id sid tid token lemma pos 18175 1 1 Yorksher Yorksher NNP 18175 1 2 Puddin Puddin NNP 18175 1 3 ' ' POS 18175 1 4 A a DT 18175 1 5 collection collection NN 18175 1 6 of of IN 18175 1 7 the the DT 18175 1 8 most most RBS 18175 1 9 popular popular JJ 18175 1 10 dialect dialect NN 18175 1 11 stories story NNS 18175 1 12 From from IN 18175 1 13 the the DT 18175 1 14 pen pen NN 18175 1 15 of of IN 18175 1 16 John John NNP 18175 1 17 Hartley Hartley NNP 18175 1 18 . . . 18175 2 1 Born bear VBN 18175 2 2 1839 1839 CD 18175 2 3 Died die VBD 18175 2 4 1915 1915 CD 18175 2 5 . . . 18175 3 1 Author author NN 18175 3 2 of of IN 18175 3 3 " " `` 18175 3 4 Yorkshire yorkshire JJ 18175 3 5 ditties ditty NNS 18175 3 6 , , , 18175 3 7 " " '' 18175 3 8 " " `` 18175 3 9 Clock Clock NNP 18175 3 10 Almanack Almanack NNP 18175 3 11 , , , 18175 3 12 " " '' 18175 3 13 " " `` 18175 3 14 Seets Seets NNPS 18175 3 15 i i PRP 18175 3 16 ' ' '' 18175 3 17 london london NNP 18175 3 18 , , , 18175 3 19 " " '' 18175 3 20 etc etc FW 18175 3 21 . . . 18175 4 1 " " `` 18175 4 2 This this DT 18175 4 3 life life NN 18175 4 4 , , , 18175 4 5 sae sae NNP 18175 4 6 far far RB 18175 4 7 's be VBZ 18175 4 8 I -PRON- PRP 18175 4 9 understand understand VBP 18175 4 10 , , , 18175 4 11 is be VBZ 18175 4 12 an an DT 18175 4 13 enchanted enchanted JJ 18175 4 14 fairy fairy NN 18175 4 15 land land NN 18175 4 16 , , , 18175 4 17 where where WRB 18175 4 18 pleasure pleasure NN 18175 4 19 is be VBZ 18175 4 20 the the DT 18175 4 21 magic magic JJ 18175 4 22 wand wand NN 18175 4 23 , , , 18175 4 24 that that WDT 18175 4 25 weilded weilde VBD 18175 4 26 right right JJ 18175 4 27 , , , 18175 4 28 maks mak VBZ 18175 4 29 hours hour NNS 18175 4 30 like like IN 18175 4 31 minutes minute NNS 18175 4 32 , , , 18175 4 33 hand hand VB 18175 4 34 in in IN 18175 4 35 hand hand NN 18175 4 36 dance dance NN 18175 4 37 by by IN 18175 4 38 fir fir NN 18175 4 39 ' ' `` 18175 4 40 light light NN 18175 4 41 . . . 18175 4 42 " " '' 18175 5 1 _ _ NNP 18175 5 2 Burns Burns NNP 18175 5 3 . . . 18175 5 4 _ _ NNP 18175 5 5 The the DT 18175 5 6 Copyright copyright NN 18175 5 7 of of IN 18175 5 8 this this DT 18175 5 9 Book Book NNP 18175 5 10 is be VBZ 18175 5 11 entirely entirely RB 18175 5 12 the the DT 18175 5 13 property property NN 18175 5 14 of of IN 18175 5 15 W. W. NNP 18175 5 16 Nicholson Nicholson NNP 18175 5 17 and and CC 18175 5 18 Sons Sons NNPS 18175 5 19 , , , 18175 5 20 and and CC 18175 5 21 no no DT 18175 5 22 one one NN 18175 5 23 will will MD 18175 5 24 be be VB 18175 5 25 allowed allow VBN 18175 5 26 to to TO 18175 5 27 print print VB 18175 5 28 any any DT 18175 5 29 portion portion NN 18175 5 30 of of IN 18175 5 31 it -PRON- PRP 18175 5 32 without without IN 18175 5 33 their -PRON- PRP$ 18175 5 34 permission permission NN 18175 5 35 . . . 18175 6 1 Preface preface VB 18175 6 2 The the DT 18175 6 3 numerous numerous JJ 18175 6 4 applications application NNS 18175 6 5 for for IN 18175 6 6 the the DT 18175 6 7 productions production NNS 18175 6 8 of of IN 18175 6 9 Mr. Mr. NNP 18175 6 10 Hartley Hartley NNP 18175 6 11 's 's POS 18175 6 12 pen pen NN 18175 6 13 , , , 18175 6 14 the the DT 18175 6 15 majority majority NN 18175 6 16 of of IN 18175 6 17 which which WDT 18175 6 18 have have VBP 18175 6 19 been be VBN 18175 6 20 out out IN 18175 6 21 of of IN 18175 6 22 print print NN 18175 6 23 for for IN 18175 6 24 many many JJ 18175 6 25 years year NNS 18175 6 26 , , , 18175 6 27 warrants warrant VBZ 18175 6 28 us -PRON- PRP 18175 6 29 in in IN 18175 6 30 believing believe VBG 18175 6 31 that that IN 18175 6 32 this this DT 18175 6 33 collection collection NN 18175 6 34 of of IN 18175 6 35 Yorkshire Yorkshire NNP 18175 6 36 Stories Stories NNPS 18175 6 37 , , , 18175 6 38 will will MD 18175 6 39 be be VB 18175 6 40 welcomed welcome VBN 18175 6 41 to to IN 18175 6 42 a a DT 18175 6 43 large large JJ 18175 6 44 circle circle NN 18175 6 45 of of IN 18175 6 46 his -PRON- PRP$ 18175 6 47 admirers admirer NNS 18175 6 48 . . . 18175 7 1 Dedication dedication NN 18175 7 2 To to IN 18175 7 3 my -PRON- PRP$ 18175 7 4 Dear Dear NNP 18175 7 5 Sister Sister NNP 18175 7 6 Hannah Hannah NNP 18175 7 7 , , , 18175 7 8 to to IN 18175 7 9 whose whose WP$ 18175 7 10 love love NN 18175 7 11 and and CC 18175 7 12 motherly motherly JJ 18175 7 13 care care VBP 18175 7 14 I -PRON- PRP 18175 7 15 owe owe VBP 18175 7 16 more more JJR 18175 7 17 than than IN 18175 7 18 I -PRON- PRP 18175 7 19 can can MD 18175 7 20 ever ever RB 18175 7 21 repay repay VB 18175 7 22 , , , 18175 7 23 I -PRON- PRP 18175 7 24 dedicate dedicate VBP 18175 7 25 this this DT 18175 7 26 little little JJ 18175 7 27 book book NN 18175 7 28 as as IN 18175 7 29 a a DT 18175 7 30 token token NN 18175 7 31 of of IN 18175 7 32 sincere sincere JJ 18175 7 33 affection affection NN 18175 7 34 . . . 18175 8 1 John John NNP 18175 8 2 Hartley Hartley NNP 18175 8 3 Christmas Christmas NNP 18175 8 4 1876 1876 CD 18175 8 5 . . . 18175 9 1 Contents content NNS 18175 9 2 Frozen freeze VBN 18175 9 3 to to IN 18175 9 4 Death death NN 18175 9 5 Or or CC 18175 9 6 the the DT 18175 9 7 Cottage cottage NN 18175 9 8 on on IN 18175 9 9 the the DT 18175 9 10 Hill Hill NNP 18175 9 11 . . . 18175 10 1 Pill Pill NNP 18175 10 2 Jim Jim NNP 18175 10 3 's 's POS 18175 10 4 Progress Progress NNP 18175 10 5 Wi Wi NNP 18175 10 6 ' ' '' 18175 10 7 Johns Johns NNP 18175 10 8 Bunion Bunion NNP 18175 10 9 . . . 18175 11 1 Moravian Moravian NNP 18175 11 2 Knight Knight NNP 18175 11 3 's 's POS 18175 11 4 Entertainment Entertainment NNP 18175 11 5 . . . 18175 12 1 Sperrit Sperrit NNP 18175 12 2 Rappin Rappin NNP 18175 12 3 . . . 18175 13 1 Ther Ther NNP 18175 13 2 's be VBZ 18175 13 3 a a DT 18175 13 4 Mule mule JJ 18175 13 5 I i NN 18175 13 6 ' ' `` 18175 13 7 th th XX 18175 13 8 ' ' '' 18175 13 9 Garden Garden NNP 18175 13 10 . . . 18175 14 1 A a DT 18175 14 2 Neet Neet NNP 18175 14 3 at at IN 18175 14 4 " " `` 18175 14 5 Widup Widup NNP 18175 14 6 's 's POS 18175 14 7 Rest Rest NNP 18175 14 8 . . . 18175 14 9 " " '' 18175 15 1 Tinklin Tinklin NNP 18175 15 2 ' ' `` 18175 15 3 Tom Tom NNP 18175 15 4 . . . 18175 16 1 Th Th NNP 18175 16 2 ' ' `` 18175 16 3 New New NNP 18175 16 4 Schooil Schooil NNP 18175 16 5 Booard Booard NNP 18175 16 6 . . . 18175 17 1 Tha tha NN 18175 17 2 Caps cap VBZ 18175 17 3 me -PRON- PRP 18175 17 4 Nah nah NN 18175 17 5 ! ! . 18175 18 1 Nay Nay NNP 18175 18 2 Fer Fer NNP 18175 18 3 Sewer sewer NN 18175 18 4 ! ! . 18175 19 1 Th Th NNP 18175 19 2 ' ' `` 18175 19 3 Battle battle NN 18175 19 4 o o NN 18175 19 5 ' ' '' 18175 19 6 Tawkin tawkin NN 18175 19 7 . . . 18175 20 1 " " `` 18175 20 2 Owd Owd NNP 18175 20 3 Tommy Tommy NNP 18175 20 4 . . . 18175 20 5 " " '' 18175 21 1 ( ( -LRB- 18175 21 2 A a DT 18175 21 3 Yorkshire Yorkshire NNP 18175 21 4 Sketch Sketch NNP 18175 21 5 . . . 18175 21 6 ) ) -RRB- 18175 22 1 It -PRON- PRP 18175 22 2 Mud mud UH 18175 22 3 ha ha UH 18175 22 4 ' ' '' 18175 22 5 been be VBN 18175 22 6 War war NN 18175 22 7 . . . 18175 23 1 Ha ha UH 18175 23 2 a a DT 18175 23 3 Dead dead JJ 18175 23 4 Donkey donkey NN 18175 23 5 Towt Towt NNP 18175 23 6 a a DT 18175 23 7 Lesson Lesson NNP 18175 23 8 . . . 18175 24 1 One one CD 18175 24 2 , , , 18175 24 3 Two two CD 18175 24 4 , , , 18175 24 5 Three three CD 18175 24 6 . . . 18175 25 1 Sammy Sammy NNP 18175 25 2 Bewitched Bewitched NNP 18175 25 3 . . . 18175 26 1 Hard hard JJ 18175 26 2 to to IN 18175 26 3 Pleeas Pleeas NNP 18175 26 4 . . . 18175 27 1 Ratcatchin Ratcatchin NNP 18175 27 2 ' ' '' 18175 27 3 . . . 18175 28 1 Owd Owd NNP 18175 28 2 Moorcock Moorcock NNP 18175 28 3 . . . 18175 29 1 Peace Peace NNP 18175 29 2 Makkin Makkin NNP 18175 29 3 . . . 18175 30 1 Awr Awr NNP 18175 30 2 Emma Emma NNP 18175 30 3 -- -- : 18175 30 4 A a DT 18175 30 5 False false JJ 18175 30 6 Alarm alarm NN 18175 30 7 . . . 18175 31 1 Niver Niver NNP 18175 31 2 Judge Judge NNP 18175 31 3 by by IN 18175 31 4 Appearances appearance NNS 18175 31 5 . . . 18175 32 1 Mi mi IN 18175 32 2 First First NNP 18175 32 3 Testimonial Testimonial NNP 18175 32 4 . . . 18175 33 1 Five five CD 18175 33 2 Paand Paand NNP 18175 33 3 Nooat Nooat NNP 18175 33 4 . . . 18175 34 1 Silly Silly NNP 18175 34 2 Billy Billy NNP 18175 34 3 . . . 18175 35 1 Put put VB 18175 35 2 up up RP 18175 35 3 wi wi NNP 18175 35 4 ' ' '' 18175 35 5 it -PRON- PRP 18175 35 6 . . . 18175 36 1 A a DT 18175 36 2 Queer Queer NNP 18175 36 3 Dream dream NN 18175 36 4 . . . 18175 37 1 The the DT 18175 37 2 Mystery mystery NN 18175 37 3 of of IN 18175 37 4 Burt Burt NNP 18175 37 5 's 's POS 18175 37 6 Babby Babby NNP 18175 37 7 Mak Mak NNP 18175 37 8 th th UH 18175 37 9 ' ' '' 18175 37 10 best good JJS 18175 37 11 on't on't RB 18175 37 12 . . . 18175 38 1 Mrs Mrs NNP 18175 38 2 Spaiktruth Spaiktruth NNP 18175 38 3 's 's POS 18175 38 4 Pairty Pairty NNP 18175 38 5 . . . 18175 39 1 Why why WRB 18175 39 2 Tommy Tommy NNP 18175 39 3 is be VBZ 18175 39 4 n't not RB 18175 39 5 a a DT 18175 39 6 Deacon Deacon NNP 18175 39 7 . . . 18175 40 1 One one CD 18175 40 2 Amang Amang NNP 18175 40 3 th th NNP 18175 40 4 ' ' '' 18175 40 5 Rest Rest NNP 18175 40 6 . . . 18175 41 1 What what WP 18175 41 2 's be VBZ 18175 41 3 yor yor UH 18175 41 4 Hurry Hurry NNP 18175 41 5 ? ? . 18175 42 1 Ha ha PRP 18175 42 2 Owd Owd NNP 18175 42 3 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 42 4 's 's POS 18175 42 5 Dowter Dowter NNP 18175 42 6 gate gate NN 18175 42 7 We -PRON- PRP 18175 42 8 d d NN 18175 42 9 . . . 18175 42 10 Th Th NNP 18175 42 11 ' ' '' 18175 42 12 New New NNP 18175 42 13 Railrooad Railrooad NNP 18175 42 14 . . . 18175 43 1 Mose Mose NNP 18175 43 2 Hart Hart NNP 18175 43 3 's 's POS 18175 43 4 Twelvth Twelvth NNP 18175 43 5 Mess Mess NNP 18175 43 6 . . . 18175 44 1 Th Th NNP 18175 44 2 ' ' `` 18175 44 3 Hoil Hoil NNP 18175 44 4 - - HYPH 18175 44 5 i'th'-Hill i'th'-Hill NNP 18175 44 6 Statty Statty NNP 18175 44 7 . . . 18175 45 1 Owd Owd NNP 18175 45 2 Dawdles Dawdles NNP 18175 45 3 . . . 18175 46 1 Property Property NNP 18175 46 2 Huntin Huntin NNP 18175 46 3 ' ' '' 18175 46 4 . . . 18175 47 1 Abraham Abraham NNP 18175 47 2 's 's POS 18175 47 3 Sparrib Sparrib NNP 18175 47 4 . . . 18175 48 1 A a DT 18175 48 2 Run run NN 18175 48 3 ovver ovver RB 18175 48 4 th th PRP 18175 48 5 ' ' '' 18175 48 6 Year year NN 18175 48 7 . . . 18175 49 1 Frozen frozen JJ 18175 49 2 to to IN 18175 49 3 Death death NN 18175 49 4 Or or CC 18175 49 5 the the DT 18175 49 6 Cottage cottage NN 18175 49 7 on on IN 18175 49 8 the the DT 18175 49 9 Hill Hill NNP 18175 49 10 . . . 18175 50 1 A a DT 18175 50 2 Christmas Christmas NNP 18175 50 3 Story Story NNP 18175 50 4 . . . 18175 51 1 CHAPTER CHAPTER NNP 18175 51 2 I. I. NNP 18175 52 1 The the DT 18175 52 2 last last JJ 18175 52 3 strain strain NN 18175 52 4 of of IN 18175 52 5 the the DT 18175 52 6 grand grand JJ 18175 52 7 old old JJ 18175 52 8 Christmas Christmas NNP 18175 52 9 hymn hymn NN 18175 52 10 had have VBD 18175 52 11 just just RB 18175 52 12 been be VBN 18175 52 13 warbled warble VBN 18175 52 14 forth forth RB 18175 52 15 from from IN 18175 52 16 the the DT 18175 52 17 throats throat NNS 18175 52 18 and and CC 18175 52 19 hearts heart NNS 18175 52 20 of of IN 18175 52 21 a a DT 18175 52 22 number number NN 18175 52 23 of of IN 18175 52 24 happy happy JJ 18175 52 25 folks folk NNS 18175 52 26 , , , 18175 52 27 who who WP 18175 52 28 were be VBD 18175 52 29 seated seat VBN 18175 52 30 around around IN 18175 52 31 the the DT 18175 52 32 blazing blazing NN 18175 52 33 log log NN 18175 52 34 one one CD 18175 52 35 Christmas Christmas NNP 18175 52 36 eve eve NN 18175 52 37 ; ; : 18175 52 38 and and CC 18175 52 39 on on IN 18175 52 40 the the DT 18175 52 41 face face NN 18175 52 42 of of IN 18175 52 43 each each DT 18175 52 44 one one CD 18175 52 45 of of IN 18175 52 46 that that DT 18175 52 47 family family NN 18175 52 48 circle circle NN 18175 52 49 the the DT 18175 52 50 cheering cheer VBG 18175 52 51 light light NN 18175 52 52 revealed reveal VBD 18175 52 53 the the DT 18175 52 54 look look NN 18175 52 55 of of IN 18175 52 56 happiness happiness NN 18175 52 57 ; ; : 18175 52 58 the the DT 18175 52 59 young young JJ 18175 52 60 -- -- : 18175 52 61 happy happy JJ 18175 52 62 in in IN 18175 52 63 the the DT 18175 52 64 present present NN 18175 52 65 , , , 18175 52 66 and and CC 18175 52 67 indulging indulge VBG 18175 52 68 in in IN 18175 52 69 hopeful hopeful JJ 18175 52 70 anticipations anticipation NNS 18175 52 71 for for IN 18175 52 72 the the DT 18175 52 73 future future NN 18175 52 74 ; ; : 18175 52 75 the the DT 18175 52 76 old,--equally old,--equally RB 18175 52 77 happy happy JJ 18175 52 78 as as IN 18175 52 79 the the DT 18175 52 80 young young JJ 18175 52 81 , , , 18175 52 82 and and CC 18175 52 83 revelling revel VBG 18175 52 84 in in IN 18175 52 85 many many PDT 18175 52 86 a a DT 18175 52 87 darling darling NN 18175 52 88 memory memory NN 18175 52 89 of of IN 18175 52 90 the the DT 18175 52 91 past past NN 18175 52 92 . . . 18175 53 1 " " `` 18175 53 2 Come come VB 18175 53 3 , , , 18175 53 4 Uncle Uncle NNP 18175 53 5 John John NNP 18175 53 6 ! ! . 18175 53 7 " " '' 18175 54 1 said say VBD 18175 54 2 a a DT 18175 54 3 bright bright JJ 18175 54 4 - - HYPH 18175 54 5 eyed eyed JJ 18175 54 6 , , , 18175 54 7 flaxen flaxen JJ 18175 54 8 - - HYPH 18175 54 9 haired haired JJ 18175 54 10 beauty beauty NN 18175 54 11 , , , 18175 54 12 over over IN 18175 54 13 whose whose WP$ 18175 54 14 head head NN 18175 54 15 not not RB 18175 54 16 more more JJR 18175 54 17 than than IN 18175 54 18 ten ten CD 18175 54 19 Christmas Christmas NNP 18175 54 20 days day NNS 18175 54 21 had have VBD 18175 54 22 passed,--"Come passed,--"come NN 18175 54 23 , , , 18175 54 24 uncle uncle NN 18175 54 25 , , , 18175 54 26 _ _ NNP 18175 54 27 do do VBP 18175 54 28 _ _ NNP 18175 54 29 tell tell VB 18175 54 30 us -PRON- PRP 18175 54 31 a a DT 18175 54 32 story story NN 18175 54 33 ; ; : 18175 54 34 you -PRON- PRP 18175 54 35 know know VBP 18175 54 36 that that IN 18175 54 37 we -PRON- PRP 18175 54 38 always always RB 18175 54 39 expect expect VBP 18175 54 40 one one CD 18175 54 41 from from IN 18175 54 42 you -PRON- PRP 18175 54 43 . . . 18175 54 44 " " '' 18175 55 1 " " `` 18175 55 2 Well well UH 18175 55 3 , , , 18175 55 4 my -PRON- PRP$ 18175 55 5 pretty pretty RB 18175 55 6 little little JJ 18175 55 7 niece niece NN 18175 55 8 , , , 18175 55 9 " " '' 18175 55 10 he -PRON- PRP 18175 55 11 replied reply VBD 18175 55 12 , , , 18175 55 13 " " `` 18175 55 14 I -PRON- PRP 18175 55 15 fear fear VBP 18175 55 16 that that IN 18175 55 17 I -PRON- PRP 18175 55 18 have have VBP 18175 55 19 exhausted exhaust VBN 18175 55 20 all all DT 18175 55 21 my -PRON- PRP$ 18175 55 22 store store NN 18175 55 23 of of IN 18175 55 24 ghosts ghost NNS 18175 55 25 and and CC 18175 55 26 hobgoblins hobgoblin NNS 18175 55 27 , , , 18175 55 28 and and CC 18175 55 29 if if IN 18175 55 30 I -PRON- PRP 18175 55 31 tell tell VBP 18175 55 32 you -PRON- PRP 18175 55 33 a a DT 18175 55 34 story story NN 18175 55 35 now now RB 18175 55 36 , , , 18175 55 37 it -PRON- PRP 18175 55 38 must must MD 18175 55 39 be be VB 18175 55 40 from from IN 18175 55 41 the the DT 18175 55 42 cold cold JJ 18175 55 43 , , , 18175 55 44 stern stern JJ 18175 55 45 world world NN 18175 55 46 of of IN 18175 55 47 fact fact NN 18175 55 48 , , , 18175 55 49 which which WDT 18175 55 50 , , , 18175 55 51 I -PRON- PRP 18175 55 52 fear fear VBP 18175 55 53 , , , 18175 55 54 will will MD 18175 55 55 be be VB 18175 55 56 less less RBR 18175 55 57 interesting interesting JJ 18175 55 58 to to IN 18175 55 59 you -PRON- PRP 18175 55 60 than than IN 18175 55 61 the the DT 18175 55 62 romantic romantic JJ 18175 55 63 fictions fiction NNS 18175 55 64 I -PRON- PRP 18175 55 65 have have VBP 18175 55 66 rehearsed rehearse VBN 18175 55 67 on on IN 18175 55 68 former former JJ 18175 55 69 occasions occasion NNS 18175 55 70 . . . 18175 55 71 " " '' 18175 56 1 " " `` 18175 56 2 Oh oh UH 18175 56 3 dear dear UH 18175 56 4 , , , 18175 56 5 no no UH 18175 56 6 ! ! . 18175 57 1 tell tell VB 18175 57 2 us -PRON- PRP 18175 57 3 a a DT 18175 57 4 story story NN 18175 57 5 , , , 18175 57 6 a a DT 18175 57 7 true true JJ 18175 57 8 story story NN 18175 57 9 -- -- : 18175 57 10 we -PRON- PRP 18175 57 11 shall shall MD 18175 57 12 be be VB 18175 57 13 all all PDT 18175 57 14 the the DT 18175 57 15 more more RBR 18175 57 16 delighted delighted JJ 18175 57 17 to to TO 18175 57 18 know know VB 18175 57 19 that that IN 18175 57 20 we -PRON- PRP 18175 57 21 are be VBP 18175 57 22 listening listen VBG 18175 57 23 to to IN 18175 57 24 an an DT 18175 57 25 account account NN 18175 57 26 of of IN 18175 57 27 what what WP 18175 57 28 has have VBZ 18175 57 29 really really RB 18175 57 30 occurred occur VBN 18175 57 31 . . . 18175 58 1 Do do VBP 18175 58 2 begin begin VB 18175 58 3 at at IN 18175 58 4 once once RB 18175 58 5 , , , 18175 58 6 please please UH 18175 58 7 " " '' 18175 58 8 . . . 18175 59 1 Knocking knock VBG 18175 59 2 the the DT 18175 59 3 ashes ashe NNS 18175 59 4 from from IN 18175 59 5 the the DT 18175 59 6 bowl bowl NN 18175 59 7 of of IN 18175 59 8 his -PRON- PRP$ 18175 59 9 pipe pipe NN 18175 59 10 , , , 18175 59 11 and and CC 18175 59 12 having have VBG 18175 59 13 carefully carefully RB 18175 59 14 reared rear VBN 18175 59 15 it -PRON- PRP 18175 59 16 against against IN 18175 59 17 the the DT 18175 59 18 hob hob NN 18175 59 19 , , , 18175 59 20 he -PRON- PRP 18175 59 21 commenced:-- commenced:-- : 18175 59 22 " " `` 18175 59 23 The the DT 18175 59 24 factory factory NN 18175 59 25 bells bell NNS 18175 59 26 had have VBD 18175 59 27 just just RB 18175 59 28 ceased cease VBN 18175 59 29 ringing ringing NN 18175 59 30 , , , 18175 59 31 and and CC 18175 59 32 the the DT 18175 59 33 whistles whistle NNS 18175 59 34 had have VBD 18175 59 35 given give VBN 18175 59 36 out out RP 18175 59 37 their -PRON- PRP$ 18175 59 38 last last JJ 18175 59 39 shrieks shriek NNS 18175 59 40 , , , 18175 59 41 like like IN 18175 59 42 the the DT 18175 59 43 expiring expire VBG 18175 59 44 yells yell NNS 18175 59 45 of of IN 18175 59 46 some some DT 18175 59 47 agonized agonize VBN 18175 59 48 demon demon NN 18175 59 49 , , , 18175 59 50 as as IN 18175 59 51 the the DT 18175 59 52 old old JJ 18175 59 53 church church NN 18175 59 54 clock clock NN 18175 59 55 drowsily drowsily RB 18175 59 56 tolled toll VBD 18175 59 57 the the DT 18175 59 58 hour hour NN 18175 59 59 of of IN 18175 59 60 six six CD 18175 59 61 , , , 18175 59 62 on on IN 18175 59 63 one one CD 18175 59 64 of of IN 18175 59 65 the the DT 18175 59 66 most most RBS 18175 59 67 miserable miserable JJ 18175 59 68 of of IN 18175 59 69 December December NNP 18175 59 70 mornings morning NNS 18175 59 71 . . . 18175 60 1 High high RB 18175 60 2 on on IN 18175 60 3 a a DT 18175 60 4 bleak bleak JJ 18175 60 5 hill hill NN 18175 60 6 stood stand VBD 18175 60 7 a a DT 18175 60 8 little little JJ 18175 60 9 whitewashed whitewashed JJ 18175 60 10 cottage cottage NN 18175 60 11 , , , 18175 60 12 from from IN 18175 60 13 the the DT 18175 60 14 door door NN 18175 60 15 of of IN 18175 60 16 which which WDT 18175 60 17 issued issue VBD 18175 60 18 two two CD 18175 60 19 children child NNS 18175 60 20 , , , 18175 60 21 apparently apparently RB 18175 60 22 about about IN 18175 60 23 ten ten CD 18175 60 24 years year NNS 18175 60 25 of of IN 18175 60 26 age age NN 18175 60 27 . . . 18175 61 1 As as IN 18175 61 2 they -PRON- PRP 18175 61 3 stept stept VBD 18175 61 4 into into IN 18175 61 5 the the DT 18175 61 6 cold cold JJ 18175 61 7 morning morning NN 18175 61 8 air air NN 18175 61 9 they -PRON- PRP 18175 61 10 shuddered shudder VBD 18175 61 11 , , , 18175 61 12 and and CC 18175 61 13 drew draw VBD 18175 61 14 their -PRON- PRP$ 18175 61 15 scanty scanty NN 18175 61 16 garments garment NNS 18175 61 17 closer close RBR 18175 61 18 around around IN 18175 61 19 them -PRON- PRP 18175 61 20 . . . 18175 62 1 " " `` 18175 62 2 Nah Nah NNP 18175 62 3 , , , 18175 62 4 yo'll yo'll NNP 18175 62 5 ha ha UH 18175 62 6 ' ' '' 18175 62 7 to to IN 18175 62 8 luk luk NNP 18175 62 9 sharp sharp JJ 18175 62 10 ! ! . 18175 63 1 yond yond NNP 18175 63 2 's be VBZ 18175 63 3 th th XX 18175 63 4 ' ' '' 18175 63 5 last last JJ 18175 63 6 whew!--yo've whew!--yo've NNP 18175 63 7 nobbut nobbut NNP 18175 63 8 fifteen fifteen CD 18175 63 9 minutes minute NNS 18175 63 10 , , , 18175 63 11 " " '' 18175 63 12 cried cry VBD 18175 63 13 a a DT 18175 63 14 voice voice NN 18175 63 15 from from IN 18175 63 16 within within IN 18175 63 17 . . . 18175 64 1 It -PRON- PRP 18175 64 2 was be VBD 18175 64 3 with with IN 18175 64 4 great great JJ 18175 64 5 difficulty difficulty NN 18175 64 6 that that IN 18175 64 7 the the DT 18175 64 8 little little JJ 18175 64 9 couple couple NN 18175 64 10 succeeded succeed VBD 18175 64 11 in in IN 18175 64 12 reaching reach VBG 18175 64 13 the the DT 18175 64 14 high high JJ 18175 64 15 road road NN 18175 64 16 , , , 18175 64 17 for for IN 18175 64 18 the the DT 18175 64 19 ground ground NN 18175 64 20 was be VBD 18175 64 21 covered cover VBN 18175 64 22 with with IN 18175 64 23 ice ice NN 18175 64 24 , , , 18175 64 25 on on IN 18175 64 26 which which WDT 18175 64 27 a a DT 18175 64 28 continual continual JJ 18175 64 29 sleet sleet NN 18175 64 30 fell fall VBD 18175 64 31 , , , 18175 64 32 and and CC 18175 64 33 the the DT 18175 64 34 wind wind NN 18175 64 35 , , , 18175 64 36 in in IN 18175 64 37 fitful fitful JJ 18175 64 38 blasts blast NNS 18175 64 39 , , , 18175 64 40 howled howl VBN 18175 64 41 about about IN 18175 64 42 them -PRON- PRP 18175 64 43 , , , 18175 64 44 threatening threaten VBG 18175 64 45 at at IN 18175 64 46 almost almost RB 18175 64 47 every every DT 18175 64 48 step step NN 18175 64 49 to to TO 18175 64 50 overthrow overthrow VB 18175 64 51 them -PRON- PRP 18175 64 52 . . . 18175 65 1 But but CC 18175 65 2 they -PRON- PRP 18175 65 3 had have VBD 18175 65 4 no no DT 18175 65 5 time time NN 18175 65 6 to to TO 18175 65 7 think think VB 18175 65 8 of of IN 18175 65 9 these these DT 18175 65 10 things thing NNS 18175 65 11 ; ; , 18175 65 12 slipping slip VBG 18175 65 13 and and CC 18175 65 14 running run VBG 18175 65 15 , , , 18175 65 16 giving give VBG 18175 65 17 each each DT 18175 65 18 other other JJ 18175 65 19 all all PDT 18175 65 20 the the DT 18175 65 21 aid aid NN 18175 65 22 in in IN 18175 65 23 their -PRON- PRP$ 18175 65 24 power power NN 18175 65 25 , , , 18175 65 26 they -PRON- PRP 18175 65 27 pressed press VBD 18175 65 28 on on RP 18175 65 29 in in IN 18175 65 30 the the DT 18175 65 31 direction direction NN 18175 65 32 of of IN 18175 65 33 the the DT 18175 65 34 factory factory NN 18175 65 35 -- -- : 18175 65 36 the the DT 18175 65 37 fear fear NN 18175 65 38 of of IN 18175 65 39 being be VBG 18175 65 40 too too RB 18175 65 41 late late RB 18175 65 42 over over RB 18175 65 43 - - HYPH 18175 65 44 whelming whelm VBG 18175 65 45 every every DT 18175 65 46 other other JJ 18175 65 47 consideration consideration NN 18175 65 48 . . . 18175 66 1 " " `` 18175 66 2 Come come VB 18175 66 3 on on RP 18175 66 4 , , , 18175 66 5 Susy susy NN 18175 66 6 ! ! . 18175 66 7 " " '' 18175 67 1 said say VBD 18175 67 2 the the DT 18175 67 3 little little JJ 18175 67 4 lad lad NN 18175 67 5 , , , 18175 67 6 whom whom WP 18175 67 7 we -PRON- PRP 18175 67 8 should should MD 18175 67 9 take take VB 18175 67 10 to to TO 18175 67 11 be be VB 18175 67 12 the the DT 18175 67 13 older old JJR 18175 67 14 of of IN 18175 67 15 the the DT 18175 67 16 two two CD 18175 67 17 . . . 18175 68 1 " " `` 18175 68 2 Come come VB 18175 68 3 on on RP 18175 68 4 , , , 18175 68 5 we -PRON- PRP 18175 68 6 shall shall MD 18175 68 7 niver niver RB 18175 68 8 be be VB 18175 68 9 thear thear NN 18175 68 10 i i PRP 18175 68 11 ' ' '' 18175 68 12 time time NN 18175 68 13 ; ; : 18175 68 14 come come VB 18175 68 15 on on RP 18175 68 16 ! ! . 18175 69 1 stand stand VB 18175 69 2 up up RP 18175 69 3 ! ! . 18175 70 1 tha tha NNP 18175 70 2 has have VBZ 18175 70 3 n't not RB 18175 70 4 hurt hurt VBN 18175 70 5 thi thi NNP 18175 70 6 , , , 18175 70 7 has have VBZ 18175 70 8 ta ta ADD 18175 70 9 ? ? . 18175 70 10 " " '' 18175 71 1 he -PRON- PRP 18175 71 2 said say VBD 18175 71 3 , , , 18175 71 4 as as IN 18175 71 5 she -PRON- PRP 18175 71 6 fell fall VBD 18175 71 7 for for IN 18175 71 8 the the DT 18175 71 9 third third JJ 18175 71 10 time time NN 18175 71 11 upon upon IN 18175 71 12 the the DT 18175 71 13 slippery slippery JJ 18175 71 14 pavement pavement NN 18175 71 15 . . . 18175 72 1 Tenderly tenderly RB 18175 72 2 he -PRON- PRP 18175 72 3 helped help VBD 18175 72 4 her -PRON- PRP 18175 72 5 to to TO 18175 72 6 rise rise VB 18175 72 7 , , , 18175 72 8 but but CC 18175 72 9 poor poor JJ 18175 72 10 Susy Susy NNP 18175 72 11 had have VBD 18175 72 12 hurt hurt VBN 18175 72 13 herself -PRON- PRP 18175 72 14 , , , 18175 72 15 and and CC 18175 72 16 although although IN 18175 72 17 she -PRON- PRP 18175 72 18 strove strove VBP 18175 72 19 to to TO 18175 72 20 keep keep VB 18175 72 21 back back RB 18175 72 22 her -PRON- PRP$ 18175 72 23 tears tear NNS 18175 72 24 and and CC 18175 72 25 smother smother VB 18175 72 26 her -PRON- PRP$ 18175 72 27 sobs sob NNS 18175 72 28 , , , 18175 72 29 Tom Tom NNP 18175 72 30 saw see VBD 18175 72 31 that that IN 18175 72 32 she -PRON- PRP 18175 72 33 had have VBD 18175 72 34 sustained sustain VBN 18175 72 35 a a DT 18175 72 36 severe severe JJ 18175 72 37 injury injury NN 18175 72 38 . . . 18175 73 1 " " `` 18175 73 2 Whisht Whisht NNS 18175 73 3 ! ! . 18175 73 4 " " '' 18175 74 1 he -PRON- PRP 18175 74 2 said say VBD 18175 74 3 , , , 18175 74 4 " " `` 18175 74 5 tha tha NNP 18175 74 6 munnot munnot NNP 18175 74 7 cry cry VBP 18175 74 8 ; ; : 18175 74 9 whear whear NNP 18175 74 10 ar ar NNP 18175 74 11 ta ta NNP 18175 74 12 hurt hurt NNP 18175 74 13 ? ? . 18175 75 1 Come come VB 18175 75 2 , , , 18175 75 3 lain lain VB 18175 75 4 o o UH 18175 75 5 ' ' '' 18175 75 6 me -PRON- PRP 18175 75 7 , , , 18175 75 8 an an DT 18175 75 9 ' ' `` 18175 75 10 aw'l aw'l NN 18175 75 11 hug hug NNP 18175 75 12 thi thi NNP 18175 75 13 basket basket NN 18175 75 14 . . . 18175 75 15 " " '' 18175 76 1 " " `` 18175 76 2 O o UH 18175 76 3 , , , 18175 76 4 Tom Tom NNP 18175 76 5 , , , 18175 76 6 aw've aw've NNP 18175 76 7 hurt hurt VBD 18175 76 8 mi mi NNP 18175 76 9 leg leg NN 18175 76 10 -- -- : 18175 76 11 aw aw UH 18175 76 12 can can MD 18175 76 13 not not RB 18175 76 14 bide bide VB 18175 76 15 to to TO 18175 76 16 goa goa VB 18175 76 17 any any DT 18175 76 18 farther farther RB 18175 76 19 ; ; : 18175 76 20 tha'd tha'd NNS 18175 76 21 better well RBR 18175 76 22 leave leave VB 18175 76 23 me -PRON- PRP 18175 76 24 , , , 18175 76 25 for for IN 18175 76 26 aw'm aw'm NNP 18175 76 27 sure sure JJ 18175 76 28 we'st we'st NN 18175 76 29 be be VB 18175 76 30 too too RB 18175 76 31 lat lat JJ 18175 76 32 . . . 18175 76 33 " " '' 18175 77 1 " " `` 18175 77 2 Happen happen VB 18175 77 3 net net NN 18175 77 4 -- -- : 18175 77 5 tha'll tha'll PRP 18175 77 6 be be VB 18175 77 7 better well JJR 18175 77 8 in in IN 18175 77 9 a a DT 18175 77 10 bit,--put bit,--put NNP 18175 77 11 thi thi NN 18175 77 12 arm arm NN 18175 77 13 raand raand NNP 18175 77 14 mi mi NNP 18175 77 15 shoulder shoulder NNP 18175 77 16 , , , 18175 77 17 tha'rt tha'rt NNP 18175 77 18 nobbut nobbut NNP 18175 77 19 leet leet NNP 18175 77 20 ; ; : 18175 77 21 aw aw UH 18175 77 22 could could MD 18175 77 23 ommost ommost VB 18175 77 24 hug hug NNP 18175 77 25 thi thi NNP 18175 77 26 if if IN 18175 77 27 it -PRON- PRP 18175 77 28 worn't worn't RB 18175 77 29 soa soa NNP 18175 77 30 slippy slippy JJ 18175 77 31 . . . 18175 78 1 Sup Sup NNP 18175 78 2 o o UH 18175 78 3 ' ' '' 18175 78 4 this this DT 18175 78 5 tea tea NN 18175 78 6 , , , 18175 78 7 si si NN 18175 78 8 thee thee PRP 18175 78 9 , , , 18175 78 10 it -PRON- PRP 18175 78 11 's be VBZ 18175 78 12 warm warm JJ 18175 78 13 yet yet RB 18175 78 14 , , , 18175 78 15 an an DT 18175 78 16 ' ' `` 18175 78 17 then then RB 18175 78 18 tha'll tha'll PRP 18175 78 19 feel feel VB 18175 78 20 better well RBR 18175 78 21 : : : 18175 78 22 an an DT 18175 78 23 ' ' `` 18175 78 24 if if IN 18175 78 25 we -PRON- PRP 18175 78 26 are be VBP 18175 78 27 a a DT 18175 78 28 bit bit NN 18175 78 29 too too RB 18175 78 30 lat lat JJ 18175 78 31 , , , 18175 78 32 aw aw UH 18175 78 33 should should MD 18175 78 34 think think VB 18175 78 35 they -PRON- PRP 18175 78 36 'll will MD 18175 78 37 let let VB 18175 78 38 us -PRON- PRP 18175 78 39 in in IN 18175 78 40 this this DT 18175 78 41 mornin mornin NN 18175 78 42 ' ' '' 18175 78 43 . . . 18175 78 44 " " '' 18175 79 1 Susy susy NN 18175 79 2 drank drink VBD 18175 79 3 of of IN 18175 79 4 the the DT 18175 79 5 tea tea NN 18175 79 6 , , , 18175 79 7 and and CC 18175 79 8 , , , 18175 79 9 revived revive VBN 18175 79 10 by by IN 18175 79 11 its -PRON- PRP$ 18175 79 12 warmth warmth NN 18175 79 13 , , , 18175 79 14 she -PRON- PRP 18175 79 15 made make VBD 18175 79 16 another another DT 18175 79 17 attempt attempt NN 18175 79 18 to to TO 18175 79 19 pursue pursue VB 18175 79 20 her -PRON- PRP$ 18175 79 21 way way NN 18175 79 22 . . . 18175 80 1 But but CC 18175 80 2 it -PRON- PRP 18175 80 3 was be VBD 18175 80 4 slow slow JJ 18175 80 5 work work NN 18175 80 6 ; ; : 18175 80 7 Tom Tom NNP 18175 80 8 did do VBD 18175 80 9 his -PRON- PRP$ 18175 80 10 best good JJS 18175 80 11 to to TO 18175 80 12 help help VB 18175 80 13 her -PRON- PRP 18175 80 14 , , , 18175 80 15 and and CC 18175 80 16 tried try VBD 18175 80 17 to to TO 18175 80 18 cheer cheer VB 18175 80 19 her -PRON- PRP 18175 80 20 as as RB 18175 80 21 well well RB 18175 80 22 as as IN 18175 80 23 he -PRON- PRP 18175 80 24 could could MD 18175 80 25 , , , 18175 80 26 though though IN 18175 80 27 now now RB 18175 80 28 an an DT 18175 80 29 ' ' '' 18175 80 30 then then RB 18175 80 31 a a DT 18175 80 32 tear tear NN 18175 80 33 fell fall VBD 18175 80 34 silently silently RB 18175 80 35 from from IN 18175 80 36 his -PRON- PRP$ 18175 80 37 eyes eye NNS 18175 80 38 , , , 18175 80 39 for for IN 18175 80 40 his -PRON- PRP$ 18175 80 41 little little JJ 18175 80 42 fingers finger NNS 18175 80 43 were be VBD 18175 80 44 numbed numb VBN 18175 80 45 with with IN 18175 80 46 cold cold JJ 18175 80 47 , , , 18175 80 48 and and CC 18175 80 49 he -PRON- PRP 18175 80 50 felt feel VBD 18175 80 51 the the DT 18175 80 52 rain rain NN 18175 80 53 had have VBD 18175 80 54 already already RB 18175 80 55 penetrated penetrate VBN 18175 80 56 to to IN 18175 80 57 his -PRON- PRP$ 18175 80 58 skin skin NN 18175 80 59 , , , 18175 80 60 and and CC 18175 80 61 the the DT 18175 80 62 dreadful dreadful JJ 18175 80 63 prospect prospect NN 18175 80 64 of of IN 18175 80 65 being be VBG 18175 80 66 late late JJ 18175 80 67 , , , 18175 80 68 and and CC 18175 80 69 having have VBG 18175 80 70 to to TO 18175 80 71 remain remain VB 18175 80 72 in in IN 18175 80 73 the the DT 18175 80 74 cold cold NN 18175 80 75 for for IN 18175 80 76 two two CD 18175 80 77 hours hour NNS 18175 80 78 , , , 18175 80 79 was be VBD 18175 80 80 in in IN 18175 80 81 itself -PRON- PRP 18175 80 82 sufficient sufficient JJ 18175 80 83 to to TO 18175 80 84 strike strike VB 18175 80 85 dread dread NN 18175 80 86 into into IN 18175 80 87 the the DT 18175 80 88 heart heart NN 18175 80 89 of of IN 18175 80 90 one one CD 18175 80 91 older old JJR 18175 80 92 and and CC 18175 80 93 stronger strong JJR 18175 80 94 than than IN 18175 80 95 he -PRON- PRP 18175 80 96 . . . 18175 81 1 Even even RB 18175 81 2 the the DT 18175 81 3 watchman watchman NN 18175 81 4 as as IN 18175 81 5 he -PRON- PRP 18175 81 6 passed pass VBD 18175 81 7 , , , 18175 81 8 turned turn VBD 18175 81 9 his -PRON- PRP$ 18175 81 10 light light NN 18175 81 11 upon upon IN 18175 81 12 them -PRON- PRP 18175 81 13 for for IN 18175 81 14 a a DT 18175 81 15 moment moment NN 18175 81 16 , , , 18175 81 17 and and CC 18175 81 18 sighed sigh VBD 18175 81 19 . . . 18175 82 1 It -PRON- PRP 18175 82 2 was be VBD 18175 82 3 no no DT 18175 82 4 business business NN 18175 82 5 of of IN 18175 82 6 his,--but his,--but NNP 18175 82 7 under under IN 18175 82 8 his -PRON- PRP$ 18175 82 9 waterproof waterproof JJ 18175 82 10 cape cape NN 18175 82 11 there there EX 18175 82 12 beat beat VBD 18175 82 13 a a DT 18175 82 14 father father NN 18175 82 15 's 's POS 18175 82 16 heart heart NN 18175 82 17 , , , 18175 82 18 and and CC 18175 82 19 he -PRON- PRP 18175 82 20 murmured murmur VBD 18175 82 21 as as IN 18175 82 22 he -PRON- PRP 18175 82 23 paced pace VBD 18175 82 24 the the DT 18175 82 25 solitary solitary JJ 18175 82 26 street street NN 18175 82 27 , , , 18175 82 28 " " `` 18175 82 29 Thank thank VBP 18175 82 30 God God NNP 18175 82 31 , , , 18175 82 32 they -PRON- PRP 18175 82 33 arn't arn't VBZ 18175 82 34 mine -PRON- PRP 18175 82 35 . . . 18175 82 36 " " '' 18175 83 1 But but CC 18175 83 2 we -PRON- PRP 18175 83 3 must must MD 18175 83 4 leave leave VB 18175 83 5 them -PRON- PRP 18175 83 6 to to TO 18175 83 7 pursue pursue VB 18175 83 8 as as IN 18175 83 9 best best RB 18175 83 10 they -PRON- PRP 18175 83 11 can can MD 18175 83 12 , , , 18175 83 13 their -PRON- PRP$ 18175 83 14 miserable miserable JJ 18175 83 15 way way NN 18175 83 16 , , , 18175 83 17 whilst whilst IN 18175 83 18 we -PRON- PRP 18175 83 19 return return VBP 18175 83 20 to to TO 18175 83 21 have have VB 18175 83 22 a a DT 18175 83 23 glance glance NN 18175 83 24 at at IN 18175 83 25 the the DT 18175 83 26 occupants occupant NNS 18175 83 27 of of IN 18175 83 28 the the DT 18175 83 29 cottage cottage NN 18175 83 30 from from IN 18175 83 31 which which WDT 18175 83 32 we -PRON- PRP 18175 83 33 saw see VBD 18175 83 34 them -PRON- PRP 18175 83 35 start start VB 18175 83 36 . . . 18175 84 1 It -PRON- PRP 18175 84 2 is be VBZ 18175 84 3 a a DT 18175 84 4 one one CD 18175 84 5 storied story VBN 18175 84 6 building building NN 18175 84 7 , , , 18175 84 8 with with IN 18175 84 9 but but CC 18175 84 10 one one CD 18175 84 11 room room NN 18175 84 12 and and CC 18175 84 13 a a DT 18175 84 14 small small JJ 18175 84 15 out out NN 18175 84 16 - - HYPH 18175 84 17 kitchen kitchen NN 18175 84 18 ; ; : 18175 84 19 in in IN 18175 84 20 one one CD 18175 84 21 corner corner NN 18175 84 22 is be VBZ 18175 84 23 a a DT 18175 84 24 bed bed NN 18175 84 25 , , , 18175 84 26 on on IN 18175 84 27 which which WDT 18175 84 28 is be VBZ 18175 84 29 laid lay VBN 18175 84 30 a a DT 18175 84 31 pale pale JJ 18175 84 32 , , , 18175 84 33 emaciated emaciated JJ 18175 84 34 young young JJ 18175 84 35 man man NN 18175 84 36 , , , 18175 84 37 to to IN 18175 84 38 all all DT 18175 84 39 appearance appearance NN 18175 84 40 not not RB 18175 84 41 yet yet RB 18175 84 42 thirty thirty CD 18175 84 43 years year NNS 18175 84 44 of of IN 18175 84 45 age age NN 18175 84 46 : : : 18175 84 47 he -PRON- PRP 18175 84 48 is be VBZ 18175 84 49 asleep asleep JJ 18175 84 50 , , , 18175 84 51 but but CC 18175 84 52 from from IN 18175 84 53 the the DT 18175 84 54 quick quick JJ 18175 84 55 short short JJ 18175 84 56 breath breath NN 18175 84 57 , , , 18175 84 58 it -PRON- PRP 18175 84 59 is be VBZ 18175 84 60 not not RB 18175 84 61 difficult difficult JJ 18175 84 62 to to TO 18175 84 63 infer infer VB 18175 84 64 that that IN 18175 84 65 his -PRON- PRP$ 18175 84 66 best good JJS 18175 84 67 days day NNS 18175 84 68 are be VBP 18175 84 69 over over RB 18175 84 70 . . . 18175 85 1 In in IN 18175 85 2 another another DT 18175 85 3 corner corner NN 18175 85 4 , , , 18175 85 5 a a DT 18175 85 6 number number NN 18175 85 7 of of IN 18175 85 8 boxes box NNS 18175 85 9 are be VBP 18175 85 10 arranged arrange VBN 18175 85 11 so so IN 18175 85 12 as as IN 18175 85 13 to to TO 18175 85 14 extemporize extemporize VB 18175 85 15 a a DT 18175 85 16 bed bed NN 18175 85 17 , , , 18175 85 18 now now RB 18175 85 19 unoccupied unoccupied JJ 18175 85 20 , , , 18175 85 21 but but CC 18175 85 22 from from IN 18175 85 23 which which WDT 18175 85 24 the the DT 18175 85 25 two two CD 18175 85 26 little little JJ 18175 85 27 factory factory NN 18175 85 28 - - HYPH 18175 85 29 workers worker NNS 18175 85 30 have have VBP 18175 85 31 but but CC 18175 85 32 lately lately RB 18175 85 33 arisen arise VBN 18175 85 34 . . . 18175 86 1 A a DT 18175 86 2 jug jug NN 18175 86 3 of of IN 18175 86 4 herb herb NN 18175 86 5 tea tea NN 18175 86 6 is be VBZ 18175 86 7 on on IN 18175 86 8 the the DT 18175 86 9 table table NN 18175 86 10 . . . 18175 87 1 The the DT 18175 87 2 fire fire NN 18175 87 3 is be VBZ 18175 87 4 very very RB 18175 87 5 low low JJ 18175 87 6 , , , 18175 87 7 and and CC 18175 87 8 the the DT 18175 87 9 light light NN 18175 87 10 from from IN 18175 87 11 it -PRON- PRP 18175 87 12 is be VBZ 18175 87 13 only only RB 18175 87 14 sufficient sufficient JJ 18175 87 15 to to TO 18175 87 16 render render VB 18175 87 17 all all DT 18175 87 18 indistinctly indistinctly RB 18175 87 19 visible visible JJ 18175 87 20 . . . 18175 88 1 In in IN 18175 88 2 a a DT 18175 88 3 chair chair NN 18175 88 4 opposite opposite NN 18175 88 5 is be VBZ 18175 88 6 a a DT 18175 88 7 young young JJ 18175 88 8 woman woman NN 18175 88 9 with with IN 18175 88 10 such such PDT 18175 88 11 a a DT 18175 88 12 mournful mournful JJ 18175 88 13 , , , 18175 88 14 careworn careworn JJ 18175 88 15 face face NN 18175 88 16 , , , 18175 88 17 that that IN 18175 88 18 a a DT 18175 88 19 glance glance NN 18175 88 20 inspires inspire VBZ 18175 88 21 you -PRON- PRP 18175 88 22 with with IN 18175 88 23 sorrow sorrow NN 18175 88 24 ; ; : 18175 88 25 and and CC 18175 88 26 from from IN 18175 88 27 a a DT 18175 88 28 bundle bundle NN 18175 88 29 of of IN 18175 88 30 clothes clothe NNS 18175 88 31 on on IN 18175 88 32 her -PRON- PRP$ 18175 88 33 knee knee NN 18175 88 34 issues issue VBZ 18175 88 35 the the DT 18175 88 36 fretful fretful JJ 18175 88 37 wail wail NN 18175 88 38 of of IN 18175 88 39 a a DT 18175 88 40 restless restless JJ 18175 88 41 child child NN 18175 88 42 . . . 18175 89 1 The the DT 18175 89 2 monotonous monotonous JJ 18175 89 3 tick tick NN 18175 89 4 of of IN 18175 89 5 an an DT 18175 89 6 old old JJ 18175 89 7 clock clock NN 18175 89 8 is be VBZ 18175 89 9 the the DT 18175 89 10 only only JJ 18175 89 11 sound sound NN 18175 89 12 , , , 18175 89 13 saving save VBG 18175 89 14 the the DT 18175 89 15 longdrawn longdrawn NN 18175 89 16 sigh sigh NN 18175 89 17 of of IN 18175 89 18 that that DT 18175 89 19 young young JJ 18175 89 20 mother mother NN 18175 89 21 , , , 18175 89 22 or or CC 18175 89 23 the the DT 18175 89 24 quick quick JJ 18175 89 25 , , , 18175 89 26 hollow hollow JJ 18175 89 27 breathing breathing NN 18175 89 28 of of IN 18175 89 29 the the DT 18175 89 30 sleeping sleep VBG 18175 89 31 man man NN 18175 89 32 . . . 18175 90 1 Now now RB 18175 90 2 and and CC 18175 90 3 then then RB 18175 90 4 the the DT 18175 90 5 wind wind NN 18175 90 6 whistles whistle VBZ 18175 90 7 more more RBR 18175 90 8 shrilly shrilly RB 18175 90 9 through through IN 18175 90 10 the the DT 18175 90 11 crevices crevice NNS 18175 90 12 of of IN 18175 90 13 the the DT 18175 90 14 door door NN 18175 90 15 , , , 18175 90 16 and and CC 18175 90 17 the the DT 18175 90 18 rain rain NN 18175 90 19 beats beat VBZ 18175 90 20 with with IN 18175 90 21 greater great JJR 18175 90 22 force force NN 18175 90 23 against against IN 18175 90 24 the the DT 18175 90 25 little little JJ 18175 90 26 window window NN 18175 90 27 . . . 18175 91 1 The the DT 18175 91 2 mother mother NN 18175 91 3 draws draw VBZ 18175 91 4 still still RB 18175 91 5 nearer nearer JJ 18175 91 6 to to IN 18175 91 7 the the DT 18175 91 8 few few JJ 18175 91 9 red red JJ 18175 91 10 embers ember NNS 18175 91 11 , , , 18175 91 12 and and CC 18175 91 13 turns turn VBZ 18175 91 14 a a DT 18175 91 15 timid timid JJ 18175 91 16 glance glance NN 18175 91 17 to to IN 18175 91 18 the the DT 18175 91 19 window window NN 18175 91 20 and and CC 18175 91 21 then then RB 18175 91 22 to to IN 18175 91 23 the the DT 18175 91 24 bed bed NN 18175 91 25 : : : 18175 91 26 another another DT 18175 91 27 sigh sigh NN 18175 91 28 , , , 18175 91 29 and and CC 18175 91 30 then then RB 18175 91 31 the the DT 18175 91 32 overburdened overburden VBN 18175 91 33 heart heart NN 18175 91 34 overflows overflow VBZ 18175 91 35 at at IN 18175 91 36 her -PRON- PRP$ 18175 91 37 eyes eye NNS 18175 91 38 , , , 18175 91 39 and and CC 18175 91 40 the the DT 18175 91 41 large large JJ 18175 91 42 bright bright JJ 18175 91 43 drops drop NNS 18175 91 44 fall fall VBP 18175 91 45 quickly quickly RB 18175 91 46 on on IN 18175 91 47 that that DT 18175 91 48 dearly dearly RB 18175 91 49 loved love VBD 18175 91 50 infant infant NN 18175 91 51 . . . 18175 92 1 The the DT 18175 92 2 church church NN 18175 92 3 clock clock NN 18175 92 4 chimes chime NNS 18175 92 5 a a DT 18175 92 6 quarter quarter NN 18175 92 7 after after IN 18175 92 8 six six CD 18175 92 9 -- -- : 18175 92 10 this this DT 18175 92 11 rouses rouse VBZ 18175 92 12 the the DT 18175 92 13 mother mother NN 18175 92 14 once once RB 18175 92 15 more more RBR 18175 92 16 to to TO 18175 92 17 set set VB 18175 92 18 aside aside RP 18175 92 19 her -PRON- PRP$ 18175 92 20 own own JJ 18175 92 21 griefs griefs NN 18175 92 22 ; ; : 18175 92 23 the the DT 18175 92 24 wind wind NN 18175 92 25 still still RB 18175 92 26 howls howl VBZ 18175 92 27 , , , 18175 92 28 and and CC 18175 92 29 the the DT 18175 92 30 rain rain NN 18175 92 31 beats beat VBZ 18175 92 32 with with IN 18175 92 33 unabated unabated JJ 18175 92 34 fury fury NN 18175 92 35 against against IN 18175 92 36 the the DT 18175 92 37 glass glass NN 18175 92 38 : : : 18175 92 39 her -PRON- PRP$ 18175 92 40 thoughts thought NNS 18175 92 41 are be VBP 18175 92 42 of of IN 18175 92 43 those those DT 18175 92 44 little little JJ 18175 92 45 ones one NNS 18175 92 46 , , , 18175 92 47 and and CC 18175 92 48 a a DT 18175 92 49 tremor tremor NN 18175 92 50 passes pass VBZ 18175 92 51 over over IN 18175 92 52 her -PRON- PRP 18175 92 53 as as IN 18175 92 54 she -PRON- PRP 18175 92 55 fears fear VBZ 18175 92 56 lest lest IN 18175 92 57 they -PRON- PRP 18175 92 58 should should MD 18175 92 59 be be VB 18175 92 60 shut shut VBN 18175 92 61 out out RP 18175 92 62 . . . 18175 93 1 The the DT 18175 93 2 man man NN 18175 93 3 moves move VBZ 18175 93 4 wearily wearily RB 18175 93 5 in in IN 18175 93 6 his -PRON- PRP$ 18175 93 7 bed bed NN 18175 93 8 , , , 18175 93 9 and and CC 18175 93 10 opening open VBG 18175 93 11 his -PRON- PRP$ 18175 93 12 eyes eye NNS 18175 93 13 , , , 18175 93 14 he -PRON- PRP 18175 93 15 looks look VBZ 18175 93 16 towards towards IN 18175 93 17 his -PRON- PRP$ 18175 93 18 wife wife NN 18175 93 19 . . . 18175 94 1 She -PRON- PRP 18175 94 2 is be VBZ 18175 94 3 at at IN 18175 94 4 his -PRON- PRP$ 18175 94 5 side side NN 18175 94 6 in in IN 18175 94 7 an an DT 18175 94 8 instant instant NN 18175 94 9 . . . 18175 95 1 " " `` 18175 95 2 Have have VBP 18175 95 3 they -PRON- PRP 18175 95 4 gooan gooan VB 18175 95 5 , , , 18175 95 6 Bessy Bessy NNP 18175 95 7 ? ? . 18175 95 8 " " '' 18175 96 1 he -PRON- PRP 18175 96 2 asks ask VBZ 18175 96 3 . . . 18175 97 1 " " `` 18175 97 2 Eea Eea NNP 18175 97 3 , , , 18175 97 4 they -PRON- PRP 18175 97 5 've have VB 18175 97 6 gooan gooan NNP 18175 97 7 , , , 18175 97 8 an an DT 18175 97 9 ' ' `` 18175 97 10 aw aw UH 18175 97 11 hooap hooap NN 18175 97 12 ther ther NNP 18175 97 13 thear thear NNP 18175 97 14 before before IN 18175 97 15 nah nah NNP 18175 97 16 . . . 18175 97 17 " " '' 18175 98 1 " " `` 18175 98 2 It -PRON- PRP 18175 98 3 saands saand VBZ 18175 98 4 vary vary VBP 18175 98 5 wild wild JJ 18175 98 6 . . . 18175 99 1 We -PRON- PRP 18175 99 2 ne'er ne'er VBP 18175 99 3 thowt thowt VBZ 18175 99 4 it -PRON- PRP 18175 99 5 ud ud VBP 18175 99 6 come come VB 18175 99 7 to to IN 18175 99 8 this this DT 18175 99 9 twelve twelve CD 18175 99 10 year year NN 18175 99 11 sin sin NN 18175 99 12 , , , 18175 99 13 Bess,--an Bess,--an NNP 18175 99 14 ' ' `` 18175 99 15 it -PRON- PRP 18175 99 16 's be VBZ 18175 99 17 all all RB 18175 99 18 along along RB 18175 99 19 o o XX 18175 99 20 ' ' '' 18175 99 21 me -PRON- PRP 18175 99 22 ! ! . 18175 99 23 " " '' 18175 100 1 " " `` 18175 100 2 Nay nay UH 18175 100 3 , , , 18175 100 4 Jim Jim NNP 18175 100 5 , , , 18175 100 6 tha tha NNP 18175 100 7 munnot munnot NN 18175 100 8 say say VB 18175 100 9 soa soa NNP 18175 100 10 -- -- : 18175 100 11 tha tha NN 18175 100 12 knows know VBZ 18175 100 13 we -PRON- PRP 18175 100 14 can can MD 18175 100 15 nooan nooan VB 18175 100 16 on on IN 18175 100 17 us -PRON- PRP 18175 100 18 help help VBP 18175 100 19 bein bein NN 18175 100 20 poorly poorly RB 18175 100 21 sometimes sometimes RB 18175 100 22 , , , 18175 100 23 but but CC 18175 100 24 when when WRB 18175 100 25 spring spring NN 18175 100 26 comes come VBZ 18175 100 27 tha'll tha'll PRP 18175 100 28 pick pick VB 18175 100 29 up up RP 18175 100 30 thi thi NNP 18175 100 31 crumbs crumb VBZ 18175 100 32 agean agean NNP 18175 100 33 , , , 18175 100 34 an an DT 18175 100 35 ' ' `` 18175 100 36 things thing NNS 18175 100 37 'll will MD 18175 100 38 be be VB 18175 100 39 different different JJ 18175 100 40 . . . 18175 100 41 " " '' 18175 101 1 " " `` 18175 101 2 That that DT 18175 101 3 's be VBZ 18175 101 4 true true JJ 18175 101 5 , , , 18175 101 6 lass,--aw lass,--aw NNP 18175 101 7 feel feel VBP 18175 101 8 that that DT 18175 101 9 's be VBZ 18175 101 10 true true JJ 18175 101 11 -- -- : 18175 101 12 things thing NNS 18175 101 13 _ _ NNP 18175 101 14 will will MD 18175 101 15 _ _ NNP 18175 101 16 be be VB 18175 101 17 different different JJ 18175 101 18 when when WRB 18175 101 19 spring spring NN 18175 101 20 comes come VBZ 18175 101 21 , , , 18175 101 22 an an DT 18175 101 23 ' ' `` 18175 101 24 afoor afoor NN 18175 101 25 it -PRON- PRP 18175 101 26 comes come VBZ 18175 101 27 , , , 18175 101 28 aw'm aw'm NNP 18175 101 29 feeard feeard RB 18175 101 30 . . . 18175 102 1 Has have VBZ 18175 102 2 ta ta TO 18175 102 3 iver iver NN 18175 102 4 been be VBN 18175 102 5 i i PRP 18175 102 6 ' ' '' 18175 102 7 bed bed NN 18175 102 8 to to IN 18175 102 9 - - HYPH 18175 102 10 neet neet NN 18175 102 11 ? ? . 18175 102 12 " " '' 18175 103 1 " " `` 18175 103 2 Nay nay UH 18175 103 3 , , , 18175 103 4 aw aw UH 18175 103 5 could could MD 18175 103 6 n't not RB 18175 103 7 come come VB 18175 103 8 to to IN 18175 103 9 bed bed NN 18175 103 10 , , , 18175 103 11 ' ' '' 18175 103 12 coss coss VB 18175 103 13 th th NNP 18175 103 14 ' ' POS 18175 103 15 child child NN 18175 103 16 wor wor NNP 18175 103 17 cross cross NN 18175 103 18 , , , 18175 103 19 but but CC 18175 103 20 aw've aw've NNP 18175 103 21 slept sleep VBD 18175 103 22 a a DT 18175 103 23 bit bit NN 18175 103 24 i i PRP 18175 103 25 ' ' `` 18175 103 26 th th XX 18175 103 27 ' ' '' 18175 103 28 cheer cheer NN 18175 103 29 : : : 18175 103 30 dooant dooant JJ 18175 103 31 thee thee JJ 18175 103 32 bother bother NN 18175 103 33 , , , 18175 103 34 aw'l aw'l ADD 18175 103 35 look look VBP 18175 103 36 after after IN 18175 103 37 mi mi NNP 18175 103 38 sen sen NNP 18175 103 39 . . NNP 18175 103 40 Will Will MD 18175 103 41 ta ta TO 18175 103 42 have have VB 18175 103 43 a a DT 18175 103 44 sup sup NN 18175 103 45 o o NN 18175 103 46 ' ' '' 18175 103 47 this this DT 18175 103 48 teah teah NN 18175 103 49 ? ? . 18175 103 50 " " '' 18175 104 1 " " `` 18175 104 2 Whisht Whisht NNS 18175 104 3 ! ! . 18175 104 4 " " '' 18175 105 1 he -PRON- PRP 18175 105 2 said say VBD 18175 105 3 , , , 18175 105 4 " " `` 18175 105 5 that that DT 18175 105 6 's be VBZ 18175 105 7 awr awr NNP 18175 105 8 Susy Susy NNP 18175 105 9 callin callin NN 18175 105 10 , , , 18175 105 11 aw'm aw'm : 18175 105 12 sure sure RB 18175 105 13 it -PRON- PRP 18175 105 14 is be VBZ 18175 105 15 ! ! . 18175 106 1 Oppen oppen VB 18175 106 2 th th NNP 18175 106 3 ' ' POS 18175 106 4 door door NN 18175 106 5 ! ! . 18175 106 6 " " '' 18175 107 1 She -PRON- PRP 18175 107 2 flew fly VBD 18175 107 3 to to TO 18175 107 4 oppen oppen VB 18175 107 5 th th NNP 18175 107 6 ' ' POS 18175 107 7 door door NN 18175 107 8 , , , 18175 107 9 and and CC 18175 107 10 the the DT 18175 107 11 storm storm NN 18175 107 12 rushed rush VBD 18175 107 13 in in RB 18175 107 14 with with IN 18175 107 15 fury fury NN 18175 107 16 ; ; : 18175 107 17 the the DT 18175 107 18 snow snow NN 18175 107 19 had have VBD 18175 107 20 begun begin VBN 18175 107 21 to to TO 18175 107 22 fall fall VB 18175 107 23 thickly thickly RB 18175 107 24 : : : 18175 107 25 she -PRON- PRP 18175 107 26 strained strain VBD 18175 107 27 her -PRON- PRP$ 18175 107 28 eyes eye NNS 18175 107 29 and and CC 18175 107 30 called call VBD 18175 107 31 , , , 18175 107 32 " " `` 18175 107 33 Susy susy NN 18175 107 34 ! ! . 18175 108 1 Susy susy NN 18175 108 2 ! ! . 18175 108 3 " " '' 18175 109 1 but but CC 18175 109 2 she -PRON- PRP 18175 109 3 heard hear VBD 18175 109 4 no no DT 18175 109 5 response response NN 18175 109 6 : : : 18175 109 7 yet yet CC 18175 109 8 her -PRON- PRP$ 18175 109 9 heart heart NN 18175 109 10 misgave misgave VB 18175 109 11 her -PRON- PRP 18175 109 12 , , , 18175 109 13 for for IN 18175 109 14 the the DT 18175 109 15 thoughts thought NNS 18175 109 16 of of IN 18175 109 17 her -PRON- PRP$ 18175 109 18 darlings darling NNS 18175 109 19 being be VBG 18175 109 20 exposed expose VBN 18175 109 21 to to IN 18175 109 22 such such PDT 18175 109 23 a a DT 18175 109 24 storm storm NN 18175 109 25 made make VBD 18175 109 26 her -PRON- PRP$ 18175 109 27 shudder shudder NN 18175 109 28 ; ; : 18175 109 29 but but CC 18175 109 30 necessity necessity NN 18175 109 31 knows know VBZ 18175 109 32 no no DT 18175 109 33 law law NN 18175 109 34 , , , 18175 109 35 and and CC 18175 109 36 on on IN 18175 109 37 the the DT 18175 109 38 slender slend JJR 18175 109 39 earnings earning NNS 18175 109 40 of of IN 18175 109 41 these these DT 18175 109 42 two two CD 18175 109 43 children child NNS 18175 109 44 depended depend VBD 18175 109 45 the the DT 18175 109 46 subsistence subsistence NN 18175 109 47 of of IN 18175 109 48 herself -PRON- PRP 18175 109 49 and and CC 18175 109 50 husband husband NN 18175 109 51 . . . 18175 110 1 " " `` 18175 110 2 Aw aw UH 18175 110 3 think think VB 18175 110 4 tha tha NNP 18175 110 5 wor wor NNP 18175 110 6 mistakken mistakken NNP 18175 110 7 , , , 18175 110 8 Jim Jim NNP 18175 110 9 : : : 18175 110 10 aw aw UH 18175 110 11 con con FW 18175 110 12 see see VB 18175 110 13 nowt nowt NN 18175 110 14 , , , 18175 110 15 " " '' 18175 110 16 she -PRON- PRP 18175 110 17 said say VBD 18175 110 18 , , , 18175 110 19 as as IN 18175 110 20 she -PRON- PRP 18175 110 21 returned return VBD 18175 110 22 and and CC 18175 110 23 closed close VBD 18175 110 24 the the DT 18175 110 25 door door NN 18175 110 26 . . . 18175 111 1 " " `` 18175 111 2 Well well UH 18175 111 3 , , , 18175 111 4 happen happen VB 18175 111 5 aw aw UH 18175 111 6 wor wor NN 18175 111 7 ; ; : 18175 111 8 but but CC 18175 111 9 it -PRON- PRP 18175 111 10 's be VBZ 18175 111 11 a a DT 18175 111 12 sorry sorry JJ 18175 111 13 mornin mornin NN 18175 111 14 to to TO 18175 111 15 turn turn VB 18175 111 16 aght aght NN 18175 111 17 two two CD 18175 111 18 little little JJ 18175 111 19 lambs lamb NNS 18175 111 20 like like IN 18175 111 21 them -PRON- PRP 18175 111 22 . . . 18175 112 1 Bessy bessy NN 18175 112 2 , , , 18175 112 3 " " '' 18175 112 4 he -PRON- PRP 18175 112 5 said say VBD 18175 112 6 , , , 18175 112 7 lowering lower VBG 18175 112 8 his -PRON- PRP$ 18175 112 9 voice voice NN 18175 112 10 to to IN 18175 112 11 a a DT 18175 112 12 whisper whisper NN 18175 112 13 , , , 18175 112 14 " " '' 18175 112 15 aw aw UH 18175 112 16 know know VB 18175 112 17 aw'm aw'm NNP 18175 112 18 i'th i'th NNP 18175 112 19 ' ' '' 18175 112 20 gate,--aw gate,--aw NN 18175 112 21 con con XX 18175 112 22 do do VBP 18175 112 23 nowt nowt NNP 18175 112 24 but but CC 18175 112 25 lig lig UH 18175 112 26 i i PRP 18175 112 27 ' ' '' 18175 112 28 bed bed NN 18175 112 29 , , , 18175 112 30 an an DT 18175 112 31 ' ' `` 18175 112 32 aw aw UH 18175 112 33 know know VBP 18175 112 34 ' ' '' 18175 112 35 at at IN 18175 112 36 thee thee PRP 18175 112 37 an an DT 18175 112 38 ' ' `` 18175 112 39 th th XX 18175 112 40 ' ' '' 18175 112 41 childer childer NN 18175 112 42 have have VBP 18175 112 43 to to TO 18175 112 44 goa goa VB 18175 112 45 short short JJ 18175 112 46 mony mony NN 18175 112 47 a a DT 18175 112 48 time time NN 18175 112 49 for for IN 18175 112 50 what what WP 18175 112 51 aw aw UH 18175 112 52 get get VB 18175 112 53 , , , 18175 112 54 but but CC 18175 112 55 it -PRON- PRP 18175 112 56 willn't willn't MD 18175 112 57 be be VB 18175 112 58 for for IN 18175 112 59 long long RB 18175 112 60 . . . 18175 113 1 Dooant dooant JJ 18175 113 2 rooar rooar NN 18175 113 3 ! ! . 18175 114 1 tha tha NNP 18175 114 2 knows know VBZ 18175 114 3 it -PRON- PRP 18175 114 4 's be VBZ 18175 114 5 summat summat NN 18175 114 6 ' ' `` 18175 114 7 at at IN 18175 114 8 we -PRON- PRP 18175 114 9 've have VB 18175 114 10 nowt nowt NNPS 18175 114 11 to to TO 18175 114 12 do do VB 18175 114 13 wi wi NNP 18175 114 14 ; ; : 18175 114 15 an an DT 18175 114 16 ' ' `` 18175 114 17 tha tha NN 18175 114 18 heeard heeard NN 18175 114 19 what what WP 18175 114 20 th th NNP 18175 114 21 ' ' '' 18175 114 22 parson parson NNP 18175 114 23 said say VBD 18175 114 24 , , , 18175 114 25 ' ' `` 18175 114 26 Ther Ther NNP 18175 114 27 's 's POS 18175 114 28 One one CD 18175 114 29 aboon aboon NN 18175 114 30 at at IN 18175 114 31 'll will MD 18175 114 32 work work VB 18175 114 33 all all DT 18175 114 34 things thing NNS 18175 114 35 together together RB 18175 114 36 for for IN 18175 114 37 gooid gooid JJ 18175 114 38 , , , 18175 114 39 ' ' '' 18175 114 40 an an DT 18175 114 41 ' ' `` 18175 114 42 aw aw UH 18175 114 43 feel feel VBP 18175 114 44 my -PRON- PRP$ 18175 114 45 time time NN 18175 114 46 's 's POS 18175 114 47 commin commin NN 18175 114 48 ' ' '' 18175 114 49 varry varry NN 18175 114 50 near near RB 18175 114 51 ; ; : 18175 114 52 but but CC 18175 114 53 aw'm aw'm NNP 18175 114 54 nooan nooan NN 18175 114 55 freetened freetene VBN 18175 114 56 like like IN 18175 114 57 aw aw UH 18175 114 58 used use VBN 18175 114 59 to to TO 18175 114 60 be be VB 18175 114 61 ; ; : 18175 114 62 aw aw UH 18175 114 63 think think VB 18175 114 64 it -PRON- PRP 18175 114 65 's be VBZ 18175 114 66 gooin gooin NN 18175 114 67 to to TO 18175 114 68 be be VB 18175 114 69 a a DT 18175 114 70 change change NN 18175 114 71 for for IN 18175 114 72 th th NN 18175 114 73 ' ' '' 18175 114 74 better well JJR 18175 114 75 -- -- : 18175 114 76 an an DT 18175 114 77 ' ' '' 18175 114 78 He -PRON- PRP 18175 114 79 'll will MD 18175 114 80 luk luk VB 18175 114 81 after after IN 18175 114 82 thee thee PRP 18175 114 83 an an DT 18175 114 84 ' ' `` 18175 114 85 th th XX 18175 114 86 ' ' `` 18175 114 87 little little JJ 18175 114 88 ens ens NN 18175 114 89 . . . 18175 114 90 " " '' 18175 115 1 " " `` 18175 115 2 O o UH 18175 115 3 ! ! . 18175 116 1 Jim Jim NNP 18175 116 2 ! ! . 18175 117 1 tha tha NNP 18175 117 2 munnot munnot NNP 18175 117 3 talk talk VB 18175 117 4 abaght abaght RB 18175 117 5 leavin leavin NNP 18175 117 6 us -PRON- PRP 18175 117 7 yet yet RB 18175 117 8 ; ; : 18175 117 9 tha'll tha'll PRP 18175 117 10 be be VB 18175 117 11 better well JJR 18175 117 12 in in IN 18175 117 13 a a DT 18175 117 14 bit bit NN 18175 117 15 . . . 18175 117 16 " " '' 18175 118 1 " " `` 18175 118 2 Niver niver NN 18175 118 3 i i PRP 18175 118 4 ' ' '' 18175 118 5 this this DT 18175 118 6 world world NN 18175 118 7 , , , 18175 118 8 Bessy Bessy NNP 18175 118 9 ! ! . 18175 119 1 Come come VB 18175 119 2 , , , 18175 119 3 put put VB 18175 119 4 thi thi NN 18175 119 5 heead heead NN 18175 119 6 o o UH 18175 119 7 ' ' `` 18175 119 8 th th UH 18175 119 9 ' ' '' 18175 119 10 pillow pillow NN 18175 119 11 here here RB 18175 119 12 beside beside IN 18175 119 13 me -PRON- PRP 18175 119 14 , , , 18175 119 15 aw aw UH 18175 119 16 think think VB 18175 119 17 aw aw UH 18175 119 18 want want VBP 18175 119 19 to to TO 18175 119 20 rest rest VB 18175 119 21 . . . 18175 119 22 " " '' 18175 120 1 She -PRON- PRP 18175 120 2 placed place VBD 18175 120 3 the the DT 18175 120 4 little little JJ 18175 120 5 babe babe NN 18175 120 6 upon upon IN 18175 120 7 the the DT 18175 120 8 coverlet coverlet NN 18175 120 9 , , , 18175 120 10 laid lay VBD 18175 120 11 her -PRON- PRP$ 18175 120 12 head head NN 18175 120 13 upon upon IN 18175 120 14 the the DT 18175 120 15 pillow pillow NN 18175 120 16 , , , 18175 120 17 and and CC 18175 120 18 worn wear VBN 18175 120 19 out out RP 18175 120 20 with with IN 18175 120 21 watching watch VBG 18175 120 22 , , , 18175 120 23 she -PRON- PRP 18175 120 24 wept weep VBD 18175 120 25 herself -PRON- PRP 18175 120 26 asleep asleep JJ 18175 120 27 . . . 18175 121 1 The the DT 18175 121 2 church church NN 18175 121 3 clock clock NN 18175 121 4 had have VBD 18175 121 5 chimed chime VBN 18175 121 6 the the DT 18175 121 7 half half JJ 18175 121 8 - - HYPH 18175 121 9 hour hour NN 18175 121 10 before before IN 18175 121 11 Tom Tom NNP 18175 121 12 and and CC 18175 121 13 his -PRON- PRP$ 18175 121 14 little little JJ 18175 121 15 sister sister NN 18175 121 16 landed land VBD 18175 121 17 at at IN 18175 121 18 the the DT 18175 121 19 mill mill NN 18175 121 20 yard yard NN 18175 121 21 , , , 18175 121 22 and and CC 18175 121 23 it -PRON- PRP 18175 121 24 was be VBD 18175 121 25 closed close VBN 18175 121 26 . . . 18175 122 1 The the DT 18175 122 2 storm storm NN 18175 122 3 was be VBD 18175 122 4 still still RB 18175 122 5 raging rage VBG 18175 122 6 , , , 18175 122 7 but but CC 18175 122 8 to to IN 18175 122 9 his -PRON- PRP$ 18175 122 10 repeated repeat VBN 18175 122 11 entreaties entreaty NNS 18175 122 12 for for IN 18175 122 13 admission admission NN 18175 122 14 the the DT 18175 122 15 same same JJ 18175 122 16 answer answer NN 18175 122 17 was be VBD 18175 122 18 returned return VBN 18175 122 19 , , , 18175 122 20 " " `` 18175 122 21 Tha'rt Tha'rt NNP 18175 122 22 too too RB 18175 122 23 lat lat JJ 18175 122 24 ! ! . 18175 123 1 tha tha NNP 18175 123 2 connot connot NNP 18175 123 3 come come VB 18175 123 4 in in IN 18175 123 5 afoor afoor NNP 18175 123 6 th th NNP 18175 123 7 ' ' `` 18175 123 8 braikfast braikfast NN 18175 123 9 . . . 18175 123 10 " " '' 18175 124 1 Experience experience NN 18175 124 2 had have VBD 18175 124 3 taught teach VBN 18175 124 4 him -PRON- PRP 18175 124 5 how how WRB 18175 124 6 vain vain JJ 18175 124 7 his -PRON- PRP$ 18175 124 8 endeavours endeavour NNS 18175 124 9 would would MD 18175 124 10 be be VB 18175 124 11 to to TO 18175 124 12 obtain obtain VB 18175 124 13 admission admission NN 18175 124 14 ; ; : 18175 124 15 and and CC 18175 124 16 had have VBD 18175 124 17 it -PRON- PRP 18175 124 18 been be VBN 18175 124 19 himself -PRON- PRP 18175 124 20 alone alone JJ 18175 124 21 that that WDT 18175 124 22 was be VBD 18175 124 23 shut shut VBN 18175 124 24 out out RP 18175 124 25 , , , 18175 124 26 he -PRON- PRP 18175 124 27 would would MD 18175 124 28 have have VB 18175 124 29 gone go VBN 18175 124 30 quietly quietly RB 18175 124 31 away away RB 18175 124 32 and and CC 18175 124 33 spent spend VBD 18175 124 34 the the DT 18175 124 35 time time NN 18175 124 36 as as RB 18175 124 37 best best RB 18175 124 38 he -PRON- PRP 18175 124 39 might may MD 18175 124 40 ; ; : 18175 124 41 but but CC 18175 124 42 he -PRON- PRP 18175 124 43 felt feel VBD 18175 124 44 emboldened embolden VBN 18175 124 45 by by IN 18175 124 46 the the DT 18175 124 47 responsibility responsibility NN 18175 124 48 that that WDT 18175 124 49 was be VBD 18175 124 50 upon upon IN 18175 124 51 him -PRON- PRP 18175 124 52 on on IN 18175 124 53 his -PRON- PRP$ 18175 124 54 sister sister NN 18175 124 55 's 's POS 18175 124 56 account account NN 18175 124 57 , , , 18175 124 58 and and CC 18175 124 59 he -PRON- PRP 18175 124 60 redoubled redouble VBD 18175 124 61 his -PRON- PRP$ 18175 124 62 efforts effort NNS 18175 124 63 , , , 18175 124 64 but but CC 18175 124 65 the the DT 18175 124 66 timekeeper timekeeper NN 18175 124 67 was be VBD 18175 124 68 inexorable:--"My inexorable:--"My NNP 18175 124 69 orders order NNS 18175 124 70 iz iz NN 18175 124 71 , , , 18175 124 72 az az NNP 18175 124 73 nubdy nubdy NNP 18175 124 74 mun mun NNP 18175 124 75 come come VBP 18175 124 76 in in RP 18175 124 77 after after IN 18175 124 78 a a DT 18175 124 79 quarter quarter NN 18175 124 80 past past NN 18175 124 81 , , , 18175 124 82 an an DT 18175 124 83 ' ' '' 18175 124 84 if if IN 18175 124 85 tha tha NNP 18175 124 86 does do VBZ 18175 124 87 n't not RB 18175 124 88 goa goa VB 18175 124 89 away away RB 18175 124 90 aw'l aw'l PRP$ 18175 124 91 warm warm JJ 18175 124 92 thi thi NN 18175 124 93 Jacket Jacket NNP 18175 124 94 for for IN 18175 124 95 thi thi NNP 18175 124 96 ; ; : 18175 124 97 tha tha NNP 18175 124 98 should should MD 18175 124 99 ha ha UH 18175 124 100 come come VB 18175 124 101 i i PRP 18175 124 102 ' ' '' 18175 124 103 time time NN 18175 124 104 same same JJ 18175 124 105 as as IN 18175 124 106 other other JJ 18175 124 107 fowk fowk NN 18175 124 108 . . . 18175 124 109 " " '' 18175 125 1 Poor Poor NNP 18175 125 2 Tom Tom NNP 18175 125 3 ! ! . 18175 126 1 there there EX 18175 126 2 had have VBD 18175 126 3 still still RB 18175 126 4 lingered linger VBN 18175 126 5 some some DT 18175 126 6 little little JJ 18175 126 7 faith faith NN 18175 126 8 in in IN 18175 126 9 the the DT 18175 126 10 goodness goodness NN 18175 126 11 of of IN 18175 126 12 human human JJ 18175 126 13 nature nature NN 18175 126 14 in in IN 18175 126 15 his -PRON- PRP$ 18175 126 16 breast breast NN 18175 126 17 , , , 18175 126 18 but but CC 18175 126 19 as as IN 18175 126 20 he -PRON- PRP 18175 126 21 turned turn VBD 18175 126 22 away away RB 18175 126 23 , , , 18175 126 24 the the DT 18175 126 25 last last JJ 18175 126 26 spark spark NN 18175 126 27 died die VBD 18175 126 28 out out RP 18175 126 29 . . . 18175 127 1 To to TO 18175 127 2 attempt attempt VB 18175 127 3 to to TO 18175 127 4 go go VB 18175 127 5 home home RB 18175 127 6 he -PRON- PRP 18175 127 7 knew know VBD 18175 127 8 would would MD 18175 127 9 be be VB 18175 127 10 useless useless JJ 18175 127 11 , , , 18175 127 12 and and CC 18175 127 13 therefore therefore RB 18175 127 14 he -PRON- PRP 18175 127 15 sought seek VBD 18175 127 16 as as IN 18175 127 17 the the DT 18175 127 18 only only JJ 18175 127 19 alternative alternative NN 18175 127 20 , , , 18175 127 21 some some DT 18175 127 22 place place NN 18175 127 23 where where WRB 18175 127 24 he -PRON- PRP 18175 127 25 might may MD 18175 127 26 find find VB 18175 127 27 shelter shelter NN 18175 127 28 . . . 18175 128 1 At at IN 18175 128 2 a a DT 18175 128 3 short short JJ 18175 128 4 distance distance NN 18175 128 5 from from IN 18175 128 6 the the DT 18175 128 7 gate gate NN 18175 128 8 , , , 18175 128 9 but but CC 18175 128 10 within within IN 18175 128 11 the the DT 18175 128 12 sound sound NN 18175 128 13 of of IN 18175 128 14 the the DT 18175 128 15 whirling whirl VBG 18175 128 16 wheels wheel NNS 18175 128 17 , , , 18175 128 18 he -PRON- PRP 18175 128 19 sat sit VBD 18175 128 20 down down RP 18175 128 21 with with IN 18175 128 22 his -PRON- PRP$ 18175 128 23 uncomplaining uncomplaining JJ 18175 128 24 sister sister NN 18175 128 25 upon upon IN 18175 128 26 his -PRON- PRP$ 18175 128 27 knee knee NN 18175 128 28 . . . 18175 129 1 The the DT 18175 129 2 snow snow NN 18175 129 3 began begin VBD 18175 129 4 to to TO 18175 129 5 fall fall VB 18175 129 6 gently gently RB 18175 129 7 at at IN 18175 129 8 first first RB 18175 129 9 , , , 18175 129 10 and and CC 18175 129 11 he -PRON- PRP 18175 129 12 watched watch VBD 18175 129 13 it -PRON- PRP 18175 129 14 as as IN 18175 129 15 the the DT 18175 129 16 feathery feathery NN 18175 129 17 flakes flake NNS 18175 129 18 grew grow VBD 18175 129 19 larger large JJR 18175 129 20 and and CC 18175 129 21 larger large JJR 18175 129 22 . . . 18175 130 1 He -PRON- PRP 18175 130 2 did do VBD 18175 130 3 not not RB 18175 130 4 feel feel VB 18175 130 5 cold cold JJ 18175 130 6 now now RB 18175 130 7 ; ; : 18175 130 8 he -PRON- PRP 18175 130 9 wrapped wrap VBD 18175 130 10 his -PRON- PRP$ 18175 130 11 little little JJ 18175 130 12 scarf scarf NN 18175 130 13 around around IN 18175 130 14 his -PRON- PRP$ 18175 130 15 sister sister NN 18175 130 16 's 's POS 18175 130 17 neck neck NN 18175 130 18 . . . 18175 131 1 The the DT 18175 131 2 snow snow NN 18175 131 3 fell fall VBD 18175 131 4 still still RB 18175 131 5 thicker thicker RBR 18175 131 6 : : : 18175 131 7 he -PRON- PRP 18175 131 8 felt feel VBD 18175 131 9 so so RB 18175 131 10 weary weary JJ 18175 131 11 , , , 18175 131 12 so so RB 18175 131 13 very very RB 18175 131 14 weary weary JJ 18175 131 15 ; ; : 18175 131 16 his -PRON- PRP$ 18175 131 17 little little JJ 18175 131 18 sister sister NN 18175 131 19 too too RB 18175 131 20 had have VBD 18175 131 21 fallen fall VBN 18175 131 22 asleep asleep JJ 18175 131 23 on on IN 18175 131 24 his -PRON- PRP$ 18175 131 25 breast;--he breast;--he NN 18175 131 26 laid lay VBD 18175 131 27 his -PRON- PRP$ 18175 131 28 head head NN 18175 131 29 against against IN 18175 131 30 the the DT 18175 131 31 cold cold JJ 18175 131 32 stone stone NN 18175 131 33 wall wall NN 18175 131 34 , , , 18175 131 35 and and CC 18175 131 36 the the DT 18175 131 37 snow snow NN 18175 131 38 still still RB 18175 131 39 fell fall VBD 18175 131 40 , , , 18175 131 41 so so RB 18175 131 42 softly softly RB 18175 131 43 , , , 18175 131 44 so so CC 18175 131 45 very very RB 18175 131 46 gently gently RB 18175 131 47 , , , 18175 131 48 that that IN 18175 131 49 he -PRON- PRP 18175 131 50 dozed doze VBD 18175 131 51 away away RB 18175 131 52 and and CC 18175 131 53 dreamed dream VBN 18175 131 54 of of IN 18175 131 55 sunny sunny JJ 18175 131 56 lands land NNS 18175 131 57 where where WRB 18175 131 58 all all DT 18175 131 59 was be VBD 18175 131 60 bright bright JJ 18175 131 61 and and CC 18175 131 62 warm warm JJ 18175 131 63 : : : 18175 131 64 and and CC 18175 131 65 in in IN 18175 131 66 a a DT 18175 131 67 short short JJ 18175 131 68 time time NN 18175 131 69 the the DT 18175 131 70 passer passer NN 18175 131 71 - - HYPH 18175 131 72 by by NN 18175 131 73 could could MD 18175 131 74 not not RB 18175 131 75 have have VB 18175 131 76 told tell VBN 18175 131 77 that that IN 18175 131 78 a a DT 18175 131 79 brother brother NN 18175 131 80 and and CC 18175 131 81 sister sister NN 18175 131 82 lay lie VBD 18175 131 83 quietly quietly RB 18175 131 84 slumbering slumber VBG 18175 131 85 there there RB 18175 131 86 , , , 18175 131 87 wrapped wrap VBN 18175 131 88 in in IN 18175 131 89 their -PRON- PRP$ 18175 131 90 shroud shroud NN 18175 131 91 of of IN 18175 131 92 snow snow NN 18175 131 93 . . . 18175 132 1 The the DT 18175 132 2 hum hum NN 18175 132 3 of of IN 18175 132 4 wheels wheel NNS 18175 132 5 has have VBZ 18175 132 6 ceased cease VBN 18175 132 7 ; ; : 18175 132 8 the the DT 18175 132 9 crowd crowd NN 18175 132 10 of of IN 18175 132 11 labourers labourer NNS 18175 132 12 hurry hurry VBP 18175 132 13 out out RP 18175 132 14 to to IN 18175 132 15 their -PRON- PRP$ 18175 132 16 morning morning NN 18175 132 17 's 's POS 18175 132 18 meal meal NN 18175 132 19 ; ; : 18175 132 20 a a DT 18175 132 21 few few JJ 18175 132 22 short short JJ 18175 132 23 minutes minute NNS 18175 132 24 , , , 18175 132 25 and and CC 18175 132 26 the the DT 18175 132 27 discordant discordant JJ 18175 132 28 whistles whistle NNS 18175 132 29 again again RB 18175 132 30 shriek shriek VB 18175 132 31 out out RP 18175 132 32 their -PRON- PRP$ 18175 132 33 call call NN 18175 132 34 to to IN 18175 132 35 work work NN 18175 132 36 . . . 18175 133 1 Tom Tom NNP 18175 133 2 and and CC 18175 133 3 Susy Susy NNP 18175 133 4 , , , 18175 133 5 where where WRB 18175 133 6 are be VBP 18175 133 7 they -PRON- PRP 18175 133 8 ? ? . 18175 134 1 The the DT 18175 134 2 gates gate NNS 18175 134 3 will will MD 18175 134 4 soon soon RB 18175 134 5 be be VB 18175 134 6 closed close VBN 18175 134 7 again again RB 18175 134 8 ! ! . 18175 135 1 Well well UH 18175 135 2 , , , 18175 135 3 let let VB 18175 135 4 them -PRON- PRP 18175 135 5 close close VB 18175 135 6 ! ! . 18175 136 1 other other JJ 18175 136 2 gates gate NNS 18175 136 3 have have VBP 18175 136 4 opened open VBN 18175 136 5 for for IN 18175 136 6 those those DT 18175 136 7 little little JJ 18175 136 8 suffering suffering NN 18175 136 9 ones one NNS 18175 136 10 . . . 18175 137 1 The the DT 18175 137 2 gates gate NNS 18175 137 3 of of IN 18175 137 4 pearl pearl NNP 18175 137 5 have have VBP 18175 137 6 swung swing VBN 18175 137 7 upon upon IN 18175 137 8 their -PRON- PRP$ 18175 137 9 golden golden JJ 18175 137 10 hinges hinge NNS 18175 137 11 ; ; : 18175 137 12 no no DT 18175 137 13 harsh harsh JJ 18175 137 14 voice voice NN 18175 137 15 of of IN 18175 137 16 unkind unkind JJ 18175 137 17 taskmaster taskmaster NN 18175 137 18 greets greet VBZ 18175 137 19 them -PRON- PRP 18175 137 20 on on IN 18175 137 21 their -PRON- PRP$ 18175 137 22 entrance entrance NN 18175 137 23 , , , 18175 137 24 but but CC 18175 137 25 that that IN 18175 137 26 glorious glorious JJ 18175 137 27 welcome welcome NN 18175 137 28 . . . 18175 138 1 " " `` 18175 138 2 Come come VB 18175 138 3 , , , 18175 138 4 ye ye NNP 18175 138 5 blessed bless VBD 18175 138 6 ! ! . 18175 138 7 " " '' 18175 139 1 and and CC 18175 139 2 their -PRON- PRP$ 18175 139 3 unloosed unloose VBN 18175 139 4 tongues tongue NNS 18175 139 5 join join VBP 18175 139 6 in in IN 18175 139 7 the the DT 18175 139 8 loud loud JJ 18175 139 9 " " `` 18175 139 10 Hosannah Hosannah NNP 18175 139 11 . . . 18175 139 12 " " '' 18175 140 1 But but CC 18175 140 2 those those DT 18175 140 3 pearly pearly JJ 18175 140 4 gates gate NNS 18175 140 5 are be VBP 18175 140 6 not not RB 18175 140 7 for for IN 18175 140 8 ever ever RB 18175 140 9 open open JJ 18175 140 10 . . . 18175 141 1 The the DT 18175 141 2 time time NN 18175 141 3 may may MD 18175 141 4 come come VB 18175 141 5 when when WRB 18175 141 6 those those DT 18175 141 7 shall shall MD 18175 141 8 stand stand VB 18175 141 9 before before IN 18175 141 10 them -PRON- PRP 18175 141 11 unto unto IN 18175 141 12 whom whom WP 18175 141 13 the the DT 18175 141 14 words word NNS 18175 141 15 , , , 18175 141 16 " " '' 18175 141 17 Inasmuch inasmuch IN 18175 141 18 as as IN 18175 141 19 ye ye NNP 18175 141 20 did do VBD 18175 141 21 it -PRON- PRP 18175 141 22 not not RB 18175 141 23 to to IN 18175 141 24 one one CD 18175 141 25 of of IN 18175 141 26 the the DT 18175 141 27 least least JJS 18175 141 28 of of IN 18175 141 29 these these DT 18175 141 30 , , , 18175 141 31 ye ye NNP 18175 141 32 did do VBD 18175 141 33 it -PRON- PRP 18175 141 34 not not RB 18175 141 35 to to IN 18175 141 36 me -PRON- PRP 18175 141 37 , , , 18175 141 38 " " `` 18175 141 39 shall shall MD 18175 141 40 sound sound VB 18175 141 41 the the DT 18175 141 42 death death NN 18175 141 43 - - HYPH 18175 141 44 knell knell NN 18175 141 45 of of IN 18175 141 46 all all DT 18175 141 47 hopes hope NNS 18175 141 48 throughout throughout IN 18175 141 49 an an DT 18175 141 50 inconceivable inconceivable JJ 18175 141 51 eternity eternity NN 18175 141 52 . . . 18175 142 1 CHAPTER CHAPTER NNP 18175 142 2 II II NNP 18175 142 3 . . . 18175 143 1 It -PRON- PRP 18175 143 2 is be VBZ 18175 143 3 night night NN 18175 143 4 , , , 18175 143 5 and and CC 18175 143 6 the the DT 18175 143 7 wind wind NN 18175 143 8 is be VBZ 18175 143 9 sighing sigh VBG 18175 143 10 itself -PRON- PRP 18175 143 11 away away RB 18175 143 12 . . . 18175 144 1 The the DT 18175 144 2 snow snow NN 18175 144 3 has have VBZ 18175 144 4 ceased cease VBN 18175 144 5 to to TO 18175 144 6 fall fall VB 18175 144 7 , , , 18175 144 8 and and CC 18175 144 9 the the DT 18175 144 10 moon moon NN 18175 144 11 looks look VBZ 18175 144 12 down down RP 18175 144 13 upon upon IN 18175 144 14 the the DT 18175 144 15 hills hill NNS 18175 144 16 in in IN 18175 144 17 their -PRON- PRP$ 18175 144 18 spotless spotless NN 18175 144 19 covering covering NN 18175 144 20 , , , 18175 144 21 shedding shed VBG 18175 144 22 her -PRON- PRP$ 18175 144 23 soft soft JJ 18175 144 24 , , , 18175 144 25 mild mild JJ 18175 144 26 light light NN 18175 144 27 upon upon IN 18175 144 28 all all DT 18175 144 29 . . . 18175 145 1 The the DT 18175 145 2 little little JJ 18175 145 3 cottage cottage NN 18175 145 4 on on IN 18175 145 5 the the DT 18175 145 6 hill hill NN 18175 145 7 side side NN 18175 145 8 would would MD 18175 145 9 be be VB 18175 145 10 imperceptible imperceptible JJ 18175 145 11 , , , 18175 145 12 were be VBD 18175 145 13 it -PRON- PRP 18175 145 14 not not RB 18175 145 15 for for IN 18175 145 16 the the DT 18175 145 17 light light NN 18175 145 18 that that WDT 18175 145 19 streams stream VBZ 18175 145 20 through through IN 18175 145 21 the the DT 18175 145 22 window window NN 18175 145 23 and and CC 18175 145 24 the the DT 18175 145 25 open open JJ 18175 145 26 door door NN 18175 145 27 . . . 18175 146 1 The the DT 18175 146 2 church church NN 18175 146 3 clock clock NN 18175 146 4 has have VBZ 18175 146 5 just just RB 18175 146 6 struck strike VBN 18175 146 7 eight eight CD 18175 146 8 , , , 18175 146 9 and and CC 18175 146 10 for for IN 18175 146 11 nearly nearly RB 18175 146 12 an an DT 18175 146 13 hour hour NN 18175 146 14 a a DT 18175 146 15 woman woman NN 18175 146 16 has have VBZ 18175 146 17 stood stand VBN 18175 146 18 looking look VBG 18175 146 19 towards towards IN 18175 146 20 the the DT 18175 146 21 town town NN 18175 146 22 , , , 18175 146 23 her -PRON- PRP$ 18175 146 24 anxiety anxiety NN 18175 146 25 increasing increase VBG 18175 146 26 every every DT 18175 146 27 moment moment NN 18175 146 28 . . . 18175 147 1 She -PRON- PRP 18175 147 2 listens listen VBZ 18175 147 3 to to IN 18175 147 4 the the DT 18175 147 5 sound sound NN 18175 147 6 of of IN 18175 147 7 feet foot NNS 18175 147 8 on on IN 18175 147 9 the the DT 18175 147 10 crisp crisp JJ 18175 147 11 snow snow NN 18175 147 12 -- -- : 18175 147 13 they -PRON- PRP 18175 147 14 come come VBP 18175 147 15 nearer near RBR 18175 147 16 -- -- : 18175 147 17 they -PRON- PRP 18175 147 18 are be VBP 18175 147 19 opposite opposite IN 18175 147 20 the the DT 18175 147 21 turn turn NN 18175 147 22 that that WDT 18175 147 23 leads lead VBZ 18175 147 24 to to IN 18175 147 25 the the DT 18175 147 26 cottage cottage NN 18175 147 27 : : : 18175 147 28 but but CC 18175 147 29 they -PRON- PRP 18175 147 30 pass pass VBP 18175 147 31 on on RP 18175 147 32 . . . 18175 148 1 Again again RB 18175 148 2 and and CC 18175 148 3 again again RB 18175 148 4 she -PRON- PRP 18175 148 5 listens:--once listens:--once UH 18175 148 6 or or CC 18175 148 7 twice twice RB 18175 148 8 she -PRON- PRP 18175 148 9 fancies fancy VBZ 18175 148 10 she -PRON- PRP 18175 148 11 sees see VBZ 18175 148 12 two two CD 18175 148 13 children child NNS 18175 148 14 in in IN 18175 148 15 the the DT 18175 148 16 distance distance NN 18175 148 17 -- -- : 18175 148 18 but but CC 18175 148 19 they -PRON- PRP 18175 148 20 come come VBP 18175 148 21 not not RB 18175 148 22 . . . 18175 149 1 Passersby Passersby NNP 18175 149 2 become become VBP 18175 149 3 less less RBR 18175 149 4 frequent frequent JJ 18175 149 5 ; ; : 18175 149 6 again again RB 18175 149 7 the the DT 18175 149 8 church church NN 18175 149 9 clock clock NN 18175 149 10 chimes chime NNS 18175 149 11 , , , 18175 149 12 and and CC 18175 149 13 all all DT 18175 149 14 is be VBZ 18175 149 15 still still RB 18175 149 16 . . . 18175 150 1 Her -PRON- PRP$ 18175 150 2 husband husband NN 18175 150 3 and and CC 18175 150 4 her -PRON- PRP$ 18175 150 5 babe babe NNS 18175 150 6 are be VBP 18175 150 7 asleep asleep JJ 18175 150 8 . . . 18175 151 1 Quickly quickly RB 18175 151 2 putting put VBG 18175 151 3 on on RP 18175 151 4 her -PRON- PRP$ 18175 151 5 bonnet bonnet NN 18175 151 6 and and CC 18175 151 7 shawl shawl NN 18175 151 8 , , , 18175 151 9 she -PRON- PRP 18175 151 10 runs run VBZ 18175 151 11 to to IN 18175 151 12 her -PRON- PRP$ 18175 151 13 nearest near JJS 18175 151 14 rleighbour rleighbour NN 18175 151 15 to to TO 18175 151 16 ask ask VB 18175 151 17 if if IN 18175 151 18 she -PRON- PRP 18175 151 19 will will MD 18175 151 20 sit sit VB 18175 151 21 with with IN 18175 151 22 them -PRON- PRP 18175 151 23 until until IN 18175 151 24 she -PRON- PRP 18175 151 25 returns return VBZ 18175 151 26 , , , 18175 151 27 for for IN 18175 151 28 she -PRON- PRP 18175 151 29 must must MD 18175 151 30 go go VB 18175 151 31 and and CC 18175 151 32 learn learn VB 18175 151 33 how how WRB 18175 151 34 it -PRON- PRP 18175 151 35 is be VBZ 18175 151 36 that that IN 18175 151 37 her -PRON- PRP$ 18175 151 38 children child NNS 18175 151 39 have have VBP 18175 151 40 not not RB 18175 151 41 come come VBN 18175 151 42 home home RB 18175 151 43 . . . 18175 152 1 She -PRON- PRP 18175 152 2 fears fear VBZ 18175 152 3 no no DT 18175 152 4 denial denial NN 18175 152 5 , , , 18175 152 6 and and CC 18175 152 7 she -PRON- PRP 18175 152 8 meets meet VBZ 18175 152 9 with with IN 18175 152 10 none none NN 18175 152 11 ; ; : 18175 152 12 as as RB 18175 152 13 soon soon RB 18175 152 14 as as IN 18175 152 15 she -PRON- PRP 18175 152 16 has have VBZ 18175 152 17 stated state VBN 18175 152 18 her -PRON- PRP$ 18175 152 19 case case NN 18175 152 20 , , , 18175 152 21 the the DT 18175 152 22 good good JJ 18175 152 23 woman woman NN 18175 152 24 replies reply VBZ 18175 152 25 , , , 18175 152 26 " " `` 18175 152 27 Sit sit VB 18175 152 28 wi wi NNP 18175 152 29 ' ' '' 18175 152 30 'em -PRON- PRP 18175 152 31 lass lass NN 18175 152 32 ! ! . 18175 153 1 aw'm aw'm RB 18175 153 2 sure sure JJ 18175 153 3 aw aw UH 18175 153 4 will will MD 18175 153 5 ! ! . 18175 154 1 an an DT 18175 154 2 ' ' `` 18175 154 3 thee thee NN 18175 154 4 , , , 18175 154 5 " " '' 18175 154 6 she -PRON- PRP 18175 154 7 said say VBD 18175 154 8 , , , 18175 154 9 turning turn VBG 18175 154 10 to to IN 18175 154 11 her -PRON- PRP$ 18175 154 12 husband husband NN 18175 154 13 , , , 18175 154 14 " " '' 18175 154 15 put put VBD 18175 154 16 on on IN 18175 154 17 thi thi NNP 18175 154 18 hat hat NN 18175 154 19 an an DT 18175 154 20 ' ' `` 18175 154 21 coit coit NN 18175 154 22 an an DT 18175 154 23 ' ' `` 18175 154 24 goa goa NN 18175 154 25 wi wi NNP 18175 154 26 ' ' '' 18175 154 27 her -PRON- PRP 18175 154 28 . . . 18175 154 29 " " '' 18175 155 1 " " `` 18175 155 2 O o UH 18175 155 3 , , , 18175 155 4 they -PRON- PRP 18175 155 5 're be VBP 18175 155 6 nobbut nobbut NNP 18175 155 7 laikin laikin NNP 18175 155 8 at at IN 18175 155 9 snowball snowball JJ 18175 155 10 , , , 18175 155 11 or or CC 18175 155 12 else else RB 18175 155 13 slurrin slurrin VB 18175 155 14 a a DT 18175 155 15 bit bit NN 18175 155 16 , , , 18175 155 17 " " '' 18175 155 18 he -PRON- PRP 18175 155 19 said;--at said;--at VBZ 18175 155 20 the the DT 18175 155 21 same same JJ 18175 155 22 time time NN 18175 155 23 he -PRON- PRP 18175 155 24 put put VBD 18175 155 25 on on IN 18175 155 26 his -PRON- PRP$ 18175 155 27 hat hat NN 18175 155 28 and and CC 18175 155 29 coat coat NN 18175 155 30 , , , 18175 155 31 and and CC 18175 155 32 showed show VBD 18175 155 33 as as RB 18175 155 34 much much JJ 18175 155 35 alacrity alacrity NN 18175 155 36 to to TO 18175 155 37 join join VB 18175 155 38 in in IN 18175 155 39 the the DT 18175 155 40 search search NN 18175 155 41 as as IN 18175 155 42 the the DT 18175 155 43 mother mother NN 18175 155 44 herself -PRON- PRP 18175 155 45 . . . 18175 156 1 Owd Owd NNP 18175 156 2 Becca Becca NNP 18175 156 3 thrust thrust VBD 18175 156 4 into into IN 18175 156 5 her -PRON- PRP$ 18175 156 6 capacious capacious JJ 18175 156 7 pocket pocket NN 18175 156 8 a a DT 18175 156 9 tea tea NN 18175 156 10 cake cake NN 18175 156 11 and and CC 18175 156 12 two two CD 18175 156 13 eggs egg NNS 18175 156 14 , , , 18175 156 15 and and CC 18175 156 16 taking take VBG 18175 156 17 the the DT 18175 156 18 teapot teapot NN 18175 156 19 into into IN 18175 156 20 which which WDT 18175 156 21 she -PRON- PRP 18175 156 22 put put VBD 18175 156 23 a a DT 18175 156 24 good good JJ 18175 156 25 supply supply NN 18175 156 26 of of IN 18175 156 27 tea tea NN 18175 156 28 , , , 18175 156 29 she -PRON- PRP 18175 156 30 prepared prepare VBD 18175 156 31 for for IN 18175 156 32 starting start VBG 18175 156 33 off off RB 18175 156 34 ; ; : 18175 156 35 but but CC 18175 156 36 suddenly suddenly RB 18175 156 37 recollecting recollect VBG 18175 156 38 herself -PRON- PRP 18175 156 39 , , , 18175 156 40 she -PRON- PRP 18175 156 41 returned return VBD 18175 156 42 and and CC 18175 156 43 called call VBD 18175 156 44 in in IN 18175 156 45 loud loud JJ 18175 156 46 tones tone NNS 18175 156 47 to to IN 18175 156 48 her -PRON- PRP$ 18175 156 49 daughter daughter NN 18175 156 50 : : : 18175 156 51 " " `` 18175 156 52 Sarah Sarah NNP 18175 156 53 I -PRON- PRP 18175 156 54 get get VBP 18175 156 55 that that DT 18175 156 56 sucking suck VBG 18175 156 57 bottle bottle NN 18175 156 58 , , , 18175 156 59 an an DT 18175 156 60 ' ' `` 18175 156 61 fill fill VB 18175 156 62 it -PRON- PRP 18175 156 63 wi wi NNP 18175 156 64 ' ' '' 18175 156 65 milk milk NN 18175 156 66 for for IN 18175 156 67 th th XX 18175 156 68 ' ' '' 18175 156 69 little little JJ 18175 156 70 en en FW 18175 156 71 , , , 18175 156 72 an an DT 18175 156 73 ' ' `` 18175 156 74 nah nah NN 18175 156 75 , , , 18175 156 76 if if IN 18175 156 77 yo yo NNP 18175 156 78 two two CD 18175 156 79 'll will NNP 18175 156 80 nobbut nobbut NNP 18175 156 81 bring bring VB 18175 156 82 th th XX 18175 156 83 ' ' '' 18175 156 84 childer childer NN 18175 156 85 back back RB 18175 156 86 , , , 18175 156 87 aw'l aw'l ADD 18175 156 88 see see VBP 18175 156 89 ' ' '' 18175 156 90 at at RB 18175 156 91 all all DT 18175 156 92 gooas gooas NN 18175 156 93 on on IN 18175 156 94 reight reight NN 18175 156 95 at at IN 18175 156 96 hooam hooam NNP 18175 156 97 . . . 18175 156 98 " " '' 18175 157 1 Bessy bessy NN 18175 157 2 began begin VBD 18175 157 3 to to TO 18175 157 4 express express VB 18175 157 5 her -PRON- PRP$ 18175 157 6 thanks thank NNS 18175 157 7 , , , 18175 157 8 but but CC 18175 157 9 Becca Becca NNP 18175 157 10 was be VBD 18175 157 11 determined determine VBN 18175 157 12 not not RB 18175 157 13 to to TO 18175 157 14 hear hear VB 18175 157 15 her -PRON- PRP 18175 157 16 , , , 18175 157 17 and and CC 18175 157 18 drowned drown VBD 18175 157 19 all all DT 18175 157 20 she -PRON- PRP 18175 157 21 said say VBD 18175 157 22 in in IN 18175 157 23 exhorting exhort VBG 18175 157 24 her -PRON- PRP$ 18175 157 25 husband husband NN 18175 157 26 to to TO 18175 157 27 " " `` 18175 157 28 luk luk NNP 18175 157 29 sharp sharp JJ 18175 157 30 . . . 18175 157 31 " " '' 18175 158 1 Bessy Bessy NNP 18175 158 2 and and CC 18175 158 3 Old Old NNP 18175 158 4 Abe Abe NNP 18175 158 5 directed direct VBD 18175 158 6 their -PRON- PRP$ 18175 158 7 steps step NNS 18175 158 8 to to IN 18175 158 9 the the DT 18175 158 10 factory factory NN 18175 158 11 , , , 18175 158 12 but but CC 18175 158 13 often often RB 18175 158 14 paused pause VBD 18175 158 15 to to TO 18175 158 16 ask ask VB 18175 158 17 passers passer NNS 18175 158 18 - - : 18175 158 19 by by RP 18175 158 20 if if IN 18175 158 21 they -PRON- PRP 18175 158 22 had have VBD 18175 158 23 seen see VBN 18175 158 24 the the DT 18175 158 25 two two CD 18175 158 26 lost lose VBN 18175 158 27 ones one NNS 18175 158 28 , , , 18175 158 29 but but CC 18175 158 30 as as IN 18175 158 31 there there EX 18175 158 32 had have VBD 18175 158 33 so so RB 18175 158 34 many many JJ 18175 158 35 children child NNS 18175 158 36 passed pass VBD 18175 158 37 whose whose WP$ 18175 158 38 outward outward JJ 18175 158 39 appearance appearance NN 18175 158 40 corresponded correspond VBD 18175 158 41 with with IN 18175 158 42 theirs -PRON- PRP 18175 158 43 of of IN 18175 158 44 whom whom WP 18175 158 45 they -PRON- PRP 18175 158 46 were be VBD 18175 158 47 in in IN 18175 158 48 search search NN 18175 158 49 , , , 18175 158 50 they -PRON- PRP 18175 158 51 thought think VBD 18175 158 52 it -PRON- PRP 18175 158 53 best well RBS 18175 158 54 to to TO 18175 158 55 go go VB 18175 158 56 at at IN 18175 158 57 once once RB 18175 158 58 to to IN 18175 158 59 the the DT 18175 158 60 works work NNS 18175 158 61 and and CC 18175 158 62 ascertain ascertain VB 18175 158 63 at at IN 18175 158 64 what what WDT 18175 158 65 time time NN 18175 158 66 they -PRON- PRP 18175 158 67 left leave VBD 18175 158 68 . . . 18175 159 1 Bessy Bessy NNP 18175 159 2 's 's POS 18175 159 3 heart heart NN 18175 159 4 misgave misgave VB 18175 159 5 her -PRON- PRP 18175 159 6 as as IN 18175 159 7 she -PRON- PRP 18175 159 8 knocked knock VBD 18175 159 9 at at IN 18175 159 10 the the DT 18175 159 11 gatekeeper gatekeeper NN 18175 159 12 's 's POS 18175 159 13 house house NN 18175 159 14 ; ; : 18175 159 15 an an DT 18175 159 16 indefinable indefinable JJ 18175 159 17 dread dread NN 18175 159 18 came come VBD 18175 159 19 over over IN 18175 159 20 her -PRON- PRP 18175 159 21 , , , 18175 159 22 and and CC 18175 159 23 she -PRON- PRP 18175 159 24 scarce scarce JJ 18175 159 25 knew know VBD 18175 159 26 how how WRB 18175 159 27 to to TO 18175 159 28 state state VB 18175 159 29 her -PRON- PRP$ 18175 159 30 case case NN 18175 159 31 . . . 18175 160 1 Little little RB 18175 160 2 did do VBD 18175 160 3 she -PRON- PRP 18175 160 4 think think VB 18175 160 5 that that IN 18175 160 6 within within IN 18175 160 7 sound sound NN 18175 160 8 of of IN 18175 160 9 her -PRON- PRP$ 18175 160 10 voice voice NN 18175 160 11 lay lie VBD 18175 160 12 the the DT 18175 160 13 dear dear JJ 18175 160 14 objects object NNS 18175 160 15 of of IN 18175 160 16 her -PRON- PRP$ 18175 160 17 search search NN 18175 160 18 ; ; : 18175 160 19 hundreds hundred NNS 18175 160 20 of of IN 18175 160 21 feet foot NNS 18175 160 22 had have VBD 18175 160 23 passed pass VBN 18175 160 24 them -PRON- PRP 18175 160 25 during during IN 18175 160 26 the the DT 18175 160 27 day day NN 18175 160 28 , , , 18175 160 29 but but CC 18175 160 30 none none NN 18175 160 31 had have VBD 18175 160 32 disturbed disturb VBN 18175 160 33 them -PRON- PRP 18175 160 34 ; ; : 18175 160 35 the the DT 18175 160 36 whistles whistle NNS 18175 160 37 had have VBD 18175 160 38 screamed scream VBN 18175 160 39 for for IN 18175 160 40 them -PRON- PRP 18175 160 41 in in IN 18175 160 42 vain vain JJ 18175 160 43 , , , 18175 160 44 for for IN 18175 160 45 they -PRON- PRP 18175 160 46 had have VBD 18175 160 47 gone go VBN 18175 160 48 to to IN 18175 160 49 that that DT 18175 160 50 lasting last VBG 18175 160 51 " " `` 18175 160 52 rest rest VB 18175 160 53 prepared prepare VBN 18175 160 54 for for IN 18175 160 55 the the DT 18175 160 56 weary weary JJ 18175 160 57 and and CC 18175 160 58 heavy heavy JJ 18175 160 59 laden laden NN 18175 160 60 . . . 18175 160 61 " " '' 18175 161 1 From from IN 18175 161 2 the the DT 18175 161 3 gatekeeper gatekeeper NN 18175 161 4 they -PRON- PRP 18175 161 5 learned learn VBD 18175 161 6 that that IN 18175 161 7 the the DT 18175 161 8 two two CD 18175 161 9 had have VBD 18175 161 10 arrived arrive VBN 18175 161 11 too too RB 18175 161 12 late late RB 18175 161 13 in in IN 18175 161 14 the the DT 18175 161 15 morning morning NN 18175 161 16 and and CC 18175 161 17 gone go VBN 18175 161 18 away away RB 18175 161 19 somewhere somewhere RB 18175 161 20 , , , 18175 161 21 but but CC 18175 161 22 had have VBD 18175 161 23 not not RB 18175 161 24 returned return VBN 18175 161 25 or or CC 18175 161 26 been be VBN 18175 161 27 seen see VBN 18175 161 28 afterwards afterwards RB 18175 161 29 . . . 18175 162 1 Bessy bessy NN 18175 162 2 stood stand VBD 18175 162 3 transfixed transfix VBN 18175 162 4 for for IN 18175 162 5 a a DT 18175 162 6 moment moment NN 18175 162 7 , , , 18175 162 8 scarce scarce JJ 18175 162 9 knowing know VBG 18175 162 10 what what WP 18175 162 11 to to TO 18175 162 12 do do VB 18175 162 13 , , , 18175 162 14 but but CC 18175 162 15 Old Old NNP 18175 162 16 Abe Abe NNP 18175 162 17 could could MD 18175 162 18 look look VB 18175 162 19 at at IN 18175 162 20 the the DT 18175 162 21 case case NN 18175 162 22 more more RBR 18175 162 23 calmly calmly RB 18175 162 24 ; ; : 18175 162 25 and and CC 18175 162 26 taking take VBG 18175 162 27 hold hold NN 18175 162 28 of of IN 18175 162 29 her -PRON- PRP$ 18175 162 30 hand hand NN 18175 162 31 , , , 18175 162 32 he -PRON- PRP 18175 162 33 led lead VBD 18175 162 34 her -PRON- PRP 18175 162 35 gently gently RB 18175 162 36 away away RB 18175 162 37 , , , 18175 162 38 and and CC 18175 162 39 proceeded proceed VBD 18175 162 40 forthwith forthwith NN 18175 162 41 to to IN 18175 162 42 the the DT 18175 162 43 police police NN 18175 162 44 station station NN 18175 162 45 , , , 18175 162 46 where where WRB 18175 162 47 he -PRON- PRP 18175 162 48 gave give VBD 18175 162 49 as as IN 18175 162 50 full full JJ 18175 162 51 an an DT 18175 162 52 account account NN 18175 162 53 and and CC 18175 162 54 as as IN 18175 162 55 correct correct VB 18175 162 56 a a DT 18175 162 57 description description NN 18175 162 58 of of IN 18175 162 59 the the DT 18175 162 60 missing miss VBG 18175 162 61 ones one NNS 18175 162 62 as as IN 18175 162 63 he -PRON- PRP 18175 162 64 was be VBD 18175 162 65 able able JJ 18175 162 66 . . . 18175 163 1 It -PRON- PRP 18175 163 2 took take VBD 18175 163 3 but but CC 18175 163 4 a a DT 18175 163 5 short short JJ 18175 163 6 time time NN 18175 163 7 to to TO 18175 163 8 accomplish accomplish VB 18175 163 9 this this DT 18175 163 10 much much JJ 18175 163 11 , , , 18175 163 12 but but CC 18175 163 13 the the DT 18175 163 14 journey journey NNP 18175 163 15 homewards homewards NNP 18175 163 16 was be VBD 18175 163 17 not not RB 18175 163 18 so so RB 18175 163 19 speedily speedily RB 18175 163 20 performed perform VBN 18175 163 21 . . . 18175 164 1 Every every DT 18175 164 2 dark dark JJ 18175 164 3 corner corner NN 18175 164 4 was be VBD 18175 164 5 explored explore VBN 18175 164 6 , , , 18175 164 7 and and CC 18175 164 8 every every DT 18175 164 9 alley alley NN 18175 164 10 and and CC 18175 164 11 by by IN 18175 164 12 - - HYPH 18175 164 13 lane lane NNP 18175 164 14 had have VBD 18175 164 15 to to TO 18175 164 16 be be VB 18175 164 17 traversed traverse VBN 18175 164 18 , , , 18175 164 19 and and CC 18175 164 20 the the DT 18175 164 21 morning morning NN 18175 164 22 was be VBD 18175 164 23 far far RB 18175 164 24 advanced advanced JJ 18175 164 25 when when WRB 18175 164 26 they -PRON- PRP 18175 164 27 reached reach VBD 18175 164 28 home home RB 18175 164 29 after after IN 18175 164 30 their -PRON- PRP$ 18175 164 31 unsuccessful unsuccessful JJ 18175 164 32 search search NN 18175 164 33 . . . 18175 165 1 The the DT 18175 165 2 husband husband NN 18175 165 3 and and CC 18175 165 4 babe babe NNP 18175 165 5 were be VBD 18175 165 6 still still RB 18175 165 7 sleeping sleep VBG 18175 165 8 , , , 18175 165 9 for for IN 18175 165 10 Becca Becca NNP 18175 165 11 had have VBD 18175 165 12 ministered minister VBN 18175 165 13 to to IN 18175 165 14 all all DT 18175 165 15 their -PRON- PRP$ 18175 165 16 wants want NNS 18175 165 17 . . . 18175 166 1 She -PRON- PRP 18175 166 2 had have VBD 18175 166 3 buoyed buoy VBN 18175 166 4 herself -PRON- PRP 18175 166 5 with with IN 18175 166 6 the the DT 18175 166 7 hope hope NN 18175 166 8 that that IN 18175 166 9 they -PRON- PRP 18175 166 10 would would MD 18175 166 11 be be VB 18175 166 12 successful successful JJ 18175 166 13 : : : 18175 166 14 but but CC 18175 166 15 when when WRB 18175 166 16 she -PRON- PRP 18175 166 17 saw see VBD 18175 166 18 them -PRON- PRP 18175 166 19 return return VB 18175 166 20 alone alone RB 18175 166 21 , , , 18175 166 22 her -PRON- PRP$ 18175 166 23 spirits spirit NNS 18175 166 24 sank sink VBD 18175 166 25 as as RB 18175 166 26 low low JJ 18175 166 27 as as IN 18175 166 28 those those DT 18175 166 29 of of IN 18175 166 30 the the DT 18175 166 31 mother mother NN 18175 166 32 , , , 18175 166 33 and and CC 18175 166 34 although although IN 18175 166 35 she -PRON- PRP 18175 166 36 was be VBD 18175 166 37 silent silent JJ 18175 166 38 , , , 18175 166 39 yet yet CC 18175 166 40 the the DT 18175 166 41 frequent frequent JJ 18175 166 42 application application NN 18175 166 43 of of IN 18175 166 44 the the DT 18175 166 45 apron apron NN 18175 166 46 to to IN 18175 166 47 her -PRON- PRP$ 18175 166 48 eyes eye NNS 18175 166 49 showed show VBD 18175 166 50 that that IN 18175 166 51 she -PRON- PRP 18175 166 52 felt feel VBD 18175 166 53 as as IN 18175 166 54 a a DT 18175 166 55 mother mother NN 18175 166 56 for for IN 18175 166 57 one one CD 18175 166 58 so so RB 18175 166 59 sorrowfully sorrowfully RB 18175 166 60 placed place VBN 18175 166 61 . . . 18175 167 1 Promising promise VBG 18175 167 2 to to TO 18175 167 3 " " `` 18175 167 4 luk luk NNP 18175 167 5 in in IN 18175 167 6 i i PRP 18175 167 7 ' ' `` 18175 167 8 th th XX 18175 167 9 ' ' '' 18175 167 10 morn morn JJ 18175 167 11 ' ' '' 18175 167 12 , , , 18175 167 13 " " '' 18175 167 14 they -PRON- PRP 18175 167 15 left leave VBD 18175 167 16 the the DT 18175 167 17 disconsolate disconsolate JJ 18175 167 18 Bessy Bessy NNP 18175 167 19 to to IN 18175 167 20 her -PRON- PRP$ 18175 167 21 grief grief NN 18175 167 22 . . . 18175 168 1 Who who WP 18175 168 2 shall shall MD 18175 168 3 attempt attempt VB 18175 168 4 to to TO 18175 168 5 describe describe VB 18175 168 6 the the DT 18175 168 7 anguish anguish NN 18175 168 8 of of IN 18175 168 9 that that DT 18175 168 10 bereaved bereave VBN 18175 168 11 parent parent NN 18175 168 12 ? ? . 18175 169 1 Statuelike Statuelike NNP 18175 169 2 she -PRON- PRP 18175 169 3 sat sit VBD 18175 169 4 , , , 18175 169 5 nursing nurse VBG 18175 169 6 a a DT 18175 169 7 sorrow sorrow NN 18175 169 8 too too RB 18175 169 9 deep deep JJ 18175 169 10 for for IN 18175 169 11 tears tear NNS 18175 169 12 . . . 18175 170 1 Hours hour NNS 18175 170 2 passed pass VBD 18175 170 3 , , , 18175 170 4 and and CC 18175 170 5 the the DT 18175 170 6 first first JJ 18175 170 7 faint faint JJ 18175 170 8 streak streak NN 18175 170 9 of of IN 18175 170 10 dawn dawn NN 18175 170 11 found find VBD 18175 170 12 her -PRON- PRP 18175 170 13 still still RB 18175 170 14 sitting sit VBG 18175 170 15 , , , 18175 170 16 with with IN 18175 170 17 her -PRON- PRP$ 18175 170 18 eyes eye NNS 18175 170 19 intently intently RB 18175 170 20 fixed fix VBN 18175 170 21 on on IN 18175 170 22 vacancy vacancy NN 18175 170 23 . . . 18175 171 1 Her -PRON- PRP$ 18175 171 2 husband husband NN 18175 171 3 's 's POS 18175 171 4 voice voice NN 18175 171 5 was be VBD 18175 171 6 the the DT 18175 171 7 first first JJ 18175 171 8 thing thing NN 18175 171 9 that that WDT 18175 171 10 roused rouse VBD 18175 171 11 her -PRON- PRP 18175 171 12 from from IN 18175 171 13 the the DT 18175 171 14 state state NN 18175 171 15 of of IN 18175 171 16 despondency despondency NN 18175 171 17 into into IN 18175 171 18 which which WDT 18175 171 19 she -PRON- PRP 18175 171 20 had have VBD 18175 171 21 sunk sink VBN 18175 171 22 . . . 18175 172 1 He -PRON- PRP 18175 172 2 spoke speak VBD 18175 172 3 with with IN 18175 172 4 difficulty difficulty NN 18175 172 5 , , , 18175 172 6 and and CC 18175 172 7 his -PRON- PRP$ 18175 172 8 voice voice NN 18175 172 9 was be VBD 18175 172 10 feeble feeble JJ 18175 172 11 as as IN 18175 172 12 a a DT 18175 172 13 child child NN 18175 172 14 's 's POS 18175 172 15 . . . 18175 173 1 " " `` 18175 173 2 Bessy Bessy NNP 18175 173 3 , , , 18175 173 4 " " '' 18175 173 5 he -PRON- PRP 18175 173 6 gasped gasp VBD 18175 173 7 , , , 18175 173 8 " " `` 18175 173 9 tha tha NNP 18175 173 10 munnot munnot RB 18175 173 11 leave leave VB 18175 173 12 me -PRON- PRP 18175 173 13 ony ony NNP 18175 173 14 moor moor NN 18175 173 15 . . . 18175 174 1 It -PRON- PRP 18175 174 2 's be VBZ 18175 174 3 drawin drawin JJ 18175 174 4 varry varry NN 18175 174 5 near near RB 18175 174 6 . . . 18175 175 1 Awr Awr NNP 18175 175 2 little little JJ 18175 175 3 Tom Tom NNP 18175 175 4 an an DT 18175 175 5 ' ' `` 18175 175 6 Susy susy NN 18175 175 7 have have VBP 18175 175 8 been be VBN 18175 175 9 here here RB 18175 175 10 wol wol NNP 18175 175 11 tha tha NNP 18175 175 12 's be VBZ 18175 175 13 been be VBN 18175 175 14 off off RP 18175 175 15 ; ; : 18175 175 16 aw aw UH 18175 175 17 heeard heeard RB 18175 175 18 'em -PRON- PRP 18175 175 19 calling call VBG 18175 175 20 for for IN 18175 175 21 me -PRON- PRP 18175 175 22 , , , 18175 175 23 but but CC 18175 175 24 aw aw UH 18175 175 25 could'nt could'nt NNP 18175 175 26 goa goa NNP 18175 175 27 until until IN 18175 175 28 aw'd aw'd NNP 18175 175 29 had have VBD 18175 175 30 a a DT 18175 175 31 word word NN 18175 175 32 wi wi NN 18175 175 33 ' ' '' 18175 175 34 thee thee PRP 18175 175 35 . . . 18175 176 1 Aw'm aw'm ADD 18175 176 2 feeard feeard NNP 18175 176 3 tha'll tha'll NN 18175 176 4 tak tak NNP 18175 176 5 it -PRON- PRP 18175 176 6 hard hard RB 18175 176 7 , , , 18175 176 8 lass lass NNP 18175 176 9 , , , 18175 176 10 but but CC 18175 176 11 if if IN 18175 176 12 tha tha NN 18175 176 13 finds find VBZ 18175 176 14 tha tha NN 18175 176 15 can can MD 18175 176 16 not not RB 18175 176 17 bide bide VB 18175 176 18 it -PRON- PRP 18175 176 19 , , , 18175 176 20 ax ax XX 18175 176 21 th th XX 18175 176 22 ' ' '' 18175 176 23 parson parson NN 18175 176 24 to to TO 18175 176 25 tell tell VB 18175 176 26 thee thee PRP 18175 176 27 what what WP 18175 176 28 he -PRON- PRP 18175 176 29 tell'd tell'd VBD 18175 176 30 to to IN 18175 176 31 me -PRON- PRP 18175 176 32 , , , 18175 176 33 an an DT 18175 176 34 ' ' `` 18175 176 35 it -PRON- PRP 18175 176 36 'll will MD 18175 176 37 comfort comfort VB 18175 176 38 thee thee PRP 18175 176 39 . . . 18175 176 40 " " '' 18175 177 1 Bessy bessy NN 18175 177 2 was be VBD 18175 177 3 unable unable JJ 18175 177 4 to to TO 18175 177 5 reply reply VB 18175 177 6 . . . 18175 178 1 Sorrows sorrow NNS 18175 178 2 had have VBD 18175 178 3 been be VBN 18175 178 4 heaped heap VBN 18175 178 5 upon upon IN 18175 178 6 her -PRON- PRP 18175 178 7 so so RB 18175 178 8 heavily heavily RB 18175 178 9 that that IN 18175 178 10 her -PRON- PRP$ 18175 178 11 feelings feeling NNS 18175 178 12 were be VBD 18175 178 13 benumbed benumb VBN 18175 178 14 ; ; : 18175 178 15 she -PRON- PRP 18175 178 16 scarcely scarcely RB 18175 178 17 comprehended comprehend VBD 18175 178 18 what what WP 18175 178 19 was be VBD 18175 178 20 said say VBN 18175 178 21 , , , 18175 178 22 but but CC 18175 178 23 in in IN 18175 178 24 the the DT 18175 178 25 bitterness bitterness NN 18175 178 26 of of IN 18175 178 27 her -PRON- PRP$ 18175 178 28 soul soul NN 18175 178 29 she -PRON- PRP 18175 178 30 fell fall VBD 18175 178 31 upon upon IN 18175 178 32 her -PRON- PRP$ 18175 178 33 knees knee NNS 18175 178 34 and and CC 18175 178 35 sobbed--"Lord sobbed--"Lord NNP 18175 178 36 , , , 18175 178 37 help help VB 18175 178 38 me -PRON- PRP 18175 178 39 ! ! . 18175 178 40 " " '' 18175 179 1 Her -PRON- PRP$ 18175 179 2 husband husband NN 18175 179 3 feebly feebly RB 18175 179 4 took take VBD 18175 179 5 her -PRON- PRP$ 18175 179 6 hand hand NN 18175 179 7 and and CC 18175 179 8 drew draw VBD 18175 179 9 her -PRON- PRP 18175 179 10 towards towards IN 18175 179 11 him -PRON- PRP 18175 179 12 . . . 18175 180 1 " " `` 18175 180 2 He -PRON- PRP 18175 180 3 will will MD 18175 180 4 help help VB 18175 180 5 thee thee PRP 18175 180 6 , , , 18175 180 7 lassie lassie NNP 18175 180 8 , , , 18175 180 9 niver niver NN 18175 180 10 fear fear NN 18175 180 11 . . . 18175 181 1 One one CD 18175 181 2 kiss kiss NN 18175 181 3 , , , 18175 181 4 Bessy Bessy NNP 18175 181 5 ; ; : 18175 181 6 gooid gooid JJ 18175 181 7 bye bye NN 18175 181 8 ! ! . 18175 182 1 Tom Tom NNP 18175 182 2 ! ! . 18175 183 1 Susy!--It Susy!--It NNP 18175 183 2 's 's POS 18175 183 3 varry varry FW 18175 183 4 dark.--Aw dark.--Aw NNP 18175 183 5 think think VBP 18175 183 6 aw aw UH 18175 183 7 want want VBP 18175 183 8 to to TO 18175 183 9 sleep sleep VB 18175 183 10 . . . 18175 183 11 " " '' 18175 184 1 -- -- : 18175 184 2 " " `` 18175 184 3 And and CC 18175 184 4 ere ere VBD 18175 184 5 that that DT 18175 184 6 hour hour NN 18175 184 7 departed depart VBD 18175 184 8 . . . 18175 185 1 All all DT 18175 185 2 death death NN 18175 185 3 reveals reveal VBZ 18175 185 4 , , , 18175 185 5 he -PRON- PRP 18175 185 6 knew know VBD 18175 185 7 . . . 18175 185 8 " " '' 18175 186 1 CHAPTER CHAPTER NNP 18175 186 2 III III NNP 18175 186 3 . . . 18175 187 1 A a DT 18175 187 2 change change NN 18175 187 3 had have VBD 18175 187 4 taken take VBN 18175 187 5 place place NN 18175 187 6 in in IN 18175 187 7 the the DT 18175 187 8 atmosphere atmosphere NN 18175 187 9 since since IN 18175 187 10 Bessy Bessy NNP 18175 187 11 and and CC 18175 187 12 Abe Abe NNP 18175 187 13 had have VBD 18175 187 14 returned return VBN 18175 187 15 . . . 18175 188 1 Here here RB 18175 188 2 and and CC 18175 188 3 there there RB 18175 188 4 green green JJ 18175 188 5 patches patch NNS 18175 188 6 could could MD 18175 188 7 be be VB 18175 188 8 seen see VBN 18175 188 9 on on IN 18175 188 10 the the DT 18175 188 11 hill hill NN 18175 188 12 side side NN 18175 188 13 , , , 18175 188 14 and and CC 18175 188 15 the the DT 18175 188 16 distant distant JJ 18175 188 17 town town NN 18175 188 18 presented present VBD 18175 188 19 a a DT 18175 188 20 view view NN 18175 188 21 of of IN 18175 188 22 smoke smoke NN 18175 188 23 - - HYPH 18175 188 24 blackened blacken VBN 18175 188 25 roofs roof NNS 18175 188 26 that that WDT 18175 188 27 shone shine VBD 18175 188 28 , , , 18175 188 29 dripping drip VBG 18175 188 30 with with IN 18175 188 31 wet wet NN 18175 188 32 as as IN 18175 188 33 the the DT 18175 188 34 sickly sickly JJ 18175 188 35 ' ' '' 18175 188 36 sun sun NN 18175 188 37 glanced glance VBD 18175 188 38 over over IN 18175 188 39 them -PRON- PRP 18175 188 40 . . . 18175 189 1 Little little JJ 18175 189 2 or or CC 18175 189 3 no no DT 18175 189 4 snow snow NN 18175 189 5 was be VBD 18175 189 6 to to TO 18175 189 7 be be VB 18175 189 8 found find VBN 18175 189 9 in in IN 18175 189 10 the the DT 18175 189 11 streets street NNS 18175 189 12 , , , 18175 189 13 and and CC 18175 189 14 all all PDT 18175 189 15 the the DT 18175 189 16 hideous hideous JJ 18175 189 17 sights sight NNS 18175 189 18 stood stand VBD 18175 189 19 out out RP 18175 189 20 once once RB 18175 189 21 more more RBR 18175 189 22 rejoicing rejoice VBG 18175 189 23 in in IN 18175 189 24 their -PRON- PRP$ 18175 189 25 naked naked JJ 18175 189 26 deformities deformity NNS 18175 189 27 . . . 18175 190 1 The the DT 18175 190 2 giant giant JJ 18175 190 3 engine engine NN 18175 190 4 -- -- : 18175 190 5 the the DT 18175 190 6 factory factory NN 18175 190 7 's 's POS 18175 190 8 heart heart NN 18175 190 9 -- -- : 18175 190 10 was be VBD 18175 190 11 ceasing cease VBG 18175 190 12 to to TO 18175 190 13 beat beat VB 18175 190 14 once once RB 18175 190 15 more more JJR 18175 190 16 , , , 18175 190 17 in in IN 18175 190 18 order order NN 18175 190 19 to to TO 18175 190 20 allow allow VB 18175 190 21 the the DT 18175 190 22 workers worker NNS 18175 190 23 time time NN 18175 190 24 to to TO 18175 190 25 swallow swallow VB 18175 190 26 the the DT 18175 190 27 food food NN 18175 190 28 necessary necessary JJ 18175 190 29 to to TO 18175 190 30 enable enable VB 18175 190 31 them -PRON- PRP 18175 190 32 to to TO 18175 190 33 bear bear VB 18175 190 34 up up RP 18175 190 35 until until IN 18175 190 36 noon noon NN 18175 190 37 . . . 18175 191 1 The the DT 18175 191 2 gates gate NNS 18175 191 3 were be VBD 18175 191 4 opened open VBN 18175 191 5 , , , 18175 191 6 and and CC 18175 191 7 the the DT 18175 191 8 crowd crowd NN 18175 191 9 swarmed swarm VBD 18175 191 10 forth forth RB 18175 191 11 , , , 18175 191 12 but but CC 18175 191 13 all all DT 18175 191 14 seemed seem VBD 18175 191 15 instinctively instinctively RB 18175 191 16 directed direct VBN 18175 191 17 to to IN 18175 191 18 a a DT 18175 191 19 group group NN 18175 191 20 at at IN 18175 191 21 a a DT 18175 191 22 short short JJ 18175 191 23 distance distance NN 18175 191 24 , , , 18175 191 25 whose whose WP$ 18175 191 26 pallid pallid JJ 18175 191 27 faces face NNS 18175 191 28 reflected reflect VBD 18175 191 29 the the DT 18175 191 30 ghastly ghastly RB 18175 191 31 sight sight NN 18175 191 32 before before IN 18175 191 33 them -PRON- PRP 18175 191 34 . . . 18175 192 1 The the DT 18175 192 2 group group NN 18175 192 3 soon soon RB 18175 192 4 swelled swell VBD 18175 192 5 to to IN 18175 192 6 a a DT 18175 192 7 vast vast JJ 18175 192 8 crowd crowd NN 18175 192 9 . . . 18175 193 1 Enquiries enquiry NNS 18175 193 2 were be VBD 18175 193 3 made make VBN 18175 193 4 on on IN 18175 193 5 every every DT 18175 193 6 hand hand NN 18175 193 7 by by IN 18175 193 8 those those DT 18175 193 9 in in IN 18175 193 10 the the DT 18175 193 11 outer outer JJ 18175 193 12 circle--"What circle--"What NNP 18175 193 13 is be VBZ 18175 193 14 it -PRON- PRP 18175 193 15 ? ? . 18175 194 1 what what WP 18175 194 2 is be VBZ 18175 194 3 it -PRON- PRP 18175 194 4 ? ? . 18175 194 5 " " '' 18175 195 1 " " `` 18175 195 2 _ _ NNP 18175 195 3 Frozen Frozen NNP 18175 195 4 to to IN 18175 195 5 death death NN 18175 195 6 . . . 18175 195 7 _ _ NNP 18175 195 8 " " `` 18175 195 9 Tenderly tenderly RB 18175 195 10 those those DT 18175 195 11 rough rough JJ 18175 195 12 handed handed JJ 18175 195 13 , , , 18175 195 14 rough rough JJ 18175 195 15 - - HYPH 18175 195 16 spoken speak VBN 18175 195 17 men man NNS 18175 195 18 raised raise VBD 18175 195 19 the the DT 18175 195 20 death death NN 18175 195 21 - - HYPH 18175 195 22 frozen frozen JJ 18175 195 23 little little JJ 18175 195 24 ones one NNS 18175 195 25 . . . 18175 196 1 Some some DT 18175 196 2 there there EX 18175 196 3 were be VBD 18175 196 4 who who WP 18175 196 5 knew know VBD 18175 196 6 them -PRON- PRP 18175 196 7 and and CC 18175 196 8 had have VBD 18175 196 9 heard hear VBN 18175 196 10 of of IN 18175 196 11 their -PRON- PRP$ 18175 196 12 loss loss NN 18175 196 13 . . . 18175 197 1 It -PRON- PRP 18175 197 2 was be VBD 18175 197 3 to to IN 18175 197 4 them -PRON- PRP 18175 197 5 an an DT 18175 197 6 easy easy JJ 18175 197 7 task task NN 18175 197 8 to to TO 18175 197 9 account account VB 18175 197 10 for for IN 18175 197 11 their -PRON- PRP$ 18175 197 12 deaths death NNS 18175 197 13 , , , 18175 197 14 and and CC 18175 197 15 curses curse NNS 18175 197 16 low low JJ 18175 197 17 but but CC 18175 197 18 deep deep JJ 18175 197 19 were be VBD 18175 197 20 cast cast VBN 18175 197 21 on on IN 18175 197 22 them -PRON- PRP 18175 197 23 , , , 18175 197 24 at at IN 18175 197 25 whose whose WP$ 18175 197 26 doors door NNS 18175 197 27 the the DT 18175 197 28 blood blood NN 18175 197 29 of of IN 18175 197 30 those those DT 18175 197 31 innocents innocent NNS 18175 197 32 must must MD 18175 197 33 lie lie VB 18175 197 34 . . . 18175 198 1 The the DT 18175 198 2 bodies body NNS 18175 198 3 were be VBD 18175 198 4 taken take VBN 18175 198 5 to to IN 18175 198 6 the the DT 18175 198 7 nearest near JJS 18175 198 8 inn inn NN 18175 198 9 to to TO 18175 198 10 wait wait VB 18175 198 11 an an DT 18175 198 12 inquest inquest NN 18175 198 13 . . . 18175 199 1 Those those DT 18175 199 2 in in IN 18175 199 3 authority authority NN 18175 199 4 were be VBD 18175 199 5 quickly quickly RB 18175 199 6 on on IN 18175 199 7 the the DT 18175 199 8 alert alert NN 18175 199 9 ; ; : 18175 199 10 whilst whilst IN 18175 199 11 some some DT 18175 199 12 who who WP 18175 199 13 were be VBD 18175 199 14 acquainted acquaint VBN 18175 199 15 with with IN 18175 199 16 the the DT 18175 199 17 parents parent NNS 18175 199 18 prepared prepare VBD 18175 199 19 to to TO 18175 199 20 carry carry VB 18175 199 21 them -PRON- PRP 18175 199 22 the the DT 18175 199 23 sorrowful sorrowful JJ 18175 199 24 tidings.--Poor tidings.--poor CD 18175 199 25 Bessy Bessy NNP 18175 199 26 ! ! . 18175 200 1 thy thy PRP$ 18175 200 2 cup cup NN 18175 200 3 of of IN 18175 200 4 bitterness bitterness NN 18175 200 5 is be VBZ 18175 200 6 nearly nearly RB 18175 200 7 full full JJ 18175 200 8 ! ! . 18175 201 1 Old Old NNP 18175 201 2 Becca Becca NNP 18175 201 3 had have VBD 18175 201 4 come come VBN 18175 201 5 according accord VBG 18175 201 6 to to IN 18175 201 7 promise promise NN 18175 201 8 , , , 18175 201 9 and and CC 18175 201 10 found find VBD 18175 201 11 Bessy Bessy NNP 18175 201 12 laid lay VBN 18175 201 13 partially partially RB 18175 201 14 upon upon IN 18175 201 15 the the DT 18175 201 16 bed bed NN 18175 201 17 in in IN 18175 201 18 a a DT 18175 201 19 swoon swoon NN 18175 201 20 , , , 18175 201 21 her -PRON- PRP$ 18175 201 22 arm arm NN 18175 201 23 around around IN 18175 201 24 the the DT 18175 201 25 neck neck NN 18175 201 26 of of IN 18175 201 27 him -PRON- PRP 18175 201 28 who who WP 18175 201 29 had have VBD 18175 201 30 been be VBN 18175 201 31 her -PRON- PRP$ 18175 201 32 faithful faithful JJ 18175 201 33 partner partner NN 18175 201 34 for for IN 18175 201 35 a a DT 18175 201 36 dozen dozen NN 18175 201 37 years year NNS 18175 201 38 . . . 18175 202 1 She -PRON- PRP 18175 202 2 raised raise VBD 18175 202 3 her -PRON- PRP 18175 202 4 , , , 18175 202 5 bathed bathe VBD 18175 202 6 her -PRON- PRP$ 18175 202 7 forehead forehead NN 18175 202 8 , , , 18175 202 9 and and CC 18175 202 10 used use VBD 18175 202 11 all all DT 18175 202 12 means mean NNS 18175 202 13 in in IN 18175 202 14 her -PRON- PRP$ 18175 202 15 power power NN 18175 202 16 to to TO 18175 202 17 promote promote VB 18175 202 18 her -PRON- PRP$ 18175 202 19 recovery recovery NN 18175 202 20 . . . 18175 203 1 After after IN 18175 203 2 a a DT 18175 203 3 short short JJ 18175 203 4 time time NN 18175 203 5 she -PRON- PRP 18175 203 6 was be VBD 18175 203 7 successful successful JJ 18175 203 8 ; ; : 18175 203 9 and and CC 18175 203 10 having have VBG 18175 203 11 prepared prepare VBN 18175 203 12 the the DT 18175 203 13 other other JJ 18175 203 14 bed bed NN 18175 203 15 and and CC 18175 203 16 placed place VBD 18175 203 17 Bessy Bessy NNP 18175 203 18 upon upon IN 18175 203 19 it -PRON- PRP 18175 203 20 , , , 18175 203 21 she -PRON- PRP 18175 203 22 hastily hastily RB 18175 203 23 left leave VBD 18175 203 24 to to TO 18175 203 25 get get VB 18175 203 26 some some DT 18175 203 27 assistance assistance NN 18175 203 28 . . . 18175 204 1 The the DT 18175 204 2 poor poor JJ 18175 204 3 have have VBP 18175 204 4 but but CC 18175 204 5 the the DT 18175 204 6 poor poor JJ 18175 204 7 on on IN 18175 204 8 whom whom WP 18175 204 9 they -PRON- PRP 18175 204 10 can can MD 18175 204 11 depend depend VB 18175 204 12 in in IN 18175 204 13 an an DT 18175 204 14 emergency emergency NN 18175 204 15 ; ; : 18175 204 16 and and CC 18175 204 17 it -PRON- PRP 18175 204 18 is be VBZ 18175 204 19 a a DT 18175 204 20 blessing blessing NN 18175 204 21 that that IN 18175 204 22 the the DT 18175 204 23 request request NN 18175 204 24 for for IN 18175 204 25 help help NN 18175 204 26 to to IN 18175 204 27 each each DT 18175 204 28 other other JJ 18175 204 29 is be VBZ 18175 204 30 rarely rarely RB 18175 204 31 if if IN 18175 204 32 ever ever RB 18175 204 33 made make VBN 18175 204 34 in in IN 18175 204 35 vain vain JJ 18175 204 36 . . . 18175 205 1 She -PRON- PRP 18175 205 2 soon soon RB 18175 205 3 returned return VBD 18175 205 4 with with IN 18175 205 5 plenty plenty NN 18175 205 6 of of IN 18175 205 7 willing willing JJ 18175 205 8 hands hand NNS 18175 205 9 -- -- : 18175 205 10 one one PRP 18175 205 11 took take VBD 18175 205 12 the the DT 18175 205 13 babe babe NN 18175 205 14 , , , 18175 205 15 and and CC 18175 205 16 others other NNS 18175 205 17 remained remain VBD 18175 205 18 to to TO 18175 205 19 perform perform VB 18175 205 20 the the DT 18175 205 21 last last JJ 18175 205 22 sad sad JJ 18175 205 23 offices office NNS 18175 205 24 to to IN 18175 205 25 the the DT 18175 205 26 remains remain NNS 18175 205 27 of of IN 18175 205 28 him -PRON- PRP 18175 205 29 who who WP 18175 205 30 had have VBD 18175 205 31 gone go VBN 18175 205 32 " " `` 18175 205 33 a a DT 18175 205 34 little little JJ 18175 205 35 while while NN 18175 205 36 before before RB 18175 205 37 . . . 18175 205 38 " " '' 18175 206 1 Soon soon RB 18175 206 2 the the DT 18175 206 3 men man NNS 18175 206 4 arrived arrive VBD 18175 206 5 with with IN 18175 206 6 the the DT 18175 206 7 mournful mournful JJ 18175 206 8 account account NN 18175 206 9 of of IN 18175 206 10 the the DT 18175 206 11 discovery discovery NN 18175 206 12 of of IN 18175 206 13 the the DT 18175 206 14 children child NNS 18175 206 15 , , , 18175 206 16 but but CC 18175 206 17 Bessy Bessy NNP 18175 206 18 knew know VBD 18175 206 19 it -PRON- PRP 18175 206 20 not not RB 18175 206 21 . . . 18175 207 1 God God NNP 18175 207 2 had have VBD 18175 207 3 had have VBN 18175 207 4 compassion compassion NN 18175 207 5 upon upon IN 18175 207 6 her -PRON- PRP 18175 207 7 , , , 18175 207 8 and and CC 18175 207 9 to to TO 18175 207 10 save save VB 18175 207 11 her -PRON- PRP$ 18175 207 12 heart heart NN 18175 207 13 from from IN 18175 207 14 breaking breaking NN 18175 207 15 , , , 18175 207 16 had have VBD 18175 207 17 thrown throw VBN 18175 207 18 a a DT 18175 207 19 cloud cloud NN 18175 207 20 over over IN 18175 207 21 her -PRON- PRP$ 18175 207 22 reason reason NN 18175 207 23 . . . 18175 208 1 Silently silently RB 18175 208 2 they -PRON- PRP 18175 208 3 stood stand VBD 18175 208 4 for for IN 18175 208 5 a a DT 18175 208 6 moment moment NN 18175 208 7 in in IN 18175 208 8 that that DT 18175 208 9 house house NN 18175 208 10 of of IN 18175 208 11 death death NN 18175 208 12 ; ; : 18175 208 13 and and CC 18175 208 14 as as IN 18175 208 15 they -PRON- PRP 18175 208 16 turned turn VBD 18175 208 17 to to TO 18175 208 18 go go VB 18175 208 19 , , , 18175 208 20 one one CD 18175 208 21 after after IN 18175 208 22 another another DT 18175 208 23 placed place VBD 18175 208 24 what what WDT 18175 208 25 money money NN 18175 208 26 each each DT 18175 208 27 had have VBD 18175 208 28 , , , 18175 208 29 noiselessly noiselessly RB 18175 208 30 upon upon IN 18175 208 31 the the DT 18175 208 32 table table NN 18175 208 33 : : : 18175 208 34 the the DT 18175 208 35 whole whole NN 18175 208 36 perhaps perhaps RB 18175 208 37 did do VBD 18175 208 38 not not RB 18175 208 39 amount amount VB 18175 208 40 to to IN 18175 208 41 much much JJ 18175 208 42 , , , 18175 208 43 but but CC 18175 208 44 who who WP 18175 208 45 shall shall MD 18175 208 46 say say VB 18175 208 47 that that IN 18175 208 48 it -PRON- PRP 18175 208 49 was be VBD 18175 208 50 not not RB 18175 208 51 a a DT 18175 208 52 welcome welcome JJ 18175 208 53 loan loan NN 18175 208 54 to to IN 18175 208 55 the the DT 18175 208 56 Lord Lord NNP 18175 208 57 -- -- : 18175 208 58 an an DT 18175 208 59 investment investment NN 18175 208 60 in in IN 18175 208 61 heaven heaven NNP 18175 208 62 that that WDT 18175 208 63 should should MD 18175 208 64 in in RB 18175 208 65 after after IN 18175 208 66 time time NN 18175 208 67 yield yield NN 18175 208 68 to to IN 18175 208 69 them -PRON- PRP 18175 208 70 an an DT 18175 208 71 interest interest NN 18175 208 72 outweighing outweigh VBG 18175 208 73 the the DT 18175 208 74 wealth wealth NN 18175 208 75 of of IN 18175 208 76 the the DT 18175 208 77 whole whole JJ 18175 208 78 world world NN 18175 208 79 ? ? . 18175 209 1 As as IN 18175 209 2 the the DT 18175 209 3 day day NN 18175 209 4 advanced advance VBD 18175 209 5 , , , 18175 209 6 numbers number NNS 18175 209 7 gathered gather VBD 18175 209 8 round round IN 18175 209 9 the the DT 18175 209 10 inn inn NN 18175 209 11 where where WRB 18175 209 12 the the DT 18175 209 13 coroner coroner NN 18175 209 14 and and CC 18175 209 15 jury jury NN 18175 209 16 were be VBD 18175 209 17 assembled assemble VBN 18175 209 18 . . . 18175 210 1 The the DT 18175 210 2 usual usual JJ 18175 210 3 form form NN 18175 210 4 of of IN 18175 210 5 viewing view VBG 18175 210 6 the the DT 18175 210 7 bodies body NNS 18175 210 8 was be VBD 18175 210 9 gone go VBN 18175 210 10 through through RB 18175 210 11 ; ; : 18175 210 12 and and CC 18175 210 13 , , , 18175 210 14 with with IN 18175 210 15 the the DT 18175 210 16 exception exception NN 18175 210 17 of of IN 18175 210 18 the the DT 18175 210 19 girl girl NN 18175 210 20 's 's POS 18175 210 21 ancle ancle NN 18175 210 22 , , , 18175 210 23 which which WDT 18175 210 24 was be VBD 18175 210 25 found find VBN 18175 210 26 to to TO 18175 210 27 be be VB 18175 210 28 dislocated dislocate VBN 18175 210 29 , , , 18175 210 30 there there EX 18175 210 31 appeared appear VBD 18175 210 32 nothing nothing NN 18175 210 33 to to TO 18175 210 34 account account VB 18175 210 35 for for IN 18175 210 36 death death NN 18175 210 37 save save IN 18175 210 38 exposure exposure NN 18175 210 39 to to IN 18175 210 40 the the DT 18175 210 41 cold cold NN 18175 210 42 . . . 18175 211 1 The the DT 18175 211 2 coroner coroner NN 18175 211 3 quickly quickly RB 18175 211 4 summed sum VBD 18175 211 5 up up RP 18175 211 6 , , , 18175 211 7 and and CC 18175 211 8 addressing address VBG 18175 211 9 the the DT 18175 211 10 jury jury NN 18175 211 11 said--"he said--"he NNP 18175 211 12 did do VBD 18175 211 13 not not RB 18175 211 14 see see VB 18175 211 15 how how WRB 18175 211 16 they -PRON- PRP 18175 211 17 could could MD 18175 211 18 bring bring VB 18175 211 19 in in RP 18175 211 20 any any DT 18175 211 21 other other JJ 18175 211 22 verdict verdict NN 18175 211 23 than than IN 18175 211 24 ' ' '' 18175 211 25 died die VBD 18175 211 26 from from IN 18175 211 27 natural natural JJ 18175 211 28 causes cause NNS 18175 211 29 . . . 18175 211 30 ' ' '' 18175 211 31 " " '' 18175 212 1 With with IN 18175 212 2 one one CD 18175 212 3 exception exception NN 18175 212 4 all all DT 18175 212 5 acquiesced acquiesce VBN 18175 212 6 , , , 18175 212 7 and and CC 18175 212 8 this this DT 18175 212 9 one one NN 18175 212 10 refused refuse VBD 18175 212 11 to to TO 18175 212 12 agree agree VB 18175 212 13 to to IN 18175 212 14 such such PDT 18175 212 15 a a DT 18175 212 16 verdict verdict NN 18175 212 17 , , , 18175 212 18 saying say VBG 18175 212 19 that that IN 18175 212 20 death death NN 18175 212 21 had have VBD 18175 212 22 been be VBN 18175 212 23 caused cause VBN 18175 212 24 by by IN 18175 212 25 unnatural unnatural JJ 18175 212 26 causes cause NNS 18175 212 27 ! ! . 18175 213 1 At at IN 18175 213 2 last last JJ 18175 213 3 the the DT 18175 213 4 verdict verdict NN 18175 213 5 was be VBD 18175 213 6 altered alter VBN 18175 213 7 to to IN 18175 213 8 " " `` 18175 213 9 Found find VBN 18175 213 10 frozen freeze VBN 18175 213 11 to to IN 18175 213 12 death death NN 18175 213 13 . . . 18175 213 14 " " '' 18175 214 1 To to IN 18175 214 2 this this DT 18175 214 3 a a DT 18175 214 4 juryman juryman NN 18175 214 5 wished wish VBD 18175 214 6 to to TO 18175 214 7 add add VB 18175 214 8 something something NN 18175 214 9 about about IN 18175 214 10 arbitrary arbitrary JJ 18175 214 11 laws law NNS 18175 214 12 and and CC 18175 214 13 inhumanity inhumanity NN 18175 214 14 , , , 18175 214 15 but but CC 18175 214 16 he -PRON- PRP 18175 214 17 was be VBD 18175 214 18 overruled overrule VBN 18175 214 19 . . . 18175 215 1 It -PRON- PRP 18175 215 2 needed need VBD 18175 215 3 nothing nothing NN 18175 215 4 now now RB 18175 215 5 but but CC 18175 215 6 to to TO 18175 215 7 put put VB 18175 215 8 them -PRON- PRP 18175 215 9 in in IN 18175 215 10 the the DT 18175 215 11 earth earth NN 18175 215 12 , , , 18175 215 13 and and CC 18175 215 14 cover cover VB 18175 215 15 them -PRON- PRP 18175 215 16 up up RP 18175 215 17 . . . 18175 216 1 The the DT 18175 216 2 following following JJ 18175 216 3 morning morning NN 18175 216 4 the the DT 18175 216 5 whistles whistle NNS 18175 216 6 shrieked shriek VBD 18175 216 7 as as IN 18175 216 8 fiercely fiercely RB 18175 216 9 , , , 18175 216 10 the the DT 18175 216 11 wheels wheel NNS 18175 216 12 went go VBD 18175 216 13 round round RB 18175 216 14 as as RB 18175 216 15 merrily merrily RB 18175 216 16 as as IN 18175 216 17 ever ever RB 18175 216 18 ; ; : 18175 216 19 two two CD 18175 216 20 other other JJ 18175 216 21 children child NNS 18175 216 22 were be VBD 18175 216 23 in in IN 18175 216 24 the the DT 18175 216 25 places place NNS 18175 216 26 of of IN 18175 216 27 the the DT 18175 216 28 lost lose VBN 18175 216 29 ones one NNS 18175 216 30 , , , 18175 216 31 and and CC 18175 216 32 it -PRON- PRP 18175 216 33 was be VBD 18175 216 34 as as IN 18175 216 35 if if IN 18175 216 36 they -PRON- PRP 18175 216 37 had have VBD 18175 216 38 never never RB 18175 216 39 been be VBN 18175 216 40 . . . 18175 217 1 The the DT 18175 217 2 day day NN 18175 217 3 for for IN 18175 217 4 the the DT 18175 217 5 funeral funeral NN 18175 217 6 arrived arrive VBD 18175 217 7 -- -- : 18175 217 8 the the DT 18175 217 9 father father NN 18175 217 10 and and CC 18175 217 11 children child NNS 18175 217 12 were be VBD 18175 217 13 to to TO 18175 217 14 be be VB 18175 217 15 interred inter VBN 18175 217 16 together together RB 18175 217 17 . . . 18175 218 1 There there EX 18175 218 2 was be VBD 18175 218 3 a a DT 18175 218 4 large large JJ 18175 218 5 gathering gathering NN 18175 218 6 of of IN 18175 218 7 sympathising sympathise VBG 18175 218 8 friends friend NNS 18175 218 9 . . . 18175 219 1 Poor poor JJ 18175 219 2 Bessy Bessy NNP 18175 219 3 ! ! . 18175 220 1 had have VBD 18175 220 2 partially partially RB 18175 220 3 recovered recover VBN 18175 220 4 , , , 18175 220 5 but but CC 18175 220 6 seemed seem VBD 18175 220 7 like like IN 18175 220 8 one one CD 18175 220 9 just just RB 18175 220 10 waking wake VBG 18175 220 11 from from IN 18175 220 12 a a DT 18175 220 13 dream dream NN 18175 220 14 ; ; : 18175 220 15 the the DT 18175 220 16 mournful mournful JJ 18175 220 17 cortege cortege NN 18175 220 18 gained gain VBD 18175 220 19 the the DT 18175 220 20 church church NN 18175 220 21 yard yard NN 18175 220 22 . . . 18175 221 1 The the DT 18175 221 2 coffins coffin NNS 18175 221 3 were be VBD 18175 221 4 slowly slowly RB 18175 221 5 lowered lower VBN 18175 221 6 into into IN 18175 221 7 the the DT 18175 221 8 grave grave NN 18175 221 9 . . . 18175 222 1 The the DT 18175 222 2 grey grey JJ 18175 222 3 - - HYPH 18175 222 4 haired haired JJ 18175 222 5 pastor pastor NN 18175 222 6 's 's POS 18175 222 7 voice voice NN 18175 222 8 was be VBD 18175 222 9 at at IN 18175 222 10 times time NNS 18175 222 11 almost almost RB 18175 222 12 inaudible inaudible JJ 18175 222 13 -- -- : 18175 222 14 every every DT 18175 222 15 heart heart NN 18175 222 16 was be VBD 18175 222 17 touched touch VBN 18175 222 18 , , , 18175 222 19 for for IN 18175 222 20 all all DT 18175 222 21 took take VBD 18175 222 22 the the DT 18175 222 23 case case NN 18175 222 24 home home RB 18175 222 25 to to IN 18175 222 26 themselves -PRON- PRP 18175 222 27 , , , 18175 222 28 and and CC 18175 222 29 asked ask VBD 18175 222 30 the the DT 18175 222 31 question question NN 18175 222 32 , , , 18175 222 33 " " `` 18175 222 34 How how WRB 18175 222 35 if if IN 18175 222 36 they -PRON- PRP 18175 222 37 were be VBD 18175 222 38 mine mine JJ 18175 222 39 ? ? . 18175 222 40 " " '' 18175 223 1 " " `` 18175 223 2 Dust dust NN 18175 223 3 to to TO 18175 223 4 dust dust NN 18175 223 5 , , , 18175 223 6 and and CC 18175 223 7 ashes ashe NNS 18175 223 8 to to IN 18175 223 9 ashes ashe NNS 18175 223 10 , , , 18175 223 11 " " '' 18175 223 12 and and CC 18175 223 13 the the DT 18175 223 14 ceremony ceremony NN 18175 223 15 was be VBD 18175 223 16 completed complete VBN 18175 223 17 . . . 18175 224 1 Few few JJ 18175 224 2 of of IN 18175 224 3 them -PRON- PRP 18175 224 4 had have VBD 18175 224 5 failed fail VBN 18175 224 6 to to TO 18175 224 7 remark remark VB 18175 224 8 the the DT 18175 224 9 presence presence NN 18175 224 10 of of IN 18175 224 11 a a DT 18175 224 12 strange strange JJ 18175 224 13 mourner mourner NN 18175 224 14 -- -- : 18175 224 15 one one PRP 18175 224 16 whose whose WP$ 18175 224 17 dress dress NN 18175 224 18 bespoke bespoke VB 18175 224 19 him -PRON- PRP 18175 224 20 to to TO 18175 224 21 be be VB 18175 224 22 a a DT 18175 224 23 gentleman gentleman NN 18175 224 24 ; ; : 18175 224 25 and and CC 18175 224 26 as as IN 18175 224 27 the the DT 18175 224 28 widow widow NN 18175 224 29 turned turn VBD 18175 224 30 to to TO 18175 224 31 leave leave VB 18175 224 32 the the DT 18175 224 33 grave grave NN 18175 224 34 , , , 18175 224 35 he -PRON- PRP 18175 224 36 stept stept VBD 18175 224 37 up up RP 18175 224 38 to to IN 18175 224 39 her -PRON- PRP 18175 224 40 and and CC 18175 224 41 offered offer VBD 18175 224 42 her -PRON- PRP 18175 224 43 his -PRON- PRP$ 18175 224 44 arm arm NN 18175 224 45 for for IN 18175 224 46 support support NN 18175 224 47 . . . 18175 225 1 She -PRON- PRP 18175 225 2 took take VBD 18175 225 3 it -PRON- PRP 18175 225 4 mechanically mechanically RB 18175 225 5 , , , 18175 225 6 and and CC 18175 225 7 wended wend VBD 18175 225 8 her -PRON- PRP$ 18175 225 9 way way NN 18175 225 10 to to IN 18175 225 11 her -PRON- PRP$ 18175 225 12 desolate desolate JJ 18175 225 13 home home NN 18175 225 14 . . . 18175 226 1 He -PRON- PRP 18175 226 2 was be VBD 18175 226 3 the the DT 18175 226 4 only only JJ 18175 226 5 one one CD 18175 226 6 , , , 18175 226 7 with with IN 18175 226 8 the the DT 18175 226 9 exception exception NN 18175 226 10 of of IN 18175 226 11 Old Old NNP 18175 226 12 Becca Becca NNP 18175 226 13 , , , 18175 226 14 who who WP 18175 226 15 entered enter VBD 18175 226 16 with with IN 18175 226 17 Bessy Bessy NNP 18175 226 18 . . . 18175 227 1 He -PRON- PRP 18175 227 2 looked look VBD 18175 227 3 around around IN 18175 227 4 the the DT 18175 227 5 forlorn forlorn JJ 18175 227 6 room room NN 18175 227 7 , , , 18175 227 8 gazing gaze VBG 18175 227 9 now now RB 18175 227 10 here here RB 18175 227 11 , , , 18175 227 12 now now RB 18175 227 13 there there RB 18175 227 14 , , , 18175 227 15 to to TO 18175 227 16 hide hide VB 18175 227 17 his -PRON- PRP$ 18175 227 18 emotion emotion NN 18175 227 19 . . . 18175 228 1 He -PRON- PRP 18175 228 2 seemed seem VBD 18175 228 3 about about JJ 18175 228 4 to to TO 18175 228 5 speak speak VB 18175 228 6 when when WRB 18175 228 7 a a DT 18175 228 8 knock knock NN 18175 228 9 at at IN 18175 228 10 the the DT 18175 228 11 door door NN 18175 228 12 interrupted interrupt VBD 18175 228 13 him -PRON- PRP 18175 228 14 . . . 18175 229 1 Becca Becca NNP 18175 229 2 opened open VBD 18175 229 3 it -PRON- PRP 18175 229 4 , , , 18175 229 5 and and CC 18175 229 6 returned return VBD 18175 229 7 with with IN 18175 229 8 a a DT 18175 229 9 letter letter NN 18175 229 10 stating state VBG 18175 229 11 that that IN 18175 229 12 the the DT 18175 229 13 bearer bearer NN 18175 229 14 required require VBD 18175 229 15 an an DT 18175 229 16 answer answer NN 18175 229 17 . . . 18175 230 1 The the DT 18175 230 2 stranger stranger NN 18175 230 3 took take VBD 18175 230 4 it -PRON- PRP 18175 230 5 with with IN 18175 230 6 an an DT 18175 230 7 air air NN 18175 230 8 of of IN 18175 230 9 authority authority NN 18175 230 10 and and CC 18175 230 11 broke break VBD 18175 230 12 the the DT 18175 230 13 seal seal NN 18175 230 14 ; ; : 18175 230 15 as as IN 18175 230 16 he -PRON- PRP 18175 230 17 did do VBD 18175 230 18 so so RB 18175 230 19 , , , 18175 230 20 a a DT 18175 230 21 five five CD 18175 230 22 pound pound NN 18175 230 23 note note NN 18175 230 24 fluttered flutter VBN 18175 230 25 to to IN 18175 230 26 the the DT 18175 230 27 ground ground NN 18175 230 28 . . . 18175 231 1 While while IN 18175 231 2 he -PRON- PRP 18175 231 3 read read VBD 18175 231 4 the the DT 18175 231 5 letter letter NN 18175 231 6 his -PRON- PRP$ 18175 231 7 eyes eye NNS 18175 231 8 flashed flash VBD 18175 231 9 with with IN 18175 231 10 a a DT 18175 231 11 strange strange JJ 18175 231 12 fire fire NN 18175 231 13 , , , 18175 231 14 and and CC 18175 231 15 his -PRON- PRP$ 18175 231 16 quivering quiver VBG 18175 231 17 nostril nostril NNP 18175 231 18 showed show VBD 18175 231 19 the the DT 18175 231 20 strength strength NN 18175 231 21 of of IN 18175 231 22 the the DT 18175 231 23 passion passion NN 18175 231 24 raging rage VBG 18175 231 25 within within IN 18175 231 26 . . . 18175 232 1 Turning turn VBG 18175 232 2 to to IN 18175 232 3 the the DT 18175 232 4 boy boy NN 18175 232 5 , , , 18175 232 6 he -PRON- PRP 18175 232 7 thrust thrust VBD 18175 232 8 the the DT 18175 232 9 letter letter NN 18175 232 10 into into IN 18175 232 11 his -PRON- PRP$ 18175 232 12 hand hand NN 18175 232 13 , , , 18175 232 14 and and CC 18175 232 15 bade bade VB 18175 232 16 him -PRON- PRP 18175 232 17 pick pick VB 18175 232 18 up up RP 18175 232 19 the the DT 18175 232 20 note note NN 18175 232 21 . . . 18175 233 1 " " `` 18175 233 2 Take take VB 18175 233 3 this this DT 18175 233 4 answer answer NN 18175 233 5 to to IN 18175 233 6 your -PRON- PRP$ 18175 233 7 master master NN 18175 233 8 , , , 18175 233 9 boy boy UH 18175 233 10 , , , 18175 233 11 " " '' 18175 233 12 he -PRON- PRP 18175 233 13 said say VBD 18175 233 14 ; ; : 18175 233 15 " " `` 18175 233 16 we -PRON- PRP 18175 233 17 return return VBP 18175 233 18 the the DT 18175 233 19 letter letter NN 18175 233 20 and and CC 18175 233 21 his -PRON- PRP$ 18175 233 22 money money NN 18175 233 23 with with IN 18175 233 24 disdain disdain NN 18175 233 25 , , , 18175 233 26 and and CC 18175 233 27 tell tell VB 18175 233 28 him -PRON- PRP 18175 233 29 that that IN 18175 233 30 Bessy Bessy NNP 18175 233 31 Green Green NNP 18175 233 32 is be VBZ 18175 233 33 not not RB 18175 233 34 so so RB 18175 233 35 desolate desolate JJ 18175 233 36 and and CC 18175 233 37 friendless friendless JJ 18175 233 38 that that IN 18175 233 39 she -PRON- PRP 18175 233 40 needs need VBZ 18175 233 41 accept accept VB 18175 233 42 five five CD 18175 233 43 pounds pound NNS 18175 233 44 as as IN 18175 233 45 the the DT 18175 233 46 price price NN 18175 233 47 of of IN 18175 233 48 two two CD 18175 233 49 innocent innocent JJ 18175 233 50 lives life NNS 18175 233 51 . . . 18175 234 1 The the DT 18175 234 2 debt debt NN 18175 234 3 is be VBZ 18175 234 4 one one NN 18175 234 5 that that WDT 18175 234 6 no no DT 18175 234 7 man man NN 18175 234 8 can can MD 18175 234 9 cancel cancel VB 18175 234 10 : : : 18175 234 11 but but CC 18175 234 12 the the DT 18175 234 13 reckoning reckoning NN 18175 234 14 day day NN 18175 234 15 is be VBZ 18175 234 16 sure sure JJ 18175 234 17 to to TO 18175 234 18 come come VB 18175 234 19 ! ! . 18175 235 1 tell tell VB 18175 235 2 him -PRON- PRP 18175 235 3 that that IN 18175 235 4 , , , 18175 235 5 boy boy UH 18175 235 6 , , , 18175 235 7 from from IN 18175 235 8 the the DT 18175 235 9 brother brother NN 18175 235 10 of of IN 18175 235 11 Bessy Bessy NNP 18175 235 12 Green Green NNP 18175 235 13 , , , 18175 235 14 from from IN 18175 235 15 the the DT 18175 235 16 uncle uncle NN 18175 235 17 of of IN 18175 235 18 Tom Tom NNP 18175 235 19 and and CC 18175 235 20 Susy Susy NNP 18175 235 21 . . . 18175 235 22 " " '' 18175 236 1 The the DT 18175 236 2 boy boy NN 18175 236 3 hurried hurry VBD 18175 236 4 away away RB 18175 236 5 with with IN 18175 236 6 the the DT 18175 236 7 message message NN 18175 236 8 ; ; : 18175 236 9 and and CC 18175 236 10 Bessy Bessy NNP 18175 236 11 , , , 18175 236 12 who who WP 18175 236 13 had have VBD 18175 236 14 been be VBN 18175 236 15 aroused arouse VBN 18175 236 16 by by IN 18175 236 17 the the DT 18175 236 18 stranger stranger NN 18175 236 19 's 's POS 18175 236 20 vehemence vehemence NN 18175 236 21 , , , 18175 236 22 at at IN 18175 236 23 the the DT 18175 236 24 word word NN 18175 236 25 " " `` 18175 236 26 brother brother NN 18175 236 27 , , , 18175 236 28 " " '' 18175 236 29 threw throw VBD 18175 236 30 herself -PRON- PRP 18175 236 31 upon upon IN 18175 236 32 his -PRON- PRP$ 18175 236 33 neck neck NN 18175 236 34 , , , 18175 236 35 crying--"It crying--"It NNP 18175 236 36 is be VBZ 18175 236 37 George George NNP 18175 236 38 ! ! . 18175 236 39 " " '' 18175 237 1 What what WP 18175 237 2 follows follow VBZ 18175 237 3 is be VBZ 18175 237 4 quickly quickly RB 18175 237 5 told tell VBN 18175 237 6 : : : 18175 237 7 Bessy Bessy NNP 18175 237 8 's 's POS 18175 237 9 grief grief NN 18175 237 10 was be VBD 18175 237 11 deep deep JJ 18175 237 12 , , , 18175 237 13 and and CC 18175 237 14 it -PRON- PRP 18175 237 15 took take VBD 18175 237 16 long long JJ 18175 237 17 long long JJ 18175 237 18 months month NNS 18175 237 19 before before IN 18175 237 20 she -PRON- PRP 18175 237 21 was be VBD 18175 237 22 fitted fit VBN 18175 237 23 to to TO 18175 237 24 engage engage VB 18175 237 25 in in IN 18175 237 26 the the DT 18175 237 27 ordinary ordinary JJ 18175 237 28 occupations occupation NNS 18175 237 29 of of IN 18175 237 30 life life NN 18175 237 31 ; ; : 18175 237 32 but but CC 18175 237 33 change change NN 18175 237 34 of of IN 18175 237 35 scene scene NN 18175 237 36 and and CC 18175 237 37 cheerful cheerful JJ 18175 237 38 company company NN 18175 237 39 , , , 18175 237 40 together together RB 18175 237 41 with with IN 18175 237 42 the the DT 18175 237 43 daily daily JJ 18175 237 44 expanding expand VBG 18175 237 45 beauties beauty NNS 18175 237 46 of of IN 18175 237 47 her -PRON- PRP$ 18175 237 48 only only JJ 18175 237 49 child child NN 18175 237 50 , , , 18175 237 51 partially partially RB 18175 237 52 healed heal VBD 18175 237 53 her -PRON- PRP$ 18175 237 54 lacerated lacerated JJ 18175 237 55 heart heart NN 18175 237 56 . . . 18175 238 1 Her -PRON- PRP$ 18175 238 2 generous generous JJ 18175 238 3 brother brother NN 18175 238 4 , , , 18175 238 5 who who WP 18175 238 6 had have VBD 18175 238 7 returned return VBN 18175 238 8 from from IN 18175 238 9 a a DT 18175 238 10 distant distant JJ 18175 238 11 land,--where land,--where NNP 18175 238 12 fortune fortune NN 18175 238 13 had have VBD 18175 238 14 smiled smile VBN 18175 238 15 upon upon IN 18175 238 16 his -PRON- PRP$ 18175 238 17 labours labour NNS 18175 238 18 -- -- : 18175 238 19 took take VBD 18175 238 20 her -PRON- PRP 18175 238 21 to to TO 18175 238 22 live live VB 18175 238 23 with with IN 18175 238 24 him -PRON- PRP 18175 238 25 , , , 18175 238 26 and and CC 18175 238 27 adopted adopt VBD 18175 238 28 her -PRON- PRP$ 18175 238 29 child child NN 18175 238 30 as as IN 18175 238 31 his -PRON- PRP$ 18175 238 32 son son NN 18175 238 33 . . . 18175 239 1 Becca Becca NNP 18175 239 2 and and CC 18175 239 3 Abe Abe NNP 18175 239 4 became become VBD 18175 239 5 also also RB 18175 239 6 installed instal VBN 18175 239 7 in in IN 18175 239 8 the the DT 18175 239 9 house house NN 18175 239 10 as as IN 18175 239 11 helpers helper NNS 18175 239 12 ; ; : 18175 239 13 and and CC 18175 239 14 now now RB 18175 239 15 , , , 18175 239 16 far far RB 18175 239 17 away away RB 18175 239 18 from from IN 18175 239 19 the the DT 18175 239 20 regions region NNS 18175 239 21 of of IN 18175 239 22 factory factory NN 18175 239 23 whews whew NNS 18175 239 24 , , , 18175 239 25 they -PRON- PRP 18175 239 26 are be VBP 18175 239 27 all all DT 18175 239 28 living live VBG 18175 239 29 amicably amicably RB 18175 239 30 together together RB 18175 239 31 . . . 18175 240 1 " " `` 18175 240 2 That that DT 18175 240 3 is be VBZ 18175 240 4 my -PRON- PRP$ 18175 240 5 story story NN 18175 240 6 for for IN 18175 240 7 this this DT 18175 240 8 ; ; : 18175 240 9 Christmas Christmas NNP 18175 240 10 . . . 18175 241 1 How how WRB 18175 241 2 do do VBP 18175 241 3 you -PRON- PRP 18175 241 4 like like VB 18175 241 5 it -PRON- PRP 18175 241 6 ? ? . 18175 241 7 " " '' 18175 242 1 It -PRON- PRP 18175 242 2 is be VBZ 18175 242 3 very very RB 18175 242 4 sorrowful sorrowful JJ 18175 242 5 , , , 18175 242 6 uncle uncle NN 18175 242 7 John John NNP 18175 242 8 , , , 18175 242 9 but but CC 18175 242 10 we -PRON- PRP 18175 242 11 are be VBP 18175 242 12 much much RB 18175 242 13 obliged oblige VBN 18175 242 14 to to IN 18175 242 15 you -PRON- PRP 18175 242 16 for for IN 18175 242 17 telling tell VBG 18175 242 18 it -PRON- PRP 18175 242 19 us -PRON- PRP 18175 242 20 , , , 18175 242 21 but but CC 18175 242 22 it -PRON- PRP 18175 242 23 is be VBZ 18175 242 24 surely surely RB 18175 242 25 wrong wrong JJ 18175 242 26 for for IN 18175 242 27 children child NNS 18175 242 28 so so RB 18175 242 29 young young JJ 18175 242 30 to to TO 18175 242 31 be be VB 18175 242 32 compelled compel VBN 18175 242 33 to to TO 18175 242 34 go go VB 18175 242 35 to to IN 18175 242 36 work work NN 18175 242 37 at at IN 18175 242 38 such such PDT 18175 242 39 an an DT 18175 242 40 early early JJ 18175 242 41 hour hour NN 18175 242 42 ? ? . 18175 243 1 " " `` 18175 243 2 It -PRON- PRP 18175 243 3 may may MD 18175 243 4 not not RB 18175 243 5 be be VB 18175 243 6 wrong wrong JJ 18175 243 7 to to TO 18175 243 8 require require VB 18175 243 9 them -PRON- PRP 18175 243 10 so so RB 18175 243 11 to to TO 18175 243 12 do do VB 18175 243 13 , , , 18175 243 14 but but CC 18175 243 15 it -PRON- PRP 18175 243 16 would would MD 18175 243 17 at at IN 18175 243 18 least least JJS 18175 243 19 show show VB 18175 243 20 a a DT 18175 243 21 desire desire NN 18175 243 22 on on IN 18175 243 23 the the DT 18175 243 24 part part NN 18175 243 25 of of IN 18175 243 26 the the DT 18175 243 27 employers employer NNS 18175 243 28 to to TO 18175 243 29 ameliorate ameliorate VB 18175 243 30 the the DT 18175 243 31 hardness hardness NN 18175 243 32 of of IN 18175 243 33 their -PRON- PRP$ 18175 243 34 lot lot NN 18175 243 35 if if IN 18175 243 36 , , , 18175 243 37 while while IN 18175 243 38 endeavouring endeavour VBG 18175 243 39 to to TO 18175 243 40 enforce enforce VB 18175 243 41 strict strict JJ 18175 243 42 punctuality punctuality NN 18175 243 43 , , , 18175 243 44 they -PRON- PRP 18175 243 45 would would MD 18175 243 46 provide provide VB 18175 243 47 some some DT 18175 243 48 shelter shelter NN 18175 243 49 for for IN 18175 243 50 those those DT 18175 243 51 who who WP 18175 243 52 , , , 18175 243 53 having have VBG 18175 243 54 come come VBN 18175 243 55 from from IN 18175 243 56 a a DT 18175 243 57 distance distance NN 18175 243 58 , , , 18175 243 59 fail fail VB 18175 243 60 to to TO 18175 243 61 arrive arrive VB 18175 243 62 in in IN 18175 243 63 time time NN 18175 243 64 for for IN 18175 243 65 admission admission NN 18175 243 66 . . . 18175 243 67 " " '' 18175 244 1 " " `` 18175 244 2 Hark Hark NNP 18175 244 3 , , , 18175 244 4 the the DT 18175 244 5 village village NN 18175 244 6 Waits wait NNS 18175 244 7 ! ! . 18175 244 8 " " '' 18175 245 1 Pill Pill NNP 18175 245 2 Jim Jim NNP 18175 245 3 's 's POS 18175 245 4 Progress Progress NNP 18175 245 5 Wi Wi NNP 18175 245 6 ' ' '' 18175 245 7 Johns Johns NNP 18175 245 8 Bunion Bunion NNP 18175 245 9 . . . 18175 246 1 It -PRON- PRP 18175 246 2 wor wor VBD 18175 246 3 a a DT 18175 246 4 varry varry UH 18175 246 5 wild wild JJ 18175 246 6 day day NN 18175 246 7 when when WRB 18175 246 8 John John NNP 18175 246 9 set set VBD 18175 246 10 off off RP 18175 246 11 to to TO 18175 246 12 see see VB 18175 246 13 Pill Pill NNP 18175 246 14 Jim Jim NNP 18175 246 15 , , , 18175 246 16 as as IN 18175 246 17 he -PRON- PRP 18175 246 18 wor wor VBD 18175 246 19 called call VBD 18175 246 20 , , , 18175 246 21 but but CC 18175 246 22 as as IN 18175 246 23 it -PRON- PRP 18175 246 24 wor wor VBD 18175 246 25 varry varry UH 18175 246 26 particklar particklar JJ 18175 246 27 business business NN 18175 246 28 , , , 18175 246 29 he -PRON- PRP 18175 246 30 did do VBD 18175 246 31 n't not RB 18175 246 32 let let VB 18175 246 33 th th XX 18175 246 34 ' ' POS 18175 246 35 weather weather NN 18175 246 36 stop stop VB 18175 246 37 him -PRON- PRP 18175 246 38 . . . 18175 247 1 Nah Nah NNP 18175 247 2 , , , 18175 247 3 Pill Pill NNP 18175 247 4 Jim Jim NNP 18175 247 5 wor wor VBD 18175 247 6 a a DT 18175 247 7 varry varry NN 18175 247 8 nooated nooated JJ 18175 247 9 chap chap NNP 18175 247 10 i i PRP 18175 247 11 ' ' `` 18175 247 12 some some DT 18175 247 13 pairts pairt NNS 18175 247 14 o o XX 18175 247 15 ' ' '' 18175 247 16 Yorkshire yorkshire NN 18175 247 17 . . . 18175 248 1 He -PRON- PRP 18175 248 2 wor wor VBD 18175 248 3 an an DT 18175 248 4 old old JJ 18175 248 5 chap chap NN 18175 248 6 , , , 18175 248 7 an an DT 18175 248 8 ' ' '' 18175 248 9 lived live VBD 18175 248 10 in in IN 18175 248 11 a a DT 18175 248 12 little little JJ 18175 248 13 haase haase NN 18175 248 14 to to IN 18175 248 15 hissen hissen NNP 18175 248 16 , , , 18175 248 17 an an DT 18175 248 18 ' ' `` 18175 248 19 gate gate NN 18175 248 20 a a DT 18175 248 21 livin livin NNS 18175 248 22 ' ' `` 18175 248 23 wi wi NNP 18175 248 24 ' ' '' 18175 248 25 quack quack NNP 18175 248 26 - - HYPH 18175 248 27 docterin docterin NNP 18175 248 28 ' ' '' 18175 248 29 a a DT 18175 248 30 bit bit NN 18175 248 31 ; ; : 18175 248 32 an an DT 18175 248 33 ' ' `` 18175 248 34 whativer whativer WP 18175 248 35 anybody anybody NN 18175 248 36 ailed ail VBD 18175 248 37 , , , 18175 248 38 he -PRON- PRP 18175 248 39 'd 'd MD 18175 248 40 some some DT 18175 248 41 pills pill NNS 18175 248 42 at at IN 18175 248 43 wor wor NN 18175 248 44 sure sure RB 18175 248 45 to to TO 18175 248 46 cure cure VB 18175 248 47 'em -PRON- PRP 18175 248 48 ; ; : 18175 248 49 soa soa NNP 18175 248 50 , , , 18175 248 51 as as IN 18175 248 52 John John NNP 18175 248 53 had have VBD 18175 248 54 been be VBN 18175 248 55 sufferin sufferin NNP 18175 248 56 ' ' `` 18175 248 57 a a DT 18175 248 58 long long JJ 18175 248 59 ' ' '' 18175 248 60 time time NN 18175 248 61 , , , 18175 248 62 he -PRON- PRP 18175 248 63 thought think VBD 18175 248 64 he -PRON- PRP 18175 248 65 'd 'd MD 18175 248 66 goa goa VB 18175 248 67 an an DT 18175 248 68 ' ' `` 18175 248 69 have have VB 18175 248 70 a a DT 18175 248 71 bit bit NN 18175 248 72 o o NN 18175 248 73 ' ' '' 18175 248 74 tawk tawk NN 18175 248 75 wi wi NNP 18175 248 76 ' ' '' 18175 248 77 him -PRON- PRP 18175 248 78 , , , 18175 248 79 an an DT 18175 248 80 ' ' `` 18175 248 81 see see UH 18175 248 82 if if IN 18175 248 83 he -PRON- PRP 18175 248 84 could could MD 18175 248 85 get get VB 18175 248 86 any any DT 18175 248 87 gooid gooid NN 18175 248 88 done do VBN 18175 248 89 . . . 18175 249 1 It -PRON- PRP 18175 249 2 chonced chonce VBD 18175 249 3 , , , 18175 249 4 as as IN 18175 249 5 luck luck NN 18175 249 6 let let VBD 18175 249 7 , , , 18175 249 8 at at IN 18175 249 9 Jim Jim NNP 18175 249 10 wor wor VBD 18175 249 11 at at IN 18175 249 12 hooam hooam NNP 18175 249 13 , , , 18175 249 14 an an DT 18175 249 15 ' ' '' 18175 249 16 he -PRON- PRP 18175 249 17 invited invite VBD 18175 249 18 him -PRON- PRP 18175 249 19 in in RP 18175 249 20 , , , 18175 249 21 but but CC 18175 249 22 as as IN 18175 249 23 he -PRON- PRP 18175 249 24 'd 'd MD 18175 249 25 nobbut nobbut NNP 18175 249 26 one one CD 18175 249 27 cheer cheer NN 18175 249 28 , , , 18175 249 29 John John NNP 18175 249 30 had have VBD 18175 249 31 to to TO 18175 249 32 sit sit VB 18175 249 33 o'th o'th NNP 18175 249 34 ' ' `` 18175 249 35 edge edge NN 18175 249 36 o'th o'th NNP 18175 249 37 ' ' POS 18175 249 38 long long JJ 18175 249 39 table table NN 18175 249 40 . . . 18175 250 1 " " `` 18175 250 2 Well well UH 18175 250 3 , , , 18175 250 4 John John NNP 18175 250 5 , , , 18175 250 6 " " '' 18175 250 7 he -PRON- PRP 18175 250 8 sed se VBD 18175 250 9 , , , 18175 250 10 " " `` 18175 250 11 an an DT 18175 250 12 ' ' '' 18175 250 13 what what WP 18175 250 14 's be VBZ 18175 250 15 browt browt JJ 18175 250 16 thee thee PRP 18175 250 17 here here RB 18175 250 18 this this DT 18175 250 19 mornin mornin NN 18175 250 20 ' ' '' 18175 250 21 ? ? . 18175 250 22 " " '' 18175 251 1 " " `` 18175 251 2 Nay nay UH 18175 251 3 , , , 18175 251 4 nowt nowt NN 18175 251 5 ' ' '' 18175 251 6 at at IN 18175 251 7 means means NNP 18175 251 8 mich mich NNP 18175 251 9 , , , 18175 251 10 Jim Jim NNP 18175 251 11 ; ; : 18175 251 12 but but CC 18175 251 13 aw've aw've VB 18175 251 14 heeard heeard RB 18175 251 15 a a DT 18175 251 16 gooid gooid JJ 18175 251 17 deal deal NN 18175 251 18 o o NN 18175 251 19 ' ' NN 18175 251 20 tawk tawk NN 18175 251 21 abaght abaght JJ 18175 251 22 thy thy NN 18175 251 23 pills pill NNS 18175 251 24 , , , 18175 251 25 an an DT 18175 251 26 ' ' `` 18175 251 27 aw aw UH 18175 251 28 thowt thowt PRP 18175 251 29 they -PRON- PRP 18175 251 30 'd 'd MD 18175 251 31 happen happen VB 18175 251 32 do do VB 18175 251 33 me -PRON- PRP 18175 251 34 a a DT 18175 251 35 bit bit NN 18175 251 36 o o NN 18175 251 37 ' ' `` 18175 251 38 gooid gooid NN 18175 251 39 ; ; : 18175 251 40 but but CC 18175 251 41 aw aw UH 18175 251 42 wanted want VBD 18175 251 43 to to TO 18175 251 44 have have VB 18175 251 45 a a DT 18175 251 46 bit bit NN 18175 251 47 o o NN 18175 251 48 ' ' '' 18175 251 49 tawk tawk NN 18175 251 50 to to IN 18175 251 51 thee thee XX 18175 251 52 th th UH 18175 251 53 ' ' POS 18175 251 54 first first JJ 18175 251 55 abaght abaght NN 18175 251 56 it -PRON- PRP 18175 251 57 , , , 18175 251 58 for for IN 18175 251 59 tha tha NNP 18175 251 60 knows know VBZ 18175 251 61 one one CD 18175 251 62 sooart sooart NN 18175 251 63 o o NN 18175 251 64 ' ' `` 18175 251 65 physic physic NN 18175 251 66 does do VBZ 18175 251 67 n't not RB 18175 251 68 do do VB 18175 251 69 for for IN 18175 251 70 iverybody iverybody NN 18175 251 71 . . . 18175 251 72 " " '' 18175 252 1 " " `` 18175 252 2 Tha'rt Tha'rt NNP 18175 252 3 just just RB 18175 252 4 mistakken mistakken VBD 18175 252 5 abaght abaght NN 18175 252 6 that that IN 18175 252 7 , , , 18175 252 8 John John NNP 18175 252 9 , , , 18175 252 10 for for IN 18175 252 11 my -PRON- PRP$ 18175 252 12 pills pill NNS 18175 252 13 cure cure VBP 18175 252 14 owt owt NN 18175 252 15 ; ; : 18175 252 16 they -PRON- PRP 18175 252 17 're be VBP 18175 252 18 oppenin oppenin JJ 18175 252 19 ' ' POS 18175 252 20 pills pill NNS 18175 252 21 , , , 18175 252 22 an an DT 18175 252 23 ' ' '' 18175 252 24 although although IN 18175 252 25 aw'm aw'm NNP 18175 252 26 a a DT 18175 252 27 chap chap NN 18175 252 28 ' ' `` 18175 252 29 at at IN 18175 252 30 does do VBZ 18175 252 31 n't not RB 18175 252 32 like like VB 18175 252 33 to to TO 18175 252 34 crack crack VB 18175 252 35 abaght abaght JJ 18175 252 36 misen misen NNP 18175 252 37 , , , 18175 252 38 aw aw UH 18175 252 39 con con RB 18175 252 40 just just RB 18175 252 41 tell tell VB 18175 252 42 thee thee PRP 18175 252 43 a a DT 18175 252 44 thing thing NN 18175 252 45 or or CC 18175 252 46 two two CD 18175 252 47 ' ' `` 18175 252 48 at'll at'll NNP 18175 252 49 mak mak NNP 18175 252 50 thee thee NNP 18175 252 51 stare stare NNP 18175 252 52 . . . 18175 252 53 " " '' 18175 253 1 " " `` 18175 253 2 Well well UH 18175 253 3 , , , 18175 253 4 that that DT 18175 253 5 's be VBZ 18175 253 6 what what WP 18175 253 7 aw aw UH 18175 253 8 want want VBP 18175 253 9 , , , 18175 253 10 Jim Jim NNP 18175 253 11 , , , 18175 253 12 s'oa s'oa NNS 18175 253 13 get get VBP 18175 253 14 on on IN 18175 253 15 wi wi NNP 18175 253 16 ' ' '' 18175 253 17 thy thy NN 18175 253 18 tellin tellin NN 18175 253 19 ' ' '' 18175 253 20 . . . 18175 253 21 " " '' 18175 254 1 " " `` 18175 254 2 Aw aw UH 18175 254 3 hardly hardly RB 18175 254 4 know know VBP 18175 254 5 whear whear NN 18175 254 6 to to TO 18175 254 7 begin begin VB 18175 254 8 , , , 18175 254 9 but but CC 18175 254 10 , , , 18175 254 11 hasumiver hasumiver NNP 18175 254 12 , , , 18175 254 13 aw'll aw'll NNP 18175 254 14 tell tell VB 18175 254 15 thee thee NNP 18175 254 16 one one CD 18175 254 17 thing thing NN 18175 254 18 : : : 18175 254 19 ther ther NNP 18175 254 20 's 's POS 18175 254 21 lots lot NNS 18175 254 22 o o NN 18175 254 23 ' ' `` 18175 254 24 fowk fowk NN 18175 254 25 livin livin NNS 18175 254 26 ' ' POS 18175 254 27 raand raand NN 18175 254 28 abaght abaght IN 18175 254 29 here here RB 18175 254 30 ' ' `` 18175 254 31 at at IN 18175 254 32 's be VBZ 18175 254 33 been be VBN 18175 254 34 oppen'd oppen'd VBN 18175 254 35 by by IN 18175 254 36 em -PRON- PRP 18175 254 37 , , , 18175 254 38 an an DT 18175 254 39 ' ' `` 18175 254 40 to to IN 18175 254 41 some some DT 18175 254 42 tune tune NN 18175 254 43 too too RB 18175 254 44 ; ; : 18175 254 45 an an DT 18175 254 46 ' ' `` 18175 254 47 although although IN 18175 254 48 aw aw PRP 18175 254 49 consider consider VB 18175 254 50 physic physic JJ 18175 254 51 an an DT 18175 254 52 evil evil NN 18175 254 53 at at IN 18175 254 54 all all DT 18175 254 55 times time NNS 18175 254 56 , , , 18175 254 57 still still RB 18175 254 58 my -PRON- PRP$ 18175 254 59 pills pill NNS 18175 254 60 must must MD 18175 254 61 be be VB 18175 254 62 regarded regard VBN 18175 254 63 as as IN 18175 254 64 a a DT 18175 254 65 necessary necessary JJ 18175 254 66 evil evil NN 18175 254 67 . . . 18175 255 1 A a DT 18175 255 2 chap chap NN 18175 255 3 once once RB 18175 255 4 coom coom VBP 18175 255 5 to to TO 18175 255 6 see see VB 18175 255 7 me -PRON- PRP 18175 255 8 , , , 18175 255 9 an an DT 18175 255 10 ' ' `` 18175 255 11 browt browt NN 18175 255 12 a a DT 18175 255 13 lot lot NN 18175 255 14 o o NN 18175 255 15 ' ' '' 18175 255 16 oysters oyster NNS 18175 255 17 , , , 18175 255 18 but but CC 18175 255 19 he -PRON- PRP 18175 255 20 wor wor VBD 18175 255 21 fast fast JJ 18175 255 22 ha ha UH 18175 255 23 to to TO 18175 255 24 get get VB 18175 255 25 into into IN 18175 255 26 'em -PRON- PRP 18175 255 27 ; ; : 18175 255 28 aw aw UH 18175 255 29 made make VBN 18175 255 30 noa noa NNP 18175 255 31 moor moor NN 18175 255 32 to to TO 18175 255 33 do do VB 18175 255 34 but but CC 18175 255 35 just just RB 18175 255 36 put put VB 18175 255 37 two two CD 18175 255 38 or or CC 18175 255 39 three three CD 18175 255 40 pills pill NNS 18175 255 41 amang amang NNP 18175 255 42 'em -PRON- PRP 18175 255 43 , , , 18175 255 44 an an DT 18175 255 45 ' ' '' 18175 255 46 they -PRON- PRP 18175 255 47 wor wor VBD 18175 255 48 oppen'd oppen'd NNS 18175 255 49 in in IN 18175 255 50 a a DT 18175 255 51 minit minit NN 18175 255 52 . . . 18175 256 1 He -PRON- PRP 18175 256 2 sed se VBD 18175 256 3 he -PRON- PRP 18175 256 4 'd have VBD 18175 256 5 niver niver RB 18175 256 6 seen see VBN 18175 256 7 sich sich IN 18175 256 8 a a DT 18175 256 9 thing thing NN 18175 256 10 afoor afoor NN 18175 256 11 . . . 18175 257 1 An an DT 18175 257 2 ' ' `` 18175 257 3 if if IN 18175 257 4 tha tha NN 18175 257 5 con con NNP 18175 257 6 keep keep VBP 18175 257 7 a a DT 18175 257 8 secret secret NN 18175 257 9 , , , 18175 257 10 aw'll aw'll NNP 18175 257 11 tell tell VB 18175 257 12 thi thi NNP 18175 257 13 summat summat NN 18175 257 14 else else RB 18175 257 15 but but CC 18175 257 16 tha tha NN 18175 257 17 munnot munnot NNP 18175 257 18 split split NNP 18175 257 19 . . . 18175 258 1 One one CD 18175 258 2 neet neet NN 18175 258 3 just just RB 18175 258 4 at at IN 18175 258 5 th th XX 18175 258 6 ' ' '' 18175 258 7 end end VB 18175 258 8 o o XX 18175 258 9 ' ' '' 18175 258 10 last last JJ 18175 258 11 summer summer NN 18175 258 12 , , , 18175 258 13 a a DT 18175 258 14 queer queer NN 18175 258 15 - - HYPH 18175 258 16 lukkin lukkin NN 18175 258 17 ' ' '' 18175 258 18 chap chap NN 18175 258 19 coom coom VBP 18175 258 20 an an DT 18175 258 21 ' ' `` 18175 258 22 sed sed NN 18175 258 23 he -PRON- PRP 18175 258 24 did do VBD 18175 258 25 n't not RB 18175 258 26 feel feel VB 18175 258 27 vary vary JJ 18175 258 28 weel weel NN 18175 258 29 , , , 18175 258 30 an an DT 18175 258 31 ' ' '' 18175 258 32 he -PRON- PRP 18175 258 33 'd 'd MD 18175 258 34 come come VB 18175 258 35 to to IN 18175 258 36 me -PRON- PRP 18175 258 37 becoss becoss VB 18175 258 38 he -PRON- PRP 18175 258 39 did do VBD 18175 258 40 n't not RB 18175 258 41 want want VB 18175 258 42 tother tother DT 18175 258 43 doctors doctor NNS 18175 258 44 to to TO 18175 258 45 know know VB 18175 258 46 ; ; : 18175 258 47 soa soa VB 18175 258 48 aw aw UH 18175 258 49 axed axe VBD 18175 258 50 him -PRON- PRP 18175 258 51 who who WP 18175 258 52 he -PRON- PRP 18175 258 53 wor wor VBD 18175 258 54 . . . 18175 259 1 He -PRON- PRP 18175 259 2 did do VBD 18175 259 3 n't not RB 18175 259 4 like like VB 18175 259 5 to to TO 18175 259 6 tell tell VB 18175 259 7 me -PRON- PRP 18175 259 8 for for IN 18175 259 9 a a DT 18175 259 10 bit bit NN 18175 259 11 , , , 18175 259 12 but but CC 18175 259 13 at at IN 18175 259 14 last last RB 18175 259 15 he -PRON- PRP 18175 259 16 sed se VBD 18175 259 17 ' ' '' 18175 259 18 he -PRON- PRP 18175 259 19 wor wor VBD 18175 259 20 th th XX 18175 259 21 ' ' `` 18175 259 22 Clerk clerk NN 18175 259 23 o'th o'th NNP 18175 259 24 ' ' '' 18175 259 25 Weather Weather NNP 18175 259 26 Office Office NNP 18175 259 27 , , , 18175 259 28 an an DT 18175 259 29 ' ' '' 18175 259 30 he -PRON- PRP 18175 259 31 'd 'd MD 18175 259 32 just just RB 18175 259 33 getten getten VB 18175 259 34 a a DT 18175 259 35 day day NN 18175 259 36 off off RB 18175 259 37 , , , 18175 259 38 bi bi UH 18175 259 39 th th XX 18175 259 40 ' ' '' 18175 259 41 way way NN 18175 259 42 ov ov IN 18175 259 43 a a DT 18175 259 44 leetnin leetnin NN 18175 259 45 ' ' '' 18175 259 46 . . . 18175 259 47 ' ' '' 18175 260 1 ' ' `` 18175 260 2 Well well UH 18175 260 3 , , , 18175 260 4 ' ' '' 18175 260 5 aw aw UH 18175 260 6 says say VBZ 18175 260 7 , , , 18175 260 8 ' ' '' 18175 260 9 aw'll aw'll NNP 18175 260 10 gie gie NNP 18175 260 11 yo yo NNP 18175 260 12 a a DT 18175 260 13 box box NN 18175 260 14 o o NN 18175 260 15 ' ' '' 18175 260 16 pills pill NNS 18175 260 17 , , , 18175 260 18 an an DT 18175 260 19 ' ' '' 18175 260 20 yo yo NNP 18175 260 21 mun mun NNP 18175 260 22 tak tak NNP 18175 260 23 two two CD 18175 260 24 ivery ivery NN 18175 260 25 neet neet NN 18175 260 26 . . . 18175 260 27 ' ' '' 18175 261 1 He -PRON- PRP 18175 261 2 thanked thank VBD 18175 261 3 me -PRON- PRP 18175 261 4 an an DT 18175 261 5 ' ' `` 18175 261 6 went go VBD 18175 261 7 away away RB 18175 261 8 , , , 18175 261 9 an an DT 18175 261 10 ' ' `` 18175 261 11 aw've aw've NN 18175 261 12 niver niver NN 18175 261 13 seen see VBD 18175 261 14 a a DT 18175 261 15 wink wink NN 18175 261 16 on on IN 18175 261 17 him -PRON- PRP 18175 261 18 sin sin VBP 18175 261 19 , , , 18175 261 20 but but CC 18175 261 21 tha tha NNP 18175 261 22 may may MD 18175 261 23 be be VB 18175 261 24 sure sure JJ 18175 261 25 it -PRON- PRP 18175 261 26 's be VBZ 18175 261 27 them -PRON- PRP 18175 261 28 pills pill NNS 18175 261 29 ' ' '' 18175 261 30 at at IN 18175 261 31 we -PRON- PRP 18175 261 32 have have VBP 18175 261 33 to to TO 18175 261 34 thank thank VB 18175 261 35 for for IN 18175 261 36 sich sich JJ 18175 261 37 a a DT 18175 261 38 oppen oppen JJ 18175 261 39 winter winter NN 18175 261 40 as as IN 18175 261 41 we -PRON- PRP 18175 261 42 've have VB 18175 261 43 had have VBD 18175 261 44 , , , 18175 261 45 for for IN 18175 261 46 as as IN 18175 261 47 aw aw UH 18175 261 48 sed sed NNP 18175 261 49 befoor befoor NNP 18175 261 50 , , , 18175 261 51 they -PRON- PRP 18175 261 52 'll will MD 18175 261 53 oppen oppen VB 18175 261 54 owt owt NNP 18175 261 55 . . . 18175 261 56 " " '' 18175 262 1 " " `` 18175 262 2 Well well UH 18175 262 3 , , , 18175 262 4 Jim Jim NNP 18175 262 5 , , , 18175 262 6 tha tha NNP 18175 262 7 fair fair NNP 18175 262 8 caps cap VBZ 18175 262 9 me -PRON- PRP 18175 262 10 ! ! . 18175 263 1 Aw Aw NNP 18175 263 2 wonder wonder NN 18175 263 3 tha tha NNP 18175 263 4 has have VBZ 18175 263 5 n't not RB 18175 263 6 made make VBN 18175 263 7 a a DT 18175 263 8 fortun fortun NNP 18175 263 9 befoor befoor NN 18175 263 10 nah nah FW 18175 263 11 ! ! . 18175 264 1 But but CC 18175 264 2 aw aw UH 18175 264 3 dooant dooant NN 18175 264 4 think think VBP 18175 264 5 aw aw UH 18175 264 6 want want VBP 18175 264 7 ony ony NN 18175 264 8 pills pill NNS 18175 264 9 , , , 18175 264 10 tho tho NN 18175 264 11 ' ' '' 18175 264 12 aw'm aw'm RB 18175 264 13 badly badly RB 18175 264 14 enough enough RB 18175 264 15 . . . 18175 264 16 " " '' 18175 265 1 " " `` 18175 265 2 Why why WRB 18175 265 3 , , , 18175 265 4 what what WP 18175 265 5 does do VBZ 18175 265 6 ta ta NNP 18175 265 7 ail ail VB 18175 265 8 ? ? . 18175 266 1 Has have VBZ 18175 266 2 ta ta TO 18175 266 3 getten getten VB 18175 266 4 th th NNP 18175 266 5 ' ' `` 18175 266 6 backwark backwark NN 18175 266 7 , , , 18175 266 8 or or CC 18175 266 9 th th NN 18175 266 10 ' ' POS 18175 266 11 heeadwark heeadwark NN 18175 266 12 , , , 18175 266 13 or or CC 18175 266 14 does do VBZ 18175 266 15 ta ta TO 18175 266 16 feel feel VB 18175 266 17 wamly wamly JJ 18175 266 18 sometimes sometimes RB 18175 266 19 an an DT 18175 266 20 ' ' `` 18175 266 21 can can MD 18175 266 22 not not RB 18175 266 23 ait ait VB 18175 266 24 ? ? . 18175 266 25 " " '' 18175 267 1 " " `` 18175 267 2 Nawther Nawther NNP 18175 267 3 , , , 18175 267 4 John John NNP 18175 267 5 ; ; : 18175 267 6 it -PRON- PRP 18175 267 7 's be VBZ 18175 267 8 summat summat NN 18175 267 9 else else RB 18175 267 10 nor nor CC 18175 267 11 that that DT 18175 267 12 . . . 18175 267 13 " " '' 18175 268 1 " " `` 18175 268 2 Why why WRB 18175 268 3 , , , 18175 268 4 is be VBZ 18175 268 5 it -PRON- PRP 18175 268 6 summat summat NN 18175 268 7 ' ' '' 18175 268 8 at at IN 18175 268 9 tha tha NNP 18175 268 10 has have VBZ 18175 268 11 o o NN 18175 268 12 ' ' `` 18175 268 13 thi thi NN 18175 268 14 mind mind NN 18175 268 15 ! ! . 18175 268 16 " " '' 18175 269 1 " " `` 18175 269 2 Noa Noa NNP 18175 269 3 , , , 18175 269 4 it -PRON- PRP 18175 269 5 is be VBZ 18175 269 6 n't not RB 18175 269 7 mi mi JJ 18175 269 8 mind mind NN 18175 269 9 , , , 18175 269 10 it -PRON- PRP 18175 269 11 's be VBZ 18175 269 12 mi mi UH 18175 269 13 understandin understandin NNP 18175 269 14 ' ' '' 18175 269 15 ' ' `` 18175 269 16 at at IN 18175 269 17 's 's POS 18175 269 18 ' ' `` 18175 269 19 sufferin sufferin NN 18175 269 20 ' ' '' 18175 269 21 . . . 18175 270 1 Th Th NNP 18175 270 2 ' ' POS 18175 270 3 fact fact NN 18175 270 4 is be VBZ 18175 270 5 , , , 18175 270 6 Jim Jim NNP 18175 270 7 , , , 18175 270 8 aw'm aw'm NNP 18175 270 9 troubled trouble VBN 18175 270 10 wi wi NNP 18175 270 11 ' ' '' 18175 270 12 a a DT 18175 270 13 bunion bunion NN 18175 270 14 . . . 18175 270 15 " " '' 18175 271 1 " " `` 18175 271 2 Let let VB 18175 271 3 's -PRON- PRP 18175 271 4 luk luk VB 18175 271 5 at at IN 18175 271 6 it -PRON- PRP 18175 271 7 , , , 18175 271 8 " " '' 18175 271 9 says say VBZ 18175 271 10 Jim Jim NNP 18175 271 11 , , , 18175 271 12 " " `` 18175 271 13 ther ther NNP 18175 271 14 's be VBZ 18175 271 15 nowt nowt NN 18175 271 16 easier easy JJR 18175 271 17 to to TO 18175 271 18 cure cure VB 18175 271 19 nor nor CC 18175 271 20 a a DT 18175 271 21 bunion bunion NN 18175 271 22 . . . 18175 271 23 " " '' 18175 272 1 John John NNP 18175 272 2 took take VBD 18175 272 3 off off RP 18175 272 4 his -PRON- PRP$ 18175 272 5 shoe shoe NN 18175 272 6 an an DT 18175 272 7 ' ' `` 18175 272 8 stockin stockin NN 18175 272 9 ' ' '' 18175 272 10 , , , 18175 272 11 an an DT 18175 272 12 ' ' '' 18175 272 13 when when WRB 18175 272 14 Jim Jim NNP 18175 272 15 saw see VBD 18175 272 16 it -PRON- PRP 18175 272 17 he -PRON- PRP 18175 272 18 sed se VBD 18175 272 19 , , , 18175 272 20 " " `` 18175 272 21 Oh oh UH 18175 272 22 , , , 18175 272 23 aw aw UH 18175 272 24 see see VB 18175 272 25 what what WP 18175 272 26 it -PRON- PRP 18175 272 27 wants want VBZ 18175 272 28 ; ; : 18175 272 29 it -PRON- PRP 18175 272 30 wants want VBZ 18175 272 31 bringin bringin NN 18175 272 32 ' ' '' 18175 272 33 to to IN 18175 272 34 a a DT 18175 272 35 heead heead NN 18175 272 36 . . . 18175 272 37 " " '' 18175 273 1 " " `` 18175 273 2 Well well UH 18175 273 3 , , , 18175 273 4 aw aw UH 18175 273 5 think think VB 18175 273 6 bi bi UH 18175 273 7 th th XX 18175 273 8 ' ' POS 18175 273 9 rate rate NN 18175 273 10 it -PRON- PRP 18175 273 11 's be VBZ 18175 273 12 growin growin JJ 18175 273 13 ' ' '' 18175 273 14 , , , 18175 273 15 it -PRON- PRP 18175 273 16 'll will MD 18175 273 17 be be VB 18175 273 18 a a DT 18175 273 19 heead heead NN 18175 273 20 afoor afoor NNP 18175 273 21 long long RB 18175 273 22 , , , 18175 273 23 for for IN 18175 273 24 it -PRON- PRP 18175 273 25 's be VBZ 18175 273 26 as as RB 18175 273 27 big big JJ 18175 273 28 as as IN 18175 273 29 mi mi NNP 18175 273 30 neive neive NN 18175 273 31 already already RB 18175 273 32 . . . 18175 273 33 " " '' 18175 274 1 " " `` 18175 274 2 Nah Nah NNP 18175 274 3 , , , 18175 274 4 aw'll aw'll NNP 18175 274 5 tell tell VB 18175 274 6 thee thee PRP 18175 274 7 what what WP 18175 274 8 tha tha NNP 18175 274 9 mun mun NNP 18175 274 10 do do VBP 18175 274 11 . . . 18175 275 1 Tak Tak NNP 18175 275 2 five five CD 18175 275 3 or or CC 18175 275 4 six six CD 18175 275 5 o o NN 18175 275 6 ' ' '' 18175 275 7 thease thease NN 18175 275 8 pills pill NNS 18175 275 9 ivery ivery NNP 18175 275 10 neet neet NN 18175 275 11 till till IN 18175 275 12 tha tha NNP 18175 275 13 feels feel VBZ 18175 275 14 a a DT 18175 275 15 bit bit NN 18175 275 16 ov ov IN 18175 275 17 a a DT 18175 275 18 difference difference NN 18175 275 19 , , , 18175 275 20 an an DT 18175 275 21 ' ' `` 18175 275 22 when when WRB 18175 275 23 tha tha NNP 18175 275 24 gooas gooas NNP 18175 275 25 to to IN 18175 275 26 bed bed NNP 18175 275 27 tha tha NNP 18175 275 28 mun mun NNP 18175 275 29 put put VBD 18175 275 30 thi thi NNP 18175 275 31 fooit fooit NNP 18175 275 32 into into IN 18175 275 33 a a DT 18175 275 34 pooltice pooltice NN 18175 275 35 , , , 18175 275 36 an an DT 18175 275 37 ' ' `` 18175 275 38 tha'll tha'll PRP 18175 275 39 find find VBP 18175 275 40 it -PRON- PRP 18175 275 41 'll will MD 18175 275 42 get get VB 18175 275 43 better well JJR 18175 275 44 as as IN 18175 275 45 it -PRON- PRP 18175 275 46 mends mend VBZ 18175 275 47 . . . 18175 275 48 " " '' 18175 276 1 " " `` 18175 276 2 Well well UH 18175 276 3 , , , 18175 276 4 aw aw UH 18175 276 5 think think VBP 18175 276 6 ther ther NNP 18175 276 7 's be VBZ 18175 276 8 some some DT 18175 276 9 sense sense NN 18175 276 10 i i PRP 18175 276 11 ' ' '' 18175 276 12 what what WP 18175 276 13 tha tha NNP 18175 276 14 says say VBZ 18175 276 15 , , , 18175 276 16 soa soa NNP 18175 276 17 aw aw UH 18175 276 18 think think VBP 18175 276 19 aw'll aw'll NNP 18175 276 20 try try VB 18175 276 21 some some DT 18175 276 22 ; ; : 18175 276 23 ha ha UH 18175 276 24 does do VBZ 18175 276 25 ta ta NNP 18175 276 26 sell sell VB 18175 276 27 ' ' '' 18175 276 28 em -PRON- PRP 18175 276 29 ? ? . 18175 276 30 " " '' 18175 277 1 " " `` 18175 277 2 If if IN 18175 277 3 tha tha NN 18175 277 4 buys buy VBZ 18175 277 5 a a DT 18175 277 6 box box NN 18175 277 7 they -PRON- PRP 18175 277 8 're be VBP 18175 277 9 a a DT 18175 277 10 penny penny NN 18175 277 11 , , , 18175 277 12 but but CC 18175 277 13 they -PRON- PRP 18175 277 14 corne corne VBP 18175 277 15 in in IN 18175 277 16 cheaper cheap JJR 18175 277 17 to to TO 18175 277 18 buy buy VB 18175 277 19 'em -PRON- PRP 18175 277 20 bi bi NNP 18175 277 21 weight weight NNP 18175 277 22 , , , 18175 277 23 an an DT 18175 277 24 ' ' '' 18175 277 25 as as IN 18175 277 26 its -PRON- PRP$ 18175 277 27 thee thee NN 18175 277 28 aw'll aw'll NNP 18175 277 29 let let VBD 18175 277 30 thi thi NNP 18175 277 31 have have VB 18175 277 32 a a DT 18175 277 33 pund pund NN 18175 277 34 for for IN 18175 277 35 a a DT 18175 277 36 shillin shillin NN 18175 277 37 ' ' '' 18175 277 38 ; ; : 18175 277 39 if if IN 18175 277 40 it -PRON- PRP 18175 277 41 wor wor VBD 18175 277 42 onybody onybody NN 18175 277 43 else else RB 18175 277 44 , , , 18175 277 45 they -PRON- PRP 18175 277 46 'd 'd MD 18175 277 47 be be VB 18175 277 48 sixteen sixteen CD 18175 277 49 pence penny NNS 18175 277 50 . . . 18175 277 51 " " '' 18175 278 1 " " `` 18175 278 2 Well well UH 18175 278 3 , , , 18175 278 4 aw'll aw'll NNP 18175 278 5 tak tak NNP 18175 278 6 a a DT 18175 278 7 pund pund NN 18175 278 8 , , , 18175 278 9 onyway onyway NN 18175 278 10 . . . 18175 279 1 An an DT 18175 279 2 ' ' `` 18175 279 3 if if IN 18175 279 4 aw aw PRP 18175 279 5 ca can MD 18175 279 6 n't not RB 18175 279 7 tak tak VB 18175 279 8 'em -PRON- PRP 18175 279 9 all all DT 18175 279 10 misen misen VBD 18175 279 11 , , , 18175 279 12 they -PRON- PRP 18175 279 13 'll will MD 18175 279 14 happen happen VB 18175 279 15 be be VB 18175 279 16 useful useful JJ 18175 279 17 to to TO 18175 279 18 somdy somdy NNP 18175 279 19 else else RB 18175 279 20 . . . 18175 279 21 " " '' 18175 280 1 " " `` 18175 280 2 Tha tha NN 18175 280 3 mun mun NNP 18175 280 4 tak tak NNP 18175 280 5 'em -PRON- PRP 18175 280 6 all all DT 18175 280 7 thisen thisen VBD 18175 280 8 , , , 18175 280 9 an an DT 18175 280 10 ' ' `` 18175 280 11 then then RB 18175 280 12 tha'll tha'll PRP 18175 280 13 feel feel VB 18175 280 14 th th NNP 18175 280 15 ' ' POS 18175 280 16 benefit benefit NN 18175 280 17 on on IN 18175 280 18 em -PRON- PRP 18175 280 19 , , , 18175 280 20 " " '' 18175 280 21 sed se VBD 18175 280 22 Jim Jim NNP 18175 280 23 . . . 18175 281 1 " " `` 18175 281 2 Well well UH 18175 281 3 , , , 18175 281 4 " " '' 18175 281 5 sed se VBD 18175 281 6 John John NNP 18175 281 7 , , , 18175 281 8 when when WRB 18175 281 9 he -PRON- PRP 18175 281 10 'd 'd MD 18175 281 11 getten getten VB 18175 281 12 'em -PRON- PRP 18175 281 13 teed teed NN 18175 281 14 up up RP 18175 281 15 in in IN 18175 281 16 his -PRON- PRP$ 18175 281 17 hankerchy hankerchy NN 18175 281 18 , , , 18175 281 19 " " '' 18175 281 20 aw aw UH 18175 281 21 wish wish NNP 18175 281 22 yo yo NNP 18175 281 23 gooid gooid NNP 18175 281 24 day day NNP 18175 281 25 , , , 18175 281 26 an an DT 18175 281 27 aw'll aw'll NN 18175 281 28 come come VBP 18175 281 29 an an DT 18175 281 30 ' ' `` 18175 281 31 see see VB 18175 281 32 yo yo NNP 18175 281 33 in in IN 18175 281 34 a a DT 18175 281 35 bit bit NN 18175 281 36 to to TO 18175 281 37 repoort repoort JJ 18175 281 38 progress progress NN 18175 281 39 . . . 18175 281 40 " " '' 18175 282 1 John John NNP 18175 282 2 limped limp VBD 18175 282 3 hooam hooam NNP 18175 282 4 as as IN 18175 282 5 weel weel NN 18175 282 6 as as IN 18175 282 7 he -PRON- PRP 18175 282 8 could could MD 18175 282 9 , , , 18175 282 10 an an DT 18175 282 11 ' ' `` 18175 282 12 after after IN 18175 282 13 puttin puttin NN 18175 282 14 ' ' `` 18175 282 15 th th XX 18175 282 16 ' ' '' 18175 282 17 pills pill NNS 18175 282 18 into into IN 18175 282 19 a a DT 18175 282 20 pint pint NN 18175 282 21 basin basin NN 18175 282 22 i'th i'th NNP 18175 282 23 ' ' POS 18175 282 24 cubbard cubbard NN 18175 282 25 , , , 18175 282 26 he -PRON- PRP 18175 282 27 went go VBD 18175 282 28 to to IN 18175 282 29 bed bed NN 18175 282 30 . . . 18175 283 1 His -PRON- PRP$ 18175 283 2 wife wife NN 18175 283 3 axed axe VBD 18175 283 4 him -PRON- PRP 18175 283 5 what what WP 18175 283 6 he -PRON- PRP 18175 283 7 could could MD 18175 283 8 like like VB 18175 283 9 to to IN 18175 283 10 his -PRON- PRP$ 18175 283 11 supper supper NN 18175 283 12 , , , 18175 283 13 but but CC 18175 283 14 he -PRON- PRP 18175 283 15 sed se VBD 18175 283 16 he -PRON- PRP 18175 283 17 worn't worn't NN 18175 283 18 particklar particklar JJ 18175 283 19 , , , 18175 283 20 soa soa NNP 18175 283 21 shoo shoo NNP 18175 283 22 went go VBD 18175 283 23 daanstairs daanstairs RB 18175 283 24 , , , 18175 283 25 an an DT 18175 283 26 ' ' `` 18175 283 27 when when WRB 18175 283 28 shoo shoo NN 18175 283 29 luk'd luk'd VBZ 18175 283 30 i'th i'th NNP 18175 283 31 ' ' POS 18175 283 32 cubbard cubbard NN 18175 283 33 , , , 18175 283 34 shoo shoo NNP 18175 283 35 saw see VBD 18175 283 36 this this DT 18175 283 37 basin basin NN 18175 283 38 o o NN 18175 283 39 ' ' `` 18175 283 40 pills pill NNS 18175 283 41 , , , 18175 283 42 but but CC 18175 283 43 shoo shoo VB 18175 283 44 thowt thowt PRP 18175 283 45 they -PRON- PRP 18175 283 46 wor wor VBP 18175 283 47 pays pay VBZ 18175 283 48 ; ; : 18175 283 49 soa soa NNP 18175 283 50 shoo shoo NNP 18175 283 51 gate gate VBP 18175 283 52 a a DT 18175 283 53 bit bit NN 18175 283 54 o o NN 18175 283 55 ' ' '' 18175 283 56 mutton mutton NN 18175 283 57 an an DT 18175 283 58 ' ' `` 18175 283 59 made make VBD 18175 283 60 a a DT 18175 283 61 sup sup NN 18175 283 62 o o NN 18175 283 63 ' ' `` 18175 283 64 broth broth NN 18175 283 65 an an DT 18175 283 66 ' ' `` 18175 283 67 put put VBD 18175 283 68 'em -PRON- PRP 18175 283 69 in in RP 18175 283 70 ; ; : 18175 283 71 an an DT 18175 283 72 ' ' `` 18175 283 73 when when WRB 18175 283 74 they -PRON- PRP 18175 283 75 'd 'd MD 18175 283 76 been be VBN 18175 283 77 boilin boilin NN 18175 283 78 ' ' `` 18175 283 79 awhile awhile JJ 18175 283 80 shoo shoo NN 18175 283 81 could could MD 18175 283 82 n't not RB 18175 283 83 find find VB 18175 283 84 'em -PRON- PRP 18175 283 85 hardly hardly RB 18175 283 86 . . . 18175 284 1 " " `` 18175 284 2 Why why WRB 18175 284 3 , , , 18175 284 4 " " '' 18175 284 5 shoo shoo NNP 18175 284 6 sed sed NNP 18175 284 7 , , , 18175 284 8 " " '' 18175 284 9 aw aw UH 18175 284 10 niver niver NNP 18175 284 11 saw see VBD 18175 284 12 sich sich NNP 18175 284 13 pays pays NNPS 18175 284 14 as as IN 18175 284 15 theease theease NN 18175 284 16 i i PRP 18175 284 17 ' ' `` 18175 284 18 all all DT 18175 284 19 mi mi NNP 18175 284 20 life life NN 18175 284 21 ; ; : 18175 284 22 they -PRON- PRP 18175 284 23 've have VB 18175 284 24 all all DT 18175 284 25 boiled boil VBN 18175 284 26 to to TO 18175 284 27 smush smush VB 18175 284 28 . . . 18175 284 29 " " '' 18175 285 1 Shoo shoo UH 18175 285 2 tuk tuk DT 18175 285 3 him -PRON- PRP 18175 285 4 a a DT 18175 285 5 basinful basinful JJ 18175 285 6 upstairs upstairs NN 18175 285 7 , , , 18175 285 8 an an DT 18175 285 9 ' ' '' 18175 285 10 after after IN 18175 285 11 a a DT 18175 285 12 spooinful spooinful JJ 18175 285 13 or or CC 18175 285 14 two two CD 18175 285 15 , , , 18175 285 16 he -PRON- PRP 18175 285 17 sed se VBD 18175 285 18 he -PRON- PRP 18175 285 19 thowt thowt VBZ 18175 285 20 they -PRON- PRP 18175 285 21 tasted taste VBD 18175 285 22 rayther rayther JJ 18175 285 23 queer queer NN 18175 285 24 . . . 18175 286 1 " " `` 18175 286 2 Oh oh UH 18175 286 3 ! ! . 18175 287 1 it -PRON- PRP 18175 287 2 's be VBZ 18175 287 3 thi thi NNP 18175 287 4 maath maath NN 18175 287 5 at at IN 18175 287 6 's 's POS 18175 287 7 aght aght NN 18175 287 8 o o UH 18175 287 9 ' ' '' 18175 287 10 order order NN 18175 287 11 , , , 18175 287 12 mun mun NN 18175 287 13 , , , 18175 287 14 " " '' 18175 287 15 shoo shoo NNP 18175 287 16 sed sed NNP 18175 287 17 ; ; : 18175 287 18 " " `` 18175 287 19 get get VB 18175 287 20 'em -PRON- PRP 18175 287 21 into into IN 18175 287 22 thee thee PRP 18175 287 23 , , , 18175 287 24 they -PRON- PRP 18175 287 25 're be VBP 18175 287 26 sure sure JJ 18175 287 27 to to TO 18175 287 28 do do VB 18175 287 29 thee thee NN 18175 287 30 gooid gooid NN 18175 287 31 . . . 18175 287 32 " " '' 18175 288 1 John John NNP 18175 288 2 tew'd tew'd RB 18175 288 3 hard hard JJ 18175 288 4 wi wi NNP 18175 288 5 ' ' '' 18175 288 6 'em -PRON- PRP 18175 288 7 an an DT 18175 288 8 ' ' `` 18175 288 9 at at IN 18175 288 10 last last RB 18175 288 11 he -PRON- PRP 18175 288 12 finished finish VBD 18175 288 13 'em -PRON- PRP 18175 288 14 . . . 18175 289 1 " " `` 18175 289 2 Niver Niver NNP 18175 289 3 buy buy VBP 18175 289 4 ony ony NNP 18175 289 5 moor moor NN 18175 289 6 pays pay VBZ 18175 289 7 at at IN 18175 289 8 that that DT 18175 289 9 shop shop NN 18175 289 10 , , , 18175 289 11 " " '' 18175 289 12 he -PRON- PRP 18175 289 13 sed se VBD 18175 289 14 , , , 18175 289 15 " " '' 18175 289 16 for for IN 18175 289 17 aw'm aw'm NNP 18175 289 18 sure sure JJ 18175 289 19 they -PRON- PRP 18175 289 20 're be VBP 18175 289 21 nooan nooan NN 18175 289 22 reight reight NN 18175 289 23 . . . 18175 290 1 " " `` 18175 290 2 Aw Aw NNP 18175 290 3 did do VBD 18175 290 4 n't not RB 18175 290 5 buy buy VB 18175 290 6 ' ' '' 18175 290 7 em -PRON- PRP 18175 290 8 , , , 18175 290 9 " " '' 18175 290 10 shoo shoo NNP 18175 290 11 sed sed NNP 18175 290 12 , , , 18175 290 13 " " `` 18175 290 14 they -PRON- PRP 18175 290 15 're be VBP 18175 290 16 what what WP 18175 290 17 wor wor NN 18175 290 18 i'th i'th . 18175 290 19 ' ' POS 18175 290 20 cubbard cubbard NN 18175 290 21 ; ; : 18175 290 22 aw aw UH 18175 290 23 thowt thowt JJ 18175 290 24 tha'd tha'd NNS 18175 290 25 put put VBD 18175 290 26 'em -PRON- PRP 18175 290 27 thear thear RB 18175 290 28 thisen thisen RB 18175 290 29 . . . 18175 290 30 " " '' 18175 291 1 When when WRB 18175 291 2 John John NNP 18175 291 3 heeard heeard VBD 18175 291 4 that that IN 18175 291 5 , , , 18175 291 6 he -PRON- PRP 18175 291 7 knew know VBD 18175 291 8 in in IN 18175 291 9 a a DT 18175 291 10 minit minit NN 18175 291 11 what what WP 18175 291 12 shoo'd shoo'd NN 18175 291 13 done do VBN 18175 291 14 , , , 18175 291 15 an an DT 18175 291 16 ' ' '' 18175 291 17 he -PRON- PRP 18175 291 18 stared stare VBD 18175 291 19 at at IN 18175 291 20 her -PRON- PRP 18175 291 21 . . . 18175 292 1 " " `` 18175 292 2 What what WP 18175 292 3 are be VBP 18175 292 4 ta ta NNP 18175 292 5 staring stare VBG 18175 292 6 at at IN 18175 292 7 , , , 18175 292 8 wi wi NNP 18175 292 9 ' ' `` 18175 292 10 thi thi NN 18175 292 11 een een NNP 18175 292 12 an an DT 18175 292 13 ' ' `` 18175 292 14 thi thi NN 18175 292 15 maath maath NN 18175 292 16 wide wide RB 18175 292 17 oppen oppen VBP 18175 292 18 like like IN 18175 292 19 that that DT 18175 292 20 ? ? . 18175 292 21 " " '' 18175 293 1 sed se VBD 18175 293 2 his -PRON- PRP$ 18175 293 3 wife wife NN 18175 293 4 . . . 18175 294 1 " " `` 18175 294 2 Tha'd tha'd IN 18175 294 3 ha ha UH 18175 294 4 ' ' `` 18175 294 5 thi thi NN 18175 294 6 een een NNP 18175 294 7 an an DT 18175 294 8 ' ' `` 18175 294 9 thi thi NN 18175 294 10 maath maath NN 18175 294 11 oppen oppen VBP 18175 294 12 if if IN 18175 294 13 tha'd tha'd NNS 18175 294 14 swallowed swallow VBD 18175 294 15 what what WP 18175 294 16 aw aw UH 18175 294 17 have have VBP 18175 294 18 , , , 18175 294 19 " " '' 18175 294 20 he -PRON- PRP 18175 294 21 said say VBD 18175 294 22 , , , 18175 294 23 " " `` 18175 294 24 for for IN 18175 294 25 they -PRON- PRP 18175 294 26 'll will MD 18175 294 27 oppen oppen VB 18175 294 28 ewt ewt NNP 18175 294 29 . . . 18175 294 30 " " '' 18175 295 1 John John NNP 18175 295 2 gate gate VB 18175 295 3 up up RP 18175 295 4 an an DT 18175 295 5 ' ' `` 18175 295 6 dressed dress VBN 18175 295 7 an an DT 18175 295 8 ' ' '' 18175 295 9 went went NN 18175 295 10 aght aght NN 18175 295 11 , , , 18175 295 12 an an DT 18175 295 13 ' ' '' 18175 295 14 as as IN 18175 295 15 he -PRON- PRP 18175 295 16 did do VBD 18175 295 17 n't not RB 18175 295 18 offer offer VB 18175 295 19 to to TO 18175 295 20 come come VB 18175 295 21 back back RB 18175 295 22 , , , 18175 295 23 his -PRON- PRP$ 18175 295 24 wife wife NN 18175 295 25 an an DT 18175 295 26 ' ' `` 18175 295 27 two two CD 18175 295 28 or or CC 18175 295 29 three three CD 18175 295 30 ov ov IN 18175 295 31 his -PRON- PRP$ 18175 295 32 mates mate NNS 18175 295 33 went go VBD 18175 295 34 to to TO 18175 295 35 seek seek VB 18175 295 36 him -PRON- PRP 18175 295 37 ; ; : 18175 295 38 an an DT 18175 295 39 ' ' `` 18175 295 40 a a DT 18175 295 41 few few JJ 18175 295 42 yards yard NNS 18175 295 43 off off IN 18175 295 44 th th NN 18175 295 45 ' ' POS 18175 295 46 door door NN 18175 295 47 they -PRON- PRP 18175 295 48 fan fan VBP 18175 295 49 his -PRON- PRP$ 18175 295 50 clooas clooas NN 18175 295 51 an an DT 18175 295 52 ' ' `` 18175 295 53 hat hat NN 18175 295 54 an an DT 18175 295 55 ' ' `` 18175 295 56 a a DT 18175 295 57 pair pair NN 18175 295 58 o o NN 18175 295 59 ' ' NN 18175 295 60 booits booit NNS 18175 295 61 , , , 18175 295 62 an an DT 18175 295 63 ' ' '' 18175 295 64 in in IN 18175 295 65 one one CD 18175 295 66 o'th o'th NN 18175 295 67 ' ' '' 18175 295 68 booits booit NNS 18175 295 69 they -PRON- PRP 18175 295 70 fan fan VBP 18175 295 71 a a DT 18175 295 72 bunion,--an bunion,--an NN 18175 295 73 ' ' '' 18175 295 74 that that WDT 18175 295 75 wor wor VBD 18175 295 76 all all PDT 18175 295 77 ther ther RB 18175 295 78 wor wor VBD 18175 295 79 left leave VBD 18175 295 80 o o XX 18175 295 81 ' ' '' 18175 295 82 John John NNP 18175 295 83 . . . 18175 296 1 It -PRON- PRP 18175 296 2 wor wor VBD 18175 296 3 rayther rayther PDT 18175 296 4 a a DT 18175 296 5 awkard awkard JJ 18175 296 6 thing thing NN 18175 296 7 to to TO 18175 296 8 swear swear VB 18175 296 9 to to IN 18175 296 10 , , , 18175 296 11 but but CC 18175 296 12 his -PRON- PRP$ 18175 296 13 wife wife NN 18175 296 14 sed sed NNP 18175 296 15 shoo shoo NNP 18175 296 16 could could MD 18175 296 17 n't not RB 18175 296 18 be be VB 18175 296 19 mistakken mistakken VBN 18175 296 20 , , , 18175 296 21 for for IN 18175 296 22 shoo shoo NN 18175 296 23 knew know VBD 18175 296 24 it -PRON- PRP 18175 296 25 soa soa UH 18175 296 26 weel weel NN 18175 296 27 wol wol NNP 18175 296 28 shoo'd shoo'd VBP 18175 296 29 be be VB 18175 296 30 bun bun NN 18175 296 31 to to TO 18175 296 32 be be VB 18175 296 33 able able JJ 18175 296 34 to to TO 18175 296 35 pick pick VB 18175 296 36 it -PRON- PRP 18175 296 37 aght aght VB 18175 296 38 ov ov IN 18175 296 39 a a DT 18175 296 40 looad looad NN 18175 296 41 o o NN 18175 296 42 ' ' POS 18175 296 43 new new JJ 18175 296 44 puttates puttate NNS 18175 296 45 . . . 18175 297 1 Ov ov IN 18175 297 2 cooarse cooarse NN 18175 297 3 , , , 18175 297 4 they -PRON- PRP 18175 297 5 'd 'd MD 18175 297 6 a a DT 18175 297 7 inquest inquest NN 18175 297 8 , , , 18175 297 9 but but CC 18175 297 10 as as IN 18175 297 11 ther ther NNP 18175 297 12 wor wor NNP 18175 297 13 noa noa NNP 18175 297 14 evidence evidence NN 18175 297 15 , , , 18175 297 16 an an DT 18175 297 17 ' ' `` 18175 297 18 sich sich NN 18175 297 19 a a DT 18175 297 20 case case NN 18175 297 21 had have VBD 18175 297 22 niver niver RB 18175 297 23 been be VBN 18175 297 24 known know VBN 18175 297 25 befoor befoor NN 18175 297 26 , , , 18175 297 27 they -PRON- PRP 18175 297 28 returned return VBD 18175 297 29 a a DT 18175 297 30 oppen oppen JJ 18175 297 31 verdict verdict NN 18175 297 32 . . . 18175 298 1 A a DT 18175 298 2 few few JJ 18175 298 3 days day NNS 18175 298 4 after after RB 18175 298 5 , , , 18175 298 6 as as IN 18175 298 7 Pill Pill NNP 18175 298 8 Jim Jim NNP 18175 298 9 wor wor VBD 18175 298 10 gooin gooin NN 18175 298 11 ' ' '' 18175 298 12 past past IN 18175 298 13 th th XX 18175 298 14 ' ' '' 18175 298 15 church church NN 18175 298 16 yard yard NN 18175 298 17 , , , 18175 298 18 he -PRON- PRP 18175 298 19 saw see VBD 18175 298 20 a a DT 18175 298 21 chap chap NN 18175 298 22 oppenin oppenin NN 18175 298 23 ' ' '' 18175 298 24 a a DT 18175 298 25 grave grave NN 18175 298 26 , , , 18175 298 27 an an DT 18175 298 28 ' ' `` 18175 298 29 axed axe VBD 18175 298 30 him -PRON- PRP 18175 298 31 who who WP 18175 298 32 he -PRON- PRP 18175 298 33 wor wor VBD 18175 298 34 oppenin oppenin NN 18175 298 35 ' ' '' 18175 298 36 it -PRON- PRP 18175 298 37 for for IN 18175 298 38 ; ; : 18175 298 39 an an DT 18175 298 40 ' ' '' 18175 298 41 when when WRB 18175 298 42 he -PRON- PRP 18175 298 43 heeard heeard VBD 18175 298 44 it -PRON- PRP 18175 298 45 wor wor VBD 18175 298 46 for for IN 18175 298 47 th th NN 18175 298 48 ' ' '' 18175 298 49 remains remain VBZ 18175 298 50 o o NN 18175 298 51 ' ' '' 18175 298 52 poor poor JJ 18175 298 53 John John NNP 18175 298 54 , , , 18175 298 55 he -PRON- PRP 18175 298 56 muttered mutter VBD 18175 298 57 to to IN 18175 298 58 hissen hissen NNP 18175 298 59 , , , 18175 298 60 " " `` 18175 298 61 Noa Noa NNP 18175 298 62 wonder wonder NN 18175 298 63 ! ! . 18175 299 1 noa noa NNP 18175 299 2 wonder wonder NNP 18175 299 3 ! ! . 18175 300 1 them -PRON- PRP 18175 300 2 pills pill NNS 18175 300 3 , , , 18175 300 4 they -PRON- PRP 18175 300 5 'll will MD 18175 300 6 oppen oppen VB 18175 300 7 owt owt NNP 18175 300 8 . . . 18175 301 1 Aw aw UH 18175 301 2 wor wor NN 18175 301 3 sure sure UH 18175 301 4 they -PRON- PRP 18175 301 5 'd 'd MD 18175 301 6 awther awther RB 18175 301 7 drive drive VB 18175 301 8 th th NNP 18175 301 9 ' ' POS 18175 301 10 bunion bunion NN 18175 301 11 away away RB 18175 301 12 throo throo IN 18175 301 13 John John NNP 18175 301 14 , , , 18175 301 15 or or CC 18175 301 16 John John NNP 18175 301 17 away away RB 18175 301 18 throo throo IN 18175 301 19 th th XX 18175 301 20 ' ' POS 18175 301 21 bunion bunion NN 18175 301 22 , , , 18175 301 23 which which WDT 18175 301 24 wor wor VBD 18175 301 25 for for IN 18175 301 26 th th NNP 18175 301 27 ' ' '' 18175 301 28 best good JJS 18175 301 29 aw aw UH 18175 301 30 connot connot RB 18175 301 31 tell tell VB 18175 301 32 ; ; : 18175 301 33 its -PRON- PRP$ 18175 301 34 an an DT 18175 301 35 oppen oppen JJ 18175 301 36 question-- question-- NN 18175 301 37 them -PRON- PRP 18175 301 38 pills pill NNS 18175 301 39 leeave leeave VBP 18175 301 40 ivery ivery NN 18175 301 41 -- -- : 18175 301 42 thing thing NN 18175 301 43 oppen oppen JJ 18175 301 44 . . . 18175 301 45 " " '' 18175 302 1 Moravian Moravian NNP 18175 302 2 Knight Knight NNP 18175 302 3 's 's POS 18175 302 4 Entertainment Entertainment NNP 18175 302 5 . . . 18175 303 1 If if IN 18175 303 2 yo yo NNP 18175 303 3 want want VBP 18175 303 4 to to TO 18175 303 5 know know VB 18175 303 6 owt owt RB 18175 303 7 abaght abaght VBD 18175 303 8 me -PRON- PRP 18175 303 9 , , , 18175 303 10 let let VB 18175 303 11 me -PRON- PRP 18175 303 12 tell tell VB 18175 303 13 yo yo NNP 18175 303 14 ' ' '' 18175 303 15 at at IN 18175 303 16 they -PRON- PRP 18175 303 17 called call VBD 18175 303 18 mi mi NNP 18175 303 19 father father NN 18175 303 20 Knight Knight NNP 18175 303 21 , , , 18175 303 22 an an DT 18175 303 23 ' ' `` 18175 303 24 when when WRB 18175 303 25 aw aw UH 18175 303 26 wor wor NN 18175 303 27 born bear VBD 18175 303 28 he -PRON- PRP 18175 303 29 had have VBD 18175 303 30 me -PRON- PRP 18175 303 31 kursend kursend VB 18175 303 32 Moravian Moravian NNP 18175 303 33 ; ; : 18175 303 34 but but CC 18175 303 35 noa noa NNP 18175 303 36 sooiner sooiner NNP 18175 303 37 did do VBD 18175 303 38 aw aw UH 18175 303 39 begin begin VB 18175 303 40 to to TO 18175 303 41 laik laik VB 18175 303 42 wi wi NNP 18175 303 43 ' ' `` 18175 303 44 th th XX 18175 303 45 ' ' '' 18175 303 46 lads lad NNS 18175 303 47 abaght abaght NN 18175 303 48 ner ner NNP 18175 303 49 aw aw UH 18175 303 50 began begin VBD 18175 303 51 to to TO 18175 303 52 be be VB 18175 303 53 called call VBN 18175 303 54 Morry Morry NNP 18175 303 55 Neet Neet NNP 18175 303 56 . . . 18175 304 1 Soa Soa NNP 18175 304 2 mich mich NN 18175 304 3 abaght abaght NN 18175 304 4 misen misen VBD 18175 304 5 . . . 18175 305 1 Aw aw UH 18175 305 2 oft oft RB 18175 305 3 think think VBP 18175 305 4 ' ' '' 18175 305 5 at at IN 18175 305 6 fowk fowk CD 18175 305 7 mak mak NNP 18175 305 8 a a DT 18175 305 9 sad sad JJ 18175 305 10 mistak mistak NN 18175 305 11 , , , 18175 305 12 i i PRP 18175 305 13 ' ' `` 18175 305 14 spendin spendin RB 18175 305 15 all all DT 18175 305 16 ther th JJR 18175 305 17 time time NN 18175 305 18 leearnin leearnin NNP 18175 305 19 . . . 18175 306 1 Aw aw UH 18175 306 2 think think VB 18175 306 3 if if IN 18175 306 4 them -PRON- PRP 18175 306 5 ' ' `` 18175 306 6 at at IN 18175 306 7 know know VB 18175 306 8 soa soa NNP 18175 306 9 mich mich NNP 18175 306 10 had have VBD 18175 306 11 to to TO 18175 306 12 spend spend VB 18175 306 13 part part NN 18175 306 14 o o NN 18175 306 15 ' ' '' 18175 306 16 ther ther JJ 18175 306 17 time time NN 18175 306 18 taichin taichin VBP 18175 306 19 other other JJ 18175 306 20 fowk fowk NN 18175 306 21 what what WP 18175 306 22 they -PRON- PRP 18175 306 23 know know VBP 18175 306 24 , , , 18175 306 25 th th XX 18175 306 26 ' ' POS 18175 306 27 world world NN 18175 306 28 mud mud NN 18175 306 29 ha ha UH 18175 306 30 ' ' POS 18175 306 31 fewer few JJR 18175 306 32 philosophers philosopher NNS 18175 306 33 , , , 18175 306 34 but but CC 18175 306 35 it -PRON- PRP 18175 306 36 ' ' `` 18175 306 37 ud ud NNP 18175 306 38 have have VB 18175 306 39 fewer few JJR 18175 306 40 fooils fooil NNS 18175 306 41 . . . 18175 307 1 As as IN 18175 307 2 that that DT 18175 307 3 's be VBZ 18175 307 4 my -PRON- PRP$ 18175 307 5 nooation nooation NN 18175 307 6 , , , 18175 307 7 awve awve NNS 18175 307 8 detarmined detarmine VBD 18175 307 9 to to TO 18175 307 10 let let VB 18175 307 11 yo yo NNP 18175 307 12 know know VB 18175 307 13 ha ha UH 18175 307 14 aw aw UH 18175 307 15 gate gate NN 18175 307 16 on on IN 18175 307 17 th th NNP 18175 307 18 ' ' POS 18175 307 19 furst furst JJ 18175 307 20 time time NN 18175 307 21 aw aw UH 18175 307 22 went go VBD 18175 307 23 to to IN 18175 307 24 a a DT 18175 307 25 penny penny NN 18175 307 26 readin readin NN 18175 307 27 , , , 18175 307 28 an an DT 18175 307 29 ' ' `` 18175 307 30 may may MD 18175 307 31 be be VB 18175 307 32 somdy somdy JJ 18175 307 33 'll will MD 18175 307 34 leearn leearn VB 18175 307 35 summat summat NN 18175 307 36 bi bi VB 18175 307 37 that that DT 18175 307 38 . . . 18175 308 1 Awd Awd NNP 18175 308 2 seen see VBD 18175 308 3 a a DT 18175 308 4 lot lot NN 18175 308 5 o o NN 18175 308 6 ' ' '' 18175 308 7 bills bill NNS 18175 308 8 stuck stick VBN 18175 308 9 up up RP 18175 308 10 for for IN 18175 308 11 mony mony NNP 18175 308 12 a a DT 18175 308 13 day day NN 18175 308 14 , , , 18175 308 15 statin statin VB 18175 308 16 ' ' '' 18175 308 17 at at IN 18175 308 18 th th NNP 18175 308 19 ' ' POS 18175 308 20 16th 16th JJ 18175 308 21 select select JJ 18175 308 22 penny penny NN 18175 308 23 readin readin NNP 18175 308 24 ' ' POS 18175 308 25 wor wor NN 18175 308 26 to to IN 18175 308 27 tak tak NN 18175 308 28 place place NN 18175 308 29 i'th i'th . 18175 308 30 ' ' '' 18175 308 31 Jimmy Jimmy NNP 18175 308 32 Loin Loin NNP 18175 308 33 National National NNP 18175 308 34 Schooil Schooil NNP 18175 308 35 , , , 18175 308 36 an an DT 18175 308 37 ' ' `` 18175 308 38 aw aw UH 18175 308 39 thowt thowt JJ 18175 308 40 awd awd NNP 18175 308 41 goa goa NNP 18175 308 42 . . . 18175 309 1 Soa soa NN 18175 309 2 when when WRB 18175 309 3 th th XX 18175 309 4 ' ' `` 18175 309 5 neet neet NN 18175 309 6 coom coom NNP 18175 309 7 aw aw UH 18175 309 8 went go VBD 18175 309 9 to to IN 18175 309 10 th th NNP 18175 309 11 ' ' POS 18175 309 12 door door NN 18175 309 13 aw aw UH 18175 309 14 clap clap UH 18175 309 15 daan daan NNP 18175 309 16 mi mi NNP 18175 309 17 penny penny NN 18175 309 18 like like IN 18175 309 19 a a DT 18175 309 20 mon mon NN 18175 309 21 , , , 18175 309 22 an an DT 18175 309 23 ' ' '' 18175 309 24 wor wor NN 18175 309 25 walkin walkin JJ 18175 309 26 in-- in-- NNP 18175 309 27 " " `` 18175 309 28 Stop stop VB 18175 309 29 ! ! . 18175 310 1 Stop stop VB 18175 310 2 ! ! . 18175 310 3 " " '' 18175 311 1 shaated shaated JJ 18175 311 2 aght aght NNP 18175 311 3 th th NNP 18175 311 4 ' ' POS 18175 311 5 brass brass NN 18175 311 6 takker takker NN 18175 311 7 , , , 18175 311 8 " " `` 18175 311 9 Tha tha NN 18175 311 10 mun mun NN 18175 311 11 come come VBP 18175 311 12 back back RB 18175 311 13 , , , 18175 311 14 tha tha NNP 18175 311 15 's 's POS 18175 311 16 nobbut nobbut NNP 18175 311 17 gien gien NNP 18175 311 18 me -PRON- PRP 18175 311 19 a a DT 18175 311 20 penny penny NN 18175 311 21 . . . 18175 311 22 " " '' 18175 312 1 " " `` 18175 312 2 Aw aw UH 18175 312 3 know know VB 18175 312 4 aw've aw've NNP 18175 312 5 nobbut nobbut NNP 18175 312 6 gien gien NNP 18175 312 7 thee thee NNP 18175 312 8 a a DT 18175 312 9 penny penny NN 18175 312 10 , , , 18175 312 11 " " '' 18175 312 12 aw aw NNP 18175 312 13 says say VBZ 18175 312 14 ; ; : 18175 312 15 " " `` 18175 312 16 Ha ha PRP 18175 312 17 mich mich NN 18175 312 18 moor moor NN 18175 312 19 does do VBZ 18175 312 20 ta ta ADD 18175 312 21 want want VB 18175 312 22 ? ? . 18175 313 1 Its -PRON- PRP$ 18175 313 2 a a DT 18175 313 3 penny penny NN 18175 313 4 readin readin NN 18175 313 5 , , , 18175 313 6 is be VBZ 18175 313 7 n't not RB 18175 313 8 it -PRON- PRP 18175 313 9 ? ? . 18175 313 10 " " '' 18175 314 1 " " `` 18175 314 2 Eea Eea NNP 18175 314 3 , , , 18175 314 4 its -PRON- PRP$ 18175 314 5 a a DT 18175 314 6 penny penny NN 18175 314 7 readin readin NN 18175 314 8 , , , 18175 314 9 but but CC 18175 314 10 its -PRON- PRP$ 18175 314 11 thrippince thrippince NN 18175 314 12 to to TO 18175 314 13 goa goa VB 18175 314 14 in in RP 18175 314 15 , , , 18175 314 16 " " '' 18175 314 17 he -PRON- PRP 18175 314 18 sed se VBD 18175 314 19 . . . 18175 315 1 " " `` 18175 315 2 Well well UH 18175 315 3 , , , 18175 315 4 if if IN 18175 315 5 that that DT 18175 315 6 's be VBZ 18175 315 7 it -PRON- PRP 18175 315 8 , , , 18175 315 9 " " '' 18175 315 10 aw aw UH 18175 315 11 says say VBZ 18175 315 12 , , , 18175 315 13 " " `` 18175 315 14 here here RB 18175 315 15 's be VBZ 18175 315 16 tother tother DT 18175 315 17 tuppince tuppince NN 18175 315 18 , , , 18175 315 19 but but CC 18175 315 20 awm awm NN 18175 315 21 blowed blow VBD 18175 315 22 if if IN 18175 315 23 aw aw UH 18175 315 24 see see VB 18175 315 25 it -PRON- PRP 18175 315 26 . . . 18175 315 27 " " '' 18175 316 1 But but CC 18175 316 2 aw aw UH 18175 316 3 went go VBD 18175 316 4 in in RB 18175 316 5 , , , 18175 316 6 an an DT 18175 316 7 ' ' `` 18175 316 8 a a DT 18175 316 9 rare rare JJ 18175 316 10 hoilful hoilful JJ 18175 316 11 ther ther NN 18175 316 12 wor wor NNP 18175 316 13 . . . 18175 317 1 In in IN 18175 317 2 a a DT 18175 317 3 bit bit NN 18175 317 4 Alderman Alderman NNP 18175 317 5 Nonowt Nonowt NNP 18175 317 6 wor wor NN 18175 317 7 vooated vooate VBD 18175 317 8 into into IN 18175 317 9 th th XX 18175 317 10 ' ' '' 18175 317 11 cheer cheer NN 18175 317 12 , , , 18175 317 13 an an DT 18175 317 14 ' ' '' 18175 317 15 then then RB 18175 317 16 he -PRON- PRP 18175 317 17 made make VBD 18175 317 18 a a DT 18175 317 19 speech-- speech-- JJ 18175 317 20 " " `` 18175 317 21 Ladies Ladies NNPS 18175 317 22 and and CC 18175 317 23 Gentlemen--(then Gentlemen--(then NNP 18175 317 24 he -PRON- PRP 18175 317 25 coughed cough VBD 18175 317 26 two two CD 18175 317 27 or or CC 18175 317 28 three three CD 18175 317 29 times time NNS 18175 317 30 , , , 18175 317 31 an an DT 18175 317 32 ' ' `` 18175 317 33 supt supt JJ 18175 317 34 o o NN 18175 317 35 ' ' '' 18175 317 36 watter),--I watter),--i NN 18175 317 37 can can MD 18175 317 38 assure assure VB 18175 317 39 you -PRON- PRP 18175 317 40 ' ' '' 18175 317 41 at at IN 18175 317 42 nothink nothink NN 18175 317 43 gives give VBZ 18175 317 44 me -PRON- PRP 18175 317 45 greater great JJR 18175 317 46 pleasure pleasure NN 18175 317 47 , , , 18175 317 48 or or CC 18175 317 49 greater great JJR 18175 317 50 enjoyment enjoyment NN 18175 317 51 , , , 18175 317 52 or or CC 18175 317 53 I -PRON- PRP 18175 317 54 might may MD 18175 317 55 say say VB 18175 317 56 greater great JJR 18175 317 57 satisfaction satisfaction NN 18175 317 58 , , , 18175 317 59 ( ( -LRB- 18175 317 60 a a DT 18175 317 61 varry varry NN 18175 317 62 deal deal NN 18175 317 63 o o NN 18175 317 64 ' ' '' 18175 317 65 clappin clappin NN 18175 317 66 i'th i'th NNP 18175 317 67 ' ' POS 18175 317 68 front front JJ 18175 317 69 seeats seeat NNS 18175 317 70 -- -- : 18175 317 71 supt supt JJ 18175 317 72 twice twice RB 18175 317 73 ) ) -RRB- 18175 317 74 , , , 18175 317 75 when when WRB 18175 317 76 I -PRON- PRP 18175 317 77 look look VBP 18175 317 78 around around IN 18175 317 79 me -PRON- PRP 18175 317 80 , , , 18175 317 81 ladies lady NNS 18175 317 82 and and CC 18175 317 83 gentlemen gentleman NNS 18175 317 84 , , , 18175 317 85 and and CC 18175 317 86 see see VB 18175 317 87 so so RB 18175 317 88 many many JJ 18175 317 89 old old JJ 18175 317 90 and and CC 18175 317 91 familiar familiar JJ 18175 317 92 faces face NNS 18175 317 93 that that WDT 18175 317 94 I -PRON- PRP 18175 317 95 have have VBP 18175 317 96 never never RB 18175 317 97 seen see VBN 18175 317 98 before before RB 18175 317 99 , , , 18175 317 100 and and CC 18175 317 101 when when WRB 18175 317 102 I -PRON- PRP 18175 317 103 see see VBP 18175 317 104 so so RB 18175 317 105 many many JJ 18175 317 106 strangers stranger NNS 18175 317 107 that that WDT 18175 317 108 I -PRON- PRP 18175 317 109 have have VBP 18175 317 110 passed pass VBN 18175 317 111 long long JJ 18175 317 112 years year NNS 18175 317 113 of of IN 18175 317 114 social social JJ 18175 317 115 intercourse intercourse NN 18175 317 116 amongst amongst IN 18175 317 117 , , , 18175 317 118 I -PRON- PRP 18175 317 119 feel feel VBP 18175 317 120 , , , 18175 317 121 ladies lady NNS 18175 317 122 and and CC 18175 317 123 gentlemen gentleman NNS 18175 317 124 , , , 18175 317 125 I -PRON- PRP 18175 317 126 feel feel VBP 18175 317 127 moved move VBN 18175 317 128 , , , 18175 317 129 very very RB 18175 317 130 much much RB 18175 317 131 moved move VBD 18175 317 132 , , , 18175 317 133 and and CC 18175 317 134 when when WRB 18175 317 135 I -PRON- PRP 18175 317 136 gaze gaze VBP 18175 317 137 again again RB 18175 317 138 I -PRON- PRP 18175 317 139 begin begin VBP 18175 317 140 to to TO 18175 317 141 feel feel VB 18175 317 142 removed remove VBN 18175 317 143 . . . 18175 318 1 Our -PRON- PRP$ 18175 318 2 object object NN 18175 318 3 which which WDT 18175 318 4 we -PRON- PRP 18175 318 5 have have VBP 18175 318 6 in in IN 18175 318 7 view view NN 18175 318 8 , , , 18175 318 9 in in IN 18175 318 10 keeping keep VBG 18175 318 11 agate agate NN 18175 318 12 of of IN 18175 318 13 giving give VBG 18175 318 14 these these DT 18175 318 15 here here RB 18175 318 16 readings reading NNS 18175 318 17 , , , 18175 318 18 are be VBP 18175 318 19 to to TO 18175 318 20 throw throw VB 18175 318 21 open open VB 18175 318 22 the the DT 18175 318 23 doors door NNS 18175 318 24 of of IN 18175 318 25 knowledge knowledge NN 18175 318 26 , , , 18175 318 27 so so IN 18175 318 28 that that IN 18175 318 29 all all DT 18175 318 30 may may MD 18175 318 31 come come VB 18175 318 32 and and CC 18175 318 33 drink drink VB 18175 318 34 from from IN 18175 318 35 the the DT 18175 318 36 inexhaustible inexhaustible JJ 18175 318 37 bottle bottle NN 18175 318 38 , , , 18175 318 39 so so RB 18175 318 40 to to TO 18175 318 41 speak speak VB 18175 318 42 , , , 18175 318 43 ladies lady NNS 18175 318 44 and and CC 18175 318 45 gentleman gentleman NNP 18175 318 46 , , , 18175 318 47 which which WDT 18175 318 48 says say VBZ 18175 318 49 ' ' `` 18175 318 50 drink drink NN 18175 318 51 and and CC 18175 318 52 thirst thirst NN 18175 318 53 no no DT 18175 318 54 more more JJR 18175 318 55 ' ' '' 18175 318 56 ( ( -LRB- 18175 318 57 great great JJ 18175 318 58 cheering cheering NN 18175 318 59 -- -- : 18175 318 60 women woman NNS 18175 318 61 wi wi NNP 18175 318 62 ' ' POS 18175 318 63 cleean cleean NNP 18175 318 64 pocket pocket NNP 18175 318 65 hankerchies hankerchie NNS 18175 318 66 blow blow VBP 18175 318 67 ther th JJR 18175 318 68 nooases nooase NNS 18175 318 69 ) ) -RRB- 18175 318 70 . . . 18175 319 1 These these DT 18175 319 2 meetings meeting NNS 18175 319 3 have have VBP 18175 319 4 also also RB 18175 319 5 another another DT 18175 319 6 himportant himportant JJ 18175 319 7 object object NN 18175 319 8 , , , 18175 319 9 a a DT 18175 319 10 nobject nobject NN 18175 319 11 noble noble JJ 18175 319 12 and and CC 18175 319 13 great great JJ 18175 319 14 , , , 18175 319 15 which which WDT 18175 319 16 is be VBZ 18175 319 17 namely namely RB 18175 319 18 , , , 18175 319 19 to to TO 18175 319 20 draw draw VB 18175 319 21 people people NNS 18175 319 22 out out IN 18175 319 23 of of IN 18175 319 24 the the DT 18175 319 25 public public JJ 18175 319 26 houses house NNS 18175 319 27 , , , 18175 319 28 and and CC 18175 319 29 create create VB 18175 319 30 a a DT 18175 319 31 thirst thirst NN 18175 319 32 in in IN 18175 319 33 them -PRON- PRP 18175 319 34 for for IN 18175 319 35 wisdom wisdom NN 18175 319 36 . . . 18175 320 1 How how WRB 18175 320 2 many many JJ 18175 320 3 men man NNS 18175 320 4 , , , 18175 320 5 after after IN 18175 320 6 a a DT 18175 320 7 hard hard JJ 18175 320 8 day day NN 18175 320 9 's 's POS 18175 320 10 work work NN 18175 320 11 , , , 18175 320 12 go go VB 18175 320 13 and and CC 18175 320 14 sit sit VB 18175 320 15 in in IN 18175 320 16 the the DT 18175 320 17 public public JJ 18175 320 18 house house NN 18175 320 19 , , , 18175 320 20 or or CC 18175 320 21 what what WP 18175 320 22 is be VBZ 18175 320 23 still still RB 18175 320 24 worse bad JJR 18175 320 25 , , , 18175 320 26 often often RB 18175 320 27 spend spend VBP 18175 320 28 their -PRON- PRP$ 18175 320 29 time time NN 18175 320 30 at at IN 18175 320 31 some some DT 18175 320 32 thripny thripny NN 18175 320 33 concert concert NN 18175 320 34 room room NN 18175 320 35 until until IN 18175 320 36 nine nine CD 18175 320 37 or or CC 18175 320 38 ten ten CD 18175 320 39 o'clock o'clock NN 18175 320 40 , , , 18175 320 41 whereas whereas IN 18175 320 42 now now RB 18175 320 43 they -PRON- PRP 18175 320 44 can can MD 18175 320 45 come come VB 18175 320 46 here here RB 18175 320 47 and and CC 18175 320 48 sit sit VB 18175 320 49 until until IN 18175 320 50 10 10 CD 18175 320 51 or or CC 18175 320 52 11 11 CD 18175 320 53 o'clock o'clock NN 18175 320 54 , , , 18175 320 55 where where WRB 18175 320 56 they -PRON- PRP 18175 320 57 are be VBP 18175 320 58 not not RB 18175 320 59 only only RB 18175 320 60 hentertained hentertaine VBN 18175 320 61 , , , 18175 320 62 but but CC 18175 320 63 hedicated hedicate VBD 18175 320 64 and and CC 18175 320 65 hedified hedifie VBD 18175 320 66 . . . 18175 321 1 With with IN 18175 321 2 thease thease NN 18175 321 3 few few JJ 18175 321 4 remarks remark NNS 18175 321 5 , , , 18175 321 6 I -PRON- PRP 18175 321 7 call call VBP 18175 321 8 upon upon IN 18175 321 9 the the DT 18175 321 10 first first JJ 18175 321 11 reader reader NN 18175 321 12 for for IN 18175 321 13 a a DT 18175 321 14 solo solo NN 18175 321 15 on on IN 18175 321 16 the the DT 18175 321 17 German german JJ 18175 321 18 concertina concertina NN 18175 321 19 . . . 18175 321 20 " " '' 18175 322 1 An an DT 18175 322 2 ' ' `` 18175 322 3 it -PRON- PRP 18175 322 4 wor wor VBD 18175 322 5 a a DT 18175 322 6 solo solo NN 18175 322 7 ! ! . 18175 323 1 It -PRON- PRP 18175 323 2 reminded remind VBD 18175 323 3 me -PRON- PRP 18175 323 4 o o UH 18175 323 5 ' ' '' 18175 323 6 being be VBG 18175 323 7 in in IN 18175 323 8 a a DT 18175 323 9 bazaar bazaar NN 18175 323 10 at at IN 18175 323 11 Fair Fair NNP 18175 323 12 time time NN 18175 323 13 , , , 18175 323 14 an an DT 18175 323 15 ' ' `` 18175 323 16 abaght abaght NN 18175 323 17 a a DT 18175 323 18 thaasand thaasand NN 18175 323 19 childer childer NN 18175 323 20 blowin blowin NN 18175 323 21 penny penny NN 18175 323 22 trumpets trumpet NNS 18175 323 23 ; ; : 18175 323 24 an an DT 18175 323 25 ' ' '' 18175 323 26 he -PRON- PRP 18175 323 27 whewd whewd VBZ 18175 323 28 his -PRON- PRP$ 18175 323 29 arms arm NNS 18175 323 30 abaght abaght NN 18175 323 31 like like IN 18175 323 32 a a DT 18175 323 33 windmill windmill NN 18175 323 34 ; ; : 18175 323 35 an an DT 18175 323 36 ' ' `` 18175 323 37 aw aw UH 18175 323 38 wor wor NN 18175 323 39 nooan nooan NNP 18175 323 40 sooary sooary JJ 18175 323 41 when when WRB 18175 323 42 he -PRON- PRP 18175 323 43 'd have VBD 18175 323 44 done do VBN 18175 323 45 . . . 18175 324 1 But but CC 18175 324 2 fowk fowk NN 18175 324 3 clapt clapt VB 18175 324 4 an an DT 18175 324 5 ' ' `` 18175 324 6 stamped stamped JJ 18175 324 7 wol wol NNP 18175 324 8 he -PRON- PRP 18175 324 9 coom coom VBP 18175 324 10 back back RP 18175 324 11 agean agean NNP 18175 324 12 ; ; : 18175 324 13 an an DT 18175 324 14 ' ' '' 18175 324 15 he -PRON- PRP 18175 324 16 bow'd bow'd VBZ 18175 324 17 an an DT 18175 324 18 ' ' `` 18175 324 19 sed sed NN 18175 324 20 he -PRON- PRP 18175 324 21 'd 'd MD 18175 324 22 give give VB 18175 324 23 'em -PRON- PRP 18175 324 24 an an DT 18175 324 25 immitation immitation NN 18175 324 26 o'th o'th NN 18175 324 27 ' ' '' 18175 324 28 backpipe backpipe NN 18175 324 29 , , , 18175 324 30 an an DT 18175 324 31 ' ' `` 18175 324 32 awve awve NN 18175 324 33 noa noa NNP 18175 324 34 daat daat NNP 18175 324 35 it -PRON- PRP 18175 324 36 wor wor VBD 18175 324 37 varry varry UH 18175 324 38 like like IN 18175 324 39 it -PRON- PRP 18175 324 40 , , , 18175 324 41 for for IN 18175 324 42 awm awm NNP 18175 324 43 sure sure JJ 18175 324 44 noa noa NNP 18175 324 45 frontpipe frontpipe NN 18175 324 46 iver iver NN 18175 324 47 made make VBN 18175 324 48 as as IN 18175 324 49 faal faal NNP 18175 324 50 a a DT 18175 324 51 din din NN 18175 324 52 . . . 18175 325 1 After after IN 18175 325 2 that that DT 18175 325 3 th th NN 18175 325 4 ' ' POS 18175 325 5 cheerman cheerman NN 18175 325 6 made make VBD 18175 325 7 a a DT 18175 325 8 few few JJ 18175 325 9 remarks remark NNS 18175 325 10 an an DT 18175 325 11 ' ' `` 18175 325 12 sed sed NN 18175 325 13 , , , 18175 325 14 music music NN 18175 325 15 had have VBD 18175 325 16 charms charm NNS 18175 325 17 to to TO 18175 325 18 soothe soothe VB 18175 325 19 the the DT 18175 325 20 savage savage NN 18175 325 21 beast beast NN 18175 325 22 , , , 18175 325 23 an an DT 18175 325 24 ' ' '' 18175 325 25 he -PRON- PRP 18175 325 26 'd 'd MD 18175 325 27 no no RB 18175 325 28 doubt doubt RB 18175 325 29 we -PRON- PRP 18175 325 30 all all DT 18175 325 31 felt feel VBD 18175 325 32 soothed soothe VBN 18175 325 33 with with IN 18175 325 34 what what WP 18175 325 35 we -PRON- PRP 18175 325 36 had have VBD 18175 325 37 heard hear VBN 18175 325 38 . . . 18175 326 1 He -PRON- PRP 18175 326 2 had have VBD 18175 326 3 now now RB 18175 326 4 the the DT 18175 326 5 pleasure pleasure NN 18175 326 6 to to TO 18175 326 7 call call VB 18175 326 8 for for IN 18175 326 9 something something NN 18175 326 10 of of IN 18175 326 11 a a DT 18175 326 12 more more RBR 18175 326 13 elevating elevating JJ 18175 326 14 nature nature NN 18175 326 15 still still RB 18175 326 16 . . . 18175 327 1 The the DT 18175 327 2 next next JJ 18175 327 3 reading reading NN 18175 327 4 would would MD 18175 327 5 be be VB 18175 327 6 a a DT 18175 327 7 comic comic JJ 18175 327 8 song song NN 18175 327 9 . . . 18175 328 1 " " `` 18175 328 2 Up up IN 18175 328 3 in in IN 18175 328 4 a a DT 18175 328 5 balloon balloon NN 18175 328 6 boys boy NNS 18175 328 7 . . . 18175 328 8 " " '' 18175 329 1 Th Th NNP 18175 329 2 ' ' `` 18175 329 3 chap chap NN 18175 329 4 ' ' '' 18175 329 5 at at IN 18175 329 6 gave give VBD 18175 329 7 that that DT 18175 329 8 wor wor NN 18175 329 9 varry varry UH 18175 329 10 wise wise JJ 18175 329 11 , , , 18175 329 12 for for IN 18175 329 13 as as RB 18175 329 14 sooin sooin NN 18175 329 15 as as IN 18175 329 16 he -PRON- PRP 18175 329 17 'd have VBD 18175 329 18 begun begin VBN 18175 329 19 singin singin NN 18175 329 20 ' ' '' 18175 329 21 he -PRON- PRP 18175 329 22 shut shut VBD 18175 329 23 his -PRON- PRP$ 18175 329 24 een een NN 18175 329 25 an an DT 18175 329 26 ' ' '' 18175 329 27 niver niver RB 18175 329 28 oppened oppene VBN 18175 329 29 'em -PRON- PRP 18175 329 30 agean agean JJ 18175 329 31 till till IN 18175 329 32 he -PRON- PRP 18175 329 33 'd have VBD 18175 329 34 done do VBN 18175 329 35 , , , 18175 329 36 an an DT 18175 329 37 ' ' '' 18175 329 38 if if IN 18175 329 39 he -PRON- PRP 18175 329 40 'd 'd MD 18175 329 41 kept keep VBN 18175 329 42 his -PRON- PRP$ 18175 329 43 maath maath NN 18175 329 44 shut shut FW 18175 329 45 aw aw UH 18175 329 46 should should MD 18175 329 47 ha ha UH 18175 329 48 ' ' '' 18175 329 49 been be VBN 18175 329 50 better well RBR 18175 329 51 suited suit VBN 18175 329 52 still still RB 18175 329 53 . . . 18175 330 1 Ov ov IN 18175 330 2 coorse coorse NN 18175 330 3 he -PRON- PRP 18175 330 4 wor wor VBD 18175 330 5 honcored honcore VBN 18175 330 6 , , , 18175 330 7 an an DT 18175 330 8 ' ' '' 18175 330 9 he -PRON- PRP 18175 330 10 coom coom VBP 18175 330 11 back back RP 18175 330 12 an an DT 18175 330 13 ' ' `` 18175 330 14 sang sang NN 18175 330 15 " " '' 18175 330 16 Be be VB 18175 330 17 -- -- NN 18175 330 18 e e NN 18175 330 19 -- -- : 18175 330 20 eutifool eutifool JJ 18175 330 21 oil oil NN 18175 330 22 of of IN 18175 330 23 the the DT 18175 330 24 Se Se NNP 18175 330 25 -- -- : 18175 330 26 e e NNP 18175 330 27 -- -- : 18175 330 28 e e LS 18175 330 29 -- -- : 18175 330 30 he -PRON- PRP 18175 330 31 ! ! . 18175 330 32 " " '' 18175 331 1 wol wol NNP 18175 331 2 he -PRON- PRP 18175 331 3 fair fair JJ 18175 331 4 fooamd fooamd NN 18175 331 5 at at IN 18175 331 6 th th NNP 18175 331 7 ' ' POS 18175 331 8 maath maath NN 18175 331 9 , , , 18175 331 10 but but CC 18175 331 11 awl awl VB 18175 331 12 wave wave NNP 18175 331 13 mi mi NNP 18175 331 14 opinion opinion NN 18175 331 15 o o UH 18175 331 16 ' ' '' 18175 331 17 that that DT 18175 331 18 . . . 18175 332 1 Then then RB 18175 332 2 coom coom VB 18175 332 3 th th XX 18175 332 4 ' ' '' 18175 332 5 gem gem NN 18175 332 6 o'th o'th NNP 18175 332 7 ' ' '' 18175 332 8 evening evening NN 18175 332 9 , , , 18175 332 10 an an DT 18175 332 11 ' ' `` 18175 332 12 th th XX 18175 332 13 ' ' '' 18175 332 14 chap chap NN 18175 332 15 wor wor VBD 18175 332 16 a a DT 18175 332 17 gem gem NN 18175 332 18 ' ' `` 18175 332 19 at at RB 18175 332 20 sang sing VBD 18175 332 21 it -PRON- PRP 18175 332 22 . . . 18175 333 1 Th Th NNP 18175 333 2 ' ' POS 18175 333 3 cheerman cheerman NN 18175 333 4 sed se VBD 18175 333 5 he -PRON- PRP 18175 333 6 was be VBD 18175 333 7 always always RB 18175 333 8 proud proud JJ 18175 333 9 to to TO 18175 333 10 be be VB 18175 333 11 able able JJ 18175 333 12 to to TO 18175 333 13 sit sit VB 18175 333 14 an an DT 18175 333 15 ' ' `` 18175 333 16 listen listen NN 18175 333 17 to to IN 18175 333 18 such such JJ 18175 333 19 like like UH 18175 333 20 , , , 18175 333 21 for for IN 18175 333 22 it -PRON- PRP 18175 333 23 show'd show'd XX 18175 333 24 what what WP 18175 333 25 a a DT 18175 333 26 deal deal NN 18175 333 27 better well JJR 18175 333 28 world world NN 18175 333 29 ther ther RB 18175 333 30 might may MD 18175 333 31 be be VB 18175 333 32 if if IN 18175 333 33 we -PRON- PRP 18175 333 34 all all DT 18175 333 35 did do VBD 18175 333 36 our -PRON- PRP$ 18175 333 37 best good JJS 18175 333 38 for for IN 18175 333 39 one one CD 18175 333 40 another another DT 18175 333 41 . . . 18175 334 1 Th Th NNP 18175 334 2 ' ' POS 18175 334 3 peanner peanner NN 18175 334 4 struck strike VBD 18175 334 5 up up RP 18175 334 6 , , , 18175 334 7 an an DT 18175 334 8 ' ' '' 18175 334 9 a a DT 18175 334 10 chap chap NN 18175 334 11 in in IN 18175 334 12 a a DT 18175 334 13 big big JJ 18175 334 14 white white JJ 18175 334 15 hat hat NN 18175 334 16 an an DT 18175 334 17 ' ' `` 18175 334 18 longlapp'd longlapp'd . 18175 334 19 coit coit NNP 18175 334 20 sang sing VBD 18175 334 21 " " `` 18175 334 22 What what WP 18175 334 23 aw aw UH 18175 334 24 did do VBD 18175 334 25 for for IN 18175 334 26 Hannah Hannah NNP 18175 334 27 , , , 18175 334 28 " " '' 18175 334 29 an an DT 18175 334 30 ' ' `` 18175 334 31 afoor afoor NN 18175 334 32 he -PRON- PRP 18175 334 33 'd have VBD 18175 334 34 finished finish VBN 18175 334 35 aw aw UH 18175 334 36 thowt thowt JJ 18175 334 37 if if IN 18175 334 38 he -PRON- PRP 18175 334 39 'd have VBD 18175 334 40 done do VBN 18175 334 41 hauf hauf NNS 18175 334 42 as as IN 18175 334 43 mich mich NN 18175 334 44 for for IN 18175 334 45 Hannah Hannah NNP 18175 334 46 as as IN 18175 334 47 he -PRON- PRP 18175 334 48 'd have VBD 18175 334 49 done do VBN 18175 334 50 for for IN 18175 334 51 us -PRON- PRP 18175 334 52 he -PRON- PRP 18175 334 53 owt owt MD 18175 334 54 to to TO 18175 334 55 be be VB 18175 334 56 shot shoot VBN 18175 334 57 . . . 18175 335 1 But but CC 18175 335 2 when when WRB 18175 335 3 a a DT 18175 335 4 chap chap NN 18175 335 5 's be VBZ 18175 335 6 i i PRP 18175 335 7 ' ' '' 18175 335 8 favor favor VBP 18175 335 9 he -PRON- PRP 18175 335 10 con con RB 18175 335 11 do do VBP 18175 335 12 owt owt NN 18175 335 13 , , , 18175 335 14 an an DT 18175 335 15 ' ' '' 18175 335 16 when when WRB 18175 335 17 he -PRON- PRP 18175 335 18 'd have VBD 18175 335 19 done do VBN 18175 335 20 an an DT 18175 335 21 ' ' `` 18175 335 22 been be VBN 18175 335 23 called call VBN 18175 335 24 back back RB 18175 335 25 three three CD 18175 335 26 times time NNS 18175 335 27 , , , 18175 335 28 th th NNP 18175 335 29 ' ' POS 18175 335 30 cheerman cheerman NN 18175 335 31 sed se VBD 18175 335 32 it -PRON- PRP 18175 335 33 wor wor VBD 18175 335 34 now now RB 18175 335 35 his -PRON- PRP$ 18175 335 36 duty duty NN 18175 335 37 to to TO 18175 335 38 introduce introduce VB 18175 335 39 the the DT 18175 335 40 Rev'd Rev'd NNP 18175 335 41 Dowell Dowell NNP 18175 335 42 to to TO 18175 335 43 read read VB 18175 335 44 a a DT 18175 335 45 selection selection NN 18175 335 46 from from IN 18175 335 47 Heenuck Heenuck NNP 18175 335 48 Harden Harden NNP 18175 335 49 . . . 18175 336 1 As as RB 18175 336 2 sooin sooin NN 18175 336 3 as as IN 18175 336 4 he -PRON- PRP 18175 336 5 'd 'd MD 18175 336 6 sed se VBN 18175 336 7 this this DT 18175 336 8 ivery ivery NN 18175 336 9 body body NN 18175 336 10 began begin VBD 18175 336 11 to to TO 18175 336 12 walk walk VB 18175 336 13 aght aght NN 18175 336 14 , , , 18175 336 15 an an DT 18175 336 16 ' ' `` 18175 336 17 soa soa NN 18175 336 18 as as IN 18175 336 19 aw aw UH 18175 336 20 thowt thowt PRP 18175 336 21 they -PRON- PRP 18175 336 22 must must MD 18175 336 23 be be VB 18175 336 24 gooin gooin NN 18175 336 25 into into IN 18175 336 26 another another DT 18175 336 27 raam raam NN 18175 336 28 to to TO 18175 336 29 hear hear VB 18175 336 30 it -PRON- PRP 18175 336 31 , , , 18175 336 32 aw aw UH 18175 336 33 went go VBD 18175 336 34 aght aght NN 18175 336 35 too too RB 18175 336 36 . . . 18175 337 1 But but CC 18175 337 2 when when WRB 18175 337 3 awd awd NNP 18175 337 4 getten getten VBD 18175 337 5 aghtside aghtside NNP 18175 337 6 aw aw UH 18175 337 7 saw see VBD 18175 337 8 they -PRON- PRP 18175 337 9 wor wor VBD 18175 337 10 all all DT 18175 337 11 awther awther NN 18175 337 12 leetin leetin VBP 18175 337 13 ther ther NNP 18175 337 14 pipes pipe NNS 18175 337 15 or or CC 18175 337 16 laikin laikin NNP 18175 337 17 at at IN 18175 337 18 soddin soddin NNP 18175 337 19 one one CD 18175 337 20 another another DT 18175 337 21 . . . 18175 338 1 Aw Aw NNP 18175 338 2 axed axe VBD 18175 338 3 one one CD 18175 338 4 on on IN 18175 338 5 'em -PRON- PRP 18175 338 6 if if IN 18175 338 7 it -PRON- PRP 18175 338 8 wor wor VBD 18175 338 9 all all RB 18175 338 10 over over RB 18175 338 11 . . . 18175 339 1 " " `` 18175 339 2 Net net JJ 18175 339 3 it -PRON- PRP 18175 339 4 , , , 18175 339 5 " " '' 18175 339 6 he -PRON- PRP 18175 339 7 sed se VBD 18175 339 8 , , , 18175 339 9 " " `` 18175 339 10 we -PRON- PRP 18175 339 11 've have VB 18175 339 12 nobbut nobbut NNP 18175 339 13 come come VB 18175 339 14 aght aght NNP 18175 339 15 wol wol NNP 18175 339 16 yond yond NNP 18175 339 17 dry dry JJ 18175 339 18 old old JJ 18175 339 19 stick stick NN 18175 339 20 has have VBZ 18175 339 21 done do VBN 18175 339 22 talking talk VBG 18175 339 23 . . . 18175 340 1 Th Th NNP 18175 340 2 ' ' `` 18175 340 3 best good JJS 18175 340 4 pairt pairt NN 18175 340 5 o'th o'th NNP 18175 340 6 ' ' POS 18175 340 7 entertainment entertainment NN 18175 340 8 has have VBZ 18175 340 9 to to TO 18175 340 10 come come VB 18175 340 11 off off RP 18175 340 12 yet yet RB 18175 340 13 ! ! . 18175 341 1 Ther Ther NNP 18175 341 2 's 's POS 18175 341 3 three three CD 18175 341 4 single single JJ 18175 341 5 step step NN 18175 341 6 doncers doncer NNS 18175 341 7 gooin gooin VBP 18175 341 8 to to TO 18175 341 9 contest contest VB 18175 341 10 for for IN 18175 341 11 a a DT 18175 341 12 copy copy NN 18175 341 13 ov ov IN 18175 341 14 ' ' `` 18175 341 15 Baxter Baxter NNP 18175 341 16 's 's POS 18175 341 17 Saint Saint NNP 18175 341 18 's 's POS 18175 341 19 Rest Rest NNP 18175 341 20 , , , 18175 341 21 ' ' '' 18175 341 22 bun bun NNP 18175 341 23 up up RP 18175 341 24 wi wi NNP 18175 341 25 ' ' POS 18175 341 26 gilt gilt NN 18175 341 27 edges edge NNS 18175 341 28 . . . 18175 341 29 " " '' 18175 342 1 When when WRB 18175 342 2 aw aw UH 18175 342 3 heeard heeard JJ 18175 342 4 that that IN 18175 342 5 aw aw UH 18175 342 6 ihowt ihowt UH 18175 342 7 , , , 18175 342 8 well well UH 18175 342 9 , , , 18175 342 10 awm awm NNP 18175 342 11 nooa nooa NNP 18175 342 12 saint saint NNP 18175 342 13 misel misel NNP 18175 342 14 , , , 18175 342 15 but but CC 18175 342 16 if if IN 18175 342 17 awm awm NN 18175 342 18 a a DT 18175 342 19 sinner sinner NN 18175 342 20 awl awl NN 18175 342 21 have have VBP 18175 342 22 a a DT 18175 342 23 bit bit NN 18175 342 24 o o NN 18175 342 25 ' ' '' 18175 342 26 rest rest NN 18175 342 27 , , , 18175 342 28 whether whether IN 18175 342 29 it -PRON- PRP 18175 342 30 's be VBZ 18175 342 31 Baxter Baxter NNP 18175 342 32 's 's POS 18175 342 33 or or CC 18175 342 34 net net NN 18175 342 35 . . . 18175 343 1 Soa Soa NNP 18175 343 2 aw aw NNP 18175 343 3 walked walk VBD 18175 343 4 quitely quitely RB 18175 343 5 off off IN 18175 343 6 hooam hooam NNP 18175 343 7 , , , 18175 343 8 thinkin thinkin NNP 18175 343 9 ha ha UH 18175 343 10 thankful thankful JJ 18175 343 11 we -PRON- PRP 18175 343 12 owt owt VBP 18175 343 13 to to TO 18175 343 14 be be VB 18175 343 15 at at IN 18175 343 16 fowk fowk NN 18175 343 17 'll will MD 18175 343 18 labor labor NN 18175 343 19 as as IN 18175 343 20 they -PRON- PRP 18175 343 21 do do VBP 18175 343 22 to to TO 18175 343 23 improve improve VB 18175 343 24 an an DT 18175 343 25 elevate elevate JJ 18175 343 26 poor poor JJ 18175 343 27 workin workin FW 18175 343 28 ' ' '' 18175 343 29 fowk fowk NNS 18175 343 30 . . . 18175 344 1 That that DT 18175 344 2 wor wor NN 18175 344 3 th th XX 18175 344 4 ' ' '' 18175 344 5 end end VB 18175 344 6 o o XX 18175 344 7 ' ' '' 18175 344 8 my -PRON- PRP$ 18175 344 9 entertainment entertainment NN 18175 344 10 . . . 18175 345 1 Sperrit Sperrit NNP 18175 345 2 Rappin Rappin NNP 18175 345 3 . . . 18175 346 1 Did do VBD 18175 346 2 yo yo NNP 18175 346 3 iver iver NNP 18175 346 4 goa goa NN 18175 346 5 to to IN 18175 346 6 a a DT 18175 346 7 sperrit sperrit NN 18175 346 8 rappin rappin NN 18175 346 9 ' ' '' 18175 346 10 doo doo NN 18175 346 11 ? ? . 18175 347 1 Aw aw UH 18175 347 2 did do VBD 18175 347 3 once once RB 18175 347 4 , , , 18175 347 5 but but CC 18175 347 6 aw aw UH 18175 347 7 ca can MD 18175 347 8 n't not RB 18175 347 9 say say VB 18175 347 10 it -PRON- PRP 18175 347 11 wor wor VBD 18175 347 12 mich mich NNP 18175 347 13 i i PRP 18175 347 14 ' ' `` 18175 347 15 my -PRON- PRP$ 18175 347 16 line line NN 18175 347 17 . . . 18175 348 1 It -PRON- PRP 18175 348 2 happen'd happen'd VBZ 18175 348 3 one one CD 18175 348 4 Setterdy setterdy JJ 18175 348 5 neet neet NN 18175 348 6 ' ' '' 18175 348 7 at at IN 18175 348 8 aw'd aw'd RB 18175 348 9 been be VBN 18175 348 10 to to TO 18175 348 11 have have VB 18175 348 12 a a DT 18175 348 13 pint pint NN 18175 348 14 at at IN 18175 348 15 th th XX 18175 348 16 ' ' POS 18175 348 17 " " `` 18175 348 18 Rompin Rompin NNP 18175 348 19 Kittlin Kittlin NNP 18175 348 20 , , , 18175 348 21 " " '' 18175 348 22 an an DT 18175 348 23 ' ' `` 18175 348 24 aw aw UH 18175 348 25 heeard heeard NN 18175 348 26 some some DT 18175 348 27 chaps chap NNS 18175 348 28 say say VBP 18175 348 29 ' ' '' 18175 348 30 at at IN 18175 348 31 ther ther NNP 18175 348 32 wor wor NNP 18175 348 33 baan baan NN 18175 348 34 to to TO 18175 348 35 be be VB 18175 348 36 a a DT 18175 348 37 meetin meetin NN 18175 348 38 i'th i'th NN 18175 348 39 ' ' '' 18175 348 40 owd owd NN 18175 348 41 wayvin wayvin IN 18175 348 42 shop shop NN 18175 348 43 o'th o'th NN 18175 348 44 ' ' '' 18175 348 45 Sundy Sundy NNP 18175 348 46 afternooin afternooin NN 18175 348 47 , , , 18175 348 48 an an DT 18175 348 49 ' ' `` 18175 348 50 iver iver NN 18175 348 51 so so IN 18175 348 52 mony mony NNP 18175 348 53 mediums mediums NNP 18175 348 54 wor wor VBD 18175 348 55 commin commin VBP 18175 348 56 to to TO 18175 348 57 tell tell VB 18175 348 58 all all DT 18175 348 59 ' ' '' 18175 348 60 at at IN 18175 348 61 wor wor NN 18175 348 62 gooin gooin NN 18175 348 63 on on IN 18175 348 64 i'th i'th NNP 18175 348 65 ' ' POS 18175 348 66 tother tother NN 18175 348 67 world world NN 18175 348 68 , , , 18175 348 69 soa soa VBP 18175 348 70 as as IN 18175 348 71 awd awd NNP 18175 348 72 nowt nowt NNP 18175 348 73 else else RB 18175 348 74 to to TO 18175 348 75 do do VB 18175 348 76 , , , 18175 348 77 aw aw UH 18175 348 78 went go VBD 18175 348 79 , , , 18175 348 80 an an DT 18175 348 81 ' ' `` 18175 348 82 after after IN 18175 348 83 a a DT 18175 348 84 bit bit NN 18175 348 85 o o XX 18175 348 86 ' ' '' 18175 348 87 thrustin thrustin NN 18175 348 88 aw aw UH 18175 348 89 managed manage VBD 18175 348 90 to to TO 18175 348 91 get get VB 18175 348 92 into into IN 18175 348 93 a a DT 18175 348 94 front front JJ 18175 348 95 seat seat NN 18175 348 96 : : : 18175 348 97 but but CC 18175 348 98 they -PRON- PRP 18175 348 99 wor wor VBD 18175 348 100 varry varry UH 18175 348 101 particlar particlar JJ 18175 348 102 who who WP 18175 348 103 they -PRON- PRP 18175 348 104 let let VBD 18175 348 105 in in RP 18175 348 106 . . . 18175 349 1 As as IN 18175 349 2 aw aw UH 18175 349 3 wor wor NN 18175 349 4 set set NN 18175 349 5 , , , 18175 349 6 waitin waitin NNP 18175 349 7 for for IN 18175 349 8 th th NN 18175 349 9 ' ' POS 18175 349 10 performance performance NN 18175 349 11 to to TO 18175 349 12 begin begin VB 18175 349 13 , , , 18175 349 14 aw aw UH 18175 349 15 thowt thowt PRP 18175 349 16 it -PRON- PRP 18175 349 17 luk'd luk'd VBZ 18175 349 18 varry varry VBP 18175 349 19 mich mich NNP 18175 349 20 like like IN 18175 349 21 a a DT 18175 349 22 inquest inquest NN 18175 349 23 , , , 18175 349 24 for for IN 18175 349 25 ther ther NNP 18175 349 26 wor wor NNP 18175 349 27 one one CD 18175 349 28 chap chap NN 18175 349 29 set set VBD 18175 349 30 o'th o'th PRP 18175 349 31 ' ' POS 18175 349 32 end end VB 18175 349 33 o't o't NNS 18175 349 34 ' ' '' 18175 349 35 table table NN 18175 349 36 , , , 18175 349 37 an an DT 18175 349 38 ' ' `` 18175 349 39 six six CD 18175 349 40 daan daan NN 18175 349 41 each each DT 18175 349 42 side side NN 18175 349 43 ; ; : 18175 349 44 an an DT 18175 349 45 ' ' '' 18175 349 46 they -PRON- PRP 18175 349 47 wor wor VBD 18175 349 48 a a DT 18175 349 49 lot lot NN 18175 349 50 o'th o'th NNP 18175 349 51 ' ' POS 18175 349 52 rummest rumm JJS 18175 349 53 lukkin lukkin NN 18175 349 54 fowk fowk NN 18175 349 55 aw'd aw'd RB 18175 349 56 seen see VBN 18175 349 57 for for IN 18175 349 58 a a DT 18175 349 59 long long JJ 18175 349 60 time time NN 18175 349 61 . . . 18175 350 1 They -PRON- PRP 18175 350 2 all all DT 18175 350 3 seem'd seem'd VBP 18175 350 4 as as IN 18175 350 5 if if IN 18175 350 6 they -PRON- PRP 18175 350 7 wanted want VBD 18175 350 8 sendin sendin NNP 18175 350 9 aght aght NN 18175 350 10 to to IN 18175 350 11 grass grass NN 18175 350 12 , , , 18175 350 13 for for IN 18175 350 14 ther ther NN 18175 350 15 faces face NNS 18175 350 16 wor wor VBD 18175 350 17 th th XX 18175 350 18 ' ' POS 18175 350 19 color color NN 18175 350 20 ov ov IN 18175 350 21 a a DT 18175 350 22 lot lot NN 18175 350 23 o o NN 18175 350 24 ' ' '' 18175 350 25 tallow tallow NN 18175 350 26 craps crap NNS 18175 350 27 . . . 18175 351 1 In in IN 18175 351 2 a a DT 18175 351 3 bit bit NN 18175 351 4 they -PRON- PRP 18175 351 5 started start VBD 18175 351 6 , , , 18175 351 7 an an DT 18175 351 8 ' ' '' 18175 351 9 we -PRON- PRP 18175 351 10 all all DT 18175 351 11 sang sing VBD 18175 351 12 a a DT 18175 351 13 hymn hymn NN 18175 351 14 , , , 18175 351 15 an an DT 18175 351 16 ' ' `` 18175 351 17 varry varry NN 18175 351 18 weel weel VB 18175 351 19 it -PRON- PRP 18175 351 20 wor wor VBD 18175 351 21 sung sung NNP 18175 351 22 too too RB 18175 351 23 , , , 18175 351 24 considerin considerin NNP 18175 351 25 ' ' '' 18175 351 26 at at IN 18175 351 27 that that DT 18175 351 28 radical radical JJ 18175 351 29 gravestoan gravestoan NN 18175 351 30 letterer letterer NN 18175 351 31 joined join VBN 18175 351 32 in in IN 18175 351 33 it -PRON- PRP 18175 351 34 ; ; : 18175 351 35 for for IN 18175 351 36 if if IN 18175 351 37 ther ther NNP 18175 351 38 is be VBZ 18175 351 39 ony ony NNP 18175 351 40 body body NN 18175 351 41 ' ' '' 18175 351 42 at at IN 18175 351 43 can can MD 18175 351 44 throw throw VB 18175 351 45 a a DT 18175 351 46 whole whole JJ 18175 351 47 congregation congregation NN 18175 351 48 aght aght NN 18175 351 49 o o NN 18175 351 50 ' ' '' 18175 351 51 tune tune NN 18175 351 52 , , , 18175 351 53 its -PRON- PRP$ 18175 351 54 owd owd NN 18175 351 55 Cinnamon Cinnamon NNP 18175 351 56 , , , 18175 351 57 for for IN 18175 351 58 he -PRON- PRP 18175 351 59 owt owt VBZ 18175 351 60 niver niver RB 18175 351 61 to to TO 18175 351 62 oppen oppen VB 18175 351 63 his -PRON- PRP$ 18175 351 64 maath maath NN 18175 351 65 onywhear onywhear NN 18175 351 66 unless unless IN 18175 351 67 all all DT 18175 351 68 th th XX 18175 351 69 ' ' POS 18175 351 70 fowk fowk NN 18175 351 71 is be VBZ 18175 351 72 booath booath NNP 18175 351 73 deeaf deeaf NN 18175 351 74 an an DT 18175 351 75 ' ' `` 18175 351 76 blind blind JJ 18175 351 77 , , , 18175 351 78 for for IN 18175 351 79 th th NN 18175 351 80 ' ' `` 18175 351 81 seet seet NN 18175 351 82 o o NN 18175 351 83 ' ' '' 18175 351 84 his -PRON- PRP$ 18175 351 85 chowl chowl NN 18175 351 86 is be VBZ 18175 351 87 enuff enuff JJ 18175 351 88 to to TO 18175 351 89 drive drive VB 18175 351 90 all all DT 18175 351 91 th th XX 18175 351 92 ' ' POS 18175 351 93 harmony harmony NN 18175 351 94 aght aght NN 18175 351 95 ov ov IN 18175 351 96 a a DT 18175 351 97 meetin meetin NN 18175 351 98 . . . 18175 352 1 Aw aw UH 18175 352 2 dar dar NNP 18175 352 3 wager wager NNP 18175 352 4 a a DT 18175 352 5 trifle trifle NN 18175 352 6 ' ' `` 18175 352 7 at at IN 18175 352 8 he -PRON- PRP 18175 352 9 'd 'd MD 18175 352 10 be be VB 18175 352 11 able able JJ 18175 352 12 to to TO 18175 352 13 spoil spoil VB 18175 352 14 th th NNP 18175 352 15 ' ' `` 18175 352 16 Jubilee Jubilee NNP 18175 352 17 . . . 18175 353 1 But but CC 18175 353 2 as as IN 18175 353 3 aw aw UH 18175 353 4 wor wor NN 18175 353 5 sayin sayin NNP 18175 353 6 , , , 18175 353 7 we -PRON- PRP 18175 353 8 did do VBD 18175 353 9 varry varry VB 18175 353 10 weel weel NNP 18175 353 11 considerin considerin NNP 18175 353 12 , , , 18175 353 13 an an DT 18175 353 14 ' ' '' 18175 353 15 then then RB 18175 353 16 th th UH 18175 353 17 ' ' POS 18175 353 18 cheerman cheerman NN 18175 353 19 gate gate NN 18175 353 20 up up RP 18175 353 21 an an DT 18175 353 22 ' ' '' 18175 353 23 addressed address VBN 18175 353 24 a a DT 18175 353 25 few few JJ 18175 353 26 words word NNS 18175 353 27 to to IN 18175 353 28 us -PRON- PRP 18175 353 29 . . . 18175 354 1 He -PRON- PRP 18175 354 2 sed se VBD 18175 354 3 he -PRON- PRP 18175 354 4 'd 'd MD 18175 354 5 noa noa NNP 18175 354 6 daat daat NNP 18175 354 7 ' ' '' 18175 354 8 at at IN 18175 354 9 ther ther NNP 18175 354 10 wor wor VBD 18175 354 11 a a DT 18175 354 12 goaid goaid JJ 18175 354 13 many many JJ 18175 354 14 amang amang NN 18175 354 15 us -PRON- PRP 18175 354 16 ' ' `` 18175 354 17 at at RB 18175 354 18 did do VBD 18175 354 19 n't not RB 18175 354 20 believe believe VB 18175 354 21 i i PRP 18175 354 22 ' ' POS 18175 354 23 sperrits sperrit NNS 18175 354 24 , , , 18175 354 25 but but CC 18175 354 26 he -PRON- PRP 18175 354 27 could could MD 18175 354 28 assure assure VB 18175 354 29 us -PRON- PRP 18175 354 30 ' ' '' 18175 354 31 at at IN 18175 354 32 ther ther NNP 18175 354 33 wor wor NNP 18175 354 34 moor moor NNP 18175 354 35 i i PRP 18175 354 36 ' ' '' 18175 354 37 sperrits sperrit NNS 18175 354 38 sometimes sometimes RB 18175 354 39 nor nor CC 18175 354 40 what what WP 18175 354 41 we -PRON- PRP 18175 354 42 imagined imagine VBD 18175 354 43 . . . 18175 355 1 He -PRON- PRP 18175 355 2 sed se VBD 18175 355 3 he -PRON- PRP 18175 355 4 knew know VBD 18175 355 5 one one CD 18175 355 6 man man NN 18175 355 7 ' ' '' 18175 355 8 at at IN 18175 355 9 had have VBD 18175 355 10 been be VBN 18175 355 11 under under IN 18175 355 12 th th NN 18175 355 13 ' ' POS 18175 355 14 influence influence NN 18175 355 15 ov ov IN 18175 355 16 a a DT 18175 355 17 sperit sperit NN 18175 355 18 , , , 18175 355 19 ' ' '' 18175 355 20 at at IN 18175 355 21 went go VBD 18175 355 22 hooam hooam NNP 18175 355 23 an an DT 18175 355 24 ' ' `` 18175 355 25 tell'd tell'd VBD 18175 355 26 his -PRON- PRP$ 18175 355 27 wife wife NN 18175 355 28 sich sich VBZ 18175 355 29 things thing NNS 18175 355 30 ' ' '' 18175 355 31 at at IN 18175 355 32 made make VBD 18175 355 33 her -PRON- PRP$ 18175 355 34 hair hair NN 18175 355 35 stand stand VB 18175 355 36 ov ov IN 18175 355 37 an an DT 18175 355 38 end end NN 18175 355 39 , , , 18175 355 40 an an DT 18175 355 41 ' ' '' 18175 355 42 when when WRB 18175 355 43 he -PRON- PRP 18175 355 44 gate gate VBP 18175 355 45 up up RP 18175 355 46 next next JJ 18175 355 47 mornin mornin NN 18175 355 48 he -PRON- PRP 18175 355 49 knew know VBD 18175 355 50 nowt nowt NNP 18175 355 51 abaat abaat VBP 18175 355 52 it -PRON- PRP 18175 355 53 till till IN 18175 355 54 he -PRON- PRP 18175 355 55 saw see VBD 18175 355 56 his -PRON- PRP$ 18175 355 57 wife wife NN 18175 355 58 wor wor NN 18175 355 59 i'th i'th NNP 18175 355 60 ' ' POS 18175 355 61 sulks sulk NNS 18175 355 62 , , , 18175 355 63 an an DT 18175 355 64 ' ' '' 18175 355 65 he -PRON- PRP 18175 355 66 ax'd ax'd VBZ 18175 355 67 her -PRON- PRP$ 18175 355 68 " " `` 18175 355 69 what what WP 18175 355 70 ther ther NN 18175 355 71 wor wor VBD 18175 355 72 to to TO 18175 355 73 do do VB 18175 355 74 . . . 18175 355 75 " " '' 18175 356 1 " " `` 18175 356 2 Ther Ther NNP 18175 356 3 's 's POS 18175 356 4 plenty plenty NN 18175 356 5 to to TO 18175 356 6 do do VB 18175 356 7 , , , 18175 356 8 aw aw UH 18175 356 9 think think VB 18175 356 10 , , , 18175 356 11 " " '' 18175 356 12 shoo shoo NNP 18175 356 13 says say VBZ 18175 356 14 ; ; : 18175 356 15 " " `` 18175 356 16 ha ha PRP 18175 356 17 can can MD 18175 356 18 ta ta ADD 18175 356 19 fashion fashion NN 18175 356 20 to to TO 18175 356 21 put put VB 18175 356 22 thi thi NNP 18175 356 23 heead heead NN 18175 356 24 aght aght VBD 18175 356 25 o'th o'th NNP 18175 356 26 ' ' POS 18175 356 27 door door NN 18175 356 28 ? ? . 18175 357 1 But but CC 18175 357 2 tha tha NN 18175 357 3 can can MD 18175 357 4 have have VB 18175 357 5 yond yond RB 18175 357 6 nasty nasty JJ 18175 357 7 gooid gooid NN 18175 357 8 - - HYPH 18175 357 9 for for IN 18175 357 10 - - HYPH 18175 357 11 nawt nawt NN 18175 357 12 as as IN 18175 357 13 soain soain NN 18175 357 14 as as IN 18175 357 15 tha tha NNP 18175 357 16 likes like VBZ 18175 357 17 , , , 18175 357 18 for for IN 18175 357 19 awst awst JJ 18175 357 20 leeave leeave NN 18175 357 21 thi thi NNP 18175 357 22 if if IN 18175 357 23 aw aw UH 18175 357 24 live live JJ 18175 357 25 wol wol NNP 18175 357 26 awm awm VBP 18175 357 27 an an DT 18175 357 28 haar haar NN 18175 357 29 older old JJR 18175 357 30 ! ! . 18175 358 1 It -PRON- PRP 18175 358 2 's be VBZ 18175 358 3 a a DT 18175 358 4 bonny bonny NN 18175 358 5 come come VB 18175 358 6 off off RP 18175 358 7 , , , 18175 358 8 ' ' '' 18175 358 9 at at IN 18175 358 10 me -PRON- PRP 18175 358 11 at at IN 18175 358 12 's 's POS 18175 358 13 barn barn NN 18175 358 14 ommoss ommoss NNP 18175 358 15 a a DT 18175 358 16 duzzen duzzen NN 18175 358 17 children child NNS 18175 358 18 to to IN 18175 358 19 thi thi NNP 18175 358 20 should should MD 18175 358 21 be be VB 18175 358 22 shoved shove VBN 18175 358 23 o o UH 18175 358 24 ' ' '' 18175 358 25 one one CD 18175 358 26 side side NN 18175 358 27 far far RB 18175 358 28 a a DT 18175 358 29 thing thing NN 18175 358 30 like like UH 18175 358 31 yond yond NN 18175 358 32 ! ! . 18175 358 33 " " '' 18175 359 1 " " `` 18175 359 2 Why why WRB 18175 359 3 , , , 18175 359 4 lass lass NN 18175 359 5 , , , 18175 359 6 aw aw UH 18175 359 7 doant doant JJ 18175 359 8 know know VB 18175 359 9 what what WP 18175 359 10 tha'rt tha'rt NNP 18175 359 11 talking talk VBG 18175 359 12 abaat abaat NN 18175 359 13 , , , 18175 359 14 " " '' 18175 359 15 he -PRON- PRP 18175 359 16 sed se VBD 18175 359 17 , , , 18175 359 18 " " `` 18175 359 19 tell tell VB 18175 359 20 me -PRON- PRP 18175 359 21 what what WP 18175 359 22 tha tha NNP 18175 359 23 meeans meeans NNPS 18175 359 24 ! ! . 18175 359 25 " " '' 18175 360 1 " " `` 18175 360 2 Aw've Aw've NNP 18175 360 3 noa noa NNP 18175 360 4 need need VBP 18175 360 5 to to TO 18175 360 6 tell tell VB 18175 360 7 thi thi NNP 18175 360 8 , , , 18175 360 9 " " '' 18175 360 10 shoo shoo NNP 18175 360 11 sed sed NNP 18175 360 12 , , , 18175 360 13 " " '' 18175 360 14 tha tha NN 18175 360 15 knows know VBZ 18175 360 16 weel weel VBP 18175 360 17 enuff enuff JJ 18175 360 18 , , , 18175 360 19 an an DT 18175 360 20 ' ' `` 18175 360 21 aw aw UH 18175 360 22 believe believe VBP 18175 360 23 ivery ivery JJ 18175 360 24 word word NN 18175 360 25 ' ' '' 18175 360 26 at at IN 18175 360 27 tha tha NNP 18175 360 28 sed sed NNP 18175 360 29 , , , 18175 360 30 for for IN 18175 360 31 they -PRON- PRP 18175 360 32 say say VBP 18175 360 33 ' ' '' 18175 360 34 at at IN 18175 360 35 druffen druffen NNP 18175 360 36 chaps chaps NNP 18175 360 37 an an DT 18175 360 38 ' ' `` 18175 360 39 childer childer NN 18175 360 40 allus allus NN 18175 360 41 spaik spaik NNP 18175 360 42 th th FW 18175 360 43 ' ' POS 18175 360 44 truth truth NN 18175 360 45 , , , 18175 360 46 an an DT 18175 360 47 ' ' `` 18175 360 48 awve awve NN 18175 360 49 suspicioned suspicione VBD 18175 360 50 yond yond IN 18175 360 51 Betty Betty NNP 18175 360 52 for for IN 18175 360 53 a a DT 18175 360 54 long long JJ 18175 360 55 time time NN 18175 360 56 ! ! . 18175 361 1 What what WDT 18175 361 2 reight reight NN 18175 361 3 has have VBZ 18175 361 4 shoo shoo NN 18175 361 5 to to TO 18175 361 6 be be VB 18175 361 7 dawdlin dawdlin NNP 18175 361 8 abaat abaat NNP 18175 361 9 other other JJ 18175 361 10 fowks fowks NN 18175 361 11 husbands husband NNS 18175 361 12 for for IN 18175 361 13 ? ? . 18175 362 1 If if IN 18175 362 2 shoo shoo NN 18175 362 3 wants want VBZ 18175 362 4 a a DT 18175 362 5 felly felly RB 18175 362 6 , , , 18175 362 7 let let VB 18175 362 8 her -PRON- PRP 18175 362 9 get get VB 18175 362 10 one one CD 18175 362 11 ov ov IN 18175 362 12 her -PRON- PRP$ 18175 362 13 own own JJ 18175 362 14 ! ! . 18175 363 1 But but CC 18175 363 2 tha tha NNP 18175 363 3 may may MD 18175 363 4 tak tak VB 18175 363 5 her -PRON- PRP 18175 363 6 an an DT 18175 363 7 ' ' `` 18175 363 8 welcome welcome NN 18175 363 9 , , , 18175 363 10 an an DT 18175 363 11 ' ' `` 18175 363 12 mich mich NNP 18175 363 13 gooid gooid NN 18175 363 14 may may MD 18175 363 15 shoo shoo VB 18175 363 16 do do VB 18175 363 17 thi thi NNP 18175 363 18 , , , 18175 363 19 an an DT 18175 363 20 ' ' `` 18175 363 21 may may MD 18175 363 22 yo yo NNP 18175 363 23 allus allus NN 18175 363 24 be be VB 18175 363 25 as as RB 18175 363 26 happy happy JJ 18175 363 27 together together RB 18175 363 28 as as IN 18175 363 29 aw aw UH 18175 363 30 wish wish VB 18175 363 31 vo vo FW 18175 363 32 -- -- : 18175 363 33 an an DT 18175 363 34 ' ' `` 18175 363 35 noa noa NNP 18175 363 36 happier happier NNP 18175 363 37 ! ! . 18175 364 1 drot drot NNP 18175 364 2 her -PRON- PRP 18175 364 3 ! ! . 18175 364 4 " " '' 18175 365 1 " " `` 18175 365 2 Why why WRB 18175 365 3 , , , 18175 365 4 did do VBD 18175 365 5 aw aw UH 18175 365 6 say say VB 18175 365 7 owt owt NN 18175 365 8 abaat abaat VBP 18175 365 9 Betty Betty NNP 18175 365 10 ? ? . 18175 366 1 Tha Tha NNP 18175 366 2 mun mun NNP 18175 366 3 tak tak NNP 18175 366 4 noa noa NNP 18175 366 5 nooatice nooatice NNP 18175 366 6 o o NNP 18175 366 7 ' ' '' 18175 366 8 owt owt NN 18175 366 9 aw aw UH 18175 366 10 say say UH 18175 366 11 when when WRB 18175 366 12 aw aw UH 18175 366 13 come come VB 18175 366 14 hooam hooam NNP 18175 366 15 throo throo IN 18175 366 16 a a DT 18175 366 17 meetin meetin NN 18175 366 18 , , , 18175 366 19 tha tha NNP 18175 366 20 sees see VBZ 18175 366 21 , , , 18175 366 22 sin sin VB 18175 366 23 aw aw UH 18175 366 24 wor wor NN 18175 366 25 made make VBD 18175 366 26 a a DT 18175 366 27 medium medium NN 18175 366 28 , , , 18175 366 29 aw aw UH 18175 366 30 ammot ammot RB 18175 366 31 allus allus NNP 18175 366 32 just just RB 18175 366 33 i i PRP 18175 366 34 ' ' '' 18175 366 35 mi mi NNP 18175 366 36 reight reight NNP 18175 366 37 senses sense NNS 18175 366 38 , , , 18175 366 39 an an DT 18175 366 40 ' ' `` 18175 366 41 it -PRON- PRP 18175 366 42 is be VBZ 18175 366 43 n't not RB 18175 366 44 me -PRON- PRP 18175 366 45 ' ' '' 18175 366 46 at at IN 18175 366 47 spaiks spaiks NN 18175 366 48 , , , 18175 366 49 it -PRON- PRP 18175 366 50 's be VBZ 18175 366 51 what what WP 18175 366 52 's be VBZ 18175 366 53 in in IN 18175 366 54 me -PRON- PRP 18175 366 55 . . . 18175 366 56 " " '' 18175 367 1 " " `` 18175 367 2 Eea Eea NNP 18175 367 3 , , , 18175 367 4 an an DT 18175 367 5 ' ' '' 18175 367 6 it -PRON- PRP 18175 367 7 wor wor VBD 18175 367 8 what what WP 18175 367 9 wor wor VBD 18175 367 10 in in IN 18175 367 11 thi thi NNP 18175 367 12 ' ' '' 18175 367 13 at at IN 18175 367 14 spaik spaik NNP 18175 367 15 last last JJ 18175 367 16 neet neet NN 18175 367 17 ! ! . 18175 368 1 Tha Tha NNP 18175 368 2 's 's POS 18175 368 3 noa noa NNP 18175 368 4 need need VBP 18175 368 5 to to TO 18175 368 6 tell tell VB 18175 368 7 me -PRON- PRP 18175 368 8 ' ' '' 18175 368 9 at at IN 18175 368 10 tha tha NNP 18175 368 11 worn't worn't . 18175 368 12 i i PRP 18175 368 13 ' ' `` 18175 368 14 thi thi NNP 18175 368 15 reight reight NNP 18175 368 16 wit wit NNP 18175 368 17 , , , 18175 368 18 for for IN 18175 368 19 tha tha NNP 18175 368 20 has have VBZ 18175 368 21 n't not RB 18175 368 22 been be VBN 18175 368 23 that that DT 18175 368 24 for for IN 18175 368 25 a a DT 18175 368 26 long long JJ 18175 368 27 time time NN 18175 368 28 but but CC 18175 368 29 aw aw UH 18175 368 30 can can MD 18175 368 31 tell tell VB 18175 368 32 thi thi NNP 18175 368 33 one one CD 18175 368 34 thing thing NN 18175 368 35 -- -- : 18175 368 36 if if IN 18175 368 37 tha'rt tha'rt NNP 18175 368 38 a a DT 18175 368 39 medium medium NN 18175 368 40 , , , 18175 368 41 awm awm JJ 18175 368 42 net net JJ 18175 368 43 gooin gooin NN 18175 368 44 to to TO 18175 368 45 be be VB 18175 368 46 made make VBN 18175 368 47 one one CD 18175 368 48 ! ! . 18175 369 1 aw'll aw'll NNP 18175 369 2 awther awther RB 18175 369 3 be be VB 18175 369 4 one one CD 18175 369 5 thing thing NN 18175 369 6 or or CC 18175 369 7 tother tother NN 18175 369 8 , , , 18175 369 9 soa soa VBP 18175 369 10 if if IN 18175 369 11 tha'd tha'd NNS 18175 369 12 rayther rayther RB 18175 369 13 have have VBP 18175 369 14 yond yond RB 18175 369 15 mucky mucky JJ 18175 369 16 trolly trolly RB 18175 369 17 , , , 18175 369 18 tak tak NNP 18175 369 19 her -PRON- PRP 18175 369 20 ; ; : 18175 369 21 an an DT 18175 369 22 ' ' `` 18175 369 23 may may MD 18175 369 24 yo yo NNP 18175 369 25 booath booath NNP 18175 369 26 have have VB 18175 369 27 a a DT 18175 369 28 seed seed NN 18175 369 29 i i PRP 18175 369 30 ' ' '' 18175 369 31 yor yor UH 18175 369 32 tooith tooith NN 18175 369 33 an an DT 18175 369 34 ' ' `` 18175 369 35 corns corn NNS 18175 369 36 o o NN 18175 369 37 ' ' '' 18175 369 38 yor yor NNP 18175 369 39 tooas tooas NN 18175 369 40 , , , 18175 369 41 an an DT 18175 369 42 ' ' `` 18175 369 43 be be VB 18175 369 44 fooarsed fooarse VBN 18175 369 45 to to TO 18175 369 46 walk walk VB 18175 369 47 daan daan NNP 18175 369 48 th th UH 18175 369 49 ' ' '' 18175 369 50 hill hill NN 18175 369 51 , , , 18175 369 52 all all DT 18175 369 53 th th XX 18175 369 54 ' ' `` 18175 369 55 days day NNS 18175 369 56 o o XX 18175 369 57 ' ' '' 18175 369 58 yor yor NNP 18175 369 59 lives live VBZ 18175 369 60 ; ; : 18175 369 61 that that DT 18175 369 62 's be VBZ 18175 369 63 what what WP 18175 369 64 aw aw UH 18175 369 65 wish wish VBP 18175 369 66 . . . 18175 369 67 " " '' 18175 370 1 He -PRON- PRP 18175 370 2 talked talk VBD 18175 370 3 to to IN 18175 370 4 her -PRON- PRP 18175 370 5 for for IN 18175 370 6 a a DT 18175 370 7 long long JJ 18175 370 8 time time NN 18175 370 9 , , , 18175 370 10 but but CC 18175 370 11 it -PRON- PRP 18175 370 12 wor wor VBD 18175 370 13 noa noa NNP 18175 370 14 use use NNP 18175 370 15 , , , 18175 370 16 for for IN 18175 370 17 yo yo NNP 18175 370 18 see see VBP 18175 370 19 shoo'd shoo'd NN 18175 370 20 niver niver RB 18175 370 21 been be VBN 18175 370 22 enlightened enlighten VBN 18175 370 23 , , , 18175 370 24 an an DT 18175 370 25 ' ' '' 18175 370 26 all all DT 18175 370 27 he -PRON- PRP 18175 370 28 could could MD 18175 370 29 say say VB 18175 370 30 did do VBD 18175 370 31 n't not RB 18175 370 32 convince convince VB 18175 370 33 her -PRON- PRP 18175 370 34 ' ' `` 18175 370 35 at at IN 18175 370 36 he -PRON- PRP 18175 370 37 worn't worn't VBD 18175 370 38 answerable answerable JJ 18175 370 39 for for IN 18175 370 40 all all DT 18175 370 41 he -PRON- PRP 18175 370 42 'd 'd MD 18175 370 43 sed se VBD 18175 370 44 an an DT 18175 370 45 ' ' `` 18175 370 46 done do VBN 18175 370 47 ; ; : 18175 370 48 but but CC 18175 370 49 ov ov RB 18175 370 50 cooarse cooarse RB 18175 370 51 it -PRON- PRP 18175 370 52 's be VBZ 18175 370 53 weel weel NN 18175 370 54 known know VBN 18175 370 55 ' ' '' 18175 370 56 at at IN 18175 370 57 mediums medium NNS 18175 370 58 arn't arn't NNS 18175 370 59 responsible responsible JJ 18175 370 60 for for IN 18175 370 61 owt owt NN 18175 370 62 . . . 18175 371 1 After after IN 18175 371 2 a a DT 18175 371 3 few few JJ 18175 371 4 moor moor NN 18175 371 5 remarks remark NNS 18175 371 6 , , , 18175 371 7 an an DT 18175 371 8 ' ' `` 18175 371 9 relatin relatin VBZ 18175 371 10 a a DT 18175 371 11 few few JJ 18175 371 12 moor moor NN 18175 371 13 incidents incident NNS 18175 371 14 , , , 18175 371 15 he -PRON- PRP 18175 371 16 sed se VBD 18175 371 17 " " `` 18175 371 18 it -PRON- PRP 18175 371 19 wor wor VBD 18175 371 20 abaat abaat NN 18175 371 21 time time NN 18175 371 22 to to TO 18175 371 23 begin begin VB 18175 371 24 the the DT 18175 371 25 serious serious JJ 18175 371 26 business business NN 18175 371 27 ' ' '' 18175 371 28 at at IN 18175 371 29 had have VBD 18175 371 30 called call VBN 18175 371 31 us -PRON- PRP 18175 371 32 together together RB 18175 371 33 , , , 18175 371 34 an an DT 18175 371 35 ' ' '' 18175 371 36 he -PRON- PRP 18175 371 37 sed se VBD 18175 371 38 he -PRON- PRP 18175 371 39 hooap'd hooap'd VBD 18175 371 40 ' ' '' 18175 371 41 at at IN 18175 371 42 if if IN 18175 371 43 ony ony NNP 18175 371 44 had have VBD 18175 371 45 came come VBN 18175 371 46 to to IN 18175 371 47 scoff scoff NNP 18175 371 48 , , , 18175 371 49 they -PRON- PRP 18175 371 50 'd 'd MD 18175 371 51 remain remain VB 18175 371 52 to to TO 18175 371 53 pay pay VB 18175 371 54 , , , 18175 371 55 for for IN 18175 371 56 they -PRON- PRP 18175 371 57 wor wor VBD 18175 371 58 sadly sadly RB 18175 371 59 i i PRP 18175 371 60 ' ' `` 18175 371 61 need need VBP 18175 371 62 o o NN 18175 371 63 ' ' '' 18175 371 64 funds fund NNS 18175 371 65 , , , 18175 371 66 an an DT 18175 371 67 ' ' `` 18175 371 68 he -PRON- PRP 18175 371 69 hooap'd hooap'd VBD 18175 371 70 ' ' '' 18175 371 71 at at IN 18175 371 72 iverybody iverybody JJ 18175 371 73 wod wod NNP 18175 371 74 respond respond NN 18175 371 75 liberally liberally RB 18175 371 76 , , , 18175 371 77 for for IN 18175 371 78 sperits sperit NNS 18175 371 79 sich sich JJ 18175 371 80 as as IN 18175 371 81 they -PRON- PRP 18175 371 82 dealt deal VBD 18175 371 83 in in RP 18175 371 84 could could MD 18175 371 85 not not RB 18175 371 86 be be VB 18175 371 87 getten getten VBN 18175 371 88 o o NN 18175 371 89 ' ' '' 18175 371 90 trust trust NN 18175 371 91 , , , 18175 371 92 although although IN 18175 371 93 they -PRON- PRP 18175 371 94 had have VBD 18175 371 95 to to TO 18175 371 96 be be VB 18175 371 97 takken takken VBN 18175 371 98 that that DT 18175 371 99 way way NN 18175 371 100 . . . 18175 371 101 " " '' 18175 372 1 Then then RB 18175 372 2 he -PRON- PRP 18175 372 3 knock'd knock'd XX 18175 372 4 th th XX 18175 372 5 ' ' POS 18175 372 6 table table NN 18175 372 7 three three CD 18175 372 8 times time NNS 18175 372 9 wi wi NNP 18175 372 10 ' ' '' 18175 372 11 his -PRON- PRP$ 18175 372 12 knuckles knuckle NNS 18175 372 13 , , , 18175 372 14 an an DT 18175 372 15 ' ' `` 18175 372 16 two two CD 18175 372 17 o'th o'th NNS 18175 372 18 ' ' '' 18175 372 19 fiddle fiddle NN 18175 372 20 - - HYPH 18175 372 21 faced faced JJ 18175 372 22 chaps chap NNS 18175 372 23 ' ' '' 18175 372 24 at at IN 18175 372 25 wor wor NN 18175 372 26 set set NNP 18175 372 27 one one CD 18175 372 28 o o NN 18175 372 29 ' ' '' 18175 372 30 each each DT 18175 372 31 side side NN 18175 372 32 on on IN 18175 372 33 him -PRON- PRP 18175 372 34 , , , 18175 372 35 began begin VBD 18175 372 36 to to TO 18175 372 37 wriggle wriggle NNP 18175 372 38 abaat abaat NNP 18175 372 39 as as IN 18175 372 40 if if IN 18175 372 41 they -PRON- PRP 18175 372 42 'd 'd MD 18175 372 43 getten getten VB 18175 372 44 th th XX 18175 372 45 ' ' `` 18175 372 46 murly murly JJ 18175 372 47 grubs grub NNS 18175 372 48 . . . 18175 373 1 " " `` 18175 373 2 Stop stop VB 18175 373 3 ! ! . 18175 374 1 stop stop VB 18175 374 2 ! ! . 18175 374 3 " " '' 18175 375 1 he -PRON- PRP 18175 375 2 sed se VBD 18175 375 3 , , , 18175 375 4 " " '' 18175 375 5 one one CD 18175 375 6 at at IN 18175 375 7 once once RB 18175 375 8 , , , 18175 375 9 if if IN 18175 375 10 yo yo NNP 18175 375 11 pleease pleease NNP 18175 375 12 ! ! . 18175 376 1 Brother Brother NNP 18175 376 2 Sawny Sawny NNP 18175 376 3 had have VBD 18175 376 4 better well RBR 18175 376 5 give give VB 18175 376 6 his -PRON- PRP$ 18175 376 7 sperit sperit JJ 18175 376 8 backward backward RB 18175 376 9 for for IN 18175 376 10 a a DT 18175 376 11 few few JJ 18175 376 12 minutes minute NNS 18175 376 13 , , , 18175 376 14 wol wol FW 18175 376 15 we -PRON- PRP 18175 376 16 've have VB 18175 376 17 done do VBN 18175 376 18 wi wi NNP 18175 376 19 ' ' '' 18175 376 20 Brother Brother NNP 18175 376 21 Titus Titus NNP 18175 376 22 's 's POS 18175 376 23 . . . 18175 376 24 " " '' 18175 377 1 Soa Soa NNP 18175 377 2 Sawny Sawny NNP 18175 377 3 gave give VBD 18175 377 4 ovver ovver RB 18175 377 5 shakkin shakkin NN 18175 377 6 hissen hissen NNP 18175 377 7 , , , 18175 377 8 exceptin exceptin VBZ 18175 377 9 his -PRON- PRP$ 18175 377 10 heead heead NN 18175 377 11 , , , 18175 377 12 an an DT 18175 377 13 ' ' `` 18175 377 14 jumpin jumpin NN 18175 377 15 onto onto IN 18175 377 16 his -PRON- PRP$ 18175 377 17 feet foot NNS 18175 377 18 , , , 18175 377 19 he -PRON- PRP 18175 377 20 sed se VBD 18175 377 21 , , , 18175 377 22 " " `` 18175 377 23 If if IN 18175 377 24 awve awve NNS 18175 377 25 allus allus VBP 18175 377 26 to to TO 18175 377 27 give give VB 18175 377 28 way way NN 18175 377 29 to to IN 18175 377 30 Titus Titus NNP 18175 377 31 , , , 18175 377 32 awm awm NNP 18175 377 33 blow'd blow'd XX 18175 377 34 if if IN 18175 377 35 awl awl NN 18175 377 36 come come VBP 18175 377 37 to to TO 18175 377 38 edify edify VB 18175 377 39 yor yor UH 18175 377 40 lot lot NN 18175 377 41 ony ony NNP 18175 377 42 longer long RBR 18175 377 43 . . . 18175 377 44 " " '' 18175 378 1 " " `` 18175 378 2 Husht Husht NNP 18175 378 3 , , , 18175 378 4 husht husht NNP 18175 378 5 ! ! . 18175 378 6 " " '' 18175 379 1 says say VBZ 18175 379 2 th th NNP 18175 379 3 ' ' POS 18175 379 4 cheerman cheerman NN 18175 379 5 , , , 18175 379 6 " " '' 18175 379 7 the the DT 18175 379 8 sperit sperit NN 18175 379 9 has have VBZ 18175 379 10 takken takken VBN 18175 379 11 possession possession NN 18175 379 12 o o NN 18175 379 13 ' ' '' 18175 379 14 Titus Titus NNP 18175 379 15 already already RB 18175 379 16 . . . 18175 380 1 Will Will MD 18175 380 2 ony ony VB 18175 380 3 o'th o'th NNP 18175 380 4 ' ' POS 18175 380 5 unbelievers unbeliever NNS 18175 380 6 ax ax VBP 18175 380 7 it -PRON- PRP 18175 380 8 a a DT 18175 380 9 few few JJ 18175 380 10 questions question NNS 18175 380 11 ? ? . 18175 380 12 " " '' 18175 381 1 Soa Soa NNP 18175 381 2 aw aw UH 18175 381 3 thowt thowt NN 18175 381 4 aw aw UH 18175 381 5 mud mud NN 18175 381 6 as as IN 18175 381 7 weel weel NN 18175 381 8 be be VB 18175 381 9 forrad forrad JJ 18175 381 10 as as IN 18175 381 11 onybody onybody NN 18175 381 12 else else RB 18175 381 13 , , , 18175 381 14 soa soa NNP 18175 381 15 aw aw UH 18175 381 16 stood stand VBD 18175 381 17 up up RP 18175 381 18 an an DT 18175 381 19 ' ' `` 18175 381 20 ax'd ax'd UH 18175 381 21 it -PRON- PRP 18175 381 22 furst-- furst-- NN 18175 381 23 " " '' 18175 381 24 What what WP 18175 381 25 did do VBD 18175 381 26 they -PRON- PRP 18175 381 27 use use VB 18175 381 28 to to TO 18175 381 29 call call VB 18175 381 30 thi thi NNP 18175 381 31 ? ? . 18175 381 32 " " '' 18175 382 1 " " `` 18175 382 2 Mary Mary NNP 18175 382 3 Jane Jane NNP 18175 382 4 Wittering Wittering NNP 18175 382 5 . . . 18175 382 6 " " '' 18175 383 1 " " `` 18175 383 2 Ha ha PRP 18175 383 3 long long RB 18175 383 4 is be VBZ 18175 383 5 it -PRON- PRP 18175 383 6 since since IN 18175 383 7 tha tha NN 18175 383 8 deed deed NN 18175 383 9 ? ? . 18175 383 10 " " '' 18175 384 1 ( ( -LRB- 18175 384 2 Noa Noa NNP 18175 384 3 answer answer NN 18175 384 4 ; ; : 18175 384 5 soa soa VB 18175 384 6 th th NNP 18175 384 7 ' ' POS 18175 384 8 cheerman cheerman NN 18175 384 9 sed se VBD 18175 384 10 it -PRON- PRP 18175 384 11 wor wor VBD 18175 384 12 a a DT 18175 384 13 varry varry NN 18175 384 14 frivolous frivolous JJ 18175 384 15 an an DT 18175 384 16 ' ' `` 18175 384 17 improper improper JJ 18175 384 18 question question NN 18175 384 19 , , , 18175 384 20 an an DT 18175 384 21 ' ' `` 18175 384 22 aw aw UH 18175 384 23 mud mud NN 18175 384 24 ax ax NN 18175 384 25 summat summat NN 18175 384 26 else else RB 18175 384 27 . . . 18175 384 28 ) ) -RRB- 18175 385 1 " " `` 18175 385 2 Wor Wor NNP 18175 385 3 ta ta TO 18175 385 4 iver iver NN 18175 385 5 we -PRON- PRP 18175 385 6 d d VBN 18175 385 7 ? ? . 18175 385 8 " " '' 18175 386 1 " " `` 18175 386 2 Nobbut Nobbut NNP 18175 386 3 three three CD 18175 386 4 times time NNS 18175 386 5 . . . 18175 386 6 " " '' 18175 387 1 " " `` 18175 387 2 Wor Wor NNP 18175 387 3 ta ta NNP 18175 387 4 allus allus VB 18175 387 5 true true JJ 18175 387 6 to to IN 18175 387 7 'em -PRON- PRP 18175 387 8 when when WRB 18175 387 9 tha tha NNP 18175 387 10 had have VBD 18175 387 11 ' ' '' 18175 387 12 em -PRON- PRP 18175 387 13 ? ? . 18175 387 14 " " '' 18175 388 1 ( ( -LRB- 18175 388 2 No no DT 18175 388 3 answer answer NN 18175 388 4 ; ; : 18175 388 5 th th NNP 18175 388 6 ' ' POS 18175 388 7 cheerman cheerman NN 18175 388 8 shook shake VBD 18175 388 9 his -PRON- PRP$ 18175 388 10 neive neive NN 18175 388 11 at at IN 18175 388 12 me -PRON- PRP 18175 388 13 . . . 18175 388 14 ) ) -RRB- 18175 389 1 " " `` 18175 389 2 Are be VBP 18175 389 3 they -PRON- PRP 18175 389 4 livin livin JJ 18175 389 5 or or CC 18175 389 6 deead deead NN 18175 389 7 ? ? . 18175 389 8 " " '' 18175 390 1 " " `` 18175 390 2 One one PRP 18175 390 3 's 's POS 18175 390 4 deead deead NN 18175 390 5 , , , 18175 390 6 one one PRP 18175 390 7 's 's POS 18175 390 8 livin livin NNS 18175 390 9 , , , 18175 390 10 an an DT 18175 390 11 ' ' `` 18175 390 12 one one NN 18175 390 13 's be VBZ 18175 390 14 a a DT 18175 390 15 medium medium NN 18175 390 16 . . . 18175 390 17 " " '' 18175 391 1 " " `` 18175 391 2 Has have VBZ 18175 391 3 ta ta NNP 18175 391 4 met meet VBD 18175 391 5 anybody anybody NN 18175 391 6 tha tha NNP 18175 391 7 knows know VBZ 18175 391 8 up up RP 18175 391 9 i i PRP 18175 391 10 ' ' '' 18175 391 11 yor yor UH 18175 391 12 pairts pairt VBZ 18175 391 13 ? ? . 18175 391 14 " " '' 18175 392 1 " " `` 18175 392 2 Monny Monny NNP 18175 392 3 a a DT 18175 392 4 scoor scoor NN 18175 392 5 . . . 18175 392 6 " " '' 18175 393 1 " " `` 18175 393 2 Are be VBP 18175 393 3 they -PRON- PRP 18175 393 4 happy happy JJ 18175 393 5 or or CC 18175 393 6 miserable miserable JJ 18175 393 7 ? ? . 18175 393 8 " " '' 18175 394 1 " " `` 18175 394 2 Some some DT 18175 394 3 one one CD 18175 394 4 way way NN 18175 394 5 an an DT 18175 394 6 ' ' '' 18175 394 7 some some DT 18175 394 8 another another DT 18175 394 9 . . . 18175 394 10 " " '' 18175 395 1 " " `` 18175 395 2 Has have VBZ 18175 395 3 ta ta NN 18175 395 4 seen see VBN 18175 395 5 onybody onybody NN 18175 395 6 at at IN 18175 395 7 's be VBZ 18175 395 8 come come VB 18175 395 9 latly latly RB 18175 395 10 ? ? . 18175 395 11 " " '' 18175 396 1 " " `` 18175 396 2 Nubdy Nubdy NNP 18175 396 3 but but CC 18175 396 4 a a DT 18175 396 5 chap chap NN 18175 396 6 they -PRON- PRP 18175 396 7 call call VBP 18175 396 8 ' ' '' 18175 396 9 Profit profit NN 18175 396 10 . . . 18175 396 11 " " '' 18175 397 1 " " `` 18175 397 2 What what WP 18175 397 3 did do VBD 18175 397 4 they -PRON- PRP 18175 397 5 call call VB 18175 397 6 him -PRON- PRP 18175 397 7 ' ' `` 18175 397 8 Profit Profit NNP 18175 397 9 ' ' '' 18175 397 10 for for IN 18175 397 11 ? ? . 18175 397 12 " " '' 18175 398 1 " " `` 18175 398 2 Aw aw UH 18175 398 3 doant doant NN 18175 398 4 know know VBP 18175 398 5 , , , 18175 398 6 unless unless IN 18175 398 7 it -PRON- PRP 18175 398 8 's be VBZ 18175 398 9 becoss becoss JJ 18175 398 10 he -PRON- PRP 18175 398 11 did do VBD 18175 398 12 soa soa NNP 18175 398 13 weel weel NN 18175 398 14 aght aght NN 18175 398 15 o o UH 18175 398 16 ' ' '' 18175 398 17 collectin collectin NN 18175 398 18 th th FW 18175 398 19 ' ' '' 18175 398 20 rates rate NNS 18175 398 21 afoor afoor VBP 18175 398 22 he -PRON- PRP 18175 398 23 coom coom VBZ 18175 398 24 here here RB 18175 398 25 . . . 18175 398 26 " " '' 18175 399 1 " " `` 18175 399 2 Is be VBZ 18175 399 3 he -PRON- PRP 18175 399 4 happy happy JJ 18175 399 5 ? ? . 18175 399 6 " " '' 18175 400 1 " " `` 18175 400 2 Nut Nut VBZ 18175 400 3 exactly exactly RB 18175 400 4 , , , 18175 400 5 he -PRON- PRP 18175 400 6 's be VBZ 18175 400 7 undergooin undergooin VB 18175 400 8 his -PRON- PRP$ 18175 400 9 punishment punishment NN 18175 400 10 , , , 18175 400 11 poor poor JJ 18175 400 12 chap chap NN 18175 400 13 . . . 18175 400 14 " " '' 18175 401 1 " " `` 18175 401 2 What what WP 18175 401 3 is be VBZ 18175 401 4 it -PRON- PRP 18175 401 5 ? ? . 18175 401 6 " " '' 18175 402 1 " " `` 18175 402 2 He -PRON- PRP 18175 402 3 's be VBZ 18175 402 4 shut shut VBN 18175 402 5 up up RP 18175 402 6 i'th i'th NNP 18175 402 7 dark dark NN 18175 402 8 for for IN 18175 402 9 as as IN 18175 402 10 monny monny JJ 18175 402 11 year year NN 18175 402 12 as as IN 18175 402 13 he -PRON- PRP 18175 402 14 's be VBZ 18175 402 15 charged charge VBN 18175 402 16 fowk fowk NN 18175 402 17 for for IN 18175 402 18 feet foot NNS 18175 402 19 o o NN 18175 402 20 ' ' `` 18175 402 21 gas gas NN 18175 402 22 ' ' '' 18175 402 23 at at IN 18175 402 24 they -PRON- PRP 18175 402 25 've have VB 18175 402 26 niver niver RB 18175 402 27 burned burn VBN 18175 402 28 ; ; : 18175 402 29 an an DT 18175 402 30 ' ' `` 18175 402 31 bi bi NN 18175 402 32 what what WP 18175 402 33 awve awve NNS 18175 402 34 heeard heeard VBP 18175 402 35 some some DT 18175 402 36 o'th o'th RB 18175 402 37 older old JJR 18175 402 38 end end NN 18175 402 39 o'th o'th NNP 18175 402 40 sperits sperit NNS 18175 402 41 say say VBP 18175 402 42 , , , 18175 402 43 it -PRON- PRP 18175 402 44 seems seem VBZ 18175 402 45 varry varry JJ 18175 402 46 likely likely JJ 18175 402 47 ' ' '' 18175 402 48 at at IN 18175 402 49 eternity eternity NN 18175 402 50 will will MD 18175 402 51 ha ha XX 18175 402 52 getten getten VB 18175 402 53 farish farish JJ 18175 402 54 in in RP 18175 402 55 , , , 18175 402 56 befoor befoor NNP 18175 402 57 he -PRON- PRP 18175 402 58 sees see VBZ 18175 402 59 leet leet NNP 18175 402 60 agean agean JJ 18175 402 61 . . . 18175 402 62 " " '' 18175 403 1 " " `` 18175 403 2 Is be VBZ 18175 403 3 he -PRON- PRP 18175 403 4 tormented torment VBD 18175 403 5 wi wi NNP 18175 403 6 ' ' '' 18175 403 7 owt owt NN 18175 403 8 ? ? . 18175 403 9 " " '' 18175 404 1 " " `` 18175 404 2 Nowt Nowt NNP 18175 404 3 but but CC 18175 404 4 his -PRON- PRP$ 18175 404 5 conscience conscience NN 18175 404 6 . . . 18175 404 7 " " '' 18175 405 1 " " `` 18175 405 2 Ha ha PRP 18175 405 3 's be VBZ 18175 405 4 that that DT 18175 405 5 ? ? . 18175 405 6 " " '' 18175 406 1 " " `` 18175 406 2 He -PRON- PRP 18175 406 3 had have VBD 18175 406 4 n't not RB 18175 406 5 one one CD 18175 406 6 when when WRB 18175 406 7 he -PRON- PRP 18175 406 8 coom coom VBP 18175 406 9 , , , 18175 406 10 soa soa NNP 18175 406 11 he -PRON- PRP 18175 406 12 's be VBZ 18175 406 13 had have VBN 18175 406 14 to to TO 18175 406 15 tak tak VB 18175 406 16 one one CD 18175 406 17 at at IN 18175 406 18 's be VBZ 18175 406 19 been be VBN 18175 406 20 left leave VBN 18175 406 21 bi bi NNP 18175 406 22 somdy somdy NNP 18175 406 23 else else RB 18175 406 24 , , , 18175 406 25 an an DT 18175 406 26 ' ' `` 18175 406 27 it -PRON- PRP 18175 406 28 pricks prick VBZ 18175 406 29 him -PRON- PRP 18175 406 30 sadly sadly RB 18175 406 31 . . . 18175 406 32 " " '' 18175 407 1 " " `` 18175 407 2 Then then RB 18175 407 3 it -PRON- PRP 18175 407 4 seems seem VBZ 18175 407 5 his -PRON- PRP$ 18175 407 6 brass brass NN 18175 407 7 willn't willn't NN 18175 407 8 save save VB 18175 407 9 him -PRON- PRP 18175 407 10 ? ? . 18175 407 11 " " '' 18175 408 1 " " `` 18175 408 2 Noa Noa NNP 18175 408 3 , , , 18175 408 4 for for IN 18175 408 5 yo yo NNP 18175 408 6 know know VBP 18175 408 7 , , , 18175 408 8 ' ' '' 18175 408 9 Wi Wi NNP 18175 408 10 whatsoever whatsoever RB 18175 408 11 metre metre NNP 18175 408 12 yo yo NNP 18175 408 13 measure measure NN 18175 408 14 , , , 18175 408 15 to to IN 18175 408 16 yo yo NNP 18175 408 17 it -PRON- PRP 18175 408 18 'll will MD 18175 408 19 be be VB 18175 408 20 measured measure VBN 18175 408 21 agean agean NNP 18175 408 22 . . . 18175 408 23 " " '' 18175 409 1 " " `` 18175 409 2 Is be VBZ 18175 409 3 ther ther JJ 18175 409 4 owt owt NN 18175 409 5 to to TO 18175 409 6 ait ait CC 18175 409 7 an an DT 18175 409 8 ' ' `` 18175 409 9 drink drink NN 18175 409 10 i i PRP 18175 409 11 ' ' '' 18175 409 12 yor yor UH 18175 409 13 quarter quarter NN 18175 409 14 ? ? . 18175 409 15 " " '' 18175 410 1 " " `` 18175 410 2 Noa Noa NNP 18175 410 3 , , , 18175 410 4 they -PRON- PRP 18175 410 5 've have VB 18175 410 6 shut shut VBN 18175 410 7 all all DT 18175 410 8 th th XX 18175 410 9 ' ' '' 18175 410 10 shops shop NNS 18175 410 11 up up RB 18175 410 12 , , , 18175 410 13 an an DT 18175 410 14 ' ' `` 18175 410 15 it -PRON- PRP 18175 410 16 's be VBZ 18175 410 17 time time NN 18175 410 18 they -PRON- PRP 18175 410 19 shut shut VBD 18175 410 20 thine thine NN 18175 410 21 up up RP 18175 410 22 , , , 18175 410 23 for for IN 18175 410 24 aw'm aw'm NNP 18175 410 25 stall'd stall'd FW 18175 410 26 o o NN 18175 410 27 ' ' `` 18175 410 28 tawkin tawkin NN 18175 410 29 to to IN 18175 410 30 thi thi NNP 18175 410 31 ? ? . 18175 410 32 " " '' 18175 411 1 Aw aw UH 18175 411 2 wor wor NN 18175 411 3 baan baan NN 18175 411 4 to to TO 18175 411 5 ax ax VB 18175 411 6 him -PRON- PRP 18175 411 7 summat summat VB 18175 411 8 else else RB 18175 411 9 , , , 18175 411 10 but but CC 18175 411 11 he -PRON- PRP 18175 411 12 began begin VBD 18175 411 13 to to IN 18175 411 14 wriggle wriggle NNP 18175 411 15 agean agean NNP 18175 411 16 , , , 18175 411 17 an an DT 18175 411 18 ' ' `` 18175 411 19 th th XX 18175 411 20 ' ' '' 18175 411 21 cheerman cheerman NN 18175 411 22 sed se VBD 18175 411 23 th th NNP 18175 411 24 ' ' POS 18175 411 25 sperit sperit NNP 18175 411 26 wor wor NNP 18175 411 27 takkin takkin NNP 18175 411 28 its -PRON- PRP$ 18175 411 29 departure departure NN 18175 411 30 , , , 18175 411 31 an an DT 18175 411 32 ' ' '' 18175 411 33 in in IN 18175 411 34 a a DT 18175 411 35 minute minute NN 18175 411 36 he -PRON- PRP 18175 411 37 oppened oppene VBD 18175 411 38 his -PRON- PRP$ 18175 411 39 een een NN 18175 411 40 , , , 18175 411 41 an an DT 18175 411 42 luk'd luk'd NNS 18175 411 43 raand raand VBP 18175 411 44 as as IN 18175 411 45 sackless sackless NN 18175 411 46 as as IN 18175 411 47 if if IN 18175 411 48 he -PRON- PRP 18175 411 49 had have VBD 18175 411 50 nobbut nobbut NNP 18175 411 51 just just RB 18175 411 52 wakken'd wakken'd VB 18175 411 53 . . . 18175 412 1 " " `` 18175 412 2 Nah nah NN 18175 412 3 , , , 18175 412 4 my -PRON- PRP$ 18175 412 5 dear dear JJ 18175 412 6 friend friend NN 18175 412 7 , , , 18175 412 8 " " '' 18175 412 9 sed se VBD 18175 412 10 th th NNP 18175 412 11 ' ' '' 18175 412 12 cheerman cheerman NN 18175 412 13 , , , 18175 412 14 turnin turnin VBD 18175 412 15 an an DT 18175 412 16 ' ' `` 18175 412 17 spaikin spaikin JJ 18175 412 18 to to IN 18175 412 19 me -PRON- PRP 18175 412 20 , , , 18175 412 21 " " `` 18175 412 22 aw aw UH 18175 412 23 hooap hooap NNP 18175 412 24 yo're yo're NNP 18175 412 25 satisfied satisfy VBD 18175 412 26 . . . 18175 413 1 Does do VBZ 18175 413 2 ta ta NNP 18175 413 3 believe believe VB 18175 413 4 i i PRP 18175 413 5 ' ' '' 18175 413 6 what what WP 18175 413 7 this this DT 18175 413 8 sperit sperit NN 18175 413 9 has have VBZ 18175 413 10 communicated communicate VBN 18175 413 11 ? ? . 18175 413 12 " " '' 18175 414 1 " " `` 18175 414 2 Well well UH 18175 414 3 , , , 18175 414 4 " " '' 18175 414 5 aw aw UH 18175 414 6 says say VBZ 18175 414 7 , , , 18175 414 8 " " `` 18175 414 9 to to TO 18175 414 10 tell tell VB 18175 414 11 the the DT 18175 414 12 th th XX 18175 414 13 ' ' `` 18175 414 14 truth truth NN 18175 414 15 , , , 18175 414 16 aw aw UH 18175 414 17 ca can MD 18175 414 18 n't not RB 18175 414 19 say say VB 18175 414 20 ' ' '' 18175 414 21 at at IN 18175 414 22 aw aw UH 18175 414 23 awther awther RB 18175 414 24 believe believe VBP 18175 414 25 in in IN 18175 414 26 it -PRON- PRP 18175 414 27 or or CC 18175 414 28 net net NN 18175 414 29 , , , 18175 414 30 for for IN 18175 414 31 aw've aw've NNP 18175 414 32 noa noa NNP 18175 414 33 proof proof NN 18175 414 34 , , , 18175 414 35 but but CC 18175 414 36 if if IN 18175 414 37 aw aw UH 18175 414 38 sed se VBN 18175 414 39 owt owt NNP 18175 414 40 aw aw NNP 18175 414 41 should should MD 18175 414 42 be be VB 18175 414 43 inclined incline VBN 18175 414 44 to to TO 18175 414 45 say say VB 18175 414 46 ' ' '' 18175 414 47 net'--but net'--but : 18175 414 48 still still RB 18175 414 49 it -PRON- PRP 18175 414 50 saands saand VBZ 18175 414 51 varry varry UH 18175 414 52 likely likely RB 18175 414 53 what what WP 18175 414 54 one one PRP 18175 414 55 might may MD 18175 414 56 expect expect VB 18175 414 57 , , , 18175 414 58 an an DT 18175 414 59 ' ' '' 18175 414 60 that that DT 18175 414 61 's be VBZ 18175 414 62 all all DT 18175 414 63 aw aw RB 18175 414 64 can can MD 18175 414 65 say say VB 18175 414 66 abaat abaat VB 18175 414 67 it -PRON- PRP 18175 414 68 at at IN 18175 414 69 present present NN 18175 414 70 . . . 18175 414 71 " " '' 18175 415 1 " " `` 18175 415 2 Be be VB 18175 415 3 sure sure JJ 18175 415 4 tha tha NN 18175 415 5 comes come VBZ 18175 415 6 to to IN 18175 415 7 awr awr NN 18175 415 8 meetin meetin NN 18175 415 9 next next JJ 18175 415 10 Sundy Sundy NNP 18175 415 11 , , , 18175 415 12 " " '' 18175 415 13 he -PRON- PRP 18175 415 14 sed se VBD 18175 415 15 , , , 18175 415 16 " " `` 18175 415 17 an an DT 18175 415 18 ' ' `` 18175 415 19 aw aw NN 18175 415 20 can can MD 18175 415 21 see see VB 18175 415 22 ' ' '' 18175 415 23 at at IN 18175 415 24 tha'll tha'll PRP 18175 415 25 sooin sooin NN 18175 415 26 be be VB 18175 415 27 one one CD 18175 415 28 on on IN 18175 415 29 us -PRON- PRP 18175 415 30 . . . 18175 415 31 " " '' 18175 416 1 An an DT 18175 416 2 ' ' '' 18175 416 3 for for IN 18175 416 4 that that DT 18175 416 5 reason reason NN 18175 416 6 aw aw UH 18175 416 7 niver niver NNP 18175 416 8 went go VBD 18175 416 9 agean agean NNP 18175 416 10 , , , 18175 416 11 for for IN 18175 416 12 aw aw UH 18175 416 13 could could MD 18175 416 14 n't not RB 18175 416 15 help help VB 18175 416 16 thinkin thinkin VB 18175 416 17 ' ' '' 18175 416 18 at at IN 18175 416 19 if if IN 18175 416 20 aw aw UH 18175 416 21 wanted want VBD 18175 416 22 to to TO 18175 416 23 be be VB 18175 416 24 a a DT 18175 416 25 medium medium NN 18175 416 26 for for IN 18175 416 27 sperits sperit NNS 18175 416 28 , , , 18175 416 29 ' ' '' 18175 416 30 at at IN 18175 416 31 awd awd NNP 18175 416 32 rayther rayther RB 18175 416 33 get get VB 18175 416 34 a a DT 18175 416 35 owd owd NN 18175 416 36 licensed licensed JJ 18175 416 37 haase haase NN 18175 416 38 an an DT 18175 416 39 ' ' `` 18175 416 40 start start NN 18175 416 41 reight reight NN 18175 416 42 . . . 18175 417 1 Wol Wol NNP 18175 417 2 this this DT 18175 417 3 had have VBD 18175 417 4 been be VBN 18175 417 5 gooin gooin NN 18175 417 6 on on RP 18175 417 7 , , , 18175 417 8 awd awd NNP 18175 417 9 heeard heeard NNP 18175 417 10 a a DT 18175 417 11 chap chap NN 18175 417 12 an an DT 18175 417 13 ' ' '' 18175 417 14 his -PRON- PRP$ 18175 417 15 wife wife NN 18175 417 16 , , , 18175 417 17 ' ' '' 18175 417 18 at at IN 18175 417 19 sat sit VBD 18175 417 20 cloise cloise NNP 18175 417 21 to to IN 18175 417 22 me -PRON- PRP 18175 417 23 , , , 18175 417 24 talkin talkin VB 18175 417 25 a a DT 18175 417 26 gooid gooid JJ 18175 417 27 deal deal NN 18175 417 28 , , , 18175 417 29 an an DT 18175 417 30 ' ' `` 18175 417 31 aw aw UH 18175 417 32 varry varry UH 18175 417 33 sooin sooin NNP 18175 417 34 fan fan NN 18175 417 35 aght aght NN 18175 417 36 ' ' '' 18175 417 37 at at IN 18175 417 38 shoo shoo NNP 18175 417 39 wor wor NNP 18175 417 40 tryin tryin NNP 18175 417 41 to to IN 18175 417 42 mak mak NNP 18175 417 43 him -PRON- PRP 18175 417 44 believe believe VB 18175 417 45 as as IN 18175 417 46 mich mich NNP 18175 417 47 i i PRP 18175 417 48 ' ' POS 18175 417 49 sperits sperit NNS 18175 417 50 as as IN 18175 417 51 shoo shoo NNP 18175 417 52 did do VBD 18175 417 53 , , , 18175 417 54 an an DT 18175 417 55 ' ' `` 18175 417 56 ivery ivery NN 18175 417 57 time time NN 18175 417 58 th th NN 18175 417 59 ' ' POS 18175 417 60 medium medium NN 18175 417 61 answered answer VBD 18175 417 62 one one CD 18175 417 63 o o NN 18175 417 64 ' ' '' 18175 417 65 my -PRON- PRP$ 18175 417 66 questions question NNS 18175 417 67 shoo shoo VBP 18175 417 68 nudged nudge VBD 18175 417 69 him -PRON- PRP 18175 417 70 , , , 18175 417 71 an an DT 18175 417 72 ' ' `` 18175 417 73 sed sed NN 18175 417 74 " " '' 18175 417 75 Does do VBZ 18175 417 76 ta ta TO 18175 417 77 hear hear VB 18175 417 78 that that DT 18175 417 79 ? ? . 18175 418 1 Its -PRON- PRP$ 18175 418 2 ivery ivery JJ 18175 418 3 word word NN 18175 418 4 as as RB 18175 418 5 true true JJ 18175 418 6 as as IN 18175 418 7 gospel gospel NN 18175 418 8 ? ? . 18175 419 1 Does do VBZ 18175 419 2 ta ta TO 18175 419 3 believe believe VB 18175 419 4 it -PRON- PRP 18175 419 5 nah nah FW 18175 419 6 ? ? . 18175 419 7 " " '' 18175 420 1 After after IN 18175 420 2 shoo'd shoo'd NN 18175 420 3 axed axe VBD 18175 420 4 him -PRON- PRP 18175 420 5 two two CD 18175 420 6 or or CC 18175 420 7 three three CD 18175 420 8 times time NNS 18175 420 9 , , , 18175 420 10 he -PRON- PRP 18175 420 11 sed se VBD 18175 420 12 , , , 18175 420 13 " " `` 18175 420 14 Well well UH 18175 420 15 , , , 18175 420 16 its -PRON- PRP$ 18175 420 17 varry varry FW 18175 420 18 wonderful wonderful JJ 18175 420 19 , , , 18175 420 20 an an DT 18175 420 21 ' ' `` 18175 420 22 aw aw UH 18175 420 23 do do VBP 18175 420 24 begin begin VB 18175 420 25 to to TO 18175 420 26 think think VB 18175 420 27 ' ' '' 18175 420 28 at at IN 18175 420 29 there there EX 18175 420 30 's be VBZ 18175 420 31 summat summat NN 18175 420 32 in in IN 18175 420 33 it -PRON- PRP 18175 420 34 . . . 18175 420 35 " " '' 18175 421 1 " " `` 18175 421 2 A'a A'a NNS 18175 421 3 ! ! . 18175 421 4 " " '' 18175 422 1 shoo shoo NNP 18175 422 2 sed sed NNP 18175 422 3 , , , 18175 422 4 " " '' 18175 422 5 aw aw UH 18175 422 6 knew know VBD 18175 422 7 tha'd tha'd NNS 18175 422 8 believe believe VBP 18175 422 9 if if IN 18175 422 10 aw aw PRP 18175 422 11 could could MD 18175 422 12 get get VB 18175 422 13 thi thi NNP 18175 422 14 to to TO 18175 422 15 come come VB 18175 422 16 . . . 18175 422 17 " " '' 18175 423 1 It -PRON- PRP 18175 423 2 wor wor VBD 18175 423 3 Sawney Sawney NNP 18175 423 4 's 's POS 18175 423 5 turn turn NN 18175 423 6 next next RB 18175 423 7 to to TO 18175 423 8 be be VB 18175 423 9 entranced entrance VBN 18175 423 10 , , , 18175 423 11 as as IN 18175 423 12 they -PRON- PRP 18175 423 13 call call VBP 18175 423 14 it -PRON- PRP 18175 423 15 , , , 18175 423 16 an an DT 18175 423 17 ' ' '' 18175 423 18 as as RB 18175 423 19 sooin sooin NN 18175 423 20 as as IN 18175 423 21 th th XX 18175 423 22 ' ' POS 18175 423 23 sperit sperit NNP 18175 423 24 had have VBD 18175 423 25 takken takken VBN 18175 423 26 possession possession NN 18175 423 27 on on IN 18175 423 28 him -PRON- PRP 18175 423 29 ( ( -LRB- 18175 423 30 which which WDT 18175 423 31 seemed seem VBD 18175 423 32 to to TO 18175 423 33 be be VB 18175 423 34 a a DT 18175 423 35 varry varry UH 18175 423 36 hard hard JJ 18175 423 37 task task NN 18175 423 38 , , , 18175 423 39 an an DT 18175 423 40 ' ' `` 18175 423 41 aw aw UH 18175 423 42 dooant dooant NN 18175 423 43 know know VBP 18175 423 44 wether wether RB 18175 423 45 it -PRON- PRP 18175 423 46 went go VBD 18175 423 47 in in RP 18175 423 48 at at IN 18175 423 49 his -PRON- PRP$ 18175 423 50 maath maath NN 18175 423 51 or or CC 18175 423 52 whear whear NN 18175 423 53 ) ) -RRB- 18175 423 54 , , , 18175 423 55 this this DT 18175 423 56 woman woman NN 18175 423 57 ' ' `` 18175 423 58 at at IN 18175 423 59 set set VB 18175 423 60 aside aside RB 18175 423 61 o o NN 18175 423 62 ' ' '' 18175 423 63 me -PRON- PRP 18175 423 64 jumped jump VBD 18175 423 65 up up RP 18175 423 66 an an DT 18175 423 67 ' ' `` 18175 423 68 axed axe VBN 18175 423 69 if if IN 18175 423 70 shoo shoo NN 18175 423 71 mud mud NN 18175 423 72 be be VB 18175 423 73 allowed allow VBN 18175 423 74 to to TO 18175 423 75 put put VB 18175 423 76 a a DT 18175 423 77 few few JJ 18175 423 78 questions question NNS 18175 423 79 . . . 18175 424 1 Th Th NNP 18175 424 2 ' ' POS 18175 424 3 cheerman cheerman NN 18175 424 4 sed sed NNP 18175 424 5 shoo shoo NNP 18175 424 6 mud mud NNP 18175 424 7 an an DT 18175 424 8 ' ' `` 18175 424 9 welcome welcome UH 18175 424 10 , , , 18175 424 11 soa soa NNP 18175 424 12 shoo shoo UH 18175 424 13 began-- began-- JJ 18175 424 14 " " '' 18175 424 15 Ha Ha NNP 18175 424 16 old old JJ 18175 424 17 am be VBP 18175 424 18 aw?"--"Fifty aw?"--"Fifty NNP 18175 424 19 - - HYPH 18175 424 20 two two CD 18175 424 21 . . . 18175 424 22 " " '' 18175 425 1 " " `` 18175 425 2 Am am VB 18175 425 3 aw aw UH 18175 425 4 married married JJ 18175 425 5 or or CC 18175 425 6 single?"--"Married single?"--"marrie VBD 18175 425 7 . . . 18175 425 8 " " '' 18175 426 1 " " `` 18175 426 2 Ha ha PRP 18175 426 3 monny monny NN 18175 426 4 childer childer NN 18175 426 5 have have VB 18175 426 6 aw?"--"Four aw?"--"four CD 18175 426 7 . . . 18175 426 8 " " '' 18175 427 1 " " `` 18175 427 2 Nah Nah NNP 18175 427 3 , , , 18175 427 4 " " '' 18175 427 5 shoo shoo NNP 18175 427 6 says say VBZ 18175 427 7 , , , 18175 427 8 turning turn VBG 18175 427 9 to to IN 18175 427 10 her -PRON- PRP$ 18175 427 11 husband husband NN 18175 427 12 , , , 18175 427 13 " " `` 18175 427 14 is be VBZ 18175 427 15 n't not RB 18175 427 16 it -PRON- PRP 18175 427 17 true true JJ 18175 427 18 ? ? . 18175 427 19 " " '' 18175 428 1 " " `` 18175 428 2 Yos Yos NNP 18175 428 3 , , , 18175 428 4 its -PRON- PRP$ 18175 428 5 true true JJ 18175 428 6 enuff enuff JJ 18175 428 7 , , , 18175 428 8 " " '' 18175 428 9 he -PRON- PRP 18175 428 10 sed se VBD 18175 428 11 , , , 18175 428 12 " " '' 18175 428 13 aw aw UH 18175 428 14 believe believe VBP 18175 428 15 there there EX 18175 428 16 's be VBZ 18175 428 17 summat summat NN 18175 428 18 in in IN 18175 428 19 it -PRON- PRP 18175 428 20 , , , 18175 428 21 but but CC 18175 428 22 aw aw UH 18175 428 23 should should MD 18175 428 24 like like VB 18175 428 25 to to TO 18175 428 26 ax ax VB 18175 428 27 a a DT 18175 428 28 question question NN 18175 428 29 or or CC 18175 428 30 two two CD 18175 428 31 misen misen NN 18175 428 32 . . . 18175 428 33 " " '' 18175 429 1 " " `` 18175 429 2 Why why WRB 18175 429 3 , , , 18175 429 4 jump jump VB 18175 429 5 up up RP 18175 429 6 , , , 18175 429 7 then then RB 18175 429 8 , , , 18175 429 9 an an DT 18175 429 10 ' ' `` 18175 429 11 luk luk NN 18175 429 12 sharp sharp VBP 18175 429 13 an an DT 18175 429 14 ' ' `` 18175 429 15 start start NN 18175 429 16 , , , 18175 429 17 " " '' 18175 429 18 shoo shoo NNP 18175 429 19 sed sed NNP 18175 429 20 . . . 18175 430 1 So so RB 18175 430 2 he -PRON- PRP 18175 430 3 started-- started-- : 18175 430 4 " " `` 18175 430 5 Ha ha PRP 18175 430 6 old old JJ 18175 430 7 am be VBP 18175 430 8 aw?"--"Fifty aw?"--"Fifty NNP 18175 430 9 - - HYPH 18175 430 10 three three CD 18175 430 11 . . . 18175 430 12 " " '' 18175 431 1 " " `` 18175 431 2 Nah nah NN 18175 431 3 then then RB 18175 431 4 ! ! . 18175 432 1 did do VBD 18175 432 2 n't not RB 18175 432 3 aw aw UH 18175 432 4 tell tell VB 18175 432 5 thi thi NNP 18175 432 6 ! ! . 18175 433 1 does do VBZ 18175 433 2 ta ta TO 18175 433 3 believe believe VB 18175 433 4 it -PRON- PRP 18175 433 5 nah nah FW 18175 433 6 ? ? . 18175 433 7 " " '' 18175 434 1 shoo shoo NNP 18175 434 2 sed sed NNP 18175 434 3 . . . 18175 435 1 " " `` 18175 435 2 Am am VB 18175 435 3 aw aw UH 18175 435 4 married married JJ 18175 435 5 or or CC 18175 435 6 single?"--"Married single?"--"marrie VBD 18175 435 7 . . . 18175 435 8 " " '' 18175 436 1 " " `` 18175 436 2 True true JJ 18175 436 3 agean agean JJ 18175 436 4 , , , 18175 436 5 tha tha NN 18175 436 6 sees see VBZ 18175 436 7 , , , 18175 436 8 " " '' 18175 436 9 sed se VBD 18175 436 10 his -PRON- PRP$ 18175 436 11 wife wife NN 18175 436 12 . . . 18175 437 1 " " `` 18175 437 2 Ha ha PRP 18175 437 3 monny monny NN 18175 437 4 childer childer NN 18175 437 5 have have VB 18175 437 6 aw?"--"Two aw?"--"two CD 18175 437 7 . . . 18175 437 8 " " '' 18175 438 1 " " `` 18175 438 2 Two two CD 18175 438 3 ! ! . 18175 439 1 Then then RB 18175 439 2 if if IN 18175 439 3 my -PRON- PRP$ 18175 439 4 wife wife NN 18175 439 5 's 's POS 18175 439 6 four four CD 18175 439 7 whose whose WP$ 18175 439 8 , , , 18175 439 9 is be VBZ 18175 439 10 tother tother NN 18175 439 11 two two CD 18175 439 12 ? ? . 18175 439 13 " " '' 18175 440 1 As as IN 18175 440 2 sooin sooin NN 18175 440 3 as as IN 18175 440 4 shoo shoo RB 18175 440 5 heeard heeard NNP 18175 440 6 that that IN 18175 440 7 , , , 18175 440 8 an an DT 18175 440 9 ' ' `` 18175 440 10 befoor befoor JJ 18175 440 11 th th NN 18175 440 12 ' ' POS 18175 440 13 medium medium NN 18175 440 14 had have VBD 18175 440 15 time time NN 18175 440 16 to to IN 18175 440 17 spaik spaik NNP 18175 440 18 , , , 18175 440 19 shoo shoo NNP 18175 440 20 seized seize VBD 18175 440 21 hold hold NN 18175 440 22 ov ov IN 18175 440 23 her -PRON- PRP$ 18175 440 24 umbrella umbrella NN 18175 440 25 , , , 18175 440 26 an'lauped an'laupe VBN 18175 440 27 off off IN 18175 440 28 her -PRON- PRP$ 18175 440 29 seat seat NN 18175 440 30 towards towards IN 18175 440 31 whear whear NN 18175 440 32 th th NNP 18175 440 33 ' ' POS 18175 440 34 medium medium NNP 18175 440 35 wor wor NN 18175 440 36 set set NN 18175 440 37 , , , 18175 440 38 an an DT 18175 440 39 ' ' `` 18175 440 40 aw aw UH 18175 440 41 fancy fancy JJ 18175 440 42 if if IN 18175 440 43 th th XX 18175 440 44 ' ' `` 18175 440 45 umbrella umbrella NNP 18175 440 46 nop nop NNP 18175 440 47 had have VBD 18175 440 48 made make VBN 18175 440 49 acquaintance acquaintance NN 18175 440 50 wi wi NNP 18175 440 51 ' ' '' 18175 440 52 his -PRON- PRP$ 18175 440 53 heead heead NN 18175 440 54 i'th i'th , 18175 440 55 ' ' POS 18175 440 56 way way NN 18175 440 57 shoo'd shoo'd NN 18175 440 58 intended intend VBN 18175 440 59 , , , 18175 440 60 ' ' '' 18175 440 61 at at IN 18175 440 62 it -PRON- PRP 18175 440 63 wodn't wodn't . 18175 440 64 ha ha UH 18175 440 65 taen taen NN 18175 440 66 long long RB 18175 440 67 to to TO 18175 440 68 untrance untrance VB 18175 440 69 that that DT 18175 440 70 chap chap NN 18175 440 71 . . . 18175 441 1 But but CC 18175 441 2 th th XX 18175 441 3 ' ' POS 18175 441 4 cheerman cheerman NN 18175 441 5 saw see VBD 18175 441 6 her -PRON- PRP$ 18175 441 7 comin comin NN 18175 441 8 , , , 18175 441 9 an an DT 18175 441 10 ' ' `` 18175 441 11 managed manage VBD 18175 441 12 to to TO 18175 441 13 stop stop VB 18175 441 14 it -PRON- PRP 18175 441 15 , , , 18175 441 16 but but CC 18175 441 17 it -PRON- PRP 18175 441 18 wor wor VBD 18175 441 19 noa noa NNP 18175 441 20 easy easy JJ 18175 441 21 job job NN 18175 441 22 to to TO 18175 441 23 quieten quieten VB 18175 441 24 her -PRON- PRP 18175 441 25 . . . 18175 442 1 " " `` 18175 442 2 A'a A'a NNP 18175 442 3 , , , 18175 442 4 tha tha NNP 18175 442 5 lyin lyin NNP 18175 442 6 gooid gooid NNP 18175 442 7 - - HYPH 18175 442 8 for- for- JJ 18175 442 9 nowt nowt NN 18175 442 10 ! ! . 18175 442 11 " " '' 18175 443 1 shoo shoo NNP 18175 443 2 sed sed NNP 18175 443 3 , , , 18175 443 4 " " '' 18175 443 5 has have VBZ 18175 443 6 ta ta TO 18175 443 7 come come VB 18175 443 8 here here RB 18175 443 9 slanderin slanderin VB 18175 443 10 daycent daycent NN 18175 443 11 wimmin wimmin NN 18175 443 12 ? ? . 18175 444 1 Aw aw LS 18175 444 2 defy defy VB 18175 444 3 awther awth AFX 18175 444 4 onybody onybody NN 18175 444 5 i i PRP 18175 444 6 ' ' '' 18175 444 7 this this DT 18175 444 8 world world NN 18175 444 9 or or CC 18175 444 10 onybody onybody NN 18175 444 11 i'th i'th . 18175 444 12 ' ' '' 18175 444 13 tother tother NN 18175 444 14 to to TO 18175 444 15 say say VB 18175 444 16 owt owt NNP 18175 444 17 agean agean NNP 18175 444 18 my -PRON- PRP$ 18175 444 19 karractur karractur NNP 18175 444 20 ! ! . 18175 445 1 Yor Yor NNP 18175 445 2 a a DT 18175 445 3 lot lot NN 18175 445 4 o o NN 18175 445 5 ' ' `` 18175 445 6 himposters himposter NNS 18175 445 7 , , , 18175 445 8 ivery ivery NN 18175 445 9 one one CD 18175 445 10 on on IN 18175 445 11 yo yo NNP 18175 445 12 , , , 18175 445 13 that that DT 18175 445 14 's be VBZ 18175 445 15 what what WP 18175 445 16 yo yo NNP 18175 445 17 are be VBP 18175 445 18 ! ! . 18175 446 1 Come come VB 18175 446 2 on on RP 18175 446 3 , , , 18175 446 4 Jim Jim NNP 18175 446 5 , , , 18175 446 6 " " `` 18175 446 7 shoo shoo NNP 18175 446 8 sed sed NNP 18175 446 9 to to IN 18175 446 10 her -PRON- PRP$ 18175 446 11 husband husband NN 18175 446 12 , , , 18175 446 13 as as IN 18175 446 14 shoo shoo NN 18175 446 15 seized seize VBD 18175 446 16 hold hold NN 18175 446 17 ov ov IN 18175 446 18 his -PRON- PRP$ 18175 446 19 arm arm NN 18175 446 20 , , , 18175 446 21 " " `` 18175 446 22 let let VB 18175 446 23 us -PRON- PRP 18175 446 24 goa goa VB 18175 446 25 , , , 18175 446 26 its -PRON- PRP$ 18175 446 27 nooan nooan NN 18175 446 28 a a DT 18175 446 29 fit fit JJ 18175 446 30 place place NN 18175 446 31 for for IN 18175 446 32 gradely gradely JJ 18175 446 33 fowk fowk NNS 18175 446 34 . . . 18175 446 35 " " '' 18175 447 1 " " `` 18175 447 2 Dooant dooant NN 18175 447 3 be be VB 18175 447 4 i i PRP 18175 447 5 ' ' '' 18175 447 6 sich sich VBZ 18175 447 7 a a DT 18175 447 8 hurry hurry NN 18175 447 9 , , , 18175 447 10 " " '' 18175 447 11 he -PRON- PRP 18175 447 12 sed se VBD 18175 447 13 , , , 18175 447 14 " " `` 18175 447 15 aw aw UH 18175 447 16 begin begin VB 18175 447 17 to to TO 18175 447 18 think think VB 18175 447 19 ther ther NNP 18175 447 20 's 's POS 18175 447 21 summat summat NN 18175 447 22 in in IN 18175 447 23 it -PRON- PRP 18175 447 24 . . . 18175 447 25 " " '' 18175 448 1 " " `` 18175 448 2 Summat summat NN 18175 448 3 in in IN 18175 448 4 it -PRON- PRP 18175 448 5 ! ! . 18175 449 1 Has have VBZ 18175 449 2 ta ta NNP 18175 449 3 noa noa NNP 18175 449 4 moor moor NNP 18175 449 5 sense sense NNP 18175 449 6 nor nor CC 18175 449 7 to to TO 18175 449 8 believe believe VB 18175 449 9 in in IN 18175 449 10 a a DT 18175 449 11 lot lot NN 18175 449 12 o o NN 18175 449 13 ' ' `` 18175 449 14 lyin lyin NN 18175 449 15 vagabones vagabone NNS 18175 449 16 like like IN 18175 449 17 thease thease NN 18175 449 18 ? ? . 18175 450 1 Let let VB 18175 450 2 's -PRON- PRP 18175 450 3 get get VB 18175 450 4 hooam hooam NNP 18175 450 5 , , , 18175 450 6 they -PRON- PRP 18175 450 7 're be VBP 18175 450 8 nooan nooan NN 18175 450 9 fit fit JJ 18175 450 10 spots spot NNS 18175 450 11 for for IN 18175 450 12 daycent daycent NN 18175 450 13 fowk fowk NN 18175 450 14 , , , 18175 450 15 an an DT 18175 450 16 ' ' `` 18175 450 17 aw aw UH 18175 450 18 hooap hooap NNP 18175 450 19 awst awst NNP 18175 450 20 niver niver NNP 18175 450 21 catch catch NNP 18175 450 22 thi thi NNP 18175 450 23 i i NNP 18175 450 24 ' ' '' 18175 450 25 one one CD 18175 450 26 agean agean NN 18175 450 27 ! ! . 18175 451 1 Come come VB 18175 451 2 on on RP 18175 451 3 ! ! . 18175 451 4 " " '' 18175 452 1 " " `` 18175 452 2 Why why WRB 18175 452 3 , , , 18175 452 4 tha tha NNP 18175 452 5 browt browt VBZ 18175 452 6 me -PRON- PRP 18175 452 7 , , , 18175 452 8 did do VBD 18175 452 9 n't not RB 18175 452 10 ta ta VB 18175 452 11 ? ? . 18175 453 1 an an DT 18175 453 2 ' ' `` 18175 453 3 tha tha NN 18175 453 4 seemd seemd NN 18175 453 5 to to TO 18175 453 6 believe believe VB 18175 453 7 in in IN 18175 453 8 it -PRON- PRP 18175 453 9 . . . 18175 453 10 " " '' 18175 454 1 " " `` 18175 454 2 Eea Eea NNP 18175 454 3 , , , 18175 454 4 aw aw UH 18175 454 5 believed believe VBD 18175 454 6 ' ' '' 18175 454 7 em -PRON- PRP 18175 454 8 soa soa VBP 18175 454 9 long long RB 18175 454 10 as as IN 18175 454 11 aw aw UH 18175 454 12 knew know VBD 18175 454 13 what what WP 18175 454 14 they -PRON- PRP 18175 454 15 tell'd tell'd VBD 18175 454 16 me -PRON- PRP 18175 454 17 wor wor VBD 18175 454 18 true true JJ 18175 454 19 , , , 18175 454 20 but but CC 18175 454 21 as as RB 18175 454 22 sooin sooin NN 18175 454 23 as as IN 18175 454 24 they -PRON- PRP 18175 454 25 start start VBP 18175 454 26 lyin lyin NNP 18175 454 27 , , , 18175 454 28 aw aw UH 18175 454 29 ca can MD 18175 454 30 n't not RB 18175 454 31 believe believe VB 18175 454 32 'em -PRON- PRP 18175 454 33 then then RB 18175 454 34 ; ; : 18175 454 35 but but CC 18175 454 36 aw aw UH 18175 454 37 wish wish VB 18175 454 38 awd awd NNP 18175 454 39 hold hold VB 18175 454 40 o o XX 18175 454 41 ' ' '' 18175 454 42 that that DT 18175 454 43 chap chap NNP 18175 454 44 's 's POS 18175 454 45 toppin toppin NN 18175 454 46 , , , 18175 454 47 an an DT 18175 454 48 ' ' `` 18175 454 49 awd awd NN 18175 454 50 shake shake VBP 18175 454 51 th th NNP 18175 454 52 ' ' POS 18175 454 53 truth truth NN 18175 454 54 aght aght NN 18175 454 55 on on IN 18175 454 56 him -PRON- PRP 18175 454 57 , , , 18175 454 58 or or CC 18175 454 59 else else RB 18175 454 60 awd awd NNP 18175 454 61 rive rive VB 18175 454 62 his -PRON- PRP$ 18175 454 63 heead heead NN 18175 454 64 off off IN 18175 454 65 -- -- : 18175 454 66 nasty nasty JJ 18175 454 67 low low RB 18175 454 68 - - HYPH 18175 454 69 lived live VBN 18175 454 70 sneak sneak NN 18175 454 71 as as IN 18175 454 72 he -PRON- PRP 18175 454 73 is be VBZ 18175 454 74 ! ! . 18175 455 1 But but CC 18175 455 2 come come VB 18175 455 3 on on IN 18175 455 4 hooam hooam NNP 18175 455 5 , , , 18175 455 6 an an DT 18175 455 7 if if IN 18175 455 8 tha tha NNP 18175 455 9 waits wait VBZ 18175 455 10 wol wol NNP 18175 455 11 aw aw UH 18175 455 12 bring bring VB 18175 455 13 thi thi NNP 18175 455 14 agean agean NNP 18175 455 15 , , , 18175 455 16 tha'll tha'll NNP 18175 455 17 wait wait VB 18175 455 18 wol wol NNP 18175 455 19 tha'rt tha'rt NNP 18175 455 20 a a DT 18175 455 21 thaasand thaasand NN 18175 455 22 year year NN 18175 455 23 old old JJ 18175 455 24 , , , 18175 455 25 an an DT 18175 455 26 moor moor NN 18175 455 27 ner ner NN 18175 455 28 that that DT 18175 455 29 . . . 18175 455 30 " " '' 18175 456 1 They -PRON- PRP 18175 456 2 went go VBD 18175 456 3 aght aght NN 18175 456 4 , , , 18175 456 5 an an DT 18175 456 6 in in IN 18175 456 7 a a DT 18175 456 8 bit bit NN 18175 456 9 quietness quietness JJ 18175 456 10 wor wor NN 18175 456 11 restored restore VBN 18175 456 12 . . . 18175 457 1 After after IN 18175 457 2 a a DT 18175 457 3 few few JJ 18175 457 4 moor moor NN 18175 457 5 remarks remark NNS 18175 457 6 , , , 18175 457 7 th th NNP 18175 457 8 ' ' POS 18175 457 9 cheerman cheerman NN 18175 457 10 sed se VBD 18175 457 11 ' ' '' 18175 457 12 at at IN 18175 457 13 it -PRON- PRP 18175 457 14 wor wor VBD 18175 457 15 too too RB 18175 457 16 far far RB 18175 457 17 on on IN 18175 457 18 i'th i'th NNP 18175 457 19 ' ' POS 18175 457 20 day day NN 18175 457 21 for for IN 18175 457 22 ony ony NNP 18175 457 23 moor moor NN 18175 457 24 sperits sperit NNS 18175 457 25 to to TO 18175 457 26 be be VB 18175 457 27 sent send VBN 18175 457 28 for for IN 18175 457 29 , , , 18175 457 30 for for IN 18175 457 31 th th NN 18175 457 32 ' ' POS 18175 457 33 mediums medium NNS 18175 457 34 had have VBD 18175 457 35 another another DT 18175 457 36 meeting meeting NN 18175 457 37 to to TO 18175 457 38 attend attend VB 18175 457 39 that that IN 18175 457 40 neet neet NN 18175 457 41 , , , 18175 457 42 soa soa NNP 18175 457 43 he -PRON- PRP 18175 457 44 read read VBD 18175 457 45 aght aght VBD 18175 457 46 another another DT 18175 457 47 hymn hymn NN 18175 457 48 , , , 18175 457 49 an an DT 18175 457 50 ' ' '' 18175 457 51 we -PRON- PRP 18175 457 52 tried try VBD 18175 457 53 to to TO 18175 457 54 sing sing VB 18175 457 55 it -PRON- PRP 18175 457 56 to to IN 18175 457 57 th th NNP 18175 457 58 ' ' POS 18175 457 59 tune tune NN 18175 457 60 ov ov IN 18175 457 61 " " `` 18175 457 62 Sweet sweet JJ 18175 457 63 spirit spirit NN 18175 457 64 , , , 18175 457 65 hear hear VBP 18175 457 66 mi mi NNP 18175 457 67 prayer prayer NN 18175 457 68 , , , 18175 457 69 " " `` 18175 457 70 but but CC 18175 457 71 we -PRON- PRP 18175 457 72 could could MD 18175 457 73 n't not RB 18175 457 74 , , , 18175 457 75 for for IN 18175 457 76 Cinnamon Cinnamon NNP 18175 457 77 wor wor VBD 18175 457 78 too too RB 18175 457 79 mich mich NNP 18175 457 80 for for IN 18175 457 81 us -PRON- PRP 18175 457 82 all all DT 18175 457 83 -- -- : 18175 457 84 he -PRON- PRP 18175 457 85 wor wor VBD 18175 457 86 a a DT 18175 457 87 deal deal NN 18175 457 88 better well JJR 18175 457 89 brayer brayer NN 18175 457 90 nor nor CC 18175 457 91 prayer prayer NN 18175 457 92 , , , 18175 457 93 an an DT 18175 457 94 ' ' `` 18175 457 95 after after IN 18175 457 96 one one CD 18175 457 97 or or CC 18175 457 98 two two CD 18175 457 99 moor moor NN 18175 457 100 tries try NNS 18175 457 101 , , , 18175 457 102 th th NNP 18175 457 103 ' ' POS 18175 457 104 cheerman cheerman NN 18175 457 105 sed se VBD 18175 457 106 " " '' 18175 457 107 ' ' `` 18175 457 108 at at IN 18175 457 109 unless unless IN 18175 457 110 that that DT 18175 457 111 gentleman gentleman NNP 18175 457 112 ( ( -LRB- 18175 457 113 lukkin lukkin NN 18175 457 114 at at IN 18175 457 115 Cinnamon Cinnamon NNP 18175 457 116 ) ) -RRB- 18175 457 117 wod wod NN 18175 457 118 awther awther NN 18175 457 119 swallow swallow VBP 18175 457 120 a a DT 18175 457 121 scaarin scaarin NN 18175 457 122 -- -- : 18175 457 123 stooan stooan VB 18175 457 124 an an DT 18175 457 125 ' ' `` 18175 457 126 a a DT 18175 457 127 pund pund NN 18175 457 128 o o NN 18175 457 129 ' ' `` 18175 457 130 sweet sweet JJ 18175 457 131 sooap sooap NN 18175 457 132 to to TO 18175 457 133 clear clear VB 18175 457 134 his -PRON- PRP$ 18175 457 135 voice voice NN 18175 457 136 , , , 18175 457 137 or or CC 18175 457 138 else else RB 18175 457 139 keep keep VB 18175 457 140 his -PRON- PRP$ 18175 457 141 maath maath NN 18175 457 142 shut shut VBN 18175 457 143 , , , 18175 457 144 we -PRON- PRP 18175 457 145 should should MD 18175 457 146 have have VB 18175 457 147 to to TO 18175 457 148 leave leave VB 18175 457 149 singin singin NN 18175 457 150 aght aght VBN 18175 457 151 o'th o'th NNP 18175 457 152 ' ' POS 18175 457 153 question question NN 18175 457 154 altogether altogether RB 18175 457 155 . . . 18175 457 156 " " '' 18175 458 1 But but CC 18175 458 2 Cinnamon Cinnamon NNP 18175 458 3 worn't worn't NN 18175 458 4 to to TO 18175 458 5 be be VB 18175 458 6 put put VBN 18175 458 7 daan daan JJ 18175 458 8 ; ; : 18175 458 9 an an DT 18175 458 10 ' ' '' 18175 458 11 he -PRON- PRP 18175 458 12 tell'd tell'd VBD 18175 458 13 th th XX 18175 458 14 ' ' `` 18175 458 15 cheerman cheerman NN 18175 458 16 ' ' '' 18175 458 17 at at IN 18175 458 18 if if IN 18175 458 19 he -PRON- PRP 18175 458 20 did do VBD 18175 458 21 n't not RB 18175 458 22 know know VB 18175 458 23 what what WP 18175 458 24 singin singin NN 18175 458 25 wor wor NN 18175 458 26 he -PRON- PRP 18175 458 27 did do VBD 18175 458 28 , , , 18175 458 29 an an DT 18175 458 30 ' ' '' 18175 458 31 when when WRB 18175 458 32 he -PRON- PRP 18175 458 33 wor wor VBD 18175 458 34 in in IN 18175 458 35 Horstraly Horstraly NNP 18175 458 36 ( ( -LRB- 18175 458 37 A a DT 18175 458 38 voice--"What voice--"what NN 18175 458 39 does do VBZ 18175 458 40 ta ta TO 18175 458 41 know know VB 18175 458 42 abaat abaat NNP 18175 458 43 Horstraly Horstraly NNP 18175 458 44 , , , 18175 458 45 tupheead tupheead JJ 18175 458 46 , , , 18175 458 47 tha tha NNP 18175 458 48 niver niver NNP 18175 458 49 went go VBD 18175 458 50 noa noa NNP 18175 458 51 farther farther RB 18175 458 52 ner ner NNP 18175 458 53 Burtonheead Burtonheead NNP 18175 458 54 i i PRP 18175 458 55 ' ' '' 18175 458 56 all all DT 18175 458 57 thi thi NNP 18175 458 58 life life NN 18175 458 59 " " '' 18175 458 60 ) ) -RRB- 18175 458 61 . . . 18175 459 1 This this DT 18175 459 2 ryled ryle VBD 18175 459 3 Cim Cim NNP 18175 459 4 , , , 18175 459 5 an an DT 18175 459 6 ' ' '' 18175 459 7 he -PRON- PRP 18175 459 8 up up IN 18175 459 9 wi wi NNP 18175 459 10 ' ' '' 18175 459 11 a a DT 18175 459 12 stooil stooil NN 18175 459 13 an an DT 18175 459 14 ' ' `` 18175 459 15 whew'd whew'd NN 18175 459 16 it -PRON- PRP 18175 459 17 slap slap VBP 18175 459 18 at at IN 18175 459 19 th th NNP 18175 459 20 ' ' POS 18175 459 21 cheerman cheerman NN 18175 459 22 . . . 18175 460 1 Aw Aw NNP 18175 460 2 saw see VBD 18175 460 3 ther ther NN 18175 460 4 wor wor VBD 18175 460 5 likely likely JJ 18175 460 6 to to TO 18175 460 7 be be VB 18175 460 8 a a DT 18175 460 9 row row NN 18175 460 10 , , , 18175 460 11 for for IN 18175 460 12 whativer whativ JJS 18175 460 13 other other JJ 18175 460 14 sperit sperit NNP 18175 460 15 wor wor NN 18175 460 16 thear thear NN 18175 460 17 , , , 18175 460 18 aw aw UH 18175 460 19 could could MD 18175 460 20 see see VB 18175 460 21 plain plain JJ 18175 460 22 enuff enuff JJ 18175 460 23 ' ' '' 18175 460 24 at at IN 18175 460 25 th th NNP 18175 460 26 ' ' `` 18175 460 27 sperit sperit NNP 18175 460 28 o o NN 18175 460 29 ' ' '' 18175 460 30 mischief mischief NN 18175 460 31 wor wor NN 18175 460 32 i i PRP 18175 460 33 ' ' '' 18175 460 34 some some DT 18175 460 35 on on IN 18175 460 36 'em -PRON- PRP 18175 460 37 , , , 18175 460 38 soa soa NNP 18175 460 39 aw aw UH 18175 460 40 crept creep VBD 18175 460 41 up up RP 18175 460 42 beside beside IN 18175 460 43 th th XX 18175 460 44 ' ' '' 18175 460 45 door door NN 18175 460 46 an an DT 18175 460 47 ' ' `` 18175 460 48 pop'd pop'd NNS 18175 460 49 aght aght NN 18175 460 50 , , , 18175 460 51 an an DT 18175 460 52 ' ' `` 18175 460 53 left leave VBD 18175 460 54 'em -PRON- PRP 18175 460 55 to to TO 18175 460 56 settle settle VB 18175 460 57 it -PRON- PRP 18175 460 58 as as IN 18175 460 59 they -PRON- PRP 18175 460 60 could could MD 18175 460 61 . . . 18175 461 1 Aw Aw NNP 18175 461 2 met meet VBD 18175 461 3 Cinnamon Cinnamon NNP 18175 461 4 th th NNP 18175 461 5 ' ' POS 18175 461 6 next next JJ 18175 461 7 mornin mornin NN 18175 461 8 , , , 18175 461 9 an an DT 18175 461 10 ' ' `` 18175 461 11 aw aw UH 18175 461 12 saw saw NN 18175 461 13 ' ' '' 18175 461 14 at at IN 18175 461 15 he -PRON- PRP 18175 461 16 'd 'd MD 18175 461 17 a a DT 18175 461 18 gurt gurt NN 18175 461 19 plaister plaister NN 18175 461 20 ov ov IN 18175 461 21 his -PRON- PRP$ 18175 461 22 nooas nooas NN 18175 461 23 , , , 18175 461 24 an an DT 18175 461 25 ' ' `` 18175 461 26 aw aw PRP 18175 461 27 could could MD 18175 461 28 n't not RB 18175 461 29 help help VB 18175 461 30 thinkin thinkin VB 18175 461 31 what what WP 18175 461 32 a a DT 18175 461 33 blessin blessin NN 18175 461 34 it -PRON- PRP 18175 461 35 wod wod VBD 18175 461 36 ha ha UH 18175 461 37 been be VBN 18175 461 38 to to IN 18175 461 39 some some DT 18175 461 40 fowk fowk NN 18175 461 41 if if IN 18175 461 42 it -PRON- PRP 18175 461 43 had have VBD 18175 461 44 been be VBN 18175 461 45 stuck stick VBN 18175 461 46 ovver ovver RB 18175 461 47 his -PRON- PRP$ 18175 461 48 maath maath NN 18175 461 49 asteead asteead NN 18175 461 50 . . . 18175 462 1 Ther Ther NNP 18175 462 2 's be VBZ 18175 462 3 a a DT 18175 462 4 Mule mule JJ 18175 462 5 I i NN 18175 462 6 ' ' `` 18175 462 7 th th XX 18175 462 8 ' ' '' 18175 462 9 Garden Garden NNP 18175 462 10 . . . 18175 463 1 ( ( -LRB- 18175 463 2 This this DT 18175 463 3 expression expression NN 18175 463 4 is be VBZ 18175 463 5 one one CD 18175 463 6 that that WDT 18175 463 7 I -PRON- PRP 18175 463 8 have have VBP 18175 463 9 often often RB 18175 463 10 heard hear VBN 18175 463 11 used use VBN 18175 463 12 in in IN 18175 463 13 Yorkshire Yorkshire NNP 18175 463 14 to to IN 18175 463 15 some some DT 18175 463 16 unpleasantness unpleasantness NN 18175 463 17 being be VBG 18175 463 18 afoot afoot JJ 18175 463 19 . . . 18175 463 20 ) ) -RRB- 18175 464 1 A a DT 18175 464 2 Christmas Christmas NNP 18175 464 3 Story Story NNP 18175 464 4 . . . 18175 465 1 Hark Hark NNP 18175 465 2 thi thi NNP 18175 465 3 lass lass NN 18175 465 4 , , , 18175 465 5 what what WDT 18175 465 6 a a DT 18175 465 7 wind wind NN 18175 465 8 ! ! . 18175 466 1 it -PRON- PRP 18175 466 2 's be VBZ 18175 466 3 a a DT 18175 466 4 long long JJ 18175 466 5 time time NN 18175 466 6 sin sin NN 18175 466 7 we -PRON- PRP 18175 466 8 had have VBD 18175 466 9 sich sich PDT 18175 466 10 a a DT 18175 466 11 storm storm NN 18175 466 12 . . . 18175 467 1 Folk folk NN 18175 467 2 ought ought MD 18175 467 3 to to TO 18175 467 4 be be VB 18175 467 5 thankful thankful JJ 18175 467 6 ' ' '' 18175 467 7 at at IN 18175 467 8 's be VBZ 18175 467 9 getten getten VBN 18175 467 10 a a DT 18175 467 11 warm warm JJ 18175 467 12 hearthstooan hearthstooan NN 18175 467 13 to to TO 18175 467 14 put put VB 18175 467 15 ther ther RP 18175 467 16 feet foot NNS 18175 467 17 on on RB 18175 467 18 , , , 18175 467 19 sich sich JJ 18175 467 20 weather weather NN 18175 467 21 as as IN 18175 467 22 this:--unless this:--unless ADD 18175 467 23 it -PRON- PRP 18175 467 24 alters alter VBZ 18175 467 25 it -PRON- PRP 18175 467 26 'll will MD 18175 467 27 be be VB 18175 467 28 a a DT 18175 467 29 dree dree JJ 18175 467 30 Kursmiss Kursmiss NNP 18175 467 31 - - HYPH 18175 467 32 day day NN 18175 467 33 . . . 18175 468 1 If if IN 18175 468 2 ony ony JJ 18175 468 3 poor poor JJ 18175 468 4 body body NN 18175 468 5 has have VBZ 18175 468 6 to to TO 18175 468 7 cross cross VB 18175 468 8 this this DT 18175 468 9 moor moor NN 18175 468 10 to to TO 18175 468 11 neet neet VB 18175 468 12 , , , 18175 468 13 they -PRON- PRP 18175 468 14 'll will MD 18175 468 15 be be VB 18175 468 16 lost lose VBN 18175 468 17 , , , 18175 468 18 as as RB 18175 468 19 sure sure JJ 18175 468 20 as as IN 18175 468 21 sure sure JJ 18175 468 22 con con NN 18175 468 23 be be VB 18175 468 24 . . . 18175 469 1 It -PRON- PRP 18175 469 2 's be VBZ 18175 469 3 a a DT 18175 469 4 fearful fearful JJ 18175 469 5 neet neet NN 18175 469 6 reight reight NN 18175 469 7 enuff enuff NNP 18175 469 8 , , , 18175 469 9 lad lad NN 18175 469 10 , , , 18175 469 11 an an DT 18175 469 12 ' ' `` 18175 469 13 it -PRON- PRP 18175 469 14 maks mak VBZ 18175 469 15 me -PRON- PRP 18175 469 16 creep creep VB 18175 469 17 cloiser cloiser NN 18175 469 18 to to IN 18175 469 19 th th NNP 18175 469 20 ' ' `` 18175 469 21 range,--but range,--but CC 18175 469 22 it -PRON- PRP 18175 469 23 's be VBZ 18175 469 24 th th XX 18175 469 25 ' ' `` 18175 469 26 sooart sooart NN 18175 469 27 o o NN 18175 469 28 ' ' '' 18175 469 29 weather weather NN 18175 469 30 we -PRON- PRP 18175 469 31 mun mun RB 18175 469 32 expect expect VBP 18175 469 33 at at IN 18175 469 34 this this DT 18175 469 35 time time NN 18175 469 36 o o UH 18175 469 37 ' ' `` 18175 469 38 th th UH 18175 469 39 ' ' '' 18175 469 40 year year NN 18175 469 41 . . . 18175 470 1 It -PRON- PRP 18175 470 2 's be VBZ 18175 470 3 a a DT 18175 470 4 rare rare JJ 18175 470 5 gooid gooid JJ 18175 470 6 job job NN 18175 470 7 tha tha NN 18175 470 8 gate gate VBP 18175 470 9 them -PRON- PRP 18175 470 10 peats peat VBZ 18175 470 11 in in RB 18175 470 12 , , , 18175 470 13 for for IN 18175 470 14 we -PRON- PRP 18175 470 15 stand stand VBP 18175 470 16 i i PRP 18175 470 17 ' ' '' 18175 470 18 need need VBP 18175 470 19 ov ov IN 18175 470 20 a a DT 18175 470 21 bit bit NN 18175 470 22 o o NN 18175 470 23 ' ' `` 18175 470 24 fire fire NN 18175 470 25 nah nah NNP 18175 470 26 . . . 18175 471 1 Does do VBZ 18175 471 2 ta ta NNP 18175 471 3 mean mean VB 18175 471 4 to to TO 18175 471 5 sit sit VB 18175 471 6 up up RP 18175 471 7 all all DT 18175 471 8 th th XX 18175 471 9 ' ' '' 18175 471 10 neet neet NN 18175 471 11 same same JJ 18175 471 12 as as IN 18175 471 13 usual usual JJ 18175 471 14 ? ? . 18175 472 1 Eea eea UH 18175 472 2 , , , 18175 472 3 aw aw UH 18175 472 4 think think VB 18175 472 5 ther ther NNP 18175 472 6 's be VBZ 18175 472 7 nowt nowt NNPS 18175 472 8 like like UH 18175 472 9 keep keep VB 18175 472 10 in in RP 18175 472 11 up up RB 18175 472 12 th th XX 18175 472 13 ' ' '' 18175 472 14 owd owd NN 18175 472 15 customs customs NNP 18175 472 16 , , , 18175 472 17 an an DT 18175 472 18 ' ' `` 18175 472 19 we -PRON- PRP 18175 472 20 've have VB 18175 472 21 niver niver RB 18175 472 22 missed miss VBN 18175 472 23 watchin watchin NNP 18175 472 24 Kursmiss Kursmiss NNP 18175 472 25 in in IN 18175 472 26 sin sin NN 18175 472 27 we -PRON- PRP 18175 472 28 wor wor VBD 18175 472 29 we -PRON- PRP 18175 472 30 d d VBD 18175 472 31 , , , 18175 472 32 an an DT 18175 472 33 ' ' '' 18175 472 34 that that DT 18175 472 35 'll will MD 18175 472 36 be be VB 18175 472 37 nearly nearly RB 18175 472 38 forty forty CD 18175 472 39 year year NN 18175 472 40 sin sin NN 18175 472 41 ; ; : 18175 472 42 weant weant VB 18175 472 43 it -PRON- PRP 18175 472 44 ? ? . 18175 473 1 Shift shift VB 18175 473 2 that that DT 18175 473 3 canel canel NN 18175 473 4 , , , 18175 473 5 sithee sithee NN 18175 473 6 ' ' '' 18175 473 7 ha ha UH 18175 473 8 it -PRON- PRP 18175 473 9 sweals sweal VBZ 18175 473 10 ! ! . 18175 474 1 Does'nt Does'nt NNP 18175 474 2 to to TO 18175 474 3 think think VB 18175 474 4 tha'd tha'd NNS 18175 474 5 better well JJR 18175 474 6 ligg ligg NN 18175 474 7 summat summat NN 18175 474 8 to to IN 18175 474 9 th th NNP 18175 474 10 ' ' POS 18175 474 11 dooar dooar VB 18175 474 12 bottom bottom NN 18175 474 13 ? ? . 18175 475 1 Hark Hark NNP 18175 475 2 thi thi NNP 18175 475 3 what what WP 18175 475 4 a a DT 18175 475 5 wind wind NN 18175 475 6 ! ! . 18175 476 1 Aw aw UH 18175 476 2 niver niver RB 18175 476 3 heeard heeard NN 18175 476 4 th th NNP 18175 476 5 ' ' POS 18175 476 6 likes like VBZ 18175 476 7 ; ; : 18175 476 8 it -PRON- PRP 18175 476 9 maks mak VBZ 18175 476 10 th th XX 18175 476 11 ' ' `` 18175 476 12 winders winder VBZ 18175 476 13 fair fair JJ 18175 476 14 gender gender NN 18175 476 15 agean agean NN 18175 476 16 . . . 18175 477 1 Soa Soa NNP 18175 477 2 , , , 18175 477 3 soa soa NNP 18175 477 4 ; ; : 18175 477 5 lend lend VB 18175 477 6 me -PRON- PRP 18175 477 7 owd owd VB 18175 477 8 o o UH 18175 477 9 ' ' '' 18175 477 10 that that DT 18175 477 11 pooaker pooaker NN 18175 477 12 , , , 18175 477 13 aw aw UH 18175 477 14 shall shall MD 18175 477 15 niver niver RB 18175 477 16 be be VB 18175 477 17 able able JJ 18175 477 18 to to TO 18175 477 19 taich taich RB 18175 477 20 thee thee XX 18175 477 21 ha ha UH 18175 477 22 to to TO 18175 477 23 mend mend VB 18175 477 24 a a DT 18175 477 25 fire fire NN 18175 477 26 aw aw UH 18175 477 27 do do VBP 18175 477 28 think think VB 18175 477 29 . . . 18175 478 1 Tha tha NN 18175 478 2 should should MD 18175 478 3 never never RB 18175 478 4 bray bray VB 18175 478 5 it -PRON- PRP 18175 478 6 in in RP 18175 478 7 at at IN 18175 478 8 th th XX 18175 478 9 ' ' '' 18175 478 10 top;--use top;--use VB 18175 478 11 it -PRON- PRP 18175 478 12 kindly kindly RB 18175 478 13 mun mun VBD 18175 478 14 , , , 18175 478 15 tha'll tha'll PRP 18175 478 16 find find VBP 18175 478 17 it -PRON- PRP 18175 478 18 'll will MD 18175 478 19 thrive thrive VB 18175 478 20 better well RBR 18175 478 21 ; ; : 18175 478 22 it -PRON- PRP 18175 478 23 's be VBZ 18175 478 24 th th XX 18175 478 25 ' ' `` 18175 478 26 same same JJ 18175 478 27 wi wi NNP 18175 478 28 ' ' '' 18175 478 29 a a DT 18175 478 30 fire fire NN 18175 478 31 as as IN 18175 478 32 it -PRON- PRP 18175 478 33 is be VBZ 18175 478 34 wi wi NNP 18175 478 35 ' ' '' 18175 478 36 a a DT 18175 478 37 child child NN 18175 478 38 -- -- : 18175 478 39 if if IN 18175 478 40 you -PRON- PRP 18175 478 41 're be VBP 18175 478 42 allus allus NN 18175 478 43 brayin brayin NNP 18175 478 44 ' ' '' 18175 478 45 at at IN 18175 478 46 it -PRON- PRP 18175 478 47 you -PRON- PRP 18175 478 48 'll will MD 18175 478 49 mak mak VB 18175 478 50 it -PRON- PRP 18175 478 51 a a DT 18175 478 52 sad sad JJ 18175 478 53 un un NNP 18175 478 54 at at IN 18175 478 55 th th NNP 18175 478 56 ' ' '' 18175 478 57 last last JJ 18175 478 58 , , , 18175 478 59 an an DT 18175 478 60 ' ' `` 18175 478 61 niver niver NN 18175 478 62 get get VBP 18175 478 63 nowt nowt JJ 18175 478 64 but but CC 18175 478 65 black black JJ 18175 478 66 luks luks NN 18175 478 67 . . . 18175 479 1 But but CC 18175 479 2 its -PRON- PRP$ 18175 479 3 net net JJ 18175 479 4 mich mich NN 18175 479 5 use use VBP 18175 479 6 talkin talkin NNP 18175 479 7 ' ' '' 18175 479 8 to to IN 18175 479 9 thee thee PRP 18175 479 10 aw aw UH 18175 479 11 con con XX 18175 479 12 see see VB 18175 479 13 , , , 18175 479 14 for for IN 18175 479 15 tha'rt tha'rt NNP 18175 479 16 ommost ommost RB 18175 479 17 asleep asleep JJ 18175 479 18 ; ; : 18175 479 19 aw aw UH 18175 479 20 believe believe VB 18175 479 21 if if IN 18175 479 22 th th XX 18175 479 23 ' ' '' 18175 479 24 thack thack VBP 18175 479 25 ud ud NNP 18175 479 26 to to TO 18175 479 27 be be VB 18175 479 28 blown blow VBN 18175 479 29 off off IN 18175 479 30 tha tha NN 18175 479 31 could could MD 18175 479 32 n't not RB 18175 479 33 keep keep VB 18175 479 34 thi thi NN 18175 479 35 e'en e'en NN 18175 479 36 oppen oppen NNP 18175 479 37 after after IN 18175 479 38 ten ten CD 18175 479 39 o'clock o'clock NN 18175 479 40 ; ; : 18175 479 41 but but CC 18175 479 42 use use NN 18175 479 43 is be VBZ 18175 479 44 second second JJ 18175 479 45 natur natur NNP 18175 479 46 ommost ommost NN 18175 479 47 , , , 18175 479 48 an an DT 18175 479 49 ' ' `` 18175 479 50 aw aw UH 18175 479 51 feel feel VBP 18175 479 52 rayther rayther RBR 18175 479 53 sleepy sleepy JJ 18175 479 54 mysen mysen NN 18175 479 55 , , , 18175 479 56 aw aw UH 18175 479 57 allus allus NN 18175 479 58 do do VBP 18175 479 59 when when WRB 18175 479 60 ther ther NNP 18175 479 61 's be VBZ 18175 479 62 a a DT 18175 479 63 wind wind NN 18175 479 64 . . . 18175 479 65 " " '' 18175 480 1 * * NFP 18175 480 2 * * NFP 18175 480 3 * * NFP 18175 480 4 * * NFP 18175 480 5 * * NFP 18175 480 6 * * NFP 18175 480 7 * * NFP 18175 480 8 In in IN 18175 480 9 two two CD 18175 480 10 or or CC 18175 480 11 three three CD 18175 480 12 minutes minute NNS 18175 480 13 they -PRON- PRP 18175 480 14 wor wor VBD 18175 480 15 booath booath NNP 18175 480 16 hard hard JJ 18175 480 17 asleep asleep NN 18175 480 18 , , , 18175 480 19 but but CC 18175 480 20 they -PRON- PRP 18175 480 21 had't had't VBZ 18175 480 22 to to TO 18175 480 23 sleep sleep VB 18175 480 24 long long RB 18175 480 25 , , , 18175 480 26 for for IN 18175 480 27 ther ther DT 18175 480 28 coom coom VB 18175 480 29 a a DT 18175 480 30 knock knock NN 18175 480 31 at at IN 18175 480 32 th th NNP 18175 480 33 ' ' POS 18175 480 34 door door NN 18175 480 35 laad laad NNP 18175 480 36 enuff enuff NNP 18175 480 37 to to TO 18175 480 38 wakken wakken VB 18175 480 39 deeaf deeaf NN 18175 480 40 Debra Debra NNP 18175 480 41 ( ( -LRB- 18175 480 42 an an DT 18175 480 43 shoo shoo NN 18175 480 44 could could MD 18175 480 45 n't not RB 18175 480 46 hear hear VB 18175 480 47 thunner thunner NN 18175 480 48 ) ) -RRB- 18175 480 49 . . . 18175 481 1 Th Th NNP 18175 481 2 ' ' `` 18175 481 3 owd owd NN 18175 481 4 man man NN 18175 481 5 started start VBD 18175 481 6 up up RP 18175 481 7 an an DT 18175 481 8 flew flew NN 18175 481 9 to to TO 18175 481 10 oppen oppen VB 18175 481 11 th th NNP 18175 481 12 ' ' POS 18175 481 13 door door NN 18175 481 14 , , , 18175 481 15 an an DT 18175 481 16 ' ' '' 18175 481 17 in in IN 18175 481 18 stawped stawpe VBN 18175 481 19 a a DT 18175 481 20 walkin walkin JJ 18175 481 21 ' ' `` 18175 481 22 snow snow NN 18175 481 23 - - HYPH 18175 481 24 drift drift NN 18175 481 25 . . . 18175 482 1 " " `` 18175 482 2 Aw Aw NNP 18175 482 3 wish wish NNP 18175 482 4 yo yo NNP 18175 482 5 a a DT 18175 482 6 merry merry JJ 18175 482 7 Kursmiss Kursmiss NNP 18175 482 8 , , , 18175 482 9 " " '' 18175 482 10 he -PRON- PRP 18175 482 11 said say VBD 18175 482 12 . . . 18175 483 1 " " `` 18175 483 2 Thank thank VBP 18175 483 3 thi thi NNP 18175 483 4 lad lad NN 18175 483 5 ; ; : 18175 483 6 come come VB 18175 483 7 a a DT 18175 483 8 bit bit NN 18175 483 9 nearer near RBR 18175 483 10 th th NN 18175 483 11 ' ' '' 18175 483 12 leet leet NN 18175 483 13 . . . 18175 484 1 If if IN 18175 484 2 tha tha NNP 18175 484 3 's 's POS 18175 484 4 browt browt NN 18175 484 5 noa noa NNP 18175 484 6 better well RBR 18175 484 7 luk luk NNP 18175 484 8 nor nor CC 18175 484 9 tha tha NNP 18175 484 10 's 's POS 18175 484 11 browt browt NNP 18175 484 12 weather weather NN 18175 484 13 , , , 18175 484 14 tha'd tha'd NNS 18175 484 15 better well RBR 18175 484 16 ha ha PRP 18175 484 17 stopped stop VBD 18175 484 18 at at IN 18175 484 19 hooam hooam NNP 18175 484 20 . . . 18175 485 1 Who who WP 18175 485 2 art art NN 18175 485 3 ta ta NN 18175 485 4 ? ? . 18175 485 5 " " '' 18175 486 1 " " `` 18175 486 2 Well well UH 18175 486 3 , , , 18175 486 4 its -PRON- PRP$ 18175 486 5 a a DT 18175 486 6 bonny bonny NN 18175 486 7 come come VB 18175 486 8 off off RP 18175 486 9 , , , 18175 486 10 " " '' 18175 486 11 said say VBD 18175 486 12 th th NN 18175 486 13 ' ' `` 18175 486 14 chap chap NN 18175 486 15 , , , 18175 486 16 " " '' 18175 486 17 when when WRB 18175 486 18 my -PRON- PRP$ 18175 486 19 own own JJ 18175 486 20 uncle uncle NN 18175 486 21 connot connot NN 18175 486 22 own own VB 18175 486 23 me -PRON- PRP 18175 486 24 . . . 18175 486 25 " " '' 18175 487 1 " " `` 18175 487 2 Its -PRON- PRP$ 18175 487 3 nooan nooan NN 18175 487 4 Ezra Ezra NNP 18175 487 5 , , , 18175 487 6 is be VBZ 18175 487 7 it -PRON- PRP 18175 487 8 ? ? . 18175 487 9 " " '' 18175 488 1 said say VBD 18175 488 2 th th NNP 18175 488 3 ' ' POS 18175 488 4 owd owd NNP 18175 488 5 woman woman NN 18175 488 6 . . . 18175 489 1 " " `` 18175 489 2 That that DT 18175 489 3 's be VBZ 18175 489 4 my -PRON- PRP$ 18175 489 5 name name NN 18175 489 6 , , , 18175 489 7 aw aw UH 18175 489 8 believe believe VB 18175 489 9 , , , 18175 489 10 aunt aunt NNP 18175 489 11 , , , 18175 489 12 " " '' 18175 489 13 he -PRON- PRP 18175 489 14 said say VBD 18175 489 15 . . . 18175 490 1 " " `` 18175 490 2 Waw Waw NNP 18175 490 3 , , , 18175 490 4 do do VBP 18175 490 5 come come VB 18175 490 6 an an DT 18175 490 7 ' ' `` 18175 490 8 sit sit VB 18175 490 9 thi thi NNP 18175 490 10 daan daan NNP 18175 490 11 . . . 18175 491 1 Set set VB 18175 491 2 that that IN 18175 491 3 kettle kettle NN 18175 491 4 on on IN 18175 491 5 lad lad NN 18175 491 6 , , , 18175 491 7 and and CC 18175 491 8 mak mak UH 18175 491 9 him -PRON- PRP 18175 491 10 a a DT 18175 491 11 drop drop NN 18175 491 12 o o FW 18175 491 13 ' ' '' 18175 491 14 summat summat NN 18175 491 15 warm warm JJ 18175 491 16 ; ; : 18175 491 17 he -PRON- PRP 18175 491 18 'll will MD 18175 491 19 do do VB 18175 491 20 wi wi PRP 18175 491 21 ' ' '' 18175 491 22 it -PRON- PRP 18175 491 23 . . . 18175 491 24 " " '' 18175 492 1 It -PRON- PRP 18175 492 2 worn't worn't RB 18175 492 3 long long RB 18175 492 4 afoor afoor NN 18175 492 5 th th NNP 18175 492 6 ' ' POS 18175 492 7 new new NNP 18175 492 8 comer comer NNP 18175 492 9 wor wor NNP 18175 492 10 sat sit VBD 18175 492 11 i'th i'th NNP 18175 492 12 ' ' POS 18175 492 13 front front NN 18175 492 14 o'th o'th NNP 18175 492 15 ' ' '' 18175 492 16 fire fire NN 18175 492 17 , , , 18175 492 18 smookin smookin NNP 18175 492 19 ' ' `` 18175 492 20 a a DT 18175 492 21 long long JJ 18175 492 22 pipe pipe NN 18175 492 23 an an DT 18175 492 24 ' ' `` 18175 492 25 weetin weetin NN 18175 492 26 ' ' '' 18175 492 27 his -PRON- PRP$ 18175 492 28 whistle whistle NN 18175 492 29 ivery ivery NN 18175 492 30 nah nah NNP 18175 492 31 an an DT 18175 492 32 then then RB 18175 492 33 wi wi NNP 18175 492 34 ' ' '' 18175 492 35 a a DT 18175 492 36 drop drop NN 18175 492 37 o o NN 18175 492 38 ' ' '' 18175 492 39 whiskey whiskey NN 18175 492 40 an an DT 18175 492 41 ' ' '' 18175 492 42 watter watter NN 18175 492 43 . . . 18175 493 1 " " `` 18175 493 2 Nah nah JJ 18175 493 3 lad lad NN 18175 493 4 , , , 18175 493 5 " " '' 18175 493 6 said say VBD 18175 493 7 th th NN 18175 493 8 ' ' POS 18175 493 9 owd owd NN 18175 493 10 man man NN 18175 493 11 , , , 18175 493 12 " " '' 18175 493 13 what what WP 18175 493 14 news news NN 18175 493 15 has have VBZ 18175 493 16 ta ta NNP 18175 493 17 browt browt NNP 18175 493 18 ? ? . 18175 494 1 Tha Tha NNP 18175 494 2 's 's POS 18175 494 3 generally generally RB 18175 494 4 summut summut JJ 18175 494 5 new new JJ 18175 494 6 . . . 18175 494 7 " " '' 18175 495 1 " " `` 18175 495 2 Aw've Aw've NNP 18175 495 3 nowt nowt NNP 18175 495 4 mich mich NNP 18175 495 5 uts uts NNP 18175 495 6 likely likely JJ 18175 495 7 to to TO 18175 495 8 be be VB 18175 495 9 fresh fresh JJ 18175 495 10 , , , 18175 495 11 aw aw UH 18175 495 12 dooant dooant NN 18175 495 13 think think VBP 18175 495 14 , , , 18175 495 15 " " '' 18175 495 16 said say VBD 18175 495 17 Ezra Ezra NNP 18175 495 18 . . . 18175 496 1 " " `` 18175 496 2 Yo'd Yo'd NNP 18175 496 3 hear hear VBP 18175 496 4 tell tell VB 18175 496 5 abaght abaght JJ 18175 496 6 that that WDT 18175 496 7 do do VBP 18175 496 8 o o XX 18175 496 9 ' ' `` 18175 496 10 Slinger Slinger NNP 18175 496 11 's 's POS 18175 496 12 aw aw UH 18175 496 13 reckon reckon NN 18175 496 14 ? ? . 18175 496 15 " " '' 18175 497 1 " " `` 18175 497 2 Niver niver RB 18175 497 3 a a DT 18175 497 4 word word NN 18175 497 5 , , , 18175 497 6 lad lad NN 18175 497 7 ; ; : 18175 497 8 what what WP 18175 497 9 's be VBZ 18175 497 10 th th XX 18175 497 11 ' ' POS 18175 497 12 chuffin chuffin NN 18175 497 13 heead heead NNP 18175 497 14 been be VBN 18175 497 15 doin do JJ 18175 497 16 ? ? . 18175 497 17 " " '' 18175 498 1 " " `` 18175 498 2 Well well UH 18175 498 3 , , , 18175 498 4 aw'd aw'd RB 18175 498 5 better well JJR 18175 498 6 start start VBP 18175 498 7 at at IN 18175 498 8 th th NNP 18175 498 9 ' ' `` 18175 498 10 beginnin beginnin NN 18175 498 11 ' ' '' 18175 498 12 o o NN 18175 498 13 ' ' '' 18175 498 14 my -PRON- PRP$ 18175 498 15 tale tale NN 18175 498 16 , , , 18175 498 17 an an DT 18175 498 18 ' ' '' 18175 498 19 as as IN 18175 498 20 it -PRON- PRP 18175 498 21 's be VBZ 18175 498 22 rayther rayther JJ 18175 498 23 a a DT 18175 498 24 longish longish NN 18175 498 25 en en NN 18175 498 26 , , , 18175 498 27 you -PRON- PRP 18175 498 28 mun mun RB 18175 498 29 draw draw VBP 18175 498 30 up up RP 18175 498 31 to to IN 18175 498 32 th th NN 18175 498 33 ' ' POS 18175 498 34 fire fire NN 18175 498 35 and and CC 18175 498 36 mak mak VB 18175 498 37 up up RP 18175 498 38 yor yor UH 18175 498 39 mind mind NN 18175 498 40 to to IN 18175 498 41 harken harken VB 18175 498 42 a a DT 18175 498 43 bit bit NN 18175 498 44 . . . 18175 498 45 " " '' 18175 499 1 " " `` 18175 499 2 Yo Yo NNP 18175 499 3 happen happen VB 18175 499 4 niver niver NN 18175 499 5 knew know VBD 18175 499 6 Molly Molly NNP 18175 499 7 Momooin Momooin NNP 18175 499 8 ? ? . 18175 500 1 Shoo Shoo NNP 18175 500 2 lived live VBD 18175 500 3 at at IN 18175 500 4 Coldedge Coldedge NNP 18175 500 5 , , , 18175 500 6 an an DT 18175 500 7 ' ' `` 18175 500 8 used use VBN 18175 500 9 to to TO 18175 500 10 keep keep VB 18175 500 11 one one CD 18175 500 12 o o UH 18175 500 13 ' ' '' 18175 500 14 them -PRON- PRP 18175 500 15 sooart sooart VBP 18175 500 16 o o PRP 18175 500 17 ' ' '' 18175 500 18 spots spot NNS 18175 500 19 known know VBN 18175 500 20 i i PRP 18175 500 21 ' ' '' 18175 500 22 thease thease NN 18175 500 23 pairts pairt NNS 18175 500 24 as as IN 18175 500 25 a a DT 18175 500 26 whist whist NN 18175 500 27 shop shop NN 18175 500 28 ; ; : 18175 500 29 yo'll yo'll NNP 18175 500 30 know know VB 18175 500 31 what what WP 18175 500 32 that that DT 18175 500 33 is be VBZ 18175 500 34 ? ? . 18175 501 1 Shoo shoo UH 18175 501 2 worn't worn't , 18175 501 3 a a DT 18175 501 4 bad bad JJ 18175 501 5 - - HYPH 18175 501 6 like like JJ 18175 501 7 woman woman NN 18175 501 8 , , , 18175 501 9 considerin considerin NNP 18175 501 10 ' ' '' 18175 501 11 her -PRON- PRP$ 18175 501 12 age age NN 18175 501 13 ( ( -LRB- 18175 501 14 for for IN 18175 501 15 shoo shoo NNP 18175 501 16 wor wor NNP 18175 501 17 aboon aboon NNP 18175 501 18 fifty fifty CD 18175 501 19 , , , 18175 501 20 an an DT 18175 501 21 ' ' '' 18175 501 22 had have VBD 18175 501 23 been be VBN 18175 501 24 a a DT 18175 501 25 widdy widdy NN 18175 501 26 for for IN 18175 501 27 a a DT 18175 501 28 dozen dozen NN 18175 501 29 year year NN 18175 501 30 ) ) -RRB- 18175 501 31 , , , 18175 501 32 an an DT 18175 501 33 iver iver NN 18175 501 34 sin sin VB 18175 501 35 her -PRON- PRP 18175 501 36 felly felly RB 18175 501 37 deed deed VBP 18175 501 38 , , , 18175 501 39 shoo'd shoo'd NNP 18175 501 40 sell'd sell'd VBD 18175 501 41 small small JJ 18175 501 42 drink drink NN 18175 501 43 o'th o'th NN 18175 501 44 sly sly RB 18175 501 45 ( ( -LRB- 18175 501 46 they -PRON- PRP 18175 501 47 dooant dooant RB 18175 501 48 think think VBP 18175 501 49 its -PRON- PRP$ 18175 501 50 wrang wrang NN 18175 501 51 up up RP 18175 501 52 i i PRP 18175 501 53 ' ' '' 18175 501 54 them -PRON- PRP 18175 501 55 pairts pairt VBZ 18175 501 56 ) ) -RRB- 18175 501 57 , , , 18175 501 58 an an DT 18175 501 59 ther ther NNP 18175 501 60 wor wor NN 18175 501 61 at at IN 18175 501 62 said say VBD 18175 501 63 it -PRON- PRP 18175 501 64 wor wor VBD 18175 501 65 nooan nooan NNS 18175 501 66 of of IN 18175 501 67 a a DT 18175 501 68 bad bad JJ 18175 501 69 sooart sooart NN 18175 501 70 , , , 18175 501 71 tho tho NNP 18175 501 72 shoo shoo NNP 18175 501 73 used use VBN 18175 501 74 to to TO 18175 501 75 booast booast VB 18175 501 76 at at IN 18175 501 77 ther ther NNP 18175 501 78 wor wor NNP 18175 501 79 niver niver NNP 18175 501 80 a a DT 18175 501 81 chap chap NNP 18175 501 82 gate gate NNP 18175 501 83 druffen druffen NNP 18175 501 84 i i PRP 18175 501 85 ' ' '' 18175 501 86 her -PRON- PRP$ 18175 501 87 haas haas NN 18175 501 88 , , , 18175 501 89 tho tho NN 18175 501 90 ther'd ther'd NNP 18175 501 91 been be VBN 18175 501 92 one one CD 18175 501 93 or or CC 18175 501 94 two two CD 18175 501 95 brussen brussen NN 18175 501 96 . . . 18175 502 1 Like like IN 18175 502 2 monny monny NNP 18175 502 3 a a DT 18175 502 4 widdy widdy NN 18175 502 5 beside beside NN 18175 502 6 , , , 18175 502 7 at at IN 18175 502 8 's be VBZ 18175 502 9 getten getten VBN 18175 502 10 a a DT 18175 502 11 bit bit NN 18175 502 12 o o NN 18175 502 13 ' ' '' 18175 502 14 brass brass NN 18175 502 15 together together RB 18175 502 16 , , , 18175 502 17 shoo shoo NNP 18175 502 18 wor wor NNP 18175 502 19 pestered pester VBD 18175 502 20 wi wi NNP 18175 502 21 ' ' `` 18175 502 22 chaps chap NNS 18175 502 23 at at IN 18175 502 24 wanted want VBD 18175 502 25 to to TO 18175 502 26 hing hing VB 18175 502 27 ther th JJR 18175 502 28 hats hat NNS 18175 502 29 up up RB 18175 502 30 , , , 18175 502 31 an an DT 18175 502 32 put put NN 18175 502 33 ther ther RP 18175 502 34 feet foot NNS 18175 502 35 o o UH 18175 502 36 ' ' `` 18175 502 37 th th UH 18175 502 38 ' ' '' 18175 502 39 hearthstooan hearthstooan NN 18175 502 40 , , , 18175 502 41 an an DT 18175 502 42 ' ' `` 18175 502 43 call call NN 18175 502 44 thersen thersen NNP 18175 502 45 th th NNP 18175 502 46 ' ' `` 18175 502 47 maister maister NN 18175 502 48 o o NN 18175 502 49 ' ' '' 18175 502 50 what what WP 18175 502 51 they -PRON- PRP 18175 502 52 'd 'd MD 18175 502 53 niver niver RB 18175 502 54 helped help VBD 18175 502 55 to to TO 18175 502 56 haddle haddle VB 18175 502 57 . . . 18175 503 1 But but CC 18175 503 2 shoo shoo NN 18175 503 3 wornt wornt VBD 18175 503 4 a a DT 18175 503 5 waik waik NN 18175 503 6 - - HYPH 18175 503 7 minded minded JJ 18175 503 8 en en NN 18175 503 9 , , , 18175 503 10 wornt wornt VBN 18175 503 11 Molly:--an Molly:--an NNP 18175 503 12 shoo shoo NN 18175 503 13 tell'd tell'd VBD 18175 503 14 em -PRON- PRP 18175 503 15 all all DT 18175 503 16 at at IN 18175 503 17 th th NNP 18175 503 18 ' ' POS 18175 503 19 chap chap NN 18175 503 20 at at IN 18175 503 21 gate gate VB 18175 503 22 her -PRON- PRP$ 18175 503 23 ud ud NNP 18175 503 24 have have VB 18175 503 25 to to TO 18175 503 26 have have VB 18175 503 27 a a DT 18175 503 28 willin willin NN 18175 503 29 ' ' '' 18175 503 30 hand hand NN 18175 503 31 as as RB 18175 503 32 well well RB 18175 503 33 as as IN 18175 503 34 a a DT 18175 503 35 warm warm JJ 18175 503 36 heart heart NN 18175 503 37 , , , 18175 503 38 for for IN 18175 503 39 shoo'd shoo'd NN 18175 503 40 enuff enuff NNP 18175 503 41 to to TO 18175 503 42 do do VB 18175 503 43 to to TO 18175 503 44 keep keep VB 18175 503 45 hersen hersen PRP 18175 503 46 , , , 18175 503 47 withaat withaat FW 18175 503 48 workin workin FW 18175 503 49 ' ' '' 18175 503 50 her -PRON- PRP$ 18175 503 51 fingers finger NNS 18175 503 52 to to IN 18175 503 53 th th NNP 18175 503 54 ' ' '' 18175 503 55 booan booan FW 18175 503 56 for for IN 18175 503 57 a a DT 18175 503 58 lump lump NN 18175 503 59 o o NN 18175 503 60 ' ' `` 18175 503 61 lumber lumber NN 18175 503 62 ith ith NNP 18175 503 63 ' ' POS 18175 503 64 nook nook NN 18175 503 65 . . . 18175 504 1 Soa Soa NNP 18175 504 2 one one CD 18175 504 3 after after IN 18175 504 4 another another DT 18175 504 5 they -PRON- PRP 18175 504 6 all all DT 18175 504 7 left leave VBD 18175 504 8 off off RP 18175 504 9 botherin botherin NNP 18175 504 10 ' ' '' 18175 504 11 her -PRON- PRP 18175 504 12 except except IN 18175 504 13 one one CD 18175 504 14 , , , 18175 504 15 an an DT 18175 504 16 that that DT 18175 504 17 wor wor NN 18175 504 18 Jim Jim NNP 18175 504 19 o o NN 18175 504 20 ' ' `` 18175 504 21 long long JJ 18175 504 22 Joan Joan NNP 18175 504 23 's 's POS 18175 504 24 , , , 18175 504 25 throo throo IN 18175 504 26 Wadsworth Wadsworth NNP 18175 504 27 , , , 18175 504 28 an an DT 18175 504 29 he -PRON- PRP 18175 504 30 seemed seem VBD 18175 504 31 detarmined detarmine VBN 18175 504 32 to to TO 18175 504 33 get get VB 18175 504 34 her -PRON- PRP 18175 504 35 to to TO 18175 504 36 change change VB 18175 504 37 her -PRON- PRP$ 18175 504 38 mind mind NN 18175 504 39 if if IN 18175 504 40 he -PRON- PRP 18175 504 41 could could MD 18175 504 42 . . . 18175 505 1 As as IN 18175 505 2 sooin sooin NN 18175 505 3 as as IN 18175 505 4 iver iver NNP 18175 505 5 shoo shoo NNP 18175 505 6 oppened oppene VBD 18175 505 7 th th NNP 18175 505 8 ' ' POS 18175 505 9 shuts shut NNS 18175 505 10 in in IN 18175 505 11 a a DT 18175 505 12 mornin mornin NN 18175 505 13 ' ' '' 18175 505 14 , , , 18175 505 15 he -PRON- PRP 18175 505 16 used use VBD 18175 505 17 to to TO 18175 505 18 laumer laumer VB 18175 505 19 in in IN 18175 505 20 an an DT 18175 505 21 ' ' `` 18175 505 22 call call NN 18175 505 23 for for IN 18175 505 24 a a DT 18175 505 25 quart quart NN 18175 505 26 ( ( -LRB- 18175 505 27 that that DT 18175 505 28 cost cost VBD 18175 505 29 him -PRON- PRP 18175 505 30 three three CD 18175 505 31 - - HYPH 18175 505 32 awpence awpence NN 18175 505 33 , , , 18175 505 34 an an DT 18175 505 35 used use VBN 18175 505 36 to to TO 18175 505 37 fit fit VB 18175 505 38 him -PRON- PRP 18175 505 39 varry varry UH 18175 505 40 weel weel NN 18175 505 41 woll woll NNP 18175 505 42 nooin nooin NNP 18175 505 43 ) ) -RRB- 18175 505 44 . . . 18175 506 1 Well well UH 18175 506 2 , , , 18175 506 3 things thing NNS 18175 506 4 nother nother RB 18175 506 5 seemed seem VBD 18175 506 6 to to TO 18175 506 7 get get VB 18175 506 8 farther far RBR 18175 506 9 nor nor CC 18175 506 10 nearer near RBR 18175 506 11 , , , 18175 506 12 for for IN 18175 506 13 a a DT 18175 506 14 long long JJ 18175 506 15 time time NN 18175 506 16 , , , 18175 506 17 but but CC 18175 506 18 one one CD 18175 506 19 day day NN 18175 506 20 summat summat NN 18175 506 21 happened happen VBD 18175 506 22 at at IN 18175 506 23 made make VBN 18175 506 24 a a DT 18175 506 25 change change NN 18175 506 26 ith ith NNP 18175 506 27 ' ' POS 18175 506 28 matter matter NN 18175 506 29 . . . 18175 507 1 It -PRON- PRP 18175 507 2 wor wor VBD 18175 507 3 just just RB 18175 507 4 abaght abaght RB 18175 507 5 th th XX 18175 507 6 ' ' POS 18175 507 7 time time NN 18175 507 8 at at IN 18175 507 9 th th NNP 18175 507 10 ' ' POS 18175 507 11 new new JJ 18175 507 12 police police NNS 18175 507 13 wor wor NN 18175 507 14 put put VBN 18175 507 15 on on RP 18175 507 16 , , , 18175 507 17 an an DT 18175 507 18 Slinger Slinger NNP 18175 507 19 wor wor NN 18175 507 20 made make VBD 18175 507 21 into into IN 18175 507 22 one one CD 18175 507 23 . . . 18175 508 1 Nah Nah NNP 18175 508 2 Slinger Slinger NNP 18175 508 3 thowt thowt VBZ 18175 508 4 he -PRON- PRP 18175 508 5 ought ought MD 18175 508 6 to to TO 18175 508 7 be be VB 18175 508 8 made make VBN 18175 508 9 into into IN 18175 508 10 a a DT 18175 508 11 sargent sargent NN 18175 508 12 , , , 18175 508 13 an an DT 18175 508 14 he -PRON- PRP 18175 508 15 said say VBD 18175 508 16 " " `` 18175 508 17 he -PRON- PRP 18175 508 18 wor wor VBD 18175 508 19 determined determined JJ 18175 508 20 to to TO 18175 508 21 extinguish extinguish VB 18175 508 22 hissen hissen NNP 18175 508 23 i i PRP 18175 508 24 ' ' `` 18175 508 25 sich sich IN 18175 508 26 a a DT 18175 508 27 way way NN 18175 508 28 woll woll NN 18175 508 29 they -PRON- PRP 18175 508 30 could could MD 18175 508 31 n't not RB 18175 508 32 be be VB 18175 508 33 off off RB 18175 508 34 promotionin promotionin NN 18175 508 35 ' ' '' 18175 508 36 him -PRON- PRP 18175 508 37 , , , 18175 508 38 an an DT 18175 508 39 if if IN 18175 508 40 they -PRON- PRP 18175 508 41 did do VBD 18175 508 42 n't not RB 18175 508 43 he -PRON- PRP 18175 508 44 'd 'd MD 18175 508 45 nobscond nobscond VB 18175 508 46 . . . 18175 508 47 " " '' 18175 509 1 Soa Soa NNP 18175 509 2 th th NNP 18175 509 3 ' ' POS 18175 509 4 furst furst JJS 18175 509 5 thing thing NN 18175 509 6 he -PRON- PRP 18175 509 7 did do VBD 18175 509 8 wor wor NN 18175 509 9 to to TO 18175 509 10 goa goa VB 18175 509 11 an an DT 18175 509 12 ligg ligg NNP 18175 509 13 information information NN 18175 509 14 agen agen NNP 18175 509 15 owd owd NNP 18175 509 16 Molly Molly NNP 18175 509 17 sellin sellin NNP 18175 509 18 ' ' POS 18175 509 19 ale ale JJ 18175 509 20 baght baght NN 18175 509 21 license license NN 18175 509 22 . . . 18175 510 1 Th Th NNP 18175 510 2 ' ' `` 18175 510 3 excise excise VBP 18175 510 4 chaps chap NNS 18175 510 5 sooin sooin NN 18175 510 6 had have VBD 18175 510 7 him -PRON- PRP 18175 510 8 an an DT 18175 510 9 two two CD 18175 510 10 or or CC 18175 510 11 three three CD 18175 510 12 moor moor NN 18175 510 13 off off RP 18175 510 14 to to TO 18175 510 15 cop cop NN 18175 510 16 th th UH 18175 510 17 ' ' POS 18175 510 18 owd owd NNP 18175 510 19 lass lass NNP 18175 510 20 ith ith NNP 18175 510 21 ' ' POS 18175 510 22 act act NN 18175 510 23 , , , 18175 510 24 for for IN 18175 510 25 they -PRON- PRP 18175 510 26 said say VBD 18175 510 27 , , , 18175 510 28 " " `` 18175 510 29 unless unless IN 18175 510 30 they -PRON- PRP 18175 510 31 could could MD 18175 510 32 see see VB 18175 510 33 it -PRON- PRP 18175 510 34 thersen thersen VB 18175 510 35 they -PRON- PRP 18175 510 36 could could MD 18175 510 37 mak mak VB 18175 510 38 nowt nowt NNP 18175 510 39 aght aght VB 18175 510 40 . . . 18175 510 41 " " '' 18175 511 1 It -PRON- PRP 18175 511 2 wor wor VBD 18175 511 3 a a DT 18175 511 4 varry varry NN 18175 511 5 nice nice JJ 18175 511 6 day day NN 18175 511 7 , , , 18175 511 8 an an DT 18175 511 9 ' ' `` 18175 511 10 off off RB 18175 511 11 they -PRON- PRP 18175 511 12 set set VBD 18175 511 13 o o NN 18175 511 14 ' ' '' 18175 511 15 ther ther RB 18175 511 16 eearand eearand NNP 18175 511 17 . . . 18175 512 1 Nah nah UH 18175 512 2 it -PRON- PRP 18175 512 3 just just RB 18175 512 4 soa soa NNP 18175 512 5 happened happen VBD 18175 512 6 at at IN 18175 512 7 Jim Jim NNP 18175 512 8 o o NNP 18175 512 9 ' ' `` 18175 512 10 long long JJ 18175 512 11 Joans Joans NNPS 18175 512 12 ( ( -LRB- 18175 512 13 they -PRON- PRP 18175 512 14 used use VBD 18175 512 15 to to TO 18175 512 16 call call VB 18175 512 17 him -PRON- PRP 18175 512 18 Jimmy Jimmy NNP 18175 512 19 - - HYPH 18175 512 20 long long JJ 18175 512 21 for for IN 18175 512 22 short short JJ 18175 512 23 ) ) -RRB- 18175 512 24 , , , 18175 512 25 wor wor NNP 18175 512 26 lukin lukin NNP 18175 512 27 ' ' '' 18175 512 28 aght aght NN 18175 512 29 oth oth NN 18175 512 30 ' ' '' 18175 512 31 winder winder NN 18175 512 32 , , , 18175 512 33 an an DT 18175 512 34 ' ' `` 18175 512 35 saw see VBD 18175 512 36 em -PRON- PRP 18175 512 37 comin comin NNP 18175 512 38 ' ' '' 18175 512 39 ; ; : 18175 512 40 ther ther NNP 18175 512 41 wor wor VBD 18175 512 42 noabody noabody NN 18175 512 43 ith ith NNP 18175 512 44 ' ' POS 18175 512 45 haas haas NNP 18175 512 46 drinkin drinkin NNP 18175 512 47 ' ' '' 18175 512 48 but but CC 18175 512 49 hissen hissen NNP 18175 512 50 , , , 18175 512 51 soa soa NNP 18175 512 52 emptyin emptyin FW 18175 512 53 ' ' '' 18175 512 54 his -PRON- PRP$ 18175 512 55 quart quart NN 18175 512 56 daan daan NNP 18175 512 57 th th XX 18175 512 58 ' ' POS 18175 512 59 sink sink NN 18175 512 60 , , , 18175 512 61 he -PRON- PRP 18175 512 62 tell'd tell'd VBD 18175 512 63 Molly molly RB 18175 512 64 to to TO 18175 512 65 be be VB 18175 512 66 aware aware JJ 18175 512 67 , , , 18175 512 68 for for IN 18175 512 69 ther ther NNP 18175 512 70 wor wor NNP 18175 512 71 mischief mischief JJ 18175 512 72 brewin brewin NN 18175 512 73 ' ' '' 18175 512 74 ; ; : 18175 512 75 an an DT 18175 512 76 then then RB 18175 512 77 he -PRON- PRP 18175 512 78 bob'd bob'd VBZ 18175 512 79 under under IN 18175 512 80 th th NNP 18175 512 81 ' ' POS 18175 512 82 seat seat NN 18175 512 83 . . . 18175 513 1 In in IN 18175 513 2 abaght abaght JJ 18175 513 3 a a DT 18175 513 4 minit minit JJ 18175 513 5 three three CD 18175 513 6 on on IN 18175 513 7 em -PRON- PRP 18175 513 8 coom coom VBP 18175 513 9 in,--not in,--not NNP 18175 513 10 i i PRP 18175 513 11 ' ' `` 18175 513 12 ther th JJR 18175 513 13 blue blue NNP 18175 513 14 clooas clooas NNP 18175 513 15 an an DT 18175 513 16 silver silver JJ 18175 513 17 buttons button NNS 18175 513 18 , , , 18175 513 19 but but CC 18175 513 20 i i PRP 18175 513 21 ' ' POS 18175 513 22 ther ther CC 18175 513 23 reglar reglar JJ 18175 513 24 warty warty NNP 18175 513 25 duds dud NNS 18175 513 26 . . . 18175 514 1 " " `` 18175 514 2 Nah nah NN 18175 514 3 , , , 18175 514 4 owd owd NN 18175 514 5 lass lass NNP 18175 514 6 , , , 18175 514 7 " " '' 18175 514 8 said say VBD 18175 514 9 one one CD 18175 514 10 , , , 18175 514 11 " " `` 18175 514 12 let let VB 18175 514 13 's -PRON- PRP 18175 514 14 have have VB 18175 514 15 hauf hauf NNS 18175 514 16 - - HYPH 18175 514 17 a a DT 18175 514 18 - - HYPH 18175 514 19 gallon gallon NN 18175 514 20 o o NN 18175 514 21 ' ' CC 18175 514 22 stiff stiff JJ 18175 514 23 - - HYPH 18175 514 24 shackle shackle NN 18175 514 25 , , , 18175 514 26 an an DT 18175 514 27 luk luk NN 18175 514 28 sharp sharp JJ 18175 514 29 . . . 18175 514 30 " " '' 18175 515 1 " " `` 18175 515 2 What what WP 18175 515 3 do do VBP 18175 515 4 yo yo NNP 18175 515 5 want want VB 18175 515 6 , , , 18175 515 7 maister maister NN 18175 515 8 ? ? . 18175 516 1 I -PRON- PRP 18175 516 2 think think VBP 18175 516 3 yo've yo've NN 18175 516 4 come come VBP 18175 516 5 to to IN 18175 516 6 th th NNP 18175 516 7 ' ' POS 18175 516 8 rang rang NNP 18175 516 9 haase haase NN 18175 516 10 ; ; : 18175 516 11 do do VB 18175 516 12 yo yo NNP 18175 516 13 tak tak NNP 18175 516 14 this this DT 18175 516 15 to to TO 18175 516 16 be be VB 18175 516 17 a a DT 18175 516 18 jerry jerry NN 18175 516 19 - - HYPH 18175 516 20 hoil hoil NN 18175 516 21 ; ; : 18175 516 22 or or CC 18175 516 23 ha ha XX 18175 516 24 ? ? . 18175 516 25 " " '' 18175 517 1 said say VBD 18175 517 2 Molly Molly NNP 18175 517 3 . . . 18175 518 1 ( ( -LRB- 18175 518 2 They -PRON- PRP 18175 518 3 'd 'd MD 18175 518 4 ta'en ta'en VB 18175 518 5 care care NN 18175 518 6 to to TO 18175 518 7 leave leave VB 18175 518 8 Slinger Slinger NNP 18175 518 9 aghtside aghtside NN 18175 518 10 , , , 18175 518 11 cos cos IN 18175 518 12 they -PRON- PRP 18175 518 13 knew know VBD 18175 518 14 he -PRON- PRP 18175 518 15 'd 'd MD 18175 518 16 be be VB 18175 518 17 owned own VBN 18175 518 18 . . . 18175 518 19 ) ) -RRB- 18175 519 1 " " `` 18175 519 2 Nay nay UH 18175 519 3 , , , 18175 519 4 nah nah NNP 18175 519 5 come come VB 18175 519 6 , , , 18175 519 7 " " '' 18175 519 8 they -PRON- PRP 18175 519 9 said say VBD 18175 519 10 , , , 18175 519 11 " " `` 18175 519 12 its -PRON- PRP$ 18175 519 13 all all DT 18175 519 14 reight reight NN 18175 519 15 mun mun NN 18175 519 16 , , , 18175 519 17 here here RB 18175 519 18 's be VBZ 18175 519 19 th th XX 18175 519 20 ' ' NN 18175 519 21 brass brass NN 18175 519 22 , , , 18175 519 23 sithee sithee NN 18175 519 24 , , , 18175 519 25 fotch fotch VB 18175 519 26 a a DT 18175 519 27 soop soop NN 18175 519 28 up up RB 18175 519 29 , , , 18175 519 30 for for IN 18175 519 31 we -PRON- PRP 18175 519 32 're be VBP 18175 519 33 all all RB 18175 519 34 three three CD 18175 519 35 as as RB 18175 519 36 dry dry JJ 18175 519 37 as as IN 18175 519 38 a a DT 18175 519 39 assmidden assmidden NN 18175 519 40 . . . 18175 519 41 " " '' 18175 520 1 " " `` 18175 520 2 Why why WRB 18175 520 3 , , , 18175 520 4 if if IN 18175 520 5 yo yo NNP 18175 520 6 are be VBP 18175 520 7 reight reight VBN 18175 520 8 dry dry JJ 18175 520 9 , , , 18175 520 10 " " '' 18175 520 11 shoo shoo NNP 18175 520 12 says say VBZ 18175 520 13 ( ( -LRB- 18175 520 14 an an DT 18175 520 15 bith bith NNP 18175 520 16 ' ' `` 18175 520 17 mass mass NN 18175 520 18 they -PRON- PRP 18175 520 19 wor wor VBD 18175 520 20 , , , 18175 520 21 for for IN 18175 520 22 they -PRON- PRP 18175 520 23 'd 'd MD 18175 520 24 been be VBN 18175 520 25 walkin walkin VBN 18175 520 26 ' ' `` 18175 520 27 a a DT 18175 520 28 bit bit NN 18175 520 29 o o XX 18175 520 30 ' ' '' 18175 520 31 ther ther RB 18175 520 32 best good JJS 18175 520 33 ) ) -RRB- 18175 520 34 , , , 18175 520 35 " " '' 18175 520 36 ther ther NNP 18175 520 37 's 's POS 18175 520 38 lots lot NNS 18175 520 39 o o NN 18175 520 40 ' ' '' 18175 520 41 watter watt JJR 18175 520 42 ith ith NNP 18175 520 43 ' ' '' 18175 520 44 pot pot NN 18175 520 45 under under IN 18175 520 46 th th NN 18175 520 47 ' ' POS 18175 520 48 table table NN 18175 520 49 , , , 18175 520 50 but but CC 18175 520 51 be be VB 18175 520 52 as as RB 18175 520 53 careful careful JJ 18175 520 54 as as IN 18175 520 55 yo yo NNP 18175 520 56 con con NNP 18175 520 57 , , , 18175 520 58 for for IN 18175 520 59 it -PRON- PRP 18175 520 60 bides bide VBZ 18175 520 61 a a DT 18175 520 62 deal deal NN 18175 520 63 o o NN 18175 520 64 ' ' '' 18175 520 65 fotchin'--but fotchin'--but JJ 18175 520 66 aw aw UH 18175 520 67 wodn't wodn't FW 18175 520 68 advise advise NNP 18175 520 69 yo yo NNP 18175 520 70 to to TO 18175 520 71 fill fill VB 18175 520 72 yor yor NNP 18175 520 73 bellies belly NNS 18175 520 74 o o NN 18175 520 75 ' ' `` 18175 520 76 cold cold JJ 18175 520 77 watter watter NN 18175 520 78 when when WRB 18175 520 79 yo're yo're NNP 18175 520 80 sweatin sweatin NNP 18175 520 81 ' ' '' 18175 520 82 , , , 18175 520 83 its -PRON- PRP$ 18175 520 84 nooan nooan NN 18175 520 85 a a DT 18175 520 86 gooid gooid JJ 18175 520 87 thing thing NN 18175 520 88 mun mun NN 18175 520 89 . . . 18175 521 1 Have have VBP 18175 521 2 yo yo PRP 18175 521 3 come come VB 18175 521 4 fur fur NN 18175 521 5 ? ? . 18175 522 1 Yo Yo NNP 18175 522 2 luk luk NN 18175 522 3 as as IN 18175 522 4 if if IN 18175 522 5 yo'd yo'd PRP 18175 522 6 been be VBN 18175 522 7 runnin runnin NNP 18175 522 8 ' ' POS 18175 522 9 aght aght NN 18175 522 10 oth oth NNP 18175 522 11 ' ' `` 18175 522 12 gate gate NNP 18175 522 13 o o NN 18175 522 14 ' ' '' 18175 522 15 summut summut NN 18175 522 16 , , , 18175 522 17 but but CC 18175 522 18 aw aw UH 18175 522 19 hope hope VBP 18175 522 20 yo've yo've NNP 18175 522 21 been be VBN 18175 522 22 i i PRP 18175 522 23 ' ' '' 18175 522 24 noa noa NNP 18175 522 25 sooart sooart NNP 18175 522 26 o o NNP 18175 522 27 ' ' '' 18175 522 28 mischief mischief NN 18175 522 29 : : : 18175 522 30 hasumever hasumever NNP 18175 522 31 , , , 18175 522 32 sit sit NNP 18175 522 33 yo yo NNP 18175 522 34 daan daan NNP 18175 522 35 an an DT 18175 522 36 cooil cooil NN 18175 522 37 a a DT 18175 522 38 bit bit NN 18175 522 39 . . . 18175 522 40 " " '' 18175 523 1 They -PRON- PRP 18175 523 2 set set VBD 18175 523 3 em -PRON- PRP 18175 523 4 daan daan NN 18175 523 5 , , , 18175 523 6 for for IN 18175 523 7 they -PRON- PRP 18175 523 8 wor wor VBD 18175 523 9 fessened fessene VBD 18175 523 10 what what WP 18175 523 11 to to TO 18175 523 12 do do VB 18175 523 13 , , , 18175 523 14 an an DT 18175 523 15 at at IN 18175 523 16 last last JJ 18175 523 17 one one NN 18175 523 18 on on IN 18175 523 19 em -PRON- PRP 18175 523 20 whispered whisper VBD 18175 523 21 , , , 18175 523 22 " " '' 18175 523 23 aw aw UH 18175 523 24 believe believe VBP 18175 523 25 Slinger Slinger NNP 18175 523 26 's be VBZ 18175 523 27 been be VBN 18175 523 28 havin' have VBG 18175 523 29 us -PRON- PRP 18175 523 30 on on RP 18175 523 31 , , , 18175 523 32 seekin seekin FW 18175 523 33 ' ' `` 18175 523 34 th th XX 18175 523 35 ' ' '' 18175 523 36 fiddle fiddle NN 18175 523 37 , , , 18175 523 38 but but CC 18175 523 39 if if IN 18175 523 40 he -PRON- PRP 18175 523 41 has have VBZ 18175 523 42 , , , 18175 523 43 we -PRON- PRP 18175 523 44 'll will MD 18175 523 45 repoort repoort VB 18175 523 46 him -PRON- PRP 18175 523 47 an an DT 18175 523 48 get get VB 18175 523 49 him -PRON- PRP 18175 523 50 discharged discharge VBN 18175 523 51 like like IN 18175 523 52 a a DT 18175 523 53 shot shot NN 18175 523 54 . . . 18175 523 55 " " '' 18175 524 1 " " `` 18175 524 2 Why why WRB 18175 524 3 , , , 18175 524 4 " " '' 18175 524 5 said say VBD 18175 524 6 another another DT 18175 524 7 , , , 18175 524 8 " " `` 18175 524 9 ha ha UH 18175 524 10 is be VBZ 18175 524 11 it -PRON- PRP 18175 524 12 he -PRON- PRP 18175 524 13 is be VBZ 18175 524 14 n't not RB 18175 524 15 here here RB 18175 524 16 ? ? . 18175 525 1 Where where WRB 18175 525 2 's be VBZ 18175 525 3 he -PRON- PRP 18175 525 4 gooan gooan VBZ 18175 525 5 ? ? . 18175 525 6 " " '' 18175 526 1 " " `` 18175 526 2 He -PRON- PRP 18175 526 3 's be VBZ 18175 526 4 hid hide VBN 18175 526 5 hissen hissen NNP 18175 526 6 ith ith NNP 18175 526 7 ' ' POS 18175 526 8 pigcoit pigcoit NNP 18175 526 9 just just RB 18175 526 10 aghtside aghtside VB 18175 526 11 . . . 18175 527 1 Aw aw UH 18175 527 2 expect expect VBP 18175 527 3 he -PRON- PRP 18175 527 4 'll will MD 18175 527 5 be be VB 18175 527 6 ommost ommost RB 18175 527 7 stoled stole VBN 18175 527 8 o o NN 18175 527 9 ' ' `` 18175 527 10 waitin waitin NN 18175 527 11 ' ' '' 18175 527 12 bi bi UH 18175 527 13 this this DT 18175 527 14 , , , 18175 527 15 but but CC 18175 527 16 let let VB 18175 527 17 him -PRON- PRP 18175 527 18 wait wait VB 18175 527 19 , , , 18175 527 20 he -PRON- PRP 18175 527 21 desarves desarve VBZ 18175 527 22 it -PRON- PRP 18175 527 23 for for IN 18175 527 24 bringin bringin NN 18175 527 25 ' ' '' 18175 527 26 folk folk NN 18175 527 27 o o NN 18175 527 28 ' ' `` 18175 527 29 sich sich NN 18175 527 30 eearands eearand NNS 18175 527 31 as as IN 18175 527 32 theease theease NN 18175 527 33 , , , 18175 527 34 We'st We'st NNP 18175 527 35 nobbut nobbut NNP 18175 527 36 get get VB 18175 527 37 laft laft JJR 18175 527 38 at at IN 18175 527 39 when when WRB 18175 527 40 we -PRON- PRP 18175 527 41 get get VBP 18175 527 42 back back RB 18175 527 43 , , , 18175 527 44 soa soa VB 18175 527 45 what what WP 18175 527 46 think think VBP 18175 527 47 yo yo PRP 18175 527 48 if if IN 18175 527 49 we -PRON- PRP 18175 527 50 goa goa VBP 18175 527 51 an an DT 18175 527 52 say say VBP 18175 527 53 nowt nowt NN 18175 527 54 abaght abaght VBD 18175 527 55 it -PRON- PRP 18175 527 56 ? ? . 18175 528 1 He -PRON- PRP 18175 528 2 'll will MD 18175 528 3 nooan nooan VB 18175 528 4 stop stop VB 18175 528 5 long long RB 18175 528 6 aw'll aw'll NNP 18175 528 7 warrant warrant NN 18175 528 8 . . . 18175 528 9 " " '' 18175 529 1 " " `` 18175 529 2 Well well UH 18175 529 3 , , , 18175 529 4 nowt nowt NN 18175 529 5 but but CC 18175 529 6 reight reight NN 18175 529 7 , , , 18175 529 8 " " '' 18175 529 9 they -PRON- PRP 18175 529 10 said say VBD 18175 529 11 ; ; : 18175 529 12 soa soa NNP 18175 529 13 biddin biddin NNP 18175 529 14 ' ' `` 18175 529 15 th th UH 18175 529 16 ' ' '' 18175 529 17 owd owd NNP 18175 529 18 woman woman NNP 18175 529 19 gooid gooid NNP 18175 529 20 day day NN 18175 529 21 , , , 18175 529 22 they -PRON- PRP 18175 529 23 set set VBD 18175 529 24 off off RP 18175 529 25 back back RB 18175 529 26 . . . 18175 530 1 When when WRB 18175 530 2 they -PRON- PRP 18175 530 3 went go VBD 18175 530 4 aght aght NN 18175 530 5 , , , 18175 530 6 Jimmy Jimmy NNP 18175 530 7 crope crope VBP 18175 530 8 throo throo IN 18175 530 9 under under IN 18175 530 10 th th NNP 18175 530 11 ' ' POS 18175 530 12 langsettle langsettle NN 18175 530 13 , , , 18175 530 14 an an DT 18175 530 15 ' ' `` 18175 530 16 lukin lukin NN 18175 530 17 ' ' '' 18175 530 18 at at IN 18175 530 19 Molly Molly NNP 18175 530 20 , , , 18175 530 21 he -PRON- PRP 18175 530 22 said say VBD 18175 530 23 , , , 18175 530 24 " " `` 18175 530 25 Nah nah UH 18175 530 26 , , , 18175 530 27 have have VBP 18175 530 28 aw aw UH 18175 530 29 done do VBN 18175 530 30 thi thi NNP 18175 530 31 a a DT 18175 530 32 gooid gooid JJ 18175 530 33 turn turn NN 18175 530 34 this this DT 18175 530 35 time time NN 18175 530 36 owd owd VB 18175 530 37 craytur craytur JJ 18175 530 38 ? ? . 18175 530 39 " " '' 18175 531 1 " " `` 18175 531 2 Tha tha NN 18175 531 3 has have VBZ 18175 531 4 , , , 18175 531 5 Jim Jim NNP 18175 531 6 , , , 18175 531 7 an an DT 18175 531 8 aw'm aw'm NNP 18175 531 9 varry varry NNP 18175 531 10 mich mich NNP 18175 531 11 obleeged obleege VBD 18175 531 12 to to IN 18175 531 13 thi thi NNP 18175 531 14 , , , 18175 531 15 lad lad NNP 18175 531 16 , , , 18175 531 17 " " '' 18175 531 18 shoo shoo NNP 18175 531 19 says say VBZ 18175 531 20 , , , 18175 531 21 " " `` 18175 531 22 an an DT 18175 531 23 tha tha NN 18175 531 24 shall shall MD 18175 531 25 have have VB 18175 531 26 another another DT 18175 531 27 quart quart NN 18175 531 28 at at IN 18175 531 29 my -PRON- PRP$ 18175 531 30 expense expense NN 18175 531 31 . . . 18175 531 32 " " '' 18175 532 1 " " `` 18175 532 2 Net net RB 18175 532 3 yet yet RB 18175 532 4 , , , 18175 532 5 thank thank VBP 18175 532 6 thi thi NNP 18175 532 7 , , , 18175 532 8 Molly Molly NNP 18175 532 9 . . . 18175 533 1 Aw aw UH 18175 533 2 havn't havn't NNP 18175 533 3 done do VBN 18175 533 4 wi wi NNP 18175 533 5 this this DT 18175 533 6 -- -- : 18175 533 7 ther ther NNP 18175 533 8 's be VBZ 18175 533 9 a a DT 18175 533 10 bit bit NN 18175 533 11 ov ov IN 18175 533 12 a a DT 18175 533 13 spree spree NN 18175 533 14 to to TO 18175 533 15 be be VB 18175 533 16 had have VBN 18175 533 17 aght aght VBN 18175 533 18 on on IN 18175 533 19 it -PRON- PRP 18175 533 20 yet yet RB 18175 533 21 mun mun JJ 18175 533 22 , , , 18175 533 23 aw aw UH 18175 533 24 heeard heeard NN 18175 533 25 ivery ivery NN 18175 533 26 word word NN 18175 533 27 at at IN 18175 533 28 they -PRON- PRP 18175 533 29 said say VBD 18175 533 30 , , , 18175 533 31 an an DT 18175 533 32 what what WP 18175 533 33 does do VBZ 18175 533 34 ta ta TO 18175 533 35 think think VB 18175 533 36 ! ! . 18175 534 1 They -PRON- PRP 18175 534 2 've have VB 18175 534 3 left leave VBN 18175 534 4 Slinger Slinger NNP 18175 534 5 ith ith NNP 18175 534 6 ' ' POS 18175 534 7 pigcoit pigcoit NNP 18175 534 8 waitin waitin NNP 18175 534 9 ' ' '' 18175 534 10 , , , 18175 534 11 an an DT 18175 534 12 aw aw UH 18175 534 13 meean meean JJ 18175 534 14 to to TO 18175 534 15 keep keep VB 18175 534 16 him -PRON- PRP 18175 534 17 theear theear NN 18175 534 18 for for IN 18175 534 19 a a DT 18175 534 20 bit bit NN 18175 534 21 . . . 18175 534 22 " " '' 18175 535 1 Soa Soa NNP 18175 535 2 sayin sayin NN 18175 535 3 , , , 18175 535 4 ' ' '' 18175 535 5 he -PRON- PRP 18175 535 6 quietly quietly RB 18175 535 7 crept creep VBD 18175 535 8 aght aght NN 18175 535 9 , , , 18175 535 10 an an DT 18175 535 11 went went NN 18175 535 12 raand raand NN 18175 535 13 to to IN 18175 535 14 th th XX 18175 535 15 ' ' `` 18175 535 16 back back RB 18175 535 17 o o XX 18175 535 18 ' ' `` 18175 535 19 th th UH 18175 535 20 ' ' '' 18175 535 21 pigcoit pigcoit NN 18175 535 22 . . . 18175 536 1 " " `` 18175 536 2 Slinger Slinger NNP 18175 536 3 ! ! . 18175 537 1 are be VBP 18175 537 2 ta ta NNP 18175 537 3 thear thear NN 18175 537 4 ? ? . 18175 537 5 " " '' 18175 538 1 " " `` 18175 538 2 All all DT 18175 538 3 reight reight NN 18175 538 4 , , , 18175 538 5 lad lad NN 18175 538 6 ; ; : 18175 538 7 have have VBP 18175 538 8 yo yo NNP 18175 538 9 fun fun NN 18175 538 10 ought ought MD 18175 538 11 ? ? . 18175 538 12 " " '' 18175 539 1 " " `` 18175 539 2 Nut Nut VBZ 18175 539 3 yet yet RB 18175 539 4 , , , 18175 539 5 but but CC 18175 539 6 we -PRON- PRP 18175 539 7 're be VBP 18175 539 8 just just RB 18175 539 9 gooin gooin JJ 18175 539 10 to to TO 18175 539 11 do do VB 18175 539 12 ; ; : 18175 539 13 tha tha NNP 18175 539 14 munnat munnat NNP 18175 539 15 stir stir NNP 18175 539 16 , , , 18175 539 17 whativer whativer WRB 18175 539 18 tha tha NNP 18175 539 19 does do VBZ 18175 539 20 . . . 18175 540 1 Its -PRON- PRP$ 18175 540 2 a a DT 18175 540 3 rare rare JJ 18175 540 4 do do NN 18175 540 5 is be VBZ 18175 540 6 this this DT 18175 540 7 . . . 18175 541 1 It -PRON- PRP 18175 541 2 'll will MD 18175 541 3 be be VB 18175 541 4 th th XX 18175 541 5 ' ' `` 18175 541 6 makin makin NN 18175 541 7 ' ' '' 18175 541 8 on on IN 18175 541 9 us -PRON- PRP 18175 541 10 , , , 18175 541 11 mun mun NNP 18175 541 12 . . . 18175 541 13 " " '' 18175 542 1 " " `` 18175 542 2 Does do VBZ 18175 542 3 ta ta TO 18175 542 4 think think VB 18175 542 5 we -PRON- PRP 18175 542 6 shall shall MD 18175 542 7 get get VB 18175 542 8 made make VBN 18175 542 9 into into IN 18175 542 10 sargents sargent NNS 18175 542 11 ? ? . 18175 542 12 " " '' 18175 543 1 axed axed NNP 18175 543 2 Slinger Slinger NNP 18175 543 3 . . . 18175 544 1 " " `` 18175 544 2 I -PRON- PRP 18175 544 3 lad lad VBP 18175 544 4 , , , 18175 544 5 an an DT 18175 544 6 corporals corporal NNS 18175 544 7 too too RB 18175 544 8 , , , 18175 544 9 aw'll aw'll NNP 18175 544 10 be be VB 18175 544 11 bun bun NNP 18175 544 12 ; ; : 18175 544 13 but but CC 18175 544 14 bowd bowd VB 18175 544 15 thi thi NNP 18175 544 16 whisht whisht NNP 18175 544 17 , , , 18175 544 18 whatever whatever WDT 18175 544 19 tha tha NN 18175 544 20 does do VBZ 18175 544 21 -- -- : 18175 544 22 we'll we'll NNP 18175 544 23 come come VB 18175 544 24 for for IN 18175 544 25 thi thi NNP 18175 544 26 as as IN 18175 544 27 sooin sooin NN 18175 544 28 as as IN 18175 544 29 we -PRON- PRP 18175 544 30 want want VBP 18175 544 31 thi thi NN 18175 544 32 ; ; : 18175 544 33 does do VBZ 18175 544 34 ta ta TO 18175 544 35 think think VB 18175 544 36 tha tha NNP 18175 544 37 could could MD 18175 544 38 sup sup VB 18175 544 39 a a DT 18175 544 40 drop drop NN 18175 544 41 o o NN 18175 544 42 ' ' '' 18175 544 43 summat summat NN 18175 544 44 if if IN 18175 544 45 tha tha NNP 18175 544 46 had have VBD 18175 544 47 it -PRON- PRP 18175 544 48 ? ? . 18175 544 49 " " '' 18175 545 1 " " `` 18175 545 2 Aw Aw NNP 18175 545 3 wish wish VB 18175 545 4 aw'd aw'd JJ 18175 545 5 chonce chonce NN 18175 545 6 , , , 18175 545 7 that that DT 18175 545 8 's be VBZ 18175 545 9 all all DT 18175 545 10 . . . 18175 545 11 ' ' '' 18175 545 12 " " '' 18175 546 1 " " `` 18175 546 2 Well well UH 18175 546 3 , , , 18175 546 4 bide bide NN 18175 546 5 thi thi NN 18175 546 6 time time NN 18175 546 7 , , , 18175 546 8 an an DT 18175 546 9 aw'll aw'll NNP 18175 546 10 send send VB 18175 546 11 thi thi NNP 18175 546 12 some some DT 18175 546 13 . . . 18175 546 14 " " '' 18175 547 1 Jim Jim NNP 18175 547 2 then then RB 18175 547 3 walked walk VBD 18175 547 4 away away RB 18175 547 5 , , , 18175 547 6 an an DT 18175 547 7 leavin leavin NN 18175 547 8 ' ' POS 18175 547 9 Slinger Slinger NNP 18175 547 10 screwed screw VBD 18175 547 11 up up RP 18175 547 12 like like IN 18175 547 13 a a DT 18175 547 14 dishclaat dishclaat NN 18175 547 15 , , , 18175 547 16 he -PRON- PRP 18175 547 17 went go VBD 18175 547 18 into into IN 18175 547 19 th th NNP 18175 547 20 ' ' POS 18175 547 21 haase haase NN 18175 547 22 , , , 18175 547 23 and and CC 18175 547 24 call'd call'd NNP 18175 547 25 for for IN 18175 547 26 a a DT 18175 547 27 quart quart NN 18175 547 28 . . . 18175 548 1 " " `` 18175 548 2 Well well UH 18175 548 3 , , , 18175 548 4 what what WP 18175 548 5 's be VBZ 18175 548 6 come come VBN 18175 548 7 o o NN 18175 548 8 ' ' '' 18175 548 9 Slinger Slinger NNP 18175 548 10 ? ? . 18175 548 11 " " '' 18175 549 1 said say VBD 18175 549 2 Molly Molly NNP 18175 549 3 . . . 18175 550 1 " " `` 18175 550 2 Oh oh UH 18175 550 3 , , , 18175 550 4 he -PRON- PRP 18175 550 5 's be VBZ 18175 550 6 all all DT 18175 550 7 reight reight NN 18175 550 8 -- -- : 18175 550 9 he -PRON- PRP 18175 550 10 's be VBZ 18175 550 11 gooin gooin NN 18175 550 12 through through IN 18175 550 13 his -PRON- PRP$ 18175 550 14 degrees degree NNS 18175 550 15 to to TO 18175 550 16 get get VB 18175 550 17 made make VBN 18175 550 18 into into IN 18175 550 19 a a DT 18175 550 20 sargent sargent NN 18175 550 21 or or CC 18175 550 22 a a DT 18175 550 23 corporal corporal NN 18175 550 24 or or CC 18175 550 25 some some DT 18175 550 26 other other JJ 18175 550 27 sort sort NN 18175 550 28 ov ov IN 18175 550 29 a a DT 18175 550 30 ral ral NN 18175 550 31 , , , 18175 550 32 but but CC 18175 550 33 aw'll aw'll NNP 18175 550 34 bet bet VBD 18175 550 35 he -PRON- PRP 18175 550 36 'll will MD 18175 550 37 wish wish VB 18175 550 38 it -PRON- PRP 18175 550 39 wor wor VBD 18175 550 40 his -PRON- PRP$ 18175 550 41 funeral funeral NN 18175 550 42 afoor afoor NNP 18175 550 43 aw've aw've NN 18175 550 44 done do VBN 18175 550 45 wi wi NNP 18175 550 46 ' ' '' 18175 550 47 him -PRON- PRP 18175 550 48 . . . 18175 550 49 " " '' 18175 551 1 Jimmy Jimmy NNP 18175 551 2 sat sit VBD 18175 551 3 comfortably comfortably RB 18175 551 4 suppin suppin JJ 18175 551 5 ' ' '' 18175 551 6 his -PRON- PRP$ 18175 551 7 stiffshackle stiffshackle NN 18175 551 8 an an DT 18175 551 9 smokin smokin NN 18175 551 10 ' ' `` 18175 551 11 a a DT 18175 551 12 bit bit NN 18175 551 13 o o NN 18175 551 14 ' ' '' 18175 551 15 bacca bacca NN 18175 551 16 , , , 18175 551 17 an an DT 18175 551 18 tried try VBN 18175 551 19 by by IN 18175 551 20 all all DT 18175 551 21 th th XX 18175 551 22 ' ' POS 18175 551 23 means mean NNS 18175 551 24 in in IN 18175 551 25 his -PRON- PRP$ 18175 551 26 power power NN 18175 551 27 to to TO 18175 551 28 wheedle wheedle VB 18175 551 29 th th NNP 18175 551 30 ' ' '' 18175 551 31 owd owd NNP 18175 551 32 woman woman NN 18175 551 33 into into IN 18175 551 34 his -PRON- PRP$ 18175 551 35 way way NN 18175 551 36 o o UH 18175 551 37 ' ' `` 18175 551 38 thinkin thinkin JJ 18175 551 39 ' ' '' 18175 551 40 . . . 18175 552 1 " " `` 18175 552 2 Tha tha NN 18175 552 3 mud mud NN 18175 552 4 do do VBP 18175 552 5 wor wor NN 18175 552 6 nor nor CC 18175 552 7 ha ha UH 18175 552 8 ' ' '' 18175 552 9 me -PRON- PRP 18175 552 10 mun mun NN 18175 552 11 " " '' 18175 552 12 he -PRON- PRP 18175 552 13 said say VBD 18175 552 14 , , , 18175 552 15 " " `` 18175 552 16 aw'm aw'm NNP 18175 552 17 nut nut NNP 18175 552 18 ovver ovver RB 18175 552 19 handsome handsome JJ 18175 552 20 aw aw UH 18175 552 21 know know VBP 18175 552 22 , , , 18175 552 23 but but CC 18175 552 24 ther ther NNP 18175 552 25 's be VBZ 18175 552 26 nowt nowt NNPS 18175 552 27 abaght abaght VBD 18175 552 28 me -PRON- PRP 18175 552 29 to to TO 18175 552 30 flay flay VB 18175 552 31 onybody onybody NN 18175 552 32 . . . 18175 552 33 " " '' 18175 553 1 " " `` 18175 553 2 Ther'll Ther'll NNP 18175 553 3 nubby nubby NN 18175 553 4 be be VB 18175 553 5 freetened freetene VBN 18175 553 6 o o IN 18175 553 7 ' ' '' 18175 553 8 thee thee NNP 18175 553 9 lad lad NN 18175 553 10 , , , 18175 553 11 tha tha NNP 18175 553 12 need'nt need'nt NNP 18175 553 13 think think VBP 18175 553 14 , , , 18175 553 15 " " '' 18175 553 16 shoo shoo NNP 18175 553 17 says say VBZ 18175 553 18 , , , 18175 553 19 " " `` 18175 553 20 for for IN 18175 553 21 tha tha NNP 18175 553 22 reminds remind VBZ 18175 553 23 me -PRON- PRP 18175 553 24 ov ov IN 18175 553 25 a a DT 18175 553 26 walkin walkin JJ 18175 553 27 ' ' POS 18175 553 28 cloaas cloaas NN 18175 553 29 peg peg NN 18175 553 30 -- -- : 18175 553 31 if if IN 18175 553 32 tha'd tha'd NNS 18175 553 33 been be VBN 18175 553 34 split split VBN 18175 553 35 a a DT 18175 553 36 bit bit NN 18175 553 37 heigher heigher NN 18175 553 38 up up RP 18175 553 39 tha'd tha'd NNS 18175 553 40 ha ha UH 18175 553 41 ' ' '' 18175 553 42 done do VBN 18175 553 43 for for IN 18175 553 44 a a DT 18175 553 45 pair pair NN 18175 553 46 o o NN 18175 553 47 ' ' '' 18175 553 48 cart cart NN 18175 553 49 shafts shaft NNS 18175 553 50 . . . 18175 553 51 " " '' 18175 554 1 " " `` 18175 554 2 Well well UH 18175 554 3 tha tha NN 18175 554 4 knows know VBZ 18175 554 5 beauty beauty NN 18175 554 6 's 's POS 18175 554 7 i'th i'th NNP 18175 554 8 eye eye NN 18175 554 9 o'th o'th NN 18175 554 10 beholder beholder NN 18175 554 11 , , , 18175 554 12 " " '' 18175 554 13 says say VBZ 18175 554 14 Jim Jim NNP 18175 554 15 . . . 18175 555 1 " " `` 18175 555 2 They -PRON- PRP 18175 555 3 'd 'd MD 18175 555 4 be be VB 18175 555 5 able able JJ 18175 555 6 to to TO 18175 555 7 put put VB 18175 555 8 all all DT 18175 555 9 thy thy NN 18175 555 10 beauty beauty NN 18175 555 11 i i PRP 18175 555 12 ' ' '' 18175 555 13 ther ther CC 18175 555 14 e'e e'e VB 18175 555 15 an an DT 18175 555 16 see see VB 18175 555 17 noa noa NNP 18175 555 18 war war NN 18175 555 19 for for IN 18175 555 20 it -PRON- PRP 18175 555 21 , , , 18175 555 22 " " '' 18175 555 23 shoo shoo NNP 18175 555 24 says say VBZ 18175 555 25 . . . 18175 556 1 " " `` 18175 556 2 Well well UH 18175 556 3 , , , 18175 556 4 aw'm aw'm NNP 18175 556 5 willin willin NNP 18175 556 6 ' ' '' 18175 556 7 to to TO 18175 556 8 work work VB 18175 556 9 an an DT 18175 556 10 keep keep VB 18175 556 11 thi thi NN 18175 556 12 a a DT 18175 556 13 lady lady NN 18175 556 14 as as RB 18175 556 15 far far RB 18175 556 16 as as IN 18175 556 17 th th XX 18175 556 18 ' ' `` 18175 556 19 brass brass NN 18175 556 20 'll will MD 18175 556 21 gaa gaa VB 18175 556 22 . . . 18175 556 23 " " '' 18175 557 1 " " `` 18175 557 2 What what WP 18175 557 3 mack mack NNP 18175 557 4 ov ov IN 18175 557 5 a a DT 18175 557 6 lady lady NN 18175 557 7 aw aw UH 18175 557 8 should should MD 18175 557 9 like like VB 18175 557 10 to to TO 18175 557 11 know know VB 18175 557 12 ? ? . 18175 558 1 Th Th NNP 18175 558 2 ' ' `` 18175 558 3 same same JJ 18175 558 4 as as IN 18175 558 5 aw aw UH 18175 558 6 am be VBP 18175 558 7 nah nah NNP 18175 558 8 aw aw UH 18175 558 9 reckon reckon NNP 18175 558 10 , , , 18175 558 11 up up IN 18175 558 12 to to IN 18175 558 13 th th NNP 18175 558 14 ' ' `` 18175 558 15 elbows elbow NNS 18175 558 16 i i PRP 18175 558 17 ' ' POS 18175 558 18 soap soap NN 18175 558 19 suds sud NNS 18175 558 20 . . . 18175 559 1 But but CC 18175 559 2 once once RB 18175 559 3 for for IN 18175 559 4 all all DT 18175 559 5 aw aw UH 18175 559 6 want want VBP 18175 559 7 thi thi NNP 18175 559 8 to to TO 18175 559 9 understand understand VB 18175 559 10 at at IN 18175 559 11 aw'm aw'm NNP 18175 559 12 nooan nooan NN 18175 559 13 i'th i'th , 18175 559 14 weddin weddin NN 18175 559 15 ' ' '' 18175 559 16 vein vein NN 18175 559 17 at at IN 18175 559 18 present present NN 18175 559 19 . . . 18175 559 20 " " '' 18175 560 1 " " `` 18175 560 2 Well well UH 18175 560 3 tha'rt tha'rt NNP 18175 560 4 a a DT 18175 560 5 hard hard RB 18175 560 6 - - HYPH 18175 560 7 hearted hearted JJ 18175 560 8 woman woman NN 18175 560 9 , , , 18175 560 10 that that DT 18175 560 11 's be VBZ 18175 560 12 what what WP 18175 560 13 tha tha NN 18175 560 14 art art NN 18175 560 15 -- -- : 18175 560 16 an an DT 18175 560 17 nooan nooan NN 18175 560 18 as as IN 18175 560 19 gooid gooid JJ 18175 560 20 ith ith NNP 18175 560 21 ' ' POS 18175 560 22 bottom bottom NN 18175 560 23 as as IN 18175 560 24 tha tha NN 18175 560 25 mud mud NN 18175 560 26 be be VB 18175 560 27 , , , 18175 560 28 or or CC 18175 560 29 else else RB 18175 560 30 tha'd tha'd NNS 18175 560 31 niver niver NN 18175 560 32 live live VBP 18175 560 33 here here RB 18175 560 34 chaitin chaitin VBP 18175 560 35 ' ' '' 18175 560 36 th th UH 18175 560 37 ' ' '' 18175 560 38 excise excise VB 18175 560 39 for for IN 18175 560 40 a a DT 18175 560 41 livin livin NNS 18175 560 42 ' ' '' 18175 560 43 , , , 18175 560 44 astead astead VB 18175 560 45 o o NN 18175 560 46 ' ' '' 18175 560 47 being be VBG 18175 560 48 th th XX 18175 560 49 ' ' '' 18175 560 50 wife wife NN 18175 560 51 ov ov IN 18175 560 52 a a DT 18175 560 53 daycent daycent NN 18175 560 54 chap chap NN 18175 560 55 . . . 18175 561 1 Aw aw UH 18175 561 2 ommost ommost NNP 18175 561 3 wish wish VBP 18175 561 4 aw'd aw'd RB 18175 561 5 letten letten JJ 18175 561 6 them -PRON- PRP 18175 561 7 chaps chap NNS 18175 561 8 catch catch VBP 18175 561 9 thi thi NN 18175 561 10 ; ; : 18175 561 11 it -PRON- PRP 18175 561 12 ud ud NNP 18175 561 13 nobbut nobbut NNP 18175 561 14 ha ha NNP 18175 561 15 sarved sarve VBD 18175 561 16 thi thi NNP 18175 561 17 reight reight NN 18175 561 18 . . . 18175 561 19 " " '' 18175 562 1 " " `` 18175 562 2 Sarved sarve VBD 18175 562 3 me -PRON- PRP 18175 562 4 reight reight NN 18175 562 5 , , , 18175 562 6 wod wod VBP 18175 562 7 it -PRON- PRP 18175 562 8 ? ? . 18175 563 1 Well well UH 18175 563 2 tha tha NNP 18175 563 3 con con NNP 18175 563 4 goa goa VB 18175 563 5 an an DT 18175 563 6 fotch fotch JJ 18175 563 7 Slinger Slinger NNP 18175 563 8 aght aght NN 18175 563 9 o o NN 18175 563 10 ' ' `` 18175 563 11 th th UH 18175 563 12 ' ' '' 18175 563 13 pigcoit pigcoit NN 18175 563 14 ( ( -LRB- 18175 563 15 for for IN 18175 563 16 aw aw UH 18175 563 17 reckon reckon UH 18175 563 18 he -PRON- PRP 18175 563 19 's be VBZ 18175 563 20 thear thear NN 18175 563 21 yet yet RB 18175 563 22 ) ) -RRB- 18175 563 23 , , , 18175 563 24 but but CC 18175 563 25 ha ha UH 18175 563 26 mich mich NNP 18175 563 27 better well RBR 18175 563 28 ar ar IN 18175 563 29 ta ta NNP 18175 563 30 , , , 18175 563 31 at at IN 18175 563 32 sits sit VBZ 18175 563 33 thear thear NNP 18175 563 34 suppin suppin NNP 18175 563 35 ' ' '' 18175 563 36 it -PRON- PRP 18175 563 37 ? ? . 18175 564 1 But but CC 18175 564 2 whether whether IN 18175 564 3 aw'm aw'm NNP 18175 564 4 as as RB 18175 564 5 gooid gooid JJ 18175 564 6 as as IN 18175 564 7 aw aw PRP 18175 564 8 should should MD 18175 564 9 be be VB 18175 564 10 or or CC 18175 564 11 net net RB 18175 564 12 , , , 18175 564 13 aw'm aw'm NNP 18175 564 14 sure sure RB 18175 564 15 tha'rt tha'rt NNP 18175 564 16 a a DT 18175 564 17 gooid gooid JJ 18175 564 18 - - HYPH 18175 564 19 for for IN 18175 564 20 - - HYPH 18175 564 21 nowt nowt NN 18175 564 22 , , , 18175 564 23 an an DT 18175 564 24 th th NNP 18175 564 25 ' ' `` 18175 564 26 sooiner sooiner NNP 18175 564 27 tha tha NNP 18175 564 28 taks taks NNP 18175 564 29 thi thi NNP 18175 564 30 hook hook NNP 18175 564 31 aght aght NNP 18175 564 32 o o UH 18175 564 33 ' ' '' 18175 564 34 this this DT 18175 564 35 haase haase NN 18175 564 36 an an DT 18175 564 37 ' ' `` 18175 564 38 th th XX 18175 564 39 ' ' '' 18175 564 40 better well JJR 18175 564 41 , , , 18175 564 42 for for IN 18175 564 43 aw've aw've NNP 18175 564 44 studden studden NNP 18175 564 45 thy thy NN 18175 564 46 nonsense nonsense NN 18175 564 47 woll woll NNP 18175 564 48 aw'm aw'm NNP 18175 564 49 fair fair NN 18175 564 50 staled stale VBD 18175 564 51 . . . 18175 565 1 Are be VBP 18175 565 2 ta ta NNP 18175 565 3 baan baan NN 18175 565 4 ? ? . 18175 566 1 For for IN 18175 566 2 if if IN 18175 566 3 tha tha NN 18175 566 4 does do VBZ 18175 566 5 n't not RB 18175 566 6 tha'll tha'll PRP 18175 566 7 get get VB 18175 566 8 this this DT 18175 566 9 poaker poaker NN 18175 566 10 abaght abaght JJ 18175 566 11 thi thi NN 18175 566 12 heead heead NN 18175 566 13 . . . 18175 566 14 " " '' 18175 567 1 " " `` 18175 567 2 Nay nay UH 18175 567 3 ! ! . 18175 568 1 Nay nay UH 18175 568 2 ! ! . 18175 569 1 tha tha NNP 18175 569 2 does do VBZ 18175 569 3 n't not RB 18175 569 4 mean mean VB 18175 569 5 it -PRON- PRP 18175 569 6 ? ? . 18175 569 7 " " '' 18175 570 1 said say VBD 18175 570 2 Jim Jim NNP 18175 570 3 , , , 18175 570 4 jumpin jumpin NNP 18175 570 5 ' ' `` 18175 570 6 aght aght NN 18175 570 7 o'th o'th NNP 18175 570 8 gate gate NN 18175 570 9 , , , 18175 570 10 " " '' 18175 570 11 tha tha NNP 18175 570 12 wodn't wodn't NNP 18175 570 13 hurt hurt VBD 18175 570 14 me -PRON- PRP 18175 570 15 surelee surelee NN 18175 570 16 ? ? . 18175 570 17 " " '' 18175 571 1 " " `` 18175 571 2 Hurt hurt VB 18175 571 3 thi thi NN 18175 571 4 ! ! . 18175 572 1 drabbit drabbit NNP 18175 572 2 thi thi NNP 18175 572 3 up up RP 18175 572 4 , , , 18175 572 5 tha tha NNP 18175 572 6 's 's POS 18175 572 7 spun spin VBD 18175 572 8 me -PRON- PRP 18175 572 9 to to IN 18175 572 10 th th NNP 18175 572 11 ' ' POS 18175 572 12 length length NN 18175 572 13 -- -- : 18175 572 14 ger ger NN 18175 572 15 aght aght NN 18175 572 16 o o UH 18175 572 17 ' ' '' 18175 572 18 that that DT 18175 572 19 door door NN 18175 572 20 . . . 18175 572 21 " " '' 18175 573 1 Jimmy Jimmy NNP 18175 573 2 kept keep VBD 18175 573 3 backin backin NNP 18175 573 4 ' ' POS 18175 573 5 aght aght NN 18175 573 6 step step NN 18175 573 7 by by IN 18175 573 8 step step NN 18175 573 9 , , , 18175 573 10 an an DT 18175 573 11 ' ' `` 18175 573 12 Molly Molly NNP 18175 573 13 wor wor VB 18175 573 14 flourishin flourishin NN 18175 573 15 ' ' '' 18175 573 16 th th XX 18175 573 17 ' ' '' 18175 573 18 poaker poaker NN 18175 573 19 , , , 18175 573 20 but but CC 18175 573 21 nother nother RB 18175 573 22 on on RB 18175 573 23 em -PRON- PRP 18175 573 24 saw see VBD 18175 573 25 at at IN 18175 573 26 th th NNP 18175 573 27 ' ' POS 18175 573 28 peggy peggy NNP 18175 573 29 - - HYPH 18175 573 30 tub tub NNP 18175 573 31 wor wor NNP 18175 573 32 fair fair JJ 18175 573 33 i'th i'th NNP 18175 573 34 gate gate NN 18175 573 35 woll woll NN 18175 573 36 Jim Jim NNP 18175 573 37 backed back VBD 18175 573 38 slap slap NN 18175 573 39 into into IN 18175 573 40 it -PRON- PRP 18175 573 41 . . . 18175 574 1 Splash Splash NNP 18175 574 2 went go VBD 18175 574 3 th th XX 18175 574 4 ' ' `` 18175 574 5 watter watt JJR 18175 574 6 o o NN 18175 574 7 ' ' '' 18175 574 8 ivery ivery NN 18175 574 9 side side NN 18175 574 10 , , , 18175 574 11 an an DT 18175 574 12 ' ' `` 18175 574 13 Molly Molly NNP 18175 574 14 skriked skrike VBD 18175 574 15 , , , 18175 574 16 " " '' 18175 574 17 A'a A'a VBZ 18175 574 18 dear dear JJ 18175 574 19 ! ! . 18175 575 1 sarved sarved NNP 18175 575 2 thi thi NNP 18175 575 3 reight reight NN 18175 575 4 , , , 18175 575 5 as as IN 18175 575 6 if if IN 18175 575 7 tha tha NNP 18175 575 8 could'nt could'nt NNP 18175 575 9 see see VBP 18175 575 10 a a DT 18175 575 11 whole whole JJ 18175 575 12 tub tub NN 18175 575 13 ! ! . 18175 576 1 What what WP 18175 576 2 are be VBP 18175 576 3 ta ta NNP 18175 576 4 splashin splashin NNP 18175 576 5 ' ' '' 18175 576 6 like like IN 18175 576 7 that that DT 18175 576 8 for for IN 18175 576 9 ? ? . 18175 576 10 " " '' 18175 577 1 But but CC 18175 577 2 poor poor JJ 18175 577 3 Jimmy Jimmy NNP 18175 577 4 could could MD 18175 577 5 n't not RB 18175 577 6 spaik spaik VB 18175 577 7 , , , 18175 577 8 for for IN 18175 577 9 he -PRON- PRP 18175 577 10 wor wor VBD 18175 577 11 wedged wedge VBD 18175 577 12 as as RB 18175 577 13 fast fast RB 18175 577 14 as as IN 18175 577 15 a a DT 18175 577 16 thief thief NN 18175 577 17 in in IN 18175 577 18 a a DT 18175 577 19 miln miln NN 18175 577 20 , , , 18175 577 21 an an DT 18175 577 22 ' ' `` 18175 577 23 nowt nowt NN 18175 577 24 but but CC 18175 577 25 his -PRON- PRP$ 18175 577 26 legs leg NNS 18175 577 27 an an DT 18175 577 28 ' ' `` 18175 577 29 his -PRON- PRP$ 18175 577 30 arms arm NNS 18175 577 31 could could MD 18175 577 32 be be VB 18175 577 33 seen see VBN 18175 577 34 . . . 18175 578 1 Molly Molly NNP 18175 578 2 catched catch VBD 18175 578 3 how how WRB 18175 578 4 d d NN 18175 578 5 on on IN 18175 578 6 his -PRON- PRP$ 18175 578 7 legs leg NNS 18175 578 8 an an DT 18175 578 9 ' ' `` 18175 578 10 tried try VBD 18175 578 11 to to TO 18175 578 12 pool pool VB 18175 578 13 him -PRON- PRP 18175 578 14 aght aght NN 18175 578 15 , , , 18175 578 16 but but CC 18175 578 17 th th UH 18175 578 18 ' ' `` 18175 578 19 heigher heigher NN 18175 578 20 shoo shoo NN 18175 578 21 lifted lift VBD 18175 578 22 his -PRON- PRP$ 18175 578 23 feet foot NNS 18175 578 24 an an DT 18175 578 25 ' ' `` 18175 578 26 th th XX 18175 578 27 ' ' '' 18175 578 28 lower low JJR 18175 578 29 sank sink VBD 18175 578 30 his -PRON- PRP$ 18175 578 31 heead heead NN 18175 578 32 , , , 18175 578 33 soa soa NNP 18175 578 34 ther ther NNP 18175 578 35 wor wor NNP 18175 578 36 noa noa NNP 18175 578 37 way way NN 18175 578 38 to to TO 18175 578 39 do do VB 18175 578 40 but but IN 18175 578 41 to to TO 18175 578 42 roll roll VB 18175 578 43 it -PRON- PRP 18175 578 44 over over IN 18175 578 45 an an DT 18175 578 46 ' ' `` 18175 578 47 teem teem VB 18175 578 48 him -PRON- PRP 18175 578 49 aght aght NN 18175 578 50 . . . 18175 579 1 " " `` 18175 579 2 This this DT 18175 579 3 beats beat VBZ 18175 579 4 all all DT 18175 579 5 , , , 18175 579 6 " " '' 18175 579 7 says say VBZ 18175 579 8 Molly Molly NNP 18175 579 9 , , , 18175 579 10 as as IN 18175 579 11 shoo shoo NNP 18175 579 12 helped help VBD 18175 579 13 him -PRON- PRP 18175 579 14 up up RP 18175 579 15 , , , 18175 579 16 " " `` 18175 579 17 could could MD 18175 579 18 n't not RB 18175 579 19 ta ta PRP 18175 579 20 see see VB 18175 579 21 it -PRON- PRP 18175 579 22 ? ? . 18175 579 23 " " '' 18175 580 1 " " `` 18175 580 2 Does do VBZ 18175 580 3 ta ta TO 18175 580 4 think think VB 18175 580 5 aw've aw've NNP 18175 580 6 a a DT 18175 580 7 e'e e'e NN 18175 580 8 i i PRP 18175 580 9 ' ' `` 18175 580 10 th th XX 18175 580 11 ' ' '' 18175 580 12 back back RB 18175 580 13 o o XX 18175 580 14 ' ' '' 18175 580 15 my -PRON- PRP$ 18175 580 16 heead heead NN 18175 580 17 ? ? . 18175 580 18 " " '' 18175 581 1 he -PRON- PRP 18175 581 2 said say VBD 18175 581 3 , , , 18175 581 4 " " `` 18175 581 5 it -PRON- PRP 18175 581 6 's be VBZ 18175 581 7 all all RB 18175 581 8 long long JJ 18175 581 9 o o NN 18175 581 10 ' ' '' 18175 581 11 thee thee NN 18175 581 12 , , , 18175 581 13 an an DT 18175 581 14 ' ' `` 18175 581 15 dang dang UH 18175 581 16 it -PRON- PRP 18175 581 17 that that WDT 18175 581 18 watters watter VBZ 18175 581 19 whoot whoot RB 18175 581 20 . . . 18175 581 21 " " '' 18175 582 1 " " `` 18175 582 2 It -PRON- PRP 18175 582 3 's be VBZ 18175 582 4 like like JJ 18175 582 5 to to TO 18175 582 6 be be VB 18175 582 7 whoot whoot JJ 18175 582 8 , , , 18175 582 9 " " '' 18175 582 10 shoo shoo NNP 18175 582 11 says say VBZ 18175 582 12 , , , 18175 582 13 " " `` 18175 582 14 did do VBD 18175 582 15 ta ta NNP 18175 582 16 iver iver NNP 18175 582 17 know know VB 18175 582 18 folk folk NN 18175 582 19 wesh wesh NN 18175 582 20 i i PRP 18175 582 21 ' ' POS 18175 582 22 cold cold JJ 18175 582 23 watter watter NN 18175 582 24 , , , 18175 582 25 tha tha NNP 18175 582 26 lumphead lumphead NN 18175 582 27 ? ? . 18175 582 28 " " '' 18175 583 1 " " `` 18175 583 2 Well well UH 18175 583 3 , , , 18175 583 4 what what WP 18175 583 5 shall shall MD 18175 583 6 aw aw UH 18175 583 7 have have VB 18175 583 8 to to TO 18175 583 9 do do VB 18175 583 10 ? ? . 18175 584 1 Aw'm aw'm ADD 18175 584 2 as as RB 18175 584 3 weet weet NN 18175 584 4 as as IN 18175 584 5 a a DT 18175 584 6 sop sop NN 18175 584 7 , , , 18175 584 8 to to TO 18175 584 9 say say VB 18175 584 10 nowt nowt NNP 18175 584 11 ov ov IN 18175 584 12 a a DT 18175 584 13 blister blister NN 18175 584 14 or or CC 18175 584 15 two two CD 18175 584 16 . . . 18175 585 1 " " `` 18175 585 2 Tha Tha NNP 18175 585 3 mun mun NN 18175 585 4 goa goa NN 18175 585 5 thi thi NN 18175 585 6 ways way NNS 18175 585 7 to to TO 18175 585 8 bed bed NN 18175 585 9 an an DT 18175 585 10 ' ' `` 18175 585 11 throw throw VB 18175 585 12 thi thi NNP 18175 585 13 clooas clooas NNP 18175 585 14 daan daan NNP 18175 585 15 th th UH 18175 585 16 ' ' POS 18175 585 17 stairs stair NNS 18175 585 18 an an DT 18175 585 19 , , , 18175 585 20 aw'll aw'll NNP 18175 585 21 see see VB 18175 585 22 if if IN 18175 585 23 aw aw UH 18175 585 24 connot connot RB 18175 585 25 dry dry VB 18175 585 26 'em -PRON- PRP 18175 585 27 off off RP 18175 585 28 for for IN 18175 585 29 thi thi NNP 18175 585 30 . . . 18175 585 31 " " '' 18175 586 1 Soa soa VB 18175 586 2 up up RP 18175 586 3 stairs stair NNS 18175 586 4 he -PRON- PRP 18175 586 5 went go VBD 18175 586 6 an an DT 18175 586 7 ' ' `` 18175 586 8 flang flang JJ 18175 586 9 his -PRON- PRP$ 18175 586 10 weet weet NN 18175 586 11 things thing NNS 18175 586 12 daan daan NNP 18175 586 13 , , , 18175 586 14 sayin sayin NNP 18175 586 15 ' ' '' 18175 586 16 at at IN 18175 586 17 th th NNP 18175 586 18 ' ' POS 18175 586 19 same same JJ 18175 586 20 time time NN 18175 586 21 , , , 18175 586 22 " " `` 18175 586 23 If if IN 18175 586 24 tha tha NN 18175 586 25 finds find VBZ 18175 586 26 any any DT 18175 586 27 buttons button NNS 18175 586 28 off off IN 18175 586 29 tha tha NNP 18175 586 30 can can MD 18175 586 31 suit suit VB 18175 586 32 thisen thisen NNP 18175 586 33 whether whether IN 18175 586 34 tha tha NNP 18175 586 35 puts put VBZ 18175 586 36 'em -PRON- PRP 18175 586 37 on on RP 18175 586 38 or or CC 18175 586 39 net net NN 18175 586 40 . . . 18175 586 41 " " '' 18175 587 1 " " `` 18175 587 2 Aw've Aw've NNP 18175 587 3 summat summat NN 18175 587 4 else else RB 18175 587 5 to to TO 18175 587 6 do do VB 18175 587 7 nor nor CC 18175 587 8 sew sew VB 18175 587 9 for for IN 18175 587 10 thee thee NN 18175 587 11 , , , 18175 587 12 tha tha NNP 18175 587 13 's 's POS 18175 587 14 made make VBN 18175 587 15 we -PRON- PRP 18175 587 16 wark wark NNP 18175 587 17 enuff enuff NNP 18175 587 18 , , , 18175 587 19 " " '' 18175 587 20 shoo shoo NNP 18175 587 21 said say VBD 18175 587 22 . . . 18175 588 1 It -PRON- PRP 18175 588 2 did'nt did'nt NNP 18175 588 3 tak tak NNP 18175 588 4 long long RB 18175 588 5 for for IN 18175 588 6 Molly Molly NNP 18175 588 7 to to TO 18175 588 8 dry dry VB 18175 588 9 th th XX 18175 588 10 ' ' '' 18175 588 11 cloas cloas NN 18175 588 12 an an DT 18175 588 13 ' ' `` 18175 588 14 shoo shoo NN 18175 588 15 raylee raylee NN 18175 588 16 felt feel VBD 18175 588 17 sooary sooary JJ 18175 588 18 for for IN 18175 588 19 him -PRON- PRP 18175 588 20 after after RB 18175 588 21 all all RB 18175 588 22 , , , 18175 588 23 soa soa NNP 18175 588 24 shoo shoo NN 18175 588 25 set set VBD 18175 588 26 too too RB 18175 588 27 an an DT 18175 588 28 ' ' `` 18175 588 29 stitched stitch VBD 18175 588 30 him -PRON- PRP 18175 588 31 a a DT 18175 588 32 button button NN 18175 588 33 or or CC 18175 588 34 two two CD 18175 588 35 on on RP 18175 588 36 , , , 18175 588 37 an an DT 18175 588 38 ' ' '' 18175 588 39 as as IN 18175 588 40 shoo shoo NN 18175 588 41 said say VBD 18175 588 42 , , , 18175 588 43 " " `` 18175 588 44 mensened mensene VBD 18175 588 45 him -PRON- PRP 18175 588 46 up up RP 18175 588 47 a a DT 18175 588 48 bit bit NN 18175 588 49 for for IN 18175 588 50 he -PRON- PRP 18175 588 51 wor wor VBD 18175 588 52 somebody somebody NN 18175 588 53 's 's POS 18175 588 54 poor poor JJ 18175 588 55 lad lad NN 18175 588 56 . . . 18175 588 57 " " '' 18175 589 1 He -PRON- PRP 18175 589 2 wor wor VBD 18175 589 3 sooin sooin NN 18175 589 4 drest dr JJS 18175 589 5 nice nice JJ 18175 589 6 an an DT 18175 589 7 ' ' `` 18175 589 8 comfortable comfortable JJ 18175 589 9 agean agean NN 18175 589 10 an an DT 18175 589 11 ' ' '' 18175 589 12 then then RB 18175 589 13 he -PRON- PRP 18175 589 14 thowt thowt VBZ 18175 589 15 it -PRON- PRP 18175 589 16 wor wor VBD 18175 589 17 time time NN 18175 589 18 to to TO 18175 589 19 goa goa VB 18175 589 20 an an DT 18175 589 21 ' ' `` 18175 589 22 see see VB 18175 589 23 what what WP 18175 589 24 had have VBD 18175 589 25 come come VBN 18175 589 26 o o NN 18175 589 27 ' ' '' 18175 589 28 Slinger Slinger NNP 18175 589 29 . . . 18175 590 1 As as RB 18175 590 2 sooin sooin NN 18175 590 3 as as IN 18175 590 4 he -PRON- PRP 18175 590 5 coom coom VBP 18175 590 6 near near IN 18175 590 7 th th XX 18175 590 8 ' ' POS 18175 590 9 coit coit NN 18175 590 10 he -PRON- PRP 18175 590 11 could could MD 18175 590 12 hear hear VB 18175 590 13 him -PRON- PRP 18175 590 14 snoaring snoare VBG 18175 590 15 away away RB 18175 590 16 ommost ommost RB 18175 590 17 as as IN 18175 590 18 laad laad NNP 18175 590 19 as as IN 18175 590 20 a a DT 18175 590 21 trombone trombone NN 18175 590 22 . . . 18175 591 1 " " `` 18175 591 2 Well well UH 18175 591 3 tha'rt tha'rt NNP 18175 591 4 a a DT 18175 591 5 bonny bonny NN 18175 591 6 en en FW 18175 591 7 " " '' 18175 591 8 he -PRON- PRP 18175 591 9 said say VBD 18175 591 10 " " `` 18175 591 11 to to TO 18175 591 12 be be VB 18175 591 13 paid pay VBN 18175 591 14 aght aght NN 18175 591 15 o'th o'th NNP 18175 591 16 rates rate NNS 18175 591 17 for for IN 18175 591 18 keeping keep VBG 18175 591 19 a a DT 18175 591 20 sharp sharp JJ 18175 591 21 luk luk NN 18175 591 22 aght aght NN 18175 591 23 . . . 18175 592 1 Aw aw UH 18175 592 2 did do VBD 18175 592 3 think think VB 18175 592 4 to to TO 18175 592 5 bring bring VB 18175 592 6 thi thi NNP 18175 592 7 summat summat NN 18175 592 8 to to TO 18175 592 9 sup sup VB 18175 592 10 but but CC 18175 592 11 its -PRON- PRP$ 18175 592 12 a a DT 18175 592 13 pity pity NN 18175 592 14 to to TO 18175 592 15 disturb disturb VB 18175 592 16 thi thi NN 18175 592 17 . . . 18175 593 1 Aw'll Aw'll NNP 18175 593 2 try try VB 18175 593 3 another another DT 18175 593 4 dodge dodge NN 18175 593 5 an an DT 18175 593 6 see see NN 18175 593 7 ha ha UH 18175 593 8 ' ' '' 18175 593 9 that that WDT 18175 593 10 'll will MD 18175 593 11 act act VB 18175 593 12 . . . 18175 593 13 " " '' 18175 594 1 Away away RB 18175 594 2 he -PRON- PRP 18175 594 3 went go VBD 18175 594 4 an an DT 18175 594 5 ' ' `` 18175 594 6 in in IN 18175 594 7 a a DT 18175 594 8 minit minit NN 18175 594 9 or or CC 18175 594 10 two two CD 18175 594 11 coom coom NN 18175 594 12 back back RB 18175 594 13 wi wi IN 18175 594 14 a a DT 18175 594 15 huggin huggin NN 18175 594 16 o o NN 18175 594 17 ' ' '' 18175 594 18 strea strea NN 18175 594 19 , , , 18175 594 20 an an DT 18175 594 21 ' ' `` 18175 594 22 quietly quietly RB 18175 594 23 oppenin oppenin JJ 18175 594 24 th th XX 18175 594 25 ' ' POS 18175 594 26 door door NN 18175 594 27 he -PRON- PRP 18175 594 28 shoved shove VBD 18175 594 29 it -PRON- PRP 18175 594 30 in,--he in,--he ADD 18175 594 31 then then RB 18175 594 32 walked walk VBD 18175 594 33 off off IN 18175 594 34 mutterin mutterin NNP 18175 594 35 " " `` 18175 594 36 tha'll tha'll PRP 18175 594 37 be be VB 18175 594 38 capp'd capp'd JJ 18175 594 39 when when WRB 18175 594 40 tha tha NNP 18175 594 41 wackens wacken VBZ 18175 594 42 owd owd NNP 18175 594 43 lad lad NNP 18175 594 44 . . . 18175 594 45 " " '' 18175 595 1 As as IN 18175 595 2 th th XX 18175 595 3 ' ' POS 18175 595 4 day day NN 18175 595 5 began begin VBD 18175 595 6 to to TO 18175 595 7 grow grow VB 18175 595 8 shorter short JJR 18175 595 9 a a DT 18175 595 10 few few JJ 18175 595 11 owd owd NN 18175 595 12 faces face NNS 18175 595 13 began begin VBD 18175 595 14 to to TO 18175 595 15 peep peep VB 18175 595 16 in in RP 18175 595 17 to to TO 18175 595 18 see see VB 18175 595 19 ha ha UH 18175 595 20 Molly Molly NNP 18175 595 21 wor wor NN 18175 595 22 gettin gettin NN 18175 595 23 on on IN 18175 595 24 an an DT 18175 595 25 ' ' NN 18175 595 26 to to TO 18175 595 27 taste taste VB 18175 595 28 ov ov IN 18175 595 29 her -PRON- PRP$ 18175 595 30 drink drink NN 18175 595 31 . . . 18175 596 1 When when WRB 18175 596 2 ther'd ther'd FW 18175 596 3 getten getten VBN 18175 596 4 abaght abaght IN 18175 596 5 a a DT 18175 596 6 hauf hauf NN 18175 596 7 a a DT 18175 596 8 duzzen duzzen NN 18175 596 9 on on IN 18175 596 10 em -PRON- PRP 18175 596 11 Jim Jim NNP 18175 596 12 slipped slip VBD 18175 596 13 aght aght VBD 18175 596 14 an an DT 18175 596 15 ' ' `` 18175 596 16 sammed sammed JJ 18175 596 17 up up RP 18175 596 18 all all DT 18175 596 19 he -PRON- PRP 18175 596 20 could could MD 18175 596 21 find find VB 18175 596 22 i'th i'th NNP 18175 596 23 ' ' POS 18175 596 24 shape shape NN 18175 596 25 o o NN 18175 596 26 ' ' `` 18175 596 27 buckets bucket NNS 18175 596 28 an an DT 18175 596 29 ' ' `` 18175 596 30 had have VBD 18175 596 31 em -PRON- PRP 18175 596 32 filled fill VBN 18175 596 33 wi wi NNP 18175 596 34 watter watter RBR 18175 596 35 an an DT 18175 596 36 ' ' `` 18175 596 37 not not RB 18175 596 38 o o UH 18175 596 39 ' ' `` 18175 596 40 th th UH 18175 596 41 ' ' '' 18175 596 42 cleanest clean JJS 18175 596 43 sooart,--then sooart,--then . 18175 596 44 he -PRON- PRP 18175 596 45 lit light VBD 18175 596 46 a a DT 18175 596 47 wisp wisp IN 18175 596 48 o o NN 18175 596 49 ' ' '' 18175 596 50 strea strea NN 18175 596 51 just just RB 18175 596 52 aghtside aghtside VB 18175 596 53 o'th o'th NNP 18175 596 54 ' ' POS 18175 596 55 pighoil pighoil NN 18175 596 56 door door NN 18175 596 57 an an DT 18175 596 58 ' ' `` 18175 596 59 waited wait VBD 18175 596 60 wall wall NNP 18175 596 61 th th NNP 18175 596 62 ' ' '' 18175 596 63 smook smook NN 18175 596 64 had have VBD 18175 596 65 begun begin VBN 18175 596 66 to to TO 18175 596 67 curl curl VB 18175 596 68 nicely nicely RB 18175 596 69 up:-- up:-- UH 18175 596 70 then then RB 18175 596 71 he -PRON- PRP 18175 596 72 darted dart VBD 18175 596 73 into into IN 18175 596 74 th th XX 18175 596 75 ' ' POS 18175 596 76 haase haase NN 18175 596 77 an an DT 18175 596 78 ' ' `` 18175 596 79 bawled bawl VBN 18175 596 80 aght aght NN 18175 596 81 " " `` 18175 596 82 Heigh Heigh NNP 18175 596 83 lads lad NNS 18175 596 84 ! ! . 18175 597 1 do do VBP 18175 597 2 come,-- come,-- JJ 18175 597 3 somdy somdy NNP 18175 597 4 's 's POS 18175 597 5 set set NN 18175 597 6 th th NNP 18175 597 7 ' ' POS 18175 597 8 pighoil pighoil NN 18175 597 9 o o NN 18175 597 10 ' ' NN 18175 597 11 fire fire NN 18175 597 12 . . . 18175 597 13 " " '' 18175 598 1 Aght aght NN 18175 598 2 they -PRON- PRP 18175 598 3 flew fly VBD 18175 598 4 an an DT 18175 598 5 ' ' `` 18175 598 6 sure sure JJ 18175 598 7 enuff enuff JJ 18175 598 8 thear thear NN 18175 598 9 it -PRON- PRP 18175 598 10 wor wor VBD 18175 598 11 reekin reekin VBZ 18175 598 12 away away RB 18175 598 13 ' ' '' 18175 598 14 like like IN 18175 598 15 a a DT 18175 598 16 brick brick NN 18175 598 17 kiln kiln NN 18175 598 18 . . . 18175 599 1 " " `` 18175 599 2 Sleck Sleck NNP 18175 599 3 th th XX 18175 599 4 ' ' '' 18175 599 5 inside inside IN 18175 599 6 first first RB 18175 599 7 , , , 18175 599 8 " " '' 18175 599 9 says say VBZ 18175 599 10 Jim Jim NNP 18175 599 11 , , , 18175 599 12 an an DT 18175 599 13 ' ' `` 18175 599 14 in in IN 18175 599 15 a a DT 18175 599 16 twinklin twinklin NNP 18175 599 17 one one NN 18175 599 18 pailful pailful NN 18175 599 19 after after IN 18175 599 20 another another DT 18175 599 21 wor wor NN 18175 599 22 splashed splash VBD 18175 599 23 in in IN 18175 599 24 . . . 18175 600 1 Slinger slinger NN 18175 600 2 sooin sooin NN 18175 600 3 wacken'd wacken'd NN 18175 600 4 but but CC 18175 600 5 he -PRON- PRP 18175 600 6 wor wor VBD 18175 600 7 fast fast RB 18175 600 8 what what WP 18175 600 9 to to IN 18175 600 10 mak mak VB 18175 600 11 on on IN 18175 600 12 it,--he it,--he NNP 18175 600 13 thowt thowt VBZ 18175 600 14 he -PRON- PRP 18175 600 15 must must MD 18175 600 16 be be VB 18175 600 17 dreamin dreamin NN 18175 600 18 ov ov IN 18175 600 19 a a DT 18175 600 20 storm storm NN 18175 600 21 at at IN 18175 600 22 sea sea NN 18175 600 23 or or CC 18175 600 24 summat summat NN 18175 600 25 . . . 18175 601 1 " " `` 18175 601 2 How how WRB 18175 601 3 d d NN 18175 601 4 on on RB 18175 601 5 ! ! . 18175 602 1 How how WRB 18175 602 2 d d NN 18175 602 3 on on RB 18175 602 4 ! ! . 18175 602 5 " " '' 18175 603 1 he -PRON- PRP 18175 603 2 yell'd yell'd VBZ 18175 603 3 aght aght VBD 18175 603 4 " " `` 18175 603 5 what what WP 18175 603 6 have have VBP 18175 603 7 yo yo NNP 18175 603 8 agate agate VB 18175 603 9 ? ? . 18175 603 10 " " '' 18175 604 1 " " `` 18175 604 2 Do do VB 18175 604 3 luk luk VB 18175 604 4 sharp sharp JJ 18175 604 5 lads lad NNS 18175 604 6 , , , 18175 604 7 " " '' 18175 604 8 says say VBZ 18175 604 9 Jim Jim NNP 18175 604 10 , , , 18175 604 11 " " `` 18175 604 12 ther ther NNP 18175 604 13 's 's POS 18175 604 14 somdy somdy NN 18175 604 15 inside inside IN 18175 604 16 they -PRON- PRP 18175 604 17 'll will MD 18175 604 18 be be VB 18175 604 19 burnt burn VBN 18175 604 20 to to IN 18175 604 21 th th XX 18175 604 22 ' ' POS 18175 604 23 deeath deeath NN 18175 604 24 . . . 18175 605 1 Bring bring VB 18175 605 2 some some DT 18175 605 3 watter watter WDT 18175 605 4 some some DT 18175 605 5 on on IN 18175 605 6 yo yo NNP 18175 605 7 . . . 18175 605 8 " " '' 18175 606 1 " " `` 18175 606 2 Ther Ther NNP 18175 606 3 is be VBZ 18175 606 4 noan noan NN 18175 606 5 , , , 18175 606 6 " " '' 18175 606 7 they -PRON- PRP 18175 606 8 says say VBZ 18175 606 9 , , , 18175 606 10 " " `` 18175 606 11 its -PRON- PRP$ 18175 606 12 all all DT 18175 606 13 done do VBN 18175 606 14 . . . 18175 606 15 " " '' 18175 607 1 " " `` 18175 607 2 Why why WRB 18175 607 3 mucky mucky JJ 18175 607 4 watter watter WDT 18175 607 5 'll will MD 18175 607 6 sleck sleck VB 18175 607 7 as as RB 18175 607 8 weel weel NN 18175 607 9 as as IN 18175 607 10 clean clean JJ 18175 607 11 , , , 18175 607 12 give give VB 18175 607 13 us -PRON- PRP 18175 607 14 how how WRB 18175 607 15 d d NN 18175 607 16 of of IN 18175 607 17 a a DT 18175 607 18 pailful pailful JJ 18175 607 19 o o NN 18175 607 20 ' ' '' 18175 607 21 swill swill NN 18175 607 22 . . . 18175 608 1 We -PRON- PRP 18175 608 2 munnot munnot RB 18175 608 3 have have VBP 18175 608 4 th th XX 18175 608 5 ' ' POS 18175 608 6 poor poor JJ 18175 608 7 body body NN 18175 608 8 burnt burn VBN 18175 608 9 to to IN 18175 608 10 th th NNP 18175 608 11 ' ' POS 18175 608 12 deeath deeath NN 18175 608 13 . . . 18175 608 14 " " '' 18175 609 1 Just just RB 18175 609 2 as as IN 18175 609 3 Slinger Slinger NNP 18175 609 4 was be VBD 18175 609 5 rushin rushin JJ 18175 609 6 aght aght NN 18175 609 7 o'th o'th NNP 18175 609 8 ' ' POS 18175 609 9 door door NN 18175 609 10 he -PRON- PRP 18175 609 11 gate gate VBP 18175 609 12 a a DT 18175 609 13 reglar reglar JJ 18175 609 14 dooas dooas NN 18175 609 15 ' ' '' 18175 609 16 at at IN 18175 609 17 ommost ommost NN 18175 609 18 floor'd floor'd VB 18175 609 19 him -PRON- PRP 18175 609 20 . . . 18175 610 1 " " `` 18175 610 2 Nah nah JJ 18175 610 3 lads lad NNS 18175 610 4 , , , 18175 610 5 lets let NNS 18175 610 6 stop stop VB 18175 610 7 a a DT 18175 610 8 bit bit NN 18175 610 9 , , , 18175 610 10 says say VBZ 18175 610 11 Jim Jim NNP 18175 610 12 , , , 18175 610 13 aw aw UH 18175 610 14 think think VB 18175 610 15 th th XX 18175 610 16 ' ' `` 18175 610 17 dangers danger NNS 18175 610 18 ommost ommost RB 18175 610 19 ovver,--lets ovver,--let NNS 18175 610 20 see see VBP 18175 610 21 who who WP 18175 610 22 this this DT 18175 610 23 chap chap NN 18175 610 24 is be VBZ 18175 610 25 . . . 18175 611 1 It -PRON- PRP 18175 611 2 's be VBZ 18175 611 3 happen happen VB 18175 611 4 somdy somdy NN 18175 611 5 at at IN 18175 611 6 wanted want VBD 18175 611 7 to to TO 18175 611 8 burn burn VB 18175 611 9 owd owd NN 18175 611 10 Molly Molly NNP 18175 611 11 aght aght VB 18175 611 12 o o NN 18175 611 13 ' ' `` 18175 611 14 haase haase NN 18175 611 15 an an DT 18175 611 16 ' ' `` 18175 611 17 harbor harbor NN 18175 611 18 . . . 18175 611 19 " " '' 18175 612 1 Slinger sling JJR 18175 612 2 brast brast NN 18175 612 3 aght aght NN 18175 612 4 o'th o'th NNP 18175 612 5 ' ' POS 18175 612 6 door door NN 18175 612 7 like like IN 18175 612 8 a a DT 18175 612 9 roarin roarin NN 18175 612 10 lion,--but lion,--but CC 18175 612 11 he -PRON- PRP 18175 612 12 wor wor VBD 18175 612 13 sooin sooin NN 18175 612 14 collard collard NN 18175 612 15 , , , 18175 612 16 an an DT 18175 612 17 ' ' '' 18175 612 18 he -PRON- PRP 18175 612 19 wor wor VBD 18175 612 20 soa soa NNP 18175 612 21 bedisend bedisend NN 18175 612 22 with with IN 18175 612 23 soft soft JJ 18175 612 24 cake cake NN 18175 612 25 an an DT 18175 612 26 ' ' `` 18175 612 27 puttaty puttaty JJ 18175 612 28 pillins pillin NNS 18175 612 29 at at IN 18175 612 30 his -PRON- PRP$ 18175 612 31 own own JJ 18175 612 32 mother mother NN 18175 612 33 could'nt could'nt NNP 18175 612 34 ha ha UH 18175 612 35 owned own VBD 18175 612 36 him -PRON- PRP 18175 612 37 . . . 18175 613 1 " " `` 18175 613 2 Dooant Dooant NNP 18175 613 3 yo yo NNP 18175 613 4 know know VBP 18175 613 5 who who WP 18175 613 6 aw aw UH 18175 613 7 am be VBP 18175 613 8 , , , 18175 613 9 " " '' 18175 613 10 he -PRON- PRP 18175 613 11 sputtered sputter VBD 18175 613 12 aght aght NN 18175 613 13 , , , 18175 613 14 " " '' 18175 613 15 Awm Awm NNP 18175 613 16 Slinger Slinger NNP 18175 613 17 , , , 18175 613 18 yo yo NNP 18175 613 19 know know VBP 18175 613 20 me -PRON- PRP 18175 613 21 . . . 18175 613 22 " " '' 18175 614 1 " " `` 18175 614 2 Bith Bith NNP 18175 614 3 mass mass NNP 18175 614 4 it -PRON- PRP 18175 614 5 is be VBZ 18175 614 6 Slinger Slinger NNP 18175 614 7 , , , 18175 614 8 " " '' 18175 614 9 said say VBD 18175 614 10 Jim,--"its Jim,--"its NNP 18175 614 11 noabdy noabdy NN 18175 614 12 else else RB 18175 614 13 , , , 18175 614 14 " " `` 18175 614 15 whativer whativer WP 18175 614 16 has have VBZ 18175 614 17 ta ta ADD 18175 614 18 been be VBN 18175 614 19 dooin dooin JJ 18175 614 20 to to TO 18175 614 21 get get VB 18175 614 22 into into IN 18175 614 23 a a DT 18175 614 24 mess mess NN 18175 614 25 like like IN 18175 614 26 this this DT 18175 614 27 ? ? . 18175 615 1 Tha tha NN 18175 615 2 may may MD 18175 615 3 thank thank VB 18175 615 4 thy thy PRP$ 18175 615 5 stars star NNS 18175 615 6 tha tha NNP 18175 615 7 worn't worn't , 18175 615 8 burnt burn VBN 18175 615 9 to to IN 18175 615 10 th th NNP 18175 615 11 ' ' POS 18175 615 12 deeath deeath NN 18175 615 13 . . . 18175 615 14 " " '' 18175 616 1 " " `` 18175 616 2 Well well UH 18175 616 3 aw aw UH 18175 616 4 dooant dooant NN 18175 616 5 know know NN 18175 616 6 ' ' '' 18175 616 7 at at IN 18175 616 8 it -PRON- PRP 18175 616 9 means mean VBZ 18175 616 10 mich mich NNP 18175 616 11 whether whether IN 18175 616 12 a a DT 18175 616 13 chap chap NN 18175 616 14 's 's POS 18175 616 15 burnt burn VBN 18175 616 16 or or CC 18175 616 17 draand draand NN 18175 616 18 , , , 18175 616 19 but but CC 18175 616 20 awther awther NN 18175 616 21 on on IN 18175 616 22 'em -PRON- PRP 18175 616 23 befoor befoor JJ 18175 616 24 being be VBG 18175 616 25 smoord,--did smoord,--did CD 18175 616 26 iver iver NNP 18175 616 27 ony ony NNP 18175 616 28 body body NN 18175 616 29 see see VBP 18175 616 30 sich sich PDT 18175 616 31 a a DT 18175 616 32 seet seet NN 18175 616 33 as as IN 18175 616 34 aw aw UH 18175 616 35 am be VBP 18175 616 36 ? ? . 18175 616 37 " " '' 18175 617 1 " " `` 18175 617 2 Why why WRB 18175 617 3 tha tha NNP 18175 617 4 luks luks NN 18175 617 5 like like IN 18175 617 6 a a DT 18175 617 7 sheep sheep NN 18175 617 8 heead heead NN 18175 617 9 wi wi NNP 18175 617 10 brain brain NN 18175 617 11 sauce sauce NN 18175 617 12 tem'd tem'd NNS 18175 617 13 over over IN 18175 617 14 it -PRON- PRP 18175 617 15 , , , 18175 617 16 said say VBD 18175 617 17 one one CD 18175 617 18 . . . 18175 617 19 " " '' 18175 618 1 " " `` 18175 618 2 He -PRON- PRP 18175 618 3 need nee MD 18175 618 4 n't not RB 18175 618 5 carry carry VB 18175 618 6 a a DT 18175 618 7 scent scent NN 18175 618 8 bottle bottle NN 18175 618 9 wi wi NNP 18175 618 10 ' ' '' 18175 618 11 him -PRON- PRP 18175 618 12 , , , 18175 618 13 they -PRON- PRP 18175 618 14 'll will MD 18175 618 15 be be VB 18175 618 16 able able JJ 18175 618 17 to to TO 18175 618 18 smell smell VB 18175 618 19 him -PRON- PRP 18175 618 20 withaat withaat NNP 18175 618 21 , , , 18175 618 22 " " '' 18175 618 23 said say VBD 18175 618 24 another another DT 18175 618 25 . . . 18175 619 1 " " `` 18175 619 2 Ha ha PRP 18175 619 3 shall shall MD 18175 619 4 aw aw UH 18175 619 5 have have VB 18175 619 6 to to TO 18175 619 7 get get VB 18175 619 8 clean clean JJ 18175 619 9 , , , 18175 619 10 " " '' 18175 619 11 says say VBZ 18175 619 12 Slinger Slinger NNP 18175 619 13 . . . 18175 620 1 " " `` 18175 620 2 Aw aw PRP$ 18175 620 3 ca can MD 18175 620 4 n't not RB 18175 620 5 goa goa VB 18175 620 6 hooam hooam NN 18175 620 7 this this DT 18175 620 8 pictur pictur NN 18175 620 9 ? ? . 18175 620 10 " " '' 18175 621 1 " " `` 18175 621 2 Tha'll Tha'll NNP 18175 621 3 have have VBP 18175 621 4 to to TO 18175 621 5 get get VB 18175 621 6 sombdy sombdy NN 18175 621 7 to to TO 18175 621 8 scrape scrape VB 18175 621 9 thi thi NNP 18175 621 10 daan daan NNP 18175 621 11 , , , 18175 621 12 unless unless IN 18175 621 13 tha tha NNP 18175 621 14 thinks think VBZ 18175 621 15 tha tha NNP 18175 621 16 's 's POS 18175 621 17 getten getten VBN 18175 621 18 enuff enuff JJ 18175 621 19 o'th o'th NNP 18175 621 20 ' ' POS 18175 621 21 scrape scrape NN 18175 621 22 tha'rt tha'rt NNP 18175 621 23 in in IN 18175 621 24 already;--but already;--but CC 18175 621 25 aw aw UH 18175 621 26 think think VB 18175 621 27 tha'd tha'd NNS 18175 621 28 better well JJR 18175 621 29 goa goa NN 18175 621 30 hooam hooam NN 18175 621 31 to to IN 18175 621 32 th th NNP 18175 621 33 ' ' `` 18175 621 34 wife wife NN 18175 621 35 an an DT 18175 621 36 ' ' `` 18175 621 37 tell tell VB 18175 621 38 her -PRON- PRP$ 18175 621 39 tha tha NN 18175 621 40 's 's POS 18175 621 41 comed come VBN 18175 621 42 . . . 18175 621 43 " " '' 18175 622 1 " " `` 18175 622 2 He -PRON- PRP 18175 622 3 's be VBZ 18175 622 4 noa noa NNP 18175 622 5 need need VBP 18175 622 6 to to TO 18175 622 7 do do VB 18175 622 8 that that DT 18175 622 9 , , , 18175 622 10 if if IN 18175 622 11 shoo shoo NNP 18175 622 12 's 's POS 18175 622 13 ought ought NN 18175 622 14 of of IN 18175 622 15 a a DT 18175 622 16 nooas nooas NN 18175 622 17 sho'll sho'll NNP 18175 622 18 find find VB 18175 622 19 it -PRON- PRP 18175 622 20 aght aght NN 18175 622 21 . . . 18175 623 1 " " `` 18175 623 2 Well well UH 18175 623 3 if if IN 18175 623 4 this this DT 18175 623 5 is be VBZ 18175 623 6 what what WP 18175 623 7 comes come VBZ 18175 623 8 o o XX 18175 623 9 ' ' '' 18175 623 10 being be VBG 18175 623 11 a a DT 18175 623 12 bobby bobby NN 18175 623 13 aw'll aw'll NNP 18175 623 14 drop drop VB 18175 623 15 it -PRON- PRP 18175 623 16 , , , 18175 623 17 but but CC 18175 623 18 for for IN 18175 623 19 gooidness gooidness NN 18175 623 20 sake sake NN 18175 623 21 lads lad NNS 18175 623 22 , , , 18175 623 23 niver niver RB 18175 623 24 split split VBN 18175 623 25 for for IN 18175 623 26 aw'st aw'st NN 18175 623 27 niver niver NNP 18175 623 28 hear hear VBP 18175 623 29 th th XX 18175 623 30 ' ' '' 18175 623 31 last last JJ 18175 623 32 o o NN 18175 623 33 ' ' '' 18175 623 34 this this DT 18175 623 35 do do VBP 18175 623 36 . . . 18175 623 37 " " '' 18175 624 1 At at IN 18175 624 2 last last RB 18175 624 3 they -PRON- PRP 18175 624 4 persuaded persuade VBD 18175 624 5 Slinger Slinger NNP 18175 624 6 to to TO 18175 624 7 goa goa VB 18175 624 8 hooam hooam NN 18175 624 9 . . . 18175 625 1 What what WP 18175 625 2 he -PRON- PRP 18175 625 3 said say VBD 18175 625 4 to to IN 18175 625 5 th th NNP 18175 625 6 ' ' `` 18175 625 7 wife wife NN 18175 625 8 or or CC 18175 625 9 what what WP 18175 625 10 shoo shoo NN 18175 625 11 said say VBD 18175 625 12 to to IN 18175 625 13 him -PRON- PRP 18175 625 14 folk folk NN 18175 625 15 niver niver RB 18175 625 16 knew know VBD 18175 625 17 , , , 18175 625 18 but but CC 18175 625 19 certain certain JJ 18175 625 20 it -PRON- PRP 18175 625 21 is be VBZ 18175 625 22 ' ' `` 18175 625 23 at at IN 18175 625 24 shoo shoo NNP 18175 625 25 went go VBD 18175 625 26 an an DT 18175 625 27 ' ' `` 18175 625 28 left leave VBD 18175 625 29 him -PRON- PRP 18175 625 30 an an DT 18175 625 31 ' ' '' 18175 625 32 lived live VBD 18175 625 33 wi wi NNP 18175 625 34 her -PRON- PRP$ 18175 625 35 mother mother NN 18175 625 36 for for IN 18175 625 37 aboon aboon NN 18175 625 38 a a DT 18175 625 39 wick wick NN 18175 625 40 at at IN 18175 625 41 after after IN 18175 625 42 . . . 18175 626 1 When when WRB 18175 626 2 he -PRON- PRP 18175 626 3 turned turn VBD 18175 626 4 aght aght NN 18175 626 5 next next JJ 18175 626 6 mornin mornin NN 18175 626 7 to to TO 18175 626 8 goa goa NN 18175 626 9 see see VB 18175 626 10 th th NNP 18175 626 11 ' ' POS 18175 626 12 superintendent superintendent NN 18175 626 13 , , , 18175 626 14 he -PRON- PRP 18175 626 15 luked luke VBD 18175 626 16 like like IN 18175 626 17 a a DT 18175 626 18 gate gate NN 18175 626 19 - - HYPH 18175 626 20 post post NN 18175 626 21 ' ' '' 18175 626 22 at at IN 18175 626 23 's be VBZ 18175 626 24 studden studden NN 18175 626 25 in in IN 18175 626 26 a a DT 18175 626 27 rookery rookery NN 18175 626 28 for for IN 18175 626 29 six six CD 18175 626 30 months month NNS 18175 626 31 . . . 18175 627 1 He -PRON- PRP 18175 627 2 'd have VBD 18175 627 3 to to TO 18175 627 4 wait wait VB 18175 627 5 a a DT 18175 627 6 bit bit NN 18175 627 7 afoor afoor NN 18175 627 8 he -PRON- PRP 18175 627 9 could could MD 18175 627 10 see see VB 18175 627 11 him -PRON- PRP 18175 627 12 , , , 18175 627 13 but but CC 18175 627 14 when when WRB 18175 627 15 he -PRON- PRP 18175 627 16 did do VBD 18175 627 17 he -PRON- PRP 18175 627 18 said say VBD 18175 627 19 " " `` 18175 627 20 Maister Maister NNP 18175 627 21 ! ! . 18175 627 22 " " '' 18175 628 1 aw've aw've NNP 18175 628 2 comed come VBD 18175 628 3 to to TO 18175 628 4 get get VB 18175 628 5 turned turn VBN 18175 628 6 off off RP 18175 628 7 for for IN 18175 628 8 awm awm NNP 18175 628 9 sick sick NNP 18175 628 10 o o UH 18175 628 11 ' ' '' 18175 628 12 this this DT 18175 628 13 job job NN 18175 628 14 -- -- : 18175 628 15 no no DT 18175 628 16 moor moor NN 18175 628 17 cunstublin cunstublin VB 18175 628 18 for for IN 18175 628 19 me -PRON- PRP 18175 628 20 , , , 18175 628 21 aw've aw've NNP 18175 628 22 had have VBD 18175 628 23 enuff enuff JJ 18175 628 24 . . . 18175 628 25 " " '' 18175 629 1 " " `` 18175 629 2 Why why WRB 18175 629 3 my -PRON- PRP$ 18175 629 4 good good JJ 18175 629 5 man man NN 18175 629 6 , , , 18175 629 7 " " '' 18175 629 8 he -PRON- PRP 18175 629 9 said say VBD 18175 629 10 , , , 18175 629 11 " " `` 18175 629 12 what what WP 18175 629 13 's be VBZ 18175 629 14 up up IN 18175 629 15 ? ? . 18175 630 1 Have have VBP 18175 630 2 yo yo VBN 18175 630 3 dropt dropt JJ 18175 630 4 in in IN 18175 630 5 for for IN 18175 630 6 summat summat NN 18175 630 7 yo yo FW 18175 630 8 dooant dooant NN 18175 630 9 like like IN 18175 630 10 ? ? . 18175 630 11 " " '' 18175 631 1 " " `` 18175 631 2 Aw aw UH 18175 631 3 have,--an have,--an NNP 18175 631 4 ' ' POS 18175 631 5 summat summat NN 18175 631 6 's be VBZ 18175 631 7 been be VBN 18175 631 8 dropt dropt JJ 18175 631 9 onto onto IN 18175 631 10 me -PRON- PRP 18175 631 11 at at IN 18175 631 12 aw aw UH 18175 631 13 dooant dooant NN 18175 631 14 like like UH 18175 631 15 , , , 18175 631 16 an an DT 18175 631 17 aw've aw've NN 18175 631 18 made make VBD 18175 631 19 up up RP 18175 631 20 my -PRON- PRP$ 18175 631 21 mind mind NN 18175 631 22 to to TO 18175 631 23 throw throw VB 18175 631 24 up up RP 18175 631 25 th th XX 18175 631 26 ' ' `` 18175 631 27 drumsticks drumstick NNS 18175 631 28 an an DT 18175 631 29 ' ' `` 18175 631 30 tak tak NN 18175 631 31 to to IN 18175 631 32 honest honest JJ 18175 631 33 hard hard JJ 18175 631 34 wark wark NN 18175 631 35 for for IN 18175 631 36 a a DT 18175 631 37 livin livin NN 18175 631 38 . . . 18175 631 39 " " '' 18175 632 1 " " `` 18175 632 2 Well well UH 18175 632 3 young young JJ 18175 632 4 man man NN 18175 632 5 , , , 18175 632 6 yo yo NNP 18175 632 7 seem seem VBP 18175 632 8 dissatisfied dissatisfied JJ 18175 632 9 , , , 18175 632 10 but but CC 18175 632 11 yo yo NNP 18175 632 12 should should MD 18175 632 13 remember remember VB 18175 632 14 ' ' `` 18175 632 15 at at IN 18175 632 16 we -PRON- PRP 18175 632 17 're be VBP 18175 632 18 like like IN 18175 632 19 soldiers soldier NNS 18175 632 20 in in IN 18175 632 21 a a DT 18175 632 22 war war NN 18175 632 23 , , , 18175 632 24 we -PRON- PRP 18175 632 25 're be VBP 18175 632 26 feightin feightin NNP 18175 632 27 agean agean NNP 18175 632 28 things thing NNS 18175 632 29 ' ' '' 18175 632 30 at at IN 18175 632 31 is be VBZ 18175 632 32 n't not RB 18175 632 33 reight reight VBN 18175 632 34 , , , 18175 632 35 its -PRON- PRP$ 18175 632 36 nut nut NNP 18175 632 37 allus allus NNP 18175 632 38 straight straight NNP 18175 632 39 forrard forrard RB 18175 632 40 , , , 18175 632 41 it -PRON- PRP 18175 632 42 seems seem VBZ 18175 632 43 yors yor NNS 18175 632 44 has'nt has'nt CD 18175 632 45 been be VBN 18175 632 46 this this DT 18175 632 47 time time NN 18175 632 48 , , , 18175 632 49 but but CC 18175 632 50 its -PRON- PRP$ 18175 632 51 one one CD 18175 632 52 o'th o'th NNP 18175 632 53 chances chance NNS 18175 632 54 o o NN 18175 632 55 ' ' `` 18175 632 56 war war NN 18175 632 57 ' ' '' 18175 632 58 at at IN 18175 632 59 yo yo NNP 18175 632 60 mun mun NNP 18175 632 61 expect expect VBP 18175 632 62 . . . 18175 632 63 " " '' 18175 633 1 " " `` 18175 633 2 It -PRON- PRP 18175 633 3 may may MD 18175 633 4 be be VB 18175 633 5 a a DT 18175 633 6 chance chance NN 18175 633 7 o o NN 18175 633 8 ' ' POS 18175 633 9 war war NN 18175 633 10 , , , 18175 633 11 but but CC 18175 633 12 it -PRON- PRP 18175 633 13 'll will MD 18175 633 14 be be VB 18175 633 15 a a DT 18175 633 16 chance chance NN 18175 633 17 o o NN 18175 633 18 ' ' '' 18175 633 19 better well RBR 18175 633 20 afoor afoor NNP 18175 633 21 yo yo NNP 18175 633 22 catch catch VB 18175 633 23 me -PRON- PRP 18175 633 24 at at IN 18175 633 25 it -PRON- PRP 18175 633 26 agean agean JJ 18175 633 27 , , , 18175 633 28 so so RB 18175 633 29 gooid gooid JJ 18175 633 30 mornin mornin NNP 18175 633 31 . . . 18175 633 32 " " '' 18175 634 1 When when WRB 18175 634 2 he -PRON- PRP 18175 634 3 'd 'd MD 18175 634 4 getten getten VBN 18175 634 5 into into IN 18175 634 6 th th NNP 18175 634 7 ' ' POS 18175 634 8 street street NN 18175 634 9 he -PRON- PRP 18175 634 10 langed lange VBD 18175 634 11 to to TO 18175 634 12 goa goa VB 18175 634 13 up up RP 18175 634 14 to to TO 18175 634 15 owd owd VB 18175 634 16 Molly Molly NNP 18175 634 17 's 's POS 18175 634 18 agean agean NN 18175 634 19 , , , 18175 634 20 but but CC 18175 634 21 thowts thowts VB 18175 634 22 o'th o'th NNP 18175 634 23 ' ' '' 18175 634 24 neet neet NNP 18175 634 25 afoor afoor NNP 18175 634 26 kept keep VBD 18175 634 27 him -PRON- PRP 18175 634 28 back back RP 18175 634 29 , , , 18175 634 30 and and CC 18175 634 31 varry varry UH 18175 634 32 weel weel VB 18175 634 33 it -PRON- PRP 18175 634 34 wor wor VBD 18175 634 35 soa soa NNP 18175 634 36 , , , 18175 634 37 for for IN 18175 634 38 Jim Jim NNP 18175 634 39 o o NNP 18175 634 40 ' ' `` 18175 634 41 Long Long NNP 18175 634 42 wor wor NN 18175 634 43 dooin dooin NN 18175 634 44 his -PRON- PRP$ 18175 634 45 best good JJS 18175 634 46 to to TO 18175 634 47 flay flay VB 18175 634 48 th th NNP 18175 634 49 ' ' POS 18175 634 50 owd owd NNP 18175 634 51 woman woman NN 18175 634 52 woll woll VB 18175 634 53 shoo'd shoo'd MD 18175 634 54 be be VB 18175 634 55 glad glad JJ 18175 634 56 to to TO 18175 634 57 have have VB 18175 634 58 him -PRON- PRP 18175 634 59 and and CC 18175 634 60 shut shut VB 18175 634 61 up up RP 18175 634 62 th th XX 18175 634 63 ' ' `` 18175 634 64 wisht wisht NNS 18175 634 65 shop,--an shop,--an NNP 18175 634 66 ' ' '' 18175 634 67 be be VB 18175 634 68 shot shoot VBN 18175 634 69 he -PRON- PRP 18175 634 70 managed manage VBD 18175 634 71 , , , 18175 634 72 for for IN 18175 634 73 shoo shoo NNP 18175 634 74 promised promise VBD 18175 634 75 shoo'd shoo'd . 18175 634 76 we -PRON- PRP 18175 634 77 d d VBD 18175 634 78 him -PRON- PRP 18175 634 79 in in IN 18175 634 80 a a DT 18175 634 81 month month NN 18175 634 82 , , , 18175 634 83 an an DT 18175 634 84 ' ' `` 18175 634 85 shoo shoo NN 18175 634 86 wor wor NN 18175 634 87 as as RB 18175 634 88 gooid gooid JJ 18175 634 89 as as IN 18175 634 90 her -PRON- PRP$ 18175 634 91 word word NN 18175 634 92 . . . 18175 635 1 Jimmy Jimmy NNP 18175 635 2 settled settle VBD 18175 635 3 daan daan NNP 18175 635 4 to to IN 18175 635 5 his -PRON- PRP$ 18175 635 6 cobblin cobblin NN 18175 635 7 ( ( -LRB- 18175 635 8 for for IN 18175 635 9 he -PRON- PRP 18175 635 10 reckoned reckon VBD 18175 635 11 to to TO 18175 635 12 do do VB 18175 635 13 a a DT 18175 635 14 bit bit NN 18175 635 15 at at IN 18175 635 16 that that DT 18175 635 17 when when WRB 18175 635 18 he -PRON- PRP 18175 635 19 did do VBD 18175 635 20 ought ought RB 18175 635 21 ) ) -RRB- 18175 635 22 , , , 18175 635 23 an an DT 18175 635 24 ' ' '' 18175 635 25 he -PRON- PRP 18175 635 26 worked work VBD 18175 635 27 away away RP 18175 635 28 varry varry VBP 18175 635 29 weel weel NN 18175 635 30 for for IN 18175 635 31 a a DT 18175 635 32 bit bit NN 18175 635 33 , , , 18175 635 34 an an DT 18175 635 35 ' ' `` 18175 635 36 Molly Molly NNP 18175 635 37 took take VBD 18175 635 38 a a DT 18175 635 39 pride pride NN 18175 635 40 i'th i'th . 18175 635 41 ' ' POS 18175 635 42 garden garden NN 18175 635 43 aghtside aghtside VBP 18175 635 44 an an DT 18175 635 45 ' ' `` 18175 635 46 th th XX 18175 635 47 ' ' '' 18175 635 48 haase haase NN 18175 635 49 inside inside RB 18175 635 50 , , , 18175 635 51 an an DT 18175 635 52 ' ' '' 18175 635 53 they -PRON- PRP 18175 635 54 were be VBD 18175 635 55 varry varry RB 18175 635 56 comfortable comfortable JJ 18175 635 57 . . . 18175 636 1 But but CC 18175 636 2 ther ther NNP 18175 636 3 wor wor VBD 18175 636 4 just just RB 18175 636 5 an an DT 18175 636 6 odd odd JJ 18175 636 7 booan booan FW 18175 636 8 somewhear somewhear NN 18175 636 9 abaght abaght NN 18175 636 10 Jim Jim NNP 18175 636 11 ' ' '' 18175 636 12 at at IN 18175 636 13 did'nt did'nt NNP 18175 636 14 like like IN 18175 636 15 wark wark NNP 18175 636 16 , , , 18175 636 17 an an DT 18175 636 18 ' ' `` 18175 636 19 aw aw UH 18175 636 20 think think VBP 18175 636 21 it -PRON- PRP 18175 636 22 must must MD 18175 636 23 ' ' `` 18175 636 24 ha ha UH 18175 636 25 ' ' '' 18175 636 26 been be VBN 18175 636 27 a a DT 18175 636 28 wopper wopper NN 18175 636 29 , , , 18175 636 30 for for IN 18175 636 31 it -PRON- PRP 18175 636 32 used use VBD 18175 636 33 to to TO 18175 636 34 stop stop VB 18175 636 35 all all DT 18175 636 36 t'other t'other NNP 18175 636 37 ivery ivery NN 18175 636 38 nah nah NNP 18175 636 39 and and CC 18175 636 40 then then RB 18175 636 41 for for IN 18175 636 42 two two CD 18175 636 43 or or CC 18175 636 44 three three CD 18175 636 45 days day NNS 18175 636 46 together together RB 18175 636 47 . . . 18175 637 1 He -PRON- PRP 18175 637 2 liked like VBD 18175 637 3 to to TO 18175 637 4 goa goa VB 18175 637 5 an an DT 18175 637 6 ' ' `` 18175 637 7 sit sit VB 18175 637 8 i'th i'th . 18175 637 9 ' ' POS 18175 637 10 beershop beershop NN 18175 637 11 opposite opposite RB 18175 637 12 , , , 18175 637 13 an an DT 18175 637 14 ' ' `` 18175 637 15 have have VBP 18175 637 16 a a DT 18175 637 17 pint pint NN 18175 637 18 or or CC 18175 637 19 two two CD 18175 637 20 , , , 18175 637 21 an an DT 18175 637 22 ' ' `` 18175 637 23 Molly Molly NNP 18175 637 24 knew know VBD 18175 637 25 it -PRON- PRP 18175 637 26 wor wor VBD 18175 637 27 her -PRON- PRP$ 18175 637 28 bit bit NN 18175 637 29 o o NN 18175 637 30 ' ' '' 18175 637 31 brass brass NN 18175 637 32 at at IN 18175 637 33 wor wor NN 18175 637 34 gooin gooin NNP 18175 637 35 , , , 18175 637 36 for for IN 18175 637 37 shoo shoo NNP 18175 637 38 said say VBD 18175 637 39 " " '' 18175 637 40 he -PRON- PRP 18175 637 41 hardly hardly RB 18175 637 42 haddled haddle VBD 18175 637 43 as as IN 18175 637 44 mich mich NNP 18175 637 45 sometimes sometimes RB 18175 637 46 as as IN 18175 637 47 he -PRON- PRP 18175 637 48 cost cost VBD 18175 637 49 i i PRP 18175 637 50 ' ' '' 18175 637 51 wax wax NN 18175 637 52 . . . 18175 637 53 " " '' 18175 638 1 One one CD 18175 638 2 day day NN 18175 638 3 he -PRON- PRP 18175 638 4 'd have VBD 18175 638 5 been be VBN 18175 638 6 rayther rayther RB 18175 638 7 longer long JJR 18175 638 8 nor nor CC 18175 638 9 usual usual JJ 18175 638 10 , , , 18175 638 11 an an DT 18175 638 12 ' ' `` 18175 638 13 shoo shoo NN 18175 638 14 wor wor NN 18175 638 15 just just RB 18175 638 16 ready ready JJ 18175 638 17 for for IN 18175 638 18 him -PRON- PRP 18175 638 19 . . . 18175 639 1 " " `` 18175 639 2 Aw Aw NNP 18175 639 3 thowt thowt JJ 18175 639 4 tha tha NN 18175 639 5 used use VBD 18175 639 6 to to TO 18175 639 7 tell tell VB 18175 639 8 me -PRON- PRP 18175 639 9 at at IN 18175 639 10 it -PRON- PRP 18175 639 11 wornt wornt VBZ 18175 639 12 th th UH 18175 639 13 ' ' POS 18175 639 14 ale ale NNP 18175 639 15 tha tha NNP 18175 639 16 wanted want VBD 18175 639 17 , , , 18175 639 18 it -PRON- PRP 18175 639 19 wor wor VBD 18175 639 20 me -PRON- PRP 18175 639 21 ; ; : 18175 639 22 but but CC 18175 639 23 na na IN 18175 639 24 it -PRON- PRP 18175 639 25 is'nt is'nt IN 18175 639 26 me -PRON- PRP 18175 639 27 ta ta NNP 18175 639 28 wants want VBZ 18175 639 29 , , , 18175 639 30 it -PRON- PRP 18175 639 31 's be VBZ 18175 639 32 the the DT 18175 639 33 ale ale NN 18175 639 34 . . . 18175 639 35 " " '' 18175 640 1 " " `` 18175 640 2 Why why WRB 18175 640 3 , , , 18175 640 4 woll woll VBD 18175 640 5 a a DT 18175 640 6 chap chap NN 18175 640 7 lives live VBZ 18175 640 8 he -PRON- PRP 18175 640 9 con con RB 18175 640 10 alter alter VB 18175 640 11 his -PRON- PRP$ 18175 640 12 mind mind NN 18175 640 13 , , , 18175 640 14 connot connot VB 18175 640 15 he -PRON- PRP 18175 640 16 ? ? . 18175 640 17 " " '' 18175 641 1 said say VBD 18175 641 2 Jim Jim NNP 18175 641 3 . . . 18175 642 1 " " `` 18175 642 2 Oh oh UH 18175 642 3 ! ! . 18175 643 1 soa soa NNP 18175 643 2 tha tha NNP 18175 643 3 's 's POS 18175 643 4 altered altered JJ 18175 643 5 thi thi NN 18175 643 6 mind mind NN 18175 643 7 , , , 18175 643 8 has have VBZ 18175 643 9 ta ta ADD 18175 643 10 ? ? . 18175 644 1 Tha Tha NNP 18175 644 2 's 's POS 18175 644 3 noa noa NNP 18175 644 4 need need VBP 18175 644 5 to to TO 18175 644 6 tell tell VB 18175 644 7 me -PRON- PRP 18175 644 8 that that DT 18175 644 9 , , , 18175 644 10 aw aw UH 18175 644 11 can can MD 18175 644 12 see see VB 18175 644 13 it -PRON- PRP 18175 644 14 , , , 18175 644 15 an an DT 18175 644 16 ' ' `` 18175 644 17 aw've aw've NN 18175 644 18 altered alter VBD 18175 644 19 mine -PRON- PRP 18175 644 20 too too RB 18175 644 21 , , , 18175 644 22 an an DT 18175 644 23 ' ' `` 18175 644 24 aw've aw've NN 18175 644 25 a a DT 18175 644 26 gooid gooid JJ 18175 644 27 mind mind NN 18175 644 28 to to TO 18175 644 29 pail pail VB 18175 644 30 my -PRON- PRP$ 18175 644 31 heead heead NN 18175 644 32 agean agean NNP 18175 644 33 th th NNP 18175 644 34 ' ' `` 18175 644 35 jawm jawm NNS 18175 644 36 when when WRB 18175 644 37 aw aw UH 18175 644 38 think think VB 18175 644 39 on on IN 18175 644 40 it -PRON- PRP 18175 644 41 . . . 18175 644 42 " " '' 18175 645 1 " " `` 18175 645 2 Why why WRB 18175 645 3 , , , 18175 645 4 lass lass NN 18175 645 5 , , , 18175 645 6 it -PRON- PRP 18175 645 7 's be VBZ 18175 645 8 a a DT 18175 645 9 pity pity NN 18175 645 10 to to TO 18175 645 11 spoil spoil VB 18175 645 12 a a DT 18175 645 13 gooid gooid JJ 18175 645 14 mind mind NN 18175 645 15 , , , 18175 645 16 but but CC 18175 645 17 aw'st aw'st NN 18175 645 18 advise advise VBP 18175 645 19 thi thi NNP 18175 645 20 to to IN 18175 645 21 tak tak NNP 18175 645 22 thi thi NNP 18175 645 23 cap cap NN 18175 645 24 off off RP 18175 645 25 for for IN 18175 645 26 fear fear NN 18175 645 27 o o NN 18175 645 28 ' ' '' 18175 645 29 crushin crushin JJ 18175 645 30 it -PRON- PRP 18175 645 31 . . . 18175 645 32 " " '' 18175 646 1 " " `` 18175 646 2 An an DT 18175 646 3 ' ' '' 18175 646 4 if if IN 18175 646 5 aw aw UH 18175 646 6 did do VBD 18175 646 7 crush crush VB 18175 646 8 it -PRON- PRP 18175 646 9 , , , 18175 646 10 whose whose WP$ 18175 646 11 brass brass NN 18175 646 12 wor wor VBD 18175 646 13 it -PRON- PRP 18175 646 14 at at IN 18175 646 15 bought buy VBD 18175 646 16 it -PRON- PRP 18175 646 17 , , , 18175 646 18 aw aw UH 18175 646 19 should should MD 18175 646 20 like like VB 18175 646 21 to to TO 18175 646 22 know know VB 18175 646 23 ? ? . 18175 647 1 Tha Tha NNP 18175 647 2 's 's POS 18175 647 3 taen taen NN 18175 647 4 moor moor NN 18175 647 5 brass brass NN 18175 647 6 across across IN 18175 647 7 th th XX 18175 647 8 ' ' POS 18175 647 9 rooad rooad NN 18175 647 10 this this DT 18175 647 11 wick wick NN 18175 647 12 nor nor CC 18175 647 13 what what WP 18175 647 14 ud ud NNP 18175 647 15 ha ha NNP 18175 647 16 bought buy VBD 18175 647 17 booath booath NNP 18175 647 18 a a DT 18175 647 19 cap cap NN 18175 647 20 an an DT 18175 647 21 a a DT 18175 647 22 bonnet bonnet NN 18175 647 23 , , , 18175 647 24 an an DT 18175 647 25 ' ' `` 18175 647 26 tha'rt tha'rt NNP 18175 647 27 staring stare VBG 18175 647 28 across across IN 18175 647 29 nah nah NNP 18175 647 30 as as IN 18175 647 31 if if IN 18175 647 32 tha tha NN 18175 647 33 langed lange VBD 18175 647 34 to to TO 18175 647 35 be be VB 18175 647 36 gooin gooin NN 18175 647 37 agean agean JJ 18175 647 38 . . . 18175 648 1 What what WP 18175 648 2 are be VBP 18175 648 3 ta ta NNP 18175 648 4 starin starin NN 18175 648 5 at at IN 18175 648 6 ? ? . 18175 648 7 " " '' 18175 649 1 " " `` 18175 649 2 Nay nay UH 18175 649 3 nowt nowt NN 18175 649 4 , , , 18175 649 5 but but CC 18175 649 6 aw aw UH 18175 649 7 think think VBP 18175 649 8 ther ther NNP 18175 649 9 's be VBZ 18175 649 10 a a DT 18175 649 11 mule mule JJ 18175 649 12 i'th i'th . 18175 649 13 ' ' POS 18175 649 14 garden garden NN 18175 649 15 , , , 18175 649 16 " " '' 18175 649 17 said say VBD 18175 649 18 Jim Jim NNP 18175 649 19 . . . 18175 650 1 " " `` 18175 650 2 He -PRON- PRP 18175 650 3 'd 'd MD 18175 650 4 hardly hardly RB 18175 650 5 getten getten VBN 18175 650 6 th th NNP 18175 650 7 ' ' POS 18175 650 8 words word NNS 18175 650 9 aght aght NN 18175 650 10 ov ov IN 18175 650 11 his -PRON- PRP$ 18175 650 12 maath maath NN 18175 650 13 , , , 18175 650 14 when when WRB 18175 650 15 Molly Molly NNP 18175 650 16 seizes seize VBZ 18175 650 17 th th XX 18175 650 18 ' ' POS 18175 650 19 besom besom NN 18175 650 20 , , , 18175 650 21 an an DT 18175 650 22 ' ' `` 18175 650 23 flies fly NNS 18175 650 24 aght aght NN 18175 650 25 , , , 18175 650 26 saying say VBG 18175 650 27 , , , 18175 650 28 " " `` 18175 650 29 It -PRON- PRP 18175 650 30 's be VBZ 18175 650 31 just just RB 18175 650 32 what what WP 18175 650 33 yo yo NNP 18175 650 34 mun mun NNP 18175 650 35 expect expect VBP 18175 650 36 when when WRB 18175 650 37 folk folk NN 18175 650 38 come come VBP 18175 650 39 hooam hooam NNP 18175 650 40 hauf hauf NNP 18175 650 41 druffen druffen NNP 18175 650 42 , , , 18175 650 43 an an DT 18175 650 44 ' ' `` 18175 650 45 leeav leeav NN 18175 650 46 th th NNP 18175 650 47 ' ' POS 18175 650 48 gate gate NNP 18175 650 49 oppen oppen NNP 18175 650 50 . . . 18175 650 51 " " '' 18175 651 1 " " `` 18175 651 2 Whativer whativer WP 18175 651 3 has have VBZ 18175 651 4 th th XX 18175 651 5 ' ' POS 18175 651 6 owd owd NN 18175 651 7 craytur craytur JJ 18175 651 8 up up RP 18175 651 9 , , , 18175 651 10 " " '' 18175 651 11 says say VBZ 18175 651 12 Jim Jim NNP 18175 651 13 . . . 18175 652 1 " " `` 18175 652 2 Shoo Shoo NNP 18175 652 3 surely surely RB 18175 652 4 does do VBZ 18175 652 5 n't not RB 18175 652 6 think think VB 18175 652 7 aw aw UH 18175 652 8 mean mean UH 18175 652 9 ther ther NNP 18175 652 10 wor wor VBD 18175 652 11 a a DT 18175 652 12 mule mule JJ 18175 652 13 i'th i'th . 18175 652 14 ' ' POS 18175 652 15 garden garden NN 18175 652 16 ? ? . 18175 653 1 Aw Aw NNP 18175 653 2 nobbut nobbut NNP 18175 653 3 meant mean VBD 18175 653 4 ther ther RB 18175 653 5 wor wor VBD 18175 653 6 a a DT 18175 653 7 bit bit NN 18175 653 8 ov ov IN 18175 653 9 a a DT 18175 653 10 row row NN 18175 653 11 i'th i'th . 18175 653 12 ' ' '' 18175 653 13 hoil hoil NN 18175 653 14 ; ; : 18175 653 15 but but CC 18175 653 16 aw'll aw'll NNP 18175 653 17 niver niver NNP 18175 653 18 be be VB 18175 653 19 trusted trust VBN 18175 653 20 if if IN 18175 653 21 shoo shoo NNP 18175 653 22 is'nt is'nt NNP 18175 653 23 lukkin lukkin NNP 18175 653 24 under under IN 18175 653 25 th th NNP 18175 653 26 ' ' POS 18175 653 27 rhubub rhubub NN 18175 653 28 leaves leave NNS 18175 653 29 , , , 18175 653 30 as as IN 18175 653 31 if if IN 18175 653 32 shoo shoo NN 18175 653 33 thowt thowt VBZ 18175 653 34 a a DT 18175 653 35 mule mule NN 18175 653 36 could could MD 18175 653 37 get get VB 18175 653 38 thear thear NN 18175 653 39 , , , 18175 653 40 but but CC 18175 653 41 shoo'll shoo'll NNP 18175 653 42 be be VB 18175 653 43 war war NN 18175 653 44 mad mad JJ 18175 653 45 at at IN 18175 653 46 ther ther NNP 18175 653 47 is be VBZ 18175 653 48 n't not RB 18175 653 49 one one CD 18175 653 50 nor nor CC 18175 653 51 what what WP 18175 653 52 shoo shoo NN 18175 653 53 wod wod UH 18175 653 54 ha ha UH 18175 653 55 been be VBN 18175 653 56 if if IN 18175 653 57 shoo'd shoo'd NNP 18175 653 58 fun fun NNP 18175 653 59 hauf hauf VBZ 18175 653 60 a a DT 18175 653 61 duzzen duzzen NN 18175 653 62 . . . 18175 653 63 " " '' 18175 654 1 Molly molly RB 18175 654 2 coom coom VB 18175 654 3 back back RP 18175 654 4 in in IN 18175 654 5 a a DT 18175 654 6 awful awful JJ 18175 654 7 temper temper NN 18175 654 8 . . . 18175 655 1 " " `` 18175 655 2 Soa Soa NNP 18175 655 3 tha tha NN 18175 655 4 thowt thowt PRP 18175 655 5 tha tha NN 18175 655 6 could could MD 18175 655 7 n't not RB 18175 655 8 do do VB 18175 655 9 enuff enuff JJ 18175 655 10 to to TO 18175 655 11 aggravate aggravate VB 18175 655 12 me -PRON- PRP 18175 655 13 but but CC 18175 655 14 tha tha NNP 18175 655 15 mun mun NNP 18175 655 16 mak mak NNP 18175 655 17 a a DT 18175 655 18 fooil fooil NN 18175 655 19 on on IN 18175 655 20 me -PRON- PRP 18175 655 21 ? ? . 18175 655 22 " " '' 18175 656 1 " " `` 18175 656 2 Why why WRB 18175 656 3 , , , 18175 656 4 wornt wornt VBD 18175 656 5 ther ther RB 18175 656 6 one one NN 18175 656 7 ? ? . 18175 656 8 " " '' 18175 657 1 " " `` 18175 657 2 Noa Noa NNP 18175 657 3 , , , 18175 657 4 ther ther RB 18175 657 5 worn't worn't NN 18175 657 6 , , , 18175 657 7 an an DT 18175 657 8 ' ' `` 18175 657 9 tha tha NN 18175 657 10 knew know VBD 18175 657 11 that that DT 18175 657 12 . . . 18175 657 13 " " '' 18175 658 1 " " `` 18175 658 2 Ther Ther NNP 18175 658 3 wor wor NN 18175 658 4 summat summat NN 18175 658 5 ' ' '' 18175 658 6 at at IN 18175 658 7 luk'd luk'd NNS 18175 658 8 as as IN 18175 658 9 faal faal NN 18175 658 10 as as IN 18175 658 11 one one CD 18175 658 12 , , , 18175 658 13 daatless daatless NN 18175 658 14 , , , 18175 658 15 when when WRB 18175 658 16 tha tha NNP 18175 658 17 wor wor NNP 18175 658 18 thear thear NN 18175 658 19 . . . 18175 658 20 " " '' 18175 659 1 " " `` 18175 659 2 Come come VB 18175 659 3 , , , 18175 659 4 tha tha NNP 18175 659 5 's 's POS 18175 659 6 noa noa NNP 18175 659 7 room room NN 18175 659 8 to to TO 18175 659 9 talk talk VB 18175 659 10 . . . 18175 660 1 Aw aw UH 18175 660 2 think think VB 18175 660 3 aw'm aw'm NNP 18175 660 4 as as IN 18175 660 5 handsom handsom NNS 18175 660 6 as as IN 18175 660 7 thee thee NNP 18175 660 8 , , , 18175 660 9 ony ony NNP 18175 660 10 end end VBP 18175 660 11 up up RP 18175 660 12 . . . 18175 661 1 Folk folk NN 18175 661 2 may may MD 18175 661 3 weel weel VB 18175 661 4 wonder wonder NN 18175 661 5 what what WP 18175 661 6 aw aw UH 18175 661 7 could could MD 18175 661 8 see see VB 18175 661 9 i i PRP 18175 661 10 ' ' '' 18175 661 11 thee thee PRP 18175 661 12 , , , 18175 661 13 and and CC 18175 661 14 aw aw UH 18175 661 15 niver niver NN 18175 661 16 should should MD 18175 661 17 ha ha PRP 18175 661 18 had have VBD 18175 661 19 thee thee NN 18175 661 20 if if IN 18175 661 21 aw aw UH 18175 661 22 had'nt had'nt NNP 18175 661 23 been be VBN 18175 661 24 varry varry UH 18175 661 25 cloise cloise NNP 18175 661 26 seeted seete VBN 18175 661 27 . . . 18175 661 28 " " '' 18175 662 1 " " `` 18175 662 2 Tha'rt Tha'rt NNP 18175 662 3 booath booath NNP 18175 662 4 cloise cloise NNP 18175 662 5 seeted seete VBN 18175 662 6 and and CC 18175 662 7 cloise cloise NN 18175 662 8 fisted fiste VBD 18175 662 9 , , , 18175 662 10 aw aw UH 18175 662 11 think think VB 18175 662 12 , , , 18175 662 13 and and CC 18175 662 14 if if IN 18175 662 15 tha tha NNP 18175 662 16 wor wor NNP 18175 662 17 cloiser cloiser NN 18175 662 18 maathed maathe VBD 18175 662 19 sometimes sometimes RB 18175 662 20 ther'd ther'd MD 18175 662 21 be be VB 18175 662 22 less less JJR 18175 662 23 din din RB 18175 662 24 . . . 18175 662 25 " " '' 18175 663 1 " " `` 18175 663 2 Thear Thear NNP 18175 663 3 tha tha NN 18175 663 4 goaas goaas NNP 18175 663 5 agean agean NN 18175 663 6 . . . 18175 664 1 Aw've Aw've NNP 18175 664 2 spakken spakken NN 18175 664 3 , , , 18175 664 4 have have VBP 18175 664 5 aw aw UH 18175 664 6 . . . 18175 665 1 Aw'll Aw'll NNP 18175 665 2 tell tell VB 18175 665 3 thi thi NN 18175 665 4 what what WP 18175 665 5 it -PRON- PRP 18175 665 6 is be VBZ 18175 665 7 , , , 18175 665 8 tha tha NNP 18175 665 9 ca can MD 18175 665 10 n't not RB 18175 665 11 bide bide VB 18175 665 12 to to TO 18175 665 13 be be VB 18175 665 14 tell'd tell'd VBN 18175 665 15 o o NN 18175 665 16 ' ' `` 18175 665 17 thi thi NN 18175 665 18 faults fault NNS 18175 665 19 , , , 18175 665 20 but but CC 18175 665 21 aw'm aw'm NNP 18175 665 22 nooan nooan NNP 18175 665 23 gooin gooin NN 18175 665 24 to to TO 18175 665 25 be be VB 18175 665 26 muzzled muzzle VBN 18175 665 27 to to TO 18175 665 28 suit suit VB 18175 665 29 thee thee PRP 18175 665 30 . . . 18175 665 31 " " '' 18175 666 1 " " `` 18175 666 2 Why why WRB 18175 666 3 , , , 18175 666 4 lass lass NN 18175 666 5 , , , 18175 666 6 it -PRON- PRP 18175 666 7 is be VBZ 18175 666 8 n't not RB 18175 666 9 oft oft RB 18175 666 10 tha tha NN 18175 666 11 oppens oppen VBZ 18175 666 12 thi thi NN 18175 666 13 maath maath NN 18175 666 14 for for IN 18175 666 15 nowt nowt NNP 18175 666 16 , , , 18175 666 17 tha tha NNP 18175 666 18 generally generally RB 18175 666 19 lets let VBZ 18175 666 20 summat summat NN 18175 666 21 aght aght NN 18175 666 22 . . . 18175 666 23 " " '' 18175 667 1 " " `` 18175 667 2 Well well UH 18175 667 3 , , , 18175 667 4 an an DT 18175 667 5 ' ' '' 18175 667 6 when when WRB 18175 667 7 tha tha NNP 18175 667 8 oppens oppens NNP 18175 667 9 thine thine NNP 18175 667 10 , , , 18175 667 11 tha tha NNP 18175 667 12 generally generally RB 18175 667 13 lets let VBZ 18175 667 14 summat summat NN 18175 667 15 in in IN 18175 667 16 , , , 18175 667 17 soa soa NNP 18175 667 18 we -PRON- PRP 18175 667 19 're be VBP 18175 667 20 abaght abaght JJ 18175 667 21 straight straight RB 18175 667 22 . . . 18175 667 23 " " '' 18175 668 1 " " `` 18175 668 2 Aw Aw NNP 18175 668 3 wish wish VBP 18175 668 4 we -PRON- PRP 18175 668 5 wor wor VBD 18175 668 6 , , , 18175 668 7 lass lass NN 18175 668 8 , , , 18175 668 9 for for IN 18175 668 10 aw'm aw'm NNP 18175 668 11 stoled stole VBD 18175 668 12 o o NN 18175 668 13 ' ' '' 18175 668 14 this this DT 18175 668 15 bother bother NN 18175 668 16 , , , 18175 668 17 an an DT 18175 668 18 ' ' `` 18175 668 19 if if IN 18175 668 20 ther ther NN 18175 668 21 is be VBZ 18175 668 22 n't not RB 18175 668 23 a a DT 18175 668 24 mule mule JJ 18175 668 25 i'th i'th . 18175 668 26 ' ' POS 18175 668 27 garden garden NN 18175 668 28 nah nah NNP 18175 668 29 , , , 18175 668 30 ther ther NNP 18175 668 31 's 's POS 18175 668 32 summat summat NN 18175 668 33 else else RB 18175 668 34 , , , 18175 668 35 for for IN 18175 668 36 if if IN 18175 668 37 that that DT 18175 668 38 is be VBZ 18175 668 39 n't not RB 18175 668 40 Slinger Slinger NNP 18175 668 41 , , , 18175 668 42 aw aw UH 18175 668 43 wor wor NN 18175 668 44 niver niver NNP 18175 668 45 soa soa NNP 18175 668 46 capt capt NN 18175 668 47 i i PRP 18175 668 48 ' ' `` 18175 668 49 my -PRON- PRP$ 18175 668 50 life life NN 18175 668 51 . . . 18175 669 1 Why why WRB 18175 669 2 , , , 18175 669 3 he -PRON- PRP 18175 669 4 looks look VBZ 18175 669 5 as as IN 18175 669 6 fat fat JJ 18175 669 7 as as IN 18175 669 8 a a DT 18175 669 9 pig pig NN 18175 669 10 . . . 18175 670 1 Oppen oppen VB 18175 670 2 th th NNP 18175 670 3 ' ' POS 18175 670 4 door door NN 18175 670 5 , , , 18175 670 6 an an DT 18175 670 7 ' ' `` 18175 670 8 ax ax VB 18175 670 9 him -PRON- PRP 18175 670 10 in in RP 18175 670 11 , , , 18175 670 12 for for IN 18175 670 13 it -PRON- PRP 18175 670 14 's be VBZ 18175 670 15 th th XX 18175 670 16 ' ' `` 18175 670 17 first first JJ 18175 670 18 time time NN 18175 670 19 aw've aw've NN 18175 670 20 seen see VBD 18175 670 21 him -PRON- PRP 18175 670 22 sin sin VB 18175 670 23 he -PRON- PRP 18175 670 24 'd have VBD 18175 670 25 his -PRON- PRP$ 18175 670 26 heead heead NN 18175 670 27 in in IN 18175 670 28 a a DT 18175 670 29 pooltice pooltice NN 18175 670 30 . . . 18175 670 31 " " '' 18175 671 1 " " `` 18175 671 2 Gooid Gooid NNP 18175 671 3 day day NN 18175 671 4 , , , 18175 671 5 Slinger Slinger NNP 18175 671 6 ; ; : 18175 671 7 ha ha UH 18175 671 8 ta ta NNP 18175 671 9 gettin gettin NN 18175 671 10 on on RB 18175 671 11 ? ? . 18175 671 12 " " '' 18175 672 1 " " `` 18175 672 2 Oh oh UH 18175 672 3 , , , 18175 672 4 meeterly meeterly RB 18175 672 5 just just RB 18175 672 6 . . . 18175 673 1 Aw aw UH 18175 673 2 thowt thowt PRP 18175 673 3 a a DT 18175 673 4 callin callin NN 18175 673 5 when when WRB 18175 673 6 aw aw UH 18175 673 7 went go VBD 18175 673 8 past past IN 18175 673 9 afoor afoor NNP 18175 673 10 , , , 18175 673 11 but but CC 18175 673 12 ther ther NNP 18175 673 13 wor wor VBD 18175 673 14 sich sich PDT 18175 673 15 a a DT 18175 673 16 din din NN 18175 673 17 , , , 18175 673 18 aw aw UH 18175 673 19 thowt thowt JJ 18175 673 20 ther ther JJ 18175 673 21 mud mud NN 18175 673 22 be be VBP 18175 673 23 a a DT 18175 673 24 mule mule JJ 18175 673 25 i i PRP 18175 673 26 ' ' `` 18175 673 27 th'"-- th'"-- NNS 18175 673 28 " " '' 18175 673 29 What what WP 18175 673 30 does do VBZ 18175 673 31 ta ta TO 18175 673 32 say say VB 18175 673 33 , , , 18175 673 34 " " '' 18175 673 35 says say VBZ 18175 673 36 Molly Molly NNP 18175 673 37 . . . 18175 674 1 " " `` 18175 674 2 Has have VBZ 18175 674 3 ta ta TO 18175 674 4 come come VB 18175 674 5 here here RB 18175 674 6 to to TO 18175 674 7 taunt taunt VB 18175 674 8 me -PRON- PRP 18175 674 9 ? ? . 18175 675 1 " " `` 18175 675 2 Aw've Aw've NNP 18175 675 3 been be VBN 18175 675 4 tell'd tell'd VBN 18175 675 5 abaght abaght JJ 18175 675 6 that that WDT 18175 675 7 mule mule NNP 18175 675 8 afoor afoor NNP 18175 675 9 this this DT 18175 675 10 afternooin afternooin NN 18175 675 11 . . . 18175 675 12 " " '' 18175 676 1 " " `` 18175 676 2 Molly molly RB 18175 676 3 , , , 18175 676 4 " " '' 18175 676 5 said say VBD 18175 676 6 Jim Jim NNP 18175 676 7 , , , 18175 676 8 " " `` 18175 676 9 tha tha NN 18175 676 10 caps cap VBZ 18175 676 11 me -PRON- PRP 18175 676 12 . . . 18175 677 1 Does do VBZ 18175 677 2 n't not RB 18175 677 3 ta ta TO 18175 677 4 know know VB 18175 677 5 what what WP 18175 677 6 folk folk NN 18175 677 7 mean mean VBP 18175 677 8 when when WRB 18175 677 9 they -PRON- PRP 18175 677 10 say say VBP 18175 677 11 there there EX 18175 677 12 's be VBZ 18175 677 13 a a DT 18175 677 14 mule mule JJ 18175 677 15 i i PRP 18175 677 16 ' ' `` 18175 677 17 th th XX 18175 677 18 ' ' CC 18175 677 19 garden garden NN 18175 677 20 ? ? . 18175 678 1 They -PRON- PRP 18175 678 2 mean mean VBP 18175 678 3 there there EX 18175 678 4 's be VBZ 18175 678 5 a a DT 18175 678 6 bit bit NN 18175 678 7 of of IN 18175 678 8 a a DT 18175 678 9 dust dust NN 18175 678 10 i i PRP 18175 678 11 ' ' `` 18175 678 12 th th UH 18175 678 13 ' ' '' 18175 678 14 hoil hoil NN 18175 678 15 , , , 18175 678 16 that that DT 18175 678 17 's be VBZ 18175 678 18 all all DT 18175 678 19 mun mun JJ 18175 678 20 . . . 18175 678 21 " " '' 18175 679 1 " " `` 18175 679 2 Oh oh UH 18175 679 3 ! ! . 18175 680 1 is be VBZ 18175 680 2 that that IN 18175 680 3 it -PRON- PRP 18175 680 4 ! ! . 18175 680 5 " " '' 18175 681 1 says say VBZ 18175 681 2 Molly Molly NNP 18175 681 3 . . . 18175 682 1 " " `` 18175 682 2 Aw aw UH 18175 682 3 see see VB 18175 682 4 nah nah FW 18175 682 5 . . . 18175 683 1 Yo Yo NNP 18175 683 2 know know VB 18175 683 3 aw'm aw'm NNS 18175 683 4 to to TO 18175 683 5 be be VB 18175 683 6 excused excuse VBN 18175 683 7 if if IN 18175 683 8 aw aw UH 18175 683 9 dooant dooant JJ 18175 683 10 understand understand VBP 18175 683 11 iverything iverything NN 18175 683 12 , , , 18175 683 13 for for IN 18175 683 14 aw'm aw'm NNP 18175 683 15 not not RB 18175 683 16 mich mich NNP 18175 683 17 of of IN 18175 683 18 a a DT 18175 683 19 scholard scholard NN 18175 683 20 ; ; : 18175 683 21 ther ther RB 18175 683 22 worn't worn't NN 18175 683 23 schooils schooil NNS 18175 683 24 like like IN 18175 683 25 there there EX 18175 683 26 is be VBZ 18175 683 27 nah nah NNP 18175 683 28 when when WRB 18175 683 29 aw aw UH 18175 683 30 wor wor VBD 18175 683 31 a a DT 18175 683 32 lass lass NN 18175 683 33 ; ; : 18175 683 34 but but CC 18175 683 35 aw'd aw'd PDT 18175 683 36 a a DT 18175 683 37 brother brother NN 18175 683 38 once once RB 18175 683 39 ' ' '' 18175 683 40 at at IN 18175 683 41 wor wor NN 18175 683 42 as as RB 18175 683 43 cliver cliver RB 18175 683 44 as as IN 18175 683 45 onybody onybody NN 18175 683 46 -- -- : 18175 683 47 he -PRON- PRP 18175 683 48 used use VBD 18175 683 49 to to TO 18175 683 50 be be VB 18175 683 51 able able JJ 18175 683 52 to to TO 18175 683 53 rule rule VB 18175 683 54 th th XX 18175 683 55 ' ' POS 18175 683 56 planets planet NNS 18175 683 57 ; ; : 18175 683 58 but but CC 18175 683 59 he -PRON- PRP 18175 683 60 wor wor VBD 18175 683 61 draaned draane VBN 18175 683 62 at at IN 18175 683 63 last last JJ 18175 683 64 , , , 18175 683 65 an an DT 18175 683 66 ' ' `` 18175 683 67 aw aw UH 18175 683 68 declare declare NN 18175 683 69 aw've aw've NN 18175 683 70 niver niver RB 18175 683 71 been be VBN 18175 683 72 able able JJ 18175 683 73 to to TO 18175 683 74 bide bide VB 18175 683 75 th th XX 18175 683 76 ' ' '' 18175 683 77 seet seet NN 18175 683 78 o o NN 18175 683 79 ' ' '' 18175 683 80 watter watt JJR 18175 683 81 sin sin NN 18175 683 82 ' ' '' 18175 683 83 . . . 18175 684 1 Aw aw UH 18175 684 2 believe believe VB 18175 684 3 that that DT 18175 684 4 wor wor NN 18175 684 5 what what WP 18175 684 6 made make VBD 18175 684 7 me -PRON- PRP 18175 684 8 start start VB 18175 684 9 o o UH 18175 684 10 ' ' '' 18175 684 11 brewin brewin NN 18175 684 12 . . . 18175 684 13 " " '' 18175 685 1 " " `` 18175 685 2 Why why WRB 18175 685 3 yo yo NNP 18175 685 4 happen happen VB 18175 685 5 have have VBP 18175 685 6 a a DT 18175 685 7 sup sup NN 18175 685 8 left leave VBN 18175 685 9 , , , 18175 685 10 said say VBD 18175 685 11 Slinger Slinger NNP 18175 685 12 ? ? . 18175 685 13 " " '' 18175 686 1 " " `` 18175 686 2 Ea Ea NNP 18175 686 3 lad lad NN 18175 686 4 , , , 18175 686 5 ther ther NNP 18175 686 6 's be VBZ 18175 686 7 some some DT 18175 686 8 i i PRP 18175 686 9 ' ' '' 18175 686 10 that that WDT 18175 686 11 pewter pewter NNP 18175 686 12 sithee sithee NNP 18175 686 13 -- -- : 18175 686 14 tak tak NNP 18175 686 15 how how WRB 18175 686 16 d d NNP 18175 686 17 an an DT 18175 686 18 sup sup NN 18175 686 19 . . . 18175 686 20 " " '' 18175 687 1 " " `` 18175 687 2 Thank thank VBP 18175 687 3 thi thi NN 18175 687 4 ' ' '' 18175 687 5 " " '' 18175 687 6 he -PRON- PRP 18175 687 7 said say VBD 18175 687 8 , , , 18175 687 9 an an DT 18175 687 10 ' ' `` 18175 687 11 here here RB 18175 687 12 's be VBZ 18175 687 13 wishing wish VBG 18175 687 14 at at IN 18175 687 15 ther ther NNP 18175 687 16 may may MD 18175 687 17 niver niver RB 18175 687 18 be be VB 18175 687 19 a a DT 18175 687 20 ' ' `` 18175 687 21 mule mule JJ 18175 687 22 i i PRP 18175 687 23 ' ' `` 18175 687 24 th th XX 18175 687 25 ' ' CC 18175 687 26 garden garden NN 18175 687 27 ' ' '' 18175 687 28 but but CC 18175 687 29 what what WP 18175 687 30 'll will MD 18175 687 31 be be VB 18175 687 32 as as IN 18175 687 33 easy easy JJ 18175 687 34 getten getten VBN 18175 687 35 shut shut VBN 18175 687 36 on on RP 18175 687 37 as as IN 18175 687 38 this this DT 18175 687 39 has have VBZ 18175 687 40 been be VBN 18175 687 41 this this DT 18175 687 42 afternooin afternooin NN 18175 687 43 . . . 18175 687 44 " " '' 18175 688 1 " " `` 18175 688 2 Gooid Gooid NNP 18175 688 3 lad lad NN 18175 688 4 Slinger Slinger NNP 18175 688 5 ! ! . 18175 689 1 Tha tha NN 18175 689 2 talks talk NNS 18175 689 3 like like IN 18175 689 4 a a DT 18175 689 5 book book NN 18175 689 6 . . . 18175 690 1 Aw aw UH 18175 690 2 believe believe VB 18175 690 3 if if IN 18175 690 4 tha'd tha'd NNS 18175 690 5 had have VBD 18175 690 6 a a DT 18175 690 7 better well JJR 18175 690 8 bringin bringin NN 18175 690 9 up up RB 18175 690 10 tha'd tha'd NNS 18175 690 11 ha ha UH 18175 690 12 ' ' '' 18175 690 13 made make VBD 18175 690 14 a a DT 18175 690 15 philosipher philosipher NN 18175 690 16 says say VBZ 18175 690 17 Molly Molly NNP 18175 690 18 . . . 18175 690 19 " " '' 18175 691 1 " " `` 18175 691 2 Tha Tha NNP 18175 691 3 had have VBD 18175 691 4 a a DT 18175 691 5 fancy fancy JJ 18175 691 6 once once RB 18175 691 7 to to TO 18175 691 8 be be VB 18175 691 9 a a DT 18175 691 10 police police NN 18175 691 11 ossifer ossifer NN 18175 691 12 had have VBD 18175 691 13 n't not RB 18175 691 14 ta ta ADD 18175 691 15 said say VBD 18175 691 16 Jim Jim NNP 18175 691 17 ? ? . 18175 692 1 But but CC 18175 692 2 aw aw UH 18175 692 3 think think VBP 18175 692 4 tha tha NNP 18175 692 5 's be VBZ 18175 692 6 getten getten VBN 18175 692 7 that that IN 18175 692 8 nooation nooation NN 18175 692 9 purged purge VBD 18175 692 10 aght aght NN 18175 692 11 on on IN 18175 692 12 thi thi NNP 18175 692 13 nah nah NNP 18175 692 14 ? ? . 18175 692 15 " " '' 18175 693 1 " " `` 18175 693 2 Well well UH 18175 693 3 , , , 18175 693 4 aw aw UH 18175 693 5 gate gate NN 18175 693 6 it -PRON- PRP 18175 693 7 swill'd swill'd VBD 18175 693 8 aght aght NN 18175 693 9 on on IN 18175 693 10 me -PRON- PRP 18175 693 11 ony ony NNP 18175 693 12 way way NN 18175 693 13 . . . 18175 694 1 But but CC 18175 694 2 aw aw UH 18175 694 3 think think VBP 18175 694 4 some some DT 18175 694 5 times time NNS 18175 694 6 ' ' `` 18175 694 7 at at IN 18175 694 8 it -PRON- PRP 18175 694 9 towt towt VBZ 18175 694 10 me -PRON- PRP 18175 694 11 a a DT 18175 694 12 bit bit NN 18175 694 13 o o NN 18175 694 14 ' ' '' 18175 694 15 sense sense NN 18175 694 16 , , , 18175 694 17 an an DT 18175 694 18 ' ' `` 18175 694 19 whoiver whoiver NN 18175 694 20 he -PRON- PRP 18175 694 21 is be VBZ 18175 694 22 ' ' `` 18175 694 23 at at IN 18175 694 24 wants want VBZ 18175 694 25 to to TO 18175 694 26 raise raise VB 18175 694 27 hissen hissen VBN 18175 694 28 up up RP 18175 694 29 , , , 18175 694 30 by by IN 18175 694 31 poolin poolin NNP 18175 694 32 somdy somdy NNP 18175 694 33 else else RB 18175 694 34 daan daan NNP 18175 694 35 , , , 18175 694 36 aw aw UH 18175 694 37 hope hope VBP 18175 694 38 he -PRON- PRP 18175 694 39 'll will MD 18175 694 40 get get VB 18175 694 41 sarved sarve VBN 18175 694 42 ith ith NNP 18175 694 43 ' ' POS 18175 694 44 same same JJ 18175 694 45 way way NN 18175 694 46 ; ; : 18175 694 47 for for IN 18175 694 48 when when WRB 18175 694 49 a a DT 18175 694 50 chap chap NN 18175 694 51 shuts shut VBZ 18175 694 52 his -PRON- PRP$ 18175 694 53 een een NN 18175 694 54 to to IN 18175 694 55 ivery ivery NN 18175 694 56 body body NN 18175 694 57 's 's POS 18175 694 58 interests interest NNS 18175 694 59 but but CC 18175 694 60 his -PRON- PRP$ 18175 694 61 own own JJ 18175 694 62 he -PRON- PRP 18175 694 63 desarves desarve VBZ 18175 694 64 to to TO 18175 694 65 be be VB 18175 694 66 dropt dropt JJ 18175 694 67 on on IN 18175 694 68 -- -- : 18175 694 69 but but CC 18175 694 70 if if IN 18175 694 71 we -PRON- PRP 18175 694 72 'd have VBD 18175 694 73 all all DT 18175 694 74 to to TO 18175 694 75 strive strive VB 18175 694 76 to to TO 18175 694 77 lend lend VB 18175 694 78 one one NN 18175 694 79 another another DT 18175 694 80 a a DT 18175 694 81 hand hand NN 18175 694 82 , , , 18175 694 83 things thing NNS 18175 694 84 ud ud VBP 18175 694 85 go go VB 18175 694 86 on on IN 18175 694 87 a a DT 18175 694 88 deal deal NN 18175 694 89 smoother smoother NN 18175 694 90 , , , 18175 694 91 an an DT 18175 694 92 ' ' '' 18175 694 93 as as IN 18175 694 94 nooan nooan NN 18175 694 95 on on IN 18175 694 96 us -PRON- PRP 18175 694 97 is be VBZ 18175 694 98 perfect perfect JJ 18175 694 99 , , , 18175 694 100 we -PRON- PRP 18175 694 101 ought ought MD 18175 694 102 to to TO 18175 694 103 try try VB 18175 694 104 by by IN 18175 694 105 kindness kindness NN 18175 694 106 an an DT 18175 694 107 ' ' `` 18175 694 108 gooid gooid NN 18175 694 109 natur natur NNP 18175 694 110 an an DT 18175 694 111 by by IN 18175 694 112 practisin practisin NN 18175 694 113 a a DT 18175 694 114 bit bit NN 18175 694 115 o o NN 18175 694 116 ' ' '' 18175 694 117 patience patience NN 18175 694 118 to to TO 18175 694 119 mak mak VB 18175 694 120 one one CD 18175 694 121 another another DT 18175 694 122 's 's POS 18175 694 123 rooad rooad NN 18175 694 124 as as RB 18175 694 125 pleasant pleasant JJ 18175 694 126 as as IN 18175 694 127 we -PRON- PRP 18175 694 128 con con VBP 18175 694 129 , , , 18175 694 130 an an DT 18175 694 131 if if IN 18175 694 132 we -PRON- PRP 18175 694 133 stuck stick VBD 18175 694 134 to to IN 18175 694 135 that that DT 18175 694 136 we -PRON- PRP 18175 694 137 should should MD 18175 694 138 find find VB 18175 694 139 fewer few JJR 18175 694 140 mules mule NNS 18175 694 141 i i PRP 18175 694 142 ' ' `` 18175 694 143 th th XX 18175 694 144 ' ' '' 18175 694 145 garden garden NN 18175 694 146 . . . 18175 694 147 " " '' 18175 695 1 * * NFP 18175 695 2 * * NFP 18175 695 3 * * NFP 18175 695 4 * * NFP 18175 695 5 * * NFP 18175 695 6 * * NFP 18175 695 7 * * NFP 18175 695 8 " " `` 18175 695 9 O o UH 18175 695 10 ! ! . 18175 696 1 an an DT 18175 696 2 ' ' `` 18175 696 3 soa soa NN 18175 696 4 that that DT 18175 696 5 's be VBZ 18175 696 6 th th XX 18175 696 7 ' ' POS 18175 696 8 tale tale NN 18175 696 9 abaght abaght NN 18175 696 10 Slinger Slinger NNP 18175 696 11 , , , 18175 696 12 is be VBZ 18175 696 13 it -PRON- PRP 18175 696 14 Ezra ezra JJ 18175 696 15 ? ? . 18175 696 16 " " '' 18175 697 1 " " `` 18175 697 2 That that DT 18175 697 3 's be VBZ 18175 697 4 it -PRON- PRP 18175 697 5 uncle uncle NN 18175 697 6 , , , 18175 697 7 its -PRON- PRP$ 18175 697 8 done do VBN 18175 697 9 nah nah NNP 18175 697 10 . . . 18175 697 11 " " '' 18175 698 1 " " `` 18175 698 2 Its -PRON- PRP$ 18175 698 3 abaght abaght JJ 18175 698 4 time time NN 18175 698 5 it -PRON- PRP 18175 698 6 wor wor VBD 18175 698 7 , , , 18175 698 8 an an DT 18175 698 9 ' ' `` 18175 698 10 th th XX 18175 698 11 ' ' '' 18175 698 12 next next JJ 18175 698 13 time time NN 18175 698 14 tha tha NNP 18175 698 15 comes come VBZ 18175 698 16 here here RB 18175 698 17 an an DT 18175 698 18 ' ' `` 18175 698 19 brings bring VBZ 18175 698 20 a a DT 18175 698 21 tale tale NN 18175 698 22 wi wi NNP 18175 698 23 ' ' `` 18175 698 24 thi thi NN 18175 698 25 mak mak UH 18175 698 26 it -PRON- PRP 18175 698 27 hauf hauf VBZ 18175 698 28 as as RB 18175 698 29 long long RB 18175 698 30 an an DT 18175 698 31 ' ' '' 18175 698 32 it -PRON- PRP 18175 698 33 'll will MD 18175 698 34 be be VB 18175 698 35 twice twice RB 18175 698 36 as as RB 18175 698 37 welcome welcome JJ 18175 698 38 . . . 18175 698 39 " " '' 18175 699 1 A a DT 18175 699 2 Neet Neet NNP 18175 699 3 at at IN 18175 699 4 " " `` 18175 699 5 Widup Widup NNP 18175 699 6 's 's POS 18175 699 7 Rest Rest NNP 18175 699 8 . . . 18175 699 9 " " '' 18175 700 1 We -PRON- PRP 18175 700 2 've have VB 18175 700 3 mooast mooast JJ 18175 700 4 on on IN 18175 700 5 us -PRON- PRP 18175 700 6 , , , 18175 700 7 at at IN 18175 700 8 one one CD 18175 700 9 ' ' '' 18175 700 10 time time NN 18175 700 11 or or CC 18175 700 12 another another DT 18175 700 13 , , , 18175 700 14 accidentally accidentally RB 18175 700 15 dropt dropt NNP 18175 700 16 amang amang NNP 18175 700 17 company company NNP 18175 700 18 withaat withaat NNP 18175 700 19 havin have NNP 18175 700 20 ony ony NNP 18175 700 21 idea idea NN 18175 700 22 o o NN 18175 700 23 ' ' '' 18175 700 24 spendin spendin NNP 18175 700 25 mich mich NNP 18175 700 26 time time NN 18175 700 27 wi wi NNP 18175 700 28 ' ' '' 18175 700 29 em -PRON- PRP 18175 700 30 , , , 18175 700 31 an an DT 18175 700 32 ' ' `` 18175 700 33 yet yet CC 18175 700 34 we -PRON- PRP 18175 700 35 've have VB 18175 700 36 kept keep VBN 18175 700 37 stoppin stoppin VB 18175 700 38 an an DT 18175 700 39 ' ' `` 18175 700 40 stoppin stoppin NN 18175 700 41 , , , 18175 700 42 feelin feelin NNP 18175 700 43 as as RB 18175 700 44 happy happy JJ 18175 700 45 as as IN 18175 700 46 con con NN 18175 700 47 be be VB 18175 700 48 , , , 18175 700 49 an an DT 18175 700 50 ' ' `` 18175 700 51 niver niver NN 18175 700 52 thinkin thinkin NN 18175 700 53 for for IN 18175 700 54 a a DT 18175 700 55 minit minit JJ 18175 700 56 what what WP 18175 700 57 a a DT 18175 700 58 blowin blowin NN 18175 700 59 - - HYPH 18175 700 60 up up NN 18175 700 61 we -PRON- PRP 18175 700 62 should should MD 18175 700 63 get get VB 18175 700 64 when when WRB 18175 700 65 we -PRON- PRP 18175 700 66 landed land VBD 18175 700 67 hooam hooam NNP 18175 700 68 . . . 18175 701 1 An an DT 18175 701 2 ' ' `` 18175 701 3 aw've aw've NN 18175 701 4 mony mony NN 18175 701 5 a a DT 18175 701 6 time time NN 18175 701 7 thowt thowt NN 18175 701 8 ' ' '' 18175 701 9 at at IN 18175 701 10 a a DT 18175 701 11 body body NN 18175 701 12 enjoys enjoy VBZ 18175 701 13 a a DT 18175 701 14 bit bit NN 18175 701 15 ov ov IN 18175 701 16 a a DT 18175 701 17 doo doo NN 18175 701 18 o o NN 18175 701 19 ' ' '' 18175 701 20 that that WDT 18175 701 21 sooart sooart VBP 18175 701 22 a a DT 18175 701 23 deal deal NN 18175 701 24 better well RBR 18175 701 25 nor nor CC 18175 701 26 a a DT 18175 701 27 grand grand JJ 18175 701 28 set set NN 18175 701 29 affair affair NN 18175 701 30 , , , 18175 701 31 becoss becoss JJ 18175 701 32 when when WRB 18175 701 33 a a DT 18175 701 34 body body NN 18175 701 35 expects expect VBZ 18175 701 36 nowt nowt NN 18175 701 37 it -PRON- PRP 18175 701 38 's be VBZ 18175 701 39 hardly hardly RB 18175 701 40 likely likely JJ 18175 701 41 he -PRON- PRP 18175 701 42 'll will MD 18175 701 43 be be VB 18175 701 44 disappointed disappoint VBN 18175 701 45 . . . 18175 702 1 Well well UH 18175 702 2 , , , 18175 702 3 it -PRON- PRP 18175 702 4 wor wor VBD 18175 702 5 one one CD 18175 702 6 day day NN 18175 702 7 last last JJ 18175 702 8 winter winter NN 18175 702 9 ' ' '' 18175 702 10 at at IN 18175 702 11 aw'd aw'd NNP 18175 702 12 walked walk VBD 18175 702 13 monny monny NNP 18175 702 14 a a DT 18175 702 15 weary weary JJ 18175 702 16 mile mile NN 18175 702 17 , , , 18175 702 18 an an DT 18175 702 19 ' ' '' 18175 702 20 it -PRON- PRP 18175 702 21 wor wor VBD 18175 702 22 commin commin VBP 18175 702 23 dark dark JJ 18175 702 24 , , , 18175 702 25 when when WRB 18175 702 26 aw aw UH 18175 702 27 called call VBD 18175 702 28 at at IN 18175 702 29 " " `` 18175 702 30 Widdup Widdup NNP 18175 702 31 's 's POS 18175 702 32 Rest Rest NNP 18175 702 33 , , , 18175 702 34 " " '' 18175 702 35 to to TO 18175 702 36 see see VB 18175 702 37 if if IN 18175 702 38 aw aw PRP 18175 702 39 could could MD 18175 702 40 get get VB 18175 702 41 owt owt NNP 18175 702 42 to to TO 18175 702 43 comfort comfort VB 18175 702 44 me -PRON- PRP 18175 702 45 old old JJ 18175 702 46 inside inside RB 18175 702 47 , , , 18175 702 48 for for IN 18175 702 49 aw aw UH 18175 702 50 wor wor NNP 18175 702 51 feelin feelin NNP 18175 702 52 varry varry NNP 18175 702 53 wamley wamley NNP 18175 702 54 . . . 18175 703 1 As as IN 18175 703 2 sooin sooin NN 18175 703 3 as as IN 18175 703 4 th th XX 18175 703 5 ' ' '' 18175 703 6 lonlady lonlady NNP 18175 703 7 saw see VBD 18175 703 8 me -PRON- PRP 18175 703 9 shoo shoo UH 18175 703 10 ax'd ax'd UH 18175 703 11 me -PRON- PRP 18175 703 12 to to TO 18175 703 13 step step VB 18175 703 14 forrads forrad NNS 18175 703 15 into into IN 18175 703 16 another another DT 18175 703 17 raam raam NN 18175 703 18 , , , 18175 703 19 which which WDT 18175 703 20 aw aw UH 18175 703 21 did do VBD 18175 703 22 , , , 18175 703 23 an an DT 18175 703 24 ' ' `` 18175 703 25 fan fan NN 18175 703 26 a a DT 18175 703 27 few few JJ 18175 703 28 chaps chap NNS 18175 703 29 set set VBN 18175 703 30 raand raand RB 18175 703 31 a a DT 18175 703 32 fire fire NN 18175 703 33 fit fit NN 18175 703 34 to to TO 18175 703 35 rooast rooast VB 18175 703 36 a a DT 18175 703 37 bull bull NN 18175 703 38 , , , 18175 703 39 an an DT 18175 703 40 ' ' `` 18175 703 41 lukkin lukkin NN 18175 703 42 varry varry VBP 18175 703 43 jolly jolly RB 18175 703 44 . . . 18175 704 1 As as RB 18175 704 2 sooin sooin NN 18175 704 3 as as IN 18175 704 4 they -PRON- PRP 18175 704 5 saw see VBD 18175 704 6 me -PRON- PRP 18175 704 7 they -PRON- PRP 18175 704 8 made make VBD 18175 704 9 raam raam NN 18175 704 10 for for IN 18175 704 11 me -PRON- PRP 18175 704 12 at at IN 18175 704 13 th th NNP 18175 704 14 ' ' `` 18175 704 15 hob hob NN 18175 704 16 end end NN 18175 704 17 , , , 18175 704 18 an an DT 18175 704 19 ' ' `` 18175 704 20 began begin VBD 18175 704 21 talkin talkin NNP 18175 704 22 to to IN 18175 704 23 me -PRON- PRP 18175 704 24 as as RB 18175 704 25 friendly friendly JJ 18175 704 26 as as IN 18175 704 27 if if IN 18175 704 28 they -PRON- PRP 18175 704 29 'd 'd MD 18175 704 30 known know VBN 18175 704 31 me -PRON- PRP 18175 704 32 all all DT 18175 704 33 ther ther JJ 18175 704 34 life life NN 18175 704 35 . . . 18175 705 1 Aw Aw NNP 18175 705 2 sooin sooin NN 18175 705 3 began begin VBD 18175 705 4 to to TO 18175 705 5 feel feel VB 18175 705 6 varry varry IN 18175 705 7 mich mich NNP 18175 705 8 at at IN 18175 705 9 hooam hooam NNP 18175 705 10 wi wi NNP 18175 705 11 ' ' '' 18175 705 12 em -PRON- PRP 18175 705 13 , , , 18175 705 14 an an DT 18175 705 15 ' ' '' 18175 705 16 as as IN 18175 705 17 th th XX 18175 705 18 ' ' `` 18175 705 19 lonlady lonlady JJ 18175 705 20 browt browt NN 18175 705 21 in in IN 18175 705 22 some some DT 18175 705 23 basins basin NNS 18175 705 24 o o NN 18175 705 25 ' ' `` 18175 705 26 hot hot JJ 18175 705 27 stew stew NN 18175 705 28 ' ' '' 18175 705 29 at at IN 18175 705 30 shoo shoo NNP 18175 705 31 wodn't wodn't NNP 18175 705 32 be be VB 18175 705 33 paid pay VBN 18175 705 34 for for IN 18175 705 35 , , , 18175 705 36 ( ( -LRB- 18175 705 37 an an DT 18175 705 38 old old JJ 18175 705 39 trick trick NN 18175 705 40 to to TO 18175 705 41 get get VB 18175 705 42 fowk fowk NNS 18175 705 43 to to TO 18175 705 44 spend spend VB 18175 705 45 twice twice RB 18175 705 46 as as IN 18175 705 47 mich mich NNP 18175 705 48 another another DT 18175 705 49 rooad rooad NN 18175 705 50 ) ) -RRB- 18175 705 51 an an DT 18175 705 52 ' ' '' 18175 705 53 as as IN 18175 705 54 another another DT 18175 705 55 chap chap NN 18175 705 56 wod wod NN 18175 705 57 pay pay NN 18175 705 58 for for IN 18175 705 59 all all DT 18175 705 60 we -PRON- PRP 18175 705 61 had have VBD 18175 705 62 to to TO 18175 705 63 sup sup VB 18175 705 64 an an DT 18175 705 65 ' ' `` 18175 705 66 smook smook NN 18175 705 67 , , , 18175 705 68 aw aw UH 18175 705 69 thowt thowt UH 18175 705 70 aw aw UH 18175 705 71 mud mud NN 18175 705 72 ha ha UH 18175 705 73 gone go VBD 18175 705 74 farther far RBR 18175 705 75 an an DT 18175 705 76 ' ' `` 18175 705 77 fared fare VBN 18175 705 78 worse worse RBR 18175 705 79 . . . 18175 706 1 It -PRON- PRP 18175 706 2 worn't worn't RB 18175 706 3 long long RB 18175 706 4 befoor befoor NN 18175 706 5 some some DT 18175 706 6 moor moor NN 18175 706 7 coom coom NN 18175 706 8 droppin droppin NNP 18175 706 9 in in RP 18175 706 10 ( ( -LRB- 18175 706 11 ha ha UH 18175 706 12 that that DT 18175 706 13 happens happen VBZ 18175 706 14 aw aw UH 18175 706 15 dooant dooant NN 18175 706 16 know know NN 18175 706 17 , , , 18175 706 18 but but CC 18175 706 19 aw aw UH 18175 706 20 darsay darsay IN 18175 706 21 you -PRON- PRP 18175 706 22 'll will MD 18175 706 23 ha ha UH 18175 706 24 nooaticed nooatice VBD 18175 706 25 it -PRON- PRP 18175 706 26 monny monny VB 18175 706 27 a a DT 18175 706 28 time time NN 18175 706 29 yorsen yorsen NN 18175 706 30 , , , 18175 706 31 ' ' '' 18175 706 32 at at IN 18175 706 33 if if IN 18175 706 34 ther ther NNP 18175 706 35 's 's POS 18175 706 36 owt owt NNP 18175 706 37 stirrin stirrin NNP 18175 706 38 ' ' '' 18175 706 39 at at IN 18175 706 40 's be VBZ 18175 706 41 cheap cheap JJ 18175 706 42 ther ther NN 18175 706 43 's 's POS 18175 706 44 allus allus NN 18175 706 45 a a DT 18175 706 46 certain certain JJ 18175 706 47 class class NN 18175 706 48 o o NN 18175 706 49 ' ' CC 18175 706 50 fowk fowk NNS 18175 706 51 ' ' '' 18175 706 52 at at IN 18175 706 53 drop drop NN 18175 706 54 in in IN 18175 706 55 accidentally accidentally RB 18175 706 56 ) ) -RRB- 18175 706 57 . . . 18175 707 1 After after IN 18175 707 2 a a DT 18175 707 3 bit bit NN 18175 707 4 , , , 18175 707 5 we -PRON- PRP 18175 707 6 mustered muster VBD 18175 707 7 a a DT 18175 707 8 varry varry NN 18175 707 9 nice nice JJ 18175 707 10 pairty pairty NN 18175 707 11 ov ov IN 18175 707 12 abaat abaat NNP 18175 707 13 a a DT 18175 707 14 dozen dozen NN 18175 707 15 , , , 18175 707 16 an an DT 18175 707 17 ' ' '' 18175 707 18 as as IN 18175 707 19 iverybody iverybody JJ 18175 707 20 wor wor NN 18175 707 21 tawkin tawkin NN 18175 707 22 at at IN 18175 707 23 once once IN 18175 707 24 we -PRON- PRP 18175 707 25 managed manage VBD 18175 707 26 to to TO 18175 707 27 mak mak VB 18175 707 28 a a DT 18175 707 29 fairish fairish NN 18175 707 30 din din NN 18175 707 31 . . . 18175 708 1 But but CC 18175 708 2 at at IN 18175 708 3 last last JJ 18175 708 4 one one CD 18175 708 5 o'th o'th NNP 18175 708 6 ' ' POS 18175 708 7 chaps chap NNS 18175 708 8 proposed propose VBD 18175 708 9 ' ' '' 18175 708 10 at at IN 18175 708 11 we -PRON- PRP 18175 708 12 should should MD 18175 708 13 have have VB 18175 708 14 a a DT 18175 708 15 cheerman cheerman NN 18175 708 16 , , , 18175 708 17 an an DT 18175 708 18 ' ' `` 18175 708 19 see see UH 18175 708 20 if if IN 18175 708 21 we -PRON- PRP 18175 708 22 could could MD 18175 708 23 n't not RB 18175 708 24 conduct conduct VB 18175 708 25 business business NN 18175 708 26 in in IN 18175 708 27 a a DT 18175 708 28 moor moor NN 18175 708 29 sensible sensible NN 18175 708 30 manner manner NN 18175 708 31 . . . 18175 709 1 Ivery ivery NN 18175 709 2 body body NN 18175 709 3 sed se VBD 18175 709 4 , , , 18175 709 5 " " '' 18175 709 6 hear hear VB 18175 709 7 , , , 18175 709 8 hear hear VB 18175 709 9 ! ! . 18175 709 10 " " '' 18175 710 1 an an DT 18175 710 2 ' ' `` 18175 710 3 ov ov JJ 18175 710 4 cooarse cooarse NN 18175 710 5 th th NNP 18175 710 6 ' ' `` 18175 710 7 chap chap NN 18175 710 8 ' ' '' 18175 710 9 at at IN 18175 710 10 wor wor NNP 18175 710 11 standin standin NNP 18175 710 12 sam sam NNP 18175 710 13 wor wor NNP 18175 710 14 voated voate VBD 18175 710 15 in in RP 18175 710 16 , , , 18175 710 17 which which WDT 18175 710 18 seemed seem VBD 18175 710 19 to to TO 18175 710 20 give give VB 18175 710 21 him -PRON- PRP 18175 710 22 mich mich NNP 18175 710 23 satisfaction satisfaction NN 18175 710 24 , , , 18175 710 25 an an DT 18175 710 26 aw aw NN 18175 710 27 could could MD 18175 710 28 n't not RB 18175 710 29 help help VB 18175 710 30 thinking think VBG 18175 710 31 ' ' '' 18175 710 32 at at IN 18175 710 33 he -PRON- PRP 18175 710 34 worn't worn't . 18175 710 35 th th UH 18175 710 36 ' ' `` 18175 710 37 furst furst JJS 18175 710 38 chap chap NN 18175 710 39 ' ' '' 18175 710 40 at at IN 18175 710 41 had have VBD 18175 710 42 getten getten VBN 18175 710 43 put put VBN 18175 710 44 i i PRP 18175 710 45 ' ' '' 18175 710 46 sich sich VBZ 18175 710 47 a a DT 18175 710 48 position position NN 18175 710 49 for for IN 18175 710 50 his -PRON- PRP$ 18175 710 51 brass brass NN 18175 710 52 an an DT 18175 710 53 ' ' `` 18175 710 54 net net NN 18175 710 55 his -PRON- PRP$ 18175 710 56 brains brain NNS 18175 710 57 . . . 18175 711 1 After after IN 18175 711 2 " " `` 18175 711 3 order order NN 18175 711 4 " " '' 18175 711 5 had have VBD 18175 711 6 been be VBN 18175 711 7 called call VBN 18175 711 8 two two CD 18175 711 9 or or CC 18175 711 10 three three CD 18175 711 11 times time NNS 18175 711 12 bi bi VBP 18175 711 13 every every DT 18175 711 14 body body NN 18175 711 15 i'th i'th . 18175 711 16 ' ' POS 18175 711 17 place place NN 18175 711 18 , , , 18175 711 19 th th NN 18175 711 20 ' ' POS 18175 711 21 cheerman cheerman NN 18175 711 22 stood stand VBD 18175 711 23 up up RP 18175 711 24 an an DT 18175 711 25 ' ' `` 18175 711 26 sed sed NN 18175 711 27 , , , 18175 711 28 " " '' 18175 711 29 Gentlemen gentleman NNS 18175 711 30 , , , 18175 711 31 aw aw UH 18175 711 32 feel feel VB 18175 711 33 varry varry IN 18175 711 34 praad praad NN 18175 711 35 to to IN 18175 711 36 okkipy okkipy VB 18175 711 37 this this DT 18175 711 38 cheer cheer NN 18175 711 39 , , , 18175 711 40 an an DT 18175 711 41 ' ' `` 18175 711 42 aw'll aw'll NNP 18175 711 43 do do VBP 18175 711 44 mi mi NNP 18175 711 45 best well RBS 18175 711 46 to to TO 18175 711 47 discharge discharge VB 18175 711 48 the the DT 18175 711 49 duties duty NNS 18175 711 50 that that WDT 18175 711 51 disolves disolve NNS 18175 711 52 upon upon IN 18175 711 53 me -PRON- PRP 18175 711 54 at at IN 18175 711 55 this this DT 18175 711 56 important important JJ 18175 711 57 crikus crikus NN 18175 711 58 , , , 18175 711 59 an an DT 18175 711 60 ' ' `` 18175 711 61 aw aw UH 18175 711 62 think think VBP 18175 711 63 if if IN 18175 711 64 ony ony NNP 18175 711 65 body body NN 18175 711 66 wants want VBZ 18175 711 67 to to TO 18175 711 68 order order VB 18175 711 69 owt owt NN 18175 711 70 they -PRON- PRP 18175 711 71 'd 'd MD 18175 711 72 better better RB 18175 711 73 do do VB 18175 711 74 it -PRON- PRP 18175 711 75 at at IN 18175 711 76 once once RB 18175 711 77 , , , 18175 711 78 soas soas RB 18175 711 79 we -PRON- PRP 18175 711 80 shalln't shalln't MD 18175 711 81 have have VBP 18175 711 82 ony ony NNP 18175 711 83 interruptions interruption NNS 18175 711 84 . . . 18175 711 85 " " '' 18175 712 1 We -PRON- PRP 18175 712 2 all all DT 18175 712 3 shaated shaate VBD 18175 712 4 , , , 18175 712 5 " " `` 18175 712 6 hear hear VB 18175 712 7 , , , 18175 712 8 hear hear VB 18175 712 9 ! ! . 18175 712 10 " " '' 18175 713 1 agean agean NNP 18175 713 2 , , , 18175 713 3 an an DT 18175 713 4 ' ' `` 18175 713 5 th th XX 18175 713 6 ' ' '' 18175 713 7 lonlady lonlady JJ 18175 713 8 wor wor NN 18175 713 9 i'th i'th . 18175 713 10 ' ' '' 18175 713 11 raam raam NN 18175 713 12 befoor befoor NN 18175 713 13 we -PRON- PRP 18175 713 14 'd 'd MD 18175 713 15 time time VB 18175 713 16 to to TO 18175 713 17 ring ring VB 18175 713 18 th th NNP 18175 713 19 ' ' POS 18175 713 20 bell bell NN 18175 713 21 . . . 18175 714 1 When when WRB 18175 714 2 we -PRON- PRP 18175 714 3 'd 'd MD 18175 714 4 all all RB 18175 714 5 getten getten VB 18175 714 6 supplied supply VBN 18175 714 7 th th NNP 18175 714 8 ' ' POS 18175 714 9 cheerman cheerman NN 18175 714 10 stood stand VBD 18175 714 11 up up RP 18175 714 12 agean agean NNP 18175 714 13 , , , 18175 714 14 an an DT 18175 714 15 ' ' `` 18175 714 16 knockin knockin FW 18175 714 17 th th UH 18175 714 18 ' ' POS 18175 714 19 table table NN 18175 714 20 wi wi NNP 18175 714 21 ' ' '' 18175 714 22 a a DT 18175 714 23 empty empty JJ 18175 714 24 ale ale NN 18175 714 25 bottle bottle NN 18175 714 26 , , , 18175 714 27 sed se VBD 18175 714 28 , , , 18175 714 29 " " `` 18175 714 30 silence silence NN 18175 714 31 ! ! . 18175 714 32 " " '' 18175 715 1 We -PRON- PRP 18175 715 2 ivery ivery VBP 18175 715 3 one one CD 18175 715 4 shaated shaate VBN 18175 715 5 " " `` 18175 715 6 silence silence NN 18175 715 7 ! ! . 18175 715 8 " " '' 18175 716 1 an an DT 18175 716 2 ' ' `` 18175 716 3 luk'd luk'd VBZ 18175 716 4 daggers dagger NNS 18175 716 5 at at IN 18175 716 6 one one CD 18175 716 7 another another DT 18175 716 8 for for IN 18175 716 9 makkin makkin NNP 18175 716 10 sich sich PDT 18175 716 11 a a DT 18175 716 12 din din NN 18175 716 13 , , , 18175 716 14 an an DT 18175 716 15 ' ' '' 18175 716 16 then then RB 18175 716 17 he -PRON- PRP 18175 716 18 went go VBD 18175 716 19 on on RP 18175 716 20 to to TO 18175 716 21 say say VB 18175 716 22 , , , 18175 716 23 " " '' 18175 716 24 Gentlemen gentleman NNS 18175 716 25 , , , 18175 716 26 as as IN 18175 716 27 aw'm aw'm NNP 18175 716 28 a a DT 18175 716 29 stranger stranger NN 18175 716 30 amang amang NNP 18175 716 31 yo yo NNP 18175 716 32 , , , 18175 716 33 ov ov IN 18175 716 34 coorse coorse NN 18175 716 35 aw aw UH 18175 716 36 dooant dooant NN 18175 716 37 know know NNP 18175 716 38 mich mich NNP 18175 716 39 abaat abaat NNP 18175 716 40 yo yo NNP 18175 716 41 , , , 18175 716 42 but but CC 18175 716 43 aw aw UH 18175 716 44 should should MD 18175 716 45 be be VB 18175 716 46 varry varry NNP 18175 716 47 mich mich NNP 18175 716 48 pleeased pleease VBD 18175 716 49 if if IN 18175 716 50 one one CD 18175 716 51 on on IN 18175 716 52 yo yo NNP 18175 716 53 wod wod NNP 18175 716 54 oblige oblige NN 18175 716 55 bi bi NNP 18175 716 56 singing singe VBG 18175 716 57 a a DT 18175 716 58 song song NN 18175 716 59 . . . 18175 716 60 " " '' 18175 717 1 " " `` 18175 717 2 Nah Nah NNP 18175 717 3 ther ther NN 18175 717 4 's be VBZ 18175 717 5 a a DT 18175 717 6 chonce chonce NN 18175 717 7 for for IN 18175 717 8 thee thee NN 18175 717 9 , , , 18175 717 10 Cocky Cocky NNP 18175 717 11 , , , 18175 717 12 " " '' 18175 717 13 sed se VBD 18175 717 14 one one CD 18175 717 15 . . . 18175 718 1 " " `` 18175 718 2 Tha tha NN 18175 718 3 knows know VBZ 18175 718 4 aw aw UH 18175 718 5 connot connot NN 18175 718 6 sing sing NN 18175 718 7 , , , 18175 718 8 " " '' 18175 718 9 sed se VBD 18175 718 10 Cocky Cocky NNP 18175 718 11 , , , 18175 718 12 " " '' 18175 718 13 aw aw UH 18175 718 14 think think VB 18175 718 15 Ike Ike NNP 18175 718 16 ud ud NNP 18175 718 17 do do VB 18175 718 18 better well RBR 18175 718 19 nor nor CC 18175 718 20 me -PRON- PRP 18175 718 21 . . . 18175 718 22 " " '' 18175 719 1 " " `` 18175 719 2 Nay nay UH 18175 719 3 , , , 18175 719 4 aw aw UH 18175 719 5 can can MD 18175 719 6 sing sing VB 18175 719 7 nooan nooan NN 18175 719 8 , , , 18175 719 9 " " '' 18175 719 10 sed se VBD 18175 719 11 Ike Ike NNP 18175 719 12 , , , 18175 719 13 " " '' 18175 719 14 aw aw UH 18175 719 15 niver niver NN 18175 719 16 sang sing VBD 18175 719 17 owt owt NNP 18175 719 18 i i NNP 18175 719 19 ' ' POS 18175 719 20 mi mi JJ 18175 719 21 life life NN 18175 719 22 but but CC 18175 719 23 ' ' `` 18175 719 24 Rock Rock NNP 18175 719 25 - - HYPH 18175 719 26 a a DT 18175 719 27 - - HYPH 18175 719 28 boo boo NN 18175 719 29 - - HYPH 18175 719 30 babby babby NN 18175 719 31 , , , 18175 719 32 ' ' '' 18175 719 33 an an DT 18175 719 34 ' ' '' 18175 719 35 it -PRON- PRP 18175 719 36 's be VBZ 18175 719 37 soa soa NNP 18175 719 38 long long JJ 18175 719 39 sin sin NN 18175 719 40 aw've aw've NN 18175 719 41 forgetten forgetten VBD 18175 719 42 that that DT 18175 719 43 , , , 18175 719 44 but but CC 18175 719 45 ther ther NNP 18175 719 46 's 's POS 18175 719 47 old old JJ 18175 719 48 Mosslump mosslump NN 18175 719 49 thear thear NN 18175 719 50 , , , 18175 719 51 happen happen VB 18175 719 52 he -PRON- PRP 18175 719 53 'll will MD 18175 719 54 give give VB 18175 719 55 us -PRON- PRP 18175 719 56 one one NN 18175 719 57 , , , 18175 719 58 we -PRON- PRP 18175 719 59 all all DT 18175 719 60 know know VBP 18175 719 61 he -PRON- PRP 18175 719 62 can can MD 18175 719 63 sing sing VB 18175 719 64 . . . 18175 719 65 " " '' 18175 720 1 " " `` 18175 720 2 Dooant dooant JJ 18175 720 3 thee thee JJ 18175 720 4 pitch pitch NN 18175 720 5 onto onto IN 18175 720 6 me -PRON- PRP 18175 720 7 , , , 18175 720 8 " " '' 18175 720 9 sed sed JJ 18175 720 10 Mosslump mosslump NN 18175 720 11 , , , 18175 720 12 " " `` 18175 720 13 it -PRON- PRP 18175 720 14 'll will MD 18175 720 15 be be VB 18175 720 16 time time NN 18175 720 17 enuf enuf JJ 18175 720 18 for for IN 18175 720 19 thee thee PRP 18175 720 20 to to TO 18175 720 21 start start VB 18175 720 22 o o NNP 18175 720 23 ' ' '' 18175 720 24 orderin orderin NN 18175 720 25 when when WRB 18175 720 26 we -PRON- PRP 18175 720 27 mak mak VBP 18175 720 28 thi thi NNP 18175 720 29 into into IN 18175 720 30 th th NNP 18175 720 31 ' ' POS 18175 720 32 cheerman cheerman NN 18175 720 33 , , , 18175 720 34 what what WP 18175 720 35 ca can MD 18175 720 36 n't not RB 18175 720 37 yo yo PRP 18175 720 38 start start VB 18175 720 39 wi wi NNP 18175 720 40 ' ' '' 18175 720 41 Standhen Standhen NNP 18175 720 42 for for IN 18175 720 43 , , , 18175 720 44 we -PRON- PRP 18175 720 45 know know VBP 18175 720 46 he -PRON- PRP 18175 720 47 can can MD 18175 720 48 sing sing VB 18175 720 49 ? ? . 18175 720 50 " " '' 18175 721 1 " " `` 18175 721 2 O o UH 18175 721 3 , , , 18175 721 4 Standhen Standhen NNP 18175 721 5 ! ! . 18175 721 6 " " '' 18175 722 1 they -PRON- PRP 18175 722 2 sed se VBD 18175 722 3 , , , 18175 722 4 " " `` 18175 722 5 we -PRON- PRP 18175 722 6 'd 'd MD 18175 722 7 forgetten forgetten VB 18175 722 8 Standhen Standhen NNP 18175 722 9 ! ! . 18175 723 1 He -PRON- PRP 18175 723 2 can can MD 18175 723 3 give give VB 18175 723 4 us -PRON- PRP 18175 723 5 a a DT 18175 723 6 owd owd NN 18175 723 7 Tory Tory NNP 18175 723 8 touch touch NN 18175 723 9 we -PRON- PRP 18175 723 10 know know VBP 18175 723 11 . . . 18175 723 12 " " '' 18175 724 1 Up up RP 18175 724 2 jumpt jumpt VB 18175 724 3 th th NNP 18175 724 4 ' ' POS 18175 724 5 cheerman cheerman NN 18175 724 6 , , , 18175 724 7 an an DT 18175 724 8 befoor befoor JJ 18175 724 9 Standhen Standhen NNP 18175 724 10 had have VBD 18175 724 11 time time NN 18175 724 12 to to TO 18175 724 13 spaik spaik NNP 18175 724 14 he -PRON- PRP 18175 724 15 called call VBD 18175 724 16 aght aght NN 18175 724 17 , , , 18175 724 18 " " '' 18175 724 19 Mr. Mr. NNP 18175 724 20 Standhen Standhen NNP 18175 724 21 ! ! . 18175 725 1 We -PRON- PRP 18175 725 2 're be VBP 18175 725 3 all all DT 18175 725 4 waitin waitin NN 18175 725 5 for for IN 18175 725 6 thy thy NN 18175 725 7 song song NN 18175 725 8 , , , 18175 725 9 an an DT 18175 725 10 as as IN 18175 725 11 cheerman cheerman NN 18175 725 12 o o NN 18175 725 13 ' ' '' 18175 725 14 this this DT 18175 725 15 assembly assembly NN 18175 725 16 aw aw UH 18175 725 17 expect expect VBP 18175 725 18 thee thee PRP 18175 725 19 to to TO 18175 725 20 do do VB 18175 725 21 what what WP 18175 725 22 tha tha NN 18175 725 23 con con XX 18175 725 24 to to TO 18175 725 25 entertain entertain VB 18175 725 26 this this DT 18175 725 27 compny compny NN 18175 725 28 , , , 18175 725 29 or or CC 18175 725 30 otherwise otherwise RB 18175 725 31 aw aw UH 18175 725 32 shall shall MD 18175 725 33 vacate vacate VB 18175 725 34 this this DT 18175 725 35 cheer cheer NN 18175 725 36 . . . 18175 725 37 " " '' 18175 726 1 As as IN 18175 726 2 all all DT 18175 726 3 th th XX 18175 726 4 ' ' POS 18175 726 5 glasses glass NNS 18175 726 6 wor wor VBD 18175 726 7 beginnin beginnin NN 18175 726 8 to to TO 18175 726 9 get get VB 18175 726 10 low low JJ 18175 726 11 , , , 18175 726 12 they -PRON- PRP 18175 726 13 felt feel VBD 18175 726 14 this this DT 18175 726 15 to to TO 18175 726 16 be be VB 18175 726 17 an an DT 18175 726 18 appeal appeal NN 18175 726 19 to to TO 18175 726 20 ther ther VB 18175 726 21 inmost inmost NN 18175 726 22 sowl sowl NN 18175 726 23 , , , 18175 726 24 soa soa VBP 18175 726 25 they -PRON- PRP 18175 726 26 all all DT 18175 726 27 began begin VBD 18175 726 28 , , , 18175 726 29 perswadin perswadin NNP 18175 726 30 Standhen Standhen NNP 18175 726 31 , , , 18175 726 32 an an DT 18175 726 33 ' ' `` 18175 726 34 after after IN 18175 726 35 a a DT 18175 726 36 deeal deeal NN 18175 726 37 to to TO 18175 726 38 do do VB 18175 726 39 he -PRON- PRP 18175 726 40 promised promise VBD 18175 726 41 to to TO 18175 726 42 try try VB 18175 726 43 . . . 18175 727 1 " " `` 18175 727 2 Aw aw UH 18175 727 3 know know VB 18175 727 4 awst awst NNP 18175 727 5 braik braik NNP 18175 727 6 daan daan NNP 18175 727 7 befoor befoor NNP 18175 727 8 aw aw UH 18175 727 9 start start NN 18175 727 10 , , , 18175 727 11 " " '' 18175 727 12 he -PRON- PRP 18175 727 13 sed se VBD 18175 727 14 . . . 18175 728 1 " " `` 18175 728 2 Nay nay UH 18175 728 3 , , , 18175 728 4 tha'll tha'll PRP 18175 728 5 have have VBP 18175 728 6 to to TO 18175 728 7 start start VB 18175 728 8 furst furst RB 18175 728 9 , , , 18175 728 10 " " '' 18175 728 11 sed se VBD 18175 728 12 one one CD 18175 728 13 , , , 18175 728 14 " " '' 18175 728 15 but but CC 18175 728 16 we -PRON- PRP 18175 728 17 'll will MD 18175 728 18 excuse excuse VB 18175 728 19 thi thi NNP 18175 728 20 if if IN 18175 728 21 tha tha NNP 18175 728 22 does do VBZ 18175 728 23 ; ; : 18175 728 24 if if IN 18175 728 25 tha tha NNP 18175 728 26 tries try VBZ 18175 728 27 it -PRON- PRP 18175 728 28 'll will MD 18175 728 29 show show VB 18175 728 30 willin willin NNP 18175 728 31 . . . 18175 728 32 " " '' 18175 729 1 After after IN 18175 729 2 coughin coughin NN 18175 729 3 once once RB 18175 729 4 an an DT 18175 729 5 ' ' `` 18175 729 6 suppin suppin JJ 18175 729 7 twice twice RB 18175 729 8 , , , 18175 729 9 he -PRON- PRP 18175 729 10 shut shut VBD 18175 729 11 his -PRON- PRP$ 18175 729 12 e'en e'en NN 18175 729 13 an an DT 18175 729 14 ' ' `` 18175 729 15 oppened oppene VBD 18175 729 16 his -PRON- PRP$ 18175 729 17 maath maath NN 18175 729 18 , , , 18175 729 19 an an DT 18175 729 20 ' ' `` 18175 729 21 this this DT 18175 729 22 is be VBZ 18175 729 23 what what WDT 18175 729 24 coom coom NN 18175 729 25 aght:-- aght:-- : 18175 729 26 Thou Thou NNP 18175 729 27 grand grand JJ 18175 729 28 old old JJ 18175 729 29 Church Church NNP 18175 729 30 of of IN 18175 729 31 England England NNP 18175 729 32 ! ! . 18175 730 1 Though though IN 18175 730 2 others other NNS 18175 730 3 raise raise VBP 18175 730 4 their -PRON- PRP$ 18175 730 5 voice voice NN 18175 730 6 , , , 18175 730 7 And and CC 18175 730 8 try try VB 18175 730 9 to to TO 18175 730 10 stain stain VB 18175 730 11 thy thy PRP$ 18175 730 12 spotless spotless NN 18175 730 13 name name NN 18175 730 14 , , , 18175 730 15 Thou Thou NNP 18175 730 16 still still RB 18175 730 17 shall shall MD 18175 730 18 be be VB 18175 730 19 my -PRON- PRP$ 18175 730 20 choice choice NN 18175 730 21 ; ; : 18175 730 22 Just just RB 18175 730 23 as as IN 18175 730 24 thou thou NNP 18175 730 25 art art NN 18175 730 26 , , , 18175 730 27 I -PRON- PRP 18175 730 28 love love VBP 18175 730 29 thee thee PRP 18175 730 30 thus thus RB 18175 730 31 , , , 18175 730 32 And and CC 18175 730 33 freely freely RB 18175 730 34 I -PRON- PRP 18175 730 35 confess confess VBP 18175 730 36 , , , 18175 730 37 I -PRON- PRP 18175 730 38 'd 'd MD 18175 730 39 have have VB 18175 730 40 thee thee PRP 18175 730 41 not not RB 18175 730 42 one one CD 18175 730 43 jot jot NN 18175 730 44 the the DT 18175 730 45 more more JJR 18175 730 46 , , , 18175 730 47 Nor nor CC 18175 730 48 yet yet RB 18175 730 49 one one CD 18175 730 50 tittle tittle NN 18175 730 51 less less RBR 18175 730 52 . . . 18175 731 1 Those those DT 18175 731 2 who who WP 18175 731 3 would would MD 18175 731 4 rob rob VB 18175 731 5 thee thee NN 18175 731 6 of of IN 18175 731 7 thy thy NN 18175 731 8 rights right NNS 18175 731 9 , , , 18175 731 10 And and CC 18175 731 11 urge urge VB 18175 731 12 with with IN 18175 731 13 specious specious JJ 18175 731 14 tongue tongue NN 18175 731 15 , , , 18175 731 16 That that DT 18175 731 17 theft theft NN 18175 731 18 by by IN 18175 731 19 Act Act NNP 18175 731 20 of of IN 18175 731 21 Parliament Parliament NNP 18175 731 22 Can Can MD 18175 731 23 surely surely RB 18175 731 24 not not RB 18175 731 25 be be VB 18175 731 26 wrong wrong JJ 18175 731 27 . . . 18175 732 1 I -PRON- PRP 18175 732 2 'd 'd MD 18175 732 3 have have VB 18175 732 4 them -PRON- PRP 18175 732 5 leave leave VB 18175 732 6 thy thy PRP$ 18175 732 7 sheltering shelter VBG 18175 732 8 wing wing NN 18175 732 9 , , , 18175 732 10 And and CC 18175 732 11 nevermore nevermore RB 18175 732 12 to to TO 18175 732 13 dare dare VB 18175 732 14 To to TO 18175 732 15 stand stand VB 18175 732 16 within within IN 18175 732 17 thy thy PRP$ 18175 732 18 courts court NNS 18175 732 19 of of IN 18175 732 20 praise praise NN 18175 732 21 , , , 18175 732 22 Or or CC 18175 732 23 taint taint NN 18175 732 24 thy thy PRP$ 18175 732 25 house house NN 18175 732 26 of of IN 18175 732 27 prayer prayer NN 18175 732 28 . . . 18175 733 1 Oh oh UH 18175 733 2 ! ! . 18175 734 1 dear dear JJ 18175 734 2 old old JJ 18175 734 3 Church Church NNP 18175 734 4 of of IN 18175 734 5 England England NNP 18175 734 6 , , , 18175 734 7 That that WDT 18175 734 8 points point VBZ 18175 734 9 the the DT 18175 734 10 way way NN 18175 734 11 to to IN 18175 734 12 Heaven Heaven NNP 18175 734 13 ! ! . 18175 735 1 Amid amid IN 18175 735 2 a a DT 18175 735 3 sad sad JJ 18175 735 4 , , , 18175 735 5 sad sad JJ 18175 735 6 world world NN 18175 735 7 of of IN 18175 735 8 sin sin NN 18175 735 9 The the DT 18175 735 10 truly truly RB 18175 735 11 , , , 18175 735 12 only only RB 18175 735 13 leaven leaven VBN 18175 735 14 . . . 18175 736 1 We -PRON- PRP 18175 736 2 leave leave VBP 18175 736 3 thee thee PRP 18175 736 4 to to IN 18175 736 5 our -PRON- PRP$ 18175 736 6 Father Father NNP 18175 736 7 's 's POS 18175 736 8 care care NN 18175 736 9 , , , 18175 736 10 Who who WP 18175 736 11 knows know VBZ 18175 736 12 thy thy PRP 18175 736 13 needs need NNS 18175 736 14 the the DT 18175 736 15 best good JJS 18175 736 16 , , , 18175 736 17 Convinced convince VBD 18175 736 18 that that IN 18175 736 19 He -PRON- PRP 18175 736 20 , , , 18175 736 21 by by IN 18175 736 22 aid aid NN 18175 736 23 of of IN 18175 736 24 thee thee NN 18175 736 25 , , , 18175 736 26 Will Will MD 18175 736 27 leaven leaven VB 18175 736 28 all all PDT 18175 736 29 the the DT 18175 736 30 rest rest NN 18175 736 31 . . . 18175 737 1 When when WRB 18175 737 2 he -PRON- PRP 18175 737 3 'd have VBD 18175 737 4 finished finish VBN 18175 737 5 they -PRON- PRP 18175 737 6 all all DT 18175 737 7 knocked knock VBD 18175 737 8 ther ther JJ 18175 737 9 glasses glass NNS 18175 737 10 on on IN 18175 737 11 th th NNP 18175 737 12 ' ' POS 18175 737 13 table table NN 18175 737 14 bi bi NNP 18175 737 15 way way NN 18175 737 16 ov ov IN 18175 737 17 applaudin applaudin NNP 18175 737 18 , , , 18175 737 19 which which WDT 18175 737 20 th th NNP 18175 737 21 ' ' '' 18175 737 22 lonlady lonlady NNP 18175 737 23 hearin hearin NNP 18175 737 24 , , , 18175 737 25 at at IN 18175 737 26 once once RB 18175 737 27 coom coom NN 18175 737 28 in in IN 18175 737 29 an an DT 18175 737 30 ' ' `` 18175 737 31 ax'd ax'd UH 18175 737 32 if if IN 18175 737 33 they -PRON- PRP 18175 737 34 wor wor VBD 18175 737 35 " " `` 18175 737 36 callin callin NNP 18175 737 37 ? ? . 18175 737 38 " " '' 18175 738 1 an an DT 18175 738 2 ' ' `` 18175 738 3 as as IN 18175 738 4 all all DT 18175 738 5 wor wor NN 18175 738 6 empty empty JJ 18175 738 7 , , , 18175 738 8 shoo shoo NN 18175 738 9 luk'd luk'd NNS 18175 738 10 varry varry VBP 18175 738 11 hard hard RB 18175 738 12 at at IN 18175 738 13 th th NNP 18175 738 14 ' ' POS 18175 738 15 cheerman cheerman NN 18175 738 16 , , , 18175 738 17 an an DT 18175 738 18 ' ' '' 18175 738 19 he -PRON- PRP 18175 738 20 nodded nod VBD 18175 738 21 " " '' 18175 738 22 as as IN 18175 738 23 befoor befoor JJ 18175 738 24 , , , 18175 738 25 " " `` 18175 738 26 soa soa NNP 18175 738 27 shoo shoo NNP 18175 738 28 gethered gethere VBN 18175 738 29 up up RP 18175 738 30 th th XX 18175 738 31 ' ' '' 18175 738 32 empties empty NNS 18175 738 33 , , , 18175 738 34 an an DT 18175 738 35 ' ' `` 18175 738 36 called call VBD 18175 738 37 for for IN 18175 738 38 Liza Liza NNP 18175 738 39 " " `` 18175 738 40 to to TO 18175 738 41 bring bring VB 18175 738 42 in in RP 18175 738 43 them -PRON- PRP 18175 738 44 glasses glass NNS 18175 738 45 , , , 18175 738 46 " " '' 18175 738 47 which which WDT 18175 738 48 wor wor VBD 18175 738 49 at at IN 18175 738 50 once once RB 18175 738 51 done do VBN 18175 738 52 , , , 18175 738 53 an an DT 18175 738 54 ' ' `` 18175 738 55 showd showd VB 18175 738 56 a a DT 18175 738 57 gooid gooid JJ 18175 738 58 deal deal NN 18175 738 59 o o NN 18175 738 60 ' ' '' 18175 738 61 foreseet foreseet NN 18175 738 62 on on IN 18175 738 63 her -PRON- PRP$ 18175 738 64 part part NN 18175 738 65 i i PRP 18175 738 66 ' ' '' 18175 738 67 havin have VB 18175 738 68 'em -PRON- PRP 18175 738 69 ready ready JJ 18175 738 70 . . . 18175 739 1 When when WRB 18175 739 2 all all DT 18175 739 3 had have VBD 18175 739 4 getten getten VBN 18175 739 5 sarved sarve VBN 18175 739 6 wi wi NNP 18175 739 7 ' ' `` 18175 739 8 hot hot JJ 18175 739 9 watter watter NN 18175 739 10 , , , 18175 739 11 an an DT 18175 739 12 ' ' `` 18175 739 13 given give VBN 18175 739 14 ovver ovver NN 18175 739 15 crushin crushin NNP 18175 739 16 sugar sugar NN 18175 739 17 , , , 18175 739 18 th th NNP 18175 739 19 ' ' POS 18175 739 20 cheerman cheerman NN 18175 739 21 announced announce VBD 18175 739 22 ' ' '' 18175 739 23 at at IN 18175 739 24 it -PRON- PRP 18175 739 25 wor wor VBD 18175 739 26 Mr. Mr. NNP 18175 739 27 Standhen Standhen NNP 18175 739 28 's 's POS 18175 739 29 call call NN 18175 739 30 , , , 18175 739 31 soa soa VBP 18175 739 32 up up RP 18175 739 33 jumped jump VBD 18175 739 34 Standhen Standhen NNP 18175 739 35 , , , 18175 739 36 an an DT 18175 739 37 ' ' `` 18175 739 38 said say VBD 18175 739 39 " " '' 18175 739 40 he -PRON- PRP 18175 739 41 could could MD 18175 739 42 n't not RB 18175 739 43 do do VB 18175 739 44 better well RBR 18175 739 45 nor nor CC 18175 739 46 call call VB 18175 739 47 owd owd NN 18175 739 48 Mosslump mosslump VB 18175 739 49 for for IN 18175 739 50 a a DT 18175 739 51 song song NN 18175 739 52 . . . 18175 739 53 " " '' 18175 740 1 Some some DT 18175 740 2 moor moor NN 18175 740 3 applause applause NN 18175 740 4 followed follow VBD 18175 740 5 this this DT 18175 740 6 , , , 18175 740 7 but but CC 18175 740 8 they -PRON- PRP 18175 740 9 did do VBD 18175 740 10 n't not RB 18175 740 11 knock knock VB 18175 740 12 th th XX 18175 740 13 ' ' POS 18175 740 14 tables table NNS 18175 740 15 wi wi NNP 18175 740 16 ' ' '' 18175 740 17 ther ther JJ 18175 740 18 glasses glass NNS 18175 740 19 this this DT 18175 740 20 time time NN 18175 740 21 , , , 18175 740 22 becoss becoss UH 18175 740 23 they -PRON- PRP 18175 740 24 wor wor VBD 18175 740 25 too too RB 18175 740 26 full full JJ 18175 740 27 . . . 18175 741 1 Mosslump Mosslump NNP 18175 741 2 stood stand VBD 18175 741 3 up up RP 18175 741 4 , , , 18175 741 5 wiped wipe VBD 18175 741 6 his -PRON- PRP$ 18175 741 7 maath maath NN 18175 741 8 wi wi NNP 18175 741 9 ' ' `` 18175 741 10 th th XX 18175 741 11 ' ' '' 18175 741 12 corners corner NNS 18175 741 13 ov ov IN 18175 741 14 his -PRON- PRP$ 18175 741 15 necktie necktie NN 18175 741 16 , , , 18175 741 17 turned turn VBD 18175 741 18 up up RP 18175 741 19 his -PRON- PRP$ 18175 741 20 e'en e'en NN 18175 741 21 as as IN 18175 741 22 if if IN 18175 741 23 he -PRON- PRP 18175 741 24 wor wor VBD 18175 741 25 gooin gooin NN 18175 741 26 to to TO 18175 741 27 depart depart VB 18175 741 28 this this DT 18175 741 29 life life NN 18175 741 30 i i PRP 18175 741 31 ' ' `` 18175 741 32 peace peace NN 18175 741 33 , , , 18175 741 34 an an DT 18175 741 35 ' ' `` 18175 741 36 in in IN 18175 741 37 a a DT 18175 741 38 voice voice NN 18175 741 39 , , , 18175 741 40 time time NN 18175 741 41 , , , 18175 741 42 an an DT 18175 741 43 ' ' `` 18175 741 44 manner manner NN 18175 741 45 peculiarly peculiarly RB 18175 741 46 his -PRON- PRP$ 18175 741 47 own own JJ 18175 741 48 he -PRON- PRP 18175 741 49 sung-- sung-- JJ 18175 741 50 Mistress Mistress NNP 18175 741 51 Moore Moore NNP 18175 741 52 is be VBZ 18175 741 53 Johnny Johnny NNP 18175 741 54 's 's POS 18175 741 55 wife wife NN 18175 741 56 , , , 18175 741 57 An an DT 18175 741 58 ' ' `` 18175 741 59 Johnny Johnny NNP 18175 741 60 is be VBZ 18175 741 61 a a DT 18175 741 62 druffen druffen NN 18175 741 63 sot sot NN 18175 741 64 ; ; : 18175 741 65 He -PRON- PRP 18175 741 66 spends spend VBZ 18175 741 67 th th XX 18175 741 68 ' ' `` 18175 741 69 best good JJS 18175 741 70 portion portion NN 18175 741 71 ov ov IN 18175 741 72 his -PRON- PRP$ 18175 741 73 life life NN 18175 741 74 I'th i'th NN 18175 741 75 beershop beershop NN 18175 741 76 wi wi NNP 18175 741 77 ' ' '' 18175 741 78 a a DT 18175 741 79 pipe pipe NN 18175 741 80 an an DT 18175 741 81 ' ' '' 18175 741 82 pot pot NN 18175 741 83 . . . 18175 742 1 At at IN 18175 742 2 schooil schooil NN 18175 742 3 together together RB 18175 742 4 John John NNP 18175 742 5 an an DT 18175 742 6 ' ' `` 18175 742 7 me -PRON- PRP 18175 742 8 Set Set VBN 18175 742 9 side side NN 18175 742 10 by by IN 18175 742 11 side side NN 18175 742 12 like like IN 18175 742 13 trusty trusty JJ 18175 742 14 chums chum NNS 18175 742 15 , , , 18175 742 16 An An NNP 18175 742 17 ' ' `` 18175 742 18 niver niver NN 18175 742 19 did do VBD 18175 742 20 we -PRON- PRP 18175 742 21 disagree disagree VB 18175 742 22 Till till IN 18175 742 23 furst furst RB 18175 742 24 we -PRON- PRP 18175 742 25 met meet VBD 18175 742 26 sweet sweet JJ 18175 742 27 Lizzy Lizzy NNP 18175 742 28 Lumbs Lumbs NNP 18175 742 29 . . . 18175 743 1 At at IN 18175 743 2 John John NNP 18175 743 3 shoo shoo NN 18175 743 4 smiled smile VBD 18175 743 5 , , , 18175 743 6 An an DT 18175 743 7 ' ' `` 18175 743 8 aw aw UH 18175 743 9 wor wor NN 18175 743 10 riled riled JJ 18175 743 11 ; ; : 18175 743 12 Shoo Shoo NNP 18175 743 13 showed show VBD 18175 743 14 shoo shoo NN 18175 743 15 loved love VBD 18175 743 16 him -PRON- PRP 18175 743 17 moor moor NN 18175 743 18 nor nor CC 18175 743 19 me -PRON- PRP 18175 743 20 Her -PRON- PRP$ 18175 743 21 bonny bonny JJ 18175 743 22 e'en e'en NN 18175 743 23 Aw've Aw've NNP 18175 743 24 seldom seldom RB 18175 743 25 seen see VBN 18175 743 26 Sin sin NN 18175 743 27 ' ' '' 18175 743 28 that that DT 18175 743 29 sad sad JJ 18175 743 30 day day NN 18175 743 31 shoo shoo NNP 18175 743 32 slighted slight VBD 18175 743 33 me -PRON- PRP 18175 743 34 . . . 18175 744 1 Aw've Aw've NNP 18175 744 2 heeard heeard NN 18175 744 3 fowk fowk NNS 18175 744 4 say say VBP 18175 744 5 shoo shoo NN 18175 744 6 has have VBZ 18175 744 7 to to TO 18175 744 8 want want VB 18175 744 9 , , , 18175 744 10 For for IN 18175 744 11 Johnny Johnny NNP 18175 744 12 ofttimes ofttime NNS 18175 744 13 gets get VBZ 18175 744 14 o'th o'th NNP 18175 744 15 spree spree NN 18175 744 16 ; ; : 18175 744 17 He -PRON- PRP 18175 744 18 spends spend VBZ 18175 744 19 his -PRON- PRP$ 18175 744 20 wages wage NNS 18175 744 21 in in IN 18175 744 22 a a DT 18175 744 23 rant rant NN 18175 744 24 , , , 18175 744 25 An an DT 18175 744 26 ' ' `` 18175 744 27 leeaves leeave VBZ 18175 744 28 his -PRON- PRP$ 18175 744 29 wife wife NN 18175 744 30 to to IN 18175 744 31 pine pine NN 18175 744 32 or or CC 18175 744 33 dee dee JJ 18175 744 34 . . . 18175 745 1 An an DT 18175 745 2 ' ' `` 18175 745 3 monny monny NN 18175 745 4 a a DT 18175 745 5 time time NN 18175 745 6 aw've aw've NNP 18175 745 7 ligged ligge VBD 18175 745 8 i i PRP 18175 745 9 ' ' POS 18175 745 10 bed bed NN 18175 745 11 , , , 18175 745 12 An an DT 18175 745 13 ' ' `` 18175 745 14 cursed curse VBD 18175 745 15 my -PRON- PRP$ 18175 745 16 fate fate NN 18175 745 17 for for IN 18175 745 18 bein bein FW 18175 745 19 poor poor JJ 18175 745 20 , , , 18175 745 21 An an DT 18175 745 22 ' ' `` 18175 745 23 monny monny NN 18175 745 24 a a DT 18175 745 25 bitter bitter JJ 18175 745 26 tear tear NN 18175 745 27 aw've aw've NN 18175 745 28 shed shed VBN 18175 745 29 , , , 18175 745 30 When when WRB 18175 745 31 thinkin thinkin FW 18175 745 32 ov ov IN 18175 745 33 sweet sweet JJ 18175 745 34 Mistress Mistress NNP 18175 745 35 Moore Moore NNP 18175 745 36 . . . 18175 746 1 For for IN 18175 746 2 shoo shoo NNP 18175 746 3 's 's POS 18175 746 4 mi mi NNP 18175 746 5 life life NN 18175 746 6 Is be VBZ 18175 746 7 Johnny Johnny NNP 18175 746 8 's 's POS 18175 746 9 wife wife NN 18175 746 10 , , , 18175 746 11 An an DT 18175 746 12 ' ' `` 18175 746 13 tho tho NN 18175 746 14 ' ' '' 18175 746 15 to to TO 18175 746 16 love love VB 18175 746 17 her -PRON- PRP 18175 746 18 is be VBZ 18175 746 19 n't not RB 18175 746 20 reet reet JJ 18175 746 21 , , , 18175 746 22 What what WP 18175 746 23 con con NN 18175 746 24 aw aw UH 18175 746 25 do do VBP 18175 746 26 , , , 18175 746 27 When when WRB 18175 746 28 all all DT 18175 746 29 th th XX 18175 746 30 ' ' '' 18175 746 31 neet neet NN 18175 746 32 throo throo NNS 18175 746 33 Aw'm aw'm ADD 18175 746 34 dreeamin dreeamin NNP 18175 746 35 ov ov IN 18175 746 36 her -PRON- PRP$ 18175 746 37 e'en e'en JJ 18175 746 38 soa soa NNP 18175 746 39 breet breet NN 18175 746 40 . . . 18175 747 1 Aw'll Aw'll NNP 18175 747 2 goa goa VBD 18175 747 3 away away RB 18175 747 4 an an DT 18175 747 5 ' ' `` 18175 747 6 leeave leeave NN 18175 747 7 this this DT 18175 747 8 spot spot NN 18175 747 9 , , , 18175 747 10 For for IN 18175 747 11 fear fear NN 18175 747 12 ' ' `` 18175 747 13 at at IN 18175 747 14 we -PRON- PRP 18175 747 15 should should MD 18175 747 16 iver iver VB 18175 747 17 meet meet VB 18175 747 18 , , , 18175 747 19 For for CC 18175 747 20 if if IN 18175 747 21 we -PRON- PRP 18175 747 22 did do VBD 18175 747 23 , , , 18175 747 24 as as RB 18175 747 25 sure sure RB 18175 747 26 as as IN 18175 747 27 shot shoot VBD 18175 747 28 Awst Awst NNP 18175 747 29 throw throw VB 18175 747 30 me -PRON- PRP 18175 747 31 daan daan NNP 18175 747 32 anent anent VB 18175 747 33 her -PRON- PRP$ 18175 747 34 feet foot NNS 18175 747 35 . . . 18175 748 1 Aw aw UH 18175 748 2 know know VB 18175 748 3 shoo'd shoo'd . 18175 748 4 think think VBP 18175 748 5 aw aw UH 18175 748 6 wor wor VBD 18175 748 7 a a DT 18175 748 8 fooil fooil NN 18175 748 9 , , , 18175 748 10 To to TO 18175 748 11 love love VB 18175 748 12 a a DT 18175 748 13 woman woman NN 18175 748 14 when when WRB 18175 748 15 shoo shoo NNP 18175 748 16 's 's POS 18175 748 17 we -PRON- PRP 18175 748 18 d d VBN 18175 748 19 , , , 18175 748 20 But but CC 18175 748 21 sin sin NN 18175 748 22 ' ' '' 18175 748 23 aw aw NN 18175 748 24 saw see VBD 18175 748 25 her -PRON- PRP 18175 748 26 furst furst RBS 18175 748 27 at at IN 18175 748 28 schooil schooil NN 18175 748 29 , , , 18175 748 30 It -PRON- PRP 18175 748 31 's be VBZ 18175 748 32 been be VBN 18175 748 33 a a DT 18175 748 34 wretched wretched JJ 18175 748 35 life life NN 18175 748 36 aw've aw've NN 18175 748 37 led lead VBD 18175 748 38 . . . 18175 749 1 But but CC 18175 749 2 th th XX 18175 749 3 ' ' POS 18175 749 4 time time NN 18175 749 5 has have VBZ 18175 749 6 come come VBN 18175 749 7 To to TO 18175 749 8 leeave leeave VB 18175 749 9 mi mi NNP 18175 749 10 hooam hooam NN 18175 749 11 , , , 18175 749 12 An an DT 18175 749 13 ' ' `` 18175 749 14 th th XX 18175 749 15 ' ' '' 18175 749 16 sea sea NN 18175 749 17 between between IN 18175 749 18 us us NNP 18175 749 19 sooin sooin NNP 18175 749 20 shall shall MD 18175 749 21 roar roar VB 18175 749 22 , , , 18175 749 23 Yet yet CC 18175 749 24 still still RB 18175 749 25 mi mi JJ 18175 749 26 heart heart NN 18175 749 27 Will Will MD 18175 749 28 niver niver RB 18175 749 29 part part VB 18175 749 30 Wi Wi NNP 18175 749 31 ' ' `` 18175 749 32 th th XX 18175 749 33 ' ' '' 18175 749 34 image image NN 18175 749 35 ov ov IN 18175 749 36 sweet sweet JJ 18175 749 37 Mistress Mistress NNP 18175 749 38 Moore Moore NNP 18175 749 39 . . . 18175 750 1 Long long JJ 18175 750 2 befoor befoor NN 18175 750 3 he -PRON- PRP 18175 750 4 'd have VBD 18175 750 5 done do VBN 18175 750 6 th th XX 18175 750 7 ' ' `` 18175 750 8 chaps chap NNS 18175 750 9 had have VBD 18175 750 10 begun begin VBN 18175 750 11 tawkin tawkin NNP 18175 750 12 , , , 18175 750 13 some some DT 18175 750 14 abaat abaat NNP 18175 750 15 politics politic VBZ 18175 750 16 an an DT 18175 750 17 some some DT 18175 750 18 abaat abaat NN 18175 750 19 Knursticks Knursticks NNPS 18175 750 20 , , , 18175 750 21 an an DT 18175 750 22 ' ' NN 18175 750 23 when when WRB 18175 750 24 he -PRON- PRP 18175 750 25 sat sit VBD 18175 750 26 daan daan NNP 18175 750 27 th th UH 18175 750 28 ' ' POS 18175 750 29 cheerman cheerman NN 18175 750 30 wor wor XX 18175 750 31 th th XX 18175 750 32 ' ' '' 18175 750 33 only only RB 18175 750 34 quiet quiet JJ 18175 750 35 chap chap NN 18175 750 36 i i PRP 18175 750 37 ' ' `` 18175 750 38 th th XX 18175 750 39 ' ' '' 18175 750 40 lot lot NN 18175 750 41 , , , 18175 750 42 an an DT 18175 750 43 ' ' '' 18175 750 44 he -PRON- PRP 18175 750 45 wor wor VBD 18175 750 46 ommost ommost RB 18175 750 47 asleep asleep JJ 18175 750 48 ; ; : 18175 750 49 but but CC 18175 750 50 Mosslump Mosslump NNP 18175 750 51 comforted comfort VBN 18175 750 52 hissen hissen NNP 18175 750 53 wi wi NNP 18175 750 54 ' ' `` 18175 750 55 whisperin whisperin NNP 18175 750 56 to to IN 18175 750 57 me -PRON- PRP 18175 750 58 ' ' '' 18175 750 59 at at IN 18175 750 60 classical classical JJ 18175 750 61 mewsic mewsic NNP 18175 750 62 wor wor NNP 18175 750 63 varry varry NNP 18175 750 64 little little JJ 18175 750 65 thowt thowt NNS 18175 750 66 on on RB 18175 750 67 , , , 18175 750 68 an an DT 18175 750 69 ' ' '' 18175 750 70 after after IN 18175 750 71 a a DT 18175 750 72 sigh sigh NN 18175 750 73 , , , 18175 750 74 a a DT 18175 750 75 sup sup NN 18175 750 76 , , , 18175 750 77 a a DT 18175 750 78 shake shake NN 18175 750 79 ov ov IN 18175 750 80 his -PRON- PRP$ 18175 750 81 head head NN 18175 750 82 , , , 18175 750 83 an an DT 18175 750 84 ' ' '' 18175 750 85 another another DT 18175 750 86 leet leet NN 18175 750 87 for for IN 18175 750 88 his -PRON- PRP$ 18175 750 89 pipe pipe NN 18175 750 90 , , , 18175 750 91 he -PRON- PRP 18175 750 92 sat sit VBD 18175 750 93 daan daan NNP 18175 750 94 evidently evidently RB 18175 750 95 detarmined detarmine VBD 18175 750 96 not not RB 18175 750 97 to to TO 18175 750 98 be be VB 18175 750 99 suited suit VBN 18175 750 100 wi wi NNP 18175 750 101 ' ' '' 18175 750 102 owt owt NN 18175 750 103 i i PRP 18175 750 104 ' ' `` 18175 750 105 th th UH 18175 750 106 ' ' POS 18175 750 107 singin singin NN 18175 750 108 way way NN 18175 750 109 that that WDT 18175 750 110 neet neet NNP 18175 750 111 . . . 18175 751 1 After after IN 18175 751 2 th th NNP 18175 751 3 ' ' POS 18175 751 4 cheerman cheerman NN 18175 751 5 had have VBD 18175 751 6 wakken'd wakken'd VBN 18175 751 7 up up RB 18175 751 8 , , , 18175 751 9 two two CD 18175 751 10 or or CC 18175 751 11 three three CD 18175 751 12 called call VBN 18175 751 13 for for IN 18175 751 14 " " `` 18175 751 15 Cocky Cocky NNP 18175 751 16 , , , 18175 751 17 " " '' 18175 751 18 an an DT 18175 751 19 ' ' '' 18175 751 20 this this DT 18175 751 21 time time NN 18175 751 22 he -PRON- PRP 18175 751 23 gate gate VBP 18175 751 24 up up RP 18175 751 25 withaat withaat NNP 18175 751 26 ony ony NNP 18175 751 27 excuses excuse NNS 18175 751 28 , , , 18175 751 29 an an DT 18175 751 30 ' ' '' 18175 751 31 although although IN 18175 751 32 he -PRON- PRP 18175 751 33 did do VBD 18175 751 34 rock rock NN 18175 751 35 backards backards VB 18175 751 36 an an DT 18175 751 37 ' ' `` 18175 751 38 forrads forrad NNS 18175 751 39 like like IN 18175 751 40 a a DT 18175 751 41 clock clock NN 18175 751 42 pendlum pendlum NN 18175 751 43 th th NNP 18175 751 44 ' ' '' 18175 751 45 wrang wrang NNP 18175 751 46 end end VB 18175 751 47 up up RP 18175 751 48 , , , 18175 751 49 yet yet CC 18175 751 50 aw aw UH 18175 751 51 must must MD 18175 751 52 say say VB 18175 751 53 he -PRON- PRP 18175 751 54 entered enter VBD 18175 751 55 life life NN 18175 751 56 an an DT 18175 751 57 ' ' `` 18175 751 58 soul soul NN 18175 751 59 into into IN 18175 751 60 what what WP 18175 751 61 he -PRON- PRP 18175 751 62 had have VBD 18175 751 63 to to TO 18175 751 64 do do VB 18175 751 65 , , , 18175 751 66 an an DT 18175 751 67 ' ' '' 18175 751 68 in in IN 18175 751 69 a a DT 18175 751 70 voice voice NN 18175 751 71 ' ' '' 18175 751 72 at at IN 18175 751 73 seemed seem VBD 18175 751 74 three three CD 18175 751 75 times time NNS 18175 751 76 too too RB 18175 751 77 big big JJ 18175 751 78 for for IN 18175 751 79 the the DT 18175 751 80 size size NN 18175 751 81 ov ov IN 18175 751 82 his -PRON- PRP$ 18175 751 83 carcass carcass NN 18175 751 84 he -PRON- PRP 18175 751 85 sang-- sang-- , 18175 751 86 Lord Lord NNP 18175 751 87 John John NNP 18175 751 88 and and CC 18175 751 89 John John NNP 18175 751 90 Lord Lord NNP 18175 751 91 were be VBD 18175 751 92 both both DT 18175 751 93 born bear VBN 18175 751 94 on on IN 18175 751 95 a a DT 18175 751 96 day day NN 18175 751 97 , , , 18175 751 98 But but CC 18175 751 99 their -PRON- PRP$ 18175 751 100 fortunes fortune NNS 18175 751 101 were be VBD 18175 751 102 different different JJ 18175 751 103 quite quite RB 18175 751 104 ; ; : 18175 751 105 Lord Lord NNP 18175 751 106 John John NNP 18175 751 107 was be VBD 18175 751 108 decked deck VBN 18175 751 109 out out RP 18175 751 110 in in IN 18175 751 111 most most JJS 18175 751 112 gorgeous gorgeous JJ 18175 751 113 array array NN 18175 751 114 , , , 18175 751 115 As as RB 18175 751 116 soon soon RB 18175 751 117 as as IN 18175 751 118 he -PRON- PRP 18175 751 119 first first RB 18175 751 120 saw see VBD 18175 751 121 the the DT 18175 751 122 light light NN 18175 751 123 . . . 18175 752 1 But but CC 18175 752 2 poor poor JJ 18175 752 3 Johnny Johnny NNP 18175 752 4 Lord Lord NNP 18175 752 5 , , , 18175 752 6 it -PRON- PRP 18175 752 7 's be VBZ 18175 752 8 true true JJ 18175 752 9 on on IN 18175 752 10 my -PRON- PRP$ 18175 752 11 word word NN 18175 752 12 , , , 18175 752 13 He -PRON- PRP 18175 752 14 'd 'd MD 18175 752 15 no no DT 18175 752 16 clothes clothe NNS 18175 752 17 to to TO 18175 752 18 step step VB 18175 752 19 into into IN 18175 752 20 at at RB 18175 752 21 all all RB 18175 752 22 ; ; : 18175 752 23 He -PRON- PRP 18175 752 24 'd 'd MD 18175 752 25 no no DT 18175 752 26 flannel flannel NN 18175 752 27 to to TO 18175 752 28 wrap wrap VB 18175 752 29 , , , 18175 752 30 he -PRON- PRP 18175 752 31 'd have VBD 18175 752 32 no no DT 18175 752 33 nightgown nightgown NN 18175 752 34 or or CC 18175 752 35 cap cap VB 18175 752 36 , , , 18175 752 37 But but CC 18175 752 38 was be VBD 18175 752 39 rolled roll VBN 18175 752 40 in in IN 18175 752 41 his -PRON- PRP$ 18175 752 42 poor poor JJ 18175 752 43 mother mother NN 18175 752 44 's 's POS 18175 752 45 shawl shawl NN 18175 752 46 . . . 18175 753 1 Now now RB 18175 753 2 , , , 18175 753 3 it -PRON- PRP 18175 753 4 seems seem VBZ 18175 753 5 very very RB 18175 753 6 strange strange JJ 18175 753 7 , , , 18175 753 8 yet yet CC 18175 753 9 it -PRON- PRP 18175 753 10 's be VBZ 18175 753 11 true true JJ 18175 753 12 what what WP 18175 753 13 I -PRON- PRP 18175 753 14 say say VBP 18175 753 15 And and CC 18175 753 16 I -PRON- PRP 18175 753 17 hope hope VBP 18175 753 18 you -PRON- PRP 18175 753 19 're be VBP 18175 753 20 not not RB 18175 753 21 doubting doubt VBG 18175 753 22 my -PRON- PRP$ 18175 753 23 word word NN 18175 753 24 ; ; : 18175 753 25 And and CC 18175 753 26 I -PRON- PRP 18175 753 27 'll will MD 18175 753 28 tell tell VB 18175 753 29 what what WP 18175 753 30 took take VBD 18175 753 31 place place NN 18175 753 32 in in IN 18175 753 33 a a DT 18175 753 34 general general JJ 18175 753 35 way way NN 18175 753 36 , , , 18175 753 37 With with IN 18175 753 38 Lord Lord NNP 18175 753 39 John John NNP 18175 753 40 and and CC 18175 753 41 with with IN 18175 753 42 poor poor JJ 18175 753 43 Johnny Johnny NNP 18175 753 44 Lord Lord NNP 18175 753 45 The the DT 18175 753 46 nurse nurse NN 18175 753 47 took take VBD 18175 753 48 Lord Lord NNP 18175 753 49 John John NNP 18175 753 50 , , , 18175 753 51 and and CC 18175 753 52 the the DT 18175 753 53 doctors doctor NNS 18175 753 54 stood stand VBD 18175 753 55 round round RB 18175 753 56 , , , 18175 753 57 And and CC 18175 753 58 examined examine VBD 18175 753 59 the the DT 18175 753 60 child child NN 18175 753 61 and and CC 18175 753 62 his -PRON- PRP$ 18175 753 63 clothes clothe NNS 18175 753 64 ; ; : 18175 753 65 Whilst whilst IN 18175 753 66 a a DT 18175 753 67 fussy fussy JJ 18175 753 68 physician physician NN 18175 753 69 , , , 18175 753 70 with with IN 18175 753 71 looks look NNS 18175 753 72 most most RBS 18175 753 73 profound profound JJ 18175 753 74 , , , 18175 753 75 Wiped wipe VBD 18175 753 76 his -PRON- PRP$ 18175 753 77 aristocratical aristocratical JJ 18175 753 78 nose nose NN 18175 753 79 . . . 18175 754 1 " " `` 18175 754 2 It -PRON- PRP 18175 754 3 is be VBZ 18175 754 4 , , , 18175 754 5 I -PRON- PRP 18175 754 6 declare declare VBP 18175 754 7 , , , 18175 754 8 most most RBS 18175 754 9 uncommonly uncommonly RB 18175 754 10 fair fair JJ 18175 754 11 , , , 18175 754 12 And and CC 18175 754 13 its -PRON- PRP$ 18175 754 14 voice voice NN 18175 754 15 , , , 18175 754 16 oh oh UH 18175 754 17 ! ! . 18175 755 1 how how WRB 18175 755 2 sweet sweet JJ 18175 755 3 when when WRB 18175 755 4 it -PRON- PRP 18175 755 5 cries cry VBZ 18175 755 6 ; ; : 18175 755 7 It -PRON- PRP 18175 755 8 really really RB 18175 755 9 would would MD 18175 755 10 seem seem VB 18175 755 11 like like IN 18175 755 12 the the DT 18175 755 13 child child NN 18175 755 14 of of IN 18175 755 15 a a DT 18175 755 16 dream dream NN 18175 755 17 , , , 18175 755 18 Or or CC 18175 755 19 an an DT 18175 755 20 angel angel NN 18175 755 21 just just RB 18175 755 22 dropt dropt VB 18175 755 23 from from IN 18175 755 24 the the DT 18175 755 25 skies sky NNS 18175 755 26 . . . 18175 755 27 " " '' 18175 756 1 Now now RB 18175 756 2 , , , 18175 756 3 it -PRON- PRP 18175 756 4 seems seem VBZ 18175 756 5 very very RB 18175 756 6 strange strange JJ 18175 756 7 , , , 18175 756 8 & & CC 18175 756 9 c. c. NNP 18175 756 10 Now now RB 18175 756 11 , , , 18175 756 12 poor poor JJ 18175 756 13 Johnny Johnny NNP 18175 756 14 Lord Lord NNP 18175 756 15 and and CC 18175 756 16 his -PRON- PRP$ 18175 756 17 mother mother NN 18175 756 18 were be VBD 18175 756 19 laid lay VBN 18175 756 20 , , , 18175 756 21 Both both DT 18175 756 22 fainting faint VBG 18175 756 23 and and CC 18175 756 24 cold cold JJ 18175 756 25 on on IN 18175 756 26 the the DT 18175 756 27 straw straw NN 18175 756 28 ; ; : 18175 756 29 No no DT 18175 756 30 doctors doctor NNS 18175 756 31 would would MD 18175 756 32 come come VB 18175 756 33 there there RB 18175 756 34 unless unless IN 18175 756 35 they -PRON- PRP 18175 756 36 were be VBD 18175 756 37 paid pay VBN 18175 756 38 , , , 18175 756 39 Or or CC 18175 756 40 compelled compel VBD 18175 756 41 to to TO 18175 756 42 be be VB 18175 756 43 there there RB 18175 756 44 by by IN 18175 756 45 the the DT 18175 756 46 law law NN 18175 756 47 . . . 18175 757 1 No no DT 18175 757 2 comforting comfort VBG 18175 757 3 word word NN 18175 757 4 heard hear VBD 18175 757 5 poor poor JJ 18175 757 6 Mistress Mistress NNP 18175 757 7 Lord Lord NNP 18175 757 8 , , , 18175 757 9 As as IN 18175 757 10 o'er o'er NNP 18175 757 11 her -PRON- PRP$ 18175 757 12 babe babe NN 18175 757 13 bending bend VBG 18175 757 14 she -PRON- PRP 18175 757 15 sat sit VBD 18175 757 16 , , , 18175 757 17 And and CC 18175 757 18 each each DT 18175 757 19 one one NN 18175 757 20 who who WP 18175 757 21 saw see VBD 18175 757 22 it -PRON- PRP 18175 757 23 cried cry VBD 18175 757 24 with with IN 18175 757 25 one one CD 18175 757 26 accord accord NN 18175 757 27 , , , 18175 757 28 " " `` 18175 757 29 What what WDT 18175 757 30 a a DT 18175 757 31 little little JJ 18175 757 32 detestable detestable JJ 18175 757 33 brat brat NN 18175 757 34 . . . 18175 757 35 " " '' 18175 758 1 Now now RB 18175 758 2 , , , 18175 758 3 it -PRON- PRP 18175 758 4 seems seem VBZ 18175 758 5 very very RB 18175 758 6 strange strange JJ 18175 758 7 , , , 18175 758 8 & & CC 18175 758 9 c. c. NNP 18175 758 10 The the DT 18175 758 11 two two CD 18175 758 12 babes babe NNS 18175 758 13 became become VBD 18175 758 14 men man NNS 18175 758 15 as as IN 18175 758 16 the the DT 18175 758 17 years year NNS 18175 758 18 rolled roll VBD 18175 758 19 away away RB 18175 758 20 . . . 18175 759 1 And and CC 18175 759 2 Lord Lord NNP 18175 759 3 John John NNP 18175 759 4 sported sport VBD 18175 759 5 carriage carriage NN 18175 759 6 and and CC 18175 759 7 pair pair NN 18175 759 8 , , , 18175 759 9 Whilst Whilst NNP 18175 759 10 poor poor JJ 18175 759 11 Johnny Johnny NNP 18175 759 12 Lord Lord NNP 18175 759 13 working work VBG 18175 759 14 hard hard RB 18175 759 15 for for IN 18175 759 16 poor poor JJ 18175 759 17 pay pay NN 18175 759 18 , , , 18175 759 19 Was be VBD 18175 759 20 content content JJ 18175 759 21 with with IN 18175 759 22 what what WP 18175 759 23 fell fall VBD 18175 759 24 to to IN 18175 759 25 his -PRON- PRP$ 18175 759 26 share share NN 18175 759 27 . . . 18175 760 1 Lord Lord NNP 18175 760 2 John John NNP 18175 760 3 went go VBD 18175 760 4 to to IN 18175 760 5 races race NNS 18175 760 6 , , , 18175 760 7 to to IN 18175 760 8 balls ball NNS 18175 760 9 and and CC 18175 760 10 to to IN 18175 760 11 routs rout NNS 18175 760 12 , , , 18175 760 13 And and CC 18175 760 14 squandered squander VBD 18175 760 15 his -PRON- PRP$ 18175 760 16 wealth wealth NN 18175 760 17 with with IN 18175 760 18 the the DT 18175 760 19 gay gay NN 18175 760 20 , , , 18175 760 21 Till till IN 18175 760 22 at at IN 18175 760 23 last last JJ 18175 760 24 came come VBD 18175 760 25 the the DT 18175 760 26 reaper reaper NN 18175 760 27 , , , 18175 760 28 and and CC 18175 760 29 sought seek VBD 18175 760 30 them -PRON- PRP 18175 760 31 both both DT 18175 760 32 out out RP 18175 760 33 , , , 18175 760 34 And and CC 18175 760 35 took take VBD 18175 760 36 Lord Lord NNP 18175 760 37 John John NNP 18175 760 38 and and CC 18175 760 39 John John NNP 18175 760 40 Lord Lord NNP 18175 760 41 away away RB 18175 760 42 . . . 18175 761 1 Now now RB 18175 761 2 , , , 18175 761 3 it -PRON- PRP 18175 761 4 seems seem VBZ 18175 761 5 very very RB 18175 761 6 strange strange JJ 18175 761 7 , , , 18175 761 8 & & CC 18175 761 9 c. c. NNP 18175 761 10 Very very RB 18175 761 11 soon soon RB 18175 761 12 a a DT 18175 761 13 grand grand JJ 18175 761 14 monument monument NN 18175 761 15 stood stand VBD 18175 761 16 o'er o'er NNP 18175 761 17 Lord Lord NNP 18175 761 18 John John NNP 18175 761 19 , , , 18175 761 20 To to TO 18175 761 21 show show VB 18175 761 22 where where WRB 18175 761 23 the the DT 18175 761 24 great great JJ 18175 761 25 man man NN 18175 761 26 was be VBD 18175 761 27 laid lay VBN 18175 761 28 , , , 18175 761 29 But but CC 18175 761 30 over over IN 18175 761 31 John John NNP 18175 761 32 Lord Lord NNP 18175 761 33 was be VBD 18175 761 34 no no DT 18175 761 35 mark mark NN 18175 761 36 and and CC 18175 761 37 no no DT 18175 761 38 stone stone NN 18175 761 39 , , , 18175 761 40 It -PRON- PRP 18175 761 41 was be VBD 18175 761 42 left leave VBN 18175 761 43 as as IN 18175 761 44 when when WRB 18175 761 45 left leave VBN 18175 761 46 by by IN 18175 761 47 the the DT 18175 761 48 spade spade NN 18175 761 49 . . . 18175 762 1 But but CC 18175 762 2 the the DT 18175 762 3 time time NN 18175 762 4 yet yet RB 18175 762 5 shall shall MD 18175 762 6 come come VB 18175 762 7 when when WRB 18175 762 8 John John NNP 18175 762 9 Lord Lord NNP 18175 762 10 and and CC 18175 762 11 Lord Lord NNP 18175 762 12 John John NNP 18175 762 13 Shall Shall NNP 18175 762 14 meet meet VB 18175 762 15 in in IN 18175 762 16 the the DT 18175 762 17 realms realm NNS 18175 762 18 far far RB 18175 762 19 away away RB 18175 762 20 , , , 18175 762 21 When when WRB 18175 762 22 the the DT 18175 762 23 riches rich NNS 18175 762 24 and and CC 18175 762 25 titles title NNS 18175 762 26 of of IN 18175 762 27 earth earth NN 18175 762 28 are be VBP 18175 762 29 all all RB 18175 762 30 gone go VBN 18175 762 31 , , , 18175 762 32 Then then RB 18175 762 33 which which WDT 18175 762 34 will will MD 18175 762 35 be be VB 18175 762 36 greatest great JJS 18175 762 37 , , , 18175 762 38 friends friend NNS 18175 762 39 , , , 18175 762 40 say say VB 18175 762 41 ? ? . 18175 763 1 Then then RB 18175 763 2 , , , 18175 763 3 though though IN 18175 763 4 it -PRON- PRP 18175 763 5 seems seem VBZ 18175 763 6 strange strange JJ 18175 763 7 , , , 18175 763 8 yet yet CC 18175 763 9 it -PRON- PRP 18175 763 10 's be VBZ 18175 763 11 true true JJ 18175 763 12 what what WP 18175 763 13 you -PRON- PRP 18175 763 14 've have VB 18175 763 15 heard hear VBN 18175 763 16 , , , 18175 763 17 And and CC 18175 763 18 a a DT 18175 763 19 lesson lesson NN 18175 763 20 throughout throughout IN 18175 763 21 it -PRON- PRP 18175 763 22 is be VBZ 18175 763 23 cast cast VBN 18175 763 24 , , , 18175 763 25 Which which WDT 18175 763 26 should should MD 18175 763 27 comfort comfort VB 18175 763 28 the the DT 18175 763 29 poor poor JJ 18175 763 30 working work VBG 18175 763 31 men man NNS 18175 763 32 like like IN 18175 763 33 John John NNP 18175 763 34 Lord Lord NNP 18175 763 35 , , , 18175 763 36 For for IN 18175 763 37 we -PRON- PRP 18175 763 38 all all DT 18175 763 39 shall shall MD 18175 763 40 be be VB 18175 763 41 equal equal JJ 18175 763 42 at at IN 18175 763 43 last last JJ 18175 763 44 . . . 18175 764 1 As as RB 18175 764 2 sooin sooin NN 18175 764 3 as as IN 18175 764 4 he -PRON- PRP 18175 764 5 'd have VBD 18175 764 6 finished finish VBN 18175 764 7 quaverin quaverin NN 18175 764 8 on on IN 18175 764 9 th th NNP 18175 764 10 ' ' '' 18175 764 11 last last JJ 18175 764 12 noat noat NN 18175 764 13 but but CC 18175 764 14 one one CD 18175 764 15 , , , 18175 764 16 ther ther NNP 18175 764 17 wor wor VBD 18175 764 18 sich sich PDT 18175 764 19 a a DT 18175 764 20 knockin knockin FW 18175 764 21 o o NN 18175 764 22 ' ' `` 18175 764 23 glasses glass NNS 18175 764 24 an an DT 18175 764 25 ' ' '' 18175 764 26 thump thump NN 18175 764 27 in in IN 18175 764 28 o o NN 18175 764 29 ' ' '' 18175 764 30 fists fist NNS 18175 764 31 , , , 18175 764 32 wol wol NNP 18175 764 33 th th FW 18175 764 34 ' ' `` 18175 764 35 lonlady lonlady JJ 18175 764 36 coom coom NN 18175 764 37 in in IN 18175 764 38 agean agean NNP 18175 764 39 , , , 18175 764 40 an an DT 18175 764 41 ' ' `` 18175 764 42 th th XX 18175 764 43 ' ' '' 18175 764 44 cheerman cheerman NN 18175 764 45 felt feel VBD 18175 764 46 it -PRON- PRP 18175 764 47 his -PRON- PRP$ 18175 764 48 duty duty NN 18175 764 49 to to TO 18175 764 50 order order VB 18175 764 51 " " '' 18175 764 52 as as IN 18175 764 53 befoor befoor JJ 18175 764 54 , , , 18175 764 55 " " '' 18175 764 56 which which WDT 18175 764 57 order order VBP 18175 764 58 th th UH 18175 764 59 ' ' '' 18175 764 60 lonlady lonlady JJ 18175 764 61 worn't worn't RB 18175 764 62 long long RB 18175 764 63 i i PRP 18175 764 64 ' ' POS 18175 764 65 executin executin NN 18175 764 66 . . . 18175 765 1 " " `` 18175 765 2 Gooid gooid JJ 18175 765 3 lad lad NN 18175 765 4 ! ! . 18175 766 1 Cocky Cocky NNP 18175 766 2 ! ! . 18175 766 3 " " '' 18175 767 1 sed sed NNP 18175 767 2 Ike Ike NNP 18175 767 3 , , , 18175 767 4 " " `` 18175 767 5 if if IN 18175 767 6 aw'd aw'd NNP 18175 767 7 a a DT 18175 767 8 voice voice NN 18175 767 9 like like IN 18175 767 10 thee thee PRP 18175 767 11 aw'd aw'd JJ 18175 767 12 travel travel NN 18175 767 13 ! ! . 18175 768 1 Tawk tawk NN 18175 768 2 abaat abaat NN 18175 768 3 Sims Sims NNP 18175 768 4 Reeves Reeves NNP 18175 768 5 ! ! . 18175 769 1 He -PRON- PRP 18175 769 2 niver niver RB 18175 769 3 sang sing VBD 18175 769 4 a a DT 18175 769 5 song song NN 18175 769 6 like like IN 18175 769 7 that that DT 18175 769 8 sin sin NN 18175 769 9 he -PRON- PRP 18175 769 10 wor wor VBD 18175 769 11 creddled creddle VBD 18175 769 12 ! ! . 18175 770 1 Nah Nah NNP 18175 770 2 Maister Maister NNP 18175 770 3 Cheerman Cheerman NNP 18175 770 4 , , , 18175 770 5 keep keep VB 18175 770 6 up up RP 18175 770 7 th th XX 18175 770 8 ' ' '' 18175 770 9 harmony harmony NN 18175 770 10 , , , 18175 770 11 we -PRON- PRP 18175 770 12 're be VBP 18175 770 13 mendin mendin RB 18175 770 14 on on IN 18175 770 15 it -PRON- PRP 18175 770 16 aw'm aw'm UH 18175 770 17 sure sure UH 18175 770 18 . . . 18175 771 1 ' ' `` 18175 771 2 Gow Gow NNP 18175 771 3 , , , 18175 771 4 aw'll aw'll NNP 18175 771 5 have have VB 18175 771 6 another another DT 18175 771 7 pipe pipe NN 18175 771 8 o o NN 18175 771 9 ' ' `` 18175 771 10 bacca bacca JJ 18175 771 11 o o NN 18175 771 12 ' ' `` 18175 771 13 th th UH 18175 771 14 ' ' '' 18175 771 15 heead heead NN 18175 771 16 on on IN 18175 771 17 it -PRON- PRP 18175 771 18 ' ' '' 18175 771 19 nay nay NN 18175 771 20 , , , 18175 771 21 raylee raylee NNP 18175 771 22 , , , 18175 771 23 aw aw UH 18175 771 24 niver niver NNP 18175 771 25 did do VBD 18175 771 26 hear hear VB 18175 771 27 sich sich VB 18175 771 28 a a DT 18175 771 29 song song NN 18175 771 30 , , , 18175 771 31 " " '' 18175 771 32 savin savin VBD 18175 771 33 which which WDT 18175 771 34 he -PRON- PRP 18175 771 35 sat sit VBD 18175 771 36 daan daan NNP 18175 771 37 an an DT 18175 771 38 ' ' `` 18175 771 39 hid hide VBD 18175 771 40 his -PRON- PRP$ 18175 771 41 astonishment astonishment NN 18175 771 42 behund behund VB 18175 771 43 a a DT 18175 771 44 claad claad NN 18175 771 45 o o NN 18175 771 46 ' ' '' 18175 771 47 reek reek NN 18175 771 48 . . . 18175 772 1 " " `` 18175 772 2 Well well UH 18175 772 3 , , , 18175 772 4 " " '' 18175 772 5 sed se VBD 18175 772 6 th th NNP 18175 772 7 ' ' '' 18175 772 8 cheerman cheerman NN 18175 772 9 , , , 18175 772 10 " " '' 18175 772 11 as as IN 18175 772 12 Ike Ike NNP 18175 772 13 seems seem VBZ 18175 772 14 soa soa NNP 18175 772 15 anxious anxious JJ 18175 772 16 , , , 18175 772 17 aw aw UH 18175 772 18 think think VBP 18175 772 19 he -PRON- PRP 18175 772 20 'd 'd MD 18175 772 21 better better RB 18175 772 22 try try VB 18175 772 23 an an DT 18175 772 24 ' ' `` 18175 772 25 let let VB 18175 772 26 's -PRON- PRP 18175 772 27 see see VB 18175 772 28 what what WP 18175 772 29 he -PRON- PRP 18175 772 30 con con RB 18175 772 31 do do VBP 18175 772 32 . . . 18175 772 33 " " '' 18175 773 1 " " `` 18175 773 2 Hear hear VB 18175 773 3 , , , 18175 773 4 hear hear VB 18175 773 5 ! ! . 18175 773 6 " " '' 18175 774 1 on on IN 18175 774 2 all all DT 18175 774 3 sides side NNS 18175 774 4 , , , 18175 774 5 an an DT 18175 774 6 ' ' `` 18175 774 7 two two CD 18175 774 8 or or CC 18175 774 9 three three CD 18175 774 10 pulled pull VBD 18175 774 11 him -PRON- PRP 18175 774 12 up up RP 18175 774 13 whether whether IN 18175 774 14 he -PRON- PRP 18175 774 15 wod wod VBD 18175 774 16 or or CC 18175 774 17 net net NN 18175 774 18 , , , 18175 774 19 an an DT 18175 774 20 ' ' '' 18175 774 21 after after IN 18175 774 22 a a DT 18175 774 23 gooid gooid JJ 18175 774 24 deal deal NN 18175 774 25 o o NN 18175 774 26 ' ' NN 18175 774 27 sidelin sidelin NN 18175 774 28 abaat abaat NN 18175 774 29 , , , 18175 774 30 he -PRON- PRP 18175 774 31 axed axe VBD 18175 774 32 if if IN 18175 774 33 he -PRON- PRP 18175 774 34 mud mud NN 18175 774 35 have have VB 18175 774 36 his -PRON- PRP$ 18175 774 37 cap cap NN 18175 774 38 on on IN 18175 774 39 , , , 18175 774 40 for for IN 18175 774 41 he -PRON- PRP 18175 774 42 could could MD 18175 774 43 niver niver RB 18175 774 44 sing sing VB 18175 774 45 withaat withaat NNP 18175 774 46 cap cap NN 18175 774 47 . . . 18175 775 1 " " `` 18175 775 2 That that DT 18175 775 3 's be VBZ 18175 775 4 to to TO 18175 775 5 keep keep VB 18175 775 6 th th XX 18175 775 7 ' ' POS 18175 775 8 mewsic mewsic NN 18175 775 9 throo throo NNP 18175 775 10 flyin flyin NNP 18175 775 11 aght aght VBD 18175 775 12 o'th o'th NNP 18175 775 13 ' ' POS 18175 775 14 top top NN 18175 775 15 ov ov IN 18175 775 16 his -PRON- PRP$ 18175 775 17 heead heead NN 18175 775 18 , , , 18175 775 19 " " '' 18175 775 20 sed se VBD 18175 775 21 one one CD 18175 775 22 . . . 18175 776 1 " " `` 18175 776 2 Order order NN 18175 776 3 ! ! . 18175 776 4 " " '' 18175 777 1 sed sed NNP 18175 777 2 th th NNP 18175 777 3 ' ' POS 18175 777 4 cheerman cheerman NN 18175 777 5 , , , 18175 777 6 " " '' 18175 777 7 if if IN 18175 777 8 Ike Ike NNP 18175 777 9 wants want VBZ 18175 777 10 his -PRON- PRP$ 18175 777 11 cap cap NN 18175 777 12 on on IN 18175 777 13 let let VB 18175 777 14 him -PRON- PRP 18175 777 15 have have VB 18175 777 16 it -PRON- PRP 18175 777 17 , , , 18175 777 18 may may MD 18175 777 19 be be VB 18175 777 20 he -PRON- PRP 18175 777 21 'll will MD 18175 777 22 loise loise VB 18175 777 23 th th XX 18175 777 24 ' ' POS 18175 777 25 air air NN 18175 777 26 withaat withaat VBP 18175 777 27 it -PRON- PRP 18175 777 28 . . . 18175 777 29 " " '' 18175 778 1 Ike Ike NNP 18175 778 2 luk'd luk'd VBZ 18175 778 3 very very RB 18175 778 4 solid solid JJ 18175 778 5 for for IN 18175 778 6 a a DT 18175 778 7 minit minit NN 18175 778 8 , , , 18175 778 9 an an DT 18175 778 10 ' ' '' 18175 778 11 then then RB 18175 778 12 he -PRON- PRP 18175 778 13 struck strike VBD 18175 778 14 a a DT 18175 778 15 lively lively JJ 18175 778 16 tune tune NN 18175 778 17 in in IN 18175 778 18 a a DT 18175 778 19 voice voice NN 18175 778 20 abaat abaat NN 18175 778 21 as as RB 18175 778 22 musical musical JJ 18175 778 23 as as IN 18175 778 24 a a DT 18175 778 25 saw saw NN 18175 778 26 sharpener sharpener NN 18175 778 27 . . . 18175 779 1 Let let VB 18175 779 2 us -PRON- PRP 18175 779 3 have have VB 18175 779 4 a a DT 18175 779 5 jolly jolly RB 18175 779 6 spree spree NN 18175 779 7 , , , 18175 779 8 An an DT 18175 779 9 ' ' `` 18175 779 10 wi wi NNP 18175 779 11 ' ' '' 18175 779 12 joy joy NN 18175 779 13 an an DT 18175 779 14 ' ' `` 18175 779 15 harmonie harmonie NN 18175 779 16 , , , 18175 779 17 Let let VB 18175 779 18 the the DT 18175 779 19 merry merry NN 18175 779 20 moments moment NNS 18175 779 21 flee flee NNP 18175 779 22 , , , 18175 779 23 For for IN 18175 779 24 mi mi NNP 18175 779 25 love love NN 18175 779 26 's be VBZ 18175 779 27 come come VBN 18175 779 28 back back RB 18175 779 29 . . . 18175 780 1 O o UH 18175 780 2 , , , 18175 780 3 the the DT 18175 780 4 days day NNS 18175 780 5 did do VBD 18175 780 6 slowly slowly RB 18175 780 7 pass pass VB 18175 780 8 , , , 18175 780 9 When when WRB 18175 780 10 aw'd aw'd RB 18175 780 11 lost lose VBD 18175 780 12 mi mi NNP 18175 780 13 little little JJ 18175 780 14 lass lass NN 18175 780 15 , , , 18175 780 16 But but CC 18175 780 17 nah nah UH 18175 780 18 we -PRON- PRP 18175 780 19 'll will MD 18175 780 20 have have VB 18175 780 21 a a DT 18175 780 22 glass glass NN 18175 780 23 , , , 18175 780 24 For for IN 18175 780 25 mi mi NNP 18175 780 26 love love NN 18175 780 27 's be VBZ 18175 780 28 come come VBN 18175 780 29 back back RB 18175 780 30 . . . 18175 781 1 O o UH 18175 781 2 , , , 18175 781 3 shoo shoo NNP 18175 781 4 left leave VBD 18175 781 5 me -PRON- PRP 18175 781 6 in in IN 18175 781 7 a a DT 18175 781 8 hig hig NN 18175 781 9 , , , 18175 781 10 An an DT 18175 781 11 ' ' `` 18175 781 12 shoo shoo NN 18175 781 13 did do VBD 18175 781 14 n't not RB 18175 781 15 care care VB 18175 781 16 a a DT 18175 781 17 fig fig NN 18175 781 18 , , , 18175 781 19 But but CC 18175 781 20 nah nah NNP 18175 781 21 aw'll aw'll NNP 18175 781 22 donce donce VB 18175 781 23 a a DT 18175 781 24 jig jig NN 18175 781 25 , , , 18175 781 26 For for IN 18175 781 27 mi mi NNP 18175 781 28 love love NN 18175 781 29 's be VBZ 18175 781 30 come come VBN 18175 781 31 back back RB 18175 781 32 . . . 18175 782 1 An an DT 18175 782 2 ' ' `` 18175 782 3 aw aw UH 18175 782 4 know know VBP 18175 782 5 though though IN 18175 782 6 far far RB 18175 782 7 away away RB 18175 782 8 , , , 18175 782 9 ' ' '' 18175 782 10 At at IN 18175 782 11 her -PRON- PRP$ 18175 782 12 heart heart NN 18175 782 13 neer neer NN 18175 782 14 went go VBD 18175 782 15 astray astray RB 18175 782 16 , , , 18175 782 17 An an DT 18175 782 18 ' ' `` 18175 782 19 awst awst JJ 18175 782 20 iver iver NN 18175 782 21 bless bless VBP 18175 782 22 the the DT 18175 782 23 day day NN 18175 782 24 , , , 18175 782 25 For for IN 18175 782 26 mi mi NNP 18175 782 27 love love NN 18175 782 28 's be VBZ 18175 782 29 come come VBN 18175 782 30 back back RB 18175 782 31 . . . 18175 783 1 When when WRB 18175 783 2 shoo shoo VB 18175 783 3 ax'd ax'd UH 18175 783 4 me -PRON- PRP 18175 783 5 yesterneet yesterneet JJ 18175 783 6 What what WP 18175 783 7 made make VBD 18175 783 8 mi mi JJ 18175 783 9 heart heart NN 18175 783 10 so so RB 18175 783 11 leet leet VB 18175 783 12 , , , 18175 783 13 Aw Aw NNP 18175 783 14 says say VBZ 18175 783 15 , , , 18175 783 16 " " `` 18175 783 17 why why WRB 18175 783 18 ca can MD 18175 783 19 n't not RB 18175 783 20 ta ta PRP 18175 783 21 see see VB 18175 783 22 it -PRON- PRP 18175 783 23 's be VBZ 18175 783 24 ' ' `` 18175 783 25 Coss coss VB 18175 783 26 mi mi NNP 18175 783 27 love love NN 18175 783 28 's be VBZ 18175 783 29 come come VBN 18175 783 30 back back RB 18175 783 31 . . . 18175 783 32 " " '' 18175 784 1 Then then RB 18175 784 2 aw aw UH 18175 784 3 gave give VBD 18175 784 4 her -PRON- PRP 18175 784 5 just just RB 18175 784 6 a a DT 18175 784 7 kiss kiss NN 18175 784 8 , , , 18175 784 9 An an DT 18175 784 10 ' ' `` 18175 784 11 shoo shoo NN 18175 784 12 tuk tuk NNP 18175 784 13 it -PRON- PRP 18175 784 14 noan noan NN 18175 784 15 amiss amiss JJ 18175 784 16 An An NNP 18175 784 17 ' ' `` 18175 784 18 aw'm aw'm FW 18175 784 19 feear'd feear'd IN 18175 784 20 aw'st aw'st NN 18175 784 21 brust brust NNP 18175 784 22 wi wi NNP 18175 784 23 ' ' '' 18175 784 24 bliss bliss NN 18175 784 25 , , , 18175 784 26 For for IN 18175 784 27 mi mi NNP 18175 784 28 love love NN 18175 784 29 's be VBZ 18175 784 30 come come VBN 18175 784 31 back back RB 18175 784 32 . . . 18175 785 1 Nah nah UH 18175 785 2 aw'm aw'm NNP 18175 785 3 gooin gooin VBP 18175 785 4 to to TO 18175 785 5 buy buy VB 18175 785 6 a a DT 18175 785 7 ring ring NN 18175 785 8 , , , 18175 785 9 An an DT 18175 785 10 ' ' `` 18175 785 11 a a DT 18175 785 12 creddle creddle NN 18175 785 13 an an DT 18175 785 14 ' ' '' 18175 785 15 a a DT 18175 785 16 swing swing NN 18175 785 17 , , , 18175 785 18 Ther Ther NNP 18175 785 19 's 's POS 18175 785 20 noa noa NNP 18175 785 21 tellin tellin NN 18175 785 22 what what WP 18175 785 23 may may MD 18175 785 24 spring spring VB 18175 785 25 , , , 18175 785 26 For for IN 18175 785 27 mi mi NNP 18175 785 28 ' ' POS 18175 785 29 love love NN 18175 785 30 's be VBZ 18175 785 31 come come VBN 18175 785 32 back back RB 18175 785 33 . . . 18175 786 1 O o UH 18175 786 2 , , , 18175 786 3 aw aw UH 18175 786 4 niver niver UH 18175 786 5 thowt thowt JJ 18175 786 6 befoor befoor NNP 18175 786 7 ' ' '' 18175 786 8 At at IN 18175 786 9 sich sich JJ 18175 786 10 joy joy NN 18175 786 11 could could MD 18175 786 12 be be VB 18175 786 13 i i PRP 18175 786 14 ' ' `` 18175 786 15 stoor stoor NN 18175 786 16 , , , 18175 786 17 But but CC 18175 786 18 nah nah NNP 18175 786 19 aw'l aw'l PRP 18175 786 20 grieve grieve NN 18175 786 21 noa noa NNP 18175 786 22 moor moor NN 18175 786 23 , , , 18175 786 24 For for IN 18175 786 25 mi mi NNP 18175 786 26 love love NN 18175 786 27 's be VBZ 18175 786 28 come come VBN 18175 786 29 back back RB 18175 786 30 . . . 18175 787 1 As as IN 18175 787 2 mud mud NN 18175 787 3 ha ha UH 18175 787 4 been be VBN 18175 787 5 expected expect VBN 18175 787 6 , , , 18175 787 7 they -PRON- PRP 18175 787 8 applauded applaud VBD 18175 787 9 Ike Ike NNP 18175 787 10 famously famously RB 18175 787 11 , , , 18175 787 12 but but CC 18175 787 13 th th UH 18175 787 14 ' ' POS 18175 787 15 cheerman cheerman NN 18175 787 16 wor wor NNP 18175 787 17 hard hard JJ 18175 787 18 asleep asleep NNP 18175 787 19 agean agean NNP 18175 787 20 , , , 18175 787 21 an an DT 18175 787 22 ' ' `` 18175 787 23 it -PRON- PRP 18175 787 24 tuk tuk VBZ 18175 787 25 a a DT 18175 787 26 gooid gooid JJ 18175 787 27 shakkin shakkin NN 18175 787 28 to to TO 18175 787 29 wakken wakken VB 18175 787 30 him -PRON- PRP 18175 787 31 , , , 18175 787 32 an an DT 18175 787 33 ' ' '' 18175 787 34 then then RB 18175 787 35 he -PRON- PRP 18175 787 36 did do VBD 18175 787 37 n't not RB 18175 787 38 seem seem VB 18175 787 39 to to TO 18175 787 40 be be VB 18175 787 41 altogether altogether RB 18175 787 42 thear thear NN 18175 787 43 , , , 18175 787 44 an an DT 18175 787 45 ' ' '' 18175 787 46 as as RB 18175 787 47 sooin sooin NN 18175 787 48 as as IN 18175 787 49 they -PRON- PRP 18175 787 50 left leave VBD 18175 787 51 him -PRON- PRP 18175 787 52 aloan aloan IN 18175 787 53 he -PRON- PRP 18175 787 54 dropt dropt VBD 18175 787 55 on on IN 18175 787 56 agean agean NNP 18175 787 57 . . . 18175 788 1 " " `` 18175 788 2 Aw aw UH 18175 788 3 think think VB 18175 788 4 th th NNP 18175 788 5 ' ' `` 18175 788 6 cheerman cheerman NN 18175 788 7 's 's POS 18175 788 8 ommost ommost NN 18175 788 9 sewed sew VBN 18175 788 10 up up RP 18175 788 11 , , , 18175 788 12 " " '' 18175 788 13 sed se VBD 18175 788 14 Ike Ike NNP 18175 788 15 . . . 18175 789 1 " " `` 18175 789 2 Net net RB 18175 789 3 he -PRON- PRP 18175 789 4 ! ! . 18175 790 1 he -PRON- PRP 18175 790 2 's be VBZ 18175 790 3 noan noan NN 18175 790 4 sewed sew VBD 18175 790 5 up up RP 18175 790 6 , , , 18175 790 7 " " `` 18175 790 8 sed sed JJ 18175 790 9 Mosslump mosslump NN 18175 790 10 , , , 18175 790 11 " " `` 18175 790 12 it -PRON- PRP 18175 790 13 's be VBZ 18175 790 14 that that DT 18175 790 15 song song NN 18175 790 16 o o NN 18175 790 17 ' ' `` 18175 790 18 thine thine NN 18175 790 19 ' ' '' 18175 790 20 at at IN 18175 790 21 's be VBZ 18175 790 22 sent send VBN 18175 790 23 him -PRON- PRP 18175 790 24 to to TO 18175 790 25 sleep sleep VB 18175 790 26 ! ! . 18175 791 1 who who WP 18175 791 2 the the DT 18175 791 3 shames shame NNS 18175 791 4 does do VBZ 18175 791 5 ta ta TO 18175 791 6 think think VB 18175 791 7 could could MD 18175 791 8 keep keep VB 18175 791 9 wakken wakken NN 18175 791 10 for for IN 18175 791 11 sich sich JJ 18175 791 12 a a DT 18175 791 13 song song NN 18175 791 14 as as IN 18175 791 15 that that DT 18175 791 16 ? ? . 18175 792 1 aw aw UH 18175 792 2 knew know VBD 18175 792 3 tha'd tha'd NNS 18175 792 4 do do VBP 18175 792 5 it -PRON- PRP 18175 792 6 as as RB 18175 792 7 sooin sooin VB 18175 792 8 as as IN 18175 792 9 aw aw UH 18175 792 10 heeard heeard NNP 18175 792 11 thi thi NNP 18175 792 12 begin begin VBP 18175 792 13 . . . 18175 792 14 " " '' 18175 793 1 " " `` 18175 793 2 Come come VB 18175 793 3 , , , 18175 793 4 aw'll aw'll NNP 18175 793 5 sing sing VB 18175 793 6 thee thee PRP 18175 793 7 for for IN 18175 793 8 a a DT 18175 793 9 quairt quairt NN 18175 793 10 any any DT 18175 793 11 day day NN 18175 793 12 , , , 18175 793 13 " " '' 18175 793 14 sed se VBD 18175 793 15 Ike Ike NNP 18175 793 16 , , , 18175 793 17 " " `` 18175 793 18 tha tha NNP 18175 793 19 fancies fancy NNS 18175 793 20 coss coss VBP 18175 793 21 tha'd tha'd NNS 18175 793 22 once once RB 18175 793 23 a a DT 18175 793 24 uncle uncle NN 18175 793 25 ' ' `` 18175 793 26 at at IN 18175 793 27 could could MD 18175 793 28 sing sing VB 18175 793 29 a a DT 18175 793 30 bit bit NN 18175 793 31 , , , 18175 793 32 ' ' '' 18175 793 33 at at IN 18175 793 34 ther ther NNP 18175 793 35 's be VBZ 18175 793 36 some some DT 18175 793 37 mewsic mewsic NN 18175 793 38 born bear VBN 18175 793 39 i i PRP 18175 793 40 ' ' POS 18175 793 41 thee thee PRP 18175 793 42 ; ; : 18175 793 43 but but CC 18175 793 44 if if IN 18175 793 45 aw'd aw'd PRP$ 18175 793 46 a a DT 18175 793 47 public public JJ 18175 793 48 haase haase NN 18175 793 49 aw aw UH 18175 793 50 wodn't wodn't NNP 18175 793 51 let let VB 18175 793 52 thee thee PRP 18175 793 53 sing sing VB 18175 793 54 in in IN 18175 793 55 it -PRON- PRP 18175 793 56 for for IN 18175 793 57 a a DT 18175 793 58 paand paand NN 18175 793 59 , , , 18175 793 60 for for IN 18175 793 61 aw'll aw'll NNP 18175 793 62 bet bet NNP 18175 793 63 tha'd tha'd NNS 18175 793 64 turn turn VBP 18175 793 65 all all DT 18175 793 66 th th XX 18175 793 67 ' ' POS 18175 793 68 ale ale NN 18175 793 69 saar saar NN 18175 793 70 . . . 18175 793 71 " " '' 18175 794 1 " " `` 18175 794 2 Tha Tha NNP 18175 794 3 am't am't NNP 18175 794 4 worth worth JJ 18175 794 5 tawkin tawkin NNP 18175 794 6 to to IN 18175 794 7 , , , 18175 794 8 Ike Ike NNP 18175 794 9 , , , 18175 794 10 an an DT 18175 794 11 ' ' '' 18175 794 12 as as IN 18175 794 13 for for IN 18175 794 14 thee thee NN 18175 794 15 havin have VBZ 18175 794 16 a a DT 18175 794 17 voice voice NN 18175 794 18 , , , 18175 794 19 Why why WRB 18175 794 20 ! ! . 18175 795 1 tha tha NNP 18175 795 2 arn't arn't NNPS 18175 795 3 fit fit VBP 18175 795 4 to to TO 18175 795 5 hawk hawk VB 18175 795 6 cockles cockle NNS 18175 795 7 an an DT 18175 795 8 ' ' `` 18175 795 9 mussels mussel NNS 18175 795 10 . . . 18175 795 11 " " '' 18175 796 1 " " `` 18175 796 2 Well well UH 18175 796 3 , , , 18175 796 4 an an DT 18175 796 5 if if IN 18175 796 6 aw aw FW 18175 796 7 did do VBD 18175 796 8 hawk hawk VB 18175 796 9 'em -PRON- PRP 18175 796 10 aw'd aw'd NNP 18175 796 11 tak tak NNP 18175 796 12 gooid gooid NN 18175 796 13 care care NN 18175 796 14 aw aw UH 18175 796 15 did do VBD 18175 796 16 n't not RB 18175 796 17 sell sell VB 18175 796 18 thee thee PRP 18175 796 19 ony ony NNP 18175 796 20 unless unless IN 18175 796 21 aw aw UH 18175 796 22 gate gate NNP 18175 796 23 th th NNP 18175 796 24 ' ' POS 18175 796 25 brass brass NN 18175 796 26 befoorhand befoorhand NNP 18175 796 27 , , , 18175 796 28 soa soa NNP 18175 796 29 tha tha NNP 18175 796 30 can can MD 18175 796 31 crack crack VB 18175 796 32 that that DT 18175 796 33 nut nut NN 18175 796 34 . . . 18175 796 35 " " '' 18175 797 1 " " `` 18175 797 2 Does do VBZ 18175 797 3 ta ta NNP 18175 797 4 mean mean VB 18175 797 5 to to TO 18175 797 6 say say VB 18175 797 7 ' ' '' 18175 797 8 at at IN 18175 797 9 aw aw UH 18175 797 10 dooant dooant JJ 18175 797 11 pay pay NN 18175 797 12 mi mi NNP 18175 797 13 way way NN 18175 797 14 ? ? . 18175 798 1 aw've aw've NNP 18175 798 2 moor moor NNP 18175 798 3 brass brass NN 18175 798 4 commin commin NN 18175 798 5 in in IN 18175 798 6 ivery ivery NN 18175 798 7 day day NN 18175 798 8 nor nor CC 18175 798 9 tha tha NNP 18175 798 10 can can MD 18175 798 11 addle addle VB 18175 798 12 in in IN 18175 798 13 a a DT 18175 798 14 wick wick NN 18175 798 15 . . . 18175 798 16 " " '' 18175 799 1 Aw Aw NNP 18175 799 2 saw see VBD 18175 799 3 it -PRON- PRP 18175 799 4 luk'd luk'd VBZ 18175 799 5 likely likely JJ 18175 799 6 for for IN 18175 799 7 a a DT 18175 799 8 row row NN 18175 799 9 brewin brewin NN 18175 799 10 , , , 18175 799 11 soa soa NNP 18175 799 12 aw aw UH 18175 799 13 sed se VBD 18175 799 14 , , , 18175 799 15 " " '' 18175 799 16 nah nah NNP 18175 799 17 chaps chaps NNP 18175 799 18 , , , 18175 799 19 we -PRON- PRP 18175 799 20 've have VB 18175 799 21 had have VBD 18175 799 22 a a DT 18175 799 23 verry verry JJ 18175 799 24 nice nice JJ 18175 799 25 evening evening NN 18175 799 26 soa soa NNP 18175 799 27 far far RB 18175 799 28 , , , 18175 799 29 an an DT 18175 799 30 ' ' `` 18175 799 31 aw aw UH 18175 799 32 should should MD 18175 799 33 n't not RB 18175 799 34 like like VB 18175 799 35 ony ony NNP 18175 799 36 unpleasantness unpleasantness NN 18175 799 37 , , , 18175 799 38 for for IN 18175 799 39 yo yo FW 18175 799 40 see see VBP 18175 799 41 th th NNP 18175 799 42 ' ' POS 18175 799 43 cheerman cheerman NN 18175 799 44 's 's POS 18175 799 45 had have VBD 18175 799 46 a a DT 18175 799 47 drop drop NN 18175 799 48 too too RB 18175 799 49 much much RB 18175 799 50 , , , 18175 799 51 an an DT 18175 799 52 ' ' `` 18175 799 53 aw aw UH 18175 799 54 think think VBP 18175 799 55 we -PRON- PRP 18175 799 56 owt owt VBP 18175 799 57 to to TO 18175 799 58 try try VB 18175 799 59 to to TO 18175 799 60 get get VB 18175 799 61 him -PRON- PRP 18175 799 62 hooam hooam NNP 18175 799 63 if if IN 18175 799 64 ony ony NNP 18175 799 65 body body NN 18175 799 66 knows know VBZ 18175 799 67 wheear wheear VBP 18175 799 68 he -PRON- PRP 18175 799 69 lives live VBZ 18175 799 70 . . . 18175 799 71 " " '' 18175 800 1 " " `` 18175 800 2 Eea Eea NNP 18175 800 3 ! ! . 18175 800 4 " " '' 18175 801 1 sed sed NNP 18175 801 2 one one CD 18175 801 3 chap chap NN 18175 801 4 ' ' '' 18175 801 5 at at IN 18175 801 6 had have VBD 18175 801 7 been be VBN 18175 801 8 varry varry JJ 18175 801 9 quite quite RB 18175 801 10 all all RB 18175 801 11 th th XX 18175 801 12 ' ' '' 18175 801 13 neet neet NN 18175 801 14 , , , 18175 801 15 " " '' 18175 801 16 aw aw UH 18175 801 17 dooant dooant NN 18175 801 18 think think VBP 18175 801 19 he -PRON- PRP 18175 801 20 'll will MD 18175 801 21 pay pay VB 18175 801 22 for for IN 18175 801 23 owt owt NNP 18175 801 24 ony ony NNP 18175 801 25 moor moor NN 18175 801 26 , , , 18175 801 27 soa soa VBP 18175 801 28 we -PRON- PRP 18175 801 29 mud mud VBP 18175 801 30 as as IN 18175 801 31 weel weel NN 18175 801 32 get get VBP 18175 801 33 shut shut VBN 18175 801 34 on on IN 18175 801 35 him -PRON- PRP 18175 801 36 . . . 18175 801 37 " " '' 18175 802 1 " " `` 18175 802 2 Ther Ther NNP 18175 802 3 's 's POS 18175 802 4 Frank Frank NNP 18175 802 5 standin standin NNP 18175 802 6 ' ' '' 18175 802 7 at at IN 18175 802 8 th th NNP 18175 802 9 ' ' `` 18175 802 10 corner corner NN 18175 802 11 , , , 18175 802 12 " " '' 18175 802 13 sed se VBD 18175 802 14 another another DT 18175 802 15 " " `` 18175 802 16 aw aw UH 18175 802 17 dar dar UH 18175 802 18 say say VB 18175 802 19 he -PRON- PRP 18175 802 20 'll will MD 18175 802 21 tak tak VB 18175 802 22 him -PRON- PRP 18175 802 23 . . . 18175 802 24 " " '' 18175 803 1 " " `` 18175 803 2 Who who WP 18175 803 3 's be VBZ 18175 803 4 Frank Frank NNP 18175 803 5 , , , 18175 803 6 aw aw UH 18175 803 7 asked ask VBN 18175 803 8 . . . 18175 803 9 " " '' 18175 804 1 " " `` 18175 804 2 O o UH 18175 804 3 , , , 18175 804 4 it -PRON- PRP 18175 804 5 's be VBZ 18175 804 6 a a DT 18175 804 7 donkey donkey NN 18175 804 8 ' ' '' 18175 804 9 at at IN 18175 804 10 they -PRON- PRP 18175 804 11 call call VBP 18175 804 12 Frank Frank NNP 18175 804 13 , , , 18175 804 14 " " '' 18175 804 15 sed se VBD 18175 804 16 Ike Ike NNP 18175 804 17 , , , 18175 804 18 " " `` 18175 804 19 th th XX 18175 804 20 ' ' '' 18175 804 21 chap chap NN 18175 804 22 ' ' '' 18175 804 23 at at IN 18175 804 24 bowt bowt NNP 18175 804 25 him -PRON- PRP 18175 804 26 had have VBD 18175 804 27 him -PRON- PRP 18175 804 28 kursened kursene VBN 18175 804 29 Frank Frank NNP 18175 804 30 i i PRP 18175 804 31 ' ' '' 18175 804 32 honor honor NN 18175 804 33 o o NN 18175 804 34 ' ' `` 18175 804 35 Frank Frank NNP 18175 804 36 Crossley Crossley NNP 18175 804 37 bein bein NN 18175 804 38 made make VBD 18175 804 39 a a DT 18175 804 40 member member NN 18175 804 41 o o NN 18175 804 42 ' ' '' 18175 804 43 parliment parliment NN 18175 804 44 . . . 18175 804 45 " " '' 18175 805 1 " " `` 18175 805 2 Varry Varry NNP 18175 805 3 weel weel NN 18175 805 4 , , , 18175 805 5 " " '' 18175 805 6 aw aw UH 18175 805 7 sed se VBD 18175 805 8 , , , 18175 805 9 " " '' 18175 805 10 then then RB 18175 805 11 let let VB 18175 805 12 's -PRON- PRP 18175 805 13 get get VB 18175 805 14 him -PRON- PRP 18175 805 15 onto onto IN 18175 805 16 it -PRON- PRP 18175 805 17 . . . 18175 805 18 " " '' 18175 806 1 One one CD 18175 806 2 or or CC 18175 806 3 two two CD 18175 806 4 came come VBD 18175 806 5 to to TO 18175 806 6 give give VB 18175 806 7 a a DT 18175 806 8 lift lift NN 18175 806 9 , , , 18175 806 10 an an DT 18175 806 11 ' ' `` 18175 806 12 wi wi NNP 18175 806 13 ' ' '' 18175 806 14 a a DT 18175 806 15 bit bit NN 18175 806 16 o o NN 18175 806 17 ' ' '' 18175 806 18 trouble trouble NN 18175 806 19 we -PRON- PRP 18175 806 20 gate gate VBP 18175 806 21 him -PRON- PRP 18175 806 22 aghtside aghtside RB 18175 806 23 . . . 18175 807 1 Th Th NNP 18175 807 2 ' ' POS 18175 807 3 donkey donkey NN 18175 807 4 wor wor NN 18175 807 5 thear thear NN 18175 807 6 , , , 18175 807 7 but but CC 18175 807 8 as as IN 18175 807 9 ther ther NNP 18175 807 10 wor wor VBD 18175 807 11 a a DT 18175 807 12 gurt gurt NN 18175 807 13 milk milk NN 18175 807 14 can can MD 18175 807 15 o o VB 18175 807 16 ' ' '' 18175 807 17 each each DT 18175 807 18 side side NN 18175 807 19 on on IN 18175 807 20 it -PRON- PRP 18175 807 21 , , , 18175 807 22 aw aw UH 18175 807 23 could could MD 18175 807 24 n't not RB 18175 807 25 see see VB 18175 807 26 exactly exactly RB 18175 807 27 ha ha UH 18175 807 28 to to TO 18175 807 29 put put VB 18175 807 30 this this DT 18175 807 31 chap chap NN 18175 807 32 on on RP 18175 807 33 . . . 18175 808 1 " " `` 18175 808 2 O o UH 18175 808 3 , , , 18175 808 4 " " '' 18175 808 5 sed se VBD 18175 808 6 Ike Ike NNP 18175 808 7 , , , 18175 808 8 " " '' 18175 808 9 he -PRON- PRP 18175 808 10 'll will MD 18175 808 11 ride ride VB 18175 808 12 nicely nicely RB 18175 808 13 between between IN 18175 808 14 ' ' '' 18175 808 15 em -PRON- PRP 18175 808 16 , , , 18175 808 17 " " `` 18175 808 18 soa soa FW 18175 808 19 we -PRON- PRP 18175 808 20 hoisted hoist VBD 18175 808 21 him -PRON- PRP 18175 808 22 up up RP 18175 808 23 , , , 18175 808 24 an an DT 18175 808 25 ' ' '' 18175 808 26 gave give VBD 18175 808 27 th th NNP 18175 808 28 ' ' `` 18175 808 29 chap chap NN 18175 808 30 ' ' '' 18175 808 31 at at IN 18175 808 32 belang'd belang'd NNP 18175 808 33 donkey donkey VB 18175 808 34 a a DT 18175 808 35 shilling shilling NN 18175 808 36 to to TO 18175 808 37 see see VB 18175 808 38 him -PRON- PRP 18175 808 39 safe safe JJ 18175 808 40 hooam hooam NN 18175 808 41 . . . 18175 809 1 Off off RB 18175 809 2 they -PRON- PRP 18175 809 3 went go VBD 18175 809 4 at at IN 18175 809 5 a a DT 18175 809 6 jog jog NN 18175 809 7 trot trot NN 18175 809 8 , , , 18175 809 9 an an DT 18175 809 10 ' ' `` 18175 809 11 aw aw UH 18175 809 12 fancy fancy JJ 18175 809 13 if if IN 18175 809 14 he -PRON- PRP 18175 809 15 'd have VBD 18175 809 16 niver niver RB 18175 809 17 known know VBN 18175 809 18 owt owt NNP 18175 809 19 abaat abaat NNP 18175 809 20 th th XX 18175 809 21 ' ' '' 18175 809 22 can can MD 18175 809 23 can can MD 18175 809 24 befoor befoor VB 18175 809 25 , , , 18175 809 26 ' ' '' 18175 809 27 at at IN 18175 809 28 he -PRON- PRP 18175 809 29 'd 'd MD 18175 809 30 have have VB 18175 809 31 a a DT 18175 809 32 varry varry NN 18175 809 33 lively lively JJ 18175 809 34 noation noation NN 18175 809 35 o o NN 18175 809 36 ' ' '' 18175 809 37 what what WP 18175 809 38 it -PRON- PRP 18175 809 39 meant mean VBD 18175 809 40 befoor befoor NN 18175 809 41 he -PRON- PRP 18175 809 42 'd 'd MD 18175 809 43 gooan gooan VB 18175 809 44 two two CD 18175 809 45 mile mile NN 18175 809 46 daan daan NNP 18175 809 47 th th UH 18175 809 48 ' ' '' 18175 809 49 hill hill NN 18175 809 50 . . . 18175 810 1 When when WRB 18175 810 2 we -PRON- PRP 18175 810 3 'd 'd MD 18175 810 4 getten getten VB 18175 810 5 him -PRON- PRP 18175 810 6 away away RB 18175 810 7 , , , 18175 810 8 some some DT 18175 810 9 o'th o'th NNP 18175 810 10 chaps chap NNS 18175 810 11 went go VBD 18175 810 12 back back RB 18175 810 13 into into IN 18175 810 14 th th XX 18175 810 15 ' ' POS 18175 810 16 haase haase NN 18175 810 17 , , , 18175 810 18 but but CC 18175 810 19 aw aw UH 18175 810 20 thowt thowt VBZ 18175 810 21 my -PRON- PRP$ 18175 810 22 wisest wise JJS 18175 810 23 plan plan NN 18175 810 24 wor wor VBD 18175 810 25 to to TO 18175 810 26 steer steer VB 18175 810 27 straight straight RB 18175 810 28 for for IN 18175 810 29 hooam hooam NNP 18175 810 30 , , , 18175 810 31 which which WDT 18175 810 32 aw aw UH 18175 810 33 did do VBD 18175 810 34 , , , 18175 810 35 an an DT 18175 810 36 ' ' '' 18175 810 37 although although IN 18175 810 38 aw aw UH 18175 810 39 believe believe VB 18175 810 40 my -PRON- PRP$ 18175 810 41 old old JJ 18175 810 42 woman woman NN 18175 810 43 had have VBD 18175 810 44 prepared prepare VBN 18175 810 45 a a DT 18175 810 46 dish dish NN 18175 810 47 o o NN 18175 810 48 ' ' '' 18175 810 49 tongue tongue NN 18175 810 50 for for IN 18175 810 51 mi mi NNP 18175 810 52 supper supper NN 18175 810 53 , , , 18175 810 54 as as IN 18175 810 55 aw aw UH 18175 810 56 went go VBD 18175 810 57 straight straight RB 18175 810 58 to to IN 18175 810 59 bed bed NN 18175 810 60 an an DT 18175 810 61 ' ' `` 18175 810 62 fell fall VBN 18175 810 63 asleep asleep JJ 18175 810 64 , , , 18175 810 65 aw'm aw'm : 18175 810 66 net net RB 18175 810 67 exactly exactly RB 18175 810 68 sure sure JJ 18175 810 69 whether whether IN 18175 810 70 aw aw UH 18175 810 71 gate gate VB 18175 810 72 it -PRON- PRP 18175 810 73 or or CC 18175 810 74 net net NN 18175 810 75 . . . 18175 811 1 When when WRB 18175 811 2 aw aw UH 18175 811 3 wakken'd wakken'd NN 18175 811 4 next next JJ 18175 811 5 mornin mornin NNP 18175 811 6 , , , 18175 811 7 aw aw UH 18175 811 8 began begin VBD 18175 811 9 thinking think VBG 18175 811 10 abaat abaat NNP 18175 811 11 th th NNP 18175 811 12 ' ' POS 18175 811 13 neet neet NNP 18175 811 14 befoor befoor NN 18175 811 15 , , , 18175 811 16 an an DT 18175 811 17 ' ' `` 18175 811 18 aw aw UH 18175 811 19 coom coom NN 18175 811 20 to to IN 18175 811 21 th th NN 18175 811 22 ' ' POS 18175 811 23 conclusion conclusion NN 18175 811 24 , , , 18175 811 25 ' ' '' 18175 811 26 at at IN 18175 811 27 " " `` 18175 811 28 Widdop Widdop NNP 18175 811 29 's 's POS 18175 811 30 Rest rest NN 18175 811 31 " " '' 18175 811 32 might may MD 18175 811 33 be be VB 18175 811 34 all all DT 18175 811 35 varry varry UH 18175 811 36 weel weel NN 18175 811 37 once once RB 18175 811 38 in in IN 18175 811 39 a a DT 18175 811 40 way way NN 18175 811 41 , , , 18175 811 42 but but CC 18175 811 43 if if IN 18175 811 44 a a DT 18175 811 45 chap chap NN 18175 811 46 had have VBD 18175 811 47 weary weary JJ 18175 811 48 booans booan NNS 18175 811 49 , , , 18175 811 50 he -PRON- PRP 18175 811 51 'd 'd MD 18175 811 52 be be VB 18175 811 53 able able JJ 18175 811 54 to to TO 18175 811 55 rest rest VB 18175 811 56 a a DT 18175 811 57 deal deal NN 18175 811 58 better well RBR 18175 811 59 in in IN 18175 811 60 a a DT 18175 811 61 comfortable comfortable JJ 18175 811 62 bed bed NN 18175 811 63 at at IN 18175 811 64 hooam hooam NNP 18175 811 65 . . . 18175 812 1 Tinklin Tinklin NNP 18175 812 2 ' ' `` 18175 812 3 Tom Tom NNP 18175 812 4 . . . 18175 813 1 Some some DT 18175 813 2 time time NN 18175 813 3 ago ago RB 18175 813 4 I -PRON- PRP 18175 813 5 was be VBD 18175 813 6 accidentally accidentally RB 18175 813 7 thrown throw VBN 18175 813 8 into into IN 18175 813 9 the the DT 18175 813 10 i -PRON- PRP 18175 813 11 m be VBP 18175 813 12 company company NN 18175 813 13 of of IN 18175 813 14 a a DT 18175 813 15 number number NN 18175 813 16 of of IN 18175 813 17 workmen workman NNS 18175 813 18 , , , 18175 813 19 who who WP 18175 813 20 were be VBD 18175 813 21 just just RB 18175 813 22 wondering wonder VBG 18175 813 23 how how WRB 18175 813 24 to to TO 18175 813 25 pass pass VB 18175 813 26 the the DT 18175 813 27 remainder remainder NN 18175 813 28 of of IN 18175 813 29 the the DT 18175 813 30 dinner dinner NN 18175 813 31 hour hour NN 18175 813 32 agreeably agreeably RB 18175 813 33 ; ; : 18175 813 34 and and CC 18175 813 35 , , , 18175 813 36 as as IN 18175 813 37 they -PRON- PRP 18175 813 38 were be VBD 18175 813 39 all all RB 18175 813 40 indulging indulge VBG 18175 813 41 in in IN 18175 813 42 the the DT 18175 813 43 favourite favourite JJ 18175 813 44 after after IN 18175 813 45 dinner dinner NN 18175 813 46 pipe pipe NN 18175 813 47 , , , 18175 813 48 with with IN 18175 813 49 one one CD 18175 813 50 exception exception NN 18175 813 51 , , , 18175 813 52 it -PRON- PRP 18175 813 53 was be VBD 18175 813 54 proposed propose VBN 18175 813 55 that that IN 18175 813 56 this this DT 18175 813 57 one one NN 18175 813 58 , , , 18175 813 59 whom whom WP 18175 813 60 they -PRON- PRP 18175 813 61 called call VBD 18175 813 62 Amos Amos NNP 18175 813 63 , , , 18175 813 64 should should MD 18175 813 65 tell tell VB 18175 813 66 them -PRON- PRP 18175 813 67 one one CD 18175 813 68 of of IN 18175 813 69 his -PRON- PRP$ 18175 813 70 stories story NNS 18175 813 71 . . . 18175 814 1 Amos Amos NNP 18175 814 2 , , , 18175 814 3 nothing nothing NN 18175 814 4 loth loth JJ 18175 814 5 , , , 18175 814 6 and and CC 18175 814 7 , , , 18175 814 8 evidently evidently RB 18175 814 9 accustomed accustom VBN 18175 814 10 to to TO 18175 814 11 occupy occupy VB 18175 814 12 the the DT 18175 814 13 position position NN 18175 814 14 of of IN 18175 814 15 a a DT 18175 814 16 story story NN 18175 814 17 teller teller NN 18175 814 18 , , , 18175 814 19 without without IN 18175 814 20 any any DT 18175 814 21 apology apology NN 18175 814 22 commenced:-- commenced:-- : 18175 814 23 " " `` 18175 814 24 Nah nah UH 18175 814 25 , , , 18175 814 26 aw aw UH 18175 814 27 dooan't dooan't MD 18175 814 28 think think VB 18175 814 29 for for IN 18175 814 30 a a DT 18175 814 31 minit minit NN 18175 814 32 , , , 18175 814 33 ' ' '' 18175 814 34 at at IN 18175 814 35 yo yo NNP 18175 814 36 all all DT 18175 814 37 knew know VBD 18175 814 38 this this DT 18175 814 39 tinklin tinklin NN 18175 814 40 ' ' `` 18175 814 41 Tommy Tommy NNP 18175 814 42 , , , 18175 814 43 ' ' '' 18175 814 44 at at IN 18175 814 45 aw'm aw'm : 18175 814 46 gooin gooin VBP 18175 814 47 to to TO 18175 814 48 tell tell VB 18175 814 49 yo yo NNP 18175 814 50 abaght abaght JJ 18175 814 51 . . . 18175 815 1 Nowt Nowt NNP 18175 815 2 o'th o'th NNP 18175 815 3 ' ' '' 18175 815 4 soort soort NN 18175 815 5 ! ! . 18175 816 1 Its -PRON- PRP$ 18175 816 2 net net NN 18175 816 3 to to TO 18175 816 4 be be VB 18175 816 5 expected expect VBN 18175 816 6 ! ! . 18175 817 1 But but CC 18175 817 2 aw aw UH 18175 817 3 dar dar NNP 18175 817 4 say say VB 18175 817 5 yo've yo've NNP 18175 817 6 all all DT 18175 817 7 known know VBN 18175 817 8 a a DT 18175 817 9 tinklin tinklin NN 18175 817 10 chap chap NNP 18175 817 11 o o UH 18175 817 12 ' ' '' 18175 817 13 some some DT 18175 817 14 sooart sooart NN 18175 817 15 -- -- : 18175 817 16 one one CD 18175 817 17 o o NN 18175 817 18 ' ' '' 18175 817 19 them -PRON- PRP 18175 817 20 ' ' '' 18175 817 21 ats ats NNP 18175 817 22 allus allus NNP 18175 817 23 boddin boddin NNP 18175 817 24 an an DT 18175 817 25 ' ' `` 18175 817 26 doin do NN 18175 817 27 jobs job NNS 18175 817 28 they -PRON- PRP 18175 817 29 niver niver RB 18175 817 30 sarved sarve VBD 18175 817 31 ther ther JJ 18175 817 32 time time NN 18175 817 33 to to IN 18175 817 34 -- -- : 18175 817 35 a a DT 18175 817 36 sooart sooart NN 18175 817 37 o o NN 18175 817 38 ' ' '' 18175 817 39 jack jack NNP 18175 817 40 - - HYPH 18175 817 41 o'-all o'-all NN 18175 817 42 - - HYPH 18175 817 43 trades trade NNS 18175 817 44 , , , 18175 817 45 one one CD 18175 817 46 ' ' `` 18175 817 47 at at IN 18175 817 48 con con NNP 18175 817 49 turn turn VB 18175 817 50 his -PRON- PRP$ 18175 817 51 hand hand NN 18175 817 52 to to TO 18175 817 53 owt owt VB 18175 817 54 ommost ommost RB 18175 817 55 . . . 18175 818 1 Nah nah UH 18175 818 2 , , , 18175 818 3 aw aw UH 18175 818 4 like like IN 18175 818 5 a a DT 18175 818 6 chap chap NN 18175 818 7 o o NN 18175 818 8 ' ' '' 18175 818 9 that that DT 18175 818 10 sooart sooart NN 18175 818 11 , , , 18175 818 12 if if IN 18175 818 13 he -PRON- PRP 18175 818 14 does do VBZ 18175 818 15 n't not RB 18175 818 16 carry carry VB 18175 818 17 things thing NNS 18175 818 18 too too RB 18175 818 19 far far RB 18175 818 20 : : : 18175 818 21 but but CC 18175 818 22 when when WRB 18175 818 23 he -PRON- PRP 18175 818 24 begins begin VBZ 18175 818 25 to to TO 18175 818 26 say say VB 18175 818 27 ' ' '' 18175 818 28 at at IN 18175 818 29 he -PRON- PRP 18175 818 30 con con RB 18175 818 31 build build VBP 18175 818 32 a a DT 18175 818 33 haase haase NN 18175 818 34 as as RB 18175 818 35 weel weel NN 18175 818 36 as as IN 18175 818 37 a a DT 18175 818 38 mason mason NN 18175 818 39 , , , 18175 818 40 an an DT 18175 818 41 ' ' `` 18175 818 42 mak mak NN 18175 818 43 a a DT 18175 818 44 kist kist NN 18175 818 45 o o NN 18175 818 46 ' ' `` 18175 818 47 drawers drawer NNS 18175 818 48 as as IN 18175 818 49 weel weel NN 18175 818 50 as as IN 18175 818 51 a a DT 18175 818 52 joiner joiner NN 18175 818 53 , , , 18175 818 54 or or CC 18175 818 55 praich praich VB 18175 818 56 a a DT 18175 818 57 sarmon sarmon NN 18175 818 58 as as IN 18175 818 59 weel weel NN 18175 818 60 as as IN 18175 818 61 th th NNP 18175 818 62 ' ' `` 18175 818 63 parson parson NN 18175 818 64 -- -- : 18175 818 65 or or CC 18175 818 66 playa playa NNP 18175 818 67 bazzoon bazzoon NNP 18175 818 68 , , , 18175 818 69 or or CC 18175 818 70 spetch spetch VB 18175 818 71 a a DT 18175 818 72 pair pair NN 18175 818 73 o o NN 18175 818 74 ' ' `` 18175 818 75 clogs clog NNS 18175 818 76 better well RBR 18175 818 77 nor nor CC 18175 818 78 ony ony NNP 18175 818 79 man man NN 18175 818 80 breathin breathin RB 18175 818 81 -- -- : 18175 818 82 then then RB 18175 818 83 , , , 18175 818 84 aw aw UH 18175 818 85 say say UH 18175 818 86 , , , 18175 818 87 tak tak NN 18175 818 88 care care VBP 18175 818 89 an an DT 18175 818 90 ' ' `` 18175 818 91 ha ha UH 18175 818 92 ' ' '' 18175 818 93 nowt nowt NNPS 18175 818 94 to to TO 18175 818 95 do do VB 18175 818 96 wi wi NNP 18175 818 97 ' ' '' 18175 818 98 him -PRON- PRP 18175 818 99 . . . 18175 819 1 It -PRON- PRP 18175 819 2 is be VBZ 18175 819 3 n't not RB 18175 819 4 i'th i'th NNP 18175 819 5 ' ' '' 18175 819 6 natur natur RB 18175 819 7 ov ov IN 18175 819 8 ony ony NNP 18175 819 9 body body NN 18175 819 10 to to TO 18175 819 11 be be VB 18175 819 12 able able JJ 18175 819 13 to to TO 18175 819 14 do do VB 18175 819 15 ivery ivery NN 18175 819 16 thing thing NN 18175 819 17 , , , 18175 819 18 an an DT 18175 819 19 ' ' `` 18175 819 20 yo yo NN 18175 819 21 'll will MD 18175 819 22 oft oft RB 18175 819 23 find find VB 18175 819 24 ' ' '' 18175 819 25 at at IN 18175 819 26 them -PRON- PRP 18175 819 27 ' ' '' 18175 819 28 at at IN 18175 819 29 con con NNP 18175 819 30 do do VB 18175 819 31 all all DT 18175 819 32 bi bi VB 18175 819 33 ther ther RB 18175 819 34 tawk tawk NN 18175 819 35 , , , 18175 819 36 con con XX 18175 819 37 varry varry NNP 18175 819 38 seldom seldom RB 18175 819 39 do do VBP 18175 819 40 owt owt NN 18175 819 41 reight reight VB 18175 819 42 . . . 18175 820 1 This this DT 18175 820 2 Tinklin Tinklin NNP 18175 820 3 Tom Tom NNP 18175 820 4 , , , 18175 820 5 ' ' '' 18175 820 6 at at IN 18175 820 7 aw aw UH 18175 820 8 knew know VBD 18175 820 9 , , , 18175 820 10 lived live VBD 18175 820 11 at at IN 18175 820 12 Northaaram Northaaram NNP 18175 820 13 , , , 18175 820 14 an an DT 18175 820 15 ' ' '' 18175 820 16 he -PRON- PRP 18175 820 17 'd have VBD 18175 820 18 managed manage VBN 18175 820 19 to to TO 18175 820 20 mak mak VB 18175 820 21 fowk fowk NNS 18175 820 22 believe believe VB 18175 820 23 ' ' '' 18175 820 24 at at IN 18175 820 25 he -PRON- PRP 18175 820 26 wor wor VBD 18175 820 27 a a DT 18175 820 28 varry varry NN 18175 820 29 cliver cliver NNP 18175 820 30 chap chap NNP 18175 820 31 , , , 18175 820 32 an an DT 18175 820 33 ' ' '' 18175 820 34 whoiver whoiver NN 18175 820 35 wanted want VBD 18175 820 36 owt owt NNP 18175 820 37 doin do VB 18175 820 38 they -PRON- PRP 18175 820 39 wor wor VBD 18175 820 40 sure sure RB 18175 820 41 to to TO 18175 820 42 send send VB 18175 820 43 for for IN 18175 820 44 Tom Tom NNP 18175 820 45 ; ; : 18175 820 46 an an DT 18175 820 47 ' ' `` 18175 820 48 varry varry UH 18175 820 49 oft oft RB 18175 820 50 he -PRON- PRP 18175 820 51 did do VBD 18175 820 52 better well RBR 18175 820 53 nor nor CC 18175 820 54 like like VB 18175 820 55 , , , 18175 820 56 to to TO 18175 820 57 say say VB 18175 820 58 ' ' '' 18175 820 59 at at IN 18175 820 60 he -PRON- PRP 18175 820 61 had have VBD 18175 820 62 to to TO 18175 820 63 do do VB 18175 820 64 it -PRON- PRP 18175 820 65 aght aght VB 18175 820 66 ov ov IN 18175 820 67 his -PRON- PRP$ 18175 820 68 own own JJ 18175 820 69 heead heead NN 18175 820 70 ; ; : 18175 820 71 an an DT 18175 820 72 ' ' `` 18175 820 73 if if IN 18175 820 74 iver iver NN 18175 820 75 he -PRON- PRP 18175 820 76 made make VBD 18175 820 77 a a DT 18175 820 78 mess mess NN 18175 820 79 o o NN 18175 820 80 ' ' '' 18175 820 81 owt owt NN 18175 820 82 , , , 18175 820 83 it -PRON- PRP 18175 820 84 wor wor VBD 18175 820 85 sure sure JJ 18175 820 86 to to TO 18175 820 87 be be VB 18175 820 88 th th XX 18175 820 89 ' ' POS 18175 820 90 fault fault NN 18175 820 91 o o NN 18175 820 92 ' ' `` 18175 820 93 th th UH 18175 820 94 ' ' '' 18175 820 95 stuff stuff NN 18175 820 96 , , , 18175 820 97 or or CC 18175 820 98 else else RB 18175 820 99 them -PRON- PRP 18175 820 100 ' ' '' 18175 820 101 at at IN 18175 820 102 held hold VBD 18175 820 103 th th NNP 18175 820 104 ' ' `` 18175 820 105 leet leet NN 18175 820 106 : : : 18175 820 107 it -PRON- PRP 18175 820 108 wor wor VBD 18175 820 109 niver niver IN 18175 820 110 Tommy Tommy NNP 18175 820 111 's 's POS 18175 820 112 . . . 18175 821 1 It -PRON- PRP 18175 821 2 happened happen VBD 18175 821 3 one one CD 18175 821 4 time time NN 18175 821 5 ' ' '' 18175 821 6 at at IN 18175 821 7 Tom Tom NNP 18175 821 8 had have VBD 18175 821 9 a a DT 18175 821 10 bit bit NN 18175 821 11 o o NN 18175 821 12 ' ' `` 18175 821 13 spare spare JJ 18175 821 14 time time NN 18175 821 15 ov ov IN 18175 821 16 his -PRON- PRP$ 18175 821 17 hands hand NNS 18175 821 18 , , , 18175 821 19 soa soa NNP 18175 821 20 he -PRON- PRP 18175 821 21 went go VBD 18175 821 22 up up RP 18175 821 23 to to IN 18175 821 24 th th NN 18175 821 25 ' ' '' 18175 821 26 aleus aleus NN 18175 821 27 to to TO 18175 821 28 get get VB 18175 821 29 a a DT 18175 821 30 pint pint NN 18175 821 31 o o NN 18175 821 32 ' ' '' 18175 821 33 drink drink NN 18175 821 34 , , , 18175 821 35 singing singe VBG 18175 821 36 as as IN 18175 821 37 he -PRON- PRP 18175 821 38 went go VBD 18175 821 39 , , , 18175 821 40 " " `` 18175 821 41 Ye Ye NNP 18175 821 42 lads lad VBZ 18175 821 43 an an DT 18175 821 44 ' ' `` 18175 821 45 lasses lass NNS 18175 821 46 so so RB 18175 821 47 blithe blithe PDT 18175 821 48 an an DT 18175 821 49 ' ' `` 18175 821 50 gay gay NN 18175 821 51 , , , 18175 821 52 come come VB 18175 821 53 to to IN 18175 821 54 the the DT 18175 821 55 ' ' `` 18175 821 56 Woodlands woodland NNS 18175 821 57 , , , 18175 821 58 ' ' '' 18175 821 59 come come VB 18175 821 60 away away RB 18175 821 61 . . . 18175 821 62 " " '' 18175 822 1 " " `` 18175 822 2 Hallo Hallo NNP 18175 822 3 , , , 18175 822 4 Tom Tom NNP 18175 822 5 , , , 18175 822 6 " " '' 18175 822 7 said say VBD 18175 822 8 th th UH 18175 822 9 ' ' `` 18175 822 10 landlord landlord NN 18175 822 11 , , , 18175 822 12 " " '' 18175 822 13 tha'rt tha'rt VBG 18175 822 14 just just RB 18175 822 15 th th UH 18175 822 16 ' ' '' 18175 822 17 chicken chicken NN 18175 822 18 aw aw UH 18175 822 19 wor wor NN 18175 822 20 wantin wantin NNP 18175 822 21 ! ! . 18175 823 1 Tha tha NN 18175 823 2 mun mun NNP 18175 823 3 gi gi NNP 18175 823 4 ' ' '' 18175 823 5 us -PRON- PRP 18175 823 6 a a DT 18175 823 7 lift lift NN 18175 823 8 , , , 18175 823 9 wi wi NNP 18175 823 10 ' ' '' 18175 823 11 ta ta NNP 18175 823 12 ? ? . 18175 823 13 " " '' 18175 824 1 " " `` 18175 824 2 A a DT 18175 824 3 lift lift NN 18175 824 4 ! ! . 18175 825 1 What what WP 18175 825 2 does do VBZ 18175 825 3 ta ta NNP 18175 825 4 mean mean VB 18175 825 5 ? ? . 18175 826 1 What what WP 18175 826 2 is be VBZ 18175 826 3 it -PRON- PRP 18175 826 4 tha tha NN 18175 826 5 wants want VBZ 18175 826 6 liftin liftin NNS 18175 826 7 ? ? . 18175 827 1 Aw aw UH 18175 827 2 dar dar NNP 18175 827 3 say say VB 18175 827 4 aw aw UH 18175 827 5 con con XX 18175 827 6 do do VBP 18175 827 7 mi mi NNP 18175 827 8 share share NN 18175 827 9 , , , 18175 827 10 for for IN 18175 827 11 aw've aw've NN 18175 827 12 seen see VBN 18175 827 13 th th XX 18175 827 14 ' ' POS 18175 827 15 time time NN 18175 827 16 when when WRB 18175 827 17 ther ther RB 18175 827 18 worn't worn't XX 18175 827 19 a a DT 18175 827 20 chap chap NN 18175 827 21 i i PRP 18175 827 22 ' ' `` 18175 827 23 Awrram Awrram NNP 18175 827 24 ' ' '' 18175 827 25 at at IN 18175 827 26 could could MD 18175 827 27 lift lift VB 18175 827 28 as as IN 18175 827 29 mich mich NNP 18175 827 30 as as IN 18175 827 31 me -PRON- PRP 18175 827 32 . . . 18175 827 33 " " '' 18175 828 1 Why why WRB 18175 828 2 , , , 18175 828 3 Tom Tom NNP 18175 828 4 ! ! . 18175 829 1 aw'm aw'm NNP 18175 829 2 capt capt NN 18175 829 3 tha tha NNP 18175 829 4 has have VBZ 18175 829 5 n't not RB 18175 829 6 heeard heeard VBN 18175 829 7 ! ! . 18175 830 1 Does do VBZ 18175 830 2 n't not RB 18175 830 3 ta ta VB 18175 830 4 knaw knaw VB 18175 830 5 ' ' `` 18175 830 6 at at IN 18175 830 7 we -PRON- PRP 18175 830 8 're be VBP 18175 830 9 goin go JJ 18175 830 10 to to TO 18175 830 11 have have VB 18175 830 12 a a DT 18175 830 13 grand grand JJ 18175 830 14 tea tea NN 18175 830 15 - - HYPH 18175 830 16 drinkin drinkin XX 18175 830 17 up up RP 18175 830 18 stairs stair NNS 18175 830 19 to to TO 18175 830 20 neet neet NNP 18175 830 21 , , , 18175 830 22 an an DT 18175 830 23 ' ' `` 18175 830 24 a a DT 18175 830 25 grand grand JJ 18175 830 26 ball ball NN 18175 830 27 ta ta TO 18175 830 28 finish finish VB 18175 830 29 off off RP 18175 830 30 wi wi NNP 18175 830 31 ' ' '' 18175 830 32 ? ? . 18175 830 33 " " '' 18175 831 1 " " `` 18175 831 2 Noa Noa NNP 18175 831 3 , , , 18175 831 4 ther ther NNP 18175 831 5 's 's POS 18175 831 6 niver niver NNP 18175 831 7 noabdy noabdy NN 18175 831 8 tells tell VBZ 18175 831 9 me -PRON- PRP 18175 831 10 owt owt NN 18175 831 11 , , , 18175 831 12 " " '' 18175 831 13 says say VBZ 18175 831 14 Tom Tom NNP 18175 831 15 . . . 18175 832 1 " " `` 18175 832 2 Well well UH 18175 832 3 , , , 18175 832 4 aw aw UH 18175 832 5 thowt thowt JJ 18175 832 6 tha tha NN 18175 832 7 knew know VBD 18175 832 8 all all RB 18175 832 9 abaght abaght VBD 18175 832 10 it -PRON- PRP 18175 832 11 -- -- : 18175 832 12 its -PRON- PRP$ 18175 832 13 to to TO 18175 832 14 be be VB 18175 832 15 a a DT 18175 832 16 furst furst JJS 18175 832 17 rate rate NN 18175 832 18 doo doo NN 18175 832 19 ; ; : 18175 832 20 tickets ticket NNS 18175 832 21 to to TO 18175 832 22 be be VB 18175 832 23 a a DT 18175 832 24 shillin shillin NN 18175 832 25 a a DT 18175 832 26 piece piece NN 18175 832 27 , , , 18175 832 28 an an DT 18175 832 29 ' ' `` 18175 832 30 them -PRON- PRP 18175 832 31 ' ' '' 18175 832 32 at at IN 18175 832 33 taks taks NNP 18175 832 34 two two CD 18175 832 35 con con NNS 18175 832 36 have have VBP 18175 832 37 ' ' '' 18175 832 38 em -PRON- PRP 18175 832 39 for for IN 18175 832 40 one one CD 18175 832 41 an an DT 18175 832 42 ' ' `` 18175 832 43 ninepence ninepence NN 18175 832 44 ; ; : 18175 832 45 an an DT 18175 832 46 ' ' '' 18175 832 47 we -PRON- PRP 18175 832 48 're be VBP 18175 832 49 gooin gooin JJ 18175 832 50 to to TO 18175 832 51 have have VB 18175 832 52 a a DT 18175 832 53 peanner peanner NN 18175 832 54 , , , 18175 832 55 for for IN 18175 832 56 tha tha NNP 18175 832 57 knaws knaw NNS 18175 832 58 noa noa NNP 18175 832 59 beershop beershop NNP 18175 832 60 's 's POS 18175 832 61 thowt thowt JJ 18175 832 62 respectable respectable JJ 18175 832 63 nah nah NNP 18175 832 64 , , , 18175 832 65 unless unless IN 18175 832 66 ther ther NNP 18175 832 67 's be VBZ 18175 832 68 a a DT 18175 832 69 peanner peanner NN 18175 832 70 i i PRP 18175 832 71 ' ' `` 18175 832 72 th th XX 18175 832 73 ' ' `` 18175 832 74 chamer chamer VBP 18175 832 75 an an DT 18175 832 76 ' ' '' 18175 832 77 an an DT 18175 832 78 ale ale NN 18175 832 79 pump pump NN 18175 832 80 i'th i'th . 18175 832 81 ' ' POS 18175 832 82 bar bar NN 18175 832 83 , , , 18175 832 84 soa soa VBP 18175 832 85 as as IN 18175 832 86 aw aw UH 18175 832 87 dooan't dooan't NN 18175 832 88 want want VB 18175 832 89 to to TO 18175 832 90 be be VB 18175 832 91 behund behund VBN 18175 832 92 other other JJ 18175 832 93 fowk fowk NNS 18175 832 94 , , , 18175 832 95 aw've aw've NNP 18175 832 96 borrowed borrow VBD 18175 832 97 one one CD 18175 832 98 ov ov IN 18175 832 99 a a DT 18175 832 100 musichener musichener NN 18175 832 101 ' ' '' 18175 832 102 at at IN 18175 832 103 keeps keep VBZ 18175 832 104 a a DT 18175 832 105 shop shop NN 18175 832 106 , , , 18175 832 107 an an DT 18175 832 108 ' ' `` 18175 832 109 a a DT 18175 832 110 grand grand JJ 18175 832 111 un un NNP 18175 832 112 it -PRON- PRP 18175 832 113 is be VBZ 18175 832 114 as as IN 18175 832 115 iver iver NNP 18175 832 116 tha tha NNP 18175 832 117 clapt clapt NNP 18175 832 118 thi thi NNP 18175 832 119 een een NN 18175 832 120 on on IN 18175 832 121 . . . 18175 832 122 " " '' 18175 833 1 " " `` 18175 833 2 What what WP 18175 833 3 is be VBZ 18175 833 4 it -PRON- PRP 18175 833 5 made make VBN 18175 833 6 on on RP 18175 833 7 ? ? . 18175 833 8 " " '' 18175 834 1 says say VBZ 18175 834 2 Tom Tom NNP 18175 834 3 . . . 18175 835 1 " " `` 18175 835 2 Aw Aw NNP 18175 835 3 dooan't dooan't NN 18175 835 4 knaw knaw NNP 18175 835 5 reightly reightly RB 18175 835 6 , , , 18175 835 7 but but CC 18175 835 8 aw aw UH 18175 835 9 think think VBP 18175 835 10 its -PRON- PRP$ 18175 835 11 awther awther NN 18175 835 12 mogny mogny NN 18175 835 13 or or CC 18175 835 14 wallmuck wallmuck VBN 18175 835 15 -- -- : 18175 835 16 aw aw UH 18175 835 17 forget forget VB 18175 835 18 whether whether IN 18175 835 19 ; ; : 18175 835 20 but but CC 18175 835 21 there there EX 18175 835 22 it -PRON- PRP 18175 835 23 is be VBZ 18175 835 24 . . . 18175 836 1 Luk luk UH 18175 836 2 ! ! . 18175 837 1 Sithee sithee NN 18175 837 2 ! ! . 18175 837 3 " " '' 18175 838 1 he -PRON- PRP 18175 838 2 sed se VBD 18175 838 3 , , , 18175 838 4 runnin runnin VB 18175 838 5 to to IN 18175 838 6 th th NN 18175 838 7 ' ' POS 18175 838 8 winder winder NN 18175 838 9 , , , 18175 838 10 " " `` 18175 838 11 come come VB 18175 838 12 help help VB 18175 838 13 us -PRON- PRP 18175 838 14 to to TO 18175 838 15 get get VB 18175 838 16 it -PRON- PRP 18175 838 17 in in RP 18175 838 18 . . . 18175 838 19 " " '' 18175 839 1 They -PRON- PRP 18175 839 2 booath booath NNP 18175 839 3 ran run VBD 18175 839 4 aght aght VBP 18175 839 5 to to TO 18175 839 6 help help VB 18175 839 7 th th XX 18175 839 8 ' ' POS 18175 839 9 lads lad NNS 18175 839 10 at at IN 18175 839 11 bad bad JJ 18175 839 12 browt browt NN 18175 839 13 it -PRON- PRP 18175 839 14 , , , 18175 839 15 to to TO 18175 839 16 get get VB 18175 839 17 it -PRON- PRP 18175 839 18 off off RP 18175 839 19 th th XX 18175 839 20 ' ' POS 18175 839 21 spring spring NN 18175 839 22 cart cart NN 18175 839 23 , , , 18175 839 24 an an DT 18175 839 25 ' ' '' 18175 839 26 they -PRON- PRP 18175 839 27 varry varry VBP 18175 839 28 sooin sooin NNP 18175 839 29 had have VBD 18175 839 30 it -PRON- PRP 18175 839 31 inside inside RB 18175 839 32 . . . 18175 840 1 As as IN 18175 840 2 sooin sooin NN 18175 840 3 as as IN 18175 840 4 Tom Tom NNP 18175 840 5 an an DT 18175 840 6 ' ' `` 18175 840 7 th th UH 18175 840 8 ' ' '' 18175 840 9 landlord landlord NN 18175 840 10 wor wor NNP 18175 840 11 left leave VBN 18175 840 12 to to IN 18175 840 13 thersen thersen NNP 18175 840 14 , , , 18175 840 15 they -PRON- PRP 18175 840 16 began begin VBD 18175 840 17 to to TO 18175 840 18 try try VB 18175 840 19 to to TO 18175 840 20 get get VB 18175 840 21 it -PRON- PRP 18175 840 22 upstairs upstairs RB 18175 840 23 ; ; : 18175 840 24 but but CC 18175 840 25 they -PRON- PRP 18175 840 26 'd 'd MD 18175 840 27 a a DT 18175 840 28 job job NN 18175 840 29 ; ; : 18175 840 30 they -PRON- PRP 18175 840 31 gat gat VBP 18175 840 32 it -PRON- PRP 18175 840 33 up up IN 18175 840 34 a a DT 18175 840 35 step step NN 18175 840 36 or or CC 18175 840 37 two two CD 18175 840 38 , , , 18175 840 39 an an DT 18175 840 40 ' ' `` 18175 840 41 thear thear NN 18175 840 42 it -PRON- PRP 18175 840 43 stuck stick VBD 18175 840 44 . . . 18175 841 1 " " `` 18175 841 2 Nah nah UH 18175 841 3 , , , 18175 841 4 then then RB 18175 841 5 ! ! . 18175 841 6 " " '' 18175 842 1 sed sed NNP 18175 842 2 Tom Tom NNP 18175 842 3 , , , 18175 842 4 for for IN 18175 842 5 he -PRON- PRP 18175 842 6 wor wor VBD 18175 842 7 at at IN 18175 842 8 th th NNP 18175 842 9 ' ' POS 18175 842 10 top top JJ 18175 842 11 side side NN 18175 842 12 , , , 18175 842 13 " " '' 18175 842 14 nab nab VBP 18175 842 15 then then RB 18175 842 16 , , , 18175 842 17 lift lift VB 18175 842 18 ! ! . 18175 843 1 how how WRB 18175 843 2 d d NN 18175 843 3 on on RB 18175 843 4 ! ! . 18175 844 1 lift lift VB 18175 844 2 ! ! . 18175 845 1 lift lift VB 18175 845 2 ! ! . 18175 846 1 how how WRB 18175 846 2 d d NN 18175 846 3 on on RB 18175 846 4 ! ! . 18175 847 1 lift lift VB 18175 847 2 ! ! . 18175 848 1 What what WP 18175 848 2 th th UH 18175 848 3 ' ' POS 18175 848 4 shames shame NNS 18175 848 5 are be VBP 18175 848 6 ta ta NNP 18175 848 7 dooin dooin NN 18175 848 8 ? ? . 18175 848 9 " " '' 18175 849 1 " " `` 18175 849 2 Aw'm aw'm ADD 18175 849 3 liftin liftin NNP 18175 849 4 , , , 18175 849 5 " " '' 18175 849 6 sed se VBD 18175 849 7 th th NNP 18175 849 8 ' ' '' 18175 849 9 landlord landlord NN 18175 849 10 , , , 18175 849 11 " " '' 18175 849 12 what what WP 18175 849 13 should should MD 18175 849 14 aw aw UH 18175 849 15 be be VB 18175 849 16 dooin dooin JJ 18175 849 17 , , , 18175 849 18 thinks think VBZ 18175 849 19 ta ta NNP 18175 849 20 ? ? . 18175 849 21 " " '' 18175 850 1 " " `` 18175 850 2 Well well UH 18175 850 3 , , , 18175 850 4 try try VB 18175 850 5 agean agean NNP 18175 850 6 , , , 18175 850 7 " " '' 18175 850 8 says say VBZ 18175 850 9 Tom Tom NNP 18175 850 10 , , , 18175 850 11 " " `` 18175 850 12 nah nah NNP 18175 850 13 then then RB 18175 850 14 , , , 18175 850 15 lift lift VB 18175 850 16 ! ! . 18175 851 1 lift lift VB 18175 851 2 ! ! . 18175 852 1 Oh oh UH 18175 852 2 - - HYPH 18175 852 3 h h NNP 18175 852 4 - - HYPH 18175 852 5 h h NN 18175 852 6 ! ! . 18175 853 1 How how WRB 18175 853 2 d d NN 18175 853 3 on on RB 18175 853 4 ! ! . 18175 854 1 what what WP 18175 854 2 the the DT 18175 854 3 hangmit hangmit NN 18175 854 4 are be VBP 18175 854 5 ta ta NNP 18175 854 6 doin do NN 18175 854 7 ? ? . 18175 854 8 " " '' 18175 855 1 " " `` 18175 855 2 What what WP 18175 855 3 's be VBZ 18175 855 4 up up IN 18175 855 5 ? ? . 18175 855 6 " " '' 18175 856 1 says say VBZ 18175 856 2 th th NNP 18175 856 3 ' ' POS 18175 856 4 landlord landlord NN 18175 856 5 . . . 18175 857 1 " " `` 18175 857 2 Ca can MD 18175 857 3 n't not RB 18175 857 4 ta ta PRP 18175 857 5 see see VB 18175 857 6 , , , 18175 857 7 lumpheead lumpheead JJ 18175 857 8 ! ! . 18175 858 1 tha tha NNP 18175 858 2 's 's POS 18175 858 3 ommost ommost RB 18175 858 4 brokken brokken VBN 18175 858 5 mi mi NNP 18175 858 6 fingers finger NNS 18175 858 7 ageean ageean VBP 18175 858 8 that that DT 18175 858 9 step step NN 18175 858 10 ! ! . 18175 858 11 " " '' 18175 859 1 " " `` 18175 859 2 Tha tha NN 18175 859 3 should should MD 18175 859 4 keep keep VB 18175 859 5 thi thi NN 18175 859 6 fingers finger NNS 18175 859 7 aght aght VBP 18175 859 8 o'th o'th NNP 18175 859 9 ' ' POS 18175 859 10 gate gate NN 18175 859 11 , , , 18175 859 12 an an DT 18175 859 13 ' ' '' 18175 859 14 then then RB 18175 859 15 they -PRON- PRP 18175 859 16 willn't willn't MD 18175 859 17 get get VB 18175 859 18 brokken brokken JJ 18175 859 19 . . . 18175 859 20 " " '' 18175 860 1 " " `` 18175 860 2 If if IN 18175 860 3 tha tha NN 18175 860 4 does do VBZ 18175 860 5 n't not RB 18175 860 6 mind mind VB 18175 860 7 what what WP 18175 860 8 tha'rt tha'rt NNP 18175 860 9 saying say VBG 18175 860 10 , , , 18175 860 11 aw aw UH 18175 860 12 'll will MD 18175 860 13 pitch pitch VB 18175 860 14 booath booath NNP 18175 860 15 thee thee NNP 18175 860 16 an an DT 18175 860 17 ' ' '' 18175 860 18 it -PRON- PRP 18175 860 19 to to IN 18175 860 20 th th NNP 18175 860 21 ' ' CC 18175 860 22 botham botham NNP 18175 860 23 ; ; : 18175 860 24 an an DT 18175 860 25 ' ' `` 18175 860 26 it -PRON- PRP 18175 860 27 will will MD 18175 860 28 ha ha XX 18175 860 29 ' ' '' 18175 860 30 to to TO 18175 860 31 goa goa VB 18175 860 32 thear thear NN 18175 860 33 yet yet RB 18175 860 34 , , , 18175 860 35 for for IN 18175 860 36 it -PRON- PRP 18175 860 37 'll will MD 18175 860 38 niver niver RB 18175 860 39 come come VB 18175 860 40 up up RP 18175 860 41 this this DT 18175 860 42 way way NN 18175 860 43 . . . 18175 861 1 They -PRON- PRP 18175 861 2 must must MD 18175 861 3 be be VB 18175 861 4 fooils fooil NNS 18175 861 5 ' ' `` 18175 861 6 at at IN 18175 861 7 mak mak NNP 18175 861 8 stuff stuff NN 18175 861 9 ta ta NNP 18175 861 10 big big JJ 18175 861 11 ta ta NNP 18175 861 12 get get VB 18175 861 13 up up RP 18175 861 14 th th XX 18175 861 15 ' ' '' 18175 861 16 steps step NNS 18175 861 17 . . . 18175 862 1 Aw aw UH 18175 862 2 once once RB 18175 862 3 made make VBD 18175 862 4 a a DT 18175 862 5 mangel mangel NN 18175 862 6 ' ' '' 18175 862 7 at at IN 18175 862 8 aw aw UH 18175 862 9 could could MD 18175 862 10 tak tak VB 18175 862 11 up up RP 18175 862 12 steps step NNS 18175 862 13 hauf hauf NNS 18175 862 14 this this DT 18175 862 15 width width NN 18175 862 16 . . . 18175 862 17 " " '' 18175 863 1 " " `` 18175 863 2 Well well UH 18175 863 3 , , , 18175 863 4 its -PRON- PRP$ 18175 863 5 net net JJ 18175 863 6 gooin gooin NN 18175 863 7 up up RB 18175 863 8 , , , 18175 863 9 that that DT 18175 863 10 's be VBZ 18175 863 11 plain plain RB 18175 863 12 enuff enuff JJ 18175 863 13 , , , 18175 863 14 Tom Tom NNP 18175 863 15 , , , 18175 863 16 soa soa VB 18175 863 17 what what WDT 18175 863 18 mun mun NN 18175 863 19 we -PRON- PRP 18175 863 20 do do VBP 18175 863 21 nah nah NNP 18175 863 22 ? ? . 18175 863 23 " " '' 18175 864 1 " " `` 18175 864 2 We -PRON- PRP 18175 864 3 mun mun RB 18175 864 4 get get VBP 18175 864 5 it -PRON- PRP 18175 864 6 back back RP 18175 864 7 , , , 18175 864 8 an an DT 18175 864 9 ' ' `` 18175 864 10 try try NN 18175 864 11 to to TO 18175 864 12 pull pull VB 18175 864 13 it -PRON- PRP 18175 864 14 in in RP 18175 864 15 ' ' '' 18175 864 16 at at IN 18175 864 17 th th NNP 18175 864 18 ' ' POS 18175 864 19 charner charner NNP 18175 864 20 winder winder NN 18175 864 21 , , , 18175 864 22 but but CC 18175 864 23 we -PRON- PRP 18175 864 24 shall shall MD 18175 864 25 want want VB 18175 864 26 a a DT 18175 864 27 stee stee NN 18175 864 28 . . . 18175 864 29 " " '' 18175 865 1 " " `` 18175 865 2 Oh oh UH 18175 865 3 , , , 18175 865 4 we -PRON- PRP 18175 865 5 can can MD 18175 865 6 sooin sooin VB 18175 865 7 get get VB 18175 865 8 that that DT 18175 865 9 , , , 18175 865 10 " " '' 18175 865 11 says say VBZ 18175 865 12 th th NNP 18175 865 13 ' ' `` 18175 865 14 landlord landlord NN 18175 865 15 , , , 18175 865 16 " " '' 18175 865 17 just just RB 18175 865 18 thee thee PRP 18175 865 19 stop stop VBP 18175 865 20 an an DT 18175 865 21 ' ' `` 18175 865 22 see see NN 18175 865 23 ' ' '' 18175 865 24 at at IN 18175 865 25 noabdy noabdy NN 18175 865 26 touches touch VBZ 18175 865 27 it -PRON- PRP 18175 865 28 , , , 18175 865 29 an an DT 18175 865 30 ' ' `` 18175 865 31 aw'll aw'll NNP 18175 865 32 goa goa NN 18175 865 33 borrow borrow VB 18175 865 34 one one CD 18175 865 35 . . . 18175 865 36 " " '' 18175 866 1 Off off IN 18175 866 2 he -PRON- PRP 18175 866 3 went go VBD 18175 866 4 , , , 18175 866 5 an an DT 18175 866 6 ' ' `` 18175 866 7 wor wor NN 18175 866 8 sooin sooin NN 18175 866 9 back back NN 18175 866 10 wi wi NNP 18175 866 11 ' ' `` 18175 866 12 th th XX 18175 866 13 ' ' '' 18175 866 14 stee stee NN 18175 866 15 ; ; : 18175 866 16 an an DT 18175 866 17 ' ' '' 18175 866 18 they -PRON- PRP 18175 866 19 reared rear VBD 18175 866 20 it -PRON- PRP 18175 866 21 up up RP 18175 866 22 agean agean NNP 18175 866 23 th th NNP 18175 866 24 ' ' POS 18175 866 25 charner charner NNP 18175 866 26 winder winder NN 18175 866 27 an an DT 18175 866 28 ' ' `` 18175 866 29 teed teed NN 18175 866 30 a a DT 18175 866 31 roap roap NN 18175 866 32 raand raand IN 18175 866 33 th th XX 18175 866 34 ' ' `` 18175 866 35 middle middle JJ 18175 866 36 o'th o'th NNP 18175 866 37 ' ' POS 18175 866 38 peanner peanner NN 18175 866 39 , , , 18175 866 40 an an DT 18175 866 41 ' ' `` 18175 866 42 wol wol FW 18175 866 43 th th FW 18175 866 44 ' ' '' 18175 866 45 landlord landlord NNP 18175 866 46 went go VBD 18175 866 47 up up RP 18175 866 48 th th XX 18175 866 49 ' ' POS 18175 866 50 stairs stair NNS 18175 866 51 to to IN 18175 866 52 pool pool NN 18175 866 53 , , , 18175 866 54 Tom Tom NNP 18175 866 55 stopt stopt VB 18175 866 56 daan daan NNP 18175 866 57 to to TO 18175 866 58 put put VB 18175 866 59 it -PRON- PRP 18175 866 60 on on IN 18175 866 61 an an DT 18175 866 62 ' ' `` 18175 866 63 shove shove NN 18175 866 64 , , , 18175 866 65 an an DT 18175 866 66 ' ' '' 18175 866 67 it -PRON- PRP 18175 866 68 began begin VBD 18175 866 69 to to TO 18175 866 70 goa goa VB 18175 866 71 up up RP 18175 866 72 varry varry CC 18175 866 73 nicely nicely RB 18175 866 74 , , , 18175 866 75 an an DT 18175 866 76 ' ' `` 18175 866 77 Tom Tom NNP 18175 866 78 followed follow VBD 18175 866 79 to to TO 18175 866 80 steady steady VB 18175 866 81 it -PRON- PRP 18175 866 82 . . . 18175 867 1 When when WRB 18175 867 2 it -PRON- PRP 18175 867 3 had have VBD 18175 867 4 getten getten VBN 18175 867 5 abaght abaght IN 18175 867 6 hauf hauf NNP 18175 867 7 way way NN 18175 867 8 , , , 18175 867 9 th th NNP 18175 867 10 ' ' POS 18175 867 11 stee stee NN 18175 867 12 began begin VBD 18175 867 13 to to TO 18175 867 14 bend bend VB 18175 867 15 a a DT 18175 867 16 gooid gooid JJ 18175 867 17 bit bit NN 18175 867 18 . . . 18175 868 1 " " `` 18175 868 2 Steady steady JJ 18175 868 3 fair fair JJ 18175 868 4 , , , 18175 868 5 " " '' 18175 868 6 says say VBZ 18175 868 7 th th NNP 18175 868 8 ' ' `` 18175 868 9 landlord landlord NN 18175 868 10 , , , 18175 868 11 " " '' 18175 868 12 tha tha NNP 18175 868 13 munnot munnot RB 18175 868 14 come come VB 18175 868 15 ony ony NNP 18175 868 16 farther far RBR 18175 868 17 , , , 18175 868 18 Tom Tom NNP 18175 868 19 : : : 18175 868 20 if if IN 18175 868 21 tha tha NNP 18175 868 22 does do VBZ 18175 868 23 , , , 18175 868 24 it -PRON- PRP 18175 868 25 'll will MD 18175 868 26 smash smash VB 18175 868 27 ! ! . 18175 869 1 Aw aw UH 18175 869 2 think think VB 18175 869 3 awst awst NNP 18175 869 4 be be VB 18175 869 5 able able JJ 18175 869 6 to to TO 18175 869 7 manage manage VB 18175 869 8 nah nah NNP 18175 869 9 . . . 18175 869 10 " " '' 18175 870 1 Soa Soa NNP 18175 870 2 Tom Tom NNP 18175 870 3 went go VBD 18175 870 4 back back RB 18175 870 5 , , , 18175 870 6 an an DT 18175 870 7 ' ' `` 18175 870 8 th th XX 18175 870 9 ' ' '' 18175 870 10 landlord landlord NN 18175 870 11 kept keep VBD 18175 870 12 poolin poolin UH 18175 870 13 it -PRON- PRP 18175 870 14 up up RP 18175 870 15 a a DT 18175 870 16 bit bit NN 18175 870 17 at at IN 18175 870 18 a a DT 18175 870 19 time time NN 18175 870 20 . . . 18175 871 1 As as IN 18175 871 2 it -PRON- PRP 18175 871 3 kept keep VBD 18175 871 4 gooin gooin NN 18175 871 5 up up RP 18175 871 6 an an DT 18175 871 7 ' ' '' 18175 871 8 up up RB 18175 871 9 , , , 18175 871 10 it -PRON- PRP 18175 871 11 kept keep VBD 18175 871 12 gettin gettin NN 18175 871 13 a a DT 18175 871 14 bit bit NN 18175 871 15 moor moor NN 18175 871 16 to to IN 18175 871 17 one one CD 18175 871 18 side side NN 18175 871 19 . . . 18175 872 1 " " `` 18175 872 2 Ha ha PRP 18175 872 3 is be VBZ 18175 872 4 it -PRON- PRP 18175 872 5 nah nah FW 18175 872 6 , , , 18175 872 7 Tom Tom NNP 18175 872 8 ? ? . 18175 872 9 " " '' 18175 873 1 " " `` 18175 873 2 Oh oh UH 18175 873 3 , , , 18175 873 4 its -PRON- PRP$ 18175 873 5 all all DT 18175 873 6 serene serene NN 18175 873 7 -- -- : 18175 873 8 th th XX 18175 873 9 ' ' `` 18175 873 10 centre centre NN 18175 873 11 o o NNP 18175 873 12 ' ' '' 18175 873 13 gravitum gravitum NN 18175 873 14 's be VBZ 18175 873 15 all all DT 18175 873 16 reight reight NN 18175 873 17 up up RP 18175 873 18 to to IN 18175 873 19 nah nah NNP 18175 873 20 , , , 18175 873 21 " " '' 18175 873 22 says say VBZ 18175 873 23 Tom Tom NNP 18175 873 24 . . . 18175 874 1 Up up RB 18175 874 2 it -PRON- PRP 18175 874 3 went go VBD 18175 874 4 -- -- : 18175 874 5 little little JJ 18175 874 6 an an DT 18175 874 7 ' ' `` 18175 874 8 little little JJ 18175 874 9 -- -- : 18175 874 10 an an DT 18175 874 11 ' ' `` 18175 874 12 ivery ivery NN 18175 874 13 time time NN 18175 874 14 it -PRON- PRP 18175 874 15 stirr'd stirr'd VBZ 18175 874 16 it -PRON- PRP 18175 874 17 gat gat VBZ 18175 874 18 a a DT 18175 874 19 bit bit NN 18175 874 20 moor moor NN 18175 874 21 off off RP 18175 874 22 th th NN 18175 874 23 ' ' `` 18175 874 24 edge edge NN 18175 874 25 , , , 18175 874 26 an an DT 18175 874 27 ' ' '' 18175 874 28 just just RB 18175 874 29 as as IN 18175 874 30 he -PRON- PRP 18175 874 31 'd 'd MD 18175 874 32 getten getten VB 18175 874 33 it -PRON- PRP 18175 874 34 to to IN 18175 874 35 th th NNP 18175 874 36 ' ' POS 18175 874 37 winder winder NN 18175 874 38 bottom bottom NN 18175 874 39 , , , 18175 874 40 ovver ovver RB 18175 874 41 it -PRON- PRP 18175 874 42 went go VBD 18175 874 43 an an DT 18175 874 44 ' ' `` 18175 874 45 daan daan NN 18175 874 46 it -PRON- PRP 18175 874 47 fell fall VBD 18175 874 48 wi wi NNP 18175 874 49 ' ' '' 18175 874 50 a a DT 18175 874 51 crash crash NN 18175 874 52 an an DT 18175 874 53 ' ' `` 18175 874 54 a a DT 18175 874 55 buzz buzz NN 18175 874 56 , , , 18175 874 57 like like IN 18175 874 58 a a DT 18175 874 59 volley volley NN 18175 874 60 o o NN 18175 874 61 ' ' POS 18175 874 62 donce donce NN 18175 874 63 music music NN 18175 874 64 shot shot NN 18175 874 65 aght aght NN 18175 874 66 ov ov IN 18175 874 67 a a DT 18175 874 68 cannon cannon NN 18175 874 69 , , , 18175 874 70 an an DT 18175 874 71 ' ' `` 18175 874 72 aght aght NN 18175 874 73 coom coom NN 18175 874 74 all all RB 18175 874 75 th th XX 18175 874 76 ' ' POS 18175 874 77 neighbors neighbor NNS 18175 874 78 to to TO 18175 874 79 see see VB 18175 874 80 what what WP 18175 874 81 wor wor VBD 18175 874 82 up up RP 18175 874 83 . . . 18175 875 1 An an DT 18175 875 2 ' ' `` 18175 875 3 it -PRON- PRP 18175 875 4 did do VBD 18175 875 5 luk luk NNP 18175 875 6 a a DT 18175 875 7 seet seet NN 18175 875 8 , , , 18175 875 9 reight reight NN 18175 875 10 enuff enuff JJ 18175 875 11 . . . 18175 876 1 Th Th NNP 18175 876 2 ' ' `` 18175 876 3 top top NN 18175 876 4 had have VBD 18175 876 5 flown fly VBN 18175 876 6 off off RP 18175 876 7 , , , 18175 876 8 an an DT 18175 876 9 ' ' `` 18175 876 10 one one CD 18175 876 11 leg leg NN 18175 876 12 stuck stuck JJ 18175 876 13 aght aght NN 18175 876 14 one one CD 18175 876 15 way way NN 18175 876 16 an an DT 18175 876 17 tother tother DT 18175 876 18 stuck stick VBN 18175 876 19 aght aght NN 18175 876 20 another another DT 18175 876 21 . . . 18175 877 1 It -PRON- PRP 18175 877 2 wodn't wodn't VBZ 18175 877 3 ha ha UH 18175 877 4 ' ' '' 18175 877 5 luk'd luk'd VBZ 18175 877 6 hauf hauf NNS 18175 877 7 as as RB 18175 877 8 ill ill RB 18175 877 9 if if IN 18175 877 10 it -PRON- PRP 18175 877 11 had have VBD 18175 877 12 been be VBN 18175 877 13 an an DT 18175 877 14 owd owd NN 18175 877 15 deal deal NN 18175 877 16 box box NN 18175 877 17 o o UH 18175 877 18 ' ' '' 18175 877 19 some some DT 18175 877 20 sooart sooart NN 18175 877 21 ; ; : 18175 877 22 but but CC 18175 877 23 a a DT 18175 877 24 grand grand JJ 18175 877 25 mogny mogny NN 18175 877 26 peanner peanner NN 18175 877 27 -- -- : 18175 877 28 it -PRON- PRP 18175 877 29 luk'd luk'd VBZ 18175 877 30 just just RB 18175 877 31 awful awful JJ 18175 877 32 . . . 18175 878 1 Its -PRON- PRP$ 18175 878 2 like like IN 18175 878 3 a a DT 18175 878 4 druffen druffen NN 18175 878 5 chap chap NN 18175 878 6 ' ' POS 18175 878 7 ats at NNS 18175 878 8 dressed dress VBD 18175 878 9 i i PRP 18175 878 10 ' ' POS 18175 878 11 black black JJ 18175 878 12 cloath cloath NN 18175 878 13 -- -- : 18175 878 14 he -PRON- PRP 18175 878 15 allus allus VBP 18175 878 16 luks luks NNP 18175 878 17 war war NN 18175 878 18 nor nor CC 18175 878 19 one one NN 18175 878 20 ' ' '' 18175 878 21 ats at NNS 18175 878 22 dress'd dress'd VBP 18175 878 23 i i PRP 18175 878 24 ' ' '' 18175 878 25 fushten fushten VBN 18175 878 26 . . . 18175 879 1 " " `` 18175 879 2 Well well UH 18175 879 3 , , , 18175 879 4 what what WP 18175 879 5 's be VBZ 18175 879 6 to to TO 18175 879 7 be be VB 18175 879 8 done do VBN 18175 879 9 nah nah NNP 18175 879 10 ? ? . 18175 879 11 " " '' 18175 880 1 says say VBZ 18175 880 2 th th NNP 18175 880 3 ' ' `` 18175 880 4 landlord landlord NN 18175 880 5 , , , 18175 880 6 when when WRB 18175 880 7 he -PRON- PRP 18175 880 8 'd 'd MD 18175 880 9 getten getten VBN 18175 880 10 daan daan NNP 18175 880 11 ta ta NNP 18175 880 12 Tom Tom NNP 18175 880 13 agean agean NN 18175 880 14 , , , 18175 880 15 " " `` 18175 880 16 tha tha NNP 18175 880 17 reckons reckon NNS 18175 880 18 to to TO 18175 880 19 knaw knaw VB 18175 880 20 a a DT 18175 880 21 bit bit NN 18175 880 22 o o NN 18175 880 23 ' ' '' 18175 880 24 summat summat NN 18175 880 25 abaght abaght JJ 18175 880 26 music music NN 18175 880 27 , , , 18175 880 28 does do VBZ 18175 880 29 n't not RB 18175 880 30 ta ta VB 18175 880 31 ? ? . 18175 881 1 What what WP 18175 881 2 mun mun NNP 18175 881 3 wi wi NNP 18175 881 4 ' ' '' 18175 881 5 do do VBP 18175 881 6 wi wi NNP 18175 881 7 ' ' '' 18175 881 8 this this DT 18175 881 9 lot lot NN 18175 881 10 ? ? . 18175 881 11 " " '' 18175 882 1 " " `` 18175 882 2 Well well UH 18175 882 3 , , , 18175 882 4 " " '' 18175 882 5 says say VBZ 18175 882 6 Tom Tom NNP 18175 882 7 , , , 18175 882 8 " " `` 18175 882 9 aw've aw've NNP 18175 882 10 put put VBD 18175 882 11 a a DT 18175 882 12 hanel hanel NN 18175 882 13 or or CC 18175 882 14 two two CD 18175 882 15 on on IN 18175 882 16 to to IN 18175 882 17 a a DT 18175 882 18 box box NN 18175 882 19 organ organ NN 18175 882 20 an an DT 18175 882 21 ' ' `` 18175 882 22 polished polish VBD 18175 882 23 a a DT 18175 882 24 flute flute NN 18175 882 25 or or CC 18175 882 26 two two CD 18175 882 27 i i PRP 18175 882 28 ' ' CC 18175 882 29 mi mi NNP 18175 882 30 time time NN 18175 882 31 , , , 18175 882 32 soa soa NNP 18175 882 33 aw aw UH 18175 882 34 owt owt NN 18175 882 35 to to TO 18175 882 36 knaw knaw VB 18175 882 37 summat summat NN 18175 882 38 , , , 18175 882 39 but but CC 18175 882 40 aw've aw've NNP 18175 882 41 niver niver NNP 18175 882 42 had have VBD 18175 882 43 owt owt NN 18175 882 44 to to TO 18175 882 45 do do VB 18175 882 46 wi wi NNP 18175 882 47 ' ' '' 18175 882 48 peanners peanner NNS 18175 882 49 ; ; : 18175 882 50 but but CC 18175 882 51 aw aw UH 18175 882 52 dar dar NNP 18175 882 53 say say VB 18175 882 54 if if IN 18175 882 55 we -PRON- PRP 18175 882 56 had have VBD 18175 882 57 it -PRON- PRP 18175 882 58 inside inside RB 18175 882 59 , , , 18175 882 60 aw aw UH 18175 882 61 could could MD 18175 882 62 do do VB 18175 882 63 a a DT 18175 882 64 bit bit NN 18175 882 65 o o NN 18175 882 66 ' ' '' 18175 882 67 summat summat NN 18175 882 68 wi wi NNP 18175 882 69 ' ' '' 18175 882 70 it -PRON- PRP 18175 882 71 . . . 18175 882 72 " " '' 18175 883 1 " " `` 18175 883 2 We -PRON- PRP 18175 883 3 can can MD 18175 883 4 easy easy RB 18175 883 5 manage manage VB 18175 883 6 that that DT 18175 883 7 , , , 18175 883 8 " " '' 18175 883 9 said say VBD 18175 883 10 th th UH 18175 883 11 ' ' `` 18175 883 12 landlord landlord NN 18175 883 13 , , , 18175 883 14 " " '' 18175 883 15 for for IN 18175 883 16 we -PRON- PRP 18175 883 17 can can MD 18175 883 18 tak tak VB 18175 883 19 it -PRON- PRP 18175 883 20 up up RP 18175 883 21 i i PRP 18175 883 22 ' ' `` 18175 883 23 numbers number NNS 18175 883 24 ! ! . 18175 883 25 " " '' 18175 884 1 In in IN 18175 884 2 a a DT 18175 884 3 short short JJ 18175 884 4 time time NN 18175 884 5 they -PRON- PRP 18175 884 6 had have VBD 18175 884 7 it -PRON- PRP 18175 884 8 carried carry VBN 18175 884 9 up up RP 18175 884 10 an an DT 18175 884 11 ' ' `` 18175 884 12 put put NN 18175 884 13 together together RB 18175 884 14 , , , 18175 884 15 but but CC 18175 884 16 what what WP 18175 884 17 bothered bother VBD 18175 884 18 Tom Tom NNP 18175 884 19 wor wor NN 18175 884 20 , , , 18175 884 21 all all DT 18175 884 22 th th XX 18175 884 23 ' ' POS 18175 884 24 strings string NNS 18175 884 25 wor wor VBD 18175 884 26 in in IN 18175 884 27 a a DT 18175 884 28 lump lump NN 18175 884 29 , , , 18175 884 30 for for IN 18175 884 31 th th NN 18175 884 32 ' ' `` 18175 884 33 wood wood NN 18175 884 34 ' ' '' 18175 884 35 at at IN 18175 884 36 they -PRON- PRP 18175 884 37 wor wor VBD 18175 884 38 screw'd screw'd NNP 18175 884 39 to to TO 18175 884 40 had have VBD 18175 884 41 brokken brokken VBN 18175 884 42 lawse lawse NN 18175 884 43 an an DT 18175 884 44 ' ' `` 18175 884 45 tumelled tumelle VBN 18175 884 46 into into IN 18175 884 47 th th XX 18175 884 48 ' ' POS 18175 884 49 bottom bottom NN 18175 884 50 . . . 18175 885 1 " " `` 18175 885 2 Nah nah UH 18175 885 3 , , , 18175 885 4 if if IN 18175 885 5 we -PRON- PRP 18175 885 6 could could MD 18175 885 7 nobbut nobbut NNP 18175 885 8 get get VB 18175 885 9 this this DT 18175 885 10 wood wood NN 18175 885 11 wi wi NNP 18175 885 12 ' ' '' 18175 885 13 all all DT 18175 885 14 thease thease VBP 18175 885 15 pegs peg NNS 18175 885 16 in in IN 18175 885 17 , , , 18175 885 18 an an DT 18175 885 19 ' ' `` 18175 885 20 all all DT 18175 885 21 thease thease NN 18175 885 22 wires wire NNS 18175 885 23 fesend fesend VBP 18175 885 24 to to IN 18175 885 25 it -PRON- PRP 18175 885 26 , , , 18175 885 27 lifted lift VBD 18175 885 28 up up RP 18175 885 29 into into IN 18175 885 30 th th NNP 18175 885 31 ' ' POS 18175 885 32 reight reight NN 18175 885 33 spot spot NN 18175 885 34 , , , 18175 885 35 aw aw UH 18175 885 36 think think VB 18175 885 37 ther'd ther'd MD 18175 885 38 be be VB 18175 885 39 a a DT 18175 885 40 chonce chonce NN 18175 885 41 o o NN 18175 885 42 ' ' `` 18175 885 43 gettin gettin NN 18175 885 44 some some DT 18175 885 45 mewsic mewsic NN 18175 885 46 aght aght NN 18175 885 47 on on IN 18175 885 48 it -PRON- PRP 18175 885 49 -- -- : 18175 885 50 soa soa NNP 18175 885 51 seize seize VBP 18175 885 52 hold hold VB 18175 885 53 an an DT 18175 885 54 ' ' `` 18175 885 55 lift lift NN 18175 885 56 , , , 18175 885 57 " " '' 18175 885 58 said say VBD 18175 885 59 Tom Tom NNP 18175 885 60 . . . 18175 886 1 An an DT 18175 886 2 ' ' '' 18175 886 3 they -PRON- PRP 18175 886 4 did do VBD 18175 886 5 lift lift VB 18175 886 6 I -PRON- PRP 18175 886 7 for for IN 18175 886 8 they -PRON- PRP 18175 886 9 lifted lift VBD 18175 886 10 th th PRP 18175 886 11 ' ' POS 18175 886 12 peanner peanner NN 18175 886 13 clean clean JJ 18175 886 14 off off RP 18175 886 15 th th XX 18175 886 16 ' ' POS 18175 886 17 floor floor NN 18175 886 18 . . . 18175 887 1 " " `` 18175 887 2 A'a A'a NNS 18175 887 3 dear dear JJ 18175 887 4 ! ! . 18175 888 1 this this DT 18175 888 2 'll will MD 18175 888 3 never never RB 18175 888 4 do do VB 18175 888 5 , , , 18175 888 6 " " '' 18175 888 7 says say VBZ 18175 888 8 Tom Tom NNP 18175 888 9 , , , 18175 888 10 " " `` 18175 888 11 aw aw UH 18175 888 12 niver niver NNP 18175 888 13 saw see VBD 18175 888 14 ony ony NNP 18175 888 15 body body NN 18175 888 16 frame frame NN 18175 888 17 wor wor NNP 18175 888 18 i i PRP 18175 888 19 ' ' POS 18175 888 20 mi mi NNP 18175 888 21 life life NN 18175 888 22 ; ; : 18175 888 23 we -PRON- PRP 18175 888 24 mun mun VBP 18175 888 25 ha ha UH 18175 888 26 ' ' '' 18175 888 27 somdy somdy NN 18175 888 28 to to TO 18175 888 29 sit sit VB 18175 888 30 on on IN 18175 888 31 it -PRON- PRP 18175 888 32 to to TO 18175 888 33 hold hold VB 18175 888 34 it -PRON- PRP 18175 888 35 daan daan NN 18175 888 36 . . . 18175 889 1 Connot connot VB 18175 889 2 th th XX 18175 889 3 ' ' `` 18175 889 4 mistress mistress JJ 18175 889 5 spare spare JJ 18175 889 6 time time NN 18175 889 7 , , , 18175 889 8 thinks think VBZ 18175 889 9 ta ta NNP 18175 889 10 ? ? . 18175 890 1 Shoo Shoo NNP 18175 890 2 's be VBZ 18175 890 3 a a DT 18175 890 4 tidy tidy JJ 18175 890 5 weight weight NN 18175 890 6 . . . 18175 891 1 " " `` 18175 891 2 Sally Sally NNP 18175 891 3 , , , 18175 891 4 come come VB 18175 891 5 here here RB 18175 891 6 ! ! . 18175 891 7 " " '' 18175 892 1 shaated shaated JJ 18175 892 2 aght aght NNP 18175 892 3 th th UH 18175 892 4 ' ' POS 18175 892 5 landlord landlord NN 18175 892 6 , , , 18175 892 7 an an DT 18175 892 8 ' ' `` 18175 892 9 shoo shoo NN 18175 892 10 wor wor VBD 18175 892 11 up up RP 18175 892 12 in in IN 18175 892 13 a a DT 18175 892 14 minit minit NN 18175 892 15 . . . 18175 893 1 " " `` 18175 893 2 Nah nah UH 18175 893 3 , , , 18175 893 4 we -PRON- PRP 18175 893 5 want want VBP 18175 893 6 thee thee PRP 18175 893 7 to to TO 18175 893 8 sit sit VB 18175 893 9 daan daan NNP 18175 893 10 o o UH 18175 893 11 ' ' '' 18175 893 12 this this DT 18175 893 13 article article NN 18175 893 14 wol wol NN 18175 893 15 we -PRON- PRP 18175 893 16 lift lift VBP 18175 893 17 . . . 18175 893 18 " " '' 18175 894 1 " " `` 18175 894 2 What what WP 18175 894 3 , , , 18175 894 4 sit sit VB 18175 894 5 me -PRON- PRP 18175 894 6 daan daan NN 18175 894 7 o'th o'th NNP 18175 894 8 ' ' '' 18175 894 9 kays kay NNS 18175 894 10 , , , 18175 894 11 does do VBZ 18175 894 12 ta ta TO 18175 894 13 mean mean VB 18175 894 14 ? ? . 18175 895 1 Tha tha NN 18175 895 2 does do VBZ 18175 895 3 n't not RB 18175 895 4 think think VB 18175 895 5 at at IN 18175 895 6 aw aw UH 18175 895 7 con con NN 18175 895 8 play play NN 18175 895 9 , , , 18175 895 10 does do VBZ 18175 895 11 ta ta NNP 18175 895 12 lad lad NN 18175 895 13 ? ? . 18175 895 14 " " '' 18175 896 1 " " `` 18175 896 2 Sit sit VB 18175 896 3 thee thee NNP 18175 896 4 daan daan NN 18175 896 5 ! ! . 18175 897 1 says say VBZ 18175 897 2 th th NNP 18175 897 3 ' ' `` 18175 897 4 landlord landlord NN 18175 897 5 , , , 18175 897 6 varry varry NNP 18175 897 7 cross cross NNP 18175 897 8 ; ; : 18175 897 9 tha tha NNP 18175 897 10 's 's POS 18175 897 11 noa noa NNP 18175 897 12 need need VBP 18175 897 13 to to TO 18175 897 14 be be VB 18175 897 15 feeard feeard JJ 18175 897 16 o o UH 18175 897 17 ' ' '' 18175 897 18 been be VBN 18175 897 19 blown blow VBN 18175 897 20 up up RP 18175 897 21 -- -- : 18175 897 22 its -PRON- PRP$ 18175 897 23 nooan nooan NN 18175 897 24 a a DT 18175 897 25 wind wind NN 18175 897 26 instrument instrument NN 18175 897 27 . . . 18175 897 28 " " '' 18175 898 1 Shoo Shoo NNP 18175 898 2 set set VBN 18175 898 3 daan daan NNP 18175 898 4 , , , 18175 898 5 tho tho NN 18175 898 6 ' ' '' 18175 898 7 shoo shoo NN 18175 898 8 did do VBD 18175 898 9 n't not RB 18175 898 10 seem seem VB 18175 898 11 mich mich NNP 18175 898 12 to to TO 18175 898 13 like like VB 18175 898 14 it -PRON- PRP 18175 898 15 , , , 18175 898 16 an an DT 18175 898 17 after after IN 18175 898 18 a a DT 18175 898 19 gooid gooid JJ 18175 898 20 deal deal NN 18175 898 21 o o NN 18175 898 22 ' ' '' 18175 898 23 tuggin tuggin NN 18175 898 24 an an DT 18175 898 25 ' ' `` 18175 898 26 poolin poolin NN 18175 898 27 , , , 18175 898 28 th th NNP 18175 898 29 ' ' '' 18175 898 30 chaps chap NNS 18175 898 31 managed manage VBD 18175 898 32 to to TO 18175 898 33 get get VB 18175 898 34 it -PRON- PRP 18175 898 35 up up RP 18175 898 36 within within IN 18175 898 37 abaght abaght NN 18175 898 38 an an DT 18175 898 39 inch inch NN 18175 898 40 o o NN 18175 898 41 ' ' '' 18175 898 42 whear whear VBP 18175 898 43 it -PRON- PRP 18175 898 44 had have VBD 18175 898 45 been be VBN 18175 898 46 befoor befoor JJ 18175 898 47 . . . 18175 899 1 " " `` 18175 899 2 Thear thear NN 18175 899 3 ! ! . 18175 899 4 " " '' 18175 900 1 said say VBD 18175 900 2 Tom Tom NNP 18175 900 3 , , , 18175 900 4 " " `` 18175 900 5 that that WDT 18175 900 6 begins begin VBZ 18175 900 7 to to IN 18175 900 8 luk luk NNP 18175 900 9 moor moor NNP 18175 900 10 like like IN 18175 900 11 summat summat NN 18175 900 12 . . . 18175 900 13 " " '' 18175 901 1 " " `` 18175 901 2 Eea Eea NNP 18175 901 3 , , , 18175 901 4 it -PRON- PRP 18175 901 5 does do VBZ 18175 901 6 , , , 18175 901 7 " " '' 18175 901 8 says say VBZ 18175 901 9 th th NNP 18175 901 10 ' ' `` 18175 901 11 landlord landlord NN 18175 901 12 , , , 18175 901 13 " " '' 18175 901 14 aw aw UH 18175 901 15 should should MD 18175 901 16 n't not RB 18175 901 17 be be VB 18175 901 18 daan daan NN 18175 901 19 abaght abaght JJ 18175 901 20 makin makin NN 18175 901 21 a a DT 18175 901 22 peanner peanner NN 18175 901 23 after after IN 18175 901 24 this this DT 18175 901 25 ; ; : 18175 901 26 but but CC 18175 901 27 if if IN 18175 901 28 aw aw UH 18175 901 29 did do VBD 18175 901 30 mak mak NNP 18175 901 31 one one CD 18175 901 32 , , , 18175 901 33 aw'd aw'd NNP 18175 901 34 mak mak UH 18175 901 35 one one CD 18175 901 36 ' ' '' 18175 901 37 at at IN 18175 901 38 wodn't wodn't NNP 18175 901 39 braik braik NNP 18175 901 40 wi wi NNP 18175 901 41 ' ' '' 18175 901 42 fallin fallin NN 18175 901 43 an an DT 18175 901 44 odd odd JJ 18175 901 45 stoory stoory NN 18175 901 46 . . . 18175 902 1 Aw aw UH 18175 902 2 dooant dooant NN 18175 902 3 think think VBP 18175 902 4 him -PRON- PRP 18175 902 5 aw aw UH 18175 902 6 borrowed borrow VBD 18175 902 7 it -PRON- PRP 18175 902 8 on on RP 18175 902 9 'll will MD 18175 902 10 be be VB 18175 902 11 able able JJ 18175 902 12 to to TO 18175 902 13 find find VB 18175 902 14 owt owt JJ 18175 902 15 aght aght NN 18175 902 16 . . . 18175 902 17 " " '' 18175 903 1 " " `` 18175 903 2 Well well UH 18175 903 3 , , , 18175 903 4 aw aw UH 18175 903 5 dooant dooant NN 18175 903 6 knaw knaw NN 18175 903 7 , , , 18175 903 8 " " '' 18175 903 9 says say VBZ 18175 903 10 Tom Tom NNP 18175 903 11 , , , 18175 903 12 " " `` 18175 903 13 aw'm aw'm IN 18175 903 14 th th NNP 18175 903 15 ' ' '' 18175 903 16 fastest fast JJS 18175 903 17 what what WP 18175 903 18 to to TO 18175 903 19 do do VB 18175 903 20 wi wi PRP 18175 903 21 ' ' '' 18175 903 22 thease thease VB 18175 903 23 thingams thingam NNS 18175 903 24 ' ' POS 18175 903 25 at at IN 18175 903 26 waggles waggle NNS 18175 903 27 abaght abaght JJ 18175 903 28 soa soa NN 18175 903 29 ; ; : 18175 903 30 tha tha NN 18175 903 31 sees see VBZ 18175 903 32 they -PRON- PRP 18175 903 33 owt owt VBP 18175 903 34 to to TO 18175 903 35 hit hit VB 18175 903 36 thease thease NN 18175 903 37 wires wire NNS 18175 903 38 , , , 18175 903 39 but but CC 18175 903 40 they -PRON- PRP 18175 903 41 're be VBP 18175 903 42 all all RB 18175 903 43 too too RB 18175 903 44 long long RB 18175 903 45 someha someha JJ 18175 903 46 . . . 18175 903 47 " " '' 18175 904 1 " " `` 18175 904 2 Why why WRB 18175 904 3 , , , 18175 904 4 does do VBZ 18175 904 5 n't not RB 18175 904 6 ta ta TO 18175 904 7 think think VB 18175 904 8 ' ' '' 18175 904 9 at at IN 18175 904 10 tha tha NN 18175 904 11 could could MD 18175 904 12 shorten shorten VB 18175 904 13 'em -PRON- PRP 18175 904 14 a a DT 18175 904 15 bit bit NN 18175 904 16 ? ? . 18175 905 1 It -PRON- PRP 18175 905 2 luks luks VBP 18175 905 3 to to IN 18175 905 4 me -PRON- PRP 18175 905 5 as as IN 18175 905 6 if if IN 18175 905 7 it -PRON- PRP 18175 905 8 'll will MD 18175 905 9 do do VB 18175 905 10 if if IN 18175 905 11 them -PRON- PRP 18175 905 12 gets get VBZ 18175 905 13 shortened shorten VBN 18175 905 14 , , , 18175 905 15 Sally Sally NNP 18175 905 16 ! ! . 18175 906 1 get get VB 18175 906 2 up up RP 18175 906 3 ! ! . 18175 907 1 Are be VBP 18175 907 2 ta ta NNP 18175 907 3 baan baan NN 18175 907 4 to to TO 18175 907 5 sit sit VB 18175 907 6 thear thear RB 18175 907 7 all all DT 18175 907 8 th th XX 18175 907 9 ' ' '' 18175 907 10 day day NN 18175 907 11 ? ? . 18175 908 1 Go go VB 18175 908 2 an an DT 18175 908 3 ' ' `` 18175 908 4 borrow borrow VB 18175 908 5 yond yond NN 18175 908 6 butcher butcher NN 18175 908 7 's 's POS 18175 908 8 saig saig NN 18175 908 9 , , , 18175 908 10 an an DT 18175 908 11 ' ' '' 18175 908 12 then then RB 18175 908 13 Tom Tom NNP 18175 908 14 can can MD 18175 908 15 cut cut VB 18175 908 16 thease thease NN 18175 908 17 foldedols foldedol NNS 18175 908 18 . . . 18175 908 19 " " '' 18175 909 1 Sally Sally NNP 18175 909 2 went go VBD 18175 909 3 an an DT 18175 909 4 ' ' `` 18175 909 5 left left NN 18175 909 6 ' ' '' 18175 909 7 em -PRON- PRP 18175 909 8 booath booath NNP 18175 909 9 starin starin NNP 18175 909 10 at at IN 18175 909 11 th th NNP 18175 909 12 ' ' POS 18175 909 13 music music NN 18175 909 14 box box NN 18175 909 15 , , , 18175 909 16 as as IN 18175 909 17 shoo shoo NNP 18175 909 18 called call VBD 18175 909 19 it -PRON- PRP 18175 909 20 , , , 18175 909 21 an an DT 18175 909 22 ' ' '' 18175 909 23 when when WRB 18175 909 24 shoo'd shoo'd NNP 18175 909 25 gooan gooan NNP 18175 909 26 th th NNP 18175 909 27 ' ' POS 18175 909 28 landlord landlord NNP 18175 909 29 walked walk VBD 18175 909 30 raand raand VB 18175 909 31 it -PRON- PRP 18175 909 32 two two CD 18175 909 33 or or CC 18175 909 34 three three CD 18175 909 35 times time NNS 18175 909 36 , , , 18175 909 37 an an DT 18175 909 38 ' ' '' 18175 909 39 then then RB 18175 909 40 stoppin stoppin VB 18175 909 41 i i PRP 18175 909 42 ' ' `` 18175 909 43 front front JJ 18175 909 44 o o UH 18175 909 45 ' ' '' 18175 909 46 Tom Tom NNP 18175 909 47 , , , 18175 909 48 he -PRON- PRP 18175 909 49 said say VBD 18175 909 50 , , , 18175 909 51 " " `` 18175 909 52 Well well UH 18175 909 53 , , , 18175 909 54 Tom Tom NNP 18175 909 55 , , , 18175 909 56 aw aw UH 18175 909 57 allus allus UH 18175 909 58 thowt thowt NNP 18175 909 59 ' ' '' 18175 909 60 at at IN 18175 909 61 tha tha NNP 18175 909 62 wor wor NNP 18175 909 63 fond fond NNP 18175 909 64 o o NNP 18175 909 65 ' ' '' 18175 909 66 tinklin tinklin NN 18175 909 67 at at IN 18175 909 68 all all DT 18175 909 69 sooarts sooart NNS 18175 909 70 o o NN 18175 909 71 ' ' `` 18175 909 72 jobs job NNS 18175 909 73 , , , 18175 909 74 but but CC 18175 909 75 aw aw UH 18175 909 76 did do VBD 18175 909 77 n't not RB 18175 909 78 gie gie VB 18175 909 79 thee thee VB 18175 909 80 credit credit NN 18175 909 81 for for IN 18175 909 82 being be VBG 18175 909 83 able able JJ 18175 909 84 to to TO 18175 909 85 do do VB 18175 909 86 owt owt NN 18175 909 87 like like IN 18175 909 88 this this DT 18175 909 89 . . . 18175 909 90 " " '' 18175 910 1 " " `` 18175 910 2 Why why WRB 18175 910 3 , , , 18175 910 4 yo yo NNP 18175 910 5 ' ' '' 18175 910 6 see see VB 18175 910 7 , , , 18175 910 8 maister maister NN 18175 910 9 , , , 18175 910 10 its -PRON- PRP$ 18175 910 11 born bear VBN 18175 910 12 i i PRP 18175 910 13 ' ' '' 18175 910 14 some some DT 18175 910 15 fowk fowk NN 18175 910 16 , , , 18175 910 17 ' ' '' 18175 910 18 replied reply VBD 18175 910 19 Tom Tom NNP 18175 910 20 . . . 18175 911 1 " " `` 18175 911 2 Nah nah UH 18175 911 3 when when WRB 18175 911 4 aw aw UH 18175 911 5 wor wor VBD 18175 911 6 a a DT 18175 911 7 lad lad NN 18175 911 8 aw aw UH 18175 911 9 once once RB 18175 911 10 made make VBN 18175 911 11 a a DT 18175 911 12 tin tin JJ 18175 911 13 whistle whistle NN 18175 911 14 aght aght NN 18175 911 15 ov ov IN 18175 911 16 a a DT 18175 911 17 brass brass NN 18175 911 18 canel canel NN 18175 911 19 - - HYPH 18175 911 20 stick stick NNP 18175 911 21 , , , 18175 911 22 an an DT 18175 911 23 ' ' '' 18175 911 24 they -PRON- PRP 18175 911 25 could could MD 18175 911 26 ha ha VB 18175 911 27 ' ' '' 18175 911 28 played play VBN 18175 911 29 on on IN 18175 911 30 it -PRON- PRP 18175 911 31 too too RB 18175 911 32 , , , 18175 911 33 but but CC 18175 911 34 it -PRON- PRP 18175 911 35 tuk tuk DT 18175 911 36 sich sich VBZ 18175 911 37 a a DT 18175 911 38 deal deal NN 18175 911 39 o o NN 18175 911 40 ' ' '' 18175 911 41 wind wind NN 18175 911 42 , , , 18175 911 43 but but CC 18175 911 44 ther ther RB 18175 911 45 wor wor VBD 18175 911 46 a a DT 18175 911 47 chap chap NN 18175 911 48 ' ' '' 18175 911 49 at at IN 18175 911 50 used use VBN 18175 911 51 to to TO 18175 911 52 come come VB 18175 911 53 to to IN 18175 911 54 awr awr NNP 18175 911 55 haase haase NNP 18175 911 56 ' ' '' 18175 911 57 at at IN 18175 911 58 blew blow VBD 18175 911 59 it -PRON- PRP 18175 911 60 mony mony NN 18175 911 61 a a DT 18175 911 62 time time NN 18175 911 63 . . . 18175 911 64 " " '' 18175 912 1 " " `` 18175 912 2 Tha tha NN 18175 912 3 does do VBZ 18175 912 4 n't not RB 18175 912 5 say say VB 18175 912 6 soa soa VB 18175 912 7 ! ! . 18175 913 1 A'a A'a NNP 18175 913 2 , , , 18175 913 3 what what WDT 18175 913 4 a a DT 18175 913 5 thing thing NN 18175 913 6 it -PRON- PRP 18175 913 7 is be VBZ 18175 913 8 to to TO 18175 913 9 be be VB 18175 913 10 born bear VBN 18175 913 11 wi wi NNP 18175 913 12 ' ' '' 18175 913 13 sich sich VB 18175 913 14 a a DT 18175 913 15 heead heead NN 18175 913 16 as as IN 18175 913 17 thine thine NN 18175 913 18 ; ; : 18175 913 19 aw aw DT 18175 913 20 wonder wonder NN 18175 913 21 tha tha NNP 18175 913 22 does do VBZ 18175 913 23 n't not RB 18175 913 24 crack crack VB 18175 913 25 thi thi NN 18175 913 26 brain brain NN 18175 913 27 wi wi NNP 18175 913 28 ' ' `` 18175 913 29 studdyin studdyin NNP 18175 913 30 soa soa NNP 18175 913 31 mich mich NN 18175 913 32 abaght abaght JJ 18175 913 33 things thing NNS 18175 913 34 . . . 18175 914 1 Aw've Aw've NNP 18175 914 2 thowt thowt VBZ 18175 914 3 mony mony NN 18175 914 4 a a DT 18175 914 5 time time NN 18175 914 6 when when WRB 18175 914 7 aw've aw've VBP 18175 914 8 heeard heeard NNP 18175 914 9 fowk fowk NNS 18175 914 10 tawk tawk VBP 18175 914 11 abaght abaght JJ 18175 914 12 thee thee NN 18175 914 13 ' ' '' 18175 914 14 at at IN 18175 914 15 its -PRON- PRP$ 18175 914 16 a a DT 18175 914 17 thaasand thaasand NN 18175 914 18 pities pity NNS 18175 914 19 thi thi NNP 18175 914 20 mother mother NN 18175 914 21 had have VBD 18175 914 22 n't not RB 18175 914 23 twins twin NNS 18175 914 24 . . . 18175 914 25 " " '' 18175 915 1 " " `` 18175 915 2 Why why WRB 18175 915 3 , , , 18175 915 4 " " '' 18175 915 5 said say VBD 18175 915 6 Tom Tom NNP 18175 915 7 , , , 18175 915 8 " " `` 18175 915 9 aw aw UH 18175 915 10 think think VBP 18175 915 11 sometimes sometimes RB 18175 915 12 ' ' '' 18175 915 13 at at IN 18175 915 14 if if IN 18175 915 15 aw'd aw'd RB 18175 915 16 been be VBN 18175 915 17 edicated edicate VBN 18175 915 18 aw aw UH 18175 915 19 should should MD 18175 915 20 happen happen VB 18175 915 21 a a DT 18175 915 22 capt capt NN 18175 915 23 somdy somdy NN 18175 915 24 ; ; : 18175 915 25 but but CC 18175 915 26 that that DT 18175 915 27 's be VBZ 18175 915 28 Sally Sally NNP 18175 915 29 's 's POS 18175 915 30 fooit fooit NN 18175 915 31 , , , 18175 915 32 aw aw UH 18175 915 33 think think VB 18175 915 34 . . . 18175 915 35 " " '' 18175 916 1 Sally Sally NNP 18175 916 2 browt browt `` 18175 916 3 th th XX 18175 916 4 ' ' POS 18175 916 5 saig saig NN 18175 916 6 , , , 18175 916 7 an an DT 18175 916 8 ' ' `` 18175 916 9 after after IN 18175 916 10 a a DT 18175 916 11 gooid gooid JJ 18175 916 12 deal deal NN 18175 916 13 o o NN 18175 916 14 ' ' '' 18175 916 15 squarin squarin NN 18175 916 16 abaght abaght NN 18175 916 17 , , , 18175 916 18 Tom Tom NNP 18175 916 19 said say VBD 18175 916 20 " " `` 18175 916 21 Aw aw UH 18175 916 22 think think VB 18175 916 23 th th UH 18175 916 24 ' ' `` 18175 916 25 best good JJS 18175 916 26 plan plan NN 18175 916 27 'll will MD 18175 916 28 be be VB 18175 916 29 to to TO 18175 916 30 cut cut VB 18175 916 31 th th XX 18175 916 32 ' ' '' 18175 916 33 lot lot NN 18175 916 34 off off RB 18175 916 35 to to TO 18175 916 36 start start VB 18175 916 37 wi wi NNP 18175 916 38 ' ' '' 18175 916 39 , , , 18175 916 40 an an DT 18175 916 41 ' ' '' 18175 916 42 then then RB 18175 916 43 we -PRON- PRP 18175 916 44 can can MD 18175 916 45 mak mak VB 18175 916 46 'em -PRON- PRP 18175 916 47 what what WP 18175 916 48 length length NN 18175 916 49 we -PRON- PRP 18175 916 50 want want VBP 18175 916 51 ' ' '' 18175 916 52 em -PRON- PRP 18175 916 53 . . . 18175 916 54 " " '' 18175 917 1 " " `` 18175 917 2 Suit suit VB 18175 917 3 thi thi NNP 18175 917 4 sen sen NNP 18175 917 5 , , , 18175 917 6 tha tha NNP 18175 917 7 owt owt NNP 18175 917 8 to to TO 18175 917 9 knaw knaw VB 18175 917 10 , , , 18175 917 11 " " '' 18175 917 12 said say VBD 18175 917 13 th th UH 18175 917 14 ' ' `` 18175 917 15 landlord landlord NN 18175 917 16 , , , 18175 917 17 an an DT 18175 917 18 ' ' `` 18175 917 19 Tom Tom NNP 18175 917 20 began begin VBD 18175 917 21 to to TO 18175 917 22 saig saig VB 18175 917 23 away away RB 18175 917 24 . . . 18175 918 1 He -PRON- PRP 18175 918 2 'd 'd MD 18175 918 3 getten getten VB 18175 918 4 th th NNP 18175 918 5 ' ' POS 18175 918 6 hauf hauf NNS 18175 918 7 on on IN 18175 918 8 'em -PRON- PRP 18175 918 9 cut cut VBD 18175 918 10 , , , 18175 918 11 when when WRB 18175 918 12 up up RB 18175 918 13 comes come VBZ 18175 918 14 th th XX 18175 918 15 ' ' '' 18175 918 16 chap chap NN 18175 918 17 at at IN 18175 918 18 they -PRON- PRP 18175 918 19 'd 'd MD 18175 918 20 borrowed borrow VBN 18175 918 21 it -PRON- PRP 18175 918 22 on on RP 18175 918 23 . . . 18175 919 1 " " `` 18175 919 2 I -PRON- PRP 18175 919 3 understand understand VBP 18175 919 4 you -PRON- PRP 18175 919 5 've have VB 18175 919 6 had have VBD 18175 919 7 an an DT 18175 919 8 accident accident NN 18175 919 9 , , , 18175 919 10 " " '' 18175 919 11 he -PRON- PRP 18175 919 12 said say VBD 18175 919 13 , , , 18175 919 14 " " `` 18175 919 15 but but CC 18175 919 16 I -PRON- PRP 18175 919 17 hope hope VBP 18175 919 18 its -PRON- PRP$ 18175 919 19 not not RB 18175 919 20 much much RB 18175 919 21 worse bad JJR 18175 919 22 ? ? . 18175 919 23 " " '' 18175 920 1 " " `` 18175 920 2 Well well UH 18175 920 3 , , , 18175 920 4 it -PRON- PRP 18175 920 5 has have VBZ 18175 920 6 getten getten VBN 18175 920 7 a a DT 18175 920 8 bit bit NN 18175 920 9 ov ov IN 18175 920 10 a a DT 18175 920 11 shake shake NN 18175 920 12 , , , 18175 920 13 " " '' 18175 920 14 says say VBZ 18175 920 15 Tom Tom NNP 18175 920 16 , , , 18175 920 17 " " `` 18175 920 18 but but CC 18175 920 19 aw aw UH 18175 920 20 think think VBP 18175 920 21 we -PRON- PRP 18175 920 22 'll will MD 18175 920 23 be be VB 18175 920 24 able able JJ 18175 920 25 to to TO 18175 920 26 mak mak VB 18175 920 27 it -PRON- PRP 18175 920 28 all all DT 18175 920 29 square square JJ 18175 920 30 agean agean NN 18175 920 31 in in IN 18175 920 32 a a DT 18175 920 33 bit bit NN 18175 920 34 . . . 18175 920 35 " " '' 18175 921 1 " " `` 18175 921 2 Why why WRB 18175 921 3 , , , 18175 921 4 my -PRON- PRP$ 18175 921 5 dear dear JJ 18175 921 6 fellow fellow NN 18175 921 7 , , , 18175 921 8 what what WP 18175 921 9 are be VBP 18175 921 10 you -PRON- PRP 18175 921 11 doing do VBG 18175 921 12 ? ? . 18175 922 1 You -PRON- PRP 18175 922 2 are be VBP 18175 922 3 destroying destroy VBG 18175 922 4 the the DT 18175 922 5 whole whole JJ 18175 922 6 affair affair NN 18175 922 7 -- -- : 18175 922 8 you -PRON- PRP 18175 922 9 are be VBP 18175 922 10 cutting cut VBG 18175 922 11 the the DT 18175 922 12 action action NN 18175 922 13 ! ! . 18175 922 14 " " '' 18175 923 1 " " `` 18175 923 2 Action action NN 18175 923 3 ! ! . 18175 924 1 What what WDT 18175 924 2 action action NN 18175 924 3 ? ? . 18175 925 1 What what WP 18175 925 2 does do VBZ 18175 925 3 ta ta NNP 18175 925 4 mean mean VB 18175 925 5 ? ? . 18175 925 6 " " '' 18175 926 1 says say VBZ 18175 926 2 Tom Tom NNP 18175 926 3 . . . 18175 927 1 " " `` 18175 927 2 Why why WRB 18175 927 3 , , , 18175 927 4 you -PRON- PRP 18175 927 5 are be VBP 18175 927 6 cutting cut VBG 18175 927 7 the the DT 18175 927 8 working working NN 18175 927 9 part part NN 18175 927 10 all all DT 18175 927 11 to to IN 18175 927 12 pieces piece NNS 18175 927 13 ! ! . 18175 927 14 " " '' 18175 928 1 " " `` 18175 928 2 Warkin warkin NN 18175 928 3 pairt pairt NN 18175 928 4 ! ! . 18175 929 1 Aw'm Aw'm : 18175 929 2 dooin dooin NNP 18175 929 3 nowt nowt NNP 18175 929 4 o o NN 18175 929 5 ' ' `` 18175 929 6 th th UH 18175 929 7 ' ' '' 18175 929 8 sooart sooart NN 18175 929 9 -- -- : 18175 929 10 its -PRON- PRP$ 18175 929 11 th th XX 18175 929 12 ' ' POS 18175 929 13 playing play VBG 18175 929 14 pairt pairt NN 18175 929 15 ' ' '' 18175 929 16 at at IN 18175 929 17 aw'm aw'm NNP 18175 929 18 cuttin cuttin NNP 18175 929 19 ; ; : 18175 929 20 but but CC 18175 929 21 if if IN 18175 929 22 aw aw UH 18175 929 23 ammot ammot NNP 18175 929 24 dooin dooin NNP 18175 929 25 reight reight NNP 18175 929 26 , , , 18175 929 27 tak tak NNP 18175 929 28 th th NNP 18175 929 29 ' ' POS 18175 929 30 saig saig NN 18175 929 31 an an DT 18175 929 32 ' ' `` 18175 929 33 lets let NNS 18175 929 34 see see VB 18175 929 35 ha ha UH 18175 929 36 tha'll tha'll NN 18175 929 37 do do VB 18175 929 38 it -PRON- PRP 18175 929 39 . . . 18175 929 40 " " '' 18175 930 1 " " `` 18175 930 2 No no UH 18175 930 3 , , , 18175 930 4 indeed indeed RB 18175 930 5 -- -- : 18175 930 6 I -PRON- PRP 18175 930 7 shall shall MD 18175 930 8 have have VB 18175 930 9 nothing nothing NN 18175 930 10 to to TO 18175 930 11 do do VB 18175 930 12 with with IN 18175 930 13 it -PRON- PRP 18175 930 14 -- -- : 18175 930 15 the the DT 18175 930 16 whole whole JJ 18175 930 17 thing thing NN 18175 930 18 is be VBZ 18175 930 19 ruined ruin VBN 18175 930 20 ; ; : 18175 930 21 and and CC 18175 930 22 the the DT 18175 930 23 landlord landlord NN 18175 930 24 will will MD 18175 930 25 have have VB 18175 930 26 to to TO 18175 930 27 pay pay VB 18175 930 28 me -PRON- PRP 18175 930 29 for for IN 18175 930 30 it -PRON- PRP 18175 930 31 , , , 18175 930 32 so so RB 18175 930 33 I -PRON- PRP 18175 930 34 wish wish VBP 18175 930 35 you -PRON- PRP 18175 930 36 a a DT 18175 930 37 very very RB 18175 930 38 good good JJ 18175 930 39 day day NN 18175 930 40 . . . 18175 930 41 " " '' 18175 931 1 Tom Tom NNP 18175 931 2 an an DT 18175 931 3 ' ' `` 18175 931 4 th th XX 18175 931 5 ' ' '' 18175 931 6 landlord landlord NN 18175 931 7 watched watch VBD 18175 931 8 him -PRON- PRP 18175 931 9 aght aght VBN 18175 931 10 o'th o'th NNP 18175 931 11 ' ' POS 18175 931 12 seet seet NN 18175 931 13 , , , 18175 931 14 an an DT 18175 931 15 ' ' '' 18175 931 16 for for IN 18175 931 17 a a DT 18175 931 18 minit minit NN 18175 931 19 or or CC 18175 931 20 two two CD 18175 931 21 nawther nawth JJR 18175 931 22 on on IN 18175 931 23 'em -PRON- PRP 18175 931 24 spake spake VBD 18175 931 25 , , , 18175 931 26 but but CC 18175 931 27 ' ' `` 18175 931 28 at at IN 18175 931 29 th th XX 18175 931 30 ' ' '' 18175 931 31 last last JJ 18175 931 32 th th NNP 18175 931 33 ' ' POS 18175 931 34 landlord landlord NNP 18175 931 35 says say VBZ 18175 931 36 , , , 18175 931 37 " " `` 18175 931 38 What what WP 18175 931 39 's be VBZ 18175 931 40 to to TO 18175 931 41 be be VB 18175 931 42 done do VBN 18175 931 43 , , , 18175 931 44 Tom Tom NNP 18175 931 45 ? ? . 18175 932 1 what what WP 18175 932 2 's be VBZ 18175 932 3 to to TO 18175 932 4 be be VB 18175 932 5 done do VBN 18175 932 6 ? ? . 18175 932 7 " " '' 18175 933 1 Tom Tom NNP 18175 933 2 seemed seem VBD 18175 933 3 as as RB 18175 933 4 dumb dumb JJ 18175 933 5 as as IN 18175 933 6 th th XX 18175 933 7 ' ' POS 18175 933 8 peanner peanner NN 18175 933 9 an an DT 18175 933 10 ' ' '' 18175 933 11 dived dive VBD 18175 933 12 his -PRON- PRP$ 18175 933 13 hands hand NNS 18175 933 14 into into IN 18175 933 15 his -PRON- PRP$ 18175 933 16 britches britche NNS 18175 933 17 pockets pocket NNS 18175 933 18 varry varry VBP 18175 933 19 near near RB 18175 933 20 up up IN 18175 933 21 to to IN 18175 933 22 th th NN 18175 933 23 ' ' POS 18175 933 24 elbows elbow NNS 18175 933 25 . . . 18175 934 1 " " `` 18175 934 2 If if IN 18175 934 3 aw aw UH 18175 934 4 wor wor NN 18175 934 5 yo yo NNP 18175 934 6 maister maister NNP 18175 934 7 , , , 18175 934 8 " " '' 18175 934 9 he -PRON- PRP 18175 934 10 said say VBD 18175 934 11 , , , 18175 934 12 " " `` 18175 934 13 aw aw UH 18175 934 14 wodn't wodn't NNP 18175 934 15 bother bother NNP 18175 934 16 ony ony NNP 18175 934 17 moor moor NN 18175 934 18 wi wi NNP 18175 934 19 ' ' '' 18175 934 20 this this DT 18175 934 21 to to IN 18175 934 22 day day NN 18175 934 23 , , , 18175 934 24 for for IN 18175 934 25 ther ther NNP 18175 934 26 's be VBZ 18175 934 27 a a DT 18175 934 28 deal deal NN 18175 934 29 o o NN 18175 934 30 ' ' '' 18175 934 31 tinklin tinklin NNP 18175 934 32 wark wark NNP 18175 934 33 to to TO 18175 934 34 be be VB 18175 934 35 done do VBN 18175 934 36 at at IN 18175 934 37 it -PRON- PRP 18175 934 38 afoor afoor VBP 18175 934 39 its -PRON- PRP$ 18175 934 40 fit fit NN 18175 934 41 for for IN 18175 934 42 mich mich NNP 18175 934 43 ; ; : 18175 934 44 aw'd aw'd RB 18175 934 45 shove shove VB 18175 934 46 it -PRON- PRP 18175 934 47 into into IN 18175 934 48 a a DT 18175 934 49 corner corner NN 18175 934 50 an an DT 18175 934 51 ' ' `` 18175 934 52 say say VBP 18175 934 53 nowt nowt NN 18175 934 54 abaght abaght VBD 18175 934 55 it -PRON- PRP 18175 934 56 for for IN 18175 934 57 fear fear NN 18175 934 58 it -PRON- PRP 18175 934 59 might may MD 18175 934 60 stop stop VB 18175 934 61 th th XX 18175 934 62 ' ' POS 18175 934 63 tickets ticket NNS 18175 934 64 for for IN 18175 934 65 sellin sellin NNP 18175 934 66 , , , 18175 934 67 an an DT 18175 934 68 ' ' `` 18175 934 69 when when WRB 18175 934 70 fowk fowk NNS 18175 934 71 have have VBP 18175 934 72 getten getten VBN 18175 934 73 ther ther RB 18175 934 74 tea tea NN 18175 934 75 an an DT 18175 934 76 ' ' `` 18175 934 77 want want NN 18175 934 78 to to TO 18175 934 79 donce donce VB 18175 934 80 , , , 18175 934 81 ther ther NNP 18175 934 82 's be VBZ 18175 934 83 sure sure RB 18175 934 84 some some DT 18175 934 85 music music NN 18175 934 86 to to TO 18175 934 87 turn turn VB 18175 934 88 up up RP 18175 934 89 throo throo JJ 18175 934 90 somewhear somewhear NN 18175 934 91 . . . 18175 934 92 " " '' 18175 935 1 Th Th NNP 18175 935 2 ' ' POS 18175 935 3 landlord landlord NN 18175 935 4 seemed seem VBD 18175 935 5 convinced convinced JJ 18175 935 6 ther ther NN 18175 935 7 wor wor VBD 18175 935 8 some some DT 18175 935 9 truth truth NN 18175 935 10 i i PRP 18175 935 11 ' ' '' 18175 935 12 what what WP 18175 935 13 he -PRON- PRP 18175 935 14 said say VBD 18175 935 15 , , , 18175 935 16 soa soa NNP 18175 935 17 they -PRON- PRP 18175 935 18 lifted lift VBD 18175 935 19 it -PRON- PRP 18175 935 20 carefully carefully RB 18175 935 21 into into IN 18175 935 22 a a DT 18175 935 23 corner corner NN 18175 935 24 an an DT 18175 935 25 ' ' `` 18175 935 26 left leave VBD 18175 935 27 it -PRON- PRP 18175 935 28 . . . 18175 936 1 Ther Ther NNP 18175 936 2 wor wor VB 18175 936 3 a a DT 18175 936 4 rare rare JJ 18175 936 5 sale sale NN 18175 936 6 o o NN 18175 936 7 ' ' `` 18175 936 8 tickets ticket NNS 18175 936 9 that that DT 18175 936 10 day day NN 18175 936 11 , , , 18175 936 12 an an DT 18175 936 13 ' ' '' 18175 936 14 when when WRB 18175 936 15 tea tea NN 18175 936 16 time time NN 18175 936 17 coom coom NN 18175 936 18 they -PRON- PRP 18175 936 19 wor wor VBD 18175 936 20 as as IN 18175 936 21 mony mony NN 18175 936 22 as as IN 18175 936 23 three three CD 18175 936 24 sittins sittin NNS 18175 936 25 daan daan NN 18175 936 26 , , , 18175 936 27 but but CC 18175 936 28 th th XX 18175 936 29 ' ' `` 18175 936 30 pots pot NNS 18175 936 31 were be VBD 18175 936 32 noa noa NNP 18175 936 33 sooiner sooiner NNP 18175 936 34 sided side VBD 18175 936 35 nor nor CC 18175 936 36 they -PRON- PRP 18175 936 37 began begin VBD 18175 936 38 to to TO 18175 936 39 ax ax VB 18175 936 40 abaght abaght NN 18175 936 41 th th UH 18175 936 42 ' ' '' 18175 936 43 mewsic mewsic NN 18175 936 44 . . . 18175 937 1 Tom Tom NNP 18175 937 2 had have VBD 18175 937 3 set set VBN 18175 937 4 varry varry NN 18175 937 5 still still RB 18175 937 6 wol wol UH 18175 937 7 he -PRON- PRP 18175 937 8 saw see VBD 18175 937 9 all all RB 18175 937 10 ready ready JJ 18175 937 11 -- -- : 18175 937 12 then then RB 18175 937 13 standing stand VBG 18175 937 14 up up RP 18175 937 15 wi wi NNP 18175 937 16 ' ' '' 18175 937 17 his -PRON- PRP$ 18175 937 18 cap cap NN 18175 937 19 i i PRP 18175 937 20 ' ' '' 18175 937 21 his -PRON- PRP$ 18175 937 22 hand hand NN 18175 937 23 , , , 18175 937 24 he -PRON- PRP 18175 937 25 coff'd coff'd VBZ 18175 937 26 an an DT 18175 937 27 ' ' `` 18175 937 28 began begin VBD 18175 937 29 , , , 18175 937 30 " " '' 18175 937 31 Ladies ladie VBZ 18175 937 32 an an DT 18175 937 33 ' ' `` 18175 937 34 gents gent NNS 18175 937 35 -- -- : 18175 937 36 its -PRON- PRP$ 18175 937 37 a a DT 18175 937 38 vary vary JJ 18175 937 39 unfortunate unfortunate JJ 18175 937 40 affair affair NN 18175 937 41 , , , 18175 937 42 is be VBZ 18175 937 43 this this DT 18175 937 44 ; ; : 18175 937 45 but but CC 18175 937 46 yo yo NNP 18175 937 47 see see VBP 18175 937 48 troubles trouble NNS 18175 937 49 are be VBP 18175 937 50 niver niver JJ 18175 937 51 to to TO 18175 937 52 seek seek VB 18175 937 53 : : : 18175 937 54 th th XX 18175 937 55 ' ' '' 18175 937 56 landlord landlord NN 18175 937 57 said say VBD 18175 937 58 he -PRON- PRP 18175 937 59 'd 'd MD 18175 937 60 have have VB 18175 937 61 a a DT 18175 937 62 peanner peanner NN 18175 937 63 to to IN 18175 937 64 neet neet NNP 18175 937 65 , , , 18175 937 66 an an DT 18175 937 67 ' ' '' 18175 937 68 he -PRON- PRP 18175 937 69 's be VBZ 18175 937 70 getten getten VBN 18175 937 71 one one CD 18175 937 72 , , , 18175 937 73 but but CC 18175 937 74 its -PRON- PRP$ 18175 937 75 aght aght NN 18175 937 76 o o NN 18175 937 77 ' ' NN 18175 937 78 tune tune NN 18175 937 79 ; ; : 18175 937 80 but but CC 18175 937 81 rayther rayther RBR 18175 937 82 nor nor CC 18175 937 83 yo yo NNP 18175 937 84 should should MD 18175 937 85 be be VB 18175 937 86 disappointed disappoint VBN 18175 937 87 aw'll aw'll NNP 18175 937 88 whistle whistle NN 18175 937 89 a a DT 18175 937 90 tune tune NN 18175 937 91 for for IN 18175 937 92 yo yo NNP 18175 937 93 misen misen NNP 18175 937 94 , , , 18175 937 95 an an DT 18175 937 96 ' ' `` 18175 937 97 aw aw UH 18175 937 98 think think VBP 18175 937 99 ther ther NNP 18175 937 100 's 's POS 18175 937 101 two two CD 18175 937 102 or or CC 18175 937 103 three three CD 18175 937 104 moor moor NN 18175 937 105 at at IN 18175 937 106 ' ' CD 18175 937 107 11 11 CD 18175 937 108 be be VB 18175 937 109 able able JJ 18175 937 110 to to TO 18175 937 111 help help VB 18175 937 112 me -PRON- PRP 18175 937 113 a a DT 18175 937 114 bit bit NN 18175 937 115 . . . 18175 937 116 " " '' 18175 938 1 Withaat withaat JJ 18175 938 2 moor moor NN 18175 938 3 adoo adoo NN 18175 938 4 he -PRON- PRP 18175 938 5 struck strike VBD 18175 938 6 up up RP 18175 938 7 a a DT 18175 938 8 tune tune NN 18175 938 9 : : : 18175 938 10 th th XX 18175 938 11 ' ' POS 18175 938 12 lasses lass NNS 18175 938 13 giggled giggle VBD 18175 938 14 an an DT 18175 938 15 th th XX 18175 938 16 ' ' POS 18175 938 17 lads lad NNS 18175 938 18 luk'd luk'd VBZ 18175 938 19 soft soft JJ 18175 938 20 ; ; : 18175 938 21 but but CC 18175 938 22 in in IN 18175 938 23 a a DT 18175 938 24 bit bit NN 18175 938 25 one one CD 18175 938 26 or or CC 18175 938 27 two two CD 18175 938 28 gate gate NN 18175 938 29 up up RB 18175 938 30 , , , 18175 938 31 an an DT 18175 938 32 ' ' `` 18175 938 33 began begin VBD 18175 938 34 turnin turnin NNP 18175 938 35 raand raand NNP 18175 938 36 , , , 18175 938 37 an an DT 18175 938 38 ' ' `` 18175 938 39 it -PRON- PRP 18175 938 40 worn't worn't . 18175 938 41 long long RB 18175 938 42 afoor afoor NN 18175 938 43 they -PRON- PRP 18175 938 44 wor wor VBD 18175 938 45 all all DT 18175 938 46 whirlin whirlin NNP 18175 938 47 away away RB 18175 938 48 like like IN 18175 938 49 a a DT 18175 938 50 lot lot NN 18175 938 51 o o NN 18175 938 52 ' ' `` 18175 938 53 scopperils scopperil NNS 18175 938 54 , , , 18175 938 55 an an DT 18175 938 56 ' ' '' 18175 938 57 as as RB 18175 938 58 happy happy JJ 18175 938 59 as as IN 18175 938 60 happy happy JJ 18175 938 61 could could MD 18175 938 62 be be VB 18175 938 63 . . . 18175 939 1 Tom Tom NNP 18175 939 2 sooin sooin NNP 18175 939 3 fun fun NN 18175 939 4 two two CD 18175 939 5 or or CC 18175 939 6 three three CD 18175 939 7 moor moor NN 18175 939 8 to to TO 18175 939 9 help help VB 18175 939 10 him -PRON- PRP 18175 939 11 at at IN 18175 939 12 whistling whistle VBG 18175 939 13 , , , 18175 939 14 an an DT 18175 939 15 ' ' `` 18175 939 16 afoor afoor NN 18175 939 17 it -PRON- PRP 18175 939 18 wor wor VBD 18175 939 19 ovver ovver VBP 18175 939 20 they -PRON- PRP 18175 939 21 all all DT 18175 939 22 agreed agree VBD 18175 939 23 ' ' '' 18175 939 24 at at IN 18175 939 25 they -PRON- PRP 18175 939 26 'd 'd MD 18175 939 27 niver niver RB 18175 939 28 enjoyed enjoy VBD 18175 939 29 thersen thersen NNP 18175 939 30 hauf hauf NNS 18175 939 31 as as IN 18175 939 32 weel weel NN 18175 939 33 at at IN 18175 939 34 ony ony NNP 18175 939 35 ball ball NN 18175 939 36 they -PRON- PRP 18175 939 37 'd 'd MD 18175 939 38 iver iver VB 18175 939 39 been be VBN 18175 939 40 at at IN 18175 939 41 afoor afoor NNP 18175 939 42 , , , 18175 939 43 as as IN 18175 939 44 they -PRON- PRP 18175 939 45 had have VBD 18175 939 46 that that DT 18175 939 47 neet neet NN 18175 939 48 ; ; : 18175 939 49 but but CC 18175 939 50 th th UH 18175 939 51 ' ' '' 18175 939 52 best good JJS 18175 939 53 o o NN 18175 939 54 ' ' POS 18175 939 55 friends friend NNS 18175 939 56 mun mun NNP 18175 939 57 pairt pairt NNP 18175 939 58 , , , 18175 939 59 an an DT 18175 939 60 ' ' `` 18175 939 61 th th XX 18175 939 62 ' ' '' 18175 939 63 time time NN 18175 939 64 coom coom NN 18175 939 65 when when WRB 18175 939 66 they -PRON- PRP 18175 939 67 mud mud VBP 18175 939 68 goa goa NNP 18175 939 69 hooam hooam NNP 18175 939 70 , , , 18175 939 71 soa soa NNP 18175 939 72 just just RB 18175 939 73 bith bith NNP 18175 939 74 ' ' '' 18175 939 75 way way NN 18175 939 76 ov ov IN 18175 939 77 a a DT 18175 939 78 wind wind NN 18175 939 79 up up RP 18175 939 80 , , , 18175 939 81 Tom Tom NNP 18175 939 82 stood stand VBD 18175 939 83 ov ov IN 18175 939 84 a a DT 18175 939 85 bench bench NN 18175 939 86 an an DT 18175 939 87 ' ' '' 18175 939 88 then then RB 18175 939 89 made make VBD 18175 939 90 a a DT 18175 939 91 varry varry UH 18175 939 92 nice nice JJ 18175 939 93 soort soort NN 18175 939 94 ov ov IN 18175 939 95 a a DT 18175 939 96 speech speech NN 18175 939 97 , , , 18175 939 98 an an DT 18175 939 99 ' ' `` 18175 939 100 ended ended JJ 18175 939 101 bi bi NNP 18175 939 102 sayin sayin NNP 18175 939 103 " " '' 18175 939 104 ha ha UH 18175 939 105 sorry sorry UH 18175 939 106 he -PRON- PRP 18175 939 107 felt feel VBD 18175 939 108 for for IN 18175 939 109 th th NNP 18175 939 110 ' ' POS 18175 939 111 landlord landlord NN 18175 939 112 : : : 18175 939 113 for for IN 18175 939 114 he -PRON- PRP 18175 939 115 'd 'd MD 18175 939 116 have have VB 18175 939 117 a a DT 18175 939 118 deal deal NN 18175 939 119 o o NN 18175 939 120 ' ' `` 18175 939 121 brass brass NN 18175 939 122 to to TO 18175 939 123 pay pay VB 18175 939 124 to to TO 18175 939 125 mak mak VB 18175 939 126 up up RP 18175 939 127 for for IN 18175 939 128 th th NN 18175 939 129 ' ' POS 18175 939 130 accident accident NN 18175 939 131 ' ' '' 18175 939 132 at at IN 18175 939 133 's 's POS 18175 939 134 happened happen VBN 18175 939 135 , , , 18175 939 136 an an DT 18175 939 137 ' ' '' 18175 939 138 as as IN 18175 939 139 they -PRON- PRP 18175 939 140 'd 'd MD 18175 939 141 all all RB 18175 939 142 enjoy'd enjoy'd NNS 18175 939 143 thersen thersen VB 18175 939 144 soa soa NN 18175 939 145 weel weel NN 18175 939 146 , , , 18175 939 147 he -PRON- PRP 18175 939 148 thowt thowt VBZ 18175 939 149 they -PRON- PRP 18175 939 150 wodn't wodn't VBP 18175 939 151 object object VBP 18175 939 152 to to TO 18175 939 153 mak mak VB 18175 939 154 a a DT 18175 939 155 collection collection NN 18175 939 156 ov ov IN 18175 939 157 a a DT 18175 939 158 trifle trifle NN 18175 939 159 to to TO 18175 939 160 help help VB 18175 939 161 him -PRON- PRP 18175 939 162 , , , 18175 939 163 an an DT 18175 939 164 ' ' '' 18175 939 165 he -PRON- PRP 18175 939 166 should should MD 18175 939 167 have have VB 18175 939 168 mich mich NNP 18175 939 169 pleasure pleasure NN 18175 939 170 i i PRP 18175 939 171 ' ' '' 18175 939 172 gooin gooin NN 18175 939 173 raand raand IN 18175 939 174 wi wi NNP 18175 939 175 ' ' `` 18175 939 176 th th XX 18175 939 177 ' ' '' 18175 939 178 hat hat NN 18175 939 179 . . . 18175 939 180 " " '' 18175 940 1 After after IN 18175 940 2 this this DT 18175 940 3 speech speech NN 18175 940 4 they -PRON- PRP 18175 940 5 all all DT 18175 940 6 began begin VBD 18175 940 7 fumlin fumlin NNP 18175 940 8 i i PRP 18175 940 9 ' ' '' 18175 940 10 ther ther CC 18175 940 11 pockets pocket VBZ 18175 940 12 an an DT 18175 940 13 ' ' `` 18175 940 14 declaring declare VBG 18175 940 15 they -PRON- PRP 18175 940 16 'd 'd MD 18175 940 17 do do VB 18175 940 18 what what WP 18175 940 19 they -PRON- PRP 18175 940 20 could could MD 18175 940 21 for for IN 18175 940 22 him -PRON- PRP 18175 940 23 ; ; : 18175 940 24 an an DT 18175 940 25 ' ' '' 18175 940 26 when when WRB 18175 940 27 th th NN 18175 940 28 ' ' CC 18175 940 29 hat hat NN 18175 940 30 went go VBD 18175 940 31 raand raand RB 18175 940 32 they -PRON- PRP 18175 940 33 worn't worn't VBP 18175 940 34 one one CD 18175 940 35 but but CC 18175 940 36 what what WP 18175 940 37 gave give VBD 18175 940 38 summat summat NN 18175 940 39 an an DT 18175 940 40 ' ' '' 18175 940 41 as as IN 18175 940 42 ther ther JJ 18175 940 43 wor wor VBD 18175 940 44 twenty twenty CD 18175 940 45 - - HYPH 18175 940 46 three three CD 18175 940 47 on on IN 18175 940 48 'em -PRON- PRP 18175 940 49 , , , 18175 940 50 it -PRON- PRP 18175 940 51 coom coom VBP 18175 940 52 to to IN 18175 940 53 eleven eleven CD 18175 940 54 - - HYPH 18175 940 55 pence pence NN 18175 940 56 - - HYPH 18175 940 57 hawpny hawpny NNP 18175 940 58 . . . 18175 941 1 Tom Tom NNP 18175 941 2 handed hand VBD 18175 941 3 it -PRON- PRP 18175 941 4 ovver ovver RB 18175 941 5 to to IN 18175 941 6 th th NNP 18175 941 7 ' ' '' 18175 941 8 landlord landlord NN 18175 941 9 , , , 18175 941 10 who who WP 18175 941 11 thanked thank VBD 18175 941 12 ' ' '' 18175 941 13 em -PRON- PRP 18175 941 14 in in IN 18175 941 15 a a DT 18175 941 16 varry varry NN 18175 941 17 neat neat JJ 18175 941 18 an an DT 18175 941 19 affectin affectin JJ 18175 941 20 way way NN 18175 941 21 , , , 18175 941 22 an an DT 18175 941 23 ' ' `` 18175 941 24 begged beg VBD 18175 941 25 on on IN 18175 941 26 'em -PRON- PRP 18175 941 27 to to TO 18175 941 28 have have VB 18175 941 29 a a DT 18175 941 30 shillin shillin NNP 18175 941 31 oth oth FW 18175 941 32 ' ' `` 18175 941 33 o o UH 18175 941 34 ' ' '' 18175 941 35 warm warm JJ 18175 941 36 ale ale NN 18175 941 37 at at IN 18175 941 38 his -PRON- PRP$ 18175 941 39 expense expense NN 18175 941 40 , , , 18175 941 41 which which WDT 18175 941 42 they -PRON- PRP 18175 941 43 had have VBD 18175 941 44 . . . 18175 942 1 After after IN 18175 942 2 that that DT 18175 942 3 they -PRON- PRP 18175 942 4 separated separate VBD 18175 942 5 , , , 18175 942 6 thankful thankful JJ 18175 942 7 to to TO 18175 942 8 think think VB 18175 942 9 ' ' '' 18175 942 10 at at IN 18175 942 11 they -PRON- PRP 18175 942 12 'd 'd MD 18175 942 13 been be VBN 18175 942 14 able able JJ 18175 942 15 to to TO 18175 942 16 do do VB 18175 942 17 a a DT 18175 942 18 trifle trifle NN 18175 942 19 towards towards IN 18175 942 20 helpin helpin NN 18175 942 21 a a DT 18175 942 22 chap chap NN 18175 942 23 aght aght NN 18175 942 24 ov ov IN 18175 942 25 his -PRON- PRP$ 18175 942 26 troubles trouble NNS 18175 942 27 . . . 18175 943 1 Th Th NNP 18175 943 2 ' ' `` 18175 943 3 landlord landlord NN 18175 943 4 had have VBD 18175 943 5 to to TO 18175 943 6 pay pay VB 18175 943 7 for for IN 18175 943 8 th th NN 18175 943 9 ' ' POS 18175 943 10 peanner peanner NN 18175 943 11 at at IN 18175 943 12 last last JJ 18175 943 13 , , , 18175 943 14 an an DT 18175 943 15 ' ' '' 18175 943 16 as as IN 18175 943 17 they -PRON- PRP 18175 943 18 could could MD 18175 943 19 n't not RB 18175 943 20 mak mak VB 18175 943 21 it -PRON- PRP 18175 943 22 play play VB 18175 943 23 , , , 18175 943 24 Tinklin Tinklin NNP 18175 943 25 Tom Tom NNP 18175 943 26 an an DT 18175 943 27 ' ' '' 18175 943 28 a a DT 18175 943 29 plumber plumber NN 18175 943 30 turned turn VBD 18175 943 31 it -PRON- PRP 18175 943 32 into into IN 18175 943 33 a a DT 18175 943 34 ale ale NN 18175 943 35 pump pump NN 18175 943 36 , , , 18175 943 37 an an DT 18175 943 38 ' ' '' 18175 943 39 it -PRON- PRP 18175 943 40 stands stand VBZ 18175 943 41 i'th i'th NN 18175 943 42 ' ' POS 18175 943 43 bar bar NN 18175 943 44 to to IN 18175 943 45 this this DT 18175 943 46 day day NN 18175 943 47 , , , 18175 943 48 an an DT 18175 943 49 ' ' '' 18175 943 50 they -PRON- PRP 18175 943 51 say say VBP 18175 943 52 its -PRON- PRP$ 18175 943 53 th th XX 18175 943 54 ' ' POS 18175 943 55 handsomest handsome JJS 18175 943 56 machine machine NN 18175 943 57 o'th o'th NNP 18175 943 58 ' ' '' 18175 943 59 sooart sooart NN 18175 943 60 i i PRP 18175 943 61 ' ' '' 18175 943 62 Northaaram Northaaram NNP 18175 943 63 . . . 18175 944 1 Th Th NNP 18175 944 2 ' ' `` 18175 944 3 landlord landlord NN 18175 944 4 's 's POS 18175 944 5 studied studied JJ 18175 944 6 music music NN 18175 944 7 a a DT 18175 944 8 bit bit NN 18175 944 9 sin sin NN 18175 944 10 ' ' '' 18175 944 11 then then RB 18175 944 12 , , , 18175 944 13 an an DT 18175 944 14 ' ' '' 18175 944 15 as as RB 18175 944 16 sooin sooin NN 18175 944 17 as as IN 18175 944 18 he -PRON- PRP 18175 944 19 hears hear VBZ 18175 944 20 th th XX 18175 944 21 ' ' '' 18175 944 22 kay kay NNP 18175 944 23 nooat nooat NNP 18175 944 24 ov ov IN 18175 944 25 a a DT 18175 944 26 chap chap NN 18175 944 27 's 's POS 18175 944 28 voice voice NN 18175 944 29 , , , 18175 944 30 he -PRON- PRP 18175 944 31 can can MD 18175 944 32 tell tell VB 18175 944 33 whether whether IN 18175 944 34 to to TO 18175 944 35 draw draw VB 18175 944 36 him -PRON- PRP 18175 944 37 flat flat JJ 18175 944 38 ale ale VB 18175 944 39 or or CC 18175 944 40 sharp sharp JJ 18175 944 41 ale ale NN 18175 944 42 , , , 18175 944 43 as as RB 18175 944 44 natural natural JJ 18175 944 45 as as IN 18175 944 46 con con NNP 18175 944 47 be be VB 18175 944 48 . . . 18175 945 1 An an DT 18175 945 2 ' ' `` 18175 945 3 they -PRON- PRP 18175 945 4 're be VBP 18175 945 5 gooin gooin JJ 18175 945 6 to to IN 18175 945 7 kursen kursen NNP 18175 945 8 th th NNP 18175 945 9 ' ' `` 18175 945 10 haase haase NN 18175 945 11 a a DT 18175 945 12 " " `` 18175 945 13 music music NN 18175 945 14 ale ale NN 18175 945 15 haase haase NN 18175 945 16 ; ; : 18175 945 17 " " `` 18175 945 18 an an DT 18175 945 19 soa soa NNP 18175 945 20 mony mony NN 18175 945 21 fowk fowk NN 18175 945 22 goa goa NN 18175 945 23 to to TO 18175 945 24 see see VB 18175 945 25 it -PRON- PRP 18175 945 26 , , , 18175 945 27 ' ' '' 18175 945 28 at at IN 18175 945 29 th th NNP 18175 945 30 ' ' POS 18175 945 31 landlord landlord NNP 18175 945 32 says say VBZ 18175 945 33 he -PRON- PRP 18175 945 34 " " `` 18175 945 35 fell fall VBD 18175 945 36 i i PRP 18175 945 37 ' ' '' 18175 945 38 luck luck NN 18175 945 39 for for IN 18175 945 40 th th NNP 18175 945 41 ' ' POS 18175 945 42 furst furst JJ 18175 945 43 time time NN 18175 945 44 in in IN 18175 945 45 his -PRON- PRP$ 18175 945 46 life life NN 18175 945 47 when when WRB 18175 945 48 th th NNP 18175 945 49 ' ' POS 18175 945 50 peanner peanner NN 18175 945 51 fell fall VBD 18175 945 52 aght aght NN 18175 945 53 o'th o'th NNP 18175 945 54 ' ' POS 18175 945 55 winder winder NN 18175 945 56 . . . 18175 945 57 " " '' 18175 946 1 " " `` 18175 946 2 Ha ha UH 18175 946 3 ! ! . 18175 947 1 ha ha UH 18175 947 2 ! ! . 18175 948 1 ha ha UH 18175 948 2 ! ! . 18175 949 1 Well well UH 18175 949 2 , , , 18175 949 3 that that DT 18175 949 4 's be VBZ 18175 949 5 a a DT 18175 949 6 stunner stunner NN 18175 949 7 , , , 18175 949 8 Amos Amos NNP 18175 949 9 ! ! . 18175 950 1 Tha Tha NNP 18175 950 2 's be VBZ 18175 950 3 done do VBN 18175 950 4 that that WDT 18175 950 5 a a DT 18175 950 6 gooid gooid NN 18175 950 7 en en UH 18175 950 8 , , , 18175 950 9 but but CC 18175 950 10 yond yond NNP 18175 950 11 's be VBZ 18175 950 12 th th XX 18175 950 13 ' ' '' 18175 950 14 whew whew NN 18175 950 15 , , , 18175 950 16 soa soa VBP 18175 950 17 we -PRON- PRP 18175 950 18 mun mun NN 18175 950 19 goa goa NN 18175 950 20 an an DT 18175 950 21 ' ' `` 18175 950 22 do do VB 18175 950 23 another another DT 18175 950 24 bit bit NN 18175 950 25 for for IN 18175 950 26 th th NN 18175 950 27 ' ' '' 18175 950 28 maister maister NN 18175 950 29 . . . 18175 951 1 Ha ha UH 18175 951 2 ! ! . 18175 952 1 ha ha UH 18175 952 2 ! ! . 18175 953 1 ha ha UH 18175 953 2 ! ! . 18175 953 3 " " '' 18175 954 1 Th Th NNP 18175 954 2 ' ' `` 18175 954 3 New New NNP 18175 954 4 Schooil Schooil NNP 18175 954 5 Booard Booard NNP 18175 954 6 . . . 18175 955 1 In in IN 18175 955 2 a a DT 18175 955 3 village village NN 18175 955 4 not not RB 18175 955 5 very very RB 18175 955 6 far far RB 18175 955 7 from from IN 18175 955 8 where where WRB 18175 955 9 I -PRON- PRP 18175 955 10 am be VBP 18175 955 11 now now RB 18175 955 12 sitting sit VBG 18175 955 13 , , , 18175 955 14 and and CC 18175 955 15 in in IN 18175 955 16 the the DT 18175 955 17 principal principal JJ 18175 955 18 street street NN 18175 955 19 , , , 18175 955 20 ( ( -LRB- 18175 955 21 for for IN 18175 955 22 it -PRON- PRP 18175 955 23 was be VBD 18175 955 24 the the DT 18175 955 25 only only JJ 18175 955 26 one one CD 18175 955 27 , , , 18175 955 28 ) ) -RRB- 18175 955 29 was be VBD 18175 955 30 situated situate VBN 18175 955 31 an an DT 18175 955 32 old old JJ 18175 955 33 - - HYPH 18175 955 34 fashioned fashioned JJ 18175 955 35 hostelry hostelry NN 18175 955 36 where where WRB 18175 955 37 nightly nightly RB 18175 955 38 all all PDT 18175 955 39 the the DT 18175 955 40 Solomons Solomons NNPS 18175 955 41 of of IN 18175 955 42 the the DT 18175 955 43 district district NN 18175 955 44 used use VBN 18175 955 45 to to TO 18175 955 46 congregate congregate VB 18175 955 47 . . . 18175 956 1 The the DT 18175 956 2 room room NN 18175 956 3 they -PRON- PRP 18175 956 4 occupied occupy VBD 18175 956 5 was be VBD 18175 956 6 a a DT 18175 956 7 large large JJ 18175 956 8 kitchen kitchen NN 18175 956 9 , , , 18175 956 10 the the DT 18175 956 11 floor floor NN 18175 956 12 of of IN 18175 956 13 which which WDT 18175 956 14 was be VBD 18175 956 15 scoured scour VBN 18175 956 16 and and CC 18175 956 17 sanded sand VBN 18175 956 18 ; ; : 18175 956 19 and and CC 18175 956 20 all all PDT 18175 956 21 the the DT 18175 956 22 furniture furniture NN 18175 956 23 , , , 18175 956 24 which which WDT 18175 956 25 was be VBD 18175 956 26 immovable immovable JJ 18175 956 27 , , , 18175 956 28 was be VBD 18175 956 29 brushed brush VBN 18175 956 30 as as RB 18175 956 31 white white JJ 18175 956 32 as as IN 18175 956 33 it -PRON- PRP 18175 956 34 was be VBD 18175 956 35 possible possible JJ 18175 956 36 to to TO 18175 956 37 be be VB 18175 956 38 . . . 18175 957 1 Here here RB 18175 957 2 they -PRON- PRP 18175 957 3 held hold VBD 18175 957 4 their -PRON- PRP$ 18175 957 5 political political JJ 18175 957 6 discussions discussion NNS 18175 957 7 , , , 18175 957 8 and and CC 18175 957 9 showed show VBD 18175 957 10 how how WRB 18175 957 11 Gladstone Gladstone NNP 18175 957 12 had have VBD 18175 957 13 missed miss VBN 18175 957 14 it -PRON- PRP 18175 957 15 , , , 18175 957 16 and and CC 18175 957 17 clearly clearly RB 18175 957 18 demonstrated demonstrate VBD 18175 957 19 that that DT 18175 957 20 had have VBD 18175 957 21 their -PRON- PRP$ 18175 957 22 advice advice NN 18175 957 23 been be VBN 18175 957 24 acted act VBN 18175 957 25 upon upon IN 18175 957 26 , , , 18175 957 27 the the DT 18175 957 28 world world NN 18175 957 29 would would MD 18175 957 30 very very RB 18175 957 31 soon soon RB 18175 957 32 have have VB 18175 957 33 become become VBN 18175 957 34 so so RB 18175 957 35 regenerated regenerated JJ 18175 957 36 that that IN 18175 957 37 soldiers soldier NNS 18175 957 38 , , , 18175 957 39 sailors sailor NNS 18175 957 40 , , , 18175 957 41 parliaments parliament NNS 18175 957 42 , , , 18175 957 43 and and CC 18175 957 44 policemen policeman NNS 18175 957 45 , , , 18175 957 46 would would MD 18175 957 47 be be VB 18175 957 48 things thing NNS 18175 957 49 altogether altogether RB 18175 957 50 useless useless JJ 18175 957 51 , , , 18175 957 52 and and CC 18175 957 53 we -PRON- PRP 18175 957 54 should should MD 18175 957 55 soon soon RB 18175 957 56 be be VB 18175 957 57 in in IN 18175 957 58 such such PDT 18175 957 59 a a DT 18175 957 60 position position NN 18175 957 61 that that IN 18175 957 62 pleasure pleasure NN 18175 957 63 would would MD 18175 957 64 be be VB 18175 957 65 the the DT 18175 957 66 only only JJ 18175 957 67 business business NN 18175 957 68 of of IN 18175 957 69 life life NN 18175 957 70 . . . 18175 958 1 On on IN 18175 958 2 the the DT 18175 958 3 night night NN 18175 958 4 of of IN 18175 958 5 which which WDT 18175 958 6 I -PRON- PRP 18175 958 7 write write VBP 18175 958 8 , , , 18175 958 9 the the DT 18175 958 10 conversation conversation NN 18175 958 11 turned turn VBD 18175 958 12 upon upon IN 18175 958 13 the the DT 18175 958 14 question question NN 18175 958 15 of of IN 18175 958 16 School School NNP 18175 958 17 Boards Boards NNPS 18175 958 18 . . . 18175 959 1 Old Old NNP 18175 959 2 Michael Michael NNP 18175 959 3 , , , 18175 959 4 who who WP 18175 959 5 was be VBD 18175 959 6 a a DT 18175 959 7 great great JJ 18175 959 8 authority authority NN 18175 959 9 on on IN 18175 959 10 the the DT 18175 959 11 question question NN 18175 959 12 of of IN 18175 959 13 education education NN 18175 959 14 , , , 18175 959 15 owing owe VBG 18175 959 16 to to IN 18175 959 17 his -PRON- PRP$ 18175 959 18 daughter daughter NN 18175 959 19 being be VBG 18175 959 20 a a DT 18175 959 21 pupil pupil NN 18175 959 22 teacher teacher NN 18175 959 23 , , , 18175 959 24 was be VBD 18175 959 25 at at IN 18175 959 26 once once RB 18175 959 27 appealed appeal VBD 18175 959 28 to to IN 18175 959 29 for for IN 18175 959 30 his -PRON- PRP$ 18175 959 31 opinion opinion NN 18175 959 32 . . . 18175 960 1 " " `` 18175 960 2 Well well UH 18175 960 3 , , , 18175 960 4 " " '' 18175 960 5 he -PRON- PRP 18175 960 6 said say VBD 18175 960 7 , , , 18175 960 8 " " `` 18175 960 9 awve awve NNP 18175 960 10 net net NNP 18175 960 11 gooan gooan NNP 18175 960 12 soa soa NNP 18175 960 13 deeply deeply RB 18175 960 14 into into IN 18175 960 15 this this DT 18175 960 16 matter matter NN 18175 960 17 as as IN 18175 960 18 some some DT 18175 960 19 things thing NNS 18175 960 20 , , , 18175 960 21 but but CC 18175 960 22 aw aw UH 18175 960 23 should should MD 18175 960 24 think think VB 18175 960 25 ' ' '' 18175 960 26 at at IN 18175 960 27 they'res they're NNS 18175 960 28 gooin gooin VBP 18175 960 29 to to TO 18175 960 30 be be VB 18175 960 31 a a DT 18175 960 32 mistak mistak NN 18175 960 33 all all DT 18175 960 34 th th XX 18175 960 35 ' ' POS 18175 960 36 way way NN 18175 960 37 through through RB 18175 960 38 . . . 18175 961 1 If if IN 18175 961 2 aw aw UH 18175 961 3 understand understand VBP 18175 961 4 it -PRON- PRP 18175 961 5 reight reight VB 18175 961 6 , , , 18175 961 7 iverybody iverybody NN 18175 961 8 's 's POS 18175 961 9 to to TO 18175 961 10 be be VB 18175 961 11 eddicated eddicate VBN 18175 961 12 to to TO 18175 961 13 sich sich VB 18175 961 14 a a DT 18175 961 15 pitch pitch NN 18175 961 16 , , , 18175 961 17 wol wol FW 18175 961 18 they -PRON- PRP 18175 961 19 'll will MD 18175 961 20 be be VB 18175 961 21 able able JJ 18175 961 22 to to TO 18175 961 23 tak tak VB 18175 961 24 a a DT 18175 961 25 sitiwation sitiwation NN 18175 961 26 awther awther NN 18175 961 27 as as IN 18175 961 28 a a DT 18175 961 29 clark clark NN 18175 961 30 at at IN 18175 961 31 a a DT 18175 961 32 bank bank NN 18175 961 33 or or CC 18175 961 34 a a DT 18175 961 35 clark clark NN 18175 961 36 at at IN 18175 961 37 a a DT 18175 961 38 chapel chapel NN 18175 961 39 , , , 18175 961 40 an an DT 18175 961 41 ' ' `` 18175 961 42 yo yo NN 18175 961 43 know know VBP 18175 961 44 as as RB 18175 961 45 weel weel NN 18175 961 46 as as IN 18175 961 47 aw aw UH 18175 961 48 do do VB 18175 961 49 ' ' '' 18175 961 50 at at IN 18175 961 51 ther ther NNP 18175 961 52 's be VBZ 18175 961 53 some some DT 18175 961 54 fowk fowk NNS 18175 961 55 yo yo CC 18175 961 56 connot connot NNP 18175 961 57 eddicate eddicate NN 18175 961 58 . . . 18175 962 1 My -PRON- PRP$ 18175 962 2 dowter dowter NN 18175 962 3 has have VBZ 18175 962 4 tell'd tell'd VBN 18175 962 5 me -PRON- PRP 18175 962 6 monny monny NN 18175 962 7 a a DT 18175 962 8 time time NN 18175 962 9 , , , 18175 962 10 ' ' '' 18175 962 11 at at IN 18175 962 12 ther ther NNP 18175 962 13 's be VBZ 18175 962 14 a a DT 18175 962 15 deeal deeal NN 18175 962 16 o o NN 18175 962 17 ' ' `` 18175 962 18 fowk fowk NNS 18175 962 19 ' ' '' 18175 962 20 at at IN 18175 962 21 's be VBZ 18175 962 22 born bear VBN 18175 962 23 withaat withaat JJS 18175 962 24 heeads heead NNS 18175 962 25 . . . 18175 963 1 Yo Yo NNP 18175 963 2 may may MD 18175 963 3 think think VB 18175 963 4 it -PRON- PRP 18175 963 5 saands saand VBZ 18175 963 6 strange strange JJ 18175 963 7 but but CC 18175 963 8 aw aw UH 18175 963 9 believe believe VBP 18175 963 10 it -PRON- PRP 18175 963 11 's be VBZ 18175 963 12 true true JJ 18175 963 13 -- -- : 18175 963 14 they've they've NNP 18175 963 15 nobbut nobbut NNP 18175 963 16 getten getten NNP 18175 963 17 lumps lumps NNP 18175 963 18 , , , 18175 963 19 an an DT 18175 963 20 ' ' `` 18175 963 21 they -PRON- PRP 18175 963 22 're be VBP 18175 963 23 like like IN 18175 963 24 blind blind JJ 18175 963 25 boils boil NNS 18175 963 26 , , , 18175 963 27 yo yo NNP 18175 963 28 may may MD 18175 963 29 pooltice pooltice VB 18175 963 30 'em -PRON- PRP 18175 963 31 as as RB 18175 963 32 long long RB 18175 963 33 as as IN 18175 963 34 yo yo NNP 18175 963 35 like like UH 18175 963 36 , , , 18175 963 37 an an DT 18175 963 38 ' ' `` 18175 963 39 yo yo NN 18175 963 40 can can MD 18175 963 41 niver niver RB 18175 963 42 draw draw VB 18175 963 43 'em -PRON- PRP 18175 963 44 to to IN 18175 963 45 a a DT 18175 963 46 heead heead NN 18175 963 47 , , , 18175 963 48 an an DT 18175 963 49 ' ' '' 18175 963 50 that that WDT 18175 963 51 bein bein VBP 18175 963 52 th th NNP 18175 963 53 ' ' '' 18175 963 54 case case NN 18175 963 55 aw aw UH 18175 963 56 think think VB 18175 963 57 ' ' '' 18175 963 58 at at IN 18175 963 59 Forster Forster NNP 18175 963 60 's 's POS 18175 963 61 made make VBN 18175 963 62 a a DT 18175 963 63 mess mess NN 18175 963 64 on on IN 18175 963 65 it -PRON- PRP 18175 963 66 . . . 18175 964 1 Nah nah UH 18175 964 2 if if IN 18175 964 3 he -PRON- PRP 18175 964 4 'd 'd MD 18175 964 5 ha ha UH 18175 964 6 takken takken VB 18175 964 7 my -PRON- PRP$ 18175 964 8 advice advice NN 18175 964 9 , , , 18175 964 10 he -PRON- PRP 18175 964 11 'd 'd MD 18175 964 12 ha ha UH 18175 964 13 letten letten JJ 18175 964 14 it -PRON- PRP 18175 964 15 alooan alooan VBZ 18175 964 16 until until IN 18175 964 17 sich sich NNP 18175 964 18 times time NNS 18175 964 19 as as IN 18175 964 20 fowk fowk NNS 18175 964 21 had have VBD 18175 964 22 getten getten VBN 18175 964 23 sense sense NN 18175 964 24 enuff enuff JJ 18175 964 25 to to TO 18175 964 26 understand understand VB 18175 964 27 things thing NNS 18175 964 28 . . . 18175 964 29 " " '' 18175 965 1 " " `` 18175 965 2 But but CC 18175 965 3 Michael Michael NNP 18175 965 4 , , , 18175 965 5 " " '' 18175 965 6 said say VBD 18175 965 7 Dick Dick NNP 18175 965 8 Dardust Dardust NNP 18175 965 9 , , , 18175 965 10 " " `` 18175 965 11 aw aw PRP 18175 965 12 must must MD 18175 965 13 say say VB 18175 965 14 at at IN 18175 965 15 aw aw UH 18175 965 16 dooant dooant NN 18175 965 17 agree agree VBP 18175 965 18 exactly exactly RB 18175 965 19 wi wi NNP 18175 965 20 ' ' '' 18175 965 21 all all DT 18175 965 22 tha tha NNP 18175 965 23 says say VBZ 18175 965 24 , , , 18175 965 25 an an DT 18175 965 26 ' ' `` 18175 965 27 aw aw UH 18175 965 28 connot connot NN 18175 965 29 help help NN 18175 965 30 thinkin thinkin DT 18175 965 31 ' ' '' 18175 965 32 at at IN 18175 965 33 thy thy PRP$ 18175 965 34 dowter dowter NN 18175 965 35 may may MD 18175 965 36 happen happen VB 18175 965 37 be be VB 18175 965 38 mistakken mistakken VBN 18175 965 39 abaat abaat NNP 18175 965 40 fowks fowk NNS 18175 965 41 ' ' POS 18175 965 42 heeads heead NNS 18175 965 43 . . . 18175 965 44 " " '' 18175 966 1 " " `` 18175 966 2 Nah nah UH 18175 966 3 , , , 18175 966 4 if if IN 18175 966 5 tha'rt tha'rt NNP 18175 966 6 gooin gooin VBP 18175 966 7 to to TO 18175 966 8 set set VB 18175 966 9 thisen thisen RP 18175 966 10 up up RP 18175 966 11 as as RB 18175 966 12 superior superior JJ 18175 966 13 to to IN 18175 966 14 my -PRON- PRP$ 18175 966 15 dowter dowter NN 18175 966 16 , , , 18175 966 17 ov ov IN 18175 966 18 coorse coorse NN 18175 966 19 aw've aw've NN 18175 966 20 done do VBN 18175 966 21 at at IN 18175 966 22 once once RB 18175 966 23 . . . 18175 967 1 If if IN 18175 967 2 somdy somdy NN 18175 967 3 ' ' `` 18175 967 4 at at IN 18175 967 5 's be VBZ 18175 967 6 spent spend VBN 18175 967 7 soa soa NNP 18175 967 8 monny monny NNP 18175 967 9 year year NN 18175 967 10 i i NNP 18175 967 11 ' ' `` 18175 967 12 improvin improvin JJS 18175 967 13 ther ther RB 18175 967 14 intellectul intellectul VBP 18175 967 15 an an DT 18175 967 16 ' ' `` 18175 967 17 morbid morbid NN 18175 967 18 sensibleness sensibleness NN 18175 967 19 is be VBZ 18175 967 20 to to TO 18175 967 21 be be VB 18175 967 22 questioned question VBN 18175 967 23 bi bi NNP 18175 967 24 a a DT 18175 967 25 ninkumpoop ninkumpoop NN 18175 967 26 like like IN 18175 967 27 thee thee PRP 18175 967 28 , , , 18175 967 29 it -PRON- PRP 18175 967 30 's be VBZ 18175 967 31 time time NN 18175 967 32 to to TO 18175 967 33 drop drop VB 18175 967 34 it -PRON- PRP 18175 967 35 . . . 18175 967 36 " " '' 18175 968 1 " " `` 18175 968 2 Aw Aw NNP 18175 968 3 dooant dooant NN 18175 968 4 want want VBP 18175 968 5 to to TO 18175 968 6 set set VB 18175 968 7 misen misen VBN 18175 968 8 up up RP 18175 968 9 at at RB 18175 968 10 all all RB 18175 968 11 , , , 18175 968 12 Michael Michael NNP 18175 968 13 , , , 18175 968 14 all all DT 18175 968 15 aw aw UH 18175 968 16 have have VBP 18175 968 17 to to TO 18175 968 18 say say VB 18175 968 19 is be VBZ 18175 968 20 ' ' '' 18175 968 21 at at IN 18175 968 22 th th UH 18175 968 23 ' ' '' 18175 968 24 best good JJS 18175 968 25 on on IN 18175 968 26 us -PRON- PRP 18175 968 27 may may MD 18175 968 28 be be VB 18175 968 29 mistakken mistakken JJ 18175 968 30 , , , 18175 968 31 an an DT 18175 968 32 ' ' `` 18175 968 33 aw've aw've NN 18175 968 34 heeard heeard NNP 18175 968 35 a a DT 18175 968 36 chap chap NN 18175 968 37 say say VB 18175 968 38 , , , 18175 968 39 an an DT 18175 968 40 ' ' `` 18175 968 41 yo yo NN 18175 968 42 may may MD 18175 968 43 tak tak VB 18175 968 44 his -PRON- PRP$ 18175 968 45 word word NN 18175 968 46 for for IN 18175 968 47 it -PRON- PRP 18175 968 48 , , , 18175 968 49 for for IN 18175 968 50 he -PRON- PRP 18175 968 51 comes come VBZ 18175 968 52 throo throo IN 18175 968 53 London London NNP 18175 968 54 , , , 18175 968 55 ' ' '' 18175 968 56 at at IN 18175 968 57 this this DT 18175 968 58 Schooil Schooil NNP 18175 968 59 Booard Booard NNP 18175 968 60 an an DT 18175 968 61 ' ' `` 18175 968 62 this this DT 18175 968 63 technical technical JJ 18175 968 64 eddication eddication NN 18175 968 65 is be VBZ 18175 968 66 baan baan NN 18175 968 67 to to TO 18175 968 68 revolutionize revolutionize VB 18175 968 69 this this DT 18175 968 70 country country NN 18175 968 71 . . . 18175 968 72 " " '' 18175 969 1 " " `` 18175 969 2 God God NNP 18175 969 3 forbid forbid VB 18175 969 4 ! ! . 18175 970 1 ' ' `` 18175 970 2 at at IN 18175 970 3 we -PRON- PRP 18175 970 4 should should MD 18175 970 5 iver iver VB 18175 970 6 have have VB 18175 970 7 ony ony NNP 18175 970 8 revolution revolution NN 18175 970 9 i i PRP 18175 970 10 ' ' '' 18175 970 11 this this DT 18175 970 12 country country NN 18175 970 13 as as RB 18175 970 14 long long RB 18175 970 15 as as IN 18175 970 16 aw aw UH 18175 970 17 live live VB 18175 970 18 , , , 18175 970 19 " " '' 18175 970 20 said say VBD 18175 970 21 Simon Simon NNP 18175 970 22 o o NNP 18175 970 23 ' ' `` 18175 970 24 th th UH 18175 970 25 ' ' '' 18175 970 26 Lee Lee NNP 18175 970 27 , , , 18175 970 28 who who WP 18175 970 29 had have VBD 18175 970 30 been be VBN 18175 970 31 listening listen VBG 18175 970 32 , , , 18175 970 33 ' ' '' 18175 970 34 for for IN 18175 970 35 ther ther NNP 18175 970 36 's be VBZ 18175 970 37 been be VBN 18175 970 38 blooid blooid JJ 18175 970 39 enuff enuff NNP 18175 970 40 shed shed VBD 18175 970 41 latly latly RB 18175 970 42 . . . 18175 970 43 ' ' '' 18175 971 1 " " `` 18175 971 2 Nay nay UH 18175 971 3 , , , 18175 971 4 " " '' 18175 971 5 said say VBD 18175 971 6 Michael Michael NNP 18175 971 7 , , , 18175 971 8 " " `` 18175 971 9 tha tha NN 18175 971 10 does do VBZ 18175 971 11 n't not RB 18175 971 12 understand understand VB 18175 971 13 what what WP 18175 971 14 he -PRON- PRP 18175 971 15 meeans meean VBZ 18175 971 16 , , , 18175 971 17 he -PRON- PRP 18175 971 18 does do VBZ 18175 971 19 n't not RB 18175 971 20 meean meean JJ 18175 971 21 wars war NNS 18175 971 22 , , , 18175 971 23 he -PRON- PRP 18175 971 24 meeans meean VBZ 18175 971 25 ' ' `` 18175 971 26 at at IN 18175 971 27 things thing NNS 18175 971 28 will will MD 18175 971 29 ha ha VB 18175 971 30 to to TO 18175 971 31 be be VB 18175 971 32 turned turn VBN 18175 971 33 raand raand RB 18175 971 34 . . . 18175 972 1 Nah nah UH 18175 972 2 my -PRON- PRP$ 18175 972 3 dowter dowter NN 18175 972 4 tells tell VBZ 18175 972 5 me -PRON- PRP 18175 972 6 ' ' '' 18175 972 7 at at IN 18175 972 8 th th NNP 18175 972 9 ' ' POS 18175 972 10 world world NN 18175 972 11 's be VBZ 18175 972 12 in in IN 18175 972 13 a a DT 18175 972 14 revolution revolution NN 18175 972 15 allus allus NN 18175 972 16 , , , 18175 972 17 that that RB 18175 972 18 is is RB 18175 972 19 , , , 18175 972 20 it -PRON- PRP 18175 972 21 keeps keep VBZ 18175 972 22 turnin turnin NNP 18175 972 23 raand raand RB 18175 972 24 ov ov IN 18175 972 25 its -PRON- PRP$ 18175 972 26 own own JJ 18175 972 27 axle axle NN 18175 972 28 tree tree NN 18175 972 29 throo throo NNP 18175 972 30 morn morn VBD 18175 972 31 to to TO 18175 972 32 neet neet VB 18175 972 33 an an DT 18175 972 34 ' ' `` 18175 972 35 niver niver NN 18175 972 36 stops stop NNS 18175 972 37 . . . 18175 972 38 " " '' 18175 973 1 " " `` 18175 973 2 A'a A'a VBZ 18175 973 3 Michael Michael NNP 18175 973 4 , , , 18175 973 5 ' ' '' 18175 973 6 said say VBD 18175 973 7 Simon Simon NNP 18175 973 8 , , , 18175 973 9 ' ' '' 18175 973 10 aw aw UH 18175 973 11 think think VBP 18175 973 12 thy thy PRP$ 18175 973 13 dowter dowter NN 18175 973 14 is be VBZ 18175 973 15 tryin tryin JJ 18175 973 16 to to TO 18175 973 17 cram cram VB 18175 973 18 thi thi NNP 18175 973 19 a a DT 18175 973 20 bit bit NN 18175 973 21 ; ; : 18175 973 22 nah nah NNP 18175 973 23 did do VBD 18175 973 24 ta ta NNP 18175 973 25 iver iver NNP 18175 973 26 catch catch VB 18175 973 27 th th XX 18175 973 28 ' ' POS 18175 973 29 world world NN 18175 973 30 th th NNP 18175 973 31 ' ' '' 18175 973 32 wrang wrang NNP 18175 973 33 side side NN 18175 973 34 up up RP 18175 973 35 , , , 18175 973 36 for for IN 18175 973 37 aw aw UH 18175 973 38 niver niver NNP 18175 973 39 did do VBD 18175 973 40 , , , 18175 973 41 an an DT 18175 973 42 ' ' `` 18175 973 43 aw've aw've NN 18175 973 44 lived live VBD 18175 973 45 a a DT 18175 973 46 year year NN 18175 973 47 or or CC 18175 973 48 two two CD 18175 973 49 ? ? . 18175 973 50 " " '' 18175 974 1 " " `` 18175 974 2 Well well UH 18175 974 3 , , , 18175 974 4 awm awm NN 18175 974 5 net net NN 18175 974 6 able able JJ 18175 974 7 to to TO 18175 974 8 argify argify VB 18175 974 9 it -PRON- PRP 18175 974 10 , , , 18175 974 11 all all DT 18175 974 12 aw aw UH 18175 974 13 know know VBP 18175 974 14 is be VBZ 18175 974 15 ' ' '' 18175 974 16 at at IN 18175 974 17 awm awm NNP 18175 974 18 tell'd tell'd NNP 18175 974 19 soa soa NNP 18175 974 20 . . . 18175 975 1 But but CC 18175 975 2 to to TO 18175 975 3 come come VB 18175 975 4 back back RB 18175 975 5 to to IN 18175 975 6 th th NNP 18175 975 7 ' ' POS 18175 975 8 old old JJ 18175 975 9 point point NN 18175 975 10 , , , 18175 975 11 abaat abaat NN 18175 975 12 this this DT 18175 975 13 Schooil Schooil NNP 18175 975 14 Booard Booard NNP 18175 975 15 , , , 18175 975 16 and and CC 18175 975 17 technical technical JJ 18175 975 18 eddication eddication NN 18175 975 19 ? ? . 18175 976 1 nah nah UH 18175 976 2 what what WP 18175 976 3 do do VBP 18175 976 4 yo yo NNP 18175 976 5 call call VB 18175 976 6 technical technical JJ 18175 976 7 eddication eddication NN 18175 976 8 ? ? . 18175 977 1 Come come VB 18175 977 2 , , , 18175 977 3 aat aat NNP 18175 977 4 wi wi NNP 18175 977 5 ' ' '' 18175 977 6 it -PRON- PRP 18175 977 7 some some DT 18175 977 8 o o XX 18175 977 9 ' ' `` 18175 977 10 yo yo NN 18175 977 11 ' ' '' 18175 977 12 at at IN 18175 977 13 reckon reckon NNP 18175 977 14 to to TO 18175 977 15 be be VB 18175 977 16 soa soa JJ 18175 977 17 weel weel NN 18175 977 18 up up RP 18175 977 19 . . . 18175 977 20 " " '' 18175 978 1 " " `` 18175 978 2 Wel Wel NNP 18175 978 3 , , , 18175 978 4 " " '' 18175 978 5 said say VBD 18175 978 6 Dick Dick NNP 18175 978 7 , , , 18175 978 8 " " `` 18175 978 9 technical technical JJ 18175 978 10 eddication eddication NN 18175 978 11 is be VBZ 18175 978 12 , , , 18175 978 13 aw aw UH 18175 978 14 suppooas suppooas NN 18175 978 15 , , , 18175 978 16 summat summat NN 18175 978 17 ' ' '' 18175 978 18 at at IN 18175 978 19 fowk fowk NN 18175 978 20 leearns leearn NNS 18175 978 21 to to TO 18175 978 22 do do VB 18175 978 23 'em -PRON- PRP 18175 978 24 some some DT 18175 978 25 gooid gooid NN 18175 978 26 , , , 18175 978 27 an an DT 18175 978 28 ' ' '' 18175 978 29 if if IN 18175 978 30 aw aw UH 18175 978 31 understand understand VBP 18175 978 32 it -PRON- PRP 18175 978 33 reight reight VB 18175 978 34 , , , 18175 978 35 it -PRON- PRP 18175 978 36 's be VBZ 18175 978 37 summat summat NN 18175 978 38 ' ' '' 18175 978 39 at at IN 18175 978 40 fowk fowk NN 18175 978 41 leearns leearn VBZ 18175 978 42 withaat withaat JJ 18175 978 43 ony ony NNP 18175 978 44 books book NNS 18175 978 45 or or CC 18175 978 46 owt owt NNP 18175 978 47 o o UH 18175 978 48 ' ' '' 18175 978 49 that that DT 18175 978 50 sooart sooart NN 18175 978 51 . . . 18175 978 52 " " '' 18175 979 1 " " `` 18175 979 2 Nay nay UH 18175 979 3 , , , 18175 979 4 " " '' 18175 979 5 said say VBD 18175 979 6 Simon Simon NNP 18175 979 7 , , , 18175 979 8 " " `` 18175 979 9 tha'rt tha'rt NNP 18175 979 10 wrang wrang NNP 18175 979 11 this this DT 18175 979 12 time,--if time,--if NNP 18175 979 13 aw aw UH 18175 979 14 understand understand VBP 18175 979 15 it -PRON- PRP 18175 979 16 , , , 18175 979 17 technical technical JJ 18175 979 18 eddication eddication NN 18175 979 19 meeans meeans NNPS 18175 979 20 leearnin leearnin NNP 18175 979 21 th th NNP 18175 979 22 ' ' `` 18175 979 23 names name NNS 18175 979 24 o o NN 18175 979 25 ' ' '' 18175 979 26 things thing NNS 18175 979 27 sich sich JJ 18175 979 28 as as IN 18175 979 29 stars star VBZ 18175 979 30 an an DT 18175 979 31 ' ' `` 18175 979 32 plants plant NNS 18175 979 33 an an DT 18175 979 34 ' ' `` 18175 979 35 joints joint NNS 18175 979 36 o o NN 18175 979 37 ' ' '' 18175 979 38 mait mait NN 18175 979 39 , , , 18175 979 40 an an DT 18175 979 41 ' ' `` 18175 979 42 iverything iverythe VBG 18175 979 43 o o NN 18175 979 44 ' ' '' 18175 979 45 that that DT 18175 979 46 sooart sooart NN 18175 979 47 ; ; : 18175 979 48 is be VBZ 18175 979 49 n't not RB 18175 979 50 that that DT 18175 979 51 it -PRON- PRP 18175 979 52 , , , 18175 979 53 Michael Michael NNP 18175 979 54 ? ? . 18175 979 55 " " '' 18175 980 1 " " `` 18175 980 2 Aw Aw NNP 18175 980 3 dooant dooant NN 18175 980 4 think think VBP 18175 980 5 it -PRON- PRP 18175 980 6 is be VBZ 18175 980 7 , , , 18175 980 8 aw aw UH 18175 980 9 think think VB 18175 980 10 Dick Dick NNP 18175 980 11 's 's POS 18175 980 12 nearer nearer NN 18175 980 13 th th NN 18175 980 14 ' ' POS 18175 980 15 mark mark NN 18175 980 16 nor nor CC 18175 980 17 thee thee NN 18175 980 18 , , , 18175 980 19 for for IN 18175 980 20 aw aw UH 18175 980 21 believe believe VBP 18175 980 22 it -PRON- PRP 18175 980 23 's be VBZ 18175 980 24 as as IN 18175 980 25 he -PRON- PRP 18175 980 26 says say VBZ 18175 980 27 , , , 18175 980 28 yo yo NNP 18175 980 29 leearn leearn VBP 18175 980 30 it -PRON- PRP 18175 980 31 withaat withaat NNP 18175 980 32 ony ony NNP 18175 980 33 books book NNS 18175 980 34 ; ; : 18175 980 35 in in IN 18175 980 36 fact fact NN 18175 980 37 it -PRON- PRP 18175 980 38 's be VBZ 18175 980 39 that that DT 18175 980 40 sooart sooart NN 18175 980 41 o o NN 18175 980 42 ' ' '' 18175 980 43 eddication eddication NN 18175 980 44 at at IN 18175 980 45 fowk fowk NNS 18175 980 46 have have VB 18175 980 47 ' ' '' 18175 980 48 at at IN 18175 980 49 niver niver RB 18175 980 50 went go VBD 18175 980 51 to to IN 18175 980 52 th th NNP 18175 980 53 ' ' POS 18175 980 54 schooil schooil NN 18175 980 55 , , , 18175 980 56 it -PRON- PRP 18175 980 57 's be VBZ 18175 980 58 a a DT 18175 980 59 sooart sooart NN 18175 980 60 o o NN 18175 980 61 ' ' '' 18175 980 62 common common JJ 18175 980 63 sense sense NN 18175 980 64 view view VBP 18175 980 65 o o NN 18175 980 66 ' ' `` 18175 980 67 things,--a things,--a NNP 18175 980 68 sooart sooart VB 18175 980 69 o o NN 18175 980 70 ' ' NN 18175 980 71 beein beein NN 18175 980 72 able able JJ 18175 980 73 to to TO 18175 980 74 invent invent VB 18175 980 75 a a DT 18175 980 76 way way NN 18175 980 77 to to TO 18175 980 78 do do VB 18175 980 79 owt owt NNP 18175 980 80 yo yo NNP 18175 980 81 want want VBP 18175 980 82 ommost ommost RB 18175 980 83 . . . 18175 981 1 Nah nah UH 18175 981 2 , , , 18175 981 3 aw'll aw'll NNP 18175 981 4 gie gie NNP 18175 981 5 yo yo NNP 18175 981 6 a a DT 18175 981 7 sample sample NN 18175 981 8 o o NN 18175 981 9 ' ' '' 18175 981 10 what what WP 18175 981 11 aw aw UH 18175 981 12 call call VBP 18175 981 13 technical technical JJ 18175 981 14 eddication eddication NN 18175 981 15 . . . 18175 982 1 My -PRON- PRP$ 18175 982 2 gronfayther gronfayther NN 18175 982 3 wor wor NNP 18175 982 4 booath booath NNP 18175 982 5 deeaf deeaf NN 18175 982 6 an an DT 18175 982 7 ' ' `` 18175 982 8 dumb dumb JJ 18175 982 9 an an DT 18175 982 10 ' ' `` 18175 982 11 laim laim NN 18175 982 12 , , , 18175 982 13 aw aw UH 18175 982 14 can can MD 18175 982 15 just just RB 18175 982 16 recollect recollect VB 18175 982 17 him -PRON- PRP 18175 982 18 , , , 18175 982 19 tho tho VB 18175 982 20 he -PRON- PRP 18175 982 21 deed dee VBD 18175 982 22 when when WRB 18175 982 23 aw aw UH 18175 982 24 wor wor VBD 18175 982 25 a a DT 18175 982 26 lad lad NN 18175 982 27 ; ; : 18175 982 28 he -PRON- PRP 18175 982 29 wor wor VBD 18175 982 30 born bear VBN 18175 982 31 deeaf deeaf NN 18175 982 32 an an DT 18175 982 33 ' ' `` 18175 982 34 dumb dumb JJ 18175 982 35 but but CC 18175 982 36 he -PRON- PRP 18175 982 37 wornt wornt VBD 18175 982 38 born bear VBN 18175 982 39 laim laim NNP 18175 982 40 , , , 18175 982 41 that that WDT 18175 982 42 happened happen VBD 18175 982 43 after after IN 18175 982 44 he -PRON- PRP 18175 982 45 gate gate VBP 18175 982 46 to to TO 18175 982 47 be be VB 18175 982 48 a a DT 18175 982 49 man man NN 18175 982 50 . . . 18175 983 1 Well well UH 18175 983 2 , , , 18175 983 3 he -PRON- PRP 18175 983 4 niver niver RB 18175 983 5 went go VBD 18175 983 6 to to IN 18175 983 7 th th NNP 18175 983 8 ' ' POS 18175 983 9 schooil schooil NN 18175 983 10 , , , 18175 983 11 but but CC 18175 983 12 yet yet RB 18175 983 13 he -PRON- PRP 18175 983 14 wor wor VBD 18175 983 15 one one CD 18175 983 16 o o NN 18175 983 17 ' ' `` 18175 983 18 th th UH 18175 983 19 ' ' CC 18175 983 20 mooast mooast JJ 18175 983 21 genius genius NN 18175 983 22 chaps chap NNS 18175 983 23 ' ' '' 18175 983 24 at at IN 18175 983 25 iver iver NNP 18175 983 26 yo yo NNP 18175 983 27 met meet VBD 18175 983 28 i i PRP 18175 983 29 ' ' `` 18175 983 30 yor yor NNP 18175 983 31 life life NN 18175 983 32 ; ; : 18175 983 33 he -PRON- PRP 18175 983 34 'd have VBD 18175 983 35 a a DT 18175 983 36 way way NN 18175 983 37 ov ov IN 18175 983 38 his -PRON- PRP$ 18175 983 39 own own JJ 18175 983 40 o o NN 18175 983 41 ' ' POS 18175 983 42 dooin dooin NN 18175 983 43 iverything iverything NN 18175 983 44 . . . 18175 984 1 Aw've Aw've NNP 18175 984 2 heeard heeard NNP 18175 984 3 mi mi NNP 18175 984 4 fayther fayther NNP 18175 984 5 tell tell VB 18175 984 6 ' ' '' 18175 984 7 at at IN 18175 984 8 when when WRB 18175 984 9 he -PRON- PRP 18175 984 10 wor wor VBD 18175 984 11 a a DT 18175 984 12 lad lad NN 18175 984 13 , , , 18175 984 14 ther ther RB 18175 984 15 wor wor VBD 18175 984 16 a a DT 18175 984 17 family family NN 18175 984 18 o o NN 18175 984 19 ' ' '' 18175 984 20 five five CD 18175 984 21 on on IN 18175 984 22 'em -PRON- PRP 18175 984 23 , , , 18175 984 24 an an DT 18175 984 25 ' ' '' 18175 984 26 they -PRON- PRP 18175 984 27 all all DT 18175 984 28 worked work VBD 18175 984 29 at at IN 18175 984 30 th th NNP 18175 984 31 ' ' POS 18175 984 32 factory factory NN 18175 984 33 , , , 18175 984 34 an an DT 18175 984 35 ' ' '' 18175 984 36 as as IN 18175 984 37 lads lad NNS 18175 984 38 will will MD 18175 984 39 , , , 18175 984 40 they -PRON- PRP 18175 984 41 sometimes sometimes RB 18175 984 42 stopt stopt VBP 18175 984 43 aat aat NNP 18175 984 44 soa soa NNP 18175 984 45 lat lat NNP 18175 984 46 ov ov IN 18175 984 47 a a DT 18175 984 48 neet neet NN 18175 984 49 ' ' '' 18175 984 50 at at IN 18175 984 51 they -PRON- PRP 18175 984 52 fan fan NN 18175 984 53 it -PRON- PRP 18175 984 54 varry varry VBP 18175 984 55 hard hard JJ 18175 984 56 wark wark NN 18175 984 57 to to TO 18175 984 58 get get VB 18175 984 59 up up RP 18175 984 60 next next JJ 18175 984 61 mornin mornin NN 18175 984 62 ; ; : 18175 984 63 an an DT 18175 984 64 ' ' '' 18175 984 65 they -PRON- PRP 18175 984 66 had have VBD 18175 984 67 to to TO 18175 984 68 be be VB 18175 984 69 up up RB 18175 984 70 at at IN 18175 984 71 five five CD 18175 984 72 o'clock o'clock NN 18175 984 73 ' ' `` 18175 984 74 coss coss NN 18175 984 75 they -PRON- PRP 18175 984 76 'd 'd MD 18175 984 77 a a DT 18175 984 78 long long JJ 18175 984 79 way way NN 18175 984 80 to to TO 18175 984 81 walk walk VB 18175 984 82 . . . 18175 985 1 Nah nah UH 18175 985 2 , , , 18175 985 3 mi mi JJ 18175 985 4 gronfayther gronfayther NN 18175 985 5 could could MD 18175 985 6 nawther nawther RB 18175 985 7 get get VB 18175 985 8 up up RP 18175 985 9 nor nor CC 18175 985 10 call call VB 18175 985 11 aat aat NN 18175 985 12 , , , 18175 985 13 but but CC 18175 985 14 ha ha UH 18175 985 15 do do VBP 18175 985 16 yo yo NNP 18175 985 17 think think VB 18175 985 18 he -PRON- PRP 18175 985 19 managed manage VBD 18175 985 20 to to TO 18175 985 21 get get VB 18175 985 22 ' ' '' 18175 985 23 'em -PRON- PRP 18175 985 24 aat aat VBP 18175 985 25 o o NN 18175 985 26 ' ' '' 18175 985 27 bed bed NN 18175 985 28 ? ? . 18175 986 1 He -PRON- PRP 18175 986 2 used use VBD 18175 986 3 to to TO 18175 986 4 allus allus VB 18175 986 5 keep keep VB 18175 986 6 abaat abaat NN 18175 986 7 a a DT 18175 986 8 barro barro NN 18175 986 9 looad looad NN 18175 986 10 o o NN 18175 986 11 ' ' `` 18175 986 12 brokken brokken JJ 18175 986 13 bricks brick NNS 18175 986 14 at at IN 18175 986 15 his -PRON- PRP$ 18175 986 16 bedside bedside NN 18175 986 17 , , , 18175 986 18 an an DT 18175 986 19 ' ' `` 18175 986 20 th th XX 18175 986 21 ' ' '' 18175 986 22 lads lad NNS 18175 986 23 used use VBD 18175 986 24 to to TO 18175 986 25 know know VB 18175 986 26 as as RB 18175 986 27 sooin sooin NN 18175 986 28 as as IN 18175 986 29 they -PRON- PRP 18175 986 30 felt feel VBD 18175 986 31 'em -PRON- PRP 18175 986 32 flyin flyin NNP 18175 986 33 abaat abaat NNP 18175 986 34 ther ther NNP 18175 986 35 heeads heeads NNP 18175 986 36 ' ' '' 18175 986 37 at at IN 18175 986 38 it -PRON- PRP 18175 986 39 wor wor VBD 18175 986 40 time time NN 18175 986 41 to to TO 18175 986 42 be be VB 18175 986 43 stirrin stirrin NN 18175 986 44 : : : 18175 986 45 one one CD 18175 986 46 used use VBD 18175 986 47 to to TO 18175 986 48 be be VB 18175 986 49 enuff enuff JJ 18175 986 50 in in IN 18175 986 51 a a DT 18175 986 52 general general JJ 18175 986 53 way way NN 18175 986 54 , , , 18175 986 55 but but CC 18175 986 56 th th UH 18175 986 57 ' ' `` 18175 986 58 second second NN 18175 986 59 wor wor NN 18175 986 60 sure sure JJ 18175 986 61 to to TO 18175 986 62 do do VB 18175 986 63 it -PRON- PRP 18175 986 64 , , , 18175 986 65 even even RB 18175 986 66 if if IN 18175 986 67 he -PRON- PRP 18175 986 68 wor wor VBD 18175 986 69 a a DT 18175 986 70 hard hard JJ 18175 986 71 sleeper sleeper NN 18175 986 72 , , , 18175 986 73 an an DT 18175 986 74 ' ' `` 18175 986 75 if if IN 18175 986 76 th th XX 18175 986 77 ' ' `` 18175 986 78 third third NN 18175 986 79 did do VBD 18175 986 80 n't not RB 18175 986 81 wakken wakken VB 18175 986 82 him -PRON- PRP 18175 986 83 , , , 18175 986 84 yo yo NNP 18175 986 85 could could MD 18175 986 86 book book VB 18175 986 87 him -PRON- PRP 18175 986 88 for for IN 18175 986 89 a a DT 18175 986 90 tombstooan tombstooan NNP 18175 986 91 ony ony NNP 18175 986 92 minit minit NN 18175 986 93 . . . 18175 987 1 Nah nah UH 18175 987 2 that that DT 18175 987 3 's be VBZ 18175 987 4 what what WP 18175 987 5 aw aw UH 18175 987 6 call call VBP 18175 987 7 technical technical JJ 18175 987 8 eddication eddication NN 18175 987 9 . . . 18175 987 10 " " '' 18175 988 1 " " `` 18175 988 2 Well well UH 18175 988 3 , , , 18175 988 4 if if IN 18175 988 5 throwin throwin JJ 18175 988 6 bricks brick NNS 18175 988 7 at at IN 18175 988 8 a a DT 18175 988 9 chaps chap NNS 18175 988 10 heead heead NN 18175 988 11 is be VBZ 18175 988 12 technical technical JJ 18175 988 13 eddication eddication NN 18175 988 14 , , , 18175 988 15 aw aw UH 18175 988 16 dooant dooant NN 18175 988 17 see see UH 18175 988 18 ' ' '' 18175 988 19 at at IN 18175 988 20 we -PRON- PRP 18175 988 21 want want VBP 18175 988 22 a a DT 18175 988 23 Schooil Schooil NNP 18175 988 24 Booard Booard NNP 18175 988 25 to to TO 18175 988 26 taich taich VB 18175 988 27 us -PRON- PRP 18175 988 28 that that DT 18175 988 29 , , , 18175 988 30 " " '' 18175 988 31 said say VBD 18175 988 32 Jabez Jabez NNP 18175 988 33 , , , 18175 988 34 " " `` 18175 988 35 for for IN 18175 988 36 ther ther NNP 18175 988 37 's 's POS 18175 988 38 lots lot NNS 18175 988 39 ' ' POS 18175 988 40 at at IN 18175 988 41 can can MD 18175 988 42 manage manage VB 18175 988 43 that that DT 18175 988 44 job job NN 18175 988 45 withaat withaat NNP 18175 988 46 . . . 18175 989 1 Nah Nah NNP 18175 989 2 awl awl NN 18175 989 3 tell tell VBP 18175 989 4 yo yo PRP 18175 989 5 what what WDT 18175 989 6 technical technical JJ 18175 989 7 eddication eddication NN 18175 989 8 is be VBZ 18175 989 9 as as IN 18175 989 10 yo yo NNP 18175 989 11 all all DT 18175 989 12 seem seem VB 18175 989 13 fast fast JJ 18175 989 14 amang amang NNP 18175 989 15 it -PRON- PRP 18175 989 16 . . . 18175 989 17 " " '' 18175 990 1 " " `` 18175 990 2 Well well UH 18175 990 3 , , , 18175 990 4 if if IN 18175 990 5 tha tha NNP 18175 990 6 can can MD 18175 990 7 lawse lawse VB 18175 990 8 us -PRON- PRP 18175 990 9 , , , 18175 990 10 we -PRON- PRP 18175 990 11 desarve desarve VBP 18175 990 12 putting put VBG 18175 990 13 in in RP 18175 990 14 a a DT 18175 990 15 pooak pooak NN 18175 990 16 an an NN 18175 990 17 ' ' '' 18175 990 18 shakkin shakkin VBD 18175 990 19 up up RP 18175 990 20 , , , 18175 990 21 " " '' 18175 990 22 said say VBD 18175 990 23 Michael Michael NNP 18175 990 24 , , , 18175 990 25 low low JJ 18175 990 26 down down RB 18175 990 27 , , , 18175 990 28 but but CC 18175 990 29 just just RB 18175 990 30 loud loud JJ 18175 990 31 enough enough RB 18175 990 32 to to TO 18175 990 33 be be VB 18175 990 34 heard hear VBN 18175 990 35 . . . 18175 991 1 " " `` 18175 991 2 Aw aw VB 18175 991 3 heeard heeard NNP 18175 991 4 thi thi NNP 18175 991 5 what what WP 18175 991 6 tha tha NNP 18175 991 7 sed se VBD 18175 991 8 Michael Michael NNP 18175 991 9 , , , 18175 991 10 but but CC 18175 991 11 technical technical JJ 18175 991 12 eddication eddication NN 18175 991 13 is be VBZ 18175 991 14 that that DT 18175 991 15 sooart sooart NN 18175 991 16 ' ' '' 18175 991 17 at at IN 18175 991 18 taiches taiche NNS 18175 991 19 'em -PRON- PRP 18175 991 20 a a DT 18175 991 21 trade trade NN 18175 991 22 , , , 18175 991 23 an an DT 18175 991 24 aw aw NN 18175 991 25 think think VBP 18175 991 26 its -PRON- PRP$ 18175 991 27 a a DT 18175 991 28 varry varry NN 18175 991 29 sensible sensible JJ 18175 991 30 thing thing NN 18175 991 31 , , , 18175 991 32 ' ' '' 18175 991 33 an an DT 18175 991 34 aw aw NN 18175 991 35 for for IN 18175 991 36 one one CD 18175 991 37 am be VBP 18175 991 38 i i PRP 18175 991 39 ' ' '' 18175 991 40 favor favor NN 18175 991 41 ov ov IN 18175 991 42 a a DT 18175 991 43 Schooil Schooil NNP 18175 991 44 Board Board NNP 18175 991 45 , , , 18175 991 46 ' ' '' 18175 991 47 an an DT 18175 991 48 if if IN 18175 991 49 we -PRON- PRP 18175 991 50 dooant dooant VBP 18175 991 51 get get VB 18175 991 52 one one NN 18175 991 53 up up RP 18175 991 54 , , , 18175 991 55 ther ther NNP 18175 991 56 's be VBZ 18175 991 57 sure sure JJ 18175 991 58 to to TO 18175 991 59 be be VB 18175 991 60 some some DT 18175 991 61 o o NN 18175 991 62 ' ' '' 18175 991 63 them -PRON- PRP 18175 991 64 local local JJ 18175 991 65 board board NN 18175 991 66 chaps chap NNS 18175 991 67 at at IN 18175 991 68 will will NN 18175 991 69 , , , 18175 991 70 an an DT 18175 991 71 ' ' `` 18175 991 72 aw aw UH 18175 991 73 consider consider VB 18175 991 74 this this DT 18175 991 75 to to TO 18175 991 76 be be VB 18175 991 77 a a DT 18175 991 78 varry varry NN 18175 991 79 gooid gooid JJ 18175 991 80 time time NN 18175 991 81 to to TO 18175 991 82 consider consider VB 18175 991 83 th th XX 18175 991 84 ' ' `` 18175 991 85 subject subject NN 18175 991 86 , , , 18175 991 87 ' ' '' 18175 991 88 an an DT 18175 991 89 depend depend NN 18175 991 90 on on IN 18175 991 91 it -PRON- PRP 18175 991 92 , , , 18175 991 93 them -PRON- PRP 18175 991 94 ' ' `` 18175 991 95 at at IN 18175 991 96 start start VB 18175 991 97 it -PRON- PRP 18175 991 98 will will MD 18175 991 99 have have VB 18175 991 100 th th XX 18175 991 101 ' ' POS 18175 991 102 best good JJS 18175 991 103 chonce chonce NN 18175 991 104 o o NN 18175 991 105 ' ' '' 18175 991 106 being be VBG 18175 991 107 vooated vooate VBN 18175 991 108 in in IN 18175 991 109 members member NNS 18175 991 110 ; ; : 18175 991 111 an an DT 18175 991 112 ' ' '' 18175 991 113 as as IN 18175 991 114 nooan nooan NN 18175 991 115 on on IN 18175 991 116 us -PRON- PRP 18175 991 117 but but CC 18175 991 118 Michael Michael NNP 18175 991 119 has have VBZ 18175 991 120 ony ony NNP 18175 991 121 public public JJ 18175 991 122 office office NN 18175 991 123 , , , 18175 991 124 aw aw UH 18175 991 125 beg beg JJ 18175 991 126 to to TO 18175 991 127 propooas propooas VB 18175 991 128 ' ' '' 18175 991 129 at at IN 18175 991 130 we -PRON- PRP 18175 991 131 form form VBP 18175 991 132 ussen ussen NN 18175 991 133 into into IN 18175 991 134 a a DT 18175 991 135 quorum quorum NN 18175 991 136 an an DT 18175 991 137 mak mak NN 18175 991 138 application application NN 18175 991 139 for for IN 18175 991 140 a a DT 18175 991 141 Schooil Schooil NNP 18175 991 142 Booard Booard NNP 18175 991 143 , , , 18175 991 144 an an DT 18175 991 145 ' ' `` 18175 991 146 aw aw UH 18175 991 147 beg beg NN 18175 991 148 also also RB 18175 991 149 to to TO 18175 991 150 propooas propooas VB 18175 991 151 ' ' '' 18175 991 152 at at IN 18175 991 153 Michael Michael NNP 18175 991 154 is be VBZ 18175 991 155 th th XX 18175 991 156 ' ' POS 18175 991 157 cheerman cheerman NN 18175 991 158 . . . 18175 991 159 " " '' 18175 992 1 This this DT 18175 992 2 last last JJ 18175 992 3 proposition proposition NN 18175 992 4 was be VBD 18175 992 5 a a DT 18175 992 6 varry varry RB 18175 992 7 good good JJ 18175 992 8 hit hit NN 18175 992 9 , , , 18175 992 10 for for IN 18175 992 11 he -PRON- PRP 18175 992 12 knew know VBD 18175 992 13 that that IN 18175 992 14 if if IN 18175 992 15 Michael Michael NNP 18175 992 16 had have VBD 18175 992 17 the the DT 18175 992 18 chance chance NN 18175 992 19 to to TO 18175 992 20 be be VB 18175 992 21 chairman chairman NN 18175 992 22 , , , 18175 992 23 that that IN 18175 992 24 he -PRON- PRP 18175 992 25 would would MD 18175 992 26 not not RB 18175 992 27 care care VB 18175 992 28 a a DT 18175 992 29 farthing farthing NN 18175 992 30 what what WP 18175 992 31 the the DT 18175 992 32 object object NN 18175 992 33 might may MD 18175 992 34 be,--and be,--and NNP 18175 992 35 there there EX 18175 992 36 are be VBP 18175 992 37 a a DT 18175 992 38 many many JJ 18175 992 39 like like IN 18175 992 40 Michael Michael NNP 18175 992 41 in in IN 18175 992 42 that that DT 18175 992 43 particular particular JJ 18175 992 44 . . . 18175 993 1 Michael Michael NNP 18175 993 2 hum'd hum'd NNP 18175 993 3 and and CC 18175 993 4 ha'd ha'd NNP 18175 993 5 a a DT 18175 993 6 few few JJ 18175 993 7 times time NNS 18175 993 8 , , , 18175 993 9 but but CC 18175 993 10 at at IN 18175 993 11 last last RB 18175 993 12 he -PRON- PRP 18175 993 13 overcame overcome VBD 18175 993 14 his -PRON- PRP$ 18175 993 15 scruples scruple NNS 18175 993 16 and and CC 18175 993 17 said say VBD 18175 993 18 , , , 18175 993 19 " " `` 18175 993 20 he -PRON- PRP 18175 993 21 did do VBD 18175 993 22 n't not RB 18175 993 23 know know VB 18175 993 24 but but CC 18175 993 25 what what WP 18175 993 26 it -PRON- PRP 18175 993 27 wor wor VBD 18175 993 28 for for IN 18175 993 29 th th NN 18175 993 30 ' ' '' 18175 993 31 best good JJS 18175 993 32 , , , 18175 993 33 and and CC 18175 993 34 if if IN 18175 993 35 it -PRON- PRP 18175 993 36 wornt wornt VBD 18175 993 37 , , , 18175 993 38 if if IN 18175 993 39 it -PRON- PRP 18175 993 40 had have VBD 18175 993 41 to to TO 18175 993 42 be be VB 18175 993 43 done do VBN 18175 993 44 they -PRON- PRP 18175 993 45 might may MD 18175 993 46 as as IN 18175 993 47 weel weel NN 18175 993 48 have have VB 18175 993 49 th th XX 18175 993 50 ' ' POS 18175 993 51 honor honor NN 18175 993 52 o o NN 18175 993 53 ' ' '' 18175 993 54 doin do VB 18175 993 55 it -PRON- PRP 18175 993 56 as as IN 18175 993 57 onybody onybody NN 18175 993 58 else else RB 18175 993 59 . . . 18175 993 60 " " '' 18175 994 1 They -PRON- PRP 18175 994 2 held hold VBD 18175 994 3 a a DT 18175 994 4 meeting meeting NN 18175 994 5 , , , 18175 994 6 but but CC 18175 994 7 it -PRON- PRP 18175 994 8 would would MD 18175 994 9 be be VB 18175 994 10 useless useless JJ 18175 994 11 for for IN 18175 994 12 me -PRON- PRP 18175 994 13 to to TO 18175 994 14 attempt attempt VB 18175 994 15 to to TO 18175 994 16 make make VB 18175 994 17 you -PRON- PRP 18175 994 18 understand understand VB 18175 994 19 their -PRON- PRP$ 18175 994 20 arguments argument NNS 18175 994 21 , , , 18175 994 22 for for IN 18175 994 23 I -PRON- PRP 18175 994 24 did do VBD 18175 994 25 not not RB 18175 994 26 , , , 18175 994 27 and and CC 18175 994 28 I -PRON- PRP 18175 994 29 am be VBP 18175 994 30 pretty pretty RB 18175 994 31 well well RB 18175 994 32 convinced convinced JJ 18175 994 33 that that IN 18175 994 34 they -PRON- PRP 18175 994 35 were be VBD 18175 994 36 similarly similarly RB 18175 994 37 situated situate VBN 18175 994 38 ; ; : 18175 994 39 but but CC 18175 994 40 at at IN 18175 994 41 last last JJ 18175 994 42 it -PRON- PRP 18175 994 43 was be VBD 18175 994 44 unanimously unanimously RB 18175 994 45 resolved resolve VBN 18175 994 46 that that IN 18175 994 47 they -PRON- PRP 18175 994 48 should should MD 18175 994 49 have have VB 18175 994 50 a a DT 18175 994 51 School School NNP 18175 994 52 Board Board NNP 18175 994 53 , , , 18175 994 54 and and CC 18175 994 55 Simon Simon NNP 18175 994 56 called call VBD 18175 994 57 for for IN 18175 994 58 pen pen NN 18175 994 59 , , , 18175 994 60 ink ink NN 18175 994 61 , , , 18175 994 62 and and CC 18175 994 63 paper paper NN 18175 994 64 to to TO 18175 994 65 draw draw VB 18175 994 66 up up RP 18175 994 67 a a DT 18175 994 68 petition petition NN 18175 994 69 , , , 18175 994 70 and and CC 18175 994 71 he -PRON- PRP 18175 994 72 began begin VBD 18175 994 73 in in IN 18175 994 74 a a DT 18175 994 75 very very RB 18175 994 76 promising promising JJ 18175 994 77 manner manner NN 18175 994 78 , , , 18175 994 79 and and CC 18175 994 80 proceeded proceed VBD 18175 994 81 very very RB 18175 994 82 well well RB 18175 994 83 until until IN 18175 994 84 he -PRON- PRP 18175 994 85 came come VBD 18175 994 86 to to IN 18175 994 87 the the DT 18175 994 88 word word NN 18175 994 89 technical technical JJ 18175 994 90 , , , 18175 994 91 then then RB 18175 994 92 he -PRON- PRP 18175 994 93 scratched scratch VBD 18175 994 94 his -PRON- PRP$ 18175 994 95 head head NN 18175 994 96 . . . 18175 995 1 " " `` 18175 995 2 What what WP 18175 995 3 's be VBZ 18175 995 4 to to TO 18175 995 5 do do VB 18175 995 6 nah nah NNP 18175 995 7 ? ? . 18175 995 8 " " '' 18175 996 1 said say VBD 18175 996 2 Michael Michael NNP 18175 996 3 . . . 18175 997 1 " " `` 18175 997 2 Ha ha PRP 18175 997 3 do do VBP 18175 997 4 yo yo NNP 18175 997 5 spell spell VB 18175 997 6 technical technical JJ 18175 997 7 ? ? . 18175 997 8 " " '' 18175 998 1 said say VBD 18175 998 2 Simon Simon NNP 18175 998 3 , , , 18175 998 4 " " `` 18175 998 5 is be VBZ 18175 998 6 there there EX 18175 998 7 a a DT 18175 998 8 K k NN 18175 998 9 in in IN 18175 998 10 it -PRON- PRP 18175 998 11 ? ? . 18175 998 12 " " '' 18175 999 1 " " `` 18175 999 2 Ho Ho NNP 18175 999 3 eea eea NN 18175 999 4 ! ! . 18175 1000 1 ther ther NNP 18175 1000 2 must must MD 18175 1000 3 be be VB 18175 1000 4 a a DT 18175 1000 5 K k NN 18175 1000 6 in in IN 18175 1000 7 it -PRON- PRP 18175 1000 8 , , , 18175 1000 9 " " '' 18175 1000 10 said say VBD 18175 1000 11 Dick Dick NNP 18175 1000 12 , , , 18175 1000 13 " " `` 18175 1000 14 let let VB 18175 1000 15 's -PRON- PRP 18175 1000 16 see see VB 18175 1000 17 , , , 18175 1000 18 teck teck NN 18175 1000 19 , , , 18175 1000 20 neck neck NN 18175 1000 21 , , , 18175 1000 22 peck peck NN 18175 1000 23 , , , 18175 1000 24 reck reck NN 18175 1000 25 , , , 18175 1000 26 check check VB 18175 1000 27 , , , 18175 1000 28 deck deck NN 18175 1000 29 , , , 18175 1000 30 leck;--hi leck;--hi NNP 18175 1000 31 ! ! . 18175 1001 1 ther ther NNP 18175 1001 2 must must MD 18175 1001 3 be be VB 18175 1001 4 a a DT 18175 1001 5 K k NN 18175 1001 6 in in IN 18175 1001 7 it -PRON- PRP 18175 1001 8 , , , 18175 1001 9 ther ther RB 18175 1001 10 's be VBZ 18175 1001 11 a a DT 18175 1001 12 K k NN 18175 1001 13 i i NN 18175 1001 14 ' ' '' 18175 1001 15 all all DT 18175 1001 16 words word NNS 18175 1001 17 o o XX 18175 1001 18 ' ' '' 18175 1001 19 that that DT 18175 1001 20 sooart sooart NN 18175 1001 21 . . . 18175 1001 22 " " '' 18175 1002 1 " " `` 18175 1002 2 Well well UH 18175 1002 3 , , , 18175 1002 4 but but CC 18175 1002 5 aw aw UH 18175 1002 6 believe believe VBP 18175 1002 7 ther ther JJ 18175 1002 8 is be VBZ 18175 1002 9 n't not RB 18175 1002 10 a a DT 18175 1002 11 K k NN 18175 1002 12 in in IN 18175 1002 13 it -PRON- PRP 18175 1002 14 for for IN 18175 1002 15 all all PDT 18175 1002 16 that that DT 18175 1002 17 , , , 18175 1002 18 " " '' 18175 1002 19 said say VBD 18175 1002 20 Simon Simon NNP 18175 1002 21 , , , 18175 1002 22 " " `` 18175 1002 23 but but CC 18175 1002 24 whear whear NNP 18175 1002 25 's be VBZ 18175 1002 26 ther ther CC 18175 1002 27 an an DT 18175 1002 28 old old JJ 18175 1002 29 newspaper newspaper NN 18175 1002 30 , , , 18175 1002 31 we -PRON- PRP 18175 1002 32 can can MD 18175 1002 33 happen happen VB 18175 1002 34 find find VB 18175 1002 35 it -PRON- PRP 18175 1002 36 mentioned mention VBN 18175 1002 37 thear thear NN 18175 1002 38 . . . 18175 1002 39 " " '' 18175 1003 1 So so RB 18175 1003 2 he -PRON- PRP 18175 1003 3 got get VBD 18175 1003 4 an an DT 18175 1003 5 old old JJ 18175 1003 6 paper paper NN 18175 1003 7 , , , 18175 1003 8 and and CC 18175 1003 9 whilst whilst IN 18175 1003 10 he -PRON- PRP 18175 1003 11 was be VBD 18175 1003 12 running run VBG 18175 1003 13 down down IN 18175 1003 14 the the DT 18175 1003 15 columns column NNS 18175 1003 16 , , , 18175 1003 17 the the DT 18175 1003 18 rest rest NN 18175 1003 19 of of IN 18175 1003 20 the the DT 18175 1003 21 members member NNS 18175 1003 22 were be VBD 18175 1003 23 arranging arrange VBG 18175 1003 24 when when WRB 18175 1003 25 they -PRON- PRP 18175 1003 26 could could MD 18175 1003 27 have have VB 18175 1003 28 th th XX 18175 1003 29 ' ' POS 18175 1003 30 furst furst JJS 18175 1003 31 feed feed NN 18175 1003 32 at at IN 18175 1003 33 th th NNP 18175 1003 34 ' ' POS 18175 1003 35 heead heead NN 18175 1003 36 o o UH 18175 1003 37 ' ' `` 18175 1003 38 th th UH 18175 1003 39 ' ' '' 18175 1003 40 Booard Booard NNP 18175 1003 41 . . . 18175 1004 1 " " `` 18175 1004 2 Nah nah NN 18175 1004 3 , , , 18175 1004 4 " " '' 18175 1004 5 he -PRON- PRP 18175 1004 6 said say VBD 18175 1004 7 , , , 18175 1004 8 " " `` 18175 1004 9 awve awve NNP 18175 1004 10 fun fun VBP 18175 1004 11 it -PRON- PRP 18175 1004 12 . . . 18175 1004 13 " " '' 18175 1005 1 " " `` 18175 1005 2 An an DT 18175 1005 3 ' ' '' 18175 1005 4 ther ther NN 18175 1005 5 's be VBZ 18175 1005 6 a a DT 18175 1005 7 K k NN 18175 1005 8 in in IN 18175 1005 9 it -PRON- PRP 18175 1005 10 ov ov RB 18175 1005 11 coarse coarse RB 18175 1005 12 , , , 18175 1005 13 " " '' 18175 1005 14 sed se VBD 18175 1005 15 Michael Michael NNP 18175 1005 16 . . . 18175 1006 1 " " `` 18175 1006 2 As as IN 18175 1006 3 it -PRON- PRP 18175 1006 4 happens happen VBZ 18175 1006 5 tha'rt tha'rt NNP 18175 1006 6 wrang wrang NNP 18175 1006 7 for for IN 18175 1006 8 once once RB 18175 1006 9 , , , 18175 1006 10 " " '' 18175 1006 11 said say VBD 18175 1006 12 Simon Simon NNP 18175 1006 13 , , , 18175 1006 14 " " `` 18175 1006 15 for for IN 18175 1006 16 ther ther NNP 18175 1006 17 is be VBZ 18175 1006 18 n't not RB 18175 1006 19 . . . 18175 1006 20 " " '' 18175 1007 1 " " `` 18175 1007 2 Then then RB 18175 1007 3 ther ther RB 18175 1007 4 owt owt NN 18175 1007 5 to to TO 18175 1007 6 be be VB 18175 1007 7 , , , 18175 1007 8 that that DT 18175 1007 9 's be VBZ 18175 1007 10 all all DT 18175 1007 11 , , , 18175 1007 12 but but CC 18175 1007 13 aw aw UH 18175 1007 14 dooant dooant NN 18175 1007 15 put put VBD 18175 1007 16 ony ony NNP 18175 1007 17 faith faith NN 18175 1007 18 i i PRP 18175 1007 19 ' ' `` 18175 1007 20 newspapers newspaper NNS 18175 1007 21 , , , 18175 1007 22 for for IN 18175 1007 23 when when WRB 18175 1007 24 aw aw UH 18175 1007 25 wor wor NN 18175 1007 26 we -PRON- PRP 18175 1007 27 d d VBN 18175 1007 28 , , , 18175 1007 29 they -PRON- PRP 18175 1007 30 put put VBD 18175 1007 31 in in RP 18175 1007 32 my -PRON- PRP$ 18175 1007 33 name name NN 18175 1007 34 Michael Michael NNP 18175 1007 35 withaat withaat NNP 18175 1007 36 a a DT 18175 1007 37 K. k. NN 18175 1007 38 " " '' 18175 1007 39 " " `` 18175 1007 40 Well well UH 18175 1007 41 , , , 18175 1007 42 that that DT 18175 1007 43 wor wor VBD 18175 1007 44 reight reight NN 18175 1007 45 enough enough RB 18175 1007 46 , , , 18175 1007 47 ther ther RB 18175 1007 48 is be VBZ 18175 1007 49 nt not RB 18175 1007 50 a a DT 18175 1007 51 K k NN 18175 1007 52 i i PRP 18175 1007 53 ' ' '' 18175 1007 54 Michael Michael NNP 18175 1007 55 . . . 18175 1007 56 " " '' 18175 1008 1 " " `` 18175 1008 2 Oh oh UH 18175 1008 3 , , , 18175 1008 4 is be VBZ 18175 1008 5 nt not RB 18175 1008 6 ther?--varry ther?--varry NNP 18175 1008 7 gooid,--aw gooid,--aw NNP 18175 1008 8 know know VB 18175 1008 9 ' ' '' 18175 1008 10 at at IN 18175 1008 11 my -PRON- PRP$ 18175 1008 12 dowter dowter NN 18175 1008 13 spells spell VBZ 18175 1008 14 it -PRON- PRP 18175 1008 15 wi wi NNP 18175 1008 16 ' ' '' 18175 1008 17 a a DT 18175 1008 18 K k NN 18175 1008 19 an an DT 18175 1008 20 ' ' `` 18175 1008 21 shoo shoo NN 18175 1008 22 's be VBZ 18175 1008 23 a a DT 18175 1008 24 pupil pupil NN 18175 1008 25 taicher taicher NN 18175 1008 26 , , , 18175 1008 27 soa soa NNP 18175 1008 28 shoo shoo NN 18175 1008 29 owt owt NNP 18175 1008 30 to to TO 18175 1008 31 know know VB 18175 1008 32 , , , 18175 1008 33 " " '' 18175 1008 34 said say VBD 18175 1008 35 Michael Michael NNP 18175 1008 36 . . . 18175 1009 1 " " `` 18175 1009 2 Thy thy NN 18175 1009 3 dowter dowter NN 18175 1009 4 be be VB 18175 1009 5 blowed blow VBN 18175 1009 6 ! ! . 18175 1010 1 tha tha NNP 18175 1010 2 wants want VBZ 18175 1010 3 to to TO 18175 1010 4 ram ram VB 18175 1010 5 thy thy PRP$ 18175 1010 6 dowter dowter NN 18175 1010 7 daan daan NNP 18175 1010 8 ivery ivery NN 18175 1010 9 body body NN 18175 1010 10 's 's POS 18175 1010 11 throit throit NN 18175 1010 12 . . . 18175 1010 13 " " '' 18175 1011 1 " " `` 18175 1011 2 Do do VB 18175 1011 3 aw?--Awd aw?--Awd NNS 18175 1011 4 be be VB 18175 1011 5 looath looath JJ 18175 1011 6 to to TO 18175 1011 7 ram ram VB 18175 1011 8 her -PRON- PRP$ 18175 1011 9 daan daan NN 18175 1011 10 thy thy PRP$ 18175 1011 11 throit throit NN 18175 1011 12 anyway anyway RB 18175 1011 13 , , , 18175 1011 14 tho tho VB 18175 1011 15 it -PRON- PRP 18175 1011 16 wodnt wodnt NN 18175 1011 17 be be VB 18175 1011 18 sich sich PDT 18175 1011 19 a a DT 18175 1011 20 varry varry UH 18175 1011 21 hard hard JJ 18175 1011 22 job job NN 18175 1011 23 , , , 18175 1011 24 for for IN 18175 1011 25 thi thi NNP 18175 1011 26 maath maath NNP 18175 1011 27 's 's POS 18175 1011 28 ommost ommost JJ 18175 1011 29 big big JJ 18175 1011 30 enuff enuff NNP 18175 1011 31 . . . 18175 1011 32 " " '' 18175 1012 1 " " `` 18175 1012 2 If if IN 18175 1012 3 its -PRON- PRP$ 18175 1012 4 ony ony NN 18175 1012 5 bigger big JJR 18175 1012 6 accordingly accordingly RB 18175 1012 7 nor nor CC 18175 1012 8 thy thy PRP$ 18175 1012 9 nooas nooas NN 18175 1012 10 awl awl NNP 18175 1012 11 be be VB 18175 1012 12 smoored smoore VBN 18175 1012 13 ; ; : 18175 1012 14 but but CC 18175 1012 15 tha tha NNP 18175 1012 16 con con NNP 18175 1012 17 tak tak NNP 18175 1012 18 th th NNP 18175 1012 19 ' ' `` 18175 1012 20 Schooil Schooil NNP 18175 1012 21 Board Board NNP 18175 1012 22 an an DT 18175 1012 23 thi thi NN 18175 1012 24 dowter dowter NN 18175 1012 25 too too RB 18175 1012 26 for for IN 18175 1012 27 what what WP 18175 1012 28 aw aw UH 18175 1012 29 care care NN 18175 1012 30 , , , 18175 1012 31 an an DT 18175 1012 32 ' ' `` 18175 1012 33 mich mich NNP 18175 1012 34 gooid gooid NN 18175 1012 35 may may MD 18175 1012 36 shoo shoo VB 18175 1012 37 do do VB 18175 1012 38 thi thi NNP 18175 1012 39 , , , 18175 1012 40 for for IN 18175 1012 41 awl awl NN 18175 1012 42 niver niver NN 18175 1012 43 be be VB 18175 1012 44 under under IN 18175 1012 45 a a DT 18175 1012 46 cheerman cheerman NN 18175 1012 47 at at IN 18175 1012 48 spells spell VBZ 18175 1012 49 Michael Michael NNP 18175 1012 50 wi wi NNP 18175 1012 51 ' ' '' 18175 1012 52 a a DT 18175 1012 53 K. k. NN 18175 1012 54 " " `` 18175 1012 55 Nah Nah NNP 18175 1012 56 chaps chap NNS 18175 1012 57 , , , 18175 1012 58 " " '' 18175 1012 59 said say VBD 18175 1012 60 Dick Dick NNP 18175 1012 61 Dardust Dardust NNP 18175 1012 62 , , , 18175 1012 63 " " `` 18175 1012 64 do do VB 18175 1012 65 nt not RB 18175 1012 66 yo yo NNP 18175 1012 67 fratch fratch VB 18175 1012 68 . . . 18175 1012 69 " " '' 18175 1013 1 " " `` 18175 1013 2 Simon Simon NNP 18175 1013 3 does do VBZ 18175 1013 4 reight reight NN 18175 1013 5 to to TO 18175 1013 6 fratch fratch VB 18175 1013 7 , , , 18175 1013 8 " " '' 18175 1013 9 said say VBD 18175 1013 10 another another DT 18175 1013 11 , , , 18175 1013 12 " " `` 18175 1013 13 Michael Michael NNP 18175 1013 14 has have VBZ 18175 1013 15 noa noa NNP 18175 1013 16 business business NN 18175 1013 17 allus allus NN 18175 1013 18 to to TO 18175 1013 19 be be VB 18175 1013 20 draggin draggin NN 18175 1013 21 in in IN 18175 1013 22 his -PRON- PRP$ 18175 1013 23 dowter dowter NN 18175 1013 24 if if IN 18175 1013 25 shoo shoo NN 18175 1013 26 is be VBZ 18175 1013 27 a a DT 18175 1013 28 schooil schooil NN 18175 1013 29 mistress mistress NN 18175 1013 30 . . . 18175 1014 1 My -PRON- PRP$ 18175 1014 2 wife wife NN 18175 1014 3 's 's POS 18175 1014 4 sister sister NN 18175 1014 5 - - HYPH 18175 1014 6 i'-law i'-law NNP 18175 1014 7 had have VBD 18175 1014 8 a a DT 18175 1014 9 hont hont NN 18175 1014 10 ' ' '' 18175 1014 11 at at IN 18175 1014 12 wor wor NN 18175 1014 13 a a DT 18175 1014 14 schooil schooil NN 18175 1014 15 mistress mistress NN 18175 1014 16 , , , 18175 1014 17 an an DT 18175 1014 18 ' ' `` 18175 1014 19 aw aw UH 18175 1014 20 dooant dooant NN 18175 1014 21 keep keep VBP 18175 1014 22 reapin reapin VBG 18175 1014 23 it -PRON- PRP 18175 1014 24 up up RP 18175 1014 25 . . . 18175 1014 26 " " '' 18175 1015 1 As as IN 18175 1015 2 each each DT 18175 1015 3 of of IN 18175 1015 4 them -PRON- PRP 18175 1015 5 had have VBD 18175 1015 6 had have VBN 18175 1015 7 their -PRON- PRP$ 18175 1015 8 pints pint NNS 18175 1015 9 replenished replenish VBD 18175 1015 10 a a DT 18175 1015 11 number number NN 18175 1015 12 of of IN 18175 1015 13 times time NNS 18175 1015 14 during during IN 18175 1015 15 the the DT 18175 1015 16 discussion discussion NN 18175 1015 17 , , , 18175 1015 18 the the DT 18175 1015 19 old old JJ 18175 1015 20 saying saying NN 18175 1015 21 that that IN 18175 1015 22 " " `` 18175 1015 23 when when WRB 18175 1015 24 drink drink VB 18175 1015 25 's be VBZ 18175 1015 26 in in IN 18175 1015 27 wit wit NN 18175 1015 28 is be VBZ 18175 1015 29 out out RB 18175 1015 30 , , , 18175 1015 31 " " `` 18175 1015 32 began begin VBD 18175 1015 33 to to TO 18175 1015 34 be be VB 18175 1015 35 illustrated illustrate VBN 18175 1015 36 ; ; : 18175 1015 37 and and CC 18175 1015 38 there there EX 18175 1015 39 was be VBD 18175 1015 40 such such PDT 18175 1015 41 an an DT 18175 1015 42 uproar uproar NN 18175 1015 43 in in IN 18175 1015 44 the the DT 18175 1015 45 place place NN 18175 1015 46 that that WDT 18175 1015 47 the the DT 18175 1015 48 landlord landlord NN 18175 1015 49 was be VBD 18175 1015 50 compelled compel VBN 18175 1015 51 to to TO 18175 1015 52 send send VB 18175 1015 53 for for IN 18175 1015 54 some some DT 18175 1015 55 policemen policeman NNS 18175 1015 56 to to TO 18175 1015 57 assist assist VB 18175 1015 58 him -PRON- PRP 18175 1015 59 in in IN 18175 1015 60 turning turn VBG 18175 1015 61 them -PRON- PRP 18175 1015 62 out out RP 18175 1015 63 , , , 18175 1015 64 and and CC 18175 1015 65 when when WRB 18175 1015 66 they -PRON- PRP 18175 1015 67 had have VBD 18175 1015 68 gone go VBN 18175 1015 69 he -PRON- PRP 18175 1015 70 muttered mutter VBD 18175 1015 71 to to IN 18175 1015 72 himself -PRON- PRP 18175 1015 73 , , , 18175 1015 74 as as IN 18175 1015 75 he -PRON- PRP 18175 1015 76 picked pick VBD 18175 1015 77 up up RP 18175 1015 78 the the DT 18175 1015 79 broken broken JJ 18175 1015 80 pints pint NNS 18175 1015 81 , , , 18175 1015 82 " " `` 18175 1015 83 Schooil Schooil NNP 18175 1015 84 Booards Booards NNPS 18175 1015 85 ! ! . 18175 1016 1 its -PRON- PRP$ 18175 1016 2 time time NN 18175 1016 3 they -PRON- PRP 18175 1016 4 'd 'd MD 18175 1016 5 summat summat VB 18175 1016 6 . . . 18175 1017 1 What what WP 18175 1017 2 do do VBP 18175 1017 3 they -PRON- PRP 18175 1017 4 want want VB 18175 1017 5 wi wi NNP 18175 1017 6 ' ' '' 18175 1017 7 Schooil Schooil NNP 18175 1017 8 Booards Booards NNPS 18175 1017 9 ? ? . 18175 1018 1 Aw aw UH 18175 1018 2 niver niver RB 18175 1018 3 went go VBD 18175 1018 4 to to IN 18175 1018 5 th th NNP 18175 1018 6 ' ' `` 18175 1018 7 schooil schooil NN 18175 1018 8 an an DT 18175 1018 9 ' ' '' 18175 1018 10 luk luk NN 18175 1018 11 at at IN 18175 1018 12 me -PRON- PRP 18175 1018 13 ! ! . 18175 1019 1 why why WRB 18175 1019 2 aw aw UH 18175 1019 3 could could MD 18175 1019 4 sup sup VB 18175 1019 5 a a DT 18175 1019 6 18 18 CD 18175 1019 7 gallon gallon NN 18175 1019 8 to to TO 18175 1019 9 mi mi VB 18175 1019 10 own own JJ 18175 1019 11 cheek cheek NN 18175 1019 12 an an DT 18175 1019 13 net net JJ 18175 1019 14 mak mak NNP 18175 1019 15 soa soa NNP 18175 1019 16 mich mich NNP 18175 1019 17 bother bother NNP 18175 1019 18 . . . 18175 1019 19 " " '' 18175 1020 1 Whilst whilst IN 18175 1020 2 all all PDT 18175 1020 3 this this DT 18175 1020 4 had have VBD 18175 1020 5 been be VBN 18175 1020 6 going go VBG 18175 1020 7 on on RP 18175 1020 8 , , , 18175 1020 9 a a DT 18175 1020 10 few few JJ 18175 1020 11 of of IN 18175 1020 12 the the DT 18175 1020 13 quiet quiet JJ 18175 1020 14 and and CC 18175 1020 15 unassuming unassuming JJ 18175 1020 16 people people NNS 18175 1020 17 of of IN 18175 1020 18 the the DT 18175 1020 19 village village NN 18175 1020 20 had have VBD 18175 1020 21 met meet VBN 18175 1020 22 at at IN 18175 1020 23 the the DT 18175 1020 24 school school NN 18175 1020 25 room room NN 18175 1020 26 for for IN 18175 1020 27 the the DT 18175 1020 28 purpose purpose NN 18175 1020 29 of of IN 18175 1020 30 considering consider VBG 18175 1020 31 the the DT 18175 1020 32 same same JJ 18175 1020 33 subject subject NN 18175 1020 34 . . . 18175 1021 1 The the DT 18175 1021 2 clergyman clergyman NN 18175 1021 3 was be VBD 18175 1021 4 in in IN 18175 1021 5 the the DT 18175 1021 6 chair chair NN 18175 1021 7 , , , 18175 1021 8 and and CC 18175 1021 9 as as IN 18175 1021 10 might may MD 18175 1021 11 be be VB 18175 1021 12 expected expect VBN 18175 1021 13 , , , 18175 1021 14 the the DT 18175 1021 15 business business NN 18175 1021 16 was be VBD 18175 1021 17 carried carry VBN 18175 1021 18 on on RP 18175 1021 19 in in IN 18175 1021 20 a a DT 18175 1021 21 very very RB 18175 1021 22 different different JJ 18175 1021 23 manner manner NN 18175 1021 24 , , , 18175 1021 25 and and CC 18175 1021 26 they -PRON- PRP 18175 1021 27 decided decide VBD 18175 1021 28 to to TO 18175 1021 29 hold hold VB 18175 1021 30 a a DT 18175 1021 31 public public JJ 18175 1021 32 meeting meeting NN 18175 1021 33 , , , 18175 1021 34 and and CC 18175 1021 35 give give VB 18175 1021 36 all all PDT 18175 1021 37 an an DT 18175 1021 38 opportunity opportunity NN 18175 1021 39 to to TO 18175 1021 40 express express VB 18175 1021 41 their -PRON- PRP$ 18175 1021 42 opinions opinion NNS 18175 1021 43 . . . 18175 1022 1 Judge judge VB 18175 1022 2 the the DT 18175 1022 3 dismay dismay NN 18175 1022 4 of of IN 18175 1022 5 the the DT 18175 1022 6 pot pot NN 18175 1022 7 house house NN 18175 1022 8 Solomons Solomons NNP 18175 1022 9 , , , 18175 1022 10 when when WRB 18175 1022 11 they -PRON- PRP 18175 1022 12 saw see VBD 18175 1022 13 the the DT 18175 1022 14 village village NN 18175 1022 15 placarded placard VBN 18175 1022 16 with with IN 18175 1022 17 announcements announcement NNS 18175 1022 18 on on IN 18175 1022 19 which which WDT 18175 1022 20 the the DT 18175 1022 21 words word NNS 18175 1022 22 " " `` 18175 1022 23 School School NNP 18175 1022 24 Board Board NNP 18175 1022 25 , , , 18175 1022 26 " " '' 18175 1022 27 were be VBD 18175 1022 28 in in IN 18175 1022 29 very very RB 18175 1022 30 large large JJ 18175 1022 31 letters letter NNS 18175 1022 32 . . . 18175 1023 1 They -PRON- PRP 18175 1023 2 at at IN 18175 1023 3 once once RB 18175 1023 4 set set VBN 18175 1023 5 about about IN 18175 1023 6 raising raise VBG 18175 1023 7 some some DT 18175 1023 8 opposition opposition NN 18175 1023 9 , , , 18175 1023 10 for for IN 18175 1023 11 they -PRON- PRP 18175 1023 12 felt feel VBD 18175 1023 13 themselves -PRON- PRP 18175 1023 14 aggrieved aggrieve VBD 18175 1023 15 . . . 18175 1024 1 Michael Michael NNP 18175 1024 2 and and CC 18175 1024 3 Simon Simon NNP 18175 1024 4 o'th o'th NNP 18175 1024 5 ' ' '' 18175 1024 6 Lee Lee NNP 18175 1024 7 happened happen VBD 18175 1024 8 to to TO 18175 1024 9 meet meet VB 18175 1024 10 as as IN 18175 1024 11 they -PRON- PRP 18175 1024 12 were be VBD 18175 1024 13 going go VBG 18175 1024 14 to to TO 18175 1024 15 work work VB 18175 1024 16 . . . 18175 1025 1 " " `` 18175 1025 2 Nah Nah NNP 18175 1025 3 Simon Simon NNP 18175 1025 4 , , , 18175 1025 5 tha tha NN 18175 1025 6 sees see VBZ 18175 1025 7 what what WP 18175 1025 8 a a DT 18175 1025 9 mess mess NN 18175 1025 10 thy thy PRP$ 18175 1025 11 stupid stupid JJ 18175 1025 12 wark wark NNP 18175 1025 13 's 's POS 18175 1025 14 getten getten VBN 18175 1025 15 us -PRON- PRP 18175 1025 16 into into IN 18175 1025 17 . . . 18175 1026 1 If if IN 18175 1026 2 tha tha NNP 18175 1026 3 had have VBD 18175 1026 4 n't not RB 18175 1026 5 sed se VBN 18175 1026 6 ther ther RB 18175 1026 7 wornt wornt VBN 18175 1026 8 a a DT 18175 1026 9 K k NN 18175 1026 10 i i NN 18175 1026 11 ' ' '' 18175 1026 12 technical technical JJ 18175 1026 13 it -PRON- PRP 18175 1026 14 ud ud IN 18175 1026 15 niver niver NNP 18175 1026 16 ha ha UH 18175 1026 17 ' ' '' 18175 1026 18 come come VB 18175 1026 19 to to IN 18175 1026 20 this this DT 18175 1026 21 . . . 18175 1026 22 " " '' 18175 1027 1 " " `` 18175 1027 2 If if IN 18175 1027 3 tha tha NNP 18175 1027 4 had have VBD 18175 1027 5 n't not RB 18175 1027 6 sed se VBN 18175 1027 7 ' ' '' 18175 1027 8 at at IN 18175 1027 9 ther ther NNP 18175 1027 10 wor wor VBD 18175 1027 11 a a DT 18175 1027 12 K k NN 18175 1027 13 i i PRP 18175 1027 14 ' ' '' 18175 1027 15 Michael Michael NNP 18175 1027 16 it -PRON- PRP 18175 1027 17 would would MD 18175 1027 18 niver niver VB 18175 1027 19 ha ha PRP 18175 1027 20 happened happen VBD 18175 1027 21 , , , 18175 1027 22 an an DT 18175 1027 23 ' ' `` 18175 1027 24 ther ther NN 18175 1027 25 is be VBZ 18175 1027 26 nt not RB 18175 1027 27 a a DT 18175 1027 28 K k NN 18175 1027 29 i i NN 18175 1027 30 ' ' '' 18175 1027 31 technical technical JJ 18175 1027 32 . . . 18175 1027 33 " " '' 18175 1028 1 " " `` 18175 1028 2 Well well UH 18175 1028 3 , , , 18175 1028 4 happen happen VB 18175 1028 5 net net NN 18175 1028 6 , , , 18175 1028 7 but but CC 18175 1028 8 ther ther RB 18175 1028 9 is be VBZ 18175 1028 10 a a DT 18175 1028 11 K k NN 18175 1028 12 i i NN 18175 1028 13 ' ' '' 18175 1028 14 Michael Michael NNP 18175 1028 15 , , , 18175 1028 16 becoss becoss VB 18175 1028 17 my -PRON- PRP$ 18175 1028 18 dowter dowter NN 18175 1028 19 says-- says-- CD 18175 1028 20 " " '' 18175 1028 21 " " `` 18175 1028 22 Thy thy NN 18175 1028 23 dowter dowter NN 18175 1028 24 's be VBZ 18175 1028 25 a a DT 18175 1028 26 fooil fooil NN 18175 1028 27 ! ! . 18175 1029 1 shoo shoo NNP 18175 1029 2 taks taks NNP 18175 1029 3 after after IN 18175 1029 4 her -PRON- PRP$ 18175 1029 5 faither faither NN 18175 1029 6 ! ! . 18175 1029 7 " " '' 18175 1030 1 said say VBD 18175 1030 2 Simon Simon NNP 18175 1030 3 , , , 18175 1030 4 as as IN 18175 1030 5 he -PRON- PRP 18175 1030 6 walked walk VBD 18175 1030 7 away away RB 18175 1030 8 . . . 18175 1031 1 " " `` 18175 1031 2 Ha ha UH 18175 1031 3 ha ha UH 18175 1031 4 , , , 18175 1031 5 ha ha UH 18175 1031 6 ! ! . 18175 1032 1 Well well UH 18175 1032 2 shoo shoo UH 18175 1032 3 has have VBZ 18175 1032 4 nt not RB 18175 1032 5 lived live VBN 18175 1032 6 to to TO 18175 1032 7 thy thy PRP$ 18175 1032 8 age age NN 18175 1032 9 withaat withaat NNP 18175 1032 10 leearnin leearnin NNS 18175 1032 11 to to TO 18175 1032 12 know know VB 18175 1032 13 at at IN 18175 1032 14 ther ther NNP 18175 1032 15 's be VBZ 18175 1032 16 a a DT 18175 1032 17 K k NN 18175 1032 18 i i NN 18175 1032 19 ' ' '' 18175 1032 20 Michael Michael NNP 18175 1032 21 , , , 18175 1032 22 " " '' 18175 1032 23 he -PRON- PRP 18175 1032 24 shouted shout VBD 18175 1032 25 after after IN 18175 1032 26 him -PRON- PRP 18175 1032 27 . . . 18175 1033 1 But but CC 18175 1033 2 the the DT 18175 1033 3 public public JJ 18175 1033 4 meeting meeting NN 18175 1033 5 was be VBD 18175 1033 6 held hold VBN 18175 1033 7 , , , 18175 1033 8 and and CC 18175 1033 9 there there EX 18175 1033 10 was be VBD 18175 1033 11 some some DT 18175 1033 12 very very RB 18175 1033 13 strong strong JJ 18175 1033 14 opposition opposition NN 18175 1033 15 , , , 18175 1033 16 and and CC 18175 1033 17 Michael Michael NNP 18175 1033 18 made make VBD 18175 1033 19 a a DT 18175 1033 20 very very RB 18175 1033 21 long long JJ 18175 1033 22 speech speech NN 18175 1033 23 against against IN 18175 1033 24 School School NNP 18175 1033 25 Boards Boards NNPS 18175 1033 26 , , , 18175 1033 27 for for IN 18175 1033 28 he -PRON- PRP 18175 1033 29 said say VBD 18175 1033 30 that that IN 18175 1033 31 " " `` 18175 1033 32 his -PRON- PRP$ 18175 1033 33 dowter dowter NN 18175 1033 34 wor wor VBD 18175 1033 35 a a DT 18175 1033 36 pupil pupil NN 18175 1033 37 taicher taicher NN 18175 1033 38 , , , 18175 1033 39 an an DT 18175 1033 40 ' ' `` 18175 1033 41 shoo shoo NN 18175 1033 42 sed sed NN 18175 1033 43 ' ' '' 18175 1033 44 at at IN 18175 1033 45 Schooil Schooil NNP 18175 1033 46 Booards Booards NNPS 18175 1033 47 wor wor VBD 18175 1033 48 nobbut nobbut NNP 18175 1033 49 necessary necessary JJ 18175 1033 50 i i PRP 18175 1033 51 ' ' `` 18175 1033 52 them -PRON- PRP 18175 1033 53 places place VBZ 18175 1033 54 whear whear VBP 18175 1033 55 they -PRON- PRP 18175 1033 56 required require VBD 18175 1033 57 'em -PRON- PRP 18175 1033 58 , , , 18175 1033 59 an an DT 18175 1033 60 ' ' '' 18175 1033 61 he -PRON- PRP 18175 1033 62 should should MD 18175 1033 63 propooas propooas VB 18175 1033 64 ' ' '' 18175 1033 65 at at IN 18175 1033 66 this this DT 18175 1033 67 meetin meetin NN 18175 1033 68 wor wor VBD 18175 1033 69 ov ov IN 18175 1033 70 opinion opinion NN 18175 1033 71 ' ' '' 18175 1033 72 at at IN 18175 1033 73 this this DT 18175 1033 74 question question NN 18175 1033 75 should should MD 18175 1033 76 stand stand VB 18175 1033 77 ovver ovver RB 18175 1033 78 until until IN 18175 1033 79 his -PRON- PRP$ 18175 1033 80 dowter dowter NN 18175 1033 81 wor wor VBD 18175 1033 82 old old JJ 18175 1033 83 enuff enuff NNP 18175 1033 84 to to TO 18175 1033 85 have have VB 18175 1033 86 a a DT 18175 1033 87 schooil schooil NN 18175 1033 88 ov ov IN 18175 1033 89 her -PRON- PRP$ 18175 1033 90 own own JJ 18175 1033 91 , , , 18175 1033 92 an an DT 18175 1033 93 ' ' '' 18175 1033 94 if if IN 18175 1033 95 shoo shoo NN 18175 1033 96 could could MD 18175 1033 97 n't not RB 18175 1033 98 eddicate eddicate VB 18175 1033 99 fowk fowk NN 18175 1033 100 up up RP 18175 1033 101 to to IN 18175 1033 102 th th NNP 18175 1033 103 ' ' POS 18175 1033 104 mark mark NN 18175 1033 105 , , , 18175 1033 106 it -PRON- PRP 18175 1033 107 wod wod RB 18175 1033 108 be be VBP 18175 1033 109 time time NN 18175 1033 110 enuff enuff JJ 18175 1033 111 to to TO 18175 1033 112 have have VB 18175 1033 113 a a DT 18175 1033 114 Schooil Schooil NNP 18175 1033 115 Booard Booard NNP 18175 1033 116 then then RB 18175 1033 117 . . . 18175 1033 118 " " '' 18175 1034 1 " " `` 18175 1034 2 Gooid gooid JJ 18175 1034 3 lad lad NN 18175 1034 4 , , , 18175 1034 5 Michael Michael NNP 18175 1034 6 ! ! . 18175 1034 7 " " '' 18175 1035 1 said say VBD 18175 1035 2 one one CD 18175 1035 3 . . . 18175 1036 1 " " `` 18175 1036 2 Michael Michael NNP 18175 1036 3 wi wi NNP 18175 1036 4 ' ' '' 18175 1036 5 a a DT 18175 1036 6 K k NN 18175 1036 7 ! ! . 18175 1036 8 " " '' 18175 1037 1 said say VBD 18175 1037 2 another another DT 18175 1037 3 . . . 18175 1038 1 " " `` 18175 1038 2 Goa goa VB 18175 1038 3 home home RB 18175 1038 4 to to IN 18175 1038 5 thi thi NNP 18175 1038 6 dowter dowter NN 18175 1038 7 , , , 18175 1038 8 an an DT 18175 1038 9 ' ' `` 18175 1038 10 tell tell VB 18175 1038 11 her -PRON- PRP 18175 1038 12 to to TO 18175 1038 13 give give VB 18175 1038 14 thi thi NNP 18175 1038 15 brains brain NNS 18175 1038 16 a a DT 18175 1038 17 soap soap NN 18175 1038 18 lather lather NN 18175 1038 19 ! ! . 18175 1038 20 " " '' 18175 1039 1 shouted shout VBD 18175 1039 2 a a DT 18175 1039 3 voice voice NN 18175 1039 4 that that WDT 18175 1039 5 was be VBD 18175 1039 6 verry verry JJ 18175 1039 7 like like UH 18175 1039 8 unto unto IN 18175 1039 9 Simon Simon NNP 18175 1039 10 's 's POS 18175 1039 11 . . . 18175 1040 1 There there EX 18175 1040 2 was be VBD 18175 1040 3 a a DT 18175 1040 4 good good JJ 18175 1040 5 deal deal NN 18175 1040 6 of of IN 18175 1040 7 uproar uproar NN 18175 1040 8 for for IN 18175 1040 9 a a DT 18175 1040 10 time time NN 18175 1040 11 , , , 18175 1040 12 but but CC 18175 1040 13 the the DT 18175 1040 14 meeting meeting NN 18175 1040 15 at at IN 18175 1040 16 length length NN 18175 1040 17 decided decide VBN 18175 1040 18 by by IN 18175 1040 19 a a DT 18175 1040 20 vote vote NN 18175 1040 21 of of IN 18175 1040 22 ten ten CD 18175 1040 23 to to IN 18175 1040 24 one one CD 18175 1040 25 in in IN 18175 1040 26 favour favour NN 18175 1040 27 of of IN 18175 1040 28 a a DT 18175 1040 29 school school NN 18175 1040 30 board board NN 18175 1040 31 , , , 18175 1040 32 so so RB 18175 1040 33 the the DT 18175 1040 34 opposition opposition NN 18175 1040 35 did do VBD 18175 1040 36 no no DT 18175 1040 37 good good NN 18175 1040 38 after after RB 18175 1040 39 all all RB 18175 1040 40 , , , 18175 1040 41 and and CC 18175 1040 42 Michael Michael NNP 18175 1040 43 's 's POS 18175 1040 44 daughter daughter NN 18175 1040 45 will will MD 18175 1040 46 have have VB 18175 1040 47 to to TO 18175 1040 48 take take VB 18175 1040 49 her -PRON- PRP$ 18175 1040 50 chance chance NN 18175 1040 51 . . . 18175 1041 1 Tha tha NN 18175 1041 2 Caps cap VBZ 18175 1041 3 me -PRON- PRP 18175 1041 4 Nah nah NN 18175 1041 5 ! ! . 18175 1042 1 " " `` 18175 1042 2 Has have VBZ 18175 1042 3 ta ta NNP 18175 1042 4 heeard heeard NNP 18175 1042 5 th th NNP 18175 1042 6 ' ' `` 18175 1042 7 news news NN 18175 1042 8 ? ? . 18175 1042 9 " " '' 18175 1043 1 " " `` 18175 1043 2 Niver niver RB 18175 1043 3 a a DT 18175 1043 4 word word NN 18175 1043 5 ! ! . 18175 1044 1 What what WP 18175 1044 2 's be VBZ 18175 1044 3 up up IN 18175 1044 4 ? ? . 18175 1044 5 " " '' 18175 1045 1 " " `` 18175 1045 2 Old Old NNP 18175 1045 3 Duke Duke NNP 18175 1045 4 's be VBZ 18175 1045 5 getten getten VBN 18175 1045 6 we -PRON- PRP 18175 1045 7 d d NN 18175 1045 8 . . . 18175 1045 9 " " '' 18175 1045 10 " " `` 18175 1045 11 Nay nay UH 18175 1045 12 , , , 18175 1045 13 tha tha NN 18175 1045 14 caps cap VBZ 18175 1045 15 me -PRON- PRP 18175 1045 16 nah nah NNP 18175 1045 17 ! ! . 18175 1046 1 An an DT 18175 1046 2 ' ' `` 18175 1046 3 who who WP 18175 1046 4 's be VBZ 18175 1046 5 th th XX 18175 1046 6 ' ' POS 18175 1046 7 gurt gurt NN 18175 1046 8 maddlin maddlin NNP 18175 1046 9 getten getten VBD 18175 1046 10 we -PRON- PRP 18175 1046 11 d d VBN 18175 1046 12 to to IN 18175 1046 13 ? ? . 18175 1047 1 Awst Awst NNP 18175 1047 2 ha ha UH 18175 1047 3 thowt thowt VBZ 18175 1047 4 he -PRON- PRP 18175 1047 5 'd 'd MD 18175 1047 6 gettin gettin VB 18175 1047 7 to to IN 18175 1047 8 old old JJ 18175 1047 9 to to TO 18175 1047 10 do do VB 18175 1047 11 that that DT 18175 1047 12 . . . 18175 1047 13 " " '' 18175 1048 1 " " `` 18175 1048 2 He -PRON- PRP 18175 1048 3 's be VBZ 18175 1048 4 we -PRON- PRP 18175 1048 5 d d NNP 18175 1048 6 Mary Mary NNP 18175 1048 7 o o NNP 18175 1048 8 ' ' `` 18175 1048 9 Nathan Nathan NNP 18175 1048 10 's 's POS 18175 1048 11 o'th o'th NNP 18175 1048 12 ' ' `` 18175 1048 13 Sludge Sludge NNP 18175 1048 14 Hoil Hoil NNP 18175 1048 15 . . . 18175 1048 16 " " '' 18175 1049 1 " " `` 18175 1049 2 Well well UH 18175 1049 3 , , , 18175 1049 4 tha tha NN 18175 1049 5 does do VBZ 18175 1049 6 cap cap VB 18175 1049 7 me -PRON- PRP 18175 1049 8 nah nah NNP 18175 1049 9 ! ! . 18175 1050 1 Why why WRB 18175 1050 2 , , , 18175 1050 3 he -PRON- PRP 18175 1050 4 's be VBZ 18175 1050 5 old old JJ 18175 1050 6 enuff enuff JJ 18175 1050 7 to to TO 18175 1050 8 be be VB 18175 1050 9 her -PRON- PRP$ 18175 1050 10 gronfayther gronfayther NN 18175 1050 11 ommost ommost NNP 18175 1050 12 . . . 18175 1051 1 A'a A'a NNP 18175 1051 2 dear dear JJ 18175 1051 3 , , , 18175 1051 4 A'a A'a VBZ 18175 1051 5 dear dear JJ 18175 1051 6 ! ! . 18175 1052 1 Whativer whativer WP 18175 1052 2 wor wor VBD 18175 1052 3 shoo shoo NN 18175 1052 4 thinkin thinkin FW 18175 1052 5 on on RP 18175 1052 6 ? ? . 18175 1053 1 But but CC 18175 1053 2 I -PRON- PRP 18175 1053 3 reckon reckon VBP 18175 1053 4 shoo shoo UH 18175 1053 5 mud mud NN 18175 1053 6 have have VBP 18175 1053 7 a a DT 18175 1053 8 felly felly RB 18175 1053 9 o o NN 18175 1053 10 ' ' '' 18175 1053 11 some some DT 18175 1053 12 sooart sooart NN 18175 1053 13 ; ; : 18175 1053 14 but but CC 18175 1053 15 awd awd NNP 18175 1053 16 ha ha UH 18175 1053 17 waited wait VBD 18175 1053 18 a a DT 18175 1053 19 bit bit NN 18175 1053 20 longer long RBR 18175 1053 21 if if IN 18175 1053 22 awd awd NNP 18175 1053 23 been be VBD 18175 1053 24 her -PRON- PRP$ 18175 1053 25 befoor befoor JJ 18175 1053 26 awd awd NNP 18175 1053 27 ha ha UH 18175 1053 28 ' ' '' 18175 1053 29 taen taen NN 18175 1053 30 up up RP 18175 1053 31 wi wi NNP 18175 1053 32 ' ' POS 18175 1053 33 old old JJ 18175 1053 34 Duke Duke NNP 18175 1053 35 ; ; : 18175 1053 36 besides besides IN 18175 1053 37 he -PRON- PRP 18175 1053 38 's be VBZ 18175 1053 39 a a DT 18175 1053 40 peg peg JJ 18175 1053 41 leg leg NN 18175 1053 42 . . . 18175 1053 43 " " '' 18175 1054 1 " " `` 18175 1054 2 Well well UH 18175 1054 3 shoo shoo UH 18175 1054 4 may'nt may'nt NNP 18175 1054 5 like like IN 18175 1054 6 him -PRON- PRP 18175 1054 7 ony ony NNP 18175 1054 8 war war NN 18175 1054 9 for for IN 18175 1054 10 that that DT 18175 1054 11 , , , 18175 1054 12 an an DT 18175 1054 13 ' ' `` 18175 1054 14 tha tha NN 18175 1054 15 sees see VBZ 18175 1054 16 it -PRON- PRP 18175 1054 17 'll will MD 18175 1054 18 save save VB 18175 1054 19 her -PRON- PRP 18175 1054 20 a a DT 18175 1054 21 bit bit NN 18175 1054 22 o o NN 18175 1054 23 ' ' '' 18175 1054 24 trouble trouble NN 18175 1054 25 , , , 18175 1054 26 for for IN 18175 1054 27 shoo'll shoo'll NNP 18175 1054 28 nobbut nobbut NNP 18175 1054 29 have have VBP 18175 1054 30 one one CD 18175 1054 31 booit booit NN 18175 1054 32 to to IN 18175 1054 33 black black JJ 18175 1054 34 . . . 18175 1055 1 But but CC 18175 1055 2 shoo shoo NNP 18175 1055 3 's be VBZ 18175 1055 4 a a DT 18175 1055 5 trimmer trimmer NN 18175 1055 6 , , , 18175 1055 7 an an DT 18175 1055 8 ' ' `` 18175 1055 9 if if IN 18175 1055 10 he -PRON- PRP 18175 1055 11 does do VBZ 18175 1055 12 n't not RB 18175 1055 13 live live VB 18175 1055 14 to to TO 18175 1055 15 rue rue VB 18175 1055 16 his -PRON- PRP$ 18175 1055 17 bargain bargain NN 18175 1055 18 , , , 18175 1055 19 awst awst NNP 18175 1055 20 be be VB 18175 1055 21 chaited chaite VBN 18175 1055 22 . . . 18175 1056 1 Shoo shoo UH 18175 1056 2 play'd play'd VB 18175 1056 3 him -PRON- PRP 18175 1056 4 one one CD 18175 1056 5 o'th o'th NNP 18175 1056 6 ' ' POS 18175 1056 7 nicest nice JJS 18175 1056 8 tricks trick NNS 18175 1056 9 , , , 18175 1056 10 th th NN 18175 1056 11 ' ' POS 18175 1056 12 day day NN 18175 1056 13 after after IN 18175 1056 14 they -PRON- PRP 18175 1056 15 gate gate VBP 18175 1056 16 we -PRON- PRP 18175 1056 17 d d NNP 18175 1056 18 ' ' '' 18175 1056 19 at at IN 18175 1056 20 awve awve NNP 18175 1056 21 heeard heeard NNP 18175 1056 22 tell tell VB 18175 1056 23 on on RP 18175 1056 24 for for IN 18175 1056 25 a a DT 18175 1056 26 long long JJ 18175 1056 27 time time NN 18175 1056 28 . . . 18175 1056 29 " " '' 18175 1057 1 " " `` 18175 1057 2 Ha ha PRP 18175 1057 3 wor wor VBD 18175 1057 4 that that DT 18175 1057 5 ? ? . 18175 1057 6 " " '' 18175 1058 1 " " `` 18175 1058 2 Well well UH 18175 1058 3 , , , 18175 1058 4 tha tha NN 18175 1058 5 sees see VBZ 18175 1058 6 he -PRON- PRP 18175 1058 7 gate gate VBP 18175 1058 8 rayther rayther RBR 18175 1058 9 fresh fresh JJ 18175 1058 10 o'th o'th NNP 18175 1058 11 ' ' `` 18175 1058 12 weddin weddin JJ 18175 1058 13 day day NN 18175 1058 14 , , , 18175 1058 15 an an DT 18175 1058 16 ' ' '' 18175 1058 17 he -PRON- PRP 18175 1058 18 wor wor VBD 18175 1058 19 varry varry UH 18175 1058 20 dry dry JJ 18175 1058 21 when when WRB 18175 1058 22 he -PRON- PRP 18175 1058 23 wakken'd wakken'd VBZ 18175 1058 24 next next JJ 18175 1058 25 mornin mornin NNP 18175 1058 26 , , , 18175 1058 27 soa soa NNP 18175 1058 28 he -PRON- PRP 18175 1058 29 sed se VBD 18175 1058 30 he -PRON- PRP 18175 1058 31 'd 'd MD 18175 1058 32 get get VB 18175 1058 33 up up RP 18175 1058 34 an an DT 18175 1058 35 ' ' `` 18175 1058 36 goa goa NN 18175 1058 37 as as RB 18175 1058 38 far far RB 18175 1058 39 as as IN 18175 1058 40 ' ' `` 18175 1058 41 Th th UH 18175 1058 42 ' ' CC 18175 1058 43 Quiet Quiet NNP 18175 1058 44 Corner Corner NNP 18175 1058 45 , , , 18175 1058 46 ' ' '' 18175 1058 47 for for IN 18175 1058 48 a a DT 18175 1058 49 leck leck NN 18175 1058 50 on on RP 18175 1058 51 ; ; : 18175 1058 52 but but CC 18175 1058 53 shoo shoo NNP 18175 1058 54 tell'd tell'd VBD 18175 1058 55 him -PRON- PRP 18175 1058 56 he -PRON- PRP 18175 1058 57 'd 'd MD 18175 1058 58 ha ha VB 18175 1058 59 to to TO 18175 1058 60 do do VB 18175 1058 61 nowt nowt NNP 18175 1058 62 o'th o'th NNP 18175 1058 63 ' ' '' 18175 1058 64 sooart sooart NN 18175 1058 65 , , , 18175 1058 66 for for IN 18175 1058 67 it -PRON- PRP 18175 1058 68 wor wor VBD 18175 1058 69 ill ill RB 18175 1058 70 enough enough RB 18175 1058 71 to to TO 18175 1058 72 have have VB 18175 1058 73 a a DT 18175 1058 74 druffen druffen NN 18175 1058 75 chap chap NN 18175 1058 76 at at IN 18175 1058 77 neet neet NNP 18175 1058 78 withaat withaat NNP 18175 1058 79 havin have VB 18175 1058 80 one one CD 18175 1058 81 ' ' '' 18175 1058 82 at at IN 18175 1058 83 started start VBD 18175 1058 84 as as RB 18175 1058 85 sooin sooin NN 18175 1058 86 as as IN 18175 1058 87 he -PRON- PRP 18175 1058 88 gate gate VB 18175 1058 89 up up RP 18175 1058 90 . . . 18175 1059 1 But but CC 18175 1059 2 he -PRON- PRP 18175 1059 3 sed se VBD 18175 1059 4 he -PRON- PRP 18175 1059 5 should should MD 18175 1059 6 goa goa VB 18175 1059 7 , , , 18175 1059 8 an an DT 18175 1059 9 ' ' '' 18175 1059 10 shoo shoo NN 18175 1059 11 said say VBD 18175 1059 12 he -PRON- PRP 18175 1059 13 should'nt should'nt NNP 18175 1059 14 , , , 18175 1059 15 an an DT 18175 1059 16 ' ' '' 18175 1059 17 they -PRON- PRP 18175 1059 18 started start VBD 18175 1059 19 o o XX 18175 1059 20 ' ' '' 18175 1059 21 threapin threapin NN 18175 1059 22 , , , 18175 1059 23 but but CC 18175 1059 24 what what WP 18175 1059 25 does do VBZ 18175 1059 26 shoo shoo VB 18175 1059 27 do do VB 18175 1059 28 when when WRB 18175 1059 29 he -PRON- PRP 18175 1059 30 worn't worn't RB 18175 1059 31 lukkin lukkin NNP 18175 1059 32 , , , 18175 1059 33 but but CC 18175 1059 34 shoves shove VBZ 18175 1059 35 his -PRON- PRP$ 18175 1059 36 peg peg NN 18175 1059 37 leg leg NN 18175 1059 38 up up RP 18175 1059 39 th th XX 18175 1059 40 ' ' `` 18175 1059 41 flue flue NN 18175 1059 42 , , , 18175 1059 43 an an DT 18175 1059 44 ' ' '' 18175 1059 45 he -PRON- PRP 18175 1059 46 sowt sowt VBZ 18175 1059 47 it -PRON- PRP 18175 1059 48 all all DT 18175 1059 49 ovver ovver RB 18175 1059 50 but but CC 18175 1059 51 could could MD 18175 1059 52 n't not RB 18175 1059 53 find find VB 18175 1059 54 it -PRON- PRP 18175 1059 55 ? ? . 18175 1059 56 " " '' 18175 1060 1 " " `` 18175 1060 2 That that DT 18175 1060 3 wor wor VBP 18175 1060 4 a a DT 18175 1060 5 cunnin cunnin NNP 18175 1060 6 trick trick NN 18175 1060 7 onyway onyway RB 18175 1060 8 , , , 18175 1060 9 but but CC 18175 1060 10 what what WP 18175 1060 11 sed se VBD 18175 1060 12 Duke Duke NNP 18175 1060 13 ? ? . 18175 1060 14 " " '' 18175 1061 1 " " `` 18175 1061 2 He -PRON- PRP 18175 1061 3 had have VBD 18175 1061 4 to to TO 18175 1061 5 stop stop VB 18175 1061 6 at at IN 18175 1061 7 hooam hooam NNP 18175 1061 8 ov ov NNP 18175 1061 9 cooarse cooarse NN 18175 1061 10 , , , 18175 1061 11 for for IN 18175 1061 12 shoo shoo NN 18175 1061 13 wod'nt wod'nt NNP 18175 1061 14 tell tell VB 18175 1061 15 him -PRON- PRP 18175 1061 16 whear whear VB 18175 1061 17 it -PRON- PRP 18175 1061 18 wor wor VBD 18175 1061 19 until until IN 18175 1061 20 he -PRON- PRP 18175 1061 21 promised promise VBD 18175 1061 22 net net NN 18175 1061 23 to to TO 18175 1061 24 goa goa VB 18175 1061 25 near near IN 18175 1061 26 th th XX 18175 1061 27 ' ' POS 18175 1061 28 alehouse alehouse NN 18175 1061 29 that that DT 18175 1061 30 day day NN 18175 1061 31 , , , 18175 1061 32 an an DT 18175 1061 33 it -PRON- PRP 18175 1061 34 had have VBD 18175 1061 35 getten getten VBN 18175 1061 36 towards towards IN 18175 1061 37 neet neet NN 18175 1061 38 when when WRB 18175 1061 39 he -PRON- PRP 18175 1061 40 promised promise VBD 18175 1061 41 and and CC 18175 1061 42 as as IN 18175 1061 43 shoo'd shoo'd NNP 18175 1061 44 kept keep VBD 18175 1061 45 a a DT 18175 1061 46 gooid gooid JJ 18175 1061 47 fire fire NN 18175 1061 48 all all DT 18175 1061 49 th th XX 18175 1061 50 ' ' POS 18175 1061 51 time time NN 18175 1061 52 it -PRON- PRP 18175 1061 53 had have VBD 18175 1061 54 getten getten VBN 18175 1061 55 a a DT 18175 1061 56 fairish fairish NN 18175 1061 57 warmin warmin NN 18175 1061 58 , , , 18175 1061 59 and and CC 18175 1061 60 ' ' `` 18175 1061 61 old old JJ 18175 1061 62 Duke Duke NNP 18175 1061 63 noa noa IN 18175 1061 64 sooiner sooiner NN 18175 1061 65 gate gate VB 18175 1061 66 it -PRON- PRP 18175 1061 67 on on IN 18175 1061 68 an an DT 18175 1061 69 ' ' `` 18175 1061 70 wor wor NN 18175 1061 71 walkin walkin NN 18175 1061 72 abaat abaat NN 18175 1061 73 a a DT 18175 1061 74 bit bit NN 18175 1061 75 , , , 18175 1061 76 nor nor CC 18175 1061 77 it -PRON- PRP 18175 1061 78 mashed mash VBD 18175 1061 79 like like IN 18175 1061 80 a a DT 18175 1061 81 pot pot NN 18175 1061 82 , , , 18175 1061 83 an an DT 18175 1061 84 ' ' '' 18175 1061 85 he -PRON- PRP 18175 1061 86 fell fall VBD 18175 1061 87 his -PRON- PRP$ 18175 1061 88 whoallength whoallength NN 18175 1061 89 on on RP 18175 1061 90 to to IN 18175 1061 91 th th NNP 18175 1061 92 ' ' POS 18175 1061 93 floor floor NN 18175 1061 94 with with IN 18175 1061 95 his -PRON- PRP$ 18175 1061 96 heead heead NN 18175 1061 97 i'th i'th NNP 18175 1061 98 ' ' POS 18175 1061 99 coilskep coilskep NN 18175 1061 100 . . . 18175 1061 101 " " '' 18175 1062 1 " " `` 18175 1062 2 Nay nay UH 18175 1062 3 , , , 18175 1062 4 tha tha NN 18175 1062 5 does do VBZ 18175 1062 6 cap cap VB 18175 1062 7 me -PRON- PRP 18175 1062 8 nah nah NNP 18175 1062 9 ! ! . 18175 1063 1 Ther'd Ther'd NNP 18175 1063 2 be be VB 18175 1063 3 a a DT 18175 1063 4 bonny bonny JJ 18175 1063 5 rumpus rumpus NNP 18175 1063 6 awl awl NN 18175 1063 7 bet bet NN 18175 1063 8 . . . 18175 1064 1 Did do VBD 18175 1064 2 ta ta NNP 18175 1064 3 hear hear VB 18175 1064 4 ? ? . 18175 1064 5 " " '' 18175 1065 1 " " `` 18175 1065 2 Aw aw VB 18175 1065 3 heeard heeard NNP 18175 1065 4 nowt nowt NNP 18175 1065 5 noa noa . 18175 1065 6 farther farther RB 18175 1065 7 , , , 18175 1065 8 nobbut nobbut NNP 18175 1065 9 some some DT 18175 1065 10 ov ov IN 18175 1065 11 his -PRON- PRP$ 18175 1065 12 chums chum NNS 18175 1065 13 gate gate NN 18175 1065 14 to to TO 18175 1065 15 know know VB 18175 1065 16 , , , 18175 1065 17 an an DT 18175 1065 18 soa soa NN 18175 1065 19 they -PRON- PRP 18175 1065 20 made make VBD 18175 1065 21 a a DT 18175 1065 22 subscription subscription NN 18175 1065 23 , , , 18175 1065 24 an an DT 18175 1065 25 ' ' `` 18175 1065 26 bowt bowt VBZ 18175 1065 27 him -PRON- PRP 18175 1065 28 another another DT 18175 1065 29 , , , 18175 1065 30 an an DT 18175 1065 31 ' ' '' 18175 1065 32 they -PRON- PRP 18175 1065 33 had have VBD 18175 1065 34 it -PRON- PRP 18175 1065 35 painted paint VBN 18175 1065 36 red red JJ 18175 1065 37 , , , 18175 1065 38 white white JJ 18175 1065 39 and and CC 18175 1065 40 blue blue JJ 18175 1065 41 , , , 18175 1065 42 an an DT 18175 1065 43 ' ' `` 18175 1065 44 sent send VBN 18175 1065 45 it -PRON- PRP 18175 1065 46 lapt lapt VB 18175 1065 47 up up RP 18175 1065 48 i i PRP 18175 1065 49 ' ' POS 18175 1065 50 silk silk NN 18175 1065 51 paper paper NN 18175 1065 52 . . . 18175 1066 1 Old old JJ 18175 1066 2 Duke Duke NNP 18175 1066 3 wor wor VBD 18175 1066 4 ommost ommost NN 18175 1066 5 malancholy malancholy VBD 18175 1066 6 when when WRB 18175 1066 7 he -PRON- PRP 18175 1066 8 saw see VBD 18175 1066 9 it -PRON- PRP 18175 1066 10 , , , 18175 1066 11 but but CC 18175 1066 12 Mary Mary NNP 18175 1066 13 nobbut nobbut NNP 18175 1066 14 laft laft NNP 18175 1066 15 , , , 18175 1066 16 an an DT 18175 1066 17 started start VBD 18175 1066 18 on on IN 18175 1066 19 an an DT 18175 1066 20 ' ' `` 18175 1066 21 blackleeaded blackleeade VBN 18175 1066 22 it -PRON- PRP 18175 1066 23 , , , 18175 1066 24 an an DT 18175 1066 25 ' ' `` 18175 1066 26 in in IN 18175 1066 27 a a DT 18175 1066 28 varry varry UH 18175 1066 29 little little JJ 18175 1066 30 time time NN 18175 1066 31 he -PRON- PRP 18175 1066 32 wor wor VBD 18175 1066 33 set set XX 18175 1066 34 i'th i'th . 18175 1066 35 ' ' '' 18175 1066 36 ' ' '' 18175 1066 37 Quiet Quiet NNP 18175 1066 38 Corner Corner NNP 18175 1066 39 , , , 18175 1066 40 ' ' '' 18175 1066 41 wi wi NNP 18175 1066 42 as as RB 18175 1066 43 handsome handsome JJ 18175 1066 44 a a DT 18175 1066 45 peg peg JJ 18175 1066 46 leg leg NN 18175 1066 47 as as IN 18175 1066 48 tha'd tha'd NNS 18175 1066 49 wish wish VBP 18175 1066 50 to to TO 18175 1066 51 see see VB 18175 1066 52 . . . 18175 1067 1 They -PRON- PRP 18175 1067 2 chaff chaff VBP 18175 1067 3 him -PRON- PRP 18175 1067 4 a a DT 18175 1067 5 gooid gooid JJ 18175 1067 6 bit bit NN 18175 1067 7 abaat abaat NN 18175 1067 8 weddin weddin JJ 18175 1067 9 Mary Mary NNP 18175 1067 10 , , , 18175 1067 11 but but CC 18175 1067 12 he -PRON- PRP 18175 1067 13 taks tak VBZ 18175 1067 14 it -PRON- PRP 18175 1067 15 all all DT 18175 1067 16 i i PRP 18175 1067 17 ' ' POS 18175 1067 18 gooid gooid JJ 18175 1067 19 part part NN 18175 1067 20 , , , 18175 1067 21 an an DT 18175 1067 22 ' ' '' 18175 1067 23 they -PRON- PRP 18175 1067 24 've have VB 18175 1067 25 sent send VBN 18175 1067 26 all all DT 18175 1067 27 sooarts sooart NNS 18175 1067 28 o o NN 18175 1067 29 ' ' `` 18175 1067 30 presents present NNS 18175 1067 31 to to IN 18175 1067 32 him -PRON- PRP 18175 1067 33 . . . 18175 1068 1 One one CD 18175 1068 2 day day NN 18175 1068 3 last last JJ 18175 1068 4 week week NN 18175 1068 5 they -PRON- PRP 18175 1068 6 sent send VBD 18175 1068 7 him -PRON- PRP 18175 1068 8 a a DT 18175 1068 9 creddle creddle NN 18175 1068 10 , , , 18175 1068 11 an an DT 18175 1068 12 ' ' `` 18175 1068 13 Mary Mary NNP 18175 1068 14 wor wor NN 18175 1068 15 soa soa NNP 18175 1068 16 mad mad JJ 18175 1068 17 wol wol NNP 18175 1068 18 shoo shoo NNP 18175 1068 19 gate gate NNP 18175 1068 20 th th NNP 18175 1068 21 ' ' `` 18175 1068 22 blocker blocker NN 18175 1068 23 an an DT 18175 1068 24 ' ' `` 18175 1068 25 wor wor NN 18175 1068 26 baan baan NN 18175 1068 27 to to TO 18175 1068 28 chop chop VB 18175 1068 29 it -PRON- PRP 18175 1068 30 into into IN 18175 1068 31 chips chip NNS 18175 1068 32 , , , 18175 1068 33 and and CC 18175 1068 34 wol wol NNP 18175 1068 35 shoo shoo NNP 18175 1068 36 wor wor NNP 18175 1068 37 stormin stormin NNP 18175 1068 38 on on RP 18175 1068 39 , , , 18175 1068 40 a a DT 18175 1068 41 little little JJ 18175 1068 42 lad lad NN 18175 1068 43 coom coom NN 18175 1068 44 to to IN 18175 1068 45 th th NNP 18175 1068 46 ' ' POS 18175 1068 47 door door NN 18175 1068 48 an an DT 18175 1068 49 ' ' `` 18175 1068 50 sed sed NN 18175 1068 51 , , , 18175 1068 52 ' ' '' 18175 1068 53 please please UH 18175 1068 54 aw've aw've NNP 18175 1068 55 browt browt VB 18175 1068 56 a a DT 18175 1068 57 pair pair NN 18175 1068 58 o o NN 18175 1068 59 ' ' '' 18175 1068 60 specteckels specteckel NNS 18175 1068 61 for for IN 18175 1068 62 old old JJ 18175 1068 63 Duke Duke NNP 18175 1068 64 to to TO 18175 1068 65 rock rock VB 18175 1068 66 th th XX 18175 1068 67 ' ' `` 18175 1068 68 creddle creddle NN 18175 1068 69 in in RB 18175 1068 70 . . . 18175 1068 71 ' ' '' 18175 1069 1 An an DT 18175 1069 2 ' ' `` 18175 1069 3 shoo shoo NN 18175 1069 4 catched catch VBD 18175 1069 5 him -PRON- PRP 18175 1069 6 a a DT 18175 1069 7 drive drive NN 18175 1069 8 at at IN 18175 1069 9 side side NN 18175 1069 10 o'th o'th NNP 18175 1069 11 ' ' POS 18175 1069 12 heead heead NN 18175 1069 13 , , , 18175 1069 14 wol wol VBD 18175 1069 15 his -PRON- PRP$ 18175 1069 16 een een NNP 18175 1069 17 fair fair JJ 18175 1069 18 blazed blazed NNP 18175 1069 19 , , , 18175 1069 20 an an DT 18175 1069 21 th th XX 18175 1069 22 ' ' NN 18175 1069 23 specteckels specteckel NNS 18175 1069 24 flew fly VBD 18175 1069 25 into into IN 18175 1069 26 th th XX 18175 1069 27 ' ' `` 18175 1069 28 middle middle NN 18175 1069 29 o'th o'th NNP 18175 1069 30 ' ' '' 18175 1069 31 rooad rooad NN 18175 1069 32 . . . 18175 1069 33 " " '' 18175 1070 1 " " `` 18175 1070 2 Well well UH 18175 1070 3 , , , 18175 1070 4 but but CC 18175 1070 5 it -PRON- PRP 18175 1070 6 wor wor VBD 18175 1070 7 hardly hardly RB 18175 1070 8 reight reight VBN 18175 1070 9 on on IN 18175 1070 10 her -PRON- PRP 18175 1070 11 to to IN 18175 1070 12 claat claat NNP 18175 1070 13 th th NNP 18175 1070 14 ' ' '' 18175 1070 15 lad lad NN 18175 1070 16 , , , 18175 1070 17 coss coss VB 18175 1070 18 he -PRON- PRP 18175 1070 19 knew know VBD 18175 1070 20 nowt nowt NNP 18175 1070 21 abaat abaat VBP 18175 1070 22 it -PRON- PRP 18175 1070 23 . . . 18175 1070 24 " " '' 18175 1071 1 " " `` 18175 1071 2 Why why WRB 18175 1071 3 tha tha NN 18175 1071 4 sees see VBZ 18175 1071 5 shoo shoo NNP 18175 1071 6 did do VBD 18175 1071 7 n't not RB 18175 1071 8 just just RB 18175 1071 9 think think VB 18175 1071 10 abaat abaat VB 18175 1071 11 it -PRON- PRP 18175 1071 12 , , , 18175 1071 13 but but CC 18175 1071 14 shoo shoo NNP 18175 1071 15 made make VBD 18175 1071 16 it -PRON- PRP 18175 1071 17 all all DT 18175 1071 18 reight reight VB 18175 1071 19 at at IN 18175 1071 20 after after IN 18175 1071 21 an an DT 18175 1071 22 gave give VBD 18175 1071 23 him -PRON- PRP 18175 1071 24 a a DT 18175 1071 25 butter butter NN 18175 1071 26 cake cake NN 18175 1071 27 , , , 18175 1071 28 an an DT 18175 1071 29 ' ' `` 18175 1071 30 old old JJ 18175 1071 31 Duke Duke NNP 18175 1071 32 sam'd sam'd VBZ 18175 1071 33 up up RP 18175 1071 34 th th XX 18175 1071 35 ' ' POS 18175 1071 36 specs spec NNS 18175 1071 37 , , , 18175 1071 38 an an DT 18175 1071 39 ' ' '' 18175 1071 40 after after IN 18175 1071 41 saigin saigin NNP 18175 1071 42 th th NNP 18175 1071 43 ' ' POS 18175 1071 44 heead heead NN 18175 1071 45 off off RP 18175 1071 46 , , , 18175 1071 47 he -PRON- PRP 18175 1071 48 turned turn VBD 18175 1071 49 th th XX 18175 1071 50 ' ' POS 18175 1071 51 creddle creddle NN 18175 1071 52 into into IN 18175 1071 53 a a DT 18175 1071 54 manger manger NN 18175 1071 55 for for IN 18175 1071 56 his -PRON- PRP$ 18175 1071 57 donkey donkey NN 18175 1071 58 . . . 18175 1071 59 " " '' 18175 1072 1 " " `` 18175 1072 2 Well well UH 18175 1072 3 , , , 18175 1072 4 tha tha NN 18175 1072 5 caps cap VBZ 18175 1072 6 me -PRON- PRP 18175 1072 7 ! ! . 18175 1073 1 But but CC 18175 1073 2 has have VBZ 18175 1073 3 ta ta TO 18175 1073 4 heeard heeard NNP 18175 1073 5 abaat abaat NN 18175 1073 6 that that IN 18175 1073 7 barrel barrel NN 18175 1073 8 o o NN 18175 1073 9 ' ' '' 18175 1073 10 ale ale NN 18175 1073 11 runnin runnin VB 18175 1073 12 away away RP 18175 1073 13 throo throo IN 18175 1073 14 old old JJ 18175 1073 15 Nipsomes Nipsomes NNP 18175 1073 16 tother tother RB 18175 1073 17 wick wick JJ 18175 1073 18 ? ? . 18175 1073 19 " " '' 18175 1074 1 " " `` 18175 1074 2 Noa Noa NNP 18175 1074 3 , , , 18175 1074 4 ha ha UH 18175 1074 5 wor wor VBD 18175 1074 6 that that DT 18175 1074 7 ? ? . 18175 1075 1 Aw aw UH 18175 1075 2 hardly hardly RB 18175 1075 3 thowt thowt VBZ 18175 1075 4 he -PRON- PRP 18175 1075 5 'd 'd MD 18175 1075 6 ony ony NNP 18175 1075 7 ale ale NN 18175 1075 8 ' ' '' 18175 1075 9 at at IN 18175 1075 10 had have VBD 18175 1075 11 strength strength NN 18175 1075 12 to to TO 18175 1075 13 run run VB 18175 1075 14 away away RB 18175 1075 15 . . . 18175 1075 16 " " '' 18175 1076 1 " " `` 18175 1076 2 O o UH 18175 1076 3 but but CC 18175 1076 4 he -PRON- PRP 18175 1076 5 has have VBZ 18175 1076 6 , , , 18175 1076 7 for for IN 18175 1076 8 th th NN 18175 1076 9 ' ' `` 18175 1076 10 last last JJ 18175 1076 11 gill gill NNP 18175 1076 12 awe awe NNP 18175 1076 13 gate gate NNP 18175 1076 14 fit fit NNP 18175 1076 15 three three CD 18175 1076 16 on on IN 18175 1076 17 us -PRON- PRP 18175 1076 18 , , , 18175 1076 19 an an DT 18175 1076 20 ' ' '' 18175 1076 21 we -PRON- PRP 18175 1076 22 left leave VBD 18175 1076 23 some some DT 18175 1076 24 then then RB 18175 1076 25 . . . 18175 1077 1 But but CC 18175 1077 2 it -PRON- PRP 18175 1077 3 wor wor VBD 18175 1077 4 sellable sellable JJ 18175 1077 5 stuff stuff NN 18175 1077 6 , , , 18175 1077 7 awve awve NNS 18175 1077 8 had have VBD 18175 1077 9 war:--net war:--net NNP 18175 1077 10 mich mich NN 18175 1077 11 . . . 18175 1078 1 But but CC 18175 1078 2 awl awl VB 18175 1078 3 tell tell VB 18175 1078 4 thi thi NNP 18175 1078 5 abaat abaat NNP 18175 1078 6 this this DT 18175 1078 7 barrel barrel NN 18175 1078 8 . . . 18175 1079 1 Th Th NNP 18175 1079 2 ' ' POS 18175 1079 3 brewery brewery NNP 18175 1079 4 cart cart NN 18175 1079 5 wor wor NNP 18175 1079 6 liverin liverin NNP 18175 1079 7 some some DT 18175 1079 8 , , , 18175 1079 9 an an DT 18175 1079 10 ' ' `` 18175 1079 11 tha tha NN 18175 1079 12 knows know VBZ 18175 1079 13 their -PRON- PRP$ 18175 1079 14 ale ale JJ 18175 1079 15 - - HYPH 18175 1079 16 cellar cellar NN 18175 1079 17 door door NN 18175 1079 18 is be VBZ 18175 1079 19 just just RB 18175 1079 20 at at IN 18175 1079 21 th th XX 18175 1079 22 ' ' NN 18175 1079 23 top top NNP 18175 1079 24 o'th o'th NNP 18175 1079 25 ' ' POS 18175 1079 26 old old JJ 18175 1079 27 hill hill NNP 18175 1079 28 , , , 18175 1079 29 an an DT 18175 1079 30 th th XX 18175 1079 31 ' ' POS 18175 1079 32 cartdriver cartdriver NN 18175 1079 33 let let VBD 18175 1079 34 a a DT 18175 1079 35 barrel barrel NN 18175 1079 36 slip slip NN 18175 1079 37 , , , 18175 1079 38 an an DT 18175 1079 39 ' ' `` 18175 1079 40 away away RB 18175 1079 41 it -PRON- PRP 18175 1079 42 roll'd roll'd VBD 18175 1079 43 daan daan NNP 18175 1079 44 th th NNP 18175 1079 45 ' ' '' 18175 1079 46 hill hill NNP 18175 1079 47 slap slap NNP 18175 1079 48 agean agean NNP 18175 1079 49 th th NNP 18175 1079 50 ' ' POS 18175 1079 51 gas gas NN 18175 1079 52 lamp lamp NN 18175 1079 53 , , , 18175 1079 54 an an DT 18175 1079 55 ' ' `` 18175 1079 56 it -PRON- PRP 18175 1079 57 braik braik VBZ 18175 1079 58 th th XX 18175 1079 59 ' ' POS 18175 1079 60 pooast pooast NN 18175 1079 61 i i PRP 18175 1079 62 ' ' '' 18175 1079 63 two two CD 18175 1079 64 , , , 18175 1079 65 an an DT 18175 1079 66 off off NN 18175 1079 67 it -PRON- PRP 18175 1079 68 went go VBD 18175 1079 69 till till IN 18175 1079 70 it -PRON- PRP 18175 1079 71 coom coom VB 18175 1079 72 to to IN 18175 1079 73 th th NNP 18175 1079 74 ' ' POS 18175 1079 75 wall wall NN 18175 1079 76 at at IN 18175 1079 77 th th NN 18175 1079 78 ' ' POS 18175 1079 79 bottom bottom NN 18175 1079 80 , , , 18175 1079 81 when when WRB 18175 1079 82 th th XX 18175 1079 83 ' ' `` 18175 1079 84 barrel barrel NN 18175 1079 85 end end NN 18175 1079 86 brast brast NN 18175 1079 87 aat aat VBP 18175 1079 88 an an DT 18175 1079 89 ' ' '' 18175 1079 90 all all DT 18175 1079 91 th th XX 18175 1079 92 ' ' '' 18175 1079 93 ale ale NN 18175 1079 94 wor wor NNP 18175 1079 95 wasted waste VBN 18175 1079 96 . . . 18175 1080 1 Soa Soa NNP 18175 1080 2 tha tha NN 18175 1080 3 sees see VBZ 18175 1080 4 ther ther RB 18175 1080 5 must must MD 18175 1080 6 ha ha UH 18175 1080 7 been be VBN 18175 1080 8 some some DT 18175 1080 9 strength strength NN 18175 1080 10 in in IN 18175 1080 11 it -PRON- PRP 18175 1080 12 if if IN 18175 1080 13 it -PRON- PRP 18175 1080 14 could could MD 18175 1080 15 braik braik VB 18175 1080 16 a a DT 18175 1080 17 iron iron NN 18175 1080 18 lamp lamp NN 18175 1080 19 pooast pooast NN 18175 1080 20 ; ; : 18175 1080 21 an an DT 18175 1080 22 ' ' '' 18175 1080 23 it -PRON- PRP 18175 1080 24 wor wor VBD 18175 1080 25 nobbut nobbut NNP 18175 1080 26 common common JJ 18175 1080 27 ale ale NN 18175 1080 28 . . . 18175 1080 29 " " '' 18175 1081 1 " " `` 18175 1081 2 Well well UH 18175 1081 3 th th UH 18175 1081 4 ' ' '' 18175 1081 5 loss loss NN 18175 1081 6 wodn't wodn't NNP 18175 1081 7 be be VB 18175 1081 8 soa soa NNP 18175 1081 9 varry varry NNP 18175 1081 10 mich mich NNP 18175 1081 11 after after RB 18175 1081 12 all all RB 18175 1081 13 , , , 18175 1081 14 they -PRON- PRP 18175 1081 15 'll will MD 18175 1081 16 get get VB 18175 1081 17 ovver ovver VB 18175 1081 18 it -PRON- PRP 18175 1081 19 . . . 18175 1082 1 But but CC 18175 1082 2 has have VBZ 18175 1082 3 ta ta TO 18175 1082 4 heeard heeard NN 18175 1082 5 they -PRON- PRP 18175 1082 6 're be VBP 18175 1082 7 gooin gooin JJ 18175 1082 8 to to TO 18175 1082 9 turn turn VB 18175 1082 10 Bill Bill NNP 18175 1082 11 Summerscales Summerscales NNP 18175 1082 12 ' ' POS 18175 1082 13 tripe tripe NN 18175 1082 14 shop shop NN 18175 1082 15 into into IN 18175 1082 16 a a DT 18175 1082 17 limited limited JJ 18175 1082 18 liability liability NN 18175 1082 19 company company NN 18175 1082 20 ? ? . 18175 1082 21 " " '' 18175 1083 1 " " `` 18175 1083 2 Nay nay UH 18175 1083 3 , , , 18175 1083 4 it -PRON- PRP 18175 1083 5 's be VBZ 18175 1083 6 niver niver RB 18175 1083 7 true true JJ 18175 1083 8 , , , 18175 1083 9 is be VBZ 18175 1083 10 it -PRON- PRP 18175 1083 11 ? ? . 18175 1083 12 " " '' 18175 1084 1 " " `` 18175 1084 2 Its -PRON- PRP$ 18175 1084 3 true true JJ 18175 1084 4 enuff enuff JJ 18175 1084 5 , , , 18175 1084 6 for for IN 18175 1084 7 aw've aw've NN 18175 1084 8 been be VBN 18175 1084 9 tell'd tell'd VBN 18175 1084 10 all all DT 18175 1084 11 abaat abaat NN 18175 1084 12 it -PRON- PRP 18175 1084 13 bi bi UH 18175 1084 14 a a DT 18175 1084 15 chap chap NN 18175 1084 16 ' ' POS 18175 1084 17 ats at NNS 18175 1084 18 had have VBD 18175 1084 19 it -PRON- PRP 18175 1084 20 throo throo IN 18175 1084 21 Bill Bill NNP 18175 1084 22 hissen hissen NNP 18175 1084 23 , , , 18175 1084 24 but but CC 18175 1084 25 its -PRON- PRP$ 18175 1084 26 a a DT 18175 1084 27 saycret saycret JJ 18175 1084 28 tha tha NN 18175 1084 29 knows know VBZ 18175 1084 30 , , , 18175 1084 31 soa soa NNP 18175 1084 32 tha tha NNP 18175 1084 33 munnot munnot RB 18175 1084 34 tell tell VB 18175 1084 35 onybody onybody NN 18175 1084 36 ; ; : 18175 1084 37 but but CC 18175 1084 38 what what WP 18175 1084 39 does do VBZ 18175 1084 40 ta ta TO 18175 1084 41 think think VB 18175 1084 42 on on IN 18175 1084 43 it -PRON- PRP 18175 1084 44 ? ? . 18175 1084 45 " " '' 18175 1085 1 " " `` 18175 1085 2 Well well UH 18175 1085 3 aw aw UH 18175 1085 4 hardly hardly RB 18175 1085 5 know know VB 18175 1085 6 what what WP 18175 1085 7 to to TO 18175 1085 8 think think VB 18175 1085 9 , , , 18175 1085 10 but but CC 18175 1085 11 it -PRON- PRP 18175 1085 12 seems seem VBZ 18175 1085 13 to to IN 18175 1085 14 me -PRON- PRP 18175 1085 15 ' ' '' 18175 1085 16 at at IN 18175 1085 17 ther'll ther'll NNP 18175 1085 18 be be VB 18175 1085 19 noa noa NNP 18175 1085 20 limit limit NN 18175 1085 21 to to IN 18175 1085 22 th th NNP 18175 1085 23 ' ' `` 18175 1085 24 limited limited NNP 18175 1085 25 's 's POS 18175 1085 26 in in IN 18175 1085 27 a a DT 18175 1085 28 bit bit NN 18175 1085 29 . . . 18175 1086 1 But but CC 18175 1086 2 what what WP 18175 1086 3 's be VBZ 18175 1086 4 th th XX 18175 1086 5 ' ' POS 18175 1086 6 shares share NNS 18175 1086 7 to to TO 18175 1086 8 be be VB 18175 1086 9 , , , 18175 1086 10 has have VBZ 18175 1086 11 ta ta TO 18175 1086 12 heeard heeard NN 18175 1086 13 ? ? . 18175 1086 14 " " '' 18175 1087 1 " " `` 18175 1087 2 Ho Ho NNP 18175 1087 3 e'ea e'ea NNP 18175 1087 4 ! ! . 18175 1088 1 Ther Ther NNP 18175 1088 2 's be VBZ 18175 1088 3 to to TO 18175 1088 4 be be VB 18175 1088 5 two two CD 18175 1088 6 hundred hundred CD 18175 1088 7 shares share NNS 18175 1088 8 at at IN 18175 1088 9 a a DT 18175 1088 10 shillin shillin NNP 18175 1088 11 a a DT 18175 1088 12 piece piece NN 18175 1088 13 ; ; : 18175 1088 14 nineteen nineteen CD 18175 1088 15 twentieths twentieth NNS 18175 1088 16 he -PRON- PRP 18175 1088 17 's be VBZ 18175 1088 18 baan baan NN 18175 1088 19 to to TO 18175 1088 20 keep keep VB 18175 1088 21 for for IN 18175 1088 22 hissen hissen NNP 18175 1088 23 , , , 18175 1088 24 an an DT 18175 1088 25 ' ' `` 18175 1088 26 his -PRON- PRP$ 18175 1088 27 relations relation NNS 18175 1088 28 are be VBP 18175 1088 29 to to TO 18175 1088 30 have have VB 18175 1088 31 th th XX 18175 1088 32 ' ' POS 18175 1088 33 furst furst JJS 18175 1088 34 chonce chonce NN 18175 1088 35 o'th o'th NNP 18175 1088 36 ' ' '' 18175 1088 37 other other JJ 18175 1088 38 , , , 18175 1088 39 so so IN 18175 1088 40 as as IN 18175 1088 41 it -PRON- PRP 18175 1088 42 'll will MD 18175 1088 43 be be VB 18175 1088 44 as as IN 18175 1088 45 mich mich NNP 18175 1088 46 a a DT 18175 1088 47 family family NN 18175 1088 48 affair affair NN 18175 1088 49 as as IN 18175 1088 50 possible possible JJ 18175 1088 51 . . . 18175 1089 1 Does do VBZ 18175 1089 2 ta ta NNP 18175 1089 3 see see VB 18175 1089 4 , , , 18175 1089 5 that that DT 18175 1089 6 's be VBZ 18175 1089 7 done do VBN 18175 1089 8 soa soa NN 18175 1089 9 as as IN 18175 1089 10 if if IN 18175 1089 11 ivery ivery NN 18175 1089 12 thing thing NN 18175 1089 13 does do VBZ 18175 1089 14 n't not RB 18175 1089 15 work work VB 18175 1089 16 as as IN 18175 1089 17 it -PRON- PRP 18175 1089 18 should should MD 18175 1089 19 , , , 18175 1089 20 or or CC 18175 1089 21 ther ther RB 18175 1089 22 should should MD 18175 1089 23 be be VB 18175 1089 24 ony ony NNP 18175 1089 25 fallin fallin NN 18175 1089 26 off off RP 18175 1089 27 i'th i'th NNP 18175 1089 28 ' ' POS 18175 1089 29 quality quality NN 18175 1089 30 o'th o'th NN 18175 1089 31 ' ' '' 18175 1089 32 tripe tripe NN 18175 1089 33 , , , 18175 1089 34 they -PRON- PRP 18175 1089 35 'll will MD 18175 1089 36 keep keep VB 18175 1089 37 it -PRON- PRP 18175 1089 38 quiet quiet JJ 18175 1089 39 for for IN 18175 1089 40 ther ther JJ 18175 1089 41 own own JJ 18175 1089 42 sakes sake NNS 18175 1089 43 . . . 18175 1089 44 " " '' 18175 1090 1 " " `` 18175 1090 2 Well well UH 18175 1090 3 , , , 18175 1090 4 aw aw UH 18175 1090 5 can can MD 18175 1090 6 not not RB 18175 1090 7 see see VB 18175 1090 8 what what WP 18175 1090 9 iver iver NN 18175 1090 10 he -PRON- PRP 18175 1090 11 's be VBZ 18175 1090 12 turnin turnin VBN 18175 1090 13 it -PRON- PRP 18175 1090 14 into into IN 18175 1090 15 a a DT 18175 1090 16 company company NN 18175 1090 17 consarn consarn NN 18175 1090 18 for for IN 18175 1090 19 ? ? . 18175 1090 20 " " '' 18175 1091 1 " " `` 18175 1091 2 Does do VBZ 18175 1091 3 ta ta NNP 18175 1091 4 see see VB 18175 1091 5 , , , 18175 1091 6 he -PRON- PRP 18175 1091 7 's be VBZ 18175 1091 8 rayther rayther RB 18175 1091 9 fast fast RB 18175 1091 10 for for IN 18175 1091 11 that that DT 18175 1091 12 stuff stuff NN 18175 1091 13 fowk fowk NN 18175 1091 14 buys buy VBZ 18175 1091 15 pigs pig NNS 18175 1091 16 wi wi NNP 18175 1091 17 , , , 18175 1091 18 an an DT 18175 1091 19 ' ' `` 18175 1091 20 he -PRON- PRP 18175 1091 21 's be VBZ 18175 1091 22 niver niver RB 18175 1091 23 been be VBN 18175 1091 24 able able JJ 18175 1091 25 to to TO 18175 1091 26 pay pay VB 18175 1091 27 for for IN 18175 1091 28 yon yon NNP 18175 1091 29 shuts shut NNS 18175 1091 30 painting painting NN 18175 1091 31 yet yet RB 18175 1091 32 , , , 18175 1091 33 an an DT 18175 1091 34 ' ' `` 18175 1091 35 tha tha NN 18175 1091 36 sees see VBZ 18175 1091 37 if if IN 18175 1091 38 theas theas NNP 18175 1091 39 shares share NNS 18175 1091 40 are be VBP 18175 1091 41 all all DT 18175 1091 42 taen taen NN 18175 1091 43 up up RP 18175 1091 44 , , , 18175 1091 45 it -PRON- PRP 18175 1091 46 'll will MD 18175 1091 47 put put VB 18175 1091 48 him -PRON- PRP 18175 1091 49 into into IN 18175 1091 50 a a DT 18175 1091 51 bit bit NN 18175 1091 52 o o XX 18175 1091 53 ' ' `` 18175 1091 54 ready ready JJ 18175 1091 55 brass brass NN 18175 1091 56 ; ; : 18175 1091 57 an an DT 18175 1091 58 ' ' `` 18175 1091 59 th th XX 18175 1091 60 ' ' '' 18175 1091 61 dividend dividend NN 18175 1091 62 is be VBZ 18175 1091 63 to to TO 18175 1091 64 be be VB 18175 1091 65 declared declare VBN 18175 1091 66 once once RB 18175 1091 67 a a DT 18175 1091 68 year year NN 18175 1091 69 , , , 18175 1091 70 an an DT 18175 1091 71 ' ' `` 18175 1091 72 th th XX 18175 1091 73 ' ' '' 18175 1091 74 shareholders shareholder NNS 18175 1091 75 can can MD 18175 1091 76 have have VB 18175 1091 77 ther ther JJ 18175 1091 78 choice choice NN 18175 1091 79 whether whether IN 18175 1091 80 they -PRON- PRP 18175 1091 81 tak tak VBP 18175 1091 82 it -PRON- PRP 18175 1091 83 aat aat VBP 18175 1091 84 i i PRP 18175 1091 85 ' ' `` 18175 1091 86 tripe tripe NN 18175 1091 87 or or CC 18175 1091 88 trotters trotter NNS 18175 1091 89 ; ; : 18175 1091 90 an an DT 18175 1091 91 if if IN 18175 1091 92 th th XX 18175 1091 93 ' ' POS 18175 1091 94 first first JJ 18175 1091 95 years year NNS 18175 1091 96 ' ' POS 18175 1091 97 profit profit NN 18175 1091 98 does do VBZ 18175 1091 99 n't not RB 18175 1091 100 run run VB 18175 1091 101 to to IN 18175 1091 102 as as IN 18175 1091 103 mich mich NNP 18175 1091 104 as'll as'll RB 18175 1091 105 be be VB 18175 1091 106 a a DT 18175 1091 107 meal meal NN 18175 1091 108 a a DT 18175 1091 109 piece piece NN 18175 1091 110 , , , 18175 1091 111 it -PRON- PRP 18175 1091 112 'll will MD 18175 1091 113 be be VB 18175 1091 114 carried carry VBN 18175 1091 115 to to IN 18175 1091 116 a a DT 18175 1091 117 presarve presarve NN 18175 1091 118 fund fund NN 18175 1091 119 , , , 18175 1091 120 though though IN 18175 1091 121 what what WP 18175 1091 122 presarved presarve VBN 18175 1091 123 tripe tripe NN 18175 1091 124 'll will MD 18175 1091 125 be be VB 18175 1091 126 like like IN 18175 1091 127 aw aw UH 18175 1091 128 ca can MD 18175 1091 129 nt not RB 18175 1091 130 tell tell VB 18175 1091 131 . . . 18175 1091 132 " " '' 18175 1092 1 " " `` 18175 1092 2 Well well UH 18175 1092 3 , , , 18175 1092 4 tha tha NN 18175 1092 5 caps cap VBZ 18175 1092 6 me -PRON- PRP 18175 1092 7 nah nah NNP 18175 1092 8 ! ! . 18175 1093 1 Does do VBZ 18175 1093 2 ta ta TO 18175 1093 3 think think VB 18175 1093 4 o o UH 18175 1093 5 ' ' `` 18175 1093 6 takkin takkin XX 18175 1093 7 up up RP 18175 1093 8 a a DT 18175 1093 9 share share NN 18175 1093 10 or or CC 18175 1093 11 two two CD 18175 1093 12 ? ? . 18175 1093 13 " " '' 18175 1094 1 " " `` 18175 1094 2 Aw aw UH 18175 1094 3 hardly hardly RB 18175 1094 4 know know VBP 18175 1094 5 yet yet RB 18175 1094 6 . . . 18175 1095 1 If if IN 18175 1095 2 aw aw UH 18175 1095 3 tummel tummel NNP 18175 1095 4 ovver ovver NN 18175 1095 5 as as IN 18175 1095 6 mich mich NNP 18175 1095 7 on on IN 18175 1095 8 mi mi NNP 18175 1095 9 way way NNP 18175 1095 10 hooam hooam NNP 18175 1095 11 as'll as'll NNP 18175 1095 12 pay pay VB 18175 1095 13 th th XX 18175 1095 14 ' ' '' 18175 1095 15 deposit deposit NN 18175 1095 16 , , , 18175 1095 17 aw aw UH 18175 1095 18 happen happen VB 18175 1095 19 shall shall NN 18175 1095 20 , , , 18175 1095 21 but but CC 18175 1095 22 net net NN 18175 1095 23 else else RB 18175 1095 24 . . . 18175 1095 25 " " '' 18175 1096 1 " " `` 18175 1096 2 Well well UH 18175 1096 3 , , , 18175 1096 4 they -PRON- PRP 18175 1096 5 'll will MD 18175 1096 6 net net NN 18175 1096 7 be be VB 18175 1096 8 mich mich NNP 18175 1096 9 i i PRP 18175 1096 10 ' ' `` 18175 1096 11 my -PRON- PRP$ 18175 1096 12 line line NN 18175 1096 13 . . . 18175 1097 1 Who who WP 18175 1097 2 does do VBZ 18175 1097 3 ta ta TO 18175 1097 4 think think VB 18175 1097 5 aw aw UH 18175 1097 6 met meet VBD 18175 1097 7 to to NN 18175 1097 8 - - HYPH 18175 1097 9 day day NN 18175 1097 10 ? ? . 18175 1098 1 Try try VB 18175 1098 2 to to TO 18175 1098 3 guess guess VB 18175 1098 4 . . . 18175 1098 5 " " '' 18175 1099 1 " " `` 18175 1099 2 Net net JJ 18175 1099 3 aw aw UH 18175 1099 4 marry marry NN 18175 1099 5 ! ! . 18175 1100 1 Awm Awm NNP 18175 1100 2 noa noa NNP 18175 1100 3 hand hand NNP 18175 1100 4 at at IN 18175 1100 5 guessin guessin NNP 18175 1100 6 . . . 18175 1100 7 " " '' 18175 1101 1 " " `` 18175 1101 2 It -PRON- PRP 18175 1101 3 wor wor VBD 18175 1101 4 Jim Jim NNP 18175 1101 5 Wilkins Wilkins NNP 18175 1101 6 , , , 18175 1101 7 don'd don'd VBZ 18175 1101 8 up up RP 18175 1101 9 like like IN 18175 1101 10 a a DT 18175 1101 11 gentleman gentleman NN 18175 1101 12 . . . 18175 1102 1 It -PRON- PRP 18175 1102 2 licks lick VBZ 18175 1102 3 me -PRON- PRP 18175 1102 4 whear whear VB 18175 1102 5 he -PRON- PRP 18175 1102 6 gets get VBZ 18175 1102 7 his -PRON- PRP$ 18175 1102 8 brass brass NN 18175 1102 9 ; ; : 18175 1102 10 if if IN 18175 1102 11 ther ther NNP 18175 1102 12 is be VBZ 18175 1102 13 n't not RB 18175 1102 14 a a DT 18175 1102 15 smash smash NN 18175 1102 16 up up RP 18175 1102 17 thear thear NN 18175 1102 18 some some DT 18175 1102 19 day day NN 18175 1102 20 awst awst RB 18175 1102 21 be be VB 18175 1102 22 capt capt NN 18175 1102 23 . . . 18175 1103 1 But but CC 18175 1103 2 he -PRON- PRP 18175 1103 3 ows ow VBZ 18175 1103 4 me -PRON- PRP 18175 1103 5 nowt nowt NNP 18175 1103 6 . . . 18175 1103 7 " " '' 18175 1104 1 " " `` 18175 1104 2 Aw Aw NNP 18175 1104 3 suppose suppose VB 18175 1104 4 his -PRON- PRP$ 18175 1104 5 wife wife NN 18175 1104 6 's be VBZ 18175 1104 7 a a DT 18175 1104 8 varry varry RB 18175 1104 9 highty highty JJ 18175 1104 10 tighty tighty JJ 18175 1104 11 sooart sooart NN 18175 1104 12 ov ov IN 18175 1104 13 a a DT 18175 1104 14 body body NN 18175 1104 15 . . . 18175 1105 1 Shoo Shoo NNP 18175 1105 2 's be VBZ 18175 1105 3 been be VBN 18175 1105 4 browt browt JJ 18175 1105 5 up up RP 18175 1105 6 at at IN 18175 1105 7 th th NNP 18175 1105 8 ' ' POS 18175 1105 9 boardin boardin NNP 18175 1105 10 schooil schooil NNP 18175 1105 11 . . . 18175 1105 12 " " '' 18175 1106 1 " " `` 18175 1106 2 Why why WRB 18175 1106 3 then then RB 18175 1106 4 , , , 18175 1106 5 shoo'll shoo'll NNP 18175 1106 6 be be VB 18175 1106 7 a a DT 18175 1106 8 poor poor JJ 18175 1106 9 dowdy dowdy VBN 18175 1106 10 in in IN 18175 1106 11 a a DT 18175 1106 12 haase haase NN 18175 1106 13 . . . 18175 1107 1 It -PRON- PRP 18175 1107 2 's be VBZ 18175 1107 3 a a DT 18175 1107 4 queer queer NN 18175 1107 5 thing thing NN 18175 1107 6 , , , 18175 1107 7 but but CC 18175 1107 8 eddication eddication NN 18175 1107 9 seems seem VBZ 18175 1107 10 to to IN 18175 1107 11 mar mar VB 18175 1107 12 as as IN 18175 1107 13 mony mony NN 18175 1107 14 as as IN 18175 1107 15 it -PRON- PRP 18175 1107 16 maks mak VBZ 18175 1107 17 . . . 18175 1108 1 Aw aw UH 18175 1108 2 dooant dooant NN 18175 1108 3 know know VB 18175 1108 4 what what WP 18175 1108 5 Foster Foster NNP 18175 1108 6 's 's POS 18175 1108 7 bill bill NN 18175 1108 8 may may MD 18175 1108 9 do do VB 18175 1108 10 . . . 18175 1108 11 " " '' 18175 1109 1 " " `` 18175 1109 2 Is be VBZ 18175 1109 3 he -PRON- PRP 18175 1109 4 baan baan VB 18175 1109 5 to to TO 18175 1109 6 get get VB 18175 1109 7 we -PRON- PRP 18175 1109 8 d d NN 18175 1109 9 ? ? . 18175 1109 10 " " '' 18175 1110 1 " " `` 18175 1110 2 Who who WP 18175 1110 3 ? ? . 18175 1110 4 " " '' 18175 1111 1 " " `` 18175 1111 2 Bill Bill NNP 18175 1111 3 Foster Foster NNP 18175 1111 4 . . . 18175 1111 5 " " '' 18175 1112 1 " " `` 18175 1112 2 Aw Aw NNP 18175 1112 3 ne'er ne'er NNP 18175 1112 4 sed sed NNP 18175 1112 5 owt owt NNP 18175 1112 6 abaat abaat NNP 18175 1112 7 Bill Bill NNP 18175 1112 8 Foster Foster NNP 18175 1112 9 , , , 18175 1112 10 aw aw UH 18175 1112 11 mean mean JJ 18175 1112 12 Foster Foster NNP 18175 1112 13 , , , 18175 1112 14 M. M. NNP 18175 1112 15 P. P. NNP 18175 1112 16 for for IN 18175 1112 17 Bradforth Bradforth NNP 18175 1112 18 . . . 18175 1113 1 He -PRON- PRP 18175 1113 2 's be VBZ 18175 1113 3 browt browt NN 18175 1113 4 in in IN 18175 1113 5 a a DT 18175 1113 6 bill bill NN 18175 1113 7 to to TO 18175 1113 8 eddicate eddicate VB 18175 1113 9 fowks fowks NNP 18175 1113 10 childer childer NNP 18175 1113 11 . . . 18175 1113 12 " " '' 18175 1114 1 " " `` 18175 1114 2 Ho Ho NNP 18175 1114 3 has have VBZ 18175 1114 4 he -PRON- PRP 18175 1114 5 , , , 18175 1114 6 aw aw UH 18175 1114 7 niver niver RB 18175 1114 8 heeard heeard NN 18175 1114 9 on on IN 18175 1114 10 it -PRON- PRP 18175 1114 11 . . . 18175 1114 12 " " '' 18175 1115 1 " " `` 18175 1115 2 Why why WRB 18175 1115 3 tha'rt tha'rt NNP 18175 1115 4 awfully awfully RB 18175 1115 5 behund behund VBP 18175 1115 6 hand hand NN 18175 1115 7 . . . 18175 1115 8 " " '' 18175 1116 1 " " `` 18175 1116 2 Aw Aw NNP 18175 1116 3 may may MD 18175 1116 4 be be VB 18175 1116 5 i i PRP 18175 1116 6 ' ' `` 18175 1116 7 mi mi NNP 18175 1116 8 politics politic NNS 18175 1116 9 , , , 18175 1116 10 but but CC 18175 1116 11 net net NN 18175 1116 12 i i PRP 18175 1116 13 ' ' `` 18175 1116 14 me -PRON- PRP 18175 1116 15 payments payment NNS 18175 1116 16 , , , 18175 1116 17 an an DT 18175 1116 18 ' ' `` 18175 1116 19 that that DT 18175 1116 20 's be VBZ 18175 1116 21 what what WP 18175 1116 22 monny monny NN 18175 1116 23 a a DT 18175 1116 24 thaasand thaasand NN 18175 1116 25 connot connot NN 18175 1116 26 say say VBP 18175 1116 27 . . . 18175 1117 1 Aw aw DT 18175 1117 2 wonder wonder VBP 18175 1117 3 sometimes sometimes RB 18175 1117 4 ha ha UH 18175 1117 5 it -PRON- PRP 18175 1117 6 wod wod VBD 18175 1117 7 ha ha UH 18175 1117 8 been be VBN 18175 1117 9 if if IN 18175 1117 10 iverybody iverybody NN 18175 1117 11 ' ' `` 18175 1117 12 at at IN 18175 1117 13 owed owe VBN 18175 1117 14 owt owt NNP 18175 1117 15 had have VBD 18175 1117 16 been be VBN 18175 1117 17 foorced foorce VBN 18175 1117 18 to to TO 18175 1117 19 put put VB 18175 1117 20 it -PRON- PRP 18175 1117 21 o'th o'th NNP 18175 1117 22 ' ' POS 18175 1117 23 census census NN 18175 1117 24 paper paper NN 18175 1117 25 . . . 18175 1118 1 But but CC 18175 1118 2 what what WP 18175 1118 3 does do VBZ 18175 1118 4 ta ta TO 18175 1118 5 think think VB 18175 1118 6 abaat abaat NNP 18175 1118 7 old old JJ 18175 1118 8 Strap Strap NNP 18175 1118 9 puttin puttin NN 18175 1118 10 daan daan NN 18175 1118 11 all all PDT 18175 1118 12 his -PRON- PRP$ 18175 1118 13 five five CD 18175 1118 14 childer childer JJ 18175 1118 15 musicianers musicianer NNS 18175 1118 16 ? ? . 18175 1118 17 " " '' 18175 1119 1 " " `` 18175 1119 2 Nay nay VB 18175 1119 3 aw aw UH 18175 1119 4 dooant dooant NN 18175 1119 5 know know NN 18175 1119 6 , , , 18175 1119 7 but but CC 18175 1119 8 he -PRON- PRP 18175 1119 9 wor wor VBD 18175 1119 10 allus allus NN 18175 1119 11 a a DT 18175 1119 12 foxy foxy JJ 18175 1119 13 sooart sooart NN 18175 1119 14 ov ov IN 18175 1119 15 a a DT 18175 1119 16 chap chap NN 18175 1119 17 an an DT 18175 1119 18 ' ' '' 18175 1119 19 he -PRON- PRP 18175 1119 20 'd 'd MD 18175 1119 21 have have VB 18175 1119 22 some some DT 18175 1119 23 reason reason NN 18175 1119 24 for for IN 18175 1119 25 it -PRON- PRP 18175 1119 26 . . . 18175 1120 1 But but CC 18175 1120 2 ha ha UH 18175 1120 3 does do VBZ 18175 1120 4 ta ta ADD 18175 1120 5 mak mak UH 18175 1120 6 it -PRON- PRP 18175 1120 7 aat aat VBP 18175 1120 8 ' ' `` 18175 1120 9 at at IN 18175 1120 10 they -PRON- PRP 18175 1120 11 are be VBP 18175 1120 12 all all DT 18175 1120 13 musicians musician NNS 18175 1120 14 ? ? . 18175 1120 15 " " '' 18175 1121 1 " " `` 18175 1121 2 Why why WRB 18175 1121 3 , , , 18175 1121 4 ther ther NNP 18175 1121 5 's 's POS 18175 1121 6 two two CD 18175 1121 7 bellringers bellringer NNS 18175 1121 8 , , , 18175 1121 9 two two CD 18175 1121 10 drummers drummer NNS 18175 1121 11 , , , 18175 1121 12 an an DT 18175 1121 13 ' ' `` 18175 1121 14 one one CD 18175 1121 15 drum drum NN 18175 1121 16 hugger hugger NN 18175 1121 17 , , , 18175 1121 18 an an DT 18175 1121 19 they -PRON- PRP 18175 1121 20 all all DT 18175 1121 21 play play VBP 18175 1121 22 off off RP 18175 1121 23 nooats nooat NNS 18175 1121 24 , , , 18175 1121 25 an an DT 18175 1121 26 ' ' `` 18175 1121 27 a a DT 18175 1121 28 varry varry UH 18175 1121 29 long long JJ 18175 1121 30 way way NN 18175 1121 31 off off IN 18175 1121 32 'em -PRON- PRP 18175 1121 33 sometimes sometimes RB 18175 1121 34 . . . 18175 1122 1 Did do VBD 18175 1122 2 ta ta TO 18175 1122 3 hear hear VB 18175 1122 4 tell tell VB 18175 1122 5 abaat abaat NN 18175 1122 6 them -PRON- PRP 18175 1122 7 two two CD 18175 1122 8 lads lad NNS 18175 1122 9 o o XX 18175 1122 10 ' ' '' 18175 1122 11 his -PRON- PRP$ 18175 1122 12 havin have NNS 18175 1122 13 that that WDT 18175 1122 14 do do VBP 18175 1122 15 i'th i'th . 18175 1122 16 ' ' POS 18175 1122 17 church church NN 18175 1122 18 steeple steeple NN 18175 1122 19 ? ? . 18175 1122 20 " " '' 18175 1123 1 " " `` 18175 1123 2 Noa Noa NNP 18175 1123 3 , , , 18175 1123 4 indeed indeed RB 18175 1123 5 aw aw UH 18175 1123 6 ! ! . 18175 1124 1 Let let VB 18175 1124 2 's -PRON- PRP 18175 1124 3 have have VB 18175 1124 4 it -PRON- PRP 18175 1124 5 . . . 18175 1124 6 " " '' 18175 1125 1 " " `` 18175 1125 2 Well well UH 18175 1125 3 tha tha NN 18175 1125 4 knows know VBZ 18175 1125 5 it -PRON- PRP 18175 1125 6 happened happen VBD 18175 1125 7 to to TO 18175 1125 8 be be VB 18175 1125 9 practice practice NN 18175 1125 10 neet neet NN 18175 1125 11 an an DT 18175 1125 12 ' ' '' 18175 1125 13 as as IN 18175 1125 14 Ike Ike NNP 18175 1125 15 wor wor VBD 18175 1125 16 gooin gooin NN 18175 1125 17 to to IN 18175 1125 18 th th NN 18175 1125 19 ' ' POS 18175 1125 20 church church NN 18175 1125 21 he -PRON- PRP 18175 1125 22 bowt bowt VBZ 18175 1125 23 a a DT 18175 1125 24 sheep sheep NN 18175 1125 25 's 's POS 18175 1125 26 pluck pluck VBD 18175 1125 27 an an DT 18175 1125 28 ' ' `` 18175 1125 29 tuk tuk NN 18175 1125 30 it -PRON- PRP 18175 1125 31 wi wi VBD 18175 1125 32 him -PRON- PRP 18175 1125 33 , , , 18175 1125 34 intendin intendin RB 18175 1125 35 to to IN 18175 1125 36 tak tak NNP 18175 1125 37 it -PRON- PRP 18175 1125 38 hooam hooam FW 18175 1125 39 an an DT 18175 1125 40 have have VB 18175 1125 41 it -PRON- PRP 18175 1125 42 cooked cook VBN 18175 1125 43 for for IN 18175 1125 44 ther ther NN 18175 1125 45 supper supper NN 18175 1125 46 . . . 18175 1126 1 He -PRON- PRP 18175 1126 2 happened happen VBD 18175 1126 3 to to TO 18175 1126 4 be be VB 18175 1126 5 th th XX 18175 1126 6 ' ' `` 18175 1126 7 furst furst JJS 18175 1126 8 ' ' '' 18175 1126 9 at at IN 18175 1126 10 gate gate NN 18175 1126 11 into into IN 18175 1126 12 th th NNP 18175 1126 13 ' ' POS 18175 1126 14 bell bell NNP 18175 1126 15 chamer chamer NNP 18175 1126 16 , , , 18175 1126 17 soa soa NNP 18175 1126 18 he -PRON- PRP 18175 1126 19 hung hang VBD 18175 1126 20 th th NNP 18175 1126 21 ' ' POS 18175 1126 22 sheep sheep NNS 18175 1126 23 pluck pluck VBN 18175 1126 24 up up RP 18175 1126 25 agean agean NNP 18175 1126 26 th th NNP 18175 1126 27 ' ' POS 18175 1126 28 wall wall NN 18175 1126 29 , , , 18175 1126 30 an an DT 18175 1126 31 ' ' '' 18175 1126 32 then then RB 18175 1126 33 went go VBD 18175 1126 34 daan daan NNP 18175 1126 35 agean agean NNP 18175 1126 36 , , , 18175 1126 37 leavin leavin NNP 18175 1126 38 a a DT 18175 1126 39 little little JJ 18175 1126 40 lamp lamp NN 18175 1126 41 burnin burnin NNP 18175 1126 42 i'th i'th NNP 18175 1126 43 ' ' POS 18175 1126 44 steeple steeple NN 18175 1126 45 . . . 18175 1127 1 He -PRON- PRP 18175 1127 2 'd 'd MD 18175 1127 3 hardly hardly RB 18175 1127 4 getten getten VBN 18175 1127 5 off off RP 18175 1127 6 th th XX 18175 1127 7 ' ' '' 18175 1127 8 step step NN 18175 1127 9 when when WRB 18175 1127 10 his -PRON- PRP$ 18175 1127 11 brother brother NN 18175 1127 12 coom coom NN 18175 1127 13 , , , 18175 1127 14 an an DT 18175 1127 15 ' ' `` 18175 1127 16 findin findin NN 18175 1127 17 th th NN 18175 1127 18 ' ' '' 18175 1127 19 door door NN 18175 1127 20 oppen oppen NNP 18175 1127 21 he -PRON- PRP 18175 1127 22 went go VBD 18175 1127 23 up up RP 18175 1127 24 ; ; : 18175 1127 25 but but CC 18175 1127 26 befoor befoor JJ 18175 1127 27 he -PRON- PRP 18175 1127 28 gate gate VBP 18175 1127 29 thear thear NNP 18175 1127 30 , , , 18175 1127 31 a a DT 18175 1127 32 gust gust NN 18175 1127 33 o o NN 18175 1127 34 ' ' '' 18175 1127 35 wind wind NN 18175 1127 36 blew blow VBD 18175 1127 37 aat aat FW 18175 1127 38 th th XX 18175 1127 39 ' ' `` 18175 1127 40 leet leet VBP 18175 1127 41 an an DT 18175 1127 42 ' ' '' 18175 1127 43 all all DT 18175 1127 44 wor wor NN 18175 1127 45 as as RB 18175 1127 46 dark dark JJ 18175 1127 47 as as IN 18175 1127 48 pitch pitch NN 18175 1127 49 . . . 18175 1128 1 He -PRON- PRP 18175 1128 2 thowt thowt VBZ 18175 1128 3 it -PRON- PRP 18175 1128 4 wor wor VBD 18175 1128 5 varry varry UH 18175 1128 6 strange strange JJ 18175 1128 7 for for IN 18175 1128 8 he -PRON- PRP 18175 1128 9 knew know VBD 18175 1128 10 Ike Ike NNP 18175 1128 11 had have VBD 18175 1128 12 come come VBN 18175 1128 13 before before IN 18175 1128 14 him -PRON- PRP 18175 1128 15 , , , 18175 1128 16 soa soa NNP 18175 1128 17 he -PRON- PRP 18175 1128 18 bawled bawl VBD 18175 1128 19 aat aat NNP 18175 1128 20 ' ' `` 18175 1128 21 Ike Ike NNP 18175 1128 22 ! ! . 18175 1128 23 ' ' '' 18175 1129 1 but but CC 18175 1129 2 nobody nobody NN 18175 1129 3 spaik spaik JJ 18175 1129 4 . . . 18175 1130 1 ' ' `` 18175 1130 2 Aw aw UH 18175 1130 3 know know VB 18175 1130 4 tha'rt tha'rt NNP 18175 1130 5 up up RB 18175 1130 6 here here RB 18175 1130 7 , , , 18175 1130 8 ' ' '' 18175 1130 9 he -PRON- PRP 18175 1130 10 sed se VBD 18175 1130 11 , , , 18175 1130 12 ' ' '' 18175 1130 13 soa soa NNP 18175 1130 14 let let VB 18175 1130 15 's -PRON- PRP 18175 1130 16 ha ha UH 18175 1130 17 nooan nooan VB 18175 1130 18 o o NN 18175 1130 19 ' ' `` 18175 1130 20 thi thi NN 18175 1130 21 tricks trick NNS 18175 1130 22 . . . 18175 1131 1 Spaik Spaik NNP 18175 1131 2 , , , 18175 1131 3 wi wi NNP 18175 1131 4 ' ' '' 18175 1131 5 ta ta NN 18175 1131 6 ? ? . 18175 1131 7 " " '' 18175 1132 1 but but CC 18175 1132 2 nowt nowt NNP 18175 1132 3 spaik spaik NNP 18175 1132 4 . . . 18175 1133 1 Sid Sid NNP 18175 1133 2 felt feel VBD 18175 1133 3 rayther rayther DT 18175 1133 4 freetened freetene VBN 18175 1133 5 , , , 18175 1133 6 but but CC 18175 1133 7 he -PRON- PRP 18175 1133 8 began begin VBD 18175 1133 9 to to TO 18175 1133 10 grope grope VB 18175 1133 11 all all DT 18175 1133 12 raand raand NN 18175 1133 13 th th XX 18175 1133 14 ' ' `` 18175 1133 15 walls wall NNS 18175 1133 16 , , , 18175 1133 17 bein bein FW 18175 1133 18 sure sure JJ 18175 1133 19 his -PRON- PRP$ 18175 1133 20 brother brother NN 18175 1133 21 wor wor NN 18175 1133 22 thear thear NN 18175 1133 23 i'th i'th NNP 18175 1133 24 ' ' '' 18175 1133 25 dark dark NN 18175 1133 26 . . . 18175 1134 1 All all DT 18175 1134 2 at at IN 18175 1134 3 once once RB 18175 1134 4 his -PRON- PRP$ 18175 1134 5 hand hand NN 18175 1134 6 coom coom NN 18175 1134 7 agean agean VBP 18175 1134 8 a a DT 18175 1134 9 piece piece NN 18175 1134 10 o o NN 18175 1134 11 ' ' '' 18175 1134 12 liver liver NN 18175 1134 13 , , , 18175 1134 14 an an DT 18175 1134 15 ' ' '' 18175 1134 16 it -PRON- PRP 18175 1134 17 felt feel VBD 18175 1134 18 soa soa NNP 18175 1134 19 cold cold JJ 18175 1134 20 , , , 18175 1134 21 an an DT 18175 1134 22 ' ' `` 18175 1134 23 soa soa NNP 18175 1134 24 mich mich NN 18175 1134 25 like like IN 18175 1134 26 a a DT 18175 1134 27 face face NN 18175 1134 28 , , , 18175 1134 29 ' ' '' 18175 1134 30 at at IN 18175 1134 31 he -PRON- PRP 18175 1134 32 started start VBD 18175 1134 33 back back RB 18175 1134 34 , , , 18175 1134 35 an an DT 18175 1134 36 ' ' '' 18175 1134 37 as as RB 18175 1134 38 sooin sooin NN 18175 1134 39 as as IN 18175 1134 40 he -PRON- PRP 18175 1134 41 could could MD 18175 1134 42 find find VB 18175 1134 43 th th XX 18175 1134 44 ' ' '' 18175 1134 45 step step NN 18175 1134 46 , , , 18175 1134 47 he -PRON- PRP 18175 1134 48 ran run VBD 18175 1134 49 daan daan RB 18175 1134 50 as as RB 18175 1134 51 fast fast RB 18175 1134 52 as as IN 18175 1134 53 he -PRON- PRP 18175 1134 54 could could MD 18175 1134 55 , , , 18175 1134 56 an an DT 18175 1134 57 ' ' '' 18175 1134 58 when when WRB 18175 1134 59 he -PRON- PRP 18175 1134 60 gate gate VBP 18175 1134 61 to to IN 18175 1134 62 th th NN 18175 1134 63 ' ' POS 18175 1134 64 bottom bottom NN 18175 1134 65 he -PRON- PRP 18175 1134 66 luk'd luk'd VBZ 18175 1134 67 at at IN 18175 1134 68 his -PRON- PRP$ 18175 1134 69 hand hand NN 18175 1134 70 an an DT 18175 1134 71 ' ' '' 18175 1134 72 it -PRON- PRP 18175 1134 73 wor wor VBD 18175 1134 74 all all DT 18175 1134 75 blooidy blooidy NN 18175 1134 76 . . . 18175 1135 1 ' ' `` 18175 1135 2 Awr Awr NNP 18175 1135 3 Ike Ike NNP 18175 1135 4 's 's POS 18175 1135 5 cut cut VBD 18175 1135 6 his -PRON- PRP$ 18175 1135 7 throit throit NN 18175 1135 8 , , , 18175 1135 9 ' ' '' 18175 1135 10 he -PRON- PRP 18175 1135 11 sed se VBD 18175 1135 12 , , , 18175 1135 13 ' ' '' 18175 1135 14 Whativer whativer WP 18175 1135 15 mun mun NN 18175 1135 16 aw aw UH 18175 1135 17 do do VB 18175 1135 18 ? ? . 18175 1135 19 ' ' '' 18175 1136 1 An an DT 18175 1136 2 he -PRON- PRP 18175 1136 3 wor wor VBD 18175 1136 4 just just RB 18175 1136 5 gooin gooin VB 18175 1136 6 to to TO 18175 1136 7 yell yell VB 18175 1136 8 aat aat NNP 18175 1136 9 ' ' `` 18175 1136 10 Police Police NNS 18175 1136 11 ! ! . 18175 1136 12 ' ' '' 18175 1137 1 when when WRB 18175 1137 2 who who WP 18175 1137 3 should should MD 18175 1137 4 come come VB 18175 1137 5 up up RP 18175 1137 6 but but CC 18175 1137 7 his -PRON- PRP$ 18175 1137 8 brother brother NN 18175 1137 9 . . . 18175 1138 1 Th Th NNP 18175 1138 2 ' ' '' 18175 1138 3 seet seet NN 18175 1138 4 on on IN 18175 1138 5 him -PRON- PRP 18175 1138 6 tuk tuk DT 18175 1138 7 a a DT 18175 1138 8 gurt gurt NN 18175 1138 9 looard looard NN 18175 1138 10 off off RP 18175 1138 11 Sid Sid NNP 18175 1138 12 's 's POS 18175 1138 13 mind mind NN 18175 1138 14 , , , 18175 1138 15 but but CC 18175 1138 16 yet yet RB 18175 1138 17 he -PRON- PRP 18175 1138 18 wor wor VBD 18175 1138 19 varry varry NNP 18175 1138 20 freetened freetene VBD 18175 1138 21 . . . 18175 1139 1 ' ' `` 18175 1139 2 What what WP 18175 1139 3 's be VBZ 18175 1139 4 th th XX 18175 1139 5 ' ' '' 18175 1139 6 matter matter NN 18175 1139 7 , , , 18175 1139 8 Sid Sid NNP 18175 1139 9 , , , 18175 1139 10 ' ' '' 18175 1139 11 sed se VBD 18175 1139 12 his -PRON- PRP$ 18175 1139 13 brother brother NN 18175 1139 14 , , , 18175 1139 15 ' ' '' 18175 1139 16 tha tha NNP 18175 1139 17 luks luks NNP 18175 1139 18 ill ill RB 18175 1139 19 ; ; : 18175 1139 20 Is be VBZ 18175 1139 21 n't not RB 18175 1139 22 th th XX 18175 1139 23 ' ' '' 18175 1139 24 pluck pluck VBD 18175 1139 25 all all DT 18175 1139 26 reight reight NN 18175 1139 27 ? ? . 18175 1139 28 ' ' '' 18175 1140 1 ' ' `` 18175 1140 2 Th th UH 18175 1140 3 ' ' '' 18175 1140 4 pluck pluck NN 18175 1140 5 's 's POS 18175 1140 6 gooan gooan NN 18175 1140 7 , , , 18175 1140 8 ' ' '' 18175 1140 9 sed sed NNP 18175 1140 10 Sid Sid NNP 18175 1140 11 , , , 18175 1140 12 shakkin shakkin VBD 18175 1140 13 his -PRON- PRP$ 18175 1140 14 heead heead NN 18175 1140 15 an an DT 18175 1140 16 ' ' `` 18175 1140 17 puttin puttin VB 18175 1140 18 his -PRON- PRP$ 18175 1140 19 hand hand NN 18175 1140 20 on on IN 18175 1140 21 his -PRON- PRP$ 18175 1140 22 heart heart NN 18175 1140 23 . . . 18175 1141 1 ' ' `` 18175 1141 2 Gooan!--Aw'll Gooan!--Aw'll NNP 18175 1141 3 niver niver NNP 18175 1141 4 goa goa VBD 18175 1141 5 into into IN 18175 1141 6 that that DT 18175 1141 7 bell bell NNP 18175 1141 8 - - HYPH 18175 1141 9 chamer chamer NNP 18175 1141 10 ageean ageean NNP 18175 1141 11 as as RB 18175 1141 12 long long RB 18175 1141 13 as as IN 18175 1141 14 aw aw UH 18175 1141 15 live live VB 18175 1141 16 ! ! . 18175 1142 1 Aw've Aw've NNP 18175 1142 2 allus allus NN 18175 1142 3 sed se VBN 18175 1142 4 , , , 18175 1142 5 if if IN 18175 1142 6 a a DT 18175 1142 7 chap chap NN 18175 1142 8 'll will MD 18175 1142 9 rob rob VB 18175 1142 10 another another DT 18175 1142 11 ov ov IN 18175 1142 12 his -PRON- PRP$ 18175 1142 13 livin livin NNS 18175 1142 14 , , , 18175 1142 15 he -PRON- PRP 18175 1142 16 'll will MD 18175 1142 17 rob rob VB 18175 1142 18 him -PRON- PRP 18175 1142 19 ov ov IN 18175 1142 20 his -PRON- PRP$ 18175 1142 21 life life NN 18175 1142 22 if if IN 18175 1142 23 he -PRON- PRP 18175 1142 24 's be VBZ 18175 1142 25 a a DT 18175 1142 26 chonce chonce NN 18175 1142 27 . . . 18175 1142 28 ' ' '' 18175 1142 29 " " '' 18175 1143 1 " " `` 18175 1143 2 ' ' `` 18175 1143 3 Well well UH 18175 1143 4 aw aw UH 18175 1143 5 wor wor VBD 18175 1143 6 just just RB 18175 1143 7 thinkin thinkin PDT 18175 1143 8 a a DT 18175 1143 9 gooin gooin NN 18175 1143 10 for for IN 18175 1143 11 th th NN 18175 1143 12 ' ' '' 18175 1143 13 police police NNS 18175 1143 14 , , , 18175 1143 15 ' ' '' 18175 1143 16 sed sed JJ 18175 1143 17 Sid Sid NNP 18175 1143 18 , , , 18175 1143 19 ' ' '' 18175 1143 20 but but CC 18175 1143 21 we -PRON- PRP 18175 1143 22 dooant dooant VBP 18175 1143 23 know know VBP 18175 1143 24 who who WP 18175 1143 25 it -PRON- PRP 18175 1143 26 is be VBZ 18175 1143 27 . . . 18175 1143 28 ' ' '' 18175 1144 1 Its -PRON- PRP$ 18175 1144 2 one one CD 18175 1144 3 o'th o'th NN 18175 1144 4 ' ' '' 18175 1144 5 ringers ringer NNS 18175 1144 6 as as RB 18175 1144 7 sure sure RB 18175 1144 8 as as IN 18175 1144 9 we -PRON- PRP 18175 1144 10 're be VBP 18175 1144 11 here here RB 18175 1144 12 . . . 18175 1144 13 ' ' '' 18175 1145 1 ' ' `` 18175 1145 2 Hi hi UH 18175 1145 3 , , , 18175 1145 4 its -PRON- PRP$ 18175 1145 5 one one CD 18175 1145 6 o'th o'th NNP 18175 1145 7 ' ' '' 18175 1145 8 ringers ringer NNS 18175 1145 9 noa noa NNP 18175 1145 10 daat daat NNP 18175 1145 11 , , , 18175 1145 12 but but CC 18175 1145 13 aw aw UH 18175 1145 14 hooap hooap NN 18175 1145 15 he -PRON- PRP 18175 1145 16 has have VBZ 18175 1145 17 n't not RB 18175 1145 18 a a DT 18175 1145 19 wife wife NN 18175 1145 20 an an DT 18175 1145 21 ' ' `` 18175 1145 22 a a DT 18175 1145 23 lot lot NN 18175 1145 24 o o NN 18175 1145 25 ' ' '' 18175 1145 26 childer childer NN 18175 1145 27 . . . 18175 1145 28 ' ' '' 18175 1146 1 ' ' `` 18175 1146 2 Well well UH 18175 1146 3 , , , 18175 1146 4 ' ' '' 18175 1146 5 sed se VBD 18175 1146 6 Ike Ike NNP 18175 1146 7 , , , 18175 1146 8 ' ' '' 18175 1146 9 if if IN 18175 1146 10 he -PRON- PRP 18175 1146 11 has have VBZ 18175 1146 12 , , , 18175 1146 13 an an DT 18175 1146 14 taks tak NNS 18175 1146 15 it -PRON- PRP 18175 1146 16 hooam hooam NN 18175 1146 17 for for IN 18175 1146 18 'em -PRON- PRP 18175 1146 19 to to IN 18175 1146 20 ait ait CC 18175 1146 21 , , , 18175 1146 22 aw aw UH 18175 1146 23 hooap hooap VB 18175 1146 24 it -PRON- PRP 18175 1146 25 'll will MD 18175 1146 26 chooak chooak VB 18175 1146 27 th th XX 18175 1146 28 ' ' '' 18175 1146 29 lot lot NN 18175 1146 30 on on IN 18175 1146 31 ' ' '' 18175 1146 32 em -PRON- PRP 18175 1146 33 . . . 18175 1146 34 ' ' '' 18175 1147 1 Just just RB 18175 1147 2 as as IN 18175 1147 3 he -PRON- PRP 18175 1147 4 sed se VBD 18175 1147 5 this this DT 18175 1147 6 , , , 18175 1147 7 all all DT 18175 1147 8 th th XX 18175 1147 9 ' ' '' 18175 1147 10 rest rest VB 18175 1147 11 o'th o'th NNP 18175 1147 12 ' ' '' 18175 1147 13 ringers ringer NNS 18175 1147 14 coom coom VBP 18175 1147 15 up up RP 18175 1147 16 , , , 18175 1147 17 an an DT 18175 1147 18 ' ' `` 18175 1147 19 were be VBD 18175 1147 20 capt capt NN 18175 1147 21 to to TO 18175 1147 22 find find VB 18175 1147 23 Ike Ike NNP 18175 1147 24 an an DT 18175 1147 25 ' ' `` 18175 1147 26 Sid Sid NNP 18175 1147 27 soa soa NNP 18175 1147 28 excited excited JJ 18175 1147 29 , , , 18175 1147 30 soa soa NNP 18175 1147 31 pairt pairt NN 18175 1147 32 cluthered cluthere VBD 18175 1147 33 raand raand IN 18175 1147 34 one one CD 18175 1147 35 an an DT 18175 1147 36 ' ' `` 18175 1147 37 pairt pairt NN 18175 1147 38 raand raand NN 18175 1147 39 tother tother NN 18175 1147 40 , , , 18175 1147 41 an an DT 18175 1147 42 ' ' `` 18175 1147 43 Sid Sid NNP 18175 1147 44 tell'd tell'd VBD 18175 1147 45 one one CD 18175 1147 46 lot lot NN 18175 1147 47 ' ' '' 18175 1147 48 at at IN 18175 1147 49 a a DT 18175 1147 50 chap chap NN 18175 1147 51 had have VBD 18175 1147 52 cut cut VBN 18175 1147 53 his -PRON- PRP$ 18175 1147 54 throit throit NNP 18175 1147 55 i'th i'th . 18175 1147 56 ' ' POS 18175 1147 57 bell bell NNP 18175 1147 58 chamer chamer NNP 18175 1147 59 , , , 18175 1147 60 an an DT 18175 1147 61 ' ' `` 18175 1147 62 Ike Ike NNP 18175 1147 63 tell'd tell'd VBD 18175 1147 64 tother tother NN 18175 1147 65 ' ' '' 18175 1147 66 at at IN 18175 1147 67 somdy'd somdy'd NNS 18175 1147 68 stown stown VB 18175 1147 69 his -PRON- PRP$ 18175 1147 70 sheep sheep NN 18175 1147 71 's 's POS 18175 1147 72 pluck pluck NN 18175 1147 73 . . . 18175 1148 1 ' ' `` 18175 1148 2 Well well UH 18175 1148 3 we -PRON- PRP 18175 1148 4 mun mun RB 18175 1148 5 goa goa NN 18175 1148 6 an an DT 18175 1148 7 see see NN 18175 1148 8 , , , 18175 1148 9 ' ' '' 18175 1148 10 sed se VBD 18175 1148 11 some some DT 18175 1148 12 on on IN 18175 1148 13 'em -PRON- PRP 18175 1148 14 , , , 18175 1148 15 an an DT 18175 1148 16 they -PRON- PRP 18175 1148 17 gate gate VBP 18175 1148 18 some some DT 18175 1148 19 leets leet NNS 18175 1148 20 an an DT 18175 1148 21 away away RB 18175 1148 22 they -PRON- PRP 18175 1148 23 went go VBD 18175 1148 24 up up RP 18175 1148 25 . . . 18175 1149 1 Ike Ike NNP 18175 1149 2 wor wor VBD 18175 1149 3 th th XX 18175 1149 4 ' ' `` 18175 1149 5 first first JJ 18175 1149 6 an an DT 18175 1149 7 ' ' `` 18175 1149 8 Sid Sid NNP 18175 1149 9 th th NNP 18175 1149 10 ' ' '' 18175 1149 11 last last RB 18175 1149 12 . . . 18175 1150 1 When when WRB 18175 1150 2 they -PRON- PRP 18175 1150 3 gate gate VBP 18175 1150 4 into into IN 18175 1150 5 th th NNP 18175 1150 6 ' ' `` 18175 1150 7 chamer chamer NN 18175 1150 8 , , , 18175 1150 9 Ike Ike NNP 18175 1150 10 saw see VBD 18175 1150 11 th th XX 18175 1150 12 ' ' `` 18175 1150 13 pluck pluck NN 18175 1150 14 hung hang VBD 18175 1150 15 up up RP 18175 1150 16 just just RB 18175 1150 17 whear whear VB 18175 1150 18 he -PRON- PRP 18175 1150 19 'd have VBD 18175 1150 20 left leave VBN 18175 1150 21 it -PRON- PRP 18175 1150 22 , , , 18175 1150 23 an an DT 18175 1150 24 ' ' '' 18175 1150 25 he -PRON- PRP 18175 1150 26 turned turn VBD 18175 1150 27 raand raand RP 18175 1150 28 an an DT 18175 1150 29 ' ' `` 18175 1150 30 saw see VBD 18175 1150 31 Sid Sid NNP 18175 1150 32 peepin peepin VB 18175 1150 33 off off RP 18175 1150 34 th th XX 18175 1150 35 ' ' `` 18175 1150 36 corner corner NN 18175 1150 37 o'th o'th . 18175 1150 38 ' ' POS 18175 1150 39 door door NN 18175 1150 40 . . . 18175 1151 1 ' ' `` 18175 1151 2 This this DT 18175 1151 3 is be VBZ 18175 1151 4 one one CD 18175 1151 5 o o NN 18175 1151 6 ' ' CC 18175 1151 7 thy thy NN 18175 1151 8 tricks trick NNS 18175 1151 9 , , , 18175 1151 10 Sid Sid NNP 18175 1151 11 , , , 18175 1151 12 ' ' '' 18175 1151 13 sed se VBD 18175 1151 14 Ike Ike NNP 18175 1151 15 , , , 18175 1151 16 but but CC 18175 1151 17 th th UH 18175 1151 18 ' ' POS 18175 1151 19 words word NNS 18175 1151 20 wor wor VBD 18175 1151 21 hardly hardly RB 18175 1151 22 aat aat VB 18175 1151 23 ov ov IN 18175 1151 24 his -PRON- PRP$ 18175 1151 25 maath maath NN 18175 1151 26 befoor befoor NN 18175 1151 27 Sid Sid NNP 18175 1151 28 wor wor VBD 18175 1151 29 on on IN 18175 1151 30 his -PRON- PRP$ 18175 1151 31 knees knee NNS 18175 1151 32 declaring declare VBG 18175 1151 33 , , , 18175 1151 34 ' ' '' 18175 1151 35 at at IN 18175 1151 36 he -PRON- PRP 18175 1151 37 'd have VBD 18175 1151 38 niver niver RB 18175 1151 39 harmed harm VBN 18175 1151 40 onybody onybody NN 18175 1151 41 i i PRP 18175 1151 42 ' ' '' 18175 1151 43 all all PDT 18175 1151 44 his -PRON- PRP$ 18175 1151 45 life life NN 18175 1151 46 . . . 18175 1152 1 ' ' `` 18175 1152 2 Tha Tha NNP 18175 1152 3 's 's POS 18175 1152 4 noa noa NNP 18175 1152 5 need need VBP 18175 1152 6 to to TO 18175 1152 7 goa goa VB 18175 1152 8 onto onto IN 18175 1152 9 thi thi NNP 18175 1152 10 knees knee NNS 18175 1152 11 abaat abaat VBP 18175 1152 12 it -PRON- PRP 18175 1152 13 onyway onyway RB 18175 1152 14 , , , 18175 1152 15 ' ' '' 18175 1152 16 sed se VBD 18175 1152 17 Ike Ike NNP 18175 1152 18 , , , 18175 1152 19 ' ' '' 18175 1152 20 haiver haiver VB 18175 1152 21 , , , 18175 1152 22 hear hear VBP 18175 1152 23 it -PRON- PRP 18175 1152 24 is be VBZ 18175 1152 25 , , , 18175 1152 26 soa soa VBP 18175 1152 27 all all DT 18175 1152 28 's be VBZ 18175 1152 29 reight reight NN 18175 1152 30 , , , 18175 1152 31 tha tha NNP 18175 1152 32 con con NNP 18175 1152 33 hug hug VBP 18175 1152 34 it -PRON- PRP 18175 1152 35 up up RP 18175 1152 36 hooam hooam NN 18175 1152 37 for for IN 18175 1152 38 me -PRON- PRP 18175 1152 39 ; ; : 18175 1152 40 an an DT 18175 1152 41 ' ' '' 18175 1152 42 he -PRON- PRP 18175 1152 43 gave give VBD 18175 1152 44 it -PRON- PRP 18175 1152 45 him -PRON- PRP 18175 1152 46 . . . 18175 1153 1 Sid Sid NNP 18175 1153 2 wor wor NNP 18175 1153 3 soa soa NNP 18175 1153 4 taen taen NN 18175 1153 5 , , , 18175 1153 6 wol wol NNP 18175 1153 7 he -PRON- PRP 18175 1153 8 put put VBD 18175 1153 9 up up RP 18175 1153 10 his -PRON- PRP$ 18175 1153 11 hands hand NNS 18175 1153 12 to to TO 18175 1153 13 mak mak VB 18175 1153 14 sure sure JJ 18175 1153 15 ' ' '' 18175 1153 16 at at IN 18175 1153 17 he -PRON- PRP 18175 1153 18 worn't worn't RB 18175 1153 19 asleep asleep JJ 18175 1153 20 ; ; : 18175 1153 21 an an DT 18175 1153 22 ' ' `` 18175 1153 23 th th XX 18175 1153 24 ' ' `` 18175 1153 25 chaps chap NNS 18175 1153 26 ' ' '' 18175 1153 27 at at IN 18175 1153 28 he -PRON- PRP 18175 1153 29 'd have VBD 18175 1153 30 been be VBN 18175 1153 31 tellin tellin VB 18175 1153 32 his -PRON- PRP$ 18175 1153 33 tale tale NN 18175 1153 34 to to IN 18175 1153 35 , , , 18175 1153 36 began begin VBD 18175 1153 37 to to TO 18175 1153 38 smell smell VB 18175 1153 39 a a DT 18175 1153 40 rat rat NN 18175 1153 41 , , , 18175 1153 42 an an DT 18175 1153 43 ' ' `` 18175 1153 44 at at IN 18175 1153 45 last last JJ 18175 1153 46 it -PRON- PRP 18175 1153 47 wor wor VBD 18175 1153 48 all all DT 18175 1153 49 explained explain VBD 18175 1153 50 , , , 18175 1153 51 an an DT 18175 1153 52 ' ' `` 18175 1153 53 niver niver NN 18175 1153 54 mind mind NN 18175 1153 55 if if IN 18175 1153 56 ther ther RB 18175 1153 57 worn't worn't . 18175 1153 58 some some DT 18175 1153 59 laffin laffin VBP 18175 1153 60 an an DT 18175 1153 61 ' ' `` 18175 1153 62 chaffin chaffin NN 18175 1153 63 . . . 18175 1154 1 Poor poor JJ 18175 1154 2 Sid Sid NNP 18175 1154 3 gets get VBZ 18175 1154 4 plagued plague VBN 18175 1154 5 abaat abaat VB 18175 1154 6 it -PRON- PRP 18175 1154 7 yet yet RB 18175 1154 8 , , , 18175 1154 9 for for IN 18175 1154 10 ommost ommost JJ 18175 1154 11 ivery ivery NN 18175 1154 12 body body NN 18175 1154 13 's 's POS 18175 1154 14 getten getten VBN 18175 1154 15 to to TO 18175 1154 16 know know VB 18175 1154 17 , , , 18175 1154 18 an an DT 18175 1154 19 ' ' '' 18175 1154 20 if if IN 18175 1154 21 onnybody onnybody JJ 18175 1154 22 , , , 18175 1154 23 livin livin NNP 18175 1154 24 abaat abaat NN 18175 1154 25 that that IN 18175 1154 26 church church NN 18175 1154 27 , , , 18175 1154 28 wants want VBZ 18175 1154 29 a a DT 18175 1154 30 sheep sheep NN 18175 1154 31 's 's POS 18175 1154 32 heead heead NN 18175 1154 33 an an DT 18175 1154 34 ' ' `` 18175 1154 35 a a DT 18175 1154 36 pluck pluck NN 18175 1154 37 , , , 18175 1154 38 they -PRON- PRP 18175 1154 39 order order VBP 18175 1154 40 th th XX 18175 1154 41 ' ' '' 18175 1154 42 butcher butcher NN 18175 1154 43 to to TO 18175 1154 44 send send VB 18175 1154 45 'em -PRON- PRP 18175 1154 46 a a DT 18175 1154 47 New New NNP 18175 1154 48 - - HYPH 18175 1154 49 Taan Taan NNP 18175 1154 50 Boggard Boggard NNP 18175 1154 51 . . . 18175 1154 52 " " '' 18175 1155 1 " " `` 18175 1155 2 Well well UH 18175 1155 3 tha tha NNP 18175 1155 4 caps cap VBZ 18175 1155 5 me -PRON- PRP 18175 1155 6 nah nah NNP 18175 1155 7 ! ! . 18175 1155 8 " " '' 18175 1156 1 " " `` 18175 1156 2 Gooid Gooid NNP 18175 1156 3 neet.--Awr neet.--Awr NNP 18175 1156 4 Mally mally RB 18175 1156 5 'll will MD 18175 1156 6 think think VB 18175 1156 7 aw'm aw'm IN 18175 1156 8 niver niver NN 18175 1156 9 comin comin NN 18175 1156 10 . . . 18175 1156 11 " " '' 18175 1157 1 " " `` 18175 1157 2 Gooid Gooid NNP 18175 1157 3 neet.--But neet.--But NNP 18175 1157 4 is be VBZ 18175 1157 5 it -PRON- PRP 18175 1157 6 true true JJ 18175 1157 7 ? ? . 18175 1157 8 " " '' 18175 1158 1 " " `` 18175 1158 2 True!--It True!--It NNP 18175 1158 3 's be VBZ 18175 1158 4 just just RB 18175 1158 5 as as RB 18175 1158 6 true true JJ 18175 1158 7 as as IN 18175 1158 8 all all DT 18175 1158 9 sich sich JJ 18175 1158 10 like like UH 18175 1158 11 . . . 18175 1158 12 " " '' 18175 1159 1 " " `` 18175 1159 2 A'a A'a NNP 18175 1159 3 , , , 18175 1159 4 well,--tha well,--tha NNP 18175 1159 5 caps cap VBZ 18175 1159 6 me -PRON- PRP 18175 1159 7 nah nah NNP 18175 1159 8 ! ! . 18175 1159 9 " " '' 18175 1160 1 Nay Nay NNP 18175 1160 2 Fer Fer NNP 18175 1160 3 Sewer sewer NN 18175 1160 4 ! ! . 18175 1161 1 Nay nay UH 18175 1161 2 fer fer JJ 18175 1161 3 sewer sewer NN 18175 1161 4 ! ! . 18175 1161 5 " " '' 18175 1162 1 sed sed NNP 18175 1162 2 Betty Betty NNP 18175 1162 3 Longtongue Longtongue NNP 18175 1162 4 , , , 18175 1162 5 as as IN 18175 1162 6 Sally Sally NNP 18175 1162 7 Jibjab Jibjab NNP 18175 1162 8 had have VBD 18175 1162 9 finished finish VBN 18175 1162 10 tellin tellin NN 18175 1162 11 her -PRON- PRP 18175 1162 12 ' ' `` 18175 1162 13 at at IN 18175 1162 14 one one CD 18175 1162 15 o o NN 18175 1162 16 ' ' `` 18175 1162 17 th th UH 18175 1162 18 ' ' '' 18175 1162 19 neighbor neighbor NNP 18175 1162 20 's 's POS 18175 1162 21 husband husband NN 18175 1162 22 's 's POS 18175 1162 23 had have VBD 18175 1162 24 getten getten VBN 18175 1162 25 turned turn VBD 18175 1162 26 off off RP 18175 1162 27 . . . 18175 1163 1 " " `` 18175 1163 2 Well well UH 18175 1163 3 , , , 18175 1163 4 awm awm NNP 18175 1163 5 capt capt NN 18175 1163 6 he -PRON- PRP 18175 1163 7 did do VBD 18175 1163 8 n't not RB 18175 1163 9 get get VB 18175 1163 10 seck'd seck'd VBN 18175 1163 11 long long JJ 18175 1163 12 sin sin NN 18175 1163 13 , , , 18175 1163 14 for for IN 18175 1163 15 they -PRON- PRP 18175 1163 16 tell tell VBP 18175 1163 17 me -PRON- PRP 18175 1163 18 he -PRON- PRP 18175 1163 19 wor wor VBD 18175 1163 20 niver niver NNP 18175 1163 21 liked like VBD 18175 1163 22 amang amang NNP 18175 1163 23 th th NNP 18175 1163 24 ' ' POS 18175 1163 25 work work NN 18175 1163 26 fowk fowk NNS 18175 1163 27 , , , 18175 1163 28 an an DT 18175 1163 29 ' ' `` 18175 1163 30 awm awm NN 18175 1163 31 sure sure JJ 18175 1163 32 aw've aw've NN 18175 1163 33 seen see VBD 18175 1163 34 him -PRON- PRP 18175 1163 35 go go VB 18175 1163 36 in in RB 18175 1163 37 to to IN 18175 1163 38 his -PRON- PRP$ 18175 1163 39 wark wark NNP 18175 1163 40 monny monny NN 18175 1163 41 a a DT 18175 1163 42 time time NN 18175 1163 43 a a DT 18175 1163 44 full full JJ 18175 1163 45 clock clock NN 18175 1163 46 haar haar NN 18175 1163 47 after after IN 18175 1163 48 awr awr NNP 18175 1163 49 lot lot NNP 18175 1163 50 's 's POS 18175 1163 51 had have VBD 18175 1163 52 to to TO 18175 1163 53 be be VB 18175 1163 54 thear thear JJ 18175 1163 55 . . . 18175 1164 1 But but CC 18175 1164 2 aw aw UH 18175 1164 3 thawt thawt NN 18175 1164 4 he -PRON- PRP 18175 1164 5 'd 'd MD 18175 1164 6 find find VB 18175 1164 7 his -PRON- PRP$ 18175 1164 8 level level NN 18175 1164 9 at at IN 18175 1164 10 last last JJ 18175 1164 11 , , , 18175 1164 12 an an DT 18175 1164 13 ' ' `` 18175 1164 14 awm awm JJ 18175 1164 15 net net NN 18175 1164 16 oft oft NNP 18175 1164 17 mistakken mistakken JJ 18175 1164 18 , , , 18175 1164 19 far far RB 18175 1164 20 aw aw UH 18175 1164 21 can can MD 18175 1164 22 see see VB 18175 1164 23 a a DT 18175 1164 24 hoil hoil NN 18175 1164 25 in in IN 18175 1164 26 a a DT 18175 1164 27 stee stee NN 18175 1164 28 as as IN 18175 1164 29 weel weel NN 18175 1164 30 as as IN 18175 1164 31 th th XX 18175 1164 32 ' ' `` 18175 1164 33 maaast maaast NN 18175 1164 34 . . . 18175 1164 35 " " '' 18175 1165 1 " " `` 18175 1165 2 Why why WRB 18175 1165 3 but but CC 18175 1165 4 it -PRON- PRP 18175 1165 5 has'nt has'nt UH 18175 1165 6 been be VBN 18175 1165 7 owt owt RB 18175 1165 8 abaat abaat VBP 18175 1165 9 his -PRON- PRP$ 18175 1165 10 wark wark NN 18175 1165 11 ' ' '' 18175 1165 12 at at IN 18175 1165 13 he -PRON- PRP 18175 1165 14 's be VBZ 18175 1165 15 been be VBN 18175 1165 16 seck'd seck'd VBN 18175 1165 17 for for IN 18175 1165 18 , , , 18175 1165 19 but but CC 18175 1165 20 him -PRON- PRP 18175 1165 21 an an DT 18175 1165 22 ' ' `` 18175 1165 23 two two CD 18175 1165 24 or or CC 18175 1165 25 three three CD 18175 1165 26 moor moor NN 18175 1165 27 have have VBP 18175 1165 28 been be VBN 18175 1165 29 playin playin JJ 18175 1165 30 a a DT 18175 1165 31 trick trick NN 18175 1165 32 o o NN 18175 1165 33 ' ' `` 18175 1165 34 Jane Jane NNP 18175 1165 35 Sucksmith Sucksmith NNP 18175 1165 36 's 's POS 18175 1165 37 husband husband NN 18175 1165 38 , , , 18175 1165 39 an an DT 18175 1165 40 ' ' '' 18175 1165 41 its -PRON- PRP$ 18175 1165 42 getten getten NN 18175 1165 43 to to IN 18175 1165 44 th th NNP 18175 1165 45 ' ' POS 18175 1165 46 maister maister NN 18175 1165 47 's 's POS 18175 1165 48 ears ear NNS 18175 1165 49 , , , 18175 1165 50 an an DT 18175 1165 51 ' ' `` 18175 1165 52 soa soa NN 18175 1165 53 they -PRON- PRP 18175 1165 54 seck'd seck'd VBP 18175 1165 55 him -PRON- PRP 18175 1165 56 thear thear VBP 18175 1165 57 an an DT 18175 1165 58 ' ' '' 18175 1165 59 then then RB 18175 1165 60 . . . 18175 1165 61 " " '' 18175 1166 1 " " `` 18175 1166 2 Nay nay UH 18175 1166 3 fer fer JJ 18175 1166 4 sewer sewer NN 18175 1166 5 ! ! . 18175 1167 1 whatever whatever WDT 18175 1167 2 will will MD 18175 1167 3 ta ta TO 18175 1167 4 say say VB 18175 1167 5 ! ! . 18175 1168 1 Why why WRB 18175 1168 2 what what WP 18175 1168 3 has have VBZ 18175 1168 4 he -PRON- PRP 18175 1168 5 been be VBN 18175 1168 6 dooin dooin JJ 18175 1168 7 ? ? . 18175 1169 1 Same same JJ 18175 1169 2 mak mak NN 18175 1169 3 o o UH 18175 1169 4 ' ' '' 18175 1169 5 pousement pousement NN 18175 1169 6 aw'll aw'll NNP 18175 1169 7 be be VB 18175 1169 8 bun bun NN 18175 1169 9 for't for't NNS 18175 1169 10 . . . 18175 1169 11 " " '' 18175 1170 1 " " `` 18175 1170 2 Well well UH 18175 1170 3 , , , 18175 1170 4 aw aw UH 18175 1170 5 can can MD 18175 1170 6 nobbut nobbut NNP 18175 1170 7 tell tell VB 18175 1170 8 th th XX 18175 1170 9 ' ' POS 18175 1170 10 tale tale NN 18175 1170 11 as as IN 18175 1170 12 it -PRON- PRP 18175 1170 13 wor wor VBD 18175 1170 14 tell'd tell'd NNS 18175 1170 15 to to IN 18175 1170 16 me -PRON- PRP 18175 1170 17 tha tha NNP 18175 1170 18 knows know VBZ 18175 1170 19 ; ; : 18175 1170 20 but but CC 18175 1170 21 her -PRON- PRP 18175 1170 22 ' ' '' 18175 1170 23 at at IN 18175 1170 24 tell'd tell'd IN 18175 1170 25 me -PRON- PRP 18175 1170 26 , , , 18175 1170 27 had have VBD 18175 1170 28 it -PRON- PRP 18175 1170 29 tell'd tell'd VBN 18175 1170 30 bi bi NNP 18175 1170 31 somdy somdy NNP 18175 1170 32 ' ' '' 18175 1170 33 at at IN 18175 1170 34 had have VBD 18175 1170 35 heeard heeard VBN 18175 1170 36 it -PRON- PRP 18175 1170 37 throo throo IN 18175 1170 38 one one NN 18175 1170 39 ' ' `` 18175 1170 40 at at IN 18175 1170 41 owt owt NN 18175 1170 42 to to TO 18175 1170 43 know know VB 18175 1170 44 , , , 18175 1170 45 soa soa VB 18175 1170 46 its -PRON- PRP$ 18175 1170 47 true true JJ 18175 1170 48 enuff enuff JJ 18175 1170 49 . . . 18175 1171 1 It -PRON- PRP 18175 1171 2 seems seem VBZ 18175 1171 3 old old JJ 18175 1171 4 Sucksmith Sucksmith NNP 18175 1171 5 had have VBD 18175 1171 6 been be VBN 18175 1171 7 drinkin drinkin FW 18175 1171 8 tother tother NN 18175 1171 9 day day NN 18175 1171 10 , , , 18175 1171 11 an an DT 18175 1171 12 ' ' '' 18175 1171 13 he -PRON- PRP 18175 1171 14 must must MD 18175 1171 15 ha ha UH 18175 1171 16 getten getten VB 18175 1171 17 moor moor NN 18175 1171 18 nor nor CC 18175 1171 19 he -PRON- PRP 18175 1171 20 could could MD 18175 1171 21 carry carry VB 18175 1171 22 , , , 18175 1171 23 an an DT 18175 1171 24 ' ' `` 18175 1171 25 tha tha NN 18175 1171 26 knows know VBZ 18175 1171 27 as as IN 18175 1171 28 weel weel NN 18175 1171 29 as as IN 18175 1171 30 me -PRON- PRP 18175 1171 31 ' ' '' 18175 1171 32 at at IN 18175 1171 33 he -PRON- PRP 18175 1171 34 can can MD 18175 1171 35 sup sup VB 18175 1171 36 moor moor NN 18175 1171 37 nor nor CC 18175 1171 38 what what WP 18175 1171 39 ud ud NNP 18175 1171 40 mak mak NNP 18175 1171 41 some some DT 18175 1171 42 fowk fowk NN 18175 1171 43 druffen druffen NN 18175 1171 44 , , , 18175 1171 45 an an DT 18175 1171 46 ' ' `` 18175 1171 47 walk walk NN 18175 1171 48 as as RB 18175 1171 49 steady steady JJ 18175 1171 50 as as IN 18175 1171 51 if if IN 18175 1171 52 he -PRON- PRP 18175 1171 53 'd 'd MD 18175 1171 54 swallow'd swallow'd VB 18175 1171 55 a a DT 18175 1171 56 church church NN 18175 1171 57 , , , 18175 1171 58 steeple steeple PDT 18175 1171 59 an an DT 18175 1171 60 ' ' `` 18175 1171 61 all all DT 18175 1171 62 ; ; : 18175 1171 63 an an DT 18175 1171 64 ' ' '' 18175 1171 65 he -PRON- PRP 18175 1171 66 ligg'd ligg'd VBD 18175 1171 67 him -PRON- PRP 18175 1171 68 daan daan RB 18175 1171 69 o o UH 18175 1171 70 ' ' '' 18175 1171 71 some some DT 18175 1171 72 sheets sheet NNS 18175 1171 73 o o NN 18175 1171 74 ' ' `` 18175 1171 75 wool wool NN 18175 1171 76 ' ' '' 18175 1171 77 at at IN 18175 1171 78 wor wor NN 18175 1171 79 bi bi UH 18175 1171 80 th th XX 18175 1171 81 ' ' POS 18175 1171 82 rooad rooad NN 18175 1171 83 side side NN 18175 1171 84 , , , 18175 1171 85 an an DT 18175 1171 86 ' ' '' 18175 1171 87 as as IN 18175 1171 88 Musty Musty NNP 18175 1171 89 wor wor NNP 18175 1171 90 goain goain NN 18175 1171 91 past past IN 18175 1171 92 he -PRON- PRP 18175 1171 93 saw see VBD 18175 1171 94 him -PRON- PRP 18175 1171 95 , , , 18175 1171 96 an an DT 18175 1171 97 ' ' `` 18175 1171 98 soa soa NN 18175 1171 99 he -PRON- PRP 18175 1171 100 thowt thowt VBZ 18175 1171 101 he -PRON- PRP 18175 1171 102 'd 'd MD 18175 1171 103 have have VB 18175 1171 104 a a DT 18175 1171 105 marlock marlock NN 18175 1171 106 , , , 18175 1171 107 an an DT 18175 1171 108 ' ' '' 18175 1171 109 he -PRON- PRP 18175 1171 110 went go VBD 18175 1171 111 an an DT 18175 1171 112 ' ' `` 18175 1171 113 fun fun NN 18175 1171 114 up up RB 18175 1171 115 some some DT 18175 1171 116 ov ov IN 18175 1171 117 his -PRON- PRP$ 18175 1171 118 chums chum NNS 18175 1171 119 an an DT 18175 1171 120 ' ' '' 18175 1171 121 they -PRON- PRP 18175 1171 122 gate gate VBP 18175 1171 123 sooit sooit VBZ 18175 1171 124 an an DT 18175 1171 125 ' ' `` 18175 1171 126 daub'd daub'd NN 18175 1171 127 his -PRON- PRP$ 18175 1171 128 face face NN 18175 1171 129 wol wol NNP 18175 1171 130 he -PRON- PRP 18175 1171 131 luk'd luk'd VBZ 18175 1171 132 war war NN 18175 1171 133 nor nor CC 18175 1171 134 old old JJ 18175 1171 135 Scrat Scrat NNP 18175 1171 136 hissen hissen NN 18175 1171 137 . . . 18175 1171 138 " " '' 18175 1172 1 " " `` 18175 1172 2 Nay nay UH 18175 1172 3 fer fer JJ 18175 1172 4 sewer sewer NN 18175 1172 5 ! ! . 18175 1173 1 Why why WRB 18175 1173 2 they -PRON- PRP 18175 1173 3 mud mud VBP 18175 1173 4 easily easily RB 18175 1173 5 do do VBP 18175 1173 6 that that DT 18175 1173 7 aw aw UH 18175 1173 8 believe believe VB 18175 1173 9 , , , 18175 1173 10 for for IN 18175 1173 11 he -PRON- PRP 18175 1173 12 's be VBZ 18175 1173 13 nooan nooan NN 18175 1173 14 a a DT 18175 1173 15 gooid gooid NN 18175 1173 16 favvor'd favvor'd NN 18175 1173 17 chap chap NN 18175 1173 18 at at IN 18175 1173 19 th th NNP 18175 1173 20 ' ' POS 18175 1173 21 best good JJS 18175 1173 22 hand hand NN 18175 1173 23 . . . 18175 1173 24 " " '' 18175 1174 1 " " `` 18175 1174 2 Noa Noa NNP 18175 1174 3 he -PRON- PRP 18175 1174 4 is be VBZ 18175 1174 5 n't not RB 18175 1174 6 , , , 18175 1174 7 but but CC 18175 1174 8 they -PRON- PRP 18175 1174 9 worn't worn't VBP 18175 1174 10 content content NN 18175 1174 11 wi wi NNP 18175 1174 12 ' ' '' 18175 1174 13 that that DT 18175 1174 14 but but CC 18175 1174 15 Musty Musty NNP 18175 1174 16 went go VBD 18175 1174 17 an an DT 18175 1174 18 ' ' `` 18175 1174 19 gate gate NN 18175 1174 20 some some DT 18175 1174 21 sooart sooart NN 18175 1174 22 o o NN 18175 1174 23 ' ' `` 18175 1174 24 paader paader NN 18175 1174 25 ' ' '' 18175 1174 26 at at IN 18175 1174 27 they -PRON- PRP 18175 1174 28 use use VBP 18175 1174 29 to to TO 18175 1174 30 dye dye VB 18175 1174 31 red red NNP 18175 1174 32 worset worset NNP 18175 1174 33 an an DT 18175 1174 34 ' ' `` 18175 1174 35 sich sich NN 18175 1174 36 like like IN 18175 1174 37 stuff stuff NN 18175 1174 38 wi wi NNP 18175 1174 39 ' ' '' 18175 1174 40 , , , 18175 1174 41 an an DT 18175 1174 42 he -PRON- PRP 18175 1174 43 tuk tuk DT 18175 1174 44 off off RP 18175 1174 45 his -PRON- PRP$ 18175 1174 46 cap cap NN 18175 1174 47 an an DT 18175 1174 48 ' ' `` 18175 1174 49 sprinkled sprinkle VBD 18175 1174 50 it -PRON- PRP 18175 1174 51 all all DT 18175 1174 52 amang amang VBD 18175 1174 53 his -PRON- PRP$ 18175 1174 54 toppin toppin NN 18175 1174 55 , , , 18175 1174 56 an an DT 18175 1174 57 then then RB 18175 1174 58 they -PRON- PRP 18175 1174 59 left leave VBD 18175 1174 60 him -PRON- PRP 18175 1174 61 , , , 18175 1174 62 an an DT 18175 1174 63 ' ' `` 18175 1174 64 in in IN 18175 1174 65 a a DT 18175 1174 66 bit bit NN 18175 1174 67 he -PRON- PRP 18175 1174 68 wakken'd wakken'd VBZ 18175 1174 69 up up RP 18175 1174 70 , , , 18175 1174 71 for for IN 18175 1174 72 all all DT 18175 1174 73 th th XX 18175 1174 74 ' ' '' 18175 1174 75 childer childer NNP 18175 1174 76 ith ith NNP 18175 1174 77 district district NNP 18175 1174 78 wor wor NNP 18175 1174 79 gethered gethered NNP 18175 1174 80 raand raand IN 18175 1174 81 him -PRON- PRP 18175 1174 82 , , , 18175 1174 83 starin starin VBZ 18175 1174 84 at at IN 18175 1174 85 him -PRON- PRP 18175 1174 86 . . . 18175 1175 1 Just just RB 18175 1175 2 then then RB 18175 1175 3 Musty Musty NNP 18175 1175 4 , , , 18175 1175 5 ' ' '' 18175 1175 6 at at IN 18175 1175 7 had have VBD 18175 1175 8 been be VBN 18175 1175 9 waiting wait VBG 18175 1175 10 abaat abaat NN 18175 1175 11 , , , 18175 1175 12 reckoned reckon VBD 18175 1175 13 to to TO 18175 1175 14 come come VB 18175 1175 15 past past RB 18175 1175 16 in in IN 18175 1175 17 a a DT 18175 1175 18 great great JJ 18175 1175 19 hurry hurry NN 18175 1175 20 , , , 18175 1175 21 an an DT 18175 1175 22 ' ' '' 18175 1175 23 as as RB 18175 1175 24 sooin sooin NN 18175 1175 25 as as IN 18175 1175 26 he -PRON- PRP 18175 1175 27 saw see VBD 18175 1175 28 Sucksmith Sucksmith NNP 18175 1175 29 , , , 18175 1175 30 he -PRON- PRP 18175 1175 31 set set VBD 18175 1175 32 up up RP 18175 1175 33 a a DT 18175 1175 34 gurt gurt NN 18175 1175 35 shaat shaat NNP 18175 1175 36 o o UH 18175 1175 37 ' ' `` 18175 1175 38 laffin laffin JJ 18175 1175 39 , , , 18175 1175 40 an an DT 18175 1175 41 says say NNS 18175 1175 42 , , , 18175 1175 43 " " `` 18175 1175 44 Whativer whativer WP 18175 1175 45 has have VBZ 18175 1175 46 ta ta TO 18175 1175 47 been be VBN 18175 1175 48 doain doain NN 18175 1175 49 , , , 18175 1175 50 aw aw UH 18175 1175 51 niver niver NNP 18175 1175 52 saw see VBD 18175 1175 53 sich sich PDT 18175 1175 54 a a DT 18175 1175 55 freet freet NN 18175 1175 56 i i PRP 18175 1175 57 ' ' `` 18175 1175 58 mi mi NNP 18175 1175 59 life life NN 18175 1175 60 . . . 18175 1175 61 " " '' 18175 1176 1 Sucksmith Sucksmith NNP 18175 1176 2 wor wor NNP 18175 1176 3 reight reight NN 18175 1176 4 gaumless gaumless NN 18175 1176 5 for for IN 18175 1176 6 a a DT 18175 1176 7 while while NN 18175 1176 8 , , , 18175 1176 9 but but CC 18175 1176 10 he -PRON- PRP 18175 1176 11 says say VBZ 18175 1176 12 , , , 18175 1176 13 " " `` 18175 1176 14 What what WP 18175 1176 15 is be VBZ 18175 1176 16 ther ther JJ 18175 1176 17 to to TO 18175 1176 18 laff laff VB 18175 1176 19 at at IN 18175 1176 20 ? ? . 18175 1177 1 Did do VBD 18175 1177 2 ta ta NNP 18175 1177 3 niver niver NN 18175 1177 4 see see VB 18175 1177 5 me -PRON- PRP 18175 1177 6 befoor befoor NN 18175 1177 7 thinks think VBZ 18175 1177 8 ta ta NNP 18175 1177 9 ? ? . 18175 1177 10 " " '' 18175 1178 1 " " `` 18175 1178 2 Well well UH 18175 1178 3 aw aw UH 18175 1178 4 niver niver RB 18175 1178 5 saw see VBD 18175 1178 6 thi thi NNP 18175 1178 7 luk luk NNP 18175 1178 8 like like IN 18175 1178 9 that that DT 18175 1178 10 affoar affoar NN 18175 1178 11 onnyway onnyway NN 18175 1178 12 . . . 18175 1179 1 Whoiver whoiver RB 18175 1179 2 is be VBZ 18175 1179 3 it -PRON- PRP 18175 1179 4 ' ' `` 18175 1179 5 at at IN 18175 1179 6 's be VBZ 18175 1179 7 been be VBN 18175 1179 8 playin playin NN 18175 1179 9 thee thee PRP 18175 1179 10 this this DT 18175 1179 11 trick trick NN 18175 1179 12 ? ? . 18175 1179 13 " " '' 18175 1180 1 " " `` 18175 1180 2 What what WP 18175 1180 3 trick trick NN 18175 1180 4 does do VBZ 18175 1180 5 ta ta NNP 18175 1180 6 meean meean NNP 18175 1180 7 ? ? . 18175 1180 8 " " '' 18175 1181 1 he -PRON- PRP 18175 1181 2 sed se VBD 18175 1181 3 . . . 18175 1182 1 " " `` 18175 1182 2 Why why WRB 18175 1182 3 does do VBZ 18175 1182 4 n't not RB 18175 1182 5 ta ta TO 18175 1182 6 know know VB 18175 1182 7 at at IN 18175 1182 8 thi thi NNP 18175 1182 9 face face NN 18175 1182 10 is be VBZ 18175 1182 11 all all DT 18175 1182 12 daubed daub VBN 18175 1182 13 wi wi NNP 18175 1182 14 sooit sooit NNP 18175 1182 15 ? ? . 18175 1182 16 " " '' 18175 1183 1 Sucksmith Sucksmith NNP 18175 1183 2 put put VBD 18175 1183 3 up up RP 18175 1183 4 his -PRON- PRP$ 18175 1183 5 hand hand NN 18175 1183 6 to to TO 18175 1183 7 feel feel VB 18175 1183 8 , , , 18175 1183 9 an an DT 18175 1183 10 ' ' '' 18175 1183 11 when when WRB 18175 1183 12 he -PRON- PRP 18175 1183 13 saw see VBD 18175 1183 14 his -PRON- PRP$ 18175 1183 15 fingers finger NNS 18175 1183 16 all all DT 18175 1183 17 grimed grime VBN 18175 1183 18 , , , 18175 1183 19 he -PRON- PRP 18175 1183 20 sed se VBD 18175 1183 21 , , , 18175 1183 22 " " `` 18175 1183 23 Aw Aw NNP 18175 1183 24 wish wish VB 18175 1183 25 aw aw UH 18175 1183 26 knew know VBD 18175 1183 27 who who WP 18175 1183 28 'd have VBD 18175 1183 29 done do VBN 18175 1183 30 this this DT 18175 1183 31 , , , 18175 1183 32 Musty Musty NNP 18175 1183 33 ; ; : 18175 1183 34 awd awd NNP 18175 1183 35 be be VB 18175 1183 36 straight straight JJ 18175 1183 37 wi wi NNP 18175 1183 38 ' ' '' 18175 1183 39 him -PRON- PRP 18175 1183 40 , , , 18175 1183 41 an an DT 18175 1183 42 sooin sooin NN 18175 1183 43 too too RB 18175 1183 44 . . . 18175 1184 1 To to TO 18175 1184 2 think think VB 18175 1184 3 ' ' '' 18175 1184 4 at at IN 18175 1184 5 a a DT 18175 1184 6 chap chap NN 18175 1184 7 connot connot NN 18175 1184 8 fall fall VB 18175 1184 9 asleep asleep JJ 18175 1184 10 in in IN 18175 1184 11 a a DT 18175 1184 12 Kristine Kristine NNP 18175 1184 13 country country NN 18175 1184 14 withaat withaat WP 18175 1184 15 havin have VB 18175 1184 16 his -PRON- PRP$ 18175 1184 17 face face NN 18175 1184 18 painted paint VBN 18175 1184 19 war war NN 18175 1184 20 nor nor CC 18175 1184 21 a a DT 18175 1184 22 paysayger paysayger NN 18175 1184 23 , , , 18175 1184 24 but but CC 18175 1184 25 awst awst RB 18175 1184 26 find find VBP 18175 1184 27 it -PRON- PRP 18175 1184 28 aght aght NN 18175 1184 29 someday someday RB 18175 1184 30 . . . 18175 1184 31 " " '' 18175 1185 1 " " `` 18175 1185 2 Well well UH 18175 1185 3 , , , 18175 1185 4 aw aw UH 18175 1185 5 think think VB 18175 1185 6 its -PRON- PRP$ 18175 1185 7 th th XX 18175 1185 8 ' ' `` 18175 1185 9 best good JJS 18175 1185 10 plan plan NN 18175 1185 11 to to TO 18175 1185 12 goa goa VB 18175 1185 13 wi wi NNP 18175 1185 14 ' ' '' 18175 1185 15 me -PRON- PRP 18175 1185 16 to to IN 18175 1185 17 th th XX 18175 1185 18 ' ' POS 18175 1185 19 " " `` 18175 1185 20 Blue blue JJ 18175 1185 21 Dunnock Dunnock NNP 18175 1185 22 , , , 18175 1185 23 " " '' 18175 1185 24 sed se VBD 18175 1185 25 Musty Musty NNP 18175 1185 26 , , , 18175 1185 27 an an DT 18175 1185 28 ' ' `` 18175 1185 29 gie gie NN 18175 1185 30 thisen thisen VBD 18175 1185 31 a a DT 18175 1185 32 gooid gooid JJ 18175 1185 33 wesh wesh NN 18175 1185 34 . . . 18175 1185 35 " " '' 18175 1186 1 Soa Soa NNP 18175 1186 2 they -PRON- PRP 18175 1186 3 went go VBD 18175 1186 4 an an DT 18175 1186 5 ' ' `` 18175 1186 6 all all DT 18175 1186 7 Musty Musty NNP 18175 1186 8 's 's POS 18175 1186 9 mates mate NNS 18175 1186 10 wor wor NNP 18175 1186 11 set set VBD 18175 1186 12 waitin waitin NNP 18175 1186 13 in in IN 18175 1186 14 another another DT 18175 1186 15 raam raam NN 18175 1186 16 . . . 18175 1187 1 Th Th NNP 18175 1187 2 ' ' POS 18175 1187 3 landlady landlady NNP 18175 1187 4 wor wor NNP 18175 1187 5 varry varry UH 18175 1187 6 gooid gooid NNP 18175 1187 7 i i PRP 18175 1187 8 ' ' `` 18175 1187 9 findin findin NN 18175 1187 10 him -PRON- PRP 18175 1187 11 some some DT 18175 1187 12 sooap sooap VBP 18175 1187 13 an an DT 18175 1187 14 ' ' `` 18175 1187 15 watter watt JJR 18175 1187 16 , , , 18175 1187 17 o'th o'th NNP 18175 1187 18 ' ' POS 18175 1187 19 sinkstooan sinkstooan NN 18175 1187 20 , , , 18175 1187 21 an an DT 18175 1187 22 ' ' '' 18175 1187 23 he -PRON- PRP 18175 1187 24 started start VBD 18175 1187 25 to to TO 18175 1187 26 give give VB 18175 1187 27 hissen hissen VBN 18175 1187 28 a a DT 18175 1187 29 reight reight NN 18175 1187 30 gooid gooid JJ 18175 1187 31 swill swill NN 18175 1187 32 , , , 18175 1187 33 an an DT 18175 1187 34 as as RB 18175 1187 35 sooin sooin NN 18175 1187 36 as as IN 18175 1187 37 th th XX 18175 1187 38 ' ' '' 18175 1187 39 watter watt JJR 18175 1187 40 gate gate NN 18175 1187 41 to to IN 18175 1187 42 this this DT 18175 1187 43 stuff stuff NN 18175 1187 44 ' ' '' 18175 1187 45 at at IN 18175 1187 46 they -PRON- PRP 18175 1187 47 'd 'd MD 18175 1187 48 put put VB 18175 1187 49 ov ov RP 18175 1187 50 his -PRON- PRP$ 18175 1187 51 heead heead NN 18175 1187 52 , , , 18175 1187 53 it -PRON- PRP 18175 1187 54 began begin VBD 18175 1187 55 to to TO 18175 1187 56 roll roll VB 18175 1187 57 daan daan NN 18175 1187 58 th th UH 18175 1187 59 ' ' POS 18175 1187 60 color color NN 18175 1187 61 o o NN 18175 1187 62 ' ' POS 18175 1187 63 blooid blooid NN 18175 1187 64 , , , 18175 1187 65 an an DT 18175 1187 66 ' ' '' 18175 1187 67 as as RB 18175 1187 68 sooin sooin NN 18175 1187 69 as as IN 18175 1187 70 he -PRON- PRP 18175 1187 71 oppen'd oppen'd VBZ 18175 1187 72 his -PRON- PRP$ 18175 1187 73 e'en e'en NN 18175 1187 74 he -PRON- PRP 18175 1187 75 saw see VBD 18175 1187 76 it -PRON- PRP 18175 1187 77 , , , 18175 1187 78 an an DT 18175 1187 79 ' ' '' 18175 1187 80 he -PRON- PRP 18175 1187 81 thowt thowt VBZ 18175 1187 82 at at IN 18175 1187 83 first first RB 18175 1187 84 it -PRON- PRP 18175 1187 85 must must MD 18175 1187 86 be be VB 18175 1187 87 his -PRON- PRP$ 18175 1187 88 nooas nooas NN 18175 1187 89 ' ' `` 18175 1187 90 at at IN 18175 1187 91 wor wor NN 18175 1187 92 bleedin bleedin NNP 18175 1187 93 , , , 18175 1187 94 an an DT 18175 1187 95 ' ' '' 18175 1187 96 as as IN 18175 1187 97 th th XX 18175 1187 98 ' ' '' 18175 1187 99 landlady landlady NN 18175 1187 100 worn't worn't , 18175 1187 101 abaat abaat NNP 18175 1187 102 , , , 18175 1187 103 he -PRON- PRP 18175 1187 104 blew blow VBD 18175 1187 105 his -PRON- PRP$ 18175 1187 106 nooase nooase NN 18175 1187 107 oth oth NN 18175 1187 108 towel towel NN 18175 1187 109 to to TO 18175 1187 110 see see VB 18175 1187 111 , , , 18175 1187 112 but but CC 18175 1187 113 it -PRON- PRP 18175 1187 114 worn't worn't , 18175 1187 115 , , , 18175 1187 116 then then RB 18175 1187 117 he -PRON- PRP 18175 1187 118 put put VBD 18175 1187 119 up up RP 18175 1187 120 his -PRON- PRP$ 18175 1187 121 hand hand NN 18175 1187 122 to to IN 18175 1187 123 his -PRON- PRP$ 18175 1187 124 heead heead NN 18175 1187 125 an an DT 18175 1187 126 ' ' `` 18175 1187 127 thear thear NN 18175 1187 128 it -PRON- PRP 18175 1187 129 wor wor VBD 18175 1187 130 sure sure RB 18175 1187 131 enuff enuff JJ 18175 1187 132 . . . 18175 1188 1 He -PRON- PRP 18175 1188 2 ommost ommost RB 18175 1188 3 fell fall VBD 18175 1188 4 sick sick JJ 18175 1188 5 when when WRB 18175 1188 6 he -PRON- PRP 18175 1188 7 saw see VBD 18175 1188 8 it -PRON- PRP 18175 1188 9 , , , 18175 1188 10 an an DT 18175 1188 11 ' ' '' 18175 1188 12 he -PRON- PRP 18175 1188 13 called call VBD 18175 1188 14 for for IN 18175 1188 15 Musty Musty NNP 18175 1188 16 as as IN 18175 1188 17 laad laad NNP 18175 1188 18 as as IN 18175 1188 19 he -PRON- PRP 18175 1188 20 could could MD 18175 1188 21 , , , 18175 1188 22 to to TO 18175 1188 23 see see VB 18175 1188 24 what what WP 18175 1188 25 wor wor VBD 18175 1188 26 to to TO 18175 1188 27 do do VB 18175 1188 28 . . . 18175 1189 1 " " `` 18175 1189 2 Whativer whativer WP 18175 1189 3 's be VBZ 18175 1189 4 th th XX 18175 1189 5 ' ' '' 18175 1189 6 matter matter NN 18175 1189 7 wi wi NNP 18175 1189 8 me -PRON- PRP 18175 1189 9 thinks think VBZ 18175 1189 10 ta ta NNP 18175 1189 11 , , , 18175 1189 12 Musty Musty NNP 18175 1189 13 ? ? . 18175 1190 1 Just just RB 18175 1190 2 Iuk Iuk NNP 18175 1190 3 , , , 18175 1190 4 awm awm VBP 18175 1190 5 bleedin bleedin RB 18175 1190 6 like like IN 18175 1190 7 a a DT 18175 1190 8 pig pig NN 18175 1190 9 . . . 18175 1190 10 " " '' 18175 1191 1 " " `` 18175 1191 2 A'a A'a NNS 18175 1191 3 , , , 18175 1191 4 dear dear JJ 18175 1191 5 , , , 18175 1191 6 A'a A'a VBZ 18175 1191 7 dear dear JJ 18175 1191 8 ! ! . 18175 1192 1 Why why WRB 18175 1192 2 tha tha NNP 18175 1192 3 must must MD 18175 1192 4 ha ha VB 18175 1192 5 brokken brokken VB 18175 1192 6 a a DT 18175 1192 7 blooid blooid JJ 18175 1192 8 vessel vessel NN 18175 1192 9 . . . 18175 1192 10 " " '' 18175 1193 1 " " `` 18175 1193 2 Aw aw UH 18175 1193 3 think think VB 18175 1193 4 awve awve NNS 18175 1193 5 brokken brokken VBP 18175 1193 6 two two CD 18175 1193 7 or or CC 18175 1193 8 three three CD 18175 1193 9 , , , 18175 1193 10 " " '' 18175 1193 11 sed se VBD 18175 1193 12 Sucksmith Sucksmith NNP 18175 1193 13 " " '' 18175 1193 14 but but CC 18175 1193 15 what what WP 18175 1193 16 mun mun NN 18175 1193 17 aw aw UH 18175 1193 18 do do VBP 18175 1193 19 ? ? . 18175 1193 20 " " '' 18175 1194 1 " " `` 18175 1194 2 Sewse Sewse NNP 18175 1194 3 thi thi NN 18175 1194 4 heead heead NN 18175 1194 5 wi wi NNP 18175 1194 6 cold cold JJ 18175 1194 7 watter watter NN 18175 1194 8 ; ; , 18175 1194 9 ther ther NNP 18175 1194 10 's 's POS 18175 1194 11 nowt nowt NN 18175 1194 12 stops stop VBZ 18175 1194 13 bleedin bleedin RB 18175 1194 14 like like IN 18175 1194 15 cold cold JJ 18175 1194 16 watter watter NN 18175 1194 17 . . . 18175 1195 1 Why why WRB 18175 1195 2 , , , 18175 1195 3 if if IN 18175 1195 4 tha tha NNP 18175 1195 5 gooas gooas NNP 18175 1195 6 on on IN 18175 1195 7 tha'll tha'll PRP 18175 1195 8 bleed bleed NN 18175 1195 9 to to IN 18175 1195 10 th th NNP 18175 1195 11 ' ' POS 18175 1195 12 deeath deeath NN 18175 1195 13 . . . 18175 1195 14 " " '' 18175 1196 1 " " `` 18175 1196 2 Aw aw UH 18175 1196 3 begin begin VB 18175 1196 4 to to TO 18175 1196 5 feel feel VB 18175 1196 6 faint faint JJ 18175 1196 7 already already RB 18175 1196 8 , , , 18175 1196 9 " " `` 18175 1196 10 sed se VBD 18175 1196 11 Sucksmith Sucksmith NNP 18175 1196 12 , , , 18175 1196 13 as as IN 18175 1196 14 he -PRON- PRP 18175 1196 15 started start VBD 18175 1196 16 o o UH 18175 1196 17 ' ' `` 18175 1196 18 throwin throwin JJ 18175 1196 19 moor moor NN 18175 1196 20 watter watter NN 18175 1196 21 on on IN 18175 1196 22 his -PRON- PRP$ 18175 1196 23 heead heead NN 18175 1196 24 ; ; : 18175 1196 25 but but CC 18175 1196 26 th th UH 18175 1196 27 ' ' '' 18175 1196 28 moor moor NN 18175 1196 29 he -PRON- PRP 18175 1196 30 put put VBD 18175 1196 31 on on RP 18175 1196 32 an an DT 18175 1196 33 ' ' `` 18175 1196 34 th th XX 18175 1196 35 ' ' '' 18175 1196 36 moor moor NN 18175 1196 37 blooid blooid NN 18175 1196 38 seemed seem VBD 18175 1196 39 to to TO 18175 1196 40 come come VB 18175 1196 41 , , , 18175 1196 42 an an DT 18175 1196 43 ' ' '' 18175 1196 44 he -PRON- PRP 18175 1196 45 sed se VBD 18175 1196 46 , , , 18175 1196 47 " " `` 18175 1196 48 Oh oh UH 18175 1196 49 , , , 18175 1196 50 dear dear JJ 18175 1196 51 ! ! . 18175 1197 1 aw aw UH 18175 1197 2 believe believe VB 18175 1197 3 awm awm NNP 18175 1197 4 done do VBN 18175 1197 5 for for IN 18175 1197 6 this this DT 18175 1197 7 time time NN 18175 1197 8 , , , 18175 1197 9 Musty Musty NNP 18175 1197 10 ; ; : 18175 1197 11 does do VBZ 18175 1197 12 n't not RB 18175 1197 13 ta ta TO 18175 1197 14 think think VB 18175 1197 15 tha'd tha'd NNS 18175 1197 16 better better RB 18175 1197 17 send send VB 18175 1197 18 for for IN 18175 1197 19 a a DT 18175 1197 20 doctor doctor NN 18175 1197 21 ? ? . 18175 1197 22 " " '' 18175 1198 1 When when WRB 18175 1198 2 he -PRON- PRP 18175 1198 3 lifted lift VBD 18175 1198 4 up up RP 18175 1198 5 his -PRON- PRP$ 18175 1198 6 heead heead NN 18175 1198 7 , , , 18175 1198 8 Musty Musty NNP 18175 1198 9 wor wor NNP 18175 1198 10 foorced foorce VBD 18175 1198 11 to to TO 18175 1198 12 turn turn VB 18175 1198 13 away away RB 18175 1198 14 for for IN 18175 1198 15 a a DT 18175 1198 16 minit minit NN 18175 1198 17 to to TO 18175 1198 18 get get VB 18175 1198 19 a a DT 18175 1198 20 straight straight JJ 18175 1198 21 face face NN 18175 1198 22 , , , 18175 1198 23 for for IN 18175 1198 24 Sucksmith Sucksmith NNP 18175 1198 25 's 's POS 18175 1198 26 wor wor NN 18175 1198 27 dyed dye VBD 18175 1198 28 th th NN 18175 1198 29 ' ' POS 18175 1198 30 color color NN 18175 1198 31 ov ov IN 18175 1198 32 a a DT 18175 1198 33 raw raw JJ 18175 1198 34 beef beef NN 18175 1198 35 steak steak NN 18175 1198 36 , , , 18175 1198 37 an an DT 18175 1198 38 ' ' `` 18175 1198 39 his -PRON- PRP$ 18175 1198 40 heead heead NN 18175 1198 41 luk'd luk'd VBZ 18175 1198 42 like like IN 18175 1198 43 one one CD 18175 1198 44 o o NN 18175 1198 45 ' ' '' 18175 1198 46 them -PRON- PRP 18175 1198 47 red red JJ 18175 1198 48 door door NN 18175 1198 49 mats mat NNS 18175 1198 50 ' ' '' 18175 1198 51 at at IN 18175 1198 52 tha tha NNP 18175 1198 53 's be VBZ 18175 1198 54 seen see VBN 18175 1198 55 . . . 18175 1199 1 But but CC 18175 1199 2 Musty Musty NNP 18175 1199 3 advised advise VBD 18175 1199 4 him -PRON- PRP 18175 1199 5 to to TO 18175 1199 6 goa goa VB 18175 1199 7 on on RP 18175 1199 8 wi wi NNP 18175 1199 9 ' ' `` 18175 1199 10 th th UH 18175 1199 11 ' ' '' 18175 1199 12 watter watt JJR 18175 1199 13 , , , 18175 1199 14 an an DT 18175 1199 15 ' ' '' 18175 1199 16 he -PRON- PRP 18175 1199 17 did do VBD 18175 1199 18 , , , 18175 1199 19 an an DT 18175 1199 20 ' ' '' 18175 1199 21 in in IN 18175 1199 22 a a DT 18175 1199 23 while while IN 18175 1199 24 it -PRON- PRP 18175 1199 25 begun begin VBD 18175 1199 26 to to TO 18175 1199 27 have have VB 18175 1199 28 less less JJR 18175 1199 29 colour colour NN 18175 1199 30 in in IN 18175 1199 31 it -PRON- PRP 18175 1199 32 , , , 18175 1199 33 an an DT 18175 1199 34 ' ' `` 18175 1199 35 Sucksmith Sucksmith NNP 18175 1199 36 's 's POS 18175 1199 37 mind mind NN 18175 1199 38 began begin VBD 18175 1199 39 to to TO 18175 1199 40 feel feel VB 18175 1199 41 a a DT 18175 1199 42 bit bit NN 18175 1199 43 easier easy JJR 18175 1199 44 . . . 18175 1200 1 " " `` 18175 1200 2 Aw aw UH 18175 1200 3 think think VB 18175 1200 4 its -PRON- PRP$ 18175 1200 5 ommost ommost JJ 18175 1200 6 gien gien NNP 18175 1200 7 ovver ovver NNP 18175 1200 8 nah nah NNP 18175 1200 9 , , , 18175 1200 10 " " '' 18175 1200 11 he -PRON- PRP 18175 1200 12 sed se VBD 18175 1200 13 , , , 18175 1200 14 but but CC 18175 1200 15 luk luk NN 18175 1200 16 at at IN 18175 1200 17 mi mi NNP 18175 1200 18 hands hand NNS 18175 1200 19 ! ! . 18175 1201 1 why why WRB 18175 1201 2 they -PRON- PRP 18175 1201 3 're be VBP 18175 1201 4 like like IN 18175 1201 5 a a DT 18175 1201 6 piece piece NN 18175 1201 7 o o NN 18175 1201 8 ' ' `` 18175 1201 9 scarlet scarlet JJ 18175 1201 10 cloath cloath NN 18175 1201 11 . . . 18175 1201 12 " " '' 18175 1202 1 " " `` 18175 1202 2 Eea Eea NNP 18175 1202 3 , , , 18175 1202 4 an an DT 18175 1202 5 thi thi NN 18175 1202 6 face face NN 18175 1202 7 is be VBZ 18175 1202 8 th th XX 18175 1202 9 ' ' `` 18175 1202 10 same same JJ 18175 1202 11 ; ; : 18175 1202 12 tha tha NNP 18175 1202 13 luks luks NNP 18175 1202 14 to to IN 18175 1202 15 me -PRON- PRP 18175 1202 16 as as IN 18175 1202 17 if if IN 18175 1202 18 tha'd tha'd NNS 18175 1202 19 getten getten VBP 18175 1202 20 th th PRP 18175 1202 21 ' ' `` 18175 1202 22 scarlet scarlet NN 18175 1202 23 - - HYPH 18175 1202 24 fayvor fayvor NN 18175 1202 25 , , , 18175 1202 26 an an DT 18175 1202 27 ' ' `` 18175 1202 28 awm awm NN 18175 1202 29 sure sure JJ 18175 1202 30 ther ther NNP 18175 1202 31 's 's POS 18175 1202 32 summat summat NN 18175 1202 33 nooan nooan NNP 18175 1202 34 reight reight NNP 18175 1202 35 wi wi NNP 18175 1202 36 ' ' `` 18175 1202 37 thi thi NN 18175 1202 38 ; ; : 18175 1202 39 but but CC 18175 1202 40 wipe wipe NN 18175 1202 41 thisen thisen NNP 18175 1202 42 an an DT 18175 1202 43 ' ' `` 18175 1202 44 come come VB 18175 1202 45 into into IN 18175 1202 46 tother tother NNP 18175 1202 47 hoil hoil NNP 18175 1202 48 , , , 18175 1202 49 ther ther NNP 18175 1202 50 's be VBZ 18175 1202 51 some some DT 18175 1202 52 o o NN 18175 1202 53 ' ' `` 18175 1202 54 thi thi NN 18175 1202 55 mates mates NNPS 18175 1202 56 thear thear NNP 18175 1202 57 , , , 18175 1202 58 an an DT 18175 1202 59 ' ' '' 18175 1202 60 we -PRON- PRP 18175 1202 61 'll will MD 18175 1202 62 see see VB 18175 1202 63 what what WP 18175 1202 64 they -PRON- PRP 18175 1202 65 say say VBP 18175 1202 66 . . . 18175 1202 67 " " '' 18175 1203 1 Sucksmith Sucksmith NNP 18175 1203 2 did do VBD 18175 1203 3 as as IN 18175 1203 4 he -PRON- PRP 18175 1203 5 wor wor VBD 18175 1203 6 tell'd tell'd NNP 18175 1203 7 , , , 18175 1203 8 an an DT 18175 1203 9 ' ' '' 18175 1203 10 went go VBD 18175 1203 11 into into IN 18175 1203 12 tother tother DT 18175 1203 13 raam raam VBD 18175 1203 14 with with IN 18175 1203 15 Musty Musty NNP 18175 1203 16 , , , 18175 1203 17 but but CC 18175 1203 18 ther ther NNP 18175 1203 19 wor wor VBD 18175 1203 20 sich sich PDT 18175 1203 21 a a DT 18175 1203 22 crack crack NN 18175 1203 23 o o NN 18175 1203 24 ' ' '' 18175 1203 25 laffin laffin JJ 18175 1203 26 as as RB 18175 1203 27 sooin sooin VB 18175 1203 28 as as IN 18175 1203 29 he -PRON- PRP 18175 1203 30 showed show VBD 18175 1203 31 his -PRON- PRP$ 18175 1203 32 heead heead NN 18175 1203 33 , , , 18175 1203 34 wol wol UH 18175 1203 35 they -PRON- PRP 18175 1203 36 mud mud VBP 18175 1203 37 ha ha UH 18175 1203 38 fell'd fell'd VBD 18175 1203 39 him -PRON- PRP 18175 1203 40 wi wi NNP 18175 1203 41 ' ' '' 18175 1203 42 a a DT 18175 1203 43 bean bean NN 18175 1203 44 . . . 18175 1204 1 " " `` 18175 1204 2 Nah nah JJ 18175 1204 3 lads lad NNS 18175 1204 4 , , , 18175 1204 5 " " '' 18175 1204 6 sed se VBD 18175 1204 7 Musty Musty NNP 18175 1204 8 , , , 18175 1204 9 " " '' 18175 1204 10 yo yo NNP 18175 1204 11 should should MD 18175 1204 12 n't not RB 18175 1204 13 laff laff VB 18175 1204 14 at at IN 18175 1204 15 a a DT 18175 1204 16 chap chap NN 18175 1204 17 's 's POS 18175 1204 18 misfortunes misfortune NNS 18175 1204 19 , , , 18175 1204 20 an an DT 18175 1204 21 ' ' `` 18175 1204 22 awm awm NN 18175 1204 23 sure sure JJ 18175 1204 24 ther ther NN 18175 1204 25 's 's POS 18175 1204 26 Summat Summat NNP 18175 1204 27 matter matter NN 18175 1204 28 wi wi NNP 18175 1204 29 awr awr NN 18175 1204 30 friend friend NN 18175 1204 31 Sucksmith Sucksmith NNP 18175 1204 32 , , , 18175 1204 33 aw aw UH 18175 1204 34 tell tell VB 18175 1204 35 him -PRON- PRP 18175 1204 36 it -PRON- PRP 18175 1204 37 must must MD 18175 1204 38 be be VB 18175 1204 39 th th XX 18175 1204 40 ' ' `` 18175 1204 41 scarlet scarlet NN 18175 1204 42 fayvor fayvor NN 18175 1204 43 . . . 18175 1204 44 ' ' '' 18175 1205 1 " " `` 18175 1205 2 Well well UH 18175 1205 3 aw aw UH 18175 1205 4 niver niver RB 18175 1205 5 saw see VBD 18175 1205 6 sich sich IN 18175 1205 7 a a DT 18175 1205 8 heead heead NN 18175 1205 9 i i PRP 18175 1205 10 ' ' POS 18175 1205 11 mi mi NNP 18175 1205 12 life life NN 18175 1205 13 , , , 18175 1205 14 " " '' 18175 1205 15 sed se VBD 18175 1205 16 another another DT 18175 1205 17 , , , 18175 1205 18 " " `` 18175 1205 19 but but CC 18175 1205 20 its -PRON- PRP$ 18175 1205 21 nooan nooan NN 18175 1205 22 th th XX 18175 1205 23 ' ' `` 18175 1205 24 scarlet scarlet NN 18175 1205 25 fayvor fayvor RB 18175 1205 26 ; ; : 18175 1205 27 my -PRON- PRP$ 18175 1205 28 belief belief NN 18175 1205 29 is be VBZ 18175 1205 30 its -PRON- PRP$ 18175 1205 31 th th XX 18175 1205 32 ' ' POS 18175 1205 33 cattle cattle NNS 18175 1205 34 plague plague NN 18175 1205 35 , , , 18175 1205 36 an an DT 18175 1205 37 if if IN 18175 1205 38 it -PRON- PRP 18175 1205 39 is be VBZ 18175 1205 40 , , , 18175 1205 41 an an DT 18175 1205 42 ' ' `` 18175 1205 43 th th XX 18175 1205 44 ' ' '' 18175 1205 45 police police NN 18175 1205 46 gets get VBZ 18175 1205 47 to to TO 18175 1205 48 know know VB 18175 1205 49 they -PRON- PRP 18175 1205 50 'll will MD 18175 1205 51 have have VB 18175 1205 52 him -PRON- PRP 18175 1205 53 shot shoot VBN 18175 1205 54 , , , 18175 1205 55 bi bi VB 18175 1205 56 th th XX 18175 1205 57 ' ' `` 18175 1205 58 heart heart NN 18175 1205 59 will will MD 18175 1205 60 they -PRON- PRP 18175 1205 61 , , , 18175 1205 62 for for IN 18175 1205 63 they -PRON- PRP 18175 1205 64 've have VB 18175 1205 65 orders order NNS 18175 1205 66 to to TO 18175 1205 67 destroy destroy VB 18175 1205 68 ivery ivery NN 18175 1205 69 livin livin NNS 18175 1205 70 thing thing NN 18175 1205 71 ' ' '' 18175 1205 72 at at IN 18175 1205 73 shows show VBZ 18175 1205 74 ony ony NNP 18175 1205 75 signs sign NNS 18175 1205 76 o o NN 18175 1205 77 ' ' `` 18175 1205 78 havin have VB 18175 1205 79 it -PRON- PRP 18175 1205 80 . . . 18175 1206 1 But but CC 18175 1206 2 whear whear NN 18175 1206 3 has have VBZ 18175 1206 4 ta ta ADD 18175 1206 5 been be VBN 18175 1206 6 to to TO 18175 1206 7 get get VB 18175 1206 8 it -PRON- PRP 18175 1206 9 thinks think VBZ 18175 1206 10 ta ta ADD 18175 1206 11 ? ? . 18175 1206 12 " " '' 18175 1207 1 " " `` 18175 1207 2 Nay nay UH 18175 1207 3 , , , 18175 1207 4 awve awve NNS 18175 1207 5 been be VBN 18175 1207 6 nowhere nowhere RB 18175 1207 7 ' ' '' 18175 1207 8 at at IN 18175 1207 9 aw aw UH 18175 1207 10 know know VB 18175 1207 11 on on RP 18175 1207 12 , , , 18175 1207 13 " " '' 18175 1207 14 sed se VBD 18175 1207 15 Sucksmith Sucksmith NNP 18175 1207 16 , , , 18175 1207 17 " " '' 18175 1207 18 aw aw UH 18175 1207 19 felt feel VBD 18175 1207 20 all all DT 18175 1207 21 reight reight VBN 18175 1207 22 a a DT 18175 1207 23 bit bit NN 18175 1207 24 sin sin NN 18175 1207 25 , , , 18175 1207 26 an an DT 18175 1207 27 ' ' `` 18175 1207 28 aw aw UH 18175 1207 29 ligg'd ligg'd . 18175 1207 30 daan daan NNP 18175 1207 31 o o UH 18175 1207 32 ' ' '' 18175 1207 33 some some DT 18175 1207 34 sheets sheet NNS 18175 1207 35 o o NN 18175 1207 36 ' ' `` 18175 1207 37 wool wool NN 18175 1207 38 an an DT 18175 1207 39 ' ' `` 18175 1207 40 fell fall VBN 18175 1207 41 asleep asleep JJ 18175 1207 42 , , , 18175 1207 43 an an DT 18175 1207 44 ' ' `` 18175 1207 45 aw aw UH 18175 1207 46 niver niver NN 18175 1207 47 knew know VBD 18175 1207 48 aw aw UH 18175 1207 49 ail'd ail'd NN 18175 1207 50 owt owt NNP 18175 1207 51 wol wol FW 18175 1207 52 aw aw UH 18175 1207 53 coom coom NN 18175 1207 54 in in RB 18175 1207 55 here here RB 18175 1207 56 to to TO 18175 1207 57 wesh wesh VB 18175 1207 58 me -PRON- PRP 18175 1207 59 . . . 18175 1207 60 " " '' 18175 1208 1 " " `` 18175 1208 2 Why why WRB 18175 1208 3 then then RB 18175 1208 4 it -PRON- PRP 18175 1208 5 will will MD 18175 1208 6 be be VB 18175 1208 7 th th XX 18175 1208 8 ' ' POS 18175 1208 9 cattle cattle NNS 18175 1208 10 plague plague NN 18175 1208 11 , , , 18175 1208 12 its -PRON- PRP$ 18175 1208 13 nowt nowt NN 18175 1208 14 else else RB 18175 1208 15 , , , 18175 1208 16 ther ther NNP 18175 1208 17 's be VBZ 18175 1208 18 a a DT 18175 1208 19 deal deal NN 18175 1208 20 o o NN 18175 1208 21 ' ' `` 18175 1208 22 sheep sheep NNS 18175 1208 23 had have VBD 18175 1208 24 it -PRON- PRP 18175 1208 25 lately lately RB 18175 1208 26 ; ; : 18175 1208 27 an an DT 18175 1208 28 ' ' `` 18175 1208 29 varry varry UH 18175 1208 30 likely likely RB 18175 1208 31 that that DT 18175 1208 32 's be VBZ 18175 1208 33 some some DT 18175 1208 34 o o NN 18175 1208 35 ' ' POS 18175 1208 36 ther ther JJ 18175 1208 37 wool wool NN 18175 1208 38 ' ' '' 18175 1208 39 at at IN 18175 1208 40 tha tha NNP 18175 1208 41 's be VBZ 18175 1208 42 been be VBN 18175 1208 43 sleepin sleepin NN 18175 1208 44 on on IN 18175 1208 45 . . . 18175 1209 1 But but CC 18175 1209 2 ha ha UH 18175 1209 3 does do VBZ 18175 1209 4 ta ta TO 18175 1209 5 feel feel VB 18175 1209 6 ? ? . 18175 1209 7 " " '' 18175 1210 1 " " `` 18175 1210 2 Oh oh UH 18175 1210 3 , , , 18175 1210 4 aw aw UH 18175 1210 5 feel feel VB 18175 1210 6 varry varry IN 18175 1210 7 mich mich NNP 18175 1210 8 alike alike RB 18175 1210 9 all all DT 18175 1210 10 ovver,--awm ovver,--awm NNP 18175 1210 11 feeared feeare VBD 18175 1210 12 its -PRON- PRP$ 18175 1210 13 up up RP 18175 1210 14 we -PRON- PRP 18175 1210 15 me -PRON- PRP 18175 1210 16 ommost ommost RB 18175 1210 17 , , , 18175 1210 18 an an DT 18175 1210 19 ' ' `` 18175 1210 20 this this DT 18175 1210 21 has have VBZ 18175 1210 22 come come VBN 18175 1210 23 for for IN 18175 1210 24 a a DT 18175 1210 25 warnin warnin NN 18175 1210 26 , , , 18175 1210 27 for for IN 18175 1210 28 aw aw UH 18175 1210 29 havn't havn't NNP 18175 1210 30 behaved behave VBD 18175 1210 31 misen misen NNP 18175 1210 32 reight reight NNP 18175 1210 33 latly latly RB 18175 1210 34 . . . 18175 1211 1 But but CC 18175 1211 2 if if IN 18175 1211 3 awm awm NN 18175 1211 4 spared spare VBD 18175 1211 5 to to TO 18175 1211 6 get get VB 18175 1211 7 ovver ovver RB 18175 1211 8 this this DT 18175 1211 9 awl awl NN 18175 1211 10 alter alter NN 18175 1211 11 . . . 18175 1211 12 " " '' 18175 1212 1 " " `` 18175 1212 2 Why why WRB 18175 1212 3 tha tha NN 18175 1212 4 luks luks VBP 18175 1212 5 as as IN 18175 1212 6 if if IN 18175 1212 7 tha'd tha'd NNS 18175 1212 8 awther awther RB 18175 1212 9 getten getten VBD 18175 1212 10 a a DT 18175 1212 11 warnin warnin NN 18175 1212 12 or or CC 18175 1212 13 a a DT 18175 1212 14 warmin warmin NN 18175 1212 15 , , , 18175 1212 16 bith bith IN 18175 1212 17 color color NN 18175 1212 18 o o NNP 18175 1212 19 ' ' `` 18175 1212 20 thi thi NN 18175 1212 21 face face NN 18175 1212 22 , , , 18175 1212 23 " " '' 18175 1212 24 sed se VBD 18175 1212 25 one one CD 18175 1212 26 , , , 18175 1212 27 " " '' 18175 1212 28 but but CC 18175 1212 29 aw aw UH 18175 1212 30 think think VBP 18175 1212 31 tha'd tha'd NNS 18175 1212 32 do do VBP 18175 1212 33 wi wi NNP 18175 1212 34 ' ' '' 18175 1212 35 a a DT 18175 1212 36 glass glass NN 18175 1212 37 o o NN 18175 1212 38 ' ' '' 18175 1212 39 summat summat NN 18175 1212 40 to to IN 18175 1212 41 cooil cooil NNP 18175 1212 42 thi thi NNP 18175 1212 43 daan daan NNP 18175 1212 44 a a DT 18175 1212 45 bit,--a bit,--a NNP 18175 1212 46 red red JJ 18175 1212 47 Indian Indian NNP 18175 1212 48 's 's POS 18175 1212 49 a a DT 18175 1212 50 fooil fooil NN 18175 1212 51 to to IN 18175 1212 52 thi thi NNP 18175 1212 53 . . . 18175 1212 54 " " '' 18175 1213 1 " " `` 18175 1213 2 It -PRON- PRP 18175 1213 3 must must MD 18175 1213 4 be be VB 18175 1213 5 summat summat NN 18175 1213 6 serious serious JJ 18175 1213 7 , , , 18175 1213 8 " " '' 18175 1213 9 sed se VBD 18175 1213 10 another another DT 18175 1213 11 , , , 18175 1213 12 " " `` 18175 1213 13 are be VBP 18175 1213 14 ta ta NNP 18175 1213 15 th th NNP 18175 1213 16 ' ' POS 18175 1213 17 same same JJ 18175 1213 18 color color NN 18175 1213 19 all all DT 18175 1213 20 ovver ovver NN 18175 1213 21 ? ? . 18175 1213 22 " " '' 18175 1214 1 " " `` 18175 1214 2 Aw Aw NNP 18175 1214 3 dooant dooant NN 18175 1214 4 know know NN 18175 1214 5 awm awm UH 18175 1214 6 sure sure UH 18175 1214 7 , , , 18175 1214 8 an an DT 18175 1214 9 ' ' '' 18175 1214 10 . . . 18175 1215 1 aw aw UH 18175 1215 2 havn't havn't NNP 18175 1215 3 strength strength NN 18175 1215 4 to to IN 18175 1215 5 luk luk NNP 18175 1215 6 , , , 18175 1215 7 " " '' 18175 1215 8 he -PRON- PRP 18175 1215 9 sed se VBD 18175 1215 10 . . . 18175 1216 1 But but CC 18175 1216 2 one one CD 18175 1216 3 o'th o'th NNP 18175 1216 4 ' ' '' 18175 1216 5 chaps chap NNS 18175 1216 6 roll'd roll'd VBD 18175 1216 7 up up RP 18175 1216 8 his -PRON- PRP$ 18175 1216 9 briches briche NNS 18175 1216 10 slop slop VBP 18175 1216 11 to to TO 18175 1216 12 see see VB 18175 1216 13 ; ; : 18175 1216 14 " " `` 18175 1216 15 Nay nay UH 18175 1216 16 , , , 18175 1216 17 thi thi NN 18175 1216 18 leg leg NN 18175 1216 19 is be VBZ 18175 1216 20 all all DT 18175 1216 21 reight reight NN 18175 1216 22 . . . 18175 1216 23 " " '' 18175 1217 1 " " `` 18175 1217 2 Well well UH 18175 1217 3 , , , 18175 1217 4 " " '' 18175 1217 5 sed se VBD 18175 1217 6 Musty Musty NNP 18175 1217 7 , , , 18175 1217 8 " " '' 18175 1217 9 tha tha NN 18175 1217 10 knows know VBZ 18175 1217 11 it -PRON- PRP 18175 1217 12 may may MD 18175 1217 13 be be VB 18175 1217 14 soa soa JJ 18175 1217 15 , , , 18175 1217 16 for for IN 18175 1217 17 we -PRON- PRP 18175 1217 18 've have VB 18175 1217 19 heeard heeard RB 18175 1217 20 tell tell VB 18175 1217 21 o o XX 18175 1217 22 ' ' `` 18175 1217 23 th th UH 18175 1217 24 ' ' '' 18175 1217 25 fooit fooit NN 18175 1217 26 and and CC 18175 1217 27 maath maath NN 18175 1217 28 desease desease NN 18175 1217 29 , , , 18175 1217 30 an an DT 18175 1217 31 ' ' `` 18175 1217 32 this this DT 18175 1217 33 may may MD 18175 1217 34 be be VB 18175 1217 35 th th XX 18175 1217 36 ' ' `` 18175 1217 37 heead heead NN 18175 1217 38 an an DT 18175 1217 39 ' ' `` 18175 1217 40 hand hand NN 18175 1217 41 complaint complaint NN 18175 1217 42 . . . 18175 1218 1 But but CC 18175 1218 2 what what WP 18175 1218 3 do do VBP 18175 1218 4 yo yo NNP 18175 1218 5 think think VB 18175 1218 6 it -PRON- PRP 18175 1218 7 'll will MD 18175 1218 8 be be VB 18175 1218 9 th th XX 18175 1218 10 ' ' '' 18175 1218 11 best good JJS 18175 1218 12 for for IN 18175 1218 13 him -PRON- PRP 18175 1218 14 to to TO 18175 1218 15 do do VB 18175 1218 16 ? ? . 18175 1218 17 " " '' 18175 1219 1 " " `` 18175 1219 2 I -PRON- PRP 18175 1219 3 shuild shuild VBP 18175 1219 4 advise advise VBP 18175 1219 5 him -PRON- PRP 18175 1219 6 to to TO 18175 1219 7 goa goa VB 18175 1219 8 hooam hooam NNP 18175 1219 9 at at IN 18175 1219 10 once once RB 18175 1219 11 , , , 18175 1219 12 but but CC 18175 1219 13 if if IN 18175 1219 14 ony ony NNP 18175 1219 15 body body NN 18175 1219 16 should should MD 18175 1219 17 see see VB 18175 1219 18 him -PRON- PRP 18175 1219 19 they -PRON- PRP 18175 1219 20 'll will MD 18175 1219 21 varry varry VB 18175 1219 22 likely likely RB 18175 1219 23 tak tak VB 18175 1219 24 him -PRON- PRP 18175 1219 25 for for IN 18175 1219 26 a a DT 18175 1219 27 literary literary JJ 18175 1219 28 chap chap NN 18175 1219 29 becoss becoss NN 18175 1219 30 he -PRON- PRP 18175 1219 31 's be VBZ 18175 1219 32 so so RB 18175 1219 33 deeply deeply RB 18175 1219 34 red red JJ 18175 1219 35 . . . 18175 1219 36 " " '' 18175 1220 1 " " `` 18175 1220 2 Well well UH 18175 1220 3 , , , 18175 1220 4 whether whether IN 18175 1220 5 they -PRON- PRP 18175 1220 6 tak tak VBP 18175 1220 7 him -PRON- PRP 18175 1220 8 for for IN 18175 1220 9 a a DT 18175 1220 10 little little JJ 18175 1220 11 - - HYPH 18175 1220 12 hairy hairy JJ 18175 1220 13 chap chap NN 18175 1220 14 or or CC 18175 1220 15 net net NN 18175 1220 16 , , , 18175 1220 17 he -PRON- PRP 18175 1220 18 'll will MD 18175 1220 19 pass pass VB 18175 1220 20 for for IN 18175 1220 21 a a DT 18175 1220 22 red red JJ 18175 1220 23 hairy hairy NN 18175 1220 24 chap chap NN 18175 1220 25 an an DT 18175 1220 26 ' ' `` 18175 1220 27 noa noa NNP 18175 1220 28 mistak mistak NNP 18175 1220 29 , , , 18175 1220 30 " " '' 18175 1220 31 sed se VBD 18175 1220 32 Hiram Hiram NNP 18175 1220 33 . . . 18175 1221 1 But but CC 18175 1221 2 Sucksmith Sucksmith NNP 18175 1221 3 fancied fancy VBD 18175 1221 4 he -PRON- PRP 18175 1221 5 felt feel VBD 18175 1221 6 soa soa NNP 18175 1221 7 waik waik NN 18175 1221 8 wol wol NNP 18175 1221 9 he -PRON- PRP 18175 1221 10 did do VBD 18175 1221 11 n't not RB 18175 1221 12 think think VB 18175 1221 13 he -PRON- PRP 18175 1221 14 'd 'd MD 18175 1221 15 be be VB 18175 1221 16 able able JJ 18175 1221 17 to to TO 18175 1221 18 walk walk VB 18175 1221 19 hooam hooam NNP 18175 1221 20 , , , 18175 1221 21 soa soa VBP 18175 1221 22 after after RB 18175 1221 23 all all RB 18175 1221 24 biddin biddin VBP 18175 1221 25 him -PRON- PRP 18175 1221 26 " " `` 18175 1221 27 gooid gooid JJ 18175 1221 28 bye bye NN 18175 1221 29 , , , 18175 1221 30 " " '' 18175 1221 31 for for IN 18175 1221 32 fear fear NN 18175 1221 33 they -PRON- PRP 18175 1221 34 mud mud VBP 18175 1221 35 niver niver RB 18175 1221 36 see see VBP 18175 1221 37 him -PRON- PRP 18175 1221 38 agean agean VB 18175 1221 39 an an DT 18175 1221 40 one one CD 18175 1221 41 chap chap NN 18175 1221 42 axin axin VB 18175 1221 43 him -PRON- PRP 18175 1221 44 to to TO 18175 1221 45 be be VB 18175 1221 46 sure sure JJ 18175 1221 47 an an DT 18175 1221 48 ' ' '' 18175 1221 49 tell tell VB 18175 1221 50 his -PRON- PRP$ 18175 1221 51 first first JJ 18175 1221 52 wife wife NN 18175 1221 53 if if IN 18175 1221 54 he -PRON- PRP 18175 1221 55 met meet VBD 18175 1221 56 her -PRON- PRP 18175 1221 57 up up RP 18175 1221 58 aboon aboon NN 18175 1221 59 , , , 18175 1221 60 ' ' '' 18175 1221 61 at at IN 18175 1221 62 he -PRON- PRP 18175 1221 63 'd 'd MD 18175 1221 64 getten getten VB 18175 1221 65 we -PRON- PRP 18175 1221 66 d d VBN 18175 1221 67 to to IN 18175 1221 68 her -PRON- PRP$ 18175 1221 69 sister sister NN 18175 1221 70 , , , 18175 1221 71 they -PRON- PRP 18175 1221 72 sent send VBD 18175 1221 73 him -PRON- PRP 18175 1221 74 hooam hooam NNP 18175 1221 75 in in IN 18175 1221 76 a a DT 18175 1221 77 cab cab NN 18175 1221 78 . . . 18175 1222 1 " " `` 18175 1222 2 Nay nay UH 18175 1222 3 fer fer JJ 18175 1222 4 sewer sewer NN 18175 1222 5 ! ! . 18175 1223 1 Whativer whativer WP 18175 1223 2 wi wi NNP 18175 1223 3 ta ta PRP 18175 1223 4 say say VB 18175 1223 5 ? ? . 18175 1224 1 An an DT 18175 1224 2 ' ' `` 18175 1224 3 whativer whativer WP 18175 1224 4 did do VBD 18175 1224 5 their -PRON- PRP$ 18175 1224 6 Margit Margit NNP 18175 1224 7 say say VB 18175 1224 8 when when WRB 18175 1224 9 shoo shoo NNP 18175 1224 10 saw see VBD 18175 1224 11 him -PRON- PRP 18175 1224 12 ? ? . 18175 1225 1 He -PRON- PRP 18175 1225 2 must must MD 18175 1225 3 ha ha UH 18175 1225 4 luk'd luk'd VBZ 18175 1225 5 a a DT 18175 1225 6 pictur pictur NN 18175 1225 7 . . . 18175 1225 8 " " '' 18175 1226 1 " " `` 18175 1226 2 Nay nay UH 18175 1226 3 , , , 18175 1226 4 aw aw UH 18175 1226 5 dooant dooant NN 18175 1226 6 know know VB 18175 1226 7 what what WP 18175 1226 8 shoo shoo NN 18175 1226 9 sed se VBD 18175 1226 10 , , , 18175 1226 11 but but CC 18175 1226 12 ther ther NNP 18175 1226 13 wor wor VBD 18175 1226 14 a a DT 18175 1226 15 rare rare JJ 18175 1226 16 racket racket NN 18175 1226 17 ith ith NNP 18175 1226 18 ' ' POS 18175 1226 19 hoil hoil NNP 18175 1226 20 awl awl NNP 18175 1226 21 a a DT 18175 1226 22 - - HYPH 18175 1226 23 warrant warrant NN 18175 1226 24 thi thi NN 18175 1226 25 . . . 18175 1227 1 But but CC 18175 1227 2 th th XX 18175 1227 3 ' ' POS 18175 1227 4 gurt gurt NN 18175 1227 5 softheead softheead NNP 18175 1227 6 stuck stick VBD 18175 1227 7 in in IN 18175 1227 8 it -PRON- PRP 18175 1227 9 , , , 18175 1227 10 ' ' '' 18175 1227 11 at at IN 18175 1227 12 he -PRON- PRP 18175 1227 13 wor wor VBD 18175 1227 14 poorly poorly RB 18175 1227 15 , , , 18175 1227 16 an an DT 18175 1227 17 ' ' '' 18175 1227 18 as as IN 18175 1227 19 shoo shoo NN 18175 1227 20 saw see VBD 18175 1227 21 he -PRON- PRP 18175 1227 22 wornt wornt VBD 18175 1227 23 sober sober NNP 18175 1227 24 shoo shoo NN 18175 1227 25 humoured humour VBD 18175 1227 26 him -PRON- PRP 18175 1227 27 wi wi NNP 18175 1227 28 lettin lettin VB 18175 1227 29 him -PRON- PRP 18175 1227 30 goa goa NN 18175 1227 31 to to IN 18175 1227 32 bed bed NN 18175 1227 33 . . . 18175 1228 1 Next next JJ 18175 1228 2 mornin mornin NN 18175 1228 3 he -PRON- PRP 18175 1228 4 'd 'd MD 18175 1228 5 come come VB 18175 1228 6 to to IN 18175 1228 7 his -PRON- PRP$ 18175 1228 8 senses sense NNS 18175 1228 9 a a DT 18175 1228 10 bit bit NN 18175 1228 11 , , , 18175 1228 12 soa soa NNP 18175 1228 13 shoo shoo NN 18175 1228 14 let let VB 18175 1228 15 him -PRON- PRP 18175 1228 16 have have VB 18175 1228 17 sich sich VBN 18175 1228 18 a a DT 18175 1228 19 bit bit NN 18175 1228 20 o o NN 18175 1228 21 ' ' '' 18175 1228 22 tongue tongue NN 18175 1228 23 as as IN 18175 1228 24 he -PRON- PRP 18175 1228 25 had have VBD 18175 1228 26 n't not RB 18175 1228 27 had have VBN 18175 1228 28 latly latly RB 18175 1228 29 , , , 18175 1228 30 for for IN 18175 1228 31 tha tha NNP 18175 1228 32 knows know VBZ 18175 1228 33 shoo shoo NNP 18175 1228 34 's be VBZ 18175 1228 35 a a DT 18175 1228 36 glaid glaid NN 18175 1228 37 when when WRB 18175 1228 38 shoo shoo NNP 18175 1228 39 starts start VBZ 18175 1228 40 , , , 18175 1228 41 for for IN 18175 1228 42 if if IN 18175 1228 43 awd awd NNP 18175 1228 44 to to TO 18175 1228 45 say say VB 18175 1228 46 quarter quarter NN 18175 1228 47 as as IN 18175 1228 48 mich mich NNP 18175 1228 49 to to IN 18175 1228 50 my -PRON- PRP$ 18175 1228 51 felly felly RB 18175 1228 52 as as IN 18175 1228 53 shoo shoo NNP 18175 1228 54 says say VBZ 18175 1228 55 to to IN 18175 1228 56 him -PRON- PRP 18175 1228 57 sometimes sometimes RB 18175 1228 58 , , , 18175 1228 59 he -PRON- PRP 18175 1228 60 'd have VBD 18175 1228 61 niver niver RB 18175 1228 62 darken darken VB 18175 1228 63 th th NNP 18175 1228 64 ' ' POS 18175 1228 65 door door NN 18175 1228 66 agean agean NN 18175 1228 67 . . . 18175 1229 1 He -PRON- PRP 18175 1229 2 began begin VBD 18175 1229 3 to to TO 18175 1229 4 see see VB 18175 1229 5 what what WP 18175 1229 6 a a DT 18175 1229 7 fooil fooil NN 18175 1229 8 they -PRON- PRP 18175 1229 9 'd 'd MD 18175 1229 10 been be VBN 18175 1229 11 makkin makkin NNP 18175 1229 12 on on IN 18175 1229 13 him -PRON- PRP 18175 1229 14 , , , 18175 1229 15 an an DT 18175 1229 16 ' ' '' 18175 1229 17 he -PRON- PRP 18175 1229 18 gate gate VBP 18175 1229 19 up up RP 18175 1229 20 intendin intendin RB 18175 1229 21 to to TO 18175 1229 22 goa goa VB 18175 1229 23 to to IN 18175 1229 24 his -PRON- PRP$ 18175 1229 25 wark wark NN 18175 1229 26 , , , 18175 1229 27 but but CC 18175 1229 28 when when WRB 18175 1229 29 he -PRON- PRP 18175 1229 30 saw see VBD 18175 1229 31 hissen hissen NNP 18175 1229 32 ith ith NNP 18175 1229 33 ' ' POS 18175 1229 34 seamin seamin NNP 18175 1229 35 glass glass NN 18175 1229 36 , , , 18175 1229 37 he -PRON- PRP 18175 1229 38 could could MD 18175 1229 39 n't not RB 18175 1229 40 fashion fashion VB 18175 1229 41 , , , 18175 1229 42 an an DT 18175 1229 43 ' ' `` 18175 1229 44 soa soa NN 18175 1229 45 he -PRON- PRP 18175 1229 46 began begin VBD 18175 1229 47 o o NN 18175 1229 48 ' ' POS 18175 1229 49 weshin weshin NNP 18175 1229 50 hissen hissen NNP 18175 1229 51 first first RB 18175 1229 52 i i PRP 18175 1229 53 ' ' POS 18175 1229 54 cold cold JJ 18175 1229 55 watter watter WDT 18175 1229 56 an an DT 18175 1229 57 ' ' '' 18175 1229 58 then then RB 18175 1229 59 i i PRP 18175 1229 60 ' ' `` 18175 1229 61 hot hot JJ 18175 1229 62 ; ; : 18175 1229 63 but but CC 18175 1229 64 it -PRON- PRP 18175 1229 65 wor wor VBD 18175 1229 66 what what WP 18175 1229 67 they -PRON- PRP 18175 1229 68 call call VBP 18175 1229 69 a a DT 18175 1229 70 fast fast JJ 18175 1229 71 color color NN 18175 1229 72 , , , 18175 1229 73 an an DT 18175 1229 74 ' ' '' 18175 1229 75 he -PRON- PRP 18175 1229 76 could could MD 18175 1229 77 n't not RB 18175 1229 78 get get VB 18175 1229 79 it -PRON- PRP 18175 1229 80 to to TO 18175 1229 81 stir stir VB 18175 1229 82 do do VB 18175 1229 83 what what WP 18175 1229 84 he -PRON- PRP 18175 1229 85 wod wod VBD 18175 1229 86 . . . 18175 1230 1 " " `` 18175 1230 2 What what WP 18175 1230 3 mun mun NN 18175 1230 4 aw aw UH 18175 1230 5 do do VBP 18175 1230 6 , , , 18175 1230 7 Margit Margit NNP 18175 1230 8 ? ? . 18175 1230 9 " " '' 18175 1231 1 he -PRON- PRP 18175 1231 2 sed se VBD 18175 1231 3 , , , 18175 1231 4 when when WRB 18175 1231 5 he -PRON- PRP 18175 1231 6 'd 'd MD 18175 1231 7 swill'd swill'd VBN 18175 1231 8 his -PRON- PRP$ 18175 1231 9 heead heead NN 18175 1231 10 wi wi NNP 18175 1231 11 ' ' `` 18175 1231 12 hot hot JJ 18175 1231 13 watter watter WDT 18175 1231 14 wol wol NN 18175 1231 15 it -PRON- PRP 18175 1231 16 wor wor VBD 18175 1231 17 hauf hauf NNS 18175 1231 18 boiled boil VBD 18175 1231 19 ; ; : 18175 1231 20 " " `` 18175 1231 21 th th XX 18175 1231 22 ' ' '' 18175 1231 23 moor moor NN 18175 1231 24 aw aw UH 18175 1231 25 wesh wesh VB 18175 1231 26 it -PRON- PRP 18175 1231 27 an an DT 18175 1231 28 ' ' `` 18175 1231 29 th th XX 18175 1231 30 ' ' '' 18175 1231 31 breeter breeter NN 18175 1231 32 it -PRON- PRP 18175 1231 33 seems seem VBZ 18175 1231 34 to to TO 18175 1231 35 get get VB 18175 1231 36 . . . 18175 1232 1 If if IN 18175 1232 2 iver iver NN 18175 1232 3 aw aw UH 18175 1232 4 get get VBP 18175 1232 5 all all DT 18175 1232 6 reight reight NN 18175 1232 7 agean agean NNP 18175 1232 8 ther ther NN 18175 1232 9 's 's POS 18175 1232 10 somdy'll somdy'll NN 18175 1232 11 want want VBP 18175 1232 12 a a DT 18175 1232 13 new new JJ 18175 1232 14 suit suit NN 18175 1232 15 o o NN 18175 1232 16 ' ' '' 18175 1232 17 clooas clooas NN 18175 1232 18 , , , 18175 1232 19 but but CC 18175 1232 20 it -PRON- PRP 18175 1232 21 'll will MD 18175 1232 22 be be VB 18175 1232 23 a a DT 18175 1232 24 wooden wooden JJ 18175 1232 25 en en NN 18175 1232 26 . . . 18175 1232 27 " " '' 18175 1233 1 " " `` 18175 1233 2 Hold hold VB 18175 1233 3 thi thi NN 18175 1233 4 noise noise NN 18175 1233 5 , , , 18175 1233 6 lumpheead lumpheead NNP 18175 1233 7 , , , 18175 1233 8 " " '' 18175 1233 9 shoo shoo NNP 18175 1233 10 sed sed NNP 18175 1233 11 , , , 18175 1233 12 " " '' 18175 1233 13 an an DT 18175 1233 14 ' ' `` 18175 1233 15 get get VB 18175 1233 16 thi thi NNP 18175 1233 17 braikfast braikfast NN 18175 1233 18 an an DT 18175 1233 19 awl awl NN 18175 1233 20 see see VB 18175 1233 21 if if IN 18175 1233 22 aw aw UH 18175 1233 23 connot connot NN 18175 1233 24 do do VB 18175 1233 25 summat summat NN 18175 1233 26 for for IN 18175 1233 27 thi thi NNP 18175 1233 28 . . . 18175 1234 1 Aw aw UH 18175 1234 2 expect expect VBP 18175 1234 3 it -PRON- PRP 18175 1234 4 'll will MD 18175 1234 5 have have VB 18175 1234 6 to to TO 18175 1234 7 be be VB 18175 1234 8 scaar'd scaar'd VBN 18175 1234 9 off off RP 18175 1234 10 . . . 18175 1234 11 " " '' 18175 1235 1 Soa soa NN 18175 1235 2 after after IN 18175 1235 3 th th NNP 18175 1235 4 ' ' `` 18175 1235 5 braikfast braikfast NN 18175 1235 6 shoo shoo NNP 18175 1235 7 made make VBD 18175 1235 8 him -PRON- PRP 18175 1235 9 ligg ligg NNP 18175 1235 10 daan daan NNP 18175 1235 11 o o UH 18175 1235 12 ' ' `` 18175 1235 13 th th UH 18175 1235 14 ' ' '' 18175 1235 15 hearthstooan hearthstooan NN 18175 1235 16 , , , 18175 1235 17 an an DT 18175 1235 18 ' ' `` 18175 1235 19 shoo shoo NN 18175 1235 20 gate gate NN 18175 1235 21 some some DT 18175 1235 22 wire wire NN 18175 1235 23 scale scale NN 18175 1235 24 an an DT 18175 1235 25 ' ' `` 18175 1235 26 started start VBN 18175 1235 27 o o UH 18175 1235 28 ' ' '' 18175 1235 29 scrubbin scrubbin IN 18175 1235 30 one one CD 18175 1235 31 side side NN 18175 1235 32 ov ov IN 18175 1235 33 his -PRON- PRP$ 18175 1235 34 head head NN 18175 1235 35 , , , 18175 1235 36 as as IN 18175 1235 37 if if IN 18175 1235 38 shoo'd shoo'd NN 18175 1235 39 been be VBN 18175 1235 40 polishin polishin NNP 18175 1235 41 th th NNP 18175 1235 42 ' ' POS 18175 1235 43 fender fender NN 18175 1235 44 ; ; : 18175 1235 45 but but CC 18175 1235 46 he -PRON- PRP 18175 1235 47 could could MD 18175 1235 48 n't not RB 18175 1235 49 stand stand VB 18175 1235 50 that that DT 18175 1235 51 , , , 18175 1235 52 an an DT 18175 1235 53 ' ' '' 18175 1235 54 he -PRON- PRP 18175 1235 55 laup'd laup'd VBD 18175 1235 56 up up RP 18175 1235 57 , , , 18175 1235 58 an an DT 18175 1235 59 ' ' `` 18175 1235 60 donced donce VBN 18175 1235 61 up up RP 18175 1235 62 an an DT 18175 1235 63 ' ' `` 18175 1235 64 daan daan NN 18175 1235 65 th th UH 18175 1235 66 ' ' POS 18175 1235 67 hoil hoil NNP 18175 1235 68 , , , 18175 1235 69 sayin sayin NNP 18175 1235 70 all all DT 18175 1235 71 sooarts sooart NNS 18175 1235 72 o o XX 18175 1235 73 ' ' `` 18175 1235 74 awkward awkward JJ 18175 1235 75 things thing NNS 18175 1235 76 . . . 18175 1236 1 " " `` 18175 1236 2 What what WP 18175 1236 3 the the DT 18175 1236 4 dickens dicken NNS 18175 1236 5 are be VBP 18175 1236 6 ta ta PRP 18175 1236 7 thinkin thinkin FW 18175 1236 8 on on IN 18175 1236 9 , , , 18175 1236 10 " " '' 18175 1236 11 he -PRON- PRP 18175 1236 12 sed se VBD 18175 1236 13 , , , 18175 1236 14 " " '' 18175 1236 15 does do VBZ 18175 1236 16 ta ta VB 18175 1236 17 fancy fancy JJ 18175 1236 18 awm awm NN 18175 1236 19 made make VBN 18175 1236 20 o o NN 18175 1236 21 ' ' `` 18175 1236 22 cast cast NN 18175 1236 23 - - HYPH 18175 1236 24 iron iron NN 18175 1236 25 ? ? . 18175 1236 26 " " '' 18175 1237 1 " " `` 18175 1237 2 Aw Aw NNP 18175 1237 3 dooan't dooan't NN 18175 1237 4 know know VB 18175 1237 5 what what WP 18175 1237 6 tha'rt tha'rt NNP 18175 1237 7 made make VBD 18175 1237 8 on on RP 18175 1237 9 , , , 18175 1237 10 but but CC 18175 1237 11 aw aw UH 18175 1237 12 know know VBP 18175 1237 13 tha tha NNP 18175 1237 14 artn't artn't VBP 18175 1237 15 made make VBD 18175 1237 16 o'th o'th NNP 18175 1237 17 ' ' POS 18175 1237 18 reight reight NN 18175 1237 19 sooart sooart NN 18175 1237 20 o o NN 18175 1237 21 ' ' '' 18175 1237 22 stuff stuff NN 18175 1237 23 for for IN 18175 1237 24 a a DT 18175 1237 25 fayther fayther NN 18175 1237 26 ov ov IN 18175 1237 27 a a DT 18175 1237 28 family family NN 18175 1237 29 to to TO 18175 1237 30 be be VB 18175 1237 31 made make VBN 18175 1237 32 on on IN 18175 1237 33 ; ; : 18175 1237 34 but but CC 18175 1237 35 if if IN 18175 1237 36 tha tha NNP 18175 1237 37 connot connot RB 18175 1237 38 get get VBP 18175 1237 39 it -PRON- PRP 18175 1237 40 off off RP 18175 1237 41 thisen thisen NNP 18175 1237 42 , , , 18175 1237 43 an an DT 18175 1237 44 ' ' `` 18175 1237 45 tha tha NN 18175 1237 46 weant weant NN 18175 1237 47 let let VBD 18175 1237 48 me -PRON- PRP 18175 1237 49 , , , 18175 1237 50 tha'll tha'll PRP 18175 1237 51 be be VB 18175 1237 52 forced force VBN 18175 1237 53 to to TO 18175 1237 54 stop stop VB 18175 1237 55 as as IN 18175 1237 56 tha tha NN 18175 1237 57 art art NN 18175 1237 58 , , , 18175 1237 59 that that DT 18175 1237 60 's be VBZ 18175 1237 61 all all DT 18175 1237 62 . . . 18175 1237 63 " " '' 18175 1238 1 An an DT 18175 1238 2 ' ' `` 18175 1238 3 away away RB 18175 1238 4 shoo shoo NN 18175 1238 5 flew fly VBD 18175 1238 6 aat aat NNP 18175 1238 7 o o UH 18175 1238 8 ' ' `` 18175 1238 9 th th UH 18175 1238 10 ' ' '' 18175 1238 11 haase haase NN 18175 1238 12 and and CC 18175 1238 13 left leave VBD 18175 1238 14 him -PRON- PRP 18175 1238 15 . . . 18175 1239 1 " " `` 18175 1239 2 Nay nay UH 18175 1239 3 fer fer JJ 18175 1239 4 sewer sewer NN 18175 1239 5 ! ! . 18175 1240 1 An an DT 18175 1240 2 ' ' `` 18175 1240 3 whativer whativer NN 18175 1240 4 did do VBD 18175 1240 5 he -PRON- PRP 18175 1240 6 do do VB 18175 1240 7 ? ? . 18175 1240 8 " " '' 18175 1241 1 Well well UH 18175 1241 2 , , , 18175 1241 3 he -PRON- PRP 18175 1241 4 set set VBD 18175 1241 5 daan daan NNP 18175 1241 6 and and CC 18175 1241 7 studied study VBD 18175 1241 8 a a DT 18175 1241 9 bit bit NN 18175 1241 10 , , , 18175 1241 11 then then RB 18175 1241 12 he -PRON- PRP 18175 1241 13 sent send VBD 18175 1241 14 for for IN 18175 1241 15 a a DT 18175 1241 16 doctor doctor NN 18175 1241 17 , , , 18175 1241 18 net net JJ 18175 1241 19 becoss becoss NN 18175 1241 20 he -PRON- PRP 18175 1241 21 felt feel VBD 18175 1241 22 poorly poorly RB 18175 1241 23 , , , 18175 1241 24 but but CC 18175 1241 25 becoss becoss JJ 18175 1241 26 he -PRON- PRP 18175 1241 27 wanted want VBD 18175 1241 28 to to TO 18175 1241 29 know know VB 18175 1241 30 what what WP 18175 1241 31 to to TO 18175 1241 32 do do VB 18175 1241 33 to to TO 18175 1241 34 get get VB 18175 1241 35 it -PRON- PRP 18175 1241 36 off off RP 18175 1241 37 . . . 18175 1242 1 Soa Soa NNP 18175 1242 2 th th NNP 18175 1242 3 ' ' POS 18175 1242 4 doctor doctor NN 18175 1242 5 coom coom NN 18175 1242 6 , , , 18175 1242 7 an an DT 18175 1242 8 ' ' '' 18175 1242 9 they -PRON- PRP 18175 1242 10 say say VBP 18175 1242 11 he -PRON- PRP 18175 1242 12 could could MD 18175 1242 13 n't not RB 18175 1242 14 spaik spaik VB 18175 1242 15 for for IN 18175 1242 16 iver iver NNP 18175 1242 17 soa soa NNP 18175 1242 18 long long JJ 18175 1242 19 , , , 18175 1242 20 for for IN 18175 1242 21 laffin laffin JJR 18175 1242 22 at at IN 18175 1242 23 him -PRON- PRP 18175 1242 24 ; ; : 18175 1242 25 an an DT 18175 1242 26 ' ' '' 18175 1242 27 he -PRON- PRP 18175 1242 28 tell'd tell'd VBD 18175 1242 29 him -PRON- PRP 18175 1242 30 he -PRON- PRP 18175 1242 31 'd 'd MD 18175 1242 32 be be VB 18175 1242 33 monny monny NN 18175 1242 34 a a DT 18175 1242 35 week week NN 18175 1242 36 befoor befoor NN 18175 1242 37 he -PRON- PRP 18175 1242 38 gate gate VBP 18175 1242 39 reight reight NNP 18175 1242 40 , , , 18175 1242 41 an an DT 18175 1242 42 ' ' '' 18175 1242 43 it -PRON- PRP 18175 1242 44 wod wod VBD 18175 1242 45 have have VBP 18175 1242 46 to to TO 18175 1242 47 wear wear VB 18175 1242 48 off off RP 18175 1242 49 by by IN 18175 1242 50 degrees degree NNS 18175 1242 51 ; ; : 18175 1242 52 but but CC 18175 1242 53 his -PRON- PRP$ 18175 1242 54 hair hair NN 18175 1242 55 , , , 18175 1242 56 he -PRON- PRP 18175 1242 57 sed se VBD 18175 1242 58 , , , 18175 1242 59 wod wod NNP 18175 1242 60 niver niver NN 18175 1242 61 be be VB 18175 1242 62 reight reight NN 18175 1242 63 , , , 18175 1242 64 soa soa VB 18175 1242 65 he -PRON- PRP 18175 1242 66 mud mud NN 18175 1242 67 as as IN 18175 1242 68 weel weel NN 18175 1242 69 have have VBP 18175 1242 70 it -PRON- PRP 18175 1242 71 shaved shave VBN 18175 1242 72 off off RP 18175 1242 73 sooin sooin NN 18175 1242 74 as as IN 18175 1242 75 lat lat NN 18175 1242 76 . . . 18175 1243 1 Soa Soa NNP 18175 1243 2 he -PRON- PRP 18175 1243 3 sent send VBD 18175 1243 4 for for IN 18175 1243 5 Timmy Timmy NNP 18175 1243 6 , , , 18175 1243 7 th th NNP 18175 1243 8 ' ' POS 18175 1243 9 barber barber NN 18175 1243 10 , , , 18175 1243 11 an an DT 18175 1243 12 ' ' `` 18175 1243 13 had have VBD 18175 1243 14 it -PRON- PRP 18175 1243 15 done do VBN 18175 1243 16 , , , 18175 1243 17 an an DT 18175 1243 18 ' ' '' 18175 1243 19 when when WRB 18175 1243 20 his -PRON- PRP$ 18175 1243 21 wife wife NN 18175 1243 22 coom coom VBP 18175 1243 23 back back RP 18175 1243 24 , , , 18175 1243 25 thear thear NN 18175 1243 26 he -PRON- PRP 18175 1243 27 wor wor VBD 18175 1243 28 set set VBN 18175 1243 29 , , , 18175 1243 30 lukkin lukkin VBP 18175 1243 31 for for IN 18175 1243 32 all all DT 18175 1243 33 th th XX 18175 1243 34 ' ' '' 18175 1243 35 world world NN 18175 1243 36 like like IN 18175 1243 37 a a DT 18175 1243 38 lot lot NN 18175 1243 39 o o NN 18175 1243 40 ' ' `` 18175 1243 41 old old JJ 18175 1243 42 clooas clooas NNP 18175 1243 43 wi wi NNP 18175 1243 44 ' ' `` 18175 1243 45 a a DT 18175 1243 46 ball ball NN 18175 1243 47 o o NN 18175 1243 48 ' ' POS 18175 1243 49 red red JJ 18175 1243 50 seealin seealin NNP 18175 1243 51 wax wax NN 18175 1243 52 stuck stick VBD 18175 1243 53 at at IN 18175 1243 54 th th NN 18175 1243 55 ' ' POS 18175 1243 56 top top NN 18175 1243 57 ; ; : 18175 1243 58 an an DT 18175 1243 59 ' ' `` 18175 1243 60 thear thear NN 18175 1243 61 he -PRON- PRP 18175 1243 62 is be VBZ 18175 1243 63 i'th i'th NNP 18175 1243 64 ' ' POS 18175 1243 65 haase haase NN 18175 1243 66 nah nah NNP 18175 1243 67 , , , 18175 1243 68 whear whear VB 18175 1243 69 he -PRON- PRP 18175 1243 70 'll will MD 18175 1243 71 ha ha VB 18175 1243 72 to to TO 18175 1243 73 stop stop VB 18175 1243 74 wol wol NNP 18175 1243 75 his -PRON- PRP$ 18175 1243 76 hair hair NN 18175 1243 77 grows grow VBZ 18175 1243 78 agean agean JJ 18175 1243 79 . . . 18175 1244 1 " " `` 18175 1244 2 Nay nay UH 18175 1244 3 fer fer JJ 18175 1244 4 sewer sewer NN 18175 1244 5 ! ! . 18175 1245 1 An an DT 18175 1245 2 does do VBZ 18175 1245 3 he -PRON- PRP 18175 1245 4 niver niver RB 18175 1245 5 goa goa NN 18175 1245 6 aat aat NN 18175 1245 7 ? ? . 18175 1245 8 " " '' 18175 1246 1 " " `` 18175 1246 2 Niver,--he Niver,--he NNP 18175 1246 3 did do VBD 18175 1246 4 goa goa NN 18175 1246 5 to to IN 18175 1246 6 th th NNP 18175 1246 7 ' ' POS 18175 1246 8 door door NN 18175 1246 9 one one CD 18175 1246 10 day day NN 18175 1246 11 when when WRB 18175 1246 12 Hiram Hiram NNP 18175 1246 13 's 's POS 18175 1246 14 little little JJ 18175 1246 15 lass lass NN 18175 1246 16 went go VBD 18175 1246 17 to to TO 18175 1246 18 borrow borrow VB 18175 1246 19 th th XX 18175 1246 20 ' ' POS 18175 1246 21 looaf looaf NNS 18175 1246 22 tins tin NNS 18175 1246 23 , , , 18175 1246 24 but but CC 18175 1246 25 shoo shoo NNP 18175 1246 26 wor wor NNP 18175 1246 27 soa soa NNP 18175 1246 28 freetened freetene VBD 18175 1246 29 , , , 18175 1246 30 wol wol NNP 18175 1246 31 shoo shoo NNP 18175 1246 32 ran ran NNP 18175 1246 33 hooam hooam NNP 18175 1246 34 , , , 18175 1246 35 an an DT 18175 1246 36 ' ' '' 18175 1246 37 her -PRON- PRP$ 18175 1246 38 mother mother NN 18175 1246 39 says say VBZ 18175 1246 40 shoo shoo NNP 18175 1246 41 believes believe VBZ 18175 1246 42 shoo shoo NNP 18175 1246 43 's 's POS 18175 1246 44 gooin gooin NN 18175 1246 45 to to TO 18175 1246 46 have have VB 18175 1246 47 soor soor NN 18175 1246 48 een een NN 18175 1246 49 ; ; , 18175 1246 50 mun mun NN 18175 1246 51 , , , 18175 1246 52 he -PRON- PRP 18175 1246 53 's be VBZ 18175 1246 54 flaysome flaysome JJ 18175 1246 55 to to IN 18175 1246 56 luk luk NNP 18175 1246 57 at at IN 18175 1246 58 , , , 18175 1246 59 an an DT 18175 1246 60 ' ' `` 18175 1246 61 th th XX 18175 1246 62 ' ' '' 18175 1246 63 child child NN 18175 1246 64 has have VBZ 18175 1246 65 niver niver RB 18175 1246 66 been be VBN 18175 1246 67 like like IN 18175 1246 68 hersen hersen NNP 18175 1246 69 sin sin NN 18175 1246 70 , , , 18175 1246 71 an an DT 18175 1246 72 ' ' `` 18175 1246 73 shoo shoo NN 18175 1246 74 connot connot NNP 18175 1246 75 sleep sleep VB 18175 1246 76 ov ov IN 18175 1246 77 a a DT 18175 1246 78 neet neet NN 18175 1246 79 for for IN 18175 1246 80 dreamin dreamin NN 18175 1246 81 abaat abaat NNP 18175 1246 82 it -PRON- PRP 18175 1246 83 . . . 18175 1246 84 " " '' 18175 1247 1 " " `` 18175 1247 2 Nay nay UH 18175 1247 3 fer fer JJ 18175 1247 4 sewer sewer NN 18175 1247 5 ! ! . 18175 1248 1 An an DT 18175 1248 2 what what WP 18175 1248 3 says say VBZ 18175 1248 4 Musty Musty NNP 18175 1248 5 ? ? . 18175 1248 6 " " '' 18175 1249 1 " " `` 18175 1249 2 Awve awve JJ 18175 1249 3 niver niver NN 18175 1249 4 heeard heeard NN 18175 1249 5 what what WP 18175 1249 6 he -PRON- PRP 18175 1249 7 's be VBZ 18175 1249 8 sed se VBN 18175 1249 9 sin sin NN 18175 1249 10 he -PRON- PRP 18175 1249 11 lost lose VBD 18175 1249 12 his -PRON- PRP$ 18175 1249 13 shop shop NN 18175 1249 14 , , , 18175 1249 15 but but CC 18175 1249 16 Sucksmith Sucksmith NNP 18175 1249 17 says say VBZ 18175 1249 18 he -PRON- PRP 18175 1249 19 's be VBZ 18175 1249 20 noan noan NN 18175 1249 21 gooin gooin VBP 18175 1249 22 to to TO 18175 1249 23 let let VB 18175 1249 24 it -PRON- PRP 18175 1249 25 rest rest VB 18175 1249 26 , , , 18175 1249 27 for for IN 18175 1249 28 he -PRON- PRP 18175 1249 29 'll will MD 18175 1249 30 send send VB 18175 1249 31 'em -PRON- PRP 18175 1249 32 some some DT 18175 1249 33 law law NN 18175 1249 34 if if IN 18175 1249 35 it -PRON- PRP 18175 1249 36 costs cost VBZ 18175 1249 37 him -PRON- PRP 18175 1249 38 a a DT 18175 1249 39 paand paand NN 18175 1249 40 -- -- : 18175 1249 41 An an DT 18175 1249 42 ' ' `` 18175 1249 43 Musty Musty NNP 18175 1249 44 says say VBZ 18175 1249 45 he -PRON- PRP 18175 1249 46 does do VBZ 18175 1249 47 n't not RB 18175 1249 48 care care VB 18175 1249 49 ha ha UH 18175 1249 50 sooin sooin VB 18175 1249 51 for for IN 18175 1249 52 he -PRON- PRP 18175 1249 53 wod wod NN 18175 1249 54 be be VB 18175 1249 55 sure sure JJ 18175 1249 56 ov ov IN 18175 1249 57 a a DT 18175 1249 58 bit bit NN 18175 1249 59 o o NN 18175 1249 60 ' ' '' 18175 1249 61 summat summat NN 18175 1249 62 to to TO 18175 1249 63 ait ait UH 18175 1249 64 if if IN 18175 1249 65 he -PRON- PRP 18175 1249 66 wor wor VBD 18175 1249 67 sent send VBD 18175 1249 68 daan daan NNP 18175 1249 69 th th XX 18175 1249 70 ' ' `` 18175 1249 71 rails rail NNS 18175 1249 72 -- -- : 18175 1249 73 but but CC 18175 1249 74 aw aw UH 18175 1249 75 think think VBP 18175 1249 76 it -PRON- PRP 18175 1249 77 'll will MD 18175 1249 78 get get VB 18175 1249 79 made make VBN 18175 1249 80 up up RP 18175 1249 81 agean agean JJ 18175 1249 82 . . . 18175 1250 1 But but CC 18175 1250 2 awve awve NNS 18175 1250 3 left leave VBD 18175 1250 4 yond yond RP 18175 1250 5 child child NN 18175 1250 6 ith ith NNP 18175 1250 7 ' ' POS 18175 1250 8 creddle creddle NN 18175 1250 9 bi bi NNP 18175 1250 10 hersen hersen NNP 18175 1250 11 , , , 18175 1250 12 soa soa NNP 18175 1250 13 aw aw UH 18175 1250 14 mun mun NN 18175 1250 15 be be VB 18175 1250 16 off off RB 18175 1250 17 . . . 18175 1250 18 " " '' 18175 1251 1 Away away RB 18175 1251 2 shoo shoo NN 18175 1251 3 went go VBD 18175 1251 4 an an DT 18175 1251 5 ' ' `` 18175 1251 6 Sally Sally NNP 18175 1251 7 watched watch VBD 18175 1251 8 her -PRON- PRP 18175 1251 9 aat aat NNP 18175 1251 10 o'th o'th NNP 18175 1251 11 seet seet NN 18175 1251 12 , , , 18175 1251 13 an an DT 18175 1251 14 ' ' '' 18175 1251 15 then then RB 18175 1251 16 sank sink VBD 18175 1251 17 into into IN 18175 1251 18 a a DT 18175 1251 19 cheer cheer NN 18175 1251 20 , , , 18175 1251 21 roll'd roll'd XX 18175 1251 22 up up RP 18175 1251 23 her -PRON- PRP$ 18175 1251 24 arms arm NNS 18175 1251 25 in in IN 18175 1251 26 her -PRON- PRP$ 18175 1251 27 appron appron NN 18175 1251 28 , , , 18175 1251 29 stared stare VBD 18175 1251 30 into into IN 18175 1251 31 th th NNP 18175 1251 32 ' ' POS 18175 1251 33 fire fire NN 18175 1251 34 , , , 18175 1251 35 an an DT 18175 1251 36 ' ' `` 18175 1251 37 sed sed NN 18175 1251 38 , , , 18175 1251 39 " " '' 18175 1251 40 Nay nay UH 18175 1251 41 fer fer JJ 18175 1251 42 sewer sewer NN 18175 1251 43 ! ! . 18175 1252 1 Well well UH 18175 1252 2 ov ov IN 18175 1252 3 all!--Nay all!--Nay NNP 18175 1252 4 fer fer NNP 18175 1252 5 sewer sewer NN 18175 1252 6 ! ! . 18175 1252 7 " " '' 18175 1253 1 Th Th NNP 18175 1253 2 ' ' `` 18175 1253 3 Battle battle NN 18175 1253 4 o o NN 18175 1253 5 ' ' '' 18175 1253 6 Tawkin tawkin NN 18175 1253 7 . . . 18175 1254 1 " " `` 18175 1254 2 Tha'rt Tha'rt NNP 18175 1254 3 a a DT 18175 1254 4 liar liar NN 18175 1254 5 if if IN 18175 1254 6 iver iver NNP 18175 1254 7 ther ther NNP 18175 1254 8 wor wor VBD 18175 1254 9 one one CD 18175 1254 10 ! ! . 18175 1255 1 An an DT 18175 1255 2 ' ' `` 18175 1255 3 that that DT 18175 1255 4 's be VBZ 18175 1255 5 a a DT 18175 1255 6 hard hard JJ 18175 1255 7 thing thing NN 18175 1255 8 to to TO 18175 1255 9 say say VB 18175 1255 10 , , , 18175 1255 11 but but CC 18175 1255 12 aw aw UH 18175 1255 13 wodn't wodn't NNP 18175 1255 14 hang hang VB 18175 1255 15 a a DT 18175 1255 16 cat cat NN 18175 1255 17 o o NN 18175 1255 18 ' ' `` 18175 1255 19 thi thi NN 18175 1255 20 word word NN 18175 1255 21 ! ! . 18175 1256 1 It -PRON- PRP 18175 1256 2 's be VBZ 18175 1256 3 as as RB 18175 1256 4 sure sure JJ 18175 1256 5 yor yor NNP 18175 1256 6 Alick Alick NNP 18175 1256 7 ' ' '' 18175 1256 8 at at IN 18175 1256 9 's be VBZ 18175 1256 10 brokken brokken NNP 18175 1256 11 awr awr NN 18175 1256 12 winder winder NN 18175 1256 13 , , , 18175 1256 14 as as IN 18175 1256 15 awm awm NNP 18175 1256 16 standin standin NNP 18175 1256 17 here here RB 18175 1256 18 , , , 18175 1256 19 an an DT 18175 1256 20 ' ' `` 18175 1256 21 tha tha NN 18175 1256 22 knows know VBZ 18175 1256 23 it -PRON- PRP 18175 1256 24 too too RB 18175 1256 25 ! ! . 18175 1256 26 " " '' 18175 1257 1 " " `` 18175 1257 2 Aw aw UH 18175 1257 3 say say VB 18175 1257 4 it -PRON- PRP 18175 1257 5 is be VBZ 18175 1257 6 n't not RB 18175 1257 7 awr awr NNP 18175 1257 8 Alick Alick NNP 18175 1257 9 , , , 18175 1257 10 for for IN 18175 1257 11 he -PRON- PRP 18175 1257 12 's be VBZ 18175 1257 13 niver niver RB 18175 1257 14 been be VBN 18175 1257 15 aat aat NNP 18175 1257 16 ' ' `` 18175 1257 17 oth oth NN 18175 1257 18 ' ' '' 18175 1257 19 haase haase NN 18175 1257 20 this this DT 18175 1257 21 blessed bless VBN 18175 1257 22 day day NN 18175 1257 23 ! ! . 18175 1258 1 Tha Tha NNP 18175 1258 2 's 's POS 18175 1258 3 awther awther RB 18175 1258 4 brokken brokken VBD 18175 1258 5 it -PRON- PRP 18175 1258 6 thisen thisen NNP 18175 1258 7 or or CC 18175 1258 8 ' ' `` 18175 1258 9 else else RB 18175 1258 10 one one CD 18175 1258 11 o o NN 18175 1258 12 ' ' '' 18175 1258 13 thi thi NNP 18175 1258 14 own own NNP 18175 1258 15 's be VBZ 18175 1258 16 done do VBN 18175 1258 17 it,--an it,--an NNS 18175 1258 18 ' ' '' 18175 1258 19 they -PRON- PRP 18175 1258 20 are be VBP 18175 1258 21 a a DT 18175 1258 22 lot lot NN 18175 1258 23 ' ' `` 18175 1258 24 oth oth NN 18175 1258 25 ' ' '' 18175 1258 26 warst warst JJS 18175 1258 27 little little JJ 18175 1258 28 imps imp NNS 18175 1258 29 ' ' '' 18175 1258 30 at at IN 18175 1258 31 iver iver NNP 18175 1258 32 lived live VBD 18175 1258 33 ; ; : 18175 1258 34 an an DT 18175 1258 35 ' ' `` 18175 1258 36 if if IN 18175 1258 37 aw aw UH 18175 1258 38 mud mud NN 18175 1258 39 ha ha UH 18175 1258 40 ' ' CC 18175 1258 41 mi mi JJ 18175 1258 42 mind mind NN 18175 1258 43 on on IN 18175 1258 44 'em -PRON- PRP 18175 1258 45 , , , 18175 1258 46 awd awd NNP 18175 1258 47 thresh thresh NNP 18175 1258 48 ' ' `` 18175 1258 49 em -PRON- PRP 18175 1258 50 to to IN 18175 1258 51 within within IN 18175 1258 52 an an DT 18175 1258 53 inch inch NN 18175 1258 54 o o XX 18175 1258 55 ' ' '' 18175 1258 56 ther ther NN 18175 1258 57 lives life NNS 18175 1258 58 ! ! . 18175 1259 1 But but CC 18175 1259 2 yo yo NNP 18175 1259 3 can can MD 18175 1259 4 expect expect VB 18175 1259 5 nowt nowt NNP 18175 1259 6 noa noa NNP 18175 1259 7 better better RB 18175 1259 8 when when WRB 18175 1259 9 yo yo NNP 18175 1259 10 know know VB 18175 1259 11 what what WP 18175 1259 12 a a DT 18175 1259 13 bringin bringin NN 18175 1259 14 up up RP 18175 1259 15 they -PRON- PRP 18175 1259 16 've have VB 18175 1259 17 had have VBN 18175 1259 18 . . . 18175 1259 19 " " '' 18175 1260 1 " " `` 18175 1260 2 They -PRON- PRP 18175 1260 3 've have VB 18175 1260 4 had have VBN 18175 1260 5 a a DT 18175 1260 6 different different JJ 18175 1260 7 bringin bringin NN 18175 1260 8 up up RP 18175 1260 9 to to IN 18175 1260 10 what what WP 18175 1260 11 ony ony NNP 18175 1260 12 o o NNP 18175 1260 13 ' ' POS 18175 1260 14 thine thine NN 18175 1260 15 's be VBZ 18175 1260 16 likely likely JJ 18175 1260 17 to to TO 18175 1260 18 have have VB 18175 1260 19 , , , 18175 1260 20 but but CC 18175 1260 21 whativer whativer WP 18175 1260 22 comes come VBZ 18175 1260 23 o o XX 18175 1260 24 ' ' '' 18175 1260 25 ther ther RB 18175 1260 26 bringin bringin VB 18175 1260 27 up up RP 18175 1260 28 , , , 18175 1260 29 yo'll yo'll NNP 18175 1260 30 have have VBP 18175 1260 31 to to TO 18175 1260 32 pay pay VB 18175 1260 33 for for IN 18175 1260 34 that that DT 18175 1260 35 winder winder NN 18175 1260 36 , , , 18175 1260 37 for for IN 18175 1260 38 it -PRON- PRP 18175 1260 39 is be VBZ 18175 1260 40 n't not RB 18175 1260 41 th th XX 18175 1260 42 ' ' `` 18175 1260 43 first first RB 18175 1260 44 he -PRON- PRP 18175 1260 45 's be VBZ 18175 1260 46 brokken brokken JJ 18175 1260 47 , , , 18175 1260 48 an an DT 18175 1260 49 ' ' `` 18175 1260 50 if if IN 18175 1260 51 yo yo NNP 18175 1260 52 dooant dooant NN 18175 1260 53 , , , 18175 1260 54 next next JJ 18175 1260 55 time time NN 18175 1260 56 I -PRON- PRP 18175 1260 57 catch catch VBP 18175 1260 58 him -PRON- PRP 18175 1260 59 , , , 18175 1260 60 awl awl NNP 18175 1260 61 have have VBP 18175 1260 62 it -PRON- PRP 18175 1260 63 aat aat VB 18175 1260 64 ov ov IN 18175 1260 65 his -PRON- PRP$ 18175 1260 66 booans booan NNS 18175 1260 67 . . . 18175 1260 68 ' ' '' 18175 1261 1 " " `` 18175 1261 2 Let let VB 18175 1261 3 me -PRON- PRP 18175 1261 4 catch catch VB 18175 1261 5 thee thee NN 18175 1261 6 ligging ligge VBG 18175 1261 7 a a DT 18175 1261 8 finger finger NN 18175 1261 9 o o NN 18175 1261 10 ' ' '' 18175 1261 11 one one CD 18175 1261 12 o o NN 18175 1261 13 ' ' '' 18175 1261 14 mine mine NN 18175 1261 15 , , , 18175 1261 16 an an DT 18175 1261 17 ' ' `` 18175 1261 18 awl awl NN 18175 1261 19 mak mak NN 18175 1261 20 this this DT 18175 1261 21 fold fold VB 18175 1261 22 too too RB 18175 1261 23 little little JJ 18175 1261 24 for for IN 18175 1261 25 thee thee NN 18175 1261 26 , , , 18175 1261 27 an an DT 18175 1261 28 ' ' '' 18175 1261 29 sharply sharply RB 18175 1261 30 too too RB 18175 1261 31 ; ; : 18175 1261 32 ha ha UH 18175 1261 33 can can MD 18175 1261 34 ta ta VB 18175 1261 35 fashion fashion NN 18175 1261 36 ! ! . 18175 1262 1 A a DT 18175 1262 2 gurt gurt NN 18175 1262 3 strappin strappin JJ 18175 1262 4 woman woman NN 18175 1262 5 like like IN 18175 1262 6 thee thee NNP 18175 1262 7 , , , 18175 1262 8 to to TO 18175 1262 9 mell mell VB 18175 1262 10 ov ov RP 18175 1262 11 a a DT 18175 1262 12 child child NN 18175 1262 13 ? ? . 18175 1263 1 Tha tha NN 18175 1263 2 owt owt NN 18175 1263 3 to to TO 18175 1263 4 be be VB 18175 1263 5 ' ' `` 18175 1263 6 shamed shame VBN 18175 1263 7 o o NN 18175 1263 8 ' ' `` 18175 1263 9 thi thi NN 18175 1263 10 face face NN 18175 1263 11 ! ! . 18175 1264 1 But but CC 18175 1264 2 tha tha NNP 18175 1264 3 has have VBZ 18175 1264 4 noa noa NNP 18175 1264 5 shame shame NN 18175 1264 6 an an DT 18175 1264 7 ' ' `` 18175 1264 8 niver niver NN 18175 1264 9 had have VBD 18175 1264 10 . . . 18175 1264 11 " " '' 18175 1265 1 " " `` 18175 1265 2 Well well UH 18175 1265 3 if if IN 18175 1265 4 tha tha NNP 18175 1265 5 's 's POS 18175 1265 6 ony ony NNP 18175 1265 7 its -PRON- PRP$ 18175 1265 8 nobbut nobbut NN 18175 1265 9 latly latly RB 18175 1265 10 come come VB 18175 1265 11 to to IN 18175 1265 12 thi thi NNP 18175 1265 13 ! ! . 18175 1266 1 Awve Awve NNP 18175 1266 2 too too RB 18175 1266 3 much much JJ 18175 1266 4 shame shame NN 18175 1266 5 to to TO 18175 1266 6 come come VB 18175 1266 7 hooam hooam NNP 18175 1266 8 druffen druffen NNP 18175 1266 9 of of IN 18175 1266 10 a a DT 18175 1266 11 neet neet NN 18175 1266 12 after after IN 18175 1266 13 th th NN 18175 1266 14 ' ' POS 18175 1266 15 neighbors neighbor NNS 18175 1266 16 has have VBZ 18175 1266 17 getten getten VBN 18175 1266 18 to to IN 18175 1266 19 bed bed NN 18175 1266 20 . . . 18175 1266 21 " " '' 18175 1267 1 " " `` 18175 1267 2 Whoas Whoas NNP 18175 1267 3 come come VB 18175 1267 4 hooam hooam NN 18175 1267 5 druffen druffen NN 18175 1267 6 ? ? . 18175 1268 1 Does do VBZ 18175 1268 2 ta ta NNP 18175 1268 3 mean mean VB 18175 1268 4 to to TO 18175 1268 5 say say VB 18175 1268 6 ' ' '' 18175 1268 7 at at IN 18175 1268 8 aw aw UH 18175 1268 9 wor wor NN 18175 1268 10 iver iver NNP 18175 1268 11 druffen druffen NNP 18175 1268 12 ? ? . 18175 1269 1 Aw'll Aw'll NNP 18175 1269 2 mak mak NN 18175 1269 3 thee thee PRP 18175 1269 4 prove prove VBP 18175 1269 5 thi thi NN 18175 1269 6 words word NNS 18175 1269 7 if if IN 18175 1269 8 ther ther NNP 18175 1269 9 's be VBZ 18175 1269 10 a a DT 18175 1269 11 law law NN 18175 1269 12 ' ' `` 18175 1269 13 ith ith NNP 18175 1269 14 land land NN 18175 1269 15 ' ' '' 18175 1269 16 at at IN 18175 1269 17 can can MD 18175 1269 18 do do VB 18175 1269 19 it -PRON- PRP 18175 1269 20 ! ! . 18175 1270 1 Aw'll Aw'll NNP 18175 1270 2 let let VBD 18175 1270 3 thee thee PRP 18175 1270 4 see see VB 18175 1270 5 ' ' '' 18175 1270 6 at at IN 18175 1270 7 my -PRON- PRP$ 18175 1270 8 keracter keracter NN 18175 1270 9 is be VBZ 18175 1270 10 as as RB 18175 1270 11 gooid gooid JJ 18175 1270 12 as as IN 18175 1270 13 onybody onybody NN 18175 1270 14 's 's POS 18175 1270 15 , , , 18175 1270 16 an an DT 18175 1270 17 ' ' `` 18175 1270 18 a a DT 18175 1270 19 deal deal NN 18175 1270 20 better well RBR 18175 1270 21 nor nor CC 18175 1270 22 sich sich XX 18175 1270 23 as as IN 18175 1270 24 thine thine NN 18175 1270 25 . . . 18175 1270 26 " " '' 18175 1271 1 " " `` 18175 1271 2 Aw aw UH 18175 1271 3 niver niver NN 18175 1271 4 sed se VBN 18175 1271 5 who who WP 18175 1271 6 it -PRON- PRP 18175 1271 7 wor wor VBD 18175 1271 8 ' ' '' 18175 1271 9 at at IN 18175 1271 10 coom coom NNP 18175 1271 11 hooam hooam NNP 18175 1271 12 druffen druffen NNP 18175 1271 13 , , , 18175 1271 14 but but CC 18175 1271 15 aw aw UH 18175 1271 16 dar dar NNP 18175 1271 17 say say VBP 18175 1271 18 tha tha NNP 18175 1271 19 can can MD 18175 1271 20 guess guess VB 18175 1271 21 . . . 18175 1271 22 " " '' 18175 1272 1 " " `` 18175 1272 2 If if IN 18175 1272 3 its -PRON- PRP$ 18175 1272 4 onnybody onnybody JJ 18175 1272 5 its -PRON- PRP$ 18175 1272 6 thisen thisen NN 18175 1272 7 ! ! . 18175 1273 1 gurt gurt NNP 18175 1273 2 brussen brussen NNP 18175 1273 3 thing thing NN 18175 1273 4 ' ' '' 18175 1273 5 at at IN 18175 1273 6 tha tha NN 18175 1273 7 art art NN 18175 1273 8 ! ! . 18175 1274 1 Who who WP 18175 1274 2 is be VBZ 18175 1274 3 it -PRON- PRP 18175 1274 4 ' ' '' 18175 1274 5 at at IN 18175 1274 6 sends send VBZ 18175 1274 7 ther ther NNP 18175 1274 8 poor poor JJ 18175 1274 9 husband husband NN 18175 1274 10 to to IN 18175 1274 11 his -PRON- PRP$ 18175 1274 12 wark wark NN 18175 1274 13 wi wi NNP 18175 1274 14 ' ' `` 18175 1274 15 a a DT 18175 1274 16 sup sup NN 18175 1274 17 o o NN 18175 1274 18 ' ' `` 18175 1274 19 teah teah UH 18175 1274 20 an an DT 18175 1274 21 ' ' `` 18175 1274 22 dry dry JJ 18175 1274 23 cake cake NN 18175 1274 24 , , , 18175 1274 25 an an DT 18175 1274 26 ' ' '' 18175 1274 27 then then RB 18175 1274 28 cooks cook VBZ 18175 1274 29 a a DT 18175 1274 30 beefsteak beefsteak NN 18175 1274 31 to to TO 18175 1274 32 ther ther VB 18175 1274 33 own own JJ 18175 1274 34 breakfast breakfast NN 18175 1274 35 ? ? . 18175 1275 1 Can Can MD 18175 1275 2 ta ta TO 18175 1275 3 tell tell VB 18175 1275 4 me -PRON- PRP 18175 1275 5 that that DT 18175 1275 6 ? ? . 18175 1275 7 " " '' 18175 1276 1 " " `` 18175 1276 2 If if IN 18175 1276 3 aw aw UH 18175 1276 4 connot connot NN 18175 1276 5 , , , 18175 1276 6 tha tha NNP 18175 1276 7 can can MD 18175 1276 8 , , , 18175 1276 9 an an DT 18175 1276 10 ' ' '' 18175 1276 11 that that WDT 18175 1276 12 is be VBZ 18175 1276 13 n't not RB 18175 1276 14 all;--can all;--can JJ 18175 1276 15 ta ta TO 18175 1276 16 tell tell VB 18175 1276 17 me -PRON- PRP 18175 1276 18 who who WP 18175 1276 19 it -PRON- PRP 18175 1276 20 is be VBZ 18175 1276 21 ' ' `` 18175 1276 22 at at IN 18175 1276 23 invites invite VBZ 18175 1276 24 th th NNP 18175 1276 25 ' ' `` 18175 1276 26 neighbors neighbor NNS 18175 1276 27 to to TO 18175 1276 28 rum rum VB 18175 1276 29 and and CC 18175 1276 30 teah teah UH 18175 1276 31 ' ' `` 18175 1276 32 ith ith NNP 18175 1276 33 ' ' '' 18175 1276 34 after after IN 18175 1276 35 nooin nooin NNP 18175 1276 36 , , , 18175 1276 37 when when WRB 18175 1276 38 they -PRON- PRP 18175 1276 39 know know VBP 18175 1276 40 th th UH 18175 1276 41 ' ' POS 18175 1276 42 husband husband NN 18175 1276 43 's 's POS 18175 1276 44 gooin gooin NN 18175 1276 45 to to TO 18175 1276 46 work work VB 18175 1276 47 ovver ovver RB 18175 1276 48 ? ? . 18175 1277 1 Can Can MD 18175 1277 2 ta ta TO 18175 1277 3 tell tell VB 18175 1277 4 me -PRON- PRP 18175 1277 5 that that DT 18175 1277 6 ? ? . 18175 1277 7 " " '' 18175 1278 1 " " `` 18175 1278 2 Well well UH 18175 1278 3 , , , 18175 1278 4 if if IN 18175 1278 5 ther ther NNP 18175 1278 6 's be VBZ 18175 1278 7 been be VBN 18175 1278 8 onny onny JJ 18175 1278 9 rum rum NN 18175 1278 10 an an DT 18175 1278 11 ' ' `` 18175 1278 12 teah teah NNP 18175 1278 13 stirrin stirrin NNP 18175 1278 14 , , , 18175 1278 15 tha tha NNP 18175 1278 16 's 's POS 18175 1278 17 allus allus NNP 18175 1278 18 takken takken NNP 18175 1278 19 gooid gooid JJ 18175 1278 20 care care NN 18175 1278 21 to to TO 18175 1278 22 have have VB 18175 1278 23 thi thi NN 18175 1278 24 share share NN 18175 1278 25 on on IN 18175 1278 26 it -PRON- PRP 18175 1278 27 , , , 18175 1278 28 but but CC 18175 1278 29 they -PRON- PRP 18175 1278 30 've have VB 18175 1278 31 allus allus NN 18175 1278 32 been be VBN 18175 1278 33 wimmen wimmen NN 18175 1278 34 ' ' POS 18175 1278 35 ats at NNS 18175 1278 36 ' ' '' 18175 1278 37 come come VB 18175 1278 38 to to IN 18175 1278 39 awr awr NNP 18175 1278 40 haase haase NN 18175 1278 41 when when WRB 18175 1278 42 th th NNP 18175 1278 43 ' ' `` 18175 1278 44 maister maister NN 18175 1278 45 's 's POS 18175 1278 46 been be VBN 18175 1278 47 aat aat NN 18175 1278 48 , , , 18175 1278 49 that that DT 18175 1278 50 's be VBZ 18175 1278 51 one one CD 18175 1278 52 blessin blessin NN 18175 1278 53 . . . 18175 1278 54 " " '' 18175 1279 1 " " `` 18175 1279 2 Does do VBZ 18175 1279 3 ta ta NNP 18175 1279 4 meean meean VB 18175 1279 5 to to TO 18175 1279 6 say say VB 18175 1279 7 ' ' '' 18175 1279 8 at at IN 18175 1279 9 ther ther NNP 18175 1279 10 's 's POS 18175 1279 11 onny onny JJ 18175 1279 12 fellies felly NNS 18175 1279 13 been be VBN 18175 1279 14 to to IN 18175 1279 15 awr awr NNP 18175 1279 16 haase haase NN 18175 1279 17 when when WRB 18175 1279 18 th th NNP 18175 1279 19 ' ' POS 18175 1279 20 husband husband NN 18175 1279 21 's be VBZ 18175 1279 22 been be VBN 18175 1279 23 off off RP 18175 1279 24 ? ? . 18175 1280 1 Tha'd tha'd EX 18175 1280 2 better well JJR 18175 1280 3 mind mind VB 18175 1280 4 what what WP 18175 1280 5 tha tha NNP 18175 1280 6 says say VBZ 18175 1280 7 or or CC 18175 1280 8 else else RB 18175 1280 9 that that WDT 18175 1280 10 cap cap NN 18175 1280 11 o o UH 18175 1280 12 ' ' POS 18175 1280 13 thine thine NN 18175 1280 14 ul ul NNP 18175 1280 15 suffer suffer VB 18175 1280 16 ! ! . 18175 1280 17 " " '' 18175 1281 1 " " `` 18175 1281 2 Aw Aw NNP 18175 1281 3 dooant dooant NN 18175 1281 4 say say VBP 18175 1281 5 onny onny JJ 18175 1281 6 fellies felly NNS 18175 1281 7 has have VBZ 18175 1281 8 been;--tha been;--tha , 18175 1281 9 should should MD 18175 1281 10 know know VB 18175 1281 11 th th XX 18175 1281 12 ' ' '' 18175 1281 13 best good JJS 18175 1281 14 , , , 18175 1281 15 but but CC 18175 1281 16 awm awm NNP 18175 1281 17 nawther nawther RBR 18175 1281 18 blind blind JJ 18175 1281 19 nor nor CC 18175 1281 20 gaumless gaumless JJ 18175 1281 21 . . . 18175 1282 1 But but CC 18175 1282 2 aw'll aw'll NNP 18175 1282 3 tell tell VB 18175 1282 4 th th XX 18175 1282 5 ' ' '' 18175 1282 6 what what WP 18175 1282 7 tha tha NN 18175 1282 8 art;--Tha'rt art;--Tha'rt NNP 18175 1282 9 a a DT 18175 1282 10 nasty nasty JJ 18175 1282 11 , , , 18175 1282 12 ill ill JJ 18175 1282 13 contrived contrive VBN 18175 1282 14 gooid gooid JJ 18175 1282 15 - - HYPH 18175 1282 16 for for IN 18175 1282 17 - - HYPH 18175 1282 18 nowt nowt NN 18175 1282 19 , , , 18175 1282 20 an an DT 18175 1282 21 ' ' '' 18175 1282 22 all all DT 18175 1282 23 th th XX 18175 1282 24 ' ' '' 18175 1282 25 neighbors neighbor NNS 18175 1282 26 say say VBP 18175 1282 27 soa soa NNP 18175 1282 28 , , , 18175 1282 29 an an DT 18175 1282 30 ' ' '' 18175 1282 31 they -PRON- PRP 18175 1282 32 wish wish VBP 18175 1282 33 to to TO 18175 1282 34 gooidness gooidness VB 18175 1282 35 tha'd tha'd NNP 18175 1282 36 flit flit NN 18175 1282 37 , , , 18175 1282 38 an an DT 18175 1282 39 ' ' '' 18175 1282 40 all all DT 18175 1282 41 at at IN 18175 1282 42 belangs belang NNS 18175 1282 43 to to IN 18175 1282 44 thi thi NNP 18175 1282 45 , , , 18175 1282 46 for for IN 18175 1282 47 ther ther NNP 18175 1282 48 's 's POS 18175 1282 49 niver niver NNP 18175 1282 50 onny onny NNP 18175 1282 51 peace peace NN 18175 1282 52 whear whear NNP 18175 1282 53 tha tha NNP 18175 1282 54 ar't ar't NNS 18175 1282 55 . . . 18175 1282 56 " " '' 18175 1283 1 " " `` 18175 1283 2 Noa Noa NNP 18175 1283 3 , , , 18175 1283 4 an an DT 18175 1283 5 ' ' `` 18175 1283 6 ther ther NN 18175 1283 7 niver niver NN 18175 1283 8 will will MD 18175 1283 9 be be VB 18175 1283 10 onny onny JJ 18175 1283 11 peace peace NN 18175 1283 12 wol wol NNP 18175 1283 13 tha tha NNP 18175 1283 14 pays pay VBZ 18175 1283 15 for for IN 18175 1283 16 yond yond NNP 18175 1283 17 winder winder NN 18175 1283 18 ! ! . 18175 1284 1 Does do VBZ 18175 1284 2 ta ta TO 18175 1284 3 think think VB 18175 1284 4 fowk fowk NN 18175 1284 5 's 's POS 18175 1284 6 nowt nowt NN 18175 1284 7 else else RB 18175 1284 8 to to TO 18175 1284 9 do do VB 18175 1284 10 wi wi NNP 18175 1284 11 ' ' '' 18175 1284 12 ther ther JJ 18175 1284 13 brass brass NN 18175 1284 14 , , , 18175 1284 15 but but CC 18175 1284 16 to to TO 18175 1284 17 put put VB 18175 1284 18 in in RP 18175 1284 19 winders winder NNS 18175 1284 20 for for IN 18175 1284 21 yor yor NNP 18175 1284 22 Alick Alick NNP 18175 1284 23 to to TO 18175 1284 24 mash mash NN 18175 1284 25 ? ? . 18175 1284 26 " " '' 18175 1285 1 " " `` 18175 1285 2 Aw aw UH 18175 1285 3 tell tell VB 18175 1285 4 thi thi NNP 18175 1285 5 he -PRON- PRP 18175 1285 6 has have VBZ 18175 1285 7 n't not RB 18175 1285 8 mash'd mash'd VBN 18175 1285 9 it -PRON- PRP 18175 1285 10 , , , 18175 1285 11 for for IN 18175 1285 12 he -PRON- PRP 18175 1285 13 's be VBZ 18175 1285 14 niver niver JJ 18175 1285 15 cross'd cross'd NNS 18175 1285 16 th th XX 18175 1285 17 ' ' POS 18175 1285 18 doorstun doorstun NNS 18175 1285 19 sin sin NN 18175 1285 20 he -PRON- PRP 18175 1285 21 gate gate VB 18175 1285 22 up up RP 18175 1285 23 . . . 18175 1286 1 Th Th NNP 18175 1286 2 ' ' POS 18175 1286 3 fact fact NN 18175 1286 4 is be VBZ 18175 1286 5 he -PRON- PRP 18175 1286 6 's be VBZ 18175 1286 7 niver niver RB 18175 1286 8 getten getten VBN 18175 1286 9 up up RP 18175 1286 10 yet yet RB 18175 1286 11 , , , 18175 1286 12 for for IN 18175 1286 13 he -PRON- PRP 18175 1286 14 is be VBZ 18175 1286 15 n't not RB 18175 1286 16 at at IN 18175 1286 17 hooam hooam NNP 18175 1286 18 , , , 18175 1286 19 for for IN 18175 1286 20 he -PRON- PRP 18175 1286 21 's be VBZ 18175 1286 22 aboon aboon NN 18175 1286 23 twenty twenty CD 18175 1286 24 miles mile NNS 18175 1286 25 off off RP 18175 1286 26 , , , 18175 1286 27 at at IN 18175 1286 28 his -PRON- PRP$ 18175 1286 29 gronmothers gronmother NNS 18175 1286 30 . . . 18175 1286 31 " " '' 18175 1287 1 " " `` 18175 1287 2 Dooant dooant NN 18175 1287 3 tell tell VB 18175 1287 4 me -PRON- PRP 18175 1287 5 that that DT 18175 1287 6 ! ! . 18175 1288 1 Ther Ther NNP 18175 1288 2 's 's POS 18175 1288 3 awr awr NN 18175 1288 4 Vaynus Vaynus NNP 18175 1288 5 comin comin NN 18175 1288 6 , , , 18175 1288 7 he -PRON- PRP 18175 1288 8 knows know VBZ 18175 1288 9 who who WP 18175 1288 10 mash'd mash'd VBP 18175 1288 11 it -PRON- PRP 18175 1288 12 . . . 18175 1289 1 Vaynus Vaynus NNP 18175 1289 2 ! ! . 18175 1290 1 Who who WP 18175 1290 2 wor wor VBD 18175 1290 3 it -PRON- PRP 18175 1290 4 ' ' `` 18175 1290 5 at at IN 18175 1290 6 mash'd mash'd RB 18175 1290 7 yond yond NN 18175 1290 8 winder winder NN 18175 1290 9 ? ? . 18175 1291 1 Nah nah UH 18175 1291 2 tell tell VBP 18175 1291 3 a a DT 18175 1291 4 lie lie NN 18175 1291 5 at at IN 18175 1291 6 thi thi NNP 18175 1291 7 peril,--did peril,--did NNP 18175 1291 8 ta ta TO 18175 1291 9 see see VB 18175 1291 10 it -PRON- PRP 18175 1291 11 brokken brokken JJ 18175 1291 12 ? ? . 18175 1291 13 " " '' 18175 1292 1 " " `` 18175 1292 2 Eea Eea NNP 18175 1292 3 , , , 18175 1292 4 aw aw UH 18175 1292 5 saw see VBD 18175 1292 6 Topsy Topsy NNP 18175 1292 7 jump jump VB 18175 1292 8 up up RP 18175 1292 9 at at IN 18175 1292 10 th th NNP 18175 1292 11 ' ' POS 18175 1292 12 birdcage birdcage NN 18175 1292 13 , , , 18175 1292 14 an an DT 18175 1292 15 ' ' '' 18175 1292 16 it -PRON- PRP 18175 1292 17 missed miss VBD 18175 1292 18 it -PRON- PRP 18175 1292 19 click click VB 18175 1292 20 an an DT 18175 1292 21 ' ' '' 18175 1292 22 tumbled tumble VBD 18175 1292 23 throo throo IN 18175 1292 24 th th XX 18175 1292 25 ' ' POS 18175 1292 26 winder winder NN 18175 1292 27 . . . 18175 1292 28 " " '' 18175 1293 1 " " `` 18175 1293 2 A'a a'a DT 18175 1293 3 I -PRON- PRP 18175 1293 4 drabbit drabbit VBP 18175 1293 5 that that DT 18175 1293 6 cat cat NN 18175 1293 7 ! ! . 18175 1294 1 Aw'll Aw'll NNP 18175 1294 2 as as IN 18175 1294 3 sure sure RB 18175 1294 4 screw screw VBD 18175 1294 5 its -PRON- PRP$ 18175 1294 6 neck neck NN 18175 1294 7 raand raand NNP 18175 1294 8 as as IN 18175 1294 9 awm awm NNP 18175 1294 10 livin livin NNP 18175 1294 11 ! ! . 18175 1294 12 " " '' 18175 1295 1 " " `` 18175 1295 2 Nah Nah NNP 18175 1295 3 tha tha NN 18175 1295 4 sees see VBZ 18175 1295 5 , , , 18175 1295 6 aw aw UH 18175 1295 7 tell'd tell'd NNP 18175 1295 8 thi thi NNP 18175 1295 9 it -PRON- PRP 18175 1295 10 worn't worn't IN 18175 1295 11 awr awr NNP 18175 1295 12 Aleck Aleck NNP 18175 1295 13 ! ! . 18175 1295 14 " " '' 18175 1296 1 " " `` 18175 1296 2 Noa Noa NNP 18175 1296 3 , , , 18175 1296 4 it -PRON- PRP 18175 1296 5 could could MD 18175 1296 6 n't not RB 18175 1296 7 ha ha VB 18175 1296 8 been be VBN 18175 1296 9 ! ! . 18175 1297 1 Are be VBP 18175 1297 2 ta ta NNP 18175 1297 3 sure sure JJ 18175 1297 4 tha tha NN 18175 1297 5 saw see VBD 18175 1297 6 yond yond NNP 18175 1297 7 cat cat NN 18175 1297 8 do do VB 18175 1297 9 it -PRON- PRP 18175 1297 10 , , , 18175 1297 11 Vaynus Vaynus NNP 18175 1297 12 ? ? . 18175 1297 13 " " '' 18175 1298 1 " " `` 18175 1298 2 Eea Eea NNP 18175 1298 3 awm awm UH 18175 1298 4 sure sure UH 18175 1298 5 aw aw UH 18175 1298 6 saw see VBD 18175 1298 7 it -PRON- PRP 18175 1298 8 . . . 18175 1298 9 " " '' 18175 1299 1 " " `` 18175 1299 2 Why why WRB 18175 1299 3 then then RB 18175 1299 4 it -PRON- PRP 18175 1299 5 wornt wornt VBD 18175 1299 6 yor yor NNP 18175 1299 7 Alick Alick NNP 18175 1299 8 ! ! . 18175 1300 1 An an DT 18175 1300 2 aw aw NN 18175 1300 3 hardly hardly RB 18175 1300 4 thowt thowt VBZ 18175 1300 5 it -PRON- PRP 18175 1300 6 wor wor VBD 18175 1300 7 , , , 18175 1300 8 for for IN 18175 1300 9 he -PRON- PRP 18175 1300 10 's be VBZ 18175 1300 11 abaat abaat NN 18175 1300 12 as as IN 18175 1300 13 quiet quiet JJ 18175 1300 14 a a DT 18175 1300 15 lad lad NN 18175 1300 16 an an DT 18175 1300 17 ' ' `` 18175 1300 18 as as IN 18175 1300 19 daycent daycent JJ 18175 1300 20 a a DT 18175 1300 21 one one NN 18175 1300 22 as as IN 18175 1300 23 ther ther NNP 18175 1300 24 is be VBZ 18175 1300 25 abaat abaat NN 18175 1300 26 here here RB 18175 1300 27 . . . 18175 1301 1 Aw aw UH 18175 1301 2 oft oft RB 18175 1301 3 tell tell VBP 18175 1301 4 awrs awrs NN 18175 1301 5 to to TO 18175 1301 6 tak tak VB 18175 1301 7 a a DT 18175 1301 8 lesson lesson NN 18175 1301 9 throo throo IN 18175 1301 10 him -PRON- PRP 18175 1301 11 . . . 18175 1301 12 " " '' 18175 1302 1 " " `` 18175 1302 2 Ther Ther NNP 18175 1302 3 's be VBZ 18175 1302 4 noa noa NNP 18175 1302 5 better better NNP 18175 1302 6 lad lad NNP 18175 1302 7 iver iver NNP 18175 1302 8 breathed breathe VBN 18175 1302 9 nor nor CC 18175 1302 10 awr awr NNP 18175 1302 11 Alick;--aw Alick;--aw NNP 18175 1302 12 dooant dooant NN 18175 1302 13 say'at say'at . 18175 1302 14 he -PRON- PRP 18175 1302 15 's be VBZ 18175 1302 16 better well JJR 18175 1302 17 nor nor CC 18175 1302 18 onnybody onnybody NN 18175 1302 19 's 's POS 18175 1302 20 else else RB 18175 1302 21 , , , 18175 1302 22 but but CC 18175 1302 23 he -PRON- PRP 18175 1302 24 's be VBZ 18175 1302 25 as as RB 18175 1302 26 gooid gooid JJ 18175 1302 27 . . . 18175 1303 1 An an DT 18175 1303 2 ' ' `` 18175 1303 3 awm awm NN 18175 1303 4 sure sure UH 18175 1303 5 tha tha NNP 18175 1303 6 's be VBZ 18175 1303 7 a a DT 18175 1303 8 lot lot NN 18175 1303 9 ov ov IN 18175 1303 10 as as IN 18175 1303 11 fine fine JJ 18175 1303 12 childer childer NN 18175 1303 13 as as IN 18175 1303 14 onnybody onnybody JJ 18175 1303 15 need need VBP 18175 1303 16 set set VBN 18175 1303 17 e'en e'en NN 18175 1303 18 on on IN 18175 1303 19 , , , 18175 1303 20 an an DT 18175 1303 21 ' ' `` 18175 1303 22 if if IN 18175 1303 23 they -PRON- PRP 18175 1303 24 are be VBP 18175 1303 25 a a DT 18175 1303 26 bit bit NN 18175 1303 27 wild wild JJ 18175 1303 28 , , , 18175 1303 29 what what WP 18175 1303 30 can can MD 18175 1303 31 yo yo NNP 18175 1303 32 expect expect VB 18175 1303 33 when when WRB 18175 1303 34 ther ther NNP 18175 1303 35 's 's POS 18175 1303 36 soa soa NNP 18175 1303 37 monny monny NN 18175 1303 38 on on IN 18175 1303 39 'em -PRON- PRP 18175 1303 40 . . . 18175 1304 1 But but CC 18175 1304 2 aw aw UH 18175 1304 3 mun mun NN 18175 1304 4 get get VBP 18175 1304 5 these these DT 18175 1304 6 clooas clooas NN 18175 1304 7 dried dry VBN 18175 1304 8 wol wol NNP 18175 1304 9 ther ther NNP 18175 1304 10 's be VBZ 18175 1304 11 a a DT 18175 1304 12 bit bit NN 18175 1304 13 o o NN 18175 1304 14 ' ' '' 18175 1304 15 druft druft NN 18175 1304 16 . . . 18175 1305 1 Wi Wi NNP 18175 1305 2 ' ' '' 18175 1305 3 ta ta NNP 18175 1305 4 leean leean VB 18175 1305 5 me -PRON- PRP 18175 1305 6 that that IN 18175 1305 7 clooas clooas NNP 18175 1305 8 prop prop NNP 18175 1305 9 o o NNP 18175 1305 10 ' ' POS 18175 1305 11 thine thine NNP 18175 1305 12 agean agean NNP 18175 1305 13 ? ? . 18175 1305 14 " " '' 18175 1306 1 " " `` 18175 1306 2 Vaynus Vaynus NNP 18175 1306 3 ! ! . 18175 1307 1 What what WP 18175 1307 2 are be VBP 18175 1307 3 ta ta NNP 18175 1307 4 dooin dooin NN 18175 1307 5 ? ? . 18175 1308 1 Goa Goa NNP 18175 1308 2 fetch fetch VB 18175 1308 3 that that IN 18175 1308 4 prop prop NN 18175 1308 5 this this DT 18175 1308 6 minit minit NN 18175 1308 7 , , , 18175 1308 8 an an DT 18175 1308 9 ' ' `` 18175 1308 10 see see NN 18175 1308 11 ' ' '' 18175 1308 12 at at IN 18175 1308 13 tha tha NNP 18175 1308 14 allus allus NNP 18175 1308 15 brings bring VBZ 18175 1308 16 it -PRON- PRP 18175 1308 17 when when WRB 18175 1308 18 tha tha NNP 18175 1308 19 sees see VBZ 18175 1308 20 her -PRON- PRP$ 18175 1308 21 weshin weshin JJ 18175 1308 22 , , , 18175 1308 23 withaat withaat NNP 18175 1308 24 lettin lettin NNP 18175 1308 25 her -PRON- PRP$ 18175 1308 26 allus allus NN 18175 1308 27 have have VB 18175 1308 28 to to TO 18175 1308 29 ax ax VB 18175 1308 30 for for IN 18175 1308 31 it -PRON- PRP 18175 1308 32 . . . 18175 1308 33 " " '' 18175 1309 1 " " `` 18175 1309 2 Well well UH 18175 1309 3 , , , 18175 1309 4 awm awm NN 18175 1309 5 soa soa NNP 18175 1309 6 glad glad JJ 18175 1309 7 it -PRON- PRP 18175 1309 8 worn't worn't , 18175 1309 9 awr awr NNP 18175 1309 10 Alick Alick NNP 18175 1309 11 ' ' '' 18175 1309 12 at at IN 18175 1309 13 mashed mash VBD 18175 1309 14 that that DT 18175 1309 15 winder winder NN 18175 1309 16 . . . 18175 1309 17 " " '' 18175 1310 1 " " `` 18175 1310 2 Soa Soa NNP 18175 1310 3 am be VBP 18175 1310 4 aw aw UH 18175 1310 5 , , , 18175 1310 6 awd awd NNP 18175 1310 7 rayther rayther NNP 18175 1310 8 it -PRON- PRP 18175 1310 9 had have VBD 18175 1310 10 been be VBN 18175 1310 11 one one CD 18175 1310 12 o o NN 18175 1310 13 ' ' '' 18175 1310 14 mi mi UH 18175 1310 15 own own VB 18175 1310 16 bi bi FW 18175 1310 17 th th XX 18175 1310 18 ' ' POS 18175 1310 19 hauf hauf NNS 18175 1310 20 . . . 18175 1311 1 What what WDT 18175 1311 2 time time NN 18175 1311 3 does do VBZ 18175 1311 4 ta ta TO 18175 1311 5 think think VB 18175 1311 6 tha'll tha'll PRP 18175 1311 7 ha ha UH 18175 1311 8 done do VBN 18175 1311 9 weshin weshin RB 18175 1311 10 ? ? . 18175 1311 11 " " '' 18175 1312 1 " " `` 18175 1312 2 Abaat Abaat NNP 18175 1312 3 four four CD 18175 1312 4 o'clock o'clock NN 18175 1312 5 if if IN 18175 1312 6 awm awm NN 18175 1312 7 lucky lucky JJ 18175 1312 8 . . . 18175 1312 9 " " '' 18175 1313 1 " " `` 18175 1313 2 Well well UH 18175 1313 3 , , , 18175 1313 4 wi wi NNP 18175 1313 5 ta ta NNP 18175 1313 6 step step VB 18175 1313 7 across across IN 18175 1313 8 an an DT 18175 1313 9 ' ' `` 18175 1313 10 have have VB 18175 1313 11 a a DT 18175 1313 12 cup cup NN 18175 1313 13 o o NN 18175 1313 14 ' ' '' 18175 1313 15 teah teah NN 18175 1313 16 wi wi NNP 18175 1313 17 us -PRON- PRP 18175 1313 18 ? ? . 18175 1313 19 " " '' 18175 1314 1 " " `` 18175 1314 2 Eea Eea NNP 18175 1314 3 , , , 18175 1314 4 aw aw UH 18175 1314 5 dooant dooant JJ 18175 1314 6 mind mind NN 18175 1314 7 if if IN 18175 1314 8 aw aw UH 18175 1314 9 do do VBP 18175 1314 10 . . . 18175 1314 11 " " '' 18175 1315 1 " " `` 18175 1315 2 Owd Owd NNP 18175 1315 3 Tommy Tommy NNP 18175 1315 4 . . . 18175 1315 5 " " '' 18175 1316 1 ( ( -LRB- 18175 1316 2 A a DT 18175 1316 3 Yorkshire Yorkshire NNP 18175 1316 4 Sketch Sketch NNP 18175 1316 5 . . . 18175 1316 6 ) ) -RRB- 18175 1317 1 Of of IN 18175 1317 2 all all PDT 18175 1317 3 the the DT 18175 1317 4 seasons season NNS 18175 1317 5 of of IN 18175 1317 6 the the DT 18175 1317 7 year,--that year,--that NNP 18175 1317 8 portion portion NN 18175 1317 9 when when WRB 18175 1317 10 winter winter NN 18175 1317 11 treads tread VBZ 18175 1317 12 upon upon IN 18175 1317 13 the the DT 18175 1317 14 skirts skirt NNS 18175 1317 15 of of IN 18175 1317 16 the the DT 18175 1317 17 retiring retire VBG 18175 1317 18 autumn autumn NN 18175 1317 19 , , , 18175 1317 20 always always RB 18175 1317 21 seems seem VBZ 18175 1317 22 to to IN 18175 1317 23 me -PRON- PRP 18175 1317 24 to to TO 18175 1317 25 be be VB 18175 1317 26 most most RBS 18175 1317 27 deeply deeply RB 18175 1317 28 fraught fraught JJ 18175 1317 29 with with IN 18175 1317 30 sorrowful sorrowful JJ 18175 1317 31 associations association NNS 18175 1317 32 . . . 18175 1318 1 A a DT 18175 1318 2 few few JJ 18175 1318 3 short short JJ 18175 1318 4 weeks week NNS 18175 1318 5 before before RB 18175 1318 6 , , , 18175 1318 7 one one PRP 18175 1318 8 has have VBZ 18175 1318 9 beheld behold VBN 18175 1318 10 the the DT 18175 1318 11 year year NN 18175 1318 12 in in IN 18175 1318 13 stately stately JJ 18175 1318 14 pride pride NN 18175 1318 15 , , , 18175 1318 16 loaded load VBN 18175 1318 17 with with IN 18175 1318 18 blessings blessing NNS 18175 1318 19 , , , 18175 1318 20 and and CC 18175 1318 21 adorned adorn VBN 18175 1318 22 in in IN 18175 1318 23 nature nature NN 18175 1318 24 's 's POS 18175 1318 25 most most RBS 18175 1318 26 luxurious luxurious JJ 18175 1318 27 garb garb NN 18175 1318 28 , , , 18175 1318 29 waters water NNS 18175 1318 30 in in IN 18175 1318 31 silvery silvery JJ 18175 1318 32 streams stream NNS 18175 1318 33 have have VBP 18175 1318 34 lightly lightly RB 18175 1318 35 leaped leap VBN 18175 1318 36 and and CC 18175 1318 37 bounded bound VBN 18175 1318 38 in in IN 18175 1318 39 the the DT 18175 1318 40 shadow shadow NN 18175 1318 41 of of IN 18175 1318 42 the the DT 18175 1318 43 waving wave VBG 18175 1318 44 ferns,--and ferns,--and CD 18175 1318 45 little little JJ 18175 1318 46 flowers flower NNS 18175 1318 47 have have VBP 18175 1318 48 nodded nod VBN 18175 1318 49 on on IN 18175 1318 50 the the DT 18175 1318 51 brink brink NN 18175 1318 52 and and CC 18175 1318 53 peered peer VBD 18175 1318 54 into into IN 18175 1318 55 the the DT 18175 1318 56 crystal crystal NN 18175 1318 57 depths depth NNS 18175 1318 58 , , , 18175 1318 59 as as IN 18175 1318 60 though though RB 18175 1318 61 in in IN 18175 1318 62 love love NN 18175 1318 63 with with IN 18175 1318 64 their -PRON- PRP$ 18175 1318 65 reflected reflect VBN 18175 1318 66 loveliness;--the loveliness;--the DT 18175 1318 67 little little JJ 18175 1318 68 hills hill NNS 18175 1318 69 have have VBP 18175 1318 70 decked deck VBN 18175 1318 71 their -PRON- PRP$ 18175 1318 72 verdant verdant JJ 18175 1318 73 breasts breast NNS 18175 1318 74 with with IN 18175 1318 75 floral floral JJ 18175 1318 76 gems gem NNS 18175 1318 77 , , , 18175 1318 78 and and CC 18175 1318 79 the the DT 18175 1318 80 frowning frown VBG 18175 1318 81 crags crag NNS 18175 1318 82 have have VBP 18175 1318 83 seemed seem VBN 18175 1318 84 to to TO 18175 1318 85 smile smile VB 18175 1318 86 , , , 18175 1318 87 and and CC 18175 1318 88 from from IN 18175 1318 89 their -PRON- PRP$ 18175 1318 90 time time NN 18175 1318 91 - - HYPH 18175 1318 92 worn wear VBN 18175 1318 93 crevices crevice NNS 18175 1318 94 have have VBP 18175 1318 95 thrust thrust VBN 18175 1318 96 some some DT 18175 1318 97 wandering wandering NN 18175 1318 98 weed weed NN 18175 1318 99 , , , 18175 1318 100 whose whose WP$ 18175 1318 101 emerald emerald NN 18175 1318 102 tints tint NNS 18175 1318 103 have have VBP 18175 1318 104 lent lend VBN 18175 1318 105 a a DT 18175 1318 106 soothing soothing JJ 18175 1318 107 softness softness NN 18175 1318 108 to to IN 18175 1318 109 the the DT 18175 1318 110 hard hard JJ 18175 1318 111 outline outline NN 18175 1318 112 of of IN 18175 1318 113 their -PRON- PRP$ 18175 1318 114 rugged rugged JJ 18175 1318 115 fronts front NNS 18175 1318 116 . . . 18175 1319 1 The the DT 18175 1319 2 feathered feather VBN 18175 1319 3 songsters songster NNS 18175 1319 4 on on IN 18175 1319 5 untiring untire VBG 18175 1319 6 wing wing NN 18175 1319 7 , , , 18175 1319 8 have have VBP 18175 1319 9 flitted flit VBN 18175 1319 10 in in IN 18175 1319 11 the the DT 18175 1319 12 sunny sunny JJ 18175 1319 13 sky sky NN 18175 1319 14 , , , 18175 1319 15 pouring pour VBG 18175 1319 16 forth forth RP 18175 1319 17 melodious melodious JJ 18175 1319 18 sounds sound NNS 18175 1319 19 in in IN 18175 1319 20 thankfulness thankfulness NN 18175 1319 21 and and CC 18175 1319 22 joy joy NN 18175 1319 23 , , , 18175 1319 24 as as IN 18175 1319 25 though though IN 18175 1319 26 their -PRON- PRP$ 18175 1319 27 little little JJ 18175 1319 28 hearts heart NNS 18175 1319 29 were be VBD 18175 1319 30 filled fill VBN 18175 1319 31 too too RB 18175 1319 32 full full JJ 18175 1319 33 of of IN 18175 1319 34 happiness happiness NN 18175 1319 35 and and CC 18175 1319 36 overflowed overflow VBN 18175 1319 37 in in IN 18175 1319 38 drops drop NNS 18175 1319 39 of of IN 18175 1319 40 harmony harmony NN 18175 1319 41 . . . 18175 1320 1 Light light JJ 18175 1320 2 fleecy fleecy NNP 18175 1320 3 cloud cloud NN 18175 1320 4 's 's POS 18175 1320 5 like like IN 18175 1320 6 floating float VBG 18175 1320 7 heaps heap NNS 18175 1320 8 of of IN 18175 1320 9 down down RB 18175 1320 10 have have VBP 18175 1320 11 sailed sail VBN 18175 1320 12 along along IN 18175 1320 13 the the DT 18175 1320 14 azure azure JJ 18175 1320 15 sky sky NN 18175 1320 16 , , , 18175 1320 17 casting cast VBG 18175 1320 18 their -PRON- PRP$ 18175 1320 19 changing change VBG 18175 1320 20 shadows shadow NNS 18175 1320 21 on on IN 18175 1320 22 the the DT 18175 1320 23 earth earth NN 18175 1320 24 , , , 18175 1320 25 whilst whilst IN 18175 1320 26 sighing sigh VBG 18175 1320 27 winds wind NNS 18175 1320 28 have have VBP 18175 1320 29 whispered whisper VBN 18175 1320 30 soothing soothe VBG 18175 1320 31 songs song NNS 18175 1320 32 amongst amongst IN 18175 1320 33 the the DT 18175 1320 34 rustling rustle VBG 18175 1320 35 leaves leave NNS 18175 1320 36 , , , 18175 1320 37 and and CC 18175 1320 38 ripened ripen VBN 18175 1320 39 fruits fruit NNS 18175 1320 40 have have VBP 18175 1320 41 hung hang VBN 18175 1320 42 in in IN 18175 1320 43 tempting tempt VBG 18175 1320 44 show show VBP 18175 1320 45 their -PRON- PRP$ 18175 1320 46 sun sun NN 18175 1320 47 - - HYPH 18175 1320 48 burnt burn VBN 18175 1320 49 fronts front NNS 18175 1320 50 , , , 18175 1320 51 courting court VBG 18175 1320 52 the the DT 18175 1320 53 thirsty thirsty JJ 18175 1320 54 lip lip NN 18175 1320 55 , , , 18175 1320 56 to to TO 18175 1320 57 tell tell VB 18175 1320 58 us -PRON- PRP 18175 1320 59 in in IN 18175 1320 60 their -PRON- PRP$ 18175 1320 61 silent silent JJ 18175 1320 62 eloquence eloquence NN 18175 1320 63 that that WDT 18175 1320 64 the the DT 18175 1320 65 year year NN 18175 1320 66 has have VBZ 18175 1320 67 gained gain VBN 18175 1320 68 its -PRON- PRP$ 18175 1320 69 prime prime NN 18175 1320 70 . . . 18175 1321 1 Even even RB 18175 1321 2 when when WRB 18175 1321 3 the the DT 18175 1321 4 ice ice NN 18175 1321 5 - - HYPH 18175 1321 6 king king NN 18175 1321 7 reigns reigns NNP 18175 1321 8 , , , 18175 1321 9 and and CC 18175 1321 10 howlling howlle VBG 18175 1321 11 storms storm NNS 18175 1321 12 drive drive VBP 18175 1321 13 with with IN 18175 1321 14 remorseless remorseless JJ 18175 1321 15 fury fury NN 18175 1321 16 o'er o'er NNP 18175 1321 17 the the DT 18175 1321 18 plains plain NNS 18175 1321 19 , , , 18175 1321 20 or or CC 18175 1321 21 wreck wreck VB 18175 1321 22 their -PRON- PRP$ 18175 1321 23 vengeance vengeance NN 18175 1321 24 on on IN 18175 1321 25 the the DT 18175 1321 26 sturdy sturdy JJ 18175 1321 27 woods,--roaring woods,--roaring NN 18175 1321 28 amongst amongst IN 18175 1321 29 the the DT 18175 1321 30 pliant pliant JJ 18175 1321 31 branches branch NNS 18175 1321 32 , , , 18175 1321 33 and and CC 18175 1321 34 entwining entwine VBG 18175 1321 35 around around IN 18175 1321 36 the the DT 18175 1321 37 knarled knarle VBN 18175 1321 38 trunks trunk NNS 18175 1321 39 , , , 18175 1321 40 uprooting uproot VBG 18175 1321 41 some some DT 18175 1321 42 as as IN 18175 1321 43 though though RB 18175 1321 44 in in IN 18175 1321 45 sport sport NN 18175 1321 46 to to TO 18175 1321 47 show show VB 18175 1321 48 its -PRON- PRP$ 18175 1321 49 giant giant JJ 18175 1321 50 strength strength NN 18175 1321 51 . . . 18175 1322 1 And and CC 18175 1322 2 the the DT 18175 1322 3 cascade cascade NN 18175 1322 4 which which WDT 18175 1322 5 formerly formerly RB 18175 1322 6 leaped leap VBD 18175 1322 7 forth forth RB 18175 1322 8 from from IN 18175 1322 9 sylvan sylvan NNP 18175 1322 10 nooks nook NNS 18175 1322 11 where where WRB 18175 1322 12 the the DT 18175 1322 13 wild wild JJ 18175 1322 14 flowers flower NNS 18175 1322 15 half half NN 18175 1322 16 hid hide VBD 18175 1322 17 its -PRON- PRP$ 18175 1322 18 source source NN 18175 1322 19 , , , 18175 1322 20 and and CC 18175 1322 21 bathed bathe VBD 18175 1322 22 themselves -PRON- PRP 18175 1322 23 in in IN 18175 1322 24 the the DT 18175 1322 25 ascending ascend VBG 18175 1322 26 mist,--now mist,--now RB 18175 1322 27 roaring roar VBG 18175 1322 28 down down RP 18175 1322 29 in in IN 18175 1322 30 sullied sullied JJ 18175 1322 31 swollen swollen JJ 18175 1322 32 force force NN 18175 1322 33 , , , 18175 1322 34 bearing bear VBG 18175 1322 35 along along IN 18175 1322 36 the the DT 18175 1322 37 wrecks wreck NNS 18175 1322 38 of of IN 18175 1322 39 summer summer NN 18175 1322 40 beauties,--tumbling beauties,--tumble VBG 18175 1322 41 and and CC 18175 1322 42 hissing hiss VBG 18175 1322 43 through through IN 18175 1322 44 its -PRON- PRP$ 18175 1322 45 frost frost NN 18175 1322 46 bordered border VBN 18175 1322 47 bed,--growling bed,--growling NN 18175 1322 48 in in IN 18175 1322 49 foaming foam VBG 18175 1322 50 rage rage NN 18175 1322 51 around around IN 18175 1322 52 the the DT 18175 1322 53 rocks rock NNS 18175 1322 54 which which WDT 18175 1322 55 here here RB 18175 1322 56 and and CC 18175 1322 57 there there RB 18175 1322 58 protrude protrude VBP 18175 1322 59 their -PRON- PRP$ 18175 1322 60 sullen sullen JJ 18175 1322 61 face face NN 18175 1322 62 to to TO 18175 1322 63 check check VB 18175 1322 64 its -PRON- PRP$ 18175 1322 65 mad mad JJ 18175 1322 66 career;--even career;--even NN 18175 1322 67 this this DT 18175 1322 68 has have VBZ 18175 1322 69 much much JJ 18175 1322 70 of of IN 18175 1322 71 majesty majesty NN 18175 1322 72 and and CC 18175 1322 73 beauty beauty NN 18175 1322 74 , , , 18175 1322 75 and and CC 18175 1322 76 claims claim VBZ 18175 1322 77 our -PRON- PRP$ 18175 1322 78 admiration admiration NN 18175 1322 79 . . . 18175 1323 1 But but CC 18175 1323 2 when when WRB 18175 1323 3 some some DT 18175 1323 4 glories glory NNS 18175 1323 5 of of IN 18175 1323 6 the the DT 18175 1323 7 autumn autumn NN 18175 1323 8 yet yet RB 18175 1323 9 remain remain VB 18175 1323 10 , , , 18175 1323 11 and and CC 18175 1323 12 e'er e'er NNP 18175 1323 13 stern stern JJ 18175 1323 14 winter winter NN 18175 1323 15 has have VBZ 18175 1323 16 usurped usurp VBN 18175 1323 17 the the DT 18175 1323 18 sway,--one sway,--one NNP 18175 1323 19 wide wide JJ 18175 1323 20 - - HYPH 18175 1323 21 wide wide JJ 18175 1323 22 field field NN 18175 1323 23 of of IN 18175 1323 24 death death NN 18175 1323 25 and and CC 18175 1323 26 desolation desolation NN 18175 1323 27 is be VBZ 18175 1323 28 all all DT 18175 1323 29 that that WDT 18175 1323 30 's be VBZ 18175 1323 31 left leave VBN 18175 1323 32 for for IN 18175 1323 33 man man NN 18175 1323 34 to to TO 18175 1323 35 ponder ponder VB 18175 1323 36 over;--fading over;--fade VBG 18175 1323 37 flowers flower NNS 18175 1323 38 , , , 18175 1323 39 trembling tremble VBG 18175 1323 40 and and CC 18175 1323 41 shrinking shrink VBG 18175 1323 42 in in IN 18175 1323 43 the the DT 18175 1323 44 raw raw JJ 18175 1323 45 cold cold JJ 18175 1323 46 blast;--half blast;--half JJ 18175 1323 47 naked naked JJ 18175 1323 48 trees tree NNS 18175 1323 49 , , , 18175 1323 50 that that DT 18175 1323 51 day day NN 18175 1323 52 by by IN 18175 1323 53 day day NN 18175 1323 54 present present VBP 18175 1323 55 a a DT 18175 1323 56 more more RBR 18175 1323 57 weird weird JJ 18175 1323 58 aspect aspect NN 18175 1323 59 -- -- : 18175 1323 60 fields field NNS 18175 1323 61 still still RB 18175 1323 62 green green JJ 18175 1323 63 , , , 18175 1323 64 but but CC 18175 1323 65 stripped strip VBN 18175 1323 66 of of IN 18175 1323 67 every every DT 18175 1323 68 gem;--whilst gem;--whilst NNP 18175 1323 69 still still RB 18175 1323 70 some some DT 18175 1323 71 russet russet NN 18175 1323 72 warbler warbler NN 18175 1323 73 may may MD 18175 1323 74 be be VB 18175 1323 75 heard hear VBN 18175 1323 76 chirping chirp VBG 18175 1323 77 in in IN 18175 1323 78 sorrow sorrow NN 18175 1323 79 and and CC 18175 1323 80 distress distress NN 18175 1323 81 , , , 18175 1323 82 and and CC 18175 1323 83 heavy heavy JJ 18175 1323 84 looking looking JJ 18175 1323 85 clouds cloud NNS 18175 1323 86 anxious anxious JJ 18175 1323 87 to to TO 18175 1323 88 screen screen VB 18175 1323 89 the the DT 18175 1323 90 cheering cheer VBG 18175 1323 91 ray ray NN 18175 1323 92 , , , 18175 1323 93 which which WDT 18175 1323 94 now now RB 18175 1323 95 and and CC 18175 1323 96 then then RB 18175 1323 97 bursts burst VBZ 18175 1323 98 forth forth RB 18175 1323 99 with with IN 18175 1323 100 sickly sickly JJ 18175 1323 101 smile smile NN 18175 1323 102 , , , 18175 1323 103 that that WDT 18175 1323 104 seems seem VBZ 18175 1323 105 like like IN 18175 1323 106 ill ill RB 18175 1323 107 - - HYPH 18175 1323 108 timed time VBN 18175 1323 109 mirth mirth NN 18175 1323 110 amongst amongst IN 18175 1323 111 the the DT 18175 1323 112 dead dead JJ 18175 1323 113 . . . 18175 1324 1 On on IN 18175 1324 2 such such PDT 18175 1324 3 a a DT 18175 1324 4 time time NN 18175 1324 5 as as IN 18175 1324 6 this this DT 18175 1324 7 , , , 18175 1324 8 and and CC 18175 1324 9 in in IN 18175 1324 10 the the DT 18175 1324 11 early early JJ 18175 1324 12 Sabbath Sabbath NNP 18175 1324 13 morning morning NN 18175 1324 14 , , , 18175 1324 15 might may MD 18175 1324 16 be be VB 18175 1324 17 seen see VBN 18175 1324 18 a a DT 18175 1324 19 stalwart stalwart JJ 18175 1324 20 farmer farmer NN 18175 1324 21 strolling stroll VBG 18175 1324 22 o'er o'er NNP 18175 1324 23 the the DT 18175 1324 24 hills hill NNS 18175 1324 25 which which WDT 18175 1324 26 command command VBP 18175 1324 27 a a DT 18175 1324 28 view view NN 18175 1324 29 of of IN 18175 1324 30 the the DT 18175 1324 31 little little JJ 18175 1324 32 but but CC 18175 1324 33 interesting interesting JJ 18175 1324 34 village village NN 18175 1324 35 of of IN 18175 1324 36 Luddenden Luddenden NNP 18175 1324 37 . . . 18175 1325 1 I -PRON- PRP 18175 1325 2 do do VBP 18175 1325 3 not not RB 18175 1325 4 think think VB 18175 1325 5 that that IN 18175 1325 6 the the DT 18175 1325 7 dreary dreary JJ 18175 1325 8 look look NN 18175 1325 9 of of IN 18175 1325 10 decaying decay VBG 18175 1325 11 beauties beauty NNS 18175 1325 12 had have VBD 18175 1325 13 much much JJ 18175 1325 14 effect effect NN 18175 1325 15 upon upon IN 18175 1325 16 him,--the him,--the NNP 18175 1325 17 pale pale JJ 18175 1325 18 blue blue JJ 18175 1325 19 smoke smoke NN 18175 1325 20 that that WDT 18175 1325 21 issued issue VBD 18175 1325 22 from from IN 18175 1325 23 his -PRON- PRP$ 18175 1325 24 mouth mouth NN 18175 1325 25 , , , 18175 1325 26 in in IN 18175 1325 27 measured measured JJ 18175 1325 28 time time NN 18175 1325 29 , , , 18175 1325 30 seemed seem VBD 18175 1325 31 to to TO 18175 1325 32 afford afford VB 18175 1325 33 him -PRON- PRP 18175 1325 34 every every DT 18175 1325 35 consolation consolation NN 18175 1325 36 . . . 18175 1326 1 He -PRON- PRP 18175 1326 2 evidently evidently RB 18175 1326 3 saw see VBD 18175 1326 4 some some DT 18175 1326 5 one one NN 18175 1326 6 approaching approach VBG 18175 1326 7 in in IN 18175 1326 8 whom whom WP 18175 1326 9 he -PRON- PRP 18175 1326 10 was be VBD 18175 1326 11 interested interested JJ 18175 1326 12 . . . 18175 1327 1 Having have VBG 18175 1327 2 satisfied satisfy VBN 18175 1327 3 himself -PRON- PRP 18175 1327 4 that that IN 18175 1327 5 he -PRON- PRP 18175 1327 6 was be VBD 18175 1327 7 not not RB 18175 1327 8 mistaken mistake VBN 18175 1327 9 , , , 18175 1327 10 he -PRON- PRP 18175 1327 11 began begin VBD 18175 1327 12 talking talk VBG 18175 1327 13 aloud:-- aloud:-- ADD 18175 1327 14 " " `` 18175 1327 15 Oi oi VB 18175 1327 16 ! ! . 18175 1328 1 that that DT 18175 1328 2 's be VBZ 18175 1328 3 him -PRON- PRP 18175 1328 4 sure sure JJ 18175 1328 5 enough enough RB 18175 1328 6 ; ; : 18175 1328 7 nah nah NNP 18175 1328 8 whativer whativer WP 18175 1328 9 can can MD 18175 1328 10 owd owd VB 18175 1328 11 Tommy Tommy NNP 18175 1328 12 want want VB 18175 1328 13 laumering laumering NN 18175 1328 14 over over IN 18175 1328 15 thease thease NN 18175 1328 16 hills hill NNS 18175 1328 17 at at IN 18175 1328 18 this this DT 18175 1328 19 time time NN 18175 1328 20 o'th o'th NNP 18175 1328 21 ' ' '' 18175 1328 22 morning morning NN 18175 1328 23 ? ? . 18175 1329 1 He -PRON- PRP 18175 1329 2 's be VBZ 18175 1329 3 a a DT 18175 1329 4 queer queer NN 18175 1329 5 chap chap NN 18175 1329 6 , , , 18175 1329 7 takkin takkin VB 18175 1329 8 him -PRON- PRP 18175 1329 9 all all DT 18175 1329 10 i i PRP 18175 1329 11 ' ' '' 18175 1329 12 all all DT 18175 1329 13 ; ; : 18175 1329 14 an an DT 18175 1329 15 ' ' '' 18175 1329 16 still still RB 18175 1329 17 if if IN 18175 1329 18 ought ought MD 18175 1329 19 should should MD 18175 1329 20 happen happen VB 18175 1329 21 him -PRON- PRP 18175 1329 22 aw aw UH 18175 1329 23 doant doant JJ 18175 1329 24 know know VB 18175 1329 25 where where WRB 18175 1329 26 they -PRON- PRP 18175 1329 27 'd 'd MD 18175 1329 28 find find VB 18175 1329 29 his -PRON- PRP$ 18175 1329 30 marrow marrow NN 18175 1329 31 ; ; : 18175 1329 32 he -PRON- PRP 18175 1329 33 's be VBZ 18175 1329 34 been be VBN 18175 1329 35 th th XX 18175 1329 36 ' ' POS 18175 1329 37 same same JJ 18175 1329 38 owd owd NN 18175 1329 39 Tommy tommy JJ 18175 1329 40 iver iver NN 18175 1329 41 sin sin VB 18175 1329 42 aw aw UH 18175 1329 43 wor wor VB 18175 1329 44 a a DT 18175 1329 45 lad lad NN 18175 1329 46 , , , 18175 1329 47 an an DT 18175 1329 48 ' ' `` 18175 1329 49 aw'm aw'm CD 18175 1329 50 noa noa NNP 18175 1329 51 chicken chicken NNP 18175 1329 52 nah nah NNP 18175 1329 53 -- -- : 18175 1329 54 he -PRON- PRP 18175 1329 55 said say VBD 18175 1329 56 -- -- : 18175 1329 57 stroking stroke VBG 18175 1329 58 a a DT 18175 1329 59 few few JJ 18175 1329 60 grey grey JJ 18175 1329 61 hairs hair NNS 18175 1329 62 , , , 18175 1329 63 which which WDT 18175 1329 64 , , , 18175 1329 65 like like IN 18175 1329 66 a a DT 18175 1329 67 tuft tuft NN 18175 1329 68 of of IN 18175 1329 69 frosted frost VBN 18175 1329 70 grass grass NN 18175 1329 71 , , , 18175 1329 72 adorned adorn VBD 18175 1329 73 his -PRON- PRP$ 18175 1329 74 ruddy ruddy NN 18175 1329 75 cheeks cheek NNS 18175 1329 76 . . . 18175 1330 1 Aw Aw NNP 18175 1330 2 sud sud NN 18175 1330 3 think think VBP 18175 1330 4 he -PRON- PRP 18175 1330 5 's be VBZ 18175 1330 6 saved save VBN 18175 1330 7 a a DT 18175 1330 8 bit bit NN 18175 1330 9 o o NN 18175 1330 10 ' ' '' 18175 1330 11 brass brass NN 18175 1330 12 bi bi NN 18175 1330 13 this this DT 18175 1330 14 time time NN 18175 1330 15 , , , 18175 1330 16 for for IN 18175 1330 17 he -PRON- PRP 18175 1330 18 wor wor VBD 18175 1330 19 allus allus VB 18175 1330 20 a a DT 18175 1330 21 nipper nipper NN 18175 1330 22 ; ; : 18175 1330 23 but but CC 18175 1330 24 he -PRON- PRP 18175 1330 25 wor wor VBD 18175 1330 26 allus allus NNP 18175 1330 27 honest honest JJ 18175 1330 28 , , , 18175 1330 29 an an DT 18175 1330 30 ' ' `` 18175 1330 31 it -PRON- PRP 18175 1330 32 is be VBZ 18175 1330 33 n't not RB 18175 1330 34 ivery ivery JJ 18175 1330 35 man man NN 18175 1330 36 yo yo FW 18175 1330 37 meet meet VB 18175 1330 38 i'th i'th NNP 18175 1330 39 world world NN 18175 1330 40 ' ' '' 18175 1330 41 at at IN 18175 1330 42 's be VBZ 18175 1330 43 honest honest JJ 18175 1330 44 ; ; : 18175 1330 45 but but CC 18175 1330 46 aw aw UH 18175 1330 47 doant doant NN 18175 1330 48 think think VBP 18175 1330 49 Tommy Tommy NNP 18175 1330 50 ud ud NNP 18175 1330 51 wrang wrang NNP 18175 1330 52 ony ony NNP 18175 1330 53 body body NN 18175 1330 54 aght aght VBD 18175 1330 55 o'th o'th NNP 18175 1330 56 ' ' '' 18175 1330 57 vally vally RB 18175 1330 58 o o UH 18175 1330 59 ' ' '' 18175 1330 60 that;"--saying that;"--saying NN 18175 1330 61 which which WDT 18175 1330 62 , , , 18175 1330 63 he -PRON- PRP 18175 1330 64 snapped snap VBD 18175 1330 65 his -PRON- PRP$ 18175 1330 66 finger finger NN 18175 1330 67 and and CC 18175 1330 68 thumb thumb NN 18175 1330 69 together together RB 18175 1330 70 to to TO 18175 1330 71 denote denote VB 18175 1330 72 its -PRON- PRP$ 18175 1330 73 worthlessness worthlessness NN 18175 1330 74 . . . 18175 1331 1 A a DT 18175 1331 2 few few JJ 18175 1331 3 minutes minute NNS 18175 1331 4 more more RBR 18175 1331 5 and and CC 18175 1331 6 Tommy Tommy NNP 18175 1331 7 might may MD 18175 1331 8 be be VB 18175 1331 9 plainly plainly RB 18175 1331 10 seen see VBN 18175 1331 11 slowly slowly RB 18175 1331 12 ascending ascend VBG 18175 1331 13 the the DT 18175 1331 14 somewhat somewhat RB 18175 1331 15 rugged rugged JJ 18175 1331 16 road road NN 18175 1331 17 toward toward IN 18175 1331 18 the the DT 18175 1331 19 spot spot NN 18175 1331 20 where where WRB 18175 1331 21 stood stand VBD 18175 1331 22 the the DT 18175 1331 23 farmer farmer NN 18175 1331 24 leaning lean VBG 18175 1331 25 against against IN 18175 1331 26 the the DT 18175 1331 27 wall wall NN 18175 1331 28 awaiting await VBG 18175 1331 29 him -PRON- PRP 18175 1331 30 . . . 18175 1332 1 I -PRON- PRP 18175 1332 2 could could MD 18175 1332 3 not not RB 18175 1332 4 better well RBR 18175 1332 5 occupy occupy VB 18175 1332 6 the the DT 18175 1332 7 time time NN 18175 1332 8 that that WDT 18175 1332 9 intervenes intervene VBZ 18175 1332 10 than than IN 18175 1332 11 endeavour endeavour NN 18175 1332 12 to to TO 18175 1332 13 picture picture VB 18175 1332 14 the the DT 18175 1332 15 approaching approach VBG 18175 1332 16 traveller traveller NN 18175 1332 17 . . . 18175 1333 1 His -PRON- PRP$ 18175 1333 2 age age NN 18175 1333 3 I -PRON- PRP 18175 1333 4 would would MD 18175 1333 5 not not RB 18175 1333 6 dare dare VB 18175 1333 7 to to TO 18175 1333 8 guess guess VB 18175 1333 9 , , , 18175 1333 10 he -PRON- PRP 18175 1333 11 might may MD 18175 1333 12 be be VB 18175 1333 13 60 60 CD 18175 1333 14 , , , 18175 1333 15 or or CC 18175 1333 16 he -PRON- PRP 18175 1333 17 might may MD 18175 1333 18 be be VB 18175 1333 19 90 90 CD 18175 1333 20 . . . 18175 1334 1 He -PRON- PRP 18175 1334 2 was be VBD 18175 1334 3 a a DT 18175 1334 4 short short JJ 18175 1334 5 thick thick JJ 18175 1334 6 - - HYPH 18175 1334 7 set set NN 18175 1334 8 man man NN 18175 1334 9 , , , 18175 1334 10 and and CC 18175 1334 11 rather rather RB 18175 1334 12 bent bent JJ 18175 1334 13 , , , 18175 1334 14 but but CC 18175 1334 15 evidently evidently RB 18175 1334 16 more more RBR 18175 1334 17 from from IN 18175 1334 18 habit habit NN 18175 1334 19 than than IN 18175 1334 20 from from IN 18175 1334 21 weight weight NN 18175 1334 22 of of IN 18175 1334 23 years year NNS 18175 1334 24 . . . 18175 1335 1 He -PRON- PRP 18175 1335 2 wore wear VBD 18175 1335 3 a a DT 18175 1335 4 long long JJ 18175 1335 5 blue blue JJ 18175 1335 6 coat coat NN 18175 1335 7 which which WDT 18175 1335 8 plainly plainly RB 18175 1335 9 spoke speak VBD 18175 1335 10 of of IN 18175 1335 11 years year NNS 18175 1335 12 gone go VBN 18175 1335 13 by by RB 18175 1335 14 , , , 18175 1335 15 and and CC 18175 1335 16 bore bear VBD 18175 1335 17 in in IN 18175 1335 18 many many JJ 18175 1335 19 places place NNS 18175 1335 20 unmistakable unmistakable JJ 18175 1335 21 evidence evidence NN 18175 1335 22 that that IN 18175 1335 23 Tommy Tommy NNP 18175 1335 24 was be VBD 18175 1335 25 no no DT 18175 1335 26 friend friend NN 18175 1335 27 to to IN 18175 1335 28 tailors tailor NNS 18175 1335 29 ; ; : 18175 1335 30 beneath beneath IN 18175 1335 31 this this DT 18175 1335 32 an an DT 18175 1335 33 old old JJ 18175 1335 34 crimson crimson NN 18175 1335 35 plush plush NN 18175 1335 36 waistcoat waistcoat NNP 18175 1335 37 , , , 18175 1335 38 that that WDT 18175 1335 39 had have VBD 18175 1335 40 long long RB 18175 1335 41 since since IN 18175 1335 42 done do VBN 18175 1335 43 its -PRON- PRP$ 18175 1335 44 duty duty NN 18175 1335 45 , , , 18175 1335 46 some some DT 18175 1335 47 drab drab JJ 18175 1335 48 knee knee NN 18175 1335 49 - - HYPH 18175 1335 50 breeches breech NNS 18175 1335 51 , , , 18175 1335 52 and and CC 18175 1335 53 a a DT 18175 1335 54 pair pair NN 18175 1335 55 of of IN 18175 1335 56 dark dark JJ 18175 1335 57 grey grey JJ 18175 1335 58 stockings stocking NNS 18175 1335 59 which which WDT 18175 1335 60 hid hide VBD 18175 1335 61 their -PRON- PRP$ 18175 1335 62 lower low JJR 18175 1335 63 extremities extremity NNS 18175 1335 64 in in IN 18175 1335 65 a a DT 18175 1335 66 pair pair NN 18175 1335 67 of of IN 18175 1335 68 shoes shoe NNS 18175 1335 69 about about IN 18175 1335 70 large large JJ 18175 1335 71 enough enough RB 18175 1335 72 to to TO 18175 1335 73 make make VB 18175 1335 74 two two CD 18175 1335 75 leather leather NN 18175 1335 76 cradles cradle NNS 18175 1335 77 ; ; : 18175 1335 78 on on IN 18175 1335 79 his -PRON- PRP$ 18175 1335 80 head head NN 18175 1335 81 a a DT 18175 1335 82 hat hat NN 18175 1335 83 that that WDT 18175 1335 84 scorned scorn VBD 18175 1335 85 to to TO 18175 1335 86 shine shine VB 18175 1335 87 , , , 18175 1335 88 and and CC 18175 1335 89 in in IN 18175 1335 90 his -PRON- PRP$ 18175 1335 91 hand hand NN 18175 1335 92 he -PRON- PRP 18175 1335 93 carried carry VBD 18175 1335 94 an an DT 18175 1335 95 oaken oaken JJ 18175 1335 96 staff staff NN 18175 1335 97 ; ; : 18175 1335 98 his -PRON- PRP$ 18175 1335 99 small small JJ 18175 1335 100 grey grey JJ 18175 1335 101 eyes eye NNS 18175 1335 102 glistened glisten VBN 18175 1335 103 with with IN 18175 1335 104 a a DT 18175 1335 105 spark spark NN 18175 1335 106 of of IN 18175 1335 107 latent latent JJ 18175 1335 108 wit wit NN 18175 1335 109 , , , 18175 1335 110 whilst whilst IN 18175 1335 111 on on IN 18175 1335 112 his -PRON- PRP$ 18175 1335 113 face face NN 18175 1335 114 was be VBD 18175 1335 115 stamped stamp VBN 18175 1335 116 in in IN 18175 1335 117 unequivocal unequivocal JJ 18175 1335 118 characters character NNS 18175 1335 119 some some DT 18175 1335 120 quaint quaint NN 18175 1335 121 originality originality NN 18175 1335 122 . . . 18175 1336 1 " " `` 18175 1336 2 Gooid gooid JJ 18175 1336 3 morning morning NN 18175 1336 4 , , , 18175 1336 5 Tommy Tommy NNP 18175 1336 6 , , , 18175 1336 7 " " '' 18175 1336 8 said say VBD 18175 1336 9 the the DT 18175 1336 10 farmer farmer NN 18175 1336 11 . . . 18175 1337 1 " " `` 18175 1337 2 Gooid Gooid NNP 18175 1337 3 morning morning NN 18175 1337 4 Dick Dick NNP 18175 1337 5 , , , 18175 1337 6 " " '' 18175 1337 7 replied reply VBD 18175 1337 8 Tommy Tommy NNP 18175 1337 9 , , , 18175 1337 10 " " '' 18175 1337 11 it -PRON- PRP 18175 1337 12 's be VBZ 18175 1337 13 a a DT 18175 1337 14 nice nice JJ 18175 1337 15 day day NN 18175 1337 16 ower ower NN 18175 1337 17 th th NN 18175 1337 18 ' ' POS 18175 1337 19 head head NN 18175 1337 20 but but CC 18175 1337 21 fearful fearful JJ 18175 1337 22 heavy heavy JJ 18175 1337 23 under under IN 18175 1337 24 th th NNP 18175 1337 25 ' ' POS 18175 1337 26 fooit fooit NN 18175 1337 27 . . . 18175 1337 28 " " '' 18175 1338 1 " " `` 18175 1338 2 You -PRON- PRP 18175 1338 3 're be VBP 18175 1338 4 reight reight VBN 18175 1338 5 , , , 18175 1338 6 " " '' 18175 1338 7 said say VBD 18175 1338 8 Dick Dick NNP 18175 1338 9 , , , 18175 1338 10 " " `` 18175 1338 11 but but CC 18175 1338 12 where where WRB 18175 1338 13 are be VBP 18175 1338 14 yo yo NNP 18175 1338 15 trapesing trapese VBG 18175 1338 16 to to IN 18175 1338 17 this this DT 18175 1338 18 morning morning NN 18175 1338 19 ? ? . 18175 1338 20 " " '' 18175 1339 1 " " `` 18175 1339 2 Waw Waw NNP 18175 1339 3 , , , 18175 1339 4 aw'm aw'm : 18175 1339 5 gooin gooin VBP 18175 1339 6 as as RB 18175 1339 7 far far RB 18175 1339 8 as as IN 18175 1339 9 Dick Dick NNP 18175 1339 10 's 's POS 18175 1339 11 o o NN 18175 1339 12 ' ' `` 18175 1339 13 Tom Tom NNP 18175 1339 14 's 's POS 18175 1339 15 at at IN 18175 1339 16 th th NNP 18175 1339 17 ' ' `` 18175 1339 18 Durham Durham NNP 18175 1339 19 , , , 18175 1339 20 to to TO 18175 1339 21 get get VB 18175 1339 22 my -PRON- PRP$ 18175 1339 23 tooa tooa NN 18175 1339 24 nails nail NNS 18175 1339 25 cut cut VBD 18175 1339 26 , , , 18175 1339 27 " " '' 18175 1339 28 said say VBD 18175 1339 29 Tommy Tommy NNP 18175 1339 30 . . . 18175 1340 1 " " `` 18175 1340 2 Well well UH 18175 1340 3 , , , 18175 1340 4 yo'll yo'll NNP 18175 1340 5 happen happen NNP 18175 1340 6 bait bait VB 18175 1340 7 a a DT 18175 1340 8 bit bit NN 18175 1340 9 and and CC 18175 1340 10 ha ha UH 18175 1340 11 a a DT 18175 1340 12 wiff wiff NN 18175 1340 13 o o NN 18175 1340 14 ' ' `` 18175 1340 15 bacca bacca VBN 18175 1340 16 wi wi NNP 18175 1340 17 ' ' '' 18175 1340 18 me -PRON- PRP 18175 1340 19 , , , 18175 1340 20 for for IN 18175 1340 21 its -PRON- PRP$ 18175 1340 22 a a DT 18175 1340 23 long long JJ 18175 1340 24 time time NN 18175 1340 25 sin sin NN 18175 1340 26 aw aw UH 18175 1340 27 saw see VBD 18175 1340 28 yo yo NNP 18175 1340 29 afoor afoor NNP 18175 1340 30 , , , 18175 1340 31 " " '' 18175 1340 32 said say VBD 18175 1340 33 Dick Dick NNP 18175 1340 34 . . . 18175 1341 1 " " `` 18175 1341 2 Waw Waw NNP 18175 1341 3 , , , 18175 1341 4 aw aw UH 18175 1341 5 dooant dooant JJ 18175 1341 6 mind mind NN 18175 1341 7 if if IN 18175 1341 8 aw aw UH 18175 1341 9 have have VBP 18175 1341 10 a a DT 18175 1341 11 rick rick NN 18175 1341 12 or or CC 18175 1341 13 two two CD 18175 1341 14 , , , 18175 1341 15 but but CC 18175 1341 16 aw aw UH 18175 1341 17 munnot munnot RB 18175 1341 18 stop stop VB 18175 1341 19 long long RB 18175 1341 20 , , , 18175 1341 21 for for IN 18175 1341 22 it -PRON- PRP 18175 1341 23 luks luks NNP 18175 1341 24 rayther rayther NNP 18175 1341 25 owercussen owercussen VBN 18175 1341 26 up up RP 18175 1341 27 i'th i'th NNP 18175 1341 28 ' ' POS 18175 1341 29 element element NN 18175 1341 30 ; ; : 18175 1341 31 but but CC 18175 1341 32 ha ha UH 18175 1341 33 's be VBZ 18175 1341 34 that that DT 18175 1341 35 lad lad NN 18175 1341 36 o o NN 18175 1341 37 ' ' NN 18175 1341 38 thine thine NN 18175 1341 39 getting get VBG 18175 1341 40 on on IN 18175 1341 41 sin sin NN 18175 1341 42 he -PRON- PRP 18175 1341 43 we -PRON- PRP 18175 1341 44 d d VBD 18175 1341 45 quiet quiet JJ 18175 1341 46 Hannah Hannah NNP 18175 1341 47 lass lass NN 18175 1341 48 ? ? . 18175 1342 1 Aw've Aw've NNP 18175 1342 2 wondered wonder VBD 18175 1342 3 sometimes sometimes RB 18175 1342 4 if if IN 18175 1342 5 he -PRON- PRP 18175 1342 6 wod'nt wod'nt . 18175 1342 7 rue rue VB 18175 1342 8 his -PRON- PRP$ 18175 1342 9 bargain,--is bargain,--is NN 18175 1342 10 shoo shoo NN 18175 1342 11 as as RB 18175 1342 12 fat fat JJ 18175 1342 13 as as IN 18175 1342 14 sho sho NNP 18175 1342 15 wor wor NNP 18175 1342 16 ? ? . 18175 1342 17 " " '' 18175 1343 1 " " `` 18175 1343 2 Eea Eea NNP 18175 1343 3 , , , 18175 1343 4 shoo shoo NNP 18175 1343 5 keeps keep VBZ 18175 1343 6 i i PRP 18175 1343 7 ' ' POS 18175 1343 8 varry varry UH 18175 1343 9 gooid gooid JJ 18175 1343 10 order order NN 18175 1343 11 , , , 18175 1343 12 shoo shoo NNP 18175 1343 13 puts put VBZ 18175 1343 14 her -PRON- PRP 18175 1343 15 mait mait NN 18175 1343 16 into into IN 18175 1343 17 a a DT 18175 1343 18 better well JJR 18175 1343 19 skin skin NN 18175 1343 20 nor nor CC 18175 1343 21 th th XX 18175 1343 22 ' ' CC 18175 1343 23 mooast mooast RB 18175 1343 24 ; ; : 18175 1343 25 they -PRON- PRP 18175 1343 26 did do VBD 18175 1343 27 n't not RB 18175 1343 28 hit hit VB 18175 1343 29 it -PRON- PRP 18175 1343 30 soa soa VB 18175 1343 31 well well RB 18175 1343 32 at at IN 18175 1343 33 th th NNP 18175 1343 34 ' ' POS 18175 1343 35 furst furst JJS 18175 1343 36 , , , 18175 1343 37 for for IN 18175 1343 38 shoo shoo NNP 18175 1343 39 wor wor NNP 18175 1343 40 varry varry NNP 18175 1343 41 waspish waspish NNP 18175 1343 42 , , , 18175 1343 43 an an DT 18175 1343 44 ' ' `` 18175 1343 45 tha tha NN 18175 1343 46 knows know VBZ 18175 1343 47 awr awr NNP 18175 1343 48 Joa Joa NNP 18175 1343 49 's 's POS 18175 1343 50 as as RB 18175 1343 51 queer queer NN 18175 1343 52 as as IN 18175 1343 53 Dick Dick NNP 18175 1343 54 's 's POS 18175 1343 55 hatband hatband NNP 18175 1343 56 , , , 18175 1343 57 when when WRB 18175 1343 58 he -PRON- PRP 18175 1343 59 's be VBZ 18175 1343 60 put put VBN 18175 1343 61 aght aght NN 18175 1343 62 a a DT 18175 1343 63 bit bit NN 18175 1343 64 . . . 18175 1344 1 One one CD 18175 1344 2 morning morning NN 18175 1344 3 , , , 18175 1344 4 abaght abaght VBD 18175 1344 5 a a DT 18175 1344 6 wick wick NN 18175 1344 7 after after IN 18175 1344 8 they -PRON- PRP 18175 1344 9 wor wor VBD 18175 1344 10 we -PRON- PRP 18175 1344 11 d d VBN 18175 1344 12 , , , 18175 1344 13 Joa Joa NNP 18175 1344 14 woran't woran't NN 18175 1344 15 varry varry NN 18175 1344 16 weel weel NN 18175 1344 17 , , , 18175 1344 18 an an DT 18175 1344 19 ' ' `` 18175 1344 20 had have VBD 18175 1344 21 to to IN 18175 1344 22 ligg ligg NNP 18175 1344 23 i i PRP 18175 1344 24 ' ' '' 18175 1344 25 bed bed NN 18175 1344 26 a a DT 18175 1344 27 bit,--shoo bit,--shoo NNP 18175 1344 28 gate gate NN 18175 1344 29 up up RP 18175 1344 30 to to TO 18175 1344 31 muck muck VB 18175 1344 32 th th XX 18175 1344 33 ' ' `` 18175 1344 34 beeas,--(for beeas,--(for IN 18175 1344 35 shoo shoo NN 18175 1344 36 can can MD 18175 1344 37 do do VB 18175 1344 38 a a DT 18175 1344 39 job job NN 18175 1344 40 like like IN 18175 1344 41 that that DT 18175 1344 42 , , , 18175 1344 43 tha tha NNP 18175 1344 44 knows know VBZ 18175 1344 45 , , , 18175 1344 46 when when WRB 18175 1344 47 shoo shoo NNP 18175 1344 48 's be VBZ 18175 1344 49 a a DT 18175 1344 50 mind mind NN 18175 1344 51 . . . 18175 1344 52 ) ) -RRB- 18175 1344 53 " " '' 18175 1345 1 " " `` 18175 1345 2 Eea Eea NNP 18175 1345 3 ! ! . 18175 1346 1 eea eea VBN 18175 1346 2 ! ! . 18175 1346 3 " " '' 18175 1347 1 said say VBD 18175 1347 2 Tommy Tommy NNP 18175 1347 3 , , , 18175 1347 4 " " '' 18175 1347 5 noabody noabody NN 18175 1347 6 better,--shoo better,--shoo NNP 18175 1347 7 's be VBZ 18175 1347 8 a a DT 18175 1347 9 pair pair NN 18175 1347 10 o o NN 18175 1347 11 ' ' `` 18175 1347 12 gooid gooid NN 18175 1347 13 end,--shoo end,--shoo NNP 18175 1347 14 's 's POS 18175 1347 15 nooan nooan NNS 18175 1347 16 afeared afeare VBN 18175 1347 17 o o UH 18175 1347 18 ' ' `` 18175 1347 19 dipping dip VBG 18175 1347 20 her -PRON- PRP$ 18175 1347 21 finger finger NN 18175 1347 22 i i PRP 18175 1347 23 ' ' '' 18175 1347 24 water water NN 18175 1347 25 , , , 18175 1347 26 nut nut NNP 18175 1347 27 shoo shoo NNP 18175 1347 28 . . . 18175 1347 29 " " '' 18175 1348 1 " " `` 18175 1348 2 Well well UH 18175 1348 3 , , , 18175 1348 4 aw aw UH 18175 1348 5 tell tell VB 18175 1348 6 thi thi NNP 18175 1348 7 , , , 18175 1348 8 shoo shoo NNP 18175 1348 9 gate gate NNP 18175 1348 10 up up RB 18175 1348 11 , , , 18175 1348 12 an an DT 18175 1348 13 ' ' '' 18175 1348 14 in in IN 18175 1348 15 a a DT 18175 1348 16 while while NN 18175 1348 17 shoo shoo NNP 18175 1348 18 call'd call'd NNP 18175 1348 19 aght aght NNP 18175 1348 20 ' ' '' 18175 1348 21 at at IN 18175 1348 22 his -PRON- PRP$ 18175 1348 23 porridge porridge NN 18175 1348 24 wor wor NN 18175 1348 25 ready ready JJ 18175 1348 26 when when WRB 18175 1348 27 he -PRON- PRP 18175 1348 28 liked like VBD 18175 1348 29 to to TO 18175 1348 30 come come VB 18175 1348 31 daan daan NNP 18175 1348 32 , , , 18175 1348 33 an an DT 18175 1348 34 ' ' '' 18175 1348 35 then then RB 18175 1348 36 shoo shoo NN 18175 1348 37 went go VBD 18175 1348 38 aght aght NN 18175 1348 39 . . . 18175 1349 1 Soa Soa NNP 18175 1349 2 in in IN 18175 1349 3 a a DT 18175 1349 4 bit bit NN 18175 1349 5 , , , 18175 1349 6 he -PRON- PRP 18175 1349 7 gate gate VBP 18175 1349 8 up up RP 18175 1349 9 , , , 18175 1349 10 an an DT 18175 1349 11 ' ' `` 18175 1349 12 th th NNP 18175 1349 13 ' ' '' 18175 1349 14 pan pan NNP 18175 1349 15 wor wor NNP 18175 1349 16 stood stand VBD 18175 1349 17 o o NN 18175 1349 18 ' ' `` 18175 1349 19 th th UH 18175 1349 20 ' ' '' 18175 1349 21 rib rib NN 18175 1349 22 flopping flop VBG 18175 1349 23 away away RB 18175 1349 24 rarely rarely RB 18175 1349 25 . . . 18175 1350 1 Well well UH 18175 1350 2 , , , 18175 1350 3 he -PRON- PRP 18175 1350 4 gate gate VBP 18175 1350 5 a a DT 18175 1350 6 plate plate NN 18175 1350 7 , , , 18175 1350 8 an an DT 18175 1350 9 ' ' `` 18175 1350 10 thowt thowt PRP 18175 1350 11 he -PRON- PRP 18175 1350 12 'd 'd MD 18175 1350 13 tern tern VB 18175 1350 14 ' ' '' 18175 1350 15 em -PRON- PRP 18175 1350 16 aght aght NN 18175 1350 17 to to IN 18175 1350 18 cooil cooil NNP 18175 1350 19 , , , 18175 1350 20 when when WRB 18175 1350 21 asteead asteead RB 18175 1350 22 o o NN 18175 1350 23 ' ' '' 18175 1350 24 porrige porrige NN 18175 1350 25 , , , 18175 1350 26 aght aght NN 18175 1350 27 come come VBP 18175 1350 28 th th NNP 18175 1350 29 ' ' POS 18175 1350 30 dish dish NNP 18175 1350 31 claat claat NNP 18175 1350 32 slap slap NNP 18175 1350 33 on on RP 18175 1350 34 to to IN 18175 1350 35 his -PRON- PRP$ 18175 1350 36 fooit;--talk fooit;--talk JJ 18175 1350 37 abaght abaght JJ 18175 1350 38 single single JJ 18175 1350 39 step step NN 18175 1350 40 doncing!--tha doncing!--tha NNP 18175 1350 41 should should MD 18175 1350 42 just just RB 18175 1350 43 ha ha UH 18175 1350 44 seen see VBD 18175 1350 45 him -PRON- PRP 18175 1350 46 ; ; : 18175 1350 47 he -PRON- PRP 18175 1350 48 ommost ommost RB 18175 1350 49 lauped laupe VBD 18175 1350 50 clean clean JJ 18175 1350 51 ower ower NN 18175 1350 52 th th NNP 18175 1350 53 ' ' POS 18175 1350 54 breead breead NN 18175 1350 55 flaik;--an flaik;--an NNS 18175 1350 56 ' ' POS 18175 1350 57 thear thear NN 18175 1350 58 shoo shoo NN 18175 1350 59 stood stand VBD 18175 1350 60 grinning grin VBG 18175 1350 61 at at IN 18175 1350 62 him -PRON- PRP 18175 1350 63 throo throo IN 18175 1350 64 th th XX 18175 1350 65 ' ' `` 18175 1350 66 winder winder NN 18175 1350 67 , , , 18175 1350 68 an an DT 18175 1350 69 ' ' '' 18175 1350 70 he -PRON- PRP 18175 1350 71 wor wor VBD 18175 1350 72 soa soa NNP 18175 1350 73 mad mad JJ 18175 1350 74 -- -- : 18175 1350 75 he -PRON- PRP 18175 1350 76 wuthered wuthere VBD 18175 1350 77 th th NNP 18175 1350 78 ' ' POS 18175 1350 79 pan pan NNP 18175 1350 80 fair fair NNP 18175 1350 81 at at IN 18175 1350 82 her -PRON- PRP$ 18175 1350 83 head;--he head;--he NNP 18175 1350 84 miss'd miss'd . 18175 1350 85 his -PRON- PRP$ 18175 1350 86 aim aim NN 18175 1350 87 an an DT 18175 1350 88 ' ' '' 18175 1350 89 knock'd knock'd XX 18175 1350 90 th th XX 18175 1350 91 ' ' `` 18175 1350 92 canary canary JJ 18175 1350 93 cage cage NN 18175 1350 94 to to IN 18175 1350 95 smithereens smithereen NNS 18175 1350 96 , , , 18175 1350 97 th th NNP 18175 1350 98 ' ' `` 18175 1350 99 cat cat NN 18175 1350 100 gate gate NNP 18175 1350 101 th th NNP 18175 1350 102 ' ' POS 18175 1350 103 burd burd NNP 18175 1350 104 , , , 18175 1350 105 an an DT 18175 1350 106 ' ' `` 18175 1350 107 th th XX 18175 1350 108 ' ' '' 18175 1350 109 pan pan NN 18175 1350 110 fell fall VBD 18175 1350 111 into into IN 18175 1350 112 th th NNP 18175 1350 113 ' ' POS 18175 1350 114 churn churn NN 18175 1350 115 . . . 18175 1351 1 Nah nah UH 18175 1351 2 , , , 18175 1351 3 what what WP 18175 1351 4 wod wod NN 18175 1351 5 ta ta PRP 18175 1351 6 think think VB 18175 1351 7 ov ov IN 18175 1351 8 a a DT 18175 1351 9 thing thing NN 18175 1351 10 like like IN 18175 1351 11 that that DT 18175 1351 12 ? ? . 18175 1351 13 " " '' 18175 1352 1 " " `` 18175 1352 2 Waw Waw NNP 18175 1352 3 , , , 18175 1352 4 its -PRON- PRP$ 18175 1352 5 just just RB 18175 1352 6 loike loike UH 18175 1352 7 one one CD 18175 1352 8 ov ov IN 18175 1352 9 her -PRON- PRP$ 18175 1352 10 tricks;-tha tricks;-tha FW 18175 1352 11 knows know VBZ 18175 1352 12 shoo shoo NNP 18175 1352 13 wor wor NNP 18175 1352 14 allus allus NNP 18175 1352 15 a a DT 18175 1352 16 trimmer trimmer NN 18175 1352 17 o o NN 18175 1352 18 ' ' '' 18175 1352 19 one one CD 18175 1352 20 , , , 18175 1352 21 Dick Dick NNP 18175 1352 22 . . . 18175 1352 23 " " '' 18175 1353 1 " " `` 18175 1353 2 Shoo Shoo NNP 18175 1353 3 wor wor NN 18175 1353 4 , , , 18175 1353 5 Tommy Tommy NNP 18175 1353 6 , , , 18175 1353 7 an an DT 18175 1353 8 shoo shoo NN 18175 1353 9 allus allus NN 18175 1353 10 will will MD 18175 1353 11 be be VB 18175 1353 12 to to IN 18175 1353 13 her -PRON- PRP$ 18175 1353 14 deeing deee VBG 18175 1353 15 day day NN 18175 1353 16 . . . 18175 1354 1 It -PRON- PRP 18175 1354 2 put put VBD 18175 1354 3 awr awr NNP 18175 1354 4 Joa Joa NNP 18175 1354 5 into into IN 18175 1354 6 a a DT 18175 1354 7 awful awful JJ 18175 1354 8 passhian passhian NN 18175 1354 9 , , , 18175 1354 10 but but CC 18175 1354 11 shoo shoo NNP 18175 1354 12 did do VBD 18175 1354 13 n't not RB 18175 1354 14 care care VB 18175 1354 15 a a DT 18175 1354 16 pin pin NN 18175 1354 17 , , , 18175 1354 18 shoo shoo NNP 18175 1354 19 said say VBD 18175 1354 20 shoo'd shoo'd NNP 18175 1354 21 lived live VBD 18175 1354 22 too too RB 18175 1354 23 long long RB 18175 1354 24 near near IN 18175 1354 25 a a DT 18175 1354 26 wood wood NN 18175 1354 27 ' ' '' 18175 1354 28 to to TO 18175 1354 29 be be VB 18175 1354 30 fear'd fear'd NNS 18175 1354 31 ov ov IN 18175 1354 32 a a DT 18175 1354 33 hullet,--but hullet,--but XX 18175 1354 34 they -PRON- PRP 18175 1354 35 're be VBP 18175 1354 36 as as RB 18175 1354 37 reight reight JJ 18175 1354 38 as as IN 18175 1354 39 Dick Dick NNP 18175 1354 40 and and CC 18175 1354 41 Liddy Liddy NNP 18175 1354 42 nah nah NNP 18175 1354 43 . . . 18175 1355 1 Aw'll Aw'll NNP 18175 1355 2 tell tell VB 18175 1355 3 thi thi NNP 18175 1355 4 ha ha UH 18175 1355 5 that that DT 18175 1355 6 happens happen VBZ 18175 1355 7 . . . 18175 1356 1 Tha tha NN 18175 1356 2 knows know VBZ 18175 1356 3 , , , 18175 1356 4 awr awr NNP 18175 1356 5 Joa Joa NNP 18175 1356 6 allus allus NN 18175 1356 7 thowt thowt PRP 18175 1356 8 a a DT 18175 1356 9 deeal deeal NN 18175 1356 10 ov ov IN 18175 1356 11 his -PRON- PRP$ 18175 1356 12 mother mother NN 18175 1356 13 , , , 18175 1356 14 an an DT 18175 1356 15 he -PRON- PRP 18175 1356 16 wanted want VBD 18175 1356 17 th th NNP 18175 1356 18 ' ' POS 18175 1356 19 wife wife NN 18175 1356 20 to to TO 18175 1356 21 do do VB 18175 1356 22 i'th i'th NNP 18175 1356 23 ' ' POS 18175 1356 24 same same JJ 18175 1356 25 way way NN 18175 1356 26 ; ; : 18175 1356 27 an an DT 18175 1356 28 one one CD 18175 1356 29 morning morning NN 18175 1356 30 shoo shoo NN 18175 1356 31 ' ' '' 18175 1356 32 wor wor VBD 18175 1356 33 neighding neighding NN 18175 1356 34 th th NNS 18175 1356 35 ' ' `` 18175 1356 36 dooaf dooaf NNS 18175 1356 37 , , , 18175 1356 38 when when WRB 18175 1356 39 Joa Joa NNP 18175 1356 40 says say VBZ 18175 1356 41 , , , 18175 1356 42 ' ' `` 18175 1356 43 Mally mally RB 18175 1356 44 ' ' '' 18175 1356 45 , , , 18175 1356 46 that that DT 18175 1356 47 is be VBZ 18175 1356 48 n't not RB 18175 1356 49 th th JJ 18175 1356 50 ' ' POS 18175 1356 51 way way NN 18175 1356 52 to to IN 18175 1356 53 neighd neighd NNP 18175 1356 54 , , , 18175 1356 55 my -PRON- PRP$ 18175 1356 56 mother mother NN 18175 1356 57 allus allus NN 18175 1356 58 ' ' '' 18175 1356 59 used use VBN 18175 1356 60 to to TO 18175 1356 61 do do VB 18175 1356 62 soa;'--an soa;'--an PRP 18175 1356 63 ' ' '' 18175 1356 64 he -PRON- PRP 18175 1356 65 wor wor VBD 18175 1356 66 baan baan NN 18175 1356 67 to to TO 18175 1356 68 show show VB 18175 1356 69 ' ' `` 18175 1356 70 haa haa RB 18175 1356 71 ; ; : 18175 1356 72 Shoo Shoo NNP 18175 1356 73 made make VBD 18175 1356 74 noa noa NNP 18175 1356 75 mooar mooar VBP 18175 1356 76 to to TO 18175 1356 77 do do VB 18175 1356 78 , , , 18175 1356 79 but but CC 18175 1356 80 lauped laupe VBD 18175 1356 81 into into IN 18175 1356 82 th th XX 18175 1356 83 ' ' `` 18175 1356 84 middle middle NN 18175 1356 85 o'th o'th NNP 18175 1356 86 ' ' '' 18175 1356 87 bowl bowl NN 18175 1356 88 wi wi NNP 18175 1356 89 ' ' '' 18175 1356 90 her -PRON- PRP$ 18175 1356 91 clogs clog VBZ 18175 1356 92 on on IN 18175 1356 93 , , , 18175 1356 94 an an DT 18175 1356 95 ' ' '' 18175 1356 96 started start VBN 18175 1356 97 o o UH 18175 1356 98 ' ' `` 18175 1356 99 traiding traide VBG 18175 1356 100 it -PRON- PRP 18175 1356 101 wi wi NNP 18175 1356 102 ' ' '' 18175 1356 103 her -PRON- PRP$ 18175 1356 104 feet foot NNS 18175 1356 105 , , , 18175 1356 106 an an DT 18175 1356 107 ' ' `` 18175 1356 108 shoo shoo NN 18175 1356 109 says say VBZ 18175 1356 110 , , , 18175 1356 111 ' ' '' 18175 1356 112 does do VBZ 18175 1356 113 thi thi NNP 18175 1356 114 mother mother NN 18175 1356 115 do do VB 18175 1356 116 soa soa VB 18175 1356 117 ? ? . 18175 1356 118 ' ' '' 18175 1357 1 After after IN 18175 1357 2 that that DT 18175 1357 3 , , , 18175 1357 4 he -PRON- PRP 18175 1357 5 let let VBD 18175 1357 6 her -PRON- PRP 18175 1357 7 have have VB 18175 1357 8 it -PRON- PRP 18175 1357 9 mooastly mooastly RB 18175 1357 10 to to IN 18175 1357 11 her -PRON- PRP$ 18175 1357 12 own own JJ 18175 1357 13 way way NN 18175 1357 14 , , , 18175 1357 15 an an DT 18175 1357 16 ' ' '' 18175 1357 17 they -PRON- PRP 18175 1357 18 seem seem VBP 18175 1357 19 to to TO 18175 1357 20 get get VB 18175 1357 21 on on IN 18175 1357 22 varry varry NNP 18175 1357 23 weel weel NN 18175 1357 24 amang amang NNP 18175 1357 25 it -PRON- PRP 18175 1357 26 nah nah NNP 18175 1357 27 -- -- : 18175 1357 28 an an DT 18175 1357 29 ' ' '' 18175 1357 30 if if IN 18175 1357 31 he -PRON- PRP 18175 1357 32 keeps keep VBZ 18175 1357 33 steady steady JJ 18175 1357 34 they -PRON- PRP 18175 1357 35 're be VBP 18175 1357 36 putting put VBG 18175 1357 37 it -PRON- PRP 18175 1357 38 together together RB 18175 1357 39 nicely nicely RB 18175 1357 40 . . . 18175 1358 1 An an DT 18175 1358 2 ' ' '' 18175 1358 3 what what WP 18175 1358 4 have have VBP 18175 1358 5 yo yo NNP 18175 1358 6 fresh fresh JJ 18175 1358 7 , , , 18175 1358 8 Tommy Tommy NNP 18175 1358 9 ? ? . 18175 1358 10 " " '' 18175 1359 1 " " `` 18175 1359 2 Nay nay UH 18175 1359 3 , , , 18175 1359 4 nowt nowt NN 18175 1359 5 ' ' '' 18175 1359 6 at at IN 18175 1359 7 means mean NNS 18175 1359 8 ought ought MD 18175 1359 9 aw aw UH 18175 1359 10 think think VB 18175 1359 11 , , , 18175 1359 12 Dick Dick NNP 18175 1359 13 -- -- : 18175 1359 14 but but CC 18175 1359 15 aw'd aw'd UH 18175 1359 16 like like VBP 18175 1359 17 to to TO 18175 1359 18 been be VBN 18175 1359 19 pooisened pooisene VBN 18175 1359 20 t'other t'other NNP 18175 1359 21 wick wick NN 18175 1359 22 , , , 18175 1359 23 but but CC 18175 1359 24 as as IN 18175 1359 25 luck luck NN 18175 1359 26 let let VBD 18175 1359 27 , , , 18175 1359 28 aw aw UH 18175 1359 29 wor wor NNP 18175 1359 30 noa noa NNP 18175 1359 31 war war NNP 18175 1359 32 . . . 18175 1359 33 " " '' 18175 1360 1 " " `` 18175 1360 2 Pooisened pooisene VBN 18175 1360 3 ! ! . 18175 1361 1 Tommy Tommy NNP 18175 1361 2 , , , 18175 1361 3 nay nay NN 18175 1361 4 , , , 18175 1361 5 surelee surelee NNP 18175 1361 6 nut nut NNP 18175 1361 7 . . . 18175 1361 8 " " '' 18175 1362 1 " " `` 18175 1362 2 Yos Yos NNP 18175 1362 3 , , , 18175 1362 4 but but CC 18175 1362 5 aw aw UH 18175 1362 6 had have VBD 18175 1362 7 -- -- : 18175 1362 8 tha tha NN 18175 1362 9 sees see VBZ 18175 1362 10 aw aw UH 18175 1362 11 live live RB 18175 1362 12 at at IN 18175 1362 13 th th NNP 18175 1362 14 ' ' '' 18175 1362 15 Ee'Gurnard Ee'Gurnard NNP 18175 1362 16 , , , 18175 1362 17 an an DT 18175 1362 18 ' ' `` 18175 1362 19 aw'd aw'd RB 18175 1362 20 just just RB 18175 1362 21 been be VBN 18175 1362 22 into into IN 18175 1362 23 th th NNP 18175 1362 24 ' ' POS 18175 1362 25 mistal mistal NN 18175 1362 26 wi wi NNP 18175 1362 27 ' ' POS 18175 1362 28 young young JJ 18175 1362 29 maister maister NN 18175 1362 30 William William NNP 18175 1362 31 , , , 18175 1362 32 an an DT 18175 1362 33 ' ' '' 18175 1362 34 he -PRON- PRP 18175 1362 35 'd have VBD 18175 1362 36 been be VBN 18175 1362 37 holding hold VBG 18175 1362 38 th th NNP 18175 1362 39 ' ' POS 18175 1362 40 canel canel NN 18175 1362 41 for for IN 18175 1362 42 me -PRON- PRP 18175 1362 43 whol whol NNP 18175 1362 44 aw aw NNP 18175 1362 45 siled sile VBD 18175 1362 46 th th NNP 18175 1362 47 ' ' POS 18175 1362 48 milk milk NN 18175 1362 49 , , , 18175 1362 50 an an DT 18175 1362 51 ' ' '' 18175 1362 52 he -PRON- PRP 18175 1362 53 wor wor VBD 18175 1362 54 full full JJ 18175 1362 55 ov ov IN 18175 1362 56 his -PRON- PRP$ 18175 1362 57 marlocks marlock NNS 18175 1362 58 an an DT 18175 1362 59 ' ' `` 18175 1362 60 bluzzed bluzze VBN 18175 1362 61 th th NN 18175 1362 62 ' ' `` 18175 1362 63 canel canel NN 18175 1362 64 up up RP 18175 1362 65 mi mi NNP 18175 1362 66 nooas nooas NN 18175 1362 67 an an DT 18175 1362 68 ' ' `` 18175 1362 69 put put VBN 18175 1362 70 it -PRON- PRP 18175 1362 71 aght,--he aght,--he NNP 18175 1362 72 's be VBZ 18175 1362 73 a a DT 18175 1362 74 shocker shocker NN 18175 1362 75 . . . 18175 1362 76 " " '' 18175 1363 1 " " `` 18175 1363 2 Waw Waw NNP 18175 1363 3 , , , 18175 1363 4 Tommy Tommy NNP 18175 1363 5 , , , 18175 1363 6 yo yo NNP 18175 1363 7 wodn't wodn't NNP 18175 1363 8 be be VB 18175 1363 9 pooisened pooisene VBN 18175 1363 10 wi wi NNP 18175 1363 11 ' ' '' 18175 1363 12 a a DT 18175 1363 13 canel canel NNP 18175 1363 14 , , , 18175 1363 15 aw'll aw'll NNP 18175 1363 16 niver niver NNP 18175 1363 17 believe believe VB 18175 1363 18 ? ? . 18175 1363 19 " " '' 18175 1364 1 " " `` 18175 1364 2 Noa Noa NNP 18175 1364 3 , , , 18175 1364 4 but but CC 18175 1364 5 as as IN 18175 1364 6 aw aw UH 18175 1364 7 wor wor NN 18175 1364 8 telling tell VBG 18175 1364 9 thi thi NNP 18175 1364 10 , , , 18175 1364 11 aw'd aw'd RB 18175 1364 12 been be VBN 18175 1364 13 i'th i'th NNS 18175 1364 14 ' ' POS 18175 1364 15 mistal mistal NN 18175 1364 16 , , , 18175 1364 17 an an DT 18175 1364 18 ' ' `` 18175 1364 19 aw aw UH 18175 1364 20 went go VBD 18175 1364 21 into into IN 18175 1364 22 th th NNP 18175 1364 23 ' ' POS 18175 1364 24 kitchen kitchen NN 18175 1364 25 for for IN 18175 1364 26 a a DT 18175 1364 27 bit bit NN 18175 1364 28 o o NN 18175 1364 29 ' ' '' 18175 1364 30 summat summat NN 18175 1364 31 to to IN 18175 1364 32 ait ait NNP 18175 1364 33 . . . 18175 1365 1 Aw Aw NNP 18175 1365 2 saw see VBD 18175 1365 3 some some DT 18175 1365 4 fat fat NN 18175 1365 5 o'th o'th NNP 18175 1365 6 ' ' '' 18175 1365 7 ooven ooven VBN 18175 1365 8 top top NN 18175 1365 9 in in IN 18175 1365 10 a a DT 18175 1365 11 pot pot NN 18175 1365 12 , , , 18175 1365 13 soa soa NNP 18175 1365 14 aw aw UH 18175 1365 15 gate gate NN 18175 1365 16 some some DT 18175 1365 17 breead breead NN 18175 1365 18 an an DT 18175 1365 19 ' ' '' 18175 1365 20 ait ait CC 18175 1365 21 it -PRON- PRP 18175 1365 22 up up RP 18175 1365 23 . . . 18175 1366 1 Aw aw UH 18175 1366 2 thowt thowt PRP 18175 1366 3 it -PRON- PRP 18175 1366 4 wor wor VBD 18175 1366 5 fearful fearful JJ 18175 1366 6 gooid gooid NN 18175 1366 7 an an DT 18175 1366 8 ' ' `` 18175 1366 9 savored savor VBN 18175 1366 10 summat summat NN 18175 1366 11 aw'd aw'd RB 18175 1366 12 niver niver RB 18175 1366 13 had have VBD 18175 1366 14 afoor afoor NNP 18175 1366 15 ; ; : 18175 1366 16 but but CC 18175 1366 17 just just RB 18175 1366 18 when when WRB 18175 1366 19 aw'd aw'd NNP 18175 1366 20 finished finish VBD 18175 1366 21 it -PRON- PRP 18175 1366 22 , , , 18175 1366 23 one one CD 18175 1366 24 o'th o'th NNP 18175 1366 25 ' ' POS 18175 1366 26 young young JJ 18175 1366 27 mistresses mistress NNS 18175 1366 28 come come VBP 18175 1366 29 daan daan VB 18175 1366 30 an an DT 18175 1366 31 ' ' `` 18175 1366 32 axed axe VBD 18175 1366 33 me -PRON- PRP 18175 1366 34 what what WP 18175 1366 35 aw'd aw'd UH 18175 1366 36 done do VBN 18175 1366 37 wi wi NNP 18175 1366 38 ' ' '' 18175 1366 39 what what WP 18175 1366 40 wor wor NN 18175 1366 41 i'th i'th . 18175 1366 42 ' ' POS 18175 1366 43 pot pot NN 18175 1366 44 ? ? . 18175 1367 1 Soa Soa NNP 18175 1367 2 aw aw UH 18175 1367 3 tell'd tell'd VBD 18175 1367 4 her -PRON- PRP$ 18175 1367 5 aw'd aw'd RB 18175 1367 6 etten etten NN 18175 1367 7 it -PRON- PRP 18175 1367 8 . . . 18175 1368 1 Etten Etten VBN 18175 1368 2 it -PRON- PRP 18175 1368 3 ! ! . 18175 1368 4 ! ! . 18175 1368 5 ' ' '' 18175 1369 1 shoo shoo NNP 18175 1369 2 skriked skrike VBD 18175 1369 3 . . . 18175 1370 1 ' ' `` 18175 1370 2 Etten etten VB 18175 1370 3 it -PRON- PRP 18175 1370 4 ! ! . 18175 1370 5 ! ! . 18175 1371 1 Why why WRB 18175 1371 2 , , , 18175 1371 3 ' ' '' 18175 1371 4 shoo shoo NNP 18175 1371 5 says say VBZ 18175 1371 6 , , , 18175 1371 7 ' ' '' 18175 1371 8 yo'll yo'll NNP 18175 1371 9 be be VB 18175 1371 10 pooisened pooisene VBN 18175 1371 11 , , , 18175 1371 12 Tommy Tommy NNP 18175 1371 13 , , , 18175 1371 14 its -PRON- PRP$ 18175 1371 15 pumatum pumatum NN 18175 1371 16 ! ! . 18175 1371 17 ' ' '' 18175 1372 1 Well well UH 18175 1372 2 , , , 18175 1372 3 aw aw UH 18175 1372 4 says say VBZ 18175 1372 5 , , , 18175 1372 6 ' ' `` 18175 1372 7 pumatum pumatum NN 18175 1372 8 or or CC 18175 1372 9 net net NN 18175 1372 10 , , , 18175 1372 11 aw've aw've NNP 18175 1372 12 etten etten VBN 18175 1372 13 it,'--an it,'--an NNS 18175 1372 14 ' ' `` 18175 1372 15 away away RB 18175 1372 16 shoo shoo NN 18175 1372 17 ran run VBD 18175 1372 18 an an DT 18175 1372 19 ' ' `` 18175 1372 20 browt browt NN 18175 1372 21 th th XX 18175 1372 22 ' ' '' 18175 1372 23 maister maister NN 18175 1372 24 an an DT 18175 1372 25 ' ' `` 18175 1372 26 th th XX 18175 1372 27 ' ' '' 18175 1372 28 mistress mistress NN 18175 1372 29 , , , 18175 1372 30 an an DT 18175 1372 31 ' ' `` 18175 1372 32 all all DT 18175 1372 33 t'other t'oth JJR 18175 1372 34 fowk fowk NNP 18175 1372 35 i'th i'th NNP 18175 1372 36 ' ' POS 18175 1372 37 haase haase NN 18175 1372 38 , , , 18175 1372 39 an an DT 18175 1372 40 ' ' `` 18175 1372 41 rarely rarely RB 18175 1372 42 they -PRON- PRP 18175 1372 43 laffed laffe VBD 18175 1372 44 tha tha NN 18175 1372 45 minds mind NNS 18175 1372 46 ; ; : 18175 1372 47 but but CC 18175 1372 48 maister maister NN 18175 1372 49 made make VBD 18175 1372 50 me -PRON- PRP 18175 1372 51 a a DT 18175 1372 52 glass glass NN 18175 1372 53 o o NN 18175 1372 54 ' ' '' 18175 1372 55 rum rum NN 18175 1372 56 to to TO 18175 1372 57 settle settle VB 18175 1372 58 it -PRON- PRP 18175 1372 59 , , , 18175 1372 60 an an DT 18175 1372 61 ' ' `` 18175 1372 62 aw aw UH 18175 1372 63 felt feel VBD 18175 1372 64 noa noa NNP 18175 1372 65 mooar mooar VB 18175 1372 66 on on IN 18175 1372 67 it -PRON- PRP 18175 1372 68 . . . 18175 1372 69 " " '' 18175 1373 1 " " `` 18175 1373 2 Well well UH 18175 1373 3 , , , 18175 1373 4 " " '' 18175 1373 5 said say VBD 18175 1373 6 Dick Dick NNP 18175 1373 7 , , , 18175 1373 8 " " `` 18175 1373 9 tha tha NN 18175 1373 10 may may MD 18175 1373 11 n't not RB 18175 1373 12 feel feel VB 18175 1373 13 it -PRON- PRP 18175 1373 14 nah nah UH 18175 1373 15 , , , 18175 1373 16 but but CC 18175 1373 17 aw aw UH 18175 1373 18 should should MD 18175 1373 19 n't not RB 18175 1373 20 be be VB 18175 1373 21 capped cap VBN 18175 1373 22 if if IN 18175 1373 23 thi thi NNP 18175 1373 24 inside inside IN 18175 1373 25 wor wor VBD 18175 1373 26 to to TO 18175 1373 27 grow grow VB 18175 1373 28 full full JJ 18175 1373 29 o o NN 18175 1373 30 ' ' '' 18175 1373 31 ringlets ringlet NNS 18175 1373 32 . . . 18175 1373 33 " " '' 18175 1374 1 " " `` 18175 1374 2 Niver niver NN 18175 1374 3 heed heed VBP 18175 1374 4 that that IN 18175 1374 5 , , , 18175 1374 6 they -PRON- PRP 18175 1374 7 'll will MD 18175 1374 8 keep keep VB 18175 1374 9 mi mi NNP 18175 1374 10 belly belly NN 18175 1374 11 warm warm JJ 18175 1374 12 , , , 18175 1374 13 " " '' 18175 1374 14 said say VBD 18175 1374 15 Tommy Tommy NNP 18175 1374 16 , , , 18175 1374 17 " " '' 18175 1374 18 but but CC 18175 1374 19 th th UH 18175 1374 20 ' ' `` 18175 1374 21 bacca bacca NN 18175 1374 22 's 's POS 18175 1374 23 done do VBN 18175 1374 24 , , , 18175 1374 25 soa soa VB 18175 1374 26 aw aw UH 18175 1374 27 mun mun NN 18175 1374 28 be be VB 18175 1374 29 making make VBG 18175 1374 30 mi mi NNP 18175 1374 31 way way NN 18175 1374 32 shorter shorter RBR 18175 1374 33 . . . 18175 1375 1 Gooid gooid JJ 18175 1375 2 day day NN 18175 1375 3 , , , 18175 1375 4 Dick Dick NNP 18175 1375 5 . . . 18175 1375 6 " " '' 18175 1376 1 " " `` 18175 1376 2 Gooid gooid JJ 18175 1376 3 day day NN 18175 1376 4 , , , 18175 1376 5 Tommy Tommy NNP 18175 1376 6 . . . 18175 1377 1 Aw aw UH 18175 1377 2 hope hope VBP 18175 1377 3 tha'll tha'll PRP 18175 1377 4 have have VB 18175 1377 5 a a DT 18175 1377 6 fine fine JJ 18175 1377 7 day day NN 18175 1377 8 for for IN 18175 1377 9 thi thi NNP 18175 1377 10 walk walk NN 18175 1377 11 . . . 18175 1377 12 " " '' 18175 1378 1 " " `` 18175 1378 2 Eea Eea NNP 18175 1378 3 , , , 18175 1378 4 eea eea XX 18175 1378 5 , , , 18175 1378 6 aw aw UH 18175 1378 7 hope hope UH 18175 1378 8 aw aw UH 18175 1378 9 shall shall MD 18175 1378 10 , , , 18175 1378 11 but but CC 18175 1378 12 if if IN 18175 1378 13 it -PRON- PRP 18175 1378 14 rains rain VBZ 18175 1378 15 aw aw UH 18175 1378 16 sholl'n't sholl'n't NNP 18175 1378 17 melt melt NNP 18175 1378 18 . . . 18175 1378 19 " " '' 18175 1379 1 " " `` 18175 1379 2 Nooah Nooah NNP 18175 1379 3 , , , 18175 1379 4 but but CC 18175 1379 5 its -PRON- PRP$ 18175 1379 6 rayther rayther JJ 18175 1379 7 coolish coolish NN 18175 1379 8 . . . 18175 1379 9 " " '' 18175 1380 1 " " `` 18175 1380 2 It -PRON- PRP 18175 1380 3 'll will MD 18175 1380 4 be be VB 18175 1380 5 warmer warm JJR 18175 1380 6 as as IN 18175 1380 7 it -PRON- PRP 18175 1380 8 gets get VBZ 18175 1380 9 ooater ooater NN 18175 1380 10 , , , 18175 1380 11 Dick Dick NNP 18175 1380 12 . . . 18175 1381 1 Gooid gooid JJ 18175 1381 2 day day NN 18175 1381 3 . . . 18175 1381 4 " " '' 18175 1382 1 And and CC 18175 1382 2 thus thus RB 18175 1382 3 the the DT 18175 1382 4 two two CD 18175 1382 5 friends friend NNS 18175 1382 6 parted part VBN 18175 1382 7 ; ; : 18175 1382 8 each each DT 18175 1382 9 smiling smile VBG 18175 1382 10 at at IN 18175 1382 11 the the DT 18175 1382 12 quaint quaint NN 18175 1382 13 humor humor NN 18175 1382 14 of of IN 18175 1382 15 the the DT 18175 1382 16 other;--the other;--the DT 18175 1382 17 one one CD 18175 1382 18 to to TO 18175 1382 19 climb climb VB 18175 1382 20 seven seven CD 18175 1382 21 miles mile NNS 18175 1382 22 of of IN 18175 1382 23 rough rough JJ 18175 1382 24 and and CC 18175 1382 25 heavy heavy JJ 18175 1382 26 road road NN 18175 1382 27 to to TO 18175 1382 28 get get VB 18175 1382 29 his -PRON- PRP$ 18175 1382 30 toe toe NN 18175 1382 31 nails nail NNS 18175 1382 32 cut cut VBD 18175 1382 33 , , , 18175 1382 34 and and CC 18175 1382 35 the the DT 18175 1382 36 other other JJ 18175 1382 37 to to TO 18175 1382 38 pay pay VB 18175 1382 39 an an DT 18175 1382 40 early early JJ 18175 1382 41 visit visit NN 18175 1382 42 to to IN 18175 1382 43 his -PRON- PRP$ 18175 1382 44 son son NN 18175 1382 45 , , , 18175 1382 46 and and CC 18175 1382 47 rest rest VB 18175 1382 48 his -PRON- PRP$ 18175 1382 49 limbs limb NNS 18175 1382 50 , , , 18175 1382 51 which which WDT 18175 1382 52 by by IN 18175 1382 53 six six CD 18175 1382 54 days day NNS 18175 1382 55 of of IN 18175 1382 56 willing willing JJ 18175 1382 57 toil toil NN 18175 1382 58 had have VBD 18175 1382 59 earned earn VBN 18175 1382 60 a a DT 18175 1382 61 Sabbath Sabbath NNP 18175 1382 62 's 's POS 18175 1382 63 rest rest NN 18175 1382 64 . . . 18175 1383 1 He -PRON- PRP 18175 1383 2 walked walk VBD 18175 1383 3 slowly slowly RB 18175 1383 4 , , , 18175 1383 5 musing muse VBG 18175 1383 6 as as IN 18175 1383 7 he -PRON- PRP 18175 1383 8 went go VBD 18175 1383 9 , , , 18175 1383 10 and and CC 18175 1383 11 every every DT 18175 1383 12 now now RB 18175 1383 13 and and CC 18175 1383 14 again again RB 18175 1383 15 making make VBG 18175 1383 16 audible audible JJ 18175 1383 17 the the DT 18175 1383 18 current current NN 18175 1383 19 of of IN 18175 1383 20 his -PRON- PRP$ 18175 1383 21 thoughts thought NNS 18175 1383 22 . . . 18175 1384 1 " " `` 18175 1384 2 Its -PRON- PRP$ 18175 1384 3 monny monny NN 18175 1384 4 a a DT 18175 1384 5 long long JJ 18175 1384 6 year year NN 18175 1384 7 sin sin NN 18175 1384 8 aw aw UH 18175 1384 9 saw see VBD 18175 1384 10 owd owd NN 18175 1384 11 Tommy Tommy NNP 18175 1384 12 before before RB 18175 1384 13 , , , 18175 1384 14 an an DT 18175 1384 15 ' ' `` 18175 1384 16 it -PRON- PRP 18175 1384 17 may may MD 18175 1384 18 be be VB 18175 1384 19 monny monny JJ 18175 1384 20 a a DT 18175 1384 21 long long JJ 18175 1384 22 year year NN 18175 1384 23 before before IN 18175 1384 24 aw aw UH 18175 1384 25 see see VBP 18175 1384 26 his -PRON- PRP$ 18175 1384 27 face face NN 18175 1384 28 agean agean NN 18175 1384 29 ; ; : 18175 1384 30 aw aw UH 18175 1384 31 think think VB 18175 1384 32 owd owd NN 18175 1384 33 Time Time NNP 18175 1384 34 must must MD 18175 1384 35 use use VB 18175 1384 36 him -PRON- PRP 18175 1384 37 wi wi NNP 18175 1384 38 ' ' '' 18175 1384 39 a a DT 18175 1384 40 gentler gentle JJR 18175 1384 41 hand hand NN 18175 1384 42 nor nor CC 18175 1384 43 he -PRON- PRP 18175 1384 44 uses use VBZ 18175 1384 45 me -PRON- PRP 18175 1384 46 . . . 18175 1385 1 Aw aw UH 18175 1385 2 remember remember VB 18175 1385 3 th th NNP 18175 1385 4 ' ' `` 18175 1385 5 first first JJ 18175 1385 6 time time NN 18175 1385 7 aw aw UH 18175 1385 8 saw see VBD 18175 1385 9 him -PRON- PRP 18175 1385 10 , , , 18175 1385 11 he -PRON- PRP 18175 1385 12 wor wor VBD 18175 1385 13 coming come VBG 18175 1385 14 past past IN 18175 1385 15 th th XX 18175 1385 16 ' ' POS 18175 1385 17 churn churn NN 18175 1385 18 milk milk NN 18175 1385 19 Joan Joan NNP 18175 1385 20 , , , 18175 1385 21 wi wi NNP 18175 1385 22 ' ' '' 18175 1385 23 a a DT 18175 1385 24 lump lump NN 18175 1385 25 o o NN 18175 1385 26 ' ' '' 18175 1385 27 parkin parkin NN 18175 1385 28 in in IN 18175 1385 29 his -PRON- PRP$ 18175 1385 30 hand hand NN 18175 1385 31 as as RB 18175 1385 32 big big JJ 18175 1385 33 as as IN 18175 1385 34 awr awr NN 18175 1385 35 ooven ooven VBN 18175 1385 36 top top JJ 18175 1385 37 ; ; : 18175 1385 38 an an DT 18175 1385 39 ' ' '' 18175 1385 40 that that DT 18175 1385 41 wor wor VBD 18175 1385 42 th th XX 18175 1385 43 ' ' `` 18175 1385 44 day day NN 18175 1385 45 ' ' '' 18175 1385 46 at at IN 18175 1385 47 Jenny Jenny NNP 18175 1385 48 an an DT 18175 1385 49 ' ' '' 18175 1385 50 me -PRON- PRP 18175 1385 51 wor wor VBD 18175 1385 52 we -PRON- PRP 18175 1385 53 d d VBD 18175 1385 54 . . . 18175 1386 1 It -PRON- PRP 18175 1386 2 seems seem VBZ 18175 1386 3 like like IN 18175 1386 4 a a DT 18175 1386 5 dream dream NN 18175 1386 6 to to IN 18175 1386 7 me -PRON- PRP 18175 1386 8 nah nah NNP 18175 1386 9 . . . 18175 1387 1 Poor poor JJ 18175 1387 2 Jenny!--if Jenny!--if NNP 18175 1387 3 there there EX 18175 1387 4 's be VBZ 18175 1387 5 a a DT 18175 1387 6 better well JJR 18175 1387 7 place place NN 18175 1387 8 , , , 18175 1387 9 tha'rt tha'rt NNP 18175 1387 10 nooan nooan NNP 18175 1387 11 soa soa VB 18175 1387 12 far far RB 18175 1387 13 off off IN 18175 1387 14 thear thear NN 18175 1387 15 ! ! . 18175 1387 16 " " '' 18175 1388 1 And and CC 18175 1388 2 then then RB 18175 1388 3 he -PRON- PRP 18175 1388 4 paused pause VBD 18175 1388 5 to to TO 18175 1388 6 wipe wipe VB 18175 1388 7 the the DT 18175 1388 8 heavy heavy JJ 18175 1388 9 drops drop NNS 18175 1388 10 from from IN 18175 1388 11 off off IN 18175 1388 12 his -PRON- PRP$ 18175 1388 13 cheeks cheek NNS 18175 1388 14 . . . 18175 1389 1 " " `` 18175 1389 2 Aw Aw NNP 18175 1389 3 thowt thowt VBZ 18175 1389 4 aw'd aw'd JJ 18175 1389 5 getten getten JJ 18175 1389 6 ower ower NN 18175 1389 7 this this DT 18175 1389 8 sooart sooart NN 18175 1389 9 o o NN 18175 1389 10 ' ' '' 18175 1389 11 thing thing NN 18175 1389 12 , , , 18175 1389 13 nah nah NNP 18175 1389 14 he -PRON- PRP 18175 1389 15 sed se VBD 18175 1389 16 , , , 18175 1389 17 but but CC 18175 1389 18 aw aw UH 18175 1389 19 believe believe VBP 18175 1389 20 aw aw UH 18175 1389 21 niver niver NN 18175 1389 22 shall shall MD 18175 1389 23 . . . 18175 1390 1 Its -PRON- PRP$ 18175 1390 2 just just RB 18175 1390 3 five five CD 18175 1390 4 year year NN 18175 1390 5 come come VBP 18175 1390 6 Easter Easter NNP 18175 1390 7 sin sin NN 18175 1390 8 aw aw UH 18175 1390 9 laid lay VBD 18175 1390 10 her -PRON- PRP 18175 1390 11 low low NN 18175 1390 12 , , , 18175 1390 13 an an DT 18175 1390 14 awve awve NN 18175 1390 15 niver niver NN 18175 1390 16 been be VBN 18175 1390 17 able able JJ 18175 1390 18 to to TO 18175 1390 19 aford aford VB 18175 1390 20 a a DT 18175 1390 21 grave grave JJ 18175 1390 22 stooan stooan NN 18175 1390 23 for for IN 18175 1390 24 her -PRON- PRP 18175 1390 25 yet yet RB 18175 1390 26 , , , 18175 1390 27 but but CC 18175 1390 28 aw aw UH 18175 1390 29 can can MD 18175 1390 30 find find VB 18175 1390 31 that that DT 18175 1390 32 bit bit NN 18175 1390 33 o o XX 18175 1390 34 ' ' `` 18175 1390 35 rising rise VBG 18175 1390 36 graand graand NN 18175 1390 37 withaat withaat NNP 18175 1390 38 a a DT 18175 1390 39 mark mark NN 18175 1390 40 , , , 18175 1390 41 an an DT 18175 1390 42 prize prize NN 18175 1390 43 it -PRON- PRP 18175 1390 44 nooan nooan VBP 18175 1390 45 the the DT 18175 1390 46 less less RBR 18175 1390 47 . . . 18175 1391 1 But but CC 18175 1391 2 its -PRON- PRP$ 18175 1391 3 noa noa NNP 18175 1391 4 gooid gooid JJ 18175 1391 5 freating freate VBG 18175 1391 6 abaght abaght JJ 18175 1391 7 things thing NNS 18175 1391 8 we -PRON- PRP 18175 1391 9 can can MD 18175 1391 10 not not RB 18175 1391 11 help help VB 18175 1391 12 . . . 18175 1392 1 Aw'll Aw'll NNP 18175 1392 2 have have VB 18175 1392 3 another another DT 18175 1392 4 reek reek NN 18175 1392 5 or or CC 18175 1392 6 two two CD 18175 1392 7 an an DT 18175 1392 8 ' ' `` 18175 1392 9 goa goa NN 18175 1392 10 an an DT 18175 1392 11 ' ' `` 18175 1392 12 see see VB 18175 1392 13 awr awr NNP 18175 1392 14 Joa Joa NNP 18175 1392 15 . . . 18175 1392 16 " " '' 18175 1393 1 So so RB 18175 1393 2 filling fill VBG 18175 1393 3 his -PRON- PRP$ 18175 1393 4 little little JJ 18175 1393 5 black black JJ 18175 1393 6 clay clay NN 18175 1393 7 pipe pipe NN 18175 1393 8 with with IN 18175 1393 9 the the DT 18175 1393 10 fragrant fragrant JJ 18175 1393 11 weed weed NN 18175 1393 12 ( ( -LRB- 18175 1393 13 which which WDT 18175 1393 14 for for IN 18175 1393 15 convenience convenience NN 18175 1393 16 he -PRON- PRP 18175 1393 17 carried carry VBD 18175 1393 18 loose loose RB 18175 1393 19 in in IN 18175 1393 20 his -PRON- PRP$ 18175 1393 21 waistcoat waistcoat NNP 18175 1393 22 pocket pocket NNP 18175 1393 23 ) ) -RRB- 18175 1393 24 , , , 18175 1393 25 he -PRON- PRP 18175 1393 26 puffed puff VBD 18175 1393 27 his -PRON- PRP$ 18175 1393 28 cloud cloud NN 18175 1393 29 of of IN 18175 1393 30 incense incense NN 18175 1393 31 in in IN 18175 1393 32 the the DT 18175 1393 33 air air NN 18175 1393 34 and and CC 18175 1393 35 hastened hasten VBD 18175 1393 36 on on RP 18175 1393 37 to to TO 18175 1393 38 gain gain VB 18175 1393 39 his -PRON- PRP$ 18175 1393 40 journey journey NN 18175 1393 41 's 's POS 18175 1393 42 end end NN 18175 1393 43 . . . 18175 1394 1 A a DT 18175 1394 2 walk walk NN 18175 1394 3 of of IN 18175 1394 4 a a DT 18175 1394 5 few few JJ 18175 1394 6 minutes minute NNS 18175 1394 7 brought bring VBD 18175 1394 8 him -PRON- PRP 18175 1394 9 to to IN 18175 1394 10 the the DT 18175 1394 11 door door NN 18175 1394 12 of of IN 18175 1394 13 a a DT 18175 1394 14 low low JJ 18175 1394 15 whitewashed whitewashed JJ 18175 1394 16 farm farm NN 18175 1394 17 - - HYPH 18175 1394 18 house house NN 18175 1394 19 , , , 18175 1394 20 around around IN 18175 1394 21 which which WDT 18175 1394 22 the the DT 18175 1394 23 cans can NNS 18175 1394 24 were be VBD 18175 1394 25 reared rear VBN 18175 1394 26 , , , 18175 1394 27 ready ready JJ 18175 1394 28 to to TO 18175 1394 29 be be VB 18175 1394 30 filled fill VBN 18175 1394 31 with with IN 18175 1394 32 the the DT 18175 1394 33 morning morning NN 18175 1394 34 's 's POS 18175 1394 35 milk milk NN 18175 1394 36 . . . 18175 1395 1 He -PRON- PRP 18175 1395 2 ventured venture VBD 18175 1395 3 in in RB 18175 1395 4 , , , 18175 1395 5 ( ( -LRB- 18175 1395 6 first first RB 18175 1395 7 carefully carefully RB 18175 1395 8 removing remove VBG 18175 1395 9 all all PDT 18175 1395 10 the the DT 18175 1395 11 mire mire NN 18175 1395 12 from from IN 18175 1395 13 his -PRON- PRP$ 18175 1395 14 shoes shoe NNS 18175 1395 15 , , , 18175 1395 16 lest lest IN 18175 1395 17 he -PRON- PRP 18175 1395 18 should should MD 18175 1395 19 soil soil VB 18175 1395 20 the the DT 18175 1395 21 nicely nicely RB 18175 1395 22 sanded sanded JJ 18175 1395 23 floor floor NN 18175 1395 24 , , , 18175 1395 25 ) ) -RRB- 18175 1395 26 and and CC 18175 1395 27 drawing draw VBG 18175 1395 28 up up RP 18175 1395 29 the the DT 18175 1395 30 old old JJ 18175 1395 31 arm arm NN 18175 1395 32 chair chair NN 18175 1395 33 which which WDT 18175 1395 34 shone shine VBD 18175 1395 35 like like UH 18175 1395 36 polished polished JJ 18175 1395 37 ebony,--he ebony,--he NNP 18175 1395 38 looked look VBD 18175 1395 39 around around IN 18175 1395 40 the the DT 18175 1395 41 strange strange JJ 18175 1395 42 apartment apartment NN 18175 1395 43 . . . 18175 1396 1 " " `` 18175 1396 2 Its -PRON- PRP$ 18175 1396 3 a a DT 18175 1396 4 queer queer NN 18175 1396 5 fancy fancy NN 18175 1396 6 ( ( -LRB- 18175 1396 7 he -PRON- PRP 18175 1396 8 said say VBD 18175 1396 9 at at IN 18175 1396 10 last last JJ 18175 1396 11 ) ) -RRB- 18175 1396 12 at at IN 18175 1396 13 Mally mally RB 18175 1396 14 should should MD 18175 1396 15 be be VB 18175 1396 16 soa soa NNP 18175 1396 17 fond fond JJ 18175 1396 18 o o NN 18175 1396 19 ' ' '' 18175 1396 20 pots,--what pots,--what RB 18175 1396 21 ther ther NNP 18175 1396 22 's 's POS 18175 1396 23 mooar mooar NN 18175 1396 24 here here RB 18175 1396 25 nor nor CC 18175 1396 26 what what WP 18175 1396 27 ud ud NNP 18175 1396 28 start start VB 18175 1396 29 a a DT 18175 1396 30 shop shop NN 18175 1396 31 ; ; : 18175 1396 32 it -PRON- PRP 18175 1396 33 saves save VBZ 18175 1396 34 th th XX 18175 1396 35 ' ' `` 18175 1396 36 expense expense NN 18175 1396 37 of of IN 18175 1396 38 slapdashing slapdashe VBG 18175 1396 39 onyway onyway NN 18175 1396 40 . . . 18175 1396 41 " " '' 18175 1397 1 And and CC 18175 1397 2 he -PRON- PRP 18175 1397 3 was be VBD 18175 1397 4 right right JJ 18175 1397 5 , , , 18175 1397 6 for for IN 18175 1397 7 , , , 18175 1397 8 from from IN 18175 1397 9 floor floor NN 18175 1397 10 , , , 18175 1397 11 to to IN 18175 1397 12 ceiling ceiling NN 18175 1397 13 , , , 18175 1397 14 and and CC 18175 1397 15 along along IN 18175 1397 16 the the DT 18175 1397 17 old old JJ 18175 1397 18 oak oak NN 18175 1397 19 beams beam NNS 18175 1397 20 , , , 18175 1397 21 appeared appear VBD 18175 1397 22 one one CD 18175 1397 23 medley medley NN 18175 1397 24 of of IN 18175 1397 25 crockery crockery JJ 18175 1397 26 -- -- : 18175 1397 27 pots pot NNS 18175 1397 28 of of IN 18175 1397 29 all all DT 18175 1397 30 sizes size NNS 18175 1397 31 -- -- : 18175 1397 32 cups cup NNS 18175 1397 33 and and CC 18175 1397 34 plates plate NNS 18175 1397 35 of of IN 18175 1397 36 all all DT 18175 1397 37 shapes shape NNS 18175 1397 38 and and CC 18175 1397 39 patterns pattern NNS 18175 1397 40 were be VBD 18175 1397 41 hung hang VBN 18175 1397 42 or or CC 18175 1397 43 reared rear VBN 18175 1397 44 against against IN 18175 1397 45 the the DT 18175 1397 46 wall wall NN 18175 1397 47 until until IN 18175 1397 48 it -PRON- PRP 18175 1397 49 was be VBD 18175 1397 50 impossible impossible JJ 18175 1397 51 to to TO 18175 1397 52 find find VB 18175 1397 53 another another DT 18175 1397 54 place place NN 18175 1397 55 where where WRB 18175 1397 56 one one PRP 18175 1397 57 might may MD 18175 1397 58 be be VB 18175 1397 59 displayed display VBN 18175 1397 60 ; ; : 18175 1397 61 and and CC 18175 1397 62 on on IN 18175 1397 63 the the DT 18175 1397 64 mantle mantle NN 18175 1397 65 shelf shelf NNP 18175 1397 66 , , , 18175 1397 67 a a DT 18175 1397 68 long long JJ 18175 1397 69 array array NN 18175 1397 70 of of IN 18175 1397 71 china china NNP 18175 1397 72 images image NNS 18175 1397 73 of of IN 18175 1397 74 fortune fortune NN 18175 1397 75 - - HYPH 18175 1397 76 telling tell VBG 18175 1397 77 gipsies gipsy NNS 18175 1397 78 , , , 18175 1397 79 guarded guard VBN 18175 1397 80 at at IN 18175 1397 81 each each DT 18175 1397 82 end end NN 18175 1397 83 by by IN 18175 1397 84 what what WP 18175 1397 85 was be VBD 18175 1397 86 supposed suppose VBN 18175 1397 87 to to TO 18175 1397 88 represent represent VB 18175 1397 89 a a DT 18175 1397 90 dog dog NN 18175 1397 91 -- -- : 18175 1397 92 they -PRON- PRP 18175 1397 93 might may MD 18175 1397 94 resemble resemble VB 18175 1397 95 dogs dog NNS 18175 1397 96 , , , 18175 1397 97 but but CC 18175 1397 98 surely surely RB 18175 1397 99 such such PDT 18175 1397 100 a a DT 18175 1397 101 breed breed NN 18175 1397 102 exists exist VBZ 18175 1397 103 not not RB 18175 1397 104 now now RB 18175 1397 105 , , , 18175 1397 106 for for IN 18175 1397 107 if if IN 18175 1397 108 there there EX 18175 1397 109 was be VBD 18175 1397 110 a a DT 18175 1397 111 point point NN 18175 1397 112 about about IN 18175 1397 113 them -PRON- PRP 18175 1397 114 to to TO 18175 1397 115 recommend recommend VB 18175 1397 116 , , , 18175 1397 117 it -PRON- PRP 18175 1397 118 was be VBD 18175 1397 119 what what WP 18175 1397 120 Mally mally RB 18175 1397 121 often often RB 18175 1397 122 said say VBD 18175 1397 123 , , , 18175 1397 124 " " `` 18175 1397 125 They -PRON- PRP 18175 1397 126 ait ait VBP 18175 1397 127 nowt nowt NNPS 18175 1397 128 . . . 18175 1397 129 " " '' 18175 1398 1 In in IN 18175 1398 2 a a DT 18175 1398 3 short short JJ 18175 1398 4 time time NN 18175 1398 5 both both CC 18175 1398 6 Joe Joe NNP 18175 1398 7 and and CC 18175 1398 8 Mally mally RB 18175 1398 9 made make VBD 18175 1398 10 their -PRON- PRP$ 18175 1398 11 apperance apperance NN 18175 1398 12 -- -- : 18175 1398 13 health health NN 18175 1398 14 bloom bloom NN 18175 1398 15 on on IN 18175 1398 16 their -PRON- PRP$ 18175 1398 17 cheeks cheek NNS 18175 1398 18 , , , 18175 1398 19 and and CC 18175 1398 20 with with IN 18175 1398 21 a a DT 18175 1398 22 hearty hearty JJ 18175 1398 23 welcome welcome NN 18175 1398 24 prepared prepare VBD 18175 1398 25 the the DT 18175 1398 26 morning morning NN 18175 1398 27 's 's POS 18175 1398 28 meal meal NN 18175 1398 29 . . . 18175 1399 1 A a DT 18175 1399 2 clean clean JJ 18175 1399 3 white white JJ 18175 1399 4 cloth cloth NN 18175 1399 5 spread spread VBN 18175 1399 6 on on RP 18175 1399 7 as as RB 18175 1399 8 clean clean JJ 18175 1399 9 a a DT 18175 1399 10 table table NN 18175 1399 11 , , , 18175 1399 12 the the DT 18175 1399 13 requisite requisite JJ 18175 1399 14 pots pot NNS 18175 1399 15 , , , 18175 1399 16 the the DT 18175 1399 17 fresh fresh JJ 18175 1399 18 churned churned JJ 18175 1399 19 butter butter NN 18175 1399 20 , , , 18175 1399 21 and and CC 18175 1399 22 the the DT 18175 1399 23 wheaten wheaten JJ 18175 1399 24 bread bread NN 18175 1399 25 was be VBD 18175 1399 26 all all DT 18175 1399 27 that that WDT 18175 1399 28 was be VBD 18175 1399 29 displayed display VBN 18175 1399 30 to to TO 18175 1399 31 tempt tempt VB 18175 1399 32 them -PRON- PRP 18175 1399 33 to to IN 18175 1399 34 the the DT 18175 1399 35 meal meal NN 18175 1399 36 ; ; : 18175 1399 37 but but CC 18175 1399 38 it -PRON- PRP 18175 1399 39 was be VBD 18175 1399 40 all all DT 18175 1399 41 that that WDT 18175 1399 42 was be VBD 18175 1399 43 required require VBN 18175 1399 44 , , , 18175 1399 45 for for IN 18175 1399 46 appetite appetite NN 18175 1399 47 gave give VBD 18175 1399 48 relish relish NN 18175 1399 49 to to IN 18175 1399 50 the the DT 18175 1399 51 plain plain JJ 18175 1399 52 repast repast NN 18175 1399 53 , , , 18175 1399 54 and and CC 18175 1399 55 many many PDT 18175 1399 56 a a DT 18175 1399 57 wealthy wealthy JJ 18175 1399 58 man man NN 18175 1399 59 in in IN 18175 1399 60 stately stately JJ 18175 1399 61 rooms room NNS 18175 1399 62 , , , 18175 1399 63 with with IN 18175 1399 64 every every DT 18175 1399 65 luxury luxury NN 18175 1399 66 around around RB 18175 1399 67 , , , 18175 1399 68 might may MD 18175 1399 69 well well RB 18175 1399 70 have have VB 18175 1399 71 envied envy VBN 18175 1399 72 them -PRON- PRP 18175 1399 73 their -PRON- PRP$ 18175 1399 74 simple simple JJ 18175 1399 75 fare fare NN 18175 1399 76 , , , 18175 1399 77 sweetened sweeten VBN 18175 1399 78 by by IN 18175 1399 79 labor labor NN 18175 1399 80 , , , 18175 1399 81 and and CC 18175 1399 82 so so RB 18175 1399 83 well well RB 18175 1399 84 enjoyed enjoy VBN 18175 1399 85 -- -- : 18175 1399 86 whilst whilst IN 18175 1399 87 savory savory JJ 18175 1399 88 meats meat NNS 18175 1399 89 , , , 18175 1399 90 of of IN 18175 1399 91 which which WDT 18175 1399 92 they -PRON- PRP 18175 1399 93 never never RB 18175 1399 94 knew know VBD 18175 1399 95 , , , 18175 1399 96 in in IN 18175 1399 97 vain vain JJ 18175 1399 98 invited invite VBD 18175 1399 99 him -PRON- PRP 18175 1399 100 whose whose WP$ 18175 1399 101 satiated satiate VBN 18175 1399 102 tastes taste NNS 18175 1399 103 loathed loathe VBD 18175 1399 104 every every DT 18175 1399 105 dish dish NN 18175 1399 106 . . . 18175 1400 1 But but CC 18175 1400 2 the the DT 18175 1400 3 old old JJ 18175 1400 4 farmer farmer NN 18175 1400 5 did do VBD 18175 1400 6 not not RB 18175 1400 7 seem seem VB 18175 1400 8 at at IN 18175 1400 9 ease ease NN 18175 1400 10 , , , 18175 1400 11 and and CC 18175 1400 12 when when WRB 18175 1400 13 the the DT 18175 1400 14 meal meal NN 18175 1400 15 was be VBD 18175 1400 16 over over RB 18175 1400 17 -- -- : 18175 1400 18 after after IN 18175 1400 19 a a DT 18175 1400 20 short short JJ 18175 1400 21 conversation conversation NN 18175 1400 22 , , , 18175 1400 23 he -PRON- PRP 18175 1400 24 bade bid VBD 18175 1400 25 them -PRON- PRP 18175 1400 26 both both CC 18175 1400 27 good good JJ 18175 1400 28 day day NN 18175 1400 29 , , , 18175 1400 30 and and CC 18175 1400 31 turned turn VBD 18175 1400 32 his -PRON- PRP$ 18175 1400 33 steps step NNS 18175 1400 34 towards towards IN 18175 1400 35 his -PRON- PRP$ 18175 1400 36 lonely lonely JJ 18175 1400 37 home home NN 18175 1400 38 . . . 18175 1401 1 Perhaps perhaps RB 18175 1401 2 it -PRON- PRP 18175 1401 3 was be VBD 18175 1401 4 the the DT 18175 1401 5 son son NN 18175 1401 6 who who WP 18175 1401 7 called call VBD 18175 1401 8 up up RP 18175 1401 9 in in IN 18175 1401 10 the the DT 18175 1401 11 old old JJ 18175 1401 12 man man NN 18175 1401 13 's 's POS 18175 1401 14 mind mind NN 18175 1401 15 some some DT 18175 1401 16 thoughts thought NNS 18175 1401 17 of of IN 18175 1401 18 former former JJ 18175 1401 19 days day NNS 18175 1401 20 -- -- : 18175 1401 21 or or CC 18175 1401 22 perhaps perhaps RB 18175 1401 23 the the DT 18175 1401 24 train train NN 18175 1401 25 of of IN 18175 1401 26 thought thought NN 18175 1401 27 he -PRON- PRP 18175 1401 28 had have VBD 18175 1401 29 indulged indulge VBN 18175 1401 30 in in IN 18175 1401 31 previously previously RB 18175 1401 32 might may MD 18175 1401 33 have have VB 18175 1401 34 laid lay VBN 18175 1401 35 a a DT 18175 1401 36 load load NN 18175 1401 37 of of IN 18175 1401 38 gloom gloom NN 18175 1401 39 upon upon IN 18175 1401 40 him -PRON- PRP 18175 1401 41 ; ; : 18175 1401 42 but but CC 18175 1401 43 , , , 18175 1401 44 be be VB 18175 1401 45 it -PRON- PRP 18175 1401 46 as as IN 18175 1401 47 it -PRON- PRP 18175 1401 48 may may MD 18175 1401 49 , , , 18175 1401 50 he -PRON- PRP 18175 1401 51 seemed seem VBD 18175 1401 52 inclined inclined JJ 18175 1401 53 to to TO 18175 1401 54 spend spend VB 18175 1401 55 the the DT 18175 1401 56 day day NN 18175 1401 57 under under IN 18175 1401 58 his -PRON- PRP$ 18175 1401 59 own own JJ 18175 1401 60 roof roof NN 18175 1401 61 tree tree NN 18175 1401 62 . . . 18175 1402 1 The the DT 18175 1402 2 winter winter NN 18175 1402 3 came come VBD 18175 1402 4 and and CC 18175 1402 5 spread spread VB 18175 1402 6 its -PRON- PRP$ 18175 1402 7 spotless spotless NN 18175 1402 8 snows snow VBZ 18175 1402 9 o'er o'er NNP 18175 1402 10 hills hill NNS 18175 1402 11 and and CC 18175 1402 12 dales dale NNS 18175 1402 13 ; ; : 18175 1402 14 the the DT 18175 1402 15 wild wild JJ 18175 1402 16 winds wind NNS 18175 1402 17 wailed wail VBD 18175 1402 18 ; ; : 18175 1402 19 the the DT 18175 1402 20 woodman woodman NNP 18175 1402 21 's 's POS 18175 1402 22 axe axe NN 18175 1402 23 echoed echo VBD 18175 1402 24 amidst amidst IN 18175 1402 25 the the DT 18175 1402 26 woods wood NNS 18175 1402 27 ; ; : 18175 1402 28 the the DT 18175 1402 29 song song NN 18175 1402 30 birds bird NNS 18175 1402 31 fled flee VBD 18175 1402 32 ; ; : 18175 1402 33 the the DT 18175 1402 34 dauntless dauntless JJ 18175 1402 35 redbreast redbreast NN 18175 1402 36 twittered twitter VBN 18175 1402 37 on on IN 18175 1402 38 the the DT 18175 1402 39 window window NN 18175 1402 40 sills sill NNS 18175 1402 41 ; ; : 18175 1402 42 the the DT 18175 1402 43 cawing cawing NN 18175 1402 44 rooks rook NNS 18175 1402 45 wended wend VBD 18175 1402 46 their -PRON- PRP$ 18175 1402 47 weary weary JJ 18175 1402 48 way way NN 18175 1402 49 in in IN 18175 1402 50 solemn solemn JJ 18175 1402 51 flight flight NN 18175 1402 52 . . . 18175 1403 1 The the DT 18175 1403 2 spring spring NN 18175 1403 3 again again RB 18175 1403 4 , , , 18175 1403 5 like like IN 18175 1403 6 a a DT 18175 1403 7 young young JJ 18175 1403 8 bashful bashful JJ 18175 1403 9 maid maid NN 18175 1403 10 , , , 18175 1403 11 came come VBD 18175 1403 12 smiling smile VBG 18175 1403 13 upon upon IN 18175 1403 14 old old JJ 18175 1403 15 Winter Winter NNP 18175 1403 16 's 's POS 18175 1403 17 track track NN 18175 1403 18 ; ; : 18175 1403 19 the the DT 18175 1403 20 field field NN 18175 1403 21 's 's POS 18175 1403 22 looked look VBN 18175 1403 23 gay gay JJ 18175 1403 24 again again RB 18175 1403 25 ; ; : 18175 1403 26 and and CC 18175 1403 27 trees tree NNS 18175 1403 28 seemed seem VBD 18175 1403 29 vieing vieing NN 18175 1403 30 which which WDT 18175 1403 31 could could MD 18175 1403 32 first first RB 18175 1403 33 be be VB 18175 1403 34 drest dr JJS 18175 1403 35 in in IN 18175 1403 36 verdant verdant JJ 18175 1403 37 green green NN 18175 1403 38 . . . 18175 1404 1 The the DT 18175 1404 2 Summer Summer NNP 18175 1404 3 followed follow VBD 18175 1404 4 on on IN 18175 1404 5 , , , 18175 1404 6 the the DT 18175 1404 7 sun sun NN 18175 1404 8 shone shine VBD 18175 1404 9 o'er o'er NNP 18175 1404 10 the the DT 18175 1404 11 fields field NNS 18175 1404 12 of of IN 18175 1404 13 ripening ripening JJ 18175 1404 14 grass grass NN 18175 1404 15 ; ; : 18175 1404 16 the the DT 18175 1404 17 mowers mower NNS 18175 1404 18 scythe scythe NNP 18175 1404 19 was be VBD 18175 1404 20 dipped dip VBN 18175 1404 21 in in IN 18175 1404 22 fragrant fragrant JJ 18175 1404 23 dews dew NNS 18175 1404 24 , , , 18175 1404 25 and and CC 18175 1404 26 Flora Flora NNP 18175 1404 27 bounteously bounteously RB 18175 1404 28 bestowed bestow VBD 18175 1404 29 her -PRON- PRP$ 18175 1404 30 favorite favorite JJ 18175 1404 31 flowers flower NNS 18175 1404 32 . . . 18175 1405 1 Autumn autumn NN 18175 1405 2 succeeded succeed VBD 18175 1405 3 , , , 18175 1405 4 and and CC 18175 1405 5 once once RB 18175 1405 6 more more JJR 18175 1405 7 the the DT 18175 1405 8 ' ' `` 18175 1405 9 eye eye NN 18175 1405 10 was be VBD 18175 1405 11 gladdened gladden VBN 18175 1405 12 with with IN 18175 1405 13 the the DT 18175 1405 14 bearded bearded JJ 18175 1405 15 grain grain NN 18175 1405 16 , , , 18175 1405 17 waving wave VBG 18175 1405 18 in in IN 18175 1405 19 golden golden JJ 18175 1405 20 splendour splendour NN 18175 1405 21 in in IN 18175 1405 22 the the DT 18175 1405 23 breeze;--again breeze;--again NN 18175 1405 24 the the DT 18175 1405 25 luscious luscious JJ 18175 1405 26 fruits fruit NNS 18175 1405 27 are be VBP 18175 1405 28 tempting tempt VBG 18175 1405 29 one one CD 18175 1405 30 to to IN 18175 1405 31 pluck pluck VB 18175 1405 32 ; ; : 18175 1405 33 and and CC 18175 1405 34 soon soon RB 18175 1405 35 again again RB 18175 1405 36 the the DT 18175 1405 37 year,--weary year,--weary NNP 18175 1405 38 with with IN 18175 1405 39 its -PRON- PRP$ 18175 1405 40 labors labor NNS 18175 1405 41 , , , 18175 1405 42 prepares prepare VBZ 18175 1405 43 to to TO 18175 1405 44 sleep sleep VB 18175 1405 45 , , , 18175 1405 46 and and CC 18175 1405 47 desolation desolation NN 18175 1405 48 reigns reign NNS 18175 1405 49 . . . 18175 1406 1 ' ' `` 18175 1406 2 Tis Tis NNP 18175 1406 3 Sunday Sunday NNP 18175 1406 4 morning morning NN 18175 1406 5 , , , 18175 1406 6 and and CC 18175 1406 7 the the DT 18175 1406 8 sun sun NN 18175 1406 9 looks look VBZ 18175 1406 10 down down RP 18175 1406 11 through through IN 18175 1406 12 murky murky NNP 18175 1406 13 mists;--the mists;--the DT 18175 1406 14 ground ground NN 18175 1406 15 is be VBZ 18175 1406 16 slightly slightly RB 18175 1406 17 hardened harden VBN 18175 1406 18 with with IN 18175 1406 19 the the DT 18175 1406 20 nipping nip VBG 18175 1406 21 frost frost NN 18175 1406 22 ; ; : 18175 1406 23 here here RB 18175 1406 24 and and CC 18175 1406 25 there there RB 18175 1406 26 some some DT 18175 1406 27 hardy hardy JJ 18175 1406 28 flower flower NN 18175 1406 29 endeavours endeavour NNS 18175 1406 30 to to TO 18175 1406 31 look look VB 18175 1406 32 gay:--the gay:--the NNP 18175 1406 33 tolling tolling NN 18175 1406 34 bell bell NN 18175 1406 35 rings ring VBZ 18175 1406 36 out out RP 18175 1406 37 its -PRON- PRP$ 18175 1406 38 morning morning NN 18175 1406 39 call call NN 18175 1406 40 , , , 18175 1406 41 and and CC 18175 1406 42 straggling straggle VBG 18175 1406 43 groups group NNS 18175 1406 44 wend wend VBP 18175 1406 45 their -PRON- PRP$ 18175 1406 46 way way NN 18175 1406 47 to to TO 18175 1406 48 worship worship VB 18175 1406 49 in in IN 18175 1406 50 the the DT 18175 1406 51 village village NN 18175 1406 52 church church NN 18175 1406 53 . . . 18175 1407 1 But but CC 18175 1407 2 on on IN 18175 1407 3 the the DT 18175 1407 4 hill hill NN 18175 1407 5 , , , 18175 1407 6 which which WDT 18175 1407 7 rises rise VBZ 18175 1407 8 high high RB 18175 1407 9 above above RB 18175 1407 10 , , , 18175 1407 11 was be VBD 18175 1407 12 stood stand VBN 18175 1407 13 a a DT 18175 1407 14 man man NN 18175 1407 15 in in IN 18175 1407 16 deep deep JJ 18175 1407 17 and and CC 18175 1407 18 earnest earnest JJ 18175 1407 19 thought thought NN 18175 1407 20 . . . 18175 1408 1 One one PRP 18175 1408 2 could could MD 18175 1408 3 scarcely scarcely RB 18175 1408 4 have have VB 18175 1408 5 believed believe VBN 18175 1408 6 that that IN 18175 1408 7 the the DT 18175 1408 8 pale pale JJ 18175 1408 9 , , , 18175 1408 10 aged aged JJ 18175 1408 11 looking look VBG 18175 1408 12 man man NN 18175 1408 13 , , , 18175 1408 14 who who WP 18175 1408 15 dressed dress VBD 18175 1408 16 in in IN 18175 1408 17 sombre sombre NNP 18175 1408 18 black black NNP 18175 1408 19 was be VBD 18175 1408 20 standing stand VBG 18175 1408 21 and and CC 18175 1408 22 looking look VBG 18175 1408 23 over over IN 18175 1408 24 the the DT 18175 1408 25 quiet quiet JJ 18175 1408 26 scene scene NN 18175 1408 27 , , , 18175 1408 28 was be VBD 18175 1408 29 the the DT 18175 1408 30 stalwart stalwart JJ 18175 1408 31 farmer farmer NN 18175 1408 32 , , , 18175 1408 33 who who WP 18175 1408 34 just just RB 18175 1408 35 one one CD 18175 1408 36 year year NN 18175 1408 37 before before IN 18175 1408 38 was be VBD 18175 1408 39 holding hold VBG 18175 1408 40 converse converse RB 18175 1408 41 with with IN 18175 1408 42 old old JJ 18175 1408 43 Tommy;--but tommy;--but CC 18175 1408 44 he -PRON- PRP 18175 1408 45 begins begin VBZ 18175 1408 46 to to TO 18175 1408 47 speak speak VB 18175 1408 48 . . . 18175 1409 1 " " `` 18175 1409 2 Its -PRON- PRP$ 18175 1409 3 just just RB 18175 1409 4 twelve twelve CD 18175 1409 5 months month NNS 18175 1409 6 to to IN 18175 1409 7 day day NN 18175 1409 8 , , , 18175 1409 9 " " '' 18175 1409 10 he -PRON- PRP 18175 1409 11 said say VBD 18175 1409 12 , , , 18175 1409 13 " " `` 18175 1409 14 sin sin VB 18175 1409 15 aw aw UH 18175 1409 16 wor wor VBD 18175 1409 17 talking talk VBG 18175 1409 18 to to IN 18175 1409 19 him -PRON- PRP 18175 1409 20 o o UH 18175 1409 21 ' ' '' 18175 1409 22 this this DT 18175 1409 23 varry varry NN 18175 1409 24 spot spot NN 18175 1409 25 , , , 18175 1409 26 an an DT 18175 1409 27 nah nah NN 18175 1409 28 he -PRON- PRP 18175 1409 29 's be VBZ 18175 1409 30 gooan gooan NN 18175 1409 31 , , , 18175 1409 32 an an DT 18175 1409 33 awm awm NN 18175 1409 34 left leave VBD 18175 1409 35 to to TO 18175 1409 36 attend attend VB 18175 1409 37 his -PRON- PRP$ 18175 1409 38 funeral funeral NN 18175 1409 39 : : : 18175 1409 40 ther ther NNP 18175 1409 41 's 's POS 18175 1409 42 nowt nowt NN 18175 1409 43 to to TO 18175 1409 44 feel feel VB 18175 1409 45 sorry sorry JJ 18175 1409 46 for for IN 18175 1409 47 ' ' '' 18175 1409 48 at at IN 18175 1409 49 aw aw UH 18175 1409 50 know know VB 18175 1409 51 on on RP 18175 1409 52 , , , 18175 1409 53 but but CC 18175 1409 54 when when WRB 18175 1409 55 an an DT 18175 1409 56 owd owd NN 18175 1409 57 face face NN 18175 1409 58 is be VBZ 18175 1409 59 noa noa NNP 18175 1409 60 mooar mooar NNP 18175 1409 61 , , , 18175 1409 62 ' ' '' 18175 1409 63 at at IN 18175 1409 64 one one PRP 18175 1409 65 's be VBZ 18175 1409 66 been be VBN 18175 1409 67 used use VBN 18175 1409 68 to to TO 18175 1409 69 see see VB 18175 1409 70 -- -- : 18175 1409 71 it -PRON- PRP 18175 1409 72 tells tell VBZ 18175 1409 73 a a DT 18175 1409 74 tale tale NN 18175 1409 75 ' ' `` 18175 1409 76 at at IN 18175 1409 77 's 's POS 18175 1409 78 easy easy JJ 18175 1409 79 understood;--it understood;--it NNP 18175 1409 80 leaves leave VBZ 18175 1409 81 a a DT 18175 1409 82 gap gap NN 18175 1409 83 i'th i'th . 18175 1409 84 ' ' POS 18175 1409 85 world world NN 18175 1409 86 ' ' '' 18175 1409 87 at at IN 18175 1409 88 's be VBZ 18175 1409 89 never never RB 18175 1409 90 shut shut VBN 18175 1409 91 -- -- : 18175 1409 92 it -PRON- PRP 18175 1409 93 bids bid VBZ 18175 1409 94 us -PRON- PRP 18175 1409 95 to to TO 18175 1409 96 prepare prepare VB 18175 1409 97 an an DT 18175 1409 98 reckon reckon NN 18175 1409 99 up up RP 18175 1409 100 awr awr NNP 18175 1409 101 life life NN 18175 1409 102 to to TO 18175 1409 103 see see VB 18175 1409 104 if if IN 18175 1409 105 all all DT 18175 1409 106 's be VBZ 18175 1409 107 as as IN 18175 1409 108 we -PRON- PRP 18175 1409 109 could could MD 18175 1409 110 like like VB 18175 1409 111 it -PRON- PRP 18175 1409 112 to to IN 18175 1409 113 be,--an be,--an NNS 18175 1409 114 ' ' POS 18175 1409 115 use use VB 18175 1409 116 what what WDT 18175 1409 117 time time NN 18175 1409 118 's 's POS 18175 1409 119 left left NN 18175 1409 120 to to TO 18175 1409 121 square square VB 18175 1409 122 accounts,--soa accounts,--soa NNP 18175 1409 123 's 's POS 18175 1409 124 when when WRB 18175 1409 125 we -PRON- PRP 18175 1409 126 're be VBP 18175 1409 127 called call VBN 18175 1409 128 to to TO 18175 1409 129 ' ' '' 18175 1409 130 liver liver VB 18175 1409 131 up up RP 18175 1409 132 , , , 18175 1409 133 we -PRON- PRP 18175 1409 134 may may MD 18175 1409 135 be be VB 18175 1409 136 ready ready JJ 18175 1409 137 . . . 18175 1410 1 Jenny Jenny NNP 18175 1410 2 wor wor VBD 18175 1410 3 ready ready JJ 18175 1410 4 , , , 18175 1410 5 an an DT 18175 1410 6 soa soa NNP 18175 1410 7 wor wor NN 18175 1410 8 Tommy Tommy NNP 18175 1410 9 . . . 18175 1411 1 It -PRON- PRP 18175 1411 2 is be VBZ 18175 1411 3 n't not RB 18175 1411 4 ivery ivery JJ 18175 1411 5 man man NN 18175 1411 6 yo yo FW 18175 1411 7 meet meet VB 18175 1411 8 i'th i'th NNP 18175 1411 9 world world NN 18175 1411 10 ' ' '' 18175 1411 11 at at IN 18175 1411 12 's be VBZ 18175 1411 13 honest honest JJ 18175 1411 14 . . . 18175 1411 15 " " '' 18175 1412 1 It -PRON- PRP 18175 1412 2 Mud mud UH 18175 1412 3 ha ha UH 18175 1412 4 ' ' '' 18175 1412 5 been be VBN 18175 1412 6 War war NN 18175 1412 7 . . . 18175 1413 1 If if IN 18175 1413 2 iver iver NN 18175 1413 3 onybody onybody NN 18175 1413 4 had have VBD 18175 1413 5 th th XX 18175 1413 6 ' ' POS 18175 1413 7 luck luck NN 18175 1413 8 to to TO 18175 1413 9 get get VB 18175 1413 10 off off RP 18175 1413 11 th th NN 18175 1413 12 ' ' '' 18175 1413 13 wrang wrang NN 18175 1413 14 side side NN 18175 1413 15 o'th o'th NNP 18175 1413 16 ' ' POS 18175 1413 17 bed bed NN 18175 1413 18 ivery ivery NN 18175 1413 19 mornin mornin NN 18175 1413 20 , , , 18175 1413 21 an an DT 18175 1413 22 ' ' `` 18175 1413 23 to to TO 18175 1413 24 allus allus NN 18175 1413 25 be be VB 18175 1413 26 gettin gettin NN 18175 1413 27 into into IN 18175 1413 28 scrapes scrape NNS 18175 1413 29 all all DT 18175 1413 30 th th XX 18175 1413 31 ' ' POS 18175 1413 32 day day NN 18175 1413 33 long long RB 18175 1413 34 , , , 18175 1413 35 it -PRON- PRP 18175 1413 36 ' ' '' 18175 1413 37 wor wor VBD 18175 1413 38 Jack Jack NNP 18175 1413 39 throo throo NNP 18175 1413 40 ' ' `` 18175 1413 41 th th XX 18175 1413 42 ' ' `` 18175 1413 43 Jumpels jumpel NNS 18175 1413 44 . . . 18175 1414 1 It -PRON- PRP 18175 1414 2 seemed seem VBD 18175 1414 3 as as IN 18175 1414 4 if if IN 18175 1414 5 some some DT 18175 1414 6 evil evil JJ 18175 1414 7 genius genius NN 18175 1414 8 wor wor NN 18175 1414 9 allus allus NNP 18175 1414 10 abaat abaat NNP 18175 1414 11 makkin makkin NNP 18175 1414 12 spooart spooart NNP 18175 1414 13 on on IN 18175 1414 14 him -PRON- PRP 18175 1414 15 . . . 18175 1415 1 If if IN 18175 1415 2 he -PRON- PRP 18175 1415 3 gate gate VBP 18175 1415 4 mezzured mezzure VBD 18175 1415 5 for for IN 18175 1415 6 a a DT 18175 1415 7 suit suit NN 18175 1415 8 o o NN 18175 1415 9 ' ' '' 18175 1415 10 clooas clooas NN 18175 1415 11 , , , 18175 1415 12 th th NNP 18175 1415 13 ' ' POS 18175 1415 14 tailor tailor NN 18175 1415 15 wor wor NN 18175 1415 16 sure sure RB 18175 1415 17 to to IN 18175 1415 18 tak tak NNP 18175 1415 19 th th NNP 18175 1415 20 ' ' POS 18175 1415 21 length length NN 18175 1415 22 ov ov IN 18175 1415 23 his -PRON- PRP$ 18175 1415 24 coit coit NN 18175 1415 25 sleeves sleeve VBZ 18175 1415 26 for for IN 18175 1415 27 his -PRON- PRP$ 18175 1415 28 britches britche NNS 18175 1415 29 slops slop VBZ 18175 1415 30 , , , 18175 1415 31 or or CC 18175 1415 32 else else RB 18175 1415 33 mak mak VB 18175 1415 34 'em -PRON- PRP 18175 1415 35 after after IN 18175 1415 36 another another DT 18175 1415 37 mezzur mezzur NN 18175 1415 38 altogether altogether RB 18175 1415 39 ; ; : 18175 1415 40 awther awther RB 18175 1415 41 soa soa NNP 18175 1415 42 mich mich NNP 18175 1415 43 too too RB 18175 1415 44 big big JJ 18175 1415 45 wol wol UH 18175 1415 46 he -PRON- PRP 18175 1415 47 luk'd luk'd VBZ 18175 1415 48 like like IN 18175 1415 49 a a DT 18175 1415 50 wanderin wanderin NNP 18175 1415 51 bedtick bedtick NN 18175 1415 52 seekin seekin NN 18175 1415 53 th th NNP 18175 1415 54 ' ' '' 18175 1415 55 flocks flock NNS 18175 1415 56 , , , 18175 1415 57 or or CC 18175 1415 58 else else RB 18175 1415 59 soa soa VB 18175 1415 60 mich mich NN 18175 1415 61 too too RB 18175 1415 62 little little JJ 18175 1415 63 wol wol UH 18175 1415 64 he -PRON- PRP 18175 1415 65 used use VBD 18175 1415 66 to to TO 18175 1415 67 send send VB 18175 1415 68 his -PRON- PRP$ 18175 1415 69 arm arm NN 18175 1415 70 's 's POS 18175 1415 71 an an DT 18175 1415 72 ' ' `` 18175 1415 73 legs leg NNS 18175 1415 74 soa soa VBP 18175 1415 75 far far RB 18175 1415 76 throo throo RB 18175 1415 77 , , , 18175 1415 78 till till IN 18175 1415 79 yo'd yo'd PRP$ 18175 1415 80 fancy fancy JJ 18175 1415 81 he -PRON- PRP 18175 1415 82 'd 'd MD 18175 1415 83 niver niver RB 18175 1415 84 be be VB 18175 1415 85 able able JJ 18175 1415 86 to to TO 18175 1415 87 get get VB 18175 1415 88 'em -PRON- PRP 18175 1415 89 back back RB 18175 1415 90 . . . 18175 1416 1 But but CC 18175 1416 2 wi wi NNP 18175 1416 3 ' ' '' 18175 1416 4 all all PDT 18175 1416 5 his -PRON- PRP$ 18175 1416 6 bad bad JJ 18175 1416 7 luck luck NN 18175 1416 8 , , , 18175 1416 9 an an DT 18175 1416 10 ' ' `` 18175 1416 11 i i PRP 18175 1416 12 ' ' '' 18175 1416 13 spite spite VB 18175 1416 14 o o XX 18175 1416 15 ' ' '' 18175 1416 16 all all DT 18175 1416 17 th th XX 18175 1416 18 ' ' '' 18175 1416 19 scrapes scrape NNS 18175 1416 20 he -PRON- PRP 18175 1416 21 gate gate VBP 18175 1416 22 into into IN 18175 1416 23 , , , 18175 1416 24 he -PRON- PRP 18175 1416 25 wor wor VBD 18175 1416 26 a a DT 18175 1416 27 varry varry NN 18175 1416 28 gooid gooid JJ 18175 1416 29 - - HYPH 18175 1416 30 hearted hearted JJ 18175 1416 31 chap chap NNP 18175 1416 32 , , , 18175 1416 33 an an DT 18175 1416 34 ' ' `` 18175 1416 35 iverybody iverybody NN 18175 1416 36 ' ' '' 18175 1416 37 at at IN 18175 1416 38 knew know VBD 18175 1416 39 him -PRON- PRP 18175 1416 40 gave give VBD 18175 1416 41 him -PRON- PRP 18175 1416 42 a a DT 18175 1416 43 gooid gooid JJ 18175 1416 44 word word NN 18175 1416 45 . . . 18175 1417 1 He -PRON- PRP 18175 1417 2 went go VBD 18175 1417 3 to to TO 18175 1417 4 see see VB 18175 1417 5 a a DT 18175 1417 6 hont hont NN 18175 1417 7 o o NN 18175 1417 8 ' ' '' 18175 1417 9 his -PRON- PRP$ 18175 1417 10 one one CD 18175 1417 11 day day NN 18175 1417 12 , , , 18175 1417 13 an an DT 18175 1417 14 ' ' '' 18175 1417 15 he -PRON- PRP 18175 1417 16 'd 'd MD 18175 1417 17 donned don VBN 18175 1417 18 his -PRON- PRP$ 18175 1417 19 best good JJS 18175 1417 20 duds dud NNS 18175 1417 21 , , , 18175 1417 22 an an DT 18175 1417 23 ' ' '' 18175 1417 24 he -PRON- PRP 18175 1417 25 could could MD 18175 1417 26 n't not RB 18175 1417 27 help help VB 18175 1417 28 thinkin thinkin VB 18175 1417 29 as as IN 18175 1417 30 he -PRON- PRP 18175 1417 31 wor wor VBD 18175 1417 32 gooin gooin VBP 18175 1417 33 whether whether IN 18175 1417 34 be be VB 18175 1417 35 should should MD 18175 1417 36 be be VB 18175 1417 37 able able JJ 18175 1417 38 to to TO 18175 1417 39 keep keep VB 18175 1417 40 aght aght NN 18175 1417 41 ov ov IN 18175 1417 42 a a DT 18175 1417 43 mess mess NN 18175 1417 44 or or CC 18175 1417 45 net net NN 18175 1417 46 , , , 18175 1417 47 an an DT 18175 1417 48 ' ' '' 18175 1417 49 as as IN 18175 1417 50 he -PRON- PRP 18175 1417 51 knew know VBD 18175 1417 52 his -PRON- PRP$ 18175 1417 53 hont hont NN 18175 1417 54 wor wor VBD 18175 1417 55 a a DT 18175 1417 56 varry varry UH 18175 1417 57 particlar particlar JJ 18175 1417 58 body body NN 18175 1417 59 , , , 18175 1417 60 he -PRON- PRP 18175 1417 61 detarmined detarmine VBD 18175 1417 62 to to TO 18175 1417 63 do do VB 18175 1417 64 his -PRON- PRP$ 18175 1417 65 varry varry UH 18175 1417 66 best good JJS 18175 1417 67 . . . 18175 1418 1 When when WRB 18175 1418 2 he -PRON- PRP 18175 1418 3 gate gate VBP 18175 1418 4 to to IN 18175 1418 5 th th NNP 18175 1418 6 ' ' POS 18175 1418 7 door door NN 18175 1418 8 he -PRON- PRP 18175 1418 9 saw see VBD 18175 1418 10 ' ' '' 18175 1418 11 at at IN 18175 1418 12 shoo'd shoo'd NNP 18175 1418 13 nobbut nobbut NNP 18175 1418 14 just just RB 18175 1418 15 scarr'd scarr'd VB 18175 1418 16 th th NNP 18175 1418 17 ' ' POS 18175 1418 18 steps step NNS 18175 1418 19 , , , 18175 1418 20 an an DT 18175 1418 21 ' ' '' 18175 1418 22 he -PRON- PRP 18175 1418 23 luk'd luk'd VBZ 18175 1418 24 at at IN 18175 1418 25 his -PRON- PRP$ 18175 1418 26 feet foot NNS 18175 1418 27 an an DT 18175 1418 28 ' ' `` 18175 1418 29 thowt thowt PRP 18175 1418 30 it -PRON- PRP 18175 1418 31 wod wod RB 18175 1418 32 be be VBP 18175 1418 33 a a DT 18175 1418 34 pity pity NN 18175 1418 35 to to TO 18175 1418 36 put put VB 18175 1418 37 sich sich JJ 18175 1418 38 mucky mucky JJ 18175 1418 39 booits booit NNS 18175 1418 40 on on IN 18175 1418 41 to to TO 18175 1418 42 sich sich VB 18175 1418 43 nice nice JJ 18175 1418 44 wark wark NNP 18175 1418 45 , , , 18175 1418 46 soa soa NNP 18175 1418 47 he -PRON- PRP 18175 1418 48 went go VBD 18175 1418 49 raand raand RB 18175 1418 50 to to IN 18175 1418 51 th th NNP 18175 1418 52 ' ' CC 18175 1418 53 back back JJ 18175 1418 54 yard yard NN 18175 1418 55 ; ; : 18175 1418 56 but but CC 18175 1418 57 when when WRB 18175 1418 58 he -PRON- PRP 18175 1418 59 gate gate VBP 18175 1418 60 thear thear NNP 18175 1418 61 th th NNP 18175 1418 62 ' ' POS 18175 1418 63 door door NNP 18175 1418 64 wor wor NNP 18175 1418 65 fesand fesand NNP 18175 1418 66 , , , 18175 1418 67 soa soa NNP 18175 1418 68 he -PRON- PRP 18175 1418 69 thowt thowt VBZ 18175 1418 70 th th XX 18175 1418 71 ' ' `` 18175 1418 72 best good JJS 18175 1418 73 plan plan NN 18175 1418 74 wod wod NN 18175 1418 75 be be VB 18175 1418 76 to to TO 18175 1418 77 climb climb VB 18175 1418 78 over over RP 18175 1418 79 th th NN 18175 1418 80 ' ' '' 18175 1418 81 wall wall NN 18175 1418 82 , , , 18175 1418 83 for for IN 18175 1418 84 as as IN 18175 1418 85 it -PRON- PRP 18175 1418 86 wor wor VBD 18175 1418 87 th th XX 18175 1418 88 ' ' `` 18175 1418 89 middle middle JJ 18175 1418 90 o'th o'th NNP 18175 1418 91 ' ' POS 18175 1418 92 day day NN 18175 1418 93 , , , 18175 1418 94 an an DT 18175 1418 95 ' ' '' 18175 1418 96 all all DT 18175 1418 97 th th XX 18175 1418 98 ' ' CC 18175 1418 99 fowk fowk NNS 18175 1418 100 i'th i'th , 18175 1418 101 ' ' '' 18175 1418 102 tother tother NN 18175 1418 103 haases haase NNS 18175 1418 104 could could MD 18175 1418 105 see see VB 18175 1418 106 what what WP 18175 1418 107 wor wor NN 18175 1418 108 gooin gooin NN 18175 1418 109 ' ' '' 18175 1418 110 on on RB 18175 1418 111 , , , 18175 1418 112 he -PRON- PRP 18175 1418 113 knew know VBD 18175 1418 114 shoo'd shoo'd . 18175 1418 115 niver niver RB 18175 1418 116 forgive forgive VB 18175 1418 117 him -PRON- PRP 18175 1418 118 for for IN 18175 1418 119 callin callin NNP 18175 1418 120 her -PRON- PRP$ 18175 1418 121 aght aght NN 18175 1418 122 if if IN 18175 1418 123 shoo shoo NNP 18175 1418 124 did do VBD 18175 1418 125 n't not RB 18175 1418 126 happen happen VB 18175 1418 127 to to TO 18175 1418 128 be be VB 18175 1418 129 weshed weshe VBN 18175 1418 130 an an DT 18175 1418 131 ' ' `` 18175 1418 132 tidied tidy VBN 18175 1418 133 ; ; : 18175 1418 134 soa soa VB 18175 1418 135 up up RP 18175 1418 136 he -PRON- PRP 18175 1418 137 climbed climb VBD 18175 1418 138 , , , 18175 1418 139 an an DT 18175 1418 140 ' ' '' 18175 1418 141 as as IN 18175 1418 142 it -PRON- PRP 18175 1418 143 wor wor VBD 18175 1418 144 twice twice RB 18175 1418 145 as as IN 18175 1418 146 deep deep JJ 18175 1418 147 o'th o'th NNP 18175 1418 148 ' ' `` 18175 1418 149 tother tother DT 18175 1418 150 side side NN 18175 1418 151 he -PRON- PRP 18175 1418 152 worn't worn't VBD 18175 1418 153 disappointed disappointed JJ 18175 1418 154 to to TO 18175 1418 155 see see VB 18175 1418 156 a a DT 18175 1418 157 big big JJ 18175 1418 158 tub tub NN 18175 1418 159 just just RB 18175 1418 160 standin standin NNP 18175 1418 161 nicely nicely RB 18175 1418 162 ready ready JJ 18175 1418 163 to to TO 18175 1418 164 step step VB 18175 1418 165 on on IN 18175 1418 166 to to IN 18175 1418 167 ; ; : 18175 1418 168 soa soa NNP 18175 1418 169 ovver ovver NN 18175 1418 170 he -PRON- PRP 18175 1418 171 jumpt jumpt VBP 18175 1418 172 , , , 18175 1418 173 an an DT 18175 1418 174 ' ' '' 18175 1418 175 as as IN 18175 1418 176 might may MD 18175 1418 177 be be VB 18175 1418 178 expected expect VBN 18175 1418 179 , , , 18175 1418 180 th th XX 18175 1418 181 ' ' POS 18175 1418 182 top top NN 18175 1418 183 gave give VBD 18175 1418 184 way way NN 18175 1418 185 , , , 18175 1418 186 an an DT 18175 1418 187 ' ' '' 18175 1418 188 he -PRON- PRP 18175 1418 189 varry varry UH 18175 1418 190 sooin sooin NNP 18175 1418 191 fan fan NN 18175 1418 192 hissen hissen VBD 18175 1418 193 up up RP 18175 1418 194 to to IN 18175 1418 195 th th XX 18175 1418 196 ' ' `` 18175 1418 197 middle middle NN 18175 1418 198 i i PRP 18175 1418 199 ' ' POS 18175 1418 200 pig pig NN 18175 1418 201 - - HYPH 18175 1418 202 mait mait NNP 18175 1418 203 . . . 18175 1419 1 But but CC 18175 1419 2 he -PRON- PRP 18175 1419 3 nawther nawther RB 18175 1419 4 stamped stamp VBD 18175 1419 5 nor nor CC 18175 1419 6 sware sware VB 18175 1419 7 nor nor CC 18175 1419 8 made make VBD 18175 1419 9 a a DT 18175 1419 10 din din NN 18175 1419 11 like like IN 18175 1419 12 mooast mooast JJ 18175 1419 13 fowk fowk NN 18175 1419 14 wod wod WRB 18175 1419 15 ha ha UH 18175 1419 16 ' ' '' 18175 1419 17 done do VBN 18175 1419 18 -- -- : 18175 1419 19 for for IN 18175 1419 20 he -PRON- PRP 18175 1419 21 'd 'd MD 18175 1419 22 getten getten VB 18175 1419 23 soa soa NNP 18175 1419 24 use use NN 18175 1419 25 to to IN 18175 1419 26 messes messes NNP 18175 1419 27 o o XX 18175 1419 28 ' ' `` 18175 1419 29 one one CD 18175 1419 30 sooart sooart VBP 18175 1419 31 an an DT 18175 1419 32 ' ' '' 18175 1419 33 another another DT 18175 1419 34 wol wol NN 18175 1419 35 he -PRON- PRP 18175 1419 36 'd have VBD 18175 1419 37 begun begin VBN 18175 1419 38 to to TO 18175 1419 39 tak tak VB 18175 1419 40 'em -PRON- PRP 18175 1419 41 as as IN 18175 1419 42 a a DT 18175 1419 43 matter matter NN 18175 1419 44 o o NN 18175 1419 45 ' ' '' 18175 1419 46 cooarse cooarse NN 18175 1419 47 . . . 18175 1420 1 " " `` 18175 1420 2 Well well UH 18175 1420 3 , , , 18175 1420 4 here here RB 18175 1420 5 's be VBZ 18175 1420 6 another another DT 18175 1420 7 bit bit NN 18175 1420 8 o o UH 18175 1420 9 ' ' '' 18175 1420 10 my my UH 18175 1420 11 luk luk NN 18175 1420 12 , , , 18175 1420 13 " " '' 18175 1420 14 he -PRON- PRP 18175 1420 15 sed se VBD 18175 1420 16 ; ; : 18175 1420 17 " " `` 18175 1420 18 this this DT 18175 1420 19 is be VBZ 18175 1420 20 another another DT 18175 1420 21 mullock mullock NN 18175 1420 22 aw've aw've NN 18175 1420 23 getten getten VBN 18175 1420 24 into into IN 18175 1420 25 , , , 18175 1420 26 soa soa VB 18175 1420 27 aw aw UH 18175 1420 28 mun mun NN 18175 1420 29 get get VBP 18175 1420 30 aght aght NN 18175 1420 31 on on IN 18175 1420 32 it -PRON- PRP 18175 1420 33 someway someway NN 18175 1420 34 ; ; : 18175 1420 35 it -PRON- PRP 18175 1420 36 's be VBZ 18175 1420 37 noa noa NNP 18175 1420 38 use use NNP 18175 1420 39 freeatin freeatin NNP 18175 1420 40 ' ' POS 18175 1420 41 abaat abaat NN 18175 1420 42 what what WP 18175 1420 43 can can MD 18175 1420 44 not not RB 18175 1420 45 be be VB 18175 1420 46 helped help VBN 18175 1420 47 , , , 18175 1420 48 an an DT 18175 1420 49 ' ' `` 18175 1420 50 ther ther NN 18175 1420 51 's 's POS 18175 1420 52 one one CD 18175 1420 53 consolation consolation NN 18175 1420 54 , , , 18175 1420 55 it -PRON- PRP 18175 1420 56 mud mud VBP 18175 1420 57 ha ha UH 18175 1420 58 ' ' '' 18175 1420 59 been be VBN 18175 1420 60 war war NN 18175 1420 61 . . . 18175 1420 62 " " '' 18175 1421 1 Just just RB 18175 1421 2 as as IN 18175 1421 3 he -PRON- PRP 18175 1421 4 wor wor VBD 18175 1421 5 scramlin scramlin NNP 18175 1421 6 ' ' POS 18175 1421 7 aght aght NN 18175 1421 8 , , , 18175 1421 9 his -PRON- PRP$ 18175 1421 10 hont hont JJ 18175 1421 11 coom coom NN 18175 1421 12 to to TO 18175 1421 13 see see VB 18175 1421 14 what what WP 18175 1421 15 wor wor VBD 18175 1421 16 to to TO 18175 1421 17 do do VB 18175 1421 18 , , , 18175 1421 19 but but CC 18175 1421 20 shoo shoo NNP 18175 1421 21 did do VBD 18175 1421 22 n't not RB 18175 1421 23 fly fly VB 18175 1421 24 into into IN 18175 1421 25 a a DT 18175 1421 26 pashon pashon NN 18175 1421 27 as as IN 18175 1421 28 yo yo NNP 18175 1421 29 might may MD 18175 1421 30 fancy fancy VB 18175 1421 31 . . . 18175 1422 1 " " `` 18175 1422 2 Hallo Hallo NNP 18175 1422 3 , , , 18175 1422 4 Jack Jack NNP 18175 1422 5 ! ! . 18175 1422 6 " " '' 18175 1423 1 shoo shoo NNP 18175 1423 2 says say VBZ 18175 1423 3 , , , 18175 1423 4 " " `` 18175 1423 5 aw aw UH 18175 1423 6 thowt thowt PRP 18175 1423 7 it -PRON- PRP 18175 1423 8 must must MD 18175 1423 9 be be VB 18175 1423 10 thee thee PRP 18175 1423 11 ; ; : 18175 1423 12 tha tha NNP 18175 1423 13 's 's POS 18175 1423 14 dropt dropt NN 18175 1423 15 in in RP 18175 1423 16 for for IN 18175 1423 17 it -PRON- PRP 18175 1423 18 another another DT 18175 1423 19 time time NN 18175 1423 20 , , , 18175 1423 21 has have VBZ 18175 1423 22 ta ta ADD 18175 1423 23 ? ? . 18175 1423 24 " " '' 18175 1424 1 " " `` 18175 1424 2 Eea Eea NNP 18175 1424 3 , , , 18175 1424 4 aw aw UH 18175 1424 5 reckon reckon VBP 18175 1424 6 aw aw UH 18175 1424 7 have have VBP 18175 1424 8 , , , 18175 1424 9 but but CC 18175 1424 10 if if IN 18175 1424 11 aw aw UH 18175 1424 12 havn't havn't NNP 18175 1424 13 spoilt spoilt VBP 18175 1424 14 th th NNP 18175 1424 15 ' ' '' 18175 1424 16 swill swill NN 18175 1424 17 aw aw UH 18175 1424 18 dooant dooant NN 18175 1424 19 care care NN 18175 1424 20 . . . 18175 1424 21 " " '' 18175 1425 1 " " `` 18175 1425 2 Oh oh UH 18175 1425 3 , , , 18175 1425 4 aw'll aw'll NNP 18175 1425 5 forgie forgie VBG 18175 1425 6 thi thi NNP 18175 1425 7 that that IN 18175 1425 8 , , , 18175 1425 9 lad lad NNP 18175 1425 10 ; ; : 18175 1425 11 tha's'made tha's'made CD 18175 1425 12 a a DT 18175 1425 13 nice nice JJ 18175 1425 14 pictur pictur NN 18175 1425 15 o o NN 18175 1425 16 ' ' '' 18175 1425 17 thisen thisen NN 18175 1425 18 , , , 18175 1425 19 reight reight NN 18175 1425 20 enuff enuff JJ 18175 1425 21 ; ; : 18175 1425 22 aw aw UH 18175 1425 23 could could MD 18175 1425 24 just just RB 18175 1425 25 like like IN 18175 1425 26 thi thi NNP 18175 1425 27 fottagraff fottagraff NNP 18175 1425 28 takkin takkin NNP 18175 1425 29 nah nah NNP 18175 1425 30 , , , 18175 1425 31 but but CC 18175 1425 32 come come VB 18175 1425 33 thi thi NNP 18175 1425 34 ways way NNS 18175 1425 35 in in IN 18175 1425 36 . . . 18175 1425 37 " " '' 18175 1426 1 " " `` 18175 1426 2 Nay nay UH 18175 1426 3 , , , 18175 1426 4 hont hont NN 18175 1426 5 aw'll aw'll NNP 18175 1426 6 nooan nooan NNP 18175 1426 7 come come VBN 18175 1426 8 in in IN 18175 1426 9 i i PRP 18175 1426 10 ' ' '' 18175 1426 11 this this DT 18175 1426 12 state state NN 18175 1426 13 ; ; : 18175 1426 14 aw'll aw'll NNP 18175 1426 15 call call VBP 18175 1426 16 agean agean NNP 18175 1426 17 some some DT 18175 1426 18 other other JJ 18175 1426 19 day day NN 18175 1426 20 , , , 18175 1426 21 for for IN 18175 1426 22 awst awst NNP 18175 1426 23 mak mak NNP 18175 1426 24 nowt nowt NNP 18175 1426 25 but but CC 18175 1426 26 muck muck NNP 18175 1426 27 . . . 18175 1426 28 " " '' 18175 1427 1 " " `` 18175 1427 2 Niver niver NN 18175 1427 3 heed heed VB 18175 1427 4 th th PRP 18175 1427 5 ' ' POS 18175 1427 6 muck muck NN 18175 1427 7 ; ; : 18175 1427 8 come come VB 18175 1427 9 thi thi NNP 18175 1427 10 ways way NNS 18175 1427 11 in in IN 18175 1427 12 , , , 18175 1427 13 for for IN 18175 1427 14 tha tha NNP 18175 1427 15 lukes luke NNS 18175 1427 16 like like IN 18175 1427 17 a a DT 18175 1427 18 hauf hauf NNP 18175 1427 19 - - HYPH 18175 1427 20 draand draand NN 18175 1427 21 ratten ratten NN 18175 1427 22 ; ; : 18175 1427 23 tha'll tha'll PRP 18175 1427 24 catch catch VBP 18175 1427 25 thi thi NN 18175 1427 26 deeath deeath NN 18175 1427 27 o o NN 18175 1427 28 ' ' '' 18175 1427 29 cold cold JJ 18175 1427 30 if if IN 18175 1427 31 tha tha NNP 18175 1427 32 has have VBZ 18175 1427 33 n't not RB 18175 1427 34 summat summat NN 18175 1427 35 warm warm JJ 18175 1427 36 . . . 18175 1428 1 Come come VB 18175 1428 2 in in RP 18175 1428 3 an an DT 18175 1428 4 doff doff NN 18175 1428 5 them -PRON- PRP 18175 1428 6 clooas clooas NN 18175 1428 7 , , , 18175 1428 8 an an DT 18175 1428 9 ' ' `` 18175 1428 10 aw'll aw'll NNP 18175 1428 11 see see VBP 18175 1428 12 if if IN 18175 1428 13 aw aw UH 18175 1428 14 connot connot RB 18175 1428 15 find find VBP 18175 1428 16 some some DT 18175 1428 17 o o NN 18175 1428 18 ' ' `` 18175 1428 19 thi thi NNP 18175 1428 20 uncles uncles NNPS 18175 1428 21 ' ' POS 18175 1428 22 at'll at'll NNP 18175 1428 23 fit fit NNP 18175 1428 24 thi thi NNP 18175 1428 25 wol wol NNP 18175 1428 26 thine thine NNP 18175 1428 27 's 's POS 18175 1428 28 fit fit NN 18175 1428 29 to to TO 18175 1428 30 put put VB 18175 1428 31 on on IN 18175 1428 32 agean agean NNP 18175 1428 33 . . . 18175 1429 1 Aw aw UH 18175 1429 2 niver niver RB 18175 1429 3 did do VBD 18175 1429 4 see see VB 18175 1429 5 sich sich LS 18175 1429 6 a a DT 18175 1429 7 mess mess NN 18175 1429 8 i i PRP 18175 1429 9 ' ' '' 18175 1429 10 all all DT 18175 1429 11 my -PRON- PRP$ 18175 1429 12 life life NN 18175 1429 13 . . . 18175 1430 1 Th Th NNP 18175 1430 2 ' ' POS 18175 1430 3 idea idea NN 18175 1430 4 ov ov IN 18175 1430 5 a a DT 18175 1430 6 chap chap NN 18175 1430 7 fallin fallin NN 18175 1430 8 ' ' '' 18175 1430 9 up up IN 18175 1430 10 to to IN 18175 1430 11 ' ' `` 18175 1430 12 th th XX 18175 1430 13 ' ' '' 18175 1430 14 middle middle NN 18175 1430 15 in in IN 18175 1430 16 a a DT 18175 1430 17 swill swill NN 18175 1430 18 - - HYPH 18175 1430 19 tub tub NN 18175 1430 20 ! ! . 18175 1430 21 " " '' 18175 1431 1 " " `` 18175 1431 2 Why why WRB 18175 1431 3 , , , 18175 1431 4 its -PRON- PRP$ 18175 1431 5 net net JJ 18175 1431 6 varry varry NN 18175 1431 7 nice nice JJ 18175 1431 8 , , , 18175 1431 9 reight reight NN 18175 1431 10 enuff enuff JJ 18175 1431 11 , , , 18175 1431 12 but but CC 18175 1431 13 it -PRON- PRP 18175 1431 14 mud mud VBP 18175 1431 15 ha ha UH 18175 1431 16 ' ' '' 18175 1431 17 been be VBN 18175 1431 18 war war NN 18175 1431 19 , , , 18175 1431 20 hont hont NN 18175 1431 21 . . . 18175 1431 22 " " '' 18175 1432 1 " " `` 18175 1432 2 Aw aw VB 18175 1432 3 wonder wonder VBP 18175 1432 4 ha ha UH 18175 1432 5 , , , 18175 1432 6 " " '' 18175 1432 7 shoo shoo NNP 18175 1432 8 sed sed NNP 18175 1432 9 . . . 18175 1433 1 " " `` 18175 1433 2 Why why WRB 18175 1433 3 , , , 18175 1433 4 if if IN 18175 1433 5 aw'd aw'd NNP 18175 1433 6 gooan gooan NN 18175 1433 7 ovver ovver RB 18175 1433 8 th th NNP 18175 1433 9 ' ' POS 18175 1433 10 heead heead NN 18175 1433 11 . . . 18175 1433 12 " " '' 18175 1434 1 " " `` 18175 1434 2 Well well UH 18175 1434 3 , , , 18175 1434 4 that that IN 18175 1434 5 wodn't wodn't NNP 18175 1434 6 ha ha UH 18175 1434 7 ' ' '' 18175 1434 8 made make VBN 18175 1434 9 , , , 18175 1434 10 things thing NNS 18175 1434 11 ony ony RB 18175 1434 12 better well RBR 18175 1434 13 , , , 18175 1434 14 truly truly RB 18175 1434 15 ; ; : 18175 1434 16 but but CC 18175 1434 17 th th UH 18175 1434 18 ' ' `` 18175 1434 19 next next JJ 18175 1434 20 time time NN 18175 1434 21 ' ' '' 18175 1434 22 at at IN 18175 1434 23 tha'rt tha'rt NNP 18175 1434 24 comin comin NNP 18175 1434 25 ' ' '' 18175 1434 26 ovver ovver RB 18175 1434 27 that that DT 18175 1434 28 way way NN 18175 1434 29 just just RB 18175 1434 30 let let VB 18175 1434 31 me -PRON- PRP 18175 1434 32 know know VB 18175 1434 33 , , , 18175 1434 34 an an DT 18175 1434 35 ' ' `` 18175 1434 36 aw'll aw'll NNP 18175 1434 37 have have VBP 18175 1434 38 that that IN 18175 1434 39 tub tub NNP 18175 1434 40 aght aght NNP 18175 1434 41 o'th o'th NNP 18175 1434 42 ' ' POS 18175 1434 43 gate gate NN 18175 1434 44 . . . 18175 1435 1 Goa Goa NNP 18175 1435 2 thi thi NNP 18175 1435 3 ways way NNS 18175 1435 4 into into IN 18175 1435 5 th th NNP 18175 1435 6 ' ' `` 18175 1435 7 chamer chamer NN 18175 1435 8 an an DT 18175 1435 9 ' ' `` 18175 1435 10 change change VB 18175 1435 11 them -PRON- PRP 18175 1435 12 stinkin stinkin VB 18175 1435 13 ' ' '' 18175 1435 14 things thing NNS 18175 1435 15 , , , 18175 1435 16 an an DT 18175 1435 17 ' ' '' 18175 1435 18 then then RB 18175 1435 19 come come VB 18175 1435 20 an an DT 18175 1435 21 ' ' `` 18175 1435 22 sit sit NN 18175 1435 23 thi thi NNP 18175 1435 24 daan daan NNP 18175 1435 25 an an DT 18175 1435 26 ' ' `` 18175 1435 27 let let VB 18175 1435 28 's -PRON- PRP 18175 1435 29 tawk tawk VB 18175 1435 30 to to TO 18175 1435 31 thi thi NNP 18175 1435 32 a a DT 18175 1435 33 bit bit NN 18175 1435 34 , , , 18175 1435 35 an an DT 18175 1435 36 ' ' `` 18175 1435 37 see see UH 18175 1435 38 if if IN 18175 1435 39 aw aw PRP 18175 1435 40 can can MD 18175 1435 41 get get VB 18175 1435 42 ony ony NNP 18175 1435 43 sense sense NN 18175 1435 44 aght aght NN 18175 1435 45 on on IN 18175 1435 46 thi thi NNP 18175 1435 47 , , , 18175 1435 48 for for IN 18175 1435 49 aw'm aw'm EX 18175 1435 50 sure sure JJ 18175 1435 51 nubdy nubdy NNP 18175 1435 52 can can MD 18175 1435 53 put put VB 18175 1435 54 ony ony NNP 18175 1435 55 in in RB 18175 1435 56 . . . 18175 1435 57 " " '' 18175 1436 1 " " `` 18175 1436 2 All all DT 18175 1436 3 serene serene JJ 18175 1436 4 , , , 18175 1436 5 " " '' 18175 1436 6 sed se VBD 18175 1436 7 Jack Jack NNP 18175 1436 8 , , , 18175 1436 9 an an DT 18175 1436 10 he -PRON- PRP 18175 1436 11 went go VBD 18175 1436 12 an an DT 18175 1436 13 ' ' `` 18175 1436 14 changed change VBD 18175 1436 15 his -PRON- PRP$ 18175 1436 16 clooas clooas NN 18175 1436 17 , , , 18175 1436 18 an an DT 18175 1436 19 ' ' '' 18175 1436 20 when when WRB 18175 1436 21 he -PRON- PRP 18175 1436 22 'd 'd MD 18175 1436 23 getten getten VB 18175 1436 24 donned don VBD 18175 1436 25 afresh afresh RB 18175 1436 26 he -PRON- PRP 18175 1436 27 coom coom VBP 18175 1436 28 daan daan NNP 18175 1436 29 stairs stair NNS 18175 1436 30 an an DT 18175 1436 31 ' ' `` 18175 1436 32 sat sat JJ 18175 1436 33 daan daan NNP 18175 1436 34 i'th i'th . 18175 1436 35 ' ' POS 18175 1436 36 arm arm NN 18175 1436 37 - - HYPH 18175 1436 38 cheer cheer NN 18175 1436 39 beside beside IN 18175 1436 40 th th XX 18175 1436 41 ' ' '' 18175 1436 42 fire fire NN 18175 1436 43 . . . 18175 1437 1 " " `` 18175 1437 2 Yea yea NN 18175 1437 3 - - HYPH 18175 1437 4 a a FW 18175 1437 5 - - HYPH 18175 1437 6 aw aw UH 18175 1437 7 ! ! . 18175 1438 1 yea yea NNP 18175 1438 2 - - HYPH 18175 1438 3 a a FW 18175 1438 4 - - HYPH 18175 1438 5 aw aw UH 18175 1438 6 ! ! . 18175 1438 7 " " '' 18175 1439 1 went go VBD 18175 1439 2 summat summat NN 18175 1439 3 , , , 18175 1439 4 an an DT 18175 1439 5 ' ' '' 18175 1439 6 up up RB 18175 1439 7 he -PRON- PRP 18175 1439 8 sprang spring VBD 18175 1439 9 as as IN 18175 1439 10 if if IN 18175 1439 11 th th XX 18175 1439 12 ' ' POS 18175 1439 13 cheer cheer NN 18175 1439 14 - - HYPH 18175 1439 15 bottom bottom NN 18175 1439 16 wor wor NN 18175 1439 17 redwoot redwoot NN 18175 1439 18 . . . 18175 1440 1 " " `` 18175 1440 2 A'a A'a NNP 18175 1440 3 , , , 18175 1440 4 tha tha NNP 18175 1440 5 gurt gurt NNP 18175 1440 6 gaumless gaumless NNP 18175 1440 7 fooil fooil NNP 18175 1440 8 ! ! . 18175 1440 9 " " '' 18175 1441 1 sed se VBD 18175 1441 2 his -PRON- PRP$ 18175 1441 3 hont hont NN 18175 1441 4 , , , 18175 1441 5 " " `` 18175 1441 6 could could MD 18175 1441 7 n't not RB 18175 1441 8 ta ta TO 18175 1441 9 see see VB 18175 1441 10 a a DT 18175 1441 11 cat cat NN 18175 1441 12 an an DT 18175 1441 13 ' ' `` 18175 1441 14 three three CD 18175 1441 15 kittens kitten NNS 18175 1441 16 ? ? . 18175 1442 1 Aw aw UH 18175 1442 2 do do VB 18175 1442 3 believe believe VB 18175 1442 4 tha tha NNP 18175 1442 5 's 's POS 18175 1442 6 killed kill VBN 18175 1442 7 'em -PRON- PRP 18175 1442 8 ivery ivery NN 18175 1442 9 one one NN 18175 1442 10 ! ! . 18175 1443 1 Poor poor JJ 18175 1443 2 little little JJ 18175 1443 3 things thing NNS 18175 1443 4 ! ! . 18175 1443 5 " " '' 18175 1444 1 Nay nay UH 18175 1444 2 , , , 18175 1444 3 nay nay NN 18175 1444 4 , , , 18175 1444 5 aw aw UH 18175 1444 6 niver niver RB 18175 1444 7 did do VBD 18175 1444 8 see see VB 18175 1444 9 sich sich PDT 18175 1444 10 a a DT 18175 1444 11 thing thing NN 18175 1444 12 i i PRP 18175 1444 13 ' ' `` 18175 1444 14 all all DT 18175 1444 15 my -PRON- PRP$ 18175 1444 16 life life NN 18175 1444 17 ! ! . 18175 1445 1 tha tha NNP 18175 1445 2 's 's POS 18175 1445 3 killed kill VBN 18175 1445 4 'em -PRON- PRP 18175 1445 5 all all DT 18175 1445 6 three three CD 18175 1445 7 , , , 18175 1445 8 an an DT 18175 1445 9 ' ' `` 18175 1445 10 it -PRON- PRP 18175 1445 11 's be VBZ 18175 1445 12 a a DT 18175 1445 13 wonder wonder NN 18175 1445 14 tha tha NN 18175 1445 15 has have VBZ 18175 1445 16 n't not RB 18175 1445 17 killed kill VBN 18175 1445 18 th th NNP 18175 1445 19 ' ' POS 18175 1445 20 old old JJ 18175 1445 21 cat cat NN 18175 1445 22 an an DT 18175 1445 23 ' ' '' 18175 1445 24 all all DT 18175 1445 25 . . . 18175 1446 1 Dear dear JJ 18175 1446 2 - - HYPH 18175 1446 3 a a NN 18175 1446 4 - - HYPH 18175 1446 5 me -PRON- PRP 18175 1446 6 , , , 18175 1446 7 aw aw UH 18175 1446 8 did do VBD 18175 1446 9 intend intend VB 18175 1446 10 draandin draandin NNP 18175 1446 11 'em -PRON- PRP 18175 1446 12 to to IN 18175 1446 13 - - HYPH 18175 1446 14 morn morn JJ 18175 1446 15 , , , 18175 1446 16 an an DT 18175 1446 17 ' ' '' 18175 1446 18 to to TO 18175 1446 19 think think VB 18175 1446 20 ' ' '' 18175 1446 21 at at IN 18175 1446 22 they -PRON- PRP 18175 1446 23 should should MD 18175 1446 24 be be VB 18175 1446 25 squeezed squeeze VBN 18175 1446 26 to to TO 18175 1446 27 deeath deeath VB 18175 1446 28 this this DT 18175 1446 29 way way NN 18175 1446 30 , , , 18175 1446 31 Aw aw UH 18175 1446 32 shalln't shalln't FW 18175 1446 33 get get VB 18175 1446 34 ovver ovver RB 18175 1446 35 it -PRON- PRP 18175 1446 36 for for IN 18175 1446 37 monny monny NNP 18175 1446 38 a a DT 18175 1446 39 day day NN 18175 1446 40 . . . 18175 1446 41 " " '' 18175 1447 1 " " `` 18175 1447 2 Well well UH 18175 1447 3 , , , 18175 1447 4 aw'm aw'm NNP 18175 1447 5 varry varry UH 18175 1447 6 sooary sooary JJ 18175 1447 7 , , , 18175 1447 8 hont hont NN 18175 1447 9 ; ; : 18175 1447 10 but but CC 18175 1447 11 aw aw UH 18175 1447 12 niver niver RB 18175 1447 13 saw see VBD 18175 1447 14 ' ' '' 18175 1447 15 em -PRON- PRP 18175 1447 16 , , , 18175 1447 17 iw'm iw'm '' 18175 1447 18 sure sure JJ 18175 1447 19 . . . 18175 1448 1 Whoiver whoiver NN 18175 1448 2 expected expect VBN 18175 1448 3 to to TO 18175 1448 4 find find VB 18175 1448 5 a a DT 18175 1448 6 cat cat NN 18175 1448 7 an an DT 18175 1448 8 ' ' `` 18175 1448 9 three three CD 18175 1448 10 kittens kitten NNS 18175 1448 11 in in IN 18175 1448 12 a a DT 18175 1448 13 arm arm NN 18175 1448 14 - - HYPH 18175 1448 15 cheer cheer NN 18175 1448 16 ? ? . 18175 1449 1 But but CC 18175 1449 2 let let VB 18175 1449 3 's -PRON- PRP 18175 1449 4 be be VB 18175 1449 5 thankful thankful JJ 18175 1449 6 , , , 18175 1449 7 for for IN 18175 1449 8 it -PRON- PRP 18175 1449 9 mud mud VB 18175 1449 10 ha ha UH 18175 1449 11 ' ' '' 18175 1449 12 been be VBN 18175 1449 13 war war NN 18175 1449 14 . . . 18175 1449 15 " " '' 18175 1450 1 " " `` 18175 1450 2 Nay nay UH 18175 1450 3 , , , 18175 1450 4 net net VB 18175 1450 5 it -PRON- PRP 18175 1450 6 ! ! . 18175 1451 1 it -PRON- PRP 18175 1451 2 could could MD 18175 1451 3 n't not RB 18175 1451 4 ha ha PRP 18175 1451 5 ' ' `` 18175 1451 6 been be VBN 18175 1451 7 war war NN 18175 1451 8 nor nor CC 18175 1451 9 it -PRON- PRP 18175 1451 10 is be VBZ 18175 1451 11 : : : 18175 1451 12 tha tha NNP 18175 1451 13 's 's POS 18175 1451 14 killed kill VBN 18175 1451 15 em -PRON- PRP 18175 1451 16 , , , 18175 1451 17 an an DT 18175 1451 18 ' ' `` 18175 1451 19 tha tha NN 18175 1451 20 could could MD 18175 1451 21 n't not RB 18175 1451 22 do do VB 18175 1451 23 ony ony NNP 18175 1451 24 moor moor NN 18175 1451 25 if if IN 18175 1451 26 tha'd tha'd NNS 18175 1451 27 to to TO 18175 1451 28 try try VB 18175 1451 29 . . . 18175 1451 30 " " '' 18175 1452 1 " " `` 18175 1452 2 Well well UH 18175 1452 3 , , , 18175 1452 4 but but CC 18175 1452 5 aw aw UH 18175 1452 6 mud mud NN 18175 1452 7 ha ha UH 18175 1452 8 ' ' '' 18175 1452 9 killed kill VBD 18175 1452 10 th th NNP 18175 1452 11 ' ' POS 18175 1452 12 old old JJ 18175 1452 13 cat cat NN 18175 1452 14 as as IN 18175 1452 15 weel weel NN 18175 1452 16 , , , 18175 1452 17 yo yo NNP 18175 1452 18 know know VBP 18175 1452 19 . . . 18175 1452 20 " " '' 18175 1453 1 " " `` 18175 1453 2 What what WP 18175 1453 3 does do VBZ 18175 1453 4 ta ta TO 18175 1453 5 say say VB 18175 1453 6 ? ? . 18175 1454 1 Killed kill VBN 18175 1454 2 awr awr NN 18175 1454 3 Tibby Tibby NNP 18175 1454 4 ? ? . 18175 1455 1 Tha'd tha'd TO 18175 1455 2 better well RBR 18175 1455 3 keep keep VB 18175 1455 4 thi thi NN 18175 1455 5 heels heel NNS 18175 1455 6 this this DT 18175 1455 7 rooad rooad NN 18175 1455 8 as as RB 18175 1455 9 long long RB 18175 1455 10 as as IN 18175 1455 11 iver iver NNP 18175 1455 12 tha tha NNP 18175 1455 13 lives live VBZ 18175 1455 14 nor nor CC 18175 1455 15 think think VB 18175 1455 16 o o UH 18175 1455 17 ' ' '' 18175 1455 18 sich sich IN 18175 1455 19 a a DT 18175 1455 20 thing thing NN 18175 1455 21 , , , 18175 1455 22 for for IN 18175 1455 23 aw aw UH 18175 1455 24 browt browt NNP 18175 1455 25 her -PRON- PRP 18175 1455 26 up up RP 18175 1455 27 wi wi NNP 18175 1455 28 a a DT 18175 1455 29 spooin spooin NN 18175 1455 30 throo throo IN 18175 1455 31 being be VBG 18175 1455 32 blind blind JJ 18175 1455 33 , , , 18175 1455 34 an an DT 18175 1455 35 ' ' `` 18175 1455 36 aw aw UH 18175 1455 37 wodn't wodn't NN 18175 1455 38 swap swap VB 18175 1455 39 her -PRON- PRP 18175 1455 40 for for IN 18175 1455 41 all all DT 18175 1455 42 th th XX 18175 1455 43 ' ' NN 18175 1455 44 cats cat NNS 18175 1455 45 i'th i'th NNP 18175 1455 46 ' ' POS 18175 1455 47 world world NN 18175 1455 48 . . . 18175 1456 1 An an DT 18175 1456 2 ' ' `` 18175 1456 3 if if IN 18175 1456 4 it -PRON- PRP 18175 1456 5 had have VBD 18175 1456 6 been be VBN 18175 1456 7 anybody anybody NN 18175 1456 8 else else RB 18175 1456 9 nor nor CC 18175 1456 10 thee thee PRP 18175 1456 11 ' ' '' 18175 1456 12 at at IN 18175 1456 13 had have VBD 18175 1456 14 done do VBN 18175 1456 15 this this DT 18175 1456 16 , , , 18175 1456 17 they -PRON- PRP 18175 1456 18 'd 'd MD 18175 1456 19 ha ha VB 18175 1456 20 ' ' `` 18175 1456 21 heeard heeard VB 18175 1456 22 a a DT 18175 1456 23 bit bit NN 18175 1456 24 o o UH 18175 1456 25 ' ' '' 18175 1456 26 my -PRON- PRP$ 18175 1456 27 tongue tongue NN 18175 1456 28 , , , 18175 1456 29 aw aw UH 18175 1456 30 con con FW 18175 1456 31 tell tell VB 18175 1456 32 thi thi NN 18175 1456 33 ; ; : 18175 1456 34 but but CC 18175 1456 35 , , , 18175 1456 36 haiver haiver VB 18175 1456 37 , , , 18175 1456 38 it -PRON- PRP 18175 1456 39 is be VBZ 18175 1456 40 as as IN 18175 1456 41 it -PRON- PRP 18175 1456 42 is be VBZ 18175 1456 43 , , , 18175 1456 44 soa soa NNP 18175 1456 45 sit sit VB 18175 1456 46 thi thi NNP 18175 1456 47 daan daan NNP 18175 1456 48 . . . 18175 1457 1 Tha Tha NNP 18175 1457 2 's 's POS 18175 1457 3 noa noa NNP 18175 1457 4 need need VBP 18175 1457 5 to to TO 18175 1457 6 luk luk NNP 18175 1457 7 soa soa NNP 18175 1457 8 jaylus jaylus NNP 18175 1457 9 , , , 18175 1457 10 mun mun NNP 18175 1457 11 , , , 18175 1457 12 ther ther NNP 18175 1457 13 's be VBZ 18175 1457 14 nowt nowt NNP 18175 1457 15 under under IN 18175 1457 16 thi thi NNP 18175 1457 17 nah nah NNP 18175 1457 18 but but CC 18175 1457 19 a a DT 18175 1457 20 wish wish NN 18175 1457 21 in in IN 18175 1457 22 ; ; : 18175 1457 23 tha tha NNP 18175 1457 24 luks luks NNP 18175 1457 25 as as RB 18175 1457 26 white white JJ 18175 1457 27 as as IN 18175 1457 28 a a DT 18175 1457 29 gooast gooast NN 18175 1457 30 ; ; : 18175 1457 31 aw aw UH 18175 1457 32 expect expect VBP 18175 1457 33 tha tha NNP 18175 1457 34 's 's POS 18175 1457 35 getten getten NNP 18175 1457 36 thi thi NNP 18175 1457 37 deeath deeath NN 18175 1457 38 o o NN 18175 1457 39 ' ' NN 18175 1457 40 cold cold NN 18175 1457 41 , , , 18175 1457 42 but but CC 18175 1457 43 aw'll aw'll NNP 18175 1457 44 get get VBP 18175 1457 45 thi thi NNP 18175 1457 46 a a DT 18175 1457 47 sup sup NN 18175 1457 48 o o NN 18175 1457 49 ' ' '' 18175 1457 50 whiskey whiskey NN 18175 1457 51 , , , 18175 1457 52 an an DT 18175 1457 53 ' ' `` 18175 1457 54 see see VB 18175 1457 55 if if IN 18175 1457 56 that that DT 18175 1457 57 'll will MD 18175 1457 58 warm warm VB 18175 1457 59 thi thi NN 18175 1457 60 a a DT 18175 1457 61 bit bit NN 18175 1457 62 . . . 18175 1457 63 " " '' 18175 1458 1 Shoo Shoo NNP 18175 1458 2 went go VBD 18175 1458 3 to to IN 18175 1458 4 th th NNP 18175 1458 5 ' ' CC 18175 1458 6 cubbard cubbard NN 18175 1458 7 an an DT 18175 1458 8 ' ' `` 18175 1458 9 browt browt NN 18175 1458 10 aght aght NN 18175 1458 11 a a DT 18175 1458 12 bottle bottle NN 18175 1458 13 , , , 18175 1458 14 an an DT 18175 1458 15 ' ' `` 18175 1458 16 put put VBD 18175 1458 17 it -PRON- PRP 18175 1458 18 onto onto IN 18175 1458 19 th th XX 18175 1458 20 ' ' POS 18175 1458 21 table table NN 18175 1458 22 , , , 18175 1458 23 teld teld VB 18175 1458 24 him -PRON- PRP 18175 1458 25 to to TO 18175 1458 26 help help VB 18175 1458 27 hissen hissen VB 18175 1458 28 . . . 18175 1459 1 " " `` 18175 1459 2 Tha Tha NNP 18175 1459 3 's 's POS 18175 1459 4 noa noa NNP 18175 1459 5 need need VBP 18175 1459 6 to to TO 18175 1459 7 be be VB 18175 1459 8 flaid flaid VBN 18175 1459 9 on on IN 18175 1459 10 it -PRON- PRP 18175 1459 11 , , , 18175 1459 12 " " '' 18175 1459 13 shoo shoo NNP 18175 1459 14 sed sed NNP 18175 1459 15 , , , 18175 1459 16 " " `` 18175 1459 17 it -PRON- PRP 18175 1459 18 's be VBZ 18175 1459 19 some some DT 18175 1459 20 o'th o'th NNP 18175 1459 21 ' ' POS 18175 1459 22 reight reight NN 18175 1459 23 sooart sooart NN 18175 1459 24 ; ; : 18175 1459 25 it -PRON- PRP 18175 1459 26 's be VBZ 18175 1459 27 what what WP 18175 1459 28 thi thi NNP 18175 1459 29 uncle uncle NN 18175 1459 30 allus allus NNP 18175 1459 31 taks tak VBZ 18175 1459 32 when when WRB 18175 1459 33 he -PRON- PRP 18175 1459 34 ails ail VBZ 18175 1459 35 owt owt NN 18175 1459 36 , , , 18175 1459 37 an an DT 18175 1459 38 ' ' `` 18175 1459 39 aw aw UH 18175 1459 40 believe believe VBP 18175 1459 41 if if IN 18175 1459 42 th th NNP 18175 1459 43 ' ' POS 18175 1459 44 time time NN 18175 1459 45 iver iver NN 18175 1459 46 comes come VBZ 18175 1459 47 when when WRB 18175 1459 48 a a DT 18175 1459 49 sup sup NN 18175 1459 50 o o NN 18175 1459 51 ' ' '' 18175 1459 52 that that WDT 18175 1459 53 willn't willn't MD 18175 1459 54 cure cure VB 18175 1459 55 him -PRON- PRP 18175 1459 56 , , , 18175 1459 57 it -PRON- PRP 18175 1459 58 'll will MD 18175 1459 59 be be VB 18175 1459 60 a a DT 18175 1459 61 case case NN 18175 1459 62 o o NN 18175 1459 63 ' ' `` 18175 1459 64 curran curran JJ 18175 1459 65 cake cake NN 18175 1459 66 an an DT 18175 1459 67 slow slow JJ 18175 1459 68 walkin walkin NN 18175 1459 69 : : : 18175 1459 70 for for IN 18175 1459 71 aw aw UH 18175 1459 72 believe believe VB 18175 1459 73 its -PRON- PRP$ 18175 1459 74 saved save VBD 18175 1459 75 his -PRON- PRP$ 18175 1459 76 life life NN 18175 1459 77 manny manny NN 18175 1459 78 a a DT 18175 1459 79 scoor scoor NN 18175 1459 80 times time NNS 18175 1459 81 already already RB 18175 1459 82 , , , 18175 1459 83 an an DT 18175 1459 84 ' ' `` 18175 1459 85 it -PRON- PRP 18175 1459 86 's be VBZ 18175 1459 87 a a DT 18175 1459 88 deeal deeal NN 18175 1459 89 cheeaper cheeaper NNP 18175 1459 90 nor nor CC 18175 1459 91 doctor doctor NN 18175 1459 92 's 's POS 18175 1459 93 physic physic NN 18175 1459 94 . . . 18175 1459 95 " " '' 18175 1460 1 Jack Jack NNP 18175 1460 2 tem'd tem'd VBZ 18175 1460 3 some some DT 18175 1460 4 into into IN 18175 1460 5 a a DT 18175 1460 6 glass glass NN 18175 1460 7 an an DT 18175 1460 8 gate gate NN 18175 1460 9 a a DT 18175 1460 10 gooid gooid JJ 18175 1460 11 swig swig NN 18175 1460 12 ; ; : 18175 1460 13 an an DT 18175 1460 14 ' ' `` 18175 1460 15 if if IN 18175 1460 16 yo yo NNP 18175 1460 17 could could MD 18175 1460 18 ha ha XX 18175 1460 19 ' ' `` 18175 1460 20 seen see VBN 18175 1460 21 his -PRON- PRP$ 18175 1460 22 face face NN 18175 1460 23 yo'd yo'd ADD 18175 1460 24 niver niver IN 18175 1460 25 ha ha UH 18175 1460 26 ' ' '' 18175 1460 27 done do VBN 18175 1460 28 ony ony NNP 18175 1460 29 moor moor NN 18175 1460 30 gooid gooid NN 18175 1460 31 . . . 18175 1461 1 If if IN 18175 1461 2 it -PRON- PRP 18175 1461 3 had have VBD 18175 1461 4 been be VBN 18175 1461 5 stricknine stricknine NN 18175 1461 6 he -PRON- PRP 18175 1461 7 could could MD 18175 1461 8 n't not RB 18175 1461 9 ha ha VB 18175 1461 10 ' ' '' 18175 1461 11 pooled pool VBD 18175 1461 12 a a DT 18175 1461 13 faaler faaler NN 18175 1461 14 mug mug NN 18175 1461 15 . . . 18175 1462 1 " " `` 18175 1462 2 What what WP 18175 1462 3 's be VBZ 18175 1462 4 th th XX 18175 1462 5 ' ' '' 18175 1462 6 matter matter NN 18175 1462 7 , , , 18175 1462 8 " " '' 18175 1462 9 shoo shoo NNP 18175 1462 10 says say VBZ 18175 1462 11 , , , 18175 1462 12 " " `` 18175 1462 13 is be VBZ 18175 1462 14 it -PRON- PRP 18175 1462 15 to to IN 18175 1462 16 strong strong JJ 18175 1462 17 ? ? . 18175 1462 18 " " '' 18175 1463 1 " " `` 18175 1463 2 Aw Aw NNP 18175 1463 3 dooant dooant NN 18175 1463 4 know know VBP 18175 1463 5 whether whether IN 18175 1463 6 it -PRON- PRP 18175 1463 7 's be VBZ 18175 1463 8 to to IN 18175 1463 9 strong strong JJ 18175 1463 10 or or CC 18175 1463 11 net net JJ 18175 1463 12 , , , 18175 1463 13 " " '' 18175 1463 14 he -PRON- PRP 18175 1463 15 said say VBD 18175 1463 16 , , , 18175 1463 17 " " `` 18175 1463 18 but but CC 18175 1463 19 it -PRON- PRP 18175 1463 20 's be VBZ 18175 1463 21 aght aght NN 18175 1463 22 ov ov IN 18175 1463 23 a a DT 18175 1463 24 different different JJ 18175 1463 25 tap tap NN 18175 1463 26 to to IN 18175 1463 27 what what WP 18175 1463 28 aw'm aw'm NNP 18175 1463 29 used use VBD 18175 1463 30 to to TO 18175 1463 31 ; ; : 18175 1463 32 just just RB 18175 1463 33 yo yo NNP 18175 1463 34 taste taste NN 18175 1463 35 , , , 18175 1463 36 an an DT 18175 1463 37 ' ' `` 18175 1463 38 lets let NNS 18175 1463 39 see see VB 18175 1463 40 ha ha UH 18175 1463 41 yo yo VBZ 18175 1463 42 like like IN 18175 1463 43 it -PRON- PRP 18175 1463 44 . . . 18175 1463 45 " " '' 18175 1464 1 " " `` 18175 1464 2 It -PRON- PRP 18175 1464 3 's be VBZ 18175 1464 4 thi thi NNP 18175 1464 5 maath maath NN 18175 1464 6 ' ' '' 18175 1464 7 at at IN 18175 1464 8 's 's POS 18175 1464 9 aght aght NN 18175 1464 10 o o UH 18175 1464 11 ' ' '' 18175 1464 12 order order NN 18175 1464 13 , , , 18175 1464 14 mun mun NN 18175 1464 15 ; ; : 18175 1464 16 it -PRON- PRP 18175 1464 17 's be VBZ 18175 1464 18 a a DT 18175 1464 19 drop drop NN 18175 1464 20 o o NN 18175 1464 21 ' ' POS 18175 1464 22 old old JJ 18175 1464 23 Slicer Slicer NNP 18175 1464 24 's 's POS 18175 1464 25 best good JJS 18175 1464 26 , , , 18175 1464 27 an an DT 18175 1464 28 ' ' `` 18175 1464 29 aw'm aw'm UH 18175 1464 30 sure sure RB 18175 1464 31 ther ther NNP 18175 1464 32 's be VBZ 18175 1464 33 noa noa NNP 18175 1464 34 better well JJR 18175 1464 35 to to TO 18175 1464 36 be be VB 18175 1464 37 getten getten VBN 18175 1464 38 abaat abaat NN 18175 1464 39 this this DT 18175 1464 40 quarter quarter NN 18175 1464 41 . . . 18175 1465 1 Aw aw UH 18175 1465 2 dooant dooant NN 18175 1465 3 reckon reckon NN 18175 1465 4 to to IN 18175 1465 5 tak tak NNP 18175 1465 6 owt owt NN 18175 1465 7 to to TO 18175 1465 8 sup sup NNP 18175 1465 9 misen misen NNP 18175 1465 10 , , , 18175 1465 11 " " '' 18175 1465 12 shoo shoo NNP 18175 1465 13 sed sed NNP 18175 1465 14 , , , 18175 1465 15 " " '' 18175 1465 16 but but CC 18175 1465 17 aw'll aw'll NNP 18175 1465 18 just just RB 18175 1465 19 taste taste VB 18175 1465 20 wi wi NNP 18175 1465 21 ' ' `` 18175 1465 22 thi thi NN 18175 1465 23 . . . 18175 1465 24 " " '' 18175 1466 1 " " `` 18175 1466 2 Eea Eea NNP 18175 1466 3 , , , 18175 1466 4 do do VB 18175 1466 5 , , , 18175 1466 6 sup sup VB 18175 1466 7 it -PRON- PRP 18175 1466 8 up up RP 18175 1466 9 , , , 18175 1466 10 aw'm aw'm . 18175 1466 11 sure sure RB 18175 1466 12 tha'rt tha'rt NNP 18175 1466 13 welcome welcome UH 18175 1466 14 , , , 18175 1466 15 for for IN 18175 1466 16 aw've aw've NNP 18175 1466 17 had have VBD 18175 1466 18 enuff enuff JJ 18175 1466 19 . . . 18175 1466 20 " " '' 18175 1467 1 Shoo shoo UH 18175 1467 2 gate gate VB 18175 1467 3 a a DT 18175 1467 4 drop drop NN 18175 1467 5 into into IN 18175 1467 6 her -PRON- PRP$ 18175 1467 7 maath maath NN 18175 1467 8 , , , 18175 1467 9 but but CC 18175 1467 10 it -PRON- PRP 18175 1467 11 coom coom NNP 18175 1467 12 aght aght NNP 18175 1467 13 agean agean NNP 18175 1467 14 sharper sharp JJR 18175 1467 15 nor nor CC 18175 1467 16 it -PRON- PRP 18175 1467 17 went go VBD 18175 1467 18 in in RP 18175 1467 19 ; ; : 18175 1467 20 aw aw UH 18175 1467 21 thowt thowt VBZ 18175 1467 22 her -PRON- PRP$ 18175 1467 23 heart heart NN 18175 1467 24 ud ud NNP 18175 1467 25 come come VB 18175 1467 26 up up RP 18175 1467 27 . . . 18175 1468 1 " " `` 18175 1468 2 A'a A'a NNS 18175 1468 3 dear dear JJ 18175 1468 4 ! ! . 18175 1469 1 a'a a'a RB 18175 1469 2 dear dear JJ 18175 1469 3 ! ! . 18175 1469 4 " " '' 18175 1470 1 shoo shoo NNP 18175 1470 2 says say VBZ 18175 1470 3 , , , 18175 1470 4 " " `` 18175 1470 5 it -PRON- PRP 18175 1470 6 's be VBZ 18175 1470 7 Harryget Harryget NNP 18175 1470 8 watter watter WDT 18175 1470 9 ! ! . 18175 1471 1 it -PRON- PRP 18175 1471 2 's be VBZ 18175 1471 3 Harryget Harryget NNP 18175 1471 4 watter watter WDT 18175 1471 5 ! ! . 18175 1472 1 aw've aw've NNP 18175 1472 2 made make VBD 18175 1472 3 a a DT 18175 1472 4 t'mistak t'mistak NN 18175 1472 5 ! ! . 18175 1472 6 ' ' '' 18175 1473 1 aw've aw've NNP 18175 1473 2 made make VBD 18175 1473 3 a a DT 18175 1473 4 mistak mistak NN 18175 1473 5 ! ! . 18175 1474 1 but but CC 18175 1474 2 it -PRON- PRP 18175 1474 3 's be VBZ 18175 1474 4 just just RB 18175 1474 5 thi thi NNP 18175 1474 6 luck luck NN 18175 1474 7 . . . 18175 1474 8 " " '' 18175 1475 1 " " `` 18175 1475 2 Eea Eea NNP 18175 1475 3 , , , 18175 1475 4 aw aw UH 18175 1475 5 expected expect VBN 18175 1475 6 yo'd yo'd ADD 18175 1475 7 say say UH 18175 1475 8 soa soa VB 18175 1475 9 ; ; : 18175 1475 10 it -PRON- PRP 18175 1475 11 's be VBZ 18175 1475 12 allus allus NN 18175 1475 13 put put VBD 18175 1475 14 daan daan NNP 18175 1475 15 to to IN 18175 1475 16 my -PRON- PRP$ 18175 1475 17 luck luck NN 18175 1475 18 , , , 18175 1475 19 whether whether IN 18175 1475 20 it -PRON- PRP 18175 1475 21 's be VBZ 18175 1475 22 my -PRON- PRP$ 18175 1475 23 mistak mistak NN 18175 1475 24 or or CC 18175 1475 25 somdy somdy NN 18175 1475 26 else else RB 18175 1475 27 's 's POS 18175 1475 28 ; ; : 18175 1475 29 but but CC 18175 1475 30 it -PRON- PRP 18175 1475 31 mud mud VBP 18175 1475 32 ha ha UH 18175 1475 33 ' ' '' 18175 1475 34 been be VBN 18175 1475 35 war war NN 18175 1475 36 . . . 18175 1475 37 " " '' 18175 1476 1 " " `` 18175 1476 2 Thear Thear NNP 18175 1476 3 , , , 18175 1476 4 tha'rt tha'rt NNP 18175 1476 5 at at IN 18175 1476 6 it -PRON- PRP 18175 1476 7 agean agean JJ 18175 1476 8 ; ; : 18175 1476 9 aw aw UH 18175 1476 10 believe believe VB 18175 1476 11 if if IN 18175 1476 12 it -PRON- PRP 18175 1476 13 h'ad h'ad VBP 18175 1476 14 been be VBN 18175 1476 15 pooisen pooisen VBN 18175 1476 16 tha'd tha'd NNS 18175 1476 17 say say VBP 18175 1476 18 soa soa NN 18175 1476 19 ; ; : 18175 1476 20 but but CC 18175 1476 21 , , , 18175 1476 22 here here RB 18175 1476 23 , , , 18175 1476 24 sithee sithee NN 18175 1476 25 , , , 18175 1476 26 try try VB 18175 1476 27 this this DT 18175 1476 28 bottle bottle NN 18175 1476 29 ; ; : 18175 1476 30 aw aw UH 18175 1476 31 fancy fancy JJ 18175 1476 32 tha'll tha'll PRP 18175 1476 33 find find VBP 18175 1476 34 this this DT 18175 1476 35 'll will MD 18175 1476 36 run run VB 18175 1476 37 daan daan RB 18175 1476 38 better well RBR 18175 1476 39 nor nor CC 18175 1476 40 th th XX 18175 1476 41 ' ' '' 18175 1476 42 last last JJ 18175 1476 43 . . . 18175 1476 44 " " '' 18175 1477 1 Soa Soa NNP 18175 1477 2 he -PRON- PRP 18175 1477 3 made make VBD 18175 1477 4 hissen hissen VBN 18175 1477 5 a a DT 18175 1477 6 drop drop NN 18175 1477 7 , , , 18175 1477 8 an an DT 18175 1477 9 ' ' '' 18175 1477 10 after after IN 18175 1477 11 tawkin tawkin NN 18175 1477 12 ' ' '' 18175 1477 13 a a DT 18175 1477 14 bit bit NN 18175 1477 15 abaat abaat NN 18175 1477 16 ha ha UH 18175 1477 17 things thing NNS 18175 1477 18 wor wor VBD 18175 1477 19 gooin gooin VBP 18175 1477 20 on on RP 18175 1477 21 in in IN 18175 1477 22 a a DT 18175 1477 23 reglar reglar JJ 18175 1477 24 way way NN 18175 1477 25 , , , 18175 1477 26 he -PRON- PRP 18175 1477 27 axed axe VBD 18175 1477 28 if if IN 18175 1477 29 his -PRON- PRP$ 18175 1477 30 uncle uncle NN 18175 1477 31 wor wor VBD 18175 1477 32 varry varry NN 18175 1477 33 weel weel NN 18175 1477 34 . . . 18175 1478 1 " " `` 18175 1478 2 Yos yos UH 18175 1478 3 , , , 18175 1478 4 he -PRON- PRP 18175 1478 5 's be VBZ 18175 1478 6 varry varry UH 18175 1478 7 weel weel NN 18175 1478 8 , , , 18175 1478 9 aw aw UH 18175 1478 10 think think VB 18175 1478 11 ; ; : 18175 1478 12 at at IN 18175 1478 13 ony ony NNP 18175 1478 14 rate rate NN 18175 1478 15 , , , 18175 1478 16 he -PRON- PRP 18175 1478 17 wor wor VBD 18175 1478 18 all all DT 18175 1478 19 , , , 18175 1478 20 reight reight NN 18175 1478 21 when when WRB 18175 1478 22 he -PRON- PRP 18175 1478 23 left leave VBD 18175 1478 24 here here RB 18175 1478 25 at at IN 18175 1478 26 braikfast braikfast NN 18175 1478 27 time time NN 18175 1478 28 . . . 18175 1479 1 Aw'm Aw'm : 18175 1479 2 just just RB 18175 1479 3 gettin gettin VB 18175 1479 4 his -PRON- PRP$ 18175 1479 5 dinner dinner NN 18175 1479 6 ready ready JJ 18175 1479 7 , , , 18175 1479 8 an an DT 18175 1479 9 ' ' `` 18175 1479 10 tha tha NN 18175 1479 11 con con NN 18175 1479 12 tak tak NNP 18175 1479 13 it -PRON- PRP 18175 1479 14 him -PRON- PRP 18175 1479 15 if if IN 18175 1479 16 tha tha NNP 18175 1479 17 's be VBZ 18175 1479 18 a a DT 18175 1479 19 mind mind NN 18175 1479 20 ; ; : 18175 1479 21 tha'll tha'll PRP 18175 1479 22 find find VB 18175 1479 23 him -PRON- PRP 18175 1479 24 up up RP 18175 1479 25 i'th i'th NNP 18175 1479 26 ' ' POS 18175 1479 27 brickfield brickfield NN 18175 1479 28 yonder yonder NN 18175 1479 29 , , , 18175 1479 30 doom doom NN 18175 1479 31 summat summat NN 18175 1479 32 at at IN 18175 1479 33 th th NNP 18175 1479 34 ' ' POS 18175 1479 35 old old JJ 18175 1479 36 well well NN 18175 1479 37 . . . 18175 1479 38 " " '' 18175 1480 1 Jack Jack NNP 18175 1480 2 sed se VBD 18175 1480 3 he -PRON- PRP 18175 1480 4 'd 'd MD 18175 1480 5 be be VB 18175 1480 6 glad glad JJ 18175 1480 7 to to IN 18175 1480 8 goa goa NN 18175 1480 9 , , , 18175 1480 10 for for IN 18175 1480 11 he -PRON- PRP 18175 1480 12 wanted want VBD 18175 1480 13 to to TO 18175 1480 14 see see VB 18175 1480 15 him -PRON- PRP 18175 1480 16 befoor befoor JJ 18175 1480 17 he -PRON- PRP 18175 1480 18 went go VBD 18175 1480 19 back back RB 18175 1480 20 , , , 18175 1480 21 soa soa VBP 18175 1480 22 as as IN 18175 1480 23 sooin sooin NN 18175 1480 24 as as IN 18175 1480 25 all all DT 18175 1480 26 wor wor VBD 18175 1480 27 ready ready JJ 18175 1480 28 he -PRON- PRP 18175 1480 29 set set VBD 18175 1480 30 off off RP 18175 1480 31 an an DT 18175 1480 32 ' ' `` 18175 1480 33 went go VBD 18175 1480 34 towards towards IN 18175 1480 35 th th XX 18175 1480 36 ' ' '' 18175 1480 37 well well UH 18175 1480 38 , , , 18175 1480 39 but but CC 18175 1480 40 befoor befoor JJ 18175 1480 41 he -PRON- PRP 18175 1480 42 gate gate VBP 18175 1480 43 up up RP 18175 1480 44 to to IN 18175 1480 45 it -PRON- PRP 18175 1480 46 he -PRON- PRP 18175 1480 47 ' ' `` 18175 1480 48 heeard heeard RB 18175 1480 49 his -PRON- PRP$ 18175 1480 50 uncle uncle NN 18175 1480 51 shaatin shaatin VB 18175 1480 52 an an DT 18175 1480 53 ' ' `` 18175 1480 54 bawlin bawlin NN 18175 1480 55 an an DT 18175 1480 56 ' ' `` 18175 1480 57 gooin gooin VB 18175 1480 58 on on RP 18175 1480 59 as as IN 18175 1480 60 it -PRON- PRP 18175 1480 61 he -PRON- PRP 18175 1480 62 wor wor VBD 18175 1480 63 mad mad JJ 18175 1480 64 . . . 18175 1481 1 " " `` 18175 1481 2 What what WP 18175 1481 3 's be VBZ 18175 1481 4 to to TO 18175 1481 5 do do VB 18175 1481 6 , , , 18175 1481 7 uncle uncle NN 18175 1481 8 ? ? . 18175 1481 9 " " '' 18175 1482 1 he -PRON- PRP 18175 1482 2 sed se VBD 18175 1482 3 as as IN 18175 1482 4 sooin sooin NN 18175 1482 5 as as IN 18175 1482 6 he -PRON- PRP 18175 1482 7 gate gate VBP 18175 1482 8 up up RP 18175 1482 9 to to IN 18175 1482 10 him -PRON- PRP 18175 1482 11 , , , 18175 1482 12 " " `` 18175 1482 13 whativer whativer WP 18175 1482 14 's be VBZ 18175 1482 15 to to TO 18175 1482 16 do do VB 18175 1482 17 ? ? . 18175 1482 18 " " '' 18175 1483 1 " " `` 18175 1483 2 Do do VB 18175 1483 3 ! ! . 18175 1484 1 it -PRON- PRP 18175 1484 2 's be VBZ 18175 1484 3 enuff enuff JJ 18175 1484 4 to to TO 18175 1484 5 drive drive VB 18175 1484 6 me -PRON- PRP 18175 1484 7 cracked crack VBD 18175 1484 8 , , , 18175 1484 9 aw aw UH 18175 1484 10 do do VB 18175 1484 11 declare declare VB 18175 1484 12 ! ! . 18175 1485 1 Here here RB 18175 1485 2 have have VB 18175 1485 3 aw aw UH 18175 1485 4 had have VBN 18175 1485 5 a a DT 18175 1485 6 lot lot NN 18175 1485 7 o o NN 18175 1485 8 ' ' `` 18175 1485 9 chaps chap NNS 18175 1485 10 leadin leadin NNP 18175 1485 11 watter watt JJR 18175 1485 12 to to IN 18175 1485 13 this this DT 18175 1485 14 old old JJ 18175 1485 15 well well NN 18175 1485 16 for for IN 18175 1485 17 monny monny NNP 18175 1485 18 an an DT 18175 1485 19 ' ' `` 18175 1485 20 monnya monnya NNP 18175 1485 21 day day NN 18175 1485 22 , , , 18175 1485 23 so so CC 18175 1485 24 as as IN 18175 1485 25 we -PRON- PRP 18175 1485 26 can can MD 18175 1485 27 pump pump VB 18175 1485 28 it -PRON- PRP 18175 1485 29 as as IN 18175 1485 30 we -PRON- PRP 18175 1485 31 want want VBP 18175 1485 32 it -PRON- PRP 18175 1485 33 into into IN 18175 1485 34 that that DT 18175 1485 35 long long JJ 18175 1485 36 field field NN 18175 1485 37 , , , 18175 1485 38 an an DT 18175 1485 39 ' ' '' 18175 1485 40 aw'm aw'm NN 18175 1485 41 blowed blow VBN 18175 1485 42 if if IN 18175 1485 43 summat summat NN 18175 1485 44 has have VBZ 18175 1485 45 n't not RB 18175 1485 46 getten getten VBN 18175 1485 47 to to IN 18175 1485 48 th th NN 18175 1485 49 ' ' POS 18175 1485 50 valve valve NN 18175 1485 51 or or CC 18175 1485 52 summat summat NN 18175 1485 53 , , , 18175 1485 54 an an DT 18175 1485 55 ' ' `` 18175 1485 56 ther ther NN 18175 1485 57 willn't willn't XX 18175 1485 58 a a DT 18175 1485 59 drop drop NN 18175 1485 60 come come VB 18175 1485 61 . . . 18175 1485 62 " " '' 18175 1486 1 " " `` 18175 1486 2 Why why WRB 18175 1486 3 what what WP 18175 1486 4 will will MD 18175 1486 5 yo yo NNP 18175 1486 6 have have VB 18175 1486 7 to to TO 18175 1486 8 do do VB 18175 1486 9 nah nah NNP 18175 1486 10 ! ! . 18175 1486 11 " " '' 18175 1487 1 sed sed NNP 18175 1487 2 Jack Jack NNP 18175 1487 3 . . . 18175 1488 1 " " `` 18175 1488 2 Do do VBP 18175 1488 3 I -PRON- PRP 18175 1488 4 what what WP 18175 1488 5 can can MD 18175 1488 6 aw aw UH 18175 1488 7 do do VB 18175 1488 8 ? ? . 18175 1489 1 Ther Ther NNP 18175 1489 2 's 's POS 18175 1489 3 nowt nowt NN 18175 1489 4 for for IN 18175 1489 5 it -PRON- PRP 18175 1489 6 nah nah UH 18175 1489 7 but but CC 18175 1489 8 for for IN 18175 1489 9 somdy somdy NN 18175 1489 10 to to TO 18175 1489 11 goa goa VB 18175 1489 12 daan daan VB 18175 1489 13 an an DT 18175 1489 14 ' ' `` 18175 1489 15 set set VBN 18175 1489 16 it -PRON- PRP 18175 1489 17 reight reight NN 18175 1489 18 , , , 18175 1489 19 an an DT 18175 1489 20 ' ' `` 18175 1489 21 aw'm aw'm RB 18175 1489 22 far far RB 18175 1489 23 to to IN 18175 1489 24 old old JJ 18175 1489 25 for for IN 18175 1489 26 sich sich JJ 18175 1489 27 a a DT 18175 1489 28 job job NN 18175 1489 29 ' ' '' 18175 1489 30 . . . 18175 1489 31 " " '' 18175 1490 1 " " `` 18175 1490 2 If if IN 18175 1490 3 that that DT 18175 1490 4 's be VBZ 18175 1490 5 all all DT 18175 1490 6 , , , 18175 1490 7 " " '' 18175 1490 8 sed se VBD 18175 1490 9 Jack Jack NNP 18175 1490 10 , , , 18175 1490 11 " " '' 18175 1490 12 aw aw UH 18175 1490 13 think think VB 18175 1490 14 aw aw UH 18175 1490 15 con con FW 18175 1490 16 scrammel scrammel NNP 18175 1490 17 daan daan NNP 18175 1490 18 that that DT 18175 1490 19 pipe pipe NN 18175 1490 20 ; ; : 18175 1490 21 ha ha UH 18175 1490 22 deep deep RB 18175 1490 23 is be VBZ 18175 1490 24 is be VBZ 18175 1490 25 it -PRON- PRP 18175 1490 26 ? ? . 18175 1490 27 " " '' 18175 1491 1 " " `` 18175 1491 2 It -PRON- PRP 18175 1491 3 's be VBZ 18175 1491 4 nobbut nobbut NNP 18175 1491 5 abaat abaat NNP 18175 1491 6 fifty fifty CD 18175 1491 7 feet foot NNS 18175 1491 8 , , , 18175 1491 9 an an DT 18175 1491 10 ' ' `` 18175 1491 11 ther ther NN 18175 1491 12 's be VBZ 18175 1491 13 a a DT 18175 1491 14 gooid gooid JJ 18175 1491 15 flange flange NN 18175 1491 16 to to TO 18175 1491 17 rest rest VB 18175 1491 18 on on RP 18175 1491 19 at at IN 18175 1491 20 ivery ivery NN 18175 1491 21 two two CD 18175 1491 22 yards yard NNS 18175 1491 23 , , , 18175 1491 24 but but CC 18175 1491 25 aw aw UH 18175 1491 26 hardly hardly RB 18175 1491 27 dar dar NNP 18175 1491 28 let let VB 18175 1491 29 thi thi NNP 18175 1491 30 try try VB 18175 1491 31 , , , 18175 1491 32 for for IN 18175 1491 33 tha tha NNP 18175 1491 34 maks maks NNP 18175 1491 35 si'ch si'ch NNP 18175 1491 36 a a DT 18175 1491 37 mess mess NN 18175 1491 38 o o NN 18175 1491 39 ' ' '' 18175 1491 40 iverything iverything NN 18175 1491 41 . . . 18175 1491 42 " " '' 18175 1492 1 " " `` 18175 1492 2 Dooant dooant JJ 18175 1492 3 yo yo NNP 18175 1492 4 freeat freeat JJ 18175 1492 5 abaat abaat NN 18175 1492 6 that that IN 18175 1492 7 ; ; : 18175 1492 8 aw'll aw'll NNP 18175 1492 9 goa goa NNP 18175 1492 10 daan daan NNP 18175 1492 11 , , , 18175 1492 12 just just RB 18175 1492 13 see see VB 18175 1492 14 . . . 18175 1492 15 " " '' 18175 1493 1 " " `` 18175 1493 2 Well well UH 18175 1493 3 , , , 18175 1493 4 mind mind VB 18175 1493 5 what what WP 18175 1493 6 tha'rt tha'rt NNP 18175 1493 7 dooin dooin NN 18175 1493 8 ' ' '' 18175 1493 9 , , , 18175 1493 10 for for IN 18175 1493 11 ther ther NNP 18175 1493 12 's be VBZ 18175 1493 13 a a DT 18175 1493 14 gooid gooid JJ 18175 1493 15 deeal deeal NN 18175 1493 16 o o NN 18175 1493 17 ' ' '' 18175 1493 18 watter watter WDT 18175 1493 19 in in IN 18175 1493 20 nah nah NNP 18175 1493 21 . . . 18175 1493 22 " " '' 18175 1494 1 Jack Jack NNP 18175 1494 2 began begin VBD 18175 1494 3 to to TO 18175 1494 4 slide slide VB 18175 1494 5 daan daan NNP 18175 1494 6 , , , 18175 1494 7 one one CD 18175 1494 8 length length NN 18175 1494 9 at at IN 18175 1494 10 a a DT 18175 1494 11 time time NN 18175 1494 12 , , , 18175 1494 13 an an DT 18175 1494 14 in in IN 18175 1494 15 a a DT 18175 1494 16 bit bit NN 18175 1494 17 he -PRON- PRP 18175 1494 18 called call VBD 18175 1494 19 aght aght NN 18175 1494 20 " " '' 18175 1494 21 all all DT 18175 1494 22 reight reight NN 18175 1494 23 . . . 18175 1494 24 " " '' 18175 1495 1 " " `` 18175 1495 2 C'an C'an NNP 18175 1495 3 ta ta NNP 18175 1495 4 raik raik NNP 18175 1495 5 th th NNP 18175 1495 6 ' ' POS 18175 1495 7 valve valve NN 18175 1495 8 , , , 18175 1495 9 " " '' 18175 1495 10 sed se VBD 18175 1495 11 his -PRON- PRP$ 18175 1495 12 uncle uncle NN 18175 1495 13 . . . 18175 1496 1 " " `` 18175 1496 2 Eea Eea NNP 18175 1496 3 , , , 18175 1496 4 but but CC 18175 1496 5 aw aw UH 18175 1496 6 can can MD 18175 1496 7 not not RB 18175 1496 8 stir stir VB 18175 1496 9 it -PRON- PRP 18175 1496 10 unless unless IN 18175 1496 11 yo yo NNP 18175 1496 12 send send VB 18175 1496 13 me -PRON- PRP 18175 1496 14 a a DT 18175 1496 15 hammer hammer NN 18175 1496 16 daan daan NN 18175 1496 17 . . . 18175 1496 18 " " '' 18175 1497 1 " " `` 18175 1497 2 Well well UH 18175 1497 3 , , , 18175 1497 4 stop stop VB 18175 1497 5 thear thear NN 18175 1497 6 wol wol FW 18175 1497 7 aw aw UH 18175 1497 8 fotch fotch VB 18175 1497 9 one one CD 18175 1497 10 , , , 18175 1497 11 an an DT 18175 1497 12 ' ' `` 18175 1497 13 aw'll aw'll NN 18175 1497 14 lower low JJR 18175 1497 15 it -PRON- PRP 18175 1497 16 daan daan RB 18175 1497 17 wi wi NNP 18175 1497 18 ' ' '' 18175 1497 19 a a DT 18175 1497 20 bit bit NN 18175 1497 21 o o NN 18175 1497 22 ' ' '' 18175 1497 23 band band NN 18175 1497 24 . . . 18175 1497 25 " " '' 18175 1498 1 An an DT 18175 1498 2 ' ' `` 18175 1498 3 away away RB 18175 1498 4 he -PRON- PRP 18175 1498 5 ran run VBD 18175 1498 6 to to IN 18175 1498 7 th th XX 18175 1498 8 ' ' `` 18175 1498 9 bottom bottom NN 18175 1498 10 o'th o'th NNP 18175 1498 11 ' ' '' 18175 1498 12 next next NN 18175 1498 13 held hold VBN 18175 1498 14 for for IN 18175 1498 15 a a DT 18175 1498 16 hammer hammer NN 18175 1498 17 . . . 18175 1499 1 He -PRON- PRP 18175 1499 2 'd 'd MD 18175 1499 3 getten getten VB 18175 1499 4 abaaf abaaf NNP 18175 1499 5 hauf hauf NNP 18175 1499 6 way way NNP 18175 1499 7 daan daan NNP 18175 1499 8 , , , 18175 1499 9 when when WRB 18175 1499 10 up up RB 18175 1499 11 comes come VBZ 18175 1499 12 another another DT 18175 1499 13 looad looad NN 18175 1499 14 o o NN 18175 1499 15 ' ' '' 18175 1499 16 watter watt JJR 18175 1499 17 , , , 18175 1499 18 drawn draw VBN 18175 1499 19 bi bi NNP 18175 1499 20 two two CD 18175 1499 21 horses horse NNS 18175 1499 22 , , , 18175 1499 23 an an DT 18175 1499 24 ' ' `` 18175 1499 25 two two CD 18175 1499 26 men man NNS 18175 1499 27 wi wi NNP 18175 1499 28 ' ' '' 18175 1499 29 em -PRON- PRP 18175 1499 30 . . . 18175 1500 1 " " `` 18175 1500 2 This this DT 18175 1500 3 'll will MD 18175 1500 4 be be VB 18175 1500 5 my -PRON- PRP$ 18175 1500 6 last last JJ 18175 1500 7 looad looad NN 18175 1500 8 to to IN 18175 1500 9 - - HYPH 18175 1500 10 day day NN 18175 1500 11 , , , 18175 1500 12 Jeffry Jeffry NNP 18175 1500 13 , , , 18175 1500 14 " " '' 18175 1500 15 sed se VBD 18175 1500 16 one one CD 18175 1500 17 to to IN 18175 1500 18 his -PRON- PRP$ 18175 1500 19 mate mate NN 18175 1500 20 . . . 18175 1501 1 " " `` 18175 1501 2 An an DT 18175 1501 3 ' ' '' 18175 1501 4 aw'm aw'm : 18175 1501 5 glad glad JJ 18175 1501 6 on on IN 18175 1501 7 it -PRON- PRP 18175 1501 8 , , , 18175 1501 9 " " '' 18175 1501 10 sed se VBD 18175 1501 11 Jeffry Jeffry NNP 18175 1501 12 ; ; : 18175 1501 13 " " `` 18175 1501 14 aw aw UH 18175 1501 15 wonder wonder VBP 18175 1501 16 if if IN 18175 1501 17 th th XX 18175 1501 18 ' ' '' 18175 1501 19 gaffer gaffer NN 18175 1501 20 's 's POS 18175 1501 21 getten getten VBN 18175 1501 22 th th NNP 18175 1501 23 ' ' POS 18175 1501 24 valve valve NN 18175 1501 25 altered alter VBD 18175 1501 26 yet yet RB 18175 1501 27 ; ; : 18175 1501 28 he -PRON- PRP 18175 1501 29 wor wor VBD 18175 1501 30 sayin sayin NNP 18175 1501 31 ' ' POS 18175 1501 32 summat summat NN 18175 1501 33 abaat abaat VB 18175 1501 34 it -PRON- PRP 18175 1501 35 when when WRB 18175 1501 36 aw aw UH 18175 1501 37 coom coom NNP 18175 1501 38 wi wi NNP 18175 1501 39 ' ' `` 18175 1501 40 th th XX 18175 1501 41 ' ' '' 18175 1501 42 last last JJ 18175 1501 43 barrel barrel NN 18175 1501 44 . . . 18175 1501 45 " " '' 18175 1502 1 " " `` 18175 1502 2 Aw Aw NNP 18175 1502 3 ca can MD 18175 1502 4 n't not RB 18175 1502 5 say say VB 18175 1502 6 , , , 18175 1502 7 aw'm aw'm : 18175 1502 8 sure sure RB 18175 1502 9 ; ; : 18175 1502 10 but but CC 18175 1502 11 another another DT 18175 1502 12 barrelful barrelful NN 18175 1502 13 ca can MD 18175 1502 14 n't not RB 18175 1502 15 mak mak VB 18175 1502 16 soa soa VB 18175 1502 17 mich mich NNP 18175 1502 18 difference difference NN 18175 1502 19 , , , 18175 1502 20 whether whether IN 18175 1502 21 he -PRON- PRP 18175 1502 22 has have VBZ 18175 1502 23 or or CC 18175 1502 24 net net JJ 18175 1502 25 , , , 18175 1502 26 soa soa NNP 18175 1502 27 here here RB 18175 1502 28 goas goas NN 18175 1502 29 . . . 18175 1502 30 " " '' 18175 1503 1 As as RB 18175 1503 2 sooin sooin NN 18175 1503 3 as as IN 18175 1503 4 he -PRON- PRP 18175 1503 5 sed se VBD 18175 1503 6 that that IN 18175 1503 7 , , , 18175 1503 8 he -PRON- PRP 18175 1503 9 knocked knock VBD 18175 1503 10 a a DT 18175 1503 11 gurt gurt NN 18175 1503 12 bung bung NN 18175 1503 13 aght aght NN 18175 1503 14 o'th o'th NNP 18175 1503 15 ' ' `` 18175 1503 16 back back RB 18175 1503 17 o'th o'th NNP 18175 1503 18 ' ' '' 18175 1503 19 barrel barrel NN 18175 1503 20 , , , 18175 1503 21 an an DT 18175 1503 22 a a DT 18175 1503 23 stream stream NN 18175 1503 24 as as RB 18175 1503 25 thick thick JJ 18175 1503 26 as as IN 18175 1503 27 mi mi NNP 18175 1503 28 leg leg NN 18175 1503 29 began begin VBD 18175 1503 30 paarin paarin NNP 18175 1503 31 daan daan NNP 18175 1503 32 th th UH 18175 1503 33 ' ' '' 18175 1503 34 well well RB 18175 1503 35 . . . 18175 1504 1 It -PRON- PRP 18175 1504 2 wor wor VBD 18175 1504 3 a a DT 18175 1504 4 gooid gooid JJ 18175 1504 5 job job NN 18175 1504 6 for for IN 18175 1504 7 Jack Jack NNP 18175 1504 8 ' ' '' 18175 1504 9 at at IN 18175 1504 10 he -PRON- PRP 18175 1504 11 happened happen VBD 18175 1504 12 to to TO 18175 1504 13 be be VB 18175 1504 14 claspin claspin VBG 18175 1504 15 his -PRON- PRP$ 18175 1504 16 arms arm NNS 18175 1504 17 raand raand RB 18175 1504 18 th th CD 18175 1504 19 ' ' POS 18175 1504 20 pipe pipe NN 18175 1504 21 , , , 18175 1504 22 for for IN 18175 1504 23 if if IN 18175 1504 24 he -PRON- PRP 18175 1504 25 had have VBD 18175 1504 26 n't not RB 18175 1504 27 he -PRON- PRP 18175 1504 28 'd 'd MD 18175 1504 29 ha ha VB 18175 1504 30 ' ' '' 18175 1504 31 been be VBN 18175 1504 32 swum swum NN 18175 1504 33 ovver ovver RB 18175 1504 34 th th JJ 18175 1504 35 ' ' POS 18175 1504 36 heead heead NN 18175 1504 37 , , , 18175 1504 38 an an DT 18175 1504 39 ' ' `` 18175 1504 40 noa noa NNP 18175 1504 41 mistak mistak NNP 18175 1504 42 ; ; : 18175 1504 43 an an DT 18175 1504 44 ' ' '' 18175 1504 45 as as IN 18175 1504 46 it -PRON- PRP 18175 1504 47 wor wor VBD 18175 1504 48 , , , 18175 1504 49 he -PRON- PRP 18175 1504 50 could could MD 18175 1504 51 hardly hardly RB 18175 1504 52 get get VB 18175 1504 53 a a DT 18175 1504 54 bit bit NN 18175 1504 55 o o NN 18175 1504 56 ' ' '' 18175 1504 57 breeath breeath NN 18175 1504 58 , , , 18175 1504 59 for for IN 18175 1504 60 th th NNP 18175 1504 61 ' ' '' 18175 1504 62 watter watter NN 18175 1504 63 seemed seem VBD 18175 1504 64 to to TO 18175 1504 65 spreead spreead VB 18175 1504 66 aght aght NN 18175 1504 67 like like IN 18175 1504 68 a a DT 18175 1504 69 sheet sheet NN 18175 1504 70 , , , 18175 1504 71 an an DT 18175 1504 72 drive drive NN 18175 1504 73 all all DT 18175 1504 74 th th XX 18175 1504 75 ' ' POS 18175 1504 76 air air NN 18175 1504 77 aght aght NN 18175 1504 78 . . . 18175 1505 1 He -PRON- PRP 18175 1505 2 did do VBD 18175 1505 3 try try VB 18175 1505 4 to to TO 18175 1505 5 shaat shaat VB 18175 1505 6 once once RB 18175 1505 7 or or CC 18175 1505 8 twice twice RB 18175 1505 9 , , , 18175 1505 10 but but CC 18175 1505 11 it -PRON- PRP 18175 1505 12 wor wor VBD 18175 1505 13 noa noa NNP 18175 1505 14 use use NNP 18175 1505 15 , , , 18175 1505 16 for for IN 18175 1505 17 th th NN 18175 1505 18 ' ' '' 18175 1505 19 watter watter NN 18175 1505 20 made make VBD 18175 1505 21 sich sich JJ 18175 1505 22 a a DT 18175 1505 23 din din NNP 18175 1505 24 wol wol NNP 18175 1505 25 nubdy nubdy NNP 18175 1505 26 could could MD 18175 1505 27 hear hear VB 18175 1505 28 him -PRON- PRP 18175 1505 29 . . . 18175 1506 1 It -PRON- PRP 18175 1506 2 did do VBD 18175 1506 3 n't not RB 18175 1506 4 tak tak VB 18175 1506 5 th th XX 18175 1506 6 ' ' POS 18175 1506 7 uncle uncle NN 18175 1506 8 aboon aboon NN 18175 1506 9 three three CD 18175 1506 10 or or CC 18175 1506 11 four four CD 18175 1506 12 minits minit NNS 18175 1506 13 to to TO 18175 1506 14 fotch fotch VB 18175 1506 15 th th NNP 18175 1506 16 ' ' '' 18175 1506 17 hammer hammer NNP 18175 1506 18 , , , 18175 1506 19 an an DT 18175 1506 20 ' ' '' 18175 1506 21 as as IN 18175 1506 22 he -PRON- PRP 18175 1506 23 war war NN 18175 1506 24 comin comin VBZ 18175 1506 25 with with IN 18175 1506 26 it -PRON- PRP 18175 1506 27 he -PRON- PRP 18175 1506 28 saw see VBD 18175 1506 29 this this DT 18175 1506 30 wattercart wattercart JJ 18175 1506 31 bein bein NNP 18175 1506 32 emptied empty VBD 18175 1506 33 into into IN 18175 1506 34 th th XX 18175 1506 35 ' ' POS 18175 1506 36 well well UH 18175 1506 37 , , , 18175 1506 38 an an DT 18175 1506 39 ' ' '' 18175 1506 40 his -PRON- PRP$ 18175 1506 41 heart heart NN 18175 1506 42 gave give VBD 18175 1506 43 ovver ovver NN 18175 1506 44 beeatin beeatin NNP 18175 1506 45 for for IN 18175 1506 46 abaat abaat NNP 18175 1506 47 a a DT 18175 1506 48 minit minit NN 18175 1506 49 ; ; : 18175 1506 50 then then RB 18175 1506 51 he -PRON- PRP 18175 1506 52 set set VBD 18175 1506 53 up up RP 18175 1506 54 sich sich IN 18175 1506 55 a a DT 18175 1506 56 shaat shaat NN 18175 1506 57 , , , 18175 1506 58 an an DT 18175 1506 59 ' ' '' 18175 1506 60 ran run VBD 18175 1506 61 at at IN 18175 1506 62 sich sich PDT 18175 1506 63 a a DT 18175 1506 64 speed speed NN 18175 1506 65 , , , 18175 1506 66 wol wol FW 18175 1506 67 th th FW 18175 1506 68 ' ' `` 18175 1506 69 chaps chap NNS 18175 1506 70 wondered wonder VBD 18175 1506 71 what what WP 18175 1506 72 could could MD 18175 1506 73 be be VB 18175 1506 74 to to TO 18175 1506 75 do do VB 18175 1506 76 . . . 18175 1507 1 " " `` 18175 1507 2 Hold hold VB 18175 1507 3 on on RP 18175 1507 4 ! ! . 18175 1507 5 " " '' 18175 1508 1 he -PRON- PRP 18175 1508 2 sed se VBD 18175 1508 3 , , , 18175 1508 4 " " `` 18175 1508 5 for for IN 18175 1508 6 goodness goodness NN 18175 1508 7 sake sake NN 18175 1508 8 , , , 18175 1508 9 hold hold VB 18175 1508 10 on on RP 18175 1508 11 ! ! . 18175 1509 1 Did do VBD 18175 1509 2 n't not RB 18175 1509 3 yo yo PRP 18175 1509 4 know know VB 18175 1509 5 ' ' `` 18175 1509 6 at at IN 18175 1509 7 my -PRON- PRP$ 18175 1509 8 neffy neffy NN 18175 1509 9 wor wor NN 18175 1509 10 i'th i'th . 18175 1509 11 ' ' '' 18175 1509 12 well well RB 18175 1509 13 ? ? . 18175 1509 14 " " '' 18175 1510 1 " " `` 18175 1510 2 Noa Noa NNP 18175 1510 3 bi bi UH 18175 1510 4 th th XX 18175 1510 5 ' ' POS 18175 1510 6 heart heart NN 18175 1510 7 did do VBD 18175 1510 8 we -PRON- PRP 18175 1510 9 ! ! . 18175 1510 10 " " '' 18175 1511 1 an an DT 18175 1511 2 ' ' `` 18175 1511 3 th th XX 18175 1511 4 ' ' '' 18175 1511 5 barrel barrel NN 18175 1511 6 wor wor NN 18175 1511 7 bunged bung VBD 18175 1511 8 up up RP 18175 1511 9 in in IN 18175 1511 10 a a DT 18175 1511 11 crack crack NN 18175 1511 12 , , , 18175 1511 13 an an DT 18175 1511 14 ' ' `` 18175 1511 15 th th XX 18175 1511 16 ' ' '' 18175 1511 17 uncle uncle NN 18175 1511 18 bawled bawl VBD 18175 1511 19 daan daan NNP 18175 1511 20 th th UH 18175 1511 21 ' ' '' 18175 1511 22 well well UH 18175 1511 23 as as RB 18175 1511 24 laad laad NNP 18175 1511 25 as as IN 18175 1511 26 he -PRON- PRP 18175 1511 27 could could MD 18175 1511 28 , , , 18175 1511 29 " " `` 18175 1511 30 Jack Jack NNP 18175 1511 31 , , , 18175 1511 32 if if IN 18175 1511 33 tha'rt tha'rt NNP 18175 1511 34 draanded draande VBD 18175 1511 35 spaik spaik NNP 18175 1511 36 ! ! . 18175 1512 1 He -PRON- PRP 18175 1512 2 's be VBZ 18175 1512 3 deead deead JJ 18175 1512 4 sure sure RB 18175 1512 5 enuff enuff JJ 18175 1512 6 , , , 18175 1512 7 " " '' 18175 1512 8 he -PRON- PRP 18175 1512 9 said say VBD 18175 1512 10 ; ; : 18175 1512 11 " " `` 18175 1512 12 one one CD 18175 1512 13 on on IN 18175 1512 14 yo yo NNP 18175 1512 15 goa goa NN 18175 1512 16 daan daan NNP 18175 1512 17 an an DT 18175 1512 18 ' ' `` 18175 1512 19 see see UH 18175 1512 20 if if IN 18175 1512 21 yo yo NNP 18175 1512 22 con con NNP 18175 1512 23 bring bring VBP 18175 1512 24 up up RP 18175 1512 25 his -PRON- PRP$ 18175 1512 26 body body NN 18175 1512 27 . . . 18175 1512 28 " " '' 18175 1513 1 Just just RB 18175 1513 2 then then RB 18175 1513 3 coom coom VB 18175 1513 4 a a DT 18175 1513 5 saand saand NN 18175 1513 6 o o NN 18175 1513 7 ' ' '' 18175 1513 8 summat summat NN 18175 1513 9 knockin knockin FW 18175 1513 10 th th XX 18175 1513 11 ' ' POS 18175 1513 12 pipe pipe NN 18175 1513 13 at at IN 18175 1513 14 th th NN 18175 1513 15 ' ' POS 18175 1513 16 bottom bottom NN 18175 1513 17 , , , 18175 1513 18 an an DT 18175 1513 19 ' ' `` 18175 1513 20 th th XX 18175 1513 21 ' ' '' 18175 1513 22 uncle uncle NN 18175 1513 23 called call VBD 18175 1513 24 aght aght NNP 18175 1513 25 , , , 18175 1513 26 " " '' 18175 1513 27 Jack Jack NNP 18175 1513 28 , , , 18175 1513 29 whear whear NN 18175 1513 30 are be VBP 18175 1513 31 ta ta PRP 18175 1513 32 ? ? . 18175 1513 33 " " '' 18175 1514 1 " " `` 18175 1514 2 Aw Aw NNP 18175 1514 3 should should MD 18175 1514 4 think think VB 18175 1514 5 yo've yo've NNP 18175 1514 6 a a DT 18175 1514 7 gooid gooid JJ 18175 1514 8 nooation nooation NN 18175 1514 9 whear whear NN 18175 1514 10 aw aw UH 18175 1514 11 am be VBP 18175 1514 12 , , , 18175 1514 13 " " '' 18175 1514 14 sed se VBD 18175 1514 15 Jack Jack NNP 18175 1514 16 , , , 18175 1514 17 " " '' 18175 1514 18 aw've aw've NNP 18175 1514 19 managed manage VBD 18175 1514 20 th th NNP 18175 1514 21 ' ' POS 18175 1514 22 job job NN 18175 1514 23 , , , 18175 1514 24 soa soa NNP 18175 1514 25 nah nah NNP 18175 1514 26 aw'm aw'm NNP 18175 1514 27 comin comin VB 18175 1514 28 up up RP 18175 1514 29 ; ; : 18175 1514 30 luk luk NNP 18175 1514 31 aght aght VBP 18175 1514 32 an an DT 18175 1514 33 ' ' `` 18175 1514 34 give give VB 18175 1514 35 me -PRON- PRP 18175 1514 36 a a DT 18175 1514 37 lift lift NN 18175 1514 38 . . . 18175 1514 39 " " '' 18175 1515 1 As as IN 18175 1515 2 sooin sooin NN 18175 1515 3 as as IN 18175 1515 4 his -PRON- PRP$ 18175 1515 5 heead heead NN 18175 1515 6 wor wor VBD 18175 1515 7 within within IN 18175 1515 8 th th NNP 18175 1515 9 ' ' POS 18175 1515 10 raich raich NN 18175 1515 11 ov ov IN 18175 1515 12 his -PRON- PRP$ 18175 1515 13 uncle uncle NN 18175 1515 14 's 's POS 18175 1515 15 fist fist NN 18175 1515 16 , , , 18175 1515 17 he -PRON- PRP 18175 1515 18 collared collar VBD 18175 1515 19 hold hold NN 18175 1515 20 ov ov RP 18175 1515 21 his -PRON- PRP$ 18175 1515 22 toppin toppin NN 18175 1515 23 , , , 18175 1515 24 an an DT 18175 1515 25 niver niver NN 18175 1515 26 let let NN 18175 1515 27 goa goa NN 18175 1515 28 agean agean NNP 18175 1515 29 wol wol NNP 18175 1515 30 he -PRON- PRP 18175 1515 31 stood stand VBD 18175 1515 32 o o UH 18175 1515 33 ' ' `` 18175 1515 34 safe safe JJ 18175 1515 35 graand graand NN 18175 1515 36 . . . 18175 1516 1 " " `` 18175 1516 2 By by IN 18175 1516 3 gow gow NN 18175 1516 4 , , , 18175 1516 5 Jack Jack NNP 18175 1516 6 , , , 18175 1516 7 tha tha NNP 18175 1516 8 's be VBZ 18175 1516 9 given give VBN 18175 1516 10 me -PRON- PRP 18175 1516 11 a a DT 18175 1516 12 shock shock NN 18175 1516 13 ; ; : 18175 1516 14 awst awst RB 18175 1516 15 be be VB 18175 1516 16 some some DT 18175 1516 17 time time NN 18175 1516 18 afoor afoor NN 18175 1516 19 aw aw UH 18175 1516 20 get get VB 18175 1516 21 ovver ovver RB 18175 1516 22 this this DT 18175 1516 23 ; ; : 18175 1516 24 tha tha NN 18175 1516 25 owt owt NN 18175 1516 26 to to TO 18175 1516 27 manage manage VB 18175 1516 28 better well JJR 18175 1516 29 nor nor CC 18175 1516 30 soa soa VB 18175 1516 31 ; ; : 18175 1516 32 it -PRON- PRP 18175 1516 33 's be VBZ 18175 1516 34 like like IN 18175 1516 35 as as IN 18175 1516 36 if if IN 18175 1516 37 ivery ivery NN 18175 1516 38 thing thing NN 18175 1516 39 tha tha NNP 18175 1516 40 touches touches NNP 18175 1516 41 tha tha NNP 18175 1516 42 maks mak VBZ 18175 1516 43 a a DT 18175 1516 44 mess mess NN 18175 1516 45 on on IN 18175 1516 46 it -PRON- PRP 18175 1516 47 . . . 18175 1516 48 " " '' 18175 1517 1 " " `` 18175 1517 2 That that DT 18175 1517 3 's be VBZ 18175 1517 4 reight reight NN 18175 1517 5 , , , 18175 1517 6 uncle uncle NN 18175 1517 7 , , , 18175 1517 8 lig lig UH 18175 1517 9 it -PRON- PRP 18175 1517 10 o o UH 18175 1517 11 ' ' '' 18175 1517 12 me -PRON- PRP 18175 1517 13 ! ! . 18175 1518 1 But but CC 18175 1518 2 aw aw UH 18175 1518 3 wonder wonder VBP 18175 1518 4 whether whether IN 18175 1518 5 yo yo NNP 18175 1518 6 or or CC 18175 1518 7 me -PRON- PRP 18175 1518 8 gate gate VB 18175 1518 9 th th NNP 18175 1518 10 ' ' POS 18175 1518 11 mooast mooast NN 18175 1518 12 ov ov IN 18175 1518 13 a a DT 18175 1518 14 shock shock NN 18175 1518 15 . . . 18175 1519 1 Aw Aw NNP 18175 1519 2 should should MD 18175 1519 3 fancy fancy VB 18175 1519 4 it -PRON- PRP 18175 1519 5 wor wor VBD 18175 1519 6 me -PRON- PRP 18175 1519 7 . . . 18175 1519 8 " " '' 18175 1520 1 " " `` 18175 1520 2 Well well UH 18175 1520 3 , , , 18175 1520 4 reight reight NN 18175 1520 5 enuff enuff JJ 18175 1520 6 , , , 18175 1520 7 lad lad NN 18175 1520 8 , , , 18175 1520 9 it -PRON- PRP 18175 1520 10 wor'nt wor'nt VBZ 18175 1520 11 a a DT 18175 1520 12 nice nice JJ 18175 1520 13 place place NN 18175 1520 14 to to TO 18175 1520 15 be be VB 18175 1520 16 in in RB 18175 1520 17 , , , 18175 1520 18 an an DT 18175 1520 19 ' ' '' 18175 1520 20 that that WDT 18175 1520 21 suit suit VBP 18175 1520 22 o o NN 18175 1520 23 ' ' '' 18175 1520 24 clooas clooas NN 18175 1520 25 'll will MD 18175 1520 26 niver niver RB 18175 1520 27 be be VB 18175 1520 28 fit fit JJ 18175 1520 29 to to TO 18175 1520 30 be be VB 18175 1520 31 seen see VBN 18175 1520 32 agean agean JJ 18175 1520 33 . . . 18175 1520 34 " " '' 18175 1521 1 " " `` 18175 1521 2 Noa Noa NNP 18175 1521 3 , , , 18175 1521 4 aw aw UH 18175 1521 5 dooant dooant NN 18175 1521 6 think think VBP 18175 1521 7 they -PRON- PRP 18175 1521 8 will will MD 18175 1521 9 , , , 18175 1521 10 " " '' 18175 1521 11 sed se VBD 18175 1521 12 Jack Jack NNP 18175 1521 13 ; ; : 18175 1521 14 " " `` 18175 1521 15 but but CC 18175 1521 16 it -PRON- PRP 18175 1521 17 mud mud VBP 18175 1521 18 ha ha UH 18175 1521 19 ' ' '' 18175 1521 20 been be VBN 18175 1521 21 war war NN 18175 1521 22 , , , 18175 1521 23 for for IN 18175 1521 24 they -PRON- PRP 18175 1521 25 arn't arn't VBZ 18175 1521 26 mine -PRON- PRP 18175 1521 27 . . . 18175 1521 28 " " '' 18175 1522 1 " " `` 18175 1522 2 Why why WRB 18175 1522 3 , , , 18175 1522 4 whoa whoa UH 18175 1522 5 's be VBZ 18175 1522 6 are be VBP 18175 1522 7 they -PRON- PRP 18175 1522 8 ? ? . 18175 1523 1 aw aw UH 18175 1523 2 thowt thowt JJ 18175 1523 3 as as IN 18175 1523 4 tha tha NNP 18175 1523 5 coom coom VBP 18175 1523 6 up up RP 18175 1523 7 ' ' '' 18175 1523 8 at at IN 18175 1523 9 tha tha NN 18175 1523 10 luk'd luk'd NNS 18175 1523 11 varry varry VBP 18175 1523 12 respectable respectable JJ 18175 1523 13 . . . 18175 1523 14 " " '' 18175 1524 1 " " `` 18175 1524 2 Aw Aw NNP 18175 1524 3 dooant dooant NN 18175 1524 4 know know NN 18175 1524 5 whoa whoa UH 18175 1524 6 's be VBZ 18175 1524 7 ther ther CC 18175 1524 8 reightful reightful JJ 18175 1524 9 owner owner NN 18175 1524 10 , , , 18175 1524 11 uncle uncle NN 18175 1524 12 , , , 18175 1524 13 but but CC 18175 1524 14 mi mi NNP 18175 1524 15 hont hont NNP 18175 1524 16 has have VBZ 18175 1524 17 lent lend VBN 18175 1524 18 'em -PRON- PRP 18175 1524 19 me -PRON- PRP 18175 1524 20 to to TO 18175 1524 21 put put VB 18175 1524 22 on on IN 18175 1524 23 wol wol NNP 18175 1524 24 mine mine NN 18175 1524 25 gate gate NN 18175 1524 26 dried dry VBD 18175 1524 27 , , , 18175 1524 28 for for IN 18175 1524 29 , , , 18175 1524 30 yo yo NNP 18175 1524 31 know know VBP 18175 1524 32 , , , 18175 1524 33 aw've aw've PRP 18175 1524 34 been be VBN 18175 1524 35 i'th i'th NNP 18175 1524 36 ' ' POS 18175 1524 37 swill swill NN 18175 1524 38 - - HYPH 18175 1524 39 tub tub NN 18175 1524 40 once once RB 18175 1524 41 today today NN 18175 1524 42 . . . 18175 1524 43 " " '' 18175 1525 1 " " `` 18175 1525 2 Why why WRB 18175 1525 3 , , , 18175 1525 4 then then RB 18175 1525 5 , , , 18175 1525 6 that that DT 18175 1525 7 's be VBZ 18175 1525 8 my -PRON- PRP$ 18175 1525 9 best good JJS 18175 1525 10 Sundy Sundy NNP 18175 1525 11 suit suit NN 18175 1525 12 ' ' '' 18175 1525 13 at at IN 18175 1525 14 tha tha NNP 18175 1525 15 's 's POS 18175 1525 16 gooan gooan NN 18175 1525 17 an an DT 18175 1525 18 spoiled spoiled JJ 18175 1525 19 ! ! . 18175 1526 1 aw aw UH 18175 1526 2 wonder wonder NNP 18175 1526 3 ' ' '' 18175 1526 4 at at IN 18175 1526 5 thi thi NNP 18175 1526 6 hont hont NNP 18175 1526 7 had have VBD 18175 1526 8 noa noa NNP 18175 1526 9 moor moor NNP 18175 1526 10 sense sense NN 18175 1526 11 nor nor CC 18175 1526 12 to to TO 18175 1526 13 leean leean VB 18175 1526 14 'em -PRON- PRP 18175 1526 15 to to IN 18175 1526 16 thee thee PRP 18175 1526 17 . . . 18175 1526 18 " " '' 18175 1527 1 " " `` 18175 1527 2 Aw aw VB 18175 1527 3 wonder wonder VBP 18175 1527 4 aw'd aw'd NNP 18175 1527 5 noa noa NNP 18175 1527 6 moor moor NNP 18175 1527 7 sense sense NN 18175 1527 8 nor nor CC 18175 1527 9 to to TO 18175 1527 10 goa goa VB 18175 1527 11 daan daan NN 18175 1527 12 that that DT 18175 1527 13 well well RB 18175 1527 14 to to TO 18175 1527 15 spoil spoil VB 18175 1527 16 'em -PRON- PRP 18175 1527 17 , , , 18175 1527 18 for for IN 18175 1527 19 it -PRON- PRP 18175 1527 20 's be VBZ 18175 1527 21 nooan nooan NN 18175 1527 22 a a DT 18175 1527 23 nice nice JJ 18175 1527 24 hoil hoil NN 18175 1527 25 to to TO 18175 1527 26 be be VB 18175 1527 27 in in RB 18175 1527 28 , , , 18175 1527 29 an an DT 18175 1527 30 ' ' '' 18175 1527 31 when when WRB 18175 1527 32 aw've aw've VB 18175 1527 33 a a DT 18175 1527 34 shaar shaar NN 18175 1527 35 - - HYPH 18175 1527 36 bath bath NN 18175 1527 37 , , , 18175 1527 38 aw'd aw'd NNP 18175 1527 39 rayther rayther RB 18175 1527 40 have have VBP 18175 1527 41 it -PRON- PRP 18175 1527 42 withaat withaat WP 18175 1527 43 onybody onybody NN 18175 1527 44 's 's POS 18175 1527 45 clooas clooas NN 18175 1527 46 . . . 18175 1527 47 " " '' 18175 1528 1 " " `` 18175 1528 2 Well well UH 18175 1528 3 , , , 18175 1528 4 let let VB 18175 1528 5 's -PRON- PRP 18175 1528 6 lig lig VB 18175 1528 7 away away RB 18175 1528 8 , , , 18175 1528 9 an an DT 18175 1528 10 ' ' `` 18175 1528 11 get get VB 18175 1528 12 hooam hooam NN 18175 1528 13 as as RB 18175 1528 14 fast fast RB 18175 1528 15 as as IN 18175 1528 16 we -PRON- PRP 18175 1528 17 can can MD 18175 1528 18 , , , 18175 1528 19 for for IN 18175 1528 20 thi thi NNP 18175 1528 21 hont'll hont'll NNP 18175 1528 22 mak mak NNP 18175 1528 23 a a DT 18175 1528 24 noise noise NN 18175 1528 25 aw'll aw'll NNP 18175 1528 26 bet bet NNP 18175 1528 27 , , , 18175 1528 28 soa soa VBP 18175 1528 29 we -PRON- PRP 18175 1528 30 mud mud VBP 18175 1528 31 as as IN 18175 1528 32 weel weel NN 18175 1528 33 get get VBP 18175 1528 34 it -PRON- PRP 18175 1528 35 ovver ovver RB 18175 1528 36 as as RB 18175 1528 37 sooin sooin JJ 18175 1528 38 as as IN 18175 1528 39 possible possible JJ 18175 1528 40 . . . 18175 1528 41 " " '' 18175 1529 1 They -PRON- PRP 18175 1529 2 went go VBD 18175 1529 3 hooam hooam NNP 18175 1529 4 an an DT 18175 1529 5 ' ' `` 18175 1529 6 tuk tuk FW 18175 1529 7 th th XX 18175 1529 8 ' ' POS 18175 1529 9 uncle uncle NN 18175 1529 10 's 's POS 18175 1529 11 dinner dinner NN 18175 1529 12 back back RB 18175 1529 13 wi wi NNP 18175 1529 14 'em -PRON- PRP 18175 1529 15 , , , 18175 1529 16 an an DT 18175 1529 17 ' ' '' 18175 1529 18 as as RB 18175 1529 19 sooin sooin NN 18175 1529 20 as as IN 18175 1529 21 shoo shoo NN 18175 1529 22 saw see VBD 18175 1529 23 Jack Jack NNP 18175 1529 24 shoo shoo NN 18175 1529 25 rested rest VBD 18175 1529 26 her -PRON- PRP$ 18175 1529 27 neives neive NNS 18175 1529 28 on on IN 18175 1529 29 her -PRON- PRP$ 18175 1529 30 huggens huggen NNS 18175 1529 31 , , , 18175 1529 32 an an DT 18175 1529 33 lukkin lukkin NN 18175 1529 34 at at IN 18175 1529 35 him -PRON- PRP 18175 1529 36 throo throo IN 18175 1529 37 heead heead NN 18175 1529 38 to to IN 18175 1529 39 fooit fooit NNP 18175 1529 40 sed sed NNP 18175 1529 41 , , , 18175 1529 42 " " `` 18175 1529 43 What what WP 18175 1529 44 's be VBZ 18175 1529 45 ta ta ADD 18175 1529 46 been be VBN 18175 1529 47 doin do NN 18175 1529 48 nah nah NNP 18175 1529 49 ; ; : 18175 1529 50 ca can MD 18175 1529 51 n't not RB 18175 1529 52 ta ta VB 18175 1529 53 stur stur JJ 18175 1529 54 withaat withaat NNP 18175 1529 55 gettin gettin NN 18175 1529 56 into into IN 18175 1529 57 a a DT 18175 1529 58 scrape scrape NN 18175 1529 59 ? ? . 18175 1529 60 " " '' 18175 1530 1 " " `` 18175 1530 2 Well well UH 18175 1530 3 it -PRON- PRP 18175 1530 4 seems seem VBZ 18175 1530 5 net net JJ 18175 1530 6 , , , 18175 1530 7 for for IN 18175 1530 8 if if IN 18175 1530 9 aw aw UH 18175 1530 10 dooant dooant NN 18175 1530 11 get get VBP 18175 1530 12 into into IN 18175 1530 13 a a DT 18175 1530 14 mess mess NN 18175 1530 15 misen misen NN 18175 1530 16 , , , 18175 1530 17 ther ther NNP 18175 1530 18 's 's POS 18175 1530 19 somdy somdy NN 18175 1530 20 gets get VBZ 18175 1530 21 me -PRON- PRP 18175 1530 22 into into IN 18175 1530 23 one one CD 18175 1530 24 . . . 18175 1530 25 " " '' 18175 1531 1 " " `` 18175 1531 2 Tha'll Tha'll NNP 18175 1531 3 keep keep VB 18175 1531 4 me -PRON- PRP 18175 1531 5 dryin dryin NN 18175 1531 6 cloas cloas NN 18175 1531 7 for for IN 18175 1531 8 thee thee NN 18175 1531 9 , , , 18175 1531 10 aw aw UH 18175 1531 11 can can MD 18175 1531 12 see see VB 18175 1531 13 that that DT 18175 1531 14 ; ; : 18175 1531 15 but but CC 18175 1531 16 goa goa VB 18175 1531 17 upstairs upstairs RP 18175 1531 18 an an DT 18175 1531 19 ' ' `` 18175 1531 20 put put NN 18175 1531 21 on on IN 18175 1531 22 thi thi NNP 18175 1531 23 own own JJ 18175 1531 24 duds dud NNS 18175 1531 25 , , , 18175 1531 26 an an DT 18175 1531 27 ' ' `` 18175 1531 28 awl awl NN 18175 1531 29 see see VB 18175 1531 30 if if IN 18175 1531 31 aw aw PRP 18175 1531 32 can can MD 18175 1531 33 fettle fettle VB 18175 1531 34 them -PRON- PRP 18175 1531 35 up up RP 18175 1531 36 at at IN 18175 1531 37 tha tha NNP 18175 1531 38 has have VBZ 18175 1531 39 on on IN 18175 1531 40 . . . 18175 1531 41 " " '' 18175 1532 1 " " `` 18175 1532 2 Awm Awm NNP 18175 1532 3 sooary sooary JJ 18175 1532 4 to to TO 18175 1532 5 give give VB 18175 1532 6 yo yo NNP 18175 1532 7 soa soa NNP 18175 1532 8 mich mich NN 18175 1532 9 trouble trouble NN 18175 1532 10 , , , 18175 1532 11 but but CC 18175 1532 12 then then RB 18175 1532 13 it -PRON- PRP 18175 1532 14 mud mud VBP 18175 1532 15 ha ha UH 18175 1532 16 been be VBN 18175 1532 17 war war NN 18175 1532 18 , , , 18175 1532 19 if if IN 18175 1532 20 awd awd NNP 18175 1532 21 gooan gooan VBP 18175 1532 22 daan daan NNP 18175 1532 23 an an DT 18175 1532 24 ' ' `` 18175 1532 25 niver niver NN 18175 1532 26 come come VB 18175 1532 27 up up RP 18175 1532 28 . . . 18175 1532 29 " " '' 18175 1533 1 " " `` 18175 1533 2 Tha'd tha'd IN 18175 1533 3 ha ha UH 18175 1533 4 been be VBN 18175 1533 5 noa noa NNP 18175 1533 6 loss loss NN 18175 1533 7 , , , 18175 1533 8 lad lad NN 18175 1533 9 , , , 18175 1533 10 tha tha NN 18175 1533 11 need need VBP 18175 1533 12 n't not RB 18175 1533 13 think think VB 18175 1533 14 ; ; : 18175 1533 15 but but CC 18175 1533 16 luk luk NN 18175 1533 17 as as RB 18175 1533 18 sharp sharp JJ 18175 1533 19 as as IN 18175 1533 20 tha tha NNP 18175 1533 21 con con NNP 18175 1533 22 , , , 18175 1533 23 for for IN 18175 1533 24 aw've aw've NNP 18175 1533 25 begun begin VBN 18175 1533 26 to to TO 18175 1533 27 get get VB 18175 1533 28 th th XX 18175 1533 29 ' ' '' 18175 1533 30 teah teah RB 18175 1533 31 ready ready JJ 18175 1533 32 . . . 18175 1533 33 " " '' 18175 1534 1 " " `` 18175 1534 2 Awl awl NN 18175 1534 3 net net NN 18175 1534 4 be be VB 18175 1534 5 long long JJ 18175 1534 6 , , , 18175 1534 7 " " '' 18175 1534 8 he -PRON- PRP 18175 1534 9 sed se VBD 18175 1534 10 , , , 18175 1534 11 an an DT 18175 1534 12 ' ' `` 18175 1534 13 wol wol UH 18175 1534 14 he -PRON- PRP 18175 1534 15 wor wor VBD 18175 1534 16 changin changin VB 18175 1534 17 his -PRON- PRP$ 18175 1534 18 clooas clooas NN 18175 1534 19 th th NNP 18175 1534 20 ' ' POS 18175 1534 21 uncle uncle NN 18175 1534 22 tell'd tell'd VBD 18175 1534 23 her -PRON- PRP 18175 1534 24 all all DT 18175 1534 25 ' ' '' 18175 1534 26 at at IN 18175 1534 27 had have VBD 18175 1534 28 happen'd happen'd NNP 18175 1534 29 , , , 18175 1534 30 on on IN 18175 1534 31 shoo shoo NNP 18175 1534 32 laff'd laff'd NNP 18175 1534 33 wol wol NNP 18175 1534 34 her -PRON- PRP$ 18175 1534 35 face face NN 18175 1534 36 wor wor VBD 18175 1534 37 as as RB 18175 1534 38 red red JJ 18175 1534 39 as as IN 18175 1534 40 a a DT 18175 1534 41 turkey turkey NN 18175 1534 42 cock cock NN 18175 1534 43 . . . 18175 1535 1 When when WRB 18175 1535 2 Jack Jack NNP 18175 1535 3 coom coom VBP 18175 1535 4 daan daan NN 18175 1535 5 th th XX 18175 1535 6 ' ' POS 18175 1535 7 table table NN 18175 1535 8 wor wor NN 18175 1535 9 set set VBD 18175 1535 10 an an DT 18175 1535 11 ' ' '' 18175 1535 12 all all RB 18175 1535 13 ready ready JJ 18175 1535 14 for for IN 18175 1535 15 th th NN 18175 1535 16 ' ' '' 18175 1535 17 teah teah NNP 18175 1535 18 , , , 18175 1535 19 an an DT 18175 1535 20 ' ' `` 18175 1535 21 th th XX 18175 1535 22 ' ' '' 18175 1535 23 uncle uncle NN 18175 1535 24 an an DT 18175 1535 25 ' ' `` 18175 1535 26 hont hont NN 18175 1535 27 had have VBD 18175 1535 28 takken takken VBN 18175 1535 29 ther ther JJ 18175 1535 30 places place NNS 18175 1535 31 at at IN 18175 1535 32 th th NN 18175 1535 33 ' ' POS 18175 1535 34 table table NN 18175 1535 35 . . . 18175 1536 1 " " `` 18175 1536 2 Come come VB 18175 1536 3 sit sit VB 18175 1536 4 thi thi NNP 18175 1536 5 daan daan NNP 18175 1536 6 , , , 18175 1536 7 " " '' 18175 1536 8 sed se VBD 18175 1536 9 his -PRON- PRP$ 18175 1536 10 hont hont NN 18175 1536 11 ; ; : 18175 1536 12 " " `` 18175 1536 13 but but CC 18175 1536 14 before before IN 18175 1536 15 tha tha NNP 18175 1536 16 does do VBZ 18175 1536 17 , , , 18175 1536 18 just just RB 18175 1536 19 hand hand VB 18175 1536 20 me -PRON- PRP 18175 1536 21 th th UH 18175 1536 22 ' ' `` 18175 1536 23 tea tea NN 18175 1536 24 pot pot NN 18175 1536 25 off off RP 18175 1536 26 th th XX 18175 1536 27 ' ' POS 18175 1536 28 rib rib NN 18175 1536 29 ; ; : 18175 1536 30 an an DT 18175 1536 31 ' ' `` 18175 1536 32 mind mind NN 18175 1536 33 , , , 18175 1536 34 for for IN 18175 1536 35 th th NNP 18175 1536 36 ' ' POS 18175 1536 37 hanel hanel NN 18175 1536 38 's 's POS 18175 1536 39 hot hot JJ 18175 1536 40 . . . 18175 1536 41 " " '' 18175 1537 1 " " `` 18175 1537 2 Awl awl NN 18175 1537 3 mind mind NN 18175 1537 4 , , , 18175 1537 5 " " '' 18175 1537 6 he -PRON- PRP 18175 1537 7 sed se VBD 18175 1537 8 ; ; : 18175 1537 9 an an DT 18175 1537 10 ' ' '' 18175 1537 11 as as IN 18175 1537 12 he -PRON- PRP 18175 1537 13 began begin VBD 18175 1537 14 to to TO 18175 1537 15 think think VB 18175 1537 16 he -PRON- PRP 18175 1537 17 'd 'd MD 18175 1537 18 had have VBN 18175 1537 19 mishaps mishap NNS 18175 1537 20 enuff enuff JJ 18175 1537 21 for for IN 18175 1537 22 one one CD 18175 1537 23 day day NN 18175 1537 24 , , , 18175 1537 25 he -PRON- PRP 18175 1537 26 thowt thowt VBZ 18175 1537 27 he -PRON- PRP 18175 1537 28 'd 'd MD 18175 1537 29 steer steer VB 18175 1537 30 clear clear RB 18175 1537 31 ov ov IN 18175 1537 32 ony ony NNP 18175 1537 33 moor moor NN 18175 1537 34 , , , 18175 1537 35 an an DT 18175 1537 36 ' ' `` 18175 1537 37 soa soa NN 18175 1537 38 as as IN 18175 1537 39 he -PRON- PRP 18175 1537 40 'd have VBD 18175 1537 41 been be VBN 18175 1537 42 wan'd wan'd NNS 18175 1537 43 th th NNP 18175 1537 44 ' ' POS 18175 1537 45 hanel hanel NN 18175 1537 46 wor wor NN 18175 1537 47 hot hot JJ 18175 1537 48 , , , 18175 1537 49 he -PRON- PRP 18175 1537 50 tuk tuk DT 18175 1537 51 hold hold VBP 18175 1537 52 o'th o'th NNP 18175 1537 53 ' ' POS 18175 1537 54 spaat spaat NNP 18175 1537 55 , , , 18175 1537 56 an an DT 18175 1537 57 ' ' '' 18175 1537 58 he -PRON- PRP 18175 1537 59 'd 'd MD 18175 1537 60 hardly hardly RB 18175 1537 61 getten getten VBN 18175 1537 62 a a DT 18175 1537 63 yard yard NN 18175 1537 64 away away RP 18175 1537 65 throo throo IN 18175 1537 66 th th XX 18175 1537 67 ' ' POS 18175 1537 68 fire fire NN 18175 1537 69 wi wi NNP 18175 1537 70 ' ' '' 18175 1537 71 it -PRON- PRP 18175 1537 72 , , , 18175 1537 73 when when WRB 18175 1537 74 a a DT 18175 1537 75 streeam streeam NN 18175 1537 76 o o NN 18175 1537 77 ' ' '' 18175 1537 78 boilin boilin NNP 18175 1537 79 teah teah NNP 18175 1537 80 began begin VBD 18175 1537 81 to to TO 18175 1537 82 run run VB 18175 1537 83 daan daan NNP 18175 1537 84 th th UH 18175 1537 85 ' ' '' 18175 1537 86 inside inside RB 18175 1537 87 ov ov IN 18175 1537 88 his -PRON- PRP$ 18175 1537 89 jacket jacket NN 18175 1537 90 sleeve sleeve NN 18175 1537 91 ; ; : 18175 1537 92 but but CC 18175 1537 93 he -PRON- PRP 18175 1537 94 held hold VBD 18175 1537 95 on on RP 18175 1537 96 like like UH 18175 1537 97 a a DT 18175 1537 98 man man NN 18175 1537 99 , , , 18175 1537 100 an an DT 18175 1537 101 ' ' '' 18175 1537 102 he -PRON- PRP 18175 1537 103 wor wor VBD 18175 1537 104 detarmined detarmine VBD 18175 1537 105 he -PRON- PRP 18175 1537 106 'd 'd MD 18175 1537 107 land land VB 18175 1537 108 it -PRON- PRP 18175 1537 109 on on RP 18175 1537 110 to to IN 18175 1537 111 th th NN 18175 1537 112 ' ' POS 18175 1537 113 table table NN 18175 1537 114 , , , 18175 1537 115 soa soa NNP 18175 1537 116 he -PRON- PRP 18175 1537 117 ran run VBD 18175 1537 118 wi wi NNP 18175 1537 119 ' ' '' 18175 1537 120 it -PRON- PRP 18175 1537 121 an an DT 18175 1537 122 ' ' `` 18175 1537 123 bang'd bang'd VBZ 18175 1537 124 it -PRON- PRP 18175 1537 125 into into IN 18175 1537 126 th th XX 18175 1537 127 ' ' `` 18175 1537 128 middle middle NN 18175 1537 129 o'th o'th NNP 18175 1537 130 ' ' POS 18175 1537 131 tea tea NN 18175 1537 132 things thing NNS 18175 1537 133 , , , 18175 1537 134 smashin smashin NN 18175 1537 135 cups cup VBZ 18175 1537 136 an an DT 18175 1537 137 ' ' `` 18175 1537 138 saucers saucer NNS 18175 1537 139 an an DT 18175 1537 140 ' ' `` 18175 1537 141 upsettin upsettin VBZ 18175 1537 142 th th XX 18175 1537 143 ' ' '' 18175 1537 144 sugar sugar NN 18175 1537 145 basin basin NN 18175 1537 146 an an DT 18175 1537 147 ' ' `` 18175 1537 148 th th XX 18175 1537 149 ; ; : 18175 1537 150 creeam creeam NN 18175 1537 151 jug jug NN 18175 1537 152 , , , 18175 1537 153 an an DT 18175 1537 154 ' ' `` 18175 1537 155 makkin makkin NNP 18175 1537 156 sich sich VBZ 18175 1537 157 a a DT 18175 1537 158 mash mash NN 18175 1537 159 as as IN 18175 1537 160 yo yo NNP 18175 1537 161 niver niver NNP 18175 1537 162 saw see VBD 18175 1537 163 . . . 18175 1538 1 Up up RP 18175 1538 2 jumpt jumpt NNP 18175 1538 3 booath booath NNP 18175 1538 4 hont hont NN 18175 1538 5 and and CC 18175 1538 6 uncle uncle NN 18175 1538 7 . . . 18175 1539 1 " " `` 18175 1539 2 Just just RB 18175 1539 3 luk luk RB 18175 1539 4 at at IN 18175 1539 5 my -PRON- PRP$ 18175 1539 6 yollo yollo NNP 18175 1539 7 satin satin NNP 18175 1539 8 dress dress NN 18175 1539 9 , , , 18175 1539 10 " " '' 18175 1539 11 sed se VBD 18175 1539 12 his -PRON- PRP$ 18175 1539 13 hont hont NN 18175 1539 14 ; ; : 18175 1539 15 " " `` 18175 1539 16 it -PRON- PRP 18175 1539 17 'll will MD 18175 1539 18 niver niver RB 18175 1539 19 be be VB 18175 1539 20 fit fit JJ 18175 1539 21 to to TO 18175 1539 22 be be VB 18175 1539 23 seen see VBN 18175 1539 24 agean agean JJ 18175 1539 25 ! ! . 18175 1539 26 " " '' 18175 1540 1 " " `` 18175 1540 2 If if IN 18175 1540 3 tha tha NN 18175 1540 4 does do VBZ 18175 1540 5 n't not RB 18175 1540 6 tak tak VB 18175 1540 7 thysen thysen NNP 18175 1540 8 aght aght NN 18175 1540 9 o o UH 18175 1540 10 ' ' '' 18175 1540 11 this this DT 18175 1540 12 haase haase NN 18175 1540 13 , , , 18175 1540 14 " " '' 18175 1540 15 sed se VBD 18175 1540 16 his -PRON- PRP$ 18175 1540 17 uncle uncle NN 18175 1540 18 , , , 18175 1540 19 " " `` 18175 1540 20 awl awl NNP 18175 1540 21 pawse pawse NNP 18175 1540 22 thi thi NNP 18175 1540 23 aght aght NN 18175 1540 24 , , , 18175 1540 25 for for IN 18175 1540 26 tha tha NNP 18175 1540 27 's 's POS 18175 1540 28 made make VBN 18175 1540 29 moor moor NN 18175 1540 30 bother bother NN 18175 1540 31 sin sin NN 18175 1540 32 tha tha NN 18175 1540 33 coom coom VBP 18175 1540 34 in in RP 18175 1540 35 nor nor CC 18175 1540 36 enuff enuff JJ 18175 1540 37 . . . 18175 1540 38 " " '' 18175 1541 1 But but CC 18175 1541 2 poor poor JJ 18175 1541 3 Jack Jack NNP 18175 1541 4 wor wor VBD 18175 1541 5 sufferin sufferin NNP 18175 1541 6 badly badly RB 18175 1541 7 , , , 18175 1541 8 which which WDT 18175 1541 9 his -PRON- PRP$ 18175 1541 10 hont hont NN 18175 1541 11 ( ( -LRB- 18175 1541 12 woman woman NN 18175 1541 13 like like IN 18175 1541 14 ) ) -RRB- 18175 1541 15 noa noa NNP 18175 1541 16 sooiner sooiner NNP 18175 1541 17 saw see VBD 18175 1541 18 nor nor CC 18175 1541 19 shoo shoo VB 18175 1541 20 forgave forgave VB 18175 1541 21 him -PRON- PRP 18175 1541 22 all all DT 18175 1541 23 th th XX 18175 1541 24 ' ' POS 18175 1541 25 damage damage NN 18175 1541 26 he -PRON- PRP 18175 1541 27 'd have VBD 18175 1541 28 done do VBN 18175 1541 29 , , , 18175 1541 30 an an DT 18175 1541 31 ' ' '' 18175 1541 32 went go VBD 18175 1541 33 to to TO 18175 1541 34 sympathise sympathise VB 18175 1541 35 with with IN 18175 1541 36 him -PRON- PRP 18175 1541 37 . . . 18175 1542 1 His -PRON- PRP$ 18175 1542 2 arm arm NN 18175 1542 3 wor wor NN 18175 1542 4 varry varry NNP 18175 1542 5 badly badly RB 18175 1542 6 scalded scalded JJ 18175 1542 7 , , , 18175 1542 8 an an DT 18175 1542 9 ' ' `` 18175 1542 10 soa soa NN 18175 1542 11 shoo shoo NN 18175 1542 12 put put VBD 18175 1542 13 some some DT 18175 1542 14 traitle traitle JJ 18175 1542 15 an an DT 18175 1542 16 ' ' `` 18175 1542 17 flaar flaar NN 18175 1542 18 on on IN 18175 1542 19 it -PRON- PRP 18175 1542 20 , , , 18175 1542 21 an an DT 18175 1542 22 ' ' `` 18175 1542 23 lapp'd lapp'd VBD 18175 1542 24 it -PRON- PRP 18175 1542 25 up up RP 18175 1542 26 , , , 18175 1542 27 an an DT 18175 1542 28 ' ' '' 18175 1542 29 then then RB 18175 1542 30 he -PRON- PRP 18175 1542 31 sed se VBD 18175 1542 32 he -PRON- PRP 18175 1542 33 thowt thowt VBZ 18175 1542 34 it -PRON- PRP 18175 1542 35 wor wor VBD 18175 1542 36 time time NN 18175 1542 37 he -PRON- PRP 18175 1542 38 trudged trudge VBD 18175 1542 39 hooam hooam NNP 18175 1542 40 . . . 18175 1543 1 " " `` 18175 1543 2 Aw Aw NNP 18175 1543 3 wish wish NN 18175 1543 4 tha'd tha'd NNS 18175 1543 5 trudged trudge VBD 18175 1543 6 long long JJ 18175 1543 7 sin sin NN 18175 1543 8 , , , 18175 1543 9 " " '' 18175 1543 10 sed se VBD 18175 1543 11 his -PRON- PRP$ 18175 1543 12 uncle uncle NN 18175 1543 13 , , , 18175 1543 14 " " `` 18175 1543 15 an an DT 18175 1543 16 ' ' '' 18175 1543 17 if if IN 18175 1543 18 tha tha NN 18175 1543 19 does do VBZ 18175 1543 20 n't not RB 18175 1543 21 come come VB 18175 1543 22 here here RB 18175 1543 23 agean agean NNP 18175 1543 24 wol wol NNP 18175 1543 25 aw aw UH 18175 1543 26 send send VB 18175 1543 27 for for IN 18175 1543 28 thi thi NNP 18175 1543 29 , , , 18175 1543 30 tha tha NN 18175 1543 31 willn't willn't NNS 18175 1543 32 come come VB 18175 1543 33 yet yet RB 18175 1543 34 a a DT 18175 1543 35 bit bit NN 18175 1543 36 . . . 18175 1543 37 " " '' 18175 1544 1 Jack Jack NNP 18175 1544 2 gate gate VB 18175 1544 3 his -PRON- PRP$ 18175 1544 4 hat hat NN 18175 1544 5 an an DT 18175 1544 6 ' ' `` 18175 1544 7 wor wor NN 18175 1544 8 just just RB 18175 1544 9 gooin gooin NN 18175 1544 10 aght aght NN 18175 1544 11 , , , 18175 1544 12 when when WRB 18175 1544 13 they -PRON- PRP 18175 1544 14 discovered discover VBD 18175 1544 15 ' ' '' 18175 1544 16 at at IN 18175 1544 17 it -PRON- PRP 18175 1544 18 wor wor VBD 18175 1544 19 rainin rainin NNP 18175 1544 20 varry varry NN 18175 1544 21 fast fast RB 18175 1544 22 . . . 18175 1545 1 " " `` 18175 1545 2 Awl Awl NNP 18175 1545 3 leean leean JJ 18175 1545 4 thi thi NNP 18175 1545 5 a a DT 18175 1545 6 umberella umberella NN 18175 1545 7 , , , 18175 1545 8 " " '' 18175 1545 9 said say VBD 18175 1545 10 his -PRON- PRP$ 18175 1545 11 hont hont NN 18175 1545 12 , , , 18175 1545 13 " " '' 18175 1545 14 but but CC 18175 1545 15 aw aw UH 18175 1545 16 dooant dooant NN 18175 1545 17 think think VBP 18175 1545 18 awst awst NNP 18175 1545 19 iver iver NNP 18175 1545 20 see see VBP 18175 1545 21 it -PRON- PRP 18175 1545 22 agean agean JJ 18175 1545 23 , , , 18175 1545 24 but but CC 18175 1545 25 as as IN 18175 1545 26 tha tha NNP 18175 1545 27 's be VBZ 18175 1545 28 been be VBN 18175 1545 29 wet wet JJ 18175 1545 30 throo throo JJ 18175 1545 31 twice twice RB 18175 1545 32 to to IN 18175 1545 33 - - HYPH 18175 1545 34 day day NN 18175 1545 35 aw aw UH 18175 1545 36 think think UH 18175 1545 37 tha tha NNP 18175 1545 38 's 's POS 18175 1545 39 had have VBD 18175 1545 40 baat baat NNP 18175 1545 41 enuff enuff JJ 18175 1545 42 . . . 18175 1545 43 " " '' 18175 1546 1 He -PRON- PRP 18175 1546 2 took take VBD 18175 1546 3 th th XX 18175 1546 4 ' ' `` 18175 1546 5 umberella umberella JJ 18175 1546 6 an an DT 18175 1546 7 ' ' '' 18175 1546 8 went go VBD 18175 1546 9 to to IN 18175 1546 10 th th NNP 18175 1546 11 ' ' POS 18175 1546 12 door door NN 18175 1546 13 , , , 18175 1546 14 an an DT 18175 1546 15 ' ' '' 18175 1546 16 they -PRON- PRP 18175 1546 17 follow'd follow'd VBD 18175 1546 18 him -PRON- PRP 18175 1546 19 to to TO 18175 1546 20 bid bid VB 18175 1546 21 him -PRON- PRP 18175 1546 22 gooid gooid JJ 18175 1546 23 day day NN 18175 1546 24 . . . 18175 1547 1 He -PRON- PRP 18175 1547 2 shoved shove VBD 18175 1547 3 th th PRP 18175 1547 4 ' ' '' 18175 1547 5 umbrella umbrella NN 18175 1547 6 under under IN 18175 1547 7 his -PRON- PRP$ 18175 1547 8 arm arm NN 18175 1547 9 , , , 18175 1547 10 an an DT 18175 1547 11 ' ' `` 18175 1547 12 held held JJ 18175 1547 13 aght aght NN 18175 1547 14 his -PRON- PRP$ 18175 1547 15 hand hand NN 18175 1547 16 , , , 18175 1547 17 " " `` 18175 1547 18 Gooid Gooid NNP 18175 1547 19 bye bye UH 18175 1547 20 hont hont NN 18175 1547 21 , , , 18175 1547 22 wol wol UH 18175 1547 23 aw aw UH 18175 1547 24 see see UH 18175 1547 25 yo yo NNP 18175 1547 26 agean agean NNP 18175 1547 27 . . . 18175 1547 28 " " '' 18175 1548 1 " " `` 18175 1548 2 Confaand Confaand NNP 18175 1548 3 thy thy PRP$ 18175 1548 4 stupid stupid JJ 18175 1548 5 heead heead NN 18175 1548 6 ! ! . 18175 1548 7 " " '' 18175 1549 1 shaated shaated JJ 18175 1549 2 aght aght NNP 18175 1549 3 th th NNP 18175 1549 4 ' ' POS 18175 1549 5 uncle uncle NN 18175 1549 6 . . . 18175 1550 1 " " `` 18175 1550 2 What what WP 18175 1550 3 's be VBZ 18175 1550 4 up up IN 18175 1550 5 nah nah NNP 18175 1550 6 ? ? . 18175 1550 7 " " '' 18175 1551 1 sed sed NNP 18175 1551 2 Jack Jack NNP 18175 1551 3 . . . 18175 1552 1 " " `` 18175 1552 2 Ca can MD 18175 1552 3 n't not RB 18175 1552 4 ta ta PRP 18175 1552 5 see see VB 18175 1552 6 ? ? . 18175 1553 1 Tha Tha NNP 18175 1553 2 's 's POS 18175 1553 3 shoved shove VBN 18175 1553 4 th th NN 18175 1553 5 ' ' POS 18175 1553 6 end end VB 18175 1553 7 o o XX 18175 1553 8 ' ' '' 18175 1553 9 that that IN 18175 1553 10 umberella umberella JJ 18175 1553 11 stick stick NN 18175 1553 12 reight reight NN 18175 1553 13 into into IN 18175 1553 14 mi mi NNP 18175 1553 15 e'e e'e NN 18175 1553 16 . . . 18175 1553 17 " " '' 18175 1554 1 " " `` 18175 1554 2 Why why WRB 18175 1554 3 , , , 18175 1554 4 awm awm NN 18175 1554 5 varry varry UH 18175 1554 6 sooary sooary JJ 18175 1554 7 , , , 18175 1554 8 " " '' 18175 1554 9 sed se VBD 18175 1554 10 Jack Jack NNP 18175 1554 11 , , , 18175 1554 12 " " '' 18175 1554 13 but but CC 18175 1554 14 it -PRON- PRP 18175 1554 15 mud mud VBP 18175 1554 16 ha ha UH 18175 1554 17 ' ' '' 18175 1554 18 been be VBN 18175 1554 19 war war NN 18175 1554 20 ! ! . 18175 1554 21 " " '' 18175 1555 1 " " `` 18175 1555 2 Ha ha PRP 18175 1555 3 could could MD 18175 1555 4 it -PRON- PRP 18175 1555 5 ha ha UH 18175 1555 6 ' ' '' 18175 1555 7 been be VBN 18175 1555 8 war war NN 18175 1555 9 , , , 18175 1555 10 softheead softheead JJ 18175 1555 11 ? ? . 18175 1555 12 " " '' 18175 1556 1 " " `` 18175 1556 2 Why why WRB 18175 1556 3 if if IN 18175 1556 4 awd awd NNP 18175 1556 5 shoved shove VBD 18175 1556 6 it -PRON- PRP 18175 1556 7 into into IN 18175 1556 8 ' ' '' 18175 1556 9 em -PRON- PRP 18175 1556 10 booath booath NNP 18175 1556 11 , , , 18175 1556 12 " " '' 18175 1556 13 sed se VBD 18175 1556 14 Jack Jack NNP 18175 1556 15 as as IN 18175 1556 16 he -PRON- PRP 18175 1556 17 hooked hook VBD 18175 1556 18 it -PRON- PRP 18175 1556 19 , , , 18175 1556 20 for for IN 18175 1556 21 he -PRON- PRP 18175 1556 22 thowt thowt VBZ 18175 1556 23 he -PRON- PRP 18175 1556 24 'd 'd MD 18175 1556 25 better better RB 18175 1556 26 be be VB 18175 1556 27 goin go JJ 18175 1556 28 . . . 18175 1557 1 Whether whether IN 18175 1557 2 he -PRON- PRP 18175 1557 3 landed land VBD 18175 1557 4 hooam hooam NNP 18175 1557 5 withaat withaat NNP 18175 1557 6 ony ony NNP 18175 1557 7 moor moor NN 18175 1557 8 mishaps mishap NNS 18175 1557 9 or or CC 18175 1557 10 net net NN 18175 1557 11 aw aw UH 18175 1557 12 can can MD 18175 1557 13 not not RB 18175 1557 14 say say VB 18175 1557 15 ; ; : 18175 1557 16 but but CC 18175 1557 17 varry varry VBP 18175 1557 18 likely likely JJ 18175 1557 19 net net NN 18175 1557 20 . . . 18175 1558 1 But but CC 18175 1558 2 aw aw UH 18175 1558 3 think think VBP 18175 1558 4 , , , 18175 1558 5 we -PRON- PRP 18175 1558 6 've have VB 18175 1558 7 follow'd follow'd VBN 18175 1558 8 him -PRON- PRP 18175 1558 9 far far RB 18175 1558 10 enuff enuff JJ 18175 1558 11 for for IN 18175 1558 12 once once RB 18175 1558 13 , , , 18175 1558 14 an an DT 18175 1558 15 ' ' `` 18175 1558 16 yo yo NN 18175 1558 17 can can MD 18175 1558 18 form form VB 18175 1558 19 yor yor NNP 18175 1558 20 own own VB 18175 1558 21 opinion opinion NN 18175 1558 22 ov ov IN 18175 1558 23 what what WP 18175 1558 24 sooart sooart NN 18175 1558 25 ov ov IN 18175 1558 26 a a DT 18175 1558 27 chap chap NN 18175 1558 28 he -PRON- PRP 18175 1558 29 wor wor VBD 18175 1558 30 , , , 18175 1558 31 but but CC 18175 1558 32 altho altho NNP 18175 1558 33 we -PRON- PRP 18175 1558 34 're be VBP 18175 1558 35 inclined inclined JJ 18175 1558 36 to to TO 18175 1558 37 laugh laugh VB 18175 1558 38 at at IN 18175 1558 39 sich sich NN 18175 1558 40 a a DT 18175 1558 41 chap chap NN 18175 1558 42 , , , 18175 1558 43 yet yet CC 18175 1558 44 they -PRON- PRP 18175 1558 45 've have VB 18175 1558 46 happen happen VB 18175 1558 47 as as IN 18175 1558 48 mich mich NN 18175 1558 49 wisdom wisdom NN 18175 1558 50 as as IN 18175 1558 51 some some DT 18175 1558 52 ' ' '' 18175 1558 53 at at IN 18175 1558 54 think think VBP 18175 1558 55 they -PRON- PRP 18175 1558 56 've have VB 18175 1558 57 moor moor NN 18175 1558 58 ; ; : 18175 1558 59 an an DT 18175 1558 60 ' ' `` 18175 1558 61 a a DT 18175 1558 62 chap chap NN 18175 1558 63 's 's POS 18175 1558 64 moor moor NN 18175 1558 65 to to TO 18175 1558 66 be be VB 18175 1558 67 envied envy VBN 18175 1558 68 nor nor CC 18175 1558 69 pitied pity VBN 18175 1558 70 ' ' '' 18175 1558 71 at at IN 18175 1558 72 can can MD 18175 1558 73 console console VB 18175 1558 74 hissen hissen NNP 18175 1558 75 wi wi NNP 18175 1558 76 ' ' `` 18175 1558 77 thinkin thinkin NN 18175 1558 78 ' ' '' 18175 1558 79 at at IN 18175 1558 80 haiver haiver RB 18175 1558 81 bad bad JJ 18175 1558 82 things thing NNS 18175 1558 83 are be VBP 18175 1558 84 , , , 18175 1558 85 ' ' '' 18175 1558 86 at at IN 18175 1558 87 they -PRON- PRP 18175 1558 88 mud mud VBP 18175 1558 89 hai hai NNP 18175 1558 90 been be VBN 18175 1558 91 war war NN 18175 1558 92 . . . 18175 1559 1 Ha ha UH 18175 1559 2 a a DT 18175 1559 3 Dead dead JJ 18175 1559 4 Donkey donkey NN 18175 1559 5 Towt Towt NNP 18175 1559 6 a a DT 18175 1559 7 Lesson Lesson NNP 18175 1559 8 . . . 18175 1560 1 Respectfully respectfully RB 18175 1560 2 dedicated dedicated JJ 18175 1560 3 to to IN 18175 1560 4 my -PRON- PRP$ 18175 1560 5 ill ill RB 18175 1560 6 - - HYPH 18175 1560 7 used use VBN 18175 1560 8 long long RB 18175 1560 9 - - HYPH 18175 1560 10 eared eared JJ 18175 1560 11 friend friend NN 18175 1560 12 , , , 18175 1560 13 Neddy Neddy NNP 18175 1560 14 Bray Bray NNP 18175 1560 15 Some some DT 18175 1560 16 fowk fowk NNS 18175 1560 17 choose choose VBP 18175 1560 18 one one CD 18175 1560 19 thing thing NN 18175 1560 20 , , , 18175 1560 21 some some DT 18175 1560 22 another another DT 18175 1560 23 , , , 18175 1560 24 To to TO 18175 1560 25 grace grace VB 18175 1560 26 ther ther RB 18175 1560 27 prose prose NN 18175 1560 28 or or CC 18175 1560 29 rhyme rhyme NNS 18175 1560 30 ; ; : 18175 1560 31 Some some DT 18175 1560 32 sneerin sneerin NN 18175 1560 33 say say VBP 18175 1560 34 ' ' '' 18175 1560 35 at at IN 18175 1560 36 tha'lot tha'lot NNP 18175 1560 37 my -PRON- PRP$ 18175 1560 38 brother brother NN 18175 1560 39 , , , 18175 1560 40 Maks Maks NNP 18175 1560 41 me -PRON- PRP 18175 1560 42 choose choose VB 18175 1560 43 thee thee PRP 18175 1560 44 for for IN 18175 1560 45 mine mine NN 18175 1560 46 ; ; : 18175 1560 47 Well well UH 18175 1560 48 , , , 18175 1560 49 let let VB 18175 1560 50 'em -PRON- PRP 18175 1560 51 sneer sneer VB 18175 1560 52 owd owd VB 18175 1560 53 Neddy Neddy NNP 18175 1560 54 lad lad NN 18175 1560 55 , , , 18175 1560 56 Or or CC 18175 1560 57 laff laff NN 18175 1560 58 at at IN 18175 1560 59 my -PRON- PRP$ 18175 1560 60 selection selection NN 18175 1560 61 , , , 18175 1560 62 Who who WP 18175 1560 63 fail fail VBP 18175 1560 64 to to TO 18175 1560 65 see see VB 18175 1560 66 ther th JJR 18175 1560 67 type type NN 18175 1560 68 i i PRP 18175 1560 69 ' ' '' 18175 1560 70 thee thee PRP 18175 1560 71 Are be VBP 18175 1560 72 void void JJ 18175 1560 73 o o NN 18175 1560 74 ' ' '' 18175 1560 75 mich mich NN 18175 1560 76 perception.-- perception.-- NNP 18175 1560 77 Ther Ther NNP 18175 1560 78 's 's POS 18175 1560 79 things thing NNS 18175 1560 80 more more RBR 18175 1560 81 stupid stupid JJ 18175 1560 82 nor nor CC 18175 1560 83 an an DT 18175 1560 84 ass ass NN 18175 1560 85 , , , 18175 1560 86 An an DT 18175 1560 87 things thing NNS 18175 1560 88 more more RBR 18175 1560 89 badly badly RB 18175 1560 90 treated treat VBN 18175 1560 91 , , , 18175 1560 92 Tho Tho NNP 18175 1560 93 ' ' '' 18175 1560 94 we -PRON- PRP 18175 1560 95 ait ait CC 18175 1560 96 beef beef NN 18175 1560 97 , , , 18175 1560 98 an an DT 18175 1560 99 ' ' `` 18175 1560 100 tha tha NN 18175 1560 101 aits ait NNS 18175 1560 102 grass grass NN 18175 1560 103 , , , 18175 1560 104 May May MD 18175 1560 105 be be VB 18175 1560 106 we -PRON- PRP 18175 1560 107 're be VBP 18175 1560 108 just just RB 18175 1560 109 related relate VBN 18175 1560 110 . . . 18175 1561 1 Throo throo RB 18175 1561 2 toil toil VBP 18175 1561 3 an an DT 18175 1561 4 ' ' `` 18175 1561 5 trouble trouble NN 18175 1561 6 on on IN 18175 1561 7 tha tha NNP 18175 1561 8 jogs jog NNS 18175 1561 9 , , , 18175 1561 10 An an DT 18175 1561 11 ' ' '' 18175 1561 12 then then RB 18175 1561 13 like like UH 18175 1561 14 ony ony NNP 18175 1561 15 sinner sinner NN 18175 1561 16 , , , 18175 1561 17 Tha Tha NNP 18175 1561 18 dees dee NNS 18175 1561 19 , , , 18175 1561 20 an an DT 18175 1561 21 ' ' `` 18175 1561 22 finds find VBZ 18175 1561 23 a a DT 18175 1561 24 meal meal NN 18175 1561 25 for for IN 18175 1561 26 th th NN 18175 1561 27 ' ' '' 18175 1561 28 dogs;-- dogs;-- NN 18175 1561 29 We -PRON- PRP 18175 1561 30 furnish furnish VBP 18175 1561 31 th th NNP 18175 1561 32 ' ' POS 18175 1561 33 worms worm NNS 18175 1561 34 ther ther NNP 18175 1561 35 dinner dinner NN 18175 1561 36 . . . 18175 1562 1 Deemas deemas UH 18175 1562 2 an an DT 18175 1562 3 ' ' `` 18175 1562 4 ' ' `` 18175 1562 5 Becka Becka NNS 18175 1562 6 used use VBD 18175 1562 7 to to TO 18175 1562 8 keep keep VB 18175 1562 9 th th XX 18175 1562 10 " " `` 18175 1562 11 Cock cock VB 18175 1562 12 an an DT 18175 1562 13 ' ' `` 18175 1562 14 Bottle bottle NN 18175 1562 15 , , , 18175 1562 16 " " '' 18175 1562 17 i i PRP 18175 1562 18 ' ' POS 18175 1562 19 awr awr NNP 18175 1562 20 street street NNP 18175 1562 21 . . . 18175 1563 1 They -PRON- PRP 18175 1563 2 'd have VBD 18175 1563 3 lived live VBN 18175 1563 4 thear thear NN 18175 1563 5 iver iver VB 18175 1563 6 sin sin VB 18175 1563 7 th th NNP 18175 1563 8 ' ' POS 18175 1563 9 haase haase NN 18175 1563 10 wor wor NN 18175 1563 11 built build VBN 18175 1563 12 , , , 18175 1563 13 an an DT 18175 1563 14 ' ' `` 18175 1563 15 won win VBD 18175 1563 16 iverybody iverybody NN 18175 1563 17 's 's POS 18175 1563 18 gooid gooid JJ 18175 1563 19 word word NN 18175 1563 20 , , , 18175 1563 21 at at IN 18175 1563 22 worn't worn't RB 18175 1563 23 particlar particlar JJ 18175 1563 24 abaght abaght NN 18175 1563 25 a a DT 18175 1563 26 sup sup NN 18175 1563 27 o o NN 18175 1563 28 ' ' '' 18175 1563 29 drink drink NN 18175 1563 30 . . . 18175 1564 1 One one CD 18175 1564 2 day day NN 18175 1564 3 they -PRON- PRP 18175 1564 4 sent send VBD 18175 1564 5 aght aght NN 18175 1564 6 invitashuns invitashun NNS 18175 1564 7 to to IN 18175 1564 8 all all DT 18175 1564 9 ther ther WDT 18175 1564 10 neighbors neighbor NNS 18175 1564 11 an an DT 18175 1564 12 ' ' `` 18175 1564 13 friends friend NNS 18175 1564 14 to to TO 18175 1564 15 come come VB 18175 1564 16 to to IN 18175 1564 17 a a DT 18175 1564 18 tea tea NN 18175 1564 19 drinkin drinkin NN 18175 1564 20 . . . 18175 1565 1 Niver niver NN 18175 1565 2 mind mind NN 18175 1565 3 if if IN 18175 1565 4 ther ther DT 18175 1565 5 wornt wornt VBD 18175 1565 6 a a DT 18175 1565 7 rumpus rumpus NN 18175 1565 8 i i PRP 18175 1565 9 ' ' '' 18175 1565 10 that that DT 18175 1565 11 district district NN 18175 1565 12 ! ! . 18175 1566 1 Th Th NNP 18175 1566 2 ' ' POS 18175 1566 3 chaps chap NNS 18175 1566 4 winked wink VBD 18175 1566 5 when when WRB 18175 1566 6 they -PRON- PRP 18175 1566 7 met meet VBD 18175 1566 8 one one CD 18175 1566 9 another another DT 18175 1566 10 , , , 18175 1566 11 an an DT 18175 1566 12 ' ' '' 18175 1566 13 said say VBD 18175 1566 14 " " `` 18175 1566 15 Aw aw UH 18175 1566 16 reckon reckon VB 18175 1566 17 tha'll tha'll PRP 18175 1566 18 be be VB 18175 1566 19 at at IN 18175 1566 20 yond yond NN 18175 1566 21 doo doo NN 18175 1566 22 ? ? . 18175 1566 23 " " '' 18175 1567 1 " " `` 18175 1567 2 Aw aw UH 18175 1567 3 mean mean VB 18175 1567 4 to to TO 18175 1567 5 be be VB 18175 1567 6 nowt nowt NN 18175 1567 7 else else RB 18175 1567 8 , , , 18175 1567 9 " " `` 18175 1567 10 they -PRON- PRP 18175 1567 11 'd 'd MD 18175 1567 12 reply reply VB 18175 1567 13 ; ; : 18175 1567 14 an an DT 18175 1567 15 ' ' `` 18175 1567 16 away away RB 18175 1567 17 they -PRON- PRP 18175 1567 18 'd 'd MD 18175 1567 19 trudge trudge VB 18175 1567 20 i i PRP 18175 1567 21 ' ' `` 18175 1567 22 joyful joyful JJ 18175 1567 23 anticipation anticipation NN 18175 1567 24 of of IN 18175 1567 25 a a DT 18175 1567 26 reight reight NN 18175 1567 27 spree spree NN 18175 1567 28 ! ! . 18175 1568 1 But but CC 18175 1568 2 th th XX 18175 1568 3 ' ' `` 18175 1568 4 women woman NNS 18175 1568 5 ! ! . 18175 1569 1 Hi hi UH 18175 1569 2 ! ! . 18175 1570 1 that that DT 18175 1570 2 's be VBZ 18175 1570 3 it -PRON- PRP 18175 1570 4 ! ! . 18175 1571 1 It -PRON- PRP 18175 1571 2 's be VBZ 18175 1571 3 th th XX 18175 1571 4 ' ' `` 18175 1571 5 women woman NNS 18175 1571 6 ' ' POS 18175 1571 7 ats at NNS 18175 1571 8 th th XX 18175 1571 9 ' ' POS 18175 1571 10 life life NN 18175 1571 11 an an DT 18175 1571 12 ' ' `` 18175 1571 13 soul soul NN 18175 1571 14 ov ov IN 18175 1571 15 a a DT 18175 1571 16 jollificashun jollificashun NNP 18175 1571 17 yet yet RB 18175 1571 18 . . . 18175 1572 1 They -PRON- PRP 18175 1572 2 wor wor VBD 18175 1572 3 buzzin buzzin NN 18175 1572 4 aght aght NN 18175 1572 5 o o UH 18175 1572 6 ' ' '' 18175 1572 7 one one CD 18175 1572 8 door door NN 18175 1572 9 into into IN 18175 1572 10 another another DT 18175 1572 11 just just RB 18175 1572 12 like like IN 18175 1572 13 a a DT 18175 1572 14 lot lot NN 18175 1572 15 o o NN 18175 1572 16 ' ' NN 18175 1572 17 bees bee NNS 18175 1572 18 , , , 18175 1572 19 to to TO 18175 1572 20 see see VB 18175 1572 21 what what WP 18175 1572 22 soa soa VBP 18175 1572 23 an an DT 18175 1572 24 soa soa NNP 18175 1572 25 wor wor NN 18175 1572 26 gooin gooin NN 18175 1572 27 in in RB 18175 1572 28 . . . 18175 1573 1 " " `` 18175 1573 2 What what WP 18175 1573 3 sooart sooart NN 18175 1573 4 ov ov IN 18175 1573 5 a a DT 18175 1573 6 bonnet bonnet NN 18175 1573 7 art art NN 18175 1573 8 ta ta NN 18175 1573 9 baan baan NN 18175 1573 10 in in IN 18175 1573 11 Zantippa Zantippa NNP 18175 1573 12 ? ? . 18175 1573 13 " " '' 18175 1574 1 said say VBD 18175 1574 2 Susan Susan NNP 18175 1574 3 Stooanthrow Stooanthrow NNP 18175 1574 4 ; ; : 18175 1574 5 ( ( -LRB- 18175 1574 6 or or CC 18175 1574 7 rayther rayther RBR 18175 1574 8 aw aw UH 18175 1574 9 should should MD 18175 1574 10 , , , 18175 1574 11 say say VB 18175 1574 12 , , , 18175 1574 13 Miss Miss NNP 18175 1574 14 Stooanthrow Stooanthrow NNP 18175 1574 15 , , , 18175 1574 16 for for IN 18175 1574 17 shoo shoo NN 18175 1574 18 reckoned reckon VBD 18175 1574 19 hersen hersen NNP 18175 1574 20 th th NNP 18175 1574 21 ' ' `` 18175 1574 22 lady lady NNP 18175 1574 23 o'th o'th NNP 18175 1574 24 ginnel ginnel NN 18175 1574 25 ) ) -RRB- 18175 1574 26 . . . 18175 1575 1 " " `` 18175 1575 2 Well well UH 18175 1575 3 , , , 18175 1575 4 aw've aw've NNP 18175 1575 5 nut nut NNP 18175 1575 6 made make VBD 18175 1575 7 up up RP 18175 1575 8 mi mi NNP 18175 1575 9 mind mind NN 18175 1575 10 yet yet RB 18175 1575 11 , , , 18175 1575 12 " " '' 18175 1575 13 shoo shoo NNP 18175 1575 14 says say VBZ 18175 1575 15 ; ; : 18175 1575 16 " " `` 18175 1575 17 but but CC 18175 1575 18 aw aw UH 18175 1575 19 have have VBP 18175 1575 20 thowt thowt PRP 18175 1575 21 aw aw UH 18175 1575 22 should should MD 18175 1575 23 goa goa VB 18175 1575 24 , , , 18175 1575 25 aw aw UH 18175 1575 26 hardly hardly RB 18175 1575 27 know know VBP 18175 1575 28 ha ha UH 18175 1575 29 ' ' '' 18175 1575 30 ; ; : 18175 1575 31 but but CC 18175 1575 32 what what WP 18175 1575 33 does do VBZ 18175 1575 34 ta ta TO 18175 1575 35 think think VB 18175 1575 36 o o UH 18175 1575 37 ' ' '' 18175 1575 38 gooin gooin VB 18175 1575 39 in in RB 18175 1575 40 ? ? . 18175 1575 41 " " '' 18175 1576 1 " " `` 18175 1576 2 Well well UH 18175 1576 3 , , , 18175 1576 4 aw aw UH 18175 1576 5 suppooas suppooas NN 18175 1576 6 it -PRON- PRP 18175 1576 7 's be VBZ 18175 1576 8 ta ta TO 18175 1576 9 be be VB 18175 1576 10 a a DT 18175 1576 11 varry varry NN 18175 1576 12 spicy spicy NN 18175 1576 13 affair affair NN 18175 1576 14 , , , 18175 1576 15 soa soa NNP 18175 1576 16 aw aw UH 18175 1576 17 have have VBP 18175 1576 18 thowt thowt PRP 18175 1576 19 aw aw UH 18175 1576 20 should should MD 18175 1576 21 goa goa VB 18175 1576 22 i i PRP 18175 1576 23 ' ' `` 18175 1576 24 full full JJ 18175 1576 25 dress dress NN 18175 1576 26 . . . 18175 1577 1 Yo Yo NNP 18175 1577 2 ' ' `` 18175 1577 3 see see VB 18175 1577 4 , , , 18175 1577 5 being be VBG 18175 1577 6 a a DT 18175 1577 7 single single JJ 18175 1577 8 woman woman NN 18175 1577 9 , , , 18175 1577 10 an an DT 18175 1577 11 ' ' `` 18175 1577 12 rayther rayther NN 18175 1577 13 a a DT 18175 1577 14 stylish stylish JJ 18175 1577 15 shape shape NN 18175 1577 16 , , , 18175 1577 17 aw aw UH 18175 1577 18 think think VBP 18175 1577 19 it -PRON- PRP 18175 1577 20 ' ' `` 18175 1577 21 ud ud RB 18175 1577 22 just just RB 18175 1577 23 suit suit VB 18175 1577 24 me -PRON- PRP 18175 1577 25 . . . 18175 1578 1 What what WP 18175 1578 2 do do VBP 18175 1578 3 yo yo PRP 18175 1578 4 ' ' '' 18175 1578 5 think think VB 18175 1578 6 ? ? . 18175 1578 7 " " '' 18175 1579 1 " " `` 18175 1579 2 Just just RB 18175 1579 3 the the DT 18175 1579 4 varry varry NN 18175 1579 5 ticket ticket NN 18175 1579 6 , , , 18175 1579 7 lass lass NNP 18175 1579 8 ! ! . 18175 1580 1 Tha Tha NNP 18175 1580 2 ' ' `` 18175 1580 3 could could MD 18175 1580 4 n't not RB 18175 1580 5 do do VB 18175 1580 6 better well RBR 18175 1580 7 ! ! . 18175 1581 1 For for IN 18175 1581 2 , , , 18175 1581 3 as as IN 18175 1581 4 aw've aw've NNP 18175 1581 5 mony mony NN 18175 1581 6 a a DT 18175 1581 7 time time NN 18175 1581 8 said say VBD 18175 1581 9 to to IN 18175 1581 10 Betty Betty NNP 18175 1581 11 Wagstang Wagstang NNP 18175 1581 12 , , , 18175 1581 13 ther ther NNP 18175 1581 14 's 's POS 18175 1581 15 noabody noabody NN 18175 1581 16 con con XX 18175 1581 17 mak mak VB 18175 1581 18 up up IN 18175 1581 19 a a DT 18175 1581 20 moor moor NN 18175 1581 21 lady lady NN 18175 1581 22 - - HYPH 18175 1581 23 liker liker NN 18175 1581 24 appearance appearance NN 18175 1581 25 nor nor CC 18175 1581 26 what what WP 18175 1581 27 tha tha NN 18175 1581 28 con con NNP 18175 1581 29 , , , 18175 1581 30 when when WRB 18175 1581 31 tha tha NNP 18175 1581 32 's be VBZ 18175 1581 33 a a DT 18175 1581 34 mind mind NN 18175 1581 35 ! ! . 18175 1582 1 But but CC 18175 1582 2 talkin talkin VB 18175 1582 3 ' ' POS 18175 1582 4 abaght abaght JJ 18175 1582 5 Betty Betty NNP 18175 1582 6 , , , 18175 1582 7 has have VBZ 18175 1582 8 ta ta FW 18175 1582 9 seen see VBN 18175 1582 10 that that IN 18175 1582 11 new new JJ 18175 1582 12 cap cap NN 18175 1582 13 o o NN 18175 1582 14 ' ' '' 18175 1582 15 hers -PRON- PRP 18175 1582 16 ? ? . 18175 1582 17 " " '' 18175 1583 1 " " `` 18175 1583 2 Do do VB 18175 1583 3 yo yo NNP 18175 1583 4 ' ' '' 18175 1583 5 mean mean VB 18175 1583 6 that that DT 18175 1583 7 shoo shoo NN 18175 1583 8 bowt bowt VBP 18175 1583 9 up up RP 18175 1583 10 th th NNP 18175 1583 11 ' ' POS 18175 1583 12 street street NNP 18175 1583 13 t'other t'other NNP 18175 1583 14 wick wick NNP 18175 1583 15 ? ? . 18175 1583 16 " " '' 18175 1584 1 " " `` 18175 1584 2 Th Th NNP 18175 1584 3 ' ' '' 18175 1584 4 same same JJ 18175 1584 5 ! ! . 18175 1585 1 Did do VBD 18175 1585 2 ta ta NNP 18175 1585 3 iver iver NN 18175 1585 4 see see VB 18175 1585 5 onybody onybody NNP 18175 1585 6 luk luk NNP 18175 1585 7 sich sich VBZ 18175 1585 8 a a DT 18175 1585 9 flaycrow flaycrow NN 18175 1585 10 i i PRP 18175 1585 11 ' ' '' 18175 1585 12 all all DT 18175 1585 13 thi thi NNP 18175 1585 14 life life NN 18175 1585 15 ? ? . 18175 1586 1 Her -PRON- PRP$ 18175 1586 2 heead heead NN 18175 1586 3 reminds remind VBZ 18175 1586 4 me -PRON- PRP 18175 1586 5 ov ov IN 18175 1586 6 a a DT 18175 1586 7 gurt gurt NN 18175 1586 8 pickled pickle VBN 18175 1586 9 cabbage cabbage NN 18175 1586 10 . . . 18175 1587 1 Shoo Shoo NNP 18175 1587 2 does do VBZ 18175 1587 3 n't not RB 18175 1587 4 keep keep VB 18175 1587 5 up up RP 18175 1587 6 her -PRON- PRP$ 18175 1587 7 colour colour NN 18175 1587 8 wi wi NNP 18175 1587 9 ' ' `` 18175 1587 10 nowt nowt NN 18175 1587 11 , , , 18175 1587 12 tha tha NNP 18175 1587 13 may may MD 18175 1587 14 depend depend VB 18175 1587 15 on't on't PRP 18175 1587 16 . . . 18175 1588 1 Awther awther JJ 18175 1588 2 shoo shoo NN 18175 1588 3 can can MD 18175 1588 4 mak mak NNP 18175 1588 5 brass brass VB 18175 1588 6 goa goa NN 18175 1588 7 farther far RBR 18175 1588 8 nor nor CC 18175 1588 9 other other JJ 18175 1588 10 fowk fowk NN 18175 1588 11 , , , 18175 1588 12 or or CC 18175 1588 13 else else RB 18175 1588 14 summat summat NN 18175 1588 15 else else RB 18175 1588 16 ; ; : 18175 1588 17 but but CC 18175 1588 18 they -PRON- PRP 18175 1588 19 tell tell VBP 18175 1588 20 me -PRON- PRP 18175 1588 21 ' ' '' 18175 1588 22 at at IN 18175 1588 23 thers thers NNP 18175 1588 24 nut nut NNP 18175 1588 25 mony mony NNP 18175 1588 26 shopkeepers shopkeeper NNS 18175 1588 27 abaght abaght RB 18175 1588 28 here here RB 18175 1588 29 but but CC 18175 1588 30 what what WP 18175 1588 31 has have VBZ 18175 1588 32 her -PRON- PRP$ 18175 1588 33 name name NN 18175 1588 34 daan daan NN 18175 1588 35 ofter ofter RBR 18175 1588 36 nor nor CC 18175 1588 37 they -PRON- PRP 18175 1588 38 like like VBP 18175 1588 39 . . . 18175 1589 1 But but CC 18175 1589 2 that that DT 18175 1589 3 's be VBZ 18175 1589 4 noa noa NNP 18175 1589 5 business business NN 18175 1589 6 o o NNP 18175 1589 7 ' ' POS 18175 1589 8 mine mine NN 18175 1589 9 . . . 18175 1589 10 " " '' 18175 1590 1 " " `` 18175 1590 2 Aw Aw NNP 18175 1590 3 should should MD 18175 1590 4 n't not RB 18175 1590 5 be be VB 18175 1590 6 at at RB 18175 1590 7 all all RB 18175 1590 8 apprised apprise VBN 18175 1590 9 at at IN 18175 1590 10 that that DT 18175 1590 11 , , , 18175 1590 12 for for IN 18175 1590 13 aw've aw've NNP 18175 1590 14 heeard heeard NNP 18175 1590 15 fowk fowk NNS 18175 1590 16 say say VBP 18175 1590 17 ' ' '' 18175 1590 18 at at IN 18175 1590 19 her -PRON- PRP$ 18175 1590 20 family family NN 18175 1590 21 wor wor NN 18175 1590 22 allus allus NN 18175 1590 23 fond fond JJ 18175 1590 24 o o NN 18175 1590 25 ' ' '' 18175 1590 26 summat summat NN 18175 1590 27 to to TO 18175 1590 28 sup sup NNP 18175 1590 29 afoor afoor NNP 18175 1590 30 shoo shoo NNP 18175 1590 31 wor wor NNP 18175 1590 32 born bear VBN 18175 1590 33 , , , 18175 1590 34 an an DT 18175 1590 35 ' ' '' 18175 1590 36 they -PRON- PRP 18175 1590 37 niver niver RB 18175 1590 38 had have VBD 18175 1590 39 a a DT 18175 1590 40 gooid gooid JJ 18175 1590 41 word word NN 18175 1590 42 at at IN 18175 1590 43 th th NNP 18175 1590 44 ' ' POS 18175 1590 45 shops shop NNS 18175 1590 46 . . . 18175 1591 1 Is be VBZ 18175 1591 2 she -PRON- PRP 18175 1591 3 gooin gooin JJ 18175 1591 4 ' ' '' 18175 1591 5 ta ta MD 18175 1591 6 be be VB 18175 1591 7 at at IN 18175 1591 8 this this DT 18175 1591 9 swarry swarry NN 18175 1591 10 ? ? . 18175 1592 1 " " `` 18175 1592 2 At at IN 18175 1592 3 this this DT 18175 1592 4 what what WP 18175 1592 5 does do VBZ 18175 1592 6 ta ta TO 18175 1592 7 say say VB 18175 1592 8 , , , 18175 1592 9 Susy susy NN 18175 1592 10 ? ? . 18175 1592 11 " " '' 18175 1593 1 " " `` 18175 1593 2 Aw Aw NNP 18175 1593 3 said say VBD 18175 1593 4 swarry swarry NNP 18175 1593 5 , , , 18175 1593 6 some some DT 18175 1593 7 fowk fowk NNS 18175 1593 8 call call VBP 18175 1593 9 it -PRON- PRP 18175 1593 10 sooary sooary JJ 18175 1593 11 . . . 18175 1594 1 It -PRON- PRP 18175 1594 2 means mean VBZ 18175 1594 3 a a DT 18175 1594 4 pairty pairty NN 18175 1594 5 like like IN 18175 1594 6 yo yo PRP 18175 1594 7 ' ' '' 18175 1594 8 know know VB 18175 1594 9 ; ; : 18175 1594 10 it -PRON- PRP 18175 1594 11 's be VBZ 18175 1594 12 th th XX 18175 1594 13 ' ' '' 18175 1594 14 French French NNP 18175 1594 15 for for IN 18175 1594 16 a a DT 18175 1594 17 sooart sooart NN 18175 1594 18 ov ov IN 18175 1594 19 a a DT 18175 1594 20 dooment dooment NN 18175 1594 21 , , , 18175 1594 22 that that DT 18175 1594 23 's be VBZ 18175 1594 24 all all DT 18175 1594 25 . . . 18175 1594 26 " " '' 18175 1595 1 " " `` 18175 1595 2 Oh oh UH 18175 1595 3 , , , 18175 1595 4 well well UH 18175 1595 5 , , , 18175 1595 6 awm awm NN 18175 1595 7 sooary sooary JJ 18175 1595 8 to to TO 18175 1595 9 say say VB 18175 1595 10 ' ' '' 18175 1595 11 at at IN 18175 1595 12 booath booath NNP 18175 1595 13 her -PRON- PRP 18175 1595 14 an an DT 18175 1595 15 ' ' `` 18175 1595 16 her -PRON- PRP 18175 1595 17 felly felly RB 18175 1595 18 gate gate VBP 18175 1595 19 a a DT 18175 1595 20 invite invite NN 18175 1595 21 , , , 18175 1595 22 but but CC 18175 1595 23 tha tha NN 18175 1595 24 knows know VBZ 18175 1595 25 we -PRON- PRP 18175 1595 26 've have VB 18175 1595 27 noa noa FW 18175 1595 28 need need VBP 18175 1595 29 ta ta NNP 18175 1595 30 mix mix VB 18175 1595 31 up up RP 18175 1595 32 wi wi NNP 18175 1595 33 ' ' '' 18175 1595 34 sich sich NN 18175 1595 35 like like UH 18175 1595 36 unless unless IN 18175 1595 37 we -PRON- PRP 18175 1595 38 've have VB 18175 1595 39 a a DT 18175 1595 40 mind mind NN 18175 1595 41 . . . 18175 1596 1 Aw'm Aw'm : 18175 1596 2 capt capt VB 18175 1596 3 whativer whativer WP 18175 1596 4 made make VBD 18175 1596 5 Becka Becka NNS 18175 1596 6 ax ax VB 18175 1596 7 her -PRON- PRP 18175 1596 8 , , , 18175 1596 9 for for IN 18175 1596 10 ther ther NNP 18175 1596 11 's 's POS 18175 1596 12 hardly hardly RB 18175 1596 13 a a DT 18175 1596 14 woman woman NN 18175 1596 15 i'th i'th NN 18175 1596 16 ginnel ginnel NN 18175 1596 17 but but CC 18175 1596 18 what what WP 18175 1596 19 had have VBD 18175 1596 20 leever leever RB 18175 1596 21 goa goa NN 18175 1596 22 a a DT 18175 1596 23 ' ' `` 18175 1596 24 mile mile NN 18175 1596 25 another another DT 18175 1596 26 rooad rooad NN 18175 1596 27 nor nor CC 18175 1596 28 meet meet VB 18175 1596 29 her -PRON- PRP 18175 1596 30 ; ; : 18175 1596 31 but but CC 18175 1596 32 aw aw UH 18175 1596 33 declare declare NN 18175 1596 34 shoo shoo NNP 18175 1596 35 's 's POS 18175 1596 36 comin comin NNP 18175 1596 37 ' ' `` 18175 1596 38 sailin sailin JJ 18175 1596 39 ' ' '' 18175 1596 40 daan daan NN 18175 1596 41 like like IN 18175 1596 42 a a DT 18175 1596 43 fifty fifty CD 18175 1596 44 - - HYPH 18175 1596 45 gun gun NN 18175 1596 46 ship ship NN 18175 1596 47 ! ! . 18175 1597 1 Talk talk NN 18175 1597 2 abaght abaght NN 18175 1597 3 owd owd NN 18175 1597 4 Nick Nick NNP 18175 1597 5 , , , 18175 1597 6 an an DT 18175 1597 7 ' ' '' 18175 1597 8 he -PRON- PRP 18175 1597 9 'll will MD 18175 1597 10 show show VB 18175 1597 11 his -PRON- PRP$ 18175 1597 12 horns horn NNS 18175 1597 13 . . . 18175 1597 14 " " '' 18175 1598 1 " " `` 18175 1598 2 Well well UH 18175 1598 3 , , , 18175 1598 4 Zantippa Zantippa NNP 18175 1598 5 I -PRON- PRP 18175 1598 6 aw aw UH 18175 1598 7 do do VBP 18175 1598 8 declare declare VB 18175 1598 9 shoo shoo NN 18175 1598 10 is be VBZ 18175 1598 11 ! ! . 18175 1599 1 Soa Soa NNP 18175 1599 2 we -PRON- PRP 18175 1599 3 mun mun NN 18175 1599 4 stand stand VBP 18175 1599 5 it -PRON- PRP 18175 1599 6 aght aght NN 18175 1599 7 , , , 18175 1599 8 but but CC 18175 1599 9 aw aw UH 18175 1599 10 shall shall MD 18175 1599 11 be be VB 18175 1599 12 varry varry FW 18175 1599 13 reverse reverse VB 18175 1599 14 i i PRP 18175 1599 15 ' ' '' 18175 1599 16 my -PRON- PRP$ 18175 1599 17 talk talk NN 18175 1599 18 , , , 18175 1599 19 yo'll yo'll NNP 18175 1599 20 see see VBP 18175 1599 21 . . . 18175 1599 22 " " '' 18175 1600 1 " " `` 18175 1600 2 Gooid gooid JJ 18175 1600 3 morning morning NN 18175 1600 4 , , , 18175 1600 5 lasses lass NNS 18175 1600 6 ! ! . 18175 1600 7 " " '' 18175 1601 1 said say VBD 18175 1601 2 Betty Betty NNP 18175 1601 3 , , , 18175 1601 4 burstin burstin NN 18175 1601 5 ' ' '' 18175 1601 6 in in RB 18175 1601 7 . . . 18175 1602 1 " " `` 18175 1602 2 Aw aw UH 18175 1602 3 thowt thowt JJ 18175 1602 4 awd awd NNP 18175 1602 5 just just RB 18175 1602 6 come come VB 18175 1602 7 daan daan NN 18175 1602 8 to to TO 18175 1602 9 see see VB 18175 1602 10 what what WP 18175 1602 11 yo yo NNP 18175 1602 12 ' ' `` 18175 1602 13 thowt thowt JJ 18175 1602 14 o o UH 18175 1602 15 ' ' '' 18175 1602 16 doing do VBG 18175 1602 17 abaght abaght NN 18175 1602 18 this this DT 18175 1602 19 doo doo NN 18175 1602 20 at at IN 18175 1602 21 th th XX 18175 1602 22 ' ' `` 18175 1602 23 Cock Cock NNP 18175 1602 24 . . . 18175 1602 25 " " '' 18175 1603 1 " " `` 18175 1603 2 Are be VBP 18175 1603 3 ta ta CD 18175 1603 4 baan baan NN 18175 1603 5 Susy Susy NNP 18175 1603 6 ? ? . 18175 1603 7 " " '' 18175 1604 1 " " `` 18175 1604 2 Yes yes UH 18175 1604 3 , , , 18175 1604 4 aw aw UH 18175 1604 5 expect expect VB 18175 1604 6 soa soa NNP 18175 1604 7 , , , 18175 1604 8 for for IN 18175 1604 9 aw aw UH 18175 1604 10 received receive VBN 18175 1604 11 a a DT 18175 1604 12 ' ' `` 18175 1604 13 billy billy RB 18175 1604 14 duck duck NN 18175 1604 15 ' ' '' 18175 1604 16 the the DT 18175 1604 17 t'other t'other NNP 18175 1604 18 day day NNP 18175 1604 19 , , , 18175 1604 20 a a DT 18175 1604 21 askin askin NNP 18175 1604 22 ' ' '' 18175 1604 23 ov ov IN 18175 1604 24 me -PRON- PRP 18175 1604 25 to to TO 18175 1604 26 be be VB 18175 1604 27 present present JJ 18175 1604 28 , , , 18175 1604 29 if if IN 18175 1604 30 nothing nothing NN 18175 1604 31 did do VBD 18175 1604 32 n't not RB 18175 1604 33 interspect interspect VB 18175 1604 34 my -PRON- PRP$ 18175 1604 35 ' ' `` 18175 1604 36 rangements rangement NNS 18175 1604 37 no no RB 18175 1604 38 otherwise otherwise RB 18175 1604 39 . . . 18175 1604 40 " " '' 18175 1605 1 " " `` 18175 1605 2 Why why WRB 18175 1605 3 , , , 18175 1605 4 Susy Susy NNP 18175 1605 5 ! ! . 18175 1606 1 hang hang VB 18175 1606 2 it -PRON- PRP 18175 1606 3 up up RP 18175 1606 4 ! ! . 18175 1607 1 sin sin NN 18175 1607 2 ' ' POS 18175 1607 3 tha tha NN 18175 1607 4 began begin VBD 18175 1607 5 o o NN 18175 1607 6 ' ' `` 18175 1607 7 dressmakin dressmakin NN 18175 1607 8 ' ' '' 18175 1607 9 an an DT 18175 1607 10 ' ' `` 18175 1607 11 wearin wearin NN 18175 1607 12 ' ' '' 18175 1607 13 thi thi NN 18175 1607 14 hair hair NN 18175 1607 15 like like IN 18175 1607 16 th th XX 18175 1607 17 ' ' `` 18175 1607 18 Empress Empress NNP 18175 1607 19 Uginny Uginny NNP 18175 1607 20 , , , 18175 1607 21 wi wi NNP 18175 1607 22 ' ' '' 18175 1607 23 all all DT 18175 1607 24 them -PRON- PRP 18175 1607 25 twists twist VBZ 18175 1607 26 an an DT 18175 1607 27 ' ' `` 18175 1607 28 twines twine NNS 18175 1607 29 , , , 18175 1607 30 aw aw UH 18175 1607 31 con con UH 18175 1607 32 hardly hardly RB 18175 1607 33 tell tell VB 18175 1607 34 what what WP 18175 1607 35 tha tha NN 18175 1607 36 means mean VBZ 18175 1607 37 . . . 18175 1608 1 Are be VBP 18175 1608 2 ta ta NNP 18175 1608 3 studdyin studdyin NNP 18175 1608 4 ' ' '' 18175 1608 5 for for IN 18175 1608 6 a a DT 18175 1608 7 skooilmistress skooilmistress NN 18175 1608 8 ? ? . 18175 1608 9 " " '' 18175 1609 1 " " `` 18175 1609 2 Nut Nut NNP 18175 1609 3 exactualy exactualy VBZ 18175 1609 4 , , , 18175 1609 5 but but CC 18175 1609 6 yo yo NNP 18175 1609 7 ' ' '' 18175 1609 8 see see VB 18175 1609 9 aw aw UH 18175 1609 10 ' ' '' 18175 1609 11 begun begin VBN 18175 1609 12 to to TO 18175 1609 13 talk talk VB 18175 1609 14 a a DT 18175 1609 15 bit bit NN 18175 1609 16 moor moor NN 18175 1609 17 propperer propperer NN 18175 1609 18 ; ; , 18175 1609 19 for for IN 18175 1609 20 when when WRB 18175 1609 21 aw've aw've NN 18175 1609 22 to to TO 18175 1609 23 do do VB 18175 1609 24 wi wi NNP 18175 1609 25 ' ' `` 18175 1609 26 th th XX 18175 1609 27 ' ' `` 18175 1609 28 quality quality NN 18175 1609 29 fowk fowk NNS 18175 1609 30 , , , 18175 1609 31 gooid gooid JJ 18175 1609 32 talk talk VBP 18175 1609 33 an an DT 18175 1609 34 ' ' `` 18175 1609 35 a a DT 18175 1609 36 gooid gooid JJ 18175 1609 37 redress redress NN 18175 1609 38 is be VBZ 18175 1609 39 one one CD 18175 1609 40 o'th o'th NNP 18175 1609 41 requirations requiration NNS 18175 1609 42 ' ' '' 18175 1609 43 at at IN 18175 1609 44 yo yo NNP 18175 1609 45 ' ' POS 18175 1609 46 connot connot NN 18175 1609 47 disperse disperse NN 18175 1609 48 wi wi NNP 18175 1609 49 ' ' '' 18175 1609 50 ; ; : 18175 1609 51 but but CC 18175 1609 52 aw aw UH 18175 1609 53 mun mun NNP 18175 1609 54 goa goa NNP 18175 1609 55 mi mi NNP 18175 1609 56 departure departure NN 18175 1609 57 , , , 18175 1609 58 for for IN 18175 1609 59 aw've aw've NNP 18175 1609 60 soa soa NNP 18175 1609 61 mich mich NNP 18175 1609 62 to to TO 18175 1609 63 execute execute VB 18175 1609 64 afoor afoor NNP 18175 1609 65 neet neet NNP 18175 1609 66 , , , 18175 1609 67 woll woll NNP 18175 1609 68 awm awm NNP 18175 1609 69 fair fair NNP 18175 1609 70 consternationed consternatione VBD 18175 1609 71 when when WRB 18175 1609 72 aw aw UH 18175 1609 73 think think VB 18175 1609 74 on on IN 18175 1609 75 it,--for it,--for NNP 18175 1609 76 aw've aw've NN 18175 1609 77 noabody noabody NN 18175 1609 78 to to TO 18175 1609 79 help help VB 18175 1609 80 me -PRON- PRP 18175 1609 81 nah nah UH 18175 1609 82 , , , 18175 1609 83 for for IN 18175 1609 84 my -PRON- PRP$ 18175 1609 85 ' ' '' 18175 1609 86 prentice prentice NN 18175 1609 87 has have VBZ 18175 1609 88 to to TO 18175 1609 89 stop stop VB 18175 1609 90 at at IN 18175 1609 91 hooam hooam NNP 18175 1609 92 wi wi NNP 18175 1609 93 ' ' '' 18175 1609 94 her -PRON- PRP$ 18175 1609 95 fayther fayther NN 18175 1609 96 . . . 18175 1609 97 " " '' 18175 1610 1 " " `` 18175 1610 2 Ho Ho NNP 18175 1610 3 , , , 18175 1610 4 eea eea NN 18175 1610 5 ! ! . 18175 1611 1 Why why WRB 18175 1611 2 , , , 18175 1611 3 what what WP 18175 1611 4 's be VBZ 18175 1611 5 th th XX 18175 1611 6 ' ' '' 18175 1611 7 matter matter NN 18175 1611 8 wi wi NNP 18175 1611 9 ' ' '' 18175 1611 10 him -PRON- PRP 18175 1611 11 , , , 18175 1611 12 is be VBZ 18175 1611 13 he -PRON- PRP 18175 1611 14 badly badly RB 18175 1611 15 ? ? . 18175 1611 16 " " '' 18175 1612 1 " " `` 18175 1612 2 He -PRON- PRP 18175 1612 3 is be VBZ 18175 1612 4 ; ; : 18175 1612 5 for for IN 18175 1612 6 he -PRON- PRP 18175 1612 7 hurt hurt VBD 18175 1612 8 his -PRON- PRP$ 18175 1612 9 leg leg NN 18175 1612 10 a a DT 18175 1612 11 month month NN 18175 1612 12 or or CC 18175 1612 13 two two CD 18175 1612 14 sin sin NN 18175 1612 15 ' ' '' 18175 1612 16 , , , 18175 1612 17 an an DT 18175 1612 18 ' ' '' 18175 1612 19 he -PRON- PRP 18175 1612 20 's be VBZ 18175 1612 21 had have VBN 18175 1612 22 to to TO 18175 1612 23 goa goa VB 18175 1612 24 to to IN 18175 1612 25 th th NNP 18175 1612 26 ' ' '' 18175 1612 27 infirmary infirmary NN 18175 1612 28 to to TO 18175 1612 29 get get VB 18175 1612 30 it -PRON- PRP 18175 1612 31 anticipated anticipate VBN 18175 1612 32 . . . 18175 1612 33 " " '' 18175 1613 1 " " `` 18175 1613 2 Why why WRB 18175 1613 3 , , , 18175 1613 4 whativer whativer NNP 18175 1613 5 's be VBZ 18175 1613 6 that that DT 18175 1613 7 , , , 18175 1613 8 Susy susy NN 18175 1613 9 ? ? . 18175 1613 10 " " '' 18175 1614 1 " " `` 18175 1614 2 To to TO 18175 1614 3 get get VB 18175 1614 4 it -PRON- PRP 18175 1614 5 cut cut VBN 18175 1614 6 off off RP 18175 1614 7 , , , 18175 1614 8 yo yo NNP 18175 1614 9 ' ' '' 18175 1614 10 know know VBP 18175 1614 11 . . . 18175 1615 1 But but CC 18175 1615 2 aw aw UH 18175 1615 3 munnot munnot RB 18175 1615 4 stop stop VB 18175 1615 5 , , , 18175 1615 6 soa soa NNP 18175 1615 7 , , , 18175 1615 8 gooid gooid JJ 18175 1615 9 day day NN 18175 1615 10 . . . 18175 1615 11 " " '' 18175 1616 1 An an DT 18175 1616 2 away away RB 18175 1616 3 Susy susy NN 18175 1616 4 flew fly VBD 18175 1616 5 daan daan RB 18175 1616 6 th th XX 18175 1616 7 ' ' POS 18175 1616 8 ginnel ginnel NN 18175 1616 9 , , , 18175 1616 10 famously famously RB 18175 1616 11 suited suit VBN 18175 1616 12 wi wi NNP 18175 1616 13 ' ' `` 18175 1616 14 th th UH 18175 1616 15 ' ' '' 18175 1616 16 way way NN 18175 1616 17 shoo'd shoo'd UH 18175 1616 18 capt capt VB 18175 1616 19 'em -PRON- PRP 18175 1616 20 wi wi NNP 18175 1616 21 ' ' '' 18175 1616 22 her -PRON- PRP$ 18175 1616 23 scholarship scholarship NN 18175 1616 24 . . . 18175 1617 1 " " `` 18175 1617 2 Well well UH 18175 1617 3 , , , 18175 1617 4 if if IN 18175 1617 5 iver iver NNP 18175 1617 6 aw aw UH 18175 1617 7 saw see VBD 18175 1617 8 sich sich IN 18175 1617 9 a a DT 18175 1617 10 flybysky flybysky JJ 18175 1617 11 as as IN 18175 1617 12 yond yond NN 18175 1617 13 Susy Susy NNP 18175 1617 14 i i PRP 18175 1617 15 ' ' '' 18175 1617 16 all all PDT 18175 1617 17 my -PRON- PRP$ 18175 1617 18 life life NN 18175 1617 19 , , , 18175 1617 20 aw'll aw'll NNP 18175 1617 21 niver niver NNP 18175 1617 22 be be VB 18175 1617 23 trusted trust VBN 18175 1617 24 . . . 18175 1618 1 Guy Guy NNP 18175 1618 2 , , , 18175 1618 3 hang hang VB 18175 1618 4 it -PRON- PRP 18175 1618 5 ! ! . 18175 1619 1 shoo shoo NNP 18175 1619 2 mud mud NN 18175 1619 3 be be VB 18175 1619 4 as as RB 18175 1619 5 handsome handsome JJ 18175 1619 6 as as IN 18175 1619 7 wax wax NN 18175 1619 8 work work NN 18175 1619 9 , , , 18175 1619 10 shoo shoo NNP 18175 1619 11 thinks think VBZ 18175 1619 12 soa soa NNP 18175 1619 13 mich mich NNP 18175 1619 14 ov ov IN 18175 1619 15 her -PRON- PRP$ 18175 1619 16 ' ' `` 18175 1619 17 sen sen NNP 18175 1619 18 ! ! . 18175 1620 1 But but CC 18175 1620 2 aw aw UH 18175 1620 3 fancy fancy JJ 18175 1620 4 shoo'll shoo'll NNP 18175 1620 5 ha ha UH 18175 1620 6 ' ' '' 18175 1620 7 to to TO 18175 1620 8 dee dee VB 18175 1620 9 an an DT 18175 1620 10 owd owd NN 18175 1620 11 maid maid NN 18175 1620 12 , , , 18175 1620 13 for for IN 18175 1620 14 its -PRON- PRP$ 18175 1620 15 nooan nooan NN 18175 1620 16 her -PRON- PRP$ 18175 1620 17 sooarts sooart NNS 18175 1620 18 ' ' '' 18175 1620 19 at at IN 18175 1620 20 fellies felly NNS 18175 1620 21 wants want VBZ 18175 1620 22 . . . 18175 1621 1 It -PRON- PRP 18175 1621 2 's be VBZ 18175 1621 3 all all DT 18175 1621 4 varry varry UH 18175 1621 5 weel weel NN 18175 1621 6 to to TO 18175 1621 7 sit sit VB 18175 1621 8 nigglin nigglin NN 18175 1621 9 ' ' `` 18175 1621 10 away away RB 18175 1621 11 wi wi NNP 18175 1621 12 ' ' '' 18175 1621 13 a a DT 18175 1621 14 needle needle NN 18175 1621 15 an an DT 18175 1621 16 ' ' `` 18175 1621 17 threed threed NN 18175 1621 18 , , , 18175 1621 19 stickin stickin FW 18175 1621 20 ' ' `` 18175 1621 21 bits bit NNS 18175 1621 22 o o NN 18175 1621 23 ' ' '' 18175 1621 24 poasies poasie NNS 18175 1621 25 into into IN 18175 1621 26 cap cap NN 18175 1621 27 screeds screed VBZ 18175 1621 28 , , , 18175 1621 29 an an DT 18175 1621 30 ' ' `` 18175 1621 31 stich stich NN 18175 1621 32 in in IN 18175 1621 33 ' ' `` 18175 1621 34 mooinshine mooinshine NN 18175 1621 35 , , , 18175 1621 36 but but CC 18175 1621 37 when when WRB 18175 1621 38 a a DT 18175 1621 39 chap chap NN 18175 1621 40 wants want VBZ 18175 1621 41 a a DT 18175 1621 42 wife wife NN 18175 1621 43 , , , 18175 1621 44 he -PRON- PRP 18175 1621 45 wants want VBZ 18175 1621 46 somdy somdy JJ 18175 1621 47 ' ' `` 18175 1621 48 at at IN 18175 1621 49 con con NNP 18175 1621 50 brew brew NN 18175 1621 51 , , , 18175 1621 52 an an DT 18175 1621 53 ' ' `` 18175 1621 54 bake bake NN 18175 1621 55 , , , 18175 1621 56 an an DT 18175 1621 57 ' ' `` 18175 1621 58 scaar scaar NN 18175 1621 59 th th NN 18175 1621 60 ' ' POS 18175 1621 61 floor floor NN 18175 1621 62 . . . 18175 1622 1 Why why WRB 18175 1622 2 , , , 18175 1622 3 aw aw UH 18175 1622 4 could could MD 18175 1622 5 whip whip VB 18175 1622 6 raand raand RB 18175 1622 7 hauf hauf NNS 18175 1622 8 a a DT 18175 1622 9 duzzen duzzen NN 18175 1622 10 sich sich VBZ 18175 1622 11 like like UH 18175 1622 12 to to IN 18175 1622 13 my -PRON- PRP$ 18175 1622 14 thinkin thinkin NN 18175 1622 15 ' ' '' 18175 1622 16 ! ! . 18175 1623 1 An an DT 18175 1623 2 ' ' `` 18175 1623 3 when when WRB 18175 1623 4 aw aw UH 18175 1623 5 see see VB 18175 1623 6 her -PRON- PRP$ 18175 1623 7 screwin screwin NN 18175 1623 8 ' ' '' 18175 1623 9 up up RP 18175 1623 10 her -PRON- PRP$ 18175 1623 11 maath maath NN 18175 1623 12 an an DT 18175 1623 13 ' ' `` 18175 1623 14 dutchin dutchin NN 18175 1623 15 , , , 18175 1623 16 an an DT 18175 1623 17 ' ' `` 18175 1623 18 settin settin NN 18175 1623 19 ' ' '' 18175 1623 20 her -PRON- PRP$ 18175 1623 21 cap cap NN 18175 1623 22 at at IN 18175 1623 23 ivery ivery NN 18175 1623 24 chap chap NNP 18175 1623 25 shoo shoo NNP 18175 1623 26 sees see VBZ 18175 1623 27 , , , 18175 1623 28 it -PRON- PRP 18175 1623 29 maks mak VBZ 18175 1623 30 mi mi NNP 18175 1623 31 blooid blooid NNP 18175 1623 32 fair fair NNP 18175 1623 33 boil boil NN 18175 1623 34 in in IN 18175 1623 35 me -PRON- PRP 18175 1623 36 ; ; : 18175 1623 37 an an DT 18175 1623 38 ' ' `` 18175 1623 39 awm awm NN 18175 1623 40 sure sure UH 18175 1623 41 , , , 18175 1623 42 if if IN 18175 1623 43 ther ther NNP 18175 1623 44 is be VBZ 18175 1623 45 a a DT 18175 1623 46 young young JJ 18175 1623 47 chap chap NN 18175 1623 48 abaght abaght NN 18175 1623 49 , , , 18175 1623 50 shoo shoo NNP 18175 1623 51 's 's POS 18175 1623 52 wor wor NN 18175 1623 53 nor nor CC 18175 1623 54 a a DT 18175 1623 55 worm worm NN 18175 1623 56 ov ov IN 18175 1623 57 a a DT 18175 1623 58 whoot whoot JJ 18175 1623 59 bakstull bakstull NN 18175 1623 60 . . . 18175 1624 1 Odd Odd NNP 18175 1624 2 drott drott NNP 18175 1624 3 it -PRON- PRP 18175 1624 4 ! ! . 18175 1625 1 it -PRON- PRP 18175 1625 2 caps cap VBZ 18175 1625 3 me -PRON- PRP 18175 1625 4 ' ' `` 18175 1625 5 at at IN 18175 1625 6 fowk fowk NNS 18175 1625 7 should should MD 18175 1625 8 have have VB 18175 1625 9 noa noa NNP 18175 1625 10 moor moor NNP 18175 1625 11 sense sense NN 18175 1625 12 nor nor CC 18175 1625 13 ax ax VB 18175 1625 14 sich sich NN 18175 1625 15 like like UH 18175 1625 16 to to IN 18175 1625 17 a a DT 18175 1625 18 party party NN 18175 1625 19 . . . 18175 1626 1 But but CC 18175 1626 2 ha ha PRP 18175 1626 3 are be VBP 18175 1626 4 ta ta NNP 18175 1626 5 off off IN 18175 1626 6 for for IN 18175 1626 7 clooas clooas NNP 18175 1626 8 Zantippa Zantippa NNP 18175 1626 9 ? ? . 18175 1627 1 Con Con NNP 18175 1627 2 ta ta NNP 18175 1627 3 leean leean VB 18175 1627 4 me -PRON- PRP 18175 1627 5 a a DT 18175 1627 6 under under IN 18175 1627 7 coit coit NNP 18175 1627 8 ? ? . 18175 1628 1 Aw've Aw've NNP 18175 1628 2 all all DT 18175 1628 3 else else RB 18175 1628 4 ready ready JJ 18175 1628 5 . . . 18175 1628 6 " " '' 18175 1629 1 " " `` 18175 1629 2 Nay nay NN 18175 1629 3 lass lass NN 18175 1629 4 , , , 18175 1629 5 aw aw UH 18175 1629 6 connot connot NN 18175 1629 7 ; ; : 18175 1629 8 for for IN 18175 1629 9 th th NNP 18175 1629 10 ' ' `` 18175 1629 11 last last JJ 18175 1629 12 doo doo NN 18175 1629 13 ' ' '' 18175 1629 14 at at IN 18175 1629 15 aw aw UH 18175 1629 16 wor wor VBD 18175 1629 17 at at IN 18175 1629 18 aw aw UH 18175 1629 19 had have VBD 18175 1629 20 to to TO 18175 1629 21 borrow borrow VB 18175 1629 22 one one CD 18175 1629 23 o o NN 18175 1629 24 ' ' '' 18175 1629 25 Susy susy NN 18175 1629 26 . . . 18175 1630 1 Aw've Aw've NNP 18175 1630 2 getten getten VBD 18175 1630 3 one one CD 18175 1630 4 nah nah NNP 18175 1630 5 , , , 18175 1630 6 but but CC 18175 1630 7 aw'st aw'st NN 18175 1630 8 want want VBP 18175 1630 9 it -PRON- PRP 18175 1630 10 . . . 18175 1630 11 ' ' '' 18175 1631 1 " " `` 18175 1631 2 Aw aw VB 18175 1631 3 wonder wonder NN 18175 1631 4 if if IN 18175 1631 5 Susy Susy NNP 18175 1631 6 ' ' POS 18175 1631 7 ud ud NNP 18175 1631 8 leean leean VBD 18175 1631 9 it -PRON- PRP 18175 1631 10 me -PRON- PRP 18175 1631 11 , , , 18175 1631 12 " " '' 18175 1631 13 said say VBD 18175 1631 14 Betty Betty NNP 18175 1631 15 , , , 18175 1631 16 " " `` 18175 1631 17 Aw aw UH 18175 1631 18 hardly hardly RB 18175 1631 19 like like UH 18175 1631 20 to to TO 18175 1631 21 ax ax VB 18175 1631 22 her -PRON- PRP 18175 1631 23 , , , 18175 1631 24 for for IN 18175 1631 25 tha tha NNP 18175 1631 26 sees see VBZ 18175 1631 27 aw aw UH 18175 1631 28 did do VBD 18175 1631 29 n't not RB 18175 1631 30 give give VB 18175 1631 31 her -PRON- PRP 18175 1631 32 the the DT 18175 1631 33 job job NN 18175 1631 34 o o NN 18175 1631 35 ' ' `` 18175 1631 36 makin makin NN 18175 1631 37 ' ' '' 18175 1631 38 yond yond NN 18175 1631 39 cap cap NNP 18175 1631 40 Tha Tha NNP 18175 1631 41 's be VBZ 18175 1631 42 seen see VBN 18175 1631 43 mi mi NNP 18175 1631 44 new new JJ 18175 1631 45 cap cap NN 18175 1631 46 , , , 18175 1631 47 has have VBZ 18175 1631 48 n't not RB 18175 1631 49 ta ta ADD 18175 1631 50 ? ? . 18175 1631 51 " " '' 18175 1632 1 " " `` 18175 1632 2 Eea Eea NNP 18175 1632 3 ! ! . 18175 1633 1 aw aw UH 18175 1633 2 saw see VBD 18175 1633 3 thi thi NNP 18175 1633 4 have have VB 18175 1633 5 it -PRON- PRP 18175 1633 6 on on IN 18175 1633 7 t'other t'other NNP 18175 1633 8 day day NN 18175 1633 9 . . . 18175 1633 10 " " '' 18175 1634 1 " " `` 18175 1634 2 Well well UH 18175 1634 3 , , , 18175 1634 4 it -PRON- PRP 18175 1634 5 's be VBZ 18175 1634 6 what what WP 18175 1634 7 aw aw UH 18175 1634 8 call call VBP 18175 1634 9 a a DT 18175 1634 10 nobby nobby JJ 18175 1634 11 un un NNP 18175 1634 12 ; ; : 18175 1634 13 but but CC 18175 1634 14 awd awd NNP 18175 1634 15 better well JJR 18175 1634 16 net net JJ 18175 1634 17 waste waste NN 18175 1634 18 ony ony NNP 18175 1634 19 time time NN 18175 1634 20 , , , 18175 1634 21 soa soa NNP 18175 1634 22 aw'll aw'll NNP 18175 1634 23 goa goa NN 18175 1634 24 an an DT 18175 1634 25 ' ' `` 18175 1634 26 see see UH 18175 1634 27 if if IN 18175 1634 28 Susy Susy NNP 18175 1634 29 'll will MD 18175 1634 30 leean leean VB 18175 1634 31 me -PRON- PRP 18175 1634 32 yond yond IN 18175 1634 33 coit coit NNP 18175 1634 34 . . . 18175 1635 1 Shoo Shoo NNP 18175 1635 2 can can MD 18175 1635 3 nobbut nobbut NNP 18175 1635 4 say say VB 18175 1635 5 noa noa NNP 18175 1635 6 . . . 18175 1635 7 " " '' 18175 1636 1 An an DT 18175 1636 2 ' ' `` 18175 1636 3 away away RB 18175 1636 4 went go VBD 18175 1636 5 Betty Betty NNP 18175 1636 6 . . . 18175 1637 1 ' ' `` 18175 1637 2 An an DT 18175 1637 3 ' ' '' 18175 1637 4 it -PRON- PRP 18175 1637 5 's be VBZ 18175 1637 6 to to TO 18175 1637 7 be be VB 18175 1637 8 hooapt hooapt NN 18175 1637 9 shoo shoo NN 18175 1637 10 will will MD 18175 1637 11 say say VB 18175 1637 12 ' ' '' 18175 1637 13 Noa Noa NNP 18175 1637 14 , , , 18175 1637 15 ' ' '' 18175 1637 16 for for IN 18175 1637 17 if if IN 18175 1637 18 tha tha NNP 18175 1637 19 gets get VBZ 18175 1637 20 it -PRON- PRP 18175 1637 21 , , , 18175 1637 22 shoo'll shoo'll NNP 18175 1637 23 ha ha UH 18175 1637 24 ' ' '' 18175 1637 25 to to IN 18175 1637 26 luk luk NNP 18175 1637 27 sharp sharp JJ 18175 1637 28 if if IN 18175 1637 29 iver iver NNP 18175 1637 30 shoo shoo NN 18175 1637 31 sees see VBZ 18175 1637 32 th th NNP 18175 1637 33 ' ' POS 18175 1637 34 edge edge NN 18175 1637 35 on on IN 18175 1637 36 it -PRON- PRP 18175 1637 37 agean agean JJ 18175 1637 38 , , , 18175 1637 39 ' ' '' 18175 1637 40 said say VBD 18175 1637 41 Zantippa Zantippa NNP 18175 1637 42 " " `` 18175 1637 43 Aw'd Aw'd : 18175 1637 44 leean leean NNP 18175 1637 45 thee thee NNP 18175 1637 46 nowt nowt NNPS 18175 1637 47 unless unless IN 18175 1637 48 awd awd NNP 18175 1637 49 made make VBD 18175 1637 50 up up RP 18175 1637 51 mi mi IN 18175 1637 52 mind mind NN 18175 1637 53 to to TO 18175 1637 54 pairt pairt VB 18175 1637 55 wi wi NNP 18175 1637 56 ' ' '' 18175 1637 57 it -PRON- PRP 18175 1637 58 . . . 18175 1638 1 Aw aw UH 18175 1638 2 dooan't dooan't IN 18175 1638 3 mak mak NNP 18175 1638 4 ' ' POS 18175 1638 5 mich mich NNP 18175 1638 6 o o NNP 18175 1638 7 ' ' '' 18175 1638 8 Susy susy NN 18175 1638 9 , , , 18175 1638 10 but but CC 18175 1638 11 shoo shoo NNP 18175 1638 12 's be VBZ 18175 1638 13 worth worth JJ 18175 1638 14 a a DT 18175 1638 15 barrow barrow NN 18175 1638 16 - - HYPH 18175 1638 17 looad looad NN 18175 1638 18 sich sich NN 18175 1638 19 like like UH 18175 1638 20 as as IN 18175 1638 21 thee thee PRP 18175 1638 22 . . . 18175 1639 1 Bith Bith NNP 18175 1639 2 heart heart NN 18175 1639 3 ! ! . 18175 1640 1 tha'd tha'd NNP 18175 1640 2 ma ma NNP 18175 1640 3 ' ' `` 18175 1640 4 a a DT 18175 1640 5 daycent daycent JJ 18175 1640 6 looad looad NN 18175 1640 7 for for IN 18175 1640 8 a a DT 18175 1640 9 barrow barrow NN 18175 1640 10 thisen thisen NNP 18175 1640 11 ! ! . 18175 1641 1 An an DT 18175 1641 2 ' ' `` 18175 1641 3 if if IN 18175 1641 4 all all DT 18175 1641 5 's be VBZ 18175 1641 6 true true JJ 18175 1641 7 aw've aw've NN 18175 1641 8 heeard heeard RB 18175 1641 9 , , , 18175 1641 10 it -PRON- PRP 18175 1641 11 's be VBZ 18175 1641 12 nut nut NNP 18175 1641 13 long long JJ 18175 1641 14 sin sin NN 18175 1641 15 ' ' CC 18175 1641 16 tha tha NN 18175 1641 17 ' ' '' 18175 1641 18 wor wor VBD 18175 1641 19 one one CD 18175 1641 20 , , , 18175 1641 21 an an DT 18175 1641 22 ' ' `` 18175 1641 23 had have VBD 18175 1641 24 a a DT 18175 1641 25 bobby bobby NN 18175 1641 26 for for IN 18175 1641 27 a a DT 18175 1641 28 cooachman cooachman NN 18175 1641 29 . . . 18175 1642 1 But but CC 18175 1642 2 that that DT 18175 1642 3 's be VBZ 18175 1642 4 nowt nowt NNPS 18175 1642 5 ta ta VB 18175 1642 6 me -PRON- PRP 18175 1642 7 He -PRON- PRP 18175 1642 8 ! ! . 18175 1643 1 gow gow NNP 18175 1643 2 ! ! . 18175 1644 1 it -PRON- PRP 18175 1644 2 's be VBZ 18175 1644 3 turned turn VBN 18175 1644 4 o o NN 18175 1644 5 ' ' NN 18175 1644 6 twelve twelve CD 18175 1644 7 o'clock o'clock NN 18175 1644 8 , , , 18175 1644 9 an an DT 18175 1644 10 ' ' `` 18175 1644 11 my -PRON- PRP$ 18175 1644 12 chap chap NN 18175 1644 13 an an DT 18175 1644 14 ' ' `` 18175 1644 15 th th XX 18175 1644 16 ' ' '' 18175 1644 17 childer childer NN 18175 1644 18 ul ul NNP 18175 1644 19 be be VB 18175 1644 20 here here RB 18175 1644 21 to to IN 18175 1644 22 ther ther VB 18175 1644 23 dinner dinner NN 18175 1644 24 ! ! . 18175 1645 1 Consarn consarn VB 18175 1645 2 it -PRON- PRP 18175 1645 3 ! ! . 18175 1646 1 Aw aw UH 18175 1646 2 hate hate VB 18175 1646 3 to to TO 18175 1646 4 live live VB 18175 1646 5 amang amang NNP 18175 1646 6 a a DT 18175 1646 7 lot lot NN 18175 1646 8 o o NN 18175 1646 9 ' ' `` 18175 1646 10 gossippin gossippin NN 18175 1646 11 ' ' '' 18175 1646 12 fowk fowk NN 18175 1646 13 sich sich JJ 18175 1646 14 as as IN 18175 1646 15 ther ther NNP 18175 1646 16 is be VBZ 18175 1646 17 abaght abaght JJ 18175 1646 18 here here RB 18175 1646 19 , , , 18175 1646 20 noabody noabody NNP 18175 1646 21 con con NNP 18175 1646 22 get get VBP 18175 1646 23 to to TO 18175 1646 24 do do VB 18175 1646 25 owt owt NN 18175 1646 26 . . . 18175 1647 1 Be be VB 18175 1647 2 hanged hang VBN 18175 1647 3 , , , 18175 1647 4 if if IN 18175 1647 5 th th NN 18175 1647 6 ' ' POS 18175 1647 7 fire fire NN 18175 1647 8 is be VBZ 18175 1647 9 n't not RB 18175 1647 10 aght aght VBN 18175 1647 11 ! ! . 18175 1648 1 an an DT 18175 1648 2 ' ' `` 18175 1648 3 aw aw UH 18175 1648 4 expect expect VBP 18175 1648 5 it -PRON- PRP 18175 1648 6 'll will MD 18175 1648 7 tak tak NN 18175 1648 8 ' ' '' 18175 1648 9 me -PRON- PRP 18175 1648 10 as as RB 18175 1648 11 long long RB 18175 1648 12 ageean ageean NNP 18175 1648 13 to to TO 18175 1648 14 leet leet VB 18175 1648 15 it -PRON- PRP 18175 1648 16 , , , 18175 1648 17 coss coss VB 18175 1648 18 a'wm a'wm NNP 18175 1648 19 in in IN 18175 1648 20 a a DT 18175 1648 21 hurry hurry NN 18175 1648 22 . . . 18175 1649 1 There there EX 18175 1649 2 's be VBZ 18175 1649 3 niver niver NN 18175 1649 4 nowt nowt NN 18175 1649 5 done do VBN 18175 1649 6 reight reight NN 18175 1649 7 when when WRB 18175 1649 8 a a DT 18175 1649 9 body body NN 18175 1649 10 's be VBZ 18175 1649 11 in in IN 18175 1649 12 a a DT 18175 1649 13 fullock fullock NN 18175 1649 14 . . . 18175 1650 1 Aw aw UH 18175 1650 2 wish wish VB 18175 1650 3 ther ther CC 18175 1650 4 tea tea NN 18175 1650 5 drinkins drinkin NNS 18175 1650 6 wor wor VBD 18175 1650 7 far far RB 18175 1650 8 enuff enuff JJ 18175 1650 9 . . . 18175 1651 1 Aw'd aw'd ADD 18175 1651 2 rayther rayther JJ 18175 1651 3 sail sail NN 18175 1651 4 across across IN 18175 1651 5 th th XX 18175 1651 6 ' ' POS 18175 1651 7 salt salt NN 18175 1651 8 seea seea NN 18175 1651 9 nor nor CC 18175 1651 10 be be VB 18175 1651 11 put put VBN 18175 1651 12 i i PRP 18175 1651 13 ' ' '' 18175 1651 14 sich sich VB 18175 1651 15 a a DT 18175 1651 16 mooild mooild NN 18175 1651 17 as as IN 18175 1651 18 this this DT 18175 1651 19 . . . 18175 1652 1 Yond Yond NNP 18175 1652 2 's 's POS 18175 1652 3 th th NNP 18175 1652 4 ' ' '' 18175 1652 5 bell bell NN 18175 1652 6 ! ! . 18175 1653 1 An an DT 18175 1653 2 ' ' `` 18175 1653 3 they -PRON- PRP 18175 1653 4 'll will MD 18175 1653 5 be be VB 18175 1653 6 here here RB 18175 1653 7 in in IN 18175 1653 8 a a DT 18175 1653 9 minnit minnit NN 18175 1653 10 ! ! . 18175 1654 1 A'a a'a LS 18175 1654 2 dear dear JJ 18175 1654 3 ! ! . 18175 1655 1 A a DT 18175 1655 2 woman woman NN 18175 1655 3 's 's POS 18175 1655 4 wark wark NN 18175 1655 5 is be VBZ 18175 1655 6 niver niver RB 18175 1655 7 done do VBN 18175 1655 8 ! ! . 18175 1655 9 " " '' 18175 1656 1 " " `` 18175 1656 2 Aw aw UH 18175 1656 3 think think VB 18175 1656 4 it -PRON- PRP 18175 1656 5 niver niver RB 18175 1656 6 is be VBZ 18175 1656 7 done do VBN 18175 1656 8 , , , 18175 1656 9 bi'th bi'th NN 18175 1656 10 luk luk NN 18175 1656 11 on on IN 18175 1656 12 it -PRON- PRP 18175 1656 13 ! ! . 18175 1656 14 " " '' 18175 1657 1 said say VBD 18175 1657 2 Dick Dick NNP 18175 1657 3 , , , 18175 1657 4 as as IN 18175 1657 5 he -PRON- PRP 18175 1657 6 stept stept VBD 18175 1657 7 into into IN 18175 1657 8 th th NNP 18175 1657 9 ' ' POS 18175 1657 10 haase haase NN 18175 1657 11 . . . 18175 1658 1 " " `` 18175 1658 2 Ha ha UH 18175 1658 3 ' ' '' 18175 1658 4 is be VBZ 18175 1658 5 it -PRON- PRP 18175 1658 6 thers ther NNS 18175 1658 7 noa noa NNP 18175 1658 8 dinner dinner NN 18175 1658 9 ready ready JJ 18175 1658 10 ? ? . 18175 1659 1 It -PRON- PRP 18175 1659 2 's be VBZ 18175 1659 3 as as RB 18175 1659 4 ill ill JJ 18175 1659 5 as as IN 18175 1659 6 th th XX 18175 1659 7 ' ' `` 18175 1659 8 weshin weshin NN 18175 1659 9 ' ' '' 18175 1659 10 day day NN 18175 1659 11 , , , 18175 1659 12 or or CC 18175 1659 13 else else JJ 18175 1659 14 war war NN 18175 1659 15 ! ! . 18175 1659 16 " " '' 18175 1660 1 " " `` 18175 1660 2 Dinner dinner NN 18175 1660 3 ! ! . 18175 1661 1 tha tha NNP 18175 1661 2 may may MD 18175 1661 3 weel weel VB 18175 1661 4 ax ax UH 18175 1661 5 abaght abaght RB 18175 1661 6 th th NN 18175 1661 7 ' ' POS 18175 1661 8 dinner dinner NN 18175 1661 9 , , , 18175 1661 10 " " '' 18175 1661 11 said say VBD 18175 1661 12 Zantippa Zantippa NNP 18175 1661 13 , , , 18175 1661 14 " " `` 18175 1661 15 does do VBZ 18175 1661 16 n't not RB 18175 1661 17 ta ta VB 18175 1661 18 see see VB 18175 1661 19 ' ' '' 18175 1661 20 at at IN 18175 1661 21 th th NN 18175 1661 22 ' ' POS 18175 1661 23 place place NN 18175 1661 24 is be VBZ 18175 1661 25 ful ful JJ 18175 1661 26 o o NN 18175 1661 27 ' ' '' 18175 1661 28 reik reik NN 18175 1661 29 ? ? . 18175 1662 1 Aw aw UH 18175 1662 2 dooan't dooan't NN 18175 1662 3 know know VB 18175 1662 4 what what WP 18175 1662 5 tha tha NN 18175 1662 6 means mean VBZ 18175 1662 7 to to TO 18175 1662 8 do do VB 18175 1662 9 , , , 18175 1662 10 but but CC 18175 1662 11 if if IN 18175 1662 12 we -PRON- PRP 18175 1662 13 connot connot RB 18175 1662 14 have have VBP 18175 1662 15 that that IN 18175 1662 16 chimley chimley NNP 18175 1662 17 altered alter VBN 18175 1662 18 aw aw UH 18175 1662 19 know know VBP 18175 1662 20 one one CD 18175 1662 21 ' ' '' 18175 1662 22 ats ats NNP 18175 1662 23 baan baan NNP 18175 1662 24 to to TO 18175 1662 25 flit flit VB 18175 1662 26 . . . 18175 1662 27 " " '' 18175 1663 1 " " `` 18175 1663 2 Why why WRB 18175 1663 3 , , , 18175 1663 4 aw aw UH 18175 1663 5 niver niver RB 18175 1663 6 knew know VBD 18175 1663 7 it -PRON- PRP 18175 1663 8 smook'd smook'd . 18175 1663 9 afoor afoor NNP 18175 1663 10 ; ; : 18175 1663 11 but but CC 18175 1663 12 this this DT 18175 1663 13 fire fire NN 18175 1663 14 's 's POS 18175 1663 15 nobbut nobbut NNP 18175 1663 16 just just RB 18175 1663 17 lit light VBD 18175 1663 18 . . . 18175 1663 19 " " '' 18175 1664 1 " " `` 18175 1664 2 What what WP 18175 1664 3 's be VBZ 18175 1664 4 ta ta ADD 18175 1664 5 been be VBN 18175 1664 6 dooin dooin JJ 18175 1664 7 ' ' '' 18175 1664 8 baght baght NN 18175 1664 9 fire fire NN 18175 1664 10 ? ? . 18175 1664 11 " " '' 18175 1665 1 " " `` 18175 1665 2 Fire fire NN 18175 1665 3 ? ? . 18175 1666 1 does do VBZ 18175 1666 2 ta ta TO 18175 1666 3 want want VB 18175 1666 4 me -PRON- PRP 18175 1666 5 to to TO 18175 1666 6 be be VB 18175 1666 7 smoord smoord VBN 18175 1666 8 ? ? . 18175 1667 1 It -PRON- PRP 18175 1667 2 's be VBZ 18175 1667 3 grand grand JJ 18175 1667 4 for for IN 18175 1667 5 yo yo NNP 18175 1667 6 ' ' '' 18175 1667 7 ' ' `` 18175 1667 8 at at IN 18175 1667 9 con con NNP 18175 1667 10 walk walk NN 18175 1667 11 aght aght NN 18175 1667 12 to to IN 18175 1667 13 yo're yo're NNP 18175 1667 14 wark wark NNP 18175 1667 15 as as IN 18175 1667 16 sooin sooin NN 18175 1667 17 as as IN 18175 1667 18 yo yo NNP 18175 1667 19 ' ' '' 18175 1667 20 get get VB 18175 1667 21 up up RP 18175 1667 22 , , , 18175 1667 23 an an DT 18175 1667 24 ' ' '' 18175 1667 25 just just RB 18175 1667 26 come come VB 18175 1667 27 in in RP 18175 1667 28 to to IN 18175 1667 29 yo're yo're NNP 18175 1667 30 meals meal VBZ 18175 1667 31 an an DT 18175 1667 32 ' ' `` 18175 1667 33 aght aght NN 18175 1667 34 ageean ageean NN 18175 1667 35 , , , 18175 1667 36 but but CC 18175 1667 37 yo yo NNP 18175 1667 38 ' ' '' 18175 1667 39 niver niver RB 18175 1667 40 think think VB 18175 1667 41 o o UH 18175 1667 42 ' ' '' 18175 1667 43 what what WP 18175 1667 44 's be VBZ 18175 1667 45 to to TO 18175 1667 46 come come VB 18175 1667 47 o o UH 18175 1667 48 ' ' '' 18175 1667 49 me -PRON- PRP 18175 1667 50 ' ' '' 18175 1667 51 ats at NNS 18175 1667 52 ta ta NNP 18175 1667 53 tew tew NNP 18175 1667 54 amang amang NNP 18175 1667 55 it -PRON- PRP 18175 1667 56 throo throo RB 18175 1667 57 morn morn VBD 18175 1667 58 ta ta NNP 18175 1667 59 neet neet NNP 18175 1667 60 . . . 18175 1667 61 " " '' 18175 1668 1 " " `` 18175 1668 2 Why why WRB 18175 1668 3 lass lass NNP 18175 1668 4 , , , 18175 1668 5 ha ha UH 18175 1668 6 ' ' '' 18175 1668 7 is be VBZ 18175 1668 8 it -PRON- PRP 18175 1668 9 ' ' `` 18175 1668 10 at at IN 18175 1668 11 it -PRON- PRP 18175 1668 12 niver niver RB 18175 1668 13 smooks smook VBZ 18175 1668 14 ov ov IN 18175 1668 15 a a DT 18175 1668 16 Sunday Sunday NNP 18175 1668 17 ? ? . 18175 1668 18 " " '' 18175 1669 1 " " `` 18175 1669 2 Ha ha UH 18175 1669 3 con con XX 18175 1669 4 I -PRON- PRP 18175 1669 5 tell tell VBP 18175 1669 6 ? ? . 18175 1670 1 tha tha NNP 18175 1670 2 mun mun NNP 18175 1670 3 ax ax NNP 18175 1670 4 it -PRON- PRP 18175 1670 5 ! ! . 18175 1671 1 Ca can MD 18175 1671 2 n't not RB 18175 1671 3 one one CD 18175 1671 4 o o UH 18175 1671 5 ' ' `` 18175 1671 6 yo yo NN 18175 1671 7 ' ' '' 18175 1671 8 childer childer NN 18175 1671 9 get get VB 18175 1671 10 th th XX 18175 1671 11 ' ' '' 18175 1671 12 bellus bellus NN 18175 1671 13 an an DT 18175 1671 14 ' ' `` 18175 1671 15 blow blow VB 18175 1671 16 a a DT 18175 1671 17 bit bit NN 18175 1671 18 , , , 18175 1671 19 or or CC 18175 1671 20 are be VBP 18175 1671 21 yo yo NNP 18175 1671 22 ' ' POS 18175 1671 23 baan baan NN 18175 1671 24 to to TO 18175 1671 25 stand stand VB 18175 1671 26 thear thear NN 18175 1671 27 wi wi NNP 18175 1671 28 ' ' '' 18175 1671 29 yo're yo're NNP 18175 1671 30 fingers finger NNS 18175 1671 31 i i PRP 18175 1671 32 ' ' `` 18175 1671 33 yo're yo're NNP 18175 1671 34 maath maath NNP 18175 1671 35 woll woll NNP 18175 1671 36 aw aw UH 18175 1671 37 fair fair JJ 18175 1671 38 drop drop NN 18175 1671 39 ? ? . 18175 1672 1 But but CC 18175 1672 2 it -PRON- PRP 18175 1672 3 'll will MD 18175 1672 4 nut nut NNP 18175 1672 5 allus allus NNP 18175 1672 6 be be VB 18175 1672 7 soa soa JJ 18175 1672 8 , , , 18175 1672 9 yo'll yo'll NNP 18175 1672 10 get get VB 18175 1672 11 me -PRON- PRP 18175 1672 12 ligg'd ligg'd NNS 18175 1672 13 low low RB 18175 1672 14 some some DT 18175 1672 15 day day NN 18175 1672 16 , , , 18175 1672 17 an an DT 18175 1672 18 ' ' '' 18175 1672 19 then then RB 18175 1672 20 yo'll yo'll NNP 18175 1672 21 have have VBP 18175 1672 22 ta ta TO 18175 1672 23 shift shift VB 18175 1672 24 for for IN 18175 1672 25 yoursen yoursen NNP 18175 1672 26 . . . 18175 1672 27 " " '' 18175 1673 1 After after IN 18175 1673 2 a a DT 18175 1673 3 gooid gooid JJ 18175 1673 4 deal deal NN 18175 1673 5 o o NNP 18175 1673 6 ' ' `` 18175 1673 7 botherin botherin NNP 18175 1673 8 ' ' '' 18175 1673 9 an an DT 18175 1673 10 ' ' `` 18175 1673 11 grummelin grummelin NN 18175 1673 12 ' ' '' 18175 1673 13 , , , 18175 1673 14 an an DT 18175 1673 15 ' ' `` 18175 1673 16 a a DT 18175 1673 17 varry varry FW 18175 1673 18 deal deal NN 18175 1673 19 o o NN 18175 1673 20 ' ' `` 18175 1673 21 wangin wangin NN 18175 1673 22 ' ' '' 18175 1673 23 th th XX 18175 1673 24 ' ' '' 18175 1673 25 cubbord cubbord NNP 18175 1673 26 doors door NNS 18175 1673 27 , , , 18175 1673 28 an an DT 18175 1673 29 ' ' `` 18175 1673 30 clatterin clatterin NN 18175 1673 31 ' ' `` 18175 1673 32 th th XX 18175 1673 33 ' ' '' 18175 1673 34 pots pot NNS 18175 1673 35 abaght abaght NN 18175 1673 36 , , , 18175 1673 37 Zantippa Zantippa NNP 18175 1673 38 managed manage VBD 18175 1673 39 to to IN 18175 1673 40 mak mak NNP 18175 1673 41 ' ' `` 18175 1673 42 a a DT 18175 1673 43 sup sup NN 18175 1673 44 o o NN 18175 1673 45 ' ' '' 18175 1673 46 coffee coffee NN 18175 1673 47 an an DT 18175 1673 48 ' ' `` 18175 1673 49 butter butter NN 18175 1673 50 a a DT 18175 1673 51 bit bit NN 18175 1673 52 o o NN 18175 1673 53 ' ' '' 18175 1673 54 bread bread NN 18175 1673 55 . . . 18175 1674 1 Dick Dick NNP 18175 1674 2 did do VBD 18175 1674 3 n't not RB 18175 1674 4 like like VB 18175 1674 5 this this DT 18175 1674 6 , , , 18175 1674 7 but but CC 18175 1674 8 as as IN 18175 1674 9 he -PRON- PRP 18175 1674 10 saw see VBD 18175 1674 11 his -PRON- PRP$ 18175 1674 12 wife wife NN 18175 1674 13 wor wor VB 18175 1674 14 th th NNP 18175 1674 15 ' ' '' 18175 1674 16 wrang wrang NNP 18175 1674 17 side side NN 18175 1674 18 aght aght NNP 18175 1674 19 , , , 18175 1674 20 he -PRON- PRP 18175 1674 21 thowt thowt VBZ 18175 1674 22 , , , 18175 1674 23 for for IN 18175 1674 24 th th NNP 18175 1674 25 ' ' POS 18175 1674 26 sake sake NN 18175 1674 27 o o NN 18175 1674 28 ' ' '' 18175 1674 29 peace peace NN 18175 1674 30 , , , 18175 1674 31 he -PRON- PRP 18175 1674 32 'd 'd MD 18175 1674 33 say say VB 18175 1674 34 nowt nowt NNPS 18175 1674 35 ; ; : 18175 1674 36 soa soa VB 18175 1674 37 he -PRON- PRP 18175 1674 38 swallow'd swallow'd VBD 18175 1674 39 his -PRON- PRP$ 18175 1674 40 coffee coffee NN 18175 1674 41 an an DT 18175 1674 42 ' ' `` 18175 1674 43 cake cake NN 18175 1674 44 ( ( -LRB- 18175 1674 45 if if IN 18175 1674 46 nut nut NNP 18175 1674 47 wi wi NNP 18175 1674 48 ' ' `` 18175 1674 49 thankfulness thankfulness NN 18175 1674 50 , , , 18175 1674 51 at at IN 18175 1674 52 least least JJS 18175 1674 53 i i PRP 18175 1674 54 ' ' `` 18175 1674 55 quietness quietness NN 18175 1674 56 ) ) -RRB- 18175 1674 57 , , , 18175 1674 58 an an DT 18175 1674 59 ' ' '' 18175 1674 60 then then RB 18175 1674 61 him -PRON- PRP 18175 1674 62 an an DT 18175 1674 63 ' ' `` 18175 1674 64 th th XX 18175 1674 65 ' ' '' 18175 1674 66 childer childer NN 18175 1674 67 budged budge VBD 18175 1674 68 off off RP 18175 1674 69 . . . 18175 1675 1 " " `` 18175 1675 2 Thear thear NN 18175 1675 3 ! ! . 18175 1675 4 " " '' 18175 1676 1 said say VBD 18175 1676 2 Zantippa Zantippa NNP 18175 1676 3 , , , 18175 1676 4 as as IN 18175 1676 5 shoo shoo NN 18175 1676 6 watched watch VBD 18175 1676 7 'em -PRON- PRP 18175 1676 8 aght aght VB 18175 1676 9 o'th o'th NNP 18175 1676 10 seet seet NN 18175 1676 11 , , , 18175 1676 12 " " '' 18175 1676 13 Aw've Aw've NNP 18175 1676 14 managed manage VBD 18175 1676 15 that that IN 18175 1676 16 varry varry UH 18175 1676 17 weel weel NN 18175 1676 18 . . . 18175 1677 1 Aw aw UH 18175 1677 2 wod'nt wod'nt UH 18175 1677 3 ha ha UH 18175 1677 4 ' ' '' 18175 1677 5 let let VB 18175 1677 6 him -PRON- PRP 18175 1677 7 know know VB 18175 1677 8 for for IN 18175 1677 9 all all DT 18175 1677 10 th th XX 18175 1677 11 ' ' POS 18175 1677 12 brass brass NN 18175 1677 13 i'th i'th NNP 18175 1677 14 bank bank NN 18175 1677 15 ' ' '' 18175 1677 16 at at IN 18175 1677 17 aw'd aw'd RB 18175 1677 18 been be VBN 18175 1677 19 talkin talkin NNP 18175 1677 20 ' ' `` 18175 1677 21 woll woll VBD 18175 1677 22 aw'd aw'd JJ 18175 1677 23 letten letten JJ 18175 1677 24 th th NN 18175 1677 25 ' ' POS 18175 1677 26 fire fire NN 18175 1677 27 goa goa NN 18175 1677 28 aght aght NN 18175 1677 29 . . . 18175 1678 1 Aw aw UH 18175 1678 2 do do VB 18175 1678 3 hooap hooap NN 18175 1678 4 ' ' '' 18175 1678 5 at at IN 18175 1678 6 ther'll ther'll NNP 18175 1678 7 nut nut NNP 18175 1678 8 a a DT 18175 1678 9 wick wick JJ 18175 1678 10 soul soul NN 18175 1678 11 come come VBP 18175 1678 12 an an DT 18175 1678 13 ' ' `` 18175 1678 14 bother bother VB 18175 1678 15 me -PRON- PRP 18175 1678 16 agean agean VB 18175 1678 17 to to IN 18175 1678 18 - - HYPH 18175 1678 19 day day NN 18175 1678 20 , , , 18175 1678 21 for for IN 18175 1678 22 aw've aw've NNP 18175 1678 23 niver niver NNP 18175 1678 24 had have VBD 18175 1678 25 time time NN 18175 1678 26 to to IN 18175 1678 27 tak tak NNP 18175 1678 28 ' ' `` 18175 1678 29 th th XX 18175 1678 30 ' ' '' 18175 1678 31 cowks cowks NN 18175 1678 32 up up RP 18175 1678 33 yet yet RB 18175 1678 34 , , , 18175 1678 35 an an DT 18175 1678 36 ' ' `` 18175 1678 37 aw've aw've NN 18175 1678 38 all all DT 18175 1678 39 th th XX 18175 1678 40 ' ' '' 18175 1678 41 stockins stockin NNS 18175 1678 42 ta ta NNP 18175 1678 43 mend mend VB 18175 1678 44 ' ' '' 18175 1678 45 at at IN 18175 1678 46 should should MD 18175 1678 47 ha ha UH 18175 1678 48 ' ' `` 18175 1678 49 been be VBN 18175 1678 50 done do VBN 18175 1678 51 last last JJ 18175 1678 52 wick wick NN 18175 1678 53 , , , 18175 1678 54 an an DT 18175 1678 55 ' ' `` 18175 1678 56 aw aw UH 18175 1678 57 know know VBP 18175 1678 58 Dick Dick NNP 18175 1678 59 has have VBZ 18175 1678 60 n't not RB 18175 1678 61 a a DT 18175 1678 62 button button NN 18175 1678 63 left leave VBN 18175 1678 64 on on IN 18175 1678 65 his -PRON- PRP$ 18175 1678 66 halliday halliday NN 18175 1678 67 shirt shirt NN 18175 1678 68 , , , 18175 1678 69 it -PRON- PRP 18175 1678 70 's be VBZ 18175 1678 71 time time NN 18175 1678 72 somdy somdy NNP 18175 1678 73 stirred stirred NNP 18175 1678 74 thersen thersen NNP 18175 1678 75 . . . 18175 1679 1 Aw aw UH 18175 1679 2 dooant dooant NN 18175 1679 3 know know VBP 18175 1679 4 ha ha UH 18175 1679 5 ' ' `` 18175 1679 6 fowk fowk NNS 18175 1679 7 manage manage VBP 18175 1679 8 ' ' '' 18175 1679 9 ats ats NN 18175 1679 10 allus allus NN 18175 1679 11 gaddin gaddin NNP 18175 1679 12 ' ' POS 18175 1679 13 abaght abaght NN 18175 1679 14 , , , 18175 1679 15 aw aw UH 18175 1679 16 declare declare VB 18175 1679 17 if if IN 18175 1679 18 aw aw UH 18175 1679 19 ammut ammut NNP 18175 1679 20 ' ' '' 18175 1679 21 allus allus NN 18175 1679 22 slavin slavin NNP 18175 1679 23 ' ' '' 18175 1679 24 at at IN 18175 1679 25 it -PRON- PRP 18175 1679 26 , , , 18175 1679 27 aw aw UH 18175 1679 28 connot connot RB 18175 1679 29 keep keep VB 18175 1679 30 things thing NNS 18175 1679 31 nowt nowt NN 18175 1679 32 - - HYPH 18175 1679 33 bit bit NN 18175 1679 34 - - HYPH 18175 1679 35 like like JJ 18175 1679 36 straight straight NN 18175 1679 37 . . . 18175 1680 1 Drabbit drabbit VB 18175 1680 2 it -PRON- PRP 18175 1680 3 ! ! . 18175 1681 1 ( ( -LRB- 18175 1681 2 ' ' `` 18175 1681 3 at at IN 18175 1681 4 aw aw UH 18175 1681 5 should should MD 18175 1681 6 say say VB 18175 1681 7 sich sich VB 18175 1681 8 a a DT 18175 1681 9 word word NN 18175 1681 10 ) ) -RRB- 18175 1681 11 ther ther NNP 18175 1681 12 's 's POS 18175 1681 13 Betty Betty NNP 18175 1681 14 comin comin NN 18175 1681 15 ' ' '' 18175 1681 16 agean agean NN 18175 1681 17 ! ! . 18175 1682 1 Aw'd aw'd ADD 18175 1682 2 rayther rayther RB 18175 1682 3 be be VB 18175 1682 4 stranspoorted stranspoorte VBN 18175 1682 5 to to IN 18175 1682 6 Botny Botny NNP 18175 1682 7 Bay Bay NNP 18175 1682 8 nor nor CC 18175 1682 9 be be VB 18175 1682 10 as as IN 18175 1682 11 aw aw UH 18175 1682 12 am be VBP 18175 1682 13 . . . 18175 1683 1 Ther Ther NNP 18175 1683 2 's be VBZ 18175 1683 3 hardly hardly RB 18175 1683 4 a a DT 18175 1683 5 minnit minnit NN 18175 1683 6 but but CC 18175 1683 7 what what WP 18175 1683 8 ther ther NNP 18175 1683 9 's be VBZ 18175 1683 10 somdy somdy NNP 18175 1683 11 o o XX 18175 1683 12 ' ' `` 18175 1683 13 th th XX 18175 1683 14 ' ' '' 18175 1683 15 doorstun doorstun NNS 18175 1683 16 ! ! . 18175 1683 17 " " '' 18175 1684 1 Betty Betty NNP 18175 1684 2 coom coom NN 18175 1684 3 in in IN 18175 1684 4 smilin smilin NNP 18175 1684 5 ' ' '' 18175 1684 6 all all RB 18175 1684 7 over over IN 18175 1684 8 her -PRON- PRP$ 18175 1684 9 face face NN 18175 1684 10 . . . 18175 1685 1 " " `` 18175 1685 2 Nah nah NN 18175 1685 3 ! ! . 18175 1685 4 " " '' 18175 1686 1 shoo shoo NNP 18175 1686 2 says say VBZ 18175 1686 3 , , , 18175 1686 4 " " `` 18175 1686 5 aw've aw've NNP 18175 1686 6 managed manage VBD 18175 1686 7 , , , 18175 1686 8 an an DT 18175 1686 9 ' ' `` 18175 1686 10 aw've aw've NN 18175 1686 11 come come VBP 18175 1686 12 ta ta TO 18175 1686 13 see see VB 18175 1686 14 if if IN 18175 1686 15 tha'll tha'll PRP 18175 1686 16 goa goa NN 18175 1686 17 wi wi NNP 18175 1686 18 ' ' '' 18175 1686 19 us -PRON- PRP 18175 1686 20 , , , 18175 1686 21 for for IN 18175 1686 22 Susy Susy NNP 18175 1686 23 's 's POS 18175 1686 24 baan baan NN 18175 1686 25 up up RP 18175 1686 26 th th NNP 18175 1686 27 ' ' POS 18175 1686 28 street street NN 18175 1686 29 to to TO 18175 1686 30 buy buy VB 18175 1686 31 a a DT 18175 1686 32 staylace staylace NN 18175 1686 33 , , , 18175 1686 34 an an DT 18175 1686 35 ' ' `` 18175 1686 36 aw aw UH 18175 1686 37 thowt thowt : 18175 1686 38 aw'd aw'd NNP 18175 1686 39 just just RB 18175 1686 40 goa goa VBD 18175 1686 41 an an DT 18175 1686 42 ' ' `` 18175 1686 43 get get VB 18175 1686 44 th th XX 18175 1686 45 ' ' '' 18175 1686 46 stink stink VB 18175 1686 47 blown blow VBN 18175 1686 48 off off RP 18175 1686 49 , , , 18175 1686 50 for for IN 18175 1686 51 aw've aw've NNP 18175 1686 52 cawered cawere VBN 18175 1686 53 i i PRP 18175 1686 54 ' ' `` 18175 1686 55 this this DT 18175 1686 56 yard yard NN 18175 1686 57 woll woll NN 18175 1686 58 aw'm aw'm NNP 18175 1686 59 feear'd feear'd WP$ 18175 1686 60 awst awst NNP 18175 1686 61 grow grow VB 18175 1686 62 maald maald NNP 18175 1686 63 . . . 18175 1687 1 Put put VB 18175 1687 2 thi thi NN 18175 1687 3 bonnet bonnet NN 18175 1687 4 on on IN 18175 1687 5 , , , 18175 1687 6 an an DT 18175 1687 7 ' ' `` 18175 1687 8 goa goa NN 18175 1687 9 wi wi NNP 18175 1687 10 ' ' '' 18175 1687 11 us -PRON- PRP 18175 1687 12 , , , 18175 1687 13 we'st we'st NNP 18175 1687 14 be be VB 18175 1687 15 back back RB 18175 1687 16 i i PRP 18175 1687 17 ' ' `` 18175 1687 18 gooid gooid JJ 18175 1687 19 time time NN 18175 1687 20 . . . 18175 1687 21 " " '' 18175 1688 1 " " `` 18175 1688 2 Aw Aw NNP 18175 1688 3 could could MD 18175 1688 4 like like VB 18175 1688 5 to to TO 18175 1688 6 goa goa VB 18175 1688 7 , , , 18175 1688 8 but but CC 18175 1688 9 aw've aw've NNP 18175 1688 10 soa soa NNP 18175 1688 11 mich mich NNP 18175 1688 12 to to TO 18175 1688 13 do do VB 18175 1688 14 woll woll VB 18175 1688 15 aw aw UH 18175 1688 16 hardly hardly RB 18175 1688 17 dar dar NNP 18175 1688 18 , , , 18175 1688 19 for for IN 18175 1688 20 woll woll NNP 18175 1688 21 aw aw UH 18175 1688 22 wor wor NNP 18175 1688 23 talkin talkin NNP 18175 1688 24 ' ' '' 18175 1688 25 to to TO 18175 1688 26 thee thee PRP 18175 1688 27 an an DT 18175 1688 28 ' ' `` 18175 1688 29 Susy susy VB 18175 1688 30 this this DT 18175 1688 31 fornooin fornooin NN 18175 1688 32 , , , 18175 1688 33 th th XX 18175 1688 34 ' ' POS 18175 1688 35 fire fire NN 18175 1688 36 went go VBD 18175 1688 37 aght aght NN 18175 1688 38 , , , 18175 1688 39 an an DT 18175 1688 40 ' ' '' 18175 1688 41 when when WRB 18175 1688 42 Dick Dick NNP 18175 1688 43 an an DT 18175 1688 44 ' ' `` 18175 1688 45 th th XX 18175 1688 46 ' ' '' 18175 1688 47 childer childer NNP 18175 1688 48 coom coom NNP 18175 1688 49 hooam hooam NNP 18175 1688 50 ther ther NNP 18175 1688 51 wornt wornt VBD 18175 1688 52 a a DT 18175 1688 53 bit bit NN 18175 1688 54 o o NN 18175 1688 55 ' ' '' 18175 1688 56 dinner dinner NN 18175 1688 57 for for IN 18175 1688 58 ' ' '' 18175 1688 59 em -PRON- PRP 18175 1688 60 . . . 18175 1688 61 " " '' 18175 1689 1 " " `` 18175 1689 2 Well well UH 18175 1689 3 , , , 18175 1689 4 awm awm JJ 18175 1689 5 capt capt NN 18175 1689 6 , , , 18175 1689 7 ' ' '' 18175 1689 8 at at IN 18175 1689 9 tha'll tha'll DT 18175 1689 10 bother bother NN 18175 1689 11 wi wi NNP 18175 1689 12 ' ' `` 18175 1689 13 cookin cookin NNP 18175 1689 14 ' ' '' 18175 1689 15 'em -PRON- PRP 18175 1689 16 dinners dinner NNS 18175 1689 17 . . . 18175 1690 1 Aw aw UH 18175 1690 2 allus allus NN 18175 1690 3 let let VBP 18175 1690 4 awrs awrs NNP 18175 1690 5 tak tak NNP 18175 1690 6 ' ' '' 18175 1690 7 ther ther NNP 18175 1690 8 jock jock NNP 18175 1690 9 wi wi NNP 18175 1690 10 ' ' '' 18175 1690 11 em -PRON- PRP 18175 1690 12 , , , 18175 1690 13 it -PRON- PRP 18175 1690 14 saves save VBZ 18175 1690 15 a a DT 18175 1690 16 deal deal NN 18175 1690 17 o o NN 18175 1690 18 ' ' '' 18175 1690 19 trouble trouble NN 18175 1690 20 , , , 18175 1690 21 an an DT 18175 1690 22 ' ' `` 18175 1690 23 aw aw UH 18175 1690 24 say say VB 18175 1690 25 a a DT 18175 1690 26 woman woman NN 18175 1690 27 's 's POS 18175 1690 28 wark wark NNP 18175 1690 29 enuff enuff NNP 18175 1690 30 , , , 18175 1690 31 shoo shoo NNP 18175 1690 32 haddles haddles NNPS 18175 1690 33 owt owt NNP 18175 1690 34 shoo shoo NNP 18175 1690 35 gets get VBZ 18175 1690 36 , , , 18175 1690 37 an an DT 18175 1690 38 ' ' `` 18175 1690 39 if if IN 18175 1690 40 we -PRON- PRP 18175 1690 41 dunnot dunnot VBP 18175 1690 42 luk luk NNP 18175 1690 43 aght aght NN 18175 1690 44 for for IN 18175 1690 45 ussen ussen NN 18175 1690 46 noabody noabody NN 18175 1690 47 else else RB 18175 1690 48 will will MD 18175 1690 49 for for IN 18175 1690 50 us -PRON- PRP 18175 1690 51 . . . 18175 1691 1 But but CC 18175 1691 2 please please UH 18175 1691 3 thisen thisen NNP 18175 1691 4 , , , 18175 1691 5 if if IN 18175 1691 6 tha tha NNP 18175 1691 7 does do VBZ 18175 1691 8 n't not RB 18175 1691 9 tha tha VB 18175 1691 10 darn't darn't VB 18175 1691 11 . . . 18175 1691 12 " " '' 18175 1692 1 " " `` 18175 1692 2 Oh oh UH 18175 1692 3 ! ! . 18175 1693 1 as as IN 18175 1693 2 to to IN 18175 1693 3 that that DT 18175 1693 4 , , , 18175 1693 5 aw aw UH 18175 1693 6 dar dar NNP 18175 1693 7 goa goa NNP 18175 1693 8 , , , 18175 1693 9 but but CC 18175 1693 10 aw've aw've NNP 18175 1693 11 nowt nowt NNPS 18175 1693 12 to to TO 18175 1693 13 goa goa VB 18175 1693 14 for for IN 18175 1693 15 , , , 18175 1693 16 an an DT 18175 1693 17 ' ' `` 18175 1693 18 lots lot NNS 18175 1693 19 o o NN 18175 1693 20 ' ' '' 18175 1693 21 wark wark NNP 18175 1693 22 at at IN 18175 1693 23 hooam hooam NNP 18175 1693 24 . . . 18175 1694 1 Aw aw UH 18175 1694 2 think think VB 18175 1694 3 aw'd aw'd NNP 18175 1694 4 rayther rayther JJ 18175 1694 5 nut nut NN 18175 1694 6 . . . 18175 1694 7 " " '' 18175 1695 1 " " `` 18175 1695 2 Well well UH 18175 1695 3 , , , 18175 1695 4 tha'll tha'll PRP 18175 1695 5 get get VB 18175 1695 6 noa noa NNP 18175 1695 7 better better RB 18175 1695 8 on on RB 18175 1695 9 for for IN 18175 1695 10 cawering cawere VBG 18175 1695 11 ith ith NNP 18175 1695 12 ' ' POS 18175 1695 13 haase haase NN 18175 1695 14 like like IN 18175 1695 15 a a DT 18175 1695 16 moldwarp moldwarp NN 18175 1695 17 . . . 18175 1696 1 But but CC 18175 1696 2 aw aw UH 18175 1696 3 mun mun JJ 18175 1696 4 goa goa NN 18175 1696 5 , , , 18175 1696 6 for for IN 18175 1696 7 Susy Susy NNP 18175 1696 8 's 's POS 18175 1696 9 waitin waitin NN 18175 1696 10 ' ' '' 18175 1696 11 . . . 18175 1696 12 " " '' 18175 1697 1 Away Away NNP 18175 1697 2 went go VBD 18175 1697 3 Betty Betty NNP 18175 1697 4 , , , 18175 1697 5 an an DT 18175 1697 6 ' ' `` 18175 1697 7 Zantippa Zantippa NNP 18175 1697 8 ommost ommost NN 18175 1697 9 rued rue VBD 18175 1697 10 ' ' '' 18175 1697 11 at at IN 18175 1697 12 shoo shoo NNP 18175 1697 13 had have VBD 18175 1697 14 n't not RB 18175 1697 15 goan goan NN 18175 1697 16 too too RB 18175 1697 17 : : : 18175 1697 18 but but CC 18175 1697 19 it -PRON- PRP 18175 1697 20 wor wor VBD 18175 1697 21 nobbut nobbut NNP 18175 1697 22 for for IN 18175 1697 23 a a DT 18175 1697 24 minit minit NN 18175 1697 25 , , , 18175 1697 26 for for IN 18175 1697 27 shoo shoo NNP 18175 1697 28 teed teed NNP 18175 1697 29 her -PRON- PRP$ 18175 1697 30 apron apron NN 18175 1697 31 string stre VBG 18175 1697 32 a a DT 18175 1697 33 bit bit NN 18175 1697 34 tighter tight JJR 18175 1697 35 , , , 18175 1697 36 tuck'd tuck'd IN 18175 1697 37 up up RP 18175 1697 38 her -PRON- PRP$ 18175 1697 39 sleeves sleeve NNS 18175 1697 40 , , , 18175 1697 41 pooled pool VBN 18175 1697 42 in in IN 18175 1697 43 a a DT 18175 1697 44 long long JJ 18175 1697 45 breath breath NN 18175 1697 46 , , , 18175 1697 47 an an DT 18175 1697 48 ' ' '' 18175 1697 49 as as IN 18175 1697 50 shoo shoo NN 18175 1697 51 said say VBD 18175 1697 52 , , , 18175 1697 53 " " `` 18175 1697 54 began begin VBD 18175 1697 55 ta ta NNP 18175 1697 56 make make VB 18175 1697 57 a a DT 18175 1697 58 sidashun sidashun NN 18175 1697 59 . . . 18175 1697 60 " " '' 18175 1698 1 Nah nah UH 18175 1698 2 , , , 18175 1698 3 if if IN 18175 1698 4 iver iver NNP 18175 1698 5 yo yo NNP 18175 1698 6 ' ' '' 18175 1698 7 want want VBP 18175 1698 8 a a DT 18175 1698 9 chap chap NN 18175 1698 10 to to TO 18175 1698 11 study study VB 18175 1698 12 a a DT 18175 1698 13 bit bit NN 18175 1698 14 , , , 18175 1698 15 an an DT 18175 1698 16 ' ' `` 18175 1698 17 resolve resolve NN 18175 1698 18 to to TO 18175 1698 19 mend mend VB 18175 1698 20 his -PRON- PRP$ 18175 1698 21 ways way NNS 18175 1698 22 , , , 18175 1698 23 let let VB 18175 1698 24 him -PRON- PRP 18175 1698 25 be be VB 18175 1698 26 quiet quiet JJ 18175 1698 27 ; ; : 18175 1698 28 but but CC 18175 1698 29 if if IN 18175 1698 30 iver iver NNP 18175 1698 31 yo yo NNP 18175 1698 32 ' ' '' 18175 1698 33 want want VBP 18175 1698 34 a a DT 18175 1698 35 woman woman NN 18175 1698 36 to to TO 18175 1698 37 start start VB 18175 1698 38 o o XX 18175 1698 39 ' ' `` 18175 1698 40 thinkin thinkin JJ 18175 1698 41 ' ' '' 18175 1698 42 an an DT 18175 1698 43 ' ' `` 18175 1698 44 resolvin resolvin NN 18175 1698 45 ' ' '' 18175 1698 46 , , , 18175 1698 47 let let VB 18175 1698 48 her -PRON- PRP 18175 1698 49 have have VB 18175 1698 50 summat summat NN 18175 1698 51 to to TO 18175 1698 52 do do VB 18175 1698 53 . . . 18175 1699 1 If if IN 18175 1699 2 a a DT 18175 1699 3 woman woman NN 18175 1699 4 sits sit VBZ 18175 1699 5 quiet quiet JJ 18175 1699 6 shoo shoo NN 18175 1699 7 begins begin VBZ 18175 1699 8 to to TO 18175 1699 9 mump mump VB 18175 1699 10 . . . 18175 1700 1 Aw aw UH 18175 1700 2 niver niver NN 18175 1700 3 hardly hardly RB 18175 1700 4 met meet VBD 18175 1700 5 a a DT 18175 1700 6 woman woman NN 18175 1700 7 ' ' `` 18175 1700 8 at at IN 18175 1700 9 could could MD 18175 1700 10 sit sit VB 18175 1700 11 daan daan NNP 18175 1700 12 quietly quietly RB 18175 1700 13 for for IN 18175 1700 14 five five CD 18175 1700 15 minits minit NNS 18175 1700 16 withaat withaat VBP 18175 1700 17 sighin sighin NN 18175 1700 18 ' ' '' 18175 1700 19 two two CD 18175 1700 20 or or CC 18175 1700 21 three three CD 18175 1700 22 times time NNS 18175 1700 23 ; ; : 18175 1700 24 they -PRON- PRP 18175 1700 25 think think VBP 18175 1700 26 an an DT 18175 1700 27 ' ' `` 18175 1700 28 think think NN 18175 1700 29 , , , 18175 1700 30 an an DT 18175 1700 31 ' ' `` 18175 1700 32 sigh sigh NN 18175 1700 33 , , , 18175 1700 34 an an DT 18175 1700 35 ' ' `` 18175 1700 36 shake shake NN 18175 1700 37 ther ther NNP 18175 1700 38 heeads heeads NNP 18175 1700 39 , , , 18175 1700 40 an an DT 18175 1700 41 ' ' `` 18175 1700 42 if if IN 18175 1700 43 they -PRON- PRP 18175 1700 44 're be VBP 18175 1700 45 let let VBN 18175 1700 46 alooan alooan NN 18175 1700 47 they -PRON- PRP 18175 1700 48 manage manage VBP 18175 1700 49 to to IN 18175 1700 50 wark wark NNP 18175 1700 51 thersen thersen NNP 18175 1700 52 inta inta NNP 18175 1700 53 a a DT 18175 1700 54 bad bad JJ 18175 1700 55 temper temper NN 18175 1700 56 abaght abaght JJ 18175 1700 57 summat summat NN 18175 1700 58 , , , 18175 1700 59 but but CC 18175 1700 60 what what WP 18175 1700 61 that that DT 18175 1700 62 is be VBZ 18175 1700 63 , , , 18175 1700 64 aw've aw've NNP 18175 1700 65 never never RB 18175 1700 66 met meet VBD 18175 1700 67 one one CD 18175 1700 68 ' ' `` 18175 1700 69 at at IN 18175 1700 70 could could MD 18175 1700 71 tell tell VB 18175 1700 72 . . . 18175 1701 1 Zantippa Zantippa NNP 18175 1701 2 did do VBD 18175 1701 3 n't not RB 18175 1701 4 sit sit VB 18175 1701 5 daan daan NNP 18175 1701 6 an an DT 18175 1701 7 ' ' `` 18175 1701 8 mump mump NN 18175 1701 9 , , , 18175 1701 10 but but CC 18175 1701 11 up up RB 18175 1701 12 stairs stair NNS 18175 1701 13 shoo shoo NNP 18175 1701 14 went go VBD 18175 1701 15 an an DT 18175 1701 16 ' ' `` 18175 1701 17 made make VBD 18175 1701 18 th th XX 18175 1701 19 ' ' POS 18175 1701 20 beds bed NNS 18175 1701 21 , , , 18175 1701 22 an an DT 18175 1701 23 ' ' `` 18175 1701 24 a a DT 18175 1701 25 rare rare JJ 18175 1701 26 shakin shakin NN 18175 1701 27 ' ' '' 18175 1701 28 they -PRON- PRP 18175 1701 29 gat gat NNP 18175 1701 30 , , , 18175 1701 31 for for IN 18175 1701 32 shoo shoo NNP 18175 1701 33 wor wor NNP 18175 1701 34 just just RB 18175 1701 35 ful ful JJ 18175 1701 36 o o NN 18175 1701 37 ' ' '' 18175 1701 38 summat summat NN 18175 1701 39 an an DT 18175 1701 40 ' ' `` 18175 1701 41 shoo shoo NN 18175 1701 42 mud mud NN 18175 1701 43 vent vent NN 18175 1701 44 her -PRON- PRP$ 18175 1701 45 feelins feelins NNP 18175 1701 46 someway someway NNP 18175 1701 47 . . . 18175 1702 1 Women woman NNS 18175 1702 2 have have VBP 18175 1702 3 a a DT 18175 1702 4 deal deal NN 18175 1702 5 better well JJR 18175 1702 6 way way NN 18175 1702 7 o'managin o'managin NNP 18175 1702 8 ' ' '' 18175 1702 9 that that WDT 18175 1702 10 sooart sooart VBP 18175 1702 11 o o NN 18175 1702 12 ' ' '' 18175 1702 13 thing thing NN 18175 1702 14 nor nor CC 18175 1702 15 what what WP 18175 1702 16 men man NNS 18175 1702 17 have have VBP 18175 1702 18 . . . 18175 1703 1 Ther ther NN 18175 1703 2 are be VBP 18175 1703 3 times time NNS 18175 1703 4 when when WRB 18175 1703 5 we -PRON- PRP 18175 1703 6 're be VBP 18175 1703 7 all all DT 18175 1703 8 brimful brimful JJ 18175 1703 9 o o NN 18175 1703 10 ' ' '' 18175 1703 11 summat summat NN 18175 1703 12 , , , 18175 1703 13 th th XX 18175 1703 14 ' ' `` 18175 1703 15 steam steam NN 18175 1703 16 's 's POS 18175 1703 17 up up RB 18175 1703 18 , , , 18175 1703 19 an an DT 18175 1703 20 ' ' `` 18175 1703 21 if if IN 18175 1703 22 we -PRON- PRP 18175 1703 23 connot connot RB 18175 1703 24 find find VBP 18175 1703 25 a a DT 18175 1703 26 safety safety NN 18175 1703 27 valve valve NN 18175 1703 28 we -PRON- PRP 18175 1703 29 shall shall MD 18175 1703 30 brust brust VB 18175 1703 31 . . . 18175 1704 1 Nah nah UH 18175 1704 2 , , , 18175 1704 3 a a DT 18175 1704 4 woman woman NN 18175 1704 5 drives drive VBZ 18175 1704 6 up up RP 18175 1704 7 to to IN 18175 1704 8 th th NN 18175 1704 9 ' ' POS 18175 1704 10 elbows elbow NNS 18175 1704 11 i'th i'th NNP 18175 1704 12 ' ' '' 18175 1704 13 weshin weshin JJ 18175 1704 14 ' ' '' 18175 1704 15 tub tub NN 18175 1704 16 , , , 18175 1704 17 or or CC 18175 1704 18 rives rive VBZ 18175 1704 19 all all DT 18175 1704 20 th th XX 18175 1704 21 ' ' '' 18175 1704 22 carpets carpet NNS 18175 1704 23 up up RP 18175 1704 24 , , , 18175 1704 25 or or CC 18175 1704 26 pools pool NNS 18175 1704 27 all all DT 18175 1704 28 th th XX 18175 1704 29 ' ' '' 18175 1704 30 pots pot NNS 18175 1704 31 aght aght VBP 18175 1704 32 o'th o'th NNP 18175 1704 33 ' ' `` 18175 1704 34 cubboard cubboard VB 18175 1704 35 an an DT 18175 1704 36 ' ' '' 18175 1704 37 puts put VBZ 18175 1704 38 'em -PRON- PRP 18175 1704 39 back back RB 18175 1704 40 agean agean NN 18175 1704 41 . . . 18175 1705 1 Shoo Shoo NNP 18175 1705 2 lets let VBZ 18175 1705 3 her -PRON- PRP 18175 1705 4 tongue tongue NN 18175 1705 5 have have VB 18175 1705 6 full full JJ 18175 1705 7 liberty liberty NN 18175 1705 8 , , , 18175 1705 9 an an DT 18175 1705 10 ' ' '' 18175 1705 11 what what WP 18175 1705 12 wi wi NNP 18175 1705 13 ' ' `` 18175 1705 14 talkin talkin NNP 18175 1705 15 ' ' '' 18175 1705 16 , , , 18175 1705 17 an an DT 18175 1705 18 ' ' `` 18175 1705 19 sweatin sweatin NN 18175 1705 20 ' ' '' 18175 1705 21 , , , 18175 1705 22 an an DT 18175 1705 23 ' ' `` 18175 1705 24 scrub scrub NN 18175 1705 25 bin bin NNP 18175 1705 26 ' ' '' 18175 1705 27 , , , 18175 1705 28 an an DT 18175 1705 29 ' ' `` 18175 1705 30 brushin brushin NNS 18175 1705 31 ' ' '' 18175 1705 32 , , , 18175 1705 33 shoo shoo NNP 18175 1705 34 finds find VBZ 18175 1705 35 hersen hersen NNP 18175 1705 36 reight reight NNP 18175 1705 37 daan daan NNP 18175 1705 38 tired tired NNP 18175 1705 39 , , , 18175 1705 40 an an DT 18175 1705 41 ' ' `` 18175 1705 42 after after IN 18175 1705 43 a a DT 18175 1705 44 bit bit NN 18175 1705 45 ov ov IN 18175 1705 46 a a DT 18175 1705 47 wesh wesh NN 18175 1705 48 an an DT 18175 1705 49 ' ' `` 18175 1705 50 snoddenin snoddenin NN 18175 1705 51 ' ' '' 18175 1705 52 her -PRON- PRP$ 18175 1705 53 toppin toppin NN 18175 1705 54 ' ' '' 18175 1705 55 , , , 18175 1705 56 shoo shoo NNP 18175 1705 57 sits sit VBZ 18175 1705 58 daan daan NNP 18175 1705 59 to to IN 18175 1705 60 her -PRON- PRP$ 18175 1705 61 knittin knittin NN 18175 1705 62 ' ' '' 18175 1705 63 or or CC 18175 1705 64 sewin sewin NNP 18175 1705 65 ' ' '' 18175 1705 66 , , , 18175 1705 67 as as IN 18175 1705 68 cooil cooil NN 18175 1705 69 as as IN 18175 1705 70 a a DT 18175 1705 71 cucumber cucumber NN 18175 1705 72 , , , 18175 1705 73 an an DT 18175 1705 74 ' ' '' 18175 1705 75 as as IN 18175 1705 76 ful ful JJ 18175 1705 77 o o NNP 18175 1705 78 ' ' `` 18175 1705 79 gooid gooid JJ 18175 1705 80 natur natur NNP 18175 1705 81 as as IN 18175 1705 82 an an DT 18175 1705 83 egg egg NN 18175 1705 84 's 's POS 18175 1705 85 ful ful JJ 18175 1705 86 o o NNP 18175 1705 87 ' ' '' 18175 1705 88 mait mait NN 18175 1705 89 , , , 18175 1705 90 an an DT 18175 1705 91 ' ' '' 18175 1705 92 her -PRON- PRP 18175 1705 93 een een NN 18175 1705 94 sparkle sparkle VBP 18175 1705 95 wi wi NNP 18175 1705 96 ' ' '' 18175 1705 97 pleasure pleasure NN 18175 1705 98 , , , 18175 1705 99 like like IN 18175 1705 100 dewdrops dewdrop NNS 18175 1705 101 sparkle sparkle NN 18175 1705 102 on on IN 18175 1705 103 a a DT 18175 1705 104 rose rose NN 18175 1705 105 in in IN 18175 1705 106 a a DT 18175 1705 107 summer summer NN 18175 1705 108 's 's POS 18175 1705 109 mornin mornin NN 18175 1705 110 ' ' '' 18175 1705 111 . . . 18175 1706 1 But but CC 18175 1706 2 wi wi NNP 18175 1706 3 ' ' '' 18175 1706 4 a a DT 18175 1706 5 chap chap NN 18175 1706 6 it -PRON- PRP 18175 1706 7 's be VBZ 18175 1706 8 different different JJ 18175 1706 9 , , , 18175 1706 10 nine nine CD 18175 1706 11 times time NNS 18175 1706 12 aght aght NN 18175 1706 13 o o UH 18175 1706 14 ' ' '' 18175 1706 15 ten ten CD 18175 1706 16 he -PRON- PRP 18175 1706 17 flies fly VBZ 18175 1706 18 to to IN 18175 1706 19 th th NNP 18175 1706 20 ' ' POS 18175 1706 21 ale ale NN 18175 1706 22 pot pot NN 18175 1706 23 , , , 18175 1706 24 or or CC 18175 1706 25 else else RB 18175 1706 26 he -PRON- PRP 18175 1706 27 begins begin VBZ 18175 1706 28 growlin growlin NNP 18175 1706 29 ' ' '' 18175 1706 30 at at IN 18175 1706 31 hooam hooam NNP 18175 1706 32 . . . 18175 1707 1 " " `` 18175 1707 2 Th Th NNP 18175 1707 3 ' ' '' 18175 1707 4 tea tea NN 18175 1707 5 's 's POS 18175 1707 6 hot hot JJ 18175 1707 7 , , , 18175 1707 8 " " '' 18175 1707 9 or or CC 18175 1707 10 " " `` 18175 1707 11 th th NNP 18175 1707 12 ' ' '' 18175 1707 13 muffin muffin NNP 18175 1707 14 's 's POS 18175 1707 15 cold cold NN 18175 1707 16 , , , 18175 1707 17 " " '' 18175 1707 18 or or CC 18175 1707 19 " " `` 18175 1707 20 th th XX 18175 1707 21 ' ' '' 18175 1707 22 butter butter NN 18175 1707 23 's 's POS 18175 1707 24 wor wor NN 18175 1707 25 nor nor CC 18175 1707 26 cart cart NN 18175 1707 27 grease grease NN 18175 1707 28 . . . 18175 1707 29 " " '' 18175 1708 1 " " `` 18175 1708 2 Th Th NNP 18175 1708 3 ' ' '' 18175 1708 4 childer childer NN 18175 1708 5 's 's POS 18175 1708 6 noisy noisy NN 18175 1708 7 , , , 18175 1708 8 " " '' 18175 1708 9 or or CC 18175 1708 10 " " `` 18175 1708 11 th th NNP 18175 1708 12 ' ' '' 18175 1708 13 wife wife NN 18175 1708 14 's 's POS 18175 1708 15 quiet quiet JJ 18175 1708 16 , , , 18175 1708 17 " " '' 18175 1708 18 an an DT 18175 1708 19 ' ' `` 18175 1708 20 noa noa NN 18175 1708 21 matter matter NN 18175 1708 22 what what WP 18175 1708 23 's be VBZ 18175 1708 24 done do VBN 18175 1708 25 for for IN 18175 1708 26 him -PRON- PRP 18175 1708 27 it -PRON- PRP 18175 1708 28 's be VBZ 18175 1708 29 all all DT 18175 1708 30 wrang wrang NN 18175 1708 31 . . . 18175 1709 1 Sometimes sometimes RB 18175 1709 2 bi bi UH 18175 1709 3 th th XX 18175 1709 4 ' ' '' 18175 1709 5 way way NN 18175 1709 6 ov ov IN 18175 1709 7 a a DT 18175 1709 8 change change NN 18175 1709 9 , , , 18175 1709 10 he -PRON- PRP 18175 1709 11 'll will MD 18175 1709 12 pawse pawse VB 18175 1709 13 th th XX 18175 1709 14 ' ' POS 18175 1709 15 table table NN 18175 1709 16 ower ower NN 18175 1709 17 , , , 18175 1709 18 an an DT 18175 1709 19 ' ' `` 18175 1709 20 braik braik NN 18175 1709 21 as as IN 18175 1709 22 mony mony NN 18175 1709 23 pots pot NNS 18175 1709 24 as as IN 18175 1709 25 it -PRON- PRP 18175 1709 26 'll will MD 18175 1709 27 tak tak VB 18175 1709 28 a a DT 18175 1709 29 gooid gooid JJ 18175 1709 30 part part NN 18175 1709 31 ov ov IN 18175 1709 32 a a DT 18175 1709 33 week week NN 18175 1709 34 's 's POS 18175 1709 35 wage wage NN 18175 1709 36 to to TO 18175 1709 37 replace replace VB 18175 1709 38 , , , 18175 1709 39 an an DT 18175 1709 40 ' ' `` 18175 1709 41 at at IN 18175 1709 42 last last JJ 18175 1709 43 , , , 18175 1709 44 after after IN 18175 1709 45 makin makin NN 18175 1709 46 ' ' POS 18175 1709 47 iverybody iverybody NN 18175 1709 48 abaght abaght VBD 18175 1709 49 him -PRON- PRP 18175 1709 50 miserable miserable JJ 18175 1709 51 , , , 18175 1709 52 he -PRON- PRP 18175 1709 53 'll will MD 18175 1709 54 goa goa VB 18175 1709 55 to to IN 18175 1709 56 bed bed NN 18175 1709 57 lukin lukin NNP 18175 1709 58 ' ' '' 18175 1709 59 as as RB 18175 1709 60 black black JJ 18175 1709 61 as as IN 18175 1709 62 a a DT 18175 1709 63 mule mule JJ 18175 1709 64 an an DT 18175 1709 65 ' ' `` 18175 1709 66 sleep sleep NN 18175 1709 67 woll woll NN 18175 1709 68 mornin mornin NN 18175 1709 69 ' ' '' 18175 1709 70 , , , 18175 1709 71 when when WRB 18175 1709 72 ( ( -LRB- 18175 1709 73 unless unless IN 18175 1709 74 he -PRON- PRP 18175 1709 75 's be VBZ 18175 1709 76 ova ova NNP 18175 1709 77 bad bad JJ 18175 1709 78 sooart sooart NN 18175 1709 79 ) ) -RRB- 18175 1709 80 he -PRON- PRP 18175 1709 81 'll will MD 18175 1709 82 feel feel VB 18175 1709 83 reight reight JJ 18175 1709 84 daan daan NNP 18175 1709 85 shamed shame VBD 18175 1709 86 ov ov IN 18175 1709 87 hissel hissel NNP 18175 1709 88 , , , 18175 1709 89 an an DT 18175 1709 90 ' ' `` 18175 1709 91 set set NN 18175 1709 92 to to IN 18175 1709 93 wark wark NNP 18175 1709 94 to to TO 18175 1709 95 put put VB 18175 1709 96 things thing NNS 18175 1709 97 reight reight NN 18175 1709 98 agean agean NN 18175 1709 99 . . . 18175 1710 1 Nah Nah NNP 18175 1710 2 , , , 18175 1710 3 Zantippa Zantippa NNP 18175 1710 4 wor wor VBD 18175 1710 5 just just RB 18175 1710 6 i i PRP 18175 1710 7 ' ' `` 18175 1710 8 one one CD 18175 1710 9 o o NN 18175 1710 10 ' ' '' 18175 1710 11 these these DT 18175 1710 12 moods mood NNS 18175 1710 13 ; ; : 18175 1710 14 an an DT 18175 1710 15 ' ' `` 18175 1710 16 shoo shoo NN 18175 1710 17 made make VBD 18175 1710 18 th th XX 18175 1710 19 ' ' POS 18175 1710 20 beds bed NNS 18175 1710 21 , , , 18175 1710 22 coom coom VB 18175 1710 23 daan daan JJ 18175 1710 24 stairs stair NNS 18175 1710 25 , , , 18175 1710 26 an an DT 18175 1710 27 ' ' `` 18175 1710 28 weshed weshe VBD 18175 1710 29 all all DT 18175 1710 30 th th XX 18175 1710 31 ' ' '' 18175 1710 32 pots pot NNS 18175 1710 33 , , , 18175 1710 34 scaled scale VBD 18175 1710 35 th th NN 18175 1710 36 ' ' `` 18175 1710 37 fire fire NN 18175 1710 38 an an DT 18175 1710 39 ' ' '' 18175 1710 40 took take VBD 18175 1710 41 the the DT 18175 1710 42 ass ass NN 18175 1710 43 aght aght NN 18175 1710 44 , , , 18175 1710 45 gave give VBD 18175 1710 46 th th NNP 18175 1710 47 ' ' POS 18175 1710 48 hearthstun hearthstun NNP 18175 1710 49 another another DT 18175 1710 50 dooas dooas NN 18175 1710 51 o o NN 18175 1710 52 ' ' '' 18175 1710 53 idleback idleback NN 18175 1710 54 , , , 18175 1710 55 scattered scatter VBD 18175 1710 56 a a DT 18175 1710 57 bit bit NN 18175 1710 58 ov ov IN 18175 1710 59 fresh fresh JJ 18175 1710 60 sand sand NN 18175 1710 61 o o NN 18175 1710 62 ' ' `` 18175 1710 63 th th UH 18175 1710 64 ' ' '' 18175 1710 65 floor floor NN 18175 1710 66 , , , 18175 1710 67 an an DT 18175 1710 68 ' ' `` 18175 1710 69 after after IN 18175 1710 70 weshin weshin NNP 18175 1710 71 ' ' '' 18175 1710 72 hersen hersen NNP 18175 1710 73 , , , 18175 1710 74 an an DT 18175 1710 75 ' ' `` 18175 1710 76 donin donin NN 18175 1710 77 ' ' '' 18175 1710 78 a a DT 18175 1710 79 clean clean JJ 18175 1710 80 print print NN 18175 1710 81 dress dress NN 18175 1710 82 , , , 18175 1710 83 shoo shoo NNP 18175 1710 84 laid lay VBD 18175 1710 85 th th NNP 18175 1710 86 ' ' POS 18175 1710 87 table table NN 18175 1710 88 ready ready JJ 18175 1710 89 for for IN 18175 1710 90 th th NNP 18175 1710 91 ' ' '' 18175 1710 92 teah teah UH 18175 1710 93 , , , 18175 1710 94 gate gate VB 18175 1710 95 th th NNP 18175 1710 96 ' ' POS 18175 1710 97 kettle kettle NN 18175 1710 98 onto onto IN 18175 1710 99 th th NNP 18175 1710 100 ' ' POS 18175 1710 101 rib rib NN 18175 1710 102 , , , 18175 1710 103 an an DT 18175 1710 104 ' ' `` 18175 1710 105 sat sat JJ 18175 1710 106 daan daan NNP 18175 1710 107 wi wi NNP 18175 1710 108 ' ' '' 18175 1710 109 her -PRON- PRP$ 18175 1710 110 bag bag NN 18175 1710 111 ful ful JJ 18175 1710 112 o o NN 18175 1710 113 ' ' '' 18175 1710 114 worset worset NN 18175 1710 115 an an DT 18175 1710 116 ' ' `` 18175 1710 117 a a DT 18175 1710 118 heap heap NN 18175 1710 119 o o NN 18175 1710 120 ' ' `` 18175 1710 121 stockins stockin NNS 18175 1710 122 , , , 18175 1710 123 an an DT 18175 1710 124 ' ' '' 18175 1710 125 , , , 18175 1710 126 as as IN 18175 1710 127 shoo shoo NNP 18175 1710 128 luk'd luk'd NNP 18175 1710 129 raand raand NNP 18175 1710 130 shoo shoo NN 18175 1710 131 felt feel VBD 18175 1710 132 as as RB 18175 1710 133 pleased pleased JJ 18175 1710 134 as as IN 18175 1710 135 Punch Punch NNP 18175 1710 136 to to TO 18175 1710 137 see see VB 18175 1710 138 what what WP 18175 1710 139 a a DT 18175 1710 140 difference difference NN 18175 1710 141 shoo'd shoo'd NN 18175 1710 142 been be VBN 18175 1710 143 able able JJ 18175 1710 144 ta ta ADD 18175 1710 145 mak mak NN 18175 1710 146 in in IN 18175 1710 147 an an DT 18175 1710 148 haar haar NN 18175 1710 149 or or CC 18175 1710 150 two two CD 18175 1710 151 . . . 18175 1711 1 " " `` 18175 1711 2 Aw'm Aw'm : 18175 1711 3 nooan nooan NNP 18175 1711 4 sooary sooary JJ 18175 1711 5 ' ' '' 18175 1711 6 at at IN 18175 1711 7 aw aw UH 18175 1711 8 stopt stopt NNP 18175 1711 9 at at IN 18175 1711 10 hooam hooam NNP 18175 1711 11 , , , 18175 1711 12 " " '' 18175 1711 13 shoo shoo NNP 18175 1711 14 said say VBD 18175 1711 15 to to IN 18175 1711 16 hersen hersen NNP 18175 1711 17 . . . 18175 1712 1 " " `` 18175 1712 2 Aw aw UH 18175 1712 3 know know VB 18175 1712 4 Dick'll Dick'll NNP 18175 1712 5 be be VB 18175 1712 6 suited suit VBN 18175 1712 7 when when WRB 18175 1712 8 he -PRON- PRP 18175 1712 9 sees see VBZ 18175 1712 10 all all DT 18175 1712 11 fettled fettle VBN 18175 1712 12 up up RP 18175 1712 13 , , , 18175 1712 14 an an DT 18175 1712 15 ' ' '' 18175 1712 16 if if IN 18175 1712 17 aw aw UH 18175 1712 18 get get VB 18175 1712 19 theas theas NNP 18175 1712 20 stockins stockin NNS 18175 1712 21 done do VBN 18175 1712 22 ta ta NNP 18175 1712 23 neet neet NNP 18175 1712 24 the'll the'll PRP 18175 1712 25 be be VB 18175 1712 26 aght aght VBN 18175 1712 27 o'th o'th NNP 18175 1712 28 gate gate NN 18175 1712 29 . . . 18175 1713 1 Aw aw UH 18175 1713 2 wonder wonder VBP 18175 1713 3 ha ha UH 18175 1713 4 it -PRON- PRP 18175 1713 5 wor wor VBD 18175 1713 6 ' ' '' 18175 1713 7 at at IN 18175 1713 8 he -PRON- PRP 18175 1713 9 tuk tuk DT 18175 1713 10 things thing NNS 18175 1713 11 sooa sooa VBP 18175 1713 12 quietly quietly RB 18175 1713 13 this this DT 18175 1713 14 nooin nooin NN 18175 1713 15 ; ; : 18175 1713 16 aw aw UH 18175 1713 17 dooant dooant NN 18175 1713 18 think think VBP 18175 1713 19 it -PRON- PRP 18175 1713 20 's be VBZ 18175 1713 21 reight reight NN 18175 1713 22 when when WRB 18175 1713 23 a a DT 18175 1713 24 chap chap NN 18175 1713 25 's be VBZ 18175 1713 26 been be VBN 18175 1713 27 work work NN 18175 1713 28 in in IN 18175 1713 29 ' ' '' 18175 1713 30 iver iver NN 18175 1713 31 sin sin NN 18175 1713 32 six six CD 18175 1713 33 o'clock o'clock NN 18175 1713 34 ov ov IN 18175 1713 35 a a DT 18175 1713 36 mornin mornin NN 18175 1713 37 ' ' '' 18175 1713 38 for for IN 18175 1713 39 him -PRON- PRP 18175 1713 40 to to TO 18175 1713 41 come come VB 18175 1713 42 hooam hooam NNP 18175 1713 43 an an DT 18175 1713 44 ' ' `` 18175 1713 45 find find NN 18175 1713 46 noa noa NNP 18175 1713 47 dinner dinner NN 18175 1713 48 ready ready NNP 18175 1713 49 . . . 18175 1714 1 Reight reight NN 18175 1714 2 enuff enuff JJ 18175 1714 3 , , , 18175 1714 4 a a DT 18175 1714 5 woman woman NN 18175 1714 6 's 's POS 18175 1714 7 plenty plenty NN 18175 1714 8 to to TO 18175 1714 9 do do VB 18175 1714 10 to to TO 18175 1714 11 follow follow VB 18175 1714 12 her -PRON- PRP$ 18175 1714 13 haase haase NN 18175 1714 14 , , , 18175 1714 15 an an DT 18175 1714 16 ' ' `` 18175 1714 17 cook cook NN 18175 1714 18 , , , 18175 1714 19 an an DT 18175 1714 20 ' ' `` 18175 1714 21 mend mend NN 18175 1714 22 , , , 18175 1714 23 but but CC 18175 1714 24 if if IN 18175 1714 25 ther ther NNP 18175 1714 26 wor wor NNP 18175 1714 27 noa noa NNP 18175 1714 28 wage wage NN 18175 1714 29 comin comin NNP 18175 1714 30 ' ' '' 18175 1714 31 in in RB 18175 1714 32 , , , 18175 1714 33 ther'd ther'd MD 18175 1714 34 be be VB 18175 1714 35 less less RBR 18175 1714 36 cookin cookin JJ 18175 1714 37 ' ' '' 18175 1714 38 an an DT 18175 1714 39 ' ' `` 18175 1714 40 moor moor NN 18175 1714 41 mendin mendin NN 18175 1714 42 ' ' '' 18175 1714 43 , , , 18175 1714 44 aw've aw've VBP 18175 1714 45 a a DT 18175 1714 46 noation noation NN 18175 1714 47 . . . 18175 1715 1 Aw've Aw've NNP 18175 1715 2 made make VBD 18175 1715 3 up up RP 18175 1715 4 mi mi NNP 18175 1715 5 mind mind NN 18175 1715 6 woll woll NN 18175 1715 7 aw've aw've NNP 18175 1715 8 been be VBN 18175 1715 9 sidin sidin JJ 18175 1715 10 ' ' `` 18175 1715 11 up up RB 18175 1715 12 ' ' '' 18175 1715 13 at at IN 18175 1715 14 aw'll aw'll NNP 18175 1715 15 nut nut NNP 18175 1715 16 waste waste NNP 18175 1715 17 mi mi NNP 18175 1715 18 time time NN 18175 1715 19 as as IN 18175 1715 20 aw aw UH 18175 1715 21 have have VBP 18175 1715 22 done do VBN 18175 1715 23 , , , 18175 1715 24 talkin talkin VB 18175 1715 25 ' ' '' 18175 1715 26 an an DT 18175 1715 27 ' ' `` 18175 1715 28 gossippin gossippin NN 18175 1715 29 ' ' '' 18175 1715 30 , , , 18175 1715 31 for for IN 18175 1715 32 ther ther NNP 18175 1715 33 's 's POS 18175 1715 34 noa noa NNP 18175 1715 35 gooid gooid NNP 18175 1715 36 comes come VBZ 18175 1715 37 on on IN 18175 1715 38 it -PRON- PRP 18175 1715 39 , , , 18175 1715 40 an an DT 18175 1715 41 ' ' `` 18175 1715 42 altho altho NN 18175 1715 43 ' ' '' 18175 1715 44 aw aw UH 18175 1715 45 want want VBP 18175 1715 46 to to TO 18175 1715 47 keep keep VB 18175 1715 48 thick thick JJ 18175 1715 49 wi wi NNP 18175 1715 50 ' ' `` 18175 1715 51 mi mi JJ 18175 1715 52 neighbors neighbor NNS 18175 1715 53 , , , 18175 1715 54 aw'm aw'm NNP 18175 1715 55 determined determine VBD 18175 1715 56 aw'll aw'll NNP 18175 1715 57 chop chop NN 18175 1715 58 that that WDT 18175 1715 59 sooart sooart VBP 18175 1715 60 o o NN 18175 1715 61 ' ' '' 18175 1715 62 thing thing NN 18175 1715 63 off off RB 18175 1715 64 at at IN 18175 1715 65 once once RB 18175 1715 66 ; ; : 18175 1715 67 for for IN 18175 1715 68 my -PRON- PRP$ 18175 1715 69 mother mother NN 18175 1715 70 used use VBD 18175 1715 71 to to TO 18175 1715 72 tell tell VB 18175 1715 73 me -PRON- PRP 18175 1715 74 , , , 18175 1715 75 ' ' '' 18175 1715 76 If if IN 18175 1715 77 ther ther NN 18175 1715 78 were be VBD 18175 1715 79 noa noa NNP 18175 1715 80 listeners listener NNS 18175 1715 81 , , , 18175 1715 82 ther'd ther'd MD 18175 1715 83 be be VB 18175 1715 84 noa noa NNP 18175 1715 85 taletellers taleteller NNS 18175 1715 86 ; ; : 18175 1715 87 ' ' '' 18175 1715 88 an an DT 18175 1715 89 ' ' `` 18175 1715 90 th th XX 18175 1715 91 ' ' '' 18175 1715 92 time time NN 18175 1715 93 ' ' '' 18175 1715 94 at at IN 18175 1715 95 one one CD 18175 1715 96 spends spend VBZ 18175 1715 97 is be VBZ 18175 1715 98 war war NN 18175 1715 99 nor nor CC 18175 1715 100 wasted waste VBN 18175 1715 101 , , , 18175 1715 102 for for IN 18175 1715 103 it -PRON- PRP 18175 1715 104 oft oft RB 18175 1715 105 leads lead VBZ 18175 1715 106 ta ta NNP 18175 1715 107 ' ' `` 18175 1715 108 fendin fendin NNP 18175 1715 109 ' ' '' 18175 1715 110 an an DT 18175 1715 111 ' ' `` 18175 1715 112 provin provin JJ 18175 1715 113 ' ' '' 18175 1715 114 , , , 18175 1715 115 for for IN 18175 1715 116 them -PRON- PRP 18175 1715 117 ' ' '' 18175 1715 118 at at IN 18175 1715 119 come come VB 18175 1715 120 an an DT 18175 1715 121 ' ' `` 18175 1715 122 tell tell NN 18175 1715 123 yo yo NNP 18175 1715 124 summat summat NN 18175 1715 125 abaght abaght JJ 18175 1715 126 somdy somdy NNP 18175 1715 127 else else RB 18175 1715 128 will will MD 18175 1715 129 just just RB 18175 1715 130 as as IN 18175 1715 131 sooin sooin NN 18175 1715 132 tell tell NNP 18175 1715 133 somdy somdy NNP 18175 1715 134 else else RB 18175 1715 135 summat summat NN 18175 1715 136 abaght abaght JJ 18175 1715 137 yo yo NNP 18175 1715 138 . . . 18175 1716 1 An an DT 18175 1716 2 ' ' `` 18175 1716 3 luk luk NN 18175 1716 4 what what WP 18175 1716 5 scrapes scrape VBZ 18175 1716 6 one one PRP 18175 1716 7 gets get VBZ 18175 1716 8 into into IN 18175 1716 9 wi wi NNP 18175 1716 10 ' ' '' 18175 1716 11 it -PRON- PRP 18175 1716 12 . . . 18175 1717 1 Nah nah UH 18175 1717 2 , , , 18175 1717 3 aw aw UH 18175 1717 4 made make VBD 18175 1717 5 Dick Dick NNP 18175 1717 6 believe believe VB 18175 1717 7 ' ' '' 18175 1717 8 at at IN 18175 1717 9 th th NNP 18175 1717 10 ' ' POS 18175 1717 11 chimley chimley NNP 18175 1717 12 smookd smookd NN 18175 1717 13 , , , 18175 1717 14 that that WDT 18175 1717 15 wor wor VBD 18175 1717 16 a a DT 18175 1717 17 lie lie NN 18175 1717 18 to to TO 18175 1717 19 say say VB 18175 1717 20 th th UH 18175 1717 21 ' ' '' 18175 1717 22 least least JJS 18175 1717 23 on on IN 18175 1717 24 it -PRON- PRP 18175 1717 25 , , , 18175 1717 26 an an DT 18175 1717 27 ' ' '' 18175 1717 28 he -PRON- PRP 18175 1717 29 'll will MD 18175 1717 30 be be VB 18175 1717 31 sure sure JJ 18175 1717 32 ta ta NNP 18175 1717 33 noatice noatice NN 18175 1717 34 ' ' '' 18175 1717 35 at at IN 18175 1717 36 it -PRON- PRP 18175 1717 37 does do VBZ 18175 1717 38 n't not RB 18175 1717 39 smook smook VB 18175 1717 40 ta ta NNP 18175 1717 41 - - HYPH 18175 1717 42 neet neet NNP 18175 1717 43 , , , 18175 1717 44 but but CC 18175 1717 45 if if IN 18175 1717 46 he -PRON- PRP 18175 1717 47 names name VBZ 18175 1717 48 it -PRON- PRP 18175 1717 49 aw'll aw'll RB 18175 1717 50 tell tell VB 18175 1717 51 th th XX 18175 1717 52 ' ' POS 18175 1717 53 truth truth NN 18175 1717 54 , , , 18175 1717 55 for for IN 18175 1717 56 , , , 18175 1717 57 aw'm aw'm . 18175 1717 58 sure sure RB 18175 1717 59 noa noa NNP 18175 1717 60 gooid gooid NNP 18175 1717 61 comes come VBZ 18175 1717 62 o o XX 18175 1717 63 ' ' '' 18175 1717 64 lying lying NN 18175 1717 65 . . . 18175 1717 66 " " '' 18175 1718 1 When when WRB 18175 1718 2 Zantippa Zantippa NNP 18175 1718 3 had have VBD 18175 1718 4 just just RB 18175 1718 5 made make VBN 18175 1718 6 this this DT 18175 1718 7 resolve resolve NN 18175 1718 8 , , , 18175 1718 9 th th NNP 18175 1718 10 ' ' POS 18175 1718 11 door door NN 18175 1718 12 opened open VBD 18175 1718 13 , , , 18175 1718 14 an an DT 18175 1718 15 ' ' `` 18175 1718 16 Dick Dick NNP 18175 1718 17 au au NNP 18175 1718 18 ' ' '' 18175 1718 19 three three CD 18175 1718 20 childer childer NN 18175 1718 21 coom coom NNP 18175 1718 22 in in IN 18175 1718 23 throo throo FW 18175 1718 24 th th XX 18175 1718 25 ' ' POS 18175 1718 26 miln miln NN 18175 1718 27 . . . 18175 1719 1 He -PRON- PRP 18175 1719 2 saw see VBD 18175 1719 3 th th XX 18175 1719 4 ' ' POS 18175 1719 5 difference difference NN 18175 1719 6 in in IN 18175 1719 7 a a DT 18175 1719 8 minnit minnit NN 18175 1719 9 . . . 18175 1720 1 " " `` 18175 1720 2 Wipe wipe VB 18175 1720 3 them -PRON- PRP 18175 1720 4 clogs clog VBZ 18175 1720 5 , , , 18175 1720 6 " " '' 18175 1720 7 he -PRON- PRP 18175 1720 8 said say VBD 18175 1720 9 as as IN 18175 1720 10 th th XX 18175 1720 11 ' ' POS 18175 1720 12 childer childer NN 18175 1720 13 wor wor NNP 18175 1720 14 walkin walkin NNP 18175 1720 15 ' ' '' 18175 1720 16 in in RP 18175 1720 17 . . . 18175 1721 1 " " `` 18175 1721 2 Tha Tha NNP 18175 1721 3 's be VBZ 18175 1721 4 been be VBN 18175 1721 5 fettlin fettlin JJ 18175 1721 6 ' ' `` 18175 1721 7 a a DT 18175 1721 8 bit bit NN 18175 1721 9 , , , 18175 1721 10 lass lass NN 18175 1721 11 , , , 18175 1721 12 aw aw UH 18175 1721 13 think think VB 18175 1721 14 . . . 18175 1722 1 Are be VBP 18175 1722 2 ta ta NNP 18175 1722 3 baan baan NN 18175 1722 4 to to TO 18175 1722 5 ax ax VB 18175 1722 6 some some DT 18175 1722 7 o'th o'th NNP 18175 1722 8 ' ' '' 18175 1722 9 neighbors neighbor NNS 18175 1722 10 to to TO 18175 1722 11 ther ther VB 18175 1722 12 drinkin drinkin FW 18175 1722 13 ' ' '' 18175 1722 14 ? ? . 18175 1722 15 " " '' 18175 1723 1 " " `` 18175 1723 2 Noa Noa NNP 18175 1723 3 ! ! . 18175 1723 4 " " '' 18175 1724 1 shoo shoo NNP 18175 1724 2 says say VBZ 18175 1724 3 , , , 18175 1724 4 " " `` 18175 1724 5 aw'm aw'm : 18175 1724 6 baan baan NN 18175 1724 7 to to TO 18175 1724 8 ax ax VB 18175 1724 9 noabody noabody NN 18175 1724 10 but but CC 18175 1724 11 thee thee PRP 18175 1724 12 an an DT 18175 1724 13 ' ' `` 18175 1724 14 th th XX 18175 1724 15 ' ' '' 18175 1724 16 childer childer NN 18175 1724 17 . . . 18175 1725 1 Does do VBZ 18175 1725 2 ta ta NNP 18175 1725 3 want want VB 18175 1725 4 me -PRON- PRP 18175 1725 5 to to TO 18175 1725 6 ax ax VB 18175 1725 7 somdy somdy NN 18175 1725 8 ? ? . 18175 1725 9 " " '' 18175 1726 1 " " `` 18175 1726 2 Nay nay UH 18175 1726 3 , , , 18175 1726 4 nooan nooan VB 18175 1726 5 soa soa NNP 18175 1726 6 ! ! . 18175 1727 1 Aw'd aw'd ADD 18175 1727 2 as as RB 18175 1727 3 gooid gooid JJ 18175 1727 4 as as IN 18175 1727 5 promised promise VBD 18175 1727 6 to to TO 18175 1727 7 goa goa VB 18175 1727 8 as as RB 18175 1727 9 far far RB 18175 1727 10 as as IN 18175 1727 11 ' ' `` 18175 1727 12 Th th UH 18175 1727 13 ' ' `` 18175 1727 14 Cock Cock NNP 18175 1727 15 ' ' '' 18175 1727 16 ta ta NNP 18175 1727 17 neet neet NNP 18175 1727 18 , , , 18175 1727 19 to to TO 18175 1727 20 talk talk VB 18175 1727 21 ovver ovver RB 18175 1727 22 this this DT 18175 1727 23 bit bit NN 18175 1727 24 ov ov IN 18175 1727 25 a a DT 18175 1727 26 doo doo NN 18175 1727 27 , , , 18175 1727 28 but but CC 18175 1727 29 aw aw UH 18175 1727 30 think think VB 18175 1727 31 aw'll aw'll NNP 18175 1727 32 stop stop VB 18175 1727 33 at at IN 18175 1727 34 hooam hooam NNP 18175 1727 35 , , , 18175 1727 36 what what WP 18175 1727 37 says say VBZ 18175 1727 38 ta ta ADD 18175 1727 39 ? ? . 18175 1727 40 " " '' 18175 1728 1 Zantippa Zantippa NNP 18175 1728 2 smiled smile VBD 18175 1728 3 , , , 18175 1728 4 nay nay NNP 18175 1728 5 even even RB 18175 1728 6 blushed blush VBN 18175 1728 7 , , , 18175 1728 8 shoo shoo NNP 18175 1728 9 knew know VBD 18175 1728 10 what what WP 18175 1728 11 he -PRON- PRP 18175 1728 12 ment ment VBD 18175 1728 13 an an DT 18175 1728 14 ' ' `` 18175 1728 15 shoo shoo NN 18175 1728 16 felt feel VBD 18175 1728 17 pleased pleased JJ 18175 1728 18 . . . 18175 1729 1 It -PRON- PRP 18175 1729 2 wor wor VBD 18175 1729 3 a a DT 18175 1729 4 bit bit NN 18175 1729 5 ov ov IN 18175 1729 6 a a DT 18175 1729 7 compliment compliment NN 18175 1729 8 , , , 18175 1729 9 an an DT 18175 1729 10 ' ' '' 18175 1729 11 paid pay VBD 18175 1729 12 her -PRON- PRP 18175 1729 13 for for IN 18175 1729 14 all all DT 18175 1729 15 her -PRON- PRP$ 18175 1729 16 trouble trouble NN 18175 1729 17 . . . 18175 1730 1 " " `` 18175 1730 2 Please please UH 18175 1730 3 thisen thisen NNP 18175 1730 4 , , , 18175 1730 5 " " '' 18175 1730 6 shoo shoo NNP 18175 1730 7 said say VBD 18175 1730 8 , , , 18175 1730 9 as as IN 18175 1730 10 shoo shoo NNP 18175 1730 11 poured pour VBD 18175 1730 12 aght aght NN 18175 1730 13 a a DT 18175 1730 14 cup cup NN 18175 1730 15 o o NN 18175 1730 16 ' ' '' 18175 1730 17 teah teah NN 18175 1730 18 for for IN 18175 1730 19 him -PRON- PRP 18175 1730 20 , , , 18175 1730 21 an an DT 18175 1730 22 ' ' `` 18175 1730 23 lifted lift VBD 18175 1730 24 a a DT 18175 1730 25 pile pile NN 18175 1730 26 o o NN 18175 1730 27 ' ' `` 18175 1730 28 tooast tooast NN 18175 1730 29 aght aght NN 18175 1730 30 o o UH 18175 1730 31 ' ' `` 18175 1730 32 th th XX 18175 1730 33 ' ' '' 18175 1730 34 oven oven NN 18175 1730 35 , , , 18175 1730 36 " " '' 18175 1730 37 but but CC 18175 1730 38 aw aw UH 18175 1730 39 think think VBP 18175 1730 40 th'rt th'rt NN 18175 1730 41 as as IN 18175 1730 42 weel weel NN 18175 1730 43 at at IN 18175 1730 44 hooam hooam NNP 18175 1730 45 . . . 18175 1730 46 " " '' 18175 1731 1 " " `` 18175 1731 2 Well well UH 18175 1731 3 , , , 18175 1731 4 an an DT 18175 1731 5 ' ' `` 18175 1731 6 aw aw UH 18175 1731 7 think think VB 18175 1731 8 aw'm aw'm IN 18175 1731 9 better well RBR 18175 1731 10 , , , 18175 1731 11 " " '' 18175 1731 12 he -PRON- PRP 18175 1731 13 said say VBD 18175 1731 14 , , , 18175 1731 15 as as IN 18175 1731 16 he -PRON- PRP 18175 1731 17 luk'd luk'd VBZ 18175 1731 18 raand raand RB 18175 1731 19 , , , 18175 1731 20 " " `` 18175 1731 21 aw aw UH 18175 1731 22 think think VBP 18175 1731 23 th th NNP 18175 1731 24 ' ' POS 18175 1731 25 chimley chimley NN 18175 1731 26 does do VBZ 18175 1731 27 n't not RB 18175 1731 28 smook smook VB 18175 1731 29 as as RB 18175 1731 30 ill ill RB 18175 1731 31 as as IN 18175 1731 32 it -PRON- PRP 18175 1731 33 did do VBD 18175 1731 34 , , , 18175 1731 35 does do VBZ 18175 1731 36 it -PRON- PRP 18175 1731 37 ? ? . 18175 1731 38 " " '' 18175 1732 1 Shoo Shoo NNP 18175 1732 2 hung hang VBD 18175 1732 3 her -PRON- PRP$ 18175 1732 4 heead heead NN 18175 1732 5 , , , 18175 1732 6 an an DT 18175 1732 7 ' ' `` 18175 1732 8 stooped stoop VBN 18175 1732 9 ta ta TO 18175 1732 10 pick pick VB 18175 1732 11 a a DT 18175 1732 12 pin pin NN 18175 1732 13 off off RP 18175 1732 14 th th XX 18175 1732 15 ' ' POS 18175 1732 16 floor floor NN 18175 1732 17 , , , 18175 1732 18 but but CC 18175 1732 19 shoo shoo NN 18175 1732 20 could could MD 18175 1732 21 n't not RB 18175 1732 22 find find VB 18175 1732 23 one one CD 18175 1732 24 , , , 18175 1732 25 an an DT 18175 1732 26 ' ' '' 18175 1732 27 when when WRB 18175 1732 28 shoo shoo NNP 18175 1732 29 luk'd luk'd VBZ 18175 1732 30 up up RP 18175 1732 31 ther ther RB 18175 1732 32 een een NN 18175 1732 33 met meet VBD 18175 1732 34 . . . 18175 1733 1 Shoo Shoo NNP 18175 1733 2 did do VBD 18175 1733 3 n't not RB 18175 1733 4 spaik spaik VB 18175 1733 5 , , , 18175 1733 6 nor nor CC 18175 1733 7 moor moor NNP 18175 1733 8 did do VBD 18175 1733 9 he -PRON- PRP 18175 1733 10 ; ; : 18175 1733 11 it -PRON- PRP 18175 1733 12 worn't worn't , 18175 1733 13 needed need VBN 18175 1733 14 . . . 18175 1734 1 It -PRON- PRP 18175 1734 2 wor wor VBD 18175 1734 3 a a DT 18175 1734 4 long long JJ 18175 1734 5 time time NN 18175 1734 6 sin sin NN 18175 1734 7 they -PRON- PRP 18175 1734 8 'd 'd MD 18175 1734 9 sich sich VB 18175 1734 10 a a DT 18175 1734 11 comfortable comfortable JJ 18175 1734 12 teah teah NN 18175 1734 13 , , , 18175 1734 14 an an DT 18175 1734 15 ' ' `` 18175 1734 16 when when WRB 18175 1734 17 they -PRON- PRP 18175 1734 18 'd have VBD 18175 1734 19 done do VBN 18175 1734 20 they -PRON- PRP 18175 1734 21 sat sit VBD 18175 1734 22 some some DT 18175 1734 23 time time NN 18175 1734 24 at at IN 18175 1734 25 th th NNP 18175 1734 26 ' ' POS 18175 1734 27 table table NN 18175 1734 28 i i PRP 18175 1734 29 ' ' '' 18175 1734 30 silence silence NN 18175 1734 31 . . . 18175 1735 1 Ha ha UH 18175 1735 2 ' ' `` 18175 1735 3 long long RB 18175 1735 4 they -PRON- PRP 18175 1735 5 might may MD 18175 1735 6 have have VB 18175 1735 7 sat sit VBN 18175 1735 8 aw aw UH 18175 1735 9 connot connot NN 18175 1735 10 tell tell VB 18175 1735 11 , , , 18175 1735 12 had have VBD 18175 1735 13 n't not RB 18175 1735 14 th th XX 18175 1735 15 ' ' POS 18175 1735 16 door door NN 18175 1735 17 oppened oppene VBD 18175 1735 18 , , , 18175 1735 19 an an DT 18175 1735 20 ' ' `` 18175 1735 21 Betty Betty NNP 18175 1735 22 come come VB 18175 1735 23 runnin runnin NNP 18175 1735 24 ' ' '' 18175 1735 25 in in IN 18175 1735 26 wi wi NNP 18175 1735 27 ' ' '' 18175 1735 28 a a DT 18175 1735 29 pot pot NN 18175 1735 30 to to TO 18175 1735 31 beg beg VB 18175 1735 32 a a DT 18175 1735 33 sup sup NN 18175 1735 34 o o NN 18175 1735 35 ' ' `` 18175 1735 36 hot hot JJ 18175 1735 37 watter watter NN 18175 1735 38 , , , 18175 1735 39 for for IN 18175 1735 40 shoo shoo NN 18175 1735 41 said say VBD 18175 1735 42 " " `` 18175 1735 43 Her -PRON- PRP$ 18175 1735 44 chap chap NN 18175 1735 45 had have VBD 18175 1735 46 coom coom NNP 18175 1735 47 hooam hooam NNP 18175 1735 48 , , , 18175 1735 49 an an DT 18175 1735 50 ' ' `` 18175 1735 51 shoo'd shoo'd NN 18175 1735 52 been be VBN 18175 1735 53 rayther rayther RB 18175 1735 54 longer long RBR 18175 1735 55 nor nor CC 18175 1735 56 shoo shoo NNP 18175 1735 57 expected expect VBN 18175 1735 58 , , , 18175 1735 59 an an DT 18175 1735 60 ' ' '' 18175 1735 61 he -PRON- PRP 18175 1735 62 wor wor VBD 18175 1735 63 playin playin NN 18175 1735 64 ' ' `` 18175 1735 65 th th XX 18175 1735 66 ' ' '' 18175 1735 67 varry varry NN 18175 1735 68 hangment hangment NN 18175 1735 69 for for IN 18175 1735 70 his -PRON- PRP$ 18175 1735 71 drinkin drinkin NN 18175 1735 72 ' ' '' 18175 1735 73 . . . 18175 1735 74 " " '' 18175 1736 1 Shoo shoo UH 18175 1736 2 gate gate VB 18175 1736 3 her -PRON- PRP$ 18175 1736 4 hot hot JJ 18175 1736 5 water water NN 18175 1736 6 , , , 18175 1736 7 an an DT 18175 1736 8 ' ' '' 18175 1736 9 went go VBD 18175 1736 10 away away RB 18175 1736 11 . . . 18175 1737 1 Dick Dick NNP 18175 1737 2 luk'd luk'd VBZ 18175 1737 3 at at IN 18175 1737 4 his -PRON- PRP$ 18175 1737 5 wife wife NN 18175 1737 6 , , , 18175 1737 7 an an DT 18175 1737 8 ' ' `` 18175 1737 9 takkin takkin NN 18175 1737 10 ' ' '' 18175 1737 11 how how WRB 18175 1737 12 d d NN 18175 1737 13 ov ov IN 18175 1737 14 her -PRON- PRP$ 18175 1737 15 hand hand NN 18175 1737 16 , , , 18175 1737 17 said say VBD 18175 1737 18 , , , 18175 1737 19 " " `` 18175 1737 20 Aw'm Aw'm : 18175 1737 21 glad glad NNP 18175 1737 22 ' ' '' 18175 1737 23 at at IN 18175 1737 24 tha tha NNP 18175 1737 25 has have VBZ 18175 1737 26 n't not RB 18175 1737 27 to to TO 18175 1737 28 goa goa VB 18175 1737 29 seekin seekin NN 18175 1737 30 ' ' POS 18175 1737 31 hot hot JJ 18175 1737 32 water water NN 18175 1737 33 , , , 18175 1737 34 an an DT 18175 1737 35 ' ' `` 18175 1737 36 aw aw UH 18175 1737 37 hooap hooap NN 18175 1737 38 tha tha NN 18175 1737 39 niver niver NNP 18175 1737 40 may may MD 18175 1737 41 have have VB 18175 1737 42 . . . 18175 1737 43 " " '' 18175 1738 1 " " `` 18175 1738 2 Aw Aw NNP 18175 1738 3 hooap hooap NN 18175 1738 4 nut nut NN 18175 1738 5 , , , 18175 1738 6 " " '' 18175 1738 7 shoo shoo NNP 18175 1738 8 said say VBD 18175 1738 9 , , , 18175 1738 10 an an DT 18175 1738 11 ' ' `` 18175 1738 12 sat sat JJ 18175 1738 13 daan daan NNP 18175 1738 14 evidently evidently RB 18175 1738 15 varry varry VBP 18175 1738 16 ill ill NNP 18175 1738 17 set set NN 18175 1738 18 ta ta NNP 18175 1738 19 see see VB 18175 1738 20 her -PRON- PRP$ 18175 1738 21 stockins stockin NNS 18175 1738 22 . . . 18175 1739 1 Nah nah UH 18175 1739 2 , , , 18175 1739 3 what what WDT 18175 1739 4 a a DT 18175 1739 5 little little JJ 18175 1739 6 con con NN 18175 1739 7 make make VBP 18175 1739 8 fowk fowk NN 18175 1739 9 happy happy JJ 18175 1739 10 or or CC 18175 1739 11 miserable miserable JJ 18175 1739 12 . . . 18175 1740 1 Dick Dick NNP 18175 1740 2 wor wor VBD 18175 1740 3 as as IN 18175 1740 4 content content NN 18175 1740 5 as as IN 18175 1740 6 a a DT 18175 1740 7 king king NN 18175 1740 8 , , , 18175 1740 9 becoss becoss VB 18175 1740 10 all all DT 18175 1740 11 th th XX 18175 1740 12 ' ' POS 18175 1740 13 haas haas NNP 18175 1740 14 wor wor NNP 18175 1740 15 tidy tidy NNP 18175 1740 16 . . . 18175 1741 1 He -PRON- PRP 18175 1741 2 saw see VBD 18175 1741 3 at at IN 18175 1741 4 somdy somdy NNP 18175 1741 5 had have VBD 18175 1741 6 been be VBN 18175 1741 7 tryin tryin JJ 18175 1741 8 ' ' '' 18175 1741 9 to to IN 18175 1741 10 mak mak NNP 18175 1741 11 ' ' '' 18175 1741 12 him -PRON- PRP 18175 1741 13 comfortable comfortable JJ 18175 1741 14 ; ; : 18175 1741 15 an an DT 18175 1741 16 shoo shoo NN 18175 1741 17 wor wor NN 18175 1741 18 as as IN 18175 1741 19 delighted delighted JJ 18175 1741 20 as as IN 18175 1741 21 if if IN 18175 1741 22 shoo'd shoo'd NN 18175 1741 23 getten getten VB 18175 1741 24 a a DT 18175 1741 25 fortin fortin NN 18175 1741 26 left leave VBN 18175 1741 27 , , , 18175 1741 28 becoss becoss VB 18175 1741 29 what what WP 18175 1741 30 shoo'd shoo'd NNP 18175 1741 31 done do VBN 18175 1741 32 had have VBD 18175 1741 33 suited suit VBN 18175 1741 34 him -PRON- PRP 18175 1741 35 . . . 18175 1742 1 When when WRB 18175 1742 2 th th XX 18175 1742 3 ' ' '' 18175 1742 4 childer childer NN 18175 1742 5 had have VBD 18175 1742 6 getten getten VBN 18175 1742 7 all all DT 18175 1742 8 put put VBN 18175 1742 9 ta ta NNP 18175 1742 10 bed bed NN 18175 1742 11 , , , 18175 1742 12 Dick Dick NNP 18175 1742 13 said say VBD 18175 1742 14 , , , 18175 1742 15 " " `` 18175 1742 16 Lass Lass NNP 18175 1742 17 , , , 18175 1742 18 aw've aw've NNP 18175 1742 19 been be VBN 18175 1742 20 thinkin thinkin JJ 18175 1742 21 ' ' '' 18175 1742 22 ' ' `` 18175 1742 23 at at IN 18175 1742 24 aw aw UH 18175 1742 25 dooant dooant JJ 18175 1742 26 care care NNP 18175 1742 27 soa soa NNP 18175 1742 28 mich mich NNP 18175 1742 29 abaght abaght NN 18175 1742 30 gooin gooin NN 18175 1742 31 to to IN 18175 1742 32 this this DT 18175 1742 33 teadrinkin teadrinkin NN 18175 1742 34 ' ' '' 18175 1742 35 for for IN 18175 1742 36 aw've aw've NNP 18175 1742 37 a a DT 18175 1742 38 noation noation NN 18175 1742 39 ' ' `` 18175 1742 40 at at IN 18175 1742 41 we -PRON- PRP 18175 1742 42 connot connot RB 18175 1742 43 goa goa VB 18175 1742 44 ta ta PRP$ 18175 1742 45 th th XX 18175 1742 46 ' ' `` 18175 1742 47 tea tea NN 18175 1742 48 withaat withaat NNP 18175 1742 49 stoppin stoppin NN 18175 1742 50 ' ' '' 18175 1742 51 an an DT 18175 1742 52 ' ' `` 18175 1742 53 spendin spendin NN 18175 1742 54 ' ' '' 18175 1742 55 a a DT 18175 1742 56 lot lot NN 18175 1742 57 o o NN 18175 1742 58 ' ' '' 18175 1742 59 brass brass NN 18175 1742 60 at at IN 18175 1742 61 after after RB 18175 1742 62 , , , 18175 1742 63 an an DT 18175 1742 64 ' ' `` 18175 1742 65 aw've aw've NN 18175 1742 66 heeard heeard NNP 18175 1742 67 thee thee NNP 18175 1742 68 say say VBP 18175 1742 69 as as IN 18175 1742 70 thar't thar't NNP 18175 1742 71 fast fast VBP 18175 1742 72 for for IN 18175 1742 73 some some DT 18175 1742 74 flannel flannel NN 18175 1742 75 . . . 18175 1743 1 Nah nah UH 18175 1743 2 , , , 18175 1743 3 if if IN 18175 1743 4 we -PRON- PRP 18175 1743 5 stop stop VBP 18175 1743 6 at at IN 18175 1743 7 hooam hooam NNP 18175 1743 8 an an DT 18175 1743 9 ' ' `` 18175 1743 10 spend spend VB 18175 1743 11 th th NNP 18175 1743 12 ' ' POS 18175 1743 13 brass brass NN 18175 1743 14 o o NN 18175 1743 15 ' ' '' 18175 1743 16 what what WP 18175 1743 17 it -PRON- PRP 18175 1743 18 is be VBZ 18175 1743 19 tha tha NN 18175 1743 20 wants want VBZ 18175 1743 21 , , , 18175 1743 22 it -PRON- PRP 18175 1743 23 'll will MD 18175 1743 24 do do VB 18175 1743 25 us -PRON- PRP 18175 1743 26 moor moor NN 18175 1743 27 gooid gooid NNP 18175 1743 28 nor nor CC 18175 1743 29 th th JJ 18175 1743 30 ' ' '' 18175 1743 31 ale ale NN 18175 1743 32 , , , 18175 1743 33 what what WP 18175 1743 34 says say VBZ 18175 1743 35 ta ta ADD 18175 1743 36 ? ? . 18175 1743 37 " " '' 18175 1744 1 " " `` 18175 1744 2 Just just RB 18175 1744 3 thee thee PRP 18175 1744 4 please please UH 18175 1744 5 thisen thisen NNP 18175 1744 6 , , , 18175 1744 7 Dick Dick NNP 18175 1744 8 . . . 18175 1745 1 Aw Aw NNP 18175 1745 2 had have VBD 18175 1745 3 thowt thowt PRP 18175 1745 4 o o NN 18175 1745 5 ' ' `` 18175 1745 6 gooin gooin NN 18175 1745 7 , , , 18175 1745 8 but but CC 18175 1745 9 as as IN 18175 1745 10 tha tha NNP 18175 1745 11 says say VBZ 18175 1745 12 it -PRON- PRP 18175 1745 13 's be VBZ 18175 1745 14 sure sure JJ 18175 1745 15 to to TO 18175 1745 16 cost cost VB 18175 1745 17 summat summat NN 18175 1745 18 , , , 18175 1745 19 an an DT 18175 1745 20 ' ' `` 18175 1745 21 awr awr NN 18175 1745 22 Billy Billy NNP 18175 1745 23 wants want VBZ 18175 1745 24 some some DT 18175 1745 25 new new JJ 18175 1745 26 clogs clog NNS 18175 1745 27 , , , 18175 1745 28 for for IN 18175 1745 29 yond yond NNP 18175 1745 30 tak tak NNP 18175 1745 31 watter watt JJR 18175 1745 32 varry varry VBP 18175 1745 33 ill ill RB 18175 1745 34 , , , 18175 1745 35 an an DT 18175 1745 36 ' ' `` 18175 1745 37 aw aw UH 18175 1745 38 dooant dooant NN 18175 1745 39 know know VB 18175 1745 40 what what WP 18175 1745 41 we -PRON- PRP 18175 1745 42 could could MD 18175 1745 43 do do VB 18175 1745 44 better well RBR 18175 1745 45 wi wi NNP 18175 1745 46 ' ' `` 18175 1745 47 th th XX 18175 1745 48 ' ' '' 18175 1745 49 brass brass NN 18175 1745 50 , , , 18175 1745 51 an an DT 18175 1745 52 ' ' `` 18175 1745 53 aw aw UH 18175 1745 54 think think VBP 18175 1745 55 we -PRON- PRP 18175 1745 56 con con VBP 18175 1745 57 have have VBP 18175 1745 58 as as RB 18175 1745 59 comfortable comfortable JJ 18175 1745 60 a a DT 18175 1745 61 teah teah NN 18175 1745 62 at at IN 18175 1745 63 hooam hooam NNP 18175 1745 64 . . . 18175 1745 65 " " '' 18175 1746 1 " " `` 18175 1746 2 Aw'm Aw'm : 18175 1746 3 sure sure UH 18175 1746 4 , , , 18175 1746 5 an an DT 18175 1746 6 ' ' `` 18175 1746 7 moor moor NN 18175 1746 8 soa soa NN 18175 1746 9 , , , 18175 1746 10 an an DT 18175 1746 11 ' ' '' 18175 1746 12 as as IN 18175 1746 13 tha tha NNP 18175 1746 14 's 's POS 18175 1746 15 decided decide VBN 18175 1746 16 nut nut NN 18175 1746 17 to to IN 18175 1746 18 goa goa NN 18175 1746 19 , , , 18175 1746 20 aw'll aw'll NNP 18175 1746 21 tell tell VB 18175 1746 22 thi thi NNP 18175 1746 23 ov ov IN 18175 1746 24 a a DT 18175 1746 25 marlock marlock NN 18175 1746 26 some some DT 18175 1746 27 o'th o'th NNP 18175 1746 28 ' ' `` 18175 1746 29 chaps chap NNS 18175 1746 30 has have VBZ 18175 1746 31 been be VBN 18175 1746 32 playin playin JJ 18175 1746 33 ' ' '' 18175 1746 34 but but CC 18175 1746 35 tha tha NNP 18175 1746 36 munnat munnat NNP 18175 1746 37 split split VBD 18175 1746 38 , , , 18175 1746 39 for for IN 18175 1746 40 it -PRON- PRP 18175 1746 41 has have VBZ 18175 1746 42 n't not RB 18175 1746 43 to to TO 18175 1746 44 get get VB 18175 1746 45 aght aght VBN 18175 1746 46 woll woll NN 18175 1746 47 after after IN 18175 1746 48 th th NNP 18175 1746 49 ' ' POS 18175 1746 50 pairty pairty NN 18175 1746 51 . . . 18175 1747 1 Tha tha NN 18175 1747 2 knows know VBZ 18175 1747 3 Hungary Hungary NNP 18175 1747 4 at at IN 18175 1747 5 works work VBZ 18175 1747 6 wi wi NNP 18175 1747 7 ' ' '' 18175 1747 8 us -PRON- PRP 18175 1747 9 ? ? . 18175 1747 10 " " '' 18175 1748 1 " " `` 18175 1748 2 Does do VBZ 18175 1748 3 ta ta NNP 18175 1748 4 meean meean VB 18175 1748 5 him -PRON- PRP 18175 1748 6 ' ' `` 18175 1748 7 at at IN 18175 1748 8 once once RB 18175 1748 9 ait ait CC 18175 1748 10 a a DT 18175 1748 11 pailful pailful JJ 18175 1748 12 o o NN 18175 1748 13 ' ' '' 18175 1748 14 draff draff NN 18175 1748 15 ? ? . 18175 1748 16 " " '' 18175 1749 1 " " `` 18175 1749 2 Th Th NNP 18175 1749 3 ' ' '' 18175 1749 4 same same JJ 18175 1749 5 chap chap NN 18175 1749 6 ! ! . 18175 1750 1 An an DT 18175 1750 2 ' ' '' 18175 1750 3 he -PRON- PRP 18175 1750 4 declared declare VBD 18175 1750 5 ' ' '' 18175 1750 6 at at IN 18175 1750 7 if if IN 18175 1750 8 he -PRON- PRP 18175 1750 9 gate gate VBP 18175 1750 10 aside aside RP 18175 1750 11 o'th o'th NNP 18175 1750 12 steaks steak NNS 18175 1750 13 at at IN 18175 1750 14 this this DT 18175 1750 15 doo doo NN 18175 1750 16 , , , 18175 1750 17 he -PRON- PRP 18175 1750 18 'd 'd MD 18175 1750 19 polish polish VB 18175 1750 20 th th XX 18175 1750 21 ' ' '' 18175 1750 22 lot lot NN 18175 1750 23 ( ( -LRB- 18175 1750 24 an an DT 18175 1750 25 ' ' `` 18175 1750 26 aw aw UH 18175 1750 27 believe believe VBP 18175 1750 28 he -PRON- PRP 18175 1750 29 can can MD 18175 1750 30 ait ait VB 18175 1750 31 owt owt RB 18175 1750 32 less less JJR 18175 1750 33 nor nor CC 18175 1750 34 a a DT 18175 1750 35 bullock bullock NN 18175 1750 36 ) ) -RRB- 18175 1750 37 , , , 18175 1750 38 soa soa VB 18175 1750 39 some some DT 18175 1750 40 o'th o'th NNP 18175 1750 41 chaps chap NNS 18175 1750 42 made make VBD 18175 1750 43 it -PRON- PRP 18175 1750 44 up up RP 18175 1750 45 ' ' '' 18175 1750 46 at at IN 18175 1750 47 he -PRON- PRP 18175 1750 48 should should MD 18175 1750 49 have have VB 18175 1750 50 a a DT 18175 1750 51 dish dish NN 18175 1750 52 to to IN 18175 1750 53 his -PRON- PRP$ 18175 1750 54 own own JJ 18175 1750 55 cheek cheek NN 18175 1750 56 ; ; : 18175 1750 57 but but CC 18175 1750 58 they -PRON- PRP 18175 1750 59 'd 'd MD 18175 1750 60 ta ta TO 18175 1750 61 be be VB 18175 1750 62 donkey donkey NN 18175 1750 63 steaks steak NNS 18175 1750 64 -- -- : 18175 1750 65 for for IN 18175 1750 66 owd owd NNP 18175 1750 67 Labon Labon NNP 18175 1750 68 ( ( -LRB- 18175 1750 69 ' ' `` 18175 1750 70 at at IN 18175 1750 71 hawks hawk NNS 18175 1750 72 cockles cockle NNS 18175 1750 73 an an DT 18175 1750 74 ' ' `` 18175 1750 75 mussels mussel NNS 18175 1750 76 ) ) -RRB- 18175 1750 77 had have VBD 18175 1750 78 let let VBN 18175 1750 79 his -PRON- PRP$ 18175 1750 80 donkey donkey NN 18175 1750 81 catch catch VB 18175 1750 82 cold cold NN 18175 1750 83 or or CC 18175 1750 84 summat summat NN 18175 1750 85 , , , 18175 1750 86 at at IN 18175 1750 87 ony ony JJ 18175 1750 88 rate rate NN 18175 1750 89 it -PRON- PRP 18175 1750 90 dee'd dee'd VBZ 18175 1750 91 , , , 18175 1750 92 an an DT 18175 1750 93 ' ' `` 18175 1750 94 soa soa NN 18175 1750 95 they -PRON- PRP 18175 1750 96 thowt thowt VBZ 18175 1750 97 if if IN 18175 1750 98 they -PRON- PRP 18175 1750 99 could could MD 18175 1750 100 get get VB 18175 1750 101 some some DT 18175 1750 102 steaks steak NNS 18175 1750 103 off off IN 18175 1750 104 that that IN 18175 1750 105 they -PRON- PRP 18175 1750 106 'd 'd MD 18175 1750 107 just just RB 18175 1750 108 come come VB 18175 1750 109 in in RP 18175 1750 110 , , , 18175 1750 111 but but CC 18175 1750 112 they -PRON- PRP 18175 1750 113 knew know VBD 18175 1750 114 ' ' '' 18175 1750 115 at at IN 18175 1750 116 owd owd NNP 18175 1750 117 Labon Labon NNP 18175 1750 118 had have VBD 18175 1750 119 rayther rayth JJR 18175 1750 120 part part NN 18175 1750 121 wi wi NNP 18175 1750 122 ' ' '' 18175 1750 123 his -PRON- PRP$ 18175 1750 124 heead heead NN 18175 1750 125 nor nor CC 18175 1750 126 let let VB 18175 1750 127 onybody onybody NN 18175 1750 128 mell mell VB 18175 1750 129 o'th o'th NNP 18175 1750 130 donkey donkey NN 18175 1750 131 , , , 18175 1750 132 for for IN 18175 1750 133 he -PRON- PRP 18175 1750 134 thowt thowt VBZ 18175 1750 135 as as IN 18175 1750 136 mich mich NNP 18175 1750 137 on on IN 18175 1750 138 it -PRON- PRP 18175 1750 139 as as IN 18175 1750 140 if if IN 18175 1750 141 it -PRON- PRP 18175 1750 142 wor wor VBD 18175 1750 143 a a DT 18175 1750 144 Christian Christian NNP 18175 1750 145 . . . 18175 1751 1 But but CC 18175 1751 2 they -PRON- PRP 18175 1751 3 determined determine VBD 18175 1751 4 to to TO 18175 1751 5 scheme scheme VB 18175 1751 6 some some DT 18175 1751 7 way way NN 18175 1751 8 to to TO 18175 1751 9 get get VB 18175 1751 10 it -PRON- PRP 18175 1751 11 , , , 18175 1751 12 soa soa NNP 18175 1751 13 Joe Joe NNP 18175 1751 14 Longfooit Longfooit NNP 18175 1751 15 offered offer VBD 18175 1751 16 to to TO 18175 1751 17 go go VB 18175 1751 18 into into IN 18175 1751 19 th th XX 18175 1751 20 ' ' POS 18175 1751 21 yard yard NN 18175 1751 22 where where WRB 18175 1751 23 it -PRON- PRP 18175 1751 24 wor wor VBD 18175 1751 25 , , , 18175 1751 26 an an DT 18175 1751 27 ' ' `` 18175 1751 28 cut cut VBD 18175 1751 29 off off RP 18175 1751 30 one one CD 18175 1751 31 hinder hinder NN 18175 1751 32 leg leg NN 18175 1751 33 an an DT 18175 1751 34 ' ' `` 18175 1751 35 tak tak NN 18175 1751 36 it -PRON- PRP 18175 1751 37 hooam hooam FW 18175 1751 38 ta ta NNP 18175 1751 39 cook cook NNP 18175 1751 40 , , , 18175 1751 41 if if IN 18175 1751 42 Sam Sam NNP 18175 1751 43 Sniggle Sniggle NNP 18175 1751 44 ' ' POS 18175 1751 45 ud ud NNP 18175 1751 46 watch watch NNP 18175 1751 47 aght aght NN 18175 1751 48 to to TO 18175 1751 49 see see VB 18175 1751 50 ' ' '' 18175 1751 51 at at IN 18175 1751 52 noabody noabody JJ 18175 1751 53 coom coom NNP 18175 1751 54 . . . 18175 1752 1 Labon Labon NNP 18175 1752 2 kept keep VBD 18175 1752 3 his -PRON- PRP$ 18175 1752 4 donkey donkey NN 18175 1752 5 , , , 18175 1752 6 tha tha NNP 18175 1752 7 knows know VBZ 18175 1752 8 , , , 18175 1752 9 in in IN 18175 1752 10 a a DT 18175 1752 11 place place NN 18175 1752 12 at at IN 18175 1752 13 th th XX 18175 1752 14 ' ' NN 18175 1752 15 top top JJ 18175 1752 16 o'th o'th NNP 18175 1752 17 long long JJ 18175 1752 18 stepses steps NNS 18175 1752 19 , , , 18175 1752 20 an an DT 18175 1752 21 ' ' `` 18175 1752 22 used use VBN 18175 1752 23 ta ta NNP 18175 1752 24 goa goa NN 18175 1752 25 raand raand RB 18175 1752 26 th th UH 18175 1752 27 ' ' `` 18175 1752 28 back back JJ 18175 1752 29 rooad rooad NN 18175 1752 30 wi wi NNP 18175 1752 31 ' ' '' 18175 1752 32 it -PRON- PRP 18175 1752 33 , , , 18175 1752 34 soa soa VB 18175 1752 35 one one CD 18175 1752 36 dinner dinner NN 18175 1752 37 time time NN 18175 1752 38 they -PRON- PRP 18175 1752 39 'd 'd MD 18175 1752 40 watch'd watch'd VB 18175 1752 41 Labon Labon NNP 18175 1752 42 aght aght VB 18175 1752 43 o'th o'th NNP 18175 1752 44 ' ' POS 18175 1752 45 yard yard NN 18175 1752 46 , , , 18175 1752 47 ( ( -LRB- 18175 1752 48 where where WRB 18175 1752 49 he -PRON- PRP 18175 1752 50 'd have VBD 18175 1752 51 been be VBN 18175 1752 52 standin standin NNP 18175 1752 53 ' ' POS 18175 1752 54 rubbin rubbin NN 18175 1752 55 ' ' '' 18175 1752 56 his -PRON- PRP$ 18175 1752 57 een een NN 18175 1752 58 , , , 18175 1752 59 an an DT 18175 1752 60 ' ' `` 18175 1752 61 strokin strokin NN 18175 1752 62 ' ' '' 18175 1752 63 his -PRON- PRP$ 18175 1752 64 owd owd NN 18175 1752 65 favourite favourite RB 18175 1752 66 , , , 18175 1752 67 ) ) -RRB- 18175 1752 68 an an DT 18175 1752 69 ' ' `` 18175 1752 70 when when WRB 18175 1752 71 he -PRON- PRP 18175 1752 72 'd 'd MD 18175 1752 73 getten getten VBN 18175 1752 74 nicely nicely RB 18175 1752 75 off off IN 18175 1752 76 they -PRON- PRP 18175 1752 77 ventured venture VBD 18175 1752 78 to to TO 18175 1752 79 try try VB 18175 1752 80 ther ther NNP 18175 1752 81 luck luck NN 18175 1752 82 . . . 18175 1753 1 Joe Joe NNP 18175 1753 2 Longfooit Longfooit NNP 18175 1753 3 went go VBD 18175 1753 4 up up RP 18175 1753 5 wi wi NNP 18175 1753 6 ' ' '' 18175 1753 7 a a DT 18175 1753 8 gurt gurt NN 18175 1753 9 carvin carvin NNS 18175 1753 10 ' ' POS 18175 1753 11 knife knife NN 18175 1753 12 , , , 18175 1753 13 an an DT 18175 1753 14 ' ' `` 18175 1753 15 left left JJ 18175 1753 16 Sam Sam NNP 18175 1753 17 at at IN 18175 1753 18 th th NN 18175 1753 19 ' ' POS 18175 1753 20 bottom bottom NN 18175 1753 21 to to IN 18175 1753 22 whistle whistle NN 18175 1753 23 if if IN 18175 1753 24 he -PRON- PRP 18175 1753 25 saw see VBD 18175 1753 26 onnybody onnybody JJ 18175 1753 27 comin comin NNP 18175 1753 28 ' ' '' 18175 1753 29 , , , 18175 1753 30 an an DT 18175 1753 31 ' ' '' 18175 1753 32 he -PRON- PRP 18175 1753 33 stood stand VBD 18175 1753 34 thear thear NN 18175 1753 35 for for IN 18175 1753 36 a a DT 18175 1753 37 while while NN 18175 1753 38 , , , 18175 1753 39 but but CC 18175 1753 40 he -PRON- PRP 18175 1753 41 wanted want VBD 18175 1753 42 a a DT 18175 1753 43 bit bit NN 18175 1753 44 o o NN 18175 1753 45 ' ' '' 18175 1753 46 bacca bacca NN 18175 1753 47 , , , 18175 1753 48 an an DT 18175 1753 49 ' ' '' 18175 1753 50 ther ther NN 18175 1753 51 wor wor NN 18175 1753 52 sich sich PDT 18175 1753 53 a a DT 18175 1753 54 wind wind NN 18175 1753 55 i'th i'th . 18175 1753 56 ' ' POS 18175 1753 57 steps step NNS 18175 1753 58 ' ' '' 18175 1753 59 at at IN 18175 1753 60 he -PRON- PRP 18175 1753 61 could could MD 18175 1753 62 n't not RB 18175 1753 63 get get VB 18175 1753 64 a a DT 18175 1753 65 leet leet NN 18175 1753 66 , , , 18175 1753 67 soa soa NNP 18175 1753 68 he -PRON- PRP 18175 1753 69 went go VBD 18175 1753 70 across across IN 18175 1753 71 the the DT 18175 1753 72 rooad rooad NN 18175 1753 73 into into IN 18175 1753 74 a a DT 18175 1753 75 doorhoil doorhoil NN 18175 1753 76 for for IN 18175 1753 77 shelter shelter NN 18175 1753 78 . . . 18175 1754 1 He -PRON- PRP 18175 1754 2 worn't worn't RB 18175 1754 3 aboon aboon NN 18175 1754 4 a a DT 18175 1754 5 minnit minnit NN 18175 1754 6 or or CC 18175 1754 7 two two CD 18175 1754 8 away away RB 18175 1754 9 , , , 18175 1754 10 but but CC 18175 1754 11 when when WRB 18175 1754 12 he -PRON- PRP 18175 1754 13 coom coom VBP 18175 1754 14 back back RP 18175 1754 15 what what WP 18175 1754 16 should should MD 18175 1754 17 he -PRON- PRP 18175 1754 18 see see VB 18175 1754 19 but but CC 18175 1754 20 owd owd VBP 18175 1754 21 Labon Labon NNP 18175 1754 22 within within IN 18175 1754 23 a a DT 18175 1754 24 few few JJ 18175 1754 25 steps step NNS 18175 1754 26 o'th o'th . 18175 1754 27 ' ' '' 18175 1754 28 top top NN 18175 1754 29 . . . 18175 1755 1 He -PRON- PRP 18175 1755 2 hardly hardly RB 18175 1755 3 knew know VBD 18175 1755 4 what what WP 18175 1755 5 ta ta NNP 18175 1755 6 do do VB 18175 1755 7 , , , 18175 1755 8 but but CC 18175 1755 9 he -PRON- PRP 18175 1755 10 managed manage VBD 18175 1755 11 as as IN 18175 1755 12 mich mich NN 18175 1755 13 wind wind NN 18175 1755 14 as as IN 18175 1755 15 made make VBD 18175 1755 16 a a DT 18175 1755 17 whistle whistle NN 18175 1755 18 , , , 18175 1755 19 an an DT 18175 1755 20 ' ' `` 18175 1755 21 stood stand VBD 18175 1755 22 watchin watchin JJ 18175 1755 23 ' ' '' 18175 1755 24 for for IN 18175 1755 25 th th XX 18175 1755 26 ' ' '' 18175 1755 27 next next JJ 18175 1755 28 move move NN 18175 1755 29 . . . 18175 1756 1 Joa Joa NNP 18175 1756 2 heeard heeard IN 18175 1756 3 the the DT 18175 1756 4 signal signal NN 18175 1756 5 , , , 18175 1756 6 but but CC 18175 1756 7 it -PRON- PRP 18175 1756 8 wor wor VBD 18175 1756 9 too too RB 18175 1756 10 lat lat JJ 18175 1756 11 , , , 18175 1756 12 for for IN 18175 1756 13 he -PRON- PRP 18175 1756 14 could could MD 18175 1756 15 n't not RB 18175 1756 16 get get VB 18175 1756 17 aght aght VBN 18175 1756 18 withaat withaat UH 18175 1756 19 th th FW 18175 1756 20 ' ' '' 18175 1756 21 owd owd NN 18175 1756 22 chap chap NNP 18175 1756 23 seein seein NNP 18175 1756 24 ' ' '' 18175 1756 25 him -PRON- PRP 18175 1756 26 , , , 18175 1756 27 an an DT 18175 1756 28 ' ' '' 18175 1756 29 he -PRON- PRP 18175 1756 30 'd 'd MD 18175 1756 31 getten getten VB 18175 1756 32 th th NNP 18175 1756 33 ' ' POS 18175 1756 34 leg leg NN 18175 1756 35 cut cut VBD 18175 1756 36 off off RP 18175 1756 37 ready ready JJ 18175 1756 38 for for IN 18175 1756 39 huggin huggin NN 18175 1756 40 ' ' `` 18175 1756 41 away away RB 18175 1756 42 , , , 18175 1756 43 soa soa NNP 18175 1756 44 seizin seizin NNS 18175 1756 45 ' ' `` 18175 1756 46 hold hold VB 18175 1756 47 o'th o'th NNP 18175 1756 48 ' ' '' 18175 1756 49 shank shank JJ 18175 1756 50 , , , 18175 1756 51 he -PRON- PRP 18175 1756 52 watched watch VBD 18175 1756 53 for for IN 18175 1756 54 owd owd NNP 18175 1756 55 Labon Labon NNP 18175 1756 56 's 's POS 18175 1756 57 hat hat NN 18175 1756 58 showin showin NN 18175 1756 59 ' ' `` 18175 1756 60 aboon aboon NN 18175 1756 61 th th NNP 18175 1756 62 ' ' POS 18175 1756 63 wall wall NNP 18175 1756 64 top top NNP 18175 1756 65 , , , 18175 1756 66 when when WRB 18175 1756 67 he -PRON- PRP 18175 1756 68 gave give VBD 18175 1756 69 it -PRON- PRP 18175 1756 70 sich sich VBZ 18175 1756 71 a a DT 18175 1756 72 clencher clencher NN 18175 1756 73 wi wi NNP 18175 1756 74 ' ' `` 18175 1756 75 th th XX 18175 1756 76 ' ' CC 18175 1756 77 thick thick JJ 18175 1756 78 end end NN 18175 1756 79 o'th o'th XX 18175 1756 80 ' ' POS 18175 1756 81 leg leg NN 18175 1756 82 , , , 18175 1756 83 woll woll VB 18175 1756 84 he -PRON- PRP 18175 1756 85 forced force VBD 18175 1756 86 th th NNP 18175 1756 87 ' ' POS 18175 1756 88 brewards breward NNS 18175 1756 89 reight reight NN 18175 1756 90 onto onto IN 18175 1756 91 his -PRON- PRP$ 18175 1756 92 sholder sholder NN 18175 1756 93 , , , 18175 1756 94 then then RB 18175 1756 95 he -PRON- PRP 18175 1756 96 laup'd laup'd VBD 18175 1756 97 ovver ovver RB 18175 1756 98 th th NNP 18175 1756 99 ' ' '' 18175 1756 100 wall wall NN 18175 1756 101 an an DT 18175 1756 102 ' ' `` 18175 1756 103 ran run VBD 18175 1756 104 hooam hooam NNP 18175 1756 105 wi wi NNP 18175 1756 106 ' ' '' 18175 1756 107 his -PRON- PRP$ 18175 1756 108 prize prize NN 18175 1756 109 as as RB 18175 1756 110 fast fast RB 18175 1756 111 as as IN 18175 1756 112 his -PRON- PRP$ 18175 1756 113 legs leg NNS 18175 1756 114 could could MD 18175 1756 115 carry carry VB 18175 1756 116 him -PRON- PRP 18175 1756 117 , , , 18175 1756 118 leavin leavin NNP 18175 1756 119 ' ' `` 18175 1756 120 Laban Laban NNP 18175 1756 121 to to TO 18175 1756 122 find find VB 18175 1756 123 his -PRON- PRP$ 18175 1756 124 way way NN 18175 1756 125 into into IN 18175 1756 126 dayleet dayleet NNP 18175 1756 127 ageean ageean NNP 18175 1756 128 as as IN 18175 1756 129 weel weel NN 18175 1756 130 as as IN 18175 1756 131 he -PRON- PRP 18175 1756 132 could could MD 18175 1756 133 . . . 18175 1757 1 Sam Sam NNP 18175 1757 2 met meet VBD 18175 1757 3 him -PRON- PRP 18175 1757 4 at at IN 18175 1757 5 th th NNP 18175 1757 6 ' ' POS 18175 1757 7 haase haase NN 18175 1757 8 an an DT 18175 1757 9 ' ' '' 18175 1757 10 they -PRON- PRP 18175 1757 11 worn't worn't VBP 18175 1757 12 long long RB 18175 1757 13 i i PRP 18175 1757 14 ' ' '' 18175 1757 15 cutting cut VBG 18175 1757 16 some some DT 18175 1757 17 grand grand JJ 18175 1757 18 lukkin lukkin NNP 18175 1757 19 ' ' '' 18175 1757 20 steaks steak NNS 18175 1757 21 off off RP 18175 1757 22 , , , 18175 1757 23 an an DT 18175 1757 24 ' ' `` 18175 1757 25 puttin puttin NN 18175 1757 26 ' ' '' 18175 1757 27 'em -PRON- PRP 18175 1757 28 ov ov IN 18175 1757 29 a a DT 18175 1757 30 dish dish NN 18175 1757 31 i'th i'th . 18175 1757 32 cubboard cubboard RB 18175 1757 33 , , , 18175 1757 34 an an DT 18175 1757 35 ' ' `` 18175 1757 36 bith bith NN 18175 1757 37 ' ' '' 18175 1757 38 time time NN 18175 1757 39 they -PRON- PRP 18175 1757 40 'd have VBD 18175 1757 41 done do VBN 18175 1757 42 that that DT 18175 1757 43 , , , 18175 1757 44 th th NNP 18175 1757 45 ' ' POS 18175 1757 46 bell bell NN 18175 1757 47 rang rang NNP 18175 1757 48 an an DT 18175 1757 49 ' ' '' 18175 1757 50 they -PRON- PRP 18175 1757 51 'd 'd MD 18175 1757 52 ta ta NNP 18175 1757 53 goa goa VB 18175 1757 54 back back RB 18175 1757 55 ta ta NNP 18175 1757 56 ther ther NNP 18175 1757 57 wark wark NNP 18175 1757 58 . . . 18175 1758 1 When when WRB 18175 1758 2 Labon Labon NNP 18175 1758 3 gate gate VBP 18175 1758 4 his -PRON- PRP$ 18175 1758 5 hat hat NN 18175 1758 6 , , , 18175 1758 7 once once RB 18175 1758 8 more more RBR 18175 1758 9 onto onto IN 18175 1758 10 th th XX 18175 1758 11 ' ' POS 18175 1758 12 top top NN 18175 1758 13 ov ov IN 18175 1758 14 his -PRON- PRP$ 18175 1758 15 heead heead NN 18175 1758 16 , , , 18175 1758 17 he -PRON- PRP 18175 1758 18 went go VBD 18175 1758 19 ta ta NNP 18175 1758 20 see see VB 18175 1758 21 his -PRON- PRP$ 18175 1758 22 owd owd NN 18175 1758 23 deead deead NNP 18175 1758 24 friend friend NN 18175 1758 25 , , , 18175 1758 26 an an DT 18175 1758 27 ' ' '' 18175 1758 28 when when WRB 18175 1758 29 he -PRON- PRP 18175 1758 30 saw see VBD 18175 1758 31 it -PRON- PRP 18175 1758 32 ligged ligge VBD 18175 1758 33 thear thear NN 18175 1758 34 wi wi NNP 18175 1758 35 ' ' '' 18175 1758 36 nobbut nobbut NNP 18175 1758 37 three three CD 18175 1758 38 legs leg NNS 18175 1758 39 , , , 18175 1758 40 he -PRON- PRP 18175 1758 41 vow'd vow'd VBZ 18175 1758 42 vengeance vengeance NN 18175 1758 43 agean agean VBP 18175 1758 44 them -PRON- PRP 18175 1758 45 ' ' `` 18175 1758 46 at at IN 18175 1758 47 had have VBD 18175 1758 48 done do VBN 18175 1758 49 it -PRON- PRP 18175 1758 50 , , , 18175 1758 51 an an DT 18175 1758 52 ' ' `` 18175 1758 53 declared declare VBN 18175 1758 54 ' ' '' 18175 1758 55 at at IN 18175 1758 56 if if IN 18175 1758 57 iver iver NN 18175 1758 58 he -PRON- PRP 18175 1758 59 fan fan NN 18175 1758 60 it -PRON- PRP 18175 1758 61 aght aght VBD 18175 1758 62 , , , 18175 1758 63 he -PRON- PRP 18175 1758 64 'd 'd MD 18175 1758 65 mak mak UH 18175 1758 66 'em -PRON- PRP 18175 1758 67 pay pay VB 18175 1758 68 for for IN 18175 1758 69 it -PRON- PRP 18175 1758 70 , , , 18175 1758 71 for for IN 18175 1758 72 it -PRON- PRP 18175 1758 73 wor wor VBD 18175 1758 74 nowt nowt NNPS 18175 1758 75 noa noa VBP 18175 1758 76 less less RBR 18175 1758 77 nor nor CC 18175 1758 78 robbin robbin NNP 18175 1758 79 ' ' `` 18175 1758 80 th th UH 18175 1758 81 ' ' '' 18175 1758 82 deead deead NN 18175 1758 83 , , , 18175 1758 84 an an DT 18175 1758 85 ' ' '' 18175 1758 86 he -PRON- PRP 18175 1758 87 'd 'd MD 18175 1758 88 have have VB 18175 1758 89 ' ' '' 18175 1758 90 em -PRON- PRP 18175 1758 91 tried try VBD 18175 1758 92 for for IN 18175 1758 93 assasination assasination NN 18175 1758 94 . . . 18175 1759 1 Joa Joa NNP 18175 1759 2 's 's POS 18175 1759 3 wife wife NN 18175 1759 4 wor wor NN 18175 1759 5 aght aght NN 18175 1759 6 when when WRB 18175 1759 7 they -PRON- PRP 18175 1759 8 took take VBD 18175 1759 9 th th XX 18175 1759 10 ' ' POS 18175 1759 11 leg leg NNP 18175 1759 12 hooam hooam NNP 18175 1759 13 , , , 18175 1759 14 an an DT 18175 1759 15 ' ' `` 18175 1759 16 after after IN 18175 1759 17 they -PRON- PRP 18175 1759 18 cut cut VBD 18175 1759 19 th th XX 18175 1759 20 ' ' POS 18175 1759 21 steaks steak NNS 18175 1759 22 off off IN 18175 1759 23 they -PRON- PRP 18175 1759 24 'd 'd MD 18175 1759 25 hid hid VB 18175 1759 26 t t NN 18175 1759 27 ' ' POS 18175 1759 28 other other JJ 18175 1759 29 part part NN 18175 1759 30 under under IN 18175 1759 31 th th NN 18175 1759 32 ' ' '' 18175 1759 33 coils coil NNS 18175 1759 34 . . . 18175 1760 1 But but CC 18175 1760 2 they -PRON- PRP 18175 1760 3 had have VBD 18175 1760 4 n't not RB 18175 1760 5 been be VBN 18175 1760 6 gooan gooan VBG 18175 1760 7 soa soa NNP 18175 1760 8 varry varry UH 18175 1760 9 long long RB 18175 1760 10 when when WRB 18175 1760 11 shoo shoo NNP 18175 1760 12 coom coom NNP 18175 1760 13 in in RP 18175 1760 14 , , , 18175 1760 15 an an DT 18175 1760 16 ' ' '' 18175 1760 17 as as IN 18175 1760 18 shoo shoo NNP 18175 1760 19 wor wor NNP 18175 1760 20 gettin gettin NNP 18175 1760 21 ' ' '' 18175 1760 22 th th XX 18175 1760 23 ' ' '' 18175 1760 24 pots pot NNS 18175 1760 25 aght aght VBP 18175 1760 26 o'th o'th NNP 18175 1760 27 cubbord cubbord NNP 18175 1760 28 , , , 18175 1760 29 shoo shoo NNP 18175 1760 30 saw see VBD 18175 1760 31 this this DT 18175 1760 32 dish dish NN 18175 1760 33 ' ' '' 18175 1760 34 ful ful JJ 18175 1760 35 o o NN 18175 1760 36 ' ' '' 18175 1760 37 steaks steak NNS 18175 1760 38 . . . 18175 1761 1 " " `` 18175 1761 2 A'a A'a NNS 18175 1761 3 ! ! . 18175 1761 4 " " '' 18175 1762 1 shoo shoo NNP 18175 1762 2 says say VBZ 18175 1762 3 , , , 18175 1762 4 " " `` 18175 1762 5 it -PRON- PRP 18175 1762 6 's be VBZ 18175 1762 7 just just RB 18175 1762 8 like like UH 18175 1762 9 yond yond NN 18175 1762 10 chap chap NN 18175 1762 11 to to TO 18175 1762 12 put put VB 18175 1762 13 thease thease NN 18175 1762 14 in in IN 18175 1762 15 here here RB 18175 1762 16 an an DT 18175 1762 17 ' ' `` 18175 1762 18 say say VBP 18175 1762 19 nowt nowt NN 18175 1762 20 abaght abaght VBD 18175 1762 21 it -PRON- PRP 18175 1762 22 , , , 18175 1762 23 but but CC 18175 1762 24 aw aw UH 18175 1762 25 con con UH 18175 1762 26 just just RB 18175 1762 27 relish relish VBP 18175 1762 28 one one CD 18175 1762 29 o o NN 18175 1762 30 ' ' '' 18175 1762 31 thease thease NN 18175 1762 32 to to IN 18175 1762 33 my -PRON- PRP$ 18175 1762 34 drinkin drinkin NN 18175 1762 35 ' ' '' 18175 1762 36 , , , 18175 1762 37 an an DT 18175 1762 38 ' ' `` 18175 1762 39 aw aw UH 18175 1762 40 dar dar UH 18175 1762 41 say say VB 18175 1762 42 he -PRON- PRP 18175 1762 43 'll will MD 18175 1762 44 want want VB 18175 1762 45 one one CD 18175 1762 46 , , , 18175 1762 47 an an DT 18175 1762 48 ' ' `` 18175 1762 49 awm awm NN 18175 1762 50 sure sure UH 18175 1762 51 th th UH 18175 1762 52 ' ' '' 18175 1762 53 childer childer NN 18175 1762 54 'll will MD 18175 1762 55 do do VB 18175 1762 56 wi wi NNP 18175 1762 57 ' ' '' 18175 1762 58 a a DT 18175 1762 59 bit bit NN 18175 1762 60 . . . 18175 1763 1 We -PRON- PRP 18175 1763 2 hav'nt hav'nt PRP 18175 1763 3 had have VBD 18175 1763 4 as as IN 18175 1763 5 mich mich NNP 18175 1763 6 fleshmait fleshmait NNP 18175 1763 7 i i NNP 18175 1763 8 ' ' POS 18175 1763 9 awr awr NNP 18175 1763 10 haase haase NNP 18175 1763 11 afoor afoor NNP 18175 1763 12 for for IN 18175 1763 13 many many JJ 18175 1763 14 a a DT 18175 1763 15 wick wick NN 18175 1763 16 . . . 18175 1764 1 Fotch fotch VB 18175 1764 2 that that DT 18175 1764 3 gridiron gridiron NN 18175 1764 4 , , , 18175 1764 5 Polly Polly NNP 18175 1764 6 ! ! . 18175 1765 1 We'st We'st NNP 18175 1765 2 ha ha UH 18175 1765 3 to to TO 18175 1765 4 do do VB 18175 1765 5 it -PRON- PRP 18175 1765 6 o'th o'th NN 18175 1765 7 ' ' `` 18175 1765 8 top top NN 18175 1765 9 o'th o'th NNP 18175 1765 10 ' ' '' 18175 1765 11 coil coil NN 18175 1765 12 , , , 18175 1765 13 for for IN 18175 1765 14 ther ther NNP 18175 1765 15 is be VBZ 18175 1765 16 n't not RB 18175 1765 17 fat fat JJ 18175 1765 18 enuff enuff JJ 18175 1765 19 to to TO 18175 1765 20 fry fry VB 18175 1765 21 it -PRON- PRP 18175 1765 22 . . . 18175 1765 23 " " '' 18175 1766 1 Shoo shoo UH 18175 1766 2 worn't worn't NN 18175 1766 3 long long JJ 18175 1766 4 afoor afoor NN 18175 1766 5 shoo shoo NN 18175 1766 6 had have VBD 18175 1766 7 it -PRON- PRP 18175 1766 8 nicely nicely RB 18175 1766 9 cooked cook VBN 18175 1766 10 , , , 18175 1766 11 an an DT 18175 1766 12 ' ' `` 18175 1766 13 the the DT 18175 1766 14 tea tea NN 18175 1766 15 made make VBN 18175 1766 16 , , , 18175 1766 17 an an DT 18175 1766 18 ' ' `` 18175 1766 19 a a DT 18175 1766 20 thowt thowt NN 18175 1766 21 struck strike VBD 18175 1766 22 her -PRON- PRP 18175 1766 23 ' ' `` 18175 1766 24 at at IN 18175 1766 25 shoo'd shoo'd NNP 18175 1766 26 ax ax NNP 18175 1766 27 Sam Sam NNP 18175 1766 28 's 's POS 18175 1766 29 wife wife NN 18175 1766 30 to to IN 18175 1766 31 her -PRON- PRP$ 18175 1766 32 tea tea NN 18175 1766 33 , , , 18175 1766 34 for for IN 18175 1766 35 shoo shoo NN 18175 1766 36 knew know VBD 18175 1766 37 ' ' '' 18175 1766 38 at at IN 18175 1766 39 they -PRON- PRP 18175 1766 40 did do VBD 18175 1766 41 n't not RB 18175 1766 42 oft oft RB 18175 1766 43 get get VB 18175 1766 44 steak steak NN 18175 1766 45 at at IN 18175 1766 46 their -PRON- PRP$ 18175 1766 47 haase haase NN 18175 1766 48 , , , 18175 1766 49 so so CC 18175 1766 50 Polly Polly NNP 18175 1766 51 went go VBD 18175 1766 52 an an DT 18175 1766 53 ' ' `` 18175 1766 54 browt browt NN 18175 1766 55 Mistress Mistress NNP 18175 1766 56 Sniggle Sniggle NNP 18175 1766 57 an an DT 18175 1766 58 ' ' '' 18175 1766 59 all all DT 18175 1766 60 th th XX 18175 1766 61 ' ' '' 18175 1766 62 childer childer NN 18175 1766 63 to to TO 18175 1766 64 ther ther VB 18175 1766 65 tea tea NN 18175 1766 66 , , , 18175 1766 67 an an DT 18175 1766 68 ' ' '' 18175 1766 69 as as IN 18175 1766 70 ther ther RB 18175 1766 71 wor wor NN 18175 1766 72 eight eight CD 18175 1766 73 on on IN 18175 1766 74 ' ' '' 18175 1766 75 em -PRON- PRP 18175 1766 76 , , , 18175 1766 77 they -PRON- PRP 18175 1766 78 varry varry VBP 18175 1766 79 sooin sooin NNP 18175 1766 80 put put VBD 18175 1766 81 thersen thersen NNP 18175 1766 82 o'th o'th NNP 18175 1766 83 ' ' POS 18175 1766 84 aghtside aghtside NN 18175 1766 85 o'th o'th NNP 18175 1766 86 ' ' POS 18175 1766 87 steak steak NN 18175 1766 88 . . . 18175 1767 1 They -PRON- PRP 18175 1767 2 set set VBD 18175 1767 3 to to IN 18175 1767 4 wark wark NNP 18175 1767 5 then then RB 18175 1767 6 to to TO 18175 1767 7 get get VB 18175 1767 8 some some DT 18175 1767 9 clean clean JJ 18175 1767 10 pots pot NNS 18175 1767 11 ready ready JJ 18175 1767 12 for for IN 18175 1767 13 Joa Joa NNP 18175 1767 14 , , , 18175 1767 15 an an DT 18175 1767 16 ' ' `` 18175 1767 17 sent send VBD 18175 1767 18 one one CD 18175 1767 19 o'th o'th NNP 18175 1767 20 ' ' '' 18175 1767 21 childer childer NN 18175 1767 22 ta ta NNP 18175 1767 23 watch watch VB 18175 1767 24 th th NNP 18175 1767 25 ' ' POS 18175 1767 26 miln miln NN 18175 1767 27 loise loise NN 18175 1767 28 , , , 18175 1767 29 ta ta ADD 18175 1767 30 tell tell VB 18175 1767 31 Sam Sam NNP 18175 1767 32 ta ta NNP 18175 1767 33 come come VB 18175 1767 34 wi wi NNP 18175 1767 35 ' ' '' 18175 1767 36 him -PRON- PRP 18175 1767 37 . . . 18175 1768 1 When when WRB 18175 1768 2 they -PRON- PRP 18175 1768 3 come come VBP 18175 1768 4 all all DT 18175 1768 5 wor wor VBD 18175 1768 6 nicely nicely RB 18175 1768 7 ready ready JJ 18175 1768 8 for for IN 18175 1768 9 ' ' '' 18175 1768 10 em -PRON- PRP 18175 1768 11 , , , 18175 1768 12 but but CC 18175 1768 13 ther ther JJ 18175 1768 14 minds mind NNS 18175 1768 15 worn't worn't VBP 18175 1768 16 easy easy JJ 18175 1768 17 , , , 18175 1768 18 for for IN 18175 1768 19 ther'd ther'd NNP 18175 1768 20 been be VBN 18175 1768 21 a a DT 18175 1768 22 policeman policeman NN 18175 1768 23 axing axe VBG 18175 1768 24 abaght abaght IN 18175 1768 25 'em -PRON- PRP 18175 1768 26 at at IN 18175 1768 27 ther ther NNP 18175 1768 28 wark wark NNP 18175 1768 29 , , , 18175 1768 30 for for IN 18175 1768 31 Labon Labon NNP 18175 1768 32 had have VBD 18175 1768 33 seen see VBN 18175 1768 34 Sam Sam NNP 18175 1768 35 at at IN 18175 1768 36 th th NN 18175 1768 37 ' ' `` 18175 1768 38 bottom bottom NN 18175 1768 39 o'th o'th NNP 18175 1768 40 ' ' POS 18175 1768 41 steps step NNS 18175 1768 42 , , , 18175 1768 43 an an DT 18175 1768 44 ' ' '' 18175 1768 45 he -PRON- PRP 18175 1768 46 thowt thowt VBZ 18175 1768 47 he -PRON- PRP 18175 1768 48 knew know VBD 18175 1768 49 summat summat NN 18175 1768 50 abaght abaght VBD 18175 1768 51 it -PRON- PRP 18175 1768 52 , , , 18175 1768 53 soa soa NNP 18175 1768 54 they -PRON- PRP 18175 1768 55 declared declare VBD 18175 1768 56 they -PRON- PRP 18175 1768 57 'd 'd MD 18175 1768 58 niver niver VB 18175 1768 59 own own VB 18175 1768 60 to to IN 18175 1768 61 it -PRON- PRP 18175 1768 62 to to IN 18175 1768 63 a a DT 18175 1768 64 wick wick JJ 18175 1768 65 soul soul NN 18175 1768 66 . . . 18175 1769 1 As as RB 18175 1769 2 sooin sooin NN 18175 1769 3 as as IN 18175 1769 4 they -PRON- PRP 18175 1769 5 gate gate VBP 18175 1769 6 in in IN 18175 1769 7 they -PRON- PRP 18175 1769 8 smell'd smell'd VBD 18175 1769 9 what what WP 18175 1769 10 wor wor VBD 18175 1769 11 up up RP 18175 1769 12 , , , 18175 1769 13 for for IN 18175 1769 14 Joa Joa NNP 18175 1769 15 knew know VBD 18175 1769 16 ther ther NNP 18175 1769 17 wor wor NNP 18175 1769 18 noa noa NNP 18175 1769 19 mait mait FW 18175 1769 20 i i PRP 18175 1769 21 ' ' `` 18175 1769 22 th th UH 18175 1769 23 ' ' '' 18175 1769 24 haase haase NN 18175 1769 25 else else RB 18175 1769 26 , , , 18175 1769 27 an an DT 18175 1769 28 ' ' '' 18175 1769 29 his -PRON- PRP$ 18175 1769 30 wife wife NN 18175 1769 31 had have VBD 18175 1769 32 no no DT 18175 1769 33 brass brass NN 18175 1769 34 to to TO 18175 1769 35 buy buy VB 18175 1769 36 ony ony NNP 18175 1769 37 . . . 18175 1770 1 He -PRON- PRP 18175 1770 2 looked look VBD 18175 1770 3 at at IN 18175 1770 4 Sam Sam NNP 18175 1770 5 , , , 18175 1770 6 an an DT 18175 1770 7 ' ' `` 18175 1770 8 thear thear NN 18175 1770 9 they -PRON- PRP 18175 1770 10 stooid stooid VBP 18175 1770 11 i i PRP 18175 1770 12 ' ' `` 18175 1770 13 th th XX 18175 1770 14 ' ' '' 18175 1770 15 middle middle NN 18175 1770 16 o o NN 18175 1770 17 ' ' `` 18175 1770 18 th th UH 18175 1770 19 ' ' '' 18175 1770 20 floor floor NN 18175 1770 21 as as RB 18175 1770 22 white white JJ 18175 1770 23 as as IN 18175 1770 24 two two CD 18175 1770 25 ghosts ghost NNS 18175 1770 26 , , , 18175 1770 27 staring stare VBG 18175 1770 28 at at IN 18175 1770 29 one one CD 18175 1770 30 another another DT 18175 1770 31 , , , 18175 1770 32 but but CC 18175 1770 33 they -PRON- PRP 18175 1770 34 darn't darn't VBP 18175 1770 35 spaik spaik NNP 18175 1770 36 , , , 18175 1770 37 an an DT 18175 1770 38 ' ' `` 18175 1770 39 booath booath NN 18175 1770 40 waited wait VBD 18175 1770 41 to to TO 18175 1770 42 see see VB 18175 1770 43 what what WP 18175 1770 44 t'other t'other NNP 18175 1770 45 did do VBD 18175 1770 46 . . . 18175 1771 1 " " `` 18175 1771 2 Come come VB 18175 1771 3 on on RP 18175 1771 4 to to IN 18175 1771 5 your -PRON- PRP$ 18175 1771 6 drinkin drinkin NN 18175 1771 7 ' ' '' 18175 1771 8 , , , 18175 1771 9 " " '' 18175 1771 10 said say VBD 18175 1771 11 th th NN 18175 1771 12 ' ' `` 18175 1771 13 women woman NNS 18175 1771 14 . . . 18175 1772 1 " " `` 18175 1772 2 A'a A'a NNS 18175 1772 3 ! ! . 18175 1773 1 tha'rt tha'rt NNP 18175 1773 2 a a DT 18175 1773 3 grand grand JJ 18175 1773 4 un un NNP 18175 1773 5 , , , 18175 1773 6 Joa Joa NNP 18175 1773 7 , , , 18175 1773 8 " " '' 18175 1773 9 said say VBD 18175 1773 10 his -PRON- PRP$ 18175 1773 11 wife wife NN 18175 1773 12 , , , 18175 1773 13 " " `` 18175 1773 14 to to TO 18175 1773 15 put put VB 18175 1773 16 them -PRON- PRP 18175 1773 17 steaks steak NNS 18175 1773 18 i i PRP 18175 1773 19 ' ' `` 18175 1773 20 th th UH 18175 1773 21 ' ' '' 18175 1773 22 cubbord cubbord NNP 18175 1773 23 an an DT 18175 1773 24 ' ' '' 18175 1773 25 niver niver NN 18175 1773 26 say say VBP 18175 1773 27 a a DT 18175 1773 28 word word NN 18175 1773 29 abaght abaght VBD 18175 1773 30 it -PRON- PRP 18175 1773 31 , , , 18175 1773 32 an an DT 18175 1773 33 ' ' `` 18175 1773 34 tha tha NN 18175 1773 35 knows know VBZ 18175 1773 36 ha ha UH 18175 1773 37 fond fond JJ 18175 1773 38 aw aw UH 18175 1773 39 am be VBP 18175 1773 40 ov ov IN 18175 1773 41 a a DT 18175 1773 42 bit bit NN 18175 1773 43 o o NN 18175 1773 44 ' ' '' 18175 1773 45 steak steak NN 18175 1773 46 , , , 18175 1773 47 an an DT 18175 1773 48 ' ' `` 18175 1773 49 it -PRON- PRP 18175 1773 50 's be VBZ 18175 1773 51 a a DT 18175 1773 52 bit bit NN 18175 1773 53 o o NN 18175 1773 54 ' ' `` 18175 1773 55 nice nice JJ 18175 1773 56 mait mait NN 18175 1773 57 too too RB 18175 1773 58 , , , 18175 1773 59 tho tho UH 18175 1773 60 ' ' '' 18175 1773 61 it -PRON- PRP 18175 1773 62 is be VBZ 18175 1773 63 n't not RB 18175 1773 64 as as RB 18175 1773 65 tender tender JJ 18175 1773 66 as as IN 18175 1773 67 some some DT 18175 1773 68 . . . 18175 1774 1 We -PRON- PRP 18175 1774 2 've have VB 18175 1774 3 savvor'd savvor'd VBN 18175 1774 4 it -PRON- PRP 18175 1774 5 , , , 18175 1774 6 aw aw UH 18175 1774 7 con con FW 18175 1774 8 tell tell VB 18175 1774 9 thi thi NNP 18175 1774 10 , , , 18175 1774 11 for for IN 18175 1774 12 considerin considerin NNP 18175 1774 13 ' ' `` 18175 1774 14 th th XX 18175 1774 15 ' ' '' 18175 1774 16 price price NN 18175 1774 17 o o NN 18175 1774 18 ' ' '' 18175 1774 19 mait mait NN 18175 1774 20 nah nah NNP 18175 1774 21 , , , 18175 1774 22 a a DT 18175 1774 23 gooid gooid JJ 18175 1774 24 steak steak NN 18175 1774 25 's 's POS 18175 1774 26 hardly hardly RB 18175 1774 27 within within IN 18175 1774 28 th th NNP 18175 1774 29 ' ' POS 18175 1774 30 raich raich NNP 18175 1774 31 o o NNP 18175 1774 32 ' ' `` 18175 1774 33 workin workin FW 18175 1774 34 ' ' '' 18175 1774 35 fowk fowk NNS 18175 1774 36 . . . 18175 1774 37 " " '' 18175 1775 1 Joa Joa NNP 18175 1775 2 wor wor VBD 18175 1775 3 dumb dumb JJ 18175 1775 4 struck strike VBD 18175 1775 5 , , , 18175 1775 6 he -PRON- PRP 18175 1775 7 stirred stir VBD 18175 1775 8 his -PRON- PRP$ 18175 1775 9 tea tea NN 18175 1775 10 , , , 18175 1775 11 but but CC 18175 1775 12 he -PRON- PRP 18175 1775 13 could could MD 18175 1775 14 n't not RB 18175 1775 15 tak tak VB 18175 1775 16 his -PRON- PRP$ 18175 1775 17 een een NN 18175 1775 18 off off RP 18175 1775 19 th th XX 18175 1775 20 ' ' POS 18175 1775 21 steak steak NN 18175 1775 22 . . . 18175 1776 1 Sam Sam NNP 18175 1776 2 rested rest VBD 18175 1776 3 his -PRON- PRP$ 18175 1776 4 head head NN 18175 1776 5 on on IN 18175 1776 6 his -PRON- PRP$ 18175 1776 7 hand hand NN 18175 1776 8 an an DT 18175 1776 9 ' ' `` 18175 1776 10 complained complain VBN 18175 1776 11 abaght abaght RB 18175 1776 12 bein bein NN 18175 1776 13 ' ' '' 18175 1776 14 poorly poorly RB 18175 1776 15 . . . 18175 1777 1 " " `` 18175 1777 2 It -PRON- PRP 18175 1777 3 's be VBZ 18175 1777 4 for for IN 18175 1777 5 want want VBP 18175 1777 6 o o FW 18175 1777 7 ' ' '' 18175 1777 8 some some DT 18175 1777 9 gooid gooid JJ 18175 1777 10 support support NN 18175 1777 11 , , , 18175 1777 12 mun mun NN 18175 1777 13 , , , 18175 1777 14 " " '' 18175 1777 15 said say VBD 18175 1777 16 his -PRON- PRP$ 18175 1777 17 wife wife NN 18175 1777 18 , , , 18175 1777 19 " " `` 18175 1777 20 get get VB 18175 1777 21 some some DT 18175 1777 22 o o NN 18175 1777 23 ' ' '' 18175 1777 24 that that WDT 18175 1777 25 mait mait VBP 18175 1777 26 into into IN 18175 1777 27 thi thi NNP 18175 1777 28 . . . 18175 1778 1 It -PRON- PRP 18175 1778 2 's be VBZ 18175 1778 3 made make VBN 18175 1778 4 me -PRON- PRP 18175 1778 5 feel feel VB 18175 1778 6 a a DT 18175 1778 7 different different JJ 18175 1778 8 body body NN 18175 1778 9 , , , 18175 1778 10 awm awm NN 18175 1778 11 as as RB 18175 1778 12 frisky frisky JJ 18175 1778 13 as as IN 18175 1778 14 a a DT 18175 1778 15 young young JJ 18175 1778 16 foil foil NN 18175 1778 17 , , , 18175 1778 18 an an DT 18175 1778 19 ' ' '' 18175 1778 20 luk luk NN 18175 1778 21 at at IN 18175 1778 22 th th NNP 18175 1778 23 ' ' POS 18175 1778 24 childer childer NN 18175 1778 25 , , , 18175 1778 26 they -PRON- PRP 18175 1778 27 're be VBP 18175 1778 28 wrastlin wrastlin NNP 18175 1778 29 ' ' '' 18175 1778 30 thear thear NN 18175 1778 31 like like IN 18175 1778 32 young young JJ 18175 1778 33 bullocks bullock NNS 18175 1778 34 . . . 18175 1779 1 Mun Mun NNP 18175 1779 2 , , , 18175 1779 3 it -PRON- PRP 18175 1779 4 puts put VBZ 18175 1779 5 a a DT 18175 1779 6 bit bit NN 18175 1779 7 o'th o'th JJ 18175 1779 8 ' ' '' 18175 1779 9 natur natur RB 18175 1779 10 o'th o'th NNP 18175 1779 11 ' ' '' 18175 1779 12 beast beast NN 18175 1779 13 into into IN 18175 1779 14 ' ' '' 18175 1779 15 em -PRON- PRP 18175 1779 16 . . . 18175 1779 17 " " '' 18175 1780 1 But but CC 18175 1780 2 Sam Sam NNP 18175 1780 3 declared declare VBD 18175 1780 4 he -PRON- PRP 18175 1780 5 felt feel VBD 18175 1780 6 poorly poorly RB 18175 1780 7 , , , 18175 1780 8 an an DT 18175 1780 9 ' ' `` 18175 1780 10 could could MD 18175 1780 11 n't not RB 18175 1780 12 touch touch VB 18175 1780 13 mait mait VB 18175 1780 14 ; ; : 18175 1780 15 but but CC 18175 1780 16 Joa Joa NNP 18175 1780 17 could could MD 18175 1780 18 n't not RB 18175 1780 19 spaik spaik VB 18175 1780 20 at at RB 18175 1780 21 all all RB 18175 1780 22 . . . 18175 1781 1 As as IN 18175 1781 2 he -PRON- PRP 18175 1781 3 sat sit VBD 18175 1781 4 starin starin NNP 18175 1781 5 ' ' '' 18175 1781 6 at at IN 18175 1781 7 th th NNP 18175 1781 8 ' ' POS 18175 1781 9 dish dish NN 18175 1781 10 , , , 18175 1781 11 old old JJ 18175 1781 12 Laban Laban NNP 18175 1781 13 went go VBD 18175 1781 14 past past IN 18175 1781 15 th th XX 18175 1781 16 ' ' POS 18175 1781 17 door door NN 18175 1781 18 , , , 18175 1781 19 wi wi NNP 18175 1781 20 ' ' '' 18175 1781 21 a a DT 18175 1781 22 basket basket NN 18175 1781 23 o o NN 18175 1781 24 ' ' `` 18175 1781 25 awther awther JJ 18175 1781 26 arm arm NN 18175 1781 27 shaatin shaatin NN 18175 1781 28 ' ' POS 18175 1781 29 aght aght NN 18175 1781 30 " " '' 18175 1781 31 Cockles Cockles NNPS 18175 1781 32 alive alive JJ 18175 1781 33 ! ! . 18175 1782 1 Mussels mussel NNS 18175 1782 2 alive alive JJ 18175 1782 3 , , , 18175 1782 4 oh oh UH 18175 1782 5 ! ! . 18175 1782 6 " " '' 18175 1783 1 As as IN 18175 1783 2 sooin sooin NN 18175 1783 3 as as IN 18175 1783 4 Joa Joa NNP 18175 1783 5 heard hear VBD 18175 1783 6 that that IN 18175 1783 7 he -PRON- PRP 18175 1783 8 seized seize VBD 18175 1783 9 a a DT 18175 1783 10 fork fork NN 18175 1783 11 , , , 18175 1783 12 an an DT 18175 1783 13 ' ' `` 18175 1783 14 stuck stick VBD 18175 1783 15 it -PRON- PRP 18175 1783 16 into into IN 18175 1783 17 th th NNP 18175 1783 18 ' ' '' 18175 1783 19 mait mait NN 18175 1783 20 wi wi NNP 18175 1783 21 ' ' `` 18175 1783 22 sich sich VBZ 18175 1783 23 a a DT 18175 1783 24 force force NN 18175 1783 25 , , , 18175 1783 26 ' ' '' 18175 1783 27 at at IN 18175 1783 28 he -PRON- PRP 18175 1783 29 smashed smash VBD 18175 1783 30 th th NNP 18175 1783 31 ' ' POS 18175 1783 32 dish dish NN 18175 1783 33 an an DT 18175 1783 34 ' ' `` 18175 1783 35 pinned pin VBN 18175 1783 36 it -PRON- PRP 18175 1783 37 fast fast RB 18175 1783 38 to to IN 18175 1783 39 th th XX 18175 1783 40 ' ' POS 18175 1783 41 table table NN 18175 1783 42 top top NN 18175 1783 43 . . . 18175 1784 1 " " `` 18175 1784 2 Woa woa NN 18175 1784 3 , , , 18175 1784 4 up up RB 18175 1784 5 ! ! . 18175 1784 6 " " '' 18175 1785 1 he -PRON- PRP 18175 1785 2 said say VBD 18175 1785 3 , , , 18175 1785 4 " " `` 18175 1785 5 stop stop VB 18175 1785 6 thee thee NN 18175 1785 7 thear thear NN 18175 1785 8 ! ! . 18175 1785 9 " " '' 18175 1786 1 " " `` 18175 1786 2 A'a A'a NNS 18175 1786 3 ! ! . 18175 1787 1 gaumless gaumless NNP 18175 1787 2 ! ! . 18175 1788 1 tha tha NNP 18175 1788 2 's be VBZ 18175 1788 3 been be VBN 18175 1788 4 having have VBG 18175 1788 5 summat summat NN 18175 1788 6 to to TO 18175 1788 7 sup sup VB 18175 1788 8 this this DT 18175 1788 9 afternooin afternooin NN 18175 1788 10 , , , 18175 1788 11 aw aw UH 18175 1788 12 can can MD 18175 1788 13 see see VB 18175 1788 14 , , , 18175 1788 15 " " '' 18175 1788 16 said say VBD 18175 1788 17 his -PRON- PRP$ 18175 1788 18 wife wife NN 18175 1788 19 . . . 18175 1789 1 " " `` 18175 1789 2 Tha tha NN 18175 1789 3 mud mud NN 18175 1789 4 ha ha UH 18175 1789 5 ' ' '' 18175 1789 6 thowt thowt NNP 18175 1789 7 owd owd VBP 18175 1789 8 Labon Labon NNP 18175 1789 9 wor wor VBD 18175 1789 10 callin callin NN 18175 1789 11 o'th o'th NNP 18175 1789 12 ' ' POS 18175 1789 13 steak steak NN 18175 1789 14 to to TO 18175 1789 15 goa goa VB 18175 1789 16 wi wi NNP 18175 1789 17 ' ' '' 18175 1789 18 him -PRON- PRP 18175 1789 19 ! ! . 18175 1789 20 " " '' 18175 1790 1 But but CC 18175 1790 2 poor poor JJ 18175 1790 3 Joa Joa NNP 18175 1790 4 could could MD 18175 1790 5 n't not RB 18175 1790 6 get get VB 18175 1790 7 a a DT 18175 1790 8 word word NN 18175 1790 9 off off RP 18175 1790 10 . . . 18175 1791 1 Drops drop VBZ 18175 1791 2 o o XX 18175 1791 3 ' ' '' 18175 1791 4 sweat sweat NN 18175 1791 5 stood stand VBD 18175 1791 6 ov ov IN 18175 1791 7 his -PRON- PRP$ 18175 1791 8 foreheead foreheead NN 18175 1791 9 as as RB 18175 1791 10 big big JJ 18175 1791 11 as as IN 18175 1791 12 pays pay NNS 18175 1791 13 , , , 18175 1791 14 an an DT 18175 1791 15 ' ' '' 18175 1791 16 he -PRON- PRP 18175 1791 17 could could MD 18175 1791 18 n't not RB 18175 1791 19 tak tak VB 18175 1791 20 his -PRON- PRP$ 18175 1791 21 een een NN 18175 1791 22 off off RP 18175 1791 23 th th XX 18175 1791 24 ' ' '' 18175 1791 25 mait mait NN 18175 1791 26 . . . 18175 1792 1 " " `` 18175 1792 2 Is be VBZ 18175 1792 3 ther ther JJ 18175 1792 4 summat summat NN 18175 1792 5 th th XX 18175 1792 6 ' ' `` 18175 1792 7 matter matter NN 18175 1792 8 wi wi NNP 18175 1792 9 ' ' '' 18175 1792 10 that that DT 18175 1792 11 steak steak NN 18175 1792 12 , , , 18175 1792 13 makes make VBZ 18175 1792 14 thi thi NNP 18175 1792 15 ' ' '' 18175 1792 16 at at IN 18175 1792 17 tha tha NNP 18175 1792 18 connot connot NNP 18175 1792 19 touch touch VB 18175 1792 20 it -PRON- PRP 18175 1792 21 ? ? . 18175 1792 22 " " '' 18175 1793 1 said say VBD 18175 1793 2 his -PRON- PRP$ 18175 1793 3 wife wife NN 18175 1793 4 ; ; : 18175 1793 5 " " `` 18175 1793 6 awm awm UH 18175 1793 7 sure sure UH 18175 1793 8 it -PRON- PRP 18175 1793 9 's be VBZ 18175 1793 10 nicely nicely RB 18175 1793 11 enuff enuff JJ 18175 1793 12 ; ; : 18175 1793 13 what what WP 18175 1793 14 is be VBZ 18175 1793 15 ther ther JJ 18175 1793 16 to to TO 18175 1793 17 do do VB 18175 1793 18 wi wi NNP 18175 1793 19 ' ' `` 18175 1793 20 thi thi NN 18175 1793 21 ? ? . 18175 1793 22 " " '' 18175 1794 1 " " `` 18175 1794 2 Oh oh UH 18175 1794 3 , , , 18175 1794 4 th th UH 18175 1794 5 ' ' `` 18175 1794 6 steak steak NN 18175 1794 7 's 's POS 18175 1794 8 reight reight NN 18175 1794 9 enuff enuff NNP 18175 1794 10 , , , 18175 1794 11 " " '' 18175 1794 12 said say VBD 18175 1794 13 Joa Joa NNP 18175 1794 14 , , , 18175 1794 15 raisin raisin NN 18175 1794 16 ' ' POS 18175 1794 17 courage courage NN 18175 1794 18 to to IN 18175 1794 19 spaik spaik NNP 18175 1794 20 , , , 18175 1794 21 " " `` 18175 1794 22 th th XX 18175 1794 23 ' ' '' 18175 1794 24 steaks steak NNS 18175 1794 25 all all DT 18175 1794 26 reight reight NN 18175 1794 27 , , , 18175 1794 28 but but CC 18175 1794 29 aw'm aw'm NNP 18175 1794 30 nut nut NNP 18175 1794 31 i'th i'th NNP 18175 1794 32 ' ' POS 18175 1794 33 knife knife NN 18175 1794 34 an an DT 18175 1794 35 ' ' `` 18175 1794 36 fork fork NN 18175 1794 37 line line NN 18175 1794 38 to to IN 18175 1794 39 - - HYPH 18175 1794 40 neet neet NN 18175 1794 41 . . . 18175 1795 1 What what WP 18175 1795 2 's be VBZ 18175 1795 3 that that DT 18175 1795 4 noise noise NN 18175 1795 5 i'th i'th . 18175 1795 6 ' ' POS 18175 1795 7 cellar cellar NN 18175 1795 8 ? ? . 18175 1795 9 " " '' 18175 1796 1 he -PRON- PRP 18175 1796 2 said say VBD 18175 1796 3 , , , 18175 1796 4 starting start VBG 18175 1796 5 aght aght NN 18175 1796 6 ov ov IN 18175 1796 7 his -PRON- PRP$ 18175 1796 8 chear chear NN 18175 1796 9 , , , 18175 1796 10 wi wi NNP 18175 1796 11 ' ' '' 18175 1796 12 his -PRON- PRP$ 18175 1796 13 hair hair NN 18175 1796 14 ommost ommost RB 18175 1796 15 studden studden JJ 18175 1796 16 ov ov IN 18175 1796 17 an an DT 18175 1796 18 end end NN 18175 1796 19 , , , 18175 1796 20 an an DT 18175 1796 21 ' ' '' 18175 1796 22 his -PRON- PRP$ 18175 1796 23 een een NN 18175 1796 24 starin starin NNP 18175 1796 25 ' ' '' 18175 1796 26 , , , 18175 1796 27 an an DT 18175 1796 28 ' ' '' 18175 1796 29 his -PRON- PRP$ 18175 1796 30 teeth tooth NNS 18175 1796 31 girnin girnin NN 18175 1796 32 ' ' '' 18175 1796 33 , , , 18175 1796 34 like like IN 18175 1796 35 a a DT 18175 1796 36 sheepheead sheepheead NN 18175 1796 37 between between IN 18175 1796 38 a a DT 18175 1796 39 pair pair NN 18175 1796 40 o o NN 18175 1796 41 ' ' '' 18175 1796 42 tangs tang NNS 18175 1796 43 ! ! . 18175 1797 1 " " `` 18175 1797 2 What what WP 18175 1797 3 noise noise NN 18175 1797 4 ! ! . 18175 1798 1 Does do VBZ 18175 1798 2 ta ta NNP 18175 1798 3 mean mean VB 18175 1798 4 that that IN 18175 1798 5 rawtin rawtin NN 18175 1798 6 ' ' `` 18175 1798 7 daan daan NN 18175 1798 8 i'th i'th . 18175 1798 9 ' ' POS 18175 1798 10 cellar cellar NN 18175 1798 11 ? ? . 18175 1798 12 " " '' 18175 1799 1 " " `` 18175 1799 2 Eea Eea NNP 18175 1799 3 ! ! . 18175 1799 4 " " '' 18175 1800 1 " " `` 18175 1800 2 Oh oh UH 18175 1800 3 , , , 18175 1800 4 it -PRON- PRP 18175 1800 5 's be VBZ 18175 1800 6 nobbut nobbut NNP 18175 1800 7 th th UH 18175 1800 8 ' ' `` 18175 1800 9 childer childer NN 18175 1800 10 ' ' '' 18175 1800 11 at at IN 18175 1800 12 's 's POS 18175 1800 13 laikin laikin NN 18175 1800 14 , , , 18175 1800 15 some some DT 18175 1800 16 on on IN 18175 1800 17 'em -PRON- PRP 18175 1800 18 's 's POS 18175 1800 19 recknin recknin NN 18175 1800 20 ' ' `` 18175 1800 21 to to TO 18175 1800 22 be be VB 18175 1800 23 donkeys donkey NNS 18175 1800 24 an an DT 18175 1800 25 ' ' `` 18175 1800 26 t'other t'other NNP 18175 1800 27 's 's POS 18175 1800 28 drivin drivin NN 18175 1800 29 ' ' '' 18175 1800 30 'em -PRON- PRP 18175 1800 31 ; ; : 18175 1800 32 they -PRON- PRP 18175 1800 33 've have VB 18175 1800 34 been be VBN 18175 1800 35 at at IN 18175 1800 36 it -PRON- PRP 18175 1800 37 iver iver RB 18175 1800 38 sin sin NN 18175 1800 39 they -PRON- PRP 18175 1800 40 'd 'd MD 18175 1800 41 ther ther VB 18175 1800 42 drinkin drinkin NNP 18175 1800 43 ' ' '' 18175 1800 44 ; ; : 18175 1800 45 it -PRON- PRP 18175 1800 46 's be VBZ 18175 1800 47 that that DT 18175 1800 48 mait mait NN 18175 1800 49 ' ' '' 18175 1800 50 at at IN 18175 1800 51 's be VBZ 18175 1800 52 suited suited JJ 18175 1800 53 'em -PRON- PRP 18175 1800 54 soa soa NN 18175 1800 55 , , , 18175 1800 56 mun mun NN 18175 1800 57 , , , 18175 1800 58 woll woll VBP 18175 1800 59 they -PRON- PRP 18175 1800 60 dunnot dunnot RB 18175 1800 61 know know VB 18175 1800 62 what what WP 18175 1800 63 to to TO 18175 1800 64 do do VB 18175 1800 65 . . . 18175 1800 66 " " '' 18175 1801 1 " " `` 18175 1801 2 Aw Aw NNP 18175 1801 3 mun mun JJ 18175 1801 4 goa goa NN 18175 1801 5 hooam hooam NNP 18175 1801 6 , , , 18175 1801 7 " " '' 18175 1801 8 said say VBD 18175 1801 9 Sam Sam NNP 18175 1801 10 , , , 18175 1801 11 " " `` 18175 1801 12 aw aw UH 18175 1801 13 ca can MD 18175 1801 14 n't not RB 18175 1801 15 bide bide VB 18175 1801 16 , , , 18175 1801 17 aw'm aw'm : 18175 1801 18 varry varry RB 18175 1801 19 poorly poorly RB 18175 1801 20 . . . 18175 1801 21 " " '' 18175 1802 1 " " `` 18175 1802 2 Why why WRB 18175 1802 3 yo yo NNP 18175 1802 4 booath booath NNP 18175 1802 5 luk luk NNP 18175 1802 6 awther awther RB 18175 1802 7 poorly poorly RB 18175 1802 8 or or CC 18175 1802 9 summat summat VB 18175 1802 10 , , , 18175 1802 11 " " '' 18175 1802 12 said say VBD 18175 1802 13 his -PRON- PRP$ 18175 1802 14 wife wife NN 18175 1802 15 . . . 18175 1803 1 " " `` 18175 1803 2 An an DT 18175 1803 3 ' ' '' 18175 1803 4 aw aw UH 18175 1803 5 think think VBP 18175 1803 6 th th UH 18175 1803 7 ' ' '' 18175 1803 8 sooner soon RBR 18175 1803 9 yo yo NNP 18175 1803 10 get get VB 18175 1803 11 to to IN 18175 1803 12 bed bed NN 18175 1803 13 an an DT 18175 1803 14 ' ' `` 18175 1803 15 th th XX 18175 1803 16 ' ' '' 18175 1803 17 better well RBR 18175 1803 18 . . . 18175 1803 19 " " '' 18175 1804 1 Sam Sam NNP 18175 1804 2 an an DT 18175 1804 3 ' ' '' 18175 1804 4 his -PRON- PRP$ 18175 1804 5 wife wife NN 18175 1804 6 and and CC 18175 1804 7 childer childer NN 18175 1804 8 went go VBD 18175 1804 9 hooam hooam NNP 18175 1804 10 , , , 18175 1804 11 an an DT 18175 1804 12 ' ' '' 18175 1804 13 it -PRON- PRP 18175 1804 14 wornt wornt VBD 18175 1804 15 long long RB 18175 1804 16 afoor afoor NN 18175 1804 17 Joa Joa NNP 18175 1804 18 wor wor NN 18175 1804 19 burrying burrye VBG 18175 1804 20 his -PRON- PRP$ 18175 1804 21 heead heead NN 18175 1804 22 under under IN 18175 1804 23 th th NN 18175 1804 24 ' ' POS 18175 1804 25 blankets blanket NNS 18175 1804 26 , , , 18175 1804 27 an an DT 18175 1804 28 ' ' `` 18175 1804 29 tryin tryin NN 18175 1804 30 ' ' '' 18175 1804 31 to to TO 18175 1804 32 fall fall VB 18175 1804 33 asleep asleep JJ 18175 1804 34 ; ; : 18175 1804 35 but but CC 18175 1804 36 he -PRON- PRP 18175 1804 37 could could MD 18175 1804 38 n't not RB 18175 1804 39 , , , 18175 1804 40 for for IN 18175 1804 41 as as RB 18175 1804 42 sooin sooin NN 18175 1804 43 as as IN 18175 1804 44 he -PRON- PRP 18175 1804 45 began begin VBD 18175 1804 46 to to IN 18175 1804 47 dooaz dooaz NNP 18175 1804 48 off off RP 18175 1804 49 , , , 18175 1804 50 he -PRON- PRP 18175 1804 51 began begin VBD 18175 1804 52 dreamin dreamin NNP 18175 1804 53 ' ' '' 18175 1804 54 ' ' '' 18175 1804 55 at at IN 18175 1804 56 he -PRON- PRP 18175 1804 57 wor wor VBD 18175 1804 58 tryin tryin NNP 18175 1804 59 ' ' '' 18175 1804 60 to to TO 18175 1804 61 swallow swallow VB 18175 1804 62 a a DT 18175 1804 63 donkey donkey NN 18175 1804 64 an an DT 18175 1804 65 ' ' `` 18175 1804 66 wakkened wakkene VBN 18175 1804 67 wi wi NNP 18175 1804 68 ' ' '' 18175 1804 69 it -PRON- PRP 18175 1804 70 stickin stickin VBP 18175 1804 71 ' ' '' 18175 1804 72 in in IN 18175 1804 73 his -PRON- PRP$ 18175 1804 74 throit throit NN 18175 1804 75 . . . 18175 1805 1 Th Th NNP 18175 1805 2 ' ' `` 18175 1805 3 next next JJ 18175 1805 4 mornin mornin NN 18175 1805 5 ' ' '' 18175 1805 6 when when WRB 18175 1805 7 they -PRON- PRP 18175 1805 8 met meet VBD 18175 1805 9 ther ther RB 18175 1805 10 faces face VBZ 18175 1805 11 luk'd luk'd NNS 18175 1805 12 moor moor NN 18175 1805 13 like like IN 18175 1805 14 two two CD 18175 1805 15 dazed dazed JJ 18175 1805 16 cakes cake NNS 18175 1805 17 nor nor CC 18175 1805 18 owt owt NN 18175 1805 19 , , , 18175 1805 20 for for IN 18175 1805 21 they -PRON- PRP 18175 1805 22 'd 'd MD 18175 1805 23 hardly hardly RB 18175 1805 24 a a DT 18175 1805 25 mite mite NN 18175 1805 26 o o NN 18175 1805 27 ' ' POS 18175 1805 28 color color NN 18175 1805 29 left leave VBN 18175 1805 30 . . . 18175 1806 1 " " `` 18175 1806 2 We -PRON- PRP 18175 1806 3 're be VBP 18175 1806 4 reight reight VBN 18175 1806 5 in in IN 18175 1806 6 for for IN 18175 1806 7 it -PRON- PRP 18175 1806 8 this this DT 18175 1806 9 time time NN 18175 1806 10 , , , 18175 1806 11 Sam Sam NNP 18175 1806 12 , , , 18175 1806 13 " " '' 18175 1806 14 said say VBD 18175 1806 15 Joa Joa NNP 18175 1806 16 . . . 18175 1807 1 " " `` 18175 1807 2 Aw aw UH 18175 1807 3 believe believe VB 18175 1807 4 this this DT 18175 1807 5 job job NN 18175 1807 6 'll will MD 18175 1807 7 tell tell VB 18175 1807 8 ov ov RP 18175 1807 9 itsel itsel RB 18175 1807 10 ' ' '' 18175 1807 11 . . . 18175 1808 1 Does do VBZ 18175 1808 2 ta ta TO 18175 1808 3 think think VB 18175 1808 4 ' ' '' 18175 1808 5 at at IN 18175 1808 6 it -PRON- PRP 18175 1808 7 makes make VBZ 18175 1808 8 ony ony NNP 18175 1808 9 difference difference NN 18175 1808 10 wi wi NNP 18175 1808 11 ' ' POS 18175 1808 12 fowk fowk NN 18175 1808 13 aiting aite VBG 18175 1808 14 donkey donkey NN 18175 1808 15 beef beef NN 18175 1808 16 ? ? . 18175 1808 17 " " '' 18175 1809 1 " " `` 18175 1809 2 Well well UH 18175 1809 3 , , , 18175 1809 4 aw aw UH 18175 1809 5 dooant dooant NN 18175 1809 6 know know VBP 18175 1809 7 ; ; : 18175 1809 8 but but CC 18175 1809 9 aw aw UH 18175 1809 10 did do VBD 18175 1809 11 once once RB 18175 1809 12 know know VB 18175 1809 13 a a DT 18175 1809 14 chap chap NN 18175 1809 15 ' ' '' 18175 1809 16 at at IN 18175 1809 17 wor wor NN 18175 1809 18 a a DT 18175 1809 19 reglar reglar JJ 18175 1809 20 cauf cauf NNS 18175 1809 21 heead heead NN 18175 1809 22 , , , 18175 1809 23 an an DT 18175 1809 24 ' ' '' 18175 1809 25 he -PRON- PRP 18175 1809 26 hardly hardly RB 18175 1809 27 iver iver VBP 18175 1809 28 ait ait CC 18175 1809 29 owt owt NNP 18175 1809 30 but but CC 18175 1809 31 veal veal NN 18175 1809 32 , , , 18175 1809 33 an an DT 18175 1809 34 ' ' `` 18175 1809 35 tha tha NN 18175 1809 36 knows know VBZ 18175 1809 37 th th NNP 18175 1809 38 ' ' POS 18175 1809 39 bass bass NN 18175 1809 40 singer singer NN 18175 1809 41 at at IN 18175 1809 42 awr awr NNP 18175 1809 43 church church NNP 18175 1809 44 gets get VBZ 18175 1809 45 bacon bacon NN 18175 1809 46 to to TO 18175 1809 47 ommost ommost VB 18175 1809 48 ivery ivery NNP 18175 1809 49 meal meal NN 18175 1809 50 , , , 18175 1809 51 an an DT 18175 1809 52 ' ' '' 18175 1809 53 he -PRON- PRP 18175 1809 54 grunts grunt VBZ 18175 1809 55 as as RB 18175 1809 56 ill ill JJ 18175 1809 57 as as IN 18175 1809 58 a a DT 18175 1809 59 pig pig NN 18175 1809 60 , , , 18175 1809 61 bi'th bi'th NN 18175 1809 62 ' ' `` 18175 1809 63 heart heart NN 18175 1809 64 does do VBZ 18175 1809 65 he;--an he;--an NNP 18175 1809 66 ' ' '' 18175 1809 67 , , , 18175 1809 68 awm awm NNP 18175 1809 69 sure sure UH 18175 1809 70 , , , 18175 1809 71 my -PRON- PRP$ 18175 1809 72 childer childer NN 18175 1809 73 's 's POS 18175 1809 74 ears ear NNS 18175 1809 75 luk'd luk'd VBZ 18175 1809 76 longer long RBR 18175 1809 77 to to IN 18175 1809 78 me -PRON- PRP 18175 1809 79 this this DT 18175 1809 80 mornin mornin NN 18175 1809 81 ' ' '' 18175 1809 82 , , , 18175 1809 83 or or CC 18175 1809 84 else else RB 18175 1809 85 aw aw UH 18175 1809 86 thowt thowt UH 18175 1809 87 soa soa JJ 18175 1809 88 ! ! . 18175 1809 89 " " '' 18175 1810 1 " " `` 18175 1810 2 Well well UH 18175 1810 3 , , , 18175 1810 4 an an DT 18175 1810 5 aw'm aw'm NNP 18175 1810 6 sure sure JJ 18175 1810 7 my -PRON- PRP$ 18175 1810 8 wife wife NN 18175 1810 9 snoor'd snoor'd VBD 18175 1810 10 i'th i'th NNP 18175 1810 11 neet neet NN 18175 1810 12 moor moor NN 18175 1810 13 like like IN 18175 1810 14 a a DT 18175 1810 15 donkey donkey NN 18175 1810 16 rawtin rawtin NN 18175 1810 17 nor nor CC 18175 1810 18 owt owt NN 18175 1810 19 else else RB 18175 1810 20 , , , 18175 1810 21 an an DT 18175 1810 22 ' ' `` 18175 1810 23 th th XX 18175 1810 24 ' ' '' 18175 1810 25 fust fust NN 18175 1810 26 thing thing NN 18175 1810 27 awr awr NNP 18175 1810 28 Isaac Isaac NNP 18175 1810 29 axed axe VBD 18175 1810 30 me -PRON- PRP 18175 1810 31 this this DT 18175 1810 32 marnin marnin NN 18175 1810 33 ' ' '' 18175 1810 34 wor wor NN 18175 1810 35 to to TO 18175 1810 36 buy buy VB 18175 1810 37 him -PRON- PRP 18175 1810 38 some some DT 18175 1810 39 panniers pannier NNS 18175 1810 40 so so RB 18175 1810 41 as as IN 18175 1810 42 he -PRON- PRP 18175 1810 43 could could MD 18175 1810 44 be be VB 18175 1810 45 a a DT 18175 1810 46 mule mule NN 18175 1810 47 . . . 18175 1811 1 But but CC 18175 1811 2 what what WP 18175 1811 3 are be VBP 18175 1811 4 we -PRON- PRP 18175 1811 5 to to TO 18175 1811 6 do do VB 18175 1811 7 wi wi NNP 18175 1811 8 ' ' '' 18175 1811 9 yond yond NNP 18175 1811 10 t'other t'other NNP 18175 1811 11 pairt pairt NNP 18175 1811 12 o'th o'th NNP 18175 1811 13 ' ' '' 18175 1811 14 leg leg NN 18175 1811 15 ? ? . 18175 1811 16 " " '' 18175 1812 1 " " `` 18175 1812 2 Oh oh UH 18175 1812 3 , , , 18175 1812 4 we -PRON- PRP 18175 1812 5 mun mun VBD 18175 1812 6 burry burry VBP 18175 1812 7 that that IN 18175 1812 8 , , , 18175 1812 9 we -PRON- PRP 18175 1812 10 'll will MD 18175 1812 11 ha ha VB 18175 1812 12 ' ' '' 18175 1812 13 noa noa NNP 18175 1812 14 moor moor NNP 18175 1812 15 truck truck NN 18175 1812 16 wi wi NNP 18175 1812 17 ' ' '' 18175 1812 18 that that IN 18175 1812 19 , , , 18175 1812 20 an an DT 18175 1812 21 ' ' `` 18175 1812 22 aw aw UH 18175 1812 23 think think VBP 18175 1812 24 we -PRON- PRP 18175 1812 25 'd 'd MD 18175 1812 26 better well RBR 18175 1812 27 ax ax VB 18175 1812 28 some some DT 18175 1812 29 advice advice NN 18175 1812 30 abaght abaght IN 18175 1812 31 some some DT 18175 1812 32 o o XX 18175 1812 33 ' ' '' 18175 1812 34 them -PRON- PRP 18175 1812 35 ' ' '' 18175 1812 36 at at IN 18175 1812 37 's be VBZ 18175 1812 38 etten etten JJ 18175 1812 39 th th NN 18175 1812 40 ' ' '' 18175 1812 41 other other JJ 18175 1812 42 ; ; : 18175 1812 43 for for IN 18175 1812 44 it -PRON- PRP 18175 1812 45 wod wod NN 18175 1812 46 be be VBP 18175 1812 47 a a DT 18175 1812 48 doo doo NN 18175 1812 49 if if IN 18175 1812 50 they -PRON- PRP 18175 1812 51 'd 'd MD 18175 1812 52 to to TO 18175 1812 53 start start VB 18175 1812 54 o o PRP 18175 1812 55 ' ' `` 18175 1812 56 growin growin NN 18175 1812 57 ' ' '' 18175 1812 58 tails tail NNS 18175 1812 59 or or CC 18175 1812 60 summat summat NN 18175 1812 61 ! ! . 18175 1813 1 ther ther NNP 18175 1813 2 's 's POS 18175 1813 3 noa noa NNP 18175 1813 4 tellin tellin NNP 18175 1813 5 ' ' '' 18175 1813 6 . . . 18175 1813 7 " " '' 18175 1814 1 They -PRON- PRP 18175 1814 2 were be VBD 18175 1814 3 boath boath NNP 18175 1814 4 soa soa NN 18175 1814 5 terrified terrified JJ 18175 1814 6 woll woll NN 18175 1814 7 they -PRON- PRP 18175 1814 8 left leave VBD 18175 1814 9 their -PRON- PRP$ 18175 1814 10 wark wark NN 18175 1814 11 , , , 18175 1814 12 an an DT 18175 1814 13 ' ' '' 18175 1814 14 they -PRON- PRP 18175 1814 15 went go VBD 18175 1814 16 to to TO 18175 1814 17 see see VB 18175 1814 18 an an DT 18175 1814 19 owd owd NN 18175 1814 20 chap chap NN 18175 1814 21 ' ' `` 18175 1814 22 at at IN 18175 1814 23 's 's POS 18175 1814 24 varry varry UH 18175 1814 25 skilful skilful JJ 18175 1814 26 o o NN 18175 1814 27 ' ' POS 18175 1814 28 heearbs heearb NNS 18175 1814 29 , , , 18175 1814 30 an an DT 18175 1814 31 ' ' '' 18175 1814 32 they -PRON- PRP 18175 1814 33 tell'd tell'd VBP 18175 1814 34 him -PRON- PRP 18175 1814 35 all all DT 18175 1814 36 abaght abaght VBD 18175 1814 37 it -PRON- PRP 18175 1814 38 , , , 18175 1814 39 an an DT 18175 1814 40 ' ' `` 18175 1814 41 axed axe VBD 18175 1814 42 him -PRON- PRP 18175 1814 43 " " `` 18175 1814 44 if if IN 18175 1814 45 he -PRON- PRP 18175 1814 46 thowt thowt VBZ 18175 1814 47 it -PRON- PRP 18175 1814 48 ' ' `` 18175 1814 49 ud ud NNP 18175 1814 50 mak mak NNP 18175 1814 51 ony ony NNP 18175 1814 52 difference difference NN 18175 1814 53 to to IN 18175 1814 54 them -PRON- PRP 18175 1814 55 ' ' `` 18175 1814 56 at at IN 18175 1814 57 had have VBD 18175 1814 58 etten etten VBN 18175 1814 59 it -PRON- PRP 18175 1814 60 ? ? . 18175 1814 61 " " '' 18175 1815 1 " " `` 18175 1815 2 Well well UH 18175 1815 3 , , , 18175 1815 4 " " '' 18175 1815 5 he -PRON- PRP 18175 1815 6 said say VBD 18175 1815 7 , , , 18175 1815 8 " " `` 18175 1815 9 considerin considerin NNP 18175 1815 10 ' ' '' 18175 1815 11 what what WP 18175 1815 12 sooart sooart VBP 18175 1815 13 o o NN 18175 1815 14 ' ' '' 18175 1815 15 fathers father NNS 18175 1815 16 they -PRON- PRP 18175 1815 17 have have VBP 18175 1815 18 aw aw UH 18175 1815 19 dooant dooant NN 18175 1815 20 think think VB 18175 1815 21 it -PRON- PRP 18175 1815 22 will will MD 18175 1815 23 mak mak VB 18175 1815 24 mich mich NNP 18175 1815 25 difference difference NN 18175 1815 26 to to IN 18175 1815 27 th th XX 18175 1815 28 ' ' POS 18175 1815 29 childer childer NN 18175 1815 30 , , , 18175 1815 31 it -PRON- PRP 18175 1815 32 hardly hardly RB 18175 1815 33 con con VBD 18175 1815 34 , , , 18175 1815 35 an an DT 18175 1815 36 ' ' `` 18175 1815 37 if if IN 18175 1815 38 th th XX 18175 1815 39 ' ' '' 18175 1815 40 wives wife NNS 18175 1815 41 get get VBP 18175 1815 42 rayther rayther RBR 18175 1815 43 unruly unruly JJ 18175 1815 44 , , , 18175 1815 45 yo yo NNP 18175 1815 46 mun mun NNP 18175 1815 47 try try VBP 18175 1815 48 an an DT 18175 1815 49 ' ' `` 18175 1815 50 bridle bridle NN 18175 1815 51 'em -PRON- PRP 18175 1815 52 a a DT 18175 1815 53 bit bit NN 18175 1815 54 . . . 18175 1816 1 But but CC 18175 1816 2 if if IN 18175 1816 3 yo'll yo'll NNP 18175 1816 4 tak tak NNP 18175 1816 5 my -PRON- PRP$ 18175 1816 6 advice advice NN 18175 1816 7 for't for't JJ 18175 1816 8 future future NN 18175 1816 9 , , , 18175 1816 10 yo'll yo'll NNP 18175 1816 11 let let VBD 18175 1816 12 that that DT 18175 1816 13 alooan alooan VB 18175 1816 14 ' ' '' 18175 1816 15 at at IN 18175 1816 16 does do VBZ 18175 1816 17 n't not RB 18175 1816 18 belang belang VB 18175 1816 19 to to IN 18175 1816 20 yo yo NNP 18175 1816 21 , , , 18175 1816 22 for for IN 18175 1816 23 yo'll yo'll NNP 18175 1816 24 allus allus NNP 18175 1816 25 find find VBP 18175 1816 26 ought ought MD 18175 1816 27 dishonestly dishonestly RB 18175 1816 28 getten getten VBN 18175 1816 29 , , , 18175 1816 30 will will MD 18175 1816 31 breed breed VB 18175 1816 32 moor moor NN 18175 1816 33 trouble trouble NN 18175 1816 34 to to IN 18175 1816 35 yo yo NNP 18175 1816 36 nor nor CC 18175 1816 37 what what WP 18175 1816 38 th th UH 18175 1816 39 ' ' `` 18175 1816 40 loss loss NN 18175 1816 41 'll will MD 18175 1816 42 mak mak VB 18175 1816 43 to to IN 18175 1816 44 them -PRON- PRP 18175 1816 45 yo've yo've VB 18175 1816 46 ta'en ta'en VB 18175 1816 47 it -PRON- PRP 18175 1816 48 throo,--soa throo,--soa . 18175 1816 49 goa goa NNP 18175 1816 50 hooam hooam NN 18175 1816 51 , , , 18175 1816 52 an an DT 18175 1816 53 ' ' `` 18175 1816 54 bear bear NN 18175 1816 55 i i PRP 18175 1816 56 ' ' POS 18175 1816 57 mind mind NN 18175 1816 58 ' ' '' 18175 1816 59 at at IN 18175 1816 60 " " `` 18175 1816 61 Honesty Honesty NNP 18175 1816 62 is be VBZ 18175 1816 63 th th XX 18175 1816 64 ' ' '' 18175 1816 65 best good JJS 18175 1816 66 policy policy NN 18175 1816 67 , , , 18175 1816 68 " " '' 18175 1816 69 an an DT 18175 1816 70 ' ' `` 18175 1816 71 if if IN 18175 1816 72 ' ' `` 18175 1816 73 owd owd VBP 18175 1816 74 Labon Labon NNP 18175 1816 75 's 's POS 18175 1816 76 donkey donkey NN 18175 1816 77 has have VBZ 18175 1816 78 towt towt NNP 18175 1816 79 yo yo VBZ 18175 1816 80 that that DT 18175 1816 81 lesson lesson NN 18175 1816 82 , , , 18175 1816 83 it -PRON- PRP 18175 1816 84 has have VBZ 18175 1816 85 n't not RB 18175 1816 86 dee'd dee'd NNS 18175 1816 87 for for IN 18175 1816 88 nowt nowt NNS 18175 1816 89 . . . 18175 1816 90 " " '' 18175 1817 1 They -PRON- PRP 18175 1817 2 went go VBD 18175 1817 3 back back RB 18175 1817 4 to to IN 18175 1817 5 their -PRON- PRP$ 18175 1817 6 wark wark NN 18175 1817 7 , , , 18175 1817 8 but but CC 18175 1817 9 someha someha JJ 18175 1817 10 ' ' '' 18175 1817 11 or or CC 18175 1817 12 other other JJ 18175 1817 13 it -PRON- PRP 18175 1817 14 's be VBZ 18175 1817 15 getten getten VBN 18175 1817 16 wind wind NN 18175 1817 17 , , , 18175 1817 18 an an DT 18175 1817 19 ' ' `` 18175 1817 20 aw aw UH 18175 1817 21 fancy fancy JJ 18175 1817 22 ' ' '' 18175 1817 23 at at IN 18175 1817 24 th th NN 18175 1817 25 ' ' `` 18175 1817 26 doctor doctor NN 18175 1817 27 's 's POS 18175 1817 28 tell'd tell'd NNS 18175 1817 29 , , , 18175 1817 30 but but CC 18175 1817 31 be be VB 18175 1817 32 that that IN 18175 1817 33 as as IN 18175 1817 34 it -PRON- PRP 18175 1817 35 may may MD 18175 1817 36 , , , 18175 1817 37 aw aw UH 18175 1817 38 consider consider VB 18175 1817 39 they -PRON- PRP 18175 1817 40 wor wor VBD 18175 1817 41 reight reight NN 18175 1817 42 sarved sarve VBD 18175 1817 43 , , , 18175 1817 44 an an DT 18175 1817 45 ' ' `` 18175 1817 46 aw aw UH 18175 1817 47 dooant dooant NN 18175 1817 48 think think VBP 18175 1817 49 they -PRON- PRP 18175 1817 50 'll will MD 18175 1817 51 show show VB 18175 1817 52 up up RP 18175 1817 53 at at IN 18175 1817 54 this this DT 18175 1817 55 tea tea NN 18175 1817 56 - - HYPH 18175 1817 57 drinkin drinkin NN 18175 1817 58 ' ' '' 18175 1817 59 . . . 18175 1818 1 " " `` 18175 1818 2 Well well UH 18175 1818 3 , , , 18175 1818 4 aw aw UH 18175 1818 5 niver niver RB 18175 1818 6 heard hear VBD 18175 1818 7 sich sich PDT 18175 1818 8 a a DT 18175 1818 9 tale tale NN 18175 1818 10 i i PRP 18175 1818 11 ' ' `` 18175 1818 12 my -PRON- PRP$ 18175 1818 13 life life NN 18175 1818 14 , , , 18175 1818 15 " " '' 18175 1818 16 said say VBD 18175 1818 17 Zantippa Zantippa NNP 18175 1818 18 . . . 18175 1819 1 " " `` 18175 1819 2 An an DT 18175 1819 3 ' ' '' 18175 1819 4 aw aw UH 18175 1819 5 should should MD 18175 1819 6 think think VB 18175 1819 7 they -PRON- PRP 18175 1819 8 'll will MD 18175 1819 9 never never RB 18175 1819 10 see see VB 18175 1819 11 a a DT 18175 1819 12 donkey donkey NN 18175 1819 13 withaght withaght NN 18175 1819 14 thinkin thinkin DT 18175 1819 15 ' ' '' 18175 1819 16 on on IN 18175 1819 17 it -PRON- PRP 18175 1819 18 , , , 18175 1819 19 an an DT 18175 1819 20 ' ' `` 18175 1819 21 if if IN 18175 1819 22 soa soa NN 18175 1819 23 it -PRON- PRP 18175 1819 24 'll will MD 18175 1819 25 noa noa NNP 18175 1819 26 daat daat NNP 18175 1819 27 be be VB 18175 1819 28 for for IN 18175 1819 29 th th NNP 18175 1819 30 ' ' '' 18175 1819 31 best good JJS 18175 1819 32 . . . 18175 1820 1 Noabody noabody JJ 18175 1820 2 owt owt NN 18175 1820 3 to to TO 18175 1820 4 be be VB 18175 1820 5 aboon aboon NN 18175 1820 6 learnin learnin JJ 18175 1820 7 ' ' '' 18175 1820 8 when when WRB 18175 1820 9 they -PRON- PRP 18175 1820 10 've have VB 18175 1820 11 a a DT 18175 1820 12 chonce chonce NN 18175 1820 13 , , , 18175 1820 14 an an DT 18175 1820 15 ' ' `` 18175 1820 16 aw aw UH 18175 1820 17 think think VBP 18175 1820 18 aw've aw've NNP 18175 1820 19 lent lend VBD 18175 1820 20 a a DT 18175 1820 21 lesson lesson NN 18175 1820 22 to to IN 18175 1820 23 - - HYPH 18175 1820 24 day day NN 18175 1820 25 . . . 18175 1820 26 " " '' 18175 1821 1 " " `` 18175 1821 2 Does do VBZ 18175 1821 3 ta ta NNP 18175 1821 4 lass lass VB 18175 1821 5 , , , 18175 1821 6 an an DT 18175 1821 7 ' ' '' 18175 1821 8 what what WP 18175 1821 9 is be VBZ 18175 1821 10 it -PRON- PRP 18175 1821 11 ? ? . 18175 1821 12 " " '' 18175 1822 1 " " `` 18175 1822 2 Why why WRB 18175 1822 3 , , , 18175 1822 4 ' ' '' 18175 1822 5 at at IN 18175 1822 6 to to TO 18175 1822 7 mak mak NNP 18175 1822 8 hooam hooam NNP 18175 1822 9 comfortable comfortable JJ 18175 1822 10 owt owt NNP 18175 1822 11 to to TO 18175 1822 12 be be VB 18175 1822 13 a a DT 18175 1822 14 woman woman NN 18175 1822 15 's 's POS 18175 1822 16 furst furst JJS 18175 1822 17 duty duty NN 18175 1822 18 , , , 18175 1822 19 for for IN 18175 1822 20 a a DT 18175 1822 21 clean clean JJ 18175 1822 22 hearth hearth NN 18175 1822 23 an an DT 18175 1822 24 ' ' `` 18175 1822 25 a a DT 18175 1822 26 cheerful cheerful JJ 18175 1822 27 fire fire NN 18175 1822 28 do do VBP 18175 1822 29 a a DT 18175 1822 30 deal deal NN 18175 1822 31 towards towards IN 18175 1822 32 makin makin NNP 18175 1822 33 ' ' `` 18175 1822 34 a a DT 18175 1822 35 cheerful cheerful JJ 18175 1822 36 heart heart NN 18175 1822 37 ; ; : 18175 1822 38 for for IN 18175 1822 39 when when WRB 18175 1822 40 a a DT 18175 1822 41 haase haase NN 18175 1822 42 is be VBZ 18175 1822 43 upset upset VBN 18175 1822 44 a a DT 18175 1822 45 chap chap NN 18175 1822 46 's 's POS 18175 1822 47 temper temper NN 18175 1822 48 gets get VBZ 18175 1822 49 upset upset JJ 18175 1822 50 , , , 18175 1822 51 an an DT 18175 1822 52 ' ' `` 18175 1822 53 it -PRON- PRP 18175 1822 54 's be VBZ 18175 1822 55 a a DT 18175 1822 56 deal deal NN 18175 1822 57 better well JJR 18175 1822 58 to to TO 18175 1822 59 prevent prevent VB 18175 1822 60 a a DT 18175 1822 61 few few JJ 18175 1822 62 cross cross NN 18175 1822 63 words word NNS 18175 1822 64 nor nor CC 18175 1822 65 to to TO 18175 1822 66 try try VB 18175 1822 67 an an DT 18175 1822 68 ' ' `` 18175 1822 69 mak mak NN 18175 1822 70 things thing NNS 18175 1822 71 up up RP 18175 1822 72 agean agean JJ 18175 1822 73 . . . 18175 1822 74 " " '' 18175 1823 1 " " `` 18175 1823 2 Tha'rt Tha'rt NNP 18175 1823 3 a a DT 18175 1823 4 gooid gooid JJ 18175 1823 5 lass lass NN 18175 1823 6 , , , 18175 1823 7 Zantippa Zantippa NNP 18175 1823 8 ! ! . 18175 1824 1 God God NNP 18175 1824 2 bless bless VBP 18175 1824 3 thi thi NNP 18175 1824 4 ! ! . 18175 1825 1 Let let VB 18175 1825 2 's -PRON- PRP 18175 1825 3 goa goa NN 18175 1825 4 to to IN 18175 1825 5 bed bed NN 18175 1825 6 ! ! . 18175 1825 7 " " '' 18175 1826 1 One one CD 18175 1826 2 , , , 18175 1826 3 Two two CD 18175 1826 4 , , , 18175 1826 5 Three three CD 18175 1826 6 . . . 18175 1827 1 Nah nah JJ 18175 1827 2 number number NN 18175 1827 3 one one CD 18175 1827 4 is be VBZ 18175 1827 5 onybody onybody NN 18175 1827 6 an an DT 18175 1827 7 ' ' `` 18175 1827 8 iverybody iverybody NN 18175 1827 9 ; ; : 18175 1827 10 for for CC 18175 1827 11 we -PRON- PRP 18175 1827 12 're be VBP 18175 1827 13 all all DT 18175 1827 14 number number NN 18175 1827 15 one one CD 18175 1827 16 to to TO 18175 1827 17 ussen ussen VB 18175 1827 18 . . . 18175 1828 1 Ther Ther NNP 18175 1828 2 's be VBZ 18175 1828 3 an an DT 18175 1828 4 old old JJ 18175 1828 5 sayin sayin NN 18175 1828 6 , , , 18175 1828 7 an an DT 18175 1828 8 ' ' `` 18175 1828 9 it -PRON- PRP 18175 1828 10 must must MD 18175 1828 11 be be VB 18175 1828 12 true true JJ 18175 1828 13 , , , 18175 1828 14 for for IN 18175 1828 15 ommost ommost NN 18175 1828 16 iverybody iverybody NN 18175 1828 17 seems seem VBZ 18175 1828 18 to to TO 18175 1828 19 believe believe VB 18175 1828 20 it -PRON- PRP 18175 1828 21 , , , 18175 1828 22 ' ' `` 18175 1828 23 at at IN 18175 1828 24 we -PRON- PRP 18175 1828 25 should should MD 18175 1828 26 all all DT 18175 1828 27 remember remember VB 18175 1828 28 number number NN 18175 1828 29 one one CD 18175 1828 30 -- -- : 18175 1828 31 that that RB 18175 1828 32 is is RB 18175 1828 33 , , , 18175 1828 34 it -PRON- PRP 18175 1828 35 's be VBZ 18175 1828 36 set set VBN 18175 1828 37 daan daan NN 18175 1828 38 to to TO 18175 1828 39 be be VB 18175 1828 40 iverybody iverybody NN 18175 1828 41 's 's POS 18175 1828 42 duty duty NN 18175 1828 43 to to TO 18175 1828 44 do do VB 18175 1828 45 th th XX 18175 1828 46 ' ' '' 18175 1828 47 best good JJS 18175 1828 48 they -PRON- PRP 18175 1828 49 can can MD 18175 1828 50 for for IN 18175 1828 51 thersen thersen NNP 18175 1828 52 , , , 18175 1828 53 an an DT 18175 1828 54 ' ' `` 18175 1828 55 it -PRON- PRP 18175 1828 56 's be VBZ 18175 1828 57 becoss becoss JJ 18175 1828 58 this this DT 18175 1828 59 doctrine doctrine NN 18175 1828 60 is be VBZ 18175 1828 61 soa soa NNP 18175 1828 62 well well UH 18175 1828 63 acted act VBN 18175 1828 64 up up IN 18175 1828 65 to to IN 18175 1828 66 , , , 18175 1828 67 ' ' '' 18175 1828 68 at at IN 18175 1828 69 maks mak VBZ 18175 1828 70 me -PRON- PRP 18175 1828 71 think think VB 18175 1828 72 ' ' '' 18175 1828 73 at at IN 18175 1828 74 ther ther NNP 18175 1828 75 may may MD 18175 1828 76 be be VB 18175 1828 77 a a DT 18175 1828 78 bit bit NN 18175 1828 79 ov ov IN 18175 1828 80 amusement amusement NN 18175 1828 81 an an DT 18175 1828 82 ' ' `` 18175 1828 83 profit profit NN 18175 1828 84 i i PRP 18175 1828 85 ' ' POS 18175 1828 86 studying study VBG 18175 1828 87 abaat abaat NN 18175 1828 88 it -PRON- PRP 18175 1828 89 at at IN 18175 1828 90 this this DT 18175 1828 91 time time NN 18175 1828 92 -- -- : 18175 1828 93 yo yo NNP 18175 1828 94 can can MD 18175 1828 95 tak tak VB 18175 1828 96 th th XX 18175 1828 97 ' ' POS 18175 1828 98 amusement amusement NN 18175 1828 99 an an DT 18175 1828 100 ' ' `` 18175 1828 101 let let VB 18175 1828 102 me -PRON- PRP 18175 1828 103 have have VB 18175 1828 104 th th XX 18175 1828 105 ' ' POS 18175 1828 106 profit profit NN 18175 1828 107 . . . 18175 1829 1 Nah nah UH 18175 1829 2 , , , 18175 1829 3 if if IN 18175 1829 4 you -PRON- PRP 18175 1829 5 act act VBP 18175 1829 6 up up RP 18175 1829 7 to to IN 18175 1829 8 my -PRON- PRP$ 18175 1829 9 advice advice NN 18175 1829 10 , , , 18175 1829 11 aw aw UH 18175 1829 12 think think VB 18175 1829 13 yo yo NNP 18175 1829 14 may may MD 18175 1829 15 be be VB 18175 1829 16 happen happen VB 18175 1829 17 better well JJR 18175 1829 18 nor nor CC 18175 1829 19 yo yo NNP 18175 1829 20 are be VBP 18175 1829 21 , , , 18175 1829 22 an an DT 18175 1829 23 ' ' '' 18175 1829 24 if if IN 18175 1829 25 yo yo NNP 18175 1829 26 dooant dooant JJ 18175 1829 27 aw aw UH 18175 1829 28 dooant dooant NN 18175 1829 29 think think NN 18175 1829 30 yo'l yo'l NNP 18175 1829 31 be be VB 18175 1829 32 ony ony NNP 18175 1829 33 war war NN 18175 1829 34 , , , 18175 1829 35 an an DT 18175 1829 36 ' ' `` 18175 1829 37 that that DT 18175 1829 38 's be VBZ 18175 1829 39 one one CD 18175 1829 40 comfort comfort NN 18175 1829 41 . . . 18175 1830 1 Ther Ther NNP 18175 1830 2 's 's POS 18175 1830 3 nowt nowt NN 18175 1830 4 like like IN 18175 1830 5 startin startin NNP 18175 1830 6 at at IN 18175 1830 7 th th NNP 18175 1830 8 ' ' POS 18175 1830 9 faandation faandation NN 18175 1830 10 ov ov IN 18175 1830 11 a a DT 18175 1830 12 subject subject NN 18175 1830 13 , , , 18175 1830 14 if if IN 18175 1830 15 yo yo NNP 18175 1830 16 want want VBP 18175 1830 17 to to TO 18175 1830 18 deal deal VB 18175 1830 19 wi wi NNP 18175 1830 20 ' ' '' 18175 1830 21 it -PRON- PRP 18175 1830 22 in in IN 18175 1830 23 a a DT 18175 1830 24 reight reight JJ 18175 1830 25 way way NN 18175 1830 26 , , , 18175 1830 27 an an DT 18175 1830 28 ' ' `` 18175 1830 29 aw aw UH 18175 1830 30 intend intend VBP 18175 1830 31 to to TO 18175 1830 32 goa goa VB 18175 1830 33 to to IN 18175 1830 34 th th NNP 18175 1830 35 ' ' POS 18175 1830 36 rooit rooit NNP 18175 1830 37 , , , 18175 1830 38 an an DT 18175 1830 39 ' ' '' 18175 1830 40 as as IN 18175 1830 41 money money NN 18175 1830 42 is be VBZ 18175 1830 43 th th XX 18175 1830 44 ' ' POS 18175 1830 45 rooit rooit NNP 18175 1830 46 ov ov IN 18175 1830 47 all all DT 18175 1830 48 evil evil NN 18175 1830 49 , , , 18175 1830 50 an an DT 18175 1830 51 ' ' `` 18175 1830 52 th th XX 18175 1830 53 ' ' '' 18175 1830 54 number number NN 18175 1830 55 one one CD 18175 1830 56 doctrine doctrine NN 18175 1830 57 is be VBZ 18175 1830 58 i i PRP 18175 1830 59 ' ' `` 18175 1830 60 my -PRON- PRP$ 18175 1830 61 opinion opinion NN 18175 1830 62 an an DT 18175 1830 63 evil evil NN 18175 1830 64 , , , 18175 1830 65 aw aw UH 18175 1830 66 shall shall MD 18175 1830 67 start start VB 18175 1830 68 wi wi NNP 18175 1830 69 ' ' '' 18175 1830 70 brass brass NN 18175 1830 71 . . . 18175 1831 1 We -PRON- PRP 18175 1831 2 mun mun VBD 18175 1831 3 awther awther RB 18175 1831 4 believe believe VBP 18175 1831 5 money money NN 18175 1831 6 to to TO 18175 1831 7 be be VB 18175 1831 8 th th XX 18175 1831 9 ' ' `` 18175 1831 10 rooit rooit NN 18175 1831 11 ov ov IN 18175 1831 12 all all DT 18175 1831 13 evil evil NN 18175 1831 14 , , , 18175 1831 15 or or CC 18175 1831 16 else else RB 18175 1831 17 we -PRON- PRP 18175 1831 18 daat daat VBP 18175 1831 19 th th XX 18175 1831 20 ' ' `` 18175 1831 21 wisdom wisdom NN 18175 1831 22 o o NN 18175 1831 23 ' ' '' 18175 1831 24 him -PRON- PRP 18175 1831 25 at at RB 18175 1831 26 sed se VBD 18175 1831 27 it -PRON- PRP 18175 1831 28 , , , 18175 1831 29 but but CC 18175 1831 30 at at IN 18175 1831 31 th th NNP 18175 1831 32 ' ' POS 18175 1831 33 same same JJ 18175 1831 34 time time NN 18175 1831 35 my -PRON- PRP$ 18175 1831 36 experience experience NN 18175 1831 37 taiches taiche VBZ 18175 1831 38 me -PRON- PRP 18175 1831 39 at at IN 18175 1831 40 it -PRON- PRP 18175 1831 41 's be VBZ 18175 1831 42 a a DT 18175 1831 43 varry varry UH 18175 1831 44 useful useful JJ 18175 1831 45 thing thing NN 18175 1831 46 to to TO 18175 1831 47 have have VB 18175 1831 48 i i PRP 18175 1831 49 ' ' POS 18175 1831 50 yor yor NNP 18175 1831 51 pocket pocket NN 18175 1831 52 when when WRB 18175 1831 53 yo yo NNP 18175 1831 54 goa goa NN 18175 1831 55 to to IN 18175 1831 56 market market NN 18175 1831 57 , , , 18175 1831 58 an an DT 18175 1831 59 ' ' `` 18175 1831 60 it -PRON- PRP 18175 1831 61 's be VBZ 18175 1831 62 a a DT 18175 1831 63 wonderful wonderful JJ 18175 1831 64 thing thing NN 18175 1831 65 for for IN 18175 1831 66 stiffenin stiffenin NNP 18175 1831 67 a a DT 18175 1831 68 chap chap NN 18175 1831 69 's 's POS 18175 1831 70 back back NN 18175 1831 71 booan booan NN 18175 1831 72 . . . 18175 1832 1 Allus allus NN 18175 1832 2 remember remember VBP 18175 1832 3 this this DT 18175 1832 4 , , , 18175 1832 5 at at IN 18175 1832 6 th th NNP 18175 1832 7 ' ' `` 18175 1832 8 heigher heigher NN 18175 1832 9 yo yo NNP 18175 1832 10 hold hold VB 18175 1832 11 yor yor PRP 18175 1832 12 heead heead VB 18175 1832 13 an an DT 18175 1832 14 ' ' `` 18175 1832 15 lower low JJR 18175 1832 16 other other JJ 18175 1832 17 fowk fowk NNS 18175 1832 18 'll will MD 18175 1832 19 bow bow VB 18175 1832 20 theirs -PRON- PRP 18175 1832 21 . . . 18175 1833 1 Ther ther NN 18175 1833 2 are be VBP 18175 1833 3 exceptions exception NNS 18175 1833 4 to to IN 18175 1833 5 this this DT 18175 1833 6 rule rule NN 18175 1833 7 , , , 18175 1833 8 for for IN 18175 1833 9 ther ther RB 18175 1833 10 are be VBP 18175 1833 11 ' ' '' 18175 1833 12 at at TO 18175 1833 13 think think VB 18175 1833 14 a a DT 18175 1833 15 honest honest JJ 18175 1833 16 man man NN 18175 1833 17 has have VBZ 18175 1833 18 as as IN 18175 1833 19 mich mich NNP 18175 1833 20 reight reight NN 18175 1833 21 to to TO 18175 1833 22 hold hold VB 18175 1833 23 up up RP 18175 1833 24 his -PRON- PRP$ 18175 1833 25 heead heead NN 18175 1833 26 , , , 18175 1833 27 even even RB 18175 1833 28 if if IN 18175 1833 29 he -PRON- PRP 18175 1833 30 has have VBZ 18175 1833 31 n't not RB 18175 1833 32 a a DT 18175 1833 33 penny penny NN 18175 1833 34 in in IN 18175 1833 35 his -PRON- PRP$ 18175 1833 36 pocket pocket NN 18175 1833 37 , , , 18175 1833 38 as as IN 18175 1833 39 one one CD 18175 1833 40 ' ' `` 18175 1833 41 at at IN 18175 1833 42 's 's POS 18175 1833 43 thaasands thaasand NNS 18175 1833 44 o o XX 18175 1833 45 ' ' `` 18175 1833 46 paands paand NNS 18175 1833 47 . . . 18175 1834 1 Ov ov IN 18175 1834 2 coorse coorse NN 18175 1834 3 , , , 18175 1834 4 yo yo NNP 18175 1834 5 know know VBP 18175 1834 6 better well RBR 18175 1834 7 nor nor CC 18175 1834 8 that that DT 18175 1834 9 ; ; : 18175 1834 10 for for IN 18175 1834 11 a a DT 18175 1834 12 empty empty JJ 18175 1834 13 heead heead NN 18175 1834 14 an an DT 18175 1834 15 ' ' `` 18175 1834 16 a a DT 18175 1834 17 full full JJ 18175 1834 18 purse purse NN 18175 1834 19 can can MD 18175 1834 20 pass pass VB 18175 1834 21 muster muster NN 18175 1834 22 even even RB 18175 1834 23 i'th i'th . 18175 1834 24 ' ' '' 18175 1834 25 Parliament Parliament NNP 18175 1834 26 . . . 18175 1835 1 Then then RB 18175 1835 2 , , , 18175 1835 3 whativer whativer WP 18175 1835 4 yo yo NNP 18175 1835 5 do do VBP 18175 1835 6 , , , 18175 1835 7 yo yo NNP 18175 1835 8 mun mun NNP 18175 1835 9 get get VBP 18175 1835 10 hold hold VB 18175 1835 11 o o UH 18175 1835 12 ' ' '' 18175 1835 13 this this DT 18175 1835 14 brass brass NN 18175 1835 15 , , , 18175 1835 16 an an DT 18175 1835 17 ' ' `` 18175 1835 18 niver niver NN 18175 1835 19 heed heed NN 18175 1835 20 , , , 18175 1835 21 if if IN 18175 1835 22 becoss becoss JJ 18175 1835 23 your -PRON- PRP$ 18175 1835 24 gettin gettin NN 18175 1835 25 moor moor NN 18175 1835 26 nor nor CC 18175 1835 27 yo yo NNP 18175 1835 28 want want VBP 18175 1835 29 causes cause VBZ 18175 1835 30 some some DT 18175 1835 31 others other NNS 18175 1835 32 to to TO 18175 1835 33 goa goa VB 18175 1835 34 short short RB 18175 1835 35 -- -- : 18175 1835 36 that that DT 18175 1835 37 's be VBZ 18175 1835 38 nowt nowt NNS 18175 1835 39 to to IN 18175 1835 40 yo yo NNP 18175 1835 41 -- -- : 18175 1835 42 yor yor UH 18175 1835 43 number number NN 18175 1835 44 one one CD 18175 1835 45 an an DT 18175 1835 46 ' ' `` 18175 1835 47 luk luk NN 18175 1835 48 to to IN 18175 1835 49 that that DT 18175 1835 50 . . . 18175 1836 1 If if IN 18175 1836 2 yo yo NNP 18175 1836 3 can can MD 18175 1836 4 nobbut nobbut NNP 18175 1836 5 get get VB 18175 1836 6 a a DT 18175 1836 7 fortune fortune NN 18175 1836 8 , , , 18175 1836 9 yo'll yo'll NNP 18175 1836 10 find find VB 18175 1836 11 friends friend NNS 18175 1836 12 come come VBP 18175 1836 13 withaat withaat NNP 18175 1836 14 seekin seekin FW 18175 1836 15 . . . 18175 1837 1 But but CC 18175 1837 2 mind mind VB 18175 1837 3 whativer whativer WP 18175 1837 4 yo yo NNP 18175 1837 5 do do VBP 18175 1837 6 to to TO 18175 1837 7 get get VB 18175 1837 8 yor yor NNP 18175 1837 9 brass brass NN 18175 1837 10 honestly honestly RB 18175 1837 11 - - : 18175 1837 12 that that RB 18175 1837 13 is is RB 18175 1837 14 , , , 18175 1837 15 get get VB 18175 1837 16 it -PRON- PRP 18175 1837 17 i i PRP 18175 1837 18 ' ' '' 18175 1837 19 some some DT 18175 1837 20 way way NN 18175 1837 21 ' ' `` 18175 1837 22 at at IN 18175 1837 23 th th NN 18175 1837 24 ' ' `` 18175 1837 25 law law NN 18175 1837 26 can can MD 18175 1837 27 not not RB 18175 1837 28 touch touch VB 18175 1837 29 yo yo NNP 18175 1837 30 . . . 18175 1838 1 Dooant dooant JJ 18175 1838 2 knock knock NN 18175 1838 3 a a DT 18175 1838 4 chap chap NN 18175 1838 5 daan daan NN 18175 1838 6 an an DT 18175 1838 7 ' ' `` 18175 1838 8 tak tak NN 18175 1838 9 it -PRON- PRP 18175 1838 10 throo throo IN 18175 1838 11 him -PRON- PRP 18175 1838 12 , , , 18175 1838 13 but but CC 18175 1838 14 start start VB 18175 1838 15 some some DT 18175 1838 16 sooart sooart NN 18175 1838 17 ov ov IN 18175 1838 18 a a DT 18175 1838 19 society society NN 18175 1838 20 wi wi NNP 18175 1838 21 ' ' `` 18175 1838 22 a a DT 18175 1838 23 long long JJ 18175 1838 24 name name NN 18175 1838 25 , , , 18175 1838 26 get get VB 18175 1838 27 some some DT 18175 1838 28 offices office NNS 18175 1838 29 in in IN 18175 1838 30 a a DT 18175 1838 31 garret garret NN 18175 1838 32 in in IN 18175 1838 33 a a DT 18175 1838 34 grand grand JJ 18175 1838 35 street street NN 18175 1838 36 , , , 18175 1838 37 get get VB 18175 1838 38 some some DT 18175 1838 39 chap chap NN 18175 1838 40 wi wi NNP 18175 1838 41 ' ' '' 18175 1838 42 a a DT 18175 1838 43 hannel hannel NN 18175 1838 44 to to IN 18175 1838 45 his -PRON- PRP$ 18175 1838 46 name name NN 18175 1838 47 to to TO 18175 1838 48 be be VB 18175 1838 49 president president NN 18175 1838 50 , , , 18175 1838 51 an an DT 18175 1838 52 ' ' `` 18175 1838 53 a a DT 18175 1838 54 lot lot NN 18175 1838 55 o o NN 18175 1838 56 ' ' `` 18175 1838 57 directors director NNS 18175 1838 58 ' ' '' 18175 1838 59 at at IN 18175 1838 60 nawther nawther NNP 18175 1838 61 yo yo NNP 18175 1838 62 nor nor CC 18175 1838 63 onybody onybody NN 18175 1838 64 else else RB 18175 1838 65 iver iver NNP 18175 1838 66 knew know VBD 18175 1838 67 , , , 18175 1838 68 pay pay VB 18175 1838 69 a a DT 18175 1838 70 poor poor JJ 18175 1838 71 begger begger NN 18175 1838 72 fourteen fourteen CD 18175 1838 73 shillin shillin NNP 18175 1838 74 a a DT 18175 1838 75 week week NN 18175 1838 76 to to TO 18175 1838 77 be be VB 18175 1838 78 scratchetary scratchetary JJ 18175 1838 79 , , , 18175 1838 80 mak mak UH 18175 1838 81 yorsen yorsen NNP 18175 1838 82 into into IN 18175 1838 83 th th NNP 18175 1838 84 ' ' POS 18175 1838 85 treasurer treasurer NN 18175 1838 86 , , , 18175 1838 87 an an DT 18175 1838 88 ' ' '' 18175 1838 89 then then RB 18175 1838 90 advertise advertise NN 18175 1838 91 . . . 18175 1839 1 Somdy'll somdy'll RB 18175 1839 2 be be VB 18175 1839 3 sure sure JJ 18175 1839 4 to to IN 18175 1839 5 tak tak NNP 18175 1839 6 shares share NNS 18175 1839 7 , , , 18175 1839 8 an an DT 18175 1839 9 ' ' '' 18175 1839 10 as as RB 18175 1839 11 sooin sooin NN 18175 1839 12 as as IN 18175 1839 13 ther ther NNP 18175 1839 14 's 's POS 18175 1839 15 ony ony NNP 18175 1839 16 brass brass NN 18175 1839 17 to to TO 18175 1839 18 goa goa VB 18175 1839 19 on on RP 18175 1839 20 wi wi NNP 18175 1839 21 , , , 18175 1839 22 ' ' '' 18175 1839 23 vooat vooat RB 18175 1839 24 yor yor NNP 18175 1839 25 sen sen NNP 18175 1839 26 a a DT 18175 1839 27 salary salary NN 18175 1839 28 ov ov IN 18175 1839 29 two two CD 18175 1839 30 thaasand thaasand NNP 18175 1839 31 a a DT 18175 1839 32 year,--mak year,--mak NNP 18175 1839 33 sure sure JJ 18175 1839 34 to to TO 18175 1839 35 get get VB 18175 1839 36 it -PRON- PRP 18175 1839 37 -- -- : 18175 1839 38 an an DT 18175 1839 39 ' ' '' 18175 1839 40 then then RB 18175 1839 41 , , , 18175 1839 42 if if IN 18175 1839 43 ther ther NNP 18175 1839 44 's 's POS 18175 1839 45 ony ony NNP 18175 1839 46 claims claim NNS 18175 1839 47 at at IN 18175 1839 48 yo yo NNP 18175 1839 49 connot connot NNP 18175 1839 50 meet meet VB 18175 1839 51 wind wind NN 18175 1839 52 up up RP 18175 1839 53 th th XX 18175 1839 54 ' ' '' 18175 1839 55 business business NN 18175 1839 56 . . . 18175 1840 1 Fowk'll Fowk'll NNP 18175 1840 2 be be VB 18175 1840 3 sure sure JJ 18175 1840 4 to to TO 18175 1840 5 sympathise sympathise VB 18175 1840 6 wi wi NNP 18175 1840 7 ' ' '' 18175 1840 8 yo yo NNP 18175 1840 9 , , , 18175 1840 10 and and CC 18175 1840 11 yo'll yo'll NNP 18175 1840 12 have have VBP 18175 1840 13 as as RB 18175 1840 14 mich mich NNP 18175 1840 15 as as IN 18175 1840 16 'll will MD 18175 1840 17 keep keep VB 18175 1840 18 yo yo NNP 18175 1840 19 respectable respectable JJ 18175 1840 20 for for IN 18175 1840 21 a a DT 18175 1840 22 bit bit NN 18175 1840 23 , , , 18175 1840 24 an an DT 18175 1840 25 ' ' '' 18175 1840 26 then then RB 18175 1840 27 yo yo NNP 18175 1840 28 can can MD 18175 1840 29 luk luk UH 18175 1840 30 aght aght VB 18175 1840 31 for for IN 18175 1840 32 another another DT 18175 1840 33 chonce chonce NN 18175 1840 34 o o NN 18175 1840 35 ' ' '' 18175 1840 36 turnin turnin VBD 18175 1840 37 a a DT 18175 1840 38 honest honest JJ 18175 1840 39 penny penny NN 18175 1840 40 . . . 18175 1841 1 Yor Yor NNP 18175 1841 2 belly'll belly'll NNP 18175 1841 3 be be VB 18175 1841 4 full full JJ 18175 1841 5 an an DT 18175 1841 6 ' ' `` 18175 1841 7 your -PRON- PRP$ 18175 1841 8 back back JJ 18175 1841 9 weel weel NN 18175 1841 10 clooathed clooathe VBN 18175 1841 11 , , , 18175 1841 12 your -PRON- PRP$ 18175 1841 13 conscience conscience NN 18175 1841 14 -- -- : 18175 1841 15 well well UH 18175 1841 16 , , , 18175 1841 17 tak tak NNP 18175 1841 18 noa noa NNP 18175 1841 19 noatice noatice NNP 18175 1841 20 o o NNP 18175 1841 21 ' ' `` 18175 1841 22 that,--an that,--an NNS 18175 1841 23 ' ' '' 18175 1841 24 if if IN 18175 1841 25 yo yo NNP 18175 1841 26 can can MD 18175 1841 27 get get VB 18175 1841 28 a a DT 18175 1841 29 front front JJ 18175 1841 30 seeat seeat NN 18175 1841 31 in in IN 18175 1841 32 a a DT 18175 1841 33 chapel chapel NN 18175 1841 34 yo'll yo'll NNP 18175 1841 35 stand stand VB 18175 1841 36 a a DT 18175 1841 37 gooid gooid JJ 18175 1841 38 chonce chonce NN 18175 1841 39 o o NN 18175 1841 40 ' ' '' 18175 1841 41 been be VBN 18175 1841 42 made make VBN 18175 1841 43 a a DT 18175 1841 44 taan taan JJ 18175 1841 45 caancillor caancillor NN 18175 1841 46 or or CC 18175 1841 47 a a DT 18175 1841 48 member member NN 18175 1841 49 o'th o'th NNP 18175 1841 50 schooil schooil NNP 18175 1841 51 booard booard NNP 18175 1841 52 . . . 18175 1842 1 This this DT 18175 1842 2 number number NN 18175 1842 3 one one CD 18175 1842 4 doctrine doctrine NN 18175 1842 5 has have VBZ 18175 1842 6 another another DT 18175 1842 7 advantage advantage NN 18175 1842 8 , , , 18175 1842 9 a a DT 18175 1842 10 chap chap NN 18175 1842 11 ' ' `` 18175 1842 12 at at IN 18175 1842 13 follows follow VBZ 18175 1842 14 it -PRON- PRP 18175 1842 15 aght aght NN 18175 1842 16 has have VBZ 18175 1842 17 nubdy nubdy NNP 18175 1842 18 's 's POS 18175 1842 19 else else JJ 18175 1842 20 interests interest NNS 18175 1842 21 to to TO 18175 1842 22 bother bother VB 18175 1842 23 abaat abaat NN 18175 1842 24 ; ; : 18175 1842 25 he -PRON- PRP 18175 1842 26 does do VBZ 18175 1842 27 n't not RB 18175 1842 28 care care VB 18175 1842 29 who who WP 18175 1842 30 dees dee VBZ 18175 1842 31 soa soa VBP 18175 1842 32 long long RB 18175 1842 33 as as IN 18175 1842 34 he -PRON- PRP 18175 1842 35 lives live VBZ 18175 1842 36 , , , 18175 1842 37 nor nor CC 18175 1842 38 who who WP 18175 1842 39 sinks sink VBZ 18175 1842 40 soa soa NN 18175 1842 41 long long RB 18175 1842 42 as as IN 18175 1842 43 he -PRON- PRP 18175 1842 44 can can MD 18175 1842 45 swim swim VB 18175 1842 46 . . . 18175 1843 1 But but CC 18175 1843 2 allus allus VB 18175 1843 3 tak tak NN 18175 1843 4 care care NN 18175 1843 5 net net NN 18175 1843 6 to to TO 18175 1843 7 let let VB 18175 1843 8 other other JJ 18175 1843 9 fowk fowk NNS 18175 1843 10 know know VB 18175 1843 11 ' ' '' 18175 1843 12 at at IN 18175 1843 13 yo yo NNP 18175 1843 14 live live VBP 18175 1843 15 up up RP 18175 1843 16 to to IN 18175 1843 17 this this DT 18175 1843 18 system system NN 18175 1843 19 ; ; : 18175 1843 20 for for IN 18175 1843 21 although although IN 18175 1843 22 iverybody iverybody NN 18175 1843 23 thinks think VBZ 18175 1843 24 a a DT 18175 1843 25 gooid gooid JJ 18175 1843 26 deeal deeal NN 18175 1843 27 o o NN 18175 1843 28 ' ' '' 18175 1843 29 ther ther JJ 18175 1843 30 own own JJ 18175 1843 31 number number NN 18175 1843 32 one one CD 18175 1843 33 , , , 18175 1843 34 nubdy nubdy NNP 18175 1843 35 seems seem VBZ 18175 1843 36 fond fond JJ 18175 1843 37 ov ov IN 18175 1843 38 another another DT 18175 1843 39 's be VBZ 18175 1843 40 . . . 18175 1844 1 Some some DT 18175 1844 2 even even RB 18175 1844 3 goa goa VBP 18175 1844 4 soa soa VBP 18175 1844 5 far far RB 18175 1844 6 as as IN 18175 1844 7 to to TO 18175 1844 8 call call VB 18175 1844 9 a a DT 18175 1844 10 number number NN 18175 1844 11 one one CD 18175 1844 12 chap chap NN 18175 1844 13 selfish selfish JJ 18175 1844 14 . . . 18175 1845 1 Well well UH 18175 1845 2 , , , 18175 1845 3 worn't worn't , 18175 1845 4 we -PRON- PRP 18175 1845 5 born bear VBD 18175 1845 6 into into IN 18175 1845 7 th th XX 18175 1845 8 ' ' POS 18175 1845 9 world world NN 18175 1845 10 to to TO 18175 1845 11 be be VB 18175 1845 12 selfish selfish JJ 18175 1845 13 ? ? . 18175 1846 1 What what WP 18175 1846 2 have have VBP 18175 1846 3 we -PRON- PRP 18175 1846 4 nails nail NNS 18175 1846 5 for for IN 18175 1846 6 if if IN 18175 1846 7 we -PRON- PRP 18175 1846 8 munnot munnot RB 18175 1846 9 scrat scrat NNP 18175 1846 10 ? ? . 18175 1847 1 What what WP 18175 1847 2 have have VBP 18175 1847 3 we -PRON- PRP 18175 1847 4 teeth tooth NNS 18175 1847 5 for for IN 18175 1847 6 but but CC 18175 1847 7 to to TO 18175 1847 8 bite bite VB 18175 1847 9 ? ? . 18175 1848 1 What what WP 18175 1848 2 have have VBP 18175 1848 3 we -PRON- PRP 18175 1848 4 een een NN 18175 1848 5 for for IN 18175 1848 6 but but CC 18175 1848 7 to to TO 18175 1848 8 look look VB 18175 1848 9 after after IN 18175 1848 10 awr awr NN 18175 1848 11 own own JJ 18175 1848 12 interests interest NNS 18175 1848 13 ? ? . 18175 1849 1 What what WP 18175 1849 2 have have VBP 18175 1849 3 we -PRON- PRP 18175 1849 4 ears ear NNS 18175 1849 5 for for IN 18175 1849 6 but but CC 18175 1849 7 to to TO 18175 1849 8 listen listen VB 18175 1849 9 for for IN 18175 1849 10 iverything iverythe VBG 18175 1849 11 to to IN 18175 1849 12 us -PRON- PRP 18175 1849 13 own own JJ 18175 1849 14 advantage advantage NN 18175 1849 15 ? ? . 18175 1850 1 What what WP 18175 1850 2 have have VBP 18175 1850 3 we -PRON- PRP 18175 1850 4 bodies body NNS 18175 1850 5 for for IN 18175 1850 6 but but CC 18175 1850 7 to to TO 18175 1850 8 serve serve VB 18175 1850 9 ? ? . 18175 1851 1 This this DT 18175 1851 2 is be VBZ 18175 1851 3 number number NN 18175 1851 4 one one CD 18175 1851 5 doctrine doctrine NN 18175 1851 6 . . . 18175 1852 1 Its -PRON- PRP$ 18175 1852 2 varry varry NN 18175 1852 3 popular popular JJ 18175 1852 4 , , , 18175 1852 5 an an DT 18175 1852 6 ' ' `` 18175 1852 7 does do VBZ 18175 1852 8 varry varry VB 18175 1852 9 weel weel NN 18175 1852 10 for for IN 18175 1852 11 this this DT 18175 1852 12 world world NN 18175 1852 13 ; ; : 18175 1852 14 ther ther NNP 18175 1852 15 's be VBZ 18175 1852 16 a a DT 18175 1852 17 deal deal NN 18175 1852 18 o o NN 18175 1852 19 ' ' POS 18175 1852 20 hansom hansom NNS 18175 1852 21 gravestooans gravestooan NNS 18175 1852 22 stand stand VBP 18175 1852 23 ovver ovver RB 18175 1852 24 once once RB 18175 1852 25 successful successful JJ 18175 1852 26 number number NN 18175 1852 27 ones one NNS 18175 1852 28 . . . 18175 1853 1 What what WP 18175 1853 2 ther ther NN 18175 1853 3 number number NN 18175 1853 4 is be VBZ 18175 1853 5 i'th i'th NNP 18175 1853 6 ' ' POS 18175 1853 7 next next JJ 18175 1853 8 world world NN 18175 1853 9 is be VBZ 18175 1853 10 moor moor NN 18175 1853 11 nor nor CC 18175 1853 12 aw aw UH 18175 1853 13 can can MD 18175 1853 14 tell tell VB 18175 1853 15 , , , 18175 1853 16 but but CC 18175 1853 17 aw aw UH 18175 1853 18 know know VBP 18175 1853 19 they -PRON- PRP 18175 1853 20 'll will MD 18175 1853 21 have have VB 18175 1853 22 to to TO 18175 1853 23 start start VB 18175 1853 24 afresh afresh JJ 18175 1853 25 , , , 18175 1853 26 for for IN 18175 1853 27 all all DT 18175 1853 28 they -PRON- PRP 18175 1853 29 iver iver RB 18175 1853 30 gained gain VBD 18175 1853 31 they -PRON- PRP 18175 1853 32 've have VB 18175 1853 33 left leave VBN 18175 1853 34 behund behund NN 18175 1853 35 . . . 18175 1854 1 Fowk fowk NN 18175 1854 2 ' ' '' 18175 1854 3 at at IN 18175 1854 4 niver niver NN 18175 1854 5 loise loise NNP 18175 1854 6 seet seet NNP 18175 1854 7 o o NN 18175 1854 8 ' ' NN 18175 1854 9 ' ' '' 18175 1854 10 number number NN 18175 1854 11 one one CD 18175 1854 12 , , , 18175 1854 13 ' ' '' 18175 1854 14 are be VBP 18175 1854 15 a a DT 18175 1854 16 hard hard JJ 18175 1854 17 workin workin NN 18175 1854 18 set set NN 18175 1854 19 as as IN 18175 1854 20 a a DT 18175 1854 21 rule rule NN 18175 1854 22 , , , 18175 1854 23 but but CC 18175 1854 24 even even RB 18175 1854 25 they -PRON- PRP 18175 1854 26 have have VBP 18175 1854 27 to to TO 18175 1854 28 amuse amuse VB 18175 1854 29 thersen thersen VB 18175 1854 30 a a DT 18175 1854 31 bit bit NN 18175 1854 32 sometimes sometimes RB 18175 1854 33 , , , 18175 1854 34 an an DT 18175 1854 35 ' ' '' 18175 1854 36 they -PRON- PRP 18175 1854 37 find find VBP 18175 1854 38 it -PRON- PRP 18175 1854 39 a a DT 18175 1854 40 nice nice JJ 18175 1854 41 change change NN 18175 1854 42 to to IN 18175 1854 43 luk luk NNP 18175 1854 44 after after IN 18175 1854 45 ' ' `` 18175 1854 46 number number NN 18175 1854 47 two two CD 18175 1854 48 . . . 18175 1854 49 ' ' '' 18175 1855 1 To to IN 18175 1855 2 a a DT 18175 1855 3 chap chap NN 18175 1855 4 o o NN 18175 1855 5 ' ' '' 18175 1855 6 this this DT 18175 1855 7 sooart sooart NN 18175 1855 8 , , , 18175 1855 9 iverybody iverybody NN 18175 1855 10 's 's POS 18175 1855 11 ' ' '' 18175 1855 12 number number NN 18175 1855 13 two two CD 18175 1855 14 , , , 18175 1855 15 ' ' '' 18175 1855 16 ' ' `` 18175 1855 17 at at IN 18175 1855 18 's be VBZ 18175 1855 19 a a DT 18175 1855 20 bit bit NN 18175 1855 21 better well RBR 18175 1855 22 awther awther NN 18175 1855 23 i i PRP 18175 1855 24 ' ' POS 18175 1855 25 luks luks NN 18175 1855 26 , , , 18175 1855 27 position position NN 18175 1855 28 , , , 18175 1855 29 or or CC 18175 1855 30 pocket pocket NN 18175 1855 31 . . . 18175 1856 1 Nah nah UH 18175 1856 2 if if IN 18175 1856 3 yo yo FW 18175 1856 4 want want VBP 18175 1856 5 ony ony NNP 18175 1856 6 fun fun NN 18175 1856 7 o o NN 18175 1856 8 ' ' '' 18175 1856 9 this this DT 18175 1856 10 sooart sooart NN 18175 1856 11 aw'll aw'll NNP 18175 1856 12 tell tell VB 18175 1856 13 yo yo NNP 18175 1856 14 ha ha UH 18175 1856 15 to to TO 18175 1856 16 get get VB 18175 1856 17 it -PRON- PRP 18175 1856 18 . . . 18175 1857 1 Furst furst RB 18175 1857 2 ov ov IN 18175 1857 3 all all DT 18175 1857 4 , , , 18175 1857 5 find find VB 18175 1857 6 aght aght NN 18175 1857 7 sombdy sombdy NN 18175 1857 8 ' ' '' 18175 1857 9 at at IN 18175 1857 10 yo yo NNP 18175 1857 11 fancy fancy JJ 18175 1857 12 yore yore NN 18175 1857 13 mates mate NNS 18175 1857 14 think think VBP 18175 1857 15 moor moor NN 18175 1857 16 on on IN 18175 1857 17 nor nor CC 18175 1857 18 they -PRON- PRP 18175 1857 19 think think VBP 18175 1857 20 o o PRP 18175 1857 21 ' ' '' 18175 1857 22 yo yo NN 18175 1857 23 -- -- : 18175 1857 24 watch watch VB 18175 1857 25 him -PRON- PRP 18175 1857 26 ivery ivery NN 18175 1857 27 time time NN 18175 1857 28 yo yo NNP 18175 1857 29 get get VBP 18175 1857 30 a a DT 18175 1857 31 chonce chonce NN 18175 1857 32 , , , 18175 1857 33 an an DT 18175 1857 34 ' ' `` 18175 1857 35 see see UH 18175 1857 36 if if IN 18175 1857 37 yo yo NNP 18175 1857 38 connot connot NNP 18175 1857 39 pick pick NNP 18175 1857 40 aght aght NNP 18175 1857 41 a a DT 18175 1857 42 hoil hoil NN 18175 1857 43 in in IN 18175 1857 44 his -PRON- PRP$ 18175 1857 45 coit coit NN 18175 1857 46 . . . 18175 1858 1 Dooant dooant NN 18175 1858 2 be be VB 18175 1858 3 disheartened dishearten VBN 18175 1858 4 if if IN 18175 1858 5 yo yo NNP 18175 1858 6 have have VBP 18175 1858 7 to to TO 18175 1858 8 luk luk VB 18175 1858 9 a a DT 18175 1858 10 long long JJ 18175 1858 11 time time NN 18175 1858 12 before before IN 18175 1858 13 yo yo NNP 18175 1858 14 can can MD 18175 1858 15 find find VB 18175 1858 16 a a DT 18175 1858 17 fault fault NN 18175 1858 18 -- -- : 18175 1858 19 be be VB 18175 1858 20 sure sure JJ 18175 1858 21 ther ther RB 18175 1858 22 is be VBZ 18175 1858 23 one one CD 18175 1858 24 somewhear somewhear NN 18175 1858 25 , , , 18175 1858 26 an an DT 18175 1858 27 ' ' `` 18175 1858 28 if if IN 18175 1858 29 yo yo PRP 18175 1858 30 ca can MD 18175 1858 31 n't not RB 18175 1858 32 see see VB 18175 1858 33 it -PRON- PRP 18175 1858 34 at at IN 18175 1858 35 a a DT 18175 1858 36 distance distance NN 18175 1858 37 , , , 18175 1858 38 hutch hutch NN 18175 1858 39 cloiser cloiser NN 18175 1858 40 up up RP 18175 1858 41 , , , 18175 1858 42 mak mak NNP 18175 1858 43 a a DT 18175 1858 44 gurt gurt NN 18175 1858 45 fuss fuss NN 18175 1858 46 on on IN 18175 1858 47 him -PRON- PRP 18175 1858 48 , , , 18175 1858 49 niver niver RB 18175 1858 50 say say VBP 18175 1858 51 owt owt NNP 18175 1858 52 contrary contrary JJ 18175 1858 53 to to IN 18175 1858 54 what what WP 18175 1858 55 he -PRON- PRP 18175 1858 56 says say VBZ 18175 1858 57 ; ; : 18175 1858 58 if if IN 18175 1858 59 he -PRON- PRP 18175 1858 60 says say VBZ 18175 1858 61 summat summat NN 18175 1858 62 funny funny JJ 18175 1858 63 , , , 18175 1858 64 laff laff NNP 18175 1858 65 fit fit NNP 18175 1858 66 to to TO 18175 1858 67 split split VB 18175 1858 68 yor yor NNP 18175 1858 69 sides side NNS 18175 1858 70 , , , 18175 1858 71 an an DT 18175 1858 72 ' ' `` 18175 1858 73 if if IN 18175 1858 74 he -PRON- PRP 18175 1858 75 says say VBZ 18175 1858 76 owt owt RB 18175 1858 77 serious serious JJ 18175 1858 78 , , , 18175 1858 79 luk luk NNP 18175 1858 80 solemn solemn VBP 18175 1858 81 an an DT 18175 1858 82 ' ' `` 18175 1858 83 shak shak NN 18175 1858 84 yor yor UH 18175 1858 85 heead heead NN 18175 1858 86 . . . 18175 1859 1 Watch watch VB 18175 1859 2 him -PRON- PRP 18175 1859 3 carefully carefully RB 18175 1859 4 , , , 18175 1859 5 an an DT 18175 1859 6 ' ' `` 18175 1859 7 it -PRON- PRP 18175 1859 8 's be VBZ 18175 1859 9 a a DT 18175 1859 10 thaasand thaasand NN 18175 1859 11 to to IN 18175 1859 12 one one CD 18175 1859 13 but but CC 18175 1859 14 some some DT 18175 1859 15 day day NN 18175 1859 16 yo'll yo'll NNP 18175 1859 17 catch catch VB 18175 1859 18 him -PRON- PRP 18175 1859 19 trippin trippin NN 18175 1859 20 . . . 18175 1860 1 If if IN 18175 1860 2 , , , 18175 1860 3 when when WRB 18175 1860 4 yo've yo've NNP 18175 1860 5 fun fun VBD 18175 1860 6 a a DT 18175 1860 7 hoil hoil NN 18175 1860 8 , , , 18175 1860 9 it -PRON- PRP 18175 1860 10 's be VBZ 18175 1860 11 soa soa JJ 18175 1860 12 little little JJ 18175 1860 13 as as IN 18175 1860 14 to to TO 18175 1860 15 be be VB 18175 1860 16 hardly hardly RB 18175 1860 17 worth worth JJ 18175 1860 18 noaticing noatice VBG 18175 1860 19 , , , 18175 1860 20 dooant dooant NN 18175 1860 21 despair despair NN 18175 1860 22 , , , 18175 1860 23 wol wol NNP 18175 1860 24 yor yor NNP 18175 1860 25 clappin clappin VB 18175 1860 26 him -PRON- PRP 18175 1860 27 on on IN 18175 1860 28 his -PRON- PRP$ 18175 1860 29 back back NN 18175 1860 30 an an DT 18175 1860 31 ' ' `` 18175 1860 32 smilin smilin NN 18175 1860 33 in in IN 18175 1860 34 his -PRON- PRP$ 18175 1860 35 face face NN 18175 1860 36 , , , 18175 1860 37 yo yo NNP 18175 1860 38 can can MD 18175 1860 39 happen happen VB 18175 1860 40 get get VB 18175 1860 41 yor yor NNP 18175 1860 42 finger finger NN 18175 1860 43 in in IN 18175 1860 44 , , , 18175 1860 45 an an DT 18175 1860 46 then then RB 18175 1860 47 rive rive VBP 18175 1860 48 it -PRON- PRP 18175 1860 49 a a DT 18175 1860 50 bit bit NN 18175 1860 51 bigger big JJR 18175 1860 52 . . . 18175 1861 1 Do do VBP 18175 1861 2 it -PRON- PRP 18175 1861 3 gently gently RB 18175 1861 4 at at IN 18175 1861 5 furst furst JJS 18175 1861 6 , , , 18175 1861 7 just just RB 18175 1861 8 a a DT 18175 1861 9 little little JJ 18175 1861 10 bit bit NN 18175 1861 11 at at IN 18175 1861 12 a a DT 18175 1861 13 time time NN 18175 1861 14 , , , 18175 1861 15 and and CC 18175 1861 16 then then RB 18175 1861 17 when when WRB 18175 1861 18 yo've yo've NN 18175 1861 19 getten getten VBD 18175 1861 20 a a DT 18175 1861 21 chonce chonce NN 18175 1861 22 , , , 18175 1861 23 rip rip VB 18175 1861 24 it -PRON- PRP 18175 1861 25 as as RB 18175 1861 26 far far RB 18175 1861 27 as as IN 18175 1861 28 yo yo NNP 18175 1861 29 can can MD 18175 1861 30 . . . 18175 1862 1 But but CC 18175 1862 2 be be VB 18175 1862 3 sure sure JJ 18175 1862 4 yo yo NNP 18175 1862 5 have have VBP 18175 1862 6 nowt nowt NNP 18175 1862 7 ony ony NNP 18175 1862 8 moor moor NN 18175 1862 9 to to TO 18175 1862 10 do do VB 18175 1862 11 with with IN 18175 1862 12 him -PRON- PRP 18175 1862 13 after after IN 18175 1862 14 that that DT 18175 1862 15 . . . 18175 1863 1 If if IN 18175 1863 2 yo yo NNP 18175 1863 3 see see VBP 18175 1863 4 him -PRON- PRP 18175 1863 5 comin comin NNP 18175 1863 6 , , , 18175 1863 7 cross cross VB 18175 1863 8 on on IN 18175 1863 9 t'other t'other NNP 18175 1863 10 side side NN 18175 1863 11 o o NN 18175 1863 12 ' ' `` 18175 1863 13 th th XX 18175 1863 14 ' ' '' 18175 1863 15 rooad rooad NN 18175 1863 16 , , , 18175 1863 17 niver niver RB 18175 1863 18 let let VB 18175 1863 19 on on RP 18175 1863 20 ' ' '' 18175 1863 21 at at IN 18175 1863 22 yo've yo've NN 18175 1863 23 seen see VBD 18175 1863 24 him -PRON- PRP 18175 1863 25 , , , 18175 1863 26 but but CC 18175 1863 27 as as RB 18175 1863 28 sooin sooin NN 18175 1863 29 as as IN 18175 1863 30 he -PRON- PRP 18175 1863 31 's be VBZ 18175 1863 32 getten getten VBN 18175 1863 33 past past JJ 18175 1863 34 , , , 18175 1863 35 shak shak NNP 18175 1863 36 yor yor NNP 18175 1863 37 heead heead NN 18175 1863 38 sorrowfully sorrowfully RB 18175 1863 39 an an DT 18175 1863 40 ' ' `` 18175 1863 41 sigh sigh NN 18175 1863 42 ; ; : 18175 1863 43 if if IN 18175 1863 44 yo yo NNP 18175 1863 45 happen happen VBP 18175 1863 46 to to TO 18175 1863 47 have have VB 18175 1863 48 a a DT 18175 1863 49 clean clean JJ 18175 1863 50 hankerchy hankerchy NN 18175 1863 51 i i PRP 18175 1863 52 ' ' POS 18175 1863 53 yor yor NNP 18175 1863 54 pocket pocket NNP 18175 1863 55 , , , 18175 1863 56 yo yo NNP 18175 1863 57 may may MD 18175 1863 58 tak tak VB 18175 1863 59 it -PRON- PRP 18175 1863 60 aght aght NN 18175 1863 61 and and CC 18175 1863 62 mak mak NNP 18175 1863 63 believe believe VBP 18175 1863 64 to to TO 18175 1863 65 wipe wipe VB 18175 1863 66 off off RP 18175 1863 67 a a DT 18175 1863 68 tear tear NN 18175 1863 69 -- -- : 18175 1863 70 niver niver NN 18175 1863 71 heed heed NN 18175 1863 72 if if IN 18175 1863 73 ther ther NN 18175 1863 74 is be VBZ 18175 1863 75 n't not RB 18175 1863 76 one one CD 18175 1863 77 , , , 18175 1863 78 fowk'll fowk'll NNP 18175 1863 79 think think VBP 18175 1863 80 better well RBR 18175 1863 81 o o XX 18175 1863 82 ' ' '' 18175 1863 83 yo yo NN 18175 1863 84 , , , 18175 1863 85 an an DT 18175 1863 86 ' ' `` 18175 1863 87 all all PDT 18175 1863 88 the the DT 18175 1863 89 war war NN 18175 1863 90 o o NN 18175 1863 91 ' ' '' 18175 1863 92 him -PRON- PRP 18175 1863 93 . . . 18175 1864 1 If if IN 18175 1864 2 onybody onybody NN 18175 1864 3 should should MD 18175 1864 4 come come VB 18175 1864 5 an an DT 18175 1864 6 ' ' `` 18175 1864 7 ask ask VB 18175 1864 8 yo yo NNP 18175 1864 9 if if IN 18175 1864 10 yo've yo've NN 18175 1864 11 heeard heeard IN 18175 1864 12 that that DT 18175 1864 13 sad sad JJ 18175 1864 14 tale tale NN 18175 1864 15 abaat abaat NN 18175 1864 16 him -PRON- PRP 18175 1864 17 , , , 18175 1864 18 say say VBP 18175 1864 19 . . . 18175 1865 1 ' ' `` 18175 1865 2 God God NNP 18175 1865 3 forbid forbid VBP 18175 1865 4 at at IN 18175 1865 5 yo yo NNP 18175 1865 6 should should MD 18175 1865 7 hear hear VB 18175 1865 8 owt owt NNP 18175 1865 9 war war NN 18175 1865 10 nor nor CC 18175 1865 11 what what WP 18175 1865 12 yo've yo've NN 18175 1865 13 heeard heeard NN 18175 1865 14 before before RB 18175 1865 15 . . . 18175 1865 16 ' ' '' 18175 1866 1 Dooant dooant NN 18175 1866 2 seem seem VBP 18175 1866 3 inclined inclined JJ 18175 1866 4 to to TO 18175 1866 5 listen listen VB 18175 1866 6 , , , 18175 1866 7 but but CC 18175 1866 8 when when WRB 18175 1866 9 they -PRON- PRP 18175 1866 10 've have VB 18175 1866 11 done do VBN 18175 1866 12 , , , 18175 1866 13 say say VB 18175 1866 14 , , , 18175 1866 15 ' ' '' 18175 1866 16 Well well UH 18175 1866 17 , , , 18175 1866 18 well well UH 18175 1866 19 it -PRON- PRP 18175 1866 20 's be VBZ 18175 1866 21 a a DT 18175 1866 22 thaasand thaasand NN 18175 1866 23 pities pity NNS 18175 1866 24 , , , 18175 1866 25 but but CC 18175 1866 26 if if IN 18175 1866 27 that that DT 18175 1866 28 wor wor NN 18175 1866 29 th th XX 18175 1866 30 ' ' '' 18175 1866 31 warst warst RB 18175 1866 32 it -PRON- PRP 18175 1866 33 wodn't wodn't MD 18175 1866 34 matter matter NNP 18175 1866 35 mich mich NNP 18175 1866 36 . . . 18175 1866 37 ' ' '' 18175 1866 38 He -PRON- PRP 18175 1866 39 's be VBZ 18175 1866 40 sure sure JJ 18175 1866 41 to to TO 18175 1866 42 go go VB 18175 1866 43 away away RB 18175 1866 44 wi wi NNP 18175 1866 45 ' ' `` 18175 1866 46 th th XX 18175 1866 47 ' ' `` 18175 1866 48 noation noation NN 18175 1866 49 ' ' '' 18175 1866 50 at at IN 18175 1866 51 yo yo NNP 18175 1866 52 know know NNP 18175 1866 53 summot summot NNP 18175 1866 54 abaat abaat NNP 18175 1866 55 th th NNP 18175 1866 56 ' ' POS 18175 1866 57 same same JJ 18175 1866 58 chap chap NN 18175 1866 59 ' ' '' 18175 1866 60 at at IN 18175 1866 61 's 's POS 18175 1866 62 ten ten CD 18175 1866 63 times times NNP 18175 1866 64 war war NN 18175 1866 65 nor nor CC 18175 1866 66 owt owt NNP 18175 1866 67 he -PRON- PRP 18175 1866 68 's be VBZ 18175 1866 69 heeard heeard JJ 18175 1866 70 , , , 18175 1866 71 but but CC 18175 1866 72 yo've yo've NN 18175 1866 73 too too RB 18175 1866 74 mich mich NNP 18175 1866 75 gooid gooid NNP 18175 1866 76 natur natur NNP 18175 1866 77 to to TO 18175 1866 78 tell tell VB 18175 1866 79 it -PRON- PRP 18175 1866 80 . . . 18175 1867 1 Nah Nah NNP 18175 1867 2 this this DT 18175 1867 3 is be VBZ 18175 1867 4 all all DT 18175 1867 5 varry varry UH 18175 1867 6 gooid gooid JJ 18175 1867 7 fun fun NN 18175 1867 8 for for IN 18175 1867 9 ' ' `` 18175 1867 10 number number NN 18175 1867 11 one one CD 18175 1867 12 ; ; : 18175 1867 13 ' ' '' 18175 1867 14 an an DT 18175 1867 15 when when WRB 18175 1867 16 yo yo NNP 18175 1867 17 see see VB 18175 1867 18 poor poor JJ 18175 1867 19 ' ' '' 18175 1867 20 number number NN 18175 1867 21 two two CD 18175 1867 22 ' ' '' 18175 1867 23 loise loise VBD 18175 1867 24 his -PRON- PRP$ 18175 1867 25 shop shop NN 18175 1867 26 , , , 18175 1867 27 or or CC 18175 1867 28 shunned shun VBN 18175 1867 29 , , , 18175 1867 30 or or CC 18175 1867 31 luked luke VBN 18175 1867 32 shyly shyly RB 18175 1867 33 at at IN 18175 1867 34 wi wi NNP 18175 1867 35 ' ' '' 18175 1867 36 them -PRON- PRP 18175 1867 37 at at IN 18175 1867 38 wor wor NN 18175 1867 39 once once IN 18175 1867 40 his -PRON- PRP$ 18175 1867 41 admirers admirer NNS 18175 1867 42 , , , 18175 1867 43 an an DT 18175 1867 44 ' ' `` 18175 1867 45 yo yo NN 18175 1867 46 know know VBP 18175 1867 47 ' ' '' 18175 1867 48 at at IN 18175 1867 49 it -PRON- PRP 18175 1867 50 's be VBZ 18175 1867 51 allowing allow VBG 18175 1867 52 to to IN 18175 1867 53 yo yo NNP 18175 1867 54 , , , 18175 1867 55 then then RB 18175 1867 56 yo yo NNP 18175 1867 57 can can MD 18175 1867 58 goa goa VB 18175 1867 59 hooam hooam NNP 18175 1867 60 an an DT 18175 1867 61 ' ' `` 18175 1867 62 shut shut NN 18175 1867 63 yorsen yorsen NN 18175 1867 64 up up RP 18175 1867 65 all all DT 18175 1867 66 bi bi NNP 18175 1867 67 yorsen yorsen NNP 18175 1867 68 , , , 18175 1867 69 an an DT 18175 1867 70 ' ' `` 18175 1867 71 laff laff NNP 18175 1867 72 , , , 18175 1867 73 an an DT 18175 1867 74 rejoice rejoice NN 18175 1867 75 to to IN 18175 1867 76 yor yor NNP 18175 1867 77 heart heart NN 18175 1867 78 's 's POS 18175 1867 79 content content NN 18175 1867 80 . . . 18175 1868 1 But but CC 18175 1868 2 dooant dooant NN 18175 1868 3 be be VB 18175 1868 4 surprised surprised JJ 18175 1868 5 if if IN 18175 1868 6 , , , 18175 1868 7 when when WRB 18175 1868 8 yo yo NNP 18175 1868 9 chuckle chuckle NNP 18175 1868 10 , , , 18175 1868 11 yo yo NNP 18175 1868 12 should should MD 18175 1868 13 hear hear VB 18175 1868 14 another another DT 18175 1868 15 chuckle chuckle NN 18175 1868 16 cloise cloise NN 18175 1868 17 to to IN 18175 1868 18 yor yor NNP 18175 1868 19 elbow elbow VB 18175 1868 20 , , , 18175 1868 21 for for IN 18175 1868 22 haiver haiver NNP 18175 1868 23 yo yo NNP 18175 1868 24 lock lock VB 18175 1868 25 an an DT 18175 1868 26 ' ' `` 18175 1868 27 bolt bolt NN 18175 1868 28 th th NN 18175 1868 29 ' ' POS 18175 1868 30 door door NN 18175 1868 31 , , , 18175 1868 32 yo yo NNP 18175 1868 33 connot connot RB 18175 1868 34 keep keep VB 18175 1868 35 th th NNP 18175 1868 36 ' ' POS 18175 1868 37 devil devil NN 18175 1868 38 aght aght NN 18175 1868 39 . . . 18175 1869 1 He -PRON- PRP 18175 1869 2 enjoys enjoy VBZ 18175 1869 3 a a DT 18175 1869 4 bit bit NN 18175 1869 5 o o XX 18175 1869 6 ' ' `` 18175 1869 7 fun fun NN 18175 1869 8 o o UH 18175 1869 9 ' ' '' 18175 1869 10 this this DT 18175 1869 11 sooart sooart NN 18175 1869 12 as as IN 18175 1869 13 weel weel NN 18175 1869 14 as as IN 18175 1869 15 yo yo NNP 18175 1869 16 , , , 18175 1869 17 an an DT 18175 1869 18 ' ' `` 18175 1869 19 he -PRON- PRP 18175 1869 20 's be VBZ 18175 1869 21 nobbut nobbut NNP 18175 1869 22 come come VBP 18175 1869 23 to to TO 18175 1869 24 show show VB 18175 1869 25 yo yo NNP 18175 1869 26 ha ha UH 18175 1869 27 pleased please VBD 18175 1869 28 he -PRON- PRP 18175 1869 29 is be VBZ 18175 1869 30 . . . 18175 1870 1 If if IN 18175 1870 2 yo yo NNP 18175 1870 3 dooant dooant NN 18175 1870 4 like like IN 18175 1870 5 his -PRON- PRP$ 18175 1870 6 compny compny NN 18175 1870 7 sarve sarve VB 18175 1870 8 him -PRON- PRP 18175 1870 9 th th UH 18175 1870 10 ' ' POS 18175 1870 11 same same JJ 18175 1870 12 way way NN 18175 1870 13 --remember --remember VBZ 18175 1870 14 yo're yo're NNP 18175 1870 15 ' ' '' 18175 1870 16 number number NN 18175 1870 17 one one CD 18175 1870 18 , , , 18175 1870 19 ' ' '' 18175 1870 20 an an DT 18175 1870 21 he -PRON- PRP 18175 1870 22 's be VBZ 18175 1870 23 nobbut nobbut NNP 18175 1870 24 ' ' '' 18175 1870 25 number number NN 18175 1870 26 two two CD 18175 1870 27 ' ' '' 18175 1870 28 to to IN 18175 1870 29 yo yo NNP 18175 1870 30 . . . 18175 1871 1 Pool pool NN 18175 1871 2 as as RB 18175 1871 3 long long RB 18175 1871 4 a a DT 18175 1871 5 face face NN 18175 1871 6 , , , 18175 1871 7 an an DT 18175 1871 8 ' ' '' 18175 1871 9 luk luk NN 18175 1871 10 as as RB 18175 1871 11 sanctimonious sanctimonious JJ 18175 1871 12 as as IN 18175 1871 13 yo yo NNP 18175 1871 14 can can MD 18175 1871 15 , , , 18175 1871 16 an an DT 18175 1871 17 ' ' `` 18175 1871 18 wheniver wheniver RB 18175 1871 19 yo've yo've NN 18175 1871 20 a a DT 18175 1871 21 chonce chonce NN 18175 1871 22 , , , 18175 1871 23 tell tell VB 18175 1871 24 fowk fowk NNS 18175 1871 25 to to TO 18175 1871 26 shun shun VB 18175 1871 27 him -PRON- PRP 18175 1871 28 an an DT 18175 1871 29 ' ' `` 18175 1871 30 all all PDT 18175 1871 31 his -PRON- PRP$ 18175 1871 32 works work NNS 18175 1871 33 , , , 18175 1871 34 tell tell VB 18175 1871 35 'em -PRON- PRP 18175 1871 36 ' ' `` 18175 1871 37 at at IN 18175 1871 38 he -PRON- PRP 18175 1871 39 's be VBZ 18175 1871 40 prowlin prowlin NNP 18175 1871 41 raand raand NNP 18175 1871 42 like like IN 18175 1871 43 a a DT 18175 1871 44 lion lion NN 18175 1871 45 seekin seekin NN 18175 1871 46 who who WP 18175 1871 47 to to TO 18175 1871 48 make make VB 18175 1871 49 a a DT 18175 1871 50 meal meal NN 18175 1871 51 on on IN 18175 1871 52 th th NNP 18175 1871 53 ' ' '' 18175 1871 54 next next RB 18175 1871 55 . . . 18175 1872 1 Yo Yo NNP 18175 1872 2 need nee MD 18175 1872 3 n't not RB 18175 1872 4 be be VB 18175 1872 5 mailly mailly RB 18175 1872 6 - - HYPH 18175 1872 7 maathed maathed JJ 18175 1872 8 abaat abaat NN 18175 1872 9 him -PRON- PRP 18175 1872 10 , , , 18175 1872 11 becoss becoss UH 18175 1872 12 he -PRON- PRP 18175 1872 13 's be VBZ 18175 1872 14 net net NN 18175 1872 15 suppooased suppooase VBN 18175 1872 16 to to TO 18175 1872 17 have have VB 18175 1872 18 ony ony NNP 18175 1872 19 friends friend NNS 18175 1872 20 . . . 18175 1873 1 He -PRON- PRP 18175 1873 2 willn't willn't MD 18175 1873 3 care care VB 18175 1873 4 a a DT 18175 1873 5 button button NN 18175 1873 6 what what WP 18175 1873 7 yo yo NNP 18175 1873 8 say say VBP 18175 1873 9 , , , 18175 1873 10 ' ' '' 18175 1873 11 coss coss VB 18175 1873 12 he -PRON- PRP 18175 1873 13 knows know VBZ 18175 1873 14 yo yo NNP 18175 1873 15 can can MD 18175 1873 16 not not RB 18175 1873 17 injure injure VB 18175 1873 18 _ _ NNP 18175 1873 19 his -PRON- PRP$ 18175 1873 20 _ _ NNP 18175 1873 21 character character NN 18175 1873 22 , , , 18175 1873 23 an an DT 18175 1873 24 ' ' '' 18175 1873 25 he -PRON- PRP 18175 1873 26 laffs laff VBZ 18175 1873 27 to to IN 18175 1873 28 hissen hissen VB 18175 1873 29 as as IN 18175 1873 30 he -PRON- PRP 18175 1873 31 sees see VBZ 18175 1873 32 yo yo NNP 18175 1873 33 sighin sighin NNP 18175 1873 34 , , , 18175 1873 35 an an DT 18175 1873 36 lyin lyin NN 18175 1873 37 , , , 18175 1873 38 an an DT 18175 1873 39 scheamin scheamin NN 18175 1873 40 , , , 18175 1873 41 all all DT 18175 1873 42 for for IN 18175 1873 43 ' ' `` 18175 1873 44 number number NN 18175 1873 45 one one CD 18175 1873 46 , , , 18175 1873 47 ' ' '' 18175 1873 48 an an DT 18175 1873 49 he -PRON- PRP 18175 1873 50 puts put VBZ 18175 1873 51 a a DT 18175 1873 52 mark mark NN 18175 1873 53 opposite opposite IN 18175 1873 54 yor yor NNP 18175 1873 55 name name VBP 18175 1873 56 to to TO 18175 1873 57 show show VB 18175 1873 58 ' ' '' 18175 1873 59 at at IN 18175 1873 60 he -PRON- PRP 18175 1873 61 's be VBZ 18175 1873 62 noa noa NNP 18175 1873 63 need need VBP 18175 1873 64 to to TO 18175 1873 65 luk luk NNP 18175 1873 66 after after IN 18175 1873 67 yo yo NNP 18175 1873 68 ony ony NNP 18175 1873 69 moor moor NN 18175 1873 70 -- -- : 18175 1873 71 yo're yo're NN 18175 1873 72 all all DT 18175 1873 73 safe safe JJ 18175 1873 74 -- -- : 18175 1873 75 an an DT 18175 1873 76 ' ' '' 18175 1873 77 then then RB 18175 1873 78 he -PRON- PRP 18175 1873 79 turns turn VBZ 18175 1873 80 his -PRON- PRP$ 18175 1873 81 attention attention NN 18175 1873 82 to to IN 18175 1873 83 some some DT 18175 1873 84 ' ' `` 18175 1873 85 number number NN 18175 1873 86 twos two NNS 18175 1873 87 . . . 18175 1873 88 ' ' '' 18175 1874 1 It -PRON- PRP 18175 1874 2 's be VBZ 18175 1874 3 gooid gooid JJ 18175 1874 4 spooart spooart NN 18175 1874 5 , , , 18175 1874 6 is be VBZ 18175 1874 7 n't not RB 18175 1874 8 it -PRON- PRP 18175 1874 9 ? ? . 18175 1875 1 May May MD 18175 1875 2 be be VB 18175 1875 3 yo yo NNP 18175 1875 4 think think VBP 18175 1875 5 it -PRON- PRP 18175 1875 6 's be VBZ 18175 1875 7 a a DT 18175 1875 8 spooart spooart NN 18175 1875 9 ' ' '' 18175 1875 10 at at IN 18175 1875 11 's 's POS 18175 1875 12 niver niver NN 18175 1875 13 entered enter VBD 18175 1875 14 onybody onybody NN 18175 1875 15 's 's POS 18175 1875 16 heead heead NN 18175 1875 17 but but CC 18175 1875 18 mine mine NN 18175 1875 19 , , , 18175 1875 20 but but CC 18175 1875 21 yor yor NNP 18175 1875 22 mistakken mistakken VBD 18175 1875 23 . . . 18175 1876 1 It -PRON- PRP 18175 1876 2 's be VBZ 18175 1876 3 a a DT 18175 1876 4 varry varry UH 18175 1876 5 common common JJ 18175 1876 6 spoart spoart NN 18175 1876 7 . . . 18175 1877 1 Mind Mind NNP 18175 1877 2 yo yo NNP 18175 1877 3 dooant dooant NN 18175 1877 4 catch catch NN 18175 1877 5 yorsen yorsen NN 18175 1877 6 indulging indulging NN 18175 1877 7 in in IN 18175 1877 8 it -PRON- PRP 18175 1877 9 some some DT 18175 1877 10 day day NN 18175 1877 11 . . . 18175 1878 1 Number number NN 18175 1878 2 three three CD 18175 1878 3 reminds remind VBZ 18175 1878 4 a a DT 18175 1878 5 body body NN 18175 1878 6 ov ov IN 18175 1878 7 a a DT 18175 1878 8 deeal deeal NN 18175 1878 9 o o NN 18175 1878 10 ' ' POS 18175 1878 11 things thing NNS 18175 1878 12 , , , 18175 1878 13 but but CC 18175 1878 14 nowt nowt NNS 18175 1878 15 as as IN 18175 1878 16 mitch mitch NN 18175 1878 17 as as IN 18175 1878 18 a a DT 18175 1878 19 pop pop NN 18175 1878 20 shop shop NN 18175 1878 21 . . . 18175 1879 1 Them -PRON- PRP 18175 1879 2 three three CD 18175 1879 3 gold gold NN 18175 1879 4 balls ball NNS 18175 1879 5 ' ' '' 18175 1879 6 at at IN 18175 1879 7 hing he VBG 18175 1879 8 aght aght NN 18175 1879 9 to to TO 18175 1879 10 show show VB 18175 1879 11 whear whear NN 18175 1879 12 th th XX 18175 1879 13 ' ' POS 18175 1879 14 poor poor JJ 18175 1879 15 fowk fowk NN 18175 1879 16 's 's POS 18175 1879 17 bankers banker NNS 18175 1879 18 live live VBP 18175 1879 19 , , , 18175 1879 20 if if IN 18175 1879 21 they -PRON- PRP 18175 1879 22 could could MD 18175 1879 23 nobbot nobbot VB 18175 1879 24 spaik spaik NNP 18175 1879 25 , , , 18175 1879 26 could could MD 18175 1879 27 tell tell VB 18175 1879 28 a a DT 18175 1879 29 tale tale NN 18175 1879 30 ' ' '' 18175 1879 31 at at IN 18175 1879 32 wod wod NN 18175 1879 33 cap cap NN 18175 1879 34 some some DT 18175 1879 35 o o XX 18175 1879 36 ' ' '' 18175 1879 37 them -PRON- PRP 18175 1879 38 wiseacres wiseacre NNS 18175 1879 39 ' ' '' 18175 1879 40 at at IN 18175 1879 41 reckon reckon NNP 18175 1879 42 to to TO 18175 1879 43 know know VB 18175 1879 44 all all DT 18175 1879 45 poor poor JJ 18175 1879 46 fowk fowk NN 18175 1879 47 's 's POS 18175 1879 48 troubles trouble NNS 18175 1879 49 , , , 18175 1879 50 an an DT 18175 1879 51 ' ' `` 18175 1879 52 th th XX 18175 1879 53 ' ' '' 18175 1879 54 way way NN 18175 1879 55 to to TO 18175 1879 56 cure cure VB 18175 1879 57 ' ' '' 18175 1879 58 em -PRON- PRP 18175 1879 59 . . . 18175 1880 1 Nah nah UH 18175 1880 2 , , , 18175 1880 3 it -PRON- PRP 18175 1880 4 's be VBZ 18175 1880 5 a a DT 18175 1880 6 puzzle puzzle NN 18175 1880 7 to to IN 18175 1880 8 me -PRON- PRP 18175 1880 9 to to TO 18175 1880 10 accaant accaant VB 18175 1880 11 for for IN 18175 1880 12 one one CD 18175 1880 13 o o NN 18175 1880 14 ' ' '' 18175 1880 15 these these DT 18175 1880 16 things thing NNS 18175 1880 17 , , , 18175 1880 18 an an DT 18175 1880 19 ' ' '' 18175 1880 20 that that RB 18175 1880 21 is be VBZ 18175 1880 22 , , , 18175 1880 23 ' ' '' 18175 1880 24 at at IN 18175 1880 25 fowk fowk NN 18175 1880 26 's 's POS 18175 1880 27 actions action NNS 18175 1880 28 should should MD 18175 1880 29 be be VB 18175 1880 30 regarded regard VBN 18175 1880 31 through through IN 18175 1880 32 a a DT 18175 1880 33 different different JJ 18175 1880 34 standpoint standpoint NN 18175 1880 35 to to IN 18175 1880 36 owt owt NNP 18175 1880 37 else else RB 18175 1880 38 i i PRP 18175 1880 39 ' ' `` 18175 1880 40 th th XX 18175 1880 41 ' ' '' 18175 1880 42 world world NN 18175 1880 43 . . . 18175 1881 1 A a DT 18175 1881 2 little little JJ 18175 1881 3 tree tree NN 18175 1881 4 is be VBZ 18175 1881 5 a a DT 18175 1881 6 tree tree NN 18175 1881 7 , , , 18175 1881 8 an an DT 18175 1881 9 ' ' `` 18175 1881 10 it -PRON- PRP 18175 1881 11 's be VBZ 18175 1881 12 nobbut nobbut NNP 18175 1881 13 a a DT 18175 1881 14 tree tree NN 18175 1881 15 ha ha UH 18175 1881 16 big big JJ 18175 1881 17 it -PRON- PRP 18175 1881 18 is be VBZ 18175 1881 19 -- -- : 18175 1881 20 a a DT 18175 1881 21 puttate puttate NN 18175 1881 22 is be VBZ 18175 1881 23 nobbut nobbut NNP 18175 1881 24 a a DT 18175 1881 25 puttate puttate NN 18175 1881 26 if if IN 18175 1881 27 it -PRON- PRP 18175 1881 28 grows grow VBZ 18175 1881 29 as as RB 18175 1881 30 big big JJ 18175 1881 31 as as IN 18175 1881 32 a a DT 18175 1881 33 churn churn NN 18175 1881 34 - - HYPH 18175 1881 35 an an DT 18175 1881 36 ' ' '' 18175 1881 37 a a DT 18175 1881 38 man man NN 18175 1881 39 considers consider VBZ 18175 1881 40 hissen hissen VBD 18175 1881 41 a a DT 18175 1881 42 man man NN 18175 1881 43 whether whether IN 18175 1881 44 he -PRON- PRP 18175 1881 45 's be VBZ 18175 1881 46 a a DT 18175 1881 47 Goliah Goliah NNP 18175 1881 48 or or CC 18175 1881 49 a a DT 18175 1881 50 Tom Tom NNP 18175 1881 51 Thumb Thumb NNP 18175 1881 52 . . . 18175 1882 1 But but CC 18175 1882 2 actions action NNS 18175 1882 3 are be VBP 18175 1882 4 different different JJ 18175 1882 5 altogether altogether RB 18175 1882 6 . . . 18175 1883 1 Whether whether IN 18175 1883 2 they -PRON- PRP 18175 1883 3 're be VBP 18175 1883 4 to to TO 18175 1883 5 be be VB 18175 1883 6 considered consider VBN 18175 1883 7 gooid gooid JJ 18175 1883 8 or or CC 18175 1883 9 bad bad JJ 18175 1883 10 depends depend VBZ 18175 1883 11 entirely entirely RB 18175 1883 12 o o UH 18175 1883 13 ' ' `` 18175 1883 14 th th XX 18175 1883 15 ' ' '' 18175 1883 16 bugth bugth NN 18175 1883 17 on on IN 18175 1883 18 'em -PRON- PRP 18175 1883 19 . . . 18175 1884 1 A a DT 18175 1884 2 chap chap NN 18175 1884 3 ' ' '' 18175 1884 4 at at IN 18175 1884 5 can can MD 18175 1884 6 chait chait VB 18175 1884 7 somdy somdy NNP 18175 1884 8 aght aght NNP 18175 1884 9 ov ov IN 18175 1884 10 twenty twenty CD 18175 1884 11 thaasand thaasand NN 18175 1884 12 paands paand NNS 18175 1884 13 is be VBZ 18175 1884 14 considered consider VBN 18175 1884 15 smart smart JJ 18175 1884 16 : : : 18175 1884 17 but but CC 18175 1884 18 a a DT 18175 1884 19 poor poor JJ 18175 1884 20 begger begger NN 18175 1884 21 ' ' '' 18175 1884 22 at at IN 18175 1884 23 stails stail NNS 18175 1884 24 a a DT 18175 1884 25 looaf looaf NN 18175 1884 26 is be VBZ 18175 1884 27 a a DT 18175 1884 28 thief thief NN 18175 1884 29 . . . 18175 1885 1 A a DT 18175 1885 2 chap chap NN 18175 1885 3 ' ' '' 18175 1885 4 at at IN 18175 1885 5 walks walk NNS 18175 1885 6 into into IN 18175 1885 7 th th XX 18175 1885 8 ' ' POS 18175 1885 9 joint joint NNP 18175 1885 10 stock stock NNP 18175 1885 11 bank bank NNP 18175 1885 12 , , , 18175 1885 13 an an DT 18175 1885 14 ' ' '' 18175 1885 15 . . . 18175 1886 1 leaves leave VBZ 18175 1886 2 th th NNP 18175 1886 3 ' ' POS 18175 1886 4 title title NN 18175 1886 5 deeds deed NNS 18175 1886 6 ov ov IN 18175 1886 7 his -PRON- PRP$ 18175 1886 8 property property NN 18175 1886 9 for for IN 18175 1886 10 th th NN 18175 1886 11 ' ' POS 18175 1886 12 loan loan NN 18175 1886 13 ov ov IN 18175 1886 14 five five CD 18175 1886 15 or or CC 18175 1886 16 six six CD 18175 1886 17 hundred hundred CD 18175 1886 18 paands paand NNS 18175 1886 19 , , , 18175 1886 20 is be VBZ 18175 1886 21 an an DT 18175 1886 22 honerable honerable JJ 18175 1886 23 tradesman tradesman NN 18175 1886 24 , , , 18175 1886 25 ' ' '' 18175 1886 26 an an DT 18175 1886 27 it -PRON- PRP 18175 1886 28 's be VBZ 18175 1886 29 considered consider VBN 18175 1886 30 a a DT 18175 1886 31 business business NN 18175 1886 32 -- -- : 18175 1886 33 like like IN 18175 1886 34 act act NN 18175 1886 35 ; ; : 18175 1886 36 but but CC 18175 1886 37 a a DT 18175 1886 38 poor poor JJ 18175 1886 39 woman woman NN 18175 1886 40 ' ' '' 18175 1886 41 at at IN 18175 1886 42 taks tak VBZ 18175 1886 43 her -PRON- PRP$ 18175 1886 44 fiat fiat NN 18175 1886 45 - - HYPH 18175 1886 46 iron iron NN 18175 1886 47 to to IN 18175 1886 48 th th NN 18175 1886 49 ' ' POS 18175 1886 50 pop pop NN 18175 1886 51 shop shop NN 18175 1886 52 , , , 18175 1886 53 an an DT 18175 1886 54 ' ' `` 18175 1886 55 borrows borrow VBZ 18175 1886 56 sixpence sixpence NN 18175 1886 57 on on IN 18175 1886 58 it -PRON- PRP 18175 1886 59 , , , 18175 1886 60 commits commit VBZ 18175 1886 61 a a DT 18175 1886 62 sin sin NN 18175 1886 63 -- -- : 18175 1886 64 it -PRON- PRP 18175 1886 65 's be VBZ 18175 1886 66 a a DT 18175 1886 67 disgrace disgrace NN 18175 1886 68 . . . 18175 1887 1 Aw aw UH 18175 1887 2 wonder wonder VB 18175 1887 3 what what WP 18175 1887 4 th th UH 18175 1887 5 ' ' `` 18175 1887 6 mooast mooast NN 18175 1887 7 o o NN 18175 1887 8 ' ' `` 18175 1887 9 th th XX 18175 1887 10 ' ' '' 18175 1887 11 banks bank NNS 18175 1887 12 are be VBP 18175 1887 13 but but CC 18175 1887 14 pop pop NN 18175 1887 15 shops shop NNS 18175 1887 16 . . . 18175 1888 1 What what WDT 18175 1888 2 difference difference NN 18175 1888 3 is be VBZ 18175 1888 4 ther ther RB 18175 1888 5 between between IN 18175 1888 6 a a DT 18175 1888 7 pop pop NN 18175 1888 8 ticket ticket NN 18175 1888 9 an an DT 18175 1888 10 ' ' '' 18175 1888 11 a a DT 18175 1888 12 check check NN 18175 1888 13 book book NN 18175 1888 14 ? ? . 18175 1889 1 Varry Varry NNP 18175 1889 2 little little JJ 18175 1889 3 nobbut nobbut NNP 18175 1889 4 th th NNP 18175 1889 5 ' ' POS 18175 1889 6 bugth bugth NN 18175 1889 7 . . . 18175 1890 1 I -PRON- PRP 18175 1890 2 ' ' `` 18175 1890 3 my -PRON- PRP$ 18175 1890 4 opinion opinion NN 18175 1890 5 it -PRON- PRP 18175 1890 6 's be VBZ 18175 1890 7 noa noa NNP 18175 1890 8 moor moor NNP 18175 1890 9 a a DT 18175 1890 10 disgrace disgrace NN 18175 1890 11 for for IN 18175 1890 12 a a DT 18175 1890 13 chap chap NN 18175 1890 14 to to TO 18175 1890 15 pop pop VB 18175 1890 16 a a DT 18175 1890 17 paper paper NN 18175 1890 18 coller coller NN 18175 1890 19 nor nor CC 18175 1890 20 for for IN 18175 1890 21 another another DT 18175 1890 22 to to TO 18175 1890 23 morgage morgage VB 18175 1890 24 a a DT 18175 1890 25 property property NN 18175 1890 26 . . . 18175 1891 1 Ther Ther NNP 18175 1891 2 's be VBZ 18175 1891 3 a a DT 18175 1891 4 gooid gooid JJ 18175 1891 5 deal deal NN 18175 1891 6 o o NN 18175 1891 7 ' ' '' 18175 1891 8 speculation speculation NN 18175 1891 9 sometimes sometimes RB 18175 1891 10 i i PRP 18175 1891 11 ' ' POS 18175 1891 12 booath booath NN 18175 1891 13 cases case NNS 18175 1891 14 . . . 18175 1892 1 Nah nah UH 18175 1892 2 , , , 18175 1892 3 aw aw UH 18175 1892 4 once once RB 18175 1892 5 knew know VBD 18175 1892 6 a a DT 18175 1892 7 chap chap NN 18175 1892 8 at at IN 18175 1892 9 popt popt NNP 18175 1892 10 a a DT 18175 1892 11 haufacraan haufacraan NN 18175 1892 12 for for IN 18175 1892 13 two two CD 18175 1892 14 - - HYPH 18175 1892 15 an an DT 18175 1892 16 - - HYPH 18175 1892 17 four four CD 18175 1892 18 - - HYPH 18175 1892 19 pence penny NNS 18175 1892 20 , , , 18175 1892 21 an an DT 18175 1892 22 then then RB 18175 1892 23 sell'd sell'd VBN 18175 1892 24 th th XX 18175 1892 25 ' ' NN 18175 1892 26 ticket ticket NN 18175 1892 27 for for IN 18175 1892 28 a a DT 18175 1892 29 shillin shillin NN 18175 1892 30 : : : 18175 1892 31 soa soa NNP 18175 1892 32 he -PRON- PRP 18175 1892 33 did do VBD 18175 1892 34 n't not RB 18175 1892 35 loise loise VB 18175 1892 36 owt owt NN 18175 1892 37 . . . 18175 1893 1 They -PRON- PRP 18175 1893 2 're be VBP 18175 1893 3 useful useful JJ 18175 1893 4 places place NNS 18175 1893 5 i i PRP 18175 1893 6 ' ' POS 18175 1893 7 ther ther JJ 18175 1893 8 way way NN 18175 1893 9 , , , 18175 1893 10 though though IN 18175 1893 11 aw aw UH 18175 1893 12 dooant dooant NN 18175 1893 13 mean mean NN 18175 1893 14 to to TO 18175 1893 15 say say VB 18175 1893 16 at at IN 18175 1893 17 ther ther NNP 18175 1893 18 's 's POS 18175 1893 19 noa noa NNP 18175 1893 20 evils evils NNP 18175 1893 21 connected connect VBD 18175 1893 22 wi wi NNP 18175 1893 23 ' ' '' 18175 1893 24 'em -PRON- PRP 18175 1893 25 . . . 18175 1894 1 Nah nah UH 18175 1894 2 , , , 18175 1894 3 aw aw UH 18175 1894 4 once once RB 18175 1894 5 knew know VBD 18175 1894 6 a a DT 18175 1894 7 woman woman NN 18175 1894 8 ' ' `` 18175 1894 9 at at IN 18175 1894 10 popt popt VB 18175 1894 11 her -PRON- PRP$ 18175 1894 12 husband husband NN 18175 1894 13 's 's POS 18175 1894 14 Sunday Sunday NNP 18175 1894 15 clooas clooas NNP 18175 1894 16 so so RB 18175 1894 17 as as IN 18175 1894 18 shoo shoo NN 18175 1894 19 could could MD 18175 1894 20 buy buy VB 18175 1894 21 a a DT 18175 1894 22 new new JJ 18175 1894 23 dress dress NN 18175 1894 24 for for IN 18175 1894 25 hersen hersen NNP 18175 1894 26 , , , 18175 1894 27 ' ' '' 18175 1894 28 an an DT 18175 1894 29 when when WRB 18175 1894 30 he -PRON- PRP 18175 1894 31 fan fan NN 18175 1894 32 it -PRON- PRP 18175 1894 33 aght aght VBD 18175 1894 34 he -PRON- PRP 18175 1894 35 gave give VBD 18175 1894 36 her -PRON- PRP 18175 1894 37 a a DT 18175 1894 38 lickin lickin NN 18175 1894 39 an an DT 18175 1894 40 ' ' `` 18175 1894 41 had have VBD 18175 1894 42 to to TO 18175 1894 43 goa goa VB 18175 1894 44 befoor befoor NN 18175 1894 45 th th FW 18175 1894 46 ' ' POS 18175 1894 47 magistrates magistrate NNS 18175 1894 48 , , , 18175 1894 49 an an DT 18175 1894 50 ' ' '' 18175 1894 51 they -PRON- PRP 18175 1894 52 fined fine VBD 18175 1894 53 him -PRON- PRP 18175 1894 54 ten ten CD 18175 1894 55 shillin shillin NNP 18175 1894 56 or or CC 18175 1894 57 to to TO 18175 1894 58 goa goa VB 18175 1894 59 to to TO 18175 1894 60 quad quad VB 18175 1894 61 for for IN 18175 1894 62 a a DT 18175 1894 63 month month NN 18175 1894 64 , , , 18175 1894 65 soa soa VB 18175 1894 66 his -PRON- PRP$ 18175 1894 67 wife wife NN 18175 1894 68 popt popt VB 18175 1894 69 her -PRON- PRP$ 18175 1894 70 dress dress NN 18175 1894 71 to to TO 18175 1894 72 ' ' '' 18175 1894 73 pay pay VB 18175 1894 74 th th XX 18175 1894 75 ' ' NN 18175 1894 76 fine fine NN 18175 1894 77 . . . 18175 1895 1 Nah nah UH 18175 1895 2 , , , 18175 1895 3 it -PRON- PRP 18175 1895 4 is be VBZ 18175 1895 5 n't not RB 18175 1895 6 ivery ivery JJ 18175 1895 7 evil evil JJ 18175 1895 8 ' ' '' 18175 1895 9 at at IN 18175 1895 10 can can MD 18175 1895 11 reighten reighten VB 18175 1895 12 itsen itsen VBN 18175 1895 13 like like IN 18175 1895 14 that that DT 18175 1895 15 ; ; : 18175 1895 16 an an DT 18175 1895 17 ' ' `` 18175 1895 18 varry varry UH 18175 1895 19 likely likely JJ 18175 1895 20 bith bith NNP 18175 1895 21 time time NN 18175 1895 22 they -PRON- PRP 18175 1895 23 've have VB 18175 1895 24 getten getten VBN 18175 1895 25 'em -PRON- PRP 18175 1895 26 aght aght NN 18175 1895 27 agean agean NNP 18175 1895 28 they -PRON- PRP 18175 1895 29 'll will MD 18175 1895 30 have have VB 18175 1895 31 lernt lernt VBN 18175 1895 32 moor moor NN 18175 1895 33 wit wit NN 18175 1895 34 . . . 18175 1896 1 Ther Ther NNP 18175 1896 2 's 's POS 18175 1896 3 summat summat NN 18175 1896 4 else else RB 18175 1896 5 ' ' '' 18175 1896 6 at at IN 18175 1896 7 number number NN 18175 1896 8 three three CD 18175 1896 9 reminds remind VBZ 18175 1896 10 me -PRON- PRP 18175 1896 11 on on RP 18175 1896 12 , , , 18175 1896 13 an an DT 18175 1896 14 ' ' '' 18175 1896 15 that that DT 18175 1896 16 's be VBZ 18175 1896 17 th th XX 18175 1896 18 ' ' '' 18175 1896 19 three three CD 18175 1896 20 things thing NNS 18175 1896 21 at at IN 18175 1896 22 we -PRON- PRP 18175 1896 23 all all DT 18175 1896 24 owt owt VBP 18175 1896 25 to to TO 18175 1896 26 have have VB 18175 1896 27 -- -- : 18175 1896 28 Faith faith NN 18175 1896 29 , , , 18175 1896 30 Hope Hope NNP 18175 1896 31 , , , 18175 1896 32 an an DT 18175 1896 33 ' ' `` 18175 1896 34 Charity charity NN 18175 1896 35 . . . 18175 1897 1 As as IN 18175 1897 2 to to IN 18175 1897 3 Faith Faith NNP 18175 1897 4 , , , 18175 1897 5 ther ther RB 18175 1897 6 's be VBZ 18175 1897 7 awther awther RB 18175 1897 8 a a DT 18175 1897 9 gooid gooid JJ 18175 1897 10 deeal deeal NN 18175 1897 11 on on IN 18175 1897 12 it -PRON- PRP 18175 1897 13 i i PRP 18175 1897 14 ' ' `` 18175 1897 15 th th XX 18175 1897 16 ' ' '' 18175 1897 17 world world NN 18175 1897 18 , , , 18175 1897 19 or or CC 18175 1897 20 else else RB 18175 1897 21 fowk fowk NN 18175 1897 22 dooant dooant JJ 18175 1897 23 spaik spaik JJ 18175 1897 24 truth truth NN 18175 1897 25 . . . 18175 1898 1 Hope hope VBP 18175 1898 2 we -PRON- PRP 18175 1898 3 've have VB 18175 1898 4 all all DT 18175 1898 5 enuff enuff JJ 18175 1898 6 on on IN 18175 1898 7 , , , 18175 1898 8 an an DT 18175 1898 9 ' ' `` 18175 1898 10 some some DT 18175 1898 11 fowk fowk NN 18175 1898 12 moor moor NN 18175 1898 13 nor nor CC 18175 1898 14 what what WP 18175 1898 15 does do VBZ 18175 1898 16 ' ' '' 18175 1898 17 em -PRON- PRP 18175 1898 18 ony ony NNP 18175 1898 19 gooid gooid NNP 18175 1898 20 , , , 18175 1898 21 for for IN 18175 1898 22 they -PRON- PRP 18175 1898 23 're be VBP 18175 1898 24 ofter ofter VBG 18175 1898 25 hopin hopin NNP 18175 1898 26 nor nor CC 18175 1898 27 strivin strivin JJ 18175 1898 28 . . . 18175 1899 1 But but CC 18175 1899 2 when when WRB 18175 1899 3 it -PRON- PRP 18175 1899 4 comes come VBZ 18175 1899 5 to to IN 18175 1899 6 Charity charity NN 18175 1899 7 , , , 18175 1899 8 then then RB 18175 1899 9 aw'm aw'm : 18175 1899 10 a a DT 18175 1899 11 sooart sooart NN 18175 1899 12 o o NN 18175 1899 13 ' ' '' 18175 1899 14 fast fast JJ 18175 1899 15 amang amang VB 18175 1899 16 it -PRON- PRP 18175 1899 17 . . . 18175 1900 1 It -PRON- PRP 18175 1900 2 's be VBZ 18175 1900 3 a a DT 18175 1900 4 nice nice JJ 18175 1900 5 word word NN 18175 1900 6 , , , 18175 1900 7 a a DT 18175 1900 8 bonny bonny JJ 18175 1900 9 word word NN 18175 1900 10 aw aw UH 18175 1900 11 think think VB 18175 1900 12 ; ; : 18175 1900 13 it -PRON- PRP 18175 1900 14 luks luks VBP 18175 1900 15 nice nice JJ 18175 1900 16 in in IN 18175 1900 17 a a DT 18175 1900 18 church church NN 18175 1900 19 or or CC 18175 1900 20 a a DT 18175 1900 21 bazaar bazaar NN 18175 1900 22 . . . 18175 1901 1 It -PRON- PRP 18175 1901 2 's be VBZ 18175 1901 3 a a DT 18175 1901 4 nice nice JJ 18175 1901 5 word word NN 18175 1901 6 to to IN 18175 1901 7 tak tak NN 18175 1901 8 for for IN 18175 1901 9 a a DT 18175 1901 10 text text NN 18175 1901 11 , , , 18175 1901 12 it -PRON- PRP 18175 1901 13 saands saand VBZ 18175 1901 14 nice nice JJ 18175 1901 15 onytime onytime NN 18175 1901 16 unless unless IN 18175 1901 17 it -PRON- PRP 18175 1901 18 's be VBZ 18175 1901 19 at at IN 18175 1901 20 a a DT 18175 1901 21 meetin meetin NN 18175 1901 22 o o NN 18175 1901 23 ' ' `` 18175 1901 24 th th UH 18175 1901 25 ' ' `` 18175 1901 26 poor poor JJ 18175 1901 27 law law NN 18175 1901 28 guardians guardian NNS 18175 1901 29 , , , 18175 1901 30 then then RB 18175 1901 31 it -PRON- PRP 18175 1901 32 saands saand VBZ 18175 1901 33 harder hard RBR 18175 1901 34 an an DT 18175 1901 35 ' ' `` 18175 1901 36 harsher harsh JJR 18175 1901 37 someway someway NN 18175 1901 38 . . . 18175 1902 1 For for IN 18175 1902 2 mi mi NNP 18175 1902 3 own own JJ 18175 1902 4 part part NN 18175 1902 5 , , , 18175 1902 6 aw've aw've NNP 18175 1902 7 niver niver RB 18175 1902 8 been be VBN 18175 1902 9 able able JJ 18175 1902 10 to to TO 18175 1902 11 understand understand VB 18175 1902 12 exactly exactly RB 18175 1902 13 what what WP 18175 1902 14 it -PRON- PRP 18175 1902 15 meeans meean VBZ 18175 1902 16 . . . 18175 1903 1 I -PRON- PRP 18175 1903 2 have have VBP 18175 1903 3 an an DT 18175 1903 4 opinion opinion NN 18175 1903 5 o o NN 18175 1903 6 ' ' '' 18175 1903 7 mi mi NNP 18175 1903 8 own own VB 18175 1903 9 ; ; : 18175 1903 10 but but CC 18175 1903 11 then then RB 18175 1903 12 aw aw UH 18175 1903 13 know know VBP 18175 1903 14 it -PRON- PRP 18175 1903 15 must must MD 18175 1903 16 be be VB 18175 1903 17 wrong wrong JJ 18175 1903 18 , , , 18175 1903 19 becoss becoss JJ 18175 1903 20 it -PRON- PRP 18175 1903 21 's be VBZ 18175 1903 22 so so RB 18175 1903 23 different different JJ 18175 1903 24 to to IN 18175 1903 25 other other JJ 18175 1903 26 fowk fowk NN 18175 1903 27 's 's POS 18175 1903 28 . . . 18175 1904 1 Aw aw UH 18175 1904 2 wor wor NN 18175 1904 3 once once RB 18175 1904 4 walkin walkin NNP 18175 1904 5 aght aght NNP 18175 1904 6 wi wi NNP 18175 1904 7 ' ' '' 18175 1904 8 a a DT 18175 1904 9 chap chap NN 18175 1904 10 ' ' '' 18175 1904 11 at at IN 18175 1904 12 wor wor NN 18175 1904 13 chock chock NNP 18175 1904 14 full full JJ 18175 1904 15 o o NN 18175 1904 16 ' ' POS 18175 1904 17 charity charity NN 18175 1904 18 . . . 18175 1905 1 He -PRON- PRP 18175 1905 2 wor wor VBD 18175 1905 3 soa soa NN 18175 1905 4 full full JJ 18175 1905 5 on on IN 18175 1905 6 it -PRON- PRP 18175 1905 7 ' ' '' 18175 1905 8 at at IN 18175 1905 9 it -PRON- PRP 18175 1905 10 used use VBD 18175 1905 11 to to TO 18175 1905 12 roll roll VB 18175 1905 13 aght aght NN 18175 1905 14 ov ov IN 18175 1905 15 his -PRON- PRP$ 18175 1905 16 maath maath NN 18175 1905 17 ivery ivery NN 18175 1905 18 two two CD 18175 1905 19 or or CC 18175 1905 20 three three CD 18175 1905 21 minutes minute NNS 18175 1905 22 , , , 18175 1905 23 and and CC 18175 1905 24 we -PRON- PRP 18175 1905 25 had have VBD 18175 1905 26 n't not RB 18175 1905 27 gone go VBN 18175 1905 28 far far RB 18175 1905 29 when when WRB 18175 1905 30 we -PRON- PRP 18175 1905 31 met meet VBD 18175 1905 32 a a DT 18175 1905 33 little little JJ 18175 1905 34 lad lad NN 18175 1905 35 , , , 18175 1905 36 wi wi NNP 18175 1905 37 ' ' '' 18175 1905 38 hardly hardly RB 18175 1905 39 a a DT 18175 1905 40 bit bit NN 18175 1905 41 o o NN 18175 1905 42 ' ' '' 18175 1905 43 clooas clooas NN 18175 1905 44 on on IN 18175 1905 45 him -PRON- PRP 18175 1905 46 , , , 18175 1905 47 an an DT 18175 1905 48 ' ' '' 18175 1905 49 he -PRON- PRP 18175 1905 50 luk'd luk'd VBZ 18175 1905 51 as as IN 18175 1905 52 if if IN 18175 1905 53 he -PRON- PRP 18175 1905 54 'd have VBD 18175 1905 55 been be VBN 18175 1905 56 livin livin NNS 18175 1905 57 o o IN 18175 1905 58 ' ' `` 18175 1905 59 th th UH 18175 1905 60 ' ' '' 18175 1905 61 smell smell NN 18175 1905 62 ov ov IN 18175 1905 63 a a DT 18175 1905 64 cook cook NN 18175 1905 65 shop shop NN 18175 1905 66 for for IN 18175 1905 67 a a DT 18175 1905 68 wick wick NN 18175 1905 69 , , , 18175 1905 70 an an DT 18175 1905 71 ' ' '' 18175 1905 72 he -PRON- PRP 18175 1905 73 coom coom NN 18175 1905 74 beggin beggin NNP 18175 1905 75 a a DT 18175 1905 76 hawpney hawpney NN 18175 1905 77 . . . 18175 1906 1 Well well UH 18175 1906 2 , , , 18175 1906 3 to to TO 18175 1906 4 tell tell VB 18175 1906 5 th th XX 18175 1906 6 ' ' POS 18175 1906 7 truth truth NN 18175 1906 8 aw aw UH 18175 1906 9 wor wor NN 18175 1906 10 gooin gooin NN 18175 1906 11 to to TO 18175 1906 12 pass pass VB 18175 1906 13 him -PRON- PRP 18175 1906 14 , , , 18175 1906 15 for for IN 18175 1906 16 aw aw UH 18175 1906 17 had have VBD 18175 1906 18 n't not RB 18175 1906 19 a a DT 18175 1906 20 fardin fardin NN 18175 1906 21 , , , 18175 1906 22 but but CC 18175 1906 23 my -PRON- PRP$ 18175 1906 24 charitable charitable JJ 18175 1906 25 friend friend NN 18175 1906 26 did do VBD 18175 1906 27 stop stop VB 18175 1906 28 , , , 18175 1906 29 an an DT 18175 1906 30 ' ' '' 18175 1906 31 he -PRON- PRP 18175 1906 32 patted pat VBD 18175 1906 33 him -PRON- PRP 18175 1906 34 on on IN 18175 1906 35 his -PRON- PRP$ 18175 1906 36 heead heead NN 18175 1906 37 , , , 18175 1906 38 and and CC 18175 1906 39 axed axe VBD 18175 1906 40 if if IN 18175 1906 41 he -PRON- PRP 18175 1906 42 he -PRON- PRP 18175 1906 43 'd have VBD 18175 1906 44 a a DT 18175 1906 45 father father NN 18175 1906 46 an an DT 18175 1906 47 ' ' `` 18175 1906 48 mother mother NN 18175 1906 49 , , , 18175 1906 50 an an DT 18175 1906 51 ' ' `` 18175 1906 52 if if IN 18175 1906 53 he -PRON- PRP 18175 1906 54 went go VBD 18175 1906 55 to to IN 18175 1906 56 th th XX 18175 1906 57 ' ' `` 18175 1906 58 Sunday Sunday NNP 18175 1906 59 schooil schooil NN 18175 1906 60 , , , 18175 1906 61 an an DT 18175 1906 62 if if IN 18175 1906 63 he -PRON- PRP 18175 1906 64 knew know VBD 18175 1906 65 his -PRON- PRP$ 18175 1906 66 Catichism catichism NN 18175 1906 67 , , , 18175 1906 68 an an DT 18175 1906 69 ' ' '' 18175 1906 70 then then RB 18175 1906 71 he -PRON- PRP 18175 1906 72 sed se VBD 18175 1906 73 , , , 18175 1906 74 Well well UH 18175 1906 75 , , , 18175 1906 76 be be VB 18175 1906 77 a a DT 18175 1906 78 good good JJ 18175 1906 79 boy boy NN 18175 1906 80 , , , 18175 1906 81 an an DT 18175 1906 82 ' ' `` 18175 1906 83 sometime sometime RB 18175 1906 84 when when WRB 18175 1906 85 aw've aw've VBP 18175 1906 86 a a DT 18175 1906 87 hawpny hawpny NN 18175 1906 88 aw'l aw'l NNS 18175 1906 89 give give VB 18175 1906 90 it -PRON- PRP 18175 1906 91 thi thi NNP 18175 1906 92 , , , 18175 1906 93 ' ' '' 18175 1906 94 an an DT 18175 1906 95 ' ' '' 18175 1906 96 we -PRON- PRP 18175 1906 97 went go VBD 18175 1906 98 away away RB 18175 1906 99 . . . 18175 1907 1 When when WRB 18175 1907 2 we -PRON- PRP 18175 1907 3 'd 'd MD 18175 1907 4 gooan gooan VB 18175 1907 5 a a DT 18175 1907 6 two two CD 18175 1907 7 or or CC 18175 1907 8 three three CD 18175 1907 9 yards yard NNS 18175 1907 10 he -PRON- PRP 18175 1907 11 sed se VBD 18175 1907 12 , , , 18175 1907 13 ' ' '' 18175 1907 14 Let let VB 18175 1907 15 's -PRON- PRP 18175 1907 16 have have VB 18175 1907 17 a a DT 18175 1907 18 glass glass NN 18175 1907 19 o o NN 18175 1907 20 ' ' '' 18175 1907 21 ale ale NN 18175 1907 22 , , , 18175 1907 23 for for IN 18175 1907 24 aw'm aw'm NNP 18175 1907 25 dry dry JJ 18175 1907 26 -- -- : 18175 1907 27 aw aw UH 18175 1907 28 feel feel VB 18175 1907 29 sooary sooary JJ 18175 1907 30 for for IN 18175 1907 31 yond yond NNP 18175 1907 32 lad lad NN 18175 1907 33 , , , 18175 1907 34 but but CC 18175 1907 35 yo yo NNP 18175 1907 36 connot connot NNP 18175 1907 37 allus allus NNP 18175 1907 38 be be VBP 18175 1907 39 givin givin NNP 18175 1907 40 . . . 18175 1908 1 Sammy Sammy NNP 18175 1908 2 Bewitched Bewitched NNP 18175 1908 3 . . . 18175 1909 1 Aw Aw NNP 18175 1909 2 shall shall MD 18175 1909 3 niver niver RB 18175 1909 4 forget forget VB 18175 1909 5 Sammy Sammy NNP 18175 1909 6 Sawney Sawney NNP 18175 1909 7 . . . 18175 1910 1 He -PRON- PRP 18175 1910 2 's be VBZ 18175 1910 3 deead deead NN 18175 1910 4 nah nah NNP 18175 1910 5 an an DT 18175 1910 6 ' ' `` 18175 1910 7 it -PRON- PRP 18175 1910 8 's be VBZ 18175 1910 9 a a DT 18175 1910 10 pity pity NN 18175 1910 11 at at IN 18175 1910 12 owt owt NN 18175 1910 13 like like IN 18175 1910 14 him -PRON- PRP 18175 1910 15 iver iver NN 18175 1910 16 should should MD 18175 1910 17 dee dee VB 18175 1910 18 , , , 18175 1910 19 for for IN 18175 1910 20 he -PRON- PRP 18175 1910 21 wor wor VBD 18175 1910 22 net net JJ 18175 1910 23 only only RB 18175 1910 24 t t NN 18175 1910 25 ' ' '' 18175 1910 26 first first JJ 18175 1910 27 but but CC 18175 1910 28 aw aw UH 18175 1910 29 believe believe VB 18175 1910 30 t'last t'last NN 18175 1910 31 o o NN 18175 1910 32 ' ' '' 18175 1910 33 ' ' '' 18175 1910 34 tsooart tsooart RB 18175 1910 35 . . . 18175 1911 1 Aw aw UH 18175 1911 2 niver niver RB 18175 1911 3 remember remember VB 18175 1911 4 him -PRON- PRP 18175 1911 5 as as IN 18175 1911 6 a a DT 18175 1911 7 lad lad NN 18175 1911 8 , , , 18175 1911 9 for for IN 18175 1911 10 he -PRON- PRP 18175 1911 11 wor wor VBD 18175 1911 12 a a DT 18175 1911 13 gooid gooid JJ 18175 1911 14 age age NN 18175 1911 15 when when WRB 18175 1911 16 aw aw UH 18175 1911 17 wor wor VBD 18175 1911 18 born bear VBN 18175 1911 19 , , , 18175 1911 20 but but CC 18175 1911 21 aw've aw've NNP 18175 1911 22 heeard heeard NNP 18175 1911 23 enuff enuff JJ 18175 1911 24 abaat abaat NN 18175 1911 25 him -PRON- PRP 18175 1911 26 to to TO 18175 1911 27 mak mak VB 18175 1911 28 me -PRON- PRP 18175 1911 29 feel feel VB 18175 1911 30 as as IN 18175 1911 31 if if IN 18175 1911 32 aw'd aw'd NNP 18175 1911 33 known know VBD 18175 1911 34 him -PRON- PRP 18175 1911 35 at at IN 18175 1911 36 that that DT 18175 1911 37 time time NN 18175 1911 38 , , , 18175 1911 39 an an DT 18175 1911 40 ' ' `` 18175 1911 41 judgin judgin NN 18175 1911 42 ' ' '' 18175 1911 43 bi bi UH 18175 1911 44 what what WP 18175 1911 45 aw aw UH 18175 1911 46 knew know VBD 18175 1911 47 on on IN 18175 1911 48 him -PRON- PRP 18175 1911 49 as as IN 18175 1911 50 an an DT 18175 1911 51 old old JJ 18175 1911 52 man man NN 18175 1911 53 aw aw UH 18175 1911 54 can can MD 18175 1911 55 believe believe VB 18175 1911 56 it -PRON- PRP 18175 1911 57 ivery ivery NN 18175 1911 58 word word NN 18175 1911 59 true true JJ 18175 1911 60 . . . 18175 1912 1 Sammy Sammy NNP 18175 1912 2 's 's POS 18175 1912 3 mother mother NN 18175 1912 4 wor wor VBD 18175 1912 5 a a DT 18175 1912 6 widdy widdy NN 18175 1912 7 , , , 18175 1912 8 an an DT 18175 1912 9 ' ' '' 18175 1912 10 he -PRON- PRP 18175 1912 11 wor wor VBD 18175 1912 12 her -PRON- PRP$ 18175 1912 13 only only JJ 18175 1912 14 child child NN 18175 1912 15 . . . 18175 1913 1 Shoo Shoo NNP 18175 1913 2 wor wor NNP 18175 1913 3 worth worth JJ 18175 1913 4 a a DT 18175 1913 5 little little JJ 18175 1913 6 bit bit NN 18175 1913 7 o o NN 18175 1913 8 ' ' '' 18175 1913 9 brass brass NN 18175 1913 10 , , , 18175 1913 11 an an DT 18175 1913 12 ' ' '' 18175 1913 13 his -PRON- PRP$ 18175 1913 14 fayther fayther NN 18175 1913 15 had have VBD 18175 1913 16 been be VBN 18175 1913 17 considered consider VBN 18175 1913 18 varry varry JJ 18175 1913 19 weel weel NN 18175 1913 20 to to TO 18175 1913 21 do do VB 18175 1913 22 , , , 18175 1913 23 for for IN 18175 1913 24 he -PRON- PRP 18175 1913 25 'd 'd MD 18175 1913 26 abaat abaat VB 18175 1913 27 twenty twenty CD 18175 1913 28 hand hand NN 18175 1913 29 - - HYPH 18175 1913 30 loom loom NN 18175 1913 31 weyvers weyver NNS 18175 1913 32 workin workin VBP 18175 1913 33 for for IN 18175 1913 34 him -PRON- PRP 18175 1913 35 , , , 18175 1913 36 an an DT 18175 1913 37 ' ' '' 18175 1913 38 his -PRON- PRP$ 18175 1913 39 bumbazines bumbazine NNS 18175 1913 40 wor wor VBD 18175 1913 41 allus allus NNP 18175 1913 42 considered consider VBD 18175 1913 43 t'best t'best NNP 18175 1913 44 i i NNP 18175 1913 45 ' ' `` 18175 1913 46 t'market t'market NN 18175 1913 47 . . . 18175 1914 1 When when WRB 18175 1914 2 Sammy Sammy NNP 18175 1914 3 wor wor VBD 18175 1914 4 four four CD 18175 1914 5 year year NN 18175 1914 6 old old JJ 18175 1914 7 shoo shoo NN 18175 1914 8 detarmined detarmine VBD 18175 1914 9 to to TO 18175 1914 10 send send VB 18175 1914 11 him -PRON- PRP 18175 1914 12 to to IN 18175 1914 13 t'schooil t'schooil NN 18175 1914 14 an an DT 18175 1914 15 ' ' `` 18175 1914 16 have have VBP 18175 1914 17 him -PRON- PRP 18175 1914 18 eddicated eddicate VBN 18175 1914 19 for for IN 18175 1914 20 a a DT 18175 1914 21 banker banker NN 18175 1914 22 's 's POS 18175 1914 23 clerk clerk NN 18175 1914 24 , , , 18175 1914 25 for for IN 18175 1914 26 to to TO 18175 1914 27 be be VB 18175 1914 28 handlin handlin NNP 18175 1914 29 brass brass NN 18175 1914 30 all all DT 18175 1914 31 t'day t'day NN 18175 1914 32 long long RB 18175 1914 33 wor wor NN 18175 1914 34 to to IN 18175 1914 35 her -PRON- PRP$ 18175 1914 36 t'happiest t'happi JJS 18175 1914 37 condition condition NN 18175 1914 38 i i PRP 18175 1914 39 ' ' POS 18175 1914 40 life life NN 18175 1914 41 . . . 18175 1915 1 It -PRON- PRP 18175 1915 2 wor wor VBD 18175 1915 3 easy easy RB 18175 1915 4 enough enough RB 18175 1915 5 to to TO 18175 1915 6 send send VB 18175 1915 7 Sammy Sammy NNP 18175 1915 8 to to IN 18175 1915 9 t'schooil t'schooil NN 18175 1915 10 but but CC 18175 1915 11 to to TO 18175 1915 12 get get VB 18175 1915 13 him -PRON- PRP 18175 1915 14 eddicated eddicate VBN 18175 1915 15 wor wor NN 18175 1915 16 another another DT 18175 1915 17 matter matter NN 18175 1915 18 , , , 18175 1915 19 an an DT 18175 1915 20 ' ' `` 18175 1915 21 whether whether IN 18175 1915 22 it -PRON- PRP 18175 1915 23 wor wor VBD 18175 1915 24 as as IN 18175 1915 25 t'schooil t'schooil NN 18175 1915 26 - - HYPH 18175 1915 27 maister maister NN 18175 1915 28 sed sed NN 18175 1915 29 , , , 18175 1915 30 ' ' '' 18175 1915 31 at at IN 18175 1915 32 his -PRON- PRP$ 18175 1915 33 heead heead NN 18175 1915 34 wor wor VBD 18175 1915 35 too too RB 18175 1915 36 thick thick JJ 18175 1915 37 iver iver NN 18175 1915 38 to to TO 18175 1915 39 drive drive VB 18175 1915 40 owt owt NN 18175 1915 41 into into IN 18175 1915 42 it -PRON- PRP 18175 1915 43 , , , 18175 1915 44 or or CC 18175 1915 45 , , , 18175 1915 46 as as IN 18175 1915 47 his -PRON- PRP$ 18175 1915 48 mother mother NN 18175 1915 49 said say VBD 18175 1915 50 , , , 18175 1915 51 ' ' '' 18175 1915 52 at at IN 18175 1915 53 t'schooilmaister t'schooilmaister NN 18175 1915 54 knew know VBD 18175 1915 55 nowt nowt NNP 18175 1915 56 an an DT 18175 1915 57 ' ' `` 18175 1915 58 soa soa NN 18175 1915 59 he -PRON- PRP 18175 1915 60 could could MD 18175 1915 61 taich taich RB 18175 1915 62 nowt nowt VB 18175 1915 63 , , , 18175 1915 64 aw aw UH 18175 1915 65 dooant dooant NN 18175 1915 66 pretend pretend NN 18175 1915 67 to to TO 18175 1915 68 say say VB 18175 1915 69 . . . 18175 1916 1 Little little JJ 18175 1916 2 Sammy Sammy NNP 18175 1916 3 had have VBD 18175 1916 4 n't not RB 18175 1916 5 a a DT 18175 1916 6 varry varry NN 18175 1916 7 easy easy JJ 18175 1916 8 time time NN 18175 1916 9 on on IN 18175 1916 10 it -PRON- PRP 18175 1916 11 , , , 18175 1916 12 for for IN 18175 1916 13 he -PRON- PRP 18175 1916 14 wor wor VBD 18175 1916 15 shifted shift VBD 18175 1916 16 abaat abaat NNP 18175 1916 17 throo throo IN 18175 1916 18 one one CD 18175 1916 19 schooil schooil NN 18175 1916 20 to to IN 18175 1916 21 another another DT 18175 1916 22 , , , 18175 1916 23 wol wol UH 18175 1916 24 he -PRON- PRP 18175 1916 25 had have VBD 18175 1916 26 n't not RB 18175 1916 27 mich mich NNP 18175 1916 28 o o UH 18175 1916 29 ' ' '' 18175 1916 30 a a DT 18175 1916 31 chonce chonce NN 18175 1916 32 o o NN 18175 1916 33 ' ' `` 18175 1916 34 leearnin leearnin NNS 18175 1916 35 ' ' '' 18175 1916 36 even even RB 18175 1916 37 if if IN 18175 1916 38 he -PRON- PRP 18175 1916 39 had have VBD 18175 1916 40 some some DT 18175 1916 41 brains brain NNS 18175 1916 42 , , , 18175 1916 43 an an DT 18175 1916 44 ' ' `` 18175 1916 45 ther ther NN 18175 1916 46 ' ' '' 18175 1916 47 wor wor VBD 18175 1916 48 at at IN 18175 1916 49 sed sed NNP 18175 1916 50 he -PRON- PRP 18175 1916 51 had have VBD 18175 1916 52 n't not RB 18175 1916 53 . . . 18175 1917 1 But but CC 18175 1917 2 his -PRON- PRP$ 18175 1917 3 mother mother NN 18175 1917 4 had have VBD 18175 1917 5 faith faith NN 18175 1917 6 ther ther RB 18175 1917 7 wor wor NN 18175 1917 8 summat summat NN 18175 1917 9 in in IN 18175 1917 10 him -PRON- PRP 18175 1917 11 , , , 18175 1917 12 an an DT 18175 1917 13 ' ' `` 18175 1917 14 varry varry UH 18175 1917 15 likely likely RB 18175 1917 16 ther ther NNP 18175 1917 17 wor wor NNP 18175 1917 18 , , , 18175 1917 19 for for IN 18175 1917 20 nowt nowt NNP 18175 1917 21 iver iver NNP 18175 1917 22 coom coom NNP 18175 1917 23 aght aght NNP 18175 1917 24 , , , 18175 1917 25 an an DT 18175 1917 26 ' ' `` 18175 1917 27 what what WP 18175 1917 28 some some DT 18175 1917 29 fowk fowk NN 18175 1917 30 called call VBN 18175 1917 31 wrangheeadedness wrangheeadedness NN 18175 1917 32 , , , 18175 1917 33 shoo shoo NNP 18175 1917 34 considered consider VBN 18175 1917 35 to to TO 18175 1917 36 be be VB 18175 1917 37 genius genius NN 18175 1917 38 badly badly RB 18175 1917 39 directed direct VBN 18175 1917 40 . . . 18175 1918 1 One one CD 18175 1918 2 day day NN 18175 1918 3 he -PRON- PRP 18175 1918 4 wor wor VBD 18175 1918 5 at at IN 18175 1918 6 t'beckside t'beckside NNP 18175 1918 7 , , , 18175 1918 8 an an DT 18175 1918 9 ' ' `` 18175 1918 10 shoo shoo NN 18175 1918 11 went go VBD 18175 1918 12 to to TO 18175 1918 13 see see VB 18175 1918 14 what what WP 18175 1918 15 he -PRON- PRP 18175 1918 16 wor wor VBD 18175 1918 17 dooin dooin NN 18175 1918 18 ' ' '' 18175 1918 19 , , , 18175 1918 20 an an DT 18175 1918 21 ' ' '' 18175 1918 22 as as IN 18175 1918 23 shoo shoo NN 18175 1918 24 saw see VBD 18175 1918 25 he -PRON- PRP 18175 1918 26 'd 'd MD 18175 1918 27 nobbut nobbut NNP 18175 1918 28 one one CD 18175 1918 29 clog clog NNP 18175 1918 30 , , , 18175 1918 31 shoo shoo NNP 18175 1918 32 axed axe VBD 18175 1918 33 him -PRON- PRP 18175 1918 34 what what WP 18175 1918 35 he -PRON- PRP 18175 1918 36 'd have VBD 18175 1918 37 done do VBN 18175 1918 38 wi wi NNP 18175 1918 39 ' ' '' 18175 1918 40 tother tother NN 18175 1918 41 , , , 18175 1918 42 an an DT 18175 1918 43 ' ' '' 18175 1918 44 he -PRON- PRP 18175 1918 45 sed se VBD 18175 1918 46 he -PRON- PRP 18175 1918 47 'd 'd MD 18175 1918 48 made make VBN 18175 1918 49 it -PRON- PRP 18175 1918 50 into into IN 18175 1918 51 a a DT 18175 1918 52 booat booat NN 18175 1918 53 , , , 18175 1918 54 an an DT 18175 1918 55 ' ' `` 18175 1918 56 it -PRON- PRP 18175 1918 57 had have VBD 18175 1918 58 sailed sail VBN 18175 1918 59 away away RB 18175 1918 60 down down IN 18175 1918 61 t'beck t'beck NNP 18175 1918 62 , , , 18175 1918 63 soa soa NNP 18175 1918 64 shoo shoo NNP 18175 1918 65 tawked tawke VBD 18175 1918 66 nicely nicely RB 18175 1918 67 , , , 18175 1918 68 an an DT 18175 1918 69 ' ' `` 18175 1918 70 tell'd tell'd VBD 18175 1918 71 him -PRON- PRP 18175 1918 72 he -PRON- PRP 18175 1918 73 should should MD 18175 1918 74 n't not RB 18175 1918 75 do do VB 18175 1918 76 soa soa VB 18175 1918 77 , , , 18175 1918 78 for for IN 18175 1918 79 it -PRON- PRP 18175 1918 80 wor wor VBD 18175 1918 81 lost lose VBN 18175 1918 82 , , , 18175 1918 83 an an DT 18175 1918 84 ' ' '' 18175 1918 85 he -PRON- PRP 18175 1918 86 mud mud NN 18175 1918 87 allus allus NN 18175 1918 88 remember remember VBP 18175 1918 89 ' ' '' 18175 1918 90 at at IN 18175 1918 91 if if IN 18175 1918 92 he -PRON- PRP 18175 1918 93 put put VBD 18175 1918 94 owt owt NN 18175 1918 95 into into IN 18175 1918 96 t'beck t'beck NNP 18175 1918 97 , , , 18175 1918 98 he -PRON- PRP 18175 1918 99 'd 'd MD 18175 1918 100 niver niver RB 18175 1918 101 see see VB 18175 1918 102 it -PRON- PRP 18175 1918 103 ony ony NNP 18175 1918 104 moor moor NN 18175 1918 105 , , , 18175 1918 106 for for IN 18175 1918 107 t'watter t'watter NNP 18175 1918 108 ran run VBD 18175 1918 109 daan daan NNP 18175 1918 110 at at IN 18175 1918 111 sich sich PDT 18175 1918 112 a a DT 18175 1918 113 rate rate NN 18175 1918 114 ; ; : 18175 1918 115 but but CC 18175 1918 116 he -PRON- PRP 18175 1918 117 sed se VBD 18175 1918 118 he -PRON- PRP 18175 1918 119 'd 'd MD 18175 1918 120 fun fun NN 18175 1918 121 aght aght VB 18175 1918 122 a a DT 18175 1918 123 better well JJR 18175 1918 124 way way NN 18175 1918 125 o o UH 18175 1918 126 ' ' `` 18175 1918 127 dooin dooin NN 18175 1918 128 ' ' '' 18175 1918 129 it -PRON- PRP 18175 1918 130 next next JJ 18175 1918 131 time time NN 18175 1918 132 , , , 18175 1918 133 for for IN 18175 1918 134 he -PRON- PRP 18175 1918 135 'd 'd MD 18175 1918 136 put put VB 18175 1918 137 t'furst t'furst NNP 18175 1918 138 in in IN 18175 1918 139 wi wi NNP 18175 1918 140 ' ' '' 18175 1918 141 t'toa t'toa NNP 18175 1918 142 pointin pointin NNP 18175 1918 143 daan daan NNP 18175 1918 144 t'hill t'hill NNP 18175 1918 145 , , , 18175 1918 146 but but CC 18175 1918 147 when when WRB 18175 1918 148 he -PRON- PRP 18175 1918 149 put put VBD 18175 1918 150 t'next t'next NNP 18175 1918 151 in in RP 18175 1918 152 , , , 18175 1918 153 he -PRON- PRP 18175 1918 154 'd 'd MD 18175 1918 155 point point VB 18175 1918 156 t'toa t'toa NN 18175 1918 157 up up RP 18175 1918 158 t'hill t'hill NN 18175 1918 159 , , , 18175 1918 160 an an DT 18175 1918 161 ' ' '' 18175 1918 162 it -PRON- PRP 18175 1918 163 would would MD 18175 1918 164 n't not RB 18175 1918 165 find find VB 18175 1918 166 it -PRON- PRP 18175 1918 167 quite quite RB 18175 1918 168 soa soa JJ 18175 1918 169 easy easy JJ 18175 1918 170 gooin gooin NN 18175 1918 171 . . . 18175 1919 1 " " `` 18175 1919 2 A'a A'a NNS 18175 1919 3 , , , 18175 1919 4 Sammy Sammy NNP 18175 1919 5 lad lad NN 18175 1919 6 , , , 18175 1919 7 " " `` 18175 1919 8 sed se VBD 18175 1919 9 his -PRON- PRP$ 18175 1919 10 mother mother NN 18175 1919 11 , , , 18175 1919 12 as as IN 18175 1919 13 shoo shoo NNP 18175 1919 14 stroked stroke VBD 18175 1919 15 his -PRON- PRP$ 18175 1919 16 heead heead NN 18175 1919 17 , , , 18175 1919 18 " " `` 18175 1919 19 tha tha NNP 18175 1919 20 's be VBZ 18175 1919 21 a a DT 18175 1919 22 deal deal NN 18175 1919 23 moor moor NN 18175 1919 24 i i PRP 18175 1919 25 ' ' '' 18175 1919 26 this this DT 18175 1919 27 nop nop NNP 18175 1919 28 nor nor CC 18175 1919 29 ivver ivver NNP 18175 1919 30 thi thi NNP 18175 1919 31 fayther fayther NNP 18175 1919 32 had have VBD 18175 1919 33 , , , 18175 1919 34 or or CC 18175 1919 35 me -PRON- PRP 18175 1919 36 awther awther RB 18175 1919 37 , , , 18175 1919 38 for for IN 18175 1919 39 aw aw UH 18175 1919 40 should should MD 18175 1919 41 niver niver RB 18175 1919 42 ha ha UH 18175 1919 43 ' ' '' 18175 1919 44 thowt thowt JJ 18175 1919 45 o o XX 18175 1919 46 ' ' '' 18175 1919 47 that that DT 18175 1919 48 . . . 18175 1919 49 " " '' 18175 1920 1 Sammy Sammy NNP 18175 1920 2 put put VBD 18175 1920 3 tother tother RB 18175 1920 4 in in RP 18175 1920 5 , , , 18175 1920 6 takkin takkin NNP 18175 1920 7 care care VBP 18175 1920 8 to to TO 18175 1920 9 point point VB 18175 1920 10 t'toe t'toe NNP 18175 1920 11 t'contrary t'contrary NNP 18175 1920 12 way way NN 18175 1920 13 to to IN 18175 1920 14 what what WP 18175 1920 15 t'watter t'watter NNP 18175 1920 16 wor wor NNP 18175 1920 17 runnin runnin NNP 18175 1920 18 , , , 18175 1920 19 but but CC 18175 1920 20 as as RB 18175 1920 21 sooin sooin NN 18175 1920 22 as as IN 18175 1920 23 he -PRON- PRP 18175 1920 24 left leave VBD 18175 1920 25 lawse lawse NN 18175 1920 26 it -PRON- PRP 18175 1920 27 turned turn VBD 18175 1920 28 raand raand RP 18175 1920 29 an an DT 18175 1920 30 ' ' `` 18175 1920 31 foller'd foller'd NN 18175 1920 32 tother tother UH 18175 1920 33 , , , 18175 1920 34 an an DT 18175 1920 35 ' ' `` 18175 1920 36 wor wor NN 18175 1920 37 sooin sooin NN 18175 1920 38 aght aght NN 18175 1920 39 o o NN 18175 1920 40 ' ' '' 18175 1920 41 seet seet NN 18175 1920 42 . . . 18175 1921 1 " " `` 18175 1921 2 Nah nah UH 18175 1921 3 , , , 18175 1921 4 then then RB 18175 1921 5 ! ! . 18175 1921 6 " " '' 18175 1922 1 he -PRON- PRP 18175 1922 2 sed se VBD 18175 1922 3 " " `` 18175 1922 4 did do VBD 18175 1922 5 n't not RB 18175 1922 6 aw aw UH 18175 1922 7 tell tell VB 18175 1922 8 yo yo NNP 18175 1922 9 ? ? . 18175 1923 1 If if IN 18175 1923 2 it -PRON- PRP 18175 1923 3 had have VBD 18175 1923 4 n't not RB 18175 1923 5 turned turn VBN 18175 1923 6 raand raand RB 18175 1923 7 , , , 18175 1923 8 it -PRON- PRP 18175 1923 9 ' ' `` 18175 1923 10 ud ud UH 18175 1923 11 ha ha UH 18175 1923 12 ' ' '' 18175 1923 13 been be VBN 18175 1923 14 goin' go VBG 18175 1923 15 up up IN 18175 1923 16 t'hill t'hill DT 18175 1923 17 , , , 18175 1923 18 but but CC 18175 1923 19 t'chap t'chap NNP 18175 1923 20 ' ' '' 18175 1923 21 at at IN 18175 1923 22 made make VBD 18175 1923 23 them -PRON- PRP 18175 1923 24 clogs clog NNS 18175 1923 25 did do VBD 18175 1923 26 n't not RB 18175 1923 27 mak mak VB 18175 1923 28 ' ' '' 18175 1923 29 'em -PRON- PRP 18175 1923 30 reights reight VBZ 18175 1923 31 an an DT 18175 1923 32 ' ' `` 18175 1923 33 lefts left NNS 18175 1923 34 . . . 18175 1924 1 Yo yo PRP 18175 1924 2 see see VBP 18175 1924 3 they -PRON- PRP 18175 1924 4 're be VBP 18175 1924 5 booath booath NNP 18175 1924 6 left leave VBN 18175 1924 7 , , , 18175 1924 8 an an DT 18175 1924 9 ' ' `` 18175 1924 10 aw aw UH 18175 1924 11 believe believe VBP 18175 1924 12 that that DT 18175 1924 13 's be VBZ 18175 1924 14 the the DT 18175 1924 15 reason reason NN 18175 1924 16 aw've aw've NNP 18175 1924 17 allus allus NN 18175 1924 18 been be VBN 18175 1924 19 lat lat JJ 18175 1924 20 to to IN 18175 1924 21 t'schooil t'schooil NN 18175 1924 22 . . . 18175 1924 23 " " '' 18175 1925 1 " " `` 18175 1925 2 Niver niver NN 18175 1925 3 heed heed NN 18175 1925 4 , , , 18175 1925 5 Sammy Sammy NNP 18175 1925 6 , , , 18175 1925 7 tha tha NN 18175 1925 8 shalln't shalln't NN 18175 1925 9 go go VB 18175 1925 10 to to IN 18175 1925 11 t'school t'school NNP 18175 1925 12 ony ony NNP 18175 1925 13 moor moor NN 18175 1925 14 , , , 18175 1925 15 for for IN 18175 1925 16 aw aw UH 18175 1925 17 believe believe VBP 18175 1925 18 tha'rt tha'rt NNP 18175 1925 19 better well RBR 18175 1925 20 able able JJ 18175 1925 21 to to TO 18175 1925 22 taich taich NNP 18175 1925 23 t'maisters t'maisters NNP 18175 1925 24 nor nor CC 18175 1925 25 they -PRON- PRP 18175 1925 26 are be VBP 18175 1925 27 to to TO 18175 1925 28 taich taich RB 18175 1925 29 thee thee PRP 18175 1925 30 . . . 18175 1925 31 " " '' 18175 1926 1 " " `` 18175 1926 2 Awm awm JJ 18175 1926 3 sewer sewer NN 18175 1926 4 on on IN 18175 1926 5 it -PRON- PRP 18175 1926 6 mother mother NN 18175 1926 7 ; ; : 18175 1926 8 for for IN 18175 1926 9 t'last t'last NNP 18175 1926 10 maister maister NN 18175 1926 11 aw aw UH 18175 1926 12 had have VBD 18175 1926 13 sed se VBN 18175 1926 14 awd awd NNP 18175 1926 15 towt towt VBZ 18175 1926 16 him -PRON- PRP 18175 1926 17 patience patience NN 18175 1926 18 , , , 18175 1926 19 an an DT 18175 1926 20 ' ' `` 18175 1926 21 awm awm NN 18175 1926 22 sartin sartin NN 18175 1926 23 he -PRON- PRP 18175 1926 24 niver niver RB 18175 1926 25 towt towt VBZ 18175 1926 26 me -PRON- PRP 18175 1926 27 owt owt NN 18175 1926 28 . . . 18175 1926 29 " " '' 18175 1927 1 " " `` 18175 1927 2 Come come VB 18175 1927 3 thi thi NN 18175 1927 4 ways way NNS 18175 1927 5 , , , 18175 1927 6 lad lad NN 18175 1927 7 , , , 18175 1927 8 an an DT 18175 1927 9 ' ' `` 18175 1927 10 awl awl NN 18175 1927 11 buy buy VB 18175 1927 12 thee thee NNP 18175 1927 13 some some DT 18175 1927 14 new new JJ 18175 1927 15 clogs clog NNS 18175 1927 16 at at IN 18175 1927 17 another another DT 18175 1927 18 shop shop NN 18175 1927 19 , , , 18175 1927 20 but but CC 18175 1927 21 dooant dooant NN 18175 1927 22 put put VBD 18175 1927 23 any any DT 18175 1927 24 moor moor NN 18175 1927 25 into into IN 18175 1927 26 that that DT 18175 1927 27 beck beck NN 18175 1927 28 , , , 18175 1927 29 unless unless IN 18175 1927 30 tha tha NNP 18175 1927 31 tees tee VBZ 18175 1927 32 a a DT 18175 1927 33 string string NN 18175 1927 34 to to IN 18175 1927 35 'em -PRON- PRP 18175 1927 36 , , , 18175 1927 37 if if IN 18175 1927 38 tha tha NNP 18175 1927 39 does do VBZ 18175 1927 40 awst awst JJ 18175 1927 41 ha ha UH 18175 1927 42 ' ' '' 18175 1927 43 to to TO 18175 1927 44 give give VB 18175 1927 45 thee thee PRP 18175 1927 46 a a DT 18175 1927 47 lickin lickin NN 18175 1927 48 , , , 18175 1927 49 soa soa NNP 18175 1927 50 tha tha NNP 18175 1927 51 knows know VBZ 18175 1927 52 ; ; : 18175 1927 53 for for IN 18175 1927 54 even even JJ 18175 1927 55 knowledge knowledge NN 18175 1927 56 can can MD 18175 1927 57 be be VB 18175 1927 58 bowt bowt NN 18175 1927 59 too too RB 18175 1927 60 dear dear JJ 18175 1927 61 . . . 18175 1927 62 " " '' 18175 1928 1 After after IN 18175 1928 2 gettin gettin NN 18175 1928 3 his -PRON- PRP$ 18175 1928 4 new new JJ 18175 1928 5 clogs clog NNS 18175 1928 6 , , , 18175 1928 7 shoo shoo NNP 18175 1928 8 tuk tuk DT 18175 1928 9 him -PRON- PRP 18175 1928 10 into into IN 18175 1928 11 a a DT 18175 1928 12 spice spice NN 18175 1928 13 shop shop NN 18175 1928 14 to to TO 18175 1928 15 buy buy VB 18175 1928 16 a a DT 18175 1928 17 penorth penorth JJ 18175 1928 18 o o NN 18175 1928 19 ' ' '' 18175 1928 20 owt owt NN 18175 1928 21 he -PRON- PRP 18175 1928 22 liked like VBD 18175 1928 23 , , , 18175 1928 24 soa soa VB 18175 1928 25 he -PRON- PRP 18175 1928 26 ax'd ax'd `` 18175 1928 27 t'old t'old JJ 18175 1928 28 woman woman NN 18175 1928 29 for for IN 18175 1928 30 a a DT 18175 1928 31 penorth penorth JJ 18175 1928 32 o o NN 18175 1928 33 ' ' '' 18175 1928 34 humbugs humbug NNS 18175 1928 35 ; ; : 18175 1928 36 but but CC 18175 1928 37 as as RB 18175 1928 38 sooin sooin NN 18175 1928 39 as as IN 18175 1928 40 he -PRON- PRP 18175 1928 41 'd 'd MD 18175 1928 42 getten getten VB 18175 1928 43 'em -PRON- PRP 18175 1928 44 , , , 18175 1928 45 he -PRON- PRP 18175 1928 46 altered alter VBD 18175 1928 47 his -PRON- PRP$ 18175 1928 48 mind mind NN 18175 1928 49 an an DT 18175 1928 50 ' ' '' 18175 1928 51 thowt thowt PRP 18175 1928 52 he -PRON- PRP 18175 1928 53 'd 'd MD 18175 1928 54 have have VB 18175 1928 55 acid acid JJ 18175 1928 56 drops drop NNS 18175 1928 57 , , , 18175 1928 58 soa soa NNP 18175 1928 59 shoo shoo NNP 18175 1928 60 changed change VBD 18175 1928 61 em -PRON- PRP 18175 1928 62 ' ' '' 18175 1928 63 ; ; : 18175 1928 64 but but CC 18175 1928 65 he -PRON- PRP 18175 1928 66 'd 'd MD 18175 1928 67 hardly hardly RB 18175 1928 68 getten getten VB 18175 1928 69 'em -PRON- PRP 18175 1928 70 when when WRB 18175 1928 71 he -PRON- PRP 18175 1928 72 changed change VBD 18175 1928 73 his -PRON- PRP$ 18175 1928 74 mind mind NN 18175 1928 75 , , , 18175 1928 76 an an DT 18175 1928 77 ' ' '' 18175 1928 78 said say VBD 18175 1928 79 he -PRON- PRP 18175 1928 80 'd 'd MD 18175 1928 81 rayther rayther RB 18175 1928 82 have have VB 18175 1928 83 a a DT 18175 1928 84 rockstick rockstick NN 18175 1928 85 , , , 18175 1928 86 an an DT 18175 1928 87 ' ' '' 18175 1928 88 when when WRB 18175 1928 89 he -PRON- PRP 18175 1928 90 'd 'd MD 18175 1928 91 gate gate VB 18175 1928 92 that that DT 18175 1928 93 , , , 18175 1928 94 he -PRON- PRP 18175 1928 95 wor wor VBD 18175 1928 96 walkin walkin NNP 18175 1928 97 ' ' POS 18175 1928 98 aght aght NN 18175 1928 99 , , , 18175 1928 100 an an DT 18175 1928 101 ' ' `` 18175 1928 102 shoo shoo NN 18175 1928 103 sang sang NNP 18175 1928 104 aght aght NN 18175 1928 105 after after IN 18175 1928 106 him -PRON- PRP 18175 1928 107 ' ' `` 18175 1928 108 at at IN 18175 1928 109 he -PRON- PRP 18175 1928 110 'd have VBD 18175 1928 111 niver niver RB 18175 1928 112 paid pay VBD 18175 1928 113 her -PRON- PRP 18175 1928 114 for for IN 18175 1928 115 it -PRON- PRP 18175 1928 116 . . . 18175 1929 1 " " `` 18175 1929 2 Why why WRB 18175 1929 3 , , , 18175 1929 4 aw aw UH 18175 1929 5 gave give VBD 18175 1929 6 yo yo NNP 18175 1929 7 t'acid t'acid FW 18175 1929 8 drops drop NNS 18175 1929 9 for for IN 18175 1929 10 it -PRON- PRP 18175 1929 11 . . . 18175 1929 12 " " '' 18175 1930 1 " " `` 18175 1930 2 Eea Eea NNP 18175 1930 3 , , , 18175 1930 4 but but CC 18175 1930 5 tha tha NN 18175 1930 6 niver niver RB 18175 1930 7 paid pay VBN 18175 1930 8 for for IN 18175 1930 9 t'acid t'acid NN 18175 1930 10 drops drop NNS 18175 1930 11 . . . 18175 1930 12 " " '' 18175 1931 1 " " `` 18175 1931 2 A'a A'a NNS 18175 1931 3 , , , 18175 1931 4 what what WDT 18175 1931 5 a a DT 18175 1931 6 tale tale NN 18175 1931 7 I -PRON- PRP 18175 1931 8 did do VBD 18175 1931 9 n't not RB 18175 1931 10 aw aw UH 18175 1931 11 give give VB 18175 1931 12 yo yo NNP 18175 1931 13 t'humbugs t'humbugs FW 18175 1931 14 ? ? . 18175 1931 15 " " '' 18175 1932 1 " " `` 18175 1932 2 But but CC 18175 1932 3 tha tha NN 18175 1932 4 niver niver RB 18175 1932 5 paid pay VBD 18175 1932 6 for for IN 18175 1932 7 t'humbugs t'humbugs NNP 18175 1932 8 . . . 18175 1932 9 " " '' 18175 1933 1 " " `` 18175 1933 2 Why why WRB 18175 1933 3 , , , 18175 1933 4 aw aw UH 18175 1933 5 havn't havn't NNP 18175 1933 6 etten etten NNP 18175 1933 7 t'humbugs t'humbugs NNP 18175 1933 8 , , , 18175 1933 9 have have VB 18175 1933 10 aw aw DT 18175 1933 11 ? ? . 18175 1934 1 Did do VBD 18175 1934 2 n't not RB 18175 1934 3 aw aw UH 18175 1934 4 give give VB 18175 1934 5 ' ' '' 18175 1934 6 em -PRON- PRP 18175 1934 7 yo yo NNP 18175 1934 8 agean agean NNP 18175 1934 9 ? ? . 18175 1935 1 Yo Yo NNP 18175 1935 2 dooant dooant NN 18175 1935 3 want want VBP 18175 1935 4 payin payin NN 18175 1935 5 ' ' '' 18175 1935 6 twice twice RB 18175 1935 7 , , , 18175 1935 8 sewerlee sewerlee NN 18175 1935 9 ? ? . 18175 1935 10 " " '' 18175 1936 1 " " `` 18175 1936 2 Well well UH 18175 1936 3 aw aw UH 18175 1936 4 dooant dooant NN 18175 1936 5 know know UH 18175 1936 6 hah hah UH 18175 1936 7 it -PRON- PRP 18175 1936 8 is be VBZ 18175 1936 9 , , , 18175 1936 10 what what WP 18175 1936 11 tha tha NNP 18175 1936 12 says say VBZ 18175 1936 13 saands saand VBZ 18175 1936 14 reight reight NN 18175 1936 15 enuff enuff JJ 18175 1936 16 ; ; : 18175 1936 17 but but CC 18175 1936 18 what what WP 18175 1936 19 aw aw UH 18175 1936 20 do do VBP 18175 1936 21 know know VB 18175 1936 22 is be VBZ 18175 1936 23 , , , 18175 1936 24 at at IN 18175 1936 25 tha tha NNP 18175 1936 26 's 's POS 18175 1936 27 getten getten VBN 18175 1936 28 a a DT 18175 1936 29 rockstick rockstick NN 18175 1936 30 , , , 18175 1936 31 an an DT 18175 1936 32 ' ' `` 18175 1936 33 aw aw UH 18175 1936 34 havn't havn't NN 18175 1936 35 getten getten VB 18175 1936 36 a a DT 18175 1936 37 penny penny NN 18175 1936 38 . . . 18175 1936 39 " " '' 18175 1937 1 " " `` 18175 1937 2 You -PRON- PRP 18175 1937 3 see see VBP 18175 1937 4 what what WP 18175 1937 5 it -PRON- PRP 18175 1937 6 is be VBZ 18175 1937 7 to to TO 18175 1937 8 be be VB 18175 1937 9 a a DT 18175 1937 10 scholar scholar NN 18175 1937 11 , , , 18175 1937 12 " " '' 18175 1937 13 sed se VBD 18175 1937 14 his -PRON- PRP$ 18175 1937 15 mother mother NN 18175 1937 16 ; ; : 18175 1937 17 " " `` 18175 1937 18 but but CC 18175 1937 19 yo'st yo'st NNP 18175 1937 20 loise loise NNP 18175 1937 21 nowt nowt NNP 18175 1937 22 bi bi VBP 18175 1937 23 a a DT 18175 1937 24 child child NN 18175 1937 25 o o NN 18175 1937 26 ' ' '' 18175 1937 27 mine mine NN 18175 1937 28 , , , 18175 1937 29 " " `` 18175 1937 30 soa soa NNP 18175 1937 31 shoo shoo NNP 18175 1937 32 gave give VBD 18175 1937 33 her -PRON- PRP 18175 1937 34 t'penny t'penny NN 18175 1937 35 an an DT 18175 1937 36 ' ' `` 18175 1937 37 coom coom NN 18175 1937 38 away away RP 18175 1937 39 . . . 18175 1938 1 As as IN 18175 1938 2 they -PRON- PRP 18175 1938 3 wor wor VBD 18175 1938 4 walkin walkin VBN 18175 1938 5 on on RP 18175 1938 6 , , , 18175 1938 7 Sammy Sammy NNP 18175 1938 8 put put VBD 18175 1938 9 t'last t'last NN 18175 1938 10 bit bit NN 18175 1938 11 into into IN 18175 1938 12 his -PRON- PRP$ 18175 1938 13 maath maath NN 18175 1938 14 an an DT 18175 1938 15 ' ' `` 18175 1938 16 sed sed NN 18175 1938 17 , , , 18175 1938 18 " " '' 18175 1938 19 mother mother NN 18175 1938 20 , , , 18175 1938 21 can can MD 18175 1938 22 yo yo CC 18175 1938 23 tell tell VB 18175 1938 24 me -PRON- PRP 18175 1938 25 why why WRB 18175 1938 26 is be VBZ 18175 1938 27 old old JJ 18175 1938 28 Sally Sally NNP 18175 1938 29 like like IN 18175 1938 30 that that DT 18175 1938 31 rockstick rockstick VB 18175 1938 32 ? ? . 18175 1938 33 " " '' 18175 1939 1 " " `` 18175 1939 2 Nay Nay NNP 18175 1939 3 lad lad NN 18175 1939 4 , , , 18175 1939 5 awm awm NN 18175 1939 6 sewer sewer NN 18175 1939 7 aw aw UH 18175 1939 8 can can MD 18175 1939 9 not not RB 18175 1939 10 . . . 18175 1939 11 " " '' 18175 1940 1 " " `` 18175 1940 2 Becoss becoss JJ 18175 1940 3 they -PRON- PRP 18175 1940 4 've have VB 18175 1940 5 booath booath NNP 18175 1940 6 getten getten VBN 18175 1940 7 suckt suckt NNS 18175 1940 8 . . . 18175 1940 9 " " '' 18175 1941 1 " " `` 18175 1941 2 A'a A'a NNP 18175 1941 3 , , , 18175 1941 4 lad lad NN 18175 1941 5 , , , 18175 1941 6 dooant dooant JJ 18175 1941 7 study study NN 18175 1941 8 soa soa NNP 18175 1941 9 mich mich NNP 18175 1941 10 , , , 18175 1941 11 awm awm NNP 18175 1941 12 feeard feeard NNP 18175 1941 13 strainin strainin NNP 18175 1941 14 thi thi NNP 18175 1941 15 brain brain NN 18175 1941 16 , , , 18175 1941 17 but but CC 18175 1941 18 can can MD 18175 1941 19 ta ta NNP 18175 1941 20 spell spell VB 18175 1941 21 brain brain NN 18175 1941 22 ? ? . 18175 1941 23 " " '' 18175 1942 1 " " `` 18175 1942 2 Brane Brane NNP 18175 1942 3 . . . 18175 1942 4 " " '' 18175 1943 1 " " `` 18175 1943 2 Nay nay UH 18175 1943 3 , , , 18175 1943 4 lad lad NN 18175 1943 5 , , , 18175 1943 6 ther ther NNP 18175 1943 7 's be VBZ 18175 1943 8 a a DT 18175 1943 9 I i NN 18175 1943 10 in in IN 18175 1943 11 it -PRON- PRP 18175 1943 12 . . . 18175 1943 13 " " '' 18175 1944 1 " " `` 18175 1944 2 Then then RB 18175 1944 3 aw aw UH 18175 1944 4 must must MD 18175 1944 5 have have VB 18175 1944 6 three three CD 18175 1944 7 , , , 18175 1944 8 if if IN 18175 1944 9 aw've aw've RB 18175 1944 10 two two CD 18175 1944 11 i i PRP 18175 1944 12 ' ' '' 18175 1944 13 mi mi UH 18175 1944 14 heead heead VBP 18175 1944 15 an an DT 18175 1944 16 ' ' `` 18175 1944 17 one one CD 18175 1944 18 i i PRP 18175 1944 19 ' ' CC 18175 1944 20 mi mi NNP 18175 1944 21 brain brain NN 18175 1944 22 . . . 18175 1944 23 " " '' 18175 1945 1 " " `` 18175 1945 2 Aw aw UH 18175 1945 3 niver niver FW 18175 1945 4 thowt thowt VBZ 18175 1945 5 o o XX 18175 1945 6 ' ' '' 18175 1945 7 that that DT 18175 1945 8 , , , 18175 1945 9 but but CC 18175 1945 10 tha'rt tha'rt NNP 18175 1945 11 far far RB 18175 1945 12 too too RB 18175 1945 13 clivver clivver NN 18175 1945 14 for for IN 18175 1945 15 me -PRON- PRP 18175 1945 16 , , , 18175 1945 17 an an DT 18175 1945 18 ' ' `` 18175 1945 19 awst awst JJ 18175 1945 20 nivver nivver NN 18175 1945 21 rest rest NN 18175 1945 22 until until IN 18175 1945 23 aw aw UH 18175 1945 24 get get VB 18175 1945 25 thi thi NNP 18175 1945 26 into into IN 18175 1945 27 a a DT 18175 1945 28 bank bank NN 18175 1945 29 . . . 18175 1945 30 " " '' 18175 1946 1 Now now RB 18175 1946 2 it -PRON- PRP 18175 1946 3 soa soa VBP 18175 1946 4 happened happen VBD 18175 1946 5 ' ' '' 18175 1946 6 at at IN 18175 1946 7 ther ther RB 18175 1946 8 wor wor VBD 18175 1946 9 a a DT 18175 1946 10 man man NN 18175 1946 11 ' ' `` 18175 1946 12 at at IN 18175 1946 13 had have VBD 18175 1946 14 done do VBN 18175 1946 15 business business NN 18175 1946 16 wi wi NNP 18175 1946 17 ' ' `` 18175 1946 18 Sammy Sammy NNP 18175 1946 19 's 's POS 18175 1946 20 fayther fayther NN 18175 1946 21 i i PRP 18175 1946 22 ' ' `` 18175 1946 23 former former JJ 18175 1946 24 days day NNS 18175 1946 25 , , , 18175 1946 26 an an DT 18175 1946 27 ' ' `` 18175 1946 28 after after IN 18175 1946 29 a a DT 18175 1946 30 bit bit NN 18175 1946 31 o o NN 18175 1946 32 ' ' '' 18175 1946 33 persuadin persuadin RB 18175 1946 34 he -PRON- PRP 18175 1946 35 consented consent VBD 18175 1946 36 to to IN 18175 1946 37 tak tak NNP 18175 1946 38 ' ' '' 18175 1946 39 him -PRON- PRP 18175 1946 40 into into IN 18175 1946 41 his -PRON- PRP$ 18175 1946 42 office office NN 18175 1946 43 , , , 18175 1946 44 an an DT 18175 1946 45 ' ' `` 18175 1946 46 t'lad t'lad CD 18175 1946 47 wor wor VBD 18175 1946 48 soa soa NNP 18175 1946 49 praad praad NN 18175 1946 50 ov ov IN 18175 1946 51 his -PRON- PRP$ 18175 1946 52 place place NN 18175 1946 53 , , , 18175 1946 54 ' ' '' 18175 1946 55 at at RB 18175 1946 56 , , , 18175 1946 57 strange strange JJ 18175 1946 58 as as IN 18175 1946 59 it -PRON- PRP 18175 1946 60 seems seem VBZ 18175 1946 61 , , , 18175 1946 62 he -PRON- PRP 18175 1946 63 did do VBD 18175 1946 64 begin begin VB 18175 1946 65 to to TO 18175 1946 66 leearn leearn VB 18175 1946 67 a a DT 18175 1946 68 bit bit NN 18175 1946 69 o o NN 18175 1946 70 ' ' `` 18175 1946 71 summate summate NN 18175 1946 72 T'chap T'chap NFP 18175 1946 73 tuk tuk DT 18175 1946 74 a a DT 18175 1946 75 deeal deeal NN 18175 1946 76 o o NN 18175 1946 77 ' ' '' 18175 1946 78 pains pain NNS 18175 1946 79 wi wi NNP 18175 1946 80 him -PRON- PRP 18175 1946 81 , , , 18175 1946 82 an an DT 18175 1946 83 ' ' '' 18175 1946 84 his -PRON- PRP$ 18175 1946 85 mother mother NN 18175 1946 86 's 's POS 18175 1946 87 heart heart NN 18175 1946 88 wor wor NN 18175 1946 89 oft oft RB 18175 1946 90 made make VBD 18175 1946 91 glad glad JJ 18175 1946 92 wi wi NNP 18175 1946 93 ' ' '' 18175 1946 94 hearin hearin NNP 18175 1946 95 a a DT 18175 1946 96 gooid gooid JJ 18175 1946 97 accaant accaant NN 18175 1946 98 of of IN 18175 1946 99 his -PRON- PRP$ 18175 1946 100 gooins gooin NNS 18175 1946 101 on on RP 18175 1946 102 . . . 18175 1947 1 When when WRB 18175 1947 2 he -PRON- PRP 18175 1947 3 used use VBD 18175 1947 4 to to TO 18175 1947 5 goa goa VB 18175 1947 6 to to IN 18175 1947 7 his -PRON- PRP$ 18175 1947 8 dinner dinner NN 18175 1947 9 wi wi NNP 18175 1947 10 ' ' `` 18175 1947 11 a a DT 18175 1947 12 pen pen NN 18175 1947 13 stuck stick VBD 18175 1947 14 behind behind IN 18175 1947 15 his -PRON- PRP$ 18175 1947 16 ear ear NN 18175 1947 17 , , , 18175 1947 18 an an DT 18175 1947 19 ' ' '' 18175 1947 20 his -PRON- PRP$ 18175 1947 21 finger finger NN 18175 1947 22 daubed daub VBD 18175 1947 23 wi wi NNP 18175 1947 24 ' ' '' 18175 1947 25 ink ink NN 18175 1947 26 , , , 18175 1947 27 as as IN 18175 1947 28 if if IN 18175 1947 29 he -PRON- PRP 18175 1947 30 'd have VBD 18175 1947 31 been be VBN 18175 1947 32 cleeanin cleeanin NN 18175 1947 33 ' ' `` 18175 1947 34 aght aght NN 18175 1947 35 t'ink t'ink NN 18175 1947 36 bottles bottle NNS 18175 1947 37 , , , 18175 1947 38 shoo shoo NN 18175 1947 39 could could MD 18175 1947 40 hardly hardly RB 18175 1947 41 keep keep VB 18175 1947 42 her -PRON- PRP$ 18175 1947 43 arms arm NNS 18175 1947 44 off off IN 18175 1947 45 his -PRON- PRP$ 18175 1947 46 neck neck NN 18175 1947 47 , , , 18175 1947 48 an an DT 18175 1947 49 ' ' `` 18175 1947 50 monny monny NN 18175 1947 51 a a DT 18175 1947 52 time time NN 18175 1947 53 shoo'd shoo'd NN 18175 1947 54 sit sit NN 18175 1947 55 watchin watchin VB 18175 1947 56 him -PRON- PRP 18175 1947 57 as as IN 18175 1947 58 he -PRON- PRP 18175 1947 59 put put VBD 18175 1947 60 t'puddin t'puddin NNP 18175 1947 61 aght aght NN 18175 1947 62 o o UH 18175 1947 63 ' ' `` 18175 1947 64 t'seet t'seet NN 18175 1947 65 , , , 18175 1947 66 wi wi NNP 18175 1947 67 ' ' '' 18175 1947 68 tears tear VBZ 18175 1947 69 in in IN 18175 1947 70 her -PRON- PRP$ 18175 1947 71 een een NN 18175 1947 72 , , , 18175 1947 73 an an DT 18175 1947 74 ' ' `` 18175 1947 75 wish wish VB 18175 1947 76 his -PRON- PRP$ 18175 1947 77 farther farther JJ 18175 1947 78 wor wor NN 18175 1947 79 thear thear NN 18175 1947 80 to to TO 18175 1947 81 see see VB 18175 1947 82 him -PRON- PRP 18175 1947 83 . . . 18175 1948 1 But but CC 18175 1948 2 his -PRON- PRP$ 18175 1948 3 face face NN 18175 1948 4 grew grow VBD 18175 1948 5 whiter whiter NNP 18175 1948 6 an an DT 18175 1948 7 ' ' '' 18175 1948 8 he -PRON- PRP 18175 1948 9 did do VBD 18175 1948 10 n't not RB 18175 1948 11 seem seem VB 18175 1948 12 to to TO 18175 1948 13 have have VB 18175 1948 14 as as IN 18175 1948 15 mich mich NNP 18175 1948 16 life life NN 18175 1948 17 in in IN 18175 1948 18 him -PRON- PRP 18175 1948 19 as as IN 18175 1948 20 he -PRON- PRP 18175 1948 21 used use VBD 18175 1948 22 to to TO 18175 1948 23 have have VB 18175 1948 24 , , , 18175 1948 25 an an DT 18175 1948 26 ' ' '' 18175 1948 27 this this DT 18175 1948 28 caused cause VBD 18175 1948 29 her -PRON- PRP 18175 1948 30 a a DT 18175 1948 31 deeal deeal NN 18175 1948 32 ov ov IN 18175 1948 33 uneasiness uneasiness NN 18175 1948 34 , , , 18175 1948 35 an an DT 18175 1948 36 ' ' `` 18175 1948 37 at at IN 18175 1948 38 last last JJ 18175 1948 39 shoo shoo NN 18175 1948 40 decided decide VBD 18175 1948 41 to to TO 18175 1948 42 goa goa VB 18175 1948 43 an an DT 18175 1948 44 ' ' `` 18175 1948 45 have have VB 18175 1948 46 a a DT 18175 1948 47 word word NN 18175 1948 48 wi wi NNP 18175 1948 49 ' ' '' 18175 1948 50 his -PRON- PRP$ 18175 1948 51 maister maister NN 18175 1948 52 . . . 18175 1949 1 Shoo Shoo NNP 18175 1949 2 went go VBD 18175 1949 3 to to IN 18175 1949 4 t'office t'office NNP 18175 1949 5 , , , 18175 1949 6 an an DT 18175 1949 7 ' ' '' 18175 1949 8 they -PRON- PRP 18175 1949 9 made make VBD 18175 1949 10 a a DT 18175 1949 11 gurt gurt NN 18175 1949 12 fuss fuss NN 18175 1949 13 o o NN 18175 1949 14 ' ' POS 18175 1949 15 t'old t'old JJ 18175 1949 16 woman woman NN 18175 1949 17 an an DT 18175 1949 18 ' ' `` 18175 1949 19 ax'd ax'd VB 18175 1949 20 her -PRON- PRP 18175 1949 21 into into IN 18175 1949 22 a a DT 18175 1949 23 private private JJ 18175 1949 24 raam raam NN 18175 1949 25 to to TO 18175 1949 26 sit sit VB 18175 1949 27 daan daan NNP 18175 1949 28 . . . 18175 1950 1 " " `` 18175 1950 2 Aw've aw've PRP 18175 1950 3 come come VBP 18175 1950 4 , , , 18175 1950 5 " " '' 18175 1950 6 shoo shoo NNP 18175 1950 7 sed sed NNP 18175 1950 8 , , , 18175 1950 9 " " '' 18175 1950 10 to to TO 18175 1950 11 have have VB 18175 1950 12 a a DT 18175 1950 13 word word NN 18175 1950 14 or or CC 18175 1950 15 two two CD 18175 1950 16 abaat abaat NN 18175 1950 17 ahr ahr NNP 18175 1950 18 Sammy Sammy NNP 18175 1950 19 ; ; : 18175 1950 20 aw aw UH 18175 1950 21 should should MD 18175 1950 22 like like VB 18175 1950 23 to to TO 18175 1950 24 know know VB 18175 1950 25 hah hah UH 18175 1950 26 yo yo NNP 18175 1950 27 think think VBP 18175 1950 28 he -PRON- PRP 18175 1950 29 gets get VBZ 18175 1950 30 on on IN 18175 1950 31 ? ? . 18175 1950 32 " " '' 18175 1951 1 " " `` 18175 1951 2 Better well JJR 18175 1951 3 than than IN 18175 1951 4 we -PRON- PRP 18175 1951 5 expected expect VBD 18175 1951 6 , , , 18175 1951 7 " " '' 18175 1951 8 he -PRON- PRP 18175 1951 9 said say VBD 18175 1951 10 ; ; : 18175 1951 11 " " `` 18175 1951 12 he -PRON- PRP 18175 1951 13 runs run VBZ 18175 1951 14 errands errand NNS 18175 1951 15 very very RB 18175 1951 16 well well RB 18175 1951 17 and and CC 18175 1951 18 his -PRON- PRP$ 18175 1951 19 writing writing NN 18175 1951 20 is be VBZ 18175 1951 21 better well JJR 18175 1951 22 than than IN 18175 1951 23 it -PRON- PRP 18175 1951 24 was be VBD 18175 1951 25 , , , 18175 1951 26 but but CC 18175 1951 27 his -PRON- PRP$ 18175 1951 28 spelling spelling NN 18175 1951 29 wants want VBZ 18175 1951 30 improving improve VBG 18175 1951 31 , , , 18175 1951 32 yet yet CC 18175 1951 33 we -PRON- PRP 18175 1951 34 think think VBP 18175 1951 35 we -PRON- PRP 18175 1951 36 shall shall MD 18175 1951 37 be be VB 18175 1951 38 able able JJ 18175 1951 39 to to TO 18175 1951 40 make make VB 18175 1951 41 a a DT 18175 1951 42 man man NN 18175 1951 43 of of IN 18175 1951 44 him -PRON- PRP 18175 1951 45 . . . 18175 1951 46 " " '' 18175 1952 1 " " `` 18175 1952 2 Well well UH 18175 1952 3 , , , 18175 1952 4 if if IN 18175 1952 5 that that DT 18175 1952 6 's be VBZ 18175 1952 7 all all DT 18175 1952 8 aw aw UH 18175 1952 9 think think VBP 18175 1952 10 he -PRON- PRP 18175 1952 11 'll will MD 18175 1952 12 get get VB 18175 1952 13 better well JJR 18175 1952 14 on on IN 18175 1952 15 it -PRON- PRP 18175 1952 16 , , , 18175 1952 17 an an DT 18175 1952 18 ' ' '' 18175 1952 19 as as IN 18175 1952 20 for for IN 18175 1952 21 spellin spellin NNP 18175 1952 22 a a DT 18175 1952 23 word word NN 18175 1952 24 wrang wrang NN 18175 1952 25 nah nah NNP 18175 1952 26 an an DT 18175 1952 27 ' ' '' 18175 1952 28 then then RB 18175 1952 29 aw aw UH 18175 1952 30 dooant dooant NN 18175 1952 31 see see UH 18175 1952 32 ' ' '' 18175 1952 33 at at IN 18175 1952 34 that that DT 18175 1952 35 maks maks NNP 18175 1952 36 mich mich NNP 18175 1952 37 difference difference NNP 18175 1952 38 soa soa NNP 18175 1952 39 long long RB 18175 1952 40 as as IN 18175 1952 41 yo yo NNP 18175 1952 42 know know VBP 18175 1952 43 what what WP 18175 1952 44 it -PRON- PRP 18175 1952 45 meeans meeans NNPS 18175 1952 46 . . . 18175 1953 1 But but CC 18175 1953 2 what what WP 18175 1953 3 do do VBP 18175 1953 4 yo yo PRP 18175 1953 5 think think VB 18175 1953 6 troubles trouble NNS 18175 1953 7 him -PRON- PRP 18175 1953 8 t'mooast t'mooast NNP 18175 1953 9 ? ? . 18175 1953 10 " " '' 18175 1954 1 " " `` 18175 1954 2 Well well UH 18175 1954 3 at at IN 18175 1954 4 the the DT 18175 1954 5 present present JJ 18175 1954 6 time time NN 18175 1954 7 it -PRON- PRP 18175 1954 8 's be VBZ 18175 1954 9 with with IN 18175 1954 10 the the DT 18175 1954 11 which which WDT 18175 1954 12 's 's POS 18175 1954 13 , , , 18175 1954 14 but but CC 18175 1954 15 you -PRON- PRP 18175 1954 16 must must MD 18175 1954 17 excuse excuse VB 18175 1954 18 me -PRON- PRP 18175 1954 19 just just RB 18175 1954 20 now now RB 18175 1954 21 for for IN 18175 1954 22 a a DT 18175 1954 23 very very RB 18175 1954 24 important important JJ 18175 1954 25 customer customer NN 18175 1954 26 has have VBZ 18175 1954 27 called call VBN 18175 1954 28 and and CC 18175 1954 29 I -PRON- PRP 18175 1954 30 must must MD 18175 1954 31 see see VB 18175 1954 32 him -PRON- PRP 18175 1954 33 . . . 18175 1954 34 " " '' 18175 1955 1 Soa Soa NNP 18175 1955 2 he -PRON- PRP 18175 1955 3 jumpt jumpt VB 18175 1955 4 up up RP 18175 1955 5 an an DT 18175 1955 6 ' ' '' 18175 1955 7 left leave VBD 18175 1955 8 her -PRON- PRP 18175 1955 9 . . . 18175 1956 1 It -PRON- PRP 18175 1956 2 did do VBD 18175 1956 3 n't not RB 18175 1956 4 tak tak VB 18175 1956 5 her -PRON- PRP$ 18175 1956 6 long long JJ 18175 1956 7 to to TO 18175 1956 8 get get VB 18175 1956 9 hooam hooam NNP 18175 1956 10 , , , 18175 1956 11 an an DT 18175 1956 12 ' ' '' 18175 1956 13 as as IN 18175 1956 14 shoo'd shoo'd NNP 18175 1956 15 allus allus NN 18175 1956 16 been be VBN 18175 1956 17 ov ov IN 18175 1956 18 a a DT 18175 1956 19 superstitious superstitious JJ 18175 1956 20 way way NN 18175 1956 21 o o UH 18175 1956 22 ' ' '' 18175 1956 23 thinkin thinkin NN 18175 1956 24 , , , 18175 1956 25 her -PRON- PRP$ 18175 1956 26 mind mind NN 18175 1956 27 wor wor NN 18175 1956 28 filled fill VBN 18175 1956 29 wi wi NNP 18175 1956 30 ' ' POS 18175 1956 31 anxiety anxiety NN 18175 1956 32 abaat abaat VBP 18175 1956 33 her -PRON- PRP$ 18175 1956 34 lad lad NN 18175 1956 35 . . . 18175 1957 1 " " `` 18175 1957 2 Just just RB 18175 1957 3 to to TO 18175 1957 4 think think VB 18175 1957 5 , , , 18175 1957 6 " " '' 18175 1957 7 shoo shoo NNP 18175 1957 8 sed sed NNP 18175 1957 9 , , , 18175 1957 10 as as IN 18175 1957 11 shoo shoo NNP 18175 1957 12 trudged trudge VBD 18175 1957 13 along along RB 18175 1957 14 , , , 18175 1957 15 " " '' 18175 1957 16 ' ' `` 18175 1957 17 at at IN 18175 1957 18 he -PRON- PRP 18175 1957 19 should should MD 18175 1957 20 be be VB 18175 1957 21 bewitched bewitch VBN 18175 1957 22 ! ! . 18175 1958 1 A a DT 18175 1958 2 grand grand JJ 18175 1958 3 lad lad NN 18175 1958 4 like like IN 18175 1958 5 him -PRON- PRP 18175 1958 6 - - : 18175 1958 7 but but CC 18175 1958 8 it -PRON- PRP 18175 1958 9 's be VBZ 18175 1958 10 somdy somdy JJ 18175 1958 11 at at IN 18175 1958 12 's be VBZ 18175 1958 13 done do VBN 18175 1958 14 it -PRON- PRP 18175 1958 15 just just RB 18175 1958 16 aght aght VB 18175 1958 17 o o PRP 18175 1958 18 ' ' '' 18175 1958 19 spite spite NN 18175 1958 20 , , , 18175 1958 21 an an DT 18175 1958 22 ' ' `` 18175 1958 23 aw've aw've NN 18175 1958 24 a a DT 18175 1958 25 varry varry NNP 18175 1958 26 gooid gooid JJ 18175 1958 27 noation noation NN 18175 1958 28 who who WP 18175 1958 29 's be VBZ 18175 1958 30 done do VBN 18175 1958 31 it -PRON- PRP 18175 1958 32 . . . 18175 1959 1 It -PRON- PRP 18175 1959 2 's be VBZ 18175 1959 3 that that DT 18175 1959 4 nasty nasty JJ 18175 1959 5 gooid gooid JJ 18175 1959 6 - - HYPH 18175 1959 7 for for IN 18175 1959 8 - - HYPH 18175 1959 9 nowt nowt NN 18175 1959 10 ' ' '' 18175 1959 11 at at IN 18175 1959 12 lives life NNS 18175 1959 13 at at IN 18175 1959 14 t'back t'back NNP 18175 1959 15 o o NNP 18175 1959 16 ' ' '' 18175 1959 17 awr awr NN 18175 1959 18 haase,--shoo haase,--shoo NNP 18175 1959 19 's 's POS 18175 1959 20 niver niver NN 18175 1959 21 been be VBN 18175 1959 22 able able JJ 18175 1959 23 to to TO 18175 1959 24 bide bide VB 18175 1959 25 t'seet t'seet NN 18175 1959 26 on on IN 18175 1959 27 him -PRON- PRP 18175 1959 28 sin sin NN 18175 1959 29 ' ' '' 18175 1959 30 he -PRON- PRP 18175 1959 31 cut cut VBD 18175 1959 32 her -PRON- PRP$ 18175 1959 33 cat cat NN 18175 1959 34 tail tail VB 18175 1959 35 off off RP 18175 1959 36 , , , 18175 1959 37 an an DT 18175 1959 38 ' ' `` 18175 1959 39 shoo shoo NN 18175 1959 40 knew know VBD 18175 1959 41 well well RB 18175 1959 42 enuff enuff JJ 18175 1959 43 he -PRON- PRP 18175 1959 44 nobbut nobbut NNP 18175 1959 45 did do VBD 18175 1959 46 it -PRON- PRP 18175 1959 47 for for IN 18175 1959 48 fun fun NN 18175 1959 49 . . . 18175 1960 1 But but CC 18175 1960 2 awl awl VB 18175 1960 3 see see VB 18175 1960 4 if if IN 18175 1960 5 aw aw UH 18175 1960 6 connot connot NNP 18175 1960 7 braik braik NNP 18175 1960 8 t'spell t'spell NNP 18175 1960 9 . . . 18175 1960 10 " " '' 18175 1961 1 As as IN 18175 1961 2 shoo shoo NN 18175 1961 3 had have VBD 18175 1961 4 to to TO 18175 1961 5 pass pass VB 18175 1961 6 a a DT 18175 1961 7 smithy smithy NN 18175 1961 8 on on IN 18175 1961 9 her -PRON- PRP$ 18175 1961 10 way way NN 18175 1961 11 hooam hooam NNP 18175 1961 12 shoo shoo NNP 18175 1961 13 went go VBD 18175 1961 14 in in RB 18175 1961 15 , , , 18175 1961 16 an an DT 18175 1961 17 ' ' `` 18175 1961 18 axed axe VBN 18175 1961 19 if if IN 18175 1961 20 they -PRON- PRP 18175 1961 21 'd 'd MD 18175 1961 22 an an DT 18175 1961 23 old old JJ 18175 1961 24 horseshoe horseshoe NN 18175 1961 25 to to TO 18175 1961 26 give give VB 18175 1961 27 her -PRON- PRP 18175 1961 28 , , , 18175 1961 29 for for IN 18175 1961 30 shoo shoo NNP 18175 1961 31 knew know VBD 18175 1961 32 that that WDT 18175 1961 33 wor wor VBD 18175 1961 34 a a DT 18175 1961 35 thing thing NN 18175 1961 36 ' ' `` 18175 1961 37 at at IN 18175 1961 38 witches witch NNS 18175 1961 39 could could MD 18175 1961 40 n't not RB 18175 1961 41 bide bide VB 18175 1961 42 t'seet t'seet NNP 18175 1961 43 on on RP 18175 1961 44 . . . 18175 1962 1 " " `` 18175 1962 2 Why why WRB 18175 1962 3 , , , 18175 1962 4 Meary Meary NNP 18175 1962 5 , , , 18175 1962 6 what what WP 18175 1962 7 dun dun NNP 18175 1962 8 yo yo NNP 18175 1962 9 want want VBP 18175 1962 10 it -PRON- PRP 18175 1962 11 for for IN 18175 1962 12 . . . 18175 1963 1 Are be VBP 18175 1963 2 yo yo NNP 18175 1963 3 freetened freetene VBN 18175 1963 4 o o NN 18175 1963 5 ' ' `` 18175 1963 6 t'boggards t'boggards FW 18175 1963 7 ? ? . 18175 1963 8 " " '' 18175 1964 1 " " `` 18175 1964 2 Awst awst JJ 18175 1964 3 nooan nooan NN 18175 1964 4 be be VB 18175 1964 5 freetened freetene VBN 18175 1964 6 o o IN 18175 1964 7 ' ' '' 18175 1964 8 thee thee NN 18175 1964 9 if if IN 18175 1964 10 tha tha NN 18175 1964 11 wor wor VBD 18175 1964 12 a a DT 18175 1964 13 boggard boggard NN 18175 1964 14 , , , 18175 1964 15 " " '' 18175 1964 16 shoo shoo NNP 18175 1964 17 sed sed NNP 18175 1964 18 , , , 18175 1964 19 " " '' 18175 1964 20 but but CC 18175 1964 21 has have VBZ 18175 1964 22 ta ta ADD 18175 1964 23 getten getten VB 18175 1964 24 one one CD 18175 1964 25 ? ? . 18175 1964 26 " " '' 18175 1965 1 " " `` 18175 1965 2 Well well UH 18175 1965 3 , , , 18175 1965 4 aw aw UH 18175 1965 5 dooant dooant NN 18175 1965 6 know know NN 18175 1965 7 , , , 18175 1965 8 but but CC 18175 1965 9 aw've aw've VBP 18175 1965 10 a a DT 18175 1965 11 pair pair NN 18175 1965 12 o o NN 18175 1965 13 ' ' '' 18175 1965 14 donkey donkey NN 18175 1965 15 shooin shooin NN 18175 1965 16 here here RB 18175 1965 17 , , , 18175 1965 18 if if IN 18175 1965 19 tha tha NNP 18175 1965 20 thinks think VBZ 18175 1965 21 they -PRON- PRP 18175 1965 22 'll will MD 18175 1965 23 fit fit VB 18175 1965 24 yor yor NNP 18175 1965 25 Sammy Sammy NNP 18175 1965 26 tha tha NN 18175 1965 27 can can MD 18175 1965 28 have have VB 18175 1965 29 ' ' '' 18175 1965 30 em -PRON- PRP 18175 1965 31 an an DT 18175 1965 32 ' ' `` 18175 1965 33 welcome welcome NN 18175 1965 34 . . . 18175 1965 35 " " '' 18175 1966 1 " " `` 18175 1966 2 Aw aw UH 18175 1966 3 think think VBP 18175 1966 4 they -PRON- PRP 18175 1966 5 'd 'd MD 18175 1966 6 be be VB 18175 1966 7 a a DT 18175 1966 8 deeal deeal NN 18175 1966 9 moor moor NN 18175 1966 10 likely likely JJ 18175 1966 11 to to TO 18175 1966 12 fit fit VB 18175 1966 13 thee thee NNP 18175 1966 14 , , , 18175 1966 15 judgin judgin NNP 18175 1966 16 bi bi NNP 18175 1966 17 t'length t'length NNP 18175 1966 18 o o NN 18175 1966 19 ' ' `` 18175 1966 20 thi thi NN 18175 1966 21 ears ears NNPS 18175 1966 22 , , , 18175 1966 23 " " '' 18175 1966 24 shoo shoo NNP 18175 1966 25 sed sed NNP 18175 1966 26 ; ; : 18175 1966 27 " " `` 18175 1966 28 but but CC 18175 1966 29 aw aw UH 18175 1966 30 want want VBP 18175 1966 31 a a DT 18175 1966 32 horseshoe horseshoe NNP 18175 1966 33 if if IN 18175 1966 34 tha tha NNP 18175 1966 35 's 's POS 18175 1966 36 getten getten VBN 18175 1966 37 one one CD 18175 1966 38 , , , 18175 1966 39 an an DT 18175 1966 40 ' ' '' 18175 1966 41 if if IN 18175 1966 42 tha tha NNP 18175 1966 43 has have VBZ 18175 1966 44 n't not RB 18175 1966 45 say say VB 18175 1966 46 soa soa NNP 18175 1966 47 , , , 18175 1966 48 an an DT 18175 1966 49 ' ' `` 18175 1966 50 dooant dooant NN 18175 1966 51 keep keep VB 18175 1966 52 me -PRON- PRP 18175 1966 53 waitin waitin NNP 18175 1966 54 here here RB 18175 1966 55 . . . 18175 1966 56 " " '' 18175 1967 1 He -PRON- PRP 18175 1967 2 hunted hunt VBD 18175 1967 3 abaat abaat NN 18175 1967 4 till till IN 18175 1967 5 he -PRON- PRP 18175 1967 6 rooited rooite VBD 18175 1967 7 one one CD 18175 1967 8 aght aght NN 18175 1967 9 , , , 18175 1967 10 an an DT 18175 1967 11 ' ' '' 18175 1967 12 he -PRON- PRP 18175 1967 13 gave give VBD 18175 1967 14 it -PRON- PRP 18175 1967 15 her -PRON- PRP 18175 1967 16 , , , 18175 1967 17 an an DT 18175 1967 18 ' ' `` 18175 1967 19 shoo shoo NN 18175 1967 20 put put VBD 18175 1967 21 it -PRON- PRP 18175 1967 22 in in IN 18175 1967 23 her -PRON- PRP$ 18175 1967 24 pocket pocket NN 18175 1967 25 an an DT 18175 1967 26 ' ' '' 18175 1967 27 went go VBD 18175 1967 28 off off IN 18175 1967 29 withaat withaat NNP 18175 1967 30 iver iver NN 18175 1967 31 stoppin stoppin NNP 18175 1967 32 to to TO 18175 1967 33 thank thank VB 18175 1967 34 him -PRON- PRP 18175 1967 35 for for IN 18175 1967 36 it -PRON- PRP 18175 1967 37 . . . 18175 1968 1 When when WRB 18175 1968 2 Sammy Sammy NNP 18175 1968 3 had have VBD 18175 1968 4 getten getten VBN 18175 1968 5 his -PRON- PRP$ 18175 1968 6 supper supper NN 18175 1968 7 shoo shoo NN 18175 1968 8 sent send VBD 18175 1968 9 him -PRON- PRP 18175 1968 10 to to IN 18175 1968 11 bed bed NN 18175 1968 12 , , , 18175 1968 13 an an DT 18175 1968 14 ' ' `` 18175 1968 15 tell'd tell'd VBD 18175 1968 16 him -PRON- PRP 18175 1968 17 to to TO 18175 1968 18 leave leave VB 18175 1968 19 her -PRON- PRP 18175 1968 20 his -PRON- PRP$ 18175 1968 21 waistcoit waistcoit NN 18175 1968 22 , , , 18175 1968 23 as as IN 18175 1968 24 shoo shoo NNP 18175 1968 25 wanted want VBD 18175 1968 26 to to TO 18175 1968 27 do do VB 18175 1968 28 summat summat NN 18175 1968 29 at at IN 18175 1968 30 it -PRON- PRP 18175 1968 31 . . . 18175 1969 1 As as IN 18175 1969 2 sooin sooin NN 18175 1969 3 as as IN 18175 1969 4 shoo shoo NNP 18175 1969 5 wor wor NNP 18175 1969 6 bi bi NNP 18175 1969 7 hersen hersen NNP 18175 1969 8 shoo shoo NNP 18175 1969 9 pool'd pool'd NNP 18175 1969 10 t'horseshoe t'horseshoe NNP 18175 1969 11 aght aght NNP 18175 1969 12 ov ov IN 18175 1969 13 her -PRON- PRP$ 18175 1969 14 pocket pocket NN 18175 1969 15 an an DT 18175 1969 16 ' ' `` 18175 1969 17 began begin VBD 18175 1969 18 to to TO 18175 1969 19 plan plan VB 18175 1969 20 hah hah UH 18175 1969 21 shoo shoo NNP 18175 1969 22 could could MD 18175 1969 23 fasten fasten VB 18175 1969 24 it -PRON- PRP 18175 1969 25 to to IN 18175 1969 26 t'back t'back NNP 18175 1969 27 ov ov IN 18175 1969 28 his -PRON- PRP$ 18175 1969 29 waistcoit waistcoit NN 18175 1969 30 , , , 18175 1969 31 for for IN 18175 1969 32 shoo shoo NN 18175 1969 33 thowt thowt PRP 18175 1969 34 that that WDT 18175 1969 35 wod wod NNP 18175 1969 36 be be VBP 18175 1969 37 t'best t'best NN 18175 1969 38 place place NN 18175 1969 39 for for IN 18175 1969 40 it -PRON- PRP 18175 1969 41 , , , 18175 1969 42 an an DT 18175 1969 43 ' ' '' 18175 1969 44 although although IN 18175 1969 45 it -PRON- PRP 18175 1969 46 wor wor VBD 18175 1969 47 a a DT 18175 1969 48 nasty nasty JJ 18175 1969 49 thing thing NN 18175 1969 50 to to TO 18175 1969 51 hug hug VB 18175 1969 52 up up RP 18175 1969 53 an an DT 18175 1969 54 daan daan NN 18175 1969 55 , , , 18175 1969 56 yet yet CC 18175 1969 57 it -PRON- PRP 18175 1969 58 wor wor VBD 18175 1969 59 a a DT 18175 1969 60 deeal deeal NN 18175 1969 61 better well RBR 18175 1969 62 nor nor CC 18175 1969 63 havin have VB 18175 1969 64 to to TO 18175 1969 65 live live VB 18175 1969 66 under under IN 18175 1969 67 t'influence t'influence NN 18175 1969 68 ov ov IN 18175 1969 69 a a DT 18175 1969 70 evil evil JJ 18175 1969 71 eye eye NN 18175 1969 72 . . . 18175 1970 1 It -PRON- PRP 18175 1970 2 tuk tuk VBD 18175 1970 3 her -PRON- PRP 18175 1970 4 a a DT 18175 1970 5 bit bit NN 18175 1970 6 o o NN 18175 1970 7 ' ' '' 18175 1970 8 seheamin seheamin NNP 18175 1970 9 befoor befoor NNP 18175 1970 10 shoo shoo NNP 18175 1970 11 gate gate NNP 18175 1970 12 it -PRON- PRP 18175 1970 13 stitched stitch VBD 18175 1970 14 on on RP 18175 1970 15 to to IN 18175 1970 16 her -PRON- PRP$ 18175 1970 17 fancy fancy NN 18175 1970 18 , , , 18175 1970 19 but but CC 18175 1970 20 patience patience NN 18175 1970 21 won win VBD 18175 1970 22 t'battle t'battle NNP 18175 1970 23 , , , 18175 1970 24 an an DT 18175 1970 25 ' ' '' 18175 1970 26 when when WRB 18175 1970 27 shoo shoo NNP 18175 1970 28 went go VBD 18175 1970 29 to to IN 18175 1970 30 bed bed NN 18175 1970 31 she -PRON- PRP 18175 1970 32 felt feel VBD 18175 1970 33 easier easy JJR 18175 1970 34 in in IN 18175 1970 35 her -PRON- PRP$ 18175 1970 36 mind mind NN 18175 1970 37 . . . 18175 1971 1 T'next t'next NN 18175 1971 2 mornin mornin NN 18175 1971 3 shoo'd shoo'd NNP 18175 1971 4 a a DT 18175 1971 5 deal deal NN 18175 1971 6 o o NN 18175 1971 7 ' ' '' 18175 1971 8 trouble trouble NN 18175 1971 9 to to TO 18175 1971 10 get get VB 18175 1971 11 Sammy Sammy NNP 18175 1971 12 to to TO 18175 1971 13 put put VB 18175 1971 14 it -PRON- PRP 18175 1971 15 on on RP 18175 1971 16 , , , 18175 1971 17 for for IN 18175 1971 18 he -PRON- PRP 18175 1971 19 could could MD 18175 1971 20 n't not RB 18175 1971 21 tell tell VB 18175 1971 22 t'meanin t'meanin NNP 18175 1971 23 on on IN 18175 1971 24 it -PRON- PRP 18175 1971 25 , , , 18175 1971 26 but but CC 18175 1971 27 his -PRON- PRP$ 18175 1971 28 mother mother NN 18175 1971 29 lukt lukt NN 18175 1971 30 soa soa NNP 18175 1971 31 serious serious JJ 18175 1971 32 abaat abaat NN 18175 1971 33 it -PRON- PRP 18175 1971 34 ' ' '' 18175 1971 35 at at IN 18175 1971 36 he -PRON- PRP 18175 1971 37 did do VBD 18175 1971 38 n't not RB 18175 1971 39 like like VB 18175 1971 40 to to TO 18175 1971 41 say say VB 18175 1971 42 he -PRON- PRP 18175 1971 43 wodn't wodn't MD 18175 1971 44 wear wear VB 18175 1971 45 it -PRON- PRP 18175 1971 46 . . . 18175 1972 1 He -PRON- PRP 18175 1972 2 went go VBD 18175 1972 3 to to IN 18175 1972 4 his -PRON- PRP$ 18175 1972 5 wark wark NN 18175 1972 6 , , , 18175 1972 7 but but CC 18175 1972 8 his -PRON- PRP$ 18175 1972 9 jacket jacket NN 18175 1972 10 did do VBD 18175 1972 11 n't not RB 18175 1972 12 fit fit VB 18175 1972 13 quite quite RB 18175 1972 14 as as RB 18175 1972 15 well well RB 18175 1972 16 as as IN 18175 1972 17 usual usual JJ 18175 1972 18 , , , 18175 1972 19 an an DT 18175 1972 20 ' ' '' 18175 1972 21 as as IN 18175 1972 22 for for IN 18175 1972 23 keep keep VB 18175 1972 24 in in IN 18175 1972 25 his -PRON- PRP$ 18175 1972 26 waistcoat waistcoat NN 18175 1972 27 i i PRP 18175 1972 28 ' ' `` 18175 1972 29 ony ony JJ 18175 1972 30 - - HYPH 18175 1972 31 bit bit NN 18175 1972 32 - - HYPH 18175 1972 33 like like JJ 18175 1972 34 shape shape NN 18175 1972 35 , , , 18175 1972 36 he -PRON- PRP 18175 1972 37 could could MD 18175 1972 38 n't not RB 18175 1972 39 do do VB 18175 1972 40 it -PRON- PRP 18175 1972 41 , , , 18175 1972 42 for for IN 18175 1972 43 t'weight t'weight NNP 18175 1972 44 behind behind IN 18175 1972 45 wor wor NNP 18175 1972 46 soa soa NNP 18175 1972 47 heavy heavy JJ 18175 1972 48 wol wol UH 18175 1972 49 it -PRON- PRP 18175 1972 50 pool'd pool'd VBD 18175 1972 51 t'buttons t'buttons NNP 18175 1972 52 ommost ommost NNP 18175 1972 53 up up RP 18175 1972 54 to to IN 18175 1972 55 his -PRON- PRP$ 18175 1972 56 chin chin NN 18175 1972 57 , , , 18175 1972 58 an an DT 18175 1972 59 ' ' '' 18175 1972 60 when when WRB 18175 1972 61 he -PRON- PRP 18175 1972 62 sat sit VBD 18175 1972 63 on on IN 18175 1972 64 his -PRON- PRP$ 18175 1972 65 stooil stooil NN 18175 1972 66 i i NNP 18175 1972 67 ' ' `` 18175 1972 68 t'front t'front NNP 18175 1972 69 o o NNP 18175 1972 70 ' ' '' 18175 1972 71 t'desk t'desk NN 18175 1972 72 , , , 18175 1972 73 he -PRON- PRP 18175 1972 74 felt feel VBD 18175 1972 75 as as IN 18175 1972 76 if if IN 18175 1972 77 somdy somdy NNP 18175 1972 78 wor wor VBD 18175 1972 79 tryin tryin NNP 18175 1972 80 ' ' '' 18175 1972 81 to to TO 18175 1972 82 upset upset VB 18175 1972 83 him -PRON- PRP 18175 1972 84 backards backard NNS 18175 1972 85 . . . 18175 1973 1 When when WRB 18175 1973 2 he -PRON- PRP 18175 1973 3 went go VBD 18175 1973 4 to to IN 18175 1973 5 his -PRON- PRP$ 18175 1973 6 dinner dinner NN 18175 1973 7 , , , 18175 1973 8 he -PRON- PRP 18175 1973 9 felt feel VBD 18175 1973 10 as as IN 18175 1973 11 if if IN 18175 1973 12 he -PRON- PRP 18175 1973 13 wor wor VBD 18175 1973 14 huggin huggin NNP 18175 1973 15 a a DT 18175 1973 16 pack pack NN 18175 1973 17 , , , 18175 1973 18 an an DT 18175 1973 19 ' ' '' 18175 1973 20 he -PRON- PRP 18175 1973 21 begged beg VBD 18175 1973 22 hard hard RB 18175 1973 23 ov ov IN 18175 1973 24 his -PRON- PRP$ 18175 1973 25 mother mother NN 18175 1973 26 to to TO 18175 1973 27 let let VB 18175 1973 28 him -PRON- PRP 18175 1973 29 goa goa VB 18175 1973 30 withaat withaat VB 18175 1973 31 it -PRON- PRP 18175 1973 32 , , , 18175 1973 33 but but CC 18175 1973 34 shoo shoo NNP 18175 1973 35 sed sed NNP 18175 1973 36 shoo shoo NNP 18175 1973 37 darn't darn't NNP 18175 1973 38 trust trust VB 18175 1973 39 him -PRON- PRP 18175 1973 40 aght aght VB 18175 1973 41 ov ov IN 18175 1973 42 her -PRON- PRP$ 18175 1973 43 seet seet NN 18175 1973 44 if if IN 18175 1973 45 he -PRON- PRP 18175 1973 46 had have VBD 18175 1973 47 n't not RB 18175 1973 48 it -PRON- PRP 18175 1973 49 on on RP 18175 1973 50 , , , 18175 1973 51 for for IN 18175 1973 52 it -PRON- PRP 18175 1973 53 wor wor VBD 18175 1973 54 to to TO 18175 1973 55 shield shield VB 18175 1973 56 him -PRON- PRP 18175 1973 57 . . . 18175 1974 1 " " `` 18175 1974 2 It -PRON- PRP 18175 1974 3 's be VBZ 18175 1974 4 a a DT 18175 1974 5 queer queer NN 18175 1974 6 place place NN 18175 1974 7 for for IN 18175 1974 8 a a DT 18175 1974 9 shield shield NN 18175 1974 10 , , , 18175 1974 11 " " '' 18175 1974 12 he -PRON- PRP 18175 1974 13 sed se VBD 18175 1974 14 , , , 18175 1974 15 " " '' 18175 1974 16 but but CC 18175 1974 17 awl awl NNP 18175 1974 18 try try VBP 18175 1974 19 it -PRON- PRP 18175 1974 20 this this DT 18175 1974 21 afternooin afternooin NN 18175 1974 22 , , , 18175 1974 23 an an DT 18175 1974 24 ' ' `` 18175 1974 25 if if IN 18175 1974 26 it -PRON- PRP 18175 1974 27 does do VBZ 18175 1974 28 n't not RB 18175 1974 29 feel feel VB 18175 1974 30 easier easy JJR 18175 1974 31 awst awst JJ 18175 1974 32 niver niver NN 18175 1974 33 put put VBD 18175 1974 34 it -PRON- PRP 18175 1974 35 on on IN 18175 1974 36 agean agean NNP 18175 1974 37 . . . 18175 1974 38 " " '' 18175 1975 1 When when WRB 18175 1975 2 he -PRON- PRP 18175 1975 3 coom coom VBP 18175 1975 4 hooam hooam NNP 18175 1975 5 at at IN 18175 1975 6 neet neet NNP 18175 1975 7 , , , 18175 1975 8 he -PRON- PRP 18175 1975 9 wor wor VBD 18175 1975 10 booath booath NNP 18175 1975 11 tired tire VBD 18175 1975 12 an an DT 18175 1975 13 ' ' `` 18175 1975 14 cross cross NN 18175 1975 15 ; ; : 18175 1975 16 an an DT 18175 1975 17 ' ' `` 18175 1975 18 after after IN 18175 1975 19 his -PRON- PRP$ 18175 1975 20 Supper Supper NNP 18175 1975 21 he -PRON- PRP 18175 1975 22 gat gat VBZ 18175 1975 23 a a DT 18175 1975 24 slate slate NN 18175 1975 25 an an DT 18175 1975 26 ' ' `` 18175 1975 27 pencil pencil NN 18175 1975 28 an an DT 18175 1975 29 ' ' `` 18175 1975 30 sat sat JJ 18175 1975 31 daan daan NNP 18175 1975 32 to to TO 18175 1975 33 write write VB 18175 1975 34 , , , 18175 1975 35 lukkin lukkin NNP 18175 1975 36 ' ' POS 18175 1975 37 varry varry NN 18175 1975 38 glum glum NNP 18175 1975 39 . . . 18175 1976 1 His -PRON- PRP$ 18175 1976 2 mother mother NN 18175 1976 3 watched watch VBD 18175 1976 4 him -PRON- PRP 18175 1976 5 varry varry UH 18175 1976 6 anxiously anxiously RB 18175 1976 7 for for IN 18175 1976 8 a a DT 18175 1976 9 while while NN 18175 1976 10 , , , 18175 1976 11 an an DT 18175 1976 12 ' ' '' 18175 1976 13 then then RB 18175 1976 14 shoo shoo UH 18175 1976 15 sed se VBD 18175 1976 16 quietly quietly RB 18175 1976 17 , , , 18175 1976 18 " " `` 18175 1976 19 Tha tha NN 18175 1976 20 does do VBZ 18175 1976 21 n't not RB 18175 1976 22 look look VB 18175 1976 23 varry varry UH 18175 1976 24 weel weel NN 18175 1976 25 to to IN 18175 1976 26 - - HYPH 18175 1976 27 neet neet NN 18175 1976 28 , , , 18175 1976 29 Sammy Sammy NNP 18175 1976 30 , , , 18175 1976 31 does do VBZ 18175 1976 32 ta ta TO 18175 1976 33 think think VB 18175 1976 34 tha'rt tha'rt NNP 18175 1976 35 goin' go VBG 18175 1976 36 to to TO 18175 1976 37 have have VB 18175 1976 38 a a DT 18175 1976 39 spell spell NN 18175 1976 40 o o NN 18175 1976 41 ' ' POS 18175 1976 42 sickness sickness NN 18175 1976 43 ? ? . 18175 1976 44 " " '' 18175 1977 1 " " `` 18175 1977 2 Noa Noa NNP 18175 1977 3 , , , 18175 1977 4 but but CC 18175 1977 5 awm awm NNP 18175 1977 6 sick sick NNP 18175 1977 7 o o NNP 18175 1977 8 ' ' `` 18175 1977 9 spellin spellin NNP 18175 1977 10 ' ' '' 18175 1977 11 , , , 18175 1977 12 for for IN 18175 1977 13 t'gaffer t'gaffer NNP 18175 1977 14 's 's POS 18175 1977 15 allus allus NN 18175 1977 16 agate agate NN 18175 1977 17 on on IN 18175 1977 18 me -PRON- PRP 18175 1977 19 becoss becoss JJ 18175 1977 20 aw aw UH 18175 1977 21 connot connot NN 18175 1977 22 spell spell NNP 18175 1977 23 ' ' '' 18175 1977 24 which which WDT 18175 1977 25 . . . 18175 1977 26 ' ' '' 18175 1978 1 Aw've Aw've NNP 18175 1978 2 spell'd spell'd VBD 18175 1978 3 it -PRON- PRP 18175 1978 4 wich wich NN 18175 1978 5 - - HYPH 18175 1978 6 whitch whitch NN 18175 1978 7 - - HYPH 18175 1978 8 witch witch NN 18175 1978 9 - - HYPH 18175 1978 10 an an DT 18175 1978 11 ' ' '' 18175 1978 12 which which WDT 18175 1978 13 - - HYPH 18175 1978 14 du du NNP 18175 1978 15 ' ' '' 18175 1978 16 awl awl NN 18175 1978 17 goa goa NN 18175 1978 18 to to TO 18175 1978 19 hummer hummer VB 18175 1978 20 if if IN 18175 1978 21 aw aw PRP 18175 1978 22 can can MD 18175 1978 23 tell tell VB 18175 1978 24 which which WDT 18175 1978 25 is be VBZ 18175 1978 26 which which WDT 18175 1978 27 even even RB 18175 1978 28 nah nah NNP 18175 1978 29 . . . 18175 1979 1 Aw aw UH 18175 1979 2 wish wish VBP 18175 1979 3 ther ther RB 18175 1979 4 worn't worn't IN 18175 1979 5 a a DT 18175 1979 6 which which WDT 18175 1979 7 . . . 18175 1979 8 " " '' 18175 1980 1 " " `` 18175 1980 2 Which which WDT 18175 1980 3 witch witch NN 18175 1980 4 does do VBZ 18175 1980 5 ta ta TO 18175 1980 6 mean mean VB 18175 1980 7 , , , 18175 1980 8 Sammy Sammy NNP 18175 1980 9 ? ? . 18175 1980 10 " " '' 18175 1981 1 " " `` 18175 1981 2 Aw Aw NNP 18175 1981 3 ca can MD 18175 1981 4 n't not RB 18175 1981 5 tell tell VB 18175 1981 6 which which WDT 18175 1981 7 which which WDT 18175 1981 8 , , , 18175 1981 9 aw aw UH 18175 1981 10 wish wish NNP 18175 1981 11 aw aw UH 18175 1981 12 could could MD 18175 1981 13 . . . 18175 1981 14 " " '' 18175 1982 1 " " `` 18175 1982 2 A'a A'a `` 18175 1982 3 Sammy Sammy NNP 18175 1982 4 , , , 18175 1982 5 " " '' 18175 1982 6 shoo shoo NNP 18175 1982 7 sed sed NNP 18175 1982 8 , , , 18175 1982 9 an an DT 18175 1982 10 shoo shoo NN 18175 1982 11 threw throw VBD 18175 1982 12 her -PRON- PRP$ 18175 1982 13 arms arm NNS 18175 1982 14 raand raand VB 18175 1982 15 his -PRON- PRP$ 18175 1982 16 neck neck NN 18175 1982 17 , , , 18175 1982 18 " " `` 18175 1982 19 tha tha NNP 18175 1982 20 's 's POS 18175 1982 21 taen taen NN 18175 1982 22 a a DT 18175 1982 23 load load NN 18175 1982 24 offmy offmy NN 18175 1982 25 mind mind NN 18175 1982 26 ! ! . 18175 1982 27 " " '' 18175 1983 1 " " `` 18175 1983 2 Well well UH 18175 1983 3 , , , 18175 1983 4 you -PRON- PRP 18175 1983 5 've have VB 18175 1983 6 putten putten VBN 18175 1983 7 me -PRON- PRP 18175 1983 8 one one NN 18175 1983 9 on on IN 18175 1983 10 to to IN 18175 1983 11 mi mi NNP 18175 1983 12 waistcoit waistcoit NNP 18175 1983 13 . . . 18175 1983 14 " " '' 18175 1984 1 " " `` 18175 1984 2 Tak tak VB 18175 1984 3 it -PRON- PRP 18175 1984 4 off off RP 18175 1984 5 , , , 18175 1984 6 lad lad NNP 18175 1984 7 , , , 18175 1984 8 for for IN 18175 1984 9 tha tha NNP 18175 1984 10 does do VBZ 18175 1984 11 n't not RB 18175 1984 12 need need VB 18175 1984 13 it -PRON- PRP 18175 1984 14 ! ! . 18175 1985 1 Tha tha NN 18175 1985 2 does do VBZ 18175 1985 3 n't not RB 18175 1985 4 know know VB 18175 1985 5 hah hah UH 18175 1985 6 thankful thankful JJ 18175 1985 7 aw aw UH 18175 1985 8 am be VBP 18175 1985 9 , , , 18175 1985 10 for for IN 18175 1985 11 when when WRB 18175 1985 12 aw aw UH 18175 1985 13 wor wor NN 18175 1985 14 tawkin tawkin NNP 18175 1985 15 ' ' '' 18175 1985 16 to to IN 18175 1985 17 thi thi NNP 18175 1985 18 maister maister NN 18175 1985 19 yesterday yesterday NN 18175 1985 20 he -PRON- PRP 18175 1985 21 sed se VBD 18175 1985 22 tha tha NNP 18175 1985 23 wor wor NNP 18175 1985 24 troubled troubled JJ 18175 1985 25 wi wi NNP 18175 1985 26 ' ' POS 18175 1985 27 witches witch NNS 18175 1985 28 , , , 18175 1985 29 an an DT 18175 1985 30 ' ' `` 18175 1985 31 aw aw UH 18175 1985 32 sewed sewed JJ 18175 1985 33 t'horseshoe t'horseshoe NNP 18175 1985 34 on on RP 18175 1985 35 to to TO 18175 1985 36 scare scare VB 18175 1985 37 ' ' '' 18175 1985 38 em -PRON- PRP 18175 1985 39 . . . 18175 1985 40 " " '' 18175 1986 1 " " `` 18175 1986 2 Which which WDT 18175 1986 3 whiches whiche NNS 18175 1986 4 did do VBD 18175 1986 5 he -PRON- PRP 18175 1986 6 mean mean VB 18175 1986 7 ? ? . 18175 1986 8 " " '' 18175 1987 1 " " `` 18175 1987 2 Which which WDT 18175 1987 3 witches witch VBZ 18175 1987 4 witch witch NN 18175 1987 5 ? ? . 18175 1987 6 " " '' 18175 1988 1 " " `` 18175 1988 2 Aw Aw NNP 18175 1988 3 ca can MD 18175 1988 4 n't not RB 18175 1988 5 tell tell VB 18175 1988 6 which which WDT 18175 1988 7 is be VBZ 18175 1988 8 which which WDT 18175 1988 9 . . . 18175 1988 10 " " '' 18175 1989 1 " " `` 18175 1989 2 Nivver nivver JJ 18175 1989 3 heed heed NN 18175 1989 4 which which WDT 18175 1989 5 it -PRON- PRP 18175 1989 6 is be VBZ 18175 1989 7 , , , 18175 1989 8 Sammy Sammy NNP 18175 1989 9 , , , 18175 1989 10 soa soa NNP 18175 1989 11 long long RB 18175 1989 12 as as IN 18175 1989 13 it -PRON- PRP 18175 1989 14 is be VBZ 18175 1989 15 n't not RB 18175 1989 16 a a DT 18175 1989 17 witch witch NN 18175 1989 18 . . . 18175 1990 1 If if IN 18175 1990 2 it -PRON- PRP 18175 1990 3 's be VBZ 18175 1990 4 nobbut nobbut NNP 18175 1990 5 a a DT 18175 1990 6 difference difference NN 18175 1990 7 ov ov IN 18175 1990 8 a a DT 18175 1990 9 letter letter NN 18175 1990 10 or or CC 18175 1990 11 two two CD 18175 1990 12 aw aw UH 18175 1990 13 ca can MD 18175 1990 14 n't not RB 18175 1990 15 see see VB 18175 1990 16 ' ' '' 18175 1990 17 at at IN 18175 1990 18 it -PRON- PRP 18175 1990 19 means mean VBZ 18175 1990 20 owt owt NNP 18175 1990 21 . . . 18175 1991 1 Goa Goa NNP 18175 1991 2 thi thi NNP 18175 1991 3 ways way NNS 18175 1991 4 to to IN 18175 1991 5 bed bed NN 18175 1991 6 , , , 18175 1991 7 an an DT 18175 1991 8 ' ' `` 18175 1991 9 dooant dooant NN 18175 1991 10 let let VBD 18175 1991 11 me -PRON- PRP 18175 1991 12 have have VB 18175 1991 13 to to TO 18175 1991 14 call call VB 18175 1991 15 on on IN 18175 1991 16 thee thee NN 18175 1991 17 for for IN 18175 1991 18 a a DT 18175 1991 19 clock clock NN 18175 1991 20 haar haar NN 18175 1991 21 before before IN 18175 1991 22 tha tha NN 18175 1991 23 frames frame NNS 18175 1991 24 to to TO 18175 1991 25 get get VB 18175 1991 26 up up RP 18175 1991 27 . . . 18175 1991 28 " " '' 18175 1992 1 Hard hard JJ 18175 1992 2 to to IN 18175 1992 3 Pleeas Pleeas NNP 18175 1992 4 . . . 18175 1993 1 " " `` 18175 1993 2 Aa Aa NNP 18175 1993 3 , , , 18175 1993 4 well well UH 18175 1993 5 ! ! . 18175 1994 1 Wonders'll Wonders'll NNP 18175 1994 2 nivver nivver JJ 18175 1994 3 cease cease NN 18175 1994 4 ! ! . 18175 1995 1 Come come VB 18175 1995 2 thi thi NN 18175 1995 3 ways way NNS 18175 1995 4 in in IN 18175 1995 5 ! ! . 18175 1996 1 Whativver Whativver NNP 18175 1996 2 's 's POS 18175 1996 3 browt browt NN 18175 1996 4 thee thee PRP 18175 1996 5 here here RB 18175 1996 6 ov ov IN 18175 1996 7 a a DT 18175 1996 8 day day NN 18175 1996 9 like like IN 18175 1996 10 this this DT 18175 1996 11 ? ? . 18175 1997 1 It -PRON- PRP 18175 1997 2 is be VBZ 18175 1997 3 n't not RB 18175 1997 4 fit fit JJ 18175 1997 5 to to TO 18175 1997 6 turn turn VB 18175 1997 7 a a DT 18175 1997 8 dog dog NN 18175 1997 9 aght aght NN 18175 1997 10 ot ot IN 18175 1997 11 door door NN 18175 1997 12 . . . 18175 1997 13 " " '' 18175 1998 1 " " `` 18175 1998 2 Noa Noa NNP 18175 1998 3 lass lass NN 18175 1998 4 , , , 18175 1998 5 an an DT 18175 1998 6 ' ' '' 18175 1998 7 if if IN 18175 1998 8 awd awd NNP 18175 1998 9 been be VBN 18175 1998 10 a a DT 18175 1998 11 dog dog NN 18175 1998 12 aw aw UH 18175 1998 13 dooant dooant NN 18175 1998 14 think think VBP 18175 1998 15 awst awst NNP 18175 1998 16 ha ha UH 18175 1998 17 turned turn VBD 18175 1998 18 aght aght NN 18175 1998 19 , , , 18175 1998 20 but but CC 18175 1998 21 bein bein NN 18175 1998 22 ' ' `` 18175 1998 23 a a DT 18175 1998 24 poor poor JJ 18175 1998 25 widdy widdy JJ 18175 1998 26 woman woman NN 18175 1998 27 my -PRON- PRP$ 18175 1998 28 life life NN 18175 1998 29 's 's POS 18175 1998 30 war war NN 18175 1998 31 nor nor CC 18175 1998 32 a a DT 18175 1998 33 dog dog NN 18175 1998 34 's 's POS 18175 1998 35 life life NN 18175 1998 36 onny onny NNP 18175 1998 37 day day NNP 18175 1998 38 ith ith NNP 18175 1998 39 wick wick NN 18175 1998 40 . . . 18175 1998 41 " " '' 18175 1999 1 " " `` 18175 1999 2 Tak Tak NNP 18175 1999 3 thi thi NN 18175 1999 4 bonnet bonnet NN 18175 1999 5 an an DT 18175 1999 6 shawl shawl NN 18175 1999 7 off off IN 18175 1999 8 an an DT 18175 1999 9 creep creep NN 18175 1999 10 up up RP 18175 1999 11 to to IN 18175 1999 12 th th NN 18175 1999 13 ' ' POS 18175 1999 14 range range NN 18175 1999 15 . . . 18175 2000 1 Awm awm UH 18175 2000 2 sure sure JJ 18175 2000 3 awm awm NNP 18175 2000 4 fain fain NNP 18175 2000 5 tha tha NNP 18175 2000 6 's 's POS 18175 2000 7 com'd com'd NN 18175 2000 8 , , , 18175 2000 9 for for IN 18175 2000 10 aw aw UH 18175 2000 11 wor wor NNP 18175 2000 12 gettin gettin NNP 18175 2000 13 ' ' POS 18175 2000 14 reight reight NN 18175 2000 15 looansum looansum NN 18175 2000 16 , , , 18175 2000 17 for for IN 18175 2000 18 my -PRON- PRP$ 18175 2000 19 felly felly RB 18175 2000 20 an an DT 18175 2000 21 booath booath NN 18175 2000 22 oth oth NN 18175 2000 23 lads lad NNS 18175 2000 24 have have VBP 18175 2000 25 gooan gooan VBN 18175 2000 26 to to IN 18175 2000 27 th th NNP 18175 2000 28 ' ' `` 18175 2000 29 taan taan NNP 18175 2000 30 , , , 18175 2000 31 an an DT 18175 2000 32 they -PRON- PRP 18175 2000 33 'll will MD 18175 2000 34 nooan nooan VB 18175 2000 35 be be VB 18175 2000 36 back back RB 18175 2000 37 afoor afoor NNP 18175 2000 38 neet neet NN 18175 2000 39 . . . 18175 2001 1 But but CC 18175 2001 2 what what WP 18175 2001 3 is be VBZ 18175 2001 4 it -PRON- PRP 18175 2001 5 ' ' `` 18175 2001 6 at at IN 18175 2001 7 's be VBZ 18175 2001 8 made make VBN 18175 2001 9 thee thee NN 18175 2001 10 turn turn NN 18175 2001 11 aght aght NN 18175 2001 12 ov ov IN 18175 2001 13 a a DT 18175 2001 14 day day NN 18175 2001 15 like like IN 18175 2001 16 this this DT 18175 2001 17 ? ? . 18175 2001 18 " " '' 18175 2002 1 " " `` 18175 2002 2 Tha tha NN 18175 2002 3 may may MD 18175 2002 4 weel weel VB 18175 2002 5 ax ax NN 18175 2002 6 , , , 18175 2002 7 but but CC 18175 2002 8 aw aw UH 18175 2002 9 hardly hardly RB 18175 2002 10 dar dar UH 18175 2002 11 tell tell VB 18175 2002 12 thee thee PRP 18175 2002 13 Nanny Nanny NNP 18175 2002 14 , , , 18175 2002 15 for for IN 18175 2002 16 aw aw UH 18175 2002 17 knaw knaw NN 18175 2002 18 varry varry UH 18175 2002 19 weel weel NN 18175 2002 20 ' ' '' 18175 2002 21 at at IN 18175 2002 22 them -PRON- PRP 18175 2002 23 ' ' '' 18175 2002 24 at at IN 18175 2002 25 goa goa NN 18175 2002 26 a a DT 18175 2002 27 borrowin borrowin NNP 18175 2002 28 ' ' `` 18175 2002 29 goa goa NN 18175 2002 30 a a DT 18175 2002 31 sorrowin sorrowin NN 18175 2002 32 ' ' '' 18175 2002 33 , , , 18175 2002 34 an an DT 18175 2002 35 to to TO 18175 2002 36 mak mak VB 18175 2002 37 a a DT 18175 2002 38 long long JJ 18175 2002 39 stooary stooary JJ 18175 2002 40 short short NN 18175 2002 41 , , , 18175 2002 42 awve awve NNS 18175 2002 43 come come VBP 18175 2002 44 to to TO 18175 2002 45 see see VB 18175 2002 46 if if IN 18175 2002 47 tha tha NNP 18175 2002 48 can can MD 18175 2002 49 leean leean VB 18175 2002 50 me -PRON- PRP 18175 2002 51 ten ten CD 18175 2002 52 shillin shillin NNP 18175 2002 53 ' ' '' 18175 2002 54 wol wol NNP 18175 2002 55 awr awr NNP 18175 2002 56 Harriet Harriet NNP 18175 2002 57 Ann Ann NNP 18175 2002 58 's 's POS 18175 2002 59 next next JJ 18175 2002 60 draw draw NN 18175 2002 61 day day NN 18175 2002 62 , , , 18175 2002 63 for for IN 18175 2002 64 awm awm NNP 18175 2002 65 behund behund NNP 18175 2002 66 hand hand NN 18175 2002 67 wi wi NNP 18175 2002 68 mi mi NNP 18175 2002 69 rent rent NN 18175 2002 70 , , , 18175 2002 71 an an DT 18175 2002 72 tha tha NN 18175 2002 73 knows know VBZ 18175 2002 74 what what WP 18175 2002 75 sooart sooart NN 18175 2002 76 ov ov IN 18175 2002 77 a a DT 18175 2002 78 chap chap NN 18175 2002 79 awr awr NNP 18175 2002 80 landlord landlord NN 18175 2002 81 is be VBZ 18175 2002 82 , , , 18175 2002 83 for for IN 18175 2002 84 although although IN 18175 2002 85 we -PRON- PRP 18175 2002 86 've have VB 18175 2002 87 lived live VBN 18175 2002 88 i i PRP 18175 2002 89 ' ' '' 18175 2002 90 yond yond RB 18175 2002 91 haase haase NNP 18175 2002 92 aboon aboon NN 18175 2002 93 twenty twenty CD 18175 2002 94 year year NN 18175 2002 95 , , , 18175 2002 96 he -PRON- PRP 18175 2002 97 'd 'd MD 18175 2002 98 think think VB 18175 2002 99 noa noa NNP 18175 2002 100 moor moor NNP 18175 2002 101 abaat abaat NNP 18175 2002 102 puttin puttin NNP 18175 2002 103 ' ' `` 18175 2002 104 th th XX 18175 2002 105 ' ' '' 18175 2002 106 bums bum NNS 18175 2002 107 in in IN 18175 2002 108 , , , 18175 2002 109 if if IN 18175 2002 110 we -PRON- PRP 18175 2002 111 were be VBD 18175 2002 112 an an DT 18175 2002 113 haar haar JJ 18175 2002 114 behund behund NN 18175 2002 115 wi wi XX 18175 2002 116 th th XX 18175 2002 117 ' ' POS 18175 2002 118 rent rent NN 18175 2002 119 , , , 18175 2002 120 nor nor CC 18175 2002 121 he -PRON- PRP 18175 2002 122 wod wod VBD 18175 2002 123 o o UH 18175 2002 124 ' ' `` 18175 2002 125 spittin spittin NN 18175 2002 126 ' ' '' 18175 2002 127 aght aght NN 18175 2002 128 . . . 18175 2002 129 " " '' 18175 2003 1 " " `` 18175 2003 2 Why why WRB 18175 2003 3 , , , 18175 2003 4 Jenny Jenny NNP 18175 2003 5 , , , 18175 2003 6 tha tha NNP 18175 2003 7 knows know VBZ 18175 2003 8 hah hah UH 18175 2003 9 awm awm NNP 18175 2003 10 fixed fix VBN 18175 2003 11 , , , 18175 2003 12 Aw've Aw've NNP 18175 2003 13 nooan nooan NN 18175 2003 14 too too RB 18175 2003 15 mich mich NNP 18175 2003 16 to to TO 18175 2003 17 stir stir VB 18175 2003 18 on on IN 18175 2003 19 , , , 18175 2003 20 for for IN 18175 2003 21 yond yond NN 18175 2003 22 lads lad NNS 18175 2003 23 ' ' POS 18175 2003 24 bellies belly NNS 18175 2003 25 tak tak NNP 18175 2003 26 moor moor NN 18175 2003 27 fillin fillin NN 18175 2003 28 ' ' '' 18175 2003 29 nor nor CC 18175 2003 30 onnybody'd onnybody'd NNP 18175 2003 31 believe believe VBP 18175 2003 32 , , , 18175 2003 33 an an DT 18175 2003 34 ' ' '' 18175 2003 35 that that WDT 18175 2003 36 felly felly RB 18175 2003 37 o o XX 18175 2003 38 ' ' POS 18175 2003 39 mine mine NN 18175 2003 40 smooks smooks NNP 18175 2003 41 moor moor NNP 18175 2003 42 bacca bacca NNP 18175 2003 43 nor nor CC 18175 2003 44 aw aw UH 18175 2003 45 do do VB 18175 2003 46 believe believe VB 18175 2003 47 ud ud NNP 18175 2003 48 fill fill VB 18175 2003 49 a a DT 18175 2003 50 seck seck NN 18175 2003 51 . . . 18175 2004 1 He -PRON- PRP 18175 2004 2 's be VBZ 18175 2004 3 nivver nivver JJ 18175 2004 4 th th NN 18175 2004 5 ' ' POS 18175 2004 6 pipe pipe NN 18175 2004 7 aght aght NN 18175 2004 8 ov ov IN 18175 2004 9 his -PRON- PRP$ 18175 2004 10 maath maath NN 18175 2004 11 nobbut nobbut NNP 18175 2004 12 when when WRB 18175 2004 13 he -PRON- PRP 18175 2004 14 's be VBZ 18175 2004 15 aitin aitin JJ 18175 2004 16 or or CC 18175 2004 17 else else RB 18175 2004 18 asleep asleep JJ 18175 2004 19 , , , 18175 2004 20 an an DT 18175 2004 21 not not RB 18175 2004 22 allus allus NN 18175 2004 23 then then RB 18175 2004 24 , , , 18175 2004 25 an an DT 18175 2004 26 as as IN 18175 2004 27 times time NNS 18175 2004 28 is be VBZ 18175 2004 29 it -PRON- PRP 18175 2004 30 's be VBZ 18175 2004 31 ommost ommost RB 18175 2004 32 a a DT 18175 2004 33 wonder wonder NN 18175 2004 34 to to TO 18175 2004 35 see see VB 18175 2004 36 a a DT 18175 2004 37 shillin shillin NN 18175 2004 38 ' ' '' 18175 2004 39 or or CC 18175 2004 40 two two CD 18175 2004 41 , , , 18175 2004 42 an an DT 18175 2004 43 ' ' `` 18175 2004 44 aw've aw've NNP 18175 2004 45 nivver nivver NN 18175 2004 46 had have VBD 18175 2004 47 a a DT 18175 2004 48 new new JJ 18175 2004 49 cap cap NN 18175 2004 50 sin sin NN 18175 2004 51 last last JJ 18175 2004 52 Mikelmas Mikelmas NNP 18175 2004 53 , , , 18175 2004 54 an an DT 18175 2004 55 ther ther NN 18175 2004 56 's 's POS 18175 2004 57 noa noa NNP 18175 2004 58 signs sign NNS 18175 2004 59 ' ' '' 18175 2004 60 at at IN 18175 2004 61 aw aw UH 18175 2004 62 see see VB 18175 2004 63 on on RP 18175 2004 64 , , , 18175 2004 65 for for IN 18175 2004 66 awr awr NNP 18175 2004 67 Alick Alick NNP 18175 2004 68 's 's POS 18175 2004 69 naggin naggin NN 18175 2004 70 ' ' `` 18175 2004 71 at at IN 18175 2004 72 me -PRON- PRP 18175 2004 73 ivvery ivvery JJ 18175 2004 74 day day NN 18175 2004 75 for for IN 18175 2004 76 a a DT 18175 2004 77 new new JJ 18175 2004 78 this this DT 18175 2004 79 or or CC 18175 2004 80 a a DT 18175 2004 81 new new JJ 18175 2004 82 that that DT 18175 2004 83 , , , 18175 2004 84 wol wol NNP 18175 2004 85 mi mi NNP 18175 2004 86 life life NN 18175 2004 87 's be VBZ 18175 2004 88 a a DT 18175 2004 89 looad looad NN 18175 2004 90 to to IN 18175 2004 91 me -PRON- PRP 18175 2004 92 ; ; : 18175 2004 93 but but CC 18175 2004 94 awl awl VB 18175 2004 95 see see VB 18175 2004 96 what what WP 18175 2004 97 aw aw UH 18175 2004 98 can can MD 18175 2004 99 do do VB 18175 2004 100 for for IN 18175 2004 101 thee thee PRP 18175 2004 102 , , , 18175 2004 103 but but CC 18175 2004 104 goodness goodness NN 18175 2004 105 knaws knaw VBZ 18175 2004 106 awm awm VBP 18175 2004 107 poor poor JJ 18175 2004 108 enuff enuff NNP 18175 2004 109 . . . 18175 2004 110 " " '' 18175 2005 1 Soa Soa NNP 18175 2005 2 Nanny Nanny NNP 18175 2005 3 went go VBD 18175 2005 4 to to IN 18175 2005 5 th th XX 18175 2005 6 ' ' `` 18175 2005 7 little little JJ 18175 2005 8 corner corner NN 18175 2005 9 cubbord cubbord NNP 18175 2005 10 , , , 18175 2005 11 an an DT 18175 2005 12 after after IN 18175 2005 13 clatterin clatterin NN 18175 2005 14 ' ' `` 18175 2005 15 th th XX 18175 2005 16 ' ' '' 18175 2005 17 cups cup NNS 18175 2005 18 an an DT 18175 2005 19 plates plate NNS 18175 2005 20 abaat abaat NN 18175 2005 21 , , , 18175 2005 22 shoo shoo NNP 18175 2005 23 managed manage VBD 18175 2005 24 to to TO 18175 2005 25 find find VB 18175 2005 26 ten ten CD 18175 2005 27 shillin shillin NNP 18175 2005 28 ' ' '' 18175 2005 29 , , , 18175 2005 30 an an DT 18175 2005 31 shoo shoo NN 18175 2005 32 caanted caante VBD 18175 2005 33 'em -PRON- PRP 18175 2005 34 aght aght VBD 18175 2005 35 one one CD 18175 2005 36 bi bi NNP 18175 2005 37 one one CD 18175 2005 38 , , , 18175 2005 39 an an DT 18175 2005 40 ' ' '' 18175 2005 41 then then RB 18175 2005 42 wi wi NNP 18175 2005 43 a a DT 18175 2005 44 sigh sigh NN 18175 2005 45 ' ' '' 18175 2005 46 at at IN 18175 2005 47 wor wor NN 18175 2005 48 ommost ommost NNP 18175 2005 49 a a DT 18175 2005 50 sob sob NN 18175 2005 51 , , , 18175 2005 52 shoo shoo NNP 18175 2005 53 sed sed NNP 18175 2005 54 , , , 18175 2005 55 " " `` 18175 2005 56 Thear thear VB 18175 2005 57 it -PRON- PRP 18175 2005 58 is be VBZ 18175 2005 59 , , , 18175 2005 60 an an DT 18175 2005 61 aw aw NNP 18175 2005 62 hooap hooap NN 18175 2005 63 tha'll tha'll NNP 18175 2005 64 net net JJ 18175 2005 65 forget forget NN 18175 2005 66 to to TO 18175 2005 67 let let VB 18175 2005 68 me -PRON- PRP 18175 2005 69 have have VB 18175 2005 70 it -PRON- PRP 18175 2005 71 back back RB 18175 2005 72 as as RB 18175 2005 73 sooin sooin NN 18175 2005 74 as as IN 18175 2005 75 tha tha NNP 18175 2005 76 can can MD 18175 2005 77 . . . 18175 2006 1 But but CC 18175 2006 2 hah hah UH 18175 2006 3 is be VBZ 18175 2006 4 it -PRON- PRP 18175 2006 5 tha tha NNP 18175 2006 6 's 's POS 18175 2006 7 managed manage VBD 18175 2006 8 to to TO 18175 2006 9 run run VB 18175 2006 10 short short RB 18175 2006 11 ? ? . 18175 2006 12 " " '' 18175 2007 1 " " `` 18175 2007 2 A'a A'a NNP 18175 2007 3 , , , 18175 2007 4 lass lass NNP 18175 2007 5 ! ! . 18175 2008 1 It -PRON- PRP 18175 2008 2 's be VBZ 18175 2008 3 th th XX 18175 2008 4 ' ' POS 18175 2008 5 same same JJ 18175 2008 6 old old JJ 18175 2008 7 tale tale NN 18175 2008 8 . . . 18175 2009 1 It -PRON- PRP 18175 2009 2 matters matter VBZ 18175 2009 3 little little JJ 18175 2009 4 what what WP 18175 2009 5 yo yo NNP 18175 2009 6 do do VBP 18175 2009 7 for for IN 18175 2009 8 a a DT 18175 2009 9 child child NN 18175 2009 10 at at IN 18175 2009 11 this this DT 18175 2009 12 day day NN 18175 2009 13 , , , 18175 2009 14 yo're yo're NNP 18175 2009 15 niver niver NNP 18175 2009 16 onny onny NNP 18175 2009 17 better well RBR 18175 2009 18 thowt thowt PRP 18175 2009 19 on on RP 18175 2009 20 , , , 18175 2009 21 and and CC 18175 2009 22 when when WRB 18175 2009 23 they -PRON- PRP 18175 2009 24 've have VB 18175 2009 25 takken takken VBN 18175 2009 26 th th NNP 18175 2009 27 ' ' '' 18175 2009 28 bit bit NN 18175 2009 29 aght aght NN 18175 2009 30 o o UH 18175 2009 31 ' ' `` 18175 2009 32 yer yer NN 18175 2009 33 maath maath NN 18175 2009 34 , , , 18175 2009 35 they -PRON- PRP 18175 2009 36 'd 'd MD 18175 2009 37 have have VB 18175 2009 38 yor yor NN 18175 2009 39 teeth tooth NNS 18175 2009 40 if if IN 18175 2009 41 they -PRON- PRP 18175 2009 42 could could MD 18175 2009 43 mak mak VB 18175 2009 44 onny onny JJ 18175 2009 45 use use NN 18175 2009 46 on on IN 18175 2009 47 'em -PRON- PRP 18175 2009 48 . . . 18175 2010 1 Aw aw UH 18175 2010 2 think think VB 18175 2010 3 awr awr NNP 18175 2010 4 Harriet Harriet NNP 18175 2010 5 Ann Ann NNP 18175 2010 6 'll will MD 18175 2010 7 bring bring VB 18175 2010 8 mi mi NNP 18175 2010 9 grey grey NNP 18175 2010 10 hairs hair NNS 18175 2010 11 wi wi NNP 18175 2010 12 sorrow sorrow NN 18175 2010 13 to to IN 18175 2010 14 th th XX 18175 2010 15 ' ' POS 18175 2010 16 grave grave NN 18175 2010 17 . . . 18175 2010 18 " " '' 18175 2011 1 " " `` 18175 2011 2 Why why WRB 18175 2011 3 , , , 18175 2011 4 awm awm JJ 18175 2011 5 capt capt VB 18175 2011 6 to to TO 18175 2011 7 hear hear VB 18175 2011 8 thee thee NN 18175 2011 9 say say VB 18175 2011 10 soa soa NNP 18175 2011 11 abaat abaat NNP 18175 2011 12 her -PRON- PRP 18175 2011 13 , , , 18175 2011 14 for for IN 18175 2011 15 aw aw UH 18175 2011 16 allus allus NNP 18175 2011 17 thowt thowt JJ 18175 2011 18 ' ' '' 18175 2011 19 at at IN 18175 2011 20 yor yor UH 18175 2011 21 Harriet Harriet NNP 18175 2011 22 Ann Ann NNP 18175 2011 23 wor wor VBD 18175 2011 24 one one CD 18175 2011 25 oth oth NN 18175 2011 26 nicest nice JJS 18175 2011 27 lasses lass NNS 18175 2011 28 awd awd NNP 18175 2011 29 iver iver NNP 18175 2011 30 met meet VBD 18175 2011 31 . . . 18175 2012 1 But but CC 18175 2012 2 what what WP 18175 2012 3 's be VBZ 18175 2012 4 th th XX 18175 2012 5 ' ' '' 18175 2012 6 matter matter NN 18175 2012 7 ? ? . 18175 2013 1 Shoo Shoo NNP 18175 2013 2 has have VBZ 18175 2013 3 n't not RB 18175 2013 4 started start VBN 18175 2013 5 o o UH 18175 2013 6 ' ' `` 18175 2013 7 gooin gooin NN 18175 2013 8 to to IN 18175 2013 9 th th XX 18175 2013 10 ' ' `` 18175 2013 11 doncin doncin NNS 18175 2013 12 ' ' '' 18175 2013 13 classes class NNS 18175 2013 14 or or CC 18175 2013 15 owt owt NN 18175 2013 16 o o UH 18175 2013 17 ' ' '' 18175 2013 18 that that DT 18175 2013 19 sooart sooart NN 18175 2013 20 , , , 18175 2013 21 surelee surelee NNP 18175 2013 22 ? ? . 18175 2013 23 " " '' 18175 2014 1 " " `` 18175 2014 2 Nay nay UH 18175 2014 3 , , , 18175 2014 4 nowt nowt NN 18175 2014 5 o o XX 18175 2014 6 ' ' '' 18175 2014 7 that that DT 18175 2014 8 sooart sooart VBP 18175 2014 9 ; ; : 18175 2014 10 it -PRON- PRP 18175 2014 11 's be VBZ 18175 2014 12 war war NN 18175 2014 13 nor nor CC 18175 2014 14 that that DT 18175 2014 15 . . . 18175 2015 1 Shoo Shoo NNP 18175 2015 2 's 's POS 18175 2015 3 net net NN 18175 2015 4 to to TO 18175 2015 5 be be VB 18175 2015 6 called call VBN 18175 2015 7 a a DT 18175 2015 8 ill ill JJ 18175 2015 9 en en NN 18175 2015 10 , , , 18175 2015 11 but but CC 18175 2015 12 shoo shoo NNP 18175 2015 13 's 's POS 18175 2015 14 sich sich PDT 18175 2015 15 a a DT 18175 2015 16 fooil fooil NN 18175 2015 17 , , , 18175 2015 18 an an DT 18175 2015 19 if if IN 18175 2015 20 shoo shoo NN 18175 2015 21 sets set VBZ 18175 2015 22 her -PRON- PRP$ 18175 2015 23 mind mind NN 18175 2015 24 o o UH 18175 2015 25 ' ' '' 18175 2015 26 owt owt NNP 18175 2015 27 shoo'll shoo'll NNP 18175 2015 28 do do VBP 18175 2015 29 it -PRON- PRP 18175 2015 30 if if IN 18175 2015 31 shoo shoo NN 18175 2015 32 has have VBZ 18175 2015 33 to to TO 18175 2015 34 wade wade VB 18175 2015 35 throo throo JJ 18175 2015 36 fire fire NN 18175 2015 37 and and CC 18175 2015 38 watter watter NN 18175 2015 39 . . . 18175 2016 1 But but CC 18175 2016 2 it -PRON- PRP 18175 2016 3 maks mak VBZ 18175 2016 4 me -PRON- PRP 18175 2016 5 fair fair JJ 18175 2016 6 poorly poorly RB 18175 2016 7 to to TO 18175 2016 8 think think VB 18175 2016 9 on on IN 18175 2016 10 it -PRON- PRP 18175 2016 11 , , , 18175 2016 12 to to TO 18175 2016 13 say say VB 18175 2016 14 nowt nowt NNP 18175 2016 15 abaat abaat NNP 18175 2016 16 tellin tellin NN 18175 2016 17 ' ' `` 18175 2016 18 it -PRON- PRP 18175 2016 19 . . . 18175 2016 20 " " '' 18175 2017 1 " " `` 18175 2017 2 Why why WRB 18175 2017 3 , , , 18175 2017 4 tak tak NNP 18175 2017 5 hold hold VB 18175 2017 6 o o XX 18175 2017 7 ' ' '' 18175 2017 8 that that WDT 18175 2017 9 teah teah NNP 18175 2017 10 pot pot NN 18175 2017 11 an an DT 18175 2017 12 sup sup NNP 18175 2017 13 aght aght NN 18175 2017 14 oth oth NNP 18175 2017 15 spaat spaat NNP 18175 2017 16 , , , 18175 2017 17 it -PRON- PRP 18175 2017 18 'll will MD 18175 2017 19 cheer cheer VB 18175 2017 20 thee thee PRP 18175 2017 21 up up RP 18175 2017 22 a a DT 18175 2017 23 bit bit NN 18175 2017 24 ; ; : 18175 2017 25 for for IN 18175 2017 26 if if IN 18175 2017 27 there there EX 18175 2017 28 is be VBZ 18175 2017 29 owt owt NNP 18175 2017 30 ' ' `` 18175 2017 31 at at IN 18175 2017 32 's 's POS 18175 2017 33 heartsluftin heartsluftin NN 18175 2017 34 , , , 18175 2017 35 it -PRON- PRP 18175 2017 36 is be VBZ 18175 2017 37 what what WP 18175 2017 38 mothers mother NNS 18175 2017 39 have have VBP 18175 2017 40 to to TO 18175 2017 41 put put VB 18175 2017 42 up up RP 18175 2017 43 wi wi NNP 18175 2017 44 throo throo JJ 18175 2017 45 undutiful undutiful JJ 18175 2017 46 bairns bairn NNS 18175 2017 47 . . . 18175 2017 48 " " '' 18175 2018 1 " " `` 18175 2018 2 A'a A'a NNP 18175 2018 3 , , , 18175 2018 4 aw aw UH 18175 2018 5 want want VBP 18175 2018 6 noa noa NNP 18175 2018 7 teah teah NNP 18175 2018 8 , , , 18175 2018 9 lass lass NNP 18175 2018 10 ; ; : 18175 2018 11 awd awd NNP 18175 2018 12 mi mi NNP 18175 2018 13 braikfast braikfast NNP 18175 2018 14 just just RB 18175 2018 15 afoor afoor NNP 18175 2018 16 aw aw UH 18175 2018 17 started start VBD 18175 2018 18 aght aght NN 18175 2018 19 . . . 18175 2018 20 " " '' 18175 2019 1 " " `` 18175 2019 2 Thee thee PRP 18175 2019 3 taste taste NN 18175 2019 4 o o XX 18175 2019 5 ' ' '' 18175 2019 6 that that IN 18175 2019 7 an an DT 18175 2019 8 tha'll tha'll PRP 18175 2019 9 find find VBP 18175 2019 10 it -PRON- PRP 18175 2019 11 'll will MD 18175 2019 12 do do VB 18175 2019 13 thee thee NN 18175 2019 14 gooid gooid NN 18175 2019 15 . . . 18175 2019 16 " " '' 18175 2020 1 " " `` 18175 2020 2 Eea Eea NNP 18175 2020 3 , , , 18175 2020 4 an an DT 18175 2020 5 it -PRON- PRP 18175 2020 6 is be VBZ 18175 2020 7 gooid gooid JJ 18175 2020 8 too too RB 18175 2020 9 ! ! . 18175 2021 1 That that DT 18175 2021 2 warms warm VBZ 18175 2021 3 me -PRON- PRP 18175 2021 4 reight reight VBD 18175 2021 5 daan daan NNP 18175 2021 6 to to IN 18175 2021 7 mi mi NNP 18175 2021 8 tooas tooas NN 18175 2021 9 . . . 18175 2022 1 Ther Ther NNP 18175 2022 2 's 's POS 18175 2022 3 nivver nivver NN 18175 2022 4 nowt nowt NN 18175 2022 5 seems seem VBZ 18175 2022 6 to to TO 18175 2022 7 settle settle VB 18175 2022 8 my -PRON- PRP$ 18175 2022 9 stummock stummock NN 18175 2022 10 like like IN 18175 2022 11 a a DT 18175 2022 12 drop drop NN 18175 2022 13 o o NN 18175 2022 14 ' ' `` 18175 2022 15 gin gin NN 18175 2022 16 an an DT 18175 2022 17 watter watter NN 18175 2022 18 . . . 18175 2023 1 But but CC 18175 2023 2 whativer whativer NN 18175 2023 3 maks mak VBZ 18175 2023 4 thee thee NN 18175 2023 5 keep keep VBP 18175 2023 6 it -PRON- PRP 18175 2023 7 ith ith NN 18175 2023 8 teapot teapot NN 18175 2023 9 ? ? . 18175 2023 10 " " '' 18175 2024 1 " " `` 18175 2024 2 Why why WRB 18175 2024 3 , , , 18175 2024 4 tha tha NN 18175 2024 5 sees see VBZ 18175 2024 6 , , , 18175 2024 7 it -PRON- PRP 18175 2024 8 does do VBZ 18175 2024 9 n't not RB 18175 2024 10 allus allus VB 18175 2024 11 do do VB 18175 2024 12 to to TO 18175 2024 13 have have VB 18175 2024 14 a a DT 18175 2024 15 bottle bottle NN 18175 2024 16 an an DT 18175 2024 17 a a DT 18175 2024 18 glass glass NN 18175 2024 19 oth oth NN 18175 2024 20 table table NN 18175 2024 21 , , , 18175 2024 22 for for IN 18175 2024 23 yo yo NNP 18175 2024 24 niver niver NNP 18175 2024 25 know know NN 18175 2024 26 who who WP 18175 2024 27 may may MD 18175 2024 28 pop pop VB 18175 2024 29 in in RB 18175 2024 30 , , , 18175 2024 31 an an DT 18175 2024 32 aw aw NNP 18175 2024 33 dooant dooant NN 18175 2024 34 like like UH 18175 2024 35 to to TO 18175 2024 36 set set VB 18175 2024 37 it -PRON- PRP 18175 2024 38 befoor befoor JJ 18175 2024 39 th th XX 18175 2024 40 ' ' '' 18175 2024 41 childer childer NN 18175 2024 42 for for IN 18175 2024 43 fear fear NN 18175 2024 44 it -PRON- PRP 18175 2024 45 mud mud NN 18175 2024 46 tempt tempt VB 18175 2024 47 'em -PRON- PRP 18175 2024 48 to to TO 18175 2024 49 tak tak NNP 18175 2024 50 it -PRON- PRP 18175 2024 51 befoor befoor JJ 18175 2024 52 they -PRON- PRP 18175 2024 53 've have VB 18175 2024 54 getten getten VBN 18175 2024 55 sense sense NN 18175 2024 56 to to TO 18175 2024 57 know know VB 18175 2024 58 hah hah UH 18175 2024 59 to to TO 18175 2024 60 use use VB 18175 2024 61 it -PRON- PRP 18175 2024 62 , , , 18175 2024 63 an an DT 18175 2024 64 awm awm NN 18175 2024 65 sewer sewer NN 18175 2024 66 aw aw UH 18175 2024 67 should should MD 18175 2024 68 nivver nivver RB 18175 2024 69 think think VB 18175 2024 70 o o UH 18175 2024 71 ' ' `` 18175 2024 72 lukkin lukkin NN 18175 2024 73 t'side t'side NNP 18175 2024 74 it -PRON- PRP 18175 2024 75 wor wor VBD 18175 2024 76 on on IN 18175 2024 77 throo throo DT 18175 2024 78 one one CD 18175 2024 79 year year NN 18175 2024 80 's 's POS 18175 2024 81 end end NN 18175 2024 82 to to IN 18175 2024 83 another another DT 18175 2024 84 if if IN 18175 2024 85 it -PRON- PRP 18175 2024 86 worn't worn't . 18175 2024 87 for for IN 18175 2024 88 theas theas NNP 18175 2024 89 pains pain NNS 18175 2024 90 i i PRP 18175 2024 91 ' ' '' 18175 2024 92 mi mi UH 18175 2024 93 inside inside RB 18175 2024 94 , , , 18175 2024 95 for for IN 18175 2024 96 it -PRON- PRP 18175 2024 97 's be VBZ 18175 2024 98 phisick phisick JJ 18175 2024 99 to to IN 18175 2024 100 me -PRON- PRP 18175 2024 101 an an DT 18175 2024 102 noa noa NNP 18175 2024 103 mistak mistak NNP 18175 2024 104 . . . 18175 2024 105 " " '' 18175 2025 1 " " `` 18175 2025 2 Aw Aw NNP 18175 2025 3 can can MD 18175 2025 4 believe believe VB 18175 2025 5 thee thee JJ 18175 2025 6 weel weel NN 18175 2025 7 enuff enuff JJ 18175 2025 8 , , , 18175 2025 9 for for IN 18175 2025 10 ther ther NNP 18175 2025 11 's 's POS 18175 2025 12 nowt nowt NN 18175 2025 13 seems seem VBZ 18175 2025 14 to to TO 18175 2025 15 do do VB 18175 2025 16 as as IN 18175 2025 17 weel weel NN 18175 2025 18 for for IN 18175 2025 19 me -PRON- PRP 18175 2025 20 . . . 18175 2025 21 " " '' 18175 2026 1 " " `` 18175 2026 2 Well well UH 18175 2026 3 , , , 18175 2026 4 tha tha NNP 18175 2026 5 has have VBZ 18175 2026 6 n't not RB 18175 2026 7 tell'd tell'd VBN 18175 2026 8 me -PRON- PRP 18175 2026 9 thi thi NNP 18175 2026 10 trubble trubble NN 18175 2026 11 yet yet RB 18175 2026 12 , , , 18175 2026 13 an an DT 18175 2026 14 awd awd NN 18175 2026 15 like like UH 18175 2026 16 to to TO 18175 2026 17 know know VB 18175 2026 18 , , , 18175 2026 19 an an DT 18175 2026 20 may may MD 18175 2026 21 be be VB 18175 2026 22 aw aw UH 18175 2026 23 can can MD 18175 2026 24 help help VB 18175 2026 25 thee thee VB 18175 2026 26 a a DT 18175 2026 27 bit bit NN 18175 2026 28 , , , 18175 2026 29 for for IN 18175 2026 30 two two CD 18175 2026 31 heeads heead NNS 18175 2026 32 is be VBZ 18175 2026 33 better well JJR 18175 2026 34 nor nor CC 18175 2026 35 one one CD 18175 2026 36 , , , 18175 2026 37 if if IN 18175 2026 38 one one CD 18175 2026 39 is be VBZ 18175 2026 40 nobbut nobbut NNP 18175 2026 41 -- -- : 18175 2026 42 tha tha NNP 18175 2026 43 knows know VBZ 18175 2026 44 what what WP 18175 2026 45 . . . 18175 2026 46 " " '' 18175 2027 1 " " `` 18175 2027 2 Tha tha NN 18175 2027 3 sees see VBZ 18175 2027 4 , , , 18175 2027 5 awr awr NNP 18175 2027 6 Harriet Harriet NNP 18175 2027 7 Ann Ann NNP 18175 2027 8 wor wor VBD 18175 2027 9 as as IN 18175 2027 10 gooid gooid JJ 18175 2027 11 a a DT 18175 2027 12 lass lass NN 18175 2027 13 as as IN 18175 2027 14 iver iver NNP 18175 2027 15 stept stept VBN 18175 2027 16 till till IN 18175 2027 17 shoo shoo NNP 18175 2027 18 began begin VBD 18175 2027 19 o o NNP 18175 2027 20 ' ' `` 18175 2027 21 coortin coortin NNS 18175 2027 22 ' ' '' 18175 2027 23 , , , 18175 2027 24 an an DT 18175 2027 25 th th NNP 18175 2027 26 ' ' POS 18175 2027 27 furst furst JJ 18175 2027 28 warnin warnin NN 18175 2027 29 ' ' '' 18175 2027 30 aw aw UH 18175 2027 31 had have VBD 18175 2027 32 wor wor VBN 18175 2027 33 th th XX 18175 2027 34 ' ' '' 18175 2027 35 last last JJ 18175 2027 36 draw draw NN 18175 2027 37 day day NN 18175 2027 38 , , , 18175 2027 39 for for IN 18175 2027 40 asteead asteead JJ 18175 2027 41 o o NN 18175 2027 42 ' ' `` 18175 2027 43 givin givin NN 18175 2027 44 ' ' '' 18175 2027 45 me -PRON- PRP 18175 2027 46 two two CD 18175 2027 47 paand paand NN 18175 2027 48 ten ten CD 18175 2027 49 , , , 18175 2027 50 shoo shoo NNP 18175 2027 51 nobbut nobbut NNP 18175 2027 52 gave give VBD 18175 2027 53 me -PRON- PRP 18175 2027 54 thirty thirty CD 18175 2027 55 shillin shillin NNP 18175 2027 56 ' ' '' 18175 2027 57 , , , 18175 2027 58 an an DT 18175 2027 59 when when WRB 18175 2027 60 aw aw UH 18175 2027 61 axed axe VBD 18175 2027 62 her -PRON- PRP 18175 2027 63 hah hah UH 18175 2027 64 it -PRON- PRP 18175 2027 65 wor wor VBD 18175 2027 66 shoo shoo NNP 18175 2027 67 sed sed NNP 18175 2027 68 aw aw NNP 18175 2027 69 mud mud NN 18175 2027 70 try try VB 18175 2027 71 an an DT 18175 2027 72 mak mak NN 18175 2027 73 it -PRON- PRP 18175 2027 74 do do VBP 18175 2027 75 , , , 18175 2027 76 for for IN 18175 2027 77 shoo shoo NNP 18175 2027 78 wanted want VBD 18175 2027 79 to to TO 18175 2027 80 buy buy VB 18175 2027 81 a a DT 18175 2027 82 two two CD 18175 2027 83 - - HYPH 18175 2027 84 o'-three o'-three CD 18175 2027 85 bits bit NNS 18175 2027 86 o o NN 18175 2027 87 ' ' `` 18175 2027 88 things thing NNS 18175 2027 89 , , , 18175 2027 90 for for IN 18175 2027 91 shoo'd shoo'd NN 18175 2027 92 made make VBN 18175 2027 93 up up RP 18175 2027 94 her -PRON- PRP$ 18175 2027 95 mind mind NN 18175 2027 96 to to TO 18175 2027 97 get get VB 18175 2027 98 we -PRON- PRP 18175 2027 99 d d NN 18175 2027 100 . . . 18175 2027 101 Tha tha NN 18175 2027 102 could could MD 18175 2027 103 ha ha UH 18175 2027 104 fell'd fell'd VB 18175 2027 105 me -PRON- PRP 18175 2027 106 wi wi NNP 18175 2027 107 a a DT 18175 2027 108 bean bean NN 18175 2027 109 when when WRB 18175 2027 110 shoo shoo NNP 18175 2027 111 sed se VBD 18175 2027 112 that that IN 18175 2027 113 , , , 18175 2027 114 for for IN 18175 2027 115 if if IN 18175 2027 116 ther ther NNP 18175 2027 117 wor wor NN 18175 2027 118 owt owt UH 18175 2027 119 i i PRP 18175 2027 120 ' ' `` 18175 2027 121 this this DT 18175 2027 122 world world NN 18175 2027 123 ' ' '' 18175 2027 124 at at IN 18175 2027 125 aw aw UH 18175 2027 126 wor wor NNP 18175 2027 127 anxious anxious JJ 18175 2027 128 abaat abaat NN 18175 2027 129 it -PRON- PRP 18175 2027 130 wor wor VBD 18175 2027 131 ' ' '' 18175 2027 132 at at IN 18175 2027 133 shoo'd shoo'd NNP 18175 2027 134 ha ha NNP 18175 2027 135 moor moor NN 18175 2027 136 sense sense NN 18175 2027 137 nor nor CC 18175 2027 138 to to TO 18175 2027 139 get get VB 18175 2027 140 we -PRON- PRP 18175 2027 141 d d NN 18175 2027 142 , , , 18175 2027 143 soa soa NNP 18175 2027 144 aw aw UH 18175 2027 145 axed axe VBD 18175 2027 146 her -PRON- PRP 18175 2027 147 who who WP 18175 2027 148 it -PRON- PRP 18175 2027 149 wor wor VBD 18175 2027 150 , , , 18175 2027 151 but but CC 18175 2027 152 shoo shoo NNP 18175 2027 153 nobbut nobbut NNP 18175 2027 154 laft laft NNP 18175 2027 155 an an DT 18175 2027 156 sed se VBN 18175 2027 157 aw aw UH 18175 2027 158 should should MD 18175 2027 159 varry varry VB 18175 2027 160 likely likely RB 18175 2027 161 know know VB 18175 2027 162 him -PRON- PRP 18175 2027 163 when when WRB 18175 2027 164 aw aw UH 18175 2027 165 saw see VBD 18175 2027 166 him -PRON- PRP 18175 2027 167 . . . 18175 2028 1 Nah nah UH 18175 2028 2 , , , 18175 2028 3 tha tha NN 18175 2028 4 knows know VBZ 18175 2028 5 , , , 18175 2028 6 Nanny Nanny NNP 18175 2028 7 , , , 18175 2028 8 it -PRON- PRP 18175 2028 9 wor wor VBD 18175 2028 10 nivver nivver RB 18175 2028 11 my -PRON- PRP$ 18175 2028 12 way way NN 18175 2028 13 to to TO 18175 2028 14 goa goa VB 18175 2028 15 abaat abaat NNP 18175 2028 16 pryin pryin NNP 18175 2028 17 ' ' '' 18175 2028 18 into into IN 18175 2028 19 other other JJ 18175 2028 20 fowks fowk NNS 18175 2028 21 ' ' POS 18175 2028 22 consarns consarn NNS 18175 2028 23 , , , 18175 2028 24 but but CC 18175 2028 25 aw aw UH 18175 2028 26 could could MD 18175 2028 27 n't not RB 18175 2028 28 do do VB 18175 2028 29 but but CC 18175 2028 30 ax ax VB 18175 2028 31 one one CD 18175 2028 32 or or CC 18175 2028 33 two two CD 18175 2028 34 ov ov IN 18175 2028 35 her -PRON- PRP$ 18175 2028 36 comrades comrade NNS 18175 2028 37 an an DT 18175 2028 38 try try NN 18175 2028 39 to to TO 18175 2028 40 get get VB 18175 2028 41 to to TO 18175 2028 42 know know VB 18175 2028 43 who who WP 18175 2028 44 he -PRON- PRP 18175 2028 45 wor wor VBD 18175 2028 46 , , , 18175 2028 47 but but CC 18175 2028 48 all all DT 18175 2028 49 awve awve JJ 18175 2028 50 fun fun NNP 18175 2028 51 aght aght NNP 18175 2028 52 soa soa NNP 18175 2028 53 far far RB 18175 2028 54 is be VBZ 18175 2028 55 ' ' '' 18175 2028 56 at at IN 18175 2028 57 he -PRON- PRP 18175 2028 58 's be VBZ 18175 2028 59 a a DT 18175 2028 60 young young JJ 18175 2028 61 gooid gooid JJ 18175 2028 62 - - HYPH 18175 2028 63 fer fer JJ 18175 2028 64 - - HYPH 18175 2028 65 nowt nowt NN 18175 2028 66 , , , 18175 2028 67 ' ' '' 18175 2028 68 at at IN 18175 2028 69 nawther nawther NNP 18175 2028 70 is be VBZ 18175 2028 71 owt owt NN 18175 2028 72 nor nor CC 18175 2028 73 nivver nivver JJ 18175 2028 74 will will MD 18175 2028 75 be be VB 18175 2028 76 , , , 18175 2028 77 an an DT 18175 2028 78 he -PRON- PRP 18175 2028 79 wants want VBZ 18175 2028 80 her -PRON- PRP 18175 2028 81 for for IN 18175 2028 82 nowt nowt NN 18175 2028 83 i i PRP 18175 2028 84 ' ' '' 18175 2028 85 this this DT 18175 2028 86 world world NN 18175 2028 87 but but CC 18175 2028 88 to to TO 18175 2028 89 work work VB 18175 2028 90 to to TO 18175 2028 91 keep keep VB 18175 2028 92 him -PRON- PRP 18175 2028 93 , , , 18175 2028 94 wol wol UH 18175 2028 95 he -PRON- PRP 18175 2028 96 spends spend VBZ 18175 2028 97 his -PRON- PRP$ 18175 2028 98 days day NNS 18175 2028 99 drinkin drinkin FW 18175 2028 100 ' ' '' 18175 2028 101 an an DT 18175 2028 102 dog dog NN 18175 2028 103 feightin feightin VBZ 18175 2028 104 an an DT 18175 2028 105 pidgeon pidgeon NN 18175 2028 106 flyin flyin NN 18175 2028 107 ' ' '' 18175 2028 108 , , , 18175 2028 109 an an DT 18175 2028 110 ' ' '' 18175 2028 111 after after RB 18175 2028 112 all all RB 18175 2028 113 th th XX 18175 2028 114 ' ' `` 18175 2028 115 trouble trouble NN 18175 2028 116 ' ' '' 18175 2028 117 at at IN 18175 2028 118 aw've aw've NN 18175 2028 119 been be VBN 18175 2028 120 at at IN 18175 2028 121 to to TO 18175 2028 122 bring bring VB 18175 2028 123 her -PRON- PRP 18175 2028 124 up up RP 18175 2028 125 in in IN 18175 2028 126 a a DT 18175 2028 127 respectable respectable JJ 18175 2028 128 way way NN 18175 2028 129 , , , 18175 2028 130 awm awm NN 18175 2028 131 sewer sewer NN 18175 2028 132 it -PRON- PRP 18175 2028 133 's be VBZ 18175 2028 134 enuff enuff JJ 18175 2028 135 to to TO 18175 2028 136 braik braik VB 18175 2028 137 th th XX 18175 2028 138 ' ' POS 18175 2028 139 heart heart NN 18175 2028 140 ov ov IN 18175 2028 141 a a DT 18175 2028 142 stooan stooan NN 18175 2028 143 . . . 18175 2029 1 Shove shove VB 18175 2029 2 that that DT 18175 2029 3 teah teah VBP 18175 2029 4 pot pot NN 18175 2029 5 on on IN 18175 2029 6 here here RB 18175 2029 7 agean agean NNP 18175 2029 8 , , , 18175 2029 9 for for IN 18175 2029 10 awm awm NNP 18175 2029 11 reight reight NNP 18175 2029 12 daan daan NNP 18175 2029 13 faint faint NNP 18175 2029 14 . . . 18175 2029 15 " " '' 18175 2030 1 " " `` 18175 2030 2 Sup Sup NNP 18175 2030 3 lass lass NNP 18175 2030 4 , , , 18175 2030 5 for for IN 18175 2030 6 aw aw UH 18175 2030 7 can can MD 18175 2030 8 sympathise sympathise VB 18175 2030 9 wi wi NNP 18175 2030 10 thee thee NNP 18175 2030 11 , , , 18175 2030 12 an an DT 18175 2030 13 if if IN 18175 2030 14 it -PRON- PRP 18175 2030 15 ' ' `` 18175 2030 16 ad ad NN 18175 2030 17 been be VBN 18175 2030 18 a a DT 18175 2030 19 paand paand NN 18175 2030 20 tha'd tha'd NNS 18175 2030 21 wanted want VBD 18175 2030 22 to to IN 18175 2030 23 borra borra NNP 18175 2030 24 tha tha NNP 18175 2030 25 should should MD 18175 2030 26 ha ha UH 18175 2030 27 had have VBD 18175 2030 28 it -PRON- PRP 18175 2030 29 . . . 18175 2031 1 But but CC 18175 2031 2 tha tha NNP 18175 2031 3 has have VBZ 18175 2031 4 n't not RB 18175 2031 5 all all DT 18175 2031 6 th th XX 18175 2031 7 ' ' '' 18175 2031 8 trouble trouble NN 18175 2031 9 to to IN 18175 2031 10 thisen thisen NNP 18175 2031 11 , , , 18175 2031 12 for for IN 18175 2031 13 aw've aw've NNP 18175 2031 14 getten getten VBN 18175 2031 15 a a DT 18175 2031 16 share share NN 18175 2031 17 as as IN 18175 2031 18 weel weel NN 18175 2031 19 as as IN 18175 2031 20 thee thee PRP 18175 2031 21 . . . 18175 2032 1 Awl Awl NNP 18175 2032 2 tak tak VBP 18175 2032 3 a a DT 18175 2032 4 drop drop NN 18175 2032 5 o o NN 18175 2032 6 ' ' '' 18175 2032 7 that that IN 18175 2032 8 if if IN 18175 2032 9 tha'll tha'll PRP 18175 2032 10 hand hand VB 18175 2032 11 th th XX 18175 2032 12 ' ' '' 18175 2032 13 teah teah NNP 18175 2032 14 pot pot NN 18175 2032 15 this this DT 18175 2032 16 way way NN 18175 2032 17 . . . 18175 2033 1 But but CC 18175 2033 2 mine -PRON- PRP 18175 2033 3 's be VBZ 18175 2033 4 a a DT 18175 2033 5 deeal deeal NN 18175 2033 6 war war NN 18175 2033 7 nor nor CC 18175 2033 8 thine thine NN 18175 2033 9 , , , 18175 2033 10 for for IN 18175 2033 11 awr awr NNP 18175 2033 12 Alick Alick NNP 18175 2033 13 ( ( -LRB- 18175 2033 14 a a DT 18175 2033 15 better well JJR 18175 2033 16 lad lad NN 18175 2033 17 nivver nivver NN 18175 2033 18 wor wor NN 18175 2033 19 born bear VBN 18175 2033 20 -- -- : 18175 2033 21 aw aw UH 18175 2033 22 used use VBN 18175 2033 23 to to TO 18175 2033 24 say say VB 18175 2033 25 when when WRB 18175 2033 26 he -PRON- PRP 18175 2033 27 wor wor VBD 18175 2033 28 a a DT 18175 2033 29 babby babby NN 18175 2033 30 ' ' '' 18175 2033 31 at at IN 18175 2033 32 he -PRON- PRP 18175 2033 33 'd 'd MD 18175 2033 34 nivver nivver RB 18175 2033 35 live live VB 18175 2033 36 , , , 18175 2033 37 for for IN 18175 2033 38 when when WRB 18175 2033 39 he -PRON- PRP 18175 2033 40 wor wor VBD 18175 2033 41 varry varry VBP 18175 2033 42 near near RB 18175 2033 43 doubled double VBD 18175 2033 44 up up RP 18175 2033 45 wi wi NNP 18175 2033 46 th th NNP 18175 2033 47 ' ' POS 18175 2033 48 ballywark ballywark NN 18175 2033 49 he -PRON- PRP 18175 2033 50 'd have VBD 18175 2033 51 ligg ligg NNP 18175 2033 52 in in IN 18175 2033 53 his -PRON- PRP$ 18175 2033 54 creddle creddle NN 18175 2033 55 an an DT 18175 2033 56 hardly hardly RB 18175 2033 57 mak mak NN 18175 2033 58 a a DT 18175 2033 59 muff muff NN 18175 2033 60 ) ) -RRB- 18175 2033 61 he -PRON- PRP 18175 2033 62 's be VBZ 18175 2033 63 gooin gooin NN 18175 2033 64 to to TO 18175 2033 65 mak mak VB 18175 2033 66 a a DT 18175 2033 67 fooil fooil NN 18175 2033 68 ov ov VBN 18175 2033 69 hissen hissen VBD 18175 2033 70 an an DT 18175 2033 71 all all DT 18175 2033 72 , , , 18175 2033 73 for for IN 18175 2033 74 he -PRON- PRP 18175 2033 75 's be VBZ 18175 2033 76 pickt pickt NNS 18175 2033 77 up up RP 18175 2033 78 some some DT 18175 2033 79 idle idle NN 18175 2033 80 trolly trolly RB 18175 2033 81 , , , 18175 2033 82 an an DT 18175 2033 83 he -PRON- PRP 18175 2033 84 's be VBZ 18175 2033 85 savin savin VBN 18175 2033 86 ' ' '' 18175 2033 87 up up RB 18175 2033 88 his -PRON- PRP$ 18175 2033 89 brass brass NN 18175 2033 90 to to TO 18175 2033 91 ware ware VB 18175 2033 92 it -PRON- PRP 18175 2033 93 o o XX 18175 2033 94 ' ' '' 18175 2033 95 her -PRON- PRP 18175 2033 96 , , , 18175 2033 97 an an DT 18175 2033 98 he -PRON- PRP 18175 2033 99 's be VBZ 18175 2033 100 aght aght VBN 18175 2033 101 two two CD 18175 2033 102 or or CC 18175 2033 103 three three CD 18175 2033 104 neets neets NNPS 18175 2033 105 ith ith NNP 18175 2033 106 wick wick NNP 18175 2033 107 , , , 18175 2033 108 an an DT 18175 2033 109 _ _ NNP 18175 2033 110 if if IN 18175 2033 111 _ _ NNP 18175 2033 112 aw aw UH 18175 2033 113 ax ax VB 18175 2033 114 him -PRON- PRP 18175 2033 115 owt owt IN 18175 2033 116 he -PRON- PRP 18175 2033 117 says say VBZ 18175 2033 118 , , , 18175 2033 119 " " `` 18175 2033 120 Yo'll Yo'll NNP 18175 2033 121 find find VBP 18175 2033 122 it -PRON- PRP 18175 2033 123 aght aght NN 18175 2033 124 in in IN 18175 2033 125 a a DT 18175 2033 126 bit bit NN 18175 2033 127 , , , 18175 2033 128 " " '' 18175 2033 129 an an DT 18175 2033 130 if if IN 18175 2033 131 he -PRON- PRP 18175 2033 132 does do VBZ 18175 2033 133 n't not RB 18175 2033 134 find find VB 18175 2033 135 it -PRON- PRP 18175 2033 136 aght aght VBN 18175 2033 137 it -PRON- PRP 18175 2033 138 'll will MD 18175 2033 139 cap cap VB 18175 2033 140 me -PRON- PRP 18175 2033 141 , , , 18175 2033 142 for for IN 18175 2033 143 his -PRON- PRP$ 18175 2033 144 fayther fayther NN 18175 2033 145 tell'd tell'd VBD 18175 2033 146 me -PRON- PRP 18175 2033 147 ' ' '' 18175 2033 148 at at IN 18175 2033 149 he -PRON- PRP 18175 2033 150 saw see VBD 18175 2033 151 him -PRON- PRP 18175 2033 152 walkin walkin JJ 18175 2033 153 ' ' '' 18175 2033 154 abaat abaat NN 18175 2033 155 last last JJ 18175 2033 156 Horton Horton NNP 18175 2033 157 Tide Tide NNP 18175 2033 158 wi wi NNP 18175 2033 159 a a DT 18175 2033 160 woman woman NN 18175 2033 161 hook'd hook'd VBZ 18175 2033 162 ov ov IN 18175 2033 163 his -PRON- PRP$ 18175 2033 164 arm arm NN 18175 2033 165 , , , 18175 2033 166 an an DT 18175 2033 167 what what WP 18175 2033 168 maks mak VBZ 18175 2033 169 it -PRON- PRP 18175 2033 170 war war NN 18175 2033 171 is be VBZ 18175 2033 172 aw've aw've RB 18175 2033 173 heeard heeard RB 18175 2033 174 at at IN 18175 2033 175 shoo shoo NNP 18175 2033 176 's 's POS 18175 2033 177 nooan nooan NN 18175 2033 178 to to TO 18175 2033 179 gooid gooid VB 18175 2033 180 , , , 18175 2033 181 an an DT 18175 2033 182 he -PRON- PRP 18175 2033 183 's be VBZ 18175 2033 184 as as RB 18175 2033 185 simple simple JJ 18175 2033 186 as as IN 18175 2033 187 a a DT 18175 2033 188 cauf cauf NNS 18175 2033 189 , , , 18175 2033 190 an an DT 18175 2033 191 shoo shoo NN 18175 2033 192 can can MD 18175 2033 193 just just RB 18175 2033 194 twist twist VB 18175 2033 195 him -PRON- PRP 18175 2033 196 raand raand VB 18175 2033 197 her -PRON- PRP$ 18175 2033 198 little little JJ 18175 2033 199 finger finger NN 18175 2033 200 . . . 18175 2034 1 When when WRB 18175 2034 2 aw aw UH 18175 2034 3 wor wor NNP 18175 2034 4 puttin puttin NNP 18175 2034 5 ' ' '' 18175 2034 6 his -PRON- PRP$ 18175 2034 7 Sunday Sunday NNP 18175 2034 8 clooas clooas NN 18175 2034 9 away away RB 18175 2034 10 last last JJ 18175 2034 11 wick wick NN 18175 2034 12 aw aw UH 18175 2034 13 fan fan NN 18175 2034 14 a a DT 18175 2034 15 thimmel thimmel VBP 18175 2034 16 an an DT 18175 2034 17 a a DT 18175 2034 18 hairpin hairpin NN 18175 2034 19 , , , 18175 2034 20 an an DT 18175 2034 21 a a DT 18175 2034 22 mintdrop mintdrop NN 18175 2034 23 ' ' `` 18175 2034 24 at at IN 18175 2034 25 had have VBD 18175 2034 26 been be VBN 18175 2034 27 hauf hauf NN 18175 2034 28 suckt suckt NNS 18175 2034 29 ( ( -LRB- 18175 2034 30 an an DT 18175 2034 31 aw aw NN 18175 2034 32 know know VBP 18175 2034 33 awr awr NNP 18175 2034 34 Alick Alick NNP 18175 2034 35 niver niver NN 18175 2034 36 aits ait NNS 18175 2034 37 spice spice NN 18175 2034 38 ) ) -RRB- 18175 2034 39 in in IN 18175 2034 40 his -PRON- PRP$ 18175 2034 41 britches britches NNP 18175 2034 42 pocket pocket NNP 18175 2034 43 , , , 18175 2034 44 an an DT 18175 2034 45 when when WRB 18175 2034 46 he -PRON- PRP 18175 2034 47 coom coom VBP 18175 2034 48 hooam hooam NNP 18175 2034 49 he -PRON- PRP 18175 2034 50 wor wor VBD 18175 2034 51 ommost ommost NNP 18175 2034 52 ranty ranty NN 18175 2034 53 wol wol NNP 18175 2034 54 he -PRON- PRP 18175 2034 55 knew know VBD 18175 2034 56 what what WP 18175 2034 57 had have VBD 18175 2034 58 come come VBN 18175 2034 59 on on IN 18175 2034 60 'em -PRON- PRP 18175 2034 61 , , , 18175 2034 62 an an DT 18175 2034 63 when when WRB 18175 2034 64 aw aw FW 18175 2034 65 gave give VBD 18175 2034 66 'em -PRON- PRP 18175 2034 67 him -PRON- PRP 18175 2034 68 he -PRON- PRP 18175 2034 69 lapt lapt VBZ 18175 2034 70 'em -PRON- PRP 18175 2034 71 up up RP 18175 2034 72 i i PRP 18175 2034 73 ' ' '' 18175 2034 74 paper paper NN 18175 2034 75 an an DT 18175 2034 76 lukt lukt NN 18175 2034 77 as as RB 18175 2034 78 suited suit VBN 18175 2034 79 as as IN 18175 2034 80 if if IN 18175 2034 81 he -PRON- PRP 18175 2034 82 'd 'd MD 18175 2034 83 fun fun VB 18175 2034 84 a a DT 18175 2034 85 fortun fortun NNS 18175 2034 86 . . . 18175 2034 87 " " '' 18175 2035 1 " " `` 18175 2035 2 Th Th NNP 18175 2035 3 ' ' '' 18175 2035 4 teah teah NN 18175 2035 5 - - HYPH 18175 2035 6 pot pot NN 18175 2035 7 's 's POS 18175 2035 8 empty empty JJ 18175 2035 9 if if IN 18175 2035 10 it -PRON- PRP 18175 2035 11 means mean VBZ 18175 2035 12 owt owt NNP 18175 2035 13 , , , 18175 2035 14 but but CC 18175 2035 15 aw aw UH 18175 2035 16 wor wor VBD 18175 2035 17 just just RB 18175 2035 18 gooin gooin VBP 18175 2035 19 to to TO 18175 2035 20 say say VB 18175 2035 21 ' ' '' 18175 2035 22 at at IN 18175 2035 23 tha tha NN 18175 2035 24 knows know VBZ 18175 2035 25 we -PRON- PRP 18175 2035 26 can can MD 18175 2035 27 nivver nivver RB 18175 2035 28 put put VB 18175 2035 29 old old JJ 18175 2035 30 heeads heead NNS 18175 2035 31 onto onto IN 18175 2035 32 young young JJ 18175 2035 33 shoolders shoolder NNS 18175 2035 34 , , , 18175 2035 35 an an DT 18175 2035 36 awm awm NN 18175 2035 37 sooary sooary JJ 18175 2035 38 to to TO 18175 2035 39 hear hear VB 18175 2035 40 ' ' '' 18175 2035 41 at at IN 18175 2035 42 yor yor NNP 18175 2035 43 Alick Alick NNP 18175 2035 44 's 's POS 18175 2035 45 noa noa NNP 18175 2035 46 moor moor NNP 18175 2035 47 wit wit NNP 18175 2035 48 , , , 18175 2035 49 but but CC 18175 2035 50 still still RB 18175 2035 51 it -PRON- PRP 18175 2035 52 is be VBZ 18175 2035 53 n't not RB 18175 2035 54 as as RB 18175 2035 55 bad bad JJ 18175 2035 56 a a DT 18175 2035 57 case case NN 18175 2035 58 as as IN 18175 2035 59 mine mine NN 18175 2035 60 , , , 18175 2035 61 for for IN 18175 2035 62 tha tha NNP 18175 2035 63 sees see VBZ 18175 2035 64 if if IN 18175 2035 65 a a DT 18175 2035 66 chap chap NN 18175 2035 67 gets get VBZ 18175 2035 68 we -PRON- PRP 18175 2035 69 d d VBN 18175 2035 70 he -PRON- PRP 18175 2035 71 's be VBZ 18175 2035 72 th th XX 18175 2035 73 ' ' '' 18175 2035 74 maister maister NN 18175 2035 75 , , , 18175 2035 76 but but CC 18175 2035 77 a a DT 18175 2035 78 lass lass NN 18175 2035 79 has have VBZ 18175 2035 80 to to TO 18175 2035 81 do do VB 18175 2035 82 as as IN 18175 2035 83 shoo shoo NN 18175 2035 84 can can MD 18175 2035 85 . . . 18175 2035 86 " " '' 18175 2036 1 " " `` 18175 2036 2 Nay nay UH 18175 2036 3 , , , 18175 2036 4 net net VB 18175 2036 5 it -PRON- PRP 18175 2036 6 ! ! . 18175 2037 1 It -PRON- PRP 18175 2037 2 's be VBZ 18175 2037 3 th th XX 18175 2037 4 ' ' `` 18175 2037 5 wimmen wimman NNS 18175 2037 6 ' ' '' 18175 2037 7 at at IN 18175 2037 8 's be VBZ 18175 2037 9 th th NNP 18175 2037 10 ' ' `` 18175 2037 11 maisters maister NNS 18175 2037 12 oth oth NNP 18175 2037 13 men man NNS 18175 2037 14 , , , 18175 2037 15 aw aw UH 18175 2037 16 know know VB 18175 2037 17 that that DT 18175 2037 18 mysen mysen NNP 18175 2037 19 . . . 18175 2038 1 Whear Whear NNP 18175 2038 2 wod wod VBP 18175 2038 3 that that IN 18175 2038 4 felly felly RB 18175 2038 5 o o XX 18175 2038 6 ' ' '' 18175 2038 7 mine mine NN 18175 2038 8 ha ha UH 18175 2038 9 been be VBN 18175 2038 10 if if IN 18175 2038 11 it -PRON- PRP 18175 2038 12 had have VBD 18175 2038 13 n't not RB 18175 2038 14 been be VBN 18175 2038 15 for for IN 18175 2038 16 me -PRON- PRP 18175 2038 17 ? ? . 18175 2039 1 Why why WRB 18175 2039 2 he -PRON- PRP 18175 2039 3 'd 'd MD 18175 2039 4 ha ha UH 18175 2039 5 been be VBN 18175 2039 6 ith ith NNP 18175 2039 7 warkus warkus NNP 18175 2039 8 long long JJ 18175 2039 9 sin sin NN 18175 2039 10 , , , 18175 2039 11 if if IN 18175 2039 12 he -PRON- PRP 18175 2039 13 had have VBD 18175 2039 14 n't not RB 18175 2039 15 been be VBN 18175 2039 16 in in IN 18175 2039 17 his -PRON- PRP$ 18175 2039 18 grave grave NN 18175 2039 19 . . . 18175 2040 1 Try try VB 18175 2040 2 this this DT 18175 2040 3 , , , 18175 2040 4 sithee sithee NN 18175 2040 5 , , , 18175 2040 6 it -PRON- PRP 18175 2040 7 's be VBZ 18175 2040 8 sweeter sweet JJR 18175 2040 9 nor nor CC 18175 2040 10 th th XX 18175 2040 11 ' ' '' 18175 2040 12 last last JJ 18175 2040 13 . . . 18175 2040 14 " " '' 18175 2041 1 " " `` 18175 2041 2 Eea Eea NNP 18175 2041 3 , , , 18175 2041 4 it -PRON- PRP 18175 2041 5 's be VBZ 18175 2041 6 sweeter sweet JJR 18175 2041 7 , , , 18175 2041 8 but but CC 18175 2041 9 it -PRON- PRP 18175 2041 10 ' ' `` 18175 2041 11 ud ud NNP 18175 2041 12 do do VB 18175 2041 13 wi wi NNP 18175 2041 14 a a DT 18175 2041 15 drop drop NN 18175 2041 16 moor moor NN 18175 2041 17 gin gin NN 18175 2041 18 in in IN 18175 2041 19 it -PRON- PRP 18175 2041 20 if if IN 18175 2041 21 it -PRON- PRP 18175 2041 22 's be VBZ 18175 2041 23 all all DT 18175 2041 24 th th XX 18175 2041 25 ' ' '' 18175 2041 26 same same JJ 18175 2041 27 to to IN 18175 2041 28 thee thee PRP 18175 2041 29 . . . 18175 2041 30 " " '' 18175 2042 1 " " `` 18175 2042 2 It -PRON- PRP 18175 2042 3 is be VBZ 18175 2042 4 rayther rayther RB 18175 2042 5 waik waik NN 18175 2042 6 , , , 18175 2042 7 but but CC 18175 2042 8 as as IN 18175 2042 9 aw aw UH 18175 2042 10 wor wor NN 18175 2042 11 sayin sayin NNP 18175 2042 12 ' ' POS 18175 2042 13 , , , 18175 2042 14 tha tha NN 18175 2042 15 sees see VBZ 18175 2042 16 awr awr NNP 18175 2042 17 Alick Alick NNP 18175 2042 18 's 's POS 18175 2042 19 allus allus NN 18175 2042 20 lived live VBD 18175 2042 21 at at IN 18175 2042 22 hooam hooam NNP 18175 2042 23 , , , 18175 2042 24 an an DT 18175 2042 25 he -PRON- PRP 18175 2042 26 's be VBZ 18175 2042 27 nivver nivver RB 18175 2042 28 known known JJ 18175 2042 29 what what WP 18175 2042 30 it -PRON- PRP 18175 2042 31 's be VBZ 18175 2042 32 been be VBN 18175 2042 33 to to TO 18175 2042 34 want want VB 18175 2042 35 for for IN 18175 2042 36 owt owt NN 18175 2042 37 , , , 18175 2042 38 even even RB 18175 2042 39 to to IN 18175 2042 40 his -PRON- PRP$ 18175 2042 41 booits booit NNS 18175 2042 42 bein bein NN 18175 2042 43 ' ' '' 18175 2042 44 blackened blacken VBN 18175 2042 45 for for IN 18175 2042 46 Sunday Sunday NNP 18175 2042 47 , , , 18175 2042 48 an an DT 18175 2042 49 if if IN 18175 2042 50 he -PRON- PRP 18175 2042 51 gets get VBZ 18175 2042 52 hold hold VB 18175 2042 53 o o UH 18175 2042 54 ' ' '' 18175 2042 55 that that DT 18175 2042 56 nasty nasty JJ 18175 2042 57 powse powse NN 18175 2042 58 ( ( -LRB- 18175 2042 59 for for IN 18175 2042 60 shoo shoo NNP 18175 2042 61 's 's POS 18175 2042 62 nowt nowt NNPS 18175 2042 63 else else RB 18175 2042 64 who who WP 18175 2042 65 shoo shoo VBP 18175 2042 66 is be VBZ 18175 2042 67 ) ) -RRB- 18175 2042 68 , , , 18175 2042 69 whativver whativver WDT 18175 2042 70 mun mun NNP 18175 2042 71 come come VB 18175 2042 72 on on IN 18175 2042 73 him -PRON- PRP 18175 2042 74 . . . 18175 2042 75 " " '' 18175 2043 1 " " `` 18175 2043 2 Eea Eea NNP 18175 2043 3 , , , 18175 2043 4 an an DT 18175 2043 5 whativer whativer NN 18175 2043 6 mun mun NN 18175 2043 7 come come VBP 18175 2043 8 o o NN 18175 2043 9 ' ' '' 18175 2043 10 awr awr NN 18175 2043 11 Harriet Harriet NNP 18175 2043 12 Ann Ann NNP 18175 2043 13 ? ? . 18175 2044 1 Did do VBD 18175 2044 2 ta ta TO 18175 2044 3 put put VB 18175 2044 4 owt owt NNP 18175 2044 5 into into IN 18175 2044 6 th th XX 18175 2044 7 ' ' POS 18175 2044 8 teah teah NN 18175 2044 9 - - HYPH 18175 2044 10 pot pot NN 18175 2044 11 , , , 18175 2044 12 Nanny Nanny NNP 18175 2044 13 ? ? . 18175 2044 14 " " '' 18175 2045 1 " " `` 18175 2045 2 Aw Aw NNP 18175 2045 3 filled fill VBD 18175 2045 4 it -PRON- PRP 18175 2045 5 nobbut nobbut NNP 18175 2045 6 a a DT 18175 2045 7 minnit minnit NN 18175 2045 8 sin sin NN 18175 2045 9 , , , 18175 2045 10 an an DT 18175 2045 11 if if IN 18175 2045 12 it -PRON- PRP 18175 2045 13 's be VBZ 18175 2045 14 empty empty JJ 18175 2045 15 tha tha NN 18175 2045 16 must must MD 18175 2045 17 ha ha UH 18175 2045 18 supt supt VB 18175 2045 19 it -PRON- PRP 18175 2045 20 . . . 18175 2045 21 " " '' 18175 2046 1 " " `` 18175 2046 2 Nay nay UH 18175 2046 3 , , , 18175 2046 4 awve awve NNP 18175 2046 5 nobbut nobbut NNP 18175 2046 6 tasted taste VBD 18175 2046 7 abaat abaat NNP 18175 2046 8 twice twice RB 18175 2046 9 . . . 18175 2047 1 Happen happen VB 18175 2047 2 it -PRON- PRP 18175 2047 3 runs run VBZ 18175 2047 4 . . . 18175 2047 5 " " '' 18175 2048 1 " " `` 18175 2048 2 Awm Awm NNP 18175 2048 3 sure sure UH 18175 2048 4 it -PRON- PRP 18175 2048 5 runs run VBZ 18175 2048 6 , , , 18175 2048 7 but but CC 18175 2048 8 it -PRON- PRP 18175 2048 9 's be VBZ 18175 2048 10 aght aght NN 18175 2048 11 oth oth NN 18175 2048 12 spaat spaat NNP 18175 2048 13 . . . 18175 2049 1 Put put VB 18175 2049 2 it -PRON- PRP 18175 2049 3 aght aght NN 18175 2049 4 oth oth UH 18175 2049 5 seet seet NNP 18175 2049 6 . . . 18175 2050 1 Ther Ther NNP 18175 2050 2 's 's POS 18175 2050 3 awr awr NN 18175 2050 4 Alick Alick NNP 18175 2050 5 comin comin NN 18175 2050 6 ' ' '' 18175 2050 7 up up RB 18175 2050 8 th th UH 18175 2050 9 ' ' '' 18175 2050 10 gate gate NN 18175 2050 11 , , , 18175 2050 12 an an DT 18175 2050 13 yor yor NNP 18175 2050 14 Harriet Harriet NNP 18175 2050 15 Ann Ann NNP 18175 2050 16 follerin follerin NN 18175 2050 17 ' ' '' 18175 2050 18 him -PRON- PRP 18175 2050 19 . . . 18175 2051 1 It -PRON- PRP 18175 2051 2 's be VBZ 18175 2051 3 reight reight JJ 18175 2051 4 fair fair JJ 18175 2051 5 wearisome wearisome NN 18175 2051 6 . . . 18175 2052 1 If if IN 18175 2052 2 a a DT 18175 2052 3 body body NN 18175 2052 4 gets get VBZ 18175 2052 5 set set VBN 18175 2052 6 daan daan NNP 18175 2052 7 for for IN 18175 2052 8 a a DT 18175 2052 9 bit bit NN 18175 2052 10 ov ov IN 18175 2052 11 a a DT 18175 2052 12 talk talk NN 18175 2052 13 ther ther NN 18175 2052 14 's 's POS 18175 2052 15 sure sure JJ 18175 2052 16 somebdy somebdy NN 18175 2052 17 to to TO 18175 2052 18 come come VB 18175 2052 19 . . . 18175 2053 1 What what WP 18175 2053 2 's be VBZ 18175 2053 3 browt browt NN 18175 2053 4 yo yo NNP 18175 2053 5 two two CD 18175 2053 6 here here RB 18175 2053 7 at at IN 18175 2053 8 this this DT 18175 2053 9 time time NN 18175 2053 10 aw aw UH 18175 2053 11 should should MD 18175 2053 12 like like VB 18175 2053 13 to to TO 18175 2053 14 know know VB 18175 2053 15 ? ? . 18175 2053 16 " " '' 18175 2054 1 " " `` 18175 2054 2 Whear Whear NNP 18175 2054 3 's 's POS 18175 2054 4 ta ta NNP 18175 2054 5 left leave VBD 18175 2054 6 thi thi NNP 18175 2054 7 fayther fayther NNP 18175 2054 8 , , , 18175 2054 9 Alick Alick NNP 18175 2054 10 ? ? . 18175 2054 11 " " '' 18175 2055 1 " " `` 18175 2055 2 He -PRON- PRP 18175 2055 3 's be VBZ 18175 2055 4 gooan gooan NN 18175 2055 5 to to TO 18175 2055 6 luk luk VB 18175 2055 7 at at IN 18175 2055 8 some some DT 18175 2055 9 pigs pig NNS 18175 2055 10 aw aw UH 18175 2055 11 believe believe VBP 18175 2055 12 . . . 18175 2056 1 He -PRON- PRP 18175 2056 2 said say VBD 18175 2056 3 he -PRON- PRP 18175 2056 4 'd 'd MD 18175 2056 5 be be VB 18175 2056 6 hooam hooam NNP 18175 2056 7 i i PRP 18175 2056 8 ' ' POS 18175 2056 9 gooid gooid JJ 18175 2056 10 time time NN 18175 2056 11 , , , 18175 2056 12 an an DT 18175 2056 13 yo yo NNP 18175 2056 14 had have VBD 18175 2056 15 n't not RB 18175 2056 16 to to TO 18175 2056 17 get get VB 18175 2056 18 him -PRON- PRP 18175 2056 19 onny onny JJ 18175 2056 20 drinkin drinkin NNP 18175 2056 21 ' ' `` 18175 2056 22 ready ready JJ 18175 2056 23 , , , 18175 2056 24 for for IN 18175 2056 25 he -PRON- PRP 18175 2056 26 'd 'd MD 18175 2056 27 have have VB 18175 2056 28 some some DT 18175 2056 29 o o NN 18175 2056 30 ' ' '' 18175 2056 31 that that DT 18175 2056 32 cold cold JJ 18175 2056 33 broth broth NN 18175 2056 34 . . . 18175 2056 35 " " '' 18175 2057 1 " " `` 18175 2057 2 Then then RB 18175 2057 3 he -PRON- PRP 18175 2057 4 's be VBZ 18175 2057 5 baan baan NNP 18175 2057 6 drinkin drinkin NNP 18175 2057 7 ' ' '' 18175 2057 8 ! ! . 18175 2058 1 Aw aw UH 18175 2058 2 know know VB 18175 2058 3 as as RB 18175 2058 4 weel weel NN 18175 2058 5 as as IN 18175 2058 6 can can MD 18175 2058 7 be be VB 18175 2058 8 , , , 18175 2058 9 for for IN 18175 2058 10 he -PRON- PRP 18175 2058 11 allus allus VBP 18175 2058 12 taks tak VBZ 18175 2058 13 some some DT 18175 2058 14 wrang wrang NNP 18175 2058 15 - - HYPH 18175 2058 16 heeaded heeade VBN 18175 2058 17 noation noation NN 18175 2058 18 when when WRB 18175 2058 19 he -PRON- PRP 18175 2058 20 's be VBZ 18175 2058 21 baan baan NN 18175 2058 22 to to TO 18175 2058 23 get get VB 18175 2058 24 a a DT 18175 2058 25 bellyful bellyful JJ 18175 2058 26 o o NN 18175 2058 27 ' ' '' 18175 2058 28 ale ale NN 18175 2058 29 . . . 18175 2059 1 A'a A'a NNS 18175 2059 2 ! ! . 18175 2060 1 It -PRON- PRP 18175 2060 2 caps cap VBZ 18175 2060 3 me -PRON- PRP 18175 2060 4 what what WP 18175 2060 5 fowk fowk NNS 18175 2060 6 can can MD 18175 2060 7 see see VB 18175 2060 8 i i PRP 18175 2060 9 ' ' '' 18175 2060 10 gooin gooin VB 18175 2060 11 an an DT 18175 2060 12 makkin makkin NN 18175 2060 13 a a DT 18175 2060 14 swill swill NN 18175 2060 15 tub tub VB 18175 2060 16 o o NN 18175 2060 17 ' ' POS 18175 2060 18 ther ther NN 18175 2060 19 guts gut NNS 18175 2060 20 ! ! . 18175 2061 1 If if IN 18175 2061 2 aw aw UH 18175 2061 3 mud mud NN 18175 2061 4 ha ha UH 18175 2061 5 my -PRON- PRP$ 18175 2061 6 mind mind NN 18175 2061 7 ther ther RB 18175 2061 8 should should MD 18175 2061 9 n't not RB 18175 2061 10 be be VB 18175 2061 11 a a DT 18175 2061 12 drop drop NN 18175 2061 13 for for IN 18175 2061 14 onybody onybody NN 18175 2061 15 unless unless IN 18175 2061 16 they -PRON- PRP 18175 2061 17 wor wor VBD 18175 2061 18 poorly poorly RB 18175 2061 19 ! ! . 18175 2062 1 But but CC 18175 2062 2 whear whear NNP 18175 2062 3 's 's POS 18175 2062 4 ta ta NN 18175 2062 5 been be VBN 18175 2062 6 , , , 18175 2062 7 Harriet Harriet NNP 18175 2062 8 Ann Ann NNP 18175 2062 9 ? ? . 18175 2063 1 Aw aw UH 18175 2063 2 thowt thowt JJ 18175 2063 3 tha tha NN 18175 2063 4 wor wor VBD 18175 2063 5 at at IN 18175 2063 6 thi thi NNP 18175 2063 7 wark wark NNP 18175 2063 8 ? ? . 18175 2063 9 " " '' 18175 2064 1 " " `` 18175 2064 2 Shoo shoo UH 18175 2064 3 wod wod UH 18175 2064 4 ha ha UH 18175 2064 5 been be VBN 18175 2064 6 but but CC 18175 2064 7 for for IN 18175 2064 8 me -PRON- PRP 18175 2064 9 , , , 18175 2064 10 " " '' 18175 2064 11 sed se VBD 18175 2064 12 Alick Alick NNP 18175 2064 13 ; ; : 18175 2064 14 " " `` 18175 2064 15 but but CC 18175 2064 16 aw aw UH 18175 2064 17 chonced chonce VBN 18175 2064 18 to to TO 18175 2064 19 meet meet VB 18175 2064 20 her -PRON- PRP 18175 2064 21 , , , 18175 2064 22 an an DT 18175 2064 23 as as IN 18175 2064 24 we -PRON- PRP 18175 2064 25 'd 'd MD 18175 2064 26 a a DT 18175 2064 27 bit bit NN 18175 2064 28 o o XX 18175 2064 29 ' ' `` 18175 2064 30 bizness bizness NN 18175 2064 31 we -PRON- PRP 18175 2064 32 gate gate VBP 18175 2064 33 that that IN 18175 2064 34 done do VBN 18175 2064 35 , , , 18175 2064 36 an an DT 18175 2064 37 then then RB 18175 2064 38 we -PRON- PRP 18175 2064 39 went go VBD 18175 2064 40 on on RP 18175 2064 41 to to IN 18175 2064 42 Jenny Jenny NNP 18175 2064 43 's 's POS 18175 2064 44 , , , 18175 2064 45 but but CC 18175 2064 46 th th NNP 18175 2064 47 ' ' POS 18175 2064 48 door door NNP 18175 2064 49 wor wor NNP 18175 2064 50 lockt lockt NNS 18175 2064 51 , , , 18175 2064 52 soa soa NNP 18175 2064 53 aw aw UH 18175 2064 54 sed sed JJ 18175 2064 55 varry varry UH 18175 2064 56 likely likely JJ 18175 2064 57 shoo'd shoo'd . 18175 2064 58 be be VB 18175 2064 59 up up RB 18175 2064 60 here here RB 18175 2064 61 , , , 18175 2064 62 an an DT 18175 2064 63 it -PRON- PRP 18175 2064 64 seems seem VBZ 18175 2064 65 aw aw UH 18175 2064 66 wor wor NNP 18175 2064 67 abaat abaat NNP 18175 2064 68 reight reight NNP 18175 2064 69 , , , 18175 2064 70 an an DT 18175 2064 71 aw aw NN 18175 2064 72 persuaded persuade VBN 18175 2064 73 Harriet Harriet NNP 18175 2064 74 Ann Ann NNP 18175 2064 75 to to TO 18175 2064 76 come come VB 18175 2064 77 up up RP 18175 2064 78 wi wi NNP 18175 2064 79 me -PRON- PRP 18175 2064 80 , , , 18175 2064 81 for for IN 18175 2064 82 it -PRON- PRP 18175 2064 83 is be VBZ 18175 2064 84 n't not RB 18175 2064 85 fit fit JJ 18175 2064 86 weather weather NN 18175 2064 87 for for IN 18175 2064 88 noa noa NNP 18175 2064 89 Christian Christian NNP 18175 2064 90 to to TO 18175 2064 91 be be VB 18175 2064 92 aght aght VBN 18175 2064 93 in in RP 18175 2064 94 . . . 18175 2064 95 " " '' 18175 2065 1 " " `` 18175 2065 2 Come come VB 18175 2065 3 on on RP 18175 2065 4 an an DT 18175 2065 5 sit sit NN 18175 2065 6 thee thee NN 18175 2065 7 daan daan NN 18175 2065 8 , , , 18175 2065 9 Alick Alick NNP 18175 2065 10 . . . 18175 2066 1 Awm Awm NNP 18175 2066 2 sooary sooary JJ 18175 2066 3 to to TO 18175 2066 4 hear hear VB 18175 2066 5 sich sich JJ 18175 2066 6 a a DT 18175 2066 7 bad bad JJ 18175 2066 8 accaant accaant NN 18175 2066 9 on on IN 18175 2066 10 thee thee PRP 18175 2066 11 , , , 18175 2066 12 but but CC 18175 2066 13 tha tha NN 18175 2066 14 art art NN 18175 2066 15 better well RBR 18175 2066 16 nor nor CC 18175 2066 17 awr awr NNP 18175 2066 18 Harriet Harriet NNP 18175 2066 19 Ann Ann NNP 18175 2066 20 , , , 18175 2066 21 for for IN 18175 2066 22 shoo shoo NNP 18175 2066 23 knows know VBZ 18175 2066 24 awm awm NNP 18175 2066 25 behund behund NNP 18175 2066 26 wi wi NNP 18175 2066 27 mi mi NNP 18175 2066 28 rent rent NN 18175 2066 29 , , , 18175 2066 30 an an DT 18175 2066 31 shoo shoo NN 18175 2066 32 could could MD 18175 2066 33 n't not RB 18175 2066 34 do do VB 18175 2066 35 but but CC 18175 2066 36 waste waste VB 18175 2066 37 another another DT 18175 2066 38 day day NN 18175 2066 39 . . . 18175 2066 40 " " '' 18175 2067 1 " " `` 18175 2067 2 Dooant Dooant NNP 18175 2067 3 yo yo NNP 18175 2067 4 bother bother NN 18175 2067 5 yersen yersen NNP 18175 2067 6 , , , 18175 2067 7 Jenny Jenny NNP 18175 2067 8 , , , 18175 2067 9 we -PRON- PRP 18175 2067 10 've have VB 18175 2067 11 just just RB 18175 2067 12 com'd com'd VB 18175 2067 13 to to TO 18175 2067 14 keep keep VB 18175 2067 15 yo yo NNP 18175 2067 16 company company NN 18175 2067 17 a a DT 18175 2067 18 bit bit NN 18175 2067 19 . . . 18175 2068 1 Aw aw UH 18175 2068 2 say say UH 18175 2068 3 , , , 18175 2068 4 mother mother NN 18175 2068 5 ! ! . 18175 2069 1 dooant dooant NNP 18175 2069 2 yo yo NNP 18175 2069 3 think think VBP 18175 2069 4 yo've yo've NN 18175 2069 5 a a DT 18175 2069 6 drop drop NN 18175 2069 7 o o FW 18175 2069 8 ' ' '' 18175 2069 9 summat summat NN 18175 2069 10 short short JJ 18175 2069 11 , , , 18175 2069 12 ' ' '' 18175 2069 13 at at IN 18175 2069 14 yo yo NNP 18175 2069 15 could could MD 18175 2069 16 mak mak VB 18175 2069 17 Harriet Harriet NNP 18175 2069 18 Ann Ann NNP 18175 2069 19 a a DT 18175 2069 20 sup sup NN 18175 2069 21 to to TO 18175 2069 22 keep keep VB 18175 2069 23 her -PRON- PRP 18175 2069 24 throo throo JJ 18175 2069 25 catchin catchin NN 18175 2069 26 ' ' `` 18175 2069 27 cowld cowld NN 18175 2069 28 ? ? . 18175 2069 29 " " '' 18175 2070 1 " " `` 18175 2070 2 Tha tha NN 18175 2070 3 knows know VBZ 18175 2070 4 ther ther NNP 18175 2070 5 's be VBZ 18175 2070 6 nowt nowt NN 18175 2070 7 ' ' POS 18175 2070 8 short short JJ 18175 2070 9 ' ' '' 18175 2070 10 i i PRP 18175 2070 11 ' ' '' 18175 2070 12 this this DT 18175 2070 13 haase haase NN 18175 2070 14 nobbut nobbut NNP 18175 2070 15 a a DT 18175 2070 16 drop drop NN 18175 2070 17 o o NN 18175 2070 18 ' ' `` 18175 2070 19 gin gin NN 18175 2070 20 ' ' '' 18175 2070 21 at at IN 18175 2070 22 's be VBZ 18175 2070 23 kept keep VBN 18175 2070 24 o o NN 18175 2070 25 ' ' '' 18175 2070 26 purpose purpose NN 18175 2070 27 for for IN 18175 2070 28 thi thi NNP 18175 2070 29 fayther fayther NNP 18175 2070 30 when when WRB 18175 2070 31 he -PRON- PRP 18175 2070 32 's be VBZ 18175 2070 33 th th XX 18175 2070 34 ' ' `` 18175 2070 35 backwark backwark NN 18175 2070 36 , , , 18175 2070 37 but but CC 18175 2070 38 as as IN 18175 2070 39 it -PRON- PRP 18175 2070 40 's be VBZ 18175 2070 41 Harriet Harriet NNP 18175 2070 42 Ann Ann NNP 18175 2070 43 awl awl NN 18175 2070 44 mak mak VB 18175 2070 45 her -PRON- PRP 18175 2070 46 a a DT 18175 2070 47 little little JJ 18175 2070 48 drop drop NN 18175 2070 49 . . . 18175 2070 50 " " '' 18175 2071 1 " " `` 18175 2071 2 A'a A'a NNS 18175 2071 3 , , , 18175 2071 4 aw aw UH 18175 2071 5 can can MD 18175 2071 6 not not RB 18175 2071 7 sup sup VB 18175 2071 8 all all PDT 18175 2071 9 that that DT 18175 2071 10 , , , 18175 2071 11 Nanny Nanny NNP 18175 2071 12 , , , 18175 2071 13 aw aw UH 18175 2071 14 nobbut nobbut NNP 18175 2071 15 want want VBP 18175 2071 16 a a DT 18175 2071 17 tooithful tooithful JJ 18175 2071 18 , , , 18175 2071 19 " " '' 18175 2071 20 sed se VBD 18175 2071 21 Harriet Harriet NNP 18175 2071 22 . . . 18175 2072 1 " " `` 18175 2072 2 Ther Ther NNP 18175 2072 3 's 's POS 18175 2072 4 happen happen VB 18175 2072 5 somdy somdy NN 18175 2072 6 else else RB 18175 2072 7 wants want VBZ 18175 2072 8 th th XX 18175 2072 9 ' ' POS 18175 2072 10 cold cold JJ 18175 2072 11 keepin keepin NN 18175 2072 12 ' ' '' 18175 2072 13 aght aght NN 18175 2072 14 as as IN 18175 2072 15 weel weel NN 18175 2072 16 as as IN 18175 2072 17 thee thee PRP 18175 2072 18 , , , 18175 2072 19 " " '' 18175 2072 20 sed se VBD 18175 2072 21 Jenny Jenny NNP 18175 2072 22 . . . 18175 2073 1 " " `` 18175 2073 2 Awve Awve NNP 18175 2073 3 been be VBD 18175 2073 4 hearin hearin NNP 18175 2073 5 ' ' `` 18175 2073 6 some some DT 18175 2073 7 sad sad JJ 18175 2073 8 tales tale NNS 18175 2073 9 abaat abaat NN 18175 2073 10 thee thee NNP 18175 2073 11 Harriet Harriet NNP 18175 2073 12 Ann Ann NNP 18175 2073 13 , , , 18175 2073 14 " " '' 18175 2073 15 sed se VBD 18175 2073 16 Nanny Nanny NNP 18175 2073 17 . . . 18175 2074 1 " " `` 18175 2074 2 Awve Awve NNP 18175 2074 3 allus allus VBP 18175 2074 4 thowt thowt NNP 18175 2074 5 as as IN 18175 2074 6 mich mich NNP 18175 2074 7 o o NNP 18175 2074 8 ' ' '' 18175 2074 9 thee thee NN 18175 2074 10 as as IN 18175 2074 11 if if IN 18175 2074 12 tha tha NNP 18175 2074 13 wor wor VBD 18175 2074 14 one one CD 18175 2074 15 o o NN 18175 2074 16 ' ' '' 18175 2074 17 mi mi NNP 18175 2074 18 own own JJ 18175 2074 19 , , , 18175 2074 20 an an DT 18175 2074 21 ' ' `` 18175 2074 22 thi thi NN 18175 2074 23 mother mother NN 18175 2074 24 's be VBZ 18175 2074 25 been be VBN 18175 2074 26 tellin tellin NN 18175 2074 27 ' ' `` 18175 2074 28 me -PRON- PRP 18175 2074 29 abaat abaat VB 18175 2074 30 some some DT 18175 2074 31 sad sad JJ 18175 2074 32 gooins gooin NNS 18175 2074 33 on on RP 18175 2074 34 ; ; : 18175 2074 35 but but CC 18175 2074 36 aw aw UH 18175 2074 37 hooap hooap NN 18175 2074 38 ' ' '' 18175 2074 39 at at IN 18175 2074 40 tha'll tha'll PRP 18175 2074 41 allus allus NN 18175 2074 42 remember remember VB 18175 2074 43 ' ' '' 18175 2074 44 at at IN 18175 2074 45 tha tha NNP 18175 2074 46 's 's POS 18175 2074 47 coine coine NNP 18175 2074 48 ov ov IN 18175 2074 49 a a DT 18175 2074 50 daycent daycent JJ 18175 2074 51 stock stock NN 18175 2074 52 , , , 18175 2074 53 an an DT 18175 2074 54 awm awm NN 18175 2074 55 sewer sewer NN 18175 2074 56 yon yon NNP 18175 2074 57 gooid gooid JJ 18175 2074 58 - - HYPH 18175 2074 59 for for IN 18175 2074 60 - - HYPH 18175 2074 61 nowt nowt NN 18175 2074 62 ' ' '' 18175 2074 63 at at IN 18175 2074 64 's 's POS 18175 2074 65 allus allus NNP 18175 2074 66 hankerin hankerin NNP 18175 2074 67 ' ' '' 18175 2074 68 after after IN 18175 2074 69 thee thee PRP 18175 2074 70 meeans meeans NNPS 18175 2074 71 thee thee NNP 18175 2074 72 noa noa NNP 18175 2074 73 gooid gooid NNP 18175 2074 74 . . . 18175 2075 1 Bi bi VB 18175 2075 2 all all DT 18175 2075 3 aw aw UH 18175 2075 4 can can MD 18175 2075 5 hear hear VB 18175 2075 6 he -PRON- PRP 18175 2075 7 's be VBZ 18175 2075 8 a a DT 18175 2075 9 low low RB 18175 2075 10 - - HYPH 18175 2075 11 lived live VBN 18175 2075 12 offal'd offal'd NN 18175 2075 13 scamp scamp JJ 18175 2075 14 , , , 18175 2075 15 an an DT 18175 2075 16 ' ' '' 18175 2075 17 if if IN 18175 2075 18 tha tha NNP 18175 2075 19 gets get VBZ 18175 2075 20 we -PRON- PRP 18175 2075 21 d d VBN 18175 2075 22 to to IN 18175 2075 23 him -PRON- PRP 18175 2075 24 tha'll tha'll PRP 18175 2075 25 have have VB 18175 2075 26 to to TO 18175 2075 27 sup sup VB 18175 2075 28 sorrow sorrow NN 18175 2075 29 bi bi NNP 18175 2075 30 spooinsful spooinsful JJ 18175 2075 31 . . . 18175 2075 32 " " '' 18175 2076 1 " " `` 18175 2076 2 Dooant dooant NN 18175 2076 3 keep keep VBP 18175 2076 4 that that DT 18175 2076 5 gin gin NN 18175 2076 6 all all DT 18175 2076 7 to to IN 18175 2076 8 thisen thisen NNP 18175 2076 9 . . . 18175 2077 1 Basta basta DT 18175 2077 2 noa noa IN 18175 2077 3 manners manner NNS 18175 2077 4 ? ? . 18175 2077 5 " " '' 18175 2078 1 sed sed NNP 18175 2078 2 Jenny Jenny NNP 18175 2078 3 . . . 18175 2079 1 " " `` 18175 2079 2 Aw Aw NNP 18175 2079 3 dooant dooant NN 18175 2079 4 know know VB 18175 2079 5 what what WP 18175 2079 6 yo're yo're NNP 18175 2079 7 tawkin tawkin NNP 18175 2079 8 abaat abaat NNP 18175 2079 9 , , , 18175 2079 10 " " `` 18175 2079 11 sed se VBD 18175 2079 12 Harriet Harriet NNP 18175 2079 13 . . . 18175 2080 1 " " `` 18175 2080 2 Yi Yi NNP 18175 2080 3 tha tha NNP 18175 2080 4 does do VBZ 18175 2080 5 ; ; : 18175 2080 6 aw aw UH 18175 2080 7 meean meean JJ 18175 2080 8 that that IN 18175 2080 9 chap chap NNP 18175 2080 10 ' ' `` 18175 2080 11 at at IN 18175 2080 12 's 's POS 18175 2080 13 reckonin reckonin NN 18175 2080 14 ' ' '' 18175 2080 15 to to TO 18175 2080 16 cooart cooart VB 18175 2080 17 thee thee NNP 18175 2080 18 ! ! . 18175 2081 1 When when WRB 18175 2081 2 aw aw UH 18175 2081 3 wor wor NN 18175 2081 4 thy thy PRP$ 18175 2081 5 age age NN 18175 2081 6 awd awd NNP 18175 2081 7 moor moor NN 18175 2081 8 sense sense NN 18175 2081 9 nor nor CC 18175 2081 10 to to TO 18175 2081 11 believe believe VB 18175 2081 12 ivvery ivvery NNP 18175 2081 13 lyin lyin NNP 18175 2081 14 ' ' POS 18175 2081 15 lumpheead lumpheead NN 18175 2081 16 ' ' '' 18175 2081 17 at at IN 18175 2081 18 coom coom NNP 18175 2081 19 i i NNP 18175 2081 20 ' ' POS 18175 2081 21 mi mi NNP 18175 2081 22 way way NN 18175 2081 23 , , , 18175 2081 24 but but CC 18175 2081 25 lasses lass NNS 18175 2081 26 dooant dooant NN 18175 2081 27 seem seem VBP 18175 2081 28 to to TO 18175 2081 29 care care VB 18175 2081 30 who who WP 18175 2081 31 get get VBP 18175 2081 32 's be VBZ 18175 2081 33 'em -PRON- PRP 18175 2081 34 nah nah FW 18175 2081 35 . . . 18175 2082 1 If if IN 18175 2082 2 it -PRON- PRP 18175 2082 3 's be VBZ 18175 2082 4 owt owt NNP 18175 2082 5 ith ith NNP 18175 2082 6 shape shape NN 18175 2082 7 ov ov IN 18175 2082 8 a a DT 18175 2082 9 felly felly RB 18175 2082 10 it -PRON- PRP 18175 2082 11 'll will MD 18175 2082 12 do do VB 18175 2082 13 . . . 18175 2082 14 " " '' 18175 2083 1 " " `` 18175 2083 2 Why why WRB 18175 2083 3 , , , 18175 2083 4 awm awm NN 18175 2083 5 sewer sewer NN 18175 2083 6 yo yo NNP 18175 2083 7 must must MD 18175 2083 8 be be VB 18175 2083 9 mistakken mistakken VBN 18175 2083 10 , , , 18175 2083 11 Nanny Nanny NNP 18175 2083 12 , , , 18175 2083 13 for for IN 18175 2083 14 ther ther NNP 18175 2083 15 's 's POS 18175 2083 16 nubdy nubdy NNP 18175 2083 17 cooartin cooartin NNP 18175 2083 18 ' ' '' 18175 2083 19 me -PRON- PRP 18175 2083 20 . . . 18175 2083 21 " " '' 18175 2084 1 " " `` 18175 2084 2 Nah nah UH 18175 2084 3 it -PRON- PRP 18175 2084 4 's be VBZ 18175 2084 5 noa noa NNP 18175 2084 6 gooid gooid NNP 18175 2084 7 denyin denyin NNP 18175 2084 8 ' ' '' 18175 2084 9 it -PRON- PRP 18175 2084 10 ' ' `` 18175 2084 11 coss cos VBD 18175 2084 12 awr awr NNP 18175 2084 13 Alick Alick NNP 18175 2084 14 's 's POS 18175 2084 15 here here RB 18175 2084 16 , , , 18175 2084 17 for for IN 18175 2084 18 yo're yo're NNP 18175 2084 19 both both DT 18175 2084 20 ith ith NNP 18175 2084 21 same same JJ 18175 2084 22 box box NN 18175 2084 23 ! ! . 18175 2085 1 He -PRON- PRP 18175 2085 2 's be VBZ 18175 2085 3 as as RB 18175 2085 4 big big JJ 18175 2085 5 a a DT 18175 2085 6 fooil fooil NN 18175 2085 7 as as IN 18175 2085 8 thee thee PRP 18175 2085 9 ! ! . 18175 2086 1 Net net NN 18175 2086 2 ' ' '' 18175 2086 3 at at IN 18175 2086 4 awve awve NNP 18175 2086 5 owt owt NNP 18175 2086 6 ageean ageean VBP 18175 2086 7 him -PRON- PRP 18175 2086 8 gettin gettin NN 18175 2086 9 ' ' '' 18175 2086 10 we -PRON- PRP 18175 2086 11 d d NN 18175 2086 12 , , , 18175 2086 13 net net NN 18175 2086 14 aw aw UH 18175 2086 15 ! ! . 18175 2087 1 Aw aw UH 18175 2087 2 shall shall MD 18175 2087 3 be be VB 18175 2087 4 rare rare JJ 18175 2087 5 an an DT 18175 2087 6 ' ' `` 18175 2087 7 glad glad NN 18175 2087 8 to to TO 18175 2087 9 be be VB 18175 2087 10 shut shut VBN 18175 2087 11 on on IN 18175 2087 12 him -PRON- PRP 18175 2087 13 , , , 18175 2087 14 but but CC 18175 2087 15 aw aw UH 18175 2087 16 did do VBD 18175 2087 17 think think VB 18175 2087 18 he -PRON- PRP 18175 2087 19 'd 'd MD 18175 2087 20 have have VB 18175 2087 21 gumshun gumshun NNP 18175 2087 22 enuff enuff NNP 18175 2087 23 to to IN 18175 2087 24 luk luk NNP 18175 2087 25 aght aght NNP 18175 2087 26 for for IN 18175 2087 27 somdy somdy NNP 18175 2087 28 ' ' `` 18175 2087 29 at at IN 18175 2087 30 wodn't wodn't NNP 18175 2087 31 disgrace disgrace NNP 18175 2087 32 booath booath NNP 18175 2087 33 him -PRON- PRP 18175 2087 34 an an DT 18175 2087 35 ' ' `` 18175 2087 36 all all DT 18175 2087 37 ' ' '' 18175 2087 38 at at IN 18175 2087 39 belangs belang NNS 18175 2087 40 to to IN 18175 2087 41 him -PRON- PRP 18175 2087 42 . . . 18175 2088 1 But but CC 18175 2088 2 he -PRON- PRP 18175 2088 3 Wor Wor NNP 18175 2088 4 allus allus VBP 18175 2088 5 a a DT 18175 2088 6 strackle strackle NN 18175 2088 7 brain brain NN 18175 2088 8 , , , 18175 2088 9 an an DT 18175 2088 10 ' ' '' 18175 2088 11 he -PRON- PRP 18175 2088 12 will will MD 18175 2088 13 be be VB 18175 2088 14 till till IN 18175 2088 15 he -PRON- PRP 18175 2088 16 's be VBZ 18175 2088 17 bowt bowt NN 18175 2088 18 his -PRON- PRP$ 18175 2088 19 wit wit NN 18175 2088 20 , , , 18175 2088 21 an an DT 18175 2088 22 ' ' `` 18175 2088 23 it -PRON- PRP 18175 2088 24 'll will MD 18175 2088 25 be be VB 18175 2088 26 varry varry UH 18175 2088 27 weel weel NN 18175 2088 28 for for IN 18175 2088 29 him -PRON- PRP 18175 2088 30 if if IN 18175 2088 31 he -PRON- PRP 18175 2088 32 does do VBZ 18175 2088 33 n't not RB 18175 2088 34 buy buy VB 18175 2088 35 it -PRON- PRP 18175 2088 36 too too RB 18175 2088 37 dear dear JJ 18175 2088 38 . . . 18175 2089 1 But but CC 18175 2089 2 if if IN 18175 2089 3 he -PRON- PRP 18175 2089 4 does do VBZ 18175 2089 5 we -PRON- PRP 18175 2089 6 d d VB 18175 2089 7 a a DT 18175 2089 8 trolly trolly RB 18175 2089 9 like like IN 18175 2089 10 her -PRON- PRP 18175 2089 11 , , , 18175 2089 12 he -PRON- PRP 18175 2089 13 mun mun NN 18175 2089 14 keep keep VB 18175 2089 15 her -PRON- PRP 18175 2089 16 , , , 18175 2089 17 an an DT 18175 2089 18 ' ' `` 18175 2089 19 aw aw UH 18175 2089 20 hooap hooap NN 18175 2089 21 he -PRON- PRP 18175 2089 22 'll will MD 18175 2089 23 nivver nivver RB 18175 2089 24 let let VB 18175 2089 25 me -PRON- PRP 18175 2089 26 see see VB 18175 2089 27 her -PRON- PRP 18175 2089 28 , , , 18175 2089 29 that that DT 18175 2089 30 's be VBZ 18175 2089 31 all all DT 18175 2089 32 ; ; : 18175 2089 33 for for IN 18175 2089 34 shoo shoo NNP 18175 2089 35 shall shall MD 18175 2089 36 nivver nivver RB 18175 2089 37 enter enter VB 18175 2089 38 my -PRON- PRP$ 18175 2089 39 door door NN 18175 2089 40 nor nor CC 18175 2089 41 have have VB 18175 2089 42 a a DT 18175 2089 43 bite bite NN 18175 2089 44 nor nor CC 18175 2089 45 a a DT 18175 2089 46 sup sup NN 18175 2089 47 in in IN 18175 2089 48 a a DT 18175 2089 49 haase haase NN 18175 2089 50 o o NN 18175 2089 51 ' ' '' 18175 2089 52 mine mine NN 18175 2089 53 ! ! . 18175 2090 1 Here here RB 18175 2090 2 , , , 18175 2090 3 Harriet Harriet NNP 18175 2090 4 Ann Ann NNP 18175 2090 5 , , , 18175 2090 6 lass lass NNP 18175 2090 7 , , , 18175 2090 8 taste taste NN 18175 2090 9 o o XX 18175 2090 10 ' ' '' 18175 2090 11 this this DT 18175 2090 12 for for IN 18175 2090 13 awm awm NN 18175 2090 14 Sure sure UH 18175 2090 15 tha tha NN 18175 2090 16 luks luks NN 18175 2090 17 as as IN 18175 2090 18 if if IN 18175 2090 19 tha'd tha'd NNS 18175 2090 20 do do VBP 18175 2090 21 wi wi NNP 18175 2090 22 ' ' '' 18175 2090 23 summat summat NN 18175 2090 24 . . . 18175 2090 25 " " '' 18175 2091 1 " " `` 18175 2091 2 Aw Aw NNP 18175 2091 3 dooant dooant NN 18175 2091 4 know know VB 18175 2091 5 what what WP 18175 2091 6 yo yo NNP 18175 2091 7 meean meean NNP 18175 2091 8 , , , 18175 2091 9 mother mother NN 18175 2091 10 , , , 18175 2091 11 " " '' 18175 2091 12 said say VBD 18175 2091 13 Alick Alick NNP 18175 2091 14 , , , 18175 2091 15 " " `` 18175 2091 16 for for IN 18175 2091 17 awm awm NNP 18175 2091 18 sewer sewer NN 18175 2091 19 my -PRON- PRP$ 18175 2091 20 cooartin cooartin NN 18175 2091 21 days day NNS 18175 2091 22 is be VBZ 18175 2091 23 ovver ovver NN 18175 2091 24 . . . 18175 2091 25 " " '' 18175 2092 1 " " `` 18175 2092 2 If if IN 18175 2092 3 aw aw UH 18175 2092 4 thowt thowt PRP 18175 2092 5 they -PRON- PRP 18175 2092 6 wor wor VBP 18175 2092 7 aw aw UH 18175 2092 8 should should MD 18175 2092 9 be be VB 18175 2092 10 th th XX 18175 2092 11 ' ' POS 18175 2092 12 happiest happy JJS 18175 2092 13 woman woman NN 18175 2092 14 under under IN 18175 2092 15 th th NNP 18175 2092 16 ' ' POS 18175 2092 17 sun sun NN 18175 2092 18 , , , 18175 2092 19 but but CC 18175 2092 20 tha tha NN 18175 2092 21 must must MD 18175 2092 22 ha ha UH 18175 2092 23 dropt dropt VB 18175 2092 24 it -PRON- PRP 18175 2092 25 varry varry VB 18175 2092 26 suddenly suddenly RB 18175 2092 27 . . . 18175 2092 28 " " '' 18175 2093 1 " " `` 18175 2093 2 Well well UH 18175 2093 3 , , , 18175 2093 4 it -PRON- PRP 18175 2093 5 's be VBZ 18175 2093 6 true true JJ 18175 2093 7 , , , 18175 2093 8 an an DT 18175 2093 9 awl awl NN 18175 2093 10 promise promise NN 18175 2093 11 yo yo NNP 18175 2093 12 ' ' '' 18175 2093 13 at at IN 18175 2093 14 awl awl NNP 18175 2093 15 nivver nivver NNP 18175 2093 16 start start NNP 18175 2093 17 agean agean NNP 18175 2093 18 till till IN 18175 2093 19 ther ther NNP 18175 2093 20 's be VBZ 18175 2093 21 a a DT 18175 2093 22 death death NN 18175 2093 23 ith ith NNP 18175 2093 24 family family NN 18175 2093 25 . . . 18175 2093 26 " " '' 18175 2094 1 " " `` 18175 2094 2 What what WP 18175 2094 3 wor wor VBD 18175 2094 4 aw aw UH 18175 2094 5 tellin tellin NN 18175 2094 6 ' ' '' 18175 2094 7 thee thee PRP 18175 2094 8 , , , 18175 2094 9 Jenny Jenny NNP 18175 2094 10 , , , 18175 2094 11 before before IN 18175 2094 12 he -PRON- PRP 18175 2094 13 come come VBP 18175 2094 14 in in RP 18175 2094 15 ? ? . 18175 2095 1 Is be VBZ 18175 2095 2 n't not RB 18175 2095 3 he -PRON- PRP 18175 2095 4 a a DT 18175 2095 5 gooid gooid JJ 18175 2095 6 lad lad NN 18175 2095 7 thinks think VBZ 18175 2095 8 ta ta NNP 18175 2095 9 ? ? . 18175 2096 1 He -PRON- PRP 18175 2096 2 'll will MD 18175 2096 3 nivver nivver RB 18175 2096 4 get get VB 18175 2096 5 we -PRON- PRP 18175 2096 6 d d VBN 18175 2096 7 wol wol VB 18175 2096 8 his -PRON- PRP$ 18175 2096 9 old old JJ 18175 2096 10 mother mother NN 18175 2096 11 's 's POS 18175 2096 12 alive alive JJ 18175 2096 13 , , , 18175 2096 14 he -PRON- PRP 18175 2096 15 's be VBZ 18175 2096 16 too too RB 18175 2096 17 mich mich NN 18175 2096 18 sense sense NN 18175 2096 19 . . . 18175 2096 20 " " '' 18175 2097 1 " " `` 18175 2097 2 He -PRON- PRP 18175 2097 3 's be VBZ 18175 2097 4 a a DT 18175 2097 5 lad lad NN 18175 2097 6 to to TO 18175 2097 7 be be VB 18175 2097 8 praad praad NN 18175 2097 9 on on IN 18175 2097 10 , , , 18175 2097 11 Nanny Nanny NNP 18175 2097 12 ; ; : 18175 2097 13 aw aw UH 18175 2097 14 wish wish NN 18175 2097 15 awr awr NNP 18175 2097 16 Harriet Harriet NNP 18175 2097 17 Ann Ann NNP 18175 2097 18 could could MD 18175 2097 19 say say VB 18175 2097 20 like like IN 18175 2097 21 him -PRON- PRP 18175 2097 22 . . . 18175 2097 23 " " '' 18175 2098 1 " " `` 18175 2098 2 Awl Awl NNP 18175 2098 3 promise promise VBP 18175 2098 4 yo yo NNP 18175 2098 5 ' ' '' 18175 2098 6 at at IN 18175 2098 7 awl awl NNP 18175 2098 8 nivver nivver NNP 18175 2098 9 cooart cooart NNP 18175 2098 10 agean agean NNP 18175 2098 11 whether whether IN 18175 2098 12 ther ther NNP 18175 2098 13 's be VBZ 18175 2098 14 a a DT 18175 2098 15 deeath deeath NN 18175 2098 16 ith ith NNP 18175 2098 17 family family NN 18175 2098 18 or or CC 18175 2098 19 net net NN 18175 2098 20 . . . 18175 2098 21 " " '' 18175 2099 1 " " `` 18175 2099 2 You -PRON- PRP 18175 2099 3 've have VB 18175 2099 4 booath booath NNP 18175 2099 5 turned turn VBN 18175 2099 6 varry varry UH 18175 2099 7 gooid gooid NN 18175 2099 8 all all DT 18175 2099 9 ov ov RB 18175 2099 10 a a RB 18175 2099 11 sudden sudden RB 18175 2099 12 , , , 18175 2099 13 aw aw UH 18175 2099 14 should should MD 18175 2099 15 like like VB 18175 2099 16 to to TO 18175 2099 17 know know VB 18175 2099 18 what what WP 18175 2099 19 it -PRON- PRP 18175 2099 20 all all DT 18175 2099 21 meeans meeans NNPS 18175 2099 22 ? ? . 18175 2099 23 " " '' 18175 2100 1 " " `` 18175 2100 2 It -PRON- PRP 18175 2100 3 means mean VBZ 18175 2100 4 nowt nowt NN 18175 2100 5 , , , 18175 2100 6 mother mother NN 18175 2100 7 , , , 18175 2100 8 nobbut nobbut NNP 18175 2100 9 this-'at this-'at NNP 18175 2100 10 Harriet Harriet NNP 18175 2100 11 Ann Ann NNP 18175 2100 12 an an DT 18175 2100 13 me -PRON- PRP 18175 2100 14 thowt thowt NN 18175 2100 15 we -PRON- PRP 18175 2100 16 could could MD 18175 2100 17 be be VB 18175 2100 18 varry varry JJ 18175 2100 19 comfortable comfortable JJ 18175 2100 20 together together RB 18175 2100 21 , , , 18175 2100 22 an an DT 18175 2100 23 soa soa NN 18175 2100 24 we -PRON- PRP 18175 2100 25 've have VB 18175 2100 26 getten getten VBN 18175 2100 27 we -PRON- PRP 18175 2100 28 d d NN 18175 2100 29 this this DT 18175 2100 30 mornin mornin NN 18175 2100 31 ' ' '' 18175 2100 32 . . . 18175 2100 33 " " '' 18175 2101 1 " " `` 18175 2101 2 Yo Yo NNP 18175 2101 3 desarve desarve VB 18175 2101 4 to to TO 18175 2101 5 be be VB 18175 2101 6 horsewipt horsewipt JJ 18175 2101 7 ! ! . 18175 2102 1 Awm Awm NNP 18175 2102 2 in in IN 18175 2102 3 a a DT 18175 2102 4 gooid gooid JJ 18175 2102 5 mind mind NN 18175 2102 6 to to TO 18175 2102 7 thresh thresh VB 18175 2102 8 thee thee NNP 18175 2102 9 Alick Alick NNP 18175 2102 10 as as RB 18175 2102 11 long long RB 18175 2102 12 as as IN 18175 2102 13 aw aw UH 18175 2102 14 can can MD 18175 2102 15 bide bide VB 18175 2102 16 to to TO 18175 2102 17 stand stand VB 18175 2102 18 ovver ovver RB 18175 2102 19 thee thee PRP 18175 2102 20 ! ! . 18175 2103 1 Had have VBD 18175 2103 2 ta ta NNP 18175 2103 3 noa noa NNP 18175 2103 4 more more JJR 18175 2103 5 sense sense NN 18175 2103 6 nor nor CC 18175 2103 7 ' ' '' 18175 2103 8 to to TO 18175 2103 9 throw throw VB 18175 2103 10 thisen thisen NNP 18175 2103 11 away away RB 18175 2103 12 after after IN 18175 2103 13 a a DT 18175 2103 14 thing thing NN 18175 2103 15 like like IN 18175 2103 16 Harriet Harriet NNP 18175 2103 17 Ann Ann NNP 18175 2103 18 . . . 18175 2103 19 " " '' 18175 2104 1 " " `` 18175 2104 2 Does do VBZ 18175 2104 3 ta ta NNP 18175 2104 4 meean meean NNP 18175 2104 5 ta ta TO 18175 2104 6 tell tell VB 18175 2104 7 me -PRON- PRP 18175 2104 8 ' ' '' 18175 2104 9 at at IN 18175 2104 10 tha'd tha'd NNS 18175 2104 11 noa noa . 18175 2104 12 more more JJR 18175 2104 13 respect respect NN 18175 2104 14 for for IN 18175 2104 15 thisen thisen NNP 18175 2104 16 nor nor CC 18175 2104 17 to to IN 18175 2104 18 we -PRON- PRP 18175 2104 19 d d VBD 18175 2104 20 a a DT 18175 2104 21 haufthick haufthick NN 18175 2104 22 like like IN 18175 2104 23 Alick Alick NNP 18175 2104 24 . . . 18175 2105 1 A'a A'a NNP 18175 2105 2 , , , 18175 2105 3 Harriet Harriet NNP 18175 2105 4 Ann Ann NNP 18175 2105 5 , , , 18175 2105 6 what what WP 18175 2105 7 wod wod NNP 18175 2105 8 thi thi NNP 18175 2105 9 fayther fayther NNP 18175 2105 10 ha ha UH 18175 2105 11 sed se VBD 18175 2105 12 if if IN 18175 2105 13 he -PRON- PRP 18175 2105 14 'd have VBD 18175 2105 15 been be VBN 18175 2105 16 here here RB 18175 2105 17 ? ? . 18175 2105 18 " " '' 18175 2106 1 " " `` 18175 2106 2 Awr Awr NNP 18175 2106 3 Alick Alick NNP 18175 2106 4 's 's POS 18175 2106 5 noa noa NNP 18175 2106 6 fooil fooil NN 18175 2106 7 Jenny Jenny NNP 18175 2106 8 I -PRON- PRP 18175 2106 9 dooant dooant VBP 18175 2106 10 thee thee PRP 18175 2106 11 say say VBP 18175 2106 12 that that DT 18175 2106 13 . . . 18175 2107 1 Yor Yor NNP 18175 2107 2 Harriet Harriet NNP 18175 2107 3 Ann Ann NNP 18175 2107 4 knew know VBD 18175 2107 5 what what WP 18175 2107 6 shoo shoo NNP 18175 2107 7 wor wor NNP 18175 2107 8 dooin dooin NN 18175 2107 9 . . . 18175 2107 10 " " '' 18175 2108 1 " " `` 18175 2108 2 Awr Awr NNP 18175 2108 3 Harriet Harriet NNP 18175 2108 4 Ann Ann NNP 18175 2108 5 's 's POS 18175 2108 6 as as RB 18175 2108 7 gooid gooid JJ 18175 2108 8 as as IN 18175 2108 9 yor yor NNP 18175 2108 10 Alick Alick NNP 18175 2108 11 ! ! . 18175 2108 12 " " '' 18175 2109 1 " " `` 18175 2109 2 Well well UH 18175 2109 3 , , , 18175 2109 4 awr awr NNP 18175 2109 5 Alick Alick NNP 18175 2109 6 's 's POS 18175 2109 7 as as RB 18175 2109 8 gooid gooid JJ 18175 2109 9 as as IN 18175 2109 10 yor yor NNP 18175 2109 11 Harriet Harriet NNP 18175 2109 12 Ann Ann NNP 18175 2109 13 ! ! . 18175 2109 14 " " '' 18175 2110 1 " " `` 18175 2110 2 Noa Noa NNP 18175 2110 3 daat daat NNP 18175 2110 4 we -PRON- PRP 18175 2110 5 're be VBP 18175 2110 6 one one CD 18175 2110 7 as as RB 18175 2110 8 gooid gooid JJ 18175 2110 9 as as IN 18175 2110 10 t'other t'other NNP 18175 2110 11 , , , 18175 2110 12 an an DT 18175 2110 13 as as IN 18175 2110 14 we -PRON- PRP 18175 2110 15 're be VBP 18175 2110 16 satisfied satisfied JJ 18175 2110 17 aw aw UH 18175 2110 18 think think VB 18175 2110 19 yo yo NNP 18175 2110 20 owt owt NNP 18175 2110 21 to to TO 18175 2110 22 be be VB 18175 2110 23 , , , 18175 2110 24 an an DT 18175 2110 25 ' ' '' 18175 2110 26 here here RB 18175 2110 27 's be VBZ 18175 2110 28 yor yor NNP 18175 2110 29 varry varry UH 18175 2110 30 gooid gooid NNP 18175 2110 31 health health NNP 18175 2110 32 , , , 18175 2110 33 " " '' 18175 2110 34 sed sed NNP 18175 2110 35 Alick Alick NNP 18175 2110 36 , , , 18175 2110 37 seizin seizin NNS 18175 2110 38 hold hold VBP 18175 2110 39 oth oth FW 18175 2110 40 teah teah NN 18175 2110 41 - - HYPH 18175 2110 42 pot pot NN 18175 2110 43 to to TO 18175 2110 44 sup sup NNP 18175 2110 45 . . . 18175 2111 1 " " `` 18175 2111 2 Put put VB 18175 2111 3 that that DT 18175 2111 4 daan daan NN 18175 2111 5 ! ! . 18175 2112 1 Tha tha NN 18175 2112 2 does do VBZ 18175 2112 3 n't not RB 18175 2112 4 want want VB 18175 2112 5 onny onny NN 18175 2112 6 teah teah UH 18175 2112 7 ! ! . 18175 2112 8 " " '' 18175 2113 1 sed sed NNP 18175 2113 2 Nanny Nanny NNP 18175 2113 3 . . . 18175 2114 1 " " `` 18175 2114 2 It -PRON- PRP 18175 2114 3 's be VBZ 18175 2114 4 geoid geoid JJ 18175 2114 5 teah teah NNP 18175 2114 6 is be VBZ 18175 2114 7 this this DT 18175 2114 8 ; ; : 18175 2114 9 aw've aw've NNP 18175 2114 10 monny monny NNP 18175 2114 11 a a DT 18175 2114 12 time time NN 18175 2114 13 ta'en ta'en NN 18175 2114 14 a a DT 18175 2114 15 gooid gooid JJ 18175 2114 16 swig swig NN 18175 2114 17 aght aght NN 18175 2114 18 o o UH 18175 2114 19 ' ' '' 18175 2114 20 that that IN 18175 2114 21 teah teah NN 18175 2114 22 - - HYPH 18175 2114 23 pot pot NN 18175 2114 24 before before IN 18175 2114 25 to to IN 18175 2114 26 - - HYPH 18175 2114 27 day day NN 18175 2114 28 . . . 18175 2114 29 " " '' 18175 2115 1 " " `` 18175 2115 2 O o UH 18175 2115 3 , , , 18175 2115 4 soa soa VBP 18175 2115 5 that that DT 18175 2115 6 's be VBZ 18175 2115 7 where where WRB 18175 2115 8 thi thi NNP 18175 2115 9 fayther fayther NNP 18175 2115 10 's be VBZ 18175 2115 11 physic physic NN 18175 2115 12 go go VB 18175 2115 13 as as RB 18175 2115 14 is be VBZ 18175 2115 15 it -PRON- PRP 18175 2115 16 . . . 18175 2116 1 Tha Tha NNP 18175 2116 2 's 's POS 18175 2116 3 allus allus NN 18175 2116 4 been be VBD 18175 2116 5 a a DT 18175 2116 6 bad bad JJ 18175 2116 7 lad lad NN 18175 2116 8 Alick Alick NNP 18175 2116 9 , , , 18175 2116 10 an an DT 18175 2116 11 ' ' `` 18175 2116 12 awve awve NNS 18175 2116 13 had have VBD 18175 2116 14 to to TO 18175 2116 15 put put VB 18175 2116 16 up up RP 18175 2116 17 wi wi NNP 18175 2116 18 ' ' '' 18175 2116 19 thee thee NN 18175 2116 20 , , , 18175 2116 21 but but CC 18175 2116 22 dooant dooant NN 18175 2116 23 say say VBP 18175 2116 24 owt owt NNP 18175 2116 25 abaat abaat NNP 18175 2116 26 th th XX 18175 2116 27 ' ' `` 18175 2116 28 teah teah NN 18175 2116 29 - - HYPH 18175 2116 30 pot pot NN 18175 2116 31 to to IN 18175 2116 32 thi thi NNP 18175 2116 33 fayther fayther NNP 18175 2116 34 . . . 18175 2116 35 " " '' 18175 2117 1 " " `` 18175 2117 2 It -PRON- PRP 18175 2117 3 's be VBZ 18175 2117 4 ommost ommost JJ 18175 2117 5 time time NN 18175 2117 6 mi mi NNP 18175 2117 7 fayther fayther NNP 18175 2117 8 wor wor NNP 18175 2117 9 here here RB 18175 2117 10 , , , 18175 2117 11 is be VBZ 18175 2117 12 n't not RB 18175 2117 13 it -PRON- PRP 18175 2117 14 ? ? . 18175 2117 15 " " '' 18175 2118 1 " " `` 18175 2118 2 Well well UH 18175 2118 3 , , , 18175 2118 4 aw aw UH 18175 2118 5 dooant dooant NN 18175 2118 6 know know VBP 18175 2118 7 ha ha UH 18175 2118 8 yo yo NNP 18175 2118 9 can can MD 18175 2118 10 fashion fashion VB 18175 2118 11 to to TO 18175 2118 12 luk luk NNP 18175 2118 13 him -PRON- PRP 18175 2118 14 ith ith NNP 18175 2118 15 face face VBP 18175 2118 16 when when WRB 18175 2118 17 he -PRON- PRP 18175 2118 18 does do VBZ 18175 2118 19 come come VB 18175 2118 20 , , , 18175 2118 21 but but CC 18175 2118 22 it -PRON- PRP 18175 2118 23 's be VBZ 18175 2118 24 done do VBN 18175 2118 25 nah nah NNP 18175 2118 26 , , , 18175 2118 27 so so RB 18175 2118 28 we -PRON- PRP 18175 2118 29 shall shall MD 18175 2118 30 have have VB 18175 2118 31 to to TO 18175 2118 32 mak mak VB 18175 2118 33 th th XX 18175 2118 34 ' ' '' 18175 2118 35 best good JJS 18175 2118 36 on on IN 18175 2118 37 it -PRON- PRP 18175 2118 38 , , , 18175 2118 39 but but CC 18175 2118 40 awst awst JJ 18175 2118 41 niver niver NN 18175 2118 42 forgie forgie VBG 18175 2118 43 Harriet Harriet NNP 18175 2118 44 Ann Ann NNP 18175 2118 45 for for IN 18175 2118 46 deceivin deceivin NN 18175 2118 47 ' ' '' 18175 2118 48 me -PRON- PRP 18175 2118 49 . . . 18175 2119 1 Here here RB 18175 2119 2 's be VBZ 18175 2119 3 thi thi NNP 18175 2119 4 fayther fayther NN 18175 2119 5 ! ! . 18175 2120 1 Nah nah NN 18175 2120 2 for for IN 18175 2120 3 it -PRON- PRP 18175 2120 4 ! ! . 18175 2121 1 Aw aw UH 18175 2121 2 wish wish VB 18175 2121 3 aw aw UH 18175 2121 4 wor wor NN 18175 2121 5 a a DT 18175 2121 6 thaasand thaasand NN 18175 2121 7 mile mile NN 18175 2121 8 away away RB 18175 2121 9 throo throo RB 18175 2121 10 here here RB 18175 2121 11 this this DT 18175 2121 12 minit minit NN 18175 2121 13 . . . 18175 2121 14 " " '' 18175 2122 1 " " `` 18175 2122 2 Hallo Hallo NNP 18175 2122 3 ! ! . 18175 2123 1 Are be VBP 18175 2123 2 yo yo PRP 18175 2123 3 havin' have VBG 18175 2123 4 a a DT 18175 2123 5 teah teah NN 18175 2123 6 - - HYPH 18175 2123 7 drinkin drinkin NN 18175 2123 8 ' ' '' 18175 2123 9 . . . 18175 2124 1 What what WP 18175 2124 2 's be VBZ 18175 2124 3 to to TO 18175 2124 4 do do VB 18175 2124 5 , , , 18175 2124 6 Jenny Jenny NNP 18175 2124 7 ? ? . 18175 2124 8 " " '' 18175 2125 1 " " `` 18175 2125 2 Nay nay UH 18175 2125 3 , , , 18175 2125 4 yo yo NNP 18175 2125 5 mun mun NNP 18175 2125 6 ax ax NN 18175 2125 7 yor yor NNP 18175 2125 8 Nanny Nanny NNP 18175 2125 9 . . . 18175 2125 10 " " '' 18175 2126 1 " " `` 18175 2126 2 What what WP 18175 2126 3 's be VBZ 18175 2126 4 up up RB 18175 2126 5 , , , 18175 2126 6 Nanny Nanny NNP 18175 2126 7 lass lass NN 18175 2126 8 ? ? . 18175 2126 9 " " '' 18175 2127 1 " " `` 18175 2127 2 Ca can MD 18175 2127 3 n't not RB 18175 2127 4 ta ta PRP 18175 2127 5 see see VB 18175 2127 6 what what WP 18175 2127 7 's be VBZ 18175 2127 8 up up IN 18175 2127 9 ? ? . 18175 2128 1 Tha tha NN 18175 2128 2 must must MD 18175 2128 3 be be VB 18175 2128 4 blind blind JJ 18175 2128 5 aw aw UH 18175 2128 6 think think VB 18175 2128 7 or or CC 18175 2128 8 else else RB 18175 2128 9 druffen druffen NN 18175 2128 10 ! ! . 18175 2129 1 Aw Aw NNP 18175 2129 2 could could MD 18175 2129 3 see see VB 18175 2129 4 what what WP 18175 2129 5 wor wor VBD 18175 2129 6 to to TO 18175 2129 7 do do VB 18175 2129 8 as as RB 18175 2129 9 sooin sooin VB 18175 2129 10 as as IN 18175 2129 11 aw aw UH 18175 2129 12 dapt dapt VBZ 18175 2129 13 mi mi UH 18175 2129 14 een een NN 18175 2129 15 on on IN 18175 2129 16 'em -PRON- PRP 18175 2129 17 ! ! . 18175 2130 1 Awr Awr NNP 18175 2130 2 Alick Alick NNP 18175 2130 3 an an DT 18175 2130 4 ' ' `` 18175 2130 5 Harriet Harriet NNP 18175 2130 6 Ann Ann NNP 18175 2130 7 's 's POS 18175 2130 8 gooan gooan NN 18175 2130 9 an an DT 18175 2130 10 getten getten NN 18175 2130 11 we -PRON- PRP 18175 2130 12 d d VBN 18175 2130 13 , , , 18175 2130 14 that that DT 18175 2130 15 's be VBZ 18175 2130 16 what what WP 18175 2130 17 's be VBZ 18175 2130 18 to to TO 18175 2130 19 do do VB 18175 2130 20 ! ! . 18175 2130 21 " " '' 18175 2131 1 " " `` 18175 2131 2 Why why WRB 18175 2131 3 , , , 18175 2131 4 an an DT 18175 2131 5 ' ' `` 18175 2131 6 a a DT 18175 2131 7 gradely gradely JJ 18175 2131 8 pair pair NN 18175 2131 9 they -PRON- PRP 18175 2131 10 mak mak VBP 18175 2131 11 ! ! . 18175 2132 1 Aw aw VB 18175 2132 2 nivver nivver JJ 18175 2132 3 thowt thowt NNP 18175 2132 4 tha tha NNP 18175 2132 5 wor wor VBD 18175 2132 6 hawf hawf NNP 18175 2132 7 sich sich VBZ 18175 2132 8 a a DT 18175 2132 9 judge judge NN 18175 2132 10 ov ov IN 18175 2132 11 a a DT 18175 2132 12 lass lass NN 18175 2132 13 as as IN 18175 2132 14 tha tha NNP 18175 2132 15 's 's POS 18175 2132 16 proved prove VBN 18175 2132 17 thisen thisen RB 18175 2132 18 . . . 18175 2133 1 Aw aw UH 18175 2133 2 allus allus FW 18175 2133 3 sed se VBD 18175 2133 4 aw aw UH 18175 2133 5 thowt thowt JJ 18175 2133 6 Harriet Harriet NNP 18175 2133 7 Ann Ann NNP 18175 2133 8 wor wor VBD 18175 2133 9 th th NNP 18175 2133 10 ' ' `` 18175 2133 11 bonniest bonniest NN 18175 2133 12 lass lass NN 18175 2133 13 i i PRP 18175 2133 14 ' ' '' 18175 2133 15 Yorksher Yorksher NNP 18175 2133 16 . . . 18175 2134 1 Awm awm UH 18175 2134 2 soa soa VB 18175 2134 3 suited suited JJ 18175 2134 4 wol wol NNP 18175 2134 5 awd awd NNP 18175 2134 6 ommost ommost RB 18175 2134 7 forgetten forgetten VBD 18175 2134 8 awd awd NNP 18175 2134 9 th th NNP 18175 2134 10 ' ' '' 18175 2134 11 backwark backwark NN 18175 2134 12 . . . 18175 2135 1 Is be VBZ 18175 2135 2 there there EX 18175 2135 3 a a DT 18175 2135 4 drop drop NN 18175 2135 5 o o NN 18175 2135 6 ' ' `` 18175 2135 7 gin gin NN 18175 2135 8 i i PRP 18175 2135 9 ' ' '' 18175 2135 10 that that DT 18175 2135 11 bottle bottle NN 18175 2135 12 , , , 18175 2135 13 Nanny Nanny NNP 18175 2135 14 ? ? . 18175 2135 15 " " '' 18175 2136 1 " " `` 18175 2136 2 Tha tha NN 18175 2136 3 gets get VBZ 18175 2136 4 a a DT 18175 2136 5 deal deal NN 18175 2136 6 more more JJR 18175 2136 7 gin gin NN 18175 2136 8 than than IN 18175 2136 9 does do VBZ 18175 2136 10 thee thee VB 18175 2136 11 onny onny NNP 18175 2136 12 gooid gooid NNP 18175 2136 13 , , , 18175 2136 14 an an DT 18175 2136 15 aw aw NN 18175 2136 16 think think VBP 18175 2136 17 that that IN 18175 2136 18 backwark backwark NN 18175 2136 19 is be VBZ 18175 2136 20 oft oft RB 18175 2136 21 an an DT 18175 2136 22 excuse excuse NN 18175 2136 23 . . . 18175 2136 24 " " '' 18175 2137 1 " " `` 18175 2137 2 Dooant dooant JJ 18175 2137 3 lets let NNS 18175 2137 4 have have VBP 18175 2137 5 onny onny NN 18175 2137 6 grumlin grumlin NNP 18175 2137 7 ' ' '' 18175 2137 8 o'th o'th NN 18175 2137 9 ' ' `` 18175 2137 10 weddin weddin NN 18175 2137 11 ' ' '' 18175 2137 12 day day NN 18175 2137 13 , , , 18175 2137 14 for for IN 18175 2137 15 Alick Alick NNP 18175 2137 16 's 's POS 18175 2137 17 suited suit VBD 18175 2137 18 me -PRON- PRP 18175 2137 19 to to IN 18175 2137 20 nowt nowt NNP 18175 2137 21 , , , 18175 2137 22 an an DT 18175 2137 23 awm awm NN 18175 2137 24 sewer sewer NN 18175 2137 25 shoo shoo NNP 18175 2137 26 's 's POS 18175 2137 27 th th NNP 18175 2137 28 ' ' POS 18175 2137 29 lass lass NNP 18175 2137 30 awve awve NNP 18175 2137 31 heeard heeard NNP 18175 2137 32 thee thee NNP 18175 2137 33 say say VBP 18175 2137 34 tha tha NNP 18175 2137 35 could could MD 18175 2137 36 like like VB 18175 2137 37 him -PRON- PRP 18175 2137 38 to to TO 18175 2137 39 have have VB 18175 2137 40 . . . 18175 2137 41 " " '' 18175 2138 1 " " `` 18175 2138 2 Awve Awve NNP 18175 2138 3 nowt nowt NN 18175 2138 4 agean agean VBP 18175 2138 5 th th XX 18175 2138 6 ' ' `` 18175 2138 7 match match NN 18175 2138 8 ' ' '' 18175 2138 9 at at IN 18175 2138 10 aw aw UH 18175 2138 11 know know VB 18175 2138 12 on on RP 18175 2138 13 , , , 18175 2138 14 nobbut nobbut NNP 18175 2138 15 they -PRON- PRP 18175 2138 16 should should MD 18175 2138 17 ha ha VB 18175 2138 18 been be VBN 18175 2138 19 content content JJ 18175 2138 20 to to TO 18175 2138 21 wait wait VB 18175 2138 22 a a DT 18175 2138 23 year year NN 18175 2138 24 or or CC 18175 2138 25 two two CD 18175 2138 26 . . . 18175 2139 1 They -PRON- PRP 18175 2139 2 're be VBP 18175 2139 3 both both DT 18175 2139 4 on on IN 18175 2139 5 'em -PRON- PRP 18175 2139 6 sadly sadly RB 18175 2139 7 to to IN 18175 2139 8 young young JJ 18175 2139 9 . . . 18175 2139 10 " " '' 18175 2140 1 " " `` 18175 2140 2 Why why WRB 18175 2140 3 , , , 18175 2140 4 thee thee VB 18175 2140 5 an an DT 18175 2140 6 ' ' `` 18175 2140 7 me -PRON- PRP 18175 2140 8 started start VBD 18175 2140 9 when when WRB 18175 2140 10 we -PRON- PRP 18175 2140 11 wor wor VBD 18175 2140 12 monny monny VBP 18175 2140 13 a a DT 18175 2140 14 year year NN 18175 2140 15 younger young JJR 18175 2140 16 nor nor CC 18175 2140 17 them -PRON- PRP 18175 2140 18 . . . 18175 2141 1 Awr Awr NNP 18175 2141 2 Alick Alick NNP 18175 2141 3 wor wor VBD 18175 2141 4 born bear VBN 18175 2141 5 before before IN 18175 2141 6 tha tha NN 18175 2141 7 wor wor VBD 18175 2141 8 as as RB 18175 2141 9 old old JJ 18175 2141 10 as as IN 18175 2141 11 Harriet Harriet NNP 18175 2141 12 Ann Ann NNP 18175 2141 13 . . . 18175 2142 1 Awve Awve NNP 18175 2142 2 wondered wonder VBD 18175 2142 3 monny monny NN 18175 2142 4 a a DT 18175 2142 5 time time NN 18175 2142 6 if if IN 18175 2142 7 Alick Alick NNP 18175 2142 8 wor wor VBD 18175 2142 9 iver iver NN 18175 2142 10 baan baan NN 18175 2142 11 to to TO 18175 2142 12 start start VB 18175 2142 13 . . . 18175 2142 14 ' ' '' 18175 2143 1 " " `` 18175 2143 2 Has have VBZ 18175 2143 3 ta ta NNP 18175 2143 4 noa noa NNP 18175 2143 5 moor moor NNP 18175 2143 6 sense sense NN 18175 2143 7 nor nor CC 18175 2143 8 to to TO 18175 2143 9 talk talk VB 18175 2143 10 like like IN 18175 2143 11 that that DT 18175 2143 12 afoor afoor NN 18175 2143 13 bits bit VBZ 18175 2143 14 o o XX 18175 2143 15 ' ' '' 18175 2143 16 childer childer NN 18175 2143 17 . . . 18175 2144 1 If if IN 18175 2144 2 shoo shoo NN 18175 2144 3 's be VBZ 18175 2144 4 as as IN 18175 2144 5 mich mich NNP 18175 2144 6 bother bother NN 18175 2144 7 wi wi NNP 18175 2144 8 ' ' '' 18175 2144 9 him -PRON- PRP 18175 2144 10 as as IN 18175 2144 11 awve awve NNS 18175 2144 12 had have VBD 18175 2144 13 wi wi NNP 18175 2144 14 ' ' '' 18175 2144 15 thee thee NN 18175 2144 16 , , , 18175 2144 17 shoo'l shoo'l CC 18175 2144 18 wish wish VB 18175 2144 19 shoo'd shoo'd NNP 18175 2144 20 nivver nivver NNP 18175 2144 21 set set VBN 18175 2144 22 een een NN 18175 2144 23 on on IN 18175 2144 24 him -PRON- PRP 18175 2144 25 . . . 18175 2144 26 " " '' 18175 2145 1 " " `` 18175 2145 2 But but CC 18175 2145 3 whear whear VB 18175 2145 4 do do VBP 18175 2145 5 yo yo NNP 18175 2145 6 meean meean JJ 18175 2145 7 to to TO 18175 2145 8 live live VB 18175 2145 9 ? ? . 18175 2146 1 Yo'll Yo'll NNP 18175 2146 2 want want VBP 18175 2146 3 a a DT 18175 2146 4 haase haase NN 18175 2146 5 somewhear somewhear JJ 18175 2146 6 . . . 18175 2146 7 " " '' 18175 2147 1 " " `` 18175 2147 2 We -PRON- PRP 18175 2147 3 've have VB 18175 2147 4 takken takken VBN 18175 2147 5 yond yond RB 18175 2147 6 little little JJ 18175 2147 7 cottage cottage NN 18175 2147 8 ' ' '' 18175 2147 9 at at IN 18175 2147 10 yo yo NNP 18175 2147 11 can can MD 18175 2147 12 see see VB 18175 2147 13 o'th o'th NNP 18175 2147 14 ' ' '' 18175 2147 15 hill hill NN 18175 2147 16 - - HYPH 18175 2147 17 side side NN 18175 2147 18 yonder yonder NN 18175 2147 19 , , , 18175 2147 20 an an DT 18175 2147 21 ' ' '' 18175 2147 22 we -PRON- PRP 18175 2147 23 've have VB 18175 2147 24 getten getten VBN 18175 2147 25 a a DT 18175 2147 26 bit bit NN 18175 2147 27 o o UH 18175 2147 28 ' ' '' 18175 2147 29 furniture furniture NN 18175 2147 30 into into IN 18175 2147 31 it -PRON- PRP 18175 2147 32 for for IN 18175 2147 33 a a DT 18175 2147 34 start start NN 18175 2147 35 . . . 18175 2147 36 " " '' 18175 2148 1 " " `` 18175 2148 2 Why why WRB 18175 2148 3 , , , 18175 2148 4 that that DT 18175 2148 5 's be VBZ 18175 2148 6 the the DT 18175 2148 7 varry varry NN 18175 2148 8 haase haase NN 18175 2148 9 aw aw UH 18175 2148 10 allus allus NN 18175 2148 11 sed se VBN 18175 2148 12 aw aw UH 18175 2148 13 should should MD 18175 2148 14 like like VB 18175 2148 15 to to TO 18175 2148 16 live live VB 18175 2148 17 in in IN 18175 2148 18 if if IN 18175 2148 19 ivver ivver NNP 18175 2148 20 awd awd NNP 18175 2148 21 to to TO 18175 2148 22 flit flit VB 18175 2148 23 , , , 18175 2148 24 " " '' 18175 2148 25 sed se VBD 18175 2148 26 Jenny Jenny NNP 18175 2148 27 . . . 18175 2149 1 " " `` 18175 2149 2 Well well UH 18175 2149 3 , , , 18175 2149 4 yo yo NNP 18175 2149 5 can can MD 18175 2149 6 come come VB 18175 2149 7 as as RB 18175 2149 8 sooin sooin VB 18175 2149 9 as as IN 18175 2149 10 yo yo PRP 18175 2149 11 like like IN 18175 2149 12 an an DT 18175 2149 13 ' ' `` 18175 2149 14 keep keep NN 18175 2149 15 for for IN 18175 2149 16 Harriet Harriet NNP 18175 2149 17 Ann Ann NNP 18175 2149 18 company company NN 18175 2149 19 , , , 18175 2149 20 an an DT 18175 2149 21 ' ' `` 18175 2149 22 if if IN 18175 2149 23 yo'll yo'll NNP 18175 2149 24 nobbut nobbut NNP 18175 2149 25 behave behave NNP 18175 2149 26 yorsen yorsen NNP 18175 2149 27 awl awl NNP 18175 2149 28 buy buy VB 18175 2149 29 yo yo NNP 18175 2149 30 a a DT 18175 2149 31 teah teah NN 18175 2149 32 - - HYPH 18175 2149 33 pot pot NN 18175 2149 34 like like IN 18175 2149 35 that that DT 18175 2149 36 o o NN 18175 2149 37 ' ' POS 18175 2149 38 mi mi NNP 18175 2149 39 mother mother NN 18175 2149 40 's 's POS 18175 2149 41 , , , 18175 2149 42 an an DT 18175 2149 43 ' ' `` 18175 2149 44 yo yo NN 18175 2149 45 can can MD 18175 2149 46 have have VB 18175 2149 47 it -PRON- PRP 18175 2149 48 oth oth UH 18175 2149 49 hob hob NN 18175 2149 50 end end VB 18175 2149 51 throo throo NNP 18175 2149 52 morn morn VBN 18175 2149 53 to to IN 18175 2149 54 neet neet NNP 18175 2149 55 . . . 18175 2149 56 " " '' 18175 2150 1 " " `` 18175 2150 2 That that DT 18175 2150 3 's be VBZ 18175 2150 4 reight reight NN 18175 2150 5 enuff enuff JJ 18175 2150 6 Alick Alick NNP 18175 2150 7 , , , 18175 2150 8 but but CC 18175 2150 9 aw aw UH 18175 2150 10 should should MD 18175 2150 11 ha ha UH 18175 2150 12 been be VBN 18175 2150 13 better well RBR 18175 2150 14 satisfied satisfied JJ 18175 2150 15 if-- if-- NNP 18175 2150 16 " " `` 18175 2150 17 That that DT 18175 2150 18 's be VBZ 18175 2150 19 what what WP 18175 2150 20 aw aw UH 18175 2150 21 say say VBP 18175 2150 22 Jenny Jenny NNP 18175 2150 23 , , , 18175 2150 24 aw aw UH 18175 2150 25 should should MD 18175 2150 26 ha ha UH 18175 2150 27 been be VBN 18175 2150 28 better well RBR 18175 2150 29 satisfied satisfied JJ 18175 2150 30 if-- if-- NNP 18175 2150 31 " " `` 18175 2150 32 Caar Caar NNP 18175 2150 33 ye ye NNP 18175 2150 34 daan daan NN 18175 2150 35 , , , 18175 2150 36 an an DT 18175 2150 37 ' ' `` 18175 2150 38 let let VB 18175 2150 39 th th XX 18175 2150 40 ' ' `` 18175 2150 41 young young JJ 18175 2150 42 ens ens NNP 18175 2150 43 alooan alooan NN 18175 2150 44 , , , 18175 2150 45 for for IN 18175 2150 46 for for IN 18175 2150 47 like like UH 18175 2150 48 all all DT 18175 2150 49 old old JJ 18175 2150 50 wimmen wimmen NN 18175 2150 51 , , , 18175 2150 52 for for IN 18175 2150 53 hard hard RB 18175 2150 54 to to IN 18175 2150 55 pleeas pleea NNS 18175 2150 56 . . . 18175 2150 57 " " '' 18175 2151 1 Ratcatchin Ratcatchin NNP 18175 2151 2 ' ' '' 18175 2151 3 . . . 18175 2152 1 Ther Ther NNP 18175 2152 2 's 's POS 18175 2152 3 roguery roguery NN 18175 2152 4 i i PRP 18175 2152 5 ' ' `` 18175 2152 6 ivvery ivvery JJ 18175 2152 7 trade trade NN 18175 2152 8 but but CC 18175 2152 9 awrs awrs NNP 18175 2152 10 , , , 18175 2152 11 awve awve NNP 18175 2152 12 ' ' POS 18175 2152 13 heeard heeard NN 18175 2152 14 fowk fowk NNS 18175 2152 15 say say VBP 18175 2152 16 , , , 18175 2152 17 an an DT 18175 2152 18 " " `` 18175 2152 19 ivverybody ivverybody NN 18175 2152 20 's 's POS 18175 2152 21 honest honest JJ 18175 2152 22 till till IN 18175 2152 23 they -PRON- PRP 18175 2152 24 're be VBP 18175 2152 25 fun fun JJ 18175 2152 26 aght aght NN 18175 2152 27 . . . 18175 2152 28 " " '' 18175 2153 1 That that DT 18175 2153 2 white white JJ 18175 2153 3 hen hen NN 18175 2153 4 at at IN 18175 2153 5 ' ' `` 18175 2153 6 nivver nivver NN 18175 2153 7 lays lay NNS 18175 2153 8 away away RB 18175 2153 9 has have VBZ 18175 2153 10 n't not RB 18175 2153 11 been be VBN 18175 2153 12 hatched hatch VBN 18175 2153 13 yet yet RB 18175 2153 14 . . . 18175 2154 1 It -PRON- PRP 18175 2154 2 taks tak VBZ 18175 2154 3 all all DT 18175 2154 4 sooarts sooart NNS 18175 2154 5 to to TO 18175 2154 6 mak mak VB 18175 2154 7 a a DT 18175 2154 8 world world NN 18175 2154 9 an an DT 18175 2154 10 aw aw UH 18175 2154 11 suppooas suppooas NN 18175 2154 12 if if IN 18175 2154 13 they -PRON- PRP 18175 2154 14 wornt wornt VBD 18175 2154 15 ratcatchers ratcatcher NNS 18175 2154 16 ther'd ther'd MD 18175 2154 17 be be VB 18175 2154 18 summat summat NN 18175 2154 19 short short JJ 18175 2154 20 . . . 18175 2155 1 Sam Sam NNP 18175 2155 2 Sniffle Sniffle NNP 18175 2155 3 wor wor VBD 18175 2155 4 a a DT 18175 2155 5 karacter karacter NN 18175 2155 6 in in IN 18175 2155 7 his -PRON- PRP$ 18175 2155 8 way way NN 18175 2155 9 , , , 18175 2155 10 he -PRON- PRP 18175 2155 11 seemed seem VBD 18175 2155 12 to to TO 18175 2155 13 have have VB 18175 2155 14 a a DT 18175 2155 15 bit bit NN 18175 2155 16 ov ov IN 18175 2155 17 a a DT 18175 2155 18 smatterin smatterin NN 18175 2155 19 ' ' `` 18175 2155 20 o o NN 18175 2155 21 ' ' '' 18175 2155 22 iverything iverything NN 18175 2155 23 , , , 18175 2155 24 but but CC 18175 2155 25 what what WP 18175 2155 26 he -PRON- PRP 18175 2155 27 professed profess VBD 18175 2155 28 to to TO 18175 2155 29 know know VB 18175 2155 30 th th XX 18175 2155 31 ' ' POS 18175 2155 32 mooast mooast NNP 18175 2155 33 abaat abaat NNP 18175 2155 34 wor wor NNP 18175 2155 35 dogs dog VBZ 18175 2155 36 an an DT 18175 2155 37 rats rat NNS 18175 2155 38 . . . 18175 2156 1 Noa Noa NNP 18175 2156 2 daat daat NNP 18175 2156 3 he -PRON- PRP 18175 2156 4 had have VBD 18175 2156 5 a a DT 18175 2156 6 bit bit NN 18175 2156 7 o o NN 18175 2156 8 ' ' '' 18175 2156 9 knowledge knowledge NN 18175 2156 10 , , , 18175 2156 11 but but CC 18175 2156 12 what what WP 18175 2156 13 wor wor VBD 18175 2156 14 far far RB 18175 2156 15 more more RBR 18175 2156 16 sarviceable sarviceable JJ 18175 2156 17 to to IN 18175 2156 18 him -PRON- PRP 18175 2156 19 nor nor CC 18175 2156 20 owt owt NNP 18175 2156 21 else else RB 18175 2156 22 wor wor VBD 18175 2156 23 a a DT 18175 2156 24 simple simple JJ 18175 2156 25 luk luk NN 18175 2156 26 ' ' '' 18175 2156 27 at at IN 18175 2156 28 he -PRON- PRP 18175 2156 29 could could MD 18175 2156 30 put put VB 18175 2156 31 on on RP 18175 2156 32 , , , 18175 2156 33 an an DT 18175 2156 34 ' ' `` 18175 2156 35 a a DT 18175 2156 36 bit bit NN 18175 2156 37 ov ov IN 18175 2156 38 a a DT 18175 2156 39 lisp lisp NN 18175 2156 40 ' ' '' 18175 2156 41 at at IN 18175 2156 42 he -PRON- PRP 18175 2156 43 had have VBD 18175 2156 44 , , , 18175 2156 45 made make VBD 18175 2156 46 him -PRON- PRP 18175 2156 47 seem seem VB 18175 2156 48 soa soa JJ 18175 2156 49 harmless harmless JJ 18175 2156 50 an an DT 18175 2156 51 simple simple NN 18175 2156 52 ' ' '' 18175 2156 53 at at IN 18175 2156 54 yo yo NNP 18175 2156 55 wodn't wodn't NNP 18175 2156 56 believe believe VB 18175 2156 57 it -PRON- PRP 18175 2156 58 possible possible JJ 18175 2156 59 for for IN 18175 2156 60 him -PRON- PRP 18175 2156 61 to to TO 18175 2156 62 do do VB 18175 2156 63 owt owt NNP 18175 2156 64 wrang wrang NNP 18175 2156 65 . . . 18175 2157 1 He -PRON- PRP 18175 2157 2 worn't worn't VBD 18175 2157 3 varry varry UH 18175 2157 4 big big JJ 18175 2157 5 , , , 18175 2157 6 but but CC 18175 2157 7 he -PRON- PRP 18175 2157 8 wor wor VBD 18175 2157 9 varry varry UH 18175 2157 10 wiry wiry NNP 18175 2157 11 , , , 18175 2157 12 an an DT 18175 2157 13 as as IN 18175 2157 14 full full JJ 18175 2157 15 o o NN 18175 2157 16 ' ' '' 18175 2157 17 pluck pluck NN 18175 2157 18 as as IN 18175 2157 19 a a DT 18175 2157 20 gamcock gamcock NN 18175 2157 21 . . . 18175 2158 1 Aw aw UH 18175 2158 2 remember remember VB 18175 2158 3 one one CD 18175 2158 4 neet neet NN 18175 2158 5 as as IN 18175 2158 6 he -PRON- PRP 18175 2158 7 wor wor VBD 18175 2158 8 gooin gooin NNP 18175 2158 9 hooam hooam NNP 18175 2158 10 ( ( -LRB- 18175 2158 11 net net JJ 18175 2158 12 becoss becoss NN 18175 2158 13 he -PRON- PRP 18175 2158 14 thowt thowt VBZ 18175 2158 15 it -PRON- PRP 18175 2158 16 wor wor VBD 18175 2158 17 time time NN 18175 2158 18 , , , 18175 2158 19 but but CC 18175 2158 20 becoss becoss VB 18175 2158 21 his -PRON- PRP$ 18175 2158 22 brass brass NN 18175 2158 23 wor wor NN 18175 2158 24 done do VBN 18175 2158 25 ) ) -RRB- 18175 2158 26 , , , 18175 2158 27 he -PRON- PRP 18175 2158 28 happened happen VBD 18175 2158 29 to to TO 18175 2158 30 hear hear VB 18175 2158 31 a a DT 18175 2158 32 bobby bobby NNP 18175 2158 33 comin comin NNP 18175 2158 34 ' ' '' 18175 2158 35 as as IN 18175 2158 36 he -PRON- PRP 18175 2158 37 turned turn VBD 18175 2158 38 th th NNP 18175 2158 39 ' ' POS 18175 2158 40 street street NN 18175 2158 41 corner corner NN 18175 2158 42 . . . 18175 2159 1 It -PRON- PRP 18175 2159 2 wor wor VBD 18175 2159 3 varry varry UH 18175 2159 4 dark dark JJ 18175 2159 5 , , , 18175 2159 6 soa soa VB 18175 2159 7 he -PRON- PRP 18175 2159 8 just just RB 18175 2159 9 stept stept VBD 18175 2159 10 back back RB 18175 2159 11 an an DT 18175 2159 12 waited waited NN 18175 2159 13 for for IN 18175 2159 14 him -PRON- PRP 18175 2159 15 comin comin NNP 18175 2159 16 ' ' '' 18175 2159 17 , , , 18175 2159 18 an an DT 18175 2159 19 as as RB 18175 2159 20 sooin sooin NN 18175 2159 21 as as IN 18175 2159 22 his -PRON- PRP$ 18175 2159 23 heead heead NN 18175 2159 24 popt popt NNP 18175 2159 25 past past IN 18175 2159 26 th th XX 18175 2159 27 ' ' '' 18175 2159 28 corner corner NN 18175 2159 29 , , , 18175 2159 30 he -PRON- PRP 18175 2159 31 gave give VBD 18175 2159 32 him -PRON- PRP 18175 2159 33 what what WP 18175 2159 34 he -PRON- PRP 18175 2159 35 called call VBD 18175 2159 36 a a DT 18175 2159 37 cauf cauf NN 18175 2159 38 - - : 18175 2159 39 knock knock VB 18175 2159 40 an an DT 18175 2159 41 sent send VBN 18175 2159 42 him -PRON- PRP 18175 2159 43 sprawlin sprawlin NN 18175 2159 44 ' ' '' 18175 2159 45 his -PRON- PRP$ 18175 2159 46 whoal whoal NN 18175 2159 47 length length NN 18175 2159 48 ith ith NNP 18175 2159 49 middle middle NNP 18175 2159 50 oth oth NNP 18175 2159 51 rooad rooad NN 18175 2159 52 . . . 18175 2160 1 He -PRON- PRP 18175 2160 2 wor wor VBD 18175 2160 3 hardly hardly RB 18175 2160 4 daan daan NNP 18175 2160 5 befoor befoor NN 18175 2160 6 Sam Sam NNP 18175 2160 7 ran run VBD 18175 2160 8 to to TO 18175 2160 9 help help VB 18175 2160 10 him -PRON- PRP 18175 2160 11 up up RP 18175 2160 12 . . . 18175 2161 1 " " `` 18175 2161 2 A'a A'a NNS 18175 2161 3 ! ! . 18175 2162 1 whativver whativver NNP 18175 2162 2 's be VBZ 18175 2162 3 to to TO 18175 2162 4 do do VB 18175 2162 5 mister mister NN 18175 2162 6 poleeceman poleeceman NNP 18175 2162 7 ? ? . 18175 2162 8 " " '' 18175 2163 1 he -PRON- PRP 18175 2163 2 sed se VBD 18175 2163 3 . . . 18175 2164 1 " " `` 18175 2164 2 Are be VBP 18175 2164 3 yo yo NNP 18175 2164 4 hurt hurt VBN 18175 2164 5 ? ? . 18175 2165 1 Do do VBP 18175 2165 2 tell tell VB 18175 2165 3 me -PRON- PRP 18175 2165 4 , , , 18175 2165 5 " " '' 18175 2165 6 an an DT 18175 2165 7 he -PRON- PRP 18175 2165 8 helpt helpt VB 18175 2165 9 him -PRON- PRP 18175 2165 10 up up RP 18175 2165 11 an an DT 18175 2165 12 began begin VBD 18175 2165 13 to to TO 18175 2165 14 wipe wipe VB 18175 2165 15 th th XX 18175 2165 16 ' ' '' 18175 2165 17 muck muck NN 18175 2165 18 off off RP 18175 2165 19 his -PRON- PRP$ 18175 2165 20 clooas clooas NN 18175 2165 21 wi wi NNP 18175 2165 22 ' ' '' 18175 2165 23 his -PRON- PRP$ 18175 2165 24 pocket pocket NN 18175 2165 25 hankerchy hankerchy NN 18175 2165 26 . . . 18175 2166 1 Th Th NNP 18175 2166 2 ' ' POS 18175 2166 3 poleeceman poleeceman NN 18175 2166 4 turned turn VBD 18175 2166 5 his -PRON- PRP$ 18175 2166 6 bull's bull' NNS 18175 2166 7 - - HYPH 18175 2166 8 eye eye NN 18175 2166 9 onto onto IN 18175 2166 10 his -PRON- PRP$ 18175 2166 11 face face NN 18175 2166 12 , , , 18175 2166 13 but but CC 18175 2166 14 nubdy nubdy NNP 18175 2166 15 could could MD 18175 2166 16 suspect suspect VB 18175 2166 17 Sam Sam NNP 18175 2166 18 . . . 18175 2167 1 " " `` 18175 2167 2 Did do VBD 18175 2167 3 ta ta NNP 18175 2167 4 see see VB 18175 2167 5 it -PRON- PRP 18175 2167 6 done do VBN 18175 2167 7 ? ? . 18175 2167 8 " " '' 18175 2168 1 he -PRON- PRP 18175 2168 2 axd axd VBD 18175 2168 3 . . . 18175 2169 1 " " `` 18175 2169 2 Eea Eea NNP 18175 2169 3 , , , 18175 2169 4 aw aw UH 18175 2169 5 saw see VBD 18175 2169 6 it -PRON- PRP 18175 2169 7 as as RB 18175 2169 8 fair fair JJ 18175 2169 9 as as IN 18175 2169 10 could could MD 18175 2169 11 be be VB 18175 2169 12 . . . 18175 2170 1 It -PRON- PRP 18175 2170 2 's be VBZ 18175 2170 3 a a DT 18175 2170 4 burnin burnin NNP 18175 2170 5 ' ' POS 18175 2170 6 shame shame NN 18175 2170 7 ' ' '' 18175 2170 8 at at IN 18175 2170 9 sich sich JJ 18175 2170 10 like like IN 18175 2170 11 fowk fowk NNS 18175 2170 12 can can MD 18175 2170 13 not not RB 18175 2170 14 be be VB 18175 2170 15 stransported stransporte VBN 18175 2170 16 ! ! . 18175 2171 1 it -PRON- PRP 18175 2171 2 is be VBZ 18175 2171 3 act'ly act'ly UH 18175 2171 4 . . . 18175 2172 1 Awm Awm NNP 18175 2172 2 sewer sewer NN 18175 2172 3 aw aw UH 18175 2172 4 could could MD 18175 2172 5 ommost ommost RB 18175 2172 6 roar roar VB 18175 2172 7 mi mi NNP 18175 2172 8 een een NN 18175 2172 9 up up RP 18175 2172 10 when when WRB 18175 2172 11 aw aw UH 18175 2172 12 see see UH 18175 2172 13 onnybody onnybody NN 18175 2172 14 ill ill RB 18175 2172 15 used use VBN 18175 2172 16 like like IN 18175 2172 17 that that DT 18175 2172 18 . . . 18175 2172 19 " " '' 18175 2173 1 " " `` 18175 2173 2 Does do VBZ 18175 2173 3 ta ta TO 18175 2173 4 think think VB 18175 2173 5 tha'd tha'd NNS 18175 2173 6 know know VBP 18175 2173 7 him -PRON- PRP 18175 2173 8 if if IN 18175 2173 9 tha'd tha'd NNS 18175 2173 10 to to TO 18175 2173 11 see see VB 18175 2173 12 him -PRON- PRP 18175 2173 13 agean agean JJ 18175 2173 14 ? ? . 18175 2173 15 " " '' 18175 2174 1 axd axd NNP 18175 2174 2 th th NNP 18175 2174 3 ' ' POS 18175 2174 4 bobby bobby NNP 18175 2174 5 . . . 18175 2175 1 " " `` 18175 2175 2 Awm Awm NNP 18175 2175 3 sewer sewer NN 18175 2175 4 aw aw UH 18175 2175 5 ' ' '' 18175 2175 6 could could MD 18175 2175 7 , , , 18175 2175 8 an an DT 18175 2175 9 ' ' `` 18175 2175 10 th th XX 18175 2175 11 ' ' `` 18175 2175 12 furst furst JJ 18175 2175 13 time time NN 18175 2175 14 he -PRON- PRP 18175 2175 15 passes pass VBZ 18175 2175 16 me -PRON- PRP 18175 2175 17 awl awl VB 18175 2175 18 bring bring VB 18175 2175 19 him -PRON- PRP 18175 2175 20 up up RP 18175 2175 21 to to IN 18175 2175 22 th th NNP 18175 2175 23 ' ' POS 18175 2175 24 poleece poleece NN 18175 2175 25 office office NNP 18175 2175 26 if if IN 18175 2175 27 aw aw UH 18175 2175 28 have have VBP 18175 2175 29 to to TO 18175 2175 30 wheel wheel VB 18175 2175 31 him -PRON- PRP 18175 2175 32 in in IN 18175 2175 33 a a DT 18175 2175 34 barro barro NN 18175 2175 35 . . . 18175 2175 36 " " '' 18175 2176 1 " " `` 18175 2176 2 Well well UH 18175 2176 3 , , , 18175 2176 4 here here RB 18175 2176 5 's be VBZ 18175 2176 6 a a DT 18175 2176 7 shillin shillin NN 18175 2176 8 ' ' '' 18175 2176 9 for for IN 18175 2176 10 helpin helpin NN 18175 2176 11 ' ' '' 18175 2176 12 me -PRON- PRP 18175 2176 13 up up RP 18175 2176 14 , , , 18175 2176 15 an an DT 18175 2176 16 be be NN 18175 2176 17 sewer sewer NN 18175 2176 18 an an DT 18175 2176 19 keep keep VB 18175 2176 20 thi thi NN 18175 2176 21 een een NN 18175 2176 22 oppen oppen JJ 18175 2176 23 . . . 18175 2176 24 " " '' 18175 2177 1 " " `` 18175 2177 2 Nay nay UH 18175 2177 3 , , , 18175 2177 4 nay nay NN 18175 2177 5 , , , 18175 2177 6 keep keep VB 18175 2177 7 yor yor NNP 18175 2177 8 brass brass NN 18175 2177 9 , , , 18175 2177 10 " " '' 18175 2177 11 sed se VBD 18175 2177 12 Sam Sam NNP 18175 2177 13 , , , 18175 2177 14 " " '' 18175 2177 15 awm awm NNP 18175 2177 16 naoan naoan NNP 18175 2177 17 one one CD 18175 2177 18 a a NN 18175 2177 19 ' ' '' 18175 2177 20 that that WDT 18175 2177 21 sooart sooart VBP 18175 2177 22 ' ' '' 18175 2177 23 at at IN 18175 2177 24 wants want VBZ 18175 2177 25 payin payin NNP 18175 2177 26 ' ' '' 18175 2177 27 for for IN 18175 2177 28 dooin dooin NN 18175 2177 29 a a DT 18175 2177 30 kindness kindness NN 18175 2177 31 ' ' '' 18175 2177 32 at at IN 18175 2177 33 costs cost VBZ 18175 2177 34 me -PRON- PRP 18175 2177 35 nowt nowt NNPS 18175 2177 36 , , , 18175 2177 37 but but CC 18175 2177 38 awl awl VB 18175 2177 39 tak tak NNP 18175 2177 40 it -PRON- PRP 18175 2177 41 , , , 18175 2177 42 tho tho NNP 18175 2177 43 ' ' '' 18175 2177 44 awst awst JJ 18175 2177 45 nivver nivver NN 18175 2177 46 have have VBP 18175 2177 47 th th XX 18175 2177 48 ' ' POS 18175 2177 49 heart heart NN 18175 2177 50 to to TO 18175 2177 51 spend spend VB 18175 2177 52 it -PRON- PRP 18175 2177 53 , , , 18175 2177 54 but but CC 18175 2177 55 awm awm NNP 18175 2177 56 mich mich NNP 18175 2177 57 obleeged obleege VBD 18175 2177 58 to to IN 18175 2177 59 yo yo NNP 18175 2177 60 , , , 18175 2177 61 an an DT 18175 2177 62 aw aw NNP 18175 2177 63 wish wish NNP 18175 2177 64 yo yo NNP 18175 2177 65 gooid gooid NNP 18175 2177 66 neet neet NNP 18175 2177 67 , , , 18175 2177 68 an an DT 18175 2177 69 hooap hooap NN 18175 2177 70 yo'll yo'll NNP 18175 2177 71 meet meet NNP 18175 2177 72 wi wi NNP 18175 2177 73 noa noa NNP 18175 2177 74 moor moor NNP 18175 2177 75 misfortunes misfortune NNS 18175 2177 76 . . . 18175 2177 77 " " '' 18175 2178 1 " " `` 18175 2178 2 Aw Aw NNP 18175 2178 3 hooap hooap NN 18175 2178 4 net net NN 18175 2178 5 , , , 18175 2178 6 an an DT 18175 2178 7 ' ' '' 18175 2178 8 if if IN 18175 2178 9 they -PRON- PRP 18175 2178 10 wor wor VBD 18175 2178 11 all all DT 18175 2178 12 like like IN 18175 2178 13 thee thee PRP 18175 2178 14 th th UH 18175 2178 15 ' ' POS 18175 2178 16 poleece poleece NNP 18175 2178 17 ud ud NNP 18175 2178 18 have have VBP 18175 2178 19 a a DT 18175 2178 20 easy easy JJ 18175 2178 21 time time NN 18175 2178 22 on on IN 18175 2178 23 it -PRON- PRP 18175 2178 24 . . . 18175 2178 25 " " '' 18175 2179 1 " " `` 18175 2179 2 Why why WRB 18175 2179 3 , , , 18175 2179 4 maister maister NN 18175 2179 5 , , , 18175 2179 6 if if IN 18175 2179 7 they -PRON- PRP 18175 2179 8 wor wor VBD 18175 2179 9 all all DT 18175 2179 10 like like IN 18175 2179 11 me -PRON- PRP 18175 2179 12 ther ther RB 18175 2179 13 wodn't wodn't NNP 18175 2179 14 be be VB 18175 2179 15 onny onny JJ 18175 2179 16 poleece poleece NN 18175 2179 17 , , , 18175 2179 18 for for IN 18175 2179 19 aw aw UH 18175 2179 20 havn't havn't NN 18175 2179 21 a a DT 18175 2179 22 heart heart NN 18175 2179 23 i i PRP 18175 2179 24 ' ' `` 18175 2179 25 mi mi NNP 18175 2179 26 belly belly NNP 18175 2179 27 big big JJ 18175 2179 28 enuff enuff NNP 18175 2179 29 for for IN 18175 2179 30 sich sich JJ 18175 2179 31 a a DT 18175 2179 32 job job NN 18175 2179 33 . . . 18175 2179 34 " " '' 18175 2180 1 Sam Sam NNP 18175 2180 2 left leave VBD 18175 2180 3 him -PRON- PRP 18175 2180 4 , , , 18175 2180 5 an an DT 18175 2180 6 th th XX 18175 2180 7 ' ' `` 18175 2180 8 furst furst JJS 18175 2180 9 public public JJ 18175 2180 10 haase haase NN 18175 2180 11 he -PRON- PRP 18175 2180 12 coome coome VB 18175 2180 13 to to IN 18175 2180 14 he -PRON- PRP 18175 2180 15 went go VBD 18175 2180 16 in in IN 18175 2180 17 an an DT 18175 2180 18 had have VBN 18175 2180 19 a a DT 18175 2180 20 rare rare JJ 18175 2180 21 spree spree NN 18175 2180 22 wi wi NNP 18175 2180 23 ' ' `` 18175 2180 24 th th UH 18175 2180 25 ' ' `` 18175 2180 26 shillin shillin NNP 18175 2180 27 ' ' '' 18175 2180 28 , , , 18175 2180 29 but but CC 18175 2180 30 when when WRB 18175 2180 31 he -PRON- PRP 18175 2180 32 coom coom VBP 18175 2180 33 aght aght NN 18175 2180 34 , , , 18175 2180 35 if if IN 18175 2180 36 onnybody'd onnybody'd NNS 18175 2180 37 met meet VBD 18175 2180 38 him -PRON- PRP 18175 2180 39 they -PRON- PRP 18175 2180 40 'd 'd MD 18175 2180 41 ha ha VB 18175 2180 42 been be VBN 18175 2180 43 just just RB 18175 2180 44 as as RB 18175 2180 45 likely likely JJ 18175 2180 46 to to TO 18175 2180 47 think think VB 18175 2180 48 he -PRON- PRP 18175 2180 49 'd have VBD 18175 2180 50 been be VBN 18175 2180 51 to to IN 18175 2180 52 a a DT 18175 2180 53 teetotal teetotal JJ 18175 2180 54 meetin meetin NN 18175 2180 55 ' ' '' 18175 2180 56 an an DT 18175 2180 57 ' ' `` 18175 2180 58 signed sign VBN 18175 2180 59 th th NN 18175 2180 60 ' ' '' 18175 2180 61 pledge pledge NN 18175 2180 62 . . . 18175 2181 1 But but CC 18175 2181 2 if if IN 18175 2181 3 yo'd yo'd PRP 18175 2181 4 wanted want VBD 18175 2181 5 to to TO 18175 2181 6 see see VB 18175 2181 7 him -PRON- PRP 18175 2181 8 when when WRB 18175 2181 9 he -PRON- PRP 18175 2181 10 put put VBD 18175 2181 11 on on RP 18175 2181 12 his -PRON- PRP$ 18175 2181 13 varry varry JJ 18175 2181 14 simple simple JJ 18175 2181 15 smile smile NN 18175 2181 16 , , , 18175 2181 17 yo yo NNP 18175 2181 18 should should MD 18175 2181 19 ha ha UH 18175 2181 20 seen see VBN 18175 2181 21 him -PRON- PRP 18175 2181 22 when when WRB 18175 2181 23 a a DT 18175 2181 24 lady lady NN 18175 2181 25 browt browt VBZ 18175 2181 26 him -PRON- PRP 18175 2181 27 a a DT 18175 2181 28 pet pet JJ 18175 2181 29 dog dog NN 18175 2181 30 ' ' '' 18175 2181 31 at at IN 18175 2181 32 wor wor NN 18175 2181 33 poorly poorly RB 18175 2181 34 . . . 18175 2182 1 He -PRON- PRP 18175 2182 2 wor wor VBD 18175 2182 3 noated noate VBD 18175 2182 4 far far RB 18175 2182 5 an an DT 18175 2182 6 wide wide JJ 18175 2182 7 as as IN 18175 2182 8 a a DT 18175 2182 9 dog dog NN 18175 2182 10 doctor doctor NN 18175 2182 11 , , , 18175 2182 12 an an DT 18175 2182 13 ladies lady NNS 18175 2182 14 used use VBD 18175 2182 15 to to TO 18175 2182 16 come come VB 18175 2182 17 throo throo RB 18175 2182 18 all all DT 18175 2182 19 pairts pairt NNS 18175 2182 20 wi wi NNP 18175 2182 21 ther ther RB 18175 2182 22 pet pet NNP 18175 2182 23 's 's POS 18175 2182 24 to to TO 18175 2182 25 ax ax VB 18175 2182 26 Sam Sam NNP 18175 2182 27 's 's POS 18175 2182 28 advice advice NN 18175 2182 29 . . . 18175 2183 1 Hahivver Hahivver NNP 18175 2183 2 ugly ugly RB 18175 2183 3 a a DT 18175 2183 4 little little JJ 18175 2183 5 brute brute NN 18175 2183 6 chonced chonced NN 18175 2183 7 to to TO 18175 2183 8 be be VB 18175 2183 9 brawt brawt VBN 18175 2183 10 , , , 18175 2183 11 Sam Sam NNP 18175 2183 12 had have VBD 18175 2183 13 his -PRON- PRP$ 18175 2183 14 nomony nomony NN 18175 2183 15 ready ready JJ 18175 2183 16 . . . 18175 2184 1 " " `` 18175 2184 2 A'a A'a NNS 18175 2184 3 , , , 18175 2184 4 that that DT 18175 2184 5 is be VBZ 18175 2184 6 a a DT 18175 2184 7 little little JJ 18175 2184 8 beauty beauty NN 18175 2184 9 , , , 18175 2184 10 mum mum NNP 18175 2184 11 , , , 18175 2184 12 aw aw UH 18175 2184 13 havn't havn't NNP 18175 2184 14 seen see VBD 18175 2184 15 one one CD 18175 2184 16 like like IN 18175 2184 17 that that DT 18175 2184 18 , , , 18175 2184 19 mum mum NNP 18175 2184 20 , , , 18175 2184 21 aw aw UH 18175 2184 22 ca can MD 18175 2184 23 n't not RB 18175 2184 24 say say VB 18175 2184 25 when when WRB 18175 2184 26 , , , 18175 2184 27 mum mum NNP 18175 2184 28 . . . 18175 2185 1 Aw aw UH 18175 2185 2 dooant dooant NN 18175 2185 3 think think NN 18175 2185 4 yo'd yo'd PRP$ 18175 2185 5 like like IN 18175 2185 6 to to TO 18175 2185 7 pairt pairt VB 18175 2185 8 wi wi NNP 18175 2185 9 ' ' '' 18175 2185 10 it -PRON- PRP 18175 2185 11 mum mum NNP 18175 2185 12 ? ? . 18175 2185 13 " " '' 18175 2186 1 " " `` 18175 2186 2 Oh oh UH 18175 2186 3 , , , 18175 2186 4 no no UH 18175 2186 5 ! ! . 18175 2187 1 I -PRON- PRP 18175 2187 2 would would MD 18175 2187 3 not not RB 18175 2187 4 part part VB 18175 2187 5 with with IN 18175 2187 6 it -PRON- PRP 18175 2187 7 for for IN 18175 2187 8 its -PRON- PRP$ 18175 2187 9 weight weight NN 18175 2187 10 in in IN 18175 2187 11 gold gold NN 18175 2187 12 I -PRON- PRP 18175 2187 13 It -PRON- PRP 18175 2187 14 's be VBZ 18175 2187 15 such such PDT 18175 2187 16 a a DT 18175 2187 17 faithful faithful JJ 18175 2187 18 little little JJ 18175 2187 19 dear dear NN 18175 2187 20 ! ! . 18175 2187 21 " " '' 18175 2188 1 " " `` 18175 2188 2 Awm awm JJ 18175 2188 3 sewer sewer NN 18175 2188 4 on on IN 18175 2188 5 it -PRON- PRP 18175 2188 6 , , , 18175 2188 7 mum mum NNP 18175 2188 8 , , , 18175 2188 9 yo yo NNP 18175 2188 10 can can MD 18175 2188 11 see see VB 18175 2188 12 it -PRON- PRP 18175 2188 13 in in IN 18175 2188 14 it -PRON- PRP 18175 2188 15 . . . 18175 2189 1 It -PRON- PRP 18175 2189 2 's be VBZ 18175 2189 3 the the DT 18175 2189 4 varry varry NN 18175 2189 5 picture picture NN 18175 2189 6 o o NN 18175 2189 7 ' ' '' 18175 2189 8 faithfulishness faithfulishness NN 18175 2189 9 . . . 18175 2190 1 If if IN 18175 2190 2 yo yo NNP 18175 2190 3 leeav leeav VBZ 18175 2190 4 it -PRON- PRP 18175 2190 5 wi wi NNP 18175 2190 6 ' ' '' 18175 2190 7 me -PRON- PRP 18175 2190 8 it -PRON- PRP 18175 2190 9 'll will MD 18175 2190 10 be be VB 18175 2190 11 weel weel NN 18175 2190 12 takken takken JJ 18175 2190 13 care care NN 18175 2190 14 on on IN 18175 2190 15 , , , 18175 2190 16 mum mum NNP 18175 2190 17 . . . 18175 2191 1 An an DT 18175 2191 2 what what WP 18175 2191 3 name name NN 18175 2191 4 might may MD 18175 2191 5 yo yo NNP 18175 2191 6 call call VB 18175 2191 7 it -PRON- PRP 18175 2191 8 , , , 18175 2191 9 mum mum NNP 18175 2191 10 ? ? . 18175 2191 11 " " '' 18175 2192 1 " " `` 18175 2192 2 We -PRON- PRP 18175 2192 3 call call VBP 18175 2192 4 it -PRON- PRP 18175 2192 5 Lion Lion NNP 18175 2192 6 . . . 18175 2192 7 " " '' 18175 2193 1 " " `` 18175 2193 2 That that DT 18175 2193 3 's be VBZ 18175 2193 4 just just RB 18175 2193 5 th th UH 18175 2193 6 ' ' POS 18175 2193 7 name name NN 18175 2193 8 for for IN 18175 2193 9 a a DT 18175 2193 10 little little JJ 18175 2193 11 pet pet NN 18175 2193 12 like like IN 18175 2193 13 this this DT 18175 2193 14 , , , 18175 2193 15 it -PRON- PRP 18175 2193 16 is be VBZ 18175 2193 17 fer fer JJ 18175 2193 18 sewer sewer NN 18175 2193 19 . . . 18175 2193 20 " " '' 18175 2194 1 " " `` 18175 2194 2 What what WP 18175 2194 3 do do VBP 18175 2194 4 you -PRON- PRP 18175 2194 5 think think VB 18175 2194 6 is be VBZ 18175 2194 7 the the DT 18175 2194 8 matter matter NN 18175 2194 9 with with IN 18175 2194 10 the the DT 18175 2194 11 little little JJ 18175 2194 12 darling darling NN 18175 2194 13 ? ? . 18175 2194 14 " " '' 18175 2195 1 Then then RB 18175 2195 2 Sam Sam NNP 18175 2195 3 ud ud NNP 18175 2195 4 tak tak NNP 18175 2195 5 it -PRON- PRP 18175 2195 6 in in IN 18175 2195 7 his -PRON- PRP$ 18175 2195 8 hands hand NNS 18175 2195 9 , , , 18175 2195 10 an an DT 18175 2195 11 after after IN 18175 2195 12 strokin strokin NNP 18175 2195 13 ' ' '' 18175 2195 14 it -PRON- PRP 18175 2195 15 an an DT 18175 2195 16 smellin smellin NN 18175 2195 17 ' ' '' 18175 2195 18 at at IN 18175 2195 19 its -PRON- PRP$ 18175 2195 20 breath breath NN 18175 2195 21 , , , 18175 2195 22 he -PRON- PRP 18175 2195 23 'd 'd MD 18175 2195 24 give give VB 18175 2195 25 it -PRON- PRP 18175 2195 26 a a DT 18175 2195 27 nip nip NN 18175 2195 28 ' ' '' 18175 2195 29 at at IN 18175 2195 30 ud ud NNP 18175 2195 31 mak mak NNP 18175 2195 32 it -PRON- PRP 18175 2195 33 yelp yelp VBP 18175 2195 34 aght aght NNP 18175 2195 35 ten ten CD 18175 2195 36 thaasand thaasand NN 18175 2195 37 murders murder NNS 18175 2195 38 , , , 18175 2195 39 then then RB 18175 2195 40 he -PRON- PRP 18175 2195 41 'd 'd MD 18175 2195 42 shake shake VB 18175 2195 43 his -PRON- PRP$ 18175 2195 44 heead heead NN 18175 2195 45 an an DT 18175 2195 46 say say NN 18175 2195 47 , , , 18175 2195 48 " " '' 18175 2195 49 Aw aw UH 18175 2195 50 thowt thowt '' 18175 2195 51 what what WP 18175 2195 52 wor wor VBD 18175 2195 53 th th XX 18175 2195 54 ' ' '' 18175 2195 55 matter matter NN 18175 2195 56 as as RB 18175 2195 57 sooin sooin VB 18175 2195 58 as as IN 18175 2195 59 aw aw UH 18175 2195 60 saw see VBD 18175 2195 61 it -PRON- PRP 18175 2195 62 , , , 18175 2195 63 mum mum NNP 18175 2195 64 ; ; : 18175 2195 65 yo yo NNP 18175 2195 66 see see VBP 18175 2195 67 it -PRON- PRP 18175 2195 68 's be VBZ 18175 2195 69 soa soa NNP 18175 2195 70 varry varry UH 18175 2195 71 tender tender NN 18175 2195 72 it -PRON- PRP 18175 2195 73 can can MD 18175 2195 74 hardly hardly RB 18175 2195 75 bide bide VB 18175 2195 76 touchin touchin NNP 18175 2195 77 ' ' '' 18175 2195 78 . . . 18175 2196 1 It -PRON- PRP 18175 2196 2 's be VBZ 18175 2196 3 sufferin sufferin NNP 18175 2196 4 wi wi NNP 18175 2196 5 ' ' '' 18175 2196 6 enflimashun enflimashun NNP 18175 2196 7 ov ov IN 18175 2196 8 its -PRON- PRP$ 18175 2196 9 liver liver NN 18175 2196 10 . . . 18175 2197 1 It -PRON- PRP 18175 2197 2 's be VBZ 18175 2197 3 a a DT 18175 2197 4 strange strange JJ 18175 2197 5 thing thing NN 18175 2197 6 , , , 18175 2197 7 but but CC 18175 2197 8 it -PRON- PRP 18175 2197 9 's be VBZ 18175 2197 10 a a DT 18175 2197 11 disease disease NN 18175 2197 12 ' ' `` 18175 2197 13 at at IN 18175 2197 14 's 's POS 18175 2197 15 gooin gooin NNP 18175 2197 16 abaat abaat NNP 18175 2197 17 amang amang NNP 18175 2197 18 dogs dog VBZ 18175 2197 19 just just RB 18175 2197 20 at at IN 18175 2197 21 present present NN 18175 2197 22 . . . 18175 2198 1 Ther Ther NNP 18175 2198 2 's 's POS 18175 2198 3 monny monny NN 18175 2198 4 a a DT 18175 2198 5 scoor scoor NN 18175 2198 6 dee dee JJ 18175 2198 7 ivvery ivvery JJ 18175 2198 8 wick wick NN 18175 2198 9 , , , 18175 2198 10 for for IN 18175 2198 11 yo yo NNP 18175 2198 12 see see VBP 18175 2198 13 ther ther NNP 18175 2198 14 's 's POS 18175 2198 15 net net JJ 18175 2198 16 monny monny NN 18175 2198 17 ' ' '' 18175 2198 18 at at IN 18175 2198 19 know know VB 18175 2198 20 hah hah UH 18175 2198 21 to to TO 18175 2198 22 doctor doctor VB 18175 2198 23 'em -PRON- PRP 18175 2198 24 for for IN 18175 2198 25 it -PRON- PRP 18175 2198 26 . . . 18175 2199 1 It -PRON- PRP 18175 2199 2 's be VBZ 18175 2199 3 a a DT 18175 2199 4 pratty pratty JJ 18175 2199 5 little little JJ 18175 2199 6 thing thing NN 18175 2199 7 . . . 18175 2200 1 It -PRON- PRP 18175 2200 2 'll will MD 18175 2200 3 have have VB 18175 2200 4 to to TO 18175 2200 5 have have VB 18175 2200 6 some some DT 18175 2200 7 castor castor NN 18175 2200 8 hoil hoil VB 18175 2200 9 an an DT 18175 2200 10 a a DT 18175 2200 11 paather paather NN 18175 2200 12 , , , 18175 2200 13 mum mum NNP 18175 2200 14 . . . 18175 2201 1 Aw aw UH 18175 2201 2 think think VB 18175 2201 3 aw aw UH 18175 2201 4 can can MD 18175 2201 5 cure cure VB 18175 2201 6 it -PRON- PRP 18175 2201 7 in in IN 18175 2201 8 a a DT 18175 2201 9 wick wick NN 18175 2201 10 , , , 18175 2201 11 mum mum NNP 18175 2201 12 . . . 18175 2201 13 " " '' 18175 2202 1 " " `` 18175 2202 2 Well well UH 18175 2202 3 , , , 18175 2202 4 then then RB 18175 2202 5 , , , 18175 2202 6 I -PRON- PRP 18175 2202 7 must must MD 18175 2202 8 leave leave VB 18175 2202 9 it -PRON- PRP 18175 2202 10 with with IN 18175 2202 11 you -PRON- PRP 18175 2202 12 , , , 18175 2202 13 and and CC 18175 2202 14 be be VB 18175 2202 15 sure sure JJ 18175 2202 16 to to TO 18175 2202 17 treat treat VB 18175 2202 18 the the DT 18175 2202 19 little little JJ 18175 2202 20 thing thing NN 18175 2202 21 kindly kindly RB 18175 2202 22 . . . 18175 2202 23 " " '' 18175 2203 1 " " `` 18175 2203 2 Kindly kindly RB 18175 2203 3 ! ! . 18175 2204 1 Why why WRB 18175 2204 2 , , , 18175 2204 3 mum mum NNP 18175 2204 4 , , , 18175 2204 5 awd awd NNP 18175 2204 6 give give VBP 18175 2204 7 it -PRON- PRP 18175 2204 8 th th XX 18175 2204 9 ' ' `` 18175 2204 10 bit bit NN 18175 2204 11 aght aght NN 18175 2204 12 o o UH 18175 2204 13 ' ' `` 18175 2204 14 mi mi NN 18175 2204 15 maath maath NN 18175 2204 16 . . . 18175 2205 1 It -PRON- PRP 18175 2205 2 owt owt VBZ 18175 2205 3 to to TO 18175 2205 4 have have VB 18175 2205 5 some some DT 18175 2205 6 warm warm JJ 18175 2205 7 milk milk NN 18175 2205 8 an an DT 18175 2205 9 a a DT 18175 2205 10 paather paather NN 18175 2205 11 th th NN 18175 2205 12 ' ' POS 18175 2205 13 furst furst JJS 18175 2205 14 thing thing NN 18175 2205 15 , , , 18175 2205 16 but but CC 18175 2205 17 aw aw UH 18175 2205 18 dooant dooant NN 18175 2205 19 happen happen VB 18175 2205 20 to to TO 18175 2205 21 have have VB 18175 2205 22 onny onny NNP 18175 2205 23 ith ith NNP 18175 2205 24 haase haase NN 18175 2205 25 , , , 18175 2205 26 an an DT 18175 2205 27 my -PRON- PRP$ 18175 2205 28 lad lad NN 18175 2205 29 willn't willn't . 18175 2205 30 be be VB 18175 2205 31 hooam hooam NNP 18175 2205 32 befoor befoor NNP 18175 2205 33 dark dark NNP 18175 2205 34 , , , 18175 2205 35 an an DT 18175 2205 36 it -PRON- PRP 18175 2205 37 's be VBZ 18175 2205 38 been be VBN 18175 2205 39 awr awr NN 18175 2205 40 rent rent NN 18175 2205 41 day day NN 18175 2205 42 to to IN 18175 2205 43 - - HYPH 18175 2205 44 day day NN 18175 2205 45 , , , 18175 2205 46 but but CC 18175 2205 47 as as IN 18175 2205 48 sooin sooin NNP 18175 2205 49 : : : 18175 2205 50 as as IN 18175 2205 51 ivver ivver NNP 18175 2205 52 he -PRON- PRP 18175 2205 53 comes come VBZ 18175 2205 54 wi wi NNP 18175 2205 55 his -PRON- PRP$ 18175 2205 56 wage wage NN 18175 2205 57 awl awl NN 18175 2205 58 get get VB 18175 2205 59 it -PRON- PRP 18175 2205 60 some some DT 18175 2205 61 , , , 18175 2205 62 tho tho UH 18175 2205 63 ' ' '' 18175 2205 64 it -PRON- PRP 18175 2205 65 's be VBZ 18175 2205 66 a a DT 18175 2205 67 pity pity NN 18175 2205 68 , , , 18175 2205 69 poor poor JJ 18175 2205 70 thing thing NN 18175 2205 71 , , , 18175 2205 72 ' ' '' 18175 2205 73 at at IN 18175 2205 74 it -PRON- PRP 18175 2205 75 connot connot RB 18175 2205 76 have have VBP 18175 2205 77 it -PRON- PRP 18175 2205 78 nah nah UH 18175 2205 79 , , , 18175 2205 80 but but CC 18175 2205 81 yo yo NNP 18175 2205 82 see see VBP 18175 2205 83 aw aw UH 18175 2205 84 did do VBD 18175 2205 85 n't not RB 18175 2205 86 know know VB 18175 2205 87 ' ' '' 18175 2205 88 at at IN 18175 2205 89 it -PRON- PRP 18175 2205 90 wor wor VBD 18175 2205 91 comin comin NNP 18175 2205 92 ' ' '' 18175 2205 93 . . . 18175 2205 94 " " '' 18175 2206 1 After after IN 18175 2206 2 this this DT 18175 2206 3 speech speech NN 18175 2206 4 he -PRON- PRP 18175 2206 5 wor wor VBD 18175 2206 6 sewer sewer NN 18175 2206 7 to to TO 18175 2206 8 get get VB 18175 2206 9 a a DT 18175 2206 10 shillin shillin NN 18175 2206 11 ' ' '' 18175 2206 12 , , , 18175 2206 13 an an DT 18175 2206 14 sometimes sometimes RB 18175 2206 15 hauf hauf NN 18175 2206 16 - - HYPH 18175 2206 17 a a DT 18175 2206 18 - - HYPH 18175 2206 19 craan craan NN 18175 2206 20 , , , 18175 2206 21 an an DT 18175 2206 22 as as IN 18175 2206 23 he -PRON- PRP 18175 2206 24 nivver nivver RB 18175 2206 25 reckoned reckon VBD 18175 2206 26 owt owt RB 18175 2206 27 off off IN 18175 2206 28 his -PRON- PRP$ 18175 2206 29 doctor doctor NN 18175 2206 30 's 's POS 18175 2206 31 bill bill NN 18175 2206 32 , , , 18175 2206 33 he -PRON- PRP 18175 2206 34 called call VBD 18175 2206 35 that that IN 18175 2206 36 " " `` 18175 2206 37 extra extra JJ 18175 2206 38 bunce bunce NN 18175 2206 39 . . . 18175 2206 40 " " '' 18175 2207 1 As as IN 18175 2207 2 sooin sooin NN 18175 2207 3 as as IN 18175 2207 4 shoo'd shoo'd NN 18175 2207 5 getten getten VBN 18175 2207 6 nicely nicely RB 18175 2207 7 aght aght NNP 18175 2207 8 oth oth NNP 18175 2207 9 gate gate NNP 18175 2207 10 he -PRON- PRP 18175 2207 11 'd 'd MD 18175 2207 12 give give VB 18175 2207 13 it -PRON- PRP 18175 2207 14 a a DT 18175 2207 15 claat claat NN 18175 2207 16 oth oth NN 18175 2207 17 side side NN 18175 2207 18 oth oth NNP 18175 2207 19 heead heead NN 18175 2207 20 , , , 18175 2207 21 to to TO 18175 2207 22 let let VB 18175 2207 23 it -PRON- PRP 18175 2207 24 know know VB 18175 2207 25 at at IN 18175 2207 26 th th NNP 18175 2207 27 ' ' `` 18175 2207 28 beginnin beginnin NN 18175 2207 29 ' ' '' 18175 2207 30 what what WP 18175 2207 31 it -PRON- PRP 18175 2207 32 might may MD 18175 2207 33 expect expect VB 18175 2207 34 if if IN 18175 2207 35 it -PRON- PRP 18175 2207 36 did do VBD 18175 2207 37 n't not RB 18175 2207 38 behave behave VB 18175 2207 39 , , , 18175 2207 40 an an DT 18175 2207 41 then then RB 18175 2207 42 he -PRON- PRP 18175 2207 43 'd 'd MD 18175 2207 44 tak tak VB 18175 2207 45 it -PRON- PRP 18175 2207 46 into into IN 18175 2207 47 th th NNP 18175 2207 48 ' ' `` 18175 2207 49 cellar cellar NN 18175 2207 50 an an DT 18175 2207 51 tee tee NN 18175 2207 52 some some DT 18175 2207 53 band band NN 18175 2207 54 raand raand IN 18175 2207 55 it -PRON- PRP 18175 2207 56 neck neck VBP 18175 2207 57 an an DT 18175 2207 58 festen festen NN 18175 2207 59 it -PRON- PRP 18175 2207 60 to to IN 18175 2207 61 th th NNP 18175 2207 62 ' ' POS 18175 2207 63 wall wall NN 18175 2207 64 , , , 18175 2207 65 an an DT 18175 2207 66 throw throw VB 18175 2207 67 it -PRON- PRP 18175 2207 68 a a DT 18175 2207 69 bit bit NN 18175 2207 70 o o NN 18175 2207 71 ' ' '' 18175 2207 72 strea strea NN 18175 2207 73 to to TO 18175 2207 74 lig lig VB 18175 2207 75 on on RB 18175 2207 76 , , , 18175 2207 77 an an DT 18175 2207 78 after after IN 18175 2207 79 chuckin chuckin NN 18175 2207 80 ' ' '' 18175 2207 81 it -PRON- PRP 18175 2207 82 a a DT 18175 2207 83 crust crust NN 18175 2207 84 o o NN 18175 2207 85 ' ' '' 18175 2207 86 breead breead NN 18175 2207 87 an an DT 18175 2207 88 ' ' `` 18175 2207 89 givin givin NN 18175 2207 90 ' ' '' 18175 2207 91 it -PRON- PRP 18175 2207 92 some some DT 18175 2207 93 watter watt JJR 18175 2207 94 , , , 18175 2207 95 he -PRON- PRP 18175 2207 96 'd 'd MD 18175 2207 97 leeav leeav VB 18175 2207 98 it -PRON- PRP 18175 2207 99 tellin tellin VB 18175 2207 100 ' ' `` 18175 2207 101 it -PRON- PRP 18175 2207 102 ' ' '' 18175 2207 103 at at IN 18175 2207 104 as as RB 18175 2207 105 sooin sooin NN 18175 2207 106 as as IN 18175 2207 107 it -PRON- PRP 18175 2207 108 had have VBD 18175 2207 109 browt browt JJ 18175 2207 110 its -PRON- PRP$ 18175 2207 111 stummack stummack NN 18175 2207 112 daan daan NN 18175 2207 113 to to IN 18175 2207 114 that that DT 18175 2207 115 it -PRON- PRP 18175 2207 116 ud ud IN 18175 2207 117 noa noa NNP 18175 2207 118 daat daat NNP 18175 2207 119 feel feel VB 18175 2207 120 better well RBR 18175 2207 121 . . . 18175 2208 1 It -PRON- PRP 18175 2208 2 ud ud VBP 18175 2208 3 be be VB 18175 2208 4 pratty pratty JJ 18175 2208 5 sewer sewer NN 18175 2208 6 to to TO 18175 2208 7 freat freat VB 18175 2208 8 a a DT 18175 2208 9 bit bit NN 18175 2208 10 but but CC 18175 2208 11 Sam Sam NNP 18175 2208 12 ud ud NNP 18175 2208 13 tak tak NNP 18175 2208 14 noa noa NNP 18175 2208 15 noatice noatice NNP 18175 2208 16 wol wol NNP 18175 2208 17 th th NNP 18175 2208 18 ' ' '' 18175 2208 19 next next JJ 18175 2208 20 day day NN 18175 2208 21 , , , 18175 2208 22 an an DT 18175 2208 23 when when WRB 18175 2208 24 he -PRON- PRP 18175 2208 25 went go VBD 18175 2208 26 to to IN 18175 2208 27 luk luk NNP 18175 2208 28 at at IN 18175 2208 29 it -PRON- PRP 18175 2208 30 , , , 18175 2208 31 if if IN 18175 2208 32 he -PRON- PRP 18175 2208 33 fan fan NN 18175 2208 34 th th XX 18175 2208 35 ' ' POS 18175 2208 36 breead breead VB 18175 2208 37 an an DT 18175 2208 38 waiter waiter NN 18175 2208 39 untouched untouched NN 18175 2208 40 he -PRON- PRP 18175 2208 41 'd 'd MD 18175 2208 42 leeav leeav VB 18175 2208 43 it -PRON- PRP 18175 2208 44 agean agean JJ 18175 2208 45 . . . 18175 2209 1 Abaht Abaht VBZ 18175 2209 2 th th XX 18175 2209 3 ' ' `` 18175 2209 4 third third JJ 18175 2209 5 day day NN 18175 2209 6 he -PRON- PRP 18175 2209 7 says say VBZ 18175 2209 8 they -PRON- PRP 18175 2209 9 generally generally RB 18175 2209 10 begin begin VBP 18175 2209 11 to to TO 18175 2209 12 nibble nibble VB 18175 2209 13 a a DT 18175 2209 14 bit bit NN 18175 2209 15 , , , 18175 2209 16 an an DT 18175 2209 17 as as RB 18175 2209 18 sooin sooin NN 18175 2209 19 as as IN 18175 2209 20 he -PRON- PRP 18175 2209 21 saw see VBD 18175 2209 22 that that IN 18175 2209 23 he -PRON- PRP 18175 2209 24 used use VBD 18175 2209 25 to to TO 18175 2209 26 give give VB 18175 2209 27 'em -PRON- PRP 18175 2209 28 a a DT 18175 2209 29 bit bit NN 18175 2209 30 o o NN 18175 2209 31 ' ' NN 18175 2209 32 sop sop NN 18175 2209 33 or or CC 18175 2209 34 summat summat NN 18175 2209 35 , , , 18175 2209 36 but but CC 18175 2209 37 he -PRON- PRP 18175 2209 38 took take VBD 18175 2209 39 gooid gooid JJ 18175 2209 40 care care NN 18175 2209 41 net net NN 18175 2209 42 to to TO 18175 2209 43 give give VB 18175 2209 44 'em -PRON- PRP 18175 2209 45 too too RB 18175 2209 46 mich mich RB 18175 2209 47 . . . 18175 2209 48 Bi Bi NNP 18175 2209 49 th th UH 18175 2209 50 ' ' '' 18175 2209 51 end end NN 18175 2209 52 oth oth UH 18175 2209 53 wick wick NNP 18175 2209 54 they -PRON- PRP 18175 2209 55 wor wor VBD 18175 2209 56 cured cure VBN 18175 2209 57 , , , 18175 2209 58 an an DT 18175 2209 59 ' ' '' 18175 2209 60 he -PRON- PRP 18175 2209 61 used use VBD 18175 2209 62 to to TO 18175 2209 63 wesh wesh VB 18175 2209 64 'em -PRON- PRP 18175 2209 65 an an DT 18175 2209 66 cooam cooam NN 18175 2209 67 'em -PRON- PRP 18175 2209 68 , , , 18175 2209 69 an an DT 18175 2209 70 tee tee NN 18175 2209 71 a a DT 18175 2209 72 bit bit NN 18175 2209 73 a a DT 18175 2209 74 blue blue JJ 18175 2209 75 ribbon ribbon NN 18175 2209 76 raand raand NN 18175 2209 77 ther ther CC 18175 2209 78 neck neck NN 18175 2209 79 , , , 18175 2209 80 an an DT 18175 2209 81 ' ' `` 18175 2209 82 tak tak NN 18175 2209 83 'em -PRON- PRP 18175 2209 84 hooam hooam NN 18175 2209 85 , , , 18175 2209 86 an an DT 18175 2209 87 ' ' '' 18175 2209 88 when when WRB 18175 2209 89 ther ther NN 18175 2209 90 mistresses mistress NNS 18175 2209 91 saw see VBD 18175 2209 92 'em -PRON- PRP 18175 2209 93 jumpin jumpin VB 18175 2209 94 ' ' '' 18175 2209 95 an an DT 18175 2209 96 ' ' `` 18175 2209 97 caperin caperin NN 18175 2209 98 ' ' '' 18175 2209 99 abaat abaat NN 18175 2209 100 , , , 18175 2209 101 an an DT 18175 2209 102 ommost ommost JJ 18175 2209 103 fit fit JJ 18175 2209 104 to to IN 18175 2209 105 ait ait CC 18175 2209 106 th th UH 18175 2209 107 ' ' POS 18175 2209 108 fire fire NN 18175 2209 109 iron iron NN 18175 2209 110 's 's POS 18175 2209 111 , , , 18175 2209 112 they -PRON- PRP 18175 2209 113 paid pay VBD 18175 2209 114 him -PRON- PRP 18175 2209 115 what what WP 18175 2209 116 he -PRON- PRP 18175 2209 117 charged charge VBD 18175 2209 118 withaat withaat PDT 18175 2209 119 a a DT 18175 2209 120 word word NN 18175 2209 121 , , , 18175 2209 122 an an DT 18175 2209 123 gave give VBD 18175 2209 124 him -PRON- PRP 18175 2209 125 credit credit NN 18175 2209 126 for for IN 18175 2209 127 being be VBG 18175 2209 128 th th NNP 18175 2209 129 ' ' POS 18175 2209 130 best good JJS 18175 2209 131 dog dog NN 18175 2209 132 doctor doctor NN 18175 2209 133 ith ith NNP 18175 2209 134 country country NN 18175 2209 135 . . . 18175 2210 1 He -PRON- PRP 18175 2210 2 made make VBD 18175 2210 3 a a DT 18175 2210 4 gooid gooid JJ 18175 2210 5 deal deal NN 18175 2210 6 o o NN 18175 2210 7 ' ' `` 18175 2210 8 brass brass NN 18175 2210 9 i i PRP 18175 2210 10 ' ' '' 18175 2210 11 that that DT 18175 2210 12 way way NN 18175 2210 13 , , , 18175 2210 14 but but CC 18175 2210 15 that that DT 18175 2210 16 did do VBD 18175 2210 17 n't not RB 18175 2210 18 pay pay VB 18175 2210 19 him -PRON- PRP 18175 2210 20 as as RB 18175 2210 21 weel weel NN 18175 2210 22 as as IN 18175 2210 23 ratcatchin ratcatchin NN 18175 2210 24 ' ' '' 18175 2210 25 . . . 18175 2211 1 Ther Ther NNP 18175 2211 2 wor wor VBD 18175 2211 3 nivver nivver NN 18175 2211 4 onnybody onnybody NN 18175 2211 5 could could MD 18175 2211 6 equal equal VB 18175 2211 7 Sam Sam NNP 18175 2211 8 at at IN 18175 2211 9 catch catch NN 18175 2211 10 in in IN 18175 2211 11 ' ' '' 18175 2211 12 a a DT 18175 2211 13 rat rat NN 18175 2211 14 , , , 18175 2211 15 for for IN 18175 2211 16 he -PRON- PRP 18175 2211 17 wor wor VBD 18175 2211 18 nivver nivver RB 18175 2211 19 known know VBN 18175 2211 20 to to TO 18175 2211 21 fail fail VB 18175 2211 22 . . . 18175 2212 1 At at IN 18175 2212 2 all all DT 18175 2212 3 th th XX 18175 2212 4 ' ' POS 18175 2212 5 big big JJ 18175 2212 6 haases haase NNS 18175 2212 7 ith ith NNP 18175 2212 8 district district NN 18175 2212 9 he -PRON- PRP 18175 2212 10 wor wor VBD 18175 2212 11 as as IN 18175 2212 12 weel weel NN 18175 2212 13 known know VBN 18175 2212 14 ! ! . 18175 2213 1 as as IN 18175 2213 2 th th NNP 18175 2213 3 ' ' POS 18175 2213 4 pooastman pooastman NN 18175 2213 5 . . . 18175 2214 1 He -PRON- PRP 18175 2214 2 's be VBZ 18175 2214 3 gien gien NN 18175 2214 4 up up RP 18175 2214 5 th th XX 18175 2214 6 ' ' POS 18175 2214 7 trade trade NN 18175 2214 8 nah nah NNP 18175 2214 9 , , , 18175 2214 10 or or CC 18175 2214 11 else else RB 18175 2214 12 aw aw UH 18175 2214 13 wodn't wodn't NNP 18175 2214 14 let let VB 18175 2214 15 yo yo NNP 18175 2214 16 into into IN 18175 2214 17 th th NNP 18175 2214 18 ' ' `` 18175 2214 19 saycret saycret NN 18175 2214 20 . . . 18175 2215 1 This this DT 18175 2215 2 is be VBZ 18175 2215 3 th th XX 18175 2215 4 ' ' POS 18175 2215 5 way way NN 18175 2215 6 he -PRON- PRP 18175 2215 7 used use VBD 18175 2215 8 to to TO 18175 2215 9 do do VB 18175 2215 10 . . . 18175 2216 1 Th Th NNP 18175 2216 2 ' ' POS 18175 2216 3 cooachman cooachman NN 18175 2216 4 or or CC 18175 2216 5 th th NN 18175 2216 6 ' ' `` 18175 2216 7 buttler buttler NN 18175 2216 8 throo throo IN 18175 2216 9 Some some DT 18175 2216 10 hall hall NN 18175 2216 11 wod wod NN 18175 2216 12 come come VBP 18175 2216 13 to to TO 18175 2216 14 tell tell VB 18175 2216 15 Sam Sam NNP 18175 2216 16 ' ' '' 18175 2216 17 at at IN 18175 2216 18 he -PRON- PRP 18175 2216 19 wor wor VBD 18175 2216 20 wanted want VBD 18175 2216 21 as as IN 18175 2216 22 sooin sooin NN 18175 2216 23 as as IN 18175 2216 24 ivver ivver NN 18175 2216 25 he -PRON- PRP 18175 2216 26 could could MD 18175 2216 27 spare spare VB 18175 2216 28 time time NN 18175 2216 29 , , , 18175 2216 30 to to TO 18175 2216 31 goa goa VB 18175 2216 32 up up RP 18175 2216 33 to to IN 18175 2216 34 th th NNP 18175 2216 35 ' ' CC 18175 2216 36 hall hall NN 18175 2216 37 to to TO 18175 2216 38 catch catch VB 18175 2216 39 a a DT 18175 2216 40 rat rat NN 18175 2216 41 ' ' '' 18175 2216 42 at at IN 18175 2216 43 one one CD 18175 2216 44 oth oth NN 18175 2216 45 sarvents sarvent NNS 18175 2216 46 had have VBD 18175 2216 47 seen see VBN 18175 2216 48 ith ith NNP 18175 2216 49 pantry pantry NN 18175 2216 50 , , , 18175 2216 51 for for IN 18175 2216 52 they -PRON- PRP 18175 2216 53 wor wor VBD 18175 2216 54 all all DT 18175 2216 55 soa soa NN 18175 2216 56 freetened freetene VBD 18175 2216 57 ' ' '' 18175 2216 58 at at IN 18175 2216 59 they -PRON- PRP 18175 2216 60 darn't darn't VBP 18175 2216 61 goa goa NN 18175 2216 62 in in RP 18175 2216 63 . . . 18175 2217 1 Sam Sam NNP 18175 2217 2 wod wod NNP 18175 2217 3 promise promise NN 18175 2217 4 to to TO 18175 2217 5 be be VB 18175 2217 6 up up RB 18175 2217 7 directly directly RB 18175 2217 8 , , , 18175 2217 9 an an DT 18175 2217 10 he -PRON- PRP 18175 2217 11 'd 'd MD 18175 2217 12 put put VB 18175 2217 13 a a DT 18175 2217 14 net net NN 18175 2217 15 into into IN 18175 2217 16 his -PRON- PRP$ 18175 2217 17 coit coit NNP 18175 2217 18 pocket pocket NNP 18175 2217 19 , , , 18175 2217 20 an an DT 18175 2217 21 a a DT 18175 2217 22 two two CD 18175 2217 23 - - HYPH 18175 2217 24 o o NN 18175 2217 25 - - HYPH 18175 2217 26 three three CD 18175 2217 27 breead breead NN 18175 2217 28 crumbs crumb VBZ 18175 2217 29 in in IN 18175 2217 30 a a DT 18175 2217 31 bit bit NN 18175 2217 32 o o NN 18175 2217 33 ' ' '' 18175 2217 34 paper paper NN 18175 2217 35 , , , 18175 2217 36 an an DT 18175 2217 37 a a DT 18175 2217 38 rat rat NN 18175 2217 39 , , , 18175 2217 40 ommost ommost RB 18175 2217 41 as as RB 18175 2217 42 big big JJ 18175 2217 43 as as IN 18175 2217 44 a a DT 18175 2217 45 kittlin kittlin NN 18175 2217 46 , , , 18175 2217 47 but but CC 18175 2217 48 withaat withaat VB 18175 2217 49 a a DT 18175 2217 50 tooith tooith NN 18175 2217 51 in in IN 18175 2217 52 its -PRON- PRP$ 18175 2217 53 heead heead NN 18175 2217 54 , , , 18175 2217 55 into into IN 18175 2217 56 his -PRON- PRP$ 18175 2217 57 inside inside JJ 18175 2217 58 brast brast NN 18175 2217 59 pocket pocket NN 18175 2217 60 , , , 18175 2217 61 an an DT 18175 2217 62 then then RB 18175 2217 63 he -PRON- PRP 18175 2217 64 'd 'd MD 18175 2217 65 set set VB 18175 2217 66 off off RP 18175 2217 67 . . . 18175 2218 1 When when WRB 18175 2218 2 he -PRON- PRP 18175 2218 3 gate gate VBP 18175 2218 4 thear thear UH 18175 2218 5 all all DT 18175 2218 6 th th XX 18175 2218 7 ' ' POS 18175 2218 8 sarvent sarvent NN 18175 2218 9 lasses lass NNS 18175 2218 10 ud ud NNP 18175 2218 11 cluther cluther RB 18175 2218 12 raand raand VB 18175 2218 13 him -PRON- PRP 18175 2218 14 an an DT 18175 2218 15 tell tell VB 18175 2218 16 him -PRON- PRP 18175 2218 17 whear whear VBP 18175 2218 18 th th XX 18175 2218 19 ' ' `` 18175 2218 20 rat rat NN 18175 2218 21 had have VBD 18175 2218 22 been be VBN 18175 2218 23 seen see VBN 18175 2218 24 an an DT 18175 2218 25 all all DT 18175 2218 26 particulars particular NNS 18175 2218 27 . . . 18175 2219 1 " " `` 18175 2219 2 Well well UH 18175 2219 3 , , , 18175 2219 4 they -PRON- PRP 18175 2219 5 're be VBP 18175 2219 6 a a DT 18175 2219 7 nasty nasty JJ 18175 2219 8 thing thing NN 18175 2219 9 to to TO 18175 2219 10 have have VB 18175 2219 11 abaat abaat NN 18175 2219 12 a a DT 18175 2219 13 haase haase NN 18175 2219 14 , , , 18175 2219 15 an an DT 18175 2219 16 a a FW 18175 2219 17 varry varry UH 18175 2219 18 dangerous dangerous JJ 18175 2219 19 thing thing NN 18175 2219 20 ; ; : 18175 2219 21 but but CC 18175 2219 22 awl awl VB 18175 2219 23 do do VBP 18175 2219 24 mi mi NNP 18175 2219 25 best well RBS 18175 2219 26 to to TO 18175 2219 27 catch catch VB 18175 2219 28 it -PRON- PRP 18175 2219 29 if if IN 18175 2219 30 yo'll yo'll NNP 18175 2219 31 give give VB 18175 2219 32 me -PRON- PRP 18175 2219 33 a a DT 18175 2219 34 sup sup NN 18175 2219 35 o o NN 18175 2219 36 ' ' '' 18175 2219 37 ale ale NN 18175 2219 38 if if IN 18175 2219 39 yo yo NNP 18175 2219 40 have have VBP 18175 2219 41 it -PRON- PRP 18175 2219 42 , , , 18175 2219 43 an an DT 18175 2219 44 if if IN 18175 2219 45 net net NN 18175 2219 46 , , , 18175 2219 47 pooarter'll pooarter'll NNP 18175 2219 48 do do VB 18175 2219 49 . . . 18175 2220 1 Aw aw UH 18175 2220 2 want want VBP 18175 2220 3 it -PRON- PRP 18175 2220 4 to to TO 18175 2220 5 mix mix VB 18175 2220 6 up up RP 18175 2220 7 summat summat NN 18175 2220 8 to to TO 18175 2220 9 tice tice VB 18175 2220 10 it -PRON- PRP 18175 2220 11 aght aght NN 18175 2220 12 . . . 18175 2220 13 " " '' 18175 2221 1 They -PRON- PRP 18175 2221 2 seldom seldom RB 18175 2221 3 browt browt VBP 18175 2221 4 less less JJR 18175 2221 5 nor nor CC 18175 2221 6 a a DT 18175 2221 7 quairt quairt NN 18175 2221 8 , , , 18175 2221 9 an an DT 18175 2221 10 after after IN 18175 2221 11 takkin takkin NNP 18175 2221 12 abaat abaat NN 18175 2221 13 a a DT 18175 2221 14 thimbleful thimbleful JJ 18175 2221 15 to to TO 18175 2221 16 mix mix VB 18175 2221 17 up up RP 18175 2221 18 his -PRON- PRP$ 18175 2221 19 breead breead NN 18175 2221 20 crumbs crumb VBZ 18175 2221 21 , , , 18175 2221 22 he -PRON- PRP 18175 2221 23 swallow'd swallow'd VBD 18175 2221 24 t'other t'other NN 18175 2221 25 for for IN 18175 2221 26 fear fear NN 18175 2221 27 on on IN 18175 2221 28 it -PRON- PRP 18175 2221 29 bein bein NN 18175 2221 30 wasted waste VBN 18175 2221 31 . . . 18175 2222 1 Then then RB 18175 2222 2 he -PRON- PRP 18175 2222 3 'd 'd MD 18175 2222 4 tak tak VB 18175 2222 5 a a DT 18175 2222 6 cannel cannel NN 18175 2222 7 an an DT 18175 2222 8 goa goa NN 18175 2222 9 to to TO 18175 2222 10 whear whear VB 18175 2222 11 th th NNP 18175 2222 12 ' ' '' 18175 2222 13 rat rat NN 18175 2222 14 had have VBD 18175 2222 15 been be VBN 18175 2222 16 last last RB 18175 2222 17 seen see VBN 18175 2222 18 , , , 18175 2222 19 an an DT 18175 2222 20 all all DT 18175 2222 21 th th XX 18175 2222 22 ' ' POS 18175 2222 23 lasses lass NNS 18175 2222 24 followin followin VBP 18175 2222 25 at at IN 18175 2222 26 a a DT 18175 2222 27 distance distance NN 18175 2222 28 . . . 18175 2223 1 After after IN 18175 2223 2 puttin puttin NN 18175 2223 3 his -PRON- PRP$ 18175 2223 4 bait bait NN 18175 2223 5 on on IN 18175 2223 6 th th NNP 18175 2223 7 ' ' POS 18175 2223 8 floor floor NN 18175 2223 9 an an DT 18175 2223 10 th th NNP 18175 2223 11 ' ' POS 18175 2223 12 cannel cannel NN 18175 2223 13 ith ith NNP 18175 2223 14 far far RB 18175 2223 15 corner corner NNP 18175 2223 16 , , , 18175 2223 17 he -PRON- PRP 18175 2223 18 'd 'd MD 18175 2223 19 begin begin VB 18175 2223 20 chirpin chirpin JJ 18175 2223 21 an an DT 18175 2223 22 huntin huntin NN 18175 2223 23 under under IN 18175 2223 24 th th XX 18175 2223 25 ' ' `` 18175 2223 26 barrels barrel NNS 18175 2223 27 an an DT 18175 2223 28 all all DT 18175 2223 29 abaat abaat NN 18175 2223 30 to to TO 18175 2223 31 see see VB 18175 2223 32 if if IN 18175 2223 33 ther ther RB 18175 2223 34 wor wor VB 18175 2223 35 a a DT 18175 2223 36 rat rat NN 18175 2223 37 , , , 18175 2223 38 but but CC 18175 2223 39 as as IN 18175 2223 40 he -PRON- PRP 18175 2223 41 seldom seldom RB 18175 2223 42 fan fan NN 18175 2223 43 one one CD 18175 2223 44 , , , 18175 2223 45 when when WRB 18175 2223 46 he -PRON- PRP 18175 2223 47 thowt thowt VBZ 18175 2223 48 he -PRON- PRP 18175 2223 49 'd have VBD 18175 2223 50 carried carry VBN 18175 2223 51 it -PRON- PRP 18175 2223 52 on on IN 18175 2223 53 long long JJ 18175 2223 54 enuff enuff JJ 18175 2223 55 , , , 18175 2223 56 he -PRON- PRP 18175 2223 57 'd 'd MD 18175 2223 58 set set VB 18175 2223 59 up up RP 18175 2223 60 a a DT 18175 2223 61 gurt gurt NN 18175 2223 62 shaat shaat NN 18175 2223 63 , , , 18175 2223 64 " " `` 18175 2223 65 It -PRON- PRP 18175 2223 66 's be VBZ 18175 2223 67 here here RB 18175 2223 68 ! ! . 18175 2224 1 it -PRON- PRP 18175 2224 2 's be VBZ 18175 2224 3 here here RB 18175 2224 4 ! ! . 18175 2224 5 " " '' 18175 2225 1 an an DT 18175 2225 2 pawse pawse NN 18175 2225 3 th th FW 18175 2225 4 ' ' POS 18175 2225 5 cannel cannel NN 18175 2225 6 ovver ovver NN 18175 2225 7 with with IN 18175 2225 8 his -PRON- PRP$ 18175 2225 9 fooit fooit NN 18175 2225 10 , , , 18175 2225 11 an an DT 18175 2225 12 as as IN 18175 2225 13 they -PRON- PRP 18175 2225 14 could could MD 18175 2225 15 n't not RB 18175 2225 16 tell tell VB 18175 2225 17 where where WRB 18175 2225 18 it -PRON- PRP 18175 2225 19 might may MD 18175 2225 20 be be VB 18175 2225 21 they -PRON- PRP 18175 2225 22 all all DT 18175 2225 23 flew fly VBD 18175 2225 24 off off IN 18175 2225 25 skrikin skrikin NN 18175 2225 26 , , , 18175 2225 27 leavin leavin NNP 18175 2225 28 ' ' `` 18175 2225 29 Sam Sam NNP 18175 2225 30 to to TO 18175 2225 31 quietly quietly RB 18175 2225 32 pool pool VB 18175 2225 33 his -PRON- PRP$ 18175 2225 34 " " `` 18175 2225 35 owd owd NN 18175 2225 36 forrester forrester NN 18175 2225 37 , , , 18175 2225 38 " " '' 18175 2225 39 as as IN 18175 2225 40 he -PRON- PRP 18175 2225 41 called call VBD 18175 2225 42 him -PRON- PRP 18175 2225 43 , , , 18175 2225 44 aght aght VBD 18175 2225 45 ov ov IN 18175 2225 46 his -PRON- PRP$ 18175 2225 47 pocket pocket NN 18175 2225 48 an an DT 18175 2225 49 lap lap NN 18175 2225 50 it -PRON- PRP 18175 2225 51 up up RP 18175 2225 52 ith ith NNP 18175 2225 53 net net NN 18175 2225 54 an an DT 18175 2225 55 come come NN 18175 2225 56 aght aght NN 18175 2225 57 holdin holdin NNP 18175 2225 58 ' ' '' 18175 2225 59 it -PRON- PRP 18175 2225 60 at at IN 18175 2225 61 arms arm NNS 18175 2225 62 ' ' POS 18175 2225 63 length length NN 18175 2225 64 . . . 18175 2226 1 Then then RB 18175 2226 2 away away RB 18175 2226 3 went go VBD 18175 2226 4 th th XX 18175 2226 5 ' ' `` 18175 2226 6 haasekeeper haasekeeper NN 18175 2226 7 to to TO 18175 2226 8 tell tell VB 18175 2226 9 th th XX 18175 2226 10 ' ' `` 18175 2226 11 mistress mistress NN 18175 2226 12 , , , 18175 2226 13 an an DT 18175 2226 14 th th XX 18175 2226 15 ' ' `` 18175 2226 16 mistress mistress NN 18175 2226 17 to to TO 18175 2226 18 tell tell VB 18175 2226 19 th th XX 18175 2226 20 ' ' POS 18175 2226 21 maister maister NN 18175 2226 22 , , , 18175 2226 23 an an DT 18175 2226 24 in in IN 18175 2226 25 a a DT 18175 2226 26 varry varry UH 18175 2226 27 few few JJ 18175 2226 28 minits minit NNS 18175 2226 29 ivverybody ivverybody NNP 18175 2226 30 abaat abaat NNP 18175 2226 31 th th NNP 18175 2226 32 ' ' POS 18175 2226 33 place place NNP 18175 2226 34 wor wor NNP 18175 2226 35 ith ith NNP 18175 2226 36 kitchen kitchen NNP 18175 2226 37 , , , 18175 2226 38 standin standin NNP 18175 2226 39 in in IN 18175 2226 40 a a DT 18175 2226 41 ring ring NN 18175 2226 42 wi wi NNP 18175 2226 43 Sam Sam NNP 18175 2226 44 an an DT 18175 2226 45 th th NNP 18175 2226 46 ' ' POS 18175 2226 47 rat rat NN 18175 2226 48 ith ith NNP 18175 2226 49 middle middle NN 18175 2226 50 . . . 18175 2227 1 Sam Sam NNP 18175 2227 2 wor wor VBD 18175 2227 3 a a DT 18175 2227 4 hero hero NN 18175 2227 5 just just RB 18175 2227 6 then then RB 18175 2227 7 , , , 18175 2227 8 but but CC 18175 2227 9 to to IN 18175 2227 10 luk luk NNP 18175 2227 11 at at IN 18175 2227 12 his -PRON- PRP$ 18175 2227 13 face face NN 18175 2227 14 yo'd yo'd ADD 18175 2227 15 fancy fancy JJ 18175 2227 16 he -PRON- PRP 18175 2227 17 had have VBD 18175 2227 18 n't not RB 18175 2227 19 sense sense NN 18175 2227 20 enuff enuff JJ 18175 2227 21 to to TO 18175 2227 22 know know VB 18175 2227 23 it -PRON- PRP 18175 2227 24 . . . 18175 2228 1 Ov ov IN 18175 2228 2 coorse coorse NN 18175 2228 3 ther ther NN 18175 2228 4 wor wor VBD 18175 2228 5 nowt nowt NNS 18175 2228 6 to to TO 18175 2228 7 gooid gooid VB 18175 2228 8 for for IN 18175 2228 9 Sam Sam NNP 18175 2228 10 after after IN 18175 2228 11 that that DT 18175 2228 12 , , , 18175 2228 13 an an DT 18175 2228 14 he -PRON- PRP 18175 2228 15 'd 'd MD 18175 2228 16 allus allus VB 18175 2228 17 as as IN 18175 2228 18 mich mich NNP 18175 2228 19 to to TO 18175 2228 20 ait ait CC 18175 2228 21 an an DT 18175 2228 22 drink drink NN 18175 2228 23 as as IN 18175 2228 24 he -PRON- PRP 18175 2228 25 could could MD 18175 2228 26 tuck tuck VB 18175 2228 27 into into IN 18175 2228 28 him -PRON- PRP 18175 2228 29 an an DT 18175 2228 30 a a DT 18175 2228 31 hauf hauf NN 18175 2228 32 - - HYPH 18175 2228 33 a a DT 18175 2228 34 - - HYPH 18175 2228 35 craan craan NN 18175 2228 36 beside beside NN 18175 2228 37 . . . 18175 2229 1 Aw aw UH 18175 2229 2 dooant dooant NN 18175 2229 3 know know VBP 18175 2229 4 hah hah UH 18175 2229 5 monny monny NNP 18175 2229 6 times time NNS 18175 2229 7 he -PRON- PRP 18175 2229 8 catched catch VBD 18175 2229 9 that that DT 18175 2229 10 rat rat NN 18175 2229 11 , , , 18175 2229 12 but but CC 18175 2229 13 aw aw UH 18175 2229 14 do do VB 18175 2229 15 know know VB 18175 2229 16 ' ' '' 18175 2229 17 at at IN 18175 2229 18 he -PRON- PRP 18175 2229 19 catched catch VBD 18175 2229 20 it -PRON- PRP 18175 2229 21 three three CD 18175 2229 22 times time NNS 18175 2229 23 i i PRP 18175 2229 24 ' ' `` 18175 2229 25 one one CD 18175 2229 26 haase haase NN 18175 2229 27 , , , 18175 2229 28 an an DT 18175 2229 29 he -PRON- PRP 18175 2229 30 tell'd tell'd VBD 18175 2229 31 me -PRON- PRP 18175 2229 32 he -PRON- PRP 18175 2229 33 made make VBD 18175 2229 34 as as IN 18175 2229 35 mich mich NNP 18175 2229 36 brass brass NN 18175 2229 37 on on IN 18175 2229 38 it -PRON- PRP 18175 2229 39 as as IN 18175 2229 40 monnya monnya NNP 18175 2229 41 chap chap NNP 18175 2229 42 could could MD 18175 2229 43 mak mak VB 18175 2229 44 wi wi NNP 18175 2229 45 a a DT 18175 2229 46 horse horse NN 18175 2229 47 an an DT 18175 2229 48 cart cart NN 18175 2229 49 . . . 18175 2230 1 He -PRON- PRP 18175 2230 2 'd have VBD 18175 2230 3 a a DT 18175 2230 4 deeal deeal NN 18175 2230 5 more more JJR 18175 2230 6 queer queer NN 18175 2230 7 tricks trick NNS 18175 2230 8 , , , 18175 2230 9 but but CC 18175 2230 10 as as IN 18175 2230 11 he -PRON- PRP 18175 2230 12 gate gate VBP 18175 2230 13 older old JJR 18175 2230 14 he -PRON- PRP 18175 2230 15 gave give VBD 18175 2230 16 it -PRON- PRP 18175 2230 17 up up RP 18175 2230 18 , , , 18175 2230 19 for for IN 18175 2230 20 he -PRON- PRP 18175 2230 21 said say VBD 18175 2230 22 it -PRON- PRP 18175 2230 23 wor wor VBD 18175 2230 24 all all DT 18175 2230 25 vanity vanity NN 18175 2230 26 ; ; : 18175 2230 27 an an DT 18175 2230 28 as as IN 18175 2230 29 he -PRON- PRP 18175 2230 30 wanted want VBD 18175 2230 31 to to TO 18175 2230 32 settle settle VB 18175 2230 33 daan daan VB 18175 2230 34 an an DT 18175 2230 35 leead leead NN 18175 2230 36 a a DT 18175 2230 37 quiet quiet JJ 18175 2230 38 life life NN 18175 2230 39 , , , 18175 2230 40 he -PRON- PRP 18175 2230 41 tuk tuk VBZ 18175 2230 42 a a DT 18175 2230 43 beershop beershop NN 18175 2230 44 , , , 18175 2230 45 an an DT 18175 2230 46 nah nah NNP 18175 2230 47 he -PRON- PRP 18175 2230 48 amuses amuse VBZ 18175 2230 49 hiss hiss NNP 18175 2230 50 en en IN 18175 2230 51 an an DT 18175 2230 52 his -PRON- PRP$ 18175 2230 53 customers customer NNS 18175 2230 54 wi wi NNP 18175 2230 55 sittin sittin NNP 18175 2230 56 ' ' '' 18175 2230 57 at at IN 18175 2230 58 th th NN 18175 2230 59 ' ' POS 18175 2230 60 end end NN 18175 2230 61 oth oth NN 18175 2230 62 langsettle langsettle VB 18175 2230 63 an an DT 18175 2230 64 tellin tellin NN 18175 2230 65 ' ' `` 18175 2230 66 his -PRON- PRP$ 18175 2230 67 experience experience NN 18175 2230 68 , , , 18175 2230 69 an an DT 18175 2230 70 if if IN 18175 2230 71 one one CD 18175 2230 72 hawf hawf NN 18175 2230 73 o o NN 18175 2230 74 ' ' '' 18175 2230 75 what what WP 18175 2230 76 he -PRON- PRP 18175 2230 77 says say VBZ 18175 2230 78 is be VBZ 18175 2230 79 true true JJ 18175 2230 80 , , , 18175 2230 81 when when WRB 18175 2230 82 he -PRON- PRP 18175 2230 83 dees dee VBZ 18175 2230 84 he -PRON- PRP 18175 2230 85 owt owt MD 18175 2230 86 to to TO 18175 2230 87 be be VB 18175 2230 88 put put VBN 18175 2230 89 under under IN 18175 2230 90 a a DT 18175 2230 91 glass glass NN 18175 2230 92 shade shade NN 18175 2230 93 an an DT 18175 2230 94 stuck stuck JJ 18175 2230 95 ith ith NNP 18175 2230 96 Halifax Halifax NNP 18175 2230 97 museum museum NN 18175 2230 98 . . . 18175 2231 1 Owd Owd NNP 18175 2231 2 Moorcock Moorcock NNP 18175 2231 3 . . . 18175 2232 1 It -PRON- PRP 18175 2232 2 's be VBZ 18175 2232 3 monny monny NN 18175 2232 4 a a DT 18175 2232 5 long long JJ 18175 2232 6 year year NN 18175 2232 7 sin sin NN 18175 2232 8 what what WP 18175 2232 9 awm awm UH 18175 2232 10 gooin gooin VB 18175 2232 11 to to TO 18175 2232 12 tell tell VB 18175 2232 13 tuk tuk DT 18175 2232 14 place place NN 18175 2232 15 , , , 18175 2232 16 but but CC 18175 2232 17 aw aw UH 18175 2232 18 remember remember VB 18175 2232 19 it -PRON- PRP 18175 2232 20 as as RB 18175 2232 21 weel weel JJ 18175 2232 22 as as IN 18175 2232 23 if if IN 18175 2232 24 it -PRON- PRP 18175 2232 25 wor wor VBD 18175 2232 26 yesterday yesterday NN 18175 2232 27 . . . 18175 2233 1 He -PRON- PRP 18175 2233 2 wor wor VBD 18175 2233 3 a a DT 18175 2233 4 queer queer NN 18175 2233 5 sooart sooart NN 18175 2233 6 ov ov IN 18175 2233 7 a a DT 18175 2233 8 chap chap NN 18175 2233 9 , , , 18175 2233 10 wor wor NN 18175 2233 11 owd owd NN 18175 2233 12 Drake Drake NNP 18175 2233 13 , , , 18175 2233 14 an an DT 18175 2233 15 although although IN 18175 2233 16 some some DT 18175 2233 17 laft laft NN 18175 2233 18 at at IN 18175 2233 19 him -PRON- PRP 18175 2233 20 , , , 18175 2233 21 an an DT 18175 2233 22 considered consider VBD 18175 2233 23 him -PRON- PRP 18175 2233 24 an an DT 18175 2233 25 oddity oddity NN 18175 2233 26 , , , 18175 2233 27 ther ther RB 18175 2233 28 wor wor VBD 18175 2233 29 a a DT 18175 2233 30 gooid gooid JJ 18175 2233 31 deeal deeal NN 18175 2233 32 moor moor NN 18175 2233 33 ' ' '' 18175 2233 34 at at IN 18175 2233 35 believed believe VBD 18175 2233 36 him -PRON- PRP 18175 2233 37 to to TO 18175 2233 38 be be VB 18175 2233 39 a a DT 18175 2233 40 born bear VBN 18175 2233 41 genius genius NN 18175 2233 42 . . . 18175 2234 1 He -PRON- PRP 18175 2234 2 wor wor VBD 18175 2234 3 a a DT 18175 2234 4 cobbler cobbler NN 18175 2234 5 bi bi NN 18175 2234 6 trade trade NN 18175 2234 7 , , , 18175 2234 8 an an DT 18175 2234 9 a a FW 18175 2234 10 varry varry FW 18175 2234 11 gooid gooid JJ 18175 2234 12 cobbler cobbler NN 18175 2234 13 too too RB 18175 2234 14 , , , 18175 2234 15 tho tho UH 18175 2234 16 ' ' '' 18175 2234 17 he -PRON- PRP 18175 2234 18 'd 'd MD 18175 2234 19 nivver nivver RB 18175 2234 20 sarved sarve VBD 18175 2234 21 his -PRON- PRP$ 18175 2234 22 time time NN 18175 2234 23 to to IN 18175 2234 24 it -PRON- PRP 18175 2234 25 ; ; : 18175 2234 26 an an DT 18175 2234 27 altho altho NN 18175 2234 28 ' ' '' 18175 2234 29 he -PRON- PRP 18175 2234 30 'd have VBD 18175 2234 31 had have VBD 18175 2234 32 two two CD 18175 2234 33 or or CC 18175 2234 34 three three CD 18175 2234 35 gooid gooid JJ 18175 2234 36 chonces chonce NNS 18175 2234 37 o o XX 18175 2234 38 ' ' `` 18175 2234 39 startin startin NN 18175 2234 40 ' ' '' 18175 2234 41 business business NN 18175 2234 42 ith ith NNP 18175 2234 43 ' ' POS 18175 2234 44 taan taan NN 18175 2234 45 , , , 18175 2234 46 yet yet CC 18175 2234 47 he -PRON- PRP 18175 2234 48 allus allus NN 18175 2234 49 shook shake VBD 18175 2234 50 his -PRON- PRP$ 18175 2234 51 heead heead NN 18175 2234 52 , , , 18175 2234 53 an an DT 18175 2234 54 sed sed NN 18175 2234 55 he -PRON- PRP 18175 2234 56 'd 'd MD 18175 2234 57 rayther rayther JJ 18175 2234 58 goa goa NN 18175 2234 59 on on RP 18175 2234 60 as as IN 18175 2234 61 he -PRON- PRP 18175 2234 62 wor wor VBD 18175 2234 63 a a DT 18175 2234 64 bit bit NN 18175 2234 65 longer long RBR 18175 2234 66 . . . 18175 2235 1 Th Th NNP 18175 2235 2 ' ' POS 18175 2235 3 fact fact NN 18175 2235 4 wor wor VBD 18175 2235 5 he -PRON- PRP 18175 2235 6 loved love VBD 18175 2235 7 his -PRON- PRP$ 18175 2235 8 liberty liberty NN 18175 2235 9 , , , 18175 2235 10 an an DT 18175 2235 11 he -PRON- PRP 18175 2235 12 'd 'd MD 18175 2235 13 getten getten VB 18175 2235 14 a a DT 18175 2235 15 noashun noashun NN 18175 2235 16 ' ' `` 18175 2235 17 at at IN 18175 2235 18 if if IN 18175 2235 19 he -PRON- PRP 18175 2235 20 left leave VBD 18175 2235 21 his -PRON- PRP$ 18175 2235 22 little little JJ 18175 2235 23 hooam hooam NN 18175 2235 24 i i FW 18175 2235 25 ' ' `` 18175 2235 26 th th XX 18175 2235 27 ' ' '' 18175 2235 28 country country NN 18175 2235 29 , , , 18175 2235 30 he -PRON- PRP 18175 2235 31 'd 'd MD 18175 2235 32 leeav leeav VB 18175 2235 33 his -PRON- PRP$ 18175 2235 34 freedom freedom NN 18175 2235 35 wi wi IN 18175 2235 36 it -PRON- PRP 18175 2235 37 . . . 18175 2236 1 An an DT 18175 2236 2 it -PRON- PRP 18175 2236 3 's be VBZ 18175 2236 4 hardly hardly RB 18175 2236 5 to to TO 18175 2236 6 be be VB 18175 2236 7 wondered wonder VBN 18175 2236 8 at at IN 18175 2236 9 , , , 18175 2236 10 for for IN 18175 2236 11 his -PRON- PRP$ 18175 2236 12 snug snug NN 18175 2236 13 cot cot NN 18175 2236 14 lukt lukt NNP 18175 2236 15 th th NNP 18175 2236 16 ' ' POS 18175 2236 17 pictur pictur NN 18175 2236 18 ' ' '' 18175 2236 19 o o NN 18175 2236 20 ' ' '' 18175 2236 21 comfort comfort NN 18175 2236 22 . . . 18175 2237 1 It -PRON- PRP 18175 2237 2 wor wor VBD 18175 2237 3 a a DT 18175 2237 4 one one CD 18175 2237 5 - - HYPH 18175 2237 6 stooary stooary JJ 18175 2237 7 buildin buildin NN 18175 2237 8 ' ' '' 18175 2237 9 wi wi NNP 18175 2237 10 a a DT 18175 2237 11 straw straw NN 18175 2237 12 thack thack NN 18175 2237 13 , , , 18175 2237 14 an an DT 18175 2237 15 all all DT 18175 2237 16 th th XX 18175 2237 17 ' ' '' 18175 2237 18 walls wall NNS 18175 2237 19 wor wor NN 18175 2237 20 covered cover VBN 18175 2237 21 wi wi NNP 18175 2237 22 honeysuckle honeysuckle VB 18175 2237 23 an an DT 18175 2237 24 ' ' `` 18175 2237 25 jessamine jessamine NN 18175 2237 26 , , , 18175 2237 27 an an DT 18175 2237 28 th th XX 18175 2237 29 ' ' `` 18175 2237 30 windows window NNS 18175 2237 31 could could MD 18175 2237 32 hardly hardly RB 18175 2237 33 be be VB 18175 2237 34 seen see VBN 18175 2237 35 for for IN 18175 2237 36 th th XX 18175 2237 37 ' ' POS 18175 2237 38 green green JJ 18175 2237 39 leaves leave NNS 18175 2237 40 ' ' '' 18175 2237 41 at at IN 18175 2237 42 hung hung NNP 18175 2237 43 as as IN 18175 2237 44 a a DT 18175 2237 45 veil veil NN 18175 2237 46 i i PRP 18175 2237 47 ' ' `` 18175 2237 48 th th XX 18175 2237 49 ' ' '' 18175 2237 50 front front NN 18175 2237 51 on on IN 18175 2237 52 'em -PRON- PRP 18175 2237 53 . . . 18175 2238 1 Stooan stooan NN 18175 2238 2 - - HYPH 18175 2238 3 crop crop NN 18175 2238 4 an an DT 18175 2238 5 haaseleek haaseleek NN 18175 2238 6 had have VBD 18175 2238 7 takken takken VBN 18175 2238 8 up up RP 18175 2238 9 a a DT 18175 2238 10 hooam hooam NN 18175 2238 11 i i PRP 18175 2238 12 ' ' `` 18175 2238 13 th th XX 18175 2238 14 ' ' '' 18175 2238 15 gutter gutter NN 18175 2238 16 , , , 18175 2238 17 an an DT 18175 2238 18 th th NNP 18175 2238 19 ' ' `` 18175 2238 20 chimley chimley NNP 18175 2238 21 wor wor NNP 18175 2238 22 ommost ommost NNP 18175 2238 23 hid hide VBD 18175 2238 24 wi wi NNP 18175 2238 25 ivy ivy NNP 18175 2238 26 . . . 18175 2239 1 It -PRON- PRP 18175 2239 2 wor wor VBD 18175 2239 3 a a DT 18175 2239 4 queer queer NN 18175 2239 5 - - HYPH 18175 2239 6 shaped shape VBN 18175 2239 7 place place NN 18175 2239 8 altogether altogether RB 18175 2239 9 -- -- : 18175 2239 10 all all DT 18175 2239 11 nucks nuck VBZ 18175 2239 12 an an DT 18175 2239 13 corners corner NNS 18175 2239 14 -- -- . 18175 2239 15 But but CC 18175 2239 16 it -PRON- PRP 18175 2239 17 wor wor VBD 18175 2239 18 just just RB 18175 2239 19 what what WP 18175 2239 20 suited suit VBD 18175 2239 21 David David NNP 18175 2239 22 . . . 18175 2240 1 They -PRON- PRP 18175 2240 2 called call VBD 18175 2240 3 him -PRON- PRP 18175 2240 4 David David NNP 18175 2240 5 Drake Drake NNP 18175 2240 6 , , , 18175 2240 7 tho tho NN 18175 2240 8 ' ' '' 18175 2240 9 he -PRON- PRP 18175 2240 10 wor wor VBD 18175 2240 11 known know VBN 18175 2240 12 best well RBS 18175 2240 13 as as IN 18175 2240 14 Owd Owd NNP 18175 2240 15 Moorcock Moorcock NNP 18175 2240 16 . . . 18175 2241 1 I -PRON- PRP 18175 2241 2 ' ' `` 18175 2241 3 th th XX 18175 2241 4 ' ' '' 18175 2241 5 front front NN 18175 2241 6 wor wor NN 18175 2241 7 a a DT 18175 2241 8 nice nice JJ 18175 2241 9 bit bit NN 18175 2241 10 o o NN 18175 2241 11 ' ' `` 18175 2241 12 garden garden NN 18175 2241 13 , , , 18175 2241 14 allus allus NN 18175 2241 15 kept keep VBD 18175 2241 16 trim trim JJ 18175 2241 17 , , , 18175 2241 18 an an DT 18175 2241 19 seldom seldom RB 18175 2241 20 withaat withaat VBP 18175 2241 21 a a DT 18175 2241 22 show show NN 18175 2241 23 o o NN 18175 2241 24 ' ' `` 18175 2241 25 bloom bloom NN 18175 2241 26 o o NN 18175 2241 27 ' ' '' 18175 2241 28 one one CD 18175 2241 29 sooart sooart NN 18175 2241 30 or or CC 18175 2241 31 another another DT 18175 2241 32 ; ; : 18175 2241 33 an an DT 18175 2241 34 away away RB 18175 2241 35 to to IN 18175 2241 36 one one CD 18175 2241 37 side side NN 18175 2241 38 wor wor NN 18175 2241 39 what what WP 18175 2241 40 he -PRON- PRP 18175 2241 41 called call VBD 18175 2241 42 his -PRON- PRP$ 18175 2241 43 farm farm NN 18175 2241 44 -- -- : 18175 2241 45 a a DT 18175 2241 46 bit bit NN 18175 2241 47 o o NN 18175 2241 48 ' ' '' 18175 2241 49 land land NN 18175 2241 50 abaat abaat NNP 18175 2241 51 ten ten CD 18175 2241 52 yards yard NNS 18175 2241 53 wide wide JJ 18175 2241 54 , , , 18175 2241 55 an an DT 18175 2241 56 twenty twenty CD 18175 2241 57 long long JJ 18175 2241 58 -- -- : 18175 2241 59 whear whear VB 18175 2241 60 he -PRON- PRP 18175 2241 61 grew grow VBD 18175 2241 62 his -PRON- PRP$ 18175 2241 63 cabbages cabbage NNS 18175 2241 64 an an DT 18175 2241 65 puttates puttate NNS 18175 2241 66 an an DT 18175 2241 67 sich sich JJ 18175 2241 68 like like NN 18175 2241 69 ; ; : 18175 2241 70 an an DT 18175 2241 71 all all DT 18175 2241 72 araand araand NN 18175 2241 73 for for IN 18175 2241 74 miles miles NNP 18175 2241 75 wor wor NNP 18175 2241 76 moorland moorland NNP 18175 2241 77 covered cover VBD 18175 2241 78 wi wi NNP 18175 2241 79 heather heather NNP 18175 2241 80 , , , 18175 2241 81 an an DT 18175 2241 82 stockt stockt NNP 18175 2241 83 wi wi NNP 18175 2241 84 game game NN 18175 2241 85 , , , 18175 2241 86 except except IN 18175 2241 87 at at IN 18175 2241 88 th th NNP 18175 2241 89 ' ' NN 18175 2241 90 back back NN 18175 2241 91 ov ov IN 18175 2241 92 his -PRON- PRP$ 18175 2241 93 cot cot NN 18175 2241 94 , , , 18175 2241 95 whear whear VBP 18175 2241 96 a a DT 18175 2241 97 bluff bluff NNP 18175 2241 98 - - HYPH 18175 2241 99 lukkin lukkin NNP 18175 2241 100 hill hill NNP 18175 2241 101 sprang spring VBD 18175 2241 102 ommost ommost RB 18175 2241 103 straight straight RB 18175 2241 104 up up RB 18175 2241 105 , , , 18175 2241 106 makkin makkin NNP 18175 2241 107 ' ' `` 18175 2241 108 a a DT 18175 2241 109 stranger stranger NN 18175 2241 110 feel feel VBP 18175 2241 111 afeeard afeeard JJ 18175 2241 112 lest lest IN 18175 2241 113 it -PRON- PRP 18175 2241 114 should should MD 18175 2241 115 tak tak VB 18175 2241 116 a a DT 18175 2241 117 fancy fancy NN 18175 2241 118 to to TO 18175 2241 119 topple topple VB 18175 2241 120 over over RP 18175 2241 121 an an DT 18175 2241 122 ' ' `` 18175 2241 123 bury bury NN 18175 2241 124 booath booath NNP 18175 2241 125 th th XX 18175 2241 126 ' ' '' 18175 2241 127 cot cot NN 18175 2241 128 an an DT 18175 2241 129 all all DT 18175 2241 130 in in IN 18175 2241 131 it -PRON- PRP 18175 2241 132 . . . 18175 2242 1 But but CC 18175 2242 2 if if IN 18175 2242 3 th th NN 18175 2242 4 ' ' POS 18175 2242 5 aghtside aghtside NN 18175 2242 6 wor wor NN 18175 2242 7 curious curious JJ 18175 2242 8 , , , 18175 2242 9 th th XX 18175 2242 10 ' ' '' 18175 2242 11 inside inside NN 18175 2242 12 wor wor NN 18175 2242 13 a a DT 18175 2242 14 deal deal NN 18175 2242 15 moor moor NN 18175 2242 16 soa soa NN 18175 2242 17 ; ; : 18175 2242 18 an an DT 18175 2242 19 it -PRON- PRP 18175 2242 20 wornt wornt VBZ 18175 2242 21 to to TO 18175 2242 22 be be VB 18175 2242 23 wondered wonder VBN 18175 2242 24 at at IN 18175 2242 25 if if IN 18175 2242 26 a a DT 18175 2242 27 gooid gooid JJ 18175 2242 28 monny monny NN 18175 2242 29 fowk fowk NNS 18175 2242 30 paid pay VBD 18175 2242 31 David David NNP 18175 2242 32 a a DT 18175 2242 33 visit visit NN 18175 2242 34 when when WRB 18175 2242 35 they -PRON- PRP 18175 2242 36 'd 'd MD 18175 2242 37 hauf hauf VB 18175 2242 38 a a DT 18175 2242 39 day day NN 18175 2242 40 to to TO 18175 2242 41 spare spare VB 18175 2242 42 . . . 18175 2243 1 He -PRON- PRP 18175 2243 2 'd have VBD 18175 2243 3 a a DT 18175 2243 4 wife wife NN 18175 2243 5 -- -- : 18175 2243 6 geniuses genius NNS 18175 2243 7 generally generally RB 18175 2243 8 manage manage VBP 18175 2243 9 to to TO 18175 2243 10 get get VB 18175 2243 11 a a DT 18175 2243 12 wife wife NN 18175 2243 13 if if IN 18175 2243 14 they -PRON- PRP 18175 2243 15 get get VBP 18175 2243 16 nowt nowt NNP 18175 2243 17 else else RB 18175 2243 18 , , , 18175 2243 19 an an DT 18175 2243 20 it -PRON- PRP 18175 2243 21 is be VBZ 18175 2243 22 n't not RB 18175 2243 23 allus allus NN 18175 2243 24 ' ' '' 18175 2243 25 at at IN 18175 2243 26 they -PRON- PRP 18175 2243 27 mak mak VBP 18175 2243 28 th th XX 18175 2243 29 ' ' POS 18175 2243 30 wisest wise JJS 18175 2243 31 choice choice NN 18175 2243 32 ; ; : 18175 2243 33 but but CC 18175 2243 34 David David NNP 18175 2243 35 mud mud NN 18175 2243 36 ha ha UH 18175 2243 37 done do VBN 18175 2243 38 war war NN 18175 2243 39 , , , 18175 2243 40 for for IN 18175 2243 41 Dolly dolly RB 18175 2243 42 - - HYPH 18175 2243 43 o'-Dick's o'-dick's NN 18175 2243 44 - - HYPH 18175 2243 45 o'-th'- o'-th'- NNP 18175 2243 46 Dike dike NN 18175 2243 47 , , , 18175 2243 48 as as IN 18175 2243 49 shoo shoo NNP 18175 2243 50 wor wor NNP 18175 2243 51 called call VBN 18175 2243 52 , , , 18175 2243 53 wor wor VBD 18175 2243 54 as as IN 18175 2243 55 queer queer NN 18175 2243 56 a a DT 18175 2243 57 customer customer NN 18175 2243 58 as as IN 18175 2243 59 her -PRON- PRP$ 18175 2243 60 husband husband NN 18175 2243 61 , , , 18175 2243 62 an an DT 18175 2243 63 if if IN 18175 2243 64 we -PRON- PRP 18175 2243 65 're be VBP 18175 2243 66 to to TO 18175 2243 67 believe believe VB 18175 2243 68 what what WP 18175 2243 69 shoo shoo NN 18175 2243 70 says say VBZ 18175 2243 71 , , , 18175 2243 72 if if IN 18175 2243 73 it -PRON- PRP 18175 2243 74 had have VBD 18175 2243 75 n't not RB 18175 2243 76 ha ha UH 18175 2243 77 been be VBN 18175 2243 78 for for IN 18175 2243 79 her -PRON- PRP 18175 2243 80 , , , 18175 2243 81 Dave Dave NNP 18175 2243 82 wod wod NNP 18175 2243 83 ha ha UH 18175 2243 84 been be VBN 18175 2243 85 a a DT 18175 2243 86 poor poor JJ 18175 2243 87 lost lose VBN 18175 2243 88 craytur craytur NN 18175 2243 89 . . . 18175 2244 1 Shoo Shoo NNP 18175 2244 2 did do VBD 18175 2244 3 n't not RB 18175 2244 4 appreciate appreciate VB 18175 2244 5 his -PRON- PRP$ 18175 2244 6 genius genius NN 18175 2244 7 that that WDT 18175 2244 8 's be VBZ 18175 2244 9 true true JJ 18175 2244 10 , , , 18175 2244 11 but but CC 18175 2244 12 wives wife NNS 18175 2244 13 as as IN 18175 2244 14 a a DT 18175 2244 15 rule rule NN 18175 2244 16 niver niver RB 18175 2244 17 do do VBP 18175 2244 18 ; ; : 18175 2244 19 but but CC 18175 2244 20 shoo shoo NNP 18175 2244 21 let let VB 18175 2244 22 him -PRON- PRP 18175 2244 23 have have VB 18175 2244 24 his -PRON- PRP$ 18175 2244 25 own own JJ 18175 2244 26 way way NN 18175 2244 27 , , , 18175 2244 28 an an DT 18175 2244 29 sometimes sometimes RB 18175 2244 30 , , , 18175 2244 31 when when WRB 18175 2244 32 her -PRON- PRP$ 18175 2244 33 wark wark NNP 18175 2244 34 wor wor NNP 18175 2244 35 done do VBN 18175 2244 36 , , , 18175 2244 37 shoo'd shoo'd NNP 18175 2244 38 even even RB 18175 2244 39 help help VBP 18175 2244 40 him -PRON- PRP 18175 2244 41 wi wi NNP 18175 2244 42 some some DT 18175 2244 43 of of IN 18175 2244 44 his -PRON- PRP$ 18175 2244 45 fooilery fooilery NN 18175 2244 46 . . . 18175 2245 1 Aw'd aw'd ADD 18175 2245 2 heeard heeard VB 18175 2245 3 a a DT 18175 2245 4 gooid gooid JJ 18175 2245 5 deal deal NN 18175 2245 6 abaat abaat NN 18175 2245 7 'em -PRON- PRP 18175 2245 8 , , , 18175 2245 9 soa soa VB 18175 2245 10 one one CD 18175 2245 11 day day NN 18175 2245 12 aw aw UH 18175 2245 13 detarmined detarmined JJ 18175 2245 14 aw'd aw'd UH 18175 2245 15 pay pay VB 18175 2245 16 'em -PRON- PRP 18175 2245 17 a a DT 18175 2245 18 visit visit NN 18175 2245 19 , , , 18175 2245 20 soa soa NNP 18175 2245 21 , , , 18175 2245 22 after after IN 18175 2245 23 gettin gettin NN 18175 2245 24 ' ' '' 18175 2245 25 off off RB 18175 2245 26 at at IN 18175 2245 27 th th NNP 18175 2245 28 ' ' `` 18175 2245 29 Copley Copley NNP 18175 2245 30 Station Station NNP 18175 2245 31 , , , 18175 2245 32 aw aw UH 18175 2245 33 started start VBD 18175 2245 34 to to TO 18175 2245 35 climb climb VB 18175 2245 36 a a DT 18175 2245 37 rough rough JJ 18175 2245 38 , , , 18175 2245 39 steep steep JJ 18175 2245 40 loin loin NN 18175 2245 41 , , , 18175 2245 42 moor moor NN 18175 2245 43 like like IN 18175 2245 44 th th XX 18175 2245 45 ' ' POS 18175 2245 46 bed bed NN 18175 2245 47 of of IN 18175 2245 48 a a DT 18175 2245 49 beck beck NN 18175 2245 50 nor nor CC 18175 2245 51 owt owt NN 18175 2245 52 else else RB 18175 2245 53 , , , 18175 2245 54 but but CC 18175 2245 55 trees tree VBZ 18175 2245 56 o o IN 18175 2245 57 ' ' `` 18175 2245 58 awther awther NN 18175 2245 59 side side NN 18175 2245 60 hung hang VBD 18175 2245 61 over over IN 18175 2245 62 wol wol NNP 18175 2245 63 they -PRON- PRP 18175 2245 64 met meet VBD 18175 2245 65 at at IN 18175 2245 66 th th NNP 18175 2245 67 ' ' POS 18175 2245 68 top top NN 18175 2245 69 , , , 18175 2245 70 an an DT 18175 2245 71 made make VBD 18175 2245 72 a a DT 18175 2245 73 cooil cooil NN 18175 2245 74 shade shade NN 18175 2245 75 ' ' '' 18175 2245 76 at at IN 18175 2245 77 wor wor NN 18175 2245 78 varry varry UH 18175 2245 79 welcome welcome UH 18175 2245 80 , , , 18175 2245 81 for for IN 18175 2245 82 aw aw UH 18175 2245 83 wor wor NNP 18175 2245 84 ommost ommost NNP 18175 2245 85 sweltered swelter VBD 18175 2245 86 . . . 18175 2246 1 After after IN 18175 2246 2 a a DT 18175 2246 3 long long JJ 18175 2246 4 scramel scramel NN 18175 2246 5 aw aw UH 18175 2246 6 fan fan NN 18175 2246 7 misen misen VBN 18175 2246 8 o o NNP 18175 2246 9 Norland Norland NNP 18175 2246 10 Moor Moor NNP 18175 2246 11 -- -- : 18175 2246 12 an an DT 18175 2246 13 it -PRON- PRP 18175 2246 14 wor wor VBD 18175 2246 15 a a DT 18175 2246 16 seet seet JJ 18175 2246 17 worth worth JJ 18175 2246 18 tewing tewe VBG 18175 2246 19 for for IN 18175 2246 20 , , , 18175 2246 21 for for IN 18175 2246 22 th th NNP 18175 2246 23 ' ' '' 18175 2246 24 heather heather NNP 18175 2246 25 wor wor VBD 18175 2246 26 i i PRP 18175 2246 27 ' ' '' 18175 2246 28 bloom bloom NN 18175 2246 29 , , , 18175 2246 30 an an DT 18175 2246 31 it -PRON- PRP 18175 2246 32 lukt lukt NN 18175 2246 33 as as IN 18175 2246 34 if if IN 18175 2246 35 a a DT 18175 2246 36 purple purple JJ 18175 2246 37 carpet carpet NN 18175 2246 38 had have VBD 18175 2246 39 been be VBN 18175 2246 40 laid lay VBN 18175 2246 41 for for IN 18175 2246 42 th th NN 18175 2246 43 ' ' '' 18175 2246 44 buzzards buzzard NNS 18175 2246 45 an an DT 18175 2246 46 bees bee NNS 18175 2246 47 to to TO 18175 2246 48 frolic frolic VB 18175 2246 49 on on RP 18175 2246 50 ; ; : 18175 2246 51 an an DT 18175 2246 52 ther ther NNP 18175 2246 53 wor wor NN 18175 2246 54 sich sich PDT 18175 2246 55 a a DT 18175 2246 56 hum hum NN 18175 2246 57 raand raand NN 18175 2246 58 wol wol UH 18175 2246 59 it -PRON- PRP 18175 2246 60 saanded saande VBD 18175 2246 61 as as IN 18175 2246 62 if if IN 18175 2246 63 they -PRON- PRP 18175 2246 64 wor wor VBD 18175 2246 65 playin playin NN 18175 2246 66 ' ' POS 18175 2246 67 bass bass NN 18175 2246 68 to to IN 18175 2246 69 th th NNP 18175 2246 70 ' ' `` 18175 2246 71 skylarks skylark NNS 18175 2246 72 ' ' '' 18175 2246 73 at at IN 18175 2246 74 wor wor NNP 18175 2246 75 warblin warblin NNP 18175 2246 76 ' ' '' 18175 2246 77 up up RP 18175 2246 78 aboon aboon NN 18175 2246 79 . . . 18175 2247 1 Aw Aw NNP 18175 2247 2 struck strike VBD 18175 2247 3 aght aght NN 18175 2247 4 in in RB 18175 2247 5 as as RB 18175 2247 6 straight straight RB 18175 2247 7 a a DT 18175 2247 8 line line NN 18175 2247 9 as as IN 18175 2247 10 aw aw UH 18175 2247 11 could could MD 18175 2247 12 for for IN 18175 2247 13 David David NNP 18175 2247 14 's 's POS 18175 2247 15 , , , 18175 2247 16 an an DT 18175 2247 17 havin have NN 18175 2247 18 come come VBN 18175 2247 19 to to IN 18175 2247 20 th th NN 18175 2247 21 ' ' POS 18175 2247 22 garden garden NN 18175 2247 23 gate gate NN 18175 2247 24 , , , 18175 2247 25 aw aw UH 18175 2247 26 stopt stopt VB 18175 2247 27 a a DT 18175 2247 28 minnit minnit NN 18175 2247 29 to to TO 18175 2247 30 admire admire VB 18175 2247 31 th th NNP 18175 2247 32 ' ' `` 18175 2247 33 flaars flaar NNS 18175 2247 34 ' ' '' 18175 2247 35 at at IN 18175 2247 36 covered covered JJ 18175 2247 37 th th NNP 18175 2247 38 ' ' `` 18175 2247 39 graand graand NN 18175 2247 40 an an DT 18175 2247 41 th th XX 18175 2247 42 ' ' `` 18175 2247 43 walls wall NNS 18175 2247 44 , , , 18175 2247 45 an an DT 18175 2247 46 even even RB 18175 2247 47 stretched stretch VBN 18175 2247 48 far far RB 18175 2247 49 onto onto IN 18175 2247 50 th th XX 18175 2247 51 ' ' POS 18175 2247 52 thack thack NN 18175 2247 53 . . . 18175 2248 1 Aw Aw NNP 18175 2248 2 had have VBD 18175 2248 3 n't not RB 18175 2248 4 stood stand VBD 18175 2248 5 long long RB 18175 2248 6 when when WRB 18175 2248 7 a a DT 18175 2248 8 voice voice NN 18175 2248 9 claise claise NN 18175 2248 10 to to IN 18175 2248 11 my -PRON- PRP$ 18175 2248 12 ear ear NN 18175 2248 13 sed-- sed-- NNP 18175 2248 14 " " '' 18175 2248 15 Might may MD 18175 2248 16 yo yo NNP 18175 2248 17 be be VB 18175 2248 18 lukkin lukkin NNP 18175 2248 19 ' ' '' 18175 2248 20 for for IN 18175 2248 21 somdy somdy NN 18175 2248 22 ? ? . 18175 2248 23 " " '' 18175 2249 1 " " `` 18175 2249 2 Are be VBP 18175 2249 3 yo yo NNP 18175 2249 4 Mistress mistress NN 18175 2249 5 Drake drake NN 18175 2249 6 ? ? . 18175 2249 7 " " '' 18175 2250 1 aw aw UH 18175 2250 2 axed axe VBN 18175 2250 3 . . . 18175 2251 1 " " `` 18175 2251 2 Eea Eea NNP 18175 2251 3 , , , 18175 2251 4 aw aw UH 18175 2251 5 believe believe VB 18175 2251 6 aw aw UH 18175 2251 7 am be VBP 18175 2251 8 ; ; : 18175 2251 9 but but CC 18175 2251 10 what what WP 18175 2251 11 might may MD 18175 2251 12 yo yo PRP 18175 2251 13 be be VB 18175 2251 14 wantin wantin JJ 18175 2251 15 ' ' '' 18175 2251 16 ? ? . 18175 2252 1 If if IN 18175 2252 2 yo've yo've NN 18175 2252 3 owt owt VBP 18175 2252 4 to to TO 18175 2252 5 sell sell VB 18175 2252 6 yo've yo've NNP 18175 2252 7 comed come VBN 18175 2252 8 to to IN 18175 2252 9 th th NNP 18175 2252 10 ' ' POS 18175 2252 11 wrang wrang NNP 18175 2252 12 shop shop NN 18175 2252 13 , , , 18175 2252 14 for for IN 18175 2252 15 brass brass NN 18175 2252 16 is be VBZ 18175 2252 17 varry varry RB 18175 2252 18 scarce scarce JJ 18175 2252 19 here here RB 18175 2252 20 ? ? . 18175 2252 21 " " '' 18175 2253 1 " " `` 18175 2253 2 Aw've Aw've NNP 18175 2253 3 nobbut nobbut NNP 18175 2253 4 comed come VBD 18175 2253 5 to to TO 18175 2253 6 see see VB 18175 2253 7 yor yor NNP 18175 2253 8 maister maister NNP 18175 2253 9 , , , 18175 2253 10 " " '' 18175 2253 11 aw aw UH 18175 2253 12 sed se VBN 18175 2253 13 ; ; : 18175 2253 14 " " `` 18175 2253 15 is be VBZ 18175 2253 16 he -PRON- PRP 18175 2253 17 in in IN 18175 2253 18 ? ? . 18175 2253 19 " " '' 18175 2254 1 " " `` 18175 2254 2 Nay nay UH 18175 2254 3 , , , 18175 2254 4 he -PRON- PRP 18175 2254 5 is be VBZ 18175 2254 6 n't not RB 18175 2254 7 , , , 18175 2254 8 an an DT 18175 2254 9 aw aw NNP 18175 2254 10 dooant dooant NN 18175 2254 11 know know NN 18175 2254 12 whear whear NN 18175 2254 13 yo'll yo'll NNP 18175 2254 14 find find VBP 18175 2254 15 him -PRON- PRP 18175 2254 16 , , , 18175 2254 17 for for IN 18175 2254 18 aw've aw've NNP 18175 2254 19 niver niver NNP 18175 2254 20 met meet VBD 18175 2254 21 him -PRON- PRP 18175 2254 22 yet yet RB 18175 2254 23 ; ; : 18175 2254 24 but but CC 18175 2254 25 if if IN 18175 2254 26 it -PRON- PRP 18175 2254 27 's be VBZ 18175 2254 28 awr awr NN 18175 2254 29 Dave Dave NNP 18175 2254 30 yo yo NNP 18175 2254 31 meean meean NNP 18175 2254 32 , , , 18175 2254 33 he -PRON- PRP 18175 2254 34 's be VBZ 18175 2254 35 inside inside RB 18175 2254 36 , , , 18175 2254 37 soa soa NNP 18175 2254 38 yo yo NNP 18175 2254 39 can can MD 18175 2254 40 walk walk VB 18175 2254 41 forrad forrad NN 18175 2254 42 , , , 18175 2254 43 an an DT 18175 2254 44 if if IN 18175 2254 45 it -PRON- PRP 18175 2254 46 's be VBZ 18175 2254 47 onny onny JJ 18175 2254 48 shoes shoe NNS 18175 2254 49 yo yo NNP 18175 2254 50 want want VBP 18175 2254 51 mendin mendin NNP 18175 2254 52 ' ' '' 18175 2254 53 , , , 18175 2254 54 aw aw UH 18175 2254 55 can can MD 18175 2254 56 see see VB 18175 2254 57 to to IN 18175 2254 58 that that DT 18175 2254 59 as as RB 18175 2254 60 weel weel NN 18175 2254 61 as as IN 18175 2254 62 him -PRON- PRP 18175 2254 63 , , , 18175 2254 64 for for IN 18175 2254 65 he -PRON- PRP 18175 2254 66 's be VBZ 18175 2254 67 reckonin reckonin NN 18175 2254 68 ' ' '' 18175 2254 69 to to TO 18175 2254 70 be be VB 18175 2254 71 thrang thrang NNP 18175 2254 72 this this DT 18175 2254 73 afternoon afternoon NN 18175 2254 74 ? ? . 18175 2254 75 " " '' 18175 2255 1 " " `` 18175 2255 2 Aw've Aw've NNP 18175 2255 3 nobbut nobbut NNP 18175 2255 4 come come VBP 18175 2255 5 to to TO 18175 2255 6 have have VB 18175 2255 7 a a DT 18175 2255 8 bit bit NN 18175 2255 9 o o NN 18175 2255 10 ' ' '' 18175 2255 11 tawk tawk NN 18175 2255 12 , , , 18175 2255 13 " " '' 18175 2255 14 aw aw UH 18175 2255 15 sed se VBN 18175 2255 16 . . . 18175 2256 1 " " `` 18175 2256 2 Oh oh UH 18175 2256 3 , , , 18175 2256 4 if if IN 18175 2256 5 that that DT 18175 2256 6 's be VBZ 18175 2256 7 all all DT 18175 2256 8 yo yo NNP 18175 2256 9 can can MD 18175 2256 10 come come VB 18175 2256 11 in in RP 18175 2256 12 ; ; : 18175 2256 13 there there EX 18175 2256 14 's be VBZ 18175 2256 15 a a DT 18175 2256 16 deeal deeal NN 18175 2256 17 moor moor NN 18175 2256 18 fowk fowk NNS 18175 2256 19 come come VB 18175 2256 20 to to TO 18175 2256 21 tawk tawk VB 18175 2256 22 to to IN 18175 2256 23 him -PRON- PRP 18175 2256 24 nor nor CC 18175 2256 25 what what WP 18175 2256 26 brings bring VBZ 18175 2256 27 him -PRON- PRP 18175 2256 28 any any DT 18175 2256 29 wark wark NN 18175 2256 30 ; ; : 18175 2256 31 but but CC 18175 2256 32 it -PRON- PRP 18175 2256 33 's be VBZ 18175 2256 34 happen happen VB 18175 2256 35 as as IN 18175 2256 36 weel weel NN 18175 2256 37 , , , 18175 2256 38 for for IN 18175 2256 39 if if IN 18175 2256 40 it -PRON- PRP 18175 2256 41 worn't worn't , 18175 2256 42 for for IN 18175 2256 43 me -PRON- PRP 18175 2256 44 bein bein NNP 18175 2256 45 ' ' POS 18175 2256 46 allus allus NN 18175 2256 47 naggin naggin NN 18175 2256 48 ' ' '' 18175 2256 49 at at IN 18175 2256 50 him -PRON- PRP 18175 2256 51 , , , 18175 2256 52 he -PRON- PRP 18175 2256 53 'd 'd MD 18175 2256 54 nivver nivver RB 18175 2256 55 get get VB 18175 2256 56 done do VBN 18175 2256 57 th th XX 18175 2256 58 ' ' CC 18175 2256 59 bit bit NN 18175 2256 60 he -PRON- PRP 18175 2256 61 does do VBZ 18175 2256 62 ; ; : 18175 2256 63 an an DT 18175 2256 64 as as IN 18175 2256 65 it -PRON- PRP 18175 2256 66 is be VBZ 18175 2256 67 , , , 18175 2256 68 he -PRON- PRP 18175 2256 69 's be VBZ 18175 2256 70 hammerin hammerin NN 18175 2256 71 ' ' `` 18175 2256 72 away away RB 18175 2256 73 when when WRB 18175 2256 74 he -PRON- PRP 18175 2256 75 owt owt MD 18175 2256 76 to to TO 18175 2256 77 be be VB 18175 2256 78 i i PRP 18175 2256 79 ' ' '' 18175 2256 80 bed bed NN 18175 2256 81 , , , 18175 2256 82 an an DT 18175 2256 83 ' ' `` 18175 2256 84 keepin keepin NN 18175 2256 85 ' ' '' 18175 2256 86 ivverybody ivverybody NN 18175 2256 87 else else RB 18175 2256 88 wakken wakken NN 18175 2256 89 ; ; : 18175 2256 90 but but CC 18175 2256 91 aw've aw've NNP 18175 2256 92 tried try VBD 18175 2256 93 to to TO 18175 2256 94 taich taich VB 18175 2256 95 him -PRON- PRP 18175 2256 96 sense sense VBP 18175 2256 97 wol wol NNP 18175 2256 98 aw'm aw'm NNP 18175 2256 99 fair fair JJ 18175 2256 100 stall'd stall'd NNP 18175 2256 101 , , , 18175 2256 102 soa soa VB 18175 2256 103 he -PRON- PRP 18175 2256 104 mun mun NN 18175 2256 105 goa goa VBD 18175 2256 106 his -PRON- PRP$ 18175 2256 107 own own JJ 18175 2256 108 gate gate NN 18175 2256 109 an an DT 18175 2256 110 tak tak NN 18175 2256 111 th th NN 18175 2256 112 ' ' '' 18175 2256 113 consequences consequence NNS 18175 2256 114 . . . 18175 2257 1 Come come VB 18175 2257 2 yor yor NNP 18175 2257 3 ways way NNS 18175 2257 4 ; ; : 18175 2257 5 we -PRON- PRP 18175 2257 6 's be VBZ 18175 2257 7 find find VBP 18175 2257 8 him -PRON- PRP 18175 2257 9 i i PRP 18175 2257 10 ' ' `` 18175 2257 11 th th XX 18175 2257 12 ' ' '' 18175 2257 13 far far RB 18175 2257 14 raam raam NNP 18175 2257 15 makkin makkin NNP 18175 2257 16 marks mark VBZ 18175 2257 17 an an DT 18175 2257 18 ' ' `` 18175 2257 19 spoilin spoilin NN 18175 2257 20 ' ' '' 18175 2257 21 cleean cleean JJ 18175 2257 22 paper paper NNP 18175 2257 23 . . . 18175 2257 24 " " '' 18175 2258 1 We -PRON- PRP 18175 2258 2 went go VBD 18175 2258 3 up up RP 18175 2258 4 a a DT 18175 2258 5 narrow narrow JJ 18175 2258 6 passage passage NN 18175 2258 7 , , , 18175 2258 8 an an DT 18175 2258 9 as as IN 18175 2258 10 th th NNP 18175 2258 11 ' ' POS 18175 2258 12 door door NN 18175 2258 13 wor wor NN 18175 2258 14 oppen oppen VBP 18175 2258 15 aw'd aw'd NNP 18175 2258 16 a a DT 18175 2258 17 gooid gooid JJ 18175 2258 18 luk luk NN 18175 2258 19 at at IN 18175 2258 20 David David NNP 18175 2258 21 an an DT 18175 2258 22 his -PRON- PRP$ 18175 2258 23 raam raam NN 18175 2258 24 befoor befoor NN 18175 2258 25 he -PRON- PRP 18175 2258 26 saw see VBD 18175 2258 27 me -PRON- PRP 18175 2258 28 . . . 18175 2259 1 It -PRON- PRP 18175 2259 2 wor wor VBD 18175 2259 3 a a DT 18175 2259 4 varry varry UH 18175 2259 5 little little JJ 18175 2259 6 place place NN 18175 2259 7 , , , 18175 2259 8 wi wi NNP 18175 2259 9 a a DT 18175 2259 10 varry varry UH 18175 2259 11 little little JJ 18175 2259 12 winder winder NN 18175 2259 13 , , , 18175 2259 14 an an DT 18175 2259 15 hardly hardly RB 18175 2259 16 heigh heigh JJ 18175 2259 17 enuff enuff JJ 18175 2259 18 for for IN 18175 2259 19 a a DT 18175 2259 20 chap chap NN 18175 2259 21 to to TO 18175 2259 22 stand stand VB 18175 2259 23 up up RP 18175 2259 24 in in IN 18175 2259 25 , , , 18175 2259 26 and and CC 18175 2259 27 all all DT 18175 2259 28 th th XX 18175 2259 29 ' ' '' 18175 2259 30 walls wall NNS 18175 2259 31 wor wor NN 18175 2259 32 covered cover VBN 18175 2259 33 wi wi NNP 18175 2259 34 picturs pictur NNS 18175 2259 35 , , , 18175 2259 36 an an DT 18175 2259 37 he -PRON- PRP 18175 2259 38 wor wor VBD 18175 2259 39 set set VBD 18175 2259 40 cloise cloise NN 18175 2259 41 to to IN 18175 2259 42 th th XX 18175 2259 43 ' ' POS 18175 2259 44 winder winder NN 18175 2259 45 hard hard RB 18175 2259 46 at at IN 18175 2259 47 wark wark NNP 18175 2259 48 at at IN 18175 2259 49 another another DT 18175 2259 50 . . . 18175 2260 1 He -PRON- PRP 18175 2260 2 wor wor VBD 18175 2260 3 a a DT 18175 2260 4 short short JJ 18175 2260 5 , , , 18175 2260 6 fat fat JJ 18175 2260 7 gooid gooid NN 18175 2260 8 - - HYPH 18175 2260 9 tempered temper VBN 18175 2260 10 - - HYPH 18175 2260 11 lukkin lukkin NN 18175 2260 12 chap chap NN 18175 2260 13 , , , 18175 2260 14 wi wi NNP 18175 2260 15 a a DT 18175 2260 16 bald bald JJ 18175 2260 17 heead heead NN 18175 2260 18 an an DT 18175 2260 19 just just RB 18175 2260 20 a a DT 18175 2260 21 bit bit NN 18175 2260 22 o o XX 18175 2260 23 ' ' POS 18175 2260 24 white white JJ 18175 2260 25 hair hair NN 18175 2260 26 hingin hingin NN 18175 2260 27 ' ' '' 18175 2260 28 daan daan NN 18175 2260 29 like like IN 18175 2260 30 a a DT 18175 2260 31 fringe fringe NN 18175 2260 32 all all DT 18175 2260 33 raand raand NN 18175 2260 34 , , , 18175 2260 35 an an DT 18175 2260 36 his -PRON- PRP$ 18175 2260 37 cheeks cheek NNS 18175 2260 38 wor wor NN 18175 2260 39 as as RB 18175 2260 40 red red JJ 18175 2260 41 as as IN 18175 2260 42 a a DT 18175 2260 43 ripe ripe JJ 18175 2260 44 apple apple NN 18175 2260 45 , , , 18175 2260 46 an an DT 18175 2260 47 his -PRON- PRP$ 18175 2260 48 hands hand NNS 18175 2260 49 , , , 18175 2260 50 brooad brooad VB 18175 2260 51 an an DT 18175 2260 52 braan braan NN 18175 2260 53 , , , 18175 2260 54 show'd show'd VBN 18175 2260 55 they -PRON- PRP 18175 2260 56 'd 'd MD 18175 2260 57 had have VBN 18175 2260 58 to to TO 18175 2260 59 face face VB 18175 2260 60 booath booath NNP 18175 2260 61 wark wark NNP 18175 2260 62 an an DT 18175 2260 63 weather weather NN 18175 2260 64 . . . 18175 2261 1 As as IN 18175 2261 2 Dolly dolly RB 18175 2261 3 went go VBD 18175 2261 4 in in IN 18175 2261 5 he -PRON- PRP 18175 2261 6 lukt lukt VB 18175 2261 7 up up RP 18175 2261 8 an an DT 18175 2261 9 saw see VBD 18175 2261 10 me -PRON- PRP 18175 2261 11 . . . 18175 2262 1 " " `` 18175 2262 2 Come come VB 18175 2262 3 in in RP 18175 2262 4 , , , 18175 2262 5 " " '' 18175 2262 6 he -PRON- PRP 18175 2262 7 sed se VBD 18175 2262 8 , , , 18175 2262 9 " " `` 18175 2262 10 come come VB 18175 2262 11 in in RP 18175 2262 12 do do NN 18175 2262 13 , , , 18175 2262 14 it -PRON- PRP 18175 2262 15 's be VBZ 18175 2262 16 varry varry FW 18175 2262 17 whut whut NNP 18175 2262 18 , , , 18175 2262 19 sit sit NNP 18175 2262 20 yo yo NNP 18175 2262 21 daan daan NNP 18175 2262 22 . . . 18175 2263 1 Whativer whativer WRB 18175 2263 2 browt browt NN 18175 2263 3 ye ye NNP 18175 2263 4 up up RB 18175 2263 5 here here RB 18175 2263 6 to to IN 18175 2263 7 - - HYPH 18175 2263 8 day day NN 18175 2263 9 ? ? . 18175 2264 1 Why why WRB 18175 2264 2 , , , 18175 2264 3 yo'll yo'll NNP 18175 2264 4 be be VB 18175 2264 5 ommost ommost RB 18175 2264 6 melted melt VBN 18175 2264 7 . . . 18175 2265 1 Can Can MD 18175 2265 2 yo yo PRP 18175 2265 3 sup sup VB 18175 2265 4 some some DT 18175 2265 5 buttermilk buttermilk NN 18175 2265 6 ? ? . 18175 2265 7 " " '' 18175 2266 1 An an DT 18175 2266 2 he -PRON- PRP 18175 2266 3 filled fill VBD 18175 2266 4 a a DT 18175 2266 5 glass glass NN 18175 2266 6 ' ' `` 18175 2266 7 at at IN 18175 2266 8 stood stand VBD 18175 2266 9 o o NN 18175 2266 10 ' ' `` 18175 2266 11 th th XX 18175 2266 12 ' ' '' 18175 2266 13 table table NN 18175 2266 14 , , , 18175 2266 15 an an DT 18175 2266 16 handed hand VBN 18175 2266 17 it -PRON- PRP 18175 2266 18 to to IN 18175 2266 19 me -PRON- PRP 18175 2266 20 . . . 18175 2267 1 Aw Aw NNP 18175 2267 2 swollered swollere VBD 18175 2267 3 it -PRON- PRP 18175 2267 4 , , , 18175 2267 5 an an DT 18175 2267 6 then then RB 18175 2267 7 aw aw UH 18175 2267 8 sed se VBN 18175 2267 9 , , , 18175 2267 10 " " `` 18175 2267 11 Aw aw UH 18175 2267 12 thowt thowt JJ 18175 2267 13 as as IN 18175 2267 14 aw'd aw'd JJ 18175 2267 15 a a DT 18175 2267 16 bit bit NN 18175 2267 17 o o NN 18175 2267 18 ' ' `` 18175 2267 19 spare spare JJ 18175 2267 20 time time NN 18175 2267 21 awd awd NNP 18175 2267 22 just just RB 18175 2267 23 come come VB 18175 2267 24 up up RP 18175 2267 25 an an DT 18175 2267 26 mak mak NN 18175 2267 27 yor yor NNP 18175 2267 28 acquaintance acquaintance NN 18175 2267 29 , , , 18175 2267 30 for for IN 18175 2267 31 awve awve NNS 18175 2267 32 heeard heeard IN 18175 2267 33 a a DT 18175 2267 34 gooid gooid JJ 18175 2267 35 deeal deeal NN 18175 2267 36 abaat abaat NNP 18175 2267 37 yo yo NNP 18175 2267 38 , , , 18175 2267 39 an an DT 18175 2267 40 happen happen VB 18175 2267 41 yo'll yo'll NNP 18175 2267 42 nooan nooan NNP 18175 2267 43 think think VB 18175 2267 44 onny onny NNP 18175 2267 45 war war NN 18175 2267 46 o o NNP 18175 2267 47 ' ' '' 18175 2267 48 me -PRON- PRP 18175 2267 49 for for IN 18175 2267 50 comin comin NNP 18175 2267 51 ' ' POS 18175 2267 52 bi bi NNP 18175 2267 53 misel misel NNP 18175 2267 54 ' ' '' 18175 2267 55 . . . 18175 2267 56 " " '' 18175 2268 1 " " `` 18175 2268 2 Tha Tha NNP 18175 2268 3 's be VBZ 18175 2268 4 done do VBN 18175 2268 5 reight reight NN 18175 2268 6 to to TO 18175 2268 7 come come VB 18175 2268 8 , , , 18175 2268 9 lad lad DT 18175 2268 10 ; ; : 18175 2268 11 aw'm aw'm : 18175 2268 12 allus allus VBP 18175 2268 13 glad glad JJ 18175 2268 14 to to TO 18175 2268 15 see see VB 18175 2268 16 anybody anybody NN 18175 2268 17 pop pop NN 18175 2268 18 in in RB 18175 2268 19 . . . 18175 2269 1 Aw aw UH 18175 2269 2 wor wor NN 18175 2269 3 just just RB 18175 2269 4 thrang thrang NNP 18175 2269 5 makkin makkin NNP 18175 2269 6 marks marks NNP 18175 2269 7 , , , 18175 2269 8 as as IN 18175 2269 9 awr awr NNP 18175 2269 10 Dolly dolly RB 18175 2269 11 calls call VBZ 18175 2269 12 it -PRON- PRP 18175 2269 13 , , , 18175 2269 14 but but CC 18175 2269 15 , , , 18175 2269 16 as as IN 18175 2269 17 awd awd NNP 18175 2269 18 nivver nivver NNP 18175 2269 19 onybody onybody NN 18175 2269 20 to to TO 18175 2269 21 taich taich VB 18175 2269 22 me -PRON- PRP 18175 2269 23 , , , 18175 2269 24 awm awm NNP 18175 2269 25 feeared feeare VBD 18175 2269 26 aw aw UH 18175 2269 27 havn't havn't NN 18175 2269 28 getten getten VB 18175 2269 29 th th NNP 18175 2269 30 ' ' POS 18175 2269 31 reight reight JJ 18175 2269 32 way way NN 18175 2269 33 o o UH 18175 2269 34 ' ' `` 18175 2269 35 gooin gooin NN 18175 2269 36 abaat abaat NN 18175 2269 37 it -PRON- PRP 18175 2269 38 yet yet RB 18175 2269 39 . . . 18175 2270 1 Yo Yo NNP 18175 2270 2 see see VB 18175 2270 3 all all DT 18175 2270 4 theeas theea NNS 18175 2270 5 picturs pictur NNS 18175 2270 6 ? ? . 18175 2271 1 Well well UH 18175 2271 2 , , , 18175 2271 3 yo'll yo'll NNP 18175 2271 4 not not RB 18175 2271 5 think think VB 18175 2271 6 mich mich NNP 18175 2271 7 on on IN 18175 2271 8 'em -PRON- PRP 18175 2271 9 , , , 18175 2271 10 but but CC 18175 2271 11 sich sich JJ 18175 2271 12 as as IN 18175 2271 13 they -PRON- PRP 18175 2271 14 are be VBP 18175 2271 15 , , , 18175 2271 16 they -PRON- PRP 18175 2271 17 please please VBP 18175 2271 18 me -PRON- PRP 18175 2271 19 , , , 18175 2271 20 an an DT 18175 2271 21 they -PRON- PRP 18175 2271 22 niver niver RB 18175 2271 23 ait ait CC 18175 2271 24 owt owt NN 18175 2271 25 . . . 18175 2271 26 " " '' 18175 2272 1 " " `` 18175 2272 2 An an DT 18175 2272 3 what what WP 18175 2272 4 are be VBP 18175 2272 5 ta ta NNP 18175 2272 6 shappin shappin NN 18175 2272 7 at at IN 18175 2272 8 nah nah NNP 18175 2272 9 ? ? . 18175 2272 10 " " '' 18175 2273 1 sed sed NNP 18175 2273 2 Dolly dolly RB 18175 2273 3 . . . 18175 2274 1 " " `` 18175 2274 2 This this DT 18175 2274 3 is be VBZ 18175 2274 4 to to TO 18175 2274 5 be be VB 18175 2274 6 th th XX 18175 2274 7 ' ' `` 18175 2274 8 erupshun erupshun NNP 18175 2274 9 o o UH 18175 2274 10 ' ' '' 18175 2274 11 Maant Maant NNP 18175 2274 12 Vesuvius Vesuvius NNP 18175 2274 13 . . . 18175 2274 14 " " '' 18175 2275 1 " " `` 18175 2275 2 Why why WRB 18175 2275 3 , , , 18175 2275 4 what what WP 18175 2275 5 is be VBZ 18175 2275 6 it -PRON- PRP 18175 2275 7 eruptin eruptin NN 18175 2275 8 ' ' '' 18175 2275 9 for for IN 18175 2275 10 ? ? . 18175 2275 11 " " '' 18175 2276 1 sed sed NNP 18175 2276 2 Dolly dolly RB 18175 2276 3 . . . 18175 2277 1 " " `` 18175 2277 2 Aw aw UH 18175 2277 3 guess guess VB 18175 2277 4 it -PRON- PRP 18175 2277 5 's be VBZ 18175 2277 6 like like IN 18175 2277 7 thee thee PRP 18175 2277 8 , , , 18175 2277 9 it -PRON- PRP 18175 2277 10 's be VBZ 18175 2277 11 nowt nowt RB 18175 2277 12 better well JJR 18175 2277 13 to to TO 18175 2277 14 do do VB 18175 2277 15 ? ? . 18175 2278 1 Is be VBZ 18175 2278 2 that that IN 18175 2278 3 th th NNP 18175 2278 4 ' ' `` 18175 2278 5 reason reason NN 18175 2278 6 tha tha NN 18175 2278 7 's 's POS 18175 2278 8 put put NN 18175 2278 9 so so RB 18175 2278 10 mich mich NNP 18175 2278 11 brimston brimston NNP 18175 2278 12 ' ' POS 18175 2278 13 colour colour NN 18175 2278 14 abaat abaat NN 18175 2278 15 it -PRON- PRP 18175 2278 16 ? ? . 18175 2279 1 Ther Ther NNP 18175 2279 2 's 's POS 18175 2279 3 nowt nowt NN 18175 2279 4 better well RBR 18175 2279 5 nor nor CC 18175 2279 6 brimston brimston NNP 18175 2279 7 ' ' '' 18175 2279 8 an an DT 18175 2279 9 traitle traitle NN 18175 2279 10 for for IN 18175 2279 11 curin curin NN 18175 2279 12 ' ' POS 18175 2279 13 erupshuns erupshun NNS 18175 2279 14 . . . 18175 2279 15 " " '' 18175 2280 1 " " `` 18175 2280 2 Dolly dolly RB 18175 2280 3 , , , 18175 2280 4 aw've aw've NNP 18175 2280 5 tell'd tell'd NNP 18175 2280 6 thee thee PRP 18175 2280 7 for for IN 18175 2280 8 aboon aboon NN 18175 2280 9 twenty twenty CD 18175 2280 10 year year NN 18175 2280 11 ' ' '' 18175 2280 12 at at IN 18175 2280 13 tha tha NNP 18175 2280 14 's 's POS 18175 2280 15 noa noa NNP 18175 2280 16 taste taste NNP 18175 2280 17 nobbut nobbut NNP 18175 2280 18 for for IN 18175 2280 19 summut summut NN 18175 2280 20 to to IN 18175 2280 21 ait ait NNP 18175 2280 22 , , , 18175 2280 23 an an DT 18175 2280 24 yond yond NN 18175 2280 25 lad lad NN 18175 2280 26 tak tak NN 18175 2280 27 's 's POS 18175 2280 28 after after IN 18175 2280 29 thee thee PRP 18175 2280 30 . . . 18175 2281 1 Aw'd aw'd ADD 18175 2281 2 allus allus VB 18175 2281 3 a a DT 18175 2281 4 fancy fancy NN 18175 2281 5 for for IN 18175 2281 6 my -PRON- PRP$ 18175 2281 7 lad lad NN 18175 2281 8 to to TO 18175 2281 9 be be VB 18175 2281 10 an an DT 18175 2281 11 artist artist NN 18175 2281 12 , , , 18175 2281 13 " " '' 18175 2281 14 he -PRON- PRP 18175 2281 15 sed se VBD 18175 2281 16 , , , 18175 2281 17 turnin turnin VBN 18175 2281 18 ' ' '' 18175 2281 19 to to IN 18175 2281 20 me -PRON- PRP 18175 2281 21 , , , 18175 2281 22 " " `` 18175 2281 23 but but CC 18175 2281 24 he -PRON- PRP 18175 2281 25 seems seem VBZ 18175 2281 26 to to TO 18175 2281 27 care care VB 18175 2281 28 moor moor NN 18175 2281 29 abaat abaat NNP 18175 2281 30 hawkin hawkin NNP 18175 2281 31 ' ' `` 18175 2281 32 bits bit VBZ 18175 2281 33 o o NN 18175 2281 34 ' ' CC 18175 2281 35 garden garden NN 18175 2281 36 stuff stuff NN 18175 2281 37 ; ; : 18175 2281 38 but but CC 18175 2281 39 then then RB 18175 2281 40 we -PRON- PRP 18175 2281 41 am't am't VBZ 18175 2281 42 all all DT 18175 2281 43 born bear VBN 18175 2281 44 alike alike RB 18175 2281 45 , , , 18175 2281 46 an an DT 18175 2281 47 aw aw NN 18175 2281 48 made make VBN 18175 2281 49 up up RP 18175 2281 50 mi mi NNP 18175 2281 51 mind mind NN 18175 2281 52 nivver nivver JJ 18175 2281 53 to to TO 18175 2281 54 try try VB 18175 2281 55 to to TO 18175 2281 56 foorce foorce VB 18175 2281 57 him -PRON- PRP 18175 2281 58 to to IN 18175 2281 59 owt owt NNP 18175 2281 60 ' ' '' 18175 2281 61 at at IN 18175 2281 62 he -PRON- PRP 18175 2281 63 'd have VBD 18175 2281 64 noa noa NNP 18175 2281 65 hankerin hankerin NNP 18175 2281 66 ' ' '' 18175 2281 67 after after RB 18175 2281 68 , , , 18175 2281 69 for for IN 18175 2281 70 if if IN 18175 2281 71 aw'd aw'd NNP 18175 2281 72 had have VBD 18175 2281 73 two two CD 18175 2281 74 trades trade NNS 18175 2281 75 to to TO 18175 2281 76 pick pick VB 18175 2281 77 aght aght NN 18175 2281 78 on on RP 18175 2281 79 , , , 18175 2281 80 an an DT 18175 2281 81 one one NN 18175 2281 82 on on IN 18175 2281 83 'em -PRON- PRP 18175 2281 84 had have VBD 18175 2281 85 been be VBN 18175 2281 86 cobblin cobblin JJ 18175 2281 87 , , , 18175 2281 88 awst awst NNP 18175 2281 89 ha ha UH 18175 2281 90 takken takken VBN 18175 2281 91 t'other t'other NNP 18175 2281 92 whativver whativver NN 18175 2281 93 it -PRON- PRP 18175 2281 94 had have VBD 18175 2281 95 been be VBN 18175 2281 96 ; ; : 18175 2281 97 but but CC 18175 2281 98 aw aw UH 18175 2281 99 could could MD 18175 2281 100 ha ha UH 18175 2281 101 liked like VBD 18175 2281 102 mi mi NNP 18175 2281 103 lad lad NNP 18175 2281 104 to to IN 18175 2281 105 ha ha PRP 18175 2281 106 been be VBN 18175 2281 107 summut summut NN 18175 2281 108 better well RBR 18175 2281 109 , , , 18175 2281 110 for for IN 18175 2281 111 aw aw FW 18175 2281 112 gave give VBD 18175 2281 113 him -PRON- PRP 18175 2281 114 a a DT 18175 2281 115 gooid gooid JJ 18175 2281 116 name name NN 18175 2281 117 when when WRB 18175 2281 118 he -PRON- PRP 18175 2281 119 wor wor VBD 18175 2281 120 kursened kursene VBD 18175 2281 121 ; ; : 18175 2281 122 but but CC 18175 2281 123 yo yo NNP 18175 2281 124 can can MD 18175 2281 125 not not RB 18175 2281 126 order order VB 18175 2281 127 theeas theea NNS 18175 2281 128 things thing NNS 18175 2281 129 as as IN 18175 2281 130 yo yo NNP 18175 2281 131 wod wod NNP 18175 2281 132 . . . 18175 2281 133 " " '' 18175 2282 1 " " `` 18175 2282 2 Noa Noa NNP 18175 2282 3 ; ; : 18175 2282 4 an an DT 18175 2282 5 it -PRON- PRP 18175 2282 6 's be VBZ 18175 2282 7 a a DT 18175 2282 8 gooid gooid JJ 18175 2282 9 job job NN 18175 2282 10 yo yo NNP 18175 2282 11 can can MD 18175 2282 12 not not RB 18175 2282 13 , , , 18175 2282 14 for for IN 18175 2282 15 aw've aw've NN 18175 2282 16 quite quite RB 18175 2282 17 enuff enuff JJ 18175 2282 18 to to TO 18175 2282 19 put put VB 18175 2282 20 up up RP 18175 2282 21 wi wi NNP 18175 2282 22 to to TO 18175 2282 23 have have VB 18175 2282 24 thee thee JJ 18175 2282 25 messin messin NN 18175 2282 26 ' ' '' 18175 2282 27 abaat abaat NN 18175 2282 28 as as IN 18175 2282 29 tha tha NNP 18175 2282 30 does do VBZ 18175 2282 31 ; ; : 18175 2282 32 but but CC 18175 2282 33 aw aw UH 18175 2282 34 know know VB 18175 2282 35 varry varry UH 18175 2282 36 weel weel VBP 18175 2282 37 that that IN 18175 2282 38 lad lad NNP 18175 2282 39 wod wod NNP 18175 2282 40 ha ha UH 18175 2282 41 been be VBN 18175 2282 42 a a DT 18175 2282 43 painter painter NN 18175 2282 44 if if IN 18175 2282 45 tha'd tha'd NNS 18175 2282 46 had have VBD 18175 2282 47 patience patience NN 18175 2282 48 to to TO 18175 2282 49 taich taich VB 18175 2282 50 him -PRON- PRP 18175 2282 51 . . . 18175 2283 1 But but CC 18175 2283 2 whear whear NN 18175 2283 3 's be VBZ 18175 2283 4 that that DT 18175 2283 5 pictur pictur NN 18175 2283 6 ' ' '' 18175 2283 7 he -PRON- PRP 18175 2283 8 did do VBD 18175 2283 9 paint paint VB 18175 2283 10 ? ? . 18175 2284 1 Tha'rt Tha'rt NNP 18175 2284 2 fond fond JJ 18175 2284 3 enuff enuff JJ 18175 2284 4 o o NN 18175 2284 5 ' ' `` 18175 2284 6 shewin shewin NN 18175 2284 7 ' ' '' 18175 2284 8 thi thi NNP 18175 2284 9 own own NNP 18175 2284 10 wark wark NN 18175 2284 11 ; ; : 18175 2284 12 let let VB 18175 2284 13 's -PRON- PRP 18175 2284 14 luk luk VB 18175 2284 15 at at IN 18175 2284 16 somdy somdy NNP 18175 2284 17 's 's POS 18175 2284 18 else else NN 18175 2284 19 . . . 18175 2284 20 " " '' 18175 2285 1 " " `` 18175 2285 2 He -PRON- PRP 18175 2285 3 nivver nivver RB 18175 2285 4 tried try VBD 18175 2285 5 his -PRON- PRP$ 18175 2285 6 hand hand NN 18175 2285 7 but but CC 18175 2285 8 once once RB 18175 2285 9 , , , 18175 2285 10 an an DT 18175 2285 11 it -PRON- PRP 18175 2285 12 wor wor VBD 18175 2285 13 this this DT 18175 2285 14 , , , 18175 2285 15 " " '' 18175 2285 16 he -PRON- PRP 18175 2285 17 sed se VBD 18175 2285 18 , , , 18175 2285 19 as as IN 18175 2285 20 he -PRON- PRP 18175 2285 21 ' ' `` 18175 2285 22 pooled pool VBD 18175 2285 23 one one CD 18175 2285 24 aght aght NN 18175 2285 25 o o UH 18175 2285 26 ' ' `` 18175 2285 27 th th UH 18175 2285 28 ' ' '' 18175 2285 29 corner corner NN 18175 2285 30 , , , 18175 2285 31 " " '' 18175 2285 32 an an DT 18175 2285 33 when when WRB 18175 2285 34 he -PRON- PRP 18175 2285 35 showed show VBD 18175 2285 36 it -PRON- PRP 18175 2285 37 me -PRON- PRP 18175 2285 38 aw'd aw'd RB 18175 2285 39 to to IN 18175 2285 40 luk luk NNP 18175 2285 41 at at IN 18175 2285 42 it -PRON- PRP 18175 2285 43 for for IN 18175 2285 44 a a DT 18175 2285 45 long long JJ 18175 2285 46 time time NN 18175 2285 47 befoor befoor NN 18175 2285 48 aw aw UH 18175 2285 49 could could MD 18175 2285 50 tell tell VB 18175 2285 51 what what WP 18175 2285 52 to to IN 18175 2285 53 mak mak NNP 18175 2285 54 on on IN 18175 2285 55 it -PRON- PRP 18175 2285 56 , , , 18175 2285 57 but but CC 18175 2285 58 at at IN 18175 2285 59 last last JJ 18175 2285 60 aw aw UH 18175 2285 61 decided decide VBD 18175 2285 62 it -PRON- PRP 18175 2285 63 wor wor VBD 18175 2285 64 a a DT 18175 2285 65 camel camel NN 18175 2285 66 ; ; : 18175 2285 67 but but CC 18175 2285 68 he -PRON- PRP 18175 2285 69 wor wor VBD 18175 2285 70 soa soa NNP 18175 2285 71 mad mad JJ 18175 2285 72 ' ' '' 18175 2285 73 at at IN 18175 2285 74 he -PRON- PRP 18175 2285 75 sed se VBD 18175 2285 76 he -PRON- PRP 18175 2285 77 'd 'd MD 18175 2285 78 nivver nivver RB 18175 2285 79 paint paint VB 18175 2285 80 another another DT 18175 2285 81 so so RB 18175 2285 82 long long RB 18175 2285 83 as as IN 18175 2285 84 he -PRON- PRP 18175 2285 85 lived live VBD 18175 2285 86 , , , 18175 2285 87 for for IN 18175 2285 88 it -PRON- PRP 18175 2285 89 wor wor VBD 18175 2285 90 a a DT 18175 2285 91 drake drake NN 18175 2285 92 . . . 18175 2286 1 Soa Soa NNP 18175 2286 2 , , , 18175 2286 3 to to TO 18175 2286 4 prevent prevent VB 18175 2286 5 onybody onybody NN 18175 2286 6 else else RB 18175 2286 7 makkin makkin NNP 18175 2286 8 sich sich VBZ 18175 2286 9 another another DT 18175 2286 10 mistak mistak NNP 18175 2286 11 , , , 18175 2286 12 aw've aw've NNP 18175 2286 13 written write VBN 18175 2286 14 on on IN 18175 2286 15 th th XX 18175 2286 16 ' ' `` 18175 2286 17 bottom bottom NN 18175 2286 18 ' ' '' 18175 2286 19 This this DT 18175 2286 20 is be VBZ 18175 2286 21 a a DT 18175 2286 22 drake drake NN 18175 2286 23 . . . 18175 2286 24 " " '' 18175 2287 1 " " `` 18175 2287 2 Tha tha NN 18175 2287 3 can can MD 18175 2287 4 say say VB 18175 2287 5 what what WP 18175 2287 6 tha tha NN 18175 2287 7 likes like VBZ 18175 2287 8 , , , 18175 2287 9 David David NNP 18175 2287 10 , , , 18175 2287 11 but but CC 18175 2287 12 hawf hawf VB 18175 2287 13 a a DT 18175 2287 14 bad bad JJ 18175 2287 15 en en NN 18175 2287 16 , , , 18175 2287 17 an an DT 18175 2287 18 if if IN 18175 2287 19 yo yo NNP 18175 2287 20 can can MD 18175 2287 21 nobbut nobbut NNP 18175 2287 22 catch catch VB 18175 2287 23 leets leet NNS 18175 2287 24 , , , 18175 2287 25 aw'm aw'm : 18175 2287 26 sewer sewer NN 18175 2287 27 ther ther NNP 18175 2287 28 's 's POS 18175 2287 29 monny monny NN 18175 2287 30 a a DT 18175 2287 31 thing thing NN 18175 2287 32 less less JJR 18175 2287 33 like like IN 18175 2287 34 a a DT 18175 2287 35 drake drake NN 18175 2287 36 nor nor CC 18175 2287 37 that that DT 18175 2287 38 . . . 18175 2288 1 Dooant dooant JJ 18175 2288 2 yo yo NNP 18175 2288 3 think think VBP 18175 2288 4 soa soa NN 18175 2288 5 ? ? . 18175 2288 6 " " '' 18175 2289 1 shoo shoo NNP 18175 2289 2 sed sed NNP 18175 2289 3 , , , 18175 2289 4 turnin turnin VBN 18175 2289 5 ' ' '' 18175 2289 6 to to IN 18175 2289 7 me -PRON- PRP 18175 2289 8 . . . 18175 2290 1 Aw aw UH 18175 2290 2 sed se VBD 18175 2290 3 aw aw UH 18175 2290 4 thowt thowt UH 18175 2290 5 soa soa UH 18175 2290 6 , , , 18175 2290 7 too too RB 18175 2290 8 : : : 18175 2290 9 an an DT 18175 2290 10 then then RB 18175 2290 11 David David NNP 18175 2290 12 axed axe VBD 18175 2290 13 me -PRON- PRP 18175 2290 14 to to TO 18175 2290 15 goa goa VB 18175 2290 16 into into IN 18175 2290 17 his -PRON- PRP$ 18175 2290 18 study study NN 18175 2290 19 , , , 18175 2290 20 " " `` 18175 2290 21 For for IN 18175 2290 22 yo yo NNP 18175 2290 23 mun mun NNP 18175 2290 24 know know VBP 18175 2290 25 , , , 18175 2290 26 " " '' 18175 2290 27 he -PRON- PRP 18175 2290 28 sed se VBD 18175 2290 29 , , , 18175 2290 30 " " '' 18175 2290 31 aw've aw've VB 18175 2290 32 a a DT 18175 2290 33 study study NN 18175 2290 34 , , , 18175 2290 35 an an DT 18175 2290 36 a a DT 18175 2290 37 studio studio NN 18175 2290 38 , , , 18175 2290 39 an an DT 18175 2290 40 a a DT 18175 2290 41 museum museum NN 18175 2290 42 , , , 18175 2290 43 an an DT 18175 2290 44 a a DT 18175 2290 45 wild wild JJ 18175 2290 46 beast beast NN 18175 2290 47 show show NN 18175 2290 48 i i PRP 18175 2290 49 , , , 18175 2290 50 this this DT 18175 2290 51 haase haase NN 18175 2290 52 , , , 18175 2290 53 as as RB 18175 2290 54 little little JJ 18175 2290 55 as as IN 18175 2290 56 it -PRON- PRP 18175 2290 57 is be VBZ 18175 2290 58 . . . 18175 2290 59 " " '' 18175 2291 1 He -PRON- PRP 18175 2291 2 led lead VBD 18175 2291 3 the the DT 18175 2291 4 way way NN 18175 2291 5 into into IN 18175 2291 6 another another DT 18175 2291 7 raam raam NN 18175 2291 8 abaat abaat NN 18175 2291 9 as as RB 18175 2291 10 big big JJ 18175 2291 11 as as IN 18175 2291 12 that that IN 18175 2291 13 we -PRON- PRP 18175 2291 14 'd 'd MD 18175 2291 15 left left VB 18175 2291 16 , , , 18175 2291 17 an an DT 18175 2291 18 showed show VBD 18175 2291 19 me -PRON- PRP 18175 2291 20 a a DT 18175 2291 21 row row NN 18175 2291 22 o o NN 18175 2291 23 ' ' '' 18175 2291 24 shelves shelf NNS 18175 2291 25 filled fill VBN 18175 2291 26 wi wi NNP 18175 2291 27 books book NNS 18175 2291 28 , , , 18175 2291 29 an an DT 18175 2291 30 a a DT 18175 2291 31 little little JJ 18175 2291 32 table table NN 18175 2291 33 covered cover VBN 18175 2291 34 wi wi NNP 18175 2291 35 papers paper NNS 18175 2291 36 ; ; : 18175 2291 37 an an DT 18175 2291 38 aw aw NN 18175 2291 39 tell'd tell'd VBD 18175 2291 40 him -PRON- PRP 18175 2291 41 aw aw UH 18175 2291 42 thowt thowt PRP 18175 2291 43 he -PRON- PRP 18175 2291 44 wor wor VBD 18175 2291 45 quite quite PDT 18175 2291 46 a a DT 18175 2291 47 literary literary JJ 18175 2291 48 sooart sooart NN 18175 2291 49 ov ov IN 18175 2291 50 a a DT 18175 2291 51 chap chap NN 18175 2291 52 . . . 18175 2292 1 " " `` 18175 2292 2 Why why WRB 18175 2292 3 , , , 18175 2292 4 " " '' 18175 2292 5 he -PRON- PRP 18175 2292 6 sed se VBD 18175 2292 7 , , , 18175 2292 8 " " `` 18175 2292 9 aw've aw've NNP 18175 2292 10 allus allus NNP 18175 2292 11 been be VBN 18175 2292 12 fond fond JJ 18175 2292 13 o o NN 18175 2292 14 ' ' `` 18175 2292 15 readin readin NN 18175 2292 16 ' ' '' 18175 2292 17 sin sin VB 18175 2292 18 aw aw UH 18175 2292 19 wor wor VB 18175 2292 20 a a DT 18175 2292 21 bit bit NN 18175 2292 22 ov ov IN 18175 2292 23 a a DT 18175 2292 24 lad lad NN 18175 2292 25 , , , 18175 2292 26 an an DT 18175 2292 27 sometimes sometimes RB 18175 2292 28 aw aw UH 18175 2292 29 string stre VBG 18175 2292 30 a a DT 18175 2292 31 line line NN 18175 2292 32 or or CC 18175 2292 33 two two CD 18175 2292 34 together together RB 18175 2292 35 ' ' '' 18175 2292 36 at at IN 18175 2292 37 jingles jingles NNP 18175 2292 38 varry varry NNP 18175 2292 39 nicely nicely RB 18175 2292 40 , , , 18175 2292 41 an an DT 18175 2292 42 two two CD 18175 2292 43 or or CC 18175 2292 44 three three CD 18175 2292 45 times time NNS 18175 2292 46 aw've aw've NNP 18175 2292 47 had have VBD 18175 2292 48 some some DT 18175 2292 49 printed print VBN 18175 2292 50 i'th i'th NNS 18175 2292 51 ' ' POS 18175 2292 52 papers paper NNS 18175 2292 53 . . . 18175 2293 1 Mun Mun NNP 18175 2293 2 , , , 18175 2293 3 it -PRON- PRP 18175 2293 4 's be VBZ 18175 2293 5 varry varry RB 18175 2293 6 nice nice JJ 18175 2293 7 to to TO 18175 2293 8 be be VB 18175 2293 9 able able JJ 18175 2293 10 to to TO 18175 2293 11 sit sit VB 18175 2293 12 daan daan NNP 18175 2293 13 an an DT 18175 2293 14 eease eease NN 18175 2293 15 yor yor UH 18175 2293 16 mind mind NN 18175 2293 17 wi wi NNP 18175 2293 18 writin writin NNP 18175 2293 19 ' ' `` 18175 2293 20 a a DT 18175 2293 21 bit bit NN 18175 2293 22 , , , 18175 2293 23 even even RB 18175 2293 24 if if IN 18175 2293 25 nubdy nubdy NNP 18175 2293 26 reads read VBZ 18175 2293 27 it -PRON- PRP 18175 2293 28 . . . 18175 2294 1 That that DT 18175 2294 2 lad lad NN 18175 2294 3 o o FW 18175 2294 4 ' ' POS 18175 2294 5 mine mine NN 18175 2294 6 cares care VBZ 18175 2294 7 nowt nowt NNP 18175 2294 8 abaat abaat VBP 18175 2294 9 it -PRON- PRP 18175 2294 10 ; ; : 18175 2294 11 aw aw UH 18175 2294 12 wish wish VB 18175 2294 13 he -PRON- PRP 18175 2294 14 did do VBD 18175 2294 15 , , , 18175 2294 16 for for IN 18175 2294 17 aw aw UH 18175 2294 18 believe believe UH 18175 2294 19 if if IN 18175 2294 20 he -PRON- PRP 18175 2294 21 'd have VBD 18175 2294 22 takken takken VBN 18175 2294 23 to to TO 18175 2294 24 study study VB 18175 2294 25 he -PRON- PRP 18175 2294 26 'd 'd MD 18175 2294 27 ha ha UH 18175 2294 28 been be VBN 18175 2294 29 a a DT 18175 2294 30 wonder wonder NN 18175 2294 31 , , , 18175 2294 32 for for IN 18175 2294 33 he -PRON- PRP 18175 2294 34 's be VBZ 18175 2294 35 a a DT 18175 2294 36 rare rare JJ 18175 2294 37 heead heead NN 18175 2294 38 -- -- : 18175 2294 39 it -PRON- PRP 18175 2294 40 tak tak NNP 18175 2294 41 's be VBZ 18175 2294 42 a a DT 18175 2294 43 hat hat NN 18175 2294 44 ommost ommost NN 18175 2294 45 as as RB 18175 2294 46 big big JJ 18175 2294 47 as as IN 18175 2294 48 a a DT 18175 2294 49 coil coil NN 18175 2294 50 - - HYPH 18175 2294 51 skep skep NNP 18175 2294 52 to to TO 18175 2294 53 fit fit VB 18175 2294 54 it -PRON- PRP 18175 2294 55 . . . 18175 2295 1 Aw aw UH 18175 2295 2 gate gate VB 18175 2295 3 him -PRON- PRP 18175 2295 4 to to TO 18175 2295 5 try try VB 18175 2295 6 one one CD 18175 2295 7 time time NN 18175 2295 8 , , , 18175 2295 9 an an DT 18175 2295 10 he -PRON- PRP 18175 2295 11 wor wor VBD 18175 2295 12 a a DT 18175 2295 13 whole whole JJ 18175 2295 14 day day NN 18175 2295 15 i i PRP 18175 2295 16 ' ' `` 18175 2295 17 gettin gettin NN 18175 2295 18 ' ' '' 18175 2295 19 theeas theea NNS 18175 2295 20 four four CD 18175 2295 21 lines line NNS 18175 2295 22 , , , 18175 2295 23 aw aw UH 18175 2295 24 allus allus NN 18175 2295 25 keep keep VB 18175 2295 26 'em -PRON- PRP 18175 2295 27 by by IN 18175 2295 28 me -PRON- PRP 18175 2295 29 , , , 18175 2295 30 for for IN 18175 2295 31 aw aw UH 18175 2295 32 know know VBP 18175 2295 33 he -PRON- PRP 18175 2295 34 'll will MD 18175 2295 35 nivver nivver RB 18175 2295 36 write write VB 18175 2295 37 ony ony NNP 18175 2295 38 moor moor NN 18175 2295 39 . . . 18175 2296 1 " " `` 18175 2296 2 : : : 18175 2296 3 -- -- : 18175 2296 4 ' ' '' 18175 2296 5 Aw aw UH 18175 2296 6 once once RB 18175 2296 7 wor wor NN 18175 2296 8 lost lose VBN 18175 2296 9 on on IN 18175 2296 10 Norland Norland NNP 18175 2296 11 Moor Moor NNP 18175 2296 12 , , , 18175 2296 13 An an DT 18175 2296 14 ' ' '' 18175 2296 15 if if IN 18175 2296 16 aw'd aw'd PRP$ 18175 2296 17 ne'er ne'er NN 18175 2296 18 been be VBN 18175 2296 19 fun fun JJ 18175 2296 20 , , , 18175 2296 21 Mooast Mooast NNP 18175 2296 22 likely likely RB 18175 2296 23 aw'st aw'st VBP 18175 2296 24 a a DT 18175 2296 25 been be VBN 18175 2296 26 thear thear NN 18175 2296 27 yet yet RB 18175 2296 28 , , , 18175 2296 29 An an DT 18175 2296 30 nah nah FW 18175 2296 31 mi mi FW 18175 2296 32 tale tale NN 18175 2296 33 is be VBZ 18175 2296 34 done do VBN 18175 2296 35 . . . 18175 2296 36 ' ' '' 18175 2297 1 " " `` 18175 2297 2 Tha'rt Tha'rt NNP 18175 2297 3 varry varry UH 18175 2297 4 fond fond JJ 18175 2297 5 o o UH 18175 2297 6 ' ' `` 18175 2297 7 runnin runnin NNP 18175 2297 8 daan daan VBP 18175 2297 9 them -PRON- PRP 18175 2297 10 ' ' `` 18175 2297 11 at at IN 18175 2297 12 belangs belang NNS 18175 2297 13 to to IN 18175 2297 14 thee thee NNP 18175 2297 15 , , , 18175 2297 16 " " '' 18175 2297 17 sed se VBD 18175 2297 18 Dolly dolly RB 18175 2297 19 , , , 18175 2297 20 " " '' 18175 2297 21 an an DT 18175 2297 22 to to TO 18175 2297 23 hear hear VB 18175 2297 24 thee thee NN 18175 2297 25 tawk tawk NN 18175 2297 26 fowk fowk NNS 18175 2297 27 ud ud NNP 18175 2297 28 think think VB 18175 2297 29 he -PRON- PRP 18175 2297 30 could could MD 18175 2297 31 nivver nivver RB 18175 2297 32 do do VB 18175 2297 33 owt owt NN 18175 2297 34 reight reight VB 18175 2297 35 ; ; : 18175 2297 36 but but CC 18175 2297 37 if if IN 18175 2297 38 that that DT 18175 2297 39 is be VBZ 18175 2297 40 n't not RB 18175 2297 41 poetry poetry NN 18175 2297 42 , , , 18175 2297 43 aw aw UH 18175 2297 44 should should MD 18175 2297 45 like like VB 18175 2297 46 to to TO 18175 2297 47 know know VB 18175 2297 48 what what WP 18175 2297 49 is be VBZ 18175 2297 50 , , , 18175 2297 51 for for IN 18175 2297 52 awm awm NNP 18175 2297 53 sewer sewer NNP 18175 2297 54 ther ther NNP 18175 2297 55 's be VBZ 18175 2297 56 a a DT 18175 2297 57 deeal deeal NN 18175 2297 58 more more RBR 18175 2297 59 common common JJ 18175 2297 60 sense sense NN 18175 2297 61 in in IN 18175 2297 62 it -PRON- PRP 18175 2297 63 nor nor CC 18175 2297 64 ther ther RB 18175 2297 65 is be VBZ 18175 2297 66 i i PRP 18175 2297 67 ' ' `` 18175 2297 68 lots lot NNS 18175 2297 69 o o NN 18175 2297 70 ' ' POS 18175 2297 71 thine thine NN 18175 2297 72 . . . 18175 2298 1 But but CC 18175 2298 2 thear thear NN 18175 2298 3 he -PRON- PRP 18175 2298 4 is be VBZ 18175 2298 5 gooin gooin NN 18175 2298 6 past past IN 18175 2298 7 th th XX 18175 2298 8 ' ' POS 18175 2298 9 winder winder NN 18175 2298 10 , , , 18175 2298 11 an an DT 18175 2298 12 he -PRON- PRP 18175 2298 13 knows know VBZ 18175 2298 14 ther ther NNP 18175 2298 15 is be VBZ 18175 2298 16 n't not RB 18175 2298 17 a a DT 18175 2298 18 drop drop NN 18175 2298 19 o o NN 18175 2298 20 ' ' '' 18175 2298 21 watter watt JJR 18175 2298 22 i i PRP 18175 2298 23 ' ' `` 18175 2298 24 th th UH 18175 2298 25 ' ' '' 18175 2298 26 haase haase NN 18175 2298 27 , , , 18175 2298 28 an an DT 18175 2298 29 aw aw NN 18175 2298 30 ca can MD 18175 2298 31 n't not RB 18175 2298 32 bide bide VB 18175 2298 33 to to TO 18175 2298 34 fotch fotch VB 18175 2298 35 ony ony NNP 18175 2298 36 . . . 18175 2299 1 If if IN 18175 2299 2 he -PRON- PRP 18175 2299 3 's be VBZ 18175 2299 4 like like IN 18175 2299 5 his -PRON- PRP$ 18175 2299 6 fayther fayther NN 18175 2299 7 i i PRP 18175 2299 8 ' ' `` 18175 2299 9 nowt nowt NNPS 18175 2299 10 else else RB 18175 2299 11 he -PRON- PRP 18175 2299 12 is be VBZ 18175 2299 13 i i PRP 18175 2299 14 ' ' `` 18175 2299 15 leavin leavin NNP 18175 2299 16 ' ' '' 18175 2299 17 ivverything ivverythe VBG 18175 2299 18 for for IN 18175 2299 19 me -PRON- PRP 18175 2299 20 to to TO 18175 2299 21 do do VB 18175 2299 22 ; ; : 18175 2299 23 but but CC 18175 2299 24 aw'll aw'll NNP 18175 2299 25 let let VBD 18175 2299 26 him -PRON- PRP 18175 2299 27 see see VB 18175 2299 28 different different JJ 18175 2299 29 ! ! . 18175 2299 30 " " '' 18175 2300 1 an an DT 18175 2300 2 throwing throw VBG 18175 2300 3 th th XX 18175 2300 4 ' ' POS 18175 2300 5 winder winder NN 18175 2300 6 oppen oppen NNP 18175 2300 7 , , , 18175 2300 8 shoo shoo NNP 18175 2300 9 yell'd yell'd NNP 18175 2300 10 aght aght NN 18175 2300 11 , , , 18175 2300 12 " " `` 18175 2300 13 Rubensrembrandtvandyke Rubensrembrandtvandyke NNP 18175 2300 14 Drake Drake NNP 18175 2300 15 ! ! . 18175 2301 1 Tha'll Tha'll NNP 18175 2301 2 come come VBP 18175 2301 3 in in IN 18175 2301 4 this this DT 18175 2301 5 minit minit NN 18175 2301 6 , , , 18175 2301 7 or or CC 18175 2301 8 else else RB 18175 2301 9 aw'll aw'll NNP 18175 2301 10 warm warm JJ 18175 2301 11 thee thee NNP 18175 2301 12 ! ! . 18175 2301 13 " " '' 18175 2302 1 An an DT 18175 2302 2 away away JJ 18175 2302 3 shoo shoo NN 18175 2302 4 flew fly VBD 18175 2302 5 aght aght NN 18175 2302 6 . . . 18175 2303 1 " " `` 18175 2303 2 Whativver Whativver NNP 18175 2303 3 made make VBD 18175 2303 4 yo yo PRP 18175 2303 5 call call VB 18175 2303 6 him -PRON- PRP 18175 2303 7 sich sich IN 18175 2303 8 a a DT 18175 2303 9 name name NN 18175 2303 10 as as IN 18175 2303 11 that that DT 18175 2303 12 ? ? . 18175 2303 13 " " '' 18175 2304 1 aw aw UH 18175 2304 2 axed axe VBN 18175 2304 3 . . . 18175 2305 1 " " `` 18175 2305 2 Why why WRB 18175 2305 3 , , , 18175 2305 4 aw'd aw'd NNP 18175 2305 5 a a DT 18175 2305 6 fancy fancy NN 18175 2305 7 he -PRON- PRP 18175 2305 8 'd 'd MD 18175 2305 9 be be VB 18175 2305 10 a a DT 18175 2305 11 cliver cliver JJ 18175 2305 12 chap chap NN 18175 2305 13 if if IN 18175 2305 14 he -PRON- PRP 18175 2305 15 lived live VBD 18175 2305 16 , , , 18175 2305 17 an an DT 18175 2305 18 soa soa NN 18175 2305 19 aw aw UH 18175 2305 20 gave give VBD 18175 2305 21 him -PRON- PRP 18175 2305 22 a a DT 18175 2305 23 cliver cliver JJ 18175 2305 24 name name NN 18175 2305 25 ; ; : 18175 2305 26 but but CC 18175 2305 27 if if IN 18175 2305 28 aw aw UH 18175 2305 29 had have VBD 18175 2305 30 it -PRON- PRP 18175 2305 31 to to TO 18175 2305 32 do do VB 18175 2305 33 nah nah NNP 18175 2305 34 , , , 18175 2305 35 aw aw UH 18175 2305 36 think think VB 18175 2305 37 summat summat NN 18175 2305 38 less less RBR 18175 2305 39 wad wad VBP 18175 2305 40 ha ha UH 18175 2305 41 to to TO 18175 2305 42 fit fit VB 18175 2305 43 him -PRON- PRP 18175 2305 44 . . . 18175 2306 1 But but CC 18175 2306 2 let let VB 18175 2306 3 's -PRON- PRP 18175 2306 4 have have VB 18175 2306 5 a a DT 18175 2306 6 luk luk NN 18175 2306 7 at at IN 18175 2306 8 th th NNP 18175 2306 9 ' ' POS 18175 2306 10 museum museum NN 18175 2306 11 . . . 18175 2306 12 " " '' 18175 2307 1 " " `` 18175 2307 2 Aw Aw NNP 18175 2307 3 should should MD 18175 2307 4 like like VB 18175 2307 5 to to TO 18175 2307 6 hear hear VB 18175 2307 7 one one CD 18175 2307 8 o o NN 18175 2307 9 ' ' '' 18175 2307 10 yor yor UH 18175 2307 11 pieces piece NNS 18175 2307 12 , , , 18175 2307 13 " " '' 18175 2307 14 aw aw UH 18175 2307 15 sed se VBD 18175 2307 16 , , , 18175 2307 17 " " '' 18175 2307 18 if if IN 18175 2307 19 yo'd yo'd NNP 18175 2307 20 be be VB 18175 2307 21 soa soa NN 18175 2307 22 gooid gooid JJ 18175 2307 23 as as IN 18175 2307 24 to to TO 18175 2307 25 reead reead VB 18175 2307 26 one one CD 18175 2307 27 . . . 18175 2307 28 " " '' 18175 2308 1 If if IN 18175 2308 2 that that DT 18175 2308 3 'll will MD 18175 2308 4 suit suit VB 18175 2308 5 thee thee NNP 18175 2308 6 , , , 18175 2308 7 aw'll aw'll NNP 18175 2308 8 reead reead NNP 18175 2308 9 one one CD 18175 2308 10 , , , 18175 2308 11 an an DT 18175 2308 12 welcome welcome NN 18175 2308 13 . . . 18175 2309 1 Ther Ther NNP 18175 2309 2 's 's POS 18175 2309 3 one one NN 18175 2309 4 here here RB 18175 2309 5 ' ' '' 18175 2309 6 at at IN 18175 2309 7 aw aw UH 18175 2309 8 wor wor NNP 18175 2309 9 felterin felterin NNP 18175 2309 10 ' ' '' 18175 2309 11 mi mi NNP 18175 2309 12 brain brain NNP 18175 2309 13 wi wi NNP 18175 2309 14 ' ' '' 18175 2309 15 last last JJ 18175 2309 16 neet neet NN 18175 2309 17 : : : 18175 2309 18 ' ' '' 18175 2309 19 Aw'm Aw'm : 18175 2309 20 havin' have VBG 18175 2309 21 a a DT 18175 2309 22 smook smook NN 18175 2309 23 bi bi NNP 18175 2309 24 misel misel NN 18175 2309 25 ' ' '' 18175 2309 26 , , , 18175 2309 27 Net net PDT 18175 2309 28 a a DT 18175 2309 29 soul soul NN 18175 2309 30 here here RB 18175 2309 31 to to TO 18175 2309 32 spaik spaik VB 18175 2309 33 a a DT 18175 2309 34 word word NN 18175 2309 35 to to IN 18175 2309 36 , , , 18175 2309 37 Aw've Aw've NNP 18175 2309 38 noa noa NNP 18175 2309 39 gossip gossip NN 18175 2309 40 to to TO 18175 2309 41 hear hear VB 18175 2309 42 nor nor CC 18175 2309 43 to to TO 18175 2309 44 tell tell VB 18175 2309 45 , , , 18175 2309 46 An an DT 18175 2309 47 ther ther NN 18175 2309 48 's be VBZ 18175 2309 49 nowt nowt NN 18175 2309 50 I -PRON- PRP 18175 2309 51 feel feel VBP 18175 2309 52 anxious anxious JJ 18175 2309 53 to to TO 18175 2309 54 do do VB 18175 2309 55 . . . 18175 2310 1 Aw've Aw've NNP 18175 2310 2 noa noa NNP 18175 2310 3 noashun noashun NNP 18175 2310 4 o o NNP 18175 2310 5 ' ' `` 18175 2310 6 writin writin NN 18175 2310 7 ' ' '' 18175 2310 8 a a DT 18175 2310 9 line line NN 18175 2310 10 , , , 18175 2310 11 Tho Tho NNP 18175 2310 12 ' ' '' 18175 2310 13 aw've aw've NNP 18175 2310 14 jist jist NNP 18175 2310 15 dipt dipt NNP 18175 2310 16 mi mi NNP 18175 2310 17 pen pen NNP 18175 2310 18 into into IN 18175 2310 19 th th XX 18175 2310 20 ' ' POS 18175 2310 21 ink ink NN 18175 2310 22 , , , 18175 2310 23 Towards towards IN 18175 2310 24 wor wor NNP 18175 2310 25 kin kin FW 18175 2310 26 aw aw UH 18175 2310 27 do do VBP 18175 2310 28 n't not RB 18175 2310 29 mich mich VB 18175 2310 30 incline incline VB 18175 2310 31 , , , 18175 2310 32 An an DT 18175 2310 33 aw'm aw'm NNP 18175 2310 34 ommost ommost NN 18175 2310 35 to to IN 18175 2310 36 lazy lazy NNP 18175 2310 37 to to TO 18175 2310 38 think think VB 18175 2310 39 . . . 18175 2311 1 Aw've Aw've NNP 18175 2311 2 noa noa NNP 18175 2311 3 riches riche VBZ 18175 2311 4 to to TO 18175 2311 5 mak mak VB 18175 2311 6 me -PRON- PRP 18175 2311 7 feel feel VB 18175 2311 8 vain vain JJ 18175 2311 9 , , , 18175 2311 10 An an DT 18175 2311 11 yet yet RB 18175 2311 12 aw've aw've NN 18175 2311 13 as as RB 18175 2311 14 mich mich NNP 18175 2311 15 as as IN 18175 2311 16 aw aw UH 18175 2311 17 need need VBP 18175 2311 18 ; ; : 18175 2311 19 Aw've Aw've NNP 18175 2311 20 noa noa NNP 18175 2311 21 sickness sickness NN 18175 2311 22 to to TO 18175 2311 23 cause cause VB 18175 2311 24 me -PRON- PRP 18175 2311 25 a a DT 18175 2311 26 pain pain NN 18175 2311 27 , , , 18175 2311 28 An an DT 18175 2311 29 noa noa NNP 18175 2311 30 troubles trouble NNS 18175 2311 31 to to IN 18175 2311 32 mak mak NNP 18175 2311 33 mi mi NNP 18175 2311 34 heart heart NN 18175 2311 35 bleed bleed NN 18175 2311 36 , , , 18175 2311 37 Awr Awr NNP 18175 2311 38 Dolly Dolly NNP 18175 2311 39 's be VBZ 18175 2311 40 crept creep VBD 18175 2311 41 off off RP 18175 2311 42 to to IN 18175 2311 43 her -PRON- PRP$ 18175 2311 44 bed bed NN 18175 2311 45 , , , 18175 2311 46 An an DT 18175 2311 47 aw aw UH 18175 2311 48 hear hear NN 18175 2311 49 shoo shoo NN 18175 2311 50 's 's POS 18175 2311 51 beginnin beginnin NN 18175 2311 52 ' ' '' 18175 2311 53 to to TO 18175 2311 54 snoor snoor VB 18175 2311 55 ; ; : 18175 2311 56 ( ( -LRB- 18175 2311 57 That that DT 18175 2311 58 upset upset VBD 18175 2311 59 me -PRON- PRP 18175 2311 60 when when WRB 18175 2311 61 furst furst RB 18175 2311 62 we -PRON- PRP 18175 2311 63 wor wor VBD 18175 2311 64 we -PRON- PRP 18175 2311 65 d d VBD 18175 2311 66 , , , 18175 2311 67 But but CC 18175 2311 68 nah nah UH 18175 2311 69 it -PRON- PRP 18175 2311 70 disturbs disturb VBZ 18175 2311 71 me -PRON- PRP 18175 2311 72 noa noa IN 18175 2311 73 moor moor NNP 18175 2311 74 . . . 18175 2311 75 ) ) -RRB- 18175 2312 1 Like like IN 18175 2312 2 me -PRON- PRP 18175 2312 3 , , , 18175 2312 4 shoo shoo NNP 18175 2312 5 taks tak VBZ 18175 2312 6 things thing NNS 18175 2312 7 as as IN 18175 2312 8 they -PRON- PRP 18175 2312 9 come come VBP 18175 2312 10 , , , 18175 2312 11 Makkin Makkin NNP 18175 2312 12 th th UH 18175 2312 13 ' ' '' 18175 2312 14 best good JJS 18175 2312 15 o o NN 18175 2312 16 ' ' '' 18175 2312 17 what what WP 18175 2312 18 falls fall VBZ 18175 2312 19 to to IN 18175 2312 20 her -PRON- PRP$ 18175 2312 21 lot lot NN 18175 2312 22 , , , 18175 2312 23 Shoo Shoo NNP 18175 2312 24 's 's POS 18175 2312 25 content content NN 18175 2312 26 wi wi NNP 18175 2312 27 her -PRON- PRP$ 18175 2312 28 own own JJ 18175 2312 29 humble humble JJ 18175 2312 30 hooam hooam NN 18175 2312 31 , , , 18175 2312 32 For for IN 18175 2312 33 her -PRON- PRP$ 18175 2312 34 world world NN 18175 2312 35 's be VBZ 18175 2312 36 i i PRP 18175 2312 37 ' ' '' 18175 2312 38 this this DT 18175 2312 39 snug snug NN 18175 2312 40 little little JJ 18175 2312 41 cot cot NN 18175 2312 42 . . . 18175 2313 1 We -PRON- PRP 18175 2313 2 know know VBP 18175 2313 3 ' ' '' 18175 2313 4 at at IN 18175 2313 5 we -PRON- PRP 18175 2313 6 're be VBP 18175 2313 7 both both DT 18175 2313 8 growin growin NNP 18175 2313 9 ' ' '' 18175 2313 10 old old JJ 18175 2313 11 , , , 18175 2313 12 But but CC 18175 2313 13 Time Time NNP 18175 2313 14 's 's POS 18175 2313 15 traces trace NNS 18175 2313 16 we -PRON- PRP 18175 2313 17 hardly hardly RB 18175 2313 18 can can MD 18175 2313 19 see see VB 18175 2313 20 ; ; : 18175 2313 21 An an DT 18175 2313 22 tho tho NN 18175 2313 23 ' ' `` 18175 2313 24 fifty fifty CD 18175 2313 25 years year NNS 18175 2313 26 o'er o'er IN 18175 2313 27 us -PRON- PRP 18175 2313 28 have have VBP 18175 2313 29 roll'd roll'd VBN 18175 2313 30 , , , 18175 2313 31 Shoo Shoo NNP 18175 2313 32 's be VBZ 18175 2313 33 still still RB 18175 2313 34 th th XX 18175 2313 35 same same JJ 18175 2313 36 young young JJ 18175 2313 37 Dolly dolly RB 18175 2313 38 to to IN 18175 2313 39 me -PRON- PRP 18175 2313 40 . . . 18175 2314 1 Her -PRON- PRP$ 18175 2314 2 face face NN 18175 2314 3 may may MD 18175 2314 4 be be VB 18175 2314 5 wrinkled wrinkle VBN 18175 2314 6 an an DT 18175 2314 7 grey grey NN 18175 2314 8 , , , 18175 2314 9 An an DT 18175 2314 10 her -PRON- PRP$ 18175 2314 11 een een NN 18175 2314 12 may may MD 18175 2314 13 be be VB 18175 2314 14 losin losin NNP 18175 2314 15 ' ' POS 18175 2314 16 ther ther NN 18175 2314 17 shine shine NN 18175 2314 18 , , , 18175 2314 19 But but CC 18175 2314 20 her -PRON- PRP$ 18175 2314 21 heart heart NN 18175 2314 22 's be VBZ 18175 2314 23 just just RB 18175 2314 24 as as IN 18175 2314 25 leetsum leetsum NN 18175 2314 26 to to IN 18175 2314 27 - - HYPH 18175 2314 28 day day NN 18175 2314 29 As as IN 18175 2314 30 it -PRON- PRP 18175 2314 31 wor wor VBD 18175 2314 32 when when WRB 18175 2314 33 aw aw UH 18175 2314 34 first first RB 18175 2314 35 made make VBD 18175 2314 36 her -PRON- PRP$ 18175 2314 37 mine mine NN 18175 2314 38 . . . 18175 2315 1 Aw've Aw've NNP 18175 2315 2 mi mi NNP 18175 2315 3 hobbies hobbie VBZ 18175 2315 4 to to TO 18175 2315 5 keep keep VB 18175 2315 6 mi mi NNP 18175 2315 7 i i PRP 18175 2315 8 ' ' `` 18175 2315 9 toit toit NNP 18175 2315 10 , , , 18175 2315 11 Aw've Aw've NNP 18175 2315 12 noa noa NNP 18175 2315 13 whistle whistle NNP 18175 2315 14 nor nor CC 18175 2315 15 bell bell NNP 18175 2315 16 to to TO 18175 2315 17 obey obey VB 18175 2315 18 , , , 18175 2315 19 Aw've Aw've NNP 18175 2315 20 mi mi NNP 18175 2315 21 wark wark NN 18175 2315 22 when when WRB 18175 2315 23 aw aw UH 18175 2315 24 like like UH 18175 2315 25 to to TO 18175 2315 26 goa goa VB 18175 2315 27 to to IN 18175 2315 28 it -PRON- PRP 18175 2315 29 , , , 18175 2315 30 An an DT 18175 2315 31 mi mi JJ 18175 2315 32 time time NN 18175 2315 33 's 's POS 18175 2315 34 all all DT 18175 2315 35 mi mi NNP 18175 2315 36 own own JJ 18175 2315 37 , , , 18175 2315 38 neet neet VBP 18175 2315 39 an an DT 18175 2315 40 day day NN 18175 2315 41 . . . 18175 2316 1 An an DT 18175 2316 2 tho tho NN 18175 2316 3 ' ' `` 18175 2316 4 some some DT 18175 2316 5 pass pass NN 18175 2316 6 mi mi JJ 18175 2316 7 by by IN 18175 2316 8 wi wi NNP 18175 2316 9 a a DT 18175 2316 10 sneer sneer NN 18175 2316 11 , , , 18175 2316 12 An an DT 18175 2316 13 some some DT 18175 2316 14 pity pity NN 18175 2316 15 mi mi UH 18175 2316 16 lowly lowly JJ 18175 2316 17 estate estate NN 18175 2316 18 , , , 18175 2316 19 Aw aw UH 18175 2316 20 think think VB 18175 2316 21 aw've aw've VBP 18175 2316 22 a a DT 18175 2316 23 deealless deealless NN 18175 2316 24 to to TO 18175 2316 25 fear fear VB 18175 2316 26 Nor nor CC 18175 2316 27 them -PRON- PRP 18175 2316 28 ' ' `` 18175 2316 29 at at IN 18175 2316 30 's 's POS 18175 2316 31 soa soa NNP 18175 2316 32 wealthy wealthy JJ 18175 2316 33 an an DT 18175 2316 34 great great JJ 18175 2316 35 . . . 18175 2317 1 When when WRB 18175 2317 2 th th XX 18175 2317 3 ' ' `` 18175 2317 4 sky sky NN 18175 2317 5 stretches stretch NNS 18175 2317 6 aght aght VBP 18175 2317 7 blue blue NNP 18175 2317 8 an an DT 18175 2317 9 breet breet NN 18175 2317 10 , , , 18175 2317 11 An an DT 18175 2317 12 th th XX 18175 2317 13 ' ' `` 18175 2317 14 heather heather NN 18175 2317 15 's be VBZ 18175 2317 16 i i PRP 18175 2317 17 ' ' `` 18175 2317 18 blossom blossom NNS 18175 2317 19 all all DT 18175 2317 20 raand raand RB 18175 2317 21 , , , 18175 2317 22 Makkin Makkin NNP 18175 2317 23 th th NNP 18175 2317 24 ' ' POS 18175 2317 25 mornin mornin NN 18175 2317 26 's 's POS 18175 2317 27 cooi cooi JJ 18175 2317 28 ! ! . 18175 2318 1 breezes breezes NNP 18175 2318 2 smell smell NNP 18175 2318 3 sweet sweet JJ 18175 2318 4 , , , 18175 2318 5 As as IN 18175 2318 6 they -PRON- PRP 18175 2318 7 rustle rustle VBP 18175 2318 8 along along IN 18175 2318 9 ovver ovver RB 18175 2318 10 th th NNP 18175 2318 11 ' ' '' 18175 2318 12 graand graand NN 18175 2318 13 . . . 18175 2319 1 When when WRB 18175 2319 2 aw aw UH 18175 2319 3 listen listen VB 18175 2319 4 to to IN 18175 2319 5 th th XX 18175 2319 6 ' ' NN 18175 2319 7 lark lark NN 18175 2319 8 as as IN 18175 2319 9 he -PRON- PRP 18175 2319 10 sings sing VBZ 18175 2319 11 Far far RB 18175 2319 12 aboon aboon NN 18175 2319 13 , , , 18175 2319 14 ommost ommost RB 18175 2319 15 lost lose VBN 18175 2319 16 to to IN 18175 2319 17 mi mi NNP 18175 2319 18 view view NN 18175 2319 19 , , , 18175 2319 20 Aw Aw NNP 18175 2319 21 lang lang NNP 18175 2319 22 for for IN 18175 2319 23 a a DT 18175 2319 24 pair pair NN 18175 2319 25 ov ov IN 18175 2319 26 his -PRON- PRP$ 18175 2319 27 wings wing NNS 18175 2319 28 , , , 18175 2319 29 To to TO 18175 2319 30 fly fly VB 18175 2319 31 wi wi NNP 18175 2319 32 him -PRON- PRP 18175 2319 33 , , , 18175 2319 34 an an DT 18175 2319 35 sing sing NN 18175 2319 36 like like IN 18175 2319 37 him -PRON- PRP 18175 2319 38 , , , 18175 2319 39 too too RB 18175 2319 40 . . . 18175 2320 1 When when WRB 18175 2320 2 aw aw UH 18175 2320 3 sit sit VB 18175 2320 4 under under IN 18175 2320 5 th th XX 18175 2320 6 ' ' '' 18175 2320 7 shade shade NN 18175 2320 8 ov ov IN 18175 2320 9 a a DT 18175 2320 10 tree tree NN 18175 2320 11 , , , 18175 2320 12 Wi Wi NNP 18175 2320 13 mi mi NNP 18175 2320 14 book book NN 18175 2320 15 , , , 18175 2320 16 or or CC 18175 2320 17 mi mi NNP 18175 2320 18 pipe pipe NN 18175 2320 19 , , , 18175 2320 20 or or CC 18175 2320 21 mi mi NNP 18175 2320 22 pen pen NNP 18175 2320 23 , , , 18175 2320 24 Aw aw UH 18175 2320 25 think think VBP 18175 2320 26 them -PRON- PRP 18175 2320 27 ' ' `` 18175 2320 28 at at IN 18175 2320 29 's be VBZ 18175 2320 30 sooary sooary JJ 18175 2320 31 for for IN 18175 2320 32 me -PRON- PRP 18175 2320 33 Had have VBD 18175 2320 34 far far RB 18175 2320 35 better well JJR 18175 2320 36 pitty pitty JJ 18175 2320 37 thersen thersen NN 18175 2320 38 . . . 18175 2321 1 When when WRB 18175 2321 2 wintry wintry NN 18175 2321 3 storms storm NNS 18175 2321 4 howl howl VBP 18175 2321 5 ovver ovver RB 18175 2321 6 th th NNP 18175 2321 7 ' ' POS 18175 2321 8 moor moor NN 18175 2321 9 , , , 18175 2321 10 An an DT 18175 2321 11 snow snow NN 18175 2321 12 covers cover VBZ 18175 2321 13 all all DT 18175 2321 14 , , , 18175 2321 15 far far RB 18175 2321 16 an an DT 18175 2321 17 wide wide JJ 18175 2321 18 , , , 18175 2321 19 Aw aw UH 18175 2321 20 carefully carefully RB 18175 2321 21 festen festen VB 18175 2321 22 mi mi JJ 18175 2321 23 door door NN 18175 2321 24 , , , 18175 2321 25 An an DT 18175 2321 26 creep creep JJ 18175 2321 27 claise claise NN 18175 2321 28 up up IN 18175 2321 29 to to IN 18175 2321 30 th th NN 18175 2321 31 ' ' POS 18175 2321 32 fire fire NN 18175 2321 33 inside inside RB 18175 2321 34 . . . 18175 2322 1 A a DT 18175 2322 2 basin basin NN 18175 2322 3 o o NN 18175 2322 4 ' ' `` 18175 2322 5 porridge porridge NN 18175 2322 6 may may MD 18175 2322 7 be be VB 18175 2322 8 , , , 18175 2322 9 To to IN 18175 2322 10 some some DT 18175 2322 11 a a DT 18175 2322 12 despisable despisable JJ 18175 2322 13 dish dish NN 18175 2322 14 , , , 18175 2322 15 But but CC 18175 2322 16 it -PRON- PRP 18175 2322 17 allus allus NN 18175 2322 18 comes come VBZ 18175 2322 19 welcome welcome JJ 18175 2322 20 to to IN 18175 2322 21 me -PRON- PRP 18175 2322 22 , , , 18175 2322 23 If if IN 18175 2322 24 aw've aw've NNP 18175 2322 25 nobbut nobbut NNP 18175 2322 26 as as IN 18175 2322 27 mich mich NNP 18175 2322 28 as as IN 18175 2322 29 aw aw UH 18175 2322 30 wish wish NN 18175 2322 31 Mi Mi NNP 18175 2322 32 cloas cloas NN 18175 2322 33 are be VBP 18175 2322 34 old old JJ 18175 2322 35 - - HYPH 18175 2322 36 fashioned fashioned JJ 18175 2322 37 , , , 18175 2322 38 they -PRON- PRP 18175 2322 39 say say VBP 18175 2322 40 , , , 18175 2322 41 An an DT 18175 2322 42 aw aw UH 18175 2322 43 havn't havn't NN 18175 2322 44 a a DT 18175 2322 45 daat daat NN 18175 2322 46 but but CC 18175 2322 47 it -PRON- PRP 18175 2322 48 's be VBZ 18175 2322 49 true true JJ 18175 2322 50 ; ; : 18175 2322 51 Yet yet CC 18175 2322 52 they -PRON- PRP 18175 2322 53 answer answer VBP 18175 2322 54 ther ther JJ 18175 2322 55 purpose purpose NN 18175 2322 56 to to IN 18175 2322 57 - - HYPH 18175 2322 58 day day NN 18175 2322 59 Just just RB 18175 2322 60 as as RB 18175 2322 61 weel weel NN 18175 2322 62 as as IN 18175 2322 63 if if IN 18175 2322 64 th th NNP 18175 2322 65 ' ' POS 18175 2322 66 fashion fashion NN 18175 2322 67 wor wor NN 18175 2322 68 new new JJ 18175 2322 69 . . . 18175 2323 1 Let let VB 18175 2323 2 them -PRON- PRP 18175 2323 3 ' ' `` 18175 2323 4 at at IN 18175 2323 5 think think VB 18175 2323 6 joys joys NNP 18175 2323 7 nobbut nobbut NNP 18175 2323 8 dwell dwell NNP 18175 2323 9 Wheear Wheear NNP 18175 2323 10 riches rich NNS 18175 2323 11 are be VBP 18175 2323 12 piled pile VBN 18175 2323 13 up up RP 18175 2323 14 i i PRP 18175 2323 15 ' ' '' 18175 2323 16 stoor stoor NN 18175 2323 17 , , , 18175 2323 18 Try try VB 18175 2323 19 to to TO 18175 2323 20 get get VB 18175 2323 21 a a DT 18175 2323 22 gooid gooid JJ 18175 2323 23 share share NN 18175 2323 24 for for IN 18175 2323 25 thersel thersel NN 18175 2323 26 ' ' '' 18175 2323 27 , , , 18175 2323 28 But but CC 18175 2323 29 leave leave VB 18175 2323 30 me -PRON- PRP 18175 2323 31 mi mi NNP 18175 2323 32 snug snug NN 18175 2323 33 cot cot VB 18175 2323 34 up up RP 18175 2323 35 o o NN 18175 2323 36 ' ' `` 18175 2323 37 th th XX 18175 2323 38 ' ' '' 18175 2323 39 moor moor NN 18175 2323 40 Mi Mi NNP 18175 2323 41 ' ' POS 18175 2323 42 bacca bacca NN 18175 2323 43 's 's POS 18175 2323 44 all all DT 18175 2323 45 done do VBN 18175 2323 46 , , , 18175 2323 47 soa soa NNP 18175 2323 48 aw'll aw'll NNP 18175 2323 49 creep creep VB 18175 2323 50 Off Off NNP 18175 2323 51 to to IN 18175 2323 52 bed bed NN 18175 2323 53 , , , 18175 2323 54 just just RB 18175 2323 55 as as RB 18175 2323 56 quiet quiet JJ 18175 2323 57 as as IN 18175 2323 58 a a DT 18175 2323 59 maase maase NN 18175 2323 60 For for IN 18175 2323 61 if if IN 18175 2323 62 Dolly Dolly NNP 18175 2323 63 's 's POS 18175 2323 64 disturbed disturbed NN 18175 2323 65 ov ov IN 18175 2323 66 her -PRON- PRP$ 18175 2323 67 sleep sleep NN 18175 2323 68 , , , 18175 2323 69 Ther'n ther'n FW 18175 2323 70 be be VB 18175 2323 71 a a DT 18175 2323 72 fine fine JJ 18175 2323 73 racket racket NN 18175 2323 74 i i PRP 18175 2323 75 ' ' `` 18175 2323 76 th th UH 18175 2323 77 ' ' '' 18175 2323 78 haase haase NN 18175 2323 79 . . . 18175 2324 1 Aw aw UH 18175 2324 2 mun mun NN 18175 2324 3 keep keep VBP 18175 2324 4 th th XX 18175 2324 5 ' ' POS 18175 2324 6 band band NN 18175 2324 7 i i PRP 18175 2324 8 ' ' `` 18175 2324 9 th th UH 18175 2324 10 ' ' '' 18175 2324 11 nick nick NN 18175 2324 12 if if IN 18175 2324 13 aw aw UH 18175 2324 14 can can MD 18175 2324 15 , , , 18175 2324 16 For for IN 18175 2324 17 if if IN 18175 2324 18 shoo shoo NN 18175 2324 19 gets get VBZ 18175 2324 20 her -PRON- PRP$ 18175 2324 21 temper temper NN 18175 2324 22 once once RB 18175 2324 23 crost crost VBN 18175 2324 24 , , , 18175 2324 25 All all DT 18175 2324 26 comforts comfort VBZ 18175 2324 27 an an DT 18175 2324 28 joys joy NNS 18175 2324 29 aw aw UH 18175 2324 30 may may MD 18175 2324 31 plan plan VB 18175 2324 32 Is be VBZ 18175 2324 33 just just RB 18175 2324 34 soa soa VB 18175 2324 35 mich mich NN 18175 2324 36 labour labour NN 18175 2324 37 ' ' '' 18175 2324 38 at at IN 18175 2324 39 's be VBZ 18175 2324 40 lost lost JJ 18175 2324 41 . . . 18175 2325 1 " " `` 18175 2325 2 Weel weel NN 18175 2325 3 , , , 18175 2325 4 aw aw UH 18175 2325 5 call call VB 18175 2325 6 that that DT 18175 2325 7 a a DT 18175 2325 8 varry varry FW 18175 2325 9 nice nice JJ 18175 2325 10 piece piece NN 18175 2325 11 ; ; : 18175 2325 12 an an DT 18175 2325 13 if if IN 18175 2325 14 yo're yo're NNP 18175 2325 15 aullus aullus RB 18175 2325 16 soa soa NNP 18175 2325 17 contented contented JJ 18175 2325 18 , , , 18175 2325 19 yo yo NNP 18175 2325 20 must must MD 18175 2325 21 have have VB 18175 2325 22 a a DT 18175 2325 23 happy happy JJ 18175 2325 24 time time NN 18175 2325 25 on on IN 18175 2325 26 it -PRON- PRP 18175 2325 27 . . . 18175 2325 28 " " '' 18175 2326 1 " " `` 18175 2326 2 Awm Awm NNP 18175 2326 3 happy happy JJ 18175 2326 4 enuff enuff VBD 18175 2326 5 as as IN 18175 2326 6 things thing NNS 18175 2326 7 goa goa NN 18175 2326 8 , , , 18175 2326 9 an an DT 18175 2326 10 aw aw UH 18175 2326 11 dar dar NN 18175 2326 12 say say VB 18175 2326 13 aw'm aw'm NNP 18175 2326 14 as as RB 18175 2326 15 contented contented JJ 18175 2326 16 as as IN 18175 2326 17 th th NNP 18175 2326 18 ' ' `` 18175 2326 19 mooast mooast RB 18175 2326 20 ; ; : 18175 2326 21 but but CC 18175 2326 22 it -PRON- PRP 18175 2326 23 is be VBZ 18175 2326 24 n't not RB 18175 2326 25 allus allus RB 18175 2326 26 safe safe JJ 18175 2326 27 to to TO 18175 2326 28 judge judge VB 18175 2326 29 ov ov IN 18175 2326 30 a a DT 18175 2326 31 chap chap NN 18175 2326 32 bi bi IN 18175 2326 33 what what WP 18175 2326 34 he -PRON- PRP 18175 2326 35 writes write VBZ 18175 2326 36 , , , 18175 2326 37 for for IN 18175 2326 38 fowk fowk NNS 18175 2326 39 often often RB 18175 2326 40 pen pen VBP 18175 2326 41 what what WP 18175 2326 42 they -PRON- PRP 18175 2326 43 'd 'd MD 18175 2326 44 like like VB 18175 2326 45 things thing NNS 18175 2326 46 to to TO 18175 2326 47 be be VB 18175 2326 48 nor nor CC 18175 2326 49 what what WP 18175 2326 50 they -PRON- PRP 18175 2326 51 find find VBP 18175 2326 52 'em -PRON- PRP 18175 2326 53 to to TO 18175 2326 54 be be VB 18175 2326 55 . . . 18175 2326 56 " " '' 18175 2327 1 He -PRON- PRP 18175 2327 2 led lead VBD 18175 2327 3 th th PRP 18175 2327 4 ' ' POS 18175 2327 5 way way NN 18175 2327 6 into into IN 18175 2327 7 another another DT 18175 2327 8 raam raam NN 18175 2327 9 ' ' '' 18175 2327 10 at at IN 18175 2327 11 wor wor NN 18175 2327 12 filled fill VBN 18175 2327 13 wi wi NNP 18175 2327 14 boxes box NNS 18175 2327 15 full full JJ 18175 2327 16 o o NN 18175 2327 17 ' ' POS 18175 2327 18 butterflies butterfly NNS 18175 2327 19 , , , 18175 2327 20 an an DT 18175 2327 21 buzzards buzzards NN 18175 2327 22 , , , 18175 2327 23 an an DT 18175 2327 24 twitch twitch NN 18175 2327 25 clocks clock NNS 18175 2327 26 , , , 18175 2327 27 an an DT 18175 2327 28 rare rare JJ 18175 2327 29 an an DT 18175 2327 30 praad praad NN 18175 2327 31 he -PRON- PRP 18175 2327 32 wor wor VBD 18175 2327 33 on on IN 18175 2327 34 'em -PRON- PRP 18175 2327 35 ; ; : 18175 2327 36 an an DT 18175 2327 37 then then RB 18175 2327 38 he -PRON- PRP 18175 2327 39 showed show VBD 18175 2327 40 me -PRON- PRP 18175 2327 41 what what WP 18175 2327 42 he -PRON- PRP 18175 2327 43 called call VBD 18175 2327 44 his -PRON- PRP$ 18175 2327 45 wild wild JJ 18175 2327 46 beeasts beeast NNS 18175 2327 47 , , , 18175 2327 48 but but CC 18175 2327 49 they -PRON- PRP 18175 2327 50 wor wor VBD 18175 2327 51 tame tame NNP 18175 2327 52 enuff enuff NNP 18175 2327 53 , , , 18175 2327 54 for for IN 18175 2327 55 they -PRON- PRP 18175 2327 56 wor wor VBD 18175 2327 57 nowt nowt NNS 18175 2327 58 but but CC 18175 2327 59 catterpillers catterpiller NNS 18175 2327 60 , , , 18175 2327 61 but but CC 18175 2327 62 aw aw UH 18175 2327 63 believe believe VBP 18175 2327 64 ther ther NNP 18175 2327 65 wor wor NN 18175 2327 66 thaasands thaasand VBZ 18175 2327 67 on on IN 18175 2327 68 'em -PRON- PRP 18175 2327 69 , , , 18175 2327 70 all all DT 18175 2327 71 alive alive JJ 18175 2327 72 an an DT 18175 2327 73 feedin feedin NN 18175 2327 74 o o NN 18175 2327 75 ' ' '' 18175 2327 76 one one CD 18175 2327 77 sooart sooart NN 18175 2327 78 o o NN 18175 2327 79 ' ' '' 18175 2327 80 stuff stuff NN 18175 2327 81 or or CC 18175 2327 82 another another DT 18175 2327 83 ; ; : 18175 2327 84 an an DT 18175 2327 85 he -PRON- PRP 18175 2327 86 tell'd tell'd VBD 18175 2327 87 me -PRON- PRP 18175 2327 88 they -PRON- PRP 18175 2327 89 ait ait VBP 18175 2327 90 a a DT 18175 2327 91 barraload barraload NN 18175 2327 92 o o NN 18175 2327 93 ' ' '' 18175 2327 94 greens greens NNP 18175 2327 95 ivvery ivvery NNP 18175 2327 96 day day NN 18175 2327 97 . . . 18175 2328 1 He -PRON- PRP 18175 2328 2 said say VBD 18175 2328 3 he -PRON- PRP 18175 2328 4 kept keep VBD 18175 2328 5 'em -PRON- PRP 18175 2328 6 till till IN 18175 2328 7 they -PRON- PRP 18175 2328 8 come come VBP 18175 2328 9 into into IN 18175 2328 10 butterflies butterfly NNS 18175 2328 11 , , , 18175 2328 12 an an DT 18175 2328 13 then then RB 18175 2328 14 he -PRON- PRP 18175 2328 15 cured cure VBD 18175 2328 16 'em -PRON- PRP 18175 2328 17 an an DT 18175 2328 18 sent send VBN 18175 2328 19 'em -PRON- PRP 18175 2328 20 away away RB 18175 2328 21 to to IN 18175 2328 22 London London NNP 18175 2328 23 an an DT 18175 2328 24 sometimes sometimes RB 18175 2328 25 to to IN 18175 2328 26 Paris Paris NNP 18175 2328 27 . . . 18175 2329 1 Th Th NNP 18175 2329 2 ' ' '' 18175 2329 3 year year NN 18175 2329 4 befoor befoor NN 18175 2329 5 he -PRON- PRP 18175 2329 6 sent send VBD 18175 2329 7 15,000 15,000 CD 18175 2329 8 to to IN 18175 2329 9 one one CD 18175 2329 10 man man NN 18175 2329 11 . . . 18175 2330 1 " " `` 18175 2330 2 Soa Soa NNP 18175 2330 3 , , , 18175 2330 4 yo yo NNP 18175 2330 5 see see VBP 18175 2330 6 , , , 18175 2330 7 awm awm VB 18175 2330 8 a a DT 18175 2330 9 butterfly butterfly NN 18175 2330 10 merchant merchant NN 18175 2330 11 as as IN 18175 2330 12 weel weel NN 18175 2330 13 as as IN 18175 2330 14 a a DT 18175 2330 15 cobbler cobbler NN 18175 2330 16 , , , 18175 2330 17 " " '' 18175 2330 18 he -PRON- PRP 18175 2330 19 sed se VBD 18175 2330 20 . . . 18175 2331 1 As as IN 18175 2331 2 we -PRON- PRP 18175 2331 3 wor wor VBD 18175 2331 4 lukkin lukkin VBP 18175 2331 5 at at IN 18175 2331 6 'em -PRON- PRP 18175 2331 7 Dolly dolly RB 18175 2331 8 coom coom VBP 18175 2331 9 up up RP 18175 2331 10 to to TO 18175 2331 11 tell tell VB 18175 2331 12 us -PRON- PRP 18175 2331 13 we -PRON- PRP 18175 2331 14 'd 'd MD 18175 2331 15 better well RBR 18175 2331 16 goa goa VB 18175 2331 17 to to IN 18175 2331 18 us -PRON- PRP 18175 2331 19 drinkin drinkin NNP 18175 2331 20 ' ' '' 18175 2331 21 if if IN 18175 2331 22 we -PRON- PRP 18175 2331 23 wanted want VBD 18175 2331 24 ony ony NNP 18175 2331 25 , , , 18175 2331 26 for for IN 18175 2331 27 , , , 18175 2331 28 as as IN 18175 2331 29 Rubensrembrantvandyke Rubensrembrantvandyke NNP 18175 2331 30 had have VBD 18175 2331 31 started start VBN 18175 2331 32 , , , 18175 2331 33 ther'd ther'd : 18175 2331 34 varry varry FW 18175 2331 35 sooin sooin NNP 18175 2331 36 be be VBP 18175 2331 37 nooan nooan NN 18175 2331 38 left leave VBN 18175 2331 39 . . . 18175 2332 1 We -PRON- PRP 18175 2332 2 tuk tuk VBP 18175 2332 3 her -PRON- PRP$ 18175 2332 4 advice advice NN 18175 2332 5 , , , 18175 2332 6 an an DT 18175 2332 7 awm awm NN 18175 2332 8 thankful thankful JJ 18175 2332 9 to to TO 18175 2332 10 say say VB 18175 2332 11 ther ther NN 18175 2332 12 wor wor NN 18175 2332 13 plenty plenty NN 18175 2332 14 for for IN 18175 2332 15 us -PRON- PRP 18175 2332 16 all all DT 18175 2332 17 , , , 18175 2332 18 an an DT 18175 2332 19 when when WRB 18175 2332 20 we -PRON- PRP 18175 2332 21 'd 'd MD 18175 2332 22 finished finish VBN 18175 2332 23 we -PRON- PRP 18175 2332 24 went go VBD 18175 2332 25 an an DT 18175 2332 26 sat sat JJ 18175 2332 27 ith ith NNP 18175 2332 28 garden garden NN 18175 2332 29 , , , 18175 2332 30 an an DT 18175 2332 31 David David NNP 18175 2332 32 filled fill VBD 18175 2332 33 his -PRON- PRP$ 18175 2332 34 pipe pipe NN 18175 2332 35 an an DT 18175 2332 36 sed sed NN 18175 2332 37 if if IN 18175 2332 38 awd awd NNP 18175 2332 39 noa noa NNP 18175 2332 40 objections objection NNS 18175 2332 41 he -PRON- PRP 18175 2332 42 'd 'd MD 18175 2332 43 tell tell VB 18175 2332 44 me -PRON- PRP 18175 2332 45 hah hah UH 18175 2332 46 it -PRON- PRP 18175 2332 47 happened happen VBD 18175 2332 48 ' ' '' 18175 2332 49 at at IN 18175 2332 50 he -PRON- PRP 18175 2332 51 coom coom VBP 18175 2332 52 to to TO 18175 2332 53 live live VB 18175 2332 54 oth oth NNP 18175 2332 55 moor moor NN 18175 2332 56 , , , 18175 2332 57 an an DT 18175 2332 58 th th XX 18175 2332 59 ' ' `` 18175 2332 60 reason reason NN 18175 2332 61 fowk fowk NN 18175 2332 62 called call VBD 18175 2332 63 him -PRON- PRP 18175 2332 64 Owd Owd NNP 18175 2332 65 Moorcock Moorcock NNP 18175 2332 66 . . . 18175 2333 1 Aw aw UH 18175 2333 2 sed sed JJ 18175 2333 3 nowt nowt NNP 18175 2333 4 could could MD 18175 2333 5 suit suit VB 18175 2333 6 me -PRON- PRP 18175 2333 7 better well RBR 18175 2333 8 , , , 18175 2333 9 soa soa NNP 18175 2333 10 he -PRON- PRP 18175 2333 11 began begin VBD 18175 2333 12 . . . 18175 2334 1 " " `` 18175 2334 2 Yo Yo NNP 18175 2334 3 mun mun NNP 18175 2334 4 know know VBP 18175 2334 5 , , , 18175 2334 6 " " '' 18175 2334 7 sed se VBD 18175 2334 8 David David NNP 18175 2334 9 , , , 18175 2334 10 " " '' 18175 2334 11 ' ' `` 18175 2334 12 at at IN 18175 2334 13 befoor befoor NNP 18175 2334 14 aw aw UH 18175 2334 15 gate gate NN 18175 2334 16 we -PRON- PRP 18175 2334 17 d d VBD 18175 2334 18 an an DT 18175 2334 19 coom coom NN 18175 2334 20 to to TO 18175 2334 21 live live VB 18175 2334 22 here here RB 18175 2334 23 , , , 18175 2334 24 aw aw UH 18175 2334 25 lived live VBD 18175 2334 26 in in IN 18175 2334 27 a a DT 18175 2334 28 little little JJ 18175 2334 29 haase haase NN 18175 2334 30 in in IN 18175 2334 31 a a DT 18175 2334 32 fold fold JJ 18175 2334 33 cloise cloise NN 18175 2334 34 to to IN 18175 2334 35 Halifax Halifax NNP 18175 2334 36 Parish Parish NNP 18175 2334 37 Church,--it Church,--it NNP 18175 2334 38 is be VBZ 18175 2334 39 n't not RB 18175 2334 40 thear thear JJ 18175 2334 41 nah nah UH 18175 2334 42 , , , 18175 2334 43 for for IN 18175 2334 44 it -PRON- PRP 18175 2334 45 's be VBZ 18175 2334 46 been be VBN 18175 2334 47 pool'd pool'd VBN 18175 2334 48 daan daan NNP 18175 2334 49 to to IN 18175 2334 50 mak mak NNP 18175 2334 51 way way NN 18175 2334 52 for for IN 18175 2334 53 improvements improvement NNS 18175 2334 54 o o NNP 18175 2334 55 ' ' `` 18175 2334 56 differernt differernt JJ 18175 2334 57 sooarts,--an sooarts,--an NNPS 18175 2334 58 awd awd NN 18175 2334 59 an an DT 18175 2334 60 idea idea NN 18175 2334 61 at at IN 18175 2334 62 that that DT 18175 2334 63 time time NN 18175 2334 64 ' ' `` 18175 2334 65 at at IN 18175 2334 66 aw aw UH 18175 2334 67 should should MD 18175 2334 68 like like VB 18175 2334 69 to to TO 18175 2334 70 live live VB 18175 2334 71 thear thear NN 18175 2334 72 all all DT 18175 2334 73 mi mi NNP 18175 2334 74 life life NN 18175 2334 75 , , , 18175 2334 76 an an DT 18175 2334 77 awd awd NNP 18175 2334 78 noa noa NNP 18175 2334 79 thowts thowts NNP 18175 2334 80 aw aw UH 18175 2334 81 should should MD 18175 2334 82 iver iver RB 18175 2334 83 get get VB 18175 2334 84 we -PRON- PRP 18175 2334 85 d d NN 18175 2334 86 . . . 18175 2334 87 " " '' 18175 2334 88 " " `` 18175 2334 89 Its -PRON- PRP$ 18175 2334 90 a a DT 18175 2334 91 pity pity NN 18175 2334 92 tha tha NN 18175 2334 93 ivver ivver NNP 18175 2334 94 altered alter VBD 18175 2334 95 thi thi NNP 18175 2334 96 mind mind NN 18175 2334 97 , , , 18175 2334 98 " " '' 18175 2334 99 said say VBD 18175 2334 100 Dolly dolly RB 18175 2334 101 . . . 18175 2335 1 " " `` 18175 2335 2 Well well UH 18175 2335 3 , , , 18175 2335 4 happen happen VB 18175 2335 5 soa,--but soa,--but NNP 18175 2335 6 let let VBD 18175 2335 7 me -PRON- PRP 18175 2335 8 tell tell VB 18175 2335 9 mi mi NNP 18175 2335 10 tale tale NN 18175 2335 11 i i PRP 18175 2335 12 ' ' POS 18175 2335 13 mi mi NNP 18175 2335 14 awn awn NNP 18175 2335 15 way way NN 18175 2335 16 an an DT 18175 2335 17 it -PRON- PRP 18175 2335 18 'll will MD 18175 2335 19 be be VB 18175 2335 20 finished finish VBN 18175 2335 21 soa soa NNP 18175 2335 22 mich mich NNP 18175 2335 23 sooiner sooiner NNP 18175 2335 24 . . . 18175 2336 1 One one CD 18175 2336 2 Setterdy Setterdy NNP 18175 2336 3 aw aw UH 18175 2336 4 donn'd donn'd NNS 18175 2336 5 misen misen VBD 18175 2336 6 up up RP 18175 2336 7 i i PRP 18175 2336 8 ' ' '' 18175 2336 9 mi mi NNP 18175 2336 10 Sundy Sundy NNP 18175 2336 11 clooas clooas NN 18175 2336 12 an an DT 18175 2336 13 went went NN 18175 2336 14 for for IN 18175 2336 15 a a DT 18175 2336 16 walk walk NN 18175 2336 17 throo throo IN 18175 2336 18 th th XX 18175 2336 19 ' ' POS 18175 2336 20 market market NN 18175 2336 21 , , , 18175 2336 22 an an DT 18175 2336 23 when when WRB 18175 2336 24 aw aw UH 18175 2336 25 coom coom NN 18175 2336 26 to to IN 18175 2336 27 th th NNP 18175 2336 28 ' ' POS 18175 2336 29 butter butter NN 18175 2336 30 - - HYPH 18175 2336 31 cross cross NN 18175 2336 32 aw aw NNP 18175 2336 33 saw see VBD 18175 2336 34 a a DT 18175 2336 35 chap chap NN 18175 2336 36 ' ' '' 18175 2336 37 at at IN 18175 2336 38 had have VBD 18175 2336 39 a a DT 18175 2336 40 cock cock NN 18175 2336 41 an an DT 18175 2336 42 two two CD 18175 2336 43 hens hen NNS 18175 2336 44 in in IN 18175 2336 45 a a DT 18175 2336 46 basket basket NN 18175 2336 47 for for IN 18175 2336 48 sale sale NN 18175 2336 49 , , , 18175 2336 50 an an DT 18175 2336 51 he -PRON- PRP 18175 2336 52 offered offer VBD 18175 2336 53 'em -PRON- PRP 18175 2336 54 to to IN 18175 2336 55 me -PRON- PRP 18175 2336 56 for for IN 18175 2336 57 ten ten CD 18175 2336 58 shillin shillin NNP 18175 2336 59 ' ' '' 18175 2336 60 . . . 18175 2337 1 ' ' `` 18175 2337 2 Ten ten CD 18175 2337 3 fiddlesticks fiddlestick NNS 18175 2337 4 ! ! . 18175 2337 5 ' ' '' 18175 2338 1 aw aw UH 18175 2338 2 sed se VBD 18175 2338 3 , , , 18175 2338 4 ' ' '' 18175 2338 5 awl awl NN 18175 2338 6 gie gie NNP 18175 2338 7 thee thee NNP 18175 2338 8 five five CD 18175 2338 9 , , , 18175 2338 10 ' ' '' 18175 2338 11 an an DT 18175 2338 12 he -PRON- PRP 18175 2338 13 put put VBD 18175 2338 14 on on RP 18175 2338 15 a a DT 18175 2338 16 luk luk NN 18175 2338 17 as as IN 18175 2338 18 if if IN 18175 2338 19 awd awd NNP 18175 2338 20 stab'd stab'd VBP 18175 2338 21 him -PRON- PRP 18175 2338 22 to to IN 18175 2338 23 th th NN 18175 2338 24 ' ' POS 18175 2338 25 heart heart NN 18175 2338 26 , , , 18175 2338 27 an an DT 18175 2338 28 begun begin VBN 18175 2338 29 tellin tellin NN 18175 2338 30 ' ' `` 18175 2338 31 me -PRON- PRP 18175 2338 32 hah hah UH 18175 2338 33 mich mich NNP 18175 2338 34 they -PRON- PRP 18175 2338 35 'd 'd MD 18175 2338 36 cost cost VB 18175 2338 37 him -PRON- PRP 18175 2338 38 , , , 18175 2338 39 an an DT 18175 2338 40 ' ' '' 18175 2338 41 at at IN 18175 2338 42 he -PRON- PRP 18175 2338 43 'd 'd MD 18175 2338 44 nivver nivver RB 18175 2338 45 ha ha UH 18175 2338 46 tried try VBD 18175 2338 47 to to TO 18175 2338 48 sell sell VB 18175 2338 49 'em -PRON- PRP 18175 2338 50 but but CC 18175 2338 51 he -PRON- PRP 18175 2338 52 wor wor VBD 18175 2338 53 behund behund NNP 18175 2338 54 wi wi NNP 18175 2338 55 his -PRON- PRP$ 18175 2338 56 rent rent NN 18175 2338 57 , , , 18175 2338 58 an an DT 18175 2338 59 wor wor NN 18175 2338 60 foorced foorce VBD 18175 2338 61 to to TO 18175 2338 62 pairt pairt VB 18175 2338 63 wi wi NNP 18175 2338 64 'em -PRON- PRP 18175 2338 65 to to TO 18175 2338 66 keep keep VB 18175 2338 67 th th XX 18175 2338 68 ' ' POS 18175 2338 69 bums bum NNS 18175 2338 70 aght aght NN 18175 2338 71 , , , 18175 2338 72 an an DT 18175 2338 73 he -PRON- PRP 18175 2338 74 assured assure VBD 18175 2338 75 me -PRON- PRP 18175 2338 76 they -PRON- PRP 18175 2338 77 wor wor VBD 18175 2338 78 layin layin NNP 18175 2338 79 ' ' `` 18175 2338 80 ivvery ivvery JJ 18175 2338 81 day day NN 18175 2338 82 . . . 18175 2339 1 But but CC 18175 2339 2 th th XX 18175 2339 3 ' ' POS 18175 2339 4 fact fact NN 18175 2339 5 wor wor NN 18175 2339 6 , , , 18175 2339 7 aw aw UH 18175 2339 8 did do VBD 18175 2339 9 n't not RB 18175 2339 10 want want VB 18175 2339 11 'em -PRON- PRP 18175 2339 12 at at IN 18175 2339 13 onny onny JJ 18175 2339 14 price price NN 18175 2339 15 , , , 18175 2339 16 for for IN 18175 2339 17 aw'd aw'd PRP$ 18175 2339 18 noa noa NNP 18175 2339 19 place place NN 18175 2339 20 to to TO 18175 2339 21 put put VB 18175 2339 22 'em -PRON- PRP 18175 2339 23 , , , 18175 2339 24 an an DT 18175 2339 25 aw aw NN 18175 2339 26 tell'd tell'd VBD 18175 2339 27 him -PRON- PRP 18175 2339 28 soa soa JJ 18175 2339 29 . . . 18175 2340 1 ' ' `` 18175 2340 2 Well well UH 18175 2340 3 , , , 18175 2340 4 ' ' '' 18175 2340 5 he -PRON- PRP 18175 2340 6 sed se VBD 18175 2340 7 , , , 18175 2340 8 ' ' '' 18175 2340 9 gie gie VBZ 18175 2340 10 me -PRON- PRP 18175 2340 11 three three CD 18175 2340 12 hawf hawf NN 18175 2340 13 craans craan VBZ 18175 2340 14 an an DT 18175 2340 15 tha tha NN 18175 2340 16 shall shall MD 18175 2340 17 have have VB 18175 2340 18 'em -PRON- PRP 18175 2340 19 , , , 18175 2340 20 for for IN 18175 2340 21 aw aw UH 18175 2340 22 think think VB 18175 2340 23 tha'll tha'll PRP 18175 2340 24 luk luk NN 18175 2340 25 weel weel NN 18175 2340 26 after after IN 18175 2340 27 'em -PRON- PRP 18175 2340 28 an an DT 18175 2340 29 aw aw UH 18175 2340 30 wodn't wodn't FW 18175 2340 31 like like IN 18175 2340 32 'em -PRON- PRP 18175 2340 33 to to TO 18175 2340 34 be be VB 18175 2340 35 ooined ooine VBN 18175 2340 36 . . . 18175 2340 37 ' ' '' 18175 2341 1 ' ' `` 18175 2341 2 Nay nay UH 18175 2341 3 , , , 18175 2341 4 ' ' '' 18175 2341 5 aw aw UH 18175 2341 6 sed se VBD 18175 2341 7 , , , 18175 2341 8 ' ' '' 18175 2341 9 aw aw UH 18175 2341 10 weant weant NNP 18175 2341 11 gie gie NNP 18175 2341 12 aboon aboon NNP 18175 2341 13 five five CD 18175 2341 14 shillin shillin NNP 18175 2341 15 ' ' '' 18175 2341 16 , , , 18175 2341 17 for for IN 18175 2341 18 awm awm NNP 18175 2341 19 nooan nooan NNP 18175 2341 20 i i PRP 18175 2341 21 ' ' '' 18175 2341 22 want want VBP 18175 2341 23 on on RP 18175 2341 24 ' ' '' 18175 2341 25 em -PRON- PRP 18175 2341 26 . . . 18175 2341 27 ' ' '' 18175 2342 1 ' ' `` 18175 2342 2 If if IN 18175 2342 3 tha tha NNP 18175 2342 4 weant weant NN 18175 2342 5 , , , 18175 2342 6 tha tha NN 18175 2342 7 weant weant NN 18175 2342 8 , , , 18175 2342 9 ' ' '' 18175 2342 10 he -PRON- PRP 18175 2342 11 sed se VBD 18175 2342 12 , , , 18175 2342 13 soa soa NNP 18175 2342 14 that that WDT 18175 2342 15 settles settle VBZ 18175 2342 16 it -PRON- PRP 18175 2342 17 , , , 18175 2342 18 but but CC 18175 2342 19 awd awd NNP 18175 2342 20 rayther rayther RB 18175 2342 21 let let VB 18175 2342 22 th th XX 18175 2342 23 ' ' POS 18175 2342 24 bums bum NNS 18175 2342 25 tak tak NNP 18175 2342 26 away away RP 18175 2342 27 nearly nearly RB 18175 2342 28 ivvery ivvery NNP 18175 2342 29 stick stick NN 18175 2342 30 aght aght NN 18175 2342 31 o'th o'th NNP 18175 2342 32 ' ' POS 18175 2342 33 haase haase NN 18175 2342 34 nor nor CC 18175 2342 35 awd awd NNP 18175 2342 36 take take VB 18175 2342 37 a a DT 18175 2342 38 farden farden JJ 18175 2342 39 less less JJR 18175 2342 40 nor nor CC 18175 2342 41 seven seven CD 18175 2342 42 shillin shillin NN 18175 2342 43 ' ' '' 18175 2342 44 ; ; : 18175 2342 45 that that DT 18175 2342 46 's be VBZ 18175 2342 47 th th XX 18175 2342 48 ' ' `` 18175 2342 49 lowest low JJS 18175 2342 50 aw aw UH 18175 2342 51 ivver ivver NN 18175 2342 52 will will MD 18175 2342 53 tak tak NNP 18175 2342 54 , , , 18175 2342 55 an an DT 18175 2342 56 if if IN 18175 2342 57 tha tha NN 18175 2342 58 does do VBZ 18175 2342 59 n't not RB 18175 2342 60 buy'em buy'em PRP 18175 2342 61 at at IN 18175 2342 62 that that DT 18175 2342 63 price price NN 18175 2342 64 tha'll tha'll PRP 18175 2342 65 rue rue NN 18175 2342 66 , , , 18175 2342 67 for for IN 18175 2342 68 tha'll tha'll PRP 18175 2342 69 niver niver NN 18175 2342 70 have have VBP 18175 2342 71 sich sich VBN 18175 2342 72 a a DT 18175 2342 73 chonce chonce NN 18175 2342 74 ageean ageean JJ 18175 2342 75 . . . 18175 2342 76 ' ' '' 18175 2343 1 ' ' `` 18175 2343 2 Well well UH 18175 2343 3 , , , 18175 2343 4 then then RB 18175 2343 5 , , , 18175 2343 6 awst awst NNP 18175 2343 7 be be VB 18175 2343 8 like like IN 18175 2343 9 to to TO 18175 2343 10 rue rue VB 18175 2343 11 , , , 18175 2343 12 ' ' '' 18175 2343 13 aw aw UH 18175 2343 14 sed se VBD 18175 2343 15 , , , 18175 2343 16 ' ' '' 18175 2343 17 for for IN 18175 2343 18 aw aw UH 18175 2343 19 weant weant NNP 18175 2343 20 gie gie NNP 18175 2343 21 thee thee NNP 18175 2343 22 a a DT 18175 2343 23 hawpny hawpny NNP 18175 2343 24 moor moor NN 18175 2343 25 nor nor CC 18175 2343 26 five five CD 18175 2343 27 shilin shilin NNP 18175 2343 28 ' ' '' 18175 2343 29 . . . 18175 2343 30 ' ' '' 18175 2344 1 ' ' `` 18175 2344 2 Tha'rt Tha'rt NNP 18175 2344 3 a a DT 18175 2344 4 hard hard JJ 18175 2344 5 un un NN 18175 2344 6 , , , 18175 2344 7 ' ' '' 18175 2344 8 he -PRON- PRP 18175 2344 9 sed se VBD 18175 2344 10 , , , 18175 2344 11 ' ' '' 18175 2344 12 but but CC 18175 2344 13 If if IN 18175 2344 14 tha'll tha'll PRP 18175 2344 15 promise promise VBP 18175 2344 16 me -PRON- PRP 18175 2344 17 tha'll tha'll PRP 18175 2344 18 treat treat VB 18175 2344 19 'em -PRON- PRP 18175 2344 20 weel weel NN 18175 2344 21 , , , 18175 2344 22 an an DT 18175 2344 23 at at IN 18175 2344 24 tha'll tha'll PRP 18175 2344 25 nivver nivver RB 18175 2344 26 tell tell VB 18175 2344 27 anybody anybody NN 18175 2344 28 what what WP 18175 2344 29 tha tha NNP 18175 2344 30 's 's POS 18175 2344 31 gien gien NNP 18175 2344 32 for for IN 18175 2344 33 'em -PRON- PRP 18175 2344 34 , , , 18175 2344 35 tha tha NNP 18175 2344 36 shall shall MD 18175 2344 37 have have VB 18175 2344 38 'em -PRON- PRP 18175 2344 39 for for IN 18175 2344 40 six six CD 18175 2344 41 shillin shillin NNP 18175 2344 42 ' ' '' 18175 2344 43 ; ; : 18175 2344 44 nah nah NNP 18175 2344 45 , , , 18175 2344 46 tha tha NNP 18175 2344 47 can can MD 18175 2344 48 not not RB 18175 2344 49 say say VB 18175 2344 50 noa noa NNP 18175 2344 51 to to IN 18175 2344 52 that that DT 18175 2344 53 . . . 18175 2345 1 Two two CD 18175 2345 2 hens hen VBZ 18175 2345 3 an an DT 18175 2345 4 ' ' `` 18175 2345 5 a a DT 18175 2345 6 cock cock NN 18175 2345 7 ! ! . 18175 2346 1 Why why WRB 18175 2346 2 it -PRON- PRP 18175 2346 3 's be VBZ 18175 2346 4 nobbut nobbut NNP 18175 2346 5 two two CD 18175 2346 6 shillin shillin NNP 18175 2346 7 ' ' `` 18175 2346 8 a a DT 18175 2346 9 - - HYPH 18175 2346 10 piece piece NN 18175 2346 11 , , , 18175 2346 12 an an DT 18175 2346 13 they -PRON- PRP 18175 2346 14 're be VBP 18175 2346 15 as as RB 18175 2346 16 cheap cheap JJ 18175 2346 17 as as IN 18175 2346 18 muck muck NN 18175 2346 19 at at IN 18175 2346 20 hawf hawf VB 18175 2346 21 a a DT 18175 2346 22 sovrin sovrin NN 18175 2346 23 ' ' `` 18175 2346 24 aw aw UH 18175 2346 25 think think VB 18175 2346 26 tha tha NNP 18175 2346 27 does do VBZ 18175 2346 28 n't not RB 18175 2346 29 understand understand VB 18175 2346 30 th th NNP 18175 2346 31 ' ' POS 18175 2346 32 hen hen NN 18175 2346 33 trade trade NN 18175 2346 34 . . . 18175 2347 1 Awm Awm NNP 18175 2347 2 fair fair JJ 18175 2347 3 sham'd sham'd NN 18175 2347 4 to to TO 18175 2347 5 offer offer VB 18175 2347 6 ' ' '' 18175 2347 7 em -PRON- PRP 18175 2347 8 at at IN 18175 2347 9 sich sich PDT 18175 2347 10 a a DT 18175 2347 11 price price NN 18175 2347 12 , , , 18175 2347 13 an an DT 18175 2347 14 awm awm NN 18175 2347 15 sewer sewer NN 18175 2347 16 aw aw UH 18175 2347 17 hardly hardly RB 18175 2347 18 dar dar NNP 18175 2347 19 goa goa NNP 18175 2347 20 hooam hooam NNP 18175 2347 21 wi wi NNP 18175 2347 22 th th NNP 18175 2347 23 ' ' POS 18175 2347 24 brass brass NN 18175 2347 25 . . . 18175 2347 26 " " '' 18175 2348 1 ' ' `` 18175 2348 2 Nay nay UH 18175 2348 3 , , , 18175 2348 4 ' ' '' 18175 2348 5 aw aw UH 18175 2348 6 sed se VBD 18175 2348 7 , , , 18175 2348 8 ' ' '' 18175 2348 9 one one CD 18175 2348 10 word word NN 18175 2348 11 's be VBZ 18175 2348 12 just just RB 18175 2348 13 as as RB 18175 2348 14 gooid gooid JJ 18175 2348 15 as as IN 18175 2348 16 a a DT 18175 2348 17 thaasand thaasand NN 18175 2348 18 wi wi IN 18175 2348 19 me -PRON- PRP 18175 2348 20 , , , 18175 2348 21 an an DT 18175 2348 22 awl awl NN 18175 2348 23 stick stick NN 18175 2348 24 to to IN 18175 2348 25 what what WP 18175 2348 26 aw aw UH 18175 2348 27 sed se VBD 18175 2348 28 , , , 18175 2348 29 an an DT 18175 2348 30 if if IN 18175 2348 31 yo yo NNP 18175 2348 32 like like UH 18175 2348 33 to to IN 18175 2348 34 tak tak NN 18175 2348 35 five five CD 18175 2348 36 shillin shillin NNP 18175 2348 37 ' ' '' 18175 2348 38 awl awl NNP 18175 2348 39 buy buy NNP 18175 2348 40 ' ' '' 18175 2348 41 em -PRON- PRP 18175 2348 42 , , , 18175 2348 43 an an DT 18175 2348 44 if if IN 18175 2348 45 net net NN 18175 2348 46 yo yo NN 18175 2348 47 can can MD 18175 2348 48 keep keep VB 18175 2348 49 ' ' '' 18175 2348 50 em -PRON- PRP 18175 2348 51 . . . 18175 2348 52 ' ' '' 18175 2349 1 ' ' `` 18175 2349 2 Tak Tak NNP 18175 2349 3 ' ' '' 18175 2349 4 em -PRON- PRP 18175 2349 5 wi wi NNP 18175 2349 6 thee thee NNP 18175 2349 7 , , , 18175 2349 8 ' ' '' 18175 2349 9 he -PRON- PRP 18175 2349 10 sed se VBD 18175 2349 11 ; ; : 18175 2349 12 soa soa NNP 18175 2349 13 aw aw UH 18175 2349 14 pottered potter VBN 18175 2349 15 aght aght NN 18175 2349 16 five five CD 18175 2349 17 shillin shillin NNP 18175 2349 18 ' ' '' 18175 2349 19 , , , 18175 2349 20 an an DT 18175 2349 21 he -PRON- PRP 18175 2349 22 began begin VBD 18175 2349 23 bawlin bawlin NNP 18175 2349 24 ' ' '' 18175 2349 25 ' ' '' 18175 2349 26 Sowld Sowld NNP 18175 2349 27 agean agean NN 18175 2349 28 ' ' '' 18175 2349 29 an an DT 18175 2349 30 aw aw NN 18175 2349 31 had have VBD 18175 2349 32 'em -PRON- PRP 18175 2349 33 under under IN 18175 2349 34 mi mi NNP 18175 2349 35 arms arm NNS 18175 2349 36 ommost ommost RB 18175 2349 37 afoor afoor NNP 18175 2349 38 aw aw UH 18175 2349 39 knew know VBD 18175 2349 40 what what WP 18175 2349 41 aw aw UH 18175 2349 42 wor wor NN 18175 2349 43 dooin dooin NN 18175 2349 44 , , , 18175 2349 45 an an DT 18175 2349 46 as as IN 18175 2349 47 aw aw UH 18175 2349 48 wor wor NN 18175 2349 49 walkin walkin JJ 18175 2349 50 ' ' `` 18175 2349 51 away away RB 18175 2349 52 he -PRON- PRP 18175 2349 53 pool'd pool'd VBZ 18175 2349 54 me -PRON- PRP 18175 2349 55 to to IN 18175 2349 56 one one CD 18175 2349 57 side side NN 18175 2349 58 to to IN 18175 2349 59 luk luk NNP 18175 2349 60 at at IN 18175 2349 61 another another DT 18175 2349 62 basketful basketful NN 18175 2349 63 . . . 18175 2350 1 ' ' `` 18175 2350 2 Nah nah UH 18175 2350 3 , , , 18175 2350 4 ' ' '' 18175 2350 5 he -PRON- PRP 18175 2350 6 sed se VBD 18175 2350 7 , , , 18175 2350 8 ' ' '' 18175 2350 9 yo'd yo'd PRP$ 18175 2350 10 better well JJR 18175 2350 11 buy buy VBP 18175 2350 12 theeas theea NNS 18175 2350 13 , , , 18175 2350 14 yo yo NNP 18175 2350 15 can can MD 18175 2350 16 have have VB 18175 2350 17 'em -PRON- PRP 18175 2350 18 at at IN 18175 2350 19 th th NNP 18175 2350 20 ' ' POS 18175 2350 21 same same JJ 18175 2350 22 price price NN 18175 2350 23 , , , 18175 2350 24 an an DT 18175 2350 25 they -PRON- PRP 18175 2350 26 're be VBP 18175 2350 27 better well JJR 18175 2350 28 nor nor CC 18175 2350 29 them -PRON- PRP 18175 2350 30 . . . 18175 2351 1 Wod Wod NNP 18175 2351 2 yo yo VBZ 18175 2351 3 like like UH 18175 2351 4 a a DT 18175 2351 5 two two CD 18175 2351 6 - - HYPH 18175 2351 7 or or CC 18175 2351 8 - - HYPH 18175 2351 9 three three CD 18175 2351 10 ducks duck NNS 18175 2351 11 or or CC 18175 2351 12 a a DT 18175 2351 13 couple couple NN 18175 2351 14 o o NN 18175 2351 15 ' ' '' 18175 2351 16 pigeons pigeon NNS 18175 2351 17 ? ? . 18175 2351 18 ' ' '' 18175 2352 1 ' ' `` 18175 2352 2 Aw aw UH 18175 2352 3 want want VB 18175 2352 4 noa noa NNP 18175 2352 5 moor moor NN 18175 2352 6 to to NN 18175 2352 7 - - HYPH 18175 2352 8 day day NN 18175 2352 9 , , , 18175 2352 10 ' ' '' 18175 2352 11 aw aw UH 18175 2352 12 sed se VBD 18175 2352 13 , , , 18175 2352 14 ' ' '' 18175 2352 15 but but CC 18175 2352 16 awst awst JJ 18175 2352 17 like like UH 18175 2352 18 to to TO 18175 2352 19 know know VB 18175 2352 20 if if IN 18175 2352 21 all all DT 18175 2352 22 theeas theea NNS 18175 2352 23 belang belang VBD 18175 2352 24 to to IN 18175 2352 25 yo yo NNP 18175 2352 26 ? ? . 18175 2352 27 ' ' '' 18175 2353 1 ' ' `` 18175 2353 2 All all DT 18175 2353 3 tha tha NN 18175 2353 4 sees see VBZ 18175 2353 5 i i PRP 18175 2353 6 ' ' '' 18175 2353 7 this this DT 18175 2353 8 row row NN 18175 2353 9 belangs belang NNS 18175 2353 10 to to IN 18175 2353 11 me -PRON- PRP 18175 2353 12 , , , 18175 2353 13 ' ' '' 18175 2353 14 he -PRON- PRP 18175 2353 15 sed se VBD 18175 2353 16 , , , 18175 2353 17 ' ' '' 18175 2353 18 an an DT 18175 2353 19 if if IN 18175 2353 20 tha tha NNP 18175 2353 21 wants want VBZ 18175 2353 22 onny onny NNP 18175 2353 23 tha'll tha'll NNP 18175 2353 24 finnd finnd VBZ 18175 2353 25 me -PRON- PRP 18175 2353 26 here here RB 18175 2353 27 ivery ivery JJ 18175 2353 28 Setterdy Setterdy NNP 18175 2353 29 , , , 18175 2353 30 an an DT 18175 2353 31 awl awl NN 18175 2353 32 sell sell VBP 18175 2353 33 thee thee NN 18175 2353 34 owt owt NN 18175 2353 35 aw aw UH 18175 2353 36 have have VBP 18175 2353 37 at at IN 18175 2353 38 thi thi NNP 18175 2353 39 own own JJ 18175 2353 40 price price NN 18175 2353 41 , , , 18175 2353 42 ' ' '' 18175 2353 43 ' ' `` 18175 2353 44 Well well UH 18175 2353 45 aw aw UH 18175 2353 46 should should MD 18175 2353 47 think think VB 18175 2353 48 yo'll yo'll NNP 18175 2353 49 be be VB 18175 2353 50 able able JJ 18175 2353 51 to to TO 18175 2353 52 keep keep VB 18175 2353 53 th th XX 18175 2353 54 ' ' POS 18175 2353 55 bums bum NNS 18175 2353 56 off off RP 18175 2353 57 if if IN 18175 2353 58 yo yo NNP 18175 2353 59 sell sell VBP 18175 2353 60 all all DT 18175 2353 61 them -PRON- PRP 18175 2353 62 , , , 18175 2353 63 ' ' '' 18175 2353 64 aw aw UH 18175 2353 65 sed se VBD 18175 2353 66 , , , 18175 2353 67 an an DT 18175 2353 68 aw aw NN 18175 2353 69 started start VBD 18175 2353 70 for for IN 18175 2353 71 hooam hooam NN 18175 2353 72 , , , 18175 2353 73 but but CC 18175 2353 74 somehah somehah VB 18175 2353 75 aw aw UH 18175 2353 76 did do VBD 18175 2353 77 n't not RB 18175 2353 78 feel feel VB 18175 2353 79 just just RB 18175 2353 80 as as IN 18175 2353 81 weel weel NN 18175 2353 82 suited suit VBN 18175 2353 83 wi wi NNP 18175 2353 84 mi mi NNP 18175 2353 85 bargain bargain NN 18175 2353 86 as as IN 18175 2353 87 aw aw UH 18175 2353 88 thowt thowt PRP 18175 2353 89 aw aw UH 18175 2353 90 should should MD 18175 2353 91 , , , 18175 2353 92 an an DT 18175 2353 93 aw aw NNP 18175 2353 94 wor wor NN 18175 2353 95 bothered bothered JJ 18175 2353 96 aboon aboon NN 18175 2353 97 a a DT 18175 2353 98 bit bit NN 18175 2353 99 wi wi NNP 18175 2353 100 wonderin wonderin NNP 18175 2353 101 ' ' '' 18175 2353 102 whear whear NN 18175 2353 103 to to TO 18175 2353 104 put put VB 18175 2353 105 'em -PRON- PRP 18175 2353 106 , , , 18175 2353 107 for for IN 18175 2353 108 awd awd NNP 18175 2353 109 noa noa NNP 18175 2353 110 room room NNP 18175 2353 111 for for IN 18175 2353 112 'em -PRON- PRP 18175 2353 113 nobbut nobbut NNP 18175 2353 114 ith ith NNP 18175 2353 115 cellar cellar NNP 18175 2353 116 , , , 18175 2353 117 an an DT 18175 2353 118 that that DT 18175 2353 119 wor wor NN 18175 2353 120 as as RB 18175 2353 121 dark dark JJ 18175 2353 122 as as IN 18175 2353 123 a a DT 18175 2353 124 booit booit NN 18175 2353 125 , , , 18175 2353 126 but but CC 18175 2353 127 , , , 18175 2353 128 hahivver hahivver NNP 18175 2353 129 , , , 18175 2353 130 aw aw UH 18175 2353 131 thowt thowt PRP 18175 2353 132 they -PRON- PRP 18175 2353 133 'd 'd MD 18175 2353 134 be be VB 18175 2353 135 a a DT 18175 2353 136 bit bit NN 18175 2353 137 o o NN 18175 2353 138 ' ' '' 18175 2353 139 company company NN 18175 2353 140 for for IN 18175 2353 141 me -PRON- PRP 18175 2353 142 , , , 18175 2353 143 for for IN 18175 2353 144 aw aw UH 18175 2353 145 wor wor NNP 18175 2353 146 oft oft NNP 18175 2353 147 varry varry NNP 18175 2353 148 looansome looansome NNP 18175 2353 149 , , , 18175 2353 150 an an DT 18175 2353 151 aw aw NN 18175 2353 152 should should MD 18175 2353 153 be be VB 18175 2353 154 able able JJ 18175 2353 155 to to TO 18175 2353 156 have have VB 18175 2353 157 a a DT 18175 2353 158 fresh fresh JJ 18175 2353 159 egg egg NN 18175 2353 160 for for IN 18175 2353 161 mi mi NNP 18175 2353 162 braikfast braikfast NNP 18175 2353 163 whenivver whenivver NNP 18175 2353 164 aw aw UH 18175 2353 165 liked like VBN 18175 2353 166 . . . 18175 2354 1 As as RB 18175 2354 2 sooin sooin NN 18175 2354 3 as as IN 18175 2354 4 aw aw UH 18175 2354 5 gate gate NNP 18175 2354 6 hooam hooam NNP 18175 2354 7 aw aw UH 18175 2354 8 lit light VBD 18175 2354 9 a a DT 18175 2354 10 cannel cannel NN 18175 2354 11 an an DT 18175 2354 12 went go VBD 18175 2354 13 into into IN 18175 2354 14 th th NNP 18175 2354 15 ' ' POS 18175 2354 16 cellar cellar NN 18175 2354 17 , , , 18175 2354 18 takkin takkin NNP 18175 2354 19 care care VBP 18175 2354 20 to to TO 18175 2354 21 shut shut VB 18175 2354 22 th th NNP 18175 2354 23 ' ' POS 18175 2354 24 door door NN 18175 2354 25 after after IN 18175 2354 26 me -PRON- PRP 18175 2354 27 , , , 18175 2354 28 an an DT 18175 2354 29 then then RB 18175 2354 30 aw aw UH 18175 2354 31 unteed unteed VB 18175 2354 32 ther ther JJ 18175 2354 33 legs leg VBZ 18175 2354 34 an an DT 18175 2354 35 set set NN 18175 2354 36 'em -PRON- PRP 18175 2354 37 at at IN 18175 2354 38 liberty liberty NN 18175 2354 39 . . . 18175 2355 1 They -PRON- PRP 18175 2355 2 worn't worn't VBP 18175 2355 3 a a DT 18175 2355 4 varry varry UH 18175 2355 5 prime prime JJ 18175 2355 6 lot lot NN 18175 2355 7 , , , 18175 2355 8 but but CC 18175 2355 9 aw aw UH 18175 2355 10 did do VBD 18175 2355 11 n't not RB 18175 2355 12 care care VB 18175 2355 13 for for IN 18175 2355 14 that that DT 18175 2355 15 , , , 18175 2355 16 for for IN 18175 2355 17 it -PRON- PRP 18175 2355 18 wor wor VBD 18175 2355 19 th th XX 18175 2355 20 ' ' '' 18175 2355 21 eggs egg NNS 18175 2355 22 aw aw UH 18175 2355 23 wanted want VBD 18175 2355 24 . . . 18175 2356 1 Th Th NNP 18175 2356 2 ' ' '' 18175 2356 3 cock cock NN 18175 2356 4 gave give VBD 18175 2356 5 hissen hissen NNP 18175 2356 6 a a DT 18175 2356 7 shak shak NN 18175 2356 8 , , , 18175 2356 9 an an DT 18175 2356 10 set set NN 18175 2356 11 up up RP 18175 2356 12 sich sich IN 18175 2356 13 a a DT 18175 2356 14 cock cock NN 18175 2356 15 - - HYPH 18175 2356 16 a a DT 18175 2356 17 - - HYPH 18175 2356 18 doodle doodle NN 18175 2356 19 - - HYPH 18175 2356 20 doo doo NN 18175 2356 21 wol wol FW 18175 2356 22 aw aw UH 18175 2356 23 wor wor VBD 18175 2356 24 ommost ommost NNP 18175 2356 25 deeafened deeafene VBN 18175 2356 26 -- -- : 18175 2356 27 aw aw UH 18175 2356 28 nivver nivver NNP 18175 2356 29 heeard heeard NNP 18175 2356 30 sich sich VBZ 18175 2356 31 a a DT 18175 2356 32 voice voice NN 18175 2356 33 i i PRP 18175 2356 34 ' ' `` 18175 2356 35 mi mi JJ 18175 2356 36 life life NN 18175 2356 37 -- -- : 18175 2356 38 if if IN 18175 2356 39 he -PRON- PRP 18175 2356 40 'd have VBD 18175 2356 41 been be VBN 18175 2356 42 trained train VBN 18175 2356 43 he -PRON- PRP 18175 2356 44 'd 'd MD 18175 2356 45 ha ha UH 18175 2356 46 been be VBN 18175 2356 47 a a DT 18175 2356 48 rare rare JJ 18175 2356 49 leeader leeader NN 18175 2356 50 for for IN 18175 2356 51 a a DT 18175 2356 52 rorytory rorytory JJ 18175 2356 53 -- -- : 18175 2356 54 an an DT 18175 2356 55 wol wol NNP 18175 2356 56 aw aw UH 18175 2356 57 wor wor NN 18175 2356 58 wonderin wonderin NNP 18175 2356 59 ' ' '' 18175 2356 60 if if IN 18175 2356 61 it -PRON- PRP 18175 2356 62 ud ud VBP 18175 2356 63 be be VB 18175 2356 64 safe safe JJ 18175 2356 65 to to TO 18175 2356 66 leeav leeav VB 18175 2356 67 'em -PRON- PRP 18175 2356 68 as as IN 18175 2356 69 they -PRON- PRP 18175 2356 70 wor wor VBD 18175 2356 71 wol wol NNP 18175 2356 72 aw aw UH 18175 2356 73 went go VBD 18175 2356 74 to to TO 18175 2356 75 fotch fotch VB 18175 2356 76 'em -PRON- PRP 18175 2356 77 some some DT 18175 2356 78 screenins screenin NNS 18175 2356 79 , , , 18175 2356 80 one one CD 18175 2356 81 oth oth NN 18175 2356 82 hens hen VBZ 18175 2356 83 flew fly VBD 18175 2356 84 onto onto IN 18175 2356 85 th th NN 18175 2356 86 ' ' POS 18175 2356 87 shelf shelf NN 18175 2356 88 whear whear NN 18175 2356 89 aw aw UH 18175 2356 90 kept keep VBD 18175 2356 91 all all DT 18175 2356 92 mi mi NNP 18175 2356 93 jock jock NNP 18175 2356 94 an an DT 18175 2356 95 stuff stuff NN 18175 2356 96 . . . 18175 2357 1 ' ' `` 18175 2357 2 That that DT 18175 2357 3 'll will MD 18175 2357 4 niver niver RB 18175 2357 5 do do VB 18175 2357 6 , , , 18175 2357 7 ' ' '' 18175 2357 8 aw aw UH 18175 2357 9 thowt thowt UH 18175 2357 10 , , , 18175 2357 11 soa soa NNP 18175 2357 12 aw aw UH 18175 2357 13 went go VBD 18175 2357 14 towards towards IN 18175 2357 15 it -PRON- PRP 18175 2357 16 to to TO 18175 2357 17 tak tak VB 18175 2357 18 it -PRON- PRP 18175 2357 19 off off RP 18175 2357 20 , , , 18175 2357 21 when when WRB 18175 2357 22 th th XX 18175 2357 23 ' ' '' 18175 2357 24 cock cock NN 18175 2357 25 tried try VBD 18175 2357 26 to to TO 18175 2357 27 foller foller VB 18175 2357 28 , , , 18175 2357 29 an an DT 18175 2357 30 wafted waft VBN 18175 2357 31 th th NNP 18175 2357 32 ' ' POS 18175 2357 33 cannel cannel NN 18175 2357 34 aght aght NN 18175 2357 35 wi wi NNP 18175 2357 36 his -PRON- PRP$ 18175 2357 37 wings wing NNS 18175 2357 38 an an DT 18175 2357 39 let let VBN 18175 2357 40 fair fair NN 18175 2357 41 at at IN 18175 2357 42 th th XX 18175 2357 43 ' ' `` 18175 2357 44 top top NNP 18175 2357 45 o o XX 18175 2357 46 ' ' '' 18175 2357 47 my -PRON- PRP$ 18175 2357 48 heead heead NN 18175 2357 49 , , , 18175 2357 50 so so RB 18175 2357 51 aw aw UH 18175 2357 52 grabbed grab VBN 18175 2357 53 at at IN 18175 2357 54 th th NNP 18175 2357 55 ' ' POS 18175 2357 56 shelf shelf NN 18175 2357 57 to to IN 18175 2357 58 steady steady JJ 18175 2357 59 misen misen VBN 18175 2357 60 , , , 18175 2357 61 when when WRB 18175 2357 62 daan daan NNP 18175 2357 63 it -PRON- PRP 18175 2357 64 coom coom VBP 18175 2357 65 wi wi RP 18175 2357 66 all all DT 18175 2357 67 th th XX 18175 2357 68 ' ' `` 18175 2357 69 plates plate NNS 18175 2357 70 an an DT 18175 2357 71 pots pot NNS 18175 2357 72 , , , 18175 2357 73 an an DT 18175 2357 74 sich sich NN 18175 2357 75 a a DT 18175 2357 76 clatter clatter NN 18175 2357 77 an an DT 18175 2357 78 crash crash NN 18175 2357 79 yo'd yo'd -RRB- 18175 2357 80 ha ha UH 18175 2357 81 thowt thowt VBZ 18175 2357 82 th th XX 18175 2357 83 ' ' POS 18175 2357 84 haase haase NN 18175 2357 85 had have VBD 18175 2357 86 tummeld tummeld NN 18175 2357 87 . . . 18175 2358 1 Th Th NNP 18175 2358 2 ' ' POS 18175 2358 3 milk milk NN 18175 2358 4 wor wor NN 18175 2358 5 all all DT 18175 2358 6 spilt spilt NN 18175 2358 7 , , , 18175 2358 8 an an DT 18175 2358 9 th th XX 18175 2358 10 ' ' POS 18175 2358 11 breead breead NN 18175 2358 12 an an DT 18175 2358 13 cheese cheese NN 18175 2358 14 wor wor NN 18175 2358 15 rollin rollin NNP 18175 2358 16 ' ' '' 18175 2358 17 amang amang NNP 18175 2358 18 th th NNP 18175 2358 19 ' ' `` 18175 2358 20 coils coil NNS 18175 2358 21 , , , 18175 2358 22 an an DT 18175 2358 23 a a DT 18175 2358 24 bowl bowl NN 18175 2358 25 o o NN 18175 2358 26 ' ' '' 18175 2358 27 broth broth NN 18175 2358 28 had have VBD 18175 2358 29 emptied empty VBN 18175 2358 30 itsen itsen NNP 18175 2358 31 onto onto IN 18175 2358 32 th th NN 18175 2358 33 ' ' POS 18175 2358 34 front front NN 18175 2358 35 o o UH 18175 2358 36 ' ' `` 18175 2358 37 mi mi NNP 18175 2358 38 clean clean NNP 18175 2358 39 shirt shirt NN 18175 2358 40 , , , 18175 2358 41 an an DT 18175 2358 42 aw aw NNP 18175 2358 43 wor wor NNP 18175 2358 44 sylin sylin NNP 18175 2358 45 weet weet NNP 18175 2358 46 throo throo NNP 18175 2358 47 mi mi NNP 18175 2358 48 neck neck NN 18175 2358 49 to to IN 18175 2358 50 mi mi NNP 18175 2358 51 feet foot NNS 18175 2358 52 . . . 18175 2359 1 Th Th NNP 18175 2359 2 ' ' POS 18175 2359 3 hens hen NNS 18175 2359 4 wor wor VBD 18175 2359 5 chuckin chuckin NNP 18175 2359 6 ' ' `` 18175 2359 7 i i PRP 18175 2359 8 ' ' POS 18175 2359 9 different different JJ 18175 2359 10 corners corner NNS 18175 2359 11 , , , 18175 2359 12 an an DT 18175 2359 13 th th XX 18175 2359 14 ' ' POS 18175 2359 15 cock cock NN 18175 2359 16 started start VBD 18175 2359 17 crowin crowin NNP 18175 2359 18 ' ' POS 18175 2359 19 laader laader NN 18175 2359 20 bi bi UH 18175 2359 21 th th XX 18175 2359 22 ' ' '' 18175 2359 23 hawff hawff NN 18175 2359 24 , , , 18175 2359 25 an an DT 18175 2359 26 aw aw NN 18175 2359 27 tried try VBD 18175 2359 28 mi mi NNP 18175 2359 29 best well RBS 18175 2359 30 to to TO 18175 2359 31 groap groap VB 18175 2359 32 mi mi NNP 18175 2359 33 way way NN 18175 2359 34 up up RB 18175 2359 35 th th XX 18175 2359 36 ' ' '' 18175 2359 37 steps step NNS 18175 2359 38 into into IN 18175 2359 39 th th XX 18175 2359 40 ' ' POS 18175 2359 41 haase haase NN 18175 2359 42 . . . 18175 2360 1 Aw Aw NNP 18175 2360 2 managed manage VBN 18175 2360 3 at at IN 18175 2360 4 last last JJ 18175 2360 5 , , , 18175 2360 6 an an DT 18175 2360 7 if if IN 18175 2360 8 yo yo PRP 18175 2360 9 could could MD 18175 2360 10 ha ha UH 18175 2360 11 seen see VBN 18175 2360 12 me -PRON- PRP 18175 2360 13 as as IN 18175 2360 14 ' ' `` 18175 2360 15 aw aw UH 18175 2360 16 lukt lukt NN 18175 2360 17 just just RB 18175 2360 18 then then RB 18175 2360 19 , , , 18175 2360 20 yo'd yo'd NNP 18175 2360 21 ha ha UH 18175 2360 22 believed believe VBD 18175 2360 23 aw aw UH 18175 2360 24 should should MD 18175 2360 25 niver niver RB 18175 2360 26 be be VB 18175 2360 27 able able JJ 18175 2360 28 ' ' '' 18175 2360 29 to to TO 18175 2360 30 get get VB 18175 2360 31 cleean cleean JJ 18175 2360 32 agean agean NNP 18175 2360 33 . . . 18175 2361 1 Mi mi IN 18175 2361 2 heead heead NN 18175 2361 3 wor wor NN 18175 2361 4 covered cover VBN 18175 2361 5 wi wi NNP 18175 2361 6 mail mail NN 18175 2361 7 , , , 18175 2361 8 an an DT 18175 2361 9 mi mi NNP 18175 2361 10 clooas clooas NNP 18175 2361 11 wor wor NNP 18175 2361 12 sooaked sooake VBD 18175 2361 13 wi wi NNP 18175 2361 14 broth broth NN 18175 2361 15 an an DT 18175 2361 16 ornamented ornamented JJ 18175 2361 17 wi wi NNP 18175 2361 18 bits bits NNP 18175 2361 19 o o NN 18175 2361 20 ' ' `` 18175 2361 21 chopt chopt NN 18175 2361 22 carrots carrots NNP 18175 2361 23 , , , 18175 2361 24 an an DT 18175 2361 25 turnips turnip NNS 18175 2361 26 , , , 18175 2361 27 an an DT 18175 2361 28 onion onion NN 18175 2361 29 skins skin NNS 18175 2361 30 , , , 18175 2361 31 an an DT 18175 2361 32 hawf hawf NN 18175 2361 33 a a DT 18175 2361 34 pund pund NN 18175 2361 35 o o NN 18175 2361 36 ' ' '' 18175 2361 37 butter butter NN 18175 2361 38 wor wor NN 18175 2361 39 stickin stickin NN 18175 2361 40 ' ' '' 18175 2361 41 to to IN 18175 2361 42 one one CD 18175 2361 43 booit booit NN 18175 2361 44 heel heel NN 18175 2361 45 an an DT 18175 2361 46 pairt pairt NN 18175 2361 47 ov ov IN 18175 2361 48 a a DT 18175 2361 49 suet suet NN 18175 2361 50 dumplin dumplin NNP 18175 2361 51 ' ' '' 18175 2361 52 to to IN 18175 2361 53 t'other t'other NNP 18175 2361 54 , , , 18175 2361 55 an an DT 18175 2361 56 as as IN 18175 2361 57 aw aw UH 18175 2361 58 wor wor NN 18175 2361 59 standin standin NNP 18175 2361 60 ' ' POS 18175 2361 61 wonderin wonderin NN 18175 2361 62 ' ' '' 18175 2361 63 which which WDT 18175 2361 64 end end VBP 18175 2361 65 to to TO 18175 2361 66 begin begin VB 18175 2361 67 at at IN 18175 2361 68 to to TO 18175 2361 69 set set VB 18175 2361 70 things thing NNS 18175 2361 71 straight straight JJ 18175 2361 72 , , , 18175 2361 73 a a DT 18175 2361 74 young young JJ 18175 2361 75 woman woman NN 18175 2361 76 ' ' `` 18175 2361 77 at at IN 18175 2361 78 lived live VBD 18175 2361 79 next next JJ 18175 2361 80 door door NN 18175 2361 81 coom coom NN 18175 2361 82 in in RP 18175 2361 83 to to TO 18175 2361 84 ax ax VB 18175 2361 85 me -PRON- PRP 18175 2361 86 if if IN 18175 2361 87 awd awd NNP 18175 2361 88 been be VBN 18175 2361 89 buyin buyin JJ 18175 2361 90 ' ' `` 18175 2361 91 some some DT 18175 2361 92 hens hen NNS 18175 2361 93 , , , 18175 2361 94 for for IN 18175 2361 95 shoo'd shoo'd NNP 18175 2361 96 heeard heeard NNP 18175 2361 97 th th NNP 18175 2361 98 ' ' POS 18175 2361 99 cock cock NNP 18175 2361 100 crowin crowin NNP 18175 2361 101 ' ' '' 18175 2361 102 , , , 18175 2361 103 an an DT 18175 2361 104 when when WRB 18175 2361 105 shoo shoo NN 18175 2361 106 saw see VBD 18175 2361 107 me -PRON- PRP 18175 2361 108 i i PRP 18175 2361 109 ' ' `` 18175 2361 110 sich sich VBZ 18175 2361 111 a a DT 18175 2361 112 pickle pickle NN 18175 2361 113 shoo shoo NN 18175 2361 114 held hold VBN 18175 2361 115 up up RP 18175 2361 116 her -PRON- PRP$ 18175 2361 117 hands hand NNS 18175 2361 118 an an DT 18175 2361 119 skriked skrike VBN 18175 2361 120 as as IN 18175 2361 121 if if IN 18175 2361 122 awd awd NNP 18175 2361 123 getten getten VBD 18175 2361 124 mi mi NNP 18175 2361 125 throit throit NNP 18175 2361 126 cut cut VBD 18175 2361 127 . . . 18175 2362 1 ' ' `` 18175 2362 2 Whativver whativver WP 18175 2362 3 has have VBZ 18175 2362 4 ta ta ADD 18175 2362 5 been be VBN 18175 2362 6 dooin dooin JJ 18175 2362 7 ? ? . 18175 2362 8 ' ' '' 18175 2363 1 shoo shoo NNP 18175 2363 2 sed sed NNP 18175 2363 3 . . . 18175 2364 1 ' ' `` 18175 2364 2 Tha'rt Tha'rt NNP 18175 2364 3 fair fair JJ 18175 2364 4 flaysum flaysum NN 18175 2364 5 to to IN 18175 2364 6 luk luk NNP 18175 2364 7 at at IN 18175 2364 8 . . . 18175 2364 9 ' ' '' 18175 2365 1 Shut shut VB 18175 2365 2 th th NNP 18175 2365 3 ' ' POS 18175 2365 4 door door NN 18175 2365 5 , , , 18175 2365 6 Dorothy Dorothy NNP 18175 2365 7 , , , 18175 2365 8 ' ' '' 18175 2365 9 aw aw UH 18175 2365 10 sed se VBD 18175 2365 11 , , , 18175 2365 12 ' ' '' 18175 2365 13 an an DT 18175 2365 14 come come NN 18175 2365 15 in in IN 18175 2365 16 an an DT 18175 2365 17 see see NN 18175 2365 18 if if IN 18175 2365 19 yo yo NNP 18175 2365 20 can can MD 18175 2365 21 help help VB 18175 2365 22 me -PRON- PRP 18175 2365 23 aght aght VB 18175 2365 24 o o UH 18175 2365 25 ' ' '' 18175 2365 26 this this DT 18175 2365 27 mess mess NN 18175 2365 28 ; ; : 18175 2365 29 ' ' '' 18175 2365 30 soa soa UH 18175 2365 31 she -PRON- PRP 18175 2365 32 put put VBD 18175 2365 33 th th NNP 18175 2365 34 ' ' POS 18175 2365 35 door door NN 18175 2365 36 to to TO 18175 2365 37 , , , 18175 2365 38 an an DT 18175 2365 39 aw aw NN 18175 2365 40 tell'd tell'd VBD 18175 2365 41 her -PRON- PRP 18175 2365 42 all all DT 18175 2365 43 hah hah UH 18175 2365 44 it -PRON- PRP 18175 2365 45 had have VBD 18175 2365 46 happened happen VBN 18175 2365 47 . . . 18175 2366 1 ' ' `` 18175 2366 2 Why why WRB 18175 2366 3 , , , 18175 2366 4 ' ' '' 18175 2366 5 shoo shoo NN 18175 2366 6 sed sed NNP 18175 2366 7 , , , 18175 2366 8 ' ' '' 18175 2366 9 tha tha NNP 18175 2366 10 mun mun NNP 18175 2366 11 tak tak NNP 18175 2366 12 all all DT 18175 2366 13 thi thi NNP 18175 2366 14 clooase clooase VBD 18175 2366 15 off off RP 18175 2366 16 , , , 18175 2366 17 for for IN 18175 2366 18 they -PRON- PRP 18175 2366 19 'll will MD 18175 2366 20 have have VB 18175 2366 21 to to TO 18175 2366 22 goa goa VB 18175 2366 23 into into IN 18175 2366 24 th th NNP 18175 2366 25 ' ' POS 18175 2366 26 tub tub NNP 18175 2366 27 - - HYPH 18175 2366 28 ther'll ther'll NN 18175 2366 29 nowt nowt NNPS 18175 2366 30 ivver ivver RB 18175 2366 31 get get VBP 18175 2366 32 that that DT 18175 2366 33 greeas greea NNS 18175 2366 34 off off RP 18175 2366 35 but but CC 18175 2366 36 bailin bailin NNP 18175 2366 37 ' ' '' 18175 2366 38 watter watter WDT 18175 2366 39 an an DT 18175 2366 40 weshin weshin JJ 18175 2366 41 licker licker NN 18175 2366 42 ; ; : 18175 2366 43 goa goa VB 18175 2366 44 upstairs upstairs RB 18175 2366 45 an an DT 18175 2366 46 get get VB 18175 2366 47 'em -PRON- PRP 18175 2366 48 all all DT 18175 2366 49 off off IN 18175 2366 50 an an DT 18175 2366 51 fling fling NN 18175 2366 52 'em -PRON- PRP 18175 2366 53 daan daan RB 18175 2366 54 to to IN 18175 2366 55 me -PRON- PRP 18175 2366 56 , , , 18175 2366 57 an an DT 18175 2366 58 awl awl NN 18175 2366 59 see see VBP 18175 2366 60 if if IN 18175 2366 61 aw aw UH 18175 2366 62 can can MD 18175 2366 63 do do VB 18175 2366 64 owt owt NNP 18175 2366 65 wi wi NNP 18175 2366 66 ' ' '' 18175 2366 67 em -PRON- PRP 18175 2366 68 . . . 18175 2366 69 ' ' '' 18175 2367 1 ' ' `` 18175 2367 2 Awl Awl NNP 18175 2367 3 pay pay VB 18175 2367 4 yo yo NNP 18175 2367 5 whativver whativver NN 18175 2367 6 yo yo NNP 18175 2367 7 charge charge NN 18175 2367 8 , , , 18175 2367 9 ' ' '' 18175 2367 10 aw aw UH 18175 2367 11 sed se VBD 18175 2367 12 , , , 18175 2367 13 ' ' '' 18175 2367 14 an an DT 18175 2367 15 if if IN 18175 2367 16 aw aw UH 18175 2367 17 dooant dooant NN 18175 2367 18 screw screw NN 18175 2367 19 yond yond NNP 18175 2367 20 cock cock VBP 18175 2367 21 an an DT 18175 2367 22 hens hen NNS 18175 2367 23 ' ' POS 18175 2367 24 necks neck NNS 18175 2367 25 raand raand VBP 18175 2367 26 it -PRON- PRP 18175 2367 27 'll will MD 18175 2367 28 be be VB 18175 2367 29 becoss becoss JJ 18175 2367 30 awve awve NNS 18175 2367 31 changed change VBN 18175 2367 32 mi mi NNP 18175 2367 33 mind mind NN 18175 2367 34 ! ! . 18175 2367 35 ' ' '' 18175 2368 1 ' ' `` 18175 2368 2 O o UH 18175 2368 3 tha'll tha'll NN 18175 2368 4 manage manage VBP 18175 2368 5 weel weel NN 18175 2368 6 enuff enuff JJ 18175 2368 7 wi wi NNP 18175 2368 8 'em -PRON- PRP 18175 2368 9 after after IN 18175 2368 10 this this DT 18175 2368 11 , , , 18175 2368 12 ' ' '' 18175 2368 13 shoo shoo NNP 18175 2368 14 sed sed NNP 18175 2368 15 , , , 18175 2368 16 ' ' '' 18175 2368 17 tha tha NN 18175 2368 18 knows know VBZ 18175 2368 19 th th XX 18175 2368 20 ' ' POS 18175 2368 21 hen hen NN 18175 2368 22 trade trade NN 18175 2368 23 is be VBZ 18175 2368 24 like like IN 18175 2368 25 ivverything ivverythe VBG 18175 2368 26 else else RB 18175 2368 27 , , , 18175 2368 28 it -PRON- PRP 18175 2368 29 wants want VBZ 18175 2368 30 sombdy sombdy NN 18175 2368 31 ' ' '' 18175 2368 32 at at IN 18175 2368 33 understands understand VBZ 18175 2368 34 it -PRON- PRP 18175 2368 35 ; ; : 18175 2368 36 but but CC 18175 2368 37 that that IN 18175 2368 38 cock cock NN 18175 2368 39 's be VBZ 18175 2368 40 a a DT 18175 2368 41 rare rare JJ 18175 2368 42 voice voice NN 18175 2368 43 ; ; : 18175 2368 44 is be VBZ 18175 2368 45 it -PRON- PRP 18175 2368 46 a a DT 18175 2368 47 young young JJ 18175 2368 48 un un NN 18175 2368 49 ? ? . 18175 2369 1 Sithee sithee NN 18175 2369 2 , , , 18175 2369 3 th th UH 18175 2369 4 ' ' '' 18175 2369 5 childer childer NN 18175 2369 6 's 's POS 18175 2369 7 standin standin NNP 18175 2369 8 ' ' POS 18175 2369 9 ith ith NNP 18175 2369 10 middle middle NNP 18175 2369 11 oth oth NNP 18175 2369 12 yard yard NNP 18175 2369 13 wonderin wonderin NNP 18175 2369 14 ' ' POS 18175 2369 15 wheal wheal NN 18175 2369 16 th th NNP 18175 2369 17 ' ' POS 18175 2369 18 noise noise NN 18175 2369 19 comes come VBZ 18175 2369 20 throo throo RB 18175 2369 21 . . . 18175 2369 22 ' ' '' 18175 2370 1 Aw Aw NNP 18175 2370 2 went go VBD 18175 2370 3 up up RP 18175 2370 4 stairs stair NNS 18175 2370 5 an an DT 18175 2370 6 tuk tuk NN 18175 2370 7 off off RP 18175 2370 8 all all DT 18175 2370 9 mi mi NNP 18175 2370 10 clooas clooas VB 18175 2370 11 an an DT 18175 2370 12 threw threw NN 18175 2370 13 ' ' '' 18175 2370 14 em -PRON- PRP 18175 2370 15 daan daan RB 18175 2370 16 to to IN 18175 2370 17 Dorothy Dorothy NNP 18175 2370 18 , , , 18175 2370 19 an an DT 18175 2370 20 a a DT 18175 2370 21 grand grand JJ 18175 2370 22 lot lot NN 18175 2370 23 they -PRON- PRP 18175 2370 24 lukt lukt VBP 18175 2370 25 , , , 18175 2370 26 an an DT 18175 2370 27 awd awd NNP 18175 2370 28 just just RB 18175 2370 29 pool'd pool'd VBD 18175 2370 30 on on IN 18175 2370 31 mi mi NNP 18175 2370 32 warty warty NNP 18175 2370 33 britches britches NNP 18175 2370 34 when when WRB 18175 2370 35 shoo shoo NNP 18175 2370 36 called call VBD 18175 2370 37 aght aght NNP 18175 2370 38 , , , 18175 2370 39 ' ' '' 18175 2370 40 David David NNP 18175 2370 41 , , , 18175 2370 42 David David NNP 18175 2370 43 ! ! . 18175 2371 1 I -PRON- PRP 18175 2371 2 come come VBP 18175 2371 3 this this DT 18175 2371 4 minnit minnit NN 18175 2371 5 ! ! . 18175 2372 1 Th Th NNP 18175 2372 2 ' ' `` 18175 2372 3 childer childer NN 18175 2372 4 's 's POS 18175 2372 5 oppend oppend NN 18175 2372 6 th th NNP 18175 2372 7 ' ' POS 18175 2372 8 cellar cellar NN 18175 2372 9 winder winder NN 18175 2372 10 an an DT 18175 2372 11 letten letten JJ 18175 2372 12 th th NN 18175 2372 13 ' ' `` 18175 2372 14 cock cock NN 18175 2372 15 aght aght NN 18175 2372 16 ! ! . 18175 2372 17 ' ' '' 18175 2373 1 Daan Daan NNP 18175 2373 2 stairs stair NNS 18175 2373 3 aw aw UH 18175 2373 4 flew fly VBD 18175 2373 5 withaat withaat NNP 18175 2373 6 stoppin stoppin NNP 18175 2373 7 ' ' '' 18175 2373 8 to to TO 18175 2373 9 festen festen VB 18175 2373 10 mi mi JJ 18175 2373 11 gallowses gallows NNS 18175 2373 12 or or CC 18175 2373 13 put put VB 18175 2373 14 mi mi NNP 18175 2373 15 booits booit NNS 18175 2373 16 on on RB 18175 2373 17 , , , 18175 2373 18 an an DT 18175 2373 19 as as RB 18175 2373 20 sooin sooin NN 18175 2373 21 as as IN 18175 2373 22 aw aw PRP 18175 2373 23 went go VBD 18175 2373 24 aght aght NN 18175 2373 25 th th UH 18175 2373 26 ' ' POS 18175 2373 27 lads lad NNS 18175 2373 28 set set VBD 18175 2373 29 up up RP 18175 2373 30 a a DT 18175 2373 31 shaat shaat NN 18175 2373 32 an an DT 18175 2373 33 th th XX 18175 2373 34 ' ' '' 18175 2373 35 cock cock NN 18175 2373 36 flew fly VBD 18175 2373 37 into into IN 18175 2373 38 a a DT 18175 2373 39 chamber chamber NN 18175 2373 40 winder winder NN 18175 2373 41 at at IN 18175 2373 42 t'other t'other NNP 18175 2373 43 side side NNP 18175 2373 44 o o UH 18175 2373 45 ' ' `` 18175 2373 46 th th UH 18175 2373 47 ' ' '' 18175 2373 48 yard yard NN 18175 2373 49 . . . 18175 2374 1 Th Th NNP 18175 2374 2 ' ' POS 18175 2374 3 naybors naybor NNS 18175 2374 4 all all DT 18175 2374 5 coom coom VBP 18175 2374 6 runnin runnin NNP 18175 2374 7 ' ' POS 18175 2374 8 aght aght NN 18175 2374 9 , , , 18175 2374 10 an an DT 18175 2374 11 Dorothy Dorothy NNP 18175 2374 12 foller'd foller'd VBZ 18175 2374 13 me -PRON- PRP 18175 2374 14 wi wi NNP 18175 2374 15 mi mi NNP 18175 2374 16 clooas clooas NNP 18175 2374 17 tukt tukt NN 18175 2374 18 under under IN 18175 2374 19 her -PRON- PRP$ 18175 2374 20 arm arm NN 18175 2374 21 , , , 18175 2374 22 an an DT 18175 2374 23 a a DT 18175 2374 24 shirt shirt NN 18175 2374 25 sleeve sleeve VB 18175 2374 26 an an DT 18175 2374 27 a a DT 18175 2374 28 britches britche NNS 18175 2374 29 slop slop NNP 18175 2374 30 trailin trailin NNP 18175 2374 31 ' ' '' 18175 2374 32 behund behund VB 18175 2374 33 her -PRON- PRP 18175 2374 34 . . . 18175 2375 1 Aw aw UH 18175 2375 2 ran run VBD 18175 2375 3 into into IN 18175 2375 4 th th NNP 18175 2375 5 ' ' POS 18175 2375 6 haase haase NN 18175 2375 7 after after IN 18175 2375 8 th th NN 18175 2375 9 ' ' '' 18175 2375 10 cock cock NN 18175 2375 11 , , , 18175 2375 12 an an DT 18175 2375 13 ' ' `` 18175 2375 14 withaat withaat NN 18175 2375 15 spaikin spaikin NNP 18175 2375 16 a a DT 18175 2375 17 word word NN 18175 2375 18 to to IN 18175 2375 19 Sam Sam NNP 18175 2375 20 or or CC 18175 2375 21 his -PRON- PRP$ 18175 2375 22 dowter dowter NN 18175 2375 23 , , , 18175 2375 24 ' ' '' 18175 2375 25 at at IN 18175 2375 26 wor wor NN 18175 2375 27 just just RB 18175 2375 28 at at IN 18175 2375 29 ther ther NNP 18175 2375 30 dinner dinner NN 18175 2375 31 , , , 18175 2375 32 aw aw UH 18175 2375 33 baanced baance VBN 18175 2375 34 upstairs upstairs RB 18175 2375 35 and and CC 18175 2375 36 shut shut VBD 18175 2375 37 th th NNP 18175 2375 38 ' ' POS 18175 2375 39 winder winder NN 18175 2375 40 to to TO 18175 2375 41 mak mak NNP 18175 2375 42 sure sure JJ 18175 2375 43 ' ' '' 18175 2375 44 at at IN 18175 2375 45 it -PRON- PRP 18175 2375 46 could could MD 18175 2375 47 n't not RB 18175 2375 48 get get VB 18175 2375 49 aght aght NN 18175 2375 50 , , , 18175 2375 51 an an DT 18175 2375 52 then then RB 18175 2375 53 aw aw UH 18175 2375 54 called call VBN 18175 2375 55 aght aght NN 18175 2375 56 , , , 18175 2375 57 ' ' '' 18175 2375 58 It -PRON- PRP 18175 2375 59 's be VBZ 18175 2375 60 nobbut nobbut IN 18175 2375 61 me -PRON- PRP 18175 2375 62 , , , 18175 2375 63 Sam Sam NNP 18175 2375 64 , , , 18175 2375 65 my -PRON- PRP$ 18175 2375 66 new new JJ 18175 2375 67 cock cock NN 18175 2375 68 's 's POS 18175 2375 69 flown fly VBN 18175 2375 70 into into IN 18175 2375 71 your -PRON- PRP$ 18175 2375 72 window window NN 18175 2375 73 , , , 18175 2375 74 an an DT 18175 2375 75 awve awve NN 18175 2375 76 coom'd coom'd VBZ 18175 2375 77 for for IN 18175 2375 78 it -PRON- PRP 18175 2375 79 , , , 18175 2375 80 wi wi NNP 18175 2375 81 ta ta TO 18175 2375 82 help help VB 18175 2375 83 me -PRON- PRP 18175 2375 84 to to TO 18175 2375 85 catch catch VB 18175 2375 86 it -PRON- PRP 18175 2375 87 ? ? . 18175 2375 88 ' ' '' 18175 2376 1 ' ' `` 18175 2376 2 Why why WRB 18175 2376 3 , , , 18175 2376 4 has have VBZ 18175 2376 5 ta ta NNP 18175 2376 6 nobbut nobbut NNP 18175 2376 7 just just RB 18175 2376 8 getten getten VB 18175 2376 9 aght aght NN 18175 2376 10 o o NN 18175 2376 11 ' ' '' 18175 2376 12 bed bed NN 18175 2376 13 ? ? . 18175 2377 1 Aw aw UH 18175 2377 2 think think VB 18175 2377 3 it -PRON- PRP 18175 2377 4 ud ud VBP 18175 2377 5 seem seem VB 18175 2377 6 thee thee PRP 18175 2377 7 better well JJR 18175 2377 8 to to TO 18175 2377 9 put put VB 18175 2377 10 thi thi NNP 18175 2377 11 clooas clooas NNP 18175 2377 12 on on IN 18175 2377 13 befoor befoor JJ 18175 2377 14 tha tha NNP 18175 2377 15 cooms coom NNS 18175 2377 16 runnin runnin NNP 18175 2377 17 ' ' '' 18175 2377 18 into into IN 18175 2377 19 a a DT 18175 2377 20 body body NN 18175 2377 21 's 's POS 18175 2377 22 haase haase NN 18175 2377 23 this this DT 18175 2377 24 fashion fashion NN 18175 2377 25 , , , 18175 2377 26 scarin scarin NNP 18175 2377 27 ' ' POS 18175 2377 28 ivverybbody ivverybbody JJ 18175 2377 29 aght aght NN 18175 2377 30 o o UH 18175 2377 31 ' ' POS 18175 2377 32 ther ther NN 18175 2377 33 wits wit NNS 18175 2377 34 . . . 18175 2377 35 ' ' '' 18175 2378 1 ' ' `` 18175 2378 2 Yo Yo NNP 18175 2378 3 mun mun NN 18175 2378 4 excuse excuse VB 18175 2378 5 me -PRON- PRP 18175 2378 6 this this DT 18175 2378 7 time time NN 18175 2378 8 , , , 18175 2378 9 ' ' '' 18175 2378 10 aw aw UH 18175 2378 11 sed se VBD 18175 2378 12 , , , 18175 2378 13 ' ' '' 18175 2378 14 its -PRON- PRP$ 18175 2378 15 noa noa NNP 18175 2378 16 fault fault NNP 18175 2378 17 o o NNP 18175 2378 18 ' ' '' 18175 2378 19 mine mine NN 18175 2378 20 . . . 18175 2379 1 Come come VB 18175 2379 2 an an DT 18175 2379 3 help help NN 18175 2379 4 me -PRON- PRP 18175 2379 5 to to TO 18175 2379 6 catch catch VB 18175 2379 7 this this DT 18175 2379 8 chap chap NN 18175 2379 9 . . . 18175 2379 10 ' ' '' 18175 2380 1 Soa Soa NNP 18175 2380 2 they -PRON- PRP 18175 2380 3 booath booath VBD 18175 2380 4 coom coom VBP 18175 2380 5 up up RP 18175 2380 6 , , , 18175 2380 7 but but CC 18175 2380 8 that that DT 18175 2380 9 cock cock NN 18175 2380 10 had have VBD 18175 2380 11 made make VBN 18175 2380 12 up up RP 18175 2380 13 his -PRON- PRP$ 18175 2380 14 mind mind NN 18175 2380 15 net net NN 18175 2380 16 to to TO 18175 2380 17 be be VB 18175 2380 18 catched catch VBN 18175 2380 19 , , , 18175 2380 20 an an DT 18175 2380 21 he -PRON- PRP 18175 2380 22 'd 'd MD 18175 2380 23 peearkt peearkt VB 18175 2380 24 up up RP 18175 2380 25 fair fair RB 18175 2380 26 at at IN 18175 2380 27 top top JJ 18175 2380 28 oth oth NNP 18175 2380 29 bed bed NN 18175 2380 30 heead heead NN 18175 2380 31 , , , 18175 2380 32 an an DT 18175 2380 33 he -PRON- PRP 18175 2380 34 set set VBD 18175 2380 35 up up RP 18175 2380 36 another another DT 18175 2380 37 crow crow NN 18175 2380 38 wi wi NNP 18175 2380 39 as as IN 18175 2380 40 mich mich NN 18175 2380 41 impudence impudence NN 18175 2380 42 as as IN 18175 2380 43 if if IN 18175 2380 44 he -PRON- PRP 18175 2380 45 'd have VBD 18175 2380 46 been be VBN 18175 2380 47 on on IN 18175 2380 48 his -PRON- PRP$ 18175 2380 49 own own JJ 18175 2380 50 middin middin NN 18175 2380 51 . . . 18175 2381 1 Sam Sam NNP 18175 2381 2 made make VBD 18175 2381 3 a a DT 18175 2381 4 grab grab NN 18175 2381 5 at at IN 18175 2381 6 it -PRON- PRP 18175 2381 7 , , , 18175 2381 8 an an DT 18175 2381 9 it -PRON- PRP 18175 2381 10 flew fly VBD 18175 2381 11 to to IN 18175 2381 12 th th NN 18175 2381 13 ' ' POS 18175 2381 14 winder winder NN 18175 2381 15 - - HYPH 18175 2381 16 bottom bottom NN 18175 2381 17 , , , 18175 2381 18 upsettin upsettin JJ 18175 2381 19 two two CD 18175 2381 20 plant plant NN 18175 2381 21 - - HYPH 18175 2381 22 pots pot NNS 18175 2381 23 , , , 18175 2381 24 an an DT 18175 2381 25 we -PRON- PRP 18175 2381 26 all all DT 18175 2381 27 made make VBD 18175 2381 28 a a DT 18175 2381 29 rush rush NN 18175 2381 30 for for IN 18175 2381 31 it -PRON- PRP 18175 2381 32 , , , 18175 2381 33 but but CC 18175 2381 34 it -PRON- PRP 18175 2381 35 slipt slipt JJ 18175 2381 36 past past IN 18175 2381 37 an an DT 18175 2381 38 swept sweep VBN 18175 2381 39 all all DT 18175 2381 40 th th XX 18175 2381 41 ' ' POS 18175 2381 42 chany chany JJ 18175 2381 43 ornaments ornament NNS 18175 2381 44 off off IN 18175 2381 45 th th NNP 18175 2381 46 ' ' POS 18175 2381 47 mantel mantel NNP 18175 2381 48 - - HYPH 18175 2381 49 shelf shelf NNP 18175 2381 50 an an DT 18175 2381 51 made make VBD 18175 2381 52 a a DT 18175 2381 53 dive dive NN 18175 2381 54 at at IN 18175 2381 55 th th NNP 18175 2381 56 ' ' POS 18175 2381 57 chimley chimley NNP 18175 2381 58 , , , 18175 2381 59 an an DT 18175 2381 60 away away RB 18175 2381 61 it -PRON- PRP 18175 2381 62 went go VBD 18175 2381 63 aght aght NN 18175 2381 64 oth oth UH 18175 2381 65 seet seet NNP 18175 2381 66 . . . 18175 2382 1 Th Th NNP 18175 2382 2 ' ' POS 18175 2382 3 lass lass NN 18175 2382 4 skrikt skrikt NN 18175 2382 5 wi wi NNP 18175 2382 6 all all DT 18175 2382 7 her -PRON- PRP$ 18175 2382 8 might might NN 18175 2382 9 , , , 18175 2382 10 an an DT 18175 2382 11 Sam Sam NNP 18175 2382 12 shaated shaated JJ 18175 2382 13 , , , 18175 2382 14 an an DT 18175 2382 15 aw aw FW 18175 2382 16 made make VBN 18175 2382 17 as as IN 18175 2382 18 mich mich NN 18175 2382 19 din din NNP 18175 2382 20 as as IN 18175 2382 21 aw aw UH 18175 2382 22 could could MD 18175 2382 23 tryin tryin VB 18175 2382 24 ' ' '' 18175 2382 25 to to TO 18175 2382 26 keep keep VB 18175 2382 27 'em -PRON- PRP 18175 2382 28 quiet quiet JJ 18175 2382 29 , , , 18175 2382 30 an an DT 18175 2382 31 th th XX 18175 2382 32 ' ' POS 18175 2382 33 cock cock NN 18175 2382 34 screamed scream VBD 18175 2382 35 ith ith NNP 18175 2382 36 chimley chimley NNP 18175 2382 37 wor wor NNP 18175 2382 38 nor nor CC 18175 2382 39 a a DT 18175 2382 40 railway railway NN 18175 2382 41 whistle whistle NN 18175 2382 42 . . . 18175 2383 1 Bi bi UH 18175 2383 2 this this DT 18175 2383 3 time time NN 18175 2383 4 ther ther RBR 18175 2383 5 wor wor VBD 18175 2383 6 a a DT 18175 2383 7 craad craad NN 18175 2383 8 o o NN 18175 2383 9 ' ' '' 18175 2383 10 thirty thirty CD 18175 2383 11 or or CC 18175 2383 12 forty forty CD 18175 2383 13 fowk fowk NN 18175 2383 14 aghtside aghtside NN 18175 2383 15 , , , 18175 2383 16 an an DT 18175 2383 17 they -PRON- PRP 18175 2383 18 wor wor VBD 18175 2383 19 callin callin NNP 18175 2383 20 aght aght NN 18175 2383 21 for for IN 18175 2383 22 th th NNP 18175 2383 23 ' ' POS 18175 2383 24 police police NNS 18175 2383 25 , , , 18175 2383 26 for for IN 18175 2383 27 they -PRON- PRP 18175 2383 28 seemed seem VBD 18175 2383 29 to to TO 18175 2383 30 think think VB 18175 2383 31 ther ther NNP 18175 2383 32 wor wor VB 18175 2383 33 one one CD 18175 2383 34 or or CC 18175 2383 35 two two CD 18175 2383 36 gettin gettin NN 18175 2383 37 ' ' '' 18175 2383 38 murdered murder VBN 18175 2383 39 at at IN 18175 2383 40 least least JJS 18175 2383 41 , , , 18175 2383 42 an an DT 18175 2383 43 things thing NNS 18175 2383 44 began begin VBD 18175 2383 45 to to IN 18175 2383 46 luk luk NNP 18175 2383 47 serious serious JJ 18175 2383 48 . . . 18175 2384 1 ' ' `` 18175 2384 2 Tha'll Tha'll NNP 18175 2384 3 have have VBP 18175 2384 4 a a DT 18175 2384 5 bonny bonny JJ 18175 2384 6 penny penny NN 18175 2384 7 to to TO 18175 2384 8 pay pay VB 18175 2384 9 for for IN 18175 2384 10 this this DT 18175 2384 11 , , , 18175 2384 12 ' ' '' 18175 2384 13 sed se VBD 18175 2384 14 Sam Sam NNP 18175 2384 15 . . . 18175 2385 1 ' ' `` 18175 2385 2 Ha ha PRP 18175 2385 3 can can MD 18175 2385 4 ta ta ADD 18175 2385 5 feshun feshun NN 18175 2385 6 ? ? . 18175 2386 1 Just just RB 18175 2386 2 luk luk RB 18175 2386 3 at at RB 18175 2386 4 all all RB 18175 2386 5 them -PRON- PRP 18175 2386 6 ornaments ornament NNS 18175 2386 7 brokken brokken JJ 18175 2386 8 to to IN 18175 2386 9 bits bit NNS 18175 2386 10 , , , 18175 2386 11 an an DT 18175 2386 12 th th XX 18175 2386 13 ' ' `` 18175 2386 14 plants plant NNS 18175 2386 15 an an DT 18175 2386 16 stuff stuff NN 18175 2386 17 destroyed destroy VBN 18175 2386 18 ! ! . 18175 2387 1 Tak tak VB 18175 2387 2 that that DT 18175 2387 3 cock cock NN 18175 2387 4 aght aght NN 18175 2387 5 oth oth NNP 18175 2387 6 chimley chimley NNP 18175 2387 7 an an DT 18175 2387 8 get get NN 18175 2387 9 aght aght NN 18175 2387 10 o o UH 18175 2387 11 ' ' '' 18175 2387 12 here here RB 18175 2387 13 as as RB 18175 2387 14 sharp sharp JJ 18175 2387 15 as as IN 18175 2387 16 tha tha NNP 18175 2387 17 can can MD 18175 2387 18 , , , 18175 2387 19 an an DT 18175 2387 20 nivver nivver NN 18175 2387 21 let let VB 18175 2387 22 me -PRON- PRP 18175 2387 23 see see VB 18175 2387 24 thee thee PRP 18175 2387 25 nor nor CC 18175 2387 26 owt owt NNP 18175 2387 27 belangin belangin VBP 18175 2387 28 to to TO 18175 2387 29 thee thee VB 18175 2387 30 agean agean NNP 18175 2387 31 ! ! . 18175 2387 32 ' ' '' 18175 2388 1 Aw aw UH 18175 2388 2 sed sed NNP 18175 2388 3 nowt nowt NNP 18175 2388 4 , , , 18175 2388 5 for for IN 18175 2388 6 aw aw FW 18175 2388 7 saw see VBD 18175 2388 8 he -PRON- PRP 18175 2388 9 wor wor VBD 18175 2388 10 riled rile VBN 18175 2388 11 , , , 18175 2388 12 an an DT 18175 2388 13 aw aw NN 18175 2388 14 did do VBD 18175 2388 15 n't not RB 18175 2388 16 wonder wonder VB 18175 2388 17 at at IN 18175 2388 18 it -PRON- PRP 18175 2388 19 , , , 18175 2388 20 soa soa NNP 18175 2388 21 aw aw UH 18175 2388 22 put put VB 18175 2388 23 mi mi NNP 18175 2388 24 hand hand VB 18175 2388 25 up up RP 18175 2388 26 th th XX 18175 2388 27 ' ' '' 18175 2388 28 flue flue NN 18175 2388 29 , , , 18175 2388 30 an an DT 18175 2388 31 aw aw NN 18175 2388 32 could could MD 18175 2388 33 feel feel VB 18175 2388 34 its -PRON- PRP$ 18175 2388 35 legs leg NNS 18175 2388 36 , , , 18175 2388 37 but but CC 18175 2388 38 it -PRON- PRP 18175 2388 39 seemed seem VBD 18175 2388 40 to to TO 18175 2388 41 be be VB 18175 2388 42 wedged wedge VBN 18175 2388 43 fast fast RB 18175 2388 44 . . . 18175 2389 1 ' ' `` 18175 2389 2 It -PRON- PRP 18175 2389 3 's be VBZ 18175 2389 4 here here RB 18175 2389 5 , , , 18175 2389 6 ' ' '' 18175 2389 7 aw aw UH 18175 2389 8 sed se VBD 18175 2389 9 , , , 18175 2389 10 ' ' '' 18175 2389 11 but but CC 18175 2389 12 awm awm NNP 18175 2389 13 feeard feeard UH 18175 2389 14 aw aw UH 18175 2389 15 ca can MD 18175 2389 16 n't not RB 18175 2389 17 get get VB 18175 2389 18 it -PRON- PRP 18175 2389 19 withaat withaat UH 18175 2389 20 hurtin hurtin NNS 18175 2389 21 ' ' '' 18175 2389 22 it -PRON- PRP 18175 2389 23 . . . 18175 2389 24 ' ' '' 18175 2390 1 ' ' `` 18175 2390 2 Ger Ger NNP 18175 2390 3 aght aght NN 18175 2390 4 oth oth NN 18175 2390 5 gate gate NN 18175 2390 6 , , , 18175 2390 7 ' ' '' 18175 2390 8 he -PRON- PRP 18175 2390 9 sed se VBD 18175 2390 10 , , , 18175 2390 11 ' ' '' 18175 2390 12 aw aw UH 18175 2390 13 care care NN 18175 2390 14 nowt nowt NN 18175 2390 15 abaat abaat VBP 18175 2390 16 hurtin hurtin NNPS 18175 2390 17 ' ' '' 18175 2390 18 it -PRON- PRP 18175 2390 19 ! ! . 18175 2391 1 Awl Awl NNP 18175 2391 2 stir stir VB 18175 2391 3 it -PRON- PRP 18175 2391 4 , , , 18175 2391 5 or or CC 18175 2391 6 else else RB 18175 2391 7 awl awl VB 18175 2391 8 rive rive NN 18175 2391 9 it -PRON- PRP 18175 2391 10 's be VBZ 18175 2391 11 legs leg NNS 18175 2391 12 off off RP 18175 2391 13 ! ! . 18175 2391 14 ' ' '' 18175 2392 1 an an DT 18175 2392 2 he -PRON- PRP 18175 2392 3 shov'd shov'd VBZ 18175 2392 4 his -PRON- PRP$ 18175 2392 5 arm arm NN 18175 2392 6 up up RP 18175 2392 7 , , , 18175 2392 8 an an DT 18175 2392 9 daan daan NN 18175 2392 10 it -PRON- PRP 18175 2392 11 coom coom VBP 18175 2392 12 an an DT 18175 2392 13 browt browt NN 18175 2392 14 all all DT 18175 2392 15 th th XX 18175 2392 16 ' ' POS 18175 2392 17 sooit sooit NNP 18175 2392 18 wi wi NNP 18175 2392 19 it -PRON- PRP 18175 2392 20 , , , 18175 2392 21 an an DT 18175 2392 22 flapt flapt NN 18175 2392 23 it -PRON- PRP 18175 2392 24 into into IN 18175 2392 25 us us NNP 18175 2392 26 faces face VBZ 18175 2392 27 wol wol NNP 18175 2392 28 we -PRON- PRP 18175 2392 29 wor wor VBD 18175 2392 30 ommost ommost RB 18175 2392 31 smoored smoore VBD 18175 2392 32 . . . 18175 2393 1 Aw aw UH 18175 2393 2 seized seize VBN 18175 2393 3 hoid hoid NNP 18175 2393 4 oth oth NN 18175 2393 5 burd burd NNP 18175 2393 6 an an DT 18175 2393 7 made made JJ 18175 2393 8 th th XX 18175 2393 9 ' ' '' 18175 2393 10 best good JJS 18175 2393 11 o o NN 18175 2393 12 ' ' '' 18175 2393 13 my -PRON- PRP$ 18175 2393 14 way way NN 18175 2393 15 aghtside aghtside NN 18175 2393 16 , , , 18175 2393 17 an an DT 18175 2393 18 as as RB 18175 2393 19 sooin sooin NN 18175 2393 20 as as IN 18175 2393 21 aw aw UH 18175 2393 22 showed show VBD 18175 2393 23 mi mi NNP 18175 2393 24 face face NN 18175 2393 25 ther ther NNP 18175 2393 26 wor wor VBD 18175 2393 27 a a DT 18175 2393 28 reglar reglar JJ 18175 2393 29 yell yell NN 18175 2393 30 , , , 18175 2393 31 an an DT 18175 2393 32 they -PRON- PRP 18175 2393 33 all all DT 18175 2393 34 squandered squander VBD 18175 2393 35 to to TO 18175 2393 36 let let VB 18175 2393 37 me -PRON- PRP 18175 2393 38 pass pass VB 18175 2393 39 . . . 18175 2394 1 Th Th NNP 18175 2394 2 ' ' `` 18175 2394 3 chaps chap NNS 18175 2394 4 had have VBD 18175 2394 5 getten getten VBN 18175 2394 6 pooakers pooaker NNS 18175 2394 7 an an DT 18175 2394 8 tangs tang NNS 18175 2394 9 , , , 18175 2394 10 an an DT 18175 2394 11 th th XX 18175 2394 12 ' ' POS 18175 2394 13 wimmen wimmen NNP 18175 2394 14 wor wor VBD 18175 2394 15 armed armed NNP 18175 2394 16 wi wi NNP 18175 2394 17 umbrellas umbrella VBZ 18175 2394 18 an an DT 18175 2394 19 tooastin tooastin NN 18175 2394 20 forks fork NNS 18175 2394 21 , , , 18175 2394 22 an an DT 18175 2394 23 then then RB 18175 2394 24 aw aw UH 18175 2394 25 turned turn VBD 18175 2394 26 raand raand RP 18175 2394 27 an an DT 18175 2394 28 axed axe VBN 18175 2394 29 'em -PRON- PRP 18175 2394 30 whot whot VBD 18175 2394 31 ther ther RB 18175 2394 32 wor wor VBD 18175 2394 33 to to TO 18175 2394 34 do do VB 18175 2394 35 . . . 18175 2395 1 Just just RB 18175 2395 2 then then RB 18175 2395 3 Sam Sam NNP 18175 2395 4 an an DT 18175 2395 5 his -PRON- PRP$ 18175 2395 6 dowter dowter NN 18175 2395 7 coom coom NN 18175 2395 8 aght aght NN 18175 2395 9 , , , 18175 2395 10 an an DT 18175 2395 11 when when WRB 18175 2395 12 they -PRON- PRP 18175 2395 13 saw see VBD 18175 2395 14 me -PRON- PRP 18175 2395 15 ommost ommost RB 18175 2395 16 undrest undrest RB 18175 2395 17 , , , 18175 2395 18 wi wi NNP 18175 2395 19 mi mi NNP 18175 2395 20 face face NN 18175 2395 21 grimed grime VBD 18175 2395 22 wi wi NNP 18175 2395 23 sooit sooit NNP 18175 2395 24 an an DT 18175 2395 25 mi mi NNP 18175 2395 26 heead heead NN 18175 2395 27 whitened whiten VBD 18175 2395 28 wi wi NNP 18175 2395 29 mail mail NN 18175 2395 30 , , , 18175 2395 31 an an DT 18175 2395 32 Sam Sam NNP 18175 2395 33 an an DT 18175 2395 34 his -PRON- PRP$ 18175 2395 35 lass lass NN 18175 2395 36 lukkin lukkin NN 18175 2395 37 varry varry VBP 18175 2395 38 little little RB 18175 2395 39 better well RBR 18175 2395 40 , , , 18175 2395 41 it -PRON- PRP 18175 2395 42 set set VBD 18175 2395 43 some some DT 18175 2395 44 oth oth NN 18175 2395 45 chaps chap NNS 18175 2395 46 laffin laffin VB 18175 2395 47 , , , 18175 2395 48 an an DT 18175 2395 49 aw aw NN 18175 2395 50 went go VBD 18175 2395 51 inside inside IN 18175 2395 52 an an DT 18175 2395 53 festened festened JJ 18175 2395 54 th th NNP 18175 2395 55 ' ' POS 18175 2395 56 door door NN 18175 2395 57 , , , 18175 2395 58 an an DT 18175 2395 59 puffin puffin NN 18175 2395 60 ' ' `` 18175 2395 61 an an DT 18175 2395 62 blowin blowin NN 18175 2395 63 ' ' `` 18175 2395 64 like like IN 18175 2395 65 a a DT 18175 2395 66 brokken brokken RB 18175 2395 67 - - HYPH 18175 2395 68 winded winded JJ 18175 2395 69 horse horse NN 18175 2395 70 , , , 18175 2395 71 aw aw UH 18175 2395 72 sat sit VBD 18175 2395 73 daan daan NNP 18175 2395 74 convinced convince VBD 18175 2395 75 ' ' '' 18175 2395 76 at at IN 18175 2395 77 that that DT 18175 2395 78 chap chap NNP 18175 2395 79 wor wor VBD 18175 2395 80 reight reight NN 18175 2395 81 when when WRB 18175 2395 82 he -PRON- PRP 18175 2395 83 sed se VBD 18175 2395 84 aw aw UH 18175 2395 85 knew know VBD 18175 2395 86 nowt nowt NNP 18175 2395 87 abaat abaat VBP 18175 2395 88 th th NNP 18175 2395 89 ' ' '' 18175 2395 90 hen hen NN 18175 2395 91 trade trade NN 18175 2395 92 . . . 18175 2396 1 But but CC 18175 2396 2 th th XX 18175 2396 3 ' ' POS 18175 2396 4 noise noise NN 18175 2396 5 aghtslde aghtslde NNP 18175 2396 6 gate gate NNP 18175 2396 7 laader laader NNP 18175 2396 8 , , , 18175 2396 9 an an DT 18175 2396 10 th th XX 18175 2396 11 ' ' `` 18175 2396 12 wimmen wimman NNS 18175 2396 13 's 's POS 18175 2396 14 voices voice NNS 18175 2396 15 wor wor NN 18175 2396 16 raised raise VBD 18175 2396 17 to to IN 18175 2396 18 th th NNP 18175 2396 19 ' ' POS 18175 2396 20 screamin screamin NN 18175 2396 21 ' ' POS 18175 2396 22 pitch pitch NN 18175 2396 23 , , , 18175 2396 24 soa soa NNP 18175 2396 25 aw aw UH 18175 2396 26 ventured venture VBN 18175 2396 27 to to IN 18175 2396 28 luk luk NNP 18175 2396 29 aght aght NNP 18175 2396 30 , , , 18175 2396 31 an an DT 18175 2396 32 ' ' `` 18175 2396 33 thear thear NN 18175 2396 34 wor wor NN 18175 2396 35 poor poor JJ 18175 2396 36 Dorothy Dorothy NNP 18175 2396 37 ith ith NNP 18175 2396 38 middle middle NN 18175 2396 39 ov ov IN 18175 2396 40 a a DT 18175 2396 41 duzzen duzzen NN 18175 2396 42 wimmen wimmen NN 18175 2396 43 ' ' '' 18175 2396 44 at at IN 18175 2396 45 wor wor NNP 18175 2396 46 shakkin shakkin NNP 18175 2396 47 ther ther NNP 18175 2396 48 umbrellas umbrella VBZ 18175 2396 49 an an DT 18175 2396 50 tooastin tooastin NN 18175 2396 51 forks fork NNS 18175 2396 52 ovver ovver VBP 18175 2396 53 her -PRON- PRP$ 18175 2396 54 heead heead NN 18175 2396 55 , , , 18175 2396 56 wol wol NNP 18175 2396 57 one one CD 18175 2396 58 on on IN 18175 2396 59 em -PRON- PRP 18175 2396 60 wor wor VBD 18175 2396 61 holdin holdin NNP 18175 2396 62 ' ' '' 18175 2396 63 up up RB 18175 2396 64 mi mi NNP 18175 2396 65 Sundy Sundy NNP 18175 2396 66 shirt shirt NN 18175 2396 67 , , , 18175 2396 68 an an DT 18175 2396 69 other other JJ 18175 2396 70 two two CD 18175 2396 71 wor wor NN 18175 2396 72 tryin tryin NN 18175 2396 73 ' ' '' 18175 2396 74 to to TO 18175 2396 75 divide divide VB 18175 2396 76 mi mi NNP 18175 2396 77 breeches breech NNS 18175 2396 78 between between IN 18175 2396 79 'em -PRON- PRP 18175 2396 80 , , , 18175 2396 81 an an DT 18175 2396 82 ther ther NNP 18175 2396 83 wor wor NN 18175 2396 84 sich sich PDT 18175 2396 85 a a DT 18175 2396 86 hullaballoo hullaballoo NN 18175 2396 87 as as IN 18175 2396 88 yo yo NNP 18175 2396 89 nivver nivver RB 18175 2396 90 heeard heeard NNP 18175 2396 91 . . . 18175 2397 1 ' ' `` 18175 2397 2 Tha Tha NNP 18175 2397 3 's 's POS 18175 2397 4 war war NN 18175 2397 5 nor nor CC 18175 2397 6 him -PRON- PRP 18175 2397 7 bi bi UH 18175 2397 8 th th UH 18175 2397 9 ' ' '' 18175 2397 10 hawf hawf NN 18175 2397 11 ! ! . 18175 2397 12 ' ' '' 18175 2398 1 sed se VBD 18175 2398 2 one one CD 18175 2398 3 . . . 18175 2399 1 ' ' `` 18175 2399 2 What what WP 18175 2399 3 business business NN 18175 2399 4 as as IN 18175 2399 5 shoo shoo NNP 18175 2399 6 wi wi NNP 18175 2399 7 his -PRON- PRP$ 18175 2399 8 dooas dooas NN 18175 2399 9 under under IN 18175 2399 10 her -PRON- PRP$ 18175 2399 11 arm arm NN 18175 2399 12 , , , 18175 2399 13 aw aw UH 18175 2399 14 should should MD 18175 2399 15 like like VB 18175 2399 16 to to TO 18175 2399 17 know know VB 18175 2399 18 . . . 18175 2400 1 It -PRON- PRP 18175 2400 2 's be VBZ 18175 2400 3 a a DT 18175 2400 4 disgrace disgrace NN 18175 2400 5 to to IN 18175 2400 6 ivvery ivvery JJ 18175 2400 7 woman woman NN 18175 2400 8 ith ith NNP 18175 2400 9 fold fold VBP 18175 2400 10 , , , 18175 2400 11 that that DT 18175 2400 12 's be VBZ 18175 2400 13 what what WP 18175 2400 14 it -PRON- PRP 18175 2400 15 is be VBZ 18175 2400 16 ! ! . 18175 2400 17 ' ' '' 18175 2401 1 sed se VBD 18175 2401 2 another another DT 18175 2401 3 ; ; : 18175 2401 4 an an DT 18175 2401 5 aw aw NN 18175 2401 6 began begin VBD 18175 2401 7 to to TO 18175 2401 8 see see VB 18175 2401 9 ' ' '' 18175 2401 10 at at IN 18175 2401 11 that that DT 18175 2401 12 cock cock NN 18175 2401 13 had have VBD 18175 2401 14 been be VBN 18175 2401 15 th th XX 18175 2401 16 ' ' `` 18175 2401 17 meeans meeans NNPS 18175 2401 18 o o NN 18175 2401 19 ' ' `` 18175 2401 20 gettin gettin NN 18175 2401 21 ' ' '' 18175 2401 22 her -PRON- PRP 18175 2401 23 into into IN 18175 2401 24 trouble trouble NN 18175 2401 25 as as RB 18175 2401 26 well well RB 18175 2401 27 as as IN 18175 2401 28 me -PRON- PRP 18175 2401 29 . . . 18175 2402 1 Aw aw UH 18175 2402 2 thowt thowt PRP 18175 2402 3 th th XX 18175 2402 4 ' ' `` 18175 2402 5 best good JJS 18175 2402 6 thing thing NN 18175 2402 7 aw aw UH 18175 2402 8 could could MD 18175 2402 9 do do VB 18175 2402 10 wor wor NN 18175 2402 11 to to TO 18175 2402 12 leeave leeave VB 18175 2402 13 'em -PRON- PRP 18175 2402 14 to to TO 18175 2402 15 settle settle VB 18175 2402 16 it -PRON- PRP 18175 2402 17 amang amang NNP 18175 2402 18 thersen thersen NNP 18175 2402 19 , , , 18175 2402 20 soa soa NNP 18175 2402 21 aw aw UH 18175 2402 22 went go VBD 18175 2402 23 an an DT 18175 2402 24 gate gate NN 18175 2402 25 weshed weshe VBD 18175 2402 26 an an DT 18175 2402 27 donned don VBN 18175 2402 28 , , , 18175 2402 29 an an DT 18175 2402 30 it -PRON- PRP 18175 2402 31 seems seem VBZ 18175 2402 32 bi bi PRP 18175 2402 33 th th XX 18175 2402 34 ' ' '' 18175 2402 35 time time NN 18175 2402 36 aw aw UH 18175 2402 37 wor wor NN 18175 2402 38 ready ready JJ 18175 2402 39 to to TO 18175 2402 40 goa goa VB 18175 2402 41 aght aght NN 18175 2402 42 they -PRON- PRP 18175 2402 43 'd have VBD 18175 2402 44 managed manage VBN 18175 2402 45 to to TO 18175 2402 46 get get VB 18175 2402 47 hold hold VB 18175 2402 48 oth oth NN 18175 2402 49 reight reight NN 18175 2402 50 end end NN 18175 2402 51 oth oth NNP 18175 2402 52 tale tale NN 18175 2402 53 , , , 18175 2402 54 an an DT 18175 2402 55 aw aw NNP 18175 2402 56 wor wor NN 18175 2402 57 met meet VBD 18175 2402 58 wi wi NNP 18175 2402 59 a a DT 18175 2402 60 shaat shaat NNP 18175 2402 61 o o UH 18175 2402 62 ' ' `` 18175 2402 63 laffin laffin JJ 18175 2402 64 throo throo FW 18175 2402 65 th th XX 18175 2402 66 ' ' POS 18175 2402 67 men man NNS 18175 2402 68 , , , 18175 2402 69 an an DT 18175 2402 70 even even RB 18175 2402 71 th th XX 18175 2402 72 ' ' POS 18175 2402 73 wimmen wimman NNS 18175 2402 74 smiled smile VBD 18175 2402 75 , , , 18175 2402 76 tho tho NN 18175 2402 77 ' ' '' 18175 2402 78 some some DT 18175 2402 79 on on IN 18175 2402 80 'em -PRON- PRP 18175 2402 81 shook shake VBD 18175 2402 82 ther th JJR 18175 2402 83 heeads heead NNS 18175 2402 84 in in IN 18175 2402 85 a a DT 18175 2402 86 mysterious mysterious JJ 18175 2402 87 sooart sooart NN 18175 2402 88 ov ov IN 18175 2402 89 a a DT 18175 2402 90 way way NN 18175 2402 91 , , , 18175 2402 92 as as IN 18175 2402 93 mich mich NNP 18175 2402 94 as as IN 18175 2402 95 to to IN 18175 2402 96 gie gie VB 18175 2402 97 me -PRON- PRP 18175 2402 98 to to TO 18175 2402 99 understand understand VB 18175 2402 100 ' ' '' 18175 2402 101 at at IN 18175 2402 102 they -PRON- PRP 18175 2402 103 'd 'd MD 18175 2402 104 let let VB 18175 2402 105 me -PRON- PRP 18175 2402 106 off off RP 18175 2402 107 that that IN 18175 2402 108 once once RB 18175 2402 109 , , , 18175 2402 110 but but CC 18175 2402 111 if if IN 18175 2402 112 awd awd NNP 18175 2402 113 onny onny JJ 18175 2402 114 desire desire NN 18175 2402 115 to to TO 18175 2402 116 keep keep VB 18175 2402 117 ther ther RB 18175 2402 118 gooid gooid JJ 18175 2402 119 opinion opinion NN 18175 2402 120 awd awd NNP 18175 2402 121 better well JJR 18175 2402 122 net net NN 18175 2402 123 get get VB 18175 2402 124 into into IN 18175 2402 125 another another DT 18175 2402 126 scrape scrape NN 18175 2402 127 oth oth NN 18175 2402 128 same same JJ 18175 2402 129 sooart sooart NN 18175 2402 130 . . . 18175 2403 1 Aw Aw NNP 18175 2403 2 knew know VBD 18175 2403 3 they -PRON- PRP 18175 2403 4 threw throw VBD 18175 2403 5 a a DT 18175 2403 6 gooid gooid JJ 18175 2403 7 deal deal NN 18175 2403 8 o o NN 18175 2403 9 ' ' '' 18175 2403 10 blame blame NN 18175 2403 11 onto onto IN 18175 2403 12 poor poor JJ 18175 2403 13 Dorothy Dorothy NNP 18175 2403 14 , , , 18175 2403 15 an an DT 18175 2403 16 aw aw NNP 18175 2403 17 wor wor NN 18175 2403 18 varry varry UH 18175 2403 19 sooary sooary JJ 18175 2403 20 it -PRON- PRP 18175 2403 21 wor wor VBD 18175 2403 22 soa soa NNP 18175 2403 23 , , , 18175 2403 24 for for IN 18175 2403 25 shoo shoo NNP 18175 2403 26 wor wor NNP 18175 2403 27 a a DT 18175 2403 28 nice nice JJ 18175 2403 29 quiet quiet JJ 18175 2403 30 young young JJ 18175 2403 31 woman woman NN 18175 2403 32 , , , 18175 2403 33 an an DT 18175 2403 34 tewed tewe VBN 18175 2403 35 hard hard RB 18175 2403 36 to to TO 18175 2403 37 keep keep VB 18175 2403 38 hersen hersen NNP 18175 2403 39 respectable respectable JJ 18175 2403 40 , , , 18175 2403 41 an an DT 18175 2403 42 noabdy noabdy NN 18175 2403 43 he -PRON- PRP 18175 2403 44 d d VBD 18175 2403 45 a a DT 18175 2403 46 word word NN 18175 2403 47 to to TO 18175 2403 48 say say VB 18175 2403 49 agean agean VB 18175 2403 50 her -PRON- PRP 18175 2403 51 , , , 18175 2403 52 nobbut nobbut NNP 18175 2403 53 shoo shoo NNP 18175 2403 54 kept keep VBD 18175 2403 55 a a DT 18175 2403 56 tom tom NN 18175 2403 57 - - HYPH 18175 2403 58 cat cat NN 18175 2403 59 ' ' '' 18175 2403 60 at at IN 18175 2403 61 worn't worn't NN 18175 2403 62 partiklar partiklar JJ 18175 2403 63 whooas whooas NN 18175 2403 64 dish dish NN 18175 2403 65 he -PRON- PRP 18175 2403 66 put put VBD 18175 2403 67 his -PRON- PRP$ 18175 2403 68 nooas nooas NN 18175 2403 69 in in IN 18175 2403 70 . . . 18175 2404 1 Aw Aw NNP 18175 2404 2 nivver nivver NNP 18175 2404 3 went go VBD 18175 2404 4 near near IN 18175 2404 5 them -PRON- PRP 18175 2404 6 hens hen VBZ 18175 2404 7 agean agean NNP 18175 2404 8 wol wol NNP 18175 2404 9 Mundy Mundy NNP 18175 2404 10 mornin mornin NNP 18175 2404 11 ' ' '' 18175 2404 12 . . . 18175 2405 1 Aw Aw NNP 18175 2405 2 knew know VBD 18175 2405 3 they -PRON- PRP 18175 2405 4 wor wor VBD 18175 2405 5 in in IN 18175 2405 6 a a DT 18175 2405 7 land land NN 18175 2405 8 flowing flow VBG 18175 2405 9 wi wi NNP 18175 2405 10 broth broth NN 18175 2405 11 an an DT 18175 2405 12 breead breead NN 18175 2405 13 , , , 18175 2405 14 but but CC 18175 2405 15 ther ther NNP 18175 2405 16 wor wor NNP 18175 2405 17 noa noa NNP 18175 2405 18 fear fear NN 18175 2405 19 on on IN 18175 2405 20 me -PRON- PRP 18175 2405 21 forgettin forgettin VBP 18175 2405 22 ' ' '' 18175 2405 23 'em -PRON- PRP 18175 2405 24 , , , 18175 2405 25 for for IN 18175 2405 26 that that DT 18175 2405 27 cock cock NN 18175 2405 28 crowed crow VBD 18175 2405 29 wol wol NNP 18175 2405 30 he -PRON- PRP 18175 2405 31 wor wor VBD 18175 2405 32 hooarse hooarse VBP 18175 2405 33 . . . 18175 2406 1 Ther ther NN 18175 2406 2 wornt wornt VBZ 18175 2406 3 one one CD 18175 2406 4 chap chap NN 18175 2406 5 i i PRP 18175 2406 6 ' ' '' 18175 2406 7 that that WDT 18175 2406 8 fold fold VBP 18175 2406 9 ' ' '' 18175 2406 10 at at IN 18175 2406 11 worn't worn't RB 18175 2406 12 up up RB 18175 2406 13 i i PRP 18175 2406 14 ' ' '' 18175 2406 15 time time NN 18175 2406 16 for for IN 18175 2406 17 his -PRON- PRP$ 18175 2406 18 wark wark NN 18175 2406 19 o o NNP 18175 2406 20 ' ' `` 18175 2406 21 Mundy Mundy NNP 18175 2406 22 mornin mornin NN 18175 2406 23 ' ' '' 18175 2406 24 , , , 18175 2406 25 an an DT 18175 2406 26 as as IN 18175 2406 27 for for IN 18175 2406 28 misen misen NNP 18175 2406 29 awd awd NNP 18175 2406 30 hardly hardly RB 18175 2406 31 a a DT 18175 2406 32 wink wink NN 18175 2406 33 o o NN 18175 2406 34 ' ' '' 18175 2406 35 sleep sleep NN 18175 2406 36 all all DT 18175 2406 37 th th XX 18175 2406 38 ' ' '' 18175 2406 39 neet neet NN 18175 2406 40 . . . 18175 2407 1 Aw Aw NNP 18175 2407 2 wor wor NN 18175 2407 3 foorced foorce VBD 18175 2407 4 to to TO 18175 2407 5 stop stop VB 18175 2407 6 in in IN 18175 2407 7 all all DT 18175 2407 8 th th XX 18175 2407 9 ' ' `` 18175 2407 10 day day NN 18175 2407 11 o o UH 18175 2407 12 ' ' '' 18175 2407 13 Sundy Sundy NNP 18175 2407 14 , , , 18175 2407 15 becoss becoss JJ 18175 2407 16 o o NN 18175 2407 17 ' ' '' 18175 2407 18 mi mi NNP 18175 2407 19 clooas clooas NNP 18175 2407 20 bein bein NNP 18175 2407 21 ' ' '' 18175 2407 22 at at IN 18175 2407 23 Dorothy Dorothy NNP 18175 2407 24 's 's POS 18175 2407 25 , , , 18175 2407 26 an an DT 18175 2407 27 when when WRB 18175 2407 28 Mundy Mundy NNP 18175 2407 29 coom coom NN 18175 2407 30 aw aw UH 18175 2407 31 went go VBD 18175 2407 32 daan daan NNP 18175 2407 33 ith ith NNP 18175 2407 34 cellar cellar VBP 18175 2407 35 an an DT 18175 2407 36 cut cut NN 18175 2407 37 ' ' '' 18175 2407 38 em -PRON- PRP 18175 2407 39 all all PDT 18175 2407 40 their -PRON- PRP$ 18175 2407 41 heeads heead NNS 18175 2407 42 off off RP 18175 2407 43 , , , 18175 2407 44 an an DT 18175 2407 45 detarmined detarmine VBN 18175 2407 46 to to TO 18175 2407 47 cook cook VB 18175 2407 48 'em -PRON- PRP 18175 2407 49 all all DT 18175 2407 50 three three CD 18175 2407 51 an an DT 18175 2407 52 invite invite JJ 18175 2407 53 th th XX 18175 2407 54 ' ' '' 18175 2407 55 wimmen wimman NNS 18175 2407 56 to to TO 18175 2407 57 ther ther VB 18175 2407 58 drinkin drinkin NNP 18175 2407 59 ' ' '' 18175 2407 60 , , , 18175 2407 61 an an DT 18175 2407 62 see see NN 18175 2407 63 if if IN 18175 2407 64 aw aw PRP 18175 2407 65 could could MD 18175 2407 66 n't not RB 18175 2407 67 mak mak VB 18175 2407 68 things thing NNS 18175 2407 69 pleasant pleasant JJ 18175 2407 70 ageean ageean NNP 18175 2407 71 . . . 18175 2408 1 Aw Aw NNP 18175 2408 2 saw see VBD 18175 2408 3 a a DT 18175 2408 4 nay nay NN 18175 2408 5 bar bar NN 18175 2408 6 hingin hingin NN 18175 2408 7 ' ' '' 18175 2408 8 up up IN 18175 2408 9 some some DT 18175 2408 10 clooas clooas NN 18175 2408 11 , , , 18175 2408 12 soa soa NNP 18175 2408 13 aw aw UH 18175 2408 14 tell'd tell'd VB 18175 2408 15 her -PRON- PRP 18175 2408 16 what what WP 18175 2408 17 aw aw UH 18175 2408 18 intended intend VBD 18175 2408 19 to to TO 18175 2408 20 do do VB 18175 2408 21 , , , 18175 2408 22 an an DT 18175 2408 23 awd awd NNP 18175 2408 24 noa noa NNP 18175 2408 25 need need VBP 18175 2408 26 to to TO 18175 2408 27 mention mention VB 18175 2408 28 it -PRON- PRP 18175 2408 29 to to IN 18175 2408 30 onnybody onnybody VB 18175 2408 31 else else RB 18175 2408 32 , , , 18175 2408 33 for for IN 18175 2408 34 th th NNP 18175 2408 35 ' ' POS 18175 2408 36 news news NN 18175 2408 37 he -PRON- PRP 18175 2408 38 d d VBD 18175 2408 39 flown fly VBN 18175 2408 40 to to IN 18175 2408 41 ivvery ivvery NNP 18175 2408 42 haase haase NN 18175 2408 43 i i PRP 18175 2408 44 ' ' `` 18175 2408 45 less less JJR 18175 2408 46 nor nor CC 18175 2408 47 five five CD 18175 2408 48 minnits minnit NNS 18175 2408 49 . . . 18175 2409 1 Dorothy Dorothy NNP 18175 2409 2 browt browt VBZ 18175 2409 3 me -PRON- PRP 18175 2409 4 mi mi UH 18175 2409 5 clooas clooas NNP 18175 2409 6 back back RB 18175 2409 7 o o XX 18175 2409 8 ' ' `` 18175 2409 9 Tuesdy Tuesdy NNP 18175 2409 10 , , , 18175 2409 11 an an DT 18175 2409 12 they -PRON- PRP 18175 2409 13 luk'd luk'd VBZ 18175 2409 14 ommost ommost RB 18175 2409 15 as as RB 18175 2409 16 gooid gooid JJ 18175 2409 17 as as IN 18175 2409 18 new new JJ 18175 2409 19 , , , 18175 2409 20 an an DT 18175 2409 21 aw aw NN 18175 2409 22 invited invite VBN 18175 2409 23 ' ' '' 18175 2409 24 em -PRON- PRP 18175 2409 25 all all DT 18175 2409 26 to to TO 18175 2409 27 ther ther VB 18175 2409 28 drinkin drinkin FW 18175 2409 29 ' ' '' 18175 2409 30 for for IN 18175 2409 31 Fridy Fridy NNP 18175 2409 32 neet neet NN 18175 2409 33 , , , 18175 2409 34 an an DT 18175 2409 35 then then RB 18175 2409 36 aw aw UH 18175 2409 37 went go VBD 18175 2409 38 an an DT 18175 2409 39 bowt bowt NN 18175 2409 40 two two CD 18175 2409 41 pot pot NN 18175 2409 42 dogs dog VBZ 18175 2409 43 an an DT 18175 2409 44 a a DT 18175 2409 45 stag stag NN 18175 2409 46 for for IN 18175 2409 47 Sam Sam NNP 18175 2409 48 's 's POS 18175 2409 49 dowter dowter NN 18175 2409 50 , , , 18175 2409 51 an an DT 18175 2409 52 aw aw NN 18175 2409 53 wor wor NN 18175 2409 54 luk'd luk'd NNS 18175 2409 55 on on RP 18175 2409 56 as as IN 18175 2409 57 th th XX 18175 2409 58 ' ' `` 18175 2409 59 king king NN 18175 2409 60 oth oth NNP 18175 2409 61 fold fold VB 18175 2409 62 . . . 18175 2410 1 It -PRON- PRP 18175 2410 2 wor wor VBD 18175 2410 3 a a DT 18175 2410 4 varry varry UH 18175 2410 5 little little JJ 18175 2410 6 haase haase NN 18175 2410 7 for for IN 18175 2410 8 abaat abaat NNP 18175 2410 9 twenty twenty CD 18175 2410 10 fowk fowk NN 18175 2410 11 , , , 18175 2410 12 but but CC 18175 2410 13 aw aw UH 18175 2410 14 cleared clear VBD 18175 2410 15 all all DT 18175 2410 16 aght aght NN 18175 2410 17 , , , 18175 2410 18 an an DT 18175 2410 19 put put NN 18175 2410 20 tables table NNS 18175 2410 21 ith ith NNP 18175 2410 22 middle middle JJ 18175 2410 23 an an DT 18175 2410 24 cheers cheer NNS 18175 2410 25 raand raand IN 18175 2410 26 th th CD 18175 2410 27 ' ' POS 18175 2410 28 sides side NNS 18175 2410 29 , , , 18175 2410 30 an an DT 18175 2410 31 contrived contrived JJ 18175 2410 32 raam raam VBD 18175 2410 33 for for IN 18175 2410 34 'em -PRON- PRP 18175 2410 35 all all DT 18175 2410 36 . . . 18175 2411 1 Aw aw UH 18175 2411 2 dooant dooant NN 18175 2411 3 think think NN 18175 2411 4 yo yo NNP 18175 2411 5 ivver ivver NNP 18175 2411 6 he -PRON- PRP 18175 2411 7 d d NN 18175 2411 8 onny onny JJ 18175 2411 9 experience experience NN 18175 2411 10 i i PRP 18175 2411 11 ' ' `` 18175 2411 12 cookin cookin JJ 18175 2411 13 ' ' '' 18175 2411 14 for for IN 18175 2411 15 yorsen yorsen NN 18175 2411 16 , , , 18175 2411 17 nivver nivver JJ 18175 2411 18 name name NNP 18175 2411 19 cookin cookin NNP 18175 2411 20 ' ' '' 18175 2411 21 for for IN 18175 2411 22 other other JJ 18175 2411 23 fowk fowk NN 18175 2411 24 , , , 18175 2411 25 but but CC 18175 2411 26 aw aw UH 18175 2411 27 considered consider VBD 18175 2411 28 misen misen VBD 18175 2411 29 a a DT 18175 2411 30 varry varry NN 18175 2411 31 gooid gooid JJ 18175 2411 32 hand hand NN 18175 2411 33 , , , 18175 2411 34 an an DT 18175 2411 35 aw aw NN 18175 2411 36 can can MD 18175 2411 37 assure assure VB 18175 2411 38 yo yo NNP 18175 2411 39 when when WRB 18175 2411 40 aw aw UH 18175 2411 41 stewed stew VBD 18175 2411 42 them -PRON- PRP 18175 2411 43 hens hen VBZ 18175 2411 44 an an DT 18175 2411 45 rooasted rooasted JJ 18175 2411 46 th th NN 18175 2411 47 ' ' '' 18175 2411 48 cock cock NN 18175 2411 49 , , , 18175 2411 50 an an DT 18175 2411 51 boiled boil VBN 18175 2411 52 some some DT 18175 2411 53 puttates puttate NNS 18175 2411 54 , , , 18175 2411 55 an an DT 18175 2411 56 made make VBD 18175 2411 57 a a DT 18175 2411 58 pile pile NN 18175 2411 59 o o NN 18175 2411 60 ' ' '' 18175 2411 61 tooast tooast NN 18175 2411 62 , , , 18175 2411 63 an an DT 18175 2411 64 some some DT 18175 2411 65 strong strong JJ 18175 2411 66 teah teah NN 18175 2411 67 flavored flavor VBN 18175 2411 68 wi wi NNP 18175 2411 69 rum rum NN 18175 2411 70 , , , 18175 2411 71 ' ' '' 18175 2411 72 at at IN 18175 2411 73 it -PRON- PRP 18175 2411 74 wor wor VBD 18175 2411 75 a a DT 18175 2411 76 set set NN 18175 2411 77 aght aght NN 18175 2411 78 net net NN 18175 2411 79 to to TO 18175 2411 80 be be VB 18175 2411 81 despised despise VBN 18175 2411 82 . . . 18175 2412 1 All all DT 18175 2412 2 wor wor VBD 18175 2412 3 ready ready JJ 18175 2412 4 an an DT 18175 2412 5 promised promise VBN 18175 2412 6 for for IN 18175 2412 7 a a DT 18175 2412 8 success success NN 18175 2412 9 , , , 18175 2412 10 an an DT 18175 2412 11 aw aw NN 18175 2412 12 could could MD 18175 2412 13 see see VB 18175 2412 14 th th NNP 18175 2412 15 ' ' POS 18175 2412 16 wimmen wimmen NNP 18175 2412 17 bobbin bobbin NNP 18175 2412 18 ' ' '' 18175 2412 19 aght aght NN 18175 2412 20 o o UH 18175 2412 21 ' ' '' 18175 2412 22 one one CD 18175 2412 23 door door NN 18175 2412 24 into into IN 18175 2412 25 another another DT 18175 2412 26 wi wi NNP 18175 2412 27 ther ther RB 18175 2412 28 new new JJ 18175 2412 29 caps cap NNS 18175 2412 30 on on RP 18175 2412 31 , , , 18175 2412 32 an an DT 18175 2412 33 aw aw FW 18175 2412 34 saw see VBD 18175 2412 35 bi bi NNP 18175 2412 36 th th XX 18175 2412 37 ' ' `` 18175 2412 38 clock clock NN 18175 2412 39 ' ' '' 18175 2412 40 at at IN 18175 2412 41 it -PRON- PRP 18175 2412 42 nobbut nobbut NNP 18175 2412 43 wanted want VBD 18175 2412 44 a a DT 18175 2412 45 quarter quarter NN 18175 2412 46 ov ov IN 18175 2412 47 an an DT 18175 2412 48 haar haar JJ 18175 2412 49 befoor befoor NN 18175 2412 50 they -PRON- PRP 18175 2412 51 'd 'd MD 18175 2412 52 be be VB 18175 2412 53 all all DT 18175 2412 54 thear thear NN 18175 2412 55 , , , 18175 2412 56 sea sea NN 18175 2412 57 aw aw UH 18175 2412 58 tuk tuk DT 18175 2412 59 a a DT 18175 2412 60 can can MD 18175 2412 61 an an DT 18175 2412 62 went went NN 18175 2412 63 to to IN 18175 2412 64 th th XX 18175 2412 65 ' ' '' 18175 2412 66 pump pump NN 18175 2412 67 for for IN 18175 2412 68 some some DT 18175 2412 69 clean clean JJ 18175 2412 70 watter watter NN 18175 2412 71 , , , 18175 2412 72 so so IN 18175 2412 73 as as IN 18175 2412 74 we -PRON- PRP 18175 2412 75 could could MD 18175 2412 76 keep keep VB 18175 2412 77 th th XX 18175 2412 78 ' ' POS 18175 2412 79 kettle kettle NN 18175 2412 80 filled fill VBN 18175 2412 81 up up RP 18175 2412 82 , , , 18175 2412 83 an an DT 18175 2412 84 aw aw UH 18175 2412 85 left leave VBD 18175 2412 86 th th NNP 18175 2412 87 ' ' POS 18175 2412 88 door door NN 18175 2412 89 oppen oppen NNP 18175 2412 90 . . . 18175 2413 1 Aw aw UH 18175 2413 2 wornt wornt NNS 18175 2413 3 aboon aboon NN 18175 2413 4 a a DT 18175 2413 5 minnit minnit NN 18175 2413 6 away away RB 18175 2413 7 , , , 18175 2413 8 but but CC 18175 2413 9 as as IN 18175 2413 10 aw aw UH 18175 2413 11 wor wor NN 18175 2413 12 comin comin NNP 18175 2413 13 ' ' '' 18175 2413 14 back back NN 18175 2413 15 , , , 18175 2413 16 what what WP 18175 2413 17 should should MD 18175 2413 18 aw aw UH 18175 2413 19 see see VB 18175 2413 20 but but CC 18175 2413 21 that that IN 18175 2413 22 tom tom NNP 18175 2413 23 - - HYPH 18175 2413 24 cat cat NN 18175 2413 25 o o NN 18175 2413 26 ' ' `` 18175 2413 27 Dorothy Dorothy NNP 18175 2413 28 's 's POS 18175 2413 29 comin comin NN 18175 2413 30 ' ' POS 18175 2413 31 aght aght NN 18175 2413 32 oth oth NNP 18175 2413 33 door door NNP 18175 2413 34 wi wi NNP 18175 2413 35 abaat abaat NNP 18175 2413 36 hawf hawf VB 18175 2413 37 a a DT 18175 2413 38 hen hen NN 18175 2413 39 in in IN 18175 2413 40 his -PRON- PRP$ 18175 2413 41 maath maath NN 18175 2413 42 . . . 18175 2414 1 Away away RB 18175 2414 2 it -PRON- PRP 18175 2414 3 ran run VBD 18175 2414 4 hooam hooam NNP 18175 2414 5 an an DT 18175 2414 6 me me NN 18175 2414 7 after after IN 18175 2414 8 it -PRON- PRP 18175 2414 9 ; ; : 18175 2414 10 net net NN 18175 2414 11 ' ' `` 18175 2414 12 at at IN 18175 2414 13 aw aw UH 18175 2414 14 cared care VBN 18175 2414 15 soa soa NNP 18175 2414 16 mich mich NNP 18175 2414 17 abaat abaat NNP 18175 2414 18 th th NNP 18175 2414 19 ' ' `` 18175 2414 20 loss loss NN 18175 2414 21 oth oth NNP 18175 2414 22 mait mait NN 18175 2414 23 , , , 18175 2414 24 for for IN 18175 2414 25 aw aw UH 18175 2414 26 knew know VBD 18175 2414 27 we -PRON- PRP 18175 2414 28 should should MD 18175 2414 29 hey hey RB 18175 2414 30 enuff enuff VB 18175 2414 31 , , , 18175 2414 32 but but CC 18175 2414 33 aw aw UH 18175 2414 34 wor wor NN 18175 2414 35 mad mad JJ 18175 2414 36 to to TO 18175 2414 37 think think VB 18175 2414 38 ' ' '' 18175 2414 39 at at IN 18175 2414 40 after after RB 18175 2414 41 all all RB 18175 2414 42 mi mi JJ 18175 2414 43 trouble trouble NN 18175 2414 44 to to TO 18175 2414 45 cook cook VB 18175 2414 46 it -PRON- PRP 18175 2414 47 aw aw UH 18175 2414 48 should should MD 18175 2414 49 be be VB 18175 2414 50 served serve VBN 18175 2414 51 i i PRP 18175 2414 52 ' ' `` 18175 2414 53 sich sich VB 18175 2414 54 a a DT 18175 2414 55 way way NN 18175 2414 56 . . . 18175 2415 1 Dorothy Dorothy NNP 18175 2415 2 wor wor VBD 18175 2415 3 upstairs upstairs RB 18175 2415 4 , , , 18175 2415 5 an an DT 18175 2415 6 away away RB 18175 2415 7 it -PRON- PRP 18175 2415 8 went go VBD 18175 2415 9 to to IN 18175 2415 10 her -PRON- PRP 18175 2415 11 , , , 18175 2415 12 but but CC 18175 2415 13 aw aw UH 18175 2415 14 did do VBD 18175 2415 15 n't not RB 18175 2415 16 foller foller VB 18175 2415 17 , , , 18175 2415 18 for for IN 18175 2415 19 awd awd NNP 18175 2415 20 net net NN 18175 2415 21 forgetten forgetten VBN 18175 2415 22 th th NNP 18175 2415 23 ' ' '' 18175 2415 24 bother bother NN 18175 2415 25 awd awd NNP 18175 2415 26 been be VBN 18175 2415 27 in in IN 18175 2415 28 at at IN 18175 2415 29 Sam Sam NNP 18175 2415 30 's 's POS 18175 2415 31 ; ; : 18175 2415 32 but but CC 18175 2415 33 wimmen wimmen NNP 18175 2415 34 's be VBZ 18175 2415 35 all all DT 18175 2415 36 alike alike RB 18175 2415 37 , , , 18175 2415 38 they -PRON- PRP 18175 2415 39 can can MD 18175 2415 40 nivver nivver RB 18175 2415 41 keep keep VB 18175 2415 42 ther th JJR 18175 2415 43 maath maath NN 18175 2415 44 shut shut NNP 18175 2415 45 , , , 18175 2415 46 an an DT 18175 2415 47 noa noa NNP 18175 2415 48 sooiner sooiner NNP 18175 2415 49 did do VBD 18175 2415 50 shoo shoo NN 18175 2415 51 see see VB 18175 2415 52 it -PRON- PRP 18175 2415 53 nor nor CC 18175 2415 54 shoo shoo VB 18175 2415 55 set set VBN 18175 2415 56 up up RP 18175 2415 57 a a DT 18175 2415 58 screeam screeam NN 18175 2415 59 an an NN 18175 2415 60 , , , 18175 2415 61 ov ov RB 18175 2415 62 coarse coarse RB 18175 2415 63 , , , 18175 2415 64 that that DT 18175 2415 65 wor wor VBD 18175 2415 66 th th XX 18175 2415 67 ' ' '' 18175 2415 68 signal signal NN 18175 2415 69 for for IN 18175 2415 70 ivvery ivvery NNP 18175 2415 71 woman woman NN 18175 2415 72 ith ith NNP 18175 2415 73 fold fold VBP 18175 2415 74 to to TO 18175 2415 75 fly fly VB 18175 2415 76 aght aght NN 18175 2415 77 , , , 18175 2415 78 for for IN 18175 2415 79 they -PRON- PRP 18175 2415 80 wor wor VBD 18175 2415 81 all all DT 18175 2415 82 set set VBN 18175 2415 83 waitin waitin NNP 18175 2415 84 ' ' '' 18175 2415 85 for for IN 18175 2415 86 th th NN 18175 2415 87 ' ' POS 18175 2415 88 time time NN 18175 2415 89 for for IN 18175 2415 90 ther ther NNP 18175 2415 91 drinkin drinkin NNP 18175 2415 92 ' ' '' 18175 2415 93 . . . 18175 2416 1 ' ' `` 18175 2416 2 Ger Ger NNP 18175 2416 3 aght aght NN 18175 2416 4 wi wi NNP 18175 2416 5 thee thee NNP 18175 2416 6 ! ! . 18175 2417 1 Tha tha NN 18175 2417 2 nasty nasty JJ 18175 2417 3 thief thief NN 18175 2417 4 ! ! . 18175 2417 5 ' ' '' 18175 2418 1 shoo shoo NNP 18175 2418 2 sed sed NNP 18175 2418 3 , , , 18175 2418 4 an an DT 18175 2418 5 aw aw NN 18175 2418 6 could could MD 18175 2418 7 hear hear VB 18175 2418 8 her -PRON- PRP$ 18175 2418 9 chasin chasin NN 18175 2418 10 ' ' '' 18175 2418 11 it -PRON- PRP 18175 2418 12 raand raand VBD 18175 2418 13 an an DT 18175 2418 14 raand raand NN 18175 2418 15 , , , 18175 2418 16 singin singin VBG 18175 2418 17 ' ' `` 18175 2418 18 aght aght NN 18175 2418 19 , , , 18175 2418 20 ' ' '' 18175 2418 21 Ha ha PRP 18175 2418 22 can can MD 18175 2418 23 ta ta VB 18175 2418 24 fashion fashion NN 18175 2418 25 , , , 18175 2418 26 tha tha NNP 18175 2418 27 nasty nasty NNP 18175 2418 28 gooid gooid JJ 18175 2418 29 - - HYPH 18175 2418 30 fer fer JJ 18175 2418 31 - - HYPH 18175 2418 32 nowt nowt NN 18175 2418 33 ? ? . 18175 2419 1 Awl Awl NNP 18175 2419 2 hey hey UH 18175 2419 3 thee thee PRP 18175 2419 4 hung hang VBD 18175 2419 5 for for IN 18175 2419 6 it -PRON- PRP 18175 2419 7 befoor befoor JJ 18175 2419 8 tha'rt tha'rt NNP 18175 2419 9 a a DT 18175 2419 10 day day NN 18175 2419 11 older old JJR 18175 2419 12 ! ! . 18175 2419 13 ' ' '' 18175 2420 1 Daanstairs daanstairs RB 18175 2420 2 it -PRON- PRP 18175 2420 3 coom coom VBP 18175 2420 4 ageean ageean NNP 18175 2420 5 , , , 18175 2420 6 an an DT 18175 2420 7 aw aw NNP 18175 2420 8 oppen'd oppen'd FW 18175 2420 9 th th FW 18175 2420 10 ' ' '' 18175 2420 11 door door NN 18175 2420 12 an an DT 18175 2420 13 ran run VBD 18175 2420 14 it -PRON- PRP 18175 2420 15 aght aght NN 18175 2420 16 , , , 18175 2420 17 an an DT 18175 2420 18 as as IN 18175 2420 19 aw aw UH 18175 2420 20 foller'd foller'd IN 18175 2420 21 it -PRON- PRP 18175 2420 22 th th XX 18175 2420 23 ' ' POS 18175 2420 24 wimmen wimman NNS 18175 2420 25 rushed rush VBD 18175 2420 26 past past IN 18175 2420 27 me -PRON- PRP 18175 2420 28 in in IN 18175 2420 29 a a DT 18175 2420 30 body body NN 18175 2420 31 an an DT 18175 2420 32 all all DT 18175 2420 33 cried cry VBN 18175 2420 34 aght aght NN 18175 2420 35 at at IN 18175 2420 36 once once RB 18175 2420 37 , , , 18175 2420 38 ' ' `` 18175 2420 39 What what WP 18175 2420 40 's be VBZ 18175 2420 41 he -PRON- PRP 18175 2420 42 been be VBN 18175 2420 43 dooin dooin JJ 18175 2420 44 to to IN 18175 2420 45 thee thee PRP 18175 2420 46 , , , 18175 2420 47 Dorothy Dorothy NNP 18175 2420 48 ? ? . 18175 2421 1 Shame shame NN 18175 2421 2 on on IN 18175 2421 3 him -PRON- PRP 18175 2421 4 ! ! . 18175 2421 5 ' ' '' 18175 2422 1 Aw Aw NNP 18175 2422 2 went go VBD 18175 2422 3 into into IN 18175 2422 4 mi mi NNP 18175 2422 5 awn awn NNP 18175 2422 6 haase haase NNP 18175 2422 7 , , , 18175 2422 8 an an DT 18175 2422 9 left left JJ 18175 2422 10 Dorothy Dorothy NNP 18175 2422 11 to to TO 18175 2422 12 mak mak VB 18175 2422 13 what what WP 18175 2422 14 explanation explanation NN 18175 2422 15 shoo shoo NN 18175 2422 16 thowt thowt VBZ 18175 2422 17 best good JJS 18175 2422 18 , , , 18175 2422 19 for for IN 18175 2422 20 aw aw UH 18175 2422 21 felt feel VBD 18175 2422 22 sewer sewer NN 18175 2422 23 aw aw UH 18175 2422 24 should should MD 18175 2422 25 mak mak NNP 18175 2422 26 matters matter VBZ 18175 2422 27 war war NN 18175 2422 28 if if IN 18175 2422 29 aw aw UH 18175 2422 30 stopt stopt NNP 18175 2422 31 . . . 18175 2423 1 Aw aw UH 18175 2423 2 dooant dooant NN 18175 2423 3 know know VB 18175 2423 4 what what WP 18175 2423 5 shoo shoo NN 18175 2423 6 sed se VBD 18175 2423 7 , , , 18175 2423 8 but but CC 18175 2423 9 they -PRON- PRP 18175 2423 10 sooin sooin VBP 18175 2423 11 all all DT 18175 2423 12 coom coom VBP 18175 2423 13 in in IN 18175 2423 14 laffiin laffiin NN 18175 2423 15 an an DT 18175 2423 16 tawkin tawkin NN 18175 2423 17 , , , 18175 2423 18 tho tho NN 18175 2423 19 ' ' '' 18175 2423 20 nah nah UH 18175 2423 21 an an DT 18175 2423 22 then then RB 18175 2423 23 throwin throwin NN 18175 2423 24 ' ' '' 18175 2423 25 aght aght NN 18175 2423 26 a a DT 18175 2423 27 sly sly RB 18175 2423 28 hint hint NN 18175 2423 29 at at IN 18175 2423 30 Dorothy Dorothy NNP 18175 2423 31 an an DT 18175 2423 32 me -PRON- PRP 18175 2423 33 , , , 18175 2423 34 but but CC 18175 2423 35 aw aw UH 18175 2423 36 wor wor VBD 18175 2423 37 too too RB 18175 2423 38 thrang thrang NNP 18175 2423 39 to to IN 18175 2423 40 tak tak NNP 18175 2423 41 mich mich NNP 18175 2423 42 noatice noatice NNP 18175 2423 43 , , , 18175 2423 44 an an DT 18175 2423 45 ' ' `` 18175 2423 46 shoo'd shoo'd NNP 18175 2423 47 moor moor NN 18175 2423 48 sense sense NN 18175 2423 49 . . . 18175 2424 1 As as IN 18175 2424 2 they -PRON- PRP 18175 2424 3 wor wor VBD 18175 2424 4 all all DT 18175 2424 5 we -PRON- PRP 18175 2424 6 d d DT 18175 2424 7 fowk fowk CD 18175 2424 8 but but CC 18175 2424 9 her -PRON- PRP 18175 2424 10 an an DT 18175 2424 11 me -PRON- PRP 18175 2424 12 , , , 18175 2424 13 it -PRON- PRP 18175 2424 14 wor wor VBD 18175 2424 15 agreed agree VBD 18175 2424 16 ' ' '' 18175 2424 17 at at IN 18175 2424 18 shoo shoo NNP 18175 2424 19 should should MD 18175 2424 20 sarve sarve VB 18175 2424 21 aght aght NNP 18175 2424 22 th th UH 18175 2424 23 ' ' '' 18175 2424 24 teah teah NNP 18175 2424 25 , , , 18175 2424 26 an an DT 18175 2424 27 ' ' `` 18175 2424 28 awd awd NN 18175 2424 29 to to TO 18175 2424 30 sarve sarve VB 18175 2424 31 th th XX 18175 2424 32 ' ' '' 18175 2424 33 mait mait VBP 18175 2424 34 an an DT 18175 2424 35 stuff stuff NN 18175 2424 36 . . . 18175 2425 1 They -PRON- PRP 18175 2425 2 made make VBD 18175 2425 3 a a DT 18175 2425 4 gooid gooid JJ 18175 2425 5 deal deal NN 18175 2425 6 o o NN 18175 2425 7 ' ' POS 18175 2425 8 fun fun NN 18175 2425 9 , , , 18175 2425 10 an an DT 18175 2425 11 th th XX 18175 2425 12 ' ' `` 18175 2425 13 braan braan JJ 18175 2425 14 creeam creeam NNP 18175 2425 15 helpt helpt NNP 18175 2425 16 th th NNP 18175 2425 17 ' ' '' 18175 2425 18 teah teah NNP 18175 2425 19 daan daan NNP 18175 2425 20 famously famously RB 18175 2425 21 , , , 18175 2425 22 th th NNP 18175 2425 23 ' ' POS 18175 2425 24 tooast tooast NN 18175 2425 25 seem'd seem'd NNS 18175 2425 26 ommost ommost RB 18175 2425 27 to to TO 18175 2425 28 melt melt VB 18175 2425 29 away away RP 18175 2425 30 , , , 18175 2425 31 an an DT 18175 2425 32 th th XX 18175 2425 33 ' ' `` 18175 2425 34 stewed stew VBN 18175 2425 35 hens hen NNS 18175 2425 36 did do VBD 18175 2425 37 n't not RB 18175 2425 38 last last VB 18175 2425 39 long long RB 18175 2425 40 , , , 18175 2425 41 but but CC 18175 2425 42 th th UH 18175 2425 43 ' ' '' 18175 2425 44 cock cock NN 18175 2425 45 did do VBD 18175 2425 46 n't not RB 18175 2425 47 seem seem VB 18175 2425 48 to to TO 18175 2425 49 be be VB 18175 2425 50 in in IN 18175 2425 51 as as IN 18175 2425 52 mich mich NN 18175 2425 53 favor favor NN 18175 2425 54 . . . 18175 2426 1 Noabdy Noabdy NNP 18175 2426 2 wanted want VBD 18175 2426 3 helpin helpin NN 18175 2426 4 ' ' `` 18175 2426 5 twice twice RB 18175 2426 6 , , , 18175 2426 7 an an DT 18175 2426 8 as as IN 18175 2426 9 awd awd NNP 18175 2426 10 taen taen NN 18175 2426 11 a a DT 18175 2426 12 deeal deeal NN 18175 2426 13 a a DT 18175 2426 14 ' ' `` 18175 2426 15 pains pain NNS 18175 2426 16 to to TO 18175 2426 17 cook cook VB 18175 2426 18 it -PRON- PRP 18175 2426 19 aw aw UH 18175 2426 20 felt feel VBD 18175 2426 21 rayther rayther RB 18175 2426 22 disappointed disappointed JJ 18175 2426 23 . . . 18175 2427 1 ' ' `` 18175 2427 2 Nan Nan NNP 18175 2427 3 get get VB 18175 2427 4 on on IN 18175 2427 5 an an DT 18175 2427 6 mak mak NN 18175 2427 7 a a DT 18175 2427 8 gooid gooid JJ 18175 2427 9 drinkin drinkin FW 18175 2427 10 ' ' '' 18175 2427 11 , , , 18175 2427 12 ' ' '' 18175 2427 13 aw aw UH 18175 2427 14 says say VBZ 18175 2427 15 ; ; : 18175 2427 16 ' ' `` 18175 2427 17 does do VBZ 18175 2427 18 onnybody onnybody NN 18175 2427 19 say say VB 18175 2427 20 a a DT 18175 2427 21 bit bit NN 18175 2427 22 moor moor NN 18175 2427 23 o o NN 18175 2427 24 ' ' '' 18175 2427 25 this this DT 18175 2427 26 cock cock NN 18175 2427 27 ? ? . 18175 2427 28 ' ' '' 18175 2428 1 But but CC 18175 2428 2 it -PRON- PRP 18175 2428 3 wor wor VBD 18175 2428 4 all all DT 18175 2428 5 noa noa NNP 18175 2428 6 use use NN 18175 2428 7 , , , 18175 2428 8 aw aw UH 18175 2428 9 axd axd NNP 18175 2428 10 'em -PRON- PRP 18175 2428 11 an an DT 18175 2428 12 axd axd NN 18175 2428 13 'em -PRON- PRP 18175 2428 14 wol wol NNP 18175 2428 15 aw aw UH 18175 2428 16 wor wor NNP 18175 2428 17 fair fair JJ 18175 2428 18 stalled stall VBN 18175 2428 19 , , , 18175 2428 20 an an DT 18175 2428 21 th th NNP 18175 2428 22 moor moor NN 18175 2428 23 aw aw UH 18175 2428 24 tried try VBD 18175 2428 25 to to TO 18175 2428 26 persuade persuade VB 18175 2428 27 ' ' '' 18175 2428 28 em -PRON- PRP 18175 2428 29 an an DT 18175 2428 30 th th XX 18175 2428 31 ' ' POS 18175 2428 32 moor moor NN 18175 2428 33 they -PRON- PRP 18175 2428 34 laft laft VBP 18175 2428 35 . . . 18175 2429 1 ' ' `` 18175 2429 2 Just just RB 18175 2429 3 thee thee PRP 18175 2429 4 try try VBP 18175 2429 5 a a DT 18175 2429 6 bit bit NN 18175 2429 7 thisen thisen VBN 18175 2429 8 , , , 18175 2429 9 ' ' '' 18175 2429 10 sed se VBD 18175 2429 11 one one CD 18175 2429 12 , , , 18175 2429 13 ' ' '' 18175 2429 14 an an DT 18175 2429 15 then then RB 18175 2429 16 tha'll tha'll PRP 18175 2429 17 see see VB 18175 2429 18 hah hah UH 18175 2429 19 it -PRON- PRP 18175 2429 20 is be VBZ 18175 2429 21 we -PRON- PRP 18175 2429 22 want want VBP 18175 2429 23 noa noa NNP 18175 2429 24 moor moor NN 18175 2429 25 : : : 18175 2429 26 Soa Soa NNP 18175 2429 27 aw aw NNP 18175 2429 28 tried try VBD 18175 2429 29 a a DT 18175 2429 30 bit bit NN 18175 2429 31 , , , 18175 2429 32 an an DT 18175 2429 33 awl awl NN 18175 2429 34 be be VB 18175 2429 35 blest blest JJ 18175 2429 36 if if IN 18175 2429 37 it -PRON- PRP 18175 2429 38 wornt wornt VBD 18175 2429 39 like like IN 18175 2429 40 gutty gutty NN 18175 2429 41 percha percha NN 18175 2429 42 . . . 18175 2430 1 Awd Awd NNP 18175 2430 2 some some DT 18175 2430 3 varry varry VBP 18175 2430 4 gooid gooid JJ 18175 2430 5 teeth tooth NNS 18175 2430 6 , , , 18175 2430 7 but but CC 18175 2430 8 they -PRON- PRP 18175 2430 9 could could MD 18175 2430 10 do do VB 18175 2430 11 nowt nowt NNP 18175 2430 12 wi wi VB 18175 2430 13 it -PRON- PRP 18175 2430 14 . . . 18175 2431 1 Aw aw UH 18175 2431 2 wor wor NN 18175 2431 3 varry varry NN 18175 2431 4 soary soary JJ 18175 2431 5 abaat abaat NN 18175 2431 6 it -PRON- PRP 18175 2431 7 , , , 18175 2431 8 but but CC 18175 2431 9 it -PRON- PRP 18175 2431 10 could could MD 18175 2431 11 n't not RB 18175 2431 12 be be VB 18175 2431 13 helpt helpt JJ 18175 2431 14 , , , 18175 2431 15 an an DT 18175 2431 16 they -PRON- PRP 18175 2431 17 all all DT 18175 2431 18 sed se VBD 18175 2431 19 they -PRON- PRP 18175 2431 20 'd 'd MD 18175 2431 21 nivver nivver RB 18175 2431 22 had have VBD 18175 2431 23 a a DT 18175 2431 24 better well JJR 18175 2431 25 drinkin drinkin NN 18175 2431 26 ' ' '' 18175 2431 27 i i PRP 18175 2431 28 ' ' '' 18175 2431 29 ther th JJS 18175 2431 30 life life NN 18175 2431 31 , , , 18175 2431 32 soa soa VB 18175 2431 33 one one CD 18175 2431 34 or or CC 18175 2431 35 two two CD 18175 2431 36 helpt helpt NN 18175 2431 37 me -PRON- PRP 18175 2431 38 to to TO 18175 2431 39 side side VB 18175 2431 40 th th XX 18175 2431 41 ' ' `` 18175 2431 42 table table NN 18175 2431 43 an an DT 18175 2431 44 straighten straighten NN 18175 2431 45 up up RP 18175 2431 46 a a DT 18175 2431 47 bit bit NN 18175 2431 48 , , , 18175 2431 49 for for IN 18175 2431 50 ther ther NN 18175 2431 51 husbands husband NNS 18175 2431 52 wor wor VBD 18175 2431 53 all all DT 18175 2431 54 ta ta NNP 18175 2431 55 coom coom VB 18175 2431 56 an an DT 18175 2431 57 hey hey NN 18175 2431 58 a a DT 18175 2431 59 smook smook NN 18175 2431 60 an an DT 18175 2431 61 a a DT 18175 2431 62 drop drop NN 18175 2431 63 o o NN 18175 2431 64 ' ' '' 18175 2431 65 summat summat NN 18175 2431 66 short short JJ 18175 2431 67 after after IN 18175 2431 68 they -PRON- PRP 18175 2431 69 'd 'd MD 18175 2431 70 eoom eoom VB 18175 2431 71 throo throo IN 18175 2431 72 ther ther NNP 18175 2431 73 wark wark NNP 18175 2431 74 . . . 18175 2432 1 ' ' `` 18175 2432 2 What what WP 18175 2432 3 mun mun NN 18175 2432 4 aw aw UH 18175 2432 5 do do VBP 18175 2432 6 wi wi NNP 18175 2432 7 what what WP 18175 2432 8 's be VBZ 18175 2432 9 left leave VBN 18175 2432 10 o o UH 18175 2432 11 ' ' '' 18175 2432 12 this this DT 18175 2432 13 rooast rooast NN 18175 2432 14 cock cock NN 18175 2432 15 ? ? . 18175 2432 16 ' ' '' 18175 2433 1 aw aw UH 18175 2433 2 sed se VBD 18175 2433 3 . . . 18175 2434 1 ' ' `` 18175 2434 2 Give give VB 18175 2434 3 it -PRON- PRP 18175 2434 4 to to IN 18175 2434 5 Dorothy Dorothy NNP 18175 2434 6 's 's POS 18175 2434 7 tom tom NN 18175 2434 8 - - HYPH 18175 2434 9 cat cat NN 18175 2434 10 ! ! . 18175 2434 11 ' ' '' 18175 2435 1 sed sed NNP 18175 2435 2 Sam Sam NNP 18175 2435 3 's 's POS 18175 2435 4 dowter dowter NN 18175 2435 5 . . . 18175 2436 1 ' ' `` 18175 2436 2 If if IN 18175 2436 3 it -PRON- PRP 18175 2436 4 gets get VBZ 18175 2436 5 its -PRON- PRP$ 18175 2436 6 teeth tooth NNS 18175 2436 7 fast fast RB 18175 2436 8 it -PRON- PRP 18175 2436 9 'll will MD 18175 2436 10 pull pull VB 18175 2436 11 its -PRON- PRP$ 18175 2436 12 heead heead NN 18175 2436 13 off off RP 18175 2436 14 ! ! . 18175 2436 15 ' ' '' 18175 2437 1 sed se VBD 18175 2437 2 another another DT 18175 2437 3 . . . 18175 2438 1 ' ' '' 18175 2438 2 An an DT 18175 2438 3 mich mich NN 18175 2438 4 matters matter VBZ 18175 2438 5 if if IN 18175 2438 6 it -PRON- PRP 18175 2438 7 did do VBD 18175 2438 8 , , , 18175 2438 9 ' ' '' 18175 2438 10 sed sed JJ 18175 2438 11 owd owd NN 18175 2438 12 Sarah Sarah NNP 18175 2438 13 ; ; : 18175 2438 14 ' ' `` 18175 2438 15 for for IN 18175 2438 16 it -PRON- PRP 18175 2438 17 's be VBZ 18175 2438 18 a a DT 18175 2438 19 plague plague NN 18175 2438 20 i i PRP 18175 2438 21 ' ' '' 18175 2438 22 this this DT 18175 2438 23 fold fold NN 18175 2438 24 , , , 18175 2438 25 for for IN 18175 2438 26 yo yo NNP 18175 2438 27 can can MD 18175 2438 28 keep keep VB 18175 2438 29 nowt nowt NN 18175 2438 30 aght aght VBN 18175 2438 31 ov ov IN 18175 2438 32 it -PRON- PRP 18175 2438 33 's be VBZ 18175 2438 34 rooad rooad NN 18175 2438 35 . . . 18175 2438 36 ' ' '' 18175 2439 1 ' ' `` 18175 2439 2 Aw aw UH 18175 2439 3 think think VB 18175 2439 4 th th UH 18175 2439 5 ' ' `` 18175 2439 6 best good JJS 18175 2439 7 plan plan NN 18175 2439 8 ud ud NN 18175 2439 9 be be VB 18175 2439 10 , , , 18175 2439 11 ' ' '' 18175 2439 12 sed se VBD 18175 2439 13 Sam Sam NNP 18175 2439 14 , , , 18175 2439 15 as as IN 18175 2439 16 he -PRON- PRP 18175 2439 17 popp'd popp'd VBZ 18175 2439 18 in in IN 18175 2439 19 his -PRON- PRP$ 18175 2439 20 heead heead NN 18175 2439 21 , , , 18175 2439 22 ' ' '' 18175 2439 23 for for IN 18175 2439 24 David David NNP 18175 2439 25 an an DT 18175 2439 26 Dorothy Dorothy NNP 18175 2439 27 to to TO 18175 2439 28 mak mak VB 18175 2439 29 it -PRON- PRP 18175 2439 30 up up RP 18175 2439 31 between between IN 18175 2439 32 ' ' '' 18175 2439 33 em -PRON- PRP 18175 2439 34 , , , 18175 2439 35 an an DT 18175 2439 36 then then RB 18175 2439 37 we -PRON- PRP 18175 2439 38 'll will MD 18175 2439 39 all all DT 18175 2439 40 join join VB 18175 2439 41 an an DT 18175 2439 42 give give NN 18175 2439 43 ' ' '' 18175 2439 44 em -PRON- PRP 18175 2439 45 a a DT 18175 2439 46 weddin weddin JJ 18175 2439 47 ' ' POS 18175 2439 48 dinner dinner NN 18175 2439 49 , , , 18175 2439 50 for for IN 18175 2439 51 awm awm NNP 18175 2439 52 sewer sewer NN 18175 2439 53 ther ther NNP 18175 2439 54 booath booath NNP 18175 2439 55 looansome looansome NNP 18175 2439 56 , , , 18175 2439 57 an an DT 18175 2439 58 as as IN 18175 2439 59 David David NNP 18175 2439 60 's 's POS 18175 2439 61 he -PRON- PRP 18175 2439 62 d d SYM 18175 2439 63 noa noa NNP 18175 2439 64 luck luck NNP 18175 2439 65 wi wi NNP 18175 2439 66 his -PRON- PRP$ 18175 2439 67 poultry poultry NN 18175 2439 68 , , , 18175 2439 69 an an DT 18175 2439 70 Dorothy Dorothy NNP 18175 2439 71 's 's POS 18175 2439 72 cat cat NN 18175 2439 73 's 's POS 18175 2439 74 allus allus NN 18175 2439 75 getten getten VBP 18175 2439 76 her -PRON- PRP 18175 2439 77 i i PRP 18175 2439 78 ' ' POS 18175 2439 79 trouble trouble NN 18175 2439 80 , , , 18175 2439 81 aw aw UH 18175 2439 82 think think VB 18175 2439 83 nah nah NNP 18175 2439 84 as as IN 18175 2439 85 yo've yo've NN 18175 2439 86 swallered swallere VBD 18175 2439 87 th th NNP 18175 2439 88 ' ' POS 18175 2439 89 poultry poultry NN 18175 2439 90 shoo shoo NN 18175 2439 91 should should MD 18175 2439 92 hang hang VB 18175 2439 93 th th NNP 18175 2439 94 ' ' `` 18175 2439 95 cat cat NN 18175 2439 96 , , , 18175 2439 97 an an DT 18175 2439 98 then then RB 18175 2439 99 they -PRON- PRP 18175 2439 100 could could MD 18175 2439 101 mak mak VB 18175 2439 102 a a DT 18175 2439 103 fair fair JJ 18175 2439 104 start start NN 18175 2439 105 ith ith NNP 18175 2439 106 world world NN 18175 2439 107 , , , 18175 2439 108 an an DT 18175 2439 109 aw aw UH 18175 2439 110 believe believe NN 18175 2439 111 ther ther JJ 18175 2439 112 is be VBZ 18175 2439 113 n't not RB 18175 2439 114 a a DT 18175 2439 115 nayhor nayhor NN 18175 2439 116 ' ' '' 18175 2439 117 at at RB 18175 2439 118 willn't willn't , 18175 2439 119 gladly gladly RB 18175 2439 120 give give VB 18175 2439 121 'em -PRON- PRP 18175 2439 122 a a DT 18175 2439 123 lift lift NN 18175 2439 124 . . . 18175 2439 125 ' ' '' 18175 2440 1 ' ' `` 18175 2440 2 This this DT 18175 2440 3 seemed seem VBD 18175 2440 4 to to TO 18175 2440 5 fall fall VB 18175 2440 6 in in IN 18175 2440 7 wi wi NNP 18175 2440 8 ivverybody ivverybody NNP 18175 2440 9 's 's POS 18175 2440 10 ideas idea NNS 18175 2440 11 except except IN 18175 2440 12 mine -PRON- PRP 18175 2440 13 and and CC 18175 2440 14 Dorothy Dorothy NNP 18175 2440 15 's 's POS 18175 2440 16 , , , 18175 2440 17 an an DT 18175 2440 18 we -PRON- PRP 18175 2440 19 sed se VBD 18175 2440 20 nowt nowt NNP 18175 2440 21 . . . 18175 2441 1 Th Th NNP 18175 2441 2 ' ' `` 18175 2441 3 chaps chap NNS 18175 2441 4 coom coom NN 18175 2441 5 in in IN 18175 2441 6 a a DT 18175 2441 7 bit bit NN 18175 2441 8 , , , 18175 2441 9 an an DT 18175 2441 10 a a DT 18175 2441 11 reight reight NN 18175 2441 12 jolly jolly RB 18175 2441 13 lot lot NN 18175 2441 14 they -PRON- PRP 18175 2441 15 wor wor VBD 18175 2441 16 , , , 18175 2441 17 an an DT 18175 2441 18 when when WRB 18175 2441 19 th th XX 18175 2441 20 ' ' POS 18175 2441 21 wimmen wimmen NN 18175 2441 22 tell'd tell'd VBD 18175 2441 23 'em -PRON- PRP 18175 2441 24 what what WP 18175 2441 25 a a DT 18175 2441 26 toff toff NN 18175 2441 27 owd owd VBP 18175 2441 28 customer customer NN 18175 2441 29 th th XX 18175 2441 30 ' ' '' 18175 2441 31 cock cock NN 18175 2441 32 he -PRON- PRP 18175 2441 33 d d VBN 18175 2441 34 turned turn VBD 18175 2441 35 aght aght NN 18175 2441 36 , , , 18175 2441 37 they -PRON- PRP 18175 2441 38 sed se VBD 18175 2441 39 it -PRON- PRP 18175 2441 40 ud ud NNP 18175 2441 41 be be VB 18175 2441 42 a a DT 18175 2441 43 gooid gooid JJ 18175 2441 44 name name NN 18175 2441 45 for for IN 18175 2441 46 me -PRON- PRP 18175 2441 47 , , , 18175 2441 48 soa soa NNP 18175 2441 49 they -PRON- PRP 18175 2441 50 kursened kursene VBD 18175 2441 51 me -PRON- PRP 18175 2441 52 Moorcock Moorcock NNP 18175 2441 53 , , , 18175 2441 54 an an DT 18175 2441 55 awve awve NN 18175 2441 56 been be VBN 18175 2441 57 known know VBN 18175 2441 58 bi bi IN 18175 2441 59 that that DT 18175 2441 60 name name NN 18175 2441 61 ivver ivver NNP 18175 2441 62 sin sin NN 18175 2441 63 . . . 18175 2442 1 Yo'd yo'd ADD 18175 2442 2 hardly hardly RB 18175 2442 3 think think VBP 18175 2442 4 ' ' '' 18175 2442 5 at at IN 18175 2442 6 Dorothy Dorothy NNP 18175 2442 7 wod wod NNP 18175 2442 8 have have VBP 18175 2442 9 agreed agree VBN 18175 2442 10 to to TO 18175 2442 11 become become VB 18175 2442 12 Dolly Dolly NNP 18175 2442 13 Drake Drake NNP 18175 2442 14 , , , 18175 2442 15 but but CC 18175 2442 16 shoo shoo NNP 18175 2442 17 did do VBD 18175 2442 18 , , , 18175 2442 19 an an DT 18175 2442 20 th th XX 18175 2442 21 ' ' POS 18175 2442 22 naybors naybor NNS 18175 2442 23 wor wor VBD 18175 2442 24 as as RB 18175 2442 25 gooid gooid JJ 18175 2442 26 as as IN 18175 2442 27 ther ther NNP 18175 2442 28 word word NN 18175 2442 29 , , , 18175 2442 30 an an DT 18175 2442 31 when when WRB 18175 2442 32 we -PRON- PRP 18175 2442 33 gate gate VBP 18175 2442 34 we -PRON- PRP 18175 2442 35 d d VBD 18175 2442 36 we -PRON- PRP 18175 2442 37 sat sit VBD 18175 2442 38 daan daan NNP 18175 2442 39 to to IN 18175 2442 40 as as RB 18175 2442 41 grand grand JJ 18175 2442 42 a a DT 18175 2442 43 dinner dinner NN 18175 2442 44 as as IN 18175 2442 45 ivver ivver NN 18175 2442 46 yo'd yo'd NNP 18175 2442 47 wish wish VBP 18175 2442 48 to to TO 18175 2442 49 see see VB 18175 2442 50 , , , 18175 2442 51 an an DT 18175 2442 52 monny monny NN 18175 2442 53 a a DT 18175 2442 54 little little JJ 18175 2442 55 thing thing NN 18175 2442 56 we -PRON- PRP 18175 2442 57 have have VBP 18175 2442 58 nah nah NNP 18175 2442 59 ' ' '' 18175 2442 60 at at IN 18175 2442 61 wor wor NNP 18175 2442 62 gein gein NNP 18175 2442 63 to to IN 18175 2442 64 us -PRON- PRP 18175 2442 65 then then RB 18175 2442 66 towards towards IN 18175 2442 67 haasekeepin haasekeepin NN 18175 2442 68 ' ' '' 18175 2442 69 . . . 18175 2443 1 " " `` 18175 2443 2 But but CC 18175 2443 3 some some DT 18175 2443 4 way way NN 18175 2443 5 or or CC 18175 2443 6 other other JJ 18175 2443 7 soa soa NNP 18175 2443 8 monny monny NN 18175 2443 9 fowk fowk NN 18175 2443 10 gate gate NN 18175 2443 11 to to TO 18175 2443 12 know know VB 18175 2443 13 abaat abaat VB 18175 2443 14 her -PRON- PRP$ 18175 2443 15 tom tom NNP 18175 2443 16 - - HYPH 18175 2443 17 cat cat NNP 18175 2443 18 , , , 18175 2443 19 an an DT 18175 2443 20 they -PRON- PRP 18175 2443 21 used use VBD 18175 2443 22 to to TO 18175 2443 23 come come VB 18175 2443 24 ta ta NNP 18175 2443 25 Iuk Iuk NNP 18175 2443 26 at at IN 18175 2443 27 it -PRON- PRP 18175 2443 28 , , , 18175 2443 29 far far RB 18175 2443 30 shoo shoo NNP 18175 2443 31 wadn't wadn't NNP 18175 2443 32 hang hang VB 18175 2443 33 it -PRON- PRP 18175 2443 34 , , , 18175 2443 35 an an DT 18175 2443 36 they -PRON- PRP 18175 2443 37 made make VBD 18175 2443 38 sich sich JJ 18175 2443 39 gam gam NN 18175 2443 40 abaat abaat NNP 18175 2443 41 it -PRON- PRP 18175 2443 42 wol wol UH 18175 2443 43 we -PRON- PRP 18175 2443 44 coom coom VBP 18175 2443 45 up up RP 18175 2443 46 to to IN 18175 2443 47 this this DT 18175 2443 48 quiet quiet JJ 18175 2443 49 corner corner NN 18175 2443 50 , , , 18175 2443 51 pairtly pairtly RB 18175 2443 52 to to TO 18175 2443 53 get get VB 18175 2443 54 aght aght NN 18175 2443 55 oth oth NNP 18175 2443 56 gate gate NN 18175 2443 57 on on IN 18175 2443 58 'em -PRON- PRP 18175 2443 59 , , , 18175 2443 60 an an DT 18175 2443 61 pairtly pairtly RB 18175 2443 62 becoss becoss JJ 18175 2443 63 aw aw UH 18175 2443 64 anlls anll NNS 18175 2443 65 liked like VBD 18175 2443 66 th th XX 18175 2443 67 ' ' POS 18175 2443 68 country country NN 18175 2443 69 best best RB 18175 2443 70 , , , 18175 2443 71 soa soa NNP 18175 2443 72 here here RB 18175 2443 73 we -PRON- PRP 18175 2443 74 are be VBP 18175 2443 75 , , , 18175 2443 76 just just RB 18175 2443 77 as as IN 18175 2443 78 yo yo NNP 18175 2443 79 see see VBP 18175 2443 80 us -PRON- PRP 18175 2443 81 , , , 18175 2443 82 an an DT 18175 2443 83 here here RB 18175 2443 84 it -PRON- PRP 18175 2443 85 's be VBZ 18175 2443 86 varry varry JJ 18175 2443 87 likely likely RB 18175 2443 88 we -PRON- PRP 18175 2443 89 shall shall MD 18175 2443 90 stop stop VB 18175 2443 91 till till IN 18175 2443 92 one one CD 18175 2443 93 on on IN 18175 2443 94 us -PRON- PRP 18175 2443 95 is be VBZ 18175 2443 96 fotched fotche VBN 18175 2443 97 away away RB 18175 2443 98 in in IN 18175 2443 99 a a DT 18175 2443 100 black black JJ 18175 2443 101 box box NN 18175 2443 102 . . . 18175 2444 1 Th Th NNP 18175 2444 2 ' ' '' 18175 2444 3 owd owd NN 18175 2444 4 tom tom NNP 18175 2444 5 - - HYPH 18175 2444 6 cat cat NNP 18175 2444 7 's 's POS 18175 2444 8 deead deead NN 18175 2444 9 , , , 18175 2444 10 an an DT 18175 2444 11 aw aw NN 18175 2444 12 stuffed stuff VBD 18175 2444 13 it -PRON- PRP 18175 2444 14 , , , 18175 2444 15 an an DT 18175 2444 16 yo yo NNP 18175 2444 17 can can MD 18175 2444 18 see see VB 18175 2444 19 it -PRON- PRP 18175 2444 20 at at IN 18175 2444 21 top top JJ 18175 2444 22 oth oth NNP 18175 2444 23 clock clock NN 18175 2444 24 , , , 18175 2444 25 so so RB 18175 2444 26 nah nah NNP 18175 2444 27 ' ' '' 18175 2444 28 Yo Yo NNP 18175 2444 29 know know VBP 18175 2444 30 th th UH 18175 2444 31 ' ' POS 18175 2444 32 reason reason NN 18175 2444 33 awm awm NN 18175 2444 34 called call VBN 18175 2444 35 ' ' '' 18175 2444 36 Owd Owd NNP 18175 2444 37 Moorcock Moorcock NNP 18175 2444 38 . . . 18175 2444 39 ' ' '' 18175 2444 40 " " '' 18175 2445 1 " " `` 18175 2445 2 Ther Ther NNP 18175 2445 3 's 's POS 18175 2445 4 nivver nivver NN 18175 2445 5 noa noa . 18175 2445 6 end end VB 18175 2445 7 to to IN 18175 2445 8 thy thy PRP$ 18175 2445 9 tongue tongue NN 18175 2445 10 when when WRB 18175 2445 11 it -PRON- PRP 18175 2445 12 gets get VBZ 18175 2445 13 runnin runnin JJ 18175 2445 14 ' ' '' 18175 2445 15 , , , 18175 2445 16 " " `` 18175 2445 17 sed se VBN 18175 2445 18 Dolly dolly RB 18175 2445 19 : : : 18175 2445 20 " " `` 18175 2445 21 th th XX 18175 2445 22 ' ' '' 18175 2445 23 supper supper NN 18175 2445 24 's be VBZ 18175 2445 25 been be VBN 18175 2445 26 ready ready JJ 18175 2445 27 for for IN 18175 2445 28 long long JJ 18175 2445 29 enuff enuff JJ 18175 2445 30 , , , 18175 2445 31 an an DT 18175 2445 32 if if IN 18175 2445 33 tha tha NN 18175 2445 34 has have VBZ 18175 2445 35 n't not RB 18175 2445 36 tawkt tawkt VBN 18175 2445 37 him -PRON- PRP 18175 2445 38 booath booath NNP 18175 2445 39 hungry hungry JJ 18175 2445 40 an an DT 18175 2445 41 dry dry JJ 18175 2445 42 bi bi NN 18175 2445 43 this this DT 18175 2445 44 time time NN 18175 2445 45 he -PRON- PRP 18175 2445 46 's be VBZ 18175 2445 47 able able JJ 18175 2445 48 to to TO 18175 2445 49 stand stand VB 18175 2445 50 it -PRON- PRP 18175 2445 51 better well RBR 18175 2445 52 nor nor CC 18175 2445 53 me -PRON- PRP 18175 2445 54 . . . 18175 2445 55 " " '' 18175 2446 1 We -PRON- PRP 18175 2446 2 knocked knock VBD 18175 2446 3 th th XX 18175 2446 4 ' ' '' 18175 2446 5 ashes ashe NNS 18175 2446 6 aght aght NN 18175 2446 7 ov ov IN 18175 2446 8 us us NNP 18175 2446 9 pipes pipe VBZ 18175 2446 10 an an DT 18175 2446 11 went go VBD 18175 2446 12 in in RP 18175 2446 13 to to IN 18175 2446 14 supper supper NN 18175 2446 15 . . . 18175 2447 1 It -PRON- PRP 18175 2447 2 did'nt did'nt RB 18175 2447 3 last last RB 18175 2447 4 long long RB 18175 2447 5 , , , 18175 2447 6 an an DT 18175 2447 7 after after IN 18175 2447 8 thankin thankin NNP 18175 2447 9 ' ' '' 18175 2447 10 'em -PRON- PRP 18175 2447 11 for for IN 18175 2447 12 ther ther DT 18175 2447 13 hospitality hospitality NN 18175 2447 14 an an DT 18175 2447 15 information information NN 18175 2447 16 aw aw UH 18175 2447 17 shook shake VBD 18175 2447 18 hands hand VBZ 18175 2447 19 an an DT 18175 2447 20 bid bid NN 18175 2447 21 'em -PRON- PRP 18175 2447 22 gooid gooid JJ 18175 2447 23 neet neet NNP 18175 2447 24 , , , 18175 2447 25 an an DT 18175 2447 26 it -PRON- PRP 18175 2447 27 'll will MD 18175 2447 28 be be VB 18175 2447 29 a a DT 18175 2447 30 long long JJ 18175 2447 31 time time NN 18175 2447 32 befoor befoor NN 18175 2447 33 aw aw UH 18175 2447 34 forget forget VB 18175 2447 35 mi mi NNP 18175 2447 36 visit visit VB 18175 2447 37 to to IN 18175 2447 38 , , , 18175 2447 39 " " '' 18175 2447 40 Owd Owd NNP 18175 2447 41 Moorcock Moorcock NNP 18175 2447 42 . . . 18175 2447 43 " " '' 18175 2448 1 Peace Peace NNP 18175 2448 2 Makkin Makkin NNP 18175 2448 3 . . . 18175 2449 1 " " `` 18175 2449 2 Honest honest JJ 18175 2449 3 confession confession NN 18175 2449 4 is be VBZ 18175 2449 5 gooid gooid JJ 18175 2449 6 for for IN 18175 2449 7 th th NN 18175 2449 8 ' ' POS 18175 2449 9 soul soul NN 18175 2449 10 , , , 18175 2449 11 " " '' 18175 2449 12 they -PRON- PRP 18175 2449 13 say say VBP 18175 2449 14 , , , 18175 2449 15 an an DT 18175 2449 16 aw aw NN 18175 2449 17 may may MD 18175 2449 18 as as RB 18175 2449 19 weel weel NN 18175 2449 20 confess confess NN 18175 2449 21 at at IN 18175 2449 22 once once RB 18175 2449 23 ' ' '' 18175 2449 24 at at IN 18175 2449 25 awve awve NNS 18175 2449 26 been be VBN 18175 2449 27 a a DT 18175 2449 28 fooil fooil NN 18175 2449 29 . . . 18175 2450 1 Happen happen VB 18175 2450 2 yo'll yo'll PRP 18175 2450 3 say say VBP 18175 2450 4 " " `` 18175 2450 5 that that DT 18175 2450 6 's be VBZ 18175 2450 7 nowt nowt NNPS 18175 2450 8 fresh fresh JJ 18175 2450 9 , , , 18175 2450 10 " " '' 18175 2450 11 but but CC 18175 2450 12 beggin beggin NNP 18175 2450 13 ' ' '' 18175 2450 14 for for IN 18175 2450 15 pardon pardon NNP 18175 2450 16 this this DT 18175 2450 17 is be VBZ 18175 2450 18 summat summat NN 18175 2450 19 fresh fresh JJ 18175 2450 20 . . . 18175 2451 1 Yo'll Yo'll NNP 18175 2451 2 happen happen VB 18175 2451 3 think think VB 18175 2451 4 ' ' '' 18175 2451 5 at at IN 18175 2451 6 awve awve NNS 18175 2451 7 been be VBN 18175 2451 8 bettin bettin NNP 18175 2451 9 ' ' '' 18175 2451 10 at at IN 18175 2451 11 Donkeystir Donkeystir NNP 18175 2451 12 Races Races NNP 18175 2451 13 , , , 18175 2451 14 or or CC 18175 2451 15 ' ' `` 18175 2451 16 at at IN 18175 2451 17 awve awve NNP 18175 2451 18 been be VBN 18175 2451 19 bun bun NNP 18175 2451 20 for for IN 18175 2451 21 a a DT 18175 2451 22 chap chap NN 18175 2451 23 in in IN 18175 2451 24 a a DT 18175 2451 25 money money NN 18175 2451 26 club club NN 18175 2451 27 , , , 18175 2451 28 or or CC 18175 2451 29 ' ' '' 18175 2451 30 at at IN 18175 2451 31 awve awve NNP 18175 2451 32 bowt bowt VB 18175 2451 33 a a DT 18175 2451 34 share share NN 18175 2451 35 in in IN 18175 2451 36 a a DT 18175 2451 37 manufacturin manufacturin NN 18175 2451 38 ' ' POS 18175 2451 39 company company NN 18175 2451 40 , , , 18175 2451 41 limited limited JJ 18175 2451 42 , , , 18175 2451 43 or or CC 18175 2451 44 ' ' '' 18175 2451 45 at at IN 18175 2451 46 awve awve NNP 18175 2451 47 started start VBD 18175 2451 48 th th NNP 18175 2451 49 ' ' POS 18175 2451 50 newspaper newspaper NN 18175 2451 51 business business NN 18175 2451 52 , , , 18175 2451 53 or or CC 18175 2451 54 takken takken VBN 18175 2451 55 a a DT 18175 2451 56 hotel hotel NN 18175 2451 57 , , , 18175 2451 58 or or CC 18175 2451 59 ' ' '' 18175 2451 60 at at IN 18175 2451 61 awve awve NNS 18175 2451 62 joined join VBD 18175 2451 63 th th XX 18175 2451 64 ' ' `` 18175 2451 65 Mormons mormon NNS 18175 2451 66 , , , 18175 2451 67 or or CC 18175 2451 68 ' ' '' 18175 2451 69 at at IN 18175 2451 70 awve awve NNS 18175 2451 71 getten getten VBD 18175 2451 72 into into IN 18175 2451 73 a a DT 18175 2451 74 law law NN 18175 2451 75 suit suit NN 18175 2451 76 . . . 18175 2452 1 But but CC 18175 2452 2 whichivver whichivver WP 18175 2452 3 yo'd yo'd PRP$ 18175 2452 4 guessed guess VBN 18175 2452 5 yo'd yo'd NNP 18175 2452 6 be be VB 18175 2452 7 sewer sewer NN 18175 2452 8 to to TO 18175 2452 9 be be VB 18175 2452 10 ' ' '' 18175 2452 11 wrang wrang NN 18175 2452 12 . . . 18175 2453 1 All all DT 18175 2453 2 awve awve NNS 18175 2453 3 been been VBP 18175 2453 4 tryin tryin JJ 18175 2453 5 ' ' '' 18175 2453 6 to to TO 18175 2453 7 do do VB 18175 2453 8 has have VBZ 18175 2453 9 been be VBN 18175 2453 10 to to TO 18175 2453 11 act act VB 18175 2453 12 as as IN 18175 2453 13 a a DT 18175 2453 14 peeace peeace NN 18175 2453 15 makker makker NN 18175 2453 16 , , , 18175 2453 17 an an DT 18175 2453 18 if if IN 18175 2453 19 awd awd NNP 18175 2453 20 carried carry VBD 18175 2453 21 it -PRON- PRP 18175 2453 22 on on RP 18175 2453 23 for for IN 18175 2453 24 onny onny JJ 18175 2453 25 length length NN 18175 2453 26 o o NN 18175 2453 27 ' ' '' 18175 2453 28 time time NN 18175 2453 29 , , , 18175 2453 30 aw aw UH 18175 2453 31 should should MD 18175 2453 32 ha ha UH 18175 2453 33 been be VBN 18175 2453 34 made make VBN 18175 2453 35 into into IN 18175 2453 36 sich sich JJ 18175 2453 37 a a DT 18175 2453 38 lot lot NN 18175 2453 39 o o NN 18175 2453 40 ' ' `` 18175 2453 41 pieces piece NNS 18175 2453 42 misen misen VBD 18175 2453 43 ' ' '' 18175 2453 44 at at IN 18175 2453 45 it -PRON- PRP 18175 2453 46 wod wod UH 18175 2453 47 ha ha UH 18175 2453 48 takken takken VBD 18175 2453 49 a a DT 18175 2453 50 besom besom NN 18175 2453 51 to to TO 18175 2453 52 sweep sweep VB 18175 2453 53 me -PRON- PRP 18175 2453 54 up up RP 18175 2453 55 . . . 18175 2454 1 Just just RB 18175 2454 2 anent anent JJ 18175 2454 3 awr awr NN 18175 2454 4 haase haase NN 18175 2454 5 lives live VBZ 18175 2454 6 a a DT 18175 2454 7 old old JJ 18175 2454 8 cross cross JJ 18175 2454 9 - - JJ 18175 2454 10 grained grained JJ 18175 2454 11 chap chap NN 18175 2454 12 ' ' '' 18175 2454 13 at at IN 18175 2454 14 's be VBZ 18175 2454 15 getten getten VBN 18175 2454 16 we -PRON- PRP 18175 2454 17 d d VBN 18175 2454 18 to to IN 18175 2454 19 a a DT 18175 2454 20 varry varry FW 18175 2454 21 nice nice JJ 18175 2454 22 lass lass NN 18175 2454 23 , , , 18175 2454 24 an an DT 18175 2454 25 ' ' '' 18175 2454 26 as as IN 18175 2454 27 he -PRON- PRP 18175 2454 28 's be VBZ 18175 2454 29 a a DT 18175 2454 30 bit bit NN 18175 2454 31 o o NN 18175 2454 32 ' ' '' 18175 2454 33 brass brass NN 18175 2454 34 an an DT 18175 2454 35 ' ' `` 18175 2454 36 shoo shoo NN 18175 2454 37 's be VBZ 18175 2454 38 a a DT 18175 2454 39 lump lump NN 18175 2454 40 o o NN 18175 2454 41 ' ' NN 18175 2454 42 beauty beauty NN 18175 2454 43 , , , 18175 2454 44 yo'd yo'd PRP 18175 2454 45 think think VBP 18175 2454 46 they -PRON- PRP 18175 2454 47 should should MD 18175 2454 48 live live VB 18175 2454 49 together together RB 18175 2454 50 as as RB 18175 2454 51 happy happy JJ 18175 2454 52 as as IN 18175 2454 53 two two CD 18175 2454 54 turtle turtle NN 18175 2454 55 doves dove NNS 18175 2454 56 . . . 18175 2455 1 But but CC 18175 2455 2 awm awm VB 18175 2455 3 sooary sooary JJ 18175 2455 4 to to TO 18175 2455 5 say say VB 18175 2455 6 ' ' '' 18175 2455 7 at at IN 18175 2455 8 sich sich NN 18175 2455 9 is be VBZ 18175 2455 10 n't not RB 18175 2455 11 th th JJ 18175 2455 12 ' ' POS 18175 2455 13 case case NN 18175 2455 14 , , , 18175 2455 15 for for IN 18175 2455 16 they -PRON- PRP 18175 2455 17 generally generally RB 18175 2455 18 get get VBP 18175 2455 19 up up RP 18175 2455 20 abaat abaat NNP 18175 2455 21 hawf hawf NN 18175 2455 22 - - HYPH 18175 2455 23 past past JJ 18175 2455 24 eight eight CD 18175 2455 25 an an DT 18175 2455 26 have have NN 18175 2455 27 a a DT 18175 2455 28 feight feight NN 18175 2455 29 befoor befoor NN 18175 2455 30 nine nine CD 18175 2455 31 . . . 18175 2456 1 Awm Awm NNP 18175 2456 2 a a DT 18175 2456 3 varry varry UH 18175 2456 4 tender tender NN 18175 2456 5 - - HYPH 18175 2456 6 hearted hearted JJ 18175 2456 7 sooart sooart NN 18175 2456 8 ov ov IN 18175 2456 9 a a DT 18175 2456 10 customer customer NN 18175 2456 11 , , , 18175 2456 12 an an DT 18175 2456 13 awm awm NN 18175 2456 14 sewer sewer NN 18175 2456 15 it -PRON- PRP 18175 2456 16 's be VBZ 18175 2456 17 monny monny NNP 18175 2456 18 a a DT 18175 2456 19 time time NN 18175 2456 20 made make VBN 18175 2456 21 mi mi JJ 18175 2456 22 heart heart NN 18175 2456 23 bleed bleed VB 18175 2456 24 to to TO 18175 2456 25 see see VB 18175 2456 26 an an DT 18175 2456 27 hear hear NN 18175 2456 28 ther ther NN 18175 2456 29 goins goin NNS 18175 2456 30 on on RP 18175 2456 31 . . . 18175 2457 1 Somehah somehah NN 18175 2457 2 or or CC 18175 2457 3 other other JJ 18175 2457 4 awd awd NNP 18175 2457 5 allus allus NN 18175 2457 6 sided side VBD 18175 2457 7 wi wi NNP 18175 2457 8 th th NNP 18175 2457 9 ' ' POS 18175 2457 10 wife wife NN 18175 2457 11 , , , 18175 2457 12 tho tho NN 18175 2457 13 ' ' '' 18175 2457 14 aw aw UH 18175 2457 15 nivver nivver NN 18175 2457 16 knew know VBD 18175 2457 17 what what WP 18175 2457 18 th th UH 18175 2457 19 ' ' `` 18175 2457 20 rows row NNS 18175 2457 21 have have VBP 18175 2457 22 been be VBN 18175 2457 23 abaat abaat NN 18175 2457 24 , , , 18175 2457 25 an an DT 18175 2457 26 ov ov JJ 18175 2457 27 coorse coorse NN 18175 2457 28 soa soa NN 18175 2457 29 long long RB 18175 2457 30 as as IN 18175 2457 31 they -PRON- PRP 18175 2457 32 kept keep VBD 18175 2457 33 'em -PRON- PRP 18175 2457 34 i i PRP 18175 2457 35 ' ' '' 18175 2457 36 ther ther RB 18175 2457 37 own own JJ 18175 2457 38 haase haase NN 18175 2457 39 aw aw UH 18175 2457 40 could could MD 18175 2457 41 n't not RB 18175 2457 42 interfere interfere VB 18175 2457 43 . . . 18175 2458 1 But but CC 18175 2458 2 t'other t'other NNP 18175 2458 3 day day NN 18175 2458 4 , , , 18175 2458 5 abaat abaat VB 18175 2458 6 a a DT 18175 2458 7 wick wick JJ 18175 2458 8 sin sin NN 18175 2458 9 , , , 18175 2458 10 they -PRON- PRP 18175 2458 11 wor wor VBD 18175 2458 12 gooin gooin VBP 18175 2458 13 it -PRON- PRP 18175 2458 14 war war NN 18175 2458 15 an an DT 18175 2458 16 war war NN 18175 2458 17 , , , 18175 2458 18 an an DT 18175 2458 19 shoo shoo NN 18175 2458 20 coom coom NN 18175 2458 21 runnin runnin NN 18175 2458 22 ' ' '' 18175 2458 23 into into IN 18175 2458 24 th th NNP 18175 2458 25 ' ' POS 18175 2458 26 street street NN 18175 2458 27 wi wi NNP 18175 2458 28 her -PRON- PRP$ 18175 2458 29 hair hair NN 18175 2458 30 all all RB 18175 2458 31 daan daan VBP 18175 2458 32 an an DT 18175 2458 33 her -PRON- PRP$ 18175 2458 34 gaon gaon NN 18175 2458 35 ommost ommost RB 18175 2458 36 riven rive VBD 18175 2458 37 off off RP 18175 2458 38 her -PRON- PRP 18175 2458 39 back back NN 18175 2458 40 , , , 18175 2458 41 an an DT 18175 2458 42 he -PRON- PRP 18175 2458 43 rushed rush VBD 18175 2458 44 aght aght NN 18175 2458 45 after after IN 18175 2458 46 her -PRON- PRP 18175 2458 47 wi wi NNP 18175 2458 48 a a DT 18175 2458 49 umbrella umbrella NN 18175 2458 50 in in IN 18175 2458 51 his -PRON- PRP$ 18175 2458 52 hand hand NN 18175 2458 53 , , , 18175 2458 54 strikin strikin FW 18175 2458 55 ' ' '' 18175 2458 56 at at IN 18175 2458 57 her -PRON- PRP 18175 2458 58 reight reight NN 18175 2458 59 an an DT 18175 2458 60 left left NN 18175 2458 61 , , , 18175 2458 62 all all PDT 18175 2458 63 all all DT 18175 2458 64 shoo shoo NN 18175 2458 65 had have VBD 18175 2458 66 to to TO 18175 2458 67 protect protect VB 18175 2458 68 hersen hersen NNP 18175 2458 69 wi wi NNP 18175 2458 70 wor wor VBD 18175 2458 71 th th XX 18175 2458 72 ' ' `` 18175 2458 73 rollin rollin NN 18175 2458 74 ' ' '' 18175 2458 75 pin pin NN 18175 2458 76 . . . 18175 2459 1 Thinks think VBZ 18175 2459 2 aw aw NN 18175 2459 3 to to TO 18175 2459 4 misen misen VB 18175 2459 5 , , , 18175 2459 6 this this DT 18175 2459 7 sooart sooart NN 18175 2459 8 o o NN 18175 2459 9 ' ' '' 18175 2459 10 thing thing NN 18175 2459 11 has have VBZ 18175 2459 12 gooan gooan VBN 18175 2459 13 far far RB 18175 2459 14 enuff enuff JJ 18175 2459 15 , , , 18175 2459 16 an an DT 18175 2459 17 as as IN 18175 2459 18 awd awd NNP 18175 2459 19 just just RB 18175 2459 20 been be VBN 18175 2459 21 readin readin NNP 18175 2459 22 ' ' POS 18175 2459 23 abaat abaat NN 18175 2459 24 th th XX 18175 2459 25 ' ' '' 18175 2459 26 " " `` 18175 2459 27 atrocities atrocity NNS 18175 2459 28 , , , 18175 2459 29 " " '' 18175 2459 30 aw aw UH 18175 2459 31 fancied fancy VBD 18175 2459 32 misen misen VBD 18175 2459 33 England England NNP 18175 2459 34 an an DT 18175 2459 35 him -PRON- PRP 18175 2459 36 Turkey Turkey NNP 18175 2459 37 an an DT 18175 2459 38 her -PRON- PRP$ 18175 2459 39 a a DT 18175 2459 40 poor poor JJ 18175 2459 41 Bulgarian Bulgarian NNP 18175 2459 42 , , , 18175 2459 43 an an DT 18175 2459 44 aw aw UH 18175 2459 45 determined determine VBN 18175 2459 46 awr awr NNP 18175 2459 47 wodn't wodn't NNP 18175 2459 48 see see VBP 18175 2459 49 a a DT 18175 2459 50 poor poor JJ 18175 2459 51 inoffensive inoffensive JJ 18175 2459 52 young young JJ 18175 2459 53 woman woman NN 18175 2459 54 ill ill RB 18175 2459 55 - - HYPH 18175 2459 56 treated treat VBN 18175 2459 57 bi bi NNP 18175 2459 58 a a DT 18175 2459 59 brute brute NN 18175 2459 60 like like IN 18175 2459 61 that that DT 18175 2459 62 , , , 18175 2459 63 soa soa VBP 18175 2459 64 just just RB 18175 2459 65 as as IN 18175 2459 66 he -PRON- PRP 18175 2459 67 wor wor VBD 18175 2459 68 gettin gettin NNP 18175 2459 69 ' ' '' 18175 2459 70 ready ready JJ 18175 2459 71 to to TO 18175 2459 72 strike strike VB 18175 2459 73 her -PRON- PRP$ 18175 2459 74 daan daan NN 18175 2459 75 into into IN 18175 2459 76 th th NNP 18175 2459 77 ' ' '' 18175 2459 78 eearth eearth NN 18175 2459 79 , , , 18175 2459 80 aw aw UH 18175 2459 81 stept stept VBN 18175 2459 82 behund behund VBP 18175 2459 83 him -PRON- PRP 18175 2459 84 an an DT 18175 2459 85 planted plant VBN 18175 2459 86 mi mi NNP 18175 2459 87 naive naive JJ 18175 2459 88 at at IN 18175 2459 89 th th NNP 18175 2459 90 ' ' CC 18175 2459 91 back back RB 18175 2459 92 ov ov IN 18175 2459 93 his -PRON- PRP$ 18175 2459 94 ear ear NN 18175 2459 95 , , , 18175 2459 96 an an DT 18175 2459 97 he -PRON- PRP 18175 2459 98 rolled roll VBD 18175 2459 99 ovver ovver RB 18175 2459 100 like like IN 18175 2459 101 a a DT 18175 2459 102 skittle skittle JJ 18175 2459 103 pin pin NN 18175 2459 104 . . . 18175 2460 1 Just just RB 18175 2460 2 as as IN 18175 2460 3 he -PRON- PRP 18175 2460 4 fell fall VBD 18175 2460 5 awd awd NNP 18175 2460 6 an an DT 18175 2460 7 idea idea NN 18175 2460 8 ' ' `` 18175 2460 9 at at IN 18175 2460 10 awd awd NNP 18175 2460 11 been be VBN 18175 2460 12 struck strike VBN 18175 2460 13 wi wi NNP 18175 2460 14 leetnin leetnin NN 18175 2460 15 or or CC 18175 2460 16 else else RB 18175 2460 17 ther ther RB 18175 2460 18 wor wor VBD 18175 2460 19 an an DT 18175 2460 20 eearthquake eearthquake NN 18175 2460 21 , , , 18175 2460 22 for for IN 18175 2460 23 a a DT 18175 2460 24 summat summat NN 18175 2460 25 dropped drop VBD 18175 2460 26 onto onto IN 18175 2460 27 mi mi NNP 18175 2460 28 heead heead NNP 18175 2460 29 wi wi NNP 18175 2460 30 sich sich VBZ 18175 2460 31 a a DT 18175 2460 32 foorce foorce NN 18175 2460 33 ' ' '' 18175 2460 34 at at IN 18175 2460 35 aw aw UH 18175 2460 36 saw see VBD 18175 2460 37 some some DT 18175 2460 38 oth oth NN 18175 2460 39 grandest grand JJS 18175 2460 40 fireworks firework NNS 18175 2460 41 awd awd NNP 18175 2460 42 ivver ivver NNP 18175 2460 43 seen see VBN 18175 2460 44 , , , 18175 2460 45 an an DT 18175 2460 46 aw aw UH 18175 2460 47 sat sat NNP 18175 2460 48 daan daan NNP 18175 2460 49 wi wi NNP 18175 2460 50 sich sich VBZ 18175 2460 51 a a DT 18175 2460 52 bang bang NN 18175 2460 53 ' ' '' 18175 2460 54 at at IN 18175 2460 55 awm awm NNP 18175 2460 56 sewer sewer NNP 18175 2460 57 aw aw UH 18175 2460 58 must must MD 18175 2460 59 ha ha UH 18175 2460 60 left leave VBD 18175 2460 61 mi mi NNP 18175 2460 62 impression impression NN 18175 2460 63 pratty pratty RB 18175 2460 64 deep deep JJ 18175 2460 65 somewhear somewhear NN 18175 2460 66 . . . 18175 2461 1 When when WRB 18175 2461 2 aw aw UH 18175 2461 3 began begin VBD 18175 2461 4 to to TO 18175 2461 5 collect collect VB 18175 2461 6 mi mi NNP 18175 2461 7 scattered scatter VBN 18175 2461 8 thowts thowts NNP 18175 2461 9 aw aw UH 18175 2461 10 saw see VBD 18175 2461 11 her -PRON- PRP$ 18175 2461 12 standin standin NNS 18175 2461 13 ' ' '' 18175 2461 14 ovver ovver VB 18175 2461 15 me -PRON- PRP 18175 2461 16 quaverin quaverin VB 18175 2461 17 ' ' `` 18175 2461 18 th th UH 18175 2461 19 ' ' `` 18175 2461 20 rollin rollin NN 18175 2461 21 ' ' '' 18175 2461 22 pin pin NNP 18175 2461 23 aboon aboon NN 18175 2461 24 mi mi IN 18175 2461 25 heead heead NN 18175 2461 26 to to TO 18175 2461 27 prevent prevent VB 18175 2461 28 onnybody onnybody JJ 18175 2461 29 hittin hittin NN 18175 2461 30 ' ' '' 18175 2461 31 me -PRON- PRP 18175 2461 32 ageean ageean JJ 18175 2461 33 . . . 18175 2462 1 When when WRB 18175 2462 2 aw aw UH 18175 2462 3 gate gate VB 18175 2462 4 up up RP 18175 2462 5 aw aw UH 18175 2462 6 began begin VBD 18175 2462 7 to to TO 18175 2462 8 reason reason VB 18175 2462 9 wi wi NNP 18175 2462 10 misen misen VBD 18175 2462 11 as as IN 18175 2462 12 to to IN 18175 2462 13 what what WP 18175 2462 14 had have VBD 18175 2462 15 been be VBN 18175 2462 16 to to TO 18175 2462 17 do do VB 18175 2462 18 , , , 18175 2462 19 an an DT 18175 2462 20 aw aw NN 18175 2462 21 could could MD 18175 2462 22 n't not RB 18175 2462 23 help help VB 18175 2462 24 thinkin thinkin VB 18175 2462 25 ' ' '' 18175 2462 26 ' ' '' 18175 2462 27 at at IN 18175 2462 28 that that DT 18175 2462 29 rollin rollin NN 18175 2462 30 ' ' '' 18175 2462 31 pin pin UH 18175 2462 32 he -PRON- PRP 18175 2462 33 d d VBD 18175 2462 34 summat summat NN 18175 2462 35 to to TO 18175 2462 36 do do VB 18175 2462 37 wi wi NNP 18175 2462 38 th th XX 18175 2462 39 ' ' `` 18175 2462 40 lump lump VB 18175 2462 41 o o NN 18175 2462 42 ' ' `` 18175 2462 43 mi mi JJ 18175 2462 44 heead heead NN 18175 2462 45 . . . 18175 2463 1 Aw Aw NNP 18175 2463 2 felt feel VBD 18175 2463 3 sooary sooary JJ 18175 2463 4 then then RB 18175 2463 5 ' ' '' 18175 2463 6 at at IN 18175 2463 7 awd awd NNP 18175 2463 8 been be VBN 18175 2463 9 soa soa NNP 18175 2463 10 rash rash JJ 18175 2463 11 as as IN 18175 2463 12 to to TO 18175 2463 13 knock knock VB 18175 2463 14 th th XX 18175 2463 15 ' ' POS 18175 2463 16 old old JJ 18175 2463 17 chap chap NNP 18175 2463 18 daan daan NNP 18175 2463 19 , , , 18175 2463 20 an an DT 18175 2463 21 aw aw NN 18175 2463 22 went go VBD 18175 2463 23 to to TO 18175 2463 24 beg beg VB 18175 2463 25 his -PRON- PRP$ 18175 2463 26 pardon pardon NN 18175 2463 27 an an DT 18175 2463 28 sympathise sympathise NN 18175 2463 29 wi wi IN 18175 2463 30 him -PRON- PRP 18175 2463 31 . . . 18175 2464 1 " " `` 18175 2464 2 Shoo Shoo NNP 18175 2464 3 's be VBZ 18175 2464 4 a a DT 18175 2464 5 shocker shocker NN 18175 2464 6 , , , 18175 2464 7 " " '' 18175 2464 8 he -PRON- PRP 18175 2464 9 sed se VBD 18175 2464 10 , , , 18175 2464 11 " " '' 18175 2464 12 ther ther NNP 18175 2464 13 's 's POS 18175 2464 14 nubdy nubdy NNP 18175 2464 15 knows know VBZ 18175 2464 16 what what WP 18175 2464 17 aw aw UH 18175 2464 18 have have VBP 18175 2464 19 to to TO 18175 2464 20 put put VB 18175 2464 21 up up RP 18175 2464 22 wi wi NNP 18175 2464 23 . . . 18175 2465 1 Shoo Shoo NNP 18175 2465 2 ill ill NNP 18175 2465 3 - - HYPH 18175 2465 4 uses use VBZ 18175 2465 5 me -PRON- PRP 18175 2465 6 throo throo RB 18175 2465 7 morn morn VBD 18175 2465 8 to to IN 18175 2465 9 neet neet NNP 18175 2465 10 , , , 18175 2465 11 an an DT 18175 2465 12 awm awm NN 18175 2465 13 feeard feeard JJ 18175 2465 14 o o NN 18175 2465 15 ' ' '' 18175 2465 16 mi mi NNP 18175 2465 17 life life NN 18175 2465 18 . . . 18175 2465 19 " " '' 18175 2466 1 Just just RB 18175 2466 2 then then RB 18175 2466 3 shoo shoo RB 18175 2466 4 made make VBD 18175 2466 5 a a DT 18175 2466 6 dash dash NN 18175 2466 7 at at IN 18175 2466 8 him -PRON- PRP 18175 2466 9 as as IN 18175 2466 10 if if IN 18175 2466 11 shood shood NN 18175 2466 12 made make VBD 18175 2466 13 up up RP 18175 2466 14 her -PRON- PRP$ 18175 2466 15 mind mind NN 18175 2466 16 to to TO 18175 2466 17 knock knock VB 18175 2466 18 his -PRON- PRP$ 18175 2466 19 heead heead NN 18175 2466 20 cleean cleean VB 18175 2466 21 off off RP 18175 2466 22 , , , 18175 2466 23 soa soa NNP 18175 2466 24 aw aw UH 18175 2466 25 catched catched JJ 18175 2466 26 hold hold VBP 18175 2466 27 ov ov RP 18175 2466 28 her -PRON- PRP$ 18175 2466 29 arm arm NN 18175 2466 30 an an DT 18175 2466 31 gave give VBD 18175 2466 32 her -PRON- PRP 18175 2466 33 a a DT 18175 2466 34 swing swing NN 18175 2466 35 raand raand NN 18175 2466 36 ' ' '' 18175 2466 37 at at IN 18175 2466 38 landed land VBD 18175 2466 39 her -PRON- PRP 18175 2466 40 just just RB 18175 2466 41 abaat abaat NNP 18175 2466 42 th th NNP 18175 2466 43 ' ' POS 18175 2466 44 same same JJ 18175 2466 45 spot spot NN 18175 2466 46 ' ' '' 18175 2466 47 at at IN 18175 2466 48 awd awd NNP 18175 2466 49 left leave VBD 18175 2466 50 a a DT 18175 2466 51 minit minit JJ 18175 2466 52 befoor befoor NN 18175 2466 53 . . . 18175 2467 1 Aw aw UH 18175 2467 2 dooant dooant NN 18175 2467 3 know know VBP 18175 2467 4 whether whether IN 18175 2467 5 ivver ivver NN 18175 2467 6 yo've yo've NN 18175 2467 7 been be VBN 18175 2467 8 hit hit VBN 18175 2467 9 at at IN 18175 2467 10 top top JJ 18175 2467 11 oth oth NN 18175 2467 12 heead heead NN 18175 2467 13 wi wi NNP 18175 2467 14 a a DT 18175 2467 15 old old JJ 18175 2467 16 - - HYPH 18175 2467 17 fashioned fashioned JJ 18175 2467 18 umbrella umbrella NN 18175 2467 19 or or CC 18175 2467 20 net net NN 18175 2467 21 , , , 18175 2467 22 but but CC 18175 2467 23 if if IN 18175 2467 24 yo yo NNP 18175 2467 25 have have VBP 18175 2467 26 , , , 18175 2467 27 yo yo NNP 18175 2467 28 know know VBP 18175 2467 29 it -PRON- PRP 18175 2467 30 's be VBZ 18175 2467 31 nooan nooan NN 18175 2467 32 a a DT 18175 2467 33 varry varry UH 18175 2467 34 pleasant pleasant JJ 18175 2467 35 thing thing NN 18175 2467 36 , , , 18175 2467 37 for for IN 18175 2467 38 it -PRON- PRP 18175 2467 39 seems seem VBZ 18175 2467 40 to to TO 18175 2467 41 strike strike VB 18175 2467 42 you -PRON- PRP 18175 2467 43 i i PRP 18175 2467 44 ' ' `` 18175 2467 45 three three CD 18175 2467 46 or or CC 18175 2467 47 four four CD 18175 2467 48 places place NNS 18175 2467 49 at at IN 18175 2467 50 once once RB 18175 2467 51 . . . 18175 2468 1 Whether whether IN 18175 2468 2 th th NN 18175 2468 3 ' ' '' 18175 2468 4 owd owd NN 18175 2468 5 chap chap NNP 18175 2468 6 hit hit VBD 18175 2468 7 me -PRON- PRP 18175 2468 8 in in IN 18175 2468 9 a a DT 18175 2468 10 mistak mistak NN 18175 2468 11 or or CC 18175 2468 12 he -PRON- PRP 18175 2468 13 did do VBD 18175 2468 14 it -PRON- PRP 18175 2468 15 o o UH 18175 2468 16 ' ' '' 18175 2468 17 purpose purpose NN 18175 2468 18 awve awve NNS 18175 2468 19 niver niver RB 18175 2468 20 had have VBD 18175 2468 21 th th XX 18175 2468 22 ' ' POS 18175 2468 23 chance chance NN 18175 2468 24 to to TO 18175 2468 25 find find VB 18175 2468 26 aght aght NN 18175 2468 27 , , , 18175 2468 28 for for IN 18175 2468 29 things thing NNS 18175 2468 30 seem'd seem'd VBP 18175 2468 31 to to TO 18175 2468 32 get get VB 18175 2468 33 a a DT 18175 2468 34 gooid gooid JJ 18175 2468 35 deeal deeal NN 18175 2468 36 mixt mixt NN 18175 2468 37 just just RB 18175 2468 38 abaat abaat VBP 18175 2468 39 that that IN 18175 2468 40 that that DT 18175 2468 41 time time NN 18175 2468 42 , , , 18175 2468 43 an an DT 18175 2468 44 all all DT 18175 2468 45 aw aw UH 18175 2468 46 know know VBP 18175 2468 47 is be VBZ 18175 2468 48 ' ' '' 18175 2468 49 at at IN 18175 2468 50 awve awve NNS 18175 2468 51 been be VBN 18175 2468 52 i i PRP 18175 2468 53 ' ' '' 18175 2468 54 bed bed NN 18175 2468 55 for for IN 18175 2468 56 ommost ommost RB 18175 2468 57 a a DT 18175 2468 58 wick wick NN 18175 2468 59 , , , 18175 2468 60 an an DT 18175 2468 61 awm awm NN 18175 2468 62 soa soa NNP 18175 2468 63 stiff stiff JJ 18175 2468 64 yet yet CC 18175 2468 65 wol wol NNP 18175 2468 66 aw aw UH 18175 2468 67 can can MD 18175 2468 68 hardly hardly RB 18175 2468 69 stir stir VB 18175 2468 70 . . . 18175 2469 1 One one CD 18175 2469 2 hawf hawf NN 18175 2469 3 o o NN 18175 2469 4 ' ' '' 18175 2469 5 mi mi JJ 18175 2469 6 heead heead NN 18175 2469 7 is be VBZ 18175 2469 8 covered cover VBN 18175 2469 9 wi wi NNP 18175 2469 10 stickin stickin NNP 18175 2469 11 ' ' '' 18175 2469 12 plaister plaister NN 18175 2469 13 , , , 18175 2469 14 an an DT 18175 2469 15 awm awm NN 18175 2469 16 covered cover VBN 18175 2469 17 wi wi NNP 18175 2469 18 black black VB 18175 2469 19 an an DT 18175 2469 20 blue blue JJ 18175 2469 21 marks mark NNS 18175 2469 22 throo throo RB 18175 2469 23 mi mi NNP 18175 2469 24 neck neck NN 18175 2469 25 to to IN 18175 2469 26 mi mi NNP 18175 2469 27 knees knee NNS 18175 2469 28 . . . 18175 2470 1 As as IN 18175 2470 2 aw aw UH 18175 2470 3 sit sit VBP 18175 2470 4 at at IN 18175 2470 5 th th NNP 18175 2470 6 ' ' POS 18175 2470 7 winder winder NN 18175 2470 8 suppin suppin NNP 18175 2470 9 ' ' '' 18175 2470 10 mi mi NNP 18175 2470 11 gruel gruel NN 18175 2470 12 , , , 18175 2470 13 aw aw UH 18175 2470 14 can can MD 18175 2470 15 hear hear VB 18175 2470 16 th th XX 18175 2470 17 ' ' POS 18175 2470 18 rows row NNS 18175 2470 19 gooin gooin VBP 18175 2470 20 on on RP 18175 2470 21 across across IN 18175 2470 22 th th NNP 18175 2470 23 ' ' POS 18175 2470 24 street street NN 18175 2470 25 just just RB 18175 2470 26 as as IN 18175 2470 27 usual usual JJ 18175 2470 28 , , , 18175 2470 29 an an DT 18175 2470 30 if if IN 18175 2470 31 they -PRON- PRP 18175 2470 32 keep keep VBP 18175 2470 33 at at IN 18175 2470 34 it -PRON- PRP 18175 2470 35 wol wol UH 18175 2470 36 aw aw UH 18175 2470 37 interfere interfere VB 18175 2470 38 agean agean NN 18175 2470 39 they -PRON- PRP 18175 2470 40 willn't willn't MD 18175 2470 41 have have VB 18175 2470 42 to to TO 18175 2470 43 drop drop VB 18175 2470 44 it -PRON- PRP 18175 2470 45 just just RB 18175 2470 46 yet yet RB 18175 2470 47 , , , 18175 2470 48 for for IN 18175 2470 49 it -PRON- PRP 18175 2470 50 's be VBZ 18175 2470 51 towt towt NNS 18175 2470 52 me -PRON- PRP 18175 2470 53 ' ' '' 18175 2470 54 at at IN 18175 2470 55 it -PRON- PRP 18175 2470 56 's be VBZ 18175 2470 57 best good JJS 18175 2470 58 to to TO 18175 2470 59 let let VB 18175 2470 60 fowk fowk NN 18175 2470 61 feight feight VB 18175 2470 62 ther ther VB 18175 2470 63 own own JJ 18175 2470 64 battles battle NNS 18175 2470 65 , , , 18175 2470 66 for for IN 18175 2470 67 when when WRB 18175 2470 68 it -PRON- PRP 18175 2470 69 's be VBZ 18175 2470 70 nobbut nobbut NNP 18175 2470 71 one one CD 18175 2470 72 to to IN 18175 2470 73 one one CD 18175 2470 74 they -PRON- PRP 18175 2470 75 've have VB 18175 2470 76 booath booath NN 18175 2470 77 a a DT 18175 2470 78 chonce chonce NN 18175 2470 79 , , , 18175 2470 80 but but CC 18175 2470 81 when when WRB 18175 2470 82 it -PRON- PRP 18175 2470 83 's be VBZ 18175 2470 84 two two CD 18175 2470 85 to to TO 18175 2470 86 one one CD 18175 2470 87 it -PRON- PRP 18175 2470 88 's be VBZ 18175 2470 89 vary vary VBP 18175 2470 90 oft oft RB 18175 2470 91 rough rough JJ 18175 2470 92 for for IN 18175 2470 93 th th NNP 18175 2470 94 ' ' NNP 18175 2470 95 one one CD 18175 2470 96 . . . 18175 2471 1 Awr Awr NNP 18175 2471 2 Emma Emma NNP 18175 2471 3 -- -- : 18175 2471 4 A a DT 18175 2471 5 False false JJ 18175 2471 6 Alarm alarm NN 18175 2471 7 . . . 18175 2472 1 " " `` 18175 2472 2 Aw Aw NNP 18175 2472 3 dooan't dooan't NN 18175 2472 4 know know VB 18175 2472 5 what what WP 18175 2472 6 tha tha NNP 18175 2472 7 thinks think VBZ 18175 2472 8 abaat abaat NNP 18175 2472 9 it -PRON- PRP 18175 2472 10 , , , 18175 2472 11 Isaac Isaac NNP 18175 2472 12 , , , 18175 2472 13 but but CC 18175 2472 14 aw aw UH 18175 2472 15 know know VBP 18175 2472 16 ther ther NNP 18175 2472 17 's 's POS 18175 2472 18 summat summat NN 18175 2472 19 nooan nooan NNP 18175 2472 20 reight reight NN 18175 2472 21 . . . 18175 2473 1 Aw Aw NNP 18175 2473 2 went go VBD 18175 2473 3 to to TO 18175 2473 4 see see VB 18175 2473 5 awr awr NNP 18175 2473 6 Emma Emma NNP 18175 2473 7 last last JJ 18175 2473 8 neet neet NN 18175 2473 9 , , , 18175 2473 10 an an DT 18175 2473 11 ' ' `` 18175 2473 12 shoo shoo NN 18175 2473 13 does do VBZ 18175 2473 14 n't not RB 18175 2473 15 luk luk VB 18175 2473 16 a a DT 18175 2473 17 bit bit NN 18175 2473 18 like like IN 18175 2473 19 hersen hersen NNP 18175 2473 20 : : : 18175 2473 21 an an DT 18175 2473 22 ' ' `` 18175 2473 23 if if IN 18175 2473 24 shoo shoo NN 18175 2473 25 had have VBD 18175 2473 26 n't not RB 18175 2473 27 been be VBN 18175 2473 28 rooarin rooarin NNP 18175 2473 29 ' ' POS 18175 2473 30 awl awl NNP 18175 2473 31 nivver nivver NNP 18175 2473 32 trust trust NNP 18175 2473 33 mi mi NNP 18175 2473 34 een een NNP 18175 2473 35 agean agean NNP 18175 2473 36 . . . 18175 2474 1 It -PRON- PRP 18175 2474 2 's be VBZ 18175 2474 3 some some DT 18175 2474 4 sooart sooart NN 18175 2474 5 o o NN 18175 2474 6 ' ' '' 18175 2474 7 bother bother NN 18175 2474 8 shoo shoo NNP 18175 2474 9 's 's POS 18175 2474 10 havin' have NN 18175 2474 11 wi wi NNP 18175 2474 12 ' ' '' 18175 2474 13 yond yond RB 18175 2474 14 felly felly RB 18175 2474 15 o o XX 18175 2474 16 ' ' '' 18175 2474 17 hers her NNS 18175 2474 18 , , , 18175 2474 19 depend depend VB 18175 2474 20 on't on't PRP 18175 2474 21 . . . 18175 2475 1 Aw Aw NNP 18175 2475 2 warned warn VBD 18175 2475 3 her -PRON- PRP$ 18175 2475 4 enuff enuff JJ 18175 2475 5 befoar befoar NNP 18175 2475 6 shoo shoo UH 18175 2475 7 gate gate NNP 18175 2475 8 we -PRON- PRP 18175 2475 9 d d NNP 18175 2475 10 , , , 18175 2475 11 an an DT 18175 2475 12 ' ' `` 18175 2475 13 tawk'd tawk'd NN 18175 2475 14 to to IN 18175 2475 15 her -PRON- PRP$ 18175 2475 16 wol wol NNP 18175 2475 17 aw aw UH 18175 2475 18 wor wor NN 18175 2475 19 fair fair JJ 18175 2475 20 stall'd stall'd NN 18175 2475 21 , , , 18175 2475 22 but but CC 18175 2475 23 nowt nowt NNP 18175 2475 24 ' ' POS 18175 2475 25 ud ud NNP 18175 2475 26 do do VB 18175 2475 27 but but CC 18175 2475 28 shoo shoo VB 18175 2475 29 mud mud NN 18175 2475 30 have have VBP 18175 2475 31 him -PRON- PRP 18175 2475 32 , , , 18175 2475 33 an an DT 18175 2475 34 ' ' '' 18175 2475 35 if if IN 18175 2475 36 shoo shoo NN 18175 2475 37 has have VBZ 18175 2475 38 n't not RB 18175 2475 39 getten getten VBN 18175 2475 40 her -PRON- PRP$ 18175 2475 41 hands hand NNS 18175 2475 42 full full JJ 18175 2475 43 aw'm aw'm NNPS 18175 2475 44 capt capt NN 18175 2475 45 . . . 18175 2475 46 " " '' 18175 2476 1 " " `` 18175 2476 2 Why why WRB 18175 2476 3 , , , 18175 2476 4 lass lass NNP 18175 2476 5 , , , 18175 2476 6 aw aw UH 18175 2476 7 dooan't dooan't NN 18175 2476 8 know know VB 18175 2476 9 what what WDT 18175 2476 10 reason reason NN 18175 2476 11 tha tha NN 18175 2476 12 has have VBZ 18175 2476 13 for for IN 18175 2476 14 sayin sayin NNP 18175 2476 15 ' ' POS 18175 2476 16 soa soa NN 18175 2476 17 , , , 18175 2476 18 for for IN 18175 2476 19 aw'm aw'm JJ 18175 2476 20 sewer sewer NN 18175 2476 21 they -PRON- PRP 18175 2476 22 seem seem VBP 18175 2476 23 varry varry VBP 18175 2476 24 comfortable comfortable JJ 18175 2476 25 together together RB 18175 2476 26 , , , 18175 2476 27 an an DT 18175 2476 28 ' ' `` 18175 2476 29 aw've aw've NN 18175 2476 30 nivver nivver RB 18175 2476 31 heeard heeard NNP 18175 2476 32 her -PRON- PRP 18175 2476 33 say say VB 18175 2476 34 a a DT 18175 2476 35 word word NN 18175 2476 36 agean agean VB 18175 2476 37 him -PRON- PRP 18175 2476 38 , , , 18175 2476 39 an an DT 18175 2476 40 ' ' '' 18175 2476 41 he -PRON- PRP 18175 2476 42 seems seem VBZ 18175 2476 43 as as RB 18175 2476 44 steady steady JJ 18175 2476 45 as as IN 18175 2476 46 old old JJ 18175 2476 47 gold gold NN 18175 2476 48 . . . 18175 2477 1 Shoo shoo UH 18175 2477 2 wor wor NN 18175 2477 3 happen happen VB 18175 2477 4 low low JJ 18175 2477 5 spirited spirit VBN 18175 2477 6 last last JJ 18175 2477 7 neet neet NN 18175 2477 8 , , , 18175 2477 9 or or CC 18175 2477 10 had have VBD 18175 2477 11 a a DT 18175 2477 12 bit bit NN 18175 2477 13 o o UH 18175 2477 14 ' ' `` 18175 2477 15 th th UH 18175 2477 16 ' ' '' 18175 2477 17 heead heead NNP 18175 2477 18 wark wark NNP 18175 2477 19 . . . 18175 2477 20 " " '' 18175 2478 1 " " `` 18175 2478 2 Tha tha NN 18175 2478 3 need need VBP 18175 2478 4 n't not RB 18175 2478 5 try try VB 18175 2478 6 to to TO 18175 2478 7 lap lap VB 18175 2478 8 it -PRON- PRP 18175 2478 9 up up RP 18175 2478 10 ; ; : 18175 2478 11 aw aw UH 18175 2478 12 can can MD 18175 2478 13 guess guess VB 18175 2478 14 eggs egg NNS 18175 2478 15 when when WRB 18175 2478 16 aw aw UH 18175 2478 17 see see VB 18175 2478 18 shells shell NNS 18175 2478 19 , , , 18175 2478 20 an an DT 18175 2478 21 ' ' `` 18175 2478 22 aw aw UH 18175 2478 23 know know VBP 18175 2478 24 as as RB 18175 2478 25 well well RB 18175 2478 26 as as IN 18175 2478 27 if if IN 18175 2478 28 shoo'd shoo'd NN 18175 2478 29 tell'd tell'd VBD 18175 2478 30 me -PRON- PRP 18175 2478 31 wi wi NNP 18175 2478 32 ' ' '' 18175 2478 33 her -PRON- PRP$ 18175 2478 34 own own JJ 18175 2478 35 lips lip NNS 18175 2478 36 ' ' '' 18175 2478 37 at at IN 18175 2478 38 ther ther NNP 18175 2478 39 's 's POS 18175 2478 40 summat summat NN 18175 2478 41 at at IN 18175 2478 42 's 's POS 18175 2478 43 nooan nooan NN 18175 2478 44 reight reight NN 18175 2478 45 . . . 18175 2479 1 Shoo Shoo NNP 18175 2479 2 's be VBZ 18175 2479 3 far far RB 18175 2479 4 too too RB 18175 2479 5 gooid gooid JJ 18175 2479 6 for for IN 18175 2479 7 him -PRON- PRP 18175 2479 8 , , , 18175 2479 9 an an DT 18175 2479 10 ' ' `` 18175 2479 11 aw aw UH 18175 2479 12 all all DT 18175 2479 13 us -PRON- PRP 18175 2479 14 sed se VBD 18175 2479 15 soa soa NNP 18175 2479 16 , , , 18175 2479 17 an an DT 18175 2479 18 ' ' `` 18175 2479 19 if if IN 18175 2479 20 shoo'd shoo'd NN 18175 2479 21 ha ha UH 18175 2479 22 ' ' `` 18175 2479 23 ta'en ta'en NN 18175 2479 24 my -PRON- PRP$ 18175 2479 25 advice advice NN 18175 2479 26 shoo'd shoo'd NN 18175 2479 27 ha ha UH 18175 2479 28 ' ' '' 18175 2479 29 waited wait VBD 18175 2479 30 wol wol NNP 18175 2479 31 shoo'd shoo'd NNP 18175 2479 32 met meet VBD 18175 2479 33 wi wi NNP 18175 2479 34 ' ' POS 18175 2479 35 som'dy som'dy JJ 18175 2479 36 fitter fitter NN 18175 2479 37 for for IN 18175 2479 38 her -PRON- PRP 18175 2479 39 . . . 18175 2480 1 But but CC 18175 2480 2 shoo shoo NNP 18175 2480 3 's be VBZ 18175 2480 4 thy thy NN 18175 2480 5 temper temper NN 18175 2480 6 to to IN 18175 2480 7 nowt nowt NNP 18175 2480 8 , , , 18175 2480 9 an an DT 18175 2480 10 ' ' '' 18175 2480 11 if if IN 18175 2480 12 shoo shoo NN 18175 2480 13 sets set VBZ 18175 2480 14 her -PRON- PRP$ 18175 2480 15 mind mind NN 18175 2480 16 on on IN 18175 2480 17 a a DT 18175 2480 18 thing thing NN 18175 2480 19 , , , 18175 2480 20 it -PRON- PRP 18175 2480 21 's be VBZ 18175 2480 22 noa noa NNP 18175 2480 23 moor moor NNP 18175 2480 24 use use NNP 18175 2480 25 tawkin tawkin NNP 18175 2480 26 ' ' '' 18175 2480 27 to to IN 18175 2480 28 her -PRON- PRP 18175 2480 29 nor nor CC 18175 2480 30 spittin spittin NN 18175 2480 31 ' ' POS 18175 2480 32 aght aght NN 18175 2480 33 . . . 18175 2481 1 Aw'm aw'm ADD 18175 2481 2 nooan nooan NNP 18175 2481 3 soa soa NNP 18175 2481 4 mich mich NNP 18175 2481 5 up up RP 18175 2481 6 o o NN 18175 2481 7 ' ' '' 18175 2481 8 theas theas NNP 18175 2481 9 chaps chap NNS 18175 2481 10 ' ' '' 18175 2481 11 at at IN 18175 2481 12 's be VBZ 18175 2481 13 as as RB 18175 2481 14 steady steady JJ 18175 2481 15 as as IN 18175 2481 16 old old JJ 18175 2481 17 gold gold NN 18175 2481 18 : : : 18175 2481 19 they -PRON- PRP 18175 2481 20 're be VBP 18175 2481 21 varry varry UH 18175 2481 22 oft oft NNP 18175 2481 23 moor moor NN 18175 2481 24 decaitful decaitful JJ 18175 2481 25 bi bi UH 18175 2481 26 th th NNP 18175 2481 27 ' ' POS 18175 2481 28 hauf hauf NNS 18175 2481 29 , , , 18175 2481 30 an an DT 18175 2481 31 ' ' `` 18175 2481 32 when when WRB 18175 2481 33 aw aw UH 18175 2481 34 come come VBP 18175 2481 35 to to TO 18175 2481 36 think think VB 18175 2481 37 on on IN 18175 2481 38 it -PRON- PRP 18175 2481 39 , , , 18175 2481 40 aw aw UH 18175 2481 41 remember remember VB 18175 2481 42 he -PRON- PRP 18175 2481 43 did do VBD 18175 2481 44 n't not RB 18175 2481 45 behave behave VB 18175 2481 46 just just RB 18175 2481 47 as as IN 18175 2481 48 aw aw UH 18175 2481 49 could could MD 18175 2481 50 ha ha UH 18175 2481 51 ' ' `` 18175 2481 52 liked like VBD 18175 2481 53 him -PRON- PRP 18175 2481 54 if if IN 18175 2481 55 he -PRON- PRP 18175 2481 56 'd 'd MD 18175 2481 57 just just RB 18175 2481 58 been be VBN 18175 2481 59 we -PRON- PRP 18175 2481 60 d d VBN 18175 2481 61 to to IN 18175 2481 62 me -PRON- PRP 18175 2481 63 , , , 18175 2481 64 th th NNP 18175 2481 65 ' ' POS 18175 2481 66 first first JJ 18175 2481 67 day day NN 18175 2481 68 they -PRON- PRP 18175 2481 69 wor wor VBD 18175 2481 70 we -PRON- PRP 18175 2481 71 d d VBD 18175 2481 72 , , , 18175 2481 73 for for IN 18175 2481 74 he -PRON- PRP 18175 2481 75 'd 'd MD 18175 2481 76 hardly hardly RB 18175 2481 77 a a DT 18175 2481 78 word word NN 18175 2481 79 to to TO 18175 2481 80 say say VB 18175 2481 81 to to IN 18175 2481 82 awr awr NNP 18175 2481 83 Emma Emma NNP 18175 2481 84 at at IN 18175 2481 85 dinner dinner NN 18175 2481 86 time time NN 18175 2481 87 , , , 18175 2481 88 but but CC 18175 2481 89 he -PRON- PRP 18175 2481 90 could could MD 18175 2481 91 gabble gabble VB 18175 2481 92 fast fast RB 18175 2481 93 enuff enuff JJ 18175 2481 94 to to IN 18175 2481 95 that that DT 18175 2481 96 lass lass NN 18175 2481 97 o o NN 18175 2481 98 ' ' `` 18175 2481 99 Amos Amos NNP 18175 2481 100 's 's POS 18175 2481 101 , , , 18175 2481 102 an an DT 18175 2481 103 ' ' '' 18175 2481 104 if if IN 18175 2481 105 shoo shoo NN 18175 2481 106 wor wor VBD 18175 2481 107 a a DT 18175 2481 108 child child NN 18175 2481 109 o o NN 18175 2481 110 ' ' '' 18175 2481 111 mine mine NN 18175 2481 112 aw'd aw'd JJ 18175 2481 113 awther awther NN 18175 2481 114 tak tak NN 18175 2481 115 ' ' `` 18175 2481 116 some some DT 18175 2481 117 o o XX 18175 2481 118 ' ' '' 18175 2481 119 that that WDT 18175 2481 120 consait consait JJ 18175 2481 121 aght aght NN 18175 2481 122 on on IN 18175 2481 123 her -PRON- PRP 18175 2481 124 or or CC 18175 2481 125 else else RB 18175 2481 126 aw'd aw'd NNP 18175 2481 127 tak tak NN 18175 2481 128 ' ' `` 18175 2481 129 th th XX 18175 2481 130 ' ' '' 18175 2481 131 skin skin NN 18175 2481 132 off off RP 18175 2481 133 her -PRON- PRP$ 18175 2481 134 back back NN 18175 2481 135 . . . 18175 2481 136 " " '' 18175 2482 1 " " `` 18175 2482 2 Tha'rt tha'rt VB 18175 2482 3 too too RB 18175 2482 4 perticlar perticlar JJ 18175 2482 5 bi bi NNP 18175 2482 6 hauf hauf NNS 18175 2482 7 . . . 18175 2483 1 Tha Tha NNP 18175 2483 2 allus allus NNP 18175 2483 3 luks luks NN 18175 2483 4 at at IN 18175 2483 5 th th NNP 18175 2483 6 ' ' POS 18175 2483 7 black black JJ 18175 2483 8 side side NN 18175 2483 9 o o NN 18175 2483 10 ' ' '' 18175 2483 11 ivverything ivverything JJ 18175 2483 12 . . . 18175 2484 1 Tha tha NN 18175 2484 2 may may MD 18175 2484 3 depend depend VB 18175 2484 4 on't on't IN 18175 2484 5 awr awr NN 18175 2484 6 Emma Emma NNP 18175 2484 7 knows know VBZ 18175 2484 8 what what WP 18175 2484 9 shoo shoo NN 18175 2484 10 's 's POS 18175 2484 11 dooin dooin NN 18175 2484 12 ' ' '' 18175 2484 13 , , , 18175 2484 14 an an DT 18175 2484 15 ' ' `` 18175 2484 16 tha'd tha'd NNS 18175 2484 17 far far RB 18175 2484 18 better well RBR 18175 2484 19 leave leave VBP 18175 2484 20 'em -PRON- PRP 18175 2484 21 to to TO 18175 2484 22 feight feight VB 18175 2484 23 it -PRON- PRP 18175 2484 24 aght aght NN 18175 2484 25 thersen thersen NNP 18175 2484 26 if if IN 18175 2484 27 ther ther NNP 18175 2484 28 's 's POS 18175 2484 29 owt owt NNP 18175 2484 30 wrang wrang NNP 18175 2484 31 , , , 18175 2484 32 for for IN 18175 2484 33 tha tha NNP 18175 2484 34 knows know VBZ 18175 2484 35 it -PRON- PRP 18175 2484 36 nivver nivver RB 18175 2484 37 does do VBZ 18175 2484 38 to to TO 18175 2484 39 interfere interfere VB 18175 2484 40 between between IN 18175 2484 41 man man NN 18175 2484 42 an an DT 18175 2484 43 ' ' `` 18175 2484 44 wife wife NN 18175 2484 45 , , , 18175 2484 46 tha tha NNP 18175 2484 47 tell'd tell'd VBD 18175 2484 48 me -PRON- PRP 18175 2484 49 that that IN 18175 2484 50 monny monny NN 18175 2484 51 a a DT 18175 2484 52 year year NN 18175 2484 53 sin sin NN 18175 2484 54 ' ' '' 18175 2484 55 when when WRB 18175 2484 56 mi mi NNP 18175 2484 57 mother mother NN 18175 2484 58 sed se VBD 18175 2484 59 a a DT 18175 2484 60 word word NN 18175 2484 61 to to IN 18175 2484 62 thee thee PRP 18175 2484 63 . . . 18175 2484 64 " " '' 18175 2485 1 " " `` 18175 2485 2 Eea Eea NNP 18175 2485 3 , , , 18175 2485 4 but but CC 18175 2485 5 that that DT 18175 2485 6 wor wor VBD 18175 2485 7 a a DT 18175 2485 8 varry varry UH 18175 2485 9 different different JJ 18175 2485 10 matter matter NN 18175 2485 11 , , , 18175 2485 12 for for IN 18175 2485 13 thi thi NNP 18175 2485 14 mother mother NN 18175 2485 15 knew know VBD 18175 2485 16 tha'd tha'd NNS 18175 2485 17 getten getten VBD 18175 2485 18 a a DT 18175 2485 19 wife wife NN 18175 2485 20 wi wi NNP 18175 2485 21 ' ' `` 18175 2485 22 a a DT 18175 2485 23 deeal deeal NN 18175 2485 24 moor moor NN 18175 2485 25 sense sense NN 18175 2485 26 nor nor CC 18175 2485 27 thee thee NN 18175 2485 28 , , , 18175 2485 29 an an DT 18175 2485 30 ' ' `` 18175 2485 31 a a DT 18175 2485 32 deeal deeal NN 18175 2485 33 moor moor NN 18175 2485 34 feelin feelin NN 18175 2485 35 ' ' '' 18175 2485 36 too too RB 18175 2485 37 , , , 18175 2485 38 for for IN 18175 2485 39 aw aw UH 18175 2485 40 believe believe NNP 18175 2485 41 tha tha NNP 18175 2485 42 cares care VBZ 18175 2485 43 noa noa NNP 18175 2485 44 moor moor NNP 18175 2485 45 for for IN 18175 2485 46 yond yond NNP 18175 2485 47 lass lass NNP 18175 2485 48 o o NNP 18175 2485 49 ' ' NN 18175 2485 50 thine thine NN 18175 2485 51 nor nor CC 18175 2485 52 if if IN 18175 2485 53 shoo shoo NNP 18175 2485 54 wor wor NN 18175 2485 55 nowt nowt NNP 18175 2485 56 related relate VBN 18175 2485 57 to to IN 18175 2485 58 thi thi NNP 18175 2485 59 ' ' '' 18175 2485 60 : : : 18175 2485 61 but but CC 18175 2485 62 aw'm aw'm IN 18175 2485 63 different different JJ 18175 2485 64 , , , 18175 2485 65 an an DT 18175 2485 66 ' ' '' 18175 2485 67 if if IN 18175 2485 68 that that DT 18175 2485 69 gooid gooid JJ 18175 2485 70 - - HYPH 18175 2485 71 fer fer JJ 18175 2485 72 - - HYPH 18175 2485 73 nowt nowt NN 18175 2485 74 ' ' '' 18175 2485 75 at at IN 18175 2485 76 shoo shoo NNP 18175 2485 77 's 's POS 18175 2485 78 thrown throw VBN 18175 2485 79 hersen hersen NNP 18175 2485 80 away away RB 18175 2485 81 on on RB 18175 2485 82 , , , 18175 2485 83 does do VBZ 18175 2485 84 n't not RB 18175 2485 85 treat treat VB 18175 2485 86 her -PRON- PRP 18175 2485 87 as as IN 18175 2485 88 he -PRON- PRP 18175 2485 89 owt owt MD 18175 2485 90 to to TO 18175 2485 91 do do VB 18175 2485 92 , , , 18175 2485 93 aw'l aw'l ADD 18175 2485 94 mak mak UH 18175 2485 95 this this DT 18175 2485 96 taan taan NN 18175 2485 97 too too RB 18175 2485 98 hot hot JJ 18175 2485 99 for for IN 18175 2485 100 him -PRON- PRP 18175 2485 101 , , , 18175 2485 102 or or CC 18175 2485 103 my -PRON- PRP$ 18175 2485 104 ' ' `` 18175 2485 105 name name NN 18175 2485 106 is be VBZ 18175 2485 107 n't not RB 18175 2485 108 Angelina Angelina NNP 18175 2485 109 ! ! . 18175 2485 110 " " '' 18175 2486 1 " " `` 18175 2486 2 Why why WRB 18175 2486 3 , , , 18175 2486 4 lass lass NN 18175 2486 5 , , , 18175 2486 6 tha tha NNP 18175 2486 7 can can MD 18175 2486 8 do do VB 18175 2486 9 as as IN 18175 2486 10 tha tha NN 18175 2486 11 likes like VBZ 18175 2486 12 , , , 18175 2486 13 but but CC 18175 2486 14 aw aw UH 18175 2486 15 think think VBP 18175 2486 16 tha'll tha'll PRP 18175 2486 17 find find VBP 18175 2486 18 it -PRON- PRP 18175 2486 19 best good JJS 18175 2486 20 to to TO 18175 2486 21 let let VB 18175 2486 22 'em -PRON- PRP 18175 2486 23 manage manage VB 18175 2486 24 ther ther RB 18175 2486 25 own own JJ 18175 2486 26 affairs affair NNS 18175 2486 27 , , , 18175 2486 28 an an DT 18175 2486 29 ' ' `` 18175 2486 30 aw aw UH 18175 2486 31 dooan't dooan't NN 18175 2486 32 suppooas suppooas NNP 18175 2486 33 awr awr NNP 18175 2486 34 Emma Emma NNP 18175 2486 35 'll will MD 18175 2486 36 get get VB 18175 2486 37 throo throo IN 18175 2486 38 this this DT 18175 2486 39 life life NN 18175 2486 40 withaat withaat VB 18175 2486 41 a a DT 18175 2486 42 bit bit NN 18175 2486 43 o o XX 18175 2486 44 ' ' `` 18175 2486 45 trubble trubble NN 18175 2486 46 nah nah NN 18175 2486 47 an an DT 18175 2486 48 ' ' '' 18175 2486 49 then then RB 18175 2486 50 same same JJ 18175 2486 51 as as IN 18175 2486 52 other other JJ 18175 2486 53 fowk fowk NN 18175 2486 54 . . . 18175 2487 1 Aw'm Aw'm : 18175 2487 2 sewer sewer NNP 18175 2487 3 aw aw NNP 18175 2487 4 connot connot RB 18175 2487 5 ; ; : 18175 2487 6 an an DT 18175 2487 7 ' ' `` 18175 2487 8 shoo shoo NN 18175 2487 9 's 's POS 18175 2487 10 noa noa NNP 18175 2487 11 better well RBR 18175 2487 12 nor nor CC 18175 2487 13 me -PRON- PRP 18175 2487 14 . . . 18175 2487 15 " " '' 18175 2488 1 " " `` 18175 2488 2 Is be VBZ 18175 2488 3 n't not RB 18175 2488 4 shoo shoo JJ 18175 2488 5 ? ? . 18175 2489 1 But but CC 18175 2489 2 if if IN 18175 2489 3 aw aw UH 18175 2489 4 thowt thowt UH 18175 2489 5 shoo shoo UH 18175 2489 6 worn't worn't NNP 18175 2489 7 , , , 18175 2489 8 aw'd aw'd NNP 18175 2489 9 nivver nivver RB 18175 2489 10 own own VBP 18175 2489 11 her -PRON- PRP 18175 2489 12 as as IN 18175 2489 13 one one CD 18175 2489 14 o o NN 18175 2489 15 ' ' '' 18175 2489 16 mine mine NN 18175 2489 17 ! ! . 18175 2490 1 But but CC 18175 2490 2 aw'd aw'd UH 18175 2490 3 like like VBP 18175 2490 4 to to TO 18175 2490 5 know know VB 18175 2490 6 what what WP 18175 2490 7 trubble trubble JJ 18175 2490 8 tha tha NN 18175 2490 9 's 's POS 18175 2490 10 ivver ivver NN 18175 2490 11 had have VBD 18175 2490 12 except except IN 18175 2490 13 what what WP 18175 2490 14 tha tha NNP 18175 2490 15 's 's POS 18175 2490 16 browt browt NNP 18175 2490 17 o o NNP 18175 2490 18 ' ' '' 18175 2490 19 thisen thisen NNP 18175 2490 20 wi wi NNP 18175 2490 21 ' ' `` 18175 2490 22 thi thi NNP 18175 2490 23 own own VBP 18175 2490 24 contraryness contraryness NN 18175 2490 25 an an DT 18175 2490 26 ' ' `` 18175 2490 27 fooilishness fooilishness NN 18175 2490 28 ? ? . 18175 2491 1 If if IN 18175 2491 2 ivver ivver NNP 18175 2491 3 ther ther RB 18175 2491 4 wor wor VBD 18175 2491 5 a a DT 18175 2491 6 chap chap NN 18175 2491 7 ' ' '' 18175 2491 8 at at IN 18175 2491 9 went go VBD 18175 2491 10 throo throo RB 18175 2491 11 ' ' `` 18175 2491 12 this this DT 18175 2491 13 world world NN 18175 2491 14 wi wi NNP 18175 2491 15 ' ' '' 18175 2491 16 silver silver NN 18175 2491 17 slippers slipper VBZ 18175 2491 18 it -PRON- PRP 18175 2491 19 's be VBZ 18175 2491 20 thee thee NN 18175 2491 21 , , , 18175 2491 22 for for IN 18175 2491 23 tha tha NNP 18175 2491 24 's 's POS 18175 2491 25 ivverything ivverythe VBG 18175 2491 26 done do VBN 18175 2491 27 to to IN 18175 2491 28 thi thi NNP 18175 2491 29 hand hand NN 18175 2491 30 , , , 18175 2491 31 an an DT 18175 2491 32 ' ' `` 18175 2491 33 aw've aw've NN 18175 2491 34 been be VBN 18175 2491 35 a a DT 18175 2491 36 slave slave NN 18175 2491 37 to to IN 18175 2491 38 thee thee PRP 18175 2491 39 ever ever RB 18175 2491 40 sin sin VBP 18175 2491 41 aw aw UH 18175 2491 42 gat gat NNP 18175 2491 43 thee thee NNP 18175 2491 44 , , , 18175 2491 45 an an DT 18175 2491 46 ' ' `` 18175 2491 47 nivver nivver NN 18175 2491 48 had have VBD 18175 2491 49 ony ony NNP 18175 2491 50 thanks thank NNS 18175 2491 51 for for IN 18175 2491 52 it -PRON- PRP 18175 2491 53 nawther nawther RB 18175 2491 54 ; ; : 18175 2491 55 but but CC 18175 2491 56 aw aw UH 18175 2491 57 dooan't dooan't NN 18175 2491 58 want want VB 18175 2491 59 awr awr NN 18175 2491 60 Emma Emma NNP 18175 2491 61 to to TO 18175 2491 62 be be VB 18175 2491 63 trampled trample VBN 18175 2491 64 into into IN 18175 2491 65 th th XX 18175 2491 66 ' ' POS 18175 2491 67 earth earth NN 18175 2491 68 as as IN 18175 2491 69 aw've aw've NNP 18175 2491 70 been be VBN 18175 2491 71 , , , 18175 2491 72 an an DT 18175 2491 73 ' ' `` 18175 2491 74 shoo shoo NN 18175 2491 75 shalln't shalln't NN 18175 2491 76 be be VB 18175 2491 77 , , , 18175 2491 78 if if IN 18175 2491 79 aw aw UH 18175 2491 80 know know VBP 18175 2491 81 on on IN 18175 2491 82 it -PRON- PRP 18175 2491 83 , , , 18175 2491 84 for for IN 18175 2491 85 aw'l aw'l NNS 18175 2491 86 fotch fotch VB 18175 2491 87 her -PRON- PRP 18175 2491 88 back back RP 18175 2491 89 hooam hooam NN 18175 2491 90 an an DT 18175 2491 91 ' ' '' 18175 2491 92 sharply sharply RB 18175 2491 93 too too RB 18175 2491 94 . . . 18175 2491 95 " " '' 18175 2492 1 " " `` 18175 2492 2 Aw aw UH 18175 2492 3 tell tell VB 18175 2492 4 thi thi NN 18175 2492 5 tha tha NNP 18175 2492 6 can can MD 18175 2492 7 do do VB 18175 2492 8 just just RB 18175 2492 9 as as IN 18175 2492 10 tha tha NNP 18175 2492 11 's be VBZ 18175 2492 12 a a DT 18175 2492 13 mind mind NN 18175 2492 14 , , , 18175 2492 15 an an DT 18175 2492 16 ' ' `` 18175 2492 17 aw'm aw'm CD 18175 2492 18 sewer sewer NN 18175 2492 19 aw aw UH 18175 2492 20 did do VBD 18175 2492 21 n't not RB 18175 2492 22 know know VB 18175 2492 23 tha tha NNP 18175 2492 24 had have VBD 18175 2492 25 been be VBN 18175 2492 26 trampled trample VBN 18175 2492 27 on on IN 18175 2492 28 , , , 18175 2492 29 for for IN 18175 2492 30 tha tha NNP 18175 2492 31 's be VBZ 18175 2492 32 been be VBN 18175 2492 33 booath booath NNP 18175 2492 34 maister maister NN 18175 2492 35 and and CC 18175 2492 36 mistress mistress NN 18175 2492 37 i i PRP 18175 2492 38 ' ' '' 18175 2492 39 this this DT 18175 2492 40 shop shop NN 18175 2492 41 ivver ivver NNP 18175 2492 42 sin sin VB 18175 2492 43 aw aw NN 18175 2492 44 knew know VBD 18175 2492 45 thi thi NNP 18175 2492 46 . . . 18175 2492 47 " " '' 18175 2493 1 " " `` 18175 2493 2 Eea eea VB 18175 2493 3 an an DT 18175 2493 4 ' ' `` 18175 2493 5 aw aw UH 18175 2493 6 meean meean JJ 18175 2493 7 to to TO 18175 2493 8 be be VB 18175 2493 9 booath booath NNP 18175 2493 10 maister maister NN 18175 2493 11 an an DT 18175 2493 12 ' ' `` 18175 2493 13 mistress mistress NN 18175 2493 14 , , , 18175 2493 15 an an DT 18175 2493 16 ' ' '' 18175 2493 17 if if IN 18175 2493 18 tha'd tha'd NNS 18175 2493 19 a a DT 18175 2493 20 heart heart NN 18175 2493 21 i i PRP 18175 2493 22 ' ' `` 18175 2493 23 thi thi NN 18175 2493 24 belly belly NN 18175 2493 25 as as RB 18175 2493 26 big big JJ 18175 2493 27 as as IN 18175 2493 28 a a DT 18175 2493 29 beean beean JJ 18175 2493 30 tha tha NNP 18175 2493 31 wodn't wodn't NNP 18175 2493 32 sit sit VBP 18175 2493 33 daan daan NNP 18175 2493 34 quietly quietly RB 18175 2493 35 as as IN 18175 2493 36 tha tha NNP 18175 2493 37 does do VBZ 18175 2493 38 , , , 18175 2493 39 when when WRB 18175 2493 40 tha tha NNP 18175 2493 41 hears hear VBZ 18175 2493 42 ' ' '' 18175 2493 43 at at IN 18175 2493 44 one one CD 18175 2493 45 o o NN 18175 2493 46 ' ' '' 18175 2493 47 thi thi NNP 18175 2493 48 own own VBP 18175 2493 49 flesh flesh NN 18175 2493 50 an an DT 18175 2493 51 ' ' `` 18175 2493 52 blooid blooid NN 18175 2493 53 is be VBZ 18175 2493 54 pining pine VBG 18175 2493 55 away away RB 18175 2493 56 . . . 18175 2493 57 " " '' 18175 2494 1 " " `` 18175 2494 2 Aw Aw NNP 18175 2494 3 did do VBD 18175 2494 4 n't not RB 18175 2494 5 know know VB 18175 2494 6 shoo shoo UH 18175 2494 7 wor wor NN 18175 2494 8 pining pine VBG 18175 2494 9 away away RB 18175 2494 10 , , , 18175 2494 11 for for IN 18175 2494 12 aw'm aw'm NNP 18175 2494 13 sewwer sewwer NNP 18175 2494 14 shoo shoo NNP 18175 2494 15 's 's POS 18175 2494 16 gettin gettin NN 18175 2494 17 ' ' '' 18175 2494 18 as as RB 18175 2494 19 fat fat JJ 18175 2494 20 as as IN 18175 2494 21 a a DT 18175 2494 22 pig pig NN 18175 2494 23 , , , 18175 2494 24 an an DT 18175 2494 25 ' ' `` 18175 2494 26 aw aw UH 18175 2494 27 think think VBP 18175 2494 28 it -PRON- PRP 18175 2494 29 'll will MD 18175 2494 30 be be VB 18175 2494 31 time time NN 18175 2494 32 enuff enuff JJ 18175 2494 33 to to TO 18175 2494 34 interfere interfere VB 18175 2494 35 when when WRB 18175 2494 36 shoo shoo NN 18175 2494 37 grummels grummel VBZ 18175 2494 38 hersen hersen NNP 18175 2494 39 . . . 18175 2494 40 " " '' 18175 2495 1 " " `` 18175 2495 2 Tha tha NN 18175 2495 3 tawks tawks NN 18175 2495 4 like like IN 18175 2495 5 a a DT 18175 2495 6 fooil fooil NN 18175 2495 7 , , , 18175 2495 8 Isaac Isaac NNP 18175 2495 9 , , , 18175 2495 10 an an DT 18175 2495 11 ' ' `` 18175 2495 12 aw've aw've NN 18175 2495 13 tell'd tell'd NNP 18175 2495 14 thi thi NNP 18175 2495 15 so so RB 18175 2495 16 over over IN 18175 2495 17 an an DT 18175 2495 18 ' ' '' 18175 2495 19 over over IN 18175 2495 20 agean agean NNP 18175 2495 21 . . . 18175 2496 1 Tha tha NN 18175 2496 2 knows know VBZ 18175 2496 3 shoo shoo NN 18175 2496 4 is be VBZ 18175 2496 5 n't not RB 18175 2496 6 like like IN 18175 2496 7 thee thee PRP 18175 2496 8 , , , 18175 2496 9 at at IN 18175 2496 10 cries cries NNP 18175 2496 11 aght aght NN 18175 2496 12 befoar befoar NNP 18175 2496 13 tha'rt tha'rt NNP 18175 2496 14 hurt hurt NNP 18175 2496 15 , , , 18175 2496 16 but but CC 18175 2496 17 aw'l aw'l PRP$ 18175 2496 18 waste waste NN 18175 2496 19 noa noa NNP 18175 2496 20 moor moor NNP 18175 2496 21 wind wind NN 18175 2496 22 o o NNP 18175 2496 23 ' ' '' 18175 2496 24 thee thee NN 18175 2496 25 for for IN 18175 2496 26 aw'l aw'l NNS 18175 2496 27 put put VBN 18175 2496 28 on on IN 18175 2496 29 mi mi NNP 18175 2496 30 bonnet bonnet NN 18175 2496 31 an an DT 18175 2496 32 ' ' `` 18175 2496 33 shawl shawl NN 18175 2496 34 an an DT 18175 2496 35 ' ' `` 18175 2496 36 goa goa NN 18175 2496 37 up up IN 18175 2496 38 to to IN 18175 2496 39 their -PRON- PRP$ 18175 2496 40 haase haase NN 18175 2496 41 this this DT 18175 2496 42 minit minit NN 18175 2496 43 , , , 18175 2496 44 an an DT 18175 2496 45 ' ' `` 18175 2496 46 see see UH 18175 2496 47 if if IN 18175 2496 48 aw aw PRP 18175 2496 49 ca can MD 18175 2496 50 n't not RB 18175 2496 51 find find VB 18175 2496 52 aght aght NN 18175 2496 53 what what WP 18175 2496 54 's be VBZ 18175 2496 55 to to TO 18175 2496 56 do do VB 18175 2496 57 , , , 18175 2496 58 an an DT 18175 2496 59 ' ' `` 18175 2496 60 try try NN 18175 2496 61 to to TO 18175 2496 62 put put VB 18175 2496 63 things thing NNS 18175 2496 64 into into IN 18175 2496 65 a a DT 18175 2496 66 reight reight NN 18175 2496 67 shap shap NN 18175 2496 68 ' ' '' 18175 2496 69 . . . 18175 2496 70 " " '' 18175 2497 1 Soa Soa NNP 18175 2497 2 shoo shoo NN 18175 2497 3 put put VBD 18175 2497 4 on on IN 18175 2497 5 her -PRON- PRP$ 18175 2497 6 things thing NNS 18175 2497 7 an an DT 18175 2497 8 ' ' `` 18175 2497 9 leavin leavin NN 18175 2497 10 ' ' '' 18175 2497 11 Isaac Isaac NNP 18175 2497 12 to to IN 18175 2497 13 luk luk NNP 18175 2497 14 after after IN 18175 2497 15 th th NNP 18175 2497 16 ' ' `` 18175 2497 17 stew stew NN 18175 2497 18 ' ' '' 18175 2497 19 at at IN 18175 2497 20 wor wor NN 18175 2497 21 i i PRP 18175 2497 22 ' ' `` 18175 2497 23 th th XX 18175 2497 24 ' ' '' 18175 2497 25 oven oven NNP 18175 2497 26 , , , 18175 2497 27 shoo shoo NNP 18175 2497 28 sailed sail VBD 18175 2497 29 off off RP 18175 2497 30 in in IN 18175 2497 31 a a DT 18175 2497 32 famous famous JJ 18175 2497 33 flurry flurry NN 18175 2497 34 to to TO 18175 2497 35 have have VB 18175 2497 36 a a DT 18175 2497 37 tawk tawk NN 18175 2497 38 wi wi NNP 18175 2497 39 ' ' '' 18175 2497 40 Emma Emma NNP 18175 2497 41 . . . 18175 2498 1 It -PRON- PRP 18175 2498 2 wor'nt wor'nt NNP 18175 2498 3 monny monny NNP 18175 2498 4 minits minit NNS 18175 2498 5 walk walk VBP 18175 2498 6 , , , 18175 2498 7 an an DT 18175 2498 8 ' ' '' 18175 2498 9 as as IN 18175 2498 10 shoo shoo NN 18175 2498 11 put put VB 18175 2498 12 th th XX 18175 2498 13 ' ' POS 18175 2498 14 speed speed NN 18175 2498 15 on on IN 18175 2498 16 shoo shoo NNP 18175 2498 17 managed manage VBD 18175 2498 18 to to TO 18175 2498 19 get get VB 18175 2498 20 thear thear NN 18175 2498 21 befoar befoar VB 18175 2498 22 her -PRON- PRP$ 18175 2498 23 temper temper NN 18175 2498 24 cooiled cooile VBD 18175 2498 25 , , , 18175 2498 26 an an DT 18175 2498 27 ' ' `` 18175 2498 28 oppenin oppenin NN 18175 2498 29 ' ' '' 18175 2498 30 th th UH 18175 2498 31 ' ' '' 18175 2498 32 door door NN 18175 2498 33 shoo shoo NN 18175 2498 34 stept stept VBN 18175 2498 35 in in IN 18175 2498 36 an an DT 18175 2498 37 ' ' `` 18175 2498 38 sed sed NN 18175 2498 39 , , , 18175 2498 40 " " '' 18175 2498 41 Nah Nah NNP 18175 2498 42 , , , 18175 2498 43 Emma Emma NNP 18175 2498 44 , , , 18175 2498 45 lass lass NN 18175 2498 46 , , , 18175 2498 47 aw've aw've NNP 18175 2498 48 come come VBP 18175 2498 49 to to TO 18175 2498 50 see see VB 18175 2498 51 ha ha UH 18175 2498 52 ' ' POS 18175 2498 53 tha tha NN 18175 2498 54 art art NN 18175 2498 55 this this DT 18175 2498 56 mornin mornin NN 18175 2498 57 ' ' '' 18175 2498 58 ? ? . 18175 2498 59 " " '' 18175 2499 1 " " `` 18175 2499 2 Aw'm Aw'm : 18175 2499 3 first first JJ 18175 2499 4 rate rate NN 18175 2499 5 , , , 18175 2499 6 mother mother NN 18175 2499 7 , , , 18175 2499 8 " " '' 18175 2499 9 sed se VBD 18175 2499 10 Emma Emma NNP 18175 2499 11 , , , 18175 2499 12 " " '' 18175 2499 13 Aw'm aw'm ADD 18175 2499 14 rare rare VB 18175 2499 15 an an DT 18175 2499 16 ' ' `` 18175 2499 17 glad glad NN 18175 2499 18 to to TO 18175 2499 19 see see VB 18175 2499 20 yo yo NNP 18175 2499 21 ' ' '' 18175 2499 22 , , , 18175 2499 23 but but CC 18175 2499 24 what what WP 18175 2499 25 's be VBZ 18175 2499 26 browt browt NN 18175 2499 27 yo yo NN 18175 2499 28 ' ' '' 18175 2499 29 here here RB 18175 2499 30 this this DT 18175 2499 31 mornin mornin NN 18175 2499 32 ' ' '' 18175 2499 33 ? ? . 18175 2499 34 " " '' 18175 2500 1 " " `` 18175 2500 2 Aw aw UH 18175 2500 3 know know VB 18175 2500 4 tha tha NN 18175 2500 5 artn't artn't IN 18175 2500 6 furst furst JJS 18175 2500 7 rate rate NN 18175 2500 8 , , , 18175 2500 9 an an DT 18175 2500 10 ' ' `` 18175 2500 11 it -PRON- PRP 18175 2500 12 's be VBZ 18175 2500 13 noa noa NNP 18175 2500 14 use use VB 18175 2500 15 thee thee NN 18175 2500 16 tellin tellin NN 18175 2500 17 ' ' `` 18175 2500 18 me -PRON- PRP 18175 2500 19 ' ' '' 18175 2500 20 at at IN 18175 2500 21 tha tha NNP 18175 2500 22 art art NNP 18175 2500 23 , , , 18175 2500 24 for for IN 18175 2500 25 aw've aw've NNP 18175 2500 26 com'd com'd NNS 18175 2500 27 here here RB 18175 2500 28 to to TO 18175 2500 29 know know VB 18175 2500 30 th th UH 18175 2500 31 ' ' POS 18175 2500 32 truth truth NN 18175 2500 33 , , , 18175 2500 34 an an DT 18175 2500 35 ' ' `` 18175 2500 36 aw'm aw'm CD 18175 2500 37 detarmined detarmine VBN 18175 2500 38 tha tha NNP 18175 2500 39 shall shall MD 18175 2500 40 tell tell VB 18175 2500 41 me -PRON- PRP 18175 2500 42 , , , 18175 2500 43 for for IN 18175 2500 44 aw've aw've NNP 18175 2500 45 hardly hardly RB 18175 2500 46 been be VBN 18175 2500 47 able able JJ 18175 2500 48 to to TO 18175 2500 49 sleep sleep VB 18175 2500 50 a a DT 18175 2500 51 wink wink NN 18175 2500 52 sin sin NN 18175 2500 53 aw aw UH 18175 2500 54 wor wor NN 18175 2500 55 here here RB 18175 2500 56 last last JJ 18175 2500 57 neet neet NN 18175 2500 58 , , , 18175 2500 59 an an DT 18175 2500 60 ' ' `` 18175 2500 61 aw've aw've NN 18175 2500 62 been be VBN 18175 2500 63 tawkin tawkin NNP 18175 2500 64 ' ' '' 18175 2500 65 to to IN 18175 2500 66 thi thi NNP 18175 2500 67 father father NNP 18175 2500 68 this this DT 18175 2500 69 mornin mornin NN 18175 2500 70 ' ' '' 18175 2500 71 , , , 18175 2500 72 but but CC 18175 2500 73 one one CD 18175 2500 74 mud mud NN 18175 2500 75 just just RB 18175 2500 76 as as RB 18175 2500 77 well well RB 18175 2500 78 whistle whistle NN 18175 2500 79 jigs jig NNS 18175 2500 80 to to IN 18175 2500 81 a a DT 18175 2500 82 mile mile NN 18175 2500 83 - - HYPH 18175 2500 84 stoop stoop VB 18175 2500 85 an an DT 18175 2500 86 ' ' `` 18175 2500 87 expect expect VB 18175 2500 88 it -PRON- PRP 18175 2500 89 to to TO 18175 2500 90 dance dance VB 18175 2500 91 as as IN 18175 2500 92 tawk tawk NN 18175 2500 93 to to IN 18175 2500 94 him -PRON- PRP 18175 2500 95 an an DT 18175 2500 96 ' ' `` 18175 2500 97 expect expect NN 18175 2500 98 to to TO 18175 2500 99 get get VB 18175 2500 100 ony ony NNP 18175 2500 101 sense sense NN 18175 2500 102 aght aght NN 18175 2500 103 on on IN 18175 2500 104 him -PRON- PRP 18175 2500 105 , , , 18175 2500 106 but but CC 18175 2500 107 aw aw UH 18175 2500 108 want want VBP 18175 2500 109 to to TO 18175 2500 110 know know VB 18175 2500 111 what what WP 18175 2500 112 bother bother NNP 18175 2500 113 tha tha NNP 18175 2500 114 's be VBZ 18175 2500 115 been be VBN 18175 2500 116 havin' have VBG 18175 2500 117 wi wi NNP 18175 2500 118 ' ' '' 18175 2500 119 that that WDT 18175 2500 120 felly felly RB 18175 2500 121 o o XX 18175 2500 122 ' ' '' 18175 2500 123 thine thine NN 18175 2500 124 an an DT 18175 2500 125 ' ' '' 18175 2500 126 what what WP 18175 2500 127 he -PRON- PRP 18175 2500 128 'd 'd MD 18175 2500 129 been be VBN 18175 2500 130 dooin dooin JJ 18175 2500 131 ' ' '' 18175 2500 132 to to IN 18175 2500 133 thi thi NNP 18175 2500 134 ' ' '' 18175 2500 135 at at IN 18175 2500 136 made make VBD 18175 2500 137 thee thee JJ 18175 2500 138 soa soa NN 18175 2500 139 sorrowful sorrowful JJ 18175 2500 140 last last JJ 18175 2500 141 neet neet NN 18175 2500 142 ? ? . 18175 2501 1 Nah Nah NNP 18175 2501 2 , , , 18175 2501 3 dooan't dooan't . 18175 2501 4 goa goa NN 18175 2501 5 raand raand RB 18175 2501 6 th th NNP 18175 2501 7 ' ' POS 18175 2501 8 corners corner NNS 18175 2501 9 , , , 18175 2501 10 but but CC 18175 2501 11 come come VB 18175 2501 12 straight straight RB 18175 2501 13 to to IN 18175 2501 14 th th XX 18175 2501 15 ' ' POS 18175 2501 16 point point NN 18175 2501 17 . . . 18175 2502 1 Aw've Aw've NNP 18175 2502 2 nooan nooan RB 18175 2502 3 been be VBN 18175 2502 4 we -PRON- PRP 18175 2502 5 d d VBN 18175 2502 6 all all DT 18175 2502 7 theas thea NNS 18175 2502 8 years year NNS 18175 2502 9 but but CC 18175 2502 10 what what WP 18175 2502 11 aw aw UH 18175 2502 12 know know VB 18175 2502 13 what what WP 18175 2502 14 poor poor JJ 18175 2502 15 wives wife NNS 18175 2502 16 have have VBP 18175 2502 17 to to TO 18175 2502 18 put put VB 18175 2502 19 up up RP 18175 2502 20 wi wi NNP 18175 2502 21 ' ' '' 18175 2502 22 . . . 18175 2503 1 Has have VBZ 18175 2503 2 he -PRON- PRP 18175 2503 3 been be VBN 18175 2503 4 drinkin drinkin FW 18175 2503 5 ' ' '' 18175 2503 6 ? ? . 18175 2503 7 " " '' 18175 2504 1 " " `` 18175 2504 2 Nay nay NN 18175 2504 3 , , , 18175 2504 4 mother mother NN 18175 2504 5 , , , 18175 2504 6 yo yo NNP 18175 2504 7 ' ' '' 18175 2504 8 munnot munnot NN 18175 2504 9 tawk tawk VB 18175 2504 10 like like IN 18175 2504 11 that that DT 18175 2504 12 , , , 18175 2504 13 for for IN 18175 2504 14 aw'm aw'm JJ 18175 2504 15 sewer sewer NN 18175 2504 16 ther ther NNP 18175 2504 17 ' ' '' 18175 2504 18 wor wor VBD 18175 2504 19 nivver nivver VBP 18175 2504 20 a a DT 18175 2504 21 better well JJR 18175 2504 22 man man NN 18175 2504 23 tied tie VBN 18175 2504 24 to to IN 18175 2504 25 a a DT 18175 2504 26 woman woman NN 18175 2504 27 nor nor CC 18175 2504 28 my -PRON- PRP$ 18175 2504 29 Bob Bob NNP 18175 2504 30 , , , 18175 2504 31 an an DT 18175 2504 32 ' ' `` 18175 2504 33 yo yo NN 18175 2504 34 ' ' '' 18175 2504 35 know know VBP 18175 2504 36 he -PRON- PRP 18175 2504 37 's be VBZ 18175 2504 38 a a DT 18175 2504 39 teetotaller teetotaller NN 18175 2504 40 , , , 18175 2504 41 soa soa NNP 18175 2504 42 ther ther NNP 18175 2504 43 's 's POS 18175 2504 44 noa noa NNP 18175 2504 45 fear fear NN 18175 2504 46 on on IN 18175 2504 47 him -PRON- PRP 18175 2504 48 gooin gooin VBP 18175 2504 49 ' ' '' 18175 2504 50 on on IN 18175 2504 51 th th NNP 18175 2504 52 ' ' POS 18175 2504 53 spree spree NN 18175 2504 54 . . . 18175 2504 55 " " '' 18175 2505 1 " " `` 18175 2505 2 Aw'm Aw'm : 18175 2505 3 nooan nooan NNP 18175 2505 4 soa soa NNP 18175 2505 5 sewer sewer NN 18175 2505 6 abaat abaat NNP 18175 2505 7 that that IN 18175 2505 8 , , , 18175 2505 9 an an DT 18175 2505 10 ' ' `` 18175 2505 11 if if IN 18175 2505 12 he -PRON- PRP 18175 2505 13 does do VBZ 18175 2505 14 n't not RB 18175 2505 15 drink drink VB 18175 2505 16 he -PRON- PRP 18175 2505 17 varry varry UH 18175 2505 18 likely likely RB 18175 2505 19 does do VBZ 18175 2505 20 war war NN 18175 2505 21 . . . 18175 2506 1 Mun Mun NNP 18175 2506 2 , , , 18175 2506 3 aw aw UH 18175 2506 4 know know VB 18175 2506 5 what what WP 18175 2506 6 men man NNS 18175 2506 7 are be VBP 18175 2506 8 , , , 18175 2506 9 an an DT 18175 2506 10 ' ' `` 18175 2506 11 tha tha NN 18175 2506 12 has have VBZ 18175 2506 13 it -PRON- PRP 18175 2506 14 to to TO 18175 2506 15 leearn leearn VB 18175 2506 16 yet yet RB 18175 2506 17 . . . 18175 2507 1 Tha'n Tha'n NNS 18175 2507 2 screen screen VB 18175 2507 3 him -PRON- PRP 18175 2507 4 all all DT 18175 2507 5 tha tha NN 18175 2507 6 can can MD 18175 2507 7 , , , 18175 2507 8 aw aw UH 18175 2507 9 know know VB 18175 2507 10 that that IN 18175 2507 11 , , , 18175 2507 12 just just RB 18175 2507 13 same same JJ 18175 2507 14 as as IN 18175 2507 15 aw aw UH 18175 2507 16 have have VBP 18175 2507 17 to to TO 18175 2507 18 do do VB 18175 2507 19 thi thi NNP 18175 2507 20 father father NN 18175 2507 21 , , , 18175 2507 22 but but CC 18175 2507 23 tha tha NNP 18175 2507 24 connot connot RB 18175 2507 25 deceive deceive VBP 18175 2507 26 me -PRON- PRP 18175 2507 27 , , , 18175 2507 28 aw've aw've NNP 18175 2507 29 lived live VBD 18175 2507 30 to to IN 18175 2507 31 ' ' `` 18175 2507 32 long long JJ 18175 2507 33 to to TO 18175 2507 34 be be VB 18175 2507 35 easily easily RB 18175 2507 36 chaited chaite VBN 18175 2507 37 . . . 18175 2507 38 " " '' 18175 2508 1 " " `` 18175 2508 2 Aw Aw NNP 18175 2508 3 dooan't dooan't NN 18175 2508 4 want want VB 18175 2508 5 to to TO 18175 2508 6 chait chait VB 18175 2508 7 yo yo NNP 18175 2508 8 ' ' '' 18175 2508 9 , , , 18175 2508 10 mother mother NN 18175 2508 11 , , , 18175 2508 12 an an DT 18175 2508 13 ' ' `` 18175 2508 14 aw've aw've NN 18175 2508 15 nought nought NN 18175 2508 16 to to TO 18175 2508 17 screen screen VB 18175 2508 18 Bob Bob NNP 18175 2508 19 for for IN 18175 2508 20 , , , 18175 2508 21 for for IN 18175 2508 22 aw aw UH 18175 2508 23 dooan't dooan't NN 18175 2508 24 know know VB 18175 2508 25 ' ' '' 18175 2508 26 at at IN 18175 2508 27 he -PRON- PRP 18175 2508 28 's be VBZ 18175 2508 29 a a DT 18175 2508 30 fault fault NN 18175 2508 31 , , , 18175 2508 32 unless unless IN 18175 2508 33 it -PRON- PRP 18175 2508 34 is be VBZ 18175 2508 35 his -PRON- PRP$ 18175 2508 36 thinkin thinkin JJ 18175 2508 37 ' ' `` 18175 2508 38 soa soa NN 18175 2508 39 mich mich NNP 18175 2508 40 o o NNP 18175 2508 41 ' ' '' 18175 2508 42 me -PRON- PRP 18175 2508 43 . . . 18175 2508 44 " " '' 18175 2509 1 " " `` 18175 2509 2 A'a A'a NNP 18175 2509 3 , , , 18175 2509 4 poor poor JJ 18175 2509 5 fooilish fooilish NN 18175 2509 6 ' ' '' 18175 2509 7 child child NN 18175 2509 8 ! ! . 18175 2510 1 He -PRON- PRP 18175 2510 2 thinks think VBZ 18175 2510 3 nooan nooan NN 18175 2510 4 too too RB 18175 2510 5 mich mich NNP 18175 2510 6 o o NN 18175 2510 7 ' ' '' 18175 2510 8 thee thee NN 18175 2510 9 , , , 18175 2510 10 net net NN 18175 2510 11 he -PRON- PRP 18175 2510 12 marry marry VBP 18175 2510 13 ! ! . 18175 2511 1 He -PRON- PRP 18175 2511 2 does do VBZ 18175 2511 3 n't not RB 18175 2511 4 think think VB 18175 2511 5 hauf hauf NNS 18175 2511 6 enuff enuff JJ 18175 2511 7 , , , 18175 2511 8 or or CC 18175 2511 9 else else RB 18175 2511 10 he -PRON- PRP 18175 2511 11 'd 'd MD 18175 2511 12 nooan nooan VB 18175 2511 13 goa goa NN 18175 2511 14 on on RP 18175 2511 15 as as IN 18175 2511 16 he -PRON- PRP 18175 2511 17 does do VBZ 18175 2511 18 ! ! . 18175 2512 1 Aw aw UH 18175 2512 2 tak tak NNP 18175 2512 3 ' ' `` 18175 2512 4 noa noa NNP 18175 2512 5 noatice noatice NNP 18175 2512 6 o o NNP 18175 2512 7 ' ' '' 18175 2512 8 ther ther CC 18175 2512 9 coaxin coaxin NN 18175 2512 10 ' ' '' 18175 2512 11 an an DT 18175 2512 12 ' ' `` 18175 2512 13 fondlin fondlin NN 18175 2512 14 ' ' '' 18175 2512 15 ; ; : 18175 2512 16 it -PRON- PRP 18175 2512 17 's be VBZ 18175 2512 18 all all DT 18175 2512 19 mak'-believe mak'-believe NNP 18175 2512 20 , , , 18175 2512 21 an an DT 18175 2512 22 ' ' `` 18175 2512 23 as as RB 18175 2512 24 long long RB 18175 2512 25 as as IN 18175 2512 26 they -PRON- PRP 18175 2512 27 can can MD 18175 2512 28 manage manage VB 18175 2512 29 to to TO 18175 2512 30 get get VB 18175 2512 31 all all DT 18175 2512 32 they -PRON- PRP 18175 2512 33 want want VBP 18175 2512 34 for for IN 18175 2512 35 a a DT 18175 2512 36 soft soft JJ 18175 2512 37 word word NN 18175 2512 38 or or CC 18175 2512 39 two two CD 18175 2512 40 they -PRON- PRP 18175 2512 41 'll will MD 18175 2512 42 give give VB 18175 2512 43 yo yo NNP 18175 2512 44 ' ' '' 18175 2512 45 plenty plenty NN 18175 2512 46 on on IN 18175 2512 47 'em -PRON- PRP 18175 2512 48 , , , 18175 2512 49 but but CC 18175 2512 50 aw aw UH 18175 2512 51 know know VBP 18175 2512 52 ' ' '' 18175 2512 53 em -PRON- PRP 18175 2512 54 , , , 18175 2512 55 an an DT 18175 2512 56 ' ' '' 18175 2512 57 they -PRON- PRP 18175 2512 58 ca can MD 18175 2512 59 n't not RB 18175 2512 60 come come VB 18175 2512 61 ovver ovver RB 18175 2512 62 me -PRON- PRP 18175 2512 63 . . . 18175 2513 1 Ther Ther NNP 18175 2513 2 ' ' `` 18175 2513 3 is be VBZ 18175 2513 4 n't not RB 18175 2513 5 a a DT 18175 2513 6 pin pin NN 18175 2513 7 to to TO 18175 2513 8 choose choose VB 18175 2513 9 amang amang NNP 18175 2513 10 th th NNP 18175 2513 11 ' ' '' 18175 2513 12 best good JJS 18175 2513 13 on on IN 18175 2513 14 'em -PRON- PRP 18175 2513 15 , , , 18175 2513 16 for for IN 18175 2513 17 they -PRON- PRP 18175 2513 18 're be VBP 18175 2513 19 all all RB 18175 2513 20 as as RB 18175 2513 21 full full JJ 18175 2513 22 o o NN 18175 2513 23 ' ' '' 18175 2513 24 decait decait NN 18175 2513 25 as as IN 18175 2513 26 an an DT 18175 2513 27 egg egg NN 18175 2513 28 's 's POS 18175 2513 29 full full JJ 18175 2513 30 o o NN 18175 2513 31 ' ' '' 18175 2513 32 mait mait NN 18175 2513 33 . . . 18175 2514 1 But but CC 18175 2514 2 aw aw UH 18175 2514 3 want want VBP 18175 2514 4 to to TO 18175 2514 5 know know VB 18175 2514 6 what what WP 18175 2514 7 wor wor VBD 18175 2514 8 th th FW 18175 2514 9 ' ' '' 18175 2514 10 reason reason NN 18175 2514 11 tha tha NNP 18175 2514 12 wor wor NNP 18175 2514 13 lukkin lukkin NNP 18175 2514 14 ' ' POS 18175 2514 15 soa soa NNP 18175 2514 16 cut cut NN 18175 2514 17 - - HYPH 18175 2514 18 up up RP 18175 2514 19 and and CC 18175 2514 20 daan daan NN 18175 2514 21 - - HYPH 18175 2514 22 trodden trodden JJ 18175 2514 23 last last JJ 18175 2514 24 neet neet NN 18175 2514 25 ? ? . 18175 2514 26 " " '' 18175 2515 1 " " `` 18175 2515 2 Why why WRB 18175 2515 3 , , , 18175 2515 4 mother mother NN 18175 2515 5 , , , 18175 2515 6 you -PRON- PRP 18175 2515 7 're be VBP 18175 2515 8 altogether altogether RB 18175 2515 9 wrang wrang NNP 18175 2515 10 this this DT 18175 2515 11 time time NN 18175 2515 12 . . . 18175 2516 1 Aw Aw NNP 18175 2516 2 wor wor NN 18175 2516 3 raythur raythur NN 18175 2516 4 low low RB 18175 2516 5 spirited spirit VBD 18175 2516 6 last last JJ 18175 2516 7 neet neet NN 18175 2516 8 , , , 18175 2516 9 but but CC 18175 2516 10 it -PRON- PRP 18175 2516 11 's be VBZ 18175 2516 12 nowt nowt NNP 18175 2516 13 yo yo FW 18175 2516 14 ' ' '' 18175 2516 15 can can MD 18175 2516 16 blame blame VB 18175 2516 17 him -PRON- PRP 18175 2516 18 for for IN 18175 2516 19 , , , 18175 2516 20 for for IN 18175 2516 21 aw'm aw'm JJ 18175 2516 22 sewer sewer NN 18175 2516 23 he -PRON- PRP 18175 2516 24 works work VBZ 18175 2516 25 hard hard JJ 18175 2516 26 ivvery ivvery NNP 18175 2516 27 day day NNP 18175 2516 28 , , , 18175 2516 29 an an DT 18175 2516 30 ' ' '' 18175 2516 31 if if IN 18175 2516 32 he -PRON- PRP 18175 2516 33 does do VBZ 18175 2516 34 n't not RB 18175 2516 35 haddle haddle VB 18175 2516 36 as as IN 18175 2516 37 mich mich NNP 18175 2516 38 as as IN 18175 2516 39 he -PRON- PRP 18175 2516 40 did do VBD 18175 2516 41 it -PRON- PRP 18175 2516 42 's be VBZ 18175 2516 43 noa noa NNP 18175 2516 44 fault fault NNP 18175 2516 45 o o NNP 18175 2516 46 ' ' '' 18175 2516 47 his -PRON- PRP 18175 2516 48 . . . 18175 2517 1 An an DT 18175 2517 2 ' ' `` 18175 2517 3 this this DT 18175 2517 4 last last JJ 18175 2517 5 two two CD 18175 2517 6 or or CC 18175 2517 7 three three CD 18175 2517 8 wicks wick NNS 18175 2517 9 his -PRON- PRP$ 18175 2517 10 wage wage NN 18175 2517 11 has have VBZ 18175 2517 12 been be VBN 18175 2517 13 less less JJR 18175 2517 14 bi bi NNP 18175 2517 15 five five CD 18175 2517 16 shillin shillin NN 18175 2517 17 ' ' '' 18175 2517 18 nor nor CC 18175 2517 19 it -PRON- PRP 18175 2517 20 used use VBD 18175 2517 21 to to TO 18175 2517 22 be be VB 18175 2517 23 , , , 18175 2517 24 an an DT 18175 2517 25 ' ' '' 18175 2517 26 at at IN 18175 2517 27 th th NN 18175 2517 28 ' ' POS 18175 2517 29 price price NN 18175 2517 30 o o NN 18175 2517 31 ' ' '' 18175 2517 32 mait mait FW 18175 2517 33 an an DT 18175 2517 34 ' ' `` 18175 2517 35 stuff stuff NN 18175 2517 36 nah nah NNP 18175 2517 37 , , , 18175 2517 38 it -PRON- PRP 18175 2517 39 's be VBZ 18175 2517 40 hard hard JJ 18175 2517 41 wark wark NN 18175 2517 42 to to IN 18175 2517 43 mak mak NNP 18175 2517 44 ' ' POS 18175 2517 45 ends end VBZ 18175 2517 46 meet meet VBP 18175 2517 47 , , , 18175 2517 48 an an DT 18175 2517 49 ' ' '' 18175 2517 50 what what WP 18175 2517 51 aw aw UH 18175 2517 52 wor wor VBD 18175 2517 53 trubbled trubbled JJ 18175 2517 54 abaat abaat NNP 18175 2517 55 last last JJ 18175 2517 56 neet neet NNP 18175 2517 57 wor wor NNP 18175 2517 58 becoss becoss NNP 18175 2517 59 aw'd aw'd NNP 18175 2517 60 nowt nowt NNP 18175 2517 61 to to TO 18175 2517 62 set set VB 18175 2517 63 him -PRON- PRP 18175 2517 64 for for IN 18175 2517 65 his -PRON- PRP$ 18175 2517 66 supper supper NN 18175 2517 67 except except IN 18175 2517 68 a a DT 18175 2517 69 basin basin NN 18175 2517 70 o o NN 18175 2517 71 ' ' `` 18175 2517 72 porrige porrige NN 18175 2517 73 , , , 18175 2517 74 an an DT 18175 2517 75 ' ' `` 18175 2517 76 that that WDT 18175 2517 77 is be VBZ 18175 2517 78 n't not RB 18175 2517 79 mich mich NNP 18175 2517 80 for for IN 18175 2517 81 a a DT 18175 2517 82 chap chap NN 18175 2517 83 ' ' '' 18175 2517 84 at at IN 18175 2517 85 's be VBZ 18175 2517 86 been be VBN 18175 2517 87 tewin tewin JJ 18175 2517 88 ' ' '' 18175 2517 89 all all DT 18175 2517 90 th th XX 18175 2517 91 ' ' POS 18175 2517 92 day day NN 18175 2517 93 , , , 18175 2517 94 tho tho NN 18175 2517 95 ' ' '' 18175 2517 96 he -PRON- PRP 18175 2517 97 nivver nivver RB 18175 2517 98 says say VBZ 18175 2517 99 a a DT 18175 2517 100 wrang wrang NNP 18175 2517 101 word word NN 18175 2517 102 what what WP 18175 2517 103 ther ther RB 18175 2517 104 ' ' '' 18175 2517 105 is be VBZ 18175 2517 106 . . . 18175 2517 107 " " '' 18175 2518 1 " " `` 18175 2518 2 An an DT 18175 2518 3 ' ' '' 18175 2518 4 what what WP 18175 2518 5 should should MD 18175 2518 6 he -PRON- PRP 18175 2518 7 grummel grummel VB 18175 2518 8 for for IN 18175 2518 9 , , , 18175 2518 10 aw'st aw'st NNP 18175 2518 11 like like UH 18175 2518 12 to to TO 18175 2518 13 know know VB 18175 2518 14 ? ? . 18175 2519 1 Bless Bless NNP 18175 2519 2 mi mi NNP 18175 2519 3 life life NN 18175 2519 4 if if IN 18175 2519 5 he -PRON- PRP 18175 2519 6 had have VBD 18175 2519 7 to to TO 18175 2519 8 goa goa VB 18175 2519 9 withaat withaat NNP 18175 2519 10 for for IN 18175 2519 11 a a DT 18175 2519 12 time time NN 18175 2519 13 or or CC 18175 2519 14 two two CD 18175 2519 15 what what WP 18175 2519 16 bi bi VBP 18175 2519 17 that that DT 18175 2519 18 ? ? . 18175 2520 1 Ther Ther NNP 18175 2520 2 's 's POS 18175 2520 3 better well JJR 18175 2520 4 fowk fowk NNS 18175 2520 5 nor nor CC 18175 2520 6 him -PRON- PRP 18175 2520 7 had have VBD 18175 2520 8 to to TO 18175 2520 9 goa goa VB 18175 2520 10 baaht baaht NNP 18175 2520 11 supper supper NN 18175 2520 12 befoor befoor NN 18175 2520 13 to to IN 18175 2520 14 - - HYPH 18175 2520 15 day day NN 18175 2520 16 ! ! . 18175 2521 1 He -PRON- PRP 18175 2521 2 gets get VBZ 18175 2521 3 as as IN 18175 2521 4 gooid gooid JJ 18175 2521 5 stuff stuff NN 18175 2521 6 as as IN 18175 2521 7 thee thee NNP 18175 2521 8 , , , 18175 2521 9 an an DT 18175 2521 10 ' ' `` 18175 2521 11 better well RBR 18175 2521 12 too too RB 18175 2521 13 , , , 18175 2521 14 aw'l aw'l ADD 18175 2521 15 be be VB 18175 2521 16 bun bun NNP 18175 2521 17 ' ' '' 18175 2521 18 for't for't NNS 18175 2521 19 ! ! . 18175 2522 1 But but CC 18175 2522 2 aw aw UH 18175 2522 3 should should MD 18175 2522 4 like like VB 18175 2522 5 to to TO 18175 2522 6 know know VB 18175 2522 7 ha ha UH 18175 2522 8 ' ' '' 18175 2522 9 it -PRON- PRP 18175 2522 10 is be VBZ 18175 2522 11 ' ' '' 18175 2522 12 at at IN 18175 2522 13 his -PRON- PRP$ 18175 2522 14 wage wage NN 18175 2522 15 is be VBZ 18175 2522 16 five five CD 18175 2522 17 shillin shillin NN 18175 2522 18 ' ' '' 18175 2522 19 a a DT 18175 2522 20 wick wick NN 18175 2522 21 less less RBR 18175 2522 22 nor nor CC 18175 2522 23 it -PRON- PRP 18175 2522 24 wor wor VBD 18175 2522 25 , , , 18175 2522 26 for for IN 18175 2522 27 aw've aw've NNP 18175 2522 28 heeard heeard NNP 18175 2522 29 nowt nowt NNP 18175 2522 30 abaat abaat NNP 18175 2522 31 ony ony NNP 18175 2522 32 on on IN 18175 2522 33 'em -PRON- PRP 18175 2522 34 bein bein NNP 18175 2522 35 ' ' '' 18175 2522 36 bated bate VBN 18175 2522 37 , , , 18175 2522 38 an an DT 18175 2522 39 ' ' `` 18175 2522 40 aw aw UH 18175 2522 41 should should MD 18175 2522 42 ha ha UH 18175 2522 43 ' ' '' 18175 2522 44 done do VBN 18175 2522 45 if if IN 18175 2522 46 they -PRON- PRP 18175 2522 47 had have VBD 18175 2522 48 , , , 18175 2522 49 for for IN 18175 2522 50 ther ther NNP 18175 2522 51 's 's POS 18175 2522 52 two two CD 18175 2522 53 or or CC 18175 2522 54 three three CD 18175 2522 55 lives life NNS 18175 2522 56 i i PRP 18175 2522 57 ' ' `` 18175 2522 58 awr awr NNP 18175 2522 59 street street NNP 18175 2522 60 ' ' '' 18175 2522 61 at at IN 18175 2522 62 works work NNS 18175 2522 63 at at IN 18175 2522 64 th th NNP 18175 2522 65 ' ' POS 18175 2522 66 same same JJ 18175 2522 67 shop shop NN 18175 2522 68 , , , 18175 2522 69 an an DT 18175 2522 70 ' ' '' 18175 2522 71 they -PRON- PRP 18175 2522 72 'd 'd MD 18175 2522 73 ha ha VB 18175 2522 74 ' ' '' 18175 2522 75 been be VBN 18175 2522 76 safe safe JJ 18175 2522 77 to to TO 18175 2522 78 tell tell VB 18175 2522 79 me -PRON- PRP 18175 2522 80 . . . 18175 2523 1 But but CC 18175 2523 2 what what WP 18175 2523 3 does do VBZ 18175 2523 4 he -PRON- PRP 18175 2523 5 say say VB 18175 2523 6 abaat abaat VB 18175 2523 7 it -PRON- PRP 18175 2523 8 ? ? . 18175 2523 9 " " '' 18175 2524 1 " " `` 18175 2524 2 He -PRON- PRP 18175 2524 3 's be VBZ 18175 2524 4 nivver nivver JJ 18175 2524 5 sed sed JJ 18175 2524 6 nowt nowt NNP 18175 2524 7 , , , 18175 2524 8 an an DT 18175 2524 9 ' ' `` 18175 2524 10 aw've aw've NN 18175 2524 11 nivver nivver VBP 18175 2524 12 ax'd ax'd IN 18175 2524 13 him -PRON- PRP 18175 2524 14 , , , 18175 2524 15 for for IN 18175 2524 16 he -PRON- PRP 18175 2524 17 allus allus NN 18175 2524 18 gives give VBZ 18175 2524 19 me -PRON- PRP 18175 2524 20 all all DT 18175 2524 21 he -PRON- PRP 18175 2524 22 has have VBZ 18175 2524 23 ov ov IN 18175 2524 24 a a DT 18175 2524 25 Friday Friday NNP 18175 2524 26 neet neet NN 18175 2524 27 , , , 18175 2524 28 an an DT 18175 2524 29 ' ' `` 18175 2524 30 aw aw UH 18175 2524 31 mak mak UH 18175 2524 32 ' ' '' 18175 2524 33 it -PRON- PRP 18175 2524 34 do do VBP 18175 2524 35 as as RB 18175 2524 36 weel weel NN 18175 2524 37 as as IN 18175 2524 38 aw aw UH 18175 2524 39 can can MD 18175 2524 40 . . . 18175 2524 41 " " '' 18175 2525 1 " " `` 18175 2525 2 Raillee Raillee NNP 18175 2525 3 ! ! . 18175 2526 1 Emma emma JJ 18175 2526 2 ! ! . 18175 2527 1 aw aw UH 18175 2527 2 think think VB 18175 2527 3 tha tha NNP 18175 2527 4 gets get VBZ 18175 2527 5 less less JJR 18175 2527 6 wit wit NN 18175 2527 7 ivvery ivvery JJ 18175 2527 8 day day NN 18175 2527 9 ! ! . 18175 2528 1 Ha ha UH 18175 2528 2 ' ' '' 18175 2528 3 can can MD 18175 2528 4 ta ta TO 18175 2528 5 ' ' '' 18175 2528 6 tell tell VB 18175 2528 7 what what WP 18175 2528 8 he -PRON- PRP 18175 2528 9 's be VBZ 18175 2528 10 dooin dooin JJ 18175 2528 11 ' ' '' 18175 2528 12 wi wi NNP 18175 2528 13 that that DT 18175 2528 14 five five CD 18175 2528 15 shillin shillin NNP 18175 2528 16 ' ' '' 18175 2528 17 a a DT 18175 2528 18 wick wick NN 18175 2528 19 if if IN 18175 2528 20 tha tha NNP 18175 2528 21 nivver nivver NNP 18175 2528 22 axes axe VBZ 18175 2528 23 him -PRON- PRP 18175 2528 24 ? ? . 18175 2529 1 But but CC 18175 2529 2 tha tha NNP 18175 2529 3 mun mun NNP 18175 2529 4 ax ax VB 18175 2529 5 him -PRON- PRP 18175 2529 6 ! ! . 18175 2530 1 It -PRON- PRP 18175 2530 2 's be VBZ 18175 2530 3 thi thi NN 18175 2530 4 duty duty NN 18175 2530 5 ! ! . 18175 2531 1 Depend depend VBP 18175 2531 2 on't on't UH 18175 2531 3 he -PRON- PRP 18175 2531 4 's be VBZ 18175 2531 5 spendin spendin JJ 18175 2531 6 ' ' '' 18175 2531 7 it -PRON- PRP 18175 2531 8 i i PRP 18175 2531 9 ' ' '' 18175 2531 10 some some DT 18175 2531 11 way way NN 18175 2531 12 ' ' `` 18175 2531 13 at at IN 18175 2531 14 's 's POS 18175 2531 15 nooan nooan NN 18175 2531 16 too too RB 18175 2531 17 gooid gooid JJ 18175 2531 18 , , , 18175 2531 19 or or CC 18175 2531 20 else else RB 18175 2531 21 he -PRON- PRP 18175 2531 22 'd 'd MD 18175 2531 23 let let VB 18175 2531 24 thee thee PRP 18175 2531 25 know know VB 18175 2531 26 . . . 18175 2532 1 But but CC 18175 2532 2 it -PRON- PRP 18175 2532 3 's be VBZ 18175 2532 4 thy thy NN 18175 2532 5 affair affair NN 18175 2532 6 , , , 18175 2532 7 net net JJ 18175 2532 8 mine mine NN 18175 2532 9 ; ; : 18175 2532 10 aw've aw've NNP 18175 2532 11 nowt nowt NNPS 18175 2532 12 to to TO 18175 2532 13 do do VB 18175 2532 14 wi wi PRP 18175 2532 15 ' ' '' 18175 2532 16 it -PRON- PRP 18175 2532 17 , , , 18175 2532 18 an an DT 18175 2532 19 ' ' `` 18175 2532 20 aw've aw've JJ 18175 2532 21 net net JJ 18175 2532 22 com'd com'd NNP 18175 2532 23 to to TO 18175 2532 24 interfere interfere VB 18175 2532 25 ; ; : 18175 2532 26 but but CC 18175 2532 27 aw aw UH 18175 2532 28 should should MD 18175 2532 29 like like VB 18175 2532 30 to to TO 18175 2532 31 know know VB 18175 2532 32 if if IN 18175 2532 33 tha tha NNP 18175 2532 34 's be VBZ 18175 2532 35 seen see VBN 18175 2532 36 Amos Amos NNP 18175 2532 37 's 's POS 18175 2532 38 dowter dowter NN 18175 2532 39 lately lately RB 18175 2532 40 ? ? . 18175 2532 41 " " '' 18175 2533 1 " " `` 18175 2533 2 Shoo Shoo NNP 18175 2533 3 wor wor NNP 18175 2533 4 here here RB 18175 2533 5 this this DT 18175 2533 6 mornin mornin NN 18175 2533 7 ' ' `` 18175 2533 8 befoor befoor NN 18175 2533 9 yo yo NNP 18175 2533 10 ' ' '' 18175 2533 11 coom coom NNP 18175 2533 12 . . . 18175 2534 1 Shoo Shoo NNP 18175 2534 2 luks luks NNP 18175 2534 3 in in RP 18175 2534 4 for for IN 18175 2534 5 a a DT 18175 2534 6 minit minit NN 18175 2534 7 or or CC 18175 2534 8 two two CD 18175 2534 9 nab nab NN 18175 2534 10 an an DT 18175 2534 11 ' ' '' 18175 2534 12 then then RB 18175 2534 13 . . . 18175 2534 14 " " '' 18175 2535 1 " " `` 18175 2535 2 Oh oh UH 18175 2535 3 ! ! . 18175 2536 1 Has have VBZ 18175 2536 2 ta ta TO 18175 2536 3 ' ' '' 18175 2536 4 noaticed noatice VBN 18175 2536 5 whether whether IN 18175 2536 6 shoo shoo NNP 18175 2536 7 's 's POS 18175 2536 8 getten getten VBN 18175 2536 9 owt owt RB 18175 2536 10 new new JJ 18175 2536 11 latly latly RB 18175 2536 12 ? ? . 18175 2536 13 " " '' 18175 2537 1 " " `` 18175 2537 2 Eea Eea NNP 18175 2537 3 , , , 18175 2537 4 shoo'd shoo'd VB 18175 2537 5 a a DT 18175 2537 6 new new JJ 18175 2537 7 bonnet bonnet NN 18175 2537 8 on on IN 18175 2537 9 this this DT 18175 2537 10 mornin mornin NN 18175 2537 11 ' ' '' 18175 2537 12 , , , 18175 2537 13 an an DT 18175 2537 14 ' ' `` 18175 2537 15 varry varry UH 18175 2537 16 weel weel NN 18175 2537 17 shoo shoo NN 18175 2537 18 luk't luk't NNS 18175 2537 19 in in IN 18175 2537 20 it -PRON- PRP 18175 2537 21 ! ! . 18175 2537 22 " " '' 18175 2538 1 " " `` 18175 2538 2 Aw Aw NNP 18175 2538 3 wonder wonder NN 18175 2538 4 whear whear NNP 18175 2538 5 shoo shoo NNP 18175 2538 6 gets get VBZ 18175 2538 7 her -PRON- PRP$ 18175 2538 8 new new JJ 18175 2538 9 bonnets bonnet NNS 18175 2538 10 an an DT 18175 2538 11 ' ' `` 18175 2538 12 stuff stuff NN 18175 2538 13 , , , 18175 2538 14 it -PRON- PRP 18175 2538 15 's be VBZ 18175 2538 16 cappin cappin JJ 18175 2538 17 ' ' '' 18175 2538 18 to to IN 18175 2538 19 me -PRON- PRP 18175 2538 20 , , , 18175 2538 21 but but CC 18175 2538 22 aw've aw've VB 18175 2538 23 a a DT 18175 2538 24 nooashun nooashun NNP 18175 2538 25 shoo shoo NN 18175 2538 26 does do VBZ 18175 2538 27 n't not RB 18175 2538 28 buy buy VB 18175 2538 29 'em -PRON- PRP 18175 2538 30 wi wi NNP 18175 2538 31 ' ' '' 18175 2538 32 her -PRON- PRP$ 18175 2538 33 own own JJ 18175 2538 34 brass brass NN 18175 2538 35 . . . 18175 2539 1 Let let VB 18175 2539 2 's -PRON- PRP 18175 2539 3 see see VB 18175 2539 4 . . . 18175 2540 1 Bob Bob NNP 18175 2540 2 used use VBD 18175 2540 3 to to TO 18175 2540 4 lodge lodge VB 18175 2540 5 wi wi NNP 18175 2540 6 ' ' `` 18175 2540 7 Amos Amos NNP 18175 2540 8 befoor befoor NN 18175 2540 9 yo yo FW 18175 2540 10 ' ' `` 18175 2540 11 gate gate NN 18175 2540 12 we -PRON- PRP 18175 2540 13 d d NNP 18175 2540 14 , , , 18175 2540 15 did do VBD 18175 2540 16 n't not RB 18175 2540 17 he -PRON- PRP 18175 2540 18 ? ? . 18175 2540 19 " " '' 18175 2541 1 " " `` 18175 2541 2 Eea Eea NNP 18175 2541 3 , , , 18175 2541 4 they -PRON- PRP 18175 2541 5 thowt thowt VBZ 18175 2541 6 as as IN 18175 2541 7 mich mich NNP 18175 2541 8 on on IN 18175 2541 9 him -PRON- PRP 18175 2541 10 as as IN 18175 2541 11 one one CD 18175 2541 12 o o NN 18175 2541 13 ' ' '' 18175 2541 14 ther ther RBR 18175 2541 15 own own JJ 18175 2541 16 , , , 18175 2541 17 an an DT 18175 2541 18 aw aw UH 18175 2541 19 know know VBP 18175 2541 20 nowt nowt NNP 18175 2541 21 abaat abaat VBP 18175 2541 22 whose whose WP$ 18175 2541 23 brass brass NN 18175 2541 24 shoo shoo NN 18175 2541 25 buys buy VBZ 18175 2541 26 her -PRON- PRP$ 18175 2541 27 things thing NNS 18175 2541 28 wi wi NNP 18175 2541 29 ' ' '' 18175 2541 30 , , , 18175 2541 31 but but CC 18175 2541 32 aw aw UH 18175 2541 33 nivver nivver RB 18175 2541 34 heeard heeard NN 18175 2541 35 ' ' '' 18175 2541 36 at at IN 18175 2541 37 shoo shoo NNP 18175 2541 38 wor wor NNP 18175 2541 39 i i PRP 18175 2541 40 ' ' '' 18175 2541 41 debt debt NN 18175 2541 42 for for IN 18175 2541 43 owt owt NNP 18175 2541 44 , , , 18175 2541 45 an an DT 18175 2541 46 ' ' `` 18175 2541 47 aw aw UH 18175 2541 48 ca can MD 18175 2541 49 n't not RB 18175 2541 50 see see VB 18175 2541 51 ' ' '' 18175 2541 52 at at IN 18175 2541 53 we -PRON- PRP 18175 2541 54 've have VB 18175 2541 55 owt owt NN 18175 2541 56 to to TO 18175 2541 57 do do VB 18175 2541 58 wi wi PRP 18175 2541 59 ' ' '' 18175 2541 60 it -PRON- PRP 18175 2541 61 . . . 18175 2541 62 " " '' 18175 2542 1 " " `` 18175 2542 2 N'oa n'oa JJ 18175 2542 3 , , , 18175 2542 4 an an DT 18175 2542 5 ' ' `` 18175 2542 6 tha tha NN 18175 2542 7 can can MD 18175 2542 8 see see VB 18175 2542 9 nowt nowt NNPS 18175 2542 10 ! ! . 18175 2543 1 But but CC 18175 2543 2 ther ther RB 18175 2543 3 ' ' `` 18175 2543 4 is be VBZ 18175 2543 5 ' ' '' 18175 2543 6 at at IN 18175 2543 7 can can MD 18175 2543 8 see see VB 18175 2543 9 if if IN 18175 2543 10 tha tha NN 18175 2543 11 can can MD 18175 2543 12 not not RB 18175 2543 13 , , , 18175 2543 14 but but CC 18175 2543 15 as as IN 18175 2543 16 tha tha NNP 18175 2543 17 says say VBZ 18175 2543 18 it -PRON- PRP 18175 2543 19 's be VBZ 18175 2543 20 nowt nowt NNS 18175 2543 21 to to IN 18175 2543 22 us -PRON- PRP 18175 2543 23 ; ; : 18175 2543 24 but but CC 18175 2543 25 if if IN 18175 2543 26 aw aw UH 18175 2543 27 wor wor VBD 18175 2543 28 a a DT 18175 2543 29 wife wife NN 18175 2543 30 aw aw UH 18175 2543 31 should should MD 18175 2543 32 want want VB 18175 2543 33 to to TO 18175 2543 34 know know VB 18175 2543 35 whear whear VB 18175 2543 36 my -PRON- PRP$ 18175 2543 37 husband husband NN 18175 2543 38 tuk tuk IN 18175 2543 39 his -PRON- PRP$ 18175 2543 40 five five CD 18175 2543 41 shillin shillin NN 18175 2543 42 ' ' '' 18175 2543 43 a a DT 18175 2543 44 wick wick NN 18175 2543 45 . . . 18175 2543 46 " " '' 18175 2544 1 " " `` 18175 2544 2 Ther Ther NNP 18175 2544 3 's 's POS 18175 2544 4 mi mi NNP 18175 2544 5 father father NNP 18175 2544 6 commin commin NNP 18175 2544 7 ' ' '' 18175 2544 8 , , , 18175 2544 9 he -PRON- PRP 18175 2544 10 's be VBZ 18175 2544 11 seekin seekin FW 18175 2544 12 ' ' `` 18175 2544 13 yo yo NN 18175 2544 14 ' ' '' 18175 2544 15 aw aw UH 18175 2544 16 expect expect VB 18175 2544 17 . . . 18175 2544 18 " " '' 18175 2545 1 " " `` 18175 2545 2 Aw'l Aw'l NNS 18175 2545 3 be be VB 18175 2545 4 bun bun NNP 18175 2545 5 ' ' '' 18175 2545 6 for't for't NNS 18175 2545 7 ! ! . 18175 2546 1 If if IN 18175 2546 2 aw aw UH 18175 2546 3 stir stir VB 18175 2546 4 off off RP 18175 2546 5 th th XX 18175 2546 6 ' ' POS 18175 2546 7 doorstun doorstun NNS 18175 2546 8 he -PRON- PRP 18175 2546 9 's be VBZ 18175 2546 10 after after IN 18175 2546 11 me -PRON- PRP 18175 2546 12 ! ! . 18175 2547 1 What what WP 18175 2547 2 's be VBZ 18175 2547 3 browt browt JJ 18175 2547 4 thee thee PRP 18175 2547 5 here here RB 18175 2547 6 ? ? . 18175 2547 7 " " '' 18175 2548 1 " " `` 18175 2548 2 Th Th NNP 18175 2548 3 ' ' '' 18175 2548 4 childer childer NN 18175 2548 5 's 's POS 18175 2548 6 come come VB 18175 2548 7 hooam hooam NN 18175 2548 8 to to TO 18175 2548 9 ther ther VB 18175 2548 10 dinner dinner NN 18175 2548 11 an an DT 18175 2548 12 ' ' `` 18175 2548 13 they -PRON- PRP 18175 2548 14 're be VBP 18175 2548 15 all all DT 18175 2548 16 waitin waitin JJ 18175 2548 17 ' ' '' 18175 2548 18 . . . 18175 2548 19 " " '' 18175 2549 1 " " `` 18175 2549 2 Could Could MD 18175 2549 3 n't not RB 18175 2549 4 ta ta ADD 18175 2549 5 tell tell VB 18175 2549 6 ' ' '' 18175 2549 7 em -PRON- PRP 18175 2549 8 to to TO 18175 2549 9 get get VB 18175 2549 10 that that DT 18175 2549 11 stew stew JJ 18175 2549 12 aght aght NN 18175 2549 13 o o UH 18175 2549 14 ' ' `` 18175 2549 15 th th XX 18175 2549 16 ' ' '' 18175 2549 17 oven oven NN 18175 2549 18 ? ? . 18175 2549 19 " " '' 18175 2550 1 " " `` 18175 2550 2 Aw aw UH 18175 2550 3 know know VB 18175 2550 4 nowt nowt NNP 18175 2550 5 abaat abaat VBP 18175 2550 6 th th NNP 18175 2550 7 ' ' POS 18175 2550 8 stew stew NN 18175 2550 9 . . . 18175 2550 10 " " '' 18175 2551 1 " " `` 18175 2551 2 Has have VBZ 18175 2551 3 n't not RB 18175 2551 4 ta ta NN 18175 2551 5 stirred stir VBN 18175 2551 6 it -PRON- PRP 18175 2551 7 up up RP 18175 2551 8 an an DT 18175 2551 9 ' ' `` 18175 2551 10 put put VBN 18175 2551 11 some some DT 18175 2551 12 moor moor NN 18175 2551 13 watter watter WDT 18175 2551 14 in in RP 18175 2551 15 as as IN 18175 2551 16 aw aw UH 18175 2551 17 tell'd tell'd NN 18175 2551 18 thi thi NNP 18175 2551 19 ? ? . 18175 2551 20 " " '' 18175 2552 1 " " `` 18175 2552 2 Aw aw VB 18175 2552 3 nivver nivver JJ 18175 2552 4 heeard heeard NNP 18175 2552 5 thi thi NNP 18175 2552 6 say say VBP 18175 2552 7 nowt nowt NNP 18175 2552 8 abaat abaat VBP 18175 2552 9 it -PRON- PRP 18175 2552 10 . . . 18175 2552 11 " " '' 18175 2553 1 " " `` 18175 2553 2 A'a A'a NNP 18175 2553 3 tha tha NNP 18175 2553 4 art art NN 18175 2553 5 a a DT 18175 2553 6 lumpheead lumpheead NN 18175 2553 7 if if IN 18175 2553 8 ivver ivver NNP 18175 2553 9 ther ther RB 18175 2553 10 ' ' '' 18175 2553 11 wor wor VBD 18175 2553 12 one one CD 18175 2553 13 i i PRP 18175 2553 14 ' ' '' 18175 2553 15 this this DT 18175 2553 16 world world NN 18175 2553 17 ! ! . 18175 2554 1 Why why WRB 18175 2554 2 , , , 18175 2554 3 it -PRON- PRP 18175 2554 4 'll will MD 18175 2554 5 be be VB 18175 2554 6 burnt burn VBN 18175 2554 7 as as RB 18175 2554 8 dry dry JJ 18175 2554 9 as as IN 18175 2554 10 a a DT 18175 2554 11 chip chip NN 18175 2554 12 ! ! . 18175 2555 1 Aw aw UH 18175 2555 2 mun mun NN 18175 2555 3 be be VB 18175 2555 4 off off RB 18175 2555 5 ! ! . 18175 2556 1 Gooid gooid JJ 18175 2556 2 mornin mornin NN 18175 2556 3 ' ' '' 18175 2556 4 , , , 18175 2556 5 lass lass NNP 18175 2556 6 , , , 18175 2556 7 an an DT 18175 2556 8 ' ' `` 18175 2556 9 see see NN 18175 2556 10 ' ' '' 18175 2556 11 at at IN 18175 2556 12 tha tha NNP 18175 2556 13 taks taks NNP 18175 2556 14 care care NNP 18175 2556 15 o o NNP 18175 2556 16 ' ' '' 18175 2556 17 thisen thisen NN 18175 2556 18 whativver whativver NN 18175 2556 19 comes come VBZ 18175 2556 20 o o XX 18175 2556 21 ' ' `` 18175 2556 22 other other JJ 18175 2556 23 fowk fowk NN 18175 2556 24 , , , 18175 2556 25 an an DT 18175 2556 26 ' ' '' 18175 2556 27 when when WRB 18175 2556 28 aw've aw've VBP 18175 2556 29 a a DT 18175 2556 30 bit bit NN 18175 2556 31 moor moor NN 18175 2556 32 time time NN 18175 2556 33 aw'l aw'l ADD 18175 2556 34 slip slip VBP 18175 2556 35 up up RP 18175 2556 36 to to TO 18175 2556 37 comfort comfort VB 18175 2556 38 thee thee NNP 18175 2556 39 a a DT 18175 2556 40 bit bit NN 18175 2556 41 agean agean JJ 18175 2556 42 . . . 18175 2557 1 Tha Tha NNP 18175 2557 2 's 's POS 18175 2557 3 noa noa NNP 18175 2557 4 need need VBP 18175 2557 5 to to TO 18175 2557 6 come come VB 18175 2557 7 for for IN 18175 2557 8 ony ony NNP 18175 2557 9 dinner dinner NN 18175 2557 10 , , , 18175 2557 11 Isaac Isaac NNP 18175 2557 12 , , , 18175 2557 13 for for IN 18175 2557 14 ther'll ther'll NNP 18175 2557 15 be be VB 18175 2557 16 nooan nooan JJ 18175 2557 17 for for IN 18175 2557 18 thi thi NNP 18175 2557 19 . . . 18175 2557 20 " " '' 18175 2558 1 " " `` 18175 2558 2 All all DT 18175 2558 3 reight reight NN 18175 2558 4 lass lass NN 18175 2558 5 , , , 18175 2558 6 aw'm aw'm NNP 18175 2558 7 nooan nooan NNP 18175 2558 8 langin langin NNP 18175 2558 9 ' ' '' 18175 2558 10 , , , 18175 2558 11 for for IN 18175 2558 12 aw aw UH 18175 2558 13 gate gate NN 18175 2558 14 that that WDT 18175 2558 15 bit bit NN 18175 2558 16 o o NN 18175 2558 17 ' ' `` 18175 2558 18 pie pie NN 18175 2558 19 ' ' '' 18175 2558 20 at at IN 18175 2558 21 wor wor NN 18175 2558 22 i'th i'th NNP 18175 2558 23 ' ' POS 18175 2558 24 cubbord cubbord NNP 18175 2558 25 . . . 18175 2558 26 " " '' 18175 2559 1 " " `` 18175 2559 2 An an DT 18175 2559 3 ' ' '' 18175 2559 4 tha'd tha'd NNS 18175 2559 5 ha ha UH 18175 2559 6 ' ' `` 18175 2559 7 etten etten VBZ 18175 2559 8 th th NNP 18175 2559 9 ' ' '' 18175 2559 10 cubbord cubbord NNP 18175 2559 11 too too RB 18175 2559 12 , , , 18175 2559 13 if if IN 18175 2559 14 it -PRON- PRP 18175 2559 15 had have VBD 18175 2559 16 been be VBN 18175 2559 17 pie pie NN 18175 2559 18 ! ! . 18175 2560 1 Come come VB 18175 2560 2 stir stir NN 18175 2560 3 thi thi NNP 18175 2560 4 ! ! . 18175 2560 5 " " '' 18175 2561 1 Chapter Chapter NNP 18175 2561 2 II II NNP 18175 2561 3 . . . 18175 2562 1 A a DT 18175 2562 2 few few JJ 18175 2562 3 wicks wick NNS 18175 2562 4 passed pass VBN 18175 2562 5 by by RP 18175 2562 6 , , , 18175 2562 7 an an DT 18175 2562 8 ' ' `` 18175 2562 9 Angelina Angelina NNP 18175 2562 10 could could MD 18175 2562 11 n't not RB 18175 2562 12 find find VB 18175 2562 13 aght aght NN 18175 2562 14 what what WP 18175 2562 15 became become VBD 18175 2562 16 ov ov IN 18175 2562 17 her -PRON- PRP$ 18175 2562 18 son son NN 18175 2562 19 - - HYPH 18175 2562 20 i'-law i'-law NNP 18175 2562 21 's 's POS 18175 2562 22 five five CD 18175 2562 23 shillin shillin NNP 18175 2562 24 's 's POS 18175 2562 25 , , , 18175 2562 26 an an DT 18175 2562 27 ' ' `` 18175 2562 28 tho tho NN 18175 2562 29 ' ' '' 18175 2562 30 shoo shoo NN 18175 2562 31 kept keep VBD 18175 2562 32 een een NN 18175 2562 33 an an DT 18175 2562 34 ' ' `` 18175 2562 35 ears ear NNS 18175 2562 36 wide wide RB 18175 2562 37 oppen oppen VBN 18175 2562 38 to to TO 18175 2562 39 catch catch VB 18175 2562 40 a a DT 18175 2562 41 whisper whisper NN 18175 2562 42 agean agean NN 18175 2562 43 him -PRON- PRP 18175 2562 44 , , , 18175 2562 45 shoo shoo NNP 18175 2562 46 saw see VBD 18175 2562 47 , , , 18175 2562 48 nor nor CC 18175 2562 49 heeard heeard NNP 18175 2562 50 newt newt NNP 18175 2562 51 . . . 18175 2563 1 But but CC 18175 2563 2 her -PRON- PRP$ 18175 2563 3 mind mind NN 18175 2563 4 wor wor VBD 18175 2563 5 ill ill RB 18175 2563 6 at at IN 18175 2563 7 ease ease NN 18175 2563 8 , , , 18175 2563 9 for for IN 18175 2563 10 shoo'd shoo'd NN 18175 2563 11 managed manage VBD 18175 2563 12 to to TO 18175 2563 13 convince convince VB 18175 2563 14 hersen hersen NNP 18175 2563 15 ' ' '' 18175 2563 16 at at IN 18175 2563 17 ther ther NNP 18175 2563 18 wor wor NNP 18175 2563 19 summat summat NN 18175 2563 20 nooan nooan NNP 18175 2563 21 reight reight NNP 18175 2563 22 , , , 18175 2563 23 an an DT 18175 2563 24 ' ' `` 18175 2563 25 becoss becoss JJ 18175 2563 26 shoo shoo NN 18175 2563 27 could could MD 18175 2563 28 n't not RB 18175 2563 29 find find VB 18175 2563 30 owt owt NNP 18175 2563 31 shoo shoo NN 18175 2563 32 put put VBN 18175 2563 33 it -PRON- PRP 18175 2563 34 daan daan RB 18175 2563 35 to to IN 18175 2563 36 his -PRON- PRP$ 18175 2563 37 decait decait NN 18175 2563 38 , , , 18175 2563 39 an an DT 18175 2563 40 ' ' `` 18175 2563 41 shoo shoo NN 18175 2563 42 generally generally RB 18175 2563 43 finished finish VBD 18175 2563 44 up up RP 18175 2563 45 wi wi NNP 18175 2563 46 ' ' `` 18175 2563 47 sayin sayin NN 18175 2563 48 ' ' '' 18175 2563 49 ' ' '' 18175 2563 50 at at IN 18175 2563 51 her -PRON- PRP$ 18175 2563 52 dowter dowter NN 18175 2563 53 wor wor VBD 18175 2563 54 a a DT 18175 2563 55 fooil fooil NN 18175 2563 56 an an DT 18175 2563 57 ' ' `` 18175 2563 58 Bob Bob NNP 18175 2563 59 wor wor VBD 18175 2563 60 a a DT 18175 2563 61 deep deep JJ 18175 2563 62 ' ' '' 18175 2563 63 en en XX 18175 2563 64 . . . 18175 2564 1 At at IN 18175 2564 2 last last JJ 18175 2564 3 th th NN 18175 2564 4 ' ' POS 18175 2564 5 mystery mystery NN 18175 2564 6 had have VBD 18175 2564 7 to to TO 18175 2564 8 be be VB 18175 2564 9 unveiled unveil VBN 18175 2564 10 an an DT 18175 2564 11 ' ' '' 18175 2564 12 her -PRON- PRP$ 18175 2564 13 mind mind NN 18175 2564 14 set set VBN 18175 2564 15 at at IN 18175 2564 16 rest rest NN 18175 2564 17 . . . 18175 2565 1 One one CD 18175 2565 2 neet neet NN 18175 2565 3 a a DT 18175 2565 4 little little JJ 18175 2565 5 lass lass NN 18175 2565 6 knock'd knock'd NNS 18175 2565 7 at at IN 18175 2565 8 th th NNP 18175 2565 9 ' ' POS 18175 2565 10 door door NN 18175 2565 11 , , , 18175 2565 12 an an DT 18175 2565 13 ' ' `` 18175 2565 14 sed sed NN 18175 2565 15 ' ' '' 18175 2565 16 at at IN 18175 2565 17 Emma Emma NNP 18175 2565 18 had have VBD 18175 2565 19 sent send VBN 18175 2565 20 her -PRON- PRP 18175 2565 21 to to TO 18175 2565 22 tell tell VB 18175 2565 23 her -PRON- PRP 18175 2565 24 an an DT 18175 2565 25 ' ' `` 18175 2565 26 Isaac Isaac NNP 18175 2565 27 to to TO 18175 2565 28 go go VB 18175 2565 29 a a DT 18175 2565 30 to to TO 18175 2565 31 see see VB 18175 2565 32 her -PRON- PRP 18175 2565 33 as as RB 18175 2565 34 sooin sooin NN 18175 2565 35 as as IN 18175 2565 36 ivver ivver NN 18175 2565 37 they -PRON- PRP 18175 2565 38 could could MD 18175 2565 39 . . . 18175 2566 1 " " `` 18175 2566 2 Nah nah NN 18175 2566 3 then then RB 18175 2566 4 ! ! . 18175 2567 1 What what WP 18175 2567 2 did do VBD 18175 2567 3 aw aw UH 18175 2567 4 tell tell VB 18175 2567 5 thi thi NNP 18175 2567 6 ? ? . 18175 2568 1 It -PRON- PRP 18175 2568 2 's be VBZ 18175 2568 3 come come VBN 18175 2568 4 at at IN 18175 2568 5 last last JJ 18175 2568 6 , , , 18175 2568 7 an an DT 18175 2568 8 ' ' `` 18175 2568 9 aw aw NN 18175 2568 10 knew know VBD 18175 2568 11 it -PRON- PRP 18175 2568 12 wad wad VBP 18175 2568 13 I -PRON- PRP 18175 2568 14 But but CC 18175 2568 15 if if IN 18175 2568 16 he -PRON- PRP 18175 2568 17 's be VBZ 18175 2568 18 raised raise VBN 18175 2568 19 a a DT 18175 2568 20 finger finger NN 18175 2568 21 o o NN 18175 2568 22 ' ' '' 18175 2568 23 his -PRON- PRP 18175 2568 24 to to TO 18175 2568 25 hurt hurt VB 18175 2568 26 a a DT 18175 2568 27 hair hair NN 18175 2568 28 ov ov IN 18175 2568 29 her -PRON- PRP$ 18175 2568 30 heead heead NN 18175 2568 31 aw'l aw'l ADD 18175 2568 32 fotch fotch NN 18175 2568 33 law law NN 18175 2568 34 on on IN 18175 2568 35 him -PRON- PRP 18175 2568 36 if if IN 18175 2568 37 aw aw UH 18175 2568 38 have have VBP 18175 2568 39 to to TO 18175 2568 40 sell sell VB 18175 2568 41 up up RP 18175 2568 42 dish dish VB 18175 2568 43 an an DT 18175 2568 44 ' ' `` 18175 2568 45 spooin spooin NN 18175 2568 46 ! ! . 18175 2569 1 put put VB 18175 2569 2 this this DT 18175 2569 3 stickin stickin NN 18175 2569 4 ' ' '' 18175 2569 5 plaister plaister NN 18175 2569 6 i i PRP 18175 2569 7 ' ' `` 18175 2569 8 thi thi NNP 18175 2569 9 pocket pocket NNP 18175 2569 10 , , , 18175 2569 11 an an DT 18175 2569 12 ' ' `` 18175 2569 13 theas thea NNS 18175 2569 14 cammomile cammomile NN 18175 2569 15 flaars flaar NNS 18175 2569 16 , , , 18175 2569 17 an an DT 18175 2569 18 ' ' `` 18175 2569 19 poppy poppy JJ 18175 2569 20 heeads heead NNS 18175 2569 21 , , , 18175 2569 22 an an DT 18175 2569 23 ' ' `` 18175 2569 24 let let VB 18175 2569 25 's -PRON- PRP 18175 2569 26 be be VB 18175 2569 27 off off IN 18175 2569 28 this this DT 18175 2569 29 minit minit NN 18175 2569 30 ! ! . 18175 2569 31 " " '' 18175 2570 1 " " `` 18175 2570 2 What what WP 18175 2570 3 's be VBZ 18175 2570 4 th th XX 18175 2570 5 ' ' `` 18175 2570 6 stickin stickin FW 18175 2570 7 ' ' '' 18175 2570 8 plaister plaister NN 18175 2570 9 an an DT 18175 2570 10 ' ' `` 18175 2570 11 all all PDT 18175 2570 12 this this DT 18175 2570 13 stuff stuff NN 18175 2570 14 for for IN 18175 2570 15 ? ? . 18175 2570 16 " " '' 18175 2570 17 . . . 18175 2571 1 sed sed NNP 18175 2571 2 Isaac Isaac NNP 18175 2571 3 . . . 18175 2572 1 " " `` 18175 2572 2 Tha'll Tha'll NNP 18175 2572 3 see see VBP 18175 2572 4 what what WP 18175 2572 5 it -PRON- PRP 18175 2572 6 's be VBZ 18175 2572 7 for for IN 18175 2572 8 sooin sooin NN 18175 2572 9 enuff enuff JJ 18175 2572 10 ! ! . 18175 2573 1 A'a A'a NNP 18175 2573 2 , , , 18175 2573 3 aw aw UH 18175 2573 4 wish wish VBP 18175 2573 5 sometimes sometimes RB 18175 2573 6 aw'd aw'd JJ 18175 2573 7 flivver flivver NN 18175 2573 8 been be VBN 18175 2573 9 born bear VBN 18175 2573 10 ! ! . 18175 2574 1 It -PRON- PRP 18175 2574 2 's be VBZ 18175 2574 3 a a DT 18175 2574 4 bonny bonny NN 18175 2574 5 come come VBN 18175 2574 6 off off RP 18175 2574 7 to to TO 18175 2574 8 bring bring VB 18175 2574 9 childer childer NN 18175 2574 10 into into IN 18175 2574 11 th th NN 18175 2574 12 ' ' POS 18175 2574 13 world world NN 18175 2574 14 an an DT 18175 2574 15 ' ' `` 18175 2574 16 keep keep NN 18175 2574 17 ' ' '' 18175 2574 18 em -PRON- PRP 18175 2574 19 an an DT 18175 2574 20 ' ' '' 18175 2574 21 luk luk NN 18175 2574 22 after after IN 18175 2574 23 ' ' '' 18175 2574 24 em -PRON- PRP 18175 2574 25 till till IN 18175 2574 26 they -PRON- PRP 18175 2574 27 grow grow VBP 18175 2574 28 up up RP 18175 2574 29 to to TO 18175 2574 30 be be VB 18175 2574 31 treated treat VBN 18175 2574 32 war war NN 18175 2574 33 nor nor CC 18175 2574 34 dogs dog NNS 18175 2574 35 ! ! . 18175 2574 36 " " '' 18175 2575 1 Isaac Isaac NNP 18175 2575 2 shov'd shov'd VBZ 18175 2575 3 th th XX 18175 2575 4 ' ' '' 18175 2575 5 stuff stuff NN 18175 2575 6 into into IN 18175 2575 7 his -PRON- PRP$ 18175 2575 8 pockets pocket NNS 18175 2575 9 an an DT 18175 2575 10 ' ' `` 18175 2575 11 wor wor NN 18175 2575 12 off off RP 18175 2575 13 after after IN 18175 2575 14 her -PRON- PRP 18175 2575 15 as as RB 18175 2575 16 sooin sooin NN 18175 2575 17 as as IN 18175 2575 18 he -PRON- PRP 18175 2575 19 could could MD 18175 2575 20 , , , 18175 2575 21 for for IN 18175 2575 22 shoo'd shoo'd NNP 18175 2575 23 stirred stir VBD 18175 2575 24 him -PRON- PRP 18175 2575 25 up up RP 18175 2575 26 a a DT 18175 2575 27 bit bit NN 18175 2575 28 , , , 18175 2575 29 an an DT 18175 2575 30 ' ' '' 18175 2575 31 he -PRON- PRP 18175 2575 32 gript grip VBZ 18175 2575 33 his -PRON- PRP$ 18175 2575 34 walkin walkin JJ 18175 2575 35 ' ' `` 18175 2575 36 stick stick NN 18175 2575 37 an an DT 18175 2575 38 ' ' `` 18175 2575 39 pooled pool VBD 18175 2575 40 his -PRON- PRP$ 18175 2575 41 hat hat NN 18175 2575 42 ovver ovver NN 18175 2575 43 his -PRON- PRP$ 18175 2575 44 een een NN 18175 2575 45 as as IN 18175 2575 46 mich mich NNP 18175 2575 47 as as IN 18175 2575 48 to to TO 18175 2575 49 say say VB 18175 2575 50 he -PRON- PRP 18175 2575 51 thowt thowt VBZ 18175 2575 52 it -PRON- PRP 18175 2575 53 high high JJ 18175 2575 54 time time NN 18175 2575 55 to to TO 18175 2575 56 let let VB 18175 2575 57 fowk fowk NN 18175 2575 58 know know VB 18175 2575 59 what what WP 18175 2575 60 they -PRON- PRP 18175 2575 61 wor wor VBD 18175 2575 62 abaat abaat NN 18175 2575 63 . . . 18175 2576 1 As as RB 18175 2576 2 sooin sooin NN 18175 2576 3 as as IN 18175 2576 4 they -PRON- PRP 18175 2576 5 gate gate VBP 18175 2576 6 i'th i'th , 18175 2576 7 ' ' POS 18175 2576 8 seet seet VBP 18175 2576 9 o'th o'th NNP 18175 2576 10 ' ' POS 18175 2576 11 haase haase NN 18175 2576 12 he -PRON- PRP 18175 2576 13 sed se VBD 18175 2576 14 , , , 18175 2576 15 " " `` 18175 2576 16 Ther Ther NNP 18175 2576 17 's 's POS 18175 2576 18 noa noa NNP 18175 2576 19 fowk fowk NN 18175 2576 20 abaat abaat NNP 18175 2576 21 that that DT 18175 2576 22 's be VBZ 18175 2576 23 one one CD 18175 2576 24 blessin blessin NN 18175 2576 25 ' ' '' 18175 2576 26 ; ; : 18175 2576 27 if if IN 18175 2576 28 ther ther NNP 18175 2576 29 's be VBZ 18175 2576 30 been be VBN 18175 2576 31 a a DT 18175 2576 32 row row NN 18175 2576 33 they -PRON- PRP 18175 2576 34 must must MD 18175 2576 35 ha ha VB 18175 2576 36 ' ' '' 18175 2576 37 been be VBN 18175 2576 38 varry varry JJ 18175 2576 39 quite quite RB 18175 2576 40 abaat abaat VB 18175 2576 41 it -PRON- PRP 18175 2576 42 . . . 18175 2576 43 " " '' 18175 2577 1 " " `` 18175 2577 2 Shoo'd shoo'd NN 18175 2577 3 niver niver NNP 18175 2577 4 utter utter VBP 18175 2577 5 a a DT 18175 2577 6 word word NN 18175 2577 7 if if IN 18175 2577 8 shoo shoo NN 18175 2577 9 wor wor VBD 18175 2577 10 to to TO 18175 2577 11 be be VB 18175 2577 12 riven rive VBN 18175 2577 13 i i PRP 18175 2577 14 ' ' `` 18175 2577 15 bits bit NNS 18175 2577 16 , , , 18175 2577 17 shoo shoo NNP 18175 2577 18 's be VBZ 18175 2577 19 too too RB 18175 2577 20 mich mich NNP 18175 2577 21 like like IN 18175 2577 22 me -PRON- PRP 18175 2577 23 for for IN 18175 2577 24 that that DT 18175 2577 25 , , , 18175 2577 26 A'a A'a NNS 18175 2577 27 , , , 18175 2577 28 aw aw UH 18175 2577 29 little little JJ 18175 2577 30 thowt thowt JJ 18175 2577 31 aw aw UH 18175 2577 32 should should MD 18175 2577 33 ivver ivver RB 18175 2577 34 have have VB 18175 2577 35 to to TO 18175 2577 36 come come VB 18175 2577 37 o o PRP 18175 2577 38 ' ' '' 18175 2577 39 sich sich JJ 18175 2577 40 o o NN 18175 2577 41 ' ' '' 18175 2577 42 eearand eearand NN 18175 2577 43 as as IN 18175 2577 44 this this DT 18175 2577 45 ! ! . 18175 2577 46 " " '' 18175 2578 1 They -PRON- PRP 18175 2578 2 did do VBD 18175 2578 3 n't not RB 18175 2578 4 stop stop VB 18175 2578 5 to to TO 18175 2578 6 knock knock VB 18175 2578 7 , , , 18175 2578 8 but but CC 18175 2578 9 oppen'd oppen'd NNP 18175 2578 10 th th NNP 18175 2578 11 ' ' POS 18175 2578 12 door door NN 18175 2578 13 , , , 18175 2578 14 an an DT 18175 2578 15 ' ' `` 18175 2578 16 thear thear NN 18175 2578 17 they -PRON- PRP 18175 2578 18 saw see VBD 18175 2578 19 Bob Bob NNP 18175 2578 20 an an DT 18175 2578 21 ' ' `` 18175 2578 22 Emma emma JJ 18175 2578 23 sittin sittin NN 18175 2578 24 ' ' '' 18175 2578 25 at at IN 18175 2578 26 th th NNP 18175 2578 27 ' ' `` 18175 2578 28 teah teah NN 18175 2578 29 - - HYPH 18175 2578 30 table table NN 18175 2578 31 lukkin lukkin NN 18175 2578 32 ' ' '' 18175 2578 33 as as IN 18175 2578 34 cheerful cheerful JJ 18175 2578 35 an an DT 18175 2578 36 ' ' '' 18175 2578 37 as as RB 18175 2578 38 happy happy JJ 18175 2578 39 as as IN 18175 2578 40 could could MD 18175 2578 41 be be VB 18175 2578 42 . . . 18175 2579 1 " " `` 18175 2579 2 Come come VB 18175 2579 3 in in RP 18175 2579 4 , , , 18175 2579 5 booath booath NNP 18175 2579 6 on on IN 18175 2579 7 yo yo NNP 18175 2579 8 ' ' '' 18175 2579 9 , , , 18175 2579 10 " " '' 18175 2579 11 sed se VBD 18175 2579 12 Emma Emma NNP 18175 2579 13 , , , 18175 2579 14 " " '' 18175 2579 15 Yo'r yo'r ADD 18175 2579 16 just just RB 18175 2579 17 i i PRP 18175 2579 18 ' ' '' 18175 2579 19 time time NN 18175 2579 20 for for IN 18175 2579 21 a a DT 18175 2579 22 cup cup NN 18175 2579 23 o o NN 18175 2579 24 ' ' '' 18175 2579 25 teah teah NN 18175 2579 26 . . . 18175 2580 1 We -PRON- PRP 18175 2580 2 did do VBD 18175 2580 3 n't not RB 18175 2580 4 expect expect VB 18175 2580 5 yo yo NNP 18175 2580 6 ' ' '' 18175 2580 7 quite quite RB 18175 2580 8 as as IN 18175 2580 9 sooin sooin NN 18175 2580 10 , , , 18175 2580 11 but but CC 18175 2580 12 yo'r yo'r UH 18175 2580 13 allus allus JJ 18175 2580 14 welcome welcome NN 18175 2580 15 . . . 18175 2580 16 " " '' 18175 2581 1 " " `` 18175 2581 2 Why why WRB 18175 2581 3 yond yond NNP 18175 2581 4 lass lass NNP 18175 2581 5 tha tha NNP 18175 2581 6 sent send VBD 18175 2581 7 coom coom NNP 18175 2581 8 wi wi NNP 18175 2581 9 ' ' '' 18175 2581 10 sich sich VBZ 18175 2581 11 a a DT 18175 2581 12 tale tale JJ 18175 2581 13 wol wol NNP 18175 2581 14 we -PRON- PRP 18175 2581 15 wor wor VBD 18175 2581 16 sewer sewer NN 18175 2581 17 ther ther NN 18175 2581 18 ' ' '' 18175 2581 19 munt munt NN 18175 2581 20 be be VB 18175 2581 21 summat summat NN 18175 2581 22 serious serious JJ 18175 2581 23 to to TO 18175 2581 24 do do VB 18175 2581 25 , , , 18175 2581 26 an an DT 18175 2581 27 ' ' '' 18175 2581 28 we -PRON- PRP 18175 2581 29 started start VBD 18175 2581 30 off off RP 18175 2581 31 withaat withaat NNP 18175 2581 32 wastin wastin NNP 18175 2581 33 ' ' '' 18175 2581 34 a a DT 18175 2581 35 minit minit NN 18175 2581 36 . . . 18175 2581 37 " " '' 18175 2582 1 " " `` 18175 2582 2 Aw'm Aw'm : 18175 2582 3 glad glad NNP 18175 2582 4 yo've yo've NNP 18175 2582 5 com'd com'd NNP 18175 2582 6 , , , 18175 2582 7 " " '' 18175 2582 8 sed se VBD 18175 2582 9 Bob Bob NNP 18175 2582 10 , , , 18175 2582 11 " " `` 18175 2582 12 We -PRON- PRP 18175 2582 13 've have VB 18175 2582 14 getten getten VBN 18175 2582 15 summat summat NN 18175 2582 16 to to TO 18175 2582 17 show show VB 18175 2582 18 yo yo NNP 18175 2582 19 ' ' '' 18175 2582 20 , , , 18175 2582 21 but but CC 18175 2582 22 yo yo NNP 18175 2582 23 ' ' '' 18175 2582 24 mun mun NNP 18175 2582 25 have have VBP 18175 2582 26 a a DT 18175 2582 27 cup cup NN 18175 2582 28 o o NN 18175 2582 29 ' ' '' 18175 2582 30 teah teah NNP 18175 2582 31 furst furst NN 18175 2582 32 . . . 18175 2582 33 " " '' 18175 2583 1 " " `` 18175 2583 2 What what WP 18175 2583 3 have have VBP 18175 2583 4 aw aw FW 18175 2583 5 to to TO 18175 2583 6 do do VB 18175 2583 7 wi wi NNP 18175 2583 8 ' ' '' 18175 2583 9 all all PDT 18175 2583 10 this this DT 18175 2583 11 stickin stickin FW 18175 2583 12 ' ' '' 18175 2583 13 plaister plaister NN 18175 2583 14 an an DT 18175 2583 15 ' ' `` 18175 2583 16 stuff stuff NN 18175 2583 17 ? ? . 18175 2583 18 " " '' 18175 2584 1 sed sed NNP 18175 2584 2 Isaac Isaac NNP 18175 2584 3 . . . 18175 2585 1 " " `` 18175 2585 2 Ca can MD 18175 2585 3 n't not RB 18175 2585 4 ta ta TO 18175 2585 5 keep keep VB 18175 2585 6 it -PRON- PRP 18175 2585 7 i i PRP 18175 2585 8 ' ' `` 18175 2585 9 thi thi NN 18175 2585 10 pocket pocket NNP 18175 2585 11 an an DT 18175 2585 12 ' ' `` 18175 2585 13 say say VBP 18175 2585 14 nowt nowt NNP 18175 2585 15 apaat apaat VBP 18175 2585 16 it -PRON- PRP 18175 2585 17 , , , 18175 2585 18 softheead softheead RB 18175 2585 19 ! ! . 18175 2586 1 Tha tha NN 18175 2586 2 wants want VBZ 18175 2586 3 a a DT 18175 2586 4 piece piece NN 18175 2586 5 on on IN 18175 2586 6 it -PRON- PRP 18175 2586 7 across across IN 18175 2586 8 thi thi NNP 18175 2586 9 macth macth NNP 18175 2586 10 . . . 18175 2586 11 " " '' 18175 2587 1 " " `` 18175 2587 2 Whativver Whativver NNP 18175 2587 3 made make VBN 18175 2587 4 yo yo NNP 18175 2587 5 ' ' '' 18175 2587 6 bring bring VB 18175 2587 7 stickin stickin NNP 18175 2587 8 ' ' '' 18175 2587 9 plaister plaister NN 18175 2587 10 , , , 18175 2587 11 mother mother NN 18175 2587 12 , , , 18175 2587 13 yo yo NNP 18175 2587 14 ' ' `` 18175 2587 15 sewerly sewerly RB 18175 2587 16 did do VBD 18175 2587 17 n't not RB 18175 2587 18 think think VB 18175 2587 19 ther'd ther'd NN 18175 2587 20 been be VBN 18175 2587 21 ony ony NNP 18175 2587 22 feightin feightin NNP 18175 2587 23 ' ' '' 18175 2587 24 ? ? . 18175 2587 25 " " '' 18175 2588 1 " " `` 18175 2588 2 Does do VBZ 18175 2588 3 fowk fowk NN 18175 2588 4 nivver nivver RB 18175 2588 5 want want VB 18175 2588 6 ony ony FW 18175 2588 7 stickin stickin FW 18175 2588 8 ' ' '' 18175 2588 9 plaister plaister NN 18175 2588 10 nobbut nobbut NNP 18175 2588 11 when when WRB 18175 2588 12 they -PRON- PRP 18175 2588 13 've have VB 18175 2588 14 been be VBN 18175 2588 15 feightin feightin NNP 18175 2588 16 ' ' '' 18175 2588 17 ? ? . 18175 2589 1 Ha ha PRP 18175 2589 2 could could MD 18175 2589 3 aw aw UH 18175 2589 4 tell tell VB 18175 2589 5 but but CC 18175 2589 6 what what WP 18175 2589 7 one one CD 18175 2589 8 o o UH 18175 2589 9 ' ' `` 18175 2589 10 yo yo NN 18175 2589 11 ' ' '' 18175 2589 12 had have VBD 18175 2589 13 tummel'd tummel'd VBN 18175 2589 14 onto onto IN 18175 2589 15 th th NNP 18175 2589 16 ' ' POS 18175 2589 17 foire foire NN 18175 2589 18 , , , 18175 2589 19 or or CC 18175 2589 20 getten getten VBN 18175 2589 21 scalded scald VBN 18175 2589 22 or or CC 18175 2589 23 summat summat VB 18175 2589 24 ? ? . 18175 2590 1 Thi Thi NNP 18175 2590 2 father father NNP 18175 2590 3 browt browt VBZ 18175 2590 4 it -PRON- PRP 18175 2590 5 , , , 18175 2590 6 it -PRON- PRP 18175 2590 7 wor wor VBD 18175 2590 8 nooan nooan NNP 18175 2590 9 o o UH 18175 2590 10 ' ' '' 18175 2590 11 me -PRON- PRP 18175 2590 12 . . . 18175 2590 13 " " '' 18175 2591 1 " " `` 18175 2591 2 Eea Eea NNP 18175 2591 3 , , , 18175 2591 4 aw aw UH 18175 2591 5 browt browt NN 18175 2591 6 it -PRON- PRP 18175 2591 7 , , , 18175 2591 8 but-- but-- NNP 18175 2591 9 " " '' 18175 2591 10 " " `` 18175 2591 11 But but CC 18175 2591 12 -- -- : 18175 2591 13 Tha Tha NNP 18175 2591 14 can can MD 18175 2591 15 hold hold VB 18175 2591 16 thi thi NNP 18175 2591 17 noise noise NN 18175 2591 18 an an DT 18175 2591 19 ' ' `` 18175 2591 20 tak tak NN 18175 2591 21 ' ' '' 18175 2591 22 it -PRON- PRP 18175 2591 23 back back RB 18175 2591 24 , , , 18175 2591 25 for for IN 18175 2591 26 if if IN 18175 2591 27 ther'd ther'd NN 18175 2591 28 been be VBN 18175 2591 29 ony ony NNP 18175 2591 30 use use NN 18175 2591 31 for for IN 18175 2591 32 it -PRON- PRP 18175 2591 33 tha'd tha'd IN 18175 2591 34 ha ha PRP 18175 2591 35 ' ' `` 18175 2591 36 been be VBN 18175 2591 37 sewer sewer NN 18175 2591 38 to to IN 18175 2591 39 ha ha NN 18175 2591 40 ' ' '' 18175 2591 41 forgetten forgetten VBD 18175 2591 42 it -PRON- PRP 18175 2591 43 . . . 18175 2592 1 But but CC 18175 2592 2 let let VB 18175 2592 3 's -PRON- PRP 18175 2592 4 see see VB 18175 2592 5 what what WP 18175 2592 6 this this DT 18175 2592 7 thing thing NN 18175 2592 8 is be VBZ 18175 2592 9 ' ' '' 18175 2592 10 at at IN 18175 2592 11 tha tha NNP 18175 2592 12 's 's POS 18175 2592 13 sent send VBN 18175 2592 14 for for IN 18175 2592 15 us -PRON- PRP 18175 2592 16 to to IN 18175 2592 17 luk luk NNP 18175 2592 18 at at IN 18175 2592 19 , , , 18175 2592 20 for for IN 18175 2592 21 aw aw UH 18175 2592 22 can can MD 18175 2592 23 get get VB 18175 2592 24 noa noa NNP 18175 2592 25 drinkin drinkin NNP 18175 2592 26 ' ' '' 18175 2592 27 unless unless IN 18175 2592 28 aw aw UH 18175 2592 29 know know VB 18175 2592 30 what what WP 18175 2592 31 it -PRON- PRP 18175 2592 32 is be VBZ 18175 2592 33 . . . 18175 2592 34 " " '' 18175 2593 1 " " `` 18175 2593 2 Well well UH 18175 2593 3 , , , 18175 2593 4 come come VB 18175 2593 5 yo're yo're NNP 18175 2593 6 ways way NNS 18175 2593 7 into into IN 18175 2593 8 this this DT 18175 2593 9 raam raam NN 18175 2593 10 , , , 18175 2593 11 " " '' 18175 2593 12 sed se VBD 18175 2593 13 Emma Emma NNP 18175 2593 14 , , , 18175 2593 15 " " `` 18175 2593 16 Here here RB 18175 2593 17 it -PRON- PRP 18175 2593 18 is be VBZ 18175 2593 19 , , , 18175 2593 20 an an DT 18175 2593 21 ' ' `` 18175 2593 22 tell tell VB 18175 2593 23 me -PRON- PRP 18175 2593 24 what what WP 18175 2593 25 yo yo VBZ 18175 2593 26 ' ' '' 18175 2593 27 think think VB 18175 2593 28 on on IN 18175 2593 29 it -PRON- PRP 18175 2593 30 . . . 18175 2593 31 " " '' 18175 2594 1 " " `` 18175 2594 2 Why why WRB 18175 2594 3 aw'l aw'l NNS 18175 2594 4 be be VB 18175 2594 5 shot shoot VBN 18175 2594 6 if if IN 18175 2594 7 it -PRON- PRP 18175 2594 8 is be VBZ 18175 2594 9 n't not RB 18175 2594 10 a a DT 18175 2594 11 sewin sewin JJ 18175 2594 12 ' ' '' 18175 2594 13 machine machine NN 18175 2594 14 ! ! . 18175 2595 1 An an DT 18175 2595 2 ' ' `` 18175 2595 3 a a DT 18175 2595 4 grand grand NN 18175 2595 5 en en IN 18175 2595 6 it -PRON- PRP 18175 2595 7 is be VBZ 18175 2595 8 ; ; : 18175 2595 9 but but CC 18175 2595 10 ha ha UH 18175 2595 11 ' ' '' 18175 2595 12 mich mich NNP 18175 2595 13 have have VBP 18175 2595 14 yo yo NNP 18175 2595 15 ' ' '' 18175 2595 16 to to TO 18175 2595 17 give give VB 18175 2595 18 for for IN 18175 2595 19 it -PRON- PRP 18175 2595 20 ? ? . 18175 2595 21 " " '' 18175 2596 1 " " `` 18175 2596 2 Ther Ther NNP 18175 2596 3 's 's POS 18175 2596 4 nowt nowt NNS 18175 2596 5 to to TO 18175 2596 6 give give VB 18175 2596 7 for for IN 18175 2596 8 it -PRON- PRP 18175 2596 9 , , , 18175 2596 10 becoss becoss VB 18175 2596 11 it -PRON- PRP 18175 2596 12 's be VBZ 18175 2596 13 all all DT 18175 2596 14 paid pay VBN 18175 2596 15 for for IN 18175 2596 16 . . . 18175 2597 1 Bob Bob NNP 18175 2597 2 's 's POS 18175 2597 3 bowt bowt NN 18175 2597 4 it -PRON- PRP 18175 2597 5 me -PRON- PRP 18175 2597 6 aght aght VBD 18175 2597 7 o'th o'th NNP 18175 2597 8 ' ' `` 18175 2597 9 brass brass NN 18175 2597 10 he -PRON- PRP 18175 2597 11 's be VBZ 18175 2597 12 been be VBN 18175 2597 13 savin savin VBN 18175 2597 14 ' ' '' 18175 2597 15 . . . 18175 2597 16 " " '' 18175 2598 1 " " `` 18175 2598 2 Then then RB 18175 2598 3 that that DT 18175 2598 4 's be VBZ 18175 2598 5 whear whear VB 18175 2598 6 his -PRON- PRP$ 18175 2598 7 five five CD 18175 2598 8 shillin shillin NN 18175 2598 9 ' ' '' 18175 2598 10 a a DT 18175 2598 11 wick wick NN 18175 2598 12 has have VBZ 18175 2598 13 been be VBN 18175 2598 14 gooin gooin JJ 18175 2598 15 ' ' '' 18175 2598 16 ? ? . 18175 2598 17 " " '' 18175 2599 1 " " `` 18175 2599 2 Eea Eea NNP 18175 2599 3 , , , 18175 2599 4 an an DT 18175 2599 5 ' ' `` 18175 2599 6 moor moor NN 18175 2599 7 nor nor CC 18175 2599 8 that that IN 18175 2599 9 , , , 18175 2599 10 for for IN 18175 2599 11 he -PRON- PRP 18175 2599 12 'd 'd MD 18175 2599 13 getten getten VB 18175 2599 14 a a DT 18175 2599 15 raise raise NN 18175 2599 16 of of IN 18175 2599 17 hauf hauf NNS 18175 2599 18 a a DT 18175 2599 19 craan craan NN 18175 2599 20 , , , 18175 2599 21 an an DT 18175 2599 22 ' ' '' 18175 2599 23 he -PRON- PRP 18175 2599 24 nivver nivver RB 18175 2599 25 tell'd tell'd VBD 18175 2599 26 me -PRON- PRP 18175 2599 27 , , , 18175 2599 28 becoss becoss NNP 18175 2599 29 he -PRON- PRP 18175 2599 30 wanted want VBD 18175 2599 31 to to TO 18175 2599 32 buy buy VB 18175 2599 33 this this DT 18175 2599 34 for for IN 18175 2599 35 mi mi NNP 18175 2599 36 birthday birthday NN 18175 2599 37 . . . 18175 2599 38 " " '' 18175 2600 1 " " `` 18175 2600 2 What what WP 18175 2600 3 did do VBD 18175 2600 4 aw aw UH 18175 2600 5 tell tell VB 18175 2600 6 thi thi NN 18175 2600 7 , , , 18175 2600 8 Emma Emma NNP 18175 2600 9 ? ? . 18175 2601 1 Did do VBD 18175 2601 2 n't not RB 18175 2601 3 aw aw UH 18175 2601 4 say say VB 18175 2601 5 ' ' '' 18175 2601 6 at at IN 18175 2601 7 tha tha NN 18175 2601 8 could could MD 18175 2601 9 trust trust VB 18175 2601 10 Bob Bob NNP 18175 2601 11 ? ? . 18175 2602 1 They -PRON- PRP 18175 2602 2 ca can MD 18175 2602 3 n't not RB 18175 2602 4 deceive deceive VB 18175 2602 5 me -PRON- PRP 18175 2602 6 . . . 18175 2603 1 Aw Aw NNP 18175 2603 2 can can MD 18175 2603 3 tell tell VB 18175 2603 4 a a DT 18175 2603 5 straightforrad straightforrad NN 18175 2603 6 chap chap NN 18175 2603 7 as as RB 18175 2603 8 sooin sooin NN 18175 2603 9 as as IN 18175 2603 10 aw aw UH 18175 2603 11 see see VB 18175 2603 12 him -PRON- PRP 18175 2603 13 . . . 18175 2603 14 " " '' 18175 2604 1 " " `` 18175 2604 2 Nah Nah NNP 18175 2604 3 , , , 18175 2604 4 tha tha NN 18175 2604 5 sees see VBZ 18175 2604 6 Angelina Angelina NNP 18175 2604 7 , , , 18175 2604 8 " " '' 18175 2604 9 sed se VBD 18175 2604 10 Isaac Isaac NNP 18175 2604 11 , , , 18175 2604 12 " " `` 18175 2604 13 Things thing NNS 18175 2604 14 is be VBZ 18175 2604 15 n't not RB 18175 2604 16 just just RB 18175 2604 17 as as RB 18175 2604 18 black black JJ 18175 2604 19 as as IN 18175 2604 20 tha tha NNP 18175 2604 21 thowt thowt PRP 18175 2604 22 they -PRON- PRP 18175 2604 23 wor wor VBD 18175 2604 24 , , , 18175 2604 25 an an DT 18175 2604 26 ' ' `` 18175 2604 27 aw aw UH 18175 2604 28 tell'd tell'd NN 18175 2604 29 thi-- thi-- NNP 18175 2604 30 " " '' 18175 2604 31 " " `` 18175 2604 32 Tha tha NN 18175 2604 33 tell'd tell'd VBD 18175 2604 34 me -PRON- PRP 18175 2604 35 nowt nowt NNPS 18175 2604 36 , , , 18175 2604 37 an an DT 18175 2604 38 ' ' `` 18175 2604 39 aw aw UH 18175 2604 40 dooan't dooan't NN 18175 2604 41 want want VB 18175 2604 42 thi thi NNP 18175 2604 43 to to TO 18175 2604 44 tell tell VB 18175 2604 45 me -PRON- PRP 18175 2604 46 owt owt NN 18175 2604 47 ; ; : 18175 2604 48 goa goa NN 18175 2604 49 sit sit VBP 18175 2604 50 thi thi NNP 18175 2604 51 daan daan NNP 18175 2604 52 to to IN 18175 2604 53 thi thi NNP 18175 2604 54 drinkin drinkin NNP 18175 2604 55 ' ' '' 18175 2604 56 an an DT 18175 2604 57 ' ' `` 18175 2604 58 let let VB 18175 2604 59 thi thi NNP 18175 2604 60 mait mait NN 18175 2604 61 stop stop VB 18175 2604 62 thi thi NNP 18175 2604 63 maath maath NN 18175 2604 64 . . . 18175 2604 65 ' ' '' 18175 2604 66 " " '' 18175 2605 1 Niver Niver NNP 18175 2605 2 Judge Judge NNP 18175 2605 3 by by IN 18175 2605 4 Appearances appearance NNS 18175 2605 5 . . . 18175 2606 1 If if IN 18175 2606 2 yo yo NNP 18175 2606 3 niver niver NNP 18175 2606 4 heeard heeard RB 18175 2606 5 tell tell VB 18175 2606 6 o o XX 18175 2606 7 ' ' '' 18175 2606 8 that that IN 18175 2606 9 doo doo NN 18175 2606 10 ' ' '' 18175 2606 11 at at IN 18175 2606 12 Broddington Broddington NNP 18175 2606 13 an an DT 18175 2606 14 Clarkson Clarkson NNP 18175 2606 15 once once RB 18175 2606 16 had have VBD 18175 2606 17 , , , 18175 2606 18 aw'll aw'll NNP 18175 2606 19 tell tell VB 18175 2606 20 yo yo NNP 18175 2606 21 abaat abaat NNP 18175 2606 22 it -PRON- PRP 18175 2606 23 ; ; : 18175 2606 24 for for IN 18175 2606 25 when when WRB 18175 2606 26 aw aw UH 18175 2606 27 heeard heeard NN 18175 2606 28 on on IN 18175 2606 29 it -PRON- PRP 18175 2606 30 aw aw UH 18175 2606 31 lafft lafft UH 18175 2606 32 wol wol NNP 18175 2606 33 my -PRON- PRP$ 18175 2606 34 bally bally NNP 18175 2606 35 wark'd wark'd NNPS 18175 2606 36 , , , 18175 2606 37 aw aw UH 18175 2606 38 did do VBD 18175 2606 39 forshure forshure NN 18175 2606 40 . . . 18175 2607 1 Yo Yo NNP 18175 2607 2 mun mun NN 18175 2607 3 understand understand VBP 18175 2607 4 at at IN 18175 2607 5 Broddington Broddington NNP 18175 2607 6 kept keep VBD 18175 2607 7 a a DT 18175 2607 8 butcher butcher NN 18175 2607 9 's 's POS 18175 2607 10 shop shop NN 18175 2607 11 i i PRP 18175 2607 12 ' ' `` 18175 2607 13 Snicket snicket NN 18175 2607 14 loin loin NN 18175 2607 15 an an DT 18175 2607 16 Clarkson clarkson NN 18175 2607 17 kept keep VBD 18175 2607 18 a a DT 18175 2607 19 puttaty puttaty NN 18175 2607 20 shop shop NN 18175 2607 21 ith ith NNP 18175 2607 22 same same JJ 18175 2607 23 row row NN 18175 2607 24 . . . 18175 2608 1 Well well UH 18175 2608 2 , , , 18175 2608 3 it -PRON- PRP 18175 2608 4 soa soa VBP 18175 2608 5 happen'd happen'd NNP 18175 2608 6 ' ' '' 18175 2608 7 at at IN 18175 2608 8 Broddington Broddington NNP 18175 2608 9 's 's POS 18175 2608 10 shop shop NN 18175 2608 11 wor wor VBD 18175 2608 12 too too RB 18175 2608 13 big big JJ 18175 2608 14 for for IN 18175 2608 15 him -PRON- PRP 18175 2608 16 , , , 18175 2608 17 an an DT 18175 2608 18 Clarkson Clarkson NNP 18175 2608 19 's 's POS 18175 2608 20 wor wor NN 18175 2608 21 too too RB 18175 2608 22 little little JJ 18175 2608 23 for for IN 18175 2608 24 him -PRON- PRP 18175 2608 25 , , , 18175 2608 26 soa soa NNP 18175 2608 27 they -PRON- PRP 18175 2608 28 had have VBD 18175 2608 29 a a DT 18175 2608 30 bit bit NN 18175 2608 31 o o NN 18175 2608 32 ' ' '' 18175 2608 33 tawk tawk NN 18175 2608 34 together together RB 18175 2608 35 , , , 18175 2608 36 an an DT 18175 2608 37 after after IN 18175 2608 38 a a DT 18175 2608 39 deeal deeal NN 18175 2608 40 o o NN 18175 2608 41 ' ' `` 18175 2608 42 bargainin bargainin NNS 18175 2608 43 , , , 18175 2608 44 an an DT 18175 2608 45 boath boath NN 18175 2608 46 swearin swearin NN 18175 2608 47 ' ' '' 18175 2608 48 at at IN 18175 2608 49 it -PRON- PRP 18175 2608 50 ud ud RB 18175 2608 51 be be VB 18175 2608 52 a a DT 18175 2608 53 loss loss NN 18175 2608 54 o o NN 18175 2608 55 ' ' `` 18175 2608 56 monny monny NN 18175 2608 57 a a DT 18175 2608 58 paand paand NN 18175 2608 59 , , , 18175 2608 60 they -PRON- PRP 18175 2608 61 agreed agree VBD 18175 2608 62 to to TO 18175 2608 63 swap swap VB 18175 2608 64 . . . 18175 2609 1 Broddington Broddington NNP 18175 2609 2 wor wor VBD 18175 2609 3 a a DT 18175 2609 4 single single JJ 18175 2609 5 chap chap NN 18175 2609 6 an an DT 18175 2609 7 lived live VBN 18175 2609 8 bi bi NNP 18175 2609 9 hissen hissen NNP 18175 2609 10 , , , 18175 2609 11 but but CC 18175 2609 12 Clarkson Clarkson NNP 18175 2609 13 had have VBD 18175 2609 14 a a DT 18175 2609 15 wife wife NN 18175 2609 16 an an DT 18175 2609 17 some some DT 18175 2609 18 bairns bairn NNS 18175 2609 19 , , , 18175 2609 20 an an DT 18175 2609 21 shoo shoo NN 18175 2609 22 wor wor NN 18175 2609 23 a a DT 18175 2609 24 wife wife NN 18175 2609 25 an an DT 18175 2609 26 noa noa NNP 18175 2609 27 mistak mistak NNP 18175 2609 28 ! ! . 18175 2610 1 for for IN 18175 2610 2 shoo'd shoo'd NNP 18175 2610 3 tongue tongue NN 18175 2610 4 enuff enuff NNP 18175 2610 5 for for IN 18175 2610 6 hauf hauf NNS 18175 2610 7 a a DT 18175 2610 8 duzzen duzzen NN 18175 2610 9 . . . 18175 2611 1 Ther Ther NNP 18175 2611 2 wor wor VB 18175 2611 3 a a DT 18175 2611 4 sign sign NN 18175 2611 5 ovver ovver NN 18175 2611 6 each each DT 18175 2611 7 shop shop NN 18175 2611 8 wi wi NNP 18175 2611 9 th th NNP 18175 2611 10 ' ' POS 18175 2611 11 name name NN 18175 2611 12 painted paint VBN 18175 2611 13 on on IN 18175 2611 14 , , , 18175 2611 15 but but CC 18175 2611 16 as as IN 18175 2611 17 one one CD 18175 2611 18 wodn't wodn't NNP 18175 2611 19 fit fit NNP 18175 2611 20 t t NNP 18175 2611 21 ' ' '' 18175 2611 22 other other JJ 18175 2611 23 they -PRON- PRP 18175 2611 24 agreed agree VBD 18175 2611 25 to to TO 18175 2611 26 swap swap VB 18175 2611 27 signs sign NNS 18175 2611 28 as as IN 18175 2611 29 weel weel VBP 18175 2611 30 an an DT 18175 2611 31 to to TO 18175 2611 32 get get VB 18175 2611 33 ' ' '' 18175 2611 34 em -PRON- PRP 18175 2611 35 repainted repaint VBD 18175 2611 36 , , , 18175 2611 37 each each DT 18175 2611 38 wi wi NNP 18175 2611 39 thee thee VBP 18175 2611 40 own own JJ 18175 2611 41 name name NN 18175 2611 42 . . . 18175 2612 1 Well well UH 18175 2612 2 , , , 18175 2612 3 one one CD 18175 2612 4 day day NN 18175 2612 5 they -PRON- PRP 18175 2612 6 set set VBD 18175 2612 7 abaat abaat NNP 18175 2612 8 flittin flittin NNP 18175 2612 9 , , , 18175 2612 10 an an DT 18175 2612 11 a a FW 18175 2612 12 varry varry UH 18175 2612 13 hard hard JJ 18175 2612 14 day day NN 18175 2612 15 they -PRON- PRP 18175 2612 16 had have VBD 18175 2612 17 , , , 18175 2612 18 but but CC 18175 2612 19 at at IN 18175 2612 20 last last RB 18175 2612 21 all all DT 18175 2612 22 wor wor NN 18175 2612 23 comfortably comfortably RB 18175 2612 24 arranged arrange VBD 18175 2612 25 an an DT 18175 2612 26 nowt nowt NNP 18175 2612 27 moor moor NN 18175 2612 28 wanted want VBD 18175 2612 29 dooin dooin NN 18175 2612 30 but but CC 18175 2612 31 names name NNS 18175 2612 32 changin changin NN 18175 2612 33 . . . 18175 2613 1 After after IN 18175 2613 2 a a DT 18175 2613 3 hard hard JJ 18175 2613 4 job job NN 18175 2613 5 like like IN 18175 2613 6 that that DT 18175 2613 7 , , , 18175 2613 8 Broddington Broddington NNP 18175 2613 9 thowt thowt VBZ 18175 2613 10 he -PRON- PRP 18175 2613 11 'd 'd MD 18175 2613 12 give give VB 18175 2613 13 hissen hissen NNP 18175 2613 14 a a DT 18175 2613 15 bit bit NN 18175 2613 16 ov ov IN 18175 2613 17 a a DT 18175 2613 18 treat treat NN 18175 2613 19 , , , 18175 2613 20 an an DT 18175 2613 21 goa goa NN 18175 2613 22 off off RP 18175 2613 23 on on IN 18175 2613 24 a a DT 18175 2613 25 cheap cheap JJ 18175 2613 26 trip trip NN 18175 2613 27 to to IN 18175 2613 28 Liverpool Liverpool NNP 18175 2613 29 , , , 18175 2613 30 for for IN 18175 2613 31 as as IN 18175 2613 32 it -PRON- PRP 18175 2613 33 wor wor VBD 18175 2613 34 varry varry UH 18175 2613 35 hot hot JJ 18175 2613 36 weather weather NN 18175 2613 37 he -PRON- PRP 18175 2613 38 had have VBD 18175 2613 39 n't not RB 18175 2613 40 mich mich NN 18175 2613 41 to to TO 18175 2613 42 do do VB 18175 2613 43 -- -- : 18175 2613 44 butchers butcher NNS 18175 2613 45 niver niver RB 18175 2613 46 have have VBP 18175 2613 47 -- -- : 18175 2613 48 but but CC 18175 2613 49 as as IN 18175 2613 50 he -PRON- PRP 18175 2613 51 lived live VBD 18175 2613 52 bi bi NNP 18175 2613 53 hissen hissen NNP 18175 2613 54 , , , 18175 2613 55 an an DT 18175 2613 56 wor wor NN 18175 2613 57 a a DT 18175 2613 58 varry varry UH 18175 2613 59 hard hard JJ 18175 2613 60 sleeper sleeper NN 18175 2613 61 , , , 18175 2613 62 he -PRON- PRP 18175 2613 63 could could MD 18175 2613 64 n't not RB 18175 2613 65 tell tell VB 18175 2613 66 ha ha PRP 18175 2613 67 to to TO 18175 2613 68 manage manage VB 18175 2613 69 to to TO 18175 2613 70 get get VB 18175 2613 71 up up RP 18175 2613 72 to to TO 18175 2613 73 be be VB 18175 2613 74 ready ready JJ 18175 2613 75 for for IN 18175 2613 76 four four CD 18175 2613 77 o'clock o'clock NN 18175 2613 78 , , , 18175 2613 79 an an DT 18175 2613 80 ' ' '' 18175 2613 81 he -PRON- PRP 18175 2613 82 did do VBD 18175 2613 83 n't not RB 18175 2613 84 like like UH 18175 2613 85 th th XX 18175 2613 86 ' ' '' 18175 2613 87 idea idea NN 18175 2613 88 o o NN 18175 2613 89 ' ' '' 18175 2613 90 sittin sittin VB 18175 2613 91 up up RP 18175 2613 92 all all DT 18175 2613 93 th th XX 18175 2613 94 ' ' '' 18175 2613 95 neet neet NN 18175 2613 96 , , , 18175 2613 97 coss coss VB 18175 2613 98 he -PRON- PRP 18175 2613 99 knew know VBD 18175 2613 100 if if IN 18175 2613 101 he -PRON- PRP 18175 2613 102 did do VBD 18175 2613 103 ' ' `` 18175 2613 104 at at IN 18175 2613 105 he -PRON- PRP 18175 2613 106 'd 'd MD 18175 2613 107 be be VB 18175 2613 108 fit fit JJ 18175 2613 109 for for IN 18175 2613 110 nowt nowt NNPS 18175 2613 111 all all DT 18175 2613 112 th th XX 18175 2613 113 ' ' POS 18175 2613 114 day day NN 18175 2613 115 . . . 18175 2614 1 After after IN 18175 2614 2 studdin studdin NNP 18175 2614 3 abaat abaat VBP 18175 2614 4 it -PRON- PRP 18175 2614 5 a a DT 18175 2614 6 bit bit NN 18175 2614 7 an an DT 18175 2614 8 idea idea NN 18175 2614 9 struck strike VBD 18175 2614 10 him -PRON- PRP 18175 2614 11 , , , 18175 2614 12 an an DT 18175 2614 13 ' ' '' 18175 2614 14 off off RB 18175 2614 15 he -PRON- PRP 18175 2614 16 set set VBD 18175 2614 17 to to TO 18175 2614 18 seek seek VB 18175 2614 19 th th NNP 18175 2614 20 ' ' `` 18175 2614 21 policeman policeman NN 18175 2614 22 ' ' '' 18175 2614 23 at at IN 18175 2614 24 wor wor NN 18175 2614 25 o o NN 18175 2614 26 ' ' '' 18175 2614 27 that that WDT 18175 2614 28 beat beat VBP 18175 2614 29 , , , 18175 2614 30 an an DT 18175 2614 31 get get VB 18175 2614 32 him -PRON- PRP 18175 2614 33 to to TO 18175 2614 34 wakken wakken VB 18175 2614 35 him -PRON- PRP 18175 2614 36 . . . 18175 2615 1 He -PRON- PRP 18175 2615 2 wornt wornt VBD 18175 2615 3 long long RB 18175 2615 4 afoor afoor NN 18175 2615 5 he -PRON- PRP 18175 2615 6 fan fan VBD 18175 2615 7 him -PRON- PRP 18175 2615 8 , , , 18175 2615 9 soa soa NNP 18175 2615 10 he -PRON- PRP 18175 2615 11 says say VBZ 18175 2615 12 , , , 18175 2615 13 " " `` 18175 2615 14 Jim Jim NNP 18175 2615 15 , , , 18175 2615 16 aw aw UH 18175 2615 17 want want VBP 18175 2615 18 thee thee PRP 18175 2615 19 to to TO 18175 2615 20 do do VB 18175 2615 21 me -PRON- PRP 18175 2615 22 a a DT 18175 2615 23 bit bit NN 18175 2615 24 ov ov IN 18175 2615 25 a a DT 18175 2615 26 faver faver NN 18175 2615 27 if if IN 18175 2615 28 tha tha NNP 18175 2615 29 will will MD 18175 2615 30 . . . 18175 2615 31 " " '' 18175 2616 1 " " `` 18175 2616 2 Well well UH 18175 2616 3 , , , 18175 2616 4 lad lad NN 18175 2616 5 , , , 18175 2616 6 " " '' 18175 2616 7 he -PRON- PRP 18175 2616 8 sed se VBD 18175 2616 9 , , , 18175 2616 10 " " `` 18175 2616 11 awl awl NNP 18175 2616 12 do do VB 18175 2616 13 it -PRON- PRP 18175 2616 14 if if IN 18175 2616 15 aw aw UH 18175 2616 16 can can MD 18175 2616 17 awl awl VB 18175 2616 18 promise promise VB 18175 2616 19 thi thi NNP 18175 2616 20 ; ; : 18175 2616 21 what what WP 18175 2616 22 is be VBZ 18175 2616 23 it -PRON- PRP 18175 2616 24 tha tha NNP 18175 2616 25 wants want VBZ 18175 2616 26 me -PRON- PRP 18175 2616 27 to to TO 18175 2616 28 do do VB 18175 2616 29 ? ? . 18175 2616 30 " " '' 18175 2617 1 " " `` 18175 2617 2 Aw aw UH 18175 2617 3 want want VBP 18175 2617 4 to to TO 18175 2617 5 set set VB 18175 2617 6 off off RP 18175 2617 7 o o NN 18175 2617 8 ' ' '' 18175 2617 9 that that DT 18175 2617 10 cheap cheap JJ 18175 2617 11 trip trip NN 18175 2617 12 tomorn tomorn CD 18175 2617 13 ' ' '' 18175 2617 14 at at IN 18175 2617 15 leaves leave NNS 18175 2617 16 here here RB 18175 2617 17 at at IN 18175 2617 18 four four CD 18175 2617 19 o'clock o'clock NN 18175 2617 20 , , , 18175 2617 21 an an DT 18175 2617 22 as as IN 18175 2617 23 awm awm NN 18175 2617 24 a a DT 18175 2617 25 varry varry FW 18175 2617 26 saand saand NNP 18175 2617 27 sleeper sleeper NN 18175 2617 28 , , , 18175 2617 29 aw aw UH 18175 2617 30 want want VBP 18175 2617 31 thee thee PRP 18175 2617 32 to to TO 18175 2617 33 wakken wakken VB 18175 2617 34 me -PRON- PRP 18175 2617 35 abaat abaat NNP 18175 2617 36 hauf hauf NNP 18175 2617 37 - - HYPH 18175 2617 38 past past JJ 18175 2617 39 three three CD 18175 2617 40 . . . 18175 2617 41 " " '' 18175 2618 1 " " `` 18175 2618 2 O o UH 18175 2618 3 , , , 18175 2618 4 if if IN 18175 2618 5 that that DT 18175 2618 6 's be VBZ 18175 2618 7 all all DT 18175 2618 8 , , , 18175 2618 9 awl awl NNP 18175 2618 10 do do VB 18175 2618 11 that that IN 18175 2618 12 an an DT 18175 2618 13 ' ' `` 18175 2618 14 welcome welcome NN 18175 2618 15 . . . 18175 2618 16 " " '' 18175 2619 1 " " `` 18175 2619 2 But but CC 18175 2619 3 tha tha NN 18175 2619 4 knows know VBZ 18175 2619 5 , , , 18175 2619 6 " " `` 18175 2619 7 sed se VBD 18175 2619 8 Broddington Broddington NNP 18175 2619 9 , , , 18175 2619 10 " " '' 18175 2619 11 its -PRON- PRP$ 18175 2619 12 nooan nooan NN 18175 2619 13 sich sich VBP 18175 2619 14 a a DT 18175 2619 15 easy easy JJ 18175 2619 16 task task NN 18175 2619 17 as as IN 18175 2619 18 tha tha NNP 18175 2619 19 seems seem VBZ 18175 2619 20 to to TO 18175 2619 21 fancy fancy VB 18175 2619 22 , , , 18175 2619 23 for for IN 18175 2619 24 when when WRB 18175 2619 25 awm awm NN 18175 2619 26 i i PRP 18175 2619 27 ' ' `` 18175 2619 28 bed bed NN 18175 2619 29 aw aw UH 18175 2619 30 sleep sleep NN 18175 2619 31 like like IN 18175 2619 32 a a DT 18175 2619 33 stooan stooan NN 18175 2619 34 , , , 18175 2619 35 an an DT 18175 2619 36 soa soa NN 18175 2619 37 if if IN 18175 2619 38 aw aw UH 18175 2619 39 dooant dooant NN 18175 2619 40 get get VBP 18175 2619 41 up up RP 18175 2619 42 at at IN 18175 2619 43 once once IN 18175 2619 44 tha tha NN 18175 2619 45 mun mun NNP 18175 2619 46 pawse pawse NNP 18175 2619 47 th th NNP 18175 2619 48 ' ' POS 18175 2619 49 door door NN 18175 2619 50 wol wol UH 18175 2619 51 aw aw UH 18175 2619 52 do do VBP 18175 2619 53 . . . 18175 2619 54 " " '' 18175 2620 1 " " `` 18175 2620 2 O o UH 18175 2620 3 , , , 18175 2620 4 awl awl NN 18175 2620 5 pawse pawse NN 18175 2620 6 it -PRON- PRP 18175 2620 7 niver niver RB 18175 2620 8 fear fear VBP 18175 2620 9 , , , 18175 2620 10 awl awl NNP 18175 2620 11 wakken wakken NNP 18175 2620 12 thi thi NNP 18175 2620 13 afoor afoor NNP 18175 2620 14 aw aw UH 18175 2620 15 leave leave VB 18175 2620 16 off off RP 18175 2620 17 , , , 18175 2620 18 tha tha NNP 18175 2620 19 may may MD 18175 2620 20 bet bet VB 18175 2620 21 thi thi NNP 18175 2620 22 front front JJ 18175 2620 23 teeth tooth NNS 18175 2620 24 o o UH 18175 2620 25 ' ' '' 18175 2620 26 that that DT 18175 2620 27 . . . 18175 2620 28 " " '' 18175 2621 1 " " `` 18175 2621 2 Well well UH 18175 2621 3 , , , 18175 2621 4 aw aw UH 18175 2621 5 darsay darsay IN 18175 2621 6 tha tha NNP 18175 2621 7 may may MD 18175 2621 8 , , , 18175 2621 9 an an DT 18175 2621 10 awve awve NN 18175 2621 11 made make VBN 18175 2621 12 up up RP 18175 2621 13 mi mi IN 18175 2621 14 mind mind NN 18175 2621 15 to to IN 18175 2621 16 goa goa NN 18175 2621 17 , , , 18175 2621 18 but but CC 18175 2621 19 awm awm NNP 18175 2621 20 sich sich PDT 18175 2621 21 a a DT 18175 2621 22 sleepy sleepy JJ 18175 2621 23 - - HYPH 18175 2621 24 head head NN 18175 2621 25 ' ' '' 18175 2621 26 at at IN 18175 2621 27 if if IN 18175 2621 28 aw aw UH 18175 2621 29 get get VB 18175 2621 30 up up RP 18175 2621 31 its -PRON- PRP$ 18175 2621 32 a a DT 18175 2621 33 thaasand thaasand NN 18175 2621 34 to to IN 18175 2621 35 one one CD 18175 2621 36 aw aw UH 18175 2621 37 shall shall MD 18175 2621 38 goa goa VB 18175 2621 39 to to IN 18175 2621 40 bed bed NN 18175 2621 41 agean agean NNP 18175 2621 42 as as RB 18175 2621 43 sooin sooin NN 18175 2621 44 as as IN 18175 2621 45 iver iver NNP 18175 2621 46 tha tha NNP 18175 2621 47 turns turn VBZ 18175 2621 48 thi thi NNP 18175 2621 49 back back RP 18175 2621 50 , , , 18175 2621 51 so so CC 18175 2621 52 tha tha NNP 18175 2621 53 mun mun NNP 18175 2621 54 stop stop VB 18175 2621 55 wol wol NNP 18175 2621 56 aw aw UH 18175 2621 57 come come VB 18175 2621 58 daan daan NNP 18175 2621 59 stairs stair NNS 18175 2621 60 , , , 18175 2621 61 an an DT 18175 2621 62 then then RB 18175 2621 63 tha tha NN 18175 2621 64 shall shall MD 18175 2621 65 tell tell VB 18175 2621 66 me -PRON- PRP 18175 2621 67 what what WP 18175 2621 68 tha tha NNP 18175 2621 69 thinks think VBZ 18175 2621 70 abaat abaat NNP 18175 2621 71 some some DT 18175 2621 72 whisky whisky NNP 18175 2621 73 ' ' '' 18175 2621 74 at at IN 18175 2621 75 awve awve NNS 18175 2621 76 getten getten VBN 18175 2621 77 . . . 18175 2621 78 " " '' 18175 2622 1 " " `` 18175 2622 2 Leave leave VB 18175 2622 3 that that DT 18175 2622 4 to to IN 18175 2622 5 me -PRON- PRP 18175 2622 6 , , , 18175 2622 7 " " '' 18175 2622 8 sed se VBD 18175 2622 9 Jim Jim NNP 18175 2622 10 , , , 18175 2622 11 " " '' 18175 2622 12 awl awl NN 18175 2622 13 bet bet NNP 18175 2622 14 tha'll tha'll PRP 18175 2622 15 come come VBP 18175 2622 16 daan daan NNP 18175 2622 17 afoor afoor NNP 18175 2622 18 aw aw UH 18175 2622 19 stur stur NN 18175 2622 20 ; ; : 18175 2622 21 if if IN 18175 2622 22 ther ther NNP 18175 2622 23 's 's POS 18175 2622 24 ony ony NNP 18175 2622 25 whisky whisky NN 18175 2622 26 inside inside IN 18175 2622 27 awl awl NNP 18175 2622 28 find find VB 18175 2622 29 mi mi NNP 18175 2622 30 way way NN 18175 2622 31 to to IN 18175 2622 32 it -PRON- PRP 18175 2622 33 . . . 18175 2622 34 " " '' 18175 2623 1 " " `` 18175 2623 2 That that DT 18175 2623 3 's be VBZ 18175 2623 4 all all RB 18175 2623 5 right right JJ 18175 2623 6 , , , 18175 2623 7 " " '' 18175 2623 8 sed se VBD 18175 2623 9 Broddington Broddington NNP 18175 2623 10 , , , 18175 2623 11 " " '' 18175 2623 12 nah nah NNP 18175 2623 13 awl awl NNP 18175 2623 14 goa goa NNP 18175 2623 15 hooam hooam NNP 18175 2623 16 an an DT 18175 2623 17 ' ' `` 18175 2623 18 get get NN 18175 2623 19 to to IN 18175 2623 20 bed bed NN 18175 2623 21 an an DT 18175 2623 22 ' ' `` 18175 2623 23 have have VB 18175 2623 24 a a DT 18175 2623 25 few few JJ 18175 2623 26 haars haar NNS 18175 2623 27 sleep sleep NN 18175 2623 28 afoor afoor NNP 18175 2623 29 tha tha NNP 18175 2623 30 comes come VBZ 18175 2623 31 . . . 18175 2623 32 " " '' 18175 2624 1 Soa soa VB 18175 2624 2 off off RP 18175 2624 3 he -PRON- PRP 18175 2624 4 went go VBD 18175 2624 5 hooam hooam NNP 18175 2624 6 , , , 18175 2624 7 but but CC 18175 2624 8 unfortunately unfortunately RB 18175 2624 9 he -PRON- PRP 18175 2624 10 'd 'd MD 18175 2624 11 forgetten forgetten VBN 18175 2624 12 to to TO 18175 2624 13 tell tell VB 18175 2624 14 th th XX 18175 2624 15 ' ' `` 18175 2624 16 policeman policeman NN 18175 2624 17 ' ' '' 18175 2624 18 at at IN 18175 2624 19 he -PRON- PRP 18175 2624 20 'd have VBD 18175 2624 21 flitted flit VBN 18175 2624 22 . . . 18175 2625 1 Well well UH 18175 2625 2 , , , 18175 2625 3 old old JJ 18175 2625 4 Clarkson Clarkson NNP 18175 2625 5 stuck stick VBD 18175 2625 6 to to IN 18175 2625 7 his -PRON- PRP$ 18175 2625 8 puttaty puttaty JJ 18175 2625 9 shop shop NNP 18175 2625 10 wol wol NNP 18175 2625 11 abaat abaat NNP 18175 2625 12 ten ten CD 18175 2625 13 o'clock o'clock NN 18175 2625 14 an an DT 18175 2625 15 then then RB 18175 2625 16 when when WRB 18175 2625 17 he -PRON- PRP 18175 2625 18 'd 'd MD 18175 2625 19 getten getten VBN 18175 2625 20 shut shut VBD 18175 2625 21 up up RP 18175 2625 22 , , , 18175 2625 23 he -PRON- PRP 18175 2625 24 thowt thowt VBZ 18175 2625 25 he -PRON- PRP 18175 2625 26 'd 'd MD 18175 2625 27 just just RB 18175 2625 28 goa goa VB 18175 2625 29 an an DT 18175 2625 30 ' ' `` 18175 2625 31 spend spend VB 18175 2625 32 an an DT 18175 2625 33 ' ' `` 18175 2625 34 haar haar NN 18175 2625 35 or or CC 18175 2625 36 two two CD 18175 2625 37 wi wi NNP 18175 2625 38 a a DT 18175 2625 39 friend friend NN 18175 2625 40 , , , 18175 2625 41 so so CC 18175 2625 42 a a DT 18175 2625 43 as as IN 18175 2625 44 th th XX 18175 2625 45 ' ' '' 18175 2625 46 wife wife NN 18175 2625 47 wor wor NNP 18175 2625 48 aght aght NNP 18175 2625 49 oth oth NNP 18175 2625 50 seet seet VBD 18175 2625 51 he -PRON- PRP 18175 2625 52 snig'd snig'd VBZ 18175 2625 53 off off RP 18175 2625 54 , , , 18175 2625 55 an an DT 18175 2625 56 ' ' `` 18175 2625 57 it -PRON- PRP 18175 2625 58 seems seem VBZ 18175 2625 59 he -PRON- PRP 18175 2625 60 faand faand NN 18175 2625 61 ther ther CC 18175 2625 62 company company NN 18175 2625 63 soa soa NNP 18175 2625 64 varry varry UH 18175 2625 65 agreeable agreeable JJ 18175 2625 66 wol wol CC 18175 2625 67 it -PRON- PRP 18175 2625 68 wor wor VBD 18175 2625 69 ommost ommost RB 18175 2625 70 three three CD 18175 2625 71 o'clock o'clock NN 18175 2625 72 when when WRB 18175 2625 73 he -PRON- PRP 18175 2625 74 landed land VBD 18175 2625 75 hooam hooam NNP 18175 2625 76 . . . 18175 2626 1 He -PRON- PRP 18175 2626 2 knew know VBD 18175 2626 3 what what WP 18175 2626 4 a a DT 18175 2626 5 blowin blowin NN 18175 2626 6 up up RP 18175 2626 7 he -PRON- PRP 18175 2626 8 'd 'd MD 18175 2626 9 be be VB 18175 2626 10 sure sure JJ 18175 2626 11 to to TO 18175 2626 12 get get VB 18175 2626 13 , , , 18175 2626 14 but but CC 18175 2626 15 as as IN 18175 2626 16 his -PRON- PRP$ 18175 2626 17 wife wife NN 18175 2626 18 liked like VBD 18175 2626 19 a a DT 18175 2626 20 drop drop NN 18175 2626 21 o o NN 18175 2626 22 ' ' '' 18175 2626 23 whisky whisky NN 18175 2626 24 to to TO 18175 2626 25 goa goa VB 18175 2626 26 to to IN 18175 2626 27 bed bed NN 18175 2626 28 on on IN 18175 2626 29 , , , 18175 2626 30 he -PRON- PRP 18175 2626 31 bowt bowt VBZ 18175 2626 32 a a DT 18175 2626 33 bottle bottle NN 18175 2626 34 to to IN 18175 2626 35 tak tak NNP 18175 2626 36 hooam hooam NNP 18175 2626 37 as as IN 18175 2626 38 a a DT 18175 2626 39 bit bit NN 18175 2626 40 ov ov IN 18175 2626 41 a a DT 18175 2626 42 sweetner sweetner NN 18175 2626 43 . . . 18175 2627 1 He -PRON- PRP 18175 2627 2 crept creep VBD 18175 2627 3 in in RP 18175 2627 4 as as RB 18175 2627 5 quiet quiet JJ 18175 2627 6 as as IN 18175 2627 7 he -PRON- PRP 18175 2627 8 could could MD 18175 2627 9 , , , 18175 2627 10 for for IN 18175 2627 11 he -PRON- PRP 18175 2627 12 thowt thowt VBZ 18175 2627 13 if if IN 18175 2627 14 th th NNP 18175 2627 15 ' ' POS 18175 2627 16 wife wife NN 18175 2627 17 wor wor VBD 18175 2627 18 asleep asleep IN 18175 2627 19 it -PRON- PRP 18175 2627 20 wad wad VBP 18175 2627 21 be be VB 18175 2627 22 a a DT 18175 2627 23 shame shame NN 18175 2627 24 to to TO 18175 2627 25 wakken wakken VB 18175 2627 26 her -PRON- PRP 18175 2627 27 . . . 18175 2628 1 He -PRON- PRP 18175 2628 2 tuk tuk VBZ 18175 2628 3 his -PRON- PRP$ 18175 2628 4 booits booit NNS 18175 2628 5 off off IN 18175 2628 6 an an DT 18175 2628 7 ' ' '' 18175 2628 8 went go VBD 18175 2628 9 ov ov IN 18175 2628 10 his -PRON- PRP$ 18175 2628 11 tiptooas tiptooas NN 18175 2628 12 into into IN 18175 2628 13 th th XX 18175 2628 14 ' ' POS 18175 2628 15 bedroom bedroom NN 18175 2628 16 . . . 18175 2629 1 " " `` 18175 2629 2 O o UH 18175 2629 3 , , , 18175 2629 4 soa soa NNP 18175 2629 5 tha tha NNP 18175 2629 6 's 's POS 18175 2629 7 landed landed NNP 18175 2629 8 hooam hooam NNP 18175 2629 9 agean agean NNP 18175 2629 10 has have VBZ 18175 2629 11 ta ta ADD 18175 2629 12 ? ? . 18175 2630 1 Could Could MD 18175 2630 2 n't not RB 18175 2630 3 ta ta PRP 18175 2630 4 find find VB 18175 2630 5 ony ony NNP 18175 2630 6 body body NN 18175 2630 7 ' ' '' 18175 2630 8 at at IN 18175 2630 9 ud ud NNP 18175 2630 10 have have VBP 18175 2630 11 thi thi NNP 18175 2630 12 ony ony NNP 18175 2630 13 longer long RBR 18175 2630 14 ? ? . 18175 2631 1 If if IN 18175 2631 2 awd awd NNP 18175 2631 3 been be VBN 18175 2631 4 thee thee IN 18175 2631 5 awd awd NNP 18175 2631 6 ha ha UH 18175 2631 7 done do VBN 18175 2631 8 t'other t'other NNP 18175 2631 9 bit bit NNP 18175 2631 10 aght aght NN 18175 2631 11 . . . 18175 2632 1 Awm Awm NNP 18175 2632 2 capt capt NN 18175 2632 3 ' ' '' 18175 2632 4 at at IN 18175 2632 5 a a DT 18175 2632 6 we -PRON- PRP 18175 2632 7 d d NN 18175 2632 8 chap chap NNP 18175 2632 9 ' ' '' 18175 2632 10 at at IN 18175 2632 11 's be VBZ 18175 2632 12 a a DT 18175 2632 13 wife wife NN 18175 2632 14 an an DT 18175 2632 15 ' ' `` 18175 2632 16 childer childer NN 18175 2632 17 at at IN 18175 2632 18 hooam hooam NNP 18175 2632 19 rakin rakin NNP 18175 2632 20 aght aght NNP 18175 2632 21 i i PRP 18175 2632 22 ' ' `` 18175 2632 23 this this DT 18175 2632 24 way way NN 18175 2632 25 ! ! . 18175 2633 1 But but CC 18175 2633 2 ther ther NNP 18175 2633 3 's 's POS 18175 2633 4 one one CD 18175 2633 5 thing thing NN 18175 2633 6 certain certain JJ 18175 2633 7 , , , 18175 2633 8 it -PRON- PRP 18175 2633 9 's be VBZ 18175 2633 10 noa noa NNP 18175 2633 11 daycent daycent NNP 18175 2633 12 place place NNP 18175 2633 13 wheer wheer NNP 18175 2633 14 tha tha NNP 18175 2633 15 wor wor NNP 18175 2633 16 wol wol NNP 18175 2633 17 this this DT 18175 2633 18 time time NN 18175 2633 19 oth oth NN 18175 2633 20 ' ' '' 18175 2633 21 mornin mornin NN 18175 2633 22 ! ! . 18175 2634 1 Niver niver NN 18175 2634 2 heed heed NN 18175 2634 3 ! ! . 18175 2635 1 It -PRON- PRP 18175 2635 2 willn't willn't VBZ 18175 2635 3 last last JJ 18175 2635 4 long long RB 18175 2635 5 , , , 18175 2635 6 aw aw UH 18175 2635 7 feel feel VB 18175 2635 8 awm awm NNP 18175 2635 9 gettin gettin NNP 18175 2635 10 waiker waiker NNP 18175 2635 11 ivery ivery NNP 18175 2635 12 day day NNP 18175 2635 13 -- -- : 18175 2635 14 waiker waiker NNP 18175 2635 15 ivery ivery NNP 18175 2635 16 day day NN 18175 2635 17 ; ; : 18175 2635 18 tha'll tha'll PRP 18175 2635 19 nooan nooan NN 18175 2635 20 ha ha UH 18175 2635 21 me -PRON- PRP 18175 2635 22 soa soa UH 18175 2635 23 long long RB 18175 2635 24 , , , 18175 2635 25 an an DT 18175 2635 26 ' ' '' 18175 2635 27 then then RB 18175 2635 28 tha tha NN 18175 2635 29 can can MD 18175 2635 30 spree spree VB 18175 2635 31 an an DT 18175 2635 32 ' ' `` 18175 2635 33 drink drink NN 18175 2635 34 thi thi NN 18175 2635 35 fill fill NN 18175 2635 36 . . . 18175 2636 1 Aw aw UH 18175 2636 2 do do VB 18175 2636 3 , , , 18175 2636 4 aw aw UH 18175 2636 5 feel feel VB 18175 2636 6 awm awm NNP 18175 2636 7 gettin gettin NNP 18175 2636 8 waiker waiker NNP 18175 2636 9 ivery ivery NNP 18175 2636 10 day day NN 18175 2636 11 , , , 18175 2636 12 " " '' 18175 2636 13 shoo shoo NNP 18175 2636 14 sed sed NNP 18175 2636 15 agean agean NNP 18175 2636 16 . . . 18175 2637 1 But but CC 18175 2637 2 old old JJ 18175 2637 3 Clarkson Clarkson NNP 18175 2637 4 made make VBD 18175 2637 5 noa noa NNP 18175 2637 6 reply reply NN 18175 2637 7 , , , 18175 2637 8 for for IN 18175 2637 9 he -PRON- PRP 18175 2637 10 'd 'd MD 18175 2637 11 heeard heeard VB 18175 2637 12 th th UH 18175 2637 13 ' ' POS 18175 2637 14 same same JJ 18175 2637 15 tale tale NN 18175 2637 16 monny monny NN 18175 2637 17 a a DT 18175 2637 18 time time NN 18175 2637 19 befoor befoor NN 18175 2637 20 , , , 18175 2637 21 an an DT 18175 2637 22 ' ' '' 18175 2637 23 he -PRON- PRP 18175 2637 24 knew know VBD 18175 2637 25 if if IN 18175 2637 26 he -PRON- PRP 18175 2637 27 sed se VBD 18175 2637 28 he -PRON- PRP 18175 2637 29 wor wor VBD 18175 2637 30 sooary sooary JJ 18175 2637 31 , , , 18175 2637 32 shoo'd shoo'd NNP 18175 2637 33 say say VBP 18175 2637 34 he -PRON- PRP 18175 2637 35 wor wor VBD 18175 2637 36 a a DT 18175 2637 37 liar liar NN 18175 2637 38 , , , 18175 2637 39 an an DT 18175 2637 40 ' ' `` 18175 2637 41 praich praich NN 18175 2637 42 him -PRON- PRP 18175 2637 43 a a DT 18175 2637 44 sarmon sarmon NN 18175 2637 45 as as RB 18175 2637 46 long long RB 18175 2637 47 as as IN 18175 2637 48 his -PRON- PRP$ 18175 2637 49 leg leg NN 18175 2637 50 abaat abaat NN 18175 2637 51 what what WP 18175 2637 52 he -PRON- PRP 18175 2637 53 'd 'd MD 18175 2637 54 do do VB 18175 2637 55 if if IN 18175 2637 56 he -PRON- PRP 18175 2637 57 wor wor VBD 18175 2637 58 sooary sooary JJ 18175 2637 59 ; ; : 18175 2637 60 an an DT 18175 2637 61 ' ' `` 18175 2637 62 if if IN 18175 2637 63 he -PRON- PRP 18175 2637 64 sed se VBD 18175 2637 65 he -PRON- PRP 18175 2637 66 did do VBD 18175 2637 67 n't not RB 18175 2637 68 think think VB 18175 2637 69 shoo shoo NNP 18175 2637 70 wor wor NNP 18175 2637 71 waiker waiker NNP 18175 2637 72 , , , 18175 2637 73 shoo'd shoo'd NNP 18175 2637 74 say say VB 18175 2637 75 , , , 18175 2637 76 " " `` 18175 2637 77 Noa Noa NNP 18175 2637 78 , , , 18175 2637 79 aw aw UH 18175 2637 80 ail ail NN 18175 2637 81 nowt nowt NNPS 18175 2637 82 ; ; : 18175 2637 83 ther ther NNP 18175 2637 84 's be VBZ 18175 2637 85 nivver nivver JJ 18175 2637 86 any any DT 18175 2637 87 sympathy sympathy NN 18175 2637 88 for for IN 18175 2637 89 me -PRON- PRP 18175 2637 90 ! ! . 18175 2638 1 aw aw UH 18175 2638 2 mun mun NNP 18175 2638 3 slave slave NNP 18175 2638 4 mi mi NNP 18175 2638 5 soul soul NN 18175 2638 6 aght aght NN 18175 2638 7 for for IN 18175 2638 8 owt owt NNP 18175 2638 9 tha tha NNP 18175 2638 10 cares care NNS 18175 2638 11 -- -- : 18175 2638 12 nasty nasty JJ 18175 2638 13 unfeelin unfeelin JJ 18175 2638 14 wretch wretch NN 18175 2638 15 ! ! . 18175 2638 16 " " '' 18175 2639 1 Well well UH 18175 2639 2 , , , 18175 2639 3 Jim Jim NNP 18175 2639 4 did do VBD 18175 2639 5 n't not RB 18175 2639 6 spaik spaik VB 18175 2639 7 for for IN 18175 2639 8 he -PRON- PRP 18175 2639 9 thowt thowt VBZ 18175 2639 10 " " `` 18175 2639 11 the the DT 18175 2639 12 leeast leeast NN 18175 2639 13 sed se VBD 18175 2639 14 an an DT 18175 2639 15 th th NNP 18175 2639 16 ' ' POS 18175 2639 17 soonest soon JJS 18175 2639 18 mended mended JJ 18175 2639 19 . . . 18175 2639 20 " " '' 18175 2640 1 But but CC 18175 2640 2 shoo shoo VB 18175 2640 3 wornt wornt NNS 18175 2640 4 to to TO 18175 2640 5 be be VB 18175 2640 6 done do VBN 18175 2640 7 , , , 18175 2640 8 shoo shoo VB 18175 2640 9 at at IN 18175 2640 10 it -PRON- PRP 18175 2640 11 ageean ageean JJ 18175 2640 12 in in IN 18175 2640 13 another another DT 18175 2640 14 tone--"Eea tone--"Eea NNP 18175 2640 15 , , , 18175 2640 16 aw aw UH 18175 2640 17 feel feel VB 18175 2640 18 awm awm NN 18175 2640 19 gettin gettin NN 18175 2640 20 waiker waiker NN 18175 2640 21 -- -- : 18175 2640 22 Waiker Waiker NNP 18175 2640 23 ivery ivery NN 18175 2640 24 day day NN 18175 2640 25 ; ; : 18175 2640 26 does do VBZ 18175 2640 27 ta ta TO 18175 2640 28 hear hear VB 18175 2640 29 what what WP 18175 2640 30 aw aw UH 18175 2640 31 say say VB 18175 2640 32 ? ? . 18175 2640 33 " " '' 18175 2641 1 " " `` 18175 2641 2 Hear Hear NNP 18175 2641 3 thi thi NN 18175 2641 4 , , , 18175 2641 5 " " '' 18175 2641 6 he -PRON- PRP 18175 2641 7 sed se VBD 18175 2641 8 , , , 18175 2641 9 " " `` 18175 2641 10 mi mi NNP 18175 2641 11 ears ear NNS 18175 2641 12 are be VBP 18175 2641 13 hoof'd hoof'd FW 18175 2641 14 wi wi NNP 18175 2641 15 harkenin harkenin NN 18175 2641 16 to to IN 18175 2641 17 thi thi NNP 18175 2641 18 . . . 18175 2641 19 " " '' 18175 2642 1 " " `` 18175 2642 2 Eea Eea NNP 18175 2642 3 , , , 18175 2642 4 an an DT 18175 2642 5 they -PRON- PRP 18175 2642 6 shall shall MD 18175 2642 7 be be VB 18175 2642 8 hoof'd hoof'd NN 18175 2642 9 , , , 18175 2642 10 " " '' 18175 2642 11 shoo shoo NNP 18175 2642 12 sed sed NNP 18175 2642 13 , , , 18175 2642 14 " " '' 18175 2642 15 for for IN 18175 2642 16 as as RB 18175 2642 17 long long RB 18175 2642 18 as as IN 18175 2642 19 awve awve NN 18175 2642 20 breath breath NN 18175 2642 21 i i PRP 18175 2642 22 ' ' `` 18175 2642 23 my -PRON- PRP$ 18175 2642 24 body body NN 18175 2642 25 awl awl NN 18175 2642 26 tell tell VB 18175 2642 27 thi thi NNP 18175 2642 28 o o NNP 18175 2642 29 ' ' `` 18175 2642 30 thi thi NN 18175 2642 31 faults fault NNS 18175 2642 32 . . . 18175 2643 1 Ha ha PRP 18175 2643 2 can can MD 18175 2643 3 ta ta VB 18175 2643 4 fashion fashion NN 18175 2643 5 ; ; : 18175 2643 6 but but CC 18175 2643 7 if if IN 18175 2643 8 tha tha NN 18175 2643 9 does do VBZ 18175 2643 10 n't not RB 18175 2643 11 alter alter VB 18175 2643 12 awl awl VB 18175 2643 13 niver niver NNP 18175 2643 14 put put VBN 18175 2643 15 legs leg NNS 18175 2643 16 daan daan VBP 18175 2643 17 i i PRP 18175 2643 18 ' ' '' 18175 2643 19 bed bed NN 18175 2643 20 wi wi NNP 18175 2643 21 ' ' POS 18175 2643 22 thee thee NN 18175 2643 23 agean agean NN 18175 2643 24 I -PRON- PRP 18175 2643 25 Shame Shame VBD 18175 2643 26 o o XX 18175 2643 27 ' ' '' 18175 2643 28 thisen thisen NN 18175 2643 29 ! ! . 18175 2644 1 but but CC 18175 2644 2 tha tha NNP 18175 2644 3 has have VBZ 18175 2644 4 na na IN 18175 2644 5 shame shame NN 18175 2644 6 ; ; : 18175 2644 7 tha'rt tha'rt NNP 18175 2644 8 as as IN 18175 2644 9 brazzen brazzen NN 18175 2644 10 as as IN 18175 2644 11 brass brass NN 18175 2644 12 , , , 18175 2644 13 that that DT 18175 2644 14 's be VBZ 18175 2644 15 what what WP 18175 2644 16 tha tha NN 18175 2644 17 art art NN 18175 2644 18 ! ! . 18175 2644 19 " " '' 18175 2645 1 " " `` 18175 2645 2 Nah nah UH 18175 2645 3 , , , 18175 2645 4 hold hold VB 18175 2645 5 thi thi NN 18175 2645 6 noise noise NN 18175 2645 7 , , , 18175 2645 8 " " '' 18175 2645 9 he -PRON- PRP 18175 2645 10 sed se VBD 18175 2645 11 . . . 18175 2646 1 " " `` 18175 2646 2 Sithee Sithee NNP 18175 2646 3 , , , 18175 2646 4 aw've aw've NNP 18175 2646 5 browt browt NN 18175 2646 6 thi thi NNP 18175 2646 7 a a DT 18175 2646 8 bottle bottle NN 18175 2646 9 o o NN 18175 2646 10 ' ' '' 18175 2646 11 whisky whisky NN 18175 2646 12 ; ; : 18175 2646 13 mun mun NNP 18175 2646 14 , , , 18175 2646 15 awm awm NNP 18175 2646 16 allus allus NNP 18175 2646 17 thinkin thinkin NNP 18175 2646 18 on on IN 18175 2646 19 thi thi NNP 18175 2646 20 . . . 18175 2646 21 " " '' 18175 2647 1 " " `` 18175 2647 2 Dooant dooant NN 18175 2647 3 tell tell VB 18175 2647 4 me -PRON- PRP 18175 2647 5 sich sich JJ 18175 2647 6 like like IN 18175 2647 7 tales tale NNS 18175 2647 8 as as IN 18175 2647 9 them -PRON- PRP 18175 2647 10 , , , 18175 2647 11 for for IN 18175 2647 12 aw aw NNP 18175 2647 13 dooant dooant JJ 18175 2647 14 believe believe NNP 18175 2647 15 thi thi NNP 18175 2647 16 , , , 18175 2647 17 " " '' 18175 2647 18 shoo shoo NNP 18175 2647 19 says say VBZ 18175 2647 20 , , , 18175 2647 21 " " `` 18175 2647 22 tha tha NNP 18175 2647 23 thinks think VBZ 18175 2647 24 tha tha NNP 18175 2647 25 can can MD 18175 2647 26 get get VB 18175 2647 27 ovver ovver VB 18175 2647 28 me -PRON- PRP 18175 2647 29 wi wi NNP 18175 2647 30 a a DT 18175 2647 31 bottle bottle NN 18175 2647 32 o o NN 18175 2647 33 ' ' '' 18175 2647 34 whisky whisky JJ 18175 2647 35 aw aw UH 18175 2647 36 daresay daresay NN 18175 2647 37 , , , 18175 2647 38 but but CC 18175 2647 39 tha'rt tha'rt NNP 18175 2647 40 mistakken mistakken NNP 18175 2647 41 ; ; : 18175 2647 42 an an DT 18175 2647 43 ' ' `` 18175 2647 44 aw aw UH 18175 2647 45 dooant dooant NN 18175 2647 46 know know NNP 18175 2647 47 whear whear NNP 18175 2647 48 tha tha NNP 18175 2647 49 's 's POS 18175 2647 50 getten getten VBN 18175 2647 51 that that IN 18175 2647 52 at at IN 18175 2647 53 this this DT 18175 2647 54 time time NN 18175 2647 55 oth oth NN 18175 2647 56 ' ' `` 18175 2647 57 mornin mornin NN 18175 2647 58 . . . 18175 2647 59 " " '' 18175 2648 1 Jim Jim NNP 18175 2648 2 kept keep VBD 18175 2648 3 a a DT 18175 2648 4 still still RB 18175 2648 5 tongue tongue NN 18175 2648 6 in in IN 18175 2648 7 his -PRON- PRP$ 18175 2648 8 bead bead NN 18175 2648 9 an an DT 18175 2648 10 ' ' `` 18175 2648 11 crept creep VBD 18175 2648 12 quietly quietly RB 18175 2648 13 into into IN 18175 2648 14 bed bed NN 18175 2648 15 , , , 18175 2648 16 an an DT 18175 2648 17 ' ' '' 18175 2648 18 it -PRON- PRP 18175 2648 19 worn't worn't . 18175 2648 20 long long RB 18175 2648 21 befoor befoor NN 18175 2648 22 they -PRON- PRP 18175 2648 23 wor wor VBD 18175 2648 24 booath booath NNP 18175 2648 25 asleep asleep JJ 18175 2648 26 . . . 18175 2649 1 Nah nah UH 18175 2649 2 , , , 18175 2649 3 it -PRON- PRP 18175 2649 4 wor wor VBD 18175 2649 5 varry varry UH 18175 2649 6 near near IN 18175 2649 7 time time NN 18175 2649 8 for for IN 18175 2649 9 th th NN 18175 2649 10 ' ' '' 18175 2649 11 polieeman polieeman NN 18175 2649 12 to to TO 18175 2649 13 come come VB 18175 2649 14 to to IN 18175 2649 15 wakken wakken VB 18175 2649 16 Broddington Broddington NNP 18175 2649 17 , , , 18175 2649 18 an an DT 18175 2649 19 ' ' '' 18175 2649 20 as as IN 18175 2649 21 he -PRON- PRP 18175 2649 22 knew know VBD 18175 2649 23 nowt nowt NNP 18175 2649 24 abaat abaat NNP 18175 2649 25 th th NNP 18175 2649 26 ' ' '' 18175 2649 27 flittin flittin NN 18175 2649 28 he -PRON- PRP 18175 2649 29 luck'd luck'd VBZ 18175 2649 30 up up RP 18175 2649 31 at at IN 18175 2649 32 th th NNP 18175 2649 33 ' ' POS 18175 2649 34 sign sign NN 18175 2649 35 , , , 18175 2649 36 an an DT 18175 2649 37 ' ' `` 18175 2649 38 feelin feelin NN 18175 2649 39 sure sure RB 18175 2649 40 at at IN 18175 2649 41 he -PRON- PRP 18175 2649 42 wor wor VBD 18175 2649 43 at at IN 18175 2649 44 th th NNP 18175 2649 45 ' ' POS 18175 2649 46 reight reight NN 18175 2649 47 shop shop NN 18175 2649 48 he -PRON- PRP 18175 2649 49 gave give VBD 18175 2649 50 a a DT 18175 2649 51 varry varry NN 18175 2649 52 gooid gooid JJ 18175 2649 53 rat rat JJ 18175 2649 54 - - HYPH 18175 2649 55 a a DT 18175 2649 56 - - HYPH 18175 2649 57 tat tat NN 18175 2649 58 at at IN 18175 2649 59 Clarkson Clarkson NNP 18175 2649 60 's 's POS 18175 2649 61 door door NN 18175 2649 62 . . . 18175 2650 1 " " `` 18175 2650 2 What what WP 18175 2650 3 's be VBZ 18175 2650 4 that that DT 18175 2650 5 ? ? . 18175 2650 6 " " '' 18175 2651 1 sed se VBD 18175 2651 2 his -PRON- PRP$ 18175 2651 3 wife wife NN 18175 2651 4 , , , 18175 2651 5 jumpin jumpin VB 18175 2651 6 up up RP 18175 2651 7 ; ; : 18175 2651 8 " " `` 18175 2651 9 go go VB 18175 2651 10 daan daan NNP 18175 2651 11 and and CC 18175 2651 12 see see VB 18175 2651 13 . . . 18175 2651 14 " " '' 18175 2652 1 " " `` 18175 2652 2 Net net JJ 18175 2652 3 aw aw UH 18175 2652 4 , , , 18175 2652 5 " " '' 18175 2652 6 sed se VBN 18175 2652 7 Clarkson Clarkson NNP 18175 2652 8 , , , 18175 2652 9 " " '' 18175 2652 10 its -PRON- PRP$ 18175 2652 11 nobbut nobbut NNP 18175 2652 12 some some DT 18175 2652 13 druffen druffen NNP 18175 2652 14 chaps chaps NNP 18175 2652 15 ' ' `` 18175 2652 16 at at IN 18175 2652 17 's be VBZ 18175 2652 18 on on RP 18175 2652 19 for for IN 18175 2652 20 a a DT 18175 2652 21 spree spree NN 18175 2652 22 . . . 18175 2652 23 " " '' 18175 2653 1 " " `` 18175 2653 2 Eea Eea NNP 18175 2653 3 , , , 18175 2653 4 an an DT 18175 2653 5 they -PRON- PRP 18175 2653 6 know know VBP 18175 2653 7 whear whear VBP 18175 2653 8 to to TO 18175 2653 9 come come VB 18175 2653 10 it -PRON- PRP 18175 2653 11 seems seem VBZ 18175 2653 12 ! ! . 18175 2654 1 A'a A'a NNP 18175 2654 2 , , , 18175 2654 3 if if IN 18175 2654 4 aw aw UH 18175 2654 5 wor wor VBD 18175 2654 6 a a DT 18175 2654 7 man man NN 18175 2654 8 aw aw UH 18175 2654 9 should should MD 18175 2654 10 shame shame NN 18175 2654 11 to to TO 18175 2654 12 have have VB 18175 2654 13 sich sich VBN 18175 2654 14 like like UH 18175 2654 15 followin followin VB 18175 2654 16 me -PRON- PRP 18175 2654 17 . . . 18175 2654 18 " " '' 18175 2655 1 Another another DT 18175 2655 2 rat rat NN 18175 2655 3 - - HYPH 18175 2655 4 a a DT 18175 2655 5 - - HYPH 18175 2655 6 tat tat NN 18175 2655 7 followed follow VBD 18175 2655 8 , , , 18175 2655 9 but but CC 18175 2655 10 Clarkson Clarkson NNP 18175 2655 11 wor wor NN 18175 2655 12 detarmined detarmine VBD 18175 2655 13 not not RB 18175 2655 14 to to TO 18175 2655 15 get get VB 18175 2655 16 up up RP 18175 2655 17 , , , 18175 2655 18 an an DT 18175 2655 19 ' ' `` 18175 2655 20 th th NNP 18175 2655 21 ' ' '' 18175 2655 22 policeman policeman NN 18175 2655 23 wor wor VBD 18175 2655 24 just just RB 18175 2655 25 as as IN 18175 2655 26 detarmined detarmine VBN 18175 2655 27 to to TO 18175 2655 28 pail pail VB 18175 2655 29 at at IN 18175 2655 30 th th NNP 18175 2655 31 ' ' POS 18175 2655 32 door door NN 18175 2655 33 till till IN 18175 2655 34 he -PRON- PRP 18175 2655 35 did do VBD 18175 2655 36 get get VB 18175 2655 37 up up RP 18175 2655 38 . . . 18175 2656 1 Rat rat VB 18175 2656 2 - - HYPH 18175 2656 3 a a DT 18175 2656 4 - - HYPH 18175 2656 5 tat tat NN 18175 2656 6 ! ! . 18175 2657 1 rat rat JJ 18175 2657 2 - - HYPH 18175 2657 3 a a DT 18175 2657 4 - - HYPH 18175 2657 5 tat tat NN 18175 2657 6 ! ! . 18175 2658 1 went go VBD 18175 2658 2 his -PRON- PRP$ 18175 2658 3 stick stick NN 18175 2658 4 time time NN 18175 2658 5 after after IN 18175 2658 6 time time NN 18175 2658 7 , , , 18175 2658 8 wol wol NN 18175 2658 9 at at IN 18175 2658 10 last last JJ 18175 2658 11 old old JJ 18175 2658 12 Clarkson Clarkson NNP 18175 2658 13 baanced baanced NN 18175 2658 14 aght aght NN 18175 2658 15 o o UH 18175 2658 16 ' ' '' 18175 2658 17 bed bed NN 18175 2658 18 an an DT 18175 2658 19 threw threw NN 18175 2658 20 up up RP 18175 2658 21 his -PRON- PRP$ 18175 2658 22 winder winder NN 18175 2658 23 , , , 18175 2658 24 an an DT 18175 2658 25 ' ' `` 18175 2658 26 axed axe VBD 18175 2658 27 what what WP 18175 2658 28 he -PRON- PRP 18175 2658 29 wanted want VBD 18175 2658 30 ; ; : 18175 2658 31 but but CC 18175 2658 32 when when WRB 18175 2658 33 he -PRON- PRP 18175 2658 34 saw see VBD 18175 2658 35 a a DT 18175 2658 36 blue blue JJ 18175 2658 37 coat coat NN 18175 2658 38 an an DT 18175 2658 39 ' ' `` 18175 2658 40 shinin shinin NN 18175 2658 41 buttons button NNS 18175 2658 42 , , , 18175 2658 43 he -PRON- PRP 18175 2658 44 turned turn VBD 18175 2658 45 raand raand RB 18175 2658 46 to to IN 18175 2658 47 his -PRON- PRP$ 18175 2658 48 wife wife NN 18175 2658 49 an an DT 18175 2658 50 ' ' `` 18175 2658 51 sed sed NN 18175 2658 52 , , , 18175 2658 53 " " `` 18175 2658 54 It -PRON- PRP 18175 2658 55 's be VBZ 18175 2658 56 a a DT 18175 2658 57 bobby bobby NN 18175 2658 58 . . . 18175 2658 59 " " '' 18175 2659 1 " " `` 18175 2659 2 Why why WRB 18175 2659 3 , , , 18175 2659 4 " " '' 18175 2659 5 shoo shoo NNP 18175 2659 6 says say VBZ 18175 2659 7 , , , 18175 2659 8 " " `` 18175 2659 9 ax ax VB 18175 2659 10 him -PRON- PRP 18175 2659 11 what what WP 18175 2659 12 he -PRON- PRP 18175 2659 13 wants want VBZ 18175 2659 14 . . . 18175 2659 15 " " '' 18175 2660 1 " " `` 18175 2660 2 What what WP 18175 2660 3 does do VBZ 18175 2660 4 ta ta ADD 18175 2660 5 want want VB 18175 2660 6 ? ? . 18175 2660 7 " " '' 18175 2661 1 sed sed NNP 18175 2661 2 Clarkson Clarkson NNP 18175 2661 3 . . . 18175 2662 1 " " `` 18175 2662 2 Nah nah UH 18175 2662 3 , , , 18175 2662 4 then then RB 18175 2662 5 , , , 18175 2662 6 is be VBZ 18175 2662 7 noa noa NNP 18175 2662 8 gooid gooid NNP 18175 2662 9 tryin tryin NNP 18175 2662 10 ' ' '' 18175 2662 11 to to TO 18175 2662 12 mak mak VB 18175 2662 13 it -PRON- PRP 18175 2662 14 strange strange JJ 18175 2662 15 ; ; : 18175 2662 16 tha tha NNP 18175 2662 17 knows know VBZ 18175 2662 18 aw've aw've NNP 18175 2662 19 come come VB 18175 2662 20 here here RB 18175 2662 21 for for IN 18175 2662 22 that that DT 18175 2662 23 whisky whisky NN 18175 2662 24 , , , 18175 2662 25 an an DT 18175 2662 26 ' ' `` 18175 2662 27 awmean awmean NN 18175 2662 28 to to TO 18175 2662 29 have have VB 18175 2662 30 it -PRON- PRP 18175 2662 31 befoor befoor JJ 18175 2662 32 aw aw UH 18175 2662 33 goa goa NN 18175 2662 34 . . . 18175 2662 35 " " '' 18175 2663 1 " " `` 18175 2663 2 O o UH 18175 2663 3 , , , 18175 2663 4 that that DT 18175 2663 5 's be VBZ 18175 2663 6 it -PRON- PRP 18175 2663 7 , , , 18175 2663 8 is be VBZ 18175 2663 9 it -PRON- PRP 18175 2663 10 ? ? . 18175 2663 11 " " '' 18175 2664 1 sed se VBD 18175 2664 2 his -PRON- PRP$ 18175 2664 3 wife wife NN 18175 2664 4 . . . 18175 2665 1 " " `` 18175 2665 2 That that DT 18175 2665 3 's be VBZ 18175 2665 4 thee thee PRP 18175 2665 5 ' ' `` 18175 2665 6 at at IN 18175 2665 7 's 's POS 18175 2665 8 browt browt NN 18175 2665 9 me -PRON- PRP 18175 2665 10 th th UH 18175 2665 11 ' ' `` 18175 2665 12 whisky whisky NN 18175 2665 13 ? ? . 18175 2666 1 It -PRON- PRP 18175 2666 2 's be VBZ 18175 2666 3 grand grand JJ 18175 2666 4 to to TO 18175 2666 5 bring bring VB 18175 2666 6 a a DT 18175 2666 7 wife wife NN 18175 2666 8 whisky whisky NN 18175 2666 9 an an DT 18175 2666 10 ' ' `` 18175 2666 11 ax ax NN 18175 2666 12 a a DT 18175 2666 13 policeman policeman NN 18175 2666 14 to to TO 18175 2666 15 come come VB 18175 2666 16 sup sup VB 18175 2666 17 it -PRON- PRP 18175 2666 18 . . . 18175 2666 19 " " '' 18175 2667 1 " " `` 18175 2667 2 Aw aw UH 18175 2667 3 niver niver UH 18175 2667 4 ax'd ax'd IN 18175 2667 5 onybody onybody NN 18175 2667 6 to to TO 18175 2667 7 come come VB 18175 2667 8 , , , 18175 2667 9 aw aw UH 18175 2667 10 dooant dooant NN 18175 2667 11 know know VB 18175 2667 12 what what WP 18175 2667 13 he -PRON- PRP 18175 2667 14 wants want VBZ 18175 2667 15 . . . 18175 2667 16 " " '' 18175 2668 1 " " `` 18175 2668 2 That that DT 18175 2668 3 's be VBZ 18175 2668 4 a a DT 18175 2668 5 varry varry UH 18175 2668 6 nice nice JJ 18175 2668 7 tale tale NN 18175 2668 8 , , , 18175 2668 9 lad lad NN 18175 2668 10 , , , 18175 2668 11 but but CC 18175 2668 12 tha tha NN 18175 2668 13 willn't willn't . 18175 2668 14 mak mak NNP 18175 2668 15 me -PRON- PRP 18175 2668 16 believe believe VB 18175 2668 17 it -PRON- PRP 18175 2668 18 ; ; : 18175 2668 19 aw aw UH 18175 2668 20 know know VBP 18175 2668 21 better well JJR 18175 2668 22 nor nor CC 18175 2668 23 a a DT 18175 2668 24 policeman policeman NN 18175 2668 25 comin comin NNP 18175 2668 26 toa toa NNP 18175 2668 27 haase haase NN 18175 2668 28 at at IN 18175 2668 29 hauf hauf NN 18175 2668 30 - - HYPH 18175 2668 31 past past IN 18175 2668 32 three three CD 18175 2668 33 ith ith NNP 18175 2668 34 mornin mornin NN 18175 2668 35 if if IN 18175 2668 36 he -PRON- PRP 18175 2668 37 had have VBD 18175 2668 38 n't not RB 18175 2668 39 been be VBN 18175 2668 40 sent send VBN 18175 2668 41 for for IN 18175 2668 42 . . . 18175 2668 43 " " '' 18175 2669 1 Rat rat VB 18175 2669 2 - - HYPH 18175 2669 3 a a DT 18175 2669 4 - - HYPH 18175 2669 5 tat tat NN 18175 2669 6 ! ! . 18175 2670 1 rat rat JJ 18175 2670 2 - - HYPH 18175 2670 3 a a DT 18175 2670 4 - - HYPH 18175 2670 5 tat tat JJ 18175 2670 6 - - HYPH 18175 2670 7 tat tat NN 18175 2670 8 ! ! . 18175 2671 1 went go VBD 18175 2671 2 th th NNP 18175 2671 3 ' ' POS 18175 2671 4 policeman policeman NNP 18175 2671 5 's 's POS 18175 2671 6 stick stick NN 18175 2671 7 , , , 18175 2671 8 an an DT 18175 2671 9 old old JJ 18175 2671 10 Clarkson clarkson NN 18175 2671 11 flew fly VBD 18175 2671 12 to to IN 18175 2671 13 th th XX 18175 2671 14 ' ' CC 18175 2671 15 winder winder VB 18175 2671 16 an an DT 18175 2671 17 shaats shaat NNS 18175 2671 18 aght aght NN 18175 2671 19 , , , 18175 2671 20 " " `` 18175 2671 21 What what WP 18175 2671 22 th th UH 18175 2671 23 ' ' '' 18175 2671 24 d---- d---- NN 18175 2671 25 does do VBZ 18175 2671 26 ta ta NNP 18175 2671 27 want want VB 18175 2671 28 ? ? . 18175 2671 29 " " '' 18175 2672 1 " " `` 18175 2672 2 Nah nah UH 18175 2672 3 , , , 18175 2672 4 it -PRON- PRP 18175 2672 5 's be VBZ 18175 2672 6 noa noa NNP 18175 2672 7 gooid gooid NNP 18175 2672 8 thee thee NNP 18175 2672 9 puttin puttin NNP 18175 2672 10 on on IN 18175 2672 11 an an DT 18175 2672 12 ' ' `` 18175 2672 13 makkin makkin VB 18175 2672 14 it -PRON- PRP 18175 2672 15 all all RB 18175 2672 16 strange strange JJ 18175 2672 17 ; ; : 18175 2672 18 tha tha JJ 18175 2672 19 mud mud NN 18175 2672 20 as as IN 18175 2672 21 weel weel NN 18175 2672 22 come come VBP 18175 2672 23 daan daan JJ 18175 2672 24 sooin sooin NN 18175 2672 25 as as IN 18175 2672 26 lat lat NNP 18175 2672 27 , , , 18175 2672 28 for for IN 18175 2672 29 tha'll tha'll PRP 18175 2672 30 ha ha UH 18175 2672 31 to to TO 18175 2672 32 goa goa VB 18175 2672 33 wi wi NNP 18175 2672 34 me -PRON- PRP 18175 2672 35 an an DT 18175 2672 36 ' ' `` 18175 2672 37 th th XX 18175 2672 38 ' ' '' 18175 2672 39 whisky whisky NN 18175 2672 40 an an DT 18175 2672 41 ' ' '' 18175 2672 42 all all DT 18175 2672 43 , , , 18175 2672 44 soa soa VBP 18175 2672 45 on on IN 18175 2672 46 wi wi NNP 18175 2672 47 them -PRON- PRP 18175 2672 48 britches britche VBZ 18175 2672 49 an an DT 18175 2672 50 come come JJ 18175 2672 51 daan daan NN 18175 2672 52 stairs stair NNS 18175 2672 53 . . . 18175 2672 54 " " '' 18175 2673 1 " " `` 18175 2673 2 Nah Nah NNP 18175 2673 3 , , , 18175 2673 4 Clarkson Clarkson NNP 18175 2673 5 , , , 18175 2673 6 " " '' 18175 2673 7 sed se VBD 18175 2673 8 his -PRON- PRP$ 18175 2673 9 wife wife NN 18175 2673 10 , , , 18175 2673 11 sittin sittin VB 18175 2673 12 up up RP 18175 2673 13 i i PRP 18175 2673 14 ' ' '' 18175 2673 15 bed bed NN 18175 2673 16 , , , 18175 2673 17 " " '' 18175 2673 18 tell tell VB 18175 2673 19 me -PRON- PRP 18175 2673 20 th th XX 18175 2673 21 ' ' POS 18175 2673 22 truth truth NN 18175 2673 23 at at IN 18175 2673 24 once once RB 18175 2673 25 ; ; , 18175 2673 26 has have VBZ 18175 2673 27 ta ta TO 18175 2673 28 getten getten VB 18175 2673 29 that that IN 18175 2673 30 whisky whisky NN 18175 2673 31 honestly honestly RB 18175 2673 32 or or CC 18175 2673 33 net net NN 18175 2673 34 ? ? . 18175 2674 1 If if IN 18175 2674 2 tha tha NNP 18175 2674 3 has have VBZ 18175 2674 4 n't not RB 18175 2674 5 say say VB 18175 2674 6 so so RB 18175 2674 7 , , , 18175 2674 8 an an DT 18175 2674 9 then then RB 18175 2674 10 awst awst JJ 18175 2674 11 know know VB 18175 2674 12 what what WP 18175 2674 13 to to TO 18175 2674 14 expect expect VB 18175 2674 15 . . . 18175 2675 1 Aw aw UH 18175 2675 2 allus allus NN 18175 2675 3 sed se VBN 18175 2675 4 ' ' '' 18175 2675 5 at at IN 18175 2675 6 tha'd tha'd NNS 18175 2675 7 bring bring VBP 18175 2675 8 me -PRON- PRP 18175 2675 9 an an DT 18175 2675 10 th th XX 18175 2675 11 ' ' `` 18175 2675 12 childer childer NN 18175 2675 13 to to IN 18175 2675 14 some some DT 18175 2675 15 end end NN 18175 2675 16 if if IN 18175 2675 17 this this DT 18175 2675 18 rakin rakin NNP 18175 2675 19 aght aght NN 18175 2675 20 ov ov IN 18175 2675 21 a a DT 18175 2675 22 neet neet NN 18175 2675 23 went go VBD 18175 2675 24 on on RP 18175 2675 25 . . . 18175 2676 1 A'a A'a NNP 18175 2676 2 ' ' `` 18175 2676 3 at at IN 18175 2676 4 ivver ivver NNP 18175 2676 5 aw aw UH 18175 2676 6 should should MD 18175 2676 7 ha ha UH 18175 2676 8 lived live VBD 18175 2676 9 to to TO 18175 2676 10 see see VB 18175 2676 11 this this DT 18175 2676 12 day day NN 18175 2676 13 ! ! . 18175 2676 14 " " '' 18175 2677 1 An an DT 18175 2677 2 then then RB 18175 2677 3 shoo shoo NN 18175 2677 4 began begin VBD 18175 2677 5 rockin rockin NNP 18175 2677 6 hersen hersen NNP 18175 2677 7 backards backards NNP 18175 2677 8 an an DT 18175 2677 9 forrads forrad NNS 18175 2677 10 , , , 18175 2677 11 an an DT 18175 2677 12 moppin moppin NN 18175 2677 13 up up RP 18175 2677 14 her -PRON- PRP$ 18175 2677 15 tears tear NNS 18175 2677 16 wi wi XX 18175 2677 17 th th DT 18175 2677 18 ' ' `` 18175 2677 19 corner corner NN 18175 2677 20 oth oth NN 18175 2677 21 sheet sheet NN 18175 2677 22 . . . 18175 2678 1 Yo Yo NNP 18175 2678 2 may may MD 18175 2678 3 guess guess VB 18175 2678 4 what what WP 18175 2678 5 a a DT 18175 2678 6 din din NN 18175 2678 7 th th XX 18175 2678 8 ' ' POS 18175 2678 9 policeman policeman NN 18175 2678 10 made make VBD 18175 2678 11 when when WRB 18175 2678 12 it -PRON- PRP 18175 2678 13 wakkened wakkene VBD 18175 2678 14 Broddington Broddington NNP 18175 2678 15 ' ' '' 18175 2678 16 at at IN 18175 2678 17 lived live VBD 18175 2678 18 six six CD 18175 2678 19 or or CC 18175 2678 20 eight eight CD 18175 2678 21 doors door NNS 18175 2678 22 off off RB 18175 2678 23 , , , 18175 2678 24 an an DT 18175 2678 25 aght aght NN 18175 2678 26 o o NN 18175 2678 27 ' ' '' 18175 2678 28 ommust ommust NN 18175 2678 29 ivvery ivvery NNP 18175 2678 30 winder winder NNP 18175 2678 31 ith ith NNP 18175 2678 32 row row VBP 18175 2678 33 ther ther NNP 18175 2678 34 wor wor NNP 18175 2678 35 neetcaps neetcaps NNP 18175 2678 36 bobbin bobbin NN 18175 2678 37 in in IN 18175 2678 38 an an DT 18175 2678 39 aght aght NN 18175 2678 40 , , , 18175 2678 41 an an DT 18175 2678 42 some some DT 18175 2678 43 on on IN 18175 2678 44 'em -PRON- PRP 18175 2678 45 shook shake VBD 18175 2678 46 ther ther RBR 18175 2678 47 heeads heead VBZ 18175 2678 48 an an DT 18175 2678 49 sed sed NN 18175 2678 50 , , , 18175 2678 51 " " `` 18175 2678 52 It -PRON- PRP 18175 2678 53 's be VBZ 18175 2678 54 nobbut nobbut JJ 18175 2678 55 what what WP 18175 2678 56 aw aw UH 18175 2678 57 expected expect VBN 18175 2678 58 ; ; : 18175 2678 59 awve awve NNP 18175 2678 60 thowt thowt PRP 18175 2678 61 many many PDT 18175 2678 62 a a DT 18175 2678 63 time time NN 18175 2678 64 ' ' `` 18175 2678 65 at at IN 18175 2678 66 if if IN 18175 2678 67 Clarkson Clarkson NNP 18175 2678 68 could could MD 18175 2678 69 afford afford VB 18175 2678 70 to to TO 18175 2678 71 dress dress VB 18175 2678 72 his -PRON- PRP$ 18175 2678 73 wife wife NN 18175 2678 74 ' ' '' 18175 2678 75 i i PRP 18175 2678 76 silks silk VBZ 18175 2678 77 an an DT 18175 2678 78 satins satin NNS 18175 2678 79 , , , 18175 2678 80 ' ' '' 18175 2678 81 at at IN 18175 2678 82 it -PRON- PRP 18175 2678 83 did do VBD 18175 2678 84 n't not RB 18175 2678 85 all all RB 18175 2678 86 come come VB 18175 2678 87 aght aght NN 18175 2678 88 o o UH 18175 2678 89 ' ' `` 18175 2678 90 th th UH 18175 2678 91 ' ' '' 18175 2678 92 puttaty puttaty JJ 18175 2678 93 trade trade NN 18175 2678 94 , , , 18175 2678 95 " " '' 18175 2678 96 an an DT 18175 2678 97 after after IN 18175 2678 98 that that DT 18175 2678 99 feelin feelin NNP 18175 2678 100 remark remark NN 18175 2678 101 they -PRON- PRP 18175 2678 102 went go VBD 18175 2678 103 back back RB 18175 2678 104 to to IN 18175 2678 105 bed bed NN 18175 2678 106 . . . 18175 2679 1 Broddington Broddington NNP 18175 2679 2 gate gate NN 18175 2679 3 up up RP 18175 2679 4 an an DT 18175 2679 5 dressed dress VBN 18175 2679 6 an an DT 18175 2679 7 went went JJ 18175 2679 8 daan daan JJ 18175 2679 9 stairs stair NNS 18175 2679 10 to to TO 18175 2679 11 see see VB 18175 2679 12 what what WP 18175 2679 13 wor wor VBD 18175 2679 14 up up RP 18175 2679 15 . . . 18175 2680 1 All all DT 18175 2680 2 at at IN 18175 2680 3 once once IN 18175 2680 4 he -PRON- PRP 18175 2680 5 bethowt bethowt VBZ 18175 2680 6 him -PRON- PRP 18175 2680 7 abaat abaat VBP 18175 2680 8 th th NNP 18175 2680 9 ' ' POS 18175 2680 10 policeman policeman NN 18175 2680 11 , , , 18175 2680 12 an an DT 18175 2680 13 th th XX 18175 2680 14 ' ' `` 18175 2680 15 fact fact NN 18175 2680 16 a a DT 18175 2680 17 ' ' `` 18175 2680 18 th th UH 18175 2680 19 ' ' '' 18175 2680 20 wrang wrang NNP 18175 2680 21 sign sign NNP 18175 2680 22 being be VBG 18175 2680 23 ovver ovver RB 18175 2680 24 th th NNP 18175 2680 25 ' ' POS 18175 2680 26 door door NN 18175 2680 27 , , , 18175 2680 28 an an DT 18175 2680 29 he -PRON- PRP 18175 2680 30 saw see VBD 18175 2680 31 at at IN 18175 2680 32 once once RB 18175 2680 33 what what WP 18175 2680 34 a a DT 18175 2680 35 mistak mistak NN 18175 2680 36 had have VBD 18175 2680 37 been be VBN 18175 2680 38 made make VBN 18175 2680 39 . . . 18175 2681 1 " " `` 18175 2681 2 Well well UH 18175 2681 3 , , , 18175 2681 4 it -PRON- PRP 18175 2681 5 ca can MD 18175 2681 6 n't not RB 18175 2681 7 be be VB 18175 2681 8 helped help VBN 18175 2681 9 , , , 18175 2681 10 " " '' 18175 2681 11 he -PRON- PRP 18175 2681 12 sed se VBD 18175 2681 13 , , , 18175 2681 14 " " '' 18175 2681 15 but but CC 18175 2681 16 poor poor JJ 18175 2681 17 Clarkson Clarkson NNP 18175 2681 18 'll will MD 18175 2681 19 catch catch VB 18175 2681 20 it -PRON- PRP 18175 2681 21 aw'll aw'll NNP 18175 2681 22 bet bet VBD 18175 2681 23 . . . 18175 2681 24 " " '' 18175 2682 1 Soa Soa NNP 18175 2682 2 he -PRON- PRP 18175 2682 3 went go VBD 18175 2682 4 daan daan RB 18175 2682 5 an an DT 18175 2682 6 oppened oppened JJ 18175 2682 7 th th NNP 18175 2682 8 ' ' POS 18175 2682 9 door door NN 18175 2682 10 just just RB 18175 2682 11 at at IN 18175 2682 12 th th NNP 18175 2682 13 ' ' POS 18175 2682 14 same same JJ 18175 2682 15 time time NN 18175 2682 16 at at IN 18175 2682 17 Clarkson Clarkson NNP 18175 2682 18 wor wor NNP 18175 2682 19 comin comin NNP 18175 2682 20 aght aght NN 18175 2682 21 . . . 18175 2683 1 When when WRB 18175 2683 2 th th NNP 18175 2683 3 ' ' POS 18175 2683 4 policeman policeman NN 18175 2683 5 saw see VBD 18175 2683 6 Clarkson Clarkson NNP 18175 2683 7 come come NNP 18175 2683 8 aght aght VB 18175 2683 9 an an DT 18175 2683 10 Broddington Broddington NNP 18175 2683 11 abaat abaat NN 18175 2683 12 twenty twenty CD 18175 2683 13 yards yard NNS 18175 2683 14 off off RB 18175 2683 15 , , , 18175 2683 16 he -PRON- PRP 18175 2683 17 luk'd luk'd VBZ 18175 2683 18 a a DT 18175 2683 19 trifle trifle NN 18175 2683 20 soft soft JJ 18175 2683 21 , , , 18175 2683 22 an an DT 18175 2683 23 after after IN 18175 2683 24 starin starin NN 18175 2683 25 furst furst RB 18175 2683 26 at at IN 18175 2683 27 one one CD 18175 2683 28 an an DT 18175 2683 29 then then RB 18175 2683 30 at at IN 18175 2683 31 t'other t'other NNP 18175 2683 32 , , , 18175 2683 33 he -PRON- PRP 18175 2683 34 gave give VBD 18175 2683 35 vent vent NN 18175 2683 36 to to IN 18175 2683 37 his -PRON- PRP$ 18175 2683 38 astonishment astonishment NN 18175 2683 39 bi bi NNP 18175 2683 40 sarin sarin VB 18175 2683 41 , , , 18175 2683 42 " " `` 18175 2683 43 Blow blow VB 18175 2683 44 me -PRON- PRP 18175 2683 45 tight tight JJ 18175 2683 46 ! ! . 18175 2683 47 " " '' 18175 2684 1 Just just RB 18175 2684 2 then then RB 18175 2684 3 Mrs. Mrs. NNP 18175 2684 4 Clarkson Clarkson NNP 18175 2684 5 's 's POS 18175 2684 6 heead heead NN 18175 2684 7 show'd show'd NNP 18175 2684 8 aght aght NNP 18175 2684 9 o o UH 18175 2684 10 ' ' `` 18175 2684 11 th th UH 18175 2684 12 ' ' '' 18175 2684 13 chamber chamber NN 18175 2684 14 winder winder NN 18175 2684 15 , , , 18175 2684 16 " " `` 18175 2684 17 O o UH 18175 2684 18 , , , 18175 2684 19 it -PRON- PRP 18175 2684 20 's be VBZ 18175 2684 21 all all DT 18175 2684 22 varry varry UH 18175 2684 23 fine fine JJ 18175 2684 24 , , , 18175 2684 25 " " '' 18175 2684 26 shoo shoo NNP 18175 2684 27 sed sed NNP 18175 2684 28 , , , 18175 2684 29 " " '' 18175 2684 30 aw aw UH 18175 2684 31 see see UH 18175 2684 32 ha ha UH 18175 2684 33 it -PRON- PRP 18175 2684 34 is be VBZ 18175 2684 35 ; ; : 18175 2684 36 it -PRON- PRP 18175 2684 37 's be VBZ 18175 2684 38 a a DT 18175 2684 39 made make VBN 18175 2684 40 up up RP 18175 2684 41 doo doo NN 18175 2684 42 throo throo FW 18175 2684 43 th th XX 18175 2684 44 ' ' `` 18175 2684 45 beginin beginin NN 18175 2684 46 to to IN 18175 2684 47 th th NN 18175 2684 48 ' ' POS 18175 2684 49 endin endin NN 18175 2684 50 ; ; : 18175 2684 51 but but CC 18175 2684 52 awl awl NNP 18175 2684 53 have have VBP 18175 2684 54 an an DT 18175 2684 55 alteration alteration NN 18175 2684 56 as as RB 18175 2684 57 sure sure RB 18175 2684 58 as as IN 18175 2684 59 my -PRON- PRP$ 18175 2684 60 name name NN 18175 2684 61 's 's POS 18175 2684 62 Liddy liddy NN 18175 2684 63 : : : 18175 2684 64 " " `` 18175 2684 65 After after IN 18175 2684 66 sayin sayin NN 18175 2684 67 this this DT 18175 2684 68 shoo shoo NN 18175 2684 69 popt popt NNP 18175 2684 70 back back RB 18175 2684 71 agean agean NNP 18175 2684 72 an an DT 18175 2684 73 went went NN 18175 2684 74 to to IN 18175 2684 75 bed bed NN 18175 2684 76 , , , 18175 2684 77 noa noa NNP 18175 2684 78 daat daat NNP 18175 2684 79 thinkin thinkin NNP 18175 2684 80 ' ' '' 18175 2684 81 at at IN 18175 2684 82 shoo shoo NNP 18175 2684 83 wor wor NNP 18175 2684 84 a a DT 18175 2684 85 varry varry NN 18175 2684 86 ill ill JJ 18175 2684 87 used use VBN 18175 2684 88 woman woman NN 18175 2684 89 . . . 18175 2685 1 As as IN 18175 2685 2 matters matter NNS 18175 2685 3 had have VBD 18175 2685 4 getten getten VBN 18175 2685 5 to to IN 18175 2685 6 this this DT 18175 2685 7 pitch pitch NN 18175 2685 8 , , , 18175 2685 9 Broddington Broddington NNP 18175 2685 10 tuk tuk IN 18175 2685 11 th th XX 18175 2685 12 ' ' POS 18175 2685 13 policeman policeman NN 18175 2685 14 an an DT 18175 2685 15 ' ' `` 18175 2685 16 Clarkson Clarkson NNP 18175 2685 17 on on IN 18175 2685 18 to to IN 18175 2685 19 his -PRON- PRP$ 18175 2685 20 haase haase NN 18175 2685 21 , , , 18175 2685 22 an an DT 18175 2685 23 after after IN 18175 2685 24 a a DT 18175 2685 25 gooid gooid JJ 18175 2685 26 deeal deeal NN 18175 2685 27 a a DT 18175 2685 28 explanation explanation NN 18175 2685 29 , , , 18175 2685 30 ivery ivery NN 18175 2685 31 body body NN 18175 2685 32 seem'd seem'd NN 18175 2685 33 to to TO 18175 2685 34 be be VB 18175 2685 35 satisfied satisfied JJ 18175 2685 36 , , , 18175 2685 37 an an DT 18175 2685 38 Broddington Broddington NNP 18175 2685 39 browt browt NN 18175 2685 40 aght aght VBD 18175 2685 41 a a DT 18175 2685 42 bottle bottle NN 18175 2685 43 an an DT 18175 2685 44 put put NN 18175 2685 45 it -PRON- PRP 18175 2685 46 i i PRP 18175 2685 47 ' ' `` 18175 2685 48 th th XX 18175 2685 49 ' ' '' 18175 2685 50 middle middle NN 18175 2685 51 o o NN 18175 2685 52 ' ' `` 18175 2685 53 th th XX 18175 2685 54 ' ' '' 18175 2685 55 table table NN 18175 2685 56 an an DT 18175 2685 57 invited invite VBN 18175 2685 58 'em -PRON- PRP 18175 2685 59 to to TO 18175 2685 60 help help VB 18175 2685 61 thersen thersen VB 18175 2685 62 . . . 18175 2686 1 They -PRON- PRP 18175 2686 2 did do VBD 18175 2686 3 , , , 18175 2686 4 an an DT 18175 2686 5 readily readily RB 18175 2686 6 too too RB 18175 2686 7 , , , 18175 2686 8 for for IN 18175 2686 9 th th NNP 18175 2686 10 ' ' POS 18175 2686 11 policeman policeman NN 18175 2686 12 worn't worn't , 18175 2686 13 a a DT 18175 2686 14 teetotaler teetotaler NN 18175 2686 15 , , , 18175 2686 16 ( ( -LRB- 18175 2686 17 an an DT 18175 2686 18 ther ther NN 18175 2686 19 's 's POS 18175 2686 20 summat summat NN 18175 2686 21 abaat abaat NN 18175 2686 22 that that IN 18175 2686 23 ' ' `` 18175 2686 24 at at IN 18175 2686 25 aw aw UH 18175 2686 26 could could MD 18175 2686 27 nivver nivver RB 18175 2686 28 understand understand VB 18175 2686 29 , , , 18175 2686 30 for for IN 18175 2686 31 teetotal teetotal JJ 18175 2686 32 lecterers lecterer NNS 18175 2686 33 tell tell VBP 18175 2686 34 us -PRON- PRP 18175 2686 35 ' ' '' 18175 2686 36 at at IN 18175 2686 37 if if IN 18175 2686 38 all all DT 18175 2686 39 th th XX 18175 2686 40 ' ' POS 18175 2686 41 world world NN 18175 2686 42 wor wor NN 18175 2686 43 teetotal teetotal NN 18175 2686 44 ' ' '' 18175 2686 45 at at IN 18175 2686 46 we -PRON- PRP 18175 2686 47 should should MD 18175 2686 48 have have VB 18175 2686 49 noa noa NNP 18175 2686 50 murders murder NNS 18175 2686 51 , , , 18175 2686 52 noa noa NNP 18175 2686 53 robberies robbery NNS 18175 2686 54 , , , 18175 2686 55 noa noa NNP 18175 2686 56 rows row VBZ 18175 2686 57 , , , 18175 2686 58 all all DT 18175 2686 59 wod wod NN 18175 2686 60 be be VB 18175 2686 61 peace peace NN 18175 2686 62 an an DT 18175 2686 63 happiness happiness NN 18175 2686 64 an an DT 18175 2686 65 th th NN 18175 2686 66 ' ' POS 18175 2686 67 millenium millenium NN 18175 2686 68 be be VB 18175 2686 69 ushered usher VBN 18175 2686 70 in in RP 18175 2686 71 , , , 18175 2686 72 an an DT 18175 2686 73 yet yet RB 18175 2686 74 aw aw UH 18175 2686 75 nivver nivver RB 18175 2686 76 met meet VBD 18175 2686 77 a a DT 18175 2686 78 teetotal teetotal JJ 18175 2686 79 policeman policeman NN 18175 2686 80 , , , 18175 2686 81 tho tho NN 18175 2686 82 ther ther NNP 18175 2686 83 may may MD 18175 2686 84 be be VB 18175 2686 85 sich sich JJ 18175 2686 86 like like IN 18175 2686 87 things thing NNS 18175 2686 88 , , , 18175 2686 89 th th NNP 18175 2686 90 ' ' '' 18175 2686 91 same same JJ 18175 2686 92 as as IN 18175 2686 93 aw've aw've NNP 18175 2686 94 heeard heeard NN 18175 2686 95 on on IN 18175 2686 96 ther ther DT 18175 2686 97 bein bein FW 18175 2686 98 white white JJ 18175 2686 99 blackburds blackburds NNPS 18175 2686 100 , , , 18175 2686 101 an an DT 18175 2686 102 we -PRON- PRP 18175 2686 103 know know VBP 18175 2686 104 ' ' '' 18175 2686 105 at at IN 18175 2686 106 policemen policeman NNS 18175 2686 107 are be VBP 18175 2686 108 th th XX 18175 2686 109 ' ' POS 18175 2686 110 varry varry UH 18175 2686 111 chaps chaps NNP 18175 2686 112 ' ' '' 18175 2686 113 at at IN 18175 2686 114 have have VB 18175 2686 115 to to TO 18175 2686 116 keep keep VB 18175 2686 117 th th XX 18175 2686 118 ' ' POS 18175 2686 119 peace peace NN 18175 2686 120 . . . 18175 2686 121 ) ) -RRB- 18175 2687 1 Well well UH 18175 2687 2 , , , 18175 2687 3 glass glass NN 18175 2687 4 followed follow VBD 18175 2687 5 glass glass NN 18175 2687 6 , , , 18175 2687 7 an an DT 18175 2687 8 Broddington Broddington NNP 18175 2687 9 decided decide VBD 18175 2687 10 net net NN 18175 2687 11 to to TO 18175 2687 12 set set VB 18175 2687 13 off off RP 18175 2687 14 at at RB 18175 2687 15 all all RB 18175 2687 16 , , , 18175 2687 17 but but CC 18175 2687 18 to to TO 18175 2687 19 spend spend VB 18175 2687 20 a a DT 18175 2687 21 friendly friendly JJ 18175 2687 22 haar haar NN 18175 2687 23 wi wi NNP 18175 2687 24 'em -PRON- PRP 18175 2687 25 , , , 18175 2687 26 as as IN 18175 2687 27 he -PRON- PRP 18175 2687 28 'd have VBD 18175 2687 29 been be VBN 18175 2687 30 th th XX 18175 2687 31 ' ' POS 18175 2687 32 cause cause VB 18175 2687 33 ov ov IN 18175 2687 34 a a DT 18175 2687 35 deeal deeal NN 18175 2687 36 o o NN 18175 2687 37 ' ' '' 18175 2687 38 bother bother NN 18175 2687 39 , , , 18175 2687 40 an an DT 18175 2687 41 he -PRON- PRP 18175 2687 42 thowt thowt VBZ 18175 2687 43 th th XX 18175 2687 44 ' ' POS 18175 2687 45 best good JJS 18175 2687 46 thing thing NN 18175 2687 47 he -PRON- PRP 18175 2687 48 could could MD 18175 2687 49 do do VB 18175 2687 50 wod wod NN 18175 2687 51 be be VB 18175 2687 52 to to TO 18175 2687 53 apologize apologize VB 18175 2687 54 like like IN 18175 2687 55 a a DT 18175 2687 56 man man NN 18175 2687 57 an an DT 18175 2687 58 set set VBN 18175 2687 59 things thing NNS 18175 2687 60 straight straight RB 18175 2687 61 agean agean NN 18175 2687 62 . . . 18175 2688 1 Soa Soa NNP 18175 2688 2 they -PRON- PRP 18175 2688 3 all all DT 18175 2688 4 turned turn VBD 18175 2688 5 aght aght NN 18175 2688 6 together together RB 18175 2688 7 at at IN 18175 2688 8 about about RB 18175 2688 9 a a DT 18175 2688 10 quarter quarter NN 18175 2688 11 to to IN 18175 2688 12 ten ten CD 18175 2688 13 to to IN 18175 2688 14 goa goa NN 18175 2688 15 to to IN 18175 2688 16 Clarkson Clarkson NNP 18175 2688 17 's 's POS 18175 2688 18 , , , 18175 2688 19 but but CC 18175 2688 20 when when WRB 18175 2688 21 they -PRON- PRP 18175 2688 22 gate gate VBP 18175 2688 23 aght aght VBD 18175 2688 24 o o UH 18175 2688 25 ' ' `` 18175 2688 26 th th UH 18175 2688 27 ' ' '' 18175 2688 28 door door NN 18175 2688 29 what what WP 18175 2688 30 should should MD 18175 2688 31 they -PRON- PRP 18175 2688 32 see see VB 18175 2688 33 but but CC 18175 2688 34 a a DT 18175 2688 35 lot lot NN 18175 2688 36 o o NN 18175 2688 37 ' ' '' 18175 2688 38 furniture furniture NN 18175 2688 39 aghtside aghtside NN 18175 2688 40 , , , 18175 2688 41 an an DT 18175 2688 42 all all DT 18175 2688 43 th th XX 18175 2688 44 ' ' '' 18175 2688 45 appearances appearance NNS 18175 2688 46 ov ov IN 18175 2688 47 another another DT 18175 2688 48 flittin flittin NN 18175 2688 49 . . . 18175 2689 1 " " `` 18175 2689 2 What what WP 18175 2689 3 's be VBZ 18175 2689 4 up up IN 18175 2689 5 nah nah NNP 18175 2689 6 , , , 18175 2689 7 Clarkson clarkson NN 18175 2689 8 ? ? . 18175 2689 9 " " '' 18175 2690 1 sed sed NNP 18175 2690 2 Broddington Broddington NNP 18175 2690 3 . . . 18175 2691 1 " " `` 18175 2691 2 Nay nay UH 18175 2691 3 , , , 18175 2691 4 aw aw UH 18175 2691 5 dooant dooant NN 18175 2691 6 know know VBP 18175 2691 7 , , , 18175 2691 8 " " '' 18175 2691 9 he -PRON- PRP 18175 2691 10 sed se VBD 18175 2691 11 , , , 18175 2691 12 " " `` 18175 2691 13 but but CC 18175 2691 14 it -PRON- PRP 18175 2691 15 seems seem VBZ 18175 2691 16 to to IN 18175 2691 17 me -PRON- PRP 18175 2691 18 ' ' '' 18175 2691 19 at at IN 18175 2691 20 th th NNP 18175 2691 21 ' ' POS 18175 2691 22 wife wife NN 18175 2691 23 's 's POS 18175 2691 24 sellin sellin NN 18175 2691 25 up up RP 18175 2691 26 , , , 18175 2691 27 an an DT 18175 2691 28 shoo shoo NN 18175 2691 29 's 's POS 18175 2691 30 sed sed NNP 18175 2691 31 shoo shoo NNP 18175 2691 32 wod wod NNP 18175 2691 33 do do VBP 18175 2691 34 monny monny VB 18175 2691 35 a a DT 18175 2691 36 time time NN 18175 2691 37 ; ; : 18175 2691 38 but but CC 18175 2691 39 awl awl VB 18175 2691 40 put put VBD 18175 2691 41 a a DT 18175 2691 42 stop stop NN 18175 2691 43 to to IN 18175 2691 44 that that DT 18175 2691 45 , , , 18175 2691 46 an an DT 18175 2691 47 sharply sharply RB 18175 2691 48 too too RB 18175 2691 49 . . . 18175 2691 50 " " '' 18175 2692 1 Away away RB 18175 2692 2 he -PRON- PRP 18175 2692 3 went go VBD 18175 2692 4 in in IN 18175 2692 5 a a DT 18175 2692 6 reglar reglar JJ 18175 2692 7 tiff tiff NN 18175 2692 8 , , , 18175 2692 9 an an DT 18175 2692 10 wanted want VBD 18175 2692 11 to to TO 18175 2692 12 know know VB 18175 2692 13 who who WP 18175 2692 14 'd 'd MD 18175 2692 15 fotch'd fotch'd VB 18175 2692 16 his -PRON- PRP$ 18175 2692 17 stuff stuff NN 18175 2692 18 aght aght NN 18175 2692 19 o o UH 18175 2692 20 ' ' `` 18175 2692 21 th th UH 18175 2692 22 ' ' '' 18175 2692 23 haase haase NN 18175 2692 24 , , , 18175 2692 25 an an DT 18175 2692 26 sed sed NN 18175 2692 27 he -PRON- PRP 18175 2692 28 'd 'd MD 18175 2692 29 let let VB 18175 2692 30 ' ' '' 18175 2692 31 em -PRON- PRP 18175 2692 32 see see VB 18175 2692 33 who who WP 18175 2692 34 wor wor VBD 18175 2692 35 th th XX 18175 2692 36 ' ' POS 18175 2692 37 maister maister NN 18175 2692 38 thear thear NN 18175 2692 39 . . . 18175 2693 1 When when WRB 18175 2693 2 his -PRON- PRP$ 18175 2693 3 wife wife NN 18175 2693 4 coom coom NNP 18175 2693 5 shoo shoo NNP 18175 2693 6 wor wor NNP 18175 2693 7 fair fair NNP 18175 2693 8 maddled maddled NNP 18175 2693 9 , , , 18175 2693 10 an an DT 18175 2693 11 wanted want VBD 18175 2693 12 to to TO 18175 2693 13 know know VB 18175 2693 14 what what WP 18175 2693 15 wor wor VBD 18175 2693 16 up up RP 18175 2693 17 . . . 18175 2694 1 " " `` 18175 2694 2 Who who WP 18175 2694 3 's be VBZ 18175 2694 4 tell'd tell'd VBN 18175 2694 5 thee thee PRP 18175 2694 6 to to TO 18175 2694 7 sell sell VB 18175 2694 8 th th XX 18175 2694 9 ' ' POS 18175 2694 10 furniture furniture NN 18175 2694 11 , , , 18175 2694 12 " " '' 18175 2694 13 he -PRON- PRP 18175 2694 14 sed se VBD 18175 2694 15 . . . 18175 2695 1 " " `` 18175 2695 2 Sell sell VB 18175 2695 3 th th NN 18175 2695 4 ' ' '' 18175 2695 5 furniture furniture NN 18175 2695 6 ! ! . 18175 2696 1 Who who WP 18175 2696 2 is be VBZ 18175 2696 3 selling sell VBG 18175 2696 4 th th XX 18175 2696 5 ' ' `` 18175 2696 6 furniture furniture NN 18175 2696 7 , , , 18175 2696 8 fooil fooil NN 18175 2696 9 ! ! . 18175 2697 1 It -PRON- PRP 18175 2697 2 's be VBZ 18175 2697 3 nobbut nobbut IN 18175 2697 4 me -PRON- PRP 18175 2697 5 ' ' '' 18175 2697 6 at at IN 18175 2697 7 had have VBD 18175 2697 8 it -PRON- PRP 18175 2697 9 taen taen NN 18175 2697 10 aght aght NN 18175 2697 11 to to IN 18175 2697 12 cleean cleean NNP 18175 2697 13 , , , 18175 2697 14 becoss becoss NNP 18175 2697 15 aw aw UH 18175 2697 16 thowt thowt JJ 18175 2697 17 tha tha NNP 18175 2697 18 wor wor VBD 18175 2697 19 off off RP 18175 2697 20 for for IN 18175 2697 21 th th NNP 18175 2697 22 ' ' POS 18175 2697 23 day day NN 18175 2697 24 , , , 18175 2697 25 an an DT 18175 2697 26 aw aw UH 18175 2697 27 thowt thowt JJ 18175 2697 28 awd awd NNP 18175 2697 29 do do VBP 18175 2697 30 it -PRON- PRP 18175 2697 31 before before IN 18175 2697 32 tha tha NN 18175 2697 33 come come VB 18175 2697 34 back back RB 18175 2697 35 , , , 18175 2697 36 sea sea NN 18175 2697 37 as as IN 18175 2697 38 tha tha NNP 18175 2697 39 wodn't wodn't NNP 18175 2697 40 be be VB 18175 2697 41 put put VBN 18175 2697 42 abaat abaat NNP 18175 2697 43 wi wi NNP 18175 2697 44 th th UH 18175 2697 45 ' ' `` 18175 2697 46 bustle bustle NN 18175 2697 47 . . . 18175 2697 48 " " '' 18175 2698 1 " " `` 18175 2698 2 O o UH 18175 2698 3 , , , 18175 2698 4 that that DT 18175 2698 5 's be VBZ 18175 2698 6 all all DT 18175 2698 7 reight reight NN 18175 2698 8 , , , 18175 2698 9 " " '' 18175 2698 10 he -PRON- PRP 18175 2698 11 sed se VBD 18175 2698 12 . . . 18175 2699 1 " " `` 18175 2699 2 Aw aw UH 18175 2699 3 see see VB 18175 2699 4 nah nah FW 18175 2699 5 ; ; : 18175 2699 6 aw aw UH 18175 2699 7 hardly hardly RB 18175 2699 8 thowt thowt VBZ 18175 2699 9 tha'd tha'd NNS 18175 2699 10 do do VBP 18175 2699 11 as as RB 18175 2699 12 ill ill RB 18175 2699 13 as as IN 18175 2699 14 that that DT 18175 2699 15 , , , 18175 2699 16 though though IN 18175 2699 17 tha tha NNP 18175 2699 18 wor wor NNP 18175 2699 19 awful awful JJ 18175 2699 20 crusty crusty NNP 18175 2699 21 this this DT 18175 2699 22 mornin mornin NN 18175 2699 23 ; ; : 18175 2699 24 but but CC 18175 2699 25 ther ther NNP 18175 2699 26 's 's POS 18175 2699 27 Broddington Broddington NNP 18175 2699 28 an an DT 18175 2699 29 th th NNP 18175 2699 30 ' ' POS 18175 2699 31 policeman policeman NN 18175 2699 32 aghtside aghtside NN 18175 2699 33 ' ' '' 18175 2699 34 at at IN 18175 2699 35 want want VBP 18175 2699 36 to to TO 18175 2699 37 come come VB 18175 2699 38 in in IN 18175 2699 39 an an DT 18175 2699 40 explain explain NN 18175 2699 41 matters matter VBZ 18175 2699 42 a a DT 18175 2699 43 bit bit NN 18175 2699 44 . . . 18175 2699 45 " " '' 18175 2700 1 " " `` 18175 2700 2 Dooant dooant JJ 18175 2700 3 bring bring NN 18175 2700 4 ' ' '' 18175 2700 5 em -PRON- PRP 18175 2700 6 here here RB 18175 2700 7 , , , 18175 2700 8 " " '' 18175 2700 9 shoo shoo NNP 18175 2700 10 sed sed NNP 18175 2700 11 , , , 18175 2700 12 " " '' 18175 2700 13 tha tha NNP 18175 2700 14 's be VBZ 18175 2700 15 been be VBN 18175 2700 16 wi wi PRP 18175 2700 17 them -PRON- PRP 18175 2700 18 to to IN 18175 2700 19 oft oft RB 18175 2700 20 ; ; : 18175 2700 21 it -PRON- PRP 18175 2700 22 's be VBZ 18175 2700 23 sich sich JJ 18175 2700 24 like like UH 18175 2700 25 as as IN 18175 2700 26 them -PRON- PRP 18175 2700 27 ' ' `` 18175 2700 28 at at IN 18175 2700 29 's 's POS 18175 2700 30 leeadin leeadin NNP 18175 2700 31 thee thee XX 18175 2700 32 off off RP 18175 2700 33 . . . 18175 2700 34 " " '' 18175 2701 1 " " `` 18175 2701 2 Well well UH 18175 2701 3 , , , 18175 2701 4 we -PRON- PRP 18175 2701 5 'd 'd MD 18175 2701 6 better better RB 18175 2701 7 have have VB 18175 2701 8 'em -PRON- PRP 18175 2701 9 in in IN 18175 2701 10 aw aw UH 18175 2701 11 think think VB 18175 2701 12 , , , 18175 2701 13 an an DT 18175 2701 14 hear hear NN 18175 2701 15 what what WP 18175 2701 16 they -PRON- PRP 18175 2701 17 've have VB 18175 2701 18 to to TO 18175 2701 19 say say VB 18175 2701 20 , , , 18175 2701 21 " " '' 18175 2701 22 he -PRON- PRP 18175 2701 23 sed se VBD 18175 2701 24 . . . 18175 2702 1 Soa Soa NNP 18175 2702 2 they -PRON- PRP 18175 2702 3 went go VBD 18175 2702 4 in in RB 18175 2702 5 , , , 18175 2702 6 an an DT 18175 2702 7 when when WRB 18175 2702 8 they -PRON- PRP 18175 2702 9 'd 'd MD 18175 2702 10 tell'd tell'd VB 18175 2702 11 th th XX 18175 2702 12 ' ' POS 18175 2702 13 tale tale NN 18175 2702 14 shoo shoo NN 18175 2702 15 laff'd laff'd NNP 18175 2702 16 as as RB 18175 2702 17 hard hard RB 18175 2702 18 as as IN 18175 2702 19 any any DT 18175 2702 20 on on IN 18175 2702 21 'em -PRON- PRP 18175 2702 22 , , , 18175 2702 23 for for IN 18175 2702 24 shoo shoo NN 18175 2702 25 worn't worn't , 18175 2702 26 a a DT 18175 2702 27 bad bad JJ 18175 2702 28 bottom'd bottom'd JJ 18175 2702 29 woman woman NN 18175 2702 30 though though IN 18175 2702 31 she -PRON- PRP 18175 2702 32 had have VBD 18175 2702 33 a a DT 18175 2702 34 tongue tongue NN 18175 2702 35 ; ; : 18175 2702 36 soa soa VB 18175 2702 37 after after IN 18175 2702 38 makkin makkin NNP 18175 2702 39 all all DT 18175 2702 40 things thing NNS 18175 2702 41 straight straight RB 18175 2702 42 shoo shoo UH 18175 2702 43 ax'd ax'd UH 18175 2702 44 ' ' `` 18175 2702 45 em -PRON- PRP 18175 2702 46 to to TO 18175 2702 47 have have VB 18175 2702 48 a a DT 18175 2702 49 drop drop NN 18175 2702 50 o o NN 18175 2702 51 ' ' '' 18175 2702 52 summat summat NN 18175 2702 53 , , , 18175 2702 54 which which WDT 18175 2702 55 they -PRON- PRP 18175 2702 56 had have VBD 18175 2702 57 , , , 18175 2702 58 an an DT 18175 2702 59 as as IN 18175 2702 60 shoo shoo NN 18175 2702 61 sed sed NN 18175 2702 62 , , , 18175 2702 63 " " `` 18175 2702 64 Drink drink VB 18175 2702 65 o o NN 18175 2702 66 ' ' '' 18175 2702 67 ony ony NNP 18175 2702 68 sooart sooart NN 18175 2702 69 wor wor VBD 18175 2702 70 a a DT 18175 2702 71 thing thing NN 18175 2702 72 ' ' `` 18175 2702 73 at at IN 18175 2702 74 shoo shoo NNP 18175 2702 75 seldom seldom RB 18175 2702 76 or or CC 18175 2702 77 iver iver NNP 18175 2702 78 touched touch VBN 18175 2702 79 , , , 18175 2702 80 though though IN 18175 2702 81 th th XX 18175 2702 82 ' ' POS 18175 2702 83 doctors doctor NNS 18175 2702 84 had have VBD 18175 2702 85 ordered order VBN 18175 2702 86 it -PRON- PRP 18175 2702 87 for for IN 18175 2702 88 her -PRON- PRP 18175 2702 89 , , , 18175 2702 90 time time NN 18175 2702 91 after after IN 18175 2702 92 time time NN 18175 2702 93 , , , 18175 2702 94 yet yet CC 18175 2702 95 considerin considerin JJ 18175 2702 96 ' ' '' 18175 2702 97 at at IN 18175 2702 98 Broddington Broddington NNP 18175 2702 99 had have VBD 18175 2702 100 missed miss VBN 18175 2702 101 his -PRON- PRP$ 18175 2702 102 cheap cheap JJ 18175 2702 103 trip trip NN 18175 2702 104 , , , 18175 2702 105 an an DT 18175 2702 106 ' ' `` 18175 2702 107 at at IN 18175 2702 108 all all DT 18175 2702 109 matters matter NNS 18175 2702 110 had have VBD 18175 2702 111 been be VBN 18175 2702 112 put put VBN 18175 2702 113 to to IN 18175 2702 114 reights reight NNS 18175 2702 115 , , , 18175 2702 116 shoo shoo NNP 18175 2702 117 made make VBD 18175 2702 118 hersen hersen NNP 18175 2702 119 a a DT 18175 2702 120 drop drop NN 18175 2702 121 o o NN 18175 2702 122 ' ' '' 18175 2702 123 whisky whisky NN 18175 2702 124 an an DT 18175 2702 125 hot hot JJ 18175 2702 126 watter watter NN 18175 2702 127 , , , 18175 2702 128 an an DT 18175 2702 129 as as IN 18175 2702 130 they -PRON- PRP 18175 2702 131 sat sit VBD 18175 2702 132 tawkin tawkin VBP 18175 2702 133 an an DT 18175 2702 134 smookin smookin NN 18175 2702 135 they -PRON- PRP 18175 2702 136 coom coom VBP 18175 2702 137 to to IN 18175 2702 138 th th NN 18175 2702 139 ' ' POS 18175 2702 140 conclusion conclusion NN 18175 2702 141 ' ' '' 18175 2702 142 at at IN 18175 2702 143 it -PRON- PRP 18175 2702 144 wor wor VBD 18175 2702 145 nivver nivver RB 18175 2702 146 safe safe JJ 18175 2702 147 to to TO 18175 2702 148 judge judge VB 18175 2702 149 bi bi NNP 18175 2702 150 appearances appearance NNS 18175 2702 151 . . . 18175 2703 1 Clarkson Clarkson NNP 18175 2703 2 wor wor VBD 18175 2703 3 soa soa NNP 18175 2703 4 pleased please VBD 18175 2703 5 at at IN 18175 2703 6 his -PRON- PRP$ 18175 2703 7 wite wite NN 18175 2703 8 takkin takkin XX 18175 2703 9 it -PRON- PRP 18175 2703 10 i i PRP 18175 2703 11 ' ' '' 18175 2703 12 sich sich VBZ 18175 2703 13 a a DT 18175 2703 14 philosophical philosophical JJ 18175 2703 15 way way NN 18175 2703 16 , , , 18175 2703 17 wol wol NNP 18175 2703 18 he -PRON- PRP 18175 2703 19 bowt bowt VBZ 18175 2703 20 her -PRON- PRP 18175 2703 21 a a DT 18175 2703 22 new new JJ 18175 2703 23 gaan gaan NN 18175 2703 24 , , , 18175 2703 25 an an DT 18175 2703 26 when when WRB 18175 2703 27 th th XX 18175 2703 28 ' ' POS 18175 2703 29 naybors naybor NNS 18175 2703 30 saw see VBD 18175 2703 31 her -PRON- PRP$ 18175 2703 32 turn turn NN 18175 2703 33 aght aght NN 18175 2703 34 in in IN 18175 2703 35 it -PRON- PRP 18175 2703 36 th th XX 18175 2703 37 ' ' '' 18175 2703 38 next next JJ 18175 2703 39 Sunday Sunday NNP 18175 2703 40 , , , 18175 2703 41 they -PRON- PRP 18175 2703 42 nodded nod VBD 18175 2703 43 an an DT 18175 2703 44 smiled smile VBN 18175 2703 45 at at IN 18175 2703 46 her -PRON- PRP 18175 2703 47 as as IN 18175 2703 48 if if IN 18175 2703 49 they -PRON- PRP 18175 2703 50 could could MD 18175 2703 51 like like VB 18175 2703 52 to to TO 18175 2703 53 put put VB 18175 2703 54 her -PRON- PRP 18175 2703 55 into into IN 18175 2703 56 ther ther JJ 18175 2703 57 pockets pocket NNS 18175 2703 58 , , , 18175 2703 59 but but CC 18175 2703 60 as as RB 18175 2703 61 sooin sooin NN 18175 2703 62 as as IN 18175 2703 63 shoo'd shoo'd NN 18175 2703 64 turned turn VBD 18175 2703 65 her -PRON- PRP 18175 2703 66 back back RP 18175 2703 67 they -PRON- PRP 18175 2703 68 curl'd curl'd VBP 18175 2703 69 ther ther RB 18175 2703 70 nooas nooas VB 18175 2703 71 an an DT 18175 2703 72 turned turn VBN 18175 2703 73 up up RP 18175 2703 74 th th XX 18175 2703 75 ' ' `` 18175 2703 76 whites white NNS 18175 2703 77 o o NN 18175 2703 78 ' ' POS 18175 2703 79 ther ther JJ 18175 2703 80 eyes eye NNS 18175 2703 81 , , , 18175 2703 82 an an DT 18175 2703 83 sed sed NN 18175 2703 84 , , , 18175 2703 85 in in IN 18175 2703 86 a a DT 18175 2703 87 varry varry JJ 18175 2703 88 mysterious mysterious JJ 18175 2703 89 way way NN 18175 2703 90 , , , 18175 2703 91 " " `` 18175 2703 92 It -PRON- PRP 18175 2703 93 'll will MD 18175 2703 94 do do VB 18175 2703 95 woll woll DT 18175 2703 96 it -PRON- PRP 18175 2703 97 lasts last VBZ 18175 2703 98 . . . 18175 2703 99 " " '' 18175 2704 1 A'a A'a NNP 18175 2704 2 dear dear VBP 18175 2704 3 I -PRON- PRP 18175 2704 4 tak tak VBP 18175 2704 5 my -PRON- PRP$ 18175 2704 6 advice advice NN 18175 2704 7 an an DT 18175 2704 8 nivver nivver JJ 18175 2704 9 trust trust NN 18175 2704 10 to to IN 18175 2704 11 appearances appearance NNS 18175 2704 12 . . . 18175 2705 1 Mi mi IN 18175 2705 2 First First NNP 18175 2705 3 Testimonial Testimonial NNP 18175 2705 4 . . . 18175 2706 1 Young young JJ 18175 2706 2 Gawthorp Gawthorp NNP 18175 2706 3 lived live VBD 18175 2706 4 at at IN 18175 2706 5 t'Cat t'cat CD 18175 2706 6 - - HYPH 18175 2706 7 i i NNP 18175 2706 8 - - HYPH 18175 2706 9 t'well t'well NNP 18175 2706 10 ; ; : 18175 2706 11 some some DT 18175 2706 12 on on IN 18175 2706 13 yo yo NNP 18175 2706 14 may may MD 18175 2706 15 know know VB 18175 2706 16 him -PRON- PRP 18175 2706 17 , , , 18175 2706 18 he -PRON- PRP 18175 2706 19 used use VBD 18175 2706 20 to to TO 18175 2706 21 come come VB 18175 2706 22 to to IN 18175 2706 23 Halifax Halifax NNP 18175 2706 24 twice twice RB 18175 2706 25 i i PRP 18175 2706 26 ' ' `` 18175 2706 27 th th XX 18175 2706 28 ' ' '' 18175 2706 29 wick wick NN 18175 2706 30 to to TO 18175 2706 31 buy buy VB 18175 2706 32 his -PRON- PRP$ 18175 2706 33 greens green NNS 18175 2706 34 and and CC 18175 2706 35 stuff stuff NN 18175 2706 36 to to TO 18175 2706 37 hawk hawk VB 18175 2706 38 , , , 18175 2706 39 an an DT 18175 2706 40 ' ' '' 18175 2706 41 he -PRON- PRP 18175 2706 42 allus allus VBP 18175 2706 43 call'd call'd NN 18175 2706 44 at at IN 18175 2706 45 t'Tabor t'Tabor NNP 18175 2706 46 to to TO 18175 2706 47 get get VB 18175 2706 48 a a DT 18175 2706 49 pint pint NN 18175 2706 50 as as IN 18175 2706 51 he -PRON- PRP 18175 2706 52 went go VBD 18175 2706 53 hooam hooam NNP 18175 2706 54 . . . 18175 2707 1 Nah Nah NNP 18175 2707 2 Chairley Chairley NNP 18175 2707 3 ( ( -LRB- 18175 2707 4 his -PRON- PRP$ 18175 2707 5 mother mother NN 18175 2707 6 had have VBD 18175 2707 7 kursen'd kursen'd VBN 18175 2707 8 him -PRON- PRP 18175 2707 9 Chairley Chairley NNP 18175 2707 10 becoss becoss NNP 18175 2707 11 shoo shoo NNP 18175 2707 12 wor wor NNP 18175 2707 13 sittin sittin NNP 18175 2707 14 in in IN 18175 2707 15 a a DT 18175 2707 16 chair chair NN 18175 2707 17 th th NNP 18175 2707 18 ' ' `` 18175 2707 19 furst furst JJ 18175 2707 20 time time NN 18175 2707 21 shoo shoo NN 18175 2707 22 saw see VBD 18175 2707 23 him -PRON- PRP 18175 2707 24 ) ) -RRB- 18175 2707 25 ; ; : 18175 2707 26 well well UH 18175 2707 27 , , , 18175 2707 28 Chairley Chairley NNP 18175 2707 29 worn't worn't NN 18175 2707 30 like like IN 18175 2707 31 some some DT 18175 2707 32 country country NN 18175 2707 33 hawbucks hawbuck NNS 18175 2707 34 at at IN 18175 2707 35 fancied fancy VBN 18175 2707 36 ' ' `` 18175 2707 37 coss coss NN 18175 2707 38 he -PRON- PRP 18175 2707 39 sell'd sell'd VBD 18175 2707 40 puttates puttate NNS 18175 2707 41 an an DT 18175 2707 42 turnips turnip NNS 18175 2707 43 , , , 18175 2707 44 ' ' '' 18175 2707 45 at at IN 18175 2707 46 he -PRON- PRP 18175 2707 47 needed need VBD 18175 2707 48 no no DT 18175 2707 49 mooar mooar NN 18175 2707 50 knowledge knowledge NN 18175 2707 51 nor nor CC 18175 2707 52 to to TO 18175 2707 53 be be VB 18175 2707 54 able able JJ 18175 2707 55 to to TO 18175 2707 56 tell tell VB 18175 2707 57 th th XX 18175 2707 58 ' ' POS 18175 2707 59 difference difference NN 18175 2707 60 between between IN 18175 2707 61 a a DT 18175 2707 62 parsnip parsnip NN 18175 2707 63 an an DT 18175 2707 64 ' ' `` 18175 2707 65 a a DT 18175 2707 66 manglewurzell manglewurzell NN 18175 2707 67 . . . 18175 2708 1 Noa Noa NNP 18175 2708 2 , , , 18175 2708 3 Chairley Chairley NNP 18175 2708 4 had have VBD 18175 2708 5 an an DT 18175 2708 6 inquirin inquirin NN 18175 2708 7 ' ' '' 18175 2708 8 mind mind NN 18175 2708 9 , , , 18175 2708 10 an an DT 18175 2708 11 ' ' `` 18175 2708 12 if if IN 18175 2708 13 it -PRON- PRP 18175 2708 14 had have VBD 18175 2708 15 n't not RB 18175 2708 16 been be VBN 18175 2708 17 at at IN 18175 2708 18 one one CD 18175 2708 19 leg leg NN 18175 2708 20 wor wor NN 18175 2708 21 shorter short JJR 18175 2708 22 nor nor CC 18175 2708 23 t'other t'other NNP 18175 2708 24 , , , 18175 2708 25 he -PRON- PRP 18175 2708 26 'd have VBD 18175 2708 27 a a DT 18175 2708 28 been be VBN 18175 2708 29 a a DT 18175 2708 30 sowdger sowdger NN 18175 2708 31 , , , 18175 2708 32 for for IN 18175 2708 33 his -PRON- PRP$ 18175 2708 34 heart heart NN 18175 2708 35 wor wor VBD 18175 2708 36 as as RB 18175 2708 37 brave brave JJ 18175 2708 38 as as IN 18175 2708 39 any any DT 18175 2708 40 greengrocer greengrocer NN 18175 2708 41 's 's POS 18175 2708 42 heart heart NN 18175 2708 43 cud cud NN 18175 2708 44 be be VB 18175 2708 45 expected expect VBN 18175 2708 46 to to TO 18175 2708 47 be be VB 18175 2708 48 . . . 18175 2709 1 One one CD 18175 2709 2 neet neet NN 18175 2709 3 he -PRON- PRP 18175 2709 4 'd have VBD 18175 2709 5 been be VBN 18175 2709 6 to to IN 18175 2709 7 th th NNP 18175 2709 8 ' ' `` 18175 2709 9 taan taan NN 18175 2709 10 , , , 18175 2709 11 an an DT 18175 2709 12 ' ' `` 18175 2709 13 wor wor NNP 18175 2709 14 trudgin trudgin NN 18175 2709 15 hooam hooam NN 18175 2709 16 beside beside IN 18175 2709 17 owd owd VBP 18175 2709 18 Testy Testy NNP 18175 2709 19 -- -- : 18175 2709 20 that that DT 18175 2709 21 's be VBZ 18175 2709 22 his -PRON- PRP$ 18175 2709 23 donkey donkey NN 18175 2709 24 's 's POS 18175 2709 25 name name NN 18175 2709 26 , , , 18175 2709 27 an an DT 18175 2709 28 ' ' `` 18175 2709 29 aw aw UH 18175 2709 30 owt owt NN 18175 2709 31 to to TO 18175 2709 32 tell tell VB 18175 2709 33 yo yo NNP 18175 2709 34 hah hah UH 18175 2709 35 it -PRON- PRP 18175 2709 36 happen'd happen'd VBZ 18175 2709 37 to to TO 18175 2709 38 be be VB 18175 2709 39 call'd call'd NNP 18175 2709 40 Testy Testy NNP 18175 2709 41 ; ; : 18175 2709 42 ther ther NNP 18175 2709 43 's be VBZ 18175 2709 44 nowt nowt NNPS 18175 2709 45 like like IN 18175 2709 46 explainin explainin NNP 18175 2709 47 ' ' POS 18175 2709 48 things thing NNS 18175 2709 49 as as IN 18175 2709 50 we -PRON- PRP 18175 2709 51 goa goa VBP 18175 2709 52 on on RP 18175 2709 53 . . . 18175 2710 1 Chairley Chairley NNP 18175 2710 2 used use VBD 18175 2710 3 to to TO 18175 2710 4 goa goa VB 18175 2710 5 to to IN 18175 2710 6 th th XX 18175 2710 7 ' ' '' 18175 2710 8 Sunday Sunday NNP 18175 2710 9 Skooil Skooil NNP 18175 2710 10 , , , 18175 2710 11 an an DT 18175 2710 12 ' ' '' 18175 2710 13 he -PRON- PRP 18175 2710 14 wor wor VBD 18175 2710 15 allus allus NN 18175 2710 16 soa soa NNP 18175 2710 17 weel weel NNP 18175 2710 18 behaved behave VBD 18175 2710 19 , , , 18175 2710 20 an an DT 18175 2710 21 ' ' `` 18175 2710 22 hardly hardly RB 18175 2710 23 ivver ivver NN 18175 2710 24 missed miss VBD 18175 2710 25 a a DT 18175 2710 26 Sunday Sunday NNP 18175 2710 27 withaat withaat NN 18175 2710 28 bringin bringin NN 18175 2710 29 ' ' '' 18175 2710 30 his -PRON- PRP$ 18175 2710 31 taicher taicher NN 18175 2710 32 awther awther IN 18175 2710 33 a a DT 18175 2710 34 apple apple NN 18175 2710 35 or or CC 18175 2710 36 toffy toffy NN 18175 2710 37 or or CC 18175 2710 38 summat summat NN 18175 2710 39 , , , 18175 2710 40 wol wol FW 18175 2710 41 th th XX 18175 2710 42 ' ' `` 18175 2710 43 Superintendant Superintendant NNP 18175 2710 44 took take VBD 18175 2710 45 sich sich PDT 18175 2710 46 a a DT 18175 2710 47 fancy fancy NN 18175 2710 48 to to IN 18175 2710 49 him -PRON- PRP 18175 2710 50 , , , 18175 2710 51 ' ' '' 18175 2710 52 at at IN 18175 2710 53 he -PRON- PRP 18175 2710 54 determined determine VBD 18175 2710 55 to to TO 18175 2710 56 get get VB 18175 2710 57 up up RP 18175 2710 58 a a DT 18175 2710 59 testimonial testimonial NN 18175 2710 60 for for IN 18175 2710 61 him -PRON- PRP 18175 2710 62 ; ; : 18175 2710 63 soa soa VB 18175 2710 64 one one CD 18175 2710 65 day day NN 18175 2710 66 he -PRON- PRP 18175 2710 67 call'd call'd VBD 18175 2710 68 him -PRON- PRP 18175 2710 69 to to IN 18175 2710 70 one one CD 18175 2710 71 side side NN 18175 2710 72 , , , 18175 2710 73 an an DT 18175 2710 74 ' ' `` 18175 2710 75 strokin strokin NN 18175 2710 76 ' ' '' 18175 2710 77 his -PRON- PRP$ 18175 2710 78 heead heead NN 18175 2710 79 as as IN 18175 2710 80 tenderley tenderley NNP 18175 2710 81 as as IN 18175 2710 82 if if IN 18175 2710 83 it -PRON- PRP 18175 2710 84 wor wor VBD 18175 2710 85 a a DT 18175 2710 86 whin whin JJ 18175 2710 87 bush bush NNP 18175 2710 88 , , , 18175 2710 89 he -PRON- PRP 18175 2710 90 sed se VBD 18175 2710 91 , , , 18175 2710 92 " " `` 18175 2710 93 Chairley Chairley NNP 18175 2710 94 tha tha NNP 18175 2710 95 's be VBZ 18175 2710 96 been be VBN 18175 2710 97 a a DT 18175 2710 98 gooid gooid JJ 18175 2710 99 lad lad NN 18175 2710 100 , , , 18175 2710 101 an an DT 18175 2710 102 ' ' '' 18175 2710 103 we -PRON- PRP 18175 2710 104 ar ar VBP 18175 2710 105 detarmin'd detarmin'd NNP 18175 2710 106 to to TO 18175 2710 107 get get VB 18175 2710 108 up up RP 18175 2710 109 a a DT 18175 2710 110 testimonial testimonial NN 18175 2710 111 for for IN 18175 2710 112 thi thi NN 18175 2710 113 . . . 18175 2711 1 Aw've Aw've NNP 18175 2711 2 mentioned mention VBD 18175 2711 3 it -PRON- PRP 18175 2711 4 to to IN 18175 2711 5 th th XX 18175 2711 6 ' ' POS 18175 2711 7 taichers taicher NNS 18175 2711 8 , , , 18175 2711 9 an an DT 18175 2711 10 ' ' '' 18175 2711 11 they -PRON- PRP 18175 2711 12 've have VB 18175 2711 13 all all RB 18175 2711 14 agreed agree VBN 18175 2711 15 to to TO 18175 2711 16 subscribe subscribe VB 18175 2711 17 , , , 18175 2711 18 an an DT 18175 2711 19 aw aw FW 18175 2711 20 want want VBP 18175 2711 21 thee thee PRP 18175 2711 22 to to TO 18175 2711 23 say say VB 18175 2711 24 what what WDT 18175 2711 25 shape shape NN 18175 2711 26 it -PRON- PRP 18175 2711 27 shall shall MD 18175 2711 28 tak tak NNP 18175 2711 29 . . . 18175 2711 30 " " '' 18175 2712 1 " " `` 18175 2712 2 Well well UH 18175 2712 3 , , , 18175 2712 4 " " '' 18175 2712 5 said say VBD 18175 2712 6 Chairley Chairley NNP 18175 2712 7 , , , 18175 2712 8 " " `` 18175 2712 9 if if IN 18175 2712 10 aw'm aw'm NNS 18175 2712 11 to to TO 18175 2712 12 pick pick VB 18175 2712 13 , , , 18175 2712 14 aw aw UH 18175 2712 15 should should MD 18175 2712 16 like like VB 18175 2712 17 it -PRON- PRP 18175 2712 18 to to TO 18175 2712 19 be be VB 18175 2712 20 as as RB 18175 2712 21 near near IN 18175 2712 22 th th XX 18175 2712 23 ' ' POS 18175 2712 24 shape shape NN 18175 2712 25 o o NN 18175 2712 26 ' ' `` 18175 2712 27 Tim Tim NNP 18175 2712 28 Hardy Hardy NNP 18175 2712 29 's 's POS 18175 2712 30 as as IN 18175 2712 31 yo yo NNP 18175 2712 32 can can MD 18175 2712 33 get get VB 18175 2712 34 . . . 18175 2712 35 " " '' 18175 2713 1 " " `` 18175 2713 2 What what WP 18175 2713 3 dusta dusta VBZ 18175 2713 4 meean meean JJ 18175 2713 5 ? ? . 18175 2713 6 " " '' 18175 2714 1 sed sed NNP 18175 2714 2 th th NNP 18175 2714 3 ' ' `` 18175 2714 4 Superintendent Superintendent NNP 18175 2714 5 . . . 18175 2715 1 " " `` 18175 2715 2 Aw aw UH 18175 2715 3 mean mean VB 18175 2715 4 Tim Tim NNP 18175 2715 5 Hardy Hardy NNP 18175 2715 6 's 's POS 18175 2715 7 donkey donkey NN 18175 2715 8 . . . 18175 2715 9 " " '' 18175 2716 1 " " `` 18175 2716 2 Nay Nay NNP 18175 2716 3 Chairley Chairley NNP 18175 2716 4 , , , 18175 2716 5 that that WDT 18175 2716 6 'll will MD 18175 2716 7 nivver nivver RB 18175 2716 8 do do VB 18175 2716 9 for for IN 18175 2716 10 a a DT 18175 2716 11 Sundy Sundy NNP 18175 2716 12 skooil skooil NN 18175 2716 13 to to TO 18175 2716 14 give give VB 18175 2716 15 a a DT 18175 2716 16 donkey donkey NN 18175 2716 17 for for IN 18175 2716 18 a a DT 18175 2716 19 testimonial testimonial NN 18175 2716 20 ; ; : 18175 2716 21 that that DT 18175 2716 22 wodn't wodn't . 18175 2716 23 spaik spaik NNP 18175 2716 24 weel weel NN 18175 2716 25 for for IN 18175 2716 26 th th NNP 18175 2716 27 ' ' POS 18175 2716 28 skooil skooil NN 18175 2716 29 -- -- : 18175 2716 30 think think VBP 18175 2716 31 ageean ageean NNP 18175 2716 32 lad lad NNP 18175 2716 33 . . . 18175 2716 34 " " '' 18175 2717 1 " " `` 18175 2717 2 Ther Ther NNP 18175 2717 3 's 's POS 18175 2717 4 nowt nowt NN 18175 2717 5 else else RB 18175 2717 6 at at IN 18175 2717 7 aw'd aw'd NNP 18175 2717 8 like like UH 18175 2717 9 , , , 18175 2717 10 soa soa VB 18175 2717 11 if if IN 18175 2717 12 yo yo NNP 18175 2717 13 can can MD 18175 2717 14 not not RB 18175 2717 15 gie gie VB 18175 2717 16 me -PRON- PRP 18175 2717 17 that that DT 18175 2717 18 , , , 18175 2717 19 it -PRON- PRP 18175 2717 20 matters matter VBZ 18175 2717 21 little little JJ 18175 2717 22 to to IN 18175 2717 23 me -PRON- PRP 18175 2717 24 what what WP 18175 2717 25 aw aw UH 18175 2717 26 get get VB 18175 2717 27 ; ; : 18175 2717 28 an an DT 18175 2717 29 ' ' '' 18175 2717 30 as as IN 18175 2717 31 for for IN 18175 2717 32 net net JJ 18175 2717 33 spaikin spaikin NN 18175 2717 34 weel weel NN 18175 2717 35 for for IN 18175 2717 36 th th NNP 18175 2717 37 ' ' POS 18175 2717 38 skooil skooil NN 18175 2717 39 , , , 18175 2717 40 aw aw UH 18175 2717 41 dooan't dooan't NN 18175 2717 42 see see VB 18175 2717 43 that that DT 18175 2717 44 ; ; : 18175 2717 45 Balaam Balaam NNP 18175 2717 46 's 's POS 18175 2717 47 ass ass NN 18175 2717 48 spake spake VBP 18175 2717 49 varry varry JJ 18175 2717 50 weel weel NN 18175 2717 51 for for IN 18175 2717 52 him -PRON- PRP 18175 2717 53 , , , 18175 2717 54 an an DT 18175 2717 55 ' ' `` 18175 2717 56 aw aw UH 18175 2717 57 dooan't dooan't NN 18175 2717 58 see see VB 18175 2717 59 but but CC 18175 2717 60 what what WP 18175 2717 61 one one CD 18175 2717 62 mud mud NN 18175 2717 63 spaik spaik NN 18175 2717 64 varry varry CC 18175 2717 65 weel weel NN 18175 2717 66 for for IN 18175 2717 67 th th NN 18175 2717 68 ' ' POS 18175 2717 69 taichers taicher NNS 18175 2717 70 . . . 18175 2717 71 " " '' 18175 2718 1 " " `` 18175 2718 2 Well well UH 18175 2718 3 lad lad NN 18175 2718 4 , , , 18175 2718 5 that that DT 18175 2718 6 's be VBZ 18175 2718 7 soa soa JJ 18175 2718 8 , , , 18175 2718 9 an an DT 18175 2718 10 awm awm NN 18175 2718 11 glad glad JJ 18175 2718 12 to to TO 18175 2718 13 see see VB 18175 2718 14 at at IN 18175 2718 15 tha tha NNP 18175 2718 16 has have VBZ 18175 2718 17 n't not RB 18175 2718 18 studied study VBN 18175 2718 19 thi thi NNP 18175 2718 20 scriptur scriptur NNP 18175 2718 21 for for IN 18175 2718 22 nowt nowt NNPS 18175 2718 23 , , , 18175 2718 24 soa soa VB 18175 2718 25 a a DT 18175 2718 26 donkey donkey NN 18175 2718 27 it -PRON- PRP 18175 2718 28 shall shall MD 18175 2718 29 be be VB 18175 2718 30 . . . 18175 2719 1 But but CC 18175 2719 2 ther ther NNP 18175 2719 3 's be VBZ 18175 2719 4 just just RB 18175 2719 5 one one CD 18175 2719 6 thing thing NN 18175 2719 7 awd awd NNP 18175 2719 8 like like VBP 18175 2719 9 to to TO 18175 2719 10 mention mention VB 18175 2719 11 , , , 18175 2719 12 an an DT 18175 2719 13 that that WDT 18175 2719 14 is be VBZ 18175 2719 15 ; ; : 18175 2719 16 tha tha NNP 18175 2719 17 sees see VBZ 18175 2719 18 aw'm aw'm IN 18175 2719 19 a a DT 18175 2719 20 poor poor JJ 18175 2719 21 workin workin NN 18175 2719 22 ' ' '' 18175 2719 23 chap chap NNP 18175 2719 24 mysen mysen NNP 18175 2719 25 , , , 18175 2719 26 an an DT 18175 2719 27 aw'm aw'm NNP 18175 2719 28 hardly hardly RB 18175 2719 29 in in IN 18175 2719 30 a a DT 18175 2719 31 position position NN 18175 2719 32 to to TO 18175 2719 33 afford afford VB 18175 2719 34 to to TO 18175 2719 35 give give VB 18175 2719 36 owt owt NN 18175 2719 37 towards towards IN 18175 2719 38 it -PRON- PRP 18175 2719 39 , , , 18175 2719 40 but but CC 18175 2719 41 it -PRON- PRP 18175 2719 42 wodn't wodn't . 18175 2719 43 luk luk NNP 18175 2719 44 weel weel NN 18175 2719 45 for for IN 18175 2719 46 me -PRON- PRP 18175 2719 47 net net NN 18175 2719 48 to to TO 18175 2719 49 put put VB 18175 2719 50 daan daan NNP 18175 2719 51 mi mi NNP 18175 2719 52 name name NN 18175 2719 53 for for IN 18175 2719 54 summat summat NN 18175 2719 55 , , , 18175 2719 56 soa soa VB 18175 2719 57 aw aw UH 18175 2719 58 ' ' '' 18175 2719 59 ! ! . 18175 2720 1 subscribe subscribe VB 18175 2720 2 five five CD 18175 2720 3 shillings shilling NNS 18175 2720 4 to to TO 18175 2720 5 help help VB 18175 2720 6 to to TO 18175 2720 7 buy buy VB 18175 2720 8 it -PRON- PRP 18175 2720 9 , , , 18175 2720 10 an an DT 18175 2720 11 ' ' `` 18175 2720 12 when when WRB 18175 2720 13 tha tha NNP 18175 2720 14 's be VBZ 18175 2720 15 getten getten VBN 18175 2720 16 it -PRON- PRP 18175 2720 17 tha tha NN 18175 2720 18 can can MD 18175 2720 19 pay pay VB 18175 2720 20 me -PRON- PRP 18175 2720 21 back back RB 18175 2720 22 i i PRP 18175 2720 23 ' ' `` 18175 2720 24 puttates puttate NNS 18175 2720 25 , , , 18175 2720 26 kidney kidney NN 18175 2720 27 puttates puttate NNS 18175 2720 28 , , , 18175 2720 29 an an DT 18175 2720 30 ' ' `` 18175 2720 31 noa noa NNP 18175 2720 32 demiked demiked NNP 18175 2720 33 ens ens NNP 18175 2720 34 . . . 18175 2721 1 If if IN 18175 2721 2 tha'll tha'll PRP 18175 2721 3 agree agree VBP 18175 2721 4 to to IN 18175 2721 5 that that DT 18175 2721 6 , , , 18175 2721 7 awl awl VB 18175 2721 8 work work NN 18175 2721 9 this this DT 18175 2721 10 thing thing NN 18175 2721 11 up up RP 18175 2721 12 for for IN 18175 2721 13 thi thi NNP 18175 2721 14 sharp sharp JJ 18175 2721 15 . . . 18175 2721 16 " " '' 18175 2722 1 " " `` 18175 2722 2 Aw'l Aw'l NNS 18175 2722 3 agree agree VBP 18175 2722 4 . . . 18175 2722 5 " " '' 18175 2723 1 sed sed NNP 18175 2723 2 Chairley Chairley NNP 18175 2723 3 , , , 18175 2723 4 soa soa NNP 18175 2723 5 th th XX 18175 2723 6 ' ' '' 18175 2723 7 thing thing NN 18175 2723 8 wor wor VBD 18175 2723 9 all all DT 18175 2723 10 settled settle VBN 18175 2723 11 , , , 18175 2723 12 an an DT 18175 2723 13 th th XX 18175 2723 14 ' ' '' 18175 2723 15 next next JJ 18175 2723 16 Wednesday Wednesday NNP 18175 2723 17 neet neet NN 18175 2723 18 after after IN 18175 2723 19 th th NN 18175 2723 20 ' ' POS 18175 2723 21 special special JJ 18175 2723 22 prayer prayer NN 18175 2723 23 meeting meeting NN 18175 2723 24 , , , 18175 2723 25 Chairley Chairley NNP 18175 2723 26 wor wor NN 18175 2723 27 called call VBD 18175 2723 28 up up RP 18175 2723 29 to to IN 18175 2723 30 th th NN 18175 2723 31 ' ' POS 18175 2723 32 desk desk NN 18175 2723 33 , , , 18175 2723 34 an an DT 18175 2723 35 ' ' '' 18175 2723 36 after after IN 18175 2723 37 listenin listenin NNP 18175 2723 38 ' ' '' 18175 2723 39 to to IN 18175 2723 40 a a DT 18175 2723 41 long long JJ 18175 2723 42 speech speech NN 18175 2723 43 , , , 18175 2723 44 th th NNP 18175 2723 45 ' ' POS 18175 2723 46 donkey donkey NN 18175 2723 47 wor wor NN 18175 2723 48 browt browt NN 18175 2723 49 in in IN 18175 2723 50 an an DT 18175 2723 51 presented present VBN 18175 2723 52 to to IN 18175 2723 53 him -PRON- PRP 18175 2723 54 , , , 18175 2723 55 together together RB 18175 2723 56 wi wi NNP 18175 2723 57 ' ' '' 18175 2723 58 a a DT 18175 2723 59 beautiful beautiful JJ 18175 2723 60 address address NN 18175 2723 61 , , , 18175 2723 62 painted paint VBD 18175 2723 63 an an DT 18175 2723 64 ' ' `` 18175 2723 65 illuminated illuminate VBN 18175 2723 66 on on IN 18175 2723 67 glass glass NN 18175 2723 68 , , , 18175 2723 69 wi wi NNP 18175 2723 70 a a DT 18175 2723 71 tollow tollow JJ 18175 2723 72 cannel cannel NN 18175 2723 73 , , , 18175 2723 74 soa soa NNP 18175 2723 75 's 's POS 18175 2723 76 to to TO 18175 2723 77 be be VB 18175 2723 78 useful useful JJ 18175 2723 79 to to IN 18175 2723 80 him -PRON- PRP 18175 2723 81 when when WRB 18175 2723 82 hawkin hawkin NNP 18175 2723 83 ' ' `` 18175 2723 84 cockles cockle VBZ 18175 2723 85 an an DT 18175 2723 86 ' ' `` 18175 2723 87 mussels mussel NNS 18175 2723 88 i i PRP 18175 2723 89 ' ' POS 18175 2723 90 winter winter NN 18175 2723 91 time time NN 18175 2723 92 . . . 18175 2724 1 Chairley Chairley NNP 18175 2724 2 wor wor VBD 18175 2724 3 famosly famosly RB 18175 2724 4 delited delite VBD 18175 2724 5 wi wi NNP 18175 2724 6 th th DT 18175 2724 7 ' ' `` 18175 2724 8 donkey donkey NN 18175 2724 9 , , , 18175 2724 10 an an DT 18175 2724 11 when when WRB 18175 2724 12 it -PRON- PRP 18175 2724 13 stretched stretch VBD 18175 2724 14 aght aght VBD 18175 2724 15 one one CD 18175 2724 16 hind hind NN 18175 2724 17 leg leg NN 18175 2724 18 , , , 18175 2724 19 just just RB 18175 2724 20 to to TO 18175 2724 21 feel feel VB 18175 2724 22 whoa whoa IN 18175 2724 23 it -PRON- PRP 18175 2724 24 wor wor VBD 18175 2724 25 at at IN 18175 2724 26 stood stand VBD 18175 2724 27 behind behind IN 18175 2724 28 it -PRON- PRP 18175 2724 29 , , , 18175 2724 30 he -PRON- PRP 18175 2724 31 fairly fairly RB 18175 2724 32 shed shed VBD 18175 2724 33 tears tear NNS 18175 2724 34 , , , 18175 2724 35 an an DT 18175 2724 36 ' ' '' 18175 2724 37 it -PRON- PRP 18175 2724 38 wor wor VBD 18175 2724 39 some some DT 18175 2724 40 time time NN 18175 2724 41 befooar befooar VB 18175 2724 42 he -PRON- PRP 18175 2724 43 cud cud NN 18175 2724 44 get get VB 18175 2724 45 his -PRON- PRP$ 18175 2724 46 wind wind NN 18175 2724 47 back back RB 18175 2724 48 to to IN 18175 2724 49 thank thank NNP 18175 2724 50 ' ' '' 18175 2724 51 em -PRON- PRP 18175 2724 52 . . . 18175 2725 1 He -PRON- PRP 18175 2725 2 tell'd tell'd VBD 18175 2725 3 'em -PRON- PRP 18175 2725 4 at at IN 18175 2725 5 that that DT 18175 2725 6 wor wor NN 18175 2725 7 th th XX 18175 2725 8 ' ' POS 18175 2725 9 first first JJ 18175 2725 10 testimonial testimonial NN 18175 2725 11 he -PRON- PRP 18175 2725 12 'd 'd MD 18175 2725 13 ivver ivver NNP 18175 2725 14 had have VBD 18175 2725 15 gien gien NNP 18175 2725 16 , , , 18175 2725 17 an an DT 18175 2725 18 ' ' '' 18175 2725 19 on on IN 18175 2725 20 that that DT 18175 2725 21 accaant accaant NN 18175 2725 22 he -PRON- PRP 18175 2725 23 should should MD 18175 2725 24 name name VB 18175 2725 25 it -PRON- PRP 18175 2725 26 " " `` 18175 2725 27 Testy Testy NNP 18175 2725 28 " " '' 18175 2725 29 ; ; : 18175 2725 30 he -PRON- PRP 18175 2725 31 thanked thank VBD 18175 2725 32 'em -PRON- PRP 18175 2725 33 one one CD 18175 2725 34 an an DT 18175 2725 35 ' ' '' 18175 2725 36 all all DT 18175 2725 37 , , , 18175 2725 38 an an DT 18175 2725 39 ' ' `` 18175 2725 40 thowt thowt '' 18175 2725 41 it -PRON- PRP 18175 2725 42 wor wor VBD 18175 2725 43 abaaght abaaght NN 18175 2725 44 time time NN 18175 2725 45 nah nah NNP 18175 2725 46 for for IN 18175 2725 47 him -PRON- PRP 18175 2725 48 to to IN 18175 2725 49 goa goa NN 18175 2725 50 . . . 18175 2726 1 Th Th NNP 18175 2726 2 ' ' `` 18175 2726 3 Superintendant Superintendant NNP 18175 2726 4 sed se VBD 18175 2726 5 he -PRON- PRP 18175 2726 6 thowt thowt VBZ 18175 2726 7 soa soa VBP 18175 2726 8 too too RB 18175 2726 9 , , , 18175 2726 10 an an DT 18175 2726 11 ' ' '' 18175 2726 12 he -PRON- PRP 18175 2726 13 should should MD 18175 2726 14 advise advise VB 18175 2726 15 him -PRON- PRP 18175 2726 16 net net NN 18175 2726 17 to to TO 18175 2726 18 let let VB 18175 2726 19 Testy Testy NNP 18175 2726 20 have have VB 18175 2726 21 soa soa NN 18175 2726 22 many many JJ 18175 2726 23 beeans beean NNS 18175 2726 24 for for IN 18175 2726 25 th th NN 18175 2726 26 ' ' NN 18175 2726 27 future future NN 18175 2726 28 , , , 18175 2726 29 as as IN 18175 2726 30 they -PRON- PRP 18175 2726 31 made make VBD 18175 2726 32 his -PRON- PRP$ 18175 2726 33 breath breath NN 18175 2726 34 smell smell NN 18175 2726 35 soa soa NNP 18175 2726 36 bad bad JJ 18175 2726 37 . . . 18175 2727 1 Soa Soa NNP 18175 2727 2 Chairley Chairley NNP 18175 2727 3 an an DT 18175 2727 4 ' ' `` 18175 2727 5 Testy Testy NNP 18175 2727 6 went go VBD 18175 2727 7 hooam hooam NN 18175 2727 8 , , , 18175 2727 9 an an DT 18175 2727 10 t'next t'next NNP 18175 2727 11 morning morning NN 18175 2727 12 they -PRON- PRP 18175 2727 13 started start VBD 18175 2727 14 aght aght VBZ 18175 2727 15 hawkin hawkin NNP 18175 2727 16 , , , 18175 2727 17 but but CC 18175 2727 18 it -PRON- PRP 18175 2727 19 wor wor VBD 18175 2727 20 th th XX 18175 2727 21 ' ' POS 18175 2727 22 warst warst NNP 18175 2727 23 days day NNS 18175 2727 24 bizniss bizniss RBR 18175 2727 25 he -PRON- PRP 18175 2727 26 ivver ivver VBD 18175 2727 27 had have VBD 18175 2727 28 . . . 18175 2728 1 He -PRON- PRP 18175 2728 2 gate gate NN 18175 2728 3 shut shut VBD 18175 2728 4 a a DT 18175 2728 5 mooar mooar NN 18175 2728 6 stuff stuff NN 18175 2728 7 nor nor CC 18175 2728 8 ivver ivver VBP 18175 2728 9 he -PRON- PRP 18175 2728 10 'd 'd MD 18175 2728 11 getten getten VB 18175 2728 12 shut shut VBN 18175 2728 13 on on RP 18175 2728 14 afooar afooar NN 18175 2728 15 in in IN 18175 2728 16 a a DT 18175 2728 17 wick wick NN 18175 2728 18 , , , 18175 2728 19 but but CC 18175 2728 20 his -PRON- PRP$ 18175 2728 21 purse purse NN 18175 2728 22 wor wor NN 18175 2728 23 varry varry VBP 18175 2728 24 little little JJ 18175 2728 25 heavier heavy JJR 18175 2728 26 at at IN 18175 2728 27 neet neet NNP 18175 2728 28 nor nor CC 18175 2728 29 it -PRON- PRP 18175 2728 30 wor wor VBD 18175 2728 31 i'th i'th . 18175 2728 32 ' ' POS 18175 2728 33 morning morning NN 18175 2728 34 , , , 18175 2728 35 for for IN 18175 2728 36 as as IN 18175 2728 37 t'mooast t'mooast NNP 18175 2728 38 ov ov IN 18175 2728 39 his -PRON- PRP$ 18175 2728 40 customers customer NNS 18175 2728 41 wor wor VBD 18175 2728 42 connected connect VBN 18175 2728 43 wi wi NNP 18175 2728 44 th th XX 18175 2728 45 ' ' '' 18175 2728 46 Sunday Sunday NNP 18175 2728 47 skoal skoal NN 18175 2728 48 , , , 18175 2728 49 an an DT 18175 2728 50 ' ' `` 18175 2728 51 they -PRON- PRP 18175 2728 52 all all DT 18175 2728 53 wanted want VBD 18175 2728 54 sarvin sarvin NNS 18175 2728 55 ' ' '' 18175 2728 56 that that DT 18175 2728 57 day day NN 18175 2728 58 , , , 18175 2728 59 he -PRON- PRP 18175 2728 60 discovered discover VBD 18175 2728 61 at at IN 18175 2728 62 Testy Testy NNP 18175 2728 63 worn't worn't RB 18175 2728 64 likely likely JJ 18175 2728 65 to to TO 18175 2728 66 prove prove VB 18175 2728 67 all all DT 18175 2728 68 profit profit NN 18175 2728 69 after after RB 18175 2728 70 all all RB 18175 2728 71 . . . 18175 2729 1 If if IN 18175 2729 2 a a DT 18175 2729 3 woman woman NN 18175 2729 4 wanted want VBD 18175 2729 5 a a DT 18175 2729 6 penny penny NN 18175 2729 7 stick stick NN 18175 2729 8 a a DT 18175 2729 9 ruburb ruburb NN 18175 2729 10 shoo'd shoo'd NN 18175 2729 11 be be VB 18175 2729 12 sure sure JJ 18175 2729 13 to to TO 18175 2729 14 ax ax VB 18175 2729 15 for for IN 18175 2729 16 a a DT 18175 2729 17 cabbage cabbage NN 18175 2729 18 thrown throw VBN 18175 2729 19 in in RP 18175 2729 20 , , , 18175 2729 21 an an DT 18175 2729 22 shoo'd shoo'd NN 18175 2729 23 say say VBP 18175 2729 24 : : : 18175 2729 25 " " `` 18175 2729 26 Tha tha NN 18175 2729 27 knows know VBZ 18175 2729 28 tha'd tha'd NNPS 18175 2729 29 nivver nivver RB 18175 2729 30 ha ha UH 18175 2729 31 getten getten VBP 18175 2729 32 that that DT 18175 2729 33 donkey donkey NN 18175 2729 34 but but CC 18175 2729 35 for for IN 18175 2729 36 awr awr NNP 18175 2729 37 Simon Simon NNP 18175 2729 38 givin givin NNP 18175 2729 39 ' ' POS 18175 2729 40 soa soa NN 18175 2729 41 mich mich NN 18175 2729 42 to'ards to'ards NNP 18175 2729 43 it -PRON- PRP 18175 2729 44 . . . 18175 2729 45 " " '' 18175 2730 1 When when WRB 18175 2730 2 Chairley Chairley NNP 18175 2730 3 reckon'd reckon'd VB 18175 2730 4 up up RP 18175 2730 5 at at IN 18175 2730 6 neet neet NN 18175 2730 7 he -PRON- PRP 18175 2730 8 stud stud VBP 18175 2730 9 lukkin lukkin NNP 18175 2730 10 at at IN 18175 2730 11 t'donkey t'donkey NNP 18175 2730 12 for for IN 18175 2730 13 a a DT 18175 2730 14 minnit minnit NN 18175 2730 15 an an DT 18175 2730 16 ' ' '' 18175 2730 17 then then RB 18175 2730 18 he -PRON- PRP 18175 2730 19 sed--"Testy sed--"Testy NNP 18175 2730 20 owd owd VBP 18175 2730 21 lad lad NN 18175 2730 22 , , , 18175 2730 23 aw aw UH 18175 2730 24 dooant dooant NN 18175 2730 25 want want VBP 18175 2730 26 to to TO 18175 2730 27 hurt hurt VB 18175 2730 28 thi thi NNP 18175 2730 29 feelins feelin NNS 18175 2730 30 , , , 18175 2730 31 but but CC 18175 2730 32 aw aw UH 18175 2730 33 mun mun NN 18175 2730 34 say say VBP 18175 2730 35 , , , 18175 2730 36 at at IN 18175 2730 37 if if IN 18175 2730 38 ivvery ivvery JJ 18175 2730 39 body body NN 18175 2730 40 's 's POS 18175 2730 41 testimonial testimonial JJ 18175 2730 42 cost cost NN 18175 2730 43 ' ' '' 18175 2730 44 em -PRON- PRP 18175 2730 45 as as IN 18175 2730 46 mich mich NNP 18175 2730 47 as as IN 18175 2730 48 tha tha NNP 18175 2730 49 's 's POS 18175 2730 50 cost cost VBP 18175 2730 51 me -PRON- PRP 18175 2730 52 to to IN 18175 2730 53 - - HYPH 18175 2730 54 day day NN 18175 2730 55 , , , 18175 2730 56 ther ther RB 18175 2730 57 is be VBZ 18175 2730 58 n't not RB 18175 2730 59 quite quite RB 18175 2730 60 as as IN 18175 2730 61 mich mich NNP 18175 2730 62 profit profit NN 18175 2730 63 in in IN 18175 2730 64 'em -PRON- PRP 18175 2730 65 as as IN 18175 2730 66 some some DT 18175 2730 67 fowk fowk NNS 18175 2730 68 think think VBP 18175 2730 69 ; ; : 18175 2730 70 an an DT 18175 2730 71 ' ' `` 18175 2730 72 unless unless IN 18175 2730 73 ther ther NNP 18175 2730 74 's be VBZ 18175 2730 75 a a DT 18175 2730 76 lot lot NN 18175 2730 77 ov ov IN 18175 2730 78 Annani Annani NNP 18175 2730 79 - - HYPH 18175 2730 80 asses asse VBZ 18175 2730 81 amang amang NNP 18175 2730 82 my -PRON- PRP$ 18175 2730 83 customers customer NNS 18175 2730 84 , , , 18175 2730 85 th'aft th'aft NN 18175 2730 86 abaat abaat NNP 18175 2730 87 th th NNP 18175 2730 88 ' ' POS 18175 2730 89 warst warst NN 18175 2730 90 bargain bargain NN 18175 2730 91 i'th i'th . 18175 2730 92 ' ' POS 18175 2730 93 donkey donkey NN 18175 2730 94 line line NN 18175 2730 95 at at IN 18175 2730 96 aw've aw've NNP 18175 2730 97 seen see VBN 18175 2730 98 for for IN 18175 2730 99 some some DT 18175 2730 100 time time NN 18175 2730 101 , , , 18175 2730 102 for for IN 18175 2730 103 aw aw UH 18175 2730 104 cud cud NNP 18175 2730 105 a a DT 18175 2730 106 bowt bowt NN 18175 2730 107 a a DT 18175 2730 108 horse horse NN 18175 2730 109 wi wi NNP 18175 2730 110 ' ' `` 18175 2730 111 th th XX 18175 2730 112 ' ' '' 18175 2730 113 brass brass NN 18175 2730 114 at at IN 18175 2730 115 wor wor NN 18175 2730 116 subscribed subscribe VBD 18175 2730 117 for for IN 18175 2730 118 thee thee NN 18175 2730 119 . . . 18175 2730 120 " " '' 18175 2731 1 After after IN 18175 2731 2 that that DT 18175 2731 3 Chairley Chairley NNP 18175 2731 4 had have VBD 18175 2731 5 to to TO 18175 2731 6 leeave leeave VB 18175 2731 7 th th XX 18175 2731 8 ' ' '' 18175 2731 9 Sunday Sunday NNP 18175 2731 10 skooil skooil NN 18175 2731 11 , , , 18175 2731 12 for for IN 18175 2731 13 he -PRON- PRP 18175 2731 14 sed se VBD 18175 2731 15 if if IN 18175 2731 16 he -PRON- PRP 18175 2731 17 did do VBD 18175 2731 18 n't not RB 18175 2731 19 they -PRON- PRP 18175 2731 20 'd 'd MD 18175 2731 21 ruin ruin VB 18175 2731 22 booath booath NNP 18175 2731 23 him -PRON- PRP 18175 2731 24 an an DT 18175 2731 25 ' ' `` 18175 2731 26 Testy Testy NNP 18175 2731 27 . . . 18175 2732 1 Well well UH 18175 2732 2 , , , 18175 2732 3 as as IN 18175 2732 4 aw aw UH 18175 2732 5 wor wor NN 18175 2732 6 sayin sayin NN 18175 2732 7 ' ' '' 18175 2732 8 Chairley Chairley NNP 18175 2732 9 an an DT 18175 2732 10 ' ' `` 18175 2732 11 Testy Testy NNP 18175 2732 12 wor wor NN 18175 2732 13 gooin gooin NN 18175 2732 14 ' ' '' 18175 2732 15 hooam hooam NN 18175 2732 16 an an DT 18175 2732 17 ' ' `` 18175 2732 18 bed bed NN 18175 2732 19 just just RB 18175 2732 20 getten getten VBN 18175 2732 21 to to IN 18175 2732 22 th th NNP 18175 2732 23 ' ' `` 18175 2732 24 Tabor Tabor NNP 18175 2732 25 , , , 18175 2732 26 when when WRB 18175 2732 27 they -PRON- PRP 18175 2732 28 booath booath VBP 18175 2732 29 stopt stopt NNP 18175 2732 30 for for IN 18175 2732 31 a a DT 18175 2732 32 drink drink NN 18175 2732 33 . . . 18175 2733 1 He -PRON- PRP 18175 2733 2 teed tee VBD 18175 2733 3 up up RP 18175 2733 4 his -PRON- PRP$ 18175 2733 5 donkey donkey NN 18175 2733 6 an an DT 18175 2733 7 ' ' '' 18175 2733 8 then then RB 18175 2733 9 went go VBD 18175 2733 10 into into IN 18175 2733 11 th th NNP 18175 2733 12 ' ' '' 18175 2733 13 tapraam tapraam NN 18175 2733 14 for for IN 18175 2733 15 a a DT 18175 2733 16 pint pint NN 18175 2733 17 a a DT 18175 2733 18 fourpny fourpny NN 18175 2733 19 , , , 18175 2733 20 ( ( -LRB- 18175 2733 21 yo yo NNP 18175 2733 22 can can MD 18175 2733 23 get get VB 18175 2733 24 varry varry UH 18175 2733 25 gooid gooid JJ 18175 2733 26 fourpny fourpny NN 18175 2733 27 at at IN 18175 2733 28 t'Tabor t'Tabor NNP 18175 2733 29 , , , 18175 2733 30 ther ther NNP 18175 2733 31 's be VBZ 18175 2733 32 some some DT 18175 2733 33 body body NN 18175 2733 34 in in IN 18175 2733 35 it -PRON- PRP 18175 2733 36 an an DT 18175 2733 37 noa noa NNP 18175 2733 38 sperrit sperrit NNP 18175 2733 39 , , , 18175 2733 40 hah hah UH 18175 2733 41 they -PRON- PRP 18175 2733 42 brew brew VBD 18175 2733 43 it -PRON- PRP 18175 2733 44 is be VBZ 18175 2733 45 a a DT 18175 2733 46 saycret saycret NN 18175 2733 47 , , , 18175 2733 48 an an DT 18175 2733 49 ' ' `` 18175 2733 50 it -PRON- PRP 18175 2733 51 's be VBZ 18175 2733 52 noa noa NNP 18175 2733 53 use use VB 18175 2733 54 tryin tryin NNP 18175 2733 55 ' ' '' 18175 2733 56 to to TO 18175 2733 57 see see VB 18175 2733 58 throo throo IN 18175 2733 59 it -PRON- PRP 18175 2733 60 . . . 18175 2733 61 ) ) -RRB- 18175 2734 1 Just just RB 18175 2734 2 anent anent VB 18175 2734 3 Chairley Chairley NNP 18175 2734 4 sat sit VBD 18175 2734 5 an an DT 18175 2734 6 owd owd NN 18175 2734 7 sowdger sowdger NN 18175 2734 8 tellin tellin NN 18175 2734 9 ' ' POS 18175 2734 10 tales tale NNS 18175 2734 11 abaaght abaaght VBP 18175 2734 12 different different JJ 18175 2734 13 battles battle NNS 18175 2734 14 he -PRON- PRP 18175 2734 15 'd have VBD 18175 2734 16 been be VBN 18175 2734 17 in in RB 18175 2734 18 , , , 18175 2734 19 an an DT 18175 2734 20 ' ' `` 18175 2734 21 Chairley Chairley NNP 18175 2734 22 lizened lizene VBD 18175 2734 23 to to IN 18175 2734 24 ivvery ivvery JJ 18175 2734 25 word word NN 18175 2734 26 as as IN 18175 2734 27 if if IN 18175 2734 28 it -PRON- PRP 18175 2734 29 wor wor VBD 18175 2734 30 gospel gospel NNP 18175 2734 31 , , , 18175 2734 32 for for IN 18175 2734 33 ov ov JJ 18175 2734 34 cooarse cooarse NN 18175 2734 35 he -PRON- PRP 18175 2734 36 knew know VBD 18175 2734 37 at at IN 18175 2734 38 noa noa NNP 18175 2734 39 man man NNP 18175 2734 40 ' ' '' 18175 2734 41 ats at NNS 18175 2734 42 been be VBN 18175 2734 43 in in IN 18175 2734 44 a a DT 18175 2734 45 battle battle NN 18175 2734 46 wad wad NN 18175 2734 47 say say VBP 18175 2734 48 owt owt NN 18175 2734 49 at at IN 18175 2734 50 worn't worn't RB 18175 2734 51 true true JJ 18175 2734 52 , , , 18175 2734 53 an an DT 18175 2734 54 ' ' `` 18175 2734 55 at at IN 18175 2734 56 last last RB 18175 2734 57 he -PRON- PRP 18175 2734 58 sed se VBD 18175 2734 59 , , , 18175 2734 60 " " `` 18175 2734 61 Captin Captin NNP 18175 2734 62 ' ' POS 18175 2734 63 aw've aw've NN 18175 2734 64 oft oft RB 18175 2734 65 thowt thowt VBZ 18175 2734 66 aw aw UH 18175 2734 67 should should MD 18175 2734 68 like like VB 18175 2734 69 to to TO 18175 2734 70 be be VB 18175 2734 71 sowdger sowdg JJR 18175 2734 72 , , , 18175 2734 73 but but CC 18175 2734 74 yo yo NNP 18175 2734 75 see see VBP 18175 2734 76 mi mi NNP 18175 2734 77 legs leg NNS 18175 2734 78 is be VBZ 18175 2734 79 n't not RB 18175 2734 80 booath booath NN 18175 2734 81 just just RB 18175 2734 82 t'same t'same RB 18175 2734 83 length length NN 18175 2734 84 . . . 18175 2734 85 " " '' 18175 2735 1 " " `` 18175 2735 2 That that DT 18175 2735 3 'll will MD 18175 2735 4 mak mak VB 18175 2735 5 little little JJ 18175 2735 6 difference difference NN 18175 2735 7 , , , 18175 2735 8 " " '' 18175 2735 9 he -PRON- PRP 18175 2735 10 sed se VBD 18175 2735 11 , , , 18175 2735 12 " " `` 18175 2735 13 tha'd tha'd NNS 18175 2735 14 be be VB 18175 2735 15 all all RB 18175 2735 16 th th XX 18175 2735 17 ' ' '' 18175 2735 18 better well JJR 18175 2735 19 for for IN 18175 2735 20 that that DT 18175 2735 21 , , , 18175 2735 22 it -PRON- PRP 18175 2735 23 wodn't wodn't MD 18175 2735 24 be be VB 18175 2735 25 as as RB 18175 2735 26 easy easy JJ 18175 2735 27 to to TO 18175 2735 28 put put VB 18175 2735 29 a a DT 18175 2735 30 bullet bullet NN 18175 2735 31 throo throo FW 18175 2735 32 thi thi NN 18175 2735 33 heead heead NN 18175 2735 34 when when WRB 18175 2735 35 it -PRON- PRP 18175 2735 36 wor wor VBD 18175 2735 37 bobbin bobbin NN 18175 2735 38 ' ' '' 18175 2735 39 up up NN 18175 2735 40 and and CC 18175 2735 41 daan daan NNP 18175 2735 42 , , , 18175 2735 43 as as IN 18175 2735 44 it -PRON- PRP 18175 2735 45 wod wod VBD 18175 2735 46 a a DT 18175 2735 47 chap chap NN 18175 2735 48 at at IN 18175 2735 49 walk'd walk'd WRB 18175 2735 50 straight straight RB 18175 2735 51 ; ; : 18175 2735 52 but but CC 18175 2735 53 aw aw UH 18175 2735 54 should should MD 18175 2735 55 advise advise VB 18175 2735 56 thee thee PRP 18175 2735 57 to to TO 18175 2735 58 join join VB 18175 2735 59 th th NNP 18175 2735 60 ' ' POS 18175 2735 61 artillery artillery NN 18175 2735 62 , , , 18175 2735 63 that that DT 18175 2735 64 's be VBZ 18175 2735 65 th th XX 18175 2735 66 ' ' POS 18175 2735 67 regiment regiment NN 18175 2735 68 for for IN 18175 2735 69 thee thee NN 18175 2735 70 ; ; : 18175 2735 71 horse horse NN 18175 2735 72 artillery artillery NN 18175 2735 73 , , , 18175 2735 74 that that DT 18175 2735 75 's be VBZ 18175 2735 76 the the DT 18175 2735 77 ticket ticket NN 18175 2735 78 , , , 18175 2735 79 tha'd tha'd NNS 18175 2735 80 just just RB 18175 2735 81 doo doo CC 18175 2735 82 for for IN 18175 2735 83 that that DT 18175 2735 84 . . . 18175 2735 85 " " '' 18175 2736 1 " " `` 18175 2736 2 Dun Dun NNP 18175 2736 3 yo yo NNP 18175 2736 4 think think VBP 18175 2736 5 aw aw UH 18175 2736 6 should should MD 18175 2736 7 ? ? . 18175 2736 8 " " '' 18175 2737 1 " " `` 18175 2737 2 To to TO 18175 2737 3 be be VB 18175 2737 4 sewer sewer NN 18175 2737 5 , , , 18175 2737 6 tha'rt tha'rt NNP 18175 2737 7 just just RB 18175 2737 8 made make VBN 18175 2737 9 for for IN 18175 2737 10 it -PRON- PRP 18175 2737 11 . . . 18175 2737 12 " " '' 18175 2738 1 This this DT 18175 2738 2 set set VBD 18175 2738 3 Chairley Chairley NNP 18175 2738 4 a a DT 18175 2738 5 thinkin thinkin NNP 18175 2738 6 ' ' '' 18175 2738 7 , , , 18175 2738 8 an an DT 18175 2738 9 after after IN 18175 2738 10 treatin treatin NN 18175 2738 11 ' ' `` 18175 2738 12 th th UH 18175 2738 13 ' ' '' 18175 2738 14 owd owd NN 18175 2738 15 sowdger sowdger NNP 18175 2738 16 wi wi NNP 18175 2738 17 ' ' '' 18175 2738 18 a a DT 18175 2738 19 pint pint NN 18175 2738 20 , , , 18175 2738 21 he -PRON- PRP 18175 2738 22 set set VBD 18175 2738 23 off off RP 18175 2738 24 hooam hooam NNP 18175 2738 25 . . . 18175 2739 1 As as IN 18175 2739 2 he -PRON- PRP 18175 2739 3 'd 'd MD 18175 2739 4 noab'dy noab'dy VB 18175 2739 5 else else RB 18175 2739 6 to to TO 18175 2739 7 tawk tawk VB 18175 2739 8 to to IN 18175 2739 9 ' ' '' 18175 2739 10 he -PRON- PRP 18175 2739 11 tawk'd tawk'd VBZ 18175 2739 12 to to IN 18175 2739 13 th th NN 18175 2739 14 ' ' POS 18175 2739 15 donkey donkey NN 18175 2739 16 . . . 18175 2740 1 " " `` 18175 2740 2 Well well UH 18175 2740 3 Testy Testy NNP 18175 2740 4 , , , 18175 2740 5 what what WP 18175 2740 6 dus dus NNP 18175 2740 7 ta ta TO 18175 2740 8 think think VB 18175 2740 9 abaaght abaaght VB 18175 2740 10 it -PRON- PRP 18175 2740 11 ? ? . 18175 2741 1 Dus Dus NNP 18175 2741 2 ta ta TO 18175 2741 3 think think VB 18175 2741 4 aw aw UH 18175 2741 5 should should MD 18175 2741 6 doo doo VB 18175 2741 7 for for IN 18175 2741 8 a a DT 18175 2741 9 hartillery hartillery NN 18175 2741 10 chap chap NN 18175 2741 11 ? ? . 18175 2742 1 They -PRON- PRP 18175 2742 2 dooant dooant VBP 18175 2742 3 have have VBP 18175 2742 4 donkeys donkey NNS 18175 2742 5 i'th i'th . 18175 2742 6 ' ' POS 18175 2742 7 horse horse NN 18175 2742 8 hartillery hartillery NN 18175 2742 9 , , , 18175 2742 10 or or CC 18175 2742 11 else else RB 18175 2742 12 awd awd NNP 18175 2742 13 tak tak NNP 18175 2742 14 thee thee NNP 18175 2742 15 . . . 18175 2743 1 What what WP 18175 2743 2 are be VBP 18175 2743 3 ta ta NNP 18175 2743 4 shakin shakin NNP 18175 2743 5 ' ' `` 18175 2743 6 thi thi NN 18175 2743 7 heead heead NN 18175 2743 8 at at IN 18175 2743 9 ? ? . 18175 2744 1 Well well UH 18175 2744 2 if if IN 18175 2744 3 aw aw UH 18175 2744 4 doo doo NN 18175 2744 5 goa goa NN 18175 2744 6 , , , 18175 2744 7 iwl iwl NNP 18175 2744 8 mak mak NNP 18175 2744 9 a a DT 18175 2744 10 present present JJ 18175 2744 11 o o NN 18175 2744 12 ' ' '' 18175 2744 13 thee thee NN 18175 2744 14 to to IN 18175 2744 15 th th XX 18175 2744 16 ' ' `` 18175 2744 17 Sunday Sunday NNP 18175 2744 18 skooil skooil NN 18175 2744 19 , , , 18175 2744 20 for for IN 18175 2744 21 aw aw UH 18175 2744 22 cudn't cudn't FW 18175 2744 23 tell tell VB 18175 2744 24 what what WDT 18175 2744 25 price price NN 18175 2744 26 to to TO 18175 2744 27 put put VB 18175 2744 28 on on IN 18175 2744 29 thi thi NNP 18175 2744 30 if if IN 18175 2744 31 aw aw UH 18175 2744 32 wanted want VBD 18175 2744 33 to to TO 18175 2744 34 sell sell VB 18175 2744 35 thi thi NNP 18175 2744 36 . . . 18175 2745 1 Hahivver Hahivver NNP 18175 2745 2 , , , 18175 2745 3 aw aw UH 18175 2745 4 think think VBP 18175 2745 5 it -PRON- PRP 18175 2745 6 ud ud VBP 18175 2745 7 be be VB 18175 2745 8 a a DT 18175 2745 9 gooid gooid JJ 18175 2745 10 thing thing NN 18175 2745 11 for for IN 18175 2745 12 me -PRON- PRP 18175 2745 13 to to TO 18175 2745 14 practiss practiss VB 18175 2745 15 a a DT 18175 2745 16 bit bit NN 18175 2745 17 , , , 18175 2745 18 an an DT 18175 2745 19 ' ' `` 18175 2745 20 awve awve NN 18175 2745 21 two two CD 18175 2745 22 owd owd NN 18175 2745 23 muskets musket NNS 18175 2745 24 at at IN 18175 2745 25 hooam hooam NNP 18175 2745 26 at at IN 18175 2745 27 can can MD 18175 2745 28 be be VB 18175 2745 29 made make VBN 18175 2745 30 come come VBN 18175 2745 31 in in RP 18175 2745 32 , , , 18175 2745 33 an an DT 18175 2745 34 ' ' `` 18175 2745 35 awl awl NN 18175 2745 36 get get VB 18175 2745 37 up up IN 18175 2745 38 it -PRON- PRP 18175 2745 39 ' ' `` 18175 2745 40 mornin mornin JJ 18175 2745 41 ' ' '' 18175 2745 42 i i PRP 18175 2745 43 ' ' VBP 18175 2745 44 gooid gooid JJ 18175 2745 45 time time NN 18175 2745 46 an an DT 18175 2745 47 practiss practiss NN 18175 2745 48 for for IN 18175 2745 49 an an DT 18175 2745 50 haar haar NN 18175 2745 51 or or CC 18175 2745 52 soa soa VB 18175 2745 53 befooar befooar NN 18175 2745 54 we -PRON- PRP 18175 2745 55 start start VBP 18175 2745 56 for for IN 18175 2745 57 bizness bizness NN 18175 2745 58 . . . 18175 2746 1 It -PRON- PRP 18175 2746 2 'll will MD 18175 2746 3 doo doo VB 18175 2746 4 us -PRON- PRP 18175 2746 5 booath booath NNP 18175 2746 6 gooid gooid NNP 18175 2746 7 . . . 18175 2746 8 " " '' 18175 2747 1 Chairley Chairley NNP 18175 2747 2 gate gate NNP 18175 2747 3 hooam hooam NNP 18175 2747 4 , , , 18175 2747 5 an an DT 18175 2747 6 ' ' '' 18175 2747 7 after after IN 18175 2747 8 stablin stablin NN 18175 2747 9 ' ' `` 18175 2747 10 Testy Testy NNP 18175 2747 11 an an DT 18175 2747 12 ' ' '' 18175 2747 13 makkin makkin VB 18175 2747 14 him -PRON- PRP 18175 2747 15 cumfortable cumfortable JJ 18175 2747 16 , , , 18175 2747 17 he -PRON- PRP 18175 2747 18 gave give VBD 18175 2747 19 him -PRON- PRP 18175 2747 20 a a DT 18175 2747 21 bit bit NN 18175 2747 22 o o IN 18175 2747 23 ' ' `` 18175 2747 24 extra extra JJ 18175 2747 25 corn corn NN 18175 2747 26 to to TO 18175 2747 27 mak mak VB 18175 2747 28 him -PRON- PRP 18175 2747 29 lively lively JJ 18175 2747 30 next next JJ 18175 2747 31 mornin mornin NNP 18175 2747 32 ' ' '' 18175 2747 33 . . . 18175 2748 1 He -PRON- PRP 18175 2748 2 left leave VBD 18175 2748 3 t'stable t'stable NNP 18175 2748 4 sayin sayin NN 18175 2748 5 , , , 18175 2748 6 " " '' 18175 2748 7 Well well UH 18175 2748 8 Testy Testy NNP 18175 2748 9 , , , 18175 2748 10 aw aw UH 18175 2748 11 nivver nivver RB 18175 2748 12 thowt thowt VBZ 18175 2748 13 a a DT 18175 2748 14 makkin makkin NNP 18175 2748 15 a a DT 18175 2748 16 war war NN 18175 2748 17 - - HYPH 18175 2748 18 horse horse NN 18175 2748 19 aght aght NN 18175 2748 20 o o UH 18175 2748 21 ' ' '' 18175 2748 22 thee thee NN 18175 2748 23 , , , 18175 2748 24 tho tho NN 18175 2748 25 ' ' '' 18175 2748 26 awve awve NN 18175 2748 27 seen see VBN 18175 2748 28 war war NN 18175 2748 29 horses horse NNS 18175 2748 30 nor nor CC 18175 2748 31 thee thee PRP 18175 2748 32 ; ; : 18175 2748 33 but but CC 18175 2748 34 to to TO 18175 2748 35 morn morn VB 18175 2748 36 tha'll tha'll PRP 18175 2748 37 have have VB 18175 2748 38 to to TO 18175 2748 39 be be VB 18175 2748 40 a a DT 18175 2748 41 chairger chairger NN 18175 2748 42 , , , 18175 2748 43 an an DT 18175 2748 44 ' ' '' 18175 2748 45 if if IN 18175 2748 46 tha'rt tha'rt NNP 18175 2748 47 hauf hauf NNS 18175 2748 48 as as IN 18175 2748 49 gooid gooid JJ 18175 2748 50 a a DT 18175 2748 51 chairger chairger NN 18175 2748 52 as as IN 18175 2748 53 t'chap t'chap NNP 18175 2748 54 wor wor NN 18175 2748 55 at at IN 18175 2748 56 sell'd sell'd NNP 18175 2748 57 thi thi NNP 18175 2748 58 to to IN 18175 2748 59 th th XX 18175 2748 60 ' ' `` 18175 2748 61 Superintendent Superintendent NNP 18175 2748 62 , , , 18175 2748 63 tha'll tha'll NNP 18175 2748 64 doo doo NN 18175 2748 65 to to TO 18175 2748 66 practiss practiss VB 18175 2748 67 on on RB 18175 2748 68 . . . 18175 2748 69 " " '' 18175 2749 1 T'next t'next NN 18175 2749 2 mornin mornin NN 18175 2749 3 ' ' `` 18175 2749 4 Chairley Chairley NNP 18175 2749 5 gate gate VB 18175 2749 6 his -PRON- PRP$ 18175 2749 7 two two CD 18175 2749 8 muskets musket NNS 18175 2749 9 , , , 18175 2749 10 an an DT 18175 2749 11 havin' have VBG 18175 2749 12 teed teed NN 18175 2749 13 one one CD 18175 2749 14 on on IN 18175 2749 15 th th XX 18175 2749 16 ' ' `` 18175 2749 17 top top NN 18175 2749 18 o o NN 18175 2749 19 ' ' '' 18175 2749 20 each each DT 18175 2749 21 pannier pannier NN 18175 2749 22 , , , 18175 2749 23 he -PRON- PRP 18175 2749 24 maanted maante VBD 18175 2749 25 Testy Testy NNP 18175 2749 26 , , , 18175 2749 27 an an DT 18175 2749 28 ' ' `` 18175 2749 29 rooad rooad VB 18175 2749 30 him -PRON- PRP 18175 2749 31 to to IN 18175 2749 32 a a DT 18175 2749 33 croft croft NN 18175 2749 34 at at IN 18175 2749 35 back back RB 18175 2749 36 o o XX 18175 2749 37 ' ' `` 18175 2749 38 th th UH 18175 2749 39 ' ' '' 18175 2749 40 haase haase NN 18175 2749 41 . . . 18175 2750 1 " " `` 18175 2750 2 Nah nah NN 18175 2750 3 , , , 18175 2750 4 " " '' 18175 2750 5 he -PRON- PRP 18175 2750 6 says say VBZ 18175 2750 7 to to IN 18175 2750 8 hissen hissen NNP 18175 2750 9 , , , 18175 2750 10 " " `` 18175 2750 11 hah hah UH 18175 2750 12 can can MD 18175 2750 13 aw aw UH 18175 2750 14 pull pull VB 18175 2750 15 these these DT 18175 2750 16 triggers trigger NNS 18175 2750 17 when when WRB 18175 2750 18 aw'm aw'm NNP 18175 2750 19 set set VBN 18175 2750 20 up up RP 18175 2750 21 here here RB 18175 2750 22 ? ? . 18175 2751 1 It -PRON- PRP 18175 2751 2 caan't caan't MD 18175 2751 3 be be VB 18175 2751 4 done do VBN 18175 2751 5 ; ; : 18175 2751 6 but but CC 18175 2751 7 if if IN 18175 2751 8 aw aw UH 18175 2751 9 lig lig UH 18175 2751 10 on on IN 18175 2751 11 my -PRON- PRP$ 18175 2751 12 belly belly NN 18175 2751 13 on on IN 18175 2751 14 th th NNP 18175 2751 15 ' ' POS 18175 2751 16 top top NN 18175 2751 17 of of IN 18175 2751 18 his -PRON- PRP$ 18175 2751 19 back back NN 18175 2751 20 , , , 18175 2751 21 aw aw UH 18175 2751 22 can can MD 18175 2751 23 raich raich VB 18175 2751 24 'em -PRON- PRP 18175 2751 25 then then RB 18175 2751 26 , , , 18175 2751 27 an an DT 18175 2751 28 that that DT 18175 2751 29 'll will MD 18175 2751 30 be be VB 18175 2751 31 a a DT 18175 2751 32 better well JJR 18175 2751 33 position position NN 18175 2751 34 to to TO 18175 2751 35 escape escape VB 18175 2751 36 th th NNP 18175 2751 37 ' ' POS 18175 2751 38 enemy enemy NN 18175 2751 39 . . . 18175 2751 40 " " '' 18175 2752 1 Soa Soa NNP 18175 2752 2 he -PRON- PRP 18175 2752 3 ligg'd ligg'd VBZ 18175 2752 4 his -PRON- PRP$ 18175 2752 5 full full JJ 18175 2752 6 length length NN 18175 2752 7 o o NN 18175 2752 8 ' ' `` 18175 2752 9 Testy Testy NNP 18175 2752 10 's 's POS 18175 2752 11 back back NN 18175 2752 12 , , , 18175 2752 13 an an DT 18175 2752 14 tuk tuk DT 18175 2752 15 hold hold NN 18175 2752 16 o o NN 18175 2752 17 ' ' `` 18175 2752 18 booath booath NN 18175 2752 19 muskets muskets NNPS 18175 2752 20 wi wi NNP 18175 2752 21 ' ' '' 18175 2752 22 his -PRON- PRP$ 18175 2752 23 fingers finger NNS 18175 2752 24 on on IN 18175 2752 25 th th NNP 18175 2752 26 ' ' POS 18175 2752 27 triggers trigger NNS 18175 2752 28 . . . 18175 2753 1 " " `` 18175 2753 2 Nah Nah NNP 18175 2753 3 Testy Testy NNP 18175 2753 4 , , , 18175 2753 5 see see VB 18175 2753 6 tha tha NN 18175 2753 7 behaves behave NNS 18175 2753 8 thisen thisen NNP 18175 2753 9 ' ' '' 18175 2753 10 for for IN 18175 2753 11 this this DT 18175 2753 12 may may MD 18175 2753 13 be be VB 18175 2753 14 a a DT 18175 2753 15 turnin turnin NN 18175 2753 16 ' ' '' 18175 2753 17 point point NN 18175 2753 18 i i PRP 18175 2753 19 ' ' `` 18175 2753 20 thy thy PRP$ 18175 2753 21 life life NN 18175 2753 22 as as IN 18175 2753 23 weel weel NN 18175 2753 24 as as IN 18175 2753 25 mine -PRON- PRP 18175 2753 26 . . . 18175 2754 1 Tha'll Tha'll NNP 18175 2754 2 ha ha UH 18175 2754 3 ' ' '' 18175 2754 4 to to TO 18175 2754 5 get get VB 18175 2754 6 used use VBN 18175 2754 7 to to IN 18175 2754 8 th th NN 18175 2754 9 ' ' `` 18175 2754 10 smell smell NN 18175 2754 11 o o NNP 18175 2754 12 ' ' '' 18175 2754 13 paather paather NN 18175 2754 14 , , , 18175 2754 15 same same JJ 18175 2754 16 as as IN 18175 2754 17 me -PRON- PRP 18175 2754 18 . . . 18175 2755 1 Nah nah NN 18175 2755 2 for for IN 18175 2755 3 it -PRON- PRP 18175 2755 4 , , , 18175 2755 5 " " '' 18175 2755 6 he -PRON- PRP 18175 2755 7 sed se VBD 18175 2755 8 , , , 18175 2755 9 an an DT 18175 2755 10 ' ' '' 18175 2755 11 he -PRON- PRP 18175 2755 12 shut shut VBD 18175 2755 13 his -PRON- PRP$ 18175 2755 14 een een NN 18175 2755 15 an an DT 18175 2755 16 ' ' `` 18175 2755 17 whisper'd whisper'd NN 18175 2755 18 , , , 18175 2755 19 " " '' 18175 2755 20 one one CD 18175 2755 21 , , , 18175 2755 22 two two CD 18175 2755 23 , , , 18175 2755 24 three three CD 18175 2755 25 -- -- : 18175 2755 26 off off IN 18175 2755 27 ! ! . 18175 2755 28 " " '' 18175 2756 1 He -PRON- PRP 18175 2756 2 pooled pool VBD 18175 2756 3 booath booath NNP 18175 2756 4 triggers trigger NNS 18175 2756 5 , , , 18175 2756 6 booath booath NNP 18175 2756 7 muskets muskets NNPS 18175 2756 8 went go VBD 18175 2756 9 off off RP 18175 2756 10 , , , 18175 2756 11 an an DT 18175 2756 12 ' ' `` 18175 2756 13 Chairley Chairley NNP 18175 2756 14 went go VBD 18175 2756 15 off off RP 18175 2756 16 at at IN 18175 2756 17 th th NNP 18175 2756 18 ' ' POS 18175 2756 19 same same JJ 18175 2756 20 time time NN 18175 2756 21 , , , 18175 2756 22 an an DT 18175 2756 23 ' ' `` 18175 2756 24 soa soa NN 18175 2756 25 did do VBD 18175 2756 26 one one CD 18175 2756 27 o o UH 18175 2756 28 ' ' `` 18175 2756 29 Testy Testy NNP 18175 2756 30 's 's POS 18175 2756 31 ears ear NNS 18175 2756 32 , , , 18175 2756 33 an an DT 18175 2756 34 ' ' `` 18175 2756 35 when when WRB 18175 2756 36 Chairley Chairley NNP 18175 2756 37 lukk'd lukk'd VBP 18175 2756 38 up up RP 18175 2756 39 Testy Testy NNP 18175 2756 40 wor wor NN 18175 2756 41 stanin stanin NNS 18175 2756 42 ' ' '' 18175 2756 43 on on IN 18175 2756 44 his -PRON- PRP$ 18175 2756 45 fore fore NN 18175 2756 46 legs leg NNS 18175 2756 47 , , , 18175 2756 48 sparrin sparrin NNP 18175 2756 49 ' ' `` 18175 2756 50 away away RB 18175 2756 51 wi wi NNP 18175 2756 52 ' ' '' 18175 2756 53 his -PRON- PRP$ 18175 2756 54 heels heel NNS 18175 2756 55 , , , 18175 2756 56 as as RB 18175 2756 57 lively lively JJ 18175 2756 58 as as IN 18175 2756 59 yo'd yo'd NNP 18175 2756 60 wish wish VBP 18175 2756 61 to to TO 18175 2756 62 see see VB 18175 2756 63 . . . 18175 2757 1 Chairley Chairley NNP 18175 2757 2 maniged manige VBD 18175 2757 3 to to IN 18175 2757 4 sam sam NNP 18175 2757 5 hissen hissen NNP 18175 2757 6 together together RB 18175 2757 7 , , , 18175 2757 8 an an DT 18175 2757 9 ' ' `` 18175 2757 10 findin findin NN 18175 2757 11 ' ' '' 18175 2757 12 at at IN 18175 2757 13 he -PRON- PRP 18175 2757 14 worn't worn't , 18175 2757 15 killed kill VBN 18175 2757 16 , , , 18175 2757 17 he -PRON- PRP 18175 2757 18 went go VBD 18175 2757 19 to to IN 18175 2757 20 mak mak NNP 18175 2757 21 friends friend NNS 18175 2757 22 ageean ageean NNP 18175 2757 23 wi wi NNP 18175 2757 24 ' ' `` 18175 2757 25 Testy Testy NNP 18175 2757 26 ; ; : 18175 2757 27 an an DT 18175 2757 28 ' ' '' 18175 2757 29 if if IN 18175 2757 30 ivver ivver NN 18175 2757 31 ther ther RB 18175 2757 32 wor wor VBD 18175 2757 33 two two CD 18175 2757 34 disconsolate disconsolate NNP 18175 2757 35 lukkin lukkin NNP 18175 2757 36 ' ' POS 18175 2757 37 jackasses jackass NNS 18175 2757 38 i i PRP 18175 2757 39 ' ' `` 18175 2757 40 this this DT 18175 2757 41 world world NN 18175 2757 42 , , , 18175 2757 43 it -PRON- PRP 18175 2757 44 wor wor VBD 18175 2757 45 them -PRON- PRP 18175 2757 46 two two CD 18175 2757 47 . . . 18175 2758 1 " " `` 18175 2758 2 Well well UH 18175 2758 3 , , , 18175 2758 4 this this DT 18175 2758 5 is be VBZ 18175 2758 6 a a DT 18175 2758 7 bonny bonny NN 18175 2758 8 come come VB 18175 2758 9 off off RP 18175 2758 10 , , , 18175 2758 11 " " '' 18175 2758 12 he -PRON- PRP 18175 2758 13 sed se VBD 18175 2758 14 , , , 18175 2758 15 " " '' 18175 2758 16 tha'rt tha'rt NNP 18175 2758 17 a a DT 18175 2758 18 bigger big JJR 18175 2758 19 donkey donkey NN 18175 2758 20 nor nor CC 18175 2758 21 aw aw UH 18175 2758 22 tuk tuk DT 18175 2758 23 thi thi NNP 18175 2758 24 for for IN 18175 2758 25 . . . 18175 2759 1 Had have VBD 18175 2759 2 ta ta TO 18175 2759 3 noa noa NNP 18175 2759 4 mooar mooar NNP 18175 2759 5 sense sense NNP 18175 2759 6 nor nor CC 18175 2759 7 to to TO 18175 2759 8 put put VB 18175 2759 9 thi thi NN 18175 2759 10 ear ear NN 18175 2759 11 i'th i'th . 18175 2759 12 ' ' POS 18175 2759 13 front front JJ 18175 2759 14 ova ova NN 18175 2759 15 gun gun NN 18175 2759 16 . . . 18175 2760 1 Tha tha NN 18175 2760 2 cud cud NN 18175 2760 3 a a DT 18175 2760 4 heeard heeard NN 18175 2760 5 it -PRON- PRP 18175 2760 6 goa goa VBD 18175 2760 7 off off RP 18175 2760 8 withaat withaat NNP 18175 2760 9 lizenin lizenin NNP 18175 2760 10 ' ' POS 18175 2760 11 soa soa NNP 18175 2760 12 clois clois NNP 18175 2760 13 ? ? . 18175 2761 1 " " `` 18175 2761 2 Well well UH 18175 2761 3 , , , 18175 2761 4 aw aw UH 18175 2761 5 wish wish NNP 18175 2761 6 tha tha NNP 18175 2761 7 wor wor NNP 18175 2761 8 nicely nicely RB 18175 2761 9 aght aght NN 18175 2761 10 o o NN 18175 2761 11 ' ' CC 18175 2761 12 mi mi JJ 18175 2761 13 hands hand NNS 18175 2761 14 . . . 18175 2762 1 What what WP 18175 2762 2 to to TO 18175 2762 3 do do VB 18175 2762 4 wi wi NNP 18175 2762 5 thi thi NNP 18175 2762 6 nah nah NNP 18175 2762 7 aw aw UH 18175 2762 8 connot connot RB 18175 2762 9 tell tell VB 18175 2762 10 , , , 18175 2762 11 unless unless IN 18175 2762 12 aw aw UH 18175 2762 13 cut cut VBD 18175 2762 14 off off RP 18175 2762 15 t'other t'other FW 18175 2762 16 ear ear NNP 18175 2762 17 to to TO 18175 2762 18 match match VB 18175 2762 19 , , , 18175 2762 20 an an DT 18175 2762 21 ' ' `` 18175 2762 22 tee tee NN 18175 2762 23 a a DT 18175 2762 24 bunch bunch NN 18175 2762 25 o o NN 18175 2762 26 ' ' '' 18175 2762 27 horsehair horsehair NN 18175 2762 28 to to TO 18175 2762 29 thi thi VB 18175 2762 30 tail tail VB 18175 2762 31 an an DT 18175 2762 32 ' ' `` 18175 2762 33 see see UH 18175 2762 34 if if IN 18175 2762 35 aw aw UH 18175 2762 36 connot connot UH 18175 2762 37 mak mak NNP 18175 2762 38 a a DT 18175 2762 39 galloway galloway NN 18175 2762 40 aght aght NN 18175 2762 41 on on IN 18175 2762 42 thi thi NNP 18175 2762 43 ; ; : 18175 2762 44 an an DT 18175 2762 45 ' ' `` 18175 2762 46 if if IN 18175 2762 47 aw aw UH 18175 2762 48 doo doo VBD 18175 2762 49 that that DT 18175 2762 50 , , , 18175 2762 51 aw aw UH 18175 2762 52 expect expect VB 18175 2762 53 tha tha NN 18175 2762 54 willn't willn't NNS 18175 2762 55 be be VB 18175 2762 56 able able JJ 18175 2762 57 to to TO 18175 2762 58 keep keep VB 18175 2762 59 thi thi NN 18175 2762 60 maath maath NN 18175 2762 61 shut shut VBN 18175 2762 62 , , , 18175 2762 63 an an DT 18175 2762 64 ' ' '' 18175 2762 65 that that DT 18175 2762 66 voice voice NN 18175 2762 67 o o NN 18175 2762 68 ' ' POS 18175 2762 69 thine thine NN 18175 2762 70 'll will MD 18175 2762 71 let let VB 18175 2762 72 ivvery ivvery JJ 18175 2762 73 body body NN 18175 2762 74 know know VB 18175 2762 75 . . . 18175 2763 1 But but CC 18175 2763 2 hahivver hahivver VB 18175 2763 3 aw aw UH 18175 2763 4 mun mun NN 18175 2763 5 try try VBP 18175 2763 6 an an DT 18175 2763 7 ' ' `` 18175 2763 8 bandage bandage NN 18175 2763 9 that that DT 18175 2763 10 heead heead VBP 18175 2763 11 o o UH 18175 2763 12 ' ' POS 18175 2763 13 thine thine VB 18175 2763 14 up up RP 18175 2763 15 an an DT 18175 2763 16 ' ' '' 18175 2763 17 then then RB 18175 2763 18 see see VB 18175 2763 19 what what WP 18175 2763 20 aw aw UH 18175 2763 21 can can MD 18175 2763 22 do do VB 18175 2763 23 , , , 18175 2763 24 for for IN 18175 2763 25 ther'll ther'll NN 18175 2763 26 be be VB 18175 2763 27 noa noa NNP 18175 2763 28 hawkin hawkin NNP 18175 2763 29 ' ' '' 18175 2763 30 to to IN 18175 2763 31 - - HYPH 18175 2763 32 day day NN 18175 2763 33 , , , 18175 2763 34 an an DT 18175 2763 35 ' ' `` 18175 2763 36 noa noa NNP 18175 2763 37 mooar mooar NNP 18175 2763 38 hartillery hartillery NNP 18175 2763 39 practiss practiss NNP 18175 2763 40 . . . 18175 2763 41 " " '' 18175 2764 1 Chairley Chairley NNP 18175 2764 2 weshed weshe VBD 18175 2764 3 th th NNP 18175 2764 4 ' ' POS 18175 2764 5 donkey donkey NN 18175 2764 6 's 's POS 18175 2764 7 heead heead NN 18175 2764 8 , , , 18175 2764 9 an an DT 18175 2764 10 ' ' `` 18175 2764 11 put put VBD 18175 2764 12 some some DT 18175 2764 13 sauve sauve NN 18175 2764 14 on on IN 18175 2764 15 to to IN 18175 2764 16 his -PRON- PRP$ 18175 2764 17 ear ear NN 18175 2764 18 , , , 18175 2764 19 an an DT 18175 2764 20 ' ' `` 18175 2764 21 teed teed NN 18175 2764 22 it -PRON- PRP 18175 2764 23 up up RP 18175 2764 24 as as RB 18175 2764 25 weel weel NN 18175 2764 26 as as IN 18175 2764 27 he -PRON- PRP 18175 2764 28 cud cud NN 18175 2764 29 , , , 18175 2764 30 an an DT 18175 2764 31 ' ' '' 18175 2764 32 then then RB 18175 2764 33 turned turn VBD 18175 2764 34 him -PRON- PRP 18175 2764 35 inta inta NNP 18175 2764 36 th th FW 18175 2764 37 ' ' '' 18175 2764 38 croft croft VBP 18175 2764 39 an an DT 18175 2764 40 ' ' `` 18175 2764 41 sat sat JJ 18175 2764 42 daan daan NNP 18175 2764 43 wonderin wonderin NNP 18175 2764 44 ' ' '' 18175 2764 45 hah hah NN 18175 2764 46 to to TO 18175 2764 47 spend spend VB 18175 2764 48 th th NNP 18175 2764 49 ' ' POS 18175 2764 50 day day NN 18175 2764 51 . . . 18175 2765 1 Nah nah JJ 18175 2765 2 ther ther NN 18175 2765 3 wor wor VBD 18175 2765 4 nowt nowt NNP 18175 2765 5 Chairley Chairley NNP 18175 2765 6 wor wor VBD 18175 2765 7 fonder fonder NN 18175 2765 8 on on IN 18175 2765 9 nor nor CC 18175 2765 10 kite kite NNP 18175 2765 11 flyin flyin NNP 18175 2765 12 ' ' '' 18175 2765 13 , , , 18175 2765 14 an an DT 18175 2765 15 ' ' '' 18175 2765 16 as as IN 18175 2765 17 he -PRON- PRP 18175 2765 18 had have VBD 18175 2765 19 a a DT 18175 2765 20 kite kite NN 18175 2765 21 ommost ommost NN 18175 2765 22 as as RB 18175 2765 23 big big JJ 18175 2765 24 as as IN 18175 2765 25 hissen hissen NNP 18175 2765 26 , , , 18175 2765 27 he -PRON- PRP 18175 2765 28 thowt thowt VBZ 18175 2765 29 he -PRON- PRP 18175 2765 30 mud mud NN 18175 2765 31 as as IN 18175 2765 32 weel weel NN 18175 2765 33 amuse amuse NN 18175 2765 34 hissen hissen VBD 18175 2765 35 a a DT 18175 2765 36 bit bit NN 18175 2765 37 ; ; : 18175 2765 38 soa soa NNP 18175 2765 39 he -PRON- PRP 18175 2765 40 fotched fotche VBD 18175 2765 41 it -PRON- PRP 18175 2765 42 , , , 18175 2765 43 an an DT 18175 2765 44 ' ' `` 18175 2765 45 befooar befooar NNP 18175 2765 46 monny monny NNP 18175 2765 47 minnits minnit NNS 18175 2765 48 it -PRON- PRP 18175 2765 49 wor wor VBD 18175 2765 50 sailin sailin NNP 18175 2765 51 ' ' '' 18175 2765 52 away away RB 18175 2765 53 up up RB 18175 2765 54 i'th i'th NN 18175 2765 55 ' ' '' 18175 2765 56 air air NN 18175 2765 57 . . . 18175 2766 1 He -PRON- PRP 18175 2766 2 kept keep VBD 18175 2766 3 givin givin NNP 18175 2766 4 ' ' '' 18175 2766 5 it -PRON- PRP 18175 2766 6 mooar mooar VBP 18175 2766 7 band band NNP 18175 2766 8 wol wol NNP 18175 2766 9 it -PRON- PRP 18175 2766 10 wor wor VBD 18175 2766 11 ommost ommost NNP 18175 2766 12 aght aght NN 18175 2766 13 o o UH 18175 2766 14 ' ' '' 18175 2766 15 seet seet NN 18175 2766 16 , , , 18175 2766 17 an an DT 18175 2766 18 ' ' `` 18175 2766 19 beein beein NN 18175 2766 20 ' ' '' 18175 2766 21 a a DT 18175 2766 22 breezy breezy JJ 18175 2766 23 day day NN 18175 2766 24 , , , 18175 2766 25 it -PRON- PRP 18175 2766 26 pooled pool VBD 18175 2766 27 soa soa NNP 18175 2766 28 hard hard RB 18175 2766 29 at at IN 18175 2766 30 he -PRON- PRP 18175 2766 31 cud cud NN 18175 2766 32 hardly hardly RB 18175 2766 33 hold hold VB 18175 2766 34 it -PRON- PRP 18175 2766 35 . . . 18175 2767 1 To to IN 18175 2767 2 mak mak NNP 18175 2767 3 matters matter VBZ 18175 2767 4 war war NN 18175 2767 5 , , , 18175 2767 6 Testy Testy NNP 18175 2767 7 wor wor NN 18175 2767 8 varry varry NNP 18175 2767 9 restless restless NN 18175 2767 10 , , , 18175 2767 11 an an DT 18175 2767 12 ' ' `` 18175 2767 13 kept keep VBN 18175 2767 14 wanderin wanderin JJ 18175 2767 15 abaaght abaaght NN 18175 2767 16 , , , 18175 2767 17 an an DT 18175 2767 18 ' ' '' 18175 2767 19 as as IN 18175 2767 20 ther ther NNP 18175 2767 21 wor wor NNP 18175 2767 22 noa noa NNP 18175 2767 23 gate gate NNP 18175 2767 24 to to IN 18175 2767 25 th th NNP 18175 2767 26 ' ' POS 18175 2767 27 croft croft NN 18175 2767 28 , , , 18175 2767 29 Chairley Chairley NNP 18175 2767 30 had have VBD 18175 2767 31 to to TO 18175 2767 32 follow follow VB 18175 2767 33 him -PRON- PRP 18175 2767 34 for for IN 18175 2767 35 feeard feeard NN 18175 2767 36 on on IN 18175 2767 37 him -PRON- PRP 18175 2767 38 gettin gettin NN 18175 2767 39 ' ' '' 18175 2767 40 away away RB 18175 2767 41 . . . 18175 2768 1 In in IN 18175 2768 2 a a DT 18175 2768 3 while while NN 18175 2768 4 it -PRON- PRP 18175 2768 5 began begin VBD 18175 2768 6 to to TO 18175 2768 7 be be VB 18175 2768 8 rayther rayther RBR 18175 2768 9 hard hard JJ 18175 2768 10 wark wark NN 18175 2768 11 , , , 18175 2768 12 he -PRON- PRP 18175 2768 13 darn't darn't MD 18175 2768 14 let let VB 18175 2768 15 t'kite t'kite NNP 18175 2768 16 goa goa NN 18175 2768 17 , , , 18175 2768 18 an an DT 18175 2768 19 ' ' `` 18175 2768 20 ther ther NN 18175 2768 21 wor wor NN 18175 2768 22 nowt nowt NNP 18175 2768 23 handy handy JJ 18175 2768 24 to to TO 18175 2768 25 tee tee VB 18175 2768 26 it -PRON- PRP 18175 2768 27 too too RB 18175 2768 28 , , , 18175 2768 29 soa soa UH 18175 2768 30 he -PRON- PRP 18175 2768 31 thowt thowt VBZ 18175 2768 32 his -PRON- PRP$ 18175 2768 33 best good JJS 18175 2768 34 plan plan NN 18175 2768 35 ' ' '' 18175 2768 36 ud ud NN 18175 2768 37 be be VB 18175 2768 38 to to TO 18175 2768 39 pull pull VB 18175 2768 40 it -PRON- PRP 18175 2768 41 in in RP 18175 2768 42 , , , 18175 2768 43 but but CC 18175 2768 44 just just RB 18175 2768 45 then then RB 18175 2768 46 a a DT 18175 2768 47 thowt thowt NN 18175 2768 48 struck strike VBD 18175 2768 49 him -PRON- PRP 18175 2768 50 , , , 18175 2768 51 as as IN 18175 2768 52 he -PRON- PRP 18175 2768 53 saw see VBD 18175 2768 54 Testy Testy NNP 18175 2768 55 trottin trottin NNP 18175 2768 56 ' ' '' 18175 2768 57 off off RB 18175 2768 58 whiskin whiskin CC 18175 2768 59 his -PRON- PRP$ 18175 2768 60 tail tail NN 18175 2768 61 , , , 18175 2768 62 an an DT 18175 2768 63 ' ' '' 18175 2768 64 he -PRON- PRP 18175 2768 65 went go VBD 18175 2768 66 after after IN 18175 2768 67 him -PRON- PRP 18175 2768 68 . . . 18175 2769 1 As as RB 18175 2769 2 sooin sooin NN 18175 2769 3 as as IN 18175 2769 4 he -PRON- PRP 18175 2769 5 'd have VBD 18175 2769 6 catched catch VBN 18175 2769 7 him -PRON- PRP 18175 2769 8 , , , 18175 2769 9 he -PRON- PRP 18175 2769 10 teed tee VBD 18175 2769 11 his -PRON- PRP$ 18175 2769 12 kite kite NN 18175 2769 13 band band NN 18175 2769 14 to to IN 18175 2769 15 th th NNP 18175 2769 16 ' ' POS 18175 2769 17 donkey donkey NN 18175 2769 18 's 's POS 18175 2769 19 tail tail NN 18175 2769 20 , , , 18175 2769 21 sayin sayin NNP 18175 2769 22 ' ' '' 18175 2769 23 as as IN 18175 2769 24 he -PRON- PRP 18175 2769 25 did do VBD 18175 2769 26 soa soa VB 18175 2769 27 , , , 18175 2769 28 " " `` 18175 2769 29 Nah Nah NNP 18175 2769 30 aw aw NN 18175 2769 31 can can MD 18175 2769 32 watch watch VB 18175 2769 33 yo yo NNP 18175 2769 34 booath booath NNP 18175 2769 35 at at IN 18175 2769 36 once once RB 18175 2769 37 . . . 18175 2769 38 " " '' 18175 2770 1 But but CC 18175 2770 2 yo yo NNP 18175 2770 3 shud shud NNP 18175 2770 4 a a DT 18175 2770 5 seen see VBN 18175 2770 6 that that DT 18175 2770 7 donkey donkey NN 18175 2770 8 ! ! . 18175 2771 1 At at IN 18175 2771 2 first first RB 18175 2771 3 he -PRON- PRP 18175 2771 4 ran run VBD 18175 2771 5 backards backard VBZ 18175 2771 6 for for IN 18175 2771 7 abaaght abaaght NN 18175 2771 8 a a DT 18175 2771 9 dozzen dozzen NN 18175 2771 10 yards yard NNS 18175 2771 11 , , , 18175 2771 12 then then RB 18175 2771 13 he -PRON- PRP 18175 2771 14 shot shoot VBD 18175 2771 15 aght aght VBD 18175 2771 16 his -PRON- PRP$ 18175 2771 17 heels heel NNS 18175 2771 18 wi wi NNP 18175 2771 19 ' ' `` 18175 2771 20 twenty twenty CD 18175 2771 21 donkey donkey NN 18175 2771 22 paar paar NN 18175 2771 23 ; ; : 18175 2771 24 but but CC 18175 2771 25 it -PRON- PRP 18175 2771 26 wor wor VBD 18175 2771 27 noa noa NNP 18175 2771 28 use use VBP 18175 2771 29 tryin tryin NNP 18175 2771 30 ' ' '' 18175 2771 31 to to TO 18175 2771 32 kick kick VB 18175 2771 33 that that DT 18175 2771 34 kite kite NNP 18175 2771 35 , , , 18175 2771 36 he -PRON- PRP 18175 2771 37 cud cud VBD 18175 2771 38 just just RB 18175 2771 39 as as IN 18175 2771 40 easy easy JJ 18175 2771 41 ha ha UH 18175 2771 42 ' ' `` 18175 2771 43 kicked kick VBD 18175 2771 44 t'mooin t'mooin NNP 18175 2771 45 . . . 18175 2772 1 He -PRON- PRP 18175 2772 2 tried try VBD 18175 2772 3 to to TO 18175 2772 4 turn turn VB 18175 2772 5 raand raand RB 18175 2772 6 , , , 18175 2772 7 but but CC 18175 2772 8 that that IN 18175 2772 9 ommost ommost RB 18175 2772 10 twisted twist VBD 18175 2772 11 his -PRON- PRP$ 18175 2772 12 tail tail NN 18175 2772 13 off off RP 18175 2772 14 , , , 18175 2772 15 then then RB 18175 2772 16 he -PRON- PRP 18175 2772 17 planted plant VBD 18175 2772 18 his -PRON- PRP$ 18175 2772 19 feet foot NNS 18175 2772 20 firmly firmly RB 18175 2772 21 i i PRP 18175 2772 22 ' ' POS 18175 2772 23 t'graand t'graand NN 18175 2772 24 , , , 18175 2772 25 wi wi NNP 18175 2772 26 his -PRON- PRP$ 18175 2772 27 tail tail NN 18175 2772 28 stickkin stickkin NNP 18175 2772 29 ' ' POS 18175 2772 30 straight straight JJ 18175 2772 31 aght aght NN 18175 2772 32 like like IN 18175 2772 33 a a DT 18175 2772 34 brooish brooish JJ 18175 2772 35 stail stail NN 18175 2772 36 , , , 18175 2772 37 an an DT 18175 2772 38 ' ' `` 18175 2772 39 luk'd luk'd NNS 18175 2772 40 at at IN 18175 2772 41 Chairley Chairley NNP 18175 2772 42 , , , 18175 2772 43 as as IN 18175 2772 44 if if IN 18175 2772 45 for for IN 18175 2772 46 some some DT 18175 2772 47 explanation explanation NN 18175 2772 48 . . . 18175 2773 1 " " `` 18175 2773 2 Well well UH 18175 2773 3 , , , 18175 2773 4 hah hah UH 18175 2773 5 dusta dusta NNP 18175 2773 6 like like IN 18175 2773 7 kite kite NNP 18175 2773 8 flyin flyin NNP 18175 2773 9 ' ' '' 18175 2773 10 , , , 18175 2773 11 Testy Testy NNP 18175 2773 12 ? ? . 18175 2774 1 tha'd tha'd NNP 18175 2774 2 a a DT 18175 2774 3 rooar'd rooar'd NNP 18175 2774 4 thi thi NN 18175 2774 5 ' ' '' 18175 2774 6 een een NN 18175 2774 7 up up RB 18175 2774 8 afooar afooar RB 18175 2774 9 tha'd tha'd NNS 18175 2774 10 thowt thowt PRP 18175 2774 11 a a DT 18175 2774 12 that that DT 18175 2774 13 . . . 18175 2775 1 It -PRON- PRP 18175 2775 2 's be VBZ 18175 2775 3 plain plain JJ 18175 2775 4 to to TO 18175 2775 5 be be VB 18175 2775 6 seen see VBN 18175 2775 7 at at IN 18175 2775 8 tha tha NNP 18175 2775 9 connot connot NNP 18175 2775 10 run run VB 18175 2775 11 away away RB 18175 2775 12 wi wi NNP 18175 2775 13 ' ' '' 18175 2775 14 that that IN 18175 2775 15 kite kite NNP 18175 2775 16 , , , 18175 2775 17 an an DT 18175 2775 18 ' ' `` 18175 2775 19 th th XX 18175 2775 20 ' ' `` 18175 2775 21 kite kite NNP 18175 2775 22 connot connot NNP 18175 2775 23 flyaway flyaway NNP 18175 2775 24 wi wi NNP 18175 2775 25 ' ' '' 18175 2775 26 thee thee NNP 18175 2775 27 , , , 18175 2775 28 soa soa NNP 18175 2775 29 awl awl NNP 18175 2775 30 leeave leeave NN 18175 2775 31 yo yo NNP 18175 2775 32 an an DT 18175 2775 33 ' ' `` 18175 2775 34 goa goa NN 18175 2775 35 get get VBP 18175 2775 36 a a DT 18175 2775 37 bit bit NN 18175 2775 38 a a DT 18175 2775 39 dinner dinner NN 18175 2775 40 . . . 18175 2775 41 " " '' 18175 2776 1 He -PRON- PRP 18175 2776 2 worn't worn't RB 18175 2776 3 long long RB 18175 2776 4 away away RB 18175 2776 5 , , , 18175 2776 6 but but CC 18175 2776 7 when when WRB 18175 2776 8 he -PRON- PRP 18175 2776 9 coom coom VBP 18175 2776 10 back back RP 18175 2776 11 , , , 18175 2776 12 noa noa NNP 18175 2776 13 kite kite NNP 18175 2776 14 cud cud NNP 18175 2776 15 he -PRON- PRP 18175 2776 16 see see VBP 18175 2776 17 , , , 18175 2776 18 but but CC 18175 2776 19 theear theear NN 18175 2776 20 wor wor NN 18175 2776 21 Testy Testy NNP 18175 2776 22 stud stud NN 18175 2776 23 just just RB 18175 2776 24 as as IN 18175 2776 25 he -PRON- PRP 18175 2776 26 'd have VBD 18175 2776 27 left leave VBN 18175 2776 28 him -PRON- PRP 18175 2776 29 . . . 18175 2777 1 As as IN 18175 2777 2 Chairley Chairley NNP 18175 2777 3 walked walk VBD 18175 2777 4 to to IN 18175 2777 5 him -PRON- PRP 18175 2777 6 he -PRON- PRP 18175 2777 7 nivver nivver RB 18175 2777 8 sturd sturd NNP 18175 2777 9 , , , 18175 2777 10 but but CC 18175 2777 11 , , , 18175 2777 12 fancy fancy VB 18175 2777 13 his -PRON- PRP$ 18175 2777 14 surprise surprise NN 18175 2777 15 when when WRB 18175 2777 16 he -PRON- PRP 18175 2777 17 saw see VBD 18175 2777 18 at at IN 18175 2777 19 th th NNP 18175 2777 20 ' ' `` 18175 2777 21 donkey donkey NN 18175 2777 22 's 's POS 18175 2777 23 tail tail NN 18175 2777 24 wor wor NNP 18175 2777 25 missin missin NN 18175 2777 26 ' ' '' 18175 2777 27 . . . 18175 2778 1 It -PRON- PRP 18175 2778 2 had have VBD 18175 2778 3 dissolved dissolve VBN 18175 2778 4 partnership partnership NN 18175 2778 5 wi wi NNP 18175 2778 6 ' ' `` 18175 2778 7 Testy Testy NNP 18175 2778 8 an an DT 18175 2778 9 ' ' `` 18175 2778 10 gooan gooan NN 18175 2778 11 to to IN 18175 2778 12 realms realm NNS 18175 2778 13 aboon aboon NN 18175 2778 14 . . . 18175 2779 1 Maybe maybe RB 18175 2779 2 it -PRON- PRP 18175 2779 3 'll will MD 18175 2779 4 fessen fessen VBN 18175 2779 5 it -PRON- PRP 18175 2779 6 sen sen NNP 18175 2779 7 on on RP 18175 2779 8 to to IN 18175 2779 9 some some DT 18175 2779 10 little little JJ 18175 2779 11 star star NN 18175 2779 12 an an DT 18175 2779 13 ' ' `` 18175 2779 14 mak mak NN 18175 2779 15 a a DT 18175 2779 16 comet comet NN 18175 2779 17 on't on't PRP 18175 2779 18 . . . 18175 2780 1 Chairley Chairley NNP 18175 2780 2 an an DT 18175 2780 3 Testy Testy NNP 18175 2780 4 stud stud NN 18175 2780 5 lukkin lukkin NN 18175 2780 6 ' ' '' 18175 2780 7 at at IN 18175 2780 8 one one CD 18175 2780 9 another another DT 18175 2780 10 for for IN 18175 2780 11 a a DT 18175 2780 12 gooid gooid JJ 18175 2780 13 five five CD 18175 2780 14 minnits minnit NNS 18175 2780 15 , , , 18175 2780 16 an an DT 18175 2780 17 ' ' `` 18175 2780 18 at at IN 18175 2780 19 last last JJ 18175 2780 20 Chairley Chairley NNP 18175 2780 21 sed se VBD 18175 2780 22 , , , 18175 2780 23 " " `` 18175 2780 24 Well well UH 18175 2780 25 Testy Testy NNP 18175 2780 26 , , , 18175 2780 27 tha tha NNP 18175 2780 28 caan't caan't NN 18175 2780 29 blame blame VBP 18175 2780 30 me -PRON- PRP 18175 2780 31 ; ; : 18175 2780 32 aw aw UH 18175 2780 33 dooant dooant NN 18175 2780 34 think think VBP 18175 2780 35 thi thi NNP 18175 2780 36 appearance appearance NN 18175 2780 37 is be VBZ 18175 2780 38 mich mich NNP 18175 2780 39 improved improve VBN 18175 2780 40 , , , 18175 2780 41 but but CC 18175 2780 42 still still RB 18175 2780 43 , , , 18175 2780 44 tha tha NNP 18175 2780 45 must must MD 18175 2780 46 admit admit VB 18175 2780 47 at at IN 18175 2780 48 tha tha NNP 18175 2780 49 arn't arn't NNS 18175 2780 50 as as IN 18175 2780 51 mich mich NNP 18175 2780 52 of of IN 18175 2780 53 a a DT 18175 2780 54 donkey donkey NN 18175 2780 55 nah nah NNP 18175 2780 56 as as IN 18175 2780 57 tha tha NNP 18175 2780 58 wor wor NNP 18175 2780 59 when when WRB 18175 2780 60 aw aw UH 18175 2780 61 gate gate NNP 18175 2780 62 tha tha NNP 18175 2780 63 . . . 18175 2781 1 It -PRON- PRP 18175 2781 2 seems seem VBZ 18175 2781 3 to to IN 18175 2781 4 me -PRON- PRP 18175 2781 5 we -PRON- PRP 18175 2781 6 'd 'd MD 18175 2781 7 better well RBR 18175 2781 8 pairt pairt VB 18175 2781 9 , , , 18175 2781 10 for for IN 18175 2781 11 we -PRON- PRP 18175 2781 12 dooan't dooan't . 18175 2781 13 get get VB 18175 2781 14 on on IN 18175 2781 15 soa soa NN 18175 2781 16 weel weel NN 18175 2781 17 together together RB 18175 2781 18 ; ; : 18175 2781 19 awl awl NNP 18175 2781 20 sell sell VB 18175 2781 21 mi mi NNP 18175 2781 22 stock stock NN 18175 2781 23 an't an't IN 18175 2781 24 panniers pannier NNS 18175 2781 25 , , , 18175 2781 26 an an DT 18175 2781 27 ' ' `` 18175 2781 28 thee thee PRP 18175 2781 29 an an DT 18175 2781 30 ivverything ivverything JJ 18175 2781 31 ; ; : 18175 2781 32 aw aw UH 18175 2781 33 shall shall MD 18175 2781 34 ha ha UH 18175 2781 35 ' ' '' 18175 2781 36 to to TO 18175 2781 37 sell sell VB 18175 2781 38 ' ' '' 18175 2781 39 em -PRON- NNP 18175 2781 40 wholesale wholesale JJ 18175 2781 41 though though RB 18175 2781 42 , , , 18175 2781 43 for for IN 18175 2781 44 aw aw UH 18175 2781 45 can can MD 18175 2781 46 not not RB 18175 2781 47 re re VB 18175 2781 48 - - VB 18175 2781 49 tail tail VB 18175 2781 50 thee thee PRP 18175 2781 51 . . . 18175 2782 1 But but CC 18175 2782 2 awl awl VB 18175 2782 3 promise promise NN 18175 2782 4 tha tha NN 18175 2782 5 one one CD 18175 2782 6 thing thing NN 18175 2782 7 , , , 18175 2782 8 whenivver whenivver NN 18175 2782 9 aw aw UH 18175 2782 10 fly fly VB 18175 2782 11 a a DT 18175 2782 12 kite kite NNP 18175 2782 13 ageean ageean NNP 18175 2782 14 , , , 18175 2782 15 awl awl NNP 18175 2782 16 remember remember VB 18175 2782 17 mi mi NNP 18175 2782 18 donkey donkey NN 18175 2782 19 's 's POS 18175 2782 20 tail tail NN 18175 2782 21 . . . 18175 2782 22 " " '' 18175 2783 1 Just just RB 18175 2783 2 then then RB 18175 2783 3 , , , 18175 2783 4 Testy Testy NNP 18175 2783 5 's 's POS 18175 2783 6 knees knee NNS 18175 2783 7 begun begin VBN 18175 2783 8 to to IN 18175 2783 9 tremmle tremmle NNP 18175 2783 10 , , , 18175 2783 11 his -PRON- PRP$ 18175 2783 12 body body NN 18175 2783 13 rock'd rock'd VBZ 18175 2783 14 from from IN 18175 2783 15 side side NN 18175 2783 16 to to IN 18175 2783 17 side side NN 18175 2783 18 ; ; : 18175 2783 19 he -PRON- PRP 18175 2783 20 luk'd luk'd VBZ 18175 2783 21 at at IN 18175 2783 22 Chairley Chairley NNP 18175 2783 23 as as IN 18175 2783 24 mich mich NNP 18175 2783 25 as as IN 18175 2783 26 to to TO 18175 2783 27 say say VB 18175 2783 28 , , , 18175 2783 29 " " '' 18175 2783 30 assassin assassin VB 18175 2783 31 , , , 18175 2783 32 " " '' 18175 2783 33 an an DT 18175 2783 34 rowled rowle VBN 18175 2783 35 ovver ovver NN 18175 2783 36 brokkenhearted brokkenhearte VBN 18175 2783 37 ; ; : 18175 2783 38 an an DT 18175 2783 39 ' ' '' 18175 2783 40 , , , 18175 2783 41 withaght withaght IN 18175 2783 42 a a DT 18175 2783 43 struggle struggle NN 18175 2783 44 , , , 18175 2783 45 he -PRON- PRP 18175 2783 46 breathed breathe VBD 18175 2783 47 his -PRON- PRP$ 18175 2783 48 last last JJ 18175 2783 49 sigh sigh NN 18175 2783 50 to to IN 18175 2783 51 th th NNP 18175 2783 52 ' ' POS 18175 2783 53 tune tune NN 18175 2783 54 of of IN 18175 2783 55 " " `` 18175 2783 56 Good good JJ 18175 2783 57 bye bye UH 18175 2783 58 , , , 18175 2783 59 Chairley Chairley NNP 18175 2783 60 , , , 18175 2783 61 when when WRB 18175 2783 62 aw'm aw'm IN 18175 2783 63 away away RB 18175 2783 64 , , , 18175 2783 65 dunnot dunnot NN 18175 2783 66 forget forget VB 18175 2783 67 your -PRON- PRP$ 18175 2783 68 Testimonial testimonial NN 18175 2783 69 . . . 18175 2783 70 " " '' 18175 2784 1 Five five CD 18175 2784 2 Paand Paand NNP 18175 2784 3 Nooat Nooat NNP 18175 2784 4 . . . 18175 2785 1 Aw aw UH 18175 2785 2 remember remember VB 18175 2785 3 th th NNP 18175 2785 4 ' ' `` 18175 2785 5 first first JJ 18175 2785 6 time time NN 18175 2785 7 at at IN 18175 2785 8 aw aw UH 18175 2785 9 iver iver NNP 18175 2785 10 had have VBD 18175 2785 11 a a DT 18175 2785 12 five five CD 18175 2785 13 paand paand NN 18175 2785 14 nooat nooat NN 18175 2785 15 , , , 18175 2785 16 an an DT 18175 2785 17 ' ' `` 18175 2785 18 awm awm NN 18175 2785 19 like like UH 18175 2785 20 as as IN 18175 2785 21 if if IN 18175 2785 22 aw aw DT 18175 2785 23 can can MD 18175 2785 24 see see VB 18175 2785 25 it -PRON- PRP 18175 2785 26 yet yet RB 18175 2785 27 . . . 18175 2786 1 It -PRON- PRP 18175 2786 2 worn't worn't , 18175 2786 3 a a DT 18175 2786 4 new new JJ 18175 2786 5 en en NNP 18175 2786 6 , , , 18175 2786 7 it -PRON- PRP 18175 2786 8 wor wor VBD 18175 2786 9 one one CD 18175 2786 10 ' ' '' 18175 2786 11 at at IN 18175 2786 12 had have VBD 18175 2786 13 gooan gooan NNP 18175 2786 14 throo throo RB 18175 2786 15 a a DT 18175 2786 16 gooid gooid JJ 18175 2786 17 monny monny NNP 18175 2786 18 hands,--it hands,--it NNP 18175 2786 19 wor wor NNP 18175 2786 20 soft soft JJ 18175 2786 21 an an DT 18175 2786 22 ' ' `` 18175 2786 23 silky silky NN 18175 2786 24 to to IN 18175 2786 25 th th XX 18175 2786 26 ' ' POS 18175 2786 27 touch touch NN 18175 2786 28 , , , 18175 2786 29 an an DT 18175 2786 30 ' ' '' 18175 2786 31 it -PRON- PRP 18175 2786 32 wor wor VBD 18175 2786 33 yeller yeller NNP 18175 2786 34 wi wi NNP 18175 2786 35 age age NN 18175 2786 36 , , , 18175 2786 37 an an DT 18175 2786 38 ' ' `` 18175 2786 39 th th XX 18175 2786 40 ' ' '' 18175 2786 41 edges edge NNS 18175 2786 42 wor wor NNP 18175 2786 43 riven riven NNP 18175 2786 44 a a DT 18175 2786 45 bit bit NN 18175 2786 46 , , , 18175 2786 47 an an DT 18175 2786 48 it -PRON- PRP 18175 2786 49 had have VBD 18175 2786 50 a a DT 18175 2786 51 split split NN 18175 2786 52 up up RP 18175 2786 53 th th XX 18175 2786 54 ' ' '' 18175 2786 55 middle middle NN 18175 2786 56 , , , 18175 2786 57 whear whear VBP 18175 2786 58 it -PRON- PRP 18175 2786 59 had have VBD 18175 2786 60 been be VBN 18175 2786 61 cut cut VBN 18175 2786 62 i i PRP 18175 2786 63 ' ' '' 18175 2786 64 two two CD 18175 2786 65 at at IN 18175 2786 66 some some DT 18175 2786 67 time time NN 18175 2786 68 an an DT 18175 2786 69 ' ' `` 18175 2786 70 stuck stick VBN 18175 2786 71 together together RB 18175 2786 72 agean agean NNP 18175 2786 73 wi wi NNP 18175 2786 74 a a DT 18175 2786 75 bit bit NN 18175 2786 76 o o UH 18175 2786 77 ' ' `` 18175 2786 78 postage postage NN 18175 2786 79 stamp stamp NN 18175 2786 80 paper paper NN 18175 2786 81 . . . 18175 2787 1 Aw aw UH 18175 2787 2 remember remember VB 18175 2787 3 at at IN 18175 2787 4 that that DT 18175 2787 5 time time NN 18175 2787 6 aw aw UH 18175 2787 7 used use VBD 18175 2787 8 to to TO 18175 2787 9 sleep sleep VB 18175 2787 10 up up RP 18175 2787 11 in in IN 18175 2787 12 a a DT 18175 2787 13 garret garret NN 18175 2787 14 , , , 18175 2787 15 all all DT 18175 2787 16 bi bi NNP 18175 2787 17 mysen mysen NNP 18175 2787 18 , , , 18175 2787 19 an an DT 18175 2787 20 ' ' `` 18175 2787 21 th th XX 18175 2787 22 ' ' '' 18175 2787 23 walls wall NNS 18175 2787 24 wor wor NN 18175 2787 25 covered cover VBN 18175 2787 26 wi wi NNP 18175 2787 27 bits bits NNP 18175 2787 28 o o NN 18175 2787 29 ' ' `` 18175 2787 30 pictures picture NNS 18175 2787 31 , , , 18175 2787 32 an an DT 18175 2787 33 ' ' `` 18175 2787 34 shelves shelf NNS 18175 2787 35 wor wor NNP 18175 2787 36 stuck stick VBD 18175 2787 37 up up RP 18175 2787 38 here here RB 18175 2787 39 an an DT 18175 2787 40 ' ' `` 18175 2787 41 thear thear NN 18175 2787 42 , , , 18175 2787 43 filled fill VBN 18175 2787 44 wi wi NNP 18175 2787 45 bottles bottle NNS 18175 2787 46 o o XX 18175 2787 47 ' ' `` 18175 2787 48 all all DT 18175 2787 49 maks mak VBZ 18175 2787 50 o o NN 18175 2787 51 ' ' '' 18175 2787 52 stuff stuff NN 18175 2787 53 , , , 18175 2787 54 an an DT 18175 2787 55 ' ' `` 18175 2787 56 aw'd aw'd NNP 18175 2787 57 an an DT 18175 2787 58 old old JJ 18175 2787 59 box box NN 18175 2787 60 ' ' '' 18175 2787 61 at at IN 18175 2787 62 aw aw UH 18175 2787 63 could could MD 18175 2787 64 lock lock VB 18175 2787 65 up up RP 18175 2787 66 whear whear NN 18175 2787 67 aw aw UH 18175 2787 68 kept keep VBD 18175 2787 69 some some DT 18175 2787 70 pipes pipe NNS 18175 2787 71 an an DT 18175 2787 72 bacca bacca NN 18175 2787 73 , , , 18175 2787 74 an an DT 18175 2787 75 ' ' `` 18175 2787 76 owt owt NN 18175 2787 77 else else RB 18175 2787 78 at at IN 18175 2787 79 aw aw UH 18175 2787 80 darn't darn't NNP 18175 2787 81 let let VB 18175 2787 82 awr awr NNP 18175 2787 83 fowk fowk NNS 18175 2787 84 know know VB 18175 2787 85 ' ' '' 18175 2787 86 at at IN 18175 2787 87 aw aw UH 18175 2787 88 had have VBD 18175 2787 89 , , , 18175 2787 90 an an DT 18175 2787 91 ' ' `` 18175 2787 92 carefully carefully RB 18175 2787 93 put put VB 18175 2787 94 away away RP 18175 2787 95 under under IN 18175 2787 96 th th NNP 18175 2787 97 ' ' POS 18175 2787 98 bed bed NN 18175 2787 99 wor wor VBD 18175 2787 100 another another DT 18175 2787 101 little little JJ 18175 2787 102 box box NN 18175 2787 103 whear whear NN 18175 2787 104 aw aw UH 18175 2787 105 kept keep VBD 18175 2787 106 cannels cannel NNS 18175 2787 107 . . . 18175 2788 1 Awm awm UH 18175 2788 2 just just RB 18175 2788 3 th th UH 18175 2788 4 ' ' '' 18175 2788 5 same same JJ 18175 2788 6 as as IN 18175 2788 7 if if IN 18175 2788 8 aw aw DT 18175 2788 9 can can MD 18175 2788 10 see see VB 18175 2788 11 mysen mysen NNP 18175 2788 12 nah nah NNP 18175 2788 13 , , , 18175 2788 14 as as IN 18175 2788 15 aw aw UH 18175 2788 16 wor wor VBD 18175 2788 17 then then RB 18175 2788 18 , , , 18175 2788 19 sat sit VBD 18175 2788 20 daan daan NNP 18175 2788 21 oth oth NNP 18175 2788 22 edge edge NNP 18175 2788 23 oth oth NNP 18175 2788 24 bed bed NNP 18175 2788 25 an an DT 18175 2788 26 ' ' `` 18175 2788 27 th th XX 18175 2788 28 ' ' '' 18175 2788 29 five five CD 18175 2788 30 paand paand NN 18175 2788 31 nooat nooat NN 18175 2788 32 on on IN 18175 2788 33 th th NNP 18175 2788 34 ' ' POS 18175 2788 35 table table NN 18175 2788 36 anent anent VBP 18175 2788 37 me -PRON- PRP 18175 2788 38 , , , 18175 2788 39 studdyin studdyin LS 18175 2788 40 what what WP 18175 2788 41 to to TO 18175 2788 42 buy buy VB 18175 2788 43 . . . 18175 2789 1 Aw aw UH 18175 2789 2 varily varily RB 18175 2789 3 believe believe VB 18175 2789 4 ' ' '' 18175 2789 5 at at IN 18175 2789 6 aw aw UH 18175 2789 7 bowt bowt NNP 18175 2789 8 one one NNP 18175 2789 9 hauf hauf NNP 18175 2789 10 oth oth VBP 18175 2789 11 taan taan NNP 18175 2789 12 o o NNP 18175 2789 13 ' ' '' 18175 2789 14 Halifax Halifax NNS 18175 2789 15 , , , 18175 2789 16 i i PRP 18175 2789 17 ' ' `` 18175 2789 18 mi mi JJ 18175 2789 19 mind mind NN 18175 2789 20 , , , 18175 2789 21 before before IN 18175 2789 22 aw aw UH 18175 2789 23 went go VBD 18175 2789 24 to to IN 18175 2789 25 sleep sleep VB 18175 2789 26 ; ; : 18175 2789 27 an an DT 18175 2789 28 aw aw NN 18175 2789 29 did do VBD 18175 2789 30 n't not RB 18175 2789 31 goa goa VB 18175 2789 32 to to TO 18175 2789 33 sleep sleep VB 18175 2789 34 soa soa NN 18175 2789 35 easily easily RB 18175 2789 36 that that DT 18175 2789 37 neet neet NN 18175 2789 38 as as IN 18175 2789 39 usual usual JJ 18175 2789 40 , , , 18175 2789 41 for for IN 18175 2789 42 after after IN 18175 2789 43 aw'd aw'd CD 18175 2789 44 put put VBN 18175 2789 45 th th NNP 18175 2789 46 ' ' POS 18175 2789 47 cannel cannel NN 18175 2789 48 aght aght NN 18175 2789 49 , , , 18175 2789 50 aw aw UH 18175 2789 51 bethowt bethowt IN 18175 2789 52 me -PRON- PRP 18175 2789 53 ' ' '' 18175 2789 54 at at IN 18175 2789 55 skyleet skyleet NN 18175 2789 56 mud mud NN 18175 2789 57 be be VB 18175 2789 58 left leave VBN 18175 2789 59 unfastened unfastened JJ 18175 2789 60 , , , 18175 2789 61 an an DT 18175 2789 62 ' ' `` 18175 2789 63 soa soa NNP 18175 2789 64 aw aw UH 18175 2789 65 had have VBD 18175 2789 66 to to TO 18175 2789 67 get get VB 18175 2789 68 up up RP 18175 2789 69 an an DT 18175 2789 70 see see NN 18175 2789 71 . . . 18175 2790 1 When when WRB 18175 2790 2 aw'd aw'd ADD 18175 2790 3 getten getten VBN 18175 2790 4 to to IN 18175 2790 5 bed bed NN 18175 2790 6 agean agean NNP 18175 2790 7 aw aw NNP 18175 2790 8 felt feel VBD 18175 2790 9 sewer sewer NN 18175 2790 10 aw aw UH 18175 2790 11 could could MD 18175 2790 12 hear hear VB 18175 2790 13 summat summat NN 18175 2790 14 stir stir VB 18175 2790 15 under under IN 18175 2790 16 th th NNP 18175 2790 17 ' ' POS 18175 2790 18 bed bed NN 18175 2790 19 , , , 18175 2790 20 an an DT 18175 2790 21 ' ' `` 18175 2790 22 aw aw UH 18175 2790 23 listened listen VBD 18175 2790 24 for for IN 18175 2790 25 a a DT 18175 2790 26 long long JJ 18175 2790 27 time time NN 18175 2790 28 an an DT 18175 2790 29 ' ' '' 18175 2790 30 then then RB 18175 2790 31 aw aw UH 18175 2790 32 felt feel VBD 18175 2790 33 sure sure JJ 18175 2790 34 ther ther RB 18175 2790 35 wor wor NNP 18175 2790 36 somdy somdy NNP 18175 2790 37 tryin tryin NN 18175 2790 38 to to TO 18175 2790 39 breik breik VB 18175 2790 40 into into IN 18175 2790 41 th th NNP 18175 2790 42 ' ' POS 18175 2790 43 haase haase NN 18175 2790 44 , , , 18175 2790 45 for for IN 18175 2790 46 aw aw UH 18175 2790 47 could could MD 18175 2790 48 hear hear VB 18175 2790 49 ' ' '' 18175 2790 50 em -PRON- PRP 18175 2790 51 sawin sawin VB 18175 2790 52 away away RB 18175 2790 53 as as IN 18175 2790 54 if if IN 18175 2790 55 to to TO 18175 2790 56 cut cut VB 18175 2790 57 a a DT 18175 2790 58 pannel pannel NN 18175 2790 59 aght aght NN 18175 2790 60 oth oth NNP 18175 2790 61 door door NNP 18175 2790 62 . . . 18175 2791 1 At at IN 18175 2791 2 last last JJ 18175 2791 3 aw aw UH 18175 2791 4 thowt thowt JJ 18175 2791 5 awd awd NNP 18175 2791 6 wakken wakken VBD 18175 2791 7 up up RP 18175 2791 8 some some DT 18175 2791 9 o o NN 18175 2791 10 ' ' `` 18175 2791 11 awr awr NN 18175 2791 12 fowk fowk NN 18175 2791 13 an an DT 18175 2791 14 let let NN 18175 2791 15 'em -PRON- PRP 18175 2791 16 know know VB 18175 2791 17 , , , 18175 2791 18 but but CC 18175 2791 19 as as RB 18175 2791 20 sooin sooin NN 18175 2791 21 as as IN 18175 2791 22 aw aw UH 18175 2791 23 oppened oppene VBD 18175 2791 24 th th NNP 18175 2791 25 ' ' POS 18175 2791 26 door door NN 18175 2791 27 aw aw UH 18175 2791 28 heeard heeard RB 18175 2791 29 it -PRON- PRP 18175 2791 30 wor wor VBD 18175 2791 31 mi mi NNP 18175 2791 32 father father NNP 18175 2791 33 snorin snorin NNP 18175 2791 34 , , , 18175 2791 35 soa soa VB 18175 2791 36 a a DT 18175 2791 37 crept crept NN 18175 2791 38 back back RB 18175 2791 39 to to IN 18175 2791 40 bed bed NN 18175 2791 41 . . . 18175 2792 1 Aw aw UH 18175 2792 2 wor wor VBD 18175 2792 3 just just RB 18175 2792 4 droppin droppin VB 18175 2792 5 off off RP 18175 2792 6 to to TO 18175 2792 7 sleep sleep VB 18175 2792 8 when when WRB 18175 2792 9 a a DT 18175 2792 10 thowt thowt NN 18175 2792 11 struck strike VBD 18175 2792 12 me -PRON- PRP 18175 2792 13 , , , 18175 2792 14 ' ' `` 18175 2792 15 at at IN 18175 2792 16 maybe maybe RB 18175 2792 17 some some DT 18175 2792 18 on on IN 18175 2792 19 'em -PRON- PRP 18175 2792 20 ud ud VBP 18175 2792 21 be be VB 18175 2792 22 comin comin NN 18175 2792 23 up up RP 18175 2792 24 stairs stair NNS 18175 2792 25 ith ith NNP 18175 2792 26 mornin mornin NNP 18175 2792 27 before before IN 18175 2792 28 aw aw UH 18175 2792 29 wakkened wakkene VBD 18175 2792 30 , , , 18175 2792 31 an an DT 18175 2792 32 ' ' '' 18175 2792 33 they -PRON- PRP 18175 2792 34 'd 'd MD 18175 2792 35 be be VB 18175 2792 36 sure sure JJ 18175 2792 37 to to TO 18175 2792 38 see see VB 18175 2792 39 that that IN 18175 2792 40 five five CD 18175 2792 41 paand paand NN 18175 2792 42 nooat nooat NN 18175 2792 43 , , , 18175 2792 44 an an DT 18175 2792 45 ' ' '' 18175 2792 46 then then RB 18175 2792 47 aw aw UH 18175 2792 48 should should MD 18175 2792 49 have have VB 18175 2792 50 to to TO 18175 2792 51 give give VB 18175 2792 52 an an DT 18175 2792 53 ' ' `` 18175 2792 54 accaant accaant NN 18175 2792 55 on on IN 18175 2792 56 it -PRON- PRP 18175 2792 57 , , , 18175 2792 58 an an DT 18175 2792 59 ' ' `` 18175 2792 60 mi mi NN 18175 2792 61 father'd father'd NN 18175 2792 62 be be VB 18175 2792 63 sure sure JJ 18175 2792 64 to to TO 18175 2792 65 say say VB 18175 2792 66 he -PRON- PRP 18175 2792 67 'd 'd MD 18175 2792 68 tak tak NN 18175 2792 69 care care VB 18175 2792 70 on on IN 18175 2792 71 it -PRON- PRP 18175 2792 72 for for IN 18175 2792 73 me -PRON- PRP 18175 2792 74 , , , 18175 2792 75 an an DT 18175 2792 76 ' ' `` 18175 2792 77 aw aw UH 18175 2792 78 know know VB 18175 2792 79 what what WP 18175 2792 80 that that DT 18175 2792 81 meant mean VBD 18175 2792 82 , , , 18175 2792 83 soa soa NNP 18175 2792 84 aw aw UH 18175 2792 85 jumped jump VBD 18175 2792 86 up up RP 18175 2792 87 age age NN 18175 2792 88 an an DT 18175 2792 89 an an DT 18175 2792 90 ' ' `` 18175 2792 91 put put VBN 18175 2792 92 it -PRON- PRP 18175 2792 93 under under IN 18175 2792 94 th th XX 18175 2792 95 ' ' '' 18175 2792 96 piller piller NN 18175 2792 97 . . . 18175 2793 1 Aw Aw NNP 18175 2793 2 did do VBD 18175 2793 3 fall fall VB 18175 2793 4 asleep asleep RB 18175 2793 5 in in IN 18175 2793 6 a a DT 18175 2793 7 while while NN 18175 2793 8 , , , 18175 2793 9 but but CC 18175 2793 10 aw aw UH 18175 2793 11 wakkened wakkene VBD 18175 2793 12 i i PRP 18175 2793 13 ' ' POS 18175 2793 14 gooid gooid JJ 18175 2793 15 time time NN 18175 2793 16 ith ith NNP 18175 2793 17 mornin mornin VBP 18175 2793 18 an an DT 18175 2793 19 ' ' `` 18175 2793 20 th th XX 18175 2793 21 ' ' '' 18175 2793 22 furst furst JJS 18175 2793 23 thing thing NN 18175 2793 24 aw aw UH 18175 2793 25 luk'd luk'd VBZ 18175 2793 26 for for IN 18175 2793 27 wor wor NN 18175 2793 28 that that IN 18175 2793 29 nooat nooat NN 18175 2793 30 , , , 18175 2793 31 an an DT 18175 2793 32 ' ' `` 18175 2793 33 thear thear NN 18175 2793 34 it -PRON- PRP 18175 2793 35 wor wor VBD 18175 2793 36 , , , 18175 2793 37 all all DT 18175 2793 38 reight reight NN 18175 2793 39 . . . 18175 2794 1 Then then RB 18175 2794 2 aw aw UH 18175 2794 3 gate gate VB 18175 2794 4 up up RP 18175 2794 5 an an DT 18175 2794 6 walked walk VBN 18175 2794 7 aght aght NN 18175 2794 8 a a DT 18175 2794 9 bit bit NN 18175 2794 10 wol wol FW 18175 2794 11 th th FW 18175 2794 12 ' ' `` 18175 2794 13 braikfast braikfast NNP 18175 2794 14 wor wor NNP 18175 2794 15 ready ready JJ 18175 2794 16 . . . 18175 2795 1 Aw Aw NNP 18175 2795 2 had have VBD 18175 2795 3 n't not RB 18175 2795 4 gooan gooan VBN 18175 2795 5 far far RB 18175 2795 6 when when WRB 18175 2795 7 aw aw UH 18175 2795 8 met meet VBD 18175 2795 9 a a DT 18175 2795 10 chap chap NN 18175 2795 11 smokin smokin FW 18175 2795 12 a a DT 18175 2795 13 cigar cigar NN 18175 2795 14 , , , 18175 2795 15 an an DT 18175 2795 16 ' ' '' 18175 2795 17 thinks think VBZ 18175 2795 18 aw aw UH 18175 2795 19 , , , 18175 2795 20 awl awl NNP 18175 2795 21 have have VB 18175 2795 22 a a DT 18175 2795 23 cigar cigar NN 18175 2795 24 . . . 18175 2796 1 Soa Soa NNP 18175 2796 2 aw aw UH 18175 2796 3 went go VBD 18175 2796 4 into into IN 18175 2796 5 a a DT 18175 2796 6 shop shop NN 18175 2796 7 an an DT 18175 2796 8 ' ' `` 18175 2796 9 axed axe VBD 18175 2796 10 far far RB 18175 2796 11 a a DT 18175 2796 12 gaoid gaoid JJ 18175 2796 13 cigar cigar NN 18175 2796 14 . . . 18175 2797 1 ' ' `` 18175 2797 2 Do do VBP 18175 2797 3 yo yo NNP 18175 2797 4 want want VB 18175 2797 5 it -PRON- PRP 18175 2797 6 very very RB 18175 2797 7 mild mild JJ 18175 2797 8 ? ? . 18175 2797 9 ' ' '' 18175 2798 1 he -PRON- PRP 18175 2798 2 axed axe VBD 18175 2798 3 . . . 18175 2799 1 ' ' `` 18175 2799 2 Noa Noa NNP 18175 2799 3 , , , 18175 2799 4 ' ' '' 18175 2799 5 aw aw UH 18175 2799 6 sed se VBD 18175 2799 7 , , , 18175 2799 8 ' ' '' 18175 2799 9 let let VB 18175 2799 10 me -PRON- PRP 18175 2799 11 have have VB 18175 2799 12 it -PRON- PRP 18175 2799 13 as as RB 18175 2799 14 strong strong JJ 18175 2799 15 as as IN 18175 2799 16 owt owt NNP 18175 2799 17 yo yo NNP 18175 2799 18 have have VBP 18175 2799 19 . . . 18175 2799 20 ' ' '' 18175 2800 1 For for IN 18175 2800 2 , , , 18175 2800 3 thinks think VBZ 18175 2800 4 aw aw UH 18175 2800 5 , , , 18175 2800 6 aw'l aw'l ADD 18175 2800 7 let let VB 18175 2800 8 him -PRON- PRP 18175 2800 9 see see VB 18175 2800 10 at at IN 18175 2800 11 awm awm NNP 18175 2800 12 noa noa NNP 18175 2800 13 new new NNP 18175 2800 14 beginner,--tho beginner,--tho NNP 18175 2800 15 to to TO 18175 2800 16 spaik spaik NNP 18175 2800 17 th th XX 18175 2800 18 ' ' `` 18175 2800 19 truth truth NN 18175 2800 20 aw aw UH 18175 2800 21 dooant dooant NN 18175 2800 22 think think VBP 18175 2800 23 aw'd aw'd NNP 18175 2800 24 iver iver NN 18175 2800 25 smok'd smok'd XX 18175 2800 26 hauf hauf NNP 18175 2800 27 a a DT 18175 2800 28 duzzen duzzen NN 18175 2800 29 i'mi i'mi NNP 18175 2800 30 life life NN 18175 2800 31 . . . 18175 2801 1 ' ' `` 18175 2801 2 That that DT 18175 2801 3 's be VBZ 18175 2801 4 the the DT 18175 2801 5 best good JJS 18175 2801 6 and and CC 18175 2801 7 strongest strong JJS 18175 2801 8 cigar cigar NN 18175 2801 9 you -PRON- PRP 18175 2801 10 can can MD 18175 2801 11 buy buy VB 18175 2801 12 , , , 18175 2801 13 ' ' '' 18175 2801 14 he -PRON- PRP 18175 2801 15 sed se VBD 18175 2801 16 , , , 18175 2801 17 holdin holdin NNP 18175 2801 18 one one CD 18175 2801 19 up up RP 18175 2801 20 between between IN 18175 2801 21 his -PRON- PRP$ 18175 2801 22 finger finger NN 18175 2801 23 an an DT 18175 2801 24 thumb thumb NN 18175 2801 25 , , , 18175 2801 26 but but CC 18175 2801 27 keepin keepin VB 18175 2801 28 a a DT 18175 2801 29 gooid gooid JJ 18175 2801 30 distance distance NN 18175 2801 31 off off RB 18175 2801 32 . . . 18175 2802 1 ' ' `` 18175 2802 2 Weel weel NN 18175 2802 3 , , , 18175 2802 4 ' ' '' 18175 2802 5 aw aw UH 18175 2802 6 sed se VBD 18175 2802 7 , , , 18175 2802 8 ' ' '' 18175 2802 9 aw'l aw'l ADD 18175 2802 10 tak tak NN 18175 2802 11 that that DT 18175 2802 12 . . . 18175 2802 13 ' ' '' 18175 2803 1 ' ' `` 18175 2803 2 But but CC 18175 2803 3 these these DT 18175 2803 4 cigars cigar NNS 18175 2803 5 are be VBP 18175 2803 6 sixpence sixpence NN 18175 2803 7 each each DT 18175 2803 8 . . . 18175 2803 9 ' ' '' 18175 2804 1 Is be VBZ 18175 2804 2 that that DT 18175 2804 3 all all DT 18175 2804 4 ? ? . 18175 2804 5 ' ' '' 18175 2805 1 aw aw UH 18175 2805 2 sed se VBD 18175 2805 3 , , , 18175 2805 4 as as IN 18175 2805 5 aw aw UH 18175 2805 6 threw throw VBD 18175 2805 7 daan daan NNP 18175 2805 8 mi mi NNP 18175 2805 9 five five CD 18175 2805 10 paand paand NN 18175 2805 11 nooat nooat NN 18175 2805 12 . . . 18175 2806 1 As as RB 18175 2806 2 sooin sooin NN 18175 2806 3 as as IN 18175 2806 4 he -PRON- PRP 18175 2806 5 saw see VBD 18175 2806 6 that that IN 18175 2806 7 he -PRON- PRP 18175 2806 8 picked pick VBD 18175 2806 9 it -PRON- PRP 18175 2806 10 up up RP 18175 2806 11 an an DT 18175 2806 12 ' ' `` 18175 2806 13 held hold VBN 18175 2806 14 it -PRON- PRP 18175 2806 15 up up RP 18175 2806 16 to to IN 18175 2806 17 th th NN 18175 2806 18 ' ' POS 18175 2806 19 leet leet NN 18175 2806 20 , , , 18175 2806 21 an an DT 18175 2806 22 stroked stroke VBN 18175 2806 23 it -PRON- PRP 18175 2806 24 , , , 18175 2806 25 and and CC 18175 2806 26 luk'd luk'd VBZ 18175 2806 27 at at IN 18175 2806 28 me -PRON- PRP 18175 2806 29 an an DT 18175 2806 30 ' ' `` 18175 2806 31 smiled smile VBN 18175 2806 32 ; ; : 18175 2806 33 and and CC 18175 2806 34 he -PRON- PRP 18175 2806 35 seemed seem VBD 18175 2806 36 to to TO 18175 2806 37 tak tak VB 18175 2806 38 a a DT 18175 2806 39 fancy fancy NN 18175 2806 40 to to IN 18175 2806 41 me -PRON- PRP 18175 2806 42 all all DT 18175 2806 43 at at IN 18175 2806 44 once once RB 18175 2806 45 , , , 18175 2806 46 an an DT 18175 2806 47 ' ' `` 18175 2806 48 axed axe VBN 18175 2806 49 m'e m'e NNP 18175 2806 50 whear whear VBP 18175 2806 51 aw aw UH 18175 2806 52 lived live VBD 18175 2806 53 , , , 18175 2806 54 an an DT 18175 2806 55 what what WP 18175 2806 56 they -PRON- PRP 18175 2806 57 call'd call'd VBD 18175 2806 58 me -PRON- PRP 18175 2806 59 , , , 18175 2806 60 an an DT 18175 2806 61 ' ' `` 18175 2806 62 a a DT 18175 2806 63 lot lot NN 18175 2806 64 o o NN 18175 2806 65 ' ' '' 18175 2806 66 things thing NNS 18175 2806 67 beside beside RB 18175 2806 68 . . . 18175 2807 1 Then then RB 18175 2807 2 he -PRON- PRP 18175 2807 3 gave give VBD 18175 2807 4 me -PRON- PRP 18175 2807 5 a a DT 18175 2807 6 leet leet NN 18175 2807 7 for for IN 18175 2807 8 mi mi NNP 18175 2807 9 cigar cigar NNP 18175 2807 10 , , , 18175 2807 11 an an DT 18175 2807 12 ' ' '' 18175 2807 13 he -PRON- PRP 18175 2807 14 sed se VBD 18175 2807 15 he -PRON- PRP 18175 2807 16 thowt thowt VBZ 18175 2807 17 aw aw UH 18175 2807 18 wor wor VBD 18175 2807 19 a a DT 18175 2807 20 judge judge NN 18175 2807 21 ov ov IN 18175 2807 22 a a DT 18175 2807 23 cigar cigar NN 18175 2807 24 as as RB 18175 2807 25 sooin sooin NN 18175 2807 26 as as IN 18175 2807 27 he -PRON- PRP 18175 2807 28 saw see VBD 18175 2807 29 me -PRON- PRP 18175 2807 30 , , , 18175 2807 31 an an DT 18175 2807 32 ' ' '' 18175 2807 33 he -PRON- PRP 18175 2807 34 had have VBD 18175 2807 35 just just RB 18175 2807 36 one one CD 18175 2807 37 box box NN 18175 2807 38 ' ' '' 18175 2807 39 at at IN 18175 2807 40 he -PRON- PRP 18175 2807 41 'd 'd MD 18175 2807 42 like like VB 18175 2807 43 me -PRON- PRP 18175 2807 44 to to TO 18175 2807 45 give give VB 18175 2807 46 my -PRON- PRP$ 18175 2807 47 opinion opinion NN 18175 2807 48 on on IN 18175 2807 49 . . . 18175 2808 1 Weel weel NN 18175 2808 2 , , , 18175 2808 3 aw aw UH 18175 2808 4 worn't worn't NN 18175 2808 5 gooin gooin VB 18175 2808 6 to to TO 18175 2808 7 say say VB 18175 2808 8 at at IN 18175 2808 9 aw aw UH 18175 2808 10 did do VBD 18175 2808 11 n't not RB 18175 2808 12 know know VB 18175 2808 13 th th UH 18175 2808 14 ' ' '' 18175 2808 15 difference difference NN 18175 2808 16 between between IN 18175 2808 17 a a DT 18175 2808 18 penny penny NN 18175 2808 19 cigar cigar NN 18175 2808 20 an an DT 18175 2808 21 ' ' `` 18175 2808 22 one one CD 18175 2808 23 worth worth NN 18175 2808 24 a a DT 18175 2808 25 shillin shillin NN 18175 2808 26 , , , 18175 2808 27 soa soa NNP 18175 2808 28 he -PRON- PRP 18175 2808 29 showed show VBD 18175 2808 30 me -PRON- PRP 18175 2808 31 a a DT 18175 2808 32 box box NN 18175 2808 33 , , , 18175 2808 34 an an DT 18175 2808 35 ' ' `` 18175 2808 36 aw aw UH 18175 2808 37 luk'd luk'd NNS 18175 2808 38 at at IN 18175 2808 39 'em -PRON- PRP 18175 2808 40 an an DT 18175 2808 41 ' ' `` 18175 2808 42 smel'd smel'd NN 18175 2808 43 at at IN 18175 2808 44 'em -PRON- PRP 18175 2808 45 , , , 18175 2808 46 an an DT 18175 2808 47 ' ' `` 18175 2808 48 tried try VBN 18175 2808 49 to to IN 18175 2808 50 luk luk NNP 18175 2808 51 wise wise NNP 18175 2808 52 , , , 18175 2808 53 an an DT 18175 2808 54 then then RB 18175 2808 55 aw aw UH 18175 2808 56 sed se VBN 18175 2808 57 , , , 18175 2808 58 they -PRON- PRP 18175 2808 59 did do VBD 18175 2808 60 seem seem VB 18175 2808 61 a a DT 18175 2808 62 varry varry NN 18175 2808 63 nice nice JJ 18175 2808 64 cigar cigar NN 18175 2808 65 . . . 18175 2809 1 ' ' `` 18175 2809 2 You -PRON- PRP 18175 2809 3 are be VBP 18175 2809 4 right right JJ 18175 2809 5 , , , 18175 2809 6 sir sir NN 18175 2809 7 , , , 18175 2809 8 ' ' '' 18175 2809 9 he -PRON- PRP 18175 2809 10 sed se VBD 18175 2809 11 , , , 18175 2809 12 ' ' '' 18175 2809 13 I -PRON- PRP 18175 2809 14 see see VBP 18175 2809 15 you -PRON- PRP 18175 2809 16 understand understand VBP 18175 2809 17 them,--I them,--i NN 18175 2809 18 wish wish VBP 18175 2809 19 there there EX 18175 2809 20 were be VBD 18175 2809 21 a a DT 18175 2809 22 few few JJ 18175 2809 23 more more JJR 18175 2809 24 like like IN 18175 2809 25 you -PRON- PRP 18175 2809 26 . . . 18175 2809 27 ' ' '' 18175 2810 1 An an DT 18175 2810 2 then then RB 18175 2810 3 he -PRON- PRP 18175 2810 4 sed se VBD 18175 2810 5 in in IN 18175 2810 6 a a DT 18175 2810 7 whisper whisper NN 18175 2810 8 , , , 18175 2810 9 ' ' '' 18175 2810 10 at at IN 18175 2810 11 that that DT 18175 2810 12 wor wor NN 18175 2810 13 th th XX 18175 2810 14 ' ' '' 18175 2810 15 only only JJ 18175 2810 16 box box NN 18175 2810 17 he -PRON- PRP 18175 2810 18 had have VBD 18175 2810 19 o o XX 18175 2810 20 ' ' '' 18175 2810 21 that that DT 18175 2810 22 sooart sooart NN 18175 2810 23 , , , 18175 2810 24 in in IN 18175 2810 25 fact fact NN 18175 2810 26 ther'd ther'd IN 18175 2810 27 niver niver NNP 18175 2810 28 nobbut nobbut NNP 18175 2810 29 been be VBN 18175 2810 30 that that IN 18175 2810 31 an an DT 18175 2810 32 ' ' '' 18175 2810 33 another another DT 18175 2810 34 , , , 18175 2810 35 a'n a'n RB 18175 2810 36 t'other t'other NNP 18175 2810 37 wor wor NNP 18175 2810 38 sent send VBN 18175 2810 39 as as IN 18175 2810 40 a a DT 18175 2810 41 present present NN 18175 2810 42 to to IN 18175 2810 43 th th XX 18175 2810 44 ' ' `` 18175 2810 45 Duke Duke NNP 18175 2810 46 o o NN 18175 2810 47 ' ' '' 18175 2810 48 Wellington Wellington NNP 18175 2810 49 , , , 18175 2810 50 but but CC 18175 2810 51 th th UH 18175 2810 52 ' ' `` 18175 2810 53 Duke Duke NNP 18175 2810 54 , , , 18175 2810 55 he -PRON- PRP 18175 2810 56 sed se VBD 18175 2810 57 wornt wornt NNP 18175 2810 58 hauf hauf NNP 18175 2810 59 as as IN 18175 2810 60 gooid gooid JJ 18175 2810 61 a a DT 18175 2810 62 judge judge NN 18175 2810 63 as as IN 18175 2810 64 aw aw UH 18175 2810 65 wor wor VBD 18175 2810 66 ; ; : 18175 2810 67 an an DT 18175 2810 68 ' ' '' 18175 2810 69 he -PRON- PRP 18175 2810 70 'd 'd MD 18175 2810 71 sell sell VB 18175 2810 72 me -PRON- PRP 18175 2810 73 that that DT 18175 2810 74 box box NN 18175 2810 75 for for IN 18175 2810 76 two two CD 18175 2810 77 paand paand NN 18175 2810 78 , , , 18175 2810 79 an an DT 18175 2810 80 ' ' '' 18175 2810 81 it -PRON- PRP 18175 2810 82 wor wor VBD 18175 2810 83 worth worth JJ 18175 2810 84 three three CD 18175 2810 85 . . . 18175 2811 1 Aw Aw NNP 18175 2811 2 wor wor NN 18175 2811 3 beginnin beginnin NN 18175 2811 4 to to TO 18175 2811 5 feel feel VB 18175 2811 6 a a DT 18175 2811 7 bit bit NN 18175 2811 8 sickly sickly RB 18175 2811 9 wi wi NNP 18175 2811 10 that that IN 18175 2811 11 aw aw UH 18175 2811 12 wor wor NN 18175 2811 13 smokin smokin NNP 18175 2811 14 , , , 18175 2811 15 an an DT 18175 2811 16 ' ' `` 18175 2811 17 aw aw NN 18175 2811 18 did do VBD 18175 2811 19 n't not RB 18175 2811 20 care care VB 18175 2811 21 to to IN 18175 2811 22 tawk tawk VB 18175 2811 23 mich mich NNP 18175 2811 24 , , , 18175 2811 25 an an DT 18175 2811 26 ' ' '' 18175 2811 27 as as IN 18175 2811 28 he -PRON- PRP 18175 2811 29 had have VBD 18175 2811 30 n't not RB 18175 2811 31 given give VBN 18175 2811 32 me -PRON- PRP 18175 2811 33 onny onny JJ 18175 2811 34 change change NN 18175 2811 35 , , , 18175 2811 36 aw aw UH 18175 2811 37 just just RB 18175 2811 38 nodded nod VBN 18175 2811 39 mi mi NNP 18175 2811 40 heead heead NN 18175 2811 41 , , , 18175 2811 42 and and CC 18175 2811 43 he -PRON- PRP 18175 2811 44 had have VBD 18175 2811 45 lapped lap VBN 18175 2811 46 up up RP 18175 2811 47 th th XX 18175 2811 48 ' ' '' 18175 2811 49 box box NN 18175 2811 50 in in IN 18175 2811 51 a a DT 18175 2811 52 crack crack NN 18175 2811 53 , , , 18175 2811 54 and and CC 18175 2811 55 handed hand VBD 18175 2811 56 it -PRON- PRP 18175 2811 57 me -PRON- PRP 18175 2811 58 , , , 18175 2811 59 an an DT 18175 2811 60 three three CD 18175 2811 61 soverings sovering NNS 18175 2811 62 , , , 18175 2811 63 an an DT 18175 2811 64 ' ' `` 18175 2811 65 wished wish VBD 18175 2811 66 me -PRON- PRP 18175 2811 67 gooid gooid JJ 18175 2811 68 day day NN 18175 2811 69 an an DT 18175 2811 70 hoped hope VBD 18175 2811 71 aw'd aw'd CD 18175 2811 72 call call NN 18175 2811 73 agean agean NN 18175 2811 74 , , , 18175 2811 75 and and CC 18175 2811 76 bowed bow VBD 18175 2811 77 me -PRON- PRP 18175 2811 78 aght aght NN 18175 2811 79 oth oth UH 18175 2811 80 shop shop NNP 18175 2811 81 i i PRP 18175 2811 82 ' ' `` 18175 2811 83 less less JJR 18175 2811 84 time time NN 18175 2811 85 nor nor CC 18175 2811 86 it -PRON- PRP 18175 2811 87 taks tak VBZ 18175 2811 88 to to TO 18175 2811 89 tell tell VB 18175 2811 90 it -PRON- PRP 18175 2811 91 . . . 18175 2812 1 As as IN 18175 2812 2 sooin sooin NN 18175 2812 3 as as IN 18175 2812 4 awd awd NNP 18175 2812 5 getten getten VBD 18175 2812 6 a a DT 18175 2812 7 few few JJ 18175 2812 8 yards yard NNS 18175 2812 9 away away RB 18175 2812 10 , , , 18175 2812 11 aw aw UH 18175 2812 12 threw throw VBD 18175 2812 13 mi mi NNP 18175 2812 14 cigar cigar VB 18175 2812 15 into into IN 18175 2812 16 th th NNP 18175 2812 17 ' ' POS 18175 2812 18 street street NN 18175 2812 19 an an DT 18175 2812 20 ' ' `` 18175 2812 21 detarmined detarmine VBN 18175 2812 22 aw'd aw'd NNP 18175 2812 23 niver niver NN 18175 2812 24 smook smook NNP 18175 2812 25 agean agean NNP 18175 2812 26 befoore befoore NNP 18175 2812 27 braikfast braikfast NNP 18175 2812 28 . . . 18175 2813 1 Them -PRON- PRP 18175 2813 2 cigars cigar NNS 18175 2813 3 did do VBD 18175 2813 4 n't not RB 18175 2813 5 last last VB 18175 2813 6 long long RB 18175 2813 7 , , , 18175 2813 8 for for IN 18175 2813 9 ov ov RB 18175 2813 10 coarse coarse RB 18175 2813 11 aw aw UH 18175 2813 12 allus allus NN 18175 2813 13 carried carry VBD 18175 2813 14 a a DT 18175 2813 15 lot lot NN 18175 2813 16 i i PRP 18175 2813 17 ' ' `` 18175 2813 18 mi mi NNP 18175 2813 19 pocket pocket NNP 18175 2813 20 , , , 18175 2813 21 an an DT 18175 2813 22 ' ' '' 18175 2813 23 as as IN 18175 2813 24 that that DT 18175 2813 25 used use VBD 18175 2813 26 to to TO 18175 2813 27 spoil spoil VB 18175 2813 28 ' ' '' 18175 2813 29 em -PRON- PRP 18175 2813 30 a a DT 18175 2813 31 friend friend NN 18175 2813 32 o o NNP 18175 2813 33 ' ' '' 18175 2813 34 mine mine NN 18175 2813 35 persuaded persuade VBD 18175 2813 36 me -PRON- PRP 18175 2813 37 to to TO 18175 2813 38 buy buy VB 18175 2813 39 a a DT 18175 2813 40 cigar cigar NN 18175 2813 41 case case NN 18175 2813 42 . . . 18175 2814 1 He -PRON- PRP 18175 2814 2 sell'd sell'd VBD 18175 2814 3 it -PRON- PRP 18175 2814 4 me -PRON- PRP 18175 2814 5 varry varry UH 18175 2814 6 cheap cheap JJ 18175 2814 7 , , , 18175 2814 8 nobbut nobbut NNP 18175 2814 9 ten ten NNP 18175 2814 10 shillin shillin NNP 18175 2814 11 ; ; : 18175 2814 12 an an DT 18175 2814 13 ' ' '' 18175 2814 14 then then RB 18175 2814 15 another another DT 18175 2814 16 gate gate VB 18175 2814 17 me -PRON- PRP 18175 2814 18 to to TO 18175 2814 19 subscribe subscribe VB 18175 2814 20 a a DT 18175 2814 21 guinea guinea NN 18175 2814 22 to to IN 18175 2814 23 a a DT 18175 2814 24 cricket cricket NN 18175 2814 25 club club NN 18175 2814 26 , , , 18175 2814 27 an an DT 18175 2814 28 ' ' `` 18175 2814 29 aw aw UH 18175 2814 30 wondered wonder VBD 18175 2814 31 ha ha UH 18175 2814 32 it -PRON- PRP 18175 2814 33 wor wor VBD 18175 2814 34 ' ' '' 18175 2814 35 at at IN 18175 2814 36 aw'd aw'd NNP 18175 2814 37 niver niver RB 18175 2814 38 made make VBN 18175 2814 39 friends friend NNS 18175 2814 40 wi wi IN 18175 2814 41 ' ' `` 18175 2814 42 some some DT 18175 2814 43 o'th o'th NNP 18175 2814 44 ' ' '' 18175 2814 45 members member NNS 18175 2814 46 befoor befoor NNP 18175 2814 47 , , , 18175 2814 48 for for IN 18175 2814 49 they -PRON- PRP 18175 2814 50 wor wor VBD 18175 2814 51 a a DT 18175 2814 52 nice nice JJ 18175 2814 53 lot lot NN 18175 2814 54 . . . 18175 2815 1 At at IN 18175 2815 2 th th NN 18175 2815 3 ' ' POS 18175 2815 4 end end NN 18175 2815 5 of of IN 18175 2815 6 three three CD 18175 2815 7 days day NNS 18175 2815 8 mi mi NNP 18175 2815 9 cigars cigars NNP 18175 2815 10 wor wor VBD 18175 2815 11 all all DT 18175 2815 12 done do VBN 18175 2815 13 , , , 18175 2815 14 an an DT 18175 2815 15 ' ' `` 18175 2815 16 soa soa NNP 18175 2815 17 wor wor NNP 18175 2815 18 mi mi NNP 18175 2815 19 five five CD 18175 2815 20 paand paand NN 18175 2815 21 nooat nooat NN 18175 2815 22 . . . 18175 2816 1 All all DT 18175 2816 2 aw aw UH 18175 2816 3 had have VBD 18175 2816 4 wor wor VBN 18175 2816 5 a a DT 18175 2816 6 empty empty JJ 18175 2816 7 cigar cigar NN 18175 2816 8 box box NN 18175 2816 9 , , , 18175 2816 10 a a DT 18175 2816 11 pastboard pastboard NN 18175 2816 12 cigar cigar NN 18175 2816 13 case case NN 18175 2816 14 worth worth NNP 18175 2816 15 abaat abaat NNP 18175 2816 16 sixpence sixpence NNP 18175 2816 17 , , , 18175 2816 18 a a DT 18175 2816 19 ticket ticket NN 18175 2816 20 ' ' `` 18175 2816 21 at at IN 18175 2816 22 entitled entitle VBD 18175 2816 23 me -PRON- PRP 18175 2816 24 to to TO 18175 2816 25 visit visit VB 18175 2816 26 all all DT 18175 2816 27 th th XX 18175 2816 28 ' ' POS 18175 2816 29 cricket cricket NN 18175 2816 30 matches match NNS 18175 2816 31 free,--but free,--but XX 18175 2816 32 as as IN 18175 2816 33 th th XX 18175 2816 34 ' ' `` 18175 2816 35 season season NN 18175 2816 36 wor wor VBD 18175 2816 37 just just RB 18175 2816 38 endin endin RB 18175 2816 39 it -PRON- PRP 18175 2816 40 wor wor VBD 18175 2816 41 o o NN 18175 2816 42 ' ' '' 18175 2816 43 noa noa NNP 18175 2816 44 use,--an use,--an NNP 18175 2816 45 ' ' '' 18175 2816 46 had have VBD 18175 2816 47 a a DT 18175 2816 48 sooart sooart NN 18175 2816 49 ov ov IN 18175 2816 50 an an DT 18175 2816 51 inklin inklin NN 18175 2816 52 ' ' '' 18175 2816 53 at at IN 18175 2816 54 ther ther NNP 18175 2816 55 wor wor VBD 18175 2816 56 some some DT 18175 2816 57 truth truth NN 18175 2816 58 i'mi i'mi NNP 18175 2816 59 father father NN 18175 2816 60 's 's POS 18175 2816 61 words word NNS 18175 2816 62 ' ' `` 18175 2816 63 at at IN 18175 2816 64 aw aw UH 18175 2816 65 worn't worn't NN 18175 2816 66 old old JJ 18175 2816 67 enuff enuff NNP 18175 2816 68 to to TO 18175 2816 69 be be VB 18175 2816 70 trusted trust VBN 18175 2816 71 wi wi NNP 18175 2816 72 ' ' '' 18175 2816 73 brass brass NN 18175 2816 74 . . . 18175 2817 1 Aw Aw NNP 18175 2817 2 went go VBD 18175 2817 3 to to IN 18175 2817 4 bed bed NN 18175 2817 5 , , , 18175 2817 6 an an DT 18175 2817 7 ' ' `` 18175 2817 8 fell fall VBD 18175 2817 9 asleep asleep JJ 18175 2817 10 withaat withaat NNP 18175 2817 11 once once IN 18175 2817 12 thinkin thinkin NNP 18175 2817 13 abaat abaat NN 18175 2817 14 thieves thief NNS 18175 2817 15 ; ; : 18175 2817 16 an an DT 18175 2817 17 ' ' `` 18175 2817 18 ther ther NN 18175 2817 19 's 's POS 18175 2817 20 noa noa NNP 18175 2817 21 daat daat NNP 18175 2817 22 ' ' '' 18175 2817 23 at at IN 18175 2817 24 what what WP 18175 2817 25 yo yo NNP 18175 2817 26 loise loise NNP 18175 2817 27 i i PRP 18175 2817 28 ' ' `` 18175 2817 29 brass brass NN 18175 2817 30 yo yo NNP 18175 2817 31 oft oft NNP 18175 2817 32 tinles tinle VBZ 18175 2817 33 gain gain VBP 18175 2817 34 i i PRP 18175 2817 35 ' ' POS 18175 2817 36 knowledge knowledge NN 18175 2817 37 , , , 18175 2817 38 for for IN 18175 2817 39 aw aw UH 18175 2817 40 niver niver NN 18175 2817 41 forgate forgate VB 18175 2817 42 th th NN 18175 2817 43 ' ' POS 18175 2817 44 fate fate NN 18175 2817 45 o o NNP 18175 2817 46 mi mi NNP 18175 2817 47 furst furst NNP 18175 2817 48 five five CD 18175 2817 49 paand paand NN 18175 2817 50 nooat nooat NN 18175 2817 51 . . . 18175 2818 1 Silly Silly NNP 18175 2818 2 Billy Billy NNP 18175 2818 3 . . . 18175 2819 1 He -PRON- PRP 18175 2819 2 wor wor VBD 18175 2819 3 a a DT 18175 2819 4 queer queer NN 18175 2819 5 sooart sooart NN 18175 2819 6 of of IN 18175 2819 7 a a DT 18175 2819 8 chap chap NN 18175 2819 9 wor wor NN 18175 2819 10 Billy Billy NNP 18175 2819 11 -- -- : 18175 2819 12 allus allus NNP 18175 2819 13 makkin makkin NNP 18175 2819 14 a a DT 18175 2819 15 fooil fooil NN 18175 2819 16 ov ov IN 18175 2819 17 hissen hissen NNP 18175 2819 18 or or CC 18175 2819 19 else else RB 18175 2819 20 somedy somedy NNP 18175 2819 21 wor wor NNP 18175 2819 22 makkin makkin NNP 18175 2819 23 a a DT 18175 2819 24 fooil fooil NN 18175 2819 25 o o NN 18175 2819 26 ' ' '' 18175 2819 27 him -PRON- PRP 18175 2819 28 . . . 18175 2820 1 He -PRON- PRP 18175 2820 2 wor wor VBD 18175 2820 3 a a DT 18175 2820 4 very very RB 18175 2820 5 quiet quiet JJ 18175 2820 6 chap chap NN 18175 2820 7 too too RB 18175 2820 8 tho tho UH 18175 2820 9 ivery ivery NN 18175 2820 10 nah nah NNP 18175 2820 11 an an DT 18175 2820 12 ' ' '' 18175 2820 13 then then RB 18175 2820 14 he -PRON- PRP 18175 2820 15 gave give VBD 18175 2820 16 hissen hissen NNP 18175 2820 17 a a DT 18175 2820 18 bit bit NN 18175 2820 19 ov ov IN 18175 2820 20 a a DT 18175 2820 21 leetnin leetnin NN 18175 2820 22 ' ' `` 18175 2820 23 i'th i'th NN 18175 2820 24 ' ' '' 18175 2820 25 shap shap NN 18175 2820 26 ov ov IN 18175 2820 27 a a DT 18175 2820 28 rant rant NN 18175 2820 29 , , , 18175 2820 30 or or CC 18175 2820 31 as as IN 18175 2820 32 he -PRON- PRP 18175 2820 33 used use VBD 18175 2820 34 to to TO 18175 2820 35 call call VB 18175 2820 36 it -PRON- PRP 18175 2820 37 , , , 18175 2820 38 a a DT 18175 2820 39 ' ' `` 18175 2820 40 gooid gooid JJ 18175 2820 41 brust brust NN 18175 2820 42 . . . 18175 2820 43 ' ' '' 18175 2821 1 It -PRON- PRP 18175 2821 2 woint woint VBP 18175 2821 3 oft oft RB 18175 2821 4 he -PRON- PRP 18175 2821 5 did do VBD 18175 2821 6 that that DT 18175 2821 7 sooart sooart VB 18175 2821 8 o o NN 18175 2821 9 ' ' '' 18175 2821 10 thing thing NN 18175 2821 11 , , , 18175 2821 12 but but CC 18175 2821 13 when when WRB 18175 2821 14 he -PRON- PRP 18175 2821 15 did do VBD 18175 2821 16 he -PRON- PRP 18175 2821 17 carried carry VBD 18175 2821 18 it -PRON- PRP 18175 2821 19 on on RP 18175 2821 20 for for IN 18175 2821 21 a a DT 18175 2821 22 wick wick NN 18175 2821 23 or or CC 18175 2821 24 a a DT 18175 2821 25 fortnit fortnit NN 18175 2821 26 , , , 18175 2821 27 an an DT 18175 2821 28 ' ' `` 18175 2821 29 altho altho NN 18175 2821 30 ' ' '' 18175 2821 31 his -PRON- PRP$ 18175 2821 32 father father NN 18175 2821 33 had have VBD 18175 2821 34 left leave VBN 18175 2821 35 a a DT 18175 2821 36 nice nice JJ 18175 2821 37 little little JJ 18175 2821 38 farm farm NN 18175 2821 39 for for IN 18175 2821 40 him -PRON- PRP 18175 2821 41 an an DT 18175 2821 42 ' ' '' 18175 2821 43 his -PRON- PRP$ 18175 2821 44 mother mother NN 18175 2821 45 , , , 18175 2821 46 yet yet CC 18175 2821 47 it -PRON- PRP 18175 2821 48 sooin sooin RB 18175 2821 49 dwindled dwindle VBD 18175 2821 50 to to IN 18175 2821 51 nowt nowt NNP 18175 2821 52 , , , 18175 2821 53 for for IN 18175 2821 54 what what WP 18175 2821 55 wi wi NNP 18175 2821 56 ' ' '' 18175 2821 57 neglectin neglectin VBZ 18175 2821 58 his -PRON- PRP$ 18175 2821 59 wark wark NN 18175 2821 60 , , , 18175 2821 61 an an DT 18175 2821 62 ' ' `` 18175 2821 63 spendin spendin RB 18175 2821 64 a a DT 18175 2821 65 bit bit NN 18175 2821 66 o o NN 18175 2821 67 ' ' '' 18175 2821 68 brass brass NN 18175 2821 69 , , , 18175 2821 70 it -PRON- PRP 18175 2821 71 wor wor VBD 18175 2821 72 like like IN 18175 2821 73 a a DT 18175 2821 74 cannel cannel NN 18175 2821 75 lit light VBN 18175 2821 76 at at IN 18175 2821 77 booath booath NNP 18175 2821 78 ends end VBZ 18175 2821 79 , , , 18175 2821 80 it -PRON- PRP 18175 2821 81 sooin sooin NN 18175 2821 82 swealed sweale VBD 18175 2821 83 up up RP 18175 2821 84 . . . 18175 2822 1 Aw aw UH 18175 2822 2 remember remember VB 18175 2822 3 one one CD 18175 2822 4 day day NN 18175 2822 5 when when WRB 18175 2822 6 he -PRON- PRP 18175 2822 7 'd have VBD 18175 2822 8 been be VBN 18175 2822 9 drinkin drinkin NN 18175 2822 10 till till IN 18175 2822 11 his -PRON- PRP$ 18175 2822 12 brass brass NN 18175 2822 13 wor wor NN 18175 2822 14 done do VBN 18175 2822 15 , , , 18175 2822 16 he -PRON- PRP 18175 2822 17 coom coom VBP 18175 2822 18 hooam hooam NNP 18175 2822 19 to to TO 18175 2822 20 ax ax VB 18175 2822 21 his -PRON- PRP$ 18175 2822 22 mother mother NN 18175 2822 23 to to TO 18175 2822 24 give give VB 18175 2822 25 him -PRON- PRP 18175 2822 26 some some DT 18175 2822 27 moor moor NN 18175 2822 28 , , , 18175 2822 29 an an DT 18175 2822 30 ' ' `` 18175 2822 31 coss coss NNP 18175 2822 32 shoo shoo NN 18175 2822 33 said say VBD 18175 2822 34 shoo shoo UH 18175 2822 35 wod'nt wod'nt WRB 18175 2822 36 he -PRON- PRP 18175 2822 37 declared declare VBD 18175 2822 38 he -PRON- PRP 18175 2822 39 'd 'd MD 18175 2822 40 set set VB 18175 2822 41 th th NNP 18175 2822 42 ' ' POS 18175 2822 43 lathe lathe NN 18175 2822 44 o o NN 18175 2822 45 ' ' '' 18175 2822 46 fire fire NN 18175 2822 47 ; ; : 18175 2822 48 but but CC 18175 2822 49 sho sho UH 18175 2822 50 wodn't wodn't NNP 18175 2822 51 give give VB 18175 2822 52 him -PRON- PRP 18175 2822 53 onny onny NN 18175 2822 54 , , , 18175 2822 55 soa soa NNP 18175 2822 56 he -PRON- PRP 18175 2822 57 went go VBD 18175 2822 58 into into IN 18175 2822 59 th th NNP 18175 2822 60 ' ' POS 18175 2822 61 lathe lathe NN 18175 2822 62 , , , 18175 2822 63 an an DT 18175 2822 64 ' ' `` 18175 2822 65 in in IN 18175 2822 66 a a DT 18175 2822 67 bit bit NN 18175 2822 68 one one CD 18175 2822 69 o'th o'th NN 18175 2822 70 ' ' '' 18175 2822 71 neighbors neighbor NNS 18175 2822 72 saw see VBD 18175 2822 73 him -PRON- PRP 18175 2822 74 gaping gape VBG 18175 2822 75 at at IN 18175 2822 76 tother tother UH 18175 2822 77 side side VB 18175 2822 78 o'th o'th NNP 18175 2822 79 ' ' POS 18175 2822 80 street street NN 18175 2822 81 an an DT 18175 2822 82 ' ' '' 18175 2822 83 went go VBD 18175 2822 84 up up RP 18175 2822 85 to to TO 18175 2822 86 ax ax VB 18175 2822 87 him -PRON- PRP 18175 2822 88 what what WP 18175 2822 89 he -PRON- PRP 18175 2822 90 wor wor VBD 18175 2822 91 starin starin VBZ 18175 2822 92 at at IN 18175 2822 93 ? ? . 18175 2823 1 " " `` 18175 2823 2 It -PRON- PRP 18175 2823 3 'll will MD 18175 2823 4 tinkle tinkle VB 18175 2823 5 tip tip NN 18175 2823 6 in in IN 18175 2823 7 a a DT 18175 2823 8 bit bit NN 18175 2823 9 , , , 18175 2823 10 " " '' 18175 2823 11 sed se VBD 18175 2823 12 Billy Billy NNP 18175 2823 13 an an DT 18175 2823 14 ' ' '' 18175 2823 15 in in IN 18175 2823 16 a a DT 18175 2823 17 bit bit NN 18175 2823 18 it -PRON- PRP 18175 2823 19 did do VBD 18175 2823 20 ' ' '' 18175 2823 21 tinkle tinkle VB 18175 2823 22 up up RP 18175 2823 23 , , , 18175 2823 24 ' ' '' 18175 2823 25 for for IN 18175 2823 26 he -PRON- PRP 18175 2823 27 'd 'd MD 18175 2823 28 set set VB 18175 2823 29 th th NNP 18175 2823 30 ' ' `` 18175 2823 31 haymoo haymoo NNS 18175 2823 32 o o NNP 18175 2823 33 ' ' '' 18175 2823 34 fire fire NN 18175 2823 35 , , , 18175 2823 36 an an DT 18175 2823 37 ' ' '' 18175 2823 38 in in IN 18175 2823 39 abaght abaght NN 18175 2823 40 an an DT 18175 2823 41 haar haar NN 18175 2823 42 , , , 18175 2823 43 booath booath NNP 18175 2823 44 th th NNP 18175 2823 45 ' ' `` 18175 2823 46 lathe lathe NN 18175 2823 47 an an DT 18175 2823 48 ' ' `` 18175 2823 49 all all DT 18175 2823 50 ' ' '' 18175 2823 51 at at IN 18175 2823 52 wor wor NN 18175 2823 53 in in IN 18175 2823 54 it -PRON- PRP 18175 2823 55 wor wor VBD 18175 2823 56 burned burn VBN 18175 2823 57 to to IN 18175 2823 58 th th NNP 18175 2823 59 ' ' POS 18175 2823 60 graand graand NN 18175 2823 61 . . . 18175 2824 1 " " `` 18175 2824 2 Aw aw UH 18175 2824 3 tell'd tell'd VB 18175 2824 4 her -PRON- PRP$ 18175 2824 5 aw'd aw'd NNPS 18175 2824 6 do do VB 18175 2824 7 it -PRON- PRP 18175 2824 8 , , , 18175 2824 9 " " '' 18175 2824 10 he -PRON- PRP 18175 2824 11 sed se VBD 18175 2824 12 , , , 18175 2824 13 " " `` 18175 2824 14 an an DT 18175 2824 15 ' ' '' 18175 2824 16 aw'm aw'm NN 18175 2824 17 nooan nooan NN 18175 2824 18 to to TO 18175 2824 19 be be VB 18175 2824 20 licked lick VBN 18175 2824 21 when when WRB 18175 2824 22 aw aw DT 18175 2824 23 start start NN 18175 2824 24 . . . 18175 2824 25 " " '' 18175 2825 1 Th Th NNP 18175 2825 2 ' ' POS 18175 2825 3 poor poor JJ 18175 2825 4 owd owd NN 18175 2825 5 woman woman NN 18175 2825 6 wor wor VBD 18175 2825 7 sadly sadly RB 18175 2825 8 troubled troubled JJ 18175 2825 9 , , , 18175 2825 10 but but CC 18175 2825 11 what what WP 18175 2825 12 could could MD 18175 2825 13 shoo shoo VB 18175 2825 14 do do VB 18175 2825 15 , , , 18175 2825 16 for for IN 18175 2825 17 what what WP 18175 2825 18 could could MD 18175 2825 19 ony ony VB 18175 2825 20 body body NN 18175 2825 21 expect expect VB 18175 2825 22 throo throo IN 18175 2825 23 Silly Silly NNP 18175 2825 24 Billy Billy NNP 18175 2825 25 ? ? . 18175 2826 1 Shoo Shoo NNP 18175 2826 2 used use VBD 18175 2826 3 to to TO 18175 2826 4 have have VB 18175 2826 5 some some DT 18175 2826 6 queer queer NN 18175 2826 7 ways way NNS 18175 2826 8 did do VBD 18175 2826 9 Nancy Nancy NNP 18175 2826 10 ; ; : 18175 2826 11 an an DT 18175 2826 12 ' ' `` 18175 2826 13 one one CD 18175 2826 14 system system NN 18175 2826 15 o o NN 18175 2826 16 ' ' '' 18175 2826 17 her -PRON- PRP 18175 2826 18 's 's POS 18175 2826 19 wor wor NN 18175 2826 20 allus allus NN 18175 2826 21 to to TO 18175 2826 22 do do VB 18175 2826 23 iverything iverythe VBG 18175 2826 24 like like IN 18175 2826 25 clock clock NN 18175 2826 26 wark wark NN 18175 2826 27 . . . 18175 2827 1 When when WRB 18175 2827 2 Billy Billy NNP 18175 2827 3 wor wor VBD 18175 2827 4 having have VBG 18175 2827 5 one one CD 18175 2827 6 ov ov IN 18175 2827 7 his -PRON- PRP$ 18175 2827 8 bits bit NNS 18175 2827 9 o o NN 18175 2827 10 ' ' `` 18175 2827 11 sprees spree NNS 18175 2827 12 , , , 18175 2827 13 an an DT 18175 2827 14 ' ' `` 18175 2827 15 stoped stop VBD 18175 2827 16 away away RB 18175 2827 17 for for IN 18175 2827 18 two two CD 18175 2827 19 or or CC 18175 2827 20 three three CD 18175 2827 21 days day NNS 18175 2827 22 , , , 18175 2827 23 shoo shoo NNP 18175 2827 24 allus allus NNP 18175 2827 25 made make VBD 18175 2827 26 him -PRON- PRP 18175 2827 27 his -PRON- PRP$ 18175 2827 28 porrige porrige NN 18175 2827 29 ivery ivery NN 18175 2827 30 marnin marnin NNP 18175 2827 31 , , , 18175 2827 32 an an DT 18175 2827 33 ' ' '' 18175 2827 34 if if IN 18175 2827 35 he -PRON- PRP 18175 2827 36 worn't worn't RB 18175 2827 37 thear thear VB 18175 2827 38 to to TO 18175 2827 39 ait ait CC 18175 2827 40 'em -PRON- PRP 18175 2827 41 shoo shoo RB 18175 2827 42 put put VB 18175 2827 43 ' ' '' 18175 2827 44 em -PRON- PRP 18175 2827 45 i'th i'th . 18175 2827 46 ' ' '' 18175 2827 47 cupbord cupbord NNP 18175 2827 48 , , , 18175 2827 49 all all RB 18175 2827 50 in in IN 18175 2827 51 a a DT 18175 2827 52 row row NN 18175 2827 53 , , , 18175 2827 54 an an DT 18175 2827 55 ' ' '' 18175 2827 56 when when WRB 18175 2827 57 he -PRON- PRP 18175 2827 58 did do VBD 18175 2827 59 come come VB 18175 2827 60 , , , 18175 2827 61 he -PRON- PRP 18175 2827 62 could'nt could'nt NNP 18175 2827 63 get get VBP 18175 2827 64 a a DT 18175 2827 65 bite bite NN 18175 2827 66 o o NN 18175 2827 67 ' ' '' 18175 2827 68 owt owt NN 18175 2827 69 else else RB 18175 2827 70 till till IN 18175 2827 71 he -PRON- PRP 18175 2827 72 'd 'd MD 18175 2827 73 finished finish VBN 18175 2827 74 ' ' '' 18175 2827 75 em -PRON- PRP 18175 2827 76 all all DT 18175 2827 77 , , , 18175 2827 78 soa soa NNP 18175 2827 79 he -PRON- PRP 18175 2827 80 used use VBD 18175 2827 81 to to TO 18175 2827 82 start start VB 18175 2827 83 at at IN 18175 2827 84 th th NNP 18175 2827 85 ' ' POS 18175 2827 86 oldest old JJS 18175 2827 87 furst furst JJS 18175 2827 88 , , , 18175 2827 89 an an DT 18175 2827 90 ' ' '' 18175 2827 91 as as IN 18175 2827 92 th th NN 18175 2827 93 ' ' POS 18175 2827 94 owd owd NN 18175 2827 95 woman woman NN 18175 2827 96 kept keep VBD 18175 2827 97 on on IN 18175 2827 98 makkin makkin NNP 18175 2827 99 moor moor NNP 18175 2827 100 ivery ivery NN 18175 2827 101 mornin mornin NNP 18175 2827 102 , , , 18175 2827 103 it -PRON- PRP 18175 2827 104 wor wor VBD 18175 2827 105 noa noa NNP 18175 2827 106 easy easy JJ 18175 2827 107 job job NN 18175 2827 108 to to TO 18175 2827 109 ovettak ovettak VB 18175 2827 110 'em -PRON- PRP 18175 2827 111 , , , 18175 2827 112 an an DT 18175 2827 113 ' ' '' 18175 2827 114 be be VB 18175 2827 115 able able JJ 18175 2827 116 to to TO 18175 2827 117 sit sit VB 18175 2827 118 daan daan NNP 18175 2827 119 to to IN 18175 2827 120 a a DT 18175 2827 121 warm warm JJ 18175 2827 122 meal meal NN 18175 2827 123 . . . 18175 2828 1 But but CC 18175 2828 2 like like IN 18175 2828 3 monny monny VB 18175 2828 4 a a DT 18175 2828 5 one one CD 18175 2828 6 beside beside IN 18175 2828 7 , , , 18175 2828 8 altho altho NNP 18175 2828 9 ' ' '' 18175 2828 10 he -PRON- PRP 18175 2828 11 wor wor VBD 18175 2828 12 soa soa NNP 18175 2828 13 mich mich NNP 18175 2828 14 put put VBD 18175 2828 15 abaght abaght RB 18175 2828 16 , , , 18175 2828 17 it -PRON- PRP 18175 2828 18 did'nt did'nt RB 18175 2828 19 cure cure VB 18175 2828 20 him -PRON- PRP 18175 2828 21 ; ; : 18175 2828 22 but but CC 18175 2828 23 when when WRB 18175 2828 24 he -PRON- PRP 18175 2828 25 'd have VBD 18175 2828 26 had have VBD 18175 2828 27 a a DT 18175 2828 28 doo doo NN 18175 2828 29 , , , 18175 2828 30 an an DT 18175 2828 31 ' ' `` 18175 2828 32 been be VBN 18175 2828 33 two two CD 18175 2828 34 or or CC 18175 2828 35 three three CD 18175 2828 36 days day NNS 18175 2828 37 at at IN 18175 2828 38 cold cold JJ 18175 2828 39 poltices poltice NNS 18175 2828 40 ; ; : 18175 2828 41 as as IN 18175 2828 42 he -PRON- PRP 18175 2828 43 call'd call'd VBD 18175 2828 44 em -PRON- PRP 18175 2828 45 , , , 18175 2828 46 he -PRON- PRP 18175 2828 47 used use VBD 18175 2828 48 to to TO 18175 2828 49 say say VB 18175 2828 50 , , , 18175 2828 51 " " '' 18175 2828 52 Niver niver NN 18175 2828 53 noa noa NNP 18175 2828 54 moor moor NN 18175 2828 55 ! ! . 18175 2829 1 If if IN 18175 2829 2 aw aw UH 18175 2829 3 once once RB 18175 2829 4 get get VBP 18175 2829 5 ovver ovver RB 18175 2829 6 this this DT 18175 2829 7 , , , 18175 2829 8 yo'll yo'll NNP 18175 2829 9 niver niver NNP 18175 2829 10 catch catch VB 18175 2829 11 me -PRON- PRP 18175 2829 12 at at IN 18175 2829 13 that that DT 18175 2829 14 bat bat NN 18175 2829 15 agean agean NNP 18175 2829 16 ! ! . 18175 2830 1 It -PRON- PRP 18175 2830 2 's be VBZ 18175 2830 3 towt towt VBG 18175 2830 4 me -PRON- PRP 18175 2830 5 a a DT 18175 2830 6 lesson lesson NN 18175 2830 7 ' ' '' 18175 2830 8 as as IN 18175 2830 9 this this DT 18175 2830 10 . . . 18175 2830 11 " " '' 18175 2831 1 An an DT 18175 2831 2 ' ' `` 18175 2831 3 noa noa NN 18175 2831 4 daat daat NNP 18175 2831 5 it -PRON- PRP 18175 2831 6 had have VBD 18175 2831 7 , , , 18175 2831 8 but but CC 18175 2831 9 he -PRON- PRP 18175 2831 10 varry varry UH 18175 2831 11 sooin sooin NNP 18175 2831 12 forgate forgate VBP 18175 2831 13 it -PRON- PRP 18175 2831 14 . . . 18175 2832 1 Ov ov RB 18175 2832 2 coarse coarse RB 18175 2832 3 , , , 18175 2832 4 when when WRB 18175 2832 5 th th XX 18175 2832 6 ' ' POS 18175 2832 7 brass brass NN 18175 2832 8 wor wor VBD 18175 2832 9 all all DT 18175 2832 10 done do VBN 18175 2832 11 , , , 18175 2832 12 he -PRON- PRP 18175 2832 13 had have VBD 18175 2832 14 to to TO 18175 2832 15 work work VB 18175 2832 16 a a DT 18175 2832 17 bit bit NN 18175 2832 18 , , , 18175 2832 19 an an DT 18175 2832 20 ' ' `` 18175 2832 21 aw aw UH 18175 2832 22 recollect recollect NN 18175 2832 23 when when WRB 18175 2832 24 he -PRON- PRP 18175 2832 25 started start VBD 18175 2832 26 business business NN 18175 2832 27 ov ov IN 18175 2832 28 his -PRON- PRP$ 18175 2832 29 own own JJ 18175 2832 30 hook hook NN 18175 2832 31 , , , 18175 2832 32 fowk fowk NNS 18175 2832 33 used use VBD 18175 2832 34 to to TO 18175 2832 35 plague plague VB 18175 2832 36 him -PRON- PRP 18175 2832 37 sadly sadly RB 18175 2832 38 , , , 18175 2832 39 an an DT 18175 2832 40 ' ' `` 18175 2832 41 weel weel NN 18175 2832 42 they -PRON- PRP 18175 2832 43 mud mud VBP 18175 2832 44 , , , 18175 2832 45 for for IN 18175 2832 46 he -PRON- PRP 18175 2832 47 gate gate VB 18175 2832 48 a a DT 18175 2832 49 donkey donkey NN 18175 2832 50 an an DT 18175 2832 51 panniers pannier NNS 18175 2832 52 an an DT 18175 2832 53 ' ' `` 18175 2832 54 started start VBD 18175 2832 55 to to TO 18175 2832 56 sell sell VB 18175 2832 57 puttates puttate NNS 18175 2832 58 an an DT 18175 2832 59 ' ' `` 18175 2832 60 greehs greehs NN 18175 2832 61 ; ; : 18175 2832 62 but but CC 18175 2832 63 it -PRON- PRP 18175 2832 64 soa soa VBP 18175 2832 65 happened happen VBD 18175 2832 66 , , , 18175 2832 67 ' ' '' 18175 2832 68 at at IN 18175 2832 69 one one CD 18175 2832 70 mornin mornin NN 18175 2832 71 he -PRON- PRP 18175 2832 72 'd have VBD 18175 2832 73 nobbut nobbut NNP 18175 2832 74 as as IN 18175 2832 75 monny monny NNP 18175 2832 76 puttates puttate NNS 18175 2832 77 as as IN 18175 2832 78 ud ud NNP 18175 2832 79 fill fill VB 18175 2832 80 one one CD 18175 2832 81 pannier pannier NN 18175 2832 82 , , , 18175 2832 83 an an DT 18175 2832 84 ' ' '' 18175 2832 85 as as IN 18175 2832 86 he -PRON- PRP 18175 2832 87 put put VBD 18175 2832 88 ' ' '' 18175 2832 89 em -PRON- PRP 18175 2832 90 i i PRP 18175 2832 91 ' ' '' 18175 2832 92 one one NN 18175 2832 93 it -PRON- PRP 18175 2832 94 made make VBD 18175 2832 95 it -PRON- PRP 18175 2832 96 side side VB 18175 2832 97 heavy heavy JJ 18175 2832 98 , , , 18175 2832 99 soa soa VB 18175 2832 100 he -PRON- PRP 18175 2832 101 gate gate VBP 18175 2832 102 a a DT 18175 2832 103 lot lot NN 18175 2832 104 o o NN 18175 2832 105 ' ' `` 18175 2832 106 big big JJ 18175 2832 107 stooans stooan NNS 18175 2832 108 an an DT 18175 2832 109 ' ' `` 18175 2832 110 put put VB 18175 2832 111 'em -PRON- PRP 18175 2832 112 i'th i'th . 18175 2832 113 ' ' '' 18175 2832 114 tother tother NN 18175 2832 115 to to TO 18175 2832 116 balance balance VB 18175 2832 117 it -PRON- PRP 18175 2832 118 a a DT 18175 2832 119 bit bit NN 18175 2832 120 , , , 18175 2832 121 an an DT 18175 2832 122 ' ' '' 18175 2832 123 then then RB 18175 2832 124 he -PRON- PRP 18175 2832 125 started start VBD 18175 2832 126 off off RP 18175 2832 127 . . . 18175 2833 1 But but CC 18175 2833 2 he -PRON- PRP 18175 2833 3 had have VBD 18175 2833 4 n't not RB 18175 2833 5 gooan gooan VBN 18175 2833 6 far far RB 18175 2833 7 when when WRB 18175 2833 8 a a DT 18175 2833 9 chap chap NN 18175 2833 10 met meet VBD 18175 2833 11 him -PRON- PRP 18175 2833 12 an an DT 18175 2833 13 ' ' `` 18175 2833 14 sed sed NN 18175 2833 15 , , , 18175 2833 16 " " '' 18175 2833 17 what what WP 18175 2833 18 are be VBP 18175 2833 19 ta ta NNP 18175 2833 20 sellin sellin NN 18175 2833 21 , , , 18175 2833 22 Billy Billy NNP 18175 2833 23 ? ? . 18175 2833 24 " " '' 18175 2834 1 " " `` 18175 2834 2 Aw'm aw'm ADD 18175 2834 3 hawkin hawkin NNP 18175 2834 4 puttates puttates NNP 18175 2834 5 , , , 18175 2834 6 " " '' 18175 2834 7 he -PRON- PRP 18175 2834 8 sed se VBD 18175 2834 9 . . . 18175 2835 1 " " `` 18175 2835 2 Why why WRB 18175 2835 3 , , , 18175 2835 4 what what WP 18175 2835 5 's be VBZ 18175 2835 6 all all DT 18175 2835 7 thease thease NN 18175 2835 8 stooans stooan NNS 18175 2835 9 for for IN 18175 2835 10 , , , 18175 2835 11 has have VBZ 18175 2835 12 ta ta NNP 18175 2835 13 started start VBN 18175 2835 14 o o UH 18175 2835 15 ' ' POS 18175 2835 16 leeadin leeadin JJ 18175 2835 17 balder balder NN 18175 2835 18 ? ? . 18175 2835 19 " " '' 18175 2836 1 " " `` 18175 2836 2 Noa Noa NNP 18175 2836 3 , , , 18175 2836 4 " " '' 18175 2836 5 he -PRON- PRP 18175 2836 6 sed se VBD 18175 2836 7 , , , 18175 2836 8 ( ( -LRB- 18175 2836 9 an an DT 18175 2836 10 ' ' '' 18175 2836 11 then then RB 18175 2836 12 gave give VBD 18175 2836 13 him -PRON- PRP 18175 2836 14 a a DT 18175 2836 15 sly sly RB 18175 2836 16 wink wink NN 18175 2836 17 as as IN 18175 2836 18 mich mich NNP 18175 2836 19 as as IN 18175 2836 20 to to TO 18175 2836 21 say say VB 18175 2836 22 aw'l aw'l ADD 18175 2836 23 let let VB 18175 2836 24 thee thee PRP 18175 2836 25 into into IN 18175 2836 26 a a DT 18175 2836 27 secret secret NN 18175 2836 28 ) ) -RRB- 18175 2836 29 , , , 18175 2836 30 " " '' 18175 2836 31 but but CC 18175 2836 32 does do VBZ 18175 2836 33 ta ta NNP 18175 2836 34 see see VB 18175 2836 35 , , , 18175 2836 36 aw'd aw'd NNP 18175 2836 37 nobbut nobbut NNP 18175 2836 38 as as IN 18175 2836 39 mich mich NNP 18175 2836 40 brass brass NN 18175 2836 41 as as IN 18175 2836 42 ud ud NNP 18175 2836 43 buy buy VB 18175 2836 44 one one CD 18175 2836 45 pannier pannier NN 18175 2836 46 full full JJ 18175 2836 47 , , , 18175 2836 48 soa soa NNP 18175 2836 49 aw aw UH 18175 2836 50 wor wor NN 18175 2836 51 foorced foorce VBD 18175 2836 52 to to TO 18175 2836 53 put put VB 18175 2836 54 stooans stooan NNS 18175 2836 55 it -PRON- PRP 18175 2836 56 th th UH 18175 2836 57 ' ' `` 18175 2836 58 tother tother NN 18175 2836 59 to to TO 18175 2836 60 mak mak VB 18175 2836 61 it -PRON- PRP 18175 2836 62 balance balance VB 18175 2836 63 . . . 18175 2836 64 " " '' 18175 2837 1 " " `` 18175 2837 2 Why why WRB 18175 2837 3 , , , 18175 2837 4 lumphead lumphead JJ 18175 2837 5 ! ! . 18175 2837 6 " " '' 18175 2838 1 sed sed NNP 18175 2838 2 th th NNP 18175 2838 3 ' ' POS 18175 2838 4 chap chap NN 18175 2838 5 , , , 18175 2838 6 " " `` 18175 2838 7 could could MD 18175 2838 8 n't not RB 18175 2838 9 ta ta ADD 18175 2838 10 put put VB 18175 2838 11 one one CD 18175 2838 12 hauf hauf NNS 18175 2838 13 into into IN 18175 2838 14 one one CD 18175 2838 15 , , , 18175 2838 16 an an DT 18175 2838 17 ' ' `` 18175 2838 18 tother tother NN 18175 2838 19 into into IN 18175 2838 20 tother tother NN 18175 2838 21 ? ? . 18175 2838 22 " " '' 18175 2839 1 Billy Billy NNP 18175 2839 2 scratched scratch VBD 18175 2839 3 his -PRON- PRP$ 18175 2839 4 heead heead NN 18175 2839 5 for for IN 18175 2839 6 a a DT 18175 2839 7 minit minit NN 18175 2839 8 an an DT 18175 2839 9 ' ' `` 18175 2839 10 then then RB 18175 2839 11 sed se VBN 18175 2839 12 , , , 18175 2839 13 " " '' 18175 2839 14 e'ea e'ea NNP 18175 2839 15 ! ! . 18175 2840 1 but but CC 18175 2840 2 aw aw UH 18175 2840 3 see see VB 18175 2840 4 a a DT 18175 2840 5 better well JJR 18175 2840 6 road road NN 18175 2840 7 nor nor CC 18175 2840 8 that that DT 18175 2840 9 -- -- : 18175 2840 10 aw'l aw'l ADD 18175 2840 11 put put VBP 18175 2840 12 hauf hauf NNS 18175 2840 13 o'th o'th NNP 18175 2840 14 ' ' '' 18175 2840 15 stooans stooans NNPS 18175 2840 16 amang amang NNP 18175 2840 17 th th NNP 18175 2840 18 ' ' POS 18175 2840 19 puttates puttate NNS 18175 2840 20 , , , 18175 2840 21 an an DT 18175 2840 22 ' ' `` 18175 2840 23 hauf hauf NNS 18175 2840 24 o'th o'th NN 18175 2840 25 ' ' '' 18175 2840 26 puttates puttate NNS 18175 2840 27 , , , 18175 2840 28 amang amang NNP 18175 2840 29 th th NNP 18175 2840 30 ' ' POS 18175 2840 31 stooans stooans NNPS 18175 2840 32 , , , 18175 2840 33 an an DT 18175 2840 34 ' ' '' 18175 2840 35 then then RB 18175 2840 36 aw'st aw'st NN 18175 2840 37 be be VB 18175 2840 38 sure sure JJ 18175 2840 39 to to TO 18175 2840 40 have have VB 18175 2840 41 it -PRON- PRP 18175 2840 42 . . . 18175 2840 43 " " '' 18175 2841 1 " " `` 18175 2841 2 Why why WRB 18175 2841 3 but but CC 18175 2841 4 can can MD 18175 2841 5 not not RB 18175 2841 6 ta ta VB 18175 2841 7 mak mak VB 18175 2841 8 'em -PRON- PRP 18175 2841 9 balance balance NN 18175 2841 10 baght baght NN 18175 2841 11 stooans stooan NNS 18175 2841 12 , , , 18175 2841 13 tup tup NN 18175 2841 14 heead heead NN 18175 2841 15 ? ? . 18175 2841 16 " " '' 18175 2842 1 sed sed NNP 18175 2842 2 th th NNP 18175 2842 3 ' ' POS 18175 2842 4 chap chap NN 18175 2842 5 . . . 18175 2843 1 " " `` 18175 2843 2 Ov ov IN 18175 2843 3 coorse coorse VBP 18175 2843 4 aw aw UH 18175 2843 5 con con XX 18175 2843 6 ! ! . 18175 2844 1 aw aw UH 18175 2844 2 niver niver RB 18175 2844 3 thowt thowt VBZ 18175 2844 4 o o UH 18175 2844 5 ' ' '' 18175 2844 6 that that IN 18175 2844 7 , , , 18175 2844 8 " " '' 18175 2844 9 sed se VBD 18175 2844 10 Billy Billy NNP 18175 2844 11 , , , 18175 2844 12 an an DT 18175 2844 13 ' ' '' 18175 2844 14 he -PRON- PRP 18175 2844 15 started start VBD 18175 2844 16 an an DT 18175 2844 17 ' ' `` 18175 2844 18 squared square VBN 18175 2844 19 'em -PRON- PRP 18175 2844 20 aght aght NN 18175 2844 21 . . . 18175 2845 1 But but CC 18175 2845 2 he -PRON- PRP 18175 2845 3 niver niver RB 18175 2845 4 made make VBD 18175 2845 5 mich mich NNP 18175 2845 6 aght aght NN 18175 2845 7 o o UH 18175 2845 8 ' ' POS 18175 2845 9 hawkin hawkin NN 18175 2845 10 , , , 18175 2845 11 for for IN 18175 2845 12 he -PRON- PRP 18175 2845 13 could could MD 18175 2845 14 niver niver RB 18175 2845 15 leearn leearn VB 18175 2845 16 th th UH 18175 2845 17 ' ' '' 18175 2845 18 difference difference NN 18175 2845 19 between between IN 18175 2845 20 six six CD 18175 2845 21 dozen dozen NN 18175 2845 22 dozens dozen NNS 18175 2845 23 and and CC 18175 2845 24 hauf hauf NNS 18175 2845 25 a a DT 18175 2845 26 dozen dozen NN 18175 2845 27 dozens dozen NNS 18175 2845 28 , , , 18175 2845 29 an an DT 18175 2845 30 fowk fowk NN 18175 2845 31 ' ' `` 18175 2845 32 at at IN 18175 2845 33 wor wor NN 18175 2845 34 sharper sharper NN 18175 2845 35 used use VBN 18175 2845 36 to to TO 18175 2845 37 chait chait VB 18175 2845 38 him -PRON- PRP 18175 2845 39 mony mony NN 18175 2845 40 a a DT 18175 2845 41 bit bit NN 18175 2845 42 . . . 18175 2846 1 One one CD 18175 2846 2 queer queer NN 18175 2846 3 thing thing NN 18175 2846 4 abaght abaght VBD 18175 2846 5 him -PRON- PRP 18175 2846 6 wor wor VBD 18175 2846 7 he -PRON- PRP 18175 2846 8 delighted delight VBD 18175 2846 9 i i PRP 18175 2846 10 ' ' POS 18175 2846 11 singing singing NN 18175 2846 12 , , , 18175 2846 13 an an DT 18175 2846 14 ' ' '' 18175 2846 15 if if IN 18175 2846 16 he -PRON- PRP 18175 2846 17 heeard heeard VBD 18175 2846 18 a a DT 18175 2846 19 song song NN 18175 2846 20 ' ' `` 18175 2846 21 at at IN 18175 2846 22 took take VBD 18175 2846 23 his -PRON- PRP$ 18175 2846 24 fancy fancy NN 18175 2846 25 he -PRON- PRP 18175 2846 26 could could MD 18175 2846 27 remember remember VB 18175 2846 28 it -PRON- PRP 18175 2846 29 word word NN 18175 2846 30 for for IN 18175 2846 31 word word NN 18175 2846 32 . . . 18175 2847 1 His -PRON- PRP$ 18175 2847 2 mother mother NN 18175 2847 3 says say VBZ 18175 2847 4 ' ' `` 18175 2847 5 at at IN 18175 2847 6 he -PRON- PRP 18175 2847 7 's be VBZ 18175 2847 8 tramped tramp VBN 18175 2847 9 mony mony NN 18175 2847 10 a a DT 18175 2847 11 scoor scoor NN 18175 2847 12 mile mile NN 18175 2847 13 to to TO 18175 2847 14 hear hear VB 18175 2847 15 a a DT 18175 2847 16 song song NN 18175 2847 17 at at IN 18175 2847 18 pleased please VBD 18175 2847 19 him -PRON- PRP 18175 2847 20 , , , 18175 2847 21 an an DT 18175 2847 22 ' ' '' 18175 2847 23 if if IN 18175 2847 24 ony ony NNP 18175 2847 25 body'd body'd NNS 18175 2847 26 sing sing VBP 18175 2847 27 for for IN 18175 2847 28 him -PRON- PRP 18175 2847 29 he -PRON- PRP 18175 2847 30 'd 'd MD 18175 2847 31 give give VB 18175 2847 32 ' ' '' 18175 2847 33 em -PRON- PRP 18175 2847 34 owt owt NNP 18175 2847 35 he -PRON- PRP 18175 2847 36 had have VBD 18175 2847 37 . . . 18175 2848 1 One one CD 18175 2848 2 day day NN 18175 2848 3 , , , 18175 2848 4 as as IN 18175 2848 5 he -PRON- PRP 18175 2848 6 wor wor VBD 18175 2848 7 gooin gooin VB 18175 2848 8 his -PRON- PRP$ 18175 2848 9 raands raand NNS 18175 2848 10 he -PRON- PRP 18175 2848 11 met meet VBD 18175 2848 12 wi wi NNP 18175 2848 13 a a DT 18175 2848 14 chap chap NN 18175 2848 15 ' ' '' 18175 2848 16 at at IN 18175 2848 17 wor wor NNP 18175 2848 18 hummin hummin NNP 18175 2848 19 a a DT 18175 2848 20 bit bit NN 18175 2848 21 ov ov IN 18175 2848 22 a a DT 18175 2848 23 tune tune NN 18175 2848 24 , , , 18175 2848 25 an an DT 18175 2848 26 ' ' '' 18175 2848 27 he -PRON- PRP 18175 2848 28 hearken'd hearken'd VBZ 18175 2848 29 to to IN 18175 2848 30 him -PRON- PRP 18175 2848 31 for for IN 18175 2848 32 a a DT 18175 2848 33 bit bit NN 18175 2848 34 , , , 18175 2848 35 an an DT 18175 2848 36 ' ' `` 18175 2848 37 at at IN 18175 2848 38 last last RB 18175 2848 39 he -PRON- PRP 18175 2848 40 sed se VBD 18175 2848 41 , , , 18175 2848 42 " " '' 18175 2848 43 Maister Maister NNP 18175 2848 44 , , , 18175 2848 45 aw aw UH 18175 2848 46 should should MD 18175 2848 47 like like VB 18175 2848 48 to to TO 18175 2848 49 know know VB 18175 2848 50 that that DT 18175 2848 51 song song NN 18175 2848 52 , , , 18175 2848 53 ha ha NNP 18175 2848 54 mich mich NNP 18175 2848 55 will will MD 18175 2848 56 yo yo . 18175 2848 57 taich taich RB 18175 2848 58 it -PRON- PRP 18175 2848 59 me -PRON- PRP 18175 2848 60 for for IN 18175 2848 61 ? ? . 18175 2848 62 " " '' 18175 2849 1 " " `` 18175 2849 2 Oh oh UH 18175 2849 3 , , , 18175 2849 4 it -PRON- PRP 18175 2849 5 's be VBZ 18175 2849 6 a a DT 18175 2849 7 patent patent NN 18175 2849 8 is be VBZ 18175 2849 9 that that IN 18175 2849 10 , , , 18175 2849 11 lad lad NN 18175 2849 12 , , , 18175 2849 13 aw aw UH 18175 2849 14 should should MD 18175 2849 15 want want VB 18175 2849 16 a a DT 18175 2849 17 gooid gooid JJ 18175 2849 18 deal deal NN 18175 2849 19 if if IN 18175 2849 20 aw aw UH 18175 2849 21 towt towt NNS 18175 2849 22 thee thee VBP 18175 2849 23 that that DT 18175 2849 24 . . . 18175 2849 25 " " '' 18175 2850 1 " " `` 18175 2850 2 Why why WRB 18175 2850 3 , , , 18175 2850 4 " " '' 18175 2850 5 he -PRON- PRP 18175 2850 6 said say VBD 18175 2850 7 , , , 18175 2850 8 " " `` 18175 2850 9 aw'l aw'l ADD 18175 2850 10 gie gie NN 18175 2850 11 thi thi NNP 18175 2850 12 a a DT 18175 2850 13 bunch bunch NN 18175 2850 14 o o NN 18175 2850 15 ' ' `` 18175 2850 16 turnips turnip NNS 18175 2850 17 an an DT 18175 2850 18 ' ' `` 18175 2850 19 four four CD 18175 2850 20 pund pund NN 18175 2850 21 o o NN 18175 2850 22 ' ' '' 18175 2850 23 puttates puttate NNS 18175 2850 24 if if IN 18175 2850 25 tha'll tha'll PRP 18175 2850 26 sing sing VBP 18175 2850 27 it -PRON- PRP 18175 2850 28 me -PRON- PRP 18175 2850 29 twice twice RB 18175 2850 30 ovver ovver RB 18175 2850 31 . . . 18175 2850 32 " " '' 18175 2851 1 " " `` 18175 2851 2 Nay nay UH 18175 2851 3 , , , 18175 2851 4 " " '' 18175 2851 5 he -PRON- PRP 18175 2851 6 sed se VBD 18175 2851 7 , , , 18175 2851 8 " " `` 18175 2851 9 wheniver wheniver VB 18175 2851 10 aw aw UH 18175 2851 11 engage engage NN 18175 2851 12 to to TO 18175 2851 13 sing sing VB 18175 2851 14 , , , 18175 2851 15 aw aw UH 18175 2851 16 allus allus NN 18175 2851 17 charge charge NN 18175 2851 18 double double JJ 18175 2851 19 , , , 18175 2851 20 if if IN 18175 2851 21 aw'm aw'm JJ 18175 2851 22 honcoord honcoord NN 18175 2851 23 ; ; : 18175 2851 24 but but CC 18175 2851 25 I -PRON- PRP 18175 2851 26 'll will MD 18175 2851 27 sing sing VB 18175 2851 28 it -PRON- PRP 18175 2851 29 ' ' '' 18175 2851 30 once once RB 18175 2851 31 if if IN 18175 2851 32 tha'll tha'll PRP 18175 2851 33 throw throw VBP 18175 2851 34 a a DT 18175 2851 35 rooap rooap JJ 18175 2851 36 o o NN 18175 2851 37 ' ' '' 18175 2851 38 onions onion NNS 18175 2851 39 into into IN 18175 2851 40 th th NNP 18175 2851 41 ' ' POS 18175 2851 42 bargain bargain NN 18175 2851 43 . . . 18175 2851 44 " " '' 18175 2852 1 " " `` 18175 2852 2 Well well UH 18175 2852 3 , , , 18175 2852 4 tha'rt tha'rt NNP 18175 2852 5 rather rather RB 18175 2852 6 up up RB 18175 2852 7 i i PRP 18175 2852 8 ' ' `` 18175 2852 9 thi thi NN 18175 2852 10 price price NN 18175 2852 11 , , , 18175 2852 12 " " '' 18175 2852 13 he -PRON- PRP 18175 2852 14 sed se VBD 18175 2852 15 , , , 18175 2852 16 " " '' 18175 2852 17 but but CC 18175 2852 18 aw'l aw'l NNS 18175 2852 19 agree agree VBP 18175 2852 20 soa soa NNP 18175 2852 21 start start VB 18175 2852 22 off off RP 18175 2852 23 . . . 18175 2852 24 " " '' 18175 2853 1 They -PRON- PRP 18175 2853 2 booath booath NNP 18175 2853 3 set set VBD 18175 2853 4 daan daan NN 18175 2853 5 o'th o'th NNP 18175 2853 6 ' ' POS 18175 2853 7 rooad rooad NN 18175 2853 8 side side NN 18175 2853 9 , , , 18175 2853 10 an an DT 18175 2853 11 ' ' `` 18175 2853 12 th th XX 18175 2853 13 ' ' '' 18175 2853 14 chap chap NN 18175 2853 15 ( ( -LRB- 18175 2853 16 he -PRON- PRP 18175 2853 17 luk'd luk'd VBZ 18175 2853 18 like like IN 18175 2853 19 a a DT 18175 2853 20 gipsy gipsy NN 18175 2853 21 ) ) -RRB- 18175 2853 22 , , , 18175 2853 23 began begin VBD 18175 2853 24 : : : 18175 2853 25 Aw'm aw'm ADD 18175 2853 26 as as RB 18175 2853 27 rich rich JJ 18175 2853 28 as as IN 18175 2853 29 a a DT 18175 2853 30 Jew Jew NNP 18175 2853 31 , , , 18175 2853 32 tho tho NN 18175 2853 33 aw aw UH 18175 2853 34 hav'nt hav'nt PRP 18175 2853 35 a a DT 18175 2853 36 meg meg NN 18175 2853 37 , , , 18175 2853 38 But but CC 18175 2853 39 aw'm aw'm NNP 18175 2853 40 free free JJ 18175 2853 41 as as IN 18175 2853 42 a a DT 18175 2853 43 burd burd NN 18175 2853 44 , , , 18175 2853 45 an an DT 18175 2853 46 ' ' `` 18175 2853 47 aw aw UH 18175 2853 48 shak shak NN 18175 2853 49 a a DT 18175 2853 50 loise loise NN 18175 2853 51 leg leg NN 18175 2853 52 ; ; : 18175 2853 53 Aw've Aw've NNP 18175 2853 54 noa noa NNP 18175 2853 55 haase haase NN 18175 2853 56 , , , 18175 2853 57 an an DT 18175 2853 58 ' ' `` 18175 2853 59 noa noa NNP 18175 2853 60 barns barns NNP 18175 2853 61 , , , 18175 2853 62 soa soa NNP 18175 2853 63 aw aw UH 18175 2853 64 niver niver NN 18175 2853 65 pay pay NN 18175 2853 66 rent rent NN 18175 2853 67 , , , 18175 2853 68 But but CC 18175 2853 69 still still RB 18175 2853 70 aw aw UH 18175 2853 71 feel feel VB 18175 2853 72 rich rich JJ 18175 2853 73 , , , 18175 2853 74 for for IN 18175 2853 75 aw'm aw'm NNP 18175 2853 76 bless'd bless'd FW 18175 2853 77 wi wi NNP 18175 2853 78 content content NN 18175 2853 79 , , , 18175 2853 80 Aw aw UH 18175 2853 81 live live VB 18175 2853 82 , , , 18175 2853 83 an an DT 18175 2853 84 ' ' `` 18175 2853 85 aw'm aw'm NN 18175 2853 86 jolly jolly RB 18175 2853 87 , , , 18175 2853 88 An an DT 18175 2853 89 ' ' `` 18175 2853 90 if if IN 18175 2853 91 it -PRON- PRP 18175 2853 92 is be VBZ 18175 2853 93 folly folly NN 18175 2853 94 , , , 18175 2853 95 Let let VB 18175 2853 96 others other NNS 18175 2853 97 be be VB 18175 2853 98 wise wise JJ 18175 2853 99 , , , 18175 2853 100 but but CC 18175 2853 101 aw'l aw'l ADD 18175 2853 102 follow follow VBP 18175 2853 103 mi mi NNP 18175 2853 104 bent bent NN 18175 2853 105 . . . 18175 2854 1 Mi mi IN 18175 2854 2 kitchen kitchen NN 18175 2854 3 aw aw UH 18175 2854 4 find find VB 18175 2854 5 amang amang NNP 18175 2854 6 th th NNP 18175 2854 7 ' ' `` 18175 2854 8 rocks rock VBZ 18175 2854 9 up up RP 18175 2854 10 o'th o'th NN 18175 2854 11 ' ' '' 18175 2854 12 moor moor NN 18175 2854 13 , , , 18175 2854 14 An an DT 18175 2854 15 ' ' `` 18175 2854 16 at at IN 18175 2854 17 neet neet NN 18175 2854 18 under under IN 18175 2854 19 th th XX 18175 2854 20 ' ' POS 18175 2854 21 edge edge NN 18175 2854 22 ov ov IN 18175 2854 23 a a DT 18175 2854 24 haystack haystack NN 18175 2854 25 aw aw UH 18175 2854 26 snoor snoor NN 18175 2854 27 , , , 18175 2854 28 An an DT 18175 2854 29 ' ' `` 18175 2854 30 a a DT 18175 2854 31 wide wide JJ 18175 2854 32 spreeadin spreeadin NNP 18175 2854 33 branch branch NN 18175 2854 34 keeps keep VBZ 18175 2854 35 th th XX 18175 2854 36 ' ' POS 18175 2854 37 cold cold JJ 18175 2854 38 rain rain NN 18175 2854 39 off off IN 18175 2854 40 mi mi NNP 18175 2854 41 nop nop NNP 18175 2854 42 , , , 18175 2854 43 Wol Wol NNP 18175 2854 44 aw aw UH 18175 2854 45 listen listen VBP 18175 2854 46 to to IN 18175 2854 47 th th XX 18175 2854 48 ' ' `` 18175 2854 49 stormcock stormcock NN 18175 2854 50 ' ' '' 18175 2854 51 at at IN 18175 2854 52 pipes pipe NNS 18175 2854 53 up up RP 18175 2854 54 o'th o'th NN 18175 2854 55 top top NN 18175 2854 56 ; ; : 18175 2854 57 Aw aw UH 18175 2854 58 live live VB 18175 2854 59 , , , 18175 2854 60 an an DT 18175 2854 61 ' ' `` 18175 2854 62 aw'm aw'm NN 18175 2854 63 jolly jolly RB 18175 2854 64 , , , 18175 2854 65 & & CC 18175 2854 66 c. c. NNP 18175 2854 67 Aw Aw NNP 18175 2854 68 niver niver NN 18175 2854 69 fear fear NN 18175 2854 70 thieves thief NNS 18175 2854 71 , , , 18175 2854 72 for for IN 18175 2854 73 aw've aw've NNP 18175 2854 74 nowt nowt NNP 18175 2854 75 they -PRON- PRP 18175 2854 76 can can MD 18175 2854 77 tak tak VB 18175 2854 78 , , , 18175 2854 79 Unless unless IN 18175 2854 80 it -PRON- PRP 18175 2854 81 's be VBZ 18175 2854 82 thease thease NN 18175 2854 83 tatters tatter NNS 18175 2854 84 ' ' '' 18175 2854 85 at at IN 18175 2854 86 hing hing NN 18175 2854 87 o o UH 18175 2854 88 ' ' '' 18175 2854 89 mi mi NN 18175 2854 90 back back RB 18175 2854 91 ; ; : 18175 2854 92 An an DT 18175 2854 93 ' ' '' 18175 2854 94 if if IN 18175 2854 95 they -PRON- PRP 18175 2854 96 prig prig VBP 18175 2854 97 them -PRON- PRP 18175 2854 98 , , , 18175 2854 99 they'lt they'lt NNP 18175 2854 100 get get VB 18175 2854 101 suck'd suck'd NNPS 18175 2854 102 do do VBP 18175 2854 103 yo yo NNP 18175 2854 104 see see VB 18175 2854 105 , , , 18175 2854 106 They -PRON- PRP 18175 2854 107 'll will MD 18175 2854 108 be be VB 18175 2854 109 noa noa NNP 18175 2854 110 use use VB 18175 2854 111 to to IN 18175 2854 112 them -PRON- PRP 18175 2854 113 , , , 18175 2854 114 for for IN 18175 2854 115 they -PRON- PRP 18175 2854 116 're be VBP 18175 2854 117 little little JJ 18175 2854 118 to to IN 18175 2854 119 me -PRON- PRP 18175 2854 120 , , , 18175 2854 121 Aw aw UH 18175 2854 122 live live VB 18175 2854 123 , , , 18175 2854 124 an an DT 18175 2854 125 ' ' `` 18175 2854 126 aw'm aw'm NN 18175 2854 127 jolly jolly RB 18175 2854 128 , , , 18175 2854 129 & & CC 18175 2854 130 c. c. NNP 18175 2854 131 Fowk Fowk NNP 18175 2854 132 may may MD 18175 2854 133 turn turn VB 18175 2854 134 up up RP 18175 2854 135 ther ther DT 18175 2854 136 nooas nooas NN 18175 2854 137 as as IN 18175 2854 138 they -PRON- PRP 18175 2854 139 pass pass VBP 18175 2854 140 me -PRON- PRP 18175 2854 141 i'th i'th . 18175 2854 142 ' ' POS 18175 2854 143 road road NN 18175 2854 144 , , , 18175 2854 145 An an DT 18175 2854 146 ' ' `` 18175 2854 147 get get VBP 18175 2854 148 aght aght NN 18175 2854 149 o'th o'th NNP 18175 2854 150 ' ' POS 18175 2854 151 gate gate NN 18175 2854 152 as as IN 18175 2854 153 if if IN 18175 2854 154 feear'd feear'd FW 18175 2854 155 ov ov IN 18175 2854 156 a a DT 18175 2854 157 tooad tooad NN 18175 2854 158 , , , 18175 2854 159 But but CC 18175 2854 160 aw aw UH 18175 2854 161 laff laff NNP 18175 2854 162 i i PRP 18175 2854 163 ' ' `` 18175 2854 164 mi mi NNP 18175 2854 165 sleeve sleeve NNP 18175 2854 166 , , , 18175 2854 167 like like IN 18175 2854 168 a a DT 18175 2854 169 snail snail NN 18175 2854 170 in in IN 18175 2854 171 its -PRON- PRP$ 18175 2854 172 shell shell NN 18175 2854 173 , , , 18175 2854 174 For for IN 18175 2854 175 th th NN 18175 2854 176 ' ' `` 18175 2854 177 less less JJR 18175 2854 178 room room NN 18175 2854 179 they -PRON- PRP 18175 2854 180 tak tak VBP 18175 2854 181 up up RP 18175 2854 182 , , , 18175 2854 183 ther ther RB 18175 2854 184 's be VBZ 18175 2854 185 all all DT 18175 2854 186 th th XX 18175 2854 187 ' ' POS 18175 2854 188 moor moor NN 18175 2854 189 for for IN 18175 2854 190 misel misel NN 18175 2854 191 , , , 18175 2854 192 Aw aw UH 18175 2854 193 live live VB 18175 2854 194 , , , 18175 2854 195 an an DT 18175 2854 196 ' ' `` 18175 2854 197 aw'm aw'm NN 18175 2854 198 jolly jolly RB 18175 2854 199 , , , 18175 2854 200 & & CC 18175 2854 201 c. c. NNP 18175 2854 202 Tho Tho NNP 18175 2854 203 philosiphers philosipher NNS 18175 2854 204 tawk tawk VBP 18175 2854 205 , , , 18175 2854 206 an an DT 18175 2854 207 ' ' `` 18175 2854 208 church church NN 18175 2854 209 parsons parson NNS 18175 2854 210 may may MD 18175 2854 211 praich praich VB 18175 2854 212 , , , 18175 2854 213 An an DT 18175 2854 214 ' ' `` 18175 2854 215 tell tell VB 18175 2854 216 us -PRON- PRP 18175 2854 217 true true JJ 18175 2854 218 joy joy NN 18175 2854 219 is be VBZ 18175 2854 220 far far RB 18175 2854 221 aght aght NN 18175 2854 222 ov ov IN 18175 2854 223 us us NNP 18175 2854 224 raich raich NN 18175 2854 225 ; ; : 18175 2854 226 Yet yet CC 18175 2854 227 aw aw UH 18175 2854 228 niver niver UH 18175 2854 229 tak tak NN 18175 2854 230 heed heed VB 18175 2854 231 o o NNP 18175 2854 232 ' ' '' 18175 2854 233 ther ther RB 18175 2854 234 ca can MD 18175 2854 235 nt not RB 18175 2854 236 o o UH 18175 2854 237 ' ' POS 18175 2854 238 ther ther NN 18175 2854 239 noise noise NN 18175 2854 240 , , , 18175 2854 241 For for IN 18175 2854 242 he -PRON- PRP 18175 2854 243 's be VBZ 18175 2854 244 nowt nowt NNPS 18175 2854 245 to to TO 18175 2854 246 be be VB 18175 2854 247 fear'd fear'd NNS 18175 2854 248 on on IN 18175 2854 249 ' ' '' 18175 2854 250 at at IN 18175 2854 251 's 's POS 18175 2854 252 nowt nowt NN 18175 2854 253 he -PRON- PRP 18175 2854 254 can can MD 18175 2854 255 loise loise VB 18175 2854 256 , , , 18175 2854 257 Aw aw UH 18175 2854 258 live live VB 18175 2854 259 , , , 18175 2854 260 an an DT 18175 2854 261 ' ' `` 18175 2854 262 aw'm aw'm NN 18175 2854 263 jolly jolly RB 18175 2854 264 , , , 18175 2854 265 & & CC 18175 2854 266 c. c. NNP 18175 2854 267 " " `` 18175 2854 268 By by IN 18175 2854 269 th th NN 18175 2854 270 ' ' POS 18175 2854 271 heart heart NN 18175 2854 272 ! ! . 18175 2854 273 " " '' 18175 2855 1 sed sed NNP 18175 2855 2 Billy Billy NNP 18175 2855 3 , , , 18175 2855 4 " " '' 18175 2855 5 aw aw UH 18175 2855 6 nivver nivver NNP 18175 2855 7 heeard heeard NNP 18175 2855 8 sich sich VBZ 18175 2855 9 a a DT 18175 2855 10 song song NN 18175 2855 11 as as IN 18175 2855 12 that that IN 18175 2855 13 i i PRP 18175 2855 14 ' ' '' 18175 2855 15 all all DT 18175 2855 16 mi mi JJ 18175 2855 17 life life NN 18175 2855 18 ! ! . 18175 2856 1 Tha tha NN 18175 2856 2 mun mun NN 18175 2856 3 sing sing VBP 18175 2856 4 it -PRON- PRP 18175 2856 5 ageean ageean JJ 18175 2856 6 for for IN 18175 2856 7 me -PRON- PRP 18175 2856 8 , , , 18175 2856 9 wi wi NNP 18175 2856 10 ' ' '' 18175 2856 11 ta ta NNP 18175 2856 12 ? ? . 18175 2856 13 " " '' 18175 2857 1 " " `` 18175 2857 2 Nay Nay NNP 18175 2857 3 lad lad NN 18175 2857 4 , , , 18175 2857 5 aw'm aw'm . 18175 2857 6 nooan nooan NNP 18175 2857 7 soa soa NNP 18175 2857 8 fond fond JJ 18175 2857 9 o o NN 18175 2857 10 ' ' '' 18175 2857 11 singin singin NN 18175 2857 12 as as IN 18175 2857 13 that that DT 18175 2857 14 comes come VBZ 18175 2857 15 to to IN 18175 2857 16 . . . 18175 2857 17 " " '' 18175 2858 1 " " `` 18175 2858 2 By by IN 18175 2858 3 gow gow NN 18175 2858 4 , , , 18175 2858 5 but but CC 18175 2858 6 tha tha NN 18175 2858 7 mun mun NN 18175 2858 8 ! ! . 18175 2858 9 " " '' 18175 2859 1 " " `` 18175 2859 2 Well well UH 18175 2859 3 if if IN 18175 2859 4 aw aw UH 18175 2859 5 do do VBP 18175 2859 6 aw'st aw'st NN 18175 2859 7 want want VB 18175 2859 8 all all DT 18175 2859 9 th th XX 18175 2859 10 ' ' '' 18175 2859 11 puttates puttate NNS 18175 2859 12 tha tha NNP 18175 2859 13 has have VBZ 18175 2859 14 left leave VBN 18175 2859 15 an an DT 18175 2859 16 ' ' `` 18175 2859 17 th th XX 18175 2859 18 ' ' '' 18175 2859 19 donkey donkey NN 18175 2859 20 an an DT 18175 2859 21 ' ' '' 18175 2859 22 all all DT 18175 2859 23 . . . 18175 2859 24 " " '' 18175 2860 1 " " `` 18175 2860 2 Nay Nay NNP 18175 2860 3 , , , 18175 2860 4 Maister Maister NNP 18175 2860 5 , , , 18175 2860 6 that that DT 18175 2860 7 's be VBZ 18175 2860 8 rayther rayther RB 18175 2860 9 too too RB 18175 2860 10 hard hard JJ 18175 2860 11 , , , 18175 2860 12 yo yo NNP 18175 2860 13 willn't willn't NNP 18175 2860 14 want want VB 18175 2860 15 all all DT 18175 2860 16 th th XX 18175 2860 17 ' ' '' 18175 2860 18 lot lot NN 18175 2860 19 aw'l aw'l NNS 18175 2860 20 niver niver NN 18175 2860 21 believe believe VBP 18175 2860 22 , , , 18175 2860 23 yo'l yo'l NNP 18175 2860 24 throw throw VB 18175 2860 25 me -PRON- PRP 18175 2860 26 summat summat VB 18175 2860 27 off off RP 18175 2860 28 ? ? . 18175 2860 29 " " '' 18175 2861 1 " " `` 18175 2861 2 Well well UH 18175 2861 3 , , , 18175 2861 4 aw aw UH 18175 2861 5 dooant dooant NN 18175 2861 6 want want VBP 18175 2861 7 to to TO 18175 2861 8 be be VB 18175 2861 9 hard hard JJ 18175 2861 10 o o NN 18175 2861 11 ' ' POS 18175 2861 12 ony ony NNP 18175 2861 13 body body NN 18175 2861 14 , , , 18175 2861 15 but but CC 18175 2861 16 tha tha NNP 18175 2861 17 knows know VBZ 18175 2861 18 it -PRON- PRP 18175 2861 19 's be VBZ 18175 2861 20 net net NN 18175 2861 21 to to TO 18175 2861 22 be be VB 18175 2861 23 expected expect VBN 18175 2861 24 aw aw UH 18175 2861 25 shall shall MD 18175 2861 26 taich taich RB 18175 2861 27 thee thee VB 18175 2861 28 a a DT 18175 2861 29 song song NN 18175 2861 30 like like IN 18175 2861 31 that that DT 18175 2861 32 for for IN 18175 2861 33 nowt nowt NNS 18175 2861 34 , , , 18175 2861 35 but but CC 18175 2861 36 as as IN 18175 2861 37 tha tha NNP 18175 2861 38 seems seem VBZ 18175 2861 39 to to TO 18175 2861 40 be be VB 18175 2861 41 a a DT 18175 2861 42 daycent daycent JJ 18175 2861 43 sooart sooart NN 18175 2861 44 ov ov IN 18175 2861 45 a a DT 18175 2861 46 chap chap NN 18175 2861 47 , , , 18175 2861 48 if if IN 18175 2861 49 tha'll tha'll PRP 18175 2861 50 gie gie VBZ 18175 2861 51 me -PRON- PRP 18175 2861 52 th th UH 18175 2861 53 ' ' `` 18175 2861 54 donkey donkey NN 18175 2861 55 an an DT 18175 2861 56 ' ' `` 18175 2861 57 th th XX 18175 2861 58 ' ' '' 18175 2861 59 puttates puttate NNS 18175 2861 60 aw'l aw'l PRP$ 18175 2861 61 mak mak NN 18175 2861 62 thee thee VB 18175 2861 63 a a DT 18175 2861 64 present present JJ 18175 2861 65 o'th o'th NNP 18175 2861 66 ' ' POS 18175 2861 67 panniers pannier NNS 18175 2861 68 . . . 18175 2861 69 " " '' 18175 2862 1 " " `` 18175 2862 2 An an DT 18175 2862 3 ' ' '' 18175 2862 4 is be VBZ 18175 2862 5 that that IN 18175 2862 6 th th NNP 18175 2862 7 ' ' `` 18175 2862 8 lowest low JJS 18175 2862 9 hawpenny hawpenny NN 18175 2862 10 tha'll tha'll NNP 18175 2862 11 tak tak NN 18175 2862 12 ? ? . 18175 2863 1 Aw aw UH 18175 2863 2 wodn't wodn't FW 18175 2863 3 bate bate VBP 18175 2863 4 a a DT 18175 2863 5 hair hair NN 18175 2863 6 off off IN 18175 2863 7 th th XX 18175 2863 8 ' ' `` 18175 2863 9 donkey donkey NN 18175 2863 10 's 's POS 18175 2863 11 tail tail NN 18175 2863 12 at at IN 18175 2863 13 that that DT 18175 2863 14 price price NN 18175 2863 15 ; ; : 18175 2863 16 tha tha NNP 18175 2863 17 knows know VBZ 18175 2863 18 if if IN 18175 2863 19 tha tha NNP 18175 2863 20 wants want VBZ 18175 2863 21 to to TO 18175 2863 22 hear hear VB 18175 2863 23 some some DT 18175 2863 24 reglar reglar JJ 18175 2863 25 classified classified JJ 18175 2863 26 music music NN 18175 2863 27 tha'll tha'll NNP 18175 2863 28 ha ha XX 18175 2863 29 to to TO 18175 2863 30 pay pay VB 18175 2863 31 . . . 18175 2863 32 " " '' 18175 2864 1 " " `` 18175 2864 2 Well well UH 18175 2864 3 , , , 18175 2864 4 blaze blaze VB 18175 2864 5 into into IN 18175 2864 6 it -PRON- PRP 18175 2864 7 , , , 18175 2864 8 " " '' 18175 2864 9 sed se VBD 18175 2864 10 Billy Billy NNP 18175 2864 11 , , , 18175 2864 12 " " '' 18175 2864 13 an an DT 18175 2864 14 ' ' `` 18175 2864 15 aw'l aw'l NN 18175 2864 16 hug hug UH 18175 2864 17 th th NNP 18175 2864 18 ' ' POS 18175 2864 19 panniers pannier NNS 18175 2864 20 mysel mysel NN 18175 2864 21 . . . 18175 2864 22 " " '' 18175 2865 1 " " `` 18175 2865 2 They -PRON- PRP 18175 2865 3 're be VBP 18175 2865 4 net net IN 18175 2865 5 a a DT 18175 2865 6 gurt gurt NN 18175 2865 7 weight weight NN 18175 2865 8 . . . 18175 2865 9 " " '' 18175 2866 1 sed sed NNP 18175 2866 2 th th NNP 18175 2866 3 ' ' POS 18175 2866 4 chap chap NN 18175 2866 5 , , , 18175 2866 6 " " '' 18175 2866 7 an an DT 18175 2866 8 ' ' `` 18175 2866 9 aw aw UH 18175 2866 10 dar dar UH 18175 2866 11 say say VBP 18175 2866 12 they -PRON- PRP 18175 2866 13 'll will MD 18175 2866 14 luk luk VB 18175 2866 15 as as IN 18175 2866 16 weel weel NN 18175 2866 17 o o NN 18175 2866 18 ' ' '' 18175 2866 19 thee thee NN 18175 2866 20 as as IN 18175 2866 21 o o XX 18175 2866 22 ' ' '' 18175 2866 23 it -PRON- PRP 18175 2866 24 . . . 18175 2866 25 " " '' 18175 2867 1 An an DT 18175 2867 2 ' ' `` 18175 2867 3 wol wol NNP 18175 2867 4 Billy Billy NNP 18175 2867 5 wor wor VBD 18175 2867 6 takkin takkin XX 18175 2867 7 'em -PRON- PRP 18175 2867 8 off off RP 18175 2867 9 th th XX 18175 2867 10 ' ' '' 18175 2867 11 donkey donkey NN 18175 2867 12 an an DT 18175 2867 13 ' ' `` 18175 2867 14 puttin puttin NN 18175 2867 15 'em -PRON- PRP 18175 2867 16 on on RP 18175 2867 17 to to IN 18175 2867 18 hissen hissen NNP 18175 2867 19 , , , 18175 2867 20 th th NNP 18175 2867 21 ' ' POS 18175 2867 22 chap chap NN 18175 2867 23 sang sing VBD 18175 2867 24 th th NNP 18175 2867 25 ' ' POS 18175 2867 26 song song NNP 18175 2867 27 ovver ovver NNP 18175 2867 28 ageean ageean NNP 18175 2867 29 , , , 18175 2867 30 an an DT 18175 2867 31 ' ' '' 18175 2867 32 when when WRB 18175 2867 33 he -PRON- PRP 18175 2867 34 'd have VBD 18175 2867 35 done do VBN 18175 2867 36 he -PRON- PRP 18175 2867 37 walked walk VBD 18175 2867 38 off off RP 18175 2867 39 wi wi NNP 18175 2867 40 ' ' `` 18175 2867 41 th th XX 18175 2867 42 ' ' '' 18175 2867 43 donkey donkey NN 18175 2867 44 an an DT 18175 2867 45 ' ' '' 18175 2867 46 as as IN 18175 2867 47 mony mony NN 18175 2867 48 puttates puttate NNS 18175 2867 49 as as IN 18175 2867 50 he -PRON- PRP 18175 2867 51 could could MD 18175 2867 52 hug hug VB 18175 2867 53 , , , 18175 2867 54 an an DT 18175 2867 55 ' ' '' 18175 2867 56 Billy Billy NNP 18175 2867 57 started start VBD 18175 2867 58 off off RP 18175 2867 59 hooam hooam NNP 18175 2867 60 wi wi NNP 18175 2867 61 his -PRON- PRP$ 18175 2867 62 panniers pannier NNS 18175 2867 63 ov ov IN 18175 2867 64 his -PRON- PRP$ 18175 2867 65 rig rig NN 18175 2867 66 , , , 18175 2867 67 singin singin NN 18175 2867 68 , , , 18175 2867 69 " " `` 18175 2867 70 Aw aw UH 18175 2867 71 live live VB 18175 2867 72 , , , 18175 2867 73 an an DT 18175 2867 74 ' ' `` 18175 2867 75 aw'm aw'm NN 18175 2867 76 jolly jolly RB 18175 2867 77 , , , 18175 2867 78 " " '' 18175 2867 79 wi wi NNP 18175 2867 80 such such JJ 18175 2867 81 gusto gusto NN 18175 2867 82 wol wol FW 18175 2867 83 th th NNP 18175 2867 84 ' ' CC 18175 2867 85 fowk fowk NN 18175 2867 86 coom coom NN 18175 2867 87 aght aght NN 18175 2867 88 to to TO 18175 2867 89 see see VB 18175 2867 90 whativer whativer WP 18175 2867 91 ther ther NNP 18175 2867 92 wor wor VBD 18175 2867 93 to to TO 18175 2867 94 do do VB 18175 2867 95 , , , 18175 2867 96 an an DT 18175 2867 97 ' ' '' 18175 2867 98 when when WRB 18175 2867 99 they -PRON- PRP 18175 2867 100 saw see VBD 18175 2867 101 him -PRON- PRP 18175 2867 102 huggin huggin NN 18175 2867 103 th th NNP 18175 2867 104 ' ' `` 18175 2867 105 panniers pannier NNS 18175 2867 106 they -PRON- PRP 18175 2867 107 guessed guess VBD 18175 2867 108 what what WP 18175 2867 109 wor wor VBD 18175 2867 110 up up RP 18175 2867 111 , , , 18175 2867 112 an an DT 18175 2867 113 ' ' `` 18175 2867 114 shook shake VBD 18175 2867 115 ther ther JJ 18175 2867 116 heeads heeads NNP 18175 2867 117 , , , 18175 2867 118 sarin sarin VB 18175 2867 119 , , , 18175 2867 120 " " `` 18175 2867 121 Silly Silly NNP 18175 2867 122 Billy Billy NNP 18175 2867 123 ! ! . 18175 2867 124 " " '' 18175 2868 1 Ov ov IN 18175 2868 2 coorse coorse NN 18175 2868 3 when when WRB 18175 2868 4 he -PRON- PRP 18175 2868 5 gate gate VBP 18175 2868 6 hooam hooam NNP 18175 2868 7 he -PRON- PRP 18175 2868 8 tell'd tell'd VBD 18175 2868 9 his -PRON- PRP$ 18175 2868 10 mother mother NN 18175 2868 11 abaght abaght VBD 18175 2868 12 it -PRON- PRP 18175 2868 13 , , , 18175 2868 14 an an DT 18175 2868 15 ' ' `` 18175 2868 16 wad wad NN 18175 2868 17 have have VBP 18175 2868 18 her -PRON- PRP 18175 2868 19 listen listen VB 18175 2868 20 to to IN 18175 2868 21 this this DT 18175 2868 22 new new JJ 18175 2868 23 song song NN 18175 2868 24 . . . 18175 2869 1 " " `` 18175 2869 2 Song Song NNP 18175 2869 3 , , , 18175 2869 4 be be VB 18175 2869 5 hanged hang VBN 18175 2869 6 ! ! . 18175 2869 7 " " '' 18175 2870 1 shoo shoo NNP 18175 2870 2 sed sed NNP 18175 2870 3 , , , 18175 2870 4 " " '' 18175 2870 5 aw'd aw'd ADD 18175 2870 6 a a DT 18175 2870 7 deal deal NN 18175 2870 8 rather rather RB 18175 2870 9 hear hear VBP 18175 2870 10 that that DT 18175 2870 11 donkey donkey NN 18175 2870 12 rant rant NN 18175 2870 13 nor nor CC 18175 2870 14 all all DT 18175 2870 15 th th XX 18175 2870 16 ' ' POS 18175 2870 17 songs song NNS 18175 2870 18 at at IN 18175 2870 19 iha iha NNP 18175 2870 20 con con NNP 18175 2870 21 cram cram VB 18175 2870 22 into into IN 18175 2870 23 thi thi NNP 18175 2870 24 empty empty JJ 18175 2870 25 heead heead NN 18175 2870 26 . . . 18175 2870 27 " " '' 18175 2871 1 An an DT 18175 2871 2 ' ' `` 18175 2871 3 away away RB 18175 2871 4 shoo shoo NN 18175 2871 5 went go VBD 18175 2871 6 to to TO 18175 2871 7 get get VB 18175 2871 8 some some DT 18175 2871 9 fowk fowk NNS 18175 2871 10 to to TO 18175 2871 11 follow follow VB 18175 2871 12 th th XX 18175 2871 13 ' ' '' 18175 2871 14 chap chap NN 18175 2871 15 an an DT 18175 2871 16 ' ' `` 18175 2871 17 get get VB 18175 2871 18 th th XX 18175 2871 19 ' ' '' 18175 2871 20 donkey donkey NN 18175 2871 21 back back NN 18175 2871 22 agean agean NN 18175 2871 23 . . . 18175 2872 1 Two two CD 18175 2872 2 or or CC 18175 2872 3 three three CD 18175 2872 4 sooin sooin NN 18175 2872 5 set set VBN 18175 2872 6 off off RP 18175 2872 7 an an DT 18175 2872 8 ' ' NN 18175 2872 9 within within IN 18175 2872 10 a a DT 18175 2872 11 few few JJ 18175 2872 12 yards yard NNS 18175 2872 13 o o UH 18175 2872 14 ' ' '' 18175 2872 15 where where WRB 18175 2872 16 Billy Billy NNP 18175 2872 17 sed se VBD 18175 2872 18 he -PRON- PRP 18175 2872 19 'd have VBD 18175 2872 20 been be VBN 18175 2872 21 , , , 18175 2872 22 they -PRON- PRP 18175 2872 23 fan fan VBP 18175 2872 24 it -PRON- PRP 18175 2872 25 quietly quietly RB 18175 2872 26 nibblin nibblin VBP 18175 2872 27 a a DT 18175 2872 28 bit bit NN 18175 2872 29 o o NN 18175 2872 30 ' ' '' 18175 2872 31 grass grass NN 18175 2872 32 bith bith NNP 18175 2872 33 ' ' '' 18175 2872 34 side side NN 18175 2872 35 o o NN 18175 2872 36 ' ' `` 18175 2872 37 th th XX 18175 2872 38 ' ' '' 18175 2872 39 gutter gutter NN 18175 2872 40 , , , 18175 2872 41 for for IN 18175 2872 42 it -PRON- PRP 18175 2872 43 seems seem VBZ 18175 2872 44 th th JJ 18175 2872 45 ' ' '' 18175 2872 46 chap chap NN 18175 2872 47 had have VBD 18175 2872 48 nobbut nobbut NNP 18175 2872 49 been be VBN 18175 2872 50 havin have VBN 18175 2872 51 a a DT 18175 2872 52 bit bit NN 18175 2872 53 ov ov IN 18175 2872 54 a a DT 18175 2872 55 joak joak NN 18175 2872 56 , , , 18175 2872 57 an an DT 18175 2872 58 ' ' `` 18175 2872 59 left leave VBD 18175 2872 60 it -PRON- PRP 18175 2872 61 behund behund RB 18175 2872 62 . . . 18175 2873 1 They -PRON- PRP 18175 2873 2 gate gate VBP 18175 2873 3 it -PRON- PRP 18175 2873 4 hooam hooam NNP 18175 2873 5 agean agean NNP 18175 2873 6 an'after an'after NNP 18175 2873 7 Billy Billy NNP 18175 2873 8 's 's POS 18175 2873 9 mother mother NN 18175 2873 10 had have VBD 18175 2873 11 given give VBN 18175 2873 12 him -PRON- PRP 18175 2873 13 a a DT 18175 2873 14 gooid gooid JJ 18175 2873 15 tawkin tawkin NN 18175 2873 16 to to IN 18175 2873 17 , , , 18175 2873 18 th th NNP 18175 2873 19 ' ' POS 18175 2873 20 thing thing NN 18175 2873 21 dropt dropt NN 18175 2873 22 . . . 18175 2874 1 But but CC 18175 2874 2 aw aw UH 18175 2874 3 think think VBP 18175 2874 4 aw'st aw'st NN 18175 2874 5 niver niver NNP 18175 2874 6 forget forget VBP 18175 2874 7 a a DT 18175 2874 8 marlock marlock NN 18175 2874 9 some some DT 18175 2874 10 chaps chap NNS 18175 2874 11 played play VBD 18175 2874 12 him -PRON- PRP 18175 2874 13 one one CD 18175 2874 14 day day NN 18175 2874 15 : : : 18175 2874 16 ther ther NNP 18175 2874 17 wor wor NNP 18175 2874 18 abaat abaat NNP 18175 2874 19 six six CD 18175 2874 20 on on IN 18175 2874 21 'em -PRON- PRP 18175 2874 22 , , , 18175 2874 23 an an DT 18175 2874 24 ' ' '' 18175 2874 25 they -PRON- PRP 18175 2874 26 made make VBD 18175 2874 27 it -PRON- PRP 18175 2874 28 up up RP 18175 2874 29 to to TO 18175 2874 30 freeten freeten VB 18175 2874 31 him -PRON- PRP 18175 2874 32 a a DT 18175 2874 33 bit bit NN 18175 2874 34 , , , 18175 2874 35 an an DT 18175 2874 36 ' ' `` 18175 2874 37 mak mak UH 18175 2874 38 him -PRON- PRP 18175 2874 39 believe believe VBP 18175 2874 40 he -PRON- PRP 18175 2874 41 wor wor VBD 18175 2874 42 baan baan NN 18175 2874 43 to to IN 18175 2874 44 dee dee NNP 18175 2874 45 ; ; : 18175 2874 46 soa soa VB 18175 2874 47 just just RB 18175 2874 48 as as IN 18175 2874 49 he -PRON- PRP 18175 2874 50 coom coom VBP 18175 2874 51 off off RP 18175 2874 52 th th XX 18175 2874 53 ' ' `` 18175 2874 54 corner corner NN 18175 2874 55 o o NN 18175 2874 56 ' ' '' 18175 2874 57 one one CD 18175 2874 58 o o NN 18175 2874 59 ' ' `` 18175 2874 60 th th XX 18175 2874 61 ' ' '' 18175 2874 62 streets street NNS 18175 2874 63 , , , 18175 2874 64 a a DT 18175 2874 65 chap chap NN 18175 2874 66 steps step VBZ 18175 2874 67 up up RP 18175 2874 68 to to IN 18175 2874 69 him.--"Gooid him.--"Gooid . 18175 2874 70 mornin mornin NNP 18175 2874 71 , , , 18175 2874 72 Billy Billy NNP 18175 2874 73 ! ! . 18175 2875 1 ha ha UH 18175 2875 2 does do VBZ 18175 2875 3 ta ta NNP 18175 2875 4 feel feel VB 18175 2875 5 this this DT 18175 2875 6 mornin mornin NN 18175 2875 7 , , , 18175 2875 8 lad lad NN 18175 2875 9 ? ? . 18175 2875 10 " " '' 18175 2876 1 " " `` 18175 2876 2 Oh oh UH 18175 2876 3 ! ! . 18175 2877 1 Furst furst JJ 18175 2877 2 rate rate NN 18175 2877 3 ! ! . 18175 2877 4 " " '' 18175 2878 1 " " `` 18175 2878 2 Why why WRB 18175 2878 3 aw'm aw'm HYPH 18175 2878 4 fain fain NN 18175 2878 5 to to TO 18175 2878 6 hear hear VB 18175 2878 7 it -PRON- PRP 18175 2878 8 , , , 18175 2878 9 " " '' 18175 2878 10 he -PRON- PRP 18175 2878 11 sed se VBD 18175 2878 12 , , , 18175 2878 13 " " '' 18175 2878 14 but but CC 18175 2878 15 , , , 18175 2878 16 by by IN 18175 2878 17 th th NN 18175 2878 18 ' ' POS 18175 2878 19 heart heart NN 18175 2878 20 ! ! . 18175 2879 1 lad lad NNP 18175 2879 2 ! ! . 18175 2880 1 tha tha NNP 18175 2880 2 luk luk NNP 18175 2880 3 's 's POS 18175 2880 4 ill ill NNP 18175 2880 5 ' ' '' 18175 2880 6 ! ! . 18175 2880 7 " " '' 18175 2881 1 " " `` 18175 2881 2 Does do VBZ 18175 2881 3 ta ta TO 18175 2881 4 think think VB 18175 2881 5 aw aw UH 18175 2881 6 do do VB 18175 2881 7 ? ? . 18175 2881 8 " " '' 18175 2882 1 " " `` 18175 2882 2 Eea Eea NNP 18175 2882 3 , , , 18175 2882 4 aw'm aw'm NNP 18175 2882 5 sure sure JJ 18175 2882 6 tha tha NN 18175 2882 7 does do VBZ 18175 2882 8 ! ! . 18175 2882 9 " " '' 18175 2883 1 " " `` 18175 2883 2 Why why WRB 18175 2883 3 aw aw UH 18175 2883 4 dooant dooant NN 18175 2883 5 feel feel NN 18175 2883 6 to to TO 18175 2883 7 ail ail VB 18175 2883 8 owt owt NNP 18175 2883 9 ' ' `` 18175 2883 10 at at IN 18175 2883 11 aw aw UH 18175 2883 12 know know VB 18175 2883 13 on on RP 18175 2883 14 , , , 18175 2883 15 ' ' '' 18175 2883 16 but but CC 18175 2883 17 aw aw UH 18175 2883 18 dooant dooant NN 18175 2883 19 think think VBP 18175 2883 20 ' ' '' 18175 2883 21 at at IN 18175 2883 22 this this DT 18175 2883 23 hawkin hawkin NN 18175 2883 24 agrees agree VBZ 18175 2883 25 wi wi NNP 18175 2883 26 me -PRON- PRP 18175 2883 27 so so RB 18175 2883 28 weel weel VB 18175 2883 29 . . . 18175 2883 30 " " '' 18175 2884 1 " " `` 18175 2884 2 Happen happen VB 18175 2884 3 net net NN 18175 2884 4 , , , 18175 2884 5 Billy Billy NNP 18175 2884 6 ! ! . 18175 2885 1 it -PRON- PRP 18175 2885 2 does do VBZ 18175 2885 3 n't not RB 18175 2885 4 agree agree VB 18175 2885 5 wi wi NNP 18175 2885 6 ivery ivery NN 18175 2885 7 body body NN 18175 2885 8 , , , 18175 2885 9 but but CC 18175 2885 10 tha tha NNP 18175 2885 11 mun mun NNP 18175 2885 12 tak tak NNP 18175 2885 13 care care NNP 18175 2885 14 o o NN 18175 2885 15 ' ' '' 18175 2885 16 thisen thisen NN 18175 2885 17 , , , 18175 2885 18 nah nah NNP 18175 2885 19 do do VB 18175 2885 20 ! ! . 18175 2885 21 " " '' 18175 2886 1 When when WRB 18175 2886 2 he -PRON- PRP 18175 2886 3 'd 'd MD 18175 2886 4 getten getten VB 18175 2886 5 a a DT 18175 2886 6 bit bit NN 18175 2886 7 farther far RBR 18175 2886 8 another another DT 18175 2886 9 chap chap NN 18175 2886 10 met meet VBD 18175 2886 11 him:--"Well him:--"Well NNP 18175 2886 12 Billy Billy NNP 18175 2886 13 ! ! . 18175 2886 14 " " '' 18175 2887 1 he -PRON- PRP 18175 2887 2 sed se VBD 18175 2887 3 , , , 18175 2887 4 " " `` 18175 2887 5 ha ha NNP 18175 2887 6 's 's POS 18175 2887 7 trade trade NN 18175 2887 8 lukkin lukkin NN 18175 2887 9 this this DT 18175 2887 10 mornin mornin JJ 18175 2887 11 lad lad NN 18175 2887 12 ? ? . 18175 2887 13 " " '' 18175 2888 1 " " `` 18175 2888 2 Things thing NNS 18175 2888 3 is be VBZ 18175 2888 4 lukkin lukkin NNP 18175 2888 5 rayther rayther JJ 18175 2888 6 black black JJ 18175 2888 7 this this DT 18175 2888 8 mornin mornin NN 18175 2888 9 . . . 18175 2888 10 " " '' 18175 2889 1 " " `` 18175 2889 2 Tha tha NN 18175 2889 3 luks luks NNP 18175 2889 4 white white NNP 18175 2889 5 enuff enuff NNP 18175 2889 6 onyway onyway NN 18175 2889 7 , , , 18175 2889 8 has have VBZ 18175 2889 9 ta ta TO 18175 2889 10 been be VBN 18175 2889 11 havin have VBN 18175 2889 12 another another DT 18175 2889 13 wick wick NN 18175 2889 14 o o NN 18175 2889 15 ' ' '' 18175 2889 16 ' ' POS 18175 2889 17 cold cold JJ 18175 2889 18 porrige porrige NN 18175 2889 19 aitin aitin JJ 18175 2889 20 ? ? . 18175 2889 21 " " '' 18175 2890 1 " " `` 18175 2890 2 Nay nay UH 18175 2890 3 aw aw UH 18175 2890 4 hav'nt hav'nt PRP 18175 2890 5 ! ! . 18175 2891 1 but but CC 18175 2891 2 aw aw UH 18175 2891 3 dooant dooant NN 18175 2891 4 feel feel VBP 18175 2891 5 quite quite RB 18175 2891 6 as as RB 18175 2891 7 weel weel NN 18175 2891 8 as as IN 18175 2891 9 aw aw UH 18175 2891 10 do do VB 18175 2891 11 sometimes sometimes RB 18175 2891 12 , , , 18175 2891 13 for for IN 18175 2891 14 aw aw UH 18175 2891 15 fancy fancy JJ 18175 2891 16 this this DT 18175 2891 17 job job NN 18175 2891 18 does do VBZ 18175 2891 19 n't not RB 18175 2891 20 agree agree VB 18175 2891 21 wi wi NNP 18175 2891 22 me -PRON- PRP 18175 2891 23 . . . 18175 2891 24 " " '' 18175 2892 1 " " `` 18175 2892 2 Aw Aw NNP 18175 2892 3 dooant dooant NN 18175 2892 4 think think VBP 18175 2892 5 it -PRON- PRP 18175 2892 6 does do VBZ 18175 2892 7 bi bi VB 18175 2892 8 ' ' `` 18175 2892 9 th th UH 18175 2892 10 ' ' '' 18175 2892 11 luk luk NNP 18175 2892 12 on on IN 18175 2892 13 thi thi NNP 18175 2892 14 , , , 18175 2892 15 if if IN 18175 2892 16 tha tha NNP 18175 2892 17 gooas gooas NNP 18175 2892 18 on on IN 18175 2892 19 tha'll tha'll PRP 18175 2892 20 be be VB 18175 2892 21 able able JJ 18175 2892 22 ta ta TO 18175 2892 23 tak tak NNP 18175 2892 24 a a DT 18175 2892 25 lodger lodg JJR 18175 2892 26 i i PRP 18175 2892 27 ' ' '' 18175 2892 28 that that DT 18175 2892 29 suit suit VBP 18175 2892 30 o o NN 18175 2892 31 ' ' '' 18175 2892 32 clooas clooas NN 18175 2892 33 , , , 18175 2892 34 tha'll tha'll PRP 18175 2892 35 ha ha UH 18175 2892 36 room room NN 18175 2892 37 enuff,--but enuff,--but NNP 18175 2892 38 tak tak NN 18175 2892 39 care care NN 18175 2892 40 o o NN 18175 2892 41 ' ' '' 18175 2892 42 thisen thisen NN 18175 2892 43 , , , 18175 2892 44 lad lad NNP 18175 2892 45 . . . 18175 2892 46 " " '' 18175 2893 1 Poor Poor NNP 18175 2893 2 Billy Billy NNP 18175 2893 3 wor wor VBD 18175 2893 4 beginnin beginnin NN 18175 2893 5 to to TO 18175 2893 6 feel feel VB 18175 2893 7 poorly poorly RB 18175 2893 8 already already RB 18175 2893 9 , , , 18175 2893 10 but but CC 18175 2893 11 when when WRB 18175 2893 12 another another DT 18175 2893 13 met meet VBD 18175 2893 14 him -PRON- PRP 18175 2893 15 an an DT 18175 2893 16 ' ' `` 18175 2893 17 axed axe VBD 18175 2893 18 him -PRON- PRP 18175 2893 19 if if IN 18175 2893 20 it -PRON- PRP 18175 2893 21 wor wor VBD 18175 2893 22 h h NNP 18175 2893 23 ' ' `` 18175 2893 24 furst furst JJ 18175 2893 25 time time NN 18175 2893 26 he -PRON- PRP 18175 2893 27 'd have VBD 18175 2893 28 been be VBN 18175 2893 29 aght aght VBN 18175 2893 30 latly latly RB 18175 2893 31 , , , 18175 2893 32 it -PRON- PRP 18175 2893 33 knock'd knock'd XX 18175 2893 34 th th XX 18175 2893 35 ' ' `` 18175 2893 36 breeath breeath NNP 18175 2893 37 reig reig NNP 18175 2893 38 aght aght NN 18175 2893 39 on on IN 18175 2893 40 him -PRON- PRP 18175 2893 41 . . . 18175 2894 1 He -PRON- PRP 18175 2894 2 tried try VBD 18175 2894 3 to to TO 18175 2894 4 shaat shaat VB 18175 2894 5 " " `` 18175 2894 6 puttates puttate NNS 18175 2894 7 ! ! . 18175 2894 8 " " '' 18175 2895 1 but but CC 18175 2895 2 he -PRON- PRP 18175 2895 3 nobbut nobbut NNP 18175 2895 4 gate gate NNP 18175 2895 5 hauf hauf NNP 18175 2895 6 way way NNP 18175 2895 7 throo throo RB 18175 2895 8 , , , 18175 2895 9 for for IN 18175 2895 10 when when WRB 18175 2895 11 he -PRON- PRP 18175 2895 12 'd 'd MD 18175 2895 13 sed se VBN 18175 2895 14 " " `` 18175 2895 15 put put NN 18175 2895 16 ! ! . 18175 2895 17 " " '' 18175 2896 1 he -PRON- PRP 18175 2896 2 had'nt had'nt UH 18175 2896 3 breeath breeath NNP 18175 2896 4 left leave VBN 18175 2896 5 to to TO 18175 2896 6 say say VB 18175 2896 7 " " `` 18175 2896 8 tates tate NNS 18175 2896 9 . . . 18175 2896 10 " " '' 18175 2897 1 " " `` 18175 2897 2 This this DT 18175 2897 3 'll will MD 18175 2897 4 niver niver RB 18175 2897 5 do do VB 18175 2897 6 , , , 18175 2897 7 " " '' 18175 2897 8 he -PRON- PRP 18175 2897 9 said say VBD 18175 2897 10 , , , 18175 2897 11 " " `` 18175 2897 12 aw aw UH 18175 2897 13 mun mun NNP 18175 2897 14 goa goa NNP 18175 2897 15 hooam hooam NNP 18175 2897 16 an an DT 18175 2897 17 ' ' '' 18175 2897 18 to to IN 18175 2897 19 bed bed NN 18175 2897 20 , , , 18175 2897 21 its -PRON- PRP$ 18175 2897 22 noa noa NNP 18175 2897 23 gooid gooid NNP 18175 2897 24 trailin trailin NNP 18175 2897 25 abaat abaat NNP 18175 2897 26 th th NNP 18175 2897 27 ' ' `` 18175 2897 28 streets street NNS 18175 2897 29 this this DT 18175 2897 30 fashion fashion NN 18175 2897 31 , , , 18175 2897 32 a'a a'a RB 18175 2897 33 , , , 18175 2897 34 ha ha UH 18175 2897 35 badly badly RB 18175 2897 36 aw aw UH 18175 2897 37 do do VB 18175 2897 38 feel feel VB 18175 2897 39 ! ! . 18175 2898 1 an an DT 18175 2898 2 ' ' `` 18175 2898 3 all all DT 18175 2898 4 's be VBZ 18175 2898 5 come come VBN 18175 2898 6 on on IN 18175 2898 7 soa soa NNP 18175 2898 8 sudden sudden JJ 18175 2898 9 ! ! . 18175 2899 1 A'a A'a NNP 18175 2899 2 , , , 18175 2899 3 man man NN 18175 2899 4 ! ! . 18175 2900 1 man man UH 18175 2900 2 ! ! . 18175 2901 1 what what WP 18175 2901 2 are be VBP 18175 2901 3 ta?--as ta?--as CD 18175 2901 4 sooin sooin NN 18175 2901 5 as as IN 18175 2901 6 th th XX 18175 2901 7 ' ' POS 18175 2901 8 organ organ NN 18175 2901 9 strings string NNS 18175 2901 10 get get VBP 18175 2901 11 aght aght VBN 18175 2901 12 o o NN 18175 2901 13 ' ' NN 18175 2901 14 tune tune NN 18175 2901 15 , , , 18175 2901 16 tha'rt tha'rt NNP 18175 2901 17 noa noa NNP 18175 2901 18 moor moor NNP 18175 2901 19 fit fit NNP 18175 2901 20 for for IN 18175 2901 21 nor nor CC 18175 2901 22 a a DT 18175 2901 23 barrel barrel NN 18175 2901 24 baght baght NN 18175 2901 25 bottom bottom NN 18175 2901 26 , , , 18175 2901 27 nor nor CC 18175 2901 28 as as IN 18175 2901 29 mich mich NNP 18175 2901 30 ! ! . 18175 2902 1 for for IN 18175 2902 2 they -PRON- PRP 18175 2902 3 could could MD 18175 2902 4 turn turn VB 18175 2902 5 a a DT 18175 2902 6 barrel barrel NN 18175 2902 7 tother tother NN 18175 2902 8 end end VB 18175 2902 9 up up RP 18175 2902 10 ; ; : 18175 2902 11 but but CC 18175 2902 12 man man UH 18175 2902 13 ! ! . 18175 2903 1 a'a a'a RB 18175 2903 2 dear dear VB 18175 2903 3 a a DT 18175 2903 4 me -PRON- PRP 18175 2903 5 ! ! . 18175 2903 6 " " '' 18175 2904 1 " " `` 18175 2904 2 Gee gee NN 18175 2904 3 up up RP 18175 2904 4 , , , 18175 2904 5 Neddy Neddy NNP 18175 2904 6 , , , 18175 2904 7 aw'm aw'm NNP 18175 2904 8 feeard feeard NN 18175 2904 9 tha'll tha'll POS 18175 2904 10 sooin sooin NN 18175 2904 11 have have VBP 18175 2904 12 to to TO 18175 2904 13 luk luk NNP 18175 2904 14 aght aght NN 18175 2904 15 for for IN 18175 2904 16 a a DT 18175 2904 17 new new JJ 18175 2904 18 maister maister NN 18175 2904 19 . . . 18175 2904 20 " " '' 18175 2905 1 When when WRB 18175 2905 2 Billy Billy NNP 18175 2905 3 gate gate VB 18175 2905 4 hooam hooam NNP 18175 2905 5 wi wi NNP 18175 2905 6 ' ' '' 18175 2905 7 his -PRON- PRP$ 18175 2905 8 donkey donkey NN 18175 2905 9 , , , 18175 2905 10 his -PRON- PRP$ 18175 2905 11 mother mother NN 18175 2905 12 wor wor VBD 18175 2905 13 fair fair JJ 18175 2905 14 capt capt NN 18175 2905 15 . . . 18175 2906 1 " " `` 18175 2906 2 What what WP 18175 2906 3 's be VBZ 18175 2906 4 up up IN 18175 2906 5 , , , 18175 2906 6 Billy Billy NNP 18175 2906 7 , , , 18175 2906 8 " " '' 18175 2906 9 shoo shoo NNP 18175 2906 10 sed sed NNP 18175 2906 11 , , , 18175 2906 12 " " '' 18175 2906 13 Has have VBZ 18175 2906 14 ta ta TO 18175 2906 15 sell'd sell'd VB 18175 2906 16 up up RP 18175 2906 17 ? ? . 18175 2906 18 " " '' 18175 2907 1 " " `` 18175 2907 2 Nay nay NN 18175 2907 3 , , , 18175 2907 4 mother mother NN 18175 2907 5 , , , 18175 2907 6 aw've aw've NNP 18175 2907 7 nooan nooan NNP 18175 2907 8 sell'd sell'd VBN 18175 2907 9 up up RP 18175 2907 10 , , , 18175 2907 11 but but CC 18175 2907 12 aw'm aw'm IN 18175 2907 13 ommost ommost NN 18175 2907 14 done do VBN 18175 2907 15 up up RP 18175 2907 16 : : : 18175 2907 17 get get VB 18175 2907 18 that that DT 18175 2907 19 bed bed NN 18175 2907 20 ready ready JJ 18175 2907 21 an an DT 18175 2907 22 ' ' `` 18175 2907 23 let let VB 18175 2907 24 me -PRON- PRP 18175 2907 25 lig lig VB 18175 2907 26 me -PRON- PRP 18175 2907 27 daan daan VB 18175 2907 28 a a DT 18175 2907 29 bit bit NN 18175 2907 30 . . . 18175 2907 31 " " '' 18175 2908 1 " " `` 18175 2908 2 Why why WRB 18175 2908 3 what what WP 18175 2908 4 's be VBZ 18175 2908 5 th th XX 18175 2908 6 ' ' '' 18175 2908 7 matter matter NN 18175 2908 8 ? ? . 18175 2909 1 Has have VBZ 18175 2909 2 ta ta NNP 18175 2909 3 hurt hurt VB 18175 2909 4 thi thi NNP 18175 2909 5 or or CC 18175 2909 6 summat summat NN 18175 2909 7 ? ? . 18175 2909 8 " " '' 18175 2910 1 " " `` 18175 2910 2 Noa Noa NNP 18175 2910 3 , , , 18175 2910 4 but but CC 18175 2910 5 aw'm aw'm NNP 18175 2910 6 varry varry RB 18175 2910 7 poorly poorly RB 18175 2910 8 . . . 18175 2910 9 " " '' 18175 2911 1 " " `` 18175 2911 2 Where where WRB 18175 2911 3 does do VBZ 18175 2911 4 ta ta TO 18175 2911 5 feel feel VB 18175 2911 6 to to TO 18175 2911 7 ail ail VB 18175 2911 8 owt owt NN 18175 2911 9 , , , 18175 2911 10 lad lad NN 18175 2911 11 ! ! . 18175 2911 12 " " '' 18175 2912 1 " " `` 18175 2912 2 Aw Aw NNP 18175 2912 3 dooant dooant NN 18175 2912 4 know know NN 18175 2912 5 , , , 18175 2912 6 aw aw UH 18175 2912 7 think think VBP 18175 2912 8 it -PRON- PRP 18175 2912 9 's be VBZ 18175 2912 10 all all DT 18175 2912 11 ovver ovver RB 18175 2912 12 me -PRON- PRP 18175 2912 13 , , , 18175 2912 14 dooant dooant NN 18175 2912 15 yo yo NNP 18175 2912 16 think think VBP 18175 2912 17 aw aw UH 18175 2912 18 luk luk UH 18175 2912 19 ill ill NNP 18175 2912 20 , , , 18175 2912 21 mother mother NN 18175 2912 22 ? ? . 18175 2912 23 " " '' 18175 2913 1 " " `` 18175 2913 2 Luk Luk NNP 18175 2913 3 ill ill NNP 18175 2913 4 ! ! . 18175 2914 1 why why WRB 18175 2914 2 tha tha NNP 18175 2914 3 knows know VBZ 18175 2914 4 lad lad NNP 18175 2914 5 , , , 18175 2914 6 aw aw UH 18175 2914 7 dooant dooant NN 18175 2914 8 think think VBP 18175 2914 9 it -PRON- PRP 18175 2914 10 's be VBZ 18175 2914 11 allus allus RB 18175 2914 12 safe safe JJ 18175 2914 13 to to TO 18175 2914 14 judge judge VB 18175 2914 15 fowk fowk NNP 18175 2914 16 bi bi NNP 18175 2914 17 ther ther NNP 18175 2914 18 luks luks NN 18175 2914 19 , , , 18175 2914 20 but but CC 18175 2914 21 aw aw UH 18175 2914 22 mun mun NN 18175 2914 23 say say VBP 18175 2914 24 aw aw UH 18175 2914 25 nivver nivver NNP 18175 2914 26 saw see VBD 18175 2914 27 thi thi NNP 18175 2914 28 lookin lookin NNP 18175 2914 29 better well RBR 18175 2914 30 i i PRP 18175 2914 31 ' ' POS 18175 2914 32 mi mi NNP 18175 2914 33 life life NN 18175 2914 34 . . . 18175 2914 35 " " '' 18175 2915 1 " " `` 18175 2915 2 Why why WRB 18175 2915 3 but but CC 18175 2915 4 aw aw UH 18175 2915 5 must must MD 18175 2915 6 be be VB 18175 2915 7 poorly poorly RB 18175 2915 8 , , , 18175 2915 9 mother mother NN 18175 2915 10 , , , 18175 2915 11 for for IN 18175 2915 12 two two CD 18175 2915 13 or or CC 18175 2915 14 three three CD 18175 2915 15 fowk fowk NNS 18175 2915 16 has have VBZ 18175 2915 17 tell'd tell'd VBN 18175 2915 18 me -PRON- PRP 18175 2915 19 soa soa VB 18175 2915 20 this this DT 18175 2915 21 marnin marnin NN 18175 2915 22 . . . 18175 2915 23 " " '' 18175 2916 1 Just just RB 18175 2916 2 then then RB 18175 2916 3 three three CD 18175 2916 4 or or CC 18175 2916 5 four four CD 18175 2916 6 heeads heead NNS 18175 2916 7 pop'd pop'd NNS 18175 2916 8 off off RP 18175 2916 9 th th XX 18175 2916 10 ' ' POS 18175 2916 11 side side NN 18175 2916 12 o o NN 18175 2916 13 ' ' `` 18175 2916 14 th th UH 18175 2916 15 ' ' '' 18175 2916 16 jawm jawm NNS 18175 2916 17 an an DT 18175 2916 18 ' ' `` 18175 2916 19 set set VBN 18175 2916 20 up up RP 18175 2916 21 a a DT 18175 2916 22 gurt gurt NN 18175 2916 23 laff laff NN 18175 2916 24 . . . 18175 2917 1 Billy billy RB 18175 2917 2 luk'd luk'd VBZ 18175 2917 3 an an DT 18175 2917 4 ' ' `` 18175 2917 5 saw see VBD 18175 2917 6 it -PRON- PRP 18175 2917 7 wor wor VBD 18175 2917 8 th th XX 18175 2917 9 ' ' POS 18175 2917 10 same same JJ 18175 2917 11 chaps chap NNS 18175 2917 12 ' ' '' 18175 2917 13 at at IN 18175 2917 14 had have VBD 18175 2917 15 been be VBN 18175 2917 16 tell tell VB 18175 2917 17 in in IN 18175 2917 18 him -PRON- PRP 18175 2917 19 ha ha UH 18175 2917 20 ill ill RB 18175 2917 21 he -PRON- PRP 18175 2917 22 luk'd luk'd VBZ 18175 2917 23 . . . 18175 2918 1 " " `` 18175 2918 2 A'a A'a `` 18175 2918 3 Billy Billy NNP 18175 2918 4 ! ! . 18175 2918 5 " " '' 18175 2919 1 sed se VBD 18175 2919 2 his -PRON- PRP$ 18175 2919 3 mother mother NN 18175 2919 4 , , , 18175 2919 5 " " '' 18175 2919 6 aw aw UH 18175 2919 7 wonder wonder NN 18175 2919 8 when when WRB 18175 2919 9 tha'll tha'll PRP 18175 2919 10 leearn leearn VBP 18175 2919 11 a a DT 18175 2919 12 bit bit NN 18175 2919 13 o o NN 18175 2919 14 ' ' '' 18175 2919 15 wit wit NN 18175 2919 16 , , , 18175 2919 17 tha tha NNP 18175 2919 18 sees see VBZ 18175 2919 19 they -PRON- PRP 18175 2919 20 've have VB 18175 2919 21 nobbut nobbut NNP 18175 2919 22 been be VBN 18175 2919 23 makkin makkin NNP 18175 2919 24 gam gam NNP 18175 2919 25 on on IN 18175 2919 26 thee thee NNP 18175 2919 27 . . . 18175 2919 28 " " '' 18175 2920 1 " " `` 18175 2920 2 Aw aw UH 18175 2920 3 see see VB 18175 2920 4 , , , 18175 2920 5 " " '' 18175 2920 6 he -PRON- PRP 18175 2920 7 sed se VBD 18175 2920 8 , , , 18175 2920 9 " " `` 18175 2920 10 but but CC 18175 2920 11 they -PRON- PRP 18175 2920 12 've have VB 18175 2920 13 nooan nooan NN 18175 2920 14 chaited chaite VBN 18175 2920 15 me -PRON- PRP 18175 2920 16 soa soa NNP 18175 2920 17 varry varry UH 18175 2920 18 far far RB 18175 2920 19 after after RB 18175 2920 20 all all RB 18175 2920 21 , , , 18175 2920 22 for for IN 18175 2920 23 aw'm aw'm NNP 18175 2920 24 blow'd blow'd NNP 18175 2920 25 if if IN 18175 2920 26 aw aw UH 18175 2920 27 iver iver NNP 18175 2920 28 did do VBD 18175 2920 29 believe believe VB 18175 2920 30 it -PRON- PRP 18175 2920 31 ! ! . 18175 2921 1 Gee gee VB 18175 2921 2 up up RP 18175 2921 3 , , , 18175 2921 4 Neddy Neddy NNP 18175 2921 5 ! ! . 18175 2921 6 " " '' 18175 2922 1 an an DT 18175 2922 2 ' ' `` 18175 2922 3 away away RB 18175 2922 4 he -PRON- PRP 18175 2922 5 went go VBD 18175 2922 6 to to IN 18175 2922 7 his -PRON- PRP$ 18175 2922 8 wark wark NN 18175 2922 9 . . . 18175 2923 1 But but CC 18175 2923 2 like like IN 18175 2923 3 monny monny NN 18175 2923 4 a a DT 18175 2923 5 chap chap NN 18175 2923 6 ' ' `` 18175 2923 7 at at IN 18175 2923 8 's be VBZ 18175 2923 9 considered consider VBN 18175 2923 10 rayther rayther RBR 18175 2923 11 soft soft JJ 18175 2923 12 , , , 18175 2923 13 he -PRON- PRP 18175 2923 14 worn't worn't , 18175 2923 15 all all DT 18175 2923 16 soft soft JJ 18175 2923 17 , , , 18175 2923 18 an an DT 18175 2923 19 ' ' `` 18175 2923 20 one one CD 18175 2923 21 bit bit NN 18175 2923 22 ov ov IN 18175 2923 23 a a DT 18175 2923 24 trick trick NN 18175 2923 25 he -PRON- PRP 18175 2923 26 did do VBD 18175 2923 27 is be VBZ 18175 2923 28 worth worth JJ 18175 2923 29 tellin tellin NN 18175 2923 30 . . . 18175 2924 1 He -PRON- PRP 18175 2924 2 'd have VBD 18175 2924 3 been be VBN 18175 2924 4 aght aght VBN 18175 2924 5 one one CD 18175 2924 6 day day NN 18175 2924 7 tryin tryin NN 18175 2924 8 to to TO 18175 2924 9 sell sell VB 18175 2924 10 some some DT 18175 2924 11 red red JJ 18175 2924 12 yearin yearin NN 18175 2924 13 , , , 18175 2924 14 but but CC 18175 2924 15 it -PRON- PRP 18175 2924 16 seemed seem VBD 18175 2924 17 as as IN 18175 2924 18 if if IN 18175 2924 19 noabdy noabdy NNP 18175 2924 20 wanted want VBD 18175 2924 21 owt owt NNP 18175 2924 22 o o UH 18175 2924 23 ' ' '' 18175 2924 24 that that WDT 18175 2924 25 sooart sooart VBP 18175 2924 26 that that DT 18175 2924 27 day day NN 18175 2924 28 , , , 18175 2924 29 an an DT 18175 2924 30 ' ' '' 18175 2924 31 as as IN 18175 2924 32 he -PRON- PRP 18175 2924 33 wor wor VBD 18175 2924 34 commin commin VB 18175 2924 35 back back RB 18175 2924 36 , , , 18175 2924 37 a a DT 18175 2924 38 lot lot NN 18175 2924 39 o o NN 18175 2924 40 ' ' '' 18175 2924 41 chaps chap NNS 18175 2924 42 wor wor NN 18175 2924 43 stood stand VBD 18175 2924 44 at at IN 18175 2924 45 th th NNP 18175 2924 46 ' ' `` 18175 2924 47 corner corner NN 18175 2924 48 o o NN 18175 2924 49 ' ' `` 18175 2924 50 th th UH 18175 2924 51 ' ' '' 18175 2924 52 fold fold VB 18175 2924 53 , , , 18175 2924 54 an an DT 18175 2924 55 ' ' `` 18175 2924 56 one one CD 18175 2924 57 on on IN 18175 2924 58 'em -PRON- PRP 18175 2924 59 stop'd stop'd VBZ 18175 2924 60 him -PRON- PRP 18175 2924 61 an an DT 18175 2924 62 says say VBZ 18175 2924 63 , , , 18175 2924 64 " " `` 18175 2924 65 Ha ha PRP 18175 2924 66 is be VBZ 18175 2924 67 it -PRON- PRP 18175 2924 68 tha'rt tha'rt NNP 18175 2924 69 bringin bringin VB 18175 2924 70 thi thi NNP 18175 2924 71 yearin yearin NNP 18175 2924 72 back back RB 18175 2924 73 agean agean NNP 18175 2924 74 ? ? . 18175 2924 75 " " '' 18175 2925 1 " " `` 18175 2925 2 Coss coss VB 18175 2925 3 ther ther NN 18175 2925 4 's 's POS 18175 2925 5 noabdy noabdy NN 18175 2925 6 'll will MD 18175 2925 7 buy buy VB 18175 2925 8 ' ' '' 18175 2925 9 em -PRON- PRP 18175 2925 10 , , , 18175 2925 11 " " '' 18175 2925 12 sed se VBD 18175 2925 13 Billy Billy NNP 18175 2925 14 . . . 18175 2926 1 " " `` 18175 2926 2 Well well UH 18175 2926 3 what what WP 18175 2926 4 does do VBZ 18175 2926 5 ta ta TO 18175 2926 6 want want VB 18175 2926 7 for for IN 18175 2926 8 em -PRON- PRP 18175 2926 9 ? ? . 18175 2926 10 " " '' 18175 2927 1 " " `` 18175 2927 2 Aw'l aw'l ADD 18175 2927 3 tak tak NNP 18175 2927 4 owt owt NN 18175 2927 5 aw aw NNP 18175 2927 6 can can MD 18175 2927 7 get get VB 18175 2927 8 , , , 18175 2927 9 if if IN 18175 2927 10 aw aw DT 18175 2927 11 can can MD 18175 2927 12 find find VB 18175 2927 13 a a DT 18175 2927 14 customer customer NN 18175 2927 15 , , , 18175 2927 16 but but CC 18175 2927 17 aw'st aw'st NN 18175 2927 18 net net NNP 18175 2927 19 find find VB 18175 2927 20 one one NN 18175 2927 21 here here RB 18175 2927 22 aw aw UH 18175 2927 23 know know VB 18175 2927 24 . . . 18175 2927 25 " " '' 18175 2928 1 " " `` 18175 2928 2 Come come VB 18175 2928 3 dooant dooant JJ 18175 2928 4 tawk tawk NN 18175 2928 5 so so RB 18175 2928 6 fast fast RB 18175 2928 7 , , , 18175 2928 8 Billy Billy NNP 18175 2928 9 ! ! . 18175 2928 10 " " '' 18175 2929 1 sed sed NNP 18175 2929 2 th th NNP 18175 2929 3 ' ' POS 18175 2929 4 chap chap NN 18175 2929 5 , , , 18175 2929 6 winkin winkin NNP 18175 2929 7 at at IN 18175 2929 8 his -PRON- PRP$ 18175 2929 9 mates mate NNS 18175 2929 10 , , , 18175 2929 11 " " '' 18175 2929 12 ha ha UH 18175 2929 13 mich mich NNP 18175 2929 14 are be VBP 18175 2929 15 they -PRON- PRP 18175 2929 16 worth worth JJ 18175 2929 17 ? ? . 18175 2929 18 " " '' 18175 2930 1 " " `` 18175 2930 2 They -PRON- PRP 18175 2930 3 should should MD 18175 2930 4 be be VB 18175 2930 5 worth worth JJ 18175 2930 6 ninepence ninepence NN 18175 2930 7 . . . 18175 2930 8 " " '' 18175 2931 1 " " `` 18175 2931 2 Well well UH 18175 2931 3 aw'l aw'l ADD 18175 2931 4 bet bet RB 18175 2931 5 thee thee PRP 18175 2931 6 hauf hauf VBZ 18175 2931 7 a a DT 18175 2931 8 crown crown NN 18175 2931 9 ' ' '' 18175 2931 10 at at IN 18175 2931 11 aw aw UH 18175 2931 12 can can MD 18175 2931 13 find find VB 18175 2931 14 thee thee PRP 18175 2931 15 a a DT 18175 2931 16 customer customer NN 18175 2931 17 , , , 18175 2931 18 if if IN 18175 2931 19 tha'll tha'll PRP 18175 2931 20 take take VBP 18175 2931 21 what what WP 18175 2931 22 he -PRON- PRP 18175 2931 23 offers offer VBZ 18175 2931 24 thee thee PRP 18175 2931 25 for for IN 18175 2931 26 em -PRON- PRP 18175 2931 27 . . . 18175 2931 28 " " '' 18175 2932 1 " " `` 18175 2932 2 Well well UH 18175 2932 3 aw aw UH 18175 2932 4 dooant dooant NN 18175 2932 5 oft oft JJ 18175 2932 6 bet bet NN 18175 2932 7 , , , 18175 2932 8 " " '' 18175 2932 9 sed se VBD 18175 2932 10 Billy Billy NNP 18175 2932 11 , , , 18175 2932 12 " " '' 18175 2932 13 but but CC 18175 2932 14 aw'l aw'l ADD 18175 2932 15 bet bet NN 18175 2932 16 thee thee PRP 18175 2932 17 haulf haulf VBP 18175 2932 18 a a DT 18175 2932 19 craan craan NN 18175 2932 20 if if IN 18175 2932 21 tha tha NNP 18175 2932 22 offers offer VBZ 18175 2932 23 me -PRON- PRP 18175 2932 24 a a DT 18175 2932 25 price price NN 18175 2932 26 aw'l aw'l ADD 18175 2932 27 tak tak NN 18175 2932 28 it -PRON- PRP 18175 2932 29 . . . 18175 2932 30 " " '' 18175 2933 1 " " `` 18175 2933 2 Done do VBN 18175 2933 3 , , , 18175 2933 4 " " '' 18175 2933 5 sed se VBD 18175 2933 6 th th NNP 18175 2933 7 ' ' '' 18175 2933 8 chap chap NN 18175 2933 9 , , , 18175 2933 10 an an DT 18175 2933 11 ' ' `` 18175 2933 12 th th XX 18175 2933 13 ' ' '' 18175 2933 14 stakes stake NNS 18175 2933 15 wor wor NN 18175 2933 16 put put VBD 18175 2933 17 into into IN 18175 2933 18 a a DT 18175 2933 19 friend friend NN 18175 2933 20 's 's POS 18175 2933 21 hand hand NN 18175 2933 22 to to TO 18175 2933 23 hold hold VB 18175 2933 24 . . . 18175 2934 1 " " `` 18175 2934 2 Nah nah NN 18175 2934 3 then then RB 18175 2934 4 ! ! . 18175 2934 5 " " '' 18175 2935 1 he -PRON- PRP 18175 2935 2 sed se VBD 18175 2935 3 , , , 18175 2935 4 " " `` 18175 2935 5 aw aw UH 18175 2935 6 ' ' '' 18175 2935 7 ! ! . 18175 2936 1 gie gie RB 18175 2936 2 thee thee NNP 18175 2936 3 a a DT 18175 2936 4 penny penny NN 18175 2936 5 for for IN 18175 2936 6 th th NN 18175 2936 7 ' ' '' 18175 2936 8 lot lot NN 18175 2936 9 . . . 18175 2936 10 " " '' 18175 2937 1 " " `` 18175 2937 2 They -PRON- PRP 18175 2937 3 're be VBP 18175 2937 4 thine thine NN 18175 2937 5 , , , 18175 2937 6 " " '' 18175 2937 7 sed se VBD 18175 2937 8 Billy Billy NNP 18175 2937 9 , , , 18175 2937 10 an an DT 18175 2937 11 ' ' '' 18175 2937 12 he -PRON- PRP 18175 2937 13 handed hand VBD 18175 2937 14 'em -PRON- PRP 18175 2937 15 ovver ovver RB 18175 2937 16 . . . 18175 2938 1 " " `` 18175 2938 2 That that DT 18175 2938 3 's be VBZ 18175 2938 4 nooan nooan NN 18175 2938 5 a a DT 18175 2938 6 bad bad JJ 18175 2938 7 trade trade NN 18175 2938 8 , , , 18175 2938 9 " " '' 18175 2938 10 he -PRON- PRP 18175 2938 11 sed se VBD 18175 2938 12 , , , 18175 2938 13 " " '' 18175 2938 14 a a DT 18175 2938 15 penny penny NN 18175 2938 16 an an DT 18175 2938 17 ' ' `` 18175 2938 18 hauf hauf NN 18175 2938 19 - - HYPH 18175 2938 20 a a DT 18175 2938 21 - - HYPH 18175 2938 22 craan craan NN 18175 2938 23 for for IN 18175 2938 24 ninepennorth ninepennorth NNP 18175 2938 25 o o NNP 18175 2938 26 ' ' '' 18175 2938 27 yearin yearin NN 18175 2938 28 . . . 18175 2938 29 " " '' 18175 2939 1 Th Th NNP 18175 2939 2 ' ' `` 18175 2939 3 chap chap NN 18175 2939 4 sa'w sa'w ADD 18175 2939 5 ' ' '' 18175 2939 6 at at IN 18175 2939 7 he -PRON- PRP 18175 2939 8 wor wor VBD 18175 2939 9 done do VBN 18175 2939 10 , , , 18175 2939 11 an an DT 18175 2939 12 ' ' '' 18175 2939 13 he -PRON- PRP 18175 2939 14 luk'd luk'd VBZ 18175 2939 15 rayther rayther RB 18175 2939 16 dropt dropt NN 18175 2939 17 on on IN 18175 2939 18 , , , 18175 2939 19 an an DT 18175 2939 20 ' ' `` 18175 2939 21 ov ov RB 18175 2939 22 coarse coarse IN 18175 2939 23 his -PRON- PRP$ 18175 2939 24 mates mate NNS 18175 2939 25 wor wor VBD 18175 2939 26 suited suited JJ 18175 2939 27 . . . 18175 2940 1 " " `` 18175 2940 2 Niver niver NN 18175 2940 3 heed heed NN 18175 2940 4 , , , 18175 2940 5 " " '' 18175 2940 6 sed se VBD 18175 2940 7 Billy Billy NNP 18175 2940 8 " " '' 18175 2940 9 aw aw UH 18175 2940 10 dooant dooant NN 18175 2940 11 like like UH 18175 2940 12 to to TO 18175 2940 13 be be VB 18175 2940 14 hard hard JJ 18175 2940 15 o o NN 18175 2940 16 ' ' '' 18175 2940 17 anybody anybody NN 18175 2940 18 , , , 18175 2940 19 soa soa VB 18175 2940 20 if if IN 18175 2940 21 tha tha NN 18175 2940 22 does do VBZ 18175 2940 23 n't not RB 18175 2940 24 want want VB 18175 2940 25 'em -PRON- PRP 18175 2940 26 aw'l aw'l NNS 18175 2940 27 buy buy VB 18175 2940 28 ' ' '' 18175 2940 29 em -PRON- PRP 18175 2940 30 back back RB 18175 2940 31 at at IN 18175 2940 32 th th NNP 18175 2940 33 ' ' POS 18175 2940 34 same same JJ 18175 2940 35 price price NN 18175 2940 36 . . . 18175 2940 37 " " '' 18175 2941 1 " " `` 18175 2941 2 By by IN 18175 2941 3 gow gow NN 18175 2941 4 , , , 18175 2941 5 Billy Billy NNP 18175 2941 6 ! ! . 18175 2942 1 tha'rt tha'rt NNP 18175 2942 2 a a DT 18175 2942 3 trump trump NN 18175 2942 4 , , , 18175 2942 5 " " `` 18175 2942 6 sed se VBD 18175 2942 7 th th NNP 18175 2942 8 ' ' '' 18175 2942 9 chap chap NN 18175 2942 10 , , , 18175 2942 11 " " '' 18175 2942 12 tak tak NNP 18175 2942 13 th th NNP 18175 2942 14 ' ' '' 18175 2942 15 yearins yearin VBZ 18175 2942 16 an an DT 18175 2942 17 ' ' `` 18175 2942 18 gie gie IN 18175 2942 19 me -PRON- PRP 18175 2942 20 hold hold VBP 18175 2942 21 o'th o'th NNP 18175 2942 22 ' ' POS 18175 2942 23 brass brass NN 18175 2942 24 . . . 18175 2942 25 " " '' 18175 2943 1 Billy Billy NNP 18175 2943 2 took take VBD 18175 2943 3 th th XX 18175 2943 4 ' ' POS 18175 2943 5 yearings yearing NNS 18175 2943 6 , , , 18175 2943 7 an an DT 18175 2943 8 ' ' `` 18175 2943 9 handed hand VBD 18175 2943 10 him -PRON- PRP 18175 2943 11 a a DT 18175 2943 12 penny penny NN 18175 2943 13 . . . 18175 2944 1 " " `` 18175 2944 2 Nay nay UH 18175 2944 3 ! ! . 18175 2945 1 gieme gieme NNP 18175 2945 2 th th NNP 18175 2945 3 ' ' POS 18175 2945 4 hauf hauf NNP 18175 2945 5 - - HYPH 18175 2945 6 craan craan VBP 18175 2945 7 an an DT 18175 2945 8 ' ' `` 18175 2945 9 all all DT 18175 2945 10 , , , 18175 2945 11 " " '' 18175 2945 12 sed se VBD 18175 2945 13 th th NNP 18175 2945 14 ' ' '' 18175 2945 15 chap chap NN 18175 2945 16 . . . 18175 2946 1 " " `` 18175 2946 2 Nooan Nooan NNP 18175 2946 3 soa soa NNP 18175 2946 4 , , , 18175 2946 5 sed se VBN 18175 2946 6 Billy Billy NNP 18175 2946 7 , , , 18175 2946 8 aw've aw've NNP 18175 2946 9 gien gien NNP 18175 2946 10 thee thee XX 18175 2946 11 th th UH 18175 2946 12 ' ' POS 18175 2946 13 same same JJ 18175 2946 14 price price NN 18175 2946 15 for for IN 18175 2946 16 ' ' '' 18175 2946 17 em -PRON- PRP 18175 2946 18 as as IN 18175 2946 19 tha tha NNP 18175 2946 20 gave give VBD 18175 2946 21 me -PRON- PRP 18175 2946 22 , , , 18175 2946 23 an an DT 18175 2946 24 ' ' `` 18175 2946 25 aw aw UH 18175 2946 26 know know VBP 18175 2946 27 aw'm aw'm NNP 18175 2946 28 net net JJ 18175 2946 29 as as RB 18175 2946 30 sharp sharp JJ 18175 2946 31 as as IN 18175 2946 32 some some DT 18175 2946 33 , , , 18175 2946 34 but but CC 18175 2946 35 as as IN 18175 2946 36 aw've aw've NNP 18175 2946 37 ninepenorth ninepenorth NNP 18175 2946 38 o o NNP 18175 2946 39 ' ' '' 18175 2946 40 yearin yearin NN 18175 2946 41 left leave VBN 18175 2946 42 , , , 18175 2946 43 an an DT 18175 2946 44 a a DT 18175 2946 45 hauf hauf NN 18175 2946 46 - - HYPH 18175 2946 47 a a DT 18175 2946 48 - - HYPH 18175 2946 49 craan craan NN 18175 2946 50 moor moor NN 18175 2946 51 i i PRP 18175 2946 52 ' ' `` 18175 2946 53 mi mi NNP 18175 2946 54 pocket pocket NNP 18175 2946 55 , , , 18175 2946 56 aw aw UH 18175 2946 57 fancy fancy JJ 18175 2946 58 aw've aw've NN 18175 2946 59 made make VBD 18175 2946 60 a a DT 18175 2946 61 profit profit NN 18175 2946 62 . . . 18175 2947 1 An an DT 18175 2947 2 ' ' `` 18175 2947 3 th th XX 18175 2947 4 ' ' '' 18175 2947 5 next next JJ 18175 2947 6 time time NN 18175 2947 7 tha tha NNP 18175 2947 8 wants want VBZ 18175 2947 9 to to TO 18175 2947 10 mak mak VB 18175 2947 11 a a DT 18175 2947 12 fooil fooil NN 18175 2947 13 ov ov IN 18175 2947 14 a a DT 18175 2947 15 chap chap NN 18175 2947 16 , , , 18175 2947 17 start start VB 18175 2947 18 o o PRP 18175 2947 19 ' ' `` 18175 2947 20 somdy somdy NN 18175 2947 21 ' ' '' 18175 2947 22 at at IN 18175 2947 23 's 's POS 18175 2947 24 less less JJR 18175 2947 25 wit wit NN 18175 2947 26 nor nor CC 18175 2947 27 this this DT 18175 2947 28 en en IN 18175 2947 29 , , , 18175 2947 30 an an DT 18175 2947 31 ' ' '' 18175 2947 32 then then RB 18175 2947 33 tha tha NN 18175 2947 34 weant weant NN 18175 2947 35 be be VB 18175 2947 36 dropt dropt JJ 18175 2947 37 on on RP 18175 2947 38 . . . 18175 2947 39 " " '' 18175 2948 1 That that DT 18175 2948 2 wornt wornt VBD 18175 2948 3 a a DT 18175 2948 4 bad bad JJ 18175 2948 5 move move NN 18175 2948 6 ov ov IN 18175 2948 7 a a DT 18175 2948 8 chap chap NN 18175 2948 9 they -PRON- PRP 18175 2948 10 call call VBP 18175 2948 11 Silly Silly NNP 18175 2948 12 Billy Billy NNP 18175 2948 13 . . . 18175 2949 1 Put put VB 18175 2949 2 up up RP 18175 2949 3 wi wi NNP 18175 2949 4 ' ' '' 18175 2949 5 it -PRON- PRP 18175 2949 6 . . . 18175 2950 1 Aw aw UH 18175 2950 2 think think VB 18175 2950 3 aw aw PRP 18175 2950 4 could could MD 18175 2950 5 tell tell VB 18175 2950 6 what what WDT 18175 2950 7 day day NN 18175 2950 8 it -PRON- PRP 18175 2950 9 wor wor VBD 18175 2950 10 th th XX 18175 2950 11 o o NN 18175 2950 12 ' ' '' 18175 2950 13 aw aw UH 18175 2950 14 did do VBD 18175 2950 15 n't not RB 18175 2950 16 know know VB 18175 2950 17 if if IN 18175 2950 18 aw aw PRP 18175 2950 19 could could MD 18175 2950 20 see see VB 18175 2950 21 a a DT 18175 2950 22 lot lot NN 18175 2950 23 o o NN 18175 2950 24 ' ' '' 18175 2950 25 factry factry NN 18175 2950 26 fowk fowk NN 18175 2950 27 gooin gooin VB 18175 2950 28 to to IN 18175 2950 29 ther ther NNP 18175 2950 30 wark wark NNP 18175 2950 31 . . . 18175 2951 1 Mondy Mondy NNP 18175 2951 2 's 's POS 18175 2951 3 easy easy JJ 18175 2951 4 to to TO 18175 2951 5 tell tell VB 18175 2951 6 , , , 18175 2951 7 becoss becoss VB 18175 2951 8 th th XX 18175 2951 9 ' ' '' 18175 2951 10 lasses lass NNS 18175 2951 11 have have VBP 18175 2951 12 all all DT 18175 2951 13 clean clean JJ 18175 2951 14 approns appron NNS 18175 2951 15 on on IN 18175 2951 16 , , , 18175 2951 17 an an DT 18175 2951 18 ' ' `` 18175 2951 19 ther ther JJ 18175 2951 20 hair hair NN 18175 2951 21 has have VBZ 18175 2951 22 n't not RB 18175 2951 23 lost lose VBN 18175 2951 24 its -PRON- PRP$ 18175 2951 25 Sundy Sundy NNP 18175 2951 26 twists twist NNS 18175 2951 27 , , , 18175 2951 28 an an DT 18175 2951 29 ' ' `` 18175 2951 30 twines twine NNS 18175 2951 31 ther ther JJ 18175 2951 32 faces face VBZ 18175 2951 33 luk luk NNP 18175 2951 34 ruddier ruddier NN 18175 2951 35 an an DT 18175 2951 36 ' ' '' 18175 2951 37 ther ther NN 18175 2951 38 een een NN 18175 2951 39 breeter breeter NN 18175 2951 40 . . . 18175 2952 1 Tuesdy Tuesdy NNP 18175 2952 2 , , , 18175 2952 3 ther ther NNP 18175 2952 4 's be VBZ 18175 2952 5 a a DT 18175 2952 6 change change NN 18175 2952 7 ; ; : 18175 2952 8 they -PRON- PRP 18175 2952 9 're be VBP 18175 2952 10 not not RB 18175 2952 11 quite quite RB 18175 2952 12 as as IN 18175 2952 13 prim prim NNP 18175 2952 14 lukkin lukkin NNP 18175 2952 15 ! ! . 18175 2953 1 ther ther NNP 18175 2953 2 topping topping NNP 18175 2953 3 luk luk NNP 18175 2953 4 fruzzier fruzzier NNP 18175 2953 5 , , , 18175 2953 6 an an DT 18175 2953 7 ' ' `` 18175 2953 8 ther ther NN 18175 2953 9 's 's POS 18175 2953 10 net net NN 18175 2953 11 as as IN 18175 2953 12 monny monny JJ 18175 2953 13 shignons shignon NNS 18175 2953 14 as as IN 18175 2953 15 ther ther NNP 18175 2953 16 wor wor XX 18175 2953 17 th th NNP 18175 2953 18 ' ' '' 18175 2953 19 day day NN 18175 2953 20 before before RB 18175 2953 21 . . . 18175 2954 1 Wednesday,--they wednesday,--they UH 18175 2954 2 just just RB 18175 2954 3 luk luk UH 18175 2954 4 like like UH 18175 2954 5 hard hard JJ 18175 2954 6 - - HYPH 18175 2954 7 workin workin JJ 18175 2954 8 fowk fowk NN 18175 2954 9 ' ' '' 18175 2954 10 at at IN 18175 2954 11 live live RB 18175 2954 12 to to TO 18175 2954 13 wark wark VB 18175 2954 14 an an DT 18175 2954 15 ' ' `` 18175 2954 16 wark wark NN 18175 2954 17 to to TO 18175 2954 18 live live VB 18175 2954 19 . . . 18175 2955 1 Ther Ther NNP 18175 2955 2 's 's POS 18175 2955 3 varry varry JJ 18175 2955 4 few few JJ 18175 2955 5 faces face NNS 18175 2955 6 have have VBP 18175 2955 7 a a DT 18175 2955 8 smile smile NN 18175 2955 9 on on IN 18175 2955 10 'em -PRON- PRP 18175 2955 11 , , , 18175 2955 12 an an DT 18175 2955 13 ' ' `` 18175 2955 14 th th XX 18175 2955 15 ' ' '' 18175 2955 16 varry varry UH 18175 2955 17 way way NN 18175 2955 18 they -PRON- PRP 18175 2955 19 set set VBD 18175 2955 20 daan daan NNP 18175 2955 21 ther ther NNP 18175 2955 22 clogs clogs NNP 18175 2955 23 seems seem VBZ 18175 2955 24 to to TO 18175 2955 25 say say VB 18175 2955 26 , , , 18175 2955 27 " " `` 18175 2955 28 Wark Wark NNP 18175 2955 29 - - HYPH 18175 2955 30 a a DT 18175 2955 31 - - HYPH 18175 2955 32 day day NN 18175 2955 33 , , , 18175 2955 34 Live live JJ 18175 2955 35 - - HYPH 18175 2955 36 a a DT 18175 2955 37 - - HYPH 18175 2955 38 day day NN 18175 2955 39 , , , 18175 2955 40 Laik Laik NNP 18175 2955 41 - - HYPH 18175 2955 42 a a DT 18175 2955 43 - - HYPH 18175 2955 44 day day NN 18175 2955 45 , , , 18175 2955 46 Get get VB 18175 2955 47 - - HYPH 18175 2955 48 noa noa NNP 18175 2955 49 - - HYPH 18175 2955 50 pay pay NN 18175 2955 51 ; ; : 18175 2955 52 Rain rain NN 18175 2955 53 - - HYPH 18175 2955 54 or or CC 18175 2955 55 - - HYPH 18175 2955 56 noa noa NNP 18175 2955 57 , , , 18175 2955 58 Bun Bun NNP 18175 2955 59 - - HYPH 18175 2955 60 to to IN 18175 2955 61 - - HYPH 18175 2955 62 goa goa NN 18175 2955 63 . . . 18175 2955 64 " " '' 18175 2956 1 Thursdy.--They Thursdy.--They `` 18175 2956 2 luk luk NNP 18175 2956 3 cross cross NNP 18175 2956 4 , , , 18175 2956 5 an an DT 18175 2956 6 ' ' `` 18175 2956 7 ther ther JJ 18175 2956 8 heeads heead NNS 18175 2956 9 are be VBP 18175 2956 10 abaat abaat NNP 18175 2956 11 hauf hauf NNP 18175 2956 12 - - HYPH 18175 2956 13 a a DT 18175 2956 14 - - HYPH 18175 2956 15 yard yard NN 18175 2956 16 i i PRP 18175 2956 17 ' ' `` 18175 2956 18 advance advance NN 18175 2956 19 o o UH 18175 2956 20 ' ' '' 18175 2956 21 ther ther NN 18175 2956 22 tooas tooas NN 18175 2956 23 . . . 18175 2957 1 Ther Ther NNP 18175 2957 2 clogs clog NNS 18175 2957 3 seem seem VBP 18175 2957 4 to to TO 18175 2957 5 ha ha UH 18175 2957 6 made make VBN 18175 2957 7 up up RP 18175 2957 8 ther ther JJ 18175 2957 9 mind mind NN 18175 2957 10 net net JJ 18175 2957 11 to to TO 18175 2957 12 goa goa VB 18175 2957 13 unless unless IN 18175 2957 14 they -PRON- PRP 18175 2957 15 're be VBP 18175 2957 16 made make VBN 18175 2957 17 . . . 18175 2958 1 Friday.--That friday.--that EX 18175 2958 2 's be VBZ 18175 2958 3 pay pay NN 18175 2958 4 day day NN 18175 2958 5 . . . 18175 2959 1 Noa Noa NNP 18175 2959 2 matter matter NN 18175 2959 3 ha ha UH 18175 2959 4 full full JJ 18175 2959 5 ther ther NN 18175 2959 6 belly belly NN 18175 2959 7 may may MD 18175 2959 8 be be VB 18175 2959 9 , , , 18175 2959 10 ther ther RB 18175 2959 11 's be VBZ 18175 2959 12 a a DT 18175 2959 13 hungry hungry JJ 18175 2959 14 luk luk NN 18175 2959 15 abaat abaat NNP 18175 2959 16 ther ther NN 18175 2959 17 een een NN 18175 2959 18 ; ; : 18175 2959 19 an'ther an'ther NNP 18175 2959 20 's be VBZ 18175 2959 21 a a DT 18175 2959 22 lot lot NN 18175 2959 23 on on IN 18175 2959 24 'em -PRON- PRP 18175 2959 25 huggin huggin NNP 18175 2959 26 baskets basket NNS 18175 2959 27 ; ; : 18175 2959 28 an an DT 18175 2959 29 ' ' `` 18175 2959 30 yo yo NN 18175 2959 31 can can MD 18175 2959 32 see see VB 18175 2959 33 it -PRON- PRP 18175 2959 34 written write VBN 18175 2959 35 i i PRP 18175 2959 36 ' ' `` 18175 2959 37 ther th JJR 18175 2959 38 faces face VBZ 18175 2959 39 ' ' '' 18175 2959 40 at at IN 18175 2959 41 if if IN 18175 2959 42 they -PRON- PRP 18175 2959 43 dar dar VBD 18175 2959 44 leeave leeave VB 18175 2959 45 as as RB 18175 2959 46 sooin sooin NN 18175 2959 47 as as IN 18175 2959 48 they -PRON- PRP 18175 2959 49 've have VB 18175 2959 50 getten getten VBN 18175 2959 51 ther ther RB 18175 2959 52 bit bit NN 18175 2959 53 o o UH 18175 2959 54 ' ' `` 18175 2959 55 brass brass NN 18175 2959 56 they -PRON- PRP 18175 2959 57 wod wod VBP 18175 2959 58 . . . 18175 2960 1 Then then RB 18175 2960 2 comes come VBZ 18175 2960 3 Setterday Setterday NNP 18175 2960 4 --Short --Short HYPH 18175 2960 5 day day NN 18175 2960 6 -- -- : 18175 2960 7 an an DT 18175 2960 8 ' ' `` 18175 2960 9 yo yo NN 18175 2960 10 can can MD 18175 2960 11 tell tell VB 18175 2960 12 th th XX 18175 2960 13 ' ' POS 18175 2960 14 difference difference NN 18175 2960 15 as as RB 18175 2960 16 sooin sooin NN 18175 2960 17 as as IN 18175 2960 18 yo yo NNP 18175 2960 19 clap clap VBP 18175 2960 20 een een NN 18175 2960 21 on on IN 18175 2960 22 ' ' '' 18175 2960 23 em -PRON- PRP 18175 2960 24 . . . 18175 2961 1 They -PRON- PRP 18175 2961 2 're be VBP 18175 2961 3 all all DT 18175 2961 4 i i PRP 18175 2961 5 ' ' POS 18175 2961 6 gooid gooid JJ 18175 2961 7 spirits spirit NNS 18175 2961 8 . . . 18175 2962 1 They -PRON- PRP 18175 2962 2 luk luk VBP 18175 2962 3 at at IN 18175 2962 4 th th NN 18175 2962 5 ' ' POS 18175 2962 6 church church NN 18175 2962 7 clock clock NN 18175 2962 8 as as IN 18175 2962 9 they -PRON- PRP 18175 2962 10 pass pass VBP 18175 2962 11 , , , 18175 2962 12 an an DT 18175 2962 13 ' ' '' 18175 2962 14 think think VBP 18175 2962 15 it -PRON- PRP 18175 2962 16 'll will MD 18175 2962 17 sooin sooin VB 18175 2962 18 be be VB 18175 2962 19 nooin nooin JJ 18175 2962 20 , , , 18175 2962 21 an an DT 18175 2962 22 ' ' `` 18175 2962 23 then!--An then!--an NN 18175 2962 24 ' ' '' 18175 2962 25 then then RB 18175 2962 26 what what WP 18175 2962 27 ? ? . 18175 2963 1 Why why WRB 18175 2963 2 , , , 18175 2963 3 then then RB 18175 2963 4 they -PRON- PRP 18175 2963 5 'll will MD 18175 2963 6 have have VB 18175 2963 7 a a DT 18175 2963 8 day day NN 18175 2963 9 an an DT 18175 2963 10 ' ' '' 18175 2963 11 a a DT 18175 2963 12 hauf hauf NNS 18175 2963 13 for for IN 18175 2963 14 thersen thersen NNP 18175 2963 15 -- -- : 18175 2963 16 abaat abaat NNP 18175 2963 17 one one CD 18175 2963 18 fifth fifth JJ 18175 2963 19 o o NN 18175 2963 20 ' ' POS 18175 2963 21 ther ther NNP 18175 2963 22 life life NN 18175 2963 23 -- -- : 18175 2963 24 one one CD 18175 2963 25 fifth fifth JJ 18175 2963 26 o o NN 18175 2963 27 ' ' POS 18175 2963 28 ther ther NN 18175 2963 29 health health NN 18175 2963 30 an an DT 18175 2963 31 ' ' `` 18175 2963 32 strength strength NN 18175 2963 33 for for IN 18175 2963 34 thersen thersen NNP 18175 2963 35 . . . 18175 2964 1 That that DT 18175 2964 2 does do VBZ 18175 2964 3 n't not RB 18175 2964 4 luk luk VB 18175 2964 5 mich mich NNP 18175 2964 6 , , , 18175 2964 7 but but CC 18175 2964 8 ther th JJR 18175 2964 9 fain fain VB 18175 2964 10 on on IN 18175 2964 11 it -PRON- PRP 18175 2964 12 . . . 18175 2965 1 They -PRON- PRP 18175 2965 2 owt owt VBP 18175 2965 3 to to TO 18175 2965 4 be be VB 18175 2965 5 thankful thankful JJ 18175 2965 6 becoss becoss NN 18175 2965 7 they -PRON- PRP 18175 2965 8 live live VBP 18175 2965 9 in in IN 18175 2965 10 a a DT 18175 2965 11 free free JJ 18175 2965 12 country country NN 18175 2965 13 . . . 18175 2966 1 They -PRON- PRP 18175 2966 2 can can MD 18175 2966 3 suit suit VB 18175 2966 4 thersen thersen NNP 18175 2966 5 's 's POS 18175 2966 6 whether whether IN 18175 2966 7 they -PRON- PRP 18175 2966 8 do do VBP 18175 2966 9 that that DT 18175 2966 10 , , , 18175 2966 11 or or CC 18175 2966 12 go go VB 18175 2966 13 to to IN 18175 2966 14 th th NNP 18175 2966 15 ' ' POS 18175 2966 16 workhaase workhaase NN 18175 2966 17 . . . 18175 2967 1 Justice Justice NNP 18175 2967 2 , , , 18175 2967 3 they -PRON- PRP 18175 2967 4 say say VBP 18175 2967 5 , , , 18175 2967 6 is be VBZ 18175 2967 7 blind blind JJ 18175 2967 8 , , , 18175 2967 9 an an DT 18175 2967 10 ' ' '' 18175 2967 11 if if IN 18175 2967 12 Freedom Freedom NNP 18175 2967 13 is be VBZ 18175 2967 14 n't not RB 18175 2967 15 , , , 18175 2967 16 shoo shoo NN 18175 2967 17 must must MD 18175 2967 18 be be VB 18175 2967 19 put put VBN 18175 2967 20 to to IN 18175 2967 21 th th XX 18175 2967 22 ' ' `` 18175 2967 23 blush blush NN 18175 2967 24 sometimes sometimes RB 18175 2967 25 . . . 18175 2968 1 Who who WP 18175 2968 2 'd 'd MD 18175 2968 3 be be VB 18175 2968 4 a a DT 18175 2968 5 slave slave NN 18175 2968 6 , , , 18175 2968 7 when when WRB 18175 2968 8 Freedom freedom NN 18175 2968 9 smiling smile VBG 18175 2968 10 stands stand NNS 18175 2968 11 , , , 18175 2968 12 To to TO 18175 2968 13 strike strike VB 18175 2968 14 the the DT 18175 2968 15 gyves gyve NNS 18175 2968 16 from from IN 18175 2968 17 of of IN 18175 2968 18 his -PRON- PRP$ 18175 2968 19 fettered fettered JJ 18175 2968 20 hands hand NNS 18175 2968 21 ? ? . 18175 2969 1 Who who WP 18175 2969 2 'd 'd MD 18175 2969 3 be be VB 18175 2969 4 a a DT 18175 2969 5 slave slave NN 18175 2969 6 , , , 18175 2969 7 and and CC 18175 2969 8 cringe cringe NN 18175 2969 9 , , , 18175 2969 10 and and CC 18175 2969 11 bow bow VB 18175 2969 12 the the DT 18175 2969 13 knee knee NN 18175 2969 14 , , , 18175 2969 15 And and CC 18175 2969 16 kiss kiss VB 18175 2969 17 the the DT 18175 2969 18 hand hand NN 18175 2969 19 that that WDT 18175 2969 20 steals steal VBZ 18175 2969 21 his -PRON- PRP$ 18175 2969 22 liberty liberty NN 18175 2969 23 ? ? . 18175 2970 1 Behold behold VB 18175 2970 2 the the DT 18175 2970 3 bird bird NN 18175 2970 4 that that WDT 18175 2970 5 flits flit VBZ 18175 2970 6 from from IN 18175 2970 7 bough bough NN 18175 2970 8 to to IN 18175 2970 9 bough bough NN 18175 2970 10 ; ; : 18175 2970 11 What what WP 18175 2970 12 though though IN 18175 2970 13 at at IN 18175 2970 14 times time NNS 18175 2970 15 the the DT 18175 2970 16 wintry wintry NN 18175 2970 17 blasts blast NNS 18175 2970 18 may may MD 18175 2970 19 blow,-- blow,-- VB 18175 2970 20 Happier Happier NNP 18175 2970 21 it -PRON- PRP 18175 2970 22 feels feel VBZ 18175 2970 23 , , , 18175 2970 24 half half NN 18175 2970 25 frozen freeze VBN 18175 2970 26 in in IN 18175 2970 27 its -PRON- PRP$ 18175 2970 28 nest nest NN 18175 2970 29 , , , 18175 2970 30 Than than IN 18175 2970 31 caged cage VBN 18175 2970 32 , , , 18175 2970 33 though though IN 18175 2970 34 fed fed NNP 18175 2970 35 and and CC 18175 2970 36 fondled fondle VBD 18175 2970 37 and and CC 18175 2970 38 caressed caress VBD 18175 2970 39 . . . 18175 2971 1 ' ' `` 18175 2971 2 Tis Tis NNP 18175 2971 3 said say VBD 18175 2971 4 , , , 18175 2971 5 ' ' '' 18175 2971 6 on on IN 18175 2971 7 Briton Briton NNP 18175 2971 8 's 's POS 18175 2971 9 shore shore NN 18175 2971 10 no no DT 18175 2971 11 slave slave NN 18175 2971 12 shall shall MD 18175 2971 13 dwell dwell VB 18175 2971 14 , , , 18175 2971 15 ' ' '' 18175 2971 16 But but CC 18175 2971 17 have have VBP 18175 2971 18 you -PRON- PRP 18175 2971 19 heard hear VBN 18175 2971 20 not not RB 18175 2971 21 the the DT 18175 2971 22 harsh harsh JJ 18175 2971 23 clanging clanging NN 18175 2971 24 bell bell NN 18175 2971 25 , , , 18175 2971 26 Or or CC 18175 2971 27 the the DT 18175 2971 28 discordant discordant JJ 18175 2971 29 whistles whistle NNS 18175 2971 30 ' ' POS 18175 2971 31 yelling yell VBG 18175 2971 32 voice voice NN 18175 2971 33 , , , 18175 2971 34 That that DT 18175 2971 35 says say VBZ 18175 2971 36 , , , 18175 2971 37 ' ' `` 18175 2971 38 Work work NN 18175 2971 39 slave slave NN 18175 2971 40 , , , 18175 2971 41 or or CC 18175 2971 42 starve starve VB 18175 2971 43 ! ! . 18175 2972 1 That that DT 18175 2972 2 is be VBZ 18175 2972 3 your -PRON- PRP$ 18175 2972 4 choice choice NN 18175 2972 5 ! ! . 18175 2972 6 ' ' '' 18175 2973 1 And and CC 18175 2973 2 have have VB 18175 2973 3 you -PRON- PRP 18175 2973 4 never never RB 18175 2973 5 seen see VBN 18175 2973 6 the the DT 18175 2973 7 aged aged JJ 18175 2973 8 and and CC 18175 2973 9 grey grey JJ 18175 2973 10 , , , 18175 2973 11 Panting pant VBG 18175 2973 12 along along IN 18175 2973 13 its -PRON- PRP$ 18175 2973 14 summons summon NNS 18175 2973 15 to to TO 18175 2973 16 obey obey VB 18175 2973 17 ; ; : 18175 2973 18 Whilst whilst IN 18175 2973 19 little little JJ 18175 2973 20 children child NNS 18175 2973 21 run run VBP 18175 2973 22 scarce scarce JJ 18175 2973 23 half half NN 18175 2973 24 awake awake JJ 18175 2973 25 , , , 18175 2973 26 Sobbing sob VBG 18175 2973 27 as as IN 18175 2973 28 tho tho NN 18175 2973 29 ' ' `` 18175 2973 30 ther ther RB 18175 2973 31 little little JJ 18175 2973 32 hearts heart NNS 18175 2973 33 would would MD 18175 2973 34 break break VB 18175 2973 35 And and CC 18175 2973 36 stalwart stalwart JJ 18175 2973 37 men man NNS 18175 2973 38 , , , 18175 2973 39 with with IN 18175 2973 40 features feature VBZ 18175 2973 41 stern stern NNP 18175 2973 42 and and CC 18175 2973 43 grave grave JJ 18175 2973 44 , , , 18175 2973 45 That that WDT 18175 2973 46 seem seem VBP 18175 2973 47 to to TO 18175 2973 48 say say VB 18175 2973 49 , , , 18175 2973 50 " " `` 18175 2973 51 I -PRON- PRP 18175 2973 52 scorn scorn VBP 18175 2973 53 to to TO 18175 2973 54 be be VB 18175 2973 55 a a DT 18175 2973 56 slave slave NN 18175 2973 57 . . . 18175 2973 58 " " '' 18175 2974 1 He -PRON- PRP 18175 2974 2 is be VBZ 18175 2974 3 no no DT 18175 2974 4 slave;--he slave;--he NNP 18175 2974 5 is be VBZ 18175 2974 6 a a DT 18175 2974 7 Briton Briton NNP 18175 2974 8 free free JJ 18175 2974 9 , , , 18175 2974 10 A a DT 18175 2974 11 noble noble JJ 18175 2974 12 sample sample NN 18175 2974 13 of of IN 18175 2974 14 humanity humanity NN 18175 2974 15 . . . 18175 2975 1 This this DT 18175 2975 2 may may MD 18175 2975 3 be be VB 18175 2975 4 liberty,--the liberty,--the XX 18175 2975 5 ass ass NN 18175 2975 6 , , , 18175 2975 7 the the DT 18175 2975 8 horse horse NN 18175 2975 9 , , , 18175 2975 10 Wear wear VB 18175 2975 11 out out RP 18175 2975 12 their -PRON- PRP$ 18175 2975 13 lives life NNS 18175 2975 14 in in IN 18175 2975 15 routine routine JJ 18175 2975 16 none none NN 18175 2975 17 the the RB 18175 2975 18 worse bad JJR 18175 2975 19 . . . 18175 2976 1 They -PRON- PRP 18175 2976 2 only only RB 18175 2976 3 toil toil VBP 18175 2976 4 all all DT 18175 2976 5 day,--then day,--then NNS 18175 2976 6 eat eat VB 18175 2976 7 and and CC 18175 2976 8 sleep sleep VB 18175 2976 9 , , , 18175 2976 10 They -PRON- PRP 18175 2976 11 have have VBP 18175 2976 12 no no DT 18175 2976 13 wife wife NN 18175 2976 14 or or CC 18175 2976 15 children child NNS 18175 2976 16 dear dear VBP 18175 2976 17 to to TO 18175 2976 18 keep keep VB 18175 2976 19 . . . 18175 2977 1 Better better RB 18175 2977 2 , , , 18175 2977 3 far far RB 18175 2977 4 better well RBR 18175 2977 5 , , , 18175 2977 6 is be VBZ 18175 2977 7 the the DT 18175 2977 8 tattered tattered JJ 18175 2977 9 lout lout NN 18175 2977 10 , , , 18175 2977 11 Who who WP 18175 2977 12 , , , 18175 2977 13 tho tho NN 18175 2977 14 ' ' '' 18175 2977 15 all all DT 18175 2977 16 so so RB 18175 2977 17 - - HYPH 18175 2977 18 called call VBN 18175 2977 19 luxuries luxury NNS 18175 2977 20 without without IN 18175 2977 21 , , , 18175 2977 22 Can Can MD 18175 2977 23 stand stand VB 18175 2977 24 upon upon IN 18175 2977 25 the the DT 18175 2977 26 hill hill NN 18175 2977 27 - - HYPH 18175 2977 28 side side NN 18175 2977 29 in in IN 18175 2977 30 the the DT 18175 2977 31 morn morn NN 18175 2977 32 , , , 18175 2977 33 And and CC 18175 2977 34 watch watch VB 18175 2977 35 the the DT 18175 2977 36 shadows shadow NNS 18175 2977 37 flee flee NNP 18175 2977 38 as as IN 18175 2977 39 day day NN 18175 2977 40 is be VBZ 18175 2977 41 born bear VBN 18175 2977 42 . . . 18175 2978 1 Tho tho NN 18175 2978 2 ' ' '' 18175 2978 3 with with IN 18175 2978 4 a a DT 18175 2978 5 frugal frugal JJ 18175 2978 6 meal meal NN 18175 2978 7 his -PRON- PRP$ 18175 2978 8 fast fast NN 18175 2978 9 he -PRON- PRP 18175 2978 10 breaks break VBZ 18175 2978 11 , , , 18175 2978 12 And and CC 18175 2978 13 from from IN 18175 2978 14 the the DT 18175 2978 15 spring spring NN 18175 2978 16 his -PRON- PRP$ 18175 2978 17 crystal crystal NN 18175 2978 18 draught draught NN 18175 2978 19 he -PRON- PRP 18175 2978 20 takes take VBZ 18175 2978 21 , , , 18175 2978 22 Better well JJR 18175 2978 23 , , , 18175 2978 24 far far RB 18175 2978 25 better well RBR 18175 2978 26 , , , 18175 2978 27 seems seem VBZ 18175 2978 28 that that DT 18175 2978 29 man man NN 18175 2978 30 to to IN 18175 2978 31 mel mel NNP 18175 2978 32 For for IN 18175 2978 33 he -PRON- PRP 18175 2978 34 owns own VBZ 18175 2978 35 Heaven Heaven NNP 18175 2978 36 's 's POS 18175 2978 37 best good JJS 18175 2978 38 gift,--his gift,--his NNP 18175 2978 39 liberty liberty NN 18175 2978 40 . . . 18175 2979 1 Aw aw UH 18175 2979 2 dooant dooant NN 18175 2979 3 believe believe VBP 18175 2979 4 i i PRP 18175 2979 5 ' ' `` 18175 2979 6 idleness idleness JJ 18175 2979 7 -- -- : 18175 2979 8 aw aw UH 18175 2979 9 hate hate VB 18175 2979 10 a a DT 18175 2979 11 chap chap NN 18175 2979 12 ' ' `` 18175 2979 13 at at IN 18175 2979 14 's be VBZ 18175 2979 15 too too RB 18175 2979 16 lazy lazy JJ 18175 2979 17 to to TO 18175 2979 18 do do VB 18175 2979 19 his -PRON- PRP$ 18175 2979 20 share share NN 18175 2979 21 -- -- : 18175 2979 22 but but CC 18175 2979 23 what what WP 18175 2979 24 aw aw UH 18175 2979 25 dooant dooant NN 18175 2979 26 like like UH 18175 2979 27 is be VBZ 18175 2979 28 ' ' '' 18175 2979 29 at at IN 18175 2979 30 he -PRON- PRP 18175 2979 31 should should MD 18175 2979 32 have have VB 18175 2979 33 to to TO 18175 2979 34 wark wark VB 18175 2979 35 just just RB 18175 2979 36 exactly exactly RB 18175 2979 37 when when WRB 18175 2979 38 , , , 18175 2979 39 an an DT 18175 2979 40 ' ' `` 18175 2979 41 whear whear NN 18175 2979 42 , , , 18175 2979 43 an an DT 18175 2979 44 ' ' '' 18175 2979 45 for for IN 18175 2979 46 just just RB 18175 2979 47 soa soa NNP 18175 2979 48 mich mich NNP 18175 2979 49 ( ( -LRB- 18175 2979 50 or or CC 18175 2979 51 , , , 18175 2979 52 aw aw UH 18175 2979 53 owt owt NN 18175 2979 54 to to TO 18175 2979 55 say say VB 18175 2979 56 , , , 18175 2979 57 just just RB 18175 2979 58 soa soa VB 18175 2979 59 little little JJ 18175 2979 60 ) ) -RRB- 18175 2979 61 as as IN 18175 2979 62 another another DT 18175 2979 63 chap chap NN 18175 2979 64 thinks think VBZ 18175 2979 65 fit fit JJ 18175 2979 66 . . . 18175 2980 1 They -PRON- PRP 18175 2980 2 'll will MD 18175 2980 3 say say VB 18175 2980 4 , , , 18175 2980 5 if if IN 18175 2980 6 he -PRON- PRP 18175 2980 7 does do VBZ 18175 2980 8 n't not RB 18175 2980 9 like like VB 18175 2980 10 it -PRON- PRP 18175 2980 11 he -PRON- PRP 18175 2980 12 can can MD 18175 2980 13 leave leave VB 18175 2980 14 it -PRON- PRP 18175 2980 15 . . . 18175 2981 1 Happen happen VB 18175 2981 2 net net NN 18175 2981 3 -- -- : 18175 2981 4 may may MD 18175 2981 5 be be VB 18175 2981 6 he -PRON- PRP 18175 2981 7 ca can MD 18175 2981 8 n't not RB 18175 2981 9 get get VB 18175 2981 10 owt owt RB 18175 2981 11 else else RB 18175 2981 12 , , , 18175 2981 13 an an DT 18175 2981 14 ' ' `` 18175 2981 15 he -PRON- PRP 18175 2981 16 's be VBZ 18175 2981 17 a a DT 18175 2981 18 haase haase NN 18175 2981 19 an an DT 18175 2981 20 ' ' `` 18175 2981 21 family family NN 18175 2981 22 to to IN 18175 2981 23 luk luk NNP 18175 2981 24 after after IN 18175 2981 25 . . . 18175 2982 1 Then then RB 18175 2982 2 they -PRON- PRP 18175 2982 3 'll will MD 18175 2982 4 say say VB 18175 2982 5 , , , 18175 2982 6 ' ' '' 18175 2982 7 if if IN 18175 2982 8 he -PRON- PRP 18175 2982 9 ca can MD 18175 2982 10 n't not RB 18175 2982 11 better well RBR 18175 2982 12 hissen hissen VB 18175 2982 13 he -PRON- PRP 18175 2982 14 mun mun NN 18175 2982 15 _ _ NNP 18175 2982 16 put put VBD 18175 2982 17 up up RP 18175 2982 18 wi wi NNP 18175 2982 19 ' ' '' 18175 2982 20 it -PRON- PRP 18175 2982 21 . . . 18175 2982 22 _ _ IN 18175 2982 23 ' ' '' 18175 2982 24 That that DT 18175 2982 25 's be VBZ 18175 2982 26 what what WP 18175 2982 27 he -PRON- PRP 18175 2982 28 is be VBZ 18175 2982 29 dooin dooin JJ 18175 2982 30 , , , 18175 2982 31 an an DT 18175 2982 32 ' ' `` 18175 2982 33 it -PRON- PRP 18175 2982 34 's be VBZ 18175 2982 35 _ _ NNP 18175 2982 36 puttin puttin NN 18175 2982 37 up up RP 18175 2982 38 wi wi NNP 18175 2982 39 ' ' '' 18175 2982 40 it -PRON- PRP 18175 2982 41 _ _ IN 18175 2982 42 ' ' '' 18175 2982 43 at at IN 18175 2982 44 's be VBZ 18175 2982 45 makkin makkin NNP 18175 2982 46 him -PRON- PRP 18175 2982 47 soa soa NNP 18175 2982 48 raand raand RB 18175 2982 49 shouldered shouldered JJ 18175 2982 50 . . . 18175 2983 1 It -PRON- PRP 18175 2983 2 's be VBZ 18175 2983 3 _ _ NNP 18175 2983 4 puttin puttin NN 18175 2983 5 up up RP 18175 2983 6 wi wi NNP 18175 2983 7 ' ' '' 18175 2983 8 it -PRON- PRP 18175 2983 9 _ _ IN 18175 2983 10 ' ' `` 18175 2983 11 at at IN 18175 2983 12 's be VBZ 18175 2983 13 made make VBN 18175 2983 14 them -PRON- PRP 18175 2983 15 hollow hollow JJ 18175 2983 16 cheeks cheek NNS 18175 2983 17 an an DT 18175 2983 18 ' ' `` 18175 2983 19 dull dull JJ 18175 2983 20 heavy heavy JJ 18175 2983 21 een een NN 18175 2983 22 . . . 18175 2984 1 A a DT 18175 2984 2 Queer Queer NNP 18175 2984 3 Dream dream NN 18175 2984 4 . . . 18175 2985 1 Eight eight CD 18175 2985 2 haars haar NNS 18175 2985 3 wark wark NN 18175 2985 4 , , , 18175 2985 5 eight eight CD 18175 2985 6 haars haar NNS 18175 2985 7 play play NN 18175 2985 8 , , , 18175 2985 9 eight eight CD 18175 2985 10 haars haar NNS 18175 2985 11 sleep sleep NN 18175 2985 12 , , , 18175 2985 13 an an DT 18175 2985 14 ' ' `` 18175 2985 15 eight eight CD 18175 2985 16 shillin shillin NN 18175 2985 17 a a DT 18175 2985 18 day.--That day.--That NNP 18175 2985 19 saands saand VBZ 18175 2985 20 nice nice JJ 18175 2985 21 ; ; : 18175 2985 22 but but CC 18175 2985 23 them -PRON- PRP 18175 2985 24 ' ' `` 18175 2985 25 at at IN 18175 2985 26 live live RB 18175 2985 27 to to TO 18175 2985 28 see see VB 18175 2985 29 it -PRON- PRP 18175 2985 30 will will MD 18175 2985 31 live live VB 18175 2985 32 to to TO 18175 2985 33 see see VB 18175 2985 34 moor moor NN 18175 2985 35 nor nor CC 18175 2985 36 aw aw UH 18175 2985 37 it -PRON- PRP 18175 2985 38 expect expect VBP 18175 2985 39 to to TO 18175 2985 40 see see VB 18175 2985 41 . . . 18175 2986 1 Patience patience NN 18175 2986 2 is be VBZ 18175 2986 3 a a DT 18175 2986 4 varty varty JJ 18175 2986 5 , , , 18175 2986 6 soa soa NNP 18175 2986 7 let let VB 18175 2986 8 's -PRON- PRP 18175 2986 9 have have VB 18175 2986 10 patience patience NN 18175 2986 11 . . . 18175 2987 1 Things thing NNS 18175 2987 2 are be VBP 18175 2987 3 better well JJR 18175 2987 4 nor nor CC 18175 2987 5 they -PRON- PRP 18175 2987 6 wor wor VBD 18175 2987 7 , , , 18175 2987 8 an an DT 18175 2987 9 ' ' '' 18175 2987 10 they -PRON- PRP 18175 2987 11 're be VBP 18175 2987 12 bun bun NN 18175 2987 13 to to TO 18175 2987 14 improve improve VB 18175 2987 15 . . . 18175 2988 1 Th Th NNP 18175 2988 2 ' ' `` 18175 2988 3 thin thin JJ 18175 2988 4 end end NN 18175 2988 5 o o XX 18175 2988 6 ' ' `` 18175 2988 7 th th UH 18175 2988 8 ' ' '' 18175 2988 9 wedge wedge NN 18175 2988 10 has have VBZ 18175 2988 11 getten getten VBN 18175 2988 12 under under IN 18175 2988 13 th th NN 18175 2988 14 ' ' POS 18175 2988 15 faandation faandation NN 18175 2988 16 o o NN 18175 2988 17 ' ' '' 18175 2988 18 that that DT 18175 2988 19 idol idol NN 18175 2988 20 ' ' '' 18175 2988 21 at at IN 18175 2988 22 tyranny tyranny NN 18175 2988 23 an an DT 18175 2988 24 ' ' `` 18175 2988 25 fraud fraud NN 18175 2988 26 set set VBN 18175 2988 27 up up RP 18175 2988 28 long long JJ 18175 2988 29 sin sin NN 18175 2988 30 , , , 18175 2988 31 an an DT 18175 2988 32 ' ' '' 18175 2988 33 although although IN 18175 2988 34 fowk fowk NN 18175 2988 35 bow bow VBP 18175 2988 36 to to IN 18175 2988 37 it -PRON- PRP 18175 2988 38 yet yet RB 18175 2988 39 , , , 18175 2988 40 they -PRON- PRP 18175 2988 41 dooant dooant RB 18175 2988 42 do do VBP 18175 2988 43 it -PRON- PRP 18175 2988 44 wi wi NNP 18175 2988 45 ' ' `` 18175 2988 46 th th UH 18175 2988 47 ' ' CC 18175 2988 48 same same JJ 18175 2988 49 reverence reverence NN 18175 2988 50 . . . 18175 2989 1 Give give VB 18175 2989 2 it -PRON- PRP 18175 2989 3 a a DT 18175 2989 4 drive drive NN 18175 2989 5 wheniver wheniver WRB 18175 2989 6 you -PRON- PRP 18175 2989 7 've have VB 18175 2989 8 a a DT 18175 2989 9 chonce chonce NN 18175 2989 10 , , , 18175 2989 11 an an DT 18175 2989 12 ' ' `` 18175 2989 13 some some DT 18175 2989 14 day day NN 18175 2989 15 yo'll yo'll NNP 18175 2989 16 see see VBP 18175 2989 17 it -PRON- PRP 18175 2989 18 topple topple VB 18175 2989 19 ovver ovver RB 18175 2989 20 , , , 18175 2989 21 an an DT 18175 2989 22 ' ' `` 18175 2989 23 once once RB 18175 2989 24 daan daan VBP 18175 2989 25 it -PRON- PRP 18175 2989 26 'll will MD 18175 2989 27 crumble crumble VB 18175 2989 28 to to IN 18175 2989 29 bits bit NNS 18175 2989 30 , , , 18175 2989 31 an an DT 18175 2989 32 ' ' `` 18175 2989 33 can can MD 18175 2989 34 niver niver RB 18175 2989 35 be be VB 18175 2989 36 put put VBN 18175 2989 37 up up RP 18175 2989 38 agean agean JJ 18175 2989 39 . . . 18175 2990 1 I -PRON- PRP 18175 2990 2 ' ' `` 18175 2990 3 th th XX 18175 2990 4 ' ' '' 18175 2990 5 paper paper NN 18175 2990 6 t'other t'other NNP 18175 2990 7 day day NN 18175 2990 8 , , , 18175 2990 9 aw aw UH 18175 2990 10 saw see VBD 18175 2990 11 a a DT 18175 2990 12 report report NN 18175 2990 13 ov ov IN 18175 2990 14 a a DT 18175 2990 15 speech speech NN 18175 2990 16 whear whear NN 18175 2990 17 a a DT 18175 2990 18 chap chap NN 18175 2990 19 kept keep VBD 18175 2990 20 mentionin mentionin VBN 18175 2990 21 his -PRON- PRP$ 18175 2990 22 three three CD 18175 2990 23 thaasand thaasand NN 18175 2990 24 hands hand NNS 18175 2990 25 . . . 18175 2991 1 He -PRON- PRP 18175 2991 2 sed se VBD 18175 2991 3 nowt nowt NNP 18175 2991 4 abaat abaat VBP 18175 2991 5 three three CD 18175 2991 6 thasand thasand NNP 18175 2991 7 men man NNS 18175 2991 8 an an DT 18175 2991 9 ' ' `` 18175 2991 10 wimmen wimmen NN 18175 2991 11 -- -- : 18175 2991 12 they -PRON- PRP 18175 2991 13 wor wor VBD 18175 2991 14 his -PRON- PRP$ 18175 2991 15 ' ' `` 18175 2991 16 hands'--his hands'--his CD 18175 2991 17 three three CD 18175 2991 18 thaasand thaasand NNP 18175 2991 19 human human JJ 18175 2991 20 machines machine NNS 18175 2991 21 , , , 18175 2991 22 an an DT 18175 2991 23 ' ' `` 18175 2991 24 aw aw PRP 18175 2991 25 could could MD 18175 2991 26 n't not RB 18175 2991 27 help help VB 18175 2991 28 thinkin thinkin VB 18175 2991 29 ' ' '' 18175 2991 30 at at IN 18175 2991 31 it -PRON- PRP 18175 2991 32 wor wor VBD 18175 2991 33 a a DT 18175 2991 34 pity pity NN 18175 2991 35 ' ' `` 18175 2991 36 at at IN 18175 2991 37 they -PRON- PRP 18175 2991 38 'd 'd MD 18175 2991 39 iver iver VB 18175 2991 40 been be VBN 18175 2991 41 born bear VBN 18175 2991 42 wi wi NNP 18175 2991 43 ' ' '' 18175 2991 44 heads head NNS 18175 2991 45 an an DT 18175 2991 46 ' ' `` 18175 2991 47 hearts heart NNS 18175 2991 48 , , , 18175 2991 49 they -PRON- PRP 18175 2991 50 owt owt VBP 18175 2991 51 to to IN 18175 2991 52 ha ha UH 18175 2991 53 been be VBN 18175 2991 54 all all DT 18175 2991 55 _ _ NNP 18175 2991 56 hands hand NNS 18175 2991 57 , , , 18175 2991 58 _ _ NNP 18175 2991 59 an an DT 18175 2991 60 ' ' '' 18175 2991 61 then then RB 18175 2991 62 they -PRON- PRP 18175 2991 63 'd 'd MD 18175 2991 64 ha ha UH 18175 2991 65 suited suit VBD 18175 2991 66 him -PRON- PRP 18175 2991 67 better well RBR 18175 2991 68 . . . 18175 2992 1 An an DT 18175 2992 2 ' ' '' 18175 2992 3 he -PRON- PRP 18175 2992 4 seemed seem VBD 18175 2992 5 to to TO 18175 2992 6 think think VB 18175 2992 7 bi bi UH 18175 2992 8 th th UH 18175 2992 9 ' ' '' 18175 2992 10 way way NN 18175 2992 11 he -PRON- PRP 18175 2992 12 tawk'd tawk'd VBZ 18175 2992 13 , , , 18175 2992 14 ' ' '' 18175 2992 15 at at IN 18175 2992 16 but but CC 18175 2992 17 for for IN 18175 2992 18 him -PRON- PRP 18175 2992 19 theas thea VBZ 18175 2992 20 three three CD 18175 2992 21 thaasand thaasand NN 18175 2992 22 _ _ NNP 18175 2992 23 hands hand NNS 18175 2992 24 _ _ NNP 18175 2992 25 wad wad NNP 18175 2992 26 ha ha PRP 18175 2992 27 had have VBD 18175 2992 28 to to TO 18175 2992 29 starve starve VB 18175 2992 30 , , , 18175 2992 31 but but CC 18175 2992 32 Providence Providence NNP 18175 2992 33 had have VBD 18175 2992 34 raised raise VBN 18175 2992 35 him -PRON- PRP 18175 2992 36 up up RP 18175 2992 37 o o NN 18175 2992 38 ' ' '' 18175 2992 39 purpose purpose NN 18175 2992 40 to to TO 18175 2992 41 find find VB 18175 2992 42 'em -PRON- PRP 18175 2992 43 summat summat NN 18175 2992 44 to to TO 18175 2992 45 do do VB 18175 2992 46 . . . 18175 2993 1 He -PRON- PRP 18175 2993 2 did do VBD 18175 2993 3 n't not RB 18175 2993 4 throw throw VB 18175 2993 5 aght aght NN 18175 2993 6 a a DT 18175 2993 7 hint hint NN 18175 2993 8 ' ' `` 18175 2993 9 at at IN 18175 2993 10 but but CC 18175 2993 11 for for IN 18175 2993 12 his -PRON- PRP$ 18175 2993 13 three three CD 18175 2993 14 thaasand thaasand NN 18175 2993 15 _ _ NNP 18175 2993 16 hands hand NNS 18175 2993 17 _ _ IN 18175 2993 18 he -PRON- PRP 18175 2993 19 'd have VBD 18175 2993 20 a a DT 18175 2993 21 niver niver NN 18175 2993 22 ha ha UH 18175 2993 23 been be VBN 18175 2993 24 i i PRP 18175 2993 25 ' ' `` 18175 2993 26 Parliament Parliament NNP 18175 2993 27 . . . 18175 2994 1 He -PRON- PRP 18175 2994 2 did do VBD 18175 2994 3 n't not RB 18175 2994 4 think think VB 18175 2994 5 he -PRON- PRP 18175 2994 6 owed owe VBD 18175 2994 7 ' ' `` 18175 2994 8 em -PRON- PRP 18175 2994 9 owt owt NN 18175 2994 10 , , , 18175 2994 11 net net NN 18175 2994 12 he -PRON- PRP 18175 2994 13 ! ! . 18175 2995 1 What what WP 18175 2995 2 wor wor VBD 18175 2995 3 he -PRON- PRP 18175 2995 4 born bear VBD 18175 2995 5 for for IN 18175 2995 6 ? ? . 18175 2996 1 Why why WRB 18175 2996 2 , , , 18175 2996 3 ov ov RB 18175 2996 4 coarse coarse RB 18175 2996 5 , , , 18175 2996 6 he -PRON- PRP 18175 2996 7 wor wor VBD 18175 2996 8 born bear VBN 18175 2996 9 to to TO 18175 2996 10 have have VB 18175 2996 11 three three CD 18175 2996 12 thaasand thaasand NN 18175 2996 13 _ _ NNP 18175 2996 14 hands hand NNS 18175 2996 15 _ _ NNP 18175 2996 16 . . . 18175 2997 1 An an DT 18175 2997 2 ' ' '' 18175 2997 3 what what WP 18175 2997 4 wor wor VBD 18175 2997 5 th th XX 18175 2997 6 ' ' POS 18175 2997 7 hands hand NNS 18175 2997 8 born bear VBN 18175 2997 9 for for IN 18175 2997 10 ? ? . 18175 2998 1 To to TO 18175 2998 2 work work VB 18175 2998 3 for for IN 18175 2998 4 him -PRON- PRP 18175 2998 5 . . . 18175 2999 1 It -PRON- PRP 18175 2999 2 's be VBZ 18175 2999 3 simple simple JJ 18175 2999 4 enuff enuff JJ 18175 2999 5 if if IN 18175 2999 6 you -PRON- PRP 18175 2999 7 can can MD 18175 2999 8 nobbut nobbut NNP 18175 2999 9 see see VB 18175 2999 10 it -PRON- PRP 18175 2999 11 . . . 18175 3000 1 Aw Aw NNP 18175 3000 2 had have VBD 18175 3000 3 a a DT 18175 3000 4 dream dream NN 18175 3000 5 t'other t'other FW 18175 3000 6 neet neet NNP 18175 3000 7 , , , 18175 3000 8 aw'l aw'l ADD 18175 3000 9 tell tell VBP 18175 3000 10 yo yo NNP 18175 3000 11 abaat abaat VBP 18175 3000 12 it -PRON- PRP 18175 3000 13 . . . 18175 3001 1 Aw aw UH 18175 3001 2 thowt thowt VBZ 18175 3001 3 ther ther RB 18175 3001 4 wor wor VBD 18175 3001 5 a a DT 18175 3001 6 little little JJ 18175 3001 7 chap chap NN 18175 3001 8 , , , 18175 3001 9 he -PRON- PRP 18175 3001 10 did do VBD 18175 3001 11 n't not RB 18175 3001 12 stand stand VB 18175 3001 13 moor moor NN 18175 3001 14 nor nor CC 18175 3001 15 abaat abaat NNP 18175 3001 16 six six CD 18175 3001 17 or or CC 18175 3001 18 seven seven CD 18175 3001 19 inches inch NNS 18175 3001 20 heigh heigh JJ 18175 3001 21 , , , 18175 3001 22 but but CC 18175 3001 23 he -PRON- PRP 18175 3001 24 wor wor VBD 18175 3001 25 dress'd dress'd VBP 18175 3001 26 like like IN 18175 3001 27 a a DT 18175 3001 28 king king NN 18175 3001 29 , , , 18175 3001 30 an an DT 18175 3001 31 ' ' '' 18175 3001 32 he -PRON- PRP 18175 3001 33 had have VBD 18175 3001 34 a a DT 18175 3001 35 sceptre sceptre NN 18175 3001 36 in in IN 18175 3001 37 his -PRON- PRP$ 18175 3001 38 hand hand NN 18175 3001 39 , , , 18175 3001 40 an an DT 18175 3001 41 ' ' '' 18175 3001 42 he -PRON- PRP 18175 3001 43 had have VBD 18175 3001 44 hundreds hundred NNS 18175 3001 45 , , , 18175 3001 46 may may MD 18175 3001 47 be be VB 18175 3001 48 thaasands thaasand NNS 18175 3001 49 , , , 18175 3001 50 for for IN 18175 3001 51 aw aw UH 18175 3001 52 could could MD 18175 3001 53 n't not RB 18175 3001 54 caan't caan't VB 18175 3001 55 'em -PRON- PRP 18175 3001 56 , , , 18175 3001 57 ov ov IN 18175 3001 58 _ _ NNP 18175 3001 59 hands hand NNS 18175 3001 60 _ _ NNP 18175 3001 61 ( ( -LRB- 18175 3001 62 aw aw UH 18175 3001 63 should should MD 18175 3001 64 call call VB 18175 3001 65 'em -PRON- PRP 18175 3001 66 men man NNS 18175 3001 67 an an DT 18175 3001 68 ' ' `` 18175 3001 69 wimmen wimmen NN 18175 3001 70 , , , 18175 3001 71 but but CC 18175 3001 72 he -PRON- PRP 18175 3001 73 call'd call'd VBD 18175 3001 74 'em -PRON- PRP 18175 3001 75 _ _ NNP 18175 3001 76 hands hand NNS 18175 3001 77 _ _ NNP 18175 3001 78 ) ) -RRB- 18175 3001 79 , , , 18175 3001 80 an an DT 18175 3001 81 ' ' `` 18175 3001 82 they -PRON- PRP 18175 3001 83 each each DT 18175 3001 84 stood stand VBD 18175 3001 85 abaat abaat VBP 18175 3001 86 six six CD 18175 3001 87 feet foot NNS 18175 3001 88 . . . 18175 3002 1 Some some DT 18175 3002 2 wor wor VBD 18175 3002 3 daycently daycently RB 18175 3002 4 clooathed clooathe VBD 18175 3002 5 , , , 18175 3002 6 an an DT 18175 3002 7 ' ' '' 18175 3002 8 some some DT 18175 3002 9 wor wor NN 18175 3002 10 hardly hardly RB 18175 3002 11 clooathed clooathe VBN 18175 3002 12 at at RB 18175 3002 13 all all RB 18175 3002 14 , , , 18175 3002 15 an an DT 18175 3002 16 ' ' '' 18175 3002 17 they -PRON- PRP 18175 3002 18 wor wor VBD 18175 3002 19 all all DT 18175 3002 20 working work VBG 18175 3002 21 to to TO 18175 3002 22 build build VB 18175 3002 23 him -PRON- PRP 18175 3002 24 a a DT 18175 3002 25 palace palace NN 18175 3002 26 ; ; : 18175 3002 27 but but CC 18175 3002 28 they -PRON- PRP 18175 3002 29 wor wor VBD 18175 3002 30 building build VBG 18175 3002 31 it -PRON- PRP 18175 3002 32 as as RB 18175 3002 33 big big JJ 18175 3002 34 as as IN 18175 3002 35 if if IN 18175 3002 36 a a DT 18175 3002 37 thaasand thaasand NN 18175 3002 38 giants giant NNS 18175 3002 39 wor wor VBD 18175 3002 40 to to TO 18175 3002 41 live live VB 18175 3002 42 in in IN 18175 3002 43 it -PRON- PRP 18175 3002 44 , , , 18175 3002 45 an an DT 18175 3002 46 ' ' `` 18175 3002 47 th th XX 18175 3002 48 ' ' '' 18175 3002 49 stooans stooan VBZ 18175 3002 50 an an DT 18175 3002 51 ' ' `` 18175 3002 52 timbers timber NNS 18175 3002 53 wor wor NNP 18175 3002 54 soa soa NNP 18175 3002 55 heavy heavy JJ 18175 3002 56 wol wol UH 18175 3002 57 they -PRON- PRP 18175 3002 58 ommost ommost RB 18175 3002 59 sank sink VBD 18175 3002 60 under under IN 18175 3002 61 ther ther NNP 18175 3002 62 looads looad NNS 18175 3002 63 ; ; : 18175 3002 64 an an DT 18175 3002 65 ' ' `` 18175 3002 66 at at IN 18175 3002 67 times time NNS 18175 3002 68 they -PRON- PRP 18175 3002 69 seemed seem VBD 18175 3002 70 soa soa JJ 18175 3002 71 worn worn JJ 18175 3002 72 aght aght NN 18175 3002 73 ' ' '' 18175 3002 74 at at IN 18175 3002 75 aw aw UH 18175 3002 76 thowt thowt PRP 18175 3002 77 they -PRON- PRP 18175 3002 78 'd 'd MD 18175 3002 79 be be VB 18175 3002 80 foorced foorce VBN 18175 3002 81 to to TO 18175 3002 82 give give VB 18175 3002 83 it -PRON- PRP 18175 3002 84 up up RP 18175 3002 85 . . . 18175 3003 1 But but CC 18175 3003 2 th th XX 18175 3003 3 ' ' `` 18175 3003 4 little little JJ 18175 3003 5 king king NN 18175 3003 6 coom coom NNP 18175 3003 7 strutting strutting NN 18175 3003 8 raand raand RB 18175 3003 9 wi wi NNP 18175 3003 10 ' ' '' 18175 3003 11 his -PRON- PRP$ 18175 3003 12 sceptre sceptre NN 18175 3003 13 , , , 18175 3003 14 an an DT 18175 3003 15 ' ' '' 18175 3003 16 they -PRON- PRP 18175 3003 17 lifted lift VBD 18175 3003 18 him -PRON- PRP 18175 3003 19 up up RP 18175 3003 20 i i PRP 18175 3003 21 ' ' POS 18175 3003 22 ther th JJR 18175 3003 23 arms arm NNS 18175 3003 24 , , , 18175 3003 25 one one CD 18175 3003 26 bi bi NN 18175 3003 27 ' ' '' 18175 3003 28 one one CD 18175 3003 29 , , , 18175 3003 30 an an DT 18175 3003 31 ' ' '' 18175 3003 32 he -PRON- PRP 18175 3003 33 patted pat VBD 18175 3003 34 ' ' '' 18175 3003 35 em -PRON- PRP 18175 3003 36 o o XX 18175 3003 37 ' ' POS 18175 3003 38 ther ther NN 18175 3003 39 cheeks cheek NNS 18175 3003 40 , , , 18175 3003 41 an an DT 18175 3003 42 ' ' '' 18175 3003 43 then then RB 18175 3003 44 they -PRON- PRP 18175 3003 45 set set VBD 18175 3003 46 him -PRON- PRP 18175 3003 47 daan daan NNP 18175 3003 48 agean agean NNP 18175 3003 49 an an DT 18175 3003 50 ' ' '' 18175 3003 51 went go VBD 18175 3003 52 on on IN 18175 3003 53 wi wi NNP 18175 3003 54 ' ' '' 18175 3003 55 ther ther NNP 18175 3003 56 wark wark NNP 18175 3003 57 , , , 18175 3003 58 an an DT 18175 3003 59 ' ' '' 18175 3003 60 he -PRON- PRP 18175 3003 61 went go VBD 18175 3003 62 back back RB 18175 3003 63 to to IN 18175 3003 64 his -PRON- PRP$ 18175 3003 65 velvet velvet NN 18175 3003 66 cushions cushion NNS 18175 3003 67 an an DT 18175 3003 68 ' ' `` 18175 3003 69 ligged ligged JJ 18175 3003 70 daan daan NN 18175 3003 71 an an DT 18175 3003 72 ' ' `` 18175 3003 73 laff'd laff'd NN 18175 3003 74 . . . 18175 3004 1 But but CC 18175 3004 2 ther ther DT 18175 3004 3 Iooads Iooads NNP 18175 3004 4 kept keep VBD 18175 3004 5 gettin gettin NN 18175 3004 6 heavier heavy JJR 18175 3004 7 , , , 18175 3004 8 an an DT 18175 3004 9 ' ' `` 18175 3004 10 at at IN 18175 3004 11 last last RB 18175 3004 12 they -PRON- PRP 18175 3004 13 wor wor VBD 18175 3004 14 soa soa VBP 18175 3004 15 worn worn JJ 18175 3004 16 aght aght NN 18175 3004 17 ' ' '' 18175 3004 18 at at IN 18175 3004 19 they -PRON- PRP 18175 3004 20 detarmined detarmine VBD 18175 3004 21 to to TO 18175 3004 22 goa goa VB 18175 3004 23 an an DT 18175 3004 24 ' ' `` 18175 3004 25 ax ax VB 18175 3004 26 him -PRON- PRP 18175 3004 27 to to TO 18175 3004 28 ease ease VB 18175 3004 29 'em -PRON- PRP 18175 3004 30 a a DT 18175 3004 31 bit bit NN 18175 3004 32 or or CC 18175 3004 33 to to TO 18175 3004 34 give give VB 18175 3004 35 'em -PRON- PRP 18175 3004 36 a a DT 18175 3004 37 rest rest NN 18175 3004 38 ; ; : 18175 3004 39 but but CC 18175 3004 40 when when WRB 18175 3004 41 they -PRON- PRP 18175 3004 42 spake spake VBP 18175 3004 43 to to IN 18175 3004 44 him -PRON- PRP 18175 3004 45 he -PRON- PRP 18175 3004 46 jumpt jumpt VB 18175 3004 47 up up RP 18175 3004 48 an an DT 18175 3004 49 ' ' '' 18175 3004 50 shook shake VBD 18175 3004 51 his -PRON- PRP$ 18175 3004 52 sceptre sceptre NN 18175 3004 53 at at IN 18175 3004 54 'em -PRON- PRP 18175 3004 55 , , , 18175 3004 56 an an DT 18175 3004 57 ' ' '' 18175 3004 58 as as RB 18175 3004 59 sooin sooin NN 18175 3004 60 as as IN 18175 3004 61 they -PRON- PRP 18175 3004 62 saw see VBD 18175 3004 63 that that IN 18175 3004 64 they -PRON- PRP 18175 3004 65 all all DT 18175 3004 66 ran run VBD 18175 3004 67 back back RB 18175 3004 68 to to IN 18175 3004 69 ther ther NNP 18175 3004 70 wark wark NNP 18175 3004 71 terrified terrify VBN 18175 3004 72 aght aght NNP 18175 3004 73 o o UH 18175 3004 74 ' ' POS 18175 3004 75 ther ther NNP 18175 3004 76 wit wit NN 18175 3004 77 , , , 18175 3004 78 an an DT 18175 3004 79 ' ' '' 18175 3004 80 he -PRON- PRP 18175 3004 81 ordered order VBD 18175 3004 82 ther ther CC 18175 3004 83 looads looad VBZ 18175 3004 84 to to TO 18175 3004 85 be be VB 18175 3004 86 made make VBN 18175 3004 87 heavier heavy JJR 18175 3004 88 still still RB 18175 3004 89 , , , 18175 3004 90 an an DT 18175 3004 91 ' ' '' 18175 3004 92 if if IN 18175 3004 93 one one CD 18175 3004 94 on on IN 18175 3004 95 em -PRON- PRP 18175 3004 96 offered offer VBD 18175 3004 97 to to TO 18175 3004 98 complain complain VB 18175 3004 99 he -PRON- PRP 18175 3004 100 shook shake VBD 18175 3004 101 his -PRON- PRP$ 18175 3004 102 sceptre sceptre NNP 18175 3004 103 , , , 18175 3004 104 an an DT 18175 3004 105 ' ' '' 18175 3004 106 he -PRON- PRP 18175 3004 107 ran run VBD 18175 3004 108 back back RB 18175 3004 109 to to IN 18175 3004 110 his -PRON- PRP$ 18175 3004 111 labour labour NN 18175 3004 112 . . . 18175 3005 1 Aw aw UH 18175 3005 2 wondered wonder VBD 18175 3005 3 to to TO 18175 3005 4 mysen mysen VB 18175 3005 5 whativer whativer WP 18175 3005 6 this this DT 18175 3005 7 sceptre sceptre NN 18175 3005 8 could could MD 18175 3005 9 be be VB 18175 3005 10 made make VBN 18175 3005 11 on on IN 18175 3005 12 ' ' '' 18175 3005 13 at at IN 18175 3005 14 should should MD 18175 3005 15 mak mak VB 18175 3005 16 it -PRON- PRP 18175 3005 17 be be VB 18175 3005 18 such such PDT 18175 3005 19 a a DT 18175 3005 20 terror terror NN 18175 3005 21 to to IN 18175 3005 22 'em -PRON- PRP 18175 3005 23 , , , 18175 3005 24 an an DT 18175 3005 25 ' ' `` 18175 3005 26 aw aw UH 18175 3005 27 crept creep VBD 18175 3005 28 behund behund VB 18175 3005 29 him -PRON- PRP 18175 3005 30 wol wol VBD 18175 3005 31 he -PRON- PRP 18175 3005 32 wor wor VBD 18175 3005 33 asleep asleep JJ 18175 3005 34 , , , 18175 3005 35 an an DT 18175 3005 36 ' ' `` 18175 3005 37 put put VBD 18175 3005 38 it -PRON- PRP 18175 3005 39 i i PRP 18175 3005 40 ' ' POS 18175 3005 41 mi mi NNP 18175 3005 42 pocket pocket NNP 18175 3005 43 , , , 18175 3005 44 an an DT 18175 3005 45 ' ' '' 18175 3005 46 then then RB 18175 3005 47 aw aw UH 18175 3005 48 hid hide VBD 18175 3005 49 behund behund VB 18175 3005 50 a a DT 18175 3005 51 pillar pillar NN 18175 3005 52 to to TO 18175 3005 53 watch watch VB 18175 3005 54 'em -PRON- PRP 18175 3005 55 . . . 18175 3006 1 In in IN 18175 3006 2 a a DT 18175 3006 3 bit bit NN 18175 3006 4 some some DT 18175 3006 5 on on IN 18175 3006 6 ' ' '' 18175 3006 7 em -PRON- PRP 18175 3006 8 grew grow VBD 18175 3006 9 tired tired JJ 18175 3006 10 an an DT 18175 3006 11 ' ' `` 18175 3006 12 luk'd luk'd NNS 18175 3006 13 towards towards IN 18175 3006 14 th th NN 18175 3006 15 ' ' POS 18175 3006 16 king king NN 18175 3006 17 , , , 18175 3006 18 an an DT 18175 3006 19 ' ' '' 18175 3006 20 he -PRON- PRP 18175 3006 21 jumpt jumpt VBP 18175 3006 22 up up RP 18175 3006 23 an an DT 18175 3006 24 ' ' '' 18175 3006 25 felt feel VBN 18175 3006 26 for for IN 18175 3006 27 his -PRON- PRP$ 18175 3006 28 sceptre sceptre NN 18175 3006 29 , , , 18175 3006 30 but but CC 18175 3006 31 it -PRON- PRP 18175 3006 32 had have VBD 18175 3006 33 gooan gooan NNP 18175 3006 34 , , , 18175 3006 35 an an DT 18175 3006 36 ' ' '' 18175 3006 37 then then RB 18175 3006 38 they -PRON- PRP 18175 3006 39 rubbed rub VBD 18175 3006 40 ther ther RB 18175 3006 41 een een NNP 18175 3006 42 an an DT 18175 3006 43 ' ' `` 18175 3006 44 luk'd luk'd NNS 18175 3006 45 at at IN 18175 3006 46 him -PRON- PRP 18175 3006 47 , , , 18175 3006 48 an an DT 18175 3006 49 ' ' '' 18175 3006 50 then then RB 18175 3006 51 they -PRON- PRP 18175 3006 52 laff'd laff'd VBP 18175 3006 53 an an DT 18175 3006 54 ' ' `` 18175 3006 55 call'd call'd NN 18175 3006 56 all all DT 18175 3006 57 t'others t'others NN 18175 3006 58 to to TO 18175 3006 59 join join VB 18175 3006 60 ' ' '' 18175 3006 61 em -PRON- PRP 18175 3006 62 . . . 18175 3007 1 Then then RB 18175 3007 2 they -PRON- PRP 18175 3007 3 picked pick VBD 18175 3007 4 up up RP 18175 3007 5 th th XX 18175 3007 6 ' ' CC 18175 3007 7 little little JJ 18175 3007 8 king king NN 18175 3007 9 to to IN 18175 3007 10 luk luk NNP 18175 3007 11 at at IN 18175 3007 12 , , , 18175 3007 13 an an DT 18175 3007 14 ' ' '' 18175 3007 15 they -PRON- PRP 18175 3007 16 all all DT 18175 3007 17 laff'd laff'd VBP 18175 3007 18 , , , 18175 3007 19 an an DT 18175 3007 20 ' ' `` 18175 3007 21 th th XX 18175 3007 22 ' ' '' 18175 3007 23 moor moor NN 18175 3007 24 he -PRON- PRP 18175 3007 25 stormed storm VBD 18175 3007 26 an an DT 18175 3007 27 ' ' `` 18175 3007 28 th th XX 18175 3007 29 ' ' '' 18175 3007 30 better well JJR 18175 3007 31 it -PRON- PRP 18175 3007 32 suited suit VBD 18175 3007 33 'em -PRON- PRP 18175 3007 34 , , , 18175 3007 35 an an DT 18175 3007 36 ' ' '' 18175 3007 37 they -PRON- PRP 18175 3007 38 put put VBD 18175 3007 39 him -PRON- PRP 18175 3007 40 on on IN 18175 3007 41 a a DT 18175 3007 42 square square JJ 18175 3007 43 stooan stooan NN 18175 3007 44 an an DT 18175 3007 45 ' ' `` 18175 3007 46 made make VBD 18175 3007 47 him -PRON- PRP 18175 3007 48 donce donce VB 18175 3007 49 a a DT 18175 3007 50 jig jig NN 18175 3007 51 , , , 18175 3007 52 an an DT 18175 3007 53 ' ' `` 18175 3007 54 wol wol UH 18175 3007 55 he -PRON- PRP 18175 3007 56 wor wor VBD 18175 3007 57 dancing dance VBG 18175 3007 58 aw aw UH 18175 3007 59 tuk tuk DT 18175 3007 60 aght aght NNP 18175 3007 61 th th XX 18175 3007 62 ' ' POS 18175 3007 63 septre septre NN 18175 3007 64 to to IN 18175 3007 65 Iuk Iuk NNP 18175 3007 66 at at IN 18175 3007 67 , , , 18175 3007 68 an an DT 18175 3007 69 ' ' `` 18175 3007 70 aw aw NN 18175 3007 71 saw see VBD 18175 3007 72 it -PRON- PRP 18175 3007 73 wor wor VBD 18175 3007 74 a a DT 18175 3007 75 ten ten CD 18175 3007 76 paand paand NN 18175 3007 77 nooat nooat NN 18175 3007 78 rolled roll VBD 18175 3007 79 up up RP 18175 3007 80 like like IN 18175 3007 81 a a DT 18175 3007 82 piece piece NN 18175 3007 83 o o NN 18175 3007 84 ' ' POS 18175 3007 85 pipe pipe NN 18175 3007 86 stopper stopper NN 18175 3007 87 , , , 18175 3007 88 an an DT 18175 3007 89 ' ' `` 18175 3007 90 a a DT 18175 3007 91 hauf hauf NNS 18175 3007 92 a a DT 18175 3007 93 sovereign sovereign NN 18175 3007 94 at at IN 18175 3007 95 th th XX 18175 3007 96 ' ' POS 18175 3007 97 end end VB 18175 3007 98 on on IN 18175 3007 99 it -PRON- PRP 18175 3007 100 . . . 18175 3008 1 Then then RB 18175 3008 2 they -PRON- PRP 18175 3008 3 all all DT 18175 3008 4 set set VBD 18175 3008 5 up up RP 18175 3008 6 a a DT 18175 3008 7 gurt gurt NN 18175 3008 8 shaat shaat NN 18175 3008 9 an an DT 18175 3008 10 ' ' '' 18175 3008 11 went go VBD 18175 3008 12 off off RP 18175 3008 13 , , , 18175 3008 14 leavin leavin VB 18175 3008 15 him -PRON- PRP 18175 3008 16 to to TO 18175 3008 17 build build VB 18175 3008 18 his -PRON- PRP$ 18175 3008 19 own own JJ 18175 3008 20 palace palace NN 18175 3008 21 , , , 18175 3008 22 an an DT 18175 3008 23 ' ' '' 18175 3008 24 as as IN 18175 3008 25 they -PRON- PRP 18175 3008 26 hustled hustle VBD 18175 3008 27 past past IN 18175 3008 28 me -PRON- PRP 18175 3008 29 aw aw UH 18175 3008 30 wakkened wakkene VBD 18175 3008 31 . . . 18175 3009 1 The the DT 18175 3009 2 Mystery mystery NN 18175 3009 3 of of IN 18175 3009 4 Burt Burt NNP 18175 3009 5 's 's POS 18175 3009 6 Babby Babby NNP 18175 3009 7 Chapter Chapter NNP 18175 3009 8 I. i. NN 18175 3010 1 It -PRON- PRP 18175 3010 2 sets set VBZ 18175 3010 3 me -PRON- PRP 18175 3010 4 thinkin thinkin JJ 18175 3010 5 ' ' '' 18175 3010 6 , , , 18175 3010 7 sometimes sometimes RB 18175 3010 8 , , , 18175 3010 9 when when WRB 18175 3010 10 aw aw UH 18175 3010 11 tak tak NNP 18175 3010 12 a a DT 18175 3010 13 rammel rammel NN 18175 3010 14 abaat abaat NN 18175 3010 15 th th NNP 18175 3010 16 ' ' `` 18175 3010 17 hills hill VBZ 18175 3010 18 an an DT 18175 3010 19 ' ' `` 18175 3010 20 valleys valley NNS 18175 3010 21 o o NN 18175 3010 22 ' ' '' 18175 3010 23 mi mi JJ 18175 3010 24 own own JJ 18175 3010 25 neighborhood neighborhood NN 18175 3010 26 , , , 18175 3010 27 what what WP 18175 3010 28 i i PRP 18175 3010 29 ' ' `` 18175 3010 30 th th XX 18175 3010 31 ' ' '' 18175 3010 32 name name NN 18175 3010 33 o o NN 18175 3010 34 ' ' `` 18175 3010 35 fortun fortun NNS 18175 3010 36 ' ' POS 18175 3010 37 maks mak VBZ 18175 3010 38 ivvery ivvery NNP 18175 3010 39 body body NN 18175 3010 40 lang lang NNP 18175 3010 41 to to TO 18175 3010 42 get get VB 18175 3010 43 as as RB 18175 3010 44 far far RB 18175 3010 45 away away RB 18175 3010 46 throo throo NNP 18175 3010 47 hooam hooam NNP 18175 3010 48 as as IN 18175 3010 49 they -PRON- PRP 18175 3010 50 can can MD 18175 3010 51 to to TO 18175 3010 52 enjoy enjoy VB 18175 3010 53 thersens thersen NNS 18175 3010 54 . . . 18175 3011 1 Change change VB 18175 3011 2 o o NN 18175 3011 3 ' ' '' 18175 3011 4 air air NN 18175 3011 5 may may MD 18175 3011 6 be be VB 18175 3011 7 gooid gooid JJ 18175 3011 8 nah nah FW 18175 3011 9 an an DT 18175 3011 10 ' ' '' 18175 3011 11 then then RB 18175 3011 12 ; ; : 18175 3011 13 but but CC 18175 3011 14 as as IN 18175 3011 15 aw've aw've NNP 18175 3011 16 travelled travel VBD 18175 3011 17 a a DT 18175 3011 18 bit bit NN 18175 3011 19 misen misen JJ 18175 3011 20 , , , 18175 3011 21 an an DT 18175 3011 22 ' ' `` 18175 3011 23 visited visit VBD 18175 3011 24 all all DT 18175 3011 25 them -PRON- PRP 18175 3011 26 spots spot VBZ 18175 3011 27 ' ' '' 18175 3011 28 at at IN 18175 3011 29 they -PRON- PRP 18175 3011 30 favour favour VBP 18175 3011 31 mooast mooast NNP 18175 3011 32 , , , 18175 3011 33 an an DT 18175 3011 34 ' ' `` 18175 3011 35 seen see VBN 18175 3011 36 ha ha UH 18175 3011 37 fowk fowk NN 18175 3011 38 conduct conduct VB 18175 3011 39 thersens thersen NNS 18175 3011 40 ' ' '' 18175 3011 41 at at IN 18175 3011 42 goa goa NN 18175 3011 43 for for IN 18175 3011 44 th th NNP 18175 3011 45 ' ' POS 18175 3011 46 benefit benefit NN 18175 3011 47 o o NN 18175 3011 48 ' ' '' 18175 3011 49 ther ther NNP 18175 3011 50 health health NN 18175 3011 51 , , , 18175 3011 52 it -PRON- PRP 18175 3011 53 strikes strike VBZ 18175 3011 54 me -PRON- PRP 18175 3011 55 ' ' '' 18175 3011 56 at at IN 18175 3011 57 change change NN 18175 3011 58 o o NN 18175 3011 59 ' ' '' 18175 3011 60 air air NN 18175 3011 61 is be VBZ 18175 3011 62 a a DT 18175 3011 63 varry varry RB 18175 3011 64 poor poor JJ 18175 3011 65 excuse excuse NN 18175 3011 66 , , , 18175 3011 67 for for IN 18175 3011 68 it -PRON- PRP 18175 3011 69 's be VBZ 18175 3011 70 just just RB 18175 3011 71 a a DT 18175 3011 72 spree spree NN 18175 3011 73 ' ' `` 18175 3011 74 at at IN 18175 3011 75 they -PRON- PRP 18175 3011 76 goa goa VBD 18175 3011 77 for for IN 18175 3011 78 , , , 18175 3011 79 an an DT 18175 3011 80 ' ' `` 18175 3011 81 nowt nowt NN 18175 3011 82 else else RB 18175 3011 83 , , , 18175 3011 84 nine nine CD 18175 3011 85 times time NNS 18175 3011 86 aght aght NN 18175 3011 87 o o NN 18175 3011 88 ' ' '' 18175 3011 89 ten ten CD 18175 3011 90 . . . 18175 3012 1 Last last JJ 18175 3012 2 June June NNP 18175 3012 3 , , , 18175 3012 4 aw aw UH 18175 3012 5 had have VBD 18175 3012 6 two two CD 18175 3012 7 or or CC 18175 3012 8 three three CD 18175 3012 9 days day NNS 18175 3012 10 to to TO 18175 3012 11 call call VB 18175 3012 12 mi mi NNP 18175 3012 13 own own JJ 18175 3012 14 ( ( -LRB- 18175 3012 15 an an DT 18175 3012 16 ' ' '' 18175 3012 17 , , , 18175 3012 18 by by IN 18175 3012 19 gow gow NN 18175 3012 20 ! ! . 18175 3013 1 if if IN 18175 3013 2 yo yo NNP 18175 3013 3 nivver nivver RB 18175 3013 4 worked work VBD 18175 3013 5 in in IN 18175 3013 6 a a DT 18175 3013 7 miln miln NN 18175 3013 8 , , , 18175 3013 9 yo yo NNP 18175 3013 10 dooant dooant NN 18175 3013 11 knaw knaw NN 18175 3013 12 what what WP 18175 3013 13 a a DT 18175 3013 14 blessing blessing NN 18175 3013 15 that that WDT 18175 3013 16 is be VBZ 18175 3013 17 ) ) -RRB- 18175 3013 18 , , , 18175 3013 19 an an DT 18175 3013 20 ' ' `` 18175 3013 21 aw aw UH 18175 3013 22 tuk tuk DT 18175 3013 23 a a DT 18175 3013 24 walk walk NN 18175 3013 25 as as RB 18175 3013 26 far far RB 18175 3013 27 as as IN 18175 3013 28 Pellon Pellon NNP 18175 3013 29 , , , 18175 3013 30 an an DT 18175 3013 31 ' ' '' 18175 3013 32 then then RB 18175 3013 33 dahn dahn RB 18175 3013 34 throo throo NNP 18175 3013 35 Birks Birks NNP 18175 3013 36 Hall Hall NNP 18175 3013 37 an an DT 18175 3013 38 ' ' `` 18175 3013 39 ovver ovver NN 18175 3013 40 th th JJ 18175 3013 41 ' ' `` 18175 3013 42 Shrogs shrog NNS 18175 3013 43 to to IN 18175 3013 44 Ovenden Ovenden NNP 18175 3013 45 , , , 18175 3013 46 then then RB 18175 3013 47 throo throo RB 18175 3013 48 Illingworth Illingworth NNP 18175 3013 49 to to IN 18175 3013 50 Keighley Keighley NNP 18175 3013 51 , , , 18175 3013 52 an an DT 18175 3013 53 ' ' '' 18175 3013 54 on on IN 18175 3013 55 as as RB 18175 3013 56 far far RB 18175 3013 57 as as IN 18175 3013 58 Steeton Steeton NNP 18175 3013 59 . . . 18175 3014 1 ( ( -LRB- 18175 3014 2 Ony Ony NNP 18175 3014 3 body body NN 18175 3014 4 ' ' '' 18175 3014 5 at at IN 18175 3014 6 thinks think VBZ 18175 3014 7 that that DT 18175 3014 8 is be VBZ 18175 3014 9 n't not RB 18175 3014 10 fur fur NN 18175 3014 11 enuff enuff JJ 18175 3014 12 for for IN 18175 3014 13 one one CD 18175 3014 14 day day NN 18175 3014 15 can can MD 18175 3014 16 try try VB 18175 3014 17 it -PRON- PRP 18175 3014 18 thersen thersen VB 18175 3014 19 , , , 18175 3014 20 an an DT 18175 3014 21 ' ' `` 18175 3014 22 see see UH 18175 3014 23 ha ha UH 18175 3014 24 they -PRON- PRP 18175 3014 25 like like VBP 18175 3014 26 it -PRON- PRP 18175 3014 27 . . . 18175 3014 28 ) ) -RRB- 18175 3015 1 When when WRB 18175 3015 2 aw aw UH 18175 3015 3 gets get VBZ 18175 3015 4 to to IN 18175 3015 5 th th XX 18175 3015 6 ' ' `` 18175 3015 7 Gooat Gooat NNP 18175 3015 8 's 's POS 18175 3015 9 Heead Heead NNP 18175 3015 10 , , , 18175 3015 11 aw aw UH 18175 3015 12 wor wor NN 18175 3015 13 fain fain NN 18175 3015 14 to to TO 18175 3015 15 sit sit VB 18175 3015 16 daan daan NNP 18175 3015 17 an an DT 18175 3015 18 ' ' `` 18175 3015 19 rest rest NN 18175 3015 20 a a DT 18175 3015 21 bit bit NN 18175 3015 22 . . . 18175 3016 1 A a DT 18175 3016 2 pint pint NN 18175 3016 3 o o NN 18175 3016 4 ' ' '' 18175 3016 5 ale ale NN 18175 3016 6 ran run VBD 18175 3016 7 daan daan NNP 18175 3016 8 mi mi NNP 18175 3016 9 throit throit NNP 18175 3016 10 just just RB 18175 3016 11 like like IN 18175 3016 12 teemin teemin . 18175 3016 13 it -PRON- PRP 18175 3016 14 daan daan VBP 18175 3016 15 a a DT 18175 3016 16 sink sink NN 18175 3016 17 pipe pipe NN 18175 3016 18 , , , 18175 3016 19 an an DT 18175 3016 20 ' ' `` 18175 3016 21 when when WRB 18175 3016 22 aw aw UH 18175 3016 23 set set VBD 18175 3016 24 daan daan NNP 18175 3016 25 to to IN 18175 3016 26 th th NNP 18175 3016 27 ' ' POS 18175 3016 28 cold cold JJ 18175 3016 29 roast roast NN 18175 3016 30 beef beef NN 18175 3016 31 an an DT 18175 3016 32 ' ' `` 18175 3016 33 pickled pickle VBN 18175 3016 34 cabbage cabbage NN 18175 3016 35 ; ; : 18175 3016 36 well well UH 18175 3016 37 , , , 18175 3016 38 yo yo NNP 18175 3016 39 ' ' '' 18175 3016 40 may may MD 18175 3016 41 think think VB 18175 3016 42 aw aw UH 18175 3016 43 did do VBD 18175 3016 44 it -PRON- PRP 18175 3016 45 justice justice NN 18175 3016 46 , , , 18175 3016 47 but but CC 18175 3016 48 aw aw UH 18175 3016 49 did do VBD 18175 3016 50 n't not RB 18175 3016 51 , , , 18175 3016 52 for for IN 18175 3016 53 that that DT 18175 3016 54 mait mait NN 18175 3016 55 had have VBD 18175 3016 56 nivver nivver RB 18175 3016 57 done do VBN 18175 3016 58 me -PRON- PRP 18175 3016 59 ony ony JJ 18175 3016 60 harm harm NN 18175 3016 61 , , , 18175 3016 62 an an DT 18175 3016 63 ' ' `` 18175 3016 64 th th XX 18175 3016 65 ' ' '' 18175 3016 66 way way NN 18175 3016 67 aw aw UH 18175 3016 68 punished punish VBD 18175 3016 69 it -PRON- PRP 18175 3016 70 was be VBD 18175 3016 71 disgraceful disgraceful JJ 18175 3016 72 , , , 18175 3016 73 tho tho UH 18175 3016 74 ' ' '' 18175 3016 75 I -PRON- PRP 18175 3016 76 say say VBP 18175 3016 77 it -PRON- PRP 18175 3016 78 misen misen VBD 18175 3016 79 ; ; : 18175 3016 80 an an DT 18175 3016 81 ' ' `` 18175 3016 82 when when WRB 18175 3016 83 th th XX 18175 3016 84 ' ' POS 18175 3016 85 landlady landlady NNP 18175 3016 86 coom coom NN 18175 3016 87 in in RP 18175 3016 88 to to IN 18175 3016 89 tak tak VB 18175 3016 90 away away RP 18175 3016 91 th th XX 18175 3016 92 ' ' '' 18175 3016 93 bit bit NN 18175 3016 94 ther ther RB 18175 3016 95 wor wor NN 18175 3016 96 left left JJ 18175 3016 97 ( ( -LRB- 18175 3016 98 an an DT 18175 3016 99 ' ' '' 18175 3016 100 it -PRON- PRP 18175 3016 101 worn't worn't IN 18175 3016 102 mich mich NNP 18175 3016 103 ) ) -RRB- 18175 3016 104 , , , 18175 3016 105 aw aw UH 18175 3016 106 saw see VBD 18175 3016 107 her -PRON- PRP 18175 3016 108 luk luk RB 18175 3016 109 raand raand RB 18175 3016 110 to to IN 18175 3016 111 mak mak NNP 18175 3016 112 sure sure JJ 18175 3016 113 ' ' '' 18175 3016 114 at at IN 18175 3016 115 ther ther NNP 18175 3016 116 wor wor NNP 18175 3016 117 nobbut nobbut NNP 18175 3016 118 one one NNP 18175 3016 119 ' ' '' 18175 3016 120 at at IN 18175 3016 121 had have VBD 18175 3016 122 been be VBN 18175 3016 123 pickin pickin VBN 18175 3016 124 ' ' '' 18175 3016 125 off off IN 18175 3016 126 that that DT 18175 3016 127 . . . 18175 3017 1 Aw Aw NNP 18175 3017 2 felt feel VBD 18175 3017 3 soa soa NNP 18175 3017 4 shamed shame VBN 18175 3017 5 ' ' '' 18175 3017 6 at at IN 18175 3017 7 aw aw UH 18175 3017 8 wor wor NNP 18175 3017 9 ivver ivver NNP 18175 3017 10 so so RB 18175 3017 11 long long RB 18175 3017 12 befor befor RB 18175 3017 13 ' ' `` 18175 3017 14 aw aw UH 18175 3017 15 dar dar NNP 18175 3017 16 ax ax VB 18175 3017 17 her -PRON- PRP 18175 3017 18 ha ha UH 18175 3017 19 much much JJ 18175 3017 20 aw aw UH 18175 3017 21 owed owe VBN 18175 3017 22 , , , 18175 3017 23 an an DT 18175 3017 24 ' ' '' 18175 3017 25 when when WRB 18175 3017 26 shoo shoo NNP 18175 3017 27 said say VBD 18175 3017 28 eightpence eightpence NN 18175 3017 29 , , , 18175 3017 30 aw aw UH 18175 3017 31 blushed blush VBN 18175 3017 32 like like IN 18175 3017 33 a a DT 18175 3017 34 pyannet pyannet NN 18175 3017 35 , , , 18175 3017 36 and and CC 18175 3017 37 paid pay VBD 18175 3017 38 it -PRON- PRP 18175 3017 39 , , , 18175 3017 40 but but CC 18175 3017 41 aw aw UH 18175 3017 42 knew know VBD 18175 3017 43 varry varry NNP 18175 3017 44 weel weel NN 18175 3017 45 ' ' '' 18175 3017 46 at at IN 18175 3017 47 aw aw UH 18175 3017 48 wor wor VBD 18175 3017 49 a a DT 18175 3017 50 shillin shillin NN 18175 3017 51 ' ' `` 18175 3017 52 i i PRP 18175 3017 53 ' ' '' 18175 3017 54 debt debt NN 18175 3017 55 then then RB 18175 3017 56 if if IN 18175 3017 57 ivverybody ivverybody NN 18175 3017 58 had have VBD 18175 3017 59 ther ther CC 18175 3017 60 own own JJ 18175 3017 61 . . . 18175 3018 1 Hasumivver Hasumivver NNP 18175 3018 2 shoo shoo NN 18175 3018 3 were be VBD 18175 3018 4 satisfied satisfied JJ 18175 3018 5 ; ; : 18175 3018 6 in in IN 18175 3018 7 fact fact NN 18175 3018 8 , , , 18175 3018 9 shoos shoo NNS 18175 3018 10 allus allus NNP 18175 3018 11 satisfied satisfied NNP 18175 3018 12 , , , 18175 3018 13 shoo'd shoo'd . 18175 3018 14 nivver nivver JJ 18175 3018 15 ha ha UH 18175 3018 16 ' ' '' 18175 3018 17 been be VBN 18175 3018 18 as as RB 18175 3018 19 big big JJ 18175 3018 20 as as IN 18175 3018 21 shoo shoo NN 18175 3018 22 is be VBZ 18175 3018 23 if if IN 18175 3018 24 shoo shoo NN 18175 3018 25 let let VB 18175 3018 26 little little JJ 18175 3018 27 things thing NNS 18175 3018 28 bother bother VB 18175 3018 29 her -PRON- PRP$ 18175 3018 30 ( ( -LRB- 18175 3018 31 an an DT 18175 3018 32 shoo shoo NN 18175 3018 33 has have VBZ 18175 3018 34 lots lot NNS 18175 3018 35 o o IN 18175 3018 36 ' ' `` 18175 3018 37 bonny bonny JJ 18175 3018 38 little little JJ 18175 3018 39 things thing NNS 18175 3018 40 running run VBG 18175 3018 41 abaat abaat NN 18175 3018 42 ) ) -RRB- 18175 3018 43 . . . 18175 3019 1 Well well UH 18175 3019 2 , , , 18175 3019 3 aw aw UH 18175 3019 4 went go VBD 18175 3019 5 to to IN 18175 3019 6 bed bed NN 18175 3019 7 , , , 18175 3019 8 an an DT 18175 3019 9 ' ' '' 18175 3019 10 slept slept NN 18175 3019 11 till till IN 18175 3019 12 mornin mornin NNP 18175 3019 13 ' ' '' 18175 3019 14 . . . 18175 3020 1 Aw aw UH 18175 3020 2 ca can MD 18175 3020 3 n't not RB 18175 3020 4 say say VB 18175 3020 5 whether whether IN 18175 3020 6 all all DT 18175 3020 7 were be VBD 18175 3020 8 quiet quiet JJ 18175 3020 9 or or CC 18175 3020 10 not not RB 18175 3020 11 , , , 18175 3020 12 for for IN 18175 3020 13 nowt nowt NNPS 18175 3020 14 could could MD 18175 3020 15 ha ha UH 18175 3020 16 ' ' '' 18175 3020 17 disturbed disturb VBD 18175 3020 18 me -PRON- PRP 18175 3020 19 , , , 18175 3020 20 aw aw UH 18175 3020 21 believe believe VB 18175 3020 22 aw aw UH 18175 3020 23 should should MD 18175 3020 24 ha ha UH 18175 3020 25 ' ' '' 18175 3020 26 slept sleep VBN 18175 3020 27 saandly saandly RB 18175 3020 28 if if IN 18175 3020 29 ther'd ther'd NNS 18175 3020 30 been be VBN 18175 3020 31 Sowerby Sowerby NNP 18175 3020 32 Brig Brig NNP 18175 3020 33 Local Local NNP 18175 3020 34 Booard Booard NNP 18175 3020 35 o o NN 18175 3020 36 ' ' '' 18175 3020 37 one one CD 18175 3020 38 side side NN 18175 3020 39 , , , 18175 3020 40 an an DT 18175 3020 41 ' ' `` 18175 3020 42 th th XX 18175 3020 43 ' ' '' 18175 3020 44 Stainland Stainland NNP 18175 3020 45 School School NNP 18175 3020 46 Booard Booard NNP 18175 3020 47 o o NNP 18175 3020 48 ' ' '' 18175 3020 49 t'other t'other NN 18175 3020 50 , , , 18175 3020 51 an an DT 18175 3020 52 ' ' `` 18175 3020 53 th th XX 18175 3020 54 ' ' '' 18175 3020 55 Haley Haley NNP 18175 3020 56 Hill Hill NNP 18175 3020 57 bell bell NN 18175 3020 58 ringers ringer NNS 18175 3020 59 playin playin JJ 18175 3020 60 ' ' '' 18175 3020 61 " " `` 18175 3020 62 Hail Hail NNP 18175 3020 63 , , , 18175 3020 64 smilin smilin NN 18175 3020 65 ' ' '' 18175 3020 66 morn morn NN 18175 3020 67 . . . 18175 3020 68 " " '' 18175 3021 1 at at IN 18175 3021 2 th th NNP 18175 3021 3 ' ' POS 18175 3021 4 bed bed NN 18175 3021 5 feet foot NNS 18175 3021 6 . . . 18175 3022 1 But but CC 18175 3022 2 all all PDT 18175 3022 3 this this DT 18175 3022 4 has have VBZ 18175 3022 5 nowt nowt NNPS 18175 3022 6 to to TO 18175 3022 7 do do VB 18175 3022 8 wi wi PRP 18175 3022 9 what what WP 18175 3022 10 aw aw UH 18175 3022 11 intended intend VBN 18175 3022 12 tell tell VBP 18175 3022 13 in in IN 18175 3022 14 ' ' '' 18175 3022 15 yo yo NNP 18175 3022 16 abaat abaat NNP 18175 3022 17 . . . 18175 3023 1 Next next JJ 18175 3023 2 mornin mornin NNP 18175 3023 3 aw aw UH 18175 3023 4 gate gate NN 18175 3023 5 up up RB 18175 3023 6 , , , 18175 3023 7 an an DT 18175 3023 8 ' ' `` 18175 3023 9 after after IN 18175 3023 10 braikfast braikfast NN 18175 3023 11 ( ( -LRB- 18175 3023 12 sich sich IN 18175 3023 13 a a DT 18175 3023 14 braikfast braikfast NN 18175 3023 15 ! ! . 18175 3024 1 aw aw UH 18175 3024 2 nivver nivver NNP 18175 3024 3 felt feel VBD 18175 3024 4 soa soa NNP 18175 3024 5 stuck stick VBN 18175 3024 6 up up RP 18175 3024 7 i i PRP 18175 3024 8 ' ' '' 18175 3024 9 all all DT 18175 3024 10 mi mi JJ 18175 3024 11 life life NN 18175 3024 12 as as IN 18175 3024 13 aw aw DT 18175 3024 14 felt feel VBD 18175 3024 15 after after IN 18175 3024 16 gettin gettin NN 18175 3024 17 ' ' '' 18175 3024 18 that that DT 18175 3024 19 braikfast braikfast NN 18175 3024 20 , , , 18175 3024 21 aw aw UH 18175 3024 22 could could MD 18175 3024 23 n't not RB 18175 3024 24 even even RB 18175 3024 25 bend bend VB 18175 3024 26 to to TO 18175 3024 27 see see VB 18175 3024 28 if if IN 18175 3024 29 mi mi NNP 18175 3024 30 shoes shoe NNS 18175 3024 31 were be VBD 18175 3024 32 blackened blacken VBN 18175 3024 33 ) ) -RRB- 18175 3024 34 aw aw UH 18175 3024 35 set set NN 18175 3024 36 aght aght NNP 18175 3024 37 agean agean NNP 18175 3024 38 , , , 18175 3024 39 an an DT 18175 3024 40 ' ' '' 18175 3024 41 went go VBD 18175 3024 42 as as RB 18175 3024 43 far far RB 18175 3024 44 as as IN 18175 3024 45 Silsden Silsden NNP 18175 3024 46 . . . 18175 3025 1 Nah nah UH 18175 3025 2 , , , 18175 3025 3 for for IN 18175 3025 4 th th NN 18175 3025 5 ' ' POS 18175 3025 6 information information NN 18175 3025 7 o o NN 18175 3025 8 ' ' CC 18175 3025 9 fowk fowk NN 18175 3025 10 at at IN 18175 3025 11 wor wor NN 18175 3025 12 nivver nivver NNP 18175 3025 13 thear thear NNP 18175 3025 14 , , , 18175 3025 15 aw aw UH 18175 3025 16 may may MD 18175 3025 17 as as IN 18175 3025 18 weel weel NN 18175 3025 19 tell tell VB 18175 3025 20 yo yo NNP 18175 3025 21 a a DT 18175 3025 22 thing thing NN 18175 3025 23 or or CC 18175 3025 24 two two CD 18175 3025 25 . . . 18175 3026 1 Silsden Silsden NNP 18175 3026 2 wor wor VBD 18175 3026 3 nivver nivver NN 18175 3026 4 planned plan VBD 18175 3026 5 , , , 18175 3026 6 it -PRON- PRP 18175 3026 7 grew grow VBD 18175 3026 8 , , , 18175 3026 9 just just RB 18175 3026 10 like like IN 18175 3026 11 th th XX 18175 3026 12 ' ' `` 18175 3026 13 brackens bracken NNS 18175 3026 14 i i PRP 18175 3026 15 ' ' `` 18175 3026 16 th th XX 18175 3026 17 ' ' '' 18175 3026 18 woods wood NNS 18175 3026 19 , , , 18175 3026 20 throwin throwin NNP 18175 3026 21 ' ' '' 18175 3026 22 aght aght NN 18175 3026 23 a a DT 18175 3026 24 branch branch NN 18175 3026 25 one one CD 18175 3026 26 way way NN 18175 3026 27 or or CC 18175 3026 28 another another DT 18175 3026 29 , , , 18175 3026 30 as as IN 18175 3026 31 it -PRON- PRP 18175 3026 32 thowt thowt VBZ 18175 3026 33 fit fit JJ 18175 3026 34 . . . 18175 3027 1 Thers ther NNS 18175 3027 2 one one CD 18175 3027 3 or or CC 18175 3027 4 two two CD 18175 3027 5 fact'rys fact'ry NNS 18175 3027 6 , , , 18175 3027 7 a a DT 18175 3027 8 nail nail NN 18175 3027 9 shop shop NN 18175 3027 10 or or CC 18175 3027 11 two two CD 18175 3027 12 , , , 18175 3027 13 two two CD 18175 3027 14 or or CC 18175 3027 15 three three CD 18175 3027 16 brigs brig NNS 18175 3027 17 , , , 18175 3027 18 some some DT 18175 3027 19 nice nice JJ 18175 3027 20 chapels chapel NNS 18175 3027 21 , , , 18175 3027 22 an an DT 18175 3027 23 ' ' `` 18175 3027 24 th th XX 18175 3027 25 ' ' CC 18175 3027 26 rummest rumm JJS 18175 3027 27 owd owd NN 18175 3027 28 pile pile NN 18175 3027 29 for for IN 18175 3027 30 a a DT 18175 3027 31 church church NN 18175 3027 32 ' ' `` 18175 3027 33 at at IN 18175 3027 34 yo'll yo'll NNP 18175 3027 35 meet meet NNP 18175 3027 36 in in IN 18175 3027 37 a a DT 18175 3027 38 day day NN 18175 3027 39 's 's POS 18175 3027 40 march march NN 18175 3027 41 ; ; : 18175 3027 42 a a DT 18175 3027 43 lot lot NN 18175 3027 44 o o NN 18175 3027 45 ' ' `` 18175 3027 46 nice nice JJ 18175 3027 47 , , , 18175 3027 48 clean clean JJ 18175 3027 49 cottages cottage NNS 18175 3027 50 , , , 18175 3027 51 tenanted tenant VBD 18175 3027 52 wi wi NNP 18175 3027 53 strong strong JJ 18175 3027 54 men man NNS 18175 3027 55 an an DT 18175 3027 56 ' ' `` 18175 3027 57 hearty hearty JJ 18175 3027 58 lukkin lukkin NN 18175 3027 59 women woman NNS 18175 3027 60 , , , 18175 3027 61 wi wi NNP 18175 3027 62 hearts heart VBZ 18175 3027 63 i i PRP 18175 3027 64 ' ' POS 18175 3027 65 ther ther NN 18175 3027 66 breasts breast NNS 18175 3027 67 as as RB 18175 3027 68 big big JJ 18175 3027 69 as as IN 18175 3027 70 bullocks bullock NNS 18175 3027 71 , , , 18175 3027 72 an an DT 18175 3027 73 ' ' '' 18175 3027 74 as as IN 18175 3027 75 monny monny JJ 18175 3027 76 childer childer NN 18175 3027 77 raand raand IN 18175 3027 78 th th XX 18175 3027 79 ' ' POS 18175 3027 80 doors door NNS 18175 3027 81 as as IN 18175 3027 82 if if IN 18175 3027 83 they -PRON- PRP 18175 3027 84 wor wor VBD 18175 3027 85 all all DT 18175 3027 86 infant infant NN 18175 3027 87 schooils schooil NNS 18175 3027 88 ; ; : 18175 3027 89 an an DT 18175 3027 90 ' ' `` 18175 3027 91 a a DT 18175 3027 92 varry varry UH 18175 3027 93 fair fair JJ 18175 3027 94 sprinklin sprinklin NN 18175 3027 95 ' ' '' 18175 3027 96 o o NN 18175 3027 97 ' ' CC 18175 3027 98 public public JJ 18175 3027 99 haases haase NNS 18175 3027 100 . . . 18175 3028 1 Nah Nah NNP 18175 3028 2 monny monny VBP 18175 3028 3 a a DT 18175 3028 4 one one NN 18175 3028 5 would would MD 18175 3028 6 wonder wonder VB 18175 3028 7 ha ha UH 18175 3028 8 soa soa NNP 18175 3028 9 monny monny JJ 18175 3028 10 fowks fowks NNP 18175 3028 11 could could MD 18175 3028 12 live live VB 18175 3028 13 an an DT 18175 3028 14 ' ' `` 18175 3028 15 thrive thrive NN 18175 3028 16 i i PRP 18175 3028 17 ' ' '' 18175 3028 18 sich sich VBZ 18175 3028 19 a a DT 18175 3028 20 place place NN 18175 3028 21 -- -- : 18175 3028 22 aw aw DT 18175 3028 23 wonder wonder NN 18175 3028 24 misen misen NNP 18175 3028 25 ; ; : 18175 3028 26 an an DT 18175 3028 27 ' ' `` 18175 3028 28 some some DT 18175 3028 29 wod wod NN 18175 3028 30 wonder wonder NN 18175 3028 31 whear whear VBP 18175 3028 32 all all DT 18175 3028 33 th th XX 18175 3028 34 ' ' CC 18175 3028 35 fowk fowk NN 18175 3028 36 coom coom NN 18175 3028 37 throo throo RB 18175 3028 38 to to TO 18175 3028 39 fill fill VB 18175 3028 40 ther ther RB 18175 3028 41 chapels chapel NNS 18175 3028 42 an an DT 18175 3028 43 ' ' `` 18175 3028 44 church church NN 18175 3028 45 : : : 18175 3028 46 but but CC 18175 3028 47 aw aw UH 18175 3028 48 doant doant JJ 18175 3028 49 wonder wonder NN 18175 3028 50 at at IN 18175 3028 51 that that DT 18175 3028 52 , , , 18175 3028 53 for for IN 18175 3028 54 wheriver wheriver RB 18175 3028 55 there there EX 18175 3028 56 's be VBZ 18175 3028 57 a a DT 18175 3028 58 lot lot NN 18175 3028 59 o o NN 18175 3028 60 ' ' '' 18175 3028 61 wimmen wimman NNS 18175 3028 62 an an DT 18175 3028 63 ' ' `` 18175 3028 64 lasses lass NNS 18175 3028 65 ' ' '' 18175 3028 66 at at IN 18175 3028 67 can can MD 18175 3028 68 spooart spooart VB 18175 3028 69 nice nice JJ 18175 3028 70 Sunday Sunday NNP 18175 3028 71 clooas clooas NN 18175 3028 72 there there EX 18175 3028 73 's be VBZ 18175 3028 74 sure sure JJ 18175 3028 75 to to TO 18175 3028 76 be be VB 18175 3028 77 a a DT 18175 3028 78 lot lot NN 18175 3028 79 ' ' `` 18175 3028 80 at'll at'll NNP 18175 3028 81 goa goa VBD 18175 3028 82 to to IN 18175 3028 83 places place NNS 18175 3028 84 o o XX 18175 3028 85 ' ' '' 18175 3028 86 worship worship NN 18175 3028 87 to to TO 18175 3028 88 show show VB 18175 3028 89 ' ' '' 18175 3028 90 em -PRON- PRP 18175 3028 91 ; ; : 18175 3028 92 an an DT 18175 3028 93 ' ' `` 18175 3028 94 whear whear NN 18175 3028 95 th th XX 18175 3028 96 ' ' '' 18175 3028 97 lasses lass NNS 18175 3028 98 , , , 18175 3028 99 are be VBP 18175 3028 100 , , , 18175 3028 101 there there EX 18175 3028 102 will will MD 18175 3028 103 th th XX 18175 3028 104 ' ' `` 18175 3028 105 lads lad NNS 18175 3028 106 be be VB 18175 3028 107 also also RB 18175 3028 108 . . . 18175 3029 1 ( ( -LRB- 18175 3029 2 Aw aw UH 18175 3029 3 believe believe VB 18175 3029 4 that that DT 18175 3029 5 's be VBZ 18175 3029 6 a a DT 18175 3029 7 quotation quotation NN 18175 3029 8 , , , 18175 3029 9 but but CC 18175 3029 10 awm awm NN 18175 3029 11 net net JJ 18175 3029 12 sure sure JJ 18175 3029 13 . . . 18175 3029 14 ) ) -RRB- 18175 3030 1 An an DT 18175 3030 2 ' ' `` 18175 3030 3 th th XX 18175 3030 4 ' ' '' 18175 3030 5 publics public NNS 18175 3030 6 -- -- : 18175 3030 7 they -PRON- PRP 18175 3030 8 tell tell VBP 18175 3030 9 me -PRON- PRP 18175 3030 10 they -PRON- PRP 18175 3030 11 niver niver RB 18175 3030 12 wod wod UH 18175 3030 13 ha ha UH 18175 3030 14 ' ' '' 18175 3030 15 been be VBN 18175 3030 16 able able JJ 18175 3030 17 to to TO 18175 3030 18 get get VB 18175 3030 19 on on RP 18175 3030 20 at at RB 18175 3030 21 all all RB 18175 3030 22 if if IN 18175 3030 23 it -PRON- PRP 18175 3030 24 had have VBD 18175 3030 25 n't not RB 18175 3030 26 been be VBN 18175 3030 27 for for IN 18175 3030 28 th th XX 18175 3030 29 ' ' '' 18175 3030 30 Sunday Sunday NNP 18175 3030 31 closin closin NN 18175 3030 32 ' ' '' 18175 3030 33 , , , 18175 3030 34 but but CC 18175 3030 35 as as RB 18175 3030 36 sooin sooin NN 18175 3030 37 as as IN 18175 3030 38 fowk fowk NNS 18175 3030 39 see see VBP 18175 3030 40 th th XX 18175 3030 41 ' ' POS 18175 3030 42 doors door NNS 18175 3030 43 shut shut VBD 18175 3030 44 they -PRON- PRP 18175 3030 45 begin begin VBP 18175 3030 46 to to TO 18175 3030 47 feel feel VB 18175 3030 48 dry dry JJ 18175 3030 49 , , , 18175 3030 50 an an DT 18175 3030 51 ' ' '' 18175 3030 52 as as IN 18175 3030 53 th th XX 18175 3030 54 ' ' `` 18175 3030 55 constable constable JJ 18175 3030 56 is be VBZ 18175 3030 57 a a DT 18175 3030 58 chap chap NN 18175 3030 59 ' ' '' 18175 3030 60 at at IN 18175 3030 61 wodn't wodn't NNP 18175 3030 62 lower lower VB 18175 3030 63 his -PRON- PRP$ 18175 3030 64 dignity dignity NN 18175 3030 65 bi bi NN 18175 3030 66 goin' go VBG 18175 3030 67 to to TO 18175 3030 68 see see VB 18175 3030 69 if if IN 18175 3030 70 fowks fowk NNS 18175 3030 71 back back RB 18175 3030 72 doors door NNS 18175 3030 73 wor wor VBD 18175 3030 74 oppen oppen NNP 18175 3030 75 , , , 18175 3030 76 things thing NNS 18175 3030 77 wark wark NNP 18175 3030 78 pratty pratty JJ 18175 3030 79 weel weel NN 18175 3030 80 . . . 18175 3031 1 It -PRON- PRP 18175 3031 2 wor wor VBD 18175 3031 3 at at IN 18175 3031 4 th th NNP 18175 3031 5 ' ' `` 18175 3031 6 Red Red NNP 18175 3031 7 Lion Lion NNP 18175 3031 8 aw aw UH 18175 3031 9 thawt thawt JJ 18175 3031 10 aw'd aw'd PRP$ 18175 3031 11 stop stop NN 18175 3031 12 this this DT 18175 3031 13 time time NN 18175 3031 14 ( ( -LRB- 18175 3031 15 that that DT 18175 3031 16 's be VBZ 18175 3031 17 whear whear NN 18175 3031 18 iverybody iverybody NN 18175 3031 19 stops stop VBZ 18175 3031 20 ' ' '' 18175 3031 21 at at IN 18175 3031 22 knows know VBZ 18175 3031 23 what what WDT 18175 3031 24 gooid gooid JJ 18175 3031 25 grub grub NN 18175 3031 26 is be VBZ 18175 3031 27 ; ; : 18175 3031 28 an an DT 18175 3031 29 ' ' `` 18175 3031 30 it -PRON- PRP 18175 3031 31 's be VBZ 18175 3031 32 worth worth JJ 18175 3031 33 sixpence sixpence NN 18175 3031 34 any any DT 18175 3031 35 time time NN 18175 3031 36 to to TO 18175 3031 37 see see VB 18175 3031 38 Tommy Tommy NNP 18175 3031 39 's 's POS 18175 3031 40 face face NN 18175 3031 41 when when WRB 18175 3031 42 he -PRON- PRP 18175 3031 43 's be VBZ 18175 3031 44 mad mad JJ 18175 3031 45 , , , 18175 3031 46 an an DT 18175 3031 47 ' ' '' 18175 3031 48 a a DT 18175 3031 49 shillin shillin NN 18175 3031 50 to to TO 18175 3031 51 see see VB 18175 3031 52 his -PRON- PRP$ 18175 3031 53 wife wife NN 18175 3031 54 's 's POS 18175 3031 55 an an DT 18175 3031 56 ' ' `` 18175 3031 57 hear hear VB 18175 3031 58 her -PRON- PRP$ 18175 3031 59 laff laff NNP 18175 3031 60 when when WRB 18175 3031 61 shoo shoo NNP 18175 3031 62 's be VBZ 18175 3031 63 suited suited JJ 18175 3031 64 ) ) -RRB- 18175 3031 65 . . . 18175 3032 1 It -PRON- PRP 18175 3032 2 wor wor VBD 18175 3032 3 here here RB 18175 3032 4 ' ' '' 18175 3032 5 at at IN 18175 3032 6 this this DT 18175 3032 7 tale tale NN 18175 3032 8 wor wor NN 18175 3032 9 tell'd tell'd NNS 18175 3032 10 to to IN 18175 3032 11 me -PRON- PRP 18175 3032 12 -- -- : 18175 3032 13 its -PRON- PRP$ 18175 3032 14 's 's POS 18175 3032 15 rayther rayther RBR 18175 3032 16 sorrowful sorrowful JJ 18175 3032 17 , , , 18175 3032 18 but but CC 18175 3032 19 then then RB 18175 3032 20 it -PRON- PRP 18175 3032 21 may may MD 18175 3032 22 happen happen VB 18175 3032 23 to to TO 18175 3032 24 be be VB 18175 3032 25 relished relish VBN 18175 3032 26 bi bi NNP 18175 3032 27 some some DT 18175 3032 28 ' ' '' 18175 3032 29 at at RB 18175 3032 30 read read VB 18175 3032 31 it -PRON- PRP 18175 3032 32 . . . 18175 3033 1 Sally Sally NNP 18175 3033 2 Bray Bray NNP 18175 3033 3 worn't worn't IN 18175 3033 4 a a DT 18175 3033 5 beauty beauty NN 18175 3033 6 , , , 18175 3033 7 but but CC 18175 3033 8 shoo shoo NNP 18175 3033 9 wor wor NNP 18175 3033 10 what what WP 18175 3033 11 yo'd yo'd PRP 18175 3033 12 call call VBP 18175 3033 13 a a DT 18175 3033 14 nice nice JJ 18175 3033 15 lass lass NN 18175 3033 16 . . . 18175 3034 1 Her -PRON- PRP$ 18175 3034 2 hair hair NN 18175 3034 3 an an DT 18175 3034 4 ' ' `` 18175 3034 5 een een NN 18175 3034 6 wor wor NN 18175 3034 7 black black JJ 18175 3034 8 as as IN 18175 3034 9 sloes sloe NNS 18175 3034 10 , , , 18175 3034 11 an an DT 18175 3034 12 ' ' `` 18175 3034 13 her -PRON- PRP$ 18175 3034 14 cheeks cheek NNS 18175 3034 15 wor wor VBD 18175 3034 16 ommost ommost NN 18175 3034 17 as as RB 18175 3034 18 red red JJ 18175 3034 19 as as IN 18175 3034 20 her -PRON- PRP$ 18175 3034 21 lips lip NNS 18175 3034 22 , , , 18175 3034 23 an an DT 18175 3034 24 ' ' '' 18175 3034 25 they -PRON- PRP 18175 3034 26 wor wor VBD 18175 3034 27 like like IN 18175 3034 28 cherries cherry NNS 18175 3034 29 ; ; : 18175 3034 30 her -PRON- PRP$ 18175 3034 31 teeth tooth NNS 18175 3034 32 wor wor VBD 18175 3034 33 as as RB 18175 3034 34 white white JJ 18175 3034 35 as as IN 18175 3034 36 a a DT 18175 3034 37 china china NNP 18175 3034 38 cup cup NNP 18175 3034 39 , , , 18175 3034 40 but but CC 18175 3034 41 her -PRON- PRP$ 18175 3034 42 noas noas NN 18175 3034 43 worn't worn't , 18175 3034 44 mich mich NNP 18175 3034 45 to to TO 18175 3034 46 crack crack VB 18175 3034 47 on on RP 18175 3034 48 . . . 18175 3035 1 Shoo shoo UH 18175 3035 2 wor wor NNP 18175 3035 3 rayther rayther RBR 18175 3035 4 short short JJ 18175 3035 5 an an DT 18175 3035 6 ' ' `` 18175 3035 7 dumpy dumpy NN 18175 3035 8 , , , 18175 3035 9 but but CC 18175 3035 10 ther ther NNP 18175 3035 11 wor wor NNP 18175 3035 12 allus allus NN 18175 3035 13 sich sich VBZ 18175 3035 14 a a DT 18175 3035 15 pleasant pleasant JJ 18175 3035 16 smile smile NN 18175 3035 17 abaat abaat NN 18175 3035 18 her -PRON- PRP$ 18175 3035 19 face face NN 18175 3035 20 , , , 18175 3035 21 an an DT 18175 3035 22 ' ' `` 18175 3035 23 shoo shoo NNP 18175 3035 24 wor wor NNP 18175 3035 25 soa soa NNP 18175 3035 26 gooid gooid NNP 18175 3035 27 tempered temper VBN 18175 3035 28 at at IN 18175 3035 29 ivvery ivvery JJ 18175 3035 30 body body NN 18175 3035 31 liked like VBD 18175 3035 32 her -PRON- PRP 18175 3035 33 an an DT 18175 3035 34 ' ' `` 18175 3035 35 had have VBD 18175 3035 36 a a DT 18175 3035 37 kind kind JJ 18175 3035 38 word word NN 18175 3035 39 for for IN 18175 3035 40 " " `` 18175 3035 41 awr awr NNP 18175 3035 42 Sal Sal NNP 18175 3035 43 , , , 18175 3035 44 " " '' 18175 3035 45 as as IN 18175 3035 46 they -PRON- PRP 18175 3035 47 called call VBD 18175 3035 48 her -PRON- PRP 18175 3035 49 . . . 18175 3036 1 Nah Nah NNP 18175 3036 2 Sally Sally NNP 18175 3036 3 worn't worn't NN 18175 3036 4 like like IN 18175 3036 5 other other JJ 18175 3036 6 lasses lass NNS 18175 3036 7 in in IN 18175 3036 8 one one CD 18175 3036 9 respect respect NN 18175 3036 10 , , , 18175 3036 11 shoo shoo NNP 18175 3036 12 nivver nivver NNP 18175 3036 13 tawked tawke VBD 18175 3036 14 abaat abaat NNP 18175 3036 15 having have VBG 18175 3036 16 a a DT 18175 3036 17 felly felly RB 18175 3036 18 , , , 18175 3036 19 an an DT 18175 3036 20 ' ' `` 18175 3036 21 if if IN 18175 3036 22 others other NNS 18175 3036 23 sed se VBD 18175 3036 24 owt owt NNP 18175 3036 25 abaat abaat NNP 18175 3036 26 sweethearts sweetheart VBZ 18175 3036 27 an an DT 18175 3036 28 ' ' `` 18175 3036 29 trolled troll VBD 18175 3036 30 her -PRON- PRP 18175 3036 31 for for IN 18175 3036 32 net net JJ 18175 3036 33 havin' have VBG 18175 3036 34 one one CD 18175 3036 35 , , , 18175 3036 36 shoo'd shoo'd . 18175 3036 37 luk luk NN 18175 3036 38 at at IN 18175 3036 39 'em -PRON- PRP 18175 3036 40 wi wi XX 18175 3036 41 her -PRON- PRP 18175 3036 42 een een IN 18175 3036 43 blazin blazin NNP 18175 3036 44 ' ' POS 18175 3036 45 like like UH 18175 3036 46 two two CD 18175 3036 47 fireballs fireball NNS 18175 3036 48 , , , 18175 3036 49 but but CC 18175 3036 50 nivver nivver VBP 18175 3036 51 a a DT 18175 3036 52 word word NN 18175 3036 53 could could MD 18175 3036 54 they -PRON- PRP 18175 3036 55 get get VB 18175 3036 56 her -PRON- PRP 18175 3036 57 to to TO 18175 3036 58 say say VB 18175 3036 59 . . . 18175 3037 1 Shoo Shoo NNP 18175 3037 2 had have VBD 18175 3037 3 noa noa NNP 18175 3037 4 father father NNP 18175 3037 5 or or CC 18175 3037 6 mother mother NN 18175 3037 7 , , , 18175 3037 8 nor nor CC 18175 3037 9 any any DT 18175 3037 10 relation relation NN 18175 3037 11 i i PRP 18175 3037 12 ' ' `` 18175 3037 13 th th XX 18175 3037 14 ' ' '' 18175 3037 15 world world NN 18175 3037 16 , , , 18175 3037 17 unless unless IN 18175 3037 18 it -PRON- PRP 18175 3037 19 wor wor VBD 18175 3037 20 a a DT 18175 3037 21 brother brother NN 18175 3037 22 , , , 18175 3037 23 an an DT 18175 3037 24 ' ' `` 18175 3037 25 shoo shoo NN 18175 3037 26 did do VBD 18175 3037 27 n't not RB 18175 3037 28 know know VB 18175 3037 29 whether whether IN 18175 3037 30 he -PRON- PRP 18175 3037 31 wor wor VBD 18175 3037 32 livin livin NNP 18175 3037 33 ' ' POS 18175 3037 34 or or CC 18175 3037 35 net net NN 18175 3037 36 , , , 18175 3037 37 for for IN 18175 3037 38 he -PRON- PRP 18175 3037 39 'd 'd MD 18175 3037 40 run run VB 18175 3037 41 away away RB 18175 3037 42 to to IN 18175 3037 43 sea sea NN 18175 3037 44 when when WRB 18175 3037 45 a a DT 18175 3037 46 little little JJ 18175 3037 47 lad lad NN 18175 3037 48 , , , 18175 3037 49 an an DT 18175 3037 50 ' ' `` 18175 3037 51 shoo'd shoo'd NN 18175 3037 52 nivver nivver NNP 18175 3037 53 heeard heeard NNP 18175 3037 54 on on IN 18175 3037 55 him -PRON- PRP 18175 3037 56 agean agean JJ 18175 3037 57 ; ; : 18175 3037 58 but but CC 18175 3037 59 it -PRON- PRP 18175 3037 60 wor wor VBD 18175 3037 61 noaticed noatice VBN 18175 3037 62 ' ' '' 18175 3037 63 at at IN 18175 3037 64 when when WRB 18175 3037 65 once once RB 18175 3037 66 a a DT 18175 3037 67 sailor sailor NN 18175 3037 68 happened happen VBD 18175 3037 69 to to TO 18175 3037 70 call call VB 18175 3037 71 at at IN 18175 3037 72 th th NNP 18175 3037 73 ' ' `` 18175 3037 74 Lion Lion NNP 18175 3037 75 one one CD 18175 3037 76 day day NN 18175 3037 77 , , , 18175 3037 78 ' ' '' 18175 3037 79 at at IN 18175 3037 80 shoo shoo NNP 18175 3037 81 showed show VBD 18175 3037 82 him -PRON- PRP 18175 3037 83 moor moor NN 18175 3037 84 favor favor NN 18175 3037 85 nor nor CC 18175 3037 86 shoo'd shoo'd NNP 18175 3037 87 showed show VBD 18175 3037 88 any any DT 18175 3037 89 body body NN 18175 3037 90 else else RB 18175 3037 91 , , , 18175 3037 92 an an DT 18175 3037 93 ' ' '' 18175 3037 94 even even RB 18175 3037 95 sat sit VBD 18175 3037 96 beside beside IN 18175 3037 97 him -PRON- PRP 18175 3037 98 for for IN 18175 3037 99 an an DT 18175 3037 100 haar haar NN 18175 3037 101 , , , 18175 3037 102 to to TO 18175 3037 103 hear hear VB 18175 3037 104 him -PRON- PRP 18175 3037 105 tell tell VB 18175 3037 106 abaat abaat NNP 18175 3037 107 ships ship NNS 18175 3037 108 an an DT 18175 3037 109 ' ' `` 18175 3037 110 storms storm NNS 18175 3037 111 . . . 18175 3038 1 Well well UH 18175 3038 2 , , , 18175 3038 3 he -PRON- PRP 18175 3038 4 wor wor VBD 18175 3038 5 th th XX 18175 3038 6 ' ' '' 18175 3038 7 only only RB 18175 3038 8 one one CD 18175 3038 9 shoo shoo NN 18175 3038 10 ivver ivver NNP 18175 3038 11 had have VBD 18175 3038 12 showed show VBN 18175 3038 13 any any DT 18175 3038 14 fancy fancy JJ 18175 3038 15 for for IN 18175 3038 16 , , , 18175 3038 17 an an DT 18175 3038 18 ' ' '' 18175 3038 19 he -PRON- PRP 18175 3038 20 wor wor VBD 18175 3038 21 th th XX 18175 3038 22 ' ' '' 18175 3038 23 last last JJ 18175 3038 24 , , , 18175 3038 25 for for IN 18175 3038 26 little little JJ 18175 3038 27 moor moor NN 18175 3038 28 nor nor CC 18175 3038 29 a a DT 18175 3038 30 year year NN 18175 3038 31 after after IN 18175 3038 32 that that DT 18175 3038 33 Sally Sally NNP 18175 3038 34 had have VBD 18175 3038 35 gooan gooan VBN 18175 3038 36 . . . 18175 3039 1 Chapter Chapter NNP 18175 3039 2 II II NNP 18175 3039 3 . . . 18175 3040 1 One one CD 18175 3040 2 mornin mornin NN 18175 3040 3 ' ' '' 18175 3040 4 , , , 18175 3040 5 about about RB 18175 3040 6 eight eight CD 18175 3040 7 or or CC 18175 3040 8 nine nine CD 18175 3040 9 months month NNS 18175 3040 10 after after IN 18175 3040 11 that that DT 18175 3040 12 sailor sailor NN 18175 3040 13 's 's POS 18175 3040 14 visit visit NN 18175 3040 15 , , , 18175 3040 16 a a DT 18175 3040 17 young young JJ 18175 3040 18 farmer farmer NN 18175 3040 19 happened happen VBD 18175 3040 20 to to TO 18175 3040 21 be be VB 18175 3040 22 walkin walkin VBN 18175 3040 23 ' ' '' 18175 3040 24 across across IN 18175 3040 25 one one CD 18175 3040 26 o o NN 18175 3040 27 ' ' `` 18175 3040 28 th th XX 18175 3040 29 ' ' '' 18175 3040 30 fields field NNS 18175 3040 31 ' ' '' 18175 3040 32 at at IN 18175 3040 33 formed form VBD 18175 3040 34 a a DT 18175 3040 35 part part NN 18175 3040 36 o o NN 18175 3040 37 ' ' `` 18175 3040 38 th th UH 18175 3040 39 ' ' '' 18175 3040 40 Crow Crow NNP 18175 3040 41 Tree Tree NNP 18175 3040 42 Farm Farm NNP 18175 3040 43 , , , 18175 3040 44 when when WRB 18175 3040 45 he -PRON- PRP 18175 3040 46 saw see VBD 18175 3040 47 a a DT 18175 3040 48 little little JJ 18175 3040 49 hillock hillock NN 18175 3040 50 wi wi NNP 18175 3040 51 ' ' POS 18175 3040 52 fresh fresh JJ 18175 3040 53 gathered gather VBN 18175 3040 54 wildflowers wildflower NNS 18175 3040 55 , , , 18175 3040 56 an an DT 18175 3040 57 ' ' `` 18175 3040 58 bending bend VBG 18175 3040 59 daan daan NN 18175 3040 60 wondering wondering NN 18175 3040 61 at at IN 18175 3040 62 sich sich PDT 18175 3040 63 a a DT 18175 3040 64 thing thing NN 18175 3040 65 should should MD 18175 3040 66 be be VB 18175 3040 67 i i PRP 18175 3040 68 ' ' `` 18175 3040 69 sich sich VB 18175 3040 70 a a DT 18175 3040 71 place place NN 18175 3040 72 , , , 18175 3040 73 all all DT 18175 3040 74 lonely lonely JJ 18175 3040 75 an an DT 18175 3040 76 ' ' `` 18175 3040 77 barren barren NN 18175 3040 78 , , , 18175 3040 79 he -PRON- PRP 18175 3040 80 noticed notice VBD 18175 3040 81 some some DT 18175 3040 82 fresh fresh JJ 18175 3040 83 soil soil NN 18175 3040 84 scattered scatter VBN 18175 3040 85 raand raand IN 18175 3040 86 it -PRON- PRP 18175 3040 87 . . . 18175 3041 1 Rooting root VBG 18175 3041 2 wi wi NNP 18175 3041 3 his -PRON- PRP$ 18175 3041 4 fingers finger NNS 18175 3041 5 , , , 18175 3041 6 he -PRON- PRP 18175 3041 7 sooin sooin VBP 18175 3041 8 com com NN 18175 3041 9 to to IN 18175 3041 10 a a DT 18175 3041 11 little little JJ 18175 3041 12 bundle bundle NN 18175 3041 13 , , , 18175 3041 14 an an DT 18175 3041 15 ' ' '' 18175 3041 16 what what WP 18175 3041 17 should should MD 18175 3041 18 he -PRON- PRP 18175 3041 19 see see VB 18175 3041 20 when when WRB 18175 3041 21 he -PRON- PRP 18175 3041 22 oppened oppene VBD 18175 3041 23 it -PRON- PRP 18175 3041 24 , , , 18175 3041 25 but but CC 18175 3041 26 a a DT 18175 3041 27 bonny bonny JJ 18175 3041 28 little little JJ 18175 3041 29 babby babby NN 18175 3041 30 , , , 18175 3041 31 lukkin lukkin NNP 18175 3041 32 ' ' '' 18175 3041 33 as as RB 18175 3041 34 sweet sweet JJ 18175 3041 35 an an DT 18175 3041 36 ' ' `` 18175 3041 37 pure pure JJ 18175 3041 38 as as IN 18175 3041 39 th th XX 18175 3041 40 ' ' `` 18175 3041 41 flaars flaar NNS 18175 3041 42 ' ' '' 18175 3041 43 at at IN 18175 3041 44 had have VBD 18175 3041 45 been be VBN 18175 3041 46 strewed strew VBN 18175 3041 47 ower ower VB 18175 3041 48 it -PRON- PRP 18175 3041 49 . . . 18175 3042 1 He -PRON- PRP 18175 3042 2 wor wor VBD 18175 3042 3 a a DT 18175 3042 4 rough rough JJ 18175 3042 5 sooart sooart NN 18175 3042 6 ov ov IN 18175 3042 7 a a DT 18175 3042 8 young young JJ 18175 3042 9 chap chap NN 18175 3042 10 , , , 18175 3042 11 but but CC 18175 3042 12 noabody noabody NN 18175 3042 13 could could MD 18175 3042 14 ha ha VB 18175 3042 15 handled handle VBN 18175 3042 16 that that DT 18175 3042 17 little little JJ 18175 3042 18 thing thing NN 18175 3042 19 more more RBR 18175 3042 20 tenderly tenderly RB 18175 3042 21 nor nor CC 18175 3042 22 he -PRON- PRP 18175 3042 23 did do VBD 18175 3042 24 . . . 18175 3043 1 " " `` 18175 3043 2 That that DT 18175 3043 3 's be VBZ 18175 3043 4 noa noa NNP 18175 3043 5 place place NN 18175 3043 6 to to TO 18175 3043 7 bury bury VB 18175 3043 8 the the DT 18175 3043 9 likes like NNS 18175 3043 10 o o NN 18175 3043 11 ' ' '' 18175 3043 12 thee thee NN 18175 3043 13 , , , 18175 3043 14 " " '' 18175 3043 15 he -PRON- PRP 18175 3043 16 sed se VBD 18175 3043 17 ; ; : 18175 3043 18 " " `` 18175 3043 19 aw aw UH 18175 3043 20 dooant dooant NN 18175 3043 21 know know NN 18175 3043 22 who who WP 18175 3043 23 or or CC 18175 3043 24 what what WP 18175 3043 25 tha tha NN 18175 3043 26 art art NN 18175 3043 27 , , , 18175 3043 28 but but CC 18175 3043 29 tha tha NN 18175 3043 30 shall shall MD 18175 3043 31 have have VB 18175 3043 32 a a DT 18175 3043 33 better well RBR 18175 3043 34 burying burying NN 18175 3043 35 place place NN 18175 3043 36 nor nor CC 18175 3043 37 that that IN 18175 3043 38 , , , 18175 3043 39 if if IN 18175 3043 40 aw aw UH 18175 3043 41 have have VBP 18175 3043 42 to to TO 18175 3043 43 pay pay VB 18175 3043 44 for for IN 18175 3043 45 it -PRON- PRP 18175 3043 46 misen misen VBN 18175 3043 47 . . . 18175 3043 48 " " '' 18175 3044 1 He -PRON- PRP 18175 3044 2 folded fold VBD 18175 3044 3 it -PRON- PRP 18175 3044 4 up up RP 18175 3044 5 carefully carefully RB 18175 3044 6 , , , 18175 3044 7 an an DT 18175 3044 8 ' ' `` 18175 3044 9 carried carry VBD 18175 3044 10 it -PRON- PRP 18175 3044 11 to to IN 18175 3044 12 th th NNP 18175 3044 13 ' ' POS 18175 3044 14 farmhouse farmhouse VB 18175 3044 15 cloise cloise NN 18175 3044 16 by by RB 18175 3044 17 , , , 18175 3044 18 an an DT 18175 3044 19 ' ' '' 18175 3044 20 when when WRB 18175 3044 21 he -PRON- PRP 18175 3044 22 entered enter VBD 18175 3044 23 it -PRON- PRP 18175 3044 24 , , , 18175 3044 25 slowly slowly RB 18175 3044 26 an an DT 18175 3044 27 ' ' `` 18175 3044 28 solemnly solemnly RB 18175 3044 29 , , , 18175 3044 30 an an DT 18175 3044 31 ' ' `` 18175 3044 32 laid lay VBD 18175 3044 33 his -PRON- PRP$ 18175 3044 34 strange strange JJ 18175 3044 35 bundle bundle NN 18175 3044 36 on on IN 18175 3044 37 th th NN 18175 3044 38 ' ' POS 18175 3044 39 table table NN 18175 3044 40 , , , 18175 3044 41 th th NNP 18175 3044 42 ' ' POS 18175 3044 43 farmer farmer NN 18175 3044 44 's 's POS 18175 3044 45 wife wife NN 18175 3044 46 and and CC 18175 3044 47 dowters dowter VBZ 18175 3044 48 gethered gethere VBN 18175 3044 49 raand raand RB 18175 3044 50 an an DT 18175 3044 51 ' ' `` 18175 3044 52 eagerly eagerly RB 18175 3044 53 axed axe VBN 18175 3044 54 " " '' 18175 3044 55 What what WP 18175 3044 56 's be VBZ 18175 3044 57 to to TO 18175 3044 58 do do VB 18175 3044 59 , , , 18175 3044 60 Burt Burt NNP 18175 3044 61 ? ? . 18175 3045 1 What what WP 18175 3045 2 has have VBZ 18175 3045 3 to to TO 18175 3045 4 getten getten VB 18175 3045 5 thear thear NN 18175 3045 6 ? ? . 18175 3046 1 Thou Thou NNP 18175 3046 2 luks luks NNP 18175 3046 3 as as IN 18175 3046 4 if if IN 18175 3046 5 tha'd tha'd FW 18175 3046 6 stown stown JJ 18175 3046 7 summat summat NN 18175 3046 8 . . . 18175 3046 9 " " '' 18175 3047 1 " " `` 18175 3047 2 Aw've aw've VB 18175 3047 3 stown stown NN 18175 3047 4 nowt nowt NN 18175 3047 5 , , , 18175 3047 6 but but CC 18175 3047 7 aw've aw've NNP 18175 3047 8 fun fun NN 18175 3047 9 summat summat NN 18175 3047 10 , , , 18175 3047 11 an an DT 18175 3047 12 ' ' `` 18175 3047 13 aw've aw've NN 18175 3047 14 browt browt NN 18175 3047 15 it -PRON- PRP 18175 3047 16 here here RB 18175 3047 17 to to TO 18175 3047 18 be be VB 18175 3047 19 takken takken VBN 18175 3047 20 care care NN 18175 3047 21 on on IN 18175 3047 22 , , , 18175 3047 23 wol wol NNP 18175 3047 24 aw aw UH 18175 3047 25 cun cun NN 18175 3047 26 tell tell VB 18175 3047 27 what what WP 18175 3047 28 to to TO 18175 3047 29 do do VB 18175 3047 30 wi wi PRP 18175 3047 31 ' ' '' 18175 3047 32 it -PRON- PRP 18175 3047 33 . . . 18175 3047 34 " " '' 18175 3048 1 He -PRON- PRP 18175 3048 2 unteed untee VBD 18175 3048 3 his -PRON- PRP$ 18175 3048 4 kertchey kertchey NN 18175 3048 5 , , , 18175 3048 6 an an DT 18175 3048 7 ' ' '' 18175 3048 8 when when WRB 18175 3048 9 they -PRON- PRP 18175 3048 10 saw see VBD 18175 3048 11 what what WP 18175 3048 12 were be VBD 18175 3048 13 in in IN 18175 3048 14 it -PRON- PRP 18175 3048 15 th th XX 18175 3048 16 ' ' POS 18175 3048 17 lasses lass NNS 18175 3048 18 shriked shrike VBD 18175 3048 19 an an DT 18175 3048 20 ' ' `` 18175 3048 21 ran run VBD 18175 3048 22 away away RB 18175 3048 23 , , , 18175 3048 24 declaring declare VBG 18175 3048 25 they -PRON- PRP 18175 3048 26 'd 'd MD 18175 3048 27 ha ha VB 18175 3048 28 ' ' `` 18175 3048 29 nowt nowt NNPS 18175 3048 30 to to TO 18175 3048 31 do do VB 18175 3048 32 wi wi PRP 18175 3048 33 ' ' '' 18175 3048 34 it -PRON- PRP 18175 3048 35 ; ; : 18175 3048 36 but but CC 18175 3048 37 th th UH 18175 3048 38 ' ' POS 18175 3048 39 owd owd NNP 18175 3048 40 woman woman NN 18175 3048 41 luked luke VBD 18175 3048 42 at at IN 18175 3048 43 it -PRON- PRP 18175 3048 44 a a DT 18175 3048 45 minit minit NN 18175 3048 46 , , , 18175 3048 47 and and CC 18175 3048 48 then then RB 18175 3048 49 turnin turnin VBD 18175 3048 50 ' ' '' 18175 3048 51 to to IN 18175 3048 52 Burt Burt NNP 18175 3048 53 , , , 18175 3048 54 shoo shoo NN 18175 3048 55 sed se VBD 18175 3048 56 , , , 18175 3048 57 " " `` 18175 3048 58 Burt Burt NNP 18175 3048 59 , , , 18175 3048 60 is be VBZ 18175 3048 61 this this DT 18175 3048 62 some some DT 18175 3048 63 o o NN 18175 3048 64 ' ' CC 18175 3048 65 thy thy NN 18175 3048 66 work work NN 18175 3048 67 , , , 18175 3048 68 or or CC 18175 3048 69 what what WP 18175 3048 70 is be VBZ 18175 3048 71 it -PRON- PRP 18175 3048 72 ? ? . 18175 3049 1 Tell tell VB 18175 3049 2 me -PRON- PRP 18175 3049 3 all all DT 18175 3049 4 abaat abaat VBP 18175 3049 5 it -PRON- PRP 18175 3049 6 , , , 18175 3049 7 an an DT 18175 3049 8 ' ' `` 18175 3049 9 mind mind NN 18175 3049 10 tha tha NN 18175 3049 11 spaiks spaiks NN 18175 3049 12 truth truth NN 18175 3049 13 . . . 18175 3049 14 " " '' 18175 3050 1 Burt Burt NNP 18175 3050 2 telled tell VBD 18175 3050 3 all all DT 18175 3050 4 he -PRON- PRP 18175 3050 5 knew know VBD 18175 3050 6 , , , 18175 3050 7 an an DT 18175 3050 8 ' ' `` 18175 3050 9 wol wol UH 18175 3050 10 he -PRON- PRP 18175 3050 11 wor wor VBD 18175 3050 12 repeatin repeatin NNP 18175 3050 13 ' ' POS 18175 3050 14 ivvery ivvery JJ 18175 3050 15 thing thing NN 18175 3050 16 just just RB 18175 3050 17 as as IN 18175 3050 18 it -PRON- PRP 18175 3050 19 happened happen VBD 18175 3050 20 , , , 18175 3050 21 owd owd VBP 18175 3050 22 Mary Mary NNP 18175 3050 23 ( ( -LRB- 18175 3050 24 that that DT 18175 3050 25 's be VBZ 18175 3050 26 what what WP 18175 3050 27 th th UH 18175 3050 28 ' ' POS 18175 3050 29 farmer farmer NN 18175 3050 30 's 's POS 18175 3050 31 wife wife NN 18175 3050 32 wor wor NNP 18175 3050 33 allus allus NNP 18175 3050 34 called call VBN 18175 3050 35 ) ) -RRB- 18175 3050 36 wor wor NN 18175 3050 37 examinin examinin NNP 18175 3050 38 ' ' `` 18175 3050 39 th th XX 18175 3050 40 ' ' CC 18175 3050 41 little little JJ 18175 3050 42 thing thing NN 18175 3050 43 , , , 18175 3050 44 an an DT 18175 3050 45 ' ' `` 18175 3050 46 handlin handlin NN 18175 3050 47 ' ' '' 18175 3050 48 it -PRON- PRP 18175 3050 49 as as IN 18175 3050 50 noabody noabody JJ 18175 3050 51 but but CC 18175 3050 52 an an DT 18175 3050 53 owd owd NN 18175 3050 54 mother mother NN 18175 3050 55 can can MD 18175 3050 56 handle handle VB 18175 3050 57 sich sich JJ 18175 3050 58 tender tender NN 18175 3050 59 things thing NNS 18175 3050 60 , , , 18175 3050 61 " " '' 18175 3050 62 Why why WRB 18175 3050 63 , , , 18175 3050 64 Burt Burt NNP 18175 3050 65 , , , 18175 3050 66 " " '' 18175 3050 67 shoo shoo NNP 18175 3050 68 sed sed NNP 18175 3050 69 , , , 18175 3050 70 " " '' 18175 3050 71 it -PRON- PRP 18175 3050 72 can can MD 18175 3050 73 not not RB 18175 3050 74 ha ha VB 18175 3050 75 ' ' '' 18175 3050 76 been be VBN 18175 3050 77 thear thear NNP 18175 3050 78 monny monny NN 18175 3050 79 minits minit NNS 18175 3050 80 , , , 18175 3050 81 for for IN 18175 3050 82 it -PRON- PRP 18175 3050 83 's be VBZ 18175 3050 84 warm warm JJ 18175 3050 85 yet yet RB 18175 3050 86 . . . 18175 3050 87 " " '' 18175 3051 1 " " `` 18175 3051 2 Here here RB 18175 3051 3 , , , 18175 3051 4 lasses lass NNS 18175 3051 5 , , , 18175 3051 6 " " '' 18175 3051 7 shoo shoo NNP 18175 3051 8 cried cry VBD 18175 3051 9 , , , 18175 3051 10 " " `` 18175 3051 11 get get VB 18175 3051 12 me -PRON- PRP 18175 3051 13 some some DT 18175 3051 14 warm warm JJ 18175 3051 15 water water NN 18175 3051 16 . . . 18175 3052 1 Luk Luk NNP 18175 3052 2 sharp sharp JJ 18175 3052 3 , , , 18175 3052 4 aw'm aw'm NNP 18175 3052 5 blessed bless VBD 18175 3052 6 if if IN 18175 3052 7 aw aw UH 18175 3052 8 believe believe VBP 18175 3052 9 th th XX 18175 3052 10 ' ' POS 18175 3052 11 little little JJ 18175 3052 12 thing thing NN 18175 3052 13 's 's POS 18175 3052 14 deead deead NN 18175 3052 15 . . . 18175 3052 16 " " '' 18175 3053 1 An an DT 18175 3053 2 ' ' `` 18175 3053 3 th th XX 18175 3053 4 ' ' '' 18175 3053 5 owd owd NNP 18175 3053 6 woman woman NNP 18175 3053 7 wor wor NNP 18175 3053 8 reight reight NNP 18175 3053 9 , , , 18175 3053 10 for for IN 18175 3053 11 it -PRON- PRP 18175 3053 12 , , , 18175 3053 13 had have VBD 18175 3053 14 n't not RB 18175 3053 15 been be VBN 18175 3053 16 long long JJ 18175 3053 17 i i PRP 18175 3053 18 ' ' `` 18175 3053 19 th th XX 18175 3053 20 ' ' `` 18175 3053 21 warm warm JJ 18175 3053 22 watter watter NN 18175 3053 23 when when WRB 18175 3053 24 it -PRON- PRP 18175 3053 25 opened open VBD 18175 3053 26 its -PRON- PRP$ 18175 3053 27 little little JJ 18175 3053 28 peepers peeper NNS 18175 3053 29 . . . 18175 3054 1 An an DT 18175 3054 2 ' ' `` 18175 3054 3 if if IN 18175 3054 4 onybody onybody NN 18175 3054 5 can can MD 18175 3054 6 say say VB 18175 3054 7 ' ' '' 18175 3054 8 at at IN 18175 3054 9 Burt Burt NNP 18175 3054 10 can can MD 18175 3054 11 not not RB 18175 3054 12 dance dance VB 18175 3054 13 a a DT 18175 3054 14 single single JJ 18175 3054 15 step step NN 18175 3054 16 , , , 18175 3054 17 Heelan Heelan NNP 18175 3054 18 ' ' POS 18175 3054 19 fling fling NN 18175 3054 20 , , , 18175 3054 21 a a DT 18175 3054 22 hornpipe hornpipe NN 18175 3054 23 , , , 18175 3054 24 an an DT 18175 3054 25 ' ' `` 18175 3054 26 owt owt NN 18175 3054 27 else else RB 18175 3054 28 , , , 18175 3054 29 all all RB 18175 3054 30 at at IN 18175 3054 31 once once RB 18175 3054 32 , , , 18175 3054 33 aw aw UH 18175 3054 34 say say UH 18175 3054 35 they -PRON- PRP 18175 3054 36 lie lie VBP 18175 3054 37 , , , 18175 3054 38 for for IN 18175 3054 39 th th NN 18175 3054 40 ' ' POS 18175 3054 41 way way NN 18175 3054 42 he -PRON- PRP 18175 3054 43 capered caper VBD 18175 3054 44 raand raand RB 18175 3054 45 that that DT 18175 3054 46 kitchen kitchen NN 18175 3054 47 wor wor VBD 18175 3054 48 a a DT 18175 3054 49 caution caution NN 18175 3054 50 . . . 18175 3055 1 " " `` 18175 3055 2 Aw aw UH 18175 3055 3 fun fun NN 18175 3055 4 it -PRON- PRP 18175 3055 5 , , , 18175 3055 6 an an DT 18175 3055 7 ' ' `` 18175 3055 8 it -PRON- PRP 18175 3055 9 belangs belang VBZ 18175 3055 10 to to IN 18175 3055 11 me -PRON- PRP 18175 3055 12 , , , 18175 3055 13 " " '' 18175 3055 14 he -PRON- PRP 18175 3055 15 sed se VBD 18175 3055 16 ; ; : 18175 3055 17 " " `` 18175 3055 18 get get VB 18175 3055 19 aght aght NN 18175 3055 20 o o UH 18175 3055 21 ' ' `` 18175 3055 22 th th UH 18175 3055 23 ' ' '' 18175 3055 24 gate gate NN 18175 3055 25 , , , 18175 3055 26 there there EX 18175 3055 27 's be VBZ 18175 3055 28 noabody noabody JJ 18175 3055 29 nowt nowt NNPS 18175 3055 30 to to TO 18175 3055 31 do do VB 18175 3055 32 wi wi NNP 18175 3055 33 ' ' '' 18175 3055 34 that that DT 18175 3055 35 but but CC 18175 3055 36 me -PRON- PRP 18175 3055 37 . . . 18175 3055 38 " " '' 18175 3056 1 " " `` 18175 3056 2 Hold hold VB 18175 3056 3 thi thi NN 18175 3056 4 din din NN 18175 3056 5 , , , 18175 3056 6 tha tha NNP 18175 3056 7 gurt gurt NNP 18175 3056 8 maddlin maddlin NNP 18175 3056 9 ' ' '' 18175 3056 10 , , , 18175 3056 11 are be VBP 18175 3056 12 ta ta NNP 18175 3056 13 wrang wrang NNP 18175 3056 14 i i PRP 18175 3056 15 ' ' `` 18175 3056 16 thi thi NN 18175 3056 17 head head NN 18175 3056 18 ? ? . 18175 3057 1 Does do VBZ 18175 3057 2 ta ta TO 18175 3057 3 think think VB 18175 3057 4 tha tha NNP 18175 3057 5 can can MD 18175 3057 6 suckle suckle VB 18175 3057 7 a a DT 18175 3057 8 child child NN 18175 3057 9 ? ? . 18175 3057 10 " " '' 18175 3058 1 This this DT 18175 3058 2 sooart sooart NN 18175 3058 3 o o NN 18175 3058 4 ' ' '' 18175 3058 5 sobered sober VBD 18175 3058 6 him -PRON- PRP 18175 3058 7 . . . 18175 3059 1 " " `` 18175 3059 2 Aw aw VB 18175 3059 3 nivver nivver RB 18175 3059 4 thowt thowt JJ 18175 3059 5 o o NN 18175 3059 6 ' ' '' 18175 3059 7 that that IN 18175 3059 8 , , , 18175 3059 9 " " '' 18175 3059 10 he -PRON- PRP 18175 3059 11 sed se VBD 18175 3059 12 , , , 18175 3059 13 " " `` 18175 3059 14 can can MD 18175 3059 15 not not RB 18175 3059 16 yo yo WRB 18175 3059 17 ' ' '' 18175 3059 18 suckle suckle VB 18175 3059 19 it -PRON- PRP 18175 3059 20 for for IN 18175 3059 21 me -PRON- PRP 18175 3059 22 , , , 18175 3059 23 Mary Mary NNP 18175 3059 24 ? ? . 18175 3059 25 " " '' 18175 3060 1 " " `` 18175 3060 2 If if IN 18175 3060 3 tha tha NNP 18175 3060 4 tawks tawks NNP 18175 3060 5 sich sich NNP 18175 3060 6 tawk tawk NNP 18175 3060 7 to to IN 18175 3060 8 me -PRON- PRP 18175 3060 9 , , , 18175 3060 10 aw'll aw'll NNP 18175 3060 11 mash mash NNP 18175 3060 12 thi thi NNP 18175 3060 13 head head NN 18175 3060 14 wi wi NNP 18175 3060 15 th th UH 18175 3060 16 ' ' `` 18175 3060 17 rollin rollin NN 18175 3060 18 ' ' '' 18175 3060 19 pin pin VB 18175 3060 20 ; ; : 18175 3060 21 my -PRON- PRP$ 18175 3060 22 suckling suckle VBG 18175 3060 23 days day NNS 18175 3060 24 wor wor NN 18175 3060 25 ower ower NN 18175 3060 26 twenty twenty CD 18175 3060 27 years year NNS 18175 3060 28 sin sin VBP 18175 3060 29 . . . 18175 3060 30 " " '' 18175 3061 1 " " `` 18175 3061 2 Well well UH 18175 3061 3 , , , 18175 3061 4 one one CD 18175 3061 5 o o NN 18175 3061 6 ' ' `` 18175 3061 7 th th XX 18175 3061 8 ' ' '' 18175 3061 9 lasses lass NNS 18175 3061 10 'll will MD 18175 3061 11 happen happen VB 18175 3061 12 suckle suckle VB 18175 3061 13 it -PRON- PRP 18175 3061 14 for for IN 18175 3061 15 me -PRON- PRP 18175 3061 16 , , , 18175 3061 17 " " '' 18175 3061 18 he -PRON- PRP 18175 3061 19 sed se VBD 18175 3061 20 . . . 18175 3062 1 At at IN 18175 3062 2 this this DT 18175 3062 3 t'dowters t'dowters NNP 18175 3062 4 flew fly VBD 18175 3062 5 at at IN 18175 3062 6 him -PRON- PRP 18175 3062 7 like like IN 18175 3062 8 two two CD 18175 3062 9 wild wild JJ 18175 3062 10 cats cat NNS 18175 3062 11 , , , 18175 3062 12 an an DT 18175 3062 13 ' ' `` 18175 3062 14 wanted want VBD 18175 3062 15 to to TO 18175 3062 16 know know VB 18175 3062 17 " " `` 18175 3062 18 if if IN 18175 3062 19 he -PRON- PRP 18175 3062 20 'd 'd MD 18175 3062 21 owt owt NN 18175 3062 22 to to TO 18175 3062 23 say say VB 18175 3062 24 agen agen NNP 18175 3062 25 their -PRON- PRP$ 18175 3062 26 karracters karracter NNS 18175 3062 27 ? ? . 18175 3062 28 " " '' 18175 3063 1 " " `` 18175 3063 2 Awve awve JJ 18175 3063 3 nowt nowt NN 18175 3063 4 to to TO 18175 3063 5 say say VB 18175 3063 6 agean agean NNP 18175 3063 7 noboddy noboddy NNP 18175 3063 8 's 's POS 18175 3063 9 karracters karracter NNS 18175 3063 10 , , , 18175 3063 11 " " '' 18175 3063 12 he -PRON- PRP 18175 3063 13 sed se VBD 18175 3063 14 , , , 18175 3063 15 " " '' 18175 3063 16 but but CC 18175 3063 17 aw aw UH 18175 3063 18 know know VBP 18175 3063 19 this this DT 18175 3063 20 mich mich NN 18175 3063 21 , , , 18175 3063 22 ' ' '' 18175 3063 23 at at IN 18175 3063 24 if if IN 18175 3063 25 aw aw UH 18175 3063 26 wor wor VBD 18175 3063 27 a a DT 18175 3063 28 gurt gurt NN 18175 3063 29 young young JJ 18175 3063 30 woman woman NN 18175 3063 31 like like UH 18175 3063 32 one one CD 18175 3063 33 o o NN 18175 3063 34 ' ' '' 18175 3063 35 yo yo NN 18175 3063 36 , , , 18175 3063 37 aw aw UH 18175 3063 38 could could MD 18175 3063 39 suckle suckle VB 18175 3063 40 a a DT 18175 3063 41 bit bit NN 18175 3063 42 o o UH 18175 3063 43 ' ' '' 18175 3063 44 a a DT 18175 3063 45 thing thing NN 18175 3063 46 like like IN 18175 3063 47 that that DT 18175 3063 48 . . . 18175 3064 1 Why why WRB 18175 3064 2 it -PRON- PRP 18175 3064 3 does do VBZ 18175 3064 4 n't not RB 18175 3064 5 weigh weigh VB 18175 3064 6 four four CD 18175 3064 7 pund pund NN 18175 3064 8 . . . 18175 3064 9 " " '' 18175 3065 1 " " `` 18175 3065 2 Burt Burt NNP 18175 3065 3 , , , 18175 3065 4 " " '' 18175 3065 5 said say VBD 18175 3065 6 owd owd NNP 18175 3065 7 Mary Mary NNP 18175 3065 8 , , , 18175 3065 9 " " `` 18175 3065 10 tha tha NN 18175 3065 11 does do VBZ 18175 3065 12 n't not RB 18175 3065 13 know know VB 18175 3065 14 what what WP 18175 3065 15 tha'art tha'art NN 18175 3065 16 tawkin tawkin NNP 18175 3065 17 ' ' '' 18175 3065 18 abaat abaat NNP 18175 3065 19 , , , 18175 3065 20 aw'll aw'll NNP 18175 3065 21 luk luk NNP 18175 3065 22 after after IN 18175 3065 23 this this DT 18175 3065 24 if if IN 18175 3065 25 tha'll tha'll PRP 18175 3065 26 goa goa NN 18175 3065 27 an an DT 18175 3065 28 ' ' `` 18175 3065 29 fotch fotch NN 18175 3065 30 a a DT 18175 3065 31 cunstable cunstable NN 18175 3065 32 as as RB 18175 3065 33 sharp sharp JJ 18175 3065 34 as as IN 18175 3065 35 tha tha NNP 18175 3065 36 con con NN 18175 3065 37 . . . 18175 3065 38 " " '' 18175 3066 1 " " `` 18175 3066 2 What what WP 18175 3066 3 mun mun NN 18175 3066 4 aw aw UH 18175 3066 5 fotch fotch NN 18175 3066 6 a a DT 18175 3066 7 cunstable cunstable NN 18175 3066 8 for for IN 18175 3066 9 ? ? . 18175 3067 1 yo yo NNP 18175 3067 2 ' ' `` 18175 3067 3 ai be VBP 18175 3067 4 n't not RB 18175 3067 5 going go VBG 18175 3067 6 to to TO 18175 3067 7 have have VB 18175 3067 8 it -PRON- PRP 18175 3067 9 locked lock VBN 18175 3067 10 up up RP 18175 3067 11 , , , 18175 3067 12 are be VBP 18175 3067 13 yo yo PRP 18175 3067 14 ' ' '' 18175 3067 15 ? ? . 18175 3067 16 " " '' 18175 3068 1 " " `` 18175 3068 2 Noa Noa NNP 18175 3068 3 , , , 18175 3068 4 but but CC 18175 3068 5 aw aw UH 18175 3068 6 want want VBP 18175 3068 7 to to TO 18175 3068 8 find find VB 18175 3068 9 th th XX 18175 3068 10 ' ' '' 18175 3068 11 woman woman NN 18175 3068 12 that that WDT 18175 3068 13 belangs belang VBZ 18175 3068 14 to to IN 18175 3068 15 it -PRON- PRP 18175 3068 16 . . . 18175 3068 17 " " '' 18175 3069 1 " " `` 18175 3069 2 Ther Ther NNP 18175 3069 3 is be VBZ 18175 3069 4 n't not RB 18175 3069 5 noa noa NNP 18175 3069 6 woman woman NN 18175 3069 7 at at IN 18175 3069 8 belangs belang NNS 18175 3069 9 to to IN 18175 3069 10 it -PRON- PRP 18175 3069 11 , , , 18175 3069 12 " " `` 18175 3069 13 sed se VBD 18175 3069 14 Burt Burt NNP 18175 3069 15 , , , 18175 3069 16 " " '' 18175 3069 17 it -PRON- PRP 18175 3069 18 belangs belang VBZ 18175 3069 19 to to IN 18175 3069 20 me -PRON- PRP 18175 3069 21 , , , 18175 3069 22 aw aw UH 18175 3069 23 fun fun UH 18175 3069 24 it -PRON- PRP 18175 3069 25 . . . 18175 3070 1 Aw'm Aw'm : 18175 3070 2 blowed blow VBD 18175 3070 3 if if IN 18175 3070 4 it -PRON- PRP 18175 3070 5 is be VBZ 18175 3070 6 n't not RB 18175 3070 7 trying try VBG 18175 3070 8 to to TO 18175 3070 9 tawk tawk VB 18175 3070 10 , , , 18175 3070 11 did do VBD 18175 3070 12 ta ta NNP 18175 3070 13 hear hear VB 18175 3070 14 it -PRON- PRP 18175 3070 15 , , , 18175 3070 16 Mary Mary NNP 18175 3070 17 ? ? . 18175 3070 18 " " '' 18175 3071 1 " " `` 18175 3071 2 A'a A'a VBZ 18175 3071 3 soft soft JJ 18175 3071 4 - - HYPH 18175 3071 5 heead heead NN 18175 3071 6 , , , 18175 3071 7 that that DT 18175 3071 8 's be VBZ 18175 3071 9 th th XX 18175 3071 10 ' ' `` 18175 3071 11 wind wind NN 18175 3071 12 ' ' '' 18175 3071 13 at at IN 18175 3071 14 its -PRON- PRP$ 18175 3071 15 gettin gettin NN 18175 3071 16 ' ' '' 18175 3071 17 off off IN 18175 3071 18 its -PRON- PRP$ 18175 3071 19 stummack stummack NN 18175 3071 20 . . . 18175 3072 1 Away away RB 18175 3072 2 wi wi NNP 18175 3072 3 thi thi VBP 18175 3072 4 an an DT 18175 3072 5 ' ' `` 18175 3072 6 fotch fotch NN 18175 3072 7 th th NN 18175 3072 8 ' ' '' 18175 3072 9 cunstable cunstable NN 18175 3072 10 , , , 18175 3072 11 as as IN 18175 3072 12 aw aw UH 18175 3072 13 tell tell VB 18175 3072 14 thi thi NNP 18175 3072 15 . . . 18175 3073 1 But but CC 18175 3073 2 befoor befoor JJ 18175 3073 3 tha tha NNP 18175 3073 4 gooas gooas NN 18175 3073 5 , , , 18175 3073 6 bring bring VB 18175 3073 7 me -PRON- PRP 18175 3073 8 a a DT 18175 3073 9 drop drop NN 18175 3073 10 o o NN 18175 3073 11 ' ' POS 18175 3073 12 new new JJ 18175 3073 13 milk milk NN 18175 3073 14 aght aght NN 18175 3073 15 o o UH 18175 3073 16 ' ' `` 18175 3073 17 th th UH 18175 3073 18 ' ' '' 18175 3073 19 mistal mistal NN 18175 3073 20 , , , 18175 3073 21 an an DT 18175 3073 22 ' ' `` 18175 3073 23 get get VB 18175 3073 24 me -PRON- PRP 18175 3073 25 a a DT 18175 3073 26 bit bit NN 18175 3073 27 o o NN 18175 3073 28 ' ' '' 18175 3073 29 breead breead NN 18175 3073 30 , , , 18175 3073 31 an an DT 18175 3073 32 ' ' `` 18175 3073 33 awl awl NN 18175 3073 34 see see VB 18175 3073 35 if if IN 18175 3073 36 it -PRON- PRP 18175 3073 37 'll will MD 18175 3073 38 tak tak VB 18175 3073 39 some some DT 18175 3073 40 sops sop NNS 18175 3073 41 . . . 18175 3073 42 " " '' 18175 3074 1 Burt burt NN 18175 3074 2 hurried hurry VBD 18175 3074 3 off off RP 18175 3074 4 , , , 18175 3074 5 an an DT 18175 3074 6 ' ' '' 18175 3074 7 in in IN 18175 3074 8 a a DT 18175 3074 9 minit minit JJ 18175 3074 10 wor wor NN 18175 3074 11 back back RB 18175 3074 12 wi wi NNP 18175 3074 13 a a DT 18175 3074 14 can can MD 18175 3074 15 holdin holdin NNP 18175 3074 16 ' ' '' 18175 3074 17 abaat abaat NN 18175 3074 18 two two CD 18175 3074 19 gallons gallon NNS 18175 3074 20 , , , 18175 3074 21 an an DT 18175 3074 22 ' ' `` 18175 3074 23 a a DT 18175 3074 24 looaf looaf NNS 18175 3074 25 ommast ommast RB 18175 3074 26 as as RB 18175 3074 27 big big JJ 18175 3074 28 as as IN 18175 3074 29 th th XX 18175 3074 30 ' ' POS 18175 3074 31 faandation faandation NN 18175 3074 32 stooan stooan NN 18175 3074 33 for for IN 18175 3074 34 a a DT 18175 3074 35 church church NN 18175 3074 36 . . . 18175 3075 1 " " `` 18175 3075 2 Nay nay UH 18175 3075 3 , , , 18175 3075 4 Burt Burt NNP 18175 3075 5 , , , 18175 3075 6 what what WP 18175 3075 7 will will MD 18175 3075 8 ta ta TO 18175 3075 9 do do VB 18175 3075 10 next next RB 18175 3075 11 , , , 18175 3075 12 aw'm aw'm . 18175 3075 13 sure sure JJ 18175 3075 14 tha tha NNP 18175 3075 15 's 's POS 18175 3075 16 gooan gooan NNP 18175 3075 17 clean clean JJ 18175 3075 18 off off RP 18175 3075 19 thi thi NNP 18175 3075 20 side side NN 18175 3075 21 . . . 18175 3076 1 Tha Tha NNP 18175 3076 2 's 's POS 18175 3076 3 browt browt NN 18175 3076 4 moor moor NN 18175 3076 5 milk milk NN 18175 3076 6 nor nor CC 18175 3076 7 ud ud NNP 18175 3076 8 feed feed VB 18175 3076 9 all all DT 18175 3076 10 th th XX 18175 3076 11 ' ' '' 18175 3076 12 childer childer NN 18175 3076 13 i i PRP 18175 3076 14 ' ' `` 18175 3076 15 Silsden Silsden NNP 18175 3076 16 for for IN 18175 3076 17 a a DT 18175 3076 18 month month NN 18175 3076 19 . . . 18175 3076 20 " " '' 18175 3077 1 " " `` 18175 3077 2 Doant doant JJ 18175 3077 3 yo yo NN 18175 3077 4 ' ' '' 18175 3077 5 be be VB 18175 3077 6 feeared feeare VBN 18175 3077 7 abaat abaat NN 18175 3077 8 th th UH 18175 3077 9 ' ' `` 18175 3077 10 milk milk NN 18175 3077 11 , , , 18175 3077 12 " " '' 18175 3077 13 sed se VBD 18175 3077 14 Burt Burt NNP 18175 3077 15 , , , 18175 3077 16 " " '' 18175 3077 17 awl awl NN 18175 3077 18 pay pay NN 18175 3077 19 for for IN 18175 3077 20 it -PRON- PRP 18175 3077 21 ; ; : 18175 3077 22 let let VB 18175 3077 23 it -PRON- PRP 18175 3077 24 have have VB 18175 3077 25 summat summat NN 18175 3077 26 to to IN 18175 3077 27 ait ait NNP 18175 3077 28 . . . 18175 3078 1 Tun tun DT 18175 3078 2 summat summat NN 18175 3078 3 into into IN 18175 3078 4 it -PRON- PRP 18175 3078 5 . . . 18175 3079 1 Aw aw UH 18175 3079 2 wonder wonder VBP 18175 3079 3 if if IN 18175 3079 4 it -PRON- PRP 18175 3079 5 ud ud VBP 18175 3079 6 like like IN 18175 3079 7 a a DT 18175 3079 8 drop drop NN 18175 3079 9 o o NN 18175 3079 10 ' ' '' 18175 3079 11 hooam hooam NN 18175 3079 12 - - HYPH 18175 3079 13 brewed brew VBN 18175 3079 14 ? ? . 18175 3079 15 " " '' 18175 3080 1 " " `` 18175 3080 2 If if IN 18175 3080 3 tha tha NN 18175 3080 4 does do VBZ 18175 3080 5 n't not RB 18175 3080 6 mak mak VB 18175 3080 7 thisen thisen NNP 18175 3080 8 scarce scarce JJ 18175 3080 9 aw'll aw'll NNP 18175 3080 10 break break NNP 18175 3080 11 ivvery ivvery NNP 18175 3080 12 booan booan FW 18175 3080 13 i i PRP 18175 3080 14 ' ' '' 18175 3080 15 thi thi NN 18175 3080 16 skin skin NN 18175 3080 17 . . . 18175 3081 1 Have have VBP 18175 3081 2 n't not RB 18175 3081 3 aw aw UH 18175 3081 4 getten getten VBN 18175 3081 5 enuff enuff JJ 18175 3081 6 to to TO 18175 3081 7 do do VB 18175 3081 8 wi wi NNP 18175 3081 9 ' ' '' 18175 3081 10 this this DT 18175 3081 11 brat brat NN 18175 3081 12 , , , 18175 3081 13 withaat withaat NNP 18175 3081 14 been be VBN 18175 3081 15 bothered bother VBN 18175 3081 16 wi wi NNP 18175 3081 17 ' ' '' 18175 3081 18 thee thee PRP 18175 3081 19 ! ! . 18175 3082 1 Go go VB 18175 3082 2 and and CC 18175 3082 3 fetch fetch VB 18175 3082 4 that that DT 18175 3082 5 cunstable cunstable JJ 18175 3082 6 when when WRB 18175 3082 7 aw aw UH 18175 3082 8 tell tell VB 18175 3082 9 thi thi NNP 18175 3082 10 . . . 18175 3082 11 " " '' 18175 3083 1 " " `` 18175 3083 2 Well well UH 18175 3083 3 , , , 18175 3083 4 if if IN 18175 3083 5 aw aw UH 18175 3083 6 mun mun NNP 18175 3083 7 goa goa NNP 18175 3083 8 , , , 18175 3083 9 aw'll aw'll NNP 18175 3083 10 goa goa NNP 18175 3083 11 , , , 18175 3083 12 but but CC 18175 3083 13 mind mind VB 18175 3083 14 what what WP 18175 3083 15 yo're yo're NN 18175 3083 16 doing do VBG 18175 3083 17 with with IN 18175 3083 18 that that DT 18175 3083 19 thing thing NN 18175 3083 20 , , , 18175 3083 21 an an DT 18175 3083 22 ' ' `` 18175 3083 23 dooant dooant NN 18175 3083 24 squeeze squeeze NN 18175 3083 25 it -PRON- PRP 18175 3083 26 . . . 18175 3083 27 " " '' 18175 3084 1 After after IN 18175 3084 2 lukkin lukkin NNP 18175 3084 3 ' ' '' 18175 3084 4 at at IN 18175 3084 5 it -PRON- PRP 18175 3084 6 once once RB 18175 3084 7 moor moor NN 18175 3084 8 , , , 18175 3084 9 an an DT 18175 3084 10 ' ' `` 18175 3084 11 seeing see VBG 18175 3084 12 it -PRON- PRP 18175 3084 13 sneeze sneeze RB 18175 3084 14 , , , 18175 3084 15 he -PRON- PRP 18175 3084 16 started start VBD 18175 3084 17 off off RP 18175 3084 18 to to IN 18175 3084 19 th th NN 18175 3084 20 ' ' POS 18175 3084 21 village village NN 18175 3084 22 happier happy JJR 18175 3084 23 nor nor CC 18175 3084 24 any any DT 18175 3084 25 man man NN 18175 3084 26 within within IN 18175 3084 27 a a DT 18175 3084 28 hundred hundred CD 18175 3084 29 mile mile NN 18175 3084 30 . . . 18175 3085 1 It -PRON- PRP 18175 3085 2 did do VBD 18175 3085 3 n't not RB 18175 3085 4 tak tak VB 18175 3085 5 Burt Burt NNP 18175 3085 6 long long RB 18175 3085 7 to to TO 18175 3085 8 find find VB 18175 3085 9 th th XX 18175 3085 10 ' ' POS 18175 3085 11 cunstable cunstable NN 18175 3085 12 , , , 18175 3085 13 for for IN 18175 3085 14 he -PRON- PRP 18175 3085 15 knew know VBD 18175 3085 16 th th NN 18175 3085 17 ' ' POS 18175 3085 18 haase haase NN 18175 3085 19 where where WRB 18175 3085 20 he -PRON- PRP 18175 3085 21 slept sleep VBD 18175 3085 22 most most JJS 18175 3085 23 ov ov IN 18175 3085 24 his -PRON- PRP$ 18175 3085 25 time time NN 18175 3085 26 , , , 18175 3085 27 and and CC 18175 3085 28 they -PRON- PRP 18175 3085 29 wor wor VBD 18175 3085 30 sooin sooin VBP 18175 3085 31 up up RP 18175 3085 32 at at IN 18175 3085 33 owd owd NN 18175 3085 34 Mary Mary NNP 18175 3085 35 's 's POS 18175 3085 36 . . . 18175 3086 1 They -PRON- PRP 18175 3086 2 'd 'd MD 18175 3086 3 a a DT 18175 3086 4 fine fine JJ 18175 3086 5 time time NN 18175 3086 6 when when WRB 18175 3086 7 they -PRON- PRP 18175 3086 8 gat gat VBP 18175 3086 9 there there RB 18175 3086 10 too too RB 18175 3086 11 , , , 18175 3086 12 for for IN 18175 3086 13 th th NNP 18175 3086 14 ' ' POS 18175 3086 15 child child NN 18175 3086 16 wer wer NNP 18175 3086 17 asleep asleep JJ 18175 3086 18 , , , 18175 3086 19 and and CC 18175 3086 20 Mary Mary NNP 18175 3086 21 refused refuse VBD 18175 3086 22 to to TO 18175 3086 23 let let VB 18175 3086 24 onybody onybody NN 18175 3086 25 disturb disturb VB 18175 3086 26 it -PRON- PRP 18175 3086 27 . . . 18175 3087 1 Burt Burt NNP 18175 3087 2 declared declare VBD 18175 3087 3 it -PRON- PRP 18175 3087 4 wor wor VBD 18175 3087 5 his -PRON- PRP$ 18175 3087 6 , , , 18175 3087 7 an an DT 18175 3087 8 he -PRON- PRP 18175 3087 9 'd 'd MD 18175 3087 10 a a DT 18175 3087 11 reight reight NN 18175 3087 12 to to TO 18175 3087 13 see see VB 18175 3087 14 it -PRON- PRP 18175 3087 15 when when WRB 18175 3087 16 he -PRON- PRP 18175 3087 17 liked like VBD 18175 3087 18 ; ; : 18175 3087 19 an'th an'th NN 18175 3087 20 ' ' `` 18175 3087 21 cunstable cunstable JJ 18175 3087 22 sed se VBD 18175 3087 23 he -PRON- PRP 18175 3087 24 wor wor VBD 18175 3087 25 armed armed NNP 18175 3087 26 wi wi NNP 18175 3087 27 law law NN 18175 3087 28 an an DT 18175 3087 29 ' ' `` 18175 3087 30 should should MD 18175 3087 31 tak tak VB 18175 3087 32 it -PRON- PRP 18175 3087 33 into into IN 18175 3087 34 custody custody NN 18175 3087 35 whether whether IN 18175 3087 36 it -PRON- PRP 18175 3087 37 wor wor VBD 18175 3087 38 asleep asleep JJ 18175 3087 39 or or CC 18175 3087 40 net net NN 18175 3087 41 . . . 18175 3088 1 Mary Mary NNP 18175 3088 2 's 's POS 18175 3088 3 husband husband NN 18175 3088 4 wor wor VBD 18175 3088 5 upstairs upstairs NNP 18175 3088 6 confined confine VBN 18175 3088 7 to to IN 18175 3088 8 bed bed NN 18175 3088 9 wi wi NNP 18175 3088 10 rhumatics rhumatic NNS 18175 3088 11 , , , 18175 3088 12 but but CC 18175 3088 13 th th XX 18175 3088 14 ' ' `` 18175 3088 15 dowters dowter NNS 18175 3088 16 had have VBD 18175 3088 17 tell'd tell'd VBN 18175 3088 18 him -PRON- PRP 18175 3088 19 all all DT 18175 3088 20 abaat abaat NN 18175 3088 21 Burt Burt NNP 18175 3088 22 's 's POS 18175 3088 23 adventure adventure NN 18175 3088 24 , , , 18175 3088 25 an an DT 18175 3088 26 ' ' '' 18175 3088 27 as as IN 18175 3088 28 he -PRON- PRP 18175 3088 29 could could MD 18175 3088 30 hear hear VB 18175 3088 31 all all DT 18175 3088 32 ' ' '' 18175 3088 33 at at IN 18175 3088 34 wor wor NN 18175 3088 35 sed sed NNP 18175 3088 36 , , , 18175 3088 37 he -PRON- PRP 18175 3088 38 furst furst RB 18175 3088 39 began begin VBD 18175 3088 40 to to TO 18175 3088 41 feel feel VB 18175 3088 42 uneasy uneasy JJ 18175 3088 43 , , , 18175 3088 44 an an DT 18175 3088 45 ' ' '' 18175 3088 46 then then RB 18175 3088 47 to to TO 18175 3088 48 loise loise VB 18175 3088 49 his -PRON- PRP$ 18175 3088 50 temper temper NN 18175 3088 51 , , , 18175 3088 52 soa soa NNP 18175 3088 53 he -PRON- PRP 18175 3088 54 seized seize VBD 18175 3088 55 his -PRON- PRP$ 18175 3088 56 crutch crutch NN 18175 3088 57 an an DT 18175 3088 58 ' ' `` 18175 3088 59 ran run VBD 18175 3088 60 daan daan NNP 18175 3088 61 stairs stair NNS 18175 3088 62 like like IN 18175 3088 63 a a DT 18175 3088 64 lad lad NN 18175 3088 65 o o NN 18175 3088 66 ' ' '' 18175 3088 67 sixteen sixteen CD 18175 3088 68 , , , 18175 3088 69 an an DT 18175 3088 70 ' ' `` 18175 3088 71 laid lay VBN 18175 3088 72 abaat abaat NN 18175 3088 73 him -PRON- PRP 18175 3088 74 reight reight VBD 18175 3088 75 an an DT 18175 3088 76 ' ' `` 18175 3088 77 left left NN 18175 3088 78 , , , 18175 3088 79 an an DT 18175 3088 80 ' ' `` 18175 3088 81 i i PRP 18175 3088 82 ' ' '' 18175 3088 83 less less JJR 18175 3088 84 nor nor CC 18175 3088 85 a a DT 18175 3088 86 minit minit JJ 18175 3088 87 Burt Burt NNP 18175 3088 88 , , , 18175 3088 89 th th NN 18175 3088 90 ' ' POS 18175 3088 91 cunstable cunstable NN 18175 3088 92 , , , 18175 3088 93 an an DT 18175 3088 94 ' ' `` 18175 3088 95 owd owd NN 18175 3088 96 Mary Mary NNP 18175 3088 97 wor wor NN 18175 3088 98 aghtside aghtside NN 18175 3088 99 . . . 18175 3089 1 " " `` 18175 3089 2 Nah nah NN 18175 3089 3 , , , 18175 3089 4 " " '' 18175 3089 5 he -PRON- PRP 18175 3089 6 sed se VBD 18175 3089 7 , , , 18175 3089 8 as as IN 18175 3089 9 he -PRON- PRP 18175 3089 10 stood stand VBD 18175 3089 11 i i PRP 18175 3089 12 ' ' `` 18175 3089 13 th th XX 18175 3089 14 ' ' '' 18175 3089 15 doorhoil doorhoil NN 18175 3089 16 , , , 18175 3089 17 puffin puffin VB 18175 3089 18 ' ' `` 18175 3089 19 an an DT 18175 3089 20 ' ' `` 18175 3089 21 blowin blowin NN 18175 3089 22 ' ' '' 18175 3089 23 , , , 18175 3089 24 wi wi NNP 18175 3089 25 ' ' '' 18175 3089 26 his -PRON- PRP$ 18175 3089 27 crutch crutch NN 18175 3089 28 ovver ovver NN 18175 3089 29 his -PRON- PRP$ 18175 3089 30 shoulder shoulder NN 18175 3089 31 , , , 18175 3089 32 like like IN 18175 3089 33 a a DT 18175 3089 34 musket musket NN 18175 3089 35 , , , 18175 3089 36 " " '' 18175 3089 37 Aw'll Aw'll NNP 18175 3089 38 let let VBD 18175 3089 39 yo yo NNP 18175 3089 40 see see VB 18175 3089 41 whose whose WP$ 18175 3089 42 child child NN 18175 3089 43 that that WDT 18175 3089 44 is be VBZ 18175 3089 45 ! ! . 18175 3090 1 It -PRON- PRP 18175 3090 2 wor wor VBD 18175 3090 3 fun fun NN 18175 3090 4 i i PRP 18175 3090 5 ' ' '' 18175 3090 6 my -PRON- PRP$ 18175 3090 7 field field NN 18175 3090 8 , , , 18175 3090 9 an an DT 18175 3090 10 ' ' `` 18175 3090 11 it -PRON- PRP 18175 3090 12 belangs belang VBZ 18175 3090 13 to to IN 18175 3090 14 me -PRON- PRP 18175 3090 15 . . . 18175 3091 1 What what WP 18175 3091 2 my -PRON- PRP$ 18175 3091 3 land land NN 18175 3091 4 produces produce VBZ 18175 3091 5 belangs belang NNS 18175 3091 6 to to IN 18175 3091 7 me -PRON- PRP 18175 3091 8 , , , 18175 3091 9 noa noa NNP 18175 3091 10 matter matter RB 18175 3091 11 whether whether IN 18175 3091 12 it -PRON- PRP 18175 3091 13 's be VBZ 18175 3091 14 childer childer NN 18175 3091 15 or or CC 18175 3091 16 chicken chicken NN 18175 3091 17 weed weed NN 18175 3091 18 ! ! . 18175 3091 19 " " '' 18175 3092 1 Things thing NNS 18175 3092 2 wor wor VBP 18175 3092 3 i i PRP 18175 3092 4 ' ' '' 18175 3092 5 this this DT 18175 3092 6 state state NN 18175 3092 7 when when WRB 18175 3092 8 one one CD 18175 3092 9 o o NN 18175 3092 10 ' ' `` 18175 3092 11 th th XX 18175 3092 12 ' ' '' 18175 3092 13 dowters dowter NNS 18175 3092 14 showed show VBD 18175 3092 15 her -PRON- PRP$ 18175 3092 16 heead heead NN 18175 3092 17 aght aght VB 18175 3092 18 o o UH 18175 3092 19 ' ' `` 18175 3092 20 th th XX 18175 3092 21 ' ' CC 18175 3092 22 winder winder NN 18175 3092 23 an an DT 18175 3092 24 ' ' `` 18175 3092 25 cried cry VBN 18175 3092 26 , , , 18175 3092 27 " " '' 18175 3092 28 Mother mother NN 18175 3092 29 , , , 18175 3092 30 it -PRON- PRP 18175 3092 31 's be VBZ 18175 3092 32 wakkened wakkene VBN 18175 3092 33 , , , 18175 3092 34 an an DT 18175 3092 35 ' ' `` 18175 3092 36 it -PRON- PRP 18175 3092 37 's be VBZ 18175 3092 38 suckin suckin JJ 18175 3092 39 ' ' `` 18175 3092 40 it -PRON- PRP 18175 3092 41 's be VBZ 18175 3092 42 thumb thumb NN 18175 3092 43 as as IN 18175 3092 44 if if IN 18175 3092 45 it -PRON- PRP 18175 3092 46 wor wor VBD 18175 3092 47 clammed clam VBN 18175 3092 48 to to IN 18175 3092 49 deeath deeath VB 18175 3092 50 . . . 18175 3092 51 " " '' 18175 3093 1 " " `` 18175 3093 2 Mary Mary NNP 18175 3093 3 , , , 18175 3093 4 " " '' 18175 3093 5 sed se VBD 18175 3093 6 th th NNP 18175 3093 7 ' ' POS 18175 3093 8 owd owd NN 18175 3093 9 man man NN 18175 3093 10 , , , 18175 3093 11 " " '' 18175 3093 12 does do VBZ 18175 3093 13 ta ta NNP 18175 3093 14 mean mean VB 18175 3093 15 to to TO 18175 3093 16 starve starve VB 18175 3093 17 that that DT 18175 3093 18 child child NN 18175 3093 19 to to TO 18175 3093 20 deeath deeath VB 18175 3093 21 ? ? . 18175 3094 1 coss coss VB 18175 3094 2 if if IN 18175 3094 3 tha tha NN 18175 3094 4 can can MD 18175 3094 5 not not RB 18175 3094 6 luk luk VB 18175 3094 7 after after IN 18175 3094 8 it -PRON- PRP 18175 3094 9 , , , 18175 3094 10 aw'll aw'll NNP 18175 3094 11 luk luk NNP 18175 3094 12 after after IN 18175 3094 13 it -PRON- PRP 18175 3094 14 mysel mysel VBD 18175 3094 15 ' ' '' 18175 3094 16 . . . 18175 3094 17 " " '' 18175 3095 1 This this DT 18175 3095 2 wor wor VBD 18175 3095 3 th th XX 18175 3095 4 ' ' '' 18175 3095 5 signal signal NN 18175 3095 6 for for IN 18175 3095 7 all all DT 18175 3095 8 to to TO 18175 3095 9 goa goa VB 18175 3095 10 inside inside RB 18175 3095 11 , , , 18175 3095 12 an an DT 18175 3095 13 ' ' '' 18175 3095 14 a a DT 18175 3095 15 bonnier bonnier NN 18175 3095 16 pictur pictur NN 18175 3095 17 ' ' '' 18175 3095 18 yo yo NNP 18175 3095 19 nivver nivver NNP 18175 3095 20 saw see VBD 18175 3095 21 nor nor CC 18175 3095 22 that that DT 18175 3095 23 war war NN 18175 3095 24 when when WRB 18175 3095 25 owd owd VBP 18175 3095 26 Mary Mary NNP 18175 3095 27 sat sit VBD 18175 3095 28 wi wi NNP 18175 3095 29 ' ' '' 18175 3095 30 that that DT 18175 3095 31 little little JJ 18175 3095 32 thing thing NN 18175 3095 33 on on IN 18175 3095 34 her -PRON- PRP$ 18175 3095 35 lap lap NN 18175 3095 36 , , , 18175 3095 37 givin givin NNP 18175 3095 38 ' ' '' 18175 3095 39 it -PRON- PRP 18175 3095 40 sops sop VBZ 18175 3095 41 , , , 18175 3095 42 an an DT 18175 3095 43 ' ' `` 18175 3095 44 three three CD 18175 3095 45 big big JJ 18175 3095 46 , , , 18175 3095 47 strong strong JJ 18175 3095 48 , , , 18175 3095 49 but but CC 18175 3095 50 kind kind RB 18175 3095 51 - - HYPH 18175 3095 52 hearted hearted JJ 18175 3095 53 fellows fellow NNS 18175 3095 54 , , , 18175 3095 55 sat sit VBD 18175 3095 56 raand raand NNP 18175 3095 57 , , , 18175 3095 58 watchin watchin NNP 18175 3095 59 ' ' `` 18175 3095 60 ivvery ivvery JJ 18175 3095 61 bit bit NN 18175 3095 62 it -PRON- PRP 18175 3095 63 tuk tuk DT 18175 3095 64 as as IN 18175 3095 65 if if IN 18175 3095 66 ther ther JJ 18175 3095 67 own own JJ 18175 3095 68 livin livin NNS 18175 3095 69 ' ' '' 18175 3095 70 depended depend VBD 18175 3095 71 on on IN 18175 3095 72 it -PRON- PRP 18175 3095 73 . . . 18175 3096 1 Ther Ther NNP 18175 3096 2 war war NN 18175 3096 3 a a DT 18175 3096 4 gooid gooid JJ 18175 3096 5 deeal deeal NN 18175 3096 6 o o NN 18175 3096 7 ' ' '' 18175 3096 8 ' ' `` 18175 3096 9 fendin fendin RB 18175 3096 10 ' ' '' 18175 3096 11 an an DT 18175 3096 12 ' ' `` 18175 3096 13 provin provin JJ 18175 3096 14 ' ' '' 18175 3096 15 , , , 18175 3096 16 but but CC 18175 3096 17 whear whear VBP 18175 3096 18 that that DT 18175 3096 19 child child NN 18175 3096 20 coom coom NN 18175 3096 21 fra fra VBP 18175 3096 22 an an DT 18175 3096 23 ' ' '' 18175 3096 24 who who WP 18175 3096 25 wor wor VBD 18175 3096 26 it -PRON- PRP 18175 3096 27 's be VBZ 18175 3096 28 mother mother NN 18175 3096 29 noabody noabody NN 18175 3096 30 could could MD 18175 3096 31 tell tell VB 18175 3096 32 . . . 18175 3097 1 Time Time NNP 18175 3097 2 passed pass VBD 18175 3097 3 , , , 18175 3097 4 an an DT 18175 3097 5 ' ' '' 18175 3097 6 as as IN 18175 3097 7 Mary Mary NNP 18175 3097 8 sed se VBD 18175 3097 9 th th NNP 18175 3097 10 ' ' POS 18175 3097 11 child child NN 18175 3097 12 thrived thrive VBD 18175 3097 13 like like IN 18175 3097 14 wood wood NN 18175 3097 15 , , , 18175 3097 16 an an DT 18175 3097 17 ' ' `` 18175 3097 18 ivverybody ivverybody NN 18175 3097 19 called call VBD 18175 3097 20 it -PRON- PRP 18175 3097 21 " " `` 18175 3097 22 Burt Burt NNP 18175 3097 23 's 's POS 18175 3097 24 Babby Babby NNP 18175 3097 25 . . . 18175 3097 26 " " '' 18175 3098 1 Burt Burt NNP 18175 3098 2 wor wor VBD 18175 3098 3 a a DT 18175 3098 4 decent decent JJ 18175 3098 5 , , , 18175 3098 6 hard hard RB 18175 3098 7 - - HYPH 18175 3098 8 workin workin NNP 18175 3098 9 ' ' '' 18175 3098 10 lad lad NN 18175 3098 11 , , , 18175 3098 12 an an DT 18175 3098 13 ' ' '' 18175 3098 14 had have VBD 18175 3098 15 for for IN 18175 3098 16 a a DT 18175 3098 17 long long JJ 18175 3098 18 time time NN 18175 3098 19 luk'd luk'd NNS 18175 3098 20 longin'ly longin'ly VBP 18175 3098 21 at at IN 18175 3098 22 one one CD 18175 3098 23 o o NNP 18175 3098 24 ' ' '' 18175 3098 25 Mary Mary NNP 18175 3098 26 's 's POS 18175 3098 27 dowters dowter NNS 18175 3098 28 , , , 18175 3098 29 an an DT 18175 3098 30 ' ' `` 18175 3098 31 one one CD 18175 3098 32 day day NN 18175 3098 33 ther ther RB 18175 3098 34 wor wor VBD 18175 3098 35 a a DT 18175 3098 36 stir stir NN 18175 3098 37 i i PRP 18175 3098 38 ' ' `` 18175 3098 39 th th XX 18175 3098 40 ' ' '' 18175 3098 41 village village NN 18175 3098 42 , , , 18175 3098 43 an an DT 18175 3098 44 ' ' `` 18175 3098 45 Burt Burt NNP 18175 3098 46 war war NN 18175 3098 47 seen see VBN 18175 3098 48 donned don VBN 18175 3098 49 up up RP 18175 3098 50 like like IN 18175 3098 51 a a DT 18175 3098 52 dummy dummy NN 18175 3098 53 at at IN 18175 3098 54 a a DT 18175 3098 55 cloas cloas NN 18175 3098 56 shop shop NN 18175 3098 57 , , , 18175 3098 58 an an DT 18175 3098 59 ' ' `` 18175 3098 60 wi wi NNP 18175 3098 61 ' ' '' 18175 3098 62 a a DT 18175 3098 63 young young JJ 18175 3098 64 woman woman NN 18175 3098 65 linked link VBN 18175 3098 66 to to IN 18175 3098 67 his -PRON- PRP$ 18175 3098 68 arm arm NN 18175 3098 69 as as IN 18175 3098 70 if if IN 18175 3098 71 shoo shoo NN 18175 3098 72 thowt thowt VBZ 18175 3098 73 he -PRON- PRP 18175 3098 74 wor wor VBD 18175 3098 75 goin' go VBG 18175 3098 76 to to IN 18175 3098 77 flyaway flyaway NNP 18175 3098 78 , , , 18175 3098 79 an an DT 18175 3098 80 ' ' '' 18175 3098 81 it -PRON- PRP 18175 3098 82 wanted want VBD 18175 3098 83 all all PDT 18175 3098 84 her -PRON- PRP$ 18175 3098 85 weight weight NN 18175 3098 86 to to TO 18175 3098 87 keep keep VB 18175 3098 88 him -PRON- PRP 18175 3098 89 daan daan NNP 18175 3098 90 , , , 18175 3098 91 an an DT 18175 3098 92 ' ' `` 18175 3098 93 claise claise NN 18175 3098 94 behind behind RB 18175 3098 95 , , , 18175 3098 96 wor wor VBD 18175 3098 97 th th NNP 18175 3098 98 ' ' POS 18175 3098 99 owd owd NN 18175 3098 100 farmer farmer NN 18175 3098 101 an an DT 18175 3098 102 ' ' '' 18175 3098 103 his -PRON- PRP$ 18175 3098 104 wife wife NN 18175 3098 105 , , , 18175 3098 106 owd owd VBP 18175 3098 107 Mary Mary NNP 18175 3098 108 Muggin Muggin NNP 18175 3098 109 , , , 18175 3098 110 an an DT 18175 3098 111 ' ' `` 18175 3098 112 th th XX 18175 3098 113 ' ' CC 18175 3098 114 little little JJ 18175 3098 115 babby babby NN 18175 3098 116 . . . 18175 3099 1 It -PRON- PRP 18175 3099 2 did do VBD 18175 3099 3 n't not RB 18175 3099 4 tak tak NN 18175 3099 5 th th NNP 18175 3099 6 ' ' POS 18175 3099 7 parson parson NNP 18175 3099 8 monny monny NNP 18175 3099 9 minits minit NNS 18175 3099 10 to to IN 18175 3099 11 tee tee NN 18175 3099 12 ' ' '' 18175 3099 13 em -PRON- PRP 18175 3099 14 together together RB 18175 3099 15 for for IN 18175 3099 16 better well JJR 18175 3099 17 an an DT 18175 3099 18 ' ' '' 18175 3099 19 for for IN 18175 3099 20 worse bad JJR 18175 3099 21 , , , 18175 3099 22 an an DT 18175 3099 23 ' ' '' 18175 3099 24 then then RB 18175 3099 25 Burt Burt NNP 18175 3099 26 took take VBD 18175 3099 27 th th XX 18175 3099 28 ' ' `` 18175 3099 29 babby babby NN 18175 3099 30 an an DT 18175 3099 31 ' ' `` 18175 3099 32 gave give VBD 18175 3099 33 it -PRON- PRP 18175 3099 34 to to IN 18175 3099 35 his -PRON- PRP$ 18175 3099 36 bride bride NN 18175 3099 37 , , , 18175 3099 38 sayin sayin NNP 18175 3099 39 ' ' '' 18175 3099 40 , , , 18175 3099 41 " " `` 18175 3099 42 Here here RB 18175 3099 43 's be VBZ 18175 3099 44 summat summat NN 18175 3099 45 towards towards IN 18175 3099 46 haase haase VB 18175 3099 47 keepin keepin NNP 18175 3099 48 ' ' '' 18175 3099 49 anyway anyway RB 18175 3099 50 . . . 18175 3099 51 " " '' 18175 3100 1 An an DT 18175 3100 2 ' ' `` 18175 3100 3 shoo shoo NN 18175 3100 4 tuk tuk NN 18175 3100 5 it -PRON- PRP 18175 3100 6 an an DT 18175 3100 7 ' ' `` 18175 3100 8 kussed kusse VBD 18175 3100 9 it -PRON- PRP 18175 3100 10 as as IN 18175 3100 11 if if IN 18175 3100 12 it -PRON- PRP 18175 3100 13 had have VBD 18175 3100 14 been be VBN 18175 3100 15 ther ther RB 18175 3100 16 own own JJ 18175 3100 17 . . . 18175 3101 1 They -PRON- PRP 18175 3101 2 went go VBD 18175 3101 3 to to TO 18175 3101 4 live live VB 18175 3101 5 at at IN 18175 3101 6 a a DT 18175 3101 7 nice nice JJ 18175 3101 8 little little JJ 18175 3101 9 farm farm NN 18175 3101 10 , , , 18175 3101 11 an an DT 18175 3101 12 ' ' `` 18175 3101 13 th th XX 18175 3101 14 ' ' '' 18175 3101 15 owd owd NN 18175 3101 16 fowk fowk NNP 18175 3101 17 gave give VBD 18175 3101 18 ' ' '' 18175 3101 19 em -PRON- PRP 18175 3101 20 a a DT 18175 3101 21 gooid gooid JJ 18175 3101 22 start start NN 18175 3101 23 . . . 18175 3102 1 Sally Sally NNP 18175 3102 2 Bray Bray NNP 18175 3102 3 had have VBD 18175 3102 4 allus allus NN 18175 3102 5 shown show VBN 18175 3102 6 a a DT 18175 3102 7 fondness fondness NN 18175 3102 8 for for IN 18175 3102 9 Burt Burt NNP 18175 3102 10 's 's POS 18175 3102 11 babby babby NN 18175 3102 12 , , , 18175 3102 13 ' ' '' 18175 3102 14 at at IN 18175 3102 15 fowk fowk NN 18175 3102 16 could could MD 18175 3102 17 hardly hardly RB 18175 3102 18 accaant accaant JJ 18175 3102 19 for for IN 18175 3102 20 , , , 18175 3102 21 an an DT 18175 3102 22 ' ' `` 18175 3102 23 shoo shoo NN 18175 3102 24 went go VBD 18175 3102 25 an an DT 18175 3102 26 ' ' `` 18175 3102 27 offered offer VBD 18175 3102 28 her -PRON- PRP$ 18175 3102 29 sarvices sarvice NNS 18175 3102 30 as as IN 18175 3102 31 sarvant sarvant JJ 18175 3102 32 an an DT 18175 3102 33 ' ' `` 18175 3102 34 nurse nurse NN 18175 3102 35 , , , 18175 3102 36 an an DT 18175 3102 37 ' ' `` 18175 3102 38 nivver nivver NN 18175 3102 39 did do VBD 18175 3102 40 ony ony NNP 18175 3102 41 body body NN 18175 3102 42 seem seem VB 18175 3102 43 soa soa NNP 18175 3102 44 fond fond JJ 18175 3102 45 of of IN 18175 3102 46 a a DT 18175 3102 47 child child NN 18175 3102 48 as as IN 18175 3102 49 Sally Sally NNP 18175 3102 50 did do VBD 18175 3102 51 o o XX 18175 3102 52 ' ' '' 18175 3102 53 that that DT 18175 3102 54 . . . 18175 3103 1 Things thing NNS 18175 3103 2 went go VBD 18175 3103 3 on on RP 18175 3103 4 nicely nicely RB 18175 3103 5 for for IN 18175 3103 6 a a DT 18175 3103 7 while while NN 18175 3103 8 , , , 18175 3103 9 an an DT 18175 3103 10 ' ' '' 18175 3103 11 then then RB 18175 3103 12 th th UH 18175 3103 13 ' ' `` 18175 3103 14 scarlet scarlet JJ 18175 3103 15 fever fever NN 18175 3103 16 coom coom NN 18175 3103 17 ; ; : 18175 3103 18 every every DT 18175 3103 19 day day NN 18175 3103 20 saw see VBD 18175 3103 21 long long JJ 18175 3103 22 sorrowful sorrowful JJ 18175 3103 23 processions procession NNS 18175 3103 24 follerin follerin NN 18175 3103 25 ' ' `` 18175 3103 26 little little JJ 18175 3103 27 coffins coffin NNS 18175 3103 28 , , , 18175 3103 29 an an DT 18175 3103 30 ' ' `` 18175 3103 31 ivery ivery NN 18175 3103 32 body body NN 18175 3103 33 luk'd luk'd NNS 18175 3103 34 sad sad JJ 18175 3103 35 an an DT 18175 3103 36 ' ' `` 18175 3103 37 spake spake NN 18175 3103 38 low low NN 18175 3103 39 . . . 18175 3104 1 At at IN 18175 3104 2 last last JJ 18175 3104 3 , , , 18175 3104 4 Burt Burt NNP 18175 3104 5 's 's POS 18175 3104 6 babby babby NN 18175 3104 7 wor wor NNP 18175 3104 8 takken takken NNP 18175 3104 9 sick sick NNP 18175 3104 10 , , , 18175 3104 11 an an DT 18175 3104 12 ' ' `` 18175 3104 13 all all DT 18175 3104 14 they -PRON- PRP 18175 3104 15 could could MD 18175 3104 16 do do VB 18175 3104 17 could could MD 18175 3104 18 n't not RB 18175 3104 19 save save VB 18175 3104 20 it -PRON- PRP 18175 3104 21 , , , 18175 3104 22 an an DT 18175 3104 23 ' ' `` 18175 3104 24 early early JJ 18175 3104 25 one one CD 18175 3104 26 mornin mornin NN 18175 3104 27 ' ' '' 18175 3104 28 it -PRON- PRP 18175 3104 29 shut shut VBD 18175 3104 30 it -PRON- PRP 18175 3104 31 's be VBZ 18175 3104 32 een een NN 18175 3104 33 , , , 18175 3104 34 an an DT 18175 3104 35 ' ' '' 18175 3104 36 went go VBD 18175 3104 37 its -PRON- PRP$ 18175 3104 38 way way NN 18175 3104 39 to to TO 18175 3104 40 join join VB 18175 3104 41 those those DT 18175 3104 42 ' ' `` 18175 3104 43 at at IN 18175 3104 44 had have VBD 18175 3104 45 gone go VBN 18175 3104 46 before before RB 18175 3104 47 . . . 18175 3105 1 Burt burt VB 18175 3105 2 an an DT 18175 3105 3 ' ' `` 18175 3105 4 his -PRON- PRP$ 18175 3105 5 wife wife NN 18175 3105 6 wor wor NNP 18175 3105 7 varry varry NNP 18175 3105 8 mich mich NNP 18175 3105 9 troubled trouble VBD 18175 3105 10 , , , 18175 3105 11 but but CC 18175 3105 12 it -PRON- PRP 18175 3105 13 war war NN 18175 3105 14 Sally Sally NNP 18175 3105 15 Bray Bray NNP 18175 3105 16 ' ' '' 18175 3105 17 at at IN 18175 3105 18 suffered suffer VBN 18175 3105 19 mooast mooast RB 18175 3105 20 . . . 18175 3106 1 They -PRON- PRP 18175 3106 2 could could MD 18175 3106 3 n't not RB 18175 3106 4 get get VB 18175 3106 5 her -PRON- PRP 18175 3106 6 to to TO 18175 3106 7 leave leave VB 18175 3106 8 that that DT 18175 3106 9 cold cold NN 18175 3106 10 still still RB 18175 3106 11 form form VBP 18175 3106 12 , , , 18175 3106 13 soa soa NNP 18175 3106 14 they -PRON- PRP 18175 3106 15 left leave VBD 18175 3106 16 her -PRON- PRP 18175 3106 17 with with IN 18175 3106 18 it -PRON- PRP 18175 3106 19 till till IN 18175 3106 20 her -PRON- PRP$ 18175 3106 21 grief grief NN 18175 3106 22 should should MD 18175 3106 23 be be VB 18175 3106 24 softened soften VBN 18175 3106 25 ; ; : 18175 3106 26 an an DT 18175 3106 27 ' ' `` 18175 3106 28 when when WRB 18175 3106 29 some some DT 18175 3106 30 time time NN 18175 3106 31 had have VBD 18175 3106 32 passed pass VBN 18175 3106 33 , , , 18175 3106 34 they -PRON- PRP 18175 3106 35 went go VBD 18175 3106 36 to to TO 18175 3106 37 call call VB 18175 3106 38 her -PRON- PRP 18175 3106 39 , , , 18175 3106 40 but but CC 18175 3106 41 it -PRON- PRP 18175 3106 42 wor wor VBD 18175 3106 43 no no DT 18175 3106 44 use use NN 18175 3106 45 , , , 18175 3106 46 for for IN 18175 3106 47 her -PRON- PRP$ 18175 3106 48 spirit spirit NN 18175 3106 49 had have VBD 18175 3106 50 goan goan NN 18175 3106 51 to to TO 18175 3106 52 tend tend VB 18175 3106 53 Burt Burt NNP 18175 3106 54 's 's POS 18175 3106 55 babby babby NN 18175 3106 56 . . . 18175 3107 1 After after IN 18175 3107 2 shoo shoo NNP 18175 3107 3 wor wor NNP 18175 3107 4 buried bury VBN 18175 3107 5 , , , 18175 3107 6 some some DT 18175 3107 7 papers paper NNS 18175 3107 8 were be VBD 18175 3107 9 picked pick VBN 18175 3107 10 aght aght NN 18175 3107 11 o o UH 18175 3107 12 ' ' `` 18175 3107 13 one one CD 18175 3107 14 o o NN 18175 3107 15 ' ' '' 18175 3107 16 Sally Sally NNP 18175 3107 17 's 's POS 18175 3107 18 boxes box NNS 18175 3107 19 , , , 18175 3107 20 and and CC 18175 3107 21 it -PRON- PRP 18175 3107 22 were be VBD 18175 3107 23 sed se VBN 18175 3107 24 ' ' '' 18175 3107 25 at at IN 18175 3107 26 they -PRON- PRP 18175 3107 27 explained explain VBD 18175 3107 28 all all DT 18175 3107 29 , , , 18175 3107 30 but but CC 18175 3107 31 what what WP 18175 3107 32 they -PRON- PRP 18175 3107 33 were be VBD 18175 3107 34 Burt Burt NNP 18175 3107 35 an an DT 18175 3107 36 ' ' '' 18175 3107 37 his -PRON- PRP$ 18175 3107 38 wife wife NN 18175 3107 39 nivver nivver RB 18175 3107 40 telled tell VBD 18175 3107 41 , , , 18175 3107 42 so so CC 18175 3107 43 it -PRON- PRP 18175 3107 44 still still RB 18175 3107 45 remains remain VBZ 18175 3107 46 a a DT 18175 3107 47 mystery mystery NN 18175 3107 48 . . . 18175 3108 1 At at IN 18175 3108 2 th th NN 18175 3108 3 ' ' POS 18175 3108 4 grave grave JJ 18175 3108 5 side side NN 18175 3108 6 stood stand VBD 18175 3108 7 a a DT 18175 3108 8 fine fine JJ 18175 3108 9 young young JJ 18175 3108 10 chap chap NN 18175 3108 11 , , , 18175 3108 12 who who WP 18175 3108 13 dropt dropt VBD 18175 3108 14 monny monny VBP 18175 3108 15 a a DT 18175 3108 16 tear tear NN 18175 3108 17 as as IN 18175 3108 18 th th XX 18175 3108 19 ' ' POS 18175 3108 20 coffin coffin NN 18175 3108 21 wor wor NNP 18175 3108 22 lowered lower VBD 18175 3108 23 . . . 18175 3109 1 He -PRON- PRP 18175 3109 2 wor wor VBD 18175 3109 3 sed se VBD 18175 3109 4 to to TO 18175 3109 5 be be VB 18175 3109 6 verry verry JJ 18175 3109 7 like like IN 18175 3109 8 that that DT 18175 3109 9 strange strange JJ 18175 3109 10 sailor sailor NN 18175 3109 11 ' ' '' 18175 3109 12 at at IN 18175 3109 13 had have VBD 18175 3109 14 once once RB 18175 3109 15 before before RB 18175 3109 16 visited visit VBN 18175 3109 17 th th NN 18175 3109 18 ' ' POS 18175 3109 19 village village NN 18175 3109 20 . . . 18175 3110 1 When when WRB 18175 3110 2 Burt Burt NNP 18175 3110 3 passed pass VBD 18175 3110 4 him -PRON- PRP 18175 3110 5 he -PRON- PRP 18175 3110 6 gave give VBD 18175 3110 7 him -PRON- PRP 18175 3110 8 a a DT 18175 3110 9 purse purse NN 18175 3110 10 , , , 18175 3110 11 sayin sayin NNP 18175 3110 12 ' ' '' 18175 3110 13 " " `` 18175 3110 14 for for IN 18175 3110 15 a a DT 18175 3110 16 gravestone gravestone NN 18175 3110 17 , , , 18175 3110 18 " " '' 18175 3110 19 and and CC 18175 3110 20 went go VBD 18175 3110 21 away away RB 18175 3110 22 noabody noabody JJ 18175 3110 23 knew know VBD 18175 3110 24 whear whear NN 18175 3110 25 . . . 18175 3111 1 Some some DT 18175 3111 2 sed se VBD 18175 3111 3 it -PRON- PRP 18175 3111 4 was be VBD 18175 3111 5 Sally Sally NNP 18175 3111 6 's 's POS 18175 3111 7 brother brother NN 18175 3111 8 , , , 18175 3111 9 but but CC 18175 3111 10 noabody noabody NN 18175 3111 11 seems seem VBZ 18175 3111 12 to to TO 18175 3111 13 know know VB 18175 3111 14 . . . 18175 3112 1 Anybody anybody NN 18175 3112 2 ' ' '' 18175 3112 3 at at IN 18175 3112 4 likes like VBZ 18175 3112 5 to to TO 18175 3112 6 tak tak VB 18175 3112 7 a a DT 18175 3112 8 walk walk NN 18175 3112 9 an an DT 18175 3112 10 ' ' `` 18175 3112 11 call call NN 18175 3112 12 at at IN 18175 3112 13 that that DT 18175 3112 14 little little JJ 18175 3112 15 graveyard graveyard NN 18175 3112 16 can can MD 18175 3112 17 see see VB 18175 3112 18 a a DT 18175 3112 19 plain plain JJ 18175 3112 20 stoan stoan NN 18175 3112 21 ' ' '' 18175 3112 22 at at IN 18175 3112 23 says say VBZ 18175 3112 24 SALLY SALLY NNP 18175 3112 25 BRAY BRAY NNP 18175 3112 26 , , , 18175 3112 27 AN AN NNP 18175 3112 28 ' ' `` 18175 3112 29 BURT BURT NNP 18175 3112 30 'S 'S NNP 18175 3112 31 BABBY babby NN 18175 3112 32 . . . 18175 3113 1 Mak mak UH 18175 3113 2 th th UH 18175 3113 3 ' ' '' 18175 3113 4 best good JJS 18175 3113 5 on't on't RB 18175 3113 6 . . . 18175 3114 1 They -PRON- PRP 18175 3114 2 say say VBP 18175 3114 3 it -PRON- PRP 18175 3114 4 taks tak VBZ 18175 3114 5 nine nine CD 18175 3114 6 tailors tailor NNS 18175 3114 7 to to TO 18175 3114 8 mak mak NNP 18175 3114 9 a a DT 18175 3114 10 man man NN 18175 3114 11 . . . 18175 3115 1 Weel weel NN 18175 3115 2 , , , 18175 3115 3 all all DT 18175 3115 4 aw aw UH 18175 3115 5 have have VBP 18175 3115 6 to to TO 18175 3115 7 say say VB 18175 3115 8 abaat abaat NN 18175 3115 9 it -PRON- PRP 18175 3115 10 is be VBZ 18175 3115 11 , , , 18175 3115 12 ' ' '' 18175 3115 13 at at IN 18175 3115 14 aw've aw've NNP 18175 3115 15 known know VBD 18175 3115 16 some some DT 18175 3115 17 men man NNS 18175 3115 18 i i PRP 18175 3115 19 ' ' `` 18175 3115 20 mi mi JJ 18175 3115 21 time time NN 18175 3115 22 , , , 18175 3115 23 ' ' '' 18175 3115 24 at at IN 18175 3115 25 it -PRON- PRP 18175 3115 26 ud ud NNP 18175 3115 27 tak tak NNP 18175 3115 28 nineteen nineteen CD 18175 3115 29 to to TO 18175 3115 30 mak mak VB 18175 3115 31 a a DT 18175 3115 32 tailor tailor NN 18175 3115 33 . . . 18175 3116 1 Why why WRB 18175 3116 2 some some DT 18175 3116 3 simpletons simpleton NNS 18175 3116 4 seem seem VBP 18175 3116 5 to to TO 18175 3116 6 think think VB 18175 3116 7 ' ' '' 18175 3116 8 at at IN 18175 3116 9 they -PRON- PRP 18175 3116 10 've have VB 18175 3116 11 a a DT 18175 3116 12 right right NN 18175 3116 13 to to IN 18175 3116 14 mak mak NNP 18175 3116 15 fun fun NNP 18175 3116 16 ova ova VB 18175 3116 17 chap chap NNP 18175 3116 18 becoss becoss NNP 18175 3116 19 he -PRON- PRP 18175 3116 20 's be VBZ 18175 3116 21 a a DT 18175 3116 22 tailor tailor NN 18175 3116 23 , , , 18175 3116 24 aw aw UH 18175 3116 25 ca can MD 18175 3116 26 n't not RB 18175 3116 27 see see VB 18175 3116 28 . . . 18175 3117 1 They -PRON- PRP 18175 3117 2 're be VBP 18175 3117 3 generally generally RB 18175 3117 4 praad praad NNP 18175 3117 5 enuff enuff NNP 18175 3117 6 o o NN 18175 3117 7 ' ' POS 18175 3117 8 ther ther NNP 18175 3117 9 clooas clooas NN 18175 3117 10 -- -- : 18175 3117 11 then then RB 18175 3117 12 why why WRB 18175 3117 13 not not RB 18175 3117 14 be be VB 18175 3117 15 praad praad NNP 18175 3117 16 o o UH 18175 3117 17 ' ' `` 18175 3117 18 th th XX 18175 3117 19 ' ' CC 18175 3117 20 fowk fowk NNS 18175 3117 21 ' ' '' 18175 3117 22 at at IN 18175 3117 23 mak mak NNP 18175 3117 24 'em -PRON- PRP 18175 3117 25 . . . 18175 3118 1 Ther Ther NNP 18175 3118 2 's be VBZ 18175 3118 3 a a DT 18175 3118 4 deal deal NN 18175 3118 5 o o NN 18175 3118 6 ' ' `` 18175 3118 7 fowk fowk NNS 18175 3118 8 ' ' '' 18175 3118 9 at at IN 18175 3118 10 wodn't wodn't NNP 18175 3118 11 be be VB 18175 3118 12 as as IN 18175 3118 13 weel weel NN 18175 3118 14 off off RP 18175 3118 15 as as IN 18175 3118 16 they -PRON- PRP 18175 3118 17 are be VBP 18175 3118 18 if if IN 18175 3118 19 it -PRON- PRP 18175 3118 20 worn't worn't . 18175 3118 21 for for IN 18175 3118 22 th th NN 18175 3118 23 ' ' POS 18175 3118 24 tailors tailor NNS 18175 3118 25 . . . 18175 3119 1 But but CC 18175 3119 2 it -PRON- PRP 18175 3119 3 's be VBZ 18175 3119 4 noa noa NNP 18175 3119 5 use use NNP 18175 3119 6 tawkin tawkin NNP 18175 3119 7 , , , 18175 3119 8 for for IN 18175 3119 9 ther ther NNP 18175 3119 10 's be VBZ 18175 3119 11 some some DT 18175 3119 12 ' ' '' 18175 3119 13 at at IN 18175 3119 14 could could MD 18175 3119 15 n't not RB 18175 3119 16 live live VB 18175 3119 17 if if IN 18175 3119 18 they -PRON- PRP 18175 3119 19 did do VBD 18175 3119 20 n't not RB 18175 3119 21 find find VB 18175 3119 22 summat summat NN 18175 3119 23 to to TO 18175 3119 24 say say VB 18175 3119 25 a a DT 18175 3119 26 word word NN 18175 3119 27 agean agean NN 18175 3119 28 . . . 18175 3120 1 A a DT 18175 3120 2 little little JJ 18175 3120 3 word word NN 18175 3120 4 ' ' '' 18175 3120 5 at at IN 18175 3120 6 's 's POS 18175 3120 7 easy easy JJ 18175 3120 8 sed sed NN 18175 3120 9 , , , 18175 3120 10 Sometimes sometimes RB 18175 3120 11 may may MD 18175 3120 12 heal heal VB 18175 3120 13 a a DT 18175 3120 14 smart smart NN 18175 3120 15 ; ; : 18175 3120 16 A a DT 18175 3120 17 cruel cruel JJ 18175 3120 18 word word NN 18175 3120 19 or or CC 18175 3120 20 luk luk NN 18175 3120 21 instead instead RB 18175 3120 22 , , , 18175 3120 23 May May MD 18175 3120 24 help help VB 18175 3120 25 to to TO 18175 3120 26 braik braik VB 18175 3120 27 a a DT 18175 3120 28 heart heart NN 18175 3120 29 . . . 18175 3121 1 Men man NNS 18175 3121 2 hang hang VB 18175 3121 3 together together RB 18175 3121 4 like like IN 18175 3121 5 a a DT 18175 3121 6 chain chain NN 18175 3121 7 , , , 18175 3121 8 Tho Tho NNP 18175 3121 9 ' ' '' 18175 3121 10 varied varied JJ 18175 3121 11 be be VB 18175 3121 12 ther th JJR 18175 3121 13 plan plan NN 18175 3121 14 ; ; : 18175 3121 15 Each each DT 18175 3121 16 link link NN 18175 3121 17 hangs hang VBZ 18175 3121 18 by by IN 18175 3121 19 another another DT 18175 3121 20 link link NN 18175 3121 21 , , , 18175 3121 22 Man Man NNP 18175 3121 23 hangs hang VBZ 18175 3121 24 to to IN 18175 3121 25 brother brother NN 18175 3121 26 man man NN 18175 3121 27 . . . 18175 3122 1 But but CC 18175 3122 2 a a DT 18175 3122 3 gooid gooid JJ 18175 3122 4 word word NN 18175 3122 5 throo throo IN 18175 3122 6 some some DT 18175 3122 7 is be VBZ 18175 3122 8 as as RB 18175 3122 9 scarce scarce JJ 18175 3122 10 as as IN 18175 3122 11 a a DT 18175 3122 12 white white JJ 18175 3122 13 crow crow NN 18175 3122 14 . . . 18175 3123 1 They -PRON- PRP 18175 3123 2 're be VBP 18175 3123 3 iverlastingly iverlastingly RB 18175 3123 4 lukking lukke VBG 18175 3123 5 aght aght NN 18175 3123 6 for for IN 18175 3123 7 faults fault NNS 18175 3123 8 an an DT 18175 3123 9 ' ' `` 18175 3123 10 failins failin NNS 18175 3123 11 , , , 18175 3123 12 an an DT 18175 3123 13 ' ' `` 18175 3123 14 gooid gooid NN 18175 3123 15 words word NNS 18175 3123 16 an an DT 18175 3123 17 ' ' `` 18175 3123 18 gooid gooid JJ 18175 3123 19 deeds deed NNS 18175 3123 20 are be VBP 18175 3123 21 things thing NNS 18175 3123 22 they -PRON- PRP 18175 3123 23 niver niver RB 18175 3123 24 think think VBP 18175 3123 25 are be VBP 18175 3123 26 due due JJ 18175 3123 27 to to IN 18175 3123 28 onnybody onnybody NN 18175 3123 29 but but CC 18175 3123 30 thersen thersen VB 18175 3123 31 . . . 18175 3124 1 Life life NN 18175 3124 2 's 's POS 18175 3124 3 pathway pathway NN 18175 3124 4 could could MD 18175 3124 5 oft oft RB 18175 3124 6 be be VB 18175 3124 7 made make VBN 18175 3124 8 pleasant pleasant JJ 18175 3124 9 , , , 18175 3124 10 If if IN 18175 3124 11 fowk fowk NN 18175 3124 12 wor wor VBD 18175 3124 13 to to TO 18175 3124 14 foller foller VB 18175 3124 15 this this DT 18175 3124 16 plan plan NN 18175 3124 17 ; ; : 18175 3124 18 Throo Throo NNP 18175 3124 19 a a DT 18175 3124 20 prince prince NN 18175 3124 21 ov ov IN 18175 3124 22 the the DT 18175 3124 23 throne throne NN 18175 3124 24 to to IN 18175 3124 25 a a DT 18175 3124 26 peasant peasant NN 18175 3124 27 , , , 18175 3124 28 To to TO 18175 3124 29 do do VB 18175 3124 30 a a DT 18175 3124 31 gooid gooid JJ 18175 3124 32 turn turn NN 18175 3124 33 when when WRB 18175 3124 34 they -PRON- PRP 18175 3124 35 can can MD 18175 3124 36 . . . 18175 3125 1 But but CC 18175 3125 2 they -PRON- PRP 18175 3125 3 'll will MD 18175 3125 4 nawther nawther RB 18175 3125 5 do do VB 18175 3125 6 a a DT 18175 3125 7 gooid gooid JJ 18175 3125 8 turn turn NN 18175 3125 9 thersen thersen VBN 18175 3125 10 nor nor CC 18175 3125 11 let let VB 18175 3125 12 onybody onybody NN 18175 3125 13 else else RB 18175 3125 14 do do VB 18175 3125 15 one one CD 18175 3125 16 if if IN 18175 3125 17 they -PRON- PRP 18175 3125 18 can can MD 18175 3125 19 help help VB 18175 3125 20 it -PRON- PRP 18175 3125 21 . . . 18175 3126 1 They -PRON- PRP 18175 3126 2 seem seem VBP 18175 3126 3 to to TO 18175 3126 4 be be VB 18175 3126 5 born bear VBN 18175 3126 6 wi wi NNP 18175 3126 7 ' ' `` 18175 3126 8 soa soa NNP 18175 3126 9 mich mich NNP 18175 3126 10 eliker eliker NN 18175 3126 11 i i PRP 18175 3126 12 ' ' `` 18175 3126 13 ther ther RB 18175 3126 14 blooid blooid JJ 18175 3126 15 ' ' '' 18175 3126 16 at at IN 18175 3126 17 if if IN 18175 3126 18 they -PRON- PRP 18175 3126 19 come come VBP 18175 3126 20 i i PRP 18175 3126 21 ' ' '' 18175 3126 22 contact contact NN 18175 3126 23 wi wi NNP 18175 3126 24 ' ' `` 18175 3126 25 ony ony NNP 18175 3126 26 sweet sweet JJ 18175 3126 27 milk milk NN 18175 3126 28 o o NN 18175 3126 29 ' ' POS 18175 3126 30 human human JJ 18175 3126 31 kindness kindness NN 18175 3126 32 , , , 18175 3126 33 ' ' '' 18175 3126 34 at at IN 18175 3126 35 it -PRON- PRP 18175 3126 36 curdles curdle VBZ 18175 3126 37 it -PRON- PRP 18175 3126 38 . . . 18175 3127 1 Whether whether IN 18175 3127 2 it -PRON- PRP 18175 3127 3 's be VBZ 18175 3127 4 ther ther RB 18175 3127 5 own own JJ 18175 3127 6 fault fault NN 18175 3127 7 or or CC 18175 3127 8 th th NN 18175 3127 9 ' ' POS 18175 3127 10 fault fault VB 18175 3127 11 o o NN 18175 3127 12 ' ' '' 18175 3127 13 ther ther NN 18175 3127 14 mother mother NN 18175 3127 15 aitin aitin VB 18175 3127 16 too too RB 18175 3127 17 many many JJ 18175 3127 18 saar saar NN 18175 3127 19 gooisberries gooisberrie NNS 18175 3127 20 before before IN 18175 3127 21 they -PRON- PRP 18175 3127 22 wor wor VBD 18175 3127 23 born bear VBN 18175 3127 24 aw aw UH 18175 3127 25 ca can MD 18175 3127 26 n't not RB 18175 3127 27 tell tell VB 18175 3127 28 . . . 18175 3128 1 Aw've Aw've NNP 18175 3128 2 met meet VBD 18175 3128 3 some some DT 18175 3128 4 soa soa NN 18175 3128 5 ill ill JJ 18175 3128 6 contrived contrive VBN 18175 3128 7 ' ' '' 18175 3128 8 at at IN 18175 3128 9 they -PRON- PRP 18175 3128 10 wodn't wodn't MD 18175 3128 11 let let VB 18175 3128 12 th th XX 18175 3128 13 ' ' POS 18175 3128 14 sun sun NN 18175 3128 15 shine shine VB 18175 3128 16 on on IN 18175 3128 17 onybody onybody NN 18175 3128 18 's 's POS 18175 3128 19 puttaty puttaty JJ 18175 3128 20 patch patch NN 18175 3128 21 but but CC 18175 3128 22 ther ther NN 18175 3128 23 own own JJ 18175 3128 24 if if IN 18175 3128 25 they -PRON- PRP 18175 3128 26 could could MD 18175 3128 27 help help VB 18175 3128 28 it -PRON- PRP 18175 3128 29 . . . 18175 3129 1 Nah nah UH 18175 3129 2 this this DT 18175 3129 3 class class NN 18175 3129 4 o o NN 18175 3129 5 ' ' CC 18175 3129 6 fowk fowk NNS 18175 3129 7 have have VBP 18175 3129 8 generally generally RB 18175 3129 9 one one CD 18175 3129 10 or or CC 18175 3129 11 two two CD 18175 3129 12 noations noation NNS 18175 3129 13 o o XX 18175 3129 14 ' ' '' 18175 3129 15 ther ther RB 18175 3129 16 own own JJ 18175 3129 17 ' ' '' 18175 3129 18 at at IN 18175 3129 19 they -PRON- PRP 18175 3129 20 think think VBP 18175 3129 21 iverybody iverybody NN 18175 3129 22 else else RB 18175 3129 23 owt owt NN 18175 3129 24 to to TO 18175 3129 25 be be VB 18175 3129 26 ruled rule VBN 18175 3129 27 by by IN 18175 3129 28 . . . 18175 3130 1 One'll One'll NNP 18175 3130 2 be be VB 18175 3130 3 a a DT 18175 3130 4 strict strict JJ 18175 3130 5 teetotaller teetotaller NN 18175 3130 6 , , , 18175 3130 7 an an DT 18175 3130 8 ' ' `` 18175 3130 9 consider consider NN 18175 3130 10 ' ' '' 18175 3130 11 at at IN 18175 3130 12 onybody onybody NN 18175 3130 13 ' ' '' 18175 3130 14 at at IN 18175 3130 15 taks tak VBZ 18175 3130 16 a a DT 18175 3130 17 drop drop NN 18175 3130 18 o o NN 18175 3130 19 ' ' `` 18175 3130 20 drink drink NN 18175 3130 21 is be VBZ 18175 3130 22 gooin gooin NN 18175 3130 23 to to IN 18175 3130 24 a a DT 18175 3130 25 place place NN 18175 3130 26 whear whear NN 18175 3130 27 top top JJ 18175 3130 28 coits coit NNS 18175 3130 29 wiln't wiln't . 18175 3130 30 be be VB 18175 3130 31 needed need VBN 18175 3130 32 . . . 18175 3131 1 Another another DT 18175 3131 2 belangs belang NNS 18175 3131 3 to to IN 18175 3131 4 some some DT 18175 3131 5 sect sect NN 18175 3131 6 , , , 18175 3131 7 an an DT 18175 3131 8 ' ' `` 18175 3131 9 does do VBZ 18175 3131 10 n't not RB 18175 3131 11 hesitate hesitate VB 18175 3131 12 to to TO 18175 3131 13 say say VB 18175 3131 14 ' ' '' 18175 3131 15 at at IN 18175 3131 16 onybody onybody NN 18175 3131 17 ' ' '' 18175 3131 18 at at IN 18175 3131 19 gooas gooas NN 18175 3131 20 to to IN 18175 3131 21 a a DT 18175 3131 22 Concert Concert NNP 18175 3131 23 Hall Hall NNP 18175 3131 24 has have VBZ 18175 3131 25 signed sign VBN 18175 3131 26 a a DT 18175 3131 27 contract contract NN 18175 3131 28 wi wi IN 18175 3131 29 ' ' '' 18175 3131 30 that that DT 18175 3131 31 dark dark JJ 18175 3131 32 complexioned complexioned JJ 18175 3131 33 owd owd NN 18175 3131 34 snoozer snoozer NN 18175 3131 35 ' ' '' 18175 3131 36 at at IN 18175 3131 37 wears wear NNS 18175 3131 38 horns horn VBZ 18175 3131 39 an an DT 18175 3131 40 ' ' `` 18175 3131 41 wags wag NNS 18175 3131 42 a a DT 18175 3131 43 tail tail NN 18175 3131 44 . . . 18175 3132 1 They -PRON- PRP 18175 3132 2 've have VB 18175 3132 3 been be VBN 18175 3132 4 at at IN 18175 3132 5 th th NN 18175 3132 6 ' ' POS 18175 3132 7 trouble trouble NN 18175 3132 8 to to TO 18175 3132 9 chalk chalk VB 18175 3132 10 aght aght NN 18175 3132 11 a a DT 18175 3132 12 line line NN 18175 3132 13 for for IN 18175 3132 14 iverybody iverybody NN 18175 3132 15 else else JJ 18175 3132 16 to to TO 18175 3132 17 walk walk VB 18175 3132 18 on on IN 18175 3132 19 , , , 18175 3132 20 tho tho NN 18175 3132 21 ' ' '' 18175 3132 22 they -PRON- PRP 18175 3132 23 know know VBP 18175 3132 24 varry varry UH 18175 3132 25 weel weel VBP 18175 3132 26 ' ' '' 18175 3132 27 at at IN 18175 3132 28 they -PRON- PRP 18175 3132 29 dooant dooant JJ 18175 3132 30 allus allus NN 18175 3132 31 keep keep VBP 18175 3132 32 to to IN 18175 3132 33 it -PRON- PRP 18175 3132 34 thersen thersen VBD 18175 3132 35 when when WRB 18175 3132 36 ther ther NNP 18175 3132 37 's 's POS 18175 3132 38 nubdy nubdy NNP 18175 3132 39 lukkin lukkin NNP 18175 3132 40 . . . 18175 3133 1 Well well UH 18175 3133 2 , , , 18175 3133 3 let let VB 18175 3133 4 them -PRON- PRP 18175 3133 5 ' ' '' 18175 3133 6 at at IN 18175 3133 7 relish relish VB 18175 3133 8 th th XX 18175 3133 9 ' ' `` 18175 3133 10 saars saar NNS 18175 3133 11 have have VBP 18175 3133 12 ' ' '' 18175 3133 13 em -PRON- PRP 18175 3133 14 to to TO 18175 3133 15 ther ther VB 18175 3133 16 hearts heart NNS 18175 3133 17 ' ' POS 18175 3133 18 content content NN 18175 3133 19 , , , 18175 3133 20 but but CC 18175 3133 21 dooant dooant NN 18175 3133 22 try try NN 18175 3133 23 to to TO 18175 3133 24 prevent prevent VB 18175 3133 25 other other JJ 18175 3133 26 fowk fowk NNS 18175 3133 27 havin have VBZ 18175 3133 28 some some DT 18175 3133 29 o o NN 18175 3133 30 ' ' `` 18175 3133 31 th th XX 18175 3133 32 ' ' '' 18175 3133 33 sweets sweet NNS 18175 3133 34 . . . 18175 3134 1 Aw'm Aw'm : 18175 3134 2 one one CD 18175 3134 3 o o NN 18175 3134 4 ' ' '' 18175 3134 5 them -PRON- PRP 18175 3134 6 ' ' '' 18175 3134 7 at at IN 18175 3134 8 likes like VBZ 18175 3134 9 th th NNP 18175 3134 10 ' ' POS 18175 3134 11 sweets sweet NNS 18175 3134 12 best well RBS 18175 3134 13 , , , 18175 3134 14 an an DT 18175 3134 15 ' ' `` 18175 3134 16 if if IN 18175 3134 17 they -PRON- PRP 18175 3134 18 'll will MD 18175 3134 19 nobbut nobbut NNP 18175 3134 20 let let VB 18175 3134 21 me -PRON- PRP 18175 3134 22 alooan alooan VB 18175 3134 23 aw'll aw'll NNP 18175 3134 24 promise promise VB 18175 3134 25 niver niver RB 18175 3134 26 to to TO 18175 3134 27 mell mell VB 18175 3134 28 o o UH 18175 3134 29 ' ' '' 18175 3134 30 them -PRON- PRP 18175 3134 31 . . . 18175 3135 1 Grooanin Grooanin NNP 18175 3135 2 , , , 18175 3135 3 mooanin mooanin NN 18175 3135 4 , , , 18175 3135 5 an an DT 18175 3135 6 ' ' `` 18175 3135 7 grummelin grummelin NN 18175 3135 8 , , , 18175 3135 9 is be VBZ 18175 3135 10 abaat abaat NNP 18175 3135 11 th th NNP 18175 3135 12 ' ' POS 18175 3135 13 warst warst JJS 18175 3135 14 way way NN 18175 3135 15 o o UH 18175 3135 16 ' ' '' 18175 3135 17 spendin spendin NNP 18175 3135 18 one one NN 18175 3135 19 's 's POS 18175 3135 20 time time NN 18175 3135 21 . . . 18175 3136 1 If if IN 18175 3136 2 yo yo NNP 18175 3136 3 come come VBP 18175 3136 4 in in RP 18175 3136 5 for for IN 18175 3136 6 a a DT 18175 3136 7 lot lot NN 18175 3136 8 o o NN 18175 3136 9 ' ' `` 18175 3136 10 gooid gooid JJ 18175 3136 11 things thing NNS 18175 3136 12 , , , 18175 3136 13 enjoy enjoy VB 18175 3136 14 'em -PRON- PRP 18175 3136 15 wol wol NNP 18175 3136 16 yo've yo've NNP 18175 3136 17 th th UH 18175 3136 18 ' ' POS 18175 3136 19 chance chance NN 18175 3136 20 , , , 18175 3136 21 an an DT 18175 3136 22 ' ' `` 18175 3136 23 dooant dooant JJ 18175 3136 24 pass pass NN 18175 3136 25 by by IN 18175 3136 26 ivery ivery NN 18175 3136 27 flaar flaar NN 18175 3136 28 ' ' '' 18175 3136 29 at at IN 18175 3136 30 smiles smile NNS 18175 3136 31 along along IN 18175 3136 32 yor yor NNP 18175 3136 33 path path NN 18175 3136 34 for for IN 18175 3136 35 fear fear NN 18175 3136 36 yo yo NNP 18175 3136 37 may may MD 18175 3136 38 find find VB 18175 3136 39 a a DT 18175 3136 40 twitch twitch NN 18175 3136 41 - - HYPH 18175 3136 42 clock clock NN 18175 3136 43 i i PRP 18175 3136 44 ' ' '' 18175 3136 45 one one CD 18175 3136 46 . . . 18175 3137 1 An an DT 18175 3137 2 ' ' `` 18175 3137 3 if if IN 18175 3137 4 things thing NNS 18175 3137 5 dooant dooant JJ 18175 3137 6 turn turn NN 18175 3137 7 aght aght NN 18175 3137 8 just just RB 18175 3137 9 as as RB 18175 3137 10 gooid gooid JJ 18175 3137 11 as as IN 18175 3137 12 yo'd yo'd PRP 18175 3137 13 like like UH 18175 3137 14 ' ' '' 18175 3137 15 em -PRON- PRP 18175 3137 16 , , , 18175 3137 17 try try VB 18175 3137 18 to to TO 18175 3137 19 mak mak VB 18175 3137 20 th th XX 18175 3137 21 ' ' '' 18175 3137 22 best good JJS 18175 3137 23 o o NN 18175 3137 24 ' ' `` 18175 3137 25 th th UH 18175 3137 26 ' ' '' 18175 3137 27 bit bit NN 18175 3137 28 o o UH 18175 3137 29 ' ' '' 18175 3137 30 gooid gooid NN 18175 3137 31 ther ther NN 18175 3137 32 is be VBZ 18175 3137 33 in in IN 18175 3137 34 'em -PRON- PRP 18175 3137 35 . . . 18175 3138 1 They -PRON- PRP 18175 3138 2 tell tell VBP 18175 3138 3 me -PRON- PRP 18175 3138 4 this this DT 18175 3138 5 world world NN 18175 3138 6 's 's POS 18175 3138 7 full full JJ 18175 3138 8 o o NN 18175 3138 9 ' ' '' 18175 3138 10 trouble trouble NN 18175 3138 11 , , , 18175 3138 12 An an DT 18175 3138 13 ' ' `` 18175 3138 14 each each DT 18175 3138 15 one one NN 18175 3138 16 comes come VBZ 18175 3138 17 in in RP 18175 3138 18 for for IN 18175 3138 19 a a DT 18175 3138 20 share share NN 18175 3138 21 ; ; : 18175 3138 22 An an DT 18175 3138 23 ' ' `` 18175 3138 24 pleasure pleasure NN 18175 3138 25 they -PRON- PRP 18175 3138 26 say say VBP 18175 3138 27 is be VBZ 18175 3138 28 a a DT 18175 3138 29 bubble bubble NN 18175 3138 30 , , , 18175 3138 31 ' ' '' 18175 3138 32 At at IN 18175 3138 33 gooas gooas NN 18175 3138 34 floating float VBG 18175 3138 35 away away RB 18175 3138 36 up up RP 18175 3138 37 in in IN 18175 3138 38 th th NN 18175 3138 39 ' ' '' 18175 3138 40 air air NN 18175 3138 41 . . . 18175 3139 1 But but CC 18175 3139 2 aw'll aw'll NNP 18175 3139 3 niver niver NNP 18175 3139 4 give give VBP 18175 3139 5 way way NN 18175 3139 6 to to TO 18175 3139 7 repinin repinin VB 18175 3139 8 , , , 18175 3139 9 Tho tho NN 18175 3139 10 ' ' CC 18175 3139 11 th th XX 18175 3139 12 ' ' '' 18175 3139 13 claads claad NNS 18175 3139 14 may may MD 18175 3139 15 luk luk VB 18175 3139 16 gloomy gloomy VB 18175 3139 17 an an DT 18175 3139 18 ' ' `` 18175 3139 19 black black NN 18175 3139 20 , , , 18175 3139 21 For for IN 18175 3139 22 they -PRON- PRP 18175 3139 23 all all DT 18175 3139 24 have have VBP 18175 3139 25 a a DT 18175 3139 26 silvery silvery JJ 18175 3139 27 linin linin NN 18175 3139 28 , , , 18175 3139 29 An an DT 18175 3139 30 ' ' `` 18175 3139 31 some some DT 18175 3139 32 day day NN 18175 3139 33 shall shall MD 18175 3139 34 breeten breeten VB 18175 3139 35 awr awr NN 18175 3139 36 track track NN 18175 3139 37 . . . 18175 3140 1 Let let VB 18175 3140 2 other other JJ 18175 3140 3 fowk fowk NN 18175 3140 4 brood brood NN 18175 3140 5 o'er o'er NNP 18175 3140 6 ther ther NN 18175 3140 7 sorrow sorrow NN 18175 3140 8 , , , 18175 3140 9 From from IN 18175 3140 10 each each DT 18175 3140 11 day day NN 18175 3140 12 enjoyment enjoyment NN 18175 3140 13 we -PRON- PRP 18175 3140 14 'll will MD 18175 3140 15 borrow borrow VB 18175 3140 16 , , , 18175 3140 17 Let let VB 18175 3140 18 to to NN 18175 3140 19 - - HYPH 18175 3140 20 morrow morrow VB 18175 3140 21 tak tak NN 18175 3140 22 care care NN 18175 3140 23 ov ov IN 18175 3140 24 to to IN 18175 3140 25 - - HYPH 18175 3140 26 morrow morrow NNP 18175 3140 27 , , , 18175 3140 28 An an DT 18175 3140 29 strive strive NN 18175 3140 30 to to TO 18175 3140 31 be be VB 18175 3140 32 happy happy JJ 18175 3140 33 to to IN 18175 3140 34 - - HYPH 18175 3140 35 day day NN 18175 3140 36 . . . 18175 3141 1 Mrs Mrs NNP 18175 3141 2 Spaiktruth Spaiktruth NNP 18175 3141 3 's 's POS 18175 3141 4 Pairty Pairty NNP 18175 3141 5 . . . 18175 3142 1 It -PRON- PRP 18175 3142 2 ud ud VBP 18175 3142 3 be be VB 18175 3142 4 a a DT 18175 3142 5 gooid gooid JJ 18175 3142 6 thing thing NN 18175 3142 7 if if IN 18175 3142 8 somdy somdy NN 18175 3142 9 could could MD 18175 3142 10 find find VB 18175 3142 11 a a DT 18175 3142 12 remedy remedy NN 18175 3142 13 for for IN 18175 3142 14 backbitin backbitin NNP 18175 3142 15 an an DT 18175 3142 16 ' ' `` 18175 3142 17 gossipin:--for gossipin:--for NN 18175 3142 18 lyin lyin NN 18175 3142 19 an an DT 18175 3142 20 ' ' `` 18175 3142 21 stailin stailin NN 18175 3142 22 an an DT 18175 3142 23 ' ' `` 18175 3142 24 a a DT 18175 3142 25 lot lot NN 18175 3142 26 moor moor NN 18175 3142 27 things thing NNS 18175 3142 28 o'th o'th NNP 18175 3142 29 ' ' POS 18175 3142 30 same same JJ 18175 3142 31 sooart sooart NN 18175 3142 32 ' ' '' 18175 3142 33 at at IN 18175 3142 34 's 's POS 18175 3142 35 varry varry NN 18175 3142 36 common common JJ 18175 3142 37 . . . 18175 3143 1 Last last JJ 18175 3143 2 year year NN 18175 3143 3 aw aw UH 18175 3143 4 gate gate VBP 18175 3143 5 an an DT 18175 3143 6 invitation invitation NN 18175 3143 7 to to IN 18175 3143 8 a a DT 18175 3143 9 woman woman NN 18175 3143 10 's 's POS 18175 3143 11 tea tea NN 18175 3143 12 drinkin drinkin NN 18175 3143 13 , , , 18175 3143 14 an an DT 18175 3143 15 ' ' `` 18175 3143 16 ov ov NN 18175 3143 17 coarse coarse RB 18175 3143 18 aw aw UH 18175 3143 19 went go VBD 18175 3143 20 , , , 18175 3143 21 for for IN 18175 3143 22 aw aw UH 18175 3143 23 niver niver NNP 18175 3143 24 miss miss NNP 18175 3143 25 a a DT 18175 3143 26 chonce chonce NN 18175 3143 27 o o NN 18175 3143 28 ' ' POS 18175 3143 29 enjoyin enjoyin JJ 18175 3143 30 mysen mysen NN 18175 3143 31 if if IN 18175 3143 32 aw aw UH 18175 3143 33 can can MD 18175 3143 34 do do VB 18175 3143 35 it -PRON- PRP 18175 3143 36 withaat withaat VB 18175 3143 37 mich mich NNP 18175 3143 38 expense expense NN 18175 3143 39 . . . 18175 3144 1 Th Th NNP 18175 3144 2 ' ' `` 18175 3144 3 warst warst NN 18175 3144 4 o o NN 18175 3144 5 ' ' '' 18175 3144 6 this this DT 18175 3144 7 do do VB 18175 3144 8 wor wor NN 18175 3144 9 ' ' '' 18175 3144 10 at at IN 18175 3144 11 ther ther NNP 18175 3144 12 wor wor NNP 18175 3144 13 noa noa NNP 18175 3144 14 man man NNP 18175 3144 15 amang amang NNP 18175 3144 16 , , , 18175 3144 17 em -PRON- PRP 18175 3144 18 but but CC 18175 3144 19 me -PRON- PRP 18175 3144 20 , , , 18175 3144 21 an an DT 18175 3144 22 ' ' `` 18175 3144 23 aw aw UH 18175 3144 24 should should MD 18175 3144 25 n't not RB 18175 3144 26 a a DT 18175 3144 27 been be VBN 18175 3144 28 thear thear NN 18175 3144 29 , , , 18175 3144 30 but but CC 18175 3144 31 Mistress Mistress NNP 18175 3144 32 Spaiktruth Spaiktruth NNP 18175 3144 33 wanted want VBD 18175 3144 34 me -PRON- PRP 18175 3144 35 to to TO 18175 3144 36 repoart repoart VB 18175 3144 37 th th NNP 18175 3144 38 ' ' `` 18175 3144 39 speeches speech NNS 18175 3144 40 , , , 18175 3144 41 an an DT 18175 3144 42 ' ' '' 18175 3144 43 as as IN 18175 3144 44 shoo shoo NNP 18175 3144 45 wor wor NNP 18175 3144 46 givin givin NNP 18175 3144 47 th th NNP 18175 3144 48 ' ' POS 18175 3144 49 pairty pairty NN 18175 3144 50 shoo shoo NN 18175 3144 51 set set VBN 18175 3144 52 at at IN 18175 3144 53 th th XX 18175 3144 54 ' ' CC 18175 3144 55 end end VB 18175 3144 56 o'th o'th XX 18175 3144 57 ' ' '' 18175 3144 58 table table NN 18175 3144 59 an an DT 18175 3144 60 ' ' '' 18175 3144 61 teem'd teem'd NN 18175 3144 62 aght aght NNP 18175 3144 63 th th UH 18175 3144 64 ' ' `` 18175 3144 65 teah teah UH 18175 3144 66 an an DT 18175 3144 67 ' ' `` 18175 3144 68 Mistress Mistress NNP 18175 3144 69 Snipenooas Snipenooas NNP 18175 3144 70 put put VBD 18175 3144 71 th th XX 18175 3144 72 ' ' '' 18175 3144 73 rum rum NN 18175 3144 74 in in IN 18175 3144 75 . . . 18175 3145 1 After after IN 18175 3145 2 iverybody iverybody NN 18175 3145 3 had have VBD 18175 3145 4 getten getten VBN 18175 3145 5 supplied supply VBN 18175 3145 6 ther ther RB 18175 3145 7 wor wor NN 18175 3145 8 quietness quietness NN 18175 3145 9 for for IN 18175 3145 10 abaat abaat NN 18175 3145 11 five five CD 18175 3145 12 minutes minute NNS 18175 3145 13 , , , 18175 3145 14 an an DT 18175 3145 15 ' ' `` 18175 3145 16 altho altho NN 18175 3145 17 ' ' '' 18175 3145 18 nobdy nobdy NNP 18175 3145 19 wanted want VBD 18175 3145 20 owt owt NN 18175 3145 21 to to IN 18175 3145 22 ait ait NN 18175 3145 23 , , , 18175 3145 24 fatty fatty NN 18175 3145 25 cakes cake VBZ 18175 3145 26 an an DT 18175 3145 27 ' ' `` 18175 3145 28 buttered butter VBN 18175 3145 29 muffins muffin NNS 18175 3145 30 went go VBD 18175 3145 31 aght aght NN 18175 3145 32 o'th o'th NNP 18175 3145 33 ' ' POS 18175 3145 34 seet seet NN 18175 3145 35 like like IN 18175 3145 36 winkin winkin NNP 18175 3145 37 . . . 18175 3146 1 After after IN 18175 3146 2 th th NNP 18175 3146 3 ' ' `` 18175 3146 4 second second JJ 18175 3146 5 cup cup NN 18175 3146 6 one one CD 18175 3146 7 or or CC 18175 3146 8 two two CD 18175 3146 9 began begin VBD 18175 3146 10 whisperin whisperin NNP 18175 3146 11 a a DT 18175 3146 12 bit bit NN 18175 3146 13 , , , 18175 3146 14 an an DT 18175 3146 15 ' ' '' 18175 3146 16 after after IN 18175 3146 17 th th XX 18175 3146 18 ' ' `` 18175 3146 19 third third NN 18175 3146 20 , , , 18175 3146 21 it -PRON- PRP 18175 3146 22 wor wor VBD 18175 3146 23 like like UH 18175 3146 24 being be VBG 18175 3146 25 i i PRP 18175 3146 26 ' ' `` 18175 3146 27 th th XX 18175 3146 28 ' ' '' 18175 3146 29 middle middle NN 18175 3146 30 ov ov IN 18175 3146 31 a a DT 18175 3146 32 lot lot NN 18175 3146 33 o o NN 18175 3146 34 ' ' `` 18175 3146 35 geese geese JJ 18175 3146 36 ; ; : 18175 3146 37 they -PRON- PRP 18175 3146 38 wor wor VBD 18175 3146 39 all all DT 18175 3146 40 cacklin cacklin NN 18175 3146 41 at at IN 18175 3146 42 once once RB 18175 3146 43 , , , 18175 3146 44 an an DT 18175 3146 45 ' ' `` 18175 3146 46 judging judging NN 18175 3146 47 bi bi XX 18175 3146 48 th th XX 18175 3146 49 ' ' `` 18175 3146 50 smiles smile VBZ 18175 3146 51 o o NN 18175 3146 52 ' ' POS 18175 3146 53 ther th JJR 18175 3146 54 faces face NNS 18175 3146 55 they -PRON- PRP 18175 3146 56 felt feel VBD 18175 3146 57 very very RB 18175 3146 58 happy happy JJ 18175 3146 59 . . . 18175 3147 1 When when WRB 18175 3147 2 th th XX 18175 3147 3 ' ' POS 18175 3147 4 pots pot NNS 18175 3147 5 wor wor NN 18175 3147 6 sided side VBD 18175 3147 7 ( ( -LRB- 18175 3147 8 an an DT 18175 3147 9 ' ' '' 18175 3147 10 they -PRON- PRP 18175 3147 11 'd 'd MD 18175 3147 12 takken takken VB 18175 3147 13 gooid gooid JJ 18175 3147 14 care care NN 18175 3147 15 to to TO 18175 3147 16 leave leave VB 18175 3147 17 nowt nowt NNP 18175 3147 18 but but CC 18175 3147 19 th th XX 18175 3147 20 ' ' '' 18175 3147 21 pots pot NNS 18175 3147 22 to to TO 18175 3147 23 side side VB 18175 3147 24 ) ) -RRB- 18175 3147 25 , , , 18175 3147 26 they -PRON- PRP 18175 3147 27 drew draw VBD 18175 3147 28 up up RP 18175 3147 29 in in IN 18175 3147 30 a a DT 18175 3147 31 ring ring NN 18175 3147 32 raand raand RB 18175 3147 33 th th XX 18175 3147 34 ' ' POS 18175 3147 35 fire fire NN 18175 3147 36 , , , 18175 3147 37 an an DT 18175 3147 38 ' ' '' 18175 3147 39 Mrs. Mrs. NNP 18175 3147 40 Spaiktruth Spaiktruth NNP 18175 3147 41 wor wor NN 18175 3147 42 put put VBD 18175 3147 43 i'th i'th NNP 18175 3147 44 ' ' POS 18175 3147 45 rockin rockin NNP 18175 3147 46 chair chair NN 18175 3147 47 to to TO 18175 3147 48 rule rule VB 18175 3147 49 th th NNP 18175 3147 50 ' ' POS 18175 3147 51 proceedins proceedin NNS 18175 3147 52 . . . 18175 3148 1 ' ' `` 18175 3148 2 Nah nah NN 18175 3148 3 , , , 18175 3148 4 lasses lass NNS 18175 3148 5 , , , 18175 3148 6 ' ' '' 18175 3148 7 shoo shoo NNP 18175 3148 8 sed sed NNP 18175 3148 9 , , , 18175 3148 10 ' ' '' 18175 3148 11 aw aw UH 18175 3148 12 havnt havnt NNP 18175 3148 13 mich mich NNP 18175 3148 14 to to TO 18175 3148 15 say say VB 18175 3148 16 nobbut nobbut NNP 18175 3148 17 to to TO 18175 3148 18 tell tell VB 18175 3148 19 yo yo NNP 18175 3148 20 all all RB 18175 3148 21 at at IN 18175 3148 22 yor yor NNP 18175 3148 23 varry varry UH 18175 3148 24 welcome welcome UH 18175 3148 25 , , , 18175 3148 26 an an DT 18175 3148 27 ' ' `` 18175 3148 28 aw aw UH 18175 3148 29 hooap hooap NN 18175 3148 30 yo've yo've NN 18175 3148 31 all all DT 18175 3148 32 made make VBD 18175 3148 33 a a DT 18175 3148 34 gooid gooid JJ 18175 3148 35 drinkin drinkin NN 18175 3148 36 ( ( -LRB- 18175 3148 37 ' ' `` 18175 3148 38 we -PRON- PRP 18175 3148 39 have have VBP 18175 3148 40 lass lass NN 18175 3148 41 ! ! . 18175 3148 42 ' ' '' 18175 3148 43 ) ) -RRB- 18175 3149 1 ' ' `` 18175 3149 2 an an DT 18175 3149 3 aw aw NN 18175 3149 4 hooap hooap NN 18175 3149 5 we -PRON- PRP 18175 3149 6 shall shall MD 18175 3149 7 have have VB 18175 3149 8 some some DT 18175 3149 9 gooid gooid JJ 18175 3149 10 speeches speech NNS 18175 3149 11 throo throo WDT 18175 3149 12 some some DT 18175 3149 13 on on IN 18175 3149 14 yo yo NNP 18175 3149 15 ' ' '' 18175 3149 16 , , , 18175 3149 17 for for IN 18175 3149 18 aw aw UH 18175 3149 19 know know VBP 18175 3149 20 thers ther NNS 18175 3149 21 some some DT 18175 3149 22 gooid gooid JJ 18175 3149 23 tawkers tawker NNS 18175 3149 24 amang amang NNP 18175 3149 25 yo yo NNP 18175 3149 26 , , , 18175 3149 27 but but CC 18175 3149 28 this this DT 18175 3149 29 year year NN 18175 3149 30 's 's POS 18175 3149 31 meetin meetin NN 18175 3149 32 is be VBZ 18175 3149 33 to to TO 18175 3149 34 be be VB 18175 3149 35 conducted conduct VBN 18175 3149 36 on on IN 18175 3149 37 a a DT 18175 3149 38 different different JJ 18175 3149 39 plan plan NN 18175 3149 40 to to TO 18175 3149 41 onny onny NN 18175 3149 42 we -PRON- PRP 18175 3149 43 've have VB 18175 3149 44 had have VBN 18175 3149 45 befoor befoor JJ 18175 3149 46 . . . 18175 3150 1 Ther Ther NNP 18175 3150 2 has have VBZ 18175 3150 3 n't not RB 18175 3150 4 to to TO 18175 3150 5 be be VB 18175 3150 6 ony ony NNP 18175 3150 7 gossipin gossipin NNP 18175 3150 8 or or CC 18175 3150 9 backbitin backbitin NNP 18175 3150 10 , , , 18175 3150 11 an an DT 18175 3150 12 ' ' `` 18175 3150 13 them -PRON- PRP 18175 3150 14 ' ' '' 18175 3150 15 at at IN 18175 3150 16 can can MD 18175 3150 17 not not RB 18175 3150 18 say say VB 18175 3150 19 a a DT 18175 3150 20 few few JJ 18175 3150 21 words word NNS 18175 3150 22 withaat withaat VBP 18175 3150 23 scandalizin scandalizin NNP 18175 3150 24 ther ther NNP 18175 3150 25 neighbours neighbours NNP 18175 3150 26 , , , 18175 3150 27 blagardin blagardin NNP 18175 3150 28 ther ther RB 18175 3150 29 own own JJ 18175 3150 30 husbands husband NNS 18175 3150 31 , , , 18175 3150 32 or or CC 18175 3150 33 throwin throwin JJ 18175 3150 34 aght aght NN 18175 3150 35 hints hint NNS 18175 3150 36 likely likely JJ 18175 3150 37 to to TO 18175 3150 38 injure injure VB 18175 3150 39 sombdy sombdy NNP 18175 3150 40 's 's POS 18175 3150 41 else else RB 18175 3150 42 , , , 18175 3150 43 munnot munnot NN 18175 3150 44 spaik spaik NNP 18175 3150 45 at at RB 18175 3150 46 all all RB 18175 3150 47 . . . 18175 3150 48 ' ' '' 18175 3151 1 When when WRB 18175 3151 2 Mrs. Mrs. NNP 18175 3151 3 Spaiktruth Spaiktruth NNP 18175 3151 4 had have VBD 18175 3151 5 finished finish VBN 18175 3151 6 , , , 18175 3151 7 th th XX 18175 3151 8 ' ' POS 18175 3151 9 wimmen wimmen NN 18175 3151 10 luk'd luk'd VBZ 18175 3151 11 one one CD 18175 3151 12 at at IN 18175 3151 13 another another DT 18175 3151 14 , , , 18175 3151 15 fast fast VB 18175 3151 16 what what WP 18175 3151 17 to to IN 18175 3151 18 mak mak VB 18175 3151 19 on on IN 18175 3151 20 it -PRON- PRP 18175 3151 21 . . . 18175 3152 1 Two two CD 18175 3152 2 or or CC 18175 3152 3 three three CD 18175 3152 4 o'th o'th NNS 18175 3152 5 ' ' '' 18175 3152 6 older old JJR 18175 3152 7 end end NN 18175 3152 8 settled settle VBD 18175 3152 9 thersen thersen NNP 18175 3152 10 daan daan NNP 18175 3152 11 for for IN 18175 3152 12 a a DT 18175 3152 13 sleep sleep NN 18175 3152 14 , , , 18175 3152 15 an an DT 18175 3152 16 ' ' `` 18175 3152 17 th th XX 18175 3152 18 ' ' '' 18175 3152 19 rest rest NN 18175 3152 20 luk'd luk'd NNS 18175 3152 21 as as IN 18175 3152 22 faal faal NN 18175 3152 23 as as IN 18175 3152 24 a a DT 18175 3152 25 mule mule JJ 18175 3152 26 i i PRP 18175 3152 27 ' ' `` 18175 3152 28 th th XX 18175 3152 29 ' ' '' 18175 3152 30 sulks sulk NNS 18175 3152 31 . . . 18175 3153 1 Aw aw UH 18175 3153 2 pooled pool VBN 18175 3153 3 aght aght NN 18175 3153 4 mi mi NNP 18175 3153 5 book book NN 18175 3153 6 to to IN 18175 3153 7 tak tak NNP 18175 3153 8 daan daan NNP 18175 3153 9 th th XX 18175 3153 10 ' ' `` 18175 3153 11 speeches speech NNS 18175 3153 12 , , , 18175 3153 13 an an DT 18175 3153 14 ' ' `` 18175 3153 15 this this DT 18175 3153 16 is be VBZ 18175 3153 17 my -PRON- PRP$ 18175 3153 18 repooart.-- repooart.-- NNP 18175 3153 19 _ _ NNP 18175 3153 20 1st 1st NN 18175 3153 21 Speech._--'Let speech._--'let IN 18175 3153 22 's 's POS 18175 3153 23 goa goa NN 18175 3153 24 lasses lass NNS 18175 3153 25 . . . 18175 3153 26 ' ' '' 18175 3154 1 _ _ NNP 18175 3154 2 2nd 2nd NNP 18175 3154 3 Speech._--'Ther Speech._--'Ther NNP 18175 3154 4 's 's POS 18175 3154 5 nowt nowt NNS 18175 3154 6 to to TO 18175 3154 7 stop stop VB 18175 3154 8 here here RB 18175 3154 9 for for IN 18175 3154 10 . . . 18175 3154 11 ' ' '' 18175 3155 1 _ _ NNP 18175 3155 2 3rd 3rd NNP 18175 3155 3 Speech._--'Aw'll Speech._--'Aw'll NNP 18175 3155 4 goa goa NN 18175 3155 5 too too RB 18175 3155 6 , , , 18175 3155 7 awm awm NNP 18175 3155 8 feard feard NNP 18175 3155 9 o o UH 18175 3155 10 ' ' `` 18175 3155 11 goin go NN 18175 3155 12 bi bi NNP 18175 3155 13 mysen mysen NNP 18175 3155 14 i i PRP 18175 3155 15 ' ' `` 18175 3155 16 th th XX 18175 3155 17 ' ' CC 18175 3155 18 dark dark NN 18175 3155 19 . . . 18175 3155 20 ' ' '' 18175 3156 1 _ _ NNP 18175 3156 2 4th 4th NNP 18175 3156 3 Speech._--'Awr Speech._--'Awr NNP 18175 3156 4 childer'll childer'll NNP 18175 3156 5 be be VB 18175 3156 6 waitin waitin NNP 18175 3156 7 for for IN 18175 3156 8 me -PRON- PRP 18175 3156 9 . . . 18175 3156 10 ' ' '' 18175 3157 1 _ _ NNP 18175 3157 2 5th 5th JJ 18175 3157 3 Speech._--'It Speech._--'It NNPS 18175 3157 4 's 's POS 18175 3157 5 my -PRON- PRP$ 18175 3157 6 weshin weshin JJ 18175 3157 7 day day NN 18175 3157 8 to to IN 18175 3157 9 morn morn NNP 18175 3157 10 , , , 18175 3157 11 soa soa NNP 18175 3157 12 aw aw UH 18175 3157 13 want want VBP 18175 3157 14 to to TO 18175 3157 15 get get VB 18175 3157 16 to to IN 18175 3157 17 bed bed NN 18175 3157 18 i i PRP 18175 3157 19 ' ' POS 18175 3157 20 daycent daycent JJ 18175 3157 21 time time NN 18175 3157 22 . . . 18175 3157 23 ' ' '' 18175 3158 1 _ _ NNP 18175 3158 2 6th 6th JJ 18175 3158 3 Speech._--(Five Speech._--(Five NNP 18175 3158 4 or or CC 18175 3158 5 six six CD 18175 3158 6 at at IN 18175 3158 7 once once RB 18175 3158 8 ) ) -RRB- 18175 3158 9 ' ' '' 18175 3158 10 Come come VB 18175 3158 11 on on RP 18175 3158 12 . . . 18175 3158 13 ' ' '' 18175 3159 1 Th Th NNP 18175 3159 2 ' ' POS 18175 3159 3 meetin meetin NN 18175 3159 4 braik braik VBP 18175 3159 5 up up RP 18175 3159 6 varry varry UH 18175 3159 7 early early RB 18175 3159 8 , , , 18175 3159 9 an an DT 18175 3159 10 ' ' '' 18175 3159 11 as as RB 18175 3159 12 sooin sooin NN 18175 3159 13 as as IN 18175 3159 14 they -PRON- PRP 18175 3159 15 'd 'd MD 18175 3159 16 getten getten VB 18175 3159 17 aght aght NN 18175 3159 18 side side NN 18175 3159 19 , , , 18175 3159 20 aw aw UH 18175 3159 21 heeard heeard RB 18175 3159 22 'em -PRON- PRP 18175 3159 23 sayin sayin NN 18175 3159 24 ' ' '' 18175 3159 25 at at IN 18175 3159 26 Mistress Mistress NNP 18175 3159 27 Spaiktruth Spaiktruth NNP 18175 3159 28 wor wor NN 18175 3159 29 naa naa NN 18175 3159 30 better well RBR 18175 3159 31 nor nor CC 18175 3159 32 shoo shoo NN 18175 3159 33 should should MD 18175 3159 34 be be VB 18175 3159 35 , , , 18175 3159 36 an an DT 18175 3159 37 ' ' '' 18175 3159 38 if if IN 18175 3159 39 shoo shoo NN 18175 3159 40 thowt thowt NN 18175 3159 41 shoo shoo NN 18175 3159 42 could could MD 18175 3159 43 put put VB 18175 3159 44 on on RP 18175 3159 45 airs air NNS 18175 3159 46 wi wi NNP 18175 3159 47 ' ' '' 18175 3159 48 them -PRON- PRP 18175 3159 49 shoo shoo VBP 18175 3159 50 wor wor NNP 18175 3159 51 varry varry NNP 18175 3159 52 mich mich NNP 18175 3159 53 mistakken mistakken NNP 18175 3159 54 , , , 18175 3159 55 an an DT 18175 3159 56 ' ' '' 18175 3159 57 as as IN 18175 3159 58 for for IN 18175 3159 59 gossipin gossipin NNP 18175 3159 60 , , , 18175 3159 61 shoo shoo NNP 18175 3159 62 wor wor NNP 18175 3159 63 th th NNP 18175 3159 64 ' ' POS 18175 3159 65 longest long JJS 18175 3159 66 tongued tongue VBN 18175 3159 67 woman woman NN 18175 3159 68 i i PRP 18175 3159 69 ' ' `` 18175 3159 70 th th XX 18175 3159 71 ' ' '' 18175 3159 72 neighbourhood neighbourhood NN 18175 3159 73 , , , 18175 3159 74 an an DT 18175 3159 75 ' ' '' 18175 3159 76 they -PRON- PRP 18175 3159 77 declared declare VBD 18175 3159 78 they -PRON- PRP 18175 3159 79 'd 'd MD 18175 3159 80 niver niver RB 18175 3159 81 enter enter VB 18175 3159 82 a a DT 18175 3159 83 haase haase NN 18175 3159 84 shoo shoo NN 18175 3159 85 kept keep VBD 18175 3159 86 agean agean NNP 18175 3159 87 . . . 18175 3160 1 Aw Aw NNP 18175 3160 2 saw see VBD 18175 3160 3 Mrs. Mrs. NNP 18175 3160 4 Spaiktruth Spaiktruth NNP 18175 3160 5 next next JJ 18175 3160 6 day day NN 18175 3160 7 , , , 18175 3160 8 an an DT 18175 3160 9 ' ' `` 18175 3160 10 aw aw UH 18175 3160 11 sed se VBN 18175 3160 12 , , , 18175 3160 13 ' ' '' 18175 3160 14 ther ther NNP 18175 3160 15 worn't worn't XX 18175 3160 16 mich mich NNP 18175 3160 17 tawkin tawkin NNP 18175 3160 18 at at IN 18175 3160 19 yor yor NNP 18175 3160 20 teah teah NNP 18175 3160 21 drinkin drinkin NNP 18175 3160 22 last last JJ 18175 3160 23 neet neet NN 18175 3160 24 , , , 18175 3160 25 ' ' '' 18175 3160 26 shoo shoo NN 18175 3160 27 smiled smile VBD 18175 3160 28 , , , 18175 3160 29 but but CC 18175 3160 30 all all DT 18175 3160 31 shoo shoo NN 18175 3160 32 sed se VBD 18175 3160 33 wor wor NN 18175 3160 34 ' ' `` 18175 3160 35 Silence Silence NNP 18175 3160 36 is be VBZ 18175 3160 37 better well JJR 18175 3160 38 nor nor CC 18175 3160 39 slander slander VB 18175 3160 40 . . . 18175 3160 41 ' ' '' 18175 3161 1 Why why WRB 18175 3161 2 Tommy Tommy NNP 18175 3161 3 is be VBZ 18175 3161 4 n't not RB 18175 3161 5 a a DT 18175 3161 6 Deacon Deacon NNP 18175 3161 7 . . . 18175 3162 1 Tommy tommy JJ 18175 3162 2 wor wor NN 18175 3162 3 allus allus NN 18175 3162 4 considered consider VBN 18175 3162 5 to to TO 18175 3162 6 be be VB 18175 3162 7 th th XX 18175 3162 8 ' ' POS 18175 3162 9 tip tip NN 18175 3162 10 top top NN 18175 3162 11 in in IN 18175 3162 12 his -PRON- PRP$ 18175 3162 13 trade trade NN 18175 3162 14 . . . 18175 3163 1 His -PRON- PRP$ 18175 3163 2 worn't worn't NN 18175 3163 3 a a DT 18175 3163 4 common common JJ 18175 3163 5 sooart sooart NN 18175 3163 6 ov ov IN 18175 3163 7 a a DT 18175 3163 8 callin callin NN 18175 3163 9 like like UH 18175 3163 10 wayvin wayvin IN 18175 3163 11 , , , 18175 3163 12 or or CC 18175 3163 13 spinnin spinnin NN 18175 3163 14 , , , 18175 3163 15 or or CC 18175 3163 16 coil coil NNP 18175 3163 17 leeadin leeadin NNP 18175 3163 18 . . . 18175 3164 1 He -PRON- PRP 18175 3164 2 nobbut nobbut NNP 18175 3164 3 had have VBD 18175 3164 4 to to TO 18175 3164 5 deal deal VB 18175 3164 6 wi'th wi'th NNP 18175 3164 7 ' ' POS 18175 3164 8 heeads heead NNS 18175 3164 9 o'th o'th NNP 18175 3164 10 ' ' '' 18175 3164 11 community community NN 18175 3164 12 . . . 18175 3165 1 Th Th NNP 18175 3165 2 ' ' POS 18175 3165 3 fact fact NN 18175 3165 4 is be VBZ 18175 3165 5 he -PRON- PRP 18175 3165 6 wor wor VBD 18175 3165 7 a a DT 18175 3165 8 barber barber NN 18175 3165 9 ; ; : 18175 3165 10 an an DT 18175 3165 11 ' ' `` 18175 3165 12 ther ther NN 18175 3165 13 's 's POS 18175 3165 14 monny monny NNP 18175 3165 15 a a DT 18175 3165 16 chap chap NN 18175 3165 17 at at IN 18175 3165 18 awd awd NNP 18175 3165 19 moor moor NNP 18175 3165 20 o o NNP 18175 3165 21 ' ' `` 18175 3165 22 thear thear NN 18175 3165 23 gooid gooid NN 18175 3165 24 fortun fortun NNS 18175 3165 25 to to IN 18175 3165 26 th th NN 18175 3165 27 ' ' POS 18175 3165 28 way way NN 18175 3165 29 he -PRON- PRP 18175 3165 30 fixed fix VBD 18175 3165 31 up up RP 18175 3165 32 th th XX 18175 3165 33 ' ' CC 18175 3165 34 aghtside aghtside NN 18175 3165 35 o o NN 18175 3165 36 ' ' `` 18175 3165 37 thear thear NN 18175 3165 38 heeads heead NNS 18175 3165 39 , , , 18175 3165 40 nor nor CC 18175 3165 41 what what WP 18175 3165 42 they -PRON- PRP 18175 3165 43 did do VBD 18175 3165 44 to to IN 18175 3165 45 th th NNP 18175 3165 46 ' ' POS 18175 3165 47 fixin fixin NN 18175 3165 48 i'th i'th . 18175 3165 49 ' ' '' 18175 3165 50 inside inside RB 18175 3165 51 . . . 18175 3166 1 Aw've Aw've NNP 18175 3166 2 monny monny VBP 18175 3166 3 a a DT 18175 3166 4 time time NN 18175 3166 5 thowt thowt VBZ 18175 3166 6 when when WRB 18175 3166 7 aw've aw've NNP 18175 3166 8 seen see VBD 18175 3166 9 him -PRON- PRP 18175 3166 10 thrang thrang NNP 18175 3166 11 ' ' '' 18175 3166 12 at at IN 18175 3166 13 his -PRON- PRP$ 18175 3166 14 trade trade NN 18175 3166 15 wor wor VBD 18175 3166 16 just just RB 18175 3166 17 a a DT 18175 3166 18 reight reight NN 18175 3166 19 schooil schooil NN 18175 3166 20 for for IN 18175 3166 21 a a DT 18175 3166 22 chap chap NN 18175 3166 23 to to TO 18175 3166 24 gaa gaa VB 18175 3166 25 to to IN 18175 3166 26 , , , 18175 3166 27 to to TO 18175 3166 28 leearn leearn VB 18175 3166 29 to to TO 18175 3166 30 have have VB 18175 3166 31 contempt contempt NN 18175 3166 32 for for IN 18175 3166 33 wod wod NN 18175 3166 34 - - HYPH 18175 3166 35 be be VB 18175 3166 36 gurt gurt NN 18175 3166 37 fowk fowk NN 18175 3166 38 , , , 18175 3166 39 for for IN 18175 3166 40 aw've aw've NN 18175 3166 41 seen see VBN 18175 3166 42 chaps chap NNS 18175 3166 43 come come VB 18175 3166 44 in in IN 18175 3166 45 lukkin lukkin NNP 18175 3166 46 as as RB 18175 3166 47 fierce fierce JJ 18175 3166 48 as as IN 18175 3166 49 a a DT 18175 3166 50 pot pot NN 18175 3166 51 - - HYPH 18175 3166 52 lion lion NN 18175 3166 53 , , , 18175 3166 54 an an DT 18175 3166 55 ommost ommost JJ 18175 3166 56 makkin makkin NNP 18175 3166 57 yo yo NNP 18175 3166 58 tremel tremel NNP 18175 3166 59 wi wi NNP 18175 3166 60 ' ' `` 18175 3166 61 th th UH 18175 3166 62 ' ' '' 18175 3166 63 way way NN 18175 3166 64 they -PRON- PRP 18175 3166 65 sed se VBD 18175 3166 66 ' ' `` 18175 3166 67 gooid gooid JJ 18175 3166 68 mornin mornin NN 18175 3166 69 , , , 18175 3166 70 ' ' '' 18175 3166 71 but but CC 18175 3166 72 as as RB 18175 3166 73 sooin sooin NN 18175 3166 74 as as IN 18175 3166 75 they -PRON- PRP 18175 3166 76 've have VB 18175 3166 77 getten getten VBN 18175 3166 78 set set VBN 18175 3166 79 daan daan NNP 18175 3166 80 , , , 18175 3166 81 an an DT 18175 3166 82 ' ' `` 18175 3166 83 a a DT 18175 3166 84 gurt gurt NN 18175 3166 85 print print NN 18175 3166 86 table table NN 18175 3166 87 - - HYPH 18175 3166 88 cloth cloth NN 18175 3166 89 tucked tuck VBN 18175 3166 90 under under IN 18175 3166 91 ther ther NNP 18175 3166 92 chin chin NNP 18175 3166 93 , , , 18175 3166 94 an an DT 18175 3166 95 ' ' '' 18175 3166 96 lathered lather VBD 18175 3166 97 up up IN 18175 3166 98 to to IN 18175 3166 99 ther ther NN 18175 3166 100 een een NN 18175 3166 101 , , , 18175 3166 102 they -PRON- PRP 18175 3166 103 've have VB 18175 3166 104 sat sit VBN 18175 3166 105 as as RB 18175 3166 106 quiet quiet JJ 18175 3166 107 an an DT 18175 3166 108 ' ' `` 18175 3166 109 luk'd luk'd NNS 18175 3166 110 as as RB 18175 3166 111 sheepish sheepish JJ 18175 3166 112 as as IN 18175 3166 113 a a DT 18175 3166 114 chap chap NN 18175 3166 115 ' ' `` 18175 3166 116 at at IN 18175 3166 117 's 's PRP 18175 3166 118 just just RB 18175 3166 119 been be VBN 18175 3166 120 to to TO 18175 3166 121 see see VB 18175 3166 122 his -PRON- PRP$ 18175 3166 123 sweetheart sweetheart NN 18175 3166 124 get get VB 18175 3166 125 we -PRON- PRP 18175 3166 126 d d NN 18175 3166 127 . . . 18175 3166 128 Well well UH 18175 3166 129 , , , 18175 3166 130 ther ther NNP 18175 3166 131 wor wor VBD 18175 3166 132 nobbut nobbut NNP 18175 3166 133 one one CD 18175 3166 134 thing thing NN 18175 3166 135 ' ' '' 18175 3166 136 at at IN 18175 3166 137 Tommy Tommy NNP 18175 3166 138 aspired aspire VBN 18175 3166 139 to to IN 18175 3166 140 , , , 18175 3166 141 moor moor NN 18175 3166 142 nor nor CC 18175 3166 143 what what WP 18175 3166 144 he -PRON- PRP 18175 3166 145 had have VBD 18175 3166 146 , , , 18175 3166 147 an an DT 18175 3166 148 ' ' '' 18175 3166 149 that that WDT 18175 3166 150 wor wor VBD 18175 3166 151 to to TO 18175 3166 152 be be VB 18175 3166 153 a a DT 18175 3166 154 deacon deacon NN 18175 3166 155 . . . 18175 3167 1 Net net NN 18175 3167 2 ' ' '' 18175 3167 3 at at IN 18175 3167 4 he -PRON- PRP 18175 3167 5 knew know VBD 18175 3167 6 owt owt NNP 18175 3167 7 abaat abaat NNP 18175 3167 8 what what WP 18175 3167 9 a a DT 18175 3167 10 deacon deacon JJ 18175 3167 11 owt owt NN 18175 3167 12 to to TO 18175 3167 13 be be VB 18175 3167 14 , , , 18175 3167 15 or or CC 18175 3167 16 owt owt NN 18175 3167 17 to to TO 18175 3167 18 do do VB 18175 3167 19 , , , 18175 3167 20 but but CC 18175 3167 21 becoss becoss VB 18175 3167 22 a a DT 18175 3167 23 chap chap NN 18175 3167 24 ' ' '' 18175 3167 25 at at IN 18175 3167 26 used use VBN 18175 3167 27 to to TO 18175 3167 28 goa goa VB 18175 3167 29 to to IN 18175 3167 30 th th NNP 18175 3167 31 ' ' POS 18175 3167 32 same same JJ 18175 3167 33 schooil schooil NN 18175 3167 34 when when WRB 18175 3167 35 they -PRON- PRP 18175 3167 36 wor wor VBD 18175 3167 37 lads lad NNS 18175 3167 38 , , , 18175 3167 39 had have VBD 18175 3167 40 getten getten VBN 18175 3167 41 made make VBN 18175 3167 42 a a DT 18175 3167 43 deacon deacon NN 18175 3167 44 at at IN 18175 3167 45 th th NN 18175 3167 46 ' ' `` 18175 3167 47 Starvhoil Starvhoil NNP 18175 3167 48 Baptists Baptists NNPS 18175 3167 49 ' ' POS 18175 3167 50 Chapel Chapel NNP 18175 3167 51 , , , 18175 3167 52 an an DT 18175 3167 53 ' ' `` 18175 3167 54 Tommy Tommy NNP 18175 3167 55 did do VBD 18175 3167 56 n't not RB 18175 3167 57 like like VB 18175 3167 58 to to TO 18175 3167 59 be be VB 18175 3167 60 behund behund VBN 18175 3167 61 hand hand NN 18175 3167 62 ; ; : 18175 3167 63 an an DT 18175 3167 64 ' ' '' 18175 3167 65 then then RB 18175 3167 66 agean agean NNP 18175 3167 67 ther ther NNP 18175 3167 68 wor wor VBD 18175 3167 69 a a DT 18175 3167 70 woman woman NN 18175 3167 71 in in IN 18175 3167 72 th th NNP 18175 3167 73 ' ' POS 18175 3167 74 case case NN 18175 3167 75 . . . 18175 3168 1 Tommy Tommy NNP 18175 3168 2 had have VBD 18175 3168 3 allus allus NN 18175 3168 4 been be VBN 18175 3168 5 a a DT 18175 3168 6 pretty pretty RB 18175 3168 7 regular regular JJ 18175 3168 8 attender attender NN 18175 3168 9 at at IN 18175 3168 10 auther auther DT 18175 3168 11 one one CD 18175 3168 12 chapel chapel NN 18175 3168 13 or or CC 18175 3168 14 another another DT 18175 3168 15 , , , 18175 3168 16 but but CC 18175 3168 17 he -PRON- PRP 18175 3168 18 'd have VBD 18175 3168 19 niver niver RB 18175 3168 20 stuck stick VBD 18175 3168 21 to to IN 18175 3168 22 one one CD 18175 3168 23 i i PRP 18175 3168 24 ' ' '' 18175 3168 25 particular particular JJ 18175 3168 26 , , , 18175 3168 27 for for IN 18175 3168 28 he -PRON- PRP 18175 3168 29 liked like VBD 18175 3168 30 to to TO 18175 3168 31 hear hear VB 18175 3168 32 different different JJ 18175 3168 33 preachers preacher NNS 18175 3168 34 , , , 18175 3168 35 an an DT 18175 3168 36 ' ' '' 18175 3168 37 he -PRON- PRP 18175 3168 38 did do VBD 18175 3168 39 n't not RB 18175 3168 40 feel feel VB 18175 3168 41 varry varry JJ 18175 3168 42 anxious anxious JJ 18175 3168 43 to to TO 18175 3168 44 pay pay VB 18175 3168 45 pew pew NNP 18175 3168 46 rent rent NN 18175 3168 47 . . . 18175 3169 1 But but CC 18175 3169 2 just just RB 18175 3169 3 abaat abaat VB 18175 3169 4 this this DT 18175 3169 5 time time NN 18175 3169 6 summat summat NN 18175 3169 7 happened happen VBD 18175 3169 8 ' ' '' 18175 3169 9 at at IN 18175 3169 10 made make VBN 18175 3169 11 a a DT 18175 3169 12 change change NN 18175 3169 13 in in IN 18175 3169 14 him -PRON- PRP 18175 3169 15 . . . 18175 3170 1 Cloise cloise NN 18175 3170 2 to to TO 18175 3170 3 whear whear VB 18175 3170 4 he -PRON- PRP 18175 3170 5 lived live VBD 18175 3170 6 ther ther RB 18175 3170 7 wor wor VBD 18175 3170 8 a a DT 18175 3170 9 chap chap NN 18175 3170 10 ' ' '' 18175 3170 11 at at IN 18175 3170 12 kept keep VBN 18175 3170 13 a a DT 18175 3170 14 sausage sausage NN 18175 3170 15 shop shop NN 18175 3170 16 , , , 18175 3170 17 an an DT 18175 3170 18 ' ' '' 18175 3170 19 he -PRON- PRP 18175 3170 20 wor wor VBD 18175 3170 21 takken takken NNP 18175 3170 22 sick sick JJ 18175 3170 23 an an DT 18175 3170 24 ' ' `` 18175 3170 25 deed deed NN 18175 3170 26 , , , 18175 3170 27 an an DT 18175 3170 28 ' ' '' 18175 3170 29 his -PRON- PRP$ 18175 3170 30 widder widder NN 18175 3170 31 sent send VBD 18175 3170 32 for for IN 18175 3170 33 Tommy Tommy NNP 18175 3170 34 to to TO 18175 3170 35 come come VB 18175 3170 36 an an DT 18175 3170 37 ' ' `` 18175 3170 38 shave shave VB 18175 3170 39 him -PRON- PRP 18175 3170 40 befoor befoor JJ 18175 3170 41 he -PRON- PRP 18175 3170 42 wor wor VBD 18175 3170 43 burrid burrid NNP 18175 3170 44 , , , 18175 3170 45 an an DT 18175 3170 46 ' ' '' 18175 3170 47 he -PRON- PRP 18175 3170 48 did do VBD 18175 3170 49 it -PRON- PRP 18175 3170 50 i i PRP 18175 3170 51 ' ' `` 18175 3170 52 sich sich VB 18175 3170 53 a a DT 18175 3170 54 nice nice JJ 18175 3170 55 an an DT 18175 3170 56 ' ' `` 18175 3170 57 considerate considerate JJ 18175 3170 58 way way NN 18175 3170 59 , , , 18175 3170 60 an an DT 18175 3170 61 ' ' `` 18175 3170 62 tawked tawked JJ 18175 3170 63 soa soa NNP 18175 3170 64 solemn solemn NNP 18175 3170 65 , , , 18175 3170 66 an an DT 18175 3170 67 ' ' `` 18175 3170 68 pooled pool VBN 18175 3170 69 sich sich PDT 18175 3170 70 a a DT 18175 3170 71 long long JJ 18175 3170 72 face face NN 18175 3170 73 , , , 18175 3170 74 ' ' '' 18175 3170 75 at at IN 18175 3170 76 he -PRON- PRP 18175 3170 77 gate gate NN 18175 3170 78 invited invite VBD 18175 3170 79 to to IN 18175 3170 80 th th NNP 18175 3170 81 ' ' POS 18175 3170 82 funeral funeral NN 18175 3170 83 , , , 18175 3170 84 an an DT 18175 3170 85 wor wor NN 18175 3170 86 axed axe VBN 18175 3170 87 to to TO 18175 3170 88 be be VB 18175 3170 89 one one CD 18175 3170 90 o'th o'th NNP 18175 3170 91 ' ' '' 18175 3170 92 bearers bearer NNS 18175 3170 93 an an DT 18175 3170 94 ' ' '' 18175 3170 95 as as IN 18175 3170 96 he -PRON- PRP 18175 3170 97 nobbut nobbut NNP 18175 3170 98 stood stand VBD 18175 3170 99 abaat abaat NNP 18175 3170 100 four four CD 18175 3170 101 feet foot NNS 18175 3170 102 in in IN 18175 3170 103 his -PRON- PRP$ 18175 3170 104 booits booit NNS 18175 3170 105 , , , 18175 3170 106 he -PRON- PRP 18175 3170 107 consented consent VBD 18175 3170 108 at at IN 18175 3170 109 once once RB 18175 3170 110 , , , 18175 3170 111 for for IN 18175 3170 112 as as IN 18175 3170 113 t'other t'other NNP 18175 3170 114 five five CD 18175 3170 115 chaps chap NNS 18175 3170 116 all all DT 18175 3170 117 stood stand VBD 18175 3170 118 abaat abaat NN 18175 3170 119 six six CD 18175 3170 120 feet foot NNS 18175 3170 121 , , , 18175 3170 122 he -PRON- PRP 18175 3170 123 knew know VBD 18175 3170 124 he -PRON- PRP 18175 3170 125 wodn't wodn't MD 18175 3170 126 have have VB 18175 3170 127 mich mich NNP 18175 3170 128 to to TO 18175 3170 129 carry carry VB 18175 3170 130 . . . 18175 3171 1 When when WRB 18175 3171 2 th th NNP 18175 3171 3 ' ' POS 18175 3171 4 funeral funeral NN 18175 3171 5 wor wor NN 18175 3171 6 nicely nicely RB 18175 3171 7 ovver ovver NNP 18175 3171 8 , , , 18175 3171 9 an an DT 18175 3171 10 ' ' '' 18175 3171 11 they -PRON- PRP 18175 3171 12 gate gate VBP 18175 3171 13 back back RB 18175 3171 14 to to IN 18175 3171 15 th th NNP 18175 3171 16 ' ' POS 18175 3171 17 haase haase NN 18175 3171 18 , , , 18175 3171 19 they -PRON- PRP 18175 3171 20 wor wor VBD 18175 3171 21 all all DT 18175 3171 22 invited invite VBN 18175 3171 23 to to TO 18175 3171 24 stop stop VB 18175 3171 25 an an DT 18175 3171 26 ' ' `` 18175 3171 27 have have VB 18175 3171 28 a a DT 18175 3171 29 bit bit NN 18175 3171 30 o o NN 18175 3171 31 ' ' '' 18175 3171 32 summat summat NN 18175 3171 33 to to IN 18175 3171 34 ait ait NNP 18175 3171 35 , , , 18175 3171 36 an an DT 18175 3171 37 ' ' '' 18175 3171 38 as as IN 18175 3171 39 sausage sausage NN 18175 3171 40 wor wor NN 18175 3171 41 th th XX 18175 3171 42 ' ' '' 18175 3171 43 handiest handy JJS 18175 3171 44 o o NN 18175 3171 45 ' ' '' 18175 3171 46 owt owt NN 18175 3171 47 to to TO 18175 3171 48 cook cook VB 18175 3171 49 , , , 18175 3171 50 shoo shoo NNP 18175 3171 51 axed axe VBD 18175 3171 52 'em -PRON- PRP 18175 3171 53 if if IN 18175 3171 54 they -PRON- PRP 18175 3171 55 'd 'd MD 18175 3171 56 have have VB 18175 3171 57 some some DT 18175 3171 58 . . . 18175 3172 1 Nubdy'd Nubdy'd NNP 18175 3172 2 owt owt NN 18175 3172 3 to to TO 18175 3172 4 say say VB 18175 3172 5 agean agean VB 18175 3172 6 it -PRON- PRP 18175 3172 7 , , , 18175 3172 8 but but CC 18175 3172 9 Tommy Tommy NNP 18175 3172 10 did do VBD 18175 3172 11 n't not RB 18175 3172 12 seem seem VB 18175 3172 13 satisfied satisfied JJ 18175 3172 14 , , , 18175 3172 15 an an DT 18175 3172 16 ' ' '' 18175 3172 17 when when WRB 18175 3172 18 th th XX 18175 3172 19 ' ' `` 18175 3172 20 widder widder NN 18175 3172 21 saw see VBD 18175 3172 22 it -PRON- PRP 18175 3172 23 shoo shoo RB 18175 3172 24 sed se VBN 18175 3172 25 , , , 18175 3172 26 ' ' '' 18175 3172 27 may may MD 18175 3172 28 be be VB 18175 3172 29 , , , 18175 3172 30 Tommy tommy JJ 18175 3172 31 sausage sausage NN 18175 3172 32 does do VBZ 18175 3172 33 n't not RB 18175 3172 34 agree agree VB 18175 3172 35 wi wi NNP 18175 3172 36 ' ' '' 18175 3172 37 yo,--is yo,--is NNP 18175 3172 38 thear thear NN 18175 3172 39 owt owt NN 18175 3172 40 else else RB 18175 3172 41 yo'd yo'd -LRB- 18175 3172 42 like like IN 18175 3172 43 ? ? . 18175 3172 44 ' ' '' 18175 3173 1 " " `` 18175 3173 2 Well well UH 18175 3173 3 , , , 18175 3173 4 " " '' 18175 3173 5 he -PRON- PRP 18175 3173 6 sed se VBD 18175 3173 7 , , , 18175 3173 8 " " '' 18175 3173 9 aw've aw've NNP 18175 3173 10 nowt nowt NNP 18175 3173 11 agean agean NNP 18175 3173 12 sausage sausage NN 18175 3173 13 , , , 18175 3173 14 but but CC 18175 3173 15 aw aw UH 18175 3173 16 think think VB 18175 3173 17 ' ' '' 18175 3173 18 at at IN 18175 3173 19 black black JJ 18175 3173 20 pudding pudding NN 18175 3173 21 wad wad NN 18175 3173 22 be be VB 18175 3173 23 moor moor NN 18175 3173 24 appropriate appropriate JJ 18175 3173 25 for for IN 18175 3173 26 a a DT 18175 3173 27 burrin burrin NN 18175 3173 28 . . . 18175 3173 29 " " '' 18175 3174 1 " " `` 18175 3174 2 Tha'd tha'd TO 18175 3174 3 happen happen VB 18175 3174 4 like like IN 18175 3174 5 black black JJ 18175 3174 6 beer beer NN 18175 3174 7 to to TO 18175 3174 8 swill swill VB 18175 3174 9 it -PRON- PRP 18175 3174 10 daan daan NNP 18175 3174 11 , , , 18175 3174 12 " " '' 18175 3174 13 sed se VBD 18175 3174 14 one one CD 18175 3174 15 . . . 18175 3175 1 " " `` 18175 3175 2 Nah Nah NNP 18175 3175 3 , , , 18175 3175 4 yo yo NNP 18175 3175 5 ' ' '' 18175 3175 6 at at IN 18175 3175 7 want want NN 18175 3175 8 sausage sausage NN 18175 3175 9 can can MD 18175 3175 10 have have VB 18175 3175 11 it -PRON- PRP 18175 3175 12 , , , 18175 3175 13 an an DT 18175 3175 14 ' ' `` 18175 3175 15 them -PRON- PRP 18175 3175 16 ' ' '' 18175 3175 17 at at IN 18175 3175 18 likes like VBZ 18175 3175 19 black black JJ 18175 3175 20 puddin puddin NNS 18175 3175 21 can can MD 18175 3175 22 have have VB 18175 3175 23 that that DT 18175 3175 24 , , , 18175 3175 25 " " '' 18175 3175 26 shoo shoo NNP 18175 3175 27 sed sed NNP 18175 3175 28 . . . 18175 3175 29 ' ' '' 18175 3176 1 An an DT 18175 3176 2 ' ' `` 18175 3176 3 varry varry NN 18175 3176 4 sooin sooin NN 18175 3176 5 ther ther NNP 18175 3176 6 wor wor VBD 18175 3176 7 a a DT 18175 3176 8 dish dish NN 18175 3176 9 o o NN 18175 3176 10 ' ' `` 18175 3176 11 booath booath NNP 18175 3176 12 befoor befoor NN 18175 3176 13 ' ' '' 18175 3176 14 em -PRON- PRP 18175 3176 15 , , , 18175 3176 16 but but CC 18175 3176 17 nubdy nubdy NNP 18175 3176 18 seemed seem VBD 18175 3176 19 to to TO 18175 3176 20 fancy fancy VB 18175 3176 21 th th XX 18175 3176 22 ' ' `` 18175 3176 23 black black JJ 18175 3176 24 pudding pudding NN 18175 3176 25 nobbut nobbut NNP 18175 3176 26 Tommy Tommy NNP 18175 3176 27 , , , 18175 3176 28 an an DT 18175 3176 29 aw aw NNP 18175 3176 30 dooant dooant NN 18175 3176 31 think think NN 18175 3176 32 he -PRON- PRP 18175 3176 33 enjoyed enjoy VBD 18175 3176 34 ' ' '' 18175 3176 35 em -PRON- PRP 18175 3176 36 mich mich NNP 18175 3176 37 , , , 18175 3176 38 for for IN 18175 3176 39 they -PRON- PRP 18175 3176 40 worn't worn't . 18175 3176 41 varry varry UH 18175 3176 42 fresh fresh JJ 18175 3176 43 . . . 18175 3177 1 ' ' `` 18175 3177 2 Get get VB 18175 3177 3 some some DT 18175 3177 4 moor moor NN 18175 3177 5 , , , 18175 3177 6 Tommy Tommy NNP 18175 3177 7 , , , 18175 3177 8 ' ' '' 18175 3177 9 shoo shoo NN 18175 3177 10 sed sed NNP 18175 3177 11 , , , 18175 3177 12 ' ' '' 18175 3177 13 it -PRON- PRP 18175 3177 14 does do VBZ 18175 3177 15 me -PRON- PRP 18175 3177 16 gooid gooid JJ 18175 3177 17 to to TO 18175 3177 18 see see VB 18175 3177 19 you -PRON- PRP 18175 3177 20 ait ait CC 18175 3177 21 'em -PRON- PRP 18175 3177 22 , , , 18175 3177 23 for for IN 18175 3177 24 they -PRON- PRP 18175 3177 25 wor wor VBD 18175 3177 26 the the DT 18175 3177 27 last last JJ 18175 3177 28 thing thing NN 18175 3177 29 awr awr NN 18175 3177 30 Jack Jack NNP 18175 3177 31 made make VBD 18175 3177 32 i i PRP 18175 3177 33 ' ' `` 18175 3177 34 this this DT 18175 3177 35 world world NN 18175 3177 36 , , , 18175 3177 37 an an DT 18175 3177 38 ' ' `` 18175 3177 39 aw aw UH 18175 3177 40 like like UH 18175 3177 41 to to TO 18175 3177 42 see see VB 18175 3177 43 some some DT 18175 3177 44 respect respect NN 18175 3177 45 paid pay VBN 18175 3177 46 to to IN 18175 3177 47 him -PRON- PRP 18175 3177 48 . . . 18175 3178 1 He -PRON- PRP 18175 3178 2 little little JJ 18175 3178 3 thowt thowt PRP 18175 3178 4 when when WRB 18175 3178 5 he -PRON- PRP 18175 3178 6 wor wor VBD 18175 3178 7 makkin makkin VB 18175 3178 8 them -PRON- PRP 18175 3178 9 ' ' `` 18175 3178 10 at at IN 18175 3178 11 he -PRON- PRP 18175 3178 12 'd 'd MD 18175 3178 13 be be VB 18175 3178 14 deead deead NNP 18175 3178 15 wi wi NNP 18175 3178 16 ' ' `` 18175 3178 17 th th XX 18175 3178 18 ' ' `` 18175 3178 19 small small JJ 18175 3178 20 - - HYPH 18175 3178 21 pox pox NN 18175 3178 22 an an DT 18175 3178 23 ' ' `` 18175 3178 24 burrid burrid NN 18175 3178 25 in in IN 18175 3178 26 a a DT 18175 3178 27 wick wick NN 18175 3178 28 . . . 18175 3178 29 ' ' '' 18175 3179 1 Wi Wi NNP 18175 3179 2 ' ' '' 18175 3179 3 this this DT 18175 3179 4 shoo shoo NN 18175 3179 5 began begin VBD 18175 3179 6 to to TO 18175 3179 7 cry cry VB 18175 3179 8 , , , 18175 3179 9 an an DT 18175 3179 10 ' ' '' 18175 3179 11 as as IN 18175 3179 12 th th XX 18175 3179 13 ' ' POS 18175 3179 14 mourners mourner NNS 18175 3179 15 kept keep VBD 18175 3179 16 leavin leavin NNP 18175 3179 17 one one CD 18175 3179 18 bi bi NNP 18175 3179 19 one one NNP 18175 3179 20 , , , 18175 3179 21 ther ther NNP 18175 3179 22 wor wor NNP 18175 3179 23 sooin sooin NN 18175 3179 24 nubdy nubdy NN 18175 3179 25 left leave VBD 18175 3179 26 but but CC 18175 3179 27 Tommy Tommy NNP 18175 3179 28 to to TO 18175 3179 29 sympathise sympathise VB 18175 3179 30 wi wi NNP 18175 3179 31 ' ' '' 18175 3179 32 her -PRON- PRP 18175 3179 33 , , , 18175 3179 34 an an DT 18175 3179 35 ' ' '' 18175 3179 36 as as IN 18175 3179 37 ivery ivery NN 18175 3179 38 time time NN 18175 3179 39 he -PRON- PRP 18175 3179 40 sed se VBD 18175 3179 41 owt owt NNP 18175 3179 42 shoo shoo NNP 18175 3179 43 shoved shove VBD 18175 3179 44 him -PRON- PRP 18175 3179 45 another another DT 18175 3179 46 black black JJ 18175 3179 47 puddin puddin NN 18175 3179 48 on on IN 18175 3179 49 his -PRON- PRP$ 18175 3179 50 plate plate NN 18175 3179 51 , , , 18175 3179 52 he -PRON- PRP 18175 3179 53 began begin VBD 18175 3179 54 to to TO 18175 3179 55 think think VB 18175 3179 56 it -PRON- PRP 18175 3179 57 time time NN 18175 3179 58 he -PRON- PRP 18175 3179 59 went go VBD 18175 3179 60 hooam hooam NNP 18175 3179 61 , , , 18175 3179 62 for for IN 18175 3179 63 if if IN 18175 3179 64 shoo shoo NN 18175 3179 65 kept keep VBN 18175 3179 66 on on RP 18175 3179 67 at at IN 18175 3179 68 that that DT 18175 3179 69 rate rate NN 18175 3179 70 it -PRON- PRP 18175 3179 71 wodn't wodn't . 18175 3179 72 tak tak NNP 18175 3179 73 long long RB 18175 3179 74 to to TO 18175 3179 75 mak mak VB 18175 3179 76 another another DT 18175 3179 77 burrin burrin NN 18175 3179 78 . . . 18175 3180 1 In in IN 18175 3180 2 a a DT 18175 3180 3 bit bit NN 18175 3180 4 he -PRON- PRP 18175 3180 5 wor wor VBD 18175 3180 6 forced force VBD 18175 3180 7 to to TO 18175 3180 8 stop stop VB 18175 3180 9 , , , 18175 3180 10 an an DT 18175 3180 11 ' ' '' 18175 3180 12 he -PRON- PRP 18175 3180 13 sed se VBD 18175 3180 14 he -PRON- PRP 18175 3180 15 thowt thowt VBZ 18175 3180 16 it -PRON- PRP 18175 3180 17 wor wor VBD 18175 3180 18 time time NN 18175 3180 19 for for IN 18175 3180 20 him -PRON- PRP 18175 3180 21 to to IN 18175 3180 22 goa goa VB 18175 3180 23 ; ; : 18175 3180 24 but but CC 18175 3180 25 shoo shoo NNP 18175 3180 26 put put VBD 18175 3180 27 her -PRON- PRP$ 18175 3180 28 hand hand NN 18175 3180 29 on on IN 18175 3180 30 his -PRON- PRP$ 18175 3180 31 heead heead NN 18175 3180 32 an an DT 18175 3180 33 ' ' `` 18175 3180 34 luk'd luk'd NNS 18175 3180 35 daan daan NNP 18175 3180 36 at at IN 18175 3180 37 him -PRON- PRP 18175 3180 38 soa soa VBP 18175 3180 39 sorrowful sorrowful JJ 18175 3180 40 like like UH 18175 3180 41 , , , 18175 3180 42 as as IN 18175 3180 43 shoo shoo NNP 18175 3180 44 lifted lift VBD 18175 3180 45 daan daan NNP 18175 3180 46 a a DT 18175 3180 47 black black JJ 18175 3180 48 bottle bottle NN 18175 3180 49 aght aght NN 18175 3180 50 o'th o'th NNP 18175 3180 51 ' ' '' 18175 3180 52 cubbord cubbord NNP 18175 3180 53 , , , 18175 3180 54 wol wol UH 18175 3180 55 he -PRON- PRP 18175 3180 56 could could MD 18175 3180 57 n't not RB 18175 3180 58 find find VB 18175 3180 59 in in IN 18175 3180 60 his -PRON- PRP$ 18175 3180 61 heart heart NN 18175 3180 62 to to TO 18175 3180 63 leave leave VB 18175 3180 64 her -PRON- PRP 18175 3180 65 , , , 18175 3180 66 soa soa NNP 18175 3180 67 sittin sittin NNP 18175 3180 68 daan daan NNP 18175 3180 69 they -PRON- PRP 18175 3180 70 had have VBD 18175 3180 71 a a DT 18175 3180 72 drop drop NN 18175 3180 73 o o NN 18175 3180 74 ' ' `` 18175 3180 75 gin gin NN 18175 3180 76 an an DT 18175 3180 77 ' ' `` 18175 3180 78 watter watter RB 18175 3180 79 together together RB 18175 3180 80 , , , 18175 3180 81 for for IN 18175 3180 82 shoo shoo NNP 18175 3180 83 wanted want VBD 18175 3180 84 some some DT 18175 3180 85 to to TO 18175 3180 86 draand draand VB 18175 3180 87 her -PRON- PRP$ 18175 3180 88 sorrow sorrow NN 18175 3180 89 , , , 18175 3180 90 an an DT 18175 3180 91 he -PRON- PRP 18175 3180 92 wanted want VBD 18175 3180 93 summat summat NN 18175 3180 94 to to TO 18175 3180 95 settle settle VB 18175 3180 96 his -PRON- PRP$ 18175 3180 97 stummack stummack NN 18175 3180 98 . . . 18175 3181 1 Then then RB 18175 3181 2 he -PRON- PRP 18175 3181 3 began begin VBD 18175 3181 4 lukkin lukkin NNP 18175 3181 5 raand raand NNP 18175 3181 6 , , , 18175 3181 7 an an DT 18175 3181 8 ' ' '' 18175 3181 9 he -PRON- PRP 18175 3181 10 wor wor VBD 18175 3181 11 capt capt NN 18175 3181 12 to to TO 18175 3181 13 find find VB 18175 3181 14 what what WP 18175 3181 15 a a DT 18175 3181 16 nice nice JJ 18175 3181 17 comfortable comfortable JJ 18175 3181 18 haase haase NN 18175 3181 19 shoo shoo NN 18175 3181 20 had have VBD 18175 3181 21 , , , 18175 3181 22 an an DT 18175 3181 23 ' ' '' 18175 3181 24 all all DT 18175 3181 25 th th XX 18175 3181 26 ' ' '' 18175 3181 27 furniture furniture NN 18175 3181 28 as as RB 18175 3181 29 gooid gooid JJ 18175 3181 30 as as IN 18175 3181 31 new new JJ 18175 3181 32 ; ; : 18175 3181 33 and and CC 18175 3181 34 ivery ivery NN 18175 3181 35 glass glass NN 18175 3181 36 he -PRON- PRP 18175 3181 37 tuk tuk VBD 18175 3181 38 he -PRON- PRP 18175 3181 39 fancied fancy VBD 18175 3181 40 shoo shoo NN 18175 3181 41 wor wor NNP 18175 3181 42 better well JJR 18175 3181 43 lukkin lukkin NNP 18175 3181 44 nor nor CC 18175 3181 45 he -PRON- PRP 18175 3181 46 'd 'd MD 18175 3181 47 seen see VBN 18175 3181 48 her -PRON- PRP$ 18175 3181 49 befoor befoor NN 18175 3181 50 , , , 18175 3181 51 an an DT 18175 3181 52 ' ' '' 18175 3181 53 as as IN 18175 3181 54 he -PRON- PRP 18175 3181 55 did do VBD 18175 3181 56 n't not RB 18175 3181 57 offer offer VB 18175 3181 58 to to TO 18175 3181 59 leave leave VB 18175 3181 60 as as RB 18175 3181 61 long long RB 18175 3181 62 as as IN 18175 3181 63 th th XX 18175 3181 64 ' ' POS 18175 3181 65 gin gin NN 18175 3181 66 lasted last VBD 18175 3181 67 , , , 18175 3181 68 bi bi NNP 18175 3181 69 th'time th'time NNP 18175 3181 70 it -PRON- PRP 18175 3181 71 wor wor VBD 18175 3181 72 done do VBN 18175 3181 73 he -PRON- PRP 18175 3181 74 thowt thowt VBZ 18175 3181 75 he -PRON- PRP 18175 3181 76 'd have VBD 18175 3181 77 niver niver RB 18175 3181 78 seen see VBN 18175 3181 79 a a DT 18175 3181 80 widder widder NN 18175 3181 81 ' ' '' 18175 3181 82 at at IN 18175 3181 83 suited suit VBD 18175 3181 84 him -PRON- PRP 18175 3181 85 as as IN 18175 3181 86 weel weel NN 18175 3181 87 , , , 18175 3181 88 an an DT 18175 3181 89 ' ' '' 18175 3181 90 as as IN 18175 3181 91 he -PRON- PRP 18175 3181 92 wanted want VBD 18175 3181 93 a a DT 18175 3181 94 wife wife NN 18175 3181 95 he -PRON- PRP 18175 3181 96 could could MD 18175 3181 97 n't not RB 18175 3181 98 help help VB 18175 3181 99 thinkin thinkin VB 18175 3181 100 ' ' '' 18175 3181 101 at at IN 18175 3181 102 he -PRON- PRP 18175 3181 103 mud mud NN 18175 3181 104 do do VB 18175 3181 105 wor wor NN 18175 3181 106 nor nor CC 18175 3181 107 try try VB 18175 3181 108 to to TO 18175 3181 109 find find VB 18175 3181 110 room room NN 18175 3181 111 thear thear NN 18175 3181 112 to to TO 18175 3181 113 hing hing VB 18175 3181 114 his -PRON- PRP$ 18175 3181 115 hat hat NN 18175 3181 116 up up RP 18175 3181 117 . . . 18175 3182 1 He -PRON- PRP 18175 3182 2 knew know VBD 18175 3182 3 at at IN 18175 3182 4 shoo shoo NNP 18175 3182 5 wor wor NNP 18175 3182 6 varry varry NNP 18175 3182 7 nicely nicely RB 18175 3182 8 off off IN 18175 3182 9 an an DT 18175 3182 10 ' ' `` 18175 3182 11 could could MD 18175 3182 12 affoord affoord NNP 18175 3182 13 to to TO 18175 3182 14 live live VB 18175 3182 15 withaat withaat NNP 18175 3182 16 th th NN 18175 3182 17 ' ' POS 18175 3182 18 sausage sausage NN 18175 3182 19 shop shop NN 18175 3182 20 , , , 18175 3182 21 an an DT 18175 3182 22 ' ' '' 18175 3182 23 although although IN 18175 3182 24 shoo shoo NNP 18175 3182 25 wor wor NNP 18175 3182 26 big big NNP 18175 3182 27 enuff enuff NNP 18175 3182 28 to to TO 18175 3182 29 mak mak NNP 18175 3182 30 two two CD 18175 3182 31 sich sich JJ 18175 3182 32 chaps chap NNS 18175 3182 33 as as IN 18175 3182 34 him -PRON- PRP 18175 3182 35 , , , 18175 3182 36 he -PRON- PRP 18175 3182 37 did do VBD 18175 3182 38 n't not RB 18175 3182 39 think think VB 18175 3182 40 that that IN 18175 3182 41 wor wor NNP 18175 3182 42 onny onny JJ 18175 3182 43 objection objection NN 18175 3182 44 . . . 18175 3183 1 He -PRON- PRP 18175 3183 2 niver niver RB 18175 3183 3 knew know VBD 18175 3183 4 exactly exactly RB 18175 3183 5 ha ha UH 18175 3183 6 he -PRON- PRP 18175 3183 7 gate gate VBP 18175 3183 8 hooam hooam NNP 18175 3183 9 that that WDT 18175 3183 10 neet neet NN 18175 3183 11 , , , 18175 3183 12 but but CC 18175 3183 13 he -PRON- PRP 18175 3183 14 went go VBD 18175 3183 15 to to IN 18175 3183 16 bed bed NN 18175 3183 17 an an DT 18175 3183 18 ' ' `` 18175 3183 19 dreamt dreamt NN 18175 3183 20 ' ' '' 18175 3183 21 at at IN 18175 3183 22 he -PRON- PRP 18175 3183 23 wor wor VBD 18175 3183 24 riding ride VBG 18175 3183 25 in in IN 18175 3183 26 a a DT 18175 3183 27 hearse hearse NN 18175 3183 28 to to TO 18175 3183 29 get get VB 18175 3183 30 we -PRON- PRP 18175 3183 31 d d NN 18175 3183 32 to to IN 18175 3183 33 th th XX 18175 3183 34 ' ' `` 18175 3183 35 widder widder NN 18175 3183 36 , , , 18175 3183 37 an an DT 18175 3183 38 ' ' `` 18175 3183 39 th th XX 18175 3183 40 ' ' '' 18175 3183 41 trees tree NNS 18175 3183 42 on on IN 18175 3183 43 booath booath NNP 18175 3183 44 sides side NNS 18175 3183 45 o'th o'th NNP 18175 3183 46 ' ' POS 18175 3183 47 road road NN 18175 3183 48 wor wor NN 18175 3183 49 hung hang VBD 18175 3183 50 wi wi NNP 18175 3183 51 ' ' `` 18175 3183 52 garlands garland VBZ 18175 3183 53 o o NN 18175 3183 54 ' ' `` 18175 3183 55 black black JJ 18175 3183 56 pudding pudding NN 18175 3183 57 . . . 18175 3184 1 Two two CD 18175 3184 2 months month NNS 18175 3184 3 had have VBD 18175 3184 4 passed pass VBN 18175 3184 5 , , , 18175 3184 6 an an DT 18175 3184 7 ' ' `` 18175 3184 8 Tommy Tommy NNP 18175 3184 9 had have VBD 18175 3184 10 n't not RB 18175 3184 11 let let VBN 18175 3184 12 his -PRON- PRP$ 18175 3184 13 sympathy sympathy NN 18175 3184 14 stop stop VB 18175 3184 15 wi wi NNP 18175 3184 16 ' ' `` 18175 3184 17 th th UH 18175 3184 18 ' ' '' 18175 3184 19 funeral funeral NN 18175 3184 20 , , , 18175 3184 21 but but CC 18175 3184 22 used use VBN 18175 3184 23 to to TO 18175 3184 24 call call VB 18175 3184 25 regularly regularly RB 18175 3184 26 once once RB 18175 3184 27 a a DT 18175 3184 28 wick wick NN 18175 3184 29 to to TO 18175 3184 30 see see VB 18175 3184 31 her -PRON- PRP 18175 3184 32 , , , 18175 3184 33 an an DT 18175 3184 34 ' ' `` 18175 3184 35 allus allus NN 18175 3184 36 went go VBD 18175 3184 37 to to IN 18175 3184 38 the the DT 18175 3184 39 same same JJ 18175 3184 40 chapel chapel NN 18175 3184 41 ov ov IN 18175 3184 42 a a DT 18175 3184 43 Sunday Sunday NNP 18175 3184 44 , , , 18175 3184 45 an an DT 18175 3184 46 ' ' `` 18175 3184 47 tuk tuk DT 18175 3184 48 care care NN 18175 3184 49 to to TO 18175 3184 50 dress dress VB 18175 3184 51 all all DT 18175 3184 52 i i PRP 18175 3184 53 ' ' POS 18175 3184 54 black black JJ 18175 3184 55 , , , 18175 3184 56 an an DT 18175 3184 57 ' ' `` 18175 3184 58 had have VBD 18175 3184 59 a a DT 18175 3184 60 black black JJ 18175 3184 61 band band NN 18175 3184 62 raand raand IN 18175 3184 63 his -PRON- PRP$ 18175 3184 64 hat hat NN 18175 3184 65 , , , 18175 3184 66 which which WDT 18175 3184 67 coom coom VBP 18175 3184 68 in in IN 18175 3184 69 varry varry JJ 18175 3184 70 weel weel NN 18175 3184 71 to to TO 18175 3184 72 cover cover VB 18175 3184 73 up up RP 18175 3184 74 th th XX 18175 3184 75 ' ' POS 18175 3184 76 grease grease NN 18175 3184 77 spots spot NNS 18175 3184 78 ; ; : 18175 3184 79 an an DT 18175 3184 80 ' ' `` 18175 3184 81 one one CD 18175 3184 82 neet neet NN 18175 3184 83 as as IN 18175 3184 84 they -PRON- PRP 18175 3184 85 wor wor VBD 18175 3184 86 gooin gooin NNP 18175 3184 87 hooam hooam NNP 18175 3184 88 together together RB 18175 3184 89 , , , 18175 3184 90 he -PRON- PRP 18175 3184 91 screwed screw VBD 18175 3184 92 up up RP 18175 3184 93 his -PRON- PRP$ 18175 3184 94 courage courage NN 18175 3184 95 an an DT 18175 3184 96 ' ' `` 18175 3184 97 ax'd ax'd NN 18175 3184 98 her -PRON- PRP 18175 3184 99 if if IN 18175 3184 100 shoo shoo NN 18175 3184 101 did do VBD 18175 3184 102 n't not RB 18175 3184 103 think think VB 18175 3184 104 , , , 18175 3184 105 as as IN 18175 3184 106 shoo shoo NNP 18175 3184 107 wor wor NNP 18175 3184 108 soa soa NNP 18175 3184 109 lonely lonely NNP 18175 3184 110 , , , 18175 3184 111 an an DT 18175 3184 112 ' ' '' 18175 3184 113 he -PRON- PRP 18175 3184 114 wor wor VBD 18175 3184 115 lonely lonely JJ 18175 3184 116 too too RB 18175 3184 117 ' ' '' 18175 3184 118 at at IN 18175 3184 119 they -PRON- PRP 18175 3184 120 'd 'd MD 18175 3184 121 better well RBR 18175 3184 122 join join VB 18175 3184 123 ? ? . 18175 3185 1 ' ' `` 18175 3185 2 Tha'rt Tha'rt NNP 18175 3185 3 to to IN 18175 3185 4 lat lat VB 18175 3185 5 , , , 18175 3185 6 ' ' '' 18175 3185 7 shoo shoo NNP 18175 3185 8 sed sed NNP 18175 3185 9 , , , 18175 3185 10 ' ' '' 18175 3185 11 for for IN 18175 3185 12 aw aw UH 18175 3185 13 joined join VBN 18175 3185 14 long long JJ 18175 3185 15 sin sin NN 18175 3185 16 , , , 18175 3185 17 an an DT 18175 3185 18 ' ' '' 18175 3185 19 wor wor NN 18175 3185 20 made make VBD 18175 3185 21 a a DT 18175 3185 22 member member NN 18175 3185 23 directly directly RB 18175 3185 24 after after IN 18175 3185 25 aw aw UH 18175 3185 26 burrid burrid NNP 18175 3185 27 awr awr NNP 18175 3185 28 poor poor JJ 18175 3185 29 Jack Jack NNP 18175 3185 30 . . . 18175 3185 31 ' ' '' 18175 3186 1 ' ' `` 18175 3186 2 But but CC 18175 3186 3 that that DT 18175 3186 4 is be VBZ 18175 3186 5 n't not RB 18175 3186 6 what what WP 18175 3186 7 aw aw UH 18175 3186 8 mean mean VB 18175 3186 9 , , , 18175 3186 10 ' ' '' 18175 3186 11 sed se VBN 18175 3186 12 Tommy Tommy NNP 18175 3186 13 , , , 18175 3186 14 ' ' '' 18175 3186 15 aw aw UH 18175 3186 16 mean mean UH 18175 3186 17 , , , 18175 3186 18 had have VBD 18175 3186 19 n't not RB 18175 3186 20 we -PRON- PRP 18175 3186 21 better well RBR 18175 3186 22 join join VB 18175 3186 23 an an DT 18175 3186 24 ' ' `` 18175 3186 25 get get VB 18175 3186 26 we -PRON- PRP 18175 3186 27 d d NN 18175 3186 28 , , , 18175 3186 29 for for IN 18175 3186 30 awm awm NN 18175 3186 31 sure sure UH 18175 3186 32 we -PRON- PRP 18175 3186 33 could could MD 18175 3186 34 get get VB 18175 3186 35 on on IN 18175 3186 36 varry varry NN 18175 3186 37 nicely nicely RB 18175 3186 38 together together RB 18175 3186 39 . . . 18175 3186 40 ' ' '' 18175 3187 1 ' ' `` 18175 3187 2 Well well UH 18175 3187 3 , , , 18175 3187 4 aw aw UH 18175 3187 5 think think VBP 18175 3187 6 we -PRON- PRP 18175 3187 7 can can MD 18175 3187 8 get get VB 18175 3187 9 on on IN 18175 3187 10 varry varry NN 18175 3187 11 nicely nicely RB 18175 3187 12 separate separate JJ 18175 3187 13 , , , 18175 3187 14 ' ' '' 18175 3187 15 shoo shoo NNP 18175 3187 16 sed sed NNP 18175 3187 17 , , , 18175 3187 18 ' ' '' 18175 3187 19 but but CC 18175 3187 20 anyway anyway UH 18175 3187 21 , , , 18175 3187 22 if if IN 18175 3187 23 iver iver NNP 18175 3187 24 aw aw UH 18175 3187 25 do do VBP 18175 3187 26 get get VB 18175 3187 27 we -PRON- PRP 18175 3187 28 d d VBN 18175 3187 29 agean agean VB 18175 3187 30 it -PRON- PRP 18175 3187 31 'll will MD 18175 3187 32 have have VB 18175 3187 33 to to TO 18175 3187 34 be be VB 18175 3187 35 a a DT 18175 3187 36 member member NN 18175 3187 37 o'th o'th NN 18175 3187 38 ' ' '' 18175 3187 39 chapel chapel NN 18175 3187 40 ; ; : 18175 3187 41 for for IN 18175 3187 42 awr awr NNP 18175 3187 43 Jack Jack NNP 18175 3187 44 , , , 18175 3187 45 deead deead VB 18175 3187 46 an an DT 18175 3187 47 ' ' `` 18175 3187 48 gooan gooan NN 18175 3187 49 as as IN 18175 3187 50 he -PRON- PRP 18175 3187 51 is be VBZ 18175 3187 52 , , , 18175 3187 53 an an DT 18175 3187 54 ' ' '' 18175 3187 55 ther ther NN 18175 3187 56 wor wor NN 18175 3187 57 niver niver RB 18175 3187 58 a a DT 18175 3187 59 better well JJR 18175 3187 60 chap chap NN 18175 3187 61 teed teed NN 18175 3187 62 to to IN 18175 3187 63 a a DT 18175 3187 64 woman woman NN 18175 3187 65 nor nor CC 18175 3187 66 he -PRON- PRP 18175 3187 67 wor wor VBD 18175 3187 68 , , , 18175 3187 69 yet yet CC 18175 3187 70 he -PRON- PRP 18175 3187 71 had have VBD 18175 3187 72 his -PRON- PRP$ 18175 3187 73 faults fault NNS 18175 3187 74 , , , 18175 3187 75 an an DT 18175 3187 76 ' ' '' 18175 3187 77 he -PRON- PRP 18175 3187 78 knew know VBD 18175 3187 79 a a DT 18175 3187 80 deeal deeal NN 18175 3187 81 moor moor NN 18175 3187 82 abaat abaat NN 18175 3187 83 sausages sausage VBZ 18175 3187 84 an an DT 18175 3187 85 ' ' `` 18175 3187 86 puddins puddin NNS 18175 3187 87 nor nor CC 18175 3187 88 he -PRON- PRP 18175 3187 89 knew know VBD 18175 3187 90 abaat abaat NNP 18175 3187 91 sarmons sarmon VBZ 18175 3187 92 an an DT 18175 3187 93 ' ' `` 18175 3187 94 prayers prayer NNS 18175 3187 95 , , , 18175 3187 96 an an DT 18175 3187 97 ' ' '' 18175 3187 98 he -PRON- PRP 18175 3187 99 'd have VBD 18175 3187 100 rayther rayther RBR 18175 3187 101 ha ha UH 18175 3187 102 gooan gooan VB 18175 3187 103 to to IN 18175 3187 104 a a DT 18175 3187 105 dog dog NN 18175 3187 106 feight feight NN 18175 3187 107 nor nor CC 18175 3187 108 a a DT 18175 3187 109 deacons deacon NNS 18175 3187 110 ' ' POS 18175 3187 111 meetin meetin NN 18175 3187 112 ony ony NNP 18175 3187 113 day day NN 18175 3187 114 , , , 18175 3187 115 an an DT 18175 3187 116 ' ' '' 18175 3187 117 as as IN 18175 3187 118 he -PRON- PRP 18175 3187 119 left leave VBD 18175 3187 120 me -PRON- PRP 18175 3187 121 varry varry UH 18175 3187 122 nicely nicely RB 18175 3187 123 provided provide VBN 18175 3187 124 for for IN 18175 3187 125 , , , 18175 3187 126 though though IN 18175 3187 127 aw've aw've NNP 18175 3187 128 nubdy nubdy NNP 18175 3187 129 to to TO 18175 3187 130 thank thank VB 18175 3187 131 for for IN 18175 3187 132 that that DT 18175 3187 133 but but CC 18175 3187 134 misen misen VBN 18175 3187 135 , , , 18175 3187 136 aw aw UH 18175 3187 137 can can MD 18175 3187 138 affoord affoord NNP 18175 3187 139 to to TO 18175 3187 140 wait wait VB 18175 3187 141 wol wol NNP 18175 3187 142 aw aw UH 18175 3187 143 get get VB 18175 3187 144 suited suited JJ 18175 3187 145 . . . 18175 3187 146 ' ' '' 18175 3188 1 ' ' `` 18175 3188 2 Well well UH 18175 3188 3 , , , 18175 3188 4 Hannah Hannah NNP 18175 3188 5 Maria Maria NNP 18175 3188 6 , , , 18175 3188 7 ' ' '' 18175 3188 8 he -PRON- PRP 18175 3188 9 sed se VBD 18175 3188 10 , , , 18175 3188 11 ' ' '' 18175 3188 12 but but CC 18175 3188 13 suppoas suppoas NNP 18175 3188 14 aw aw UH 18175 3188 15 wor wor VBD 18175 3188 16 a a DT 18175 3188 17 deacon deacon NN 18175 3188 18 do do VBP 18175 3188 19 yo yo NNP 18175 3188 20 think think VB 18175 3188 21 aw aw UH 18175 3188 22 should should MD 18175 3188 23 suit suit VB 18175 3188 24 ? ? . 18175 3188 25 ' ' '' 18175 3189 1 ' ' `` 18175 3189 2 That that IN 18175 3189 3 aw aw UH 18175 3189 4 connot connot RB 18175 3189 5 tell tell VB 18175 3189 6 , , , 18175 3189 7 ' ' '' 18175 3189 8 shoo shoo NNP 18175 3189 9 sed sed NNP 18175 3189 10 , , , 18175 3189 11 ' ' '' 18175 3189 12 but but CC 18175 3189 13 if if IN 18175 3189 14 tha tha NNP 18175 3189 15 iver iver NNP 18175 3189 16 gets get VBZ 18175 3189 17 to to TO 18175 3189 18 be be VB 18175 3189 19 a a DT 18175 3189 20 deacon deacon NN 18175 3189 21 tha tha NN 18175 3189 22 can can MD 18175 3189 23 ax ax VB 18175 3189 24 me -PRON- PRP 18175 3189 25 then then RB 18175 3189 26 . . . 18175 3189 27 ' ' '' 18175 3190 1 Soa Soa NNP 18175 3190 2 Tommy Tommy NNP 18175 3190 3 bade bid VBD 18175 3190 4 her -PRON- PRP$ 18175 3190 5 gooid gooid JJ 18175 3190 6 neet neet NN 18175 3190 7 ; ; : 18175 3190 8 an an DT 18175 3190 9 ' ' `` 18175 3190 10 nah nah UH 18175 3190 11 he -PRON- PRP 18175 3190 12 wor wor VBD 18175 3190 13 detarmined detarmine VBD 18175 3190 14 to to TO 18175 3190 15 be be VB 18175 3190 16 a a DT 18175 3190 17 deacon deacon NN 18175 3190 18 come come VB 18175 3190 19 what what WP 18175 3190 20 wod wod NN 18175 3190 21 . . . 18175 3191 1 Next next JJ 18175 3191 2 Sunday Sunday NNP 18175 3191 3 he -PRON- PRP 18175 3191 4 joined join VBD 18175 3191 5 th th XX 18175 3191 6 ' ' `` 18175 3191 7 Sunday Sunday NNP 18175 3191 8 Schooil Schooil NNP 18175 3191 9 as as IN 18175 3191 10 a a DT 18175 3191 11 taicher taicher NN 18175 3191 12 , , , 18175 3191 13 tho tho NN 18175 3191 14 ' ' '' 18175 3191 15 he -PRON- PRP 18175 3191 16 knew know VBD 18175 3191 17 noa noa NNP 18175 3191 18 moor moor NNP 18175 3191 19 abaat abaat NNP 18175 3191 20 taichin taichin NNP 18175 3191 21 nor nor CC 18175 3191 22 th th UH 18175 3191 23 ' ' `` 18175 3191 24 powl powl NN 18175 3191 25 ' ' '' 18175 3191 26 at at IN 18175 3191 27 hung hung NNP 18175 3191 28 o o NNP 18175 3191 29 ' ' `` 18175 3191 30 th th XX 18175 3191 31 ' ' '' 18175 3191 32 aghtside aghtside NN 18175 3191 33 ov ov IN 18175 3191 34 his -PRON- PRP$ 18175 3191 35 shop shop NN 18175 3191 36 door door NN 18175 3191 37 . . . 18175 3192 1 Then then RB 18175 3192 2 he -PRON- PRP 18175 3192 3 tuk tuk VBZ 18175 3192 4 a a DT 18175 3192 5 sittin sittin NN 18175 3192 6 in in IN 18175 3192 7 a a DT 18175 3192 8 pew pew NNP 18175 3192 9 reight reight NN 18175 3192 10 anent anent NN 18175 3192 11 th th NNP 18175 3192 12 ' ' `` 18175 3192 13 parson parson NN 18175 3192 14 , , , 18175 3192 15 tho tho NN 18175 3192 16 ' ' '' 18175 3192 17 he -PRON- PRP 18175 3192 18 had have VBD 18175 3192 19 to to TO 18175 3192 20 pay pay VB 18175 3192 21 well well RB 18175 3192 22 for for IN 18175 3192 23 it -PRON- PRP 18175 3192 24 , , , 18175 3192 25 an an DT 18175 3192 26 ' ' `` 18175 3192 27 when when WRB 18175 3192 28 they -PRON- PRP 18175 3192 29 made make VBD 18175 3192 30 a a DT 18175 3192 31 collection collection NN 18175 3192 32 , , , 18175 3192 33 which which WDT 18175 3192 34 wor wor VBD 18175 3192 35 pratty pratty NN 18175 3192 36 oft oft RB 18175 3192 37 , , , 18175 3192 38 an an DT 18175 3192 39 ' ' `` 18175 3192 40 th th XX 18175 3192 41 ' ' '' 18175 3192 42 chaps chap NNS 18175 3192 43 used use VBN 18175 3192 44 to to TO 18175 3192 45 goa goa VB 18175 3192 46 raand raand RB 18175 3192 47 wi wi NNP 18175 3192 48 ' ' `` 18175 3192 49 th th UH 18175 3192 50 ' ' CC 18175 3192 51 box box NN 18175 3192 52 allus allus NN 18175 3192 53 when when WRB 18175 3192 54 they -PRON- PRP 18175 3192 55 wor wor VBD 18175 3192 56 singin singin VBP 18175 3192 57 th th NNP 18175 3192 58 ' ' `` 18175 3192 59 last last JJ 18175 3192 60 hymn hymn NN 18175 3192 61 , , , 18175 3192 62 he -PRON- PRP 18175 3192 63 used use VBD 18175 3192 64 to to TO 18175 3192 65 be be VB 18175 3192 66 soa soa NN 18175 3192 67 takken takken VBN 18175 3192 68 up up RP 18175 3192 69 wi wi NNP 18175 3192 70 ' ' `` 18175 3192 71 th th UH 18175 3192 72 ' ' '' 18175 3192 73 singin singin NN 18175 3192 74 wol wol UH 18175 3192 75 th th NNP 18175 3192 76 ' ' '' 18175 3192 77 chap chap NNP 18175 3192 78 had have VBD 18175 3192 79 to to TO 18175 3192 80 nudge nudge VB 18175 3192 81 him -PRON- PRP 18175 3192 82 two two CD 18175 3192 83 or or CC 18175 3192 84 three three CD 18175 3192 85 times time NNS 18175 3192 86 ; ; : 18175 3192 87 then then RB 18175 3192 88 he -PRON- PRP 18175 3192 89 'd 'd MD 18175 3192 90 throw throw VB 18175 3192 91 daan daan VB 18175 3192 92 his -PRON- PRP$ 18175 3192 93 book book NN 18175 3192 94 an an DT 18175 3192 95 ' ' `` 18175 3192 96 fidget fidget NN 18175 3192 97 in in IN 18175 3192 98 his -PRON- PRP$ 18175 3192 99 pocket pocket NN 18175 3192 100 as as IN 18175 3192 101 if if IN 18175 3192 102 he -PRON- PRP 18175 3192 103 'd 'd MD 18175 3192 104 forgetten forgetten VBN 18175 3192 105 all all DT 18175 3192 106 abaat abaat VB 18175 3192 107 it -PRON- PRP 18175 3192 108 , , , 18175 3192 109 an an DT 18175 3192 110 ' ' `` 18175 3192 111 bring bring NN 18175 3192 112 aght aght NN 18175 3192 113 sixpenoth sixpenoth NN 18175 3192 114 ov ov IN 18175 3192 115 hawpneys hawpney NNS 18175 3192 116 , , , 18175 3192 117 an an DT 18175 3192 118 ' ' `` 18175 3192 119 put put VBD 18175 3192 120 'em -PRON- PRP 18175 3192 121 in in IN 18175 3192 122 wi wi NNP 18175 3192 123 ' ' '' 18175 3192 124 sich sich NN 18175 3192 125 a a DT 18175 3192 126 rattle rattle NN 18175 3192 127 wol wol NNP 18175 3192 128 ivery ivery NN 18175 3192 129 body'd body'd NNP 18175 3192 130 knew know VBD 18175 3192 131 ' ' '' 18175 3192 132 at at IN 18175 3192 133 he -PRON- PRP 18175 3192 134 'd 'd MD 18175 3192 135 gien gien NNP 18175 3192 136 summat summat NN 18175 3192 137 . . . 18175 3193 1 He -PRON- PRP 18175 3193 2 wor wor VBD 18175 3193 3 allus allus NN 18175 3193 4 th th NN 18175 3193 5 ' ' '' 18175 3193 6 furst furst JJS 18175 3193 7 in in IN 18175 3193 8 his -PRON- PRP$ 18175 3193 9 seeat seeat NN 18175 3193 10 an an DT 18175 3193 11 ' ' `` 18175 3193 12 one one CD 18175 3193 13 o'th o'th NN 18175 3193 14 ' ' '' 18175 3193 15 last last JJ 18175 3193 16 to to IN 18175 3193 17 leeav leeav NNS 18175 3193 18 , , , 18175 3193 19 an an DT 18175 3193 20 ' ' `` 18175 3193 21 ivery ivery NN 18175 3193 22 Sunday Sunday NNP 18175 3193 23 he -PRON- PRP 18175 3193 24 managed manage VBD 18175 3193 25 to to TO 18175 3193 26 have have VB 18175 3193 27 summat summat NN 18175 3193 28 to to TO 18175 3193 29 say say VB 18175 3193 30 awther awther RB 18175 3193 31 to to IN 18175 3193 32 th th NNP 18175 3193 33 ' ' `` 18175 3193 34 parson parson NN 18175 3193 35 or or CC 18175 3193 36 one one CD 18175 3193 37 o'th o'th NNP 18175 3193 38 ' ' `` 18175 3193 39 deacon deacon NNP 18175 3193 40 's 's POS 18175 3193 41 , , , 18175 3193 42 wol wol NNP 18175 3193 43 befoor befoor NNP 18175 3193 44 he -PRON- PRP 18175 3193 45 'd have VBD 18175 3193 46 been be VBN 18175 3193 47 thear thear NN 18175 3193 48 a a DT 18175 3193 49 month month NN 18175 3193 50 he -PRON- PRP 18175 3193 51 'd 'd MD 18175 3193 52 getten getten VBN 18175 3193 53 to to TO 18175 3193 54 be be VB 18175 3193 55 quite quite PDT 18175 3193 56 a a DT 18175 3193 57 nooated nooated JJ 18175 3193 58 chap chap NN 18175 3193 59 . . . 18175 3194 1 Wheniver wheniver VB 18175 3194 2 one one CD 18175 3194 3 o'th o'th NN 18175 3194 4 ' ' POS 18175 3194 5 congregation congregation NN 18175 3194 6 called call VBD 18175 3194 7 in in RP 18175 3194 8 to to TO 18175 3194 9 get get VB 18175 3194 10 shaved shave VBN 18175 3194 11 , , , 18175 3194 12 they -PRON- PRP 18175 3194 13 allus allus VBP 18175 3194 14 faand faand NN 18175 3194 15 him -PRON- PRP 18175 3194 16 readin readin RB 18175 3194 17 th th XX 18175 3194 18 ' ' `` 18175 3194 19 Evangelical Evangelical NNP 18175 3194 20 Magazine Magazine NNP 18175 3194 21 , , , 18175 3194 22 or or CC 18175 3194 23 else else RB 18175 3194 24 repooarts repooart VBZ 18175 3194 25 o'th o'th NNP 18175 3194 26 ' ' POS 18175 3194 27 Liberation Liberation NNP 18175 3194 28 Society Society NNP 18175 3194 29 , , , 18175 3194 30 an an DT 18175 3194 31 ' ' `` 18175 3194 32 it -PRON- PRP 18175 3194 33 worn't worn't . 18175 3194 34 long long JJ 18175 3194 35 befoor befoor NN 18175 3194 36 sombdy sombdy NNP 18175 3194 37 tell'd tell'd VBD 18175 3194 38 him -PRON- PRP 18175 3194 39 in in IN 18175 3194 40 a a DT 18175 3194 41 saycret saycret NN 18175 3194 42 ' ' '' 18175 3194 43 at at IN 18175 3194 44 he -PRON- PRP 18175 3194 45 wor wor VBD 18175 3194 46 baan baan NN 18175 3194 47 to to TO 18175 3194 48 be be VB 18175 3194 49 propoased propoase VBN 18175 3194 50 for for IN 18175 3194 51 a a DT 18175 3194 52 deacon deacon NN 18175 3194 53 . . . 18175 3195 1 He -PRON- PRP 18175 3195 2 tried try VBD 18175 3195 3 to to TO 18175 3195 4 luk luk VB 18175 3195 5 as as IN 18175 3195 6 if if IN 18175 3195 7 he -PRON- PRP 18175 3195 8 cared care VBD 18175 3195 9 nowt nowt NNP 18175 3195 10 abaat abaat VBP 18175 3195 11 it -PRON- PRP 18175 3195 12 , , , 18175 3195 13 but but CC 18175 3195 14 as as RB 18175 3195 15 sooin sooin NN 18175 3195 16 as as IN 18175 3195 17 the the DT 18175 3195 18 chap chap NN 18175 3195 19 went go VBD 18175 3195 20 aght aght NN 18175 3195 21 , , , 18175 3195 22 he -PRON- PRP 18175 3195 23 flang flang VBD 18175 3195 24 his -PRON- PRP$ 18175 3195 25 lather lath JJR 18175 3195 26 brush brush NN 18175 3195 27 under under IN 18175 3195 28 th th NNP 18175 3195 29 ' ' POS 18175 3195 30 table table NN 18175 3195 31 , , , 18175 3195 32 threw throw VBD 18175 3195 33 his -PRON- PRP$ 18175 3195 34 razor razor NN 18175 3195 35 an an DT 18175 3195 36 ' ' `` 18175 3195 37 white white JJ 18175 3195 38 appron appron NN 18175 3195 39 into into IN 18175 3195 40 a a DT 18175 3195 41 corner corner NN 18175 3195 42 , , , 18175 3195 43 upset upset VBD 18175 3195 44 his -PRON- PRP$ 18175 3195 45 lather lather NN 18175 3195 46 box box NN 18175 3195 47 on on RP 18175 3195 48 to to IN 18175 3195 49 th th XX 18175 3195 50 ' ' `` 18175 3195 51 Evangelical Evangelical NNP 18175 3195 52 , , , 18175 3195 53 an an DT 18175 3195 54 ' ' '' 18175 3195 55 ran run VBD 18175 3195 56 up up RP 18175 3195 57 stairs stair NNS 18175 3195 58 two two CD 18175 3195 59 steps step NNS 18175 3195 60 at at IN 18175 3195 61 a a DT 18175 3195 62 time time NN 18175 3195 63 , , , 18175 3195 64 an an DT 18175 3195 65 ' ' '' 18175 3195 66 seized seize VBD 18175 3195 67 a a DT 18175 3195 68 bottle bottle NN 18175 3195 69 off off IN 18175 3195 70 th th XX 18175 3195 71 ' ' POS 18175 3195 72 shelf shelf NN 18175 3195 73 , , , 18175 3195 74 an an DT 18175 3195 75 ' ' `` 18175 3195 76 sayin sayin NN 18175 3195 77 , , , 18175 3195 78 ' ' '' 18175 3195 79 Here here RB 18175 3195 80 's be VBZ 18175 3195 81 to to IN 18175 3195 82 th th XX 18175 3195 83 ' ' `` 18175 3195 84 deacon deacon NNS 18175 3195 85 ! ! . 18175 3195 86 ' ' '' 18175 3196 1 swallowed swallow VBD 18175 3196 2 hauf hauf NNP 18175 3196 3 a a DT 18175 3196 4 pint pint NN 18175 3196 5 o o NN 18175 3196 6 ' ' '' 18175 3196 7 neat neat JJ 18175 3196 8 , , , 18175 3196 9 an an DT 18175 3196 10 ' ' '' 18175 3196 11 what what WP 18175 3196 12 else else RB 18175 3196 13 he -PRON- PRP 18175 3196 14 might may MD 18175 3196 15 ha ha VB 18175 3196 16 done do VBN 18175 3196 17 aw aw UH 18175 3196 18 dooant dooant NN 18175 3196 19 know know VB 18175 3196 20 if if IN 18175 3196 21 he -PRON- PRP 18175 3196 22 had have VBD 18175 3196 23 n't not RB 18175 3196 24 ommost ommost RB 18175 3196 25 brokken brokken VBN 18175 3196 26 his -PRON- PRP$ 18175 3196 27 neck neck NN 18175 3196 28 wi wi NNP 18175 3196 29 ' ' '' 18175 3196 30 tryin tryin NN 18175 3196 31 to to TO 18175 3196 32 turn turn VB 18175 3196 33 a a DT 18175 3196 34 summerset summerset NN 18175 3196 35 . . . 18175 3197 1 This this DT 18175 3197 2 browt browt VBZ 18175 3197 3 him -PRON- PRP 18175 3197 4 to to IN 18175 3197 5 his -PRON- PRP$ 18175 3197 6 senses sense NNS 18175 3197 7 a a DT 18175 3197 8 bit bit NN 18175 3197 9 , , , 18175 3197 10 an an DT 18175 3197 11 ' ' '' 18175 3197 12 then then RB 18175 3197 13 he -PRON- PRP 18175 3197 14 sat sit VBD 18175 3197 15 daan daan NNP 18175 3197 16 to to TO 18175 3197 17 reckon reckon VB 18175 3197 18 up up RP 18175 3197 19 ha ha UH 18175 3197 20 mich mich NNP 18175 3197 21 a a DT 18175 3197 22 wick wick NN 18175 3197 23 he -PRON- PRP 18175 3197 24 'd 'd MD 18175 3197 25 have have VB 18175 3197 26 comin comin NN 18175 3197 27 in in RP 18175 3197 28 when when WRB 18175 3197 29 he -PRON- PRP 18175 3197 30 'd 'd MD 18175 3197 31 getten getten VB 18175 3197 32 we -PRON- PRP 18175 3197 33 d d VBN 18175 3197 34 to to IN 18175 3197 35 th th XX 18175 3197 36 ' ' `` 18175 3197 37 widder widder NN 18175 3197 38 . . . 18175 3198 1 Nah nah UH 18175 3198 2 aw aw UH 18175 3198 3 hardly hardly RB 18175 3198 4 like like UH 18175 3198 5 to to TO 18175 3198 6 say say VB 18175 3198 7 it -PRON- PRP 18175 3198 8 , , , 18175 3198 9 but but CC 18175 3198 10 it -PRON- PRP 18175 3198 11 's be VBZ 18175 3198 12 true true JJ 18175 3198 13 , , , 18175 3198 14 Tommy Tommy NNP 18175 3198 15 wor wor VBD 18175 3198 16 rayther rayther JJ 18175 3198 17 fond fond NN 18175 3198 18 ov ov IN 18175 3198 19 a a DT 18175 3198 20 drop drop NN 18175 3198 21 o o NN 18175 3198 22 ' ' '' 18175 3198 23 summat summat NN 18175 3198 24 strong strong JJ 18175 3198 25 , , , 18175 3198 26 but but CC 18175 3198 27 he -PRON- PRP 18175 3198 28 niver niver RB 18175 3198 29 let let VBD 18175 3198 30 monny monny NN 18175 3198 31 fowk fowk NNS 18175 3198 32 see see VB 18175 3198 33 him -PRON- PRP 18175 3198 34 tak tak VB 18175 3198 35 it -PRON- PRP 18175 3198 36 after after IN 18175 3198 37 he -PRON- PRP 18175 3198 38 'd 'd MD 18175 3198 39 joined join VBN 18175 3198 40 th th NNP 18175 3198 41 ' ' POS 18175 3198 42 chapel chapel NN 18175 3198 43 . . . 18175 3199 1 But but CC 18175 3199 2 he -PRON- PRP 18175 3199 3 had have VBD 18175 3199 4 just just RB 18175 3199 5 one one CD 18175 3199 6 confidential confidential JJ 18175 3199 7 friend friend NN 18175 3199 8 , , , 18175 3199 9 an an DT 18175 3199 10 ' ' '' 18175 3199 11 he -PRON- PRP 18175 3199 12 allus allus VBP 18175 3199 13 tell'd tell'd VBD 18175 3199 14 him -PRON- PRP 18175 3199 15 iverything iverythe VBG 18175 3199 16 , , , 18175 3199 17 an an DT 18175 3199 18 ' ' `` 18175 3199 19 ov ov NN 18175 3199 20 coarse coarse RB 18175 3199 21 he -PRON- PRP 18175 3199 22 'd 'd MD 18175 3199 23 let let VB 18175 3199 24 him -PRON- PRP 18175 3199 25 know know VB 18175 3199 26 all all DT 18175 3199 27 abaat abaat NN 18175 3199 28 th th UH 18175 3199 29 ' ' `` 18175 3199 30 widder widder NN 18175 3199 31 , , , 18175 3199 32 an an DT 18175 3199 33 ' ' '' 18175 3199 34 being be VBG 18175 3199 35 made make VBN 18175 3199 36 a a DT 18175 3199 37 deacon deacon NN 18175 3199 38 ; ; : 18175 3199 39 soa soa NNP 18175 3199 40 he -PRON- PRP 18175 3199 41 sent send VBD 18175 3199 42 for for IN 18175 3199 43 him -PRON- PRP 18175 3199 44 , , , 18175 3199 45 an an DT 18175 3199 46 ' ' '' 18175 3199 47 they -PRON- PRP 18175 3199 48 'd 'd MD 18175 3199 49 a a DT 18175 3199 50 fine fine JJ 18175 3199 51 time time NN 18175 3199 52 on on IN 18175 3199 53 it -PRON- PRP 18175 3199 54 that that DT 18175 3199 55 neet neet NN 18175 3199 56 , , , 18175 3199 57 for for IN 18175 3199 58 they -PRON- PRP 18175 3199 59 shut shut VBP 18175 3199 60 up up RP 18175 3199 61 th th XX 18175 3199 62 ' ' `` 18175 3199 63 shop shop VB 18175 3199 64 an an DT 18175 3199 65 ' ' `` 18175 3199 66 gate gate NN 18175 3199 67 as as RB 18175 3199 68 full full JJ 18175 3199 69 as as IN 18175 3199 70 they -PRON- PRP 18175 3199 71 could could MD 18175 3199 72 carry carry VB 18175 3199 73 , , , 18175 3199 74 an an DT 18175 3199 75 ' ' '' 18175 3199 76 just just RB 18175 3199 77 as as IN 18175 3199 78 they -PRON- PRP 18175 3199 79 wor wor VBD 18175 3199 80 gooin gooin VBP 18175 3199 81 to to IN 18175 3199 82 pairt pairt NN 18175 3199 83 , , , 18175 3199 84 a a DT 18175 3199 85 letter letter NN 18175 3199 86 coom coom NN 18175 3199 87 to to TO 18175 3199 88 tell tell VB 18175 3199 89 Tommy Tommy NNP 18175 3199 90 ' ' '' 18175 3199 91 at at IN 18175 3199 92 he -PRON- PRP 18175 3199 93 'd 'd MD 18175 3199 94 to to TO 18175 3199 95 be be VB 18175 3199 96 voted vote VBN 18175 3199 97 for for IN 18175 3199 98 as as IN 18175 3199 99 a a DT 18175 3199 100 deacon deacon NN 18175 3199 101 after after IN 18175 3199 102 th th XX 18175 3199 103 ' ' `` 18175 3199 104 Thursday Thursday NNP 18175 3199 105 's 's POS 18175 3199 106 meetin meetin NN 18175 3199 107 ; ; : 18175 3199 108 an an DT 18175 3199 109 ' ' '' 18175 3199 110 as as IN 18175 3199 111 that that DT 18175 3199 112 day day NN 18175 3199 113 wor wor NN 18175 3199 114 Tuesday Tuesday NNP 18175 3199 115 they -PRON- PRP 18175 3199 116 had have VBD 18175 3199 117 n't not RB 18175 3199 118 long long JJ 18175 3199 119 to to TO 18175 3199 120 wait wait VB 18175 3199 121 , , , 18175 3199 122 soa soa VBP 18175 3199 123 they -PRON- PRP 18175 3199 124 detarmined detarmine VBD 18175 3199 125 to to TO 18175 3199 126 have have VB 18175 3199 127 another another DT 18175 3199 128 glass glass NN 18175 3199 129 or or CC 18175 3199 130 two two CD 18175 3199 131 on on IN 18175 3199 132 th th NN 18175 3199 133 ' ' POS 18175 3199 134 heead heead NN 18175 3199 135 on on IN 18175 3199 136 it -PRON- PRP 18175 3199 137 , , , 18175 3199 138 an an DT 18175 3199 139 ' ' '' 18175 3199 140 they -PRON- PRP 18175 3199 141 kept keep VBD 18175 3199 142 it -PRON- PRP 18175 3199 143 up up RP 18175 3199 144 soa soa UH 18175 3199 145 long long JJ 18175 3199 146 wol wol NN 18175 3199 147 at at IN 18175 3199 148 last last RB 18175 3199 149 they -PRON- PRP 18175 3199 150 both both DT 18175 3199 151 fell fall VBD 18175 3199 152 asleep asleep JJ 18175 3199 153 . . . 18175 3200 1 When when WRB 18175 3200 2 they -PRON- PRP 18175 3200 3 wakkened wakkene VBD 18175 3200 4 it -PRON- PRP 18175 3200 5 wor wor VBD 18175 3200 6 broad broad JJ 18175 3200 7 dayleet dayleet NN 18175 3200 8 , , , 18175 3200 9 an an DT 18175 3200 10 ' ' '' 18175 3200 11 they -PRON- PRP 18175 3200 12 felt feel VBD 18175 3200 13 rayther rayther RB 18175 3200 14 seedy seedy JJ 18175 3200 15 ; ; : 18175 3200 16 soa soa NNP 18175 3200 17 they -PRON- PRP 18175 3200 18 agreed agree VBD 18175 3200 19 to to TO 18175 3200 20 separate separate VB 18175 3200 21 , , , 18175 3200 22 an an DT 18175 3200 23 ' ' `` 18175 3200 24 Tommy Tommy NNP 18175 3200 25 made make VBD 18175 3200 26 his -PRON- PRP$ 18175 3200 27 friend friend NN 18175 3200 28 promise promise NN 18175 3200 29 to to TO 18175 3200 30 be be VB 18175 3200 31 sure sure JJ 18175 3200 32 to to TO 18175 3200 33 call call VB 18175 3200 34 on on IN 18175 3200 35 him -PRON- PRP 18175 3200 36 to to TO 18175 3200 37 tak tak VB 18175 3200 38 him -PRON- PRP 18175 3200 39 to to IN 18175 3200 40 th th NNP 18175 3200 41 ' ' POS 18175 3200 42 meetin meetin NN 18175 3200 43 . . . 18175 3201 1 Alick Alick NNP 18175 3201 2 promised promise VBD 18175 3201 3 , , , 18175 3201 4 an an DT 18175 3201 5 ' ' '' 18175 3201 6 then then RB 18175 3201 7 left leave VBD 18175 3201 8 him -PRON- PRP 18175 3201 9 . . . 18175 3202 1 Nah Nah NNP 18175 3202 2 Alick Alick NNP 18175 3202 3 wor wor VBD 18175 3202 4 a a DT 18175 3202 5 man man NN 18175 3202 6 ov ov IN 18175 3202 7 his -PRON- PRP$ 18175 3202 8 word word NN 18175 3202 9 , , , 18175 3202 10 soa soa NNP 18175 3202 11 he -PRON- PRP 18175 3202 12 decided decide VBD 18175 3202 13 net net NN 18175 3202 14 to to TO 18175 3202 15 goa goa VB 18175 3202 16 hooam hooam NN 18175 3202 17 for for IN 18175 3202 18 fear fear NN 18175 3202 19 o o NN 18175 3202 20 ' ' `` 18175 3202 21 forgettin forgettin NN 18175 3202 22 , , , 18175 3202 23 but but CC 18175 3202 24 he -PRON- PRP 18175 3202 25 had have VBD 18175 3202 26 n't not RB 18175 3202 27 been be VBN 18175 3202 28 sat sit VBN 18175 3202 29 long long RB 18175 3202 30 i'th i'th . 18175 3202 31 ' ' '' 18175 3202 32 ' ' '' 18175 3202 33 Tattered Tattered NNP 18175 3202 34 Rag Rag NNP 18175 3202 35 Tap Tap NNP 18175 3202 36 , , , 18175 3202 37 ' ' '' 18175 3202 38 befoor befoor NN 18175 3202 39 he -PRON- PRP 18175 3202 40 fell fall VBD 18175 3202 41 asleep asleep JJ 18175 3202 42 ' ' '' 18175 3202 43 ' ' '' 18175 3202 44 When when WRB 18175 3202 45 he -PRON- PRP 18175 3202 46 wakken'd wakken'd VBZ 18175 3202 47 it -PRON- PRP 18175 3202 48 wor wor VBD 18175 3202 49 cloise cloise NN 18175 3202 50 on on IN 18175 3202 51 six six CD 18175 3202 52 o o NN 18175 3202 53 ' ' NN 18175 3202 54 clock clock NN 18175 3202 55 , , , 18175 3202 56 an an DT 18175 3202 57 ' ' `` 18175 3202 58 th th XX 18175 3202 59 ' ' `` 18175 3202 60 furst furst JJS 18175 3202 61 thowt thowt NNS 18175 3202 62 ' ' '' 18175 3202 63 at at IN 18175 3202 64 struck strike VBD 18175 3202 65 him -PRON- PRP 18175 3202 66 wor wor VBD 18175 3202 67 ' ' '' 18175 3202 68 at at IN 18175 3202 69 that that DT 18175 3202 70 wor wor NN 18175 3202 71 th th XX 18175 3202 72 ' ' POS 18175 3202 73 time time NN 18175 3202 74 for for IN 18175 3202 75 th th NNP 18175 3202 76 ' ' '' 18175 3202 77 meetin;--for meetin;--for NN 18175 3202 78 he -PRON- PRP 18175 3202 79 did do VBD 18175 3202 80 n't not RB 18175 3202 81 think think VB 18175 3202 82 ' ' '' 18175 3202 83 at at IN 18175 3202 84 it -PRON- PRP 18175 3202 85 worn't worn't . 18175 3202 86 wol wol NNP 18175 3202 87 the the DT 18175 3202 88 day day NN 18175 3202 89 after after RB 18175 3202 90 ; ; : 18175 3202 91 soa soa NNP 18175 3202 92 swallowin swallowin NNP 18175 3202 93 daan daan NNP 18175 3202 94 another another DT 18175 3202 95 stiff stiff JJ 18175 3202 96 glass glass NN 18175 3202 97 o o NN 18175 3202 98 ' ' '' 18175 3202 99 rum rum NN 18175 3202 100 , , , 18175 3202 101 he -PRON- PRP 18175 3202 102 set set VBD 18175 3202 103 off off RP 18175 3202 104 to to TO 18175 3202 105 fotch fotch VB 18175 3202 106 Tommy Tommy NNP 18175 3202 107 . . . 18175 3203 1 When when WRB 18175 3203 2 he -PRON- PRP 18175 3203 3 gate gate VBP 18175 3203 4 thear thear NN 18175 3203 5 he -PRON- PRP 18175 3203 6 saw see VBD 18175 3203 7 Tommy Tommy NNP 18175 3203 8 sittin sittin NN 18175 3203 9 nursin nursin VB 18175 3203 10 his -PRON- PRP$ 18175 3203 11 heead heead NN 18175 3203 12 an an DT 18175 3203 13 ' ' `` 18175 3203 14 lukkin lukkin NN 18175 3203 15 as as RB 18175 3203 16 sanctimonious sanctimonious JJ 18175 3203 17 as as IN 18175 3203 18 if if IN 18175 3203 19 he -PRON- PRP 18175 3203 20 'd have VBD 18175 3203 21 niver niver RB 18175 3203 22 done do VBN 18175 3203 23 owt owt NNP 18175 3203 24 wrang wrang NNP 18175 3203 25 in in IN 18175 3203 26 his -PRON- PRP$ 18175 3203 27 life life NN 18175 3203 28 . . . 18175 3204 1 ' ' `` 18175 3204 2 Come come VB 18175 3204 3 on on RP 18175 3204 4 ! ! . 18175 3204 5 ' ' '' 18175 3205 1 he -PRON- PRP 18175 3205 2 sed se VBD 18175 3205 3 , , , 18175 3205 4 ' ' '' 18175 3205 5 if if IN 18175 3205 6 tha tha NNP 18175 3205 7 does do VBZ 18175 3205 8 n't not RB 18175 3205 9 luk luk VB 18175 3205 10 sharp sharp VB 18175 3205 11 tha'll tha'll PRP 18175 3205 12 be be VB 18175 3205 13 to to IN 18175 3205 14 lat lat NNP 18175 3205 15 ! ! . 18175 3205 16 ' ' '' 18175 3206 1 ' ' `` 18175 3206 2 What what WP 18175 3206 3 does do VBZ 18175 3206 4 ta ta NNP 18175 3206 5 mean mean VB 18175 3206 6 , , , 18175 3206 7 Alick Alick NNP 18175 3206 8 , , , 18175 3206 9 ' ' '' 18175 3206 10 he -PRON- PRP 18175 3206 11 sed se VBD 18175 3206 12 , , , 18175 3206 13 ' ' '' 18175 3206 14 th th UH 18175 3206 15 ' ' '' 18175 3206 16 meetin meetin NN 18175 3206 17 is be VBZ 18175 3206 18 n't not RB 18175 3206 19 till till IN 18175 3206 20 to to TO 18175 3206 21 morn morn VB 18175 3206 22 at at IN 18175 3206 23 neet neet NNP 18175 3206 24 . . . 18175 3206 25 ' ' '' 18175 3207 1 ' ' `` 18175 3207 2 Aw aw UH 18175 3207 3 tell tell VB 18175 3207 4 thi thi NNP 18175 3207 5 it -PRON- PRP 18175 3207 6 's be VBZ 18175 3207 7 to to TO 18175 3207 8 neet neet VB 18175 3207 9 , , , 18175 3207 10 an an DT 18175 3207 11 ' ' `` 18175 3207 12 it -PRON- PRP 18175 3207 13 's be VBZ 18175 3207 14 time time NN 18175 3207 15 tha tha NNP 18175 3207 16 wor wor NNP 18175 3207 17 thear thear NNP 18175 3207 18 nah nah NNP 18175 3207 19 . . . 18175 3208 1 Aw Aw NNP 18175 3208 2 promised promise VBN 18175 3208 3 tha tha NN 18175 3208 4 should should MD 18175 3208 5 be be VB 18175 3208 6 i i PRP 18175 3208 7 ' ' '' 18175 3208 8 time time NN 18175 3208 9 an an DT 18175 3208 10 ' ' `` 18175 3208 11 tha'll tha'll PRP 18175 3208 12 ha ha UH 18175 3208 13 to to IN 18175 3208 14 goa goa NN 18175 3208 15 . . . 18175 3208 16 ' ' '' 18175 3209 1 ' ' `` 18175 3209 2 Aw aw UH 18175 3209 3 tell tell VB 18175 3209 4 th th NNP 18175 3209 5 ' ' POS 18175 3209 6 meetin meetin NN 18175 3209 7 is be VBZ 18175 3209 8 n't not RB 18175 3209 9 wol wol JJ 18175 3209 10 Thursday Thursday NNP 18175 3209 11 ! ! . 18175 3209 12 ' ' '' 18175 3210 1 ' ' `` 18175 3210 2 Well well UH 18175 3210 3 , , , 18175 3210 4 this this DT 18175 3210 5 is be VBZ 18175 3210 6 Thursday Thursday NNP 18175 3210 7 . . . 18175 3210 8 ' ' '' 18175 3211 1 ' ' `` 18175 3211 2 Tha'rt Tha'rt NNP 18175 3211 3 drunk drunk JJ 18175 3211 4 , , , 18175 3211 5 Alick Alick NNP 18175 3211 6 ; ; : 18175 3211 7 tha tha NN 18175 3211 8 does do VBZ 18175 3211 9 n't not RB 18175 3211 10 know know VB 18175 3211 11 what what WP 18175 3211 12 tha'rt tha'rt NNP 18175 3211 13 talking talk VBG 18175 3211 14 abaat abaat NN 18175 3211 15 . . . 18175 3211 16 ' ' '' 18175 3212 1 Alick Alick NNP 18175 3212 2 wor wor VBD 18175 3212 3 just just RB 18175 3212 4 drunk drunk JJ 18175 3212 5 enuff enuff NNP 18175 3212 6 to to TO 18175 3212 7 have have VB 18175 3212 8 his -PRON- PRP$ 18175 3212 9 own own JJ 18175 3212 10 rooad rooad NN 18175 3212 11 , , , 18175 3212 12 an an DT 18175 3212 13 ' ' '' 18175 3212 14 wodn't wodn't NN 18175 3212 15 listen listen VB 18175 3212 16 to to IN 18175 3212 17 reason reason NN 18175 3212 18 , , , 18175 3212 19 soa soa NNP 18175 3212 20 he -PRON- PRP 18175 3212 21 says say VBZ 18175 3212 22 , , , 18175 3212 23 ' ' '' 18175 3212 24 Awl Awl NNP 18175 3212 25 let let VBD 18175 3212 26 thi thi NNP 18175 3212 27 see see VB 18175 3212 28 who who WP 18175 3212 29 it -PRON- PRP 18175 3212 30 is be VBZ 18175 3212 31 ' ' `` 18175 3212 32 at at IN 18175 3212 33 's 's POS 18175 3212 34 druffen druffen NN 18175 3212 35 ! ! . 18175 3213 1 Awl awl VB 18175 3213 2 awther awther RB 18175 3213 3 ha ha UH 18175 3213 4 thee thee NNP 18175 3213 5 made make VBD 18175 3213 6 a a DT 18175 3213 7 deacon deacon NN 18175 3213 8 or or CC 18175 3213 9 a a DT 18175 3213 10 deead deead NN 18175 3213 11 en en IN 18175 3213 12 afoor afoor NNP 18175 3213 13 tha tha NNP 18175 3213 14 gooas gooas NNP 18175 3213 15 to to IN 18175 3213 16 bed bed NN 18175 3213 17 to to IN 18175 3213 18 neet neet NNP 18175 3213 19 ! ! . 18175 3213 20 ' ' '' 18175 3214 1 an an DT 18175 3214 2 ' ' `` 18175 3214 3 sayin sayin NN 18175 3214 4 soa soa NN 18175 3214 5 , , , 18175 3214 6 he -PRON- PRP 18175 3214 7 seized seize VBD 18175 3214 8 hold hold NN 18175 3214 9 on on IN 18175 3214 10 him -PRON- PRP 18175 3214 11 , , , 18175 3214 12 an an DT 18175 3214 13 ' ' `` 18175 3214 14 tuckin tuckin VBP 18175 3214 15 him -PRON- PRP 18175 3214 16 under under IN 18175 3214 17 his -PRON- PRP$ 18175 3214 18 arm arm NN 18175 3214 19 as as IN 18175 3214 20 if if IN 18175 3214 21 he -PRON- PRP 18175 3214 22 'd have VBD 18175 3214 23 been be VBN 18175 3214 24 a a DT 18175 3214 25 umbereller umbereller NN 18175 3214 26 he -PRON- PRP 18175 3214 27 started start VBD 18175 3214 28 off off RP 18175 3214 29 aght aght NN 18175 3214 30 o o UH 18175 3214 31 ' ' NN 18175 3214 32 door door NN 18175 3214 33 . . . 18175 3215 1 Tommy Tommy NNP 18175 3215 2 begged beg VBD 18175 3215 3 an an DT 18175 3215 4 ' ' `` 18175 3215 5 prayed pray VBD 18175 3215 6 , , , 18175 3215 7 an an DT 18175 3215 8 ' ' `` 18175 3215 9 kicked kick VBD 18175 3215 10 an an DT 18175 3215 11 ' ' `` 18175 3215 12 fittered fittere VBN 18175 3215 13 , , , 18175 3215 14 but but CC 18175 3215 15 all all DT 18175 3215 16 to to TO 18175 3215 17 noa noa NNP 18175 3215 18 use use VB 18175 3215 19 . . . 18175 3216 1 Alick Alick NNP 18175 3216 2 wor wor VBD 18175 3216 3 three three CD 18175 3216 4 times time NNS 18175 3216 5 as as RB 18175 3216 6 big big JJ 18175 3216 7 as as IN 18175 3216 8 him -PRON- PRP 18175 3216 9 , , , 18175 3216 10 an an DT 18175 3216 11 ' ' `` 18175 3216 12 held hold VBD 18175 3216 13 him -PRON- PRP 18175 3216 14 like like IN 18175 3216 15 a a DT 18175 3216 16 vice vice NN 18175 3216 17 . . . 18175 3217 1 Just just RB 18175 3217 2 as as IN 18175 3217 3 they -PRON- PRP 18175 3217 4 'd 'd MD 18175 3217 5 getten getten VBN 18175 3217 6 into into IN 18175 3217 7 th th NNP 18175 3217 8 ' ' POS 18175 3217 9 street street NN 18175 3217 10 they -PRON- PRP 18175 3217 11 met meet VBD 18175 3217 12 all all DT 18175 3217 13 th th XX 18175 3217 14 ' ' POS 18175 3217 15 miln miln NN 18175 3217 16 fowk fowk NN 18175 3217 17 , , , 18175 3217 18 an an DT 18175 3217 19 ' ' '' 18175 3217 20 as as IN 18175 3217 21 they -PRON- PRP 18175 3217 22 wor wor VBD 18175 3217 23 booath booath NNP 18175 3217 24 weel weel NN 18175 3217 25 known know VBN 18175 3217 26 , , , 18175 3217 27 fowk fowk NNS 18175 3217 28 laffed laffe VBN 18175 3217 29 rarely rarely RB 18175 3217 30 , , , 18175 3217 31 for for IN 18175 3217 32 they -PRON- PRP 18175 3217 33 thowt thowt VBZ 18175 3217 34 it -PRON- PRP 18175 3217 35 a a DT 18175 3217 36 gooid gooid JJ 18175 3217 37 spree spree NN 18175 3217 38 . . . 18175 3218 1 Th Th NNP 18175 3218 2 ' ' POS 18175 3218 3 rooads rooad NNS 18175 3218 4 wor wor NN 18175 3218 5 varry varry NNP 18175 3218 6 mucky mucky NNP 18175 3218 7 an an DT 18175 3218 8 ' ' `` 18175 3218 9 sloppy sloppy NN 18175 3218 10 , , , 18175 3218 11 an an DT 18175 3218 12 ' ' '' 18175 3218 13 as as IN 18175 3218 14 Alick Alick NNP 18175 3218 15 worn't worn't NN 18175 3218 16 varry varry VBP 18175 3218 17 steady steady JJ 18175 3218 18 on on IN 18175 3218 19 his -PRON- PRP$ 18175 3218 20 pins pin NNS 18175 3218 21 they -PRON- PRP 18175 3218 22 had have VBD 18175 3218 23 n't not RB 18175 3218 24 gooan gooan VBN 18175 3218 25 far far RB 18175 3218 26 befoor befoor NNP 18175 3218 27 they -PRON- PRP 18175 3218 28 wor wor VBD 18175 3218 29 booath booath NNP 18175 3218 30 rollin rollin NNP 18175 3218 31 i'th i'th NNP 18175 3218 32 ' ' '' 18175 3218 33 sludge sludge NN 18175 3218 34 , , , 18175 3218 35 but but CC 18175 3218 36 Alick Alick NNP 18175 3218 37 niver niver NN 18175 3218 38 left leave VBD 18175 3218 39 goa goa NN 18175 3218 40 ; ; : 18175 3218 41 he -PRON- PRP 18175 3218 42 scramel'd scramel'd VBD 18175 3218 43 up up RP 18175 3218 44 , , , 18175 3218 45 an an DT 18175 3218 46 ' ' `` 18175 3218 47 off off NNP 18175 3218 48 agean agean NNP 18175 3218 49 , , , 18175 3218 50 an an DT 18175 3218 51 ' ' `` 18175 3218 52 wor wor NN 18175 3218 53 varry varry FW 18175 3218 54 sooin sooin NN 18175 3218 55 at at IN 18175 3218 56 th th NNP 18175 3218 57 ' ' POS 18175 3218 58 chapel chapel NNP 18175 3218 59 door door NN 18175 3218 60 . . . 18175 3219 1 Th Th NNP 18175 3219 2 ' ' `` 18175 3219 3 only only JJ 18175 3219 4 consolation consolation NN 18175 3219 5 ' ' '' 18175 3219 6 at at IN 18175 3219 7 poor poor JJ 18175 3219 8 Tommy Tommy NNP 18175 3219 9 had have VBD 18175 3219 10 wor wor VBN 18175 3219 11 thinkin thinkin DT 18175 3219 12 ' ' '' 18175 3219 13 at at IN 18175 3219 14 th th NNP 18175 3219 15 ' ' POS 18175 3219 16 chapel chapel NN 18175 3219 17 wodn't wodn't NNP 18175 3219 18 be be VB 18175 3219 19 oppen oppen JJ 18175 3219 20 , , , 18175 3219 21 an an DT 18175 3219 22 ' ' '' 18175 3219 23 then then RB 18175 3219 24 Alick Alick NNP 18175 3219 25 wod wod NNP 18175 3219 26 find find VBP 18175 3219 27 aght aght VBD 18175 3219 28 his -PRON- PRP$ 18175 3219 29 mistak mistak NN 18175 3219 30 ; ; : 18175 3219 31 but but CC 18175 3219 32 it -PRON- PRP 18175 3219 33 unfortunately unfortunately RB 18175 3219 34 happened happen VBD 18175 3219 35 ' ' '' 18175 3219 36 at at IN 18175 3219 37 ther ther NNP 18175 3219 38 wor wor VBD 18175 3219 39 a a DT 18175 3219 40 meetin meetin NN 18175 3219 41 that that WDT 18175 3219 42 neet neet NNP 18175 3219 43 i'th i'th NNP 18175 3219 44 vestry vestry NN 18175 3219 45 abaat abaat NN 18175 3219 46 establishing establish VBG 18175 3219 47 a a DT 18175 3219 48 Band Band NNP 18175 3219 49 o o NN 18175 3219 50 ' ' '' 18175 3219 51 Hope hope NN 18175 3219 52 , , , 18175 3219 53 soa soa VB 18175 3219 54 th th XX 18175 3219 55 ' ' POS 18175 3219 56 chapel chapel NN 18175 3219 57 doors door NNS 18175 3219 58 wor wor VBD 18175 3219 59 oppen oppen NNP 18175 3219 60 . . . 18175 3220 1 Alick Alick NNP 18175 3220 2 rushed rush VBD 18175 3220 3 in in IN 18175 3220 4 wi wi NNP 18175 3220 5 ' ' POS 18175 3220 6 poor poor JJ 18175 3220 7 Tommy Tommy NNP 18175 3220 8 , , , 18175 3220 9 moor moor NN 18175 3220 10 deead deead NN 18175 3220 11 nor nor CC 18175 3220 12 alive alive JJ 18175 3220 13 . . . 18175 3221 1 Th Th NNP 18175 3221 2 ' ' `` 18175 3221 3 noise noise NN 18175 3221 4 they -PRON- PRP 18175 3221 5 made make VBD 18175 3221 6 sooin sooin JJ 18175 3221 7 browt browt NN 18175 3221 8 all all DT 18175 3221 9 th th XX 18175 3221 10 ' ' CC 18175 3221 11 fowk fowk NN 18175 3221 12 aght aght VBD 18175 3221 13 o'th o'th NNP 18175 3221 14 ' ' POS 18175 3221 15 vestry vestry NNP 18175 3221 16 , , , 18175 3221 17 an an DT 18175 3221 18 ' ' `` 18175 3221 19 th th XX 18175 3221 20 ' ' '' 18175 3221 21 parson parson NN 18175 3221 22 coom coom NN 18175 3221 23 fussin fussin NNP 18175 3221 24 to to TO 18175 3221 25 see see VB 18175 3221 26 what what WP 18175 3221 27 wor wor NN 18175 3221 28 to to TO 18175 3221 29 do do VB 18175 3221 30 , , , 18175 3221 31 an an DT 18175 3221 32 ' ' '' 18175 3221 33 as as IN 18175 3221 34 ther ther NNP 18175 3221 35 wor wor NNP 18175 3221 36 nobbut nobbut NNP 18175 3221 37 one one CD 18175 3221 38 or or CC 18175 3221 39 two two CD 18175 3221 40 leets leet NNS 18175 3221 41 i'th i'th . 18175 3221 42 ' ' POS 18175 3221 43 chapel chapel NN 18175 3221 44 bottom bottom NN 18175 3221 45 , , , 18175 3221 46 an an DT 18175 3221 47 ' ' `` 18175 3221 48 nooan nooan NN 18175 3221 49 up up RB 18175 3221 50 stairs stair NNS 18175 3221 51 , , , 18175 3221 52 he -PRON- PRP 18175 3221 53 could could MD 18175 3221 54 hardly hardly RB 18175 3221 55 see see VB 18175 3221 56 what what WP 18175 3221 57 it -PRON- PRP 18175 3221 58 all all DT 18175 3221 59 meant mean VBD 18175 3221 60 . . . 18175 3222 1 Just just RB 18175 3222 2 then then RB 18175 3222 3 Alick Alick NNP 18175 3222 4 let let VBD 18175 3222 5 goa goa NN 18175 3222 6 , , , 18175 3222 7 an an DT 18175 3222 8 ' ' `` 18175 3222 9 Tommy Tommy NNP 18175 3222 10 flew fly VBD 18175 3222 11 up up RP 18175 3222 12 stairs stair NNS 18175 3222 13 like like IN 18175 3222 14 a a DT 18175 3222 15 shot shot NN 18175 3222 16 , , , 18175 3222 17 hooapin hooapin NNP 18175 3222 18 ' ' '' 18175 3222 19 at at IN 18175 3222 20 as as IN 18175 3222 21 it -PRON- PRP 18175 3222 22 wor wor VBD 18175 3222 23 ommost ommost JJ 18175 3222 24 dark dark JJ 18175 3222 25 he -PRON- PRP 18175 3222 26 'd 'd MD 18175 3222 27 be be VB 18175 3222 28 able able JJ 18175 3222 29 to to TO 18175 3222 30 find find VB 18175 3222 31 his -PRON- PRP$ 18175 3222 32 way way NN 18175 3222 33 aghtside aghtside NN 18175 3222 34 befoor befoor NN 18175 3222 35 he -PRON- PRP 18175 3222 36 wor wor VBD 18175 3222 37 seen see VBN 18175 3222 38 . . . 18175 3223 1 Alick Alick NNP 18175 3223 2 luk'd luk'd NNS 18175 3223 3 varry varry VBP 18175 3223 4 solid solid JJ 18175 3223 5 an an DT 18175 3223 6 ' ' `` 18175 3223 7 tried try VBN 18175 3223 8 to to TO 18175 3223 9 balance balance VB 18175 3223 10 hissen hissen VBN 18175 3223 11 by by IN 18175 3223 12 holdin holdin NNP 18175 3223 13 to to IN 18175 3223 14 one one CD 18175 3223 15 o'th o'th NNP 18175 3223 16 ' ' '' 18175 3223 17 gas gas NN 18175 3223 18 fixtures fixture NNS 18175 3223 19 . . . 18175 3224 1 ' ' `` 18175 3224 2 What what WP 18175 3224 3 's be VBZ 18175 3224 4 the the DT 18175 3224 5 meaning meaning NN 18175 3224 6 of of IN 18175 3224 7 this this DT 18175 3224 8 ? ? . 18175 3224 9 ' ' '' 18175 3225 1 sed sed NNP 18175 3225 2 th th NNP 18175 3225 3 ' ' '' 18175 3225 4 parson parson NN 18175 3225 5 . . . 18175 3226 1 ' ' `` 18175 3226 2 Please please UH 18175 3226 3 yor yor UH 18175 3226 4 reverence reverence VB 18175 3226 5 , , , 18175 3226 6 hic,--aw've hic,--aw've NNP 18175 3226 7 browt browt NNP 18175 3226 8 yo yo NNP 18175 3226 9 th th NNP 18175 3226 10 ' ' POS 18175 3226 11 new new JJ 18175 3226 12 deacon deacon NNP 18175 3226 13 , , , 18175 3226 14 hic,--an hic,--an NNP 18175 3226 15 ' ' POS 18175 3226 16 a a DT 18175 3226 17 d d NN 18175 3226 18 --- --- : 18175 3226 19 l l NN 18175 3226 20 ov ov IN 18175 3226 21 a a DT 18175 3226 22 job job NN 18175 3226 23 aw've aw've NN 18175 3226 24 had have VBD 18175 3226 25 to to TO 18175 3226 26 mak mak VB 18175 3226 27 him -PRON- PRP 18175 3226 28 come come VB 18175 3226 29 , , , 18175 3226 30 but but CC 18175 3226 31 awm awm VBP 18175 3226 32 a a DT 18175 3226 33 man man NN 18175 3226 34 o o JJR 18175 3226 35 ' ' '' 18175 3226 36 mi mi NN 18175 3226 37 word word NN 18175 3226 38 , , , 18175 3226 39 an an DT 18175 3226 40 ' ' `` 18175 3226 41 aw aw NN 18175 3226 42 promised promise VBD 18175 3226 43 he -PRON- PRP 18175 3226 44 should should MD 18175 3226 45 bi bi VB 18175 3226 46 here here RB 18175 3226 47 i i PRP 18175 3226 48 ' ' '' 18175 3226 49 time time NN 18175 3226 50 , , , 18175 3226 51 an an DT 18175 3226 52 ' ' `` 18175 3226 53 aw'd aw'd JJ 18175 3226 54 ha ha UH 18175 3226 55 browt browt VB 18175 3226 56 him -PRON- PRP 18175 3226 57 if if IN 18175 3226 58 aw'd aw'd NNP 18175 3226 59 had have VBD 18175 3226 60 to to TO 18175 3226 61 being be VBG 18175 3226 62 him -PRON- PRP 18175 3226 63 in in IN 18175 3226 64 his -PRON- PRP$ 18175 3226 65 coffin coffin NN 18175 3226 66 . . . 18175 3227 1 That that DT 18175 3227 2 's be VBZ 18175 3227 3 th th XX 18175 3227 4 ' ' POS 18175 3227 5 sooart sooart NN 18175 3227 6 ov ov IN 18175 3227 7 chap chap NNP 18175 3227 8 aw aw UH 18175 3227 9 am be VBP 18175 3227 10 old old JJ 18175 3227 11 cock cock NN 18175 3227 12 ! ! . 18175 3227 13 ' ' '' 18175 3228 1 Bi bi UH 18175 3228 2 this this DT 18175 3228 3 time time NN 18175 3228 4 all all DT 18175 3228 5 th th XX 18175 3228 6 ' ' CC 18175 3228 7 fowk fowk NN 18175 3228 8 wor wor VBD 18175 3228 9 gethered gethered NNP 18175 3228 10 raand raand NNP 18175 3228 11 , , , 18175 3228 12 an an DT 18175 3228 13 ' ' `` 18175 3228 14 th th XX 18175 3228 15 ' ' '' 18175 3228 16 parson parson NN 18175 3228 17 luk'd luk'd NNS 18175 3228 18 throo throo IN 18175 3228 19 one one CD 18175 3228 20 to to IN 18175 3228 21 another another DT 18175 3228 22 , , , 18175 3228 23 to to TO 18175 3228 24 see see VB 18175 3228 25 if if IN 18175 3228 26 they -PRON- PRP 18175 3228 27 could could MD 18175 3228 28 explain explain VB 18175 3228 29 matters matter NNS 18175 3228 30 , , , 18175 3228 31 but but CC 18175 3228 32 they -PRON- PRP 18175 3228 33 wor wor VBD 18175 3228 34 all all DT 18175 3228 35 fast fast JJ 18175 3228 36 amang amang NN 18175 3228 37 it -PRON- PRP 18175 3228 38 . . . 18175 3229 1 Alick Alick NNP 18175 3229 2 wor wor VBD 18175 3229 3 standin standin NNP 18175 3229 4 lukkin lukkin NNP 18175 3229 5 raand raand NNP 18175 3229 6 in in IN 18175 3229 7 a a DT 18175 3229 8 sackless sackless JJ 18175 3229 9 sooart sooart NN 18175 3229 10 ov ov IN 18175 3229 11 a a DT 18175 3229 12 way way NN 18175 3229 13 , , , 18175 3229 14 when when WRB 18175 3229 15 all all DT 18175 3229 16 at at IN 18175 3229 17 once once IN 18175 3229 18 he -PRON- PRP 18175 3229 19 spied spy VBD 18175 3229 20 th th IN 18175 3229 21 ' ' `` 18175 3229 22 widder widder NN 18175 3229 23 amang amang NNP 18175 3229 24 'em -PRON- PRP 18175 3229 25 , , , 18175 3229 26 soa soa NNP 18175 3229 27 ponitin ponitin VBZ 18175 3229 28 her -PRON- PRP$ 18175 3229 29 aght aght NN 18175 3229 30 he -PRON- PRP 18175 3229 31 sed se VBD 18175 3229 32 , , , 18175 3229 33 ' ' '' 18175 3229 34 Jack Jack NNP 18175 3229 35 's 's POS 18175 3229 36 widder widder NN 18175 3229 37 thear thear NN 18175 3229 38 can can MD 18175 3229 39 tell tell VB 18175 3229 40 yo yo NNP 18175 3229 41 all all DT 18175 3229 42 abaat abaat NN 18175 3229 43 it -PRON- PRP 18175 3229 44 , , , 18175 3229 45 it -PRON- PRP 18175 3229 46 's be VBZ 18175 3229 47 been be VBN 18175 3229 48 made make VBN 18175 3229 49 up up RP 18175 3229 50 between between IN 18175 3229 51 them -PRON- PRP 18175 3229 52 two two CD 18175 3229 53 , , , 18175 3229 54 an an DT 18175 3229 55 ' ' `` 18175 3229 56 a a DT 18175 3229 57 varry varry FW 18175 3229 58 gooid gooid JJ 18175 3229 59 pair pair NN 18175 3229 60 they -PRON- PRP 18175 3229 61 'll will MD 18175 3229 62 mak mak VB 18175 3229 63 , , , 18175 3229 64 an an DT 18175 3229 65 ' ' `` 18175 3229 66 if if IN 18175 3229 67 he -PRON- PRP 18175 3229 68 can can MD 18175 3229 69 not not RB 18175 3229 70 shave shave VB 18175 3229 71 her -PRON- PRP 18175 3229 72 , , , 18175 3229 73 shoo'll shoo'll NNP 18175 3229 74 be be VB 18175 3229 75 able able JJ 18175 3229 76 to to TO 18175 3229 77 lather lather VB 18175 3229 78 him -PRON- PRP 18175 3229 79 . . . 18175 3230 1 Tha tha NN 18175 3230 2 knows know VBZ 18175 3230 3 awm awm VBP 18175 3230 4 a a DT 18175 3230 5 man man NN 18175 3230 6 o o JJR 18175 3230 7 ' ' '' 18175 3230 8 mi mi NN 18175 3230 9 word word NN 18175 3230 10 , , , 18175 3230 11 Hannah Hannah NNP 18175 3230 12 Maria Maria NNP 18175 3230 13 , , , 18175 3230 14 an an DT 18175 3230 15 ' ' `` 18175 3230 16 aw aw UH 18175 3230 17 sed se VBN 18175 3230 18 aw'd aw'd NNP 18175 3230 19 bring bring VB 18175 3230 20 him -PRON- PRP 18175 3230 21 . . . 18175 3230 22 ' ' '' 18175 3231 1 All all DT 18175 3231 2 th th XX 18175 3231 3 ' ' '' 18175 3231 4 nooatice nooatice NN 18175 3231 5 th th NN 18175 3231 6 ' ' `` 18175 3231 7 widder widder NN 18175 3231 8 tuk tuk DT 18175 3231 9 wor wor VBD 18175 3231 10 to to TO 18175 3231 11 shak shak VB 18175 3231 12 her -PRON- PRP$ 18175 3231 13 neive neive NN 18175 3231 14 in in IN 18175 3231 15 his -PRON- PRP$ 18175 3231 16 face face NN 18175 3231 17 , , , 18175 3231 18 an an DT 18175 3231 19 ' ' '' 18175 3231 20 as as IN 18175 3231 21 they -PRON- PRP 18175 3231 22 all all DT 18175 3231 23 could could MD 18175 3231 24 see see VB 18175 3231 25 ha ha UH 18175 3231 26 drunk drunk JJ 18175 3231 27 Alick Alick NNP 18175 3231 28 wor wor NN 18175 3231 29 , , , 18175 3231 30 they -PRON- PRP 18175 3231 31 left leave VBD 18175 3231 32 him -PRON- PRP 18175 3231 33 standin standin NNP 18175 3231 34 wol wol NNP 18175 3231 35 they -PRON- PRP 18175 3231 36 locked lock VBD 18175 3231 37 all all DT 18175 3231 38 th th XX 18175 3231 39 ' ' POS 18175 3231 40 doors door NNS 18175 3231 41 an an DT 18175 3231 42 ' ' `` 18175 3231 43 prepared prepared JJ 18175 3231 44 to to TO 18175 3231 45 have have VB 18175 3231 46 a a DT 18175 3231 47 hunt hunt NN 18175 3231 48 for for IN 18175 3231 49 th th NN 18175 3231 50 ' ' `` 18175 3231 51 chap chap NN 18175 3231 52 ' ' '' 18175 3231 53 at at RB 18175 3231 54 had have VBD 18175 3231 55 run run VBN 18175 3231 56 up up RP 18175 3231 57 stairs stair NNS 18175 3231 58 . . . 18175 3232 1 But but CC 18175 3232 2 Tommy Tommy NNP 18175 3232 3 wor wor NN 18175 3232 4 detarmined detarmined JJ 18175 3232 5 net net NN 18175 3232 6 to to TO 18175 3232 7 be be VB 18175 3232 8 catched catch VBN 18175 3232 9 if if IN 18175 3232 10 he -PRON- PRP 18175 3232 11 could could MD 18175 3232 12 help help VB 18175 3232 13 ' ' '' 18175 3232 14 it -PRON- PRP 18175 3232 15 , , , 18175 3232 16 an an DT 18175 3232 17 ' ' `` 18175 3232 18 a a DT 18175 3232 19 fine fine JJ 18175 3232 20 race race NN 18175 3232 21 he -PRON- PRP 18175 3232 22 led lead VBD 18175 3232 23 ' ' '' 18175 3232 24 em -PRON- PRP 18175 3232 25 , , , 18175 3232 26 for for IN 18175 3232 27 he -PRON- PRP 18175 3232 28 flew fly VBD 18175 3232 29 ovver ovver RB 18175 3232 30 th th JJ 18175 3232 31 ' ' POS 18175 3232 32 pews pew NNS 18175 3232 33 like like IN 18175 3232 34 a a DT 18175 3232 35 cat cat NN 18175 3232 36 , , , 18175 3232 37 an an DT 18175 3232 38 ' ' '' 18175 3232 39 as as IN 18175 3232 40 th th XX 18175 3232 41 ' ' POS 18175 3232 42 door door NN 18175 3232 43 - - HYPH 18175 3232 44 keeper keeper NN 18175 3232 45 , , , 18175 3232 46 an an DT 18175 3232 47 ' ' `` 18175 3232 48 pew pew NNP 18175 3232 49 oppener oppener NN 18175 3232 50 , , , 18175 3232 51 an an DT 18175 3232 52 ' ' `` 18175 3232 53 th th NNP 18175 3232 54 ' ' '' 18175 3232 55 parson parson NN 18175 3232 56 ran run VBD 18175 3232 57 after after IN 18175 3232 58 him -PRON- PRP 18175 3232 59 , , , 18175 3232 60 th th NNP 18175 3232 61 ' ' POS 18175 3232 62 wimmen wimman NNS 18175 3232 63 kept keep VBD 18175 3232 64 gettin gettin NN 18175 3232 65 into into IN 18175 3232 66 ther ther JJ 18175 3232 67 rooad rooad NN 18175 3232 68 , , , 18175 3232 69 an an DT 18175 3232 70 ' ' `` 18175 3232 71 ovver ovver NN 18175 3232 72 they -PRON- PRP 18175 3232 73 tummeld tummeld VBD 18175 3232 74 knockin knockin NNP 18175 3232 75 th th XX 18175 3232 76 ' ' POS 18175 3232 77 cannels cannel NNS 18175 3232 78 aght aght NN 18175 3232 79 as as IN 18175 3232 80 they -PRON- PRP 18175 3232 81 fell fall VBD 18175 3232 82 , , , 18175 3232 83 an an DT 18175 3232 84 ' ' '' 18175 3232 85 of of IN 18175 3232 86 all all DT 18175 3232 87 th th XX 18175 3232 88 ' ' '' 18175 3232 89 skrikin skrikin FW 18175 3232 90 an an DT 18175 3232 91 ' ' `` 18175 3232 92 screamin screamin NN 18175 3232 93 yo yo NNP 18175 3232 94 iver iver NNP 18175 3232 95 heeard heeard NNP 18175 3232 96 , , , 18175 3232 97 it -PRON- PRP 18175 3232 98 licked lick VBD 18175 3232 99 all all DT 18175 3232 100 . . . 18175 3233 1 Alick Alick NNP 18175 3233 2 wor wor VBD 18175 3233 3 bi bi NNP 18175 3233 4 hissen hissen NNP 18175 3233 5 daan daan NNP 18175 3233 6 stairs stair NNS 18175 3233 7 , , , 18175 3233 8 an an DT 18175 3233 9 ' ' `` 18175 3233 10 wor wor NN 18175 3233 11 feelin feelin NNP 18175 3233 12 rayther rayther NNP 18175 3233 13 misty misty NNP 18175 3233 14 amahg amahg VBP 18175 3233 15 it -PRON- PRP 18175 3233 16 , , , 18175 3233 17 but but CC 18175 3233 18 when when WRB 18175 3233 19 he -PRON- PRP 18175 3233 20 heard hear VBD 18175 3233 21 all all DT 18175 3233 22 th th XX 18175 3233 23 ' ' POS 18175 3233 24 noise noise NN 18175 3233 25 he -PRON- PRP 18175 3233 26 bethowt bethowt VBZ 18175 3233 27 him -PRON- PRP 18175 3233 28 ' ' '' 18175 3233 29 at at IN 18175 3233 30 it -PRON- PRP 18175 3233 31 must must MD 18175 3233 32 be be VB 18175 3233 33 a a DT 18175 3233 34 pairt pairt NN 18175 3233 35 o'th o'th NNP 18175 3233 36 ' ' '' 18175 3233 37 ceremony ceremony NN 18175 3233 38 , , , 18175 3233 39 an an DT 18175 3233 40 ' ' '' 18175 3233 41 he -PRON- PRP 18175 3233 42 began begin VBD 18175 3233 43 to to TO 18175 3233 44 feel feel VB 18175 3233 45 excited excited JJ 18175 3233 46 . . . 18175 3234 1 ' ' `` 18175 3234 2 Keep keep VB 18175 3234 3 it -PRON- PRP 18175 3234 4 up up RP 18175 3234 5 owd owd NN 18175 3234 6 lad lad NN 18175 3234 7 ! ! . 18175 3235 1 Gooid Gooid NNP 18175 3235 2 lad lad NN 18175 3235 3 Tommy Tommy NNP 18175 3235 4 ! ! . 18175 3236 1 Thar't Thar't NNP 18175 3236 2 a a DT 18175 3236 3 cock cock NN 18175 3236 4 burd burd NN 18175 3236 5 ! ! . 18175 3237 1 By by IN 18175 3237 2 gow gow NNP 18175 3237 3 I -PRON- PRP 18175 3237 4 tha tha VBP 18175 3237 5 niver niver NN 18175 3237 6 should should MD 18175 3237 7 ha ha UH 18175 3237 8 been be VBN 18175 3237 9 a a DT 18175 3237 10 barber barber NN 18175 3237 11 ! ! . 18175 3238 1 Two two CD 18175 3238 2 hauf hauf NNS 18175 3238 3 - - : 18175 3238 4 craans craan NNS 18175 3238 5 to to IN 18175 3238 6 one one CD 18175 3238 7 on on IN 18175 3238 8 th th XX 18175 3238 9 ' ' CC 18175 3238 10 little little JJ 18175 3238 11 en en JJ 18175 3238 12 ! ! . 18175 3238 13 ' ' '' 18175 3239 1 But but CC 18175 3239 2 they -PRON- PRP 18175 3239 3 catched catch VBD 18175 3239 4 him -PRON- PRP 18175 3239 5 at at IN 18175 3239 6 last last RB 18175 3239 7 ; ; : 18175 3239 8 an an DT 18175 3239 9 ' ' '' 18175 3239 10 as as IN 18175 3239 11 they -PRON- PRP 18175 3239 12 did do VBD 18175 3239 13 n't not RB 18175 3239 14 know know VB 18175 3239 15 who who WP 18175 3239 16 it -PRON- PRP 18175 3239 17 wor wor VBD 18175 3239 18 , , , 18175 3239 19 an an DT 18175 3239 20 ' ' '' 18175 3239 21 he -PRON- PRP 18175 3239 22 wor wor VBD 18175 3239 23 soa soa NNP 18175 3239 24 covered cover VBN 18175 3239 25 wi wi NNP 18175 3239 26 ' ' `` 18175 3239 27 muck muck VBD 18175 3239 28 an an DT 18175 3239 29 dust dust NN 18175 3239 30 wol wol FW 18175 3239 31 it -PRON- PRP 18175 3239 32 wor wor VBD 18175 3239 33 hard hard RB 18175 3239 34 to to TO 18175 3239 35 tell tell VB 18175 3239 36 , , , 18175 3239 37 they -PRON- PRP 18175 3239 38 browt browt VBP 18175 3239 39 him -PRON- PRP 18175 3239 40 daan daan NNP 18175 3239 41 stairs stair NNS 18175 3239 42 whear whear VBP 18175 3239 43 ther ther NNP 18175 3239 44 wor wor VBD 18175 3239 45 a a DT 18175 3239 46 better well JJR 18175 3239 47 leet leet NN 18175 3239 48 . . . 18175 3240 1 When when WRB 18175 3240 2 th th NNP 18175 3240 3 ' ' POS 18175 3240 4 parson parson NNP 18175 3240 5 saw see VBD 18175 3240 6 who who WP 18175 3240 7 it -PRON- PRP 18175 3240 8 wor wor VBD 18175 3240 9 he -PRON- PRP 18175 3240 10 could could MD 18175 3240 11 hardly hardly RB 18175 3240 12 believe believe VB 18175 3240 13 his -PRON- PRP$ 18175 3240 14 een een NN 18175 3240 15 , , , 18175 3240 16 an an DT 18175 3240 17 ' ' `` 18175 3240 18 all all DT 18175 3240 19 t t NN 18175 3240 20 ' ' '' 18175 3240 21 others other NNS 18175 3240 22 put put VBP 18175 3240 23 ther th JJR 18175 3240 24 hands hand NNS 18175 3240 25 as as IN 18175 3240 26 if if IN 18175 3240 27 they -PRON- PRP 18175 3240 28 thowt thowt VBZ 18175 3240 29 th th XX 18175 3240 30 ' ' POS 18175 3240 31 roof roof NN 18175 3240 32 worn't worn't , 18175 3240 33 safe safe JJ 18175 3240 34 . . . 18175 3241 1 ' ' `` 18175 3241 2 Thomas Thomas NNP 18175 3241 3 , , , 18175 3241 4 ' ' '' 18175 3241 5 sed se VBD 18175 3241 6 th th NNP 18175 3241 7 ' ' '' 18175 3241 8 parson parson NN 18175 3241 9 solemnly solemnly RB 18175 3241 10 , , , 18175 3241 11 ' ' '' 18175 3241 12 I -PRON- PRP 18175 3241 13 'm be VBP 18175 3241 14 sorry sorry JJ 18175 3241 15 to to TO 18175 3241 16 see see VB 18175 3241 17 thou thou NNP 18175 3241 18 hast hast NNP 18175 3241 19 fallen fall VBN 18175 3241 20 . . . 18175 3242 1 Thy thy NN 18175 3242 2 race race NN 18175 3242 3 here here RB 18175 3242 4 is be VBZ 18175 3242 5 run run VBN 18175 3242 6 . . . 18175 3242 7 ' ' '' 18175 3243 1 ' ' `` 18175 3243 2 Well well UH 18175 3243 3 , , , 18175 3243 4 he -PRON- PRP 18175 3243 5 ran run VBD 18175 3243 6 weel weel NN 18175 3243 7 did do VBD 18175 3243 8 n't not RB 18175 3243 9 he -PRON- PRP 18175 3243 10 ? ? . 18175 3243 11 ' ' '' 18175 3244 1 sed sed NNP 18175 3244 2 Alick Alick NNP 18175 3244 3 . . . 18175 3245 1 Ther Ther NNP 18175 3245 2 wor wor NN 18175 3245 3 moor moor NN 18175 3245 4 nor nor CC 18175 3245 5 him -PRON- PRP 18175 3245 6 fell fall VBD 18175 3245 7 i i PRP 18175 3245 8 ' ' '' 18175 3245 9 that that DT 18175 3245 10 race race NN 18175 3245 11 , , , 18175 3245 12 or or CC 18175 3245 13 else else RB 18175 3245 14 ther ther RB 18175 3245 15 wor wor VB 18175 3245 16 a a DT 18175 3245 17 deeal deeal NN 18175 3245 18 o o NN 18175 3245 19 ' ' '' 18175 3245 20 skrikin skrikin NN 18175 3245 21 for for IN 18175 3245 22 nowt nowt NNS 18175 3245 23 . . . 18175 3246 1 But but CC 18175 3246 2 it -PRON- PRP 18175 3246 3 just just RB 18175 3246 4 suits suit VBZ 18175 3246 5 me -PRON- PRP 18175 3246 6 , , , 18175 3246 7 aw aw UH 18175 3246 8 wodn't wodn't NNP 18175 3246 9 ha ha UH 18175 3246 10 missed miss VBD 18175 3246 11 it -PRON- PRP 18175 3246 12 for for IN 18175 3246 13 a a DT 18175 3246 14 shillin shillin NN 18175 3246 15 ! ! . 18175 3247 1 aw aw UH 18175 3247 2 wor wor NN 18175 3247 3 niver niver NN 18175 3247 4 at at IN 18175 3247 5 th th NNP 18175 3247 6 ' ' '' 18175 3247 7 makkin makkin NNP 18175 3247 8 ov ov IN 18175 3247 9 a a DT 18175 3247 10 deacon deacon NNP 18175 3247 11 afoor afoor NN 18175 3247 12 , , , 18175 3247 13 it -PRON- PRP 18175 3247 14 's be VBZ 18175 3247 15 three three CD 18175 3247 16 times time NNS 18175 3247 17 as as IN 18175 3247 18 mich mich NN 18175 3247 19 fun fun NN 18175 3247 20 as as IN 18175 3247 21 makkin makkin NNP 18175 3247 22 a a DT 18175 3247 23 free free JJ 18175 3247 24 mason mason NN 18175 3247 25 . . . 18175 3247 26 ' ' '' 18175 3248 1 Tommy Tommy NNP 18175 3248 2 tried try VBD 18175 3248 3 to to IN 18175 3248 4 spaik spaik NNP 18175 3248 5 , , , 18175 3248 6 but but CC 18175 3248 7 he -PRON- PRP 18175 3248 8 wor wor VBD 18175 3248 9 soa soa NNP 18175 3248 10 aght aght NN 18175 3248 11 o o UH 18175 3248 12 ' ' `` 18175 3248 13 wind wind NN 18175 3248 14 wol wol NNP 18175 3248 15 he -PRON- PRP 18175 3248 16 could could MD 18175 3248 17 n't not RB 18175 3248 18 say say VB 18175 3248 19 a a DT 18175 3248 20 word word NN 18175 3248 21 , , , 18175 3248 22 an an DT 18175 3248 23 ' ' '' 18175 3248 24 as as RB 18175 3248 25 sooin sooin NN 18175 3248 26 as as IN 18175 3248 27 th th XX 18175 3248 28 ' ' POS 18175 3248 29 doors door NNS 18175 3248 30 wor wor NNP 18175 3248 31 oppened oppene VBD 18175 3248 32 he -PRON- PRP 18175 3248 33 made make VBD 18175 3248 34 a a DT 18175 3248 35 bolt bolt NN 18175 3248 36 for for IN 18175 3248 37 hooam hooam NN 18175 3248 38 . . . 18175 3249 1 Alick Alick NNP 18175 3249 2 follerd follerd VB 18175 3249 3 him -PRON- PRP 18175 3249 4 , , , 18175 3249 5 but but CC 18175 3249 6 fan fan NN 18175 3249 7 th th NNP 18175 3249 8 ' ' POS 18175 3249 9 door door NN 18175 3249 10 locked lock VBD 18175 3249 11 , , , 18175 3249 12 soa soa NNP 18175 3249 13 he -PRON- PRP 18175 3249 14 went go VBD 18175 3249 15 hooam hooam NNP 18175 3249 16 too too RB 18175 3249 17 . . . 18175 3250 1 Next next JJ 18175 3250 2 mornin mornin NN 18175 3250 3 , , , 18175 3250 4 nawt nawt VBG 18175 3250 5 her -PRON- PRP 18175 3250 6 on on IN 18175 3250 7 'em -PRON- PRP 18175 3250 8 could could MD 18175 3250 9 exactly exactly RB 18175 3250 10 tell tell VB 18175 3250 11 what what WP 18175 3250 12 had have VBD 18175 3250 13 happened happen VBN 18175 3250 14 th th UH 18175 3250 15 ' ' POS 18175 3250 16 neet neet NNP 18175 3250 17 afoor afoor NNP 18175 3250 18 , , , 18175 3250 19 but but CC 18175 3250 20 Alick Alick NNP 18175 3250 21 went go VBD 18175 3250 22 to to TO 18175 3250 23 pay pay VB 18175 3250 24 Tommy Tommy NNP 18175 3250 25 a a DT 18175 3250 26 visit visit NN 18175 3250 27 . . . 18175 3251 1 What what WP 18175 3251 2 wor wor NN 18175 3251 3 sed se VBD 18175 3251 4 aw aw NNP 18175 3251 5 dooant dooant NN 18175 3251 6 know know NN 18175 3251 7 , , , 18175 3251 8 but but CC 18175 3251 9 they -PRON- PRP 18175 3251 10 tell tell VBP 18175 3251 11 me -PRON- PRP 18175 3251 12 ' ' '' 18175 3251 13 at at IN 18175 3251 14 Alick Alick NNP 18175 3251 15 's 's POS 18175 3251 16 shaved shave VBN 18175 3251 17 hissen hissen NNP 18175 3251 18 iver iver NN 18175 3251 19 sin sin NN 18175 3251 20 , , , 18175 3251 21 for for IN 18175 3251 22 he -PRON- PRP 18175 3251 23 does do VBZ 18175 3251 24 n't not RB 18175 3251 25 seem seem VB 18175 3251 26 to to TO 18175 3251 27 like like UH 18175 3251 28 th th XX 18175 3251 29 ' ' '' 18175 3251 30 idea idea NN 18175 3251 31 o o NN 18175 3251 32 ' ' `` 18175 3251 33 Tommy tommy JJ 18175 3251 34 bein bein FW 18175 3251 35 soa soa VBP 18175 3251 36 varry varry FW 18175 3251 37 near near IN 18175 3251 38 him -PRON- PRP 18175 3251 39 wi wi NNP 18175 3251 40 ' ' '' 18175 3251 41 a a DT 18175 3251 42 razor razor NN 18175 3251 43 . . . 18175 3252 1 Ov ov RB 18175 3252 2 course course NN 18175 3252 3 Tommy Tommy NNP 18175 3252 4 worn't worn't , 18175 3252 5 made make VBD 18175 3252 6 a a DT 18175 3252 7 deacon deacon NN 18175 3252 8 , , , 18175 3252 9 an an DT 18175 3252 10 ' ' '' 18175 3252 11 what what WP 18175 3252 12 wor wor NN 18175 3252 13 war war NN 18175 3252 14 nor nor CC 18175 3252 15 all all DT 18175 3252 16 he -PRON- PRP 18175 3252 17 lost lose VBD 18175 3252 18 th th XX 18175 3252 19 ' ' `` 18175 3252 20 widder widder NN 18175 3252 21 into into IN 18175 3252 22 th th XX 18175 3252 23 ' ' POS 18175 3252 24 bargain bargain NN 18175 3252 25 . . . 18175 3253 1 They -PRON- PRP 18175 3253 2 did do VBD 18175 3253 3 try try VB 18175 3253 4 to to TO 18175 3253 5 get get VB 18175 3253 6 him -PRON- PRP 18175 3253 7 to to TO 18175 3253 8 join join VB 18175 3253 9 th th XX 18175 3253 10 ' ' `` 18175 3253 11 Good Good NNP 18175 3253 12 Templars Templars NNPS 18175 3253 13 ; ; : 18175 3253 14 an an DT 18175 3253 15 ' ' `` 18175 3253 16 Alick Alick NNP 18175 3253 17 sed se VBD 18175 3253 18 if if IN 18175 3253 19 he -PRON- PRP 18175 3253 20 wanted want VBD 18175 3253 21 to to TO 18175 3253 22 be be VB 18175 3253 23 a a DT 18175 3253 24 member member NN 18175 3253 25 he -PRON- PRP 18175 3253 26 'd 'd MD 18175 3253 27 promise promise VB 18175 3253 28 to to TO 18175 3253 29 see see VB 18175 3253 30 ' ' '' 18175 3253 31 at at IN 18175 3253 32 he -PRON- PRP 18175 3253 33 wor wor VBD 18175 3253 34 thear thear NNP 18175 3253 35 i i PRP 18175 3253 36 ' ' '' 18175 3253 37 time time NN 18175 3253 38 if if IN 18175 3253 39 he -PRON- PRP 18175 3253 40 had have VBD 18175 3253 41 to to TO 18175 3253 42 sit sit VB 18175 3253 43 up up RP 18175 3253 44 another another DT 18175 3253 45 neet neet NN 18175 3253 46 for for IN 18175 3253 47 it -PRON- PRP 18175 3253 48 ; ; : 18175 3253 49 ' ' '' 18175 3253 50 an an DT 18175 3253 51 tha tha NN 18175 3253 52 knows know VBZ 18175 3253 53 awm awm VBP 18175 3253 54 a a DT 18175 3253 55 man man NN 18175 3253 56 o o JJR 18175 3253 57 ' ' '' 18175 3253 58 mi mi NN 18175 3253 59 word word NN 18175 3253 60 , , , 18175 3253 61 does do VBZ 18175 3253 62 n't not RB 18175 3253 63 ta ta VB 18175 3253 64 , , , 18175 3253 65 Tommy Tommy NNP 18175 3253 66 ? ? . 18175 3253 67 ' ' '' 18175 3254 1 But but CC 18175 3254 2 someha someha JJ 18175 3254 3 or or CC 18175 3254 4 other other JJ 18175 3254 5 Tommy Tommy NNP 18175 3254 6 seems seem VBZ 18175 3254 7 content content JJ 18175 3254 8 to to TO 18175 3254 9 stop stop VB 18175 3254 10 as as IN 18175 3254 11 he -PRON- PRP 18175 3254 12 is be VBZ 18175 3254 13 , , , 18175 3254 14 but but CC 18175 3254 15 if if IN 18175 3254 16 yo yo NNP 18175 3254 17 should should MD 18175 3254 18 iver iver VB 18175 3254 19 give give VB 18175 3254 20 him -PRON- PRP 18175 3254 21 a a DT 18175 3254 22 call call NN 18175 3254 23 , , , 18175 3254 24 aw aw UH 18175 3254 25 wodn't wodn't FW 18175 3254 26 advise advise NNP 18175 3254 27 yo yo NNP 18175 3254 28 to to TO 18175 3254 29 say say VB 18175 3254 30 owt owt NNP 18175 3254 31 abaat abaat VBP 18175 3254 32 him -PRON- PRP 18175 3254 33 bein bein NN 18175 3254 34 made make VBN 18175 3254 35 deacon deacon JJR 18175 3254 36 , , , 18175 3254 37 for for IN 18175 3254 38 th th NN 18175 3254 39 ' ' `` 18175 3254 40 thowts thowts NN 18175 3254 41 on on IN 18175 3254 42 it -PRON- PRP 18175 3254 43 seems seem VBZ 18175 3254 44 to to TO 18175 3254 45 be be VB 18175 3254 46 like like IN 18175 3254 47 th th XX 18175 3254 48 ' ' POS 18175 3254 49 black black JJ 18175 3254 50 pudding pudding NN 18175 3254 51 he -PRON- PRP 18175 3254 52 had have VBD 18175 3254 53 at at IN 18175 3254 54 th th NNP 18175 3254 55 ' ' '' 18175 3254 56 burrin burrin NN 18175 3254 57 drinkin,--varry drinkin,--varry NNP 18175 3254 58 heavy heavy JJ 18175 3254 59 on on IN 18175 3254 60 his -PRON- PRP$ 18175 3254 61 stummack stummack NN 18175 3254 62 , , , 18175 3254 63 an an DT 18175 3254 64 ' ' '' 18175 3254 65 all all DT 18175 3254 66 th th XX 18175 3254 67 ' ' `` 18175 3254 68 gin gin NN 18175 3254 69 an an DT 18175 3254 70 ' ' `` 18175 3254 71 watter watt JJR 18175 3254 72 he -PRON- PRP 18175 3254 73 's be VBZ 18175 3254 74 been be VBN 18175 3254 75 able able JJ 18175 3254 76 to to TO 18175 3254 77 get get VB 18175 3254 78 has have VBZ 18175 3254 79 niver niver RB 18175 3254 80 swilled swill VBN 18175 3254 81 it -PRON- PRP 18175 3254 82 daan daan NN 18175 3254 83 . . . 18175 3255 1 Hannah Hannah NNP 18175 3255 2 Maria Maria NNP 18175 3255 3 's 's POS 18175 3255 4 getten getten VBN 18175 3255 5 we -PRON- PRP 18175 3255 6 d d VBN 18175 3255 7 agean agean NNP 18175 3255 8 ; ; : 18175 3255 9 shoo shoo NNP 18175 3255 10 wor wor NNP 18175 3255 11 as as RB 18175 3255 12 gooid gooid JJ 18175 3255 13 as as IN 18175 3255 14 her -PRON- PRP$ 18175 3255 15 word.--shoo word.--shoo NNP 18175 3255 16 we -PRON- PRP 18175 3255 17 d d VBD 18175 3255 18 a a DT 18175 3255 19 local local JJ 18175 3255 20 praicher praicher NN 18175 3255 21 ; ; : 18175 3255 22 but but CC 18175 3255 23 as as IN 18175 3255 24 his -PRON- PRP$ 18175 3255 25 labours labour NNS 18175 3255 26 did do VBD 18175 3255 27 n't not RB 18175 3255 28 seem seem VB 18175 3255 29 to to TO 18175 3255 30 profit profit VB 18175 3255 31 him -PRON- PRP 18175 3255 32 mich mich RB 18175 3255 33 , , , 18175 3255 34 he -PRON- PRP 18175 3255 35 left leave VBD 18175 3255 36 th th NNP 18175 3255 37 ' ' POS 18175 3255 38 connexion connexion NN 18175 3255 39 , , , 18175 3255 40 an an DT 18175 3255 41 ' ' `` 18175 3255 42 wi wi NNP 18175 3255 43 ' ' '' 18175 3255 44 Hannah Hannah NNP 18175 3255 45 Maria Maria NNP 18175 3255 46 's 's POS 18175 3255 47 bit bit NN 18175 3255 48 o o UH 18175 3255 49 ' ' '' 18175 3255 50 brass brass NN 18175 3255 51 he -PRON- PRP 18175 3255 52 bowt bowt VBZ 18175 3255 53 th th NNP 18175 3255 54 ' ' POS 18175 3255 55 valiation valiation NN 18175 3255 56 o'th o'th NN 18175 3255 57 ' ' '' 18175 3255 58 Purrin Purrin NNP 18175 3255 59 Pussycat Pussycat NNP 18175 3255 60 ' ' POS 18175 3255 61 public public JJ 18175 3255 62 haase haase NN 18175 3255 63 , , , 18175 3255 64 an an DT 18175 3255 65 ' ' `` 18175 3255 66 shoo shoo NN 18175 3255 67 tends tend VBZ 18175 3255 68 th th XX 18175 3255 69 ' ' POS 18175 3255 70 bar bar NN 18175 3255 71 wi wi NNP 18175 3255 72 ' ' '' 18175 3255 73 as as IN 18175 3255 74 mich mich NNP 18175 3255 75 red red NNP 18175 3255 76 ribbon ribbon NNP 18175 3255 77 flyin flyin NNP 18175 3255 78 raand raand VB 18175 3255 79 her -PRON- PRP$ 18175 3255 80 heead heead NN 18175 3255 81 as as IN 18175 3255 82 ud ud NNP 18175 3255 83 mak mak NNP 18175 3255 84 reins rein VBZ 18175 3255 85 for for IN 18175 3255 86 a a DT 18175 3255 87 six six CD 18175 3255 88 - - HYPH 18175 3255 89 horse horse NN 18175 3255 90 team team NN 18175 3255 91 . . . 18175 3256 1 Tommy Tommy NNP 18175 3256 2 called call VBD 18175 3256 3 once once RB 18175 3256 4 , , , 18175 3256 5 but but CC 18175 3256 6 when when WRB 18175 3256 7 he -PRON- PRP 18175 3256 8 saw see VBD 18175 3256 9 th th XX 18175 3256 10 ' ' POS 18175 3256 11 picture picture NN 18175 3256 12 frame frame NN 18175 3256 13 ' ' '' 18175 3256 14 at at IN 18175 3256 15 he -PRON- PRP 18175 3256 16 'd 'd MD 18175 3256 17 taen taen VB 18175 3256 18 soa soa NNP 18175 3256 19 mich mich NNP 18175 3256 20 pains pain NNS 18175 3256 21 wi wi NNP 18175 3256 22 ' ' '' 18175 3256 23 for for IN 18175 3256 24 Jack Jack NNP 18175 3256 25 's 's POS 18175 3256 26 funeral funeral NN 18175 3256 27 card card NN 18175 3256 28 hung hang VBD 18175 3256 29 up up RP 18175 3256 30 wi wi NNP 18175 3256 31 ' ' '' 18175 3256 32 a a DT 18175 3256 33 ticket ticket NN 18175 3256 34 in in IN 18175 3256 35 it -PRON- PRP 18175 3256 36 sayin sayin NN 18175 3256 37 ' ' POS 18175 3256 38 prime prime JJ 18175 3256 39 pop pop NN 18175 3256 40 , , , 18175 3256 41 ' ' '' 18175 3256 42 he -PRON- PRP 18175 3256 43 supt supt VBD 18175 3256 44 up up RP 18175 3256 45 his -PRON- PRP$ 18175 3256 46 rum rum NN 18175 3256 47 an an DT 18175 3256 48 ' ' `` 18175 3256 49 walked walk VBD 18175 3256 50 sorrowfully sorrowfully RB 18175 3256 51 aght aght NN 18175 3256 52 , , , 18175 3256 53 withaat withaat FW 18175 3256 54 payin payin FW 18175 3256 55 for for IN 18175 3256 56 it -PRON- PRP 18175 3256 57 , , , 18175 3256 58 an an DT 18175 3256 59 ' ' `` 18175 3256 60 he -PRON- PRP 18175 3256 61 's be VBZ 18175 3256 62 niver niver RB 18175 3256 63 been be VBN 18175 3256 64 seen see VBN 18175 3256 65 thear thear NN 18175 3256 66 sin sin NN 18175 3256 67 . . . 18175 3257 1 One one CD 18175 3257 2 Amang Amang NNP 18175 3257 3 th th NNP 18175 3257 4 ' ' '' 18175 3257 5 Rest Rest NNP 18175 3257 6 . . . 18175 3258 1 I -PRON- PRP 18175 3258 2 can can MD 18175 3258 3 not not RB 18175 3258 4 say say VB 18175 3258 5 that that IN 18175 3258 6 the the DT 18175 3258 7 birth birth NN 18175 3258 8 of of IN 18175 3258 9 Sally Sally NNP 18175 3258 10 Green Green NNP 18175 3258 11 was be VBD 18175 3258 12 heralded herald VBN 18175 3258 13 with with IN 18175 3258 14 many many JJ 18175 3258 15 joyful joyful JJ 18175 3258 16 anticipations anticipation NNS 18175 3258 17 . . . 18175 3259 1 Her -PRON- PRP$ 18175 3259 2 father father NN 18175 3259 3 was be VBD 18175 3259 4 one one CD 18175 3259 5 of of IN 18175 3259 6 those those DT 18175 3259 7 unfortunate unfortunate JJ 18175 3259 8 men man NNS 18175 3259 9 who who WP 18175 3259 10 have have VBP 18175 3259 11 never never RB 18175 3259 12 had have VBN 18175 3259 13 any any DT 18175 3259 14 trade trade NN 18175 3259 15 taught teach VBN 18175 3259 16 to to IN 18175 3259 17 them -PRON- PRP 18175 3259 18 , , , 18175 3259 19 and and CC 18175 3259 20 his -PRON- PRP$ 18175 3259 21 income income NN 18175 3259 22 , , , 18175 3259 23 always always RB 18175 3259 24 small small JJ 18175 3259 25 , , , 18175 3259 26 was be VBD 18175 3259 27 also also RB 18175 3259 28 very very RB 18175 3259 29 precarious precarious JJ 18175 3259 30 . . . 18175 3260 1 One one CD 18175 3260 2 day day NN 18175 3260 3 you -PRON- PRP 18175 3260 4 might may MD 18175 3260 5 find find VB 18175 3260 6 him -PRON- PRP 18175 3260 7 distributing distribute VBG 18175 3260 8 circulars circular NNS 18175 3260 9 , , , 18175 3260 10 another another DT 18175 3260 11 , , , 18175 3260 12 acting act VBG 18175 3260 13 as as IN 18175 3260 14 porter porter NN 18175 3260 15 ; ; : 18175 3260 16 at at IN 18175 3260 17 times time NNS 18175 3260 18 he -PRON- PRP 18175 3260 19 got get VBD 18175 3260 20 a a DT 18175 3260 21 stray stray JJ 18175 3260 22 job job NN 18175 3260 23 as as IN 18175 3260 24 gardener gardener NN 18175 3260 25 , , , 18175 3260 26 and and CC 18175 3260 27 was be VBD 18175 3260 28 always always RB 18175 3260 29 willing willing JJ 18175 3260 30 to to TO 18175 3260 31 undertake undertake VB 18175 3260 32 almost almost RB 18175 3260 33 any any DT 18175 3260 34 thing thing NN 18175 3260 35 by by IN 18175 3260 36 which which WDT 18175 3260 37 to to TO 18175 3260 38 earn earn VB 18175 3260 39 an an DT 18175 3260 40 honest honest JJ 18175 3260 41 penny penny NN 18175 3260 42 . . . 18175 3261 1 His -PRON- PRP$ 18175 3261 2 wife wife NN 18175 3261 3 had have VBD 18175 3261 4 for for IN 18175 3261 5 many many JJ 18175 3261 6 years year NNS 18175 3261 7 been be VBN 18175 3261 8 a a DT 18175 3261 9 sickly sickly JJ 18175 3261 10 woman woman NN 18175 3261 11 , , , 18175 3261 12 yet yet CC 18175 3261 13 she -PRON- PRP 18175 3261 14 was be VBD 18175 3261 15 fruitful fruitful JJ 18175 3261 16 , , , 18175 3261 17 as as IN 18175 3261 18 was be VBD 18175 3261 19 proved prove VBN 18175 3261 20 by by IN 18175 3261 21 the the DT 18175 3261 22 six six CD 18175 3261 23 children child NNS 18175 3261 24 who who WP 18175 3261 25 with with IN 18175 3261 26 laughter laughter NN 18175 3261 27 or or CC 18175 3261 28 tears tear NNS 18175 3261 29 , , , 18175 3261 30 as as IN 18175 3261 31 the the DT 18175 3261 32 case case NN 18175 3261 33 might may MD 18175 3261 34 be be VB 18175 3261 35 , , , 18175 3261 36 welcomed welcome VBD 18175 3261 37 their -PRON- PRP$ 18175 3261 38 father father NN 18175 3261 39 home home RB 18175 3261 40 . . . 18175 3262 1 " " `` 18175 3262 2 Old Old NNP 18175 3262 3 Tip Tip NNP 18175 3262 4 , , , 18175 3262 5 " " '' 18175 3262 6 as as IN 18175 3262 7 he -PRON- PRP 18175 3262 8 was be VBD 18175 3262 9 familiarly familiarly RB 18175 3262 10 called call VBN 18175 3262 11 both both DT 18175 3262 12 at at IN 18175 3262 13 home home NN 18175 3262 14 and and CC 18175 3262 15 abroad abroad RB 18175 3262 16 , , , 18175 3262 17 was be VBD 18175 3262 18 sitting sit VBG 18175 3262 19 opposite opposite IN 18175 3262 20 the the DT 18175 3262 21 fire fire NN 18175 3262 22 , , , 18175 3262 23 smoking smoke VBG 18175 3262 24 an an DT 18175 3262 25 old old JJ 18175 3262 26 clay clay NN 18175 3262 27 pipe pipe NN 18175 3262 28 , , , 18175 3262 29 when when WRB 18175 3262 30 the the DT 18175 3262 31 news news NN 18175 3262 32 was be VBD 18175 3262 33 brought bring VBN 18175 3262 34 that that DT 18175 3262 35 little little JJ 18175 3262 36 Sally Sally NNP 18175 3262 37 was be VBD 18175 3262 38 born bear VBN 18175 3262 39 , , , 18175 3262 40 and and CC 18175 3262 41 both both CC 18175 3262 42 mother mother NN 18175 3262 43 and and CC 18175 3262 44 babe babe NNP 18175 3262 45 were be VBD 18175 3262 46 doing do VBG 18175 3262 47 well well RB 18175 3262 48 . . . 18175 3263 1 He -PRON- PRP 18175 3263 2 answered answer VBD 18175 3263 3 simply simply RB 18175 3263 4 , , , 18175 3263 5 " " `` 18175 3263 6 Ho Ho NNP 18175 3263 7 ! ! . 18175 3263 8 " " '' 18175 3264 1 " " `` 18175 3264 2 An an DT 18175 3264 3 ' ' '' 18175 3264 4 is be VBZ 18175 3264 5 that that IN 18175 3264 6 all all DT 18175 3264 7 tha tha NNP 18175 3264 8 has have VBZ 18175 3264 9 to to TO 18175 3264 10 say say VB 18175 3264 11 when when WRB 18175 3264 12 tha tha NNP 18175 3264 13 's 's POS 18175 3264 14 getten getten VBN 18175 3264 15 another another DT 18175 3264 16 dowter dowter NN 18175 3264 17 , , , 18175 3264 18 an an DT 18175 3264 19 ' ' `` 18175 3264 20 one one CD 18175 3264 21 o o NN 18175 3264 22 ' ' `` 18175 3264 23 th th UH 18175 3264 24 ' ' '' 18175 3264 25 grandest grand JJS 18175 3264 26 childer childer MD 18175 3264 27 aw aw UH 18175 3264 28 think think VB 18175 3264 29 ' ' '' 18175 3264 30 at at IN 18175 3264 31 wor wor NN 18175 3264 32 iver iver NN 18175 3264 33 born bear VBN 18175 3264 34 ? ? . 18175 3264 35 " " '' 18175 3265 1 " " `` 18175 3265 2 Well well UH 18175 3265 3 , , , 18175 3265 4 what what WP 18175 3265 5 am be VBP 18175 3265 6 aw aw JJ 18175 3265 7 to to TO 18175 3265 8 say say VB 18175 3265 9 ? ? . 18175 3266 1 It -PRON- PRP 18175 3266 2 's be VBZ 18175 3266 3 all all DT 18175 3266 4 reight reight NN 18175 3266 5 , , , 18175 3266 6 is be VBZ 18175 3266 7 n't not RB 18175 3266 8 it -PRON- PRP 18175 3266 9 ? ? . 18175 3267 1 Shoo'll Shoo'll NNP 18175 3267 2 be be VB 18175 3267 3 one one CD 18175 3267 4 amang amang NNP 18175 3267 5 th th NNP 18175 3267 6 ' ' POS 18175 3267 7 rest rest NN 18175 3267 8 . . . 18175 3267 9 " " '' 18175 3268 1 Although although IN 18175 3268 2 Tip Tip NNP 18175 3268 3 appeared appear VBD 18175 3268 4 to to TO 18175 3268 5 treat treat VB 18175 3268 6 the the DT 18175 3268 7 event event NN 18175 3268 8 with with IN 18175 3268 9 such such JJ 18175 3268 10 indifference indifference NN 18175 3268 11 , , , 18175 3268 12 yet yet CC 18175 3268 13 his -PRON- PRP$ 18175 3268 14 mind mind NN 18175 3268 15 was be VBD 18175 3268 16 ill ill JJ 18175 3268 17 at at IN 18175 3268 18 ease ease NN 18175 3268 19 , , , 18175 3268 20 for for IN 18175 3268 21 he -PRON- PRP 18175 3268 22 well well RB 18175 3268 23 knew know VBD 18175 3268 24 that that IN 18175 3268 25 his -PRON- PRP$ 18175 3268 26 scanty scanty NN 18175 3268 27 means mean VBZ 18175 3268 28 had have VBD 18175 3268 29 barely barely RB 18175 3268 30 sufficed suffice VBN 18175 3268 31 to to TO 18175 3268 32 find find VB 18175 3268 33 food food NN 18175 3268 34 for for IN 18175 3268 35 those those DT 18175 3268 36 dependent dependent JJ 18175 3268 37 upon upon IN 18175 3268 38 him -PRON- PRP 18175 3268 39 before before IN 18175 3268 40 time time NN 18175 3268 41 , , , 18175 3268 42 and and CC 18175 3268 43 an an DT 18175 3268 44 additional additional JJ 18175 3268 45 mouth mouth NN 18175 3268 46 to to TO 18175 3268 47 provide provide VB 18175 3268 48 for for IN 18175 3268 49 was be VBD 18175 3268 50 by by IN 18175 3268 51 no no DT 18175 3268 52 means means NN 18175 3268 53 a a DT 18175 3268 54 thing thing NN 18175 3268 55 to to TO 18175 3268 56 be be VB 18175 3268 57 desired desire VBN 18175 3268 58 . . . 18175 3269 1 There there EX 18175 3269 2 is be VBZ 18175 3269 3 an an DT 18175 3269 4 old old JJ 18175 3269 5 saying saying NN 18175 3269 6 , , , 18175 3269 7 that that IN 18175 3269 8 God God NNP 18175 3269 9 never never RB 18175 3269 10 sends send VBZ 18175 3269 11 a a DT 18175 3269 12 mouth mouth NN 18175 3269 13 without without IN 18175 3269 14 sending send VBG 18175 3269 15 something something NN 18175 3269 16 to to TO 18175 3269 17 put put VB 18175 3269 18 in in IN 18175 3269 19 it -PRON- PRP 18175 3269 20 , , , 18175 3269 21 and and CC 18175 3269 22 that that DT 18175 3269 23 is be VBZ 18175 3269 24 very very RB 18175 3269 25 true true JJ 18175 3269 26 , , , 18175 3269 27 but but CC 18175 3269 28 it -PRON- PRP 18175 3269 29 is be VBZ 18175 3269 30 just just RB 18175 3269 31 possible possible JJ 18175 3269 32 that that IN 18175 3269 33 the the DT 18175 3269 34 food food NN 18175 3269 35 sent send VBN 18175 3269 36 to to TO 18175 3269 37 put put VB 18175 3269 38 in in IN 18175 3269 39 it -PRON- PRP 18175 3269 40 is be VBZ 18175 3269 41 appropriated appropriate VBN 18175 3269 42 to to IN 18175 3269 43 some some DT 18175 3269 44 other other JJ 18175 3269 45 mouth mouth NN 18175 3269 46 , , , 18175 3269 47 that that DT 18175 3269 48 has have VBZ 18175 3269 49 already already RB 18175 3269 50 got get VBN 18175 3269 51 above above IN 18175 3269 52 its -PRON- PRP$ 18175 3269 53 share share NN 18175 3269 54 . . . 18175 3270 1 If if IN 18175 3270 2 this this DT 18175 3270 3 was be VBD 18175 3270 4 not not RB 18175 3270 5 so so RB 18175 3270 6 , , , 18175 3270 7 we -PRON- PRP 18175 3270 8 should should MD 18175 3270 9 be be VB 18175 3270 10 spared spare VBN 18175 3270 11 the the DT 18175 3270 12 pain pain NN 18175 3270 13 of of IN 18175 3270 14 reading read VBG 18175 3270 15 the the DT 18175 3270 16 heartrending heartrende VBG 18175 3270 17 accounts account NNS 18175 3270 18 that that WDT 18175 3270 19 are be VBP 18175 3270 20 so so RB 18175 3270 21 frequently frequently RB 18175 3270 22 brought bring VBN 18175 3270 23 under under IN 18175 3270 24 our -PRON- PRP$ 18175 3270 25 notice notice NN 18175 3270 26 of of IN 18175 3270 27 people people NNS 18175 3270 28 being be VBG 18175 3270 29 " " `` 18175 3270 30 starved starve VBN 18175 3270 31 to to IN 18175 3270 32 death death NN 18175 3270 33 . . . 18175 3270 34 " " '' 18175 3271 1 It -PRON- PRP 18175 3271 2 is be VBZ 18175 3271 3 not not RB 18175 3271 4 my -PRON- PRP$ 18175 3271 5 intention intention NN 18175 3271 6 to to TO 18175 3271 7 detail detail VB 18175 3271 8 all all PDT 18175 3271 9 the the DT 18175 3271 10 little little JJ 18175 3271 11 incidents incident NNS 18175 3271 12 connected connect VBN 18175 3271 13 with with IN 18175 3271 14 Sally Sally NNP 18175 3271 15 's 's POS 18175 3271 16 early early JJ 18175 3271 17 years year NNS 18175 3271 18 ; ; : 18175 3271 19 suffice suffice VB 18175 3271 20 it -PRON- PRP 18175 3271 21 to to TO 18175 3271 22 say say VB 18175 3271 23 that that IN 18175 3271 24 she -PRON- PRP 18175 3271 25 was be VBD 18175 3271 26 dragged drag VBN 18175 3271 27 up up RP 18175 3271 28 somehow somehow RB 18175 3271 29 , , , 18175 3271 30 along along IN 18175 3271 31 with with IN 18175 3271 32 her -PRON- PRP$ 18175 3271 33 brothers brother NNS 18175 3271 34 and and CC 18175 3271 35 sisters sister NNS 18175 3271 36 , , , 18175 3271 37 who who WP 18175 3271 38 as as IN 18175 3271 39 they -PRON- PRP 18175 3271 40 got get VBD 18175 3271 41 older old JJR 18175 3271 42 and and CC 18175 3271 43 able able JJ 18175 3271 44 to to TO 18175 3271 45 work work VB 18175 3271 46 and and CC 18175 3271 47 earn earn VB 18175 3271 48 a a DT 18175 3271 49 wage wage NN 18175 3271 50 sufficient sufficient JJ 18175 3271 51 to to TO 18175 3271 52 support support VB 18175 3271 53 themselves -PRON- PRP 18175 3271 54 , , , 18175 3271 55 left leave VBD 18175 3271 56 one one CD 18175 3271 57 by by IN 18175 3271 58 one one PRP 18175 3271 59 to to TO 18175 3271 60 depend depend VB 18175 3271 61 upon upon IN 18175 3271 62 their -PRON- PRP$ 18175 3271 63 own own JJ 18175 3271 64 exertions exertion NNS 18175 3271 65 , , , 18175 3271 66 but but CC 18175 3271 67 never never RB 18175 3271 68 once once RB 18175 3271 69 giving give VBG 18175 3271 70 a a DT 18175 3271 71 thought thought NN 18175 3271 72 to to IN 18175 3271 73 the the DT 18175 3271 74 debt debt NN 18175 3271 75 of of IN 18175 3271 76 gratitude gratitude NN 18175 3271 77 they -PRON- PRP 18175 3271 78 owed owe VBD 18175 3271 79 to to IN 18175 3271 80 those those DT 18175 3271 81 , , , 18175 3271 82 who who WP 18175 3271 83 had have VBD 18175 3271 84 laboured labour VBN 18175 3271 85 so so RB 18175 3271 86 long long RB 18175 3271 87 , , , 18175 3271 88 and and CC 18175 3271 89 endured endure VBD 18175 3271 90 so so RB 18175 3271 91 many many JJ 18175 3271 92 troubles trouble NNS 18175 3271 93 for for IN 18175 3271 94 their -PRON- PRP$ 18175 3271 95 sakes sake NNS 18175 3271 96 . . . 18175 3272 1 In in IN 18175 3272 2 time time NN 18175 3272 3 Sally Sally NNP 18175 3272 4 was be VBD 18175 3272 5 old old JJ 18175 3272 6 enough enough RB 18175 3272 7 to to TO 18175 3272 8 be be VB 18175 3272 9 put put VBN 18175 3272 10 to to IN 18175 3272 11 some some DT 18175 3272 12 business business NN 18175 3272 13 , , , 18175 3272 14 and and CC 18175 3272 15 as as IN 18175 3272 16 she -PRON- PRP 18175 3272 17 had have VBD 18175 3272 18 all all RB 18175 3272 19 along along RB 18175 3272 20 been be VBN 18175 3272 21 of of IN 18175 3272 22 a a DT 18175 3272 23 weaker weak JJR 18175 3272 24 constitution constitution NN 18175 3272 25 than than IN 18175 3272 26 her -PRON- PRP$ 18175 3272 27 sisters sister NNS 18175 3272 28 , , , 18175 3272 29 it -PRON- PRP 18175 3272 30 was be VBD 18175 3272 31 deemed deem VBN 18175 3272 32 advisable advisable JJ 18175 3272 33 to to TO 18175 3272 34 select select VB 18175 3272 35 some some DT 18175 3272 36 occupation occupation NN 18175 3272 37 for for IN 18175 3272 38 her -PRON- PRP 18175 3272 39 of of IN 18175 3272 40 a a DT 18175 3272 41 lighter light JJR 18175 3272 42 description description NN 18175 3272 43 . . . 18175 3273 1 Accordingly accordingly RB 18175 3273 2 she -PRON- PRP 18175 3273 3 soon soon RB 18175 3273 4 found find VBD 18175 3273 5 herself -PRON- PRP 18175 3273 6 placed place VBN 18175 3273 7 with with IN 18175 3273 8 a a DT 18175 3273 9 shopkeeper shopkeeper NN 18175 3273 10 in in IN 18175 3273 11 the the DT 18175 3273 12 town town NN 18175 3273 13 , , , 18175 3273 14 to to TO 18175 3273 15 learn learn VB 18175 3273 16 the the DT 18175 3273 17 mysteries mystery NNS 18175 3273 18 of of IN 18175 3273 19 concocting concoct VBG 18175 3273 20 bonnets bonnet NNS 18175 3273 21 , , , 18175 3273 22 caps cap NNS 18175 3273 23 , , , 18175 3273 24 & & CC 18175 3273 25 c. c. NNP 18175 3273 26 The the DT 18175 3273 27 money money NN 18175 3273 28 she -PRON- PRP 18175 3273 29 received receive VBD 18175 3273 30 at at IN 18175 3273 31 the the DT 18175 3273 32 commencement commencement NN 18175 3273 33 was be VBD 18175 3273 34 very very RB 18175 3273 35 little little JJ 18175 3273 36 , , , 18175 3273 37 but but CC 18175 3273 38 doubtless doubtless RB 18175 3273 39 was be VBD 18175 3273 40 a a DT 18175 3273 41 just just RB 18175 3273 42 equivalent equivalent JJ 18175 3273 43 for for IN 18175 3273 44 her -PRON- PRP$ 18175 3273 45 labours labour NNS 18175 3273 46 ; ; : 18175 3273 47 but but CC 18175 3273 48 her -PRON- PRP$ 18175 3273 49 parents parent NNS 18175 3273 50 , , , 18175 3273 51 whose whose WP$ 18175 3273 52 income income NN 18175 3273 53 had have VBD 18175 3273 54 decreased decrease VBN 18175 3273 55 with with IN 18175 3273 56 their -PRON- PRP$ 18175 3273 57 increasing increase VBG 18175 3273 58 years year NNS 18175 3273 59 , , , 18175 3273 60 had have VBD 18175 3273 61 often often RB 18175 3273 62 to to TO 18175 3273 63 suffer suffer VB 18175 3273 64 privations privation NNS 18175 3273 65 , , , 18175 3273 66 in in IN 18175 3273 67 order order NN 18175 3273 68 to to TO 18175 3273 69 dress dress VB 18175 3273 70 Sally Sally NNP 18175 3273 71 as as IN 18175 3273 72 became become VBD 18175 3273 73 her -PRON- PRP$ 18175 3273 74 position position NN 18175 3273 75 . . . 18175 3274 1 Sally Sally NNP 18175 3274 2 was be VBD 18175 3274 3 naturally naturally RB 18175 3274 4 quick quick JJ 18175 3274 5 of of IN 18175 3274 6 apprehension apprehension NN 18175 3274 7 , , , 18175 3274 8 and and CC 18175 3274 9 the the DT 18175 3274 10 old old JJ 18175 3274 11 folks folk NNS 18175 3274 12 ' ' POS 18175 3274 13 hearts heart NNS 18175 3274 14 were be VBD 18175 3274 15 often often RB 18175 3274 16 cheered cheer VBN 18175 3274 17 by by IN 18175 3274 18 the the DT 18175 3274 19 reports report NNS 18175 3274 20 of of IN 18175 3274 21 her -PRON- PRP$ 18175 3274 22 advancement advancement NN 18175 3274 23 . . . 18175 3275 1 " " `` 18175 3275 2 It -PRON- PRP 18175 3275 3 maks mak VBZ 18175 3275 4 me -PRON- PRP 18175 3275 5 thankful thankful JJ 18175 3275 6 monny monny NNP 18175 3275 7 a a DT 18175 3275 8 time time NN 18175 3275 9 i'th i'th . 18175 3275 10 ' ' '' 18175 3275 11 day day NN 18175 3275 12 , , , 18175 3275 13 Tip Tip NNP 18175 3275 14 , , , 18175 3275 15 to to TO 18175 3275 16 think think VB 18175 3275 17 ha ha PRP 18175 3275 18 Sally Sally NNP 18175 3275 19 taks tak VBZ 18175 3275 20 to to IN 18175 3275 21 her -PRON- PRP$ 18175 3275 22 wark wark NN 18175 3275 23 ; ; : 18175 3275 24 an an DT 18175 3275 25 ' ' `` 18175 3275 26 tha tha NN 18175 3275 27 sees see VBZ 18175 3275 28 shoo shoo NNP 18175 3275 29 's 's POS 18175 3275 30 soa soa NNP 18175 3275 31 steady steady JJ 18175 3275 32 an an DT 18175 3275 33 ' ' `` 18175 3275 34 niver niver NN 18175 3275 35 braiks braiks NNP 18175 3275 36 ony ony NNP 18175 3275 37 time time NN 18175 3275 38 , , , 18175 3275 39 an an DT 18175 3275 40 ' ' `` 18175 3275 41 aw aw UH 18175 3275 42 connot connot NN 18175 3275 43 help help NN 18175 3275 44 thinkin thinkin NNP 18175 3275 45 , , , 18175 3275 46 ' ' '' 18175 3275 47 at at IN 18175 3275 48 may may MD 18175 3275 49 be be VB 18175 3275 50 , , , 18175 3275 51 shoo'll shoo'll NNP 18175 3275 52 net net NNP 18175 3275 53 only only RB 18175 3275 54 be be VB 18175 3275 55 a a DT 18175 3275 56 comfort comfort NN 18175 3275 57 to to IN 18175 3275 58 us -PRON- PRP 18175 3275 59 in in IN 18175 3275 60 old old JJ 18175 3275 61 age age NN 18175 3275 62 , , , 18175 3275 63 but but CC 18175 3275 64 a a DT 18175 3275 65 varry varry FW 18175 3275 66 gurt gurt NN 18175 3275 67 help help NN 18175 3275 68 . . . 18175 3275 69 " " '' 18175 3276 1 " " `` 18175 3276 2 Shoo Shoo NNP 18175 3276 3 's be VBZ 18175 3276 4 steady steady JJ 18175 3276 5 enough enough RB 18175 3276 6 , , , 18175 3276 7 " " '' 18175 3276 8 said say VBD 18175 3276 9 Tip Tip NNP 18175 3276 10 , , , 18175 3276 11 " " `` 18175 3276 12 but but CC 18175 3276 13 aw aw UH 18175 3276 14 dooant dooant NN 18175 3276 15 think think VBP 18175 3276 16 its -PRON- PRP$ 18175 3276 17 wise wise NN 18175 3276 18 to to TO 18175 3276 19 build build VB 18175 3276 20 ony ony NNP 18175 3276 21 castles castle NNS 18175 3276 22 i'th i'th . 18175 3276 23 ' ' POS 18175 3276 24 air air NN 18175 3276 25 abaat abaat NN 18175 3276 26 her -PRON- PRP$ 18175 3276 27 helpin helpin NN 18175 3276 28 us -PRON- PRP 18175 3276 29 mich mich NN 18175 3276 30 . . . 18175 3276 31 Th Th NNP 18175 3276 32 ' ' '' 18175 3276 33 kitten kitten NNP 18175 3276 34 seldom seldom RB 18175 3276 35 brings bring VBZ 18175 3276 36 th th XX 18175 3276 37 ' ' POS 18175 3276 38 old old JJ 18175 3276 39 cat cat NN 18175 3276 40 a a DT 18175 3276 41 maase maase NN 18175 3276 42 . . . 18175 3277 1 Nooan Nooan NNP 18175 3277 2 o o UH 18175 3277 3 ' ' `` 18175 3277 4 th th XX 18175 3277 5 ' ' '' 18175 3277 6 brothers brother NNS 18175 3277 7 has have VBZ 18175 3277 8 iver iver NN 18175 3277 9 done do VBN 18175 3277 10 owt owt NNP 18175 3277 11 for for IN 18175 3277 12 us,--net us,--net NNP 18175 3277 13 ' ' '' 18175 3277 14 at at IN 18175 3277 15 aw aw UH 18175 3277 16 want want VBP 18175 3277 17 owt owt NN 18175 3277 18 , , , 18175 3277 19 net net JJ 18175 3277 20 aw aw UH 18175 3277 21 ; ; : 18175 3277 22 but but CC 18175 3277 23 aw aw UH 18175 3277 24 know know VBP 18175 3277 25 ' ' '' 18175 3277 26 at at IN 18175 3277 27 we -PRON- PRP 18175 3277 28 've have VB 18175 3277 29 had have VBD 18175 3277 30 to to TO 18175 3277 31 do do VB 18175 3277 32 a a DT 18175 3277 33 deeal deeal NN 18175 3277 34 for for IN 18175 3277 35 them -PRON- PRP 18175 3277 36 , , , 18175 3277 37 an an DT 18175 3277 38 ' ' '' 18175 3277 39 it -PRON- PRP 18175 3277 40 luks luks VBP 18175 3277 41 rayther rayther RBR 18175 3277 42 hard hard RB 18175 3277 43 , , , 18175 3277 44 at at IN 18175 3277 45 they -PRON- PRP 18175 3277 46 should should MD 18175 3277 47 niver niver RB 18175 3277 48 think think VB 18175 3277 49 abaat abaat NNP 18175 3277 50 payin payin NNP 18175 3277 51 a a DT 18175 3277 52 trifle trifle NN 18175 3277 53 back back RB 18175 3277 54 ; ; : 18175 3277 55 an an DT 18175 3277 56 ' ' `` 18175 3277 57 awm awm NN 18175 3277 58 feeared feeare VBN 18175 3277 59 Sally Sally NNP 18175 3277 60 'll will MD 18175 3277 61 be be VB 18175 3277 62 one one CD 18175 3277 63 amang amang NN 18175 3277 64 th th NNP 18175 3277 65 ' ' POS 18175 3277 66 rest rest NN 18175 3277 67 . . . 18175 3277 68 " " '' 18175 3278 1 " " `` 18175 3278 2 Happen happen VB 18175 3278 3 net net NN 18175 3278 4 . . . 18175 3279 1 Tha tha NN 18175 3279 2 wor wor NN 18175 3279 3 allus allus NN 18175 3279 4 fond fond JJ 18175 3279 5 o o NN 18175 3279 6 ' ' '' 18175 3279 7 lukkin lukkin NN 18175 3279 8 o'th o'th NNP 18175 3279 9 ' ' POS 18175 3279 10 dark dark JJ 18175 3279 11 side side NN 18175 3279 12 . . . 18175 3279 13 " " '' 18175 3280 1 " " `` 18175 3280 2 Aw Aw NNP 18175 3280 3 may may MD 18175 3280 4 weel weel VB 18175 3280 5 be be VB 18175 3280 6 fond fond JJ 18175 3280 7 o o NN 18175 3280 8 ' ' '' 18175 3280 9 lukkin lukkin NN 18175 3280 10 at at IN 18175 3280 11 it -PRON- PRP 18175 3280 12 , , , 18175 3280 13 for for IN 18175 3280 14 awve awve NNS 18175 3280 15 seen see VBN 18175 3280 16 varry varry FW 18175 3280 17 little little JJ 18175 3280 18 o'th o'th NNP 18175 3280 19 ' ' `` 18175 3280 20 breet breet NNP 18175 3280 21 en en NNP 18175 3280 22 . . . 18175 3280 23 " " '' 18175 3281 1 Sally Sally NNP 18175 3281 2 continued continue VBD 18175 3281 3 to to TO 18175 3281 4 progress progress VB 18175 3281 5 , , , 18175 3281 6 and and CC 18175 3281 7 her -PRON- PRP$ 18175 3281 8 employer employer NN 18175 3281 9 was be VBD 18175 3281 10 not not RB 18175 3281 11 slow slow JJ 18175 3281 12 to to TO 18175 3281 13 recognize recognize VB 18175 3281 14 her -PRON- PRP$ 18175 3281 15 abilities ability NNS 18175 3281 16 and and CC 18175 3281 17 increase increase VB 18175 3281 18 her -PRON- PRP$ 18175 3281 19 wages wage NNS 18175 3281 20 in in IN 18175 3281 21 proportion proportion NN 18175 3281 22 . . . 18175 3282 1 She -PRON- PRP 18175 3282 2 often often RB 18175 3282 3 indulged indulge VBD 18175 3282 4 in in IN 18175 3282 5 dreams dream NNS 18175 3282 6 of of IN 18175 3282 7 what what WP 18175 3282 8 she -PRON- PRP 18175 3282 9 would would MD 18175 3282 10 do do VB 18175 3282 11 for for IN 18175 3282 12 her -PRON- PRP$ 18175 3282 13 parents parent NNS 18175 3282 14 , , , 18175 3282 15 as as RB 18175 3282 16 soon soon RB 18175 3282 17 as as IN 18175 3282 18 she -PRON- PRP 18175 3282 19 was be VBD 18175 3282 20 able able JJ 18175 3282 21 , , , 18175 3282 22 but but CC 18175 3282 23 as as IN 18175 3282 24 yet yet RB 18175 3282 25 her -PRON- PRP$ 18175 3282 26 own own JJ 18175 3282 27 wants want VBZ 18175 3282 28 were be VBD 18175 3282 29 so so RB 18175 3282 30 very very RB 18175 3282 31 pressing pressing JJ 18175 3282 32 , , , 18175 3282 33 that that IN 18175 3282 34 it -PRON- PRP 18175 3282 35 took take VBD 18175 3282 36 all all PDT 18175 3282 37 her -PRON- PRP$ 18175 3282 38 money money NN 18175 3282 39 to to TO 18175 3282 40 satisfy satisfy VB 18175 3282 41 them -PRON- PRP 18175 3282 42 . . . 18175 3283 1 She -PRON- PRP 18175 3283 2 saw see VBD 18175 3283 3 and and CC 18175 3283 4 admired admire VBD 18175 3283 5 her -PRON- PRP$ 18175 3283 6 fellow fellow NN 18175 3283 7 - - HYPH 18175 3283 8 workers worker NNS 18175 3283 9 , , , 18175 3283 10 as as IN 18175 3283 11 they -PRON- PRP 18175 3283 12 entered enter VBD 18175 3283 13 or or CC 18175 3283 14 left leave VBD 18175 3283 15 the the DT 18175 3283 16 place place NN 18175 3283 17 of of IN 18175 3283 18 business business NN 18175 3283 19 , , , 18175 3283 20 dressed dress VBN 18175 3283 21 in in IN 18175 3283 22 such such JJ 18175 3283 23 clothes clothe NNS 18175 3283 24 as as IN 18175 3283 25 she -PRON- PRP 18175 3283 26 had have VBD 18175 3283 27 never never RB 18175 3283 28 had have VBN 18175 3283 29 , , , 18175 3283 30 and and CC 18175 3283 31 such such JJ 18175 3283 32 as as IN 18175 3283 33 it -PRON- PRP 18175 3283 34 must must MD 18175 3283 35 be be VB 18175 3283 36 some some DT 18175 3283 37 time time NN 18175 3283 38 before before IN 18175 3283 39 she -PRON- PRP 18175 3283 40 could could MD 18175 3283 41 hope hope VB 18175 3283 42 to to TO 18175 3283 43 obtain obtain VB 18175 3283 44 . . . 18175 3284 1 But but CC 18175 3284 2 she -PRON- PRP 18175 3284 3 clung cling VBD 18175 3284 4 to to IN 18175 3284 5 the the DT 18175 3284 6 hope hope NN 18175 3284 7 that that IN 18175 3284 8 the the DT 18175 3284 9 time time NN 18175 3284 10 would would MD 18175 3284 11 come come VB 18175 3284 12 , , , 18175 3284 13 and and CC 18175 3284 14 she -PRON- PRP 18175 3284 15 strained strain VBD 18175 3284 16 every every DT 18175 3284 17 nerve nerve NN 18175 3284 18 to to TO 18175 3284 19 hasten hasten VB 18175 3284 20 its -PRON- PRP$ 18175 3284 21 approach approach NN 18175 3284 22 . . . 18175 3285 1 Though though IN 18175 3285 2 by by IN 18175 3285 3 no no DT 18175 3285 4 means means NN 18175 3285 5 vain vain JJ 18175 3285 6 , , , 18175 3285 7 yet yet CC 18175 3285 8 it -PRON- PRP 18175 3285 9 was be VBD 18175 3285 10 quite quite RB 18175 3285 11 evident evident JJ 18175 3285 12 , , , 18175 3285 13 Sally Sally NNP 18175 3285 14 was be VBD 18175 3285 15 aware aware JJ 18175 3285 16 she -PRON- PRP 18175 3285 17 was be VBD 18175 3285 18 as as RB 18175 3285 19 much much JJ 18175 3285 20 her -PRON- PRP$ 18175 3285 21 companions companion NNS 18175 3285 22 ' ' POS 18175 3285 23 superior superior JJ 18175 3285 24 , , , 18175 3285 25 in in IN 18175 3285 26 personal personal JJ 18175 3285 27 attractions attraction NNS 18175 3285 28 , , , 18175 3285 29 as as IN 18175 3285 30 they -PRON- PRP 18175 3285 31 were be VBD 18175 3285 32 her -PRON- PRP$ 18175 3285 33 superiors superior NNS 18175 3285 34 in in IN 18175 3285 35 point point NN 18175 3285 36 of of IN 18175 3285 37 dress dress NN 18175 3285 38 , , , 18175 3285 39 and and CC 18175 3285 40 it -PRON- PRP 18175 3285 41 is be VBZ 18175 3285 42 to to TO 18175 3285 43 be be VB 18175 3285 44 feared fear VBN 18175 3285 45 , , , 18175 3285 46 that that IN 18175 3285 47 there there EX 18175 3285 48 were be VBD 18175 3285 49 times time NNS 18175 3285 50 when when WRB 18175 3285 51 she -PRON- PRP 18175 3285 52 consulted consult VBD 18175 3285 53 her -PRON- PRP$ 18175 3285 54 mirror mirror NN 18175 3285 55 with with IN 18175 3285 56 exultation exultation NN 18175 3285 57 , , , 18175 3285 58 and and CC 18175 3285 59 painted paint VBN 18175 3285 60 in in IN 18175 3285 61 her -PRON- PRP$ 18175 3285 62 imagination imagination NN 18175 3285 63 pictures picture VBZ 18175 3285 64 how how WRB 18175 3285 65 she -PRON- PRP 18175 3285 66 could could MD 18175 3285 67 outshine outshine VB 18175 3285 68 them -PRON- PRP 18175 3285 69 all all DT 18175 3285 70 when when WRB 18175 3285 71 the the DT 18175 3285 72 time time NN 18175 3285 73 came come VBD 18175 3285 74 . . . 18175 3286 1 By by IN 18175 3286 2 degrees degree NNS 18175 3286 3 almost almost RB 18175 3286 4 imperceptible imperceptible JJ 18175 3286 5 , , , 18175 3286 6 crept creep VBD 18175 3286 7 in in IN 18175 3286 8 a a DT 18175 3286 9 dislike dislike NN 18175 3286 10 to to IN 18175 3286 11 her -PRON- PRP$ 18175 3286 12 home;--not home;--not NN 18175 3286 13 to to IN 18175 3286 14 those those DT 18175 3286 15 who who WP 18175 3286 16 owned own VBD 18175 3286 17 it -PRON- PRP 18175 3286 18 , , , 18175 3286 19 far far RB 18175 3286 20 from from IN 18175 3286 21 it -PRON- PRP 18175 3286 22 . . . 18175 3287 1 To to IN 18175 3287 2 her -PRON- PRP$ 18175 3287 3 parents parent NNS 18175 3287 4 she -PRON- PRP 18175 3287 5 was be VBD 18175 3287 6 still still RB 18175 3287 7 loving love VBG 18175 3287 8 and and CC 18175 3287 9 dutiful dutiful JJ 18175 3287 10 , , , 18175 3287 11 but but CC 18175 3287 12 she -PRON- PRP 18175 3287 13 began begin VBD 18175 3287 14 to to TO 18175 3287 15 conceive conceive VB 18175 3287 16 that that IN 18175 3287 17 her -PRON- PRP$ 18175 3287 18 own own JJ 18175 3287 19 attempts attempt NNS 18175 3287 20 to to TO 18175 3287 21 improve improve VB 18175 3287 22 her -PRON- PRP$ 18175 3287 23 appearance appearance NN 18175 3287 24 , , , 18175 3287 25 her -PRON- PRP$ 18175 3287 26 manner manner NN 18175 3287 27 of of IN 18175 3287 28 speaking speak VBG 18175 3287 29 , , , 18175 3287 30 and and CC 18175 3287 31 her -PRON- PRP$ 18175 3287 32 general general JJ 18175 3287 33 carriage carriage NN 18175 3287 34 , , , 18175 3287 35 were be VBD 18175 3287 36 strangely strangely RB 18175 3287 37 at at IN 18175 3287 38 variance variance NN 18175 3287 39 with with IN 18175 3287 40 her -PRON- PRP$ 18175 3287 41 humble humble JJ 18175 3287 42 home home NN 18175 3287 43 and and CC 18175 3287 44 its -PRON- PRP$ 18175 3287 45 belongings belonging NNS 18175 3287 46 . . . 18175 3288 1 Happily happily RB 18175 3288 2 , , , 18175 3288 3 those those DT 18175 3288 4 precepts precept NNS 18175 3288 5 most most RBS 18175 3288 6 potent potent JJ 18175 3288 7 to to TO 18175 3288 8 restrain restrain VB 18175 3288 9 any any DT 18175 3288 10 waywardness waywardness NN 18175 3288 11 or or CC 18175 3288 12 wickedness wickedness NN 18175 3288 13 , , , 18175 3288 14 had have VBD 18175 3288 15 been be VBN 18175 3288 16 early early RB 18175 3288 17 instilled instill VBN 18175 3288 18 into into IN 18175 3288 19 her -PRON- PRP 18175 3288 20 by by IN 18175 3288 21 her -PRON- PRP$ 18175 3288 22 mother mother NN 18175 3288 23 , , , 18175 3288 24 whose whose WP$ 18175 3288 25 quiet quiet JJ 18175 3288 26 christian christian JJ 18175 3288 27 life life NN 18175 3288 28 had have VBD 18175 3288 29 been be VBN 18175 3288 30 her -PRON- PRP$ 18175 3288 31 daily daily JJ 18175 3288 32 example example NN 18175 3288 33 . . . 18175 3289 1 Her -PRON- PRP$ 18175 3289 2 religion religion NN 18175 3289 3 was be VBD 18175 3289 4 pure pure JJ 18175 3289 5 and and CC 18175 3289 6 simple simple JJ 18175 3289 7 , , , 18175 3289 8 and and CC 18175 3289 9 she -PRON- PRP 18175 3289 10 never never RB 18175 3289 11 failed fail VBD 18175 3289 12 to to TO 18175 3289 13 impress impress VB 18175 3289 14 upon upon IN 18175 3289 15 Sally Sally NNP 18175 3289 16 the the DT 18175 3289 17 happiness happiness NN 18175 3289 18 to to TO 18175 3289 19 be be VB 18175 3289 20 derived derive VBN 18175 3289 21 from from IN 18175 3289 22 an an DT 18175 3289 23 adherence adherence NN 18175 3289 24 to to IN 18175 3289 25 the the DT 18175 3289 26 truth truth NN 18175 3289 27 , , , 18175 3289 28 and and CC 18175 3289 29 a a DT 18175 3289 30 faith faith NN 18175 3289 31 in in IN 18175 3289 32 the the DT 18175 3289 33 goodness goodness NN 18175 3289 34 of of IN 18175 3289 35 God God NNP 18175 3289 36 . . . 18175 3290 1 Years year NNS 18175 3290 2 rolled roll VBN 18175 3290 3 on on RB 18175 3290 4 , , , 18175 3290 5 and and CC 18175 3290 6 the the DT 18175 3290 7 slightly slightly RB 18175 3290 8 built build VBN 18175 3290 9 girl girl NN 18175 3290 10 was be VBD 18175 3290 11 developed develop VBN 18175 3290 12 into into IN 18175 3290 13 the the DT 18175 3290 14 beautiful beautiful JJ 18175 3290 15 woman woman NN 18175 3290 16 . . . 18175 3291 1 She -PRON- PRP 18175 3291 2 occupied occupy VBD 18175 3291 3 the the DT 18175 3291 4 second second JJ 18175 3291 5 position position NN 18175 3291 6 in in IN 18175 3291 7 the the DT 18175 3291 8 work work NN 18175 3291 9 - - HYPH 18175 3291 10 room room NN 18175 3291 11 , , , 18175 3291 12 and and CC 18175 3291 13 her -PRON- PRP$ 18175 3291 14 love love NN 18175 3291 15 of of IN 18175 3291 16 dress dress NN 18175 3291 17 she -PRON- PRP 18175 3291 18 was be VBD 18175 3291 19 enabled enable VBN 18175 3291 20 to to TO 18175 3291 21 gratify gratify VB 18175 3291 22 to to IN 18175 3291 23 its -PRON- PRP$ 18175 3291 24 full full JJ 18175 3291 25 extent extent NN 18175 3291 26 . . . 18175 3292 1 Many many JJ 18175 3292 2 a a DT 18175 3292 3 young young JJ 18175 3292 4 man man NN 18175 3292 5 lingered linger VBN 18175 3292 6 about about IN 18175 3292 7 the the DT 18175 3292 8 door door NN 18175 3292 9 of of IN 18175 3292 10 the the DT 18175 3292 11 shop shop NN 18175 3292 12 at at IN 18175 3292 13 night night NN 18175 3292 14 , , , 18175 3292 15 in in IN 18175 3292 16 hopes hope NNS 18175 3292 17 of of IN 18175 3292 18 catching catch VBG 18175 3292 19 a a DT 18175 3292 20 smile smile NN 18175 3292 21 or or CC 18175 3292 22 some some DT 18175 3292 23 mark mark NN 18175 3292 24 of of IN 18175 3292 25 encouragement encouragement NN 18175 3292 26 , , , 18175 3292 27 but but CC 18175 3292 28 Sally Sally NNP 18175 3292 29 's 's POS 18175 3292 30 heart heart NN 18175 3292 31 was be VBD 18175 3292 32 free free JJ 18175 3292 33 , , , 18175 3292 34 respectful respectful JJ 18175 3292 35 to to IN 18175 3292 36 all all DT 18175 3292 37 , , , 18175 3292 38 but but CC 18175 3292 39 showing show VBG 18175 3292 40 partiality partiality NN 18175 3292 41 to to IN 18175 3292 42 none none NN 18175 3292 43 , , , 18175 3292 44 she -PRON- PRP 18175 3292 45 passed pass VBD 18175 3292 46 on on IN 18175 3292 47 scathless scathless NN 18175 3292 48 through through IN 18175 3292 49 many many JJ 18175 3292 50 temptations temptation NNS 18175 3292 51 that that WDT 18175 3292 52 might may MD 18175 3292 53 have have VB 18175 3292 54 proved prove VBN 18175 3292 55 too too RB 18175 3292 56 strong strong JJ 18175 3292 57 for for IN 18175 3292 58 many many JJ 18175 3292 59 older old JJR 18175 3292 60 than than IN 18175 3292 61 herself -PRON- PRP 18175 3292 62 . . . 18175 3293 1 One one CD 18175 3293 2 night night NN 18175 3293 3 a a DT 18175 3293 4 strange strange JJ 18175 3293 5 event event NN 18175 3293 6 occurred occur VBD 18175 3293 7 . . . 18175 3294 1 As as IN 18175 3294 2 she -PRON- PRP 18175 3294 3 was be VBD 18175 3294 4 hurrying hurry VBG 18175 3294 5 home home NN 18175 3294 6 , , , 18175 3294 7 and and CC 18175 3294 8 had have VBD 18175 3294 9 arrived arrive VBN 18175 3294 10 within within IN 18175 3294 11 a a DT 18175 3294 12 few few JJ 18175 3294 13 yards yard NNS 18175 3294 14 of of IN 18175 3294 15 the the DT 18175 3294 16 door door NN 18175 3294 17 , , , 18175 3294 18 she -PRON- PRP 18175 3294 19 stumbled stumble VBD 18175 3294 20 over over IN 18175 3294 21 some some DT 18175 3294 22 object object NN 18175 3294 23 in in IN 18175 3294 24 her -PRON- PRP$ 18175 3294 25 path path NN 18175 3294 26 , , , 18175 3294 27 and and CC 18175 3294 28 it -PRON- PRP 18175 3294 29 was be VBD 18175 3294 30 with with IN 18175 3294 31 much much JJ 18175 3294 32 difficulty difficulty NN 18175 3294 33 she -PRON- PRP 18175 3294 34 succeeded succeed VBD 18175 3294 35 in in IN 18175 3294 36 saving save VBG 18175 3294 37 herself -PRON- PRP 18175 3294 38 from from IN 18175 3294 39 an an DT 18175 3294 40 awkward awkward JJ 18175 3294 41 fall fall NN 18175 3294 42 . . . 18175 3295 1 It -PRON- PRP 18175 3295 2 was be VBD 18175 3295 3 too too RB 18175 3295 4 dark dark JJ 18175 3295 5 to to TO 18175 3295 6 see see VB 18175 3295 7 what what WP 18175 3295 8 the the DT 18175 3295 9 object object NN 18175 3295 10 was be VBD 18175 3295 11 , , , 18175 3295 12 but but CC 18175 3295 13 she -PRON- PRP 18175 3295 14 ran run VBD 18175 3295 15 into into IN 18175 3295 16 the the DT 18175 3295 17 house house NN 18175 3295 18 , , , 18175 3295 19 acquainted acquaint VBD 18175 3295 20 her -PRON- PRP$ 18175 3295 21 parents parent NNS 18175 3295 22 with with IN 18175 3295 23 the the DT 18175 3295 24 event event NN 18175 3295 25 , , , 18175 3295 26 and and CC 18175 3295 27 accompanied accompany VBN 18175 3295 28 by by IN 18175 3295 29 them -PRON- PRP 18175 3295 30 bearing bear VBG 18175 3295 31 a a DT 18175 3295 32 light light NN 18175 3295 33 she -PRON- PRP 18175 3295 34 returned return VBD 18175 3295 35 to to TO 18175 3295 36 see see VB 18175 3295 37 what what WP 18175 3295 38 the the DT 18175 3295 39 obstacle obstacle NN 18175 3295 40 was be VBD 18175 3295 41 . . . 18175 3296 1 Across across IN 18175 3296 2 the the DT 18175 3296 3 pavement pavement NN 18175 3296 4 was be VBD 18175 3296 5 laid lay VBN 18175 3296 6 a a DT 18175 3296 7 young young JJ 18175 3296 8 man man NN 18175 3296 9 , , , 18175 3296 10 about about IN 18175 3296 11 her -PRON- PRP$ 18175 3296 12 own own JJ 18175 3296 13 age age NN 18175 3296 14 , , , 18175 3296 15 in in IN 18175 3296 16 a a DT 18175 3296 17 helpless helpless NN 18175 3296 18 , , , 18175 3296 19 perhaps perhaps RB 18175 3296 20 a a DT 18175 3296 21 dying die VBG 18175 3296 22 state state NN 18175 3296 23 . . . 18175 3297 1 " " `` 18175 3297 2 Poor poor JJ 18175 3297 3 thing thing NN 18175 3297 4 ! ! . 18175 3298 1 what what WP 18175 3298 2 's be VBZ 18175 3298 3 th th XX 18175 3298 4 ' ' '' 18175 3298 5 matter matter NN 18175 3298 6 wi wi NNP 18175 3298 7 ' ' '' 18175 3298 8 him -PRON- PRP 18175 3298 9 ? ? . 18175 3298 10 " " '' 18175 3299 1 sed se VBD 18175 3299 2 her -PRON- PRP$ 18175 3299 3 mother mother NN 18175 3299 4 ; ; : 18175 3299 5 " " `` 18175 3299 6 Tip tip NN 18175 3299 7 , , , 18175 3299 8 lift lift VB 18175 3299 9 him -PRON- PRP 18175 3299 10 up up RP 18175 3299 11 an an DT 18175 3299 12 ' ' `` 18175 3299 13 hug hug CC 18175 3299 14 him -PRON- PRP 18175 3299 15 in in IN 18175 3299 16 th th NNP 18175 3299 17 ' ' POS 18175 3299 18 haase haase NN 18175 3299 19 , , , 18175 3299 20 an an DT 18175 3299 21 ' ' `` 18175 3299 22 see see VB 18175 3299 23 what what WP 18175 3299 24 's be VBZ 18175 3299 25 to to TO 18175 3299 26 do do VB 18175 3299 27 ! ! . 18175 3300 1 He -PRON- PRP 18175 3300 2 's be VBZ 18175 3300 3 somebody somebody NN 18175 3300 4 's 's POS 18175 3300 5 poor poor JJ 18175 3300 6 lad lad NN 18175 3300 7 . . . 18175 3300 8 " " '' 18175 3301 1 Tip Tip NNP 18175 3301 2 was be VBD 18175 3301 3 not not RB 18175 3301 4 quite quite RB 18175 3301 5 so so RB 18175 3301 6 strong strong JJ 18175 3301 7 as as IN 18175 3301 8 he -PRON- PRP 18175 3301 9 had have VBD 18175 3301 10 been be VBN 18175 3301 11 , , , 18175 3301 12 but but CC 18175 3301 13 he -PRON- PRP 18175 3301 14 was be VBD 18175 3301 15 yet yet RB 18175 3301 16 strong strong JJ 18175 3301 17 enough enough RB 18175 3301 18 for for IN 18175 3301 19 the the DT 18175 3301 20 emergency emergency NN 18175 3301 21 : : : 18175 3301 22 and and CC 18175 3301 23 lifting lift VBG 18175 3301 24 up up RP 18175 3301 25 the the DT 18175 3301 26 slim slim JJ 18175 3301 27 young young JJ 18175 3301 28 man man NN 18175 3301 29 , , , 18175 3301 30 he -PRON- PRP 18175 3301 31 bore bear VBD 18175 3301 32 him -PRON- PRP 18175 3301 33 into into IN 18175 3301 34 the the DT 18175 3301 35 house house NN 18175 3301 36 and and CC 18175 3301 37 laid lay VBD 18175 3301 38 him -PRON- PRP 18175 3301 39 on on IN 18175 3301 40 the the DT 18175 3301 41 longsettle longsettle NN 18175 3301 42 . . . 18175 3302 1 " " `` 18175 3302 2 What what WP 18175 3302 3 does do VBZ 18175 3302 4 ta ta TO 18175 3302 5 think think VB 18175 3302 6 is be VBZ 18175 3302 7 th th XX 18175 3302 8 ' ' POS 18175 3302 9 matter matter NN 18175 3302 10 wi wi NNP 18175 3302 11 ' ' '' 18175 3302 12 him -PRON- PRP 18175 3302 13 ? ? . 18175 3302 14 " " '' 18175 3303 1 asked ask VBD 18175 3303 2 the the DT 18175 3303 3 mother mother NN 18175 3303 4 ; ; : 18175 3303 5 " " `` 18175 3303 6 Is be VBZ 18175 3303 7 he -PRON- PRP 18175 3303 8 hurt hurt VBN 18175 3303 9 ? ? . 18175 3303 10 " " '' 18175 3304 1 " " `` 18175 3304 2 Noa Noa NNP 18175 3304 3 . . . 18175 3304 4 " " '' 18175 3305 1 " " `` 18175 3305 2 Why why WRB 18175 3305 3 , , , 18175 3305 4 has have VBZ 18175 3305 5 he -PRON- PRP 18175 3305 6 had have VBN 18175 3305 7 a a DT 18175 3305 8 fit fit NN 18175 3305 9 thinks think VBZ 18175 3305 10 ta ta NNP 18175 3305 11 ? ? . 18175 3305 12 " " '' 18175 3306 1 " " `` 18175 3306 2 Aw aw UH 18175 3306 3 think think VBP 18175 3306 4 he -PRON- PRP 18175 3306 5 has have VBZ 18175 3306 6 , , , 18175 3306 7 an an DT 18175 3306 8 ' ' '' 18175 3306 9 it -PRON- PRP 18175 3306 10 'll will MD 18175 3306 11 be be VB 18175 3306 12 some some DT 18175 3306 13 time time NN 18175 3306 14 befoor befoor NN 18175 3306 15 he -PRON- PRP 18175 3306 16 comes come VBZ 18175 3306 17 aat aat VB 18175 3306 18 on on IN 18175 3306 19 it -PRON- PRP 18175 3306 20 , , , 18175 3306 21 for for IN 18175 3306 22 its -PRON- PRP$ 18175 3306 23 a a DT 18175 3306 24 druffen druffen NNP 18175 3306 25 fit fit NN 18175 3306 26 . . . 18175 3306 27 " " '' 18175 3307 1 " " `` 18175 3307 2 A'a A'a NNP 18175 3307 3 , , , 18175 3307 4 tha tha NNP 18175 3307 5 does do VBZ 18175 3307 6 n't not RB 18175 3307 7 say say VB 18175 3307 8 soa soa VB 18175 3307 9 , , , 18175 3307 10 Tip Tip NNP 18175 3307 11 ! ! . 18175 3308 1 does do VBZ 18175 3308 2 ta ta NNP 18175 3308 3 ? ? . 18175 3308 4 " " '' 18175 3309 1 " " `` 18175 3309 2 Its -PRON- PRP$ 18175 3309 3 ten ten CD 18175 3309 4 thaasand thaasand NN 18175 3309 5 pities pity NNS 18175 3309 6 to to TO 18175 3309 7 see see VB 18175 3309 8 him -PRON- PRP 18175 3309 9 i i PRP 18175 3309 10 ' ' '' 18175 3309 11 that that DT 18175 3309 12 state state NN 18175 3309 13 ! ! . 18175 3309 14 " " '' 18175 3310 1 Sally Sally NNP 18175 3310 2 approached approach VBD 18175 3310 3 him -PRON- PRP 18175 3310 4 half half RB 18175 3310 5 in in IN 18175 3310 6 fear fear NN 18175 3310 7 and and CC 18175 3310 8 half half NN 18175 3310 9 in in IN 18175 3310 10 anxiety anxiety NN 18175 3310 11 , , , 18175 3310 12 and and CC 18175 3310 13 after after IN 18175 3310 14 scanning scan VBG 18175 3310 15 his -PRON- PRP$ 18175 3310 16 features feature NNS 18175 3310 17 , , , 18175 3310 18 which which WDT 18175 3310 19 in in IN 18175 3310 20 spite spite NN 18175 3310 21 of of IN 18175 3310 22 the the DT 18175 3310 23 dirt dirt NN 18175 3310 24 and and CC 18175 3310 25 the the DT 18175 3310 26 drink drink NN 18175 3310 27 were be VBD 18175 3310 28 yet yet RB 18175 3310 29 handsome handsome JJ 18175 3310 30 , , , 18175 3310 31 she -PRON- PRP 18175 3310 32 turned turn VBD 18175 3310 33 to to IN 18175 3310 34 her -PRON- PRP$ 18175 3310 35 father father NN 18175 3310 36 and and CC 18175 3310 37 asked ask VBD 18175 3310 38 , , , 18175 3310 39 " " `` 18175 3310 40 What what WP 18175 3310 41 shall shall MD 18175 3310 42 we -PRON- PRP 18175 3310 43 do do VB 18175 3310 44 with with IN 18175 3310 45 him -PRON- PRP 18175 3310 46 ? ? . 18175 3310 47 " " '' 18175 3311 1 " " `` 18175 3311 2 We -PRON- PRP 18175 3311 3 shall shall MD 18175 3311 4 be be VB 18175 3311 5 like like IN 18175 3311 6 to to IN 18175 3311 7 tak tak NN 18175 3311 8 care care NN 18175 3311 9 on on IN 18175 3311 10 him -PRON- PRP 18175 3311 11 , , , 18175 3311 12 lass lass NNP 18175 3311 13 , , , 18175 3311 14 wol wol NNP 18175 3311 15 he -PRON- PRP 18175 3311 16 sleeps sleep VBZ 18175 3311 17 it -PRON- PRP 18175 3311 18 off off RP 18175 3311 19 aw aw UH 18175 3311 20 expect expect VB 18175 3311 21 , , , 18175 3311 22 for for IN 18175 3311 23 we -PRON- PRP 18175 3311 24 connot connot RB 18175 3311 25 turn turn VBP 18175 3311 26 him -PRON- PRP 18175 3311 27 aat aat NNP 18175 3311 28 , , , 18175 3311 29 an an DT 18175 3311 30 ' ' `` 18175 3311 31 if if IN 18175 3311 32 we -PRON- PRP 18175 3311 33 did do VBD 18175 3311 34 th th XX 18175 3311 35 ' ' POS 18175 3311 36 police police NNS 18175 3311 37 wod wod NN 18175 3311 38 lock lock VBP 18175 3311 39 him -PRON- PRP 18175 3311 40 up up RP 18175 3311 41 . . . 18175 3312 1 Awve Awve NNP 18175 3312 2 suffered suffer VBD 18175 3312 3 a a DT 18175 3312 4 deeal deeal NN 18175 3312 5 i i PRP 18175 3312 6 ' ' POS 18175 3312 7 mi mi NNP 18175 3312 8 lifetime lifetime NN 18175 3312 9 wi wi NNP 18175 3312 10 ' ' '' 18175 3312 11 my -PRON- PRP$ 18175 3312 12 lads lad NNS 18175 3312 13 , , , 18175 3312 14 but but CC 18175 3312 15 awve awve NNS 18175 3312 16 niver niver RB 18175 3312 17 seen see VBD 18175 3312 18 one one CD 18175 3312 19 on on IN 18175 3312 20 'em -PRON- PRP 18175 3312 21 i i PRP 18175 3312 22 ' ' '' 18175 3312 23 that that DT 18175 3312 24 state state NN 18175 3312 25 , , , 18175 3312 26 an an DT 18175 3312 27 ' ' `` 18175 3312 28 awd awd NNP 18175 3312 29 rayther rayther RB 18175 3312 30 follow follow VB 18175 3312 31 'em -PRON- PRP 18175 3312 32 to to IN 18175 3312 33 th th XX 18175 3312 34 ' ' POS 18175 3312 35 grave grave NN 18175 3312 36 nor nor CC 18175 3312 37 iver iver NNP 18175 3312 38 do do VBP 18175 3312 39 it -PRON- PRP 18175 3312 40 . . . 18175 3312 41 " " '' 18175 3313 1 For for IN 18175 3313 2 hours hour NNS 18175 3313 3 they -PRON- PRP 18175 3313 4 sat sit VBD 18175 3313 5 beside beside IN 18175 3313 6 the the DT 18175 3313 7 sleeping sleep VBG 18175 3313 8 man man NN 18175 3313 9 , , , 18175 3313 10 and and CC 18175 3313 11 when when WRB 18175 3313 12 it -PRON- PRP 18175 3313 13 was be VBD 18175 3313 14 far far RB 18175 3313 15 past past IN 18175 3313 16 their -PRON- PRP$ 18175 3313 17 usual usual JJ 18175 3313 18 time time NN 18175 3313 19 of of IN 18175 3313 20 retiring retire VBG 18175 3313 21 to to TO 18175 3313 22 rest rest VB 18175 3313 23 , , , 18175 3313 24 they -PRON- PRP 18175 3313 25 looked look VBD 18175 3313 26 at at IN 18175 3313 27 each each DT 18175 3313 28 other other JJ 18175 3313 29 , , , 18175 3313 30 mutely mutely RB 18175 3313 31 asking ask VBG 18175 3313 32 what what WP 18175 3313 33 would would MD 18175 3313 34 be be VB 18175 3313 35 best good JJS 18175 3313 36 to to TO 18175 3313 37 do do VB 18175 3313 38 . . . 18175 3314 1 " " `` 18175 3314 2 Father Father NNP 18175 3314 3 and and CC 18175 3314 4 mother mother NN 18175 3314 5 , , , 18175 3314 6 " " '' 18175 3314 7 said say VBD 18175 3314 8 Sally Sally NNP 18175 3314 9 , , , 18175 3314 10 " " `` 18175 3314 11 it -PRON- PRP 18175 3314 12 is be VBZ 18175 3314 13 time time NN 18175 3314 14 you -PRON- PRP 18175 3314 15 went go VBD 18175 3314 16 to to IN 18175 3314 17 bed bed NN 18175 3314 18 ; ; : 18175 3314 19 I -PRON- PRP 18175 3314 20 know know VBP 18175 3314 21 you -PRON- PRP 18175 3314 22 can can MD 18175 3314 23 not not RB 18175 3314 24 bear bear VB 18175 3314 25 to to TO 18175 3314 26 miss miss VB 18175 3314 27 your -PRON- PRP$ 18175 3314 28 accustomed accustomed JJ 18175 3314 29 rest rest NN 18175 3314 30 . . . 18175 3315 1 I -PRON- PRP 18175 3315 2 will will MD 18175 3315 3 watch watch VB 18175 3315 4 by by IN 18175 3315 5 this this DT 18175 3315 6 young young JJ 18175 3315 7 man man NN 18175 3315 8 until until IN 18175 3315 9 he -PRON- PRP 18175 3315 10 awakes awake VBZ 18175 3315 11 , , , 18175 3315 12 and and CC 18175 3315 13 so so RB 18175 3315 14 soon soon RB 18175 3315 15 as as IN 18175 3315 16 he -PRON- PRP 18175 3315 17 is be VBZ 18175 3315 18 fit fit JJ 18175 3315 19 to to TO 18175 3315 20 leave leave VB 18175 3315 21 the the DT 18175 3315 22 house house NN 18175 3315 23 he -PRON- PRP 18175 3315 24 shall shall MD 18175 3315 25 do do VB 18175 3315 26 so so RB 18175 3315 27 , , , 18175 3315 28 and and CC 18175 3315 29 then then RB 18175 3315 30 I -PRON- PRP 18175 3315 31 can can MD 18175 3315 32 get get VB 18175 3315 33 an an DT 18175 3315 34 hour hour NN 18175 3315 35 's 's POS 18175 3315 36 sleep sleep NN 18175 3315 37 before before IN 18175 3315 38 the the DT 18175 3315 39 shop shop NN 18175 3315 40 opens open VBZ 18175 3315 41 in in IN 18175 3315 42 the the DT 18175 3315 43 morning morning NN 18175 3315 44 ; ; : 18175 3315 45 I -PRON- PRP 18175 3315 46 do do VBP 18175 3315 47 not not RB 18175 3315 48 think think VB 18175 3315 49 he -PRON- PRP 18175 3315 50 will will MD 18175 3315 51 sleep sleep VB 18175 3315 52 long long RB 18175 3315 53 now now RB 18175 3315 54 . . . 18175 3315 55 " " '' 18175 3316 1 The the DT 18175 3316 2 old old JJ 18175 3316 3 couple couple NN 18175 3316 4 did do VBD 18175 3316 5 not not RB 18175 3316 6 like like VB 18175 3316 7 to to TO 18175 3316 8 leave leave VB 18175 3316 9 her -PRON- PRP 18175 3316 10 sitting sit VBG 18175 3316 11 up up RP 18175 3316 12 , , , 18175 3316 13 but but CC 18175 3316 14 seeing see VBG 18175 3316 15 no no DT 18175 3316 16 reason reason NN 18175 3316 17 why why WRB 18175 3316 18 they -PRON- PRP 18175 3316 19 too too RB 18175 3316 20 should should MD 18175 3316 21 watch watch VB 18175 3316 22 , , , 18175 3316 23 they -PRON- PRP 18175 3316 24 left leave VBD 18175 3316 25 her -PRON- PRP 18175 3316 26 with with IN 18175 3316 27 their -PRON- PRP$ 18175 3316 28 blessing blessing NN 18175 3316 29 and and CC 18175 3316 30 retired retire VBN 18175 3316 31 to to TO 18175 3316 32 rest rest VB 18175 3316 33 . . . 18175 3317 1 The the DT 18175 3317 2 light light NN 18175 3317 3 from from IN 18175 3317 4 the the DT 18175 3317 5 candle candle NN 18175 3317 6 fell fall VBD 18175 3317 7 full full JJ 18175 3317 8 on on IN 18175 3317 9 the the DT 18175 3317 10 face face NN 18175 3317 11 of of IN 18175 3317 12 the the DT 18175 3317 13 sleeper sleeper NN 18175 3317 14 , , , 18175 3317 15 and and CC 18175 3317 16 although although IN 18175 3317 17 Sally Sally NNP 18175 3317 18 often often RB 18175 3317 19 tried try VBD 18175 3317 20 to to TO 18175 3317 21 read read VB 18175 3317 22 one one CD 18175 3317 23 of of IN 18175 3317 24 her -PRON- PRP$ 18175 3317 25 favourite favourite JJ 18175 3317 26 books book NNS 18175 3317 27 , , , 18175 3317 28 yet yet CC 18175 3317 29 as as RB 18175 3317 30 oft oft RB 18175 3317 31 she -PRON- PRP 18175 3317 32 found find VBD 18175 3317 33 her -PRON- PRP$ 18175 3317 34 eyes eye NNS 18175 3317 35 rivetted rivette VBN 18175 3317 36 upon upon IN 18175 3317 37 the the DT 18175 3317 38 countenance countenance NN 18175 3317 39 of of IN 18175 3317 40 the the DT 18175 3317 41 man man NN 18175 3317 42 before before IN 18175 3317 43 her -PRON- PRP 18175 3317 44 . . . 18175 3318 1 At at IN 18175 3318 2 times time NNS 18175 3318 3 he -PRON- PRP 18175 3318 4 moaned moan VBD 18175 3318 5 as as IN 18175 3318 6 though though RB 18175 3318 7 in in IN 18175 3318 8 pain pain NN 18175 3318 9 ; ; : 18175 3318 10 again again RB 18175 3318 11 he -PRON- PRP 18175 3318 12 smiled smile VBD 18175 3318 13 a a DT 18175 3318 14 sweet sweet JJ 18175 3318 15 , , , 18175 3318 16 sweet sweet JJ 18175 3318 17 smile smile NN 18175 3318 18 so so RB 18175 3318 19 innocent innocent JJ 18175 3318 20 and and CC 18175 3318 21 childlike childlike UH 18175 3318 22 , , , 18175 3318 23 as as IN 18175 3318 24 if if IN 18175 3318 25 no no DT 18175 3318 26 care care NN 18175 3318 27 had have VBD 18175 3318 28 ever ever RB 18175 3318 29 crossed cross VBN 18175 3318 30 his -PRON- PRP$ 18175 3318 31 path path NN 18175 3318 32 ; ; : 18175 3318 33 then then RB 18175 3318 34 a a DT 18175 3318 35 deep deep JJ 18175 3318 36 , , , 18175 3318 37 deep deep JJ 18175 3318 38 sigh sigh NN 18175 3318 39 heaved heave VBD 18175 3318 40 his -PRON- PRP$ 18175 3318 41 breast breast NN 18175 3318 42 , , , 18175 3318 43 as as IN 18175 3318 44 though though IN 18175 3318 45 all all DT 18175 3318 46 hope hope NN 18175 3318 47 had have VBD 18175 3318 48 died die VBN 18175 3318 49 within within IN 18175 3318 50 it -PRON- PRP 18175 3318 51 . . . 18175 3319 1 Sally Sally NNP 18175 3319 2 leaned lean VBD 18175 3319 3 over over IN 18175 3319 4 him -PRON- PRP 18175 3319 5 , , , 18175 3319 6 and and CC 18175 3319 7 tears tear NNS 18175 3319 8 rolled roll VBD 18175 3319 9 down down RP 18175 3319 10 her -PRON- PRP$ 18175 3319 11 cheeks cheek NNS 18175 3319 12 as as IN 18175 3319 13 she -PRON- PRP 18175 3319 14 gazed gaze VBD 18175 3319 15 on on IN 18175 3319 16 him -PRON- PRP 18175 3319 17 , , , 18175 3319 18 and and CC 18175 3319 19 with with IN 18175 3319 20 her -PRON- PRP$ 18175 3319 21 hand hand NN 18175 3319 22 she -PRON- PRP 18175 3319 23 gently gently RB 18175 3319 24 parted part VBD 18175 3319 25 his -PRON- PRP$ 18175 3319 26 curly curly RB 18175 3319 27 locks lock NNS 18175 3319 28 , , , 18175 3319 29 exposing expose VBG 18175 3319 30 a a DT 18175 3319 31 brow brow NN 18175 3319 32 that that WDT 18175 3319 33 rivalled rival VBD 18175 3319 34 her -PRON- PRP 18175 3319 35 own own JJ 18175 3319 36 for for IN 18175 3319 37 whiteness whiteness NN 18175 3319 38 . . . 18175 3320 1 She -PRON- PRP 18175 3320 2 was be VBD 18175 3320 3 thus thus RB 18175 3320 4 occupied occupy VBN 18175 3320 5 when when WRB 18175 3320 6 his -PRON- PRP$ 18175 3320 7 eyes eye NNS 18175 3320 8 slowly slowly RB 18175 3320 9 opened open VBD 18175 3320 10 , , , 18175 3320 11 and and CC 18175 3320 12 she -PRON- PRP 18175 3320 13 started start VBD 18175 3320 14 back back RB 18175 3320 15 . . . 18175 3321 1 He -PRON- PRP 18175 3321 2 looked look VBD 18175 3321 3 around around IN 18175 3321 4 him -PRON- PRP 18175 3321 5 with with IN 18175 3321 6 a a DT 18175 3321 7 listlessness listlessness NN 18175 3321 8 that that WDT 18175 3321 9 showed show VBD 18175 3321 10 the the DT 18175 3321 11 stupor stupor NN 18175 3321 12 had have VBD 18175 3321 13 not not RB 18175 3321 14 yet yet RB 18175 3321 15 worn wear VBN 18175 3321 16 off off RP 18175 3321 17 . . . 18175 3322 1 Presently presently RB 18175 3322 2 he -PRON- PRP 18175 3322 3 aroused arouse VBD 18175 3322 4 himself -PRON- PRP 18175 3322 5 , , , 18175 3322 6 and and CC 18175 3322 7 in in IN 18175 3322 8 a a DT 18175 3322 9 husky husky JJ 18175 3322 10 voice voice NN 18175 3322 11 asked ask VBD 18175 3322 12 , , , 18175 3322 13 " " `` 18175 3322 14 Where where WRB 18175 3322 15 am be VBP 18175 3322 16 I -PRON- PRP 18175 3322 17 ? ? . 18175 3322 18 " " '' 18175 3323 1 " " `` 18175 3323 2 You -PRON- PRP 18175 3323 3 are be VBP 18175 3323 4 in in IN 18175 3323 5 the the DT 18175 3323 6 house house NN 18175 3323 7 of of IN 18175 3323 8 those those DT 18175 3323 9 who who WP 18175 3323 10 have have VBP 18175 3323 11 endeavoured endeavour VBN 18175 3323 12 to to TO 18175 3323 13 befriend befriend VB 18175 3323 14 you -PRON- PRP 18175 3323 15 , , , 18175 3323 16 " " '' 18175 3323 17 she -PRON- PRP 18175 3323 18 replied reply VBD 18175 3323 19 ; ; : 18175 3323 20 " " `` 18175 3323 21 you -PRON- PRP 18175 3323 22 are be VBP 18175 3323 23 quite quite RB 18175 3323 24 safe safe JJ 18175 3323 25 , , , 18175 3323 26 perhaps perhaps RB 18175 3323 27 you -PRON- PRP 18175 3323 28 had have VBD 18175 3323 29 better well JJR 18175 3323 30 try try VB 18175 3323 31 to to TO 18175 3323 32 sleep sleep VB 18175 3323 33 again again RB 18175 3323 34 . . . 18175 3323 35 " " '' 18175 3324 1 " " `` 18175 3324 2 No no UH 18175 3324 3 ! ! . 18175 3325 1 sleep sleep NN 18175 3325 2 ! ! . 18175 3326 1 no no UH 18175 3326 2 ! ! . 18175 3327 1 Let let VB 18175 3327 2 me -PRON- PRP 18175 3327 3 have have VB 18175 3327 4 something something NN 18175 3327 5 to to TO 18175 3327 6 drink drink VB 18175 3327 7 I -PRON- PRP 18175 3327 8 Bring bring VB 18175 3327 9 me -PRON- PRP 18175 3327 10 some some DT 18175 3327 11 beer beer NN 18175 3327 12 , , , 18175 3327 13 I -PRON- PRP 18175 3327 14 'm be VBP 18175 3327 15 choaking choake VBG 18175 3327 16 . . . 18175 3327 17 " " '' 18175 3328 1 " " `` 18175 3328 2 That that IN 18175 3328 3 I -PRON- PRP 18175 3328 4 can can MD 18175 3328 5 not not RB 18175 3328 6 do do VB 18175 3328 7 , , , 18175 3328 8 and and CC 18175 3328 9 would would MD 18175 3328 10 not not RB 18175 3328 11 if if IN 18175 3328 12 I -PRON- PRP 18175 3328 13 could could MD 18175 3328 14 ; ; : 18175 3328 15 but but CC 18175 3328 16 here here RB 18175 3328 17 is be VBZ 18175 3328 18 some some DT 18175 3328 19 tea tea NN 18175 3328 20 made make VBN 18175 3328 21 nice nice JJ 18175 3328 22 and and CC 18175 3328 23 warm warm JJ 18175 3328 24 , , , 18175 3328 25 that that WDT 18175 3328 26 will will MD 18175 3328 27 do do VB 18175 3328 28 you -PRON- PRP 18175 3328 29 much much RB 18175 3328 30 more more RBR 18175 3328 31 good good JJ 18175 3328 32 . . . 18175 3328 33 " " '' 18175 3329 1 And and CC 18175 3329 2 as as IN 18175 3329 3 she -PRON- PRP 18175 3329 4 said say VBD 18175 3329 5 this this DT 18175 3329 6 she -PRON- PRP 18175 3329 7 handed hand VBD 18175 3329 8 him -PRON- PRP 18175 3329 9 the the DT 18175 3329 10 jug jug NN 18175 3329 11 . . . 18175 3330 1 He -PRON- PRP 18175 3330 2 took take VBD 18175 3330 3 it -PRON- PRP 18175 3330 4 from from IN 18175 3330 5 her -PRON- PRP 18175 3330 6 , , , 18175 3330 7 with with IN 18175 3330 8 a a DT 18175 3330 9 half half NN 18175 3330 10 - - HYPH 18175 3330 11 amused amuse VBN 18175 3330 12 , , , 18175 3330 13 half half RB 18175 3330 14 - - HYPH 18175 3330 15 astonished astonished JJ 18175 3330 16 expression expression NN 18175 3330 17 on on IN 18175 3330 18 his -PRON- PRP$ 18175 3330 19 face face NN 18175 3330 20 , , , 18175 3330 21 and and CC 18175 3330 22 drank drink VBD 18175 3330 23 the the DT 18175 3330 24 contents content NNS 18175 3330 25 at at IN 18175 3330 26 a a DT 18175 3330 27 draught draught NN 18175 3330 28 . . . 18175 3331 1 " " `` 18175 3331 2 There there RB 18175 3331 3 , , , 18175 3331 4 there there RB 18175 3331 5 ! ! . 18175 3331 6 " " '' 18175 3332 1 he -PRON- PRP 18175 3332 2 muttered mutter VBD 18175 3332 3 and and CC 18175 3332 4 reseated reseat VBD 18175 3332 5 himself -PRON- PRP 18175 3332 6 . . . 18175 3333 1 He -PRON- PRP 18175 3333 2 looked look VBD 18175 3333 3 for for IN 18175 3333 4 a a DT 18175 3333 5 short short JJ 18175 3333 6 time time NN 18175 3333 7 at at IN 18175 3333 8 Sally Sally NNP 18175 3333 9 , , , 18175 3333 10 as as IN 18175 3333 11 she -PRON- PRP 18175 3333 12 sat sit VBD 18175 3333 13 opposite opposite IN 18175 3333 14 him -PRON- PRP 18175 3333 15 , , , 18175 3333 16 but but CC 18175 3333 17 there there EX 18175 3333 18 was be VBD 18175 3333 19 such such PDT 18175 3333 20 an an DT 18175 3333 21 air air NN 18175 3333 22 of of IN 18175 3333 23 dignity dignity NN 18175 3333 24 , , , 18175 3333 25 mingled mingle VBN 18175 3333 26 with with IN 18175 3333 27 compassion compassion NN 18175 3333 28 , , , 18175 3333 29 imprinted imprint VBN 18175 3333 30 on on IN 18175 3333 31 her -PRON- PRP$ 18175 3333 32 face face NN 18175 3333 33 , , , 18175 3333 34 that that IN 18175 3333 35 it -PRON- PRP 18175 3333 36 was be VBD 18175 3333 37 only only RB 18175 3333 38 after after IN 18175 3333 39 one one CD 18175 3333 40 or or CC 18175 3333 41 two two CD 18175 3333 42 ineffectual ineffectual JJ 18175 3333 43 attempts attempt NNS 18175 3333 44 that that IN 18175 3333 45 he -PRON- PRP 18175 3333 46 could could MD 18175 3333 47 articulate articulate VB 18175 3333 48 another another DT 18175 3333 49 word word NN 18175 3333 50 . . . 18175 3334 1 At at IN 18175 3334 2 length length NN 18175 3334 3 he -PRON- PRP 18175 3334 4 said say VBD 18175 3334 5 , , , 18175 3334 6 " " `` 18175 3334 7 Will Will MD 18175 3334 8 you -PRON- PRP 18175 3334 9 kindly kindly RB 18175 3334 10 tell tell VB 18175 3334 11 me -PRON- PRP 18175 3334 12 , , , 18175 3334 13 miss miss NNP 18175 3334 14 , , , 18175 3334 15 where where WRB 18175 3334 16 I -PRON- PRP 18175 3334 17 am be VBP 18175 3334 18 and and CC 18175 3334 19 how how WRB 18175 3334 20 I -PRON- PRP 18175 3334 21 came come VBD 18175 3334 22 here here RB 18175 3334 23 ? ? . 18175 3334 24 " " '' 18175 3335 1 " " `` 18175 3335 2 You -PRON- PRP 18175 3335 3 are be VBP 18175 3335 4 in in IN 18175 3335 5 my -PRON- PRP$ 18175 3335 6 father father NN 18175 3335 7 's 's POS 18175 3335 8 house house NNP 18175 3335 9 in--------street in--------street NNP 18175 3335 10 , , , 18175 3335 11 and and CC 18175 3335 12 he -PRON- PRP 18175 3335 13 carried carry VBD 18175 3335 14 you -PRON- PRP 18175 3335 15 here here RB 18175 3335 16 . . . 18175 3336 1 I -PRON- PRP 18175 3336 2 stumbled stumble VBD 18175 3336 3 over over IN 18175 3336 4 something something NN 18175 3336 5 on on IN 18175 3336 6 my -PRON- PRP$ 18175 3336 7 way way NN 18175 3336 8 home home RB 18175 3336 9 , , , 18175 3336 10 and and CC 18175 3336 11 on on IN 18175 3336 12 going go VBG 18175 3336 13 back back RB 18175 3336 14 with with IN 18175 3336 15 my -PRON- PRP$ 18175 3336 16 parents parent NNS 18175 3336 17 , , , 18175 3336 18 we -PRON- PRP 18175 3336 19 found find VBD 18175 3336 20 you -PRON- PRP 18175 3336 21 laid lay VBD 18175 3336 22 helpless helpless JJ 18175 3336 23 on on IN 18175 3336 24 the the DT 18175 3336 25 pavement pavement NN 18175 3336 26 . . . 18175 3337 1 They -PRON- PRP 18175 3337 2 have have VBP 18175 3337 3 gone go VBN 18175 3337 4 to to IN 18175 3337 5 bed bed NN 18175 3337 6 , , , 18175 3337 7 and and CC 18175 3337 8 I -PRON- PRP 18175 3337 9 am be VBP 18175 3337 10 waiting wait VBG 18175 3337 11 until until IN 18175 3337 12 you -PRON- PRP 18175 3337 13 feel feel VBP 18175 3337 14 able able JJ 18175 3337 15 to to TO 18175 3337 16 resume resume VB 18175 3337 17 your -PRON- PRP$ 18175 3337 18 walk walk NN 18175 3337 19 home home RB 18175 3337 20 . . . 18175 3337 21 " " '' 18175 3338 1 " " `` 18175 3338 2 It -PRON- PRP 18175 3338 3 must must MD 18175 3338 4 have have VB 18175 3338 5 been be VBN 18175 3338 6 quite quite RB 18175 3338 7 evident evident JJ 18175 3338 8 to to IN 18175 3338 9 you -PRON- PRP 18175 3338 10 that that IN 18175 3338 11 I -PRON- PRP 18175 3338 12 was be VBD 18175 3338 13 in in IN 18175 3338 14 liquor liquor NN 18175 3338 15 , , , 18175 3338 16 and and CC 18175 3338 17 I -PRON- PRP 18175 3338 18 must must MD 18175 3338 19 have have VB 18175 3338 20 caused cause VBN 18175 3338 21 you -PRON- PRP 18175 3338 22 great great JJ 18175 3338 23 inconvenience inconvenience NN 18175 3338 24 . . . 18175 3339 1 I -PRON- PRP 18175 3339 2 did do VBD 18175 3339 3 not not RB 18175 3339 4 think think VB 18175 3339 5 there there EX 18175 3339 6 was be VBD 18175 3339 7 a a DT 18175 3339 8 person person NN 18175 3339 9 in in IN 18175 3339 10 the the DT 18175 3339 11 world world NN 18175 3339 12 who who WP 18175 3339 13 would would MD 18175 3339 14 have have VB 18175 3339 15 taken take VBN 18175 3339 16 so so RB 18175 3339 17 much much JJ 18175 3339 18 trouble trouble NN 18175 3339 19 on on IN 18175 3339 20 my -PRON- PRP$ 18175 3339 21 behalf behalf NN 18175 3339 22 , , , 18175 3339 23 but but CC 18175 3339 24 I -PRON- PRP 18175 3339 25 am be VBP 18175 3339 26 glad glad JJ 18175 3339 27 to to TO 18175 3339 28 say say VB 18175 3339 29 that that IN 18175 3339 30 I -PRON- PRP 18175 3339 31 am be VBP 18175 3339 32 in in IN 18175 3339 33 a a DT 18175 3339 34 position position NN 18175 3339 35 to to TO 18175 3339 36 pay pay VB 18175 3339 37 for for IN 18175 3339 38 it -PRON- PRP 18175 3339 39 , , , 18175 3339 40 and and CC 18175 3339 41 you -PRON- PRP 18175 3339 42 are be VBP 18175 3339 43 at at IN 18175 3339 44 liberty liberty NN 18175 3339 45 to to TO 18175 3339 46 help help VB 18175 3339 47 yourself -PRON- PRP 18175 3339 48 , , , 18175 3339 49 " " '' 18175 3339 50 saying say VBG 18175 3339 51 which which WDT 18175 3339 52 , , , 18175 3339 53 he -PRON- PRP 18175 3339 54 threw throw VBD 18175 3339 55 a a DT 18175 3339 56 wellfilled wellfilled JJ 18175 3339 57 purse purse NN 18175 3339 58 upon upon IN 18175 3339 59 the the DT 18175 3339 60 table table NN 18175 3339 61 . . . 18175 3340 1 " " `` 18175 3340 2 I -PRON- PRP 18175 3340 3 beg beg VBP 18175 3340 4 that that IN 18175 3340 5 you -PRON- PRP 18175 3340 6 will will MD 18175 3340 7 replace replace VB 18175 3340 8 the the DT 18175 3340 9 purse purse NN 18175 3340 10 in in IN 18175 3340 11 your -PRON- PRP$ 18175 3340 12 pocket pocket NN 18175 3340 13 , , , 18175 3340 14 sir sir NN 18175 3340 15 . . . 18175 3341 1 To to IN 18175 3341 2 any any DT 18175 3341 3 kindness kindness NN 18175 3341 4 you -PRON- PRP 18175 3341 5 have have VBP 18175 3341 6 received receive VBN 18175 3341 7 you -PRON- PRP 18175 3341 8 are be VBP 18175 3341 9 welcome welcome JJ 18175 3341 10 , , , 18175 3341 11 and and CC 18175 3341 12 you -PRON- PRP 18175 3341 13 would would MD 18175 3341 14 only only RB 18175 3341 15 insult insult VB 18175 3341 16 my -PRON- PRP$ 18175 3341 17 parents parent NNS 18175 3341 18 by by IN 18175 3341 19 offering offer VBG 18175 3341 20 to to TO 18175 3341 21 pay pay VB 18175 3341 22 . . . 18175 3341 23 " " '' 18175 3342 1 " " `` 18175 3342 2 Not not RB 18175 3342 3 a a DT 18175 3342 4 very very RB 18175 3342 5 enviable enviable JJ 18175 3342 6 looking look VBG 18175 3342 7 home home NN 18175 3342 8 , , , 18175 3342 9 " " '' 18175 3342 10 he -PRON- PRP 18175 3342 11 muttered mutter VBD 18175 3342 12 , , , 18175 3342 13 " " `` 18175 3342 14 but but CC 18175 3342 15 it -PRON- PRP 18175 3342 16 seems seem VBZ 18175 3342 17 pride pride NN 18175 3342 18 can can MD 18175 3342 19 dwell dwell VB 18175 3342 20 in in IN 18175 3342 21 a a DT 18175 3342 22 cottage cottage NN 18175 3342 23 . . . 18175 3342 24 " " '' 18175 3343 1 " " `` 18175 3343 2 Just just RB 18175 3343 3 pride pride NN 18175 3343 4 can can MD 18175 3343 5 dwell dwell VB 18175 3343 6 in in IN 18175 3343 7 the the DT 18175 3343 8 cottage cottage NN 18175 3343 9 as as RB 18175 3343 10 well well RB 18175 3343 11 as as IN 18175 3343 12 in in IN 18175 3343 13 the the DT 18175 3343 14 mansion mansion NN 18175 3343 15 I -PRON- PRP 18175 3343 16 hope hope VBP 18175 3343 17 , , , 18175 3343 18 " " '' 18175 3343 19 she -PRON- PRP 18175 3343 20 replied reply VBD 18175 3343 21 , , , 18175 3343 22 rising rise VBG 18175 3343 23 to to TO 18175 3343 24 open open VB 18175 3343 25 the the DT 18175 3343 26 door door NN 18175 3343 27 . . . 18175 3344 1 " " `` 18175 3344 2 The the DT 18175 3344 3 morning morning NN 18175 3344 4 is be VBZ 18175 3344 5 cold cold JJ 18175 3344 6 yet yet RB 18175 3344 7 fine fine JJ 18175 3344 8 , , , 18175 3344 9 " " '' 18175 3344 10 she -PRON- PRP 18175 3344 11 said say VBD 18175 3344 12 , , , 18175 3344 13 " " `` 18175 3344 14 and and CC 18175 3344 15 as as IN 18175 3344 16 you -PRON- PRP 18175 3344 17 are be VBP 18175 3344 18 , , , 18175 3344 19 doubtless doubtless RB 18175 3344 20 , , , 18175 3344 21 expected expect VBN 18175 3344 22 home home NN 18175 3344 23 , , , 18175 3344 24 it -PRON- PRP 18175 3344 25 may may MD 18175 3344 26 be be VB 18175 3344 27 advisable advisable JJ 18175 3344 28 not not RB 18175 3344 29 to to TO 18175 3344 30 delay delay VB 18175 3344 31 your -PRON- PRP$ 18175 3344 32 departure departure NN 18175 3344 33 . . . 18175 3344 34 " " '' 18175 3345 1 " " `` 18175 3345 2 I -PRON- PRP 18175 3345 3 will will MD 18175 3345 4 act act VB 18175 3345 5 upon upon IN 18175 3345 6 your -PRON- PRP$ 18175 3345 7 hint hint NN 18175 3345 8 , , , 18175 3345 9 " " '' 18175 3345 10 he -PRON- PRP 18175 3345 11 said say VBD 18175 3345 12 , , , 18175 3345 13 " " `` 18175 3345 14 but but CC 18175 3345 15 I -PRON- PRP 18175 3345 16 have have VBP 18175 3345 17 one one CD 18175 3345 18 favour favour NN 18175 3345 19 yet yet RB 18175 3345 20 to to TO 18175 3345 21 ask ask VB 18175 3345 22 , , , 18175 3345 23 Will Will MD 18175 3345 24 you -PRON- PRP 18175 3345 25 grant grant VB 18175 3345 26 it -PRON- PRP 18175 3345 27 ? ? . 18175 3345 28 " " '' 18175 3346 1 " " `` 18175 3346 2 That that DT 18175 3346 3 depends depend VBZ 18175 3346 4 upon upon IN 18175 3346 5 the the DT 18175 3346 6 nature nature NN 18175 3346 7 of of IN 18175 3346 8 it -PRON- PRP 18175 3346 9 . . . 18175 3346 10 " " '' 18175 3347 1 " " `` 18175 3347 2 It -PRON- PRP 18175 3347 3 is be VBZ 18175 3347 4 that that IN 18175 3347 5 I -PRON- PRP 18175 3347 6 may may MD 18175 3347 7 be be VB 18175 3347 8 allowed allow VBN 18175 3347 9 to to TO 18175 3347 10 call call VB 18175 3347 11 here here RB 18175 3347 12 again again RB 18175 3347 13 , , , 18175 3347 14 to to TO 18175 3347 15 express express VB 18175 3347 16 the the DT 18175 3347 17 gratitude gratitude NN 18175 3347 18 I -PRON- PRP 18175 3347 19 feel feel VBP 18175 3347 20 for for IN 18175 3347 21 the the DT 18175 3347 22 kind kind NN 18175 3347 23 manner manner NN 18175 3347 24 in in IN 18175 3347 25 which which WDT 18175 3347 26 you -PRON- PRP 18175 3347 27 have have VBP 18175 3347 28 acted act VBN 18175 3347 29 towards towards IN 18175 3347 30 me -PRON- PRP 18175 3347 31 . . . 18175 3348 1 At at IN 18175 3348 2 present present JJ 18175 3348 3 I -PRON- PRP 18175 3348 4 am be VBP 18175 3348 5 not not RB 18175 3348 6 in in IN 18175 3348 7 a a DT 18175 3348 8 fit fit JJ 18175 3348 9 state state NN 18175 3348 10 to to TO 18175 3348 11 do do VB 18175 3348 12 so so RB 18175 3348 13 . . . 18175 3349 1 Will Will MD 18175 3349 2 you -PRON- PRP 18175 3349 3 grant grant VB 18175 3349 4 me -PRON- PRP 18175 3349 5 that that DT 18175 3349 6 privilege privilege NN 18175 3349 7 ? ? . 18175 3349 8 " " '' 18175 3350 1 " " `` 18175 3350 2 We -PRON- PRP 18175 3350 3 do do VBP 18175 3350 4 not not RB 18175 3350 5 seek seek VB 18175 3350 6 for for IN 18175 3350 7 your -PRON- PRP$ 18175 3350 8 thanks thank NNS 18175 3350 9 , , , 18175 3350 10 sir sir NN 18175 3350 11 , , , 18175 3350 12 you -PRON- PRP 18175 3350 13 are be VBP 18175 3350 14 a a DT 18175 3350 15 perfect perfect JJ 18175 3350 16 stranger stranger NN 18175 3350 17 to to IN 18175 3350 18 us -PRON- PRP 18175 3350 19 , , , 18175 3350 20 and and CC 18175 3350 21 we -PRON- PRP 18175 3350 22 have have VBP 18175 3350 23 but but CC 18175 3350 24 done do VBN 18175 3350 25 that that DT 18175 3350 26 , , , 18175 3350 27 which which WDT 18175 3350 28 we -PRON- PRP 18175 3350 29 felt feel VBD 18175 3350 30 it -PRON- PRP 18175 3350 31 our -PRON- PRP$ 18175 3350 32 duty duty NN 18175 3350 33 to to TO 18175 3350 34 do do VB 18175 3350 35 , , , 18175 3350 36 but but CC 18175 3350 37 if if IN 18175 3350 38 it -PRON- PRP 18175 3350 39 will will MD 18175 3350 40 afford afford VB 18175 3350 41 you -PRON- PRP 18175 3350 42 any any DT 18175 3350 43 pleasure pleasure NN 18175 3350 44 , , , 18175 3350 45 I -PRON- PRP 18175 3350 46 am be VBP 18175 3350 47 quite quite RB 18175 3350 48 sure sure JJ 18175 3350 49 my -PRON- PRP$ 18175 3350 50 father father NN 18175 3350 51 will will MD 18175 3350 52 grant grant VB 18175 3350 53 your -PRON- PRP$ 18175 3350 54 request request NN 18175 3350 55 . . . 18175 3350 56 " " '' 18175 3351 1 With with IN 18175 3351 2 a a DT 18175 3351 3 hasty hasty JJ 18175 3351 4 " " `` 18175 3351 5 good good JJ 18175 3351 6 morning morning NN 18175 3351 7 , , , 18175 3351 8 " " '' 18175 3351 9 he -PRON- PRP 18175 3351 10 hurried hurry VBD 18175 3351 11 off off RP 18175 3351 12 , , , 18175 3351 13 passing pass VBG 18175 3351 14 through through IN 18175 3351 15 the the DT 18175 3351 16 quiet quiet JJ 18175 3351 17 streets street NNS 18175 3351 18 as as RB 18175 3351 19 quickly quickly RB 18175 3351 20 as as IN 18175 3351 21 he -PRON- PRP 18175 3351 22 could could MD 18175 3351 23 , , , 18175 3351 24 still still RB 18175 3351 25 wondering wonder VBG 18175 3351 26 how how WRB 18175 3351 27 he -PRON- PRP 18175 3351 28 had have VBD 18175 3351 29 got get VBN 18175 3351 30 into into IN 18175 3351 31 such such JJ 18175 3351 32 strange strange JJ 18175 3351 33 company company NN 18175 3351 34 . . . 18175 3352 1 Sally Sally NNP 18175 3352 2 sought seek VBD 18175 3352 3 her -PRON- PRP$ 18175 3352 4 bed bed NN 18175 3352 5 , , , 18175 3352 6 to to TO 18175 3352 7 snatch snatch VB 18175 3352 8 a a DT 18175 3352 9 few few JJ 18175 3352 10 hours hour NNS 18175 3352 11 of of IN 18175 3352 12 sleep sleep NN 18175 3352 13 , , , 18175 3352 14 but but CC 18175 3352 15 all all DT 18175 3352 16 desire desire NN 18175 3352 17 seemed seem VBD 18175 3352 18 to to TO 18175 3352 19 have have VB 18175 3352 20 flown fly VBN 18175 3352 21 . . . 18175 3353 1 She -PRON- PRP 18175 3353 2 could could MD 18175 3353 3 think think VB 18175 3353 4 of of IN 18175 3353 5 nothing nothing NN 18175 3353 6 but but IN 18175 3353 7 the the DT 18175 3353 8 young young JJ 18175 3353 9 man man NN 18175 3353 10 's 's POS 18175 3353 11 face face NN 18175 3353 12 as as IN 18175 3353 13 she -PRON- PRP 18175 3353 14 had have VBD 18175 3353 15 seen see VBN 18175 3353 16 him -PRON- PRP 18175 3353 17 as as IN 18175 3353 18 he -PRON- PRP 18175 3353 19 slept sleep VBD 18175 3353 20 . . . 18175 3354 1 His -PRON- PRP$ 18175 3354 2 dress dress NN 18175 3354 3 and and CC 18175 3354 4 manners manner NNS 18175 3354 5 bespoke bespoke VBP 18175 3354 6 the the DT 18175 3354 7 gentleman gentleman NN 18175 3354 8 ; ; : 18175 3354 9 but but CC 18175 3354 10 he -PRON- PRP 18175 3354 11 had have VBD 18175 3354 12 left leave VBN 18175 3354 13 no no DT 18175 3354 14 name name NN 18175 3354 15 , , , 18175 3354 16 and and CC 18175 3354 17 she -PRON- PRP 18175 3354 18 vainly vainly RB 18175 3354 19 endeavoured endeavour VBD 18175 3354 20 to to TO 18175 3354 21 discover discover VB 18175 3354 22 who who WP 18175 3354 23 he -PRON- PRP 18175 3354 24 was be VBD 18175 3354 25 . . . 18175 3355 1 The the DT 18175 3355 2 next next JJ 18175 3355 3 day day NN 18175 3355 4 brought bring VBD 18175 3355 5 the the DT 18175 3355 6 young young JJ 18175 3355 7 man man NN 18175 3355 8 once once RB 18175 3355 9 more more JJR 18175 3355 10 to to IN 18175 3355 11 the the DT 18175 3355 12 cottage cottage NN 18175 3355 13 door door NN 18175 3355 14 , , , 18175 3355 15 but but CC 18175 3355 16 in in IN 18175 3355 17 a a DT 18175 3355 18 very very RB 18175 3355 19 different different JJ 18175 3355 20 state state NN 18175 3355 21 . . . 18175 3356 1 Sally Sally NNP 18175 3356 2 was be VBD 18175 3356 3 not not RB 18175 3356 4 at at IN 18175 3356 5 home home NN 18175 3356 6 , , , 18175 3356 7 but but CC 18175 3356 8 the the DT 18175 3356 9 old old JJ 18175 3356 10 woman woman NN 18175 3356 11 invited invite VBD 18175 3356 12 him -PRON- PRP 18175 3356 13 forward forward RB 18175 3356 14 , , , 18175 3356 15 and and CC 18175 3356 16 requested request VBD 18175 3356 17 him -PRON- PRP 18175 3356 18 to to TO 18175 3356 19 be be VB 18175 3356 20 seated seat VBN 18175 3356 21 . . . 18175 3357 1 " " `` 18175 3357 2 Give give VB 18175 3357 3 my -PRON- PRP$ 18175 3357 4 best good JJS 18175 3357 5 thanks thank NNS 18175 3357 6 to to IN 18175 3357 7 your -PRON- PRP$ 18175 3357 8 daughter daughter NN 18175 3357 9 , , , 18175 3357 10 " " '' 18175 3357 11 he -PRON- PRP 18175 3357 12 said say VBD 18175 3357 13 , , , 18175 3357 14 as as IN 18175 3357 15 they -PRON- PRP 18175 3357 16 conversed converse VBD 18175 3357 17 together together RB 18175 3357 18 , , , 18175 3357 19 " " '' 18175 3357 20 and and CC 18175 3357 21 tell tell VB 18175 3357 22 her -PRON- PRP 18175 3357 23 I -PRON- PRP 18175 3357 24 shall shall MD 18175 3357 25 be be VB 18175 3357 26 for for IN 18175 3357 27 ever ever RB 18175 3357 28 grateful grateful JJ 18175 3357 29 to to IN 18175 3357 30 her -PRON- PRP 18175 3357 31 , , , 18175 3357 32 for for IN 18175 3357 33 she -PRON- PRP 18175 3357 34 has have VBZ 18175 3357 35 proved prove VBN 18175 3357 36 as as RB 18175 3357 37 good good JJ 18175 3357 38 as as IN 18175 3357 39 she -PRON- PRP 18175 3357 40 is be VBZ 18175 3357 41 beautiful beautiful JJ 18175 3357 42 ; ; : 18175 3357 43 and and CC 18175 3357 44 she -PRON- PRP 18175 3357 45 is be VBZ 18175 3357 46 beautiful beautiful JJ 18175 3357 47 . . . 18175 3357 48 " " '' 18175 3358 1 " " `` 18175 3358 2 Ther Ther NNP 18175 3358 3 's 's POS 18175 3358 4 lots lot NNS 18175 3358 5 o o NN 18175 3358 6 ' ' `` 18175 3358 7 nice nice JJ 18175 3358 8 young young JJ 18175 3358 9 wimmen wimman NNS 18175 3358 10 ith ith NNP 18175 3358 11 ' ' POS 18175 3358 12 world world NN 18175 3358 13 , , , 18175 3358 14 " " '' 18175 3358 15 said say VBD 18175 3358 16 Tip Tip NNP 18175 3358 17 , , , 18175 3358 18 " " '' 18175 3358 19 an an DT 18175 3358 20 shoo shoo NN 18175 3358 21 's 's POS 18175 3358 22 one one CD 18175 3358 23 amang amang NN 18175 3358 24 th th NNP 18175 3358 25 ' ' POS 18175 3358 26 rest rest NN 18175 3358 27 . . . 18175 3358 28 " " '' 18175 3359 1 After after IN 18175 3359 2 sitting sit VBG 18175 3359 3 for for IN 18175 3359 4 a a DT 18175 3359 5 few few JJ 18175 3359 6 minutes minute NNS 18175 3359 7 whilst whilst IN 18175 3359 8 the the DT 18175 3359 9 old old JJ 18175 3359 10 woman woman NN 18175 3359 11 warned warn VBD 18175 3359 12 him -PRON- PRP 18175 3359 13 of of IN 18175 3359 14 the the DT 18175 3359 15 danger danger NN 18175 3359 16 he -PRON- PRP 18175 3359 17 placed place VBD 18175 3359 18 himself -PRON- PRP 18175 3359 19 in in RP 18175 3359 20 by by IN 18175 3359 21 giving give VBG 18175 3359 22 way way NN 18175 3359 23 to to IN 18175 3359 24 such such JJ 18175 3359 25 evil evil JJ 18175 3359 26 habits habit NNS 18175 3359 27 , , , 18175 3359 28 and and CC 18175 3359 29 having have VBG 18175 3359 30 promised promise VBD 18175 3359 31 never never RB 18175 3359 32 again again RB 18175 3359 33 to to TO 18175 3359 34 forget forget VB 18175 3359 35 himself -PRON- PRP 18175 3359 36 so so RB 18175 3359 37 far far RB 18175 3359 38 , , , 18175 3359 39 he -PRON- PRP 18175 3359 40 shook shake VBD 18175 3359 41 hands hand NNS 18175 3359 42 with with IN 18175 3359 43 the the DT 18175 3359 44 worthy worthy JJ 18175 3359 45 couple couple NN 18175 3359 46 and and CC 18175 3359 47 departed depart VBD 18175 3359 48 , , , 18175 3359 49 leaving leave VBG 18175 3359 50 behind behind IN 18175 3359 51 him -PRON- PRP 18175 3359 52 a a DT 18175 3359 53 handsome handsome JJ 18175 3359 54 sum sum NN 18175 3359 55 of of IN 18175 3359 56 money money NN 18175 3359 57 , , , 18175 3359 58 unknown unknown JJ 18175 3359 59 to to IN 18175 3359 60 them -PRON- PRP 18175 3359 61 . . . 18175 3360 1 Not not RB 18175 3360 2 long long RB 18175 3360 3 after after RB 18175 3360 4 , , , 18175 3360 5 Sally Sally NNP 18175 3360 6 was be VBD 18175 3360 7 returning return VBG 18175 3360 8 home home RB 18175 3360 9 , , , 18175 3360 10 when when WRB 18175 3360 11 she -PRON- PRP 18175 3360 12 met meet VBD 18175 3360 13 the the DT 18175 3360 14 same same JJ 18175 3360 15 young young JJ 18175 3360 16 man man NN 18175 3360 17 . . . 18175 3361 1 The the DT 18175 3361 2 recognition recognition NN 18175 3361 3 was be VBD 18175 3361 4 mutual mutual JJ 18175 3361 5 , , , 18175 3361 6 and and CC 18175 3361 7 he -PRON- PRP 18175 3361 8 at at IN 18175 3361 9 once once RB 18175 3361 10 joined join VBD 18175 3361 11 her -PRON- PRP 18175 3361 12 and and CC 18175 3361 13 strolled stroll VBN 18175 3361 14 along along RB 18175 3361 15 by by IN 18175 3361 16 her -PRON- PRP$ 18175 3361 17 side side NN 18175 3361 18 , , , 18175 3361 19 pouring pour VBG 18175 3361 20 forth forth RB 18175 3361 21 his -PRON- PRP$ 18175 3361 22 thanks thank NNS 18175 3361 23 for for IN 18175 3361 24 her -PRON- PRP$ 18175 3361 25 kindness kindness NN 18175 3361 26 , , , 18175 3361 27 and and CC 18175 3361 28 begging beg VBG 18175 3361 29 that that IN 18175 3361 30 she -PRON- PRP 18175 3361 31 would would MD 18175 3361 32 not not RB 18175 3361 33 look look VB 18175 3361 34 upon upon IN 18175 3361 35 him -PRON- PRP 18175 3361 36 with with IN 18175 3361 37 disgust disgust NN 18175 3361 38 on on IN 18175 3361 39 account account NN 18175 3361 40 of of IN 18175 3361 41 the the DT 18175 3361 42 unfavourable unfavourable JJ 18175 3361 43 circumstances circumstance NNS 18175 3361 44 under under IN 18175 3361 45 which which WDT 18175 3361 46 their -PRON- PRP$ 18175 3361 47 first first JJ 18175 3361 48 meeting meeting NN 18175 3361 49 took take VBD 18175 3361 50 place place NN 18175 3361 51 . . . 18175 3362 1 His -PRON- PRP$ 18175 3362 2 manners manner NNS 18175 3362 3 were be VBD 18175 3362 4 so so RB 18175 3362 5 easy easy JJ 18175 3362 6 , , , 18175 3362 7 and and CC 18175 3362 8 his -PRON- PRP$ 18175 3362 9 conversation conversation NN 18175 3362 10 so so RB 18175 3362 11 entertaining entertaining JJ 18175 3362 12 , , , 18175 3362 13 that that IN 18175 3362 14 they -PRON- PRP 18175 3362 15 reached reach VBD 18175 3362 16 the the DT 18175 3362 17 end end NN 18175 3362 18 of of IN 18175 3362 19 the the DT 18175 3362 20 street street NN 18175 3362 21 in in IN 18175 3362 22 which which WDT 18175 3362 23 she -PRON- PRP 18175 3362 24 lived live VBD 18175 3362 25 , , , 18175 3362 26 almost almost RB 18175 3362 27 before before IN 18175 3362 28 she -PRON- PRP 18175 3362 29 was be VBD 18175 3362 30 aware aware JJ 18175 3362 31 . . . 18175 3363 1 He -PRON- PRP 18175 3363 2 bade bid VBD 18175 3363 3 her -PRON- PRP$ 18175 3363 4 " " `` 18175 3363 5 good good JJ 18175 3363 6 night night NN 18175 3363 7 , , , 18175 3363 8 " " '' 18175 3363 9 and and CC 18175 3363 10 struck strike VBD 18175 3363 11 off off RP 18175 3363 12 in in IN 18175 3363 13 an an DT 18175 3363 14 opposite opposite JJ 18175 3363 15 direction direction NN 18175 3363 16 . . . 18175 3364 1 Sally Sally NNP 18175 3364 2 's 's POS 18175 3364 3 heart heart NN 18175 3364 4 palpitated palpitate VBD 18175 3364 5 more more RBR 18175 3364 6 quickly quickly RB 18175 3364 7 than than IN 18175 3364 8 usual usual JJ 18175 3364 9 , , , 18175 3364 10 as as IN 18175 3364 11 she -PRON- PRP 18175 3364 12 entered enter VBD 18175 3364 13 the the DT 18175 3364 14 house house NN 18175 3364 15 , , , 18175 3364 16 and and CC 18175 3364 17 for for IN 18175 3364 18 some some DT 18175 3364 19 reason reason NN 18175 3364 20 , , , 18175 3364 21 unknown unknown JJ 18175 3364 22 even even RB 18175 3364 23 to to IN 18175 3364 24 herself -PRON- PRP 18175 3364 25 , , , 18175 3364 26 she -PRON- PRP 18175 3364 27 did do VBD 18175 3364 28 not not RB 18175 3364 29 acquaint acquaint VB 18175 3364 30 her -PRON- PRP$ 18175 3364 31 parents parent NNS 18175 3364 32 with with IN 18175 3364 33 the the DT 18175 3364 34 interview interview NN 18175 3364 35 . . . 18175 3365 1 She -PRON- PRP 18175 3365 2 endeavoured endeavour VBD 18175 3365 3 to to TO 18175 3365 4 occupy occupy VB 18175 3365 5 her -PRON- PRP$ 18175 3365 6 mind mind NN 18175 3365 7 by by IN 18175 3365 8 busying busy VBG 18175 3365 9 herself -PRON- PRP 18175 3365 10 with with IN 18175 3365 11 the the DT 18175 3365 12 little little JJ 18175 3365 13 household household NN 18175 3365 14 affairs affair NNS 18175 3365 15 , , , 18175 3365 16 but but CC 18175 3365 17 her -PRON- PRP$ 18175 3365 18 manner manner NN 18175 3365 19 was be VBD 18175 3365 20 abstracted abstract VBN 18175 3365 21 , , , 18175 3365 22 so so CC 18175 3365 23 feigning feign VBG 18175 3365 24 exhaustion exhaustion NN 18175 3365 25 she -PRON- PRP 18175 3365 26 went go VBD 18175 3365 27 to to IN 18175 3365 28 her -PRON- PRP$ 18175 3365 29 room room NN 18175 3365 30 , , , 18175 3365 31 at at IN 18175 3365 32 an an DT 18175 3365 33 earlier early JJR 18175 3365 34 hour hour NN 18175 3365 35 than than IN 18175 3365 36 usual usual JJ 18175 3365 37 . . . 18175 3366 1 She -PRON- PRP 18175 3366 2 slept sleep VBD 18175 3366 3 , , , 18175 3366 4 but but CC 18175 3366 5 not not RB 18175 3366 6 that that DT 18175 3366 7 deep deep JJ 18175 3366 8 , , , 18175 3366 9 quiet quiet JJ 18175 3366 10 , , , 18175 3366 11 undisturbed undisturbed JJ 18175 3366 12 slumber slumber NN 18175 3366 13 that that WDT 18175 3366 14 wraps wrap VBZ 18175 3366 15 in in IN 18175 3366 16 oblivion oblivion NN 18175 3366 17 all all PDT 18175 3366 18 the the DT 18175 3366 19 senses sense NNS 18175 3366 20 . . . 18175 3367 1 She -PRON- PRP 18175 3367 2 dreamed dream VBD 18175 3367 3 strange strange JJ 18175 3367 4 dreams dream NNS 18175 3367 5 , , , 18175 3367 6 in in IN 18175 3367 7 which which WDT 18175 3367 8 she -PRON- PRP 18175 3367 9 saw see VBD 18175 3367 10 strange strange JJ 18175 3367 11 faces face NNS 18175 3367 12 , , , 18175 3367 13 but but CC 18175 3367 14 the the DT 18175 3367 15 one one CD 18175 3367 16 face face NN 18175 3367 17 was be VBD 18175 3367 18 ever ever RB 18175 3367 19 there there RB 18175 3367 20 , , , 18175 3367 21 and and CC 18175 3367 22 in in IN 18175 3367 23 the the DT 18175 3367 24 morning morning NN 18175 3367 25 she -PRON- PRP 18175 3367 26 arose arise VBD 18175 3367 27 , , , 18175 3367 28 feverish feverish JJ 18175 3367 29 and and CC 18175 3367 30 unrefreshed unrefreshed JJ 18175 3367 31 . . . 18175 3368 1 CHAPTER CHAPTER NNP 18175 3368 2 II II NNP 18175 3368 3 . . . 18175 3369 1 Some some DT 18175 3369 2 months month NNS 18175 3369 3 had have VBD 18175 3369 4 elapsed elapse VBN 18175 3369 5 since since IN 18175 3369 6 Sally Sally NNP 18175 3369 7 's 's POS 18175 3369 8 first first JJ 18175 3369 9 interview interview NN 18175 3369 10 with with IN 18175 3369 11 young young JJ 18175 3369 12 Arthur Arthur NNP 18175 3369 13 Grafton Grafton NNP 18175 3369 14 , , , 18175 3369 15 ( ( -LRB- 18175 3369 16 for for IN 18175 3369 17 such such PDT 18175 3369 18 his -PRON- PRP$ 18175 3369 19 name name NN 18175 3369 20 proved prove VBD 18175 3369 21 to to TO 18175 3369 22 be be VB 18175 3369 23 , , , 18175 3369 24 ) ) -RRB- 18175 3369 25 and and CC 18175 3369 26 during during IN 18175 3369 27 that that DT 18175 3369 28 time time NN 18175 3369 29 matters matter NNS 18175 3369 30 had have VBD 18175 3369 31 assumed assume VBN 18175 3369 32 a a DT 18175 3369 33 very very RB 18175 3369 34 different different JJ 18175 3369 35 character character NN 18175 3369 36 . . . 18175 3370 1 One one CD 18175 3370 2 or or CC 18175 3370 3 two two CD 18175 3370 4 meetings meeting NNS 18175 3370 5 seemingly seemingly RB 18175 3370 6 accidental accidental RB 18175 3370 7 , , , 18175 3370 8 led lead VBD 18175 3370 9 to to IN 18175 3370 10 an an DT 18175 3370 11 intimacy intimacy NN 18175 3370 12 growing grow VBG 18175 3370 13 between between IN 18175 3370 14 them -PRON- PRP 18175 3370 15 , , , 18175 3370 16 which which WDT 18175 3370 17 was be VBD 18175 3370 18 not not RB 18175 3370 19 easily easily RB 18175 3370 20 to to TO 18175 3370 21 be be VB 18175 3370 22 mistaken mistaken JJ 18175 3370 23 . . . 18175 3371 1 Arthur Arthur NNP 18175 3371 2 was be VBD 18175 3371 3 a a DT 18175 3371 4 young young JJ 18175 3371 5 man man NN 18175 3371 6 possessing possess VBG 18175 3371 7 great great JJ 18175 3371 8 advantages advantage NNS 18175 3371 9 , , , 18175 3371 10 not not RB 18175 3371 11 only only RB 18175 3371 12 in in IN 18175 3371 13 personal personal JJ 18175 3371 14 attractions attraction NNS 18175 3371 15 , , , 18175 3371 16 but but CC 18175 3371 17 as as IN 18175 3371 18 the the DT 18175 3371 19 possessor possessor NN 18175 3371 20 of of IN 18175 3371 21 an an DT 18175 3371 22 ample ample JJ 18175 3371 23 fortune fortune NN 18175 3371 24 . . . 18175 3372 1 His -PRON- PRP$ 18175 3372 2 father father NN 18175 3372 3 had have VBD 18175 3372 4 been be VBN 18175 3372 5 dead dead RB 18175 3372 6 many many JJ 18175 3372 7 years year NNS 18175 3372 8 and and CC 18175 3372 9 his -PRON- PRP$ 18175 3372 10 mother mother NN 18175 3372 11 resided reside VBD 18175 3372 12 in in IN 18175 3372 13 the the DT 18175 3372 14 neighbourhood neighbourhood NN 18175 3372 15 of of IN 18175 3372 16 London London NNP 18175 3372 17 . . . 18175 3373 1 No no RB 18175 3373 2 sooner soon RBR 18175 3373 3 , , , 18175 3373 4 however however RB 18175 3373 5 , , , 18175 3373 6 did do VBD 18175 3373 7 Arthur Arthur NNP 18175 3373 8 attain attain VB 18175 3373 9 his -PRON- PRP$ 18175 3373 10 majority majority NN 18175 3373 11 , , , 18175 3373 12 and and CC 18175 3373 13 find find VB 18175 3373 14 himself -PRON- PRP 18175 3373 15 in in IN 18175 3373 16 such such PDT 18175 3373 17 a a DT 18175 3373 18 favoured favour VBN 18175 3373 19 position position NN 18175 3373 20 , , , 18175 3373 21 than than IN 18175 3373 22 he -PRON- PRP 18175 3373 23 gave give VBD 18175 3373 24 way way NN 18175 3373 25 to to IN 18175 3373 26 those those DT 18175 3373 27 excesses excess NNS 18175 3373 28 which which WDT 18175 3373 29 are be VBP 18175 3373 30 generally generally RB 18175 3373 31 somewhat somewhat RB 18175 3373 32 lightly lightly RB 18175 3373 33 styled style VBN 18175 3373 34 , , , 18175 3373 35 youthful youthful JJ 18175 3373 36 indiscretions indiscretion NNS 18175 3373 37 . . . 18175 3374 1 His -PRON- PRP$ 18175 3374 2 mother mother NN 18175 3374 3 had have VBD 18175 3374 4 done do VBN 18175 3374 5 all all DT 18175 3374 6 that that WDT 18175 3374 7 lay lie VBD 18175 3374 8 in in IN 18175 3374 9 her -PRON- PRP 18175 3374 10 to to TO 18175 3374 11 prevail prevail VB 18175 3374 12 upon upon IN 18175 3374 13 him -PRON- PRP 18175 3374 14 to to TO 18175 3374 15 alter alter VB 18175 3374 16 his -PRON- PRP$ 18175 3374 17 course course NN 18175 3374 18 of of IN 18175 3374 19 conduct conduct NN 18175 3374 20 , , , 18175 3374 21 but but CC 18175 3374 22 he -PRON- PRP 18175 3374 23 being be VBG 18175 3374 24 headstrong headstrong JJ 18175 3374 25 , , , 18175 3374 26 yet yet CC 18175 3374 27 affectionate affectionate VB 18175 3374 28 , , , 18175 3374 29 and and CC 18175 3374 30 not not RB 18175 3374 31 wishing wish VBG 18175 3374 32 to to TO 18175 3374 33 cause cause VB 18175 3374 34 her -PRON- PRP$ 18175 3374 35 pain pain NN 18175 3374 36 , , , 18175 3374 37 at at IN 18175 3374 38 the the DT 18175 3374 39 same same JJ 18175 3374 40 time time NN 18175 3374 41 being be VBG 18175 3374 42 disinclined disinclined JJ 18175 3374 43 to to TO 18175 3374 44 follow follow VB 18175 3374 45 her -PRON- PRP$ 18175 3374 46 advice advice NN 18175 3374 47 , , , 18175 3374 48 left leave VBD 18175 3374 49 home home RB 18175 3374 50 in in IN 18175 3374 51 order order NN 18175 3374 52 to to TO 18175 3374 53 be be VB 18175 3374 54 free free JJ 18175 3374 55 from from IN 18175 3374 56 all all DT 18175 3374 57 restraint restraint NN 18175 3374 58 . . . 18175 3375 1 Thus thus RB 18175 3375 2 it -PRON- PRP 18175 3375 3 happened happen VBD 18175 3375 4 that that IN 18175 3375 5 he -PRON- PRP 18175 3375 6 was be VBD 18175 3375 7 spending spend VBG 18175 3375 8 a a DT 18175 3375 9 porportion porportion NN 18175 3375 10 of of IN 18175 3375 11 his -PRON- PRP$ 18175 3375 12 time time NN 18175 3375 13 in in IN 18175 3375 14 Y------ Y------ NNP 18175 3375 15 . . . 18175 3376 1 Sally Sally NNP 18175 3376 2 's 's POS 18175 3376 3 parents parent NNS 18175 3376 4 were be VBD 18175 3376 5 not not RB 18175 3376 6 blind blind JJ 18175 3376 7 to to IN 18175 3376 8 the the DT 18175 3376 9 state state NN 18175 3376 10 of of IN 18175 3376 11 their -PRON- PRP$ 18175 3376 12 daughter daughter NN 18175 3376 13 's 's POS 18175 3376 14 feelings feeling NNS 18175 3376 15 towards towards IN 18175 3376 16 Arthur Arthur NNP 18175 3376 17 , , , 18175 3376 18 but but CC 18175 3376 19 they -PRON- PRP 18175 3376 20 were be VBD 18175 3376 21 full full JJ 18175 3376 22 of of IN 18175 3376 23 fear fear NN 18175 3376 24 . . . 18175 3377 1 Once once RB 18175 3377 2 or or CC 18175 3377 3 twice twice PDT 18175 3377 4 he -PRON- PRP 18175 3377 5 had have VBD 18175 3377 6 called call VBN 18175 3377 7 at at IN 18175 3377 8 the the DT 18175 3377 9 cottage cottage NN 18175 3377 10 , , , 18175 3377 11 and and CC 18175 3377 12 they -PRON- PRP 18175 3377 13 had have VBD 18175 3377 14 marked mark VBN 18175 3377 15 the the DT 18175 3377 16 unnatural unnatural JJ 18175 3377 17 sparkle sparkle NN 18175 3377 18 of of IN 18175 3377 19 his -PRON- PRP$ 18175 3377 20 eye eye NN 18175 3377 21 , , , 18175 3377 22 that that WDT 18175 3377 23 told tell VBD 18175 3377 24 of of IN 18175 3377 25 a a DT 18175 3377 26 too too RB 18175 3377 27 great great JJ 18175 3377 28 indulgence indulgence NN 18175 3377 29 in in IN 18175 3377 30 drink drink NN 18175 3377 31 . . . 18175 3378 1 On on IN 18175 3378 2 one one CD 18175 3378 3 or or CC 18175 3378 4 two two CD 18175 3378 5 occasions occasion NNS 18175 3378 6 he -PRON- PRP 18175 3378 7 had have VBD 18175 3378 8 openly openly RB 18175 3378 9 scoffed scoff VBN 18175 3378 10 at at IN 18175 3378 11 religion religion NN 18175 3378 12 , , , 18175 3378 13 and and CC 18175 3378 14 treated treat VBN 18175 3378 15 as as IN 18175 3378 16 jests jest NNS 18175 3378 17 , , , 18175 3378 18 things thing NNS 18175 3378 19 they -PRON- PRP 18175 3378 20 held hold VBD 18175 3378 21 to to TO 18175 3378 22 be be VB 18175 3378 23 most most RBS 18175 3378 24 sacred sacred JJ 18175 3378 25 . . . 18175 3379 1 They -PRON- PRP 18175 3379 2 often often RB 18175 3379 3 spoke speak VBD 18175 3379 4 to to IN 18175 3379 5 Sally Sally NNP 18175 3379 6 and and CC 18175 3379 7 warned warn VBD 18175 3379 8 her -PRON- PRP 18175 3379 9 , , , 18175 3379 10 but but CC 18175 3379 11 her -PRON- PRP$ 18175 3379 12 usual usual JJ 18175 3379 13 reply reply NN 18175 3379 14 was be VBD 18175 3379 15 a a DT 18175 3379 16 light light JJ 18175 3379 17 laugh laugh NN 18175 3379 18 , , , 18175 3379 19 or or CC 18175 3379 20 an an DT 18175 3379 21 assurance assurance NN 18175 3379 22 that that WDT 18175 3379 23 she -PRON- PRP 18175 3379 24 knew know VBD 18175 3379 25 what what WP 18175 3379 26 she -PRON- PRP 18175 3379 27 was be VBD 18175 3379 28 doing do VBG 18175 3379 29 . . . 18175 3380 1 Little little JJ 18175 3380 2 by by IN 18175 3380 3 little little JJ 18175 3380 4 she -PRON- PRP 18175 3380 5 ceased cease VBD 18175 3380 6 to to TO 18175 3380 7 think think VB 18175 3380 8 there there EX 18175 3380 9 was be VBD 18175 3380 10 anything anything NN 18175 3380 11 very very RB 18175 3380 12 wrong wrong JJ 18175 3380 13 in in IN 18175 3380 14 a a DT 18175 3380 15 young young JJ 18175 3380 16 man man NN 18175 3380 17 becoming become VBG 18175 3380 18 intoxicated intoxicate VBN 18175 3380 19 , , , 18175 3380 20 if if IN 18175 3380 21 he -PRON- PRP 18175 3380 22 only only RB 18175 3380 23 did do VBD 18175 3380 24 it -PRON- PRP 18175 3380 25 occasionally occasionally RB 18175 3380 26 . . . 18175 3381 1 Her -PRON- PRP$ 18175 3381 2 attendance attendance NN 18175 3381 3 at at IN 18175 3381 4 church church NN 18175 3381 5 was be VBD 18175 3381 6 not not RB 18175 3381 7 so so RB 18175 3381 8 regular regular JJ 18175 3381 9 , , , 18175 3381 10 and and CC 18175 3381 11 in in IN 18175 3381 12 a a DT 18175 3381 13 short short JJ 18175 3381 14 time time NN 18175 3381 15 it -PRON- PRP 18175 3381 16 ceased cease VBD 18175 3381 17 altogether altogether RB 18175 3381 18 , , , 18175 3381 19 and and CC 18175 3381 20 she -PRON- PRP 18175 3381 21 looked look VBD 18175 3381 22 forward forward RB 18175 3381 23 to to IN 18175 3381 24 the the DT 18175 3381 25 sabbath sabbath NNP 18175 3381 26 only only RB 18175 3381 27 as as IN 18175 3381 28 a a DT 18175 3381 29 day day NN 18175 3381 30 of of IN 18175 3381 31 recreation recreation NN 18175 3381 32 , , , 18175 3381 33 and and CC 18175 3381 34 one one CD 18175 3381 35 on on IN 18175 3381 36 which which WDT 18175 3381 37 she -PRON- PRP 18175 3381 38 could could MD 18175 3381 39 spend spend VB 18175 3381 40 more more JJR 18175 3381 41 time time NN 18175 3381 42 with with IN 18175 3381 43 him -PRON- PRP 18175 3381 44 who who WP 18175 3381 45 was be VBD 18175 3381 46 day day NN 18175 3381 47 by by IN 18175 3381 48 day day NN 18175 3381 49 leading lead VBG 18175 3381 50 her -PRON- PRP 18175 3381 51 farther farther RB 18175 3381 52 from from IN 18175 3381 53 the the DT 18175 3381 54 path path NN 18175 3381 55 of of IN 18175 3381 56 duty duty NN 18175 3381 57 . . . 18175 3382 1 Many many JJ 18175 3382 2 a a DT 18175 3382 3 friend friend NN 18175 3382 4 warned warn VBD 18175 3382 5 her -PRON- PRP 18175 3382 6 of of IN 18175 3382 7 her -PRON- PRP$ 18175 3382 8 danger danger NN 18175 3382 9 , , , 18175 3382 10 but but CC 18175 3382 11 her -PRON- PRP$ 18175 3382 12 whole whole JJ 18175 3382 13 soul soul NN 18175 3382 14 had have VBD 18175 3382 15 become become VBN 18175 3382 16 so so RB 18175 3382 17 wrapped wrap VBN 18175 3382 18 up up RP 18175 3382 19 in in IN 18175 3382 20 him -PRON- PRP 18175 3382 21 , , , 18175 3382 22 that that IN 18175 3382 23 his -PRON- PRP$ 18175 3382 24 very very JJ 18175 3382 25 vices vice NNS 18175 3382 26 appeared appear VBD 18175 3382 27 as as IN 18175 3382 28 virtues virtue NNS 18175 3382 29 , , , 18175 3382 30 in in IN 18175 3382 31 her -PRON- PRP$ 18175 3382 32 eyes eye NNS 18175 3382 33 . . . 18175 3383 1 Sally Sally NNP 18175 3383 2 had have VBD 18175 3383 3 not not RB 18175 3383 4 forgotten forget VBN 18175 3383 5 her -PRON- PRP$ 18175 3383 6 early early JJ 18175 3383 7 teachings teaching NNS 18175 3383 8 , , , 18175 3383 9 and and CC 18175 3383 10 many many PDT 18175 3383 11 a a DT 18175 3383 12 night night NN 18175 3383 13 when when WRB 18175 3383 14 all all DT 18175 3383 15 was be VBD 18175 3383 16 hushed hush VBN 18175 3383 17 , , , 18175 3383 18 the the DT 18175 3383 19 still still RB 18175 3383 20 small small JJ 18175 3383 21 voice voice NN 18175 3383 22 of of IN 18175 3383 23 conscience conscience NN 18175 3383 24 whispered whisper VBD 18175 3383 25 , , , 18175 3383 26 ' ' '' 18175 3383 27 Beware beware VB 18175 3383 28 , , , 18175 3383 29 --Beware --Beware : 18175 3383 30 , , , 18175 3383 31 ' ' '' 18175 3383 32 But but CC 18175 3383 33 she -PRON- PRP 18175 3383 34 would would MD 18175 3383 35 not not RB 18175 3383 36 listen listen VB 18175 3383 37 to to IN 18175 3383 38 it -PRON- PRP 18175 3383 39 , , , 18175 3383 40 she -PRON- PRP 18175 3383 41 had have VBD 18175 3383 42 set set VBN 18175 3383 43 her -PRON- PRP$ 18175 3383 44 heart heart NN 18175 3383 45 upon upon IN 18175 3383 46 him -PRON- PRP 18175 3383 47 , , , 18175 3383 48 and and CC 18175 3383 49 although although IN 18175 3383 50 she -PRON- PRP 18175 3383 51 could could MD 18175 3383 52 not not RB 18175 3383 53 but but RB 18175 3383 54 admit admit VB 18175 3383 55 he -PRON- PRP 18175 3383 56 had have VBD 18175 3383 57 many many JJ 18175 3383 58 faults fault NNS 18175 3383 59 , , , 18175 3383 60 yet yet CC 18175 3383 61 she -PRON- PRP 18175 3383 62 strove strove VBP 18175 3383 63 to to TO 18175 3383 64 believe believe VB 18175 3383 65 that that IN 18175 3383 66 she -PRON- PRP 18175 3383 67 had have VBD 18175 3383 68 the the DT 18175 3383 69 power power NN 18175 3383 70 to to TO 18175 3383 71 wean wean VB 18175 3383 72 him -PRON- PRP 18175 3383 73 from from IN 18175 3383 74 his -PRON- PRP$ 18175 3383 75 evil evil JJ 18175 3383 76 ways way NNS 18175 3383 77 . . . 18175 3384 1 One one CD 18175 3384 2 night night NN 18175 3384 3 the the DT 18175 3384 4 old old JJ 18175 3384 5 couple couple NN 18175 3384 6 and and CC 18175 3384 7 their -PRON- PRP$ 18175 3384 8 daughter daughter NN 18175 3384 9 were be VBD 18175 3384 10 sat sit VBN 18175 3384 11 by by IN 18175 3384 12 their -PRON- PRP$ 18175 3384 13 cheerful cheerful JJ 18175 3384 14 fire fire NN 18175 3384 15 . . . 18175 3385 1 Tip Tip NNP 18175 3385 2 , , , 18175 3385 3 as as IN 18175 3385 4 was be VBD 18175 3385 5 his -PRON- PRP$ 18175 3385 6 wo will MD 18175 3385 7 nt not RB 18175 3385 8 , , , 18175 3385 9 smoking smoke VBG 18175 3385 10 his -PRON- PRP$ 18175 3385 11 pipe,--the pipe,--the DT 18175 3385 12 old old JJ 18175 3385 13 woman woman NN 18175 3385 14 bending bend VBG 18175 3385 15 over over IN 18175 3385 16 the the DT 18175 3385 17 oft oft RB 18175 3385 18 consulted consult VBN 18175 3385 19 bible bible NNP 18175 3385 20 , , , 18175 3385 21 and and CC 18175 3385 22 Sally Sally NNP 18175 3385 23 with with IN 18175 3385 24 her -PRON- PRP$ 18175 3385 25 elbow elbow NN 18175 3385 26 resting rest VBG 18175 3385 27 upon upon IN 18175 3385 28 the the DT 18175 3385 29 table table NN 18175 3385 30 and and CC 18175 3385 31 her -PRON- PRP$ 18175 3385 32 head head NN 18175 3385 33 leaned lean VBD 18175 3385 34 upon upon IN 18175 3385 35 her -PRON- PRP$ 18175 3385 36 hand hand NN 18175 3385 37 , , , 18175 3385 38 gazing gaze VBG 18175 3385 39 at at IN 18175 3385 40 the the DT 18175 3385 41 kitten kitten NN 18175 3385 42 sleeping sleep VBG 18175 3385 43 on on IN 18175 3385 44 the the DT 18175 3385 45 hearth hearth NN 18175 3385 46 , , , 18175 3385 47 although although IN 18175 3385 48 she -PRON- PRP 18175 3385 49 saw see VBD 18175 3385 50 it -PRON- PRP 18175 3385 51 note note VB 18175 3385 52 Arthur Arthur NNP 18175 3385 53 had have VBD 18175 3385 54 failed fail VBN 18175 3385 55 to to TO 18175 3385 56 keep keep VB 18175 3385 57 his -PRON- PRP$ 18175 3385 58 appointment appointment NN 18175 3385 59 and and CC 18175 3385 60 she -PRON- PRP 18175 3385 61 was be VBD 18175 3385 62 sad sad JJ 18175 3385 63 in in IN 18175 3385 64 consequence consequence NN 18175 3385 65 . . . 18175 3386 1 A a DT 18175 3386 2 loud loud JJ 18175 3386 3 knock knock NN 18175 3386 4 at at IN 18175 3386 5 the the DT 18175 3386 6 door door NN 18175 3386 7 disturbed disturb VBN 18175 3386 8 them,--Sally them,--Sally NNP 18175 3386 9 hastened hasten VBD 18175 3386 10 to to TO 18175 3386 11 open open VB 18175 3386 12 it -PRON- PRP 18175 3386 13 , , , 18175 3386 14 and and CC 18175 3386 15 Arthur Arthur NNP 18175 3386 16 in in IN 18175 3386 17 a a DT 18175 3386 18 state state NN 18175 3386 19 of of IN 18175 3386 20 wild wild JJ 18175 3386 21 intoxication intoxication NN 18175 3386 22 rushed rush VBD 18175 3386 23 in in RP 18175 3386 24 . . . 18175 3387 1 Even even RB 18175 3387 2 Sally Sally NNP 18175 3387 3 shuddered shudder VBD 18175 3387 4 and and CC 18175 3387 5 shrank shrink VBD 18175 3387 6 from from IN 18175 3387 7 his -PRON- PRP$ 18175 3387 8 attempted attempt VBN 18175 3387 9 caresses caress NNS 18175 3387 10 . . . 18175 3388 1 Her -PRON- PRP$ 18175 3388 2 mother mother NN 18175 3388 3 shook shake VBD 18175 3388 4 her -PRON- PRP$ 18175 3388 5 head head NN 18175 3388 6 , , , 18175 3388 7 and and CC 18175 3388 8 looking look VBG 18175 3388 9 upward upward RB 18175 3388 10 seemed seem VBD 18175 3388 11 to to TO 18175 3388 12 implore implore VB 18175 3388 13 help help NN 18175 3388 14 from from IN 18175 3388 15 Him -PRON- PRP 18175 3388 16 of of IN 18175 3388 17 whose whose WP$ 18175 3388 18 death death NN 18175 3388 19 she -PRON- PRP 18175 3388 20 had have VBD 18175 3388 21 just just RB 18175 3388 22 been be VBN 18175 3388 23 reading:--whilst reading:--whilst CD 18175 3388 24 old old JJ 18175 3388 25 Tip Tip NNP 18175 3388 26 rose rise VBD 18175 3388 27 to to IN 18175 3388 28 his -PRON- PRP$ 18175 3388 29 feet foot NNS 18175 3388 30 , , , 18175 3388 31 took take VBD 18175 3388 32 the the DT 18175 3388 33 pipe pipe NN 18175 3388 34 from from IN 18175 3388 35 his -PRON- PRP$ 18175 3388 36 mouth mouth NN 18175 3388 37 , , , 18175 3388 38 and and CC 18175 3388 39 angrily angrily RB 18175 3388 40 pointed point VBD 18175 3388 41 towards towards IN 18175 3388 42 the the DT 18175 3388 43 door door NN 18175 3388 44 . . . 18175 3389 1 Drunk Drunk NNP 18175 3389 2 as as IN 18175 3389 3 Arthur Arthur NNP 18175 3389 4 was be VBD 18175 3389 5 , , , 18175 3389 6 he -PRON- PRP 18175 3389 7 comprehended comprehend VBD 18175 3389 8 his -PRON- PRP$ 18175 3389 9 meaning meaning NN 18175 3389 10 , , , 18175 3389 11 but but CC 18175 3389 12 advancing advance VBG 18175 3389 13 towards towards IN 18175 3389 14 him -PRON- PRP 18175 3389 15 with with IN 18175 3389 16 uncertain uncertain JJ 18175 3389 17 gait gait NN 18175 3389 18 , , , 18175 3389 19 he -PRON- PRP 18175 3389 20 placed place VBD 18175 3389 21 a a DT 18175 3389 22 hand hand NN 18175 3389 23 upon upon IN 18175 3389 24 each each DT 18175 3389 25 shoulder shoulder NN 18175 3389 26 and and CC 18175 3389 27 forced force VBD 18175 3389 28 him -PRON- PRP 18175 3389 29 back back RB 18175 3389 30 into into IN 18175 3389 31 his -PRON- PRP$ 18175 3389 32 seat seat NN 18175 3389 33 , , , 18175 3389 34 uttering utter VBG 18175 3389 35 a a DT 18175 3389 36 fearful fearful JJ 18175 3389 37 oath oath NN 18175 3389 38 . . . 18175 3390 1 Sally Sally NNP 18175 3390 2 strove strove VB 18175 3390 3 to to TO 18175 3390 4 quiet quiet VB 18175 3390 5 him -PRON- PRP 18175 3390 6 , , , 18175 3390 7 and and CC 18175 3390 8 implored implore VBD 18175 3390 9 her -PRON- PRP$ 18175 3390 10 father father NN 18175 3390 11 to to TO 18175 3390 12 excuse excuse VB 18175 3390 13 him -PRON- PRP 18175 3390 14 , , , 18175 3390 15 at at IN 18175 3390 16 the the DT 18175 3390 17 same same JJ 18175 3390 18 time time NN 18175 3390 19 begging beg VBG 18175 3390 20 of of IN 18175 3390 21 Arthur Arthur NNP 18175 3390 22 to to TO 18175 3390 23 leave leave VB 18175 3390 24 the the DT 18175 3390 25 house house NN 18175 3390 26 . . . 18175 3391 1 The the DT 18175 3391 2 consternation consternation NN 18175 3391 3 and and CC 18175 3391 4 excitement excitement NN 18175 3391 5 of of IN 18175 3391 6 those those DT 18175 3391 7 about about IN 18175 3391 8 him -PRON- PRP 18175 3391 9 , , , 18175 3391 10 seemed seem VBD 18175 3391 11 to to TO 18175 3391 12 add add VB 18175 3391 13 fuel fuel NN 18175 3391 14 to to IN 18175 3391 15 the the DT 18175 3391 16 fire fire NN 18175 3391 17 already already RB 18175 3391 18 within within IN 18175 3391 19 him -PRON- PRP 18175 3391 20 , , , 18175 3391 21 and and CC 18175 3391 22 tearing tear VBG 18175 3391 23 the the DT 18175 3391 24 bible bible NNP 18175 3391 25 from from IN 18175 3391 26 the the DT 18175 3391 27 old old JJ 18175 3391 28 woman woman NN 18175 3391 29 's 's POS 18175 3391 30 lap lap NN 18175 3391 31 , , , 18175 3391 32 he -PRON- PRP 18175 3391 33 hurled hurl VBD 18175 3391 34 it -PRON- PRP 18175 3391 35 on on IN 18175 3391 36 the the DT 18175 3391 37 fire fire NN 18175 3391 38 . . . 18175 3392 1 Tip Tip NNP 18175 3392 2 rushed rush VBD 18175 3392 3 to to TO 18175 3392 4 save save VB 18175 3392 5 it -PRON- PRP 18175 3392 6 , , , 18175 3392 7 but but CC 18175 3392 8 Arthur Arthur NNP 18175 3392 9 seized seize VBD 18175 3392 10 the the DT 18175 3392 11 poker poker NN 18175 3392 12 and and CC 18175 3392 13 stood stand VBD 18175 3392 14 threatening threaten VBG 18175 3392 15 death death NN 18175 3392 16 to to IN 18175 3392 17 any any DT 18175 3392 18 who who WP 18175 3392 19 dared dare VBD 18175 3392 20 to to TO 18175 3392 21 touch touch VB 18175 3392 22 it -PRON- PRP 18175 3392 23 . . . 18175 3393 1 Tip Tip NNP 18175 3393 2 , , , 18175 3393 3 undaunted undaunte VBN 18175 3393 4 , , , 18175 3393 5 made make VBD 18175 3393 6 another another DT 18175 3393 7 effort effort NN 18175 3393 8 . . . 18175 3394 1 The the DT 18175 3394 2 dreadful dreadful JJ 18175 3394 3 weapon weapon NN 18175 3394 4 fell fall VBD 18175 3394 5 upon upon IN 18175 3394 6 his -PRON- PRP$ 18175 3394 7 unprotected unprotected JJ 18175 3394 8 head head NN 18175 3394 9 , , , 18175 3394 10 and and CC 18175 3394 11 in in IN 18175 3394 12 another another DT 18175 3394 13 instant instant NN 18175 3394 14 he -PRON- PRP 18175 3394 15 was be VBD 18175 3394 16 stretched stretch VBN 18175 3394 17 upon upon IN 18175 3394 18 the the DT 18175 3394 19 floor floor NN 18175 3394 20 . . . 18175 3395 1 The the DT 18175 3395 2 sight sight NN 18175 3395 3 of of IN 18175 3395 4 poor poor JJ 18175 3395 5 Tip Tip NNP 18175 3395 6 in in IN 18175 3395 7 such such PDT 18175 3395 8 a a DT 18175 3395 9 state state NN 18175 3395 10 , , , 18175 3395 11 together together RB 18175 3395 12 with with IN 18175 3395 13 the the DT 18175 3395 14 wailing wailing NN 18175 3395 15 and and CC 18175 3395 16 weeping weeping NN 18175 3395 17 of of IN 18175 3395 18 Sally Sally NNP 18175 3395 19 and and CC 18175 3395 20 her -PRON- PRP$ 18175 3395 21 mother mother NN 18175 3395 22 , , , 18175 3395 23 seemed seem VBD 18175 3395 24 to to TO 18175 3395 25 have have VB 18175 3395 26 the the DT 18175 3395 27 effect effect NN 18175 3395 28 of of IN 18175 3395 29 sobering sober VBG 18175 3395 30 him -PRON- PRP 18175 3395 31 a a DT 18175 3395 32 little little JJ 18175 3395 33 ; ; : 18175 3395 34 he -PRON- PRP 18175 3395 35 threw throw VBD 18175 3395 36 down down RP 18175 3395 37 the the DT 18175 3395 38 poker poker NN 18175 3395 39 , , , 18175 3395 40 opened open VBD 18175 3395 41 the the DT 18175 3395 42 door door NN 18175 3395 43 , , , 18175 3395 44 and and CC 18175 3395 45 , , , 18175 3395 46 without without IN 18175 3395 47 a a DT 18175 3395 48 word word NN 18175 3395 49 , , , 18175 3395 50 passed pass VBD 18175 3395 51 out out RP 18175 3395 52 . . . 18175 3396 1 CHAPTER CHAPTER NNP 18175 3396 2 III III NNP 18175 3396 3 . . . 18175 3397 1 A a DT 18175 3397 2 bright bright JJ 18175 3397 3 spring spring NN 18175 3397 4 morning morning NN 18175 3397 5 succeeded succeed VBD 18175 3397 6 the the DT 18175 3397 7 night night NN 18175 3397 8 on on IN 18175 3397 9 which which WDT 18175 3397 10 the the DT 18175 3397 11 commotion commotion NN 18175 3397 12 had have VBD 18175 3397 13 taken take VBN 18175 3397 14 place place NN 18175 3397 15 in in IN 18175 3397 16 Tip Tip NNP 18175 3397 17 's 's POS 18175 3397 18 usually usually RB 18175 3397 19 quiet quiet JJ 18175 3397 20 home home NN 18175 3397 21 . . . 18175 3398 1 He -PRON- PRP 18175 3398 2 was be VBD 18175 3398 3 stirring stir VBG 18175 3398 4 about about IN 18175 3398 5 the the DT 18175 3398 6 house house NN 18175 3398 7 as as IN 18175 3398 8 was be VBD 18175 3398 9 his -PRON- PRP$ 18175 3398 10 custom custom NN 18175 3398 11 , , , 18175 3398 12 a a DT 18175 3398 13 bandage bandage NN 18175 3398 14 over over IN 18175 3398 15 his -PRON- PRP$ 18175 3398 16 brow brow NN 18175 3398 17 being be VBG 18175 3398 18 the the DT 18175 3398 19 only only JJ 18175 3398 20 indication indication NN 18175 3398 21 of of IN 18175 3398 22 the the DT 18175 3398 23 recent recent JJ 18175 3398 24 unpleasant unpleasant JJ 18175 3398 25 event event NN 18175 3398 26 . . . 18175 3399 1 The the DT 18175 3399 2 wound wound NN 18175 3399 3 was be VBD 18175 3399 4 not not RB 18175 3399 5 a a DT 18175 3399 6 dangerous dangerous JJ 18175 3399 7 one one NN 18175 3399 8 , , , 18175 3399 9 and and CC 18175 3399 10 the the DT 18175 3399 11 unceasing uncease VBG 18175 3399 12 attention attention NN 18175 3399 13 of of IN 18175 3399 14 his -PRON- PRP$ 18175 3399 15 daughter daughter NN 18175 3399 16 had have VBD 18175 3399 17 enabled enable VBN 18175 3399 18 him -PRON- PRP 18175 3399 19 to to TO 18175 3399 20 rally rally VB 18175 3399 21 much much RB 18175 3399 22 sooner soon RBR 18175 3399 23 than than IN 18175 3399 24 might may MD 18175 3399 25 have have VB 18175 3399 26 been be VBN 18175 3399 27 expected expect VBN 18175 3399 28 . . . 18175 3400 1 Sally Sally NNP 18175 3400 2 and and CC 18175 3400 3 her -PRON- PRP$ 18175 3400 4 mother mother NN 18175 3400 5 were be VBD 18175 3400 6 also also RB 18175 3400 7 bustling bustle VBG 18175 3400 8 about about IN 18175 3400 9 . . . 18175 3401 1 Not not RB 18175 3401 2 a a DT 18175 3401 3 word word NN 18175 3401 4 escaped escape VBD 18175 3401 5 from from IN 18175 3401 6 any any DT 18175 3401 7 of of IN 18175 3401 8 them -PRON- PRP 18175 3401 9 in in IN 18175 3401 10 reference reference NN 18175 3401 11 to to IN 18175 3401 12 what what WP 18175 3401 13 had have VBD 18175 3401 14 taken take VBN 18175 3401 15 place place NN 18175 3401 16 . . . 18175 3402 1 Old Old NNP 18175 3402 2 Tip Tip NNP 18175 3402 3 looked look VBD 18175 3402 4 more more JJR 18175 3402 5 than than IN 18175 3402 6 usually usually RB 18175 3402 7 morose morose VB 18175 3402 8 , , , 18175 3402 9 the the DT 18175 3402 10 mother mother NN 18175 3402 11 , , , 18175 3402 12 more more RBR 18175 3402 13 than than IN 18175 3402 14 usually usually RB 18175 3402 15 sorrowful sorrowful JJ 18175 3402 16 , , , 18175 3402 17 and and CC 18175 3402 18 Sally Sally NNP 18175 3402 19 's 's POS 18175 3402 20 brow brow NN 18175 3402 21 was be VBD 18175 3402 22 contracted contract VBN 18175 3402 23 and and CC 18175 3402 24 her -PRON- PRP$ 18175 3402 25 lips lip NNS 18175 3402 26 compressed compress VBN 18175 3402 27 , , , 18175 3402 28 and and CC 18175 3402 29 her -PRON- PRP$ 18175 3402 30 eyes eye NNS 18175 3402 31 spoke speak VBD 18175 3402 32 of of IN 18175 3402 33 fixed fix VBN 18175 3402 34 determination determination NN 18175 3402 35 . . . 18175 3403 1 She -PRON- PRP 18175 3403 2 dressed dress VBD 18175 3403 3 herself -PRON- PRP 18175 3403 4 with with IN 18175 3403 5 more more JJR 18175 3403 6 than than IN 18175 3403 7 usual usual JJ 18175 3403 8 care care NN 18175 3403 9 , , , 18175 3403 10 and and CC 18175 3403 11 lingered linger VBD 18175 3403 12 over over IN 18175 3403 13 many many JJ 18175 3403 14 little little JJ 18175 3403 15 things thing NNS 18175 3403 16 before before IN 18175 3403 17 she -PRON- PRP 18175 3403 18 bade bid VBD 18175 3403 19 her -PRON- PRP$ 18175 3403 20 usual usual JJ 18175 3403 21 good good JJ 18175 3403 22 morning morning NN 18175 3403 23 ; ; : 18175 3403 24 and and CC 18175 3403 25 when when WRB 18175 3403 26 she -PRON- PRP 18175 3403 27 closed close VBD 18175 3403 28 the the DT 18175 3403 29 door door NN 18175 3403 30 she -PRON- PRP 18175 3403 31 gazed gaze VBD 18175 3403 32 a a DT 18175 3403 33 moment moment NN 18175 3403 34 at at IN 18175 3403 35 the the DT 18175 3403 36 old old JJ 18175 3403 37 familiar familiar JJ 18175 3403 38 structure structure NN 18175 3403 39 , , , 18175 3403 40 wiped wipe VBD 18175 3403 41 the the DT 18175 3403 42 tears tear NNS 18175 3403 43 from from IN 18175 3403 44 her -PRON- PRP$ 18175 3403 45 eyes eye NNS 18175 3403 46 , , , 18175 3403 47 that that IN 18175 3403 48 in in IN 18175 3403 49 spite spite NN 18175 3403 50 or or CC 18175 3403 51 all all DT 18175 3403 52 she -PRON- PRP 18175 3403 53 could could MD 18175 3403 54 do do VB 18175 3403 55 , , , 18175 3403 56 would would MD 18175 3403 57 come come VB 18175 3403 58 to to TO 18175 3403 59 testify testify VB 18175 3403 60 that that IN 18175 3403 61 her -PRON- PRP$ 18175 3403 62 heart heart NN 18175 3403 63 was be VBD 18175 3403 64 not not RB 18175 3403 65 so so RB 18175 3403 66 callous callous JJ 18175 3403 67 as as IN 18175 3403 68 she -PRON- PRP 18175 3403 69 fain fain NN 18175 3403 70 would would MD 18175 3403 71 make make VB 18175 3403 72 it -PRON- PRP 18175 3403 73 appear appear VB 18175 3403 74 ; ; : 18175 3403 75 and and CC 18175 3403 76 then then RB 18175 3403 77 she -PRON- PRP 18175 3403 78 walked walk VBD 18175 3403 79 rapidly rapidly RB 18175 3403 80 away away RB 18175 3403 81 -- -- : 18175 3403 82 but but CC 18175 3403 83 not not RB 18175 3403 84 to to IN 18175 3403 85 her -PRON- PRP$ 18175 3403 86 work work NN 18175 3403 87 . . . 18175 3404 1 No no UH 18175 3404 2 ! ! . 18175 3405 1 she -PRON- PRP 18175 3405 2 sought seek VBD 18175 3405 3 the the DT 18175 3405 4 home home NN 18175 3405 5 of of IN 18175 3405 6 him -PRON- PRP 18175 3405 7 who who WP 18175 3405 8 had have VBD 18175 3405 9 come come VBN 18175 3405 10 like like IN 18175 3405 11 a a DT 18175 3405 12 blight blight NN 18175 3405 13 on on IN 18175 3405 14 their -PRON- PRP$ 18175 3405 15 domestic domestic JJ 18175 3405 16 peace peace NN 18175 3405 17 . . . 18175 3406 1 She -PRON- PRP 18175 3406 2 carried carry VBD 18175 3406 3 with with IN 18175 3406 4 her -PRON- PRP 18175 3406 5 no no DT 18175 3406 6 feeling feeling NN 18175 3406 7 of of IN 18175 3406 8 resentment resentment NN 18175 3406 9 -- -- : 18175 3406 10 her -PRON- PRP$ 18175 3406 11 heart heart NN 18175 3406 12 was be VBD 18175 3406 13 full full JJ 18175 3406 14 of of IN 18175 3406 15 love love NN 18175 3406 16 and and CC 18175 3406 17 compassion compassion NN 18175 3406 18 . . . 18175 3407 1 She -PRON- PRP 18175 3407 2 had have VBD 18175 3407 3 undergone undergo VBN 18175 3407 4 a a DT 18175 3407 5 dreadful dreadful JJ 18175 3407 6 struggle struggle NN 18175 3407 7 . . . 18175 3408 1 The the DT 18175 3408 2 climax climax NN 18175 3408 3 had have VBD 18175 3408 4 arrived arrive VBN 18175 3408 5 . . . 18175 3409 1 She -PRON- PRP 18175 3409 2 must must MD 18175 3409 3 choose choose VB 18175 3409 4 between between IN 18175 3409 5 her -PRON- PRP$ 18175 3409 6 parents parent NNS 18175 3409 7 and and CC 18175 3409 8 her -PRON- PRP$ 18175 3409 9 lover lover NN 18175 3409 10 . . . 18175 3410 1 It -PRON- PRP 18175 3410 2 was be VBD 18175 3410 3 a a DT 18175 3410 4 hard hard JJ 18175 3410 5 , , , 18175 3410 6 hard hard JJ 18175 3410 7 task task NN 18175 3410 8 , , , 18175 3410 9 but but CC 18175 3410 10 it -PRON- PRP 18175 3410 11 was be VBD 18175 3410 12 over over RB 18175 3410 13 . . . 18175 3411 1 House house NN 18175 3411 2 and and CC 18175 3411 3 parents parent NNS 18175 3411 4 , , , 18175 3411 5 all all DT 18175 3411 6 that that WDT 18175 3411 7 had have VBD 18175 3411 8 been be VBN 18175 3411 9 associated associate VBN 18175 3411 10 with with IN 18175 3411 11 her -PRON- PRP$ 18175 3411 12 early early JJ 18175 3411 13 and and CC 18175 3411 14 happy happy JJ 18175 3411 15 years year NNS 18175 3411 16 , , , 18175 3411 17 sacrificed sacrifice VBD 18175 3411 18 for for IN 18175 3411 19 one one CD 18175 3411 20 whose whose WP$ 18175 3411 21 past past JJ 18175 3411 22 life life NN 18175 3411 23 had have VBD 18175 3411 24 brought bring VBN 18175 3411 25 to to IN 18175 3411 26 her -PRON- PRP 18175 3411 27 so so RB 18175 3411 28 much much JJ 18175 3411 29 misery misery NN 18175 3411 30 . . . 18175 3412 1 She -PRON- PRP 18175 3412 2 reached reach VBD 18175 3412 3 the the DT 18175 3412 4 door door NN 18175 3412 5 , , , 18175 3412 6 rang rang NNP 18175 3412 7 the the DT 18175 3412 8 bell bell NNP 18175 3412 9 , , , 18175 3412 10 and and CC 18175 3412 11 was be VBD 18175 3412 12 ushered usher VBN 18175 3412 13 into into IN 18175 3412 14 the the DT 18175 3412 15 room room NN 18175 3412 16 in in IN 18175 3412 17 which which WDT 18175 3412 18 Arthur Arthur NNP 18175 3412 19 sat sit VBD 18175 3412 20 vainly vainly RB 18175 3412 21 endeavouring endeavour VBG 18175 3412 22 to to TO 18175 3412 23 recall recall VB 18175 3412 24 the the DT 18175 3412 25 circumstances circumstance NNS 18175 3412 26 of of IN 18175 3412 27 the the DT 18175 3412 28 preceding precede VBG 18175 3412 29 night night NN 18175 3412 30 . . . 18175 3413 1 He -PRON- PRP 18175 3413 2 was be VBD 18175 3413 3 pleased pleased JJ 18175 3413 4 yet yet RB 18175 3413 5 astonished astonish VBN 18175 3413 6 to to TO 18175 3413 7 see see VB 18175 3413 8 her -PRON- PRP 18175 3413 9 , , , 18175 3413 10 and and CC 18175 3413 11 they -PRON- PRP 18175 3413 12 were be VBD 18175 3413 13 quickly quickly RB 18175 3413 14 engaged engage VBN 18175 3413 15 in in IN 18175 3413 16 an an DT 18175 3413 17 earnest earnest JJ 18175 3413 18 and and CC 18175 3413 19 hurried hurried JJ 18175 3413 20 conversation conversation NN 18175 3413 21 . . . 18175 3414 1 In in IN 18175 3414 2 a a DT 18175 3414 3 few few JJ 18175 3414 4 minutes minute NNS 18175 3414 5 Arthur Arthur NNP 18175 3414 6 rang ring VBD 18175 3414 7 the the DT 18175 3414 8 bell bell NN 18175 3414 9 , , , 18175 3414 10 and and CC 18175 3414 11 gave give VBD 18175 3414 12 orders order NNS 18175 3414 13 for for IN 18175 3414 14 all all PDT 18175 3414 15 his -PRON- PRP$ 18175 3414 16 boxes box NNS 18175 3414 17 to to TO 18175 3414 18 be be VB 18175 3414 19 packed pack VBN 18175 3414 20 and and CC 18175 3414 21 conveyed convey VBN 18175 3414 22 to to IN 18175 3414 23 the the DT 18175 3414 24 nearest near JJS 18175 3414 25 railway railway NN 18175 3414 26 station station NN 18175 3414 27 . . . 18175 3415 1 He -PRON- PRP 18175 3415 2 called call VBD 18175 3415 3 for for IN 18175 3415 4 his -PRON- PRP$ 18175 3415 5 bill bill NN 18175 3415 6 which which WDT 18175 3415 7 he -PRON- PRP 18175 3415 8 discharged discharge VBD 18175 3415 9 with with IN 18175 3415 10 alacrity alacrity NN 18175 3415 11 , , , 18175 3415 12 a a DT 18175 3415 13 hired hire VBN 18175 3415 14 carriage carriage NN 18175 3415 15 was be VBD 18175 3415 16 at at IN 18175 3415 17 the the DT 18175 3415 18 door door NN 18175 3415 19 , , , 18175 3415 20 Arthur Arthur NNP 18175 3415 21 and and CC 18175 3415 22 Sally Sally NNP 18175 3415 23 entered enter VBD 18175 3415 24 it -PRON- PRP 18175 3415 25 and and CC 18175 3415 26 she -PRON- PRP 18175 3415 27 returned return VBD 18175 3415 28 home home RB 18175 3415 29 no no RB 18175 3415 30 more more RBR 18175 3415 31 . . . 18175 3416 1 The the DT 18175 3416 2 grief grief NN 18175 3416 3 of of IN 18175 3416 4 her -PRON- PRP$ 18175 3416 5 parents parent NNS 18175 3416 6 was be VBD 18175 3416 7 very very RB 18175 3416 8 great great JJ 18175 3416 9 when when WRB 18175 3416 10 they -PRON- PRP 18175 3416 11 knew know VBD 18175 3416 12 that that IN 18175 3416 13 she -PRON- PRP 18175 3416 14 had have VBD 18175 3416 15 left leave VBN 18175 3416 16 them -PRON- PRP 18175 3416 17 , , , 18175 3416 18 and and CC 18175 3416 19 they -PRON- PRP 18175 3416 20 anxiously anxiously RB 18175 3416 21 waited wait VBD 18175 3416 22 for for IN 18175 3416 23 some some DT 18175 3416 24 tidings tiding NNS 18175 3416 25 of of IN 18175 3416 26 her -PRON- PRP$ 18175 3416 27 whereabouts whereabouts NN 18175 3416 28 , , , 18175 3416 29 but but CC 18175 3416 30 no no DT 18175 3416 31 tidings tiding NNS 18175 3416 32 came come VBD 18175 3416 33 . . . 18175 3417 1 For for IN 18175 3417 2 a a DT 18175 3417 3 time time NN 18175 3417 4 remittances remittance NNS 18175 3417 5 of of IN 18175 3417 6 money money NN 18175 3417 7 came come VBD 18175 3417 8 regularly regularly RB 18175 3417 9 , , , 18175 3417 10 but but CC 18175 3417 11 these these DT 18175 3417 12 suddenly suddenly RB 18175 3417 13 stopped stop VBD 18175 3417 14 , , , 18175 3417 15 and and CC 18175 3417 16 their -PRON- PRP$ 18175 3417 17 only only JJ 18175 3417 18 means mean NNS 18175 3417 19 of of IN 18175 3417 20 subsistence subsistence NN 18175 3417 21 was be VBD 18175 3417 22 gone go VBN 18175 3417 23 . . . 18175 3418 1 The the DT 18175 3418 2 articles article NNS 18175 3418 3 of of IN 18175 3418 4 furniture furniture NN 18175 3418 5 were be VBD 18175 3418 6 disposed dispose VBN 18175 3418 7 of of IN 18175 3418 8 one one CD 18175 3418 9 by by IN 18175 3418 10 one one CD 18175 3418 11 , , , 18175 3418 12 to to TO 18175 3418 13 supply supply VB 18175 3418 14 the the DT 18175 3418 15 cravings craving NNS 18175 3418 16 of of IN 18175 3418 17 appetite appetite NN 18175 3418 18 , , , 18175 3418 19 but but CC 18175 3418 20 they -PRON- PRP 18175 3418 21 were be VBD 18175 3418 22 soon soon RB 18175 3418 23 exhausted exhaust VBN 18175 3418 24 , , , 18175 3418 25 and and CC 18175 3418 26 one one CD 18175 3418 27 morning morning NN 18175 3418 28 saw see VBD 18175 3418 29 them -PRON- PRP 18175 3418 30 placed place VBN 18175 3418 31 in in IN 18175 3418 32 a a DT 18175 3418 33 cart cart NN 18175 3418 34 and and CC 18175 3418 35 taken take VBN 18175 3418 36 to to IN 18175 3418 37 the the DT 18175 3418 38 workhouse workhouse NN 18175 3418 39 . . . 18175 3419 1 They -PRON- PRP 18175 3419 2 had have VBD 18175 3419 3 both both DT 18175 3419 4 been be VBN 18175 3419 5 gradually gradually RB 18175 3419 6 sinking sink VBG 18175 3419 7 since since IN 18175 3419 8 Sally Sally NNP 18175 3419 9 's 's POS 18175 3419 10 flight flight NN 18175 3419 11 , , , 18175 3419 12 and and CC 18175 3419 13 it -PRON- PRP 18175 3419 14 was be VBD 18175 3419 15 but but CC 18175 3419 16 a a DT 18175 3419 17 short short JJ 18175 3419 18 time time NN 18175 3419 19 after after IN 18175 3419 20 the the DT 18175 3419 21 removal removal NN 18175 3419 22 from from IN 18175 3419 23 their -PRON- PRP$ 18175 3419 24 home home NN 18175 3419 25 , , , 18175 3419 26 that that IN 18175 3419 27 the the DT 18175 3419 28 parish parish NN 18175 3419 29 hearse hearse NN 18175 3419 30 removed remove VBD 18175 3419 31 them -PRON- PRP 18175 3419 32 to to IN 18175 3419 33 the the DT 18175 3419 34 last last JJ 18175 3419 35 home home NN 18175 3419 36 of of IN 18175 3419 37 all all DT 18175 3419 38 flesh flesh NN 18175 3419 39 in in IN 18175 3419 40 this this DT 18175 3419 41 world world NN 18175 3419 42 . . . 18175 3420 1 The the DT 18175 3420 2 fact fact NN 18175 3420 3 of of IN 18175 3420 4 their -PRON- PRP$ 18175 3420 5 ever ever RB 18175 3420 6 having have VBG 18175 3420 7 existed exist VBN 18175 3420 8 seemed seem VBN 18175 3420 9 to to TO 18175 3420 10 be be VB 18175 3420 11 almost almost RB 18175 3420 12 forgotten forget VBN 18175 3420 13 , , , 18175 3420 14 when when WRB 18175 3420 15 a a DT 18175 3420 16 painful painful JJ 18175 3420 17 tragedy tragedy NN 18175 3420 18 revived revive VBD 18175 3420 19 it -PRON- PRP 18175 3420 20 in in IN 18175 3420 21 the the DT 18175 3420 22 minds mind NNS 18175 3420 23 of of IN 18175 3420 24 those those DT 18175 3420 25 who who WP 18175 3420 26 had have VBD 18175 3420 27 known know VBN 18175 3420 28 them -PRON- PRP 18175 3420 29 . . . 18175 3421 1 When when WRB 18175 3421 2 newspapers newspaper NNS 18175 3421 3 gave give VBD 18175 3421 4 the the DT 18175 3421 5 distressing distress VBG 18175 3421 6 account account NN 18175 3421 7 of of IN 18175 3421 8 a a DT 18175 3421 9 young young JJ 18175 3421 10 woman woman NN 18175 3421 11 having have VBG 18175 3421 12 leaped leap VBN 18175 3421 13 from from IN 18175 3421 14 London London NNP 18175 3421 15 Bridge Bridge NNP 18175 3421 16 into into IN 18175 3421 17 the the DT 18175 3421 18 river river NN 18175 3421 19 , , , 18175 3421 20 bearing bear VBG 18175 3421 21 in in IN 18175 3421 22 her -PRON- PRP$ 18175 3421 23 arms arm NNS 18175 3421 24 a a DT 18175 3421 25 little little JJ 18175 3421 26 babe babe NN 18175 3421 27 . . . 18175 3422 1 They -PRON- PRP 18175 3422 2 were be VBD 18175 3422 3 taken take VBN 18175 3422 4 out out RP 18175 3422 5 quite quite RB 18175 3422 6 dead dead JJ 18175 3422 7 , , , 18175 3422 8 and and CC 18175 3422 9 on on IN 18175 3422 10 being be VBG 18175 3422 11 searched search VBN 18175 3422 12 , , , 18175 3422 13 a a DT 18175 3422 14 piece piece NN 18175 3422 15 of of IN 18175 3422 16 paper paper NN 18175 3422 17 with with IN 18175 3422 18 the the DT 18175 3422 19 following follow VBG 18175 3422 20 words word NNS 18175 3422 21 written write VBN 18175 3422 22 upon upon IN 18175 3422 23 it -PRON- PRP 18175 3422 24 was be VBD 18175 3422 25 all all DT 18175 3422 26 that that WDT 18175 3422 27 was be VBD 18175 3422 28 found find VBN 18175 3422 29 . . . 18175 3423 1 ' ' `` 18175 3423 2 Let let VB 18175 3423 3 my -PRON- PRP$ 18175 3423 4 dreadful dreadful JJ 18175 3423 5 fate fate NN 18175 3423 6 be be VB 18175 3423 7 a a DT 18175 3423 8 warning warning NN 18175 3423 9 to to IN 18175 3423 10 the the DT 18175 3423 11 young young JJ 18175 3423 12 . . . 18175 3424 1 I -PRON- PRP 18175 3424 2 was be VBD 18175 3424 3 young young JJ 18175 3424 4 and and CC 18175 3424 5 beautiful,--I beautiful,--I NNP 18175 3424 6 became become VBD 18175 3424 7 proud proud JJ 18175 3424 8 and and CC 18175 3424 9 ambitious,--I ambitious,--I NNS 18175 3424 10 ceased cease VBD 18175 3424 11 to to TO 18175 3424 12 lend lend VB 18175 3424 13 an an DT 18175 3424 14 ear ear NN 18175 3424 15 to to IN 18175 3424 16 the the DT 18175 3424 17 kind kind JJ 18175 3424 18 counsel counsel NN 18175 3424 19 of of IN 18175 3424 20 my -PRON- PRP$ 18175 3424 21 parents,--I parents,--I NNS 18175 3424 22 ceased cease VBD 18175 3424 23 to to TO 18175 3424 24 look look VB 18175 3424 25 upon upon IN 18175 3424 26 sin sin NN 18175 3424 27 with with IN 18175 3424 28 abhorence,--I abhorence,--i NN 18175 3424 29 sought seek VBD 18175 3424 30 pleasure pleasure NN 18175 3424 31 in in IN 18175 3424 32 iniquity,--the iniquity,--the NNP 18175 3424 33 torments torment NNS 18175 3424 34 of of IN 18175 3424 35 hell hell NN 18175 3424 36 can can MD 18175 3424 37 be be VB 18175 3424 38 no no RB 18175 3424 39 worse bad JJR 18175 3424 40 than than IN 18175 3424 41 those those DT 18175 3424 42 I -PRON- PRP 18175 3424 43 have have VBP 18175 3424 44 endured endure VBN 18175 3424 45 , , , 18175 3424 46 my -PRON- PRP$ 18175 3424 47 seducer seducer NN 18175 3424 48 lives live VBZ 18175 3424 49 to to TO 18175 3424 50 make make VB 18175 3424 51 other other JJ 18175 3424 52 victims,--my victims,--my NNP 18175 3424 53 babe babe NNP 18175 3424 54 dies die VBZ 18175 3424 55 with with IN 18175 3424 56 me -PRON- PRP 18175 3424 57 , , , 18175 3424 58 lest lest IN 18175 3424 59 it -PRON- PRP 18175 3424 60 should should MD 18175 3424 61 ever ever RB 18175 3424 62 live live VB 18175 3424 63 to to TO 18175 3424 64 know know VB 18175 3424 65 its -PRON- PRP$ 18175 3424 66 parent parent NN 18175 3424 67 's 's POS 18175 3424 68 shame,--I shame,--i NN 18175 3424 69 go go VBP 18175 3424 70 to to TO 18175 3424 71 meet meet VB 18175 3424 72 my -PRON- PRP$ 18175 3424 73 God,--a God,--a NNP 18175 3424 74 Murderess Murderess NNP 18175 3424 75 and and CC 18175 3424 76 a a DT 18175 3424 77 Suicide suicide NN 18175 3424 78 . . . 18175 3425 1 My -PRON- PRP$ 18175 3425 2 only only JJ 18175 3425 3 hope hope NN 18175 3425 4 is be VBZ 18175 3425 5 in in IN 18175 3425 6 His -PRON- PRP$ 18175 3425 7 unbounded unbounded JJ 18175 3425 8 mercy mercy NN 18175 3425 9 , , , 18175 3425 10 and and CC 18175 3425 11 the the DT 18175 3425 12 intercession intercession NN 18175 3425 13 of of IN 18175 3425 14 His -PRON- PRP$ 18175 3425 15 Son Son NNP 18175 3425 16 . . . 18175 3426 1 SALLY SALLY NNP 18175 3426 2 GREEN GREEN NNP 18175 3426 3 . . . 18175 3427 1 Reader reader NN 18175 3427 2 , , , 18175 3427 3 does do VBZ 18175 3427 4 not not RB 18175 3427 5 this this DT 18175 3427 6 little little JJ 18175 3427 7 story story NN 18175 3427 8 teach teach VB 18175 3427 9 a a DT 18175 3427 10 moral moral NN 18175 3427 11 ? ? . 18175 3428 1 I -PRON- PRP 18175 3428 2 think think VBP 18175 3428 3 it -PRON- PRP 18175 3428 4 does do VBZ 18175 3428 5 . . . 18175 3429 1 Be be VB 18175 3429 2 not not RB 18175 3429 3 proud proud JJ 18175 3429 4 of of IN 18175 3429 5 the the DT 18175 3429 6 personal personal JJ 18175 3429 7 attractions attraction NNS 18175 3429 8 with with IN 18175 3429 9 which which WDT 18175 3429 10 nature nature NN 18175 3429 11 has have VBZ 18175 3429 12 blessed bless VBN 18175 3429 13 you -PRON- PRP 18175 3429 14 . . . 18175 3430 1 Shun Shun NNP 18175 3430 2 evil evil NN 18175 3430 3 company,--obey company,--obey . 18175 3430 4 your -PRON- PRP$ 18175 3430 5 parents parent NNS 18175 3430 6 , , , 18175 3430 7 and and CC 18175 3430 8 fear fear VB 18175 3430 9 God God NNP 18175 3430 10 always always RB 18175 3430 11 . . . 18175 3431 1 Sally Sally NNP 18175 3431 2 Green Green NNP 18175 3431 3 's 's POS 18175 3431 4 case case NN 18175 3431 5 is be VBZ 18175 3431 6 not not RB 18175 3431 7 an an DT 18175 3431 8 isolated isolated JJ 18175 3431 9 one one NN 18175 3431 10 . . . 18175 3432 1 There there EX 18175 3432 2 are be VBP 18175 3432 3 thousands thousand NNS 18175 3432 4 at at IN 18175 3432 5 the the DT 18175 3432 6 present present JJ 18175 3432 7 moment moment NN 18175 3432 8 , , , 18175 3432 9 who who WP 18175 3432 10 are be VBP 18175 3432 11 pressing press VBG 18175 3432 12 on on RP 18175 3432 13 in in IN 18175 3432 14 the the DT 18175 3432 15 same same JJ 18175 3432 16 path path NN 18175 3432 17 that that WDT 18175 3432 18 terminated terminate VBD 18175 3432 19 so so RB 18175 3432 20 dreadfully dreadfully RB 18175 3432 21 for for IN 18175 3432 22 her -PRON- PRP 18175 3432 23 . . . 18175 3433 1 Watch watch VB 18175 3433 2 and and CC 18175 3433 3 pray pray VB 18175 3433 4 , , , 18175 3433 5 lest lest IN 18175 3433 6 it -PRON- PRP 18175 3433 7 should should MD 18175 3433 8 be be VB 18175 3433 9 your -PRON- PRP$ 18175 3433 10 unhappy unhappy JJ 18175 3433 11 lot lot NN 18175 3433 12 to to TO 18175 3433 13 be be VB 18175 3433 14 described describe VBN 18175 3433 15 in in IN 18175 3433 16 old old JJ 18175 3433 17 Tip Tip NNP 18175 3433 18 's 's POS 18175 3433 19 expressive expressive JJ 18175 3433 20 words word NNS 18175 3433 21 , , , 18175 3433 22 as as IN 18175 3433 23 ' ' `` 18175 3433 24 One one CD 18175 3433 25 amang amang NN 18175 3433 26 th th NNP 18175 3433 27 ' ' POS 18175 3433 28 rest rest NN 18175 3433 29 . . . 18175 3433 30 ' ' '' 18175 3434 1 What what WP 18175 3434 2 's be VBZ 18175 3434 3 yor yor UH 18175 3434 4 Hurry Hurry NNP 18175 3434 5 ? ? . 18175 3435 1 Ther Ther NNP 18175 3435 2 's 's POS 18175 3435 3 nowt nowt NN 18175 3435 4 done do VBN 18175 3435 5 weel weel NN 18175 3435 6 ' ' '' 18175 3435 7 ud ud NNP 18175 3435 8 's be VBZ 18175 3435 9 done do VBN 18175 3435 10 in in IN 18175 3435 11 a a DT 18175 3435 12 hurry hurry NN 18175 3435 13 , , , 18175 3435 14 unless unless IN 18175 3435 15 its -PRON- PRP$ 18175 3435 16 catchin catchin NN 18175 3435 17 a a DT 18175 3435 18 flea flea NN 18175 3435 19 , , , 18175 3435 20 aw've aw've NNP 18175 3435 21 heeard heeard NNP 18175 3435 22 sed se VBD 18175 3435 23 , , , 18175 3435 24 but but CC 18175 3435 25 Joa Joa NNP 18175 3435 26 Trailer Trailer NNP 18175 3435 27 wod'nt wod'nt NNP 18175 3435 28 ha ha UH 18175 3435 29 believed believe VBD 18175 3435 30 ' ' '' 18175 3435 31 at at IN 18175 3435 32 that that DT 18175 3435 33 should should MD 18175 3435 34 be be VB 18175 3435 35 done do VBN 18175 3435 36 in in IN 18175 3435 37 a a DT 18175 3435 38 hurry hurry NN 18175 3435 39 , , , 18175 3435 40 for for IN 18175 3435 41 he -PRON- PRP 18175 3435 42 hurried hurry VBD 18175 3435 43 for for IN 18175 3435 44 nowt nowt NNS 18175 3435 45 . . . 18175 3436 1 It -PRON- PRP 18175 3436 2 wor wor VBD 18175 3436 3 allus allus NN 18175 3436 4 sed se VBN 18175 3436 5 ' ' '' 18175 3436 6 at at IN 18175 3436 7 he -PRON- PRP 18175 3436 8 wor wor VBD 18175 3436 9 born bear VBN 18175 3436 10 to to IN 18175 3436 11 th th XX 18175 3436 12 ' ' POS 18175 3436 13 tune tune NN 18175 3436 14 o'th o'th NNP 18175 3436 15 ' ' '' 18175 3436 16 Deead Deead NNP 18175 3436 17 March March NNP 18175 3436 18 , , , 18175 3436 19 an an DT 18175 3436 20 suckled suckle VBN 18175 3436 21 wi wi NNP 18175 3436 22 ' ' `` 18175 3436 23 Slowman Slowman NNP 18175 3436 24 's 's POS 18175 3436 25 Soothin Soothin NNP 18175 3436 26 Syrup Syrup NNP 18175 3436 27 . . . 18175 3437 1 His -PRON- PRP$ 18175 3437 2 mother mother NN 18175 3437 3 declared declare VBD 18175 3437 4 a a DT 18175 3437 5 better well JJR 18175 3437 6 child child NN 18175 3437 7 nivver nivver NN 18175 3437 8 lived live VBD 18175 3437 9 , , , 18175 3437 10 for for IN 18175 3437 11 he -PRON- PRP 18175 3437 12 hardly hardly RB 18175 3437 13 ivver ivver VBD 18175 3437 14 cried cry VBD 18175 3437 15 , , , 18175 3437 16 net net NN 18175 3437 17 even even RB 18175 3437 18 for for IN 18175 3437 19 his -PRON- PRP$ 18175 3437 20 sops sop NNS 18175 3437 21 , , , 18175 3437 22 for for IN 18175 3437 23 if if IN 18175 3437 24 he -PRON- PRP 18175 3437 25 showed show VBD 18175 3437 26 signs sign NNS 18175 3437 27 o o IN 18175 3437 28 ' ' `` 18175 3437 29 startin startin NN 18175 3437 30 , , , 18175 3437 31 ther ther NNP 18175 3437 32 wor wor NNP 18175 3437 33 allus allus NN 18175 3437 34 time time NN 18175 3437 35 enuff enuff VBD 18175 3437 36 to to TO 18175 3437 37 get get VB 18175 3437 38 ' ' '' 18175 3437 39 em -PRON- PRP 18175 3437 40 made make VBD 18175 3437 41 befoor befoor JJ 18175 3437 42 he -PRON- PRP 18175 3437 43 'd 'd MD 18175 3437 44 getten getten VBN 18175 3437 45 fairly fairly RB 18175 3437 46 off off RB 18175 3437 47 . . . 18175 3438 1 He -PRON- PRP 18175 3438 2 began begin VBD 18175 3438 3 cuttin cuttin VBZ 18175 3438 4 his -PRON- PRP$ 18175 3438 5 teeth tooth NNS 18175 3438 6 when when WRB 18175 3438 7 he -PRON- PRP 18175 3438 8 wor wor VBD 18175 3438 9 six six CD 18175 3438 10 months month NNS 18175 3438 11 old old JJ 18175 3438 12 , , , 18175 3438 13 an an DT 18175 3438 14 ' ' '' 18175 3438 15 he -PRON- PRP 18175 3438 16 'd have VBD 18175 3438 17 nobbut nobbut NNP 18175 3438 18 getten getten NNP 18175 3438 19 two two CD 18175 3438 20 when when WRB 18175 3438 21 his -PRON- PRP$ 18175 3438 22 birthday birthday NN 18175 3438 23 coom coom NN 18175 3438 24 , , , 18175 3438 25 an an DT 18175 3438 26 ' ' '' 18175 3438 27 when when WRB 18175 3438 28 th th XX 18175 3438 29 ' ' POS 18175 3438 30 old old JJ 18175 3438 31 wimmen wimman NNS 18175 3438 32 used use VBD 18175 3438 33 to to TO 18175 3438 34 rub rub VB 18175 3438 35 his -PRON- PRP$ 18175 3438 36 gums gum NNS 18175 3438 37 wi wi NNP 18175 3438 38 ther ther DT 18175 3438 39 fingers finger NNS 18175 3438 40 he -PRON- PRP 18175 3438 41 used use VBD 18175 3438 42 to to TO 18175 3438 43 oppen oppen VB 18175 3438 44 his -PRON- PRP$ 18175 3438 45 een een NN 18175 3438 46 an an DT 18175 3438 47 ' ' `` 18175 3438 48 stare stare NN 18175 3438 49 at at IN 18175 3438 50 'em -PRON- PRP 18175 3438 51 as as IN 18175 3438 52 if if IN 18175 3438 53 he -PRON- PRP 18175 3438 54 wondered wonder VBD 18175 3438 55 what what WP 18175 3438 56 they -PRON- PRP 18175 3438 57 wor wor VBP 18175 3438 58 i i PRP 18175 3438 59 ' ' '' 18175 3438 60 sich sich VBZ 18175 3438 61 a a DT 18175 3438 62 hurry hurry NN 18175 3438 63 for for IN 18175 3438 64 . . . 18175 3439 1 His -PRON- PRP$ 18175 3439 2 mother mother NN 18175 3439 3 wor wor VBD 18175 3439 4 forty forty CD 18175 3439 5 - - HYPH 18175 3439 6 five five CD 18175 3439 7 year year NN 18175 3439 8 old old JJ 18175 3439 9 when when WRB 18175 3439 10 he -PRON- PRP 18175 3439 11 wor wor VBD 18175 3439 12 born bear VBN 18175 3439 13 , , , 18175 3439 14 an an DT 18175 3439 15 ' ' `` 18175 3439 16 shoo shoo NN 18175 3439 17 anlls anll NNS 18175 3439 18 sed se VBD 18175 3439 19 he -PRON- PRP 18175 3439 20 wor wor VBD 18175 3439 21 born bear VBN 18175 3439 22 sadly sadly RB 18175 3439 23 too too RB 18175 3439 24 lat lat JJ 18175 3439 25 , , , 18175 3439 26 an an DT 18175 3439 27 ' ' '' 18175 3439 28 if if IN 18175 3439 29 that that DT 18175 3439 30 's be VBZ 18175 3439 31 th th XX 18175 3439 32 ' ' POS 18175 3439 33 case case NN 18175 3439 34 ther ther NNP 18175 3439 35 's 's POS 18175 3439 36 noa noa NNP 18175 3439 37 wonder wonder NNP 18175 3439 38 ' ' '' 18175 3439 39 at at IN 18175 3439 40 he -PRON- PRP 18175 3439 41 's be VBZ 18175 3439 42 allus allus JJ 18175 3439 43 behund behund NN 18175 3439 44 hand hand NN 18175 3439 45 , , , 18175 3439 46 for for IN 18175 3439 47 ther ther NNP 18175 3439 48 's 's POS 18175 3439 49 nowt nowt NNPS 18175 3439 50 can can MD 18175 3439 51 ivver ivver VB 18175 3439 52 mak mak VB 18175 3439 53 him -PRON- PRP 18175 3439 54 hurry hurry VB 18175 3439 55 to to TO 18175 3439 56 mak mak VB 18175 3439 57 up up RP 18175 3439 58 for for IN 18175 3439 59 lost lose VBN 18175 3439 60 time time NN 18175 3439 61 . . . 18175 3440 1 They -PRON- PRP 18175 3440 2 sent send VBD 18175 3440 3 him -PRON- PRP 18175 3440 4 to to IN 18175 3440 5 a a DT 18175 3440 6 schooil schooil NN 18175 3440 7 an an DT 18175 3440 8 ' ' '' 18175 3440 9 paid pay VBN 18175 3440 10 tuppince tuppince NN 18175 3440 11 a a DT 18175 3440 12 wick wick NN 18175 3440 13 for for IN 18175 3440 14 him -PRON- PRP 18175 3440 15 , , , 18175 3440 16 but but CC 18175 3440 17 they -PRON- PRP 18175 3440 18 mud mud VBP 18175 3440 19 as as IN 18175 3440 20 weel weel NN 18175 3440 21 ha ha UH 18175 3440 22 saved save VBD 18175 3440 23 ther ther JJ 18175 3440 24 brass brass NN 18175 3440 25 , , , 18175 3440 26 for for IN 18175 3440 27 if if IN 18175 3440 28 they -PRON- PRP 18175 3440 29 managed manage VBD 18175 3440 30 to to TO 18175 3440 31 get get VB 18175 3440 32 him -PRON- PRP 18175 3440 33 to to TO 18175 3440 34 start start VB 18175 3440 35 i i PRP 18175 3440 36 ' ' '' 18175 3440 37 time time NN 18175 3440 38 , , , 18175 3440 39 he -PRON- PRP 18175 3440 40 just just RB 18175 3440 41 contrived contrive VBD 18175 3440 42 to to TO 18175 3440 43 get get VB 18175 3440 44 thear thear NN 18175 3440 45 when when WRB 18175 3440 46 it -PRON- PRP 18175 3440 47 wor wor VBD 18175 3440 48 lowsin lowsin NNP 18175 3440 49 . . . 18175 3441 1 He -PRON- PRP 18175 3441 2 nivver nivver RB 18175 3441 3 leearned leearne VBD 18175 3441 4 owt owt NNP 18175 3441 5 but but CC 18175 3441 6 he -PRON- PRP 18175 3441 7 sed se VBD 18175 3441 8 he -PRON- PRP 18175 3441 9 meant mean VBD 18175 3441 10 to to TO 18175 3441 11 do do VB 18175 3441 12 sometime sometime RB 18175 3441 13 , , , 18175 3441 14 but but CC 18175 3441 15 ther ther NNP 18175 3441 16 wor wor NN 18175 3441 17 time time NN 18175 3441 18 enuff enuff JJ 18175 3441 19 yet yet RB 18175 3441 20 : : : 18175 3441 21 soa soa NNP 18175 3441 22 he -PRON- PRP 18175 3441 23 grew grow VBD 18175 3441 24 up up RP 18175 3441 25 to to TO 18175 3441 26 be be VB 18175 3441 27 a a DT 18175 3441 28 big big JJ 18175 3441 29 ovvergrown ovvergrown NN 18175 3441 30 ignoramus ignoramus NN 18175 3441 31 , , , 18175 3441 32 an an DT 18175 3441 33 ' ' '' 18175 3441 34 his -PRON- PRP$ 18175 3441 35 mother mother NN 18175 3441 36 could'nt could'nt NN 18175 3441 37 tell tell VB 18175 3441 38 what what WP 18175 3441 39 to to TO 18175 3441 40 do do VB 18175 3441 41 wi wi NNP 18175 3441 42 him -PRON- PRP 18175 3441 43 . . . 18175 3442 1 Shoo shoo UH 18175 3442 2 put put VBD 18175 3442 3 him -PRON- PRP 18175 3442 4 ' ' POS 18175 3442 5 prentice prentice NN 18175 3442 6 to to IN 18175 3442 7 a a DT 18175 3442 8 cobbler cobbler NN 18175 3442 9 , , , 18175 3442 10 but but CC 18175 3442 11 his -PRON- PRP$ 18175 3442 12 maister maister NN 18175 3442 13 sent send VBD 18175 3442 14 him -PRON- PRP 18175 3442 15 hooam hooam NN 18175 3442 16 when when WRB 18175 3442 17 he -PRON- PRP 18175 3442 18 'd have VBD 18175 3442 19 been be VBN 18175 3442 20 thear thear NN 18175 3442 21 a a DT 18175 3442 22 month month NN 18175 3442 23 , , , 18175 3442 24 for for IN 18175 3442 25 he -PRON- PRP 18175 3442 26 sed se VBD 18175 3442 27 he -PRON- PRP 18175 3442 28 'd have VBD 18175 3442 29 been be VBN 18175 3442 30 tryin tryin JJ 18175 3442 31 to to TO 18175 3442 32 spetch spetch VB 18175 3442 33 a a DT 18175 3442 34 pair pair NN 18175 3442 35 o o NN 18175 3442 36 ' ' '' 18175 3442 37 child child NN 18175 3442 38 's 's POS 18175 3442 39 clogs clog NNS 18175 3442 40 ivver ivver NNP 18175 3442 41 sin sin NN 18175 3442 42 he -PRON- PRP 18175 3442 43 went go VBD 18175 3442 44 , , , 18175 3442 45 an an DT 18175 3442 46 ' ' '' 18175 3442 47 ' ' `` 18175 3442 48 at at IN 18175 3442 49 th th NN 18175 3442 50 ' ' POS 18175 3442 51 rate rate NN 18175 3442 52 he -PRON- PRP 18175 3442 53 wor wor VBD 18175 3442 54 gettin gettin NN 18175 3442 55 on on IN 18175 3442 56 wi wi NNP 18175 3442 57 'em -PRON- PRP 18175 3442 58 he -PRON- PRP 18175 3442 59 'd 'd MD 18175 3442 60 have have VB 18175 3442 61 ' ' '' 18175 3442 62 em -PRON- PRP 18175 3442 63 thrown throw VBN 18175 3442 64 on on IN 18175 3442 65 his -PRON- PRP$ 18175 3442 66 hands hand NNS 18175 3442 67 , , , 18175 3442 68 for for IN 18175 3442 69 th th NNP 18175 3442 70 ' ' POS 18175 3442 71 child child NN 18175 3442 72 ud ud NN 18175 3442 73 be be VB 18175 3442 74 grown grow VBN 18175 3442 75 up up RP 18175 3442 76 befoor befoor NN 18175 3442 77 they -PRON- PRP 18175 3442 78 wor wor VBD 18175 3442 79 finished finish VBD 18175 3442 80 . . . 18175 3443 1 " " `` 18175 3443 2 What what WP 18175 3443 3 am be VBP 18175 3443 4 aw aw UH 18175 3443 5 to to TO 18175 3443 6 do do VB 18175 3443 7 wi wi NNP 18175 3443 8 ' ' `` 18175 3443 9 thi thi NN 18175 3443 10 , , , 18175 3443 11 " " '' 18175 3443 12 sed se VBD 18175 3443 13 his -PRON- PRP$ 18175 3443 14 mother mother NN 18175 3443 15 , , , 18175 3443 16 " " `` 18175 3443 17 aw aw UH 18175 3443 18 ca can MD 18175 3443 19 n't not RB 18175 3443 20 afford afford VB 18175 3443 21 to to TO 18175 3443 22 keep keep VB 18175 3443 23 thi thi NN 18175 3443 24 to to TO 18175 3443 25 laik laik VB 18175 3443 26 ? ? . 18175 3443 27 " " '' 18175 3444 1 " " `` 18175 3444 2 Wait wait VB 18175 3444 3 a a DT 18175 3444 4 bit bit NN 18175 3444 5 , , , 18175 3444 6 " " '' 18175 3444 7 he -PRON- PRP 18175 3444 8 said say VBD 18175 3444 9 , , , 18175 3444 10 " " `` 18175 3444 11 ' ' '' 18175 3444 12 an an DT 18175 3444 13 give give VBP 18175 3444 14 a a DT 18175 3444 15 chap chap NN 18175 3444 16 a a DT 18175 3444 17 chonce chonce NN 18175 3444 18 . . . 18175 3445 1 Yor Yor NNP 18175 3445 2 i i PRP 18175 3445 3 ' ' '' 18175 3445 4 sich sich VBZ 18175 3445 5 a a DT 18175 3445 6 hurry hurry NN 18175 3445 7 abaat abaat NN 18175 3445 8 iverything iverything NN 18175 3445 9 . . . 18175 3446 1 Rome Rome NNP 18175 3446 2 worn't worn't VBD 18175 3446 3 built build VBN 18175 3446 4 in in IN 18175 3446 5 a a DT 18175 3446 6 day day NN 18175 3446 7 . . . 18175 3446 8 " " '' 18175 3447 1 " " `` 18175 3447 2 Noa Noa NNP 18175 3447 3 , , , 18175 3447 4 an an DT 18175 3447 5 ' ' `` 18175 3447 6 if if IN 18175 3447 7 it -PRON- PRP 18175 3447 8 had have VBD 18175 3447 9 depended depend VBN 18175 3447 10 o o UH 18175 3447 11 ' ' '' 18175 3447 12 sich sich NN 18175 3447 13 as as IN 18175 3447 14 thee thee PRP 18175 3447 15 it -PRON- PRP 18175 3447 16 nivver nivver RB 18175 3447 17 wod wod UH 18175 3447 18 ha ha UH 18175 3447 19 been be VBN 18175 3447 20 built build VBN 18175 3447 21 , , , 18175 3447 22 awm awm VB 18175 3447 23 thinkin thinkin DT 18175 3447 24 ! ! . 18175 3447 25 " " '' 18175 3448 1 One one CD 18175 3448 2 day day NN 18175 3448 3 , , , 18175 3448 4 as as IN 18175 3448 5 he -PRON- PRP 18175 3448 6 wor wor VBD 18175 3448 7 sittin sittin NNP 18175 3448 8 on on IN 18175 3448 9 a a DT 18175 3448 10 stoop stoop NN 18175 3448 11 at at IN 18175 3448 12 th th NNP 18175 3448 13 ' ' POS 18175 3448 14 loin loin NN 18175 3448 15 end end NN 18175 3448 16 , , , 18175 3448 17 a a DT 18175 3448 18 chap chap NN 18175 3448 19 com com NN 18175 3448 20 ridin ridin RB 18175 3448 21 up up IN 18175 3448 22 to to IN 18175 3448 23 him -PRON- PRP 18175 3448 24 , , , 18175 3448 25 an an DT 18175 3448 26 ' ' `` 18175 3448 27 ax'd ax'd UH 18175 3448 28 him -PRON- PRP 18175 3448 29 if if IN 18175 3448 30 he -PRON- PRP 18175 3448 31 'd 'd MD 18175 3448 32 hold hold VB 18175 3448 33 his -PRON- PRP$ 18175 3448 34 horse horse NN 18175 3448 35 for for IN 18175 3448 36 him -PRON- PRP 18175 3448 37 a a DT 18175 3448 38 minit minit NN 18175 3448 39 or or CC 18175 3448 40 two two CD 18175 3448 41 . . . 18175 3449 1 " " `` 18175 3449 2 Eea Eea NNP 18175 3449 3 , , , 18175 3449 4 " " '' 18175 3449 5 he -PRON- PRP 18175 3449 6 said say VBD 18175 3449 7 , , , 18175 3449 8 " " `` 18175 3449 9 tak tak NN 18175 3449 10 for for IN 18175 3449 11 time time NN 18175 3449 12 a a DT 18175 3449 13 bit bit NN 18175 3449 14 an an DT 18175 3449 15 awl awl NN 18175 3449 16 hold hold VB 18175 3449 17 it -PRON- PRP 18175 3449 18 . . . 18175 3449 19 " " '' 18175 3450 1 It -PRON- PRP 18175 3450 2 tuk tuk VBD 18175 3450 3 him -PRON- PRP 18175 3450 4 some some DT 18175 3450 5 time time NN 18175 3450 6 to to TO 18175 3450 7 sydle sydle VB 18175 3450 8 up up RP 18175 3450 9 an an DT 18175 3450 10 tak tak NN 18175 3450 11 hold hold NN 18175 3450 12 o'th o'th NNP 18175 3450 13 ' ' POS 18175 3450 14 reins rein NNS 18175 3450 15 , , , 18175 3450 16 an an DT 18175 3450 17 then then RB 18175 3450 18 th th XX 18175 3450 19 ' ' '' 18175 3450 20 chap chap NN 18175 3450 21 left leave VBD 18175 3450 22 him -PRON- PRP 18175 3450 23 , , , 18175 3450 24 tellin tellin VB 18175 3450 25 him -PRON- PRP 18175 3450 26 whativver whativver RB 18175 3450 27 else else RB 18175 3450 28 to to TO 18175 3450 29 stand stand VB 18175 3450 30 thear thear NN 18175 3450 31 an an DT 18175 3450 32 ' ' `` 18175 3450 33 net net NN 18175 3450 34 run run NN 18175 3450 35 away away RB 18175 3450 36 wi wi NNP 18175 3450 37 ' ' '' 18175 3450 38 it -PRON- PRP 18175 3450 39 . . . 18175 3451 1 " " `` 18175 3451 2 Awst Awst NNP 18175 3451 3 nooan nooan NNS 18175 3451 4 run run VBN 18175 3451 5 far far RB 18175 3451 6 , , , 18175 3451 7 " " '' 18175 3451 8 he -PRON- PRP 18175 3451 9 sed se VBD 18175 3451 10 , , , 18175 3451 11 an an DT 18175 3451 12 ' ' '' 18175 3451 13 in in IN 18175 3451 14 abaat abaat NNP 18175 3451 15 ten ten CD 18175 3451 16 minits minit NNS 18175 3451 17 he -PRON- PRP 18175 3451 18 laft laft VBP 18175 3451 19 all all RB 18175 3451 20 over over IN 18175 3451 21 his -PRON- PRP$ 18175 3451 22 face face NN 18175 3451 23 at at IN 18175 3451 24 th th NNP 18175 3451 25 ' ' `` 18175 3451 26 idea idea NN 18175 3451 27 o o NN 18175 3451 28 ' ' '' 18175 3451 29 sich sich NN 18175 3451 30 a a DT 18175 3451 31 thing thing NN 18175 3451 32 . . . 18175 3452 1 It -PRON- PRP 18175 3452 2 wor wor VBD 18175 3452 3 a a DT 18175 3452 4 varry varry UH 18175 3452 5 quiet quiet JJ 18175 3452 6 horse horse NN 18175 3452 7 , , , 18175 3452 8 an an DT 18175 3452 9 ' ' `` 18175 3452 10 Joa Joa NNP 18175 3452 11 thowt thowt NN 18175 3452 12 ' ' `` 18175 3452 13 at at IN 18175 3452 14 he -PRON- PRP 18175 3452 15 'd 'd MD 18175 3452 16 getten getten VB 18175 3452 17 th th NNP 18175 3452 18 ' ' POS 18175 3452 19 reight reight NN 18175 3452 20 seoart seoart NN 18175 3452 21 ov ov IN 18175 3452 22 a a DT 18175 3452 23 job job NN 18175 3452 24 at at IN 18175 3452 25 last last JJ 18175 3452 26 , , , 18175 3452 27 an an DT 18175 3452 28 ' ' `` 18175 3452 29 When when WRB 18175 3452 30 th th NN 18175 3452 31 ' ' '' 18175 3452 32 chap chap NN 18175 3452 33 coom coom VB 18175 3452 34 back back RB 18175 3452 35 he -PRON- PRP 18175 3452 36 gave give VBD 18175 3452 37 him -PRON- PRP 18175 3452 38 a a DT 18175 3452 39 shillin shillin NN 18175 3452 40 . . . 18175 3453 1 If if IN 18175 3453 2 he -PRON- PRP 18175 3453 3 'd have VBD 18175 3453 4 been be VBN 18175 3453 5 slow slow JJ 18175 3453 6 i i PRP 18175 3453 7 ' ' POS 18175 3453 8 other other JJ 18175 3453 9 things thing NNS 18175 3453 10 , , , 18175 3453 11 he -PRON- PRP 18175 3453 12 had'nt had'nt VBP 18175 3453 13 been be VBN 18175 3453 14 vany vany NN 18175 3453 15 slow slow JJ 18175 3453 16 i i PRP 18175 3453 17 ' ' POS 18175 3453 18 leearnin leearnin NNP 18175 3453 19 th th UH 18175 3453 20 ' ' `` 18175 3453 21 vally vally RB 18175 3453 22 o o NN 18175 3453 23 ' ' '' 18175 3453 24 brass brass NN 18175 3453 25 , , , 18175 3453 26 an an DT 18175 3453 27 ' ' '' 18175 3453 28 as as IN 18175 3453 29 it -PRON- PRP 18175 3453 30 wor wor VBD 18175 3453 31 th th XX 18175 3453 32 ' ' POS 18175 3453 33 furst furst JJ 18175 3453 34 time time NN 18175 3453 35 he -PRON- PRP 18175 3453 36 'd 'd MD 18175 3453 37 ivver ivver NNP 18175 3453 38 had have VBD 18175 3453 39 a a DT 18175 3453 40 shillin shillin NN 18175 3453 41 he -PRON- PRP 18175 3453 42 wor wor VBD 18175 3453 43 soa soa NNP 18175 3453 44 excited excited JJ 18175 3453 45 ' ' '' 18175 3453 46 at at IN 18175 3453 47 he -PRON- PRP 18175 3453 48 started start VBD 18175 3453 49 off off RP 18175 3453 50 hooam hooam NNP 18175 3453 51 at at IN 18175 3453 52 a a DT 18175 3453 53 jog jog NNP 18175 3453 54 trot trot NN 18175 3453 55 , , , 18175 3453 56 an an DT 18175 3453 57 ' ' `` 18175 3453 58 th th XX 18175 3453 59 ' ' CC 18175 3453 60 fowk fowk NNS 18175 3453 61 ' ' '' 18175 3453 62 at at IN 18175 3453 63 knew know VBD 18175 3453 64 him -PRON- PRP 18175 3453 65 wor wor VBD 18175 3453 66 soa soa NNP 18175 3453 67 capt capt NN 18175 3453 68 wol wol NNP 18175 3453 69 they -PRON- PRP 18175 3453 70 could'nt could'nt NNP 18175 3453 71 tell tell VBP 18175 3453 72 what what WP 18175 3453 73 to to IN 18175 3453 74 mak mak NNP 18175 3453 75 on on IN 18175 3453 76 it -PRON- PRP 18175 3453 77 , , , 18175 3453 78 but but CC 18175 3453 79 they -PRON- PRP 18175 3453 80 thowt thowt VBZ 18175 3453 81 he -PRON- PRP 18175 3453 82 must must MD 18175 3453 83 be be VB 18175 3453 84 havin' have VBG 18175 3453 85 a a DT 18175 3453 86 race race NN 18175 3453 87 wi wi NNP 18175 3453 88 ' ' '' 18175 3453 89 some some DT 18175 3453 90 sooapsuds sooapsud NNS 18175 3453 91 at at IN 18175 3453 92 wor wor NNP 18175 3453 93 runnin runnin NNP 18175 3453 94 daan daan NNP 18175 3453 95 th th UH 18175 3453 96 ' ' '' 18175 3453 97 gutter gutter NN 18175 3453 98 ; ; : 18175 3453 99 but but CC 18175 3453 100 that that DT 18175 3453 101 wornt wornt VBD 18175 3453 102 it -PRON- PRP 18175 3453 103 , , , 18175 3453 104 for for IN 18175 3453 105 he -PRON- PRP 18175 3453 106 'd 'd MD 18175 3453 107 getten getten VB 18175 3453 108 a a DT 18175 3453 109 noashun noashun NN 18175 3453 110 at at IN 18175 3453 111 noa noa NNP 18175 3453 112 trade trade NNP 18175 3453 113 ud ud NNP 18175 3453 114 suit suit VB 18175 3453 115 him -PRON- PRP 18175 3453 116 as as RB 18175 3453 117 weel weel NN 18175 3453 118 as as IN 18175 3453 119 fishin fishin NN 18175 3453 120 , , , 18175 3453 121 for for IN 18175 3453 122 he -PRON- PRP 18175 3453 123 could could MD 18175 3453 124 tak tak VB 18175 3453 125 his -PRON- PRP$ 18175 3453 126 own own JJ 18175 3453 127 time time NN 18175 3453 128 wi wi NN 18175 3453 129 ' ' '' 18175 3453 130 that that IN 18175 3453 131 , , , 18175 3453 132 an an DT 18175 3453 133 ' ' '' 18175 3453 134 he -PRON- PRP 18175 3453 135 felt feel VBD 18175 3453 136 sewer sewer NN 18175 3453 137 he -PRON- PRP 18175 3453 138 'd 'd MD 18175 3453 139 be be VB 18175 3453 140 lucky lucky JJ 18175 3453 141 , , , 18175 3453 142 for for IN 18175 3453 143 if if IN 18175 3453 144 they -PRON- PRP 18175 3453 145 wor'nt wor'nt MD 18175 3453 146 inclined incline VBD 18175 3453 147 to to IN 18175 3453 148 nibble nibble JJ 18175 3453 149 he -PRON- PRP 18175 3453 150 'd 'd MD 18175 3453 151 caar caar VB 18175 3453 152 thear thear NNP 18175 3453 153 wol wol FW 18175 3453 154 they -PRON- PRP 18175 3453 155 'd 'd MD 18175 3453 156 be be VB 18175 3453 157 glad glad JJ 18175 3453 158 to to TO 18175 3453 159 bite bite VB 18175 3453 160 to to TO 18175 3453 161 get get VB 18175 3453 162 shut shut VBN 18175 3453 163 on on IN 18175 3453 164 him -PRON- PRP 18175 3453 165 ; ; : 18175 3453 166 an an DT 18175 3453 167 ' ' '' 18175 3453 168 he -PRON- PRP 18175 3453 169 'd 'd MD 18175 3453 170 seen see VBN 18175 3453 171 a a DT 18175 3453 172 fishin fishin JJ 18175 3453 173 rod rod NN 18175 3453 174 to to TO 18175 3453 175 sell sell VB 18175 3453 176 for for IN 18175 3453 177 a a DT 18175 3453 178 shillin shillin NN 18175 3453 179 , , , 18175 3453 180 soa soa VB 18175 3453 181 he -PRON- PRP 18175 3453 182 thowt thowt VBZ 18175 3453 183 he -PRON- PRP 18175 3453 184 'd 'd MD 18175 3453 185 goa goa VB 18175 3453 186 hooam hooam NNP 18175 3453 187 an an DT 18175 3453 188 ' ' '' 18175 3453 189 as as RB 18175 3453 190 sooin sooin NN 18175 3453 191 as as IN 18175 3453 192 he -PRON- PRP 18175 3453 193 'd 'd MD 18175 3453 194 getten getten VB 18175 3453 195 his -PRON- PRP$ 18175 3453 196 dinner dinner NN 18175 3453 197 he -PRON- PRP 18175 3453 198 'd 'd MD 18175 3453 199 buy buy VB 18175 3453 200 it -PRON- PRP 18175 3453 201 . . . 18175 3454 1 When when WRB 18175 3454 2 he -PRON- PRP 18175 3454 3 gate gate VBP 18175 3454 4 in in RP 18175 3454 5 , , , 18175 3454 6 his -PRON- PRP$ 18175 3454 7 mother mother NN 18175 3454 8 said say VBD 18175 3454 9 , , , 18175 3454 10 " " `` 18175 3454 11 Whear Whear NNP 18175 3454 12 's 's POS 18175 3454 13 ta ta NN 18175 3454 14 been be VBN 18175 3454 15 , , , 18175 3454 16 an an DT 18175 3454 17 ' ' `` 18175 3454 18 whativer whativer NN 18175 3454 19 is be VBZ 18175 3454 20 ther ther JJ 18175 3454 21 to to TO 18175 3454 22 do do VB 18175 3454 23 ' ' '' 18175 3454 24 at at IN 18175 3454 25 maks maks NNP 18175 3454 26 thi thi NNP 18175 3454 27 come come VBP 18175 3454 28 in in IN 18175 3454 29 puffin puffin NN 18175 3454 30 an an DT 18175 3454 31 ' ' `` 18175 3454 32 blowin blowin NN 18175 3454 33 like like IN 18175 3454 34 that that DT 18175 3454 35 ? ? . 18175 3454 36 " " '' 18175 3455 1 " " `` 18175 3455 2 Aw've Aw've NNP 18175 3455 3 been be VBN 18175 3455 4 to to IN 18175 3455 5 th th XX 18175 3455 6 ' ' CC 18175 3455 7 end end VB 18175 3455 8 o'th o'th NNP 18175 3455 9 ' ' POS 18175 3455 10 loin loin NN 18175 3455 11 , , , 18175 3455 12 " " '' 18175 3455 13 he -PRON- PRP 18175 3455 14 sed se VBD 18175 3455 15 , , , 18175 3455 16 " " `` 18175 3455 17 an an DT 18175 3455 18 ' ' `` 18175 3455 19 wol wol UH 18175 3455 20 aw aw UH 18175 3455 21 wor wor NN 18175 3455 22 thear thear NNP 18175 3455 23 a a DT 18175 3455 24 chap chap NN 18175 3455 25 coom coom VB 18175 3455 26 an an DT 18175 3455 27 ' ' '' 18175 3455 28 ax'd ax'd UH 18175 3455 29 me -PRON- PRP 18175 3455 30 to to TO 18175 3455 31 hold hold VB 18175 3455 32 his -PRON- PRP$ 18175 3455 33 horse horse NN 18175 3455 34 for for IN 18175 3455 35 him -PRON- PRP 18175 3455 36 , , , 18175 3455 37 an an DT 18175 3455 38 ' ' '' 18175 3455 39 he -PRON- PRP 18175 3455 40 's be VBZ 18175 3455 41 glen glen VBN 18175 3455 42 me -PRON- PRP 18175 3455 43 a a DT 18175 3455 44 shillin shillin NN 18175 3455 45 . . . 18175 3455 46 " " '' 18175 3456 1 " " `` 18175 3456 2 Well well UH 18175 3456 3 , , , 18175 3456 4 tha tha NNP 18175 3456 5 's be VBZ 18175 3456 6 been be VBN 18175 3456 7 sharp sharp JJ 18175 3456 8 for for IN 18175 3456 9 once once RB 18175 3456 10 , , , 18175 3456 11 an an DT 18175 3456 12 ' ' `` 18175 3456 13 awm awm JJ 18175 3456 14 fain fain NN 18175 3456 15 to to TO 18175 3456 16 see see VB 18175 3456 17 it -PRON- PRP 18175 3456 18 , , , 18175 3456 19 for for IN 18175 3456 20 its -PRON- PRP$ 18175 3456 21 a a DT 18175 3456 22 comfort comfort NN 18175 3456 23 to to TO 18175 3456 24 know know VB 18175 3456 25 at at IN 18175 3456 26 owt owt NN 18175 3456 27 can can MD 18175 3456 28 stir stir VB 18175 3456 29 thi thi NNP 18175 3456 30 . . . 18175 3457 1 Gie gie IN 18175 3457 2 me -PRON- PRP 18175 3457 3 ' ' '' 18175 3457 4 that that DT 18175 3457 5 shillin shillin NNP 18175 3457 6 , , , 18175 3457 7 its -PRON- PRP$ 18175 3457 8 just just RB 18175 3457 9 come come VBP 18175 3457 10 i i PRP 18175 3457 11 ' ' '' 18175 3457 12 time time NN 18175 3457 13 , , , 18175 3457 14 for for IN 18175 3457 15 aw aw UH 18175 3457 16 wor wor NN 18175 3457 17 at at IN 18175 3457 18 my -PRON- PRP$ 18175 3457 19 wits wit NNS 18175 3457 20 end end VBP 18175 3457 21 what what WP 18175 3457 22 to to TO 18175 3457 23 do do VB 18175 3457 24 for for IN 18175 3457 25 a a DT 18175 3457 26 bit bit NN 18175 3457 27 o o NN 18175 3457 28 ' ' '' 18175 3457 29 dinner dinner NN 18175 3457 30 , , , 18175 3457 31 an an DT 18175 3457 32 ' ' '' 18175 3457 33 that that WDT 18175 3457 34 'll will MD 18175 3457 35 just just RB 18175 3457 36 come come VB 18175 3457 37 in in RP 18175 3457 38 to to TO 18175 3457 39 get get VB 18175 3457 40 a a DT 18175 3457 41 bit bit NN 18175 3457 42 o o NN 18175 3457 43 ' ' '' 18175 3457 44 summat summat NN 18175 3457 45 . . . 18175 3457 46 " " '' 18175 3458 1 Joa Joa NNP 18175 3458 2 pottered potter VBD 18175 3458 3 it -PRON- PRP 18175 3458 4 aght aght NN 18175 3458 5 , , , 18175 3458 6 an an DT 18175 3458 7 ' ' '' 18175 3458 8 as as IN 18175 3458 9 shoo shoo NN 18175 3458 10 took take VBD 18175 3458 11 ' ' '' 18175 3458 12 it -PRON- PRP 18175 3458 13 shoo shoo UH 18175 3458 14 sed se VBD 18175 3458 15 , , , 18175 3458 16 " " `` 18175 3458 17 Nah nah UH 18175 3458 18 , , , 18175 3458 19 tha tha NN 18175 3458 20 sees see VBZ 18175 3458 21 what what WP 18175 3458 22 it -PRON- PRP 18175 3458 23 is be VBZ 18175 3458 24 to to TO 18175 3458 25 be be VB 18175 3458 26 sharp.--Tha sharp.--Tha NNP 18175 3458 27 's 's POS 18175 3458 28 done do VBN 18175 3458 29 rarely rarely RB 18175 3458 30 this this DT 18175 3458 31 ' ' `` 18175 3458 32 mornin mornin NN 18175 3458 33 . . . 18175 3458 34 " " '' 18175 3459 1 " " `` 18175 3459 2 Eea Eea NNP 18175 3459 3 , , , 18175 3459 4 aw aw UH 18175 3459 5 see see VB 18175 3459 6 what what WP 18175 3459 7 it -PRON- PRP 18175 3459 8 is be VBZ 18175 3459 9 to to TO 18175 3459 10 be be VB 18175 3459 11 sharp sharp JJ 18175 3459 12 , , , 18175 3459 13 an an DT 18175 3459 14 ' ' '' 18175 3459 15 if if IN 18175 3459 16 ivver ivver NNP 18175 3459 17 yo yo NNP 18175 3459 18 catch catch VB 18175 3459 19 me -PRON- PRP 18175 3459 20 sharp sharp JJ 18175 3459 21 agean agean NNP 18175 3459 22 yo yo NNP 18175 3459 23 may may MD 18175 3459 24 call call VB 18175 3459 25 me -PRON- PRP 18175 3459 26 sharp sharp JJ 18175 3459 27 , , , 18175 3459 28 for for IN 18175 3459 29 if if IN 18175 3459 30 aw aw UH 18175 3459 31 had'nt had'nt NNP 18175 3459 32 run run VB 18175 3459 33 hooam hooam NNP 18175 3459 34 ' ' POS 18175 3459 35 fit fit NN 18175 3459 36 to to TO 18175 3459 37 braik braik VB 18175 3459 38 me -PRON- PRP 18175 3459 39 neck neck NN 18175 3459 40 aw aw UH 18175 3459 41 should should MD 18175 3459 42 ha ha UH 18175 3459 43 had have VBD 18175 3459 44 that that DT 18175 3459 45 shillin.--But shillin.--But NNP 18175 3459 46 it -PRON- PRP 18175 3459 47 sarves sarve VBZ 18175 3459 48 me -PRON- PRP 18175 3459 49 reight reight NN 18175 3459 50 to to TO 18175 3459 51 loise loise VB 18175 3459 52 it -PRON- PRP 18175 3459 53 for for IN 18175 3459 54 bein bein NN 18175 3459 55 i i PRP 18175 3459 56 ' ' '' 18175 3459 57 sich sich VBZ 18175 3459 58 a a DT 18175 3459 59 hurry hurry NN 18175 3459 60 . . . 18175 3459 61 " " '' 18175 3460 1 He -PRON- PRP 18175 3460 2 wor wor VBD 18175 3460 3 as as RB 18175 3460 4 gooid gooid JJ 18175 3460 5 as as IN 18175 3460 6 his -PRON- PRP$ 18175 3460 7 word word NN 18175 3460 8 , , , 18175 3460 9 an an DT 18175 3460 10 ' ' `` 18175 3460 11 he -PRON- PRP 18175 3460 12 's be VBZ 18175 3460 13 nivver nivver RB 18175 3460 14 been be VBN 18175 3460 15 known know VBN 18175 3460 16 to to TO 18175 3460 17 hurry hurry VB 18175 3460 18 sin sin NN 18175 3460 19 . . . 18175 3461 1 When when WRB 18175 3461 2 he -PRON- PRP 18175 3461 3 gate gate VBP 18175 3461 4 to to TO 18175 3461 5 be be VB 18175 3461 6 a a DT 18175 3461 7 man man NN 18175 3461 8 he -PRON- PRP 18175 3461 9 fancied fancy VBD 18175 3461 10 he -PRON- PRP 18175 3461 11 wor wor VBD 18175 3461 12 i i PRP 18175 3461 13 ' ' '' 18175 3461 14 love love VBP 18175 3461 15 wi wi NNP 18175 3461 16 ' ' '' 18175 3461 17 a a DT 18175 3461 18 young young JJ 18175 3461 19 woman woman NN 18175 3461 20 ' ' `` 18175 3461 21 at at IN 18175 3461 22 lived live VBN 18175 3461 23 claise claise NN 18175 3461 24 to to IN 18175 3461 25 his -PRON- PRP$ 18175 3461 26 mother's,--one mother's,--one NN 18175 3461 27 at at IN 18175 3461 28 wor wor NN 18175 3461 29 just just RB 18175 3461 30 as as IN 18175 3461 31 queer queer NN 18175 3461 32 a a DT 18175 3461 33 karacter karacter NN 18175 3461 34 as as IN 18175 3461 35 hissen hissen NNP 18175 3461 36 , , , 18175 3461 37 wi wi NNP 18175 3461 38 this this DT 18175 3461 39 difference difference NN 18175 3461 40 , , , 18175 3461 41 shoo shoo NN 18175 3461 42 could could MD 18175 3461 43 haddle haddle VB 18175 3461 44 her -PRON- PRP$ 18175 3461 45 own own JJ 18175 3461 46 livin livin NNS 18175 3461 47 wi wi NNP 18175 3461 48 weshin weshin NNP 18175 3461 49 . . . 18175 3462 1 He -PRON- PRP 18175 3462 2 tell'd tell'd VBD 18175 3462 3 his -PRON- PRP$ 18175 3462 4 mother mother NN 18175 3462 5 ' ' '' 18175 3462 6 at at IN 18175 3462 7 he -PRON- PRP 18175 3462 8 meant mean VBD 18175 3462 9 to to TO 18175 3462 10 ax ax VB 18175 3462 11 her -PRON- PRP 18175 3462 12 to to TO 18175 3462 13 have have VB 18175 3462 14 him -PRON- PRP 18175 3462 15 somday somday NN 18175 3462 16 , , , 18175 3462 17 an an DT 18175 3462 18 ' ' `` 18175 3462 19 shoo shoo NNP 18175 3462 20 sed sed NNP 18175 3462 21 shoo shoo NNP 18175 3462 22 wor wor NNP 18175 3462 23 feeared feeare VBD 18175 3462 24 he -PRON- PRP 18175 3462 25 'd 'd MD 18175 3462 26 think think VB 18175 3462 27 abaat abaat NNP 18175 3462 28 it -PRON- PRP 18175 3462 29 wol wol UH 18175 3462 30 they -PRON- PRP 18175 3462 31 'd 'd MD 18175 3462 32 be be VB 18175 3462 33 booath booath NNP 18175 3462 34 too too RB 18175 3462 35 old old JJ 18175 3462 36 ; ; : 18175 3462 37 but but CC 18175 3462 38 he -PRON- PRP 18175 3462 39 did'nt did'nt NNP 18175 3462 40 , , , 18175 3462 41 for for IN 18175 3462 42 he -PRON- PRP 18175 3462 43 met meet VBD 18175 3462 44 her -PRON- PRP 18175 3462 45 one one CD 18175 3462 46 day day NN 18175 3462 47 an an DT 18175 3462 48 ' ' '' 18175 3462 49 he -PRON- PRP 18175 3462 50 ax'd ax'd VBZ 18175 3462 51 her -PRON- PRP 18175 3462 52 if if IN 18175 3462 53 shoo'd shoo'd NNP 18175 3462 54 nivver nivver VBP 18175 3462 55 thowt thowt NNP 18175 3462 56 o o NN 18175 3462 57 ' ' '' 18175 3462 58 sich sich NN 18175 3462 59 a a DT 18175 3462 60 thing thing NN 18175 3462 61 ? ? . 18175 3463 1 " " `` 18175 3463 2 Nay nay UH 18175 3463 3 , , , 18175 3463 4 " " '' 18175 3463 5 shoo shoo NNP 18175 3463 6 sed sed NNP 18175 3463 7 , , , 18175 3463 8 " " '' 18175 3463 9 sich sich VBZ 18175 3463 10 a a DT 18175 3463 11 thowt thowt NN 18175 3463 12 's 's POS 18175 3463 13 nivver nivver NN 18175 3463 14 entered enter VBN 18175 3463 15 mi mi NNP 18175 3463 16 heead heead NN 18175 3463 17 , , , 18175 3463 18 an an DT 18175 3463 19 ' ' `` 18175 3463 20 if if IN 18175 3463 21 it -PRON- PRP 18175 3463 22 had have VBD 18175 3463 23 aw aw NNP 18175 3463 24 should should MD 18175 3463 25 nivver nivver VB 18175 3463 26 ha ha UH 18175 3463 27 ' ' `` 18175 3463 28 thawt thawt JJ 18175 3463 29 o o NN 18175 3463 30 ' ' '' 18175 3463 31 thee,--but thee,--but JJ 18175 3463 32 awm awm NN 18175 3463 33 i i NNP 18175 3463 34 ' ' `` 18175 3463 35 noa noa NNP 18175 3463 36 hurry hurry VB 18175 3463 37 to to TO 18175 3463 38 get get VB 18175 3463 39 we -PRON- PRP 18175 3463 40 d d NN 18175 3463 41 . . . 18175 3463 42 " " '' 18175 3463 43 " " `` 18175 3463 44 Noa Noa NNP 18175 3463 45 moor moor NN 18175 3463 46 am be VBP 18175 3463 47 aw aw UH 18175 3463 48 , , , 18175 3463 49 " " '' 18175 3463 50 he -PRON- PRP 18175 3463 51 sed se VBD 18175 3463 52 , , , 18175 3463 53 " " '' 18175 3463 54 but but CC 18175 3463 55 aw aw UH 18175 3463 56 thawt thawt JJ 18175 3463 57 awd awd NNP 18175 3463 58 mention mention VBP 18175 3463 59 it -PRON- PRP 18175 3463 60 , , , 18175 3463 61 an an DT 18175 3463 62 ' ' `` 18175 3463 63 tha tha NN 18175 3463 64 can can MD 18175 3463 65 tak tak VB 18175 3463 66 thi thi NNP 18175 3463 67 own own JJ 18175 3463 68 time,--all time,--all NNP 18175 3463 69 aw aw UH 18175 3463 70 want want VBP 18175 3463 71 to to TO 18175 3463 72 know know VB 18175 3463 73 is be VBZ 18175 3463 74 , , , 18175 3463 75 if if IN 18175 3463 76 tha'll tha'll PRP 18175 3463 77 have have VBP 18175 3463 78 me -PRON- PRP 18175 3463 79 when when WRB 18175 3463 80 tha tha NNP 18175 3463 81 's be VBZ 18175 3463 82 made make VBN 18175 3463 83 up up RP 18175 3463 84 thi thi NN 18175 3463 85 mind mind NN 18175 3463 86 ? ? . 18175 3463 87 " " '' 18175 3464 1 " " `` 18175 3464 2 Tha'd tha'd TO 18175 3464 3 suit suit VB 18175 3464 4 me -PRON- PRP 18175 3464 5 weel weel VBP 18175 3464 6 enuff enuff JJ 18175 3464 7 Joa Joa NNP 18175 3464 8 , , , 18175 3464 9 if if IN 18175 3464 10 tha'd tha'd NNS 18175 3464 11 owt owt NN 18175 3464 12 to to TO 18175 3464 13 do do VB 18175 3464 14 , , , 18175 3464 15 but but CC 18175 3464 16 aw aw UH 18175 3464 17 ca can MD 18175 3464 18 n't not RB 18175 3464 19 wesh wesh VB 18175 3464 20 to to TO 18175 3464 21 keep keep VB 18175 3464 22 misen misen VBN 18175 3464 23 an an DT 18175 3464 24 ' ' `` 18175 3464 25 have have VB 18175 3464 26 thee thee JJ 18175 3464 27 sittin sittin NNP 18175 3464 28 o o NN 18175 3464 29 ' ' `` 18175 3464 30 th th XX 18175 3464 31 ' ' '' 18175 3464 32 harstun harstun NNS 18175 3464 33 for for IN 18175 3464 34 a a DT 18175 3464 35 ornament ornament NN 18175 3464 36 , , , 18175 3464 37 thar't thar't NNP 18175 3464 38 hardly hardly RB 18175 3464 39 gooid gooid JJ 18175 3464 40 lukkin lukkin NNP 18175 3464 41 enuff enuff NNP 18175 3464 42 for for IN 18175 3464 43 that;--if that;--if NNP 18175 3464 44 tha'll tha'll NNP 18175 3464 45 stir stir NN 18175 3464 46 thisen thisen VBD 18175 3464 47 an an DT 18175 3464 48 ' ' `` 18175 3464 49 get get VB 18175 3464 50 some some DT 18175 3464 51 wark wark NNP 18175 3464 52 awl awl NN 18175 3464 53 tawk tawk NNP 18175 3464 54 to to IN 18175 3464 55 thi thi NNP 18175 3464 56 . . . 18175 3464 57 " " '' 18175 3465 1 Soa Soa NNP 18175 3465 2 Joa Joa NNP 18175 3465 3 left leave VBD 18175 3465 4 her -PRON- PRP 18175 3465 5 to to TO 18175 3465 6 consider consider VB 18175 3465 7 on on IN 18175 3465 8 it -PRON- PRP 18175 3465 9 , , , 18175 3465 10 an an DT 18175 3465 11 ' ' '' 18175 3465 12 he -PRON- PRP 18175 3465 13 determined determine VBD 18175 3465 14 to to TO 18175 3465 15 try try VB 18175 3465 16 if if IN 18175 3465 17 he -PRON- PRP 18175 3465 18 could'nt could'nt NNP 18175 3465 19 find find VBP 18175 3465 20 summat summat NN 18175 3465 21 to to TO 18175 3465 22 do do VB 18175 3465 23 . . . 18175 3466 1 As as IN 18175 3466 2 he -PRON- PRP 18175 3466 3 wor wor VBD 18175 3466 4 creepin creepin NN 18175 3466 5 on on IN 18175 3466 6 a a DT 18175 3466 7 chap chap NN 18175 3466 8 ovvertuk ovvertuk VB 18175 3466 9 him -PRON- PRP 18175 3466 10 an an DT 18175 3466 11 says say VBZ 18175 3466 12 , , , 18175 3466 13 " " `` 18175 3466 14 What what WP 18175 3466 15 are be VBP 18175 3466 16 ta ta NNP 18175 3466 17 up up IN 18175 3466 18 to to IN 18175 3466 19 nah nah NNP 18175 3466 20 , , , 18175 3466 21 Joa Joa NNP 18175 3466 22 ? ? . 18175 3466 23 " " '' 18175 3467 1 " " `` 18175 3467 2 Awm Awm NNP 18175 3467 3 seekin seekin NN 18175 3467 4 wark wark NN 18175 3467 5 ! ! . 18175 3467 6 " " '' 18175 3468 1 " " `` 18175 3468 2 Why why WRB 18175 3468 3 , , , 18175 3468 4 if if IN 18175 3468 5 tha tha NNP 18175 3468 6 keeps keep VBZ 18175 3468 7 on on RP 18175 3468 8 at at IN 18175 3468 9 that that DT 18175 3468 10 speed speed NN 18175 3468 11 awm awm NNP 18175 3468 12 feeard feeard NNP 18175 3468 13 tha'll tha'll NNP 18175 3468 14 nivver nivver RB 18175 3468 15 find find VB 18175 3468 16 ony ony NNP 18175 3468 17 , , , 18175 3468 18 for for IN 18175 3468 19 if if IN 18175 3468 20 it -PRON- PRP 18175 3468 21 wur wur VBD 18175 3468 22 anent anent NNP 18175 3468 23 thi thi NNP 18175 3468 24 tha tha NNP 18175 3468 25 could'nt could'nt NNP 18175 3468 26 ovvertak ovvertak NNP 18175 3468 27 it -PRON- PRP 18175 3468 28 . . . 18175 3469 1 " " `` 18175 3469 2 Awm Awm NNP 18175 3469 3 nooan nooan NNP 18175 3469 4 tryin tryin NNP 18175 3469 5 to to IN 18175 3469 6 ovvertak ovvertak NNP 18175 3469 7 it,--but it,--but NNP 18175 3469 8 tha tha NN 18175 3469 9 sees see VBZ 18175 3469 10 if if IN 18175 3469 11 ther ther NNP 18175 3469 12 's 's POS 18175 3469 13 ony ony NNP 18175 3469 14 comin comin NNP 18175 3469 15 behund behund NN 18175 3469 16 it -PRON- PRP 18175 3469 17 'll will MD 18175 3469 18 have have VB 18175 3469 19 a a DT 18175 3469 20 chonce chonce NN 18175 3469 21 o o UH 18175 3469 22 ' ' '' 18175 3469 23 overtakkin overtakkin VB 18175 3469 24 me -PRON- PRP 18175 3469 25 , , , 18175 3469 26 an an DT 18175 3469 27 ' ' `` 18175 3469 28 if if IN 18175 3469 29 aw aw UH 18175 3469 30 wor wor NN 18175 3469 31 go go VB 18175 3469 32 in in RP 18175 3469 33 faster fast RBR 18175 3469 34 it -PRON- PRP 18175 3469 35 might may MD 18175 3469 36 think think VB 18175 3469 37 aw aw UH 18175 3469 38 wor wor NN 18175 3469 39 tryin tryin NN 18175 3469 40 to to TO 18175 3469 41 get get VB 18175 3469 42 aght aght VBN 18175 3469 43 o'th o'th PRP 18175 3469 44 ' ' '' 18175 3469 45 way way NN 18175 3469 46 on on IN 18175 3469 47 it -PRON- PRP 18175 3469 48 : : : 18175 3469 49 an an DT 18175 3469 50 ' ' `` 18175 3469 51 whativer whativ JJR 18175 3469 52 fowk fowk NNS 18175 3469 53 may may MD 18175 3469 54 say say VB 18175 3469 55 , , , 18175 3469 56 awm awm NNP 18175 3469 57 net net JJ 18175 3469 58 one one CD 18175 3469 59 o o NN 18175 3469 60 ' ' '' 18175 3469 61 them -PRON- PRP 18175 3469 62 ' ' '' 18175 3469 63 ats at VBZ 18175 3469 64 feeard feeard VBP 18175 3469 65 o o NNP 18175 3469 66 ' ' '' 18175 3469 67 wark wark NN 18175 3469 68 , , , 18175 3469 69 for for IN 18175 3469 70 aw aw UH 18175 3469 71 nivver nivver NNP 18175 3469 72 put put VBN 18175 3469 73 misen misen NNP 18175 3469 74 aght aght NN 18175 3469 75 oth oth NN 18175 3469 76 ' ' '' 18175 3469 77 way way NN 18175 3469 78 to to TO 18175 3469 79 shirk shirk VB 18175 3469 80 owt owt NNP 18175 3469 81 yet yet RB 18175 3469 82 . . . 18175 3469 83 " " '' 18175 3470 1 " " `` 18175 3470 2 Noa Noa NNP 18175 3470 3 , , , 18175 3470 4 nor nor CC 18175 3470 5 to to TO 18175 3470 6 seek seek VB 18175 3470 7 owt owt NNP 18175 3470 8 nawther nawther RB 18175 3470 9 ; ; : 18175 3470 10 but but CC 18175 3470 11 aw aw UH 18175 3470 12 heeard heeard RB 18175 3470 13 ov ov IN 18175 3470 14 a a DT 18175 3470 15 job job NN 18175 3470 16 this this DT 18175 3470 17 mornin mornin NN 18175 3470 18 at'll at'll NNP 18175 3470 19 just just RB 18175 3470 20 suit suit VB 18175 3470 21 thi thi NNP 18175 3470 22 . . . 18175 3470 23 " " '' 18175 3471 1 " " `` 18175 3471 2 What what WP 18175 3471 3 wor wor VBD 18175 3471 4 it -PRON- PRP 18175 3471 5 ? ? . 18175 3471 6 " " '' 18175 3472 1 " " `` 18175 3472 2 Old old JJ 18175 3472 3 Rodger Rodger NNP 18175 3472 4 wants want VBZ 18175 3472 5 a a DT 18175 3472 6 chap chap NN 18175 3472 7 to to TO 18175 3472 8 drive drive VB 18175 3472 9 his -PRON- PRP$ 18175 3472 10 heears heear NNS 18175 3472 11 , , , 18175 3472 12 an an DT 18175 3472 13 ' ' `` 18175 3472 14 its -PRON- PRP$ 18175 3472 15 just just RB 18175 3472 16 the the DT 18175 3472 17 job job NN 18175 3472 18 for for IN 18175 3472 19 thee thee NNP 18175 3472 20 , , , 18175 3472 21 for for IN 18175 3472 22 th th NNP 18175 3472 23 ' ' POS 18175 3472 24 horse horse NN 18175 3472 25 knows know VBZ 18175 3472 26 th th XX 18175 3472 27 ' ' POS 18175 3472 28 way way NN 18175 3472 29 to to IN 18175 3472 30 th th NNP 18175 3472 31 ' ' '' 18175 3472 32 Cemetary Cemetary NNP 18175 3472 33 , , , 18175 3472 34 an an DT 18175 3472 35 ' ' `` 18175 3472 36 tha'll tha'll PRP 18175 3472 37 have have VBP 18175 3472 38 nowt nowt NNPS 18175 3472 39 to to TO 18175 3472 40 do do VB 18175 3472 41 but but CC 18175 3472 42 sit sit VB 18175 3472 43 o'th o'th NNP 18175 3472 44 box box NN 18175 3472 45 . . . 18175 3473 1 Tha'd tha'd EX 18175 3473 2 better well RBR 18175 3473 3 see see VB 18175 3473 4 after after IN 18175 3473 5 it -PRON- PRP 18175 3473 6 . . . 18175 3473 7 " " '' 18175 3474 1 " " `` 18175 3474 2 Aw aw UH 18175 3474 3 think think VB 18175 3474 4 aw aw UH 18175 3474 5 will will MD 18175 3474 6 sometime sometime RB 18175 3474 7 this this DT 18175 3474 8 afternooin afternooin NN 18175 3474 9 , , , 18175 3474 10 " " '' 18175 3474 11 he -PRON- PRP 18175 3474 12 sed se VBD 18175 3474 13 , , , 18175 3474 14 " " `` 18175 3474 15 aw aw UH 18175 3474 16 could could MD 18175 3474 17 just just RB 18175 3474 18 manage manage VB 18175 3474 19 that that DT 18175 3474 20 sooart sooart NN 18175 3474 21 o o NN 18175 3474 22 ' ' '' 18175 3474 23 wark wark NN 18175 3474 24 . . . 18175 3474 25 " " '' 18175 3475 1 " " `` 18175 3475 2 Tha'd tha'd DT 18175 3475 3 better well JJR 18175 3475 4 goa goa NN 18175 3475 5 nah nah NNP 18175 3475 6 if if IN 18175 3475 7 tha tha NNP 18175 3475 8 meeans meeans NNPS 18175 3475 9 to to IN 18175 3475 10 luk luk NNP 18175 3475 11 after after IN 18175 3475 12 it -PRON- PRP 18175 3475 13 , , , 18175 3475 14 or or CC 18175 3475 15 tha tha NNP 18175 3475 16 may may MD 18175 3475 17 be be VB 18175 3475 18 too too RB 18175 3475 19 lat,--but lat,--but NNP 18175 3475 20 gooid gooid JJ 18175 3475 21 mornin mornin NN 18175 3475 22 , , , 18175 3475 23 aw aw UH 18175 3475 24 hav'nt hav'nt PRP 18175 3475 25 time time NN 18175 3475 26 to to TO 18175 3475 27 stand stand VB 18175 3475 28 here here RB 18175 3475 29 ony ony NNP 18175 3475 30 longer long RBR 18175 3475 31 . . . 18175 3475 32 " " '' 18175 3476 1 " " `` 18175 3476 2 Aw aw UH 18175 3476 3 doant doant NN 18175 3476 4 know know VBP 18175 3476 5 whether whether IN 18175 3476 6 to to TO 18175 3476 7 believe believe VB 18175 3476 8 him -PRON- PRP 18175 3476 9 or or CC 18175 3476 10 net net NN 18175 3476 11 , , , 18175 3476 12 " " '' 18175 3476 13 he -PRON- PRP 18175 3476 14 sed se VBD 18175 3476 15 , , , 18175 3476 16 " " `` 18175 3476 17 for for IN 18175 3476 18 aw aw UH 18175 3476 19 think think VBP 18175 3476 20 he -PRON- PRP 18175 3476 21 's be VBZ 18175 3476 22 nooan nooan NN 18175 3476 23 reight reight NN 18175 3476 24 in in IN 18175 3476 25 his -PRON- PRP$ 18175 3476 26 heead heead NN 18175 3476 27 , , , 18175 3476 28 or or CC 18175 3476 29 he -PRON- PRP 18175 3476 30 'd 'd MD 18175 3476 31 nivver nivver VB 18175 3476 32 ha ha UH 18175 3476 33 ' ' '' 18175 3476 34 spokken spokken NN 18175 3476 35 abaat abaat NNP 18175 3476 36 standin standin NNP 18175 3476 37 ' ' '' 18175 3476 38 here here RB 18175 3476 39 when when WRB 18175 3476 40 we -PRON- PRP 18175 3476 41 've have VB 18175 3476 42 been be VBN 18175 3476 43 walkin walkin VBN 18175 3476 44 ' ' `` 18175 3476 45 all all DT 18175 3476 46 th th XX 18175 3476 47 ' ' POS 18175 3476 48 time time NN 18175 3476 49 . . . 18175 3477 1 But but CC 18175 3477 2 ther ther RB 18175 3477 3 can can MD 18175 3477 4 be be VB 18175 3477 5 noa noa . 18175 3477 6 harm harm VB 18175 3477 7 i i PRP 18175 3477 8 ' ' '' 18175 3477 9 gooin gooin NN 18175 3477 10 to to TO 18175 3477 11 see see VB 18175 3477 12 after after IN 18175 3477 13 it -PRON- PRP 18175 3477 14 , , , 18175 3477 15 an an DT 18175 3477 16 ' ' `` 18175 3477 17 if if IN 18175 3477 18 aw aw UH 18175 3477 19 get get VB 18175 3477 20 it -PRON- PRP 18175 3477 21 , , , 18175 3477 22 Abergil Abergil NNP 18175 3477 23 can can MD 18175 3477 24 have have VB 18175 3477 25 noa noa NNP 18175 3477 26 excuse excuse VB 18175 3477 27 for for IN 18175 3477 28 refusin refusin NNP 18175 3477 29 ' ' POS 18175 3477 30 me -PRON- PRP 18175 3477 31 . . . 18175 3477 32 " " '' 18175 3478 1 It -PRON- PRP 18175 3478 2 tuk tuk VBD 18175 3478 3 him -PRON- PRP 18175 3478 4 a a DT 18175 3478 5 long long JJ 18175 3478 6 time time NN 18175 3478 7 to to TO 18175 3478 8 get get VB 18175 3478 9 to to IN 18175 3478 10 Rodger Rodger NNP 18175 3478 11 's 's POS 18175 3478 12 tho tho NN 18175 3478 13 ' ' '' 18175 3478 14 it -PRON- PRP 18175 3478 15 wor'nt wor'nt . 18175 3478 16 aboon aboon NN 18175 3478 17 hauf hauf VBZ 18175 3478 18 a a DT 18175 3478 19 mile mile NN 18175 3478 20 , , , 18175 3478 21 an an DT 18175 3478 22 ' ' '' 18175 3478 23 when when WRB 18175 3478 24 he -PRON- PRP 18175 3478 25 tell'd tell'd VBD 18175 3478 26 what what WP 18175 3478 27 he -PRON- PRP 18175 3478 28 'd 'd MD 18175 3478 29 come come VB 18175 3478 30 for for IN 18175 3478 31 , , , 18175 3478 32 Rodger Rodger NNP 18175 3478 33 lukt lukt NN 18175 3478 34 at at IN 18175 3478 35 him -PRON- PRP 18175 3478 36 an an DT 18175 3478 37 ' ' `` 18175 3478 38 sed sed JJ 18175 3478 39 " " '' 18175 3478 40 Well well UH 18175 3478 41 , , , 18175 3478 42 tha'll tha'll PRP 18175 3478 43 do do VB 18175 3478 44 varry varry UH 18175 3478 45 weel weel NN 18175 3478 46 as as RB 18175 3478 47 far far RB 18175 3478 48 as as IN 18175 3478 49 thi thi NNP 18175 3478 50 face face VBP 18175 3478 51 an an DT 18175 3478 52 ' ' `` 18175 3478 53 figger figger NN 18175 3478 54 's 's POS 18175 3478 55 consarned consarne VBN 18175 3478 56 , , , 18175 3478 57 for for IN 18175 3478 58 tha tha NNP 18175 3478 59 luks luks NNP 18175 3478 60 as as RB 18175 3478 61 solid solid JJ 18175 3478 62 as as IN 18175 3478 63 a a DT 18175 3478 64 tombstun tombstun NN 18175 3478 65 , , , 18175 3478 66 but but CC 18175 3478 67 if if IN 18175 3478 68 aw aw UH 18175 3478 69 gie gie UH 18175 3478 70 thi thi NNP 18175 3478 71 th th NNP 18175 3478 72 ' ' POS 18175 3478 73 job job NNP 18175 3478 74 tha tha NNP 18175 3478 75 mun mun NNP 18175 3478 76 promise promise VBP 18175 3478 77 to to TO 18175 3478 78 drive drive VB 18175 3478 79 as as IN 18175 3478 80 a'w a'w RB 18175 3478 81 tell tell VB 18175 3478 82 thi thi NNP 18175 3478 83 , , , 18175 3478 84 for for IN 18175 3478 85 aw aw UH 18175 3478 86 seckt seckt NNS 18175 3478 87 th th XX 18175 3478 88 ' ' `` 18175 3478 89 last last JJ 18175 3478 90 chap chap NN 18175 3478 91 aw aw UH 18175 3478 92 had have VBD 18175 3478 93 becoss becoss NNP 18175 3478 94 he -PRON- PRP 18175 3478 95 wod wod VBD 18175 3478 96 drive drive VBP 18175 3478 97 ta ta NNP 18175 3478 98 fast fast RB 18175 3478 99 when when WRB 18175 3478 100 he -PRON- PRP 18175 3478 101 wor wor VBD 18175 3478 102 aght aght NN 18175 3478 103 o o UH 18175 3478 104 ' ' `` 18175 3478 105 mi mi NNP 18175 3478 106 seet seet NN 18175 3478 107 ; ; : 18175 3478 108 an an DT 18175 3478 109 ' ' `` 18175 3478 110 tha tha NN 18175 3478 111 knows know VBZ 18175 3478 112 ther ther NNP 18175 3478 113 's 's POS 18175 3478 114 nowt nowt NNP 18175 3478 115 luks luks NNP 18175 3478 116 wor wor NN 18175 3478 117 nor nor CC 18175 3478 118 a a DT 18175 3478 119 gallopin gallopin JJ 18175 3478 120 funeral funeral NN 18175 3478 121 , , , 18175 3478 122 an an DT 18175 3478 123 ' ' `` 18175 3478 124 aw aw UH 18175 3478 125 want want NN 18175 3478 126 somdyaw somdyaw NNP 18175 3478 127 can can MD 18175 3478 128 trust trust VB 18175 3478 129 . . . 18175 3478 130 " " '' 18175 3479 1 " " `` 18175 3479 2 Yo Yo NNP 18175 3479 3 , , , 18175 3479 4 can can MD 18175 3479 5 trust trust VB 18175 3479 6 me -PRON- PRP 18175 3479 7 , , , 18175 3479 8 an an DT 18175 3479 9 if if IN 18175 3479 10 yo'll yo'll NNP 18175 3479 11 gie gie IN 18175 3479 12 me -PRON- PRP 18175 3479 13 th th UH 18175 3479 14 ' ' POS 18175 3479 15 job job NN 18175 3479 16 aw aw UH 18175 3479 17 warrant warrant NNP 18175 3479 18 awl awl NNP 18175 3479 19 , , , 18175 3479 20 drive drive VBP 18175 3479 21 just just RB 18175 3479 22 as as RB 18175 3479 23 slow slow JJ 18175 3479 24 as as IN 18175 3479 25 yo yo NNP 18175 3479 26 want want VBP 18175 3479 27 . . . 18175 3480 1 But but CC 18175 3480 2 what what WP 18175 3480 3 's be VBZ 18175 3480 4 th'wage th'wage NN 18175 3480 5 ? ? . 18175 3480 6 " " '' 18175 3481 1 " " `` 18175 3481 2 Ten ten CD 18175 3481 3 shillin shillin NN 18175 3481 4 a a DT 18175 3481 5 wick wick NN 18175 3481 6 , , , 18175 3481 7 an an DT 18175 3481 8 ' ' `` 18175 3481 9 tha'll tha'll PRP 18175 3481 10 have have VBP 18175 3481 11 as as IN 18175 3481 12 mich mich NNP 18175 3481 13 curran curran NNP 18175 3481 14 cake cake VB 18175 3481 15 an an DT 18175 3481 16 ' ' `` 18175 3481 17 warm warm JJ 18175 3481 18 ale ale NN 18175 3481 19 as as IN 18175 3481 20 tha tha NN 18175 3481 21 can can MD 18175 3481 22 teim teim VB 18175 3481 23 into into IN 18175 3481 24 thi thi NNP 18175 3481 25 , , , 18175 3481 26 an an DT 18175 3481 27 ' ' `` 18175 3481 28 thi thi NN 18175 3481 29 clooas clooas NN 18175 3481 30 all all DT 18175 3481 31 fun fun NN 18175 3481 32 for for IN 18175 3481 33 nowt nowt NNS 18175 3481 34 . . . 18175 3481 35 " " '' 18175 3482 1 " " `` 18175 3482 2 Awl Awl NNP 18175 3482 3 tak tak NN 18175 3482 4 it -PRON- PRP 18175 3482 5 , , , 18175 3482 6 an an DT 18175 3482 7 ' ' `` 18175 3482 8 yo yo NN 18175 3482 9 can can MD 18175 3482 10 let let VB 18175 3482 11 me -PRON- PRP 18175 3482 12 know know VB 18175 3482 13 when when WRB 18175 3482 14 awm awm NN 18175 3482 15 to to TO 18175 3482 16 start start VB 18175 3482 17 . . . 18175 3482 18 " " '' 18175 3483 1 " " `` 18175 3483 2 Tha'l Tha'l NNP 18175 3483 3 have have VBP 18175 3483 4 to to TO 18175 3483 5 start start VB 18175 3483 6 to to IN 18175 3483 7 - - HYPH 18175 3483 8 day day NN 18175 3483 9 , , , 18175 3483 10 for for IN 18175 3483 11 old old JJ 18175 3483 12 . . . 18175 3484 1 Nancy Nancy NNP 18175 3484 2 has have VBZ 18175 3484 3 to to TO 18175 3484 4 be be VB 18175 3484 5 buried bury VBN 18175 3484 6 this this DT 18175 3484 7 afternooin afternooin NN 18175 3484 8 , , , 18175 3484 9 soa soa NNP 18175 3484 10 tha tha NNP 18175 3484 11 can can MD 18175 3484 12 stop stop VB 18175 3484 13 an an DT 18175 3484 14 ' ' `` 18175 3484 15 have have VB 18175 3484 16 a a DT 18175 3484 17 bit bit NN 18175 3484 18 o o NN 18175 3484 19 ' ' '' 18175 3484 20 dinner dinner NN 18175 3484 21 an an DT 18175 3484 22 ' ' `` 18175 3484 23 wesh wesh JJ 18175 3484 24 thi thi NN 18175 3484 25 face face NN 18175 3484 26 , , , 18175 3484 27 an an DT 18175 3484 28 ' ' `` 18175 3484 29 put put NN 18175 3484 30 on on IN 18175 3484 31 thi thi NNP 18175 3484 32 black black NNP 18175 3484 33 clooas clooas NNP 18175 3484 34 an an DT 18175 3484 35 ' ' `` 18175 3484 36 start start VB 18175 3484 37 off off RP 18175 3484 38 . . . 18175 3484 39 " " '' 18175 3485 1 " " `` 18175 3485 2 Awm Awm NNP 18175 3485 3 nooan nooan NN 18175 3485 4 in in IN 18175 3485 5 a a DT 18175 3485 6 hurry hurry NN 18175 3485 7 to to TO 18175 3485 8 start start VB 18175 3485 9 , , , 18175 3485 10 but but CC 18175 3485 11 if if IN 18175 3485 12 yo'd yo'd NNP 18175 3485 13 rayther rayther RBR 18175 3485 14 I -PRON- PRP 18175 3485 15 did do VBD 18175 3485 16 , , , 18175 3485 17 why why WRB 18175 3485 18 , , , 18175 3485 19 ov ov IN 18175 3485 20 coorse coorse NNP 18175 3485 21 awl awl NNP 18175 3485 22 do do VBP 18175 3485 23 as as IN 18175 3485 24 yo yo NNP 18175 3485 25 say say VB 18175 3485 26 . . . 18175 3485 27 " " '' 18175 3486 1 Soa Soa NNP 18175 3486 2 he -PRON- PRP 18175 3486 3 did do VBD 18175 3486 4 as as IN 18175 3486 5 he -PRON- PRP 18175 3486 6 wor wor VBD 18175 3486 7 ordered order VBD 18175 3486 8 , , , 18175 3486 9 an an DT 18175 3486 10 ' ' `` 18175 3486 11 in in IN 18175 3486 12 a a DT 18175 3486 13 varry varry UH 18175 3486 14 short short JJ 18175 3486 15 time time NN 18175 3486 16 Rodger Rodger NNP 18175 3486 17 gate gate VBP 18175 3486 18 him -PRON- PRP 18175 3486 19 all all RB 18175 3486 20 ready ready JJ 18175 3486 21 an an DT 18175 3486 22 ' ' `` 18175 3486 23 th th XX 18175 3486 24 ' ' '' 18175 3486 25 heears heears NNPS 18175 3486 26 browt browt NNP 18175 3486 27 aght aght NN 18175 3486 28 , , , 18175 3486 29 an an DT 18175 3486 30 ' ' '' 18175 3486 31 they -PRON- PRP 18175 3486 32 booath booath VBP 18175 3486 33 gate gate NN 18175 3486 34 onto onto IN 18175 3486 35 th th NNP 18175 3486 36 ' ' POS 18175 3486 37 box box NN 18175 3486 38 , , , 18175 3486 39 an an DT 18175 3486 40 ' ' `` 18175 3486 41 Rodger rodger NN 18175 3486 42 set set VBD 18175 3486 43 off off RP 18175 3486 44 to to IN 18175 3486 45 th th NNP 18175 3486 46 ' ' POS 18175 3486 47 haase haase NN 18175 3486 48 drivin drivin NNS 18175 3486 49 varry varry RB 18175 3486 50 slowly slowly RB 18175 3486 51 . . . 18175 3487 1 " " `` 18175 3487 2 Nah nah NN 18175 3487 3 , , , 18175 3487 4 " " '' 18175 3487 5 he -PRON- PRP 18175 3487 6 said say VBD 18175 3487 7 , , , 18175 3487 8 " " `` 18175 3487 9 tha tha NNP 18175 3487 10 mun mun NNP 18175 3487 11 watch watch VBP 18175 3487 12 me -PRON- PRP 18175 3487 13 ha ha UH 18175 3487 14 aw aw UH 18175 3487 15 drive drive NN 18175 3487 16 , , , 18175 3487 17 an an DT 18175 3487 18 ' ' `` 18175 3487 19 tha tha NNP 18175 3487 20 mun mun NNP 18175 3487 21 drive drive VB 18175 3487 22 th th XX 18175 3487 23 ' ' POS 18175 3487 24 same same JJ 18175 3487 25 way way NN 18175 3487 26 , , , 18175 3487 27 or or CC 18175 3487 28 slower slow JJR 18175 3487 29 if if IN 18175 3487 30 owt owt NN 18175 3487 31 . . . 18175 3488 1 Aw aw UH 18175 3488 2 know know VBP 18175 3488 3 tha'rt tha'rt NNP 18175 3488 4 nooan nooan NNP 18175 3488 5 fonda fonda NNP 18175 3488 6 ' ' POS 18175 3488 7 fussin fussin NNP 18175 3488 8 thisen thisen NNP 18175 3488 9 , , , 18175 3488 10 an an DT 18175 3488 11 ' ' `` 18175 3488 12 aw aw UH 18175 3488 13 dooant dooant NN 18175 3488 14 want want VBP 18175 3488 15 thi thi NN 18175 3488 16 to to TO 18175 3488 17 hurry hurry VB 18175 3488 18 th th NNP 18175 3488 19 ' ' POS 18175 3488 20 horse horse NN 18175 3488 21 . . . 18175 3488 22 " " '' 18175 3489 1 " " `` 18175 3489 2 Awl Awl NNP 18175 3489 3 hurry hurry VBP 18175 3489 4 nowt nowt NNP 18175 3489 5 , , , 18175 3489 6 " " '' 18175 3489 7 he -PRON- PRP 18175 3489 8 sed se VBD 18175 3489 9 . . . 18175 3490 1 When when WRB 18175 3490 2 they -PRON- PRP 18175 3490 3 gate gate VBP 18175 3490 4 to to IN 18175 3490 5 th th NNP 18175 3490 6 ' ' POS 18175 3490 7 haase haase NN 18175 3490 8 Rodger Rodger NNP 18175 3490 9 waited wait VBD 18175 3490 10 wal wal NNP 18175 3490 11 he -PRON- PRP 18175 3490 12 saw see VBD 18175 3490 13 all all RB 18175 3490 14 ready ready JJ 18175 3490 15 and and CC 18175 3490 16 then then RB 18175 3490 17 he -PRON- PRP 18175 3490 18 left leave VBD 18175 3490 19 him -PRON- PRP 18175 3490 20 . . . 18175 3491 1 Ther Ther NNP 18175 3491 2 wor wor VBD 18175 3491 3 noa noa NNP 18175 3491 4 danger danger NN 18175 3491 5 o o NN 18175 3491 6 ' ' POS 18175 3491 7 anybody anybody NN 18175 3491 8 gettin gettin NN 18175 3491 9 that that WDT 18175 3491 10 horse horse NN 18175 3491 11 to to TO 18175 3491 12 goa goa VB 18175 3491 13 at at IN 18175 3491 14 maar maar NNP 18175 3491 15 nor nor CC 18175 3491 16 three three CD 18175 3491 17 miles mile NNS 18175 3491 18 i'th i'th NNP 18175 3491 19 ' ' '' 18175 3491 20 haar haar NN 18175 3491 21 , , , 18175 3491 22 for for IN 18175 3491 23 it -PRON- PRP 18175 3491 24 wor wor VBD 18175 3491 25 booath booath NNP 18175 3491 26 laim laim VBP 18175 3491 27 an an DT 18175 3491 28 ' ' `` 18175 3491 29 blind blind JJ 18175 3491 30 , , , 18175 3491 31 an an DT 18175 3491 32 ' ' `` 18175 3491 33 seem'd seem'd NN 18175 3491 34 varry varry NNP 18175 3491 35 mich mich NNP 18175 3491 36 inclined incline VBN 18175 3491 37 to to TO 18175 3491 38 drop drop VB 18175 3491 39 on on IN 18175 3491 40 its -PRON- PRP$ 18175 3491 41 knees knee NNS 18175 3491 42 at at IN 18175 3491 43 ivvery ivvery JJ 18175 3491 44 step step NN 18175 3491 45 . . . 18175 3492 1 It -PRON- PRP 18175 3492 2 started start VBD 18175 3492 3 off off RP 18175 3492 4 at at IN 18175 3492 5 snail snail NN 18175 3492 6 pace pace NN 18175 3492 7 , , , 18175 3492 8 but but CC 18175 3492 9 even even RB 18175 3492 10 that that DT 18175 3492 11 wor wor VBD 18175 3492 12 too too RB 18175 3492 13 mich mich NNP 18175 3492 14 for for IN 18175 3492 15 Joa Joa NNP 18175 3492 16 . . . 18175 3493 1 " " `` 18175 3493 2 Wo Wo NNP 18175 3493 3 , , , 18175 3493 4 gently gently RB 18175 3493 5 ! ! . 18175 3493 6 " " '' 18175 3494 1 he -PRON- PRP 18175 3494 2 sed se VBD 18175 3494 3 , , , 18175 3494 4 an an DT 18175 3494 5 ' ' '' 18175 3494 6 it -PRON- PRP 18175 3494 7 stood stand VBD 18175 3494 8 stock stock NN 18175 3494 9 still still RB 18175 3494 10 . . . 18175 3495 1 " " `` 18175 3495 2 When when WRB 18175 3495 3 are be VBP 18175 3495 4 ta ta ADD 18175 3495 5 gooin gooin VB 18175 3495 6 to to TO 18175 3495 7 start start VB 18175 3495 8 ? ? . 18175 3495 9 " " '' 18175 3496 1 sed se VBD 18175 3496 2 one one CD 18175 3496 3 o'th o'th NNP 18175 3496 4 ' ' '' 18175 3496 5 mourners mourner NNS 18175 3496 6 , , , 18175 3496 7 " " '' 18175 3496 8 if if IN 18175 3496 9 tha tha NNP 18175 3496 10 does'nt does'nt NNP 18175 3496 11 mind mind NNP 18175 3496 12 we'st we'st NNP 18175 3496 13 be be VB 18175 3496 14 too too RB 18175 3496 15 lat lat JJ 18175 3496 16 to to TO 18175 3496 17 get get VB 18175 3496 18 into into IN 18175 3496 19 th th XX 18175 3496 20 ' ' `` 18175 3496 21 Cemetary Cemetary NNP 18175 3496 22 . . . 18175 3496 23 " " '' 18175 3497 1 " " `` 18175 3497 2 Thee thee NN 18175 3497 3 mind mind NN 18175 3497 4 thi thi NN 18175 3497 5 ' ' POS 18175 3497 6 own own JJ 18175 3497 7 business,--aw've business,--aw've CD 18175 3497 8 getten getten VBN 18175 3497 9 mi mi NNP 18175 3497 10 orders order NNS 18175 3497 11 . . . 18175 3497 12 " " '' 18175 3498 1 " " `` 18175 3498 2 Tha'll Tha'll NNP 18175 3498 3 have have VBP 18175 3498 4 to to TO 18175 3498 5 hurry hurry VB 18175 3498 6 up up RP 18175 3498 7 or or CC 18175 3498 8 else else RB 18175 3498 9 we'st we'st NN 18175 3498 10 be be VB 18175 3498 11 to to TO 18175 3498 12 lat lat NNP 18175 3498 13 aw aw UH 18175 3498 14 tell tell VB 18175 3498 15 thi thi NN 18175 3498 16 ! ! . 18175 3499 1 We -PRON- PRP 18175 3499 2 're be VBP 18175 3499 3 all all DT 18175 3499 4 stall'd stall'd NN 18175 3499 5 o o NN 18175 3499 6 ' ' NN 18175 3499 7 waitin waitin NN 18175 3499 8 ! ! . 18175 3499 9 " " '' 18175 3500 1 " " `` 18175 3500 2 Its -PRON- PRP$ 18175 3500 3 nooan nooan NN 18175 3500 4 thee thee VBP 18175 3500 5 at at IN 18175 3500 6 we -PRON- PRP 18175 3500 7 're be VBP 18175 3500 8 baan baan NN 18175 3500 9 to to TO 18175 3500 10 bury bury VB 18175 3500 11 or or CC 18175 3500 12 tha tha NNP 18175 3500 13 wodn't wodn't NNP 18175 3500 14 be be VB 18175 3500 15 i i PRP 18175 3500 16 ' ' `` 18175 3500 17 sich sich VBZ 18175 3500 18 a a DT 18175 3500 19 hurry hurry NN 18175 3500 20 . . . 18175 3501 1 Awst Awst NNP 18175 3501 2 tak tak NNP 18175 3501 3 noa noa NNP 18175 3501 4 orders orders NNP 18175 3501 5 nobbut nobbut NNP 18175 3501 6 throo throo NNP 18175 3501 7 Rodger Rodger NNP 18175 3501 8 or or CC 18175 3501 9 Nancy Nancy NNP 18175 3501 10 , , , 18175 3501 11 soa soa NNP 18175 3501 12 tha tha NNP 18175 3501 13 can can MD 18175 3501 14 shut shut VB 18175 3501 15 up up RP 18175 3501 16 . . . 18175 3501 17 " " '' 18175 3502 1 Th Th NNP 18175 3502 2 ' ' POS 18175 3502 3 old old JJ 18175 3502 4 horse horse NN 18175 3502 5 started start VBD 18175 3502 6 off off IN 18175 3502 7 agean agean NNP 18175 3502 8 , , , 18175 3502 9 an an DT 18175 3502 10 ' ' `` 18175 3502 11 at at IN 18175 3502 12 last last RB 18175 3502 13 they -PRON- PRP 18175 3502 14 gate gate VBP 18175 3502 15 to to IN 18175 3502 16 th th NNP 18175 3502 17 ' ' `` 18175 3502 18 far far JJ 18175 3502 19 end end NN 18175 3502 20 , , , 18175 3502 21 but but CC 18175 3502 22 it -PRON- PRP 18175 3502 23 wor wor VBD 18175 3502 24 ommost ommost NNP 18175 3502 25 dark dark JJ 18175 3502 26 , , , 18175 3502 27 an an DT 18175 3502 28 ' ' `` 18175 3502 29 when when WRB 18175 3502 30 they -PRON- PRP 18175 3502 31 'd 'd MD 18175 3502 32 taen taen VB 18175 3502 33 th th NNP 18175 3502 34 ' ' POS 18175 3502 35 coffin coffin NN 18175 3502 36 aght aght NN 18175 3502 37 o'th o'th NN 18175 3502 38 ' ' '' 18175 3502 39 heears heear NNS 18175 3502 40 he -PRON- PRP 18175 3502 41 drew draw VBD 18175 3502 42 up up RP 18175 3502 43 to to TO 18175 3502 44 one one CD 18175 3502 45 side side NN 18175 3502 46 to to TO 18175 3502 47 wait wait VB 18175 3502 48 wol wol FW 18175 3502 49 th th FW 18175 3502 50 ' ' '' 18175 3502 51 ceremony ceremony NNP 18175 3502 52 wor wor NN 18175 3502 53 ovver ovver NN 18175 3502 54 , , , 18175 3502 55 an an DT 18175 3502 56 ' ' '' 18175 3502 57 when when WRB 18175 3502 58 th th UH 18175 3502 59 ' ' CC 18175 3502 60 fowk fowk NNP 18175 3502 61 caom caom NNP 18175 3502 62 throo throo XX 18175 3502 63 th th XX 18175 3502 64 ' ' POS 18175 3502 65 grave grave JJ 18175 3502 66 side side NN 18175 3502 67 Joa Joa NNP 18175 3502 68 wor wor VBD 18175 3502 69 fast fast JJ 18175 3502 70 asleep asleep NN 18175 3502 71 , , , 18175 3502 72 an an DT 18175 3502 73 ' ' `` 18175 3502 74 th th XX 18175 3502 75 ' ' '' 18175 3502 76 horse horse NN 18175 3502 77 too too RB 18175 3502 78 , , , 18175 3502 79 soa soa VBP 18175 3502 80 they -PRON- PRP 18175 3502 81 left leave VBD 18175 3502 82 ' ' '' 18175 3502 83 em -PRON- PRP 18175 3502 84 whear whear VBP 18175 3502 85 they -PRON- PRP 18175 3502 86 wor wor VBD 18175 3502 87 an an DT 18175 3502 88 ' ' `` 18175 3502 89 went go VBD 18175 3502 90 hooam hooam NN 18175 3502 91 . . . 18175 3503 1 Some some DT 18175 3503 2 chaps chap NNS 18175 3503 3 i'th i'th NN 18175 3503 4 ' ' POS 18175 3503 5 village village NN 18175 3503 6 gate gate NN 18175 3503 7 to to TO 18175 3503 8 hear hear VB 18175 3503 9 abaat abaat NNP 18175 3503 10 Joa Joa NNP 18175 3503 11 's 's POS 18175 3503 12 drivin drivin JJ 18175 3503 13 an an DT 18175 3503 14 ' ' `` 18175 3503 15 fallin fallin NN 18175 3503 16 asleep asleep NN 18175 3503 17 , , , 18175 3503 18 soa soa VBP 18175 3503 19 they -PRON- PRP 18175 3503 20 thowt thowt VBZ 18175 3503 21 they -PRON- PRP 18175 3503 22 'd 'd MD 18175 3503 23 have have VB 18175 3503 24 a a DT 18175 3503 25 bit bit NN 18175 3503 26 ov ov IN 18175 3503 27 a a DT 18175 3503 28 marlock marlock NN 18175 3503 29 on on IN 18175 3503 30 , , , 18175 3503 31 an an DT 18175 3503 32 abaat abaat NN 18175 3503 33 a a DT 18175 3503 34 duzzen duzzen NN 18175 3503 35 on on IN 18175 3503 36 ' ' '' 18175 3503 37 em -PRON- PRP 18175 3503 38 went go VBD 18175 3503 39 to to IN 18175 3503 40 th th XX 18175 3503 41 ' ' `` 18175 3503 42 Cemetary Cemetary NNP 18175 3503 43 gates gate NNS 18175 3503 44 , , , 18175 3503 45 an an DT 18175 3503 46 tho tho NN 18175 3503 47 ' ' '' 18175 3503 48 it -PRON- PRP 18175 3503 49 wor wor VBD 18175 3503 50 dark dark JJ 18175 3503 51 they -PRON- PRP 18175 3503 52 faand faand VBP 18175 3503 53 th th XX 18175 3503 54 ' ' '' 18175 3503 55 heears heear NNS 18175 3503 56 an an DT 18175 3503 57 ' ' `` 18175 3503 58 th th XX 18175 3503 59 ' ' '' 18175 3503 60 horse horse NN 18175 3503 61 just just RB 18175 3503 62 as as IN 18175 3503 63 it -PRON- PRP 18175 3503 64 had have VBD 18175 3503 65 been be VBN 18175 3503 66 drawn draw VBN 18175 3503 67 up up RP 18175 3503 68 , , , 18175 3503 69 and and CC 18175 3503 70 Joa Joa NNP 18175 3503 71 fast fast JJ 18175 3503 72 asleep asleep NN 18175 3503 73 . . . 18175 3504 1 One one CD 18175 3504 2 on on IN 18175 3504 3 'em -PRON- PRP 18175 3504 4 at at IN 18175 3504 5 had have VBD 18175 3504 6 an an DT 18175 3504 7 old old JJ 18175 3504 8 white white JJ 18175 3504 9 hat hat NN 18175 3504 10 changed change VBD 18175 3504 11 it -PRON- PRP 18175 3504 12 varry varry UH 18175 3504 13 gently gently RB 18175 3504 14 for for IN 18175 3504 15 Joa Joa NNP 18175 3504 16 's 's POS 18175 3504 17 black black NN 18175 3504 18 ' ' `` 18175 3504 19 en en NN 18175 3504 20 , , , 18175 3504 21 an an DT 18175 3504 22 ' ' '' 18175 3504 23 then then RB 18175 3504 24 they -PRON- PRP 18175 3504 25 hid hide VBD 18175 3504 26 thersen thersen VBD 18175 3504 27 at at IN 18175 3504 28 tother tother UH 18175 3504 29 side side VB 18175 3504 30 o'th o'th NNP 18175 3504 31 ' ' '' 18175 3504 32 wall wall NN 18175 3504 33 . . . 18175 3505 1 One one CD 18175 3505 2 on on IN 18175 3505 3 'em -PRON- PRP 18175 3505 4 set set VBD 18175 3505 5 up up RP 18175 3505 6 a a DT 18175 3505 7 whistle whistle NN 18175 3505 8 at at IN 18175 3505 9 wakkened wakkene VBN 18175 3505 10 Joa Joa NNP 18175 3505 11 , , , 18175 3505 12 an an DT 18175 3505 13 ' ' '' 18175 3505 14 as as RB 18175 3505 15 sooin sooin NN 18175 3505 16 as as IN 18175 3505 17 he -PRON- PRP 18175 3505 18 began begin VBD 18175 3505 19 to to TO 18175 3505 20 rub rub VB 18175 3505 21 his -PRON- PRP$ 18175 3505 22 een een NN 18175 3505 23 an an DT 18175 3505 24 ' ' `` 18175 3505 25 wonder wonder NN 18175 3505 26 whear whear NN 18175 3505 27 he -PRON- PRP 18175 3505 28 wor wor VBD 18175 3505 29 , , , 18175 3505 30 they -PRON- PRP 18175 3505 31 begun begin VBD 18175 3505 32 singin singin VBP 18175 3505 33 th th XX 18175 3505 34 ' ' `` 18175 3505 35 Old Old NNP 18175 3505 36 Hundred hundred CD 18175 3505 37 . . . 18175 3506 1 " " `` 18175 3506 2 Bith Bith NNP 18175 3506 3 ' ' '' 18175 3506 4 heart heart NN 18175 3506 5 ! ! . 18175 3506 6 " " '' 18175 3507 1 he -PRON- PRP 18175 3507 2 said say VBD 18175 3507 3 , , , 18175 3507 4 " " `` 18175 3507 5 they -PRON- PRP 18175 3507 6 tell'd tell'd VBD 18175 3507 7 me -PRON- PRP 18175 3507 8 at at IN 18175 3507 9 tha'd tha'd NNP 18175 3507 10 a a DT 18175 3507 11 varry varry UH 18175 3507 12 hard hard JJ 18175 3507 13 deeath deeath NN 18175 3507 14 Nancy Nancy NNP 18175 3507 15 , , , 18175 3507 16 an an DT 18175 3507 17 ' ' `` 18175 3507 18 it -PRON- PRP 18175 3507 19 seems seem VBZ 18175 3507 20 tha'rt tha'rt NNP 18175 3507 21 having have VBG 18175 3507 22 a a DT 18175 3507 23 varry varry NN 18175 3507 24 hard hard JJ 18175 3507 25 burrin burrin NN 18175 3507 26 . . . 18175 3508 1 Aw aw UH 18175 3508 2 declare declare NN 18175 3508 3 awve awve NNS 18175 3508 4 been be VBN 18175 3508 5 asleep asleep JJ 18175 3508 6 , , , 18175 3508 7 an an DT 18175 3508 8 ' ' '' 18175 3508 9 its -PRON- PRP$ 18175 3508 10 as as RB 18175 3508 11 dark dark JJ 18175 3508 12 as as IN 18175 3508 13 a a DT 18175 3508 14 booit booit NN 18175 3508 15 . . . 18175 3509 1 Awm Awm NNP 18175 3509 2 hauf hauf NNP 18175 3509 3 starved starve VBD 18175 3509 4 stiff stiff JJ 18175 3509 5 wi wi NNP 18175 3509 6 caarin caarin NNP 18175 3509 7 here here RB 18175 3509 8 , , , 18175 3509 9 but but CC 18175 3509 10 aw aw UH 18175 3509 11 should should MD 18175 3509 12 think think VB 18175 3509 13 they -PRON- PRP 18175 3509 14 'll will MD 18175 3509 15 nooan nooan RB 18175 3509 16 be be VB 18175 3509 17 long long RB 18175 3509 18 nah nah NNP 18175 3509 19 , , , 18175 3509 20 for for IN 18175 3509 21 they -PRON- PRP 18175 3509 22 sewerly sewerly RB 18175 3509 23 dooant dooant JJ 18175 3509 24 mean mean NN 18175 3509 25 to to TO 18175 3509 26 stop stop VB 18175 3509 27 thear thear NN 18175 3509 28 singin singin VB 18175 3509 29 all all DT 18175 3509 30 th th XX 18175 3509 31 ' ' '' 18175 3509 32 neet neet NN 18175 3509 33 . . . 18175 3509 34 " " '' 18175 3510 1 Th Th NNP 18175 3510 2 ' ' POS 18175 3510 3 chaps chap NNS 18175 3510 4 waited wait VBD 18175 3510 5 vary vary VBP 18175 3510 6 still still RB 18175 3510 7 for for IN 18175 3510 8 a a DT 18175 3510 9 while while NN 18175 3510 10 wol wol NNP 18175 3510 11 he -PRON- PRP 18175 3510 12 began begin VBD 18175 3510 13 grumblin grumblin NNP 18175 3510 14 agean agean NNP 18175 3510 15 . . . 18175 3511 1 " " `` 18175 3511 2 Aw Aw NNP 18175 3511 3 dooant dooant NN 18175 3511 4 see see VBP 18175 3511 5 ony ony NNP 18175 3511 6 use use NN 18175 3511 7 i'me i'me NNP 18175 3511 8 caarin caarin NNP 18175 3511 9 here here RB 18175 3511 10 ony ony NNP 18175 3511 11 longer long RBR 18175 3511 12 . . . 18175 3512 1 Ther'll Ther'll NNP 18175 3512 2 nubdy nubdy NNP 18175 3512 3 want want VBP 18175 3512 4 to to TO 18175 3512 5 ride ride VB 18175 3512 6 inside inside RB 18175 3512 7 . . . 18175 3513 1 Aw Aw NNP 18175 3513 2 may may MD 18175 3513 3 as as IN 18175 3513 4 weel weel NN 18175 3513 5 be be VB 18175 3513 6 off off IN 18175 3513 7 hooam hooam NNP 18175 3513 8 . . . 18175 3513 9 " " '' 18175 3514 1 Just just RB 18175 3514 2 then then RB 18175 3514 3 th th UH 18175 3514 4 ' ' `` 18175 3514 5 chaps chap NNS 18175 3514 6 sang sing VBD 18175 3514 7 another another DT 18175 3514 8 verse verse NN 18175 3514 9 , , , 18175 3514 10 an an DT 18175 3514 11 ' ' '' 18175 3514 12 he -PRON- PRP 18175 3514 13 thowt thowt VBZ 18175 3514 14 he -PRON- PRP 18175 3514 15 'd 'd MD 18175 3514 16 better well RBR 18175 3514 17 stop stop VB 18175 3514 18 a a DT 18175 3514 19 bit bit NN 18175 3514 20 longer long RBR 18175 3514 21 , , , 18175 3514 22 soa soa NNP 18175 3514 23 he -PRON- PRP 18175 3514 24 put put VBD 18175 3514 25 up up RP 18175 3514 26 his -PRON- PRP$ 18175 3514 27 coit coit NN 18175 3514 28 collar collar NN 18175 3514 29 to to TO 18175 3514 30 keep keep VB 18175 3514 31 th th XX 18175 3514 32 ' ' POS 18175 3514 33 wind wind NN 18175 3514 34 aght aght NN 18175 3514 35 of of IN 18175 3514 36 his -PRON- PRP$ 18175 3514 37 neck neck NN 18175 3514 38 , , , 18175 3514 39 an an DT 18175 3514 40 ' ' `` 18175 3514 41 wor wor NN 18175 3514 42 sooin sooin NN 18175 3514 43 fast fast JJ 18175 3514 44 asleep asleep JJ 18175 3514 45 agean agean NNP 18175 3514 46 . . . 18175 3515 1 As as RB 18175 3515 2 sooin sooin NN 18175 3515 3 as as IN 18175 3515 4 they -PRON- PRP 18175 3515 5 fun fun VBP 18175 3515 6 it -PRON- PRP 18175 3515 7 aght aght VBD 18175 3515 8 they -PRON- PRP 18175 3515 9 varry varry VBP 18175 3515 10 quitely quitely RB 18175 3515 11 tuk tuk IN 18175 3515 12 th th XX 18175 3515 13 ' ' POS 18175 3515 14 horse horse NN 18175 3515 15 aght aght NN 18175 3515 16 o'th o'th NNP 18175 3515 17 ' ' POS 18175 3515 18 shafts shaft NNS 18175 3515 19 an an DT 18175 3515 20 ' ' `` 18175 3515 21 turned turn VBD 18175 3515 22 it -PRON- PRP 18175 3515 23 into into IN 18175 3515 24 a a DT 18175 3515 25 field field NN 18175 3515 26 cloise cloise NN 18175 3515 27 by by RB 18175 3515 28 , , , 18175 3515 29 an an DT 18175 3515 30 ' ' `` 18175 3515 31 lifted lift VBN 18175 3515 32 th th NNP 18175 3515 33 ' ' POS 18175 3515 34 gate gate NN 18175 3515 35 off off RP 18175 3515 36 th th XX 18175 3515 37 ' ' `` 18175 3515 38 hinges hinge NNS 18175 3515 39 an an DT 18175 3515 40 ' ' `` 18175 3515 41 propt propt VB 18175 3515 42 it -PRON- PRP 18175 3515 43 up up RP 18175 3515 44 between between IN 18175 3515 45 th th NNP 18175 3515 46 ' ' POS 18175 3515 47 shafts shaft NNS 18175 3515 48 asteead asteead VBP 18175 3515 49 o'th o'th NNP 18175 3515 50 ' ' POS 18175 3515 51 horse horse NN 18175 3515 52 , , , 18175 3515 53 an an DT 18175 3515 54 ' ' `` 18175 3515 55 hung hang VBD 18175 3515 56 th th NN 18175 3515 57 ' ' POS 18175 3515 58 harness harness NN 18175 3515 59 ovver ovver VBD 18175 3515 60 it -PRON- PRP 18175 3515 61 ; ; : 18175 3515 62 then then RB 18175 3515 63 they -PRON- PRP 18175 3515 64 teed tee VBD 18175 3515 65 th th NNP 18175 3515 66 ' ' POS 18175 3515 67 appron appron NNP 18175 3515 68 strings string NNS 18175 3515 69 fast fast RB 18175 3515 70 soa soa NNP 18175 3515 71 as as IN 18175 3515 72 he -PRON- PRP 18175 3515 73 could'nt could'nt NNP 18175 3515 74 get get VB 18175 3515 75 off off IN 18175 3515 76 his -PRON- PRP$ 18175 3515 77 seeat seeat NN 18175 3515 78 , , , 18175 3515 79 an an DT 18175 3515 80 ' ' `` 18175 3515 81 waited wait VBN 18175 3515 82 wol wol NNP 18175 3515 83 he -PRON- PRP 18175 3515 84 wakkened wakkene VBD 18175 3515 85 agean agean NNP 18175 3515 86 . . . 18175 3516 1 They -PRON- PRP 18175 3516 2 had have VBD 18175 3516 3 n't not RB 18175 3516 4 long long JJ 18175 3516 5 to to TO 18175 3516 6 wait wait VB 18175 3516 7 before before IN 18175 3516 8 he -PRON- PRP 18175 3516 9 gave give VBD 18175 3516 10 a a DT 18175 3516 11 gape gape NN 18175 3516 12 or or CC 18175 3516 13 two two CD 18175 3516 14 , , , 18175 3516 15 an an DT 18175 3516 16 ' ' '' 18175 3516 17 then then RB 18175 3516 18 he -PRON- PRP 18175 3516 19 sed se VBD 18175 3516 20 , , , 18175 3516 21 " " `` 18175 3516 22 Awm Awm NNP 18175 3516 23 nooan nooan NNP 18175 3516 24 baan baan NN 18175 3516 25 to to TO 18175 3516 26 caar caar NNP 18175 3516 27 here here RB 18175 3516 28 ony ony NNP 18175 3516 29 longer long RBR 18175 3516 30 ! ! . 18175 3517 1 Aw Aw NNP 18175 3517 2 nobbut nobbut NNP 18175 3517 3 agreed agree VBD 18175 3517 4 to to TO 18175 3517 5 come come VB 18175 3517 6 to to IN 18175 3517 7 th th XX 18175 3517 8 ' ' '' 18175 3517 9 burrin burrin NN 18175 3517 10 , , , 18175 3517 11 aw aw UH 18175 3517 12 did do VBD 18175 3517 13 n't not RB 18175 3517 14 bargain bargain NN 18175 3517 15 to to TO 18175 3517 16 stop stop VB 18175 3517 17 wol wol NNP 18175 3517 18 they -PRON- PRP 18175 3517 19 lettered letter VBD 18175 3517 20 th th NNP 18175 3517 21 ' ' POS 18175 3517 22 gravestooan gravestooan NN 18175 3517 23 ! ! . 18175 3518 1 Gee gee VB 18175 3518 2 up up RP 18175 3518 3 ! ! . 18175 3518 4 " " '' 18175 3519 1 An an DT 18175 3519 2 ' ' '' 18175 3519 3 he -PRON- PRP 18175 3519 4 started start VBD 18175 3519 5 floggin floggin VB 18175 3519 6 th th NNP 18175 3519 7 ' ' POS 18175 3519 8 horse horse NN 18175 3519 9 for for IN 18175 3519 10 owt owt NNP 18175 3519 11 he -PRON- PRP 18175 3519 12 knew know VBD 18175 3519 13 , , , 18175 3519 14 but but CC 18175 3519 15 it -PRON- PRP 18175 3519 16 nivver nivver RB 18175 3519 17 stirred stir VBD 18175 3519 18 . . . 18175 3520 1 " " `` 18175 3520 2 Ger Ger NNP 18175 3520 3 on on IN 18175 3520 4 wi wi NNP 18175 3520 5 ' ' `` 18175 3520 6 thi thi NN 18175 3520 7 ! ! . 18175 3521 1 or or CC 18175 3521 2 else else RB 18175 3521 3 awl awl VB 18175 3521 4 bury bury NN 18175 3521 5 thee thee NNP 18175 3521 6 an an DT 18175 3521 7 ' ' '' 18175 3521 8 all all DT 18175 3521 9 ! ! . 18175 3521 10 " " '' 18175 3522 1 an an DT 18175 3522 2 ' ' '' 18175 3522 3 he -PRON- PRP 18175 3522 4 slashed slash VBD 18175 3522 5 away away RB 18175 3522 6 wi wi NNP 18175 3522 7 ' ' `` 18175 3522 8 th th UH 18175 3522 9 ' ' '' 18175 3522 10 whip whip NN 18175 3522 11 , , , 18175 3522 12 but but CC 18175 3522 13 th th UH 18175 3522 14 ' ' '' 18175 3522 15 heears heear NNS 18175 3522 16 nivver nivver RB 18175 3522 17 moved move VBD 18175 3522 18 . . . 18175 3523 1 Next next RB 18175 3523 2 he -PRON- PRP 18175 3523 3 tried try VBD 18175 3523 4 to to TO 18175 3523 5 get get VB 18175 3523 6 daan daan NNP 18175 3523 7 to to TO 18175 3523 8 see see VB 18175 3523 9 if if IN 18175 3523 10 he -PRON- PRP 18175 3523 11 could could MD 18175 3523 12 leead leead VB 18175 3523 13 it -PRON- PRP 18175 3523 14 , , , 18175 3523 15 but but CC 18175 3523 16 he -PRON- PRP 18175 3523 17 could could MD 18175 3523 18 n't not RB 18175 3523 19 lause lause VB 18175 3523 20 th th NNP 18175 3523 21 ' ' POS 18175 3523 22 appron appron NN 18175 3523 23 at at IN 18175 3523 24 wor wor NN 18175 3523 25 across across IN 18175 3523 26 his -PRON- PRP$ 18175 3523 27 legs leg NNS 18175 3523 28 , , , 18175 3523 29 soa soa NNP 18175 3523 30 he -PRON- PRP 18175 3523 31 had have VBD 18175 3523 32 to to TO 18175 3523 33 creep creep VB 18175 3523 34 aght aght NN 18175 3523 35 as as IN 18175 3523 36 he -PRON- PRP 18175 3523 37 could could MD 18175 3523 38 an an DT 18175 3523 39 ' ' `` 18175 3523 40 climb climb NN 18175 3523 41 onto onto IN 18175 3523 42 th th XX 18175 3523 43 ' ' POS 18175 3523 44 top top NN 18175 3523 45 , , , 18175 3523 46 an an DT 18175 3523 47 ' ' '' 18175 3523 48 as as IN 18175 3523 49 th th XX 18175 3523 50 ' ' POS 18175 3523 51 top top NNP 18175 3523 52 wor wor NN 18175 3523 53 smooth smooth VBP 18175 3523 54 an an DT 18175 3523 55 ' ' `` 18175 3523 56 polished polish VBN 18175 3523 57 he -PRON- PRP 18175 3523 58 slipt slipt VB 18175 3523 59 off off RP 18175 3523 60 , , , 18175 3523 61 an an DT 18175 3523 62 ' ' `` 18175 3523 63 sat sit VBD 18175 3523 64 daan daan NNP 18175 3523 65 ith ith NNP 18175 3523 66 ' ' POS 18175 3523 67 middle middle JJ 18175 3523 68 o'th o'th NNP 18175 3523 69 ' ' '' 18175 3523 70 rooad rooad NN 18175 3523 71 wi wi NNP 18175 3523 72 ' ' '' 18175 3523 73 sich sich VBZ 18175 3523 74 a a DT 18175 3523 75 bang bang NN 18175 3523 76 at at IN 18175 3523 77 if if IN 18175 3523 78 he -PRON- PRP 18175 3523 79 worn't worn't VBD 18175 3523 80 wakkened wakkene VBD 18175 3523 81 befoor befoor NNP 18175 3523 82 ther ther NNP 18175 3523 83 wor wor NNP 18175 3523 84 noa noa NNP 18175 3523 85 fear fear NN 18175 3523 86 on on IN 18175 3523 87 him -PRON- PRP 18175 3523 88 bein bein NN 18175 3523 89 ' ' '' 18175 3523 90 asleep asleep RB 18175 3523 91 after after IN 18175 3523 92 that that DT 18175 3523 93 . . . 18175 3524 1 " " `` 18175 3524 2 Tha'rt Tha'rt NNP 18175 3524 3 a a DT 18175 3524 4 bigger big JJR 18175 3524 5 fooil fooil NN 18175 3524 6 nor nor CC 18175 3524 7 aw aw UH 18175 3524 8 tuk tuk DT 18175 3524 9 thi thi NNP 18175 3524 10 for for IN 18175 3524 11 Joa Joa NNP 18175 3524 12 , , , 18175 3524 13 " " '' 18175 3524 14 he -PRON- PRP 18175 3524 15 said say VBD 18175 3524 16 to to IN 18175 3524 17 hissen hissen NNP 18175 3524 18 , , , 18175 3524 19 as as IN 18175 3524 20 he -PRON- PRP 18175 3524 21 sam'd sam'd VBZ 18175 3524 22 hissen hissen VBD 18175 3524 23 up up RP 18175 3524 24 , , , 18175 3524 25 " " `` 18175 3524 26 aw aw UH 18175 3524 27 thowt thowt PRP 18175 3524 28 tha'd tha'd NNS 18175 3524 29 sense sense VBP 18175 3524 30 enuff enuff JJ 18175 3524 31 to to IN 18175 3524 32 tak tak NNP 18175 3524 33 thi thi NNP 18175 3524 34 time time NN 18175 3524 35 an an DT 18175 3524 36 ' ' `` 18175 3524 37 net net NN 18175 3524 38 come come VB 18175 3524 39 off off RP 18175 3524 40 th th XX 18175 3524 41 ' ' POS 18175 3524 42 top top NN 18175 3524 43 ov ov IN 18175 3524 44 a a DT 18175 3524 45 thing thing NN 18175 3524 46 like like IN 18175 3524 47 that that DT 18175 3524 48 i i PRP 18175 3524 49 ' ' `` 18175 3524 50 sich sich VBZ 18175 3524 51 a a DT 18175 3524 52 hurry hurry NN 18175 3524 53 . . . 18175 3525 1 It -PRON- PRP 18175 3525 2 ommost ommost RB 18175 3525 3 knockt knockt FW 18175 3525 4 th th XX 18175 3525 5 ' ' `` 18175 3525 6 wind wind NN 18175 3525 7 aght aght NN 18175 3525 8 o o UH 18175 3525 9 ' ' '' 18175 3525 10 me -PRON- PRP 18175 3525 11 , , , 18175 3525 12 an an DT 18175 3525 13 ' ' `` 18175 3525 14 if if IN 18175 3525 15 aw aw UH 18175 3525 16 dooant dooant NN 18175 3525 17 knock knock VBP 18175 3525 18 th th XX 18175 3525 19 ' ' `` 18175 3525 20 wind wind NN 18175 3525 21 aght aght NN 18175 3525 22 o o UH 18175 3525 23 ' ' '' 18175 3525 24 that that WDT 18175 3525 25 horse horse NN 18175 3525 26 awl awl NN 18175 3525 27 see see VBP 18175 3525 28 . . . 18175 3525 29 " " '' 18175 3526 1 It -PRON- PRP 18175 3526 2 wor wor VBD 18175 3526 3 nobbut nobbut NNP 18175 3526 4 leet leet NNP 18175 3526 5 enuff enuff JJ 18175 3526 6 to to TO 18175 3526 7 see see VB 18175 3526 8 th th XX 18175 3526 9 ' ' '' 18175 3526 10 glimmer glimmer NNP 18175 3526 11 oth oth NNP 18175 3526 12 ' ' '' 18175 3526 13 harness harness NN 18175 3526 14 , , , 18175 3526 15 tho tho NN 18175 3526 16 ' ' `` 18175 3526 17 th th UH 18175 3526 18 ' ' '' 18175 3526 19 mooin mooin NN 18175 3526 20 wor wor NNP 18175 3526 21 just just RB 18175 3526 22 risin risin NNP 18175 3526 23 , , , 18175 3526 24 an an DT 18175 3526 25 ' ' '' 18175 3526 26 he -PRON- PRP 18175 3526 27 laid lay VBD 18175 3526 28 his -PRON- PRP$ 18175 3526 29 whip whip NN 18175 3526 30 on on IN 18175 3526 31 wi wi NNP 18175 3526 32 ' ' '' 18175 3526 33 a a DT 18175 3526 34 vengence vengence NN 18175 3526 35 , , , 18175 3526 36 but but CC 18175 3526 37 as as IN 18175 3526 38 it -PRON- PRP 18175 3526 39 did'nt did'nt MD 18175 3526 40 offer offer VBP 18175 3526 41 to to TO 18175 3526 42 stir stir VB 18175 3526 43 he -PRON- PRP 18175 3526 44 went go VBD 18175 3526 45 up up RP 18175 3526 46 to to IN 18175 3526 47 it -PRON- PRP 18175 3526 48 . . . 18175 3527 1 " " `` 18175 3527 2 What what WP 18175 3527 3 's be VBZ 18175 3527 4 th th XX 18175 3527 5 ' ' '' 18175 3527 6 matter matter NN 18175 3527 7 wi wi NNP 18175 3527 8 ' ' `` 18175 3527 9 thi thi NN 18175 3527 10 ? ? . 18175 3527 11 " " '' 18175 3528 1 an an DT 18175 3528 2 ' ' '' 18175 3528 3 he -PRON- PRP 18175 3528 4 put put VBD 18175 3528 5 aght aght VBD 18175 3528 6 his -PRON- PRP$ 18175 3528 7 hand hand NN 18175 3528 8 to to TO 18175 3528 9 find find VB 18175 3528 10 it -PRON- PRP 18175 3528 11 . . . 18175 3529 1 " " `` 18175 3529 2 Well well UH 18175 3529 3 , , , 18175 3529 4 awl awl NN 18175 3529 5 be be VB 18175 3529 6 shot shoot VBN 18175 3529 7 ! ! . 18175 3530 1 Tha Tha NNP 18175 3530 2 worn't worn't IN 18175 3530 3 mich mich NNP 18175 3530 4 when when WRB 18175 3530 5 we -PRON- PRP 18175 3530 6 set set VBD 18175 3530 7 off off RP 18175 3530 8 , , , 18175 3530 9 but but CC 18175 3530 10 tha tha NN 18175 3530 11 seems seem VBZ 18175 3530 12 to to TO 18175 3530 13 ha ha UH 18175 3530 14 gooan gooan VB 18175 3530 15 to to IN 18175 3530 16 nowt nowt NNP 18175 3530 17 ! ! . 18175 3531 1 Aw Aw NNP 18175 3531 2 could could MD 18175 3531 3 caant caant VB 18175 3531 4 thi thi NNP 18175 3531 5 ribs ribs NNP 18175 3531 6 befoor befoor NNP 18175 3531 7 , , , 18175 3531 8 but but CC 18175 3531 9 aw aw UH 18175 3531 10 can can MD 18175 3531 11 feel feel VB 18175 3531 12 'em -PRON- PRP 18175 3531 13 nah nah NNP 18175 3531 14 . . . 18175 3532 1 Ther Ther NNP 18175 3532 2 's 's POS 18175 3532 3 nowt nowt NN 18175 3532 4 left leave VBN 18175 3532 5 but but CC 18175 3532 6 a a DT 18175 3532 7 skeleton skeleton NN 18175 3532 8 ! ! . 18175 3532 9 " " '' 18175 3533 1 Th Th NNP 18175 3533 2 ' ' POS 18175 3533 3 meoin meoin NN 18175 3533 4 began begin VBD 18175 3533 5 to to TO 18175 3533 6 show show VB 18175 3533 7 a a DT 18175 3533 8 bit bit NN 18175 3533 9 breeter breeter NN 18175 3533 10 , , , 18175 3533 11 an an DT 18175 3533 12 ' ' `` 18175 3533 13 after after IN 18175 3533 14 grooapin grooapin NNP 18175 3533 15 abaat abaat NN 18175 3533 16 for for IN 18175 3533 17 a a DT 18175 3533 18 while while IN 18175 3533 19 he -PRON- PRP 18175 3533 20 sed se VBD 18175 3533 21 , , , 18175 3533 22 " " `` 18175 3533 23 It -PRON- PRP 18175 3533 24 strikes strike VBZ 18175 3533 25 me -PRON- PRP 18175 3533 26 it -PRON- PRP 18175 3533 27 is be VBZ 18175 3533 28 n't not RB 18175 3533 29 a a DT 18175 3533 30 horse horse NN 18175 3533 31 at at RB 18175 3533 32 all all RB 18175 3533 33 . . . 18175 3534 1 Ther Ther NNP 18175 3534 2 's 's POS 18175 3534 3 somdy somdy NN 18175 3534 4 been be VBN 18175 3534 5 playin playin JJ 18175 3534 6 me -PRON- PRP 18175 3534 7 a a DT 18175 3534 8 trick trick NN 18175 3534 9 . . . 18175 3535 1 Awm Awm NNP 18175 3535 2 nooan nooan NNP 18175 3535 3 mich mich NNP 18175 3535 4 ov ov IN 18175 3535 5 a a DT 18175 3535 6 driver driver NN 18175 3535 7 at at IN 18175 3535 8 th th NNP 18175 3535 9 ' ' POS 18175 3535 10 best good JJS 18175 3535 11 hand hand NN 18175 3535 12 , , , 18175 3535 13 an an DT 18175 3535 14 ' ' `` 18175 3535 15 awd awd NNP 18175 3535 16 as as IN 18175 3535 17 mich mich NNP 18175 3535 18 as as IN 18175 3535 19 aw aw PRP 18175 3535 20 could could MD 18175 3535 21 manage manage VB 18175 3535 22 to to TO 18175 3535 23 drive drive VB 18175 3535 24 comin comin NN 18175 3535 25 , , , 18175 3535 26 but but CC 18175 3535 27 awm awm RB 18175 3535 28 blest blest NN 18175 3535 29 if if IN 18175 3535 30 aw aw PRP 18175 3535 31 can can MD 18175 3535 32 drive drive VB 18175 3535 33 a a DT 18175 3535 34 five five CD 18175 3535 35 barr'd barr'd NN 18175 3535 36 gate gate NN 18175 3535 37 goo goo NN 18175 3535 38 in in IN 18175 3535 39 back back RB 18175 3535 40 ! ! . 18175 3536 1 Awm Awm NNP 18175 3536 2 fast fast VBP 18175 3536 3 what what WP 18175 3536 4 to to TO 18175 3536 5 do do VB 18175 3536 6 wi wi NNP 18175 3536 7 ' ' '' 18175 3536 8 this this DT 18175 3536 9 lot lot NN 18175 3536 10 . . . 18175 3536 11 " " '' 18175 3537 1 " " `` 18175 3537 2 Why why WRB 18175 3537 3 , , , 18175 3537 4 what what WP 18175 3537 5 's be VBZ 18175 3537 6 th th XX 18175 3537 7 ' ' '' 18175 3537 8 matter matter NN 18175 3537 9 , , , 18175 3537 10 Joa Joa NNP 18175 3537 11 ? ? . 18175 3537 12 " " '' 18175 3538 1 sed se VBD 18175 3538 2 one one CD 18175 3538 3 o'th o'th NNP 18175 3538 4 ' ' '' 18175 3538 5 chaps chap NNS 18175 3538 6 , , , 18175 3538 7 comin comin NNP 18175 3538 8 ' ' '' 18175 3538 9 up up RB 18175 3538 10 as as IN 18175 3538 11 if if IN 18175 3538 12 he -PRON- PRP 18175 3538 13 knew know VBD 18175 3538 14 nowt nowt NNP 18175 3538 15 abaat abaat VBP 18175 3538 16 it -PRON- PRP 18175 3538 17 . . . 18175 3539 1 " " `` 18175 3539 2 What what WP 18175 3539 3 are be VBP 18175 3539 4 ta ta NNP 18175 3539 5 dooin dooin NNP 18175 3539 6 wi wi NNP 18175 3539 7 ' ' `` 18175 3539 8 th th XX 18175 3539 9 ' ' '' 18175 3539 10 heears heear NNS 18175 3539 11 here here RB 18175 3539 12 at at IN 18175 3539 13 this this DT 18175 3539 14 time time NN 18175 3539 15 o o NN 18175 3539 16 ' ' `` 18175 3539 17 neet neet NN 18175 3539 18 ? ? . 18175 3539 19 " " '' 18175 3540 1 " " `` 18175 3540 2 That that DT 18175 3540 3 's be VBZ 18175 3540 4 what what WP 18175 3540 5 aw aw UH 18175 3540 6 want want VBP 18175 3540 7 to to TO 18175 3540 8 know know VB 18175 3540 9 , , , 18175 3540 10 " " '' 18175 3540 11 he -PRON- PRP 18175 3540 12 sed se VBD 18175 3540 13 , , , 18175 3540 14 an an DT 18175 3540 15 ' ' '' 18175 3540 16 he -PRON- PRP 18175 3540 17 tell'd tell'd VBD 18175 3540 18 him -PRON- PRP 18175 3540 19 all all DT 18175 3540 20 he -PRON- PRP 18175 3540 21 knew know VBD 18175 3540 22 abaat abaat VB 18175 3540 23 it -PRON- PRP 18175 3540 24 . . . 18175 3541 1 " " `` 18175 3541 2 Well well UH 18175 3541 3 , , , 18175 3541 4 th th NN 18175 3541 5 ' ' POS 18175 3541 6 horse horse NN 18175 3541 7 ca can MD 18175 3541 8 n't not RB 18175 3541 9 be be VB 18175 3541 10 far far RB 18175 3541 11 off off RB 18175 3541 12 , , , 18175 3541 13 " " `` 18175 3541 14 th th XX 18175 3541 15 ' ' '' 18175 3541 16 chap chap NNP 18175 3541 17 sed se VBD 18175 3541 18 , , , 18175 3541 19 " " `` 18175 3541 20 they -PRON- PRP 18175 3541 21 'd 'd MD 18175 3541 22 nivver nivver VB 18175 3541 23 tak tak NNP 18175 3541 24 th th NNP 18175 3541 25 ' ' POS 18175 3541 26 horse horse NN 18175 3541 27 , , , 18175 3541 28 for for IN 18175 3541 29 it -PRON- PRP 18175 3541 30 is be VBZ 18175 3541 31 n't not RB 18175 3541 32 worth worth JJ 18175 3541 33 stailin stailin NN 18175 3541 34 . . . 18175 3542 1 It -PRON- PRP 18175 3542 2 'll will MD 18175 3542 3 be be VB 18175 3542 4 i i PRP 18175 3542 5 ' ' `` 18175 3542 6 one one CD 18175 3542 7 o o NN 18175 3542 8 ' ' '' 18175 3542 9 theas theas NNP 18175 3542 10 fields field NNS 18175 3542 11 sewer sewer NN 18175 3542 12 enuff enuff NNP 18175 3542 13 . . . 18175 3543 1 We -PRON- PRP 18175 3543 2 can can MD 18175 3543 3 find find VB 18175 3543 4 it -PRON- PRP 18175 3543 5 bi bi NNP 18175 3543 6 mooin mooin NNP 18175 3543 7 leet leet NNP 18175 3543 8 . . . 18175 3543 9 " " '' 18175 3544 1 Joa Joa NNP 18175 3544 2 an an DT 18175 3544 3 him -PRON- PRP 18175 3544 4 went go VBD 18175 3544 5 to to TO 18175 3544 6 seek seek VB 18175 3544 7 it -PRON- PRP 18175 3544 8 , , , 18175 3544 9 an an DT 18175 3544 10 ' ' '' 18175 3544 11 as as IN 18175 3544 12 he -PRON- PRP 18175 3544 13 knew know VBD 18175 3544 14 just just RB 18175 3544 15 whear whear VBP 18175 3544 16 to to TO 18175 3544 17 find find VB 18175 3544 18 it -PRON- PRP 18175 3544 19 they -PRON- PRP 18175 3544 20 had'nt had'nt VBP 18175 3544 21 long long RB 18175 3544 22 to to IN 18175 3544 23 luk luk NNP 18175 3544 24 . . . 18175 3545 1 As as IN 18175 3545 2 sooin sooin NN 18175 3545 3 as as IN 18175 3545 4 ther ther JJ 18175 3545 5 backs backs NNP 18175 3545 6 wor wor NNP 18175 3545 7 turned turn VBD 18175 3545 8 , , , 18175 3545 9 tother tother NNP 18175 3545 10 chaps chap NNS 18175 3545 11 oppened oppene VBD 18175 3545 12 th th RP 18175 3545 13 ' ' `` 18175 3545 14 heears heear NNS 18175 3545 15 an an DT 18175 3545 16 ' ' `` 18175 3545 17 filled fill VBN 18175 3545 18 it -PRON- PRP 18175 3545 19 wi wi NNP 18175 3545 20 ' ' `` 18175 3545 21 th th UH 18175 3545 22 ' ' '' 18175 3545 23 biggest big JJS 18175 3545 24 topstooans topstooan NNS 18175 3545 25 off off RP 18175 3545 26 th th XX 18175 3545 27 ' ' `` 18175 3545 28 wall wall NN 18175 3545 29 ' ' '' 18175 3545 30 at at IN 18175 3545 31 they -PRON- PRP 18175 3545 32 could could MD 18175 3545 33 lift lift VB 18175 3545 34 , , , 18175 3545 35 an an DT 18175 3545 36 ' ' `` 18175 3545 37 when when WRB 18175 3545 38 it -PRON- PRP 18175 3545 39 wor wor VBD 18175 3545 40 fairly fairly RB 18175 3545 41 looadened looadene VBD 18175 3545 42 they -PRON- PRP 18175 3545 43 shut shut VBD 18175 3545 44 it -PRON- PRP 18175 3545 45 up up RP 18175 3545 46 agean agean JJ 18175 3545 47 , , , 18175 3545 48 an an DT 18175 3545 49 ' ' `` 18175 3545 50 left leave VBD 18175 3545 51 it -PRON- PRP 18175 3545 52 as as IN 18175 3545 53 if if IN 18175 3545 54 it -PRON- PRP 18175 3545 55 had have VBD 18175 3545 56 nivver nivver RB 18175 3545 57 been be VBN 18175 3545 58 touched touch VBN 18175 3545 59 . . . 18175 3546 1 Joa Joa NNP 18175 3546 2 an an DT 18175 3546 3 ' ' `` 18175 3546 4 his -PRON- PRP$ 18175 3546 5 friend friend NN 18175 3546 6 coom coom NN 18175 3546 7 back back RP 18175 3546 8 wi wi NNP 18175 3546 9 ' ' `` 18175 3546 10 th th XX 18175 3546 11 ' ' '' 18175 3546 12 horse horse NN 18175 3546 13 , , , 18175 3546 14 an an DT 18175 3546 15 ' ' `` 18175 3546 16 had have VBD 18175 3546 17 it -PRON- PRP 18175 3546 18 harnessed harness VBN 18175 3546 19 up up RP 18175 3546 20 all all DT 18175 3546 21 right right UH 18175 3546 22 , , , 18175 3546 23 but but CC 18175 3546 24 altho altho NNP 18175 3546 25 ' ' '' 18175 3546 26 it -PRON- PRP 18175 3546 27 tugged tug VBD 18175 3546 28 an an DT 18175 3546 29 ' ' `` 18175 3546 30 pooled pool VBN 18175 3546 31 as as RB 18175 3546 32 hard hard RB 18175 3546 33 as as IN 18175 3546 34 it -PRON- PRP 18175 3546 35 could could MD 18175 3546 36 , , , 18175 3546 37 it -PRON- PRP 18175 3546 38 did'nt did'nt NNP 18175 3546 39 stir stir VB 18175 3546 40 th th NNP 18175 3546 41 ' ' `` 18175 3546 42 heears heear NNS 18175 3546 43 . . . 18175 3547 1 " " `` 18175 3547 2 Its -PRON- PRP$ 18175 3547 3 studden studden JJ 18175 3547 4 soa soa NN 18175 3547 5 long long JJ 18175 3547 6 wol wol UH 18175 3547 7 aw aw UH 18175 3547 8 think think VBP 18175 3547 9 it -PRON- PRP 18175 3547 10 must must MD 18175 3547 11 ha ha UH 18175 3547 12 ' ' `` 18175 3547 13 takken takken NNP 18175 3547 14 rooit rooit NNP 18175 3547 15 , , , 18175 3547 16 " " '' 18175 3547 17 sed se VBD 18175 3547 18 Joa Joa NNP 18175 3547 19 . . . 18175 3548 1 " " `` 18175 3548 2 O o UH 18175 3548 3 , , , 18175 3548 4 nay nay NNP 18175 3548 5 , , , 18175 3548 6 its -PRON- PRP$ 18175 3548 7 nobbut nobbut NNP 18175 3548 8 settled settle VBD 18175 3548 9 a a DT 18175 3548 10 bit bit NN 18175 3548 11 wi wi NNP 18175 3548 12 ' ' `` 18175 3548 13 th th XX 18175 3548 14 ' ' '' 18175 3548 15 graand graand RB 18175 3548 16 bein bein NNP 18175 3548 17 soft soft JJ 18175 3548 18 . . . 18175 3549 1 It -PRON- PRP 18175 3549 2 'll will MD 18175 3549 3 goa goa VB 18175 3549 4 reight reight NN 18175 3549 5 enuff enuff JJ 18175 3549 6 when when WRB 18175 3549 7 it -PRON- PRP 18175 3549 8 gets get VBZ 18175 3549 9 off off IN 18175 3549 10 . . . 18175 3550 1 Tak Tak NNP 18175 3550 2 hold hold VB 18175 3550 3 o o NN 18175 3550 4 ' ' '' 18175 3550 5 one one CD 18175 3550 6 o'th o'th NN 18175 3550 7 ' ' '' 18175 3550 8 wheels wheel NNS 18175 3550 9 an an DT 18175 3550 10 ' ' `` 18175 3550 11 let let VB 18175 3550 12 's -PRON- PRP 18175 3550 13 give give VB 18175 3550 14 it -PRON- PRP 18175 3550 15 a a DT 18175 3550 16 start start NN 18175 3550 17 . . . 18175 3550 18 " " '' 18175 3551 1 Th Th NNP 18175 3551 2 ' ' POS 18175 3551 3 old old JJ 18175 3551 4 horse horse NN 18175 3551 5 pooled pool VBD 18175 3551 6 its -PRON- PRP$ 18175 3551 7 hardest hard JJS 18175 3551 8 , , , 18175 3551 9 an an DT 18175 3551 10 ' ' `` 18175 3551 11 wi wi NNP 18175 3551 12 ' ' `` 18175 3551 13 th th UH 18175 3551 14 ' ' '' 18175 3551 15 help help NN 18175 3551 16 they -PRON- PRP 18175 3551 17 gave give VBD 18175 3551 18 at at IN 18175 3551 19 th th NN 18175 3551 20 ' ' `` 18175 3551 21 wheels wheel NNS 18175 3551 22 they -PRON- PRP 18175 3551 23 set set VBD 18175 3551 24 it -PRON- PRP 18175 3551 25 movin movin RB 18175 3551 26 , , , 18175 3551 27 an an DT 18175 3551 28 ' ' '' 18175 3551 29 as as RB 18175 3551 30 sooin sooin NN 18175 3551 31 as as IN 18175 3551 32 th th XX 18175 3551 33 ' ' '' 18175 3551 34 chap chap NNP 18175 3551 35 saw see VBD 18175 3551 36 that that IN 18175 3551 37 , , , 18175 3551 38 he -PRON- PRP 18175 3551 39 bid bid VBD 18175 3551 40 Joa Joa NNP 18175 3551 41 geoid geoid NN 18175 3551 42 neet neet NN 18175 3551 43 an an DT 18175 3551 44 ' ' `` 18175 3551 45 left leave VBD 18175 3551 46 him -PRON- PRP 18175 3551 47 , , , 18175 3551 48 tellin tellin VB 18175 3551 49 him -PRON- PRP 18175 3551 50 at at IN 18175 3551 51 if if IN 18175 3551 52 it -PRON- PRP 18175 3551 53 stuck stick VBD 18175 3551 54 fast fast RB 18175 3551 55 he -PRON- PRP 18175 3551 56 mud mud NN 18175 3551 57 get get VBP 18175 3551 58 behund behund VB 18175 3551 59 an an DT 18175 3551 60 ' ' '' 18175 3551 61 thrust thrust NN 18175 3551 62 a a DT 18175 3551 63 bit bit NN 18175 3551 64 . . . 18175 3552 1 It -PRON- PRP 18175 3552 2 had have VBD 18175 3552 3 n't not RB 18175 3552 4 gooan gooan VBG 18175 3552 5 monny monny NN 18175 3552 6 yards yard NNS 18175 3552 7 when when WRB 18175 3552 8 Joa Joa NNP 18175 3552 9 saw see VBD 18175 3552 10 he -PRON- PRP 18175 3552 11 mud mud NN 18175 3552 12 awther awther NN 18175 3552 13 thrust thrust VBD 18175 3552 14 or or CC 18175 3552 15 stop stop VB 18175 3552 16 thear thear NN 18175 3552 17 all all DT 18175 3552 18 th th XX 18175 3552 19 ' ' '' 18175 3552 20 neet neet NN 18175 3552 21 , , , 18175 3552 22 an an DT 18175 3552 23 ' ' `` 18175 3552 24 altho altho NN 18175 3552 25 ' ' `` 18175 3552 26 th th XX 18175 3552 27 ' ' POS 18175 3552 28 rate rate NN 18175 3552 29 they -PRON- PRP 18175 3552 30 wor wor VBD 18175 3552 31 gooin gooin VBP 18175 3552 32 at at IN 18175 3552 33 wor wor NN 18175 3552 34 slow slow JJ 18175 3552 35 enuff enuff NNP 18175 3552 36 to to TO 18175 3552 37 suit suit VB 18175 3552 38 even even RB 18175 3552 39 one one CD 18175 3552 40 a a DT 18175 3552 41 ' ' `` 18175 3552 42 Joa Joa NNP 18175 3552 43 's 's POS 18175 3552 44 disposition disposition NN 18175 3552 45 , , , 18175 3552 46 yet yet CC 18175 3552 47 th th UH 18175 3552 48 ' ' POS 18175 3552 49 sweeat sweeat NN 18175 3552 50 rolled roll VBD 18175 3552 51 off off RP 18175 3552 52 him -PRON- PRP 18175 3552 53 , , , 18175 3552 54 for for IN 18175 3552 55 he -PRON- PRP 18175 3552 56 'd 'd MD 18175 3552 57 quite quite RB 18175 3552 58 as as IN 18175 3552 59 mich mich NNP 18175 3552 60 to to TO 18175 3552 61 do do VB 18175 3552 62 as as IN 18175 3552 63 th th XX 18175 3552 64 ' ' POS 18175 3552 65 horse horse NN 18175 3552 66 . . . 18175 3553 1 Once once RB 18175 3553 2 or or CC 18175 3553 3 twice twice PDT 18175 3553 4 he -PRON- PRP 18175 3553 5 stopt stopt VB 18175 3553 6 to to TO 18175 3553 7 consider consider VB 18175 3553 8 whether whether IN 18175 3553 9 he -PRON- PRP 18175 3553 10 had have VBD 18175 3553 11 n't not RB 18175 3553 12 better well JJR 18175 3553 13 tak tak NN 18175 3553 14 th th NN 18175 3553 15 ' ' POS 18175 3553 16 horse horse NN 18175 3553 17 aght aght NN 18175 3553 18 an an DT 18175 3553 19 ' ' `` 18175 3553 20 get get VB 18175 3553 21 into into IN 18175 3553 22 th th NNP 18175 3553 23 ' ' POS 18175 3553 24 shafts shaft NNS 18175 3553 25 hissen hissen NNP 18175 3553 26 . . . 18175 3554 1 Abaat Abaat NNP 18175 3554 2 two two CD 18175 3554 3 o'clock o'clock NN 18175 3554 4 i'th i'th NNP 18175 3554 5 ' ' POS 18175 3554 6 mornin mornin NN 18175 3554 7 they -PRON- PRP 18175 3554 8 gate gate VBP 18175 3554 9 back back RP 18175 3554 10 hooam hooam NNP 18175 3554 11 , , , 18175 3554 12 an an DT 18175 3554 13 ' ' `` 18175 3554 14 old old JJ 18175 3554 15 Rodger Rodger NNP 18175 3554 16 wor wor VBD 18175 3554 17 waitin waitin NN 18175 3554 18 for for IN 18175 3554 19 him -PRON- PRP 18175 3554 20 in in IN 18175 3554 21 a a DT 18175 3554 22 ragin ragin NN 18175 3554 23 temper temper NN 18175 3554 24 , , , 18175 3554 25 an an DT 18175 3554 26 ' ' '' 18175 3554 27 when when WRB 18175 3554 28 he -PRON- PRP 18175 3554 29 saw see VBD 18175 3554 30 his -PRON- PRP$ 18175 3554 31 favorite favorite JJ 18175 3554 32 horse horse NN 18175 3554 33 , , , 18175 3554 34 " " '' 18175 3554 35 Old Old NNP 18175 3554 36 Pickle Pickle NNP 18175 3554 37 , , , 18175 3554 38 " " '' 18175 3554 39 blowin blowin VBP 18175 3554 40 an an DT 18175 3554 41 ' ' '' 18175 3554 42 steamin steamin NN 18175 3554 43 as as IN 18175 3554 44 if if IN 18175 3554 45 it -PRON- PRP 18175 3554 46 had have VBD 18175 3554 47 just just RB 18175 3554 48 come come VBN 18175 3554 49 aght aght NN 18175 3554 50 ov ov IN 18175 3554 51 a a DT 18175 3554 52 mash mash NN 18175 3554 53 tub tub NN 18175 3554 54 , , , 18175 3554 55 an an DT 18175 3554 56 ' ' `` 18175 3554 57 Joa Joa NNP 18175 3554 58 wi wi NNP 18175 3554 59 ' ' '' 18175 3554 60 a a DT 18175 3554 61 white white JJ 18175 3554 62 hat hat NN 18175 3554 63 on on IN 18175 3554 64 , , , 18175 3554 65 he -PRON- PRP 18175 3554 66 wor wor VBD 18175 3554 67 sewer sewer NN 18175 3554 68 he -PRON- PRP 18175 3554 69 'd have VBD 18175 3554 70 been be VBN 18175 3554 71 on on IN 18175 3554 72 th th XX 18175 3554 73 ' ' POS 18175 3554 74 spree spree NN 18175 3554 75 . . . 18175 3555 1 He -PRON- PRP 18175 3555 2 did do VBD 18175 3555 3 n't not RB 18175 3555 4 give give VB 18175 3555 5 him -PRON- PRP 18175 3555 6 a a DT 18175 3555 7 chance chance NN 18175 3555 8 to to TO 18175 3555 9 spaik spaik VB 18175 3555 10 , , , 18175 3555 11 but but CC 18175 3555 12 set set VBN 18175 3555 13 to to IN 18175 3555 14 an an DT 18175 3555 15 ' ' `` 18175 3555 16 called call VBD 18175 3555 17 him -PRON- PRP 18175 3555 18 ivverything ivverythe VBG 18175 3555 19 he -PRON- PRP 18175 3555 20 could could MD 18175 3555 21 lig lig VB 18175 3555 22 his -PRON- PRP$ 18175 3555 23 tongue tongue NN 18175 3555 24 to to IN 18175 3555 25 Joa Joa NNP 18175 3555 26 tried try VBD 18175 3555 27 to to TO 18175 3555 28 explain explain VB 18175 3555 29 matters matter NNS 18175 3555 30 , , , 18175 3555 31 but but CC 18175 3555 32 it -PRON- PRP 18175 3555 33 wor wor VBD 18175 3555 34 noa noa NNP 18175 3555 35 use use NNP 18175 3555 36 . . . 18175 3556 1 " " `` 18175 3556 2 Its -PRON- PRP$ 18175 3556 3 th th XX 18175 3556 4 ' ' CC 18175 3556 5 last last JJ 18175 3556 6 time time NN 18175 3556 7 tha'll tha'll PRP 18175 3556 8 ivver ivver NN 18175 3556 9 drive drive NN 18175 3556 10 for for IN 18175 3556 11 me -PRON- PRP 18175 3556 12 ! ! . 18175 3557 1 Tha Tha NNP 18175 3557 2 's be VBZ 18175 3557 3 been be VBN 18175 3557 4 ommost ommost RB 18175 3557 5 twelve twelve CD 18175 3557 6 haars haar NNS 18175 3557 7 away away RB 18175 3557 8 ! ! . 18175 3557 9 " " '' 18175 3558 1 " " `` 18175 3558 2 Why why WRB 18175 3558 3 , , , 18175 3558 4 yo yo NNP 18175 3558 5 sed se VBD 18175 3558 6 aw aw UH 18175 3558 7 had have VBD 18175 3558 8 n't not RB 18175 3558 9 to to TO 18175 3558 10 hurry,--but hurry,--but VB 18175 3558 11 if if IN 18175 3558 12 my -PRON- PRP$ 18175 3558 13 drivin drivin NN 18175 3558 14 does do VBZ 18175 3558 15 n't not RB 18175 3558 16 suit suit VB 18175 3558 17 yo yo NNP 18175 3558 18 , , , 18175 3558 19 yo yo NNP 18175 3558 20 can can MD 18175 3558 21 drive drive VB 18175 3558 22 yorsen yorsen NNP 18175 3558 23 , , , 18175 3558 24 an an DT 18175 3558 25 ' ' `` 18175 3558 26 welcome welcome NN 18175 3558 27 ; ; : 18175 3558 28 for for IN 18175 3558 29 that that DT 18175 3558 30 horse horse NN 18175 3558 31 o o NN 18175 3558 32 ' ' `` 18175 3558 33 yor yor NNP 18175 3558 34 's 's POS 18175 3558 35 wants want VBZ 18175 3558 36 huggin huggin NN 18175 3558 37 , , , 18175 3558 38 net net JJ 18175 3558 39 drivin,--yo drivin,--yo NNP 18175 3558 40 did do VBD 18175 3558 41 reight reight VB 18175 3558 42 to to TO 18175 3558 43 call call VB 18175 3558 44 it -PRON- PRP 18175 3558 45 ' ' '' 18175 3558 46 Old Old NNP 18175 3558 47 Pickle Pickle NNP 18175 3558 48 , , , 18175 3558 49 ' ' '' 18175 3558 50 for for IN 18175 3558 51 its -PRON- PRP$ 18175 3558 52 getten getten VBN 18175 3558 53 me -PRON- PRP 18175 3558 54 into into IN 18175 3558 55 a a DT 18175 3558 56 bonny bonny JJ 18175 3558 57 pickle pickle NN 18175 3558 58 ! ! . 18175 3558 59 " " '' 18175 3559 1 " " `` 18175 3559 2 An an DT 18175 3559 3 what what WP 18175 3559 4 are be VBP 18175 3559 5 ta ta NNP 18175 3559 6 dooin dooin NNP 18175 3559 7 wi wi NNP 18175 3559 8 ' ' '' 18175 3559 9 that that IN 18175 3559 10 white white JJ 18175 3559 11 hat hat NN 18175 3559 12 ? ? . 18175 3560 1 An an DT 18175 3560 2 ' ' `` 18175 3560 3 whears whear VBZ 18175 3560 4 th th XX 18175 3560 5 ' ' CC 18175 3560 6 hat hat UH 18175 3560 7 aw aw UH 18175 3560 8 lent lend VBD 18175 3560 9 thi thi NNP 18175 3560 10 ? ? . 18175 3560 11 " " '' 18175 3561 1 " " `` 18175 3561 2 This this DT 18175 3561 3 is be VBZ 18175 3561 4 th th XX 18175 3561 5 ' ' CC 18175 3561 6 hat hat NN 18175 3561 7 yo yo NNP 18175 3561 8 lent lend VBD 18175 3561 9 me -PRON- PRP 18175 3561 10 , , , 18175 3561 11 for for IN 18175 3561 12 aw've aw've NNP 18175 3561 13 nivver nivver RB 18175 3561 14 touched touch VBD 18175 3561 15 it -PRON- PRP 18175 3561 16 sin sin VB 18175 3561 17 aw aw UH 18175 3561 18 set set VB 18175 3561 19 off off RP 18175 3561 20 , , , 18175 3561 21 an an DT 18175 3561 22 ' ' '' 18175 3561 23 if if IN 18175 3561 24 its -PRON- PRP$ 18175 3561 25 changed change VBN 18175 3561 26 color color NN 18175 3561 27 aw aw UH 18175 3561 28 ca can MD 18175 3561 29 n't not RB 18175 3561 30 help help VB 18175 3561 31 it -PRON- PRP 18175 3561 32 -- -- : 18175 3561 33 if if IN 18175 3561 34 it -PRON- PRP 18175 3561 35 weant weant MD 18175 3561 36 do do VBP 18175 3561 37 for for IN 18175 3561 38 a a DT 18175 3561 39 burrin burrin NN 18175 3561 40 it -PRON- PRP 18175 3561 41 'll will MD 18175 3561 42 do do VB 18175 3561 43 for for IN 18175 3561 44 a a DT 18175 3561 45 weddin weddin NN 18175 3561 46 . . . 18175 3561 47 " " '' 18175 3562 1 " " `` 18175 3562 2 Dooant dooant NN 18175 3562 3 tell tell VBP 18175 3562 4 me -PRON- PRP 18175 3562 5 nooan nooan NN 18175 3562 6 o o UH 18175 3562 7 ' ' `` 18175 3562 8 thi thi NN 18175 3562 9 lies lie NNS 18175 3562 10 ! ! . 18175 3563 1 Awm Awm NNP 18175 3563 2 ommast ommast NNP 18175 3563 3 fit fit NN 18175 3563 4 to to TO 18175 3563 5 give give VB 18175 3563 6 thi thi NNP 18175 3563 7 a a DT 18175 3563 8 gooid gooid JJ 18175 3563 9 hidin hidin NNP 18175 3563 10 whear whear NNP 18175 3563 11 tha tha NNP 18175 3563 12 stands stand VBZ 18175 3563 13 ! ! . 18175 3563 14 " " '' 18175 3564 1 " " `` 18175 3564 2 Yo'd yo'd ADD 18175 3564 3 better well RBR 18175 3564 4 think think VB 18175 3564 5 twice twice RB 18175 3564 6 abaat abaat VBP 18175 3564 7 that that DT 18175 3564 8 ! ! . 18175 3564 9 " " '' 18175 3565 1 " " `` 18175 3565 2 Aw aw UH 18175 3565 3 will'nt will'nt NN 18175 3565 4 think think VBP 18175 3565 5 once once RB 18175 3565 6 , , , 18175 3565 7 " " '' 18175 3565 8 he -PRON- PRP 18175 3565 9 sed se VBD 18175 3565 10 , , , 18175 3565 11 an an DT 18175 3565 12 ' ' `` 18175 3565 13 made make VBD 18175 3565 14 a a DT 18175 3565 15 rush rush NN 18175 3565 16 at at IN 18175 3565 17 him -PRON- PRP 18175 3565 18 but but CC 18175 3565 19 Joa Joa NNP 18175 3565 20 held hold VBD 18175 3565 21 his -PRON- PRP$ 18175 3565 22 fist fist NN 18175 3565 23 aght aght NN 18175 3565 24 , , , 18175 3565 25 an an DT 18175 3565 26 ' ' `` 18175 3565 27 Rodger Rodger NNP 18175 3565 28 ran run VBD 18175 3565 29 agean agean VB 18175 3565 30 it -PRON- PRP 18175 3565 31 wi wi NNP 18175 3565 32 ' ' '' 18175 3565 33 sich sich VBZ 18175 3565 34 a a DT 18175 3565 35 force force NN 18175 3565 36 wol wol NN 18175 3565 37 he -PRON- PRP 18175 3565 38 flew fly VBD 18175 3565 39 back back RB 18175 3565 40 an an DT 18175 3565 41 ' ' '' 18175 3565 42 messured messure VBD 18175 3565 43 his -PRON- PRP$ 18175 3565 44 whole whole JJ 18175 3565 45 length length NN 18175 3565 46 ith ith NNP 18175 3565 47 ' ' POS 18175 3565 48 street street NN 18175 3565 49 . . . 18175 3566 1 " " `` 18175 3566 2 What what WP 18175 3566 3 's be VBZ 18175 3566 4 th th XX 18175 3566 5 ' ' `` 18175 3566 6 meanin meanin NNP 18175 3566 7 o o UH 18175 3566 8 ' ' '' 18175 3566 9 that that IN 18175 3566 10 , , , 18175 3566 11 " " '' 18175 3566 12 he -PRON- PRP 18175 3566 13 sed se VBD 18175 3566 14 , , , 18175 3566 15 as as IN 18175 3566 16 he -PRON- PRP 18175 3566 17 sam'd sam'd VBZ 18175 3566 18 hissen hissen NNP 18175 3566 19 up,--"Isn't up,--"isn't IN 18175 3566 20 it -PRON- PRP 18175 3566 21 enuff enuff VBD 18175 3566 22 , , , 18175 3566 23 thinks think VBZ 18175 3566 24 ta ta NNP 18175 3566 25 , , , 18175 3566 26 to to TO 18175 3566 27 goa goa VB 18175 3566 28 on on RP 18175 3566 29 th th NNP 18175 3566 30 ' ' POS 18175 3566 31 spree spree NN 18175 3566 32 an an DT 18175 3566 33 ' ' `` 18175 3566 34 ommost ommost RB 18175 3566 35 kill kill VBP 18175 3566 36 a a DT 18175 3566 37 horse horse NN 18175 3566 38 , , , 18175 3566 39 but but CC 18175 3566 40 tha tha NNP 18175 3566 41 mun mun NNP 18175 3566 42 come come VBP 18175 3566 43 an an DT 18175 3566 44 ' ' `` 18175 3566 45 start start NN 18175 3566 46 o o NN 18175 3566 47 ' ' '' 18175 3566 48 illusin illusin VB 18175 3566 49 me -PRON- PRP 18175 3566 50 ? ? . 18175 3567 1 But but CC 18175 3567 2 awl awl VB 18175 3567 3 mak mak NNP 18175 3567 4 thi thi NNP 18175 3567 5 smart smart JJ 18175 3567 6 for for IN 18175 3567 7 this this DT 18175 3567 8 as as IN 18175 3567 9 sewer sewer NN 18175 3567 10 as as IN 18175 3567 11 my -PRON- PRP$ 18175 3567 12 name name NN 18175 3567 13 is be VBZ 18175 3567 14 what what WP 18175 3567 15 it -PRON- PRP 18175 3567 16 is be VBZ 18175 3567 17 ! ! . 18175 3567 18 " " '' 18175 3568 1 " " `` 18175 3568 2 Aw aw VB 18175 3568 3 nivver nivver RB 18175 3568 4 touched touch VBD 18175 3568 5 yo yo NNP 18175 3568 6 , , , 18175 3568 7 " " `` 18175 3568 8 sed se VBD 18175 3568 9 Joa Joa NNP 18175 3568 10 , , , 18175 3568 11 " " '' 18175 3568 12 all all DT 18175 3568 13 aw aw UH 18175 3568 14 did do VBD 18175 3568 15 wor wor NN 18175 3568 16 to to TO 18175 3568 17 hold hold VB 18175 3568 18 mi mi NNP 18175 3568 19 ' ' POS 18175 3568 20 neive neive JJ 18175 3568 21 aght aght NN 18175 3568 22 ; ; : 18175 3568 23 an an DT 18175 3568 24 ' ' `` 18175 3568 25 if if IN 18175 3568 26 yo yo NNP 18175 3568 27 had'nt had'nt NNP 18175 3568 28 run run NN 18175 3568 29 agean agean JJ 18175 3568 30 it -PRON- PRP 18175 3568 31 i i PRP 18175 3568 32 ' ' `` 18175 3568 33 sich sich VBZ 18175 3568 34 a a DT 18175 3568 35 hurry hurry NN 18175 3568 36 it -PRON- PRP 18175 3568 37 wod'nt wod'nt UH 18175 3568 38 ha ha UH 18175 3568 39 harmed harm VBD 18175 3568 40 yo yo NNP 18175 3568 41 . . . 18175 3568 42 " " '' 18175 3569 1 " " `` 18175 3569 2 Awl Awl NNP 18175 3569 3 let let VBD 18175 3569 4 thi thi NNP 18175 3569 5 see see VB 18175 3569 6 whether whether IN 18175 3569 7 it -PRON- PRP 18175 3569 8 wod'nt wod'nt NN 18175 3569 9 or or CC 18175 3569 10 net net NN 18175 3569 11 ! ! . 18175 3570 1 Goa goa VB 18175 3570 2 into into IN 18175 3570 3 th th XX 18175 3570 4 ' ' POS 18175 3570 5 haase haase NN 18175 3570 6 an an DT 18175 3570 7 ' ' `` 18175 3570 8 change change VB 18175 3570 9 them -PRON- PRP 18175 3570 10 clooas clooas NN 18175 3570 11 , , , 18175 3570 12 an an DT 18175 3570 13 ' ' `` 18175 3570 14 nivver nivver NN 18175 3570 15 let let VB 18175 3570 16 mi mi NNP 18175 3570 17 ' ' '' 18175 3570 18 see see VB 18175 3570 19 thi thi NNP 18175 3570 20 face face NN 18175 3570 21 agean agean JJ 18175 3570 22 ! ! . 18175 3570 23 " " '' 18175 3571 1 Joa Joa NNP 18175 3571 2 wor wor VBD 18175 3571 3 as as IN 18175 3571 4 anxious anxious JJ 18175 3571 5 to to TO 18175 3571 6 change change VB 18175 3571 7 his -PRON- PRP$ 18175 3571 8 clooas clooas NN 18175 3571 9 an an DT 18175 3571 10 ' ' `` 18175 3571 11 get get VB 18175 3571 12 off off RP 18175 3571 13 hooam hooam NN 18175 3571 14 as as IN 18175 3571 15 Rodger Rodger NNP 18175 3571 16 wor wor VBD 18175 3571 17 to to TO 18175 3571 18 be be VB 18175 3571 19 shut shut VBN 18175 3571 20 on on IN 18175 3571 21 him -PRON- PRP 18175 3571 22 , , , 18175 3571 23 for for IN 18175 3571 24 his -PRON- PRP$ 18175 3571 25 shirt shirt NN 18175 3571 26 wor wor VBD 18175 3571 27 wet wet NNP 18175 3571 28 throo throo NNP 18175 3571 29 wi wi NNP 18175 3571 30 ' ' '' 18175 3571 31 sweeatin sweeatin NNP 18175 3571 32 , , , 18175 3571 33 an an DT 18175 3571 34 ' ' '' 18175 3571 35 his -PRON- PRP$ 18175 3571 36 shoulder shoulder NN 18175 3571 37 had have VBD 18175 3571 38 th th XX 18175 3571 39 ' ' POS 18175 3571 40 skin skin NN 18175 3571 41 off off RP 18175 3571 42 wi wi NNP 18175 3571 43 ' ' '' 18175 3571 44 thrustin thrustin NN 18175 3571 45 , , , 18175 3571 46 to to TO 18175 3571 47 say say VB 18175 3571 48 nowt nowt NNP 18175 3571 49 abaat abaat NNP 18175 3571 50 th th XX 18175 3571 51 ' ' '' 18175 3571 52 knocks knock NNS 18175 3571 53 he -PRON- PRP 18175 3571 54 'd 'd MD 18175 3571 55 getten getten VB 18175 3571 56 when when WRB 18175 3571 57 he -PRON- PRP 18175 3571 58 tummeld tummeld VBD 18175 3571 59 off off RP 18175 3571 60 th th XX 18175 3571 61 ' ' `` 18175 3571 62 heears heear NNS 18175 3571 63 . . . 18175 3572 1 He -PRON- PRP 18175 3572 2 did do VBD 18175 3572 3 n't not RB 18175 3572 4 loise loise VB 18175 3572 5 any any DT 18175 3572 6 time time NN 18175 3572 7 , , , 18175 3572 8 an an DT 18175 3572 9 ' ' '' 18175 3572 10 when when WRB 18175 3572 11 he -PRON- PRP 18175 3572 12 coom coom VBP 18175 3572 13 back back RP 18175 3572 14 Rodger Rodger NNP 18175 3572 15 had have VBD 18175 3572 16 just just RB 18175 3572 17 oppened oppene VBN 18175 3572 18 th th NN 18175 3572 19 ' ' `` 18175 3572 20 heears heear NNS 18175 3572 21 an an DT 18175 3572 22 ' ' `` 18175 3572 23 fun fun NN 18175 3572 24 all all DT 18175 3572 25 th th XX 18175 3572 26 ' ' '' 18175 3572 27 stooans stooan NNS 18175 3572 28 . . . 18175 3573 1 " " `` 18175 3573 2 What what WP 18175 3573 3 the the DT 18175 3573 4 degger degger NN 18175 3573 5 's 's POS 18175 3573 6 th th XX 18175 3573 7 ' ' POS 18175 3573 8 fooil fooil NN 18175 3573 9 been be VBN 18175 3573 10 doin do JJ 18175 3573 11 ? ? . 18175 3573 12 " " '' 18175 3574 1 he -PRON- PRP 18175 3574 2 sed se VBD 18175 3574 3 , , , 18175 3574 4 as as IN 18175 3574 5 he -PRON- PRP 18175 3574 6 held hold VBD 18175 3574 7 a a DT 18175 3574 8 Ieet Ieet NNP 18175 3574 9 to to IN 18175 3574 10 luk luk NNP 18175 3574 11 inside inside RB 18175 3574 12 . . . 18175 3575 1 " " `` 18175 3575 2 What what WP 18175 3575 3 's be VBZ 18175 3575 4 ta ta NNP 18175 3575 5 fill'd fill'd FW 18175 3575 6 th th NNP 18175 3575 7 ' ' `` 18175 3575 8 heears heears NNPS 18175 3575 9 wi wi NNP 18175 3575 10 ' ' '' 18175 3575 11 stooans stooan NNS 18175 3575 12 for for IN 18175 3575 13 , , , 18175 3575 14 lumpheead lumpheead JJ 18175 3575 15 ? ? . 18175 3576 1 Why why WRB 18175 3576 2 , , , 18175 3576 3 ther ther RB 18175 3576 4 's be VBZ 18175 3576 5 a a DT 18175 3576 6 looad looad NN 18175 3576 7 big big JJ 18175 3576 8 enuff enuff NNP 18175 3576 9 for for IN 18175 3576 10 a a DT 18175 3576 11 elephant elephant NN 18175 3576 12 . . . 18175 3576 13 " " '' 18175 3577 1 " " `` 18175 3577 2 They -PRON- PRP 18175 3577 3 're be VBP 18175 3577 4 just just RB 18175 3577 5 as as IN 18175 3577 6 yo yo NNP 18175 3577 7 put put VBD 18175 3577 8 'em -PRON- PRP 18175 3577 9 in in RP 18175 3577 10 , , , 18175 3577 11 " " '' 18175 3577 12 sed se VBD 18175 3577 13 Joa Joa NNP 18175 3577 14 , , , 18175 3577 15 " " '' 18175 3577 16 aw aw UH 18175 3577 17 nivver nivver RB 18175 3577 18 touched touch VBD 18175 3577 19 ony ony NNP 18175 3577 20 on on IN 18175 3577 21 'em -PRON- PRP 18175 3577 22 ; ; : 18175 3577 23 an an DT 18175 3577 24 ' ' `` 18175 3577 25 if if IN 18175 3577 26 yo'll yo'll NNP 18175 3577 27 gie gie IN 18175 3577 28 me -PRON- PRP 18175 3577 29 mi mi UH 18175 3577 30 wage wage NN 18175 3577 31 awl awl NN 18175 3577 32 be be VB 18175 3577 33 off off IN 18175 3577 34 hooam hooam NNP 18175 3577 35 . . . 18175 3577 36 " " '' 18175 3578 1 " " `` 18175 3578 2 Here here RB 18175 3578 3 's be VBZ 18175 3578 4 two two CD 18175 3578 5 shillin shillin NN 18175 3578 6 ! ! . 18175 3579 1 goa goa VB 18175 3579 2 an an DT 18175 3579 3 ' ' `` 18175 3579 4 buy buy VB 18175 3579 5 a a DT 18175 3579 6 rooap rooap NN 18175 3579 7 to to TO 18175 3579 8 hang hang VB 18175 3579 9 thisen thisen NNP 18175 3579 10 , , , 18175 3579 11 for for IN 18175 3579 12 tha tha NNP 18175 3579 13 arn't arn't NNPS 18175 3579 14 fit fit VBP 18175 3579 15 to to TO 18175 3579 16 live live VB 18175 3579 17 ! ! . 18175 3579 18 " " '' 18175 3580 1 " " `` 18175 3580 2 When when WRB 18175 3580 3 awm awm NNP 18175 3580 4 deead deead NNP 18175 3580 5 yo'll yo'll NNP 18175 3580 6 happen happen VB 18175 3580 7 bury bury VB 18175 3580 8 me -PRON- PRP 18175 3580 9 for for IN 18175 3580 10 nowt nowt NNP 18175 3580 11 , , , 18175 3580 12 considerin considerin NNP 18175 3580 13 ' ' '' 18175 3580 14 at at IN 18175 3580 15 aw've aw've NNP 18175 3580 16 worked work VBD 18175 3580 17 for for IN 18175 3580 18 yo yo NNP 18175 3580 19 ? ? . 18175 3580 20 " " '' 18175 3581 1 " " `` 18175 3581 2 Eea Eea NNP 18175 3581 3 , , , 18175 3581 4 an an DT 18175 3581 5 ' ' `` 18175 3581 6 welcome welcome UH 18175 3581 7 ! ! . 18175 3582 1 Th Th NNP 18175 3582 2 ' ' `` 18175 3582 3 sooiner sooiner VBD 18175 3582 4 an an DT 18175 3582 5 ' ' `` 18175 3582 6 th th XX 18175 3582 7 ' ' '' 18175 3582 8 better well RBR 18175 3582 9 ! ! . 18175 3582 10 " " '' 18175 3583 1 " " `` 18175 3583 2 Awm Awm NNP 18175 3583 3 varry varry NNP 18175 3583 4 mich mich NNP 18175 3583 5 obliged oblige VBD 18175 3583 6 to to IN 18175 3583 7 yo yo NNP 18175 3583 8 , , , 18175 3583 9 an an DT 18175 3583 10 ' ' `` 18175 3583 11 awl awl NN 18175 3583 12 send send VB 18175 3583 13 yo yo NNP 18175 3583 14 word word NN 18175 3583 15 when when WRB 18175 3583 16 yore yore NNP 18175 3583 17 wanted want VBD 18175 3583 18 , , , 18175 3583 19 but but CC 18175 3583 20 dooant dooant NN 18175 3583 21 be be VBP 18175 3583 22 in in IN 18175 3583 23 a a DT 18175 3583 24 hurry.--Ther hurry.--ther NN 18175 3583 25 's 's POS 18175 3583 26 nowt nowt NN 18175 3583 27 like like UH 18175 3583 28 takkin takkin NNP 18175 3583 29 yer yer JJ 18175 3583 30 time time NN 18175 3583 31 . . . 18175 3584 1 Gooid Gooid NNP 18175 3584 2 neet neet NN 18175 3584 3 . . . 18175 3584 4 " " '' 18175 3585 1 As as IN 18175 3585 2 that that DT 18175 3585 3 wor wor NN 18175 3585 4 th th XX 18175 3585 5 ' ' '' 18175 3585 6 last last JJ 18175 3585 7 job job NN 18175 3585 8 Joa Joa NNP 18175 3585 9 ivver ivver VBD 18175 3585 10 he -PRON- PRP 18175 3585 11 d d NN 18175 3585 12 , , , 18175 3585 13 Abergil Abergil NNP 18175 3585 14 did'nt did'nt NNP 18175 3585 15 mak mak VB 18175 3585 16 up up RP 18175 3585 17 her -PRON- PRP$ 18175 3585 18 mind mind NN 18175 3585 19 to to TO 18175 3585 20 have have VB 18175 3585 21 him -PRON- PRP 18175 3585 22 , , , 18175 3585 23 but but CC 18175 3585 24 that that DT 18175 3585 25 does'nt does'nt NNP 18175 3585 26 trouble trouble VBP 18175 3585 27 him -PRON- PRP 18175 3585 28 , , , 18175 3585 29 for for IN 18175 3585 30 he -PRON- PRP 18175 3585 31 says say VBZ 18175 3585 32 " " `` 18175 3585 33 Gettin Gettin NNP 18175 3585 34 we -PRON- PRP 18175 3585 35 d d NN 18175 3585 36 is be VBZ 18175 3585 37 a a DT 18175 3585 38 job job NN 18175 3585 39 a a DT 18175 3585 40 chap chap NN 18175 3585 41 can can MD 18175 3585 42 do do VB 18175 3585 43 ony ony NNP 18175 3585 44 time time NN 18175 3585 45 , , , 18175 3585 46 an an DT 18175 3585 47 ' ' `` 18175 3585 48 ther ther NN 18175 3585 49 's 's POS 18175 3585 50 noa noa NNP 18175 3585 51 need need VBP 18175 3585 52 to to TO 18175 3585 53 be be VB 18175 3585 54 in in IN 18175 3585 55 a a DT 18175 3585 56 hurry hurry NN 18175 3585 57 . . . 18175 3585 58 " " '' 18175 3586 1 His -PRON- PRP$ 18175 3586 2 mother mother NN 18175 3586 3 's 's POS 18175 3586 4 ommost ommost RB 18175 3586 5 fast fast JJ 18175 3586 6 what what WP 18175 3586 7 to to TO 18175 3586 8 do do VB 18175 3586 9 wi wi NNP 18175 3586 10 ' ' '' 18175 3586 11 him -PRON- PRP 18175 3586 12 , , , 18175 3586 13 an an DT 18175 3586 14 ' ' `` 18175 3586 15 hardly hardly RB 18175 3586 16 a a DT 18175 3586 17 day day NN 18175 3586 18 passes pass VBZ 18175 3586 19 but but CC 18175 3586 20 what what WP 18175 3586 21 shoo shoo NN 18175 3586 22 axes axe VBZ 18175 3586 23 him -PRON- PRP 18175 3586 24 " " `` 18175 3586 25 if if IN 18175 3586 26 he -PRON- PRP 18175 3586 27 ivver ivver VBD 18175 3586 28 meeans meeans NNPS 18175 3586 29 to to TO 18175 3586 30 get get VB 18175 3586 31 owt owt NN 18175 3586 32 to to TO 18175 3586 33 do do VB 18175 3586 34 ? ? . 18175 3586 35 " " '' 18175 3587 1 an an DT 18175 3587 2 ' ' '' 18175 3587 3 he -PRON- PRP 18175 3587 4 allus allus NN 18175 3587 5 says say VBZ 18175 3587 6 , , , 18175 3587 7 " " `` 18175 3587 8 Awm Awm NNP 18175 3587 9 thinkin thinkin NN 18175 3587 10 abaat abaat VBP 18175 3587 11 it -PRON- PRP 18175 3587 12 . . . 18175 3588 1 Give give VB 18175 3588 2 a a DT 18175 3588 3 chap chap NN 18175 3588 4 a a DT 18175 3588 5 bit bit NN 18175 3588 6 o o NN 18175 3588 7 ' ' '' 18175 3588 8 time time NN 18175 3588 9 ! ! . 18175 3589 1 What what WP 18175 3589 2 's be VBZ 18175 3589 3 yor yor PRP 18175 3589 4 hurry hurry VBP 18175 3589 5 ? ? . 18175 3589 6 " " '' 18175 3590 1 Ha ha PRP 18175 3590 2 Owd Owd NNP 18175 3590 3 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3590 4 's 's POS 18175 3590 5 Dowter Dowter NNP 18175 3590 6 gate gate NN 18175 3590 7 We -PRON- PRP 18175 3590 8 d d NN 18175 3590 9 . . . 18175 3591 1 He -PRON- PRP 18175 3591 2 wor wor VBD 18175 3591 3 a a DT 18175 3591 4 reight reight NN 18175 3591 5 hard hard RB 18175 3591 6 - - HYPH 18175 3591 7 hearted hearted JJ 18175 3591 8 sooart sooart NN 18175 3591 9 ov ov IN 18175 3591 10 a a DT 18175 3591 11 chap chap NN 18175 3591 12 wor wor NN 18175 3591 13 owd owd NN 18175 3591 14 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3591 15 ; ; : 18175 3591 16 ther ther NNP 18175 3591 17 wor wor VBD 18175 3591 18 hardly hardly RB 18175 3591 19 a a DT 18175 3591 20 child child NN 18175 3591 21 ' ' '' 18175 3591 22 at at IN 18175 3591 23 lived live VBD 18175 3591 24 i'th i'th , 18175 3591 25 ' ' POS 18175 3591 26 seet seet JJ 18175 3591 27 o'th o'th NNP 18175 3591 28 ' ' '' 18175 3591 29 smook smook NN 18175 3591 30 ov ov IN 18175 3591 31 his -PRON- PRP$ 18175 3591 32 chimley chimley NN 18175 3591 33 but but CC 18175 3591 34 what what WP 18175 3591 35 ran run VBD 18175 3591 36 away away RB 18175 3591 37 when when WRB 18175 3591 38 they -PRON- PRP 18175 3591 39 saw see VBD 18175 3591 40 him -PRON- PRP 18175 3591 41 coming come VBG 18175 3591 42 , , , 18175 3591 43 an an DT 18175 3591 44 ' ' `` 18175 3591 45 ther ther NN 18175 3591 46 mothers mother VBZ 18175 3591 47 , , , 18175 3591 48 when when WRB 18175 3591 49 they -PRON- PRP 18175 3591 50 wanted want VBD 18175 3591 51 to to TO 18175 3591 52 freeten freeten VB 18175 3591 53 'em -PRON- PRP 18175 3591 54 a a DT 18175 3591 55 bit bit NN 18175 3591 56 used used JJ 18175 3591 57 to to TO 18175 3591 58 say say VB 18175 3591 59 , , , 18175 3591 60 ' ' '' 18175 3591 61 aw'll aw'll NNP 18175 3591 62 fotch fotch NNP 18175 3591 63 owd owd NNP 18175 3591 64 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3591 65 if if IN 18175 3591 66 tha tha NN 18175 3591 67 does do VBZ 18175 3591 68 n't not RB 18175 3591 69 alter alter VB 18175 3591 70 . . . 18175 3591 71 ' ' '' 18175 3592 1 He -PRON- PRP 18175 3592 2 wor wor VBD 18175 3592 3 worth worth JJ 18175 3592 4 a a DT 18175 3592 5 gooid gooid JJ 18175 3592 6 bit bit NN 18175 3592 7 o o NN 18175 3592 8 ' ' `` 18175 3592 9 brass brass NN 18175 3592 10 , , , 18175 3592 11 ' ' '' 18175 3592 12 at at IN 18175 3592 13 he -PRON- PRP 18175 3592 14 'd 'd MD 18175 3592 15 scraped scrape VBN 18175 3592 16 together together RB 18175 3592 17 someway someway VB 18175 3592 18 , , , 18175 3592 19 but but CC 18175 3592 20 like like IN 18175 3592 21 moor moor NN 18175 3592 22 sich sich NN 18175 3592 23 like like IN 18175 3592 24 it -PRON- PRP 18175 3592 25 did do VBD 18175 3592 26 n't not RB 18175 3592 27 mak mak VB 18175 3592 28 him -PRON- PRP 18175 3592 29 a a DT 18175 3592 30 jot jot NNP 18175 3592 31 happier happy JJR 18175 3592 32 , , , 18175 3592 33 an an DT 18175 3592 34 ' ' '' 18175 3592 35 he -PRON- PRP 18175 3592 36 lived live VBD 18175 3592 37 as as RB 18175 3592 38 miserly miserly RB 18175 3592 39 as as IN 18175 3592 40 if if IN 18175 3592 41 he -PRON- PRP 18175 3592 42 had have VBD 18175 3592 43 n't not RB 18175 3592 44 a a DT 18175 3592 45 penny penny NN 18175 3592 46 . . . 18175 3593 1 Even even RB 18175 3593 2 th th XX 18175 3593 3 ' ' POS 18175 3593 4 sparrows sparrow NNS 18175 3593 5 knew know VBD 18175 3593 6 what what WP 18175 3593 7 sooart sooart NN 18175 3593 8 ov ov IN 18175 3593 9 a a DT 18175 3593 10 chap chap NN 18175 3593 11 he -PRON- PRP 18175 3593 12 wor wor VBD 18175 3593 13 , , , 18175 3593 14 for for IN 18175 3593 15 they -PRON- PRP 18175 3593 16 'd 'd MD 18175 3593 17 goa goa VB 18175 3593 18 into into IN 18175 3593 19 iverybody iverybody NN 18175 3593 20 's 's POS 18175 3593 21 back back JJ 18175 3593 22 yard yard NN 18175 3593 23 for for IN 18175 3593 24 two two CD 18175 3593 25 or or CC 18175 3593 26 three three CD 18175 3593 27 crumbs crumb NNS 18175 3593 28 but but CC 18175 3593 29 his -PRON- PRP$ 18175 3593 30 , , , 18175 3593 31 an an DT 18175 3593 32 ' ' `` 18175 3593 33 if if IN 18175 3593 34 one one CD 18175 3593 35 wor wor NN 18175 3593 36 iver iver NN 18175 3593 37 seen see VBN 18175 3593 38 abaat abaat NNP 18175 3593 39 his -PRON- PRP$ 18175 3593 40 door door NN 18175 3593 41 , , , 18175 3593 42 it -PRON- PRP 18175 3593 43 wor wor VBD 18175 3593 44 set set VBD 18175 3593 45 daan daan NNP 18175 3593 46 to to TO 18175 3593 47 be be VB 18175 3593 48 a a DT 18175 3593 49 young young JJ 18175 3593 50 en en NN 18175 3593 51 ' ' '' 18175 3593 52 at at IN 18175 3593 53 wor wor NNP 18175 3593 54 leearnin leearnin NNP 18175 3593 55 wit wit NNP 18175 3593 56 . . . 18175 3594 1 Fowk Fowk NNS 18175 3594 2 sed se VBD 18175 3594 3 ' ' '' 18175 3594 4 at at IN 18175 3594 5 he -PRON- PRP 18175 3594 6 clam'd clam'd VBZ 18175 3594 7 his -PRON- PRP$ 18175 3594 8 wife wife NN 18175 3594 9 to to IN 18175 3594 10 deeath deeath NN 18175 3594 11 , , , 18175 3594 12 for for IN 18175 3594 13 he -PRON- PRP 18175 3594 14 wodn't wodn't . 18175 3594 15 pairt pairt NNP 18175 3594 16 wi wi NNP 18175 3594 17 ' ' `` 18175 3594 18 th th UH 18175 3594 19 ' ' '' 18175 3594 20 smook smook NN 18175 3594 21 off off RP 18175 3594 22 his -PRON- PRP$ 18175 3594 23 porrige porrige NN 18175 3594 24 if if IN 18175 3594 25 he -PRON- PRP 18175 3594 26 could could MD 18175 3594 27 help help VB 18175 3594 28 it -PRON- PRP 18175 3594 29 . . . 18175 3595 1 Th Th NNP 18175 3595 2 ' ' POS 18175 3595 3 cowdest cowd JJS 18175 3595 4 day day NN 18175 3595 5 i i PRP 18175 3595 6 ' ' POS 18175 3595 7 winter winter NN 18175 3595 8 ther ther NN 18175 3595 9 wor wor VBD 18175 3595 10 hardly hardly RB 18175 3595 11 a a DT 18175 3595 12 bit bit NN 18175 3595 13 o o NN 18175 3595 14 ' ' '' 18175 3595 15 fire fire NN 18175 3595 16 i'th i'th NNP 18175 3595 17 ' ' '' 18175 3595 18 grate grate NN 18175 3595 19 , , , 18175 3595 20 an an DT 18175 3595 21 ' ' `` 18175 3595 22 sich sich NN 18175 3595 23 a a DT 18175 3595 24 thing thing NN 18175 3595 25 as as IN 18175 3595 26 a a DT 18175 3595 27 cannel cannel NN 18175 3595 28 ov ov IN 18175 3595 29 a a DT 18175 3595 30 neet neet NN 18175 3595 31 wor wor NN 18175 3595 32 quite quite RB 18175 3595 33 aght aght NN 18175 3595 34 o o UH 18175 3595 35 ' ' '' 18175 3595 36 question question NN 18175 3595 37 . . . 18175 3596 1 Th Th NNP 18175 3596 2 ' ' `` 18175 3596 3 fowk fowk NNS 18175 3596 4 ' ' '' 18175 3596 5 at at IN 18175 3596 6 kept keep VBD 18175 3596 7 th th NNP 18175 3596 8 ' ' POS 18175 3596 9 shop shop NN 18175 3596 10 at at IN 18175 3596 11 th th NNP 18175 3596 12 ' ' POS 18175 3596 13 yard yard NN 18175 3596 14 end end NN 18175 3596 15 , , , 18175 3596 16 sed se VBD 18175 3596 17 he -PRON- PRP 18175 3596 18 did do VBD 18175 3596 19 buy buy VB 18175 3596 20 a a DT 18175 3596 21 pund pund NN 18175 3596 22 when when WRB 18175 3596 23 his -PRON- PRP$ 18175 3596 24 wife wife NN 18175 3596 25 wor wor VBD 18175 3596 26 laid lay VBD 18175 3596 27 deead deead NNP 18175 3596 28 i'th i'th NNP 18175 3596 29 ' ' POS 18175 3596 30 haase haase NN 18175 3596 31 , , , 18175 3596 32 but but CC 18175 3596 33 it -PRON- PRP 18175 3596 34 wor wor VBD 18175 3596 35 becoss becoss NNP 18175 3596 36 he -PRON- PRP 18175 3596 37 darn't darn't MD 18175 3596 38 stop stop VB 18175 3596 39 wi wi NNP 18175 3596 40 ' ' '' 18175 3596 41 a a DT 18175 3596 42 deead deead JJ 18175 3596 43 body body NN 18175 3596 44 at at IN 18175 3596 45 neet neet NNP 18175 3596 46 i'th i'th NNP 18175 3596 47 ' ' '' 18175 3596 48 dark dark NN 18175 3596 49 . . . 18175 3597 1 But but CC 18175 3597 2 he -PRON- PRP 18175 3597 3 'd 'd MD 18175 3597 4 a a DT 18175 3597 5 dowter dowter NN 18175 3597 6 , , , 18175 3597 7 as as IN 18175 3597 8 grand grand JJ 18175 3597 9 a a DT 18175 3597 10 lass lass NN 18175 3597 11 ' ' '' 18175 3597 12 as as IN 18175 3597 13 iver iver NN 18175 3597 14 a a DT 18175 3597 15 star star NN 18175 3597 16 pept pept NN 18175 3597 17 throo throo IN 18175 3597 18 a a DT 18175 3597 19 skyleet skyleet NN 18175 3597 20 at at IN 18175 3597 21 ; ; : 18175 3597 22 shoo shoo NNP 18175 3597 23 wor wor VBD 18175 3597 24 a a DT 18175 3597 25 beauty beauty NN 18175 3597 26 , , , 18175 3597 27 an an DT 18175 3597 28 ' ' `` 18175 3597 29 shoo shoo NN 18175 3597 30 wor wor NN 18175 3597 31 as as RB 18175 3597 32 gooid gooid JJ 18175 3597 33 as as IN 18175 3597 34 shoo shoo NNP 18175 3597 35 wor wor NNP 18175 3597 36 bonny bonny NNP 18175 3597 37 . . . 18175 3598 1 When when WRB 18175 3598 2 aw aw UH 18175 3598 3 used use VBD 18175 3598 4 to to TO 18175 3598 5 see see VB 18175 3598 6 her -PRON- PRP 18175 3598 7 , , , 18175 3598 8 shoo shoo VB 18175 3598 9 used use VBN 18175 3598 10 to to TO 18175 3598 11 remind remind VB 18175 3598 12 me -PRON- PRP 18175 3598 13 ov ov IN 18175 3598 14 a a DT 18175 3598 15 lily lily NN 18175 3598 16 in in IN 18175 3598 17 a a DT 18175 3598 18 assmidden assmidden NN 18175 3598 19 . . . 18175 3599 1 Shoo'd Shoo'd NNP 18175 3599 2 noa noa NNP 18175 3599 3 grand grand NNP 18175 3599 4 clooas clooas NNP 18175 3599 5 to to IN 18175 3599 6 her -PRON- PRP 18175 3599 7 back back RB 18175 3599 8 , , , 18175 3599 9 but but CC 18175 3599 10 what what WP 18175 3599 11 shoo shoo NN 18175 3599 12 had have VBD 18175 3599 13 shoo shoo NN 18175 3599 14 lined line VBN 18175 3599 15 'em -PRON- PRP 18175 3599 16 i i PRP 18175 3599 17 ' ' `` 18175 3599 18 sich sich VB 18175 3599 19 a a DT 18175 3599 20 nice nice JJ 18175 3599 21 style style NN 18175 3599 22 wol wol NN 18175 3599 23 they -PRON- PRP 18175 3599 24 allus allus VBP 18175 3599 25 luk'd luk'd NNS 18175 3599 26 weel weel VBP 18175 3599 27 . . . 18175 3600 1 Monny Monny NNP 18175 3600 2 a a DT 18175 3600 3 chap chap NN 18175 3600 4 wished wish VBD 18175 3600 5 he -PRON- PRP 18175 3600 6 'd have VBD 18175 3600 7 niver niver RB 18175 3600 8 seen see VBN 18175 3600 9 her -PRON- PRP 18175 3600 10 , , , 18175 3600 11 an an DT 18175 3600 12 ' ' `` 18175 3600 13 monny monny NN 18175 3600 14 a a DT 18175 3600 15 one one NN 18175 3600 16 made make VBN 18175 3600 17 up up RP 18175 3600 18 ther ther JJ 18175 3600 19 mind mind NN 18175 3600 20 if if IN 18175 3600 21 shoo shoo NN 18175 3600 22 wor wor NN 18175 3600 23 to to TO 18175 3600 24 be be VB 18175 3600 25 had have VBN 18175 3600 26 to to TO 18175 3600 27 get get VB 18175 3600 28 her -PRON- PRP 18175 3600 29 . . . 18175 3601 1 Some some DT 18175 3601 2 tried try VBD 18175 3601 3 one one CD 18175 3601 4 way way NN 18175 3601 5 an an DT 18175 3601 6 ' ' '' 18175 3601 7 some some DT 18175 3601 8 another another DT 18175 3601 9 , , , 18175 3601 10 but but CC 18175 3601 11 owd owd NNP 18175 3601 12 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3601 13 wor wor VBD 18175 3601 14 ready ready JJ 18175 3601 15 for for IN 18175 3601 16 'em -PRON- PRP 18175 3601 17 . . . 18175 3602 1 Them -PRON- PRP 18175 3602 2 ' ' `` 18175 3602 3 at at IN 18175 3602 4 went go VBD 18175 3602 5 honor honor NN 18175 3602 6 bright bright JJ 18175 3602 7 up up RP 18175 3602 8 to to IN 18175 3602 9 th th NNP 18175 3602 10 ' ' POS 18175 3602 11 door door NN 18175 3602 12 an an DT 18175 3602 13 ' ' `` 18175 3602 14 axed axe VBN 18175 3602 15 , , , 18175 3602 16 he -PRON- PRP 18175 3602 17 ordered order VBD 18175 3602 18 abaght abaght JJ 18175 3602 19 ther ther NN 18175 3602 20 business business NN 18175 3602 21 , , , 18175 3602 22 an an DT 18175 3602 23 ' ' `` 18175 3602 24 them -PRON- PRP 18175 3602 25 ' ' '' 18175 3602 26 at at IN 18175 3602 27 went go VBD 18175 3602 28 creepin creepin NN 18175 3602 29 abaght abaght RB 18175 3602 30 th th RB 18175 3602 31 ' ' POS 18175 3602 32 haase haase NN 18175 3602 33 after after IN 18175 3602 34 dark dark NN 18175 3602 35 , , , 18175 3602 36 he -PRON- PRP 18175 3602 37 used use VBD 18175 3602 38 to to IN 18175 3602 39 nawp nawp NNP 18175 3602 40 wi wi NNP 18175 3602 41 ' ' '' 18175 3602 42 his -PRON- PRP$ 18175 3602 43 stick stick NN 18175 3602 44 if if IN 18175 3602 45 he -PRON- PRP 18175 3602 46 could could MD 18175 3602 47 catch catch VB 18175 3602 48 ' ' '' 18175 3602 49 em -PRON- PRP 18175 3602 50 . . . 18175 3603 1 But but CC 18175 3603 2 ther ther NNP 18175 3603 3 wor wor VBD 18175 3603 4 one one CD 18175 3603 5 , , , 18175 3603 6 a a DT 18175 3603 7 reglar reglar JJ 18175 3603 8 blade blade NN 18175 3603 9 , , , 18175 3603 10 he -PRON- PRP 18175 3603 11 used use VBD 18175 3603 12 to to TO 18175 3603 13 be be VB 18175 3603 14 allus allus NN 18175 3603 15 playin playin NN 18175 3603 16 some some DT 18175 3603 17 sooarts sooart NNS 18175 3603 18 o o NN 18175 3603 19 ' ' '' 18175 3603 20 marlocks marlock NNS 18175 3603 21 , , , 18175 3603 22 but but CC 18175 3603 23 iverybody iverybody NN 18175 3603 24 liked like VBD 18175 3603 25 him -PRON- PRP 18175 3603 26 except except IN 18175 3603 27 owd owd NN 18175 3603 28 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3603 29 . . . 18175 3604 1 He -PRON- PRP 18175 3604 2 'd 'd MD 18175 3604 3 gooan gooan VB 18175 3604 4 wi wi NNP 18175 3604 5 ' ' `` 18175 3604 6 a a DT 18175 3604 7 donkey donkey NN 18175 3604 8 hawkin hawkin NN 18175 3604 9 puttates puttate VBZ 18175 3604 10 an an DT 18175 3604 11 ' ' `` 18175 3604 12 turnips turnip NNS 18175 3604 13 an an DT 18175 3604 14 ' ' `` 18175 3604 15 stuff stuff NN 18175 3604 16 for for IN 18175 3604 17 a a DT 18175 3604 18 year year NN 18175 3604 19 or or CC 18175 3604 20 two two CD 18175 3604 21 , , , 18175 3604 22 an an DT 18175 3604 23 ' ' '' 18175 3604 24 as as IN 18175 3604 25 he -PRON- PRP 18175 3604 26 'd 'd MD 18175 3604 27 gooan gooan VB 18175 3604 28 his -PRON- PRP$ 18175 3604 29 raand raand NN 18175 3604 30 he -PRON- PRP 18175 3604 31 'd have VBD 18175 3604 32 seen see VBN 18175 3604 33 Bessy,--'Bonny Bessy,--'Bonny NNP 18175 3604 34 Bessy Bessy NNP 18175 3604 35 , , , 18175 3604 36 ' ' '' 18175 3604 37 as as IN 18175 3604 38 fowk fowk NN 18175 3604 39 called call VBD 18175 3604 40 her -PRON- PRP 18175 3604 41 -- -- : 18175 3604 42 an an DT 18175 3604 43 ' ' `` 18175 3604 44 th th XX 18175 3604 45 ' ' '' 18175 3604 46 neighbors neighbor NNS 18175 3604 47 nooaticed nooatice VBD 18175 3604 48 ' ' '' 18175 3604 49 at at IN 18175 3604 50 if if IN 18175 3604 51 shoo shoo NNP 18175 3604 52 wanted want VBD 18175 3604 53 owt owt NNP 18175 3604 54 , , , 18175 3604 55 ' ' '' 18175 3604 56 at at IN 18175 3604 57 he -PRON- PRP 18175 3604 58 allus allus NN 18175 3604 59 picked pick VBD 18175 3604 60 th th NNP 18175 3604 61 ' ' POS 18175 3604 62 grandest grand JJS 18175 3604 63 bit bit NN 18175 3604 64 he -PRON- PRP 18175 3604 65 had have VBD 18175 3604 66 for for IN 18175 3604 67 her -PRON- PRP 18175 3604 68 , , , 18175 3604 69 an an DT 18175 3604 70 ' ' `` 18175 3604 71 used use VBN 18175 3604 72 to to TO 18175 3604 73 give give VB 18175 3604 74 her -PRON- PRP 18175 3604 75 far far JJ 18175 3604 76 moor moor NN 18175 3604 77 bumpin bumpin NN 18175 3604 78 weight weight NN 18175 3604 79 nor nor CC 18175 3604 80 what what WP 18175 3604 81 he -PRON- PRP 18175 3604 82 gave give VBD 18175 3604 83 them -PRON- PRP 18175 3604 84 . . . 18175 3605 1 He -PRON- PRP 18175 3605 2 'd 'd MD 18175 3605 3 gooan gooan VB 18175 3605 4 as as RB 18175 3605 5 far far RB 18175 3605 6 as as IN 18175 3605 7 to to TO 18175 3605 8 give give VB 18175 3605 9 her -PRON- PRP 18175 3605 10 a a DT 18175 3605 11 wink wink NN 18175 3605 12 once once RB 18175 3605 13 or or CC 18175 3605 14 twice twice RB 18175 3605 15 , , , 18175 3605 16 an an DT 18175 3605 17 ' ' `` 18175 3605 18 shoo'd shoo'd NN 18175 3605 19 gooan gooan NNP 18175 3605 20 as as RB 18175 3605 21 far far RB 18175 3605 22 as as IN 18175 3605 23 to to TO 18175 3605 24 give give VB 18175 3605 25 him -PRON- PRP 18175 3605 26 a a DT 18175 3605 27 smile smile NN 18175 3605 28 , , , 18175 3605 29 but but CC 18175 3605 30 that that DT 18175 3605 31 wor wor NN 18175 3605 32 all all DT 18175 3605 33 they -PRON- PRP 18175 3605 34 'd 'd MD 18175 3605 35 getten getten VBN 18175 3605 36 to to IN 18175 3605 37 . . . 18175 3606 1 But but CC 18175 3606 2 one one CD 18175 3606 3 neet neet NN 18175 3606 4 when when WRB 18175 3606 5 he -PRON- PRP 18175 3606 6 'd 'd MD 18175 3606 7 getten getten VB 18175 3606 8 hooam hooam NNP 18175 3606 9 , , , 18175 3606 10 an an DT 18175 3606 11 ' ' `` 18175 3606 12 th th XX 18175 3606 13 ' ' '' 18175 3606 14 donkey donkey NN 18175 3606 15 wor wor NN 18175 3606 16 put put VB 18175 3606 17 i'th i'th NNP 18175 3606 18 ' ' '' 18175 3606 19 stable stable JJ 18175 3606 20 , , , 18175 3606 21 an an DT 18175 3606 22 ' ' '' 18175 3606 23 all all PDT 18175 3606 24 his -PRON- PRP$ 18175 3606 25 wark wark NN 18175 3606 26 done do VBN 18175 3606 27 , , , 18175 3606 28 he -PRON- PRP 18175 3606 29 sat sit VBD 18175 3606 30 daan daan NNP 18175 3606 31 ov ov IN 18175 3606 32 a a DT 18175 3606 33 stooil stooil NN 18175 3606 34 an an DT 18175 3606 35 ' ' `` 18175 3606 36 stared stare VBN 18175 3606 37 into into IN 18175 3606 38 th th NN 18175 3606 39 ' ' POS 18175 3606 40 fire fire NN 18175 3606 41 . . . 18175 3607 1 ' ' `` 18175 3607 2 What what WP 18175 3607 3 's be VBZ 18175 3607 4 th th XX 18175 3607 5 ' ' '' 18175 3607 6 matter matter NN 18175 3607 7 wi wi NNP 18175 3607 8 ' ' `` 18175 3607 9 thi thi NN 18175 3607 10 , , , 18175 3607 11 Joa Joa NNP 18175 3607 12 ? ? . 18175 3607 13 ' ' '' 18175 3608 1 sed se VBD 18175 3608 2 his -PRON- PRP$ 18175 3608 3 owd owd NN 18175 3608 4 mother mother NN 18175 3608 5 ; ; : 18175 3608 6 ' ' `` 18175 3608 7 aw aw UH 18175 3608 8 see see UH 18175 3608 9 tha tha NNP 18175 3608 10 's 's POS 18175 3608 11 summat summat NN 18175 3608 12 o o IN 18175 3608 13 ' ' `` 18175 3608 14 thi thi NN 18175 3608 15 mind mind NN 18175 3608 16 , , , 18175 3608 17 has have VBZ 18175 3608 18 n't not RB 18175 3608 19 ta ta ADD 18175 3608 20 had have VBD 18175 3608 21 a a DT 18175 3608 22 gooid gooid JJ 18175 3608 23 day day NN 18175 3608 24 ? ? . 18175 3608 25 ' ' '' 18175 3609 1 ' ' `` 18175 3609 2 Yi yi UH 18175 3609 3 ! ! . 18175 3610 1 aw've aw've NNP 18175 3610 2 had have VBD 18175 3610 3 a a DT 18175 3610 4 gooid gooid JJ 18175 3610 5 enuff enuff JJ 18175 3610 6 day day NN 18175 3610 7 , , , 18175 3610 8 mother mother NN 18175 3610 9 , , , 18175 3610 10 it -PRON- PRP 18175 3610 11 is be VBZ 18175 3610 12 n't not RB 18175 3610 13 that that DT 18175 3610 14 . . . 18175 3610 15 ' ' '' 18175 3611 1 ' ' `` 18175 3611 2 Why why WRB 18175 3611 3 what what WP 18175 3611 4 is be VBZ 18175 3611 5 it -PRON- PRP 18175 3611 6 lad lad VBN 18175 3611 7 ? ? . 18175 3612 1 Tha tha NN 18175 3612 2 luks luks VB 18175 3612 3 a a DT 18175 3612 4 wantin wantin NN 18175 3612 5 . . . 18175 3612 6 ' ' '' 18175 3613 1 ' ' `` 18175 3613 2 Yo Yo NNP 18175 3613 3 say say VBP 18175 3613 4 reight reight NN 18175 3613 5 , , , 18175 3613 6 an an DT 18175 3613 7 ' ' `` 18175 3613 8 aw aw UH 18175 3613 9 am be VBP 18175 3613 10 a a DT 18175 3613 11 wantin wantin NN 18175 3613 12 , , , 18175 3613 13 but but CC 18175 3613 14 aw aw UH 18175 3613 15 dooan't dooan't NN 18175 3613 16 meean meean JJ 18175 3613 17 to to TO 18175 3613 18 be be VB 18175 3613 19 long long JJ 18175 3613 20 . . . 18175 3614 1 Aw've Aw've NNP 18175 3614 2 made make VBD 18175 3614 3 up up RP 18175 3614 4 mi mi IN 18175 3614 5 mind mind NN 18175 3614 6 to to TO 18175 3614 7 get get VB 18175 3614 8 we -PRON- PRP 18175 3614 9 d d NN 18175 3614 10 , , , 18175 3614 11 an an DT 18175 3614 12 ' ' `` 18175 3614 13 sooin sooin NN 18175 3614 14 an an NN 18175 3614 15 ' ' '' 18175 3614 16 all all DT 18175 3614 17 ; ; : 18175 3614 18 for for IN 18175 3614 19 awm awm NNP 18175 3614 20 sure sure JJ 18175 3614 21 yo yo NNP 18175 3614 22 arn't arn't NNS 18175 3614 23 fit fit JJ 18175 3614 24 to to TO 18175 3614 25 be be VB 18175 3614 26 tewin tewin JJ 18175 3614 27 as as IN 18175 3614 28 yor yor NNP 18175 3614 29 forced force VBD 18175 3614 30 to to TO 18175 3614 31 be be VB 18175 3614 32 nah nah NNP 18175 3614 33 . . . 18175 3614 34 ' ' '' 18175 3615 1 ' ' `` 18175 3615 2 A'a A'a NNS 18175 3615 3 , , , 18175 3615 4 Joa Joa NNP 18175 3615 5 , , , 18175 3615 6 tha'rt tha'rt NNP 18175 3615 7 tryin tryin NNP 18175 3615 8 to to IN 18175 3615 9 fooil fooil NNP 18175 3615 10 thi thi NNP 18175 3615 11 owd owd NNP 18175 3615 12 mother mother NNP 18175 3615 13 awm awm NNP 18175 3615 14 feeard feeard NNP 18175 3615 15 ! ! . 18175 3616 1 But but CC 18175 3616 2 aw aw UH 18175 3616 3 wish wish VB 18175 3616 4 aw aw UH 18175 3616 5 may may MD 18175 3616 6 live live VB 18175 3616 7 to to TO 18175 3616 8 see see VB 18175 3616 9 that that DT 18175 3616 10 day day NN 18175 3616 11 , , , 18175 3616 12 for for IN 18175 3616 13 aw aw UH 18175 3616 14 think think VB 18175 3616 15 if if IN 18175 3616 16 aw aw UH 18175 3616 17 saw see VBD 18175 3616 18 thi thi NNP 18175 3616 19 nicely nicely RB 18175 3616 20 settled settle VBN 18175 3616 21 aw aw UH 18175 3616 22 could could MD 18175 3616 23 leave leave VB 18175 3616 24 this this DT 18175 3616 25 world world NN 18175 3616 26 better well RBR 18175 3616 27 content content NN 18175 3616 28 . . . 18175 3617 1 But but CC 18175 3617 2 who who WP 18175 3617 3 does do VBZ 18175 3617 4 ta ta TO 18175 3617 5 think think VB 18175 3617 6 o o UH 18175 3617 7 ' ' '' 18175 3617 8 havin have NN 18175 3617 9 ? ? . 18175 3618 1 Aw aw UH 18175 3618 2 did do VBD 18175 3618 3 n't not RB 18175 3618 4 know know VB 18175 3618 5 tha tha NNP 18175 3618 6 wor wor NNP 18175 3618 7 cooartin cooartin NNP 18175 3618 8 . . . 18175 3618 9 ' ' '' 18175 3619 1 ' ' `` 18175 3619 2 Well well UH 18175 3619 3 , , , 18175 3619 4 aw aw UH 18175 3619 5 dooant dooant NN 18175 3619 6 think think NN 18175 3619 7 yo yo NNP 18175 3619 8 did do VBD 18175 3619 9 , , , 18175 3619 10 for for IN 18175 3619 11 aw aw UH 18175 3619 12 havn't havn't NNP 18175 3619 13 begun begin VBN 18175 3619 14 yet yet RB 18175 3619 15 , , , 18175 3619 16 but but CC 18175 3619 17 awve awve NNS 18175 3619 18 made make VBD 18175 3619 19 up up RP 18175 3619 20 mi mi IN 18175 3619 21 mind mind NN 18175 3619 22 to to TO 18175 3619 23 start start VB 18175 3619 24 , , , 18175 3619 25 an an DT 18175 3619 26 that that DT 18175 3619 27 sooin sooin NN 18175 3619 28 . . . 18175 3619 29 ' ' '' 18175 3620 1 ' ' `` 18175 3620 2 Waw Waw NNP 18175 3620 3 , , , 18175 3620 4 ther'll ther'll NNP 18175 3620 5 be be VB 18175 3620 6 a a DT 18175 3620 7 bit bit NN 18175 3620 8 ov ov IN 18175 3620 9 a a DT 18175 3620 10 sign sign NN 18175 3620 11 when when WRB 18175 3620 12 tha tha NNP 18175 3620 13 does do VBZ 18175 3620 14 begin begin VB 18175 3620 15 , , , 18175 3620 16 but but CC 18175 3620 17 if if IN 18175 3620 18 tha tha NNP 18175 3620 19 luks luks NNP 18175 3620 20 soa soa NNP 18175 3620 21 yonderly yonderly NNP 18175 3620 22 afoor afoor NNP 18175 3620 23 startin startin NN 18175 3620 24 , , , 18175 3620 25 aw aw UH 18175 3620 26 dooant dooant NN 18175 3620 27 know know VB 18175 3620 28 what what WP 18175 3620 29 tha'll tha'll NNP 18175 3620 30 luk luk NN 18175 3620 31 like like UH 18175 3620 32 afoor afoor NNP 18175 3620 33 th th NNP 18175 3620 34 ' ' POS 18175 3620 35 weddin weddin JJ 18175 3620 36 day day NN 18175 3620 37 . . . 18175 3621 1 But but CC 18175 3621 2 let let VB 18175 3621 3 's -PRON- PRP 18175 3621 4 be be VB 18175 3621 5 knowin knowin NN 18175 3621 6 who who WP 18175 3621 7 's be VBZ 18175 3621 8 th th XX 18175 3621 9 ' ' NN 18175 3621 10 lass lass NN 18175 3621 11 . . . 18175 3621 12 ' ' '' 18175 3622 1 ' ' `` 18175 3622 2 Well well UH 18175 3622 3 , , , 18175 3622 4 aw aw UH 18175 3622 5 know know VBP 18175 3622 6 yo'll yo'll NNP 18175 3622 7 be be VB 18175 3622 8 capt capt NN 18175 3622 9 when when WRB 18175 3622 10 aw aw UH 18175 3622 11 tell tell VB 18175 3622 12 yo yo NNP 18175 3622 13 ; ; : 18175 3622 14 but but CC 18175 3622 15 it -PRON- PRP 18175 3622 16 's be VBZ 18175 3622 17 owd owd NN 18175 3622 18 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3622 19 dowter dowter NN 18175 3622 20 . . . 18175 3622 21 ' ' '' 18175 3623 1 ' ' `` 18175 3623 2 Th Th NNP 18175 3623 3 ' ' '' 18175 3623 4 grandest grand JJS 18175 3623 5 lass lass NNP 18175 3623 6 aw aw UH 18175 3623 7 iver iver NNP 18175 3623 8 clapt clapt VBP 18175 3623 9 mi mi NNP 18175 3623 10 een een NN 18175 3623 11 on on IN 18175 3623 12 , , , 18175 3623 13 but but CC 18175 3623 14 if if IN 18175 3623 15 that that DT 18175 3623 16 's be VBZ 18175 3623 17 her -PRON- PRP$ 18175 3623 18 tha tha NN 18175 3623 19 's 's POS 18175 3623 20 made make VBN 18175 3623 21 choice choice NN 18175 3623 22 on on IN 18175 3623 23 awm awm NNP 18175 3623 24 feeard feeard NNP 18175 3623 25 tha'll tha'll PRP 18175 3623 26 be be VB 18175 3623 27 disappointed disappointed JJ 18175 3623 28 . . . 18175 3624 1 Owd Owd NNP 18175 3624 2 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3624 3 'll will MD 18175 3624 4 want want VB 18175 3624 5 a a DT 18175 3624 6 different different JJ 18175 3624 7 chap chap NN 18175 3624 8 throo throo FW 18175 3624 9 bi bi NNP 18175 3624 10 thee thee NNP 18175 3624 11 for for IN 18175 3624 12 his -PRON- PRP$ 18175 3624 13 son son NN 18175 3624 14 i'-law i'-law NNP 18175 3624 15 ; ; : 18175 3624 16 waw waw NNP 18175 3624 17 , , , 18175 3624 18 mun mun NNP 18175 3624 19 , , , 18175 3624 20 when when WRB 18175 3624 21 owt owt NNP 18175 3624 22 happens happen VBZ 18175 3624 23 th th XX 18175 3624 24 ' ' POS 18175 3624 25 owd owd NNP 18175 3624 26 man man NN 18175 3624 27 , , , 18175 3624 28 shoo'll shoo'll NNP 18175 3624 29 be be VB 18175 3624 30 worth worth JJ 18175 3624 31 her -PRON- PRP$ 18175 3624 32 weight weight NN 18175 3624 33 i i PRP 18175 3624 34 ' ' POS 18175 3624 35 gold gold NN 18175 3624 36 . . . 18175 3624 37 ' ' '' 18175 3625 1 ' ' `` 18175 3625 2 Hi hi UH 18175 3625 3 ! ! . 18175 3626 1 fowk fowk NNS 18175 3626 2 say say VBP 18175 3626 3 soa soa NNP 18175 3626 4 , , , 18175 3626 5 an an DT 18175 3626 6 ' ' `` 18175 3626 7 aw've aw've NN 18175 3626 8 been be VBN 18175 3626 9 thinkin thinkin DT 18175 3626 10 ' ' '' 18175 3626 11 at at IN 18175 3626 12 that that DT 18175 3626 13 's be VBZ 18175 3626 14 nooan nooan NN 18175 3626 15 a a DT 18175 3626 16 bad bad JJ 18175 3626 17 thing thing NN 18175 3626 18 ! ! . 18175 3627 1 Aw'll Aw'll NNP 18175 3627 2 drop drop VB 18175 3627 3 hawkin hawkin NNP 18175 3627 4 then then RB 18175 3627 5 , , , 18175 3627 6 mother mother NN 18175 3627 7 . . . 18175 3628 1 If if IN 18175 3628 2 aw aw UH 18175 3628 3 get get VBP 18175 3628 4 aw'll aw'll NNP 18175 3628 5 that that DT 18175 3628 6 brass brass NN 18175 3628 7 aw'll aw'll NNP 18175 3628 8 have have VBP 18175 3628 9 suet suet JJ 18175 3628 10 dumplins dumplin NNS 18175 3628 11 to to IN 18175 3628 12 ivery ivery NN 18175 3628 13 meal meal NN 18175 3628 14 . . . 18175 3629 1 But but CC 18175 3629 2 putting put VBG 18175 3629 3 all all PDT 18175 3629 4 that that DT 18175 3629 5 i'th i'th NNP 18175 3629 6 ' ' '' 18175 3629 7 back back RB 18175 3629 8 graand graand RB 18175 3629 9 , , , 18175 3629 10 if if IN 18175 3629 11 shoo shoo NNP 18175 3629 12 had have VBD 18175 3629 13 n't not RB 18175 3629 14 a a DT 18175 3629 15 rag rag NN 18175 3629 16 to to IN 18175 3629 17 her -PRON- PRP$ 18175 3629 18 back back NN 18175 3629 19 nor nor CC 18175 3629 20 a a DT 18175 3629 21 penny penny NN 18175 3629 22 in in IN 18175 3629 23 her -PRON- PRP$ 18175 3629 24 pocket pocket NN 18175 3629 25 , , , 18175 3629 26 shoo shoo NNP 18175 3629 27 's 's POS 18175 3629 28 th th NNP 18175 3629 29 ' ' POS 18175 3629 30 lass lass NN 18175 3629 31 for for IN 18175 3629 32 me -PRON- PRP 18175 3629 33 ; ; : 18175 3629 34 an an DT 18175 3629 35 ' ' `` 18175 3629 36 aw aw UH 18175 3629 37 connot connot NN 18175 3629 38 rest rest NN 18175 3629 39 for for IN 18175 3629 40 thinkin thinkin NNP 18175 3629 41 abaat abaat NN 18175 3629 42 her -PRON- PRP 18175 3629 43 , , , 18175 3629 44 an an DT 18175 3629 45 ' ' `` 18175 3629 46 awm awm NN 18175 3629 47 just just RB 18175 3629 48 studdyin studdyin NNP 18175 3629 49 abaat abaat NNP 18175 3629 50 gooin gooin NN 18175 3629 51 to to TO 18175 3629 52 see see VB 18175 3629 53 her -PRON- PRP 18175 3629 54 to to IN 18175 3629 55 neet neet VB 18175 3629 56 . . . 18175 3629 57 ' ' '' 18175 3630 1 ' ' `` 18175 3630 2 Why why WRB 18175 3630 3 , , , 18175 3630 4 lad lad NN 18175 3630 5 , , , 18175 3630 6 art art NN 18175 3630 7 ta ta NNP 18175 3630 8 reight reight NN 18175 3630 9 i i PRP 18175 3630 10 ' ' `` 18175 3630 11 thi thi NN 18175 3630 12 heead heead NNP 18175 3630 13 , , , 18175 3630 14 thinks think VBZ 18175 3630 15 ta ta NNP 18175 3630 16 ? ? . 18175 3631 1 Does do VBZ 18175 3631 2 n't not RB 18175 3631 3 ta ta TO 18175 3631 4 know know VB 18175 3631 5 what what WP 18175 3631 6 sooart sooart NN 18175 3631 7 ov ov IN 18175 3631 8 a a DT 18175 3631 9 chap chap NN 18175 3631 10 her -PRON- PRP$ 18175 3631 11 fayther fayther NN 18175 3631 12 is be VBZ 18175 3631 13 ? ? . 18175 3631 14 ' ' '' 18175 3632 1 ' ' `` 18175 3632 2 Aw aw UH 18175 3632 3 should should MD 18175 3632 4 think think VB 18175 3632 5 aw aw UH 18175 3632 6 do do VB 18175 3632 7 ! ! . 18175 3633 1 Aw've Aw've NNP 18175 3633 2 nooan nooan NN 18175 3633 3 traded trade VBN 18175 3633 4 wi wi NNP 18175 3633 5 ' ' '' 18175 3633 6 him -PRON- PRP 18175 3633 7 soa soa VBP 18175 3633 8 long long JJ 18175 3633 9 withaat withaat NN 18175 3633 10 findin findin NN 18175 3633 11 him -PRON- PRP 18175 3633 12 aght aght VBD 18175 3633 13 . . . 18175 3633 14 ' ' '' 18175 3634 1 ' ' `` 18175 3634 2 Well well UH 18175 3634 3 , , , 18175 3634 4 awm awm NNP 18175 3634 5 nowt nowt NNP 18175 3634 6 agean agean NNP 18175 3634 7 thi thi NNP 18175 3634 8 cooartin cooartin NNP 18175 3634 9 , , , 18175 3634 10 but but CC 18175 3634 11 aw aw UH 18175 3634 12 think think VB 18175 3634 13 tha tha UH 18175 3634 14 mud mud NN 18175 3634 15 ha ha NNP 18175 3634 16 fun fun NNP 18175 3634 17 sumdy sumdy NN 18175 3634 18 likelier likeli JJR 18175 3634 19 nor nor CC 18175 3634 20 Bessy Bessy NNP 18175 3634 21 ; ; : 18175 3634 22 for for IN 18175 3634 23 tha'll tha'll PRP 18175 3634 24 nobbut nobbut NNP 18175 3634 25 be be VB 18175 3634 26 wastin wastin NN 18175 3634 27 thi thi NN 18175 3634 28 time time NN 18175 3634 29 , , , 18175 3634 30 tha tha NNP 18175 3634 31 may may MD 18175 3634 32 depend depend VB 18175 3634 33 on't on't PRP 18175 3634 34 . . . 18175 3635 1 They -PRON- PRP 18175 3635 2 'll will MD 18175 3635 3 have have VB 18175 3635 4 to to TO 18175 3635 5 be be VB 18175 3635 6 sumdy sumdy NN 18175 3635 7 better well RBR 18175 3635 8 nor nor CC 18175 3635 9 thee thee PRP 18175 3635 10 ' ' '' 18175 3635 11 at at IN 18175 3635 12 gets get VBZ 18175 3635 13 Bessy Bessy NNP 18175 3635 14 . . . 18175 3635 15 ' ' '' 18175 3636 1 ' ' `` 18175 3636 2 Better well JJR 18175 3636 3 nor nor CC 18175 3636 4 me -PRON- PRP 18175 3636 5 ! ! . 18175 3637 1 Waw Waw NNP 18175 3637 2 , , , 18175 3637 3 aw aw UH 18175 3637 4 wonder wonder NN 18175 3637 5 whean whean NNP 18175 3637 6 yo'll yo'll NNP 18175 3637 7 find find VB 18175 3637 8 him -PRON- PRP 18175 3637 9 ! ! . 18175 3638 1 For for IN 18175 3638 2 aw aw UH 18175 3638 3 can can MD 18175 3638 4 wrastle wrastle VB 18175 3638 5 ony ony NNP 18175 3638 6 chap chap NNP 18175 3638 7 mi mi NNP 18175 3638 8 own own JJ 18175 3638 9 weight weight NN 18175 3638 10 , , , 18175 3638 11 an an DT 18175 3638 12 ' ' `` 18175 3638 13 aw'll aw'll NNP 18175 3638 14 set set VBD 18175 3638 15 misen misen NNP 18175 3638 16 agean agean NNP 18175 3638 17 th th NNP 18175 3638 18 ' ' POS 18175 3638 19 world world NN 18175 3638 20 for for IN 18175 3638 21 bein bein NN 18175 3638 22 a a DT 18175 3638 23 judge judge NN 18175 3638 24 ov ov IN 18175 3638 25 a a DT 18175 3638 26 gooid gooid JJ 18175 3638 27 maily maily NNP 18175 3638 28 puttate puttate NN 18175 3638 29 . . . 18175 3639 1 Nah nah UH 18175 3639 2 , , , 18175 3639 3 if if IN 18175 3639 4 yo yo NNP 18175 3639 5 think think VBP 18175 3639 6 awm awm NNP 18175 3639 7 gooin gooin NNP 18175 3639 8 a a DT 18175 3639 9 beggin beggin NN 18175 3639 10 for for IN 18175 3639 11 her -PRON- PRP 18175 3639 12 to to TO 18175 3639 13 owd owd VB 18175 3639 14 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3639 15 yo're yo're NNP 18175 3639 16 off off IN 18175 3639 17 yor yor NN 18175 3639 18 horse horse NN 18175 3639 19 , , , 18175 3639 20 for for IN 18175 3639 21 awm awm NNP 18175 3639 22 net net NN 18175 3639 23 . . . 18175 3640 1 Awm Awm NNP 18175 3640 2 baan baan NN 18175 3640 3 to to TO 18175 3640 4 ax ax VB 18175 3640 5 her -PRON- PRP 18175 3640 6 th th XX 18175 3640 7 ' ' `` 18175 3640 8 furst furst JJS 18175 3640 9 , , , 18175 3640 10 an an DT 18175 3640 11 ' ' '' 18175 3640 12 if if IN 18175 3640 13 shoo shoo NN 18175 3640 14 says say VBZ 18175 3640 15 ' ' `` 18175 3640 16 Eea Eea NNP 18175 3640 17 , , , 18175 3640 18 ' ' '' 18175 3640 19 aw'l aw'l PRP$ 18175 3640 20 sooin sooin NN 18175 3640 21 work work NN 18175 3640 22 owd owd NN 18175 3640 23 Stooansnatch stooansnatch VB 18175 3640 24 into into IN 18175 3640 25 th th XX 18175 3640 26 ' ' POS 18175 3640 27 mind mind NN 18175 3640 28 . . . 18175 3640 29 ' ' '' 18175 3641 1 ' ' `` 18175 3641 2 Why why WRB 18175 3641 3 , , , 18175 3641 4 lad lad NN 18175 3641 5 , , , 18175 3641 6 aw aw UH 18175 3641 7 dooan't dooan't NN 18175 3641 8 know know VB 18175 3641 9 what what WP 18175 3641 10 's be VBZ 18175 3641 11 getten getten VBN 18175 3641 12 into into IN 18175 3641 13 thi thi NN 18175 3641 14 heead heead NN 18175 3641 15 , , , 18175 3641 16 but but CC 18175 3641 17 ther ther RB 18175 3641 18 niver niver NNP 18175 3641 19 wor wor NNP 18175 3641 20 one one CD 18175 3641 21 o o NNP 18175 3641 22 ' ' '' 18175 3641 23 awr awr NNP 18175 3641 24 family family NN 18175 3641 25 went go VBD 18175 3641 26 cracked crack VBN 18175 3641 27 afoor afoor NNP 18175 3641 28 , , , 18175 3641 29 an an DT 18175 3641 30 ' ' `` 18175 3641 31 aw aw UH 18175 3641 32 hooap hooap NN 18175 3641 33 tha'll tha'll PRP 18175 3641 34 come come VB 18175 3641 35 raand raand RB 18175 3641 36 . . . 18175 3641 37 ' ' '' 18175 3642 1 ' ' `` 18175 3642 2 Nah Nah NNP 18175 3642 3 , , , 18175 3642 4 mother mother NN 18175 3642 5 , , , 18175 3642 6 yo yo NNP 18175 3642 7 dooant dooant NN 18175 3642 8 know know VBP 18175 3642 9 all all DT 18175 3642 10 ' ' '' 18175 3642 11 at at IN 18175 3642 12 aw aw UH 18175 3642 13 know know VBP 18175 3642 14 , , , 18175 3642 15 but but CC 18175 3642 16 aw'l aw'l ADD 18175 3642 17 just just RB 18175 3642 18 let let VB 18175 3642 19 yo yo NNP 18175 3642 20 into into IN 18175 3642 21 a a DT 18175 3642 22 bit bit NN 18175 3642 23 ov ov IN 18175 3642 24 a a DT 18175 3642 25 saycret saycret NN 18175 3642 26 . . . 18175 3643 1 Nah nah UH 18175 3643 2 , , , 18175 3643 3 aw've aw've NNP 18175 3643 4 nooaticed nooatice VBN 18175 3643 5 ' ' '' 18175 3643 6 at at IN 18175 3643 7 Bessy Bessy NNP 18175 3643 8 allus allus NN 18175 3643 9 blushes blush NNS 18175 3643 10 when when WRB 18175 3643 11 shoo shoo NNP 18175 3643 12 comes come VBZ 18175 3643 13 to to TO 18175 3643 14 buy buy VB 18175 3643 15 owt owt NNP 18175 3643 16 o o NNP 18175 3643 17 ' ' '' 18175 3643 18 me -PRON- PRP 18175 3643 19 , , , 18175 3643 20 an an DT 18175 3643 21 ' ' `` 18175 3643 22 shoo shoo NNP 18175 3643 23 luks luks NNP 18175 3643 24 onywhear onywhear NNP 18175 3643 25 else else RB 18175 3643 26 rayther rayth JJR 18175 3643 27 nor nor CC 18175 3643 28 shoo'll shoo'll NNP 18175 3643 29 luk luk NNP 18175 3643 30 at at IN 18175 3643 31 me -PRON- PRP 18175 3643 32 ; ; : 18175 3643 33 an an DT 18175 3643 34 ' ' `` 18175 3643 35 shoo shoo NN 18175 3643 36 strokes stroke VBZ 18175 3643 37 th th XX 18175 3643 38 ' ' POS 18175 3643 39 owd owd NNP 18175 3643 40 donkey donkey NNP 18175 3643 41 's 's POS 18175 3643 42 nooas nooas NN 18175 3643 43 an an DT 18175 3643 44 ' ' `` 18175 3643 45 maks mak VBZ 18175 3643 46 a a DT 18175 3643 47 fuss fuss NN 18175 3643 48 on on IN 18175 3643 49 him -PRON- PRP 18175 3643 50 , , , 18175 3643 51 an an DT 18175 3643 52 ' ' `` 18175 3643 53 even even RB 18175 3643 54 gies gi VBZ 18175 3643 55 him -PRON- PRP 18175 3643 56 th th UH 18175 3643 57 ' ' `` 18175 3643 58 carrot carrot NN 18175 3643 59 tops top NNS 18175 3643 60 , , , 18175 3643 61 an an DT 18175 3643 62 ' ' '' 18175 3643 63 he -PRON- PRP 18175 3643 64 munches munch VBZ 18175 3643 65 ' ' '' 18175 3643 66 em -PRON- PRP 18175 3643 67 up up RP 18175 3643 68 an an DT 18175 3643 69 ' ' `` 18175 3643 70 luks luks NN 18175 3643 71 at at IN 18175 3643 72 me -PRON- PRP 18175 3643 73 as as IN 18175 3643 74 mich mich NNP 18175 3643 75 as as IN 18175 3643 76 to to IN 18175 3643 77 say--'This say--'This NNP 18175 3643 78 is be VBZ 18175 3643 79 her -PRON- PRP$ 18175 3643 80 Joa Joa NNP 18175 3643 81 ; ; : 18175 3643 82 spaik spaik JJ 18175 3643 83 up up RP 18175 3643 84 like like IN 18175 3643 85 a a DT 18175 3643 86 man man NN 18175 3643 87 an an DT 18175 3643 88 ' ' '' 18175 3643 89 tha'll tha'll NN 18175 3643 90 win win NN 18175 3643 91 ; ; : 18175 3643 92 ' ' '' 18175 3643 93 an an DT 18175 3643 94 ' ' '' 18175 3643 95 latly latly RB 18175 3643 96 he -PRON- PRP 18175 3643 97 's be VBZ 18175 3643 98 begun begin VBN 18175 3643 99 to to TO 18175 3643 100 rawt rawt NN 18175 3643 101 as as RB 18175 3643 102 sooin sooin NN 18175 3643 103 as as IN 18175 3643 104 iver iver NN 18175 3643 105 we -PRON- PRP 18175 3643 106 've have VB 18175 3643 107 getten getten VBN 18175 3643 108 into into IN 18175 3643 109 th th XX 18175 3643 110 ' ' POS 18175 3643 111 end end NN 18175 3643 112 o o XX 18175 3643 113 ' ' `` 18175 3643 114 th th UH 18175 3643 115 ' ' '' 18175 3643 116 street street NN 18175 3643 117 , , , 18175 3643 118 an an DT 18175 3643 119 ' ' `` 18175 3643 120 aw aw UH 18175 3643 121 tak tak NN 18175 3643 122 that that IN 18175 3643 123 for for IN 18175 3643 124 a a DT 18175 3643 125 gooid gooid JJ 18175 3643 126 sign sign NN 18175 3643 127 , , , 18175 3643 128 for for IN 18175 3643 129 yo yo NNP 18175 3643 130 know know VBP 18175 3643 131 Jerusalem Jerusalem NNP 18175 3643 132 wod wod NNP 18175 3643 133 do do VBP 18175 3643 134 owt owt NN 18175 3643 135 for for IN 18175 3643 136 me -PRON- PRP 18175 3643 137 . . . 18175 3644 1 An an DT 18175 3644 2 ' ' `` 18175 3644 3 nah nah NN 18175 3644 4 as as IN 18175 3644 5 aw've aw've NNP 18175 3644 6 finished finish VBD 18175 3644 7 mi mi NNP 18175 3644 8 supper supper NN 18175 3644 9 aw'll aw'll NNP 18175 3644 10 be be VB 18175 3644 11 off off RB 18175 3644 12 . . . 18175 3644 13 ' ' '' 18175 3645 1 ' ' `` 18175 3645 2 Well well UH 18175 3645 3 , , , 18175 3645 4 lad lad NN 18175 3645 5 , , , 18175 3645 6 aw aw UH 18175 3645 7 wish wish NNP 18175 3645 8 thi thi NN 18175 3645 9 weel weel NN 18175 3645 10 , , , 18175 3645 11 but but CC 18175 3645 12 awm awm RB 18175 3645 13 feeard feeard RB 18175 3645 14 . . . 18175 3646 1 Aw aw UH 18175 3646 2 think think VB 18175 3646 3 if if IN 18175 3646 4 aw aw UH 18175 3646 5 wor wor VBD 18175 3646 6 thee thee NN 18175 3646 7 aw aw UH 18175 3646 8 should should MD 18175 3646 9 want want VB 18175 3646 10 summat summat NN 18175 3646 11 moor moor NN 18175 3646 12 nor nor CC 18175 3646 13 a a DT 18175 3646 14 donkey donkey NN 18175 3646 15 rawtin rawtin NN 18175 3646 16 to to TO 18175 3646 17 set set VB 18175 3646 18 me -PRON- PRP 18175 3646 19 off off RP 18175 3646 20 o o NN 18175 3646 21 ' ' '' 18175 3646 22 sich sich NN 18175 3646 23 a a DT 18175 3646 24 eearand eearand NN 18175 3646 25 as as IN 18175 3646 26 that that DT 18175 3646 27 . . . 18175 3647 1 Listen listen VB 18175 3647 2 ! ! . 18175 3648 1 does do VBZ 18175 3648 2 ta ta NNP 18175 3648 3 hear hear VB 18175 3648 4 it -PRON- PRP 18175 3648 5 nah nah FW 18175 3648 6 ? ? . 18175 3649 1 It -PRON- PRP 18175 3649 2 's be VBZ 18175 3649 3 a a DT 18175 3649 4 rawtin rawtin NN 18175 3649 5 agean agean NN 18175 3649 6 . . . 18175 3650 1 Can Can MD 18175 3650 2 ta ta TO 18175 3650 3 tell tell VB 18175 3650 4 me -PRON- PRP 18175 3650 5 what what WP 18175 3650 6 that that DT 18175 3650 7 means mean VBZ 18175 3650 8 ? ? . 18175 3650 9 ' ' '' 18175 3651 1 ' ' `` 18175 3651 2 Nay nay UH 18175 3651 3 , , , 18175 3651 4 by by IN 18175 3651 5 gow gow NNP 18175 3651 6 , , , 18175 3651 7 aw aw UH 18175 3651 8 dooant dooant NN 18175 3651 9 know know NN 18175 3651 10 . . . 18175 3652 1 Aw aw UH 18175 3652 2 think think VB 18175 3652 3 it -PRON- PRP 18175 3652 4 must must MD 18175 3652 5 meean meean VB 18175 3652 6 ' ' '' 18175 3652 7 luk luk NNP 18175 3652 8 sharp sharp JJ 18175 3652 9 . . . 18175 3652 10 ' ' '' 18175 3652 11 ' ' '' 18175 3653 1 ' ' `` 18175 3653 2 Aw aw UH 18175 3653 3 think think VB 18175 3653 4 it -PRON- PRP 18175 3653 5 meeans meean VBZ 18175 3653 6 tha'rt tha'rt NNP 18175 3653 7 a a DT 18175 3653 8 choolter choolter NN 18175 3653 9 heead heead NN 18175 3653 10 , , , 18175 3653 11 that that DT 18175 3653 12 's be VBZ 18175 3653 13 what what WP 18175 3653 14 aw aw UH 18175 3653 15 think think VB 18175 3653 16 . . . 18175 3653 17 ' ' '' 18175 3654 1 ' ' `` 18175 3654 2 Neer Neer NNP 18175 3654 3 heed heed NN 18175 3654 4 , , , 18175 3654 5 mother mother NN 18175 3654 6 ; ; : 18175 3654 7 yo'll yo'll NNP 18175 3654 8 see see VB 18175 3654 9 when when WRB 18175 3654 10 aw aw UH 18175 3654 11 come come VB 18175 3654 12 back back RB 18175 3654 13 . . . 18175 3654 14 ' ' '' 18175 3655 1 Soa Soa NNP 18175 3655 2 off off IN 18175 3655 3 Joa Joa NNP 18175 3655 4 went go VBD 18175 3655 5 , , , 18175 3655 6 full full JJ 18175 3655 7 o o NN 18175 3655 8 ' ' POS 18175 3655 9 faith faith NN 18175 3655 10 . . . 18175 3656 1 When when WRB 18175 3656 2 he -PRON- PRP 18175 3656 3 gate gate VBP 18175 3656 4 aghtside aghtside NNP 18175 3656 5 , , , 18175 3656 6 th th NNP 18175 3656 7 ' ' POS 18175 3656 8 mooin mooin NN 18175 3656 9 wor wor NNP 18175 3656 10 just just RB 18175 3656 11 risin risin NNP 18175 3656 12 , , , 18175 3656 13 an an DT 18175 3656 14 ' ' `` 18175 3656 15 th th XX 18175 3656 16 ' ' '' 18175 3656 17 stars star NNS 18175 3656 18 wor wor VBD 18175 3656 19 sparklin sparklin VBP 18175 3656 20 up up RP 18175 3656 21 i'th i'th , 18175 3656 22 ' ' POS 18175 3656 23 sky sky NN 18175 3656 24 , , , 18175 3656 25 an an DT 18175 3656 26 ' ' '' 18175 3656 27 all all DT 18175 3656 28 wor wor VBD 18175 3656 29 clear clear JJ 18175 3656 30 an an DT 18175 3656 31 ' ' '' 18175 3656 32 still still RB 18175 3656 33 . . . 18175 3657 1 It -PRON- PRP 18175 3657 2 wor wor VBD 18175 3657 3 a a DT 18175 3657 4 gooid gooid JJ 18175 3657 5 two two CD 18175 3657 6 miles mile NNS 18175 3657 7 to to IN 18175 3657 8 Bessy Bessy NNP 18175 3657 9 's 's POS 18175 3657 10 , , , 18175 3657 11 an an DT 18175 3657 12 ' ' '' 18175 3657 13 he -PRON- PRP 18175 3657 14 'd 'd MD 18175 3657 15 time time NN 18175 3657 16 to to TO 18175 3657 17 think think VB 18175 3657 18 a a DT 18175 3657 19 bit bit NN 18175 3657 20 ; ; : 18175 3657 21 an an DT 18175 3657 22 ' ' '' 18175 3657 23 he -PRON- PRP 18175 3657 24 kept keep VBD 18175 3657 25 turnin turnin VBN 18175 3657 26 over over RP 18175 3657 27 in in IN 18175 3657 28 his -PRON- PRP$ 18175 3657 29 mind mind NN 18175 3657 30 what what WP 18175 3657 31 his -PRON- PRP$ 18175 3657 32 mother mother NN 18175 3657 33 had have VBD 18175 3657 34 sed se VBN 18175 3657 35 abaght abaght JJ 18175 3657 36 gooin gooin NN 18175 3657 37 cracked crack VBN 18175 3657 38 , , , 18175 3657 39 an an DT 18175 3657 40 ' ' '' 18175 3657 41 he -PRON- PRP 18175 3657 42 began begin VBD 18175 3657 43 to to TO 18175 3657 44 have have VB 18175 3657 45 some some DT 18175 3657 46 daats daat NNS 18175 3657 47 as as IN 18175 3657 48 to to IN 18175 3657 49 whether whether IN 18175 3657 50 he -PRON- PRP 18175 3657 51 wor wor VBD 18175 3657 52 altogether altogether RB 18175 3657 53 square square NN 18175 3657 54 or or CC 18175 3657 55 net net NN 18175 3657 56 . . . 18175 3658 1 ' ' `` 18175 3658 2 A'a A'a NNS 18175 3658 3 , , , 18175 3658 4 ' ' '' 18175 3658 5 he -PRON- PRP 18175 3658 6 sed se VBD 18175 3658 7 , , , 18175 3658 8 ' ' '' 18175 3658 9 aw've aw've NNP 18175 3658 10 missed miss VBD 18175 3658 11 it -PRON- PRP 18175 3658 12 this this DT 18175 3658 13 time time NN 18175 3658 14 , , , 18175 3658 15 for for IN 18175 3658 16 aw aw UH 18175 3658 17 mud mud NN 18175 3658 18 ha ha UH 18175 3658 19 browt browt VBZ 18175 3658 20 her -PRON- PRP 18175 3658 21 a a DT 18175 3658 22 heearin heearin NN 18175 3658 23 or or CC 18175 3658 24 some some DT 18175 3658 25 oonions oonion NNS 18175 3658 26 for for IN 18175 3658 27 her -PRON- PRP$ 18175 3658 28 supper supper NN 18175 3658 29 , , , 18175 3658 30 but but CC 18175 3658 31 it -PRON- PRP 18175 3658 32 's be VBZ 18175 3658 33 just just RB 18175 3658 34 like like IN 18175 3658 35 me -PRON- PRP 18175 3658 36 , , , 18175 3658 37 aw aw UH 18175 3658 38 allus allus NN 18175 3658 39 think think VBP 18175 3658 40 o o UH 18175 3658 41 ' ' '' 18175 3658 42 thease thease NN 18175 3658 43 things thing NNS 18175 3658 44 when when WRB 18175 3658 45 it -PRON- PRP 18175 3658 46 's be VBZ 18175 3658 47 too too RB 18175 3658 48 lat lat JJ 18175 3658 49 -- -- : 18175 3658 50 aw aw UH 18175 3658 51 must must MD 18175 3658 52 ha ha VB 18175 3658 53 been be VBN 18175 3658 54 born bear VBN 18175 3658 55 a a DT 18175 3658 56 bit bit NN 18175 3658 57 to to IN 18175 3658 58 lat lat NN 18175 3658 59 ; ; : 18175 3658 60 but but CC 18175 3658 61 what what WP 18175 3658 62 awm awm NN 18175 3658 63 to to TO 18175 3658 64 do do VB 18175 3658 65 , , , 18175 3658 66 or or CC 18175 3658 67 what what WP 18175 3658 68 awm awm NN 18175 3658 69 to to TO 18175 3658 70 say say VB 18175 3658 71 when when WRB 18175 3658 72 aw aw UH 18175 3658 73 get get VBP 18175 3658 74 to to TO 18175 3658 75 owd owd VB 18175 3658 76 Stooansnatche Stooansnatche NNP 18175 3658 77 's 's POS 18175 3658 78 aw aw UH 18175 3658 79 connot connot NN 18175 3658 80 tell tell VB 18175 3658 81 . . . 18175 3659 1 But but CC 18175 3659 2 fortune fortune NN 18175 3659 3 favors favor VBZ 18175 3659 4 th th XX 18175 3659 5 ' ' POS 18175 3659 6 brave brave NN 18175 3659 7 , , , 18175 3659 8 ' ' '' 18175 3659 9 an an DT 18175 3659 10 ' ' `` 18175 3659 11 aw aw UH 18175 3659 12 have have VBP 18175 3659 13 been be VBN 18175 3659 14 lucky lucky JJ 18175 3659 15 befoor befoor NNP 18175 3659 16 , , , 18175 3659 17 soa soa NNP 18175 3659 18 aw'll aw'll NNP 18175 3659 19 hooap hooap NN 18175 3659 20 to to TO 18175 3659 21 be be VB 18175 3659 22 lucky lucky JJ 18175 3659 23 agean agean NN 18175 3659 24 . . . 18175 3659 25 ' ' '' 18175 3660 1 Joa Joa NNP 18175 3660 2 wor wor VBD 18175 3660 3 fast fast JJ 18175 3660 4 lessenin lessenin NN 18175 3660 5 th th XX 18175 3660 6 ' ' POS 18175 3660 7 distance distance NN 18175 3660 8 between between IN 18175 3660 9 hissen hissen NNP 18175 3660 10 an an DT 18175 3660 11 ' ' `` 18175 3660 12 th th XX 18175 3660 13 ' ' `` 18175 3660 14 haase haase NN 18175 3660 15 whear whear NN 18175 3660 16 owd owd NNP 18175 3660 17 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3660 18 lived live VBD 18175 3660 19 , , , 18175 3660 20 an an DT 18175 3660 21 ' ' `` 18175 3660 22 it -PRON- PRP 18175 3660 23 worn't worn't . 18175 3660 24 long long RB 18175 3660 25 befoor befoor NN 18175 3660 26 he -PRON- PRP 18175 3660 27 stood stand VBD 18175 3660 28 peepin peepin JJ 18175 3660 29 in in RP 18175 3660 30 at at IN 18175 3660 31 th th NNP 18175 3660 32 ' ' POS 18175 3660 33 winder winder NN 18175 3660 34 . . . 18175 3661 1 He -PRON- PRP 18175 3661 2 could could MD 18175 3661 3 n't not RB 18175 3661 4 see see VB 18175 3661 5 owt owt NNP 18175 3661 6 , , , 18175 3661 7 for for IN 18175 3661 8 all all DT 18175 3661 9 wor wor NN 18175 3661 10 as as RB 18175 3661 11 dark dark JJ 18175 3661 12 as as IN 18175 3661 13 a a DT 18175 3661 14 booit booit NN 18175 3661 15 inside inside RB 18175 3661 16 . . . 18175 3662 1 He -PRON- PRP 18175 3662 2 then then RB 18175 3662 3 began begin VBD 18175 3662 4 tryin tryin JJ 18175 3662 5 to to TO 18175 3662 6 mak mak VB 18175 3662 7 up up IN 18175 3662 8 a a DT 18175 3662 9 speech speech NN 18175 3662 10 , , , 18175 3662 11 or or CC 18175 3662 12 frame frame VB 18175 3662 13 some some DT 18175 3662 14 mak mak NN 18175 3662 15 ov ov IN 18175 3662 16 excuse excuse NN 18175 3662 17 for for IN 18175 3662 18 comin comin NN 18175 3662 19 , , , 18175 3662 20 but but CC 18175 3662 21 he -PRON- PRP 18175 3662 22 wor wor VBD 18175 3662 23 clean clean NNP 18175 3662 24 lick'd lick'd NNP 18175 3662 25 , , , 18175 3662 26 for for IN 18175 3662 27 moor moor NN 18175 3662 28 he -PRON- PRP 18175 3662 29 tried try VBD 18175 3662 30 , , , 18175 3662 31 an an DT 18175 3662 32 ' ' `` 18175 3662 33 th th XX 18175 3662 34 ' ' '' 18175 3662 35 farther far RBR 18175 3662 36 off off RB 18175 3662 37 he -PRON- PRP 18175 3662 38 seemed seem VBD 18175 3662 39 to to TO 18175 3662 40 get get VB 18175 3662 41 , , , 18175 3662 42 an an DT 18175 3662 43 he -PRON- PRP 18175 3662 44 began begin VBD 18175 3662 45 to to TO 18175 3662 46 think think VB 18175 3662 47 ' ' `` 18175 3662 48 at at IN 18175 3662 49 if if IN 18175 3662 50 he -PRON- PRP 18175 3662 51 went go VBD 18175 3662 52 on on IN 18175 3662 53 studdyin studdyin NNP 18175 3662 54 mich mich NNP 18175 3662 55 longer long JJR 18175 3662 56 it -PRON- PRP 18175 3662 57 ud ud IN 18175 3662 58 end end NN 18175 3662 59 in in IN 18175 3662 60 him -PRON- PRP 18175 3662 61 gooin gooin VBP 18175 3662 62 back back RB 18175 3662 63 baght baght NN 18175 3662 64 dooin dooin NN 18175 3662 65 owt owt NN 18175 3662 66 , , , 18175 3662 67 soa soa NNP 18175 3662 68 he -PRON- PRP 18175 3662 69 screwed screw VBD 18175 3662 70 up up RP 18175 3662 71 his -PRON- PRP$ 18175 3662 72 pluck pluck NN 18175 3662 73 an an DT 18175 3662 74 ' ' `` 18175 3662 75 knocked knock VBN 18175 3662 76 at at IN 18175 3662 77 th th NNP 18175 3662 78 ' ' POS 18175 3662 79 door door NN 18175 3662 80 . . . 18175 3663 1 He -PRON- PRP 18175 3663 2 could could MD 18175 3663 3 hear hear VB 18175 3663 4 a a DT 18175 3663 5 mumblin mumblin NN 18175 3663 6 an an DT 18175 3663 7 ' ' `` 18175 3663 8 scufflin scufflin NN 18175 3663 9 inside inside RB 18175 3663 10 , , , 18175 3663 11 an an DT 18175 3663 12 ' ' `` 18175 3663 13 somdy somdy NN 18175 3663 14 strike strike NN 18175 3663 15 a a DT 18175 3663 16 match match NN 18175 3663 17 , , , 18175 3663 18 an an DT 18175 3663 19 ' ' `` 18175 3663 20 in in IN 18175 3663 21 a a DT 18175 3663 22 bit bit NN 18175 3663 23 he -PRON- PRP 18175 3663 24 heeard heeard RB 18175 3663 25 somdy somdy NNP 18175 3663 26 unlock unlock NNP 18175 3663 27 two two CD 18175 3663 28 or or CC 18175 3663 29 three three CD 18175 3663 30 locks lock NNS 18175 3663 31 , , , 18175 3663 32 an an DT 18175 3663 33 ' ' `` 18175 3663 34 shooit shooit JJ 18175 3663 35 five five CD 18175 3663 36 or or CC 18175 3663 37 six six CD 18175 3663 38 bolts bolt NNS 18175 3663 39 , , , 18175 3663 40 an an DT 18175 3663 41 ' ' '' 18175 3663 42 then then RB 18175 3663 43 th th UH 18175 3663 44 ' ' POS 18175 3663 45 door door NN 18175 3663 46 oppened oppene VBD 18175 3663 47 abaght abaght JJ 18175 3663 48 two two CD 18175 3663 49 inch inch NN 18175 3663 50 , , , 18175 3663 51 an an DT 18175 3663 52 ' ' `` 18175 3663 53 a a DT 18175 3663 54 nooas nooas NN 18175 3663 55 ' ' `` 18175 3663 56 at at IN 18175 3663 57 iverybody iverybody NN 18175 3663 58 knew know VBD 18175 3663 59 belang'd belang'd NNP 18175 3663 60 to to TO 18175 3663 61 owd owd VB 18175 3663 62 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3663 63 bobbed bob VBD 18175 3663 64 aght aght NN 18175 3663 65 . . . 18175 3664 1 ' ' `` 18175 3664 2 What what WP 18175 3664 3 does do VBZ 18175 3664 4 ta ta TO 18175 3664 5 want want VB 18175 3664 6 at at IN 18175 3664 7 this this DT 18175 3664 8 time time NN 18175 3664 9 o'th o'th NNP 18175 3664 10 ' ' `` 18175 3664 11 neet neet NN 18175 3664 12 ? ? . 18175 3664 13 ' ' '' 18175 3665 1 sed sed NNP 18175 3665 2 th th NNP 18175 3665 3 ' ' POS 18175 3665 4 owd owd NN 18175 3665 5 man man NN 18175 3665 6 . . . 18175 3666 1 ' ' `` 18175 3666 2 Nay nay UH 18175 3666 3 , , , 18175 3666 4 nowt nowt FW 18175 3666 5 particlar particlar JJ 18175 3666 6 ; ; : 18175 3666 7 but but CC 18175 3666 8 did do VBD 18175 3666 9 n't not RB 18175 3666 10 yo yo NNP 18175 3666 11 give give VB 18175 3666 12 me -PRON- PRP 18175 3666 13 hauf hauf NNS 18175 3666 14 - - HYPH 18175 3666 15 a a DT 18175 3666 16 - - HYPH 18175 3666 17 craan craan NN 18175 3666 18 amang amang NN 18175 3666 19 that that IN 18175 3666 20 copper copper NN 18175 3666 21 this this DT 18175 3666 22 mornin mornin NN 18175 3666 23 , , , 18175 3666 24 think think VB 18175 3666 25 yo yo NNP 18175 3666 26 ? ? . 18175 3667 1 Aw Aw NNP 18175 3667 2 should should MD 18175 3667 3 n't not RB 18175 3667 4 like like VB 18175 3667 5 to to TO 18175 3667 6 wrang wrang NNP 18175 3667 7 onybody onybody NN 18175 3667 8 , , , 18175 3667 9 an an DT 18175 3667 10 ' ' `` 18175 3667 11 aw aw NN 18175 3667 12 did do VBD 18175 3667 13 get get VB 18175 3667 14 hauf hauf NNP 18175 3667 15 - - HYPH 18175 3667 16 a a DT 18175 3667 17 - - HYPH 18175 3667 18 craan craan NN 18175 3667 19 somewhere somewhere RB 18175 3667 20 . . . 18175 3667 21 ' ' '' 18175 3668 1 Th Th NNP 18175 3668 2 ' ' POS 18175 3668 3 door door NN 18175 3668 4 oppened oppene VBN 18175 3668 5 in in IN 18175 3668 6 a a DT 18175 3668 7 minit minit NN 18175 3668 8 , , , 18175 3668 9 an an DT 18175 3668 10 ' ' `` 18175 3668 11 Joa Joa NNP 18175 3668 12 went go VBD 18175 3668 13 in in RP 18175 3668 14 . . . 18175 3669 1 He -PRON- PRP 18175 3669 2 knew know VBD 18175 3669 3 weel weel NN 18175 3669 4 enuff enuff JJ 18175 3669 5 ' ' '' 18175 3669 6 at at IN 18175 3669 7 th th NNP 18175 3669 8 ' ' POS 18175 3669 9 hauf hauf NNS 18175 3669 10 craan craan NNP 18175 3669 11 did do VBD 18175 3669 12 n't not RB 18175 3669 13 belang belang VBD 18175 3669 14 to to IN 18175 3669 15 th th NNP 18175 3669 16 ' ' POS 18175 3669 17 owd owd NN 18175 3669 18 sinner sinner NN 18175 3669 19 , , , 18175 3669 20 but but CC 18175 3669 21 he -PRON- PRP 18175 3669 22 did do VBD 18175 3669 23 n't not RB 18175 3669 24 care care VB 18175 3669 25 as as IN 18175 3669 26 he -PRON- PRP 18175 3669 27 'd 'd MD 18175 3669 28 getten getten VBN 18175 3669 29 in in IN 18175 3669 30 an an DT 18175 3669 31 ' ' '' 18175 3669 32 Bessy Bessy NNP 18175 3669 33 wor wor NN 18175 3669 34 sittin sittin NN 18175 3669 35 bi bi XX 18175 3669 36 th th XX 18175 3669 37 ' ' POS 18175 3669 38 side side NN 18175 3669 39 o'th o'th NNP 18175 3669 40 ' ' POS 18175 3669 41 fire fire NN 18175 3669 42 lukkin lukkin NNP 18175 3669 43 bonnier bonnier NN 18175 3669 44 , , , 18175 3669 45 he -PRON- PRP 18175 3669 46 thowt thowt VBZ 18175 3669 47 nor nor CC 18175 3669 48 iver iver NNP 18175 3669 49 . . . 18175 3670 1 Owd Owd NNP 18175 3670 2 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3670 3 wor wor NN 18175 3670 4 reckonin reckonin NN 18175 3670 5 to to TO 18175 3670 6 caant caant VB 18175 3670 7 up up RP 18175 3670 8 his -PRON- PRP$ 18175 3670 9 brass brass NN 18175 3670 10 , , , 18175 3670 11 an an DT 18175 3670 12 ' ' '' 18175 3670 13 in in IN 18175 3670 14 a a DT 18175 3670 15 bit bit NN 18175 3670 16 he -PRON- PRP 18175 3670 17 says,--'Tha'rt says,--'tha'rt NN 18175 3670 18 reight reight NN 18175 3670 19 , , , 18175 3670 20 Joa Joa NNP 18175 3670 21 , , , 18175 3670 22 lad lad NN 18175 3670 23 , , , 18175 3670 24 it -PRON- PRP 18175 3670 25 's be VBZ 18175 3670 26 mine -PRON- PRP 18175 3670 27 ; ; : 18175 3670 28 awm awm NNP 18175 3670 29 just just RB 18175 3670 30 hauf hauf NNS 18175 3670 31 - - HYPH 18175 3670 32 a a DT 18175 3670 33 - - HYPH 18175 3670 34 craan craan NN 18175 3670 35 short short JJ 18175 3670 36 , , , 18175 3670 37 soa soa NNP 18175 3670 38 tha tha NNP 18175 3670 39 can can MD 18175 3670 40 give give VB 18175 3670 41 it -PRON- PRP 18175 3670 42 me -PRON- PRP 18175 3670 43 . . . 18175 3670 44 ' ' '' 18175 3671 1 Joa Joa NNP 18175 3671 2 had have VBD 18175 3671 3 n't not RB 18175 3671 4 heeard heeard VBN 18175 3671 5 a a DT 18175 3671 6 word word NN 18175 3671 7 o o NN 18175 3671 8 ' ' '' 18175 3671 9 this this DT 18175 3671 10 speech speech NN 18175 3671 11 , , , 18175 3671 12 for for IN 18175 3671 13 his -PRON- PRP$ 18175 3671 14 een een NN 18175 3671 15 wor wor VBD 18175 3671 16 fixed fixed JJ 18175 3671 17 o o NN 18175 3671 18 ' ' '' 18175 3671 19 Bessy Bessy NNP 18175 3671 20 . . . 18175 3672 1 an an DT 18175 3672 2 ' ' `` 18175 3672 3 his -PRON- PRP$ 18175 3672 4 maath maath NN 18175 3672 5 wor wor NN 18175 3672 6 oppen oppen NNP 18175 3672 7 as as IN 18175 3672 8 if if IN 18175 3672 9 he -PRON- PRP 18175 3672 10 wor wor VBD 18175 3672 11 gooin gooin NN 18175 3672 12 to to TO 18175 3672 13 swallow swallow VB 18175 3672 14 her -PRON- PRP 18175 3672 15 . . . 18175 3673 1 Bessy Bessy NNP 18175 3673 2 wor wor NN 18175 3673 3 blushin blushin NN 18175 3673 4 , , , 18175 3673 5 an an DT 18175 3673 6 ' ' `` 18175 3673 7 seemed seem VBD 18175 3673 8 varry varry NNP 18175 3673 9 mich mich NNP 18175 3673 10 takken takken VBN 18175 3673 11 up up RP 18175 3673 12 wi wi NNP 18175 3673 13 ' ' '' 18175 3673 14 her -PRON- PRP$ 18175 3673 15 toa toa NN 18175 3673 16 ' ' '' 18175 3673 17 at at IN 18175 3673 18 had have VBD 18175 3673 19 popt popt NN 18175 3673 20 throo throo FW 18175 3673 21 th th XX 18175 3673 22 ' ' '' 18175 3673 23 end end VB 18175 3673 24 ov ov IN 18175 3673 25 her -PRON- PRP$ 18175 3673 26 slipper slipper NN 18175 3673 27 . . . 18175 3674 1 ' ' `` 18175 3674 2 Does do VBZ 18175 3674 3 ta ta ADD 18175 3674 4 hear hear VB 18175 3674 5 me -PRON- PRP 18175 3674 6 ? ? . 18175 3674 7 ' ' '' 18175 3675 1 he -PRON- PRP 18175 3675 2 sed se VBD 18175 3675 3 sharply sharply RB 18175 3675 4 , , , 18175 3675 5 ' ' `` 18175 3675 6 aw aw UH 18175 3675 7 tell tell VB 18175 3675 8 thi thi NNP 18175 3675 9 it -PRON- PRP 18175 3675 10 's be VBZ 18175 3675 11 mine mine NN 18175 3675 12 , , , 18175 3675 13 an an DT 18175 3675 14 ' ' `` 18175 3675 15 tha tha NNP 18175 3675 16 mun mun NN 18175 3675 17 give give VB 18175 3675 18 it -PRON- PRP 18175 3675 19 me -PRON- PRP 18175 3675 20 , , , 18175 3675 21 an an DT 18175 3675 22 ' ' `` 18175 3675 23 dooant dooant JJ 18175 3675 24 stand stand NN 18175 3675 25 starin starin NN 18175 3675 26 thear thear NN 18175 3675 27 ! ! . 18175 3676 1 Gi gi VB 18175 3676 2 me -PRON- PRP 18175 3676 3 that that DT 18175 3676 4 brass brass NN 18175 3676 5 , , , 18175 3676 6 an an DT 18175 3676 7 ' ' '' 18175 3676 8 then then RB 18175 3676 9 tak tak NNP 18175 3676 10 thisen thisen VBD 18175 3676 11 off off RP 18175 3676 12 hooam hooam NNP 18175 3676 13 ! ! . 18175 3677 1 aw aw UH 18175 3677 2 connot connot NNP 18175 3677 3 affooard affooard VB 18175 3677 4 to to TO 18175 3677 5 keep keep VB 18175 3677 6 a a DT 18175 3677 7 cannel cannel NN 18175 3677 8 burnin burnin NN 18175 3677 9 this this DT 18175 3677 10 rooad rooad NN 18175 3677 11 for for IN 18175 3677 12 nowt nowt NNP 18175 3677 13 . . . 18175 3677 14 ' ' '' 18175 3678 1 ' ' `` 18175 3678 2 Why why WRB 18175 3678 3 , , , 18175 3678 4 thear thear NN 18175 3678 5 's 's POS 18175 3678 6 th th XX 18175 3678 7 ' ' POS 18175 3678 8 brass brass NN 18175 3678 9 , , , 18175 3678 10 ' ' '' 18175 3678 11 sed se VBD 18175 3678 12 Joa Joa NNP 18175 3678 13 , , , 18175 3678 14 flinging fling VBG 18175 3678 15 it -PRON- PRP 18175 3678 16 on on RP 18175 3678 17 to to IN 18175 3678 18 th th NN 18175 3678 19 ' ' POS 18175 3678 20 table table NN 18175 3678 21 . . . 18175 3679 1 ' ' `` 18175 3679 2 Aw aw UH 18175 3679 3 should should MD 18175 3679 4 think think VB 18175 3679 5 it -PRON- PRP 18175 3679 6 owt owt NN 18175 3679 7 to to TO 18175 3679 8 pay pay VB 18175 3679 9 for for IN 18175 3679 10 a a DT 18175 3679 11 cannel cannel NN 18175 3679 12 or or CC 18175 3679 13 two two CD 18175 3679 14 . . . 18175 3679 15 ' ' '' 18175 3680 1 ' ' `` 18175 3680 2 It -PRON- PRP 18175 3680 3 's be VBZ 18175 3680 4 nowt nowt NNS 18175 3680 5 to to TO 18175 3680 6 thee thee VB 18175 3680 7 what what WP 18175 3680 8 it -PRON- PRP 18175 3680 9 'll will MD 18175 3680 10 pay pay VB 18175 3680 11 for for IN 18175 3680 12 ! ! . 18175 3681 1 but but CC 18175 3681 2 tha tha NNP 18175 3681 3 's 's POS 18175 3681 4 noa noa NNP 18175 3681 5 need need VBP 18175 3681 6 to to TO 18175 3681 7 sit sit VB 18175 3681 8 daan daan JJ 18175 3681 9 thear thear NN 18175 3681 10 for for IN 18175 3681 11 we -PRON- PRP 18175 3681 12 're be VBP 18175 3681 13 gooin gooin JJ 18175 3681 14 to to IN 18175 3681 15 bed bed NN 18175 3681 16 , , , 18175 3681 17 an an DT 18175 3681 18 ' ' `` 18175 3681 19 soa soa NNP 18175 3681 20 tha tha NNP 18175 3681 21 mun mun NNP 18175 3681 22 goa goa NNP 18175 3681 23 . . . 18175 3681 24 ' ' '' 18175 3682 1 ' ' `` 18175 3682 2 Well well UH 18175 3682 3 dooan't dooan't , 18175 3682 4 bi bi UH 18175 3682 5 i i PRP 18175 3682 6 ' ' '' 18175 3682 7 sich sich VBZ 18175 3682 8 a a DT 18175 3682 9 hurry hurry NN 18175 3682 10 abbat abbat VB 18175 3682 11 it -PRON- PRP 18175 3682 12 , , , 18175 3682 13 awm awm NNP 18175 3682 14 net net JJ 18175 3682 15 goin go NN 18175 3682 16 to to TO 18175 3682 17 stop stop VB 18175 3682 18 all all DT 18175 3682 19 th th XX 18175 3682 20 ' ' '' 18175 3682 21 neet neet NNP 18175 3682 22 yo yo NNP 18175 3682 23 need need VBP 18175 3682 24 n't not RB 18175 3682 25 think think VB 18175 3682 26 , , , 18175 3682 27 but but CC 18175 3682 28 aw've aw've VB 18175 3682 29 another another DT 18175 3682 30 bit bit NN 18175 3682 31 o o NN 18175 3682 32 ' ' '' 18175 3682 33 business business NN 18175 3682 34 to to TO 18175 3682 35 see see VB 18175 3682 36 yo yo NNP 18175 3682 37 abaat abaat NNP 18175 3682 38 , , , 18175 3682 39 ' ' '' 18175 3682 40 at'll at'll NNP 18175 3682 41 be be VBP 18175 3682 42 moor moor NN 18175 3682 43 i i PRP 18175 3682 44 ' ' `` 18175 3682 45 yer yer JJ 18175 3682 46 way way NN 18175 3682 47 nor nor CC 18175 3682 48 that that IN 18175 3682 49 hauf hauf NNP 18175 3682 50 - - HYPH 18175 3682 51 craan craan NNP 18175 3682 52 's be VBZ 18175 3682 53 been be VBN 18175 3682 54 . . . 18175 3682 55 ' ' '' 18175 3683 1 ' ' `` 18175 3683 2 Well well UH 18175 3683 3 if if IN 18175 3683 4 that that DT 18175 3683 5 's be VBZ 18175 3683 6 th th XX 18175 3683 7 ' ' POS 18175 3683 8 case case NN 18175 3683 9 tha tha NNP 18175 3683 10 con con XX 18175 3683 11 stop stop VB 18175 3683 12 a a DT 18175 3683 13 bit bit NN 18175 3683 14 an an DT 18175 3683 15 ' ' `` 18175 3683 16 aw'll aw'll NN 18175 3683 17 put put VBD 18175 3683 18 th th NNP 18175 3683 19 ' ' POS 18175 3683 20 cannel cannel NN 18175 3683 21 aght aght NN 18175 3683 22 , , , 18175 3683 23 for for IN 18175 3683 24 we -PRON- PRP 18175 3683 25 can can MD 18175 3683 26 tawk tawk VB 18175 3683 27 i'th i'th NNP 18175 3683 28 ' ' POS 18175 3683 29 dark dark NN 18175 3683 30 . . . 18175 3684 1 An an DT 18175 3684 2 ' ' `` 18175 3684 3 nah nah UH 18175 3684 4 tell tell VB 18175 3684 5 me -PRON- PRP 18175 3684 6 what what WP 18175 3684 7 it -PRON- PRP 18175 3684 8 is be VBZ 18175 3684 9 . . . 18175 3684 10 ' ' '' 18175 3685 1 ' ' `` 18175 3685 2 Yo Yo NNP 18175 3685 3 see see VB 18175 3685 4 , , , 18175 3685 5 ' ' '' 18175 3685 6 sed se VBD 18175 3685 7 Joa Joa NNP 18175 3685 8 , , , 18175 3685 9 ' ' '' 18175 3685 10 aw've aw've NNP 18175 3685 11 been be VBN 18175 3685 12 thinkin thinkin DT 18175 3685 13 ' ' '' 18175 3685 14 at at IN 18175 3685 15 it -PRON- PRP 18175 3685 16 ud ud NNP 18175 3685 17 be be VB 18175 3685 18 a a DT 18175 3685 19 trouble trouble NN 18175 3685 20 to to IN 18175 3685 21 yo yo NNP 18175 3685 22 to to TO 18175 3685 23 loise loise VB 18175 3685 24 yor yor NNP 18175 3685 25 dowter dowter NN 18175 3685 26 , , , 18175 3685 27 for for IN 18175 3685 28 aw aw UH 18175 3685 29 know know VBP 18175 3685 30 shoo shoo NNP 18175 3685 31 's be VBZ 18175 3685 32 a a DT 18175 3685 33 gooid gooid JJ 18175 3685 34 lass lass NN 18175 3685 35 . . . 18175 3685 36 ' ' '' 18175 3686 1 ' ' `` 18175 3686 2 Shoo Shoo NNP 18175 3686 3 's be VBZ 18175 3686 4 a a DT 18175 3686 5 extravagant extravagant JJ 18175 3686 6 hussey hussey NN 18175 3686 7 , , , 18175 3686 8 that that DT 18175 3686 9 's be VBZ 18175 3686 10 what what WP 18175 3686 11 shoo shoo NN 18175 3686 12 is be VBZ 18175 3686 13 , , , 18175 3686 14 ' ' '' 18175 3686 15 sed sed JJ 18175 3686 16 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3686 17 , , , 18175 3686 18 ' ' '' 18175 3686 19 for for IN 18175 3686 20 shoo shoo NNP 18175 3686 21 's be VBZ 18175 3686 22 just just RB 18175 3686 23 gien gien NNP 18175 3686 24 a a DT 18175 3686 25 booan booan FW 18175 3686 26 away away RB 18175 3686 27 ' ' '' 18175 3686 28 at at IN 18175 3686 29 's 's POS 18175 3686 30 niver niver NN 18175 3686 31 been be VBN 18175 3686 32 stew'd stew'd VBN 18175 3686 33 nobbut nobbut NNP 18175 3686 34 once once RB 18175 3686 35 . . . 18175 3686 36 ' ' '' 18175 3687 1 ' ' `` 18175 3687 2 Why why WRB 18175 3687 3 shoo shoo NN 18175 3687 4 may may MD 18175 3687 5 n't not RB 18175 3687 6 be be VB 18175 3687 7 just just RB 18175 3687 8 as as RB 18175 3687 9 careful careful JJ 18175 3687 10 as as IN 18175 3687 11 yo yo NNP 18175 3687 12 , , , 18175 3687 13 shoo shoo NNP 18175 3687 14 's 's POS 18175 3687 15 young young JJ 18175 3687 16 yet yet RB 18175 3687 17 ; ; : 18175 3687 18 but but CC 18175 3687 19 then then RB 18175 3687 20 aw aw UH 18175 3687 21 dooant dooant NN 18175 3687 22 think think VBP 18175 3687 23 if if IN 18175 3687 24 her -PRON- PRP 18175 3687 25 an an DT 18175 3687 26 ' ' `` 18175 3687 27 me -PRON- PRP 18175 3687 28 gate gate NN 18175 3687 29 we -PRON- PRP 18175 3687 30 d d VBD 18175 3687 31 withaat withaat VB 18175 3687 32 iver iver NNP 18175 3687 33 lettin lettin NNP 18175 3687 34 yo yo NNP 18175 3687 35 know know VBP 18175 3687 36 ' ' '' 18175 3687 37 at at IN 18175 3687 38 yo'd yo'd NN 18175 3687 39 be be VB 18175 3687 40 altogether altogether RB 18175 3687 41 suited suit VBN 18175 3687 42 . . . 18175 3687 43 ' ' '' 18175 3688 1 ' ' `` 18175 3688 2 We -PRON- PRP 18175 3688 3 d d NN 18175 3688 4 ! ! . 18175 3689 1 We -PRON- PRP 18175 3689 2 d d VBN 18175 3689 3 ! ! . 18175 3690 1 Who who WP 18175 3690 2 says say VBZ 18175 3690 3 shoo shoo NN 18175 3690 4 's 's POS 18175 3690 5 gooin gooin NN 18175 3690 6 to to TO 18175 3690 7 get get VB 18175 3690 8 we -PRON- PRP 18175 3690 9 d d NN 18175 3690 10 ? ? . 18175 3691 1 We -PRON- PRP 18175 3691 2 d d VBN 18175 3691 3 ! ! . 18175 3692 1 what what WP 18175 3692 2 to to IN 18175 3692 3 a a DT 18175 3692 4 bit bit NN 18175 3692 5 ov ov IN 18175 3692 6 a a DT 18175 3692 7 puttaty puttaty NN 18175 3692 8 hawker hawker NN 18175 3692 9 ? ? . 18175 3693 1 If if IN 18175 3693 2 tha tha NN 18175 3693 3 mentions mention NNS 18175 3693 4 sich sich IN 18175 3693 5 a a DT 18175 3693 6 thing thing NN 18175 3693 7 to to IN 18175 3693 8 me -PRON- PRP 18175 3693 9 aw'll aw'll NNP 18175 3693 10 bundle bundle NNP 18175 3693 11 thi thi NNP 18175 3693 12 aght aght NNP 18175 3693 13 o'th o'th NNP 18175 3693 14 ' ' POS 18175 3693 15 door door NN 18175 3693 16 i i PRP 18175 3693 17 ' ' POS 18175 3693 18 quick quick JJ 18175 3693 19 sticks stick NNS 18175 3693 20 . . . 18175 3693 21 ' ' '' 18175 3694 1 ' ' `` 18175 3694 2 Well well UH 18175 3694 3 , , , 18175 3694 4 aw aw UH 18175 3694 5 have have VBP 18175 3694 6 mentioned mention VBN 18175 3694 7 it -PRON- PRP 18175 3694 8 , , , 18175 3694 9 an an DT 18175 3694 10 ' ' `` 18175 3694 11 aw'st aw'st NN 18175 3694 12 mention mention NN 18175 3694 13 it -PRON- PRP 18175 3694 14 agean agean JJ 18175 3694 15 if if IN 18175 3694 16 aw aw UH 18175 3694 17 like like UH 18175 3694 18 ; ; : 18175 3694 19 an an DT 18175 3694 20 ' ' '' 18175 3694 21 as as IN 18175 3694 22 for for IN 18175 3694 23 shovin shovin NNP 18175 3694 24 me -PRON- PRP 18175 3694 25 aght aght VB 18175 3694 26 o'th o'th NNP 18175 3694 27 ' ' POS 18175 3694 28 door door NN 18175 3694 29 , , , 18175 3694 30 aw'll aw'll NNP 18175 3694 31 forgi forgi NNP 18175 3694 32 yo yo NNP 18175 3694 33 if if IN 18175 3694 34 yo yo NNP 18175 3694 35 do do VBP 18175 3694 36 that that DT 18175 3694 37 . . . 18175 3694 38 ' ' '' 18175 3695 1 An an DT 18175 3695 2 Joa Joa NNP 18175 3695 3 quietly quietly RB 18175 3695 4 gate gate VBP 18175 3695 5 up up RP 18175 3695 6 an an DT 18175 3695 7 ' ' `` 18175 3695 8 locked lock VBN 18175 3695 9 th th NN 18175 3695 10 ' ' POS 18175 3695 11 door door NN 18175 3695 12 an an DT 18175 3695 13 ' ' `` 18175 3695 14 put put VBD 18175 3695 15 th th XX 18175 3695 16 ' ' '' 18175 3695 17 key key NN 18175 3695 18 in in IN 18175 3695 19 his -PRON- PRP$ 18175 3695 20 pocket pocket NN 18175 3695 21 . . . 18175 3696 1 When when WRB 18175 3696 2 owd owd NNP 18175 3696 3 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3696 4 saw see VBD 18175 3696 5 that that IN 18175 3696 6 he -PRON- PRP 18175 3696 7 lauped laupe VBD 18175 3696 8 aght aght NN 18175 3696 9 of of IN 18175 3696 10 his -PRON- PRP$ 18175 3696 11 cheer cheer NN 18175 3696 12 , , , 18175 3696 13 fooamin fooamin VBP 18175 3696 14 at at IN 18175 3696 15 th th NNP 18175 3696 16 ' ' POS 18175 3696 17 maath maath NN 18175 3696 18 like like IN 18175 3696 19 a a DT 18175 3696 20 mad mad JJ 18175 3696 21 dog dog NN 18175 3696 22 . . . 18175 3697 1 ' ' `` 18175 3697 2 What what WP 18175 3697 3 are be VBP 18175 3697 4 ta ta NNP 18175 3697 5 baan baan NN 18175 3697 6 to to TO 18175 3697 7 do do VB 18175 3697 8 ? ? . 18175 3698 1 Does do VBZ 18175 3698 2 ta ta TO 18175 3698 3 want want VB 18175 3698 4 to to TO 18175 3698 5 rob rob VB 18175 3698 6 me -PRON- PRP 18175 3698 7 ? ? . 18175 3699 1 Aw'll Aw'll NNP 18175 3699 2 mak mak UH 18175 3699 3 thee thee PRP 18175 3699 4 pay pay NN 18175 3699 5 for for IN 18175 3699 6 this this DT 18175 3699 7 ! ! . 18175 3699 8 ' ' '' 18175 3700 1 ' ' `` 18175 3700 2 Yo Yo NNP 18175 3700 3 can can MD 18175 3700 4 call call VB 18175 3700 5 it -PRON- PRP 18175 3700 6 robbin robbin VB 18175 3700 7 if if IN 18175 3700 8 yo yo NNP 18175 3700 9 like like UH 18175 3700 10 , , , 18175 3700 11 but but CC 18175 3700 12 what what WP 18175 3700 13 aw've aw've NN 18175 3700 14 coom coom NN 18175 3700 15 for for IN 18175 3700 16 is be VBZ 18175 3700 17 yor yor NNP 18175 3700 18 dowter dowter NN 18175 3700 19 , , , 18175 3700 20 an an DT 18175 3700 21 ' ' `` 18175 3700 22 aw aw UH 18175 3700 23 mean mean VB 18175 3700 24 to to TO 18175 3700 25 have have VB 18175 3700 26 her -PRON- PRP 18175 3700 27 unless unless IN 18175 3700 28 shoo shoo NNP 18175 3700 29 says say VBZ 18175 3700 30 noa noa NNP 18175 3700 31 , , , 18175 3700 32 an an DT 18175 3700 33 ' ' `` 18175 3700 34 aw aw UH 18175 3700 35 dooant dooant NN 18175 3700 36 think think VB 18175 3700 37 her -PRON- PRP$ 18175 3700 38 heart heart NN 18175 3700 39 's 's POS 18175 3700 40 hard hard JJ 18175 3700 41 enuff enuff JJ 18175 3700 42 for for IN 18175 3700 43 that that DT 18175 3700 44 , , , 18175 3700 45 ' ' '' 18175 3700 46 sed se VBN 18175 3700 47 Joa Joa NNP 18175 3700 48 lukkin lukkin NN 18175 3700 49 at at IN 18175 3700 50 her -PRON- PRP 18175 3700 51 . . . 18175 3701 1 But but CC 18175 3701 2 Bessy Bessy NNP 18175 3701 3 niver niver NN 18175 3701 4 spaik spaik NN 18175 3701 5 , , , 18175 3701 6 an an DT 18175 3701 7 ' ' `` 18175 3701 8 shoo shoo NN 18175 3701 9 seemed seem VBD 18175 3701 10 as as IN 18175 3701 11 if if IN 18175 3701 12 shoo shoo NN 18175 3701 13 could could MD 18175 3701 14 see see VB 18175 3701 15 nowt nowt NNP 18175 3701 16 but but CC 18175 3701 17 th th NNP 18175 3701 18 ' ' POS 18175 3701 19 toa toa NN 18175 3701 20 aght aght NNP 18175 3701 21 o'th o'th NNP 18175 3701 22 ' ' '' 18175 3701 23 end end NN 18175 3701 24 ov ov IN 18175 3701 25 her -PRON- PRP$ 18175 3701 26 slipper slipper NN 18175 3701 27 . . . 18175 3702 1 ' ' `` 18175 3702 2 Tha Tha NNP 18175 3702 3 nasty nasty JJ 18175 3702 4 ragamuffin ragamuffin NN 18175 3702 5 ! ! . 18175 3703 1 Tha tha NN 18175 3703 2 impident impident NN 18175 3703 3 scamp scamp NN 18175 3703 4 ! ! . 18175 3704 1 Oppen oppen VB 18175 3704 2 that that DT 18175 3704 3 door door NN 18175 3704 4 ! ! . 18175 3705 1 If if IN 18175 3705 2 tha tha NN 18175 3705 3 does do VBZ 18175 3705 4 n't not RB 18175 3705 5 aw'll aw'll RB 18175 3705 6 fetch fetch VB 18175 3705 7 th th JJ 18175 3705 8 ' ' '' 18175 3705 9 perleece perleece NN 18175 3705 10 ! ! . 18175 3706 1 Aw'd aw'd ADD 18175 3706 2 rayther rayther RB 18175 3706 3 bury bury VB 18175 3706 4 her -PRON- PRP$ 18175 3706 5 alive alive JJ 18175 3706 6 nor nor CC 18175 3706 7 tha tha NN 18175 3706 8 should should MD 18175 3706 9 have have VB 18175 3706 10 her -PRON- PRP 18175 3706 11 ! ! . 18175 3706 12 ' ' '' 18175 3707 1 ' ' `` 18175 3707 2 Why why WRB 18175 3707 3 yo yo NNP 18175 3707 4 need nee MD 18175 3707 5 n't not RB 18175 3707 6 get get VB 18175 3707 7 into into IN 18175 3707 8 sich sich NN 18175 3707 9 a a DT 18175 3707 10 fit fit JJ 18175 3707 11 abaat abaat NN 18175 3707 12 it -PRON- PRP 18175 3707 13 fayther fayther VBD 18175 3707 14 ( ( -LRB- 18175 3707 15 for for IN 18175 3707 16 aw aw UH 18175 3707 17 suppooas suppooas NNP 18175 3707 18 aw aw UH 18175 3707 19 may may MD 18175 3707 20 call call VB 18175 3707 21 yo yo NNP 18175 3707 22 fayther fayther NNP 18175 3707 23 nah nah NNP 18175 3707 24 ) ) -RRB- 18175 3707 25 , , , 18175 3707 26 yo yo NNP 18175 3707 27 know know VBP 18175 3707 28 sich sich NNP 18175 3707 29 things-- things-- NNP 18175 3707 30 ' ' '' 18175 3707 31 ' ' `` 18175 3707 32 Fayther Fayther NNP 18175 3707 33 ! ! . 18175 3708 1 Fayther Fayther NNP 18175 3708 2 ! ! . 18175 3709 1 Whose whose WP$ 18175 3709 2 fayther fayther NN 18175 3709 3 ? ? . 18175 3710 1 Awm Awm NNP 18175 3710 2 nooan nooan NNP 18175 3710 3 thy thy PRP$ 18175 3710 4 fayther fayther NN 18175 3710 5 nor nor CC 18175 3710 6 likely likely JJ 18175 3710 7 to to TO 18175 3710 8 be be VB 18175 3710 9 ! ! . 18175 3711 1 Aw'd aw'd ADD 18175 3711 2 rayther rayth JJR 18175 3711 3 pairt pairt NN 18175 3711 4 wi wi NNP 18175 3711 5 ' ' POS 18175 3711 6 ivery ivery NN 18175 3711 7 hawpeny hawpeny NNP 18175 3711 8 aw aw UH 18175 3711 9 have have VB 18175 3711 10 nor nor CC 18175 3711 11 iver iver VB 18175 3711 12 think think VB 18175 3711 13 ' ' '' 18175 3711 14 at at IN 18175 3711 15 tha tha NNP 18175 3711 16 wor wor NNP 18175 3711 17 owt owt NNP 18175 3711 18 to to IN 18175 3711 19 me -PRON- PRP 18175 3711 20 ! ! . 18175 3711 21 ' ' '' 18175 3712 1 ' ' `` 18175 3712 2 Well well UH 18175 3712 3 , , , 18175 3712 4 Bessy Bessy NNP 18175 3712 5 's 's POS 18175 3712 6 fayther'll fayther'll NNP 18175 3712 7 be be VB 18175 3712 8 my -PRON- PRP$ 18175 3712 9 fayther fayther NN 18175 3712 10 when when WRB 18175 3712 11 we -PRON- PRP 18175 3712 12 get get VBP 18175 3712 13 we -PRON- PRP 18175 3712 14 d d VBN 18175 3712 15 , , , 18175 3712 16 an an DT 18175 3712 17 ' ' `` 18175 3712 18 aw aw UH 18175 3712 19 dooan't dooan't NN 18175 3712 20 see see VB 18175 3712 21 what what WP 18175 3712 22 ther ther NNP 18175 3712 23 is be VBZ 18175 3712 24 to to TO 18175 3712 25 be be VB 18175 3712 26 ' ' `` 18175 3712 27 shamed shame VBN 18175 3712 28 on on IN 18175 3712 29 i i PRP 18175 3712 30 ' ' '' 18175 3712 31 that that DT 18175 3712 32 . . . 18175 3713 1 But but CC 18175 3713 2 aw aw UH 18175 3713 3 think think VB 18175 3713 4 yo'd yo'd PRP$ 18175 3713 5 better well RBR 18175 3713 6 put put VBP 18175 3713 7 a a DT 18175 3713 8 bit bit NN 18175 3713 9 o o NN 18175 3713 10 ' ' '' 18175 3713 11 coil coil NN 18175 3713 12 on on IN 18175 3713 13 th th NNP 18175 3713 14 ' ' POS 18175 3713 15 foir foir NN 18175 3713 16 for for IN 18175 3713 17 it -PRON- PRP 18175 3713 18 's be VBZ 18175 3713 19 rayther rayther JJ 18175 3713 20 a a DT 18175 3713 21 cooil cooil NN 18175 3713 22 neet neet NN 18175 3713 23 . . . 18175 3713 24 ' ' '' 18175 3714 1 ' ' `` 18175 3714 2 Awst Awst NNP 18175 3714 3 put put VBD 18175 3714 4 noa noa NNP 18175 3714 5 coil coil NNP 18175 3714 6 on on IN 18175 3714 7 th th NNP 18175 3714 8 ' ' POS 18175 3714 9 foir foir NN 18175 3714 10 , , , 18175 3714 11 aw aw UH 18175 3714 12 con con FW 18175 3714 13 tell tell VB 18175 3714 14 thi thi NN 18175 3714 15 that that DT 18175 3714 16 . . . 18175 3715 1 Aw aw UH 18175 3715 2 havn't havn't NNS 18175 3715 3 getten getten VB 18175 3715 4 my -PRON- PRP$ 18175 3715 5 brass brass NN 18175 3715 6 wi wi NNP 18175 3715 7 ' ' POS 18175 3715 8 burnin burnin NNP 18175 3715 9 coil coil NN 18175 3715 10 at at IN 18175 3715 11 this this DT 18175 3715 12 time time NN 18175 3715 13 o'th o'th NNP 18175 3715 14 ' ' '' 18175 3715 15 neet neet NN 18175 3715 16 . . . 18175 3716 1 Aw aw UH 18175 3716 2 hooap hooap VB 18175 3716 3 tha'll tha'll PRP 18175 3716 4 be be VB 18175 3716 5 frozzen frozzen JJ 18175 3716 6 to to IN 18175 3716 7 th th NNP 18175 3716 8 ' ' POS 18175 3716 9 deeath deeath NN 18175 3716 10 if if IN 18175 3716 11 tha tha NNP 18175 3716 12 does do VBZ 18175 3716 13 n't not RB 18175 3716 14 goa goa VB 18175 3716 15 . . . 18175 3716 16 ' ' '' 18175 3717 1 ' ' `` 18175 3717 2 Noa Noa NNP 18175 3717 3 fear fear NN 18175 3717 4 abaat abaat NN 18175 3717 5 me -PRON- PRP 18175 3717 6 bein bein NNP 18175 3717 7 frozzen frozzen NNP 18175 3717 8 , , , 18175 3717 9 becoss becoss JJ 18175 3717 10 if if IN 18175 3717 11 yo yo NNP 18175 3717 12 d'ooant d'ooant NNP 18175 3717 13 put put VBD 18175 3717 14 some some DT 18175 3717 15 on on IN 18175 3717 16 aw aw UH 18175 3717 17 will will MD 18175 3717 18 , , , 18175 3717 19 soa soa VB 18175 3717 20 crack crack VB 18175 3717 21 that that DT 18175 3717 22 nut nut NNP 18175 3717 23 , , , 18175 3717 24 fayther fayther NNP 18175 3717 25 . . . 18175 3717 26 ' ' '' 18175 3718 1 ' ' `` 18175 3718 2 Aw'll Aw'll NNP 18175 3718 3 crack crack VBP 18175 3718 4 thy thy PRP$ 18175 3718 5 nut nut NN 18175 3718 6 if if IN 18175 3718 7 tha tha NNP 18175 3718 8 touches touch VBZ 18175 3718 9 ony ony NNP 18175 3718 10 coils coil NNS 18175 3718 11 here here RB 18175 3718 12 ! ! . 18175 3718 13 ' ' '' 18175 3719 1 sed sed NNP 18175 3719 2 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3719 3 , , , 18175 3719 4 seizin seizin FW 18175 3719 5 hold hold VBP 18175 3719 6 o'th o'th NNP 18175 3719 7 ' ' POS 18175 3719 8 pooaker pooaker NN 18175 3719 9 , , , 18175 3719 10 ' ' '' 18175 3719 11 aw'll aw'll NNP 18175 3719 12 do do VBP 18175 3719 13 that that DT 18175 3719 14 for for IN 18175 3719 15 thee thee PRP 18175 3719 16 an an DT 18175 3719 17 ' ' '' 18175 3719 18 sharply sharply RB 18175 3719 19 if if IN 18175 3719 20 tha tha NN 18175 3719 21 does do VBZ 18175 3719 22 n't not RB 18175 3719 23 hook hook VB 18175 3719 24 it -PRON- PRP 18175 3719 25 . . . 18175 3719 26 ' ' '' 18175 3720 1 ' ' `` 18175 3720 2 If if IN 18175 3720 3 yo yo NNP 18175 3720 4 can can MD 18175 3720 5 not not RB 18175 3720 6 keep keep VB 18175 3720 7 yor yor NNP 18175 3720 8 temper temper NN 18175 3720 9 better well RBR 18175 3720 10 nor nor CC 18175 3720 11 that that IN 18175 3720 12 aw aw PRP 18175 3720 13 should should MD 18175 3720 14 advise advise VB 18175 3720 15 yo yo NNP 18175 3720 16 to to TO 18175 3720 17 goa goa VB 18175 3720 18 to to IN 18175 3720 19 bed bed NN 18175 3720 20 an an DT 18175 3720 21 ' ' `` 18175 3720 22 leave leave NN 18175 3720 23 Bessy Bessy NNP 18175 3720 24 an an DT 18175 3720 25 ' ' '' 18175 3720 26 me -PRON- PRP 18175 3720 27 to to TO 18175 3720 28 talk talk VB 18175 3720 29 matters matter NNS 18175 3720 30 ovver ovver VBP 18175 3720 31 a a DT 18175 3720 32 bit bit NN 18175 3720 33 ; ; : 18175 3720 34 an an DT 18175 3720 35 ' ' `` 18175 3720 36 awm awm JJ 18175 3720 37 net net JJ 18175 3720 38 gooin gooin NN 18175 3720 39 to to IN 18175 3720 40 caar caar NN 18175 3720 41 here here RB 18175 3720 42 an an DT 18175 3720 43 ' ' `` 18175 3720 44 get get VB 18175 3720 45 mi mi UH 18175 3720 46 deeath deeath NN 18175 3720 47 o o NN 18175 3720 48 ' ' '' 18175 3720 49 cold cold NN 18175 3720 50 for for IN 18175 3720 51 th th NN 18175 3720 52 ' ' POS 18175 3720 53 sake sake NN 18175 3720 54 ov ov IN 18175 3720 55 a a DT 18175 3720 56 bit bit NN 18175 3720 57 ov ov IN 18175 3720 58 coil coil NN 18175 3720 59 aw aw UH 18175 3720 60 can can MD 18175 3720 61 tell tell VB 18175 3720 62 yo yo NNP 18175 3720 63 , , , 18175 3720 64 ' ' '' 18175 3720 65 an an DT 18175 3720 66 ' ' `` 18175 3720 67 Joa Joa NNP 18175 3720 68 tuk tuk NN 18175 3720 69 th th XX 18175 3720 70 ' ' POS 18175 3720 71 coil coil NN 18175 3720 72 basket basket VB 18175 3720 73 an an DT 18175 3720 74 ' ' `` 18175 3720 75 emptied empty VBD 18175 3720 76 it -PRON- PRP 18175 3720 77 onto onto IN 18175 3720 78 th th XX 18175 3720 79 ' ' POS 18175 3720 80 foir foir NN 18175 3720 81 . . . 18175 3721 1 ' ' `` 18175 3721 2 Nah nah NN 18175 3721 3 then then RB 18175 3721 4 just just RB 18175 3721 5 leearn leearn VB 18175 3721 6 me -PRON- PRP 18175 3721 7 that that DT 18175 3721 8 pooaker pooaker NN 18175 3721 9 , , , 18175 3721 10 or or CC 18175 3721 11 else else RB 18175 3721 12 scale scale NN 18175 3721 13 it -PRON- PRP 18175 3721 14 yorsen yorsen NNP 18175 3721 15 fayther fayther NNP 18175 3721 16 , , , 18175 3721 17 an an DT 18175 3721 18 ' ' '' 18175 3721 19 then then RB 18175 3721 20 we -PRON- PRP 18175 3721 21 shall shall MD 18175 3721 22 have have VB 18175 3721 23 a a DT 18175 3721 24 bit bit NN 18175 3721 25 o o NN 18175 3721 26 ' ' '' 18175 3721 27 leet leet NN 18175 3721 28 . . . 18175 3721 29 ' ' '' 18175 3722 1 But but CC 18175 3722 2 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3722 3 kept keep VBD 18175 3722 4 fast fast JJ 18175 3722 5 hold hold NN 18175 3722 6 o'th o'th NNP 18175 3722 7 ' ' POS 18175 3722 8 pooaker pooaker NN 18175 3722 9 , , , 18175 3722 10 soa soa NNP 18175 3722 11 Joa Joa NNP 18175 3722 12 scaled scale VBD 18175 3722 13 it -PRON- PRP 18175 3722 14 wi wi NNP 18175 3722 15 ' ' `` 18175 3722 16 th th XX 18175 3722 17 ' ' '' 18175 3722 18 tongs tong NNS 18175 3722 19 . . . 18175 3723 1 ' ' `` 18175 3723 2 Yo Yo NNP 18175 3723 3 happen happen VB 18175 3723 4 havn't havn't NN 18175 3723 5 owt owt NN 18175 3723 6 to to TO 18175 3723 7 sup sup VB 18175 3723 8 i'th i'th NNP 18175 3723 9 ' ' POS 18175 3723 10 haase haase NN 18175 3723 11 Bessy Bessy NNP 18175 3723 12 , , , 18175 3723 13 have have VBP 18175 3723 14 yo yo NNP 18175 3723 15 ? ? . 18175 3723 16 ' ' '' 18175 3724 1 he -PRON- PRP 18175 3724 2 sed se VBD 18175 3724 3 , , , 18175 3724 4 spaikin spaikin NNP 18175 3724 5 to to IN 18175 3724 6 her -PRON- PRP 18175 3724 7 for for IN 18175 3724 8 th th NNP 18175 3724 9 ' ' `` 18175 3724 10 first first JJ 18175 3724 11 time time NN 18175 3724 12 since since IN 18175 3724 13 he -PRON- PRP 18175 3724 14 'd have VBD 18175 3724 15 takken takken VBN 18175 3724 16 possession possession NN 18175 3724 17 . . . 18175 3725 1 But but CC 18175 3725 2 still still RB 18175 3725 3 Bessy Bessy NNP 18175 3725 4 seem'd seem'd NN 18175 3725 5 altogether altogether RB 18175 3725 6 takken takken VBN 18175 3725 7 up up RP 18175 3725 8 wi wi NNP 18175 3725 9 th th NNP 18175 3725 10 ' ' `` 18175 3725 11 toa toa NN 18175 3725 12 ' ' '' 18175 3725 13 at at IN 18175 3725 14 wor wor NNP 18175 3725 15 peepin peepin NNP 18175 3725 16 aght aght NN 18175 3725 17 ov ov IN 18175 3725 18 her -PRON- PRP$ 18175 3725 19 slipper slipper NN 18175 3725 20 . . . 18175 3726 1 ' ' `` 18175 3726 2 Dooan't Dooan't NNP 18175 3726 3 be be VB 18175 3726 4 ' ' `` 18175 3726 5 shamed shamed JJ 18175 3726 6 lass lass NN 18175 3726 7 , , , 18175 3726 8 dooan't dooan't CC 18175 3726 9 be be VB 18175 3726 10 ' ' `` 18175 3726 11 shamed shamed JJ 18175 3726 12 , , , 18175 3726 13 thi thi NNP 18175 3726 14 fayther'll fayther'll NNP 18175 3726 15 be be VB 18175 3726 16 all all DT 18175 3726 17 reight reight NN 18175 3726 18 in in IN 18175 3726 19 a a DT 18175 3726 20 bit bit NN 18175 3726 21 . . . 18175 3727 1 Come come VB 18175 3727 2 an an DT 18175 3727 3 ' ' `` 18175 3727 4 let let VB 18175 3727 5 's -PRON- PRP 18175 3727 6 gie gie VB 18175 3727 7 thi thi NNP 18175 3727 8 a a DT 18175 3727 9 kuss kuss NN 18175 3727 10 , , , 18175 3727 11 ' ' '' 18175 3727 12 he -PRON- PRP 18175 3727 13 sed se VBD 18175 3727 14 , , , 18175 3727 15 stoopin stoopin NN 18175 3727 16 ovver ovver RB 18175 3727 17 her -PRON- PRP 18175 3727 18 an an DT 18175 3727 19 ' ' `` 18175 3727 20 puttin puttin VB 18175 3727 21 his -PRON- PRP$ 18175 3727 22 arm arm NN 18175 3727 23 raand raand VB 18175 3727 24 her -PRON- PRP$ 18175 3727 25 waist waist NN 18175 3727 26 . . . 18175 3728 1 This this DT 18175 3728 2 wor wor NN 18175 3728 3 moor moor NN 18175 3728 4 nor nor CC 18175 3728 5 owd owd NN 18175 3728 6 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3728 7 could could MD 18175 3728 8 stand stand VB 18175 3728 9 , , , 18175 3728 10 soa soa NNP 18175 3728 11 swingin swingin NNP 18175 3728 12 th th NNP 18175 3728 13 ' ' POS 18175 3728 14 pooaker pooaker NN 18175 3728 15 aboon aboon NN 18175 3728 16 his -PRON- PRP$ 18175 3728 17 heead heead NN 18175 3728 18 , , , 18175 3728 19 he -PRON- PRP 18175 3728 20 browt browt VBZ 18175 3728 21 it -PRON- PRP 18175 3728 22 daan daan RB 18175 3728 23 wi wi NNP 18175 3728 24 ' ' '' 18175 3728 25 a a DT 18175 3728 26 fearful fearful JJ 18175 3728 27 crack crack NN 18175 3728 28 onto onto IN 18175 3728 29 th th NNP 18175 3728 30 ' ' POS 18175 3728 31 heead heead NN 18175 3728 32 o o NN 18175 3728 33 ' ' `` 18175 3728 34 poor poor JJ 18175 3728 35 Joa Joa NNP 18175 3728 36 , , , 18175 3728 37 who who WP 18175 3728 38 at at IN 18175 3728 39 once once RB 18175 3728 40 reel'd reel'd NNP 18175 3728 41 ovver ovver RB 18175 3728 42 an an DT 18175 3728 43 fell fall VBN 18175 3728 44 insensible insensible JJ 18175 3728 45 to to IN 18175 3728 46 th th NNP 18175 3728 47 ' ' POS 18175 3728 48 graand graand NN 18175 3728 49 . . . 18175 3729 1 Terrified terrify VBN 18175 3729 2 when when WRB 18175 3729 3 he -PRON- PRP 18175 3729 4 saw see VBD 18175 3729 5 what what WP 18175 3729 6 he -PRON- PRP 18175 3729 7 'd have VBD 18175 3729 8 done do VBN 18175 3729 9 , , , 18175 3729 10 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3729 11 let let VB 18175 3729 12 th th XX 18175 3729 13 ' ' POS 18175 3729 14 pooaker pooaker NN 18175 3729 15 fall fall NN 18175 3729 16 , , , 18175 3729 17 an an DT 18175 3729 18 ' ' `` 18175 3729 19 Bessy Bessy NNP 18175 3729 20 jump'd jump'd NN 18175 3729 21 up up RB 18175 3729 22 wringin wringin NN 18175 3729 23 her -PRON- PRP$ 18175 3729 24 hands hand NNS 18175 3729 25 an an DT 18175 3729 26 ' ' `` 18175 3729 27 cryin cryin NN 18175 3729 28 ' ' '' 18175 3729 29 Oh oh UH 18175 3729 30 , , , 18175 3729 31 fayther fayther VB 18175 3729 32 ! ! . 18175 3730 1 yo've yo've NNP 18175 3730 2 killed kill VBD 18175 3730 3 him -PRON- PRP 18175 3730 4 ! ! . 18175 3731 1 yo've yo've NNP 18175 3731 2 killed kill VBD 18175 3731 3 him -PRON- PRP 18175 3731 4 ! ! . 18175 3732 1 Oh oh UH 18175 3732 2 , , , 18175 3732 3 Joa Joa NNP 18175 3732 4 , , , 18175 3732 5 Joa Joa NNP 18175 3732 6 , , , 18175 3732 7 spaik spaik JJ 18175 3732 8 to to IN 18175 3732 9 me -PRON- PRP 18175 3732 10 ! ! . 18175 3733 1 What what WP 18175 3733 2 shall shall MD 18175 3733 3 we -PRON- PRP 18175 3733 4 do do VB 18175 3733 5 ? ? . 18175 3734 1 Fayther Fayther NNP 18175 3734 2 bring bring VB 18175 3734 3 a a DT 18175 3734 4 leet leet JJ 18175 3734 5 sharp sharp JJ 18175 3734 6 ! ! . 18175 3734 7 ' ' '' 18175 3735 1 But but CC 18175 3735 2 that that DT 18175 3735 3 wor wor NN 18175 3735 4 aght aght NN 18175 3735 5 o'th o'th NNP 18175 3735 6 ' ' POS 18175 3735 7 question question NN 18175 3735 8 , , , 18175 3735 9 for for IN 18175 3735 10 his -PRON- PRP$ 18175 3735 11 hand hand NN 18175 3735 12 tremeld tremeld NNP 18175 3735 13 soa soa NNP 18175 3735 14 ' ' '' 18175 3735 15 at at IN 18175 3735 16 he -PRON- PRP 18175 3735 17 could could MD 18175 3735 18 n't not RB 18175 3735 19 leet leet VB 18175 3735 20 a a DT 18175 3735 21 cannel cannel NN 18175 3735 22 , , , 18175 3735 23 soa soa NNP 18175 3735 24 Bessy Bessy NNP 18175 3735 25 had have VBD 18175 3735 26 to to TO 18175 3735 27 leet leet VB 18175 3735 28 it -PRON- PRP 18175 3735 29 , , , 18175 3735 30 an an DT 18175 3735 31 ' ' '' 18175 3735 32 then then RB 18175 3735 33 shoo shoo UH 18175 3735 34 bent bent NNP 18175 3735 35 ovver ovver NNP 18175 3735 36 th th NNP 18175 3735 37 ' ' POS 18175 3735 38 form form NN 18175 3735 39 ov ov IN 18175 3735 40 poor poor JJ 18175 3735 41 Joa Joa NNP 18175 3735 42 . . . 18175 3736 1 A a DT 18175 3736 2 little little JJ 18175 3736 3 crimson crimson JJ 18175 3736 4 stream stream NN 18175 3736 5 wor wor VBD 18175 3736 6 slowly slowly RB 18175 3736 7 formin formin NNP 18175 3736 8 a a DT 18175 3736 9 pool pool NN 18175 3736 10 abaat abaat NN 18175 3736 11 his -PRON- PRP$ 18175 3736 12 heead heead NN 18175 3736 13 , , , 18175 3736 14 an an DT 18175 3736 15 ' ' `` 18175 3736 16 his -PRON- PRP$ 18175 3736 17 pale pale JJ 18175 3736 18 face face NN 18175 3736 19 luk'd luk'd VBZ 18175 3736 20 soa soa VBP 18175 3736 21 awful awful JJ 18175 3736 22 wi wi NNP 18175 3736 23 ' ' '' 18175 3736 24 his -PRON- PRP$ 18175 3736 25 jet jet NN 18175 3736 26 black black JJ 18175 3736 27 hair hair NN 18175 3736 28 araand araand VBP 18175 3736 29 his -PRON- PRP$ 18175 3736 30 brow brow NN 18175 3736 31 , , , 18175 3736 32 ' ' '' 18175 3736 33 at at IN 18175 3736 34 Bessy Bessy NNP 18175 3736 35 seemed seem VBD 18175 3736 36 ommast ommast JJ 18175 3736 37 as as RB 18175 3736 38 terrified terrified JJ 18175 3736 39 as as IN 18175 3736 40 her -PRON- PRP$ 18175 3736 41 fayther fayther NN 18175 3736 42 . . . 18175 3737 1 But but CC 18175 3737 2 tho tho NN 18175 3737 3 ' ' '' 18175 3737 4 shoo shoo NNP 18175 3737 5 wor wor NNP 18175 3737 6 scared scare VBD 18175 3737 7 for for IN 18175 3737 8 a a DT 18175 3737 9 minnit minnit NN 18175 3737 10 shoo shoo NNP 18175 3737 11 sooin sooin NNP 18175 3737 12 gate gate NNP 18175 3737 13 ovver ovver VBD 18175 3737 14 it -PRON- PRP 18175 3737 15 , , , 18175 3737 16 an an DT 18175 3737 17 ' ' `` 18175 3737 18 set set NN 18175 3737 19 to to TO 18175 3737 20 bind bind VB 18175 3737 21 up up RP 18175 3737 22 his -PRON- PRP$ 18175 3737 23 heead heead NN 18175 3737 24 an an DT 18175 3737 25 ' ' `` 18175 3737 26 place place NN 18175 3737 27 it -PRON- PRP 18175 3737 28 carefully carefully RB 18175 3737 29 on on IN 18175 3737 30 a a DT 18175 3737 31 cushion cushion NN 18175 3737 32 . . . 18175 3738 1 Then then RB 18175 3738 2 shoo shoo NNP 18175 3738 3 bathed bathe VBD 18175 3738 4 his -PRON- PRP$ 18175 3738 5 face face NN 18175 3738 6 wi wi NNP 18175 3738 7 ' ' '' 18175 3738 8 watter watter NN 18175 3738 9 , , , 18175 3738 10 but but CC 18175 3738 11 still still RB 18175 3738 12 ther ther CC 18175 3738 13 wor wor NN 18175 3738 14 noa noa NNP 18175 3738 15 sign sign VB 18175 3738 16 o o NNP 18175 3738 17 ' ' POS 18175 3738 18 life life NN 18175 3738 19 . . . 18175 3739 1 ' ' `` 18175 3739 2 Aw aw UH 18175 3739 3 did do VBD 18175 3739 4 n't not RB 18175 3739 5 mean mean VB 18175 3739 6 to to TO 18175 3739 7 hit hit VB 18175 3739 8 him -PRON- PRP 18175 3739 9 soa soa VB 18175 3739 10 hard hard RB 18175 3739 11 , , , 18175 3739 12 Bessy Bessy NNP 18175 3739 13 , , , 18175 3739 14 awm awm NN 18175 3739 15 sure sure UH 18175 3739 16 aw aw UH 18175 3739 17 did do VBD 18175 3739 18 n't not RB 18175 3739 19 . . . 18175 3739 20 ' ' '' 18175 3740 1 ' ' `` 18175 3740 2 Yo'll Yo'll NNP 18175 3740 3 be be VB 18175 3740 4 hung hang VBN 18175 3740 5 for for IN 18175 3740 6 it -PRON- PRP 18175 3740 7 as as RB 18175 3740 8 sure sure RB 18175 3740 9 as as IN 18175 3740 10 yor yor UH 18175 3740 11 standin standin NNP 18175 3740 12 thear thear NNP 18175 3740 13 , , , 18175 3740 14 an an DT 18175 3740 15 ' ' '' 18175 3740 16 then then RB 18175 3740 17 what what WP 18175 3740 18 's be VBZ 18175 3740 19 to to TO 18175 3740 20 come come VB 18175 3740 21 o o UH 18175 3740 22 ' ' '' 18175 3740 23 me -PRON- PRP 18175 3740 24 , , , 18175 3740 25 left leave VBD 18175 3740 26 withaat withaat NNP 18175 3740 27 onybody onybody NN 18175 3740 28 to to TO 18175 3740 29 care care VB 18175 3740 30 for for IN 18175 3740 31 me -PRON- PRP 18175 3740 32 ? ? . 18175 3740 33 ' ' '' 18175 3741 1 Owd Owd NNP 18175 3741 2 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3741 3 could could MD 18175 3741 4 say say VB 18175 3741 5 nowt nowt NNP 18175 3741 6 for for IN 18175 3741 7 a a DT 18175 3741 8 long long JJ 18175 3741 9 time time NN 18175 3741 10 , , , 18175 3741 11 but but CC 18175 3741 12 at at IN 18175 3741 13 last last JJ 18175 3741 14 he -PRON- PRP 18175 3741 15 sed se VBD 18175 3741 16 , , , 18175 3741 17 ' ' '' 18175 3741 18 Bessy Bessy NNP 18175 3741 19 , , , 18175 3741 20 put put VBD 18175 3741 21 thi thi NNP 18175 3741 22 hand hand NN 18175 3741 23 in in IN 18175 3741 24 his -PRON- PRP$ 18175 3741 25 pocket pocket NN 18175 3741 26 for for IN 18175 3741 27 th th NNP 18175 3741 28 ' ' POS 18175 3741 29 door door NNP 18175 3741 30 kay kay NNP 18175 3741 31 . . . 18175 3742 1 Aw aw UH 18175 3742 2 think think VB 18175 3742 3 aw'd aw'd RB 18175 3742 4 better well RBR 18175 3742 5 fotch fotch VBP 18175 3742 6 a a DT 18175 3742 7 doctor doctor NN 18175 3742 8 . . . 18175 3742 9 ' ' '' 18175 3743 1 Bessy bessy NN 18175 3743 2 felt feel VBD 18175 3743 3 backward backward RB 18175 3743 4 at at IN 18175 3743 5 putting put VBG 18175 3743 6 her -PRON- PRP$ 18175 3743 7 hand hand NN 18175 3743 8 i i PRP 18175 3743 9 ' ' '' 18175 3743 10 his -PRON- PRP$ 18175 3743 11 pocket pocket NN 18175 3743 12 , , , 18175 3743 13 but but CC 18175 3743 14 shoo shoo NNP 18175 3743 15 did do VBD 18175 3743 16 soa soa NNP 18175 3743 17 , , , 18175 3743 18 an an DT 18175 3743 19 ' ' `` 18175 3743 20 handed handed JJ 18175 3743 21 th th NN 18175 3743 22 ' ' '' 18175 3743 23 kay kay NN 18175 3743 24 to to IN 18175 3743 25 her -PRON- PRP$ 18175 3743 26 fayther fayther NN 18175 3743 27 , , , 18175 3743 28 an an DT 18175 3743 29 ' ' '' 18175 3743 30 in in IN 18175 3743 31 a a DT 18175 3743 32 varry varry UH 18175 3743 33 short short JJ 18175 3743 34 time time NN 18175 3743 35 he -PRON- PRP 18175 3743 36 wor wor VBD 18175 3743 37 hobblin hobblin NNP 18175 3743 38 off off RP 18175 3743 39 for for IN 18175 3743 40 a a DT 18175 3743 41 doctor doctor NN 18175 3743 42 . . . 18175 3744 1 Bessy bessy NN 18175 3744 2 kept keep VBD 18175 3744 3 bathing bathe VBG 18175 3744 4 his -PRON- PRP$ 18175 3744 5 heead heead NN 18175 3744 6 , , , 18175 3744 7 an an DT 18175 3744 8 ' ' `` 18175 3744 9 in in IN 18175 3744 10 a a DT 18175 3744 11 while while IN 18175 3744 12 he -PRON- PRP 18175 3744 13 slowly slowly RB 18175 3744 14 oppened oppene VBD 18175 3744 15 his -PRON- PRP$ 18175 3744 16 een een NN 18175 3744 17 an an DT 18175 3744 18 ' ' `` 18175 3744 19 luk'd luk'd NNS 18175 3744 20 raand raand RB 18175 3744 21 . . . 18175 3745 1 ' ' `` 18175 3745 2 Ha ha PRP 18175 3745 3 does do VBZ 18175 3745 4 ta ta TO 18175 3745 5 feel feel VB 18175 3745 6 , , , 18175 3745 7 Joa Joa NNP 18175 3745 8 ? ? . 18175 3745 9 ' ' '' 18175 3746 1 axed axe VBD 18175 3746 2 Bessy Bessy NNP 18175 3746 3 , , , 18175 3746 4 in in IN 18175 3746 5 a a DT 18175 3746 6 voice voice NN 18175 3746 7 as as RB 18175 3746 8 tender tender JJ 18175 3746 9 as as IN 18175 3746 10 if if IN 18175 3746 11 shoo'd shoo'd NN 18175 3746 12 been be VBN 18175 3746 13 talkin talkin JJ 18175 3746 14 to to IN 18175 3746 15 a a DT 18175 3746 16 babby babby NN 18175 3746 17 . . . 18175 3747 1 ' ' `` 18175 3747 2 Whativer whativer WP 18175 3747 3 will will MD 18175 3747 4 thi thi VB 18175 3747 5 mother mother NN 18175 3747 6 say say VB 18175 3747 7 ? ? . 18175 3747 8 ' ' '' 18175 3748 1 This this DT 18175 3748 2 sooart sooart NN 18175 3748 3 o o NN 18175 3748 4 ' ' CC 18175 3748 5 tawk tawk NN 18175 3748 6 browt browt NN 18175 3748 7 Joa Joa NNP 18175 3748 8 to to IN 18175 3748 9 his -PRON- PRP$ 18175 3748 10 senses sense NNS 18175 3748 11 . . . 18175 3749 1 ' ' `` 18175 3749 2 Well well UH 18175 3749 3 , , , 18175 3749 4 Bessy Bessy NNP 18175 3749 5 , , , 18175 3749 6 ' ' '' 18175 3749 7 he -PRON- PRP 18175 3749 8 sed se VBD 18175 3749 9 , , , 18175 3749 10 ' ' '' 18175 3749 11 my -PRON- PRP$ 18175 3749 12 mother mother NN 18175 3749 13 tell'd tell'd VBD 18175 3749 14 me -PRON- PRP 18175 3749 15 aw aw UH 18175 3749 16 wor wor NN 18175 3749 17 gooin gooin NN 18175 3749 18 cracked crack VBD 18175 3749 19 bat bat NN 18175 3749 20 aw aw UH 18175 3749 21 think think VB 18175 3749 22 awm awm NNP 18175 3749 23 brokken brokken JJ 18175 3749 24 nah nah NNP 18175 3749 25 . . . 18175 3750 1 Whear Whear NNP 18175 3750 2 's 's POS 18175 3750 3 thi thi NN 18175 3750 4 fayther fayther NN 18175 3750 5 ? ? . 18175 3750 6 ' ' '' 18175 3751 1 ' ' `` 18175 3751 2 Gooan Gooan NNP 18175 3751 3 for for IN 18175 3751 4 a a DT 18175 3751 5 doctor doctor NN 18175 3751 6 ; ; : 18175 3751 7 he -PRON- PRP 18175 3751 8 thinks think VBZ 18175 3751 9 tha'rt tha'rt NNP 18175 3751 10 killed kill VBD 18175 3751 11 , , , 18175 3751 12 an an DT 18175 3751 13 ' ' `` 18175 3751 14 he -PRON- PRP 18175 3751 15 's be VBZ 18175 3751 16 terrified terrified JJ 18175 3751 17 aght aght NN 18175 3751 18 ov ov IN 18175 3751 19 his -PRON- PRP$ 18175 3751 20 wits wit NNS 18175 3751 21 . . . 18175 3751 22 ' ' '' 18175 3752 1 ' ' `` 18175 3752 2 Well well UH 18175 3752 3 , , , 18175 3752 4 if if IN 18175 3752 5 my -PRON- PRP$ 18175 3752 6 heead heead NN 18175 3752 7 worn't worn't , 18175 3752 8 pratty pratty RB 18175 3752 9 thick thick JJ 18175 3752 10 , , , 18175 3752 11 aw aw UH 18175 3752 12 should should MD 18175 3752 13 ha ha XX 18175 3752 14 done do VBN 18175 3752 15 sellin sellin NNP 18175 3752 16 puttates puttate NNS 18175 3752 17 . . . 18175 3753 1 But but CC 18175 3753 2 , , , 18175 3753 3 Bessy Bessy NNP 18175 3753 4 , , , 18175 3753 5 if if IN 18175 3753 6 aw aw UH 18175 3753 7 come come VB 18175 3753 8 raand raand RB 18175 3753 9 all all DT 18175 3753 10 reight reight NN 18175 3753 11 will will MD 18175 3753 12 ta ta TO 18175 3753 13 be be VB 18175 3753 14 mi mi JJ 18175 3753 15 wife wife NN 18175 3753 16 ? ? . 18175 3754 1 Tell tell VB 18175 3754 2 me -PRON- PRP 18175 3754 3 that that DT 18175 3754 4 ? ? . 18175 3754 5 ' ' '' 18175 3755 1 ' ' `` 18175 3755 2 Hold hold VB 18175 3755 3 thi thi NN 18175 3755 4 noise noise NN 18175 3755 5 ; ; : 18175 3755 6 tha tha NNP 18175 3755 7 munnot munnot NNP 18175 3755 8 talk talk NNP 18175 3755 9 -- -- : 18175 3755 10 sithee sithee NNP 18175 3755 11 ha ha UH 18175 3755 12 thi thi NNP 18175 3755 13 heead heead NNP 18175 3755 14 's 's POS 18175 3755 15 bleedin bleedin NN 18175 3755 16 . . . 18175 3755 17 ' ' '' 18175 3756 1 ' ' `` 18175 3756 2 Neer Neer NNP 18175 3756 3 heed heed VB 18175 3756 4 it -PRON- PRP 18175 3756 5 ! ! . 18175 3757 1 My -PRON- PRP$ 18175 3757 2 heart'll heart'll NN 18175 3757 3 bleed blee VBD 18175 3757 4 too too RB 18175 3757 5 if if IN 18175 3757 6 tha tha NN 18175 3757 7 willn't willn't . 18175 3757 8 ha ha UH 18175 3757 9 me;--nah me;--nah NNP 18175 3757 10 , , , 18175 3757 11 lass lass NNP 18175 3757 12 , , , 18175 3757 13 what what WP 18175 3757 14 says say VBZ 18175 3757 15 ta ta ADD 18175 3757 16 ? ? . 18175 3757 17 ' ' '' 18175 3758 1 ' ' `` 18175 3758 2 Tha tha NN 18175 3758 3 knows know VBZ 18175 3758 4 mi mi NNP 18175 3758 5 fayther'll fayther'll NNP 18175 3758 6 niver niver NNP 18175 3758 7 agree agree VBP 18175 3758 8 to to IN 18175 3758 9 it -PRON- PRP 18175 3758 10 , , , 18175 3758 11 soa soa VB 18175 3758 12 what what WP 18175 3758 13 's be VBZ 18175 3758 14 th th XX 18175 3758 15 ' ' `` 18175 3758 16 use use NN 18175 3758 17 o o NN 18175 3758 18 ' ' '' 18175 3758 19 talkin talkin NN 18175 3758 20 . . . 18175 3758 21 ' ' '' 18175 3759 1 ' ' `` 18175 3759 2 But but CC 18175 3759 3 will will MD 18175 3759 4 ta ta TO 18175 3759 5 agree agree VB 18175 3759 6 to to IN 18175 3759 7 it -PRON- PRP 18175 3759 8 if if IN 18175 3759 9 he -PRON- PRP 18175 3759 10 does do VBZ 18175 3759 11 ? ? . 18175 3760 1 That that DT 18175 3760 2 's be VBZ 18175 3760 3 what what WP 18175 3760 4 aw aw UH 18175 3760 5 want want VBP 18175 3760 6 to to TO 18175 3760 7 know know VB 18175 3760 8 ? ? . 18175 3760 9 ' ' '' 18175 3761 1 ' ' `` 18175 3761 2 If if IN 18175 3761 3 tha'll tha'll PRP 18175 3761 4 nobbut nobbut NNP 18175 3761 5 hold hold VBP 18175 3761 6 thi thi NNP 18175 3761 7 noise noise NNP 18175 3761 8 aw'll aw'll NNP 18175 3761 9 agree agree VBP 18175 3761 10 to to IN 18175 3761 11 owt;--tha owt;--tha NNP 18175 3761 12 luks luks NN 18175 3761 13 moor moor NN 18175 3761 14 like like IN 18175 3761 15 burryin burryin NNP 18175 3761 16 nor nor CC 18175 3761 17 weddin weddin NN 18175 3761 18 . . . 18175 3761 19 ' ' '' 18175 3762 1 ' ' `` 18175 3762 2 Well well UH 18175 3762 3 , , , 18175 3762 4 that that DT 18175 3762 5 's be VBZ 18175 3762 6 settled settle VBN 18175 3762 7 , , , 18175 3762 8 an an DT 18175 3762 9 ' ' `` 18175 3762 10 aw'll aw'll NNP 18175 3762 11 tell tell VB 18175 3762 12 thi thi NNP 18175 3762 13 ha ha UH 18175 3762 14 aw aw UH 18175 3762 15 con con FW 18175 3762 16 get get VBP 18175 3762 17 top top JJ 18175 3762 18 - - HYPH 18175 3762 19 side side NN 18175 3762 20 o'th o'th NNP 18175 3762 21 ' ' POS 18175 3762 22 old old JJ 18175 3762 23 man man NN 18175 3762 24 . . . 18175 3763 1 Dunnot dunnot NN 18175 3763 2 say say VB 18175 3763 3 a a DT 18175 3763 4 word word NN 18175 3763 5 abaat abaat NN 18175 3763 6 me -PRON- PRP 18175 3763 7 havin have RB 18175 3763 8 come come VBN 18175 3763 9 raand raand RB 18175 3763 10 , , , 18175 3763 11 an an DT 18175 3763 12 ' ' `` 18175 3763 13 when when WRB 18175 3763 14 th th XX 18175 3763 15 ' ' '' 18175 3763 16 doctor doctor NN 18175 3763 17 comes come VBZ 18175 3763 18 aw'll aw'll NNP 18175 3763 19 put put VBD 18175 3763 20 him -PRON- PRP 18175 3763 21 up up RP 18175 3763 22 to to IN 18175 3763 23 a a DT 18175 3763 24 thing thing NN 18175 3763 25 . . . 18175 3763 26 ' ' '' 18175 3764 1 Just just RB 18175 3764 2 then then RB 18175 3764 3 th th UH 18175 3764 4 ' ' POS 18175 3764 5 door door NNP 18175 3764 6 oppen'd oppen'd NNP 18175 3764 7 , , , 18175 3764 8 an an DT 18175 3764 9 ' ' `` 18175 3764 10 Stooansnatch stooansnatch VB 18175 3764 11 an an DT 18175 3764 12 ' ' `` 18175 3764 13 th th XX 18175 3764 14 ' ' '' 18175 3764 15 doctor doctor NN 18175 3764 16 coom coom VB 18175 3764 17 in in RP 18175 3764 18 . . . 18175 3765 1 Joa Joa NNP 18175 3765 2 shut shut VBD 18175 3765 3 his -PRON- PRP$ 18175 3765 4 een een NN 18175 3765 5 an an DT 18175 3765 6 ' ' `` 18175 3765 7 tried try VBN 18175 3765 8 to to IN 18175 3765 9 luk luk NNP 18175 3765 10 as as IN 18175 3765 11 deead deead NN 18175 3765 12 as as IN 18175 3765 13 he -PRON- PRP 18175 3765 14 could could MD 18175 3765 15 . . . 18175 3766 1 Th Th NNP 18175 3766 2 ' ' '' 18175 3766 3 doctor doctor NN 18175 3766 4 felt feel VBD 18175 3766 5 his -PRON- PRP$ 18175 3766 6 pulse pulse NN 18175 3766 7 , , , 18175 3766 8 an an DT 18175 3766 9 ' ' `` 18175 3766 10 luk'd luk'd NNS 18175 3766 11 at at IN 18175 3766 12 his -PRON- PRP$ 18175 3766 13 heead heead NN 18175 3766 14 , , , 18175 3766 15 an an DT 18175 3766 16 ' ' `` 18175 3766 17 sed sed NN 18175 3766 18 , , , 18175 3766 19 ' ' '' 18175 3766 20 we -PRON- PRP 18175 3766 21 must must MD 18175 3766 22 get get VB 18175 3766 23 this this DT 18175 3766 24 man man NN 18175 3766 25 to to IN 18175 3766 26 bed bed NN 18175 3766 27 , , , 18175 3766 28 it -PRON- PRP 18175 3766 29 seems seem VBZ 18175 3766 30 to to IN 18175 3766 31 me -PRON- PRP 18175 3766 32 that that IN 18175 3766 33 his -PRON- PRP$ 18175 3766 34 skull skull NN 18175 3766 35 is be VBZ 18175 3766 36 fractured fracture VBN 18175 3766 37 . . . 18175 3766 38 ' ' '' 18175 3767 1 ' ' `` 18175 3767 2 Do do VB 18175 3767 3 yo yo PRP 18175 3767 4 think think VB 18175 3767 5 he -PRON- PRP 18175 3767 6 's be VBZ 18175 3767 7 likely likely JJ 18175 3767 8 to to TO 18175 3767 9 dee dee VB 18175 3767 10 ? ? . 18175 3767 11 ' ' '' 18175 3768 1 axed axed NNP 18175 3768 2 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3768 3 . . . 18175 3769 1 ' ' `` 18175 3769 2 Well well UH 18175 3769 3 , , , 18175 3769 4 it -PRON- PRP 18175 3769 5 's be VBZ 18175 3769 6 very very RB 18175 3769 7 doubtful doubtful JJ 18175 3769 8 ; ; : 18175 3769 9 it -PRON- PRP 18175 3769 10 's be VBZ 18175 3769 11 a a DT 18175 3769 12 bad bad JJ 18175 3769 13 case case NN 18175 3769 14 , , , 18175 3769 15 but but CC 18175 3769 16 we -PRON- PRP 18175 3769 17 must must MD 18175 3769 18 make make VB 18175 3769 19 the the DT 18175 3769 20 best good JJS 18175 3769 21 of of IN 18175 3769 22 it -PRON- PRP 18175 3769 23 , , , 18175 3769 24 so so RB 18175 3769 25 help help VB 18175 3769 26 me -PRON- PRP 18175 3769 27 to to TO 18175 3769 28 get get VB 18175 3769 29 him -PRON- PRP 18175 3769 30 to to IN 18175 3769 31 bed bed NN 18175 3769 32 . . . 18175 3769 33 ' ' '' 18175 3770 1 They -PRON- PRP 18175 3770 2 all all DT 18175 3770 3 three three CD 18175 3770 4 tuk tuk DT 18175 3770 5 hold hold NN 18175 3770 6 on on IN 18175 3770 7 him -PRON- PRP 18175 3770 8 , , , 18175 3770 9 an an DT 18175 3770 10 ' ' `` 18175 3770 11 wi wi NNP 18175 3770 12 ' ' '' 18175 3770 13 a a DT 18175 3770 14 deeal deeal NN 18175 3770 15 o o NN 18175 3770 16 ' ' '' 18175 3770 17 trouble trouble NN 18175 3770 18 managed manage VBD 18175 3770 19 to to TO 18175 3770 20 get get VB 18175 3770 21 him -PRON- PRP 18175 3770 22 into into IN 18175 3770 23 Bessy Bessy NNP 18175 3770 24 's 's POS 18175 3770 25 room room NN 18175 3770 26 , , , 18175 3770 27 an an DT 18175 3770 28 ' ' '' 18175 3770 29 to to IN 18175 3770 30 bed bed NN 18175 3770 31 . . . 18175 3771 1 ' ' `` 18175 3771 2 Now now RB 18175 3771 3 then then RB 18175 3771 4 , , , 18175 3771 5 get get VB 18175 3771 6 some some DT 18175 3771 7 brandy brandy NN 18175 3771 8 an an DT 18175 3771 9 ' ' '' 18175 3771 10 some some DT 18175 3771 11 stickin stickin FW 18175 3771 12 plaister,--Bessy plaister,--Bessy NNP 18175 3771 13 can can MD 18175 3771 14 fetch fetch VB 18175 3771 15 it -PRON- PRP 18175 3771 16 . . . 18175 3771 17 ' ' '' 18175 3772 1 ' ' `` 18175 3772 2 Na Na NNP 18175 3772 3 , , , 18175 3772 4 aw'll aw'll NNP 18175 3772 5 fotch fotch VB 18175 3772 6 it -PRON- PRP 18175 3772 7 ; ; : 18175 3772 8 aw aw UH 18175 3772 9 con con UH 18175 3772 10 get get VB 18175 3772 11 it -PRON- PRP 18175 3772 12 cheaper cheap JJR 18175 3772 13 , , , 18175 3772 14 ' ' '' 18175 3772 15 sed sed JJ 18175 3772 16 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3772 17 . . . 18175 3773 1 An an DT 18175 3773 2 ' ' `` 18175 3773 3 off off RB 18175 3773 4 he -PRON- PRP 18175 3773 5 went go VBD 18175 3773 6 , , , 18175 3773 7 wonderin wonderin NNP 18175 3773 8 ha ha UH 18175 3773 9 mich mich NNP 18175 3773 10 he -PRON- PRP 18175 3773 11 could could MD 18175 3773 12 save save VB 18175 3773 13 aght aght NN 18175 3773 14 o'th o'th NNP 18175 3773 15 ' ' POS 18175 3773 16 hauf hauf NNS 18175 3773 17 craan craan NNP 18175 3773 18 Joa'd joa'd IN 18175 3773 19 gien gien NNP 18175 3773 20 him -PRON- PRP 18175 3773 21 . . . 18175 3774 1 As as RB 18175 3774 2 sooin sooin NN 18175 3774 3 as as IN 18175 3774 4 he -PRON- PRP 18175 3774 5 'd 'd MD 18175 3774 6 gooan gooan VB 18175 3774 7 , , , 18175 3774 8 Joa Joa NNP 18175 3774 9 oppened oppene VBD 18175 3774 10 his -PRON- PRP$ 18175 3774 11 een een NN 18175 3774 12 , , , 18175 3774 13 an an DT 18175 3774 14 ' ' `` 18175 3774 15 raisin raisin NN 18175 3774 16 hissen hissen VBD 18175 3774 17 up up RP 18175 3774 18 on on IN 18175 3774 19 his -PRON- PRP$ 18175 3774 20 elbow elbow NN 18175 3774 21 an an DT 18175 3774 22 ' ' `` 18175 3774 23 winkin winkin NN 18175 3774 24 at at IN 18175 3774 25 th th NNP 18175 3774 26 ' ' '' 18175 3774 27 doctor doctor NN 18175 3774 28 , , , 18175 3774 29 he -PRON- PRP 18175 3774 30 sed se VBD 18175 3774 31 , , , 18175 3774 32 ' ' '' 18175 3774 33 doctor doctor NN 18175 3774 34 , , , 18175 3774 35 con con NNP 18175 3774 36 yo yo NNP 18175 3774 37 keep keep VB 18175 3774 38 a a DT 18175 3774 39 saycret saycret NN 18175 3774 40 ? ? . 18175 3774 41 ' ' '' 18175 3775 1 Th Th NNP 18175 3775 2 ' ' '' 18175 3775 3 doctor doctor NN 18175 3775 4 wor wor NNP 18175 3775 5 soa soa NNP 18175 3775 6 capt capt NN 18175 3775 7 wol wol NNP 18175 3775 8 he -PRON- PRP 18175 3775 9 ommost ommost RB 18175 3775 10 fell fall VBD 18175 3775 11 into into IN 18175 3775 12 th th NNP 18175 3775 13 ' ' POS 18175 3775 14 assnuck assnuck NN 18175 3775 15 , , , 18175 3775 16 an an DT 18175 3775 17 ' ' `` 18175 3775 18 withaat withaat JJ 18175 3775 19 waitin waitin NN 18175 3775 20 for for IN 18175 3775 21 him -PRON- PRP 18175 3775 22 to to IN 18175 3775 23 spaik spaik NNP 18175 3775 24 , , , 18175 3775 25 Joa Joa NNP 18175 3775 26 sed se VBD 18175 3775 27 , , , 18175 3775 28 ' ' '' 18175 3775 29 yo yo NNP 18175 3775 30 see see VBP 18175 3775 31 aw've aw've NNP 18175 3775 32 had have VBD 18175 3775 33 a a DT 18175 3775 34 nasty nasty JJ 18175 3775 35 knock knock NN 18175 3775 36 , , , 18175 3775 37 an an DT 18175 3775 38 aw aw UH 18175 3775 39 mean mean NN 18175 3775 40 to to TO 18175 3775 41 mak mak NNP 18175 3775 42 owd owd NNP 18175 3775 43 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3775 44 pay pay VB 18175 3775 45 for for IN 18175 3775 46 it -PRON- PRP 18175 3775 47 . . . 18175 3775 48 ' ' '' 18175 3776 1 ' ' `` 18175 3776 2 Certainly certainly RB 18175 3776 3 ! ! . 18175 3777 1 Quite quite RB 18175 3777 2 proper proper JJ 18175 3777 3 ! ! . 18175 3778 1 Sue Sue NNP 18175 3778 2 him -PRON- PRP 18175 3778 3 for for IN 18175 3778 4 £100 £100 NNP 18175 3778 5 damages damage NNS 18175 3778 6 . . . 18175 3779 1 I -PRON- PRP 18175 3779 2 'll will MD 18175 3779 3 attend attend VB 18175 3779 4 as as IN 18175 3779 5 a a DT 18175 3779 6 witness witness NN 18175 3779 7 . . . 18175 3779 8 ' ' '' 18175 3780 1 ' ' `` 18175 3780 2 But but CC 18175 3780 3 that that DT 18175 3780 4 is be VBZ 18175 3780 5 n't not RB 18175 3780 6 th th JJ 18175 3780 7 ' ' `` 18175 3780 8 way way NN 18175 3780 9 aw aw UH 18175 3780 10 want want VBP 18175 3780 11 to to TO 18175 3780 12 mak mak VB 18175 3780 13 him -PRON- PRP 18175 3780 14 pay pay VB 18175 3780 15 for for IN 18175 3780 16 it -PRON- PRP 18175 3780 17 . . . 18175 3781 1 Aw aw UH 18175 3781 2 dooan't dooan't NN 18175 3781 3 want want VB 18175 3781 4 his -PRON- PRP$ 18175 3781 5 brass brass NN 18175 3781 6 , , , 18175 3781 7 aw aw UH 18175 3781 8 want want VB 18175 3781 9 his -PRON- PRP$ 18175 3781 10 dowter dowter NN 18175 3781 11 , , , 18175 3781 12 an an DT 18175 3781 13 ' ' `` 18175 3781 14 it -PRON- PRP 18175 3781 15 's be VBZ 18175 3781 16 becoss becoss JJ 18175 3781 17 aw aw UH 18175 3781 18 axed axe VBD 18175 3781 19 him -PRON- PRP 18175 3781 20 for for IN 18175 3781 21 her -PRON- PRP 18175 3781 22 ' ' '' 18175 3781 23 at at IN 18175 3781 24 he -PRON- PRP 18175 3781 25 crack'd crack'd VBZ 18175 3781 26 mi mi NNP 18175 3781 27 heead heead NN 18175 3781 28 . . . 18175 3782 1 Nah nah UH 18175 3782 2 , , , 18175 3782 3 if if IN 18175 3782 4 yo yo NNP 18175 3782 5 can can MD 18175 3782 6 nobbut nobbut NNP 18175 3782 7 mak mak UH 18175 3782 8 him -PRON- PRP 18175 3782 9 believe believe VBP 18175 3782 10 ' ' '' 18175 3782 11 at at IN 18175 3782 12 this this DT 18175 3782 13 is be VBZ 18175 3782 14 a a DT 18175 3782 15 varry varry RB 18175 3782 16 bad bad JJ 18175 3782 17 case case NN 18175 3782 18 , , , 18175 3782 19 an an DT 18175 3782 20 ' ' '' 18175 3782 21 freeten freeten VBP 18175 3782 22 him -PRON- PRP 18175 3782 23 wi wi NNP 18175 3782 24 ' ' '' 18175 3782 25 makkin makkin VB 18175 3782 26 him -PRON- PRP 18175 3782 27 believe believe VBP 18175 3782 28 ' ' '' 18175 3782 29 at at IN 18175 3782 30 aw aw UH 18175 3782 31 shall shall MD 18175 3782 32 niver niver RB 18175 3782 33 get get VB 18175 3782 34 better well JJR 18175 3782 35 , , , 18175 3782 36 aw aw UH 18175 3782 37 think think VBP 18175 3782 38 we -PRON- PRP 18175 3782 39 can can MD 18175 3782 40 manage manage VB 18175 3782 41 it -PRON- PRP 18175 3782 42 . . . 18175 3782 43 ' ' '' 18175 3783 1 ' ' `` 18175 3783 2 Capital capital NN 18175 3783 3 ! ! . 18175 3784 1 capital capital NN 18175 3784 2 ! ! . 18175 3784 3 ' ' '' 18175 3785 1 sed sed NNP 18175 3785 2 th th NNP 18175 3785 3 ' ' '' 18175 3785 4 doctor doctor NN 18175 3785 5 , , , 18175 3785 6 rubbin rubbin VB 18175 3785 7 his -PRON- PRP$ 18175 3785 8 hands hand NNS 18175 3785 9 wi wi NNP 18175 3785 10 ' ' `` 18175 3785 11 glee glee NNP 18175 3785 12 ( ( -LRB- 18175 3785 13 for for IN 18175 3785 14 he -PRON- PRP 18175 3785 15 wor wor VBD 18175 3785 16 noa noa NNP 18175 3785 17 fonder fonder NNP 18175 3785 18 o o NN 18175 3785 19 ' ' `` 18175 3785 20 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3785 21 nor nor CC 18175 3785 22 th th XX 18175 3785 23 ' ' '' 18175 3785 24 rest rest NN 18175 3785 25 o o NN 18175 3785 26 ' ' CC 18175 3785 27 fowk fowk NN 18175 3785 28 ) ) -RRB- 18175 3785 29 ' ' `` 18175 3785 30 th th UH 18175 3785 31 ' ' '' 18175 3785 32 very very JJ 18175 3785 33 thing thing NN 18175 3785 34 ! ! . 18175 3786 1 You -PRON- PRP 18175 3786 2 can can MD 18175 3786 3 depend depend VB 18175 3786 4 on on IN 18175 3786 5 me -PRON- PRP 18175 3786 6 . . . 18175 3787 1 Ah ah UH 18175 3787 2 ! ! . 18175 3788 1 here here RB 18175 3788 2 he -PRON- PRP 18175 3788 3 comes come VBZ 18175 3788 4 . . . 18175 3788 5 ' ' '' 18175 3789 1 Joa Joa NNP 18175 3789 2 shut shut VBD 18175 3789 3 his -PRON- PRP$ 18175 3789 4 een een NN 18175 3789 5 , , , 18175 3789 6 an an DT 18175 3789 7 th th XX 18175 3789 8 ' ' POS 18175 3789 9 doctor doctor NN 18175 3789 10 lained laine VBD 18175 3789 11 ovver ovver RB 18175 3789 12 him -PRON- PRP 18175 3789 13 as as IN 18175 3789 14 if if IN 18175 3789 15 he -PRON- PRP 18175 3789 16 wor wor VBD 18175 3789 17 examinin examinin VB 18175 3789 18 his -PRON- PRP$ 18175 3789 19 heead heead NN 18175 3789 20 , , , 18175 3789 21 an an DT 18175 3789 22 ' ' `` 18175 3789 23 Bessy Bessy NNP 18175 3789 24 stood stand VBD 18175 3789 25 wi wi NNP 18175 3789 26 ' ' '' 18175 3789 27 her -PRON- PRP$ 18175 3789 28 apron apron NN 18175 3789 29 up up RP 18175 3789 30 to to IN 18175 3789 31 her -PRON- PRP$ 18175 3789 32 face face NN 18175 3789 33 as as IN 18175 3789 34 if if IN 18175 3789 35 shoo shoo NNP 18175 3789 36 wor wor NNP 18175 3789 37 cryin cryin NNP 18175 3789 38 , , , 18175 3789 39 but but CC 18175 3789 40 shoo shoo NNP 18175 3789 41 wor wor NNP 18175 3789 42 laughin laughin NNP 18175 3789 43 fit fit NNP 18175 3789 44 to to TO 18175 3789 45 split split VB 18175 3789 46 , , , 18175 3789 47 for for IN 18175 3789 48 shoo shoo NN 18175 3789 49 could could MD 18175 3789 50 enjoy enjoy VB 18175 3789 51 a a DT 18175 3789 52 joke joke NN 18175 3789 53 at at IN 18175 3789 54 th th NNP 18175 3789 55 ' ' POS 18175 3789 56 owd owd NNP 18175 3789 57 man man NN 18175 3789 58 's 's POS 18175 3789 59 expense expense NN 18175 3789 60 as as IN 18175 3789 61 weel weel NN 18175 3789 62 as as IN 18175 3789 63 onybody onybody NN 18175 3789 64 . . . 18175 3790 1 Owd Owd NNP 18175 3790 2 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3790 3 coom coom NN 18175 3790 4 in in IN 18175 3790 5 traidin traidin NNP 18175 3790 6 of of IN 18175 3790 7 his -PRON- PRP$ 18175 3790 8 tip tip NN 18175 3790 9 tooas tooas NN 18175 3790 10 , , , 18175 3790 11 holdin holdin NNP 18175 3790 12 a a DT 18175 3790 13 roll roll NN 18175 3790 14 o o NN 18175 3790 15 ' ' '' 18175 3790 16 plaister plaister NN 18175 3790 17 i i PRP 18175 3790 18 ' ' `` 18175 3790 19 one one CD 18175 3790 20 hand hand NN 18175 3790 21 an an DT 18175 3790 22 ' ' `` 18175 3790 23 sixpenoth sixpenoth NN 18175 3790 24 o o XX 18175 3790 25 ' ' '' 18175 3790 26 brandy brandy NN 18175 3790 27 i'th i'th . 18175 3790 28 ' ' '' 18175 3790 29 tother tother NN 18175 3790 30 . . . 18175 3791 1 Th Th NNP 18175 3791 2 ' ' `` 18175 3791 3 doctor doctor NN 18175 3791 4 luk'd luk'd NNS 18175 3791 5 at at IN 18175 3791 6 him -PRON- PRP 18175 3791 7 an an DT 18175 3791 8 ' ' `` 18175 3791 9 pool'd pool'd FW 18175 3791 10 a a DT 18175 3791 11 long long JJ 18175 3791 12 face face NN 18175 3791 13 an an DT 18175 3791 14 ' ' `` 18175 3791 15 sed sed NN 18175 3791 16 , , , 18175 3791 17 ' ' '' 18175 3791 18 I -PRON- PRP 18175 3791 19 'm be VBP 18175 3791 20 afraid afraid JJ 18175 3791 21 its -PRON- PRP$ 18175 3791 22 of of IN 18175 3791 23 no no DT 18175 3791 24 use use NN 18175 3791 25 , , , 18175 3791 26 Mr. Mr. NNP 18175 3791 27 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3791 28 ; ; : 18175 3791 29 this this DT 18175 3791 30 is be VBZ 18175 3791 31 a a DT 18175 3791 32 bad bad JJ 18175 3791 33 case case NN 18175 3791 34 , , , 18175 3791 35 and and CC 18175 3791 36 had have VBD 18175 3791 37 better well JJR 18175 3791 38 be be VB 18175 3791 39 taken take VBN 18175 3791 40 to to IN 18175 3791 41 the the DT 18175 3791 42 hospital hospital NN 18175 3791 43 . . . 18175 3791 44 ' ' '' 18175 3792 1 ' ' `` 18175 3792 2 Will Will MD 18175 3792 3 it -PRON- PRP 18175 3792 4 be be VB 18175 3792 5 cheaper cheap JJR 18175 3792 6 to to TO 18175 3792 7 have have VB 18175 3792 8 him -PRON- PRP 18175 3792 9 thear thear NN 18175 3792 10 nor nor CC 18175 3792 11 at at IN 18175 3792 12 home home NN 18175 3792 13 ? ? . 18175 3792 14 ' ' '' 18175 3793 1 sed sed NNP 18175 3793 2 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3793 3 . . . 18175 3794 1 ' ' `` 18175 3794 2 That that IN 18175 3794 3 I -PRON- PRP 18175 3794 4 ca can MD 18175 3794 5 n't not RB 18175 3794 6 tell tell VB 18175 3794 7 , , , 18175 3794 8 but but CC 18175 3794 9 I -PRON- PRP 18175 3794 10 shall shall MD 18175 3794 11 be be VB 18175 3794 12 compelled compel VBN 18175 3794 13 to to TO 18175 3794 14 give give VB 18175 3794 15 you -PRON- PRP 18175 3794 16 into into IN 18175 3794 17 custody custody NN 18175 3794 18 . . . 18175 3795 1 Murder murder NN 18175 3795 2 is be VBZ 18175 3795 3 a a DT 18175 3795 4 sad sad JJ 18175 3795 5 thing thing NN 18175 3795 6 , , , 18175 3795 7 Mr. Mr. NNP 18175 3795 8 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3795 9 -- -- : 18175 3795 10 a a DT 18175 3795 11 terrible terrible JJ 18175 3795 12 thing thing NN 18175 3795 13 , , , 18175 3795 14 sir sir NN 18175 3795 15 ; ; : 18175 3795 16 and and CC 18175 3795 17 the the DT 18175 3795 18 hanging hanging NN 18175 3795 19 of of IN 18175 3795 20 an an DT 18175 3795 21 old old JJ 18175 3795 22 man man NN 18175 3795 23 is be VBZ 18175 3795 24 an an DT 18175 3795 25 awful awful JJ 18175 3795 26 thing thing NN 18175 3795 27 to to TO 18175 3795 28 contemplate contemplate VB 18175 3795 29 . . . 18175 3795 30 ' ' '' 18175 3796 1 ' ' `` 18175 3796 2 Murder murder NN 18175 3796 3 ? ? . 18175 3797 1 hanging hang VBG 18175 3797 2 ? ? . 18175 3798 1 Aw aw UH 18175 3798 2 did do VBD 18175 3798 3 n't not RB 18175 3798 4 do do VB 18175 3798 5 it -PRON- PRP 18175 3798 6 ! ! . 18175 3799 1 They -PRON- PRP 18175 3799 2 'll will MD 18175 3799 3 niver niver RB 18175 3799 4 hang hang VB 18175 3799 5 me -PRON- PRP 18175 3799 6 for for IN 18175 3799 7 it -PRON- PRP 18175 3799 8 , , , 18175 3799 9 will will MD 18175 3799 10 they -PRON- PRP 18175 3799 11 ? ? . 18175 3800 1 A'a A'a NNP 18175 3800 2 dear dear JJ 18175 3800 3 , , , 18175 3800 4 what what WP 18175 3800 5 'll will MD 18175 3800 6 come come VB 18175 3800 7 o o XX 18175 3800 8 ' ' '' 18175 3800 9 Bessy Bessy NNP 18175 3800 10 an an DT 18175 3800 11 ' ' '' 18175 3800 12 all all DT 18175 3800 13 my -PRON- PRP$ 18175 3800 14 bit bit NN 18175 3800 15 o o NN 18175 3800 16 ' ' '' 18175 3800 17 brass brass NN 18175 3800 18 ? ? . 18175 3801 1 Keep keep VB 18175 3801 2 him -PRON- PRP 18175 3801 3 here here RB 18175 3801 4 , , , 18175 3801 5 doctor doctor NN 18175 3801 6 , , , 18175 3801 7 an an DT 18175 3801 8 ' ' `` 18175 3801 9 try try VB 18175 3801 10 to to TO 18175 3801 11 cure cure VB 18175 3801 12 him -PRON- PRP 18175 3801 13 ; ; : 18175 3801 14 aw aw UH 18175 3801 15 dooant dooant NN 18175 3801 16 care care NN 18175 3801 17 if if IN 18175 3801 18 it -PRON- PRP 18175 3801 19 costs cost VBZ 18175 3801 20 a a DT 18175 3801 21 paand paand NN 18175 3801 22 , , , 18175 3801 23 ' ' '' 18175 3801 24 an an DT 18175 3801 25 th th XX 18175 3801 26 ' ' POS 18175 3801 27 old old JJ 18175 3801 28 man man NN 18175 3801 29 trembled tremble VBD 18175 3801 30 wol wol NNP 18175 3801 31 he -PRON- PRP 18175 3801 32 had have VBD 18175 3801 33 to to TO 18175 3801 34 steady steady JJ 18175 3801 35 hissen hissen NNP 18175 3801 36 agean agean NNP 18175 3801 37 th th NNP 18175 3801 38 ' ' POS 18175 3801 39 bed bed NN 18175 3801 40 pooast pooast NN 18175 3801 41 . . . 18175 3802 1 Joa Joa NNP 18175 3802 2 had have VBD 18175 3802 3 kept keep VBN 18175 3802 4 quiet quiet JJ 18175 3802 5 as as RB 18175 3802 6 long long RB 18175 3802 7 as as IN 18175 3802 8 he -PRON- PRP 18175 3802 9 could could MD 18175 3802 10 , , , 18175 3802 11 an an DT 18175 3802 12 for for IN 18175 3802 13 fear fear NN 18175 3802 14 o o NN 18175 3802 15 ' ' '' 18175 3802 16 spoilin spoilin VB 18175 3802 17 it -PRON- PRP 18175 3802 18 all all DT 18175 3802 19 wi wi NNP 18175 3802 20 ' ' '' 18175 3802 21 laffin laffin JJ 18175 3802 22 , , , 18175 3802 23 he -PRON- PRP 18175 3802 24 set set VBD 18175 3802 25 up up RP 18175 3802 26 a a DT 18175 3802 27 groan groan NN 18175 3802 28 laad laad NN 18175 3802 29 enuff enuff JJ 18175 3802 30 to to TO 18175 3802 31 wakken wakken VB 18175 3802 32 a a DT 18175 3802 33 deead deead NN 18175 3802 34 en en IN 18175 3802 35 . . . 18175 3803 1 ' ' `` 18175 3803 2 Poor poor JJ 18175 3803 3 fellow fellow NN 18175 3803 4 , , , 18175 3803 5 ' ' '' 18175 3803 6 sed se VBD 18175 3803 7 th th NNP 18175 3803 8 ' ' '' 18175 3803 9 doctor doctor NN 18175 3803 10 , , , 18175 3803 11 givin givin VB 18175 3803 12 him -PRON- PRP 18175 3803 13 a a DT 18175 3803 14 drop drop NN 18175 3803 15 o o NN 18175 3803 16 ' ' '' 18175 3803 17 brandy brandy NN 18175 3803 18 , , , 18175 3803 19 ' ' '' 18175 3803 20 that that DT 18175 3803 21 's be VBZ 18175 3803 22 a a DT 18175 3803 23 fearful fearful JJ 18175 3803 24 groan groan NN 18175 3803 25 . . . 18175 3803 26 ' ' '' 18175 3804 1 He -PRON- PRP 18175 3804 2 then then RB 18175 3804 3 cut cut VBD 18175 3804 4 a a DT 18175 3804 5 lot lot NN 18175 3804 6 o o NN 18175 3804 7 ' ' '' 18175 3804 8 hair hair NN 18175 3804 9 , , , 18175 3804 10 an an DT 18175 3804 11 ' ' `` 18175 3804 12 put put NN 18175 3804 13 on on IN 18175 3804 14 abaat abaat NNP 18175 3804 15 six six CD 18175 3804 16 inch inch NN 18175 3804 17 square square JJ 18175 3804 18 o o NN 18175 3804 19 ' ' POS 18175 3804 20 plaister plaister NN 18175 3804 21 , , , 18175 3804 22 an an DT 18175 3804 23 ' ' `` 18175 3804 24 leavin leavin VBP 18175 3804 25 him -PRON- PRP 18175 3804 26 , , , 18175 3804 27 went go VBD 18175 3804 28 into into IN 18175 3804 29 th th XX 18175 3804 30 ' ' POS 18175 3804 31 next next JJ 18175 3804 32 room room NN 18175 3804 33 wi wi NN 18175 3804 34 ' ' '' 18175 3804 35 owd owd NN 18175 3804 36 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3804 37 , , , 18175 3804 38 leavin leavin NNP 18175 3804 39 Bessy Bessy NNP 18175 3804 40 an an DT 18175 3804 41 ' ' `` 18175 3804 42 Joa Joa NNP 18175 3804 43 together together RB 18175 3804 44 , , , 18175 3804 45 an an DT 18175 3804 46 ' ' `` 18175 3804 47 yo yo NN 18175 3804 48 may may MD 18175 3804 49 bet bet VB 18175 3804 50 Joa Joa NNP 18175 3804 51 made make VBD 18175 3804 52 gooid gooid JJ 18175 3804 53 use use NN 18175 3804 54 of of IN 18175 3804 55 his -PRON- PRP$ 18175 3804 56 time time NN 18175 3804 57 , , , 18175 3804 58 for for IN 18175 3804 59 he -PRON- PRP 18175 3804 60 'd 'd MD 18175 3804 61 begun begin VBN 18175 3804 62 his -PRON- PRP$ 18175 3804 63 cooartin cooartin NN 18175 3804 64 i i PRP 18175 3804 65 ' ' `` 18175 3804 66 hard hard RB 18175 3804 67 earnest earnest NN 18175 3804 68 , , , 18175 3804 69 an an DT 18175 3804 70 ' ' '' 18175 3804 71 he -PRON- PRP 18175 3804 72 meant mean VBD 18175 3804 73 to to TO 18175 3804 74 goa goa VB 18175 3804 75 throo throo RB 18175 3804 76 wi wi NNP 18175 3804 77 ' ' '' 18175 3804 78 it -PRON- PRP 18175 3804 79 . . . 18175 3805 1 What what WP 18175 3805 2 they -PRON- PRP 18175 3805 3 sed se VBD 18175 3805 4 to to IN 18175 3805 5 one one CD 18175 3805 6 another another DT 18175 3805 7 aw aw UH 18175 3805 8 dooant dooant NN 18175 3805 9 know know NN 18175 3805 10 , , , 18175 3805 11 but but CC 18175 3805 12 aw aw UH 18175 3805 13 suppoas suppoas NNP 18175 3805 14 they -PRON- PRP 18175 3805 15 talk'd talk'd VBZ 18175 3805 16 th th XX 18175 3805 17 ' ' POS 18175 3805 18 same same JJ 18175 3805 19 sooart sooart NN 18175 3805 20 o o NN 18175 3805 21 ' ' '' 18175 3805 22 fooilery fooilery NN 18175 3805 23 as as IN 18175 3805 24 other other JJ 18175 3805 25 fowk fowk NN 18175 3805 26 , , , 18175 3805 27 an an DT 18175 3805 28 ' ' '' 18175 3805 29 believed believe VBD 18175 3805 30 it -PRON- PRP 18175 3805 31 . . . 18175 3806 1 Haiver Haiver NNP 18175 3806 2 , , , 18175 3806 3 ther ther NNP 18175 3806 4 's 's POS 18175 3806 5 one one CD 18175 3806 6 thing thing NN 18175 3806 7 sartin sartin NN 18175 3806 8 , , , 18175 3806 9 they -PRON- PRP 18175 3806 10 coom coom VBP 18175 3806 11 to to TO 18175 3806 12 understand understand VB 18175 3806 13 one one NN 18175 3806 14 another another DT 18175 3806 15 varry varry NN 18175 3806 16 weel weel NN 18175 3806 17 , , , 18175 3806 18 or or CC 18175 3806 19 if if IN 18175 3806 20 they -PRON- PRP 18175 3806 21 did do VBD 18175 3806 22 n't not RB 18175 3806 23 , , , 18175 3806 24 they -PRON- PRP 18175 3806 25 thowt thowt VBZ 18175 3806 26 they -PRON- PRP 18175 3806 27 did do VBD 18175 3806 28 . . . 18175 3807 1 When when WRB 18175 3807 2 th th XX 18175 3807 3 ' ' '' 18175 3807 4 doctor doctor NN 18175 3807 5 an an DT 18175 3807 6 ' ' `` 18175 3807 7 th th UH 18175 3807 8 ' ' '' 18175 3807 9 owd owd NN 18175 3807 10 man man NN 18175 3807 11 wor wor VBD 18175 3807 12 i'th i'th . 18175 3807 13 ' ' POS 18175 3807 14 next next JJ 18175 3807 15 room room NN 18175 3807 16 , , , 18175 3807 17 an an DT 18175 3807 18 ' ' `` 18175 3807 19 th th UH 18175 3807 20 ' ' '' 18175 3807 21 door door NN 18175 3807 22 shut shut VBD 18175 3807 23 , , , 18175 3807 24 th th UH 18175 3807 25 ' ' POS 18175 3807 26 doctor doctor NN 18175 3807 27 sed se VBD 18175 3807 28 , , , 18175 3807 29 ' ' '' 18175 3807 30 Tell tell VB 18175 3807 31 me -PRON- PRP 18175 3807 32 all all DT 18175 3807 33 about about IN 18175 3807 34 this this DT 18175 3807 35 affair,--how affair,--how WRB 18175 3807 36 it -PRON- PRP 18175 3807 37 happened happen VBD 18175 3807 38 , , , 18175 3807 39 and and CC 18175 3807 40 tell tell VB 18175 3807 41 me -PRON- PRP 18175 3807 42 the the DT 18175 3807 43 truth truth NN 18175 3807 44 , , , 18175 3807 45 for for CC 18175 3807 46 if if IN 18175 3807 47 he -PRON- PRP 18175 3807 48 dies die VBZ 18175 3807 49 , , , 18175 3807 50 the the DT 18175 3807 51 law law NN 18175 3807 52 will will MD 18175 3807 53 require require VB 18175 3807 54 me -PRON- PRP 18175 3807 55 to to TO 18175 3807 56 state state NN 18175 3807 57 all all DT 18175 3807 58 I -PRON- PRP 18175 3807 59 know know VBP 18175 3807 60 , , , 18175 3807 61 and and CC 18175 3807 62 perhaps perhaps RB 18175 3807 63 it -PRON- PRP 18175 3807 64 might may MD 18175 3807 65 be be VB 18175 3807 66 possible possible JJ 18175 3807 67 to to TO 18175 3807 68 have have VB 18175 3807 69 the the DT 18175 3807 70 sentence sentence NN 18175 3807 71 commuted commute VBN 18175 3807 72 to to IN 18175 3807 73 transportation transportation NN 18175 3807 74 for for IN 18175 3807 75 life life NN 18175 3807 76 instead instead RB 18175 3807 77 of of IN 18175 3807 78 hanging hang VBG 18175 3807 79 . . . 18175 3807 80 ' ' '' 18175 3808 1 ' ' `` 18175 3808 2 Oh oh UH 18175 3808 3 , , , 18175 3808 4 doctor doctor NN 18175 3808 5 , , , 18175 3808 6 do do VBP 18175 3808 7 get get VB 18175 3808 8 me -PRON- PRP 18175 3808 9 aght aght NN 18175 3808 10 o o UH 18175 3808 11 ' ' '' 18175 3808 12 this this DT 18175 3808 13 scrape scrape NN 18175 3808 14 if if IN 18175 3808 15 yo yo NNP 18175 3808 16 can can MD 18175 3808 17 . . . 18175 3809 1 Aw'll Aw'll NNP 18175 3809 2 tell tell VB 18175 3809 3 yo yo NNP 18175 3809 4 all all DT 18175 3809 5 abaat abaat NN 18175 3809 6 it -PRON- PRP 18175 3809 7 , , , 18175 3809 8 an an DT 18175 3809 9 ' ' `` 18175 3809 10 yo yo NN 18175 3809 11 tell tell VB 18175 3809 12 me -PRON- PRP 18175 3809 13 what what WP 18175 3809 14 to to TO 18175 3809 15 do do VB 18175 3809 16 . . . 18175 3809 17 ' ' '' 18175 3810 1 Soa Soa NNP 18175 3810 2 he -PRON- PRP 18175 3810 3 tell'd tell'd VBD 18175 3810 4 him -PRON- PRP 18175 3810 5 all all DT 18175 3810 6 just just RB 18175 3810 7 as as IN 18175 3810 8 it -PRON- PRP 18175 3810 9 happened happen VBD 18175 3810 10 , , , 18175 3810 11 an an DT 18175 3810 12 ' ' `` 18175 3810 13 when when WRB 18175 3810 14 he -PRON- PRP 18175 3810 15 'd have VBD 18175 3810 16 finished finish VBN 18175 3810 17 th th UH 18175 3810 18 ' ' '' 18175 3810 19 doctor doctor NN 18175 3810 20 luk'd luk'd VBZ 18175 3810 21 wise wise JJ 18175 3810 22 for for IN 18175 3810 23 a a DT 18175 3810 24 minit minit NN 18175 3810 25 or or CC 18175 3810 26 two two CD 18175 3810 27 , , , 18175 3810 28 an an DT 18175 3810 29 ' ' '' 18175 3810 30 then then RB 18175 3810 31 he -PRON- PRP 18175 3810 32 sed se VBD 18175 3810 33 , , , 18175 3810 34 varry varry VBP 18175 3810 35 slowly slowly RB 18175 3810 36 an an DT 18175 3810 37 ' ' `` 18175 3810 38 solemnly solemnly RB 18175 3810 39 , , , 18175 3810 40 ' ' '' 18175 3810 41 so so RB 18175 3810 42 you -PRON- PRP 18175 3810 43 spilt spilt VBP 18175 3810 44 a a DT 18175 3810 45 fellow fellow JJ 18175 3810 46 creature creature NN 18175 3810 47 's 's POS 18175 3810 48 blood blood NN 18175 3810 49 because because IN 18175 3810 50 he -PRON- PRP 18175 3810 51 wanted want VBD 18175 3810 52 to to TO 18175 3810 53 marry marry VB 18175 3810 54 your -PRON- PRP$ 18175 3810 55 daughter daughter NN 18175 3810 56 . . . 18175 3811 1 The the DT 18175 3811 2 case case NN 18175 3811 3 looks look VBZ 18175 3811 4 very very RB 18175 3811 5 bad bad JJ 18175 3811 6 -- -- : 18175 3811 7 very very RB 18175 3811 8 bad bad JJ 18175 3811 9 . . . 18175 3811 10 ' ' '' 18175 3812 1 ' ' `` 18175 3812 2 What what WP 18175 3812 3 mun mun NN 18175 3812 4 aw aw UH 18175 3812 5 do do VBP 18175 3812 6 , , , 18175 3812 7 doctor doctor VB 18175 3812 8 ? ? . 18175 3813 1 Connot connot RB 18175 3813 2 you -PRON- PRP 18175 3813 3 tell tell VBP 18175 3813 4 me -PRON- PRP 18175 3813 5 what what WP 18175 3813 6 to to TO 18175 3813 7 do do VB 18175 3813 8 ? ? . 18175 3813 9 ' ' '' 18175 3814 1 ' ' `` 18175 3814 2 I -PRON- PRP 18175 3814 3 can can MD 18175 3814 4 only only RB 18175 3814 5 see see VB 18175 3814 6 one one CD 18175 3814 7 way way NN 18175 3814 8 , , , 18175 3814 9 and and CC 18175 3814 10 that that DT 18175 3814 11 is be VBZ 18175 3814 12 , , , 18175 3814 13 if if IN 18175 3814 14 we -PRON- PRP 18175 3814 15 could could MD 18175 3814 16 bring bring VB 18175 3814 17 him -PRON- PRP 18175 3814 18 to to TO 18175 3814 19 consciousness consciousness VB 18175 3814 20 , , , 18175 3814 21 and and CC 18175 3814 22 get get VB 18175 3814 23 a a DT 18175 3814 24 minister minister NN 18175 3814 25 to to TO 18175 3814 26 marry marry VB 18175 3814 27 them -PRON- PRP 18175 3814 28 before before IN 18175 3814 29 he -PRON- PRP 18175 3814 30 dies die VBZ 18175 3814 31 , , , 18175 3814 32 then then RB 18175 3814 33 you -PRON- PRP 18175 3814 34 see see VBP 18175 3814 35 he -PRON- PRP 18175 3814 36 would would MD 18175 3814 37 be be VB 18175 3814 38 your -PRON- PRP$ 18175 3814 39 son son NN 18175 3814 40 - - HYPH 18175 3814 41 in in IN 18175 3814 42 - - HYPH 18175 3814 43 law law NN 18175 3814 44 , , , 18175 3814 45 and and CC 18175 3814 46 his -PRON- PRP$ 18175 3814 47 mother mother NN 18175 3814 48 would would MD 18175 3814 49 never never RB 18175 3814 50 like like VB 18175 3814 51 to to TO 18175 3814 52 have have VB 18175 3814 53 it -PRON- PRP 18175 3814 54 said say VBN 18175 3814 55 that that IN 18175 3814 56 her -PRON- PRP$ 18175 3814 57 daughter daughter NN 18175 3814 58 - - HYPH 18175 3814 59 in in IN 18175 3814 60 - - HYPH 18175 3814 61 law law NN 18175 3814 62 's 's POS 18175 3814 63 father father NN 18175 3814 64 had have VBD 18175 3814 65 been be VBN 18175 3814 66 hanged hang VBN 18175 3814 67 , , , 18175 3814 68 and and CC 18175 3814 69 the the DT 18175 3814 70 thing thing NN 18175 3814 71 might may MD 18175 3814 72 be be VB 18175 3814 73 hushed hush VBN 18175 3814 74 up up RP 18175 3814 75 ; ; : 18175 3814 76 the the DT 18175 3814 77 only only JJ 18175 3814 78 difference difference NN 18175 3814 79 would would MD 18175 3814 80 be be VB 18175 3814 81 that that IN 18175 3814 82 your -PRON- PRP$ 18175 3814 83 daughter daughter NN 18175 3814 84 would would MD 18175 3814 85 be be VB 18175 3814 86 a a DT 18175 3814 87 widow widow NN 18175 3814 88 . . . 18175 3814 89 ' ' '' 18175 3815 1 ' ' `` 18175 3815 2 A a DT 18175 3815 3 widow widow NN 18175 3815 4 ! ! . 18175 3816 1 an an DT 18175 3816 2 ' ' `` 18175 3816 3 then then RB 18175 3816 4 shoo shoo NN 18175 3816 5 could could MD 18175 3816 6 claim claim VB 18175 3816 7 his -PRON- PRP$ 18175 3816 8 donkey donkey NN 18175 3816 9 , , , 18175 3816 10 an an DT 18175 3816 11 puttates puttate NNS 18175 3816 12 , , , 18175 3816 13 an an DT 18175 3816 14 ' ' '' 18175 3816 15 all all DT 18175 3816 16 his -PRON- PRP$ 18175 3816 17 clooas clooas NN 18175 3816 18 , , , 18175 3816 19 could could MD 18175 3816 20 n't not RB 18175 3816 21 shoo shoo VB 18175 3816 22 ? ? . 18175 3816 23 ' ' '' 18175 3817 1 ' ' `` 18175 3817 2 Yes yes UH 18175 3817 3 , , , 18175 3817 4 certainly certainly RB 18175 3817 5 . . . 18175 3817 6 ' ' '' 18175 3818 1 ' ' `` 18175 3818 2 Well well UH 18175 3818 3 , , , 18175 3818 4 they -PRON- PRP 18175 3818 5 'll will MD 18175 3818 6 be be VB 18175 3818 7 worth worth JJ 18175 3818 8 summat summat NN 18175 3818 9 , , , 18175 3818 10 for for IN 18175 3818 11 he -PRON- PRP 18175 3818 12 's be VBZ 18175 3818 13 some some DT 18175 3818 14 varry varry UH 18175 3818 15 gooid gooid JJ 18175 3818 16 clooas clooas NNP 18175 3818 17 , , , 18175 3818 18 an an DT 18175 3818 19 ' ' '' 18175 3818 20 they -PRON- PRP 18175 3818 21 'd 'd MD 18175 3818 22 just just RB 18175 3818 23 abaat abaat NNP 18175 3818 24 fit fit VB 18175 3818 25 me -PRON- PRP 18175 3818 26 . . . 18175 3819 1 Aw aw UH 18175 3819 2 think think VB 18175 3819 3 that that DT 18175 3819 4 's be VBZ 18175 3819 5 th th XX 18175 3819 6 ' ' `` 18175 3819 7 best good JJS 18175 3819 8 way way NN 18175 3819 9 to to TO 18175 3819 10 do do VB 18175 3819 11 . . . 18175 3819 12 ' ' '' 18175 3820 1 ' ' `` 18175 3820 2 Well well UH 18175 3820 3 if if IN 18175 3820 4 it -PRON- PRP 18175 3820 5 has have VBZ 18175 3820 6 to to TO 18175 3820 7 be be VB 18175 3820 8 done do VBN 18175 3820 9 it -PRON- PRP 18175 3820 10 must must MD 18175 3820 11 be be VB 18175 3820 12 done do VBN 18175 3820 13 quickly quickly RB 18175 3820 14 . . . 18175 3821 1 If if IN 18175 3821 2 you -PRON- PRP 18175 3821 3 will will MD 18175 3821 4 get get VB 18175 3821 5 a a DT 18175 3821 6 marriage marriage NN 18175 3821 7 license license NN 18175 3821 8 and and CC 18175 3821 9 a a DT 18175 3821 10 minister minister NN 18175 3821 11 , , , 18175 3821 12 I -PRON- PRP 18175 3821 13 will will MD 18175 3821 14 endeavour endeavour VB 18175 3821 15 to to TO 18175 3821 16 restore restore VB 18175 3821 17 him -PRON- PRP 18175 3821 18 to to TO 18175 3821 19 consciousness consciousness VB 18175 3821 20 , , , 18175 3821 21 so so RB 18175 3821 22 you -PRON- PRP 18175 3821 23 had have VBD 18175 3821 24 better well RBR 18175 3821 25 be be VB 18175 3821 26 off off RB 18175 3821 27 . . . 18175 3821 28 ' ' '' 18175 3822 1 Off Off NNP 18175 3822 2 went go VBD 18175 3822 3 old old JJ 18175 3822 4 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3822 5 , , , 18175 3822 6 tho tho NN 18175 3822 7 ' ' '' 18175 3822 8 it -PRON- PRP 18175 3822 9 wor wor VBD 18175 3822 10 nobbut nobbut NNP 18175 3822 11 four four CD 18175 3822 12 o'clock o'clock NN 18175 3822 13 i'th i'th NNP 18175 3822 14 ' ' POS 18175 3822 15 mornin mornin NN 18175 3822 16 . . . 18175 3823 1 When when WRB 18175 3823 2 he -PRON- PRP 18175 3823 3 'd 'd MD 18175 3823 4 gooan gooan VB 18175 3823 5 , , , 18175 3823 6 th th XX 18175 3823 7 ' ' '' 18175 3823 8 doctor doctor NN 18175 3823 9 tell'd tell'd VBD 18175 3823 10 all all DT 18175 3823 11 ' ' '' 18175 3823 12 at at IN 18175 3823 13 had have VBD 18175 3823 14 happened happen VBN 18175 3823 15 . . . 18175 3824 1 Bessy bessy NN 18175 3824 2 begged beg VBD 18175 3824 3 hard hard RB 18175 3824 4 to to TO 18175 3824 5 have have VB 18175 3824 6 it -PRON- PRP 18175 3824 7 put put VBN 18175 3824 8 off off RP 18175 3824 9 for for IN 18175 3824 10 a a DT 18175 3824 11 wick wick NN 18175 3824 12 , , , 18175 3824 13 but but CC 18175 3824 14 Joa Joa NNP 18175 3824 15 tawk'd tawk'd VBZ 18175 3824 16 soa soa NN 18175 3824 17 weel weel NN 18175 3824 18 , , , 18175 3824 19 an an DT 18175 3824 20 ' ' `` 18175 3824 21 th th XX 18175 3824 22 ' ' '' 18175 3824 23 doctor doctor NN 18175 3824 24 backed back VBD 18175 3824 25 him -PRON- PRP 18175 3824 26 i i PRP 18175 3824 27 ' ' '' 18175 3824 28 all all DT 18175 3824 29 he -PRON- PRP 18175 3824 30 sed se VBD 18175 3824 31 , , , 18175 3824 32 wol wol NNP 18175 3824 33 at at IN 18175 3824 34 last last JJ 18175 3824 35 shoo shoo NN 18175 3824 36 consented consent VBD 18175 3824 37 . . . 18175 3825 1 In in IN 18175 3825 2 abaat abaat NN 18175 3825 3 two two CD 18175 3825 4 haars haar NNS 18175 3825 5 , , , 18175 3825 6 th th NNP 18175 3825 7 ' ' POS 18175 3825 8 old old JJ 18175 3825 9 man man NN 18175 3825 10 coom coom VBP 18175 3825 11 back back RP 18175 3825 12 , , , 18175 3825 13 an an DT 18175 3825 14 browt browt NN 18175 3825 15 th th XX 18175 3825 16 ' ' '' 18175 3825 17 license license NN 18175 3825 18 an an DT 18175 3825 19 ' ' `` 18175 3825 20 th th XX 18175 3825 21 ' ' '' 18175 3825 22 parson parson NNP 18175 3825 23 wi wi NNP 18175 3825 24 ' ' '' 18175 3825 25 him -PRON- PRP 18175 3825 26 . . . 18175 3826 1 ' ' `` 18175 3826 2 Is be VBZ 18175 3826 3 he -PRON- PRP 18175 3826 4 livin livin VBZ 18175 3826 5 yet yet RB 18175 3826 6 ? ? . 18175 3826 7 ' ' '' 18175 3827 1 he -PRON- PRP 18175 3827 2 axed axe VBD 18175 3827 3 in in IN 18175 3827 4 a a DT 18175 3827 5 whisper whisper NN 18175 3827 6 . . . 18175 3828 1 ' ' `` 18175 3828 2 Hush hush JJ 18175 3828 3 ! ! . 18175 3829 1 yes yes UH 18175 3829 2 , , , 18175 3829 3 he -PRON- PRP 18175 3829 4 still still RB 18175 3829 5 survives survive VBZ 18175 3829 6 and and CC 18175 3829 7 is be VBZ 18175 3829 8 quite quite RB 18175 3829 9 conscious conscious JJ 18175 3829 10 , , , 18175 3829 11 ' ' '' 18175 3829 12 an an DT 18175 3829 13 ' ' '' 18175 3829 14 withaat withaat VB 18175 3829 15 any any DT 18175 3829 16 moor moor NN 18175 3829 17 to to TO 18175 3829 18 do do VB 18175 3829 19 he -PRON- PRP 18175 3829 20 led lead VBD 18175 3829 21 ' ' '' 18175 3829 22 em -PRON- PRP 18175 3829 23 into into IN 18175 3829 24 th th NNP 18175 3829 25 ' ' POS 18175 3829 26 room room NN 18175 3829 27 an an DT 18175 3829 28 ' ' `` 18175 3829 29 motioned motioned JJ 18175 3829 30 th th NN 18175 3829 31 ' ' '' 18175 3829 32 parson parson NN 18175 3829 33 to to TO 18175 3829 34 waste waste VB 18175 3829 35 noa noa NNP 18175 3829 36 time time NN 18175 3829 37 ; ; : 18175 3829 38 an an DT 18175 3829 39 ' ' '' 18175 3829 40 he -PRON- PRP 18175 3829 41 walked walk VBD 18175 3829 42 up up RP 18175 3829 43 to to IN 18175 3829 44 th th XX 18175 3829 45 ' ' '' 18175 3829 46 bedside bedside VB 18175 3829 47 an an DT 18175 3829 48 ' ' `` 18175 3829 49 takkin takkin NNP 18175 3829 50 hold hold VBP 18175 3829 51 o o UH 18175 3829 52 ' ' '' 18175 3829 53 one one CD 18175 3829 54 o o NN 18175 3829 55 ' ' '' 18175 3829 56 each each DT 18175 3829 57 o o NN 18175 3829 58 ' ' POS 18175 3829 59 ther th JJR 18175 3829 60 hands hand NNS 18175 3829 61 began begin VBD 18175 3829 62 his -PRON- PRP$ 18175 3829 63 nomony nomony NN 18175 3829 64 , , , 18175 3829 65 an an DT 18175 3829 66 ' ' `` 18175 3829 67 wor wor NN 18175 3829 68 varry varry FW 18175 3829 69 sooin sooin NN 18175 3829 70 throo throo FW 18175 3829 71 wi wi NNP 18175 3829 72 ' ' '' 18175 3829 73 it -PRON- PRP 18175 3829 74 , , , 18175 3829 75 an an DT 18175 3829 76 ' ' `` 18175 3829 77 pronounced pronounce VBN 18175 3829 78 'em -PRON- PRP 18175 3829 79 man man NN 18175 3829 80 an an DT 18175 3829 81 ' ' `` 18175 3829 82 wife wife NN 18175 3829 83 . . . 18175 3830 1 It -PRON- PRP 18175 3830 2 wor wor VBD 18175 3830 3 a a DT 18175 3830 4 gooid gooid JJ 18175 3830 5 job job NN 18175 3830 6 at at IN 18175 3830 7 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3830 8 turned turn VBD 18175 3830 9 his -PRON- PRP$ 18175 3830 10 back back NN 18175 3830 11 wol wol CC 18175 3830 12 it -PRON- PRP 18175 3830 13 wor wor VBD 18175 3830 14 gooin gooin VBP 18175 3830 15 on on RP 18175 3830 16 , , , 18175 3830 17 for for IN 18175 3830 18 if if IN 18175 3830 19 he -PRON- PRP 18175 3830 20 had have VBD 18175 3830 21 n't not RB 18175 3830 22 he -PRON- PRP 18175 3830 23 mud mud VB 18175 3830 24 ha ha UH 18175 3830 25 smell'd smell'd VBD 18175 3830 26 a a DT 18175 3830 27 rat rat NN 18175 3830 28 , , , 18175 3830 29 an an DT 18175 3830 30 ' ' `` 18175 3830 31 a a DT 18175 3830 32 big big JJ 18175 3830 33 en en NN 18175 3830 34 too too RB 18175 3830 35 . . . 18175 3831 1 As as RB 18175 3831 2 sooin sooin NN 18175 3831 3 as as IN 18175 3831 4 it -PRON- PRP 18175 3831 5 wor wor VBD 18175 3831 6 ovver ovver NN 18175 3831 7 th th NNP 18175 3831 8 ' ' '' 18175 3831 9 doctor doctor NN 18175 3831 10 went go VBD 18175 3831 11 to to IN 18175 3831 12 Joa Joa NNP 18175 3831 13 an an DT 18175 3831 14 ' ' `` 18175 3831 15 axed axe VBD 18175 3831 16 him -PRON- PRP 18175 3831 17 ha ha UH 18175 3831 18 he -PRON- PRP 18175 3831 19 felt feel VBD 18175 3831 20 . . . 18175 3832 1 ' ' `` 18175 3832 2 Aw aw UH 18175 3832 3 think think VB 18175 3832 4 awm awm NNP 18175 3832 5 gettin gettin NNP 18175 3832 6 on on IN 18175 3832 7 gradely gradely RB 18175 3832 8 thank thank VBP 18175 3832 9 yo yo NNP 18175 3832 10 ; ; : 18175 3832 11 ha ha NNP 18175 3832 12 's 's POS 18175 3832 13 mi mi NNP 18175 3832 14 fayther fayther NNP 18175 3832 15 gettin gettin NN 18175 3832 16 on on RB 18175 3832 17 ? ? . 18175 3832 18 ' ' '' 18175 3833 1 he -PRON- PRP 18175 3833 2 sed se VBD 18175 3833 3 , , , 18175 3833 4 in in IN 18175 3833 5 a a DT 18175 3833 6 voice voice NN 18175 3833 7 as as RB 18175 3833 8 laad laad NNP 18175 3833 9 as as IN 18175 3833 10 if if IN 18175 3833 11 he -PRON- PRP 18175 3833 12 wor wor VBD 18175 3833 13 hawkin hawkin NNP 18175 3833 14 his -PRON- PRP$ 18175 3833 15 greens green NNS 18175 3833 16 . . . 18175 3834 1 Th Th NNP 18175 3834 2 ' ' POS 18175 3834 3 parson parson NNP 18175 3834 4 wor wor NNP 18175 3834 5 soa soa NNP 18175 3834 6 takken takken NNP 18175 3834 7 wol wol UH 18175 3834 8 he -PRON- PRP 18175 3834 9 let let VBD 18175 3834 10 his -PRON- PRP$ 18175 3834 11 book book NN 18175 3834 12 tummel tummel NN 18175 3834 13 , , , 18175 3834 14 an an DT 18175 3834 15 owd owd NN 18175 3834 16 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3834 17 jumpt jumpt NN 18175 3834 18 ommost ommost NN 18175 3834 19 aght aght NN 18175 3834 20 ov ov IN 18175 3834 21 his -PRON- PRP$ 18175 3834 22 booits booit NNS 18175 3834 23 , , , 18175 3834 24 an an DT 18175 3834 25 ' ' `` 18175 3834 26 turned turn VBD 18175 3834 27 raand raand RB 18175 3834 28 to to TO 18175 3834 29 see see VB 18175 3834 30 if if IN 18175 3834 31 it -PRON- PRP 18175 3834 32 wor wor VBD 18175 3834 33 possible possible JJ 18175 3834 34 to to TO 18175 3834 35 be be VB 18175 3834 36 Joa Joa NNP 18175 3834 37 ' ' '' 18175 3834 38 at at IN 18175 3834 39 had have VBD 18175 3834 40 spokken spokken VBN 18175 3834 41 ; ; : 18175 3834 42 an an DT 18175 3834 43 when when WRB 18175 3834 44 he -PRON- PRP 18175 3834 45 saw see VBD 18175 3834 46 him -PRON- PRP 18175 3834 47 sittin sittin VB 18175 3834 48 up up RP 18175 3834 49 , , , 18175 3834 50 winking wink VBG 18175 3834 51 one one CD 18175 3834 52 e'e e'e NN 18175 3834 53 , , , 18175 3834 54 an an DT 18175 3834 55 ' ' '' 18175 3834 56 a a DT 18175 3834 57 grin grin NN 18175 3834 58 all all DT 18175 3834 59 ovver ovver RB 18175 3834 60 his -PRON- PRP$ 18175 3834 61 face face NN 18175 3834 62 , , , 18175 3834 63 he -PRON- PRP 18175 3834 64 luk'd luk'd VBZ 18175 3834 65 at at IN 18175 3834 66 him -PRON- PRP 18175 3834 67 for for IN 18175 3834 68 a a DT 18175 3834 69 minit minit NN 18175 3834 70 an an RB 18175 3834 71 then then RB 18175 3834 72 he -PRON- PRP 18175 3834 73 sed se VBD 18175 3834 74 , , , 18175 3834 75 ' ' '' 18175 3834 76 Joa Joa NNP 18175 3834 77 aw aw UH 18175 3834 78 allus allus NN 18175 3834 79 thowt thowt PRP 18175 3834 80 thee thee VBP 18175 3834 81 a a DT 18175 3834 82 daycent daycent JJ 18175 3834 83 sooart sooart NN 18175 3834 84 ov ov IN 18175 3834 85 a a DT 18175 3834 86 lad lad NN 18175 3834 87 , , , 18175 3834 88 but but CC 18175 3834 89 aw aw UH 18175 3834 90 niver niver RB 18175 3834 91 gave give VBD 18175 3834 92 thi thi NNP 18175 3834 93 credit credit NN 18175 3834 94 for for IN 18175 3834 95 havin have NNP 18175 3834 96 mich mich NNP 18175 3834 97 wit wit NNP 18175 3834 98 , , , 18175 3834 99 but but CC 18175 3834 100 tha tha NNP 18175 3834 101 's be VBZ 18175 3834 102 getten getten VBN 18175 3834 103 th th NNP 18175 3834 104 ' ' '' 18175 3834 105 best good JJS 18175 3834 106 on on IN 18175 3834 107 me -PRON- PRP 18175 3834 108 this this DT 18175 3834 109 time time NN 18175 3834 110 . . . 18175 3835 1 Tha Tha NNP 18175 3835 2 's 's POS 18175 3835 3 played play VBN 18175 3835 4 thi thi NNP 18175 3835 5 cards card NNS 18175 3835 6 pratty pratty JJ 18175 3835 7 weel weel NN 18175 3835 8 for for IN 18175 3835 9 that that DT 18175 3835 10 lass lass NN 18175 3835 11 , , , 18175 3835 12 an an DT 18175 3835 13 ' ' `` 18175 3835 14 tha tha NN 18175 3835 15 has have VBZ 18175 3835 16 n't not RB 18175 3835 17 wasted waste VBN 18175 3835 18 mich mich NNP 18175 3835 19 time time NN 18175 3835 20 ovver ovver NN 18175 3835 21 th th NNP 18175 3835 22 ' ' '' 18175 3835 23 gam gam NN 18175 3835 24 , , , 18175 3835 25 but but CC 18175 3835 26 tha tha NNP 18175 3835 27 's 's POS 18175 3835 28 ommost ommost RB 18175 3835 29 brokken brokken VBN 18175 3835 30 mi mi NNP 18175 3835 31 heart heart NN 18175 3835 32 . . . 18175 3835 33 ' ' '' 18175 3836 1 ' ' `` 18175 3836 2 Well well UH 18175 3836 3 , , , 18175 3836 4 yo've yo've NNP 18175 3836 5 ommost ommost RB 18175 3836 6 brokken brokken VBD 18175 3836 7 my -PRON- PRP$ 18175 3836 8 heead heead NN 18175 3836 9 , , , 18175 3836 10 soa soa NNP 18175 3836 11 we -PRON- PRP 18175 3836 12 're be VBP 18175 3836 13 straight straight JJ 18175 3836 14 . . . 18175 3836 15 ' ' '' 18175 3837 1 ' ' `` 18175 3837 2 Tha tha NN 18175 3837 3 thinks think VBZ 18175 3837 4 tha tha NNP 18175 3837 5 's 's POS 18175 3837 6 done do VBN 18175 3837 7 summat summat NN 18175 3837 8 clivver clivver NN 18175 3837 9 , , , 18175 3837 10 but but CC 18175 3837 11 aw'll aw'll NNP 18175 3837 12 fix fix NNP 18175 3837 13 yo yo NNP 18175 3837 14 all all DT 18175 3837 15 , , , 18175 3837 16 for for IN 18175 3837 17 aw aw UH 18175 3837 18 willn't willn't NNS 18175 3837 19 leave leave VB 18175 3837 20 yo yo NNP 18175 3837 21 a a DT 18175 3837 22 hawpeny hawpeny NN 18175 3837 23 , , , 18175 3837 24 noa noa NNP 18175 3837 25 net net NNP 18175 3837 26 a a DT 18175 3837 27 hawpeny hawpeny NN 18175 3837 28 . . . 18175 3837 29 ' ' '' 18175 3838 1 ' ' `` 18175 3838 2 Yo Yo NNP 18175 3838 3 can can MD 18175 3838 4 keep keep VB 18175 3838 5 all all DT 18175 3838 6 yor yor NN 18175 3838 7 brass brass VB 18175 3838 8 an an DT 18175 3838 9 ' ' `` 18175 3838 10 welcome welcome NN 18175 3838 11 , , , 18175 3838 12 an an DT 18175 3838 13 ' ' `` 18175 3838 14 mich mich NN 18175 3838 15 gooid gooid NN 18175 3838 16 may may MD 18175 3838 17 it -PRON- PRP 18175 3838 18 do do VB 18175 3838 19 yo yo NNP 18175 3838 20 , , , 18175 3838 21 aw've aw've NNP 18175 3838 22 getten getten VBN 18175 3838 23 all all DT 18175 3838 24 yo yo NNP 18175 3838 25 had have VBD 18175 3838 26 at at IN 18175 3838 27 aw aw UH 18175 3838 28 hankered hanker VBN 18175 3838 29 after after RB 18175 3838 30 , , , 18175 3838 31 an an DT 18175 3838 32 soa soa NNP 18175 3838 33 nah nah NNP 18175 3838 34 aw'll aw'll NNP 18175 3838 35 get get VB 18175 3838 36 up up RP 18175 3838 37 an an DT 18175 3838 38 ' ' `` 18175 3838 39 tak tak NN 18175 3838 40 her -PRON- PRP$ 18175 3838 41 wi wi NNP 18175 3838 42 ' ' '' 18175 3838 43 me -PRON- PRP 18175 3838 44 , , , 18175 3838 45 for for IN 18175 3838 46 shoo shoo NNP 18175 3838 47 's 's POS 18175 3838 48 mine mine NN 18175 3838 49 nah nah NNP 18175 3838 50 , , , 18175 3838 51 an an DT 18175 3838 52 ' ' `` 18175 3838 53 aw aw UH 18175 3838 54 think think VB 18175 3838 55 that that IN 18175 3838 56 old old JJ 18175 3838 57 donkey donkey NN 18175 3838 58 an an DT 18175 3838 59 ' ' `` 18175 3838 60 me -PRON- PRP 18175 3838 61 will will MD 18175 3838 62 be be VB 18175 3838 63 able able JJ 18175 3838 64 to to TO 18175 3838 65 find find VB 18175 3838 66 her -PRON- PRP$ 18175 3838 67 summat summat NN 18175 3838 68 to to IN 18175 3838 69 ait ait CC 18175 3838 70 , , , 18175 3838 71 at at IN 18175 3838 72 any any DT 18175 3838 73 rate rate NN 18175 3838 74 we -PRON- PRP 18175 3838 75 'll will MD 18175 3838 76 try try VB 18175 3838 77 . . . 18175 3838 78 ' ' '' 18175 3839 1 Joa Joa NNP 18175 3839 2 jumpt jumpt NN 18175 3839 3 up up RP 18175 3839 4 ( ( -LRB- 18175 3839 5 for for IN 18175 3839 6 he -PRON- PRP 18175 3839 7 wor wor VBD 18175 3839 8 varry varry UH 18175 3839 9 little little JJ 18175 3839 10 warse warse NN 18175 3839 11 for for IN 18175 3839 12 his -PRON- PRP$ 18175 3839 13 hurt hurt NN 18175 3839 14 , , , 18175 3839 15 ) ) -RRB- 18175 3839 16 an an DT 18175 3839 17 ' ' `` 18175 3839 18 tellin tellin NN 18175 3839 19 Bessy Bessy NNP 18175 3839 20 to to TO 18175 3839 21 put put VB 18175 3839 22 on on RP 18175 3839 23 her -PRON- PRP$ 18175 3839 24 duds dud NNS 18175 3839 25 prepared prepared JJ 18175 3839 26 to to TO 18175 3839 27 leeave leeave VB 18175 3839 28 . . . 18175 3840 1 ' ' `` 18175 3840 2 Well well UH 18175 3840 3 , , , 18175 3840 4 Mr. Mr. NNP 18175 3840 5 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3840 6 , , , 18175 3840 7 ' ' '' 18175 3840 8 sed se VBD 18175 3840 9 th th NNP 18175 3840 10 ' ' '' 18175 3840 11 doctor doctor NN 18175 3840 12 , , , 18175 3840 13 ' ' '' 18175 3840 14 a a DT 18175 3840 15 weddin weddin NN 18175 3840 16 is be VBZ 18175 3840 17 better well JJR 18175 3840 18 than than IN 18175 3840 19 a a DT 18175 3840 20 hangin hangin NN 18175 3840 21 after after RB 18175 3840 22 all all RB 18175 3840 23 , , , 18175 3840 24 is be VBZ 18175 3840 25 n't not RB 18175 3840 26 it -PRON- PRP 18175 3840 27 ? ? . 18175 3840 28 ' ' '' 18175 3841 1 ' ' `` 18175 3841 2 Hangin Hangin NNP 18175 3841 3 be be VB 18175 3841 4 hanged hang VBN 18175 3841 5 ! ! . 18175 3842 1 yo've yo've NNP 18175 3842 2 been be VBN 18175 3842 3 just just RB 18175 3842 4 as as RB 18175 3842 5 deep deep JJ 18175 3842 6 i'th i'th , 18175 3842 7 ' ' '' 18175 3842 8 muck muck NN 18175 3842 9 as as IN 18175 3842 10 they -PRON- PRP 18175 3842 11 've have VB 18175 3842 12 been be VBN 18175 3842 13 i'th i'th NNS 18175 3842 14 ' ' POS 18175 3842 15 mire mire NN 18175 3842 16 , , , 18175 3842 17 an an DT 18175 3842 18 ' ' `` 18175 3842 19 if if IN 18175 3842 20 awd awd NNP 18175 3842 21 my -PRON- PRP$ 18175 3842 22 way way NN 18175 3842 23 awd awd NNP 18175 3842 24 hang hang NNP 18175 3842 25 yo yo NNP 18175 3842 26 all all DT 18175 3842 27 . . . 18175 3843 1 But but CC 18175 3843 2 aw aw UH 18175 3843 3 say say UH 18175 3843 4 , , , 18175 3843 5 luk luk NNP 18175 3843 6 here here RB 18175 3843 7 , , , 18175 3843 8 aw aw UH 18175 3843 9 dooant dooant NN 18175 3843 10 want want VBP 18175 3843 11 to to TO 18175 3843 12 be be VB 18175 3843 13 made make VBN 18175 3843 14 a a DT 18175 3843 15 laffin laffin NN 18175 3843 16 - - HYPH 18175 3843 17 stock stock NN 18175 3843 18 on on RB 18175 3843 19 , , , 18175 3843 20 an an DT 18175 3843 21 soa soa NN 18175 3843 22 if if IN 18175 3843 23 yo'll yo'll NNP 18175 3843 24 promise promise VBP 18175 3843 25 niver niver RB 18175 3843 26 to to TO 18175 3843 27 mention mention VB 18175 3843 28 this this DT 18175 3843 29 affair affair NN 18175 3843 30 , , , 18175 3843 31 maybe maybe RB 18175 3843 32 aw aw UH 18175 3843 33 shall shall MD 18175 3843 34 do do VB 18175 3843 35 summat summat NN 18175 3843 36 for for IN 18175 3843 37 ' ' '' 18175 3843 38 em -PRON- PRP 18175 3843 39 yet yet RB 18175 3843 40 , , , 18175 3843 41 an an DT 18175 3843 42 ' ' '' 18175 3843 43 if if IN 18175 3843 44 anybody anybody NN 18175 3843 45 axes axis NNS 18175 3843 46 owt owt RB 18175 3843 47 abaat abaat VBP 18175 3843 48 it -PRON- PRP 18175 3843 49 , , , 18175 3843 50 say say VB 18175 3843 51 it -PRON- PRP 18175 3843 52 wor wor VBD 18175 3843 53 done do VBN 18175 3843 54 wi wi NNP 18175 3843 55 ' ' `` 18175 3843 56 my -PRON- PRP$ 18175 3843 57 consent consent NN 18175 3843 58 . . . 18175 3843 59 ' ' '' 18175 3844 1 They -PRON- PRP 18175 3844 2 all all DT 18175 3844 3 promised promise VBD 18175 3844 4 , , , 18175 3844 5 an an DT 18175 3844 6 ' ' '' 18175 3844 7 as as IN 18175 3844 8 they -PRON- PRP 18175 3844 9 wor wor VBD 18175 3844 10 leeavin leeavin NNP 18175 3844 11 Joa Joa NNP 18175 3844 12 sed se VBD 18175 3844 13 , , , 18175 3844 14 ' ' '' 18175 3844 15 gooid gooid JJ 18175 3844 16 mornin mornin NNP 18175 3844 17 fayther fayther NNP 18175 3844 18 , , , 18175 3844 19 yo yo NNP 18175 3844 20 mun mun NNP 18175 3844 21 come come VBP 18175 3844 22 up up RP 18175 3844 23 an an DT 18175 3844 24 ' ' '' 18175 3844 25 see see VB 18175 3844 26 _ _ NNP 18175 3844 27 awr awr NN 18175 3844 28 _ _ NNP 18175 3844 29 Bessy Bessy NNP 18175 3844 30 as as RB 18175 3844 31 oft oft RB 18175 3844 32 as as IN 18175 3844 33 yo yo NNP 18175 3844 34 can can MD 18175 3844 35 , , , 18175 3844 36 we -PRON- PRP 18175 3844 37 'll will MD 18175 3844 38 mak mak NNP 18175 3844 39 yo yo NNP 18175 3844 40 welcome welcome JJ 18175 3844 41 . . . 18175 3844 42 ' ' '' 18175 3845 1 ' ' `` 18175 3845 2 Joa Joa NNP 18175 3845 3 tha'rt tha'rt NNP 18175 3845 4 a a DT 18175 3845 5 scaandrel scaandrel NN 18175 3845 6 if if IN 18175 3845 7 iver iver NN 18175 3845 8 ther ther NNP 18175 3845 9 wor wor VBD 18175 3845 10 one one CD 18175 3845 11 , , , 18175 3845 12 an an DT 18175 3845 13 ' ' `` 18175 3845 14 thee thee NN 18175 3845 15 Bess Bess NNP 18175 3845 16 , , , 18175 3845 17 see see VB 18175 3845 18 at at IN 18175 3845 19 tha tha NNP 18175 3845 20 behaves behaves NNP 18175 3845 21 thisen thisen NNP 18175 3845 22 , , , 18175 3845 23 an an DT 18175 3845 24 let let NN 18175 3845 25 ' ' '' 18175 3845 26 em -PRON- PRP 18175 3845 27 see see VB 18175 3845 28 at at IN 18175 3845 29 tha tha NNP 18175 3845 30 has have VBZ 18175 3845 31 n't not RB 18175 3845 32 been be VBN 18175 3845 33 brought bring VBN 18175 3845 34 up up RP 18175 3845 35 wi wi NNP 18175 3845 36 ' ' '' 18175 3845 37 extravagant extravagant JJ 18175 3845 38 ways way NNS 18175 3845 39 ; ; : 18175 3845 40 save save VB 18175 3845 41 a a DT 18175 3845 42 penny penny NN 18175 3845 43 wheariver wheariver NN 18175 3845 44 tha tha NN 18175 3845 45 can can MD 18175 3845 46 , , , 18175 3845 47 th th XX 18175 3845 48 ' ' POS 18175 3845 49 time time NN 18175 3845 50 may may MD 18175 3845 51 come come VB 18175 3845 52 when when WRB 18175 3845 53 yo'll yo'll NNP 18175 3845 54 need need VB 18175 3845 55 it -PRON- PRP 18175 3845 56 . . . 18175 3846 1 Here here RB 18175 3846 2 's be VBZ 18175 3846 3 a a DT 18175 3846 4 bit bit NN 18175 3846 5 o o NN 18175 3846 6 ' ' '' 18175 3846 7 summat summat NN 18175 3846 8 to to TO 18175 3846 9 start start VB 18175 3846 10 wi wi NNP 18175 3846 11 ' ' '' 18175 3846 12 , , , 18175 3846 13 ' ' '' 18175 3846 14 he -PRON- PRP 18175 3846 15 sed se VBD 18175 3846 16 , , , 18175 3846 17 an an DT 18175 3846 18 ' ' `` 18175 3846 19 gave give VBD 18175 3846 20 her -PRON- PRP 18175 3846 21 an an DT 18175 3846 22 old old JJ 18175 3846 23 bacca bacca NN 18175 3846 24 box box NN 18175 3846 25 an an DT 18175 3846 26 ' ' `` 18175 3846 27 shut shut FW 18175 3846 28 th th NNP 18175 3846 29 ' ' POS 18175 3846 30 door door NN 18175 3846 31 . . . 18175 3847 1 They -PRON- PRP 18175 3847 2 all all DT 18175 3847 3 laffed laffe VBD 18175 3847 4 , , , 18175 3847 5 an an DT 18175 3847 6 ' ' '' 18175 3847 7 as as IN 18175 3847 8 they -PRON- PRP 18175 3847 9 wor wor VBD 18175 3847 10 goin go VBP 18175 3847 11 up up RP 18175 3847 12 th th XX 18175 3847 13 ' ' POS 18175 3847 14 street street NN 18175 3847 15 Joa Joa NNP 18175 3847 16 oppen'd oppen'd XX 18175 3847 17 th th NN 18175 3847 18 ' ' `` 18175 3847 19 box box NN 18175 3847 20 , , , 18175 3847 21 an an DT 18175 3847 22 ' ' `` 18175 3847 23 inside inside NN 18175 3847 24 wor wor NN 18175 3847 25 a a DT 18175 3847 26 little little JJ 18175 3847 27 bit bit NN 18175 3847 28 o o NN 18175 3847 29 ' ' '' 18175 3847 30 paper paper NN 18175 3847 31 , , , 18175 3847 32 an an DT 18175 3847 33 ' ' `` 18175 3847 34 written write VBN 18175 3847 35 on on IN 18175 3847 36 it -PRON- PRP 18175 3847 37 thease thease NN 18175 3847 38 words word NNS 18175 3847 39 . . . 18175 3848 1 ' ' `` 18175 3848 2 For for IN 18175 3848 3 Bessy Bessy NNP 18175 3848 4 's 's POS 18175 3848 5 wedding wedding NN 18175 3848 6 if if IN 18175 3848 7 she -PRON- PRP 18175 3848 8 weds wed VBZ 18175 3848 9 with with IN 18175 3848 10 my -PRON- PRP$ 18175 3848 11 consent consent NN 18175 3848 12 . . . 18175 3848 13 ' ' '' 18175 3849 1 They -PRON- PRP 18175 3849 2 all all DT 18175 3849 3 luk'd luk'd VBZ 18175 3849 4 curiously curiously RB 18175 3849 5 to to TO 18175 3849 6 see see VB 18175 3849 7 what what WP 18175 3849 8 wor wor VBD 18175 3849 9 in in IN 18175 3849 10 it -PRON- PRP 18175 3849 11 as as IN 18175 3849 12 he -PRON- PRP 18175 3849 13 slowly slowly RB 18175 3849 14 oppen'd oppen'd VBZ 18175 3849 15 it -PRON- PRP 18175 3849 16 , , , 18175 3849 17 an an DT 18175 3849 18 they -PRON- PRP 18175 3849 19 could could MD 18175 3849 20 hardly hardly RB 18175 3849 21 believe believe VB 18175 3849 22 ther ther IN 18175 3849 23 een een NN 18175 3849 24 when when WRB 18175 3849 25 they -PRON- PRP 18175 3849 26 saw see VBD 18175 3849 27 a a DT 18175 3849 28 Bank Bank NNP 18175 3849 29 o o NN 18175 3849 30 ' ' `` 18175 3849 31 England England NNP 18175 3849 32 note note NN 18175 3849 33 for for IN 18175 3849 34 £500 â£500 ADD 18175 3849 35 . . . 18175 3850 1 Well well UH 18175 3850 2 , , , 18175 3850 3 yo yo NNP 18175 3850 4 may may MD 18175 3850 5 think think VB 18175 3850 6 ha ha UH 18175 3850 7 capt capt VB 18175 3850 8 Joa Joa NNP 18175 3850 9 's 's POS 18175 3850 10 mother mother NN 18175 3850 11 wor wor NN 18175 3850 12 when when WRB 18175 3850 13 shoo shoo NNP 18175 3850 14 saw see VBD 18175 3850 15 him -PRON- PRP 18175 3850 16 come come VB 18175 3850 17 in in IN 18175 3850 18 wi wi NNP 18175 3850 19 ' ' '' 18175 3850 20 Bessy Bessy NNP 18175 3850 21 on on IN 18175 3850 22 his -PRON- PRP$ 18175 3850 23 arm arm NN 18175 3850 24 , , , 18175 3850 25 for for IN 18175 3850 26 it -PRON- PRP 18175 3850 27 wor wor VBD 18175 3850 28 nobbut nobbut NNP 18175 3850 29 th th NNP 18175 3850 30 ' ' POS 18175 3850 31 neet neet NNP 18175 3850 32 befoor befoor NN 18175 3850 33 ' ' '' 18175 3850 34 at at IN 18175 3850 35 he -PRON- PRP 18175 3850 36 'd 'd MD 18175 3850 37 goan goan NNP 18175 3850 38 aght aght NNP 18175 3850 39 cooartin cooartin NNP 18175 3850 40 , , , 18175 3850 41 an an DT 18175 3850 42 ' ' '' 18175 3850 43 when when WRB 18175 3850 44 he -PRON- PRP 18175 3850 45 saw see VBD 18175 3850 46 her -PRON- PRP 18175 3850 47 he -PRON- PRP 18175 3850 48 sed se VBD 18175 3850 49 , , , 18175 3850 50 ' ' '' 18175 3850 51 Well well UH 18175 3850 52 , , , 18175 3850 53 mother mother NN 18175 3850 54 , , , 18175 3850 55 yo yo NNP 18175 3850 56 sed se VBD 18175 3850 57 aw aw NNP 18175 3850 58 wor wor NNP 18175 3850 59 gooin gooin NNP 18175 3850 60 cracked crack VBD 18175 3850 61 , , , 18175 3850 62 an an DT 18175 3850 63 ' ' `` 18175 3850 64 sin sin NN 18175 3850 65 ' ' '' 18175 3850 66 aw aw UH 18175 3850 67 saw see VBD 18175 3850 68 yo yo NNP 18175 3850 69 aw've aw've NNP 18175 3850 70 been be VBN 18175 3850 71 cracked crack VBN 18175 3850 72 an an DT 18175 3850 73 ' ' `` 18175 3850 74 getten getten VBN 18175 3850 75 spliced splice VBN 18175 3850 76 , , , 18175 3850 77 an an DT 18175 3850 78 ' ' `` 18175 3850 79 aw've aw've NNP 18175 3850 80 browt browt NNP 18175 3850 81 yo yo NNP 18175 3850 82 a a DT 18175 3850 83 dowter dowter NN 18175 3850 84 ; ; : 18175 3850 85 an an DT 18175 3850 86 ' ' '' 18175 3850 87 as as IN 18175 3850 88 aw've aw've NNP 18175 3850 89 axed axe VBD 18175 3850 90 some some DT 18175 3850 91 friends friend NNS 18175 3850 92 o o NN 18175 3850 93 ' ' '' 18175 3850 94 mine mine NN 18175 3850 95 to to TO 18175 3850 96 come come VB 18175 3850 97 to to IN 18175 3850 98 ther ther NNP 18175 3850 99 drinkin drinkin NNP 18175 3850 100 , , , 18175 3850 101 yo yo NNP 18175 3850 102 mun mun NNP 18175 3850 103 side side NN 18175 3850 104 all all DT 18175 3850 105 them -PRON- PRP 18175 3850 106 tubs tub VBZ 18175 3850 107 an an DT 18175 3850 108 ' ' `` 18175 3850 109 buy buy VB 18175 3850 110 some some DT 18175 3850 111 rum rum NN 18175 3850 112 , , , 18175 3850 113 an an DT 18175 3850 114 ' ' `` 18175 3850 115 let let VB 18175 3850 116 us -PRON- PRP 18175 3850 117 have have VB 18175 3850 118 some some DT 18175 3850 119 rum rum NN 18175 3850 120 an an DT 18175 3850 121 ' ' `` 18175 3850 122 teah teah UH 18175 3850 123 , , , 18175 3850 124 an an DT 18175 3850 125 ' ' `` 18175 3850 126 owt owt NN 18175 3850 127 else else RB 18175 3850 128 yo yo NNP 18175 3850 129 can can MD 18175 3850 130 get get VB 18175 3850 131 us -PRON- PRP 18175 3850 132 , , , 18175 3850 133 for for IN 18175 3850 134 we -PRON- PRP 18175 3850 135 want want VBP 18175 3850 136 a a DT 18175 3850 137 gooid gooid JJ 18175 3850 138 blowout blowout NN 18175 3850 139 . . . 18175 3851 1 An an DT 18175 3851 2 ' ' `` 18175 3851 3 wol wol NN 18175 3851 4 yo yo NNP 18175 3851 5 do do VBP 18175 3851 6 that that DT 18175 3851 7 , , , 18175 3851 8 Bessy Bessy NNP 18175 3851 9 an an DT 18175 3851 10 ' ' `` 18175 3851 11 me -PRON- PRP 18175 3851 12 'll will MD 18175 3851 13 goa goa VB 18175 3851 14 to to TO 18175 3851 15 bed bed NN 18175 3851 16 a a DT 18175 3851 17 bit bit NN 18175 3851 18 , , , 18175 3851 19 for for IN 18175 3851 20 we -PRON- PRP 18175 3851 21 've have VB 18175 3851 22 been be VBN 18175 3851 23 up up RB 18175 3851 24 all all DT 18175 3851 25 th th XX 18175 3851 26 ' ' '' 18175 3851 27 neet neet NN 18175 3851 28 an an DT 18175 3851 29 ' ' `` 18175 3851 30 awm awm NN 18175 3851 31 sure sure JJ 18175 3851 32 shoo shoo NN 18175 3851 33 must must MD 18175 3851 34 be be VB 18175 3851 35 sleepy sleepy JJ 18175 3851 36 . . . 18175 3851 37 ' ' '' 18175 3852 1 ' ' `` 18175 3852 2 Nay nay UH 18175 3852 3 awm awm VBP 18175 3852 4 nooan nooan VB 18175 3852 5 sleepy sleepy JJ 18175 3852 6 Joa Joa NNP 18175 3852 7 , , , 18175 3852 8 thee thee JJ 18175 3852 9 goa goa NN 18175 3852 10 to to IN 18175 3852 11 bed bed NN 18175 3852 12 an an DT 18175 3852 13 ' ' `` 18175 3852 14 aw'll aw'll NNP 18175 3852 15 help help VBP 18175 3852 16 thi thi NNP 18175 3852 17 mother mother NN 18175 3852 18 . . . 18175 3852 19 ' ' '' 18175 3853 1 ' ' `` 18175 3853 2 That that DT 18175 3853 3 's be VBZ 18175 3853 4 reight reight NN 18175 3853 5 lass lass NN 18175 3853 6 , , , 18175 3853 7 ' ' '' 18175 3853 8 sed se VBD 18175 3853 9 his -PRON- PRP$ 18175 3853 10 mother mother NN 18175 3853 11 , , , 18175 3853 12 ' ' '' 18175 3853 13 aw aw UH 18175 3853 14 mak mak UH 18175 3853 15 nowt nowt NNP 18175 3853 16 o o NN 18175 3853 17 ' ' CC 18175 3853 18 fowk fowk NN 18175 3853 19 sleepin sleepin NN 18175 3853 20 i'th i'th NNP 18175 3853 21 ' ' POS 18175 3853 22 day day NN 18175 3853 23 time time NN 18175 3853 24 , , , 18175 3853 25 thee thee PRP 18175 3853 26 help help VBP 18175 3853 27 me -PRON- PRP 18175 3853 28 an an DT 18175 3853 29 ' ' `` 18175 3853 30 tak tak NN 18175 3853 31 noa noa . 18175 3853 32 notice notice NNP 18175 3853 33 o o NN 18175 3853 34 ' ' '' 18175 3853 35 him -PRON- PRP 18175 3853 36 , , , 18175 3853 37 he -PRON- PRP 18175 3853 38 is be VBZ 18175 3853 39 n't not RB 18175 3853 40 reight reight VBN 18175 3853 41 in in IN 18175 3853 42 his -PRON- PRP$ 18175 3853 43 heead heead NN 18175 3853 44 , , , 18175 3853 45 aw aw UH 18175 3853 46 can can MD 18175 3853 47 not not RB 18175 3853 48 tell tell VB 18175 3853 49 ha ha UH 18175 3853 50 iver iver IN 18175 3853 51 he -PRON- PRP 18175 3853 52 caanselled caanselle VBD 18175 3853 53 thee thee PRP 18175 3853 54 to to TO 18175 3853 55 have have VB 18175 3853 56 him -PRON- PRP 18175 3853 57 . . . 18175 3853 58 ' ' '' 18175 3854 1 ' ' `` 18175 3854 2 Nah Nah NNP 18175 3854 3 mother mother NN 18175 3854 4 , , , 18175 3854 5 dooant dooant NN 18175 3854 6 yo yo NNP 18175 3854 7 interfere interfere VB 18175 3854 8 between between IN 18175 3854 9 a a DT 18175 3854 10 man man NN 18175 3854 11 an an DT 18175 3854 12 ' ' '' 18175 3854 13 his -PRON- PRP$ 18175 3854 14 wife wife NN 18175 3854 15 ; ; : 18175 3854 16 yo yo NNP 18175 3854 17 forget forget VB 18175 3854 18 at at IN 18175 3854 19 aw've aw've NNP 18175 3854 20 had have VBD 18175 3854 21 my -PRON- PRP$ 18175 3854 22 heead heead NN 18175 3854 23 smashed smash VBN 18175 3854 24 sin sin NN 18175 3854 25 aw aw UH 18175 3854 26 saw see VBD 18175 3854 27 yo yo NNP 18175 3854 28 , , , 18175 3854 29 an an DT 18175 3854 30 ' ' `` 18175 3854 31 aw aw UH 18175 3854 32 want want VBP 18175 3854 33 a a DT 18175 3854 34 bit bit NN 18175 3854 35 o o NN 18175 3854 36 ' ' '' 18175 3854 37 rest rest NN 18175 3854 38 . . . 18175 3854 39 ' ' '' 18175 3855 1 ' ' `` 18175 3855 2 Thee Thee NNP 18175 3855 3 goa goa NN 18175 3855 4 to to IN 18175 3855 5 bed bed NN 18175 3855 6 an an DT 18175 3855 7 ' ' `` 18175 3855 8 get get VB 18175 3855 9 all all DT 18175 3855 10 th th XX 18175 3855 11 ' ' POS 18175 3855 12 rest rest NN 18175 3855 13 tha tha NNP 18175 3855 14 wants want VBZ 18175 3855 15 , , , 18175 3855 16 tha'll tha'll DT 18175 3855 17 sleep sleep VB 18175 3855 18 better well RBR 18175 3855 19 bi bi NNP 18175 3855 20 thisen thisen NNP 18175 3855 21 ' ' '' 18175 3855 22 coss coss NNP 18175 3855 23 tha'rt tha'rt NNP 18175 3855 24 moor moor NN 18175 3855 25 used use VBN 18175 3855 26 to to IN 18175 3855 27 it -PRON- PRP 18175 3855 28 , , , 18175 3855 29 an an DT 18175 3855 30 ' ' `` 18175 3855 31 aw'll aw'll NNP 18175 3855 32 see see VBP 18175 3855 33 at at IN 18175 3855 34 Bessy Bessy NNP 18175 3855 35 does do VBZ 18175 3855 36 n't not RB 18175 3855 37 run run VB 18175 3855 38 away away RB 18175 3855 39 . . . 18175 3855 40 ' ' '' 18175 3856 1 ' ' `` 18175 3856 2 But but CC 18175 3856 3 , , , 18175 3856 4 mother mother NN 18175 3856 5 , , , 18175 3856 6 yo yo NNP 18175 3856 7 see'-- see'-- NNP 18175 3856 8 ' ' `` 18175 3856 9 Aw aw UH 18175 3856 10 see see UH 18175 3856 11 nowt nowt NN 18175 3856 12 abaat abaat VBP 18175 3856 13 it -PRON- PRP 18175 3856 14 , , , 18175 3856 15 an an DT 18175 3856 16 ' ' `` 18175 3856 17 unless unless IN 18175 3856 18 tha tha NNP 18175 3856 19 clears clear VBZ 18175 3856 20 aght aght VBP 18175 3856 21 o o UH 18175 3856 22 ' ' '' 18175 3856 23 this this DT 18175 3856 24 hoil hoil NN 18175 3856 25 ther'll ther'll NNP 18175 3856 26 nawther nawther NNP 18175 3856 27 be be VB 18175 3856 28 rum rum NN 18175 3856 29 an an DT 18175 3856 30 ' ' `` 18175 3856 31 teah teah UH 18175 3856 32 nor nor CC 18175 3856 33 nowt nowt NN 18175 3856 34 else else RB 18175 3856 35 ! ! . 18175 3857 1 Bless Bless NNP 18175 3857 2 mi mi NNP 18175 3857 3 life life NN 18175 3857 4 lad lad NN 18175 3857 5 ! ! . 18175 3858 1 does do VBZ 18175 3858 2 ta ta TO 18175 3858 3 think think VB 18175 3858 4 at at IN 18175 3858 5 ther ther NNP 18175 3858 6 wor wor NNP 18175 3858 7 niver niver NN 18175 3858 8 onybody onybody NN 18175 3858 9 we -PRON- PRP 18175 3858 10 d d VBD 18175 3858 11 afoor afoor VBP 18175 3858 12 thee thee PRP 18175 3858 13 ? ? . 18175 3859 1 tha'rt tha'rt NNP 18175 3859 2 war war NN 18175 3859 3 nor nor CC 18175 3859 4 a a DT 18175 3859 5 child child NN 18175 3859 6 wi wi NNP 18175 3859 7 ' ' '' 18175 3859 8 a a DT 18175 3859 9 new new JJ 18175 3859 10 laikon laikon NN 18175 3859 11 . . . 18175 3859 12 ' ' '' 18175 3860 1 Joa Joa NNP 18175 3860 2 saw see VBD 18175 3860 3 it -PRON- PRP 18175 3860 4 wor wor VBD 18175 3860 5 noa noa NNP 18175 3860 6 use use VB 18175 3860 7 tawkin tawkin NNP 18175 3860 8 , , , 18175 3860 9 soa soa NNP 18175 3860 10 he -PRON- PRP 18175 3860 11 went go VBD 18175 3860 12 aght aght NN 18175 3860 13 to to TO 18175 3860 14 feed feed VB 18175 3860 15 his -PRON- PRP$ 18175 3860 16 donkey donkey NN 18175 3860 17 , , , 18175 3860 18 an an DT 18175 3860 19 ' ' '' 18175 3860 20 luk luk NN 18175 3860 21 after after IN 18175 3860 22 th th XX 18175 3860 23 ' ' `` 18175 3860 24 pigs pig NNS 18175 3860 25 an an DT 18175 3860 26 ' ' `` 18175 3860 27 poultry poultry NN 18175 3860 28 , , , 18175 3860 29 an an DT 18175 3860 30 ' ' `` 18175 3860 31 mak mak NN 18175 3860 32 believe believe VBP 18175 3860 33 he -PRON- PRP 18175 3860 34 wor wor VBD 18175 3860 35 iver iver NNP 18175 3860 36 soa soa NNP 18175 3860 37 thrang thrang NNP 18175 3860 38 . . . 18175 3861 1 At at IN 18175 3861 2 last last JJ 18175 3861 3 drinkin drinkin NN 18175 3861 4 time time NN 18175 3861 5 coom coom NN 18175 3861 6 , , , 18175 3861 7 an an DT 18175 3861 8 ' ' '' 18175 3861 9 a a DT 18175 3861 10 few few JJ 18175 3861 11 friends friend NNS 18175 3861 12 coom coom VBP 18175 3861 13 up up RP 18175 3861 14 , , , 18175 3861 15 an an DT 18175 3861 16 ' ' `` 18175 3861 17 a a DT 18175 3861 18 jolly jolly JJ 18175 3861 19 time time NN 18175 3861 20 they -PRON- PRP 18175 3861 21 had have VBD 18175 3861 22 . . . 18175 3862 1 Joa Joa NNP 18175 3862 2 luk'd luk'd VBZ 18175 3862 3 joyous joyous JJ 18175 3862 4 an an DT 18175 3862 5 ' ' `` 18175 3862 6 Bessy Bessy NNP 18175 3862 7 luk'd luk'd NNS 18175 3862 8 bonny bonny NN 18175 3862 9 , , , 18175 3862 10 an an DT 18175 3862 11 ' ' `` 18175 3862 12 just just RB 18175 3862 13 befoor befoor JJ 18175 3862 14 they -PRON- PRP 18175 3862 15 separated separate VBD 18175 3862 16 for for IN 18175 3862 17 th th NN 18175 3862 18 ' ' `` 18175 3862 19 neet neet NN 18175 3862 20 an an DT 18175 3862 21 ' ' '' 18175 3862 22 wor wor NN 18175 3862 23 all all DT 18175 3862 24 standin standin NNS 18175 3862 25 up up RP 18175 3862 26 to to TO 18175 3862 27 drink drink VB 18175 3862 28 long long JJ 18175 3862 29 life life NN 18175 3862 30 an an DT 18175 3862 31 ' ' `` 18175 3862 32 prosperity prosperity NN 18175 3862 33 to to IN 18175 3862 34 th th XX 18175 3862 35 ' ' '' 18175 3862 36 newly newly RB 18175 3862 37 married marry VBN 18175 3862 38 couple couple NN 18175 3862 39 , , , 18175 3862 40 th th NNP 18175 3862 41 ' ' POS 18175 3862 42 door door NN 18175 3862 43 oppen'd oppen'd VBD 18175 3862 44 an an DT 18175 3862 45 ' ' '' 18175 3862 46 in in IN 18175 3862 47 coom coom NN 18175 3862 48 owd owd NN 18175 3862 49 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3862 50 . . . 18175 3863 1 ' ' `` 18175 3863 2 Well well UH 18175 3863 3 , , , 18175 3863 4 ' ' '' 18175 3863 5 he -PRON- PRP 18175 3863 6 sed se VBD 18175 3863 7 , , , 18175 3863 8 ' ' '' 18175 3863 9 awm awm UH 18175 3863 10 just just RB 18175 3863 11 i i PRP 18175 3863 12 ' ' '' 18175 3863 13 time time NN 18175 3863 14 , , , 18175 3863 15 ' ' '' 18175 3863 16 soa soa VB 18175 3863 17 seizing seize VBG 18175 3863 18 hold hold NN 18175 3863 19 ov ov IN 18175 3863 20 a a DT 18175 3863 21 glass glass NN 18175 3863 22 o o NN 18175 3863 23 ' ' '' 18175 3863 24 rum rum NN 18175 3863 25 he -PRON- PRP 18175 3863 26 says say VBZ 18175 3863 27 here here RB 18175 3863 28 's be VBZ 18175 3863 29 a a DT 18175 3863 30 toast toast NN 18175 3863 31 ; ; : 18175 3863 32 ' ' '' 18175 3863 33 May May MD 18175 3863 34 thease thease VB 18175 3863 35 young young JJ 18175 3863 36 ens ens NNP 18175 3863 37 to to IN 18175 3863 38 - - HYPH 18175 3863 39 day day NN 18175 3863 40 has have VBZ 18175 3863 41 seen see VBN 18175 3863 42 joined join VBN 18175 3863 43 , , , 18175 3863 44 Find find VB 18175 3863 45 all all DT 18175 3863 46 th th XX 18175 3863 47 ' ' POS 18175 3863 48 pleasure pleasure NN 18175 3863 49 ther ther NN 18175 3863 50 hearts heart NNS 18175 3863 51 are be VBP 18175 3863 52 now now RB 18175 3863 53 cravin cravin NNS 18175 3863 54 ; ; : 18175 3863 55 An an DT 18175 3863 56 ' ' '' 18175 3863 57 when when WRB 18175 3863 58 spendin spendin NNP 18175 3863 59 my -PRON- PRP$ 18175 3863 60 brass brass NN 18175 3863 61 may may MD 18175 3863 62 they -PRON- PRP 18175 3863 63 find find VB 18175 3863 64 , , , 18175 3863 65 As as IN 18175 3863 66 mich mich NN 18175 3863 67 pleasure pleasure NN 18175 3863 68 as as IN 18175 3863 69 aw aw UH 18175 3863 70 fun fun UH 18175 3863 71 i i PRP 18175 3863 72 ' ' '' 18175 3863 73 savin savin VBD 18175 3863 74 . . . 18175 3863 75 ' ' '' 18175 3864 1 Ov ov IN 18175 3864 2 coorse coorse NN 18175 3864 3 this this DT 18175 3864 4 tooast tooast JJ 18175 3864 5 wor wor NN 18175 3864 6 drunk drunk JJ 18175 3864 7 i i PRP 18175 3864 8 ' ' POS 18175 3864 9 bumpers bumper NNS 18175 3864 10 , , , 18175 3864 11 an an DT 18175 3864 12 ' ' `` 18175 3864 13 sooin sooin NN 18175 3864 14 after after IN 18175 3864 15 they -PRON- PRP 18175 3864 16 brake brake VBP 18175 3864 17 up up RP 18175 3864 18 , , , 18175 3864 19 an an DT 18175 3864 20 ' ' '' 18175 3864 21 all all DT 18175 3864 22 went go VBD 18175 3864 23 to to IN 18175 3864 24 ther ther JJ 18175 3864 25 hooams hooam NNS 18175 3864 26 . . . 18175 3865 1 Joa Joa NNP 18175 3865 2 an an DT 18175 3865 3 ' ' `` 18175 3865 4 Bessy bessy NN 18175 3865 5 seem seem VBP 18175 3865 6 to to TO 18175 3865 7 get get VB 18175 3865 8 on on IN 18175 3865 9 varry varry NN 18175 3865 10 weel weel NN 18175 3865 11 together together RB 18175 3865 12 ; ; : 18175 3865 13 an an DT 18175 3865 14 Joa Joa NNP 18175 3865 15 's 's POS 18175 3865 16 mother mother NN 18175 3865 17 says say VBZ 18175 3865 18 ' ' `` 18175 3865 19 at at RB 18175 3865 20 all all RB 18175 3865 21 shoo shoo NN 18175 3865 22 wants want VBZ 18175 3865 23 to to TO 18175 3865 24 mak mak VB 18175 3865 25 her -PRON- PRP$ 18175 3865 26 happy happy JJ 18175 3865 27 is be VBZ 18175 3865 28 to to TO 18175 3865 29 be be VB 18175 3865 30 a a DT 18175 3865 31 granmother granmother NN 18175 3865 32 . . . 18175 3866 1 Stooansnatch Stooansnatch NNP 18175 3866 2 seems seem VBZ 18175 3866 3 to to TO 18175 3866 4 be be VB 18175 3866 5 altered alter VBN 18175 3866 6 famously famously RB 18175 3866 7 sin sin VB 18175 3866 8 Bessy Bessy NNP 18175 3866 9 gate gate NN 18175 3866 10 we -PRON- PRP 18175 3866 11 d d VBN 18175 3866 12 , , , 18175 3866 13 an an DT 18175 3866 14 ' ' `` 18175 3866 15 it -PRON- PRP 18175 3866 16 is be VBZ 18175 3866 17 sed se VBN 18175 3866 18 ( ( -LRB- 18175 3866 19 but but CC 18175 3866 20 for for IN 18175 3866 21 th th NN 18175 3866 22 ' ' POS 18175 3866 23 truth truth NN 18175 3866 24 on on IN 18175 3866 25 it -PRON- PRP 18175 3866 26 aw aw UH 18175 3866 27 willn't willn't NNP 18175 3866 28 pledge pledge NNP 18175 3866 29 misen misen NNP 18175 3866 30 ) ) -RRB- 18175 3866 31 , , , 18175 3866 32 ' ' '' 18175 3866 33 at at IN 18175 3866 34 one one CD 18175 3866 35 day day NN 18175 3866 36 he -PRON- PRP 18175 3866 37 gave give VBD 18175 3866 38 a a DT 18175 3866 39 little little JJ 18175 3866 40 lad lad NN 18175 3866 41 a a DT 18175 3866 42 penny penny NN 18175 3866 43 to to TO 18175 3866 44 buy buy VB 18175 3866 45 spice spice NN 18175 3866 46 wi wi NNP 18175 3866 47 ' ' '' 18175 3866 48 . . . 18175 3867 1 If if IN 18175 3867 2 its -PRON- PRP$ 18175 3867 3 true true JJ 18175 3867 4 , , , 18175 3867 5 he -PRON- PRP 18175 3867 6 is be VBZ 18175 3867 7 n't not RB 18175 3867 8 past past JJ 18175 3867 9 hooap hooap NN 18175 3867 10 yet yet RB 18175 3867 11 . . . 18175 3868 1 He -PRON- PRP 18175 3868 2 spends spend VBZ 18175 3868 3 th th XX 18175 3868 4 ' ' `` 18175 3868 5 mooast mooast NN 18175 3868 6 ov ov IN 18175 3868 7 his -PRON- PRP$ 18175 3868 8 time time NN 18175 3868 9 up up RP 18175 3868 10 at at IN 18175 3868 11 Joa Joa NNP 18175 3868 12 's 's POS 18175 3868 13 , , , 18175 3868 14 but but CC 18175 3868 15 he -PRON- PRP 18175 3868 16 's be VBZ 18175 3868 17 niver niver RB 18175 3868 18 had have VBD 18175 3868 19 a a DT 18175 3868 20 pooaker pooaker NN 18175 3868 21 in in IN 18175 3868 22 his -PRON- PRP$ 18175 3868 23 hand hand NN 18175 3868 24 sin sin NN 18175 3868 25 that that DT 18175 3868 26 neet neet NN 18175 3868 27 , , , 18175 3868 28 an an DT 18175 3868 29 ' ' `` 18175 3868 30 if if IN 18175 3868 31 yo yo NNP 18175 3868 32 want want VBP 18175 3868 33 to to TO 18175 3868 34 see see VB 18175 3868 35 him -PRON- PRP 18175 3868 36 mad mad JJ 18175 3868 37 , , , 18175 3868 38 just just RB 18175 3868 39 say say VB 18175 3868 40 a a DT 18175 3868 41 word word NN 18175 3868 42 abaat abaat NNP 18175 3868 43 hangin hangin NNP 18175 3868 44 . . . 18175 3869 1 Th Th NNP 18175 3869 2 ' ' `` 18175 3869 3 New New NNP 18175 3869 4 Railrooad Railrooad NNP 18175 3869 5 . . . 18175 3870 1 Yo've Yo've NNP 18175 3870 2 heeard heeard RB 18175 3870 3 tell tell VB 18175 3870 4 abaat abaat NNP 18175 3870 5 th th NNP 18175 3870 6 new new JJ 18175 3870 7 railrooad railrooad NN 18175 3870 8 aw aw UH 18175 3870 9 dar dar NNP 18175 3870 10 say say VB 18175 3870 11 ? ? . 18175 3871 1 It -PRON- PRP 18175 3871 2 's be VBZ 18175 3871 3 an an DT 18175 3871 4 age age NN 18175 3871 5 o o NN 18175 3871 6 ' ' POS 18175 3871 7 steeam steeam NN 18175 3871 8 is be VBZ 18175 3871 9 this this DT 18175 3871 10 ! ! . 18175 3872 1 Smook Smook VBN 18175 3872 2 nuisance nuisance NN 18175 3872 3 and and CC 18175 3872 4 boilers boiler NNS 18175 3872 5 brustin brustin NNP 18175 3872 6 are be VBP 18175 3872 7 ivery ivery NN 18175 3872 8 - - HYPH 18175 3872 9 day day NN 18175 3872 10 affairs affair NNS 18175 3872 11 , , , 18175 3872 12 an an DT 18175 3872 13 ' ' `` 18175 3872 14 ivery ivery NN 18175 3872 15 thing thing NN 18175 3872 16 an an DT 18175 3872 17 ' ' `` 18175 3872 18 ivery ivery NN 18175 3872 19 body body NN 18175 3872 20 seem seem VBP 18175 3872 21 to to TO 18175 3872 22 be be VB 18175 3872 23 on on IN 18175 3872 24 at at IN 18175 3872 25 full full JJ 18175 3872 26 speed speed NN 18175 3872 27 . . . 18175 3873 1 Aw aw UH 18175 3873 2 wonder wonder NN 18175 3873 3 ' ' '' 18175 3873 4 at at IN 18175 3873 5 noabdy noabdy NNP 18175 3873 6 invents invents NNP 18175 3873 7 a a DT 18175 3873 8 man man NN 18175 3873 9 wi wi NNP 18175 3873 10 a a DT 18175 3873 11 drivin drivin JJ 18175 3873 12 pulley pulley NN 18175 3873 13 at at IN 18175 3873 14 his -PRON- PRP$ 18175 3873 15 back back JJ 18175 3873 16 soa soa NNP 18175 3873 17 's be VBZ 18175 3873 18 they -PRON- PRP 18175 3873 19 could could MD 18175 3873 20 speed speed VB 18175 3873 21 him -PRON- PRP 18175 3873 22 up up RP 18175 3873 23 as as IN 18175 3873 24 they -PRON- PRP 18175 3873 25 do do VBP 18175 3873 26 a a DT 18175 3873 27 loom loom NN 18175 3873 28 to to TO 18175 3873 29 soa soa VB 18175 3873 30 mony mony NN 18175 3873 31 picks pick VBZ 18175 3873 32 a a DT 18175 3873 33 minit minit NN 18175 3873 34 ; ; : 18175 3873 35 th th NNP 18175 3873 36 ' ' `` 18175 3873 37 chap chap NN 18175 3873 38 ' ' '' 18175 3873 39 at at IN 18175 3873 40 get get VB 18175 3873 41 's be VBZ 18175 3873 42 a a DT 18175 3873 43 patent patent NN 18175 3873 44 for for IN 18175 3873 45 that that DT 18175 3873 46 ul ul NNP 18175 3873 47 mak mak NNP 18175 3873 48 a a DT 18175 3873 49 fortune fortune NN 18175 3873 50 . . . 18175 3874 1 But but CC 18175 3874 2 after after RB 18175 3874 3 all all RB 18175 3874 4 , , , 18175 3874 5 they -PRON- PRP 18175 3874 6 dooant dooant VBP 18175 3874 7 seem seem VBP 18175 3874 8 in in IN 18175 3874 9 a a DT 18175 3874 10 varry varry NNP 18175 3874 11 gurt gurt NNP 18175 3874 12 hurry hurry NN 18175 3874 13 abaat abaat NNP 18175 3874 14 th th NNP 18175 3874 15 ' ' POS 18175 3874 16 new new JJ 18175 3874 17 railroad railroad NN 18175 3874 18 ; ; : 18175 3874 19 but but CC 18175 3874 20 we -PRON- PRP 18175 3874 21 mun mun NN 18175 3874 22 remember remember VBP 18175 3874 23 Rome Rome NNP 18175 3874 24 wor'nt wor'nt NNP 18175 3874 25 built build VBN 18175 3874 26 in in IN 18175 3874 27 a a DT 18175 3874 28 day day NN 18175 3874 29 , , , 18175 3874 30 nor nor CC 18175 3874 31 a a DT 18175 3874 32 neet neet NN 18175 3874 33 nawther nawther NN 18175 3874 34 , , , 18175 3874 35 an an DT 18175 3874 36 ' ' `` 18175 3874 37 soa soa NN 18175 3874 38 we -PRON- PRP 18175 3874 39 mun mun NN 18175 3874 40 have have VBP 18175 3874 41 patience patience NN 18175 3874 42 . . . 18175 3875 1 They -PRON- PRP 18175 3875 2 've have VB 18175 3875 3 nobbut nobbut NNP 18175 3875 4 been be VBN 18175 3875 5 agate agate VB 18175 3875 6 two two CD 18175 3875 7 or or CC 18175 3875 8 three three CD 18175 3875 9 year year NN 18175 3875 10 , , , 18175 3875 11 an an DT 18175 3875 12 ' ' '' 18175 3875 13 although although IN 18175 3875 14 it -PRON- PRP 18175 3875 15 's be VBZ 18175 3875 16 hardly hardly RB 18175 3875 17 likely likely JJ 18175 3875 18 at at IN 18175 3875 19 ' ' '' 18175 3875 20 we -PRON- PRP 18175 3875 21 shall shall MD 18175 3875 22 live live VB 18175 3875 23 to to TO 18175 3875 24 see see VB 18175 3875 25 it -PRON- PRP 18175 3875 26 finished finish VBD 18175 3875 27 , , , 18175 3875 28 happen happen VB 18175 3875 29 somedy somedy NN 18175 3875 30 else else RB 18175 3875 31 will will MD 18175 3875 32 , , , 18175 3875 33 an an DT 18175 3875 34 ' ' '' 18175 3875 35 that that DT 18175 3875 36 's be VBZ 18175 3875 37 a a DT 18175 3875 38 comfort comfort NN 18175 3875 39 . . . 18175 3876 1 But but CC 18175 3876 2 bi bi VB 18175 3876 3 what what WP 18175 3876 4 aw aw UH 18175 3876 5 hear hear VBP 18175 3876 6 , , , 18175 3876 7 ther ther RB 18175 3876 8 's be VBZ 18175 3876 9 some some DT 18175 3876 10 fowk fowk NN 18175 3876 11 at at IN 18175 3876 12 Ovenden Ovenden NNP 18175 3876 13 fancy fancy NN 18175 3876 14 it -PRON- PRP 18175 3876 15 'll will MD 18175 3876 16 be be VB 18175 3876 17 finished finish VBN 18175 3876 18 befoor befoor JJ 18175 3876 19 soa soa NNP 18175 3876 20 varry varry UH 18175 3876 21 long long RB 18175 3876 22 , , , 18175 3876 23 an an DT 18175 3876 24 ' ' '' 18175 3876 25 they -PRON- PRP 18175 3876 26 've have VB 18175 3876 27 started start VBN 18175 3876 28 what what WP 18175 3876 29 they -PRON- PRP 18175 3876 30 call call VBP 18175 3876 31 " " `` 18175 3876 32 a a DT 18175 3876 33 railway railway NN 18175 3876 34 trainin trainin NN 18175 3876 35 class class NN 18175 3876 36 , , , 18175 3876 37 " " '' 18175 3876 38 to to TO 18175 3876 39 taich taich RB 18175 3876 40 some some DT 18175 3876 41 oth oth NN 18175 3876 42 ' ' `` 18175 3876 43 young young JJ 18175 3876 44 chaps chap NNS 18175 3876 45 to to TO 18175 3876 46 be be VB 18175 3876 47 railway railway NN 18175 3876 48 porters porter NNS 18175 3876 49 , , , 18175 3876 50 soa soa NNP 18175 3876 51 's be VBZ 18175 3876 52 they -PRON- PRP 18175 3876 53 'll will MD 18175 3876 54 be be VB 18175 3876 55 ready ready JJ 18175 3876 56 when when WRB 18175 3876 57 th th XX 18175 3876 58 ' ' POS 18175 3876 59 time time NN 18175 3876 60 comes come VBZ 18175 3876 61 . . . 18175 3877 1 They -PRON- PRP 18175 3877 2 meet meet VBP 18175 3877 3 in in IN 18175 3877 4 a a DT 18175 3877 5 cottage cottage NN 18175 3877 6 haase haase NN 18175 3877 7 twice twice PDT 18175 3877 8 a a DT 18175 3877 9 wick wick NN 18175 3877 10 to to TO 18175 3877 11 practice practice VB 18175 3877 12 , , , 18175 3877 13 an an DT 18175 3877 14 ' ' '' 18175 3877 15 they -PRON- PRP 18175 3877 16 say say VBP 18175 3877 17 they -PRON- PRP 18175 3877 18 're be VBP 18175 3877 19 gettin gettin NN 18175 3877 20 on on IN 18175 3877 21 furst furst JJS 18175 3877 22 rate rate NN 18175 3877 23 . . . 18175 3878 1 Ther Ther NNP 18175 3878 2 's 's POS 18175 3878 3 owd owd NN 18175 3878 4 Billy Billy NNP 18175 3878 5 ' ' '' 18175 3878 6 at at IN 18175 3878 7 wor wor NN 18175 3878 8 once once IN 18175 3878 9 a a DT 18175 3878 10 firer firer NN 18175 3878 11 - - HYPH 18175 3878 12 up up NN 18175 3878 13 for for IN 18175 3878 14 a a DT 18175 3878 15 veal veal NN 18175 3878 16 pie pie NN 18175 3878 17 shop shop NN 18175 3878 18 , , , 18175 3878 19 an an DT 18175 3878 20 ' ' '' 18175 3878 21 he -PRON- PRP 18175 3878 22 's be VBZ 18175 3878 23 th th XX 18175 3878 24 ' ' POS 18175 3878 25 president president NN 18175 3878 26 , , , 18175 3878 27 an an DT 18175 3878 28 he -PRON- PRP 18175 3878 29 's be VBZ 18175 3878 30 getten getten VBN 18175 3878 31 th th NNP 18175 3878 32 ' ' POS 18175 3878 33 asthma asthma NN 18175 3878 34 soa soa NNP 18175 3878 35 bad bad JJ 18175 3878 36 wol wol NN 18175 3878 37 if if IN 18175 3878 38 he -PRON- PRP 18175 3878 39 sturs stur VBZ 18175 3878 40 he -PRON- PRP 18175 3878 41 puffs puff VBZ 18175 3878 42 war war NN 18175 3878 43 nor nor CC 18175 3878 44 a a DT 18175 3878 45 broken broken JJ 18175 3878 46 winded winded JJ 18175 3878 47 horse horse NN 18175 3878 48 , , , 18175 3878 49 soa soa NNP 18175 3878 50 they -PRON- PRP 18175 3878 51 call call VBP 18175 3878 52 him -PRON- PRP 18175 3878 53 puffin puffin VB 18175 3878 54 Billy Billy NNP 18175 3878 55 . . . 18175 3879 1 When when WRB 18175 3879 2 they -PRON- PRP 18175 3879 3 're be VBP 18175 3879 4 practisin practisin NN 18175 3879 5 ' ' '' 18175 3879 6 , , , 18175 3879 7 they -PRON- PRP 18175 3879 8 stand stand VBP 18175 3879 9 o'th o'th NNP 18175 3879 10 ' ' '' 18175 3879 11 side side NN 18175 3879 12 o'th o'th NNP 18175 3879 13 ' ' POS 18175 3879 14 oven oven JJ 18175 3879 15 door door NN 18175 3879 16 i i PRP 18175 3879 17 ' ' '' 18175 3879 18 ther ther RB 18175 3879 19 turns turn VBZ 18175 3879 20 , , , 18175 3879 21 an an DT 18175 3879 22 ' ' '' 18175 3879 23 when when WRB 18175 3879 24 Billy Billy NNP 18175 3879 25 whistles whistle VBZ 18175 3879 26 one one CD 18175 3879 27 on on IN 18175 3879 28 'em -PRON- PRP 18175 3879 29 oppens oppen VBZ 18175 3879 30 it -PRON- PRP 18175 3879 31 an an DT 18175 3879 32 ' ' `` 18175 3879 33 shaats shaat NNS 18175 3879 34 aght aght NN 18175 3879 35 " " '' 18175 3879 36 Change change NN 18175 3879 37 here here RB 18175 3879 38 for for IN 18175 3879 39 Bradford Bradford NNP 18175 3879 40 Beck Beck NNP 18175 3879 41 , , , 18175 3879 42 Halifax Halifax NNP 18175 3879 43 , , , 18175 3879 44 Hull Hull NNP 18175 3879 45 and and CC 18175 3879 46 t'other t'other NN 18175 3879 47 shops shop NNS 18175 3879 48 ! ! . 18175 3879 49 " " '' 18175 3880 1 then then RB 18175 3880 2 he -PRON- PRP 18175 3880 3 bangs bang VBZ 18175 3880 4 it -PRON- PRP 18175 3880 5 too too RB 18175 3880 6 ageean ageean VBP 18175 3880 7 an an DT 18175 3880 8 shaats shaat NNS 18175 3880 9 " " `` 18175 3880 10 All all DT 18175 3880 11 reight reight NN 18175 3880 12 ! ! . 18175 3880 13 " " '' 18175 3881 1 an an DT 18175 3881 2 another another DT 18175 3881 3 comes come VBZ 18175 3881 4 an an DT 18175 3881 5 ' ' `` 18175 3881 6 does do VBZ 18175 3881 7 th th XX 18175 3881 8 ' ' POS 18175 3881 9 same same JJ 18175 3881 10 . . . 18175 3882 1 When when WRB 18175 3882 2 they -PRON- PRP 18175 3882 3 began begin VBD 18175 3882 4 at at IN 18175 3882 5 th th NNP 18175 3882 6 ' ' POS 18175 3882 7 furst furst RB 18175 3882 8 they -PRON- PRP 18175 3882 9 borrowed borrow VBD 18175 3882 10 a a DT 18175 3882 11 Tom Tom NNP 18175 3882 12 cat cat NN 18175 3882 13 o o NN 18175 3882 14 ' ' `` 18175 3882 15 th th XX 18175 3882 16 ' ' '' 18175 3882 17 old old JJ 18175 3882 18 woman woman NN 18175 3882 19 , , , 18175 3882 20 an an DT 18175 3882 21 ' ' `` 18175 3882 22 used use VBN 18175 3882 23 to to TO 18175 3882 24 put put VB 18175 3882 25 it -PRON- PRP 18175 3882 26 i i PRP 18175 3882 27 ' ' `` 18175 3882 28 th th XX 18175 3882 29 ' ' '' 18175 3882 30 oven oven NN 18175 3882 31 for for IN 18175 3882 32 a a DT 18175 3882 33 passenger passenger NN 18175 3882 34 , , , 18175 3882 35 but but CC 18175 3882 36 one one CD 18175 3882 37 o'th o'th NNP 18175 3882 38 ' ' '' 18175 3882 39 chaps chap NNS 18175 3882 40 wor wor VBD 18175 3882 41 soa soa NNP 18175 3882 42 fussy fussy NN 18175 3882 43 , , , 18175 3882 44 ' ' '' 18175 3882 45 at at IN 18175 3882 46 he -PRON- PRP 18175 3882 47 bang'd bang'd VBZ 18175 3882 48 th th UH 18175 3882 49 ' ' POS 18175 3882 50 door door NN 18175 3882 51 too too RB 18175 3882 52 befoor befoor JJ 18175 3882 53 it -PRON- PRP 18175 3882 54 had have VBD 18175 3882 55 getten getten VBN 18175 3882 56 reight reight NN 18175 3882 57 aght aght NN 18175 3882 58 , , , 18175 3882 59 an an DT 18175 3882 60 ' ' `` 18175 3882 61 chopped chop VBD 18175 3882 62 its -PRON- PRP$ 18175 3882 63 tail tail NN 18175 3882 64 clean clean JJ 18175 3882 65 off off RP 18175 3882 66 . . . 18175 3883 1 Niver niver NN 18175 3883 2 mind mind NN 18175 3883 3 if if IN 18175 3883 4 th th XX 18175 3883 5 ' ' POS 18175 3883 6 owd owd NNP 18175 3883 7 woman woman NN 18175 3883 8 did do VBD 18175 3883 9 n't not RB 18175 3883 10 mak mak VB 18175 3883 11 a a DT 18175 3883 12 crack crack NN 18175 3883 13 -- -- : 18175 3883 14 shoo shoo NN 18175 3883 15 declared declare VBD 18175 3883 16 shoo'd shoo'd NN 18175 3883 17 sue sue VB 18175 3883 18 ' ' '' 18175 3883 19 em -PRON- PRP 18175 3883 20 for for IN 18175 3883 21 condemnation condemnation NN 18175 3883 22 . . . 18175 3884 1 Billy billy RB 18175 3884 2 tell'd tell'd VB 18175 3884 3 her -PRON- PRP 18175 3884 4 it -PRON- PRP 18175 3884 5 ud ud RB 18175 3884 6 be be VB 18175 3884 7 a a DT 18175 3884 8 Manx Manx NNP 18175 3884 9 cat cat NN 18175 3884 10 after after IN 18175 3884 11 that that DT 18175 3884 12 , , , 18175 3884 13 but but CC 18175 3884 14 shoo shoo NNP 18175 3884 15 sooin sooin NNP 18175 3884 16 tell'd tell'd VBD 18175 3884 17 him -PRON- PRP 18175 3884 18 shoo shoo NN 18175 3884 19 wanted want VBD 18175 3884 20 nooan nooan NNP 18175 3884 21 sich sich NNP 18175 3884 22 lik lik NNP 18175 3884 23 manx manx NNP 18175 3884 24 ; ; : 18175 3884 25 soa soa NNP 18175 3884 26 they -PRON- PRP 18175 3884 27 have have VBP 18175 3884 28 to to TO 18175 3884 29 tak tak VB 18175 3884 30 ther ther NNP 18175 3884 31 lessons lesson NNS 18175 3884 32 nah nah NNP 18175 3884 33 withaat withaat NNP 18175 3884 34 passenger passenger NN 18175 3884 35 . . . 18175 3885 1 Two two CD 18175 3885 2 on on IN 18175 3885 3 'em -PRON- PRP 18175 3885 4 ' ' '' 18175 3885 5 at at IN 18175 3885 6 's be VBZ 18175 3885 7 passed pass VBN 18175 3885 8 ther ther RP 18175 3885 9 examination examination NN 18175 3885 10 are be VBP 18175 3885 11 studdyin studdyin NNP 18175 3885 12 nah nah NNP 18175 3885 13 for for IN 18175 3885 14 ticket ticket NN 18175 3885 15 collectors collector NNS 18175 3885 16 , , , 18175 3885 17 an an DT 18175 3885 18 ' ' '' 18175 3885 19 they -PRON- PRP 18175 3885 20 promise promise VBP 18175 3885 21 to to IN 18175 3885 22 mak mak NNP 18175 3885 23 varry varry NNP 18175 3885 24 gooid gooid NNP 18175 3885 25 uns uns NNP 18175 3885 26 . . . 18175 3886 1 When when WRB 18175 3886 2 they -PRON- PRP 18175 3886 3 practise practise VBP 18175 3886 4 that that DT 18175 3886 5 , , , 18175 3886 6 they -PRON- PRP 18175 3886 7 call call VBP 18175 3886 8 th th XX 18175 3886 9 ' ' POS 18175 3886 10 haase haase NN 18175 3886 11 door door NN 18175 3886 12 th th NNP 18175 3886 13 ' ' POS 18175 3886 14 furst furst NNP 18175 3886 15 class class NN 18175 3886 16 , , , 18175 3886 17 th th NNP 18175 3886 18 ' ' `` 18175 3886 19 cubbord cubbord NNP 18175 3886 20 th th NNP 18175 3886 21 ' ' POS 18175 3886 22 second second JJ 18175 3886 23 class class NN 18175 3886 24 , , , 18175 3886 25 an an DT 18175 3886 26 ' ' `` 18175 3886 27 th th XX 18175 3886 28 ' ' POS 18175 3886 29 oven oven JJ 18175 3886 30 door door NN 18175 3886 31 th th NNP 18175 3886 32 ' ' POS 18175 3886 33 third third JJ 18175 3886 34 class class NN 18175 3886 35 , , , 18175 3886 36 an an DT 18175 3886 37 ' ' '' 18175 3886 38 they -PRON- PRP 18175 3886 39 start start VBP 18175 3886 40 at at IN 18175 3886 41 th th NNP 18175 3886 42 ' ' POS 18175 3886 43 haase haase NN 18175 3886 44 door door NN 18175 3886 45 furst furst RB 18175 3886 46 , , , 18175 3886 47 " " `` 18175 3886 48 Gentlemen gentleman NNS 18175 3886 49 , , , 18175 3886 50 your -PRON- PRP$ 18175 3886 51 tickets ticket NNS 18175 3886 52 please please VBP 18175 3886 53 , , , 18175 3886 54 " " `` 18175 3886 55 then then RB 18175 3886 56 they -PRON- PRP 18175 3886 57 goa goa VBD 18175 3886 58 to to IN 18175 3886 59 th th NNP 18175 3886 60 ' ' POS 18175 3886 61 cubbord cubbord NNP 18175 3886 62 door door NN 18175 3886 63 , , , 18175 3886 64 " " `` 18175 3886 65 Tickets ticket NNS 18175 3886 66 , , , 18175 3886 67 " " '' 18175 3886 68 an an DT 18175 3886 69 ' ' '' 18175 3886 70 then then RB 18175 3886 71 to to IN 18175 3886 72 th th NNP 18175 3886 73 ' ' POS 18175 3886 74 oven oven JJ 18175 3886 75 door door NN 18175 3886 76 , , , 18175 3886 77 " " '' 18175 3886 78 Nah nah UH 18175 3886 79 then then RB 18175 3886 80 , , , 18175 3886 81 luk luk NNP 18175 3886 82 sharp sharp JJ 18175 3886 83 wi wi NNP 18175 3886 84 ' ' '' 18175 3886 85 them -PRON- PRP 18175 3886 86 tickets ticket NNS 18175 3886 87 . . . 18175 3886 88 " " '' 18175 3887 1 But but CC 18175 3887 2 they -PRON- PRP 18175 3887 3 'd 'd MD 18175 3887 4 a a DT 18175 3887 5 sad sad JJ 18175 3887 6 mishap mishap NN 18175 3887 7 one one CD 18175 3887 8 neet neet NN 18175 3887 9 , , , 18175 3887 10 for for IN 18175 3887 11 it -PRON- PRP 18175 3887 12 seems seem VBZ 18175 3887 13 th th JJ 18175 3887 14 ' ' POS 18175 3887 15 owd owd NNP 18175 3887 16 woman woman NN 18175 3887 17 had have VBD 18175 3887 18 been be VBN 18175 3887 19 bakin bakin NNP 18175 3887 20 , , , 18175 3887 21 and and CC 18175 3887 22 shoo shoo NNP 18175 3887 23 forgate forgate VBP 18175 3887 24 to to TO 18175 3887 25 mention mention VB 18175 3887 26 it -PRON- PRP 18175 3887 27 , , , 18175 3887 28 soa soa VBP 18175 3887 29 when when WRB 18175 3887 30 th th XX 18175 3887 31 ' ' `` 18175 3887 32 furst furst JJS 18175 3887 33 chap chap NNP 18175 3887 34 gate gate NNP 18175 3887 35 hold hold VB 18175 3887 36 o o UH 18175 3887 37 ' ' `` 18175 3887 38 th th XX 18175 3887 39 ' ' POS 18175 3887 40 oven oven JJ 18175 3887 41 door door NN 18175 3887 42 hannel hannel NN 18175 3887 43 he -PRON- PRP 18175 3887 44 burn'd burn'd VBZ 18175 3887 45 his -PRON- PRP$ 18175 3887 46 fingers finger NNS 18175 3887 47 , , , 18175 3887 48 an an DT 18175 3887 49 ' ' `` 18175 3887 50 becos becos NN 18175 3887 51 tother tother NN 18175 3887 52 students student NNS 18175 3887 53 lafft lafft VBP 18175 3887 54 he -PRON- PRP 18175 3887 55 sed se VBD 18175 3887 56 they -PRON- PRP 18175 3887 57 'd have VBD 18175 3887 58 done do VBN 18175 3887 59 it -PRON- PRP 18175 3887 60 o o NN 18175 3887 61 ' ' '' 18175 3887 62 purpose purpose NN 18175 3887 63 ; ; : 18175 3887 64 an an DT 18175 3887 65 ' ' '' 18175 3887 66 it -PRON- PRP 18175 3887 67 led lead VBD 18175 3887 68 to to IN 18175 3887 69 a a DT 18175 3887 70 reglar reglar JJ 18175 3887 71 fratch fratch NN 18175 3887 72 , , , 18175 3887 73 an an DT 18175 3887 74 ' ' '' 18175 3887 75 he -PRON- PRP 18175 3887 76 gate gate VBP 18175 3887 77 into into IN 18175 3887 78 sich sich JJ 18175 3887 79 a a DT 18175 3887 80 rage rage NN 18175 3887 81 ' ' '' 18175 3887 82 at at IN 18175 3887 83 he -PRON- PRP 18175 3887 84 sed se VBD 18175 3887 85 he -PRON- PRP 18175 3887 86 'd 'd MD 18175 3887 87 swallow swallow VB 18175 3887 88 one one CD 18175 3887 89 on on IN 18175 3887 90 em -PRON- PRP 18175 3887 91 , , , 18175 3887 92 if if IN 18175 3887 93 he -PRON- PRP 18175 3887 94 did'nt did'nt MD 18175 3887 95 hold hold VB 18175 3887 96 his -PRON- PRP$ 18175 3887 97 din din NN 18175 3887 98 , , , 18175 3887 99 an an DT 18175 3887 100 ' ' `` 18175 3887 101 it -PRON- PRP 18175 3887 102 wod'nt wod'nt MD 18175 3887 103 be be VB 18175 3887 104 th th XX 18175 3887 105 ' ' POS 18175 3887 106 furst furst NN 18175 3887 107 porter porter NN 18175 3887 108 he -PRON- PRP 18175 3887 109 'd 'd MD 18175 3887 110 swallow'd swallow'd VBN 18175 3887 111 nawther nawther RB 18175 3887 112 ! ! . 18175 3888 1 Soa Soa NNP 18175 3888 2 th th NNP 18175 3888 3 ' ' POS 18175 3888 4 taicher taicher NN 18175 3888 5 tell'd tell'd VBD 18175 3888 6 him -PRON- PRP 18175 3888 7 ' ' `` 18175 3888 8 at at IN 18175 3888 9 sich sich NN 18175 3888 10 like like IN 18175 3888 11 carryin carryin NNP 18175 3888 12 on on IN 18175 3888 13 wor wor NNP 18175 3888 14 varry varry FW 18175 3888 15 unporterish unporterish NNP 18175 3888 16 , , , 18175 3888 17 an an DT 18175 3888 18 ' ' '' 18175 3888 19 if if IN 18175 3888 20 he -PRON- PRP 18175 3888 21 brake brake VBP 18175 3888 22 th th XX 18175 3888 23 ' ' '' 18175 3888 24 rules rule NNS 18175 3888 25 that that DT 18175 3888 26 way way NN 18175 3888 27 he -PRON- PRP 18175 3888 28 'd 'd MD 18175 3888 29 have have VB 18175 3888 30 to to TO 18175 3888 31 be be VB 18175 3888 32 taken take VBN 18175 3888 33 before before IN 18175 3888 34 th th XX 18175 3888 35 ' ' POS 18175 3888 36 inspector inspector NN 18175 3888 37 . . . 18175 3889 1 But but CC 18175 3889 2 nowt nowt NNS 18175 3889 3 could could MD 18175 3889 4 quieten quieten VB 18175 3889 5 him -PRON- PRP 18175 3889 6 till till IN 18175 3889 7 he -PRON- PRP 18175 3889 8 gate gate VB 18175 3889 9 his -PRON- PRP$ 18175 3889 10 fingers finger NNS 18175 3889 11 rubb'd rubb'd VBP 18175 3889 12 wi wi NNP 18175 3889 13 sooap sooap VBP 18175 3889 14 an an DT 18175 3889 15 ' ' '' 18175 3889 16 they -PRON- PRP 18175 3889 17 gave give VBD 18175 3889 18 ovver ovver NN 18175 3889 19 smartin smartin NNP 18175 3889 20 , , , 18175 3889 21 soa soa NNP 18175 3889 22 as as IN 18175 3889 23 th th NNP 18175 3889 24 ' ' POS 18175 3889 25 oven oven NNP 18175 3889 26 door door NN 18175 3889 27 wor wor VBD 18175 3889 28 hot hot JJ 18175 3889 29 they -PRON- PRP 18175 3889 30 had have VBD 18175 3889 31 to to TO 18175 3889 32 practice practice VB 18175 3889 33 another another DT 18175 3889 34 pairt pairt NN 18175 3889 35 . . . 18175 3890 1 One one CD 18175 3890 2 on on IN 18175 3890 3 'em -PRON- PRP 18175 3890 4 borrowed borrow VBD 18175 3890 5 a a DT 18175 3890 6 wheelbarrow wheelbarrow NN 18175 3890 7 , , , 18175 3890 8 as as IN 18175 3890 9 they -PRON- PRP 18175 3890 10 could'nt could'nt VBP 18175 3890 11 get get VBP 18175 3890 12 a a DT 18175 3890 13 luggage luggage NN 18175 3890 14 lurry lurry NN 18175 3890 15 , , , 18175 3890 16 an an DT 18175 3890 17 ' ' '' 18175 3890 18 they -PRON- PRP 18175 3890 19 had have VBD 18175 3890 20 to to TO 18175 3890 21 wheel wheel VB 18175 3890 22 it -PRON- PRP 18175 3890 23 up up RP 18175 3890 24 an an DT 18175 3890 25 ' ' `` 18175 3890 26 daan daan NN 18175 3890 27 th th UH 18175 3890 28 ' ' POS 18175 3890 29 haase haase NN 18175 3890 30 floor floor NN 18175 3890 31 i i PRP 18175 3890 32 ' ' '' 18175 3890 33 ther ther RB 18175 3890 34 turns turn VBZ 18175 3890 35 , , , 18175 3890 36 callin callin NNP 18175 3890 37 aght aght NN 18175 3890 38 " " '' 18175 3890 39 By by IN 18175 3890 40 leave leave NN 18175 3890 41 ! ! . 18175 3890 42 " " '' 18175 3891 1 An an DT 18175 3891 2 ' ' `` 18175 3891 3 them -PRON- PRP 18175 3891 4 ' ' '' 18175 3891 5 at at IN 18175 3891 6 could could MD 18175 3891 7 manage manage VB 18175 3891 8 to to TO 18175 3891 9 run run VB 18175 3891 10 ovver ovver RB 18175 3891 11 one one CD 18175 3891 12 o o UH 18175 3891 13 ' ' `` 18175 3891 14 th th UH 18175 3891 15 ' ' '' 18175 3891 16 tother tother DT 18175 3891 17 's 's POS 18175 3891 18 tooas tooas NN 18175 3891 19 , , , 18175 3891 20 an an DT 18175 3891 21 ' ' `` 18175 3891 22 goa goa NN 18175 3891 23 on on RP 18175 3891 24 as as IN 18175 3891 25 if if IN 18175 3891 26 nowt nowt FW 18175 3891 27 wor wor VBP 18175 3891 28 , , , 18175 3891 29 gate gate VB 18175 3891 30 one one CD 18175 3891 31 gooid gooid JJ 18175 3891 32 mark mark NN 18175 3891 33 , , , 18175 3891 34 but but CC 18175 3891 35 him -PRON- PRP 18175 3891 36 at at IN 18175 3891 37 could could MD 18175 3891 38 run run VB 18175 3891 39 buzz buzz NNP 18175 3891 40 agean agean NNP 18175 3891 41 a a DT 18175 3891 42 chap chap NN 18175 3891 43 an an DT 18175 3891 44 ' ' '' 18175 3891 45 fell fall VBD 18175 3891 46 him -PRON- PRP 18175 3891 47 wor wor VBD 18175 3891 48 th th XX 18175 3891 49 ' ' '' 18175 3891 50 next next RB 18175 3891 51 on on IN 18175 3891 52 th th NNP 18175 3891 53 ' ' POS 18175 3891 54 list list NN 18175 3891 55 for for IN 18175 3891 56 a a DT 18175 3891 57 guard guard NN 18175 3891 58 . . . 18175 3892 1 It -PRON- PRP 18175 3892 2 used use VBD 18175 3892 3 to to TO 18175 3892 4 be be VB 18175 3892 5 warm warm JJ 18175 3892 6 wark wark NNP 18175 3892 7 boath boath NN 18175 3892 8 for for IN 18175 3892 9 him -PRON- PRP 18175 3892 10 at at IN 18175 3892 11 wor wor NN 18175 3892 12 wheelin wheelin NN 18175 3892 13 ' ' '' 18175 3892 14 an an NN 18175 3892 15 ' ' '' 18175 3892 16 for for IN 18175 3892 17 tothers tother NNS 18175 3892 18 , , , 18175 3892 19 but but CC 18175 3892 20 they -PRON- PRP 18175 3892 21 wor wor VBD 18175 3892 22 all all DT 18175 3892 23 on on IN 18175 3892 24 'em -PRON- PRP 18175 3892 25 bent bent JJ 18175 3892 26 o o UH 18175 3892 27 ' ' `` 18175 3892 28 bein bein NN 18175 3892 29 ' ' '' 18175 3892 30 porters porter NNS 18175 3892 31 , , , 18175 3892 32 soa soa VBP 18175 3892 33 they -PRON- PRP 18175 3892 34 tew'd tew'd VBP 18175 3892 35 at at IN 18175 3892 36 it -PRON- PRP 18175 3892 37 , , , 18175 3892 38 detarmined detarmine VBN 18175 3892 39 to to TO 18175 3892 40 maister maister VB 18175 3892 41 all all RB 18175 3892 42 th th XX 18175 3892 43 ' ' POS 18175 3892 44 ins in NNS 18175 3892 45 an an DT 18175 3892 46 ' ' `` 18175 3892 47 aghts aght NNS 18175 3892 48 abaat abaat NN 18175 3892 49 it -PRON- PRP 18175 3892 50 . . . 18175 3893 1 Whether whether IN 18175 3893 2 all all DT 18175 3893 3 ther ther JJ 18175 3893 4 trouble trouble NN 18175 3893 5 will will MD 18175 3893 6 be be VB 18175 3893 7 thrown throw VBN 18175 3893 8 away away RP 18175 3893 9 or or CC 18175 3893 10 net net JJ 18175 3893 11 aw aw UH 18175 3893 12 connot connot NN 18175 3893 13 tell tell VB 18175 3893 14 , , , 18175 3893 15 but but CC 18175 3893 16 ther ther NNP 18175 3893 17 's 's POS 18175 3893 18 one one CD 18175 3893 19 gooid gooid JJ 18175 3893 20 thing thing NN 18175 3893 21 , , , 18175 3893 22 it -PRON- PRP 18175 3893 23 keeps keep VBZ 18175 3893 24 ' ' '' 18175 3893 25 em -PRON- PRP 18175 3893 26 aght aght VBD 18175 3893 27 ov ov IN 18175 3893 28 a a DT 18175 3893 29 war war NN 18175 3893 30 turn turn VBP 18175 3893 31 an an DT 18175 3893 32 ' ' `` 18175 3893 33 saves save VBZ 18175 3893 34 th th UH 18175 3893 35 ' ' `` 18175 3893 36 police police NNS 18175 3893 37 a a DT 18175 3893 38 deal deal NN 18175 3893 39 o o NN 18175 3893 40 ' ' '' 18175 3893 41 bother bother NN 18175 3893 42 . . . 18175 3894 1 But but CC 18175 3894 2 th th UH 18175 3894 3 ' ' `` 18175 3894 4 owd owd NN 18175 3894 5 fowk fowk NN 18175 3894 6 dooant dooant NN 18175 3894 7 like like IN 18175 3894 8 th th XX 18175 3894 9 ' ' POS 18175 3894 10 idea idea NN 18175 3894 11 ; ; : 18175 3894 12 they -PRON- PRP 18175 3894 13 see see VBP 18175 3894 14 noa noa NNP 18175 3894 15 use use VB 18175 3894 16 i i PRP 18175 3894 17 ' ' '' 18175 3894 18 bringin bringin NNP 18175 3894 19 sich sich NNP 18175 3894 20 gurt gurt NNP 18175 3894 21 stinkin stinkin VBD 18175 3894 22 things thing NNS 18175 3894 23 into into IN 18175 3894 24 their -PRON- PRP$ 18175 3894 25 district district NN 18175 3894 26 , , , 18175 3894 27 an an DT 18175 3894 28 ' ' '' 18175 3894 29 they -PRON- PRP 18175 3894 30 've have VB 18175 3894 31 detarmined detarmine VBN 18175 3894 32 to to TO 18175 3894 33 do do VB 18175 3894 34 all all DT 18175 3894 35 they -PRON- PRP 18175 3894 36 con con VBP 18175 3894 37 to to TO 18175 3894 38 stop stop VB 18175 3894 39 it -PRON- PRP 18175 3894 40 ; ; : 18175 3894 41 when when WRB 18175 3894 42 a a DT 18175 3894 43 body body NN 18175 3894 44 's be VBZ 18175 3894 45 been be VBN 18175 3894 46 able able JJ 18175 3894 47 to to TO 18175 3894 48 live live VB 18175 3894 49 60 60 CD 18175 3894 50 or or CC 18175 3894 51 70 70 CD 18175 3894 52 year year NN 18175 3894 53 withaat withaat NNP 18175 3894 54 sich sich NNP 18175 3894 55 like like IN 18175 3894 56 nonsense nonsense NN 18175 3894 57 , , , 18175 3894 58 they -PRON- PRP 18175 3894 59 see see VBP 18175 3894 60 noa noa NNP 18175 3894 61 reason reason NN 18175 3894 62 why why WRB 18175 3894 63 they -PRON- PRP 18175 3894 64 should should MD 18175 3894 65 n't not RB 18175 3894 66 be be VB 18175 3894 67 let let VBN 18175 3894 68 finish finish VB 18175 3894 69 their -PRON- PRP$ 18175 3894 70 bit bit NN 18175 3894 71 o o NN 18175 3894 72 ' ' '' 18175 3894 73 time time NN 18175 3894 74 aght aght NN 18175 3894 75 quietly quietly RB 18175 3894 76 . . . 18175 3895 1 Ther Ther NNP 18175 3895 2 wor wor VB 18175 3895 3 one one CD 18175 3895 4 young young JJ 18175 3895 5 lad lad NN 18175 3895 6 went go VBD 18175 3895 7 to to TO 18175 3895 8 ax ax VB 18175 3895 9 his -PRON- PRP$ 18175 3895 10 gronfayther gronfayther NN 18175 3895 11 if if IN 18175 3895 12 he -PRON- PRP 18175 3895 13 mud mud NN 18175 3895 14 join join VBP 18175 3895 15 th th NNP 18175 3895 16 ' ' POS 18175 3895 17 class class NN 18175 3895 18 , , , 18175 3895 19 an an DT 18175 3895 20 ' ' `` 18175 3895 21 th th XX 18175 3895 22 ' ' '' 18175 3895 23 owd owd NN 18175 3895 24 chap chap NNP 18175 3895 25 went go VBD 18175 3895 26 varry varry RB 18175 3895 27 near near RB 18175 3895 28 into into IN 18175 3895 29 a a DT 18175 3895 30 fit fit NN 18175 3895 31 , , , 18175 3895 32 he -PRON- PRP 18175 3895 33 luk'd luk'd VBZ 18175 3895 34 at at IN 18175 3895 35 him -PRON- PRP 18175 3895 36 for for IN 18175 3895 37 a a DT 18175 3895 38 minit minit NN 18175 3895 39 , , , 18175 3895 40 an an DT 18175 3895 41 ' ' '' 18175 3895 42 then then RB 18175 3895 43 he -PRON- PRP 18175 3895 44 says say VBZ 18175 3895 45 , , , 18175 3895 46 A'a A'a NNP 18175 3895 47 , , , 18175 3895 48 Johnny Johnny NNP 18175 3895 49 ! ! . 18175 3896 1 a'a a'a RB 18175 3896 2 , , , 18175 3896 3 Johnny Johnny NNP 18175 3896 4 ! ! . 18175 3897 1 aw'm aw'm IN 18175 3897 2 sooary sooary JJ 18175 3897 3 for for IN 18175 3897 4 thee thee PRP 18175 3897 5 ! ! . 18175 3898 1 But but CC 18175 3898 2 come come VB 18175 3898 3 thi thi NN 18175 3898 4 ways way NNS 18175 3898 5 to to IN 18175 3898 6 me -PRON- PRP 18175 3898 7 , , , 18175 3898 8 an an DT 18175 3898 9 ' ' `` 18175 3898 10 sit sit NN 18175 3898 11 o o NN 18175 3898 12 ' ' '' 18175 3898 13 mi mi NN 18175 3898 14 knee knee NN 18175 3898 15 . . . 18175 3899 1 For for IN 18175 3899 2 it -PRON- PRP 18175 3899 3 's be VBZ 18175 3899 4 shockin shockin NN 18175 3899 5 ' ' '' 18175 3899 6 to to TO 18175 3899 7 hearken hearken VB 18175 3899 8 to to IN 18175 3899 9 th th NN 18175 3899 10 ' ' POS 18175 3899 11 words word NNS 18175 3899 12 ' ' '' 18175 3899 13 at at IN 18175 3899 14 tha tha NNP 18175 3899 15 says;-- says;-- NNP 18175 3899 16 Ther Ther NNP 18175 3899 17 wor wor NN 18175 3899 18 nooan nooan NN 18175 3899 19 sich sich JJ 18175 3899 20 like like IN 18175 3899 21 things thing NNS 18175 3899 22 i i PRP 18175 3899 23 ' ' VBP 18175 3899 24 thi thi NNP 18175 3899 25 gronfayther gronfayther NNP 18175 3899 26 's 's POS 18175 3899 27 days day NNS 18175 3899 28 . . . 18175 3900 1 When when WRB 18175 3900 2 aw aw UH 18175 3900 3 wor wor VBD 18175 3900 4 a a DT 18175 3900 5 lad lad NN 18175 3900 6 , , , 18175 3900 7 lads lad NNS 18175 3900 8 wor wor NN 18175 3900 9 lads lad NNS 18175 3900 10 , , , 18175 3900 11 tha tha NNP 18175 3900 12 knows know VBZ 18175 3900 13 , , , 18175 3900 14 then then RB 18175 3900 15 , , , 18175 3900 16 But but CC 18175 3900 17 nahdays nahday NNS 18175 3900 18 they -PRON- PRP 18175 3900 19 owt owt VBP 18175 3900 20 to to TO 18175 3900 21 be be VB 18175 3900 22 ' ' `` 18175 3900 23 shamed shame VBN 18175 3900 24 o o NN 18175 3900 25 ' ' '' 18175 3900 26 thersen thersen NN 18175 3900 27 ; ; : 18175 3900 28 For for IN 18175 3900 29 they -PRON- PRP 18175 3900 30 smook smook VBP 18175 3900 31 , , , 18175 3900 32 an an DT 18175 3900 33 ' ' '' 18175 3900 34 they -PRON- PRP 18175 3900 35 drink drink VBP 18175 3900 36 , , , 18175 3900 37 an an DT 18175 3900 38 ' ' `` 18175 3900 39 get get VB 18175 3900 40 other other JJ 18175 3900 41 bad bad JJ 18175 3900 42 ways way NNS 18175 3900 43 ; ; : 18175 3900 44 Things thing NNS 18175 3900 45 wor wor VBD 18175 3900 46 different different JJ 18175 3900 47 once once IN 18175 3900 48 i'thi i'thi RB 18175 3900 49 gronfayther gronfayther NNP 18175 3900 50 's 's POS 18175 3900 51 days day NNS 18175 3900 52 . . . 18175 3901 1 Aw aw UH 18175 3901 2 remember remember VB 18175 3901 3 th th NNP 18175 3901 4 ' ' `` 18175 3901 5 furst furst JJ 18175 3901 6 day day NN 18175 3901 7 aw aw UH 18175 3901 8 went go VBD 18175 3901 9 coortin coortin JJ 18175 3901 10 ' ' `` 18175 3901 11 a a DT 18175 3901 12 bit bit NN 18175 3901 13 , , , 18175 3901 14 An an DT 18175 3901 15 ' ' `` 18175 3901 16 walked walk VBD 18175 3901 17 aght aght NN 18175 3901 18 thi thi NNP 18175 3901 19 gronny;--awst gronny;--awst NNP 18175 3901 20 niver niver NNP 18175 3901 21 forget forget VBP 18175 3901 22 ; ; : 18175 3901 23 For for CC 18175 3901 24 we -PRON- PRP 18175 3901 25 blushed blush VBD 18175 3901 26 wol wol NNP 18175 3901 27 us us NNP 18175 3901 28 faces face VBZ 18175 3901 29 wor wor VBD 18175 3901 30 all all DT 18175 3901 31 in in IN 18175 3901 32 a a DT 18175 3901 33 blaze;-- blaze;-- NN 18175 3901 34 It -PRON- PRP 18175 3901 35 wor wor VBD 18175 3901 36 nooa nooa NNP 18175 3901 37 sin sin NN 18175 3901 38 to to IN 18175 3901 39 blush blush NNP 18175 3901 40 i i PRP 18175 3901 41 ' ' `` 18175 3901 42 thi thi NNP 18175 3901 43 gronfayther gronfayther NNP 18175 3901 44 's 's POS 18175 3901 45 days day NNS 18175 3901 46 . . . 18175 3902 1 Ther Ther NNP 18175 3902 2 's 's POS 18175 3902 3 nooa nooa NN 18175 3902 4 lasses lass NNS 18175 3902 5 nah nah NNP 18175 3902 6 , , , 18175 3902 7 John John NNP 18175 3902 8 , , , 18175 3902 9 ' ' `` 18175 3902 10 at at IN 18175 3902 11 's 's POS 18175 3902 12 fit fit NN 18175 3902 13 to to TO 18175 3902 14 be be VB 18175 3902 15 we -PRON- PRP 18175 3902 16 d d VBN 18175 3902 17 ; ; : 18175 3902 18 They -PRON- PRP 18175 3902 19 've have VB 18175 3902 20 false false JJ 18175 3902 21 teeth tooth NNS 18175 3902 22 i i PRP 18175 3902 23 ' ' '' 18175 3902 24 ther ther CC 18175 3902 25 maath maath NN 18175 3902 26 , , , 18175 3902 27 an an DT 18175 3902 28 ' ' `` 18175 3902 29 false false JJ 18175 3902 30 hair hair NN 18175 3902 31 o o NN 18175 3902 32 ' ' POS 18175 3902 33 ther ther NN 18175 3902 34 heead heead NN 18175 3902 35 : : : 18175 3902 36 They -PRON- PRP 18175 3902 37 're be VBP 18175 3902 38 a a DT 18175 3902 39 make make VB 18175 3902 40 - - HYPH 18175 3902 41 up up NN 18175 3902 42 o o NN 18175 3902 43 ' ' '' 18175 3902 44 buckram buckram NN 18175 3902 45 , , , 18175 3902 46 an an DT 18175 3902 47 ' ' `` 18175 3902 48 waddin waddin NN 18175 3902 49 ' ' '' 18175 3902 50 , , , 18175 3902 51 an an DT 18175 3902 52 ' ' `` 18175 3902 53 stays stay NNS 18175 3902 54 , , , 18175 3902 55 But but CC 18175 3902 56 a a DT 18175 3902 57 lass lass NN 18175 3902 58 wor wor VBD 18175 3902 59 a a DT 18175 3902 60 lass lass NN 18175 3902 61 i i NNP 18175 3902 62 ' ' `` 18175 3902 63 thi thi NNP 18175 3902 64 gronfayther gronfayther NNP 18175 3902 65 's 's POS 18175 3902 66 days day NNS 18175 3902 67 . . . 18175 3903 1 At at IN 18175 3903 2 that that DT 18175 3903 3 time time NN 18175 3903 4 a a DT 18175 3903 5 tradesman tradesman NN 18175 3903 6 dealt deal VBD 18175 3903 7 fairly fairly RB 18175 3903 8 wi wi NNP 18175 3903 9 th th XX 18175 3903 10 ' ' `` 18175 3903 11 poor poor JJ 18175 3903 12 , , , 18175 3903 13 But but CC 18175 3903 14 nah nah NNP 18175 3903 15 a a DT 18175 3903 16 fair fair JJ 18175 3903 17 dealer dealer NN 18175 3903 18 ca can MD 18175 3903 19 n't not RB 18175 3903 20 keep keep VB 18175 3903 21 oppen oppen JJ 18175 3903 22 th th NNP 18175 3903 23 ' ' POS 18175 3903 24 door door NN 18175 3903 25 ; ; : 18175 3903 26 He -PRON- PRP 18175 3903 27 's be VBZ 18175 3903 28 a a DT 18175 3903 29 fooil fooil NN 18175 3903 30 if if IN 18175 3903 31 he -PRON- PRP 18175 3903 32 fails fail VBZ 18175 3903 33 , , , 18175 3903 34 he -PRON- PRP 18175 3903 35 's be VBZ 18175 3903 36 a a DT 18175 3903 37 scamp scamp NN 18175 3903 38 if if IN 18175 3903 39 he -PRON- PRP 18175 3903 40 pays pay VBZ 18175 3903 41 ; ; : 18175 3903 42 Ther Ther NNP 18175 3903 43 wor wor VBD 18175 3903 44 honest honest JJ 18175 3903 45 men man NNS 18175 3903 46 lived live VBD 18175 3903 47 i i PRP 18175 3903 48 ' ' `` 18175 3903 49 thi thi NNP 18175 3903 50 gronfayther gronfayther NNP 18175 3903 51 's 's POS 18175 3903 52 days day NNS 18175 3903 53 . . . 18175 3904 1 Ther Ther NNP 18175 3904 2 's 's POS 18175 3904 3 chimleys chimley NNS 18175 3904 4 an an DT 18175 3904 5 ' ' `` 18175 3904 6 factrys factrys JJ 18175 3904 7 i i PRP 18175 3904 8 ' ' POS 18175 3904 9 ivery ivery NN 18175 3904 10 nook nook NN 18175 3904 11 nah nah NNP 18175 3904 12 , , , 18175 3904 13 But but CC 18175 3904 14 ther ther NNP 18175 3904 15 's 's POS 18175 3904 16 varry varry UH 18175 3904 17 few few JJ 18175 3904 18 left leave VBN 18175 3904 19 ' ' '' 18175 3904 20 at at IN 18175 3904 21 con con XX 18175 3904 22 fodder fodder VB 18175 3904 23 a a DT 18175 3904 24 caah caah NNS 18175 3904 25 ; ; : 18175 3904 26 An an DT 18175 3904 27 ' ' `` 18175 3904 28 ther ther NN 18175 3904 29 's be VBZ 18175 3904 30 telegraff telegraff NN 18175 3904 31 poles pole NNS 18175 3904 32 all all DT 18175 3904 33 o'th o'th NNP 18175 3904 34 ' ' `` 18175 3904 35 edge edge NN 18175 3904 36 o'th o'th NNP 18175 3904 37 ' ' POS 18175 3904 38 highways highway NNS 18175 3904 39 , , , 18175 3904 40 Whear Whear NNP 18175 3904 41 grew grow VBD 18175 3904 42 bonny bonny JJ 18175 3904 43 green green JJ 18175 3904 44 trees tree NNS 18175 3904 45 i i PRP 18175 3904 46 ' ' VBP 18175 3904 47 thi thi NNP 18175 3904 48 gronfayther gronfayther NNP 18175 3904 49 's 's POS 18175 3904 50 days day NNS 18175 3904 51 . . . 18175 3905 1 We -PRON- PRP 18175 3905 2 're be VBP 18175 3905 3 teld teld JJ 18175 3905 4 to to TO 18175 3905 5 be be VB 18175 3905 6 thankful thankful JJ 18175 3905 7 for for IN 18175 3905 8 blessin blessin NN 18175 3905 9 's 's POS 18175 3905 10 ' ' `` 18175 3905 11 ats at NNS 18175 3905 12 sent send VBN 18175 3905 13 , , , 18175 3905 14 An an DT 18175 3905 15 ' ' `` 18175 3905 16 aw aw UH 18175 3905 17 hooap hooap NN 18175 3905 18 ' ' '' 18175 3905 19 at at IN 18175 3905 20 tha'll tha'll PRP 18175 3905 21 allus allus NN 18175 3905 22 be be VB 18175 3905 23 blessed bless VBN 18175 3905 24 wi wi NNP 18175 3905 25 content content NN 18175 3905 26 : : : 18175 3905 27 Tha tha NN 18175 3905 28 mun mun NN 18175 3905 29 mak mak NNP 18175 3905 30 th th XX 18175 3905 31 ' ' POS 18175 3905 32 best good JJS 18175 3905 33 tha tha NN 18175 3905 34 con con XX 18175 3905 35 o o NN 18175 3905 36 ' ' '' 18175 3905 37 this this DT 18175 3905 38 world world NN 18175 3905 39 wol wol NNP 18175 3905 40 tha tha NNP 18175 3905 41 stays stay VBZ 18175 3905 42 , , , 18175 3905 43 But but CC 18175 3905 44 aw aw UH 18175 3905 45 wish wish NN 18175 3905 46 tha'd tha'd NNS 18175 3905 47 been be VBN 18175 3905 48 born bear VBN 18175 3905 49 i i PRP 18175 3905 50 ' ' POS 18175 3905 51 thi thi NNP 18175 3905 52 gronfayther gronfayther NNP 18175 3905 53 's 's POS 18175 3905 54 days day NNS 18175 3905 55 . . . 18175 3906 1 Mose Mose NNP 18175 3906 2 Hart Hart NNP 18175 3906 3 's 's POS 18175 3906 4 Twelvth Twelvth NNP 18175 3906 5 Mess Mess NNP 18175 3906 6 . . . 18175 3907 1 ' ' `` 18175 3907 2 Holloa holloa NN 18175 3907 3 ! ! . 18175 3908 1 whear whear NNP 18175 3908 2 ta ta NNP 18175 3908 3 for for IN 18175 3908 4 , , , 18175 3908 5 Dick Dick NNP 18175 3908 6 ? ? . 18175 3909 1 Tha'rt Tha'rt NNP 18175 3909 2 donned don VBD 18175 3909 3 up up RP 18175 3909 4 fearful fearful JJ 18175 3909 5 grand grand NN 18175 3909 6 . . . 18175 3909 7 ' ' '' 18175 3910 1 ' ' `` 18175 3910 2 Nay nay UH 18175 3910 3 , , , 18175 3910 4 aw aw UH 18175 3910 5 nobbut nobbut NNP 18175 3910 6 wish wish NNP 18175 3910 7 aw aw UH 18175 3910 8 knew know VBD 18175 3910 9 whear whear UH 18175 3910 10 aw aw UH 18175 3910 11 wor wor NN 18175 3910 12 , , , 18175 3910 13 but but CC 18175 3910 14 aw aw UH 18175 3910 15 connot connot RB 18175 3910 16 tell tell VB 18175 3910 17 for for IN 18175 3910 18 th th NN 18175 3910 19 ' ' POS 18175 3910 20 life life NN 18175 3910 21 on on IN 18175 3910 22 me -PRON- PRP 18175 3910 23 ; ; : 18175 3910 24 but but CC 18175 3910 25 tha tha NNP 18175 3910 26 can can MD 18175 3910 27 happen happen VB 18175 3910 28 put put VBN 18175 3910 29 me -PRON- PRP 18175 3910 30 into into IN 18175 3910 31 th th XX 18175 3910 32 ' ' POS 18175 3910 33 end end NN 18175 3910 34 , , , 18175 3910 35 for for IN 18175 3910 36 awm awm JJ 18175 3910 37 seekin seekin FW 18175 3910 38 " " `` 18175 3910 39 Th Th NNP 18175 3910 40 ' ' '' 18175 3910 41 Fiddle fiddle NN 18175 3910 42 Brig Brig NNP 18175 3910 43 an an DT 18175 3910 44 ' ' '' 18175 3910 45 Blow Blow NNP 18175 3910 46 Pipe Pipe NNP 18175 3910 47 Music Music NNP 18175 3910 48 Saloon Saloon NNP 18175 3910 49 , , , 18175 3910 50 " " '' 18175 3910 51 for for IN 18175 3910 52 aw've aw've NNP 18175 3910 53 getten getten VBN 18175 3910 54 two two CD 18175 3910 55 tickets ticket NNS 18175 3910 56 for for IN 18175 3910 57 a a DT 18175 3910 58 grand grand JJ 18175 3910 59 consart consart NN 18175 3910 60 ' ' `` 18175 3910 61 at at IN 18175 3910 62 's 's POS 18175 3910 63 gooin gooin NN 18175 3910 64 to to TO 18175 3910 65 be be VB 18175 3910 66 gien gien NNP 18175 3910 67 bi bi FW 18175 3910 68 some some DT 18175 3910 69 Morpheus Morpheus NNP 18175 3910 70 Musical Musical NNP 18175 3910 71 Society Society NNP 18175 3910 72 , , , 18175 3910 73 an an DT 18175 3910 74 ' ' `` 18175 3910 75 aw've aw've NN 18175 3910 76 rammel'd rammel'd VBD 18175 3910 77 abaat abaat NNP 18175 3910 78 for for IN 18175 3910 79 a a DT 18175 3910 80 gooid gooid JJ 18175 3910 81 clock clock NN 18175 3910 82 haar haar NN 18175 3910 83 , , , 18175 3910 84 an an DT 18175 3910 85 ' ' `` 18175 3910 86 awm awm NN 18175 3910 87 blow'd blow'd UH 18175 3910 88 if if IN 18175 3910 89 aw aw DT 18175 3910 90 can can MD 18175 3910 91 find find VB 18175 3910 92 th th XX 18175 3910 93 ' ' POS 18175 3910 94 shop shop NN 18175 3910 95 . . . 18175 3910 96 ' ' '' 18175 3911 1 ' ' `` 18175 3911 2 Why why WRB 18175 3911 3 , , , 18175 3911 4 if if IN 18175 3911 5 tha tha NNP 18175 3911 6 's be VBZ 18175 3911 7 getten getten VBN 18175 3911 8 two two CD 18175 3911 9 tickets ticket NNS 18175 3911 10 tha tha NN 18175 3911 11 mud mud NN 18175 3911 12 as as IN 18175 3911 13 weel weel NN 18175 3911 14 gie gie IN 18175 3911 15 me -PRON- PRP 18175 3911 16 one one CD 18175 3911 17 , , , 18175 3911 18 an an DT 18175 3911 19 ' ' `` 18175 3911 20 aw'll aw'll NNP 18175 3911 21 goa goa NNP 18175 3911 22 hooam hooam NNP 18175 3911 23 an an DT 18175 3911 24 ' ' `` 18175 3911 25 get get VB 18175 3911 26 donned don VBN 18175 3911 27 , , , 18175 3911 28 an an DT 18175 3911 29 ' ' `` 18175 3911 30 we'st we'st NN 18175 3911 31 be be VB 18175 3911 32 company company NN 18175 3911 33 . . . 18175 3911 34 ' ' '' 18175 3912 1 ' ' `` 18175 3912 2 Bith Bith NNP 18175 3912 3 ' ' POS 18175 3912 4 heart heart NN 18175 3912 5 , , , 18175 3912 6 lad lad NN 18175 3912 7 , , , 18175 3912 8 aw aw UH 18175 3912 9 wish wish NNP 18175 3912 10 tha tha NNP 18175 3912 11 wod wod NNP 18175 3912 12 ; ; : 18175 3912 13 aw aw UH 18175 3912 14 dooant dooant JJ 18175 3912 15 care care NN 18175 3912 16 bein bein NN 18175 3912 17 my -PRON- PRP$ 18175 3912 18 share share NN 18175 3912 19 towards towards IN 18175 3912 20 a a DT 18175 3912 21 quairt quairt NN 18175 3912 22 if if IN 18175 3912 23 tha'll tha'll PRP 18175 3912 24 goa goa NN 18175 3912 25 , , , 18175 3912 26 but but CC 18175 3912 27 awm awm NNP 18175 3912 28 feeard feeard NN 18175 3912 29 we'st we'st NN 18175 3912 30 be be VB 18175 3912 31 lat lat JJ 18175 3912 32 ; ; : 18175 3912 33 does do VBZ 18175 3912 34 n't not RB 18175 3912 35 ta ta TO 18175 3912 36 think think VB 18175 3912 37 them -PRON- PRP 18175 3912 38 clooas clooas NNP 18175 3912 39 tha tha NNP 18175 3912 40 has have VBZ 18175 3912 41 on'll on'll RB 18175 3912 42 do do VB 18175 3912 43 ? ? . 18175 3912 44 ' ' '' 18175 3913 1 ' ' `` 18175 3913 2 Nay nay UH 18175 3913 3 , , , 18175 3913 4 tha tha NN 18175 3913 5 sees see VBZ 18175 3913 6 mi mi NNP 18175 3913 7 britches britches NNP 18175 3913 8 knee knee NNP 18175 3913 9 is be VBZ 18175 3913 10 brussen brussen VBN 18175 3913 11 . . . 18175 3913 12 ' ' '' 18175 3914 1 ' ' `` 18175 3914 2 Ne'er Ne'er NNP 18175 3914 3 heed heed NN 18175 3914 4 , , , 18175 3914 5 aw'l aw'l ADD 18175 3914 6 leearn leearn VBP 18175 3914 7 thi thi NNP 18175 3914 8 mi mi NNP 18175 3914 9 kerchy kerchy NNP 18175 3914 10 , , , 18175 3914 11 an an DT 18175 3914 12 ' ' '' 18175 3914 13 then then RB 18175 3914 14 as as RB 18175 3914 15 sooin sooin NN 18175 3914 16 as as IN 18175 3914 17 tha tha NNP 18175 3914 18 's 's POS 18175 3914 19 getten getten VBN 18175 3914 20 set set VBN 18175 3914 21 daan daan NN 18175 3914 22 tha tha NN 18175 3914 23 can can MD 18175 3914 24 spreead spreead VB 18175 3914 25 it -PRON- PRP 18175 3914 26 ovver ovver RB 18175 3914 27 thi thi NNP 18175 3914 28 knees knees NNP 18175 3914 29 , , , 18175 3914 30 an an DT 18175 3914 31 ' ' `` 18175 3914 32 nobdy'll nobdy'll NNP 18175 3914 33 iver iver NNP 18175 3914 34 know know VBP 18175 3914 35 owt owt NNP 18175 3914 36 abaat abaat VBP 18175 3914 37 it -PRON- PRP 18175 3914 38 . . . 18175 3914 39 ' ' '' 18175 3915 1 ' ' `` 18175 3915 2 Well well UH 18175 3915 3 , , , 18175 3915 4 if if IN 18175 3915 5 tha tha NNP 18175 3915 6 does do VBZ 18175 3915 7 n't not RB 18175 3915 8 mind mind VB 18175 3915 9 aw aw UH 18175 3915 10 dooant dooant NN 18175 3915 11 , , , 18175 3915 12 for for IN 18175 3915 13 a a DT 18175 3915 14 chap chap NN 18175 3915 15 had have VBD 18175 3915 16 better well RBR 18175 3915 17 have have VB 18175 3915 18 a a DT 18175 3915 19 hoil hoil NN 18175 3915 20 in in IN 18175 3915 21 his -PRON- PRP$ 18175 3915 22 clooas clooas NN 18175 3915 23 nor nor CC 18175 3915 24 a a DT 18175 3915 25 hoil hoil NN 18175 3915 26 in in IN 18175 3915 27 his -PRON- PRP$ 18175 3915 28 karracter karracter NN 18175 3915 29 , , , 18175 3915 30 soa soa NNP 18175 3915 31 let let VB 18175 3915 32 's -PRON- PRP 18175 3915 33 try try VB 18175 3915 34 to to TO 18175 3915 35 find find VB 18175 3915 36 this this DT 18175 3915 37 place place NN 18175 3915 38 . . . 18175 3916 1 Sithee sithee NN 18175 3916 2 ! ! . 18175 3917 1 what what WP 18175 3917 2 does do VBZ 18175 3917 3 that that DT 18175 3917 4 sign sign NN 18175 3917 5 say say VB 18175 3917 6 ' ' '' 18175 3917 7 at at IN 18175 3917 8 's 's POS 18175 3917 9 hingin hingin NN 18175 3917 10 ' ' `` 18175 3917 11 aght aght NN 18175 3917 12 o o UH 18175 3917 13 ' ' `` 18175 3917 14 th th UH 18175 3917 15 ' ' '' 18175 3917 16 charmer charmer NNP 18175 3917 17 winder winder NNP 18175 3917 18 ? ? . 18175 3917 19 ' ' '' 18175 3918 1 ' ' `` 18175 3918 2 Nay nay UH 18175 3918 3 , , , 18175 3918 4 Seth Seth NNP 18175 3918 5 , , , 18175 3918 6 tha tha NN 18175 3918 7 knows know VBZ 18175 3918 8 awm awm NNP 18175 3918 9 noa noa NNP 18175 3918 10 reader reader NNP 18175 3918 11 , , , 18175 3918 12 an an DT 18175 3918 13 ' ' '' 18175 3918 14 besides besides IN 18175 3918 15 aw aw UH 18175 3918 16 havn't havn't NNP 18175 3918 17 mi mi NNP 18175 3918 18 specks speck NNS 18175 3918 19 , , , 18175 3918 20 but but CC 18175 3918 21 what what WP 18175 3918 22 does do VBZ 18175 3918 23 ta ta ADD 18175 3918 24 mak mak VB 18175 3918 25 it -PRON- PRP 18175 3918 26 into into IN 18175 3918 27 ? ? . 18175 3918 28 ' ' '' 18175 3919 1 ' ' `` 18175 3919 2 Well well UH 18175 3919 3 , , , 18175 3919 4 ther ther NNP 18175 3919 5 's be VBZ 18175 3919 6 a a DT 18175 3919 7 Hess Hess NNP 18175 3919 8 , , , 18175 3919 9 an an DT 18175 3919 10 ' ' '' 18175 3919 11 a a DT 18175 3919 12 Hay Hay NNP 18175 3919 13 , , , 18175 3919 14 an an DT 18175 3919 15 ' ' '' 18175 3919 16 a a DT 18175 3919 17 Hell Hell NNP 18175 3919 18 , , , 18175 3919 19 an an DT 18175 3919 20 ' ' CD 18175 3919 21 two two CD 18175 3919 22 Hoes Hoes NNPS 18175 3919 23 , , , 18175 3919 24 an an DT 18175 3919 25 ' ' `` 18175 3919 26 a a DT 18175 3919 27 Hen hen NN 18175 3919 28 , , , 18175 3919 29 what what WP 18175 3919 30 does do VBZ 18175 3919 31 that that DT 18175 3919 32 spell spell VB 18175 3919 33 ? ? . 18175 3919 34 ' ' '' 18175 3920 1 ' ' `` 18175 3920 2 Nay nay UH 18175 3920 3 , , , 18175 3920 4 aw aw UH 18175 3920 5 connot connot RB 18175 3920 6 tell tell VB 18175 3920 7 , , , 18175 3920 8 but but CC 18175 3920 9 it -PRON- PRP 18175 3920 10 'll will MD 18175 3920 11 nooan nooan RB 18175 3920 12 be be VB 18175 3920 13 what what WP 18175 3920 14 we -PRON- PRP 18175 3920 15 want want VBP 18175 3920 16 awm awm NN 18175 3920 17 sewer sewer NN 18175 3920 18 o o NN 18175 3920 19 ' ' '' 18175 3920 20 that that IN 18175 3920 21 , , , 18175 3920 22 for for IN 18175 3920 23 thear thear NN 18175 3920 24 's 's POS 18175 3920 25 noa noa NNP 18175 3920 26 hens hens NNP 18175 3920 27 abaat abaat NNP 18175 3920 28 thear thear NNP 18175 3920 29 . . . 18175 3920 30 ' ' '' 18175 3921 1 ' ' `` 18175 3921 2 Ha ha PRP 18175 3921 3 hens hen VBZ 18175 3921 4 , , , 18175 3921 5 lumpheead lumpheead LS 18175 3921 6 ! ! . 18175 3922 1 It -PRON- PRP 18175 3922 2 's be VBZ 18175 3922 3 th th XX 18175 3922 4 ' ' POS 18175 3922 5 letter letter NN 18175 3922 6 N N NNP 18175 3922 7 aw aw UH 18175 3922 8 sed se VBN 18175 3922 9 . . . 18175 3922 10 ' ' '' 18175 3923 1 ' ' `` 18175 3923 2 Litter Litter NNP 18175 3923 3 hen hen NN 18175 3923 4 ! ! . 18175 3924 1 why why WRB 18175 3924 2 aw aw UH 18175 3924 3 nivver nivver RB 18175 3924 4 heeard heeard NNP 18175 3924 5 o o NNP 18175 3924 6 ' ' '' 18175 3924 7 sich sich JJ 18175 3924 8 o o NN 18175 3924 9 ' ' '' 18175 3924 10 thing thing NN 18175 3924 11 ; ; : 18175 3924 12 aw've aw've NNP 18175 3924 13 heeard heeard NNP 18175 3924 14 o o NNP 18175 3924 15 ' ' POS 18175 3924 16 pigs pig NNS 18175 3924 17 havin have VBP 18175 3924 18 litters litter NNS 18175 3924 19 but but CC 18175 3924 20 nivver nivver JJ 18175 3924 21 hens hen NNS 18175 3924 22 , , , 18175 3924 23 we -PRON- PRP 18175 3924 24 call call VBP 18175 3924 25 'em -PRON- PRP 18175 3924 26 cletches cletche VBZ 18175 3924 27 . . . 18175 3924 28 ' ' '' 18175 3925 1 ' ' `` 18175 3925 2 Tha tha NN 18175 3925 3 gets get VBZ 18175 3925 4 less less JJR 18175 3925 5 sense sense NN 18175 3925 6 , , , 18175 3925 7 Dick Dick NNP 18175 3925 8 , , , 18175 3925 9 ivvery ivvery JJ 18175 3925 10 day day NN 18175 3925 11 , , , 18175 3925 12 aw aw UH 18175 3925 13 do do VB 18175 3925 14 think think VB 18175 3925 15 . . . 18175 3926 1 Does do VBZ 18175 3926 2 n't not RB 18175 3926 3 ta ta PRP 18175 3926 4 understand understand VB 18175 3926 5 ? ? . 18175 3927 1 Ther Ther NNP 18175 3927 2 's be VBZ 18175 3927 3 a a DT 18175 3927 4 Hess Hess NNP 18175 3927 5 , , , 18175 3927 6 an an DT 18175 3927 7 ' ' '' 18175 3927 8 a a DT 18175 3927 9 Hay Hay NNP 18175 3927 10 , , , 18175 3927 11 an an DT 18175 3927 12 ' ' '' 18175 3927 13 a a DT 18175 3927 14 Hell Hell NNP 18175 3927 15 , , , 18175 3927 16 an an DT 18175 3927 17 ' ' CD 18175 3927 18 two two CD 18175 3927 19 Hoes Hoes NNPS 18175 3927 20 , , , 18175 3927 21 an an DT 18175 3927 22 ' ' `` 18175 3927 23 a a DT 18175 3927 24 Hen hen NN 18175 3927 25 , , , 18175 3927 26 an an DT 18175 3927 27 ' ' '' 18175 3927 28 that that WDT 18175 3927 29 spells spell VBZ 18175 3927 30 saloon saloon NN 18175 3927 31 , , , 18175 3927 32 or or CC 18175 3927 33 else else RB 18175 3927 34 aw've aw've NN 18175 3927 35 forgetten forgetten VBN 18175 3927 36 my -PRON- PRP$ 18175 3927 37 algibra algibra NN 18175 3927 38 . . . 18175 3927 39 ' ' '' 18175 3928 1 ' ' `` 18175 3928 2 Well well UH 18175 3928 3 , , , 18175 3928 4 well well UH 18175 3928 5 , , , 18175 3928 6 happen happen VB 18175 3928 7 it -PRON- PRP 18175 3928 8 does do VBZ 18175 3928 9 ; ; : 18175 3928 10 tha tha NNP 18175 3928 11 's 's POS 18175 3928 12 noa noa NNP 18175 3928 13 need need VBP 18175 3928 14 to to TO 18175 3928 15 get get VB 18175 3928 16 soa soa NNP 18175 3928 17 cross cross JJ 18175 3928 18 - - JJ 18175 3928 19 grained grained JJ 18175 3928 20 abaat abaat NN 18175 3928 21 it -PRON- PRP 18175 3928 22 ; ; : 18175 3928 23 if if IN 18175 3928 24 tha tha NNP 18175 3928 25 goes go VBZ 18175 3928 26 on on RP 18175 3928 27 like like IN 18175 3928 28 that that DT 18175 3928 29 aw'll aw'll NNP 18175 3928 30 gie gie IN 18175 3928 31 th th XX 18175 3928 32 ' ' POS 18175 3928 33 ticket ticket NN 18175 3928 34 to to IN 18175 3928 35 somdy somdy NNP 18175 3928 36 else else RB 18175 3928 37 , , , 18175 3928 38 nah nah NNP 18175 3928 39 mark mark VBP 18175 3928 40 that that DT 18175 3928 41 . . . 18175 3928 42 ' ' '' 18175 3929 1 ' ' `` 18175 3929 2 Tha Tha NNP 18175 3929 3 can can MD 18175 3929 4 gie gie VB 18175 3929 5 it -PRON- PRP 18175 3929 6 to to IN 18175 3929 7 who who WP 18175 3929 8 the the DT 18175 3929 9 duce duce NN 18175 3929 10 tha tha NNP 18175 3929 11 's be VBZ 18175 3929 12 a a DT 18175 3929 13 mind mind NN 18175 3929 14 , , , 18175 3929 15 Dick Dick NNP 18175 3929 16 ; ; : 18175 3929 17 awm awm NNP 18175 3929 18 nawther nawther NNP 18175 3929 19 beholden beholden NNP 18175 3929 20 to to IN 18175 3929 21 thee thee NNP 18175 3929 22 nor nor CC 18175 3929 23 to to IN 18175 3929 24 thi thi VB 18175 3929 25 ticket ticket NN 18175 3929 26 , , , 18175 3929 27 soa soa NNP 18175 3929 28 crack crack VB 18175 3929 29 that that DT 18175 3929 30 nut nut NN 18175 3929 31 ! ! . 18175 3929 32 ' ' '' 18175 3930 1 ' ' `` 18175 3930 2 Well well UH 18175 3930 3 , , , 18175 3930 4 tha tha NNP 18175 3930 5 's 's POS 18175 3930 6 noa noa NNP 18175 3930 7 need need VBP 18175 3930 8 to to TO 18175 3930 9 be be VB 18175 3930 10 soa soa NNP 18175 3930 11 chuff chuff VBN 18175 3930 12 . . . 18175 3931 1 Here here RB 18175 3931 2 's be VBZ 18175 3931 3 th th XX 18175 3931 4 ' ' NN 18175 3931 5 ticket ticket NN 18175 3931 6 an an DT 18175 3931 7 ' ' `` 18175 3931 8 mi mi NNP 18175 3931 9 kerchy kerchy NNP 18175 3931 10 , , , 18175 3931 11 an an DT 18175 3931 12 ' ' `` 18175 3931 13 nah nah FW 18175 3931 14 tha tha NNP 18175 3931 15 con con XX 18175 3931 16 follow follow VBP 18175 3931 17 clois clois NNP 18175 3931 18 to to IN 18175 3931 19 me -PRON- PRP 18175 3931 20 an an DT 18175 3931 21 ' ' '' 18175 3931 22 we -PRON- PRP 18175 3931 23 'll will MD 18175 3931 24 goa goa VB 18175 3931 25 up up RP 18175 3931 26 stairs stair NNS 18175 3931 27 . . . 18175 3932 1 Aw aw UH 18175 3932 2 con con FW 18175 3932 3 hear hear VBP 18175 3932 4 some some DT 18175 3932 5 mewsic mewsic NN 18175 3932 6 bi bi NNP 18175 3932 7 nah nah NNP 18175 3932 8 , , , 18175 3932 9 come come VB 18175 3932 10 on on RP 18175 3932 11 . . . 18175 3932 12 ' ' '' 18175 3933 1 Just just RB 18175 3933 2 as as IN 18175 3933 3 they -PRON- PRP 18175 3933 4 oppened oppene VBD 18175 3933 5 th th NNP 18175 3933 6 ' ' POS 18175 3933 7 door door NN 18175 3933 8 all all DT 18175 3933 9 th th XX 18175 3933 10 ' ' '' 18175 3933 11 singers singer NNS 18175 3933 12 wor wor VBD 18175 3933 13 standin standin NNP 18175 3933 14 up up RP 18175 3933 15 to to TO 18175 3933 16 begin begin VB 18175 3933 17 . . . 18175 3934 1 ' ' `` 18175 3934 2 Dooant dooant JJ 18175 3934 3 stand stand NN 18175 3934 4 up up RP 18175 3934 5 for for IN 18175 3934 6 th th NN 18175 3934 7 ' ' '' 18175 3934 8 sake sake NN 18175 3934 9 o o NN 18175 3934 10 ' ' '' 18175 3934 11 us -PRON- PRP 18175 3934 12 , , , 18175 3934 13 ' ' '' 18175 3934 14 sed se VBD 18175 3934 15 Dick Dick NNP 18175 3934 16 , , , 18175 3934 17 ' ' '' 18175 3934 18 get get VB 18175 3934 19 on on IN 18175 3934 20 wi wi NNP 18175 3934 21 ' ' POS 18175 3934 22 yer yer NNP 18175 3934 23 mewsic mewsic NN 18175 3934 24 , , , 18175 3934 25 we -PRON- PRP 18175 3934 26 can can MD 18175 3934 27 caar caar VB 18175 3934 28 daan daan NN 18175 3934 29 onywhear onywhear NN 18175 3934 30 . . . 18175 3934 31 ' ' '' 18175 3935 1 Iverybody iverybody JJ 18175 3935 2 laff'd laff'd NN 18175 3935 3 when when WRB 18175 3935 4 Dick Dick NNP 18175 3935 5 sed se VBD 18175 3935 6 soa soa NNP 18175 3935 7 , , , 18175 3935 8 an an DT 18175 3935 9 ' ' '' 18175 3935 10 as as IN 18175 3935 11 they -PRON- PRP 18175 3935 12 did do VBD 18175 3935 13 n't not RB 18175 3935 14 know know VB 18175 3935 15 what what WP 18175 3935 16 they -PRON- PRP 18175 3935 17 wor wor VBD 18175 3935 18 laffin laffin VBP 18175 3935 19 at at IN 18175 3935 20 they -PRON- PRP 18175 3935 21 thowt thowt VBZ 18175 3935 22 it -PRON- PRP 18175 3935 23 wor wor VBD 18175 3935 24 at at IN 18175 3935 25 Seth Seth NNP 18175 3935 26 's 's POS 18175 3935 27 britches britche NNS 18175 3935 28 . . . 18175 3936 1 ' ' '' 18175 3936 2 Yo've Yo've NNP 18175 3936 3 noa noa NNP 18175 3936 4 need need VB 18175 3936 5 to to IN 18175 3936 6 laff laff NNP 18175 3936 7 , , , 18175 3936 8 ' ' '' 18175 3936 9 sed se VBN 18175 3936 10 Seth Seth NNP 18175 3936 11 , , , 18175 3936 12 ' ' '' 18175 3936 13 aw've aw've VB 18175 3936 14 some some DT 18175 3936 15 better well JJR 18175 3936 16 at at IN 18175 3936 17 hooam hooam NNP 18175 3936 18 . . . 18175 3936 19 ' ' '' 18175 3937 1 ' ' `` 18175 3937 2 Silence silence NN 18175 3937 3 ! ! . 18175 3938 1 silence silence NN 18175 3938 2 ! ! . 18175 3938 3 ' ' '' 18175 3939 1 bawled bawled NNP 18175 3939 2 aght aght NNP 18175 3939 3 a a DT 18175 3939 4 lot lot NN 18175 3939 5 o o NN 18175 3939 6 ' ' CC 18175 3939 7 fowk fowk NNS 18175 3939 8 ; ; : 18175 3939 9 an an DT 18175 3939 10 ' ' `` 18175 3939 11 when when WRB 18175 3939 12 all all DT 18175 3939 13 wor wor VBD 18175 3939 14 quiet quiet JJ 18175 3939 15 , , , 18175 3939 16 th th UH 18175 3939 17 ' ' '' 18175 3939 18 chap chap NN 18175 3939 19 at at IN 18175 3939 20 th th NNP 18175 3939 21 ' ' `` 18175 3939 22 far far JJ 18175 3939 23 end end NN 18175 3939 24 began begin VBD 18175 3939 25 shakkin shakkin NNP 18175 3939 26 a a DT 18175 3939 27 bit bit NN 18175 3939 28 ov ov IN 18175 3939 29 a a DT 18175 3939 30 stick stick NN 18175 3939 31 ' ' '' 18175 3939 32 at at IN 18175 3939 33 he -PRON- PRP 18175 3939 34 had have VBD 18175 3939 35 , , , 18175 3939 36 an an DT 18175 3939 37 ' ' `` 18175 3939 38 Seth seth JJ 18175 3939 39 sed sed NN 18175 3939 40 , , , 18175 3939 41 ' ' '' 18175 3939 42 Tha Tha NNP 18175 3939 43 's 's POS 18175 3939 44 noa noa NNP 18175 3939 45 need need VBP 18175 3939 46 to to TO 18175 3939 47 shak shak VB 18175 3939 48 thi thi NNP 18175 3939 49 stick stick NN 18175 3939 50 at at IN 18175 3939 51 me -PRON- PRP 18175 3939 52 , , , 18175 3939 53 ' ' '' 18175 3939 54 but but CC 18175 3939 55 what what WP 18175 3939 56 he -PRON- PRP 18175 3939 57 sed se VBD 18175 3939 58 beside beside IN 18175 3939 59 wor wor NN 18175 3939 60 lost lose VBN 18175 3939 61 , , , 18175 3939 62 for for IN 18175 3939 63 all all DT 18175 3939 64 th th XX 18175 3939 65 ' ' '' 18175 3939 66 singers singer NNS 18175 3939 67 struck strike VBD 18175 3939 68 up up RP 18175 3939 69 , , , 18175 3939 70 an an DT 18175 3939 71 ' ' `` 18175 3939 72 Dick Dick NNP 18175 3939 73 an an DT 18175 3939 74 ' ' `` 18175 3939 75 Seth Seth NNP 18175 3939 76 set set VBN 18175 3939 77 daan daan NN 18175 3939 78 o o NN 18175 3939 79 ' ' `` 18175 3939 80 th th XX 18175 3939 81 ' ' '' 18175 3939 82 edge edge NN 18175 3939 83 ov ov IN 18175 3939 84 a a DT 18175 3939 85 big big JJ 18175 3939 86 drum drum NN 18175 3939 87 ' ' '' 18175 3939 88 at at IN 18175 3939 89 ther ther NNP 18175 3939 90 wor wor NNP 18175 3939 91 in in IN 18175 3939 92 th th NNP 18175 3939 93 ' ' POS 18175 3939 94 nook nook NN 18175 3939 95 . . . 18175 3940 1 In in IN 18175 3940 2 a a DT 18175 3940 3 bit bit NN 18175 3940 4 Seth Seth NNP 18175 3940 5 axed axe VBD 18175 3940 6 th th XX 18175 3940 7 ' ' `` 18175 3940 8 chap chap NN 18175 3940 9 ' ' '' 18175 3940 10 at at RB 18175 3940 11 set set VBN 18175 3940 12 next next RB 18175 3940 13 to to IN 18175 3940 14 him -PRON- PRP 18175 3940 15 what what WP 18175 3940 16 they -PRON- PRP 18175 3940 17 wor wor VBP 18175 3940 18 singin singin NN 18175 3940 19 . . . 18175 3941 1 ' ' `` 18175 3941 2 It -PRON- PRP 18175 3941 3 's be VBZ 18175 3941 4 Mozart Mozart NNP 18175 3941 5 's 's POS 18175 3941 6 Twelfth Twelfth NNP 18175 3941 7 Mass Mass NNP 18175 3941 8 , , , 18175 3941 9 ' ' '' 18175 3941 10 he -PRON- PRP 18175 3941 11 sed se VBD 18175 3941 12 . . . 18175 3942 1 ' ' `` 18175 3942 2 Why why WRB 18175 3942 3 , , , 18175 3942 4 what what WDT 18175 3942 5 dooant dooant NN 18175 3942 6 they -PRON- PRP 18175 3942 7 turn turn VBP 18175 3942 8 him -PRON- PRP 18175 3942 9 aght aght NN 18175 3942 10 for for IN 18175 3942 11 ? ? . 18175 3942 12 ' ' '' 18175 3943 1 ' ' `` 18175 3943 2 Turn turn VB 18175 3943 3 who who WP 18175 3943 4 aght aght VBP 18175 3943 5 ? ? . 18175 3943 6 ' ' '' 18175 3944 1 sed sed NNP 18175 3944 2 th th NNP 18175 3944 3 ' ' POS 18175 3944 4 chap chap NNP 18175 3944 5 lukkin lukkin NNP 18175 3944 6 raand raand NNP 18175 3944 7 . . . 18175 3945 1 ' ' `` 18175 3945 2 Why why WRB 18175 3945 3 , , , 18175 3945 4 Mose Mose NNP 18175 3945 5 Hart Hart NNP 18175 3945 6 . . . 18175 3946 1 If if IN 18175 3946 2 he -PRON- PRP 18175 3946 3 worked work VBD 18175 3946 4 at at IN 18175 3946 5 awr awr NNP 18175 3946 6 shop shop NN 18175 3946 7 he -PRON- PRP 18175 3946 8 'd 'd MD 18175 3946 9 be be VB 18175 3946 10 secked secke VBN 18175 3946 11 for for IN 18175 3946 12 one one CD 18175 3946 13 mess mess NN 18175 3946 14 , , , 18175 3946 15 niver niver RB 18175 3946 16 tawk tawk NNP 18175 3946 17 abaat abaat NNP 18175 3946 18 twelve twelve CD 18175 3946 19 . . . 18175 3946 20 ' ' '' 18175 3947 1 ' ' `` 18175 3947 2 Whisht Whisht NNS 18175 3947 3 ! ! . 18175 3947 4 ' ' '' 18175 3948 1 sed sed NNP 18175 3948 2 th th NNP 18175 3948 3 ' ' POS 18175 3948 4 chap chap NNP 18175 3948 5 , , , 18175 3948 6 an an DT 18175 3948 7 ' ' `` 18175 3948 8 gave give VBD 18175 3948 9 Seth Seth NNP 18175 3948 10 a a DT 18175 3948 11 drive drive NN 18175 3948 12 wi wi NNP 18175 3948 13 ' ' '' 18175 3948 14 his -PRON- PRP$ 18175 3948 15 elbow elbow NN 18175 3948 16 just just RB 18175 3948 17 between between IN 18175 3948 18 his -PRON- PRP$ 18175 3948 19 brace brace NN 18175 3948 20 buttons button NNS 18175 3948 21 , , , 18175 3948 22 an an DT 18175 3948 23 ' ' `` 18175 3948 24 Seth Seth NNP 18175 3948 25 went go VBD 18175 3948 26 daan daan RB 18175 3948 27 wi wi NNP 18175 3948 28 ' ' '' 18175 3948 29 a a DT 18175 3948 30 soss soss NN 18175 3948 31 onto onto IN 18175 3948 32 th th XX 18175 3948 33 ' ' POS 18175 3948 34 drum drum NN 18175 3948 35 end end NN 18175 3948 36 , , , 18175 3948 37 an an DT 18175 3948 38 ' ' `` 18175 3948 39 throo throo IN 18175 3948 40 it -PRON- PRP 18175 3948 41 he -PRON- PRP 18175 3948 42 went go VBD 18175 3948 43 wi wi NNP 18175 3948 44 ' ' `` 18175 3948 45 a a DT 18175 3948 46 crack crack NN 18175 3948 47 as as IN 18175 3948 48 laad laad NNP 18175 3948 49 as as IN 18175 3948 50 a a DT 18175 3948 51 pistol pistol NN 18175 3948 52 gooin gooin VB 18175 3948 53 off off RP 18175 3948 54 . . . 18175 3949 1 ' ' `` 18175 3949 2 Thear thear UH 18175 3949 3 , , , 18175 3949 4 tha tha NNP 18175 3949 5 's be VBZ 18175 3949 6 done do VBN 18175 3949 7 it -PRON- PRP 18175 3949 8 , , , 18175 3949 9 ' ' '' 18175 3949 10 sed se VBD 18175 3949 11 Dick Dick NNP 18175 3949 12 ; ; : 18175 3949 13 ' ' `` 18175 3949 14 Tha Tha NNP 18175 3949 15 's be VBZ 18175 3949 16 letten letten JJ 18175 3949 17 all all DT 18175 3949 18 th th XX 18175 3949 19 ' ' POS 18175 3949 20 mewsic mewsic NN 18175 3949 21 aght aght NN 18175 3949 22 o o UH 18175 3949 23 ' ' '' 18175 3949 24 that that IN 18175 3949 25 , , , 18175 3949 26 onyway onyway RB 18175 3949 27 ; ; : 18175 3949 28 they -PRON- PRP 18175 3949 29 owt owt VBP 18175 3949 30 to to IN 18175 3949 31 ha ha PRP 18175 3949 32 made make VBD 18175 3949 33 a a DT 18175 3949 34 drum drum NN 18175 3949 35 major major JJ 18175 3949 36 o o NN 18175 3949 37 ' ' '' 18175 3949 38 thee thee PRP 18175 3949 39 . . . 18175 3949 40 ' ' '' 18175 3950 1 ' ' `` 18175 3950 2 It -PRON- PRP 18175 3950 3 's be VBZ 18175 3950 4 noa noa NNP 18175 3950 5 fawt fawt NNP 18175 3950 6 o o NNP 18175 3950 7 ' ' POS 18175 3950 8 mine mine NN 18175 3950 9 , , , 18175 3950 10 ' ' '' 18175 3950 11 he -PRON- PRP 18175 3950 12 sed se VBD 18175 3950 13 , , , 18175 3950 14 as as IN 18175 3950 15 he -PRON- PRP 18175 3950 16 tried try VBD 18175 3950 17 to to TO 18175 3950 18 scramel scramel VB 18175 3950 19 aght aght NN 18175 3950 20 . . . 18175 3951 1 ' ' `` 18175 3951 2 Let let VB 18175 3951 3 me -PRON- PRP 18175 3951 4 catch catch VB 18175 3951 5 hold hold VB 18175 3951 6 o o UH 18175 3951 7 ' ' '' 18175 3951 8 that that DT 18175 3951 9 chap chap NNP 18175 3951 10 ' ' '' 18175 3951 11 at at IN 18175 3951 12 knocked knock VBN 18175 3951 13 th th NNP 18175 3951 14 ' ' POS 18175 3951 15 wind wind NN 18175 3951 16 aght aght NN 18175 3951 17 o o UH 18175 3951 18 ' ' '' 18175 3951 19 me -PRON- PRP 18175 3951 20 , , , 18175 3951 21 an an DT 18175 3951 22 ' ' `` 18175 3951 23 if if IN 18175 3951 24 aw aw UH 18175 3951 25 dooant dooant NN 18175 3951 26 drum drum VB 18175 3951 27 him -PRON- PRP 18175 3951 28 it -PRON- PRP 18175 3951 29 'll will MD 18175 3951 30 be be VB 18175 3951 31 becoss becoss JJ 18175 3951 32 aw aw UH 18175 3951 33 connot connot NN 18175 3951 34 . . . 18175 3951 35 ' ' '' 18175 3952 1 When when WRB 18175 3952 2 he -PRON- PRP 18175 3952 3 gate gate VBP 18175 3952 4 to to IN 18175 3952 5 his -PRON- PRP$ 18175 3952 6 feet foot NNS 18175 3952 7 he -PRON- PRP 18175 3952 8 luk'd luk'd VBZ 18175 3952 9 raand raand RB 18175 3952 10 , , , 18175 3952 11 but but CC 18175 3952 12 th th UH 18175 3952 13 ' ' '' 18175 3952 14 chap chap NNP 18175 3952 15 had have VBD 18175 3952 16 mizel'd mizel'd NNP 18175 3952 17 , , , 18175 3952 18 but but CC 18175 3952 19 all all DT 18175 3952 20 th th XX 18175 3952 21 ' ' '' 18175 3952 22 singers singer NNS 18175 3952 23 wor wor VBD 18175 3952 24 standin standin NNP 18175 3952 25 raand raand NNP 18175 3952 26 laffin laffin NNP 18175 3952 27 fit fit NNP 18175 3952 28 to to TO 18175 3952 29 split split VB 18175 3952 30 . . . 18175 3953 1 ' ' `` 18175 3953 2 Are be VBP 18175 3953 3 yo yo NNP 18175 3953 4 laffin laffin JJ 18175 3953 5 becoss becoss NNP 18175 3953 6 mi mi NNP 18175 3953 7 britches britches NNP 18175 3953 8 knees knees NNP 18175 3953 9 is be VBZ 18175 3953 10 brussen brussen VBN 18175 3953 11 or or CC 18175 3953 12 becose becose CC 18175 3953 13 th th XX 18175 3953 14 ' ' '' 18175 3953 15 drum drum NNP 18175 3953 16 end end NN 18175 3953 17 's 's POS 18175 3953 18 brussen brussen NN 18175 3953 19 , , , 18175 3953 20 aw'd aw'd RB 18175 3953 21 like like VBP 18175 3953 22 to to TO 18175 3953 23 know know VB 18175 3953 24 ? ? . 18175 3953 25 ' ' '' 18175 3954 1 ' ' `` 18175 3954 2 What what WP 18175 3954 3 's be VBZ 18175 3954 4 th th XX 18175 3954 5 ' ' '' 18175 3954 6 matter matter NN 18175 3954 7 wi wi NNP 18175 3954 8 ' ' `` 18175 3954 9 thi thi NN 18175 3954 10 ? ? . 18175 3955 1 tha'rt tha'rt NNP 18175 3955 2 as as RB 18175 3955 3 mad mad JJ 18175 3955 4 as as IN 18175 3955 5 if if IN 18175 3955 6 tha'd tha'd FW 18175 3955 7 swoller'd swoller'd XX 18175 3955 8 th th XX 18175 3955 9 ' ' POS 18175 3955 10 drum drum NN 18175 3955 11 asteead asteead VBP 18175 3955 12 o'th o'th NNP 18175 3955 13 ' ' POS 18175 3955 14 drum drum NN 18175 3955 15 swollerin swollerin NNP 18175 3955 16 thee thee NN 18175 3955 17 ; ; : 18175 3955 18 tha tha NNP 18175 3955 19 mud mud NNP 18175 3955 20 ha ha UH 18175 3955 21 getten getten NNP 18175 3955 22 thi thi NNP 18175 3955 23 bally bally NNP 18175 3955 24 brussen brussen NNP 18175 3955 25 , , , 18175 3955 26 ' ' '' 18175 3955 27 sed se VBD 18175 3955 28 Dick Dick NNP 18175 3955 29 . . . 18175 3956 1 ' ' `` 18175 3956 2 It -PRON- PRP 18175 3956 3 's be VBZ 18175 3956 4 very very RB 18175 3956 5 plain plain JJ 18175 3956 6 to to IN 18175 3956 7 me -PRON- PRP 18175 3956 8 that that IN 18175 3956 9 there there EX 18175 3956 10 will will MD 18175 3956 11 be be VB 18175 3956 12 no no DT 18175 3956 13 more more JJR 18175 3956 14 harmony harmony NN 18175 3956 15 here here RB 18175 3956 16 this this DT 18175 3956 17 ev'ning ev'ne VBG 18175 3956 18 , , , 18175 3956 19 ' ' '' 18175 3956 20 sed se VBD 18175 3956 21 th th NNP 18175 3956 22 ' ' `` 18175 3956 23 little little JJ 18175 3956 24 man man NN 18175 3956 25 ' ' '' 18175 3956 26 at at IN 18175 3956 27 wor wor NN 18175 3956 28 shakkin shakkin NNP 18175 3956 29 th th NNP 18175 3956 30 ' ' `` 18175 3956 31 stick stick NN 18175 3956 32 , , , 18175 3956 33 ' ' '' 18175 3956 34 and and CC 18175 3956 35 so so RB 18175 3956 36 I -PRON- PRP 18175 3956 37 shall shall MD 18175 3956 38 leave leave VB 18175 3956 39 you -PRON- PRP 18175 3956 40 , , , 18175 3956 41 an an DT 18175 3956 42 ' ' '' 18175 3956 43 I -PRON- PRP 18175 3956 44 hope hope VBP 18175 3956 45 those those DT 18175 3956 46 who who WP 18175 3956 47 have have VBP 18175 3956 48 tickets ticket NNS 18175 3956 49 to to TO 18175 3956 50 dispose dispose VB 18175 3956 51 of of IN 18175 3956 52 , , , 18175 3956 53 will will MD 18175 3956 54 in in IN 18175 3956 55 future future NN 18175 3956 56 give give VB 18175 3956 57 them -PRON- PRP 18175 3956 58 to to IN 18175 3956 59 persons person NNS 18175 3956 60 who who WP 18175 3956 61 can can MD 18175 3956 62 appreciate appreciate VB 18175 3956 63 music music NN 18175 3956 64 . . . 18175 3956 65 ' ' '' 18175 3957 1 ' ' `` 18175 3957 2 Aw'll Aw'll NNP 18175 3957 3 mak mak UH 18175 3957 4 thee thee NNP 18175 3957 5 sick sick NNP 18175 3957 6 for for IN 18175 3957 7 two two CD 18175 3957 8 pins pin NNS 18175 3957 9 , , , 18175 3957 10 ' ' '' 18175 3957 11 sed se VBN 18175 3957 12 Seth Seth NNP 18175 3957 13 , , , 18175 3957 14 ' ' '' 18175 3957 15 if if IN 18175 3957 16 tha tha NNP 18175 3957 17 says say VBZ 18175 3957 18 owt owt NNP 18175 3957 19 agean agean VBP 18175 3957 20 me -PRON- PRP 18175 3957 21 , , , 18175 3957 22 aw'll aw'll NNP 18175 3957 23 sing sing VB 18175 3957 24 thee thee PRP 18175 3957 25 for for IN 18175 3957 26 glasses glass NNS 18175 3957 27 raand raand IN 18175 3957 28 ony ony NNP 18175 3957 29 day day NN 18175 3957 30 . . . 18175 3957 31 ' ' '' 18175 3958 1 The the DT 18175 3958 2 conductor conductor NN 18175 3958 3 sed se VBD 18175 3958 4 no no RB 18175 3958 5 more more RBR 18175 3958 6 but but CC 18175 3958 7 went go VBD 18175 3958 8 home home RB 18175 3958 9 . . . 18175 3959 1 ' ' `` 18175 3959 2 Who who WP 18175 3959 3 is be VBZ 18175 3959 4 yond yond NNP 18175 3959 5 leckterin leckterin NNP 18175 3959 6 fooil fooil NNP 18175 3959 7 ? ? . 18175 3959 8 ' ' '' 18175 3960 1 sed sed NNP 18175 3960 2 Seth Seth NNP 18175 3960 3 , , , 18175 3960 4 to to IN 18175 3960 5 a a DT 18175 3960 6 chap chap NN 18175 3960 7 ' ' '' 18175 3960 8 at at IN 18175 3960 9 stood stand VBD 18175 3960 10 near near RB 18175 3960 11 . . . 18175 3961 1 ' ' `` 18175 3961 2 That that DT 18175 3961 3 's be VBZ 18175 3961 4 th th XX 18175 3961 5 ' ' POS 18175 3961 6 conductor conductor NN 18175 3961 7 . . . 18175 3961 8 ' ' '' 18175 3962 1 ' ' `` 18175 3962 2 Corn corn NN 18175 3962 3 doctor doctor NN 18175 3962 4 , , , 18175 3962 5 is be VBZ 18175 3962 6 he -PRON- PRP 18175 3962 7 ? ? . 18175 3963 1 Why why WRB 18175 3963 2 , , , 18175 3963 3 what what WP 18175 3963 4 does do VBZ 18175 3963 5 he -PRON- PRP 18175 3963 6 want want VB 18175 3963 7 at at IN 18175 3963 8 a a DT 18175 3963 9 singing singing NN 18175 3963 10 doo doo NN 18175 3963 11 ? ? . 18175 3964 1 Connot Connot NNP 18175 3964 2 yo yo PRP 18175 3964 3 cut cut JJ 18175 3964 4 yor yor NNP 18175 3964 5 own own JJ 18175 3964 6 corns corn NNS 18175 3964 7 ? ? . 18175 3964 8 ' ' '' 18175 3965 1 ' ' `` 18175 3965 2 Tha tha NN 18175 3965 3 does do VBZ 18175 3965 4 n't not RB 18175 3965 5 understand understand VB 18175 3965 6 , , , 18175 3965 7 he -PRON- PRP 18175 3965 8 's be VBZ 18175 3965 9 th th XX 18175 3965 10 ' ' `` 18175 3965 11 leeader leeader NN 18175 3965 12 . . . 18175 3965 13 ' ' '' 18175 3966 1 ' ' `` 18175 3966 2 Well well UH 18175 3966 3 , , , 18175 3966 4 if if IN 18175 3966 5 he -PRON- PRP 18175 3966 6 's be VBZ 18175 3966 7 th th XX 18175 3966 8 ' ' `` 18175 3966 9 leeader leeader NN 18175 3966 10 , , , 18175 3966 11 what what WP 18175 3966 12 dooant dooant NN 18175 3966 13 yo yo NNP 18175 3966 14 follow follow VBP 18175 3966 15 him -PRON- PRP 18175 3966 16 for for IN 18175 3966 17 ? ? . 18175 3967 1 But but CC 18175 3967 2 nah nah NNP 18175 3967 3 luk luk NNP 18175 3967 4 here here RB 18175 3967 5 ! ! . 18175 3968 1 aw'll aw'll NNP 18175 3968 2 tell tell VB 18175 3968 3 yo yo NNP 18175 3968 4 what what WP 18175 3968 5 aw'll aw'll NNP 18175 3968 6 do do VBP 18175 3968 7 . . . 18175 3969 1 Aw've Aw've NNP 18175 3969 2 been be VBN 18175 3969 3 th th XX 18175 3969 4 ' ' POS 18175 3969 5 cause cause IN 18175 3969 6 o o NN 18175 3969 7 ' ' `` 18175 3969 8 braikin braikin NN 18175 3969 9 up up RP 18175 3969 10 yor yor NNP 18175 3969 11 spree spree NN 18175 3969 12 , , , 18175 3969 13 soa soa NNP 18175 3969 14 suppoas suppoas NNP 18175 3969 15 yo yo NNP 18175 3969 16 all all DT 18175 3969 17 stop stop VBP 18175 3969 18 an an DT 18175 3969 19 ' ' `` 18175 3969 20 have have VB 18175 3969 21 a a DT 18175 3969 22 bit bit NN 18175 3969 23 ov ov IN 18175 3969 24 a a DT 18175 3969 25 doo doo NN 18175 3969 26 wi wi NNP 18175 3969 27 ' ' '' 18175 3969 28 me -PRON- PRP 18175 3969 29 ; ; : 18175 3969 30 aw've aw've NNP 18175 3969 31 getten getten VBD 18175 3969 32 a a DT 18175 3969 33 shillin shillin NN 18175 3969 34 or or CC 18175 3969 35 two two CD 18175 3969 36 an an DT 18175 3969 37 ' ' '' 18175 3969 38 we -PRON- PRP 18175 3969 39 'll will MD 18175 3969 40 send send VB 18175 3969 41 for for IN 18175 3969 42 some some DT 18175 3969 43 ale ale NN 18175 3969 44 an an DT 18175 3969 45 ' ' `` 18175 3969 46 mak mak NN 18175 3969 47 a a DT 18175 3969 48 reglar reglar JJ 18175 3969 49 free free JJ 18175 3969 50 - - HYPH 18175 3969 51 an an DT 18175 3969 52 - - HYPH 18175 3969 53 easy easy NN 18175 3969 54 on on IN 18175 3969 55 it -PRON- PRP 18175 3969 56 . . . 18175 3969 57 ' ' '' 18175 3970 1 ' ' `` 18175 3970 2 Hear hear VB 18175 3970 3 ! ! . 18175 3971 1 hear hear VB 18175 3971 2 ! ! . 18175 3971 3 ' ' '' 18175 3972 1 sed se VBD 18175 3972 2 one one CD 18175 3972 3 . . . 18175 3973 1 ' ' `` 18175 3973 2 Ov ov RP 18175 3973 3 course course RB 18175 3973 4 we -PRON- PRP 18175 3973 5 'll will MD 18175 3973 6 have have VB 18175 3973 7 it -PRON- PRP 18175 3973 8 here here RB 18175 3973 9 , , , 18175 3973 10 whear whear NNP 18175 3973 11 else else RB 18175 3973 12 does do VBZ 18175 3973 13 ta ta ADD 18175 3973 14 want want VB 18175 3973 15 it -PRON- PRP 18175 3973 16 ! ! . 18175 3973 17 ' ' '' 18175 3974 1 Soa Soa NNP 18175 3974 2 they -PRON- PRP 18175 3974 3 all all DT 18175 3974 4 agreed agree VBD 18175 3974 5 to to TO 18175 3974 6 sit sit VB 18175 3974 7 daan daan NNP 18175 3974 8 , , , 18175 3974 9 and and CC 18175 3974 10 Seth Seth NNP 18175 3974 11 sent send VBD 18175 3974 12 for for IN 18175 3974 13 two two CD 18175 3974 14 gallon gallon NN 18175 3974 15 o o NN 18175 3974 16 ' ' '' 18175 3974 17 ale ale VBP 18175 3974 18 an an DT 18175 3974 19 ' ' '' 18175 3974 20 some some DT 18175 3974 21 bacca bacca NN 18175 3974 22 , , , 18175 3974 23 an an DT 18175 3974 24 ' ' `` 18175 3974 25 nooan nooan NN 18175 3974 26 on on IN 18175 3974 27 'em -PRON- PRP 18175 3974 28 seemed seem VBD 18175 3974 29 to to TO 18175 3974 30 be be VB 18175 3974 31 sooary sooary JJ 18175 3974 32 ' ' '' 18175 3974 33 at at IN 18175 3974 34 things thing NNS 18175 3974 35 had have VBD 18175 3974 36 turned turn VBN 18175 3974 37 aght aght NN 18175 3974 38 as as IN 18175 3974 39 they -PRON- PRP 18175 3974 40 had have VBD 18175 3974 41 . . . 18175 3975 1 When when WRB 18175 3975 2 they -PRON- PRP 18175 3975 3 'd 'd MD 18175 3975 4 all all RB 18175 3975 5 had have VBD 18175 3975 6 a a DT 18175 3975 7 second second JJ 18175 3975 8 tot tot NN 18175 3975 9 , , , 18175 3975 10 an an DT 18175 3975 11 ' ' `` 18175 3975 12 getten getten VBN 18175 3975 13 ther ther JJ 18175 3975 14 pipes pipe NNS 18175 3975 15 let let VBD 18175 3975 16 , , , 18175 3975 17 they -PRON- PRP 18175 3975 18 made make VBD 18175 3975 19 Seth Seth NNP 18175 3975 20 into into IN 18175 3975 21 th th XX 18175 3975 22 ' ' POS 18175 3975 23 cheerman cheerman NN 18175 3975 24 , , , 18175 3975 25 an an DT 18175 3975 26 ' ' '' 18175 3975 27 he -PRON- PRP 18175 3975 28 sed se VBD 18175 3975 29 they -PRON- PRP 18175 3975 30 'd 'd MD 18175 3975 31 have have VB 18175 3975 32 to to TO 18175 3975 33 excuse excuse VB 18175 3975 34 him -PRON- PRP 18175 3975 35 for for IN 18175 3975 36 net net JJ 18175 3975 37 knowin knowin NN 18175 3975 38 ther ther NN 18175 3975 39 names name NNS 18175 3975 40 , , , 18175 3975 41 but but CC 18175 3975 42 when when WRB 18175 3975 43 he -PRON- PRP 18175 3975 44 wanted want VBD 18175 3975 45 to to TO 18175 3975 46 call call VB 18175 3975 47 anybody anybody NN 18175 3975 48 up up RP 18175 3975 49 he -PRON- PRP 18175 3975 50 'd 'd MD 18175 3975 51 do do VB 18175 3975 52 his -PRON- PRP$ 18175 3975 53 best good JJS 18175 3975 54 to to TO 18175 3975 55 mak mak VB 18175 3975 56 'em -PRON- PRP 18175 3975 57 understand understand VB 18175 3975 58 who who WP 18175 3975 59 he -PRON- PRP 18175 3975 60 meant mean VBD 18175 3975 61 , , , 18175 3975 62 an an DT 18175 3975 63 ' ' '' 18175 3975 64 to to TO 18175 3975 65 begin begin VB 18175 3975 66 wi wi NNP 18175 3975 67 , , , 18175 3975 68 he -PRON- PRP 18175 3975 69 should should MD 18175 3975 70 mak mak NNP 18175 3975 71 bould bould NNP 18175 3975 72 to to TO 18175 3975 73 ax ax VB 18175 3975 74 that that DT 18175 3975 75 chap chap NNP 18175 3975 76 wi wi NNP 18175 3975 77 ' ' `` 18175 3975 78 th th UH 18175 3975 79 ' ' CC 18175 3975 80 big big JJ 18175 3975 81 nooas nooas NN 18175 3975 82 to to TO 18175 3975 83 sing sing VB 18175 3975 84 a a DT 18175 3975 85 song song NN 18175 3975 86 . . . 18175 3976 1 Nubdy Nubdy NNP 18175 3976 2 stirred stir VBD 18175 3976 3 , , , 18175 3976 4 soa soa NNP 18175 3976 5 Seth Seth NNP 18175 3976 6 pointed point VBD 18175 3976 7 him -PRON- PRP 18175 3976 8 aght aght VBD 18175 3976 9 an an DT 18175 3976 10 ' ' `` 18175 3976 11 sed sed NN 18175 3976 12 , , , 18175 3976 13 ' ' '' 18175 3976 14 Will Will MD 18175 3976 15 that that DT 18175 3976 16 chap chap NNP 18175 3976 17 wi wi NNP 18175 3976 18 ' ' `` 18175 3976 19 th th UH 18175 3976 20 ' ' `` 18175 3976 21 red red JJ 18175 3976 22 peg peg NNP 18175 3976 23 i'th i'th NNP 18175 3976 24 ' ' POS 18175 3976 25 middle middle NN 18175 3976 26 ov ov IN 18175 3976 27 his -PRON- PRP$ 18175 3976 28 face face NN 18175 3976 29 oblige oblige VB 18175 3976 30 the the DT 18175 3976 31 company company NN 18175 3976 32 with with IN 18175 3976 33 a a DT 18175 3976 34 song song NN 18175 3976 35 ? ? . 18175 3976 36 ' ' '' 18175 3977 1 Th Th NNP 18175 3977 2 ' ' '' 18175 3977 3 chap chap NN 18175 3977 4 could could MD 18175 3977 5 n't not RB 18175 3977 6 mistak mistak VB 18175 3977 7 who who WP 18175 3977 8 wor wor VBD 18175 3977 9 meant mean VBD 18175 3977 10 this this DT 18175 3977 11 time time NN 18175 3977 12 , , , 18175 3977 13 so so RB 18175 3977 14 he -PRON- PRP 18175 3977 15 gate gate VBP 18175 3977 16 up up RP 18175 3977 17 . . . 18175 3978 1 ' ' `` 18175 3978 2 Mister mister NN 18175 3978 3 cheerman cheerman NN 18175 3978 4 , , , 18175 3978 5 ' ' '' 18175 3978 6 he -PRON- PRP 18175 3978 7 sed se VBD 18175 3978 8 , , , 18175 3978 9 ' ' `` 18175 3978 10 aw aw UH 18175 3978 11 doant doant JJ 18175 3978 12 know know VB 18175 3978 13 ' ' '' 18175 3978 14 at at IN 18175 3978 15 my -PRON- PRP$ 18175 3978 16 nooas nooas NN 18175 3978 17 owes owe VBZ 18175 3978 18 yo yo NNP 18175 3978 19 or or CC 18175 3978 20 onybody onybody NN 18175 3978 21 else else RB 18175 3978 22 owt owt NN 18175 3978 23 , , , 18175 3978 24 an an DT 18175 3978 25 ' ' `` 18175 3978 26 why why WRB 18175 3978 27 it -PRON- PRP 18175 3978 28 should should MD 18175 3978 29 be be VB 18175 3978 30 remarked remark VBN 18175 3978 31 aw aw UH 18175 3978 32 ca can MD 18175 3978 33 n't not RB 18175 3978 34 tell tell VB 18175 3978 35 . . . 18175 3978 36 ' ' '' 18175 3979 1 ' ' `` 18175 3979 2 Aw aw UH 18175 3979 3 should should MD 18175 3979 4 think think VB 18175 3979 5 it -PRON- PRP 18175 3979 6 owes owe VBZ 18175 3979 7 thee thee PRP 18175 3979 8 a a DT 18175 3979 9 gooid gooid JJ 18175 3979 10 deal deal NN 18175 3979 11 , , , 18175 3979 12 ' ' '' 18175 3979 13 sed se VBD 18175 3979 14 th th NNP 18175 3979 15 ' ' POS 18175 3979 16 cheerman cheerman NN 18175 3979 17 . . . 18175 3980 1 ' ' `` 18175 3980 2 If if IN 18175 3980 3 tha tha NN 18175 3980 4 does do VBZ 18175 3980 5 n't not RB 18175 3980 6 want want VB 18175 3980 7 it -PRON- PRP 18175 3980 8 to to TO 18175 3980 9 be be VB 18175 3980 10 remarked remark VBN 18175 3980 11 tha tha NN 18175 3980 12 should should MD 18175 3980 13 n't not RB 18175 3980 14 paint paint VB 18175 3980 15 it -PRON- PRP 18175 3980 16 sich sich VBZ 18175 3980 17 a a DT 18175 3980 18 bright bright JJ 18175 3980 19 colour colour NN 18175 3980 20 ; ; : 18175 3980 21 but but CC 18175 3980 22 get get VB 18175 3980 23 on on IN 18175 3980 24 wi wi NNP 18175 3980 25 ' ' `` 18175 3980 26 th th XX 18175 3980 27 ' ' '' 18175 3980 28 singing singing NN 18175 3980 29 . . . 18175 3980 30 ' ' '' 18175 3981 1 ' ' `` 18175 3981 2 Awm Awm NNP 18175 3981 3 noa noa NNP 18175 3981 4 singer singer NN 18175 3981 5 , , , 18175 3981 6 aw aw UH 18175 3981 7 play play VB 18175 3981 8 a a DT 18175 3981 9 offerclyde offerclyde NN 18175 3981 10 , , , 18175 3981 11 but but CC 18175 3981 12 awm awm VBP 18175 3981 13 thinkin thinkin DT 18175 3981 14 ' ' `` 18175 3981 15 o o UH 18175 3981 16 ' ' '' 18175 3981 17 changin changin NN 18175 3981 18 , , , 18175 3981 19 an an DT 18175 3981 20 ' ' `` 18175 3981 21 leearnin leearnin NNP 18175 3981 22 th th NN 18175 3981 23 ' ' POS 18175 3981 24 fiddle fiddle NN 18175 3981 25 . . . 18175 3981 26 ' ' '' 18175 3982 1 ' ' `` 18175 3982 2 That that DT 18175 3982 3 's be VBZ 18175 3982 4 reight reight NN 18175 3982 5 , , , 18175 3982 6 lad lad NN 18175 3982 7 , , , 18175 3982 8 do do VBP 18175 3982 9 . . . 18175 3983 1 Awm awm UH 18175 3983 2 sure sure UH 18175 3983 3 it -PRON- PRP 18175 3983 4 'll will MD 18175 3983 5 tak tak VB 18175 3983 6 all all DT 18175 3983 7 th th XX 18175 3983 8 ' ' POS 18175 3983 9 wind wind NN 18175 3983 10 tha tha NNP 18175 3983 11 has have VBZ 18175 3983 12 to to TO 18175 3983 13 blow blow VB 18175 3983 14 that that DT 18175 3983 15 peg peg NNP 18175 3983 16 o o NNP 18175 3983 17 ' ' POS 18175 3983 18 thine thine NN 18175 3983 19 i i PRP 18175 3983 20 ' ' POS 18175 3983 21 cold cold JJ 18175 3983 22 weather weather NN 18175 3983 23 ; ; : 18175 3983 24 a a DT 18175 3983 25 fiddle fiddle NN 18175 3983 26 'll will MD 18175 3983 27 suit suit VB 18175 3983 28 thee thee NNP 18175 3983 29 better well RBR 18175 3983 30 , , , 18175 3983 31 an an DT 18175 3983 32 ' ' `` 18175 3983 33 tha'll tha'll NNS 18175 3983 34 niver niver RB 18175 3983 35 be be VB 18175 3983 36 fast fast JJ 18175 3983 37 for for IN 18175 3983 38 a a DT 18175 3983 39 spot spot NN 18175 3983 40 to to TO 18175 3983 41 hing hing NN 18175 3983 42 up up RP 18175 3983 43 thi thi NNP 18175 3983 44 stick stick NN 18175 3983 45 . . . 18175 3984 1 But but CC 18175 3984 2 it -PRON- PRP 18175 3984 3 's be VBZ 18175 3984 4 a a DT 18175 3984 5 song song NN 18175 3984 6 we -PRON- PRP 18175 3984 7 want want VBP 18175 3984 8 , , , 18175 3984 9 an an DT 18175 3984 10 ' ' `` 18175 3984 11 not not RB 18175 3984 12 a a DT 18175 3984 13 speech speech NN 18175 3984 14 , , , 18175 3984 15 an an DT 18175 3984 16 ' ' `` 18175 3984 17 if if IN 18175 3984 18 tha tha NN 18175 3984 19 does do VBZ 18175 3984 20 n't not RB 18175 3984 21 sing sing VB 18175 3984 22 tha'll tha'll PRP 18175 3984 23 be be VB 18175 3984 24 fined fine VBN 18175 3984 25 a a DT 18175 3984 26 quairt quairt NN 18175 3984 27 . . . 18175 3984 28 ' ' '' 18175 3985 1 That that DT 18175 3985 2 settled settle VBD 18175 3985 3 it -PRON- PRP 18175 3985 4 ; ; : 18175 3985 5 soa soa NNP 18175 3985 6 , , , 18175 3985 7 clearin clearin VB 18175 3985 8 his -PRON- PRP$ 18175 3985 9 voice voice NN 18175 3985 10 , , , 18175 3985 11 he -PRON- PRP 18175 3985 12 began-- began-- VBZ 18175 3985 13 Tho Tho NNP 18175 3985 14 ' ' '' 18175 3985 15 the the DT 18175 3985 16 sober sober NNP 18175 3985 17 shake shake VBP 18175 3985 18 the the DT 18175 3985 19 head head NN 18175 3985 20 , , , 18175 3985 21 And and CC 18175 3985 22 drink drink VB 18175 3985 23 water water NN 18175 3985 24 , , , 18175 3985 25 boys boy NNS 18175 3985 26 , , , 18175 3985 27 instead instead RB 18175 3985 28 , , , 18175 3985 29 And and CC 18175 3985 30 the the DT 18175 3985 31 foolish foolish JJ 18175 3985 32 all all DT 18175 3985 33 strong strong JJ 18175 3985 34 liquors liquor NNS 18175 3985 35 do do VBP 18175 3985 36 decry decry VB 18175 3985 37 ; ; : 18175 3985 38 Yet yet CC 18175 3985 39 the the DT 18175 3985 40 foaming foam VBG 18175 3985 41 glass glass NN 18175 3985 42 for for IN 18175 3985 43 me -PRON- PRP 18175 3985 44 , , , 18175 3985 45 May May MD 18175 3985 46 we -PRON- PRP 18175 3985 47 never never RB 18175 3985 48 , , , 18175 3985 49 never never RB 18175 3985 50 see see VB 18175 3985 51 A a DT 18175 3985 52 friend friend NN 18175 3985 53 without without IN 18175 3985 54 a a DT 18175 3985 55 draught draught NN 18175 3985 56 when when WRB 18175 3985 57 dry dry JJ 18175 3985 58 . . . 18175 3986 1 Then then RB 18175 3986 2 quaff quaff NNP 18175 3986 3 , , , 18175 3986 4 boys boy NNS 18175 3986 5 , , , 18175 3986 6 quaff quaff NNP 18175 3986 7 , , , 18175 3986 8 and and CC 18175 3986 9 let let VB 18175 3986 10 's -PRON- PRP 18175 3986 11 be be VB 18175 3986 12 merry merry JJ 18175 3986 13 ; ; : 18175 3986 14 Why why WRB 18175 3986 15 should should MD 18175 3986 16 dull dull JJ 18175 3986 17 care care NN 18175 3986 18 be be VB 18175 3986 19 crowned crown VBN 18175 3986 20 a a DT 18175 3986 21 king king NN 18175 3986 22 ? ? . 18175 3987 1 Let let VB 18175 3987 2 us -PRON- PRP 18175 3987 3 have have VB 18175 3987 4 another another DT 18175 3987 5 drain drain NN 18175 3987 6 , , , 18175 3987 7 till till IN 18175 3987 8 the the DT 18175 3987 9 night night NN 18175 3987 10 begins begin VBZ 18175 3987 11 to to IN 18175 3987 12 wane wane NN 18175 3987 13 , , , 18175 3987 14 And and CC 18175 3987 15 the the DT 18175 3987 16 bonny bonny NN 18175 3987 17 , , , 18175 3987 18 bonny bonny NNP 18175 3987 19 morn morn NNP 18175 3987 20 peeps peep VBZ 18175 3987 21 in in RP 18175 3987 22 . . . 18175 3988 1 Let let VB 18175 3988 2 us -PRON- PRP 18175 3988 3 drown drown VB 18175 3988 4 each each DT 18175 3988 5 selfish selfish JJ 18175 3988 6 soul soul NN 18175 3988 7 Deep deep RB 18175 3988 8 in in IN 18175 3988 9 the the DT 18175 3988 10 flowing flow VBG 18175 3988 11 bowl bowl NN 18175 3988 12 ; ; : 18175 3988 13 Let let VB 18175 3988 14 the the DT 18175 3988 15 rosy rosy JJ 18175 3988 16 god god NN 18175 3988 17 of of IN 18175 3988 18 wine wine NN 18175 3988 19 take take VB 18175 3988 20 the the DT 18175 3988 21 throne throne NN 18175 3988 22 ; ; : 18175 3988 23 And and CC 18175 3988 24 he -PRON- PRP 18175 3988 25 who who WP 18175 3988 26 can can MD 18175 3988 27 not not RB 18175 3988 28 boast boast VB 18175 3988 29 Some some DT 18175 3988 30 good good JJ 18175 3988 31 humour humour NN 18175 3988 32 in in IN 18175 3988 33 his -PRON- PRP$ 18175 3988 34 toast toast NN 18175 3988 35 , , , 18175 3988 36 Let let VB 18175 3988 37 him -PRON- PRP 18175 3988 38 wander wander VB 18175 3988 39 in in IN 18175 3988 40 the the DT 18175 3988 41 world world NN 18175 3988 42 alone alone RB 18175 3988 43 . . . 18175 3989 1 Then then RB 18175 3989 2 quaff quaff NNP 18175 3989 3 , , , 18175 3989 4 boys boy NNS 18175 3989 5 , , , 18175 3989 6 & & CC 18175 3989 7 c. c. NNP 18175 3989 8 O o UH 18175 3989 9 , , , 18175 3989 10 I -PRON- PRP 18175 3989 11 love love VBP 18175 3989 12 a a DT 18175 3989 13 jolly jolly JJ 18175 3989 14 face face NN 18175 3989 15 , , , 18175 3989 16 And and CC 18175 3989 17 I -PRON- PRP 18175 3989 18 love love VBP 18175 3989 19 a a DT 18175 3989 20 pretty pretty JJ 18175 3989 21 lass lass NN 18175 3989 22 , , , 18175 3989 23 And and CC 18175 3989 24 I -PRON- PRP 18175 3989 25 love love VBP 18175 3989 26 to to TO 18175 3989 27 see see VB 18175 3989 28 the the DT 18175 3989 29 young young JJ 18175 3989 30 and and CC 18175 3989 31 old old JJ 18175 3989 32 around around RB 18175 3989 33 ; ; : 18175 3989 34 Then then RB 18175 3989 35 with with IN 18175 3989 36 frolic frolic NN 18175 3989 37 and and CC 18175 3989 38 with with IN 18175 3989 39 fun fun NN 18175 3989 40 Let let VB 18175 3989 41 both both DT 18175 3989 42 wine wine NN 18175 3989 43 and and CC 18175 3989 44 moments moment NNS 18175 3989 45 run run VBP 18175 3989 46 , , , 18175 3989 47 And and CC 18175 3989 48 the the DT 18175 3989 49 hearty hearty JJ 18175 3989 50 , , , 18175 3989 51 hearty hearty NNP 18175 3989 52 laugh laugh NNP 18175 3989 53 resound resound NNP 18175 3989 54 . . . 18175 3990 1 Then then RB 18175 3990 2 quaff quaff NNP 18175 3990 3 , , , 18175 3990 4 boys boy NNS 18175 3990 5 , , , 18175 3990 6 & & CC 18175 3990 7 c. c. NNP 18175 3990 8 When when WRB 18175 3990 9 man man NN 18175 3990 10 was be VBD 18175 3990 11 placed place VBN 18175 3990 12 on on IN 18175 3990 13 earth earth NN 18175 3990 14 He -PRON- PRP 18175 3990 15 was be VBD 18175 3990 16 naked naked JJ 18175 3990 17 at at IN 18175 3990 18 his -PRON- PRP$ 18175 3990 19 birth birth NN 18175 3990 20 , , , 18175 3990 21 But but CC 18175 3990 22 God God NNP 18175 3990 23 a a DT 18175 3990 24 robe robe NN 18175 3990 25 of of IN 18175 3990 26 reason reason NN 18175 3990 27 round round IN 18175 3990 28 him -PRON- PRP 18175 3990 29 threw throw VBD 18175 3990 30 ; ; : 18175 3990 31 First first RB 18175 3990 32 he -PRON- PRP 18175 3990 33 learned learn VBD 18175 3990 34 to to TO 18175 3990 35 blow blow VB 18175 3990 36 his -PRON- PRP$ 18175 3990 37 nose nose NN 18175 3990 38 , , , 18175 3990 39 Then then RB 18175 3990 40 he -PRON- PRP 18175 3990 41 learned learn VBD 18175 3990 42 to to TO 18175 3990 43 make make VB 18175 3990 44 his -PRON- PRP$ 18175 3990 45 clothes clothe NNS 18175 3990 46 , , , 18175 3990 47 And and CC 18175 3990 48 then then RB 18175 3990 49 he -PRON- PRP 18175 3990 50 learned learn VBD 18175 3990 51 to to TO 18175 3990 52 bake bake VB 18175 3990 53 and and CC 18175 3990 54 brew brew VBD 18175 3990 55 . . . 18175 3991 1 Then then RB 18175 3991 2 , , , 18175 3991 3 quaff quaff NNP 18175 3991 4 , , , 18175 3991 5 boys boy NNS 18175 3991 6 , , , 18175 3991 7 & & CC 18175 3991 8 c. c. NNP 18175 3991 9 If if IN 18175 3991 10 it -PRON- PRP 18175 3991 11 's be VBZ 18175 3991 12 wrong wrong JJ 18175 3991 13 to to TO 18175 3991 14 press press VB 18175 3991 15 the the DT 18175 3991 16 vine-- vine-- NNP 18175 3991 17 Thus Thus NNP 18175 3991 18 to to TO 18175 3991 19 make make VB 18175 3991 20 the the DT 18175 3991 21 rosy rosy JJ 18175 3991 22 wine wine NN 18175 3991 23 , , , 18175 3991 24 Then then RB 18175 3991 25 it -PRON- PRP 18175 3991 26 must must MD 18175 3991 27 be be VB 18175 3991 28 wrong wrong JJ 18175 3991 29 to to TO 18175 3991 30 crush crush VB 18175 3991 31 the the DT 18175 3991 32 wheaten wheaten JJ 18175 3991 33 grain grain NN 18175 3991 34 ; ; : 18175 3991 35 But but CC 18175 3991 36 we -PRON- PRP 18175 3991 37 'll will MD 18175 3991 38 laugh laugh VB 18175 3991 39 such such JJ 18175 3991 40 things thing NNS 18175 3991 41 to to TO 18175 3991 42 scorn scorn VB 18175 3991 43 , , , 18175 3991 44 And and CC 18175 3991 45 although although IN 18175 3991 46 it -PRON- PRP 18175 3991 47 's be VBZ 18175 3991 48 coming come VBG 18175 3991 49 morn morn JJ 18175 3991 50 , , , 18175 3991 51 Just just RB 18175 3991 52 join join VB 18175 3991 53 me -PRON- PRP 18175 3991 54 in in IN 18175 3991 55 another another DT 18175 3991 56 drain drain NN 18175 3991 57 . . . 18175 3992 1 Then then RB 18175 3992 2 quaff quaff NNP 18175 3992 3 , , , 18175 3992 4 boys boy NNS 18175 3992 5 , , , 18175 3992 6 & & CC 18175 3992 7 c. c. NNP 18175 3992 8 ' ' '' 18175 3992 9 E'e E'e NNP 18175 3992 10 gow gow NNP 18175 3992 11 , , , 18175 3992 12 lad lad NNP 18175 3992 13 ! ! . 18175 3993 1 that that DT 18175 3993 2 's be VBZ 18175 3993 3 a a DT 18175 3993 4 rare rare JJ 18175 3993 5 song song NN 18175 3993 6 . . . 18175 3994 1 Aw'll Aw'll NNP 18175 3994 2 say say VBP 18175 3994 3 nowt nowt NNP 18175 3994 4 noa noa NNP 18175 3994 5 moor moor NNP 18175 3994 6 abaat abaat NNP 18175 3994 7 thy thy PRP$ 18175 3994 8 nooas nooas NN 18175 3994 9 after after IN 18175 3994 10 that that DT 18175 3994 11 , , , 18175 3994 12 but but CC 18175 3994 13 tha tha NN 18175 3994 14 munnot munnot NN 18175 3994 15 sing sing VBP 18175 3994 16 that that IN 18175 3994 17 amang amang NNP 18175 3994 18 teetotallers teetotaller NNS 18175 3994 19 . . . 18175 3995 1 It -PRON- PRP 18175 3995 2 's be VBZ 18175 3995 3 thy thy PRP$ 18175 3995 4 call call NN 18175 3995 5 nah nah NNP 18175 3995 6 , , , 18175 3995 7 let let VB 18175 3995 8 's -PRON- PRP 18175 3995 9 keep keep VB 18175 3995 10 it -PRON- PRP 18175 3995 11 movin movin RB 18175 3995 12 , , , 18175 3995 13 call call VB 18175 3995 14 for for IN 18175 3995 15 who who WP 18175 3995 16 or or CC 18175 3995 17 what what WP 18175 3995 18 tha tha NN 18175 3995 19 likes like VBZ 18175 3995 20 . . . 18175 3995 21 ' ' '' 18175 3996 1 ' ' `` 18175 3996 2 Well well UH 18175 3996 3 , , , 18175 3996 4 if if IN 18175 3996 5 awm awm NN 18175 3996 6 to to TO 18175 3996 7 call call VB 18175 3996 8 , , , 18175 3996 9 aw aw UH 18175 3996 10 shall shall MD 18175 3996 11 call call VB 18175 3996 12 th th XX 18175 3996 13 ' ' '' 18175 3996 14 landlord landlord NN 18175 3996 15 to to TO 18175 3996 16 fill fill VB 18175 3996 17 this this DT 18175 3996 18 pitcher pitcher NN 18175 3996 19 , , , 18175 3996 20 for for IN 18175 3996 21 this this DT 18175 3996 22 pipe pipe NN 18175 3996 23 o o NN 18175 3996 24 ' ' '' 18175 3996 25 mine mine NN 18175 3996 26 's 's POS 18175 3996 27 varry varry NN 18175 3996 28 dry dry JJ 18175 3996 29 . . . 18175 3996 30 ' ' '' 18175 3997 1 ' ' `` 18175 3997 2 All all DT 18175 3997 3 reight reight NN 18175 3997 4 , , , 18175 3997 5 lad lad NN 18175 3997 6 , , , 18175 3997 7 order order VB 18175 3997 8 it -PRON- PRP 18175 3997 9 to to TO 18175 3997 10 be be VB 18175 3997 11 filled fill VBN 18175 3997 12 , , , 18175 3997 13 aw'll aw'll NNP 18175 3997 14 pay pay VB 18175 3997 15 for for IN 18175 3997 16 it -PRON- PRP 18175 3997 17 , , , 18175 3997 18 an an DT 18175 3997 19 wol wol NN 18175 3997 20 they -PRON- PRP 18175 3997 21 're be VBP 18175 3997 22 fotchin fotchin JJ 18175 3997 23 it -PRON- PRP 18175 3997 24 call call VBP 18175 3997 25 o o XX 18175 3997 26 ' ' '' 18175 3997 27 somdy somdy NN 18175 3997 28 for for IN 18175 3997 29 a a DT 18175 3997 30 song song NN 18175 3997 31 or or CC 18175 3997 32 summat summat NN 18175 3997 33 . . . 18175 3997 34 ' ' '' 18175 3998 1 ' ' `` 18175 3998 2 Well well UH 18175 3998 3 , , , 18175 3998 4 aw aw UH 18175 3998 5 call call VB 18175 3998 6 o'th o'th NNP 18175 3998 7 ' ' POS 18175 3998 8 cheerman cheerman NN 18175 3998 9 for for IN 18175 3998 10 a a DT 18175 3998 11 song song NN 18175 3998 12 . . . 18175 3998 13 ' ' '' 18175 3999 1 ' ' `` 18175 3999 2 Nay nay UH 18175 3999 3 , , , 18175 3999 4 lad lad NN 18175 3999 5 , , , 18175 3999 6 tha tha NNP 18175 3999 7 munnot munnot RB 18175 3999 8 call call VB 18175 3999 9 o o XX 18175 3999 10 ' ' '' 18175 3999 11 me -PRON- PRP 18175 3999 12 , , , 18175 3999 13 for for IN 18175 3999 14 if if IN 18175 3999 15 awd awd NNP 18175 3999 16 to to TO 18175 3999 17 start start VB 18175 3999 18 ony ony NNP 18175 3999 19 mak mak NNP 18175 3999 20 ov ov IN 18175 3999 21 mewsic mewsic NNP 18175 3999 22 aw aw UH 18175 3999 23 should should MD 18175 3999 24 niver niver RB 18175 3999 25 get get VB 18175 3999 26 throo throo IN 18175 3999 27 it -PRON- PRP 18175 3999 28 . . . 18175 3999 29 ' ' '' 18175 4000 1 ' ' '' 18175 4000 2 Yo Yo NNP 18175 4000 3 went go VBD 18175 4000 4 throo throo RB 18175 4000 5 th th XX 18175 4000 6 ' ' `` 18175 4000 7 drum drum VB 18175 4000 8 easy easy JJ 18175 4000 9 enuff enuff NNP 18175 4000 10 , , , 18175 4000 11 ' ' '' 18175 4000 12 said say VBD 18175 4000 13 one one CD 18175 4000 14 . . . 18175 4001 1 ' ' `` 18175 4001 2 Eea Eea NNP 18175 4001 3 , , , 18175 4001 4 an an DT 18175 4001 5 ' ' '' 18175 4001 6 he -PRON- PRP 18175 4001 7 brag'd brag'd VBZ 18175 4001 8 he -PRON- PRP 18175 4001 9 could could MD 18175 4001 10 sing sing VB 18175 4001 11 better well RBR 18175 4001 12 ner n AFX 18175 4001 13 awr awr NNP 18175 4001 14 conductor conductor NN 18175 4001 15 , , , 18175 4001 16 ' ' '' 18175 4001 17 sed se VBD 18175 4001 18 another another DT 18175 4001 19 . . . 18175 4002 1 ' ' `` 18175 4002 2 Nah Nah NNP 18175 4002 3 chaps chap VBZ 18175 4002 4 , , , 18175 4002 5 aw'll aw'll NNP 18175 4002 6 do do VBP 18175 4002 7 my -PRON- PRP$ 18175 4002 8 best good JJS 18175 4002 9 to to TO 18175 4002 10 mak mak VB 18175 4002 11 it -PRON- PRP 18175 4002 12 a a DT 18175 4002 13 pleasant pleasant JJ 18175 4002 14 neet neet NN 18175 4002 15 , , , 18175 4002 16 an an DT 18175 4002 17 ' ' '' 18175 4002 18 as as IN 18175 4002 19 th th XX 18175 4002 20 ' ' `` 18175 4002 21 ale ale NN 18175 4002 22 has have VBZ 18175 4002 23 just just RB 18175 4002 24 come come VBN 18175 4002 25 up up RP 18175 4002 26 aw'll aw'll NNP 18175 4002 27 give give VB 18175 4002 28 yo yo NNP 18175 4002 29 a a DT 18175 4002 30 tooast tooast NN 18175 4002 31 an an DT 18175 4002 32 ' ' '' 18175 4002 33 a a DT 18175 4002 34 sentiment sentiment NN 18175 4002 35 booath booath NN 18175 4002 36 i i PRP 18175 4002 37 ' ' '' 18175 4002 38 one one CD 18175 4002 39 . . . 18175 4002 40 ' ' '' 18175 4003 1 Hold hold VB 18175 4003 2 up up RP 18175 4003 3 yer yer PRP$ 18175 4003 4 heads head NNS 18175 4003 5 , , , 18175 4003 6 tho tho NN 18175 4003 7 ' ' '' 18175 4003 8 at at IN 18175 4003 9 poor poor JJ 18175 4003 10 workin workin FW 18175 4003 11 men man NNS 18175 4003 12 Simple simple JJ 18175 4003 13 rich rich JJ 18175 4003 14 ens ens NN 18175 4003 15 may may MD 18175 4003 16 laff laff VB 18175 4003 17 an an DT 18175 4003 18 ' ' `` 18175 4003 19 may may MD 18175 4003 20 scorn scorn VB 18175 4003 21 ; ; : 18175 4003 22 May May MD 18175 4003 23 be be VB 18175 4003 24 they -PRON- PRP 18175 4003 25 ne'er ne'er NNP 18175 4003 26 haddled haddle VBN 18175 4003 27 ther ther JJ 18175 4003 28 riches rich NNS 18175 4003 29 thersen thersen VBN 18175 4003 30 , , , 18175 4003 31 Somdy Somdy NNP 18175 4003 32 else else RB 18175 4003 33 lived live VBD 18175 4003 34 afoor afoor NNP 18175 4003 35 they -PRON- PRP 18175 4003 36 wor wor VBD 18175 4003 37 born bear VBN 18175 4003 38 , , , 18175 4003 39 As as IN 18175 4003 40 noble noble JJ 18175 4003 41 a a DT 18175 4003 42 heart heart NN 18175 4003 43 may may MD 18175 4003 44 be be VB 18175 4003 45 fun fun JJ 18175 4003 46 in in IN 18175 4003 47 a a DT 18175 4003 48 man man NN 18175 4003 49 ' ' `` 18175 4003 50 At at IN 18175 4003 51 's be VBZ 18175 4003 52 a a DT 18175 4003 53 poor poor JJ 18175 4003 54 fusten fusten JJ 18175 4003 55 coit coit NNP 18175 4003 56 for for IN 18175 4003 57 his -PRON- PRP$ 18175 4003 58 best good JJS 18175 4003 59 , , , 18175 4003 60 An an DT 18175 4003 61 ' ' '' 18175 4003 62 at at IN 18175 4003 63 knows know VBZ 18175 4003 64 he -PRON- PRP 18175 4003 65 mun mun NN 18175 4003 66 work work NN 18175 4003 67 or or CC 18175 4003 68 else else RB 18175 4003 69 he -PRON- PRP 18175 4003 70 mun mun VBD 18175 4003 71 clam clam NNP 18175 4003 72 , , , 18175 4003 73 As as IN 18175 4003 74 yo'll yo'll NNP 18175 4003 75 find find VBP 18175 4003 76 i i PRP 18175 4003 77 ' ' '' 18175 4003 78 one one CD 18175 4003 79 mich mich NN 18175 4003 80 better better RB 18175 4003 81 drest dr JJS 18175 4003 82 . . . 18175 4004 1 Soa Soa NNP 18175 4004 2 , , , 18175 4004 3 here here RB 18175 4004 4 's be VBZ 18175 4004 5 to to IN 18175 4004 6 all all DT 18175 4004 7 th th XX 18175 4004 8 ' ' '' 18175 4004 9 workers worker NNS 18175 4004 10 wheariver wheariver WRB 18175 4004 11 they -PRON- PRP 18175 4004 12 be be VBP 18175 4004 13 , , , 18175 4004 14 I'th i'th IN 18175 4004 15 ' ' POS 18175 4004 16 land land NN 18175 4004 17 , , , 18175 4004 18 or or CC 18175 4004 19 i'th i'th NNP 18175 4004 20 ' ' `` 18175 4004 21 loom loom NN 18175 4004 22 , , , 18175 4004 23 or or CC 18175 4004 24 i'th i'th NNP 18175 4004 25 ' ' '' 18175 4004 26 saddle saddle NN 18175 4004 27 ; ; : 18175 4004 28 And and CC 18175 4004 29 the the DT 18175 4004 30 dule dule NN 18175 4004 31 tak tak NN 18175 4004 32 all all PDT 18175 4004 33 them -PRON- PRP 18175 4004 34 ' ' '' 18175 4004 35 at at IN 18175 4004 36 wod wod UH 18175 4004 37 mak mak UH 18175 4004 38 us -PRON- PRP 18175 4004 39 less less RBR 18175 4004 40 free free JJ 18175 4004 41 , , , 18175 4004 42 Or or CC 18175 4004 43 rob rob VB 18175 4004 44 us -PRON- PRP 18175 4004 45 o'th o'th NN 18175 4004 46 ' ' `` 18175 4004 47 wages wage NNS 18175 4004 48 we -PRON- PRP 18175 4004 49 haddle haddle VBP 18175 4004 50 . . . 18175 4005 1 ' ' `` 18175 4005 2 Them -PRON- PRP 18175 4005 3 's be VBZ 18175 4005 4 just just RB 18175 4005 5 my -PRON- PRP$ 18175 4005 6 sentiment sentiment NN 18175 4005 7 , , , 18175 4005 8 ' ' '' 18175 4005 9 sed se VBD 18175 4005 10 one one CD 18175 4005 11 o'th o'th NN 18175 4005 12 ' ' '' 18175 4005 13 singers singer NNS 18175 4005 14 , , , 18175 4005 15 ' ' '' 18175 4005 16 an an DT 18175 4005 17 ' ' `` 18175 4005 18 aw aw UH 18175 4005 19 dooant dooant NN 18175 4005 20 care care NN 18175 4005 21 who who WP 18175 4005 22 hears hear VBZ 18175 4005 23 me -PRON- PRP 18175 4005 24 say say VB 18175 4005 25 it -PRON- PRP 18175 4005 26 , , , 18175 4005 27 for for IN 18175 4005 28 aw aw UH 18175 4005 29 dooant dooant JJ 18175 4005 30 care care NN 18175 4005 31 whether whether IN 18175 4005 32 a a DT 18175 4005 33 chap chap NN 18175 4005 34 's 's POS 18175 4005 35 coit coit NN 18175 4005 36 is be VBZ 18175 4005 37 aght aght VBN 18175 4005 38 o'th o'th NNP 18175 4005 39 ' ' POS 18175 4005 40 elbows elbow NNS 18175 4005 41 or or CC 18175 4005 42 his -PRON- PRP$ 18175 4005 43 britches britche NNS 18175 4005 44 knees knees NNP 18175 4005 45 brussen brussen NNP 18175 4005 46 , , , 18175 4005 47 noa noa NNP 18175 4005 48 matter matter NN 18175 4005 49 if if IN 18175 4005 50 he's---- he's---- CD 18175 4005 51 ' ' CC 18175 4005 52 ' ' '' 18175 4005 53 Thee Thee NNP 18175 4005 54 shut shut VBD 18175 4005 55 up up RP 18175 4005 56 , , , 18175 4005 57 ' ' '' 18175 4005 58 sed se VBN 18175 4005 59 Seth Seth NNP 18175 4005 60 , , , 18175 4005 61 ' ' '' 18175 4005 62 it -PRON- PRP 18175 4005 63 's be VBZ 18175 4005 64 my -PRON- PRP$ 18175 4005 65 call call NN 18175 4005 66 next next RB 18175 4005 67 , , , 18175 4005 68 an an DT 18175 4005 69 ' ' `` 18175 4005 70 aw aw UH 18175 4005 71 want want VBP 18175 4005 72 thee thee PRP 18175 4005 73 to to TO 18175 4005 74 know know VB 18175 4005 75 , , , 18175 4005 76 owd owd VBP 18175 4005 77 fiddle fiddle NN 18175 4005 78 - - HYPH 18175 4005 79 face face NN 18175 4005 80 , , , 18175 4005 81 ' ' '' 18175 4005 82 at at IN 18175 4005 83 tha tha NNP 18175 4005 84 can can MD 18175 4005 85 give give VB 18175 4005 86 ovver ovver NN 18175 4005 87 talking talk VBG 18175 4005 88 abaat abaat NNP 18175 4005 89 fowks fowks NNP 18175 4005 90 clooas clooas NNP 18175 4005 91 , , , 18175 4005 92 an an DT 18175 4005 93 ' ' `` 18175 4005 94 sing sing NN 18175 4005 95 as as IN 18175 4005 96 sooin sooin VBP 18175 4005 97 an an DT 18175 4005 98 tha tha NN 18175 4005 99 likes like VBZ 18175 4005 100 . . . 18175 4005 101 ' ' '' 18175 4006 1 ' ' '' 18175 4006 2 Mr. Mr. NNP 18175 4007 1 Cheerman cheerman NN 18175 4007 2 , , , 18175 4007 3 aw aw UH 18175 4007 4 nobbut nobbut NNP 18175 4007 5 know know VB 18175 4007 6 one one CD 18175 4007 7 , , , 18175 4007 8 but but CC 18175 4007 9 as as RB 18175 4007 10 sooin sooin NN 18175 4007 11 as as IN 18175 4007 12 aw've aw've NNP 18175 4007 13 supt supt NNP 18175 4007 14 aw'll aw'll NNP 18175 4007 15 start start NNP 18175 4007 16 , , , 18175 4007 17 shove shove VB 18175 4007 18 th th XX 18175 4007 19 ' ' '' 18175 4007 20 ale ale VBP 18175 4007 21 this this DT 18175 4007 22 rooad rooad NN 18175 4007 23 . . . 18175 4007 24 ' ' '' 18175 4008 1 ' ' `` 18175 4008 2 Get get VB 18175 4008 3 supt supt JJ 18175 4008 4 then then RB 18175 4008 5 , , , 18175 4008 6 it -PRON- PRP 18175 4008 7 taks tak VBZ 18175 4008 8 more more JJR 18175 4008 9 bother bother NN 18175 4008 10 to to TO 18175 4008 11 start start VB 18175 4008 12 thee thee NN 18175 4008 13 singin singin NN 18175 4008 14 nor nor CC 18175 4008 15 what what WP 18175 4008 16 it -PRON- PRP 18175 4008 17 taks tak VBZ 18175 4008 18 to to TO 18175 4008 19 start start VB 18175 4008 20 th th XX 18175 4008 21 ' ' `` 18175 4008 22 Dyke Dyke NNP 18175 4008 23 Engin Engin NNP 18175 4008 24 . . . 18175 4008 25 ' ' '' 18175 4009 1 All all DT 18175 4009 2 kinds kind NNS 18175 4009 3 of of IN 18175 4009 4 songs song NNS 18175 4009 5 I -PRON- PRP 18175 4009 6 've have VB 18175 4009 7 heard hear VBN 18175 4009 8 folks folk NNS 18175 4009 9 sing sing VB 18175 4009 10 , , , 18175 4009 11 Of of IN 18175 4009 12 things thing NNS 18175 4009 13 in in IN 18175 4009 14 every every DT 18175 4009 15 nation nation NN 18175 4009 16 ; ; : 18175 4009 17 Of of IN 18175 4009 18 Queen Queen NNP 18175 4009 19 's 's POS 18175 4009 20 Road Road NNP 18175 4009 21 swells swell NNS 18175 4009 22 , , , 18175 4009 23 and and CC 18175 4009 24 Clarehall Clarehall NNP 18175 4009 25 belles belle NNS 18175 4009 26 , , , 18175 4009 27 And and CC 18175 4009 28 every every DT 18175 4009 29 new new JJ 18175 4009 30 sensation sensation NN 18175 4009 31 . . . 18175 4010 1 But but CC 18175 4010 2 I -PRON- PRP 18175 4010 3 've have VB 18175 4010 4 a a DT 18175 4010 5 song song NN 18175 4010 6 you -PRON- PRP 18175 4010 7 never never RB 18175 4010 8 heard hear VBD 18175 4010 9 , , , 18175 4010 10 Although although IN 18175 4010 11 the the DT 18175 4010 12 music music NN 18175 4010 13 's 's POS 18175 4010 14 ancient ancient NN 18175 4010 15 ; ; : 18175 4010 16 It -PRON- PRP 18175 4010 17 's be VBZ 18175 4010 18 all all RB 18175 4010 19 about about RB 18175 4010 20 one one CD 18175 4010 21 Doctor Doctor NNP 18175 4010 22 Bird Bird NNP 18175 4010 23 , , , 18175 4010 24 And and CC 18175 4010 25 his -PRON- PRP$ 18175 4010 26 fascinating fascinating JJ 18175 4010 27 patient patient NN 18175 4010 28 . . . 18175 4011 1 So so CC 18175 4011 2 list list VB 18175 4011 3 to to IN 18175 4011 4 me -PRON- PRP 18175 4011 5 And and CC 18175 4011 6 I -PRON- PRP 18175 4011 7 'll will MD 18175 4011 8 tell tell VB 18175 4011 9 you -PRON- PRP 18175 4011 10 all all PDT 18175 4011 11 the the DT 18175 4011 12 story story NN 18175 4011 13 of of IN 18175 4011 14 this this DT 18175 4011 15 Doctor Doctor NNP 18175 4011 16 B. B. NNP 18175 4012 1 One one CD 18175 4012 2 day day NN 18175 4012 3 he -PRON- PRP 18175 4012 4 sat sit VBD 18175 4012 5 within within IN 18175 4012 6 his -PRON- PRP$ 18175 4012 7 room room NN 18175 4012 8 , , , 18175 4012 9 By by IN 18175 4012 10 draughts draught NNS 18175 4012 11 and and CC 18175 4012 12 pills pill NNS 18175 4012 13 surrounded surround VBD 18175 4012 14 ; ; : 18175 4012 15 Strange strange JJ 18175 4012 16 pictures picture NNS 18175 4012 17 hanging hang VBG 18175 4012 18 on on IN 18175 4012 19 the the DT 18175 4012 20 walls wall NNS 18175 4012 21 Which which WDT 18175 4012 22 timid timid JJ 18175 4012 23 folks folk NNS 18175 4012 24 confounded confound VBD 18175 4012 25 . . . 18175 4013 1 He -PRON- PRP 18175 4013 2 heard hear VBD 18175 4013 3 the the DT 18175 4013 4 bell bell NN 18175 4013 5 , , , 18175 4013 6 and and CC 18175 4013 7 strange strange JJ 18175 4013 8 to to TO 18175 4013 9 tell tell VB 18175 4013 10 , , , 18175 4013 11 He -PRON- PRP 18175 4013 12 quickly quickly RB 18175 4013 13 changed change VBD 18175 4013 14 his -PRON- PRP$ 18175 4013 15 manner manner NN 18175 4013 16 , , , 18175 4013 17 And and CC 18175 4013 18 in in IN 18175 4013 19 there there EX 18175 4013 20 came come VBD 18175 4013 21 his -PRON- PRP$ 18175 4013 22 bosom bosom NN 18175 4013 23 's 's POS 18175 4013 24 flame flame NN 18175 4013 25 His -PRON- PRP$ 18175 4013 26 darling darling NN 18175 4013 27 Mary Mary NNP 18175 4013 28 Hannah Hannah NNP 18175 4013 29 . . . 18175 4014 1 So so CC 18175 4014 2 list list VB 18175 4014 3 to to IN 18175 4014 4 me -PRON- PRP 18175 4014 5 , , , 18175 4014 6 & & CC 18175 4014 7 c. c. NNP 18175 4014 8 ' ' `` 18175 4014 9 Sweet Sweet NNP 18175 4014 10 Mary Mary NNP 18175 4014 11 Hannah Hannah NNP 18175 4014 12 ! ! . 18175 4014 13 ' ' '' 18175 4015 1 ' ' `` 18175 4015 2 Doctor doctor NN 18175 4015 3 dear'-- dear'-- CD 18175 4015 4 Such such JJ 18175 4015 5 was be VBD 18175 4015 6 their -PRON- PRP$ 18175 4015 7 salutation salutation NN 18175 4015 8 ; ; : 18175 4015 9 ' ' '' 18175 4015 10 I -PRON- PRP 18175 4015 11 've have VB 18175 4015 12 come come VBN 18175 4015 13 , , , 18175 4015 14 ' ' '' 18175 4015 15 sed se VBD 18175 4015 16 she -PRON- PRP 18175 4015 17 , , , 18175 4015 18 ' ' '' 18175 4015 19 for for IN 18175 4015 20 much much RB 18175 4015 21 I -PRON- PRP 18175 4015 22 fear fear VBP 18175 4015 23 , , , 18175 4015 24 I -PRON- PRP 18175 4015 25 've have VB 18175 4015 26 got get VBN 18175 4015 27 the the DT 18175 4015 28 palpitation palpitation NN 18175 4015 29 . . . 18175 4015 30 ' ' '' 18175 4016 1 ' ' `` 18175 4016 2 O o UH 18175 4016 3 never never RB 18175 4016 4 mind mind VBP 18175 4016 5 , , , 18175 4016 6 ' ' '' 18175 4016 7 says say VBZ 18175 4016 8 Doctor Doctor NNP 18175 4016 9 B. B. NNP 18175 4016 10 , , , 18175 4016 11 ' ' '' 18175 4016 12 You -PRON- PRP 18175 4016 13 need need VBP 18175 4016 14 not not RB 18175 4016 15 long long RB 18175 4016 16 endure endure VB 18175 4016 17 it -PRON- PRP 18175 4016 18 ; ; : 18175 4016 19 Just just RB 18175 4016 20 come come VB 18175 4016 21 a a DT 18175 4016 22 little little JJ 18175 4016 23 nearer nearer IN 18175 4016 24 me -PRON- PRP 18175 4016 25 , , , 18175 4016 26 I -PRON- PRP 18175 4016 27 fancy fancy VBP 18175 4016 28 I -PRON- PRP 18175 4016 29 can can MD 18175 4016 30 cure cure VB 18175 4016 31 it -PRON- PRP 18175 4016 32 . . . 18175 4016 33 ' ' '' 18175 4017 1 But but CC 18175 4017 2 list list VB 18175 4017 3 to to IN 18175 4017 4 me -PRON- PRP 18175 4017 5 , , , 18175 4017 6 & & CC 18175 4017 7 c. c. NNP 18175 4017 8 He -PRON- PRP 18175 4017 9 took take VBD 18175 4017 10 a a DT 18175 4017 11 loving loving JJ 18175 4017 12 , , , 18175 4017 13 long long JJ 18175 4017 14 embrace embrace NN 18175 4017 15 , , , 18175 4017 16 Cries cry VBZ 18175 4017 17 she -PRON- PRP 18175 4017 18 , , , 18175 4017 19 ' ' `` 18175 4017 20 Oh oh UH 18175 4017 21 , , , 18175 4017 22 dear dear UH 18175 4017 23 , , , 18175 4017 24 that that DT 18175 4017 25 's be VBZ 18175 4017 26 shocking shocking JJ 18175 4017 27 ! ! . 18175 4017 28 ' ' '' 18175 4018 1 When when WRB 18175 4018 2 the the DT 18175 4018 3 doctor doctor NN 18175 4018 4 's 's POS 18175 4018 5 boy boy NN 18175 4018 6 , , , 18175 4018 7 to to TO 18175 4018 8 mar mar VB 18175 4018 9 their -PRON- PRP$ 18175 4018 10 joy joy NN 18175 4018 11 , , , 18175 4018 12 Just just RB 18175 4018 13 entered enter VBN 18175 4018 14 without without IN 18175 4018 15 knocking knock VBG 18175 4018 16 . . . 18175 4019 1 And and CC 18175 4019 2 when when WRB 18175 4019 3 he -PRON- PRP 18175 4019 4 saw see VBD 18175 4019 5 the the DT 18175 4019 6 state state NN 18175 4019 7 o o NN 18175 4019 8 ' ' POS 18175 4019 9 things thing NNS 18175 4019 10 , , , 18175 4019 11 Then then RB 18175 4019 12 down down IN 18175 4019 13 the the DT 18175 4019 14 stairs stair NNS 18175 4019 15 he -PRON- PRP 18175 4019 16 hurried hurry VBD 18175 4019 17 , , , 18175 4019 18 And and CC 18175 4019 19 ran run VBD 18175 4019 20 to to TO 18175 4019 21 tell tell VB 18175 4019 22 the the DT 18175 4019 23 Doctor doctor NN 18175 4019 24 's 's POS 18175 4019 25 wife,-- wife,-- NN 18175 4019 26 For for IN 18175 4019 27 Doctor Doctor NNP 18175 4019 28 B. B. NNP 18175 4019 29 was be VBD 18175 4019 30 married marry VBN 18175 4019 31 . . . 18175 4020 1 So so CC 18175 4020 2 list list VB 18175 4020 3 to to IN 18175 4020 4 me -PRON- PRP 18175 4020 5 , , , 18175 4020 6 & & CC 18175 4020 7 c. c. NNP 18175 4020 8 The the DT 18175 4020 9 Doctor Doctor NNP 18175 4020 10 seized seize VBD 18175 4020 11 his -PRON- PRP$ 18175 4020 12 hat hat NN 18175 4020 13 and and CC 18175 4020 14 cane cane NN 18175 4020 15 , , , 18175 4020 16 And and CC 18175 4020 17 cried cry VBD 18175 4020 18 , , , 18175 4020 19 ' ' '' 18175 4020 20 Dear Dear NNP 18175 4020 21 Mary Mary NNP 18175 4020 22 , , , 18175 4020 23 hook hook VB 18175 4020 24 it -PRON- PRP 18175 4020 25 ! ! . 18175 4020 26 ' ' '' 18175 4021 1 Then then RB 18175 4021 2 down down RB 18175 4021 3 he -PRON- PRP 18175 4021 4 ran run VBD 18175 4021 5 , , , 18175 4021 6 and and CC 18175 4021 7 found find VBD 18175 4021 8 a a DT 18175 4021 9 cab cab NN 18175 4021 10 , , , 18175 4021 11 And and CC 18175 4021 12 in in IN 18175 4021 13 an an DT 18175 4021 14 instant instant NN 18175 4021 15 took take VBD 18175 4021 16 it-- it-- NNP 18175 4021 17 ' ' POS 18175 4021 18 Drive drive VB 18175 4021 19 for for IN 18175 4021 20 your -PRON- PRP$ 18175 4021 21 life life NN 18175 4021 22 and and CC 18175 4021 23 fetch fetch VB 18175 4021 24 my -PRON- PRP$ 18175 4021 25 wife wife NN 18175 4021 26 , , , 18175 4021 27 And and CC 18175 4021 28 need need VBP 18175 4021 29 no no DT 18175 4021 30 second second JJ 18175 4021 31 telling telling NN 18175 4021 32 ! ! . 18175 4021 33 ' ' '' 18175 4022 1 And and CC 18175 4022 2 in in IN 18175 4022 3 a a DT 18175 4022 4 very very RB 18175 4022 5 little little JJ 18175 4022 6 time time NN 18175 4022 7 They -PRON- PRP 18175 4022 8 reached reach VBD 18175 4022 9 the the DT 18175 4022 10 Doctor Doctor NNP 18175 4022 11 's 's POS 18175 4022 12 dwelling dwelling NN 18175 4022 13 . . . 18175 4023 1 So so CC 18175 4023 2 list list VB 18175 4023 3 to to IN 18175 4023 4 me -PRON- PRP 18175 4023 5 , , , 18175 4023 6 & & CC 18175 4023 7 c. c. NNP 18175 4023 8 His -PRON- PRP$ 18175 4023 9 wife wife NN 18175 4023 10 was be VBD 18175 4023 11 there there RB 18175 4023 12 , , , 18175 4023 13 said say VBD 18175 4023 14 he -PRON- PRP 18175 4023 15 , , , 18175 4023 16 ' ' `` 18175 4023 17 My -PRON- PRP$ 18175 4023 18 dear dear NN 18175 4023 19 Come come VB 18175 4023 20 with with IN 18175 4023 21 me -PRON- PRP 18175 4023 22 to to IN 18175 4023 23 the the DT 18175 4023 24 city city NN 18175 4023 25 , , , 18175 4023 26 I -PRON- PRP 18175 4023 27 'm be VBP 18175 4023 28 lonely lonely JJ 18175 4023 29 when when WRB 18175 4023 30 you -PRON- PRP 18175 4023 31 are be VBP 18175 4023 32 not not RB 18175 4023 33 near near JJ 18175 4023 34 , , , 18175 4023 35 ' ' '' 18175 4023 36 Says say VBZ 18175 4023 37 she -PRON- PRP 18175 4023 38 , , , 18175 4023 39 ' ' `` 18175 4023 40 Why why WRB 18175 4023 41 that that DT 18175 4023 42 's be VBZ 18175 4023 43 a a DT 18175 4023 44 pity pity NN 18175 4023 45 . . . 18175 4023 46 ' ' '' 18175 4024 1 He -PRON- PRP 18175 4024 2 took take VBD 18175 4024 3 her -PRON- PRP 18175 4024 4 to to IN 18175 4024 5 the the DT 18175 4024 6 self self NN 18175 4024 7 same same JJ 18175 4024 8 room room NN 18175 4024 9 , , , 18175 4024 10 And and CC 18175 4024 11 in in IN 18175 4024 12 the the DT 18175 4024 13 self self NN 18175 4024 14 same same JJ 18175 4024 15 manner manner NN 18175 4024 16 ; ; : 18175 4024 17 He -PRON- PRP 18175 4024 18 kissed kiss VBD 18175 4024 19 and and CC 18175 4024 20 coaxed coax VBD 18175 4024 21 his -PRON- PRP$ 18175 4024 22 lawful lawful JJ 18175 4024 23 wife wife NN 18175 4024 24 , , , 18175 4024 25 As as IN 18175 4024 26 he -PRON- PRP 18175 4024 27 'd have VBD 18175 4024 28 just just RB 18175 4024 29 kissed kiss VBN 18175 4024 30 Mary Mary NNP 18175 4024 31 Hannah Hannah NNP 18175 4024 32 . . . 18175 4025 1 So so CC 18175 4025 2 list list VB 18175 4025 3 to to IN 18175 4025 4 me -PRON- PRP 18175 4025 5 , , , 18175 4025 6 & & CC 18175 4025 7 c. c. NNP 18175 4025 8 In in IN 18175 4025 9 loving love VBG 18175 4025 10 talk talk NN 18175 4025 11 some some DT 18175 4025 12 time time NN 18175 4025 13 they -PRON- PRP 18175 4025 14 spent spend VBD 18175 4025 15 , , , 18175 4025 16 Says say VBZ 18175 4025 17 she -PRON- PRP 18175 4025 18 , , , 18175 4025 19 ' ' `` 18175 4025 20 now now RB 18175 4025 21 I -PRON- PRP 18175 4025 22 'll will MD 18175 4025 23 go go VB 18175 4025 24 shopping shopping NN 18175 4025 25 ; ; : 18175 4025 26 ' ' '' 18175 4025 27 He -PRON- PRP 18175 4025 28 kissed kiss VBD 18175 4025 29 her -PRON- PRP 18175 4025 30 and and CC 18175 4025 31 as as IN 18175 4025 32 out out RB 18175 4025 33 she -PRON- PRP 18175 4025 34 went go VBD 18175 4025 35 , , , 18175 4025 36 The the DT 18175 4025 37 Doctor Doctor NNP 18175 4025 38 's 's POS 18175 4025 39 boy boy NN 18175 4025 40 came come VBD 18175 4025 41 hopping hop VBG 18175 4025 42 ; ; : 18175 4025 43 He -PRON- PRP 18175 4025 44 saw see VBD 18175 4025 45 her -PRON- PRP 18175 4025 46 and and CC 18175 4025 47 he -PRON- PRP 18175 4025 48 quickly quickly RB 18175 4025 49 cried cry VBD 18175 4025 50 , , , 18175 4025 51 ' ' '' 18175 4025 52 O o UH 18175 4025 53 , , , 18175 4025 54 please please UH 18175 4025 55 excuse excuse VB 18175 4025 56 me -PRON- PRP 18175 4025 57 missus missus NN 18175 4025 58 , , , 18175 4025 59 But but CC 18175 4025 60 Doctor Doctor NNP 18175 4025 61 's be VBZ 18175 4025 62 got get VBD 18175 4025 63 a a DT 18175 4025 64 girl girl NN 18175 4025 65 inside inside RB 18175 4025 66 , , , 18175 4025 67 And and CC 18175 4025 68 he -PRON- PRP 18175 4025 69 's be VBZ 18175 4025 70 smothering smother VBG 18175 4025 71 her -PRON- PRP 18175 4025 72 with with IN 18175 4025 73 kisses kiss NNS 18175 4025 74 . . . 18175 4026 1 So so CC 18175 4026 2 list list VB 18175 4026 3 to to IN 18175 4026 4 me -PRON- PRP 18175 4026 5 , , , 18175 4026 6 & & CC 18175 4026 7 c. c. NNP 18175 4026 8 ' ' '' 18175 4026 9 You -PRON- PRP 18175 4026 10 little little JJ 18175 4026 11 sneaking sneak VBG 18175 4026 12 cur cur NN 18175 4026 13 , , , 18175 4026 14 ' ' '' 18175 4026 15 she -PRON- PRP 18175 4026 16 cried cry VBD 18175 4026 17 , , , 18175 4026 18 ' ' '' 18175 4026 19 That that DT 18175 4026 20 shows show VBZ 18175 4026 21 that that IN 18175 4026 22 you -PRON- PRP 18175 4026 23 've have VB 18175 4026 24 been be VBN 18175 4026 25 peeping peep VBG 18175 4026 26 . . . 18175 4026 27 ' ' '' 18175 4027 1 She -PRON- PRP 18175 4027 2 boxed box VBD 18175 4027 3 his -PRON- PRP$ 18175 4027 4 ears ear NNS 18175 4027 5 from from IN 18175 4027 6 side side NN 18175 4027 7 to to IN 18175 4027 8 side side NN 18175 4027 9 And and CC 18175 4027 10 quickly quickly RB 18175 4027 11 sent send VBD 18175 4027 12 him -PRON- PRP 18175 4027 13 weeping weep VBG 18175 4027 14 . . . 18175 4028 1 The the DT 18175 4028 2 Doctor Doctor NNP 18175 4028 3 rubbed rub VBD 18175 4028 4 his -PRON- PRP$ 18175 4028 5 hands hand NNS 18175 4028 6 and and CC 18175 4028 7 smiled smile VBD 18175 4028 8 , , , 18175 4028 9 To to TO 18175 4028 10 think think VB 18175 4028 11 how how WRB 18175 4028 12 well well RB 18175 4028 13 he -PRON- PRP 18175 4028 14 'd 'd MD 18175 4028 15 plan'd plan'd VB 18175 4028 16 it -PRON- PRP 18175 4028 17 , , , 18175 4028 18 And and CC 18175 4028 19 Mrs. Mrs. NNP 18175 4029 1 B. B. NNP 18175 4030 1 's 's POS 18175 4030 2 quite quite RB 18175 4030 3 reconciled reconcile VBN 18175 4030 4 , , , 18175 4030 5 But but CC 18175 4030 6 the the DT 18175 4030 7 boy boy NN 18175 4030 8 do do VBP 18175 4030 9 n't not RB 18175 4030 10 understand understand VB 18175 4030 11 it -PRON- PRP 18175 4030 12 . . . 18175 4031 1 So so RB 18175 4031 2 you -PRON- PRP 18175 4031 3 all all DT 18175 4031 4 see see VBP 18175 4031 5 What what WP 18175 4031 6 a a DT 18175 4031 7 very very RB 18175 4031 8 cunning cunning JJ 18175 4031 9 fellow fellow NN 18175 4031 10 was be VBD 18175 4031 11 this this DT 18175 4031 12 Doctor Doctor NNP 18175 4031 13 B. B. NNP 18175 4032 1 Now now RB 18175 4032 2 all all DT 18175 4032 3 you -PRON- PRP 18175 4032 4 married marry VBD 18175 4032 5 men man NNS 18175 4032 6 so so RB 18175 4032 7 gay gay JJ 18175 4032 8 , , , 18175 4032 9 Just just RB 18175 4032 10 listen listen VB 18175 4032 11 to to IN 18175 4032 12 my -PRON- PRP$ 18175 4032 13 moral moral NN 18175 4032 14 ; ; : 18175 4032 15 Indulge indulge VB 18175 4032 16 your -PRON- PRP$ 18175 4032 17 wives wife NNS 18175 4032 18 in in IN 18175 4032 19 every every DT 18175 4032 20 way way NN 18175 4032 21 , , , 18175 4032 22 And and CC 18175 4032 23 thus thus RB 18175 4032 24 avoid avoid VB 18175 4032 25 a a DT 18175 4032 26 quarrel quarrel NN 18175 4032 27 . . . 18175 4033 1 Pray pray VB 18175 4033 2 do do VB 18175 4033 3 your -PRON- PRP$ 18175 4033 4 best good JJS 18175 4033 5 to to TO 18175 4033 6 settle settle VB 18175 4033 7 down down RP 18175 4033 8 , , , 18175 4033 9 Nor nor CC 18175 4033 10 with with IN 18175 4033 11 the the DT 18175 4033 12 fair fair JJ 18175 4033 13 ones one NNS 18175 4033 14 frisk frisk VBP 18175 4033 15 it -PRON- PRP 18175 4033 16 ; ; : 18175 4033 17 You -PRON- PRP 18175 4033 18 might may MD 18175 4033 19 not not RB 18175 4033 20 fare fare VB 18175 4033 21 like like IN 18175 4033 22 Doctor Doctor NNP 18175 4033 23 B. B. NNP 18175 4033 24 , , , 18175 4033 25 It -PRON- PRP 18175 4033 26 is be VBZ 18175 4033 27 n't not RB 18175 4033 28 safe safe JJ 18175 4033 29 to to TO 18175 4033 30 risk risk VB 18175 4033 31 it -PRON- PRP 18175 4033 32 . . . 18175 4034 1 For for IN 18175 4034 2 you -PRON- PRP 18175 4034 3 can can MD 18175 4034 4 see see VB 18175 4034 5 How how WRB 18175 4034 6 very very RB 18175 4034 7 near near RB 18175 4034 8 in in IN 18175 4034 9 trouble trouble NN 18175 4034 10 was be VBD 18175 4034 11 this this DT 18175 4034 12 Doctor Doctor NNP 18175 4034 13 B. B. NNP 18175 4035 1 ' ' `` 18175 4035 2 Is be VBZ 18175 4035 3 that that IN 18175 4035 4 th th XX 18175 4035 5 ' ' '' 18175 4035 6 only only JJ 18175 4035 7 song song NNP 18175 4035 8 tha tha NNP 18175 4035 9 knows know VBZ 18175 4035 10 young young JJ 18175 4035 11 man man NN 18175 4035 12 ? ? . 18175 4035 13 ' ' '' 18175 4036 1 ' ' `` 18175 4036 2 That that DT 18175 4036 3 's be VBZ 18175 4036 4 all all DT 18175 4036 5 aw aw UH 18175 4036 6 know know VBP 18175 4036 7 , , , 18175 4036 8 Mr. Mr. NNP 18175 4037 1 Cheerman cheerman NN 18175 4037 2 . . . 18175 4037 3 ' ' '' 18175 4038 1 ' ' `` 18175 4038 2 Why why WRB 18175 4038 3 , , , 18175 4038 4 tak tak NNP 18175 4038 5 my -PRON- PRP$ 18175 4038 6 advice advice NN 18175 4038 7 an an DT 18175 4038 8 ' ' `` 18175 4038 9 forget forget VB 18175 4038 10 it -PRON- PRP 18175 4038 11 as as RB 18175 4038 12 sooin sooin NN 18175 4038 13 as as IN 18175 4038 14 tha tha NNP 18175 4038 15 can can MD 18175 4038 16 , , , 18175 4038 17 for for IN 18175 4038 18 aw aw UH 18175 4038 19 niver niver RB 18175 4038 20 heeard heeard NN 18175 4038 21 a a DT 18175 4038 22 war war NN 18175 4038 23 , , , 18175 4038 24 an an DT 18175 4038 25 ' ' '' 18175 4038 26 see see UH 18175 4038 27 if if IN 18175 4038 28 tha tha NN 18175 4038 29 can can MD 18175 4038 30 not not RB 18175 4038 31 find find VB 18175 4038 32 a a DT 18175 4038 33 better well JJR 18175 4038 34 . . . 18175 4039 1 Nah nah JJ 18175 4039 2 tha tha NN 18175 4039 3 can can MD 18175 4039 4 call call VB 18175 4039 5 for for IN 18175 4039 6 th th NN 18175 4039 7 ' ' '' 18175 4039 8 next next JJ 18175 4039 9 . . . 18175 4039 10 ' ' '' 18175 4040 1 ' ' `` 18175 4040 2 Well well UH 18175 4040 3 , , , 18175 4040 4 aw'll aw'll NNP 18175 4040 5 call call VB 18175 4040 6 o o NN 18175 4040 7 ' ' '' 18175 4040 8 owd owd NN 18175 4040 9 Miles Miles NNP 18175 4040 10 , , , 18175 4040 11 an an DT 18175 4040 12 ' ' '' 18175 4040 13 if if IN 18175 4040 14 he -PRON- PRP 18175 4040 15 con con RB 18175 4040 16 do do VBP 18175 4040 17 ony ony NNP 18175 4040 18 better well RBR 18175 4040 19 aw'll aw'll NNP 18175 4040 20 pay pay VB 18175 4040 21 for for IN 18175 4040 22 th th XX 18175 4040 23 ' ' `` 18175 4040 24 next next JJ 18175 4040 25 gallon gallon NN 18175 4040 26 . . . 18175 4040 27 ' ' '' 18175 4041 1 Old Old NNP 18175 4041 2 Miles Miles NNP 18175 4041 3 stood stand VBD 18175 4041 4 up up RP 18175 4041 5 , , , 18175 4041 6 an an DT 18175 4041 7 ' ' `` 18175 4041 8 crossed cross VBD 18175 4041 9 his -PRON- PRP$ 18175 4041 10 hands hand NNS 18175 4041 11 i i PRP 18175 4041 12 ' ' `` 18175 4041 13 front front VBP 18175 4041 14 an an DT 18175 4041 15 turned turn VBN 18175 4041 16 up up RP 18175 4041 17 his -PRON- PRP$ 18175 4041 18 een een NN 18175 4041 19 as as IN 18175 4041 20 if if IN 18175 4041 21 he -PRON- PRP 18175 4041 22 wor wor VBD 18175 4041 23 gooin gooin NN 18175 4041 24 to to TO 18175 4041 25 relate relate VB 18175 4041 26 his -PRON- PRP$ 18175 4041 27 experience experience NN 18175 4041 28 at at IN 18175 4041 29 a a DT 18175 4041 30 prayer prayer NN 18175 4041 31 - - HYPH 18175 4041 32 meetin meetin NN 18175 4041 33 , , , 18175 4041 34 an an DT 18175 4041 35 ' ' `` 18175 4041 36 began begin VBD 18175 4041 37 : : : 18175 4041 38 They -PRON- PRP 18175 4041 39 may may MD 18175 4041 40 talk talk VB 18175 4041 41 of of IN 18175 4041 42 pure pure JJ 18175 4041 43 love love NN 18175 4041 44 but but CC 18175 4041 45 its -PRON- PRP$ 18175 4041 46 fleeting fleeting NN 18175 4041 47 at at IN 18175 4041 48 best best RB 18175 4041 49 ; ; : 18175 4041 50 Let let VB 18175 4041 51 them -PRON- PRP 18175 4041 52 ridicule ridicule VB 18175 4041 53 gold gold NN 18175 4041 54 if if IN 18175 4041 55 they -PRON- PRP 18175 4041 56 will will MD 18175 4041 57 ; ; : 18175 4041 58 But but CC 18175 4041 59 money money NN 18175 4041 60 's be VBZ 18175 4041 61 the the DT 18175 4041 62 thing thing NN 18175 4041 63 that that WDT 18175 4041 64 has have VBZ 18175 4041 65 long long RB 18175 4041 66 stood stand VBN 18175 4041 67 the the DT 18175 4041 68 test test NN 18175 4041 69 , , , 18175 4041 70 And and CC 18175 4041 71 is be VBZ 18175 4041 72 longed long VBN 18175 4041 73 for for IN 18175 4041 74 and and CC 18175 4041 75 sought seek VBN 18175 4041 76 after after IN 18175 4041 77 still still RB 18175 4041 78 . . . 18175 4042 1 Love love NN 18175 4042 2 must must MD 18175 4042 3 kick kick VB 18175 4042 4 the the DT 18175 4042 5 balance balance NN 18175 4042 6 against against IN 18175 4042 7 a a DT 18175 4042 8 full full JJ 18175 4042 9 purse purse NN 18175 4042 10 , , , 18175 4042 11 And and CC 18175 4042 12 you -PRON- PRP 18175 4042 13 'll will MD 18175 4042 14 find find VB 18175 4042 15 if if IN 18175 4042 16 you -PRON- PRP 18175 4042 17 live live VBP 18175 4042 18 to to IN 18175 4042 19 four four CD 18175 4042 20 score score NN 18175 4042 21 , , , 18175 4042 22 That that WDT 18175 4042 23 whativer whativer WDT 18175 4042 24 your -PRON- PRP$ 18175 4042 25 troubles trouble NNS 18175 4042 26 the the DT 18175 4042 27 heaviest heavy JJS 18175 4042 28 curse curse NN 18175 4042 29 , , , 18175 4042 30 Is be VBZ 18175 4042 31 to to TO 18175 4042 32 drag drag VB 18175 4042 33 on on IN 18175 4042 34 your -PRON- PRP$ 18175 4042 35 life life NN 18175 4042 36 and and CC 18175 4042 37 be be VB 18175 4042 38 poor poor JJ 18175 4042 39 . . . 18175 4043 1 If if IN 18175 4043 2 you -PRON- PRP 18175 4043 3 sigh sigh VBP 18175 4043 4 after after IN 18175 4043 5 titles title NNS 18175 4043 6 and and CC 18175 4043 7 long long JJ 18175 4043 8 for for IN 18175 4043 9 high high JJ 18175 4043 10 rank rank NN 18175 4043 11 , , , 18175 4043 12 Let let VB 18175 4043 13 this this DT 18175 4043 14 be be VB 18175 4043 15 your -PRON- PRP$ 18175 4043 16 aim aim NN 18175 4043 17 night night NN 18175 4043 18 and and CC 18175 4043 19 day day NN 18175 4043 20 , , , 18175 4043 21 To to TO 18175 4043 22 increase increase VB 18175 4043 23 the the DT 18175 4043 24 small small JJ 18175 4043 25 balance balance NN 18175 4043 26 you -PRON- PRP 18175 4043 27 have have VBP 18175 4043 28 at at IN 18175 4043 29 your -PRON- PRP$ 18175 4043 30 bank bank NN 18175 4043 31 , , , 18175 4043 32 And and CC 18175 4043 33 to to IN 18175 4043 34 honors honor NNS 18175 4043 35 ' ' POS 18175 4043 36 ' ' `` 18175 4043 37 t t NN 18175 4043 38 will will MD 18175 4043 39 soon soon RB 18175 4043 40 point point VB 18175 4043 41 the the DT 18175 4043 42 way way NN 18175 4043 43 . . . 18175 4044 1 For for IN 18175 4044 2 you -PRON- PRP 18175 4044 3 'll will MD 18175 4044 4 find find VB 18175 4044 5 that that IN 18175 4044 6 men man NNS 18175 4044 7 bow bow VB 18175 4044 8 to to IN 18175 4044 9 the the DT 18175 4044 10 glittering glitter VBG 18175 4044 11 dross dross NN 18175 4044 12 , , , 18175 4044 13 Whate'er Whate'er NNP 18175 4044 14 its -PRON- PRP$ 18175 4044 15 possessor possessor NN 18175 4044 16 may may MD 18175 4044 17 be be VB 18175 4044 18 ; ; : 18175 4044 19 And and CC 18175 4044 20 if if IN 18175 4044 21 obstacles obstacle NNS 18175 4044 22 rise rise VBP 18175 4044 23 they -PRON- PRP 18175 4044 24 will will MD 18175 4044 25 help help VB 18175 4044 26 you -PRON- PRP 18175 4044 27 across across RP 18175 4044 28 , , , 18175 4044 29 If if IN 18175 4044 30 you -PRON- PRP 18175 4044 31 only only RB 18175 4044 32 can can MD 18175 4044 33 boast boast VB 18175 4044 34 £. £. . 18175 4045 1 s. s. NNP 18175 4045 2 d. d. NNP 18175 4045 3 See see VB 18175 4045 4 that that DT 18175 4045 5 poor poor JJ 18175 4045 6 man man NN 18175 4045 7 in in IN 18175 4045 8 rags rag NNS 18175 4045 9 , , , 18175 4045 10 bending bend VBG 18175 4045 11 under under IN 18175 4045 12 his -PRON- PRP$ 18175 4045 13 load load NN 18175 4045 14 , , , 18175 4045 15 He -PRON- PRP 18175 4045 16 passes pass VBZ 18175 4045 17 unnoticed unnoticed JJ 18175 4045 18 along along RB 18175 4045 19 : : : 18175 4045 20 No no DT 18175 4045 21 one one NN 18175 4045 22 lends lend VBZ 18175 4045 23 him -PRON- PRP 18175 4045 24 a a DT 18175 4045 25 hand hand NN 18175 4045 26 as as IN 18175 4045 27 he -PRON- PRP 18175 4045 28 goes go VBZ 18175 4045 29 on on IN 18175 4045 30 his -PRON- PRP$ 18175 4045 31 road road NN 18175 4045 32 , , , 18175 4045 33 He -PRON- PRP 18175 4045 34 must must MD 18175 4045 35 toil toil VB 18175 4045 36 as as IN 18175 4045 37 he -PRON- PRP 18175 4045 38 can can MD 18175 4045 39 through through IN 18175 4045 40 the the DT 18175 4045 41 throng throng NN 18175 4045 42 . . . 18175 4046 1 But but CC 18175 4046 2 if if IN 18175 4046 3 he -PRON- PRP 18175 4046 4 was be VBD 18175 4046 5 wealthy wealthy JJ 18175 4046 6 , , , 18175 4046 7 how how WRB 18175 4046 8 many many JJ 18175 4046 9 would would MD 18175 4046 10 fly fly VB 18175 4046 11 To to TO 18175 4046 12 assist assist VB 18175 4046 13 him -PRON- PRP 18175 4046 14 and and CC 18175 4046 15 offer offer VB 18175 4046 16 the the DT 18175 4046 17 hand hand NN 18175 4046 18 ; ; . 18175 4046 19 But but CC 18175 4046 20 he -PRON- PRP 18175 4046 21 's be VBZ 18175 4046 22 poor poor JJ 18175 4046 23 , , , 18175 4046 24 so so RB 18175 4046 25 they -PRON- PRP 18175 4046 26 leave leave VBP 18175 4046 27 him -PRON- PRP 18175 4046 28 to to TO 18175 4046 29 toil toil VB 18175 4046 30 or or CC 18175 4046 31 to to TO 18175 4046 32 die die VB 18175 4046 33 , , , 18175 4046 34 That that DT 18175 4046 35 's be VBZ 18175 4046 36 the the DT 18175 4046 37 rule rule NN 18175 4046 38 in in IN 18175 4046 39 this this DT 18175 4046 40 Christian christian JJ 18175 4046 41 land land NN 18175 4046 42 . . . 18175 4047 1 ' ' `` 18175 4047 2 Nah nah UH 18175 4047 3 , , , 18175 4047 4 that that DT 18175 4047 5 's be VBZ 18175 4047 6 summat summat NN 18175 4047 7 like like IN 18175 4047 8 a a DT 18175 4047 9 song song NN 18175 4047 10 ; ; : 18175 4047 11 aw aw DT 18175 4047 12 could could MD 18175 4047 13 lizzen lizzen VB 18175 4047 14 to to IN 18175 4047 15 that that DT 18175 4047 16 all all DT 18175 4047 17 th th XX 18175 4047 18 ' ' '' 18175 4047 19 neet neet NN 18175 4047 20 , , , 18175 4047 21 an an DT 18175 4047 22 ' ' `` 18175 4047 23 aw aw UH 18175 4047 24 think think VB 18175 4047 25 yo'll yo'll NNP 18175 4047 26 all all DT 18175 4047 27 agree agree VBP 18175 4047 28 ' ' '' 18175 4047 29 at at IN 18175 4047 30 owd owd NNP 18175 4047 31 fiddle fiddle NN 18175 4047 32 face face NN 18175 4047 33 has have VBZ 18175 4047 34 lost lose VBN 18175 4047 35 his -PRON- PRP$ 18175 4047 36 gallon gallon NN 18175 4047 37 . . . 18175 4048 1 Nah nah UH 18175 4048 2 , , , 18175 4048 3 lad lad NN 18175 4048 4 , , , 18175 4048 5 does do VBZ 18175 4048 6 ta ta TO 18175 4048 7 hear hear VB 18175 4048 8 ? ? . 18175 4049 1 Tak tak JJ 18175 4049 2 to to TO 18175 4049 3 payin payin VB 18175 4049 4 . . . 18175 4049 5 ' ' '' 18175 4050 1 But but CC 18175 4050 2 he -PRON- PRP 18175 4050 3 did do VBD 18175 4050 4 n't not RB 18175 4050 5 hear hear VB 18175 4050 6 , , , 18175 4050 7 for for IN 18175 4050 8 he -PRON- PRP 18175 4050 9 'd have VBD 18175 4050 10 quietly quietly RB 18175 4050 11 slipped slip VBD 18175 4050 12 away away RB 18175 4050 13 an an DT 18175 4050 14 ' ' `` 18175 4050 15 left leave VBN 18175 4050 16 'em -PRON- PRP 18175 4050 17 wi wi NNP 18175 4050 18 ' ' `` 18175 4050 19 a a DT 18175 4050 20 empty empty JJ 18175 4050 21 pitcher pitcher NN 18175 4050 22 . . . 18175 4051 1 ' ' `` 18175 4051 2 Well well UH 18175 4051 3 , , , 18175 4051 4 he -PRON- PRP 18175 4051 5 's be VBZ 18175 4051 6 a a DT 18175 4051 7 mean mean JJ 18175 4051 8 owd owd NNP 18175 4051 9 stick stick NN 18175 4051 10 , , , 18175 4051 11 onyway onyway RB 18175 4051 12 ; ; : 18175 4051 13 but but CC 18175 4051 14 aw'll aw'll NNP 18175 4051 15 pay pay VBP 18175 4051 16 for for IN 18175 4051 17 it -PRON- PRP 18175 4051 18 fillin fillin VBP 18175 4051 19 once once RB 18175 4051 20 moor moor NN 18175 4051 21 . . . 18175 4052 1 An an DT 18175 4052 2 ' ' `` 18175 4052 3 nah nah NN 18175 4052 4 , , , 18175 4052 5 Miles Miles NNP 18175 4052 6 , , , 18175 4052 7 it -PRON- PRP 18175 4052 8 's be VBZ 18175 4052 9 yor yor UH 18175 4052 10 turn turn VBP 18175 4052 11 to to TO 18175 4052 12 call call VB 18175 4052 13 . . . 18175 4052 14 ' ' '' 18175 4053 1 ' ' '' 18175 4053 2 Mr. Mr. NNP 18175 4054 1 Cheerman cheerman NN 18175 4054 2 , , , 18175 4054 3 aw'll aw'll NNP 18175 4054 4 call call VB 18175 4054 5 o o XX 18175 4054 6 ' ' '' 18175 4054 7 yor yor UH 18175 4054 8 friend friend NN 18175 4054 9 for for IN 18175 4054 10 th th XX 18175 4054 11 ' ' '' 18175 4054 12 next next JJ 18175 4054 13 . . . 18175 4054 14 ' ' '' 18175 4055 1 ' ' `` 18175 4055 2 A'a A'a NNS 18175 4055 3 , , , 18175 4055 4 lad lad NN 18175 4055 5 , , , 18175 4055 6 ' ' '' 18175 4055 7 sed se VBD 18175 4055 8 Dick Dick NNP 18175 4055 9 , , , 18175 4055 10 ' ' '' 18175 4055 11 tha tha NN 18175 4055 12 should should MD 18175 4055 13 pass pass VB 18175 4055 14 by by IN 18175 4055 15 me -PRON- PRP 18175 4055 16 , , , 18175 4055 17 for for IN 18175 4055 18 aw aw UH 18175 4055 19 niver niver NNP 18175 4055 20 sang sing VBD 18175 4055 21 a a DT 18175 4055 22 song song NN 18175 4055 23 i i PRP 18175 4055 24 ' ' `` 18175 4055 25 mi mi NNP 18175 4055 26 life life NN 18175 4055 27 , , , 18175 4055 28 an an DT 18175 4055 29 ' ' `` 18175 4055 30 awm awm NN 18175 4055 31 to to IN 18175 4055 32 old old JJ 18175 4055 33 to to TO 18175 4055 34 start start VB 18175 4055 35 , , , 18175 4055 36 but but CC 18175 4055 37 if if IN 18175 4055 38 yo've yo've NN 18175 4055 39 noa noa NNP 18175 4055 40 objections objections NNPS 18175 4055 41 aw'll aw'll NNP 18175 4055 42 give give VB 18175 4055 43 yo yo NNP 18175 4055 44 a a DT 18175 4055 45 recitation recitation NN 18175 4055 46 . . . 18175 4055 47 ' ' '' 18175 4056 1 ' ' `` 18175 4056 2 Gooid Gooid NNP 18175 4056 3 lad lad NN 18175 4056 4 , , , 18175 4056 5 Dick Dick NNP 18175 4056 6 , , , 18175 4056 7 goa goa VB 18175 4056 8 on on RP 18175 4056 9 ! ! . 18175 4057 1 Tha'rt Tha'rt NNP 18175 4057 2 gam gam NNP 18175 4057 3 , , , 18175 4057 4 aw aw UH 18175 4057 5 know know VB 18175 4057 6 . . . 18175 4057 7 ' ' '' 18175 4058 1 Ov ov IN 18175 4058 2 all all DT 18175 4058 3 th th XX 18175 4058 4 ' ' `` 18175 4058 5 enjoyments enjoyment NNS 18175 4058 6 ' ' '' 18175 4058 7 at at IN 18175 4058 8 sweeten sweeten JJ 18175 4058 9 man man NN 18175 4058 10 's 's POS 18175 4058 11 life life NN 18175 4058 12 , , , 18175 4058 13 Ther Ther NNP 18175 4058 14 's 's POS 18175 4058 15 nooan nooan NN 18175 4058 16 can can MD 18175 4058 17 come come VB 18175 4058 18 up up RP 18175 4058 19 to to IN 18175 4058 20 a a DT 18175 4058 21 sweet sweet JJ 18175 4058 22 tempered tempered JJ 18175 4058 23 wife wife NN 18175 4058 24 ; ; : 18175 4058 25 An an DT 18175 4058 26 ' ' '' 18175 4058 27 he -PRON- PRP 18175 4058 28 must must MD 18175 4058 29 be be VB 18175 4058 30 lonesome lonesome JJ 18175 4058 31 , , , 18175 4058 32 an an DT 18175 4058 33 ' ' `` 18175 4058 34 have have VBP 18175 4058 35 little little JJ 18175 4058 36 pleasure pleasure NN 18175 4058 37 , , , 18175 4058 38 ' ' '' 18175 4058 39 At at IN 18175 4058 40 does do VBZ 18175 4058 41 n't not RB 18175 4058 42 possess possess VB 18175 4058 43 sich sich VB 18175 4058 44 a a DT 18175 4058 45 woman woman NN 18175 4058 46 to to TO 18175 4058 47 treasure treasure VB 18175 4058 48 . . . 18175 4059 1 But but CC 18175 4059 2 them -PRON- PRP 18175 4059 3 ' ' `` 18175 4059 4 at at RB 18175 4059 5 expect expect VB 18175 4059 6 when when WRB 18175 4059 7 they -PRON- PRP 18175 4059 8 tak tak VBP 18175 4059 9 hooam hooam NNP 18175 4059 10 a a DT 18175 4059 11 bride bride NN 18175 4059 12 , , , 18175 4059 13 ' ' '' 18175 4059 14 At at IN 18175 4059 15 nowt nowt NNP 18175 4059 16 nobbut nobbut NNP 18175 4059 17 sunshine sunshine NNP 18175 4059 18 wi wi NNP 18175 4059 19 ' ' '' 18175 4059 20 them -PRON- PRP 18175 4059 21 will will MD 18175 4059 22 abide abide VB 18175 4059 23 , , , 18175 4059 24 An an DT 18175 4059 25 ' ' `` 18175 4059 26 think think NN 18175 4059 27 ' ' '' 18175 4059 28 at at IN 18175 4059 29 noa noa NNP 18175 4059 30 sorrow sorrow NN 18175 4059 31 will will MD 18175 4059 32 iver iver VB 18175 4059 33 oppress oppress NN 18175 4059 34 , , , 18175 4059 35 They -PRON- PRP 18175 4059 36 'll will MD 18175 4059 37 find find VB 18175 4059 38 ther ther NNP 18175 4059 39 mistak mistak NNP 18175 4059 40 aght aght NNP 18175 4059 41 , , , 18175 4059 42 yo'll yo'll NNP 18175 4059 43 easily easily RB 18175 4059 44 guess guess VB 18175 4059 45 . . . 18175 4060 1 For for IN 18175 4060 2 th th NN 18175 4060 3 ' ' POS 18175 4060 4 mooast mooast NN 18175 4060 5 fascinatin fascinatin VBP 18175 4060 6 an an DT 18175 4060 7 ' ' `` 18175 4060 8 lovable lovable JJ 18175 4060 9 elves elf NNS 18175 4060 10 , , , 18175 4060 11 Are be VBP 18175 4060 12 all all DT 18175 4060 13 on on IN 18175 4060 14 'em -PRON- PRP 18175 4060 15 mortal mortal JJ 18175 4060 16 , , , 18175 4060 17 just just RB 18175 4060 18 th th UH 18175 4060 19 ' ' '' 18175 4060 20 same same JJ 18175 4060 21 as as IN 18175 4060 22 ussels ussel NNS 18175 4060 23 , , , 18175 4060 24 An an DT 18175 4060 25 ' ' `` 18175 4060 26 show show NN 18175 4060 27 tempers temper NNS 18175 4060 28 ' ' '' 18175 4060 29 at at IN 18175 4060 30 sometimes sometimes RB 18175 4060 31 are be VBP 18175 4060 32 net net JJ 18175 4060 33 ovver ovver RB 18175 4060 34 pleasant pleasant JJ 18175 4060 35 , , , 18175 4060 36 They -PRON- PRP 18175 4060 37 find find VBP 18175 4060 38 fault fault NN 18175 4060 39 whear whear NN 18175 4060 40 ther ther NNP 18175 4060 41 's 's POS 18175 4060 42 room room NN 18175 4060 43 , , , 18175 4060 44 an an DT 18175 4060 45 ' ' `` 18175 4060 46 sometimes sometimes RB 18175 4060 47 whear whear VBP 18175 4060 48 ther ther NN 18175 4060 49 is be VBZ 18175 4060 50 n't not RB 18175 4060 51 , , , 18175 4060 52 An an DT 18175 4060 53 ' ' '' 18175 4060 54 to to TO 18175 4060 55 get get VB 18175 4060 56 there there RB 18175 4060 57 own own JJ 18175 4060 58 way way NN 18175 4060 59 , , , 18175 4060 60 why why WRB 18175 4060 61 they -PRON- PRP 18175 4060 62 'll will MD 18175 4060 63 kiss kiss VB 18175 4060 64 , , , 18175 4060 65 coax coax JJ 18175 4060 66 , , , 18175 4060 67 or or CC 18175 4060 68 cavil cavil JJ 18175 4060 69 , , , 18175 4060 70 They -PRON- PRP 18175 4060 71 'll will MD 18175 4060 72 smile smile VB 18175 4060 73 like like IN 18175 4060 74 an an DT 18175 4060 75 angel angel NN 18175 4060 76 , , , 18175 4060 77 or or CC 18175 4060 78 storm storm NN 18175 4060 79 like like IN 18175 4060 80 the the DT 18175 4060 81 devil devil NN 18175 4060 82 . . . 18175 4061 1 But but CC 18175 4061 2 aw've aw've NNP 18175 4061 3 monny monny NNP 18175 4061 4 times times NNP 18175 4061 5 sed sed NNP 18175 4061 6 , , , 18175 4061 7 an an DT 18175 4061 8 ' ' `` 18175 4061 9 aw aw UH 18175 4061 10 say say VB 18175 4061 11 it -PRON- PRP 18175 4061 12 ageean ageean VB 18175 4061 13 , , , 18175 4061 14 ' ' '' 18175 4061 15 At at IN 18175 4061 16 women woman NNS 18175 4061 17 are be VBP 18175 4061 18 ofter ofter JJ 18175 4061 19 i'th i'th NNP 18175 4061 20 ' ' POS 18175 4061 21 reight reight NN 18175 4061 22 nor nor CC 18175 4061 23 are be VBP 18175 4061 24 th th XX 18175 4061 25 ' ' POS 18175 4061 26 men man NNS 18175 4061 27 , , , 18175 4061 28 Just just RB 18175 4061 29 fancy fancy JJ 18175 4061 30 gooin gooin NN 18175 4061 31 hooam hooam NN 18175 4061 32 to to IN 18175 4061 33 a a DT 18175 4061 34 bachelor bachelor NN 18175 4061 35 's 's POS 18175 4061 36 bed bed NN 18175 4061 37 , , , 18175 4061 38 All all DT 18175 4061 39 shudderin shudderin VB 18175 4061 40 an an DT 18175 4061 41 ' ' `` 18175 4061 42 shakkin shakkin NN 18175 4061 43 yo yo NNP 18175 4061 44 lig lig NNP 18175 4061 45 daan daan NNP 18175 4061 46 yor yor NNP 18175 4061 47 heead heead NN 18175 4061 48 . . . 18175 4062 1 There there EX 18175 4062 2 's be VBZ 18175 4062 3 a a DT 18175 4062 4 summat summat NN 18175 4062 5 a a DT 18175 4062 6 wantin wantin NN 18175 4062 7 , , , 18175 4062 8 ' ' '' 18175 4062 9 at at IN 18175 4062 10 fills fills NNP 18175 4062 11 yo yo NNP 18175 4062 12 wi wi NNP 18175 4062 13 ' ' '' 18175 4062 14 fear fear NN 18175 4062 15 , , , 18175 4062 16 Yo Yo NNP 18175 4062 17 can can MD 18175 4062 18 turn turn VB 18175 4062 19 as as IN 18175 4062 20 yo yo NNP 18175 4062 21 like like UH 18175 4062 22 , , , 18175 4062 23 but but CC 18175 4062 24 you -PRON- PRP 18175 4062 25 find find VBP 18175 4062 26 it -PRON- PRP 18175 4062 27 's be VBZ 18175 4062 28 not not RB 18175 4062 29 thear thear JJ 18175 4062 30 , , , 18175 4062 31 An An NNP 18175 4062 32 ' ' `` 18175 4062 33 yo yo NN 18175 4062 34 freeat freeat JJ 18175 4062 35 an an DT 18175 4062 36 ' ' `` 18175 4062 37 yo yo NN 18175 4062 38 fitter fitter NN 18175 4062 39 , , , 18175 4062 40 or or CC 18175 4062 41 weep weep VB 18175 4062 42 like like IN 18175 4062 43 a a DT 18175 4062 44 willow willow NN 18175 4062 45 ; ; : 18175 4062 46 An an DT 18175 4062 47 ' ' '' 18175 4062 48 for for IN 18175 4062 49 want want NN 18175 4062 50 o o NN 18175 4062 51 ' ' '' 18175 4062 52 owt owt NN 18175 4062 53 better well RBR 18175 4062 54 , , , 18175 4062 55 mak mak NNP 18175 4062 56 love love VBP 18175 4062 57 to to IN 18175 4062 58 a a DT 18175 4062 59 pillow pillow NN 18175 4062 60 . . . 18175 4063 1 But but CC 18175 4063 2 him -PRON- PRP 18175 4063 3 ' ' `` 18175 4063 4 at at IN 18175 4063 5 's be VBZ 18175 4063 6 been be VBN 18175 4063 7 blessed bless VBN 18175 4063 8 wi wi NNP 18175 4063 9 ' ' '' 18175 4063 10 a a DT 18175 4063 11 wife wife NN 18175 4063 12 he -PRON- PRP 18175 4063 13 can can MD 18175 4063 14 love love VB 18175 4063 15 , , , 18175 4063 16 Liggs liggs VB 18175 4063 17 his -PRON- PRP$ 18175 4063 18 heead heead NN 18175 4063 19 on on IN 18175 4063 20 her -PRON- PRP$ 18175 4063 21 breast breast NN 18175 4063 22 pure pure JJ 18175 4063 23 as as IN 18175 4063 24 snow snow NN 18175 4063 25 from from IN 18175 4063 26 above above RB 18175 4063 27 , , , 18175 4063 28 An an DT 18175 4063 29 ' ' `` 18175 4063 30 ther ther NN 18175 4063 31 's 's POS 18175 4063 32 nubdy nubdy NNP 18175 4063 33 could could MD 18175 4063 34 buy buy VB 18175 4063 35 it -PRON- PRP 18175 4063 36 for for IN 18175 4063 37 silver silver NN 18175 4063 38 or or CC 18175 4063 39 gold gold NN 18175 4063 40 , , , 18175 4063 41 An an DT 18175 4063 42 ' ' '' 18175 4063 43 he -PRON- PRP 18175 4063 44 wodn't wodn't MD 18175 4063 45 exchange exchange VB 18175 4063 46 it -PRON- PRP 18175 4063 47 for for IN 18175 4063 48 Abrahams abraham NNS 18175 4063 49 of of IN 18175 4063 50 old old JJ 18175 4063 51 . . . 18175 4064 1 An an DT 18175 4064 2 ' ' '' 18175 4064 3 he -PRON- PRP 18175 4064 4 falls fall VBZ 18175 4064 5 hard hard RB 18175 4064 6 asleep asleep NN 18175 4064 7 , , , 18175 4064 8 wi wi NNP 18175 4064 9 ' ' '' 18175 4064 10 her -PRON- PRP$ 18175 4064 11 arm arm NN 18175 4064 12 raand raand VBD 18175 4064 13 his -PRON- PRP$ 18175 4064 14 neck neck NN 18175 4064 15 , , , 18175 4064 16 An An NNP 18175 4064 17 ' ' `` 18175 4064 18 gets get VBZ 18175 4064 19 up up RP 18175 4064 20 lik lik NNP 18175 4064 21 a a DT 18175 4064 22 lark lark NN 18175 4064 23 , , , 18175 4064 24 an an DT 18175 4064 25 ' ' '' 18175 4064 26 then then RB 18175 4064 27 works work VBZ 18175 4064 28 like like IN 18175 4064 29 a a DT 18175 4064 30 brick brick NN 18175 4064 31 . . . 18175 4065 1 ' ' `` 18175 4065 2 Nah Nah NNP 18175 4065 3 , , , 18175 4065 4 friends friend NNS 18175 4065 5 , , , 18175 4065 6 aw aw UH 18175 4065 7 wish wish VBP 18175 4065 8 to to TO 18175 4065 9 say say VB 18175 4065 10 a a DT 18175 4065 11 few few JJ 18175 4065 12 words word NNS 18175 4065 13 befoor befoor JJ 18175 4065 14 aw aw DT 18175 4065 15 goa goa NN 18175 4065 16 . . . 18175 4066 1 Awm awm UH 18175 4066 2 varry varry UH 18175 4066 3 sorry sorry UH 18175 4066 4 ' ' '' 18175 4066 5 at at IN 18175 4066 6 aw aw UH 18175 4066 7 brack brack RB 18175 4066 8 that that WDT 18175 4066 9 drum drum NN 18175 4066 10 , , , 18175 4066 11 but but CC 18175 4066 12 yo yo NNP 18175 4066 13 see see VBP 18175 4066 14 it -PRON- PRP 18175 4066 15 wor wor VBD 18175 4066 16 an an DT 18175 4066 17 accident accident NN 18175 4066 18 , , , 18175 4066 19 an an DT 18175 4066 20 ' ' `` 18175 4066 21 aw've aw've NN 18175 4066 22 done do VBN 18175 4066 23 my -PRON- PRP$ 18175 4066 24 best good JJS 18175 4066 25 to to TO 18175 4066 26 mak mak VB 18175 4066 27 it -PRON- PRP 18175 4066 28 up up RP 18175 4066 29 , , , 18175 4066 30 an an DT 18175 4066 31 ' ' '' 18175 4066 32 as as IN 18175 4066 33 Dick Dick NNP 18175 4066 34 's 's POS 18175 4066 35 recitation recitation NN 18175 4066 36 maks mak VBZ 18175 4066 37 me -PRON- PRP 18175 4066 38 think think VB 18175 4066 39 awd awd NNP 18175 4066 40 better better RB 18175 4066 41 be be VB 18175 4066 42 gettin gettin NNP 18175 4066 43 hooam hooam NNP 18175 4066 44 , , , 18175 4066 45 or or CC 18175 4066 46 aw aw UH 18175 4066 47 shall shall MD 18175 4066 48 happen happen VB 18175 4066 49 find find VB 18175 4066 50 it -PRON- PRP 18175 4066 51 varry varry UH 18175 4066 52 warm warm JJ 18175 4066 53 when when WRB 18175 4066 54 aw aw UH 18175 4066 55 get get VBP 18175 4066 56 thear thear JJ 18175 4066 57 . . . 18175 4067 1 Aw'll Aw'll NNP 18175 4067 2 nobbut nobbut NNP 18175 4067 3 call call VBP 18175 4067 4 o o NN 18175 4067 5 ' ' '' 18175 4067 6 one one CD 18175 4067 7 moor moor NN 18175 4067 8 befoor befoor NNP 18175 4067 9 sayin sayin NNP 18175 4067 10 gooid gooid NNP 18175 4067 11 neet neet NNP 18175 4067 12 , , , 18175 4067 13 an an DT 18175 4067 14 ' ' `` 18175 4067 15 that that DT 18175 4067 16 's be VBZ 18175 4067 17 Mose Mose NNP 18175 4067 18 Hart Hart NNP 18175 4067 19 . . . 18175 4068 1 If if IN 18175 4068 2 he -PRON- PRP 18175 4068 3 's be VBZ 18175 4068 4 hear hear JJ 18175 4068 5 aw aw UH 18175 4068 6 should should MD 18175 4068 7 like like VB 18175 4068 8 him -PRON- PRP 18175 4068 9 to to TO 18175 4068 10 try try VB 18175 4068 11 agean agean NNP 18175 4068 12 ; ; : 18175 4068 13 ther ther NNP 18175 4068 14 's be VBZ 18175 4068 15 nowt nowt NNP 18175 4068 16 like like IN 18175 4068 17 perseverance perseverance NN 18175 4068 18 , , , 18175 4068 19 an an DT 18175 4068 20 ' ' `` 18175 4068 21 if if IN 18175 4068 22 a a DT 18175 4068 23 chap chap NN 18175 4068 24 fails fail VBZ 18175 4068 25 twelve twelve CD 18175 4068 26 times time NNS 18175 4068 27 th th UH 18175 4068 28 ' ' CC 18175 4068 29 thirteenth thirteenth NNP 18175 4068 30 may may MD 18175 4068 31 pay pay VB 18175 4068 32 for for IN 18175 4068 33 all all DT 18175 4068 34 . . . 18175 4068 35 ' ' '' 18175 4069 1 ' ' '' 18175 4069 2 Mr. Mr. NNP 18175 4070 1 Cheerman cheerman NN 18175 4070 2 , , , 18175 4070 3 Mozart Mozart NNP 18175 4070 4 wor wor VBD 18175 4070 5 deead deead NN 18175 4070 6 long long NNP 18175 4070 7 befoor befoor NNP 18175 4070 8 yo yo NNP 18175 4070 9 wor wor NNP 18175 4070 10 born bear VBN 18175 4070 11 or or CC 18175 4070 12 thowt thowt PRP 18175 4070 13 on on RP 18175 4070 14 . . . 18175 4070 15 ' ' '' 18175 4071 1 ' ' `` 18175 4071 2 Then then RB 18175 4071 3 that that DT 18175 4071 4 chap chap NN 18175 4071 5 ' ' '' 18175 4071 6 at at IN 18175 4071 7 dug dig VBD 18175 4071 8 his -PRON- PRP$ 18175 4071 9 elbow elbow NN 18175 4071 10 into into IN 18175 4071 11 my -PRON- PRP$ 18175 4071 12 guts gut NNS 18175 4071 13 tell'd tell'd VBD 18175 4071 14 me -PRON- PRP 18175 4071 15 a a DT 18175 4071 16 lie lie NN 18175 4071 17 , , , 18175 4071 18 for for IN 18175 4071 19 he -PRON- PRP 18175 4071 20 sed se VBD 18175 4071 21 he -PRON- PRP 18175 4071 22 'd 'd MD 18175 4071 23 just just RB 18175 4071 24 made make VBN 18175 4071 25 a a DT 18175 4071 26 mess mess NN 18175 4071 27 for for IN 18175 4071 28 th th NNP 18175 4071 29 ' ' POS 18175 4071 30 twelfth twelfth JJ 18175 4071 31 time time NN 18175 4071 32 when when WRB 18175 4071 33 aw aw UH 18175 4071 34 come come VB 18175 4071 35 in in RP 18175 4071 36 . . . 18175 4071 37 ' ' '' 18175 4072 1 Ther Ther NNP 18175 4072 2 wor wor VB 18175 4072 3 a a DT 18175 4072 4 crack crack NN 18175 4072 5 o o NN 18175 4072 6 ' ' `` 18175 4072 7 laffin laffin JJ 18175 4072 8 when when WRB 18175 4072 9 he -PRON- PRP 18175 4072 10 sed se VBD 18175 4072 11 that that IN 18175 4072 12 , , , 18175 4072 13 for for IN 18175 4072 14 th th NNP 18175 4072 15 ' ' '' 18175 4072 16 chaps chap NNS 18175 4072 17 saw see VBD 18175 4072 18 his -PRON- PRP$ 18175 4072 19 mistak mistak NN 18175 4072 20 , , , 18175 4072 21 an an DT 18175 4072 22 ' ' `` 18175 4072 23 soa soa NN 18175 4072 24 one one NN 18175 4072 25 on on IN 18175 4072 26 'em -PRON- PRP 18175 4072 27 went go VBD 18175 4072 28 quietly quietly RB 18175 4072 29 up up IN 18175 4072 30 to to IN 18175 4072 31 him -PRON- PRP 18175 4072 32 an an DT 18175 4072 33 ' ' `` 18175 4072 34 explained explain VBD 18175 4072 35 it -PRON- PRP 18175 4072 36 . . . 18175 4073 1 ' ' `` 18175 4073 2 O o UH 18175 4073 3 , , , 18175 4073 4 then then RB 18175 4073 5 , , , 18175 4073 6 ' ' '' 18175 4073 7 he -PRON- PRP 18175 4073 8 sed se VBD 18175 4073 9 , , , 18175 4073 10 ' ' '' 18175 4073 11 if if IN 18175 4073 12 he -PRON- PRP 18175 4073 13 's be VBZ 18175 4073 14 deead deead NN 18175 4073 15 we -PRON- PRP 18175 4073 16 may may MD 18175 4073 17 as as IN 18175 4073 18 weel weel NN 18175 4073 19 goa goa NNP 18175 4073 20 hooam hooam NNP 18175 4073 21 , , , 18175 4073 22 an an DT 18175 4073 23 ' ' '' 18175 4073 24 all all DT 18175 4073 25 aw've aw've NN 18175 4073 26 getten getten VBN 18175 4073 27 to to TO 18175 4073 28 say say VB 18175 4073 29 is be VBZ 18175 4073 30 ' ' '' 18175 4073 31 at at IN 18175 4073 32 ony ony NNP 18175 4073 33 time time NN 18175 4073 34 yo yo NNP 18175 4073 35 chonce chonce NN 18175 4073 36 to to TO 18175 4073 37 come come VB 18175 4073 38 by by IN 18175 4073 39 awr awr NNP 18175 4073 40 haase haase NN 18175 4073 41 , , , 18175 4073 42 just just RB 18175 4073 43 luk luk NNP 18175 4073 44 in in IN 18175 4073 45 an an DT 18175 4073 46 ' ' `` 18175 4073 47 aw'll aw'll NNP 18175 4073 48 mak mak NNP 18175 4073 49 yo yo NNP 18175 4073 50 welcome welcome NNP 18175 4073 51 , , , 18175 4073 52 an an DT 18175 4073 53 ' ' `` 18175 4073 54 my -PRON- PRP$ 18175 4073 55 owd owd NN 18175 4073 56 lass'll lass'll NNP 18175 4073 57 mak mak NNP 18175 4073 58 yo yo NNP 18175 4073 59 a a DT 18175 4073 60 mess mess NN 18175 4073 61 o o UH 18175 4073 62 ' ' '' 18175 4073 63 some some DT 18175 4073 64 sooart sooart NN 18175 4073 65 ' ' '' 18175 4073 66 at'll at'll NNP 18175 4073 67 do do VBP 18175 4073 68 yo yo NNP 18175 4073 69 some some DT 18175 4073 70 gooid gooid NN 18175 4073 71 . . . 18175 4074 1 Yo'll Yo'll NNP 18175 4074 2 find find VBP 18175 4074 3 it -PRON- PRP 18175 4074 4 easy easy JJ 18175 4074 5 , , , 18175 4074 6 for for IN 18175 4074 7 aw aw UH 18175 4074 8 live live VB 18175 4074 9 th th XX 18175 4074 10 ' ' POS 18175 4074 11 next next JJ 18175 4074 12 door door NN 18175 4074 13 to to IN 18175 4074 14 th th XX 18175 4074 15 ' ' `` 18175 4074 16 Pig pig VB 18175 4074 17 an an DT 18175 4074 18 ' ' `` 18175 4074 19 Whistle whistle NN 18175 4074 20 , , , 18175 4074 21 an an DT 18175 4074 22 ' ' `` 18175 4074 23 soa soa NNP 18175 4074 24 aw aw UH 18175 4074 25 wish wish NN 18175 4074 26 yo yo NNP 18175 4074 27 all all PDT 18175 4074 28 a a DT 18175 4074 29 varry varry FW 18175 4074 30 gooid gooid JJ 18175 4074 31 neet neet NN 18175 4074 32 -- -- : 18175 4074 33 Come come VB 18175 4074 34 on on IN 18175 4074 35 Dick Dick NNP 18175 4074 36 . . . 18175 4074 37 ' ' '' 18175 4075 1 Th Th NNP 18175 4075 2 ' ' `` 18175 4075 3 Hoil Hoil NNP 18175 4075 4 - - HYPH 18175 4075 5 i'th'-Hill i'th'-Hill NNP 18175 4075 6 Statty Statty NNP 18175 4075 7 . . . 18175 4076 1 CHAPTER CHAPTER NNP 18175 4076 2 I. I. NNP 18175 4076 3 Th Th NNP 18175 4076 4 ' ' POS 18175 4076 5 Hoil Hoil NNP 18175 4076 6 - - HYPH 18175 4076 7 i'th'-Hill i'th'-Hill NNP 18175 4076 8 Fowld Fowld NNP 18175 4076 9 wor wor VBD 18175 4076 10 a a DT 18175 4076 11 quiet quiet JJ 18175 4076 12 little little JJ 18175 4076 13 place place NN 18175 4076 14 ; ; : 18175 4076 15 ther ther NNP 18175 4076 16 wor wor NN 18175 4076 17 sixteen sixteen CD 18175 4076 18 haases haase NNS 18175 4076 19 altogether altogether RB 18175 4076 20 , , , 18175 4076 21 four four CD 18175 4076 22 on on IN 18175 4076 23 each each DT 18175 4076 24 side side NN 18175 4076 25 ov ov IN 18175 4076 26 a a DT 18175 4076 27 big big JJ 18175 4076 28 square square JJ 18175 4076 29 yard yard NN 18175 4076 30 , , , 18175 4076 31 an an DT 18175 4076 32 ' ' `` 18175 4076 33 a a DT 18175 4076 34 pump pump NN 18175 4076 35 i'th i'th . 18175 4076 36 ' ' POS 18175 4076 37 middle middle NN 18175 4076 38 . . . 18175 4077 1 Th Th NNP 18175 4077 2 ' ' `` 18175 4077 3 fowk fowk NNS 18175 4077 4 ' ' '' 18175 4077 5 at at IN 18175 4077 6 lived lived JJ 18175 4077 7 thear thear NN 18175 4077 8 had have VBD 18175 4077 9 mooast mooast RB 18175 4077 10 on on IN 18175 4077 11 'em -PRON- PRP 18175 4077 12 been be VBN 18175 4077 13 born bear VBN 18175 4077 14 thear thear NN 18175 4077 15 , , , 18175 4077 16 an an DT 18175 4077 17 ' ' `` 18175 4077 18 ther'd ther'd NN 18175 4077 19 been be VBN 18175 4077 20 soa soa NNP 18175 4077 21 monny monny NNP 18175 4077 22 weddin weddin NNP 18175 4077 23 's 's POS 18175 4077 24 amang amang NNP 18175 4077 25 'em -PRON- PRP 18175 4077 26 wol wol UH 18175 4077 27 they -PRON- PRP 18175 4077 28 wor wor VBD 18175 4077 29 all all DT 18175 4077 30 summat summat NN 18175 4077 31 moor moor NN 18175 4077 32 or or CC 18175 4077 33 less less RBR 18175 4077 34 akin akin JJ 18175 4077 35 . . . 18175 4078 1 Niver Niver NNP 18175 4078 2 i'th i'th . 18175 4078 3 ' ' POS 18175 4078 4 memory memory NN 18175 4078 5 o'th o'th NN 18175 4078 6 ' ' '' 18175 4078 7 oldest old JJS 18175 4078 8 on on IN 18175 4078 9 'em -PRON- PRP 18175 4078 10 had have VBD 18175 4078 11 ther ther RB 18175 4078 12 been be VBN 18175 4078 13 ony ony NNP 18175 4078 14 change change NN 18175 4078 15 i'th i'th NNP 18175 4078 16 ' ' POS 18175 4078 17 fowld fowld NN 18175 4078 18 , , , 18175 4078 19 except except IN 18175 4078 20 nah nah NNP 18175 4078 21 an an DT 18175 4078 22 ' ' '' 18175 4078 23 then then RB 18175 4078 24 a a DT 18175 4078 25 bit bit NN 18175 4078 26 o o NN 18175 4078 27 ' ' `` 18175 4078 28 fresh fresh JJ 18175 4078 29 paint paint NN 18175 4078 30 wor wor NN 18175 4078 31 put put VB 18175 4078 32 on on IN 18175 4078 33 th th XX 18175 4078 34 ' ' POS 18175 4078 35 doors door NNS 18175 4078 36 an an DT 18175 4078 37 ' ' `` 18175 4078 38 winders winder NNS 18175 4078 39 , , , 18175 4078 40 until until IN 18175 4078 41 one one CD 18175 4078 42 day day NN 18175 4078 43 th th UH 18175 4078 44 ' ' '' 18175 4078 45 landlord landlord NNP 18175 4078 46 coom coom NNP 18175 4078 47 and and CC 18175 4078 48 browt browt NN 18175 4078 49 two two CD 18175 4078 50 or or CC 18175 4078 51 three three CD 18175 4078 52 smart smart JJ 18175 4078 53 lukkin lukkin NNP 18175 4078 54 chaps chap NNS 18175 4078 55 ' ' '' 18175 4078 56 at at IN 18175 4078 57 begun begin VBN 18175 4078 58 to to TO 18175 4078 59 messure messure VB 18175 4078 60 hear hear VB 18175 4078 61 an an DT 18175 4078 62 ' ' `` 18175 4078 63 thear thear NN 18175 4078 64 , , , 18175 4078 65 an an DT 18175 4078 66 ' ' '' 18175 4078 67 all all DT 18175 4078 68 th th XX 18175 4078 69 ' ' '' 18175 4078 70 wimmen wimman NNS 18175 4078 71 an an DT 18175 4078 72 ' ' `` 18175 4078 73 th th XX 18175 4078 74 ' ' '' 18175 4078 75 childer childer NN 18175 4078 76 watched watch VBD 18175 4078 77 ' ' '' 18175 4078 78 em -PRON- PRP 18175 4078 79 wi wi NNP 18175 4078 80 ' ' '' 18175 4078 81 as as IN 18175 4078 82 mich mich NN 18175 4078 83 anxiety anxiety NN 18175 4078 84 as as IN 18175 4078 85 if if IN 18175 4078 86 they -PRON- PRP 18175 4078 87 wor wor VBD 18175 4078 88 gooin gooin VBP 18175 4078 89 to to TO 18175 4078 90 pool pool VB 18175 4078 91 all all DT 18175 4078 92 th th XX 18175 4078 93 ' ' '' 18175 4078 94 haases haase VBZ 18175 4078 95 daan daan NNP 18175 4078 96 . . . 18175 4079 1 Th Th NNP 18175 4079 2 ' ' `` 18175 4079 3 chaps chap NNS 18175 4079 4 wor wor VBD 18175 4079 5 all all DT 18175 4079 6 off off RB 18175 4079 7 at at IN 18175 4079 8 ther ther NNP 18175 4079 9 wark wark NNP 18175 4079 10 , , , 18175 4079 11 but but CC 18175 4079 12 when when WRB 18175 4079 13 they -PRON- PRP 18175 4079 14 coom coom VBP 18175 4079 15 hooam hooam NNP 18175 4079 16 at at IN 18175 4079 17 neet neet NNP 18175 4079 18 they -PRON- PRP 18175 4079 19 wor wor VBD 18175 4079 20 sooin sooin NN 18175 4079 21 made make VBD 18175 4079 22 acquainted acquaint VBN 18175 4079 23 wi wi NNP 18175 4079 24 ' ' `` 18175 4079 25 all all DT 18175 4079 26 ' ' '' 18175 4079 27 at at IN 18175 4079 28 had have VBD 18175 4079 29 gooan gooan NNP 18175 4079 30 on on RP 18175 4079 31 , , , 18175 4079 32 an an DT 18175 4079 33 ' ' '' 18175 4079 34 when when WRB 18175 4079 35 they -PRON- PRP 18175 4079 36 'd 'd MD 18175 4079 37 getten getten VB 18175 4079 38 ther ther RB 18175 4079 39 drinkins drinkin NNS 18175 4079 40 , , , 18175 4079 41 one one CD 18175 4079 42 after after IN 18175 4079 43 another another DT 18175 4079 44 walked walk VBD 18175 4079 45 aght aght NN 18175 4079 46 , , , 18175 4079 47 wol wol NNP 18175 4079 48 they -PRON- PRP 18175 4079 49 wor wor VBD 18175 4079 50 all all DT 18175 4079 51 met meet VBN 18175 4079 52 together together RB 18175 4079 53 raand raand IN 18175 4079 54 th th UH 18175 4079 55 ' ' '' 18175 4079 56 pump pump NN 18175 4079 57 . . . 18175 4080 1 ' ' `` 18175 4080 2 What what WP 18175 4080 3 does do VBZ 18175 4080 4 ta ta VB 18175 4080 5 mak mak NN 18175 4080 6 on on IN 18175 4080 7 it -PRON- PRP 18175 4080 8 , , , 18175 4080 9 Jacob Jacob NNP 18175 4080 10 ? ? . 18175 4080 11 ' ' '' 18175 4081 1 sed se VBD 18175 4081 2 one one CD 18175 4081 3 o'th o'th NNP 18175 4081 4 ' ' '' 18175 4081 5 younger young JJR 18175 4081 6 end end NN 18175 4081 7 , , , 18175 4081 8 spaikin spaikin NNP 18175 4081 9 to to IN 18175 4081 10 an an DT 18175 4081 11 owd owd NN 18175 4081 12 man man NN 18175 4081 13 wi wi NNP 18175 4081 14 ' ' '' 18175 4081 15 a a DT 18175 4081 16 grey grey JJ 18175 4081 17 heead heead NN 18175 4081 18 . . . 18175 4082 1 ' ' `` 18175 4082 2 What what WP 18175 4082 3 does do VBZ 18175 4082 4 ta ta ADD 18175 4082 5 think think VB 18175 4082 6 they -PRON- PRP 18175 4082 7 meean meean VBP 18175 4082 8 to to TO 18175 4082 9 do do VB 18175 4082 10 ? ? . 18175 4082 11 ' ' '' 18175 4083 1 ' ' `` 18175 4083 2 Nay nay UH 18175 4083 3 aw aw UH 18175 4083 4 connot connot RB 18175 4083 5 tell tell VB 18175 4083 6 , , , 18175 4083 7 unless unless IN 18175 4083 8 it -PRON- PRP 18175 4083 9 's be VBZ 18175 4083 10 some some DT 18175 4083 11 o o NN 18175 4083 12 ' ' '' 18175 4083 13 them -PRON- PRP 18175 4083 14 wrang wrang NN 18175 4083 15 - - HYPH 18175 4083 16 heeaded heeade VBN 18175 4083 17 fowk fowk NN 18175 4083 18 ' ' '' 18175 4083 19 at at IN 18175 4083 20 th th NNP 18175 4083 21 ' ' POS 18175 4083 22 maister maister NNP 18175 4083 23 wor wor NNP 18175 4083 24 tawkin tawkin NNP 18175 4083 25 abaat abaat NNP 18175 4083 26 , , , 18175 4083 27 ' ' '' 18175 4083 28 at at IN 18175 4083 29 want want VB 18175 4083 30 to to TO 18175 4083 31 start start VB 18175 4083 32 a a DT 18175 4083 33 schooil schooil NN 18175 4083 34 booard booard NN 18175 4083 35 or or CC 18175 4083 36 some some DT 18175 4083 37 new new RB 18175 4083 38 - - HYPH 18175 4083 39 fangled fangle VBN 18175 4083 40 noation noation NN 18175 4083 41 . . . 18175 4083 42 ' ' '' 18175 4084 1 ' ' `` 18175 4084 2 Why why WRB 18175 4084 3 , , , 18175 4084 4 what what WP 18175 4084 5 mak mak UH 18175 4084 6 o o NNP 18175 4084 7 ' ' `` 18175 4084 8 schooils schooil NNS 18175 4084 9 is be VBZ 18175 4084 10 them -PRON- PRP 18175 4084 11 schooil schooil NNP 18175 4084 12 board board NN 18175 4084 13 consarns consarn NNS 18175 4084 14 ? ? . 18175 4084 15 ' ' '' 18175 4085 1 ' ' `` 18175 4085 2 Aw Aw NNP 18175 4085 3 dooant dooant NN 18175 4085 4 know know NN 18175 4085 5 , , , 18175 4085 6 nobbut nobbut NNP 18175 4085 7 it -PRON- PRP 18175 4085 8 's be VBZ 18175 4085 9 a a DT 18175 4085 10 schooil schooil NN 18175 4085 11 whear whear NN 18175 4085 12 yo yo PRP 18175 4085 13 send send VBP 18175 4085 14 childer childer NN 18175 4085 15 to to TO 18175 4085 16 leearn leearn VB 18175 4085 17 ther ther NNP 18175 4085 18 letters letter NNS 18175 4085 19 , , , 18175 4085 20 an an DT 18175 4085 21 ' ' `` 18175 4085 22 they -PRON- PRP 18175 4085 23 booard booard VBP 18175 4085 24 'em -PRON- PRP 18175 4085 25 at at IN 18175 4085 26 same same JJ 18175 4085 27 time time NN 18175 4085 28 . . . 18175 4085 29 ' ' '' 18175 4086 1 ' ' `` 18175 4086 2 Why why WRB 18175 4086 3 , , , 18175 4086 4 that that DT 18175 4086 5 's be VBZ 18175 4086 6 nooan nooan NN 18175 4086 7 a a DT 18175 4086 8 bad bad JJ 18175 4086 9 thing thing NN 18175 4086 10 if if IN 18175 4086 11 they -PRON- PRP 18175 4086 12 give give VBP 18175 4086 13 'em -PRON- PRP 18175 4086 14 owt owt DT 18175 4086 15 daycent daycent JJ 18175 4086 16 to to IN 18175 4086 17 ait ait NNP 18175 4086 18 . . . 18175 4086 19 ' ' '' 18175 4087 1 ' ' `` 18175 4087 2 Does do VBZ 18175 4087 3 ta ta TO 18175 4087 4 think think VB 18175 4087 5 they -PRON- PRP 18175 4087 6 'll will MD 18175 4087 7 have have VB 18175 4087 8 owt owt NN 18175 4087 9 at at IN 18175 4087 10 we -PRON- PRP 18175 4087 11 shalln't shalln't NN 18175 4087 12 have have VBP 18175 4087 13 to to TO 18175 4087 14 pay pay VB 18175 4087 15 for for IN 18175 4087 16 ? ? . 18175 4088 1 Did do VBD 18175 4088 2 ta ta NNP 18175 4088 3 iver iver NN 18175 4088 4 know know VB 18175 4088 5 th th XX 18175 4088 6 ' ' `` 18175 4088 7 Corporation Corporation NNP 18175 4088 8 give give VBP 18175 4088 9 owt owt NN 18175 4088 10 for for IN 18175 4088 11 nowt nowt NNPS 18175 4088 12 ? ? . 18175 4089 1 All all DT 18175 4089 2 aw aw UH 18175 4089 3 wish wish NN 18175 4089 4 is be VBZ 18175 4089 5 ' ' `` 18175 4089 6 at at IN 18175 4089 7 they -PRON- PRP 18175 4089 8 'd 'd MD 18175 4089 9 let let VB 18175 4089 10 us -PRON- PRP 18175 4089 11 alooan alooan VB 18175 4089 12 . . . 18175 4090 1 We -PRON- PRP 18175 4090 2 've have VB 18175 4090 3 getten getten VBN 18175 4090 4 on on RP 18175 4090 5 here here RB 18175 4090 6 for for IN 18175 4090 7 aboon aboon NN 18175 4090 8 fifty fifty CD 18175 4090 9 year year NN 18175 4090 10 withaat withaat NNP 18175 4090 11 ony ony NNP 18175 4090 12 o o NNP 18175 4090 13 ' ' POS 18175 4090 14 ther ther NNP 18175 4090 15 bother bother NN 18175 4090 16 , , , 18175 4090 17 an an DT 18175 4090 18 ' ' `` 18175 4090 19 aw aw UH 18175 4090 20 could could MD 18175 4090 21 like like VB 18175 4090 22 to to TO 18175 4090 23 finish finish VB 18175 4090 24 my -PRON- PRP$ 18175 4090 25 bit bit NN 18175 4090 26 o o NN 18175 4090 27 ' ' '' 18175 4090 28 time time NN 18175 4090 29 aght aght NN 18175 4090 30 as as IN 18175 4090 31 we -PRON- PRP 18175 4090 32 are be VBP 18175 4090 33 . . . 18175 4090 34 ' ' '' 18175 4091 1 They -PRON- PRP 18175 4091 2 all all DT 18175 4091 3 agreed agree VBD 18175 4091 4 wi wi NNP 18175 4091 5 ' ' '' 18175 4091 6 this this DT 18175 4091 7 , , , 18175 4091 8 an an DT 18175 4091 9 th th XX 18175 4091 10 ' ' `` 18175 4091 11 wimmen wimman NNS 18175 4091 12 ' ' '' 18175 4091 13 at at IN 18175 4091 14 had have VBD 18175 4091 15 gethered gethere VBN 18175 4091 16 raand raand RB 18175 4091 17 to to IN 18175 4091 18 harken harken NNP 18175 4091 19 sed se VBD 18175 4091 20 they -PRON- PRP 18175 4091 21 thowt thowt VBZ 18175 4091 22 soa soa VBP 18175 4091 23 too too RB 18175 4091 24 , , , 18175 4091 25 an an DT 18175 4091 26 ' ' `` 18175 4091 27 it -PRON- PRP 18175 4091 28 ud ud RB 18175 4091 29 seem seem VB 18175 4091 30 'em -PRON- PRP 18175 4091 31 better well JJR 18175 4091 32 if if IN 18175 4091 33 they -PRON- PRP 18175 4091 34 'd 'd MD 18175 4091 35 luk luk VB 18175 4091 36 after after IN 18175 4091 37 ther ther JJ 18175 4091 38 own own JJ 18175 4091 39 wives wife NNS 18175 4091 40 an an DT 18175 4091 41 ' ' `` 18175 4091 42 childer childer NN 18175 4091 43 a a DT 18175 4091 44 bit bit NN 18175 4091 45 moor moor NN 18175 4091 46 , , , 18175 4091 47 and and CC 18175 4091 48 net net NNP 18175 4091 49 come come VBN 18175 4091 50 botherin botherin NNP 18175 4091 51 thear thear NNP 18175 4091 52 . . . 18175 4092 1 When when WRB 18175 4092 2 th th NNP 18175 4092 3 ' ' POS 18175 4092 4 bacca bacca NNP 18175 4092 5 wor wor NNP 18175 4092 6 done do VBN 18175 4092 7 , , , 18175 4092 8 they -PRON- PRP 18175 4092 9 went go VBD 18175 4092 10 back back RB 18175 4092 11 into into IN 18175 4092 12 ther ther JJ 18175 4092 13 haases haase NNS 18175 4092 14 , , , 18175 4092 15 one one CD 18175 4092 16 bi bi NNP 18175 4092 17 one one CD 18175 4092 18 , , , 18175 4092 19 an an DT 18175 4092 20 ' ' '' 18175 4092 21 went go VBD 18175 4092 22 to to IN 18175 4092 23 bed bed NN 18175 4092 24 , , , 18175 4092 25 but but CC 18175 4092 26 ther ther NNP 18175 4092 27 wor wor VBD 18175 4092 28 a a DT 18175 4092 29 sooart sooart NN 18175 4092 30 ov ov IN 18175 4092 31 a a DT 18175 4092 32 claad claad NN 18175 4092 33 hung hung NN 18175 4092 34 ovver ovver RB 18175 4092 35 'em -PRON- PRP 18175 4092 36 all all DT 18175 4092 37 , , , 18175 4092 38 and and CC 18175 4092 39 they -PRON- PRP 18175 4092 40 did do VBD 18175 4092 41 n't not RB 18175 4092 42 sleep sleep VB 18175 4092 43 varry varry NN 18175 4092 44 weel weel NN 18175 4092 45 . . . 18175 4093 1 Next next JJ 18175 4093 2 mornin mornin NN 18175 4093 3 , , , 18175 4093 4 as as IN 18175 4093 5 they -PRON- PRP 18175 4093 6 started start VBD 18175 4093 7 off off RP 18175 4093 8 for for IN 18175 4093 9 th th NNP 18175 4093 10 ' ' POS 18175 4093 11 day day NN 18175 4093 12 , , , 18175 4093 13 they -PRON- PRP 18175 4093 14 each each DT 18175 4093 15 gave give VBD 18175 4093 16 a a DT 18175 4093 17 luk luk NN 18175 4093 18 raand raand RB 18175 4093 19 , , , 18175 4093 20 as as IN 18175 4093 21 if if IN 18175 4093 22 to to TO 18175 4093 23 fix fix VB 18175 4093 24 iverything iverythe VBG 18175 4093 25 i i PRP 18175 4093 26 ' ' POS 18175 4093 27 ther ther JJ 18175 4093 28 mind mind NN 18175 4093 29 , , , 18175 4093 30 for for IN 18175 4093 31 fear fear NN 18175 4093 32 when when WRB 18175 4093 33 they -PRON- PRP 18175 4093 34 coom coom VBP 18175 4093 35 back back RB 18175 4093 36 they -PRON- PRP 18175 4093 37 'd 'd MD 18175 4093 38 niver niver RB 18175 4093 39 be be VB 18175 4093 40 able able JJ 18175 4093 41 to to TO 18175 4093 42 own own VB 18175 4093 43 th th XX 18175 4093 44 ' ' POS 18175 4093 45 spot spot NN 18175 4093 46 . . . 18175 4094 1 Sooin sooin VB 18175 4094 2 after after IN 18175 4094 3 they -PRON- PRP 18175 4094 4 'd 'd MD 18175 4094 5 gooan gooan VB 18175 4094 6 , , , 18175 4094 7 a a DT 18175 4094 8 lot lot NN 18175 4094 9 o o NN 18175 4094 10 ' ' `` 18175 4094 11 navvies navvy NNS 18175 4094 12 coom coom VBP 18175 4094 13 an an DT 18175 4094 14 ' ' '' 18175 4094 15 started start VBN 18175 4094 16 o o NN 18175 4094 17 ' ' POS 18175 4094 18 diggin diggin NN 18175 4094 19 . . . 18175 4095 1 Wor'nt Wor'nt NNP 18175 4095 2 th th NNP 18175 4095 3 ' ' POS 18175 4095 4 wimmin wimmin NN 18175 4095 5 aght aght NN 18175 4095 6 in in IN 18175 4095 7 a a DT 18175 4095 8 crack crack NN 18175 4095 9 ! ! . 18175 4096 1 ' ' `` 18175 4096 2 What what WP 18175 4096 3 are be VBP 18175 4096 4 yo yo NNP 18175 4096 5 baan baan NN 18175 4096 6 to to TO 18175 4096 7 do do VB 18175 4096 8 ? ? . 18175 4096 9 ' ' '' 18175 4097 1 they -PRON- PRP 18175 4097 2 sed se VBD 18175 4097 3 . . . 18175 4098 1 ' ' `` 18175 4098 2 We -PRON- PRP 18175 4098 3 're be VBP 18175 4098 4 gooin gooin JJ 18175 4098 5 to to TO 18175 4098 6 put put VB 18175 4098 7 yo yo NNP 18175 4098 8 all all DT 18175 4098 9 watter watter WDT 18175 4098 10 in in RB 18175 4098 11 , , , 18175 4098 12 ' ' '' 18175 4098 13 sed se VBD 18175 4098 14 th th NNP 18175 4098 15 ' ' '' 18175 4098 16 gaffer gaffer NN 18175 4098 17 , , , 18175 4098 18 ' ' '' 18175 4098 19 soas soas NN 18175 4098 20 yo yo NNP 18175 4098 21 can can MD 18175 4098 22 do do VB 18175 4098 23 withaat withaat VB 18175 4098 24 this this DT 18175 4098 25 pump pump NN 18175 4098 26 . . . 18175 4098 27 ' ' '' 18175 4099 1 ' ' `` 18175 4099 2 We -PRON- PRP 18175 4099 3 dooant dooant NN 18175 4099 4 want want VBP 18175 4099 5 ony ony NN 18175 4099 6 watter watter WDT 18175 4099 7 puttin puttin NN 18175 4099 8 in in RP 18175 4099 9 ; ; : 18175 4099 10 when when WRB 18175 4099 11 we -PRON- PRP 18175 4099 12 want want VBP 18175 4099 13 watter watter WDT 18175 4099 14 we -PRON- PRP 18175 4099 15 can can MD 18175 4099 16 fotch fotch VB 18175 4099 17 it,--goa it,--goa NNP 18175 4099 18 abaat abaat NN 18175 4099 19 yor yor UH 18175 4099 20 business business NN 18175 4099 21 ! ! . 18175 4099 22 ' ' '' 18175 4100 1 But but CC 18175 4100 2 he -PRON- PRP 18175 4100 3 tell'd tell'd VBZ 18175 4100 4 'em -PRON- PRP 18175 4100 5 they -PRON- PRP 18175 4100 6 'd 'd MD 18175 4100 7 getten getten VB 18175 4100 8 orders order NNS 18175 4100 9 to to TO 18175 4100 10 do do VB 18175 4100 11 it -PRON- PRP 18175 4100 12 , , , 18175 4100 13 an an DT 18175 4100 14 th th XX 18175 4100 15 ' ' `` 18175 4100 16 landlord landlord NN 18175 4100 17 had have VBD 18175 4100 18 agreed agree VBN 18175 4100 19 , , , 18175 4100 20 soa soa NNP 18175 4100 21 they -PRON- PRP 18175 4100 22 went go VBD 18175 4100 23 on on RP 18175 4100 24 wi wi NNP 18175 4100 25 ther ther NNP 18175 4100 26 wark wark NNP 18175 4100 27 . . . 18175 4101 1 Nah nah UH 18175 4101 2 , , , 18175 4101 3 th th UH 18175 4101 4 ' ' `` 18175 4101 5 chap chap NN 18175 4101 6 ' ' '' 18175 4101 7 at at IN 18175 4101 8 had have VBD 18175 4101 9 takken takken VBN 18175 4101 10 this this DT 18175 4101 11 job job NN 18175 4101 12 to to TO 18175 4101 13 do do VB 18175 4101 14 , , , 18175 4101 15 had have VBD 18175 4101 16 n't not RB 18175 4101 17 takken takken VBN 18175 4101 18 it -PRON- PRP 18175 4101 19 bi bi UH 18175 4101 20 th th UH 18175 4101 21 ' ' POS 18175 4101 22 day day NN 18175 4101 23 ; ; : 18175 4101 24 he -PRON- PRP 18175 4101 25 'd have VBD 18175 4101 26 agreed agree VBN 18175 4101 27 to to TO 18175 4101 28 do do VB 18175 4101 29 it -PRON- PRP 18175 4101 30 for for IN 18175 4101 31 soa soa NNP 18175 4101 32 mich mich NNP 18175 4101 33 , , , 18175 4101 34 soa soa NNP 18175 4101 35 yo yo NNP 18175 4101 36 may may MD 18175 4101 37 bet bet VB 18175 4101 38 he -PRON- PRP 18175 4101 39 kept keep VBD 18175 4101 40 ' ' '' 18175 4101 41 em -PRON- PRP 18175 4101 42 all all DT 18175 4101 43 at at IN 18175 4101 44 it -PRON- PRP 18175 4101 45 , , , 18175 4101 46 an an DT 18175 4101 47 ' ' `` 18175 4101 48 it -PRON- PRP 18175 4101 49 tuk tuk VBZ 18175 4101 50 varry varry UH 18175 4101 51 little little JJ 18175 4101 52 time time NN 18175 4101 53 to to TO 18175 4101 54 dig dig VB 18175 4101 55 an an DT 18175 4101 56 ' ' `` 18175 4101 57 get get VB 18175 4101 58 th th XX 18175 4101 59 ' ' POS 18175 4101 60 pipes pipe NNS 18175 4101 61 laid lay VBD 18175 4101 62 ; ; : 18175 4101 63 an an DT 18175 4101 64 ' ' '' 18175 4101 65 then then RB 18175 4101 66 th th XX 18175 4101 67 ' ' POS 18175 4101 68 plumbers plumber NNS 18175 4101 69 wor wor VBD 18175 4101 70 waitin waitin NNP 18175 4101 71 to to TO 18175 4101 72 start start VB 18175 4101 73 , , , 18175 4101 74 an an DT 18175 4101 75 ' ' `` 18175 4101 76 iverybody iverybody NN 18175 4101 77 wor wor NN 18175 4101 78 as as IN 18175 4101 79 thrang thrang NNP 18175 4101 80 as as IN 18175 4101 81 if if IN 18175 4101 82 ther ther NNP 18175 4101 83 lives life NNS 18175 4101 84 depended depend VBD 18175 4101 85 on on IN 18175 4101 86 it -PRON- PRP 18175 4101 87 bein bein NN 18175 4101 88 finished finish VBD 18175 4101 89 that that IN 18175 4101 90 day,--an day,--an NNP 18175 4101 91 ' ' '' 18175 4101 92 it -PRON- PRP 18175 4101 93 wor wor VBD 18175 4101 94 finished,--an finished,--an NNS 18175 4101 95 ' ' '' 18175 4101 96 as as RB 18175 4101 97 sooin sooin NN 18175 4101 98 as as IN 18175 4101 99 it -PRON- PRP 18175 4101 100 wor wor VBD 18175 4101 101 done do VBN 18175 4101 102 they -PRON- PRP 18175 4101 103 set set VBD 18175 4101 104 to to TO 18175 4101 105 wark wark VB 18175 4101 106 an an DT 18175 4101 107 ' ' `` 18175 4101 108 pool'd pool'd NN 18175 4101 109 daan daan NNP 18175 4101 110 th th UH 18175 4101 111 ' ' POS 18175 4101 112 owd owd NN 18175 4101 113 pump pump NN 18175 4101 114 , , , 18175 4101 115 an an DT 18175 4101 116 ' ' `` 18175 4101 117 laid lay VBD 18175 4101 118 some some DT 18175 4101 119 flags flag NNS 18175 4101 120 ovver ovver VB 18175 4101 121 th th JJ 18175 4101 122 ' ' '' 18175 4101 123 well well UH 18175 4101 124 , , , 18175 4101 125 an an DT 18175 4101 126 ' ' '' 18175 4101 127 went go VBD 18175 4101 128 hooam hooam NN 18175 4101 129 . . . 18175 4102 1 Th Th NNP 18175 4102 2 ' ' '' 18175 4102 3 wimmin wimmin NN 18175 4102 4 did do VBD 18175 4102 5 n't not RB 18175 4102 6 know know VB 18175 4102 7 whether whether IN 18175 4102 8 to to TO 18175 4102 9 be be VB 18175 4102 10 pleased pleased JJ 18175 4102 11 wi wi NNP 18175 4102 12 ' ' `` 18175 4102 13 th th XX 18175 4102 14 ' ' POS 18175 4102 15 new new JJ 18175 4102 16 taps tap NNS 18175 4102 17 or or CC 18175 4102 18 mad mad JJ 18175 4102 19 abaat abaat NN 18175 4102 20 th th XX 18175 4102 21 ' ' `` 18175 4102 22 loss loss NN 18175 4102 23 o'th o'th NNP 18175 4102 24 ' ' '' 18175 4102 25 pump pump NN 18175 4102 26 , , , 18175 4102 27 an an DT 18175 4102 28 ' ' `` 18175 4102 29 soa soa NN 18175 4102 30 they -PRON- PRP 18175 4102 31 sed se VBD 18175 4102 32 nowt nowt NNP 18175 4102 33 until until IN 18175 4102 34 ther ther JJ 18175 4102 35 fellies felly NNS 18175 4102 36 coom coom VBP 18175 4102 37 back back RP 18175 4102 38 . . . 18175 4103 1 It -PRON- PRP 18175 4103 2 worn't worn't , 18175 4103 3 monny monny NNP 18175 4103 4 minits minits NNPS 18175 4103 5 afoor afoor NNP 18175 4103 6 they -PRON- PRP 18175 4103 7 began begin VBD 18175 4103 8 to to TO 18175 4103 9 coom coom VB 18175 4103 10 hooam hooam NNP 18175 4103 11 , , , 18175 4103 12 an an DT 18175 4103 13 ' ' '' 18175 4103 14 as as RB 18175 4103 15 sooin sooin NN 18175 4103 16 as as IN 18175 4103 17 they -PRON- PRP 18175 4103 18 saw see VBD 18175 4103 19 th th XX 18175 4103 20 ' ' '' 18175 4103 21 pump pump VB 18175 4103 22 ligged ligge VBD 18175 4103 23 o'th o'th NNP 18175 4103 24 ' ' '' 18175 4103 25 graand graand VBP 18175 4103 26 an an DT 18175 4103 27 ' ' `` 18175 4103 28 th th XX 18175 4103 29 ' ' '' 18175 4103 30 well well RB 18175 4103 31 covered cover VBN 18175 4103 32 up up RP 18175 4103 33 , , , 18175 4103 34 they -PRON- PRP 18175 4103 35 luk'd luk'd VBZ 18175 4103 36 like like UH 18175 4103 37 -- -- : 18175 4103 38 weel weel NN 18175 4103 39 , , , 18175 4103 40 it -PRON- PRP 18175 4103 41 's be VBZ 18175 4103 42 noa noa NNP 18175 4103 43 use use VB 18175 4103 44 me -PRON- PRP 18175 4103 45 tryin tryin NN 18175 4103 46 to to TO 18175 4103 47 tell tell VB 18175 4103 48 what what WP 18175 4103 49 they -PRON- PRP 18175 4103 50 luk'd luk'd VBZ 18175 4103 51 like like UH 18175 4103 52 , , , 18175 4103 53 for for IN 18175 4103 54 they -PRON- PRP 18175 4103 55 luk'd luk'd VBZ 18175 4103 56 so so RB 18175 4103 57 monny monny JJ 18175 4103 58 different different JJ 18175 4103 59 ways way NNS 18175 4103 60 ' ' '' 18175 4103 61 at at IN 18175 4103 62 aw aw UH 18175 4103 63 should should MD 18175 4103 64 be be VB 18175 4103 65 fast fast JJ 18175 4103 66 amang amang NNP 18175 4103 67 it -PRON- PRP 18175 4103 68 ; ; : 18175 4103 69 but but CC 18175 4103 70 ther ther RB 18175 4103 71 worn't worn't . 18175 4103 72 one one CD 18175 4103 73 on on IN 18175 4103 74 'em -PRON- PRP 18175 4103 75 suited suit VBN 18175 4103 76 , , , 18175 4103 77 an an DT 18175 4103 78 ' ' `` 18175 4103 79 net net JJ 18175 4103 80 one one NN 18175 4103 81 'em -PRON- PRP 18175 4103 82 had have VBD 18175 4103 83 patience patience NN 18175 4103 84 to to IN 18175 4103 85 luk luk NNP 18175 4103 86 at at IN 18175 4103 87 th th NNP 18175 4103 88 ' ' POS 18175 4103 89 new new JJ 18175 4103 90 taps tap NNS 18175 4103 91 . . . 18175 4104 1 Owd Owd NNP 18175 4104 2 Jacob Jacob NNP 18175 4104 3 spit spit VBD 18175 4104 4 his -PRON- PRP$ 18175 4104 5 teah teah NNP 18175 4104 6 aght aght NN 18175 4104 7 ov ov IN 18175 4104 8 his -PRON- PRP$ 18175 4104 9 maath maath NN 18175 4104 10 as as RB 18175 4104 11 sooin sooin NN 18175 4104 12 as as IN 18175 4104 13 he -PRON- PRP 18175 4104 14 tasted taste VBD 18175 4104 15 it -PRON- PRP 18175 4104 16 . . . 18175 4105 1 ' ' `` 18175 4105 2 Aw aw UH 18175 4105 3 knew know VBD 18175 4105 4 ha ha UH 18175 4105 5 it -PRON- PRP 18175 4105 6 ud ud IN 18175 4105 7 be be VB 18175 4105 8 , , , 18175 4105 9 ' ' '' 18175 4105 10 he -PRON- PRP 18175 4105 11 sed se VBD 18175 4105 12 , , , 18175 4105 13 ' ' '' 18175 4105 14 if if IN 18175 4105 15 iver iver NN 18175 4105 16 we -PRON- PRP 18175 4105 17 lost lose VBD 18175 4105 18 that that DT 18175 4105 19 pump pump NN 18175 4105 20 . . . 18175 4105 21 ' ' '' 18175 4106 1 ' ' `` 18175 4106 2 Why why WRB 18175 4106 3 , , , 18175 4106 4 what what WP 18175 4106 5 's be VBZ 18175 4106 6 th th XX 18175 4106 7 ' ' '' 18175 4106 8 matter matter NN 18175 4106 9 ? ? . 18175 4106 10 ' ' '' 18175 4107 1 sed se VBD 18175 4107 2 his -PRON- PRP$ 18175 4107 3 dowter dowter NN 18175 4107 4 . . . 18175 4108 1 ' ' `` 18175 4108 2 Matter Matter NNP 18175 4108 3 ! ! . 18175 4109 1 connot connot NNP 18175 4109 2 ta ta TO 18175 4109 3 taste taste NN 18175 4109 4 th th XX 18175 4109 5 ' ' POS 18175 4109 6 difference difference NN 18175 4109 7 between between IN 18175 4109 8 that that DT 18175 4109 9 watter watter WDT 18175 4109 10 an an DT 18175 4109 11 ' ' `` 18175 4109 12 th th XX 18175 4109 13 ' ' '' 18175 4109 14 watter watter WDT 18175 4109 15 tha tha NN 18175 4109 16 used use VBD 18175 4109 17 to to TO 18175 4109 18 get get VB 18175 4109 19 aght aght VBN 18175 4109 20 o'th o'th PRP 18175 4109 21 ' ' '' 18175 4109 22 pump pump NN 18175 4109 23 ? ? . 18175 4109 24 ' ' '' 18175 4110 1 ' ' `` 18175 4110 2 Why why WRB 18175 4110 3 , , , 18175 4110 4 father father NN 18175 4110 5 , , , 18175 4110 6 ' ' '' 18175 4110 7 shoo shoo NNP 18175 4110 8 sed sed NNP 18175 4110 9 , , , 18175 4110 10 ' ' '' 18175 4110 11 that that DT 18175 4110 12 is be VBZ 18175 4110 13 pump pump VB 18175 4110 14 watter watt JJR 18175 4110 15 , , , 18175 4110 16 for for IN 18175 4110 17 aw aw UH 18175 4110 18 pump'd pump'd IN 18175 4110 19 it -PRON- PRP 18175 4110 20 mysen mysen RB 18175 4110 21 befoor befoor NNP 18175 4110 22 they -PRON- PRP 18175 4110 23 pool'd pool'd VBP 18175 4110 24 it -PRON- PRP 18175 4110 25 daan daan JJ 18175 4110 26 . . . 18175 4110 27 ' ' '' 18175 4111 1 ' ' `` 18175 4111 2 Oh oh UH 18175 4111 3 , , , 18175 4111 4 did do VBD 18175 4111 5 ta ta NNP 18175 4111 6 . . . 18175 4112 1 It -PRON- PRP 18175 4112 2 wor wor VBD 18175 4112 3 happen happen VB 18175 4112 4 a a DT 18175 4112 5 bit bit NN 18175 4112 6 o o NN 18175 4112 7 ' ' '' 18175 4112 8 bacca bacca JJ 18175 4112 9 aw aw UH 18175 4112 10 had have VBD 18175 4112 11 i i PRP 18175 4112 12 ' ' POS 18175 4112 13 mi mi NNP 18175 4112 14 maath maath NN 18175 4112 15 . . . 18175 4113 1 But but CC 18175 4113 2 allus allus NN 18175 4113 3 bear bear VBP 18175 4113 4 this this DT 18175 4113 5 i i PRP 18175 4113 6 ' ' '' 18175 4113 7 mind mind NN 18175 4113 8 , , , 18175 4113 9 if if IN 18175 4113 10 iver iver NNP 18175 4113 11 tha tha NNP 18175 4113 12 gets get VBZ 18175 4113 13 we -PRON- PRP 18175 4113 14 d d NN 18175 4113 15 an an DT 18175 4113 16 ' ' `` 18175 4113 17 should should MD 18175 4113 18 leave leave VB 18175 4113 19 this this DT 18175 4113 20 fowld fowld NN 18175 4113 21 niver niver NNP 18175 4113 22 go go VB 18175 4113 23 to to TO 18175 4113 24 live live VB 18175 4113 25 whear whear NN 18175 4113 26 ther ther NN 18175 4113 27 is be VBZ 18175 4113 28 n't not RB 18175 4113 29 a a DT 18175 4113 30 pump pump NN 18175 4113 31 . . . 18175 4113 32 ' ' '' 18175 4114 1 After after IN 18175 4114 2 th th XX 18175 4114 3 ' ' `` 18175 4114 4 drinkin drinkin XX 18175 4114 5 all all DT 18175 4114 6 th th XX 18175 4114 7 ' ' '' 18175 4114 8 chaps chap NNS 18175 4114 9 could could MD 18175 4114 10 be be VB 18175 4114 11 seen see VBN 18175 4114 12 standin standin NNP 18175 4114 13 i'th i'th . 18175 4114 14 ' ' POS 18175 4114 15 door door NN 18175 4114 16 hoils hoil NNS 18175 4114 17 , , , 18175 4114 18 leeanin leeanin NNP 18175 4114 19 agean agean NNP 18175 4114 20 th th NNP 18175 4114 21 ' ' `` 18175 4114 22 jawm jawm NNS 18175 4114 23 , , , 18175 4114 24 for for IN 18175 4114 25 they -PRON- PRP 18175 4114 26 felt feel VBD 18175 4114 27 lost lose VBN 18175 4114 28 , , , 18175 4114 29 an an DT 18175 4114 30 ' ' `` 18175 4114 31 did do VBD 18175 4114 32 n't not RB 18175 4114 33 know know VB 18175 4114 34 whear whear NN 18175 4114 35 to to IN 18175 4114 36 goa goa NN 18175 4114 37 . . . 18175 4115 1 They -PRON- PRP 18175 4115 2 'd 'd MD 18175 4115 3 allus allus VB 18175 4115 4 been be VBN 18175 4115 5 i'th i'th NNP 18175 4115 6 ' ' POS 18175 4115 7 habit habit NN 18175 4115 8 o o NN 18175 4115 9 ' ' '' 18175 4115 10 getherin getherin NNP 18175 4115 11 raand raand NNP 18175 4115 12 th th NNP 18175 4115 13 ' ' POS 18175 4115 14 owd owd NN 18175 4115 15 pump pump NN 18175 4115 16 , , , 18175 4115 17 an an DT 18175 4115 18 ' ' '' 18175 4115 19 it -PRON- PRP 18175 4115 20 seemed seem VBD 18175 4115 21 nah nah NNP 18175 4115 22 as as IN 18175 4115 23 if if IN 18175 4115 24 they -PRON- PRP 18175 4115 25 could could MD 18175 4115 26 n't not RB 18175 4115 27 tell tell VB 18175 4115 28 whear whear NN 18175 4115 29 to to TO 18175 4115 30 stand stand VB 18175 4115 31 for for IN 18175 4115 32 th th NN 18175 4115 33 ' ' '' 18175 4115 34 pump pump NN 18175 4115 35 had have VBD 18175 4115 36 acted act VBN 18175 4115 37 as as IN 18175 4115 38 cheerman cheerman NN 18175 4115 39 for for IN 18175 4115 40 ' ' '' 18175 4115 41 em -PRON- PRP 18175 4115 42 when when WRB 18175 4115 43 they -PRON- PRP 18175 4115 44 had have VBD 18175 4115 45 ther ther RB 18175 4115 46 argyfyin argyfyin NN 18175 4115 47 meetins,--an meetins,--an RBR 18175 4115 48 ' ' `` 18175 4115 49 a a DT 18175 4115 50 varry varry FW 18175 4115 51 gooid gooid JJ 18175 4115 52 cheerman cheerman NN 18175 4115 53 too too RB 18175 4115 54 . . . 18175 4116 1 At at IN 18175 4116 2 last last JJ 18175 4116 3 one one NN 18175 4116 4 on on IN 18175 4116 5 'em -PRON- PRP 18175 4116 6 screwed screw VBD 18175 4116 7 up up RP 18175 4116 8 courage courage NN 18175 4116 9 to to TO 18175 4116 10 goa goa VB 18175 4116 11 an an DT 18175 4116 12 ' ' '' 18175 4116 13 luk luk NN 18175 4116 14 at at IN 18175 4116 15 th th NNP 18175 4116 16 ' ' POS 18175 4116 17 owd owd NNP 18175 4116 18 pump pump NN 18175 4116 19 case case NN 18175 4116 20 as as IN 18175 4116 21 it -PRON- PRP 18175 4116 22 ligged ligge VBD 18175 4116 23 i'th i'th . 18175 4116 24 ' ' POS 18175 4116 25 muk muk NN 18175 4116 26 , , , 18175 4116 27 an an DT 18175 4116 28 ' ' '' 18175 4116 29 then then RB 18175 4116 30 one one CD 18175 4116 31 an an DT 18175 4116 32 ' ' '' 18175 4116 33 another another DT 18175 4116 34 joined join VBD 18175 4116 35 him -PRON- PRP 18175 4116 36 , , , 18175 4116 37 wol wol UH 18175 4116 38 it -PRON- PRP 18175 4116 39 luk'd luk'd VBZ 18175 4116 40 for for IN 18175 4116 41 all all DT 18175 4116 42 th th XX 18175 4116 43 ' ' '' 18175 4116 44 world world NN 18175 4116 45 as as IN 18175 4116 46 if if IN 18175 4116 47 they -PRON- PRP 18175 4116 48 wor wor VBD 18175 4116 49 holdin holdin NNP 18175 4116 50 an an DT 18175 4116 51 inquest inquest NN 18175 4116 52 . . . 18175 4117 1 ' ' `` 18175 4117 2 That that DT 18175 4117 3 's be VBZ 18175 4117 4 been be VBN 18175 4117 5 a a DT 18175 4117 6 gooid gooid JJ 18175 4117 7 friend friend NN 18175 4117 8 to to IN 18175 4117 9 us -PRON- PRP 18175 4117 10 all all DT 18175 4117 11 , , , 18175 4117 12 ' ' '' 18175 4117 13 sed se VBD 18175 4117 14 Jacob Jacob NNP 18175 4117 15 , , , 18175 4117 16 ' ' '' 18175 4117 17 an an DT 18175 4117 18 ' ' `` 18175 4117 19 aw aw UH 18175 4117 20 dooant dooant NN 18175 4117 21 like like UH 18175 4117 22 to to TO 18175 4117 23 see see VB 18175 4117 24 it -PRON- PRP 18175 4117 25 liggin liggin JJ 18175 4117 26 thear thear NN 18175 4117 27 . . . 18175 4117 28 ' ' '' 18175 4118 1 ' ' `` 18175 4118 2 Noa Noa NNP 18175 4118 3 , , , 18175 4118 4 moor moor NN 18175 4118 5 do do VBP 18175 4118 6 aw aw UH 18175 4118 7 , , , 18175 4118 8 ' ' '' 18175 4118 9 sed se VBD 18175 4118 10 another another DT 18175 4118 11 , , , 18175 4118 12 ' ' '' 18175 4118 13 an an DT 18175 4118 14 ' ' '' 18175 4118 15 it -PRON- PRP 18175 4118 16 luks luks VBP 18175 4118 17 a a DT 18175 4118 18 sooart sooart NN 18175 4118 19 o o NN 18175 4118 20 ' ' '' 18175 4118 21 desolate desolate JJ 18175 4118 22 , , , 18175 4118 23 sin sin VB 18175 4118 24 they -PRON- PRP 18175 4118 25 tuk tuk VBP 18175 4118 26 th th XX 18175 4118 27 ' ' POS 18175 4118 28 guts gut NNS 18175 4118 29 aght aght NN 18175 4118 30 . . . 18175 4118 31 ' ' '' 18175 4119 1 ' ' `` 18175 4119 2 Aw Aw NNP 18175 4119 3 wish wish NNP 18175 4119 4 somdy'd somdy'd VBZ 18175 4119 5 tak tak VB 18175 4119 6 their -PRON- PRP$ 18175 4119 7 guts gut NNS 18175 4119 8 aght aght NN 18175 4119 9 , , , 18175 4119 10 ' ' '' 18175 4119 11 sed se VBN 18175 4119 12 Levi Levi NNP 18175 4119 13 , , , 18175 4119 14 ' ' '' 18175 4119 15 it -PRON- PRP 18175 4119 16 ud ud NNP 18175 4119 17 sarve sarve NNP 18175 4119 18 'em -PRON- PRP 18175 4119 19 reight reight NN 18175 4119 20 . . . 18175 4120 1 But but CC 18175 4120 2 what what WP 18175 4120 3 mun mun NN 18175 4120 4 we -PRON- PRP 18175 4120 5 do do VBP 18175 4120 6 wi wi PRP 18175 4120 7 ' ' '' 18175 4120 8 it -PRON- PRP 18175 4120 9 ! ! . 18175 4121 1 Th Th NNP 18175 4121 2 ' ' POS 18175 4121 3 fowld fowld NN 18175 4121 4 luks luks NNP 18175 4121 5 lost lose VBD 18175 4121 6 withaat withaat UH 18175 4121 7 it -PRON- PRP 18175 4121 8 . . . 18175 4122 1 Suppooas Suppooas NNP 18175 4122 2 we -PRON- PRP 18175 4122 3 put put VBD 18175 4122 4 it -PRON- PRP 18175 4122 5 up up RP 18175 4122 6 agean agean NNP 18175 4122 7 just just RB 18175 4122 8 to to IN 18175 4122 9 luk luk NNP 18175 4122 10 at at IN 18175 4122 11 ? ? . 18175 4122 12 ' ' '' 18175 4123 1 ' ' `` 18175 4123 2 Aw aw UH 18175 4123 3 propooas propooas UH 18175 4123 4 we -PRON- PRP 18175 4123 5 bury bury VBP 18175 4123 6 it -PRON- PRP 18175 4123 7 , , , 18175 4123 8 ' ' '' 18175 4123 9 sed se VBD 18175 4123 10 Jacob Jacob NNP 18175 4123 11 , , , 18175 4123 12 ' ' '' 18175 4123 13 an an DT 18175 4123 14 ' ' '' 18175 4123 15 then then RB 18175 4123 16 raise raise VB 18175 4123 17 a a DT 18175 4123 18 monement monement JJ 18175 4123 19 ovver ovver NN 18175 4123 20 it -PRON- PRP 18175 4123 21 . . . 18175 4124 1 It -PRON- PRP 18175 4124 2 desarves desarve VBZ 18175 4124 3 one one CD 18175 4124 4 better well JJR 18175 4124 5 nor nor CC 18175 4124 6 lots lot NNS 18175 4124 7 ' ' '' 18175 4124 8 at at RB 18175 4124 9 get get VB 18175 4124 10 'em -PRON- PRP 18175 4124 11 . . . 18175 4125 1 It -PRON- PRP 18175 4125 2 wor wor VBD 18175 4125 3 allus allus NN 18175 4125 4 sober sober NNP 18175 4125 5 , , , 18175 4125 6 an an DT 18175 4125 7 ' ' `` 18175 4125 8 minded mind VBD 18175 4125 9 its -PRON- PRP$ 18175 4125 10 own own JJ 18175 4125 11 business business NN 18175 4125 12 , , , 18175 4125 13 an an DT 18175 4125 14 ' ' '' 18175 4125 15 niver niver NN 18175 4125 16 refused refuse VBD 18175 4125 17 to to TO 18175 4125 18 give give VB 18175 4125 19 owt owt IN 18175 4125 20 it -PRON- PRP 18175 4125 21 had have VBD 18175 4125 22 if if IN 18175 4125 23 yo yo PRP 18175 4125 24 shook shake VBD 18175 4125 25 it -PRON- PRP 18175 4125 26 bi bi UH 18175 4125 27 th th XX 18175 4125 28 ' ' POS 18175 4125 29 hand hand NN 18175 4125 30 . . . 18175 4125 31 ' ' '' 18175 4126 1 ' ' `` 18175 4126 2 Well well UH 18175 4126 3 , , , 18175 4126 4 but but CC 18175 4126 5 whear whear VBP 18175 4126 6 mun mun NNP 18175 4126 7 we -PRON- PRP 18175 4126 8 bury bury VBP 18175 4126 9 it -PRON- PRP 18175 4126 10 ? ? . 18175 4126 11 ' ' '' 18175 4127 1 sed sed NNP 18175 4127 2 Jonas Jonas NNP 18175 4127 3 . . . 18175 4128 1 ' ' `` 18175 4128 2 Aw aw UH 18175 4128 3 think think VB 18175 4128 4 , , , 18175 4128 5 ' ' '' 18175 4128 6 sed se VBD 18175 4128 7 Jacob Jacob NNP 18175 4128 8 , , , 18175 4128 9 ' ' '' 18175 4128 10 ' ' `` 18175 4128 11 at at IN 18175 4128 12 as as IN 18175 4128 13 it -PRON- PRP 18175 4128 14 's be VBZ 18175 4128 15 had have VBN 18175 4128 16 a a DT 18175 4128 17 wattery wattery NN 18175 4128 18 life life NN 18175 4128 19 , , , 18175 4128 20 it -PRON- PRP 18175 4128 21 owt owt VBP 18175 4128 22 to to TO 18175 4128 23 have have VB 18175 4128 24 a a DT 18175 4128 25 wattery wattery NN 18175 4128 26 grave grave NN 18175 4128 27 . . . 18175 4129 1 Let let VB 18175 4129 2 's -PRON- PRP 18175 4129 3 pool pool VB 18175 4129 4 them -PRON- PRP 18175 4129 5 flags flag VBZ 18175 4129 6 up up RP 18175 4129 7 an an DT 18175 4129 8 ' ' `` 18175 4129 9 drop drop VB 18175 4129 10 it -PRON- PRP 18175 4129 11 into into IN 18175 4129 12 th th XX 18175 4129 13 ' ' '' 18175 4129 14 well well UH 18175 4129 15 . . . 18175 4129 16 ' ' '' 18175 4130 1 They -PRON- PRP 18175 4130 2 all all DT 18175 4130 3 agreed agree VBD 18175 4130 4 to to IN 18175 4130 5 this this DT 18175 4130 6 , , , 18175 4130 7 soa soa VB 18175 4130 8 it -PRON- PRP 18175 4130 9 worn't worn't . 18175 4130 10 monny monny NNP 18175 4130 11 minits minits NNPS 18175 4130 12 befoor befoor NNP 18175 4130 13 they -PRON- PRP 18175 4130 14 had have VBD 18175 4130 15 th th XX 18175 4130 16 ' ' POS 18175 4130 17 well well RB 18175 4130 18 oppened oppened JJ 18175 4130 19 , , , 18175 4130 20 an an DT 18175 4130 21 ' ' `` 18175 4130 22 wor wor NN 18175 4130 23 ready ready JJ 18175 4130 24 to to TO 18175 4130 25 drop drop VB 18175 4130 26 it -PRON- PRP 18175 4130 27 in in RP 18175 4130 28 , , , 18175 4130 29 but but CC 18175 4130 30 one one CD 18175 4130 31 o'th o'th NN 18175 4130 32 ' ' '' 18175 4130 33 women woman NNS 18175 4130 34 happened happen VBD 18175 4130 35 to to TO 18175 4130 36 ax ax VB 18175 4130 37 ' ' '' 18175 4130 38 who who WP 18175 4130 39 wor wor VBD 18175 4130 40 gooin gooin NN 18175 4130 41 to to TO 18175 4130 42 read read VB 18175 4130 43 ovver ovver RB 18175 4130 44 it -PRON- PRP 18175 4130 45 . . . 18175 4130 46 ' ' '' 18175 4131 1 Nah Nah NNP 18175 4131 2 this this DT 18175 4131 3 had have VBD 18175 4131 4 n n CC 18175 4131 5 ver ver RB 18175 4131 6 struck strike VBN 18175 4131 7 nooan nooan NN 18175 4131 8 on on IN 18175 4131 9 ' ' '' 18175 4131 10 em -PRON- PRP 18175 4131 11 befoor befoor NNP 18175 4131 12 , , , 18175 4131 13 an an DT 18175 4131 14 ' ' '' 18175 4131 15 they -PRON- PRP 18175 4131 16 saw see VBD 18175 4131 17 at at IN 18175 4131 18 once once RB 18175 4131 19 ' ' '' 18175 4131 20 at at IN 18175 4131 21 it -PRON- PRP 18175 4131 22 should should MD 18175 4131 23 be be VB 18175 4131 24 attended attend VBN 18175 4131 25 to to TO 18175 4131 26 . . . 18175 4132 1 ' ' `` 18175 4132 2 Whear Whear NNP 18175 4132 3 's 's POS 18175 4132 4 Elkanah Elkanah NNP 18175 4132 5 ? ? . 18175 4132 6 ' ' '' 18175 4133 1 sed sed NNP 18175 4133 2 Jacob Jacob NNP 18175 4133 3 . . . 18175 4134 1 ' ' `` 18175 4134 2 He -PRON- PRP 18175 4134 3 's be VBZ 18175 4134 4 allus allus NN 18175 4134 5 ready ready JJ 18175 4134 6 wi wi NNP 18175 4134 7 ' ' '' 18175 4134 8 a a DT 18175 4134 9 speech speech NN 18175 4134 10 , , , 18175 4134 11 let let VB 18175 4134 12 's -PRON- PRP 18175 4134 13 see see VB 18175 4134 14 what what WP 18175 4134 15 he -PRON- PRP 18175 4134 16 can can MD 18175 4134 17 find find VB 18175 4134 18 to to TO 18175 4134 19 say say VB 18175 4134 20 . . . 18175 4134 21 ' ' '' 18175 4135 1 Soa Soa NNP 18175 4135 2 one one CD 18175 4135 3 on on IN 18175 4135 4 'em -PRON- PRP 18175 4135 5 whistled whistle VBD 18175 4135 6 , , , 18175 4135 7 an an DT 18175 4135 8 ' ' `` 18175 4135 9 Elkanah Elkanah NNP 18175 4135 10 coom coom NN 18175 4135 11 , , , 18175 4135 12 an an DT 18175 4135 13 ' ' '' 18175 4135 14 they -PRON- PRP 18175 4135 15 tell'd tell'd VBD 18175 4135 16 him -PRON- PRP 18175 4135 17 what what WP 18175 4135 18 they -PRON- PRP 18175 4135 19 wanted want VBD 18175 4135 20 . . . 18175 4136 1 ' ' `` 18175 4136 2 All all DT 18175 4136 3 reight reight NN 18175 4136 4 , , , 18175 4136 5 ' ' '' 18175 4136 6 he -PRON- PRP 18175 4136 7 sed se VBD 18175 4136 8 , , , 18175 4136 9 ' ' '' 18175 4136 10 but but CC 18175 4136 11 if if IN 18175 4136 12 yor yor UH 18175 4136 13 baan baan VB 18175 4136 14 to to TO 18175 4136 15 bury bury VB 18175 4136 16 it -PRON- PRP 18175 4136 17 like like IN 18175 4136 18 that that DT 18175 4136 19 aw aw UH 18175 4136 20 think think VB 18175 4136 21 ther ther RB 18175 4136 22 owt owt NN 18175 4136 23 to to TO 18175 4136 24 be be VB 18175 4136 25 a a DT 18175 4136 26 burryin burryin JJ 18175 4136 27 drinkin drinkin NN 18175 4136 28 . . . 18175 4136 29 ' ' '' 18175 4137 1 ' ' `` 18175 4137 2 That that DT 18175 4137 3 's be VBZ 18175 4137 4 reight reight NN 18175 4137 5 , , , 18175 4137 6 Kana Kana NNP 18175 4137 7 ! ! . 18175 4137 8 ' ' '' 18175 4138 1 shaated shaated NNP 18175 4138 2 th th NNP 18175 4138 3 ' ' POS 18175 4138 4 wimmin wimmin NN 18175 4138 5 , , , 18175 4138 6 ' ' '' 18175 4138 7 let let VB 18175 4138 8 's -PRON- PRP 18175 4138 9 have have VB 18175 4138 10 it -PRON- PRP 18175 4138 11 reight reight VBN 18175 4138 12 if if IN 18175 4138 13 we -PRON- PRP 18175 4138 14 have have VBP 18175 4138 15 it -PRON- PRP 18175 4138 16 at at RB 18175 4138 17 all all RB 18175 4138 18 . . . 18175 4138 19 ' ' '' 18175 4139 1 ' ' `` 18175 4139 2 That that DT 18175 4139 3 's be VBZ 18175 4139 4 my -PRON- PRP$ 18175 4139 5 noation noation NN 18175 4139 6 , , , 18175 4139 7 ' ' '' 18175 4139 8 sed se VBD 18175 4139 9 Elkanah Elkanah NNP 18175 4139 10 , , , 18175 4139 11 ' ' '' 18175 4139 12 an an DT 18175 4139 13 aw'll aw'll NN 18175 4139 14 see see VB 18175 4139 15 what what WP 18175 4139 16 aw aw UH 18175 4139 17 con con FW 18175 4139 18 collect collect VBP 18175 4139 19 befoor befoor NN 18175 4139 20 we -PRON- PRP 18175 4139 21 bury bury VBP 18175 4139 22 it,--aw'll it,--aw'll PRP 18175 4139 23 be be VB 18175 4139 24 a a DT 18175 4139 25 shillin shillin NN 18175 4139 26 . . . 18175 4139 27 ' ' '' 18175 4140 1 ' ' `` 18175 4140 2 Soa Soa NNP 18175 4140 3 will will MD 18175 4140 4 aw aw UH 18175 4140 5 , , , 18175 4140 6 ' ' '' 18175 4140 7 ' ' `` 18175 4140 8 soa soa NNP 18175 4140 9 will will MD 18175 4140 10 aw aw UH 18175 4140 11 , , , 18175 4140 12 ' ' '' 18175 4140 13 ' ' '' 18175 4140 14 aw'll aw'll NNP 18175 4140 15 be be VB 18175 4140 16 another another DT 18175 4140 17 , , , 18175 4140 18 ' ' '' 18175 4140 19 an an DT 18175 4140 20 ther ther JJ 18175 4140 21 wor wor NN 18175 4140 22 sooin sooin NN 18175 4140 23 thirteen thirteen CD 18175 4140 24 shillin shillin VBP 18175 4140 25 an an DT 18175 4140 26 ' ' `` 18175 4140 27 sixpence sixpence NN 18175 4140 28 sam'd sam'd VBZ 18175 4140 29 up up RP 18175 4140 30 . . . 18175 4141 1 ' ' `` 18175 4141 2 Nah Nah NNP 18175 4141 3 , , , 18175 4141 4 awm awm NN 18175 4141 5 ready ready JJ 18175 4141 6 , , , 18175 4141 7 ' ' '' 18175 4141 8 he -PRON- PRP 18175 4141 9 sed se VBD 18175 4141 10 , , , 18175 4141 11 ' ' '' 18175 4141 12 tak tak NN 18175 4141 13 off off IN 18175 4141 14 yor yor NNP 18175 4141 15 hats hats NNP 18175 4141 16 , , , 18175 4141 17 an an DT 18175 4141 18 ' ' `` 18175 4141 19 handle handle VB 18175 4141 20 it -PRON- PRP 18175 4141 21 gently gently RB 18175 4141 22 for for IN 18175 4141 23 its -PRON- PRP$ 18175 4141 24 rayther rayther RBR 18175 4141 25 rotten rotten JJ 18175 4141 26 . . . 18175 4141 27 ' ' '' 18175 4142 1 They -PRON- PRP 18175 4142 2 all all DT 18175 4142 3 did do VBD 18175 4142 4 as as IN 18175 4142 5 they -PRON- PRP 18175 4142 6 wor wor VBD 18175 4142 7 tell'd tell'd NNP 18175 4142 8 , , , 18175 4142 9 an an DT 18175 4142 10 ' ' `` 18175 4142 11 havin have NN 18175 4142 12 getten getten VBN 18175 4142 13 ready ready JJ 18175 4142 14 Elkanah Elkanah NNP 18175 4142 15 spake,-- spake,-- RBR 18175 4142 16 ' ' `` 18175 4142 17 Into into IN 18175 4142 18 this this DT 18175 4142 19 well well UH 18175 4142 20 soa soa UH 18175 4142 21 deep deep JJ 18175 4142 22 , , , 18175 4142 23 We -PRON- PRP 18175 4142 24 put put VBP 18175 4142 25 thee thee PRP 18175 4142 26 daan daan NN 18175 4142 27 to to TO 18175 4142 28 sleep sleep VB 18175 4142 29 , , , 18175 4142 30 Farewell Farewell NNP 18175 4142 31 owd owd NN 18175 4142 32 pump pump NN 18175 4142 33 . . . 18175 4143 1 Tho tho NN 18175 4143 2 ' ' '' 18175 4143 3 some some DT 18175 4143 4 may may MD 18175 4143 5 thee thee PRP 18175 4143 6 despise despise NN 18175 4143 7 , , , 18175 4143 8 We -PRON- PRP 18175 4143 9 know know VBP 18175 4143 10 tha'rt tha'rt NNP 18175 4143 11 sure sure RB 18175 4143 12 to to TO 18175 4143 13 rise rise VB 18175 4143 14 Up up RP 18175 4143 15 wi wi NNP 18175 4143 16 ' ' '' 18175 4143 17 a a DT 18175 4143 18 jump jump NN 18175 4143 19 . . . 18175 4144 1 ' ' `` 18175 4144 2 Tha Tha NNP 18175 4144 3 's 's POS 18175 4144 4 sarved sarved JJ 18175 4144 5 thi thi NN 18175 4144 6 purpose purpose NN 18175 4144 7 weel weel NN 18175 4144 8 , , , 18175 4144 9 An an DT 18175 4144 10 ' ' `` 18175 4144 11 all all DT 18175 4144 12 thi thi NN 18175 4144 13 neighbors neighbor NNS 18175 4144 14 feel feel VBP 18175 4144 15 Sad sad JJ 18175 4144 16 at at IN 18175 4144 17 thi thi NN 18175 4144 18 fate fate NN 18175 4144 19 . . . 18175 4145 1 But but CC 18175 4145 2 as as IN 18175 4145 3 tha tha NNP 18175 4145 4 's 's POS 18175 4145 5 had have VBD 18175 4145 6 thi thi NNP 18175 4145 7 day day NN 18175 4145 8 , , , 18175 4145 9 This this DT 18175 4145 10 is be VBZ 18175 4145 11 all all DT 18175 4145 12 we -PRON- PRP 18175 4145 13 've have VB 18175 4145 14 to to TO 18175 4145 15 say say VB 18175 4145 16 , , , 18175 4145 17 Ger Ger NNP 18175 4145 18 aght aght NN 18175 4145 19 o'th o'th NNP 18175 4145 20 ' ' POS 18175 4145 21 gate gate NN 18175 4145 22 . . . 18175 4145 23 ' ' '' 18175 4146 1 After after IN 18175 4146 2 this this DT 18175 4146 3 one one NN 18175 4146 4 on on IN 18175 4146 5 'em -PRON- PRP 18175 4146 6 struck strike VBD 18175 4146 7 up up RP 18175 4146 8 a a DT 18175 4146 9 temperance temperance NN 18175 4146 10 hymn hymn NN 18175 4146 11 , , , 18175 4146 12 an an DT 18175 4146 13 ' ' `` 18175 4146 14 bi bi UH 18175 4146 15 th th XX 18175 4146 16 ' ' '' 18175 4146 17 time time NN 18175 4146 18 they -PRON- PRP 18175 4146 19 'd 'd MD 18175 4146 20 getten getten VB 18175 4146 21 through through IN 18175 4146 22 an an DT 18175 4146 23 ' ' `` 18175 4146 24 th th XX 18175 4146 25 ' ' '' 18175 4146 26 owd owd NNP 18175 4146 27 pump pump NNP 18175 4146 28 wor wor NNP 18175 4146 29 sent send VBN 18175 4146 30 to to IN 18175 4146 31 its -PRON- PRP$ 18175 4146 32 restin restin NN 18175 4146 33 place place NN 18175 4146 34 two two CD 18175 4146 35 o'th o'th NNS 18175 4146 36 ' ' POS 18175 4146 37 wimmen wimman NNS 18175 4146 38 wor wor VBD 18175 4146 39 ready ready JJ 18175 4146 40 wi wi NNP 18175 4146 41 ' ' '' 18175 4146 42 a a DT 18175 4146 43 gallon gallon NN 18175 4146 44 o o NN 18175 4146 45 ' ' '' 18175 4146 46 rum rum NN 18175 4146 47 an an DT 18175 4146 48 ' ' `` 18175 4146 49 ale ale NN 18175 4146 50 mixed mixed JJ 18175 4146 51 , , , 18175 4146 52 an an DT 18175 4146 53 ' ' '' 18175 4146 54 they -PRON- PRP 18175 4146 55 totted tot VBD 18175 4146 56 it -PRON- PRP 18175 4146 57 aght aght VBD 18175 4146 58 i i PRP 18175 4146 59 ' ' POS 18175 4146 60 pint pint NN 18175 4146 61 pots pot NNS 18175 4146 62 . . . 18175 4147 1 This this DT 18175 4147 2 did do VBD 18175 4147 3 n't not RB 18175 4147 4 go go VB 18175 4147 5 far far RB 18175 4147 6 amang amang NNP 18175 4147 7 th th NNP 18175 4147 8 ' ' '' 18175 4147 9 lot lot NN 18175 4147 10 , , , 18175 4147 11 soa soa NNP 18175 4147 12 they -PRON- PRP 18175 4147 13 fotched fotche VBD 18175 4147 14 another another DT 18175 4147 15 an an DT 18175 4147 16 another another DT 18175 4147 17 wol wol NNP 18175 4147 18 ther ther NNP 18175 4147 19 brass brass NN 18175 4147 20 wor wor NNP 18175 4147 21 done do VBN 18175 4147 22 , , , 18175 4147 23 an an DT 18175 4147 24 ' ' '' 18175 4147 25 then then RB 18175 4147 26 separated separate VBD 18175 4147 27 wi wi NNP 18175 4147 28 ' ' POS 18175 4147 29 heavy heavy JJ 18175 4147 30 hearts heart NNS 18175 4147 31 an an DT 18175 4147 32 ' ' `` 18175 4147 33 rayther rayther JJ 18175 4147 34 leet leet NN 18175 4147 35 heeads heead VBZ 18175 4147 36 an an DT 18175 4147 37 ' ' `` 18175 4147 38 went go VBD 18175 4147 39 to to IN 18175 4147 40 bed bed NN 18175 4147 41 , , , 18175 4147 42 feelin feelin NNP 18175 4147 43 glad glad NNP 18175 4147 44 to to TO 18175 4147 45 know know VB 18175 4147 46 ' ' '' 18175 4147 47 at at IN 18175 4147 48 they -PRON- PRP 18175 4147 49 'd have VBD 18175 4147 50 done do VBN 18175 4147 51 all all DT 18175 4147 52 they -PRON- PRP 18175 4147 53 could could MD 18175 4147 54 towards towards IN 18175 4147 55 payin payin VB 18175 4147 56 a a DT 18175 4147 57 fittin fittin NN 18175 4147 58 tribute tribute NN 18175 4147 59 to to IN 18175 4147 60 an an DT 18175 4147 61 owd owd NN 18175 4147 62 friend friend NN 18175 4147 63 . . . 18175 4148 1 CHAPTER CHAPTER NNP 18175 4148 2 II II NNP 18175 4148 3 . . . 18175 4149 1 Next next JJ 18175 4149 2 day day NN 18175 4149 3 wor wor VBD 18175 4149 4 a a DT 18175 4149 5 gloomy gloomy JJ 18175 4149 6 day day NN 18175 4149 7 i'th i'th . 18175 4149 8 ' ' '' 18175 4149 9 Hoil Hoil NNP 18175 4149 10 - - HYPH 18175 4149 11 i'th'-Fowld i'th'-Fowld NNP 18175 4149 12 ; ; : 18175 4149 13 whether whether IN 18175 4149 14 it -PRON- PRP 18175 4149 15 wor wor VBD 18175 4149 16 grief grief NN 18175 4149 17 for for IN 18175 4149 18 th th NN 18175 4149 19 ' ' `` 18175 4149 20 loss loss NN 18175 4149 21 o'th o'th NNP 18175 4149 22 ' ' '' 18175 4149 23 pump pump NN 18175 4149 24 , , , 18175 4149 25 or or CC 18175 4149 26 th th XX 18175 4149 27 ' ' `` 18175 4149 28 effects effect NNS 18175 4149 29 o'th o'th NNP 18175 4149 30 ' ' '' 18175 4149 31 rum rum NN 18175 4149 32 an an DT 18175 4149 33 ' ' `` 18175 4149 34 ale ale NN 18175 4149 35 , , , 18175 4149 36 aw aw UH 18175 4149 37 connot connot RB 18175 4149 38 say say VB 18175 4149 39 , , , 18175 4149 40 but but CC 18175 4149 41 all all DT 18175 4149 42 th th XX 18175 4149 43 ' ' '' 18175 4149 44 chaps chap NNS 18175 4149 45 stopt stopt VB 18175 4149 46 at at IN 18175 4149 47 hooam hooam NNP 18175 4149 48 , , , 18175 4149 49 an an DT 18175 4149 50 ' ' '' 18175 4149 51 it -PRON- PRP 18175 4149 52 wor wor VBD 18175 4149 53 ommost ommost JJ 18175 4149 54 dinner dinner NN 18175 4149 55 time time NN 18175 4149 56 when when WRB 18175 4149 57 they -PRON- PRP 18175 4149 58 mustered muster VBD 18175 4149 59 i'th i'th NNP 18175 4149 60 ' ' `` 18175 4149 61 middle middle NN 18175 4149 62 o'th o'th NNP 18175 4149 63 ' ' POS 18175 4149 64 yard yard NN 18175 4149 65 , , , 18175 4149 66 an an DT 18175 4149 67 ' ' '' 18175 4149 68 owd owd NN 18175 4149 69 Jacob Jacob NNP 18175 4149 70 , , , 18175 4149 71 who who WP 18175 4149 72 'd have VBD 18175 4149 73 been be VBN 18175 4149 74 puffin puffin NN 18175 4149 75 at at IN 18175 4149 76 a a DT 18175 4149 77 empty empty JJ 18175 4149 78 pipe pipe NN 18175 4149 79 for for IN 18175 4149 80 a a DT 18175 4149 81 long long JJ 18175 4149 82 time time NN 18175 4149 83 , , , 18175 4149 84 luk'd luk'd VBZ 18175 4149 85 up up RP 18175 4149 86 an an DT 18175 4149 87 ' ' `` 18175 4149 88 spake spake NN 18175 4149 89 . . . 18175 4150 1 ' ' `` 18175 4150 2 Lads lad NNS 18175 4150 3 , , , 18175 4150 4 ' ' '' 18175 4150 5 he -PRON- PRP 18175 4150 6 sed se VBD 18175 4150 7 , , , 18175 4150 8 ' ' '' 18175 4150 9 it -PRON- PRP 18175 4150 10 seems seem VBZ 18175 4150 11 to to IN 18175 4150 12 me -PRON- PRP 18175 4150 13 ' ' '' 18175 4150 14 at at IN 18175 4150 15 this this DT 18175 4150 16 yard yard NN 18175 4150 17 will will MD 18175 4150 18 niver niver VB 18175 4150 19 luk luk NNP 18175 4150 20 like like IN 18175 4150 21 itsen itsen NNP 18175 4150 22 agean agean NNP 18175 4150 23 , , , 18175 4150 24 unless unless IN 18175 4150 25 we -PRON- PRP 18175 4150 26 have have VBP 18175 4150 27 summat summat NN 18175 4150 28 standin standin RB 18175 4150 29 up up RP 18175 4150 30 i'th i'th , 18175 4150 31 ' ' '' 18175 4150 32 middle middle NN 18175 4150 33 i'th i'th . 18175 4150 34 ' ' '' 18175 4150 35 place place NN 18175 4150 36 ov ov IN 18175 4150 37 th th XX 18175 4150 38 ' ' '' 18175 4150 39 owd owd NN 18175 4150 40 pump pump NN 18175 4150 41 ; ; : 18175 4150 42 an an DT 18175 4150 43 ' ' `` 18175 4150 44 aw've aw've NN 18175 4150 45 been be VBN 18175 4150 46 tryin tryin JJ 18175 4150 47 to to TO 18175 4150 48 think think VB 18175 4150 49 what what WP 18175 4150 50 it -PRON- PRP 18175 4150 51 had have VBD 18175 4150 52 better well JJR 18175 4150 53 be be VB 18175 4150 54 , , , 18175 4150 55 but but CC 18175 4150 56 aw aw UH 18175 4150 57 ca can MD 18175 4150 58 n't not RB 18175 4150 59 mak mak VB 18175 4150 60 up up RP 18175 4150 61 mi mi NNP 18175 4150 62 mind mind NN 18175 4150 63 abaat abaat NN 18175 4150 64 it -PRON- PRP 18175 4150 65 . . . 18175 4151 1 What what WP 18175 4151 2 do do VBP 18175 4151 3 yo yo NNP 18175 4151 4 think think VB 18175 4151 5 ? ? . 18175 4151 6 ' ' '' 18175 4152 1 ' ' `` 18175 4152 2 Suppooas Suppooas NNP 18175 4152 3 we -PRON- PRP 18175 4152 4 put put VBP 18175 4152 5 a a DT 18175 4152 6 tombstun tombstun NN 18175 4152 7 ovver ovver NN 18175 4152 8 th th XX 18175 4152 9 ' ' '' 18175 4152 10 pump pump NN 18175 4152 11 , , , 18175 4152 12 ' ' '' 18175 4152 13 sed se VBD 18175 4152 14 Elkanah Elkanah NNP 18175 4152 15 . . . 18175 4153 1 ' ' `` 18175 4153 2 Tha tha NN 18175 4153 3 wants want VBZ 18175 4153 4 th th XX 18175 4153 5 ' ' POS 18175 4153 6 job job NN 18175 4153 7 o o NN 18175 4153 8 ' ' '' 18175 4153 9 writin writin NN 18175 4153 10 th th XX 18175 4153 11 ' ' '' 18175 4153 12 hepitaf hepitaf NNP 18175 4153 13 , , , 18175 4153 14 does do VBZ 18175 4153 15 ta ta VB 18175 4153 16 ? ? . 18175 4153 17 ' ' '' 18175 4154 1 sed sed NNP 18175 4154 2 Jonas Jonas NNP 18175 4154 3 . . . 18175 4155 1 ' ' `` 18175 4155 2 Well well UH 18175 4155 3 , , , 18175 4155 4 aw aw UH 18175 4155 5 dooant dooant NN 18175 4155 6 think think VBP 18175 4155 7 that that IN 18175 4155 8 ud ud NNP 18175 4155 9 do do VB 18175 4155 10 , , , 18175 4155 11 for for IN 18175 4155 12 a a DT 18175 4155 13 tombstun tombstun NN 18175 4155 14 is be VBZ 18175 4155 15 nobbut nobbut NNP 18175 4155 16 a a DT 18175 4155 17 varry varry NN 18175 4155 18 gloomy gloomy JJ 18175 4155 19 sooart sooart NN 18175 4155 20 ov ov IN 18175 4155 21 a a DT 18175 4155 22 thing thing NN 18175 4155 23 at at IN 18175 4155 24 th th NNP 18175 4155 25 ' ' POS 18175 4155 26 best good JJS 18175 4155 27 hand hand NN 18175 4155 28 . . . 18175 4156 1 Nah nah UH 18175 4156 2 , , , 18175 4156 3 what what WP 18175 4156 4 do do VBP 18175 4156 5 you -PRON- PRP 18175 4156 6 say say VB 18175 4156 7 if if IN 18175 4156 8 we -PRON- PRP 18175 4156 9 have have VBP 18175 4156 10 a a DT 18175 4156 11 statty statty NN 18175 4156 12 ? ? . 18175 4157 1 Aw aw UH 18175 4157 2 think think VB 18175 4157 3 a a DT 18175 4157 4 statty statty NN 18175 4157 5 ud ud NN 18175 4157 6 look look VB 18175 4157 7 noble noble JJ 18175 4157 8 an an DT 18175 4157 9 ' ' `` 18175 4157 10 inspirin inspirin NN 18175 4157 11 like like UH 18175 4157 12 . . . 18175 4157 13 ' ' '' 18175 4158 1 ' ' `` 18175 4158 2 Eea eea VB 18175 4158 3 , , , 18175 4158 4 aw aw UH 18175 4158 5 think think VB 18175 4158 6 soa soa JJ 18175 4158 7 too too RB 18175 4158 8 , , , 18175 4158 9 ' ' '' 18175 4158 10 sed se VBD 18175 4158 11 Simeon Simeon NNP 18175 4158 12 , , , 18175 4158 13 ' ' '' 18175 4158 14 but but CC 18175 4158 15 who who WP 18175 4158 16 mun mun VBD 18175 4158 17 we -PRON- PRP 18175 4158 18 have have VBP 18175 4158 19 a a DT 18175 4158 20 statty statty NN 18175 4158 21 on on RP 18175 4158 22 ? ? . 18175 4159 1 Mun Mun NNP 18175 4159 2 it -PRON- PRP 18175 4159 3 be be VB 18175 4159 4 th th XX 18175 4159 5 ' ' '' 18175 4159 6 landlord landlord NN 18175 4159 7 ? ? . 18175 4159 8 ' ' '' 18175 4160 1 ' ' `` 18175 4160 2 Landlord Landlord NNP 18175 4160 3 be be VB 18175 4160 4 blow'd blow'd VBN 18175 4160 5 ! ! . 18175 4161 1 What what WP 18175 4161 2 mun mun NN 18175 4161 3 we -PRON- PRP 18175 4161 4 have have VBP 18175 4161 5 a a DT 18175 4161 6 statty statty NN 18175 4161 7 o o NN 18175 4161 8 ' ' '' 18175 4161 9 him -PRON- PRP 18175 4161 10 for for IN 18175 4161 11 ? ? . 18175 4162 1 We -PRON- PRP 18175 4162 2 see see VBP 18175 4162 3 enuff enuff JJ 18175 4162 4 o o NN 18175 4162 5 ' ' '' 18175 4162 6 him -PRON- PRP 18175 4162 7 ivery ivery NN 18175 4162 8 month month NN 18175 4162 9 when when WRB 18175 4162 10 he -PRON- PRP 18175 4162 11 comes come VBZ 18175 4162 12 for for IN 18175 4162 13 his -PRON- PRP$ 18175 4162 14 rent rent NN 18175 4162 15 . . . 18175 4162 16 ' ' '' 18175 4163 1 ' ' `` 18175 4163 2 Well well UH 18175 4163 3 , , , 18175 4163 4 who who WP 18175 4163 5 mun mun VBD 18175 4163 6 it -PRON- PRP 18175 4163 7 be be VB 18175 4163 8 ? ? . 18175 4163 9 ' ' '' 18175 4164 1 ' ' `` 18175 4164 2 Aw aw UH 18175 4164 3 dooant dooant NN 18175 4164 4 know know NN 18175 4164 5 ' ' '' 18175 4164 6 at at IN 18175 4164 7 it -PRON- PRP 18175 4164 8 matters matter VBZ 18175 4164 9 mich mich NNP 18175 4164 10 who who WP 18175 4164 11 it -PRON- PRP 18175 4164 12 is be VBZ 18175 4164 13 , , , 18175 4164 14 for for IN 18175 4164 15 they -PRON- PRP 18175 4164 16 put put VBP 18175 4164 17 up up RP 18175 4164 18 stattys statty NNS 18175 4164 19 to to TO 18175 4164 20 onybody onybody VB 18175 4164 21 nah nah NNP 18175 4164 22 days days NNPS 18175 4164 23 , , , 18175 4164 24 nobbut nobbut NNP 18175 4164 25 we -PRON- PRP 18175 4164 26 mun mun NNP 18175 4164 27 pick pick NNP 18175 4164 28 aght aght NNP 18175 4164 29 somdy somdy NNP 18175 4164 30 ' ' '' 18175 4164 31 at at IN 18175 4164 32 gets get VBZ 18175 4164 33 a a DT 18175 4164 34 daycent daycent JJ 18175 4164 35 wage wage NN 18175 4164 36 , , , 18175 4164 37 ' ' '' 18175 4164 38 coss coss VB 18175 4164 39 he -PRON- PRP 18175 4164 40 'll will MD 18175 4164 41 have have VB 18175 4164 42 to to TO 18175 4164 43 find find VB 18175 4164 44 pairt pairt VBG 18175 4164 45 o'th o'th NNP 18175 4164 46 ' ' '' 18175 4164 47 brass brass NN 18175 4164 48 . . . 18175 4165 1 Nah nah UH 18175 4165 2 , , , 18175 4165 3 ther ther RB 18175 4165 4 's 's POS 18175 4165 5 Kana Kana NNP 18175 4165 6 thear thear NN 18175 4165 7 ; ; : 18175 4165 8 he -PRON- PRP 18175 4165 9 is be VBZ 18175 4165 10 n't not RB 18175 4165 11 baat baat NN 18175 4165 12 a a DT 18175 4165 13 two two CD 18175 4165 14 or or CC 18175 4165 15 three three CD 18175 4165 16 paand paand NN 18175 4165 17 . . . 18175 4166 1 Suppooas Suppooas NNP 18175 4166 2 we -PRON- PRP 18175 4166 3 put put VBD 18175 4166 4 one one CD 18175 4166 5 up up IN 18175 4166 6 to to IN 18175 4166 7 Kana Kana NNP 18175 4166 8 ? ? . 18175 4166 9 ' ' '' 18175 4167 1 ' ' `` 18175 4167 2 Why why WRB 18175 4167 3 , , , 18175 4167 4 what what WP 18175 4167 5 's be VBZ 18175 4167 6 Kana Kana NNP 18175 4167 7 iver iver NN 18175 4167 8 done do VBN 18175 4167 9 ' ' '' 18175 4167 10 at at IN 18175 4167 11 he -PRON- PRP 18175 4167 12 should should MD 18175 4167 13 have have VB 18175 4167 14 a a DT 18175 4167 15 statty statty NN 18175 4167 16 ? ? . 18175 4167 17 ' ' '' 18175 4168 1 ' ' `` 18175 4168 2 What what WDT 18175 4168 3 difference difference NN 18175 4168 4 does do VBZ 18175 4168 5 that that DT 18175 4168 6 mak mak NN 18175 4168 7 ? ? . 18175 4169 1 What what WP 18175 4169 2 's be VBZ 18175 4169 3 lots lot NNS 18175 4169 4 o o NN 18175 4169 5 ' ' `` 18175 4169 6 fowk fowk NN 18175 4169 7 done do VBN 18175 4169 8 ' ' '' 18175 4169 9 at at IN 18175 4169 10 get get VB 18175 4169 11 stattys stattys NNP 18175 4169 12 ? ? . 18175 4170 1 Worn't worn't RB 18175 4170 2 his -PRON- PRP$ 18175 4170 3 fayther fayther NN 18175 4170 4 th th NNP 18175 4170 5 ' ' POS 18175 4170 6 bell bell NN 18175 4170 7 - - HYPH 18175 4170 8 man man NN 18175 4170 9 for for IN 18175 4170 10 monny monny NNP 18175 4170 11 a a DT 18175 4170 12 year year NN 18175 4170 13 ? ? . 18175 4171 1 an an DT 18175 4171 2 ' ' `` 18175 4171 3 did do VBD 18175 4171 4 n't not RB 18175 4171 5 owd owd VB 18175 4171 6 Sally Sally NNP 18175 4171 7 his -PRON- PRP$ 18175 4171 8 mother mother NN 18175 4171 9 , , , 18175 4171 10 bake bake VBP 18175 4171 11 the the DT 18175 4171 12 best good JJS 18175 4171 13 havvercake havvercake NN 18175 4171 14 ' ' '' 18175 4171 15 at at IN 18175 4171 16 yo yo NNP 18175 4171 17 could could MD 18175 4171 18 get get VB 18175 4171 19 i'th i'th NNP 18175 4171 20 ' ' POS 18175 4171 21 district district NN 18175 4171 22 ? ? . 18175 4172 1 An an DT 18175 4172 2 ' ' `` 18175 4172 3 a a DT 18175 4172 4 statty statty NN 18175 4172 5 's be VBZ 18175 4172 6 a a DT 18175 4172 7 statty statty NN 18175 4172 8 noa noa . 18175 4172 9 matter matter NN 18175 4172 10 who who WP 18175 4172 11 's be VBZ 18175 4172 12 it -PRON- PRP 18175 4172 13 is be VBZ 18175 4172 14 ? ? . 18175 4173 1 What what WP 18175 4173 2 says say VBZ 18175 4173 3 ta ta NNP 18175 4173 4 Kana Kana NNP 18175 4173 5 ? ? . 18175 4173 6 ' ' '' 18175 4174 1 ' ' `` 18175 4174 2 Well well UH 18175 4174 3 aw aw UH 18175 4174 4 dooant dooant NN 18175 4174 5 know know VBP 18175 4174 6 ha ha UH 18175 4174 7 mich mich UH 18175 4174 8 it -PRON- PRP 18175 4174 9 'll will MD 18175 4174 10 cost cost VB 18175 4174 11 . . . 18175 4175 1 What what WP 18175 4175 2 is be VBZ 18175 4175 3 it -PRON- PRP 18175 4175 4 to to TO 18175 4175 5 be be VB 18175 4175 6 made make VBN 18175 4175 7 on on IN 18175 4175 8 ? ? . 18175 4175 9 ' ' '' 18175 4176 1 ' ' `` 18175 4176 2 Oh oh UH 18175 4176 3 , , , 18175 4176 4 we -PRON- PRP 18175 4176 5 'll will MD 18175 4176 6 have have VB 18175 4176 7 it -PRON- PRP 18175 4176 8 made make VBN 18175 4176 9 o o NN 18175 4176 10 ' ' `` 18175 4176 11 wood,--th wood,--th RB 18175 4176 12 ' ' '' 18175 4176 13 pump pump NN 18175 4176 14 wor wor VBD 18175 4176 15 a a DT 18175 4176 16 wooden wooden JJ 18175 4176 17 un un NNP 18175 4176 18 , , , 18175 4176 19 an an DT 18175 4176 20 ' ' `` 18175 4176 21 Simeon Simeon NNP 18175 4176 22 's 's POS 18175 4176 23 a a DT 18175 4176 24 wood wood NN 18175 4176 25 turner turner NN 18175 4176 26 , , , 18175 4176 27 an an DT 18175 4176 28 ' ' '' 18175 4176 29 he -PRON- PRP 18175 4176 30 'll will MD 18175 4176 31 turn turn VB 18175 4176 32 it -PRON- PRP 18175 4176 33 cheap cheap JJ 18175 4176 34 , , , 18175 4176 35 willn't willn't . 18175 4176 36 ta ta NNP 18175 4176 37 Simeon Simeon NNP 18175 4176 38 ? ? . 18175 4176 39 ' ' '' 18175 4177 1 ' ' `` 18175 4177 2 Aw'll Aw'll NNP 18175 4177 3 do do VB 18175 4177 4 it -PRON- PRP 18175 4177 5 as as RB 18175 4177 6 reasonable reasonable JJ 18175 4177 7 as as IN 18175 4177 8 aw aw UH 18175 4177 9 con con XX 18175 4177 10 . . . 18175 4178 1 Aw aw UH 18175 4178 2 think think VB 18175 4178 3 aw aw UH 18175 4178 4 could could MD 18175 4178 5 get get VB 18175 4178 6 up up RP 18175 4178 7 a a DT 18175 4178 8 varry varry NN 18175 4178 9 gooid gooid NN 18175 4178 10 en en FW 18175 4178 11 for for IN 18175 4178 12 abaat abaat NNP 18175 4178 13 thirty thirty CD 18175 4178 14 shillin shillin NNP 18175 4178 15 . . . 18175 4178 16 ' ' '' 18175 4179 1 ' ' `` 18175 4179 2 Well well UH 18175 4179 3 , , , 18175 4179 4 aw'll aw'll NNP 18175 4179 5 be be VB 18175 4179 6 ten ten CD 18175 4179 7 shillin shillin NNP 18175 4179 8 , , , 18175 4179 9 ' ' '' 18175 4179 10 sed se VBD 18175 4179 11 Kana Kana NNP 18175 4179 12 , , , 18175 4179 13 ' ' '' 18175 4179 14 an an DT 18175 4179 15 ' ' `` 18175 4179 16 tother tother NN 18175 4179 17 can can MD 18175 4179 18 be be VB 18175 4179 19 subscribed subscribe VBN 18175 4179 20 for for IN 18175 4179 21 at at IN 18175 4179 22 a a DT 18175 4179 23 penny penny NN 18175 4179 24 a a DT 18175 4179 25 wick wick NN 18175 4179 26 a a DT 18175 4179 27 piece piece NN 18175 4179 28 . . . 18175 4179 29 ' ' '' 18175 4180 1 ' ' `` 18175 4180 2 Why why WRB 18175 4180 3 , , , 18175 4180 4 that that DT 18175 4180 5 's be VBZ 18175 4180 6 fair fair JJ 18175 4180 7 enuff enuff JJ 18175 4180 8 , , , 18175 4180 9 lads lad NNS 18175 4180 10 , , , 18175 4180 11 what what WP 18175 4180 12 do do VBP 18175 4180 13 yo yo NNP 18175 4180 14 say say VB 18175 4180 15 ? ? . 18175 4180 16 ' ' '' 18175 4181 1 ' ' `` 18175 4181 2 We -PRON- PRP 18175 4181 3 'll will MD 18175 4181 4 all all RB 18175 4181 5 agree agree VB 18175 4181 6 to to IN 18175 4181 7 that that DT 18175 4181 8 , , , 18175 4181 9 ' ' '' 18175 4181 10 sed se VBD 18175 4181 11 Jonas Jonas NNP 18175 4181 12 , , , 18175 4181 13 ' ' '' 18175 4181 14 but but CC 18175 4181 15 whear whear VB 18175 4181 16 mun mun NNP 18175 4181 17 we -PRON- PRP 18175 4181 18 put put VBP 18175 4181 19 it -PRON- PRP 18175 4181 20 ? ? . 18175 4182 1 May May MD 18175 4182 2 be be VB 18175 4182 3 ' ' `` 18175 4182 4 as as IN 18175 4182 5 th th XX 18175 4182 6 ' ' `` 18175 4182 7 Corporation Corporation NNP 18175 4182 8 's 's POS 18175 4182 9 taen taen NN 18175 4182 10 away away RB 18175 4182 11 th th XX 18175 4182 12 ' ' '' 18175 4182 13 pump pump NN 18175 4182 14 they -PRON- PRP 18175 4182 15 may may MD 18175 4182 16 want want VB 18175 4182 17 to to TO 18175 4182 18 shift shift VB 18175 4182 19 th th XX 18175 4182 20 ' ' `` 18175 4182 21 statty statty NN 18175 4182 22 . . . 18175 4182 23 ' ' '' 18175 4183 1 ' ' `` 18175 4183 2 Corporation corporation NN 18175 4183 3 be be VB 18175 4183 4 hanged hang VBN 18175 4183 5 ! ! . 18175 4184 1 we -PRON- PRP 18175 4184 2 'll will MD 18175 4184 3 put put VB 18175 4184 4 it -PRON- PRP 18175 4184 5 up up RP 18175 4184 6 thear thear XX 18175 4184 7 an an DT 18175 4184 8 ' ' `` 18175 4184 9 let let VB 18175 4184 10 them -PRON- PRP 18175 4184 11 mell mell VB 18175 4184 12 on on IN 18175 4184 13 it -PRON- PRP 18175 4184 14 ' ' '' 18175 4184 15 at at IN 18175 4184 16 dar dar NNP 18175 4184 17 . . . 18175 4184 18 ' ' '' 18175 4185 1 ' ' `` 18175 4185 2 Well well UH 18175 4185 3 ' ' '' 18175 4185 4 sed sed JJ 18175 4185 5 Simeon Simeon NNP 18175 4185 6 , , , 18175 4185 7 ' ' '' 18175 4185 8 aw'll aw'll NNP 18175 4185 9 start start VBP 18175 4185 10 it -PRON- PRP 18175 4185 11 reight reight VBN 18175 4185 12 away away RB 18175 4185 13 , , , 18175 4185 14 but but CC 18175 4185 15 aw'st aw'st NN 18175 4185 16 want want VBP 18175 4185 17 Kana Kana NNP 18175 4185 18 to to TO 18175 4185 19 sit sit VB 18175 4185 20 aside aside RB 18175 4185 21 o'th o'th NNP 18175 4185 22 ' ' '' 18175 4185 23 lathe lathe NN 18175 4185 24 wol wol NNP 18175 4185 25 awm awm NNP 18175 4185 26 turnin turnin NNP 18175 4185 27 , , , 18175 4185 28 or or CC 18175 4185 29 else else RB 18175 4185 30 awst awst JJ 18175 4185 31 niver niver NN 18175 4185 32 be be VB 18175 4185 33 able able JJ 18175 4185 34 to to TO 18175 4185 35 get get VB 18175 4185 36 a a DT 18175 4185 37 likeness likeness NN 18175 4185 38 on on IN 18175 4185 39 him -PRON- PRP 18175 4185 40 . . . 18175 4185 41 ' ' '' 18175 4186 1 ' ' `` 18175 4186 2 Oh oh UH 18175 4186 3 , , , 18175 4186 4 th th UH 18175 4186 5 ' ' POS 18175 4186 6 likeness likeness NN 18175 4186 7 matters matter VBZ 18175 4186 8 nowt nowt NN 18175 4186 9 ; ; : 18175 4186 10 tha tha NNP 18175 4186 11 can can MD 18175 4186 12 paint paint VB 18175 4186 13 his -PRON- PRP$ 18175 4186 14 name name NN 18175 4186 15 on on IN 18175 4186 16 it -PRON- PRP 18175 4186 17 an an DT 18175 4186 18 ' ' '' 18175 4186 19 then then RB 18175 4186 20 iverybody'll iverybody'll NNP 18175 4186 21 know know VB 18175 4186 22 whose whose WP$ 18175 4186 23 it -PRON- PRP 18175 4186 24 is be VBZ 18175 4186 25 . . . 18175 4186 26 ' ' '' 18175 4187 1 ' ' `` 18175 4187 2 After after IN 18175 4187 3 a a DT 18175 4187 4 bit bit NN 18175 4187 5 moor moor NN 18175 4187 6 tawk tawk NN 18175 4187 7 they -PRON- PRP 18175 4187 8 sauntered saunter VBD 18175 4187 9 off off RP 18175 4187 10 , , , 18175 4187 11 some some DT 18175 4187 12 one one CD 18175 4187 13 way way NN 18175 4187 14 an an DT 18175 4187 15 ' ' '' 18175 4187 16 some some DT 18175 4187 17 another another DT 18175 4187 18 , , , 18175 4187 19 an an DT 18175 4187 20 ' ' `` 18175 4187 21 amused amuse VBN 18175 4187 22 thersens thersen NNS 18175 4187 23 as as IN 18175 4187 24 weel weel NN 18175 4187 25 as as IN 18175 4187 26 they -PRON- PRP 18175 4187 27 could could MD 18175 4187 28 wol wol VB 18175 4187 29 bed bed NN 18175 4187 30 time time NN 18175 4187 31 , , , 18175 4187 32 an an DT 18175 4187 33 ' ' '' 18175 4187 34 then then RB 18175 4187 35 went go VBD 18175 4187 36 to to IN 18175 4187 37 sleep sleep NN 18175 4187 38 , , , 18175 4187 39 all all DT 18175 4187 40 except except IN 18175 4187 41 Simeon Simeon NNP 18175 4187 42 ; ; : 18175 4187 43 he -PRON- PRP 18175 4187 44 could'nt could'nt NNP 18175 4187 45 sleep sleep NNP 18175 4187 46 , , , 18175 4187 47 for for IN 18175 4187 48 he -PRON- PRP 18175 4187 49 did do VBD 18175 4187 50 n't not RB 18175 4187 51 like like VB 18175 4187 52 to to TO 18175 4187 53 admit admit VB 18175 4187 54 ' ' '' 18175 4187 55 at at IN 18175 4187 56 he -PRON- PRP 18175 4187 57 could could MD 18175 4187 58 n't not RB 18175 4187 59 turn turn VB 18175 4187 60 a a DT 18175 4187 61 statty statty NN 18175 4187 62 , , , 18175 4187 63 an an DT 18175 4187 64 ' ' '' 18175 4187 65 still still RB 18175 4187 66 he -PRON- PRP 18175 4187 67 did do VBD 18175 4187 68 n't not RB 18175 4187 69 know know VB 18175 4187 70 ha ha UH 18175 4187 71 to to TO 18175 4187 72 start start VB 18175 4187 73 ; ; : 18175 4187 74 but but CC 18175 4187 75 he -PRON- PRP 18175 4187 76 wor wor VBD 18175 4187 77 bent bent JJ 18175 4187 78 o o NNP 18175 4187 79 ' ' '' 18175 4187 80 having have VBG 18175 4187 81 th th XX 18175 4187 82 ' ' POS 18175 4187 83 thirty thirty CD 18175 4187 84 shillin shillin NNP 18175 4187 85 ony ony NNP 18175 4187 86 way way NN 18175 4187 87 . . . 18175 4188 1 Next next JJ 18175 4188 2 mornin mornin NN 18175 4188 3 he -PRON- PRP 18175 4188 4 made make VBD 18175 4188 5 a a DT 18175 4188 6 beginnin beginnin NN 18175 4188 7 , , , 18175 4188 8 an an DT 18175 4188 9 ' ' '' 18175 4188 10 he -PRON- PRP 18175 4188 11 thowt thowt VBZ 18175 4188 12 he -PRON- PRP 18175 4188 13 'd 'd MD 18175 4188 14 turn turn VB 18175 4188 15 th th NNP 18175 4188 16 ' ' POS 18175 4188 17 body body NN 18175 4188 18 pairt pairt NN 18175 4188 19 first first RB 18175 4188 20 , , , 18175 4188 21 an an DT 18175 4188 22 ' ' '' 18175 4188 23 he -PRON- PRP 18175 4188 24 made make VBD 18175 4188 25 a a DT 18175 4188 26 varry varry JJ 18175 4188 27 daycent daycent JJ 18175 4188 28 job job NN 18175 4188 29 on on IN 18175 4188 30 it -PRON- PRP 18175 4188 31 he -PRON- PRP 18175 4188 32 thowt thowt VBZ 18175 4188 33 , , , 18175 4188 34 an an DT 18175 4188 35 ' ' `` 18175 4188 36 when when WRB 18175 4188 37 they -PRON- PRP 18175 4188 38 ax'd ax'd VBP 18175 4188 39 him -PRON- PRP 18175 4188 40 at at IN 18175 4188 41 neet neet NN 18175 4188 42 ha ha UH 18175 4188 43 he -PRON- PRP 18175 4188 44 wor wor VBD 18175 4188 45 gettin gettin NN 18175 4188 46 on on RB 18175 4188 47 , , , 18175 4188 48 he -PRON- PRP 18175 4188 49 tell'd tell'd VBD 18175 4188 50 'em -PRON- PRP 18175 4188 51 th th XX 18175 4188 52 ' ' POS 18175 4188 53 belly belly NN 18175 4188 54 piece piece NN 18175 4188 55 wor wor NN 18175 4188 56 all all DT 18175 4188 57 reight reight NN 18175 4188 58 , , , 18175 4188 59 an an DT 18175 4188 60 ' ' '' 18175 4188 61 he -PRON- PRP 18175 4188 62 'd 'd MD 18175 4188 63 have have VB 18175 4188 64 it -PRON- PRP 18175 4188 65 all all DT 18175 4188 66 done do VBN 18175 4188 67 bi bi NNP 18175 4188 68 Setterdy Setterdy NNP 18175 4188 69 neet neet NN 18175 4188 70 ; ; : 18175 4188 71 an an DT 18175 4188 72 ' ' '' 18175 4188 73 he -PRON- PRP 18175 4188 74 kept keep VBD 18175 4188 75 his -PRON- PRP$ 18175 4188 76 word word NN 18175 4188 77 , , , 18175 4188 78 an an DT 18175 4188 79 ' ' `` 18175 4188 80 when when WRB 18175 4188 81 they -PRON- PRP 18175 4188 82 all all DT 18175 4188 83 coom coom VBP 18175 4188 84 hooam hooam NNP 18175 4188 85 thear thear NNP 18175 4188 86 it -PRON- PRP 18175 4188 87 wor wor VBD 18175 4188 88 , , , 18175 4188 89 wi wi NNP 18175 4188 90 ' ' '' 18175 4188 91 a a DT 18175 4188 92 gurt gurt NN 18175 4188 93 bedquilt bedquilt NN 18175 4188 94 ovver ovver RB 18175 4188 95 it -PRON- PRP 18175 4188 96 , , , 18175 4188 97 waitin waitin VBP 18175 4188 98 to to TO 18175 4188 99 be be VB 18175 4188 100 unveiled unveil VBN 18175 4188 101 , , , 18175 4188 102 an an DT 18175 4188 103 ' ' `` 18175 4188 104 yo yo NN 18175 4188 105 con con NNP 18175 4188 106 bet bet VBP 18175 4188 107 it -PRON- PRP 18175 4188 108 worn't worn't RB 18175 4188 109 long long RB 18175 4188 110 befoor befoor NN 18175 4188 111 they -PRON- PRP 18175 4188 112 'd 'd MD 18175 4188 113 all all RB 18175 4188 114 swallow'd swallow'd VB 18175 4188 115 ther ther RB 18175 4188 116 drinkin drinkin FW 18175 4188 117 an an DT 18175 4188 118 ' ' `` 18175 4188 119 wor wor NN 18175 4188 120 waitin waitin NN 18175 4188 121 -- -- : 18175 4188 122 all all DT 18175 4188 123 except except IN 18175 4188 124 Kana Kana NNP 18175 4188 125 , , , 18175 4188 126 he -PRON- PRP 18175 4188 127 felt feel VBD 18175 4188 128 a a DT 18175 4188 129 sooart sooart NN 18175 4188 130 o o NN 18175 4188 131 ' ' `` 18175 4188 132 modest modest JJ 18175 4188 133 abaat abaat NN 18175 4188 134 it -PRON- PRP 18175 4188 135 an an DT 18175 4188 136 ' ' `` 18175 4188 137 had have VBD 18175 4188 138 to to TO 18175 4188 139 be be VB 18175 4188 140 fotched fotche VBN 18175 4188 141 aght aght NN 18175 4188 142 . . . 18175 4189 1 Jacob Jacob NNP 18175 4189 2 wor wor VBD 18175 4189 3 th th NNP 18175 4189 4 ' ' POS 18175 4189 5 cheerman cheerman NN 18175 4189 6 , , , 18175 4189 7 an an DT 18175 4189 8 ' ' '' 18175 4189 9 they -PRON- PRP 18175 4189 10 maanted maante VBD 18175 4189 11 him -PRON- PRP 18175 4189 12 on on IN 18175 4189 13 a a DT 18175 4189 14 peggytub peggytub NN 18175 4189 15 turned turn VBD 18175 4189 16 upside upside JJ 18175 4189 17 daan daan NN 18175 4189 18 ; ; : 18175 4189 19 but but CC 18175 4189 20 he -PRON- PRP 18175 4189 21 wor wor VBD 18175 4189 22 a a DT 18175 4189 23 sooart sooart NN 18175 4189 24 o o NN 18175 4189 25 ' ' '' 18175 4189 26 fast fast RB 18175 4189 27 what what WP 18175 4189 28 to to TO 18175 4189 29 say say VB 18175 4189 30 , , , 18175 4189 31 soa soa VB 18175 4189 32 he -PRON- PRP 18175 4189 33 ax'd ax'd `` 18175 4189 34 Simeon Simeon NNP 18175 4189 35 . . . 18175 4190 1 ' ' `` 18175 4190 2 Why why WRB 18175 4190 3 , , , 18175 4190 4 ' ' '' 18175 4190 5 he -PRON- PRP 18175 4190 6 sed se VBD 18175 4190 7 , , , 18175 4190 8 tha tha NNP 18175 4190 9 mun mun NNP 18175 4190 10 praise praise NN 18175 4190 11 th th NNP 18175 4190 12 ' ' POS 18175 4190 13 statty statty NN 18175 4190 14 , , , 18175 4190 15 an an DT 18175 4190 16 ' ' '' 18175 4190 17 say say VBP 18175 4190 18 it -PRON- PRP 18175 4190 19 's be VBZ 18175 4190 20 a a DT 18175 4190 21 life life NN 18175 4190 22 - - HYPH 18175 4190 23 like like JJ 18175 4190 24 portrait portrait NN 18175 4190 25 , , , 18175 4190 26 an an DT 18175 4190 27 ' ' '' 18175 4190 28 then then RB 18175 4190 29 tha tha NN 18175 4190 30 mun mun NNP 18175 4190 31 tell tell VB 18175 4190 32 all all DT 18175 4190 33 th th XX 18175 4190 34 ' ' POS 18175 4190 35 gooid gooid JJ 18175 4190 36 things thing NNS 18175 4190 37 tha tha NNP 18175 4190 38 knows know VBZ 18175 4190 39 abaat abaat NNP 18175 4190 40 Kana Kana NNP 18175 4190 41 . . . 18175 4190 42 ' ' '' 18175 4191 1 ' ' `` 18175 4191 2 Why why WRB 18175 4191 3 , , , 18175 4191 4 but but CC 18175 4191 5 aw aw UH 18175 4191 6 dooant dooant NN 18175 4191 7 know know VBP 18175 4191 8 nowt nowt NNP 18175 4191 9 varry varry VBP 18175 4191 10 gooid gooid JJ 18175 4191 11 abaat abaat NNP 18175 4191 12 him -PRON- PRP 18175 4191 13 , , , 18175 4191 14 nobbut nobbut NNP 18175 4191 15 he -PRON- PRP 18175 4191 16 can can MD 18175 4191 17 cure cure VB 18175 4191 18 a a DT 18175 4191 19 bit bit NN 18175 4191 20 o o XX 18175 4191 21 ' ' '' 18175 4191 22 bacon bacon NN 18175 4191 23 dacently dacently RB 18175 4191 24 . . . 18175 4191 25 ' ' '' 18175 4192 1 ' ' `` 18175 4192 2 Niver Niver NNP 18175 4192 3 heed heed NN 18175 4192 4 , , , 18175 4192 5 tha tha NNP 18175 4192 6 mun mun NNP 18175 4192 7 say say VBP 18175 4192 8 all all DT 18175 4192 9 tha tha NN 18175 4192 10 thinks think VBZ 18175 4192 11 he -PRON- PRP 18175 4192 12 owt owt NN 18175 4192 13 to to IN 18175 4192 14 ha ha XX 18175 4192 15 done do VBN 18175 4192 16 , , , 18175 4192 17 it -PRON- PRP 18175 4192 18 'll will MD 18175 4192 19 do do VB 18175 4192 20 just just RB 18175 4192 21 as as RB 18175 4192 22 weel weel NN 18175 4192 23 . . . 18175 4192 24 ' ' '' 18175 4193 1 Kana Kana NNP 18175 4193 2 wor wor NN 18175 4193 3 wonderin wonderin NNP 18175 4193 4 all all DT 18175 4193 5 th th XX 18175 4193 6 ' ' POS 18175 4193 7 time time NN 18175 4193 8 what what WP 18175 4193 9 he -PRON- PRP 18175 4193 10 'd 'd MD 18175 4193 11 have have VB 18175 4193 12 to to TO 18175 4193 13 say say VB 18175 4193 14 , , , 18175 4193 15 soa soa VBP 18175 4193 16 he -PRON- PRP 18175 4193 17 called call VBD 18175 4193 18 Jonas Jonas NNP 18175 4193 19 o o NN 18175 4193 20 ' ' '' 18175 4193 21 one one CD 18175 4193 22 side side NN 18175 4193 23 an an DT 18175 4193 24 ' ' `` 18175 4193 25 axed axe VBD 18175 4193 26 him -PRON- PRP 18175 4193 27 . . . 18175 4194 1 ' ' `` 18175 4194 2 Oh oh UH 18175 4194 3 , , , 18175 4194 4 thy thy PRP$ 18175 4194 5 pairt pairt NN 18175 4194 6 's 's POS 18175 4194 7 easy easy JJ 18175 4194 8 enuff enuff NNP 18175 4194 9 . . . 18175 4195 1 Tha tha NN 18175 4195 2 mun mun NNP 18175 4195 3 thank thank VBP 18175 4195 4 'em -PRON- PRP 18175 4195 5 all all DT 18175 4195 6 , , , 18175 4195 7 an an DT 18175 4195 8 ' ' '' 18175 4195 9 say say VBP 18175 4195 10 it -PRON- PRP 18175 4195 11 's be VBZ 18175 4195 12 th th XX 18175 4195 13 ' ' POS 18175 4195 14 praadest praad JJS 18175 4195 15 day day NN 18175 4195 16 o o NN 18175 4195 17 ' ' `` 18175 4195 18 thi thi NN 18175 4195 19 life life NN 18175 4195 20 ; ; : 18175 4195 21 but but CC 18175 4195 22 dooant dooant NN 18175 4195 23 say say VBP 18175 4195 24 owt owt NNP 18175 4195 25 abaat abaat NNP 18175 4195 26 thi thi NNP 18175 4195 27 own own VBP 18175 4195 28 ten ten CD 18175 4195 29 shillin shillin NNP 18175 4195 30 , , , 18175 4195 31 coss coss VB 18175 4195 32 it -PRON- PRP 18175 4195 33 willn't willn't . 18175 4195 34 do do VB 18175 4195 35 for for IN 18175 4195 36 iverybody iverybody NN 18175 4195 37 to to TO 18175 4195 38 know know VB 18175 4195 39 that that DT 18175 4195 40 ; ; : 18175 4195 41 an an DT 18175 4195 42 ' ' '' 18175 4195 43 then then RB 18175 4195 44 as as IN 18175 4195 45 tha tha NNP 18175 4195 46 's 's POS 18175 4195 47 nowt nowt NNP 18175 4195 48 to to TO 18175 4195 49 booast booast VB 18175 4195 50 on on IN 18175 4195 51 thisen thisen NNP 18175 4195 52 , , , 18175 4195 53 put put VBN 18175 4195 54 in in RP 18175 4195 55 a a DT 18175 4195 56 word word NN 18175 4195 57 or or CC 18175 4195 58 two two CD 18175 4195 59 abaat abaat NNP 18175 4195 60 thi thi NNP 18175 4195 61 father father NNP 18175 4195 62 . . . 18175 4196 1 Owt Owt NNP 18175 4196 2 tha tha NNP 18175 4196 3 says say VBZ 18175 4196 4 obaat obaat NNP 18175 4196 5 thi thi NNP 18175 4196 6 father father NNP 18175 4196 7 is be VBZ 18175 4196 8 sure sure JJ 18175 4196 9 to to TO 18175 4196 10 goa goa VB 18175 4196 11 daan daan NNP 18175 4196 12 . . . 18175 4196 13 ' ' '' 18175 4197 1 ' ' `` 18175 4197 2 Order order NN 18175 4197 3 ! ! . 18175 4198 1 order order NN 18175 4198 2 ! ! . 18175 4198 3 ' ' '' 18175 4199 1 shaated shaated JJ 18175 4199 2 two two CD 18175 4199 3 or or CC 18175 4199 4 three three CD 18175 4199 5 as as IN 18175 4199 6 Jacob Jacob NNP 18175 4199 7 gate gate NN 18175 4199 8 ready ready JJ 18175 4199 9 to to TO 18175 4199 10 spaik spaik NNP 18175 4199 11 . . . 18175 4200 1 ' ' `` 18175 4200 2 Feller feller JJ 18175 4200 3 citizens citizen NNS 18175 4200 4 , , , 18175 4200 5 an an DT 18175 4200 6 ' ' `` 18175 4200 7 citizenesses citizenesse NNS 18175 4200 8 , , , 18175 4200 9 under under IN 18175 4200 10 this this DT 18175 4200 11 bed bed NN 18175 4200 12 quilt quilt NN 18175 4200 13 is be VBZ 18175 4200 14 a a DT 18175 4200 15 statty statty NN 18175 4200 16 erected erect VBN 18175 4200 17 to to IN 18175 4200 18 th th NN 18175 4200 19 ' ' POS 18175 4200 20 memory memory NN 18175 4200 21 of of IN 18175 4200 22 Kana Kana NNP 18175 4200 23 , , , 18175 4200 24 an an DT 18175 4200 25 ' ' `` 18175 4200 26 it -PRON- PRP 18175 4200 27 's be VBZ 18175 4200 28 put put VBN 18175 4200 29 here here RB 18175 4200 30 asteead asteead JJ 18175 4200 31 o'th o'th NNP 18175 4200 32 ' ' '' 18175 4200 33 pump pump NN 18175 4200 34 . . . 18175 4201 1 You -PRON- PRP 18175 4201 2 all all DT 18175 4201 3 know know VBP 18175 4201 4 Kana Kana NNP 18175 4201 5 . . . 18175 4202 1 He -PRON- PRP 18175 4202 2 's be VBZ 18175 4202 3 a a DT 18175 4202 4 daycent daycent JJ 18175 4202 5 sooart sooart NN 18175 4202 6 ov ov IN 18175 4202 7 a a DT 18175 4202 8 chap chap NN 18175 4202 9 , , , 18175 4202 10 an an DT 18175 4202 11 ' ' '' 18175 4202 12 we -PRON- PRP 18175 4202 13 thowt thowt VBZ 18175 4202 14 he -PRON- PRP 18175 4202 15 owt owt MD 18175 4202 16 to to TO 18175 4202 17 have have VB 18175 4202 18 a a DT 18175 4202 19 statty statty NN 18175 4202 20 . . . 18175 4203 1 At at IN 18175 4203 2 onyrate onyrate NNP 18175 4203 3 , , , 18175 4203 4 we -PRON- PRP 18175 4203 5 wanted want VBD 18175 4203 6 a a DT 18175 4203 7 statty statty NN 18175 4203 8 , , , 18175 4203 9 an an DT 18175 4203 10 ' ' `` 18175 4203 11 it -PRON- PRP 18175 4203 12 mud mud NN 18175 4203 13 as as IN 18175 4203 14 weel weel NN 18175 4203 15 be be VB 18175 4203 16 Kana Kana NNP 18175 4203 17 's 's POS 18175 4203 18 as as IN 18175 4203 19 onybody onybody NN 18175 4203 20 's be VBZ 18175 4203 21 else else RB 18175 4203 22 . . . 18175 4204 1 He -PRON- PRP 18175 4204 2 's be VBZ 18175 4204 3 a a DT 18175 4204 4 varry varry FW 18175 4204 5 daycent daycent NN 18175 4204 6 chap chap NN 18175 4204 7 , , , 18175 4204 8 as as IN 18175 4204 9 aw aw UH 18175 4204 10 sed sed NNP 18175 4204 11 befoor befoor NNP 18175 4204 12 , , , 18175 4204 13 an an DT 18175 4204 14 ' ' `` 18175 4204 15 upright upright JJ 18175 4204 16 -- -- : 18175 4204 17 varry varry UH 18175 4204 18 upright upright RB 18175 4204 19 -- -- : 18175 4204 20 as as IN 18175 4204 21 upright upright JJ 18175 4204 22 -- -- : 18175 4204 23 as as RB 18175 4204 24 upright upright JJ 18175 4204 25 as as IN 18175 4204 26 a a DT 18175 4204 27 yard yard NN 18175 4204 28 o o NN 18175 4204 29 ' ' '' 18175 4204 30 pump pump NN 18175 4204 31 watter watter WDT 18175 4204 32 . . . 18175 4205 1 An an DT 18175 4205 2 ' ' `` 18175 4205 3 aw've aw've NN 18175 4205 4 noa noa NNP 18175 4205 5 daat daat NNP 18175 4205 6 he -PRON- PRP 18175 4205 7 's be VBZ 18175 4205 8 honest honest JJ 18175 4205 9 ; ; : 18175 4205 10 aw aw UH 18175 4205 11 niver niver NN 18175 4205 12 knew know VBD 18175 4205 13 him -PRON- PRP 18175 4205 14 trusted trust VBD 18175 4205 15 wi wi NNP 18175 4205 16 ' ' '' 18175 4205 17 owt owt NN 18175 4205 18 , , , 18175 4205 19 but but CC 18175 4205 20 varry varry UH 18175 4205 21 likely likely RB 18175 4205 22 if if IN 18175 4205 23 he -PRON- PRP 18175 4205 24 wor wor VBD 18175 4205 25 he -PRON- PRP 18175 4205 26 'd 'd MD 18175 4205 27 stick stick VB 18175 4205 28 to to IN 18175 4205 29 it -PRON- PRP 18175 4205 30 . . . 18175 4206 1 He -PRON- PRP 18175 4206 2 's be VBZ 18175 4206 3 a a DT 18175 4206 4 gentleman gentleman NN 18175 4206 5 , , , 18175 4206 6 th th NNP 18175 4206 7 ' ' `` 18175 4206 8 bit bit NN 18175 4206 9 ther ther RB 18175 4206 10 is be VBZ 18175 4206 11 on on IN 18175 4206 12 him -PRON- PRP 18175 4206 13 , , , 18175 4206 14 an an DT 18175 4206 15 ' ' '' 18175 4206 16 he -PRON- PRP 18175 4206 17 allus allus NN 18175 4206 18 pays pay VBZ 18175 4206 19 his -PRON- PRP$ 18175 4206 20 rent rent NN 18175 4206 21 . . . 18175 4207 1 Aw Aw NNP 18175 4207 2 could could MD 18175 4207 3 say say VB 18175 4207 4 a a DT 18175 4207 5 gooid gooid JJ 18175 4207 6 deeal deeal NN 18175 4207 7 moor moor NN 18175 4207 8 , , , 18175 4207 9 but but CC 18175 4207 10 th th UH 18175 4207 11 ' ' '' 18175 4207 12 least least JJS 18175 4207 13 sed se VBN 18175 4207 14 is be VBZ 18175 4207 15 th th XX 18175 4207 16 ' ' POS 18175 4207 17 sooinest sooinest NN 18175 4207 18 mended mend VBN 18175 4207 19 , , , 18175 4207 20 an an DT 18175 4207 21 ' ' '' 18175 4207 22 as as IN 18175 4207 23 yo yo PRP 18175 4207 24 all all DT 18175 4207 25 want want VBP 18175 4207 26 to to TO 18175 4207 27 see see VB 18175 4207 28 what what WP 18175 4207 29 's be VBZ 18175 4207 30 under under IN 18175 4207 31 this this DT 18175 4207 32 quilt quilt NN 18175 4207 33 , , , 18175 4207 34 aw'll aw'll NNP 18175 4207 35 say say VBP 18175 4207 36 no no DT 18175 4207 37 moor moor NN 18175 4207 38 but but CC 18175 4207 39 show show VBP 18175 4207 40 yo yo NNP 18175 4207 41 at at IN 18175 4207 42 once once RB 18175 4207 43 . . . 18175 4207 44 ' ' '' 18175 4208 1 Off off IN 18175 4208 2 coom coom NNP 18175 4208 3 th th XX 18175 4208 4 ' ' POS 18175 4208 5 quilt quilt NN 18175 4208 6 , , , 18175 4208 7 an an DT 18175 4208 8 ' ' `` 18175 4208 9 ther ther NN 18175 4208 10 wor wor XX 18175 4208 11 th th XX 18175 4208 12 ' ' '' 18175 4208 13 statty statty NN 18175 4208 14 , , , 18175 4208 15 but but CC 18175 4208 16 it -PRON- PRP 18175 4208 17 did do VBD 18175 4208 18 n't not RB 18175 4208 19 stand stand VB 18175 4208 20 on on IN 18175 4208 21 its -PRON- PRP$ 18175 4208 22 feet foot NNS 18175 4208 23 , , , 18175 4208 24 for for IN 18175 4208 25 it -PRON- PRP 18175 4208 26 wor wor VBD 18175 4208 27 raised raise VBN 18175 4208 28 on on IN 18175 4208 29 a a DT 18175 4208 30 powl powl NN 18175 4208 31 , , , 18175 4208 32 an an DT 18175 4208 33 ' ' `` 18175 4208 34 turned turn VBN 18175 4208 35 raand raand NN 18175 4208 36 like like IN 18175 4208 37 a a DT 18175 4208 38 weathercock weathercock NN 18175 4208 39 . . . 18175 4209 1 Worn't worn't RB 18175 4209 2 ther ther VB 18175 4209 3 a a DT 18175 4209 4 shaat shaat NN 18175 4209 5 when when WRB 18175 4209 6 they -PRON- PRP 18175 4209 7 saw see VBD 18175 4209 8 it -PRON- PRP 18175 4209 9 ! ! . 18175 4210 1 Did do VBD 18175 4210 2 n't not RB 18175 4210 3 they -PRON- PRP 18175 4210 4 swing swing VB 18175 4210 5 ther ther RB 18175 4210 6 hats hat NNS 18175 4210 7 raand raand RB 18175 4210 8 ! ! . 18175 4211 1 Niver niver NN 18175 4211 2 mind mind NN 18175 4211 3 ! ! . 18175 4212 1 ' ' `` 18175 4212 2 Well well UH 18175 4212 3 , , , 18175 4212 4 ' ' '' 18175 4212 5 sed se VBD 18175 4212 6 Jacob Jacob NNP 18175 4212 7 , , , 18175 4212 8 ' ' '' 18175 4212 9 tha tha NNP 18175 4212 10 's be VBZ 18175 4212 11 made make VBN 18175 4212 12 a a DT 18175 4212 13 gooid gooid JJ 18175 4212 14 job job NN 18175 4212 15 o o NN 18175 4212 16 ' ' '' 18175 4212 17 that that WDT 18175 4212 18 , , , 18175 4212 19 Simeon Simeon NNP 18175 4212 20 ; ; : 18175 4212 21 it -PRON- PRP 18175 4212 22 's be VBZ 18175 4212 23 as as RB 18175 4212 24 nice nice JJ 18175 4212 25 a a DT 18175 4212 26 bit bit NN 18175 4212 27 o o NN 18175 4212 28 ' ' '' 18175 4212 29 wood wood NN 18175 4212 30 as as IN 18175 4212 31 aw've aw've NN 18175 4212 32 seen see VBN 18175 4212 33 for for IN 18175 4212 34 a a DT 18175 4212 35 long long JJ 18175 4212 36 time time NN 18175 4212 37 , , , 18175 4212 38 but but CC 18175 4212 39 what what WP 18175 4212 40 made make VBD 18175 4212 41 thi thi NNP 18175 4212 42 have have VB 18175 4212 43 it -PRON- PRP 18175 4212 44 to to TO 18175 4212 45 turn turn VB 18175 4212 46 raand raand RB 18175 4212 47 ? ? . 18175 4212 48 ' ' '' 18175 4213 1 ' ' `` 18175 4213 2 Eea Eea NNP 18175 4213 3 , , , 18175 4213 4 it -PRON- PRP 18175 4213 5 's be VBZ 18175 4213 6 a a DT 18175 4213 7 bit bit NN 18175 4213 8 o o NN 18175 4213 9 ' ' `` 18175 4213 10 nice nice JJ 18175 4213 11 wood wood NN 18175 4213 12 , , , 18175 4213 13 an an DT 18175 4213 14 ' ' `` 18175 4213 15 them -PRON- PRP 18175 4213 16 buttons button NNS 18175 4213 17 ' ' '' 18175 4213 18 at at IN 18175 4213 19 aw aw UH 18175 4213 20 put put VBN 18175 4213 21 in in RP 18175 4213 22 for for IN 18175 4213 23 his -PRON- PRP$ 18175 4213 24 een een NN 18175 4213 25 cost cost VBD 18175 4213 26 me -PRON- PRP 18175 4213 27 sixpence sixpence NN 18175 4213 28 a a DT 18175 4213 29 - - HYPH 18175 4213 30 piece piece NN 18175 4213 31 . . . 18175 4214 1 Aw aw UH 18175 4214 2 thowt thowt `` 18175 4214 3 it -PRON- PRP 18175 4214 4 wor wor VBD 18175 4214 5 noa noa NNP 18175 4214 6 use use VBP 18175 4214 7 puttin puttin NNP 18175 4214 8 a a DT 18175 4214 9 nooas nooas NN 18175 4214 10 on on IN 18175 4214 11 , , , 18175 4214 12 for for IN 18175 4214 13 tha tha NN 18175 4214 14 sees see VBZ 18175 4214 15 it -PRON- PRP 18175 4214 16 ud ud IN 18175 4214 17 be be VB 18175 4214 18 sure sure JJ 18175 4214 19 to to TO 18175 4214 20 get get VB 18175 4214 21 brokken brokken VBN 18175 4214 22 off off RP 18175 4214 23 , , , 18175 4214 24 an an DT 18175 4214 25 ' ' `` 18175 4214 26 th th XX 18175 4214 27 ' ' '' 18175 4214 28 reason reason NN 18175 4214 29 aw aw UH 18175 4214 30 made make VBD 18175 4214 31 it -PRON- PRP 18175 4214 32 to to TO 18175 4214 33 turn turn VB 18175 4214 34 raand raand RB 18175 4214 35 is be VBZ 18175 4214 36 becoss becoss JJ 18175 4214 37 aw aw UH 18175 4214 38 thowt thowt PRP 18175 4214 39 it -PRON- PRP 18175 4214 40 wor wor VBD 18175 4214 41 hardly hardly RB 18175 4214 42 fair fair JJ 18175 4214 43 ' ' '' 18175 4214 44 at at IN 18175 4214 45 fowk fowk NN 18175 4214 46 ' ' `` 18175 4214 47 at at IN 18175 4214 48 live live VB 18175 4214 49 o o IN 18175 4214 50 ' ' '' 18175 4214 51 one one CD 18175 4214 52 side side NN 18175 4214 53 o o NN 18175 4214 54 ' ' `` 18175 4214 55 th th XX 18175 4214 56 ' ' '' 18175 4214 57 fowld fowld NN 18175 4214 58 should should MD 18175 4214 59 have have VB 18175 4214 60 his -PRON- PRP$ 18175 4214 61 face face NN 18175 4214 62 to to IN 18175 4214 63 luk luk NNP 18175 4214 64 at at IN 18175 4214 65 allus allus NN 18175 4214 66 , , , 18175 4214 67 an an DT 18175 4214 68 ' ' `` 18175 4214 69 tother tother NN 18175 4214 70 side side VB 18175 4214 71 his -PRON- PRP$ 18175 4214 72 back back NN 18175 4214 73 ; ; : 18175 4214 74 soa soa NNP 18175 4214 75 nah nah NNP 18175 4214 76 we -PRON- PRP 18175 4214 77 con con VBP 18175 4214 78 have have VBP 18175 4214 79 it -PRON- PRP 18175 4214 80 lukkin lukkin VB 18175 4214 81 one one CD 18175 4214 82 way way NN 18175 4214 83 one one CD 18175 4214 84 day day NN 18175 4214 85 an an DT 18175 4214 86 ' ' '' 18175 4214 87 another another DT 18175 4214 88 th th XX 18175 4214 89 ' ' '' 18175 4214 90 next next RB 18175 4214 91 . . . 18175 4215 1 But but CC 18175 4215 2 whisht whisht NNS 18175 4215 3 ! ! . 18175 4216 1 Kana Kana NNP 18175 4216 2 's 's POS 18175 4216 3 baan baan NN 18175 4216 4 to to TO 18175 4216 5 spaik spaik NNP 18175 4216 6 . . . 18175 4216 7 ' ' '' 18175 4217 1 ' ' `` 18175 4217 2 Kind Kind NNP 18175 4217 3 friends friend NNS 18175 4217 4 , , , 18175 4217 5 aw aw UH 18175 4217 6 just just RB 18175 4217 7 stand stand VB 18175 4217 8 up up RP 18175 4217 9 to to TO 18175 4217 10 spaik spaik VB 18175 4217 11 a a DT 18175 4217 12 few few JJ 18175 4217 13 words word NNS 18175 4217 14 hopin hopin VBP 18175 4217 15 to to TO 18175 4217 16 find find VB 18175 4217 17 yo yo NN 18175 4217 18 all all DT 18175 4217 19 weel weel NN 18175 4217 20 as as IN 18175 4217 21 aw aw UH 18175 4217 22 am be VBP 18175 4217 23 at at IN 18175 4217 24 present present JJ 18175 4217 25 . . . 18175 4218 1 If if IN 18175 4218 2 onybody onybody NN 18175 4218 3 had have VBD 18175 4218 4 tell'd tell'd VBN 18175 4218 5 my -PRON- PRP$ 18175 4218 6 fayther fayther NN 18175 4218 7 ' ' '' 18175 4218 8 at at IN 18175 4218 9 his -PRON- PRP$ 18175 4218 10 son son NN 18175 4218 11 wod wod NNP 18175 4218 12 iver iver NNP 18175 4218 13 have have VBP 18175 4218 14 a a DT 18175 4218 15 statty statty NN 18175 4218 16 like like IN 18175 4218 17 that that DT 18175 4218 18 , , , 18175 4218 19 aw aw UH 18175 4218 20 think think VB 18175 4218 21 it -PRON- PRP 18175 4218 22 wod wod VBD 18175 4218 23 ha ha UH 18175 4218 24 brokken brokken VBD 18175 4218 25 his -PRON- PRP$ 18175 4218 26 heart heart NN 18175 4218 27 . . . 18175 4219 1 This this DT 18175 4219 2 is be VBZ 18175 4219 3 a a DT 18175 4219 4 praad praad NN 18175 4219 5 day day NN 18175 4219 6 for for IN 18175 4219 7 me -PRON- PRP 18175 4219 8 , , , 18175 4219 9 an an DT 18175 4219 10 ' ' `` 18175 4219 11 aw aw UH 18175 4219 12 shall shall MD 18175 4219 13 niver niver RB 18175 4219 14 see see VB 18175 4219 15 this this DT 18175 4219 16 work work NN 18175 4219 17 o o NN 18175 4219 18 ' ' '' 18175 4219 19 art art NN 18175 4219 20 withaat withaat NNP 18175 4219 21 thinkin thinkin NN 18175 4219 22 abaat abaat NN 18175 4219 23 what what WP 18175 4219 24 it -PRON- PRP 18175 4219 25 cost cost VBD 18175 4219 26 . . . 18175 4220 1 My -PRON- PRP$ 18175 4220 2 father father NN 18175 4220 3 wor wor VBD 18175 4220 4 a a DT 18175 4220 5 gooid gooid JJ 18175 4220 6 man man NN 18175 4220 7 , , , 18175 4220 8 an an DT 18175 4220 9 ' ' `` 18175 4220 10 awm awm NN 18175 4220 11 his -PRON- PRP$ 18175 4220 12 son son NN 18175 4220 13 , , , 18175 4220 14 an an DT 18175 4220 15 ' ' `` 18175 4220 16 this this DT 18175 4220 17 is be VBZ 18175 4220 18 my -PRON- PRP$ 18175 4220 19 statty statty NN 18175 4220 20 , , , 18175 4220 21 an an DT 18175 4220 22 ' ' `` 18175 4220 23 aw aw UH 18175 4220 24 thank thank UH 18175 4220 25 yo yo NNP 18175 4220 26 one one CD 18175 4220 27 an an DT 18175 4220 28 ' ' '' 18175 4220 29 all all DT 18175 4220 30 , , , 18175 4220 31 soa soa NNP 18175 4220 32 noa noa NNP 18175 4220 33 moor moor NNP 18175 4220 34 at at IN 18175 4220 35 present present JJ 18175 4220 36 , , , 18175 4220 37 throo throo IN 18175 4220 38 yours -PRON- PRP 18175 4220 39 truly truly RB 18175 4220 40 , , , 18175 4220 41 Elkanah Elkanah NNP 18175 4220 42 . . . 18175 4220 43 ' ' '' 18175 4221 1 When when WRB 18175 4221 2 he -PRON- PRP 18175 4221 3 'd have VBD 18175 4221 4 done do VBN 18175 4221 5 ther ther CC 18175 4221 6 wor wor VBD 18175 4221 7 some some DT 18175 4221 8 moor moor NN 18175 4221 9 shaatin shaatin NN 18175 4221 10 , , , 18175 4221 11 an an DT 18175 4221 12 ' ' '' 18175 4221 13 then then RB 18175 4221 14 one one CD 18175 4221 15 o'th o'th NNP 18175 4221 16 ' ' POS 18175 4221 17 wimmen wimman NNS 18175 4221 18 sed se VBD 18175 4221 19 shoo'd shoo'd NNP 18175 4221 20 a a DT 18175 4221 21 word word NN 18175 4221 22 or or CC 18175 4221 23 two two CD 18175 4221 24 to to TO 18175 4221 25 say say VB 18175 4221 26 . . . 18175 4222 1 ' ' `` 18175 4222 2 Silence Silence NNP 18175 4222 3 for for IN 18175 4222 4 Mary Mary NNP 18175 4222 5 o o NNP 18175 4222 6 ' ' `` 18175 4222 7 Sarah Sarah NNP 18175 4222 8 's 's POS 18175 4222 9 ! ! . 18175 4222 10 ' ' '' 18175 4223 1 ' ' `` 18175 4223 2 Me -PRON- PRP 18175 4223 3 an an DT 18175 4223 4 ' ' `` 18175 4223 5 tother tother NN 18175 4223 6 wimmen wimmen NN 18175 4223 7 has have VBZ 18175 4223 8 been be VBN 18175 4223 9 tawkin tawkin VBN 18175 4223 10 it -PRON- PRP 18175 4223 11 ovver ovver RB 18175 4223 12 , , , 18175 4223 13 ' ' '' 18175 4223 14 shoo shoo NNP 18175 4223 15 sed sed NNP 18175 4223 16 , , , 18175 4223 17 ' ' '' 18175 4223 18 an an DT 18175 4223 19 ' ' '' 18175 4223 20 we -PRON- PRP 18175 4223 21 think think VBP 18175 4223 22 ' ' '' 18175 4223 23 at at IN 18175 4223 24 if if IN 18175 4223 25 ther ther NNP 18175 4223 26 wor wor VBD 18175 4223 27 a a DT 18175 4223 28 gooid gooid JJ 18175 4223 29 strong strong JJ 18175 4223 30 hook hook NN 18175 4223 31 driven drive VBN 18175 4223 32 in in IN 18175 4223 33 th th NNP 18175 4223 34 ' ' POS 18175 4223 35 top top NN 18175 4223 36 of of IN 18175 4223 37 its -PRON- PRP$ 18175 4223 38 heead heead NN 18175 4223 39 , , , 18175 4223 40 ' ' '' 18175 4223 41 at at IN 18175 4223 42 we -PRON- PRP 18175 4223 43 could could MD 18175 4223 44 fessen fessen VB 18175 4223 45 a a DT 18175 4223 46 clooas clooas NN 18175 4223 47 line line NN 18175 4223 48 to to IN 18175 4223 49 , , , 18175 4223 50 ' ' '' 18175 4223 51 at at IN 18175 4223 52 it -PRON- PRP 18175 4223 53 wod wod RB 18175 4223 54 be be VB 18175 4223 55 varry varry UH 18175 4223 56 useful useful JJ 18175 4223 57 , , , 18175 4223 58 an an DT 18175 4223 59 ' ' '' 18175 4223 60 we -PRON- PRP 18175 4223 61 'd 'd MD 18175 4223 62 ommost ommost VB 18175 4223 63 as as IN 18175 4223 64 sooin sooin NNP 18175 4223 65 have have VBP 18175 4223 66 it -PRON- PRP 18175 4223 67 as as IN 18175 4223 68 th th XX 18175 4223 69 ' ' '' 18175 4223 70 pump pump NN 18175 4223 71 . . . 18175 4223 72 ' ' '' 18175 4224 1 ' ' `` 18175 4224 2 That that DT 18175 4224 3 's be VBZ 18175 4224 4 a a DT 18175 4224 5 gooid gooid JJ 18175 4224 6 idea idea NN 18175 4224 7 , , , 18175 4224 8 ' ' '' 18175 4224 9 sed sed JJ 18175 4224 10 Simeon Simeon NNP 18175 4224 11 , , , 18175 4224 12 ' ' '' 18175 4224 13 aw'll aw'll NNP 18175 4224 14 drive drive VB 18175 4224 15 one one CD 18175 4224 16 in in IN 18175 4224 17 , , , 18175 4224 18 for for IN 18175 4224 19 ther ther NNP 18175 4224 20 's be VBZ 18175 4224 21 no no DT 18175 4224 22 brains brain NNS 18175 4224 23 in in IN 18175 4224 24 it -PRON- PRP 18175 4224 25 . . . 18175 4224 26 ' ' '' 18175 4225 1 ' ' `` 18175 4225 2 Its -PRON- PRP$ 18175 4225 3 soa soa NN 18175 4225 4 mich mich NN 18175 4225 5 moor moor NN 18175 4225 6 like like IN 18175 4225 7 Kana Kana NNP 18175 4225 8 , , , 18175 4225 9 ' ' '' 18175 4225 10 sed se VBD 18175 4225 11 Jonas Jonas NNP 18175 4225 12 , , , 18175 4225 13 but but CC 18175 4225 14 nubdy nubdy NNP 18175 4225 15 tuk tuk DT 18175 4225 16 ony ony NNP 18175 4225 17 noatice noatice NN 18175 4225 18 . . . 18175 4226 1 They -PRON- PRP 18175 4226 2 all all DT 18175 4226 3 kept keep VBD 18175 4226 4 waitin waitin NNP 18175 4226 5 abaat abaat NN 18175 4226 6 after after IN 18175 4226 7 th th NNP 18175 4226 8 ' ' POS 18175 4226 9 ceremony ceremony NN 18175 4226 10 wor wor NN 18175 4226 11 ovver ovver NNP 18175 4226 12 , , , 18175 4226 13 expectin expectin NNP 18175 4226 14 ' ' '' 18175 4226 15 at at IN 18175 4226 16 Kana Kana NNP 18175 4226 17 wod wod NN 18175 4226 18 ax ax NNP 18175 4226 19 'em -PRON- PRP 18175 4226 20 to to TO 18175 4226 21 have have VB 18175 4226 22 summat summat NN 18175 4226 23 to to TO 18175 4226 24 sup sup VB 18175 4226 25 at at IN 18175 4226 26 th th NN 18175 4226 27 ' ' POS 18175 4226 28 heead heead NN 18175 4226 29 on on IN 18175 4226 30 it -PRON- PRP 18175 4226 31 , , , 18175 4226 32 but but CC 18175 4226 33 he -PRON- PRP 18175 4226 34 did do VBD 18175 4226 35 n't not RB 18175 4226 36 seem seem VB 18175 4226 37 to to TO 18175 4226 38 understand understand VB 18175 4226 39 things thing NNS 18175 4226 40 , , , 18175 4226 41 soa soa NNP 18175 4226 42 Simeon Simeon NNP 18175 4226 43 went go VBD 18175 4226 44 up up RP 18175 4226 45 to to IN 18175 4226 46 him -PRON- PRP 18175 4226 47 an an DT 18175 4226 48 ' ' `` 18175 4226 49 whispered whisper VBN 18175 4226 50 . . . 18175 4227 1 ' ' `` 18175 4227 2 Net net VB 18175 4227 3 another another DT 18175 4227 4 hawpney hawpney NN 18175 4227 5 , , , 18175 4227 6 ' ' '' 18175 4227 7 he -PRON- PRP 18175 4227 8 sed se VBD 18175 4227 9 , , , 18175 4227 10 ' ' '' 18175 4227 11 it -PRON- PRP 18175 4227 12 's be VBZ 18175 4227 13 cost cost VBN 18175 4227 14 me -PRON- PRP 18175 4227 15 enuff enuff JJ 18175 4227 16 . . . 18175 4227 17 ' ' '' 18175 4228 1 When when WRB 18175 4228 2 they -PRON- PRP 18175 4228 3 heeard heeard VBP 18175 4228 4 this this DT 18175 4228 5 they -PRON- PRP 18175 4228 6 all all DT 18175 4228 7 turned turn VBD 18175 4228 8 agean agean JJ 18175 4228 9 him -PRON- PRP 18175 4228 10 at at IN 18175 4228 11 once once RB 18175 4228 12 . . . 18175 4229 1 ' ' `` 18175 4229 2 If if IN 18175 4229 3 tha tha NN 18175 4229 4 does do VBZ 18175 4229 5 n't not RB 18175 4229 6 stand stand VB 18175 4229 7 treat treat NN 18175 4229 8 , , , 18175 4229 9 ' ' '' 18175 4229 10 sed se VBD 18175 4229 11 Jacob Jacob NNP 18175 4229 12 , , , 18175 4229 13 ' ' '' 18175 4229 14 we -PRON- PRP 18175 4229 15 'll will MD 18175 4229 16 rub rub VB 18175 4229 17 thi thi NNP 18175 4229 18 name name NN 18175 4229 19 off off RP 18175 4229 20 an an DT 18175 4229 21 ' ' `` 18175 4229 22 put put NN 18175 4229 23 on on IN 18175 4229 24 somdy somdy NNP 18175 4229 25 's 's POS 18175 4229 26 else else RB 18175 4229 27 at at IN 18175 4229 28 will will NN 18175 4229 29 . . . 18175 4229 30 ' ' '' 18175 4230 1 ' ' `` 18175 4230 2 Yo Yo NNP 18175 4230 3 can can MD 18175 4230 4 put put VB 18175 4230 5 whose whose WP$ 18175 4230 6 yo yo NNP 18175 4230 7 like like UH 18175 4230 8 on on IN 18175 4230 9 , , , 18175 4230 10 ' ' '' 18175 4230 11 sed se VBD 18175 4230 12 Kana Kana NNP 18175 4230 13 . . . 18175 4231 1 An an DT 18175 4231 2 ' ' `` 18175 4231 3 one one CD 18175 4231 4 o'th o'th NNP 18175 4231 5 ' ' POS 18175 4231 6 wimmen wimman NNS 18175 4231 7 coom coom NNP 18175 4231 8 wi wi NNP 18175 4231 9 ' ' '' 18175 4231 10 a a DT 18175 4231 11 dishclaat dishclaat NN 18175 4231 12 an an DT 18175 4231 13 ' ' `` 18175 4231 14 wiped wipe VBD 18175 4231 15 it -PRON- PRP 18175 4231 16 off off RP 18175 4231 17 , , , 18175 4231 18 for for IN 18175 4231 19 shoo shoo NNP 18175 4231 20 sed sed NNP 18175 4231 21 ' ' '' 18175 4231 22 it -PRON- PRP 18175 4231 23 wor wor VBD 18175 4231 24 far far RB 18175 4231 25 to to TO 18175 4231 26 handsome handsome VB 18175 4231 27 a a DT 18175 4231 28 statty statty NN 18175 4231 29 for for IN 18175 4231 30 sich sich PDT 18175 4231 31 a a DT 18175 4231 32 skinflint skinflint NN 18175 4231 33 as as IN 18175 4231 34 him -PRON- PRP 18175 4231 35 , , , 18175 4231 36 as as RB 18175 4231 37 flaysome flaysome JJ 18175 4231 38 as as IN 18175 4231 39 it -PRON- PRP 18175 4231 40 wor wor VBD 18175 4231 41 . . . 18175 4231 42 ' ' '' 18175 4232 1 Then then RB 18175 4232 2 Jacob Jacob NNP 18175 4232 3 gate gate NN 18175 4232 4 on on RP 18175 4232 5 to to IN 18175 4232 6 th th NNP 18175 4232 7 ' ' POS 18175 4232 8 tub tub NNP 18175 4232 9 agean agean NN 18175 4232 10 an an DT 18175 4232 11 ' ' `` 18175 4232 12 ax'd ax'd UH 18175 4232 13 who who WP 18175 4232 14 'd 'd MD 18175 4232 15 stand stand VB 18175 4232 16 a a DT 18175 4232 17 gallon gallon NN 18175 4232 18 to to TO 18175 4232 19 have have VB 18175 4232 20 their -PRON- PRP$ 18175 4232 21 name name NN 18175 4232 22 put put VBN 18175 4232 23 on on RP 18175 4232 24 , , , 18175 4232 25 but but CC 18175 4232 26 they -PRON- PRP 18175 4232 27 all all DT 18175 4232 28 sed se VBD 18175 4232 29 they -PRON- PRP 18175 4232 30 wor wor VBD 18175 4232 31 hard hard RB 18175 4232 32 up up RB 18175 4232 33 an an DT 18175 4232 34 ' ' `` 18175 4232 35 could could MD 18175 4232 36 n't not RB 18175 4232 37 affoord affoord VB 18175 4232 38 owt owt NNP 18175 4232 39 , , , 18175 4232 40 soa soa NNP 18175 4232 41 thear thear NNP 18175 4232 42 it -PRON- PRP 18175 4232 43 stands stand VBZ 18175 4232 44 , , , 18175 4232 45 an an DT 18175 4232 46 ' ' `` 18175 4232 47 th th XX 18175 4232 48 ' ' '' 18175 4232 49 first first JJ 18175 4232 50 chap chap NN 18175 4232 51 ' ' '' 18175 4232 52 at'll at'll NNP 18175 4232 53 pay pay VBP 18175 4232 54 for for IN 18175 4232 55 a a DT 18175 4232 56 gallon gallon NN 18175 4232 57 o o NN 18175 4232 58 ' ' '' 18175 4232 59 ale ale NN 18175 4232 60 con con NNS 18175 4232 61 have have VBP 18175 4232 62 his -PRON- PRP$ 18175 4232 63 name name NN 18175 4232 64 put put VBN 18175 4232 65 on on IN 18175 4232 66 whether whether IN 18175 4232 67 he -PRON- PRP 18175 4232 68 's be VBZ 18175 4232 69 a a DT 18175 4232 70 subscriber subscriber NN 18175 4232 71 or or CC 18175 4232 72 net net NN 18175 4232 73 . . . 18175 4233 1 Ther Ther NNP 18175 4233 2 's be VBZ 18175 4233 3 a a DT 18175 4233 4 chonce chonce NN 18175 4233 5 for for IN 18175 4233 6 some some DT 18175 4233 7 o o NN 18175 4233 8 ' ' `` 18175 4233 9 yo yo NN 18175 4233 10 ' ' '' 18175 4233 11 at at IN 18175 4233 12 wants want VBZ 18175 4233 13 a a DT 18175 4233 14 statty statty NN 18175 4233 15 . . . 18175 4234 1 Owd Owd NNP 18175 4234 2 Dawdles Dawdles NNP 18175 4234 3 . . . 18175 4235 1 Ther Ther NNP 18175 4235 2 's be VBZ 18175 4235 3 a a DT 18175 4235 4 deeal deeal NN 18175 4235 5 o o NN 18175 4235 6 ' ' `` 18175 4235 7 tawkin tawkin NN 18175 4235 8 abaat abaat NNP 18175 4235 9 owd owd NNP 18175 4235 10 - - HYPH 18175 4235 11 fashioned fashioned JJ 18175 4235 12 kursmisses kursmisse NNS 18175 4235 13 , , , 18175 4235 14 an an DT 18175 4235 15 ' ' `` 18175 4235 16 my -PRON- PRP$ 18175 4235 17 belief belief NN 18175 4235 18 is be VBZ 18175 4235 19 ' ' `` 18175 4235 20 at at IN 18175 4235 21 moor moor NN 18175 4235 22 nor nor CC 18175 4235 23 one one CD 18175 4235 24 hauf hauf NNS 18175 4235 25 ' ' '' 18175 4235 26 at at IN 18175 4235 27 tawk tawk NN 18175 4235 28 or or CC 18175 4235 29 write write VB 18175 4235 30 abaat abaat NN 18175 4235 31 'em -PRON- PRP 18175 4235 32 know know VBP 18175 4235 33 nowt nowt NNPS 18175 4235 34 but but CC 18175 4235 35 what what WP 18175 4235 36 they -PRON- PRP 18175 4235 37 've have VB 18175 4235 38 heeard heeard RB 18175 4235 39 or or CC 18175 4235 40 read read VB 18175 4235 41 . . . 18175 4236 1 Aw'm Aw'm : 18175 4236 2 gien gien NNP 18175 4236 3 to to TO 18175 4236 4 understand understand VB 18175 4236 5 ' ' '' 18175 4236 6 at at IN 18175 4236 7 a a DT 18175 4236 8 owd owd NN 18175 4236 9 - - HYPH 18175 4236 10 fashioned fashioned JJ 18175 4236 11 kursmiss kursmiss NNP 18175 4236 12 wor wor VBD 18175 4236 13 one one CD 18175 4236 14 whear whear NN 18175 4236 15 iverything iverythe VBG 18175 4236 16 we -PRON- PRP 18175 4236 17 admire admire VBP 18175 4236 18 an an DT 18175 4236 19 ' ' '' 18175 4236 20 think think VBP 18175 4236 21 comfortable comfortable JJ 18175 4236 22 wor wor NNP 18175 4236 23 despised despise VBD 18175 4236 24 , , , 18175 4236 25 an an DT 18175 4236 26 ' ' `` 18175 4236 27 iverything iverything NN 18175 4236 28 we -PRON- PRP 18175 4236 29 have have VBP 18175 4236 30 a a DT 18175 4236 31 fear fear NN 18175 4236 32 on on IN 18175 4236 33 wor wor NN 18175 4236 34 sowt sowt NNS 18175 4236 35 after after RB 18175 4236 36 . . . 18175 4237 1 Awm Awm NNP 18175 4237 2 net net JJ 18175 4237 3 sewer sewer NN 18175 4237 4 whether whether IN 18175 4237 5 ther ther NNP 18175 4237 6 wor wor NNP 18175 4237 7 ivver ivver VBD 18175 4237 8 an an DT 18175 4237 9 owd owd NN 18175 4237 10 - - HYPH 18175 4237 11 fashioned fashioned JJ 18175 4237 12 kursmiss kursmiss NN 18175 4237 13 withaat withaat NNP 18175 4237 14 a a DT 18175 4237 15 snowstorm snowstorm NN 18175 4237 16 , , , 18175 4237 17 but but CC 18175 4237 18 aw aw UH 18175 4237 19 should should MD 18175 4237 20 think think VB 18175 4237 21 net net NN 18175 4237 22 ; ; : 18175 4237 23 but but CC 18175 4237 24 as as IN 18175 4237 25 aw aw UH 18175 4237 26 have have VBP 18175 4237 27 to to TO 18175 4237 28 tell tell VB 18175 4237 29 yo yo PRP 18175 4237 30 what what WP 18175 4237 31 happened happen VBD 18175 4237 32 one one CD 18175 4237 33 kursmiss kursmiss NNP 18175 4237 34 when when WRB 18175 4237 35 ther ther NNP 18175 4237 36 wor wor VBD 18175 4237 37 nawther nawther NNP 18175 4237 38 frost frost NN 18175 4237 39 nor nor CC 18175 4237 40 snow snow NN 18175 4237 41 , , , 18175 4237 42 but but CC 18175 4237 43 when when WRB 18175 4237 44 th th NNP 18175 4237 45 ' ' POS 18175 4237 46 sun sun NN 18175 4237 47 wor wor NNP 18175 4237 48 shinin shinin NNP 18175 4237 49 , , , 18175 4237 50 an an DT 18175 4237 51 ' ' `` 18175 4237 52 th th XX 18175 4237 53 ' ' '' 18175 4237 54 fields field NNS 18175 4237 55 wor wor NN 18175 4237 56 lukkin lukkin NNP 18175 4237 57 as as IN 18175 4237 58 fresh fresh JJ 18175 4237 59 an an DT 18175 4237 60 ' ' `` 18175 4237 61 green green JJ 18175 4237 62 as as IN 18175 4237 63 if if IN 18175 4237 64 it -PRON- PRP 18175 4237 65 wer wer VBZ 18175 4237 66 May May MD 18175 4237 67 asteead asteead VB 18175 4237 68 o o PRP 18175 4237 69 ' ' `` 18175 4237 70 December December NNP 18175 4237 71 , , , 18175 4237 72 aw aw UH 18175 4237 73 shall shall MD 18175 4237 74 be be VB 18175 4237 75 foorced foorce VBN 18175 4237 76 to to TO 18175 4237 77 call call VB 18175 4237 78 this this DT 18175 4237 79 a a DT 18175 4237 80 tale tale NN 18175 4237 81 ov ov IN 18175 4237 82 a a DT 18175 4237 83 new new JJ 18175 4237 84 - - HYPH 18175 4237 85 fashioned fashioned JJ 18175 4237 86 kursmiss kursmiss NN 18175 4237 87 . . . 18175 4238 1 Kursmiss Kursmiss NNP 18175 4238 2 Day Day NNP 18175 4238 3 wor wor NN 18175 4238 4 passed pass VBD 18175 4238 5 an an DT 18175 4238 6 ' ' `` 18175 4238 7 ommost ommost RB 18175 4238 8 forgotten forget VBN 18175 4238 9 , , , 18175 4238 10 but but CC 18175 4238 11 still still RB 18175 4238 12 th th JJR 18175 4238 13 ' ' CC 18175 4238 14 fowk fowk NNS 18175 4238 15 ' ' '' 18175 4238 16 at at IN 18175 4238 17 live live JJ 18175 4238 18 i i PRP 18175 4238 19 ' ' `` 18175 4238 20 th th XX 18175 4238 21 ' ' '' 18175 4238 22 neighborhood neighborhood NN 18175 4238 23 o o NN 18175 4238 24 ' ' '' 18175 4238 25 Bingly Bingly NNP 18175 4238 26 or or CC 18175 4238 27 Keighly Keighly NNP 18175 4238 28 nivver nivver RB 18175 4238 29 think think VBP 18175 4238 30 it -PRON- PRP 18175 4238 31 's be VBZ 18175 4238 32 ovver ovver NN 18175 4238 33 until until IN 18175 4238 34 th th NNP 18175 4238 35 ' ' POS 18175 4238 36 new new JJ 18175 4238 37 year year NN 18175 4238 38 's 's POS 18175 4238 39 getten getten VBN 18175 4238 40 a a DT 18175 4238 41 start start NN 18175 4238 42 . . . 18175 4239 1 Abaat abaat VB 18175 4239 2 a a DT 18175 4239 3 duzzen duzzen NN 18175 4239 4 sich sich NN 18175 4239 5 like like UH 18175 4239 6 had have VBD 18175 4239 7 been be VBN 18175 4239 8 to to IN 18175 4239 9 Bradforth Bradforth NNP 18175 4239 10 ( ( -LRB- 18175 4239 11 as as IN 18175 4239 12 ther ther JJ 18175 4239 13 wives wife NNS 18175 4239 14 had have VBD 18175 4239 15 been be VBN 18175 4239 16 gien gien JJ 18175 4239 17 to to TO 18175 4239 18 understand understand VB 18175 4239 19 on on IN 18175 4239 20 business business NN 18175 4239 21 , , , 18175 4239 22 but but CC 18175 4239 23 as as IN 18175 4239 24 yo'd yo'd NNP 18175 4239 25 ha ha UH 18175 4239 26 fancied fancy VBD 18175 4239 27 if if IN 18175 4239 28 yo'd yo'd NNP 18175 4239 29 seen see VBN 18175 4239 30 'em -PRON- PRP 18175 4239 31 , , , 18175 4239 32 on on IN 18175 4239 33 pleasure pleasure NN 18175 4239 34 ) ) -RRB- 18175 4239 35 , , , 18175 4239 36 an an DT 18175 4239 37 ' ' '' 18175 4239 38 they -PRON- PRP 18175 4239 39 'd 'd MD 18175 4239 40 set set VB 18175 4239 41 off off RP 18175 4239 42 to to TO 18175 4239 43 walk walk VB 18175 4239 44 hooam hooam NNP 18175 4239 45 , , , 18175 4239 46 but but CC 18175 4239 47 they -PRON- PRP 18175 4239 48 called call VBD 18175 4239 49 so so RB 18175 4239 50 oft oft RB 18175 4239 51 on on IN 18175 4239 52 th th NNP 18175 4239 53 ' ' POS 18175 4239 54 way way NN 18175 4239 55 , , , 18175 4239 56 wol wol UH 18175 4239 57 what what WP 18175 4239 58 wi wi NNP 18175 4239 59 ' ' `` 18175 4239 60 th th XX 18175 4239 61 ' ' '' 18175 4239 62 distance distance NN 18175 4239 63 an an DT 18175 4239 64 ' ' '' 18175 4239 65 what what WP 18175 4239 66 wi wi NNP 18175 4239 67 ' ' `` 18175 4239 68 th th XX 18175 4239 69 ' ' '' 18175 4239 70 drink drink VBP 18175 4239 71 they -PRON- PRP 18175 4239 72 wor wor VBD 18175 4239 73 rare rare PDT 18175 4239 74 an an DT 18175 4239 75 ' ' `` 18175 4239 76 fain fain NN 18175 4239 77 to to TO 18175 4239 78 rest rest VB 18175 4239 79 thersens thersen NNS 18175 4239 80 when when WRB 18175 4239 81 they -PRON- PRP 18175 4239 82 gate gate VBP 18175 4239 83 to to IN 18175 4239 84 th th XX 18175 4239 85 ' ' `` 18175 4239 86 Bingley Bingley NNP 18175 4239 87 Market Market NNP 18175 4239 88 Cross Cross NNP 18175 4239 89 . . . 18175 4240 1 It -PRON- PRP 18175 4240 2 wor wor VBD 18175 4240 3 a a DT 18175 4240 4 grand grand JJ 18175 4240 5 neet neet NN 18175 4240 6 , , , 18175 4240 7 an an DT 18175 4240 8 ' ' `` 18175 4240 9 th th UH 18175 4240 10 ' ' '' 18175 4240 11 mooin mooin NNP 18175 4240 12 wor wor NNP 18175 4240 13 shinin shinin NNP 18175 4240 14 ommost ommost RB 18175 4240 15 as as RB 18175 4240 16 breet breet JJ 18175 4240 17 as as IN 18175 4240 18 if if IN 18175 4240 19 it -PRON- PRP 18175 4240 20 wor wor VBD 18175 4240 21 harvest harvest NN 18175 4240 22 time time NN 18175 4240 23 ; ; : 18175 4240 24 an an DT 18175 4240 25 ' ' '' 18175 4240 26 as as IN 18175 4240 27 ther ther JJ 18175 4240 28 purses purse NNS 18175 4240 29 wor wor VBD 18175 4240 30 empty empty JJ 18175 4240 31 an an DT 18175 4240 32 ' ' `` 18175 4240 33 ther ther NN 18175 4240 34 pipes pipe NNS 18175 4240 35 full full JJ 18175 4240 36 , , , 18175 4240 37 they -PRON- PRP 18175 4240 38 argyfied argyfie VBD 18175 4240 39 it -PRON- PRP 18175 4240 40 wor wor VBD 18175 4240 41 a a DT 18175 4240 42 deeal deeal NN 18175 4240 43 moor moor NN 18175 4240 44 sensible sensible JJ 18175 4240 45 to to IN 18175 4240 46 caar caar NN 18175 4240 47 thear thear NNP 18175 4240 48 an an DT 18175 4240 49 ' ' `` 18175 4240 50 have have VB 18175 4240 51 a a DT 18175 4240 52 quiet quiet JJ 18175 4240 53 smook smook NN 18175 4240 54 nor nor CC 18175 4240 55 to to TO 18175 4240 56 waste waste VB 18175 4240 57 ther ther JJ 18175 4240 58 time time NN 18175 4240 59 in in IN 18175 4240 60 a a DT 18175 4240 61 public public JJ 18175 4240 62 haase haase NN 18175 4240 63 . . . 18175 4241 1 Th Th NNP 18175 4241 2 ' ' '' 18175 4241 3 warst warst RB 18175 4241 4 on on IN 18175 4241 5 it -PRON- PRP 18175 4241 6 is be VBZ 18175 4241 7 wi wi NNP 18175 4241 8 ' ' POS 18175 4241 9 sich sich NN 18175 4241 10 like like UH 18175 4241 11 , , , 18175 4241 12 ' ' '' 18175 4241 13 at at IN 18175 4241 14 they -PRON- PRP 18175 4241 15 know know VBP 18175 4241 16 soa soa NNP 18175 4241 17 mich mich NNP 18175 4241 18 abaat abaat NNP 18175 4241 19 one one NN 18175 4241 20 another another DT 18175 4241 21 an an DT 18175 4241 22 ' ' `` 18175 4241 23 soa soa NN 18175 4241 24 little little JJ 18175 4241 25 abaat abaat NN 18175 4241 26 onybody onybody NN 18175 4241 27 else else RB 18175 4241 28 ' ' '' 18175 4241 29 at at IN 18175 4241 30 it -PRON- PRP 18175 4241 31 is be VBZ 18175 4241 32 n't not RB 18175 4241 33 oft oft JJ 18175 4241 34 ' ' '' 18175 4241 35 at at IN 18175 4241 36 when when WRB 18175 4241 37 they -PRON- PRP 18175 4241 38 oppen oppen VBP 18175 4241 39 ther ther RB 18175 4241 40 maath maath NN 18175 4241 41 owt owt NNP 18175 4241 42 new new NNP 18175 4241 43 falls falls NNP 18175 4241 44 aght aght NNP 18175 4241 45 , , , 18175 4241 46 an an DT 18175 4241 47 ' ' `` 18175 4241 48 unless unless IN 18175 4241 49 ther ther NNP 18175 4241 50 's be VBZ 18175 4241 51 a a DT 18175 4241 52 stranger stranger NN 18175 4241 53 i i PRP 18175 4241 54 ' ' `` 18175 4241 55 th th XX 18175 4241 56 ' ' '' 18175 4241 57 company company NN 18175 4241 58 things thing NNS 18175 4241 59 are be VBP 18175 4241 60 apt apt JJ 18175 4241 61 to to TO 18175 4241 62 grow grow VB 18175 4241 63 varry varry NN 18175 4241 64 dull dull JJ 18175 4241 65 . . . 18175 4242 1 Amang Amang NNP 18175 4242 2 this this DT 18175 4242 3 lot lot NN 18175 4242 4 ' ' '' 18175 4242 5 at at IN 18175 4242 6 aw'm aw'm NNP 18175 4242 7 tellin tellin NN 18175 4242 8 abaat abaat NNP 18175 4242 9 ther ther NNP 18175 4242 10 did do VBD 18175 4242 11 n't not RB 18175 4242 12 happen happen VB 18175 4242 13 to to TO 18175 4242 14 be be VB 18175 4242 15 a a DT 18175 4242 16 stranger stranger NN 18175 4242 17 , , , 18175 4242 18 an an DT 18175 4242 19 ' ' `` 18175 4242 20 soa soa NN 18175 4242 21 th th FW 18175 4242 22 ' ' '' 18175 4242 23 owd owd NN 18175 4242 24 tales tale NNS 18175 4242 25 wor wor NNP 18175 4242 26 tell'd tell'd NNP 18175 4242 27 ovver ovver NNP 18175 4242 28 agean agean NNP 18175 4242 29 , , , 18175 4242 30 an an DT 18175 4242 31 ' ' `` 18175 4242 32 altho altho NN 18175 4242 33 ' ' '' 18175 4242 34 some some DT 18175 4242 35 on on IN 18175 4242 36 'em -PRON- PRP 18175 4242 37 wor wor VBD 18175 4242 38 ommost ommost RB 18175 4242 39 asleep asleep JJ 18175 4242 40 , , , 18175 4242 41 they -PRON- PRP 18175 4242 42 allus allus VBP 18175 4242 43 laft laft JJR 18175 4242 44 at at IN 18175 4242 45 th th NNP 18175 4242 46 ' ' POS 18175 4242 47 reight reight NN 18175 4242 48 spot spot NN 18175 4242 49 , , , 18175 4242 50 for for IN 18175 4242 51 if if IN 18175 4242 52 they -PRON- PRP 18175 4242 53 did do VBD 18175 4242 54 n't not RB 18175 4242 55 hear hear VB 18175 4242 56 a a DT 18175 4242 57 word word NN 18175 4242 58 ' ' '' 18175 4242 59 at at IN 18175 4242 60 wor wor NN 18175 4242 61 sed sed NNP 18175 4242 62 , , , 18175 4242 63 they -PRON- PRP 18175 4242 64 knew know VBD 18175 4242 65 th th XX 18175 4242 66 ' ' POS 18175 4242 67 time time NN 18175 4242 68 when when WRB 18175 4242 69 it -PRON- PRP 18175 4242 70 owt owt VBP 18175 4242 71 to to TO 18175 4242 72 come come VB 18175 4242 73 in in RP 18175 4242 74 . . . 18175 4243 1 In in IN 18175 4243 2 a a DT 18175 4243 3 bit bit NN 18175 4243 4 one one CD 18175 4243 5 on on IN 18175 4243 6 'em -PRON- PRP 18175 4243 7 let let VBD 18175 4243 8 his -PRON- PRP$ 18175 4243 9 pipe pipe NN 18175 4243 10 tummel tummel VB 18175 4243 11 an an DT 18175 4243 12 ' ' `` 18175 4243 13 mashed mash VBD 18175 4243 14 it -PRON- PRP 18175 4243 15 all all DT 18175 4243 16 i i PRP 18175 4243 17 ' ' POS 18175 4243 18 bits bit NNS 18175 4243 19 , , , 18175 4243 20 an an DT 18175 4243 21 ' ' '' 18175 4243 22 as as IN 18175 4243 23 nubdy nubdy NNP 18175 4243 24 had have VBD 18175 4243 25 one one CD 18175 4243 26 to to TO 18175 4243 27 lend lend VB 18175 4243 28 him -PRON- PRP 18175 4243 29 , , , 18175 4243 30 an an DT 18175 4243 31 ' ' '' 18175 4243 32 he -PRON- PRP 18175 4243 33 'd have VBD 18175 4243 34 nowt nowt NNP 18175 4243 35 else else RB 18175 4243 36 to to TO 18175 4243 37 do do VB 18175 4243 38 , , , 18175 4243 39 he -PRON- PRP 18175 4243 40 sed se VBD 18175 4243 41 : : : 18175 4243 42 ' ' '' 18175 4243 43 Did do VBD 18175 4243 44 any any DT 18175 4243 45 on on IN 18175 4243 46 yo yo FW 18175 4243 47 ivver ivver NNP 18175 4243 48 hear hear NN 18175 4243 49 tell tell VB 18175 4243 50 abaat abaat NN 18175 4243 51 Owd Owd NNP 18175 4243 52 Dawdles Dawdles NNP 18175 4243 53 ? ? . 18175 4243 54 ' ' '' 18175 4244 1 ' ' `` 18175 4244 2 Nay nay UH 18175 4244 3 , , , 18175 4244 4 ' ' '' 18175 4244 5 they -PRON- PRP 18175 4244 6 sed se VBD 18175 4244 7 , , , 18175 4244 8 ' ' '' 18175 4244 9 they -PRON- PRP 18175 4244 10 did do VBD 18175 4244 11 n't not RB 18175 4244 12 know know VB 18175 4244 13 ' ' '' 18175 4244 14 at at IN 18175 4244 15 they -PRON- PRP 18175 4244 16 had have VBD 18175 4244 17 . . . 18175 4244 18 ' ' '' 18175 4245 1 ' ' `` 18175 4245 2 Why why WRB 18175 4245 3 , , , 18175 4245 4 but but CC 18175 4245 5 he -PRON- PRP 18175 4245 6 wor wor VBD 18175 4245 7 a a DT 18175 4245 8 queer queer NN 18175 4245 9 owd owd NN 18175 4245 10 chap chap NNP 18175 4245 11 , , , 18175 4245 12 wor wor NN 18175 4245 13 Owd Owd NNP 18175 4245 14 Dawdles Dawdles NNP 18175 4245 15 , , , 18175 4245 16 an an DT 18175 4245 17 ' ' '' 18175 4245 18 they -PRON- PRP 18175 4245 19 did do VBD 18175 4245 20 n't not RB 18175 4245 21 call call VB 18175 4245 22 him -PRON- PRP 18175 4245 23 Dawdles Dawdles NNP 18175 4245 24 for for IN 18175 4245 25 nowt nowt NNS 18175 4245 26 , , , 18175 4245 27 soa soa VB 18175 4245 28 aw'l aw'l PRP 18175 4245 29 tell tell VB 18175 4245 30 yo yo NNP 18175 4245 31 summat summat NN 18175 4245 32 abaat abaat VB 18175 4245 33 him -PRON- PRP 18175 4245 34 wol wol NNP 18175 4245 35 yo yo NNP 18175 4245 36 finish finish NNP 18175 4245 37 yor yor NNP 18175 4245 38 bacca bacca VBD 18175 4245 39 . . . 18175 4246 1 He -PRON- PRP 18175 4246 2 wor wor VBD 18175 4246 3 a a DT 18175 4246 4 chap chap NN 18175 4246 5 ' ' '' 18175 4246 6 at at IN 18175 4246 7 thowt thowt PRP 18175 4246 8 he -PRON- PRP 18175 4246 9 wor wor VBD 18175 4246 10 full full JJ 18175 4246 11 o o NN 18175 4246 12 ' ' '' 18175 4246 13 sense sense NN 18175 4246 14 , , , 18175 4246 15 an an DT 18175 4246 16 ' ' `` 18175 4246 17 th th XX 18175 4246 18 ' ' '' 18175 4246 19 way way NN 18175 4246 20 he -PRON- PRP 18175 4246 21 winked wink VBD 18175 4246 22 his -PRON- PRP$ 18175 4246 23 left left JJ 18175 4246 24 e'e e'e NN 18175 4246 25 after after IN 18175 4246 26 givin givin NNP 18175 4246 27 vent vent JJ 18175 4246 28 to to IN 18175 4246 29 one one CD 18175 4246 30 o o NN 18175 4246 31 ' ' '' 18175 4246 32 his -PRON- PRP$ 18175 4246 33 cliver cliver JJ 18175 4246 34 speeches speech NNS 18175 4246 35 , , , 18175 4246 36 showed show VBD 18175 4246 37 plain plain JJ 18175 4246 38 enuff enuff JJ 18175 4246 39 ' ' '' 18175 4246 40 at at IN 18175 4246 41 whether whether IN 18175 4246 42 it -PRON- PRP 18175 4246 43 wor wor VBD 18175 4246 44 satisfactory satisfactory JJ 18175 4246 45 to to IN 18175 4246 46 other other JJ 18175 4246 47 fowk fowk NNS 18175 4246 48 or or CC 18175 4246 49 net net NN 18175 4246 50 , , , 18175 4246 51 it -PRON- PRP 18175 4246 52 wor wor VBD 18175 4246 53 quite quite RB 18175 4246 54 soa soa JJ 18175 4246 55 to to IN 18175 4246 56 him -PRON- PRP 18175 4246 57 . . . 18175 4247 1 But but CC 18175 4247 2 if if IN 18175 4247 3 he -PRON- PRP 18175 4247 4 had have VBD 18175 4247 5 n't not RB 18175 4247 6 a a DT 18175 4247 7 varry varry NN 18175 4247 8 heigh heigh JJ 18175 4247 9 opinion opinion NN 18175 4247 10 o o NN 18175 4247 11 ' ' `` 18175 4247 12 th th XX 18175 4247 13 ' ' CC 18175 4247 14 fowk fowk NNS 18175 4247 15 he -PRON- PRP 18175 4247 16 met meet VBD 18175 4247 17 , , , 18175 4247 18 yet yet CC 18175 4247 19 he -PRON- PRP 18175 4247 20 worn't worn't , 18175 4247 21 withaat withaat VB 18175 4247 22 pity pity NN 18175 4247 23 for for IN 18175 4247 24 'em -PRON- PRP 18175 4247 25 , , , 18175 4247 26 an an DT 18175 4247 27 ' ' '' 18175 4247 28 he -PRON- PRP 18175 4247 29 generally generally RB 18175 4247 30 ended end VBD 18175 4247 31 up up RP 18175 4247 32 wi wi NNP 18175 4247 33 ' ' `` 18175 4247 34 sayin sayin NN 18175 4247 35 ' ' '' 18175 4247 36 at at IN 18175 4247 37 it -PRON- PRP 18175 4247 38 wor wor VBD 18175 4247 39 hardly hardly RB 18175 4247 40 reight reight VBN 18175 4247 41 to to TO 18175 4247 42 blame blame VB 18175 4247 43 'em -PRON- PRP 18175 4247 44 for for IN 18175 4247 45 bein bein NN 18175 4247 46 short short JJ 18175 4247 47 o o NN 18175 4247 48 ' ' POS 18175 4247 49 wit wit NN 18175 4247 50 when when WRB 18175 4247 51 they -PRON- PRP 18175 4247 52 'd 'd MD 18175 4247 53 had have VBN 18175 4247 54 no no DT 18175 4247 55 orderation orderation NN 18175 4247 56 on on IN 18175 4247 57 it -PRON- PRP 18175 4247 58 . . . 18175 4248 1 But but CC 18175 4248 2 tho tho UH 18175 4248 3 ' ' '' 18175 4248 4 he -PRON- PRP 18175 4248 5 wor wor VBD 18175 4248 6 varry varry UH 18175 4248 7 liberal liberal JJ 18175 4248 8 wi wi NNP 18175 4248 9 ' ' '' 18175 4248 10 his -PRON- PRP$ 18175 4248 11 advice advice NN 18175 4248 12 , , , 18175 4248 13 ther ther NNP 18175 4248 14 wor wor NNP 18175 4248 15 nubdy nubdy NNP 18175 4248 16 could could MD 18175 4248 17 charge charge VB 18175 4248 18 him -PRON- PRP 18175 4248 19 wi wi NNP 18175 4248 20 ' ' '' 18175 4248 21 bein bein NN 18175 4248 22 too too RB 18175 4248 23 liberal liberal JJ 18175 4248 24 wi wi NNP 18175 4248 25 ' ' '' 18175 4248 26 his -PRON- PRP$ 18175 4248 27 brass brass NN 18175 4248 28 , , , 18175 4248 29 for for IN 18175 4248 30 he -PRON- PRP 18175 4248 31 'd 'd MD 18175 4248 32 pairt pairt VB 18175 4248 33 wi wi NNP 18175 4248 34 ' ' '' 18175 4248 35 nowt nowt NN 18175 4248 36 if if IN 18175 4248 37 he -PRON- PRP 18175 4248 38 could could MD 18175 4248 39 help help VB 18175 4248 40 it -PRON- PRP 18175 4248 41 ; ; : 18175 4248 42 yet yet CC 18175 4248 43 he -PRON- PRP 18175 4248 44 'd have VBD 18175 4248 45 one one CD 18175 4248 46 waikness waikness NN 18175 4248 47 in in IN 18175 4248 48 his -PRON- PRP$ 18175 4248 49 disposition disposition NN 18175 4248 50 , , , 18175 4248 51 an an DT 18175 4248 52 ' ' '' 18175 4248 53 that that DT 18175 4248 54 wor wor VBD 18175 4248 55 ' ' '' 18175 4248 56 at at IN 18175 4248 57 he -PRON- PRP 18175 4248 58 could could MD 18175 4248 59 n't not RB 18175 4248 60 say say VB 18175 4248 61 ' ' `` 18175 4248 62 Noa Noa NNP 18175 4248 63 ' ' '' 18175 4248 64 if if IN 18175 4248 65 onybody onybody NN 18175 4248 66 offered offer VBD 18175 4248 67 to to TO 18175 4248 68 treat treat VB 18175 4248 69 him -PRON- PRP 18175 4248 70 . . . 18175 4249 1 Fowk fowk NN 18175 4249 2 wodn't wodn't . 18175 4249 3 ha ha UH 18175 4249 4 thowt thowt NNP 18175 4249 5 mich mich NN 18175 4249 6 abaat abaat NNP 18175 4249 7 that that IN 18175 4249 8 if if IN 18175 4249 9 it -PRON- PRP 18175 4249 10 had have VBD 18175 4249 11 n't not RB 18175 4249 12 been be VBN 18175 4249 13 for for IN 18175 4249 14 him -PRON- PRP 18175 4249 15 allus allus JJ 18175 4249 16 draggin draggin NN 18175 4249 17 in in IN 18175 4249 18 his -PRON- PRP$ 18175 4249 19 friend friend NN 18175 4249 20 Michael Michael NNP 18175 4249 21 for for IN 18175 4249 22 a a DT 18175 4249 23 share share NN 18175 4249 24 , , , 18175 4249 25 an an DT 18175 4249 26 ' ' '' 18175 4249 27 it -PRON- PRP 18175 4249 28 wor wor VBD 18175 4249 29 weel weel NN 18175 4249 30 known know VBN 18175 4249 31 ' ' '' 18175 4249 32 at at IN 18175 4249 33 Michael Michael NNP 18175 4249 34 had have VBD 18175 4249 35 nivver nivver RB 18175 4249 36 existed exist VBN 18175 4249 37 except except IN 18175 4249 38 in in IN 18175 4249 39 his -PRON- PRP$ 18175 4249 40 own own JJ 18175 4249 41 imagination imagination NN 18175 4249 42 . . . 18175 4250 1 If if IN 18175 4250 2 ivver ivver NN 18175 4250 3 he -PRON- PRP 18175 4250 4 gate gate VBP 18175 4250 5 ax'd ax'd RB 18175 4250 6 to to IN 18175 4250 7 a a DT 18175 4250 8 supper supper NN 18175 4250 9 or or CC 18175 4250 10 a a DT 18175 4250 11 bit bit NN 18175 4250 12 ova ova NN 18175 4250 13 feed feed NN 18175 4250 14 o o NN 18175 4250 15 ' ' POS 18175 4250 16 ony ony NNP 18175 4250 17 sooart sooart NN 18175 4250 18 , , , 18175 4250 19 he -PRON- PRP 18175 4250 20 used use VBD 18175 4250 21 to to TO 18175 4250 22 stuff stuff VB 18175 4250 23 hissen hissen NNP 18175 4250 24 wol wol NNP 18175 4250 25 he -PRON- PRP 18175 4250 26 wor wor VBD 18175 4250 27 foorced foorce VBD 18175 4250 28 to to TO 18175 4250 29 lawse lawse VB 18175 4250 30 his -PRON- PRP$ 18175 4250 31 wayscoit wayscoit NN 18175 4250 32 , , , 18175 4250 33 an an DT 18175 4250 34 ' ' '' 18175 4250 35 then then RB 18175 4250 36 if if IN 18175 4250 37 ther ther RB 18175 4250 38 wor wor NN 18175 4250 39 owt owt NNP 18175 4250 40 left leave VBD 18175 4250 41 , , , 18175 4250 42 he -PRON- PRP 18175 4250 43 'd 'd MD 18175 4250 44 say say VB 18175 4250 45 : : : 18175 4250 46 ' ' `` 18175 4250 47 If if IN 18175 4250 48 yo'll yo'll NNP 18175 4250 49 excuse excuse VB 18175 4250 50 me -PRON- PRP 18175 4250 51 , , , 18175 4250 52 ther ther NNP 18175 4250 53 's be VBZ 18175 4250 54 a a DT 18175 4250 55 bit bit NN 18175 4250 56 thear thear NN 18175 4250 57 ' ' '' 18175 4250 58 at at IN 18175 4250 59 aw aw UH 18175 4250 60 should should MD 18175 4250 61 like like VB 18175 4250 62 to to IN 18175 4250 63 tak tak NN 18175 4250 64 for for IN 18175 4250 65 Michael Michael NNP 18175 4250 66 , , , 18175 4250 67 ' ' '' 18175 4250 68 an an DT 18175 4250 69 ' ' '' 18175 4250 70 he -PRON- PRP 18175 4250 71 used use VBD 18175 4250 72 to to TO 18175 4250 73 fill fill VB 18175 4250 74 his -PRON- PRP$ 18175 4250 75 pockets pocket NNS 18175 4250 76 wi wi NNP 18175 4250 77 ' ' `` 18175 4250 78 th th UH 18175 4250 79 ' ' '' 18175 4250 80 best good JJS 18175 4250 81 o o NN 18175 4250 82 ' ' `` 18175 4250 83 th th UH 18175 4250 84 ' ' '' 18175 4250 85 stuff stuff NN 18175 4250 86 , , , 18175 4250 87 an an DT 18175 4250 88 ' ' `` 18175 4250 89 mony mony NN 18175 4250 90 a a DT 18175 4250 91 rare rare JJ 18175 4250 92 blow blow NN 18175 4250 93 aght aght NN 18175 4250 94 he -PRON- PRP 18175 4250 95 gate gate VBP 18175 4250 96 aght aght VBD 18175 4250 97 o o UH 18175 4250 98 ' ' '' 18175 4250 99 what what WP 18175 4250 100 wor wor NN 18175 4250 101 supposed suppose VBN 18175 4250 102 to to TO 18175 4250 103 be be VB 18175 4250 104 Michael Michael NNP 18175 4250 105 's 's POS 18175 4250 106 share share NN 18175 4250 107 . . . 18175 4251 1 He -PRON- PRP 18175 4251 2 used use VBD 18175 4251 3 to to TO 18175 4251 4 goa goa VB 18175 4251 5 to to IN 18175 4251 6 Bradforth Bradforth NNP 18175 4251 7 market market NN 18175 4251 8 two two CD 18175 4251 9 or or CC 18175 4251 10 three three CD 18175 4251 11 times time NNS 18175 4251 12 in in IN 18175 4251 13 a a DT 18175 4251 14 wick wick NN 18175 4251 15 , , , 18175 4251 16 an an DT 18175 4251 17 ' ' '' 18175 4251 18 he -PRON- PRP 18175 4251 19 allus allus NN 18175 4251 20 kept keep VBD 18175 4251 21 his -PRON- PRP$ 18175 4251 22 een een NN 18175 4251 23 skinned skin VBN 18175 4251 24 to to IN 18175 4251 25 luk luk NNP 18175 4251 26 aght aght NNP 18175 4251 27 for for IN 18175 4251 28 a a DT 18175 4251 29 bargain bargain NN 18175 4251 30 ; ; : 18175 4251 31 an an DT 18175 4251 32 ' ' '' 18175 4251 33 he -PRON- PRP 18175 4251 34 did do VBD 18175 4251 35 n't not RB 18175 4251 36 care care VB 18175 4251 37 what what WP 18175 4251 38 it -PRON- PRP 18175 4251 39 wor wor VBD 18175 4251 40 , , , 18175 4251 41 owt owt NNP 18175 4251 42 throo throo VBZ 18175 4251 43 a a DT 18175 4251 44 cabbage cabbage NN 18175 4251 45 to to IN 18175 4251 46 a a DT 18175 4251 47 cartwheel cartwheel NN 18175 4251 48 , , , 18175 4251 49 if if IN 18175 4251 50 he -PRON- PRP 18175 4251 51 could could MD 18175 4251 52 turn turn VB 18175 4251 53 a a DT 18175 4251 54 penny penny NN 18175 4251 55 into into IN 18175 4251 56 three three CD 18175 4251 57 - - HYPH 18175 4251 58 awpence awpence NN 18175 4251 59 . . . 18175 4252 1 But but CC 18175 4252 2 he -PRON- PRP 18175 4252 3 did do VBD 18175 4252 4 n't not RB 18175 4252 5 allus allus VB 18175 4252 6 mak mak NNP 18175 4252 7 a a DT 18175 4252 8 gooid gooid JJ 18175 4252 9 spec spec NN 18175 4252 10 , , , 18175 4252 11 for for IN 18175 4252 12 strange strange JJ 18175 4252 13 to to TO 18175 4252 14 say say VB 18175 4252 15 ther ther NNP 18175 4252 16 wor wor NN 18175 4252 17 other other JJ 18175 4252 18 fowk fowk NNS 18175 4252 19 ' ' `` 18175 4252 20 at at IN 18175 4252 21 wor wor NN 18175 4252 22 quite quite RB 18175 4252 23 as as RB 18175 4252 24 wise wise JJ 18175 4252 25 an an DT 18175 4252 26 ' ' `` 18175 4252 27 even even RB 18175 4252 28 sharper sharp JJR 18175 4252 29 nor nor CC 18175 4252 30 hissen hissen VBN 18175 4252 31 . . . 18175 4253 1 One one CD 18175 4253 2 day day NN 18175 4253 3 he -PRON- PRP 18175 4253 4 bowt bowt VBZ 18175 4253 5 a a DT 18175 4253 6 white white JJ 18175 4253 7 bull bull NN 18175 4253 8 cauf cauf NNS 18175 4253 9 , , , 18175 4253 10 an an DT 18175 4253 11 ' ' '' 18175 4253 12 he -PRON- PRP 18175 4253 13 wor wor VBD 18175 4253 14 sewer sewer NN 18175 4253 15 he -PRON- PRP 18175 4253 16 'd 'd MD 18175 4253 17 getten getten VB 18175 4253 18 it -PRON- PRP 18175 4253 19 as as RB 18175 4253 20 cheap cheap JJ 18175 4253 21 as as IN 18175 4253 22 muck muck JJ 18175 4253 23 , , , 18175 4253 24 an an DT 18175 4253 25 ' ' '' 18175 4253 26 happen happen VB 18175 4253 27 he -PRON- PRP 18175 4253 28 had have VBD 18175 4253 29 , , , 18175 4253 30 but but CC 18175 4253 31 haivver haivver NN 18175 4253 32 cheap cheap JJ 18175 4253 33 yo yo NNP 18175 4253 34 buy buy VB 18175 4253 35 sich sich PDT 18175 4253 36 a a DT 18175 4253 37 thing thing NN 18175 4253 38 , , , 18175 4253 39 it -PRON- PRP 18175 4253 40 's be VBZ 18175 4253 41 varry varry JJ 18175 4253 42 likely likely JJ 18175 4253 43 to to TO 18175 4253 44 cause cause VB 18175 4253 45 yo yo NNP 18175 4253 46 some some DT 18175 4253 47 bother bother NN 18175 4253 48 unless unless IN 18175 4253 49 yo've yo've NN 18175 4253 50 somewhear somewhear JJ 18175 4253 51 to to TO 18175 4253 52 put put VB 18175 4253 53 it -PRON- PRP 18175 4253 54 . . . 18175 4254 1 It -PRON- PRP 18175 4254 2 wor wor VBD 18175 4254 3 a a DT 18175 4254 4 varry varry NN 18175 4254 5 weet weet NNP 18175 4254 6 day day NN 18175 4254 7 , , , 18175 4254 8 an an DT 18175 4254 9 ' ' '' 18175 4254 10 throo throo JJ 18175 4254 11 Bradford Bradford NNP 18175 4254 12 to to IN 18175 4254 13 Keighley Keighley NNP 18175 4254 14 is be VBZ 18175 4254 15 a a DT 18175 4254 16 long long JJ 18175 4254 17 walk walk NN 18175 4254 18 , , , 18175 4254 19 but but CC 18175 4254 20 ther ther NNP 18175 4254 21 wor wor NN 18175 4254 22 nowt nowt NNS 18175 4254 23 else else RB 18175 4254 24 for for IN 18175 4254 25 it -PRON- PRP 18175 4254 26 unless unless IN 18175 4254 27 he -PRON- PRP 18175 4254 28 tuk tuk VBD 18175 4254 29 it -PRON- PRP 18175 4254 30 with with IN 18175 4254 31 him -PRON- PRP 18175 4254 32 on on IN 18175 4254 33 th th NNP 18175 4254 34 ' ' POS 18175 4254 35 train train NN 18175 4254 36 , , , 18175 4254 37 an an DT 18175 4254 38 ' ' '' 18175 4254 39 that that WDT 18175 4254 40 ud ud VBP 18175 4254 41 be be VB 18175 4254 42 extra extra JJ 18175 4254 43 expense expense NN 18175 4254 44 , , , 18175 4254 45 soa soa NNP 18175 4254 46 he -PRON- PRP 18175 4254 47 teed tee VBD 18175 4254 48 a a DT 18175 4254 49 rooap rooap NN 18175 4254 50 raand raand VBD 18175 4254 51 its -PRON- PRP$ 18175 4254 52 neck neck NN 18175 4254 53 an an NN 18175 4254 54 ' ' '' 18175 4254 55 they -PRON- PRP 18175 4254 56 started start VBD 18175 4254 57 off off RP 18175 4254 58 . . . 18175 4255 1 It -PRON- PRP 18175 4255 2 's be VBZ 18175 4255 3 an an DT 18175 4255 4 ' ' `` 18175 4255 5 owd owd NN 18175 4255 6 sayin sayin NN 18175 4255 7 ' ' '' 18175 4255 8 ' ' '' 18175 4255 9 at at IN 18175 4255 10 youth youth NN 18175 4255 11 will will MD 18175 4255 12 have have VB 18175 4255 13 its -PRON- PRP$ 18175 4255 14 fling fling NN 18175 4255 15 , , , 18175 4255 16 ' ' '' 18175 4255 17 an an DT 18175 4255 18 ' ' '' 18175 4255 19 this this DT 18175 4255 20 cauf cauf NNS 18175 4255 21 wor wor NN 18175 4255 22 detarmined detarmine VBN 18175 4255 23 to to TO 18175 4255 24 goa goa VB 18175 4255 25 in in RP 18175 4255 26 for for IN 18175 4255 27 its -PRON- PRP$ 18175 4255 28 share share NN 18175 4255 29 . . . 18175 4256 1 Th Th NNP 18175 4256 2 ' ' POS 18175 4256 3 rooads rooad NNS 18175 4256 4 worn't worn't . 18175 4256 5 i i PRP 18175 4256 6 ' ' `` 18175 4256 7 th th UH 18175 4256 8 ' ' '' 18175 4256 9 best good JJS 18175 4256 10 order order NN 18175 4256 11 , , , 18175 4256 12 yet yet RB 18175 4256 13 they -PRON- PRP 18175 4256 14 mud mud VBP 18175 4256 15 ha ha UH 18175 4256 16 ' ' '' 18175 4256 17 managed manage VBD 18175 4256 18 to to TO 18175 4256 19 wade wade VB 18175 4256 20 throo throo RB 18175 4256 21 but but CC 18175 4256 22 for for IN 18175 4256 23 th th NNP 18175 4256 24 ' ' POS 18175 4256 25 cauf cauf NNS 18175 4256 26 seemin seemin NN 18175 4256 27 ' ' '' 18175 4256 28 to to TO 18175 4256 29 have have VB 18175 4256 30 a a DT 18175 4256 31 strong strong JJ 18175 4256 32 desire desire NN 18175 4256 33 to to TO 18175 4256 34 find find VB 18175 4256 35 aght aght NN 18175 4256 36 if if IN 18175 4256 37 Owd Owd NNP 18175 4256 38 Dawdles Dawdles NNP 18175 4256 39 could could MD 18175 4256 40 swim swim VB 18175 4256 41 , , , 18175 4256 42 an an DT 18175 4256 43 ' ' `` 18175 4256 44 whenivver whenivver NN 18175 4256 45 it -PRON- PRP 18175 4256 46 coom coom VBP 18175 4256 47 to to IN 18175 4256 48 a a DT 18175 4256 49 pond pond NN 18175 4256 50 or or CC 18175 4256 51 a a DT 18175 4256 52 puddle puddle NN 18175 4256 53 it -PRON- PRP 18175 4256 54 gave give VBD 18175 4256 55 him -PRON- PRP 18175 4256 56 a a DT 18175 4256 57 chonce chonce NN 18175 4256 58 to to TO 18175 4256 59 try try VB 18175 4256 60 , , , 18175 4256 61 but but CC 18175 4256 62 like like IN 18175 4256 63 all all DT 18175 4256 64 young young JJ 18175 4256 65 caufs caufs NN 18175 4256 66 it -PRON- PRP 18175 4256 67 had have VBD 18175 4256 68 n't not RB 18175 4256 69 mich mich NN 18175 4256 70 patience patience NN 18175 4256 71 , , , 18175 4256 72 an an DT 18175 4256 73 ' ' `` 18175 4256 74 th th XX 18175 4256 75 ' ' '' 18175 4256 76 way way NN 18175 4256 77 it -PRON- PRP 18175 4256 78 jurk'd jurk'd VBZ 18175 4256 79 him -PRON- PRP 18175 4256 80 in in IN 18175 4256 81 an an DT 18175 4256 82 ' ' `` 18175 4256 83 aght aght NN 18175 4256 84 worn't worn't , 18175 4256 85 varry varry UH 18175 4256 86 pleasant pleasant JJ 18175 4256 87 for for IN 18175 4256 88 one one CD 18175 4256 89 on on IN 18175 4256 90 'em -PRON- PRP 18175 4256 91 . . . 18175 4257 1 When when WRB 18175 4257 2 they -PRON- PRP 18175 4257 3 'd 'd MD 18175 4257 4 gooan gooan VB 18175 4257 5 a a DT 18175 4257 6 mile mile NN 18175 4257 7 or or CC 18175 4257 8 two two CD 18175 4257 9 Dawdles Dawdles NNPS 18175 4257 10 wor wor VBD 18175 4257 11 inclined incline VBD 18175 4257 12 to to TO 18175 4257 13 think think VB 18175 4257 14 it -PRON- PRP 18175 4257 15 would would MD 18175 4257 16 ha ha VB 18175 4257 17 been be VBN 18175 4257 18 cheaper cheap JJR 18175 4257 19 to to TO 18175 4257 20 ha ha UH 18175 4257 21 taen taen VB 18175 4257 22 it -PRON- PRP 18175 4257 23 bi bi IN 18175 4257 24 rail rail NNP 18175 4257 25 , , , 18175 4257 26 to to TO 18175 4257 27 say say VB 18175 4257 28 nowt nowt NNP 18175 4257 29 abaat abaat NNP 18175 4257 30 th th NNP 18175 4257 31 ' ' POS 18175 4257 32 extra extra JJ 18175 4257 33 comfort comfort NN 18175 4257 34 . . . 18175 4258 1 At at IN 18175 4258 2 ony ony NN 18175 4258 3 rate rate NN 18175 4258 4 it -PRON- PRP 18175 4258 5 gave give VBD 18175 4258 6 him -PRON- PRP 18175 4258 7 noa noa . 18175 4258 8 troble troble VB 18175 4258 9 to to TO 18175 4258 10 drive drive VB 18175 4258 11 it -PRON- PRP 18175 4258 12 , , , 18175 4258 13 for for IN 18175 4258 14 it -PRON- PRP 18175 4258 15 seemed seem VBD 18175 4258 16 to to TO 18175 4258 17 know know VB 18175 4258 18 ivvery ivvery JJ 18175 4258 19 step step NN 18175 4258 20 o o NN 18175 4258 21 ' ' `` 18175 4258 22 th th UH 18175 4258 23 ' ' '' 18175 4258 24 rooad rooad NN 18175 4258 25 , , , 18175 4258 26 an an DT 18175 4258 27 ' ' `` 18175 4258 28 it -PRON- PRP 18175 4258 29 seem'd seem'd VBZ 18175 4258 30 a a DT 18175 4258 31 deeal deeal NN 18175 4258 32 moor moor NN 18175 4258 33 like like IN 18175 4258 34 th th XX 18175 4258 35 ' ' POS 18175 4258 36 cauf cauf NNS 18175 4258 37 takkin takkin VBP 18175 4258 38 Dawdles Dawdles NNP 18175 4258 39 nor nor CC 18175 4258 40 him -PRON- PRP 18175 4258 41 takkin takkin VBP 18175 4258 42 th th XX 18175 4258 43 ' ' POS 18175 4258 44 cauf cauf NNS 18175 4258 45 . . . 18175 4259 1 He -PRON- PRP 18175 4259 2 could could MD 18175 4259 3 n't not RB 18175 4259 4 help help VB 18175 4259 5 but but CC 18175 4259 6 think think VB 18175 4259 7 ' ' '' 18175 4259 8 at at IN 18175 4259 9 it -PRON- PRP 18175 4259 10 had have VBD 18175 4259 11 a a DT 18175 4259 12 deeal deeal NN 18175 4259 13 moor moor NN 18175 4259 14 strength strength NN 18175 4259 15 nor nor CC 18175 4259 16 sense sense NN 18175 4259 17 ; ; : 18175 4259 18 but but CC 18175 4259 19 altho altho NNP 18175 4259 20 ' ' '' 18175 4259 21 he -PRON- PRP 18175 4259 22 tried try VBD 18175 4259 23 to to TO 18175 4259 24 pity pity NN 18175 4259 25 it -PRON- PRP 18175 4259 26 ' ' `` 18175 4259 27 coss coss VBP 18175 4259 28 it -PRON- PRP 18175 4259 29 had have VBD 18175 4259 30 n't not RB 18175 4259 31 had have VBN 18175 4259 32 th th XX 18175 4259 33 ' ' POS 18175 4259 34 orderation orderation NN 18175 4259 35 ov ov IN 18175 4259 36 it -PRON- PRP 18175 4259 37 's be VBZ 18175 4259 38 own own JJ 18175 4259 39 heead heead NN 18175 4259 40 , , , 18175 4259 41 he -PRON- PRP 18175 4259 42 could could MD 18175 4259 43 n't not RB 18175 4259 44 help help VB 18175 4259 45 blamin blamin VB 18175 4259 46 it -PRON- PRP 18175 4259 47 for for IN 18175 4259 48 bein bein NNP 18175 4259 49 soa soa NNP 18175 4259 50 detarmined detarmine VBD 18175 4259 51 to to TO 18175 4259 52 have have VB 18175 4259 53 th th XX 18175 4259 54 ' ' POS 18175 4259 55 orderation orderation NN 18175 4259 56 o o UH 18175 4259 57 ' ' `` 18175 4259 58 th th UH 18175 4259 59 ' ' '' 18175 4259 60 way way NN 18175 4259 61 they -PRON- PRP 18175 4259 62 'd 'd MD 18175 4259 63 to to TO 18175 4259 64 goa goa VB 18175 4259 65 . . . 18175 4260 1 When when WRB 18175 4260 2 they -PRON- PRP 18175 4260 3 'd 'd MD 18175 4260 4 getten getten VB 18175 4260 5 to to IN 18175 4260 6 th th XX 18175 4260 7 ' ' `` 18175 4260 8 Bull Bull NNP 18175 4260 9 's 's POS 18175 4260 10 Heead Heead NNP 18175 4260 11 he -PRON- PRP 18175 4260 12 wor wor VBD 18175 4260 13 ommost ommost NNP 18175 4260 14 finished finish VBD 18175 4260 15 , , , 18175 4260 16 an an DT 18175 4260 17 ' ' '' 18175 4260 18 he -PRON- PRP 18175 4260 19 thowt thowt VBZ 18175 4260 20 as as IN 18175 4260 21 he -PRON- PRP 18175 4260 22 'd 'd MD 18175 4260 23 getten getten VB 18175 4260 24 soa soa NNP 18175 4260 25 weet weet NN 18175 4260 26 aghtside aghtside NN 18175 4260 27 he -PRON- PRP 18175 4260 28 'd 'd MD 18175 4260 29 better better RB 18175 4260 30 get get VB 18175 4260 31 a a DT 18175 4260 32 drop drop NN 18175 4260 33 in in IN 18175 4260 34 , , , 18175 4260 35 an an DT 18175 4260 36 ' ' '' 18175 4260 37 as as IN 18175 4260 38 he -PRON- PRP 18175 4260 39 made make VBD 18175 4260 40 towards towards IN 18175 4260 41 th th XX 18175 4260 42 ' ' `` 18175 4260 43 door door NN 18175 4260 44 th th NN 18175 4260 45 ' ' POS 18175 4260 46 cauf cauf NNS 18175 4260 47 went go VBD 18175 4260 48 an an DT 18175 4260 49 ' ' `` 18175 4260 50 backed back VBN 18175 4260 51 into into IN 18175 4260 52 th th XX 18175 4260 53 ' ' POS 18175 4260 54 passage passage NN 18175 4260 55 , , , 18175 4260 56 an an DT 18175 4260 57 ' ' `` 18175 4260 58 wodn't wodn't NN 18175 4260 59 let let VB 18175 4260 60 him -PRON- PRP 18175 4260 61 enter enter VB 18175 4260 62 a a DT 18175 4260 63 yard yard NN 18175 4260 64 . . . 18175 4261 1 He -PRON- PRP 18175 4261 2 tried try VBD 18175 4261 3 his -PRON- PRP$ 18175 4261 4 best good JJS 18175 4261 5 to to TO 18175 4261 6 get get VB 18175 4261 7 it -PRON- PRP 18175 4261 8 to to TO 18175 4261 9 stir stir VB 18175 4261 10 , , , 18175 4261 11 but but CC 18175 4261 12 all all DT 18175 4261 13 to to TO 18175 4261 14 noa noa NNP 18175 4261 15 use use VB 18175 4261 16 . . . 18175 4262 1 Wol Wol NNP 18175 4262 2 he -PRON- PRP 18175 4262 3 wor wor VBD 18175 4262 4 tewin tewin NN 18175 4262 5 with with IN 18175 4262 6 it -PRON- PRP 18175 4262 7 th th XX 18175 4262 8 ' ' '' 18175 4262 9 landlord landlord NNP 18175 4262 10 wor wor NNP 18175 4262 11 scalin scalin NNP 18175 4262 12 th th NNP 18175 4262 13 ' ' POS 18175 4262 14 foir foir NN 18175 4262 15 i i PRP 18175 4262 16 ' ' `` 18175 4262 17 th th UH 18175 4262 18 ' ' '' 18175 4262 19 kitchen kitchen NN 18175 4262 20 , , , 18175 4262 21 an an DT 18175 4262 22 ' ' '' 18175 4262 23 he -PRON- PRP 18175 4262 24 thowt thowt VBZ 18175 4262 25 he -PRON- PRP 18175 4262 26 heard hear VBD 18175 4262 27 sumdy sumdy NNP 18175 4262 28 makkin makkin NNP 18175 4262 29 a a DT 18175 4262 30 noise noise NN 18175 4262 31 , , , 18175 4262 32 an an DT 18175 4262 33 ' ' '' 18175 4262 34 he -PRON- PRP 18175 4262 35 went go VBD 18175 4262 36 to to TO 18175 4262 37 see see VB 18175 4262 38 ; ; : 18175 4262 39 an an DT 18175 4262 40 ' ' '' 18175 4262 41 when when WRB 18175 4262 42 he -PRON- PRP 18175 4262 43 saw see VBD 18175 4262 44 Dawdles Dawdles NNP 18175 4262 45 tryin tryin NN 18175 4262 46 to to TO 18175 4262 47 pool pool VB 18175 4262 48 th th XX 18175 4262 49 ' ' POS 18175 4262 50 cauf cauf NNS 18175 4262 51 aght aght NN 18175 4262 52 o o UH 18175 4262 53 ' ' `` 18175 4262 54 th th XX 18175 4262 55 ' ' '' 18175 4262 56 passage passage NN 18175 4262 57 he -PRON- PRP 18175 4262 58 thowt thowt VBZ 18175 4262 59 he -PRON- PRP 18175 4262 60 'd 'd MD 18175 4262 61 help help VB 18175 4262 62 him -PRON- PRP 18175 4262 63 , , , 18175 4262 64 soa soa NNP 18175 4262 65 he -PRON- PRP 18175 4262 66 gave give VBD 18175 4262 67 it -PRON- PRP 18175 4262 68 a a DT 18175 4262 69 prod prod NN 18175 4262 70 behind behind IN 18175 4262 71 wi wi NNP 18175 4262 72 ' ' `` 18175 4262 73 th th XX 18175 4262 74 ' ' CC 18175 4262 75 foir foir JJ 18175 4262 76 point point NN 18175 4262 77 , , , 18175 4262 78 an an DT 18175 4262 79 ' ' '' 18175 4262 80 it -PRON- PRP 18175 4262 81 flew fly VBD 18175 4262 82 aght aght NN 18175 4262 83 o o UH 18175 4262 84 ' ' `` 18175 4262 85 th th UH 18175 4262 86 ' ' '' 18175 4262 87 door door NN 18175 4262 88 as as IN 18175 4262 89 if if IN 18175 4262 90 it -PRON- PRP 18175 4262 91 had have VBD 18175 4262 92 been be VBN 18175 4262 93 shot shoot VBN 18175 4262 94 aght aght NN 18175 4262 95 ov ov IN 18175 4262 96 a a DT 18175 4262 97 cannon cannon NN 18175 4262 98 , , , 18175 4262 99 an an DT 18175 4262 100 ' ' `` 18175 4262 101 its -PRON- PRP$ 18175 4262 102 heead heead NN 18175 4262 103 happenin happenin NNP 18175 4262 104 to to TO 18175 4262 105 leet leet VB 18175 4262 106 i i PRP 18175 4262 107 ' ' `` 18175 4262 108 th th XX 18175 4262 109 ' ' '' 18175 4262 110 middle middle NN 18175 4262 111 o o XX 18175 4262 112 ' ' `` 18175 4262 113 Dawdles Dawdles NNP 18175 4262 114 ' ' POS 18175 4262 115 wayscoit wayscoit NN 18175 4262 116 , , , 18175 4262 117 he -PRON- PRP 18175 4262 118 tummeld tummeld VBD 18175 4262 119 a a DT 18175 4262 120 backard backard NN 18175 4262 121 summerset summerset NN 18175 4262 122 , , , 18175 4262 123 an an DT 18175 4262 124 ' ' `` 18175 4262 125 ligged ligge VBD 18175 4262 126 him -PRON- PRP 18175 4262 127 daan daan RB 18175 4262 128 i i PRP 18175 4262 129 ' ' `` 18175 4262 130 th th XX 18175 4262 131 ' ' '' 18175 4262 132 middle middle NN 18175 4262 133 o o NN 18175 4262 134 ' ' `` 18175 4262 135 th th XX 18175 4262 136 ' ' '' 18175 4262 137 rooad rooad NN 18175 4262 138 , , , 18175 4262 139 an an DT 18175 4262 140 ' ' `` 18175 4262 141 th th XX 18175 4262 142 ' ' '' 18175 4262 143 cauf cauf NNS 18175 4262 144 laup'd laup'd NN 18175 4262 145 ovver ovver RB 18175 4262 146 th th NNP 18175 4262 147 ' ' '' 18175 4262 148 wall wall NNP 18175 4262 149 o o NNP 18175 4262 150 ' ' '' 18175 4262 151 t'other t'other NN 18175 4262 152 side side NN 18175 4262 153 an an DT 18175 4262 154 ' ' '' 18175 4262 155 gallop'd gallop'd NN 18175 4262 156 away away RB 18175 4262 157 , , , 18175 4262 158 whiskin whiskin CC 18175 4262 159 its -PRON- PRP$ 18175 4262 160 tail tail NN 18175 4262 161 abaat abaat NN 18175 4262 162 as as IN 18175 4262 163 if if IN 18175 4262 164 it -PRON- PRP 18175 4262 165 wanted want VBD 18175 4262 166 to to TO 18175 4262 167 cast cast VB 18175 4262 168 it -PRON- PRP 18175 4262 169 . . . 18175 4263 1 Th Th NNP 18175 4263 2 ' ' '' 18175 4263 3 landlord landlord NN 18175 4263 4 went go VBD 18175 4263 5 to to TO 18175 4263 6 see see VB 18175 4263 7 Dawdles Dawdles NNP 18175 4263 8 . . . 18175 4264 1 ' ' `` 18175 4264 2 What what WP 18175 4264 3 's be VBZ 18175 4264 4 ta ta NNP 18175 4264 5 dooin dooin NN 18175 4264 6 thear thear NN 18175 4264 7 ? ? . 18175 4264 8 ' ' '' 18175 4265 1 he -PRON- PRP 18175 4265 2 sed se VBD 18175 4265 3 . . . 18175 4266 1 ' ' `` 18175 4266 2 Aw'm Aw'm : 18175 4266 3 waitin waitin NNP 18175 4266 4 ' ' POS 18175 4266 5 wol wol NNP 18175 4266 6 sumdy sumdy NN 18175 4266 7 comes come VBZ 18175 4266 8 to to TO 18175 4266 9 help help VB 18175 4266 10 me -PRON- PRP 18175 4266 11 up up RP 18175 4266 12 , , , 18175 4266 13 ' ' '' 18175 4266 14 he -PRON- PRP 18175 4266 15 sed se VBD 18175 4266 16 . . . 18175 4267 1 Soa Soa NNP 18175 4267 2 th th NNP 18175 4267 3 ' ' POS 18175 4267 4 landlord landlord NN 18175 4267 5 helpt helpt VB 18175 4267 6 him -PRON- PRP 18175 4267 7 up up RP 18175 4267 8 , , , 18175 4267 9 an an DT 18175 4267 10 ' ' '' 18175 4267 11 then then RB 18175 4267 12 sed se VBN 18175 4267 13 : : : 18175 4267 14 ' ' '' 18175 4267 15 Come come VB 18175 4267 16 inside inside RB 18175 4267 17 an an DT 18175 4267 18 ' ' `` 18175 4267 19 sit sit NN 18175 4267 20 thi thi NNP 18175 4267 21 daan daan NNP 18175 4267 22 a a DT 18175 4267 23 bit bit NN 18175 4267 24 . . . 18175 4267 25 ' ' '' 18175 4268 1 ' ' `` 18175 4268 2 Nay nay UH 18175 4268 3 , , , 18175 4268 4 lad lad NN 18175 4268 5 , , , 18175 4268 6 aw've aw've NNP 18175 4268 7 been be VBN 18175 4268 8 i i PRP 18175 4268 9 ' ' `` 18175 4268 10 th th XX 18175 4268 11 ' ' `` 18175 4268 12 Bull Bull NNP 18175 4268 13 's 's POS 18175 4268 14 Heead Heead NNP 18175 4268 15 monny monny NN 18175 4268 16 a a DT 18175 4268 17 time time NN 18175 4268 18 , , , 18175 4268 19 but but CC 18175 4268 20 tha tha NNP 18175 4268 21 's 's POS 18175 4268 22 ommust ommust NN 18175 4268 23 sent send VBD 18175 4268 24 th th NNP 18175 4268 25 ' ' POS 18175 4268 26 bull bull NN 18175 4268 27 's 's POS 18175 4268 28 heead heead NN 18175 4268 29 into into IN 18175 4268 30 me -PRON- PRP 18175 4268 31 to to NN 18175 4268 32 - - HYPH 18175 4268 33 day day NN 18175 4268 34 . . . 18175 4269 1 Ther Ther NNP 18175 4269 2 's 's POS 18175 4269 3 lots lot NNS 18175 4269 4 o o NN 18175 4269 5 ' ' `` 18175 4269 6 young young JJ 18175 4269 7 caufs caufs NN 18175 4269 8 come come VBP 18175 4269 9 to to IN 18175 4269 10 yor yor UH 18175 4269 11 haase haase VB 18175 4269 12 beside beside IN 18175 4269 13 yond yond NNP 18175 4269 14 o o NN 18175 4269 15 ' ' '' 18175 4269 16 mine mine NN 18175 4269 17 , , , 18175 4269 18 an an DT 18175 4269 19 ' ' `` 18175 4269 20 yo've yo've NN 18175 4269 21 a a DT 18175 4269 22 deeal deeal NN 18175 4269 23 o o NN 18175 4269 24 ' ' '' 18175 4269 25 bother bother NN 18175 4269 26 wi wi NNP 18175 4269 27 ' ' '' 18175 4269 28 'em -PRON- PRP 18175 4269 29 sometimes sometimes RB 18175 4269 30 aw aw UH 18175 4269 31 know know VBP 18175 4269 32 , , , 18175 4269 33 but but CC 18175 4269 34 if if IN 18175 4269 35 yo'll yo'll NNP 18175 4269 36 just just RB 18175 4269 37 tickle tickle VB 18175 4269 38 up up RP 18175 4269 39 wi wi NNP 18175 4269 40 ' ' `` 18175 4269 41 th th UH 18175 4269 42 ' ' CC 18175 4269 43 red red NNP 18175 4269 44 wut wut NNP 18175 4269 45 foir foir NNP 18175 4269 46 point point NNP 18175 4269 47 aw'll aw'll NNP 18175 4269 48 bet bet NNP 18175 4269 49 yo'll yo'll NNP 18175 4269 50 get get VB 18175 4269 51 shut shut VBN 18175 4269 52 on on IN 18175 4269 53 'em -PRON- PRP 18175 4269 54 in in IN 18175 4269 55 as as RB 18175 4269 56 little little JJ 18175 4269 57 time time NN 18175 4269 58 as as IN 18175 4269 59 yo yo NNP 18175 4269 60 did do VBD 18175 4269 61 that that DT 18175 4269 62 o o NN 18175 4269 63 ' ' '' 18175 4269 64 mine mine NN 18175 4269 65 . . . 18175 4270 1 All all DT 18175 4270 2 aw aw UH 18175 4270 3 wish wish NN 18175 4270 4 is be VBZ 18175 4270 5 ' ' '' 18175 4270 6 at at IN 18175 4270 7 tha tha NNP 18175 4270 8 wor wor NNP 18175 4270 9 th th NNP 18175 4270 10 ' ' POS 18175 4270 11 cauf cauf NNS 18175 4270 12 an an DT 18175 4270 13 ' ' `` 18175 4270 14 me -PRON- PRP 18175 4270 15 th th UH 18175 4270 16 ' ' '' 18175 4270 17 landlord landlord NN 18175 4270 18 for for IN 18175 4270 19 five five CD 18175 4270 20 minutes minute NNS 18175 4270 21 . . . 18175 4270 22 ' ' '' 18175 4271 1 ' ' `` 18175 4271 2 Well well UH 18175 4271 3 , , , 18175 4271 4 tha tha NNP 18175 4271 5 has have VBZ 18175 4271 6 dropt dropt NNP 18175 4271 7 in in RP 18175 4271 8 for for IN 18175 4271 9 it -PRON- PRP 18175 4271 10 pretty pretty RB 18175 4271 11 rough rough JJ 18175 4271 12 , , , 18175 4271 13 an an DT 18175 4271 14 ' ' `` 18175 4271 15 aw aw UH 18175 4271 16 think think VB 18175 4271 17 tha tha NNP 18175 4271 18 's 's POS 18175 4271 19 getten getten NNP 18175 4271 20 aboon aboon NN 18175 4271 21 thi thi NNP 18175 4271 22 share share NN 18175 4271 23 , , , 18175 4271 24 tha tha NNP 18175 4271 25 mun mun NNP 18175 4271 26 see see VBP 18175 4271 27 if if IN 18175 4271 28 tha tha NNP 18175 4271 29 can can MD 18175 4271 30 not not RB 18175 4271 31 give give VB 18175 4271 32 a a DT 18175 4271 33 trifle trifle NN 18175 4271 34 to to IN 18175 4271 35 Michael Michael NNP 18175 4271 36 . . . 18175 4271 37 ' ' '' 18175 4272 1 Dawdles Dawdles NNP 18175 4272 2 wodn't wodn't FW 18175 4272 3 answer answer VB 18175 4272 4 him -PRON- PRP 18175 4272 5 , , , 18175 4272 6 but but CC 18175 4272 7 set set VB 18175 4272 8 off off RP 18175 4272 9 to to TO 18175 4272 10 catch catch VB 18175 4272 11 his -PRON- PRP$ 18175 4272 12 white white JJ 18175 4272 13 bull bull NN 18175 4272 14 cauf cauf NNS 18175 4272 15 , , , 18175 4272 16 an an DT 18175 4272 17 ' ' '' 18175 4272 18 after after IN 18175 4272 19 chasin chasin NN 18175 4272 20 it -PRON- PRP 18175 4272 21 raand raand VBD 18175 4272 22 for for IN 18175 4272 23 a a DT 18175 4272 24 whole whole JJ 18175 4272 25 clock clock NN 18175 4272 26 haar haar NN 18175 4272 27 he -PRON- PRP 18175 4272 28 gate gate NN 18175 4272 29 hold hold VB 18175 4272 30 o o UH 18175 4272 31 ' ' `` 18175 4272 32 th th XX 18175 4272 33 ' ' '' 18175 4272 34 rooap rooap NN 18175 4272 35 another another DT 18175 4272 36 time time NN 18175 4272 37 , , , 18175 4272 38 an an DT 18175 4272 39 ' ' '' 18175 4272 40 they -PRON- PRP 18175 4272 41 made make VBD 18175 4272 42 another another DT 18175 4272 43 start start NN 18175 4272 44 for for IN 18175 4272 45 hooam hooam NN 18175 4272 46 . . . 18175 4273 1 It -PRON- PRP 18175 4273 2 went go VBD 18175 4273 3 varry varry JJ 18175 4273 4 quietly quietly RB 18175 4273 5 on on IN 18175 4273 6 nah nah NNP 18175 4273 7 , , , 18175 4273 8 an an DT 18175 4273 9 ' ' `` 18175 4273 10 th th XX 18175 4273 11 ' ' '' 18175 4273 12 owd owd NN 18175 4273 13 chap chap NNP 18175 4273 14 thowt thowt VBZ 18175 4273 15 it -PRON- PRP 18175 4273 16 ud ud VBP 18175 4273 17 be be VB 18175 4273 18 a a DT 18175 4273 19 gooid gooid JJ 18175 4273 20 idea idea NN 18175 4273 21 , , , 18175 4273 22 as as IN 18175 4273 23 he -PRON- PRP 18175 4273 24 wor wor VBD 18175 4273 25 soa soa NNP 18175 4273 26 tired tired JJ 18175 4273 27 , , , 18175 4273 28 an an DT 18175 4273 29 ' ' '' 18175 4273 30 as as IN 18175 4273 31 ther ther NNP 18175 4273 32 wor wor NNP 18175 4273 33 nobody nobody NN 18175 4273 34 abaat abaat NN 18175 4273 35 , , , 18175 4273 36 to to TO 18175 4273 37 get get VB 18175 4273 38 astride astride RP 18175 4273 39 on on IN 18175 4273 40 it -PRON- PRP 18175 4273 41 an an DT 18175 4273 42 ' ' `` 18175 4273 43 have have VB 18175 4273 44 a a DT 18175 4273 45 ride ride NN 18175 4273 46 . . . 18175 4274 1 Th Th NNP 18175 4274 2 ' ' `` 18175 4274 3 thowt thowt PRP 18175 4274 4 had have VBD 18175 4274 5 hardly hardly RB 18175 4274 6 entered enter VBN 18175 4274 7 his -PRON- PRP$ 18175 4274 8 heead heead NN 18175 4274 9 befoor befoor NN 18175 4274 10 it -PRON- PRP 18175 4274 11 wor wor VBD 18175 4274 12 put put VBN 18175 4274 13 into into IN 18175 4274 14 practice practice NN 18175 4274 15 , , , 18175 4274 16 but but CC 18175 4274 17 if if IN 18175 4274 18 you -PRON- PRP 18175 4274 19 could could MD 18175 4274 20 ha ha UH 18175 4274 21 seen see VBN 18175 4274 22 that that IN 18175 4274 23 cauf cauf NNS 18175 4274 24 yo'd yo'd -RRB- 18175 4274 25 ha ha UH 18175 4274 26 been be VBN 18175 4274 27 fit fit JJ 18175 4274 28 to to TO 18175 4274 29 split split VB 18175 4274 30 . . . 18175 4275 1 It -PRON- PRP 18175 4275 2 stood stand VBD 18175 4275 3 stock stock NN 18175 4275 4 still still RB 18175 4275 5 for for IN 18175 4275 6 abaat abaat NNP 18175 4275 7 a a DT 18175 4275 8 minit minit NN 18175 4275 9 , , , 18175 4275 10 an an DT 18175 4275 11 ' ' '' 18175 4275 12 then then RB 18175 4275 13 it -PRON- PRP 18175 4275 14 started start VBD 18175 4275 15 off off RP 18175 4275 16 , , , 18175 4275 17 gently gently RB 18175 4275 18 at at IN 18175 4275 19 furst furst JJS 18175 4275 20 , , , 18175 4275 21 but but CC 18175 4275 22 it -PRON- PRP 18175 4275 23 kept keep VBD 18175 4275 24 gettin gettin NN 18175 4275 25 faster fast RBR 18175 4275 26 an an DT 18175 4275 27 ' ' `` 18175 4275 28 faster fast RBR 18175 4275 29 , , , 18175 4275 30 wol wol NN 18175 4275 31 at at IN 18175 4275 32 last last RB 18175 4275 33 it -PRON- PRP 18175 4275 34 gate gate VBP 18175 4275 35 into into IN 18175 4275 36 a a DT 18175 4275 37 two two CD 18175 4275 38 up up RP 18175 4275 39 an an DT 18175 4275 40 ' ' '' 18175 4275 41 two two CD 18175 4275 42 daan daan NNP 18175 4275 43 gallop gallop NN 18175 4275 44 , , , 18175 4275 45 an an DT 18175 4275 46 ' ' `` 18175 4275 47 Dawdles dawdle NNS 18175 4275 48 began begin VBD 18175 4275 49 to to TO 18175 4275 50 find find VB 18175 4275 51 aght aght NN 18175 4275 52 ' ' '' 18175 4275 53 at at IN 18175 4275 54 altho altho NNP 18175 4275 55 ' ' POS 18175 4275 56 veal veal NN 18175 4275 57 wor wor VBD 18175 4275 58 a a DT 18175 4275 59 nice nice JJ 18175 4275 60 tender tender JJ 18175 4275 61 soft soft JJ 18175 4275 62 sooart sooart NN 18175 4275 63 o o FW 18175 4275 64 ' ' '' 18175 4275 65 mait mait NN 18175 4275 66 when when WRB 18175 4275 67 it -PRON- PRP 18175 4275 68 wor wor VBD 18175 4275 69 deead deead NNP 18175 4275 70 , , , 18175 4275 71 it -PRON- PRP 18175 4275 72 grew grow VBD 18175 4275 73 on on IN 18175 4275 74 varry varry UH 18175 4275 75 hard hard JJ 18175 4275 76 booans booan NNS 18175 4275 77 when when WRB 18175 4275 78 it -PRON- PRP 18175 4275 79 wor wor VBD 18175 4275 80 wick wick NNP 18175 4275 81 , , , 18175 4275 82 an an DT 18175 4275 83 ' ' '' 18175 4275 84 he -PRON- PRP 18175 4275 85 wor wor VBD 18175 4275 86 twice twice RB 18175 4275 87 as as RB 18175 4275 88 anxious anxious JJ 18175 4275 89 to to TO 18175 4275 90 get get VB 18175 4275 91 off off RP 18175 4275 92 an an DT 18175 4275 93 ' ' `` 18175 4275 94 walk walk NN 18175 4275 95 as as IN 18175 4275 96 he -PRON- PRP 18175 4275 97 had have VBD 18175 4275 98 been be VBN 18175 4275 99 to to TO 18175 4275 100 get get VB 18175 4275 101 up up RP 18175 4275 102 to to TO 18175 4275 103 ride ride VB 18175 4275 104 . . . 18175 4276 1 He -PRON- PRP 18175 4276 2 managed manage VBD 18175 4276 3 to to TO 18175 4276 4 twist twist VB 18175 4276 5 th th XX 18175 4276 6 ' ' '' 18175 4276 7 rooap rooap NN 18175 4276 8 raand raand VBD 18175 4276 9 its -PRON- PRP$ 18175 4276 10 heead heead NN 18175 4276 11 an an DT 18175 4276 12 ' ' '' 18175 4276 13 he -PRON- PRP 18175 4276 14 pooled pool VBD 18175 4276 15 for for IN 18175 4276 16 his -PRON- PRP$ 18175 4276 17 life life NN 18175 4276 18 , , , 18175 4276 19 but but CC 18175 4276 20 it -PRON- PRP 18175 4276 21 did do VBD 18175 4276 22 n't not RB 18175 4276 23 mak mak VB 18175 4276 24 a a DT 18175 4276 25 bit bit NN 18175 4276 26 o o NN 18175 4276 27 ' ' '' 18175 4276 28 difference difference NN 18175 4276 29 . . . 18175 4277 1 ' ' `` 18175 4277 2 Wo Wo MD 18175 4277 3 up up RP 18175 4277 4 ! ! . 18175 4278 1 connot connot RB 18175 4278 2 ta ta NNP 18175 4278 3 ? ? . 18175 4278 4 ' ' '' 18175 4279 1 he -PRON- PRP 18175 4279 2 sed se VBD 18175 4279 3 , , , 18175 4279 4 ' ' '' 18175 4279 5 tha'rt tha'rt NNP 18175 4279 6 as as IN 18175 4279 7 heeadstrong heeadstrong NNP 18175 4279 8 as as IN 18175 4279 9 tha'rt tha'rt NNP 18175 4279 10 strong strong JJ 18175 4279 11 i'th i'th NNP 18175 4279 12 ' ' POS 18175 4279 13 heead heead NN 18175 4279 14 . . . 18175 4280 1 If if IN 18175 4280 2 ivver ivver NN 18175 4280 3 aw aw UH 18175 4280 4 have have VBP 18175 4280 5 th th XX 18175 4280 6 ' ' POS 18175 4280 7 orderation orderation NN 18175 4280 8 o o UH 18175 4280 9 ' ' '' 18175 4280 10 thee thee NNP 18175 4280 11 agean agean NNP 18175 4280 12 aw'll aw'll NNP 18175 4280 13 bet bet NNP 18175 4280 14 aw aw NNP 18175 4280 15 tak tak NNP 18175 4280 16 some some DT 18175 4280 17 o o XX 18175 4280 18 ' ' '' 18175 4280 19 that that WDT 18175 4280 20 nowtiness nowtiness JJ 18175 4280 21 aght aght VBD 18175 4280 22 on on IN 18175 4280 23 thee thee NNP 18175 4280 24 . . . 18175 4280 25 ' ' '' 18175 4281 1 He -PRON- PRP 18175 4281 2 'd 'd MD 18175 4281 3 hardly hardly RB 18175 4281 4 getten getten VBN 18175 4281 5 th th NNP 18175 4281 6 ' ' POS 18175 4281 7 words word NNS 18175 4281 8 aght aght NN 18175 4281 9 ov ov IN 18175 4281 10 his -PRON- PRP$ 18175 4281 11 maath maath NN 18175 4281 12 when when WRB 18175 4281 13 , , , 18175 4281 14 as as IN 18175 4281 15 they -PRON- PRP 18175 4281 16 wor wor VBD 18175 4281 17 passin passin VBP 18175 4281 18 some some DT 18175 4281 19 pighoils pighoil NNS 18175 4281 20 ' ' '' 18175 4281 21 at at IN 18175 4281 22 stood stand VBD 18175 4281 23 o o NN 18175 4281 24 ' ' `` 18175 4281 25 th th UH 18175 4281 26 ' ' '' 18175 4281 27 roadside roadside NN 18175 4281 28 , , , 18175 4281 29 th th XX 18175 4281 30 ' ' POS 18175 4281 31 cauf cauf NNS 18175 4281 32 made make VBD 18175 4281 33 a a DT 18175 4281 34 dash dash NN 18175 4281 35 at at IN 18175 4281 36 th th NNP 18175 4281 37 ' ' POS 18175 4281 38 door door NN 18175 4281 39 o o NN 18175 4281 40 ' ' `` 18175 4281 41 one one CD 18175 4281 42 ' ' '' 18175 4281 43 at at IN 18175 4281 44 wor wor NNP 18175 4281 45 nobbut nobbut NNP 18175 4281 46 just just RB 18175 4281 47 heigh heigh NNP 18175 4281 48 enuff enuff JJ 18175 4281 49 for for IN 18175 4281 50 it -PRON- PRP 18175 4281 51 get get VBP 18175 4281 52 in in RP 18175 4281 53 at at IN 18175 4281 54 , , , 18175 4281 55 brast brast NN 18175 4281 56 it -PRON- PRP 18175 4281 57 oppen oppen VBP 18175 4281 58 , , , 18175 4281 59 gooin gooin VBP 18175 4281 60 in in IN 18175 4281 61 an an DT 18175 4281 62 ' ' `` 18175 4281 63 strippin strippin NN 18175 4281 64 off off RP 18175 4281 65 Dawdles Dawdles NNP 18175 4281 66 , , , 18175 4281 67 left leave VBD 18175 4281 68 him -PRON- PRP 18175 4281 69 sittin sittin NNP 18175 4281 70 i i PRP 18175 4281 71 ' ' `` 18175 4281 72 th th XX 18175 4281 73 ' ' '' 18175 4281 74 middle middle NN 18175 4281 75 o o NN 18175 4281 76 ' ' `` 18175 4281 77 th th XX 18175 4281 78 ' ' '' 18175 4281 79 rooad rooad NN 18175 4281 80 , , , 18175 4281 81 wonderin wonderin NNP 18175 4281 82 who who WP 18175 4281 83 'd 'd MD 18175 4281 84 hit hit VB 18175 4281 85 him -PRON- PRP 18175 4281 86 wi wi NNP 18175 4281 87 a a DT 18175 4281 88 looad looad NN 18175 4281 89 o o NN 18175 4281 90 ' ' '' 18175 4281 91 bricks brick NNS 18175 4281 92 . . . 18175 4282 1 Trubbles trubble NNS 18175 4282 2 nivver nivver RB 18175 4282 3 come come VBP 18175 4282 4 singly singly RB 18175 4282 5 , , , 18175 4282 6 an an DT 18175 4282 7 ' ' '' 18175 4282 8 to to IN 18175 4282 9 mak mak NNP 18175 4282 10 matters matters NNP 18175 4282 11 war war NNP 18175 4282 12 aght aght NN 18175 4282 13 rushed rush VBD 18175 4282 14 a a DT 18175 4282 15 lot lot NN 18175 4282 16 o o NN 18175 4282 17 ' ' `` 18175 4282 18 pigs pig NNS 18175 4282 19 ' ' '' 18175 4282 20 at at IN 18175 4282 21 rolled roll VBD 18175 4282 22 him -PRON- PRP 18175 4282 23 ovver ovver RB 18175 4282 24 an an DT 18175 4282 25 ' ' `` 18175 4282 26 ovver ovver NN 18175 4282 27 wol wol NN 18175 4282 28 he -PRON- PRP 18175 4282 29 could could MD 18175 4282 30 n't not RB 18175 4282 31 tell tell VB 18175 4282 32 when when WRB 18175 4282 33 he -PRON- PRP 18175 4282 34 put put VBD 18175 4282 35 up up RP 18175 4282 36 his -PRON- PRP$ 18175 4282 37 hand hand NN 18175 4282 38 whether whether IN 18175 4282 39 it -PRON- PRP 18175 4282 40 wor wor VBD 18175 4282 41 on on IN 18175 4282 42 his -PRON- PRP$ 18175 4282 43 heead heead NN 18175 4282 44 or or CC 18175 4282 45 his -PRON- PRP$ 18175 4282 46 hat hat NN 18175 4282 47 . . . 18175 4283 1 Th Th NNP 18175 4283 2 ' ' `` 18175 4283 3 furst furst JJS 18175 4283 4 thing thing NN 18175 4283 5 ' ' '' 18175 4283 6 at at IN 18175 4283 7 browt browt VB 18175 4283 8 him -PRON- PRP 18175 4283 9 to to IN 18175 4283 10 his -PRON- PRP$ 18175 4283 11 senses sense NNS 18175 4283 12 wor wor NNP 18175 4283 13 sumdy sumdy NNP 18175 4283 14 shakkin shakkin VBD 18175 4283 15 him -PRON- PRP 18175 4283 16 an an DT 18175 4283 17 ' ' `` 18175 4283 18 shaatin shaatin NN 18175 4283 19 aght aght NN 18175 4283 20 , , , 18175 4283 21 ' ' '' 18175 4283 22 What what WP 18175 4283 23 business business NN 18175 4283 24 has have VBZ 18175 4283 25 ta ta TO 18175 4283 26 to to TO 18175 4283 27 let let VB 18175 4283 28 out out RP 18175 4283 29 my -PRON- PRP$ 18175 4283 30 pigs pig NNS 18175 4283 31 ? ? . 18175 4284 1 Aw'll Aw'll NNP 18175 4284 2 ha ha UH 18175 4284 3 thi thi NNP 18175 4284 4 lock'd lock'd VBZ 18175 4284 5 up up RP 18175 4284 6 ! ! . 18175 4284 7 ' ' '' 18175 4285 1 ' ' `` 18175 4285 2 Maister Maister NNP 18175 4285 3 ! ! . 18175 4286 1 maister maister NNP 18175 4286 2 ! ! . 18175 4287 1 do do VBP 18175 4287 2 let let VB 18175 4287 3 me -PRON- PRP 18175 4287 4 spaik spaik VB 18175 4287 5 ! ! . 18175 4288 1 Aw've Aw've NNP 18175 4288 2 had have VBD 18175 4288 3 nowt nowt NNPS 18175 4288 4 to to TO 18175 4288 5 do do VB 18175 4288 6 wi wi NNP 18175 4288 7 ' ' `` 18175 4288 8 th th UH 18175 4288 9 ' ' '' 18175 4288 10 orderation orderation NN 18175 4288 11 o o UH 18175 4288 12 ' ' '' 18175 4288 13 this this DT 18175 4288 14 mullock mullock NN 18175 4288 15 , , , 18175 4288 16 an an DT 18175 4288 17 ' ' `` 18175 4288 18 if if IN 18175 4288 19 ther ther NNP 18175 4288 20 's 's POS 18175 4288 21 owt owt NN 18175 4288 22 lost lose VBN 18175 4288 23 aw'll aw'll PRP 18175 4288 24 pay pay VB 18175 4288 25 for for IN 18175 4288 26 it -PRON- PRP 18175 4288 27 . . . 18175 4289 1 Hah hah UH 18175 4289 2 mony mony NNP 18175 4289 3 wor wor NN 18175 4289 4 ther ther RB 18175 4289 5 ? ? . 18175 4290 1 Ther Ther NNP 18175 4290 2 's 's POS 18175 4290 3 my -PRON- PRP$ 18175 4290 4 bull bull NN 18175 4290 5 cauf cauf NNS 18175 4290 6 i i PRP 18175 4290 7 ' ' `` 18175 4290 8 th th XX 18175 4290 9 ' ' '' 18175 4290 10 pighoil pighoil NN 18175 4290 11 an an DT 18175 4290 12 ' ' '' 18175 4290 13 if if IN 18175 4290 14 yo'll yo'll NNP 18175 4290 15 tak tak NNP 18175 4290 16 care care VBP 18175 4290 17 on on IN 18175 4290 18 it -PRON- PRP 18175 4290 19 for for IN 18175 4290 20 a a DT 18175 4290 21 bit bit NN 18175 4290 22 aw'll aw'll NN 18175 4290 23 goa goa NN 18175 4290 24 an an DT 18175 4290 25 ' ' `` 18175 4290 26 see see UH 18175 4290 27 if if IN 18175 4290 28 aw aw UH 18175 4290 29 can can MD 18175 4290 30 find find VB 18175 4290 31 th th XX 18175 4290 32 ' ' POS 18175 4290 33 pigs pig NNS 18175 4290 34 . . . 18175 4290 35 ' ' '' 18175 4291 1 Th Th NNP 18175 4291 2 ' ' '' 18175 4291 3 chap chap NN 18175 4291 4 , , , 18175 4291 5 thowt thowt VBZ 18175 4291 6 that that IN 18175 4291 7 wor wor VBD 18175 4291 8 fair fair NNP 18175 4291 9 enuff enuff NNP 18175 4291 10 , , , 18175 4291 11 soa soa NNP 18175 4291 12 he -PRON- PRP 18175 4291 13 let let VBD 18175 4291 14 him -PRON- PRP 18175 4291 15 goa goa VB 18175 4291 16 , , , 18175 4291 17 tellin tellin VB 18175 4291 18 him -PRON- PRP 18175 4291 19 ther ther RB 18175 4291 20 wor wor VBD 18175 4291 21 six six CD 18175 4291 22 on on IN 18175 4291 23 'em -PRON- PRP 18175 4291 24 , , , 18175 4291 25 an an DT 18175 4291 26 ' ' '' 18175 4291 27 he -PRON- PRP 18175 4291 28 must must MD 18175 4291 29 find find VB 18175 4291 30 ' ' '' 18175 4291 31 em -PRON- PRP 18175 4291 32 all all DT 18175 4291 33 . . . 18175 4292 1 Owd Owd NNP 18175 4292 2 Dawdles Dawdles NNP 18175 4292 3 had have VBD 18175 4292 4 nivver nivver RB 18175 4292 5 had have VBD 18175 4292 6 sich sich PDT 18175 4292 7 a a DT 18175 4292 8 job job NN 18175 4292 9 in in IN 18175 4292 10 his -PRON- PRP$ 18175 4292 11 life life NN 18175 4292 12 , , , 18175 4292 13 it -PRON- PRP 18175 4292 14 tuk tuk DT 18175 4292 15 him -PRON- PRP 18175 4292 16 aboon aboon NN 18175 4292 17 an an DT 18175 4292 18 haar haar NN 18175 4292 19 , , , 18175 4292 20 an an DT 18175 4292 21 ' ' '' 18175 4292 22 when when WRB 18175 4292 23 he -PRON- PRP 18175 4292 24 coom coom VBP 18175 4292 25 back back RP 18175 4292 26 it -PRON- PRP 18175 4292 27 wor wor VBD 18175 4292 28 droppin droppin NNP 18175 4292 29 dark dark NN 18175 4292 30 . . . 18175 4293 1 ' ' `` 18175 4293 2 Well well UH 18175 4293 3 , , , 18175 4293 4 has have VBZ 18175 4293 5 ta ta NNP 18175 4293 6 fun fun NN 18175 4293 7 ' ' '' 18175 4293 8 em -PRON- PRP 18175 4293 9 ? ? . 18175 4293 10 ' ' '' 18175 4294 1 ' ' `` 18175 4294 2 Eea Eea NNP 18175 4294 3 , , , 18175 4294 4 they -PRON- PRP 18175 4294 5 're be VBP 18175 4294 6 all all DT 18175 4294 7 here here RB 18175 4294 8 . . . 18175 4294 9 ' ' '' 18175 4295 1 ' ' `` 18175 4295 2 Why why WRB 18175 4295 3 , , , 18175 4295 4 whear whear NNP 18175 4295 5 did do VBD 18175 4295 6 ta ta NNP 18175 4295 7 find find VB 18175 4295 8 ' ' '' 18175 4295 9 em -PRON- PRP 18175 4295 10 ? ? . 18175 4295 11 ' ' '' 18175 4296 1 ' ' `` 18175 4296 2 Aw aw UH 18175 4296 3 fan fan NN 18175 4296 4 one one NN 18175 4296 5 together together RB 18175 4296 6 , , , 18175 4296 7 an an DT 18175 4296 8 ' ' `` 18175 4296 9 two two CD 18175 4296 10 bi bi NNP 18175 4296 11 thersen thersen NNP 18175 4296 12 , , , 18175 4296 13 an an DT 18175 4296 14 ' ' `` 18175 4296 15 three three CD 18175 4296 16 amang amang NN 18175 4296 17 one one CD 18175 4296 18 o o NNP 18175 4296 19 ' ' `` 18175 4296 20 Amos Amos NNP 18175 4296 21 's 's POS 18175 4296 22 . . . 18175 4296 23 ' ' '' 18175 4297 1 ' ' `` 18175 4297 2 Well well UH 18175 4297 3 , , , 18175 4297 4 that that DT 18175 4297 5 's be VBZ 18175 4297 6 all all DT 18175 4297 7 reight reight NN 18175 4297 8 , , , 18175 4297 9 tak tak NNP 18175 4297 10 thi thi NN 18175 4297 11 cauf cauf NNS 18175 4297 12 an an DT 18175 4297 13 ' ' '' 18175 4297 14 be be VB 18175 4297 15 off off IN 18175 4297 16 hooam hooam NNP 18175 4297 17 . . . 18175 4298 1 It -PRON- PRP 18175 4298 2 luks luks VBP 18175 4298 3 a a DT 18175 4298 4 varry varry NN 18175 4298 5 nice nice FW 18175 4298 6 en en UH 18175 4298 7 ; ; : 18175 4298 8 it -PRON- PRP 18175 4298 9 's be VBZ 18175 4298 10 just just RB 18175 4298 11 such such PDT 18175 4298 12 a a DT 18175 4298 13 one one NN 18175 4298 14 as as IN 18175 4298 15 aw aw UH 18175 4298 16 wor wor NN 18175 4298 17 intendin intendin NNP 18175 4298 18 to to TO 18175 4298 19 buy buy VB 18175 4298 20 . . . 18175 4298 21 ' ' '' 18175 4299 1 ' ' `` 18175 4299 2 Yo Yo NNP 18175 4299 3 can can MD 18175 4299 4 have have VB 18175 4299 5 this this DT 18175 4299 6 at at IN 18175 4299 7 yor yor NNP 18175 4299 8 own own JJ 18175 4299 9 price price NN 18175 4299 10 , , , 18175 4299 11 or or CC 18175 4299 12 aw'll aw'll NNP 18175 4299 13 trade trade NNP 18175 4299 14 wi wi NNP 18175 4299 15 ' ' '' 18175 4299 16 yo yo NNP 18175 4299 17 . . . 18175 4299 18 ' ' '' 18175 4300 1 ' ' `` 18175 4300 2 Nay nay UH 18175 4300 3 , , , 18175 4300 4 it -PRON- PRP 18175 4300 5 luks luks VBP 18175 4300 6 too too RB 18175 4300 7 quiet quiet JJ 18175 4300 8 for for IN 18175 4300 9 my -PRON- PRP$ 18175 4300 10 brass brass NN 18175 4300 11 , , , 18175 4300 12 aw'd aw'd NNP 18175 4300 13 rayther rayther RB 18175 4300 14 ha ha UH 18175 4300 15 one one NN 18175 4300 16 ' ' `` 18175 4300 17 at at IN 18175 4300 18 's be VBZ 18175 4300 19 a a DT 18175 4300 20 ' ' `` 18175 4300 21 bit bit NN 18175 4300 22 life life NN 18175 4300 23 in in IN 18175 4300 24 it -PRON- PRP 18175 4300 25 . . . 18175 4300 26 ' ' '' 18175 4301 1 ' ' `` 18175 4301 2 Well well UH 18175 4301 3 , , , 18175 4301 4 then then RB 18175 4301 5 , , , 18175 4301 6 to to TO 18175 4301 7 be be VB 18175 4301 8 honest honest JJ 18175 4301 9 , , , 18175 4301 10 aw aw UH 18175 4301 11 dooan't dooan't MD 18175 4301 12 think think VB 18175 4301 13 this this DT 18175 4301 14 will will MD 18175 4301 15 suit suit VB 18175 4301 16 yo yo NNP 18175 4301 17 , , , 18175 4301 18 for for IN 18175 4301 19 aw'm aw'm NNP 18175 4301 20 blessed bless VBN 18175 4301 21 if if IN 18175 4301 22 aw aw UH 18175 4301 23 think think VBP 18175 4301 24 ther ther EX 18175 4301 25 can can MD 18175 4301 26 be be VB 18175 4301 27 much much JJ 18175 4301 28 life life NN 18175 4301 29 left leave VBN 18175 4301 30 i i PRP 18175 4301 31 ' ' '' 18175 4301 32 this this DT 18175 4301 33 considerin considerin JJ 18175 4301 34 what what WP 18175 4301 35 it -PRON- PRP 18175 4301 36 's be VBZ 18175 4301 37 let let VBN 18175 4301 38 aght aght NN 18175 4301 39 sin sin VB 18175 4301 40 aw aw UH 18175 4301 41 bowt bowt VB 18175 4301 42 it -PRON- PRP 18175 4301 43 . . . 18175 4302 1 Gooid Gooid NNP 18175 4302 2 neet neet NN 18175 4302 3 . . . 18175 4302 4 ' ' '' 18175 4303 1 ' ' `` 18175 4303 2 Gooid Gooid NNP 18175 4303 3 neet neet NN 18175 4303 4 , , , 18175 4303 5 owd owd NN 18175 4303 6 chap chap NNP 18175 4303 7 . . . 18175 4304 1 Can can MD 18175 4304 2 not not RB 18175 4304 3 ta ta TO 18175 4304 4 walk walk VB 18175 4304 5 i i PRP 18175 4304 6 ' ' `` 18175 4304 7 th th XX 18175 4304 8 ' ' '' 18175 4304 9 front front NN 18175 4304 10 an an DT 18175 4304 11 ' ' `` 18175 4304 12 let let VB 18175 4304 13 it -PRON- PRP 18175 4304 14 suck suck VB 18175 4304 15 thi thi NN 18175 4304 16 fingers finger NNS 18175 4304 17 ? ? . 18175 4305 1 It -PRON- PRP 18175 4305 2 ud ud VBP 18175 4305 3 be be VB 18175 4305 4 sewer sewer NN 18175 4305 5 to to TO 18175 4305 6 follow follow VB 18175 4305 7 . . . 18175 4305 8 ' ' '' 18175 4306 1 ' ' `` 18175 4306 2 Happen happen VB 18175 4306 3 it -PRON- PRP 18175 4306 4 wod wod VBD 18175 4306 5 ; ; : 18175 4306 6 but but CC 18175 4306 7 th th UH 18175 4306 8 ' ' '' 18175 4306 9 chap chap NNP 18175 4306 10 aw aw UH 18175 4306 11 bowt bowt VB 18175 4306 12 it -PRON- PRP 18175 4306 13 on on IN 18175 4306 14 suckt suckt NNS 18175 4306 15 me -PRON- PRP 18175 4306 16 quite quite RB 18175 4306 17 enuff enuff JJ 18175 4306 18 withaat withaat NNP 18175 4306 19 lettin lettin NN 18175 4306 20 th th XX 18175 4306 21 ' ' POS 18175 4306 22 cauf cauf NNS 18175 4306 23 suck suck VBP 18175 4306 24 me -PRON- PRP 18175 4306 25 . . . 18175 4306 26 ' ' '' 18175 4307 1 After after IN 18175 4307 2 that that DT 18175 4307 3 he -PRON- PRP 18175 4307 4 managed manage VBD 18175 4307 5 to to TO 18175 4307 6 get get VB 18175 4307 7 hooam hooam NNP 18175 4307 8 wi wi NNP 18175 4307 9 ' ' '' 18175 4307 10 it -PRON- PRP 18175 4307 11 withaat withaat VBP 18175 4307 12 ony ony NNP 18175 4307 13 moor moor NN 18175 4307 14 mishaps mishap VBZ 18175 4307 15 . . . 18175 4308 1 It -PRON- PRP 18175 4308 2 wor wor VBD 18175 4308 3 varry varry FW 18175 4308 4 lat lat NN 18175 4308 5 , , , 18175 4308 6 an an DT 18175 4308 7 ' ' '' 18175 4308 8 all all DT 18175 4308 9 th th XX 18175 4308 10 ' ' '' 18175 4308 11 family family NN 18175 4308 12 wor wor NN 18175 4308 13 i i PRP 18175 4308 14 ' ' '' 18175 4308 15 bed bed NN 18175 4308 16 , , , 18175 4308 17 but but CC 18175 4308 18 he -PRON- PRP 18175 4308 19 detarmined detarmine VBD 18175 4308 20 he -PRON- PRP 18175 4308 21 wodn't wodn't . 18175 4308 22 goa goa VBD 18175 4308 23 huntin huntin NNP 18175 4308 24 up up RP 18175 4308 25 an an DT 18175 4308 26 ' ' `` 18175 4308 27 daan daan NN 18175 4308 28 for for IN 18175 4308 29 a a DT 18175 4308 30 stable stable JJ 18175 4308 31 at at IN 18175 4308 32 that that DT 18175 4308 33 time time NN 18175 4308 34 o o NN 18175 4308 35 ' ' '' 18175 4308 36 neet neet NN 18175 4308 37 , , , 18175 4308 38 soa soa NNP 18175 4308 39 he -PRON- PRP 18175 4308 40 unlocked unlock VBD 18175 4308 41 th th NNP 18175 4308 42 ' ' POS 18175 4308 43 door door NN 18175 4308 44 an an DT 18175 4308 45 ' ' `` 18175 4308 46 tuk tuk VB 18175 4308 47 it -PRON- PRP 18175 4308 48 into into IN 18175 4308 49 th th NNP 18175 4308 50 ' ' POS 18175 4308 51 haase haase NN 18175 4308 52 an an DT 18175 4308 53 ' ' `` 18175 4308 54 teed teed NN 18175 4308 55 it -PRON- PRP 18175 4308 56 fast fast VBP 18175 4308 57 to to IN 18175 4308 58 th th NNP 18175 4308 59 ' ' POS 18175 4308 60 wringin wringin NNP 18175 4308 61 machine machine NN 18175 4308 62 i i PRP 18175 4308 63 ' ' `` 18175 4308 64 th th XX 18175 4308 65 ' ' '' 18175 4308 66 back back NN 18175 4308 67 kitchen kitchen NN 18175 4308 68 , , , 18175 4308 69 an an DT 18175 4308 70 ' ' '' 18175 4308 71 then then RB 18175 4308 72 he -PRON- PRP 18175 4308 73 went go VBD 18175 4308 74 upstairs upstairs RB 18175 4308 75 to to IN 18175 4308 76 bed bed NN 18175 4308 77 . . . 18175 4309 1 ' ' `` 18175 4309 2 Tha'rt Tha'rt NNP 18175 4309 3 varry varry NN 18175 4309 4 lat lat NN 18175 4309 5 , , , 18175 4309 6 Dawdles Dawdles NNP 18175 4309 7 , , , 18175 4309 8 ' ' '' 18175 4309 9 sed se VBD 18175 4309 10 his -PRON- PRP$ 18175 4309 11 wife wife NN 18175 4309 12 , , , 18175 4309 13 ' ' '' 18175 4309 14 has have VBZ 18175 4309 15 ta ta ADD 18175 4309 16 ridden ride VBN 18175 4309 17 or or CC 18175 4309 18 walked walk VBD 18175 4309 19 ? ? . 18175 4309 20 ' ' '' 18175 4310 1 ' ' `` 18175 4310 2 Aw Aw NNP 18175 4310 3 walked walk VBD 18175 4310 4 pairt pairt VBG 18175 4310 5 o o NN 18175 4310 6 ' ' `` 18175 4310 7 th th UH 18175 4310 8 ' ' '' 18175 4310 9 way way NN 18175 4310 10 . . . 18175 4310 11 ' ' '' 18175 4311 1 ' ' `` 18175 4311 2 Has have VBZ 18175 4311 3 ta ta NNP 18175 4311 4 browt browt NN 18175 4311 5 owt owt NNP 18175 4311 6 wi wi NNP 18175 4311 7 ' ' '' 18175 4311 8 thee thee PRP 18175 4311 9 ? ? . 18175 4311 10 ' ' '' 18175 4312 1 ' ' `` 18175 4312 2 Eea Eea NNP 18175 4312 3 , , , 18175 4312 4 aw aw UH 18175 4312 5 browt browt UH 18175 4312 6 a a DT 18175 4312 7 bit bit NN 18175 4312 8 o o NN 18175 4312 9 ' ' '' 18175 4312 10 mait mait FW 18175 4312 11 an an DT 18175 4312 12 ' ' `` 18175 4312 13 aw've aw've NN 18175 4312 14 left leave VBD 18175 4312 15 it -PRON- PRP 18175 4312 16 daan daan NNP 18175 4312 17 stairs stair NNS 18175 4312 18 . . . 18175 4312 19 ' ' '' 18175 4313 1 He -PRON- PRP 18175 4313 2 crept creep VBD 18175 4313 3 into into IN 18175 4313 4 bed bed NN 18175 4313 5 as as RB 18175 4313 6 well well RB 18175 4313 7 as as IN 18175 4313 8 he -PRON- PRP 18175 4313 9 could could MD 18175 4313 10 , , , 18175 4313 11 an an DT 18175 4313 12 ' ' '' 18175 4313 13 in in IN 18175 4313 14 a a DT 18175 4313 15 minit minit NN 18175 4313 16 he -PRON- PRP 18175 4313 17 wor wor VBD 18175 4313 18 asleep asleep JJ 18175 4313 19 . . . 18175 4314 1 As as IN 18175 4314 2 th th XX 18175 4314 3 ' ' POS 18175 4314 4 cauf cauf NNS 18175 4314 5 had have VBD 18175 4314 6 had have VBN 18175 4314 7 nowt nowt NNPS 18175 4314 8 to to TO 18175 4314 9 ait ait VB 18175 4314 10 nor nor CC 18175 4314 11 drink drink VB 18175 4314 12 all all DT 18175 4314 13 th th XX 18175 4314 14 ' ' POS 18175 4314 15 day day NN 18175 4314 16 it -PRON- PRP 18175 4314 17 did do VBD 18175 4314 18 not not RB 18175 4314 19 feel feel VB 18175 4314 20 varry varry JJ 18175 4314 21 oomfortable oomfortable JJ 18175 4314 22 , , , 18175 4314 23 an an DT 18175 4314 24 ' ' `` 18175 4314 25 in in IN 18175 4314 26 a a DT 18175 4314 27 bit bit NN 18175 4314 28 it -PRON- PRP 18175 4314 29 went go VBD 18175 4314 30 ' ' '' 18175 4314 31 B b NN 18175 4314 32 - - HYPH 18175 4314 33 o o NN 18175 4314 34 - - HYPH 18175 4314 35 o o NN 18175 4314 36 - - HYPH 18175 4314 37 o o NN 18175 4314 38 - - HYPH 18175 4314 39 o o NN 18175 4314 40 - - HYPH 18175 4314 41 o o NN 18175 4314 42 - - HYPH 18175 4314 43 o o NN 18175 4314 44 - - HYPH 18175 4314 45 h h NN 18175 4314 46 ! ! . 18175 4314 47 ' ' '' 18175 4315 1 ' ' `` 18175 4315 2 Dawdles dawdle NNS 18175 4315 3 ! ! . 18175 4316 1 Dawdles dawdle NNS 18175 4316 2 ! ! . 18175 4316 3 ' ' '' 18175 4317 1 shoo shoo NNP 18175 4317 2 screamed screamed NNP 18175 4317 3 , , , 18175 4317 4 an an DT 18175 4317 5 ' ' `` 18175 4317 6 gave give VBD 18175 4317 7 him -PRON- PRP 18175 4317 8 a a DT 18175 4317 9 dig dig NN 18175 4317 10 i i PRP 18175 4317 11 ' ' `` 18175 4317 12 th th XX 18175 4317 13 ' ' `` 18175 4317 14 ribs rib NNS 18175 4317 15 ' ' '' 18175 4317 16 at at IN 18175 4317 17 made make VBD 18175 4317 18 him -PRON- PRP 18175 4317 19 jump jump VB 18175 4317 20 agean agean NNP 18175 4317 21 . . . 18175 4318 1 ' ' `` 18175 4318 2 What what WP 18175 4318 3 's be VBZ 18175 4318 4 th th XX 18175 4318 5 ' ' '' 18175 4318 6 matter matter NN 18175 4318 7 wi wi NNP 18175 4318 8 ' ' '' 18175 4318 9 thee thee PRP 18175 4318 10 ? ? . 18175 4318 11 ' ' '' 18175 4319 1 he -PRON- PRP 18175 4319 2 sed se VBD 18175 4319 3 . . . 18175 4320 1 ' ' `` 18175 4320 2 Matter matter RB 18175 4320 3 enuff enuff JJ 18175 4320 4 ! ! . 18175 4321 1 Did do VBD 18175 4321 2 n't not RB 18175 4321 3 ta ta PRP 18175 4321 4 hear hear VB 18175 4321 5 yond yond NN 18175 4321 6 din din NNP 18175 4321 7 ? ? . 18175 4322 1 Ther Ther NNP 18175 4322 2 's 's POS 18175 4322 3 summat summat NN 18175 4322 4 flaysome flaysome NN 18175 4322 5 getten getten VBD 18175 4322 6 into into IN 18175 4322 7 th th NNP 18175 4322 8 ' ' POS 18175 4322 9 haase haase NN 18175 4322 10 . . . 18175 4322 11 ' ' '' 18175 4323 1 ' ' `` 18175 4323 2 Aw aw VB 18175 4323 3 heeard heeard IN 18175 4323 4 noa noa NNP 18175 4323 5 din din NNP 18175 4323 6 ; ; : 18175 4323 7 it -PRON- PRP 18175 4323 8 's be VBZ 18175 4323 9 thee thee PRP 18175 4323 10 ' ' `` 18175 4323 11 at at IN 18175 4323 12 's be VBZ 18175 4323 13 been be VBN 18175 4323 14 dreeamin dreeamin NN 18175 4323 15 . . . 18175 4323 16 ' ' '' 18175 4324 1 ' ' `` 18175 4324 2 Dreeamin Dreeamin NNP 18175 4324 3 ! ! . 18175 4325 1 Aw've Aw've NNP 18175 4325 2 nooan nooan VBP 18175 4325 3 been be VBN 18175 4325 4 dreeamin dreeamin NN 18175 4325 5 ! ! . 18175 4326 1 Ger Ger NNS 18175 4326 2 up up RP 18175 4326 3 an an DT 18175 4326 4 ' ' `` 18175 4326 5 see see VB 18175 4326 6 what what WP 18175 4326 7 ther ther NN 18175 4326 8 is be VBZ 18175 4326 9 to to TO 18175 4326 10 do do VB 18175 4326 11 ! ! . 18175 4327 1 Thear Thear NNP 18175 4327 2 's be VBZ 18175 4327 3 a a DT 18175 4327 4 boggard boggard NN 18175 4327 5 i i PRP 18175 4327 6 ' ' `` 18175 4327 7 th th UH 18175 4327 8 ' ' '' 18175 4327 9 haase haase NN 18175 4327 10 as as IN 18175 4327 11 sewer sewer NN 18175 4327 12 as as IN 18175 4327 13 aw'm aw'm NNP 18175 4327 14 here here RB 18175 4327 15 ! ! . 18175 4327 16 ' ' '' 18175 4328 1 ' ' `` 18175 4328 2 Ne'er Ne'er NNP 18175 4328 3 heed heed VB 18175 4328 4 it -PRON- PRP 18175 4328 5 ! ! . 18175 4329 1 goa goa NN 18175 4329 2 to to TO 18175 4329 3 sleep sleep VB 18175 4329 4 an an DT 18175 4329 5 ' ' '' 18175 4329 6 it -PRON- PRP 18175 4329 7 'll will MD 18175 4329 8 nooan nooan VB 18175 4329 9 mell mell NNP 18175 4329 10 on on IN 18175 4329 11 thee thee NNP 18175 4329 12 . . . 18175 4329 13 ' ' '' 18175 4330 1 ' ' `` 18175 4330 2 Sleep sleep VB 18175 4330 3 ! ! . 18175 4331 1 Awst awst JJ 18175 4331 2 sleep sleep NN 18175 4331 3 nooan nooan NN 18175 4331 4 ! ! . 18175 4332 1 Awst Awst NNP 18175 4332 2 lig lig NNP 18175 4332 3 wakken wakken NN 18175 4332 4 o o NN 18175 4332 5 ' ' '' 18175 4332 6 purpose purpose NN 18175 4332 7 to to TO 18175 4332 8 listen listen VB 18175 4332 9 . . . 18175 4333 1 A'a A'a NNS 18175 4333 2 ! ! . 18175 4334 1 men man NNS 18175 4334 2 havn't havn't VBP 18175 4334 3 a a DT 18175 4334 4 spark spark NN 18175 4334 5 o o NN 18175 4334 6 ' ' `` 18175 4334 7 feelin feelin NN 18175 4334 8 ! ! . 18175 4335 1 Thear thear UH 18175 4335 2 , , , 18175 4335 3 he -PRON- PRP 18175 4335 4 's be VBZ 18175 4335 5 snoarin snoarin NNP 18175 4335 6 agean agean NNP 18175 4335 7 . . . 18175 4335 8 ' ' '' 18175 4336 1 ' ' `` 18175 4336 2 B b NN 18175 4336 3 - - HYPH 18175 4336 4 o o NN 18175 4336 5 - - HYPH 18175 4336 6 o o NN 18175 4336 7 - - HYPH 18175 4336 8 o o NN 18175 4336 9 - - HYPH 18175 4336 10 o o NN 18175 4336 11 - - HYPH 18175 4336 12 o o NN 18175 4336 13 - - HYPH 18175 4336 14 o o NN 18175 4336 15 - - HYPH 18175 4336 16 h h NN 18175 4336 17 ! ! . 18175 4337 1 B b NN 18175 4337 2 - - HYPH 18175 4337 3 o o NN 18175 4337 4 - - HYPH 18175 4337 5 o o NN 18175 4337 6 - - HYPH 18175 4337 7 o o NN 18175 4337 8 - - HYPH 18175 4337 9 o o NN 18175 4337 10 - - HYPH 18175 4337 11 o o NN 18175 4337 12 - - HYPH 18175 4337 13 o o NN 18175 4337 14 - - HYPH 18175 4337 15 h h NN 18175 4337 16 ! ! . 18175 4337 17 ' ' '' 18175 4338 1 ' ' `` 18175 4338 2 Dawdles dawdle NNS 18175 4338 3 ! ! . 18175 4339 1 Dawdles dawdle NNS 18175 4339 2 ! ! . 18175 4340 1 wakken wakken NNP 18175 4340 2 , , , 18175 4340 3 lad lad NN 18175 4340 4 ; ; : 18175 4340 5 do do VB 18175 4340 6 wakken wakken NN 18175 4340 7 ! ! . 18175 4341 1 It -PRON- PRP 18175 4341 2 's be VBZ 18175 4341 3 th th XX 18175 4341 4 ' ' POS 18175 4341 5 dule dule NN 18175 4341 6 hissen hissen VBD 18175 4341 7 an an DT 18175 4341 8 ' ' `` 18175 4341 9 nubdy nubdy NN 18175 4341 10 else else RB 18175 4341 11 . . . 18175 4342 1 A'a A'a NNS 18175 4342 2 ! ! . 18175 4343 1 whativver whativver MD 18175 4343 2 mun mun NNP 18175 4343 3 we -PRON- PRP 18175 4343 4 do do VBP 18175 4343 5 , , , 18175 4343 6 an an DT 18175 4343 7 ' ' `` 18175 4343 8 ther ther NN 18175 4343 9 has have VBZ 18175 4343 10 n't not RB 18175 4343 11 one one CD 18175 4343 12 o o UH 18175 4343 13 ' ' `` 18175 4343 14 th th XX 18175 4343 15 ' ' '' 18175 4343 16 childer childer NN 18175 4343 17 been be VBN 18175 4343 18 to to IN 18175 4343 19 th th XX 18175 4343 20 ' ' `` 18175 4343 21 Sunday Sunday NNP 18175 4343 22 schooil schooil NN 18175 4343 23 for for IN 18175 4343 24 a a DT 18175 4343 25 fortnit fortnit NN 18175 4343 26 ! ! . 18175 4344 1 Do do VBP 18175 4344 2 get get VB 18175 4344 3 up up RP 18175 4344 4 lad lad NN 18175 4344 5 , , , 18175 4344 6 do do VB 18175 4344 7 ! ! . 18175 4344 8 ' ' '' 18175 4345 1 ' ' `` 18175 4345 2 Aw aw UH 18175 4345 3 tell tell VB 18175 4345 4 thee thee PRP 18175 4345 5 aw aw UH 18175 4345 6 shalln't shalln't NN 18175 4345 7 get get VB 18175 4345 8 up up RP 18175 4345 9 as as IN 18175 4345 10 what what WP 18175 4345 11 it -PRON- PRP 18175 4345 12 is be VBZ 18175 4345 13 ; ; : 18175 4345 14 but but CC 18175 4345 15 aw aw UH 18175 4345 16 hooap hooap NN 18175 4345 17 if if IN 18175 4345 18 he -PRON- PRP 18175 4345 19 's be VBZ 18175 4345 20 comed come VBN 18175 4345 21 for for IN 18175 4345 22 onybody onybody NN 18175 4345 23 ' ' '' 18175 4345 24 at at IN 18175 4345 25 he -PRON- PRP 18175 4345 26 'll will MD 18175 4345 27 tak tak NNP 18175 4345 28 thee thee NNP 18175 4345 29 furst furst RB 18175 4345 30 , , , 18175 4345 31 an an DT 18175 4345 32 ' ' '' 18175 4345 33 then then RB 18175 4345 34 aw aw UH 18175 4345 35 can can MD 18175 4345 36 get get VB 18175 4345 37 a a DT 18175 4345 38 bit bit NN 18175 4345 39 o o NN 18175 4345 40 ' ' '' 18175 4345 41 sleep sleep NN 18175 4345 42 . . . 18175 4345 43 ' ' '' 18175 4346 1 ' ' `` 18175 4346 2 Tha'rt Tha'rt NNP 18175 4346 3 a a DT 18175 4346 4 brute brute NN 18175 4346 5 ! ! . 18175 4347 1 an an DT 18175 4347 2 ' ' `` 18175 4347 3 mi mi NNP 18175 4347 4 mother mother NN 18175 4347 5 allus allus NNP 18175 4347 6 sed sed NNP 18175 4347 7 aw aw UH 18175 4347 8 should should MD 18175 4347 9 find find VB 18175 4347 10 it -PRON- PRP 18175 4347 11 aght aght VBN 18175 4347 12 ! ! . 18175 4348 1 But but CC 18175 4348 2 aw'm aw'm NNP 18175 4348 3 baan baan NN 18175 4348 4 to to TO 18175 4348 5 have have VB 18175 4348 6 yond yond NN 18175 4348 7 childer childer NN 18175 4348 8 aght aght NN 18175 4348 9 o o NN 18175 4348 10 ' ' '' 18175 4348 11 bed bed NN 18175 4348 12 . . . 18175 4348 13 ' ' '' 18175 4349 1 Up up IN 18175 4349 2 shoo shoo NN 18175 4349 3 jumpt jumpt NN 18175 4349 4 an an DT 18175 4349 5 ' ' '' 18175 4349 6 went go VBD 18175 4349 7 to to IN 18175 4349 8 wakken wakken VB 18175 4349 9 'em -PRON- PRP 18175 4349 10 , , , 18175 4349 11 an an DT 18175 4349 12 ' ' '' 18175 4349 13 he -PRON- PRP 18175 4349 14 wor wor VBD 18175 4349 15 soa soa NNP 18175 4349 16 worn worn JJ 18175 4349 17 aght aght NN 18175 4349 18 ' ' '' 18175 4349 19 at at IN 18175 4349 20 he -PRON- PRP 18175 4349 21 dropt dropt VBD 18175 4349 22 off off RP 18175 4349 23 to to TO 18175 4349 24 sleep sleep VB 18175 4349 25 agean agean NN 18175 4349 26 . . . 18175 4350 1 Sich sich VB 18175 4350 2 a a DT 18175 4350 3 hullaballoo hullaballoo NN 18175 4350 4 as as IN 18175 4350 5 ther ther NNP 18175 4350 6 wor wor NN 18175 4350 7 i i PRP 18175 4350 8 ' ' VBP 18175 4350 9 that that DT 18175 4350 10 shop shop NN 18175 4350 11 when when WRB 18175 4350 12 all all DT 18175 4350 13 th th XX 18175 4350 14 ' ' POS 18175 4350 15 eight eight CD 18175 4350 16 childer childer NN 18175 4350 17 wor wor VBD 18175 4350 18 up up RP 18175 4350 19 , , , 18175 4350 20 yo yo NNP 18175 4350 21 nivver nivver NNP 18175 4350 22 heeard heeard NNP 18175 4350 23 , , , 18175 4350 24 for for IN 18175 4350 25 th th NN 18175 4350 26 ' ' POS 18175 4350 27 cauf cauf NNS 18175 4350 28 kept keep VBD 18175 4350 29 at at IN 18175 4350 30 it -PRON- PRP 18175 4350 31 , , , 18175 4350 32 an an DT 18175 4350 33 ' ' `` 18175 4350 34 ther ther NN 18175 4350 35 worn't worn't . 18175 4350 36 one one CD 18175 4350 37 i i PRP 18175 4350 38 ' ' `` 18175 4350 39 th th XX 18175 4350 40 ' ' '' 18175 4350 41 lot lot NN 18175 4350 42 dar dar NNP 18175 4350 43 goa goa NNP 18175 4350 44 to to TO 18175 4350 45 see see VB 18175 4350 46 what what WP 18175 4350 47 it -PRON- PRP 18175 4350 48 wor wor VBD 18175 4350 49 . . . 18175 4351 1 At at IN 18175 4351 2 last last RB 18175 4351 3 they -PRON- PRP 18175 4351 4 threw throw VBD 18175 4351 5 up up RP 18175 4351 6 th th XX 18175 4351 7 ' ' `` 18175 4351 8 chamer chamer JJ 18175 4351 9 winder winder NN 18175 4351 10 and and CC 18175 4351 11 skriked skrike VBD 18175 4351 12 wi wi NNP 18175 4351 13 ' ' '' 18175 4351 14 all all DT 18175 4351 15 ther ther RB 18175 4351 16 might may MD 18175 4351 17 . . . 18175 4352 1 Th Th NNP 18175 4352 2 ' ' POS 18175 4352 3 neighbours neighbour NNS 18175 4352 4 wor wor VBD 18175 4352 5 up up RP 18175 4352 6 in in IN 18175 4352 7 a a DT 18175 4352 8 crack crack NN 18175 4352 9 , , , 18175 4352 10 an an DT 18175 4352 11 ' ' `` 18175 4352 12 th th XX 18175 4352 13 ' ' '' 18175 4352 14 poleese poleese JJ 18175 4352 15 coom coom NN 18175 4352 16 runnin runnin NN 18175 4352 17 to to TO 18175 4352 18 see see VB 18175 4352 19 what what WP 18175 4352 20 ther ther RB 18175 4352 21 wor wor VBD 18175 4352 22 to to TO 18175 4352 23 do do VB 18175 4352 24 . . . 18175 4353 1 ' ' `` 18175 4353 2 Ther Ther NNP 18175 4353 3 's be VBZ 18175 4353 4 a a DT 18175 4353 5 boggard boggard NN 18175 4353 6 i i PRP 18175 4353 7 ' ' `` 18175 4353 8 th th XX 18175 4353 9 ' ' '' 18175 4353 10 haase haase NN 18175 4353 11 ! ! . 18175 4353 12 ' ' '' 18175 4354 1 they -PRON- PRP 18175 4354 2 cried cry VBD 18175 4354 3 aght aght NN 18175 4354 4 . . . 18175 4355 1 ' ' `` 18175 4355 2 Do do VB 18175 4355 3 see see VB 18175 4355 4 what what WP 18175 4355 5 it -PRON- PRP 18175 4355 6 is be VBZ 18175 4355 7 , , , 18175 4355 8 poleeseman poleeseman NNP 18175 4355 9 , , , 18175 4355 10 if if IN 18175 4355 11 yo yo NNP 18175 4355 12 pleeas pleeas NNP 18175 4355 13 . . . 18175 4355 14 ' ' '' 18175 4356 1 But but CC 18175 4356 2 as as IN 18175 4356 3 th th NNP 18175 4356 4 ' ' POS 18175 4356 5 door door NNP 18175 4356 6 wor wor NNP 18175 4356 7 lockt lockt NNS 18175 4356 8 , , , 18175 4356 9 an an DT 18175 4356 10 ' ' `` 18175 4356 11 nooan nooan NN 18175 4356 12 on on IN 18175 4356 13 'em -PRON- PRP 18175 4356 14 dar dar NNP 18175 4356 15 goa goa NNP 18175 4356 16 daan daan NNP 18175 4356 17 stairs stair NNS 18175 4356 18 to to TO 18175 4356 19 oppen oppen VB 18175 4356 20 it -PRON- PRP 18175 4356 21 , , , 18175 4356 22 ther ther NNP 18175 4356 23 wor wor NNP 18175 4356 24 noa noa NNP 18175 4356 25 way way NNP 18175 4356 26 to to TO 18175 4356 27 do do VB 18175 4356 28 but but CC 18175 4356 29 to to TO 18175 4356 30 braik braik VB 18175 4356 31 a a DT 18175 4356 32 winder winder NN 18175 4356 33 pane pane NN 18175 4356 34 , , , 18175 4356 35 soa soa VB 18175 4356 36 th th NNP 18175 4356 37 ' ' POS 18175 4356 38 poleese poleese NNP 18175 4356 39 smashed smash VBD 18175 4356 40 one one CD 18175 4356 41 ank ank NN 18175 4356 42 stuck stick VBD 18175 4356 43 his -PRON- PRP$ 18175 4356 44 heead heead NN 18175 4356 45 an an DT 18175 4356 46 ' ' `` 18175 4356 47 his -PRON- PRP$ 18175 4356 48 lantern lantern NN 18175 4356 49 in in IN 18175 4356 50 an an DT 18175 4356 51 ' ' `` 18175 4356 52 lewkt lewkt NNP 18175 4356 53 all all DT 18175 4356 54 raand raand RB 18175 4356 55 , , , 18175 4356 56 but but CC 18175 4356 57 ov ov IN 18175 4356 58 coorse coorse NN 18175 4356 59 he -PRON- PRP 18175 4356 60 could could MD 18175 4356 61 see see VB 18175 4356 62 nowt nowt NNP 18175 4356 63 . . . 18175 4357 1 But but CC 18175 4357 2 just just RB 18175 4357 3 as as IN 18175 4357 4 he -PRON- PRP 18175 4357 5 wor wor VBD 18175 4357 6 baan baan NN 18175 4357 7 to to TO 18175 4357 8 back back VB 18175 4357 9 aght aght VB 18175 4357 10 th th NNP 18175 4357 11 ' ' POS 18175 4357 12 cauf cauf NNS 18175 4357 13 gave give VBD 18175 4357 14 another another DT 18175 4357 15 ' ' `` 18175 4357 16 B b NN 18175 4357 17 - - HYPH 18175 4357 18 o o NN 18175 4357 19 - - HYPH 18175 4357 20 o o NN 18175 4357 21 - - HYPH 18175 4357 22 h h NN 18175 4357 23 ! ! . 18175 4357 24 ' ' '' 18175 4358 1 Daan Daan NNP 18175 4358 2 dropt dropt VB 18175 4358 3 his -PRON- PRP$ 18175 4358 4 lantern lantern NN 18175 4358 5 inside inside RB 18175 4358 6 , , , 18175 4358 7 an an DT 18175 4358 8 ' ' `` 18175 4358 9 away away RB 18175 4358 10 flew fly VBD 18175 4358 11 his -PRON- PRP$ 18175 4358 12 heead heead NN 18175 4358 13 aghtside aghtside NN 18175 4358 14 , , , 18175 4358 15 an an DT 18175 4358 16 ' ' `` 18175 4358 17 all all DT 18175 4358 18 th th XX 18175 4358 19 ' ' POS 18175 4358 20 fowk fowk NNS 18175 4358 21 cluthered cluthere VBN 18175 4358 22 raand raand IN 18175 4358 23 him -PRON- PRP 18175 4358 24 an an DT 18175 4358 25 ' ' `` 18175 4358 26 ax'd ax'd RB 18175 4358 27 him -PRON- PRP 18175 4358 28 what what WP 18175 4358 29 he -PRON- PRP 18175 4358 30 'd have VBD 18175 4358 31 seen see VBN 18175 4358 32 . . . 18175 4359 1 ' ' `` 18175 4359 2 Aw've Aw've NNP 18175 4359 3 seen see VBN 18175 4359 4 nowt nowt NNP 18175 4359 5 , , , 18175 4359 6 ' ' '' 18175 4359 7 he -PRON- PRP 18175 4359 8 sed se VBD 18175 4359 9 , , , 18175 4359 10 ' ' '' 18175 4359 11 but but CC 18175 4359 12 aw've aw've VB 18175 4359 13 heeard heeard NNP 18175 4359 14 summat summat NN 18175 4359 15 . . . 18175 4359 16 ' ' '' 18175 4360 1 One one CD 18175 4360 2 o o NN 18175 4360 3 ' ' `` 18175 4360 4 th th XX 18175 4360 5 ' ' '' 18175 4360 6 childer childer NN 18175 4360 7 upstairs upstairs NNP 18175 4360 8 shaats shaat NNS 18175 4360 9 aght aght NN 18175 4360 10 , , , 18175 4360 11 ' ' '' 18175 4360 12 Aw aw UH 18175 4360 13 believe believe VBP 18175 4360 14 it -PRON- PRP 18175 4360 15 's be VBZ 18175 4360 16 i'th i'th . 18175 4360 17 ' ' '' 18175 4360 18 back back NN 18175 4360 19 kitchen kitchen NN 18175 4360 20 . . . 18175 4360 21 ' ' '' 18175 4361 1 An an DT 18175 4361 2 ' ' `` 18175 4361 3 away away RB 18175 4361 4 they -PRON- PRP 18175 4361 5 all all DT 18175 4361 6 ran run VBD 18175 4361 7 raand raand RB 18175 4361 8 to to TO 18175 4361 9 see see VB 18175 4361 10 if if IN 18175 4361 11 they -PRON- PRP 18175 4361 12 could could MD 18175 4361 13 see see VB 18175 4361 14 it -PRON- PRP 18175 4361 15 thear thear JJ 18175 4361 16 . . . 18175 4362 1 Another another DT 18175 4362 2 poleese poleese NN 18175 4362 3 had have VBD 18175 4362 4 come come VBN 18175 4362 5 up up RP 18175 4362 6 , , , 18175 4362 7 soa soa VB 18175 4362 8 he -PRON- PRP 18175 4362 9 gate gate VBP 18175 4362 10 his -PRON- PRP$ 18175 4362 11 lantern lantern NN 18175 4362 12 an an DT 18175 4362 13 ' ' `` 18175 4362 14 held hold VBN 18175 4362 15 it -PRON- PRP 18175 4362 16 cloise cloise JJ 18175 4362 17 to to IN 18175 4362 18 th th NNP 18175 4362 19 ' ' POS 18175 4362 20 winder winder NN 18175 4362 21 , , , 18175 4362 22 an an DT 18175 4362 23 ' ' '' 18175 4362 24 ther ther NN 18175 4362 25 wor wor NN 18175 4362 26 sich sich PDT 18175 4362 27 a a DT 18175 4362 28 skrike skrike NN 18175 4362 29 an an DT 18175 4362 30 ' ' '' 18175 4362 31 a a DT 18175 4362 32 skutter skutter NN 18175 4362 33 as as IN 18175 4362 34 yo yo NNP 18175 4362 35 nivver nivver RB 18175 4362 36 heeard heeard NN 18175 4362 37 nor nor CC 18175 4362 38 saw see VBD 18175 4362 39 . . . 18175 4363 1 Ther Ther NNP 18175 4363 2 wor wor NNP 18175 4363 3 noa noa NNP 18175 4363 4 mistak mistak NNP 18175 4363 5 abaat abaat NNP 18175 4363 6 it -PRON- PRP 18175 4363 7 nah nah UH 18175 4363 8 , , , 18175 4363 9 for for IN 18175 4363 10 they -PRON- PRP 18175 4363 11 'd 'd MD 18175 4363 12 all all RB 18175 4363 13 seen see VBN 18175 4363 14 it -PRON- PRP 18175 4363 15 ; ; : 18175 4363 16 them -PRON- PRP 18175 4363 17 ' ' `` 18175 4363 18 at at IN 18175 4363 19 had have VBD 18175 4363 20 n't not RB 18175 4363 21 seen see VBN 18175 4363 22 th th XX 18175 4363 23 ' ' '' 18175 4363 24 een een NN 18175 4363 25 had have VBD 18175 4363 26 seen see VBN 18175 4363 27 th th XX 18175 4363 28 ' ' `` 18175 4363 29 horns horn NNS 18175 4363 30 , , , 18175 4363 31 an an DT 18175 4363 32 ' ' `` 18175 4363 33 ther ther NN 18175 4363 34 wor wor VBD 18175 4363 35 one one CD 18175 4363 36 or or CC 18175 4363 37 two two CD 18175 4363 38 ' ' '' 18175 4363 39 at at IN 18175 4363 40 declared declare VBD 18175 4363 41 they -PRON- PRP 18175 4363 42 'd 'd MD 18175 4363 43 seen see VBN 18175 4363 44 a a DT 18175 4363 45 tail tail NN 18175 4363 46 . . . 18175 4364 1 Then then RB 18175 4364 2 they -PRON- PRP 18175 4364 3 held hold VBD 18175 4364 4 a a DT 18175 4364 5 long long RB 18175 4364 6 confab confab JJ 18175 4364 7 as as IN 18175 4364 8 to to IN 18175 4364 9 what what WP 18175 4364 10 they -PRON- PRP 18175 4364 11 'd 'd MD 18175 4364 12 better better RB 18175 4364 13 do do VB 18175 4364 14 , , , 18175 4364 15 an an DT 18175 4364 16 ' ' `` 18175 4364 17 th th XX 18175 4364 18 ' ' '' 18175 4364 19 wimmen wimmen NN 18175 4364 20 sed se VBD 18175 4364 21 they -PRON- PRP 18175 4364 22 thowt thowt VBZ 18175 4364 23 it -PRON- PRP 18175 4364 24 wor wor VBD 18175 4364 25 th th XX 18175 4364 26 ' ' NN 18175 4364 27 duty duty NN 18175 4364 28 o o NN 18175 4364 29 ' ' `` 18175 4364 30 th th XX 18175 4364 31 ' ' '' 18175 4364 32 poleese poleese NN 18175 4364 33 to to TO 18175 4364 34 goa goa VB 18175 4364 35 in in RP 18175 4364 36 an an DT 18175 4364 37 ' ' `` 18175 4364 38 tak tak NN 18175 4364 39 him -PRON- PRP 18175 4364 40 up up RP 18175 4364 41 whativver whativver IN 18175 4364 42 he -PRON- PRP 18175 4364 43 wor wor VBD 18175 4364 44 ; ; : 18175 4364 45 but but CC 18175 4364 46 th th UH 18175 4364 47 ' ' `` 18175 4364 48 poleese poleese NNS 18175 4364 49 did do VBD 18175 4364 50 n't not RB 18175 4364 51 see see VB 18175 4364 52 it -PRON- PRP 18175 4364 53 , , , 18175 4364 54 for for IN 18175 4364 55 , , , 18175 4364 56 sed se VBD 18175 4364 57 one one CD 18175 4364 58 on on IN 18175 4364 59 'em -PRON- PRP 18175 4364 60 , , , 18175 4364 61 ' ' '' 18175 4364 62 If if IN 18175 4364 63 he -PRON- PRP 18175 4364 64 's be VBZ 18175 4364 65 th th XX 18175 4364 66 ' ' '' 18175 4364 67 chap chap NN 18175 4364 68 aw aw UH 18175 4364 69 think think VBP 18175 4364 70 he -PRON- PRP 18175 4364 71 is be VBZ 18175 4364 72 he -PRON- PRP 18175 4364 73 might may MD 18175 4364 74 tak tak VB 18175 4364 75 us us NNP 18175 4364 76 daan daan NNP 18175 4364 77 wol wol UH 18175 4364 78 we -PRON- PRP 18175 4364 79 wor wor VBD 18175 4364 80 tryin tryin NN 18175 4364 81 to to TO 18175 4364 82 tak tak VB 18175 4364 83 him -PRON- PRP 18175 4364 84 up up RP 18175 4364 85 . . . 18175 4364 86 ' ' '' 18175 4365 1 At at IN 18175 4365 2 last last JJ 18175 4365 3 a a DT 18175 4365 4 chap chap NN 18175 4365 5 says say VBZ 18175 4365 6 , , , 18175 4365 7 ' ' '' 18175 4365 8 Aw've Aw've NNP 18175 4365 9 a a DT 18175 4365 10 gun gun NN 18175 4365 11 , , , 18175 4365 12 let let VB 18175 4365 13 's -PRON- PRP 18175 4365 14 shooit shooit VB 18175 4365 15 him -PRON- PRP 18175 4365 16 . . . 18175 4365 17 ' ' '' 18175 4366 1 They -PRON- PRP 18175 4366 2 all all DT 18175 4366 3 agreed agree VBD 18175 4366 4 wi wi NNP 18175 4366 5 ' ' '' 18175 4366 6 that that IN 18175 4366 7 , , , 18175 4366 8 an an DT 18175 4366 9 ' ' '' 18175 4366 10 he -PRON- PRP 18175 4366 11 went go VBD 18175 4366 12 an an DT 18175 4366 13 ' ' `` 18175 4366 14 fotched fotche VBD 18175 4366 15 his -PRON- PRP$ 18175 4366 16 gun gun NN 18175 4366 17 . . . 18175 4367 1 Ther Ther NNP 18175 4367 2 wor wor VBD 18175 4367 3 a a DT 18175 4367 4 gooid gooid JJ 18175 4367 5 deeal deeal NN 18175 4367 6 o o NN 18175 4367 7 ' ' `` 18175 4367 8 squarin squarin NN 18175 4367 9 abaat abaat NN 18175 4367 10 when when WRB 18175 4367 11 he -PRON- PRP 18175 4367 12 coom coom VBP 18175 4367 13 back back RP 18175 4367 14 , , , 18175 4367 15 befoor befoor NN 18175 4367 16 he -PRON- PRP 18175 4367 17 could could MD 18175 4367 18 get get VB 18175 4367 19 fair fair JJ 18175 4367 20 aim aim NN 18175 4367 21 ; ; : 18175 4367 22 but but CC 18175 4367 23 at at IN 18175 4367 24 last last JJ 18175 4367 25 th th NNP 18175 4367 26 ' ' POS 18175 4367 27 poleese poleese NNP 18175 4367 28 gate gate NN 18175 4367 29 his -PRON- PRP$ 18175 4367 30 bull bull NN 18175 4367 31 's 's POS 18175 4367 32 eye eye NN 18175 4367 33 on on IN 18175 4367 34 th th NNP 18175 4367 35 ' ' POS 18175 4367 36 bull bull NN 18175 4367 37 's 's POS 18175 4367 38 eyes eye NNS 18175 4367 39 . . . 18175 4368 1 Bang Bang NNP 18175 4368 2 ! ! . 18175 4369 1 it -PRON- PRP 18175 4369 2 went go VBD 18175 4369 3 , , , 18175 4369 4 an an DT 18175 4369 5 ' ' `` 18175 4369 6 th th XX 18175 4369 7 ' ' '' 18175 4369 8 boggard boggard NNP 18175 4369 9 disappeared disappear VBD 18175 4369 10 . . . 18175 4370 1 Owd Owd NNP 18175 4370 2 Dawdles Dawdles NNP 18175 4370 3 wor wor VBD 18175 4370 4 varry varry NN 18175 4370 5 saand saand NN 18175 4370 6 asleep asleep JJ 18175 4370 7 , , , 18175 4370 8 but but CC 18175 4370 9 when when WRB 18175 4370 10 th th NN 18175 4370 11 ' ' POS 18175 4370 12 gun gun NN 18175 4370 13 went go VBD 18175 4370 14 off off IN 18175 4370 15 he -PRON- PRP 18175 4370 16 wakkened wakkene VBD 18175 4370 17 , , , 18175 4370 18 an an DT 18175 4370 19 ' ' `` 18175 4370 20 wonderin wonderin NN 18175 4370 21 what what WP 18175 4370 22 could could MD 18175 4370 23 be be VB 18175 4370 24 to to TO 18175 4370 25 do do VB 18175 4370 26 , , , 18175 4370 27 he -PRON- PRP 18175 4370 28 pooled pool VBD 18175 4370 29 on on IN 18175 4370 30 his -PRON- PRP$ 18175 4370 31 britches britche NNS 18175 4370 32 an an DT 18175 4370 33 ' ' `` 18175 4370 34 ran run VBD 18175 4370 35 daan daan NNP 18175 4370 36 stairs stair NNS 18175 4370 37 an an DT 18175 4370 38 ' ' `` 18175 4370 39 oppened oppene VBN 18175 4370 40 th th NNP 18175 4370 41 ' ' POS 18175 4370 42 door door NN 18175 4370 43 just just RB 18175 4370 44 as as RB 18175 4370 45 all all RB 18175 4370 46 th th XX 18175 4370 47 ' ' CC 18175 4370 48 fowk fowk NNS 18175 4370 49 wor wor NN 18175 4370 50 comin comin NNP 18175 4370 51 raand raand RB 18175 4370 52 to to TO 18175 4370 53 try try VB 18175 4370 54 an an DT 18175 4370 55 ' ' `` 18175 4370 56 get get VB 18175 4370 57 in in RP 18175 4370 58 , , , 18175 4370 59 for for IN 18175 4370 60 they -PRON- PRP 18175 4370 61 had have VBD 18175 4370 62 n't not RB 18175 4370 63 a a DT 18175 4370 64 back back JJ 18175 4370 65 door door NN 18175 4370 66 . . . 18175 4371 1 ' ' `` 18175 4371 2 We -PRON- PRP 18175 4371 3 've have VB 18175 4371 4 peppered pepper VBN 18175 4371 5 him -PRON- PRP 18175 4371 6 his -PRON- PRP$ 18175 4371 7 nut nut NN 18175 4371 8 whoivver whoivver NN 18175 4371 9 he -PRON- PRP 18175 4371 10 is be VBZ 18175 4371 11 , , , 18175 4371 12 ' ' '' 18175 4371 13 sed se VBD 18175 4371 14 th th NNP 18175 4371 15 ' ' POS 18175 4371 16 poleese poleese NNS 18175 4371 17 . . . 18175 4372 1 ' ' `` 18175 4372 2 Peppered Peppered NNP 18175 4372 3 whose whose WP$ 18175 4372 4 nut nut NN 18175 4372 5 ? ? . 18175 4373 1 What what WDT 18175 4373 2 docs doc NNS 18175 4373 3 ta ta PRP 18175 4373 4 mean mean VB 18175 4373 5 ? ? . 18175 4373 6 ' ' '' 18175 4374 1 sed sed NNP 18175 4374 2 Owd Owd NNP 18175 4374 3 Dawdles Dawdles NNP 18175 4374 4 . . . 18175 4375 1 ' ' `` 18175 4375 2 We -PRON- PRP 18175 4375 3 've have VB 18175 4375 4 shot shoot VBN 18175 4375 5 th th XX 18175 4375 6 ' ' `` 18175 4375 7 boggard boggard NN 18175 4375 8 i'th i'th . 18175 4375 9 ' ' '' 18175 4375 10 back back NN 18175 4375 11 kitchen kitchen NN 18175 4375 12 . . . 18175 4375 13 ' ' '' 18175 4376 1 ' ' `` 18175 4376 2 Boggard Boggard NNP 18175 4376 3 be be VB 18175 4376 4 hang'd hang'd NNP 18175 4376 5 ! ! . 18175 4377 1 Ther Ther NNP 18175 4377 2 's 's POS 18175 4377 3 noa noa NNP 18175 4377 4 boggard boggard NNP 18175 4377 5 i'th i'th NNP 18175 4377 6 ' ' POS 18175 4377 7 kitchen kitchen NN 18175 4377 8 . . . 18175 4378 1 It -PRON- PRP 18175 4378 2 's be VBZ 18175 4378 3 nowt nowt NNPS 18175 4378 4 , , , 18175 4378 5 nobbut nobbut NNP 18175 4378 6 a a DT 18175 4378 7 white white JJ 18175 4378 8 bull bull NN 18175 4378 9 cauf cauf NNS 18175 4378 10 ! ! . 18175 4379 1 Hev Hev NNP 18175 4379 2 yo yo NNP 18175 4379 3 all all DT 18175 4379 4 lost lose VBN 18175 4379 5 yor yor NNP 18175 4379 6 wit wit NN 18175 4379 7 ? ? . 18175 4379 8 ' ' '' 18175 4380 1 Dawdles Dawdles NNP 18175 4380 2 went go VBD 18175 4380 3 to to TO 18175 4380 4 see see VB 18175 4380 5 what what WP 18175 4380 6 wor wor NN 18175 4380 7 th th XX 18175 4380 8 ' ' '' 18175 4380 9 matter matter NN 18175 4380 10 an an DT 18175 4380 11 ' ' '' 18175 4380 12 t'others t'others NN 18175 4380 13 followed follow VBD 18175 4380 14 him -PRON- PRP 18175 4380 15 ; ; : 18175 4380 16 but but CC 18175 4380 17 when when WRB 18175 4380 18 they -PRON- PRP 18175 4380 19 saw see VBD 18175 4380 20 what what WP 18175 4380 21 a a DT 18175 4380 22 mistak mistak NN 18175 4380 23 they -PRON- PRP 18175 4380 24 'd 'd MD 18175 4380 25 made make VBN 18175 4380 26 , , , 18175 4380 27 the the DT 18175 4380 28 mooast mooast NN 18175 4380 29 on on IN 18175 4380 30 'em -PRON- PRP 18175 4380 31 slink'd slink'd VBP 18175 4380 32 off off RP 18175 4380 33 for for IN 18175 4380 34 fear fear NN 18175 4380 35 they -PRON- PRP 18175 4380 36 wud wud VBP 18175 4380 37 hev hev NN 18175 4380 38 to to TO 18175 4380 39 pay pay VB 18175 4380 40 for for IN 18175 4380 41 some some DT 18175 4380 42 o'th o'th NNP 18175 4380 43 ' ' POS 18175 4380 44 damage damage NN 18175 4380 45 . . . 18175 4381 1 Dawdles Dawdles NNP 18175 4381 2 wor wor VBD 18175 4381 3 ommost ommost JJ 18175 4381 4 ranty ranty NN 18175 4381 5 abaat abaat NN 18175 4381 6 it -PRON- PRP 18175 4381 7 when when WRB 18175 4381 8 he -PRON- PRP 18175 4381 9 saw see VBD 18175 4381 10 it -PRON- PRP 18175 4381 11 ligged ligge VBD 18175 4381 12 deead deead NNP 18175 4381 13 , , , 18175 4381 14 but but CC 18175 4381 15 he -PRON- PRP 18175 4381 16 said say VBD 18175 4381 17 as as RB 18175 4381 18 little little JJ 18175 4381 19 as as IN 18175 4381 20 he -PRON- PRP 18175 4381 21 could could MD 18175 4381 22 , , , 18175 4381 23 for for IN 18175 4381 24 his -PRON- PRP$ 18175 4381 25 furst furst JJ 18175 4381 26 thowt thowt NNS 18175 4381 27 wor wor NN 18175 4381 28 hah hah NNP 18175 4381 29 mich mich NNP 18175 4381 30 brass brass NN 18175 4381 31 he -PRON- PRP 18175 4381 32 could could MD 18175 4381 33 mak mak VB 18175 4381 34 on on IN 18175 4381 35 it -PRON- PRP 18175 4381 36 as as IN 18175 4381 37 it -PRON- PRP 18175 4381 38 war war NN 18175 4381 39 . . . 18175 4382 1 ' ' `` 18175 4382 2 Well well UH 18175 4382 3 , , , 18175 4382 4 ' ' '' 18175 4382 5 he -PRON- PRP 18175 4382 6 sed se VBD 18175 4382 7 , , , 18175 4382 8 ' ' '' 18175 4382 9 it -PRON- PRP 18175 4382 10 's be VBZ 18175 4382 11 deead deead NNS 18175 4382 12 enuff enuff JJ 18175 4382 13 , , , 18175 4382 14 soa soa NNP 18175 4382 15 ther ther NNP 18175 4382 16 's 's POS 18175 4382 17 nowt nowt NN 18175 4382 18 for for IN 18175 4382 19 it -PRON- PRP 18175 4382 20 but but CC 18175 4382 21 to to TO 18175 4382 22 send send VB 18175 4382 23 for for IN 18175 4382 24 a a DT 18175 4382 25 butcher butcher NN 18175 4382 26 an an DT 18175 4382 27 ' ' `` 18175 4382 28 hey hey UH 18175 4382 29 it -PRON- PRP 18175 4382 30 killed kill VBD 18175 4382 31 , , , 18175 4382 32 for for IN 18175 4382 33 aw aw UH 18175 4382 34 knaw knaw NN 18175 4382 35 it -PRON- PRP 18175 4382 36 'll will MD 18175 4382 37 be be VB 18175 4382 38 a a DT 18175 4382 39 bit bit NN 18175 4382 40 ov ov RB 18175 4382 41 as as IN 18175 4382 42 nice nice JJ 18175 4382 43 mait mait NN 18175 4382 44 as as IN 18175 4382 45 ivver ivver NNP 18175 4382 46 wor wor NN 18175 4382 47 etten etten VBN 18175 4382 48 . . . 18175 4382 49 ' ' '' 18175 4383 1 Soa Soa NNP 18175 4383 2 he -PRON- PRP 18175 4383 3 fotched fotche VBD 18175 4383 4 a a DT 18175 4383 5 butcher butcher NN 18175 4383 6 an an DT 18175 4383 7 ' ' `` 18175 4383 8 had have VBD 18175 4383 9 it -PRON- PRP 18175 4383 10 skinned skin VBN 18175 4383 11 an an DT 18175 4383 12 ' ' `` 18175 4383 13 dressed dressed JJ 18175 4383 14 , , , 18175 4383 15 an an DT 18175 4383 16 ' ' '' 18175 4383 17 as as IN 18175 4383 18 he -PRON- PRP 18175 4383 19 lukt lukt VBP 18175 4383 20 at at IN 18175 4383 21 it -PRON- PRP 18175 4383 22 he -PRON- PRP 18175 4383 23 thowt thowt VBZ 18175 4383 24 it -PRON- PRP 18175 4383 25 happen happen VB 18175 4383 26 wodn't wodn't NNP 18175 4383 27 turn turn VBP 18175 4383 28 aght aght NN 18175 4383 29 so so RB 18175 4383 30 varry varry RB 18175 4383 31 bad bad JJ 18175 4383 32 after after RB 18175 4383 33 all all RB 18175 4383 34 , , , 18175 4383 35 an an DT 18175 4383 36 ' ' '' 18175 4383 37 as as IN 18175 4383 38 th th XX 18175 4383 39 ' ' POS 18175 4383 40 poleese poleese NNS 18175 4383 41 paid pay VBN 18175 4383 42 for for IN 18175 4383 43 th th NNP 18175 4383 44 ' ' POS 18175 4383 45 winder winder NN 18175 4383 46 , , , 18175 4383 47 an an DT 18175 4383 48 ' ' `` 18175 4383 49 th th XX 18175 4383 50 ' ' '' 18175 4383 51 wife wife NN 18175 4383 52 an an DT 18175 4383 53 ' ' `` 18175 4383 54 th th XX 18175 4383 55 ' ' '' 18175 4383 56 childer childer NN 18175 4383 57 fettled fettle VBD 18175 4383 58 up up RP 18175 4383 59 withaat withaat NNP 18175 4383 60 sayin sayin NN 18175 4383 61 ' ' '' 18175 4383 62 a a DT 18175 4383 63 word word NN 18175 4383 64 , , , 18175 4383 65 he -PRON- PRP 18175 4383 66 decided decide VBD 18175 4383 67 to to TO 18175 4383 68 be be VB 18175 4383 69 as as RB 18175 4383 70 quiet quiet JJ 18175 4383 71 as as IN 18175 4383 72 he -PRON- PRP 18175 4383 73 could could MD 18175 4383 74 an an DT 18175 4383 75 ' ' `` 18175 4383 76 mak mak UH 18175 4383 77 th th UH 18175 4383 78 ' ' '' 18175 4383 79 best good JJS 18175 4383 80 of of IN 18175 4383 81 his -PRON- PRP$ 18175 4383 82 bargain bargain NN 18175 4383 83 . . . 18175 4384 1 Th Th NNP 18175 4384 2 ' ' POS 18175 4384 3 fact fact NN 18175 4384 4 is be VBZ 18175 4384 5 he -PRON- PRP 18175 4384 6 thowt thowt VBZ 18175 4384 7 it -PRON- PRP 18175 4384 8 had have VBD 18175 4384 9 nobbut nobbut NNP 18175 4384 10 sarved sarve VBN 18175 4384 11 it -PRON- PRP 18175 4384 12 reight reight VBD 18175 4384 13 , , , 18175 4384 14 considerin considerin NNP 18175 4384 15 ' ' '' 18175 4384 16 what what WP 18175 4384 17 a a DT 18175 4384 18 life life NN 18175 4384 19 it -PRON- PRP 18175 4384 20 had have VBD 18175 4384 21 led lead VBN 18175 4384 22 him -PRON- PRP 18175 4384 23 th th UH 18175 4384 24 ' ' POS 18175 4384 25 day day NN 18175 4384 26 befoor befoor NN 18175 4384 27 . . . 18175 4385 1 After after IN 18175 4385 2 a a DT 18175 4385 3 bit bit NN 18175 4385 4 o o NN 18175 4385 5 ' ' '' 18175 4385 6 braikfast braikfast NN 18175 4385 7 he -PRON- PRP 18175 4385 8 set set VBD 18175 4385 9 off off RP 18175 4385 10 to to TO 18175 4385 11 see see VB 18175 4385 12 if if IN 18175 4385 13 he -PRON- PRP 18175 4385 14 could could MD 18175 4385 15 find find VB 18175 4385 16 a a DT 18175 4385 17 customer customer NN 18175 4385 18 for for IN 18175 4385 19 it -PRON- PRP 18175 4385 20 , , , 18175 4385 21 but but CC 18175 4385 22 th th UH 18175 4385 23 ' ' POS 18175 4385 24 tale tale NN 18175 4385 25 had have VBD 18175 4385 26 flown fly VBN 18175 4385 27 all all DT 18175 4385 28 ovver ovver NN 18175 4385 29 th th NNP 18175 4385 30 ' ' POS 18175 4385 31 district district NN 18175 4385 32 , , , 18175 4385 33 an an DT 18175 4385 34 ' ' '' 18175 4385 35 whearivver whearivver RB 18175 4385 36 he -PRON- PRP 18175 4385 37 went go VBD 18175 4385 38 he -PRON- PRP 18175 4385 39 gate gate VB 18175 4385 40 soa soa NNP 18175 4385 41 chaffed chaffed NNP 18175 4385 42 abaat abaat NNP 18175 4385 43 it -PRON- PRP 18175 4385 44 wol wol VBD 18175 4385 45 he -PRON- PRP 18175 4385 46 wor wor VBD 18175 4385 47 fain fain NN 18175 4385 48 to to TO 18175 4385 49 go go VB 18175 4385 50 back back RB 18175 4385 51 hooam hooam NNP 18175 4385 52 . . . 18175 4386 1 ' ' `` 18175 4386 2 Nah Nah NNP 18175 4386 3 , , , 18175 4386 4 lass lass NN 18175 4386 5 , , , 18175 4386 6 ' ' '' 18175 4386 7 he -PRON- PRP 18175 4386 8 sed se VBD 18175 4386 9 to to IN 18175 4386 10 his -PRON- PRP$ 18175 4386 11 wife wife NN 18175 4386 12 , , , 18175 4386 13 ' ' '' 18175 4386 14 aw've aw've NNP 18175 4386 15 tried try VBD 18175 4386 16 all all DT 18175 4386 17 ovver ovver NN 18175 4386 18 , , , 18175 4386 19 an an DT 18175 4386 20 ' ' `` 18175 4386 21 aw aw NN 18175 4386 22 can can MD 18175 4386 23 not not RB 18175 4386 24 sell sell VB 18175 4386 25 a a DT 18175 4386 26 pund pund NN 18175 4386 27 o o NN 18175 4386 28 ' ' '' 18175 4386 29 that that IN 18175 4386 30 cauf cauf NNS 18175 4386 31 , , , 18175 4386 32 so so CC 18175 4386 33 ther ther NNP 18175 4386 34 's be VBZ 18175 4386 35 nowt nowt NN 18175 4386 36 for for IN 18175 4386 37 it -PRON- PRP 18175 4386 38 but but CC 18175 4386 39 to to TO 18175 4386 40 set set VB 18175 4386 41 to to IN 18175 4386 42 an an DT 18175 4386 43 ait ait NN 18175 4386 44 it -PRON- PRP 18175 4386 45 , , , 18175 4386 46 for for IN 18175 4386 47 aw'm aw'm NNP 18175 4386 48 detarmined detarmine VBD 18175 4386 49 it -PRON- PRP 18175 4386 50 shalln't shalln't RB 18175 4386 51 be be VB 18175 4386 52 wasted waste VBN 18175 4386 53 . . . 18175 4386 54 ' ' '' 18175 4387 1 ' ' `` 18175 4387 2 Why why WRB 18175 4387 3 , , , 18175 4387 4 Dawdles Dawdles NNP 18175 4387 5 , , , 18175 4387 6 tha tha NN 18175 4387 7 knows know VBZ 18175 4387 8 we -PRON- PRP 18175 4387 9 can can MD 18175 4387 10 nivver nivver RB 18175 4387 11 ait ait CC 18175 4387 12 it -PRON- PRP 18175 4387 13 wol wol VBD 18175 4387 14 it -PRON- PRP 18175 4387 15 's be VBZ 18175 4387 16 sweet sweet JJ 18175 4387 17 . . . 18175 4387 18 ' ' '' 18175 4388 1 ' ' `` 18175 4388 2 Aw aw UH 18175 4388 3 dooan't dooan't NN 18175 4388 4 care care VB 18175 4388 5 whether whether IN 18175 4388 6 it -PRON- PRP 18175 4388 7 's be VBZ 18175 4388 8 sweet sweet JJ 18175 4388 9 or or CC 18175 4388 10 saar saar NN 18175 4388 11 , , , 18175 4388 12 it -PRON- PRP 18175 4388 13 'll will MD 18175 4388 14 have have VB 18175 4388 15 to to TO 18175 4388 16 be be VB 18175 4388 17 etten etten VBN 18175 4388 18 , , , 18175 4388 19 soa soa NNP 18175 4388 20 tha'd tha'd NNS 18175 4388 21 better better RB 18175 4388 22 set set VBN 18175 4388 23 to to IN 18175 4388 24 an an DT 18175 4388 25 ' ' `` 18175 4388 26 salt salt NN 18175 4388 27 it -PRON- PRP 18175 4388 28 , , , 18175 4388 29 for for IN 18175 4388 30 ther ther NNP 18175 4388 31 is be VBZ 18175 4388 32 n't not RB 18175 4388 33 another another DT 18175 4388 34 aance aance NN 18175 4388 35 o o NN 18175 4388 36 ' ' `` 18175 4388 37 mait mait NN 18175 4388 38 comes come VBZ 18175 4388 39 into into IN 18175 4388 40 this this DT 18175 4388 41 haase haase NN 18175 4388 42 till till IN 18175 4388 43 that that DT 18175 4388 44 's be VBZ 18175 4388 45 etten etten JJ 18175 4388 46 . . . 18175 4388 47 ' ' '' 18175 4389 1 Shoo shoo UH 18175 4389 2 did do VBD 18175 4389 3 as as IN 18175 4389 4 shoo shoo NNP 18175 4389 5 wor wor NNP 18175 4389 6 tell'd tell'd NNP 18175 4389 7 , , , 18175 4389 8 an an DT 18175 4389 9 ' ' `` 18175 4389 10 shoo shoo NN 18175 4389 11 stew'd stew'd . 18175 4389 12 th th UH 18175 4389 13 ' ' '' 18175 4389 14 heead heead NN 18175 4389 15 an an DT 18175 4389 16 ' ' `` 18175 4389 17 made make VBD 18175 4389 18 some some DT 18175 4389 19 cauf cauf NNS 18175 4389 20 - - HYPH 18175 4389 21 heead heead NN 18175 4389 22 broth broth NN 18175 4389 23 , , , 18175 4389 24 an an DT 18175 4389 25 ' ' `` 18175 4389 26 rare rare JJ 18175 4389 27 an an DT 18175 4389 28 ' ' `` 18175 4389 29 nice nice JJ 18175 4389 30 it -PRON- PRP 18175 4389 31 wor wor VBD 18175 4389 32 . . . 18175 4390 1 Next next JJ 18175 4390 2 day day NN 18175 4390 3 they -PRON- PRP 18175 4390 4 had have VBD 18175 4390 5 a a DT 18175 4390 6 rooast rooast NN 18175 4390 7 , , , 18175 4390 8 an an DT 18175 4390 9 ' ' `` 18175 4390 10 th th XX 18175 4390 11 ' ' '' 18175 4390 12 childer childer NN 18175 4390 13 sed se VBD 18175 4390 14 they -PRON- PRP 18175 4390 15 wished wish VBD 18175 4390 16 ther ther RB 18175 4390 17 fayther'd fayther'd . 18175 4390 18 buy buy VB 18175 4390 19 another another DT 18175 4390 20 cauf cauf NNS 18175 4390 21 when when WRB 18175 4390 22 that that DT 18175 4390 23 wor wor NN 18175 4390 24 done do VBN 18175 4390 25 . . . 18175 4391 1 It -PRON- PRP 18175 4391 2 went go VBD 18175 4391 3 on on IN 18175 4391 4 varry varry UH 18175 4391 5 weel weel NN 18175 4391 6 for for IN 18175 4391 7 th th NNP 18175 4391 8 ' ' POS 18175 4391 9 furst furst JJ 18175 4391 10 wick wick NN 18175 4391 11 , , , 18175 4391 12 but but CC 18175 4391 13 towards towards IN 18175 4391 14 th th XX 18175 4391 15 ' ' '' 18175 4391 16 end end VB 18175 4391 17 o'th o'th XX 18175 4391 18 ' ' `` 18175 4391 19 second second NN 18175 4391 20 they -PRON- PRP 18175 4391 21 'd 'd MD 18175 4391 22 rayther rayther VB 18175 4391 23 ha ha UH 18175 4391 24 ' ' '' 18175 4391 25 seen see VBN 18175 4391 26 a a DT 18175 4391 27 boggard boggard NN 18175 4391 28 walk walk VB 18175 4391 29 into into IN 18175 4391 30 th th NNP 18175 4391 31 ' ' POS 18175 4391 32 haase haase NN 18175 4391 33 nor nor CC 18175 4391 34 another another DT 18175 4391 35 piece piece NN 18175 4391 36 o o NN 18175 4391 37 ' ' '' 18175 4391 38 that that IN 18175 4391 39 cauf cauf NNS 18175 4391 40 walk walk VBP 18175 4391 41 on on IN 18175 4391 42 to to IN 18175 4391 43 th th NN 18175 4391 44 ' ' POS 18175 4391 45 table table NN 18175 4391 46 . . . 18175 4392 1 But but CC 18175 4392 2 Dawdles Dawdles NNP 18175 4392 3 wor wor VBD 18175 4392 4 as as RB 18175 4392 5 gooid gooid JJ 18175 4392 6 as as IN 18175 4392 7 his -PRON- PRP$ 18175 4392 8 word word NN 18175 4392 9 , , , 18175 4392 10 an an DT 18175 4392 11 ' ' `` 18175 4392 12 long long JJ 18175 4392 13 befoor befoor NN 18175 4392 14 it -PRON- PRP 18175 4392 15 wor wor VBD 18175 4392 16 done do VBN 18175 4392 17 he -PRON- PRP 18175 4392 18 declared declare VBD 18175 4392 19 it -PRON- PRP 18175 4392 20 wor wor VBD 18175 4392 21 th th XX 18175 4392 22 ' ' '' 18175 4392 23 cheapest cheap JJS 18175 4392 24 mait mait NN 18175 4392 25 he -PRON- PRP 18175 4392 26 ivver ivver VBD 18175 4392 27 bowt bowt NNP 18175 4392 28 . . . 18175 4393 1 But but CC 18175 4393 2 aitin aitin NNP 18175 4393 3 soa soa NNP 18175 4393 4 mich mich NNP 18175 4393 5 o o NNP 18175 4393 6 ' ' '' 18175 4393 7 one one CD 18175 4393 8 sooart sooart NN 18175 4393 9 o o NN 18175 4393 10 ' ' '' 18175 4393 11 stuff stuff NN 18175 4393 12 seemed seem VBD 18175 4393 13 to to TO 18175 4393 14 have have VB 18175 4393 15 a a DT 18175 4393 16 strange strange JJ 18175 4393 17 - - HYPH 18175 4393 18 effect effect NN 18175 4393 19 o'th o'th NN 18175 4393 20 ' ' '' 18175 4393 21 childer childer NN 18175 4393 22 , , , 18175 4393 23 for for IN 18175 4393 24 they -PRON- PRP 18175 4393 25 fair fair JJ 18175 4393 26 seem'd seem'd NN 18175 4393 27 to to TO 18175 4393 28 grow grow VB 18175 4393 29 gaumless gaumless VB 18175 4393 30 an an DT 18175 4393 31 ' ' `` 18175 4393 32 th th XX 18175 4393 33 ' ' '' 18175 4393 34 hair hair NN 18175 4393 35 o o UH 18175 4393 36 ' ' POS 18175 4393 37 ther ther NN 18175 4393 38 heead heead NN 18175 4393 39 stood stand VBD 18175 4393 40 up up RP 18175 4393 41 like like IN 18175 4393 42 a a DT 18175 4393 43 caah caah NNS 18175 4393 44 toppin toppin NN 18175 4393 45 , , , 18175 4393 46 an an DT 18175 4393 47 ' ' `` 18175 4393 48 Dawdles Dawdles NNP 18175 4393 49 hissen hissen VBD 18175 4393 50 wor wor NN 18175 4393 51 terrified terrify VBD 18175 4393 52 if if IN 18175 4393 53 one one CD 18175 4393 54 on on IN 18175 4393 55 'em -PRON- PRP 18175 4393 56 complained complain VBD 18175 4393 57 ov ov IN 18175 4393 58 a a DT 18175 4393 59 pain pain NN 18175 4393 60 i i PRP 18175 4393 61 ' ' POS 18175 4393 62 ther ther NN 18175 4393 63 heead heead NN 18175 4393 64 , , , 18175 4393 65 for for IN 18175 4393 66 fear fear NN 18175 4393 67 th th XX 18175 4393 68 ' ' `` 18175 4393 69 horns horn NNS 18175 4393 70 should should MD 18175 4393 71 be be VB 18175 4393 72 buddin buddin JJ 18175 4393 73 ' ' '' 18175 4393 74 . . . 18175 4394 1 ' ' `` 18175 4394 2 Nah nah UH 18175 4394 3 , , , 18175 4394 4 then then RB 18175 4394 5 , , , 18175 4394 6 hah hah UH 18175 4394 7 long long RB 18175 4394 8 are be VBP 18175 4394 9 ta ta NNP 18175 4394 10 baan baan NNP 18175 4394 11 to to IN 18175 4394 12 praich praich NNP 18175 4394 13 , , , 18175 4394 14 ' ' '' 18175 4394 15 sed se VBD 18175 4394 16 one one CD 18175 4394 17 o'th o'th NNP 18175 4394 18 ' ' '' 18175 4394 19 chaps chap NNS 18175 4394 20 ' ' '' 18175 4394 21 at at IN 18175 4394 22 had have VBD 18175 4394 23 been be VBN 18175 4394 24 lissenin lissenin IN 18175 4394 25 ' ' '' 18175 4394 26 to to IN 18175 4394 27 this this DT 18175 4394 28 tale tale NN 18175 4394 29 , , , 18175 4394 30 ' ' '' 18175 4394 31 does do VBZ 18175 4394 32 ta ta TO 18175 4394 33 know know VB 18175 4394 34 ' ' '' 18175 4394 35 at at IN 18175 4394 36 it -PRON- PRP 18175 4394 37 's be VBZ 18175 4394 38 ommost ommost RB 18175 4394 39 twelve twelve CD 18175 4394 40 o'clock o'clock NN 18175 4394 41 ? ? . 18175 4394 42 ' ' '' 18175 4395 1 ' ' `` 18175 4395 2 Why why WRB 18175 4395 3 , , , 18175 4395 4 nivver nivver JJ 18175 4395 5 heed heed NN 18175 4395 6 ! ! . 18175 4396 1 It -PRON- PRP 18175 4396 2 's be VBZ 18175 4396 3 th th XX 18175 4396 4 ' ' CC 18175 4396 5 last last JJ 18175 4396 6 day day NN 18175 4396 7 i'th i'th . 18175 4396 8 ' ' '' 18175 4396 9 year year NN 18175 4396 10 , , , 18175 4396 11 an an DT 18175 4396 12 ' ' `` 18175 4396 13 we'st we'st NN 18175 4396 14 all all DT 18175 4396 15 have have VBP 18175 4396 16 halliday halliday NN 18175 4396 17 to to TO 18175 4396 18 - - HYPH 18175 4396 19 morn morn JJ 18175 4396 20 . . . 18175 4397 1 Aw aw UH 18175 4397 2 havn't havn't NNP 18175 4397 3 tell'd tell'd NNP 18175 4397 4 yo yo NNP 18175 4397 5 hauf hauf NNP 18175 4397 6 o'th o'th NNP 18175 4397 7 ' ' POS 18175 4397 8 queer queer NN 18175 4397 9 tricks trick NNS 18175 4397 10 he -PRON- PRP 18175 4397 11 's be VBZ 18175 4397 12 noated noate VBN 18175 4397 13 for for IN 18175 4397 14 yet yet RB 18175 4397 15 . . . 18175 4398 1 Did do VBD 18175 4398 2 yo yo NNP 18175 4398 3 ivver ivver NNP 18175 4398 4 hear hear VB 18175 4398 5 tell tell VB 18175 4398 6 abaat abaat NN 18175 4398 7 that that DT 18175 4398 8 umbrella umbrella NN 18175 4398 9 o o UH 18175 4398 10 ' ' '' 18175 4398 11 his -PRON- PRP$ 18175 4398 12 ' ' '' 18175 4398 13 at at IN 18175 4398 14 he -PRON- PRP 18175 4398 15 lost lose VBD 18175 4398 16 at at IN 18175 4398 17 Bradforth Bradforth NNP 18175 4398 18 market market NN 18175 4398 19 ? ? . 18175 4398 20 ' ' '' 18175 4399 1 ' ' `` 18175 4399 2 Noa Noa NNP 18175 4399 3 an an DT 18175 4399 4 ' ' '' 18175 4399 5 we -PRON- PRP 18175 4399 6 dooan't dooan't MD 18175 4399 7 want want VB 18175 4399 8 to to TO 18175 4399 9 hear hear VB 18175 4399 10 ony ony NNP 18175 4399 11 moor moor NN 18175 4399 12 to to TO 18175 4399 13 neet neet VB 18175 4399 14 , , , 18175 4399 15 ' ' '' 18175 4399 16 they -PRON- PRP 18175 4399 17 sed se VBD 18175 4399 18 , , , 18175 4399 19 as as IN 18175 4399 20 they -PRON- PRP 18175 4399 21 gate gate VBP 18175 4399 22 up up RP 18175 4399 23 an an DT 18175 4399 24 ' ' `` 18175 4399 25 knockt knockt FW 18175 4399 26 th th FW 18175 4399 27 ' ' `` 18175 4399 28 ash ash NN 18175 4399 29 aght aght NN 18175 4399 30 o o UH 18175 4399 31 ' ' POS 18175 4399 32 ther ther NN 18175 4399 33 pipes pipe NNS 18175 4399 34 , , , 18175 4399 35 ' ' '' 18175 4399 36 tha tha NNP 18175 4399 37 's 's POS 18175 4399 38 tell'd tell'd VBN 18175 4399 39 us -PRON- PRP 18175 4399 40 quite quite RB 18175 4399 41 enough enough RB 18175 4399 42 for for IN 18175 4399 43 a a DT 18175 4399 44 Kursmiss Kursmiss NNP 18175 4399 45 stoary stoary NN 18175 4399 46 , , , 18175 4399 47 an an DT 18175 4399 48 ' ' `` 18175 4399 49 tha tha NN 18175 4399 50 mun mun NN 18175 4399 51 save save VB 18175 4399 52 th th NNP 18175 4399 53 ' ' POS 18175 4399 54 rest rest VB 18175 4399 55 for for IN 18175 4399 56 th th XX 18175 4399 57 ' ' '' 18175 4399 58 New New NNP 18175 4399 59 Year Year NNP 18175 4399 60 . . . 18175 4399 61 ' ' '' 18175 4400 1 Soa Soa NNP 18175 4400 2 they -PRON- PRP 18175 4400 3 all all DT 18175 4400 4 trudged trudge VBD 18175 4400 5 off off RP 18175 4400 6 to to IN 18175 4400 7 ther ther VB 18175 4400 8 hooams hooam NNS 18175 4400 9 to to TO 18175 4400 10 get get VB 18175 4400 11 a a DT 18175 4400 12 warm warm JJ 18175 4400 13 supper supper NN 18175 4400 14 an an DT 18175 4400 15 ' ' `` 18175 4400 16 let let VB 18175 4400 17 ther ther JJ 18175 4400 18 wives wife NNS 18175 4400 19 sympathise sympathise VB 18175 4400 20 wi wi NNP 18175 4400 21 ' ' '' 18175 4400 22 'em -PRON- PRP 18175 4400 23 , , , 18175 4400 24 for for IN 18175 4400 25 havin' have VBG 18175 4400 26 to to TO 18175 4400 27 tramp tramp VB 18175 4400 28 an an DT 18175 4400 29 ' ' `` 18175 4400 30 tew tew NN 18175 4400 31 wol wol NNP 18175 4400 32 past past IN 18175 4400 33 twelve twelve CD 18175 4400 34 o'clock o'clock NN 18175 4400 35 at at IN 18175 4400 36 neet neet NN 18175 4400 37 to to TO 18175 4400 38 mak mak VB 18175 4400 39 a a DT 18175 4400 40 bit bit NN 18175 4400 41 ov ov IN 18175 4400 42 a a DT 18175 4400 43 livin livin NNS 18175 4400 44 ' ' '' 18175 4400 45 for for IN 18175 4400 46 them -PRON- PRP 18175 4400 47 ' ' '' 18175 4400 48 at at IN 18175 4400 49 wor wor NN 18175 4400 50 caar'd caar'd NNP 18175 4400 51 warm warm VBP 18175 4400 52 an an DT 18175 4400 53 ' ' `` 18175 4400 54 comfortable comfortable NN 18175 4400 55 at at IN 18175 4400 56 hooam hooam NNP 18175 4400 57 . . . 18175 4401 1 Property Property NNP 18175 4401 2 Huntin Huntin NNP 18175 4401 3 ' ' '' 18175 4401 4 . . . 18175 4402 1 Ther Ther NNP 18175 4402 2 's 's POS 18175 4402 3 soa soa NNP 18175 4402 4 monny monny JJ 18175 4402 5 different different JJ 18175 4402 6 sooarts sooart NNS 18175 4402 7 o o NN 18175 4402 8 ' ' CC 18175 4402 9 fooils fooil NNS 18175 4402 10 ' ' '' 18175 4402 11 at at IN 18175 4402 12 it -PRON- PRP 18175 4402 13 's be VBZ 18175 4402 14 hard hard JJ 18175 4402 15 to to TO 18175 4402 16 tell tell VB 18175 4402 17 which which WDT 18175 4402 18 is be VBZ 18175 4402 19 th th XX 18175 4402 20 ' ' POS 18175 4402 21 warst warst NN 18175 4402 22 , , , 18175 4402 23 an an DT 18175 4402 24 ' ' `` 18175 4402 25 th th XX 18175 4402 26 ' ' '' 18175 4402 27 best good JJS 18175 4402 28 on on IN 18175 4402 29 us -PRON- PRP 18175 4402 30 do do VBP 18175 4402 31 fooilish fooilish JJ 18175 4402 32 things thing NNS 18175 4402 33 at at IN 18175 4402 34 times time NNS 18175 4402 35 . . . 18175 4403 1 It -PRON- PRP 18175 4403 2 's be VBZ 18175 4403 3 varry varry FW 18175 4403 4 fooilish fooilish VB 18175 4403 5 for for IN 18175 4403 6 a a DT 18175 4403 7 young young JJ 18175 4403 8 chap chap NN 18175 4403 9 at at IN 18175 4403 10 's be VBZ 18175 4403 11 a a DT 18175 4403 12 paand paand NN 18175 4403 13 a a DT 18175 4403 14 wick wick NN 18175 4403 15 to to TO 18175 4403 16 live live VB 18175 4403 17 at at IN 18175 4403 18 th th NN 18175 4403 19 ' ' POS 18175 4403 20 rate rate NN 18175 4403 21 o o NN 18175 4403 22 ' ' '' 18175 4403 23 twenty twenty CD 18175 4403 24 - - HYPH 18175 4403 25 five five CD 18175 4403 26 shillin shillin NN 18175 4403 27 ' ' '' 18175 4403 28 , , , 18175 4403 29 for for IN 18175 4403 30 hahivver hahivver NNP 18175 4403 31 clivver clivver NN 18175 4403 32 he -PRON- PRP 18175 4403 33 may may MD 18175 4403 34 be be VB 18175 4403 35 at at IN 18175 4403 36 figures figure NNS 18175 4403 37 he -PRON- PRP 18175 4403 38 'll will MD 18175 4403 39 be be VB 18175 4403 40 sure sure JJ 18175 4403 41 to to TO 18175 4403 42 find find VB 18175 4403 43 hissen hissen VBN 18175 4403 44 in in IN 18175 4403 45 a a DT 18175 4403 46 hobble hobble JJ 18175 4403 47 befoor befoor NN 18175 4403 48 long long JJ 18175 4403 49 . . . 18175 4404 1 Aw aw UH 18175 4404 2 once once RB 18175 4404 3 knew know VBD 18175 4404 4 a a DT 18175 4404 5 chap chap NN 18175 4404 6 they -PRON- PRP 18175 4404 7 called call VBD 18175 4404 8 " " `` 18175 4404 9 Gentleman Gentleman NNP 18175 4404 10 Dick Dick NNP 18175 4404 11 : : : 18175 4404 12 " " `` 18175 4404 13 he -PRON- PRP 18175 4404 14 wor wor VBD 18175 4404 15 nobbut nobbut NNP 18175 4404 16 a a DT 18175 4404 17 warp warp JJ 18175 4404 18 dresser dresser NN 18175 4404 19 , , , 18175 4404 20 but but CC 18175 4404 21 to to TO 18175 4404 22 see see VB 18175 4404 23 him -PRON- PRP 18175 4404 24 ov ov IN 18175 4404 25 a a DT 18175 4404 26 neet neet NN 18175 4404 27 , , , 18175 4404 28 when when WRB 18175 4404 29 he -PRON- PRP 18175 4404 30 wor wor VBD 18175 4404 31 donned don VBD 18175 4404 32 up up RP 18175 4404 33 an an DT 18175 4404 34 ' ' `` 18175 4404 35 walking walk VBG 18175 4404 36 throo throo XX 18175 4404 37 th th XX 18175 4404 38 ' ' `` 18175 4404 39 streets street NNS 18175 4404 40 twirlin twirlin PRP 18175 4404 41 ' ' '' 18175 4404 42 his -PRON- PRP$ 18175 4404 43 cane cane NN 18175 4404 44 , , , 18175 4404 45 yo'd yo'd UH 18175 4404 46 ha ha UH 18175 4404 47 ' ' `` 18175 4404 48 taen taen VB 18175 4404 49 him -PRON- PRP 18175 4404 50 to to TO 18175 4404 51 be be VB 18175 4404 52 a a DT 18175 4404 53 gentleman gentleman NN 18175 4404 54 's 's POS 18175 4404 55 son son NN 18175 4404 56 at at IN 18175 4404 57 th th NNP 18175 4404 58 ' ' POS 18175 4404 59 varry varry NNP 18175 4404 60 leeast leeast NN 18175 4404 61 . . . 18175 4405 1 Fowk fowk NN 18175 4405 2 ' ' '' 18175 4405 3 at at IN 18175 4405 4 knew know VBD 18175 4405 5 him -PRON- PRP 18175 4405 6 sed se VBD 18175 4405 7 he -PRON- PRP 18175 4405 8 had have VBD 18175 4405 9 to to TO 18175 4405 10 live live VB 18175 4405 11 o o IN 18175 4405 12 ' ' '' 18175 4405 13 mail mail NN 18175 4405 14 porrige porrige NN 18175 4405 15 all all DT 18175 4405 16 th th XX 18175 4405 17 ' ' POS 18175 4405 18 wick wick NN 18175 4405 19 , , , 18175 4405 20 an an DT 18175 4405 21 ' ' '' 18175 4405 22 a a DT 18175 4405 23 red red JJ 18175 4405 24 yearin yearin NN 18175 4405 25 for for IN 18175 4405 26 a a DT 18175 4405 27 treeat treeat NN 18175 4405 28 on on IN 18175 4405 29 a a DT 18175 4405 30 Sunday Sunday NNP 18175 4405 31 , , , 18175 4405 32 to to TO 18175 4405 33 enable enable VB 18175 4405 34 him -PRON- PRP 18175 4405 35 to to TO 18175 4405 36 get get VB 18175 4405 37 new new JJ 18175 4405 38 clooas clooas NN 18175 4405 39 , , , 18175 4405 40 an an DT 18175 4405 41 ' ' '' 18175 4405 42 , , , 18175 4405 43 as as IN 18175 4405 44 it -PRON- PRP 18175 4405 45 wor wor VBD 18175 4405 46 , , , 18175 4405 47 he -PRON- PRP 18175 4405 48 owed owe VBD 18175 4405 49 soa soa NNP 18175 4405 50 monny monny NNP 18175 4405 51 tailors tailor NNS 18175 4405 52 ' ' POS 18175 4405 53 bills bill NNS 18175 4405 54 ' ' '' 18175 4405 55 at at IN 18175 4405 56 when when WRB 18175 4405 57 he -PRON- PRP 18175 4405 58 heeard heeard VBD 18175 4405 59 a a DT 18175 4405 60 knock knock NN 18175 4405 61 at at IN 18175 4405 62 th th NNP 18175 4405 63 ' ' POS 18175 4405 64 door door NN 18175 4405 65 he -PRON- PRP 18175 4405 66 allus allus NN 18175 4405 67 had have VBD 18175 4405 68 to to IN 18175 4405 69 luk luk NNP 18175 4405 70 aght aght VB 18175 4405 71 o'th o'th NNP 18175 4405 72 ' ' POS 18175 4405 73 chamer chamer JJ 18175 4405 74 winder winder NN 18175 4405 75 to to TO 18175 4405 76 see see VB 18175 4405 77 who who WP 18175 4405 78 it -PRON- PRP 18175 4405 79 wor wor VBD 18175 4405 80 befoor befoor NNP 18175 4405 81 he -PRON- PRP 18175 4405 82 dar dar VBD 18175 4405 83 oppen oppen VB 18175 4405 84 it -PRON- PRP 18175 4405 85 . . . 18175 4406 1 But but CC 18175 4406 2 whativver whativver VBP 18175 4406 3 he -PRON- PRP 18175 4406 4 had have VBD 18175 4406 5 to to TO 18175 4406 6 put put VB 18175 4406 7 up up RP 18175 4406 8 wi wi NNP 18175 4406 9 he -PRON- PRP 18175 4406 10 nivver nivver RB 18175 4406 11 grummeld grummeld NNP 18175 4406 12 , , , 18175 4406 13 an an DT 18175 4406 14 ' ' `` 18175 4406 15 Setterdy setterdy NN 18175 4406 16 neet neet NN 18175 4406 17 an an DT 18175 4406 18 Sundy Sundy NNP 18175 4406 19 wor wor NN 18175 4406 20 th th XX 18175 4406 21 ' ' '' 18175 4406 22 time time NN 18175 4406 23 ' ' '' 18175 4406 24 at at IN 18175 4406 25 he -PRON- PRP 18175 4406 26 enjoyed enjoy VBD 18175 4406 27 hissen hissen NNP 18175 4406 28 to to IN 18175 4406 29 his -PRON- PRP$ 18175 4406 30 heart heart NN 18175 4406 31 's 's POS 18175 4406 32 content content NN 18175 4406 33 . . . 18175 4407 1 One one CD 18175 4407 2 day day NN 18175 4407 3 when when WRB 18175 4407 4 he -PRON- PRP 18175 4407 5 wor wor VBD 18175 4407 6 aght aght VBD 18175 4407 7 dooin dooin NNP 18175 4407 8 the the DT 18175 4407 9 grand grand NN 18175 4407 10 , , , 18175 4407 11 he -PRON- PRP 18175 4407 12 met meet VBD 18175 4407 13 wi wi NNP 18175 4407 14 a a DT 18175 4407 15 young young JJ 18175 4407 16 woman woman NN 18175 4407 17 i'th i'th . 18175 4407 18 ' ' POS 18175 4407 19 train train NN 18175 4407 20 gooin gooin NN 18175 4407 21 to to IN 18175 4407 22 Briggus Briggus NNP 18175 4407 23 , , , 18175 4407 24 an an DT 18175 4407 25 ' ' '' 18175 4407 26 he -PRON- PRP 18175 4407 27 showed show VBD 18175 4407 28 her -PRON- PRP$ 18175 4407 29 soa soa NNP 18175 4407 30 mich mich NNP 18175 4407 31 attention attention NN 18175 4407 32 wol wol NNP 18175 4407 33 shoo shoo NNP 18175 4407 34 tuk tuk NN 18175 4407 35 quite quite PDT 18175 4407 36 a a DT 18175 4407 37 fancy fancy NN 18175 4407 38 to to IN 18175 4407 39 him -PRON- PRP 18175 4407 40 , , , 18175 4407 41 an an DT 18175 4407 42 ' ' '' 18175 4407 43 when when WRB 18175 4407 44 he -PRON- PRP 18175 4407 45 ax'd ax'd VBZ 18175 4407 46 her -PRON- PRP 18175 4407 47 if if IN 18175 4407 48 he -PRON- PRP 18175 4407 49 might may MD 18175 4407 50 see see VB 18175 4407 51 her -PRON- PRP$ 18175 4407 52 hooam hooam NN 18175 4407 53 , , , 18175 4407 54 shoo shoo NNP 18175 4407 55 blushed blush VBD 18175 4407 56 an an DT 18175 4407 57 ' ' `` 18175 4407 58 sed sed NNP 18175 4407 59 shoo shoo NN 18175 4407 60 did do VBD 18175 4407 61 n't not RB 18175 4407 62 mind mind VB 18175 4407 63 if if IN 18175 4407 64 he -PRON- PRP 18175 4407 65 did do VBD 18175 4407 66 . . . 18175 4408 1 Shoo shoo UH 18175 4408 2 wor wor VBD 18175 4408 3 a a DT 18175 4408 4 varry varry FW 18175 4408 5 nice nice JJ 18175 4408 6 lass lass NN 18175 4408 7 an an DT 18175 4408 8 ' ' '' 18175 4408 9 dressed dress VBN 18175 4408 10 as as RB 18175 4408 11 grand grand JJ 18175 4408 12 as as IN 18175 4408 13 yo'd yo'd NNP 18175 4408 14 wish wish VBP 18175 4408 15 to to TO 18175 4408 16 see see VB 18175 4408 17 an an DT 18175 4408 18 ' ' `` 18175 4408 19 Dick Dick NNP 18175 4408 20 sed se VBD 18175 4408 21 such such JJ 18175 4408 22 nice nice JJ 18175 4408 23 things thing NNS 18175 4408 24 to to IN 18175 4408 25 her -PRON- PRP 18175 4408 26 , , , 18175 4408 27 an an DT 18175 4408 28 ' ' `` 18175 4408 29 shoo shoo NN 18175 4408 30 smiled smile VBD 18175 4408 31 an an DT 18175 4408 32 ' ' `` 18175 4408 33 luk'd luk'd NNS 18175 4408 34 soa soa NNP 18175 4408 35 delighted delight VBD 18175 4408 36 wi wi NNP 18175 4408 37 him -PRON- PRP 18175 4408 38 wol wol VBD 18175 4408 39 he -PRON- PRP 18175 4408 40 hardly hardly RB 18175 4408 41 knew know VBD 18175 4408 42 what what WP 18175 4408 43 ailed ail VBD 18175 4408 44 him -PRON- PRP 18175 4408 45 . . . 18175 4409 1 When when WRB 18175 4409 2 they -PRON- PRP 18175 4409 3 coom coom VBP 18175 4409 4 to to IN 18175 4409 5 some some DT 18175 4409 6 gates gate NNS 18175 4409 7 leeadin leeadin RB 18175 4409 8 to to IN 18175 4409 9 a a DT 18175 4409 10 varry varry NN 18175 4409 11 big big NNP 18175 4409 12 hall hall NNP 18175 4409 13 shoo shoo NNP 18175 4409 14 held held NNP 18175 4409 15 aght aght NNP 18175 4409 16 her -PRON- PRP$ 18175 4409 17 hand hand NN 18175 4409 18 to to TO 18175 4409 19 bid bid VB 18175 4409 20 him -PRON- PRP 18175 4409 21 gooid gooid NN 18175 4409 22 - - HYPH 18175 4409 23 bye bye NN 18175 4409 24 , , , 18175 4409 25 for for IN 18175 4409 26 shoo shoo NNP 18175 4409 27 sed sed NNP 18175 4409 28 , , , 18175 4409 29 ' ' '' 18175 4409 30 I -PRON- PRP 18175 4409 31 'm be VBP 18175 4409 32 at at IN 18175 4409 33 home home NN 18175 4409 34 now now RB 18175 4409 35 . . . 18175 4409 36 ' ' '' 18175 4410 1 Dick Dick NNP 18175 4410 2 begged beg VBD 18175 4410 3 hard hard RB 18175 4410 4 on on IN 18175 4410 5 her -PRON- PRP 18175 4410 6 to to TO 18175 4410 7 promise promise VB 18175 4410 8 to to TO 18175 4410 9 meet meet VB 18175 4410 10 him -PRON- PRP 18175 4410 11 agean agean NNP 18175 4410 12 , , , 18175 4410 13 an an DT 18175 4410 14 ' ' `` 18175 4410 15 at at IN 18175 4410 16 last last JJ 18175 4410 17 it -PRON- PRP 18175 4410 18 wor wor VBD 18175 4410 19 arranged arrange VBD 18175 4410 20 shoo'd shoo'd RBS 18175 4410 21 see see VB 18175 4410 22 him -PRON- PRP 18175 4410 23 next next JJ 18175 4410 24 Sundy Sundy NNP 18175 4410 25 neet neet NN 18175 4410 26 on on IN 18175 4410 27 th th NNP 18175 4410 28 ' ' POS 18175 4410 29 canal canal NN 18175 4410 30 bank bank NN 18175 4410 31 at at IN 18175 4410 32 Brookfooit Brookfooit NNP 18175 4410 33 . . . 18175 4411 1 All all DT 18175 4411 2 th th XX 18175 4411 3 ' ' `` 18175 4411 4 next next JJ 18175 4411 5 wick wick NN 18175 4411 6 Dick Dick NNP 18175 4411 7 's 's POS 18175 4411 8 mates mate NNS 18175 4411 9 could could MD 18175 4411 10 n't not RB 18175 4411 11 tell tell VB 18175 4411 12 what what WP 18175 4411 13 to to IN 18175 4411 14 mak mak NNP 18175 4411 15 on on IN 18175 4411 16 him -PRON- PRP 18175 4411 17 ; ; : 18175 4411 18 he -PRON- PRP 18175 4411 19 gave give VBD 18175 4411 20 ovver ovver RB 18175 4411 21 singin singin VBG 18175 4411 22 ' ' '' 18175 4411 23 ' ' `` 18175 4411 24 Slap Slap NNP 18175 4411 25 Bang Bang NNP 18175 4411 26 ' ' '' 18175 4411 27 an an DT 18175 4411 28 ' ' '' 18175 4411 29 ' ' '' 18175 4411 30 Champagne Champagne NNP 18175 4411 31 Charlie Charlie NNP 18175 4411 32 , , , 18175 4411 33 ' ' '' 18175 4411 34 an an DT 18175 4411 35 ' ' `` 18175 4411 36 tuk tuk NN 18175 4411 37 to to TO 18175 4411 38 practisin practisin VB 18175 4411 39 ' ' '' 18175 4411 40 ' ' '' 18175 4411 41 Gooid Gooid NNP 18175 4411 42 - - HYPH 18175 4411 43 bye bye UH 18175 4411 44 , , , 18175 4411 45 Sweetheart Sweetheart NNP 18175 4411 46 ' ' '' 18175 4411 47 an an DT 18175 4411 48 ' ' '' 18175 4411 49 ' ' '' 18175 4411 50 Bonny Bonny NNP 18175 4411 51 Jean Jean NNP 18175 4411 52 , , , 18175 4411 53 ' ' '' 18175 4411 54 an an DT 18175 4411 55 ' ' `` 18175 4411 56 whenivver whenivver NN 18175 4411 57 he -PRON- PRP 18175 4411 58 'd have VBD 18175 4411 59 a a DT 18175 4411 60 minit minit NN 18175 4411 61 or or CC 18175 4411 62 two two CD 18175 4411 63 to to TO 18175 4411 64 spare spare VB 18175 4411 65 he -PRON- PRP 18175 4411 66 wor wor VBD 18175 4411 67 scrapin scrapin NNP 18175 4411 68 ' ' '' 18175 4411 69 his -PRON- PRP$ 18175 4411 70 finger finger NN 18175 4411 71 nails nail NNS 18175 4411 72 or or CC 18175 4411 73 twistin twistin VB 18175 4411 74 ' ' `` 18175 4411 75 th th UH 18175 4411 76 ' ' '' 18175 4411 77 two two CD 18175 4411 78 or or CC 18175 4411 79 three three CD 18175 4411 80 hairs hair NNS 18175 4411 81 ' ' '' 18175 4411 82 at at IN 18175 4411 83 he -PRON- PRP 18175 4411 84 wor wor VBD 18175 4411 85 tryin tryin NNP 18175 4411 86 to to IN 18175 4411 87 coax coax VB 18175 4411 88 into into IN 18175 4411 89 a a DT 18175 4411 90 mustash mustash NN 18175 4411 91 . . . 18175 4412 1 Sundy sundy JJ 18175 4412 2 coom coom NN 18175 4412 3 at at IN 18175 4412 4 last last JJ 18175 4412 5 , , , 18175 4412 6 an an DT 18175 4412 7 ' ' '' 18175 4412 8 what what WP 18175 4412 9 wi wi NNP 18175 4412 10 curlin curlin NNP 18175 4412 11 ' ' '' 18175 4412 12 his -PRON- PRP$ 18175 4412 13 hair hair NN 18175 4412 14 , , , 18175 4412 15 an an DT 18175 4412 16 ' ' `` 18175 4412 17 practisin practisin NN 18175 4412 18 ' ' '' 18175 4412 19 all all DT 18175 4412 20 sooarts sooarts NNPS 18175 4412 21 o o NN 18175 4412 22 ' ' `` 18175 4412 23 nods nod NNS 18175 4412 24 an an DT 18175 4412 25 ' ' `` 18175 4412 26 bows bow VBZ 18175 4412 27 i'th i'th NN 18175 4412 28 ' ' POS 18175 4412 29 front front NN 18175 4412 30 o'th o'th NN 18175 4412 31 ' ' '' 18175 4412 32 lukkin'-glass lukkin'-glass WRB 18175 4412 33 it -PRON- PRP 18175 4412 34 filled fill VBD 18175 4412 35 up up RP 18175 4412 36 th th XX 18175 4412 37 ' ' '' 18175 4412 38 furst furst NN 18175 4412 39 pairt pairt NN 18175 4412 40 o'th o'th NNP 18175 4412 41 ' ' POS 18175 4412 42 day day NN 18175 4412 43 . . . 18175 4413 1 He -PRON- PRP 18175 4413 2 started start VBD 18175 4413 3 off off RP 18175 4413 4 i i PRP 18175 4413 5 ' ' POS 18175 4413 6 gooid gooid JJ 18175 4413 7 time time NN 18175 4413 8 an an DT 18175 4413 9 ' ' '' 18175 4413 10 wor wor NN 18175 4413 11 at at IN 18175 4413 12 th th NNP 18175 4413 13 ' ' `` 18175 4413 14 meetin meetin NN 18175 4413 15 ' ' '' 18175 4413 16 place place NN 18175 4413 17 to to IN 18175 4413 18 a a DT 18175 4413 19 minit minit NN 18175 4413 20 , , , 18175 4413 21 an an DT 18175 4413 22 ' ' `` 18175 4413 23 shoo shoo NN 18175 4413 24 worn't worn't WRB 18175 4413 25 long long RB 18175 4413 26 after after IN 18175 4413 27 him -PRON- PRP 18175 4413 28 . . . 18175 4414 1 It -PRON- PRP 18175 4414 2 's be VBZ 18175 4414 3 a a DT 18175 4414 4 gooid gooid JJ 18175 4414 5 job job NN 18175 4414 6 at at IN 18175 4414 7 happiness happiness NN 18175 4414 8 is be VBZ 18175 4414 9 short short RB 18175 4414 10 - - HYPH 18175 4414 11 lived live VBN 18175 4414 12 , , , 18175 4414 13 for for IN 18175 4414 14 if if IN 18175 4414 15 his -PRON- PRP 18175 4414 16 had have VBD 18175 4414 17 lasted last VBN 18175 4414 18 long long RB 18175 4414 19 he -PRON- PRP 18175 4414 20 'd have VBD 18175 4414 21 ha ha UH 18175 4414 22 gooan gooan VB 18175 4414 23 cleean cleean JJ 18175 4414 24 off off RP 18175 4414 25 th th XX 18175 4414 26 ' ' POS 18175 4414 27 side side NN 18175 4414 28 . . . 18175 4415 1 Ivvery Ivvery NNP 18175 4415 2 Sundy Sundy NNP 18175 4415 3 neet neet NN 18175 4415 4 he -PRON- PRP 18175 4415 5 tuk tuk VBD 18175 4415 6 her -PRON- PRP 18175 4415 7 for for IN 18175 4415 8 a a DT 18175 4415 9 walk walk NN 18175 4415 10 , , , 18175 4415 11 an an DT 18175 4415 12 ' ' '' 18175 4415 13 what what WP 18175 4415 14 delighted delight VBD 18175 4415 15 him -PRON- PRP 18175 4415 16 moor moor NN 18175 4415 17 nor nor CC 18175 4415 18 all all DT 18175 4415 19 wor wor VBD 18175 4415 20 to to TO 18175 4415 21 find find VB 18175 4415 22 ' ' '' 18175 4415 23 at at IN 18175 4415 24 shoo shoo NNP 18175 4415 25 worn't worn't , 18175 4415 26 a a DT 18175 4415 27 bit bit NN 18175 4415 28 stuck stick VBN 18175 4415 29 up up RP 18175 4415 30 -- -- : 18175 4415 31 real real JJ 18175 4415 32 ladies lady NNS 18175 4415 33 nivver nivver RB 18175 4415 34 are be VBP 18175 4415 35 . . . 18175 4416 1 He -PRON- PRP 18175 4416 2 gate gate VBP 18175 4416 3 to to TO 18175 4416 4 know know VB 18175 4416 5 ' ' '' 18175 4416 6 at at IN 18175 4416 7 her -PRON- PRP$ 18175 4416 8 name name NN 18175 4416 9 wor wor NNP 18175 4416 10 Matilda Matilda NNP 18175 4416 11 , , , 18175 4416 12 an an DT 18175 4416 13 ' ' '' 18175 4416 14 ' ' `` 18175 4416 15 at at IN 18175 4416 16 shoo shoo NNP 18175 4416 17 wor wor NNP 18175 4416 18 nobbut nobbut NNP 18175 4416 19 twenty twenty CD 18175 4416 20 - - HYPH 18175 4416 21 five five CD 18175 4416 22 year year NN 18175 4416 23 old old JJ 18175 4416 24 , , , 18175 4416 25 an an DT 18175 4416 26 ' ' `` 18175 4416 27 had have VBD 18175 4416 28 two two CD 18175 4416 29 nice nice JJ 18175 4416 30 little little JJ 18175 4416 31 properties property NNS 18175 4416 32 ov ov IN 18175 4416 33 her -PRON- PRP$ 18175 4416 34 own own JJ 18175 4416 35 , , , 18175 4416 36 an an DT 18175 4416 37 ' ' '' 18175 4416 38 he -PRON- PRP 18175 4416 39 tell'd tell'd VBD 18175 4416 40 her -PRON- PRP 18175 4416 41 ' ' `` 18175 4416 42 at at IN 18175 4416 43 he -PRON- PRP 18175 4416 44 had have VBD 18175 4416 45 a a DT 18175 4416 46 share share NN 18175 4416 47 in in IN 18175 4416 48 a a DT 18175 4416 49 big big JJ 18175 4416 50 consarn consarn NN 18175 4416 51 , , , 18175 4416 52 an an DT 18175 4416 53 ' ' `` 18175 4416 54 after after IN 18175 4416 55 they -PRON- PRP 18175 4416 56 'd 'd MD 18175 4416 57 met meet VBN 18175 4416 58 an an DT 18175 4416 59 ' ' `` 18175 4416 60 walked walk VBD 18175 4416 61 an an DT 18175 4416 62 ' ' `` 18175 4416 63 tawk'd tawk'd NNS 18175 4416 64 a a DT 18175 4416 65 few few JJ 18175 4416 66 times time NNS 18175 4416 67 he -PRON- PRP 18175 4416 68 began begin VBD 18175 4416 69 ta ta TO 18175 4416 70 be be VB 18175 4416 71 varry varry RB 18175 4416 72 anxious anxious JJ 18175 4416 73 for for IN 18175 4416 74 her -PRON- PRP 18175 4416 75 to to TO 18175 4416 76 name name VB 18175 4416 77 th th NNP 18175 4416 78 ' ' `` 18175 4416 79 happy happy JJ 18175 4416 80 day day NN 18175 4416 81 . . . 18175 4417 1 Shoo Shoo NNP 18175 4417 2 made make VBD 18175 4417 3 a a DT 18175 4417 4 lot lot NN 18175 4417 5 o o NN 18175 4417 6 ' ' `` 18175 4417 7 excuses excuse NNS 18175 4417 8 an an DT 18175 4417 9 ' ' `` 18175 4417 10 sed sed NNP 18175 4417 11 shoo shoo NN 18175 4417 12 did do VBD 18175 4417 13 n't not RB 18175 4417 14 know know VB 18175 4417 15 what what WP 18175 4417 16 her -PRON- PRP$ 18175 4417 17 father father NN 18175 4417 18 'd 'd MD 18175 4417 19 say say VB 18175 4417 20 , , , 18175 4417 21 but but CC 18175 4417 22 Dick Dick NNP 18175 4417 23 sooin sooin NN 18175 4417 24 showed show VBD 18175 4417 25 her -PRON- PRP 18175 4417 26 ' ' `` 18175 4417 27 at at IN 18175 4417 28 it -PRON- PRP 18175 4417 29 wor wor VBD 18175 4417 30 a a DT 18175 4417 31 varry varry NN 18175 4417 32 easy easy JJ 18175 4417 33 thing thing NN 18175 4417 34 ta ta TO 18175 4417 35 manage manage VB 18175 4417 36 it -PRON- PRP 18175 4417 37 withaht withaht NN 18175 4417 38 lettin lettin JJ 18175 4417 39 ' ' '' 18175 4417 40 him -PRON- PRP 18175 4417 41 know know VBP 18175 4417 42 , , , 18175 4417 43 an an DT 18175 4417 44 ' ' '' 18175 4417 45 he -PRON- PRP 18175 4417 46 begged beg VBD 18175 4417 47 soa soa NNP 18175 4417 48 hard hard JJ 18175 4417 49 wol wol NNP 18175 4417 50 , , , 18175 4417 51 after after IN 18175 4417 52 a a DT 18175 4417 53 deeal deeal NN 18175 4417 54 o o NN 18175 4417 55 ' ' '' 18175 4417 56 sobbin sobbin IN 18175 4417 57 ' ' '' 18175 4417 58 an an DT 18175 4417 59 ' ' `` 18175 4417 60 gettin gettin NN 18175 4417 61 ' ' '' 18175 4417 62 him -PRON- PRP 18175 4417 63 to to TO 18175 4417 64 sware sware VB 18175 4417 65 ' ' '' 18175 4417 66 at at IN 18175 4417 67 he -PRON- PRP 18175 4417 68 'd 'd MD 18175 4417 69 allus allus VB 18175 4417 70 love love VB 18175 4417 71 her -PRON- PRP 18175 4417 72 as as RB 18175 4417 73 weel weel NN 18175 4417 74 as as IN 18175 4417 75 he -PRON- PRP 18175 4417 76 did do VBD 18175 4417 77 just just RB 18175 4417 78 then then RB 18175 4417 79 , , , 18175 4417 80 an an DT 18175 4417 81 ' ' '' 18175 4417 82 ' ' `` 18175 4417 83 at at IN 18175 4417 84 come come VB 18175 4417 85 what what WP 18175 4417 86 wod wod NN 18175 4417 87 he -PRON- PRP 18175 4417 88 'd 'd MD 18175 4417 89 nivver nivver RB 18175 4417 90 forsake forsake VB 18175 4417 91 her -PRON- PRP 18175 4417 92 , , , 18175 4417 93 shoo shoo NNP 18175 4417 94 gave give VBD 18175 4417 95 her -PRON- PRP$ 18175 4417 96 consent consent NN 18175 4417 97 . . . 18175 4418 1 When when WRB 18175 4418 2 Dick Dick NNP 18175 4418 3 bid bid VBD 18175 4418 4 her -PRON- PRP$ 18175 4418 5 gooid gooid JJ 18175 4418 6 neet neet NN 18175 4418 7 an an DT 18175 4418 8 ' ' '' 18175 4418 9 had have VBD 18175 4418 10 watched watch VBN 18175 4418 11 her -PRON- PRP 18175 4418 12 in in RB 18175 4418 13 at at IN 18175 4418 14 th th NNP 18175 4418 15 ' ' POS 18175 4418 16 gate gate NN 18175 4418 17 , , , 18175 4418 18 he -PRON- PRP 18175 4418 19 could could MD 18175 4418 20 n't not RB 18175 4418 21 help help VB 18175 4418 22 turnin turnin VB 18175 4418 23 ' ' '' 18175 4418 24 raand raand VB 18175 4418 25 an an DT 18175 4418 26 ' ' `` 18175 4418 27 smilin smilin NN 18175 4418 28 ' ' '' 18175 4418 29 at at IN 18175 4418 30 th th NNP 18175 4418 31 ' ' `` 18175 4418 32 idea idea NN 18175 4418 33 ' ' '' 18175 4418 34 at at IN 18175 4418 35 in in IN 18175 4418 36 a a DT 18175 4418 37 few few JJ 18175 4418 38 days day NNS 18175 4418 39 he -PRON- PRP 18175 4418 40 'd 'd MD 18175 4418 41 be be VB 18175 4418 42 son son NN 18175 4418 43 - - HYPH 18175 4418 44 in in IN 18175 4418 45 - - HYPH 18175 4418 46 law law NN 18175 4418 47 to to IN 18175 4418 48 a a DT 18175 4418 49 gentleman gentleman NN 18175 4418 50 ' ' '' 18175 4418 51 at at IN 18175 4418 52 lived live VBD 18175 4418 53 i i PRP 18175 4418 54 ' ' `` 18175 4418 55 sich sich VBZ 18175 4418 56 a a DT 18175 4418 57 style style NN 18175 4418 58 as as IN 18175 4418 59 that that DT 18175 4418 60 . . . 18175 4419 1 Ther Ther NNP 18175 4419 2 wor wor NN 18175 4419 3 nowt nowt NN 18175 4419 4 for for IN 18175 4419 5 it -PRON- PRP 18175 4419 6 but but CC 18175 4419 7 to to TO 18175 4419 8 be be VB 18175 4419 9 we -PRON- PRP 18175 4419 10 d d NN 18175 4419 11 bi bi NN 18175 4419 12 licence licence NN 18175 4419 13 , , , 18175 4419 14 an an DT 18175 4419 15 ' ' `` 18175 4419 16 hah hah NN 18175 4419 17 to to TO 18175 4419 18 get get VB 18175 4419 19 th th XX 18175 4419 20 ' ' POS 18175 4419 21 brass brass NN 18175 4419 22 Dick Dick NNP 18175 4419 23 could could MD 18175 4419 24 n't not RB 18175 4419 25 tell tell VB 18175 4419 26 , , , 18175 4419 27 but but CC 18175 4419 28 at at IN 18175 4419 29 last last RB 18175 4419 30 he -PRON- PRP 18175 4419 31 detarmined detarmine VBD 18175 4419 32 to to TO 18175 4419 33 tell tell VB 18175 4419 34 one one CD 18175 4419 35 ov ov IN 18175 4419 36 his -PRON- PRP$ 18175 4419 37 shopmates shopmate NNS 18175 4419 38 all all DT 18175 4419 39 abaht abaht NNS 18175 4419 40 it -PRON- PRP 18175 4419 41 , , , 18175 4419 42 an an DT 18175 4419 43 ' ' `` 18175 4419 44 ax ax VB 18175 4419 45 him -PRON- PRP 18175 4419 46 to to TO 18175 4419 47 advance advance VB 18175 4419 48 him -PRON- PRP 18175 4419 49 twenty twenty CD 18175 4419 50 paand paand NN 18175 4419 51 , , , 18175 4419 52 to to TO 18175 4419 53 be be VB 18175 4419 54 paid pay VBN 18175 4419 55 back back RB 18175 4419 56 as as RB 18175 4419 57 sooin sooin NN 18175 4419 58 as as IN 18175 4419 59 he -PRON- PRP 18175 4419 60 gate gate VBP 18175 4419 61 th th XX 18175 4419 62 ' ' '' 18175 4419 63 properties property NNS 18175 4419 64 . . . 18175 4420 1 Th Th NNP 18175 4420 2 ' ' '' 18175 4420 3 chap chap NN 18175 4420 4 agreed agree VBD 18175 4420 5 to to TO 18175 4420 6 let let VB 18175 4420 7 him -PRON- PRP 18175 4420 8 have have VB 18175 4420 9 it -PRON- PRP 18175 4420 10 if if IN 18175 4420 11 he -PRON- PRP 18175 4420 12 'd 'd MD 18175 4420 13 give give VB 18175 4420 14 him -PRON- PRP 18175 4420 15 five five CD 18175 4420 16 paand paand NN 18175 4420 17 for for IN 18175 4420 18 interest interest NN 18175 4420 19 , , , 18175 4420 20 an an DT 18175 4420 21 ' ' `` 18175 4420 22 th th XX 18175 4420 23 ' ' '' 18175 4420 24 bargain bargain NN 18175 4420 25 wor wor NNP 18175 4420 26 sooin sooin NN 18175 4420 27 struck strike VBD 18175 4420 28 . . . 18175 4421 1 Dick Dick NNP 18175 4421 2 lost lose VBD 18175 4421 3 noa noa . 18175 4421 4 time time NN 18175 4421 5 i i PRP 18175 4421 6 ' ' `` 18175 4421 7 gettin gettin NN 18175 4421 8 ' ' '' 18175 4421 9 th th XX 18175 4421 10 ' ' '' 18175 4421 11 licence licence NN 18175 4421 12 , , , 18175 4421 13 an an DT 18175 4421 14 ' ' '' 18175 4421 15 they -PRON- PRP 18175 4421 16 met meet VBD 18175 4421 17 one one CD 18175 4421 18 mornin mornin NN 18175 4421 19 ' ' '' 18175 4421 20 an an DT 18175 4421 21 ' ' '' 18175 4421 22 went go VBD 18175 4421 23 to to IN 18175 4421 24 th th NN 18175 4421 25 ' ' POS 18175 4421 26 church church NN 18175 4421 27 , , , 18175 4421 28 an an DT 18175 4421 29 ' ' `` 18175 4421 30 wor wor NN 18175 4421 31 teed teed NN 18175 4421 32 as as RB 18175 4421 33 fast fast RB 18175 4421 34 as as IN 18175 4421 35 th th XX 18175 4421 36 ' ' `` 18175 4421 37 law law NN 18175 4421 38 o'th o'th NN 18175 4421 39 ' ' '' 18175 4421 40 land land NN 18175 4421 41 could could MD 18175 4421 42 do do VB 18175 4421 43 it -PRON- PRP 18175 4421 44 . . . 18175 4422 1 He -PRON- PRP 18175 4422 2 did do VBD 18175 4422 3 n't not RB 18175 4422 4 know know VB 18175 4422 5 what what WP 18175 4422 6 shoo'd shoo'd NN 18175 4422 7 say say VBP 18175 4422 8 when when WRB 18175 4422 9 he -PRON- PRP 18175 4422 10 tuk tuk VBD 18175 4422 11 her -PRON- PRP 18175 4422 12 to to IN 18175 4422 13 his -PRON- PRP$ 18175 4422 14 hooam hooam NN 18175 4422 15 , , , 18175 4422 16 for for IN 18175 4422 17 it -PRON- PRP 18175 4422 18 wor wor VBD 18175 4422 19 nobbut nobbut NNP 18175 4422 20 a a DT 18175 4422 21 haase haase NN 18175 4422 22 an an DT 18175 4422 23 ' ' `` 18175 4422 24 chamer chamer NN 18175 4422 25 an an DT 18175 4422 26 ' ' `` 18175 4422 27 varry varry UH 18175 4422 28 little little JJ 18175 4422 29 furnitur furnitur JJ 18175 4422 30 , , , 18175 4422 31 tho tho NN 18175 4422 32 ' ' '' 18175 4422 33 he -PRON- PRP 18175 4422 34 'd 'd MD 18175 4422 35 fettled fettle VBN 18175 4422 36 it -PRON- PRP 18175 4422 37 up up RP 18175 4422 38 an an DT 18175 4422 39 ' ' `` 18175 4422 40 made make VBD 18175 4422 41 it -PRON- PRP 18175 4422 42 lewk lewk JJ 18175 4422 43 as as RB 18175 4422 44 smart smart JJ 18175 4422 45 as as IN 18175 4422 46 he -PRON- PRP 18175 4422 47 could could MD 18175 4422 48 . . . 18175 4423 1 They -PRON- PRP 18175 4423 2 went go VBD 18175 4423 3 to to IN 18175 4423 4 a a DT 18175 4423 5 public public JJ 18175 4423 6 - - HYPH 18175 4423 7 haase haase NN 18175 4423 8 to to IN 18175 4423 9 ther ther VB 18175 4423 10 dinner dinner NN 18175 4423 11 , , , 18175 4423 12 an an DT 18175 4423 13 ' ' '' 18175 4423 14 then then RB 18175 4423 15 they -PRON- PRP 18175 4423 16 tuk tuk VBP 18175 4423 17 a a DT 18175 4423 18 long long JJ 18175 4423 19 raand raand NNP 18175 4423 20 abaat abaat NNP 18175 4423 21 way way NNP 18175 4423 22 hooam hooam NNP 18175 4423 23 , , , 18175 4423 24 an an DT 18175 4423 25 ' ' '' 18175 4423 26 as as IN 18175 4423 27 they -PRON- PRP 18175 4423 28 kept keep VBD 18175 4423 29 callin callin NNP 18175 4423 30 ' ' '' 18175 4423 31 for for IN 18175 4423 32 a a DT 18175 4423 33 refresher refresher JJ 18175 4423 34 it -PRON- PRP 18175 4423 35 wor wor VBD 18175 4423 36 neet neet NN 18175 4423 37 when when WRB 18175 4423 38 they -PRON- PRP 18175 4423 39 landed land VBD 18175 4423 40 . . . 18175 4424 1 As as IN 18175 4424 2 sooin sooin NN 18175 4424 3 as as IN 18175 4424 4 ivver ivver NN 18175 4424 5 they -PRON- PRP 18175 4424 6 entered enter VBD 18175 4424 7 th th PRP 18175 4424 8 ' ' POS 18175 4424 9 door door NN 18175 4424 10 he -PRON- PRP 18175 4424 11 began begin VBD 18175 4424 12 to to TO 18175 4424 13 mak mak VB 18175 4424 14 all all DT 18175 4424 15 sooarts sooart NNS 18175 4424 16 o o NN 18175 4424 17 ' ' '' 18175 4424 18 excuses excuse NNS 18175 4424 19 abaat abaat VBP 18175 4424 20 it -PRON- PRP 18175 4424 21 bein bein VBG 18175 4424 22 ' ' `` 18175 4424 23 humble humble JJ 18175 4424 24 , , , 18175 4424 25 but but CC 18175 4424 26 shoo shoo NNP 18175 4424 27 stopt stopt VB 18175 4424 28 him -PRON- PRP 18175 4424 29 in in IN 18175 4424 30 a a DT 18175 4424 31 minit minit NN 18175 4424 32 , , , 18175 4424 33 for for IN 18175 4424 34 shoo shoo NNP 18175 4424 35 sed sed NNP 18175 4424 36 ' ' '' 18175 4424 37 shoo shoo NN 18175 4424 38 did do VBD 18175 4424 39 n't not RB 18175 4424 40 care care VB 18175 4424 41 hah hah UH 18175 4424 42 little little JJ 18175 4424 43 it -PRON- PRP 18175 4424 44 wor wor VBD 18175 4424 45 soa soa NNP 18175 4424 46 long long RB 18175 4424 47 as as IN 18175 4424 48 shoo shoo NNP 18175 4424 49 wor wor NNP 18175 4424 50 th th XX 18175 4424 51 ' ' '' 18175 4424 52 mistress mistress NN 18175 4424 53 , , , 18175 4424 54 for for IN 18175 4424 55 shoo'd shoo'd NNP 18175 4424 56 getten getten NNP 18175 4424 57 reight reight NNP 18175 4424 58 daan daan NNP 18175 4424 59 stall'd stall'd CC 18175 4424 60 o o NN 18175 4424 61 ' ' `` 18175 4424 62 sarvice sarvice NN 18175 4424 63 . . . 18175 4424 64 ' ' '' 18175 4425 1 ' ' `` 18175 4425 2 Why why WRB 18175 4425 3 , , , 18175 4425 4 ' ' '' 18175 4425 5 he -PRON- PRP 18175 4425 6 sed se VBD 18175 4425 7 , , , 18175 4425 8 ' ' '' 18175 4425 9 tha tha NN 18175 4425 10 knaws knaw VBZ 18175 4425 11 nowt nowt NNPS 18175 4425 12 abaat abaat NN 18175 4425 13 sarvice sarvice NN 18175 4425 14 Matilda Matilda NNP 18175 4425 15 , , , 18175 4425 16 dear dear JJ 18175 4425 17 ? ? . 18175 4425 18 ' ' '' 18175 4426 1 ' ' `` 18175 4426 2 Aw aw UH 18175 4426 3 should should MD 18175 4426 4 think think VB 18175 4426 5 aw aw UH 18175 4426 6 owt owt UH 18175 4426 7 to to TO 18175 4426 8 do do VB 18175 4426 9 , , , 18175 4426 10 ' ' '' 18175 4426 11 shoo shoo NNP 18175 4426 12 sed sed NNP 18175 4426 13 , , , 18175 4426 14 ' ' '' 18175 4426 15 for for IN 18175 4426 16 aw've aw've NN 18175 4426 17 been be VBN 18175 4426 18 i i PRP 18175 4426 19 ' ' '' 18175 4426 20 place place NN 18175 4426 21 ivver ivver NNP 18175 4426 22 sin sin VBP 18175 4426 23 aw aw UH 18175 4426 24 could could MD 18175 4426 25 walk walk VB 18175 4426 26 ommost ommost RB 18175 4426 27 . . . 18175 4426 28 ' ' '' 18175 4427 1 Dick Dick NNP 18175 4427 2 stared stare VBD 18175 4427 3 like like IN 18175 4427 4 a a DT 18175 4427 5 throttled throttle VBN 18175 4427 6 cat cat NN 18175 4427 7 for for IN 18175 4427 8 a a DT 18175 4427 9 minit minit NN 18175 4427 10 , , , 18175 4427 11 for for IN 18175 4427 12 he -PRON- PRP 18175 4427 13 could could MD 18175 4427 14 n't not RB 18175 4427 15 believe believe VB 18175 4427 16 his -PRON- PRP$ 18175 4427 17 awn awn NNP 18175 4427 18 ears ear NNS 18175 4427 19 . . . 18175 4428 1 ' ' `` 18175 4428 2 Are be VBP 18175 4428 3 n't not RB 18175 4428 4 ta ta NNP 18175 4428 5 thi thi NNP 18175 4428 6 father father NNP 18175 4428 7 's 's POS 18175 4428 8 dowter dowter NN 18175 4428 9 ? ? . 18175 4428 10 ' ' '' 18175 4429 1 he -PRON- PRP 18175 4429 2 sed se VBD 18175 4429 3 . . . 18175 4430 1 ' ' `` 18175 4430 2 Why why WRB 18175 4430 3 aw aw UH 18175 4430 4 should should MD 18175 4430 5 think think VB 18175 4430 6 soa soa NNP 18175 4430 7 -- -- : 18175 4430 8 whose whose WP$ 18175 4430 9 dowter dowter NN 18175 4430 10 does do VBZ 18175 4430 11 ta ta TO 18175 4430 12 think think VB 18175 4430 13 aw aw UH 18175 4430 14 am be VBP 18175 4430 15 ? ? . 18175 4430 16 ' ' '' 18175 4431 1 ' ' `` 18175 4431 2 But but CC 18175 4431 3 is be VBZ 18175 4431 4 n't not RB 18175 4431 5 that that DT 18175 4431 6 thi thi NNP 18175 4431 7 father father NNP 18175 4431 8 ' ' '' 18175 4431 9 at at IN 18175 4431 10 lives life NNS 18175 4431 11 i i PRP 18175 4431 12 ' ' `` 18175 4431 13 yond yond RB 18175 4431 14 big big JJ 18175 4431 15 haase haase NN 18175 4431 16 ? ? . 18175 4431 17 ' ' '' 18175 4432 1 ' ' `` 18175 4432 2 What what WP 18175 4432 3 are be VBP 18175 4432 4 ta ta EX 18175 4432 5 tawkin tawkin NN 18175 4432 6 abaat abaat NNP 18175 4432 7 ? ? . 18175 4432 8 ' ' '' 18175 4433 1 shoo shoo NNP 18175 4433 2 sed sed NNP 18175 4433 3 , , , 18175 4433 4 ' ' '' 18175 4433 5 why why WRB 18175 4433 6 th th UH 18175 4433 7 ' ' `` 18175 4433 8 chap chap NN 18175 4433 9 ' ' '' 18175 4433 10 at at IN 18175 4433 11 lives life NNS 18175 4433 12 i i PRP 18175 4433 13 ' ' `` 18175 4433 14 that that DT 18175 4433 15 haase haase NN 18175 4433 16 is be VBZ 18175 4433 17 one one CD 18175 4433 18 o'th o'th NNP 18175 4433 19 ' ' '' 18175 4433 20 richest rich JJS 18175 4433 21 chaps chap NNS 18175 4433 22 i i PRP 18175 4433 23 ' ' `` 18175 4433 24 Briggus Briggus NNP 18175 4433 25 -- -- : 18175 4433 26 aw aw UH 18175 4433 27 wor wor NN 18175 4433 28 nobbut nobbut NNP 18175 4433 29 th th NNP 18175 4433 30 ' ' '' 18175 4433 31 haasemaid haasemaid VBN 18175 4433 32 thear thear NN 18175 4433 33 -- -- : 18175 4433 34 my -PRON- PRP$ 18175 4433 35 father father NN 18175 4433 36 lives live VBZ 18175 4433 37 at at IN 18175 4433 38 Salterhebble Salterhebble NNP 18175 4433 39 , , , 18175 4433 40 an an DT 18175 4433 41 ' ' `` 18175 4433 42 hawks hawks NN 18175 4433 43 watter watt JJR 18175 4433 44 cress cress NN 18175 4433 45 . . . 18175 4433 46 ' ' '' 18175 4434 1 ' ' `` 18175 4434 2 Why why WRB 18175 4434 3 then then RB 18175 4434 4 , , , 18175 4434 5 whear whear NNP 18175 4434 6 did do VBD 18175 4434 7 ta ta NNP 18175 4434 8 get get VB 18175 4434 9 thi thi NNP 18175 4434 10 two two CD 18175 4434 11 properties property NNS 18175 4434 12 ' ' '' 18175 4434 13 at at IN 18175 4434 14 tha tha NNP 18175 4434 15 tell'd tell'd VBD 18175 4434 16 me -PRON- PRP 18175 4434 17 tha tha NNP 18175 4434 18 had have VBD 18175 4434 19 ? ? . 18175 4434 20 ' ' '' 18175 4435 1 Matilda Matilda NNP 18175 4435 2 sat sit VBD 18175 4435 3 daan daan NNP 18175 4435 4 in in IN 18175 4435 5 a a DT 18175 4435 6 cheer cheer NN 18175 4435 7 , , , 18175 4435 8 an an DT 18175 4435 9 ' ' `` 18175 4435 10 covered cover VBN 18175 4435 11 her -PRON- PRP$ 18175 4435 12 face face NN 18175 4435 13 wi wi NNP 18175 4435 14 her -PRON- PRP 18175 4435 15 handkertchy handkertchy NN 18175 4435 16 , , , 18175 4435 17 an an DT 18175 4435 18 ' ' `` 18175 4435 19 began begin VBD 18175 4435 20 cryin cryin JJ 18175 4435 21 ' ' '' 18175 4435 22 as as IN 18175 4435 23 if if IN 18175 4435 24 her -PRON- PRP$ 18175 4435 25 heart heart NN 18175 4435 26 wor wor NN 18175 4435 27 braikin braikin NNP 18175 4435 28 . . . 18175 4436 1 This this DT 18175 4436 2 touched touch VBD 18175 4436 3 Dick Dick NNP 18175 4436 4 , , , 18175 4436 5 for for IN 18175 4436 6 he -PRON- PRP 18175 4436 7 wor wor VBD 18175 4436 8 ov ov IN 18175 4436 9 a a DT 18175 4436 10 tender tender NN 18175 4436 11 sooart sooart NN 18175 4436 12 , , , 18175 4436 13 an an DT 18175 4436 14 ' ' '' 18175 4436 15 he -PRON- PRP 18175 4436 16 did do VBD 18175 4436 17 like like IN 18175 4436 18 her -PRON- PRP 18175 4436 19 after after RB 18175 4436 20 all all RB 18175 4436 21 , , , 18175 4436 22 soa soa NNP 18175 4436 23 he -PRON- PRP 18175 4436 24 drew draw VBD 18175 4436 25 his -PRON- PRP$ 18175 4436 26 cheer cheer NN 18175 4436 27 to to IN 18175 4436 28 her -PRON- PRP$ 18175 4436 29 side side NN 18175 4436 30 , , , 18175 4436 31 an an DT 18175 4436 32 ' ' `` 18175 4436 33 put put VBD 18175 4436 34 his -PRON- PRP$ 18175 4436 35 arm arm NN 18175 4436 36 raand raand VB 18175 4436 37 her -PRON- PRP$ 18175 4436 38 waist waist NN 18175 4436 39 an an DT 18175 4436 40 ' ' '' 18175 4436 41 tawk'd tawk'd . 18175 4436 42 pratly pratly RB 18175 4436 43 to to IN 18175 4436 44 her -PRON- PRP 18175 4436 45 an an DT 18175 4436 46 ' ' `` 18175 4436 47 tell'd tell'd NN 18175 4436 48 her -PRON- PRP$ 18175 4436 49 shoo shoo NN 18175 4436 50 should should MD 18175 4436 51 n't not RB 18175 4436 52 ha ha VB 18175 4436 53 sed sed NNP 18175 4436 54 shoo shoo NNP 18175 4436 55 had have VBD 18175 4436 56 'em -PRON- PRP 18175 4436 57 if if IN 18175 4436 58 shoo shoo NNP 18175 4436 59 had have VBD 18175 4436 60 n't not RB 18175 4436 61 . . . 18175 4437 1 ' ' `` 18175 4437 2 But but CC 18175 4437 3 it -PRON- PRP 18175 4437 4 's be VBZ 18175 4437 5 true true JJ 18175 4437 6 eniff eniff NN 18175 4437 7 , , , 18175 4437 8 ' ' '' 18175 4437 9 shoo shoo NNP 18175 4437 10 sed sed NNP 18175 4437 11 ; ; : 18175 4437 12 ' ' '' 18175 4437 13 aw aw UH 18175 4437 14 wish wish VB 18175 4437 15 it -PRON- PRP 18175 4437 16 worn't worn't , 18175 4437 17 , , , 18175 4437 18 for for IN 18175 4437 19 that that DT 18175 4437 20 's be VBZ 18175 4437 21 what what WP 18175 4437 22 causes cause VBZ 18175 4437 23 me -PRON- PRP 18175 4437 24 to to TO 18175 4437 25 have have VB 18175 4437 26 sich sich VBN 18175 4437 27 an an DT 18175 4437 28 uneasy uneasy JJ 18175 4437 29 mind mind NN 18175 4437 30 . . . 18175 4437 31 ' ' '' 18175 4438 1 ' ' `` 18175 4438 2 Why why WRB 18175 4438 3 what what WP 18175 4438 4 's be VBZ 18175 4438 5 th th XX 18175 4438 6 ' ' POS 18175 4438 7 reason reason NN 18175 4438 8 on on IN 18175 4438 9 it -PRON- PRP 18175 4438 10 ? ? . 18175 4439 1 Is be VBZ 18175 4439 2 ther ther RB 18175 4439 3 some some DT 18175 4439 4 daat daat NN 18175 4439 5 as as IN 18175 4439 6 to to IN 18175 4439 7 who who WP 18175 4439 8 's be VBZ 18175 4439 9 th th XX 18175 4439 10 ' ' POS 18175 4439 11 reight reight NN 18175 4439 12 owner owner NN 18175 4439 13 ? ? . 18175 4440 1 Or or CC 18175 4440 2 is be VBZ 18175 4440 3 ther ther RB 18175 4440 4 a a DT 18175 4440 5 morgage morgage NN 18175 4440 6 on on IN 18175 4440 7 'em -PRON- PRP 18175 4440 8 ? ? . 18175 4441 1 Give give VB 18175 4441 2 ower ower NN 18175 4441 3 freeatin freeatin NN 18175 4441 4 ' ' '' 18175 4441 5 , , , 18175 4441 6 an an DT 18175 4441 7 if if IN 18175 4441 8 it -PRON- PRP 18175 4441 9 's be VBZ 18175 4441 10 a a DT 18175 4441 11 fine fine JJ 18175 4441 12 day day NN 18175 4441 13 to to TO 18175 4441 14 - - HYPH 18175 4441 15 morn morn VBN 18175 4441 16 we -PRON- PRP 18175 4441 17 'll will MD 18175 4441 18 goa goa VB 18175 4441 19 an an DT 18175 4441 20 ' ' '' 18175 4441 21 luk luk NN 18175 4441 22 at at IN 18175 4441 23 ' ' '' 18175 4441 24 em -PRON- PRP 18175 4441 25 . . . 18175 4441 26 ' ' '' 18175 4442 1 ' ' `` 18175 4442 2 Ther Ther NNP 18175 4442 3 's 's POS 18175 4442 4 noa noa NNP 18175 4442 5 daat daat NNP 18175 4442 6 who who WP 18175 4442 7 belangs belang VBZ 18175 4442 8 to to IN 18175 4442 9 'em -PRON- PRP 18175 4442 10 ; ; : 18175 4442 11 a a DT 18175 4442 12 woman woman NN 18175 4442 13 has have VBZ 18175 4442 14 'em -PRON- PRP 18175 4442 15 aght aght NN 18175 4442 16 at at IN 18175 4442 17 nurse nurse NN 18175 4442 18 at at IN 18175 4442 19 Sowerby Sowerby NNP 18175 4442 20 Brig Brig NNP 18175 4442 21 . . . 18175 4442 22 ' ' '' 18175 4443 1 ' ' `` 18175 4443 2 At at IN 18175 4443 3 nurse nurse NN 18175 4443 4 ? ? . 18175 4444 1 At at IN 18175 4444 2 nurse nurse NN 18175 4444 3 ? ? . 18175 4445 1 What what WP 18175 4445 2 does do VBZ 18175 4445 3 ta ta NNP 18175 4445 4 mean mean VB 18175 4445 5 ? ? . 18175 4446 1 An an DT 18175 4446 2 ' ' `` 18175 4446 3 is be VBZ 18175 4446 4 that that IN 18175 4446 5 what what WP 18175 4446 6 tha tha NNP 18175 4446 7 ment ment JJ 18175 4446 8 bi bi NNP 18175 4446 9 thi thi NNP 18175 4446 10 two two CD 18175 4446 11 properties property NNS 18175 4446 12 ? ? . 18175 4447 1 Tha'rt Tha'rt NNP 18175 4447 2 a a DT 18175 4447 3 deceitful deceitful JJ 18175 4447 4 gooid gooid NN 18175 4447 5 - - HYPH 18175 4447 6 for for IN 18175 4447 7 - - HYPH 18175 4447 8 nowt nowt NN 18175 4447 9 ! ! . 18175 4448 1 To to TO 18175 4448 2 think think VB 18175 4448 3 ' ' `` 18175 4448 4 at at IN 18175 4448 5 aw aw UH 18175 4448 6 should should MD 18175 4448 7 we -PRON- PRP 18175 4448 8 d d VB 18175 4448 9 a a DT 18175 4448 10 woman woman NN 18175 4448 11 wi wi XX 18175 4448 12 two two CD 18175 4448 13 childer childer NN 18175 4448 14 ! ! . 18175 4448 15 ' ' '' 18175 4449 1 ' ' `` 18175 4449 2 Why why WRB 18175 4449 3 , , , 18175 4449 4 tha tha NNP 18175 4449 5 did do VBD 18175 4449 6 n't not RB 18175 4449 7 expect expect VB 18175 4449 8 aw aw UH 18175 4449 9 should should MD 18175 4449 10 have have VB 18175 4449 11 two two CD 18175 4449 12 elephans elephan NNS 18175 4449 13 , , , 18175 4449 14 did do VBD 18175 4449 15 ta ta NNP 18175 4449 16 ? ? . 18175 4450 1 But but CC 18175 4450 2 tha tha NN 18175 4450 3 need need VBP 18175 4450 4 n't not RB 18175 4450 5 let let VB 18175 4450 6 it -PRON- PRP 18175 4450 7 bother bother VB 18175 4450 8 thee thee NNP 18175 4450 9 mich mich NNP 18175 4450 10 , , , 18175 4450 11 for for IN 18175 4450 12 one one CD 18175 4450 13 'em -PRON- PRP 18175 4450 14 's be VBZ 18175 4450 15 a a DT 18175 4450 16 varry varry NN 18175 4450 17 little little JJ 18175 4450 18 en en JJ 18175 4450 19 . . . 18175 4450 20 ' ' '' 18175 4451 1 ' ' `` 18175 4451 2 Awst Awst NNP 18175 4451 3 nivver nivver RB 18175 4451 4 be be VB 18175 4451 5 able able JJ 18175 4451 6 to to TO 18175 4451 7 put put VB 18175 4451 8 mi mi NNP 18175 4451 9 heead heead NN 18175 4451 10 aght aght VB 18175 4451 11 o'th o'th NNP 18175 4451 12 ' ' POS 18175 4451 13 door door NN 18175 4451 14 ageean ageean NNP 18175 4451 15 as as RB 18175 4451 16 long long RB 18175 4451 17 as as IN 18175 4451 18 aw aw UH 18175 4451 19 live live VB 18175 4451 20 . . . 18175 4451 21 ' ' '' 18175 4452 1 ' ' `` 18175 4452 2 Nivver nivver JJ 18175 4452 3 heed heed NN 18175 4452 4 , , , 18175 4452 5 lad lad NN 18175 4452 6 , , , 18175 4452 7 awl awl NNP 18175 4452 8 stop stop NN 18175 4452 9 at at IN 18175 4452 10 hooam hooam NNP 18175 4452 11 an an DT 18175 4452 12 ' ' `` 18175 4452 13 keep keep VB 18175 4452 14 thee thee NN 18175 4452 15 cumpny cumpny NN 18175 4452 16 . . . 18175 4452 17 ' ' '' 18175 4453 1 ' ' `` 18175 4453 2 Well well UH 18175 4453 3 , , , 18175 4453 4 but but CC 18175 4453 5 awl awl VB 18175 4453 6 tell tell VB 18175 4453 7 thee thee NNP 18175 4453 8 , , , 18175 4453 9 tha'll tha'll PRP 18175 4453 10 be be VB 18175 4453 11 suckt suckt NNS 18175 4453 12 , , , 18175 4453 13 for for IN 18175 4453 14 aw aw UH 18175 4453 15 hevn't hevn't IN 18175 4453 16 a a DT 18175 4453 17 penny penny NN 18175 4453 18 i'th i'th . 18175 4453 19 ' ' POS 18175 4453 20 world world NN 18175 4453 21 , , , 18175 4453 22 an an DT 18175 4453 23 ' ' `` 18175 4453 24 awm awm NN 18175 4453 25 nowt nowt NN 18175 4453 26 but but CC 18175 4453 27 a a DT 18175 4453 28 warp warp JJ 18175 4453 29 dresser dresser NN 18175 4453 30 , , , 18175 4453 31 an an DT 18175 4453 32 ' ' `` 18175 4453 33 can can MD 18175 4453 34 not not RB 18175 4453 35 addle addle VB 18175 4453 36 aboon aboon RB 18175 4453 37 two two CD 18175 4453 38 - - HYPH 18175 4453 39 an'-twenty an'-twenty CD 18175 4453 40 shillin shillin NN 18175 4453 41 ' ' '' 18175 4453 42 a a DT 18175 4453 43 wick wick NN 18175 4453 44 , , , 18175 4453 45 an an DT 18175 4453 46 ' ' `` 18175 4453 47 awm awm NN 18175 4453 48 ovver ovver NN 18175 4453 49 heead heead VB 18175 4453 50 an an DT 18175 4453 51 ' ' `` 18175 4453 52 heels heel NNS 18175 4453 53 i i PRP 18175 4453 54 ' ' '' 18175 4453 55 debt debt NN 18175 4453 56 , , , 18175 4453 57 soa soa NNP 18175 4453 58 tha'll tha'll PRP 18175 4453 59 be be VB 18175 4453 60 capt capt NN 18175 4453 61 abaat abaat NN 18175 4453 62 that that DT 18175 4453 63 ! ! . 18175 4453 64 ' ' '' 18175 4454 1 ' ' `` 18175 4454 2 Nay nay UH 18175 4454 3 awm awm NN 18175 4454 4 nooan nooan NNP 18175 4454 5 capt capt NN 18175 4454 6 , , , 18175 4454 7 coss coss NNP 18175 4454 8 aw aw UH 18175 4454 9 knew know VBD 18175 4454 10 it -PRON- PRP 18175 4454 11 all all DT 18175 4454 12 monny monny VBP 18175 4454 13 a a DT 18175 4454 14 wick wick NN 18175 4454 15 sin sin NN 18175 4454 16 , , , 18175 4454 17 for for IN 18175 4454 18 aw aw UH 18175 4454 19 made make VBN 18175 4454 20 it -PRON- PRP 18175 4454 21 i i PRP 18175 4454 22 ' ' `` 18175 4454 23 mi mi NNP 18175 4454 24 way way NN 18175 4454 25 to to TO 18175 4454 26 mak mak VB 18175 4454 27 a a DT 18175 4454 28 few few JJ 18175 4454 29 enquiries enquiry NNS 18175 4454 30 , , , 18175 4454 31 an an DT 18175 4454 32 ' ' `` 18175 4454 33 if if IN 18175 4454 34 tha'rt tha'rt NNP 18175 4454 35 satisfied satisfied JJ 18175 4454 36 aw aw UH 18175 4454 37 am be VBP 18175 4454 38 , , , 18175 4454 39 an an DT 18175 4454 40 ' ' `` 18175 4454 41 ther ther NN 18175 4454 42 's 's POS 18175 4454 43 nubdy nubdy NN 18175 4454 44 else else RB 18175 4454 45 owt owt NN 18175 4454 46 to to TO 18175 4454 47 do do VB 18175 4454 48 wi wi PRP 18175 4454 49 it -PRON- PRP 18175 4454 50 . . . 18175 4454 51 ' ' '' 18175 4455 1 ' ' `` 18175 4455 2 Aw've Aw've NNP 18175 4455 3 getten getten VBD 18175 4455 4 quite quite RB 18175 4455 5 enuff enuff JJ 18175 4455 6 to to TO 18175 4455 7 satisfy satisfy VB 18175 4455 8 me -PRON- PRP 18175 4455 9 , , , 18175 4455 10 but but CC 18175 4455 11 tha tha NN 18175 4455 12 can can MD 18175 4455 13 bet bet VB 18175 4455 14 thi thi NN 18175 4455 15 booits booit NNS 18175 4455 16 if if IN 18175 4455 17 it -PRON- PRP 18175 4455 18 's be VBZ 18175 4455 19 ivver ivver RB 18175 4455 20 my -PRON- PRP$ 18175 4455 21 luck luck NN 18175 4455 22 to to TO 18175 4455 23 goa goa VB 18175 4455 24 coortin coortin NNP 18175 4455 25 ageean ageean NNP 18175 4455 26 , , , 18175 4455 27 awl awl NNP 18175 4455 28 mak mak UH 18175 4455 29 it -PRON- PRP 18175 4455 30 i i PRP 18175 4455 31 ' ' `` 18175 4455 32 my -PRON- PRP$ 18175 4455 33 way way NN 18175 4455 34 to to TO 18175 4455 35 mak mak VB 18175 4455 36 a a DT 18175 4455 37 few few JJ 18175 4455 38 enquiries enquiry NNS 18175 4455 39 . . . 18175 4455 40 ' ' '' 18175 4456 1 ' ' `` 18175 4456 2 Well well UH 18175 4456 3 , , , 18175 4456 4 it -PRON- PRP 18175 4456 5 's be VBZ 18175 4456 6 allus allus NN 18175 4456 7 safer safe JJR 18175 4456 8 but but CC 18175 4456 9 aw aw UH 18175 4456 10 dooant dooant NN 18175 4456 11 think think VBP 18175 4456 12 tha'll tha'll PRP 18175 4456 13 ivver ivver NN 18175 4456 14 have have VBP 18175 4456 15 th th XX 18175 4456 16 ' ' POS 18175 4456 17 chonce chonce NN 18175 4456 18 for for IN 18175 4456 19 nooan nooan NNP 18175 4456 20 o o NNP 18175 4456 21 ' ' '' 18175 4456 22 awr awr NNP 18175 4456 23 family family NN 18175 4456 24 dee dee VBD 18175 4456 25 young young JJ 18175 4456 26 , , , 18175 4456 27 but but CC 18175 4456 28 here here RB 18175 4456 29 's be VBZ 18175 4456 30 a a DT 18175 4456 31 two two CD 18175 4456 32 - - HYPH 18175 4456 33 a a DT 18175 4456 34 - - HYPH 18175 4456 35 three three CD 18175 4456 36 paand paand NN 18175 4456 37 aw've aw've NN 18175 4456 38 managed manage VBD 18175 4456 39 to to TO 18175 4456 40 save save VB 18175 4456 41 , , , 18175 4456 42 an an DT 18175 4456 43 ' ' '' 18175 4456 44 it -PRON- PRP 18175 4456 45 'll will MD 18175 4456 46 happen happen VB 18175 4456 47 help help NN 18175 4456 48 to to TO 18175 4456 49 pay pay VB 18175 4456 50 some some DT 18175 4456 51 o o NN 18175 4456 52 ' ' `` 18175 4456 53 thi thi NN 18175 4456 54 debts debt NNS 18175 4456 55 . . . 18175 4457 1 What what WDT 18175 4457 2 time time NN 18175 4457 3 is be VBZ 18175 4457 4 it -PRON- PRP 18175 4457 5 ? ? . 18175 4458 1 aw aw UH 18175 4458 2 feel feel VB 18175 4458 3 sleepy sleepy JJ 18175 4458 4 . . . 18175 4458 5 ' ' '' 18175 4459 1 ' ' `` 18175 4459 2 Aw aw UH 18175 4459 3 think think VBP 18175 4459 4 it -PRON- PRP 18175 4459 5 's be VBZ 18175 4459 6 time time NN 18175 4459 7 to to TO 18175 4459 8 lock lock VB 18175 4459 9 up up RP 18175 4459 10 . . . 18175 4459 11 ' ' '' 18175 4460 1 Two two CD 18175 4460 2 days day NNS 18175 4460 3 after after RB 18175 4460 4 , , , 18175 4460 5 Dick Dick NNP 18175 4460 6 sell'd sell'd VBD 18175 4460 7 up up RP 18175 4460 8 an an DT 18175 4460 9 ' ' '' 18175 4460 10 they -PRON- PRP 18175 4460 11 went go VBD 18175 4460 12 to to IN 18175 4460 13 America America NNP 18175 4460 14 ; ; : 18175 4460 15 he -PRON- PRP 18175 4460 16 's be VBZ 18175 4460 17 been be VBN 18175 4460 18 thear thear NN 18175 4460 19 monny monny NN 18175 4460 20 a a DT 18175 4460 21 year year NN 18175 4460 22 nah nah NNP 18175 4460 23 , , , 18175 4460 24 an an DT 18175 4460 25 ' ' `` 18175 4460 26 th th XX 18175 4460 27 ' ' '' 18175 4460 28 last last JJ 18175 4460 29 time time NN 18175 4460 30 aw aw UH 18175 4460 31 heeard heeard NN 18175 4460 32 on on IN 18175 4460 33 him -PRON- PRP 18175 4460 34 he -PRON- PRP 18175 4460 35 'd 'd MD 18175 4460 36 getten getten VB 18175 4460 37 some some DT 18175 4460 38 moor moor NN 18175 4460 39 properties property NNS 18175 4460 40 . . . 18175 4461 1 Abraham Abraham NNP 18175 4461 2 's 's POS 18175 4461 3 Sparrib Sparrib NNP 18175 4461 4 . . . 18175 4462 1 Old Old NNP 18175 4462 2 Abraham Abraham NNP 18175 4462 3 wor wor VBD 18175 4462 4 a a DT 18175 4462 5 jolly jolly RB 18175 4462 6 sooart sooart NN 18175 4462 7 ov ov IN 18175 4462 8 a a DT 18175 4462 9 chap chap NN 18175 4462 10 , , , 18175 4462 11 an an DT 18175 4462 12 ' ' '' 18175 4462 13 he -PRON- PRP 18175 4462 14 luk'd luk'd VBZ 18175 4462 15 like like IN 18175 4462 16 it -PRON- PRP 18175 4462 17 , , , 18175 4462 18 for for IN 18175 4462 19 he -PRON- PRP 18175 4462 20 'd 'd MD 18175 4462 21 a a DT 18175 4462 22 face face NN 18175 4462 23 ommost ommost RB 18175 4462 24 as as RB 18175 4462 25 big big JJ 18175 4462 26 as as IN 18175 4462 27 a a DT 18175 4462 28 warmin warmin NN 18175 4462 29 pan pan NN 18175 4462 30 , , , 18175 4462 31 and and CC 18175 4462 32 it -PRON- PRP 18175 4462 33 tuk tuk DT 18175 4462 34 ommost ommost NN 18175 4462 35 as as IN 18175 4462 36 mich mich NNP 18175 4462 37 stuff stuff NN 18175 4462 38 to to TO 18175 4462 39 mak mak VB 18175 4462 40 him -PRON- PRP 18175 4462 41 a a DT 18175 4462 42 waistcoit waistcoit NN 18175 4462 43 as as IN 18175 4462 44 wod wod NN 18175 4462 45 mak mak UH 18175 4462 46 some some DT 18175 4462 47 chaps chap NNS 18175 4462 48 a a DT 18175 4462 49 suit suit NN 18175 4462 50 o o NN 18175 4462 51 ' ' '' 18175 4462 52 clooas clooas NN 18175 4462 53 , , , 18175 4462 54 an an DT 18175 4462 55 ' ' `` 18175 4462 56 fowk fowk NN 18175 4462 57 ' ' '' 18175 4462 58 at at IN 18175 4462 59 knew know VBD 18175 4462 60 him -PRON- PRP 18175 4462 61 varry varry UH 18175 4462 62 weel weel NN 18175 4462 63 sed se VBD 18175 4462 64 he -PRON- PRP 18175 4462 65 wor wor VBD 18175 4462 66 as as IN 18175 4462 67 fond fond JJ 18175 4462 68 ov ov IN 18175 4462 69 his -PRON- PRP$ 18175 4462 70 guts gut NNS 18175 4462 71 as as IN 18175 4462 72 he -PRON- PRP 18175 4462 73 wor wor VBD 18175 4462 74 praad praad NNP 18175 4462 75 on on IN 18175 4462 76 'em -PRON- PRP 18175 4462 77 . . . 18175 4463 1 Be be VB 18175 4463 2 that that DT 18175 4463 3 as as IN 18175 4463 4 it -PRON- PRP 18175 4463 5 may may MD 18175 4463 6 , , , 18175 4463 7 ther ther RB 18175 4463 8 wor wor VBD 18175 4463 9 seldom seldom RB 18175 4463 10 a a DT 18175 4463 11 feed feed NN 18175 4463 12 onywhear onywhear NN 18175 4463 13 for for IN 18175 4463 14 two two CD 18175 4463 15 or or CC 18175 4463 16 three three CD 18175 4463 17 miles mile NNS 18175 4463 18 raand raand RB 18175 4463 19 but but CC 18175 4463 20 what what WP 18175 4463 21 Abe Abe NNP 18175 4463 22 wor wor VBD 18175 4463 23 sure sure JJ 18175 4463 24 to to TO 18175 4463 25 be be VB 18175 4463 26 thear thear NN 18175 4463 27 , , , 18175 4463 28 an an DT 18175 4463 29 ' ' '' 18175 4463 30 ther ther NN 18175 4463 31 wornt wornt VBD 18175 4463 32 a a DT 18175 4463 33 place place NN 18175 4463 34 within within IN 18175 4463 35 a a DT 18175 4463 36 day day NN 18175 4463 37 's 's POS 18175 4463 38 march march NN 18175 4463 39 , , , 18175 4463 40 whear whear VBP 18175 4463 41 they -PRON- PRP 18175 4463 42 made make VBD 18175 4463 43 a a DT 18175 4463 44 gooid gooid JJ 18175 4463 45 meal meal NN 18175 4463 46 for for IN 18175 4463 47 little little JJ 18175 4463 48 brass brass NN 18175 4463 49 , , , 18175 4463 50 but but CC 18175 4463 51 what what WP 18175 4463 52 he -PRON- PRP 18175 4463 53 knew know VBD 18175 4463 54 it -PRON- PRP 18175 4463 55 . . . 18175 4464 1 When when WRB 18175 4464 2 he -PRON- PRP 18175 4464 3 wor wor VBD 18175 4464 4 young young JJ 18175 4464 5 he -PRON- PRP 18175 4464 6 wor wor VBD 18175 4464 7 put put VBN 18175 4464 8 ' ' '' 18175 4464 9 prentice prentice NN 18175 4464 10 to to IN 18175 4464 11 a a DT 18175 4464 12 cook cook NN 18175 4464 13 - - HYPH 18175 4464 14 shop shop NN 18175 4464 15 , , , 18175 4464 16 but but CC 18175 4464 17 befoor befoor NNP 18175 4464 18 he -PRON- PRP 18175 4464 19 'd 'd MD 18175 4464 20 been be VBN 18175 4464 21 a a DT 18175 4464 22 year year NN 18175 4464 23 th th NNP 18175 4464 24 ' ' '' 18175 4464 25 chap chap NNP 18175 4464 26 failed fail VBD 18175 4464 27 , , , 18175 4464 28 an an DT 18175 4464 29 ' ' `` 18175 4464 30 when when WRB 18175 4464 31 th th XX 18175 4464 32 ' ' `` 18175 4464 33 bums bum NNS 18175 4464 34 had have VBD 18175 4464 35 fetched fetch VBN 18175 4464 36 aat aat NN 18175 4464 37 all all DT 18175 4464 38 th th XX 18175 4464 39 ' ' `` 18175 4464 40 bits bit NNS 18175 4464 41 o o NN 18175 4464 42 ' ' `` 18175 4464 43 furniture furniture NN 18175 4464 44 , , , 18175 4464 45 the the DT 18175 4464 46 maister maister NN 18175 4464 47 stood stand VBD 18175 4464 48 opposite opposite JJ 18175 4464 49 young young JJ 18175 4464 50 Abe Abe NNP 18175 4464 51 , , , 18175 4464 52 wi wi NNP 18175 4464 53 tears tear NNS 18175 4464 54 in in IN 18175 4464 55 his -PRON- PRP$ 18175 4464 56 een een NN 18175 4464 57 , , , 18175 4464 58 an an DT 18175 4464 59 ' ' '' 18175 4464 60 he -PRON- PRP 18175 4464 61 sed se VBD 18175 4464 62 , , , 18175 4464 63 ' ' '' 18175 4464 64 Abraham Abraham NNP 18175 4464 65 , , , 18175 4464 66 if if IN 18175 4464 67 tha'd tha'd NNS 18175 4464 68 been be VBN 18175 4464 69 livin livin NNS 18175 4464 70 when when WRB 18175 4464 71 thi thi NNP 18175 4464 72 name name NN 18175 4464 73 - - HYPH 18175 4464 74 sake sake NN 18175 4464 75 wor wor NN 18175 4464 76 , , , 18175 4464 77 it -PRON- PRP 18175 4464 78 wod wod VBD 18175 4464 79 ha ha UH 18175 4464 80 been be VBN 18175 4464 81 a a DT 18175 4464 82 bad bad JJ 18175 4464 83 job job NN 18175 4464 84 for for IN 18175 4464 85 th th NN 18175 4464 86 ' ' '' 18175 4464 87 Israelities israelitie NNS 18175 4464 88 . . . 18175 4465 1 Awve Awve NNP 18175 4465 2 tewd tewd VBZ 18175 4465 3 hard hard RB 18175 4465 4 for for IN 18175 4465 5 monny monny NNP 18175 4465 6 a a DT 18175 4465 7 year year NN 18175 4465 8 , , , 18175 4465 9 an an DT 18175 4465 10 ' ' `` 18175 4465 11 after after RB 18175 4465 12 all all RB 18175 4465 13 , , , 18175 4465 14 awve awve VBZ 18175 4465 15 nowt nowt NNPS 18175 4465 16 to to TO 18175 4465 17 see see VB 18175 4465 18 for for IN 18175 4465 19 it -PRON- PRP 18175 4465 20 but but CC 18175 4465 21 thee thee PRP 18175 4465 22 . . . 18175 4465 23 ' ' '' 18175 4466 1 ' ' `` 18175 4466 2 Well well UH 18175 4466 3 , , , 18175 4466 4 ' ' '' 18175 4466 5 sed sed JJ 18175 4466 6 Abe Abe NNP 18175 4466 7 , , , 18175 4466 8 ' ' '' 18175 4466 9 its -PRON- PRP$ 18175 4466 10 a a DT 18175 4466 11 bitter bitter JJ 18175 4466 12 pill pill NN 18175 4466 13 , , , 18175 4466 14 noa noa NNP 18175 4466 15 daat daat NNP 18175 4466 16 , , , 18175 4466 17 but but CC 18175 4466 18 yo yo NNP 18175 4466 19 mun mun NNP 18175 4466 20 swallow swallow VBP 18175 4466 21 it -PRON- PRP 18175 4466 22 as as IN 18175 4466 23 weel weel NN 18175 4466 24 as as IN 18175 4466 25 yo yo NNP 18175 4466 26 can can MD 18175 4466 27 . . . 18175 4466 28 ' ' '' 18175 4467 1 ' ' `` 18175 4467 2 Swallow swallow VB 18175 4467 3 it -PRON- PRP 18175 4467 4 ! ! . 18175 4468 1 if if IN 18175 4468 2 it -PRON- PRP 18175 4468 3 wor wor VBD 18175 4468 4 thee thee NN 18175 4468 5 tha tha NNP 18175 4468 6 mud mud NN 18175 4468 7 swallow swallow VBP 18175 4468 8 it -PRON- PRP 18175 4468 9 , , , 18175 4468 10 for for IN 18175 4468 11 tha tha NNP 18175 4468 12 's 's POS 18175 4468 13 swallowed swallow VBN 18175 4468 14 all all RB 18175 4468 15 ther ther RB 18175 4468 16 wor wor NN 18175 4468 17 , , , 18175 4468 18 an an DT 18175 4468 19 thart thart NN 18175 4468 20 all all DT 18175 4468 21 ther ther RB 18175 4468 22 is be VBZ 18175 4468 23 left leave VBN 18175 4468 24 for for IN 18175 4468 25 mi mi NNP 18175 4468 26 pains pain NNS 18175 4468 27 . . . 18175 4468 28 ' ' '' 18175 4469 1 ' ' `` 18175 4469 2 Well well UH 18175 4469 3 , , , 18175 4469 4 maister maister NN 18175 4469 5 , , , 18175 4469 6 yo yo NNP 18175 4469 7 can can MD 18175 4469 8 not not RB 18175 4469 9 charge charge VB 18175 4469 10 me -PRON- PRP 18175 4469 11 wi wi NNP 18175 4469 12 ingratitude ingratitude NN 18175 4469 13 for for IN 18175 4469 14 awve awve NNS 18175 4469 15 stuck stick VBN 18175 4469 16 to to IN 18175 4469 17 yo yo NNP 18175 4469 18 to to IN 18175 4469 19 th th XX 18175 4469 20 ' ' `` 18175 4469 21 last last RB 18175 4469 22 , , , 18175 4469 23 an an DT 18175 4469 24 if if IN 18175 4469 25 yo yo NNP 18175 4469 26 like like VBP 18175 4469 27 to to TO 18175 4469 28 start start VB 18175 4469 29 another another DT 18175 4469 30 shop shop NN 18175 4469 31 , , , 18175 4469 32 yo'll yo'll NNP 18175 4469 33 find find VB 18175 4469 34 me -PRON- PRP 18175 4469 35 to to TO 18175 4469 36 depend depend VB 18175 4469 37 on on IN 18175 4469 38 . . . 18175 4469 39 ' ' '' 18175 4470 1 ' ' `` 18175 4470 2 Aw Aw NNP 18175 4470 3 dooant dooant NN 18175 4470 4 daat daat NNP 18175 4470 5 thi thi NNP 18175 4470 6 for for IN 18175 4470 7 a a DT 18175 4470 8 minnit minnit NN 18175 4470 9 , , , 18175 4470 10 lad lad NN 18175 4470 11 , , , 18175 4470 12 but but CC 18175 4470 13 to to TO 18175 4470 14 be be VB 18175 4470 15 plain plain JJ 18175 4470 16 wi wi NNP 18175 4470 17 ' ' `` 18175 4470 18 thi thi NN 18175 4470 19 , , , 18175 4470 20 it -PRON- PRP 18175 4470 21 'll will MD 18175 4470 22 be be VB 18175 4470 23 noa noa NNP 18175 4470 24 use use VB 18175 4470 25 me -PRON- PRP 18175 4470 26 oppenin oppenin VB 18175 4470 27 another another DT 18175 4470 28 shop shop NN 18175 4470 29 unless unless IN 18175 4470 30 tha tha NNP 18175 4470 31 shuts shut NNS 18175 4470 32 thine thine VBP 18175 4470 33 up up RP 18175 4470 34 . . . 18175 4470 35 ' ' '' 18175 4471 1 Soa Soa NNP 18175 4471 2 they -PRON- PRP 18175 4471 3 parted part VBD 18175 4471 4 , , , 18175 4471 5 an an DT 18175 4471 6 Abe Abe NNP 18175 4471 7 grew grow VBD 18175 4471 8 into into IN 18175 4471 9 a a DT 18175 4471 10 man man NN 18175 4471 11 , , , 18175 4471 12 an an DT 18175 4471 13 wheariver wheariver NN 18175 4471 14 he -PRON- PRP 18175 4471 15 wor wor VBD 18175 4471 16 fed feed VBD 18175 4471 17 he -PRON- PRP 18175 4471 18 did do VBD 18175 4471 19 n't not RB 18175 4471 20 disgrace disgrace VB 18175 4471 21 his -PRON- PRP$ 18175 4471 22 pastur pastur NN 18175 4471 23 . . . 18175 4472 1 At at IN 18175 4472 2 th th NNP 18175 4472 3 ' ' POS 18175 4472 4 time time NN 18175 4472 5 awm awm NNP 18175 4472 6 tellin tellin NN 18175 4472 7 abaat abaat NNP 18175 4472 8 he -PRON- PRP 18175 4472 9 worked work VBD 18175 4472 10 in in IN 18175 4472 11 a a DT 18175 4472 12 warehaase warehaase NN 18175 4472 13 wi wi NNP 18175 4472 14 two two CD 18175 4472 15 or or CC 18175 4472 16 three three CD 18175 4472 17 moor moor NN 18175 4472 18 , , , 18175 4472 19 an an DT 18175 4472 20 ' ' `` 18175 4472 21 one one CD 18175 4472 22 mornin mornin NN 18175 4472 23 when when WRB 18175 4472 24 th th NNP 18175 4472 25 ' ' POS 18175 4472 26 waggon waggon NN 18175 4472 27 coom coom NNP 18175 4472 28 ther ther NNP 18175 4472 29 wor wor VBD 18175 4472 30 a a DT 18175 4472 31 big big JJ 18175 4472 32 parcel parcel NN 18175 4472 33 for for IN 18175 4472 34 Abe Abe NNP 18175 4472 35 , , , 18175 4472 36 an an DT 18175 4472 37 ' ' `` 18175 4472 38 one one CD 18175 4472 39 o o NN 18175 4472 40 ' ' '' 18175 4472 41 thease thease NN 18175 4472 42 chaps chap NNS 18175 4472 43 could could MD 18175 4472 44 n't not RB 18175 4472 45 do do VB 18175 4472 46 but but RB 18175 4472 47 luk luk VB 18175 4472 48 what what WP 18175 4472 49 wor wor VBD 18175 4472 50 in in IN 18175 4472 51 it -PRON- PRP 18175 4472 52 , , , 18175 4472 53 an an DT 18175 4472 54 ' ' `` 18175 4472 55 yo yo NN 18175 4472 56 may may MD 18175 4472 57 fancy fancy VB 18175 4472 58 ha ha PRP 18175 4472 59 suited suited JJ 18175 4472 60 they -PRON- PRP 18175 4472 61 wor wor VBD 18175 4472 62 when when WRB 18175 4472 63 they -PRON- PRP 18175 4472 64 saw see VBD 18175 4472 65 a a DT 18175 4472 66 side side NN 18175 4472 67 o o NN 18175 4472 68 ' ' '' 18175 4472 69 sparrib sparrib NN 18175 4472 70 . . . 18175 4473 1 It -PRON- PRP 18175 4473 2 wor wor VBD 18175 4473 3 sooin sooin NN 18175 4473 4 decided decide VBD 18175 4473 5 to to TO 18175 4473 6 have have VB 18175 4473 7 a a DT 18175 4473 8 lark lark NN 18175 4473 9 , , , 18175 4473 10 an an DT 18175 4473 11 ' ' `` 18175 4473 12 one one CD 18175 4473 13 o'th o'th NNP 18175 4473 14 ' ' '' 18175 4473 15 chaps chap NNS 18175 4473 16 propooased propooase VBD 18175 4473 17 to to TO 18175 4473 18 send send VB 18175 4473 19 it -PRON- PRP 18175 4473 20 to to IN 18175 4473 21 th th XX 18175 4473 22 ' ' POS 18175 4473 23 ' ' `` 18175 4473 24 Three three CD 18175 4473 25 Doves Doves NNPS 18175 4473 26 , , , 18175 4473 27 ' ' '' 18175 4473 28 wi wi NNP 18175 4473 29 orders order NNS 18175 4473 30 to to TO 18175 4473 31 cook cook VB 18175 4473 32 it -PRON- PRP 18175 4473 33 for for IN 18175 4473 34 th th NN 18175 4473 35 ' ' POS 18175 4473 36 supper supper NN 18175 4473 37 , , , 18175 4473 38 and and CC 18175 4473 39 to to TO 18175 4473 40 provide provide VB 18175 4473 41 puttates puttates NNP 18175 4473 42 & & CC 18175 4473 43 c. c. NNP 18175 4473 44 for for IN 18175 4473 45 a a DT 18175 4473 46 duzzen duzzen NN 18175 4473 47 . . . 18175 4474 1 Abe Abe NNP 18175 4474 2 wornt wornt VBD 18175 4474 3 long long RB 18175 4474 4 befoor befoor NN 18175 4474 5 he -PRON- PRP 18175 4474 6 coom coom VBP 18175 4474 7 , , , 18175 4474 8 soa soa VB 18175 4474 9 one one NN 18175 4474 10 on on IN 18175 4474 11 'em -PRON- PRP 18175 4474 12 tell'd tell'd VBD 18175 4474 13 him -PRON- PRP 18175 4474 14 ' ' `` 18175 4474 15 at at IN 18175 4474 16 they -PRON- PRP 18175 4474 17 'd 'd MD 18175 4474 18 been be VBN 18175 4474 19 tawkin tawkin NN 18175 4474 20 abaat abaat NN 18175 4474 21 having have VBG 18175 4474 22 a a DT 18175 4474 23 bit bit NN 18175 4474 24 ov ov IN 18175 4474 25 a a DT 18175 4474 26 doo doo NN 18175 4474 27 , , , 18175 4474 28 an an DT 18175 4474 29 ' ' '' 18175 4474 30 they -PRON- PRP 18175 4474 31 should should MD 18175 4474 32 be be VB 18175 4474 33 varry varry RB 18175 4474 34 glad glad JJ 18175 4474 35 if if IN 18175 4474 36 he -PRON- PRP 18175 4474 37 'd 'd MD 18175 4474 38 join join VB 18175 4474 39 'em -PRON- PRP 18175 4474 40 . . . 18175 4475 1 Abe Abe NNP 18175 4475 2 sed se VBD 18175 4475 3 he -PRON- PRP 18175 4475 4 had have VBD 18175 4475 5 an an DT 18175 4475 6 engagement engagement NN 18175 4475 7 , , , 18175 4475 8 but but CC 18175 4475 9 he -PRON- PRP 18175 4475 10 'd 'd MD 18175 4475 11 put put VB 18175 4475 12 it -PRON- PRP 18175 4475 13 off off RP 18175 4475 14 , , , 18175 4475 15 an an DT 18175 4475 16 ' ' '' 18175 4475 17 they -PRON- PRP 18175 4475 18 mud mud NN 18175 4475 19 expect expect VBP 18175 4475 20 him -PRON- PRP 18175 4475 21 . . . 18175 4476 1 They -PRON- PRP 18175 4476 2 knew know VBD 18175 4476 3 a a DT 18175 4476 4 few few JJ 18175 4476 5 chums chum NNS 18175 4476 6 ' ' '' 18175 4476 7 at at IN 18175 4476 8 could could MD 18175 4476 9 enjoy enjoy VB 18175 4476 10 a a DT 18175 4476 11 spree spree NN 18175 4476 12 an an DT 18175 4476 13 ' ' `` 18175 4476 14 soa soa NN 18175 4476 15 they -PRON- PRP 18175 4476 16 invited invite VBD 18175 4476 17 'em -PRON- PRP 18175 4476 18 to to TO 18175 4476 19 mak mak VB 18175 4476 20 up up RP 18175 4476 21 th th XX 18175 4476 22 ' ' '' 18175 4476 23 number number NN 18175 4476 24 , , , 18175 4476 25 an an DT 18175 4476 26 ' ' `` 18175 4476 27 let let NN 18175 4476 28 ' ' '' 18175 4476 29 em -PRON- PRP 18175 4476 30 into into IN 18175 4476 31 th th NNP 18175 4476 32 ' ' POS 18175 4476 33 secret secret NN 18175 4476 34 . . . 18175 4477 1 At at IN 18175 4477 2 eight eight CD 18175 4477 3 o o NN 18175 4477 4 ' ' CC 18175 4477 5 clock clock NN 18175 4477 6 they -PRON- PRP 18175 4477 7 wor wor VBD 18175 4477 8 all all DT 18175 4477 9 i i PRP 18175 4477 10 ' ' VBP 18175 4477 11 ther th JJR 18175 4477 12 places place NNS 18175 4477 13 , , , 18175 4477 14 an an DT 18175 4477 15 ' ' `` 18175 4477 16 in in IN 18175 4477 17 coom coom NN 18175 4477 18 a a DT 18175 4477 19 big big JJ 18175 4477 20 dish dish NN 18175 4477 21 wi wi NNP 18175 4477 22 ' ' '' 18175 4477 23 this this DT 18175 4477 24 sparrib sparrib NN 18175 4477 25 nicely nicely RB 18175 4477 26 rooasted rooaste VBD 18175 4477 27 . . . 18175 4478 1 Abe Abe NNP 18175 4478 2 wor wor NNP 18175 4478 3 vooated vooate VBD 18175 4478 4 into into IN 18175 4478 5 th th XX 18175 4478 6 ' ' '' 18175 4478 7 cheer cheer NN 18175 4478 8 to to TO 18175 4478 9 cut cut VB 18175 4478 10 it -PRON- PRP 18175 4478 11 up up RP 18175 4478 12 an an DT 18175 4478 13 ' ' `` 18175 4478 14 deeal deeal NN 18175 4478 15 it -PRON- PRP 18175 4478 16 aat aat VBP 18175 4478 17 , , , 18175 4478 18 an an DT 18175 4478 19 ' ' '' 18175 4478 20 he -PRON- PRP 18175 4478 21 did do VBD 18175 4478 22 it -PRON- PRP 18175 4478 23 wi wi NNP 18175 4478 24 ' ' '' 18175 4478 25 a a DT 18175 4478 26 willin willin NNP 18175 4478 27 hand hand NN 18175 4478 28 . . . 18175 4479 1 After after IN 18175 4479 2 sarvin sarvin PRP 18175 4479 3 'em -PRON- PRP 18175 4479 4 all all DT 18175 4479 5 he -PRON- PRP 18175 4479 6 helped help VBD 18175 4479 7 hissen hissen VB 18175 4479 8 , , , 18175 4479 9 an an DT 18175 4479 10 ' ' '' 18175 4479 11 it -PRON- PRP 18175 4479 12 began begin VBD 18175 4479 13 to to TO 18175 4479 14 disappear disappear VB 18175 4479 15 like like IN 18175 4479 16 magic magic NNP 18175 4479 17 . . . 18175 4480 1 Abe Abe NNP 18175 4480 2 thowt thowt VBZ 18175 4480 3 he -PRON- PRP 18175 4480 4 'd have VBD 18175 4480 5 niver niver RB 18175 4480 6 been be VBN 18175 4480 7 at at IN 18175 4480 8 sich sich PDT 18175 4480 9 a a DT 18175 4480 10 jolly jolly RB 18175 4480 11 do do NN 18175 4480 12 in in IN 18175 4480 13 his -PRON- PRP$ 18175 4480 14 life life NN 18175 4480 15 , , , 18175 4480 16 ivery ivery NN 18175 4480 17 body body NN 18175 4480 18 seemed seem VBD 18175 4480 19 i i PRP 18175 4480 20 ' ' POS 18175 4480 21 sich sich JJ 18175 4480 22 gooid gooid JJ 18175 4480 23 spirits spirit NNS 18175 4480 24 , , , 18175 4480 25 an an DT 18175 4480 26 ' ' '' 18175 4480 27 they -PRON- PRP 18175 4480 28 laft laft VBP 18175 4480 29 wol wol NNP 18175 4480 30 he -PRON- PRP 18175 4480 31 feeared feeare VBD 18175 4480 32 they -PRON- PRP 18175 4480 33 'd 'd MD 18175 4480 34 chooak chooak VB 18175 4480 35 . . . 18175 4481 1 He -PRON- PRP 18175 4481 2 wor wor VBD 18175 4481 3 as as RB 18175 4481 4 jolly jolly RB 18175 4481 5 as as IN 18175 4481 6 ony ony NN 18175 4481 7 on on IN 18175 4481 8 'em -PRON- PRP 18175 4481 9 , , , 18175 4481 10 but but CC 18175 4481 11 he -PRON- PRP 18175 4481 12 did do VBD 18175 4481 13 n't not RB 18175 4481 14 let let VB 18175 4481 15 it -PRON- PRP 18175 4481 16 interfere interfere VB 18175 4481 17 wi wi NNP 18175 4481 18 ' ' '' 18175 4481 19 his -PRON- PRP$ 18175 4481 20 business business NN 18175 4481 21 . . . 18175 4482 1 Come come VB 18175 4482 2 lads lad NNS 18175 4482 3 , , , 18175 4482 4 ' ' '' 18175 4482 5 he -PRON- PRP 18175 4482 6 sed se VBD 18175 4482 7 , , , 18175 4482 8 ' ' '' 18175 4482 9 pass pass VB 18175 4482 10 up up RP 18175 4482 11 yor yor NN 18175 4482 12 plates plate NNS 18175 4482 13 ! ! . 18175 4483 1 let let VB 18175 4483 2 's -PRON- PRP 18175 4483 3 see see VB 18175 4483 4 if if IN 18175 4483 5 we -PRON- PRP 18175 4483 6 connot connot VBP 18175 4483 7 finish finish VBP 18175 4483 8 it -PRON- PRP 18175 4483 9 , , , 18175 4483 10 for for IN 18175 4483 11 awm awm NN 18175 4483 12 sure sure UH 18175 4483 13 its -PRON- PRP$ 18175 4483 14 grand grand NN 18175 4483 15 . . . 18175 4483 16 ' ' '' 18175 4484 1 They -PRON- PRP 18175 4484 2 wornt wornt VBD 18175 4484 3 at at RB 18175 4484 4 all all RB 18175 4484 5 backward backward JJ 18175 4484 6 at at IN 18175 4484 7 bein bein NNP 18175 4484 8 helpt helpt VBP 18175 4484 9 a a DT 18175 4484 10 second second JJ 18175 4484 11 time time NN 18175 4484 12 , , , 18175 4484 13 and and CC 18175 4484 14 rare rare JJ 18175 4484 15 gooid gooid JJ 18175 4484 16 suppers supper NNS 18175 4484 17 they -PRON- PRP 18175 4484 18 made make VBD 18175 4484 19 . . . 18175 4485 1 When when WRB 18175 4485 2 th th XX 18175 4485 3 ' ' POS 18175 4485 4 aitin aitin NNP 18175 4485 5 stuff stuff NN 18175 4485 6 wor wor NNP 18175 4485 7 sided side VBD 18175 4485 8 , , , 18175 4485 9 glasses glass NNS 18175 4485 10 o o XX 18175 4485 11 ' ' `` 18175 4485 12 hot hot JJ 18175 4485 13 punch punch NN 18175 4485 14 coom coom NN 18175 4485 15 in in RP 18175 4485 16 , , , 18175 4485 17 for for IN 18175 4485 18 which which WDT 18175 4485 19 ivery ivery NN 18175 4485 20 body body NN 18175 4485 21 paid pay VBD 18175 4485 22 a a DT 18175 4485 23 share share NN 18175 4485 24 , , , 18175 4485 25 an an DT 18175 4485 26 ' ' '' 18175 4485 27 then then RB 18175 4485 28 one one CD 18175 4485 29 o'th o'th NNP 18175 4485 30 ' ' '' 18175 4485 31 chaps chap NNS 18175 4485 32 propooased propooase VBD 18175 4485 33 th th NNP 18175 4485 34 ' ' NN 18175 4485 35 health health NN 18175 4485 36 o'th o'th . 18175 4485 37 ' ' `` 18175 4485 38 gentleman gentleman NN 18175 4485 39 ' ' '' 18175 4485 40 at at IN 18175 4485 41 had have VBD 18175 4485 42 given give VBN 18175 4485 43 em -PRON- PRP 18175 4485 44 ' ' '' 18175 4485 45 sich sich VB 18175 4485 46 a a DT 18175 4485 47 treat treat NN 18175 4485 48 . . . 18175 4486 1 Another another DT 18175 4486 2 seconded second VBD 18175 4486 3 it -PRON- PRP 18175 4486 4 an an DT 18175 4486 5 ' ' '' 18175 4486 6 it -PRON- PRP 18175 4486 7 wor wor VBD 18175 4486 8 carried carry VBN 18175 4486 9 . . . 18175 4487 1 Abraham Abraham NNP 18175 4487 2 called call VBD 18175 4487 3 for for IN 18175 4487 4 th th NN 18175 4487 5 ' ' POS 18175 4487 6 name name NN 18175 4487 7 , , , 18175 4487 8 but but CC 18175 4487 9 they -PRON- PRP 18175 4487 10 sed se VBD 18175 4487 11 that that DT 18175 4487 12 wor wor VBD 18175 4487 13 a a DT 18175 4487 14 secret secret NN 18175 4487 15 , , , 18175 4487 16 but but CC 18175 4487 17 as as IN 18175 4487 18 he -PRON- PRP 18175 4487 19 did do VBD 18175 4487 20 n't not RB 18175 4487 21 get get VB 18175 4487 22 up up RP 18175 4487 23 to to TO 18175 4487 24 respond respond VB 18175 4487 25 , , , 18175 4487 26 they -PRON- PRP 18175 4487 27 'd 'd MD 18175 4487 28 be be VB 18175 4487 29 mich mich NNP 18175 4487 30 obliged oblige VBN 18175 4487 31 if if IN 18175 4487 32 Abe Abe NNP 18175 4487 33 wod wod NNP 18175 4487 34 do do VBP 18175 4487 35 so so RB 18175 4487 36 for for IN 18175 4487 37 him -PRON- PRP 18175 4487 38 . . . 18175 4488 1 Abe Abe NNP 18175 4488 2 wor wor NNP 18175 4488 3 allus allus NN 18175 4488 4 fond fond NNP 18175 4488 5 o o NNP 18175 4488 6 ' ' `` 18175 4488 7 makkin makkin NNP 18175 4488 8 a a DT 18175 4488 9 speech speech NN 18175 4488 10 , , , 18175 4488 11 soa soa NNP 18175 4488 12 he -PRON- PRP 18175 4488 13 wor wor VBD 18175 4488 14 up up RP 18175 4488 15 in in IN 18175 4488 16 a a DT 18175 4488 17 minit minit NN 18175 4488 18 . . . 18175 4489 1 ' ' `` 18175 4489 2 Gentlemen gentleman NNS 18175 4489 3 , , , 18175 4489 4 ' ' '' 18175 4489 5 he -PRON- PRP 18175 4489 6 sed se VBD 18175 4489 7 , , , 18175 4489 8 ' ' '' 18175 4489 9 awm awm NN 18175 4489 10 glad glad JJ 18175 4489 11 to to TO 18175 4489 12 see see VB 18175 4489 13 yo,--yo've yo,--yo've NNP 18175 4489 14 done do VBN 18175 4489 15 justice justice NN 18175 4489 16 to to IN 18175 4489 17 what what WP 18175 4489 18 's be VBZ 18175 4489 19 been be VBN 18175 4489 20 provided provide VBN 18175 4489 21 , , , 18175 4489 22 an an DT 18175 4489 23 ' ' `` 18175 4489 24 awm awm NN 18175 4489 25 sure sure UH 18175 4489 26 yo're yo're NNP 18175 4489 27 varry varry UH 18175 4489 28 welcome welcome UH 18175 4489 29 . . . 18175 4489 30 ' ' '' 18175 4490 1 When when WRB 18175 4490 2 he -PRON- PRP 18175 4490 3 sed se VBD 18175 4490 4 this this DT 18175 4490 5 ther ther NNP 18175 4490 6 wor wor NNP 18175 4490 7 sich sich NNP 18175 4490 8 clappin clappin VBG 18175 4490 9 an an DT 18175 4490 10 ' ' `` 18175 4490 11 stampin stampin JJ 18175 4490 12 wol wol NN 18175 4490 13 he -PRON- PRP 18175 4490 14 wor wor VBD 18175 4490 15 foorced foorce VBD 18175 4490 16 to to TO 18175 4490 17 drop drop VB 18175 4490 18 it -PRON- PRP 18175 4490 19 an an DT 18175 4490 20 ' ' `` 18175 4490 21 sit sit NNP 18175 4490 22 daan daan NNP 18175 4490 23 , , , 18175 4490 24 an an DT 18175 4490 25 ' ' '' 18175 4490 26 he -PRON- PRP 18175 4490 27 could could MD 18175 4490 28 n't not RB 18175 4490 29 help help VB 18175 4490 30 thinkin thinkin VB 18175 4490 31 ' ' '' 18175 4490 32 at at IN 18175 4490 33 noa noa NNP 18175 4490 34 speech speech NNP 18175 4490 35 o o NNP 18175 4490 36 ' ' '' 18175 4490 37 his -PRON- PRP$ 18175 4490 38 had have VBD 18175 4490 39 made make VBN 18175 4490 40 sich sich PDT 18175 4490 41 an an DT 18175 4490 42 impression impression NN 18175 4490 43 befoor befoor NN 18175 4490 44 . . . 18175 4491 1 After after IN 18175 4491 2 gettin gettin NN 18175 4491 3 warmed warm VBD 18175 4491 4 up up RP 18175 4491 5 wi wi NNP 18175 4491 6 punch punch NNP 18175 4491 7 , , , 18175 4491 8 he -PRON- PRP 18175 4491 9 tell'd tell'd VBD 18175 4491 10 'em -PRON- PRP 18175 4491 11 ' ' `` 18175 4491 12 at at IN 18175 4491 13 he -PRON- PRP 18175 4491 14 expected expect VBD 18175 4491 15 some some DT 18175 4491 16 sparrib sparrib JJ 18175 4491 17 comin comin NN 18175 4491 18 th th XX 18175 4491 19 ' ' POS 18175 4491 20 next next JJ 18175 4491 21 day day NN 18175 4491 22 , , , 18175 4491 23 an an DT 18175 4491 24 ' ' '' 18175 4491 25 it -PRON- PRP 18175 4491 26 had have VBD 18175 4491 27 been be VBN 18175 4491 28 his -PRON- PRP$ 18175 4491 29 intention intention NN 18175 4491 30 to to TO 18175 4491 31 mak mak VB 18175 4491 32 a a DT 18175 4491 33 bit bit NN 18175 4491 34 ov ov IN 18175 4491 35 a a DT 18175 4491 36 doo doo NN 18175 4491 37 an an DT 18175 4491 38 ' ' `` 18175 4491 39 invite invite VB 18175 4491 40 'em -PRON- PRP 18175 4491 41 all all DT 18175 4491 42 , , , 18175 4491 43 but but CC 18175 4491 44 as as IN 18175 4491 45 they -PRON- PRP 18175 4491 46 'd 'd MD 18175 4491 47 had have VBN 18175 4491 48 sich sich PDT 18175 4491 49 a a DT 18175 4491 50 supper supper NN 18175 4491 51 that that WDT 18175 4491 52 neet neet NN 18175 4491 53 , , , 18175 4491 54 he -PRON- PRP 18175 4491 55 knew know VBD 18175 4491 56 they -PRON- PRP 18175 4491 57 wodn't wodn't MD 18175 4491 58 enjoy enjoy VB 18175 4491 59 another another DT 18175 4491 60 off off IN 18175 4491 61 th th XX 18175 4491 62 ' ' POS 18175 4491 63 same same JJ 18175 4491 64 sooart sooart NN 18175 4491 65 o o FW 18175 4491 66 ' ' '' 18175 4491 67 mait mait NN 18175 4491 68 , , , 18175 4491 69 soa soa VBP 18175 4491 70 he -PRON- PRP 18175 4491 71 should should MD 18175 4491 72 n't not RB 18175 4491 73 ax ax VB 18175 4491 74 'em -PRON- PRP 18175 4491 75 . . . 18175 4492 1 They -PRON- PRP 18175 4492 2 all all DT 18175 4492 3 sed se VBD 18175 4492 4 they -PRON- PRP 18175 4492 5 'd 'd MD 18175 4492 6 had have VBN 18175 4492 7 enuff enuff JJ 18175 4492 8 for for IN 18175 4492 9 a a DT 18175 4492 10 week week NN 18175 4492 11 , , , 18175 4492 12 but but CC 18175 4492 13 they -PRON- PRP 18175 4492 14 thanked thank VBD 18175 4492 15 him -PRON- PRP 18175 4492 16 all all DT 18175 4492 17 th th XX 18175 4492 18 ' ' POS 18175 4492 19 same same JJ 18175 4492 20 , , , 18175 4492 21 an an DT 18175 4492 22 ' ' '' 18175 4492 23 after after IN 18175 4492 24 singing singe VBG 18175 4492 25 ' ' '' 18175 4492 26 For for IN 18175 4492 27 he -PRON- PRP 18175 4492 28 's be VBZ 18175 4492 29 a a DT 18175 4492 30 jolly jolly RB 18175 4492 31 gooid gooid JJ 18175 4492 32 fellow fellow NN 18175 4492 33 , , , 18175 4492 34 ' ' '' 18175 4492 35 they -PRON- PRP 18175 4492 36 went go VBD 18175 4492 37 hooam.--Next hooam.--next CD 18175 4492 38 day day NN 18175 4492 39 Abraham Abraham NNP 18175 4492 40 wor wor VBD 18175 4492 41 lukkin lukkin NNP 18175 4492 42 aght aght NN 18175 4492 43 for for IN 18175 4492 44 his -PRON- PRP$ 18175 4492 45 sparrib sparrib NN 18175 4492 46 , , , 18175 4492 47 but but CC 18175 4492 48 it -PRON- PRP 18175 4492 49 did do VBD 18175 4492 50 n't not RB 18175 4492 51 come come VB 18175 4492 52 , , , 18175 4492 53 an an DT 18175 4492 54 ' ' `` 18175 4492 55 day day NN 18175 4492 56 after after IN 18175 4492 57 day day NN 18175 4492 58 he -PRON- PRP 18175 4492 59 wor wor VBD 18175 4492 60 disappointed disappointed JJ 18175 4492 61 , , , 18175 4492 62 an an DT 18175 4492 63 as as IN 18175 4492 64 th th XX 18175 4492 65 ' ' `` 18175 4492 66 chaps chaps NNP 18175 4492 67 laft laft NN 18175 4492 68 ivery ivery NN 18175 4492 69 time time NN 18175 4492 70 he -PRON- PRP 18175 4492 71 mentioned mention VBD 18175 4492 72 it -PRON- PRP 18175 4492 73 , , , 18175 4492 74 a a DT 18175 4492 75 thowt thowt NN 18175 4492 76 began begin VBD 18175 4492 77 to to TO 18175 4492 78 creep creep VB 18175 4492 79 into into IN 18175 4492 80 his -PRON- PRP$ 18175 4492 81 noddle noddle NN 18175 4492 82 , , , 18175 4492 83 ' ' '' 18175 4492 84 at at IN 18175 4492 85 he -PRON- PRP 18175 4492 86 'd have VBD 18175 4492 87 been be VBN 18175 4492 88 done.--He done.--he VB 18175 4492 89 niver niver RB 18175 4492 90 grumbled grumble VBN 18175 4492 91 , , , 18175 4492 92 but but CC 18175 4492 93 he -PRON- PRP 18175 4492 94 's be VBZ 18175 4492 95 takken takken VBN 18175 4492 96 care care NN 18175 4492 97 to to TO 18175 4492 98 have have VB 18175 4492 99 his -PRON- PRP$ 18175 4492 100 parcels parcel NNS 18175 4492 101 ' ' '' 18175 4492 102 livered livere VBN 18175 4492 103 at at IN 18175 4492 104 hooam hooam NNP 18175 4492 105 sin sin NNP 18175 4492 106 then then RB 18175 4492 107 . . . 18175 4493 1 A a DT 18175 4493 2 Run run NN 18175 4493 3 ovver ovver RB 18175 4493 4 th th PRP 18175 4493 5 ' ' '' 18175 4493 6 Year year NN 18175 4493 7 . . . 18175 4494 1 " " `` 18175 4494 2 A a DT 18175 4494 3 gooid gooid JJ 18175 4494 4 beginin beginin NN 18175 4494 5 maks mak VBZ 18175 4494 6 a a DT 18175 4494 7 gooid gooid JJ 18175 4494 8 endin endin NN 18175 4494 9 , , , 18175 4494 10 " " `` 18175 4494 11 fowk fowk NNS 18175 4494 12 say say VBP 18175 4494 13 , , , 18175 4494 14 soa soa NNP 18175 4494 15 let let VB 18175 4494 16 's -PRON- PRP 18175 4494 17 mak mak NN 18175 4494 18 a a DT 18175 4494 19 gooid gooid JJ 18175 4494 20 beginnin beginnin NN 18175 4494 21 o'th o'th NNP 18175 4494 22 year year NN 18175 4494 23 . . . 18175 4495 1 But but CC 18175 4495 2 aw aw UH 18175 4495 3 dooant dooant NN 18175 4495 4 altogether altogether RB 18175 4495 5 agree agree VBP 18175 4495 6 wi wi NNP 18175 4495 7 ' ' '' 18175 4495 8 thease thease NN 18175 4495 9 old old JJ 18175 4495 10 sayins sayin NNS 18175 4495 11 , , , 18175 4495 12 for for IN 18175 4495 13 aw've aw've NNP 18175 4495 14 known know VBN 18175 4495 15 monny monny NNP 18175 4495 16 a a DT 18175 4495 17 gooid gooid JJ 18175 4495 18 beginnin beginnin NN 18175 4495 19 ' ' '' 18175 4495 20 at at IN 18175 4495 21 's be VBZ 18175 4495 22 come come VB 18175 4495 23 to to IN 18175 4495 24 a a DT 18175 4495 25 fearful fearful JJ 18175 4495 26 bad bad JJ 18175 4495 27 endin endin NN 18175 4495 28 , , , 18175 4495 29 an an DT 18175 4495 30 ' ' `` 18175 4495 31 my -PRON- PRP$ 18175 4495 32 advice advice NN 18175 4495 33 to to IN 18175 4495 34 ony ony NNP 18175 4495 35 body body NN 18175 4495 36 ' ' '' 18175 4495 37 at at IN 18175 4495 38 's 's POS 18175 4495 39 startin startin NN 18175 4495 40 owt owt NNP 18175 4495 41 is be VBZ 18175 4495 42 , , , 18175 4495 43 niver niver RB 18175 4495 44 crow crow VB 18175 4495 45 till till IN 18175 4495 46 th th NNP 18175 4495 47 ' ' POS 18175 4495 48 finish finish NN 18175 4495 49 . . . 18175 4496 1 Aw aw UH 18175 4496 2 once once RB 18175 4496 3 heeard heeard RB 18175 4496 4 tell tell VBP 18175 4496 5 ov ov IN 18175 4496 6 a a DT 18175 4496 7 young young JJ 18175 4496 8 woman woman NN 18175 4496 9 at at IN 18175 4496 10 wor wor NN 18175 4496 11 a a DT 18175 4496 12 reglar reglar JJ 18175 4496 13 glaid glaid NN 18175 4496 14 ; ; : 18175 4496 15 one one CD 18175 4496 16 o o NN 18175 4496 17 ' ' '' 18175 4496 18 them -PRON- PRP 18175 4496 19 sooart sooart VBP 18175 4496 20 ' ' '' 18175 4496 21 at at IN 18175 4496 22 nubdy nubdy NNP 18175 4496 23 could could MD 18175 4496 24 do do VB 18175 4496 25 owt owt NNP 18175 4496 26 wi wi NNP 18175 4496 27 ' ' '' 18175 4496 28 ; ; : 18175 4496 29 tawk tawk VB 18175 4496 30 abaat abaat NN 18175 4496 31 taming tame VBG 18175 4496 32 a a DT 18175 4496 33 shrew shrew NN 18175 4496 34 ! ! . 18175 4497 1 why why WRB 18175 4497 2 , , , 18175 4497 3 net net NN 18175 4497 4 all all DT 18175 4497 5 th th XX 18175 4497 6 ' ' '' 18175 4497 7 shrews shrew NNS 18175 4497 8 in in IN 18175 4497 9 Shrewsbury Shrewsbury NNP 18175 4497 10 wor wor VBD 18175 4497 11 a a DT 18175 4497 12 match match NN 18175 4497 13 for for IN 18175 4497 14 her -PRON- PRP 18175 4497 15 . . . 18175 4498 1 But but CC 18175 4498 2 a a DT 18175 4498 3 chap chap NN 18175 4498 4 ' ' '' 18175 4498 5 at at IN 18175 4498 6 lived live VBD 18175 4498 7 net net NN 18175 4498 8 far far RB 18175 4498 9 off off RB 18175 4498 10 , , , 18175 4498 11 thowt thowt PRP 18175 4498 12 shoo shoo VBP 18175 4498 13 wor wor VBD 18175 4498 14 a a DT 18175 4498 15 varry varry FW 18175 4498 16 bonny bonny NNP 18175 4498 17 lass lass NNP 18175 4498 18 , , , 18175 4498 19 an an DT 18175 4498 20 ' ' '' 18175 4498 21 he -PRON- PRP 18175 4498 22 felt feel VBD 18175 4498 23 sure sure JJ 18175 4498 24 he -PRON- PRP 18175 4498 25 could could MD 18175 4498 26 manage manage VB 18175 4498 27 her -PRON- PRP 18175 4498 28 , , , 18175 4498 29 soa soa NNP 18175 4498 30 he -PRON- PRP 18175 4498 31 went go VBD 18175 4498 32 an an DT 18175 4498 33 ' ' `` 18175 4498 34 made make VBN 18175 4498 35 love love NN 18175 4498 36 in in IN 18175 4498 37 his -PRON- PRP$ 18175 4498 38 best good JJS 18175 4498 39 fashion fashion NN 18175 4498 40 , , , 18175 4498 41 an an DT 18175 4498 42 ' ' `` 18175 4498 43 ivery ivery NN 18175 4498 44 time time NN 18175 4498 45 shoo shoo NN 18175 4498 46 call'd call'd NNP 18175 4498 47 him -PRON- PRP 18175 4498 48 a a DT 18175 4498 49 nasty nasty JJ 18175 4498 50 offald offald NN 18175 4498 51 scamp scamp NNP 18175 4498 52 , , , 18175 4498 53 he -PRON- PRP 18175 4498 54 sed se VBD 18175 4498 55 he -PRON- PRP 18175 4498 56 lov'd lov'd VBZ 18175 4498 57 hur hur NNP 18175 4498 58 moor moor NN 18175 4498 59 an an DT 18175 4498 60 ' ' `` 18175 4498 61 moor moor NN 18175 4498 62 ; ; : 18175 4498 63 soa soa VB 18175 4498 64 at at IN 18175 4498 65 last last JJ 18175 4498 66 shoo shoo NN 18175 4498 67 cooil'd cooil'd NNP 18175 4498 68 daan daan NNP 18175 4498 69 , , , 18175 4498 70 an an DT 18175 4498 71 ' ' `` 18175 4498 72 all all DT 18175 4498 73 things thing NNS 18175 4498 74 were be VBD 18175 4498 75 made make VBN 18175 4498 76 sweet sweet JJ 18175 4498 77 , , , 18175 4498 78 an an DT 18175 4498 79 ' ' `` 18175 4498 80 befoor befoor NN 18175 4498 81 long long JJ 18175 4498 82 they -PRON- PRP 18175 4498 83 gate gate VBP 18175 4498 84 we -PRON- PRP 18175 4498 85 d d VBN 18175 4498 86 . . . 18175 4498 87 Ov ov IN 18175 4498 88 coorse coorse NN 18175 4498 89 they -PRON- PRP 18175 4498 90 'd 'd MD 18175 4498 91 a a DT 18175 4498 92 few few JJ 18175 4498 93 friends friend NNS 18175 4498 94 to to TO 18175 4498 95 ther ther VB 18175 4498 96 drinkin drinkin NNP 18175 4498 97 , , , 18175 4498 98 an an DT 18175 4498 99 ' ' `` 18175 4498 100 a a DT 18175 4498 101 bit bit NN 18175 4498 102 ov ov IN 18175 4498 103 a a DT 18175 4498 104 donce donce NN 18175 4498 105 at at IN 18175 4498 106 after after RB 18175 4498 107 , , , 18175 4498 108 an an DT 18175 4498 109 ' ' '' 18175 4498 110 then then RB 18175 4498 111 a a DT 18175 4498 112 drop drop NN 18175 4498 113 o o NN 18175 4498 114 ' ' '' 18175 4498 115 whisky whisky NN 18175 4498 116 an an DT 18175 4498 117 ' ' `` 18175 4498 118 hot hot JJ 18175 4498 119 water water NN 18175 4498 120 , , , 18175 4498 121 an an DT 18175 4498 122 ' ' '' 18175 4498 123 when when WRB 18175 4498 124 th th NN 18175 4498 125 ' ' POS 18175 4498 126 husband husband NN 18175 4498 127 had have VBD 18175 4498 128 getten getten VBN 18175 4498 129 a a DT 18175 4498 130 glass glass NN 18175 4498 131 or or CC 18175 4498 132 two two CD 18175 4498 133 into into IN 18175 4498 134 him -PRON- PRP 18175 4498 135 , , , 18175 4498 136 he -PRON- PRP 18175 4498 137 began begin VBD 18175 4498 138 to to TO 18175 4498 139 tell tell VB 18175 4498 140 th th XX 18175 4498 141 ' ' `` 18175 4498 142 cumpany cumpany NN 18175 4498 143 ha ha UH 18175 4498 144 he -PRON- PRP 18175 4498 145 'd have VBD 18175 4498 146 tamed tame VBN 18175 4498 147 hur hur NNP 18175 4498 148 . . . 18175 4499 1 ' ' `` 18175 4499 2 Why why WRB 18175 4499 3 , , , 18175 4499 4 ' ' '' 18175 4499 5 he -PRON- PRP 18175 4499 6 sed se VBD 18175 4499 7 , , , 18175 4499 8 ' ' '' 18175 4499 9 aw aw UH 18175 4499 10 can can MD 18175 4499 11 do do VB 18175 4499 12 owt owt NN 18175 4499 13 aw aw UH 18175 4499 14 like like UH 18175 4499 15 wi wi NNP 18175 4499 16 ' ' '' 18175 4499 17 her -PRON- PRP$ 18175 4499 18 nah nah NNP 18175 4499 19 , , , 18175 4499 20 shoo shoo NNP 18175 4499 21 's be VBZ 18175 4499 22 as as RB 18175 4499 23 gentle gentle JJ 18175 4499 24 as as IN 18175 4499 25 a a DT 18175 4499 26 lamb lamb NN 18175 4499 27 . . . 18175 4499 28 ' ' '' 18175 4500 1 ' ' `` 18175 4500 2 If if IN 18175 4500 3 that that DT 18175 4500 4 's be VBZ 18175 4500 5 thy thy PRP$ 18175 4500 6 noation noation NN 18175 4500 7 , , , 18175 4500 8 ' ' '' 18175 4500 9 shoo shoo NNP 18175 4500 10 says say VBZ 18175 4500 11 , , , 18175 4500 12 ' ' `` 18175 4500 13 th th UH 18175 4500 14 ' ' `` 18175 4500 15 sooiner sooiner NNP 18175 4500 16 tha tha NN 18175 4500 17 gets get VBZ 18175 4500 18 shut shut VBN 18175 4500 19 on on IN 18175 4500 20 it -PRON- PRP 18175 4500 21 an an DT 18175 4500 22 ' ' `` 18175 4500 23 th th XX 18175 4500 24 ' ' '' 18175 4500 25 better well RBR 18175 4500 26 ! ! . 18175 4500 27 ' ' '' 18175 4501 1 Soa Soa NNP 18175 4501 2 shoo shoo NN 18175 4501 3 made make VBD 18175 4501 4 noa noa NNP 18175 4501 5 moor moor NNP 18175 4501 6 to to TO 18175 4501 7 do do VB 18175 4501 8 , , , 18175 4501 9 but but CC 18175 4501 10 gave give VBD 18175 4501 11 him -PRON- PRP 18175 4501 12 a a DT 18175 4501 13 crack crack NN 18175 4501 14 ovver ovver NN 18175 4501 15 th th UH 18175 4501 16 ' ' '' 18175 4501 17 nooas nooas NN 18175 4501 18 wi wi NNP 18175 4501 19 ' ' '' 18175 4501 20 her -PRON- PRP$ 18175 4501 21 naive naive JJ 18175 4501 22 , , , 18175 4501 23 an an DT 18175 4501 24 ' ' '' 18175 4501 25 in in IN 18175 4501 26 abaat abaat NNP 18175 4501 27 a a DT 18175 4501 28 minit minit NN 18175 4501 29 it -PRON- PRP 18175 4501 30 wor wor VBD 18175 4501 31 swell'd swell'd NNS 18175 4501 32 as as RB 18175 4501 33 big big JJ 18175 4501 34 as as IN 18175 4501 35 a a DT 18175 4501 36 cauf cauf NNS 18175 4501 37 blether blether NN 18175 4501 38 . . . 18175 4502 1 He -PRON- PRP 18175 4502 2 made make VBD 18175 4502 3 a a DT 18175 4502 4 gurt gurt NN 18175 4502 5 din din VB 18175 4502 6 an an DT 18175 4502 7 ' ' `` 18175 4502 8 quavered quavered JJ 18175 4502 9 abaat abaat NN 18175 4502 10 a a DT 18175 4502 11 bit bit NN 18175 4502 12 , , , 18175 4502 13 but but CC 18175 4502 14 it -PRON- PRP 18175 4502 15 wor wor VBD 18175 4502 16 noa noa NNP 18175 4502 17 use use NNP 18175 4502 18 for for IN 18175 4502 19 shoo shoo NNP 18175 4502 20 wor wor NNP 18175 4502 21 th th NNP 18175 4502 22 ' ' '' 18175 4502 23 maister maister NN 18175 4502 24 on on IN 18175 4502 25 him -PRON- PRP 18175 4502 26 , , , 18175 4502 27 an an DT 18175 4502 28 ' ' `` 18175 4502 29 ivver ivver NN 18175 4502 30 after after IN 18175 4502 31 that that IN 18175 4502 32 he -PRON- PRP 18175 4502 33 let let VBD 18175 4502 34 her -PRON- PRP 18175 4502 35 do do VB 18175 4502 36 as as IN 18175 4502 37 shoo shoo NNP 18175 4502 38 liked like VBD 18175 4502 39 , , , 18175 4502 40 for for IN 18175 4502 41 he -PRON- PRP 18175 4502 42 sed se VBD 18175 4502 43 ' ' '' 18175 4502 44 nowt nowt NNP 18175 4502 45 suited suit VBD 18175 4502 46 him -PRON- PRP 18175 4502 47 as as IN 18175 4502 48 mich mich NNP 18175 4502 49 as as IN 18175 4502 50 to to TO 18175 4502 51 see see VB 18175 4502 52 her -PRON- PRP$ 18175 4502 53 suit suit NN 18175 4502 54 hersen hersen NNP 18175 4502 55 . . . 18175 4502 56 ' ' '' 18175 4503 1 But but CC 18175 4503 2 ther ther RB 18175 4503 3 wor wor NN 18175 4503 4 fowk fowk NNS 18175 4503 5 ' ' '' 18175 4503 6 at at IN 18175 4503 7 used use VBN 18175 4503 8 to to TO 18175 4503 9 wink wink VB 18175 4503 10 an an DT 18175 4503 11 say say NN 18175 4503 12 , , , 18175 4503 13 ' ' '' 18175 4503 14 poor poor JJ 18175 4503 15 beggar beggar NN 18175 4503 16 ! ! . 18175 4503 17 ' ' '' 18175 4504 1 Th Th NNP 18175 4504 2 ' ' `` 18175 4504 3 next next NN 18175 4504 4 comes come VBZ 18175 4504 5 Valentine Valentine NNP 18175 4504 6 's 's POS 18175 4504 7 day day NN 18175 4504 8 , , , 18175 4504 9 an an DT 18175 4504 10 ' ' '' 18175 4504 11 ' ' `` 18175 4504 12 On on IN 18175 4504 13 Valentine Valentine NNP 18175 4504 14 's 's POS 18175 4504 15 day day NN 18175 4504 16 will will MD 18175 4504 17 a a DT 18175 4504 18 gooid gooid JJ 18175 4504 19 gooise gooise NN 18175 4504 20 lay lay VB 18175 4504 21 , , , 18175 4504 22 ' ' '' 18175 4504 23 is be VBZ 18175 4504 24 a a DT 18175 4504 25 varry varry JJ 18175 4504 26 old old JJ 18175 4504 27 sayin sayin NN 18175 4504 28 , , , 18175 4504 29 an an DT 18175 4504 30 ' ' `` 18175 4504 31 aw aw UH 18175 4504 32 dar dar NNP 18175 4504 33 say say VB 18175 4504 34 a a DT 18175 4504 35 varry varry NN 18175 4504 36 gooid gooid NN 18175 4504 37 en en FW 18175 4504 38 ; ; : 18175 4504 39 an an DT 18175 4504 40 ' ' '' 18175 4504 41 if if IN 18175 4504 42 all all DT 18175 4504 43 th th XX 18175 4504 44 ' ' POS 18175 4504 45 geese geese JJ 18175 4504 46 wod wod NNP 18175 4504 47 nobbut nobbut NNP 18175 4504 48 lay lie VBD 18175 4504 49 o o XX 18175 4504 50 ' ' '' 18175 4504 51 that that DT 18175 4504 52 day day NN 18175 4504 53 ther'd ther'd MD 18175 4504 54 be be VB 18175 4504 55 moor moor NN 18175 4504 56 chonce chonce NN 18175 4504 57 o o NN 18175 4504 58 ' ' '' 18175 4504 59 eggs egg NNS 18175 4504 60 bein bein NN 18175 4504 61 cheap cheap JJ 18175 4504 62 . . . 18175 4505 1 But but CC 18175 4505 2 it -PRON- PRP 18175 4505 3 is be VBZ 18175 4505 4 n't not RB 18175 4505 5 th th JJ 18175 4505 6 ' ' `` 18175 4505 7 geese geese JJ 18175 4505 8 we -PRON- PRP 18175 4505 9 think think VBP 18175 4505 10 on on IN 18175 4505 11 at at IN 18175 4505 12 th th NNP 18175 4505 13 ' ' `` 18175 4505 14 fourteenth fourteenth JJ 18175 4505 15 o o NN 18175 4505 16 ' ' '' 18175 4505 17 this this DT 18175 4505 18 month month NN 18175 4505 19 , , , 18175 4505 20 it -PRON- PRP 18175 4505 21 's be VBZ 18175 4505 22 th th JJ 18175 4505 23 ' ' `` 18175 4505 24 little little JJ 18175 4505 25 ducks duck NNS 18175 4505 26 , , , 18175 4505 27 an an DT 18175 4505 28 ' ' `` 18175 4505 29 th th XX 18175 4505 30 ' ' '' 18175 4505 31 billy billy RB 18175 4505 32 dux dux NNP 18175 4505 33 . . . 18175 4506 1 A'a A'a NNP 18175 4506 2 aw aw UH 18175 4506 3 wish wish VB 18175 4506 4 aw'd aw'd RB 18175 4506 5 all all DT 18175 4506 6 th th XX 18175 4506 7 ' ' `` 18175 4506 8 brass brass NN 18175 4506 9 ' ' '' 18175 4506 10 at at IN 18175 4506 11 's be VBZ 18175 4506 12 spent spend VBN 18175 4506 13 o o NN 18175 4506 14 ' ' `` 18175 4506 15 valentines valentine NNS 18175 4506 16 for for IN 18175 4506 17 one one CD 18175 4506 18 year year NN 18175 4506 19 ; ; : 18175 4506 20 aw aw UH 18175 4506 21 wodn't wodn't FW 18175 4506 22 thank thank VBP 18175 4506 23 th th XX 18175 4506 24 ' ' `` 18175 4506 25 Queen queen NN 18175 4506 26 to to TO 18175 4506 27 be be VB 18175 4506 28 mi mi NNP 18175 4506 29 aunt aunt NN 18175 4506 30 . . . 18175 4507 1 Ther Ther NNP 18175 4507 2 's 's POS 18175 4507 3 nubdy nubdy NN 18175 4507 4 sends send VBZ 18175 4507 5 me -PRON- PRP 18175 4507 6 valentines valentine NNS 18175 4507 7 nah nah NNP 18175 4507 8 . . . 18175 4508 1 Aw've Aw've NNP 18175 4508 2 known know VBD 18175 4508 3 th th NN 18175 4508 4 ' ' POS 18175 4508 5 time time NN 18175 4508 6 when when WRB 18175 4508 7 they -PRON- PRP 18175 4508 8 did do VBD 18175 4508 9 , , , 18175 4508 10 but but CC 18175 4508 11 aw'm aw'm IN 18175 4508 12 like like IN 18175 4508 13 a a DT 18175 4508 14 old old JJ 18175 4508 15 stage stage NN 18175 4508 16 cooach cooach NN 18175 4508 17 , , , 18175 4508 18 aw'm aw'm NNP 18175 4508 19 aght aght NN 18175 4508 20 o o NN 18175 4508 21 ' ' POS 18175 4508 22 date date NN 18175 4508 23 . . . 18175 4509 1 Aw'st aw'st VB 18175 4509 2 niver niver NN 18175 4509 3 forget forget VBP 18175 4509 4 th th NNP 18175 4509 5 ' ' POS 18175 4509 6 furst furst JJ 18175 4509 7 valentine valentine NN 18175 4509 8 aw aw PRP 18175 4509 9 had have VBD 18175 4509 10 sent send VBN 18175 4509 11 ; ; : 18175 4509 12 th th NNP 18175 4509 13 pooastman pooastman NNP 18175 4509 14 browt browt VBZ 18175 4509 15 it -PRON- PRP 18175 4509 16 afoor afoor VBP 18175 4509 17 aw'd aw'd NNP 18175 4509 18 getten getten VBN 18175 4509 19 aght aght NN 18175 4509 20 o o NN 18175 4509 21 ' ' '' 18175 4509 22 bed bed NN 18175 4509 23 , , , 18175 4509 24 an an DT 18175 4509 25 ' ' '' 18175 4509 26 it -PRON- PRP 18175 4509 27 happen'd happen'd VBZ 18175 4509 28 to to TO 18175 4509 29 be be VB 18175 4509 30 Sunday Sunday NNP 18175 4509 31 mornin mornin NN 18175 4509 32 . . . 18175 4510 1 Aw aw UH 18175 4510 2 read read VB 18175 4510 3 it -PRON- PRP 18175 4510 4 ovver ovver RB 18175 4510 5 and and CC 18175 4510 6 ovver ovver VBP 18175 4510 7 agean agean JJ 18175 4510 8 , , , 18175 4510 9 an an DT 18175 4510 10 ' ' `` 18175 4510 11 aw aw UH 18175 4510 12 luk'd luk'd NNS 18175 4510 13 at at IN 18175 4510 14 th th NN 18175 4510 15 ' ' `` 18175 4510 16 directions direction NNS 18175 4510 17 an an DT 18175 4510 18 ' ' `` 18175 4510 19 th th XX 18175 4510 20 ' ' '' 18175 4510 21 pooast pooast NN 18175 4510 22 mark mark NN 18175 4510 23 , , , 18175 4510 24 but but CC 18175 4510 25 aw aw UH 18175 4510 26 cudn't cudn't FW 18175 4510 27 mak mak NNP 18175 4510 28 aght aght NNP 18175 4510 29 for for IN 18175 4510 30 mi mi NNP 18175 4510 31 life life NN 18175 4510 32 who who WP 18175 4510 33 'd have VBD 18175 4510 34 sent send VBN 18175 4510 35 it -PRON- PRP 18175 4510 36 ; ; : 18175 4510 37 but but CC 18175 4510 38 whoiver whoiver RB 18175 4510 39 it -PRON- PRP 18175 4510 40 wor wor VBD 18175 4510 41 aw aw UH 18175 4510 42 wor wor NN 18175 4510 43 detarmined detarmine VBD 18175 4510 44 to to TO 18175 4510 45 fall fall VB 18175 4510 46 i i PRP 18175 4510 47 ' ' '' 18175 4510 48 love love NN 18175 4510 49 wi wi NNP 18175 4510 50 her -PRON- PRP 18175 4510 51 as as RB 18175 4510 52 sooin sooin NN 18175 4510 53 as as IN 18175 4510 54 aw aw UH 18175 4510 55 gate gate NN 18175 4510 56 to to TO 18175 4510 57 know know VB 18175 4510 58 . . . 18175 4511 1 Then then RB 18175 4511 2 aw aw UH 18175 4511 3 shov'd shov'd VBP 18175 4511 4 it -PRON- PRP 18175 4511 5 under under IN 18175 4511 6 th th XX 18175 4511 7 ' ' `` 18175 4511 8 piller piller NN 18175 4511 9 an an DT 18175 4511 10 ' ' '' 18175 4511 11 shut shut VBN 18175 4511 12 mi mi NNP 18175 4511 13 een een NN 18175 4511 14 an an DT 18175 4511 15 ' ' '' 18175 4511 16 tried try VBN 18175 4511 17 to to TO 18175 4511 18 fancy fancy VB 18175 4511 19 what what WP 18175 4511 20 sooart sooart NN 18175 4511 21 ov ov IN 18175 4511 22 a a DT 18175 4511 23 lass lass NN 18175 4511 24 shoo shoo NN 18175 4511 25 must must MD 18175 4511 26 be be VB 18175 4511 27 , , , 18175 4511 28 an an DT 18175 4511 29 ' ' `` 18175 4511 30 someha someha JJ 18175 4511 31 aw aw UH 18175 4511 32 fell fall VBD 18175 4511 33 asleep asleep JJ 18175 4511 34 , , , 18175 4511 35 an an DT 18175 4511 36 ' ' `` 18175 4511 37 aw aw UH 18175 4511 38 dremt,--but dremt,--but JJ 18175 4511 39 aw aw UH 18175 4511 40 will'nt will'nt NNP 18175 4511 41 tell tell VB 18175 4511 42 yo yo PRP 18175 4511 43 what what WP 18175 4511 44 aw aw UH 18175 4511 45 dremt dremt VBN 18175 4511 46 for for IN 18175 4511 47 fear fear NN 18175 4511 48 yo yo NNP 18175 4511 49 laaf laaf NNP 18175 4511 50 . . . 18175 4512 1 But but CC 18175 4512 2 when when WRB 18175 4512 3 aw aw UH 18175 4512 4 wakken'd wakken'd UH 18175 4512 5 aw aw UH 18175 4512 6 sowt sowt VBZ 18175 4512 7 up up RP 18175 4512 8 an an DT 18175 4512 9 ' ' `` 18175 4512 10 daan daan NN 18175 4512 11 , , , 18175 4512 12 but but CC 18175 4512 13 nowhear nowhear JJ 18175 4512 14 could could MD 18175 4512 15 aw aw UH 18175 4512 16 find find VB 18175 4512 17 th th XX 18175 4512 18 ' ' POS 18175 4512 19 valentine valentine NN 18175 4512 20 . . . 18175 4513 1 Aw aw UH 18175 4513 2 wor wor VBD 18175 4513 3 ommost ommost JJ 18175 4513 4 heart heart NN 18175 4513 5 - - HYPH 18175 4513 6 broken break VBN 18175 4513 7 , , , 18175 4513 8 an an DT 18175 4513 9 ' ' `` 18175 4513 10 aw aw UH 18175 4513 11 pool'd pool'd FW 18175 4513 12 all all DT 18175 4513 13 th th XX 18175 4513 14 ' ' POS 18175 4513 15 cloas cloas NN 18175 4513 16 off off RP 18175 4513 17 th th XX 18175 4513 18 ' ' '' 18175 4513 19 bed bed NN 18175 4513 20 an an DT 18175 4513 21 ' ' `` 18175 4513 22 aw aw UH 18175 4513 23 luk'd luk'd NNS 18175 4513 24 under under IN 18175 4513 25 it -PRON- PRP 18175 4513 26 , , , 18175 4513 27 an an DT 18175 4513 28 ' ' `` 18175 4513 29 ovver ovver NN 18175 4513 30 it -PRON- PRP 18175 4513 31 , , , 18175 4513 32 but but CC 18175 4513 33 net net VB 18175 4513 34 a a DT 18175 4513 35 bit bit NN 18175 4513 36 on on IN 18175 4513 37 it -PRON- PRP 18175 4513 38 could could MD 18175 4513 39 aw aw UH 18175 4513 40 see see VB 18175 4513 41 , , , 18175 4513 42 an an DT 18175 4513 43 at at IN 18175 4513 44 last last JJ 18175 4513 45 aw aw UH 18175 4513 46 began begin VBD 18175 4513 47 to to TO 18175 4513 48 fancy fancy VB 18175 4513 49 ' ' '' 18175 4513 50 at at IN 18175 4513 51 aw aw UH 18175 4513 52 must must MD 18175 4513 53 ha ha UH 18175 4513 54 dremt dremt XX 18175 4513 55 all all RB 18175 4513 56 th th XX 18175 4513 57 ' ' '' 18175 4513 58 lot lot NN 18175 4513 59 , , , 18175 4513 60 an an DT 18175 4513 61 ' ' '' 18175 4513 62 ' ' `` 18175 4513 63 at at IN 18175 4513 64 aw'd aw'd CD 18175 4513 65 niver niver RB 18175 4513 66 had have VBD 18175 4513 67 one one CD 18175 4513 68 sent send VBN 18175 4513 69 at at RB 18175 4513 70 all all RB 18175 4513 71 ; ; : 18175 4513 72 but but CC 18175 4513 73 when when WRB 18175 4513 74 aw aw UH 18175 4513 75 wor wor NN 18175 4513 76 gettin gettin NNP 18175 4513 77 ' ' '' 18175 4513 78 mi mi NNP 18175 4513 79 breeches breeches NNP 18175 4513 80 on on RP 18175 4513 81 , , , 18175 4513 82 blow blow VB 18175 4513 83 me -PRON- PRP 18175 4513 84 ! ! . 18175 4514 1 if if IN 18175 4514 2 it -PRON- PRP 18175 4514 3 worn't worn't , 18175 4514 4 stuck stick VBN 18175 4514 5 fast fast RB 18175 4514 6 wi wi NNP 18175 4514 7 a a DT 18175 4514 8 wafer wafer NN 18175 4514 9 to to TO 18175 4514 10 mi mi NNP 18175 4514 11 shirt shirt NNP 18175 4514 12 lap lap NNP 18175 4514 13 . . . 18175 4515 1 What what WP 18175 4515 2 her -PRON- PRP 18175 4515 3 ' ' `` 18175 4515 4 at at IN 18175 4515 5 sent send VBD 18175 4515 6 it -PRON- PRP 18175 4515 7 ud ud NNP 18175 4515 8 a a DT 18175 4515 9 sed sed NN 18175 4515 10 if if IN 18175 4515 11 shoo'd shoo'd NN 18175 4515 12 seen see VBD 18175 4515 13 it -PRON- PRP 18175 4515 14 , , , 18175 4515 15 aw aw UH 18175 4515 16 ca can MD 18175 4515 17 n't not RB 18175 4515 18 tell tell VB 18175 4515 19 , , , 18175 4515 20 an an DT 18175 4515 21 ' ' `` 18175 4515 22 aw aw UH 18175 4515 23 wodn't wodn't FW 18175 4515 24 if if IN 18175 4515 25 aw aw PRP 18175 4515 26 could could MD 18175 4515 27 ; ; : 18175 4515 28 but but CC 18175 4515 29 aw aw UH 18175 4515 30 know know VBP 18175 4515 31 one one CD 18175 4515 32 thing thing NN 18175 4515 33 , , , 18175 4515 34 aw aw UH 18175 4515 35 wor wor NN 18175 4515 36 niver niver NNP 18175 4515 37 i i PRP 18175 4515 38 ' ' '' 18175 4515 39 sich sich VBZ 18175 4515 40 a a DT 18175 4515 41 muck muck JJ 18175 4515 42 sweat sweat NN 18175 4515 43 afoor afoor NNP 18175 4515 44 sin sin NN 18175 4515 45 aw aw NNP 18175 4515 46 wor wor NN 18175 4515 47 born bear VBN 18175 4515 48 , , , 18175 4515 49 an an DT 18175 4515 50 when when WRB 18175 4515 51 aw aw UH 18175 4515 52 went go VBD 18175 4515 53 to to IN 18175 4515 54 mi mi NNP 18175 4515 55 breakfast breakfast NN 18175 4515 56 aw aw UH 18175 4515 57 wor wor NNP 18175 4515 58 soa soa NNP 18175 4515 59 maddled maddle VBN 18175 4515 60 wol wol NNP 18175 4515 61 aw aw UH 18175 4515 62 could could MD 18175 4515 63 n't not RB 18175 4515 64 tell tell VB 18175 4515 65 which which WDT 18175 4515 66 wor wor NN 18175 4515 67 th th XX 18175 4515 68 ' ' POS 18175 4515 69 reight reight NN 18175 4515 70 end end NN 18175 4515 71 o'th o'th NNP 18175 4515 72 ' ' POS 18175 4515 73 porridge porridge NN 18175 4515 74 spooin spooin NN 18175 4515 75 , , , 18175 4515 76 but but CC 18175 4515 77 aw aw UH 18175 4515 78 comforted comfort VBN 18175 4515 79 misen misen VBN 18175 4515 80 at at IN 18175 4515 81 last last JJ 18175 4515 82 wi wi NNP 18175 4515 83 ' ' '' 18175 4515 84 thinking think VBG 18175 4515 85 at at IN 18175 4515 86 aw aw UH 18175 4515 87 worn't worn't RB 18175 4515 88 th th UH 18175 4515 89 ' ' POS 18175 4515 90 furst furst JJS 18175 4515 91 at at IN 18175 4515 92 had have VBD 18175 4515 93 turned turn VBN 18175 4515 94 ther ther RB 18175 4515 95 back back RB 18175 4515 96 ov ov IN 18175 4515 97 a a DT 18175 4515 98 valentine valentine NN 18175 4515 99 . . . 18175 4516 1 Nah nah UH 18175 4516 2 , , , 18175 4516 3 th th XX 18175 4516 4 ' ' '' 18175 4516 5 vally vally RB 18175 4516 6 ov ov IN 18175 4516 7 a a DT 18175 4516 8 thing thing NN 18175 4516 9 depends depend VBZ 18175 4516 10 oft oft RB 18175 4516 11 o'th o'th . 18175 4516 12 ' ' '' 18175 4516 13 use use NN 18175 4516 14 ov ov IN 18175 4516 15 a a DT 18175 4516 16 thing thing NN 18175 4516 17 ; ; : 18175 4516 18 her -PRON- PRP 18175 4516 19 's be VBZ 18175 4516 20 an an DT 18175 4516 21 old old JJ 18175 4516 22 sayin sayin NN 18175 4516 23 ' ' '' 18175 4516 24 A a DT 18175 4516 25 peck peck NN 18175 4516 26 o o NN 18175 4516 27 ' ' `` 18175 4516 28 March March NNP 18175 4516 29 dust dust NN 18175 4516 30 is be VBZ 18175 4516 31 worth worth JJ 18175 4516 32 a a DT 18175 4516 33 king king NN 18175 4516 34 's 's POS 18175 4516 35 ransom ransom NN 18175 4516 36 , , , 18175 4516 37 ' ' '' 18175 4516 38 but but CC 18175 4516 39 aw aw UH 18175 4516 40 should should MD 18175 4516 41 think think VB 18175 4516 42 ' ' '' 18175 4516 43 at at IN 18175 4516 44 th th XX 18175 4516 45 ' ' `` 18175 4516 46 vally vally RB 18175 4516 47 o'th o'th NNP 18175 4516 48 ' ' '' 18175 4516 49 ransom ransom NN 18175 4516 50 owt owt NN 18175 4516 51 to to TO 18175 4516 52 depend depend VB 18175 4516 53 o'th o'th NNP 18175 4516 54 ' ' '' 18175 4516 55 vally vally RB 18175 4516 56 o'th o'th NNP 18175 4516 57 ' ' POS 18175 4516 58 king king NN 18175 4516 59 . . . 18175 4517 1 It -PRON- PRP 18175 4517 2 's be VBZ 18175 4517 3 oft oft RB 18175 4517 4 capt capt VBP 18175 4517 5 me -PRON- PRP 18175 4517 6 ha ha UH 18175 4517 7 it -PRON- PRP 18175 4517 8 is be VBZ 18175 4517 9 ' ' '' 18175 4517 10 at at IN 18175 4517 11 becos becos NNP 18175 4517 12 one one CD 18175 4517 13 chap chap NNP 18175 4517 14 is be VBZ 18175 4517 15 son son NN 18175 4517 16 ov ov IN 18175 4517 17 a a DT 18175 4517 18 king king NN 18175 4517 19 , , , 18175 4517 20 an an DT 18175 4517 21 ' ' '' 18175 4517 22 another another DT 18175 4517 23 is be VBZ 18175 4517 24 son son NN 18175 4517 25 ov ov IN 18175 4517 26 a a DT 18175 4517 27 cart cart NN 18175 4517 28 - - HYPH 18175 4517 29 driver driver NN 18175 4517 30 , , , 18175 4517 31 ' ' '' 18175 4517 32 at at IN 18175 4517 33 one one PRP 18175 4517 34 should should MD 18175 4517 35 be be VB 18175 4517 36 soa soa NNP 18175 4517 37 mich mich NNP 18175 4517 38 moor moor NNP 18175 4517 39 thowt thowt VBZ 18175 4517 40 on on RP 18175 4517 41 nor nor CC 18175 4517 42 tother tother NN 18175 4517 43 . . . 18175 4518 1 Noa Noa NNP 18175 4518 2 daat daat NNP 18175 4518 3 we -PRON- PRP 18175 4518 4 should should MD 18175 4518 5 all all DT 18175 4518 6 be be VB 18175 4518 7 sons son NNS 18175 4518 8 an an DT 18175 4518 9 ' ' `` 18175 4518 10 dowters dowter VBZ 18175 4518 11 o o NN 18175 4518 12 ' ' `` 18175 4518 13 kings king NNS 18175 4518 14 an an DT 18175 4518 15 ' ' `` 18175 4518 16 queens queen NNS 18175 4518 17 if if IN 18175 4518 18 we -PRON- PRP 18175 4518 19 could could MD 18175 4518 20 , , , 18175 4518 21 but but CC 18175 4518 22 then then RB 18175 4518 23 ther'd ther'd MD 18175 4518 24 have have VB 18175 4518 25 to to TO 18175 4518 26 be be VB 18175 4518 27 a a DT 18175 4518 28 deal deal NN 18175 4518 29 moor moor NN 18175 4518 30 kings king NNS 18175 4518 31 an an DT 18175 4518 32 ' ' `` 18175 4518 33 queens queen NNS 18175 4518 34 , , , 18175 4518 35 or or CC 18175 4518 36 else else RB 18175 4518 37 they -PRON- PRP 18175 4518 38 'd 'd MD 18175 4518 39 niver niver RB 18175 4518 40 be be VB 18175 4518 41 able able JJ 18175 4518 42 to to TO 18175 4518 43 keep keep VB 18175 4518 44 th th XX 18175 4518 45 ' ' POS 18175 4518 46 stock stock NN 18175 4518 47 up up RP 18175 4518 48 . . . 18175 4519 1 Net net NN 18175 4519 2 ' ' '' 18175 4519 3 at at IN 18175 4519 4 awm awm NNP 18175 4519 5 findin findin NN 18175 4519 6 fault fault VB 18175 4519 7 wi wi NNP 18175 4519 8 ' ' '' 18175 4519 9 awr awr NNP 18175 4519 10 Queen Queen NNP 18175 4519 11 , , , 18175 4519 12 net net JJ 18175 4519 13 aw aw UH 18175 4519 14 marry marry NN 18175 4519 15 ! ! . 18175 4520 1 shoo shoo NNP 18175 4520 2 's be VBZ 18175 4520 3 done do VBN 18175 4520 4 her -PRON- PRP 18175 4520 5 best good JJS 18175 4520 6 noa noa NNP 18175 4520 7 daat daat NNP 18175 4520 8 , , , 18175 4520 9 an an DT 18175 4520 10 ' ' `` 18175 4520 11 her -PRON- PRP$ 18175 4520 12 childer childer NN 18175 4520 13 seem seem VB 18175 4520 14 tryin tryin JJ 18175 4520 15 to to TO 18175 4520 16 follow follow VB 18175 4520 17 her -PRON- PRP$ 18175 4520 18 example example NN 18175 4520 19 . . . 18175 4521 1 But but CC 18175 4521 2 then then RB 18175 4521 3 , , , 18175 4521 4 when when WRB 18175 4521 5 princes prince VBZ 18175 4521 6 an an DT 18175 4521 7 ' ' `` 18175 4521 8 princesses princess NNS 18175 4521 9 get get VBP 18175 4521 10 moor moor NN 18175 4521 11 plentyful plentyful JJ 18175 4521 12 they -PRON- PRP 18175 4521 13 'll will MD 18175 4521 14 be be VB 18175 4521 15 less less RBR 18175 4521 16 thowt thowt JJ 18175 4521 17 on on RP 18175 4521 18 ; ; : 18175 4521 19 it -PRON- PRP 18175 4521 20 'll will MD 18175 4521 21 be be VB 18175 4521 22 th th XX 18175 4521 23 ' ' `` 18175 4521 24 same same JJ 18175 4521 25 wi wi NNP 18175 4521 26 ' ' '' 18175 4521 27 them -PRON- PRP 18175 4521 28 as as IN 18175 4521 29 it -PRON- PRP 18175 4521 30 wor wor VBD 18175 4521 31 wi wi NNP 18175 4521 32 ' ' `` 18175 4521 33 th th UH 18175 4521 34 ' ' '' 18175 4521 35 umbrellas umbrella NNS 18175 4521 36 at at IN 18175 4521 37 one one CD 18175 4521 38 time time NN 18175 4521 39 , , , 18175 4521 40 for for IN 18175 4521 41 th th NNP 18175 4521 42 ' ' `` 18175 4521 43 chap chap NN 18175 4521 44 ' ' '' 18175 4521 45 at at IN 18175 4521 46 had have VBD 18175 4521 47 th th XX 18175 4521 48 ' ' POS 18175 4521 49 furst furst NNP 18175 4521 50 wor wor NN 18175 4521 51 run run NN 18175 4521 52 after after IN 18175 4521 53 wi wi NNP 18175 4521 54 ' ' POS 18175 4521 55 ivery ivery NN 18175 4521 56 body body NN 18175 4521 57 , , , 18175 4521 58 an an DT 18175 4521 59 ' ' '' 18175 4521 60 when when WRB 18175 4521 61 ther ther NNP 18175 4521 62 were be VBD 18175 4521 63 nobbut nobbut NNP 18175 4521 64 two two CD 18175 4521 65 or or CC 18175 4521 66 three three CD 18175 4521 67 , , , 18175 4521 68 fowk fowk CD 18175 4521 69 allus allus NN 18175 4521 70 ran run VBD 18175 4521 71 to to IN 18175 4521 72 th th XX 18175 4521 73 ' ' `` 18175 4521 74 winder winder NN 18175 4521 75 to to TO 18175 4521 76 have have VB 18175 4521 77 a a DT 18175 4521 78 luk luk NN 18175 4521 79 at at IN 18175 4521 80 'em -PRON- PRP 18175 4521 81 ; ; : 18175 4521 82 but but CC 18175 4521 83 whoiver whoiver RB 18175 4521 84 runs run VBZ 18175 4521 85 to to IN 18175 4521 86 luk luk NNP 18175 4521 87 at at IN 18175 4521 88 umbrellas umbrellas NNP 18175 4521 89 nah nah NNP 18175 4521 90 ? ? . 18175 4522 1 It -PRON- PRP 18175 4522 2 wor wor VBD 18175 4522 3 th th XX 18175 4522 4 ' ' `` 18175 4522 5 same same JJ 18175 4522 6 wi wi NNP 18175 4522 7 ' ' '' 18175 4522 8 steam steam NN 18175 4522 9 engines engine NNS 18175 4522 10 , , , 18175 4522 11 it -PRON- PRP 18175 4522 12 's be VBZ 18175 4522 13 getten getten VBN 18175 4522 14 th th NNP 18175 4522 15 ' ' `` 18175 4522 16 same same JJ 18175 4522 17 wi wi NNP 18175 4522 18 ' ' '' 18175 4522 19 velosipeeds velosipeed NNS 18175 4522 20 , , , 18175 4522 21 an an DT 18175 4522 22 it -PRON- PRP 18175 4522 23 'll will MD 18175 4522 24 be be VB 18175 4522 25 th th XX 18175 4522 26 ' ' `` 18175 4522 27 same same JJ 18175 4522 28 wi wi NNP 18175 4522 29 ' ' '' 18175 4522 30 princes prince NNS 18175 4522 31 , , , 18175 4522 32 princesses princess NNS 18175 4522 33 , , , 18175 4522 34 or or CC 18175 4522 35 owt owt RB 18175 4522 36 else else RB 18175 4522 37 , , , 18175 4522 38 as as RB 18175 4522 39 sooin sooin NN 18175 4522 40 as as IN 18175 4522 41 they -PRON- PRP 18175 4522 42 get get VBP 18175 4522 43 common common JJ 18175 4522 44 , , , 18175 4522 45 unless unless IN 18175 4522 46 they -PRON- PRP 18175 4522 47 've have VB 18175 4522 48 summat summat NN 18175 4522 49 moor moor NN 18175 4522 50 to to TO 18175 4522 51 depend depend VB 18175 4522 52 on on IN 18175 4522 53 nor nor CC 18175 4522 54 a a DT 18175 4522 55 grand grand JJ 18175 4522 56 title title NN 18175 4522 57 , , , 18175 4522 58 fowk fowk NN 18175 4522 59 ull ull NNP 18175 4522 60 tak tak NN 18175 4522 61 but but CC 18175 4522 62 little little JJ 18175 4522 63 noatice noatice NN 18175 4522 64 . . . 18175 4523 1 We -PRON- PRP 18175 4523 2 can can MD 18175 4523 3 not not RB 18175 4523 4 all all DT 18175 4523 5 be be VB 18175 4523 6 fine fine JJ 18175 4523 7 fowk fowk NN 18175 4523 8 , , , 18175 4523 9 but but CC 18175 4523 10 we -PRON- PRP 18175 4523 11 may may MD 18175 4523 12 all all DT 18175 4523 13 be be VB 18175 4523 14 gooid gooid JJ 18175 4523 15 fowk fowk NN 18175 4523 16 , , , 18175 4523 17 if if IN 18175 4523 18 we -PRON- PRP 18175 4523 19 try try VBP 18175 4523 20 , , , 18175 4523 21 an an DT 18175 4523 22 ' ' `` 18175 4523 23 a a DT 18175 4523 24 gooid gooid JJ 18175 4523 25 cart cart NN 18175 4523 26 - - HYPH 18175 4523 27 driver driver NN 18175 4523 28 ull ull NN 18175 4523 29 be be VB 18175 4523 30 better well JJR 18175 4523 31 nor nor CC 18175 4523 32 a a DT 18175 4523 33 bad bad JJ 18175 4523 34 king king NN 18175 4523 35 at at IN 18175 4523 36 th th NNP 18175 4523 37 ' ' POS 18175 4523 38 finish finish NN 18175 4523 39 . . . 18175 4524 1 Rich rich JJ 18175 4524 2 fowk fowk NN 18175 4524 3 ha ha UH 18175 4524 4 troubles trouble NNS 18175 4524 5 as as IN 18175 4524 6 weel weel NN 18175 4524 7 as as IN 18175 4524 8 poor poor JJ 18175 4524 9 , , , 18175 4524 10 but but CC 18175 4524 11 ther ther NNP 18175 4524 12 's 's POS 18175 4524 13 noa noa NNP 18175 4524 14 need need NN 18175 4524 15 for for IN 18175 4524 16 onybody onybody NN 18175 4524 17 to to TO 18175 4524 18 be be VB 18175 4524 19 troubled trouble VBN 18175 4524 20 long long RB 18175 4524 21 ; ; : 18175 4524 22 for for IN 18175 4524 23 if if IN 18175 4524 24 its -PRON- PRP$ 18175 4524 25 summat summat NN 18175 4524 26 they -PRON- PRP 18175 4524 27 ca can MD 18175 4524 28 n't not RB 18175 4524 29 help help VB 18175 4524 30 its -PRON- PRP$ 18175 4524 31 fooilish fooilish NN 18175 4524 32 to to IN 18175 4524 33 freeat freeat VB 18175 4524 34 , , , 18175 4524 35 an an DT 18175 4524 36 ' ' `` 18175 4524 37 if if IN 18175 4524 38 its -PRON- PRP$ 18175 4524 39 summat summat NN 18175 4524 40 they -PRON- PRP 18175 4524 41 can can MD 18175 4524 42 help help VB 18175 4524 43 , , , 18175 4524 44 why why WRB 18175 4524 45 the the DT 18175 4524 46 deuce deuce NN 18175 4524 47 do do VBP 18175 4524 48 n't not RB 18175 4524 49 they -PRON- PRP 18175 4524 50 ? ? . 18175 4525 1 Its -PRON- PRP$ 18175 4525 2 fooilish fooilish NN 18175 4525 3 to to IN 18175 4525 4 freeat freeat VB 18175 4525 5 , , , 18175 4525 6 but but CC 18175 4525 7 fowk fowk NN 18175 4525 8 will will MD 18175 4525 9 freeat freeat VB 18175 4525 10 sometimes sometimes RB 18175 4525 11 . . . 18175 4526 1 Well well UH 18175 4526 2 , , , 18175 4526 3 nivver nivver JJ 18175 4526 4 heed heed NN 18175 4526 5 ! ! . 18175 4527 1 ' ' `` 18175 4527 2 April April NNP 18175 4527 3 shaars shaar NNS 18175 4527 4 bring bring VBP 18175 4527 5 May May NNP 18175 4527 6 flowers flower NNS 18175 4527 7 , , , 18175 4527 8 ' ' `` 18175 4527 9 soa soa VB 18175 4527 10 we -PRON- PRP 18175 4527 11 willn't willn't . 18175 4527 12 grumel grumel NN 18175 4527 13 if if IN 18175 4527 14 we -PRON- PRP 18175 4527 15 get get VBP 18175 4527 16 catched catch VBN 18175 4527 17 i i PRP 18175 4527 18 ' ' `` 18175 4527 19 one one CD 18175 4527 20 nah nah UH 18175 4527 21 an an DT 18175 4527 22 ' ' '' 18175 4527 23 then then RB 18175 4527 24 an an DT 18175 4527 25 ' ' `` 18175 4527 26 get get VB 18175 4527 27 a a DT 18175 4527 28 gooid gooid JJ 18175 4527 29 sooaking sooaking NN 18175 4527 30 , , , 18175 4527 31 for for IN 18175 4527 32 ther ther NNP 18175 4527 33 's 's POS 18175 4527 34 nowt nowt NNP 18175 4527 35 i'th i'th . 18175 4527 36 ' ' POS 18175 4527 37 world world NN 18175 4527 38 bonnier bonnier NN 18175 4527 39 nor nor CC 18175 4527 40 flaars flaar NNS 18175 4527 41 , , , 18175 4527 42 even even RB 18175 4527 43 cauliflaars cauliflaar NNS 18175 4527 44 . . . 18175 4528 1 Ther Ther NNP 18175 4528 2 's 's POS 18175 4528 3 lots lot NNS 18175 4528 4 o o IN 18175 4528 5 ' ' `` 18175 4528 6 bonny bonny JJ 18175 4528 7 things thing NNS 18175 4528 8 i'th i'th . 18175 4528 9 ' ' '' 18175 4528 10 world world NN 18175 4528 11 besides besides IN 18175 4528 12 flaars flaar NNS 18175 4528 13 ; ; : 18175 4528 14 ther ther NNP 18175 4528 15 's 's POS 18175 4528 16 bonny bonny JJ 18175 4528 17 words word NNS 18175 4528 18 , , , 18175 4528 19 an an DT 18175 4528 20 ' ' `` 18175 4528 21 if if IN 18175 4528 22 fowk fowk NN 18175 4528 23 wod wod NNP 18175 4528 24 nobbut nobbut NNP 18175 4528 25 use use NNP 18175 4528 26 'em -PRON- PRP 18175 4528 27 we -PRON- PRP 18175 4528 28 should should MD 18175 4528 29 all all RB 18175 4528 30 get get VB 18175 4528 31 on on IN 18175 4528 32 a a DT 18175 4528 33 deeal deeal NN 18175 4528 34 better well RBR 18175 4528 35 . . . 18175 4529 1 Aw aw UH 18175 4529 2 remember remember VB 18175 4529 3 once once IN 18175 4529 4 bein bein NN 18175 4529 5 in in IN 18175 4529 6 a a DT 18175 4529 7 public public JJ 18175 4529 8 haase haase NN 18175 4529 9 , , , 18175 4529 10 an an DT 18175 4529 11 ' ' '' 18175 4529 12 ther ther NN 18175 4529 13 wor wor NN 18175 4529 14 two two CD 18175 4529 15 chaps chap NNS 18175 4529 16 sat sit VBD 18175 4529 17 quietly quietly RB 18175 4529 18 suppin suppin JJ 18175 4529 19 ther ther NNP 18175 4529 20 pints pint VBZ 18175 4529 21 o o NNP 18175 4529 22 ' ' `` 18175 4529 23 fourpenny fourpenny NN 18175 4529 24 , , , 18175 4529 25 when when WRB 18175 4529 26 all all DT 18175 4529 27 at at IN 18175 4529 28 once once RB 18175 4529 29 one one CD 18175 4529 30 o o NN 18175 4529 31 ' ' POS 18175 4529 32 ther th JJR 18175 4529 33 wives wife NNS 18175 4529 34 coom coom VBP 18175 4529 35 in in RP 18175 4529 36 , , , 18175 4529 37 an an DT 18175 4529 38 her -PRON- PRP$ 18175 4529 39 een een NNP 18175 4529 40 fair fair JJ 18175 4529 41 blazed blazed NN 18175 4529 42 when when WRB 18175 4529 43 shoo shoo NNP 18175 4529 44 saw see VBD 18175 4529 45 him -PRON- PRP 18175 4529 46 . . . 18175 4530 1 ' ' `` 18175 4530 2 O o UH 18175 4530 3 , , , 18175 4530 4 soa soa NNP 18175 4530 5 tha'rt tha'rt NNP 18175 4530 6 here here RB 18175 4530 7 are be VBP 18175 4530 8 ta ta PRP 18175 4530 9 ? ? . 18175 4530 10 ' ' '' 18175 4531 1 shoo shoo NNP 18175 4531 2 began begin VBD 18175 4531 3 , , , 18175 4531 4 ' ' '' 18175 4531 5 soa soa VB 18175 4531 6 this this DT 18175 4531 7 is be VBZ 18175 4531 8 th th XX 18175 4531 9 ' ' POS 18175 4531 10 way way NN 18175 4531 11 th th UH 18175 4531 12 ' ' POS 18175 4531 13 brass brass NN 18175 4531 14 gooas gooas NN 18175 4531 15 is be VBZ 18175 4531 16 it -PRON- PRP 18175 4531 17 ! ! . 18175 4532 1 tha tha NNP 18175 4532 2 nasty nasty NNP 18175 4532 3 gooid gooid NNP 18175 4532 4 - - HYPH 18175 4532 5 for for IN 18175 4532 6 - - HYPH 18175 4532 7 nowt nowt NN 18175 4532 8 ! ! . 18175 4533 1 Aw Aw NNP 18175 4533 2 could could MD 18175 4533 3 like like VB 18175 4533 4 to to TO 18175 4533 5 smash smash VB 18175 4533 6 thi thi NN 18175 4533 7 face face NN 18175 4533 8 ! ! . 18175 4534 1 sittin sittin NNP 18175 4534 2 thear thear NNP 18175 4534 3 throo throo NNP 18175 4534 4 morn morn VBD 18175 4534 5 to to IN 18175 4534 6 neet neet NNP 18175 4534 7 sossin sossin NNP 18175 4534 8 like like IN 18175 4534 9 a a DT 18175 4534 10 pig pig NN 18175 4534 11 , , , 18175 4534 12 an an DT 18175 4534 13 ' ' `` 18175 4534 14 leavin leavin VBP 18175 4534 15 me -PRON- PRP 18175 4534 16 an an DT 18175 4534 17 ' ' `` 18175 4534 18 th th XX 18175 4534 19 ' ' '' 18175 4534 20 childer childer NN 18175 4534 21 to to TO 18175 4534 22 do do VB 18175 4534 23 as as IN 18175 4534 24 we -PRON- PRP 18175 4534 25 con con VBP 18175 4534 26 ! ! . 18175 4535 1 Ha ha UH 18175 4535 2 con con NN 18175 4535 3 ta ta NN 18175 4535 4 fashion fashion NN 18175 4535 5 ? ? . 18175 4536 1 Tha tha NN 18175 4536 2 desarves desarve VBZ 18175 4536 3 teein teein NN 18175 4536 4 to to IN 18175 4536 5 a a DT 18175 4536 6 cart cart NN 18175 4536 7 tail tail VB 18175 4536 8 an an DT 18175 4536 9 ' ' `` 18175 4536 10 hidin hidin NN 18175 4536 11 ' ' '' 18175 4536 12 throo throo RB 18175 4536 13 th th XX 18175 4536 14 ' ' `` 18175 4536 15 streets street NNS 18175 4536 16 , , , 18175 4536 17 tha tha JJ 18175 4536 18 low low RB 18175 4536 19 - - HYPH 18175 4536 20 lived live VBN 18175 4536 21 villain villain NN 18175 4536 22 ! ! . 18175 4537 1 All all DT 18175 4537 2 th th XX 18175 4537 3 ' ' POS 18175 4537 4 time time NN 18175 4537 5 shoo shoo NNP 18175 4537 6 wor wor NNP 18175 4537 7 talkin talkin NNP 18175 4537 8 shoo shoo NNP 18175 4537 9 wor wor NNP 18175 4537 10 shakin shakin VB 18175 4537 11 her -PRON- PRP 18175 4537 12 neive neive NN 18175 4537 13 in in IN 18175 4537 14 his -PRON- PRP$ 18175 4537 15 face face NN 18175 4537 16 , , , 18175 4537 17 an an DT 18175 4537 18 ' ' '' 18175 4537 19 when when WRB 18175 4537 20 he -PRON- PRP 18175 4537 21 could could MD 18175 4537 22 edge edge VB 18175 4537 23 in in IN 18175 4537 24 a a DT 18175 4537 25 word word NN 18175 4537 26 he -PRON- PRP 18175 4537 27 sed se VBD 18175 4537 28 . . . 18175 4538 1 ' ' `` 18175 4538 2 Aw'l aw'l ADD 18175 4538 3 tell tell VBP 18175 4538 4 thee thee PRP 18175 4538 5 what what WP 18175 4538 6 it -PRON- PRP 18175 4538 7 is be VBZ 18175 4538 8 , , , 18175 4538 9 this this DT 18175 4538 10 is be VBZ 18175 4538 11 nobbut nobbut NNP 18175 4538 12 mi mi NNP 18175 4538 13 third third JJ 18175 4538 14 pint pint NN 18175 4538 15 to to IN 18175 4538 16 - - HYPH 18175 4538 17 day day NN 18175 4538 18 , , , 18175 4538 19 an an DT 18175 4538 20 ' ' `` 18175 4538 21 aw aw UH 18175 4538 22 wor wor NN 18175 4538 23 just just RB 18175 4538 24 commin commin VB 18175 4538 25 hooam hooam NNP 18175 4538 26 , , , 18175 4538 27 but but CC 18175 4538 28 tha tha NNP 18175 4538 29 can can MD 18175 4538 30 hook hook VB 18175 4538 31 it -PRON- PRP 18175 4538 32 , , , 18175 4538 33 for for IN 18175 4538 34 aw aw UH 18175 4538 35 shall shall MD 18175 4538 36 come come VB 18175 4538 37 when when WRB 18175 4538 38 aw'm aw'm NNP 18175 4538 39 ready ready JJ 18175 4538 40 , , , 18175 4538 41 an an DT 18175 4538 42 net net NN 18175 4538 43 before before RB 18175 4538 44 , , , 18175 4538 45 an an DT 18175 4538 46 ' ' '' 18175 4538 47 that that IN 18175 4538 48 will'nt will'nt NN 18175 4538 49 be be VBP 18175 4538 50 yet yet RB 18175 4538 51 a a DT 18175 4538 52 bit bit NN 18175 4538 53 . . . 18175 4538 54 ' ' '' 18175 4539 1 Just just RB 18175 4539 2 wol wol UH 18175 4539 3 they -PRON- PRP 18175 4539 4 wor wor VBD 18175 4539 5 fratchin fratchin VBP 18175 4539 6 tother tother NNP 18175 4539 7 chap chap NNP 18175 4539 8 's 's POS 18175 4539 9 wife wife NN 18175 4539 10 coom coom NNP 18175 4539 11 seekin seekin NNP 18175 4539 12 him -PRON- PRP 18175 4539 13 , , , 18175 4539 14 an an DT 18175 4539 15 ' ' '' 18175 4539 16 as as RB 18175 4539 17 sooin sooin NN 18175 4539 18 as as IN 18175 4539 19 shoo shoo NNP 18175 4539 20 saw see VBD 18175 4539 21 him -PRON- PRP 18175 4539 22 shoo shoo NN 18175 4539 23 smiled smile VBD 18175 4539 24 an an DT 18175 4539 25 ' ' `` 18175 4539 26 sed sed NN 18175 4539 27 , , , 18175 4539 28 ' ' '' 18175 4539 29 O o UH 18175 4539 30 , , , 18175 4539 31 aw've aw've NNP 18175 4539 32 fun fun NNP 18175 4539 33 thi thi NNP 18175 4539 34 , , , 18175 4539 35 come come VB 18175 4539 36 lad lad NN 18175 4539 37 , , , 18175 4539 38 aw aw UH 18175 4539 39 want want VBP 18175 4539 40 thee thee NNP 18175 4539 41 at at IN 18175 4539 42 hooam hooam NNP 18175 4539 43 , , , 18175 4539 44 awr awr NNP 18175 4539 45 little little JJ 18175 4539 46 Jack Jack NNP 18175 4539 47 has have VBZ 18175 4539 48 getten getten VBN 18175 4539 49 his -PRON- PRP$ 18175 4539 50 new new JJ 18175 4539 51 clogs clog NNS 18175 4539 52 on on IN 18175 4539 53 an an DT 18175 4539 54 ' ' '' 18175 4539 55 he -PRON- PRP 18175 4539 56 will'nt will'nt NNP 18175 4539 57 let let VBD 18175 4539 58 me -PRON- PRP 18175 4539 59 put put VB 18175 4539 60 him -PRON- PRP 18175 4539 61 to to IN 18175 4539 62 bed bed NN 18175 4539 63 till till IN 18175 4539 64 tha tha NNP 18175 4539 65 's be VBZ 18175 4539 66 seen see VBN 18175 4539 67 'em -PRON- PRP 18175 4539 68 , , , 18175 4539 69 tha'll tha'll PRP 18175 4539 70 be be VB 18175 4539 71 like like JJ 18175 4539 72 to to TO 18175 4539 73 come come VB 18175 4539 74 . . . 18175 4539 75 ' ' '' 18175 4540 1 ' ' `` 18175 4540 2 How how WRB 18175 4540 3 d d PDT 18175 4540 4 a a DT 18175 4540 5 minit minit NN 18175 4540 6 , , , 18175 4540 7 ' ' '' 18175 4540 8 he -PRON- PRP 18175 4540 9 sed se VBD 18175 4540 10 , , , 18175 4540 11 as as IN 18175 4540 12 he -PRON- PRP 18175 4540 13 emptied empty VBD 18175 4540 14 his -PRON- PRP$ 18175 4540 15 pint pint NN 18175 4540 16 , , , 18175 4540 17 then then RB 18175 4540 18 he -PRON- PRP 18175 4540 19 went go VBD 18175 4540 20 away away RB 18175 4540 21 wi wi NNP 18175 4540 22 ' ' '' 18175 4540 23 her -PRON- PRP 18175 4540 24 . . . 18175 4541 1 Tother Tother NNP 18175 4541 2 stopt stopt VBP 18175 4541 3 . . . 18175 4542 1 Soa Soa NNP 18175 4542 2 mich mich NN 18175 4542 3 for for IN 18175 4542 4 kindness kindness NN 18175 4542 5 . . . 18175 4543 1 An an DT 18175 4543 2 ' ' `` 18175 4543 3 ther ther NN 18175 4543 4 's 's POS 18175 4543 5 moor moor NN 18175 4543 6 ways way NNS 18175 4543 7 nor nor CC 18175 4543 8 one one CD 18175 4543 9 o o NN 18175 4543 10 ' ' '' 18175 4543 11 bein bein NN 18175 4543 12 kind kind JJ 18175 4543 13 . . . 18175 4544 1 Nah nah UH 18175 4544 2 , , , 18175 4544 3 yo've yo've NN 18175 4544 4 oft oft RB 18175 4544 5 heeard heeard NN 18175 4544 6 fowk fowk NNS 18175 4544 7 say say VB 18175 4544 8 , , , 18175 4544 9 ' ' '' 18175 4544 10 Niver Niver NNP 18175 4544 11 cast cast VBD 18175 4544 12 a a DT 18175 4544 13 claot claot NN 18175 4544 14 till till IN 18175 4544 15 May May NNP 18175 4544 16 goas goas NNP 18175 4544 17 aght aght NN 18175 4544 18 . . . 18175 4544 19 ' ' '' 18175 4545 1 That that DT 18175 4545 2 's be VBZ 18175 4545 3 all all DT 18175 4545 4 varry varry UH 18175 4545 5 gooid gooid JJ 18175 4545 6 as as RB 18175 4545 7 far far RB 18175 4545 8 as as IN 18175 4545 9 regards regard VBZ 18175 4545 10 top top JJ 18175 4545 11 coits coit VBZ 18175 4545 12 an an DT 18175 4545 13 ' ' `` 18175 4545 14 flannel flannel NN 18175 4545 15 shirts shirt VBZ 18175 4545 16 an an DT 18175 4545 17 sich sich NN 18175 4545 18 like like NN 18175 4545 19 . . . 18175 4546 1 But but CC 18175 4546 2 ther ther NNP 18175 4546 3 's be VBZ 18175 4546 4 another another DT 18175 4546 5 thing thing NN 18175 4546 6 , , , 18175 4546 7 its -PRON- PRP$ 18175 4546 8 just just JJ 18175 4546 9 abaat abaat NN 18175 4546 10 th th NNP 18175 4546 11 ' ' '' 18175 4546 12 time time NN 18175 4546 13 for for IN 18175 4546 14 fowk fowk NN 18175 4546 15 to to TO 18175 4546 16 get get VB 18175 4546 17 new new JJ 18175 4546 18 clooas clooas NN 18175 4546 19 an an DT 18175 4546 20 ' ' '' 18175 4546 21 throw throw VB 18175 4546 22 off off RP 18175 4546 23 th th XX 18175 4546 24 ' ' POS 18175 4546 25 old old JJ 18175 4546 26 ens ens NN 18175 4546 27 ; ; : 18175 4546 28 an an DT 18175 4546 29 ' ' `` 18175 4546 30 aw've aw've NN 18175 4546 31 a a DT 18175 4546 32 word word NN 18175 4546 33 or or CC 18175 4546 34 two two CD 18175 4546 35 to to TO 18175 4546 36 say say VB 18175 4546 37 abaat abaat NN 18175 4546 38 that that IN 18175 4546 39 , , , 18175 4546 40 for for IN 18175 4546 41 ther ther NNP 18175 4546 42 's be VBZ 18175 4546 43 some some DT 18175 4546 44 poor poor JJ 18175 4546 45 fowk fowk NN 18175 4546 46 aw aw UH 18175 4546 47 see see UH 18175 4546 48 sometimes sometimes RB 18175 4546 49 ' ' '' 18175 4546 50 at at IN 18175 4546 51 can can MD 18175 4546 52 not not RB 18175 4546 53 cast cast VB 18175 4546 54 a a DT 18175 4546 55 claot claot NN 18175 4546 56 ; ; : 18175 4546 57 th th NNP 18175 4546 58 ' ' POS 18175 4546 59 fact fact NN 18175 4546 60 is be VBZ 18175 4546 61 , , , 18175 4546 62 they -PRON- PRP 18175 4546 63 've have VB 18175 4546 64 nowt nowt FW 18175 4546 65 else else RB 18175 4546 66 to to TO 18175 4546 67 put put VB 18175 4546 68 on on RP 18175 4546 69 . . . 18175 4547 1 Ha ha PRP 18175 4547 2 monny monny JJ 18175 4547 3 scoor scoor NN 18175 4547 4 fowk fowk NN 18175 4547 5 do do VBP 18175 4547 6 we -PRON- PRP 18175 4547 7 meet meet VB 18175 4547 8 as as IN 18175 4547 9 we -PRON- PRP 18175 4547 10 walk walk VBP 18175 4547 11 abaat abaat NNP 18175 4547 12 , , , 18175 4547 13 ' ' '' 18175 4547 14 ats at VBZ 18175 4547 15 hardly hardly RB 18175 4547 16 a a DT 18175 4547 17 rag rag NN 18175 4547 18 to to TO 18175 4547 19 ther ther VB 18175 4547 20 back back RB 18175 4547 21 , , , 18175 4547 22 or or CC 18175 4547 23 aw aw UH 18175 4547 24 should should MD 18175 4547 25 say say VB 18175 4547 26 they -PRON- PRP 18175 4547 27 've have VB 18175 4547 28 nowt nowt NNP 18175 4547 29 but but CC 18175 4547 30 rags rag NNS 18175 4547 31 , , , 18175 4547 32 an an DT 18175 4547 33 ' ' `` 18175 4547 34 that that DT 18175 4547 35 's be VBZ 18175 4547 36 what what WP 18175 4547 37 prevents prevent NNS 18175 4547 38 'em -PRON- PRP 18175 4547 39 havin have VBZ 18175 4547 40 a a DT 18175 4547 41 chonce chonce NN 18175 4547 42 to to IN 18175 4547 43 addle addle NNP 18175 4547 44 brass brass NN 18175 4547 45 to to TO 18175 4547 46 buy buy VB 18175 4547 47 ony ony NNP 18175 4547 48 fresh fresh JJ 18175 4547 49 ens ens NN 18175 4547 50 . . . 18175 4548 1 Ha ha PRP 18175 4548 2 monny monny NN 18175 4548 3 have have VBP 18175 4548 4 to to TO 18175 4548 5 creep creep VB 18175 4548 6 aght aght NN 18175 4548 7 o'th o'th NNP 18175 4548 8 ' ' POS 18175 4548 9 seet seet NN 18175 4548 10 , , , 18175 4548 11 into into IN 18175 4548 12 ony ony NNP 18175 4548 13 sooart sooart NN 18175 4548 14 ov ov IN 18175 4548 15 a a DT 18175 4548 16 low low JJ 18175 4548 17 hoil hoil NN 18175 4548 18 , , , 18175 4548 19 mix mix VB 18175 4548 20 up up RP 18175 4548 21 wi wi NNP 18175 4548 22 bad bad JJ 18175 4548 23 compny,--first compny,--first NNP 18175 4548 24 pine pine NN 18175 4548 25 , , , 18175 4548 26 then then RB 18175 4548 27 beg beg VB 18175 4548 28 , , , 18175 4548 29 then then RB 18175 4548 30 stail stail NN 18175 4548 31 -- -- : 18175 4548 32 an an DT 18175 4548 33 ' ' `` 18175 4548 34 all all PDT 18175 4548 35 this this DT 18175 4548 36 becoss becoss NN 18175 4548 37 they -PRON- PRP 18175 4548 38 've have VB 18175 4548 39 had have VBD 18175 4548 40 th th XX 18175 4548 41 ' ' POS 18175 4548 42 misfortun misfortun NN 18175 4548 43 to to TO 18175 4548 44 be be VB 18175 4548 45 ragged rag VBN 18175 4548 46 . . . 18175 4549 1 If if IN 18175 4549 2 ther ther NNP 18175 4549 3 's 's POS 18175 4549 4 one one CD 18175 4549 5 thing thing NN 18175 4549 6 moor moor NN 18175 4549 7 nor nor CC 18175 4549 8 another another DT 18175 4549 9 ' ' `` 18175 4549 10 at at IN 18175 4549 11 fowk fowk CD 18175 4549 12 mak mak NNP 18175 4549 13 a a DT 18175 4549 14 mistak mistak NN 18175 4549 15 in in IN 18175 4549 16 , , , 18175 4549 17 it -PRON- PRP 18175 4549 18 's be VBZ 18175 4549 19 _ _ NNP 18175 4549 20 sellin sellin NN 18175 4549 21 _ _ NNP 18175 4549 22 ther ther DT 18175 4549 23 old old JJ 18175 4549 24 clooas clooas NN 18175 4549 25 . . . 18175 4550 1 Some some DT 18175 4550 2 may may MD 18175 4550 3 say say VB 18175 4550 4 they -PRON- PRP 18175 4550 5 ca can MD 18175 4550 6 n't not RB 18175 4550 7 affoord affoord VB 18175 4550 8 to to TO 18175 4550 9 give give VB 18175 4550 10 'em -PRON- PRP 18175 4550 11 : : : 18175 4550 12 Then then RB 18175 4550 13 aw aw UH 18175 4550 14 say say UH 18175 4550 15 , , , 18175 4550 16 wear wear VB 18175 4550 17 'em -PRON- PRP 18175 4550 18 a a DT 18175 4550 19 bit bit NN 18175 4550 20 longer long RBR 18175 4550 21 till till IN 18175 4550 22 yo yo NNP 18175 4550 23 can can MD 18175 4550 24 ; ; : 18175 4550 25 ther'll ther'll NNP 18175 4550 26 somdy somdy NNP 18175 4550 27 be be VB 18175 4550 28 thankful thankful JJ 18175 4550 29 for for IN 18175 4550 30 'em -PRON- PRP 18175 4550 31 after after RB 18175 4550 32 then then RB 18175 4550 33 . . . 18175 4551 1 Ivery ivery NN 18175 4551 2 body body NN 18175 4551 3 can can MD 18175 4551 4 affoord affoord VB 18175 4551 5 to to TO 18175 4551 6 be be VB 18175 4551 7 charitable charitable JJ 18175 4551 8 to to IN 18175 4551 9 a a DT 18175 4551 10 certain certain JJ 18175 4551 11 extent extent NN 18175 4551 12 , , , 18175 4551 13 an an DT 18175 4551 14 ' ' `` 18175 4551 15 ther ther NN 18175 4551 16 's 's POS 18175 4551 17 noa noa NNP 18175 4551 18 charity charity NN 18175 4551 19 does do VBZ 18175 4551 20 as as IN 18175 4551 21 mich mich NNP 18175 4551 22 gooid gooid NNP 18175 4551 23 wi wi NNP 18175 4551 24 as as IN 18175 4551 25 little little JJ 18175 4551 26 cost cost NN 18175 4551 27 as as IN 18175 4551 28 givin givin NNP 18175 4551 29 yor yor IN 18175 4551 30 old old JJ 18175 4551 31 clooas clooas NN 18175 4551 32 . . . 18175 4552 1 Luk luk VB 18175 4552 2 what what WDT 18175 4552 3 comfort comfort NN 18175 4552 4 yo yo NN 18175 4552 5 give give VBP 18175 4552 6 a a DT 18175 4552 7 chap chap NN 18175 4552 8 ; ; : 18175 4552 9 then then RB 18175 4552 10 as as RB 18175 4552 11 sooin sooin NN 18175 4552 12 as as IN 18175 4552 13 he -PRON- PRP 18175 4552 14 sees see VBZ 18175 4552 15 his -PRON- PRP$ 18175 4552 16 sen sen NNP 18175 4552 17 luk luk NNP 18175 4552 18 respectable respectable NNP 18175 4552 19 , , , 18175 4552 20 he -PRON- PRP 18175 4552 21 begins begin VBZ 18175 4552 22 to to TO 18175 4552 23 want want VB 18175 4552 24 to to TO 18175 4552 25 be be VB 18175 4552 26 soa soa JJ 18175 4552 27 , , , 18175 4552 28 he -PRON- PRP 18175 4552 29 feels feel VBZ 18175 4552 30 to to TO 18175 4552 31 have have VB 18175 4552 32 moor moor NN 18175 4552 33 pluck pluck FW 18175 4552 34 , , , 18175 4552 35 he -PRON- PRP 18175 4552 36 does do VBZ 18175 4552 37 n't not RB 18175 4552 38 hing he VBG 18175 4552 39 daan daan VB 18175 4552 40 his -PRON- PRP$ 18175 4552 41 heead heead NN 18175 4552 42 , , , 18175 4552 43 he -PRON- PRP 18175 4552 44 's be VBZ 18175 4552 45 a a DT 18175 4552 46 better well JJR 18175 4552 47 chonce chonce NN 18175 4552 48 to to TO 18175 4552 49 win win VB 18175 4552 50 a a DT 18175 4552 51 honest honest JJ 18175 4552 52 livin livin NNS 18175 4552 53 , , , 18175 4552 54 an an DT 18175 4552 55 ' ' `` 18175 4552 56 yo yo NN 18175 4552 57 may may MD 18175 4552 58 safely safely RB 18175 4552 59 think think VB 18175 4552 60 yo've yo've NNP 18175 4552 61 gien gien NNP 18175 4552 62 a a DT 18175 4552 63 chap chap NN 18175 4552 64 a a DT 18175 4552 65 lift lift NN 18175 4552 66 on on IN 18175 4552 67 his -PRON- PRP$ 18175 4552 68 way way NN 18175 4552 69 , , , 18175 4552 70 when when WRB 18175 4552 71 yo've yo've NNP 18175 4552 72 gien gien NNP 18175 4552 73 him -PRON- PRP 18175 4552 74 yor yor UH 18175 4552 75 old old JJ 18175 4552 76 clooas clooas NN 18175 4552 77 . . . 18175 4553 1 ' ' `` 18175 4553 2 If if IN 18175 4553 3 the the DT 18175 4553 4 8th 8th NN 18175 4553 5 of of IN 18175 4553 6 June June NNP 18175 4553 7 is be VBZ 18175 4553 8 a a DT 18175 4553 9 rainy rainy JJ 18175 4553 10 day day NN 18175 4553 11 , , , 18175 4553 12 it -PRON- PRP 18175 4553 13 foretells foretell VBZ 18175 4553 14 a a DT 18175 4553 15 wet wet JJ 18175 4553 16 harvest harvest NN 18175 4553 17 , , , 18175 4553 18 so so IN 18175 4553 19 men man NNS 18175 4553 20 say say VBP 18175 4553 21 , , , 18175 4553 22 ' ' '' 18175 4553 23 but but CC 18175 4553 24 whether whether IN 18175 4553 25 it -PRON- PRP 18175 4553 26 does do VBZ 18175 4553 27 or or CC 18175 4553 28 it -PRON- PRP 18175 4553 29 does do VBZ 18175 4553 30 n't not RB 18175 4553 31 aw aw VB 18175 4553 32 can can MD 18175 4553 33 not not RB 18175 4553 34 tell tell VB 18175 4553 35 : : : 18175 4553 36 if if IN 18175 4553 37 it -PRON- PRP 18175 4553 38 does do VBZ 18175 4553 39 we -PRON- PRP 18175 4553 40 mun mun VB 18175 4553 41 mak mak NNP 18175 4553 42 th th XX 18175 4553 43 ' ' '' 18175 4553 44 best good JJS 18175 4553 45 on on IN 18175 4553 46 it -PRON- PRP 18175 4553 47 , , , 18175 4553 48 that that DT 18175 4553 49 's be VBZ 18175 4553 50 all all DT 18175 4553 51 ; ; : 18175 4553 52 but but CC 18175 4553 53 we -PRON- PRP 18175 4553 54 've have VB 18175 4553 55 one one CD 18175 4553 56 bit bit NN 18175 4553 57 o o NN 18175 4553 58 ' ' '' 18175 4553 59 comfort comfort NN 18175 4553 60 left leave VBD 18175 4553 61 even even RB 18175 4553 62 then then RB 18175 4553 63 , , , 18175 4553 64 for for IN 18175 4553 65 its -PRON- PRP$ 18175 4553 66 sure sure JJ 18175 4553 67 to to TO 18175 4553 68 be be VB 18175 4553 69 fair fair JJ 18175 4553 70 at at IN 18175 4553 71 Halifax Halifax NNP 18175 4553 72 o'th o'th NNP 18175 4553 73 ' ' '' 18175 4553 74 24th 24th NN 18175 4553 75 . . . 18175 4554 1 It -PRON- PRP 18175 4554 2 's be VBZ 18175 4554 3 grand grand JJ 18175 4554 4 to to TO 18175 4554 5 goa goa VB 18175 4554 6 to to IN 18175 4554 7 th th XX 18175 4554 8 ' ' `` 18175 4554 9 Fair Fair NNP 18175 4554 10 an an DT 18175 4554 11 ' ' '' 18175 4554 12 see see UH 18175 4554 13 fowk fowk NN 18175 4554 14 starin starin VB 18175 4554 15 at at IN 18175 4554 16 th th NNP 18175 4554 17 ' ' POS 18175 4554 18 pictures picture NNS 18175 4554 19 ; ; : 18175 4554 20 an an DT 18175 4554 21 ' ' `` 18175 4554 22 its -PRON- PRP$ 18175 4554 23 cappin cappin NN 18175 4554 24 to to IN 18175 4554 25 harken harken NNP 18175 4554 26 to to IN 18175 4554 27 th th NN 18175 4554 28 ' ' POS 18175 4554 29 show show NN 18175 4554 30 fowk fowk NN 18175 4554 31 shaatin shaatin VBP 18175 4554 32 an an DT 18175 4554 33 ' ' `` 18175 4554 34 bawlin bawlin NN 18175 4554 35 an an DT 18175 4554 36 ' ' '' 18175 4554 37 tellin tellin NN 18175 4554 38 all all DT 18175 4554 39 sooarts sooart NNS 18175 4554 40 o o NN 18175 4554 41 ' ' `` 18175 4554 42 tales tale NNS 18175 4554 43 to to TO 18175 4554 44 draw draw VB 18175 4554 45 th th NNP 18175 4554 46 ' ' POS 18175 4554 47 brass brass NN 18175 4554 48 aght aght NN 18175 4554 49 o o UH 18175 4554 50 ' ' '' 18175 4554 51 yor yor NNP 18175 4554 52 pockets pocket NNS 18175 4554 53 . . . 18175 4555 1 Then then RB 18175 4555 2 ther ther NNP 18175 4555 3 's be VBZ 18175 4555 4 th th XX 18175 4555 5 ' ' POS 18175 4555 6 swingin swingin NN 18175 4555 7 booats booat VBZ 18175 4555 8 , , , 18175 4555 9 them -PRON- PRP 18175 4555 10 's be VBZ 18175 4555 11 for for IN 18175 4555 12 cooarters cooarter NNS 18175 4555 13 : : : 18175 4555 14 they -PRON- PRP 18175 4555 15 're be VBP 18175 4555 16 a a DT 18175 4555 17 grand grand JJ 18175 4555 18 institution institution NN 18175 4555 19 for for IN 18175 4555 20 young young JJ 18175 4555 21 fowk fowk NN 18175 4555 22 , , , 18175 4555 23 for for IN 18175 4555 24 if if IN 18175 4555 25 a a DT 18175 4555 26 chap chap NN 18175 4555 27 can can MD 18175 4555 28 get get VB 18175 4555 29 his -PRON- PRP$ 18175 4555 30 young young JJ 18175 4555 31 woman woman NN 18175 4555 32 to to TO 18175 4555 33 get get VB 18175 4555 34 in in RP 18175 4555 35 , , , 18175 4555 36 he -PRON- PRP 18175 4555 37 's be VBZ 18175 4555 38 sure sure JJ 18175 4555 39 of of IN 18175 4555 40 a a DT 18175 4555 41 chonce chonce NN 18175 4555 42 to to TO 18175 4555 43 get get VB 18175 4555 44 his -PRON- PRP$ 18175 4555 45 arm arm NN 18175 4555 46 raand raand VB 18175 4555 47 her -PRON- PRP$ 18175 4555 48 waist waist NN 18175 4555 49 , , , 18175 4555 50 an an DT 18175 4555 51 ' ' `` 18175 4555 52 give give VB 18175 4555 53 her -PRON- PRP 18175 4555 54 a a DT 18175 4555 55 bit bit NN 18175 4555 56 of of IN 18175 4555 57 a a DT 18175 4555 58 squeeze squeeze NN 18175 4555 59 . . . 18175 4556 1 Then then RB 18175 4556 2 ther ther NNP 18175 4556 3 's be VBZ 18175 4556 4 th th XX 18175 4556 5 ' ' `` 18175 4556 6 flyin flyin NN 18175 4556 7 ' ' POS 18175 4556 8 horses horse NNS 18175 4556 9 , , , 18175 4556 10 whear whear VB 18175 4556 11 a a DT 18175 4556 12 chap chap NN 18175 4556 13 can can MD 18175 4556 14 get get VB 18175 4556 15 made make VBN 18175 4556 16 mazy mazy NNS 18175 4556 17 for for IN 18175 4556 18 a a DT 18175 4556 19 penny penny NN 18175 4556 20 : : : 18175 4556 21 wheniver wheniver VB 18175 4556 22 aw aw UH 18175 4556 23 see see VB 18175 4556 24 'em -PRON- PRP 18175 4556 25 they -PRON- PRP 18175 4556 26 allus allus VBP 18175 4556 27 remind remind VBP 18175 4556 28 me -PRON- PRP 18175 4556 29 ov ov IN 18175 4556 30 a a DT 18175 4556 31 chap chap NN 18175 4556 32 aw aw NN 18175 4556 33 knew know VBD 18175 4556 34 ; ; : 18175 4556 35 he -PRON- PRP 18175 4556 36 stood stand VBD 18175 4556 37 abaat abaat NNP 18175 4556 38 six six CD 18175 4556 39 foot foot NN 18175 4556 40 two two CD 18175 4556 41 in in IN 18175 4556 42 his -PRON- PRP$ 18175 4556 43 stockin stockin JJ 18175 4556 44 feet foot NNS 18175 4556 45 , , , 18175 4556 46 an an DT 18175 4556 47 ' ' `` 18175 4556 48 weighed weigh VBN 18175 4556 49 abaat abaat NN 18175 4556 50 six six CD 18175 4556 51 stooan stooan NN 18175 4556 52 an an DT 18175 4556 53 ' ' `` 18175 4556 54 a a DT 18175 4556 55 hauf hauf NNS 18175 4556 56 ; ; : 18175 4556 57 an an DT 18175 4556 58 ' ' `` 18175 4556 59 one one CD 18175 4556 60 day day NN 18175 4556 61 he -PRON- PRP 18175 4556 62 'd have VBD 18175 4556 63 been be VBN 18175 4556 64 poorly poorly RB 18175 4556 65 a a DT 18175 4556 66 bit bit NN 18175 4556 67 , , , 18175 4556 68 soa soa VB 18175 4556 69 he -PRON- PRP 18175 4556 70 thowt thowt VBZ 18175 4556 71 he -PRON- PRP 18175 4556 72 'd 'd MD 18175 4556 73 ax ax VB 18175 4556 74 a a DT 18175 4556 75 friend friend NN 18175 4556 76 ' ' `` 18175 4556 77 at at IN 18175 4556 78 had have VBD 18175 4556 79 a a DT 18175 4556 80 donkey donkey NN 18175 4556 81 if if IN 18175 4556 82 he -PRON- PRP 18175 4556 83 'd 'd MD 18175 4556 84 lend lend VB 18175 4556 85 it -PRON- PRP 18175 4556 86 him -PRON- PRP 18175 4556 87 . . . 18175 4557 1 ' ' `` 18175 4557 2 Tha tha NN 18175 4557 3 can can MD 18175 4557 4 have have VB 18175 4557 5 it -PRON- PRP 18175 4557 6 an an DT 18175 4557 7 ' ' `` 18175 4557 8 welcome welcome NN 18175 4557 9 , , , 18175 4557 10 ' ' '' 18175 4557 11 th th UH 18175 4557 12 ' ' '' 18175 4557 13 chap chap NNP 18175 4557 14 said say VBD 18175 4557 15 , , , 18175 4557 16 ' ' '' 18175 4557 17 but but CC 18175 4557 18 aw'm aw'm PRP$ 18175 4557 19 feeard feeard JJ 18175 4557 20 thi thi NN 18175 4557 21 legs leg NNS 18175 4557 22 is be VBZ 18175 4557 23 too too RB 18175 4557 24 long long JJ 18175 4557 25 . . . 18175 4557 26 ' ' '' 18175 4558 1 ' ' `` 18175 4558 2 Oh oh UH 18175 4558 3 ne'er ne'er NNP 18175 4558 4 heed heed VB 18175 4558 5 that that IN 18175 4558 6 , , , 18175 4558 7 ' ' '' 18175 4558 8 he -PRON- PRP 18175 4558 9 sed se VBD 18175 4558 10 , , , 18175 4558 11 ' ' '' 18175 4558 12 if if IN 18175 4558 13 aw aw UH 18175 4558 14 find find VB 18175 4558 15 'em -PRON- PRP 18175 4558 16 to to TO 18175 4558 17 trail trail VB 18175 4558 18 aw'l aw'l ADD 18175 4558 19 hold hold VB 18175 4558 20 'em -PRON- PRP 18175 4558 21 up up RP 18175 4558 22 . . . 18175 4558 23 ' ' '' 18175 4559 1 Soa Soa NNP 18175 4559 2 he -PRON- PRP 18175 4559 3 gate gate VBP 18175 4559 4 it -PRON- PRP 18175 4559 5 , , , 18175 4559 6 an an DT 18175 4559 7 as as IN 18175 4559 8 he -PRON- PRP 18175 4559 9 wor wor VBD 18175 4559 10 varry varry FW 18175 4559 11 leet leet NNP 18175 4559 12 they -PRON- PRP 18175 4559 13 went go VBD 18175 4559 14 on on RP 18175 4559 15 nicely nicely RB 18175 4559 16 for for IN 18175 4559 17 a a DT 18175 4559 18 bit bit NN 18175 4559 19 , , , 18175 4559 20 but but CC 18175 4559 21 just just RB 18175 4559 22 as as IN 18175 4559 23 he -PRON- PRP 18175 4559 24 wor wor VBD 18175 4559 25 comin comin NN 18175 4559 26 on on IN 18175 4559 27 Charlestaan Charlestaan NNP 18175 4559 28 , , , 18175 4559 29 a a DT 18175 4559 30 chap chap NN 18175 4559 31 stopt stopt VB 18175 4559 32 him -PRON- PRP 18175 4559 33 to to TO 18175 4559 34 ax ax VB 18175 4559 35 him -PRON- PRP 18175 4559 36 what what WP 18175 4559 37 they -PRON- PRP 18175 4559 38 called call VBD 18175 4559 39 that that DT 18175 4559 40 old old JJ 18175 4559 41 church church NN 18175 4559 42 , , , 18175 4559 43 soa soa VB 18175 4559 44 he -PRON- PRP 18175 4559 45 dropt dropt MD 18175 4559 46 daan daan VB 18175 4559 47 his -PRON- PRP$ 18175 4559 48 feet foot NNS 18175 4559 49 on on IN 18175 4559 50 to'th to'th NN 18175 4559 51 floor floor NN 18175 4559 52 and and CC 18175 4559 53 began begin VBD 18175 4559 54 to to TO 18175 4559 55 explain explain VB 18175 4559 56 an an DT 18175 4559 57 ' ' '' 18175 4559 58 as as RB 18175 4559 59 sooin sooin NN 18175 4559 60 as as IN 18175 4559 61 he -PRON- PRP 18175 4559 62 'd have VBD 18175 4559 63 done do VBN 18175 4559 64 that that DT 18175 4559 65 , , , 18175 4559 66 th th XX 18175 4559 67 ' ' POS 18175 4559 68 donkey donkey NN 18175 4559 69 walked walk VBD 18175 4559 70 away away RB 18175 4559 71 leavin leavin VB 18175 4559 72 him -PRON- PRP 18175 4559 73 thear thear NN 18175 4559 74 striddlin striddlin VB 18175 4559 75 like like IN 18175 4559 76 a a DT 18175 4559 77 clooas clooas NNP 18175 4559 78 peg peg NNP 18175 4559 79 . . . 18175 4560 1 As as RB 18175 4560 2 sooin sooin NN 18175 4560 3 as as IN 18175 4560 4 he -PRON- PRP 18175 4560 5 'd have VBD 18175 4560 6 finished finish VBN 18175 4560 7 he -PRON- PRP 18175 4560 8 sed se VBD 18175 4560 9 ' ' `` 18175 4560 10 gie gie NN 18175 4560 11 up up RP 18175 4560 12 ! ! . 18175 4560 13 ' ' '' 18175 4561 1 an an DT 18175 4561 2 he -PRON- PRP 18175 4561 3 thowt thowt VBZ 18175 4561 4 o o UH 18175 4561 5 ' ' `` 18175 4561 6 sittin sittin NNP 18175 4561 7 daan daan NNP 18175 4561 8 ; ; : 18175 4561 9 an an DT 18175 4561 10 ' ' '' 18175 4561 11 he -PRON- PRP 18175 4561 12 did do VBD 18175 4561 13 , , , 18175 4561 14 but but CC 18175 4561 15 it -PRON- PRP 18175 4561 16 wor wor VBD 18175 4561 17 soa soa NNP 18175 4561 18 mich mich NNP 18175 4561 19 lower low JJR 18175 4561 20 daan daan NNP 18175 4561 21 wol wol UH 18175 4561 22 he -PRON- PRP 18175 4561 23 thowt thowt VBZ 18175 4561 24 his -PRON- PRP$ 18175 4561 25 back back NN 18175 4561 26 wor wor NN 18175 4561 27 brokken brokken VBN 18175 4561 28 ; ; : 18175 4561 29 when when WRB 18175 4561 30 he -PRON- PRP 18175 4561 31 luk'd luk'd VBZ 18175 4561 32 raand raand RB 18175 4561 33 he -PRON- PRP 18175 4561 34 saw see VBD 18175 4561 35 Neddy Neddy NNP 18175 4561 36 trottin trottin VB 18175 4561 37 up up RP 18175 4561 38 th th XX 18175 4561 39 ' ' '' 18175 4561 40 Haley Haley NNP 18175 4561 41 Hill Hill NNP 18175 4561 42 . . . 18175 4562 1 ' ' `` 18175 4562 2 Tha Tha NNP 18175 4562 3 's be VBZ 18175 4562 4 tow't tow't JJ 18175 4562 5 me -PRON- PRP 18175 4562 6 a a DT 18175 4562 7 lesson lesson NN 18175 4562 8 , , , 18175 4562 9 ' ' '' 18175 4562 10 he -PRON- PRP 18175 4562 11 sed se VBD 18175 4562 12 , , , 18175 4562 13 ' ' '' 18175 4562 14 an an DT 18175 4562 15 ' ' '' 18175 4562 16 for for IN 18175 4562 17 th th NN 18175 4562 18 ' ' POS 18175 4562 19 futur futur NN 18175 4562 20 , , , 18175 4562 21 as as RB 18175 4562 22 long long RB 18175 4562 23 as as IN 18175 4562 24 iver iver NN 18175 4562 25 aw aw UH 18175 4562 26 can can MD 18175 4562 27 do do VB 18175 4562 28 for for IN 18175 4562 29 misen misen NNP 18175 4562 30 , , , 18175 4562 31 aw'l aw'l ADD 18175 4562 32 niver niver NN 18175 4562 33 seek seek VBP 18175 4562 34 onybody onybody NN 18175 4562 35 's 's POS 18175 4562 36 ass ass NN 18175 4562 37 istance istance NN 18175 4562 38 . . . 18175 4563 1 Ther Ther NNP 18175 4563 2 's 's POS 18175 4563 3 nowt nowt NN 18175 4563 4 like like IN 18175 4563 5 bein bein NNP 18175 4563 6 independent independent JJ 18175 4563 7 , , , 18175 4563 8 an an DT 18175 4563 9 mooast mooast JJ 18175 4563 10 fowk fowk NN 18175 4563 11 have have VB 18175 4563 12 a a DT 18175 4563 13 chonce chonce NN 18175 4563 14 if if IN 18175 4563 15 they -PRON- PRP 18175 4563 16 'll will MD 18175 4563 17 nobbut nobbut NNP 18175 4563 18 ' ' '' 18175 4563 19 mak mak NNP 18175 4563 20 hay hay NNP 18175 4563 21 wol wol NNP 18175 4563 22 th th NNP 18175 4563 23 ' ' `` 18175 4563 24 sun sun NN 18175 4563 25 shines shine VBZ 18175 4563 26 , , , 18175 4563 27 ' ' '' 18175 4563 28 an an DT 18175 4563 29 ' ' '' 18175 4563 30 if if IN 18175 4563 31 yo yo NNP 18175 4563 32 dooant dooant JJ 18175 4563 33 mak mak UH 18175 4563 34 it -PRON- PRP 18175 4563 35 then then RB 18175 4563 36 yo'll yo'll NNP 18175 4563 37 niver niver RB 18175 4563 38 be be VB 18175 4563 39 able able JJ 18175 4563 40 to to TO 18175 4563 41 mak mak VB 18175 4563 42 it -PRON- PRP 18175 4563 43 at at IN 18175 4563 44 ony ony CD 18175 4563 45 other other JJ 18175 4563 46 time time NN 18175 4563 47 . . . 18175 4564 1 If if IN 18175 4564 2 yo yo NNP 18175 4564 3 want want VBP 18175 4564 4 to to TO 18175 4564 5 mak mak VB 18175 4564 6 love love VB 18175 4564 7 , , , 18175 4564 8 yo yo NNP 18175 4564 9 can can MD 18175 4564 10 mak mak VB 18175 4564 11 that that IN 18175 4564 12 when when WRB 18175 4564 13 th th NNP 18175 4564 14 ' ' POS 18175 4564 15 mooin mooin NN 18175 4564 16 shines shine VBZ 18175 4564 17 , , , 18175 4564 18 but but CC 18175 4564 19 it -PRON- PRP 18175 4564 20 will'nt will'nt NN 18175 4564 21 do do VBP 18175 4564 22 for for IN 18175 4564 23 hay hay NN 18175 4564 24 . . . 18175 4565 1 Aw aw UH 18175 4565 2 remember remember VB 18175 4565 3 a a DT 18175 4565 4 queer queer NN 18175 4565 5 tale tale NN 18175 4565 6 ' ' '' 18175 4565 7 at at IN 18175 4565 8 they -PRON- PRP 18175 4565 9 used use VBD 18175 4565 10 to to TO 18175 4565 11 tell tell VB 18175 4565 12 ov ov RP 18175 4565 13 a a DT 18175 4565 14 chap chap NN 18175 4565 15 ' ' '' 18175 4565 16 at at IN 18175 4565 17 had have VBD 18175 4565 18 some some DT 18175 4565 19 strange strange JJ 18175 4565 20 nooations nooation NNS 18175 4565 21 , , , 18175 4565 22 an an DT 18175 4565 23 ' ' `` 18175 4565 24 allus allus NN 18175 4565 25 thowt thowt VBZ 18175 4565 26 his -PRON- PRP$ 18175 4565 27 own own JJ 18175 4565 28 way way NN 18175 4565 29 best best RB 18175 4565 30 . . . 18175 4566 1 An an DT 18175 4566 2 ' ' `` 18175 4566 3 one one CD 18175 4566 4 day day NN 18175 4566 5 as as IN 18175 4566 6 some some DT 18175 4566 7 chaps chap NNS 18175 4566 8 were be VBD 18175 4566 9 gooin gooin NN 18175 4566 10 past past IN 18175 4566 11 his -PRON- PRP$ 18175 4566 12 farm farm NN 18175 4566 13 , , , 18175 4566 14 they -PRON- PRP 18175 4566 15 saw see VBD 18175 4566 16 him -PRON- PRP 18175 4566 17 runnin runnin VB 18175 4566 18 up up RP 18175 4566 19 an an DT 18175 4566 20 ' ' `` 18175 4566 21 daan daan NN 18175 4566 22 i i PRP 18175 4566 23 ' ' `` 18175 4566 24 th th XX 18175 4566 25 ' ' '' 18175 4566 26 front front NN 18175 4566 27 o o UH 18175 4566 28 ' ' `` 18175 4566 29 th th UH 18175 4566 30 ' ' '' 18175 4566 31 lathe lathe NN 18175 4566 32 , , , 18175 4566 33 wi wi NNP 18175 4566 34 ' ' '' 18175 4566 35 a a DT 18175 4566 36 empty empty JJ 18175 4566 37 wheelbarro wheelbarro NN 18175 4566 38 , , , 18175 4566 39 and and CC 18175 4566 40 then then RB 18175 4566 41 rush rush VB 18175 4566 42 in in RP 18175 4566 43 , , , 18175 4566 44 an an DT 18175 4566 45 ' ' `` 18175 4566 46 upset upset VBD 18175 4566 47 it -PRON- PRP 18175 4566 48 , , , 18175 4566 49 and and CC 18175 4566 50 aght aght NN 18175 4566 51 agean agean NNP 18175 4566 52 . . . 18175 4567 1 ' ' `` 18175 4567 2 Why why WRB 18175 4567 3 , , , 18175 4567 4 ' ' '' 18175 4567 5 says say VBZ 18175 4567 6 one one CD 18175 4567 7 , , , 18175 4567 8 ' ' '' 18175 4567 9 aw'm aw'm RB 18175 4567 10 sure sure JJ 18175 4567 11 Ike Ike NNP 18175 4567 12 must must MD 18175 4567 13 be be VB 18175 4567 14 crack'd crack'd VBN 18175 4567 15 , , , 18175 4567 16 whativer whativer WP 18175 4567 17 can can MD 18175 4567 18 he -PRON- PRP 18175 4567 19 be be VB 18175 4567 20 dooin dooin JJ 18175 4567 21 ? ? . 18175 4567 22 ' ' '' 18175 4568 1 Soa Soa NNP 18175 4568 2 they -PRON- PRP 18175 4568 3 went go VBD 18175 4568 4 to to TO 18175 4568 5 ax ax VB 18175 4568 6 him -PRON- PRP 18175 4568 7 . . . 18175 4569 1 ' ' `` 18175 4569 2 What what WP 18175 4569 3 's be VBZ 18175 4569 4 up up RB 18175 4569 5 nah nah NNP 18175 4569 6 Ike Ike NNP 18175 4569 7 ? ? . 18175 4569 8 ' ' '' 18175 4570 1 said say VBD 18175 4570 2 one one CD 18175 4570 3 , , , 18175 4570 4 ' ' '' 18175 4570 5 tha'll tha'll PRP 18175 4570 6 kill kill VBP 18175 4570 7 thisen thisen VBN 18175 4570 8 if if IN 18175 4570 9 tha tha NNP 18175 4570 10 gooas gooas NNP 18175 4570 11 on on IN 18175 4570 12 like like IN 18175 4570 13 that that DT 18175 4570 14 , , , 18175 4570 15 are be VBP 18175 4570 16 ta ta NNP 18175 4570 17 trainin trainin NNP 18175 4570 18 for for IN 18175 4570 19 a a DT 18175 4570 20 match match NN 18175 4570 21 or or CC 18175 4570 22 summat summat NN 18175 4570 23 ? ? . 18175 4570 24 ' ' '' 18175 4571 1 ' ' `` 18175 4571 2 Yo Yo NNP 18175 4571 3 dooant dooant NN 18175 4571 4 know know NN 18175 4571 5 , , , 18175 4571 6 ' ' '' 18175 4571 7 sed se VBD 18175 4571 8 Ike Ike NNP 18175 4571 9 , , , 18175 4571 10 ' ' '' 18175 4571 11 but but CC 18175 4571 12 aw'l aw'l PRP 18175 4571 13 let let VB 18175 4571 14 yo yo NNP 18175 4571 15 into into IN 18175 4571 16 a a DT 18175 4571 17 saycret saycret NN 18175 4571 18 ; ; : 18175 4571 19 yo yo NNP 18175 4571 20 see see VB 18175 4571 21 aw'd aw'd NNP 18175 4571 22 getten getten VB 18175 4571 23 all all DT 18175 4571 24 th th XX 18175 4571 25 ' ' POS 18175 4571 26 grass grass NN 18175 4571 27 cut cut NN 18175 4571 28 yesterday yesterday NN 18175 4571 29 , , , 18175 4571 30 an an DT 18175 4571 31 ' ' `` 18175 4571 32 aw aw NN 18175 4571 33 fancied fancy VBD 18175 4571 34 it -PRON- PRP 18175 4571 35 wor wor VBD 18175 4571 36 baan baan NN 18175 4571 37 to to TO 18175 4571 38 rain rain VB 18175 4571 39 , , , 18175 4571 40 soa soa NNP 18175 4571 41 aw aw UH 18175 4571 42 haased haase VBD 18175 4571 43 it -PRON- PRP 18175 4571 44 just just RB 18175 4571 45 green green JJ 18175 4571 46 as as IN 18175 4571 47 it -PRON- PRP 18175 4571 48 wor wor VBD 18175 4571 49 , , , 18175 4571 50 an an DT 18175 4571 51 ' ' `` 18175 4571 52 nah nah NN 18175 4571 53 aw'm aw'm IN 18175 4571 54 wheelin wheelin JJ 18175 4571 55 sunshine sunshine NN 18175 4571 56 in in IN 18175 4571 57 to to TO 18175 4571 58 dry dry VB 18175 4571 59 it -PRON- PRP 18175 4571 60 wi wi NNP 18175 4571 61 . . . 18175 4571 62 ' ' '' 18175 4572 1 ' ' `` 18175 4572 2 Well well UH 18175 4572 3 , , , 18175 4572 4 tha'rt tha'rt NNP 18175 4572 5 a a DT 18175 4572 6 bigger big JJR 18175 4572 7 fooil fooil NN 18175 4572 8 nor nor CC 18175 4572 9 aw aw UH 18175 4572 10 tuk tuk DT 18175 4572 11 thi thi NNP 18175 4572 12 for for IN 18175 4572 13 ! ! . 18175 4573 1 Does do VBZ 18175 4573 2 ta ta TO 18175 4573 3 think think VB 18175 4573 4 tha tha NNP 18175 4573 5 can can MD 18175 4573 6 wheel wheel VB 18175 4573 7 sunshine sunshine NN 18175 4573 8 into into IN 18175 4573 9 th th NNP 18175 4573 10 ' ' POS 18175 4573 11 lathe lathe NN 18175 4573 12 , , , 18175 4573 13 same same JJ 18175 4573 14 as as IN 18175 4573 15 horse horse NN 18175 4573 16 - - HYPH 18175 4573 17 muck muck JJ 18175 4573 18 ? ? . 18175 4573 19 ' ' '' 18175 4574 1 ' ' `` 18175 4574 2 Thee Thee NNP 18175 4574 3 mind mind NN 18175 4574 4 thi thi NNP 18175 4574 5 own own JJ 18175 4574 6 business business NN 18175 4574 7 , , , 18175 4574 8 ' ' '' 18175 4574 9 says say VBZ 18175 4574 10 Ike Ike NNP 18175 4574 11 , , , 18175 4574 12 ' ' '' 18175 4574 13 aw aw UH 18175 4574 14 should should MD 18175 4574 15 think think VB 18175 4574 16 aw've aw've NNP 18175 4574 17 lived live VBD 18175 4574 18 long long RB 18175 4574 19 enuff enuff JJ 18175 4574 20 to to TO 18175 4574 21 know know VB 18175 4574 22 what what WP 18175 4574 23 aw'm aw'm CD 18175 4574 24 dooin dooin NN 18175 4574 25 , , , 18175 4574 26 an an DT 18175 4574 27 ' ' `` 18175 4574 28 when when WRB 18175 4574 29 aw aw UH 18175 4574 30 want want VBP 18175 4574 31 taichin taichin NNP 18175 4574 32 aw'll aw'll NNP 18175 4574 33 send send VBP 18175 4574 34 for for IN 18175 4574 35 thee thee PRP 18175 4574 36 . . . 18175 4574 37 ' ' '' 18175 4575 1 Soa Soa NNP 18175 4575 2 they -PRON- PRP 18175 4575 3 left leave VBD 18175 4575 4 him -PRON- PRP 18175 4575 5 to to IN 18175 4575 6 his -PRON- PRP$ 18175 4575 7 wheelin wheelin NN 18175 4575 8 , , , 18175 4575 9 but but CC 18175 4575 10 ha ha UH 18175 4575 11 long long RB 18175 4575 12 he -PRON- PRP 18175 4575 13 kept keep VBD 18175 4575 14 at at IN 18175 4575 15 it -PRON- PRP 18175 4575 16 they -PRON- PRP 18175 4575 17 did do VBD 18175 4575 18 n't not RB 18175 4575 19 know know VB 18175 4575 20 , , , 18175 4575 21 but but CC 18175 4575 22 in in IN 18175 4575 23 a a DT 18175 4575 24 few few JJ 18175 4575 25 days day NNS 18175 4575 26 they -PRON- PRP 18175 4575 27 saw see VBD 18175 4575 28 him -PRON- PRP 18175 4575 29 agean agean VB 18175 4575 30 an an DT 18175 4575 31 ' ' `` 18175 4575 32 axed axe VBD 18175 4575 33 him -PRON- PRP 18175 4575 34 ha ha UH 18175 4575 35 he -PRON- PRP 18175 4575 36 fan fan NN 18175 4575 37 his -PRON- PRP$ 18175 4575 38 system system NN 18175 4575 39 to to TO 18175 4575 40 answer answer VB 18175 4575 41 ? ? . 18175 4576 1 An an DT 18175 4576 2 ' ' '' 18175 4576 3 he -PRON- PRP 18175 4576 4 says say VBZ 18175 4576 5 ' ' `` 18175 4576 6 Why why WRB 18175 4576 7 , , , 18175 4576 8 aw aw UH 18175 4576 9 dooant dooant NN 18175 4576 10 get get VBP 18175 4576 11 on on IN 18175 4576 12 varry varry JJ 18175 4576 13 weel weel NN 18175 4576 14 , , , 18175 4576 15 but but CC 18175 4576 16 it -PRON- PRP 18175 4576 17 is'nt is'nt RB 18175 4576 18 th th UH 18175 4576 19 ' ' POS 18175 4576 20 fault fault VB 18175 4576 21 o o NN 18175 4576 22 ' ' `` 18175 4576 23 th th UH 18175 4576 24 ' ' '' 18175 4576 25 system system NN 18175 4576 26 , , , 18175 4576 27 th th NN 18175 4576 28 ' ' POS 18175 4576 29 fact fact NN 18175 4576 30 is be VBZ 18175 4576 31 , , , 18175 4576 32 aw aw UH 18175 4576 33 connot connot RB 18175 4576 34 do do VB 18175 4576 35 it -PRON- PRP 18175 4576 36 till till IN 18175 4576 37 aw aw UH 18175 4576 38 get get VB 18175 4576 39 a a DT 18175 4576 40 bigger big JJR 18175 4576 41 barro barro NN 18175 4576 42 . . . 18175 4577 1 But but CC 18175 4577 2 he -PRON- PRP 18175 4577 3 wod'nt wod'nt UH 18175 4577 4 give give VB 18175 4577 5 in in RP 18175 4577 6 . . . 18175 4578 1 An an DT 18175 4578 2 ' ' `` 18175 4578 3 ther ther NN 18175 4578 4 's be VBZ 18175 4578 5 lots lot NNS 18175 4578 6 o o UH 18175 4578 7 ' ' `` 18175 4578 8 th th UH 18175 4578 9 ' ' '' 18175 4578 10 same same JJ 18175 4578 11 sooart sooart NN 18175 4578 12 . . . 18175 4579 1 Perseverance perseverance NN 18175 4579 2 is be VBZ 18175 4579 3 a a DT 18175 4579 4 grand grand JJ 18175 4579 5 thing thing NN 18175 4579 6 . . . 18175 4580 1 If if IN 18175 4580 2 it -PRON- PRP 18175 4580 3 wornt wornt VBD 18175 4580 4 for for IN 18175 4580 5 tewin tewin NNP 18175 4580 6 , , , 18175 4580 7 an an DT 18175 4580 8 ' ' `` 18175 4580 9 sewin sewin NN 18175 4580 10 , , , 18175 4580 11 an an DT 18175 4580 12 ' ' `` 18175 4580 13 plowin plowin JJ 18175 4580 14 whear whear NN 18175 4580 15 wod wod NNP 18175 4580 16 th th NNP 18175 4580 17 ' ' POS 18175 4580 18 harvest harvest NN 18175 4580 19 be be VB 18175 4580 20 ? ? . 18175 4581 1 An an DT 18175 4581 2 ther ther NN 18175 4581 3 's 's POS 18175 4581 4 noa noa NNP 18175 4581 5 greater great JJR 18175 4581 6 blessin blessin NNP 18175 4581 7 nor nor CC 18175 4581 8 a a DT 18175 4581 9 gooid gooid JJ 18175 4581 10 harvest harvest NN 18175 4581 11 . . . 18175 4582 1 Ther Ther NNP 18175 4582 2 's be VBZ 18175 4582 3 a a DT 18175 4582 4 deal deal NN 18175 4582 5 o o NN 18175 4582 6 ' ' `` 18175 4582 7 fowk fowk NN 18175 4582 8 have have VB 18175 4582 9 a a DT 18175 4582 10 harvest harvest NN 18175 4582 11 abaat abaat NN 18175 4582 12 this this DT 18175 4582 13 time time NN 18175 4582 14 . . . 18175 4583 1 Flaar flaar NN 18175 4583 2 shows show NNS 18175 4583 3 reap reap VBP 18175 4583 4 a a DT 18175 4583 5 benefit benefit NN 18175 4583 6 if if IN 18175 4583 7 th th NN 18175 4583 8 ' ' '' 18175 4583 9 weather weather NN 18175 4583 10 be be VB 18175 4583 11 fine fine JJ 18175 4583 12 . . . 18175 4584 1 Ther Ther NNP 18175 4584 2 's 's POS 18175 4584 3 nowt nowt NN 18175 4584 4 aw aw UH 18175 4584 5 like like UH 18175 4584 6 better well RBR 18175 4584 7 nor nor CC 18175 4584 8 to to TO 18175 4584 9 goa goa VB 18175 4584 10 to to IN 18175 4584 11 a a DT 18175 4584 12 flaar flaar NN 18175 4584 13 show show NN 18175 4584 14 , , , 18175 4584 15 moor moor NN 18175 4584 16 especially especially RB 18175 4584 17 sich sich VBD 18175 4584 18 as as IN 18175 4584 19 th th XX 18175 4584 20 ' ' `` 18175 4584 21 Haley Haley NNP 18175 4584 22 Hill Hill NNP 18175 4584 23 , , , 18175 4584 24 Ovenden Ovenden NNP 18175 4584 25 , , , 18175 4584 26 Siddal Siddal NNP 18175 4584 27 , , , 18175 4584 28 or or CC 18175 4584 29 Elland Elland NNP 18175 4584 30 , , , 18175 4584 31 or or CC 18175 4584 32 ony ony NNP 18175 4584 33 other other JJ 18175 4584 34 , , , 18175 4584 35 whear whear VB 18175 4584 36 th th NNP 18175 4584 37 ' ' `` 18175 4584 38 mooast mooast NN 18175 4584 39 o o NN 18175 4584 40 ' ' `` 18175 4584 41 th th UH 18175 4584 42 ' ' '' 18175 4584 43 stuff stuff NN 18175 4584 44 has have VBZ 18175 4584 45 been be VBN 18175 4584 46 grown grow VBN 18175 4584 47 bi bi FW 18175 4584 48 workin workin NNP 18175 4584 49 fowk fowk NN 18175 4584 50 . . . 18175 4585 1 Th Th NNP 18175 4585 2 ' ' `` 18175 4585 3 plants plant NNS 18175 4585 4 may'nt may'nt NNP 18175 4585 5 be be VB 18175 4585 6 as as RB 18175 4585 7 bonny bonny JJ 18175 4585 8 , , , 18175 4585 9 but but CC 18175 4585 10 they -PRON- PRP 18175 4585 11 luk luk VBP 18175 4585 12 bonnier bonnier NN 18175 4585 13 to to IN 18175 4585 14 me -PRON- PRP 18175 4585 15 , , , 18175 4585 16 an an DT 18175 4585 17 ' ' '' 18175 4585 18 they -PRON- PRP 18175 4585 19 tell tell VBP 18175 4585 20 a a DT 18175 4585 21 tale tale NN 18175 4585 22 ' ' '' 18175 4585 23 at at IN 18175 4585 24 yo yo NNP 18175 4585 25 can can MD 18175 4585 26 not not RB 18175 4585 27 mistak mistak VB 18175 4585 28 . . . 18175 4586 1 Ha ha PRP 18175 4586 2 monny monny JJ 18175 4586 3 haars haar NNS 18175 4586 4 ' ' POS 18175 4586 5 enjoyment enjoyment NN 18175 4586 6 have have VBP 18175 4586 7 they -PRON- PRP 18175 4586 8 gien gien NN 18175 4586 9 to to IN 18175 4586 10 th th NN 18175 4586 11 ' ' CC 18175 4586 12 fowk fowk NNS 18175 4586 13 ' ' POS 18175 4586 14 ats at NNS 18175 4586 15 growin growin VBP 18175 4586 16 'em -PRON- PRP 18175 4586 17 ? ? . 18175 4587 1 An an DT 18175 4587 2 ' ' `` 18175 4587 3 ha ha UH 18175 4587 4 oft oft UH 18175 4587 5 have have VBP 18175 4587 6 they -PRON- PRP 18175 4587 7 kept keep VBN 18175 4587 8 chaps chap NNS 18175 4587 9 aght aght NN 18175 4587 10 o o UH 18175 4587 11 ' ' `` 18175 4587 12 th th XX 18175 4587 13 ' ' '' 18175 4587 14 alehaase alehaase NN 18175 4587 15 ? ? . 18175 4588 1 An an DT 18175 4588 2 ' ' '' 18175 4588 3 then then RB 18175 4588 4 see see VB 18175 4588 5 ha ha UH 18175 4588 6 praad praad NNP 18175 4588 7 prize prize NNP 18175 4588 8 winners winner NNS 18175 4588 9 are be VBP 18175 4588 10 ! ! . 18175 4589 1 Aw aw UH 18175 4589 2 allus allus NN 18175 4589 3 feel feel VBP 18175 4589 4 sooary sooary JJ 18175 4589 5 ' ' '' 18175 4589 6 at at IN 18175 4589 7 they -PRON- PRP 18175 4589 8 can can MD 18175 4589 9 not not RB 18175 4589 10 all all DT 18175 4589 11 win win VB 18175 4589 12 th th XX 18175 4589 13 ' ' POS 18175 4589 14 furst furst NNP 18175 4589 15 prize prize NN 18175 4589 16 , , , 18175 4589 17 for for IN 18175 4589 18 aw'm aw'm NNP 18175 4589 19 sure sure RB 18175 4589 20 they -PRON- PRP 18175 4589 21 desarve desarve VBP 18175 4589 22 it -PRON- PRP 18175 4589 23 for for IN 18175 4589 24 ther th JJS 18175 4589 25 trouble trouble NN 18175 4589 26 . . . 18175 4590 1 An an DT 18175 4590 2 ' ' `` 18175 4590 3 if if IN 18175 4590 4 yo yo NNP 18175 4590 5 nooatice nooatice NNP 18175 4590 6 , , , 18175 4590 7 yo're yo're NNP 18175 4590 8 sure sure JJ 18175 4590 9 to to TO 18175 4590 10 see see VB 18175 4590 11 a a DT 18175 4590 12 nice nice JJ 18175 4590 13 cheerful cheerful JJ 18175 4590 14 woman woman NN 18175 4590 15 or or CC 18175 4590 16 two two CD 18175 4590 17 , , , 18175 4590 18 stood stand VBD 18175 4590 19 cloise cloise RB 18175 4590 20 aside aside RB 18175 4590 21 o'th o'th NNP 18175 4590 22 ' ' `` 18175 4590 23 plants plant NNS 18175 4590 24 ' ' '' 18175 4590 25 at at IN 18175 4590 26 's 's POS 18175 4590 27 wun wun NN 18175 4590 28 owt owt NNP 18175 4590 29 , , , 18175 4590 30 an an DT 18175 4590 31 ' ' `` 18175 4590 32 if if IN 18175 4590 33 yo yo FW 18175 4590 34 wait wait VBP 18175 4590 35 a a DT 18175 4590 36 bit bit NN 18175 4590 37 yo'll yo'll NNP 18175 4590 38 see see VB 18175 4590 39 her -PRON- PRP$ 18175 4590 40 ivery ivery NN 18175 4590 41 nah nah NN 18175 4590 42 an an DT 18175 4590 43 ' ' '' 18175 4590 44 then then RB 18175 4590 45 , , , 18175 4590 46 touch touch VB 18175 4590 47 somdy somdy JJ 18175 4590 48 o'th o'th NNP 18175 4590 49 ' ' '' 18175 4590 50 elbow elbow NN 18175 4590 51 as as IN 18175 4590 52 they -PRON- PRP 18175 4590 53 're be VBP 18175 4590 54 gooin gooin NN 18175 4590 55 past past JJ 18175 4590 56 , , , 18175 4590 57 an an DT 18175 4590 58 ' ' '' 18175 4590 59 point point NN 18175 4590 60 at at IN 18175 4590 61 th th XX 18175 4590 62 ' ' NN 18175 4590 63 ticket ticket NN 18175 4590 64 an an DT 18175 4590 65 ' ' `` 18175 4590 66 say say VB 18175 4590 67 , , , 18175 4590 68 ' ' '' 18175 4590 69 sithee sithee NN 18175 4590 70 , , , 18175 4590 71 them -PRON- PRP 18175 4590 72 's be VBZ 18175 4590 73 awr awr NNP 18175 4590 74 's 's POS 18175 4590 75 ! ! . 18175 4590 76 ' ' '' 18175 4591 1 ' ' `` 18175 4591 2 What what WP 18175 4591 3 them -PRON- PRP 18175 4591 4 ' ' `` 18175 4591 5 at at IN 18175 4591 6 's be VBZ 18175 4591 7 won win VBD 18175 4591 8 th th NNP 18175 4591 9 ' ' `` 18175 4591 10 prize prize NN 18175 4591 11 ? ? . 18175 4591 12 ' ' '' 18175 4592 1 ' ' `` 18175 4592 2 Eea Eea NNP 18175 4592 3 . . . 18175 4592 4 ' ' '' 18175 4593 1 ' ' `` 18175 4593 2 Why why WRB 18175 4593 3 they -PRON- PRP 18175 4593 4 're be VBP 18175 4593 5 grand grand JJ 18175 4593 6 uns uns NNP 18175 4593 7 ! ! . 18175 4593 8 ' ' '' 18175 4594 1 An an DT 18175 4594 2 ' ' `` 18175 4594 3 then then RB 18175 4594 4 shoo'l shoo'l XX 18175 4594 5 whisper whisper NN 18175 4594 6 in in IN 18175 4594 7 her -PRON- PRP$ 18175 4594 8 ear ear NN 18175 4594 9 , , , 18175 4594 10 ' ' '' 18175 4594 11 Ther Ther NNP 18175 4594 12 's 's POS 18175 4594 13 nubdy nubdy NN 18175 4594 14 can can MD 18175 4594 15 touch touch VB 18175 4594 16 aw'r aw'r NNP 18175 4594 17 Simon Simon NNP 18175 4594 18 ' ' '' 18175 4594 19 at at IN 18175 4594 20 growin growin NNP 18175 4594 21 thease thease NN 18175 4594 22 , , , 18175 4594 23 tha tha NNP 18175 4594 24 sees see VBZ 18175 4594 25 he -PRON- PRP 18175 4594 26 understands understand VBZ 18175 4594 27 it -PRON- PRP 18175 4594 28 . . . 18175 4594 29 ' ' '' 18175 4595 1 A'a A'a VBZ 18175 4595 2 Simon Simon NNP 18175 4595 3 ! ! . 18175 4596 1 shoo shoo NNP 18175 4596 2 's be VBZ 18175 4596 3 a a DT 18175 4596 4 deeal deeal NN 18175 4596 5 o o NN 18175 4596 6 ' ' '' 18175 4596 7 faith faith NN 18175 4596 8 i i PRP 18175 4596 9 ' ' '' 18175 4596 10 thee thee NN 18175 4596 11 , , , 18175 4596 12 an an DT 18175 4596 13 ' ' '' 18175 4596 14 if if IN 18175 4596 15 tha tha NNP 18175 4596 16 's 's POS 18175 4596 17 made make VBN 18175 4596 18 muck muck NN 18175 4596 19 wi wi NNP 18175 4596 20 thi thi NNP 18175 4596 21 clogs clog VBZ 18175 4596 22 sometimes sometimes RB 18175 4596 23 when when WRB 18175 4596 24 tha tha NNP 18175 4596 25 's be VBZ 18175 4596 26 trailed trail VBN 18175 4596 27 in in IN 18175 4596 28 withaat withaat NNP 18175 4596 29 wipin wipin NNP 18175 4596 30 thi thi NNP 18175 4596 31 feet feet NNPS 18175 4596 32 , , , 18175 4596 33 shoo shoo NNP 18175 4596 34 forgives forgive VBZ 18175 4596 35 thi thi NNP 18175 4596 36 nah nah NNP 18175 4596 37 . . . 18175 4597 1 Wimmen Wimmen NNP 18175 4597 2 's 's POS 18175 4597 3 varry varry RB 18175 4597 4 soft soft JJ 18175 4597 5 after after RB 18175 4597 6 all all PDT 18175 4597 7 an an DT 18175 4597 8 ' ' '' 18175 4597 9 its its NN 18175 4597 10 as as IN 18175 4597 11 weel weel NN 18175 4597 12 it -PRON- PRP 18175 4597 13 is be VBZ 18175 4597 14 soa soa JJ 18175 4597 15 , , , 18175 4597 16 for for IN 18175 4597 17 ther ther NNP 18175 4597 18 's 's POS 18175 4597 19 monny monny NNP 18175 4597 20 a a DT 18175 4597 21 gooid gooid JJ 18175 4597 22 harvest harvest NN 18175 4597 23 a a DT 18175 4597 24 ' ' `` 18175 4597 25 happiness happiness NN 18175 4597 26 been be VBN 18175 4597 27 gethered gethere VBN 18175 4597 28 in in RP 18175 4597 29 at at IN 18175 4597 30 wod wod NN 18175 4597 31 ha ha UH 18175 4597 32 been be VBN 18175 4597 33 lost lose VBN 18175 4597 34 but but CC 18175 4597 35 for for IN 18175 4597 36 a a DT 18175 4597 37 soft soft JJ 18175 4597 38 word word NN 18175 4597 39 or or CC 18175 4597 40 two two CD 18175 4597 41 . . . 18175 4598 1 Another another DT 18175 4598 2 old old JJ 18175 4598 3 sayin sayin NN 18175 4598 4 ' ' '' 18175 4598 5 , , , 18175 4598 6 ' ' '' 18175 4598 7 September September NNP 18175 4598 8 blow blow NN 18175 4598 9 soft soft RB 18175 4598 10 , , , 18175 4598 11 till till IN 18175 4598 12 the the DT 18175 4598 13 fruit fruit NN 18175 4598 14 's 's POS 18175 4598 15 i'th i'th NNP 18175 4598 16 ' ' `` 18175 4598 17 loft loft NN 18175 4598 18 , , , 18175 4598 19 ' ' '' 18175 4598 20 for for IN 18175 4598 21 if if IN 18175 4598 22 strong strong JJ 18175 4598 23 winds wind NNS 18175 4598 24 blow blow VBP 18175 4598 25 nah nah NNP 18175 4598 26 it -PRON- PRP 18175 4598 27 'll will MD 18175 4598 28 spoil spoil VB 18175 4598 29 all all DT 18175 4598 30 th th XX 18175 4598 31 ' ' `` 18175 4598 32 apples apple NNS 18175 4598 33 an an DT 18175 4598 34 ' ' `` 18175 4598 35 stuff stuff NN 18175 4598 36 , , , 18175 4598 37 an an DT 18175 4598 38 ' ' `` 18175 4598 39 it -PRON- PRP 18175 4598 40 'll will MD 18175 4598 41 be be VB 18175 4598 42 soa soa NNP 18175 4598 43 mich mich NNP 18175 4598 44 war war NN 18175 4598 45 for for IN 18175 4598 46 fowk fowk NN 18175 4598 47 ' ' `` 18175 4598 48 at at IN 18175 4598 49 has have VBZ 18175 4598 50 to to TO 18175 4598 51 addle addle VB 18175 4598 52 ther ther RB 18175 4598 53 livin livin NNP 18175 4598 54 for for IN 18175 4598 55 whativer whativer WDT 18175 4598 56 else else RB 18175 4598 57 fowk fowk NNS 18175 4598 58 differ differ VBP 18175 4598 59 abaat abaat NN 18175 4598 60 , , , 18175 4598 61 aw aw UH 18175 4598 62 think think VBP 18175 4598 63 they -PRON- PRP 18175 4598 64 're be VBP 18175 4598 65 all all DT 18175 4598 66 agreed agree VBN 18175 4598 67 o o UH 18175 4598 68 ' ' '' 18175 4598 69 one one CD 18175 4598 70 point point NN 18175 4598 71 , , , 18175 4598 72 an an DT 18175 4598 73 ' ' '' 18175 4598 74 that that RB 18175 4598 75 is be VBZ 18175 4598 76 , , , 18175 4598 77 ther ther NNP 18175 4598 78 's 's POS 18175 4598 79 noa noa NNP 18175 4598 80 livin livin NNP 18175 4598 81 long long NNP 18175 4598 82 withaat withaat NNP 18175 4598 83 aitin aitin NN 18175 4598 84 . . . 18175 4599 1 But but CC 18175 4599 2 it -PRON- PRP 18175 4599 3 's be VBZ 18175 4599 4 hard hard JJ 18175 4599 5 wark wark NNP 18175 4599 6 gettin gettin NNP 18175 4599 7 a a DT 18175 4599 8 livin livin NNP 18175 4599 9 nah nah NNP 18175 4599 10 days day NNS 18175 4599 11 , , , 18175 4599 12 an an DT 18175 4599 13 ' ' `` 18175 4599 14 them -PRON- PRP 18175 4599 15 ' ' '' 18175 4599 16 at at IN 18175 4599 17 's be VBZ 18175 4599 18 comfortably comfortably RB 18175 4599 19 off off IN 18175 4599 20 owt owt NNP 18175 4599 21 to to TO 18175 4599 22 be be VB 18175 4599 23 thankful thankful JJ 18175 4599 24 . . . 18175 4600 1 But but CC 18175 4600 2 it -PRON- PRP 18175 4600 3 's be VBZ 18175 4600 4 cappin cappin JJ 18175 4600 5 i i PRP 18175 4600 6 ' ' POS 18175 4600 7 what what WP 18175 4600 8 queer queer NN 18175 4600 9 ways way VBZ 18175 4600 10 some some DT 18175 4600 11 fowk fowk NNS 18175 4600 12 do do VBP 18175 4600 13 get get VB 18175 4600 14 a a DT 18175 4600 15 livin livin NNS 18175 4600 16 ! ! . 18175 4601 1 Aw Aw NNP 18175 4601 2 knew know VBD 18175 4601 3 a a DT 18175 4601 4 chap chap NN 18175 4601 5 once once RB 18175 4601 6 ' ' '' 18175 4601 7 at at IN 18175 4601 8 stood stood NNP 18175 4601 9 abaat abaat NNP 18175 4601 10 seven seven CD 18175 4601 11 feet foot NNS 18175 4601 12 , , , 18175 4601 13 an an DT 18175 4601 14 ' ' '' 18175 4601 15 he -PRON- PRP 18175 4601 16 wor wor VBD 18175 4601 17 soa soa VB 18175 4601 18 small small JJ 18175 4601 19 he -PRON- PRP 18175 4601 20 luk'd luk'd VBZ 18175 4601 21 like like IN 18175 4601 22 a a DT 18175 4601 23 walkin walkin JJ 18175 4601 24 clooas clooas NNP 18175 4601 25 prop prop NN 18175 4601 26 . . . 18175 4602 1 Talk talk NN 18175 4602 2 abaat abaat NN 18175 4602 3 skin skin NN 18175 4602 4 and and CC 18175 4602 5 grief grief NN 18175 4602 6 ! ! . 18175 4603 1 aw aw UH 18175 4603 2 niver niver NNP 18175 4603 3 did do VBD 18175 4603 4 see see VB 18175 4603 5 sich sich LS 18175 4603 6 a a DT 18175 4603 7 chap chap NN 18175 4603 8 , , , 18175 4603 9 an an DT 18175 4603 10 ' ' '' 18175 4603 11 his -PRON- PRP$ 18175 4603 12 face face NN 18175 4603 13 luk'd luk'd NNS 18175 4603 14 to to TO 18175 4603 15 be be VB 18175 4603 16 all all DT 18175 4603 17 teeth tooth NNS 18175 4603 18 an an DT 18175 4603 19 ' ' '' 18175 4603 20 een een NN 18175 4603 21 . . . 18175 4604 1 He -PRON- PRP 18175 4604 2 used use VBD 18175 4604 3 to to TO 18175 4604 4 waive waive VB 18175 4604 5 a a DT 18175 4604 6 bit bit NN 18175 4604 7 at at IN 18175 4604 8 one one CD 18175 4604 9 time time NN 18175 4604 10 , , , 18175 4604 11 but but CC 18175 4604 12 he -PRON- PRP 18175 4604 13 gate gate VBP 18175 4604 14 seck'd seck'd NNP 18175 4604 15 becos becos NNP 18175 4604 16 his -PRON- PRP$ 18175 4604 17 maister maister NN 18175 4604 18 catched catch VBD 18175 4604 19 him -PRON- PRP 18175 4604 20 asleep asleep RB 18175 4604 21 in in IN 18175 4604 22 a a DT 18175 4604 23 stove stove NN 18175 4604 24 pipe pipe NN 18175 4604 25 . . . 18175 4605 1 But but CC 18175 4605 2 one one CD 18175 4605 3 day day NN 18175 4605 4 he -PRON- PRP 18175 4605 5 wor wor VBD 18175 4605 6 wanderin wanderin NNP 18175 4605 7 abaat abaat NNP 18175 4605 8 , , , 18175 4605 9 an an DT 18175 4605 10 ' ' `` 18175 4605 11 wonderin wonderin NN 18175 4605 12 ha ha UH 18175 4605 13 to to TO 18175 4605 14 get get VB 18175 4605 15 a a DT 18175 4605 16 livin livin NNS 18175 4605 17 , , , 18175 4605 18 an an DT 18175 4605 19 ' ' `` 18175 4605 20 in in IN 18175 4605 21 a a DT 18175 4605 22 bit bit NN 18175 4605 23 a a DT 18175 4605 24 chap chap NN 18175 4605 25 comes come VBZ 18175 4605 26 up up RP 18175 4605 27 to to IN 18175 4605 28 him -PRON- PRP 18175 4605 29 , , , 18175 4605 30 an an DT 18175 4605 31 ' ' '' 18175 4605 32 says say VBZ 18175 4605 33 , , , 18175 4605 34 ' ' `` 18175 4605 35 Does do VBZ 18175 4605 36 ta ta TO 18175 4605 37 want want VB 18175 4605 38 a a DT 18175 4605 39 job job NN 18175 4605 40 ? ? . 18175 4605 41 ' ' '' 18175 4606 1 ' ' `` 18175 4606 2 Aw aw UH 18175 4606 3 do do VB 18175 4606 4 that that DT 18175 4606 5 , , , 18175 4606 6 can can MD 18175 4606 7 yo yo CC 18175 4606 8 find find VB 18175 4606 9 me -PRON- PRP 18175 4606 10 one one NN 18175 4606 11 , , , 18175 4606 12 maister maister NN 18175 4606 13 ? ? . 18175 4606 14 ' ' '' 18175 4607 1 he -PRON- PRP 18175 4607 2 sed se VBD 18175 4607 3 . . . 18175 4608 1 ' ' `` 18175 4608 2 Well well UH 18175 4608 3 , , , 18175 4608 4 ' ' '' 18175 4608 5 says say VBZ 18175 4608 6 th th NNP 18175 4608 7 ' ' `` 18175 4608 8 chap chap NN 18175 4608 9 , , , 18175 4608 10 ' ' '' 18175 4608 11 tha'rt tha'rt VB 18175 4608 12 just just RB 18175 4608 13 th th UH 18175 4608 14 ' ' `` 18175 4608 15 lad lad NN 18175 4608 16 ' ' '' 18175 4608 17 at at IN 18175 4608 18 aw aw UH 18175 4608 19 want want VB 18175 4608 20 if if IN 18175 4608 21 tha'll tha'll CD 18175 4608 22 goa goa NN 18175 4608 23 , , , 18175 4608 24 for for IN 18175 4608 25 aw aw UH 18175 4608 26 keep keep VB 18175 4608 27 a a DT 18175 4608 28 druggist druggist NN 18175 4608 29 's 's POS 18175 4608 30 shop shop NN 18175 4608 31 at at IN 18175 4608 32 Sowerby Sowerby NNP 18175 4608 33 Brig Brig NNP 18175 4608 34 , , , 18175 4608 35 an an DT 18175 4608 36 ' ' `` 18175 4608 37 if if IN 18175 4608 38 tha'll tha'll PRP 18175 4608 39 stand stand VBP 18175 4608 40 i'th i'th NNP 18175 4608 41 ' ' '' 18175 4608 42 winder winder NN 18175 4608 43 an an DT 18175 4608 44 ' ' `` 18175 4608 45 flay flay NN 18175 4608 46 fowk fowk NN 18175 4608 47 into into IN 18175 4608 48 fits fit NNS 18175 4608 49 as as IN 18175 4608 50 they -PRON- PRP 18175 4608 51 goa goa VBP 18175 4608 52 past past RB 18175 4608 53 , , , 18175 4608 54 aw'll aw'll NNP 18175 4608 55 gie gie NNP 18175 4608 56 thee thee NNP 18175 4608 57 a a DT 18175 4608 58 paand paand NN 18175 4608 59 a a DT 18175 4608 60 wick wick NN 18175 4608 61 . . . 18175 4608 62 ' ' '' 18175 4609 1 ' ' `` 18175 4609 2 It -PRON- PRP 18175 4609 3 's be VBZ 18175 4609 4 a a DT 18175 4609 5 bargain bargain NN 18175 4609 6 , , , 18175 4609 7 ' ' '' 18175 4609 8 he -PRON- PRP 18175 4609 9 sed se VBD 18175 4609 10 , , , 18175 4609 11 ' ' '' 18175 4609 12 an an DT 18175 4609 13 ' ' '' 18175 4609 14 he -PRON- PRP 18175 4609 15 went go VBD 18175 4609 16 wi wi NNP 18175 4609 17 ' ' '' 18175 4609 18 him -PRON- PRP 18175 4609 19 , , , 18175 4609 20 an an DT 18175 4609 21 ' ' `` 18175 4609 22 aw've aw've NN 18175 4609 23 been be VBN 18175 4609 24 tell'd tell'd VBN 18175 4609 25 ' ' '' 18175 4609 26 at at IN 18175 4609 27 that that DT 18175 4609 28 druggist druggist NN 18175 4609 29 made make VBD 18175 4609 30 a a DT 18175 4609 31 fortun fortun NNS 18175 4609 32 i i PRP 18175 4609 33 ' ' `` 18175 4609 34 twelve twelve CD 18175 4609 35 months month NNS 18175 4609 36 wi wi NNP 18175 4609 37 nowt nowt NNP 18175 4609 38 but but CC 18175 4609 39 sellin sellin NNP 18175 4609 40 fit fit NNP 18175 4609 41 physic physic NNP 18175 4609 42 . . . 18175 4610 1 Whether whether IN 18175 4610 2 that that DT 18175 4610 3 's be VBZ 18175 4610 4 true true JJ 18175 4610 5 or or CC 18175 4610 6 net net JJ 18175 4610 7 aw aw UH 18175 4610 8 will'nt will'nt NN 18175 4610 9 say say VB 18175 4610 10 , , , 18175 4610 11 but but CC 18175 4610 12 aw'm aw'm NNP 18175 4610 13 sure sure RB 18175 4610 14 ther ther NN 18175 4610 15 's be VBZ 18175 4610 16 some some DT 18175 4610 17 fowk fowk NN 18175 4610 18 at at IN 18175 4610 19 Sowerby Sowerby NNP 18175 4610 20 Brig Brig NNP 18175 4610 21 ' ' '' 18175 4610 22 at at IN 18175 4610 23 dooant dooant NN 18175 4610 24 seem seem VBP 18175 4610 25 altogether altogether RB 18175 4610 26 reight reight NN 18175 4610 27 even even RB 18175 4610 28 yet yet RB 18175 4610 29 . . . 18175 4611 1 An an DT 18175 4611 2 ' ' `` 18175 4611 3 its -PRON- PRP$ 18175 4611 4 hardly hardly NN 18175 4611 5 to to TO 18175 4611 6 be be VB 18175 4611 7 wondered wonder VBN 18175 4611 8 at at IN 18175 4611 9 , , , 18175 4611 10 for for IN 18175 4611 11 one one CD 18175 4611 12 hauf hauf NNS 18175 4611 13 o'th o'th NN 18175 4611 14 ' ' `` 18175 4611 15 fowk fowk NNS 18175 4611 16 we -PRON- PRP 18175 4611 17 meet meet VBP 18175 4611 18 i'th i'th NNS 18175 4611 19 ' ' POS 18175 4611 20 streets street NNS 18175 4611 21 on on IN 18175 4611 22 a a DT 18175 4611 23 neet neet NN 18175 4611 24 , , , 18175 4611 25 seem seem VBP 18175 4611 26 to to TO 18175 4611 27 be be VB 18175 4611 28 druffen druffen NNP 18175 4611 29 . . . 18175 4612 1 Aw aw UH 18175 4612 2 hear hear VB 18175 4612 3 some some DT 18175 4612 4 queer queer NN 18175 4612 5 tales tale NNS 18175 4612 6 sometimes sometimes RB 18175 4612 7 , , , 18175 4612 8 but but CC 18175 4612 9 aw aw UH 18175 4612 10 dooant dooant NN 18175 4612 11 tell tell VBP 18175 4612 12 all all DT 18175 4612 13 aw aw UH 18175 4612 14 know know VB 18175 4612 15 . . . 18175 4613 1 ' ' `` 18175 4613 2 Ale ale JJ 18175 4613 3 sellers seller NNS 18175 4613 4 should should MD 18175 4613 5 n't not RB 18175 4613 6 be be VB 18175 4613 7 tale tale JJ 18175 4613 8 tellers teller NNS 18175 4613 9 . . . 18175 4613 10 ' ' '' 18175 4614 1 But but CC 18175 4614 2 aw'm aw'm NNP 18175 4614 3 sooary sooary JJ 18175 4614 4 to to TO 18175 4614 5 say say VB 18175 4614 6 at at IN 18175 4614 7 th th NNP 18175 4614 8 ' ' POS 18175 4614 9 mooast mooast JJ 18175 4614 10 ale ale NN 18175 4614 11 sellers seller NNS 18175 4614 12 at at IN 18175 4614 13 ' ' '' 18175 4614 14 aw aw UH 18175 4614 15 know know VBP 18175 4614 16 are be VBP 18175 4614 17 varry varry RB 18175 4614 18 fond fond JJ 18175 4614 19 o o UH 18175 4614 20 ' ' '' 18175 4614 21 taletellin taletellin NN 18175 4614 22 . . . 18175 4615 1 Ther Ther NNP 18175 4615 2 's 's POS 18175 4615 3 nowt nowt NN 18175 4615 4 shows show VBZ 18175 4615 5 a a DT 18175 4615 6 chap chap NN 18175 4615 7 's 's POS 18175 4615 8 littleness littleness NN 18175 4615 9 as as IN 18175 4615 10 mich mich NNP 18175 4615 11 as as IN 18175 4615 12 to to TO 18175 4615 13 be be VB 18175 4615 14 allus allus NN 18175 4615 15 talkin talkin NNP 18175 4615 16 abaat abaat NNP 18175 4615 17 his -PRON- PRP$ 18175 4615 18 own own JJ 18175 4615 19 or or CC 18175 4615 20 somdy somdy JJ 18175 4615 21 else else RB 18175 4615 22 's 's POS 18175 4615 23 private private JJ 18175 4615 24 affairs affair NNS 18175 4615 25 ; ; : 18175 4615 26 an an DT 18175 4615 27 ' ' `` 18175 4615 28 ther ther NN 18175 4615 29 's be VBZ 18175 4615 30 nowt nowt NNPS 18175 4615 31 likely likely JJ 18175 4615 32 to to TO 18175 4615 33 produce produce VB 18175 4615 34 moor moor NN 18175 4615 35 bother bother NN 18175 4615 36 nor nor CC 18175 4615 37 that that DT 18175 4615 38 system system NN 18175 4615 39 o o NN 18175 4615 40 ' ' '' 18175 4615 41 tittle tittle NN 18175 4615 42 tattlin tattlin NNP 18175 4615 43 abaat abaat NN 18175 4615 44 other other JJ 18175 4615 45 fowk fowk NNS 18175 4615 46 's 's POS 18175 4615 47 consarns consarn NNS 18175 4615 48 . . . 18175 4616 1 Ther Ther NNP 18175 4616 2 's be VBZ 18175 4616 3 a a DT 18175 4616 4 deal deal NN 18175 4616 5 o o NN 18175 4616 6 ' ' `` 18175 4616 7 blame blame NN 18175 4616 8 ligg'd ligg'd NNS 18175 4616 9 o o XX 18175 4616 10 ' ' `` 18175 4616 11 th th XX 18175 4616 12 ' ' '' 18175 4616 13 wimmen wimman NNS 18175 4616 14 sometimes sometimes RB 18175 4616 15 , , , 18175 4616 16 for for IN 18175 4616 17 gossipin gossipin NN 18175 4616 18 ovver ovver NN 18175 4616 19 a a DT 18175 4616 20 sup sup NN 18175 4616 21 o o NN 18175 4616 22 ' ' '' 18175 4616 23 rum rum NN 18175 4616 24 an an DT 18175 4616 25 ' ' `` 18175 4616 26 tea tea NN 18175 4616 27 : : : 18175 4616 28 an an DT 18175 4616 29 ' ' `` 18175 4616 30 noa noa NNP 18175 4616 31 daat daat VB 18175 4616 32 its -PRON- PRP$ 18175 4616 33 true true JJ 18175 4616 34 enuff enuff JJ 18175 4616 35 , , , 18175 4616 36 but but CC 18175 4616 37 aw aw UH 18175 4616 38 think think VBP 18175 4616 39 some some DT 18175 4616 40 o o XX 18175 4616 41 ' ' `` 18175 4616 42 th th XX 18175 4616 43 ' ' '' 18175 4616 44 men man NNS 18175 4616 45 hav'nt hav'nt PRP 18175 4616 46 mich mich NN 18175 4616 47 room room NN 18175 4616 48 to to TO 18175 4616 49 talk talk VB 18175 4616 50 , , , 18175 4616 51 for for IN 18175 4616 52 they -PRON- PRP 18175 4616 53 gossip gossip VBP 18175 4616 54 as as IN 18175 4616 55 mich mich NNP 18175 4616 56 ovver ovver RB 18175 4616 57 ther ther RB 18175 4616 58 ale ale VBP 18175 4616 59 as as IN 18175 4616 60 ivver ivver NNP 18175 4616 61 wimmen wimman NNS 18175 4616 62 do do VBP 18175 4616 63 ovver ovver RB 18175 4616 64 ther ther RB 18175 4616 65 tea tea NN 18175 4616 66 . . . 18175 4617 1 Little little JJ 18175 4617 2 things thing NNS 18175 4617 3 ' ' '' 18175 4617 4 at at IN 18175 4617 5 's be VBZ 18175 4617 6 sed se VBN 18175 4617 7 in in IN 18175 4617 8 a a DT 18175 4617 9 thowtless thowtless JJ 18175 4617 10 way way NN 18175 4617 11 sometimes sometimes RB 18175 4617 12 cause cause VB 18175 4617 13 noa noa NNP 18175 4617 14 end end VBP 18175 4617 15 o o NNP 18175 4617 16 ' ' '' 18175 4617 17 bother bother NN 18175 4617 18 , , , 18175 4617 19 an an DT 18175 4617 20 ' ' `` 18175 4617 21 it -PRON- PRP 18175 4617 22 's be VBZ 18175 4617 23 as as IN 18175 4617 24 weel weel NN 18175 4617 25 to to TO 18175 4617 26 be be VB 18175 4617 27 careful careful JJ 18175 4617 28 for for IN 18175 4617 29 ther ther NNP 18175 4617 30 's 's POS 18175 4617 31 trouble trouble NN 18175 4617 32 enuff enuff JJ 18175 4617 33 . . . 18175 4618 1 A a DT 18175 4618 2 chap chap NN 18175 4618 3 an an DT 18175 4618 4 ' ' `` 18175 4618 5 his -PRON- PRP$ 18175 4618 6 wife wife NN 18175 4618 7 ' ' '' 18175 4618 8 at at IN 18175 4618 9 lived live VBD 18175 4618 10 neighbors neighbor NNS 18175 4618 11 to to IN 18175 4618 12 me -PRON- PRP 18175 4618 13 , , , 18175 4618 14 had have VBD 18175 4618 15 a a DT 18175 4618 16 word word NN 18175 4618 17 or or CC 18175 4618 18 two two CD 18175 4618 19 one one CD 18175 4618 20 neet neet NN 18175 4618 21 , , , 18175 4618 22 an an DT 18175 4618 23 ' ' `` 18175 4618 24 soa soa NNP 18175 4618 25 shoo shoo NN 18175 4618 26 went go VBD 18175 4618 27 up up IN 18175 4618 28 stairs stair NNS 18175 4618 29 to to TO 18175 4618 30 sulk sulk VB 18175 4618 31 ; ; : 18175 4618 32 an an DT 18175 4618 33 ' ' '' 18175 4618 34 when when WRB 18175 4618 35 he -PRON- PRP 18175 4618 36 sat sit VBD 18175 4618 37 daan daan NNP 18175 4618 38 to to IN 18175 4618 39 his -PRON- PRP$ 18175 4618 40 supper supper NN 18175 4618 41 he -PRON- PRP 18175 4618 42 thowt thowt VBZ 18175 4618 43 he -PRON- PRP 18175 4618 44 'd 'd MD 18175 4618 45 have have VB 18175 4618 46 her -PRON- PRP 18175 4618 47 on on IN 18175 4618 48 a a DT 18175 4618 49 bit bit NN 18175 4618 50 , , , 18175 4618 51 soa soa NNP 18175 4618 52 he -PRON- PRP 18175 4618 53 cut cut VBD 18175 4618 54 all all DT 18175 4618 55 th th XX 18175 4618 56 ' ' '' 18175 4618 57 mait mait NN 18175 4618 58 off off RP 18175 4618 59 a a DT 18175 4618 60 booan booan NN 18175 4618 61 , , , 18175 4618 62 an an DT 18175 4618 63 ' ' '' 18175 4618 64 then then RB 18175 4618 65 he -PRON- PRP 18175 4618 66 sed se VBD 18175 4618 67 to to IN 18175 4618 68 ' ' '' 18175 4618 69 his -PRON- PRP$ 18175 4618 70 oldest old JJS 18175 4618 71 lass lass NN 18175 4618 72 . . . 18175 4619 1 ' ' `` 18175 4619 2 Here here RB 18175 4619 3 , , , 18175 4619 4 Mary Mary NNP 18175 4619 5 ! ! . 18175 4620 1 Tak tak VB 18175 4620 2 this this DT 18175 4620 3 up up RP 18175 4620 4 stairs stair NNS 18175 4620 5 to to IN 18175 4620 6 thi thi NNP 18175 4620 7 mother mother NN 18175 4620 8 an an DT 18175 4620 9 ' ' `` 18175 4620 10 tell tell VB 18175 4620 11 her -PRON- PRP 18175 4620 12 ' ' '' 18175 4620 13 at at IN 18175 4620 14 thi thi NNP 18175 4620 15 father father NNP 18175 4620 16 has have VBZ 18175 4620 17 sent send VBN 18175 4620 18 her -PRON- PRP 18175 4620 19 a a DT 18175 4620 20 booan booan NN 18175 4620 21 to to TO 18175 4620 22 pick pick VB 18175 4620 23 . . . 18175 4620 24 ' ' '' 18175 4621 1 Th Th NNP 18175 4621 2 ' ' POS 18175 4621 3 lass lass NN 18175 4621 4 tuk tuk VBP 18175 4621 5 it -PRON- PRP 18175 4621 6 up up RP 18175 4621 7 to to IN 18175 4621 8 her -PRON- PRP$ 18175 4621 9 mother mother NN 18175 4621 10 an an DT 18175 4621 11 ' ' `` 18175 4621 12 tell'd tell'd VBD 18175 4621 13 her -PRON- PRP 18175 4621 14 ' ' `` 18175 4621 15 at at IN 18175 4621 16 her -PRON- PRP 18175 4621 17 father'd father'd NN 18175 4621 18 sent send VBD 18175 4621 19 it -PRON- PRP 18175 4621 20 , , , 18175 4621 21 an an DT 18175 4621 22 ' ' '' 18175 4621 23 as as RB 18175 4621 24 sooin sooin NN 18175 4621 25 as as IN 18175 4621 26 shoo shoo NNP 18175 4621 27 saw see VBD 18175 4621 28 it -PRON- PRP 18175 4621 29 , , , 18175 4621 30 shoo shoo NNP 18175 4621 31 says say VBZ 18175 4621 32 , , , 18175 4621 33 ' ' `` 18175 4621 34 Tak tak VB 18175 4621 35 it -PRON- PRP 18175 4621 36 him -PRON- PRP 18175 4621 37 back back RP 18175 4621 38 , , , 18175 4621 39 an an DT 18175 4621 40 ' ' `` 18175 4621 41 tell tell VB 18175 4621 42 him -PRON- PRP 18175 4621 43 ' ' `` 18175 4621 44 at at IN 18175 4621 45 he -PRON- PRP 18175 4621 46 is be VBZ 18175 4621 47 n't not RB 18175 4621 48 thi thi NNP 18175 4621 49 father father NN 18175 4621 50 , , , 18175 4621 51 an an DT 18175 4621 52 ' ' `` 18175 4621 53 that that DT 18175 4621 54 'll will MD 18175 4621 55 be be VB 18175 4621 56 a a DT 18175 4621 57 booan booan NN 18175 4621 58 for for IN 18175 4621 59 him -PRON- PRP 18175 4621 60 to to TO 18175 4621 61 pick pick VB 18175 4621 62 . . . 18175 4621 63 ' ' '' 18175 4622 1 --An --An : 18175 4622 2 ' ' `` 18175 4622 3 it -PRON- PRP 18175 4622 4 wor wor VBD 18175 4622 5 an an DT 18175 4622 6 ' ' '' 18175 4622 7 all all DT 18175 4622 8 , , , 18175 4622 9 an an DT 18175 4622 10 ' ' `` 18175 4622 11 it -PRON- PRP 18175 4622 12 's be VBZ 18175 4622 13 stuck stick VBN 18175 4622 14 in in IN 18175 4622 15 his -PRON- PRP$ 18175 4622 16 throit throit NN 18175 4622 17 to to IN 18175 4622 18 this this DT 18175 4622 19 day day NN 18175 4622 20 , , , 18175 4622 21 soa soa NNP 18175 4622 22 yo yo NNP 18175 4622 23 see see VBP 18175 4622 24 what what WP 18175 4622 25 bother bother NN 18175 4622 26 that that WDT 18175 4622 27 's be VBZ 18175 4622 28 caused cause VBN 18175 4622 29 . . . 18175 4623 1 It -PRON- PRP 18175 4623 2 's be VBZ 18175 4623 3 nivver nivver RB 18175 4623 4 wise wise JJ 18175 4623 5 to to TO 18175 4623 6 be be VB 18175 4623 7 rackless rackless JJ 18175 4623 8 naythur naythur NNP 18175 4623 9 i i PRP 18175 4623 10 ' ' '' 18175 4623 11 word word NN 18175 4623 12 nor nor CC 18175 4623 13 deed deed NN 18175 4623 14 , , , 18175 4623 15 for for IN 18175 4623 16 whativver whativver NN 18175 4623 17 yo yo NNP 18175 4623 18 plot plot NN 18175 4623 19 an an DT 18175 4623 20 plan plan NN 18175 4623 21 agean agean NN 18175 4623 22 other other JJ 18175 4623 23 fowk fowk NNS 18175 4623 24 it -PRON- PRP 18175 4623 25 's be VBZ 18175 4623 26 ommost ommost JJ 18175 4623 27 sewer sewer NN 18175 4623 28 to to TO 18175 4623 29 roll roll VB 18175 4623 30 back back RP 18175 4623 31 on on IN 18175 4623 32 yorsens yorsens NNP 18175 4623 33 an an DT 18175 4623 34 ' ' `` 18175 4623 35 trap trap NN 18175 4623 36 yor yor UH 18175 4623 37 tooas tooas VBP 18175 4623 38 if if IN 18175 4623 39 it -PRON- PRP 18175 4623 40 does do VBZ 18175 4623 41 nowt nowt NN 18175 4623 42 else else RB 18175 4623 43 ; ; : 18175 4623 44 ' ' `` 18175 4623 45 Fowk Fowk NNP 18175 4623 46 ' ' '' 18175 4623 47 at at IN 18175 4623 48 laik laik NNP 18175 4623 49 wi wi NNP 18175 4623 50 ' ' POS 18175 4623 51 fire fire NN 18175 4623 52 mun mun NN 18175 4623 53 expect expect VBP 18175 4623 54 a a DT 18175 4623 55 burn burn NN 18175 4623 56 . . . 18175 4623 57 ' ' '' 18175 4624 1 An an DT 18175 4624 2 soa soa NN 18175 4624 3 all all DT 18175 4624 4 yo yo NN 18175 4624 5 ' ' '' 18175 4624 6 at at IN 18175 4624 7 intend intend NN 18175 4624 8 to to TO 18175 4624 9 keep keep VB 18175 4624 10 up up RP 18175 4624 11 Gunpaader gunpaader NN 18175 4624 12 plot plot NN 18175 4624 13 munnot munnot NN 18175 4624 14 grummel grummel VBN 18175 4624 15 if if IN 18175 4624 16 yo yo NNP 18175 4624 17 get get VBP 18175 4624 18 warmed warm VBN 18175 4624 19 a a DT 18175 4624 20 bit bit NN 18175 4624 21 . . . 18175 4625 1 But but CC 18175 4625 2 gunpaader gunpaader VB 18175 4625 3 plot plot NN 18175 4625 4 is be VBZ 18175 4625 5 n't not RB 18175 4625 6 th th XX 18175 4625 7 ' ' `` 18175 4625 8 only only RB 18175 4625 9 plot plot NN 18175 4625 10 ' ' '' 18175 4625 11 at at IN 18175 4625 12 gets get VBZ 18175 4625 13 browt browt NN 18175 4625 14 to to IN 18175 4625 15 a a DT 18175 4625 16 finish finish NN 18175 4625 17 this this DT 18175 4625 18 month month NN 18175 4625 19 ; ; : 18175 4625 20 ther ther NNP 18175 4625 21 's 's POS 18175 4625 22 lots lot NNS 18175 4625 23 o o NN 18175 4625 24 ' ' `` 18175 4625 25 plottin plottin NN 18175 4625 26 an an DT 18175 4625 27 ' ' `` 18175 4625 28 planin planin NN 18175 4625 29 besides besides IN 18175 4625 30 that that DT 18175 4625 31 . . . 18175 4626 1 Ther Ther NNP 18175 4626 2 's 's POS 18175 4626 3 monny monny NN 18175 4626 4 a a DT 18175 4626 5 chap chap NN 18175 4626 6 ' ' `` 18175 4626 7 at at IN 18175 4626 8 's be VBZ 18175 4626 9 been be VBN 18175 4626 10 langin langin NN 18175 4626 11 for for IN 18175 4626 12 a a DT 18175 4626 13 year year NN 18175 4626 14 or or CC 18175 4626 15 two two CD 18175 4626 16 to to TO 18175 4626 17 be be VB 18175 4626 18 made make VBN 18175 4626 19 a a DT 18175 4626 20 taan taan JJ 18175 4626 21 caancillor caancillor NN 18175 4626 22 ' ' `` 18175 4626 23 at at IN 18175 4626 24 's be VBZ 18175 4626 25 been be VBN 18175 4626 26 havin have VBN 18175 4626 27 all all PDT 18175 4626 28 his -PRON- PRP$ 18175 4626 29 friends friend NNS 18175 4626 30 to to IN 18175 4626 31 ther ther VB 18175 4626 32 supper supper NN 18175 4626 33 , , , 18175 4626 34 an an DT 18175 4626 35 ' ' '' 18175 4626 36 ' ' `` 18175 4626 37 at at IN 18175 4626 38 for for IN 18175 4626 39 th th NN 18175 4626 40 ' ' '' 18175 4626 41 last last JJ 18175 4626 42 month month NN 18175 4626 43 or or CC 18175 4626 44 two two CD 18175 4626 45 has have VBZ 18175 4626 46 been be VBN 18175 4626 47 stoppin stoppin NN 18175 4626 48 fowk fowk CD 18175 4626 49 ' ' `` 18175 4626 50 at at IN 18175 4626 51 he -PRON- PRP 18175 4626 52 's be VBZ 18175 4626 53 met meet VBN 18175 4626 54 , , , 18175 4626 55 an an DT 18175 4626 56 ' ' `` 18175 4626 57 shakin shakin NN 18175 4626 58 hands hand NNS 18175 4626 59 wi wi VBP 18175 4626 60 'em -PRON- PRP 18175 4626 61 , , , 18175 4626 62 an an DT 18175 4626 63 ' ' `` 18175 4626 64 axin axin NN 18175 4626 65 all all DT 18175 4626 66 abaat abaat NNP 18175 4626 67 ha ha UH 18175 4626 68 ther ther DT 18175 4626 69 wives wive VBZ 18175 4626 70 an an DT 18175 4626 71 ' ' `` 18175 4626 72 childer childer NN 18175 4626 73 are be VBP 18175 4626 74 gettin gettin NN 18175 4626 75 on on IN 18175 4626 76 , , , 18175 4626 77 tho tho NN 18175 4626 78 ' ' '' 18175 4626 79 he -PRON- PRP 18175 4626 80 's be VBZ 18175 4626 81 passed pass VBN 18175 4626 82 th th NNP 18175 4626 83 ' ' POS 18175 4626 84 same same JJ 18175 4626 85 fowk fowk NN 18175 4626 86 monny monny VBP 18175 4626 87 a a DT 18175 4626 88 hundred hundred CD 18175 4626 89 times time NNS 18175 4626 90 befoor befoor NN 18175 4626 91 an an DT 18175 4626 92 ' ' `` 18175 4626 93 nivver nivver NN 18175 4626 94 spokken spokken VBN 18175 4626 95 to to IN 18175 4626 96 'em -PRON- PRP 18175 4626 97 at at RB 18175 4626 98 all all RB 18175 4626 99 . . . 18175 4627 1 It -PRON- PRP 18175 4627 2 's be VBZ 18175 4627 3 all all DT 18175 4627 4 plottin plottin NN 18175 4627 5 . . . 18175 4628 1 A'a A'a `` 18175 4628 2 this this DT 18175 4628 3 little little JJ 18175 4628 4 bit bit NN 18175 4628 5 o o NN 18175 4628 6 ' ' '' 18175 4628 7 pride pride NN 18175 4628 8 ! ! . 18175 4629 1 A'a a'a PRP 18175 4629 2 this this DT 18175 4629 3 desire desire NN 18175 4629 4 to to TO 18175 4629 5 be be VB 18175 4629 6 summat summat NN 18175 4629 7 thowt thowt JJ 18175 4629 8 on on RP 18175 4629 9 ! ! . 18175 4630 1 Aw aw UH 18175 4630 2 dooant dooant NN 18175 4630 3 know know VBP 18175 4630 4 ha ha UH 18175 4630 5 we -PRON- PRP 18175 4630 6 should should MD 18175 4630 7 get get VB 18175 4630 8 on on IN 18175 4630 9 withaat withaat WP 18175 4630 10 it -PRON- PRP 18175 4630 11 ! ! . 18175 4631 1 Ther Ther NNP 18175 4631 2 's be VBZ 18175 4631 3 a a DT 18175 4631 4 gooid gooid JJ 18175 4631 5 deeal deeal NN 18175 4631 6 o o NN 18175 4631 7 ' ' '' 18175 4631 8 califudge califudge NN 18175 4631 9 i'th i'th NNP 18175 4631 10 ' ' '' 18175 4631 11 world world NN 18175 4631 12 after after RB 18175 4631 13 all all RB 18175 4631 14 , , , 18175 4631 15 but but CC 18175 4631 16 aw aw UH 18175 4631 17 dooant dooant NN 18175 4631 18 think think VBP 18175 4631 19 it -PRON- PRP 18175 4631 20 does do VBZ 18175 4631 21 mich mich NN 18175 4631 22 harm harm NN 18175 4631 23 , , , 18175 4631 24 for for IN 18175 4631 25 mooast mooast JJ 18175 4631 26 fowk fowk NNS 18175 4631 27 can can MD 18175 4631 28 see see VB 18175 4631 29 throo throo IN 18175 4631 30 it -PRON- PRP 18175 4631 31 . . . 18175 4632 1 But but CC 18175 4632 2 it -PRON- PRP 18175 4632 3 allus allus NN 18175 4632 4 maks mak VBZ 18175 4632 5 me -PRON- PRP 18175 4632 6 smile smile VB 18175 4632 7 when when WRB 18175 4632 8 aw aw DT 18175 4632 9 goa goa NN 18175 4632 10 to to IN 18175 4632 11 a a DT 18175 4632 12 ward ward NNP 18175 4632 13 meetin meetin NN 18175 4632 14 , , , 18175 4632 15 an an DT 18175 4632 16 ' ' `` 18175 4632 17 hear hear VB 18175 4632 18 furst furst NN 18175 4632 19 one one CD 18175 4632 20 an an DT 18175 4632 21 ' ' '' 18175 4632 22 then then RB 18175 4632 23 another another DT 18175 4632 24 get get VB 18175 4632 25 up up RP 18175 4632 26 an an DT 18175 4632 27 ' ' NN 18175 4632 28 thank thank VBP 18175 4632 29 a a DT 18175 4632 30 caancillor caancillor NN 18175 4632 31 for for IN 18175 4632 32 dooin dooin NNP 18175 4632 33 soa soa NNP 18175 4632 34 mich mich NNP 18175 4632 35 for for IN 18175 4632 36 'em -PRON- PRP 18175 4632 37 , , , 18175 4632 38 an an DT 18175 4632 39 ' ' `` 18175 4632 40 prayin prayin NN 18175 4632 41 ' ' '' 18175 4632 42 at at IN 18175 4632 43 he -PRON- PRP 18175 4632 44 'll will MD 18175 4632 45 suffer suffer VB 18175 4632 46 hissen hissen NNP 18175 4632 47 to to TO 18175 4632 48 be be VB 18175 4632 49 re re VBN 18175 4632 50 - - VBN 18175 4632 51 elected elect VBN 18175 4632 52 ; ; : 18175 4632 53 when when WRB 18175 4632 54 at at IN 18175 4632 55 th th NNP 18175 4632 56 ' ' POS 18175 4632 57 same same JJ 18175 4632 58 time time NN 18175 4632 59 they -PRON- PRP 18175 4632 60 know know VBP 18175 4632 61 ' ' '' 18175 4632 62 at at IN 18175 4632 63 he -PRON- PRP 18175 4632 64 's be VBZ 18175 4632 65 ready ready JJ 18175 4632 66 to to TO 18175 4632 67 fall fall VB 18175 4632 68 ov ov IN 18175 4632 69 his -PRON- PRP$ 18175 4632 70 knees knee NNS 18175 4632 71 to to TO 18175 4632 72 beg beg VB 18175 4632 73 on on IN 18175 4632 74 'em -PRON- PRP 18175 4632 75 to to TO 18175 4632 76 send send VB 18175 4632 77 him -PRON- PRP 18175 4632 78 agean agean JJ 18175 4632 79 . . . 18175 4633 1 Well well UH 18175 4633 2 , , , 18175 4633 3 aw aw UH 18175 4633 4 dooant dooant NN 18175 4633 5 know know NN 18175 4633 6 why why WRB 18175 4633 7 a a DT 18175 4633 8 chap chap NN 18175 4633 9 should should MD 18175 4633 10 n't not RB 18175 4633 11 be be VB 18175 4633 12 thanked thank VBN 18175 4633 13 for for IN 18175 4633 14 dooin dooin NN 18175 4633 15 that that IN 18175 4633 16 ' ' `` 18175 4633 17 at at IN 18175 4633 18 's be VBZ 18175 4633 19 a a DT 18175 4633 20 pleasure pleasure NN 18175 4633 21 to to TO 18175 4633 22 hissen hissen VB 18175 4633 23 an an DT 18175 4633 24 ' ' `` 18175 4633 25 a a DT 18175 4633 26 benefit benefit NN 18175 4633 27 to to IN 18175 4633 28 others other NNS 18175 4633 29 ! ! . 18175 4634 1 It -PRON- PRP 18175 4634 2 's be VBZ 18175 4634 3 nobbut nobbut NNP 18175 4634 4 th th UH 18175 4634 5 ' ' '' 18175 4634 6 same same JJ 18175 4634 7 as as IN 18175 4634 8 me -PRON- PRP 18175 4634 9 writin writin VBP 18175 4634 10 this this DT 18175 4634 11 , , , 18175 4634 12 it -PRON- PRP 18175 4634 13 suits suit VBZ 18175 4634 14 me -PRON- PRP 18175 4634 15 to to TO 18175 4634 16 write write VB 18175 4634 17 it -PRON- PRP 18175 4634 18 , , , 18175 4634 19 an an DT 18175 4634 20 ' ' `` 18175 4634 21 it -PRON- PRP 18175 4634 22 suits suit VBZ 18175 4634 23 others other NNS 18175 4634 24 to to TO 18175 4634 25 read read VB 18175 4634 26 it -PRON- PRP 18175 4634 27 , , , 18175 4634 28 yet yet CC 18175 4634 29 aw aw UH 18175 4634 30 think think VBP 18175 4634 31 aw'm aw'm NNP 18175 4634 32 entitled entitle VBN 18175 4634 33 to to IN 18175 4634 34 some some DT 18175 4634 35 thanks thank NNS 18175 4634 36 after after RB 18175 4634 37 all all RB 18175 4634 38 . . . 18175 4635 1 But but CC 18175 4635 2 one one CD 18175 4635 3 munnot munnot NN 18175 4635 4 expect expect VBP 18175 4635 5 to to TO 18175 4635 6 get get VB 18175 4635 7 all all DT 18175 4635 8 they -PRON- PRP 18175 4635 9 're be VBP 18175 4635 10 entitled entitle VBN 18175 4635 11 to to IN 18175 4635 12 , , , 18175 4635 13 an an DT 18175 4635 14 ' ' `` 18175 4635 15 its -PRON- PRP$ 18175 4635 16 a a DT 18175 4635 17 jolly jolly RB 18175 4635 18 gooid gooid JJ 18175 4635 19 job job NN 18175 4635 20 we -PRON- PRP 18175 4635 21 dooant dooant VBP 18175 4635 22 , , , 18175 4635 23 for for IN 18175 4635 24 if if IN 18175 4635 25 we -PRON- PRP 18175 4635 26 did do VBD 18175 4635 27 ther'd ther'd TO 18175 4635 28 be be VB 18175 4635 29 a a DT 18175 4635 30 lot lot NN 18175 4635 31 on on IN 18175 4635 32 us -PRON- PRP 18175 4635 33 ' ' '' 18175 4635 34 at at IN 18175 4635 35 ud ud NNP 18175 4635 36 have have VBP 18175 4635 37 to to TO 18175 4635 38 be be VB 18175 4635 39 burried burrie VBN 18175 4635 40 at at IN 18175 4635 41 th th NNP 18175 4635 42 ' ' POS 18175 4635 43 public public JJ 18175 4635 44 expense expense NN 18175 4635 45 . . . 18175 4636 1 We -PRON- PRP 18175 4636 2 're be VBP 18175 4636 3 nooan nooan NN 18175 4636 4 on on IN 18175 4636 5 us -PRON- PRP 18175 4636 6 too too RB 18175 4636 7 gooid gooid JJ 18175 4636 8 , , , 18175 4636 9 but but CC 18175 4636 10 ' ' `` 18175 4636 11 It -PRON- PRP 18175 4636 12 's be VBZ 18175 4636 13 niver niver RB 18175 4636 14 too too RB 18175 4636 15 late late RB 18175 4636 16 to to TO 18175 4636 17 mend mend VB 18175 4636 18 , , , 18175 4636 19 ' ' '' 18175 4636 20 an an DT 18175 4636 21 ' ' '' 18175 4636 22 it -PRON- PRP 18175 4636 23 's be VBZ 18175 4636 24 niver niver RB 18175 4636 25 too too RB 18175 4636 26 sooin sooin JJ 18175 4636 27 to to TO 18175 4636 28 begin begin VB 18175 4636 29 , , , 18175 4636 30 soa soa VB 18175 4636 31 nah nah FW 18175 4636 32 ' ' '' 18175 4636 33 at at IN 18175 4636 34 we -PRON- PRP 18175 4636 35 've have VB 18175 4636 36 getten getten VBN 18175 4636 37 to to IN 18175 4636 38 th th XX 18175 4636 39 ' ' '' 18175 4636 40 end end VB 18175 4636 41 ov ov IN 18175 4636 42 another another DT 18175 4636 43 year year NN 18175 4636 44 , , , 18175 4636 45 let let VB 18175 4636 46 us -PRON- PRP 18175 4636 47 carefully carefully RB 18175 4636 48 reckon reckon VB 18175 4636 49 up up RP 18175 4636 50 an an DT 18175 4636 51 see see NN 18175 4636 52 ha ha UH 18175 4636 53 we -PRON- PRP 18175 4636 54 stand stand VBP 18175 4636 55 . . . 18175 4637 1 Aw aw UH 18175 4637 2 fancy fancy JJ 18175 4637 3 we -PRON- PRP 18175 4637 4 shall shall MD 18175 4637 5 all all DT 18175 4637 6 find find VB 18175 4637 7 ' ' '' 18175 4637 8 at at IN 18175 4637 9 ther ther NNP 18175 4637 10 's 's POS 18175 4637 11 lots lot NNS 18175 4637 12 o o NN 18175 4637 13 ' ' POS 18175 4637 14 room room NN 18175 4637 15 for for IN 18175 4637 16 improvement improvement NN 18175 4637 17 yet yet RB 18175 4637 18 , , , 18175 4637 19 an an DT 18175 4637 20 ' ' `` 18175 4637 21 ther ther NN 18175 4637 22 's 's POS 18175 4637 23 nowt nowt NN 18175 4637 24 at at IN 18175 4637 25 yo yo NNP 18175 4637 26 can can MD 18175 4637 27 do do VB 18175 4637 28 ' ' '' 18175 4637 29 at at IN 18175 4637 30 's be VBZ 18175 4637 31 likely likely JJ 18175 4637 32 to to TO 18175 4637 33 give give VB 18175 4637 34 yo yo NNP 18175 4637 35 moor moor NNP 18175 4637 36 satisfaction satisfaction NN 18175 4637 37 nor nor CC 18175 4637 38 to to TO 18175 4637 39 detarmine detarmine VB 18175 4637 40 to to TO 18175 4637 41 do do VB 18175 4637 42 better better RB 18175 4637 43 for for IN 18175 4637 44 th th NN 18175 4637 45 ' ' NN 18175 4637 46 future future NN 18175 4637 47 . . . 18175 4638 1 A a DT 18175 4638 2 chap chap NN 18175 4638 3 's 's POS 18175 4638 4 allus allus NN 18175 4638 5 awther awther NN 18175 4638 6 better well JJR 18175 4638 7 or or CC 18175 4638 8 war war NN 18175 4638 9 at at IN 18175 4638 10 th th XX 18175 4638 11 ' ' CC 18175 4638 12 end end VB 18175 4638 13 o'th o'th NNP 18175 4638 14 ' ' '' 18175 4638 15 year year NN 18175 4638 16 nor nor CC 18175 4638 17 what what WP 18175 4638 18 he -PRON- PRP 18175 4638 19 wor wor VBD 18175 4638 20 at at IN 18175 4638 21 th th NNP 18175 4638 22 ' ' POS 18175 4638 23 beginnin beginnin NN 18175 4638 24 , , , 18175 4638 25 an an DT 18175 4638 26 aw'm aw'm NNP 18175 4638 27 sure sure JJ 18175 4638 28 iverybody'll iverybody'll NNP 18175 4638 29 feel feel VBP 18175 4638 30 pleased pleased JJ 18175 4638 31 to to TO 18175 4638 32 know know VB 18175 4638 33 at at IN 18175 4638 34 they -PRON- PRP 18175 4638 35 're be VBP 18175 4638 36 all all DT 18175 4638 37 o'th o'th NNP 18175 4638 38 ' ' '' 18175 4638 39 mendin mendin NNP 18175 4638 40 hand hand NN 18175 4638 41 . . . 18175 4639 1 It -PRON- PRP 18175 4639 2 's be VBZ 18175 4639 3 a a DT 18175 4639 4 pity pity NN 18175 4639 5 to to TO 18175 4639 6 think think VB 18175 4639 7 ivery ivery JJ 18175 4639 8 time time NN 18175 4639 9 Christmas Christmas NNP 18175 4639 10 comes come VBZ 18175 4639 11 raand raand VB 18175 4639 12 ' ' '' 18175 4639 13 at at IN 18175 4639 14 ther ther NNP 18175 4639 15 's 's POS 18175 4639 16 soa soa NNP 18175 4639 17 mony mony NN 18175 4639 18 fowk fowk NN 18175 4639 19 ' ' '' 18175 4639 20 at at IN 18175 4639 21 will'nt will'nt NN 18175 4639 22 be be VB 18175 4639 23 able able JJ 18175 4639 24 to to TO 18175 4639 25 have have VB 18175 4639 26 a a DT 18175 4639 27 merry merry NN 18175 4639 28 un un NNP 18175 4639 29 . . . 18175 4640 1 Aw'm Aw'm : 18175 4640 2 sooary sooary JJ 18175 4640 3 it -PRON- PRP 18175 4640 4 is be VBZ 18175 4640 5 soa soa NNP 18175 4640 6 , , , 18175 4640 7 an an DT 18175 4640 8 ' ' `` 18175 4640 9 aw aw UH 18175 4640 10 wod wod NN 18175 4640 11 help help VBP 18175 4640 12 it -PRON- PRP 18175 4640 13 if if IN 18175 4640 14 aw aw UH 18175 4640 15 could could MD 18175 4640 16 . . . 18175 4641 1 Ther Ther NNP 18175 4641 2 's 's POS 18175 4641 3 nubdy nubdy NN 18175 4641 4 enjoys enjoy VBZ 18175 4641 5 a a DT 18175 4641 6 bit bit NN 18175 4641 7 ov ov IN 18175 4641 8 a a DT 18175 4641 9 spree spree NN 18175 4641 10 better well RBR 18175 4641 11 nor nor CC 18175 4641 12 aw aw UH 18175 4641 13 do do VB 18175 4641 14 , , , 18175 4641 15 but but CC 18175 4641 16 ther ther NNP 18175 4641 17 's 's POS 18175 4641 18 one one CD 18175 4641 19 thing thing NN 18175 4641 20 aw aw UH 18175 4641 21 dooant dooant NN 18175 4641 22 like like UH 18175 4641 23 , , , 18175 4641 24 an an DT 18175 4641 25 that that WDT 18175 4641 26 is be VBZ 18175 4641 27 to to TO 18175 4641 28 be be VB 18175 4641 29 pestered pester VBN 18175 4641 30 off off RP 18175 4641 31 my -PRON- PRP$ 18175 4641 32 life life NN 18175 4641 33 booath booath NN 18175 4641 34 at at IN 18175 4641 35 hooam hooam NNP 18175 4641 36 an an DT 18175 4641 37 abroad abroad RB 18175 4641 38 wi wi NNP 18175 4641 39 fowk fowk NNS 18175 4641 40 commin commin VBP 18175 4641 41 an an DT 18175 4641 42 sayin sayin NN 18175 4641 43 , , , 18175 4641 44 ' ' '' 18175 4641 45 Aw aw UH 18175 4641 46 wish wish NN 18175 4641 47 yo yo NNP 18175 4641 48 a a DT 18175 4641 49 merry merry JJ 18175 4641 50 Christmas Christmas NNP 18175 4641 51 an an DT 18175 4641 52 ' ' '' 18175 4641 53 a a DT 18175 4641 54 happy happy JJ 18175 4641 55 New New NNP 18175 4641 56 Year Year NNP 18175 4641 57 , , , 18175 4641 58 ' ' '' 18175 4641 59 when when WRB 18175 4641 60 all all DT 18175 4641 61 th th XX 18175 4641 62 ' ' POS 18175 4641 63 time time NN 18175 4641 64 aw aw UH 18175 4641 65 know know VBP 18175 4641 66 weel weel NN 18175 4641 67 enuff enuff JJ 18175 4641 68 they -PRON- PRP 18175 4641 69 wish wish VBP 18175 4641 70 nowt nowt NNS 18175 4641 71 at at IN 18175 4641 72 sooart sooart NN 18175 4641 73 , , , 18175 4641 74 but but CC 18175 4641 75 just just RB 18175 4641 76 come come VB 18175 4641 77 for for IN 18175 4641 78 what what WP 18175 4641 79 they -PRON- PRP 18175 4641 80 can can MD 18175 4641 81 get get VB 18175 4641 82 . . . 18175 4642 1 Nah nah NN 18175 4642 2 if if IN 18175 4642 3 sich sich NN 18175 4642 4 - - HYPH 18175 4642 5 like like JJ 18175 4642 6 wod wod NNP 18175 4642 7 nobbut nobbut NNP 18175 4642 8 come come VB 18175 4642 9 an an DT 18175 4642 10 ' ' '' 18175 4642 11 say say VB 18175 4642 12 plain plain JJ 18175 4642 13 aght aght NN 18175 4642 14 , , , 18175 4642 15 ' ' '' 18175 4642 16 we -PRON- PRP 18175 4642 17 come come VBP 18175 4642 18 to to TO 18175 4642 19 see see VB 18175 4642 20 what what WP 18175 4642 21 yo'll yo'll NNP 18175 4642 22 give give VB 18175 4642 23 us -PRON- PRP 18175 4642 24 , , , 18175 4642 25 an an DT 18175 4642 26 ' ' `` 18175 4642 27 we -PRON- PRP 18175 4642 28 dooant dooant JJ 18175 4642 29 care care VBP 18175 4642 30 a a DT 18175 4642 31 button button NN 18175 4642 32 whether whether IN 18175 4642 33 yo've yo've NN 18175 4642 34 a a DT 18175 4642 35 merry merry JJ 18175 4642 36 Christmas Christmas NNP 18175 4642 37 or or CC 18175 4642 38 net net NN 18175 4642 39 , , , 18175 4642 40 ' ' '' 18175 4642 41 why why WRB 18175 4642 42 , , , 18175 4642 43 then then RB 18175 4642 44 yo'd yo'd NNP 18175 4642 45 know know VB 18175 4642 46 what what WP 18175 4642 47 to to TO 18175 4642 48 mak mak VB 18175 4642 49 on on IN 18175 4642 50 'em -PRON- PRP 18175 4642 51 . . . 18175 4643 1 Ony Ony NNP 18175 4643 2 body body NN 18175 4643 3 at at IN 18175 4643 4 's 's POS 18175 4643 5 ony ony NNP 18175 4643 6 gooid gooid NN 18175 4643 7 wishes wish VBZ 18175 4643 8 to to TO 18175 4643 9 give give VB 18175 4643 10 , , , 18175 4643 11 let let VB 18175 4643 12 'em -PRON- PRP 18175 4643 13 give give VB 18175 4643 14 'em -PRON- PRP 18175 4643 15 , , , 18175 4643 16 but but CC 18175 4643 17 aw'm aw'm NNP 18175 4643 18 blow'd blow'd RB 18175 4643 19 if if IN 18175 4643 20 aw aw UH 18175 4643 21 care care VBP 18175 4643 22 to to TO 18175 4643 23 buy buy VB 18175 4643 24 ' ' '' 18175 4643 25 em -PRON- PRP 18175 4643 26 , , , 18175 4643 27 becoss becoss IN 18175 4643 28 they -PRON- PRP 18175 4643 29 arn't arn't VBZ 18175 4643 30 genuine genuine RB 18175 4643 31 at at IN 18175 4643 32 's be VBZ 18175 4643 33 to to TO 18175 4643 34 sell sell VB 18175 4643 35 . . . 18175 4644 1 Th Th NNP 18175 4644 2 ' ' '' 18175 4644 3 price price NN 18175 4644 4 may may MD 18175 4644 5 be be VB 18175 4644 6 low low JJ 18175 4644 7 enuff enuff JJ 18175 4644 8 -- -- : 18175 4644 9 a a DT 18175 4644 10 glass glass NN 18175 4644 11 o o NN 18175 4644 12 ' ' '' 18175 4644 13 whisky whisky NN 18175 4644 14 or or CC 18175 4644 15 a a DT 18175 4644 16 shillin shillin NN 18175 4644 17 , , , 18175 4644 18 but but CC 18175 4644 19 unless unless IN 18175 4644 20 they -PRON- PRP 18175 4644 21 come come VBP 18175 4644 22 free free JJ 18175 4644 23 gratis gratis NN 18175 4644 24 , , , 18175 4644 25 for for IN 18175 4644 26 nowt nowt NNPS 18175 4644 27 , , , 18175 4644 28 aw'd aw'd RB 18175 4644 29 rather rather RB 18175 4644 30 net net NN 18175 4644 31 be be VB 18175 4644 32 bothered bother VBN 18175 4644 33 wi wi NNP 18175 4644 34 ' ' '' 18175 4644 35 'em -PRON- PRP 18175 4644 36 . . . 18175 4645 1 Shoolers shooler NNS 18175 4645 2 , , , 18175 4645 3 please please UH 18175 4645 4 tak tak NN 18175 4645 5 nooatice nooatice NN 18175 4645 6 . . .