id sid tid token lemma pos 315 1 1 RHYMES rhymes NN 315 1 2 OF of IN 315 1 3 A a DT 315 1 4 RED RED NNP 315 1 5 CROSS cros VBN 315 1 6 MAN man NN 315 1 7 by by IN 315 1 8 Robert Robert NNP 315 1 9 W. W. NNP 315 1 10 Service Service NNP 315 1 11 [ [ -LRB- 315 1 12 British British NNP 315 1 13 - - HYPH 315 1 14 born bear VBN 315 1 15 Canadian canadian JJ 315 1 16 Poet--1874 Poet--1874 NNP 315 1 17 - - HYPH 315 1 18 1958 1958 CD 315 1 19 . . . 315 1 20 ] ] -RRB- 315 2 1 Author author NN 315 2 2 of of IN 315 2 3 " " `` 315 2 4 The the DT 315 2 5 Spell Spell NNP 315 2 6 of of IN 315 2 7 the the DT 315 2 8 Yukon Yukon NNP 315 2 9 " " '' 315 2 10 , , , 315 2 11 " " `` 315 2 12 Ballads ballad NNS 315 2 13 of of IN 315 2 14 a a DT 315 2 15 Cheechako Cheechako NNP 315 2 16 " " '' 315 2 17 , , , 315 2 18 " " `` 315 2 19 Rhymes rhyme NNS 315 2 20 of of IN 315 2 21 a a DT 315 2 22 Rolling Rolling NNP 315 2 23 Stone Stone NNP 315 2 24 " " '' 315 2 25 , , , 315 2 26 etc etc FW 315 2 27 . . . 315 3 1 [ [ -LRB- 315 3 2 This this DT 315 3 3 etext etext NN 315 3 4 has have VBZ 315 3 5 been be VBN 315 3 6 transcribed transcribe VBN 315 3 7 from from IN 315 3 8 a a DT 315 3 9 New New NNP 315 3 10 York York NNP 315 3 11 edition edition NN 315 3 12 of of IN 315 3 13 1916 1916 CD 315 3 14 . . . 315 4 1 Some some DT 315 4 2 very very RB 315 4 3 minor minor JJ 315 4 4 corrections correction NNS 315 4 5 have have VBP 315 4 6 been be VBN 315 4 7 made make VBN 315 4 8 . . . 315 4 9 ] ] -RRB- 315 5 1 | | CD 315 5 2 | | CD 315 5 3 --+---------------------------+-- --+---------------------------+-- : 315 5 4 | | VBN 315 5 5 To to IN 315 5 6 the the DT 315 5 7 Memory Memory NNP 315 5 8 of of IN 315 5 9 | | CD 315 5 10 | | NNP 315 5 11 My -PRON- PRP$ 315 5 12 Brother brother NN 315 5 13 , , , 315 5 14 | | NNP 315 5 15 | | NNP 315 5 16 LIEUTENANT LIEUTENANT NNP 315 5 17 ALBERT ALBERT NNP 315 5 18 SERVICE SERVICE NNP 315 5 19 | | NNP 315 5 20 | | NNP 315 5 21 Canadian Canadian NNP 315 5 22 Infantry Infantry NNP 315 5 23 | | NNP 315 5 24 | | NNP 315 5 25 Killed kill VBN 315 5 26 in in IN 315 5 27 Action Action NNP 315 5 28 , , , 315 5 29 France France NNP 315 5 30 | | NNP 315 5 31 | | NNP 315 5 32 August August NNP 315 5 33 , , , 315 5 34 1916 1916 CD 315 5 35 . . . 315 6 1 | | NNP 315 6 2 --+---------------------------+-- --+---------------------------+-- NNP 315 6 3 | | NNP 315 6 4 | | NNP 315 6 5 Contents Contents NNP 315 6 6 Foreword Foreword NNP 315 6 7 The the DT 315 6 8 Call call NN 315 6 9 The the DT 315 6 10 Fool Fool NNP 315 6 11 The the DT 315 6 12 Volunteer Volunteer NNP 315 6 13 The the DT 315 6 14 Convalescent Convalescent NNP 315 6 15 The the DT 315 6 16 Man Man NNP 315 6 17 from from IN 315 6 18 Athabaska Athabaska NNP 315 6 19 The the DT 315 6 20 Red Red NNP 315 6 21 Retreat Retreat NNP 315 6 22 The the DT 315 6 23 Haggis Haggis NNP 315 6 24 of of IN 315 6 25 Private Private NNP 315 6 26 McPhee McPhee NNP 315 6 27 The the DT 315 6 28 Lark Lark NNP 315 6 29 The the DT 315 6 30 Odyssey odyssey NN 315 6 31 of of IN 315 6 32 ' ' `` 315 6 33 Erbert Erbert NNP 315 6 34 ' ' '' 315 6 35 Iggins Iggins NNP 315 6 36 A a DT 315 6 37 Song Song NNP 315 6 38 of of IN 315 6 39 Winter Winter NNP 315 6 40 Weather Weather NNP 315 6 41 Tipperary Tipperary NNP 315 6 42 Days Days NNPS 315 6 43 Fleurette Fleurette NNP 315 6 44 Funk funk VB 315 6 45 Our -PRON- PRP$ 315 6 46 Hero hero NN 315 6 47 My -PRON- PRP$ 315 6 48 Mate mate NN 315 6 49 Milking Milking NNP 315 6 50 Time Time NNP 315 6 51 Young Young NNP 315 6 52 Fellow Fellow NNP 315 6 53 My -PRON- PRP$ 315 6 54 Lad Lad NNP 315 6 55 A a NN 315 6 56 Song song NN 315 6 57 of of IN 315 6 58 the the DT 315 6 59 Sandbags sandbag NNS 315 6 60 On on IN 315 6 61 the the DT 315 6 62 Wire Wire NNP 315 6 63 Bill bill NN 315 6 64 's 's POS 315 6 65 Grave Grave NNP 315 6 66 Jean Jean NNP 315 6 67 Desprez Desprez NNP 315 6 68 Going go VBG 315 6 69 Home home NN 315 6 70 Cocotte Cocotte NNP 315 6 71 My -PRON- PRP$ 315 6 72 Bay'nit bay'nit NN 315 6 73 Carry carry VB 315 6 74 On on RP 315 6 75 ! ! . 315 7 1 Over over IN 315 7 2 the the DT 315 7 3 Parapet Parapet NNP 315 7 4 The the DT 315 7 5 Ballad Ballad NNP 315 7 6 of of IN 315 7 7 Soulful soulful JJ 315 7 8 Sam Sam NNP 315 7 9 Only only RB 315 7 10 a a DT 315 7 11 Boche Boche NNP 315 7 12 Pilgrims pilgrim VBZ 315 7 13 My -PRON- PRP$ 315 7 14 Prisoner Prisoner NNP 315 7 15 Tri Tri NNP 315 7 16 - - HYPH 315 7 17 colour colour NN 315 7 18 A a DT 315 7 19 Pot pot NN 315 7 20 of of IN 315 7 21 Tea Tea NNP 315 7 22 The The NNP 315 7 23 Revelation Revelation NNP 315 7 24 Grand Grand NNP 315 7 25 - - HYPH 315 7 26 père père JJ 315 7 27 Son Son NNP 315 7 28 The the DT 315 7 29 Black Black NNP 315 7 30 Dudeen Dudeen NNP 315 7 31 The the DT 315 7 32 Little Little NNP 315 7 33 Piou Piou NNP 315 7 34 - - HYPH 315 7 35 piou piou NNP 315 7 36 Bill Bill NNP 315 7 37 the the DT 315 7 38 Bomber Bomber NNP 315 7 39 The the DT 315 7 40 Whistle Whistle NNP 315 7 41 of of IN 315 7 42 Sandy Sandy NNP 315 7 43 McGraw McGraw NNP 315 7 44 The the DT 315 7 45 Stretcher Stretcher NNP 315 7 46 - - HYPH 315 7 47 Bearer bearer NN 315 7 48 Wounded wound VBD 315 7 49 Faith Faith NNP 315 7 50 The the DT 315 7 51 Coward Coward NNP 315 7 52 Missis Missis NNP 315 7 53 Moriarty Moriarty NNP 315 7 54 's 's POS 315 7 55 Boy boy NN 315 7 56 My -PRON- PRP$ 315 7 57 Foe foe NN 315 7 58 My -PRON- PRP$ 315 7 59 Job job NN 315 7 60 The the DT 315 7 61 Song song NN 315 7 62 of of IN 315 7 63 the the DT 315 7 64 Pacifist Pacifist NNP 315 7 65 The the DT 315 7 66 Twins Twins NNP 315 7 67 The the DT 315 7 68 Song song NN 315 7 69 of of IN 315 7 70 the the DT 315 7 71 Soldier soldier NN 315 7 72 - - HYPH 315 7 73 born bear VBN 315 7 74 Afternoon Afternoon NNP 315 7 75 Tea Tea NNP 315 7 76 The The NNP 315 7 77 Mourners Mourners NNPS 315 7 78 L'Envoi L'Envoi NNP 315 7 79 Foreword Foreword NNP 315 7 80 I -PRON- PRP 315 7 81 've have VB 315 7 82 tinkered tinker VBN 315 7 83 at at IN 315 7 84 my -PRON- PRP$ 315 7 85 bits bit NNS 315 7 86 of of IN 315 7 87 rhymes rhyme NNS 315 7 88 In in IN 315 7 89 weary weary JJ 315 7 90 , , , 315 7 91 woeful woeful JJ 315 7 92 , , , 315 7 93 waiting wait VBG 315 7 94 times time NNS 315 7 95 ; ; : 315 7 96 In in IN 315 7 97 doleful doleful JJ 315 7 98 hours hour NNS 315 7 99 of of IN 315 7 100 battle battle NN 315 7 101 - - HYPH 315 7 102 din din NNP 315 7 103 , , , 315 7 104 Ere Ere NNP 315 7 105 yet yet RB 315 7 106 they -PRON- PRP 315 7 107 brought bring VBD 315 7 108 the the DT 315 7 109 wounded wound VBN 315 7 110 in in IN 315 7 111 ; ; : 315 7 112 Through through IN 315 7 113 vigils vigil NNS 315 7 114 of of IN 315 7 115 the the DT 315 7 116 fateful fateful JJ 315 7 117 night night NN 315 7 118 , , , 315 7 119 In in IN 315 7 120 lousy lousy JJ 315 7 121 barns barn NNS 315 7 122 by by IN 315 7 123 candle candle NN 315 7 124 - - HYPH 315 7 125 light light NN 315 7 126 ; ; : 315 7 127 In in IN 315 7 128 dug dug NN 315 7 129 - - HYPH 315 7 130 outs out NNS 315 7 131 , , , 315 7 132 sagging sagging NN 315 7 133 and and CC 315 7 134 aflood aflood NN 315 7 135 , , , 315 7 136 On on IN 315 7 137 stretchers stretcher NNS 315 7 138 stiff stiff JJ 315 7 139 and and CC 315 7 140 bleared blear VBN 315 7 141 with with IN 315 7 142 blood blood NN 315 7 143 ; ; : 315 7 144 By by IN 315 7 145 ragged ragged JJ 315 7 146 grove grove NN 315 7 147 , , , 315 7 148 by by IN 315 7 149 ruined ruin VBN 315 7 150 road road NN 315 7 151 , , , 315 7 152 By by IN 315 7 153 hearths hearth NNS 315 7 154 accurst accurst IN 315 7 155 where where WRB 315 7 156 Love Love NNP 315 7 157 abode abode NN 315 7 158 ; ; : 315 7 159 By by IN 315 7 160 broken broken JJ 315 7 161 altars altar NNS 315 7 162 , , , 315 7 163 blackened blacken VBN 315 7 164 shrines shrine NNS 315 7 165 I -PRON- PRP 315 7 166 've have VB 315 7 167 tinkered tinker VBN 315 7 168 at at IN 315 7 169 my -PRON- PRP$ 315 7 170 bits bit NNS 315 7 171 of of IN 315 7 172 rhymes rhyme NNS 315 7 173 . . . 315 8 1 I -PRON- PRP 315 8 2 've have VB 315 8 3 solaced solace VBN 315 8 4 me -PRON- PRP 315 8 5 with with IN 315 8 6 scraps scrap NNS 315 8 7 of of IN 315 8 8 song song NN 315 8 9 The the DT 315 8 10 desolated desolated JJ 315 8 11 ways way NNS 315 8 12 along along RB 315 8 13 : : : 315 8 14 Through through IN 315 8 15 sickly sickly RB 315 8 16 fields field NNS 315 8 17 all all DT 315 8 18 shrapnel shrapnel NN 315 8 19 - - HYPH 315 8 20 sown sown JJ 315 8 21 , , , 315 8 22 And and CC 315 8 23 meadows meadow NNS 315 8 24 reaped reap VBN 315 8 25 by by IN 315 8 26 death death NN 315 8 27 alone alone RB 315 8 28 ; ; : 315 8 29 By by IN 315 8 30 blazing blaze VBG 315 8 31 cross cross NN 315 8 32 and and CC 315 8 33 splintered splintered JJ 315 8 34 spire spire NN 315 8 35 , , , 315 8 36 By by IN 315 8 37 headless headless NN 315 8 38 Virgin Virgin NNP 315 8 39 in in IN 315 8 40 the the DT 315 8 41 mire mire NN 315 8 42 ; ; : 315 8 43 By by IN 315 8 44 gardens garden NNS 315 8 45 gashed gash VBN 315 8 46 amid amid IN 315 8 47 their -PRON- PRP$ 315 8 48 bloom bloom NN 315 8 49 , , , 315 8 50 By by IN 315 8 51 gutted gutte VBN 315 8 52 grave grave NN 315 8 53 , , , 315 8 54 by by IN 315 8 55 shattered shattered JJ 315 8 56 tomb tomb NN 315 8 57 ; ; : 315 8 58 Beside beside IN 315 8 59 the the DT 315 8 60 dying dying NN 315 8 61 and and CC 315 8 62 the the DT 315 8 63 dead dead JJ 315 8 64 , , , 315 8 65 Where where WRB 315 8 66 rocket rocket NN 315 8 67 green green NN 315 8 68 and and CC 315 8 69 rocket rocket NN 315 8 70 red red NN 315 8 71 , , , 315 8 72 In in IN 315 8 73 trembling tremble VBG 315 8 74 pools pool NNS 315 8 75 of of IN 315 8 76 poising poise VBG 315 8 77 light light NN 315 8 78 , , , 315 8 79 With with IN 315 8 80 flowers flower NNS 315 8 81 of of IN 315 8 82 flame flame NN 315 8 83 festoon festoon NNP 315 8 84 the the DT 315 8 85 night night NN 315 8 86 . . . 315 9 1 Ah ah UH 315 9 2 me -PRON- PRP 315 9 3 ! ! . 315 10 1 by by IN 315 10 2 what what WDT 315 10 3 dark dark JJ 315 10 4 ways way NNS 315 10 5 of of IN 315 10 6 wrong wrong NN 315 10 7 I -PRON- PRP 315 10 8 've have VB 315 10 9 cheered cheer VBN 315 10 10 my -PRON- PRP$ 315 10 11 heart heart NN 315 10 12 with with IN 315 10 13 scraps scrap NNS 315 10 14 of of IN 315 10 15 song song NN 315 10 16 . . . 315 11 1 So so CC 315 11 2 here here RB 315 11 3 's be VBZ 315 11 4 my -PRON- PRP$ 315 11 5 sheaf sheaf NN 315 11 6 of of IN 315 11 7 war war NN 315 11 8 - - HYPH 315 11 9 won win VBN 315 11 10 verse verse NN 315 11 11 , , , 315 11 12 And and CC 315 11 13 some some DT 315 11 14 is be VBZ 315 11 15 bad bad JJ 315 11 16 , , , 315 11 17 and and CC 315 11 18 some some DT 315 11 19 is be VBZ 315 11 20 worse bad JJR 315 11 21 . . . 315 12 1 And and CC 315 12 2 if if IN 315 12 3 at at IN 315 12 4 times time NNS 315 12 5 I -PRON- PRP 315 12 6 curse curse VBP 315 12 7 a a DT 315 12 8 bit bit NN 315 12 9 , , , 315 12 10 You -PRON- PRP 315 12 11 need need VBP 315 12 12 n't not RB 315 12 13 read read VBN 315 12 14 that that DT 315 12 15 part part NN 315 12 16 of of IN 315 12 17 it -PRON- PRP 315 12 18 ; ; : 315 12 19 For for IN 315 12 20 through through IN 315 12 21 it -PRON- PRP 315 12 22 all all DT 315 12 23 like like UH 315 12 24 horror horror NN 315 12 25 runs run VBZ 315 12 26 The the DT 315 12 27 red red JJ 315 12 28 resentment resentment NN 315 12 29 of of IN 315 12 30 the the DT 315 12 31 guns gun NNS 315 12 32 . . . 315 13 1 And and CC 315 13 2 you -PRON- PRP 315 13 3 yourself -PRON- PRP 315 13 4 would would MD 315 13 5 mutter mutter VB 315 13 6 when when WRB 315 13 7 You -PRON- PRP 315 13 8 took take VBD 315 13 9 the the DT 315 13 10 things thing NNS 315 13 11 that that WDT 315 13 12 once once RB 315 13 13 were be VBD 315 13 14 men man NNS 315 13 15 , , , 315 13 16 And and CC 315 13 17 sped speed VBD 315 13 18 them -PRON- PRP 315 13 19 through through IN 315 13 20 that that DT 315 13 21 zone zone NN 315 13 22 of of IN 315 13 23 hate hate NN 315 13 24 To to IN 315 13 25 where where WRB 315 13 26 the the DT 315 13 27 dripping dripping JJ 315 13 28 surgeons surgeon NNS 315 13 29 wait wait VBP 315 13 30 ; ; : 315 13 31 And and CC 315 13 32 wonder wonder VBP 315 13 33 too too RB 315 13 34 if if IN 315 13 35 in in IN 315 13 36 God God NNP 315 13 37 's 's POS 315 13 38 sight sight NN 315 13 39 War War NNP 315 13 40 ever ever RB 315 13 41 , , , 315 13 42 ever ever RB 315 13 43 can can MD 315 13 44 be be VB 315 13 45 right right JJ 315 13 46 . . . 315 14 1 Yet yet CC 315 14 2 may may MD 315 14 3 it -PRON- PRP 315 14 4 not not RB 315 14 5 be be VB 315 14 6 , , , 315 14 7 crime crime NN 315 14 8 and and CC 315 14 9 war war NN 315 14 10 But but CC 315 14 11 effort effort NN 315 14 12 misdirected misdirect VBN 315 14 13 are be VBP 315 14 14 ? ? . 315 15 1 And and CC 315 15 2 if if IN 315 15 3 there there EX 315 15 4 's be VBZ 315 15 5 good good JJ 315 15 6 in in IN 315 15 7 war war NN 315 15 8 and and CC 315 15 9 crime crime NN 315 15 10 , , , 315 15 11 There there EX 315 15 12 may may MD 315 15 13 be be VB 315 15 14 in in IN 315 15 15 my -PRON- PRP$ 315 15 16 bits bit NNS 315 15 17 of of IN 315 15 18 rhyme rhyme NNS 315 15 19 , , , 315 15 20 My -PRON- PRP$ 315 15 21 songs song NNS 315 15 22 from from IN 315 15 23 out out RP 315 15 24 the the DT 315 15 25 slaughter slaughter NN 315 15 26 mill mill NN 315 15 27 : : : 315 15 28 So so CC 315 15 29 take take VB 315 15 30 or or CC 315 15 31 leave leave VB 315 15 32 them -PRON- PRP 315 15 33 as as IN 315 15 34 you -PRON- PRP 315 15 35 will will MD 315 15 36 . . . 315 16 1 The the DT 315 16 2 Call call NN 315 16 3 ( ( -LRB- 315 16 4 France France NNP 315 16 5 , , , 315 16 6 August August NNP 315 16 7 first first RB 315 16 8 , , , 315 16 9 1914 1914 CD 315 16 10 ) ) -RRB- 315 16 11 Far far RB 315 16 12 and and CC 315 16 13 near near JJ 315 16 14 , , , 315 16 15 high high JJ 315 16 16 and and CC 315 16 17 clear clear JJ 315 16 18 , , , 315 16 19 Hark hark NN 315 16 20 to to IN 315 16 21 the the DT 315 16 22 call call NN 315 16 23 of of IN 315 16 24 War War NNP 315 16 25 ! ! . 315 17 1 Over over IN 315 17 2 the the DT 315 17 3 gorse gorse NN 315 17 4 and and CC 315 17 5 the the DT 315 17 6 golden golden JJ 315 17 7 dells dell NNS 315 17 8 , , , 315 17 9 Ringing ringing NN 315 17 10 and and CC 315 17 11 swinging swinging NN 315 17 12 of of IN 315 17 13 clamorous clamorous JJ 315 17 14 bells bell NNS 315 17 15 , , , 315 17 16 Praying pray VBG 315 17 17 and and CC 315 17 18 saying say VBG 315 17 19 of of IN 315 17 20 wild wild JJ 315 17 21 farewells farewell NNS 315 17 22 : : : 315 17 23 War war UH 315 17 24 ! ! . 315 18 1 War war UH 315 18 2 ! ! . 315 19 1 War war UH 315 19 2 ! ! . 315 20 1 High high JJ 315 20 2 and and CC 315 20 3 low low JJ 315 20 4 , , , 315 20 5 all all DT 315 20 6 must must MD 315 20 7 go go VB 315 20 8 : : : 315 20 9 Hark hark NN 315 20 10 to to IN 315 20 11 the the DT 315 20 12 shout shout NN 315 20 13 of of IN 315 20 14 War War NNP 315 20 15 ! ! . 315 21 1 Leave leave VB 315 21 2 to to IN 315 21 3 the the DT 315 21 4 women woman NNS 315 21 5 the the DT 315 21 6 harvest harvest NN 315 21 7 yield yield NN 315 21 8 ; ; : 315 21 9 Gird Gird NNP 315 21 10 ye ye NNP 315 21 11 , , , 315 21 12 men man NNS 315 21 13 , , , 315 21 14 for for IN 315 21 15 the the DT 315 21 16 sinister sinister JJ 315 21 17 field field NN 315 21 18 ; ; : 315 21 19 A a DT 315 21 20 sabre sabre NN 315 21 21 instead instead RB 315 21 22 of of IN 315 21 23 a a DT 315 21 24 scythe scythe NN 315 21 25 to to TO 315 21 26 wield wield VB 315 21 27 : : : 315 21 28 War war NN 315 21 29 ! ! . 315 22 1 Red Red NNP 315 22 2 War War NNP 315 22 3 ! ! . 315 23 1 Rich rich JJ 315 23 2 and and CC 315 23 3 poor poor JJ 315 23 4 , , , 315 23 5 lord lord NNP 315 23 6 and and CC 315 23 7 boor boor NN 315 23 8 , , , 315 23 9 Hark Hark NNP 315 23 10 to to IN 315 23 11 the the DT 315 23 12 blast blast NN 315 23 13 of of IN 315 23 14 War war NN 315 23 15 ! ! . 315 24 1 Tinker tinker NN 315 24 2 and and CC 315 24 3 tailor tailor NN 315 24 4 and and CC 315 24 5 millionaire millionaire NN 315 24 6 , , , 315 24 7 Actor actor NN 315 24 8 in in IN 315 24 9 triumph triumph NN 315 24 10 and and CC 315 24 11 priest priest NN 315 24 12 in in IN 315 24 13 prayer prayer NN 315 24 14 , , , 315 24 15 Comrades comrade NNS 315 24 16 now now RB 315 24 17 in in IN 315 24 18 the the DT 315 24 19 hell hell NN 315 24 20 out out RB 315 24 21 there there RB 315 24 22 , , , 315 24 23 Sweep sweep VB 315 24 24 to to IN 315 24 25 the the DT 315 24 26 fire fire NN 315 24 27 of of IN 315 24 28 War War NNP 315 24 29 ! ! . 315 25 1 Prince Prince NNP 315 25 2 and and CC 315 25 3 page page NN 315 25 4 , , , 315 25 5 sot sot NN 315 25 6 and and CC 315 25 7 sage sage NN 315 25 8 , , , 315 25 9 Hark Hark NNP 315 25 10 to to IN 315 25 11 the the DT 315 25 12 roar roar NN 315 25 13 of of IN 315 25 14 War War NNP 315 25 15 ! ! . 315 26 1 Poet Poet NNP 315 26 2 , , , 315 26 3 professor professor NN 315 26 4 and and CC 315 26 5 circus circus NN 315 26 6 clown clown NN 315 26 7 , , , 315 26 8 Chimney Chimney NNP 315 26 9 - - HYPH 315 26 10 sweeper sweeper NNP 315 26 11 and and CC 315 26 12 fop fop NNP 315 26 13 o o NNP 315 26 14 ' ' '' 315 26 15 the the DT 315 26 16 town town NN 315 26 17 , , , 315 26 18 Into into IN 315 26 19 the the DT 315 26 20 pot pot NN 315 26 21 and and CC 315 26 22 be be VB 315 26 23 melted melt VBN 315 26 24 down down RP 315 26 25 : : : 315 26 26 Into into IN 315 26 27 the the DT 315 26 28 pot pot NN 315 26 29 of of IN 315 26 30 War war NN 315 26 31 ! ! . 315 27 1 Women woman NNS 315 27 2 all all DT 315 27 3 , , , 315 27 4 hear hear VBP 315 27 5 the the DT 315 27 6 call call NN 315 27 7 , , , 315 27 8 The the DT 315 27 9 pitiless pitiless NN 315 27 10 call call NN 315 27 11 of of IN 315 27 12 War war NN 315 27 13 ! ! . 315 28 1 Look look VB 315 28 2 your -PRON- PRP$ 315 28 3 last last NN 315 28 4 on on IN 315 28 5 your -PRON- PRP$ 315 28 6 dearest dear JJS 315 28 7 ones one NNS 315 28 8 , , , 315 28 9 Brothers Brothers NNPS 315 28 10 and and CC 315 28 11 husbands husband NNS 315 28 12 , , , 315 28 13 fathers father NNS 315 28 14 , , , 315 28 15 sons son NNS 315 28 16 : : : 315 28 17 Swift swift JJ 315 28 18 they -PRON- PRP 315 28 19 go go VBP 315 28 20 to to IN 315 28 21 the the DT 315 28 22 ravenous ravenous JJ 315 28 23 guns gun NNS 315 28 24 , , , 315 28 25 The the DT 315 28 26 gluttonous gluttonous JJ 315 28 27 guns gun NNS 315 28 28 of of IN 315 28 29 War War NNP 315 28 30 . . . 315 29 1 Everywhere everywhere RB 315 29 2 thrill thrill VB 315 29 3 the the DT 315 29 4 air air NN 315 29 5 The the DT 315 29 6 maniac maniac NN 315 29 7 bells bell NNS 315 29 8 of of IN 315 29 9 War War NNP 315 29 10 . . . 315 30 1 There there EX 315 30 2 will will MD 315 30 3 be be VB 315 30 4 little little JJ 315 30 5 of of IN 315 30 6 sleeping sleep VBG 315 30 7 to to IN 315 30 8 - - HYPH 315 30 9 night night NN 315 30 10 ; ; : 315 30 11 There there EX 315 30 12 will will MD 315 30 13 be be VB 315 30 14 wailing wail VBG 315 30 15 and and CC 315 30 16 weeping weep VBG 315 30 17 to to IN 315 30 18 - - HYPH 315 30 19 night night NN 315 30 20 ; ; : 315 30 21 Death death NN 315 30 22 's 's POS 315 30 23 red red JJ 315 30 24 sickle sickle NN 315 30 25 is be VBZ 315 30 26 reaping reap VBG 315 30 27 to to IN 315 30 28 - - HYPH 315 30 29 night night NN 315 30 30 : : : 315 30 31 War war NN 315 30 32 ! ! . 315 31 1 War war UH 315 31 2 ! ! . 315 32 1 War war UH 315 32 2 ! ! . 315 33 1 The the DT 315 33 2 Fool Fool NNP 315 33 3 " " `` 315 33 4 But but CC 315 33 5 it -PRON- PRP 315 33 6 is be VBZ 315 33 7 n't not RB 315 33 8 playing play VBG 315 33 9 the the DT 315 33 10 game game NN 315 33 11 , , , 315 33 12 " " '' 315 33 13 he -PRON- PRP 315 33 14 said say VBD 315 33 15 , , , 315 33 16 And and CC 315 33 17 he -PRON- PRP 315 33 18 slammed slam VBD 315 33 19 his -PRON- PRP$ 315 33 20 books book NNS 315 33 21 away away RB 315 33 22 ; ; : 315 33 23 " " `` 315 33 24 The the DT 315 33 25 Latin Latin NNP 315 33 26 and and CC 315 33 27 Greek Greek NNP 315 33 28 I -PRON- PRP 315 33 29 've have VB 315 33 30 got get VBN 315 33 31 in in IN 315 33 32 my -PRON- PRP$ 315 33 33 head head NN 315 33 34 Will Will MD 315 33 35 do do VB 315 33 36 for for IN 315 33 37 a a DT 315 33 38 duller dull JJR 315 33 39 day day NN 315 33 40 . . . 315 33 41 " " '' 315 34 1 " " `` 315 34 2 Rubbish Rubbish NNP 315 34 3 ! ! . 315 34 4 " " '' 315 35 1 I -PRON- PRP 315 35 2 cried cry VBD 315 35 3 ; ; : 315 35 4 " " `` 315 35 5 The the DT 315 35 6 bugle bugle NN 315 35 7 's 's POS 315 35 8 call call NN 315 35 9 Is be VBZ 315 35 10 n't not RB 315 35 11 for for IN 315 35 12 lads lad NNS 315 35 13 from from IN 315 35 14 school school NN 315 35 15 . . . 315 35 16 " " '' 315 36 1 D'ye d'ye JJ 315 36 2 think think VBP 315 36 3 he -PRON- PRP 315 36 4 'd 'd MD 315 36 5 listen listen VB 315 36 6 ? ? . 315 37 1 Oh oh UH 315 37 2 , , , 315 37 3 not not RB 315 37 4 at at RB 315 37 5 all all RB 315 37 6 : : : 315 37 7 So so RB 315 37 8 I -PRON- PRP 315 37 9 called call VBD 315 37 10 him -PRON- PRP 315 37 11 a a DT 315 37 12 fool fool NN 315 37 13 , , , 315 37 14 a a DT 315 37 15 fool fool NN 315 37 16 . . . 315 38 1 Now now RB 315 38 2 there there EX 315 38 3 's be VBZ 315 38 4 his -PRON- PRP$ 315 38 5 dog dog NN 315 38 6 by by IN 315 38 7 his -PRON- PRP$ 315 38 8 empty empty JJ 315 38 9 bed bed NN 315 38 10 , , , 315 38 11 And and CC 315 38 12 the the DT 315 38 13 flute flute NN 315 38 14 he -PRON- PRP 315 38 15 used use VBD 315 38 16 to to TO 315 38 17 play play VB 315 38 18 , , , 315 38 19 And and CC 315 38 20 his -PRON- PRP$ 315 38 21 favourite favourite JJ 315 38 22 bat bat NN 315 38 23 . . . 315 39 1 . . . 315 40 1 . . . 315 41 1 but but CC 315 41 2 Dick Dick NNP 315 41 3 he -PRON- PRP 315 41 4 's be VBZ 315 41 5 dead dead JJ 315 41 6 , , , 315 41 7 Somewhere Somewhere NNP 315 41 8 in in IN 315 41 9 France France NNP 315 41 10 , , , 315 41 11 they -PRON- PRP 315 41 12 say say VBP 315 41 13 : : : 315 41 14 Dick Dick NNP 315 41 15 with with IN 315 41 16 his -PRON- PRP$ 315 41 17 rapture rapture NN 315 41 18 of of IN 315 41 19 song song NN 315 41 20 and and CC 315 41 21 sun sun NN 315 41 22 , , , 315 41 23 Dick Dick NNP 315 41 24 of of IN 315 41 25 the the DT 315 41 26 yellow yellow JJ 315 41 27 hair hair NN 315 41 28 , , , 315 41 29 Dicky Dicky NNP 315 41 30 whose whose WP$ 315 41 31 life life NN 315 41 32 had have VBD 315 41 33 but but CC 315 41 34 begun begin VBN 315 41 35 , , , 315 41 36 Carrion carrion NN 315 41 37 - - HYPH 315 41 38 cold cold JJ 315 41 39 out out RB 315 41 40 there there RB 315 41 41 . . . 315 42 1 Look look VB 315 42 2 at at IN 315 42 3 his -PRON- PRP$ 315 42 4 prizes prize NNS 315 42 5 all all RB 315 42 6 in in IN 315 42 7 a a DT 315 42 8 row row NN 315 42 9 : : : 315 42 10 Surely surely RB 315 42 11 a a DT 315 42 12 hint hint NN 315 42 13 of of IN 315 42 14 fame fame NN 315 42 15 . . . 315 43 1 Now now RB 315 43 2 he -PRON- PRP 315 43 3 's be VBZ 315 43 4 finished finish VBN 315 43 5 with,--nothing with,--nothe VBG 315 43 6 to to TO 315 43 7 show show VB 315 43 8 : : : 315 43 9 Does do VBZ 315 43 10 n't not RB 315 43 11 it -PRON- PRP 315 43 12 seem seem VB 315 43 13 a a DT 315 43 14 shame shame NN 315 43 15 ? ? . 315 44 1 Look look VB 315 44 2 from from IN 315 44 3 the the DT 315 44 4 window window NN 315 44 5 ! ! . 315 45 1 All all DT 315 45 2 you -PRON- PRP 315 45 3 see see VBP 315 45 4 Was be VBD 315 45 5 to to TO 315 45 6 be be VB 315 45 7 his -PRON- PRP$ 315 45 8 one one CD 315 45 9 day day NN 315 45 10 : : : 315 45 11 Forest forest NN 315 45 12 and and CC 315 45 13 furrow furrow NN 315 45 14 , , , 315 45 15 lawn lawn NN 315 45 16 and and CC 315 45 17 lea lea NN 315 45 18 , , , 315 45 19 And and CC 315 45 20 he -PRON- PRP 315 45 21 goes go VBZ 315 45 22 and and CC 315 45 23 chucks chuck VBZ 315 45 24 it -PRON- PRP 315 45 25 away away RB 315 45 26 . . . 315 46 1 Chucks chuck NNS 315 46 2 it -PRON- PRP 315 46 3 away away RB 315 46 4 to to TO 315 46 5 die die VB 315 46 6 in in IN 315 46 7 the the DT 315 46 8 dark dark NN 315 46 9 : : : 315 46 10 Somebody somebody NN 315 46 11 saw see VBD 315 46 12 him -PRON- PRP 315 46 13 fall fall VB 315 46 14 , , , 315 46 15 Part part NN 315 46 16 of of IN 315 46 17 him -PRON- PRP 315 46 18 mud mud NN 315 46 19 , , , 315 46 20 part part NN 315 46 21 of of IN 315 46 22 him -PRON- PRP 315 46 23 blood blood NN 315 46 24 , , , 315 46 25 The the DT 315 46 26 rest rest NN 315 46 27 of of IN 315 46 28 him -PRON- PRP 315 46 29 -- -- : 315 46 30 not not RB 315 46 31 at at RB 315 46 32 all all RB 315 46 33 . . . 315 47 1 And and CC 315 47 2 yet yet RB 315 47 3 I -PRON- PRP 315 47 4 'll will MD 315 47 5 bet bet VB 315 47 6 he -PRON- PRP 315 47 7 was be VBD 315 47 8 never never RB 315 47 9 afraid afraid JJ 315 47 10 , , , 315 47 11 And and CC 315 47 12 he -PRON- PRP 315 47 13 went go VBD 315 47 14 as as IN 315 47 15 the the DT 315 47 16 best good JJS 315 47 17 of of IN 315 47 18 'em -PRON- PRP 315 47 19 go go VBP 315 47 20 , , , 315 47 21 For for IN 315 47 22 his -PRON- PRP$ 315 47 23 hand hand NN 315 47 24 was be VBD 315 47 25 clenched clench VBN 315 47 26 on on IN 315 47 27 his -PRON- PRP$ 315 47 28 broken break VBN 315 47 29 blade blade NN 315 47 30 , , , 315 47 31 And and CC 315 47 32 his -PRON- PRP$ 315 47 33 face face NN 315 47 34 was be VBD 315 47 35 turned turn VBN 315 47 36 to to IN 315 47 37 the the DT 315 47 38 foe foe NN 315 47 39 . . . 315 48 1 And and CC 315 48 2 I -PRON- PRP 315 48 3 called call VBD 315 48 4 him -PRON- PRP 315 48 5 a a DT 315 48 6 fool fool NN 315 48 7 . . . 315 49 1 . . . 315 50 1 . . . 315 51 1 oh oh UH 315 51 2 how how WRB 315 51 3 blind blind JJ 315 51 4 was be VBD 315 51 5 I -PRON- PRP 315 51 6 ! ! . 315 52 1 And and CC 315 52 2 the the DT 315 52 3 cup cup NN 315 52 4 of of IN 315 52 5 my -PRON- PRP$ 315 52 6 grief grief NN 315 52 7 's 's POS 315 52 8 abrim abrim NN 315 52 9 . . . 315 53 1 Will Will MD 315 53 2 Glory glory NN 315 53 3 o o UH 315 53 4 ' ' '' 315 53 5 England England NNP 315 53 6 ever ever RB 315 53 7 die die VBP 315 53 8 So so RB 315 53 9 long long RB 315 53 10 as as IN 315 53 11 we -PRON- PRP 315 53 12 've have VB 315 53 13 lads lad NNS 315 53 14 like like IN 315 53 15 him -PRON- PRP 315 53 16 ? ? . 315 54 1 So so RB 315 54 2 long long RB 315 54 3 as as IN 315 54 4 we -PRON- PRP 315 54 5 've have VB 315 54 6 fond fond JJ 315 54 7 and and CC 315 54 8 fearless fearless JJ 315 54 9 fools fool NNS 315 54 10 , , , 315 54 11 Who who WP 315 54 12 , , , 315 54 13 spurning spurn VBG 315 54 14 fortune fortune NN 315 54 15 and and CC 315 54 16 fame fame NN 315 54 17 , , , 315 54 18 Turn turn VB 315 54 19 out out RP 315 54 20 with with IN 315 54 21 the the DT 315 54 22 rallying rally VBG 315 54 23 cry cry NN 315 54 24 of of IN 315 54 25 their -PRON- PRP$ 315 54 26 schools school NNS 315 54 27 , , , 315 54 28 Just just RB 315 54 29 bent bent JJ 315 54 30 on on IN 315 54 31 playing play VBG 315 54 32 the the DT 315 54 33 game game NN 315 54 34 . . . 315 55 1 A a DT 315 55 2 fool fool NN 315 55 3 ! ! . 315 56 1 Ah ah UH 315 56 2 no no UH 315 56 3 ! ! . 315 57 1 He -PRON- PRP 315 57 2 was be VBD 315 57 3 more more JJR 315 57 4 than than IN 315 57 5 wise wise JJ 315 57 6 . . . 315 58 1 His -PRON- PRP$ 315 58 2 was be VBD 315 58 3 the the DT 315 58 4 proudest proud JJS 315 58 5 part part NN 315 58 6 . . . 315 59 1 He -PRON- PRP 315 59 2 died die VBD 315 59 3 with with IN 315 59 4 the the DT 315 59 5 glory glory NN 315 59 6 of of IN 315 59 7 faith faith NN 315 59 8 in in IN 315 59 9 his -PRON- PRP$ 315 59 10 eyes eye NNS 315 59 11 , , , 315 59 12 And and CC 315 59 13 the the DT 315 59 14 glory glory NN 315 59 15 of of IN 315 59 16 love love NN 315 59 17 in in IN 315 59 18 his -PRON- PRP$ 315 59 19 heart heart NN 315 59 20 . . . 315 60 1 And and CC 315 60 2 though though IN 315 60 3 there there EX 315 60 4 's be VBZ 315 60 5 never never RB 315 60 6 a a DT 315 60 7 grave grave NN 315 60 8 to to TO 315 60 9 tell tell VB 315 60 10 , , , 315 60 11 Nor nor CC 315 60 12 a a DT 315 60 13 cross cross NN 315 60 14 to to TO 315 60 15 mark mark VB 315 60 16 his -PRON- PRP$ 315 60 17 fall fall NN 315 60 18 , , , 315 60 19 Thank thank VBP 315 60 20 God God NNP 315 60 21 ! ! . 315 61 1 we -PRON- PRP 315 61 2 know know VBP 315 61 3 that that IN 315 61 4 he -PRON- PRP 315 61 5 " " `` 315 61 6 batted bat VBD 315 61 7 well well RB 315 61 8 " " '' 315 61 9 In in IN 315 61 10 the the DT 315 61 11 last last JJ 315 61 12 great great JJ 315 61 13 Game Game NNP 315 61 14 of of IN 315 61 15 all all DT 315 61 16 . . . 315 62 1 The the DT 315 62 2 Volunteer Volunteer NNP 315 62 3 Sez Sez NNP 315 62 4 I -PRON- PRP 315 62 5 : : : 315 62 6 My -PRON- PRP$ 315 62 7 Country country NN 315 62 8 calls call VBZ 315 62 9 ? ? . 315 63 1 Well well UH 315 63 2 , , , 315 63 3 let let VB 315 63 4 it -PRON- PRP 315 63 5 call call VB 315 63 6 . . . 315 64 1 I -PRON- PRP 315 64 2 grins grin VBZ 315 64 3 perlitely perlitely RB 315 64 4 and and CC 315 64 5 declines decline VBZ 315 64 6 wiv wiv NNP 315 64 7 thanks thank NNS 315 64 8 . . . 315 65 1 Go go VB 315 65 2 , , , 315 65 3 let let VB 315 65 4 'em -PRON- PRP 315 65 5 plaster plaster VB 315 65 6 every every DT 315 65 7 blighted blight VBN 315 65 8 wall wall NN 315 65 9 , , , 315 65 10 ' ' '' 315 65 11 Ere Ere NNP 315 65 12 's 's POS 315 65 13 _ _ NNP 315 65 14 ONE ONE NNP 315 65 15 _ _ NNP 315 65 16 they -PRON- PRP 315 65 17 do do VBP 315 65 18 n't not RB 315 65 19 stampede stampede VB 315 65 20 into into IN 315 65 21 the the DT 315 65 22 ranks rank NNS 315 65 23 . . . 315 66 1 Them -PRON- PRP 315 66 2 politicians politician VBZ 315 66 3 with with IN 315 66 4 their -PRON- PRP$ 315 66 5 greasy greasy JJ 315 66 6 ways way NNS 315 66 7 ; ; : 315 66 8 Them -PRON- PRP 315 66 9 empire empire NN 315 66 10 - - HYPH 315 66 11 grabbers grabber NNS 315 66 12 -- -- : 315 66 13 fight fight VB 315 66 14 for for IN 315 66 15 'em -PRON- PRP 315 66 16 ? ? . 315 67 1 No no DT 315 67 2 fear fear NN 315 67 3 ! ! . 315 68 1 I -PRON- PRP 315 68 2 've have VB 315 68 3 seen see VBN 315 68 4 this this DT 315 68 5 mess mess NN 315 68 6 a a DT 315 68 7 - - HYPH 315 68 8 comin comin NN 315 68 9 ' ' '' 315 68 10 from from IN 315 68 11 the the DT 315 68 12 days day NNS 315 68 13 Of of IN 315 68 14 Algyserious algyserious JJ 315 68 15 and and CC 315 68 16 Aggydear Aggydear NNP 315 68 17 : : : 315 68 18 I -PRON- PRP 315 68 19 've have VB 315 68 20 felt feel VBN 315 68 21 me -PRON- PRP 315 68 22 passion passion NN 315 68 23 rise rise NN 315 68 24 and and CC 315 68 25 swell swell NN 315 68 26 , , , 315 68 27 But but CC 315 68 28 . . . 315 69 1 . . . 315 70 1 . . . 315 71 1 wot wot VB 315 71 2 the the DT 315 71 3 ' ' `` 315 71 4 ell ell NN 315 71 5 , , , 315 71 6 Bill Bill NNP 315 71 7 ? ? . 315 72 1 Wot wot VB 315 72 2 the the DT 315 72 3 ' ' `` 315 72 4 ell ell NN 315 72 5 ? ? . 315 73 1 Sez sez VB 315 73 2 I -PRON- PRP 315 73 3 : : : 315 73 4 My -PRON- PRP$ 315 73 5 Country country NN 315 73 6 ? ? . 315 74 1 Mine -PRON- PRP 315 74 2 ? ? . 315 75 1 I -PRON- PRP 315 75 2 likes like VBZ 315 75 3 their -PRON- PRP$ 315 75 4 cheek cheek NN 315 75 5 . . . 315 76 1 Me -PRON- PRP 315 76 2 mud mud NN 315 76 3 - - HYPH 315 76 4 bespattered bespatter VBN 315 76 5 by by IN 315 76 6 the the DT 315 76 7 cars car NNS 315 76 8 they -PRON- PRP 315 76 9 drive drive VBP 315 76 10 , , , 315 76 11 Wot Wot NNP 315 76 12 makes make VBZ 315 76 13 my -PRON- PRP$ 315 76 14 measly measly RB 315 76 15 thirty thirty CD 315 76 16 bob bob NNP 315 76 17 a a DT 315 76 18 week week NN 315 76 19 , , , 315 76 20 And and CC 315 76 21 sweats sweat NNS 315 76 22 red red JJ 315 76 23 blood blood NN 315 76 24 to to TO 315 76 25 keep keep VB 315 76 26 meself meself PRP 315 76 27 alive alive JJ 315 76 28 ! ! . 315 77 1 Fight fight VB 315 77 2 for for IN 315 77 3 the the DT 315 77 4 right right NN 315 77 5 to to IN 315 77 6 slave slave NN 315 77 7 that that IN 315 77 8 they -PRON- PRP 315 77 9 may may MD 315 77 10 spend spend VB 315 77 11 , , , 315 77 12 Them -PRON- PRP 315 77 13 in in IN 315 77 14 their -PRON- PRP$ 315 77 15 mansions mansion NNS 315 77 16 , , , 315 77 17 me -PRON- PRP 315 77 18 ' ' '' 315 77 19 ere ere RB 315 77 20 in in IN 315 77 21 my -PRON- PRP$ 315 77 22 slum slum NN 315 77 23 ? ? . 315 78 1 No no UH 315 78 2 , , , 315 78 3 let let VB 315 78 4 'em -PRON- PRP 315 78 5 fight fight VB 315 78 6 wot wot NN 315 78 7 's 's POS 315 78 8 something something NN 315 78 9 to to TO 315 78 10 defend defend VB 315 78 11 : : : 315 78 12 But but CC 315 78 13 me -PRON- PRP 315 78 14 , , , 315 78 15 I -PRON- PRP 315 78 16 've have VB 315 78 17 nothin'--let nothin'--let RB 315 78 18 the the DT 315 78 19 Kaiser Kaiser NNP 315 78 20 come come VB 315 78 21 . . . 315 79 1 And and CC 315 79 2 so so RB 315 79 3 I -PRON- PRP 315 79 4 cusses cuss VBZ 315 79 5 ' ' POS 315 79 6 ard ard RB 315 79 7 and and CC 315 79 8 well well UH 315 79 9 , , , 315 79 10 But but CC 315 79 11 . . . 315 80 1 . . . 315 81 1 . . . 315 82 1 wot wot VB 315 82 2 the the DT 315 82 3 ' ' `` 315 82 4 ell ell NN 315 82 5 , , , 315 82 6 Bill Bill NNP 315 82 7 ? ? . 315 83 1 Wot wot VB 315 83 2 the the DT 315 83 3 ' ' `` 315 83 4 ell ell NN 315 83 5 ? ? . 315 84 1 Sez sez VB 315 84 2 I -PRON- PRP 315 84 3 : : : 315 84 4 If if IN 315 84 5 they -PRON- PRP 315 84 6 would would MD 315 84 7 do do VB 315 84 8 the the DT 315 84 9 decent decent JJ 315 84 10 thing thing NN 315 84 11 , , , 315 84 12 And and CC 315 84 13 shield shield VB 315 84 14 the the DT 315 84 15 missis missis NN 315 84 16 and and CC 315 84 17 the the DT 315 84 18 little little JJ 315 84 19 ' ' `` 315 84 20 uns uns NN 315 84 21 , , , 315 84 22 Why why WRB 315 84 23 , , , 315 84 24 even even RB 315 84 25 _ _ IN 315 84 26 I -PRON- PRP 315 84 27 _ _ NNP 315 84 28 might may MD 315 84 29 shout shout VB 315 84 30 " " `` 315 84 31 God God NNP 315 84 32 save save VB 315 84 33 the the DT 315 84 34 King King NNP 315 84 35 " " '' 315 84 36 , , , 315 84 37 And and CC 315 84 38 face face VB 315 84 39 the the DT 315 84 40 chances chance NNS 315 84 41 of of IN 315 84 42 them -PRON- PRP 315 84 43 ' ' POS 315 84 44 ungry ungry JJ 315 84 45 guns gun NNS 315 84 46 . . . 315 85 1 But but CC 315 85 2 we -PRON- PRP 315 85 3 've have VB 315 85 4 got get VBD 315 85 5 three three CD 315 85 6 , , , 315 85 7 another another DT 315 85 8 on on IN 315 85 9 the the DT 315 85 10 way way NN 315 85 11 ; ; : 315 85 12 It -PRON- PRP 315 85 13 's be VBZ 315 85 14 that that IN 315 85 15 wot wot NN 315 85 16 makes make VBZ 315 85 17 me -PRON- PRP 315 85 18 snarl snarl VB 315 85 19 and and CC 315 85 20 set set VBD 315 85 21 me -PRON- PRP 315 85 22 jor jor NN 315 85 23 : : : 315 85 24 The the DT 315 85 25 wife wife NN 315 85 26 and and CC 315 85 27 nippers nipper NNS 315 85 28 , , , 315 85 29 wot wot NN 315 85 30 of of IN 315 85 31 'em -PRON- PRP 315 85 32 , , , 315 85 33 I -PRON- PRP 315 85 34 say say VBP 315 85 35 , , , 315 85 36 If if IN 315 85 37 I -PRON- PRP 315 85 38 gets get VBZ 315 85 39 knocked knock VBN 315 85 40 out out RP 315 85 41 in in IN 315 85 42 this this DT 315 85 43 blasted blast VBN 315 85 44 war war NN 315 85 45 ? ? . 315 86 1 Gets get VBZ 315 86 2 proper proper JJ 315 86 3 busted bust VBN 315 86 4 by by IN 315 86 5 a a DT 315 86 6 shell shell NN 315 86 7 , , , 315 86 8 But but CC 315 86 9 . . . 315 87 1 . . . 315 88 1 . . . 315 89 1 wot wot VB 315 89 2 the the DT 315 89 3 ' ' `` 315 89 4 ell ell NN 315 89 5 , , , 315 89 6 Bill Bill NNP 315 89 7 ? ? . 315 90 1 Wot wot VB 315 90 2 the the DT 315 90 3 ' ' `` 315 90 4 ell ell NN 315 90 5 ? ? . 315 91 1 Ay ay UH 315 91 2 , , , 315 91 3 wot wot VB 315 91 4 the the DT 315 91 5 ' ' `` 315 91 6 ell ell NNP 315 91 7 's be VBZ 315 91 8 the the DT 315 91 9 use use NN 315 91 10 of of IN 315 91 11 all all PDT 315 91 12 this this DT 315 91 13 talk talk NN 315 91 14 ? ? . 315 92 1 To to IN 315 92 2 - - HYPH 315 92 3 day day NN 315 92 4 some some DT 315 92 5 boys boy NNS 315 92 6 in in IN 315 92 7 blue blue NNP 315 92 8 was be VBD 315 92 9 passin passin NN 315 92 10 ' ' `` 315 92 11 me -PRON- PRP 315 92 12 , , , 315 92 13 And and CC 315 92 14 some some DT 315 92 15 of of IN 315 92 16 'em -PRON- PRP 315 92 17 they -PRON- PRP 315 92 18 ' ' '' 315 92 19 ad ad NN 315 92 20 no no DT 315 92 21 legs leg NNS 315 92 22 to to TO 315 92 23 walk walk VB 315 92 24 , , , 315 92 25 And and CC 315 92 26 some some DT 315 92 27 of of IN 315 92 28 'em -PRON- PRP 315 92 29 they -PRON- PRP 315 92 30 ' ' `` 315 92 31 ad ad NN 315 92 32 no no DT 315 92 33 eyes eye NNS 315 92 34 to to TO 315 92 35 see see VB 315 92 36 . . . 315 93 1 And and CC 315 93 2 -- -- : 315 93 3 well well UH 315 93 4 , , , 315 93 5 I -PRON- PRP 315 93 6 could could MD 315 93 7 n't not RB 315 93 8 look look VB 315 93 9 'em -PRON- PRP 315 93 10 in in IN 315 93 11 the the DT 315 93 12 face face NN 315 93 13 , , , 315 93 14 And and CC 315 93 15 so so RB 315 93 16 I -PRON- PRP 315 93 17 'm be VBP 315 93 18 goin' go VBG 315 93 19 , , , 315 93 20 goin' go VBG 315 93 21 to to TO 315 93 22 declare declare VB 315 93 23 I -PRON- PRP 315 93 24 'm be VBP 315 93 25 under under IN 315 93 26 forty forty CD 315 93 27 - - HYPH 315 93 28 one one CD 315 93 29 and and CC 315 93 30 take take VB 315 93 31 me -PRON- PRP 315 93 32 place place NN 315 93 33 To to TO 315 93 34 face face VB 315 93 35 the the DT 315 93 36 music music NN 315 93 37 with with IN 315 93 38 the the DT 315 93 39 bunch bunch NN 315 93 40 out out RB 315 93 41 there there RB 315 93 42 . . . 315 94 1 A a DT 315 94 2 fool fool NN 315 94 3 , , , 315 94 4 you -PRON- PRP 315 94 5 say say VBP 315 94 6 ! ! . 315 95 1 Maybe maybe RB 315 95 2 you -PRON- PRP 315 95 3 're be VBP 315 95 4 right right JJ 315 95 5 . . . 315 96 1 I -PRON- PRP 315 96 2 'll will MD 315 96 3 ' ' `` 315 96 4 ave ave VB 315 96 5 no no DT 315 96 6 peace peace NN 315 96 7 unless unless IN 315 96 8 I -PRON- PRP 315 96 9 fight fight VBP 315 96 10 . . . 315 97 1 I -PRON- PRP 315 97 2 've have VB 315 97 3 ceased cease VBN 315 97 4 to to TO 315 97 5 think think VB 315 97 6 ; ; : 315 97 7 I -PRON- PRP 315 97 8 only only RB 315 97 9 know know VBP 315 97 10 I -PRON- PRP 315 97 11 've have VB 315 97 12 got get VBN 315 97 13 ta to TO 315 97 14 go go VB 315 97 15 , , , 315 97 16 Bill Bill NNP 315 97 17 , , , 315 97 18 got get VBD 315 97 19 ta to TO 315 97 20 go go VB 315 97 21 . . . 315 98 1 The the DT 315 98 2 Convalescent Convalescent NNP 315 98 3 . . . 315 99 1 . . . 315 100 1 . . . 315 101 1 So so RB 315 101 2 I -PRON- PRP 315 101 3 walked walk VBD 315 101 4 among among IN 315 101 5 the the DT 315 101 6 willows willow NNS 315 101 7 very very RB 315 101 8 quietly quietly RB 315 101 9 all all DT 315 101 10 night night NN 315 101 11 ; ; : 315 101 12 There there EX 315 101 13 was be VBD 315 101 14 no no DT 315 101 15 moon moon NN 315 101 16 at at RB 315 101 17 all all RB 315 101 18 , , , 315 101 19 at at RB 315 101 20 all all RB 315 101 21 ; ; : 315 101 22 no no DT 315 101 23 timid timid JJ 315 101 24 star star NN 315 101 25 alight alight NN 315 101 26 ; ; : 315 101 27 There there EX 315 101 28 was be VBD 315 101 29 no no DT 315 101 30 light light NN 315 101 31 at at RB 315 101 32 all all RB 315 101 33 , , , 315 101 34 at at RB 315 101 35 all all RB 315 101 36 ; ; : 315 101 37 I -PRON- PRP 315 101 38 wint wint VBP 315 101 39 from from IN 315 101 40 tree tree NN 315 101 41 to to IN 315 101 42 tree tree NN 315 101 43 , , , 315 101 44 And and CC 315 101 45 I -PRON- PRP 315 101 46 called call VBD 315 101 47 him -PRON- PRP 315 101 48 as as IN 315 101 49 his -PRON- PRP$ 315 101 50 mother mother NN 315 101 51 called call VBD 315 101 52 , , , 315 101 53 but but CC 315 101 54 he -PRON- PRP 315 101 55 nivver nivver RB 315 101 56 answered answer VBD 315 101 57 me -PRON- PRP 315 101 58 . . . 315 102 1 Oh oh UH 315 102 2 I -PRON- PRP 315 102 3 called call VBD 315 102 4 him -PRON- PRP 315 102 5 all all PDT 315 102 6 the the DT 315 102 7 night night NN 315 102 8 - - HYPH 315 102 9 time time NN 315 102 10 , , , 315 102 11 as as IN 315 102 12 I -PRON- PRP 315 102 13 walked walk VBD 315 102 14 the the DT 315 102 15 wood wood NN 315 102 16 alone alone RB 315 102 17 ; ; : 315 102 18 And and CC 315 102 19 I -PRON- PRP 315 102 20 listened listen VBD 315 102 21 and and CC 315 102 22 I -PRON- PRP 315 102 23 listened listen VBD 315 102 24 , , , 315 102 25 but but CC 315 102 26 I -PRON- PRP 315 102 27 nivver nivver VBP 315 102 28 heard hear VBD 315 102 29 a a DT 315 102 30 moan moan NN 315 102 31 ; ; : 315 102 32 Then then RB 315 102 33 I -PRON- PRP 315 102 34 found find VBD 315 102 35 him -PRON- PRP 315 102 36 at at IN 315 102 37 the the DT 315 102 38 dawnin dawnin NN 315 102 39 ' ' '' 315 102 40 , , , 315 102 41 when when WRB 315 102 42 the the DT 315 102 43 sorry sorry JJ 315 102 44 sky sky NN 315 102 45 was be VBD 315 102 46 red red JJ 315 102 47 : : : 315 102 48 I -PRON- PRP 315 102 49 was be VBD 315 102 50 lookin lookin JJ 315 102 51 ' ' '' 315 102 52 for for IN 315 102 53 the the DT 315 102 54 livin livin NNS 315 102 55 ' ' '' 315 102 56 , , , 315 102 57 but but CC 315 102 58 I -PRON- PRP 315 102 59 only only RB 315 102 60 found find VBD 315 102 61 the the DT 315 102 62 dead dead NN 315 102 63 . . . 315 103 1 Sure sure UH 315 103 2 I -PRON- PRP 315 103 3 know know VBP 315 103 4 that that IN 315 103 5 it -PRON- PRP 315 103 6 was be VBD 315 103 7 Shamus Shamus NNP 315 103 8 by by IN 315 103 9 the the DT 315 103 10 silver silver NN 315 103 11 cross cross NNP 315 103 12 he -PRON- PRP 315 103 13 wore wear VBD 315 103 14 ; ; : 315 103 15 But but CC 315 103 16 the the DT 315 103 17 bugles bugle NNS 315 103 18 they -PRON- PRP 315 103 19 were be VBD 315 103 20 callin callin NNP 315 103 21 ' ' '' 315 103 22 , , , 315 103 23 and and CC 315 103 24 I -PRON- PRP 315 103 25 heard hear VBD 315 103 26 the the DT 315 103 27 cannon cannon NN 315 103 28 roar roar VB 315 103 29 . . . 315 104 1 Oh oh UH 315 104 2 I -PRON- PRP 315 104 3 had have VBD 315 104 4 no no DT 315 104 5 time time NN 315 104 6 to to TO 315 104 7 tarry tarry VB 315 104 8 , , , 315 104 9 so so RB 315 104 10 I -PRON- PRP 315 104 11 said say VBD 315 104 12 a a DT 315 104 13 little little JJ 315 104 14 prayer prayer NN 315 104 15 , , , 315 104 16 And and CC 315 104 17 I -PRON- PRP 315 104 18 clasped clasp VBD 315 104 19 his -PRON- PRP$ 315 104 20 hands hand NNS 315 104 21 together together RB 315 104 22 , , , 315 104 23 and and CC 315 104 24 I -PRON- PRP 315 104 25 left leave VBD 315 104 26 him -PRON- PRP 315 104 27 lyin lyin JJ 315 104 28 ' ' '' 315 104 29 there there RB 315 104 30 . . . 315 105 1 Now now RB 315 105 2 the the DT 315 105 3 birds bird NNS 315 105 4 are be VBP 315 105 5 singin singin VBG 315 105 6 ' ' '' 315 105 7 , , , 315 105 8 singin singin NN 315 105 9 ' ' '' 315 105 10 , , , 315 105 11 and and CC 315 105 12 I -PRON- PRP 315 105 13 'm be VBP 315 105 14 home home NN 315 105 15 in in IN 315 105 16 Donegal Donegal NNP 315 105 17 , , , 315 105 18 And and CC 315 105 19 it -PRON- PRP 315 105 20 's be VBZ 315 105 21 Springtime springtime NN 315 105 22 , , , 315 105 23 and and CC 315 105 24 I -PRON- PRP 315 105 25 'm be VBP 315 105 26 thinkin thinkin JJ 315 105 27 ' ' '' 315 105 28 that that IN 315 105 29 I -PRON- PRP 315 105 30 only only RB 315 105 31 dreamed dream VBD 315 105 32 it -PRON- PRP 315 105 33 all all DT 315 105 34 ; ; : 315 105 35 I -PRON- PRP 315 105 36 dreamed dream VBD 315 105 37 about about IN 315 105 38 that that DT 315 105 39 evil evil JJ 315 105 40 wood wood NN 315 105 41 , , , 315 105 42 all all DT 315 105 43 crowded crowd VBD 315 105 44 with with IN 315 105 45 its -PRON- PRP$ 315 105 46 dead dead JJ 315 105 47 , , , 315 105 48 Where where WRB 315 105 49 I -PRON- PRP 315 105 50 knelt knelt VBP 315 105 51 beside beside IN 315 105 52 me -PRON- PRP 315 105 53 brother brother NN 315 105 54 when when WRB 315 105 55 the the DT 315 105 56 battle battle NN 315 105 57 - - HYPH 315 105 58 dawn dawn NN 315 105 59 was be VBD 315 105 60 red red JJ 315 105 61 . . . 315 106 1 Where where WRB 315 106 2 I -PRON- PRP 315 106 3 prayed pray VBD 315 106 4 beside beside IN 315 106 5 me -PRON- PRP 315 106 6 brother brother NN 315 106 7 ere ere RB 315 106 8 I -PRON- PRP 315 106 9 wint wint VBP 315 106 10 to to TO 315 106 11 fight fight VB 315 106 12 anew anew RB 315 106 13 : : : 315 106 14 Such such JJ 315 106 15 dreams dream NNS 315 106 16 as as IN 315 106 17 these these DT 315 106 18 are be VBP 315 106 19 evil evil JJ 315 106 20 dreams dream NNS 315 106 21 ; ; : 315 106 22 I -PRON- PRP 315 106 23 ca can MD 315 106 24 n't not RB 315 106 25 believe believe VB 315 106 26 it -PRON- PRP 315 106 27 's be VBZ 315 106 28 true true JJ 315 106 29 . . . 315 107 1 Where where WRB 315 107 2 all all DT 315 107 3 is be VBZ 315 107 4 love love NN 315 107 5 and and CC 315 107 6 laughter laughter NN 315 107 7 , , , 315 107 8 sure sure UH 315 107 9 it -PRON- PRP 315 107 10 's be VBZ 315 107 11 hard hard JJ 315 107 12 to to TO 315 107 13 think think VB 315 107 14 of of IN 315 107 15 loss loss NN 315 107 16 . . . 315 108 1 . . . 315 109 1 . . . 315 110 1 But but CC 315 110 2 mother mother NN 315 110 3 's 's POS 315 110 4 sayin sayin NN 315 110 5 ' ' POS 315 110 6 nothin' nothing NN 315 110 7 , , , 315 110 8 and and CC 315 110 9 she -PRON- PRP 315 110 10 clasps--_A clasps--_A VBZ 315 110 11 SILVER SILVER NNP 315 110 12 CROSS cros VBN 315 110 13 _ _ NNP 315 110 14 . . . 315 111 1 The the DT 315 111 2 Man man NN 315 111 3 from from IN 315 111 4 Athabaska Athabaska NNP 315 111 5 Oh Oh NNP 315 111 6 the the DT 315 111 7 wife wife NN 315 111 8 she -PRON- PRP 315 111 9 tried try VBD 315 111 10 to to TO 315 111 11 tell tell VB 315 111 12 me -PRON- PRP 315 111 13 that that IN 315 111 14 ' ' `` 315 111 15 twas twa VBD 315 111 16 nothing nothing NN 315 111 17 but but IN 315 111 18 the the DT 315 111 19 thrumming thrumming NN 315 111 20 Of of IN 315 111 21 a a DT 315 111 22 wood wood NN 315 111 23 - - HYPH 315 111 24 pecker pecker NN 315 111 25 a a DT 315 111 26 - - HYPH 315 111 27 rapping rapping JJ 315 111 28 on on IN 315 111 29 the the DT 315 111 30 hollow hollow NN 315 111 31 of of IN 315 111 32 a a DT 315 111 33 tree tree NN 315 111 34 ; ; : 315 111 35 And and CC 315 111 36 she -PRON- PRP 315 111 37 thought think VBD 315 111 38 that that IN 315 111 39 I -PRON- PRP 315 111 40 was be VBD 315 111 41 fooling fool VBG 315 111 42 when when WRB 315 111 43 I -PRON- PRP 315 111 44 said say VBD 315 111 45 it -PRON- PRP 315 111 46 was be VBD 315 111 47 the the DT 315 111 48 drumming drumming NN 315 111 49 Of of IN 315 111 50 the the DT 315 111 51 mustering mustering NN 315 111 52 of of IN 315 111 53 legions legion NNS 315 111 54 , , , 315 111 55 and and CC 315 111 56 ' ' `` 315 111 57 twas twas NNP 315 111 58 calling call VBG 315 111 59 unto unto IN 315 111 60 me -PRON- PRP 315 111 61 ; ; : 315 111 62 ' ' '' 315 111 63 Twas Twas NNP 315 111 64 calling call VBG 315 111 65 me -PRON- PRP 315 111 66 to to TO 315 111 67 pull pull VB 315 111 68 my -PRON- PRP$ 315 111 69 freight freight NN 315 111 70 and and CC 315 111 71 hop hop NN 315 111 72 across across IN 315 111 73 the the DT 315 111 74 sea sea NN 315 111 75 . . . 315 112 1 And and CC 315 112 2 a a DT 315 112 3 - - HYPH 315 112 4 mending mending NN 315 112 5 of of IN 315 112 6 my -PRON- PRP$ 315 112 7 fish fish NN 315 112 8 - - HYPH 315 112 9 nets net NNS 315 112 10 sure sure UH 315 112 11 I -PRON- PRP 315 112 12 started start VBD 315 112 13 up up RP 315 112 14 in in IN 315 112 15 wonder wonder NN 315 112 16 , , , 315 112 17 For for CC 315 112 18 I -PRON- PRP 315 112 19 heard hear VBD 315 112 20 a a DT 315 112 21 savage savage JJ 315 112 22 roaring roaring NN 315 112 23 and and CC 315 112 24 ' ' `` 315 112 25 twas twas NNP 315 112 26 coming come VBG 315 112 27 from from IN 315 112 28 afar afar RB 315 112 29 ; ; . 315 112 30 Oh oh UH 315 112 31 the the DT 315 112 32 wife wife NN 315 112 33 she -PRON- PRP 315 112 34 tried try VBD 315 112 35 to to TO 315 112 36 tell tell VB 315 112 37 me -PRON- PRP 315 112 38 that that IN 315 112 39 ' ' `` 315 112 40 twas twas NNP 315 112 41 only only JJ 315 112 42 summer summer NN 315 112 43 thunder thunder NN 315 112 44 , , , 315 112 45 And and CC 315 112 46 she -PRON- PRP 315 112 47 laughed laugh VBD 315 112 48 a a DT 315 112 49 bit bit NN 315 112 50 sarcastic sarcastic JJ 315 112 51 when when WRB 315 112 52 I -PRON- PRP 315 112 53 told tell VBD 315 112 54 her -PRON- PRP 315 112 55 it -PRON- PRP 315 112 56 was be VBD 315 112 57 War war NN 315 112 58 ; ; : 315 112 59 ' ' '' 315 112 60 Twas Twas NNP 315 112 61 the the DT 315 112 62 chariots chariot NNS 315 112 63 of of IN 315 112 64 battle battle NN 315 112 65 where where WRB 315 112 66 the the DT 315 112 67 mighty mighty JJ 315 112 68 armies army NNS 315 112 69 are be VBP 315 112 70 . . . 315 113 1 Then then RB 315 113 2 down down IN 315 113 3 the the DT 315 113 4 lake lake NN 315 113 5 came come VBD 315 113 6 Half half NN 315 113 7 - - : 315 113 8 breed breed NN 315 113 9 Tom Tom NNP 315 113 10 with with IN 315 113 11 russet russet NN 315 113 12 sail sail VB 315 113 13 a a DT 315 113 14 - - HYPH 315 113 15 flying flying NN 315 113 16 , , , 315 113 17 And and CC 315 113 18 the the DT 315 113 19 word word NN 315 113 20 he -PRON- PRP 315 113 21 said say VBD 315 113 22 was be VBD 315 113 23 " " `` 315 113 24 War War NNP 315 113 25 " " '' 315 113 26 again again RB 315 113 27 , , , 315 113 28 so so CC 315 113 29 what what WP 315 113 30 was be VBD 315 113 31 I -PRON- PRP 315 113 32 to to TO 315 113 33 do do VB 315 113 34 ? ? . 315 114 1 Oh oh UH 315 114 2 the the DT 315 114 3 dogs dog NNS 315 114 4 they -PRON- PRP 315 114 5 took take VBD 315 114 6 to to IN 315 114 7 howling howling NN 315 114 8 , , , 315 114 9 and and CC 315 114 10 the the DT 315 114 11 missis missis NN 315 114 12 took take VBD 315 114 13 to to IN 315 114 14 crying cry VBG 315 114 15 , , , 315 114 16 As as IN 315 114 17 I -PRON- PRP 315 114 18 flung fling VBD 315 114 19 my -PRON- PRP$ 315 114 20 silver silver NN 315 114 21 foxes fox NNS 315 114 22 in in IN 315 114 23 the the DT 315 114 24 little little JJ 315 114 25 birch birch JJ 315 114 26 canoe canoe NN 315 114 27 : : : 315 114 28 Yes yes UH 315 114 29 , , , 315 114 30 the the DT 315 114 31 old old JJ 315 114 32 girl girl NN 315 114 33 stood stand VBD 315 114 34 a a DT 315 114 35 - - HYPH 315 114 36 blubbing blubbing NN 315 114 37 till till IN 315 114 38 an an DT 315 114 39 island island NN 315 114 40 hid hide VBD 315 114 41 the the DT 315 114 42 view view NN 315 114 43 . . . 315 115 1 Says say VBZ 315 115 2 the the DT 315 115 3 factor factor NN 315 115 4 : : : 315 115 5 " " `` 315 115 6 Mike Mike NNP 315 115 7 , , , 315 115 8 you -PRON- PRP 315 115 9 're be VBP 315 115 10 crazy crazy JJ 315 115 11 ! ! . 315 116 1 They -PRON- PRP 315 116 2 have have VBP 315 116 3 soldier soldier NN 315 116 4 men man NNS 315 116 5 a a DT 315 116 6 - - HYPH 315 116 7 plenty plenty NN 315 116 8 . . . 315 117 1 You -PRON- PRP 315 117 2 're be VBP 315 117 3 as as RB 315 117 4 grizzled grizzle VBN 315 117 5 as as IN 315 117 6 a a DT 315 117 7 badger badger NN 315 117 8 , , , 315 117 9 and and CC 315 117 10 you -PRON- PRP 315 117 11 're be VBP 315 117 12 sixty sixty CD 315 117 13 year year NN 315 117 14 or or CC 315 117 15 so so RB 315 117 16 . . . 315 117 17 " " '' 315 118 1 " " `` 315 118 2 But but CC 315 118 3 I -PRON- PRP 315 118 4 have have VBP 315 118 5 n't not RB 315 118 6 missed miss VBN 315 118 7 a a DT 315 118 8 scrap scrap NN 315 118 9 , , , 315 118 10 " " '' 315 118 11 says say VBZ 315 118 12 I -PRON- PRP 315 118 13 , , , 315 118 14 " " `` 315 118 15 since since IN 315 118 16 I -PRON- PRP 315 118 17 was be VBD 315 118 18 one one CD 315 118 19 and and CC 315 118 20 twenty twenty CD 315 118 21 . . . 315 119 1 And and CC 315 119 2 shall shall MD 315 119 3 I -PRON- PRP 315 119 4 miss miss VB 315 119 5 the the DT 315 119 6 biggest big JJS 315 119 7 ? ? . 315 120 1 You -PRON- PRP 315 120 2 can can MD 315 120 3 bet bet VB 315 120 4 your -PRON- PRP$ 315 120 5 whiskers whisker NNS 315 120 6 -- -- : 315 120 7 no no UH 315 120 8 ! ! . 315 120 9 " " '' 315 121 1 So so RB 315 121 2 I -PRON- PRP 315 121 3 sold sell VBD 315 121 4 my -PRON- PRP$ 315 121 5 furs fur NNS 315 121 6 and and CC 315 121 7 started start VBD 315 121 8 . . . 315 122 1 . . . 315 123 1 . . . 315 124 1 and and CC 315 124 2 that that DT 315 124 3 's be VBZ 315 124 4 eighteen eighteen CD 315 124 5 months month NNS 315 124 6 ago ago RB 315 124 7 . . . 315 125 1 For for IN 315 125 2 I -PRON- PRP 315 125 3 joined join VBD 315 125 4 the the DT 315 125 5 Foreign Foreign NNP 315 125 6 Legion Legion NNP 315 125 7 , , , 315 125 8 and and CC 315 125 9 they -PRON- PRP 315 125 10 put put VBD 315 125 11 me -PRON- PRP 315 125 12 for for IN 315 125 13 a a DT 315 125 14 starter starter NN 315 125 15 In in IN 315 125 16 the the DT 315 125 17 trenches trench NNS 315 125 18 of of IN 315 125 19 the the DT 315 125 20 Argonne Argonne NNPS 315 125 21 with with IN 315 125 22 the the DT 315 125 23 Boche Boche NNP 315 125 24 a a DT 315 125 25 step step NN 315 125 26 away away RB 315 125 27 ; ; : 315 125 28 And and CC 315 125 29 the the DT 315 125 30 partner partner NN 315 125 31 on on IN 315 125 32 my -PRON- PRP$ 315 125 33 right right JJ 315 125 34 hand hand NN 315 125 35 was be VBD 315 125 36 an an DT 315 125 37 ' ' `` 315 125 38 apache apache NN 315 125 39 ' ' '' 315 125 40 from from IN 315 125 41 Montmartre Montmartre NNP 315 125 42 ; ; : 315 125 43 On on IN 315 125 44 my -PRON- PRP$ 315 125 45 left left NN 315 125 46 there there EX 315 125 47 was be VBD 315 125 48 a a DT 315 125 49 millionaire millionaire NN 315 125 50 from from IN 315 125 51 Pittsburg Pittsburg NNP 315 125 52 , , , 315 125 53 U. U. NNP 315 125 54 S. S. NNP 315 125 55 A. a. NN 315 126 1 ( ( -LRB- 315 126 2 Poor poor JJ 315 126 3 fellow fellow NN 315 126 4 ! ! . 315 127 1 They -PRON- PRP 315 127 2 collected collect VBD 315 127 3 him -PRON- PRP 315 127 4 in in IN 315 127 5 bits bit NNS 315 127 6 the the DT 315 127 7 other other JJ 315 127 8 day day NN 315 127 9 . . . 315 127 10 ) ) -RRB- 315 128 1 But but CC 315 128 2 I -PRON- PRP 315 128 3 'm be VBP 315 128 4 sprier spry JJR 315 128 5 than than IN 315 128 6 a a DT 315 128 7 chipmunk chipmunk NN 315 128 8 , , , 315 128 9 save save VB 315 128 10 a a DT 315 128 11 touch touch NN 315 128 12 of of IN 315 128 13 the the DT 315 128 14 lumbago lumbago NN 315 128 15 , , , 315 128 16 And and CC 315 128 17 they -PRON- PRP 315 128 18 calls call VBZ 315 128 19 me -PRON- PRP 315 128 20 Old Old NNP 315 128 21 Methoosalah Methoosalah NNP 315 128 22 , , , 315 128 23 and and CC 315 128 24 ' ' `` 315 128 25 blagues blague NNS 315 128 26 ' ' '' 315 128 27 me -PRON- PRP 315 128 28 all all PDT 315 128 29 the the DT 315 128 30 day day NN 315 128 31 . . . 315 129 1 I -PRON- PRP 315 129 2 'm be VBP 315 129 3 their -PRON- PRP$ 315 129 4 exhibition exhibition NN 315 129 5 sniper sniper NN 315 129 6 , , , 315 129 7 and and CC 315 129 8 they -PRON- PRP 315 129 9 work work VBP 315 129 10 me -PRON- PRP 315 129 11 like like IN 315 129 12 a a DT 315 129 13 Dago Dago NNP 315 129 14 , , , 315 129 15 And and CC 315 129 16 laugh laugh VBP 315 129 17 to to TO 315 129 18 see see VB 315 129 19 me -PRON- PRP 315 129 20 plug plug VB 315 129 21 a a DT 315 129 22 Boche Boche NNP 315 129 23 a a DT 315 129 24 half half NN 315 129 25 a a DT 315 129 26 mile mile NN 315 129 27 away away RB 315 129 28 . . . 315 130 1 Oh oh UH 315 130 2 I -PRON- PRP 315 130 3 hold hold VBP 315 130 4 the the DT 315 130 5 highest high JJS 315 130 6 record record NN 315 130 7 in in IN 315 130 8 the the DT 315 130 9 regiment regiment NN 315 130 10 , , , 315 130 11 they -PRON- PRP 315 130 12 say say VBP 315 130 13 . . . 315 131 1 And and CC 315 131 2 at at IN 315 131 3 night night NN 315 131 4 they -PRON- PRP 315 131 5 gather gather VBP 315 131 6 round round IN 315 131 7 me -PRON- PRP 315 131 8 , , , 315 131 9 and and CC 315 131 10 I -PRON- PRP 315 131 11 tell tell VBP 315 131 12 them -PRON- PRP 315 131 13 of of IN 315 131 14 my -PRON- PRP$ 315 131 15 roaming roaming NN 315 131 16 In in IN 315 131 17 the the DT 315 131 18 Country Country NNP 315 131 19 of of IN 315 131 20 the the DT 315 131 21 Crepuscule Crepuscule NNP 315 131 22 beside beside IN 315 131 23 the the DT 315 131 24 Frozen Frozen NNP 315 131 25 Sea Sea NNP 315 131 26 , , , 315 131 27 Where where WRB 315 131 28 the the DT 315 131 29 musk musk JJ 315 131 30 - - HYPH 315 131 31 ox ox JJ 315 131 32 runs run NNS 315 131 33 unchallenged unchallenged JJ 315 131 34 , , , 315 131 35 and and CC 315 131 36 the the DT 315 131 37 cariboo cariboo NN 315 131 38 goes go VBZ 315 131 39 homing homing NN 315 131 40 ; ; : 315 131 41 And and CC 315 131 42 they -PRON- PRP 315 131 43 sit sit VBP 315 131 44 like like IN 315 131 45 little little JJ 315 131 46 children child NNS 315 131 47 , , , 315 131 48 just just RB 315 131 49 as as RB 315 131 50 quiet quiet JJ 315 131 51 as as IN 315 131 52 can can MD 315 131 53 be be VB 315 131 54 : : : 315 131 55 Men men NN 315 131 56 of of IN 315 131 57 every every DT 315 131 58 crime crime NN 315 131 59 and and CC 315 131 60 colour colour NN 315 131 61 , , , 315 131 62 how how WRB 315 131 63 they -PRON- PRP 315 131 64 harken harken VBD 315 131 65 unto unto IN 315 131 66 me -PRON- PRP 315 131 67 ! ! . 315 132 1 And and CC 315 132 2 I -PRON- PRP 315 132 3 tell tell VBP 315 132 4 them -PRON- PRP 315 132 5 of of IN 315 132 6 the the DT 315 132 7 Furland Furland NNP 315 132 8 , , , 315 132 9 of of IN 315 132 10 the the DT 315 132 11 tumpline tumpline NN 315 132 12 and and CC 315 132 13 the the DT 315 132 14 paddle paddle NN 315 132 15 , , , 315 132 16 Of of IN 315 132 17 secret secret JJ 315 132 18 rivers river NNS 315 132 19 loitering loitering NN 315 132 20 , , , 315 132 21 that that IN 315 132 22 no no DT 315 132 23 one one NN 315 132 24 will will MD 315 132 25 explore explore VB 315 132 26 ; ; : 315 132 27 And and CC 315 132 28 I -PRON- PRP 315 132 29 tell tell VBP 315 132 30 them -PRON- PRP 315 132 31 of of IN 315 132 32 the the DT 315 132 33 ranges range NNS 315 132 34 , , , 315 132 35 of of IN 315 132 36 the the DT 315 132 37 pack pack NN 315 132 38 - - HYPH 315 132 39 strap strap NN 315 132 40 and and CC 315 132 41 the the DT 315 132 42 saddle saddle NN 315 132 43 , , , 315 132 44 And and CC 315 132 45 they -PRON- PRP 315 132 46 fill fill VBP 315 132 47 their -PRON- PRP$ 315 132 48 pipes pipe NNS 315 132 49 in in IN 315 132 50 silence silence NN 315 132 51 , , , 315 132 52 and and CC 315 132 53 their -PRON- PRP$ 315 132 54 eyes eye NNS 315 132 55 beseech beseech VBP 315 132 56 for for IN 315 132 57 more more JJR 315 132 58 ; ; : 315 132 59 While while IN 315 132 60 above above IN 315 132 61 the the DT 315 132 62 star star NN 315 132 63 - - HYPH 315 132 64 shells shell NNS 315 132 65 fizzle fizzle VBP 315 132 66 and and CC 315 132 67 the the DT 315 132 68 high high JJ 315 132 69 explosives explosive NNS 315 132 70 roar roar VBP 315 132 71 . . . 315 133 1 And and CC 315 133 2 I -PRON- PRP 315 133 3 tell tell VBP 315 133 4 of of IN 315 133 5 lakes lakes JJ 315 133 6 fish fish NN 315 133 7 - - HYPH 315 133 8 haunted haunt VBN 315 133 9 , , , 315 133 10 where where WRB 315 133 11 the the DT 315 133 12 big big JJ 315 133 13 bull bull NN 315 133 14 moose moose NN 315 133 15 are be VBP 315 133 16 calling call VBG 315 133 17 , , , 315 133 18 And and CC 315 133 19 forests forest NNS 315 133 20 still still RB 315 133 21 as as IN 315 133 22 sepulchres sepulchre NNS 315 133 23 with with IN 315 133 24 never never RB 315 133 25 trail trail NN 315 133 26 or or CC 315 133 27 track track NN 315 133 28 ; ; , 315 133 29 And and CC 315 133 30 valleys valley NNS 315 133 31 packed pack VBN 315 133 32 with with IN 315 133 33 purple purple JJ 315 133 34 gloom gloom NN 315 133 35 , , , 315 133 36 and and CC 315 133 37 mountain mountain NN 315 133 38 peaks peak NNS 315 133 39 appalling appalling RB 315 133 40 , , , 315 133 41 And and CC 315 133 42 I -PRON- PRP 315 133 43 tell tell VBP 315 133 44 them -PRON- PRP 315 133 45 of of IN 315 133 46 my -PRON- PRP$ 315 133 47 cabin cabin NN 315 133 48 on on IN 315 133 49 the the DT 315 133 50 shore shore NN 315 133 51 at at IN 315 133 52 Fond Fond NNP 315 133 53 du du NNP 315 133 54 Lac Lac NNP 315 133 55 ; ; : 315 133 56 And and CC 315 133 57 I -PRON- PRP 315 133 58 find find VBP 315 133 59 myself -PRON- PRP 315 133 60 a a DT 315 133 61 - - HYPH 315 133 62 thinking thinking NN 315 133 63 : : : 315 133 64 Sure sure UH 315 133 65 I -PRON- PRP 315 133 66 wish wish VBP 315 133 67 that that IN 315 133 68 I -PRON- PRP 315 133 69 was be VBD 315 133 70 back back RB 315 133 71 . . . 315 134 1 So so RB 315 134 2 I -PRON- PRP 315 134 3 brag brag VBP 315 134 4 of of IN 315 134 5 bear bear NN 315 134 6 and and CC 315 134 7 beaver beaver NN 315 134 8 while while IN 315 134 9 the the DT 315 134 10 batteries battery NNS 315 134 11 are be VBP 315 134 12 roaring roar VBG 315 134 13 , , , 315 134 14 And and CC 315 134 15 the the DT 315 134 16 fellows fellow NNS 315 134 17 on on IN 315 134 18 the the DT 315 134 19 firing firing NN 315 134 20 steps step NNS 315 134 21 are be VBP 315 134 22 blazing blaze VBG 315 134 23 at at IN 315 134 24 the the DT 315 134 25 foe foe NN 315 134 26 ; ; : 315 134 27 And and CC 315 134 28 I -PRON- PRP 315 134 29 yarn yarn VBP 315 134 30 of of IN 315 134 31 fur fur NN 315 134 32 and and CC 315 134 33 feather feather NN 315 134 34 when when WRB 315 134 35 the the DT 315 134 36 ' ' `` 315 134 37 marmites marmite NNS 315 134 38 ' ' '' 315 134 39 are be VBP 315 134 40 a a RB 315 134 41 - - HYPH 315 134 42 soaring soaring NN 315 134 43 , , , 315 134 44 And and CC 315 134 45 they -PRON- PRP 315 134 46 listen listen VBP 315 134 47 to to IN 315 134 48 my -PRON- PRP$ 315 134 49 stories story NNS 315 134 50 , , , 315 134 51 seven seven CD 315 134 52 ' ' POS 315 134 53 poilus poilus NN 315 134 54 ' ' '' 315 134 55 in in IN 315 134 56 a a DT 315 134 57 row row NN 315 134 58 , , , 315 134 59 Seven seven CD 315 134 60 lean lean JJ 315 134 61 and and CC 315 134 62 lousy lousy JJ 315 134 63 ' ' `` 315 134 64 poilus poilus NN 315 134 65 ' ' '' 315 134 66 with with IN 315 134 67 their -PRON- PRP$ 315 134 68 cigarettes cigarette NNS 315 134 69 aglow aglow VBP 315 134 70 . . . 315 135 1 And and CC 315 135 2 I -PRON- PRP 315 135 3 tell tell VBP 315 135 4 them -PRON- PRP 315 135 5 when when WRB 315 135 6 it -PRON- PRP 315 135 7 's be VBZ 315 135 8 over over IN 315 135 9 how how WRB 315 135 10 I -PRON- PRP 315 135 11 'll will MD 315 135 12 hike hike VB 315 135 13 for for IN 315 135 14 Athabaska Athabaska NNP 315 135 15 ; ; : 315 135 16 And and CC 315 135 17 those those DT 315 135 18 seven seven CD 315 135 19 greasy greasy JJ 315 135 20 ' ' `` 315 135 21 poilus poilus NN 315 135 22 ' ' '' 315 135 23 they -PRON- PRP 315 135 24 are be VBP 315 135 25 crazy crazy JJ 315 135 26 to to TO 315 135 27 go go VB 315 135 28 too too RB 315 135 29 . . . 315 136 1 And and CC 315 136 2 I -PRON- PRP 315 136 3 'll will MD 315 136 4 give give VB 315 136 5 the the DT 315 136 6 wife wife NN 315 136 7 the the DT 315 136 8 " " `` 315 136 9 pickle pickle NN 315 136 10 - - HYPH 315 136 11 tub tub NN 315 136 12 " " '' 315 136 13 I -PRON- PRP 315 136 14 promised promise VBD 315 136 15 , , , 315 136 16 and and CC 315 136 17 I -PRON- PRP 315 136 18 'll will MD 315 136 19 ask ask VB 315 136 20 her -PRON- PRP 315 136 21 The the DT 315 136 22 price price NN 315 136 23 of of IN 315 136 24 mink mink NN 315 136 25 and and CC 315 136 26 marten marten NNP 315 136 27 , , , 315 136 28 and and CC 315 136 29 the the DT 315 136 30 run run NN 315 136 31 of of IN 315 136 32 cariboo cariboo NNP 315 136 33 , , , 315 136 34 And and CC 315 136 35 I -PRON- PRP 315 136 36 'll will MD 315 136 37 get get VB 315 136 38 my -PRON- PRP$ 315 136 39 traps trap NNS 315 136 40 in in IN 315 136 41 order order NN 315 136 42 , , , 315 136 43 and and CC 315 136 44 I -PRON- PRP 315 136 45 'll will MD 315 136 46 start start VB 315 136 47 to to TO 315 136 48 work work VB 315 136 49 anew anew RB 315 136 50 . . . 315 137 1 For for IN 315 137 2 I -PRON- PRP 315 137 3 've have VB 315 137 4 had have VBN 315 137 5 my -PRON- PRP$ 315 137 6 fill fill NN 315 137 7 of of IN 315 137 8 fighting fighting NN 315 137 9 , , , 315 137 10 and and CC 315 137 11 I -PRON- PRP 315 137 12 've have VB 315 137 13 seen see VBN 315 137 14 a a DT 315 137 15 nation nation NN 315 137 16 scattered scatter VBN 315 137 17 , , , 315 137 18 And and CC 315 137 19 an an DT 315 137 20 army army NN 315 137 21 swung swing VBD 315 137 22 to to TO 315 137 23 slaughter slaughter VB 315 137 24 , , , 315 137 25 and and CC 315 137 26 a a DT 315 137 27 river river NN 315 137 28 red red JJ 315 137 29 with with IN 315 137 30 gore gore NNP 315 137 31 , , , 315 137 32 And and CC 315 137 33 a a DT 315 137 34 city city NN 315 137 35 all all DT 315 137 36 a a DT 315 137 37 - - HYPH 315 137 38 smoulder smoulder NN 315 137 39 , , , 315 137 40 and and CC 315 137 41 . . . 315 138 1 . . . 315 139 1 . . . 315 140 1 as as IN 315 140 2 if if IN 315 140 3 it -PRON- PRP 315 140 4 really really RB 315 140 5 mattered matter VBD 315 140 6 , , , 315 140 7 For for IN 315 140 8 the the DT 315 140 9 lake lake NN 315 140 10 is be VBZ 315 140 11 yonder yonder NN 315 140 12 dreaming dream VBG 315 140 13 , , , 315 140 14 and and CC 315 140 15 my -PRON- PRP$ 315 140 16 cabin cabin NN 315 140 17 's be VBZ 315 140 18 on on IN 315 140 19 the the DT 315 140 20 shore shore NN 315 140 21 ; ; : 315 140 22 And and CC 315 140 23 the the DT 315 140 24 dogs dog NNS 315 140 25 are be VBP 315 140 26 leaping leap VBG 315 140 27 madly madly RB 315 140 28 , , , 315 140 29 and and CC 315 140 30 the the DT 315 140 31 wife wife NN 315 140 32 is be VBZ 315 140 33 singing singe VBG 315 140 34 gladly gladly RB 315 140 35 , , , 315 140 36 And and CC 315 140 37 I -PRON- PRP 315 140 38 'll will MD 315 140 39 rest rest VB 315 140 40 in in IN 315 140 41 Athabaska Athabaska NNP 315 140 42 , , , 315 140 43 and and CC 315 140 44 I -PRON- PRP 315 140 45 'll will MD 315 140 46 leave leave VB 315 140 47 it -PRON- PRP 315 140 48 nevermore nevermore RB 315 140 49 . . . 315 141 1 The the DT 315 141 2 Red Red NNP 315 141 3 Retreat Retreat NNP 315 141 4 _ _ NNP 315 141 5 Tramp Tramp NNP 315 141 6 , , , 315 141 7 tramp tramp NNP 315 141 8 , , , 315 141 9 the the DT 315 141 10 grim grim JJ 315 141 11 road road NN 315 141 12 , , , 315 141 13 the the DT 315 141 14 road road NN 315 141 15 from from IN 315 141 16 Mons mon NNS 315 141 17 to to IN 315 141 18 Wipers Wipers NNPS 315 141 19 ( ( -LRB- 315 141 20 I -PRON- PRP 315 141 21 've have VB 315 141 22 ' ' '' 315 141 23 ammered ammere VBN 315 141 24 out out RP 315 141 25 this this DT 315 141 26 ditty ditty NN 315 141 27 with with IN 315 141 28 me -PRON- PRP 315 141 29 bruised bruise VBN 315 141 30 and and CC 315 141 31 bleedin bleedin JJ 315 141 32 ' ' '' 315 141 33 feet foot NNS 315 141 34 ) ) -RRB- 315 141 35 ; ; : 315 141 36 Tramp Tramp NNP 315 141 37 , , , 315 141 38 tramp tramp NN 315 141 39 , , , 315 141 40 the the DT 315 141 41 dim dim JJ 315 141 42 road road NN 315 141 43 -- -- : 315 141 44 we -PRON- PRP 315 141 45 did do VBD 315 141 46 n't not RB 315 141 47 ' ' `` 315 141 48 ave ave VB 315 141 49 no no DT 315 141 50 pipers piper NNS 315 141 51 , , , 315 141 52 And and CC 315 141 53 bellies belly NNS 315 141 54 that that WDT 315 141 55 was be VBD 315 141 56 ' ' `` 315 141 57 oller oller NN 315 141 58 was be VBD 315 141 59 the the DT 315 141 60 drums drum NNS 315 141 61 we -PRON- PRP 315 141 62 ' ' `` 315 141 63 ad ad NN 315 141 64 to to TO 315 141 65 beat beat VB 315 141 66 . . . 315 142 1 Tramp Tramp NNP 315 142 2 , , , 315 142 3 tramp tramp NN 315 142 4 , , , 315 142 5 the the DT 315 142 6 bad bad JJ 315 142 7 road road NN 315 142 8 , , , 315 142 9 the the DT 315 142 10 bits bit NNS 315 142 11 o o NN 315 142 12 ' ' `` 315 142 13 kiddies kiddy NNS 315 142 14 cryin cryin NNP 315 142 15 ' ' '' 315 142 16 there there RB 315 142 17 , , , 315 142 18 The the DT 315 142 19 fell fall VBD 315 142 20 birds bird VBZ 315 142 21 a a DT 315 142 22 - - HYPH 315 142 23 flyin flyin NN 315 142 24 ' ' '' 315 142 25 there there RB 315 142 26 , , , 315 142 27 the the DT 315 142 28 ' ' `` 315 142 29 ouses ouse NNS 315 142 30 all all DT 315 142 31 aflame aflame VBP 315 142 32 ; ; : 315 142 33 Tramp Tramp NNP 315 142 34 , , , 315 142 35 tramp tramp NN 315 142 36 , , , 315 142 37 the the DT 315 142 38 sad sad JJ 315 142 39 road road NN 315 142 40 , , , 315 142 41 the the DT 315 142 42 pals pal NNS 315 142 43 I -PRON- PRP 315 142 44 left leave VBD 315 142 45 a a DT 315 142 46 - - HYPH 315 142 47 lyin lyin NN 315 142 48 ' ' '' 315 142 49 there there RB 315 142 50 , , , 315 142 51 Red Red NNP 315 142 52 there there RB 315 142 53 , , , 315 142 54 and and CC 315 142 55 dead dead RB 315 142 56 there there RB 315 142 57 . . . 315 143 1 . . . 315 144 1 . . . 315 145 1 . . . 315 146 1 Oh oh UH 315 146 2 blimy blimy RB 315 146 3 , , , 315 146 4 it -PRON- PRP 315 146 5 's be VBZ 315 146 6 a a DT 315 146 7 shame shame NN 315 146 8 ! ! . 315 146 9 _ _ NNP 315 146 10 A a NN 315 146 11 - - HYPH 315 146 12 singin singin NN 315 146 13 ' ' '' 315 146 14 " " '' 315 146 15 ' ' `` 315 146 16 Oo Oo VBZ 315 146 17 's 's POS 315 146 18 Yer Yer NNP 315 146 19 Lady Lady NNP 315 146 20 Friend Friend NNP 315 146 21 ? ? . 315 146 22 " " '' 315 147 1 we -PRON- PRP 315 147 2 started start VBD 315 147 3 out out RP 315 147 4 from from IN 315 147 5 ' ' '' 315 147 6 Arver Arver NNP 315 147 7 , , , 315 147 8 A a NN 315 147 9 - - HYPH 315 147 10 singin singin NN 315 147 11 ' ' '' 315 147 12 till till IN 315 147 13 our -PRON- PRP$ 315 147 14 froats froat NNS 315 147 15 was be VBD 315 147 16 dry dry JJ 315 147 17 -- -- : 315 147 18 we -PRON- PRP 315 147 19 did do VBD 315 147 20 n't not RB 315 147 21 care care VB 315 147 22 a a DT 315 147 23 ' ' `` 315 147 24 ang ang NN 315 147 25 ; ; : 315 147 26 The the DT 315 147 27 Frenchies Frenchies NNPS 315 147 28 ' ' POS 315 147 29 ow ow UH 315 147 30 they -PRON- PRP 315 147 31 lined line VBD 315 147 32 the the DT 315 147 33 way way NN 315 147 34 , , , 315 147 35 and and CC 315 147 36 slung sling VBD 315 147 37 us -PRON- PRP 315 147 38 their -PRON- PRP$ 315 147 39 palaver palaver NN 315 147 40 , , , 315 147 41 And and CC 315 147 42 all all DT 315 147 43 we -PRON- PRP 315 147 44 knowed know VBD 315 147 45 to to IN 315 147 46 arnser arnser NNP 315 147 47 was be VBD 315 147 48 the the DT 315 147 49 one one CD 315 147 50 word word NN 315 147 51 " " `` 315 147 52 vang vang NNP 315 147 53 " " '' 315 147 54 ; ; : 315 147 55 They -PRON- PRP 315 147 56 gave give VBD 315 147 57 us -PRON- PRP 315 147 58 booze booze NN 315 147 59 and and CC 315 147 60 caporal caporal JJ 315 147 61 , , , 315 147 62 and and CC 315 147 63 cheered cheer VBD 315 147 64 for for IN 315 147 65 us -PRON- PRP 315 147 66 like like UH 315 147 67 crazy crazy JJ 315 147 68 , , , 315 147 69 And and CC 315 147 70 all all PDT 315 147 71 the the DT 315 147 72 pretty pretty JJ 315 147 73 gels gel NNS 315 147 74 was be VBD 315 147 75 out out RB 315 147 76 to to TO 315 147 77 kiss kiss VB 315 147 78 us -PRON- PRP 315 147 79 as as IN 315 147 80 we -PRON- PRP 315 147 81 passed pass VBD 315 147 82 ; ; : 315 147 83 And and CC 315 147 84 ' ' `` 315 147 85 ow ow UH 315 147 86 they -PRON- PRP 315 147 87 all all DT 315 147 88 went go VBD 315 147 89 dotty dotty RB 315 147 90 when when WRB 315 147 91 we -PRON- PRP 315 147 92 ' ' '' 315 147 93 owled owle VBD 315 147 94 the the DT 315 147 95 Marcelaisey Marcelaisey NNP 315 147 96 ! ! . 315 148 1 Oh oh UH 315 148 2 , , , 315 148 3 Gawd Gawd NNP 315 148 4 ! ! . 315 149 1 Them -PRON- PRP 315 149 2 was be VBD 315 149 3 the the DT 315 149 4 ' ' `` 315 149 5 appy appy JJ 315 149 6 days day NNS 315 149 7 , , , 315 149 8 the the DT 315 149 9 days day NNS 315 149 10 too too RB 315 149 11 good good JJ 315 149 12 to to TO 315 149 13 last last VB 315 149 14 . . . 315 150 1 We -PRON- PRP 315 150 2 started start VBD 315 150 3 out out RP 315 150 4 for for IN 315 150 5 God God NNP 315 150 6 Knows Knows NNP 315 150 7 Where where WRB 315 150 8 , , , 315 150 9 we -PRON- PRP 315 150 10 started start VBD 315 150 11 out out RP 315 150 12 a a DT 315 150 13 - - HYPH 315 150 14 roarin roarin NN 315 150 15 ' ' '' 315 150 16 ; ; : 315 150 17 We -PRON- PRP 315 150 18 ' ' `` 315 150 19 ollered ollere VBD 315 150 20 : : : 315 150 21 " " `` 315 150 22 ' ' `` 315 150 23 Ere ere NN 315 150 24 We -PRON- PRP 315 150 25 Are be VBP 315 150 26 Again again RB 315 150 27 " " '' 315 150 28 , , , 315 150 29 and and CC 315 150 30 ' ' `` 315 150 31 struth struth NN 315 150 32 ! ! . 315 151 1 but but CC 315 151 2 we -PRON- PRP 315 151 3 was be VBD 315 151 4 dry dry JJ 315 151 5 . . . 315 152 1 The the DT 315 152 2 dust dust NN 315 152 3 was be VBD 315 152 4 gummin gummin NN 315 152 5 ' ' `` 315 152 6 up up RP 315 152 7 our -PRON- PRP$ 315 152 8 ears ear NNS 315 152 9 , , , 315 152 10 and and CC 315 152 11 ' ' `` 315 152 12 ow ow UH 315 152 13 the the DT 315 152 14 sweat sweat NN 315 152 15 was be VBD 315 152 16 pourin pourin JJ 315 152 17 ' ' '' 315 152 18 ; ; : 315 152 19 The the DT 315 152 20 road road NN 315 152 21 was be VBD 315 152 22 long long JJ 315 152 23 , , , 315 152 24 the the DT 315 152 25 sun sun NN 315 152 26 was be VBD 315 152 27 like like IN 315 152 28 a a DT 315 152 29 brazier brazier NN 315 152 30 in in IN 315 152 31 the the DT 315 152 32 sky sky NN 315 152 33 . . . 315 153 1 We -PRON- PRP 315 153 2 wondered wonder VBD 315 153 3 where where WRB 315 153 4 the the DT 315 153 5 ' ' `` 315 153 6 Uns Uns NNP 315 153 7 was be VBD 315 153 8 -- -- : 315 153 9 we -PRON- PRP 315 153 10 was be VBD 315 153 11 n't not RB 315 153 12 long long JJ 315 153 13 a a DT 315 153 14 - - HYPH 315 153 15 wonderin wonderin NN 315 153 16 ' ' '' 315 153 17 , , . 315 153 18 For for IN 315 153 19 down down IN 315 153 20 a a DT 315 153 21 scruff scruff NN 315 153 22 of of IN 315 153 23 ' ' `` 315 153 24 ill ill JJ 315 153 25 - - HYPH 315 153 26 side side NN 315 153 27 they -PRON- PRP 315 153 28 rushes rush VBZ 315 153 29 like like IN 315 153 30 a a DT 315 153 31 flood flood NN 315 153 32 ; ; : 315 153 33 Then then RB 315 153 34 oh oh UH 315 153 35 ! ! . 315 154 1 ' ' `` 315 154 2 twas twas NNP 315 154 3 music music NN 315 154 4 ' ' '' 315 154 5 eavenly eavenly RB 315 154 6 , , , 315 154 7 our -PRON- PRP$ 315 154 8 batteries battery NNS 315 154 9 a a DT 315 154 10 - - HYPH 315 154 11 thunderin thunderin NN 315 154 12 ' ' '' 315 154 13 , , , 315 154 14 And and CC 315 154 15 arms arm NNS 315 154 16 and and CC 315 154 17 legs leg NNS 315 154 18 went go VBD 315 154 19 soarin soarin NN 315 154 20 ' ' '' 315 154 21 in in IN 315 154 22 the the DT 315 154 23 fountain fountain NN 315 154 24 of of IN 315 154 25 their -PRON- PRP$ 315 154 26 blood blood NN 315 154 27 . . . 315 155 1 For for IN 315 155 2 on on RB 315 155 3 they -PRON- PRP 315 155 4 came come VBD 315 155 5 like like IN 315 155 6 bee bee NN 315 155 7 - - HYPH 315 155 8 swarms swarm NNS 315 155 9 , , , 315 155 10 a a DT 315 155 11 - - HYPH 315 155 12 hochin hochin NN 315 155 13 ' ' '' 315 155 14 and and CC 315 155 15 a a DT 315 155 16 - - HYPH 315 155 17 singin singin NN 315 155 18 ' ' '' 315 155 19 ; ; : 315 155 20 We -PRON- PRP 315 155 21 pumped pump VBD 315 155 22 the the DT 315 155 23 bullets bullet NNS 315 155 24 into into IN 315 155 25 'em -PRON- PRP 315 155 26 , , , 315 155 27 we -PRON- PRP 315 155 28 could could MD 315 155 29 n't not RB 315 155 30 miss miss VB 315 155 31 a a DT 315 155 32 shot shot NN 315 155 33 . . . 315 156 1 But but CC 315 156 2 though though IN 315 156 3 we -PRON- PRP 315 156 4 mowed mow VBD 315 156 5 'em -PRON- PRP 315 156 6 down down RP 315 156 7 like like IN 315 156 8 grass grass NN 315 156 9 , , , 315 156 10 like like IN 315 156 11 grass grass NN 315 156 12 was be VBD 315 156 13 they -PRON- PRP 315 156 14 a a DT 315 156 15 - - HYPH 315 156 16 springin springin NN 315 156 17 ' ' '' 315 156 18 , , , 315 156 19 And and CC 315 156 20 all all DT 315 156 21 our -PRON- PRP$ 315 156 22 ' ' '' 315 156 23 ands and NNS 315 156 24 was be VBD 315 156 25 blistered blister VBN 315 156 26 , , , 315 156 27 for for IN 315 156 28 our -PRON- PRP$ 315 156 29 rifles rifle NNS 315 156 30 was be VBD 315 156 31 so so RB 315 156 32 ' ' `` 315 156 33 ot ot IN 315 156 34 . . . 315 157 1 We -PRON- PRP 315 157 2 roared roar VBD 315 157 3 with with IN 315 157 4 battle battle NN 315 157 5 - - HYPH 315 157 6 fury fury NN 315 157 7 , , , 315 157 8 and and CC 315 157 9 we -PRON- PRP 315 157 10 lammed lam VBD 315 157 11 the the DT 315 157 12 stuffin stuffin NN 315 157 13 ' ' '' 315 157 14 out out IN 315 157 15 of of IN 315 157 16 'em -PRON- PRP 315 157 17 , , , 315 157 18 And and CC 315 157 19 then then RB 315 157 20 we -PRON- PRP 315 157 21 fixed fix VBD 315 157 22 our -PRON- PRP$ 315 157 23 bay'nets bay'nets NNP 315 157 24 and and CC 315 157 25 we -PRON- PRP 315 157 26 spitted spit VBD 315 157 27 'em -PRON- PRP 315 157 28 like like IN 315 157 29 meat meat NN 315 157 30 . . . 315 158 1 You -PRON- PRP 315 158 2 should should MD 315 158 3 ' ' `` 315 158 4 ave ave VB 315 158 5 ' ' '' 315 158 6 eard eard VB 315 158 7 the the DT 315 158 8 beggars beggar NNS 315 158 9 squeal squeal NN 315 158 10 ; ; : 315 158 11 you -PRON- PRP 315 158 12 should should MD 315 158 13 ' ' '' 315 158 14 ave ave VB 315 158 15 seen see VBN 315 158 16 the the DT 315 158 17 rout rout NN 315 158 18 of of IN 315 158 19 'em -PRON- PRP 315 158 20 , , , 315 158 21 And and CC 315 158 22 ' ' `` 315 158 23 ow ow UH 315 158 24 we -PRON- PRP 315 158 25 cussed cuss VBD 315 158 26 and and CC 315 158 27 wondered wonder VBD 315 158 28 when when WRB 315 158 29 the the DT 315 158 30 word word NN 315 158 31 came come VBD 315 158 32 : : : 315 158 33 Retreat retreat NN 315 158 34 ! ! . 315 159 1 Retreat retreat NN 315 159 2 ! ! . 315 160 1 That that DT 315 160 2 was be VBD 315 160 3 the the DT 315 160 4 ' ' `` 315 160 5 ell ell NN 315 160 6 of of IN 315 160 7 it -PRON- PRP 315 160 8 . . . 315 161 1 It -PRON- PRP 315 161 2 fair fair RB 315 161 3 upset upset VBD 315 161 4 our -PRON- PRP$ 315 161 5 ' ' '' 315 161 6 abits abit NNS 315 161 7 , , , 315 161 8 A a NN 315 161 9 - - HYPH 315 161 10 runnin runnin NNP 315 161 11 ' ' '' 315 161 12 from from IN 315 161 13 them -PRON- PRP 315 161 14 blighters blighter NNS 315 161 15 over over IN 315 161 16 ' ' '' 315 161 17 alf alf CC 315 161 18 the the DT 315 161 19 roads road NNS 315 161 20 of of IN 315 161 21 France France NNP 315 161 22 ; ; : 315 161 23 A A NNP 315 161 24 - - HYPH 315 161 25 scurryin scurryin NNP 315 161 26 ' ' '' 315 161 27 before before IN 315 161 28 'em -PRON- PRP 315 161 29 like like IN 315 161 30 a a DT 315 161 31 lot lot NN 315 161 32 of of IN 315 161 33 blurry blurry JJ 315 161 34 rabbits rabbit NNS 315 161 35 , , , 315 161 36 And and CC 315 161 37 knowin knowin NNP 315 161 38 ' ' '' 315 161 39 we -PRON- PRP 315 161 40 could could MD 315 161 41 smash smash VB 315 161 42 'em -PRON- PRP 315 161 43 if if IN 315 161 44 we -PRON- PRP 315 161 45 just just RB 315 161 46 ' ' `` 315 161 47 ad ad UH 315 161 48 ' ' '' 315 161 49 alf alf CC 315 161 50 a a DT 315 161 51 chance chance NN 315 161 52 . . . 315 162 1 Retreat retreat NN 315 162 2 ! ! . 315 163 1 That that DT 315 163 2 was be VBD 315 163 3 the the DT 315 163 4 bitter bitter JJ 315 163 5 bit bit NN 315 163 6 , , , 315 163 7 a a DT 315 163 8 - - HYPH 315 163 9 limpin limpin NN 315 163 10 ' ' '' 315 163 11 and and CC 315 163 12 a a DT 315 163 13 - - HYPH 315 163 14 blunderin blunderin NNP 315 163 15 ' ' '' 315 163 16 ; ; : 315 163 17 All all DT 315 163 18 day day NN 315 163 19 and and CC 315 163 20 night night NN 315 163 21 a a DT 315 163 22 - - HYPH 315 163 23 hoofin hoofin NN 315 163 24 ' ' '' 315 163 25 it -PRON- PRP 315 163 26 and and CC 315 163 27 sleepin sleepin VB 315 163 28 ' ' '' 315 163 29 on on IN 315 163 30 our -PRON- PRP$ 315 163 31 feet foot NNS 315 163 32 ; ; , 315 163 33 A a NN 315 163 34 - - HYPH 315 163 35 fightin fightin NN 315 163 36 ' ' `` 315 163 37 rear rear JJ 315 163 38 guard guard NN 315 163 39 actions action NNS 315 163 40 for for IN 315 163 41 a a DT 315 163 42 bit bit NN 315 163 43 o o NN 315 163 44 ' ' '' 315 163 45 rest rest NN 315 163 46 , , , 315 163 47 and and CC 315 163 48 wonderin wonderin NN 315 163 49 ' ' '' 315 163 50 If if IN 315 163 51 sugar sugar NN 315 163 52 beets beet NNS 315 163 53 or or CC 315 163 54 mangels mangel NNS 315 163 55 was be VBD 315 163 56 the the DT 315 163 57 ' ' `` 315 163 58 olesomest olesom JJS 315 163 59 to to TO 315 163 60 eat eat VB 315 163 61 . . . 315 164 1 Ho Ho NNP 315 164 2 yus yus NNP 315 164 3 , , , 315 164 4 there there EX 315 164 5 is be VBZ 315 164 6 n't not RB 315 164 7 many many JJ 315 164 8 left leave VBN 315 164 9 that that WDT 315 164 10 started start VBD 315 164 11 out out RP 315 164 12 so so RB 315 164 13 cheerily cheerily RB 315 164 14 ; ; : 315 164 15 There there EX 315 164 16 was be VBD 315 164 17 no no DT 315 164 18 bands band NNS 315 164 19 a a DT 315 164 20 - - HYPH 315 164 21 playin playin NN 315 164 22 ' ' '' 315 164 23 and and CC 315 164 24 we -PRON- PRP 315 164 25 ' ' `` 315 164 26 ad ad NN 315 164 27 no no DT 315 164 28 autmobeels autmobeel NNS 315 164 29 . . . 315 165 1 Our -PRON- PRP$ 315 165 2 tummies tummy NNS 315 165 3 they -PRON- PRP 315 165 4 was be VBD 315 165 5 ' ' `` 315 165 6 oller oller NN 315 165 7 , , , 315 165 8 and and CC 315 165 9 our -PRON- PRP$ 315 165 10 ' ' `` 315 165 11 eads ead NNS 315 165 12 was be VBD 315 165 13 ' ' `` 315 165 14 angin angin NN 315 165 15 ' ' '' 315 165 16 wearily wearily NN 315 165 17 , , , 315 165 18 And and CC 315 165 19 if if IN 315 165 20 we -PRON- PRP 315 165 21 stopped stop VBD 315 165 22 to to TO 315 165 23 light light VB 315 165 24 a a DT 315 165 25 fag fag NN 315 165 26 the the DT 315 165 27 ' ' `` 315 165 28 Uns Uns NNP 315 165 29 was be VBD 315 165 30 on on IN 315 165 31 our -PRON- PRP$ 315 165 32 ' ' '' 315 165 33 eels eel NNS 315 165 34 . . . 315 166 1 That that DT 315 166 2 rotten rotten JJ 315 166 3 road road NN 315 166 4 ! ! . 315 167 1 I -PRON- PRP 315 167 2 ca can MD 315 167 3 n't not RB 315 167 4 forget forget VB 315 167 5 the the DT 315 167 6 kids kid NNS 315 167 7 and and CC 315 167 8 mothers mother VBZ 315 167 9 flyin flyin NNP 315 167 10 ' ' '' 315 167 11 there there RB 315 167 12 , , , 315 167 13 The the DT 315 167 14 bits bit NNS 315 167 15 of of IN 315 167 16 barns barn NNS 315 167 17 a a DT 315 167 18 - - HYPH 315 167 19 blazin blazin NNP 315 167 20 ' ' '' 315 167 21 and and CC 315 167 22 the the DT 315 167 23 ' ' `` 315 167 24 orrid orrid NN 315 167 25 sights sight NNS 315 167 26 I -PRON- PRP 315 167 27 sor sor VBP 315 167 28 ; ; : 315 167 29 The the DT 315 167 30 stiffs stiff NNS 315 167 31 that that WDT 315 167 32 lined line VBD 315 167 33 the the DT 315 167 34 wayside wayside NN 315 167 35 , , , 315 167 36 me -PRON- PRP 315 167 37 own own JJ 315 167 38 pals pal NNS 315 167 39 a a DT 315 167 40 - - HYPH 315 167 41 lyin lyin NN 315 167 42 ' ' '' 315 167 43 there there RB 315 167 44 , , , 315 167 45 Their -PRON- PRP$ 315 167 46 faces face NNS 315 167 47 covered cover VBN 315 167 48 over over IN 315 167 49 wiv wiv NN 315 167 50 a a DT 315 167 51 little little JJ 315 167 52 ' ' '' 315 167 53 eap eap NN 315 167 54 of of IN 315 167 55 stror stror NN 315 167 56 . . . 315 168 1 _ _ NNP 315 168 2 Tramp Tramp NNP 315 168 3 , , , 315 168 4 tramp tramp NNP 315 168 5 , , , 315 168 6 the the DT 315 168 7 red red JJ 315 168 8 road road NNP 315 168 9 , , , 315 168 10 the the DT 315 168 11 wicked wicked JJ 315 168 12 bullets bullet NNS 315 168 13 ' ' POS 315 168 14 ummin ummin NN 315 168 15 ' ' '' 315 168 16 ( ( -LRB- 315 168 17 I -PRON- PRP 315 168 18 've have VB 315 168 19 panted pant VBN 315 168 20 out out RP 315 168 21 this this DT 315 168 22 ditty ditty NN 315 168 23 with with IN 315 168 24 me -PRON- PRP 315 168 25 ' ' '' 315 168 26 ot ot UH 315 168 27 ' ' '' 315 168 28 ard ard CC 315 168 29 breath breath NNP 315 168 30 . . . 315 168 31 ) ) -RRB- 315 169 1 Tramp Tramp NNP 315 169 2 , , , 315 169 3 tramp tramp NN 315 169 4 , , , 315 169 5 the the DT 315 169 6 dread dread NN 315 169 7 road road NN 315 169 8 , , , 315 169 9 the the DT 315 169 10 Boches boche NNS 315 169 11 all all DT 315 169 12 a a DT 315 169 13 - - HYPH 315 169 14 comin comin NN 315 169 15 ' ' '' 315 169 16 , , , 315 169 17 The the DT 315 169 18 lootin lootin NN 315 169 19 ' ' '' 315 169 20 and and CC 315 169 21 the the DT 315 169 22 shootin shootin NN 315 169 23 ' ' '' 315 169 24 and and CC 315 169 25 the the DT 315 169 26 shrieks shriek NNS 315 169 27 o o NN 315 169 28 ' ' '' 315 169 29 death death NN 315 169 30 . . . 315 170 1 Tramp Tramp NNP 315 170 2 , , , 315 170 3 tramp tramp NN 315 170 4 , , , 315 170 5 the the DT 315 170 6 fell fell JJ 315 170 7 road road NN 315 170 8 , , , 315 170 9 the the DT 315 170 10 mad mad NNP 315 170 11 ' ' `` 315 170 12 orde orde NNP 315 170 13 pursuin pursuin NNP 315 170 14 ' ' '' 315 170 15 there there RB 315 170 16 , , , 315 170 17 And and CC 315 170 18 ' ' `` 315 170 19 ow ow UH 315 170 20 we -PRON- PRP 315 170 21 ' ' '' 315 170 22 urled urle VBD 315 170 23 it -PRON- PRP 315 170 24 back back RB 315 170 25 again again RB 315 170 26 , , , 315 170 27 them -PRON- PRP 315 170 28 grim grim JJ 315 170 29 , , , 315 170 30 grey grey JJ 315 170 31 waves wave NNS 315 170 32 ; ; : 315 170 33 Tramp Tramp NNP 315 170 34 , , , 315 170 35 tramp tramp NN 315 170 36 , , , 315 170 37 the the DT 315 170 38 ' ' `` 315 170 39 ell ell NNP 315 170 40 road road NNP 315 170 41 , , , 315 170 42 the the DT 315 170 43 ' ' `` 315 170 44 orror orror NN 315 170 45 and and CC 315 170 46 the the DT 315 170 47 ruin ruin NN 315 170 48 there there RB 315 170 49 , , , 315 170 50 The the DT 315 170 51 graves grave NNS 315 170 52 of of IN 315 170 53 me -PRON- PRP 315 170 54 mateys matey NNS 315 170 55 there there RB 315 170 56 , , , 315 170 57 the the DT 315 170 58 grim grim JJ 315 170 59 , , , 315 170 60 sour sour JJ 315 170 61 graves grave NNS 315 170 62 . . . 315 170 63 _ _ NNP 315 170 64 The the DT 315 170 65 Haggis Haggis NNP 315 170 66 of of IN 315 170 67 Private Private NNP 315 170 68 McPhee McPhee NNP 315 170 69 " " '' 315 170 70 Hae Hae NNP 315 170 71 ye ye NNP 315 170 72 heard hear VBD 315 170 73 whit whit NNP 315 170 74 ma ma NNP 315 170 75 auld auld NNP 315 170 76 mither mither NNP 315 170 77 's 's POS 315 170 78 postit postit NN 315 170 79 tae tae NNP 315 170 80 me -PRON- PRP 315 170 81 ? ? . 315 171 1 It -PRON- PRP 315 171 2 fair fair JJ 315 171 3 maks mak VBZ 315 171 4 me -PRON- PRP 315 171 5 hamesick hamesick NN 315 171 6 , , , 315 171 7 " " '' 315 171 8 says say VBZ 315 171 9 Private Private NNP 315 171 10 McPhee McPhee NNP 315 171 11 . . . 315 172 1 " " `` 315 172 2 And and CC 315 172 3 whit whit NNP 315 172 4 did do VBD 315 172 5 she -PRON- PRP 315 172 6 send send VB 315 172 7 ye ye NNP 315 172 8 ? ? . 315 172 9 " " '' 315 173 1 says say VBZ 315 173 2 Private Private NNP 315 173 3 McPhun McPhun NNP 315 173 4 , , , 315 173 5 As as IN 315 173 6 he -PRON- PRP 315 173 7 cockit cockit VBZ 315 173 8 his -PRON- PRP$ 315 173 9 rifle rifle NN 315 173 10 and and CC 315 173 11 bleezed bleeze VBD 315 173 12 at at IN 315 173 13 a a DT 315 173 14 Hun Hun NNP 315 173 15 . . . 315 174 1 " " `` 315 174 2 A a DT 315 174 3 haggis haggis NN 315 174 4 ! ! . 315 175 1 A a DT 315 175 2 _ _ NNP 315 175 3 HAGGIS HAGGIS NNP 315 175 4 ! ! . 315 175 5 _ _ NNP 315 175 6 " " '' 315 175 7 says say VBZ 315 175 8 Private Private NNP 315 175 9 McPhee McPhee NNP 315 175 10 ; ; : 315 175 11 " " `` 315 175 12 The the DT 315 175 13 brawest braw JJS 315 175 14 big big JJ 315 175 15 haggis haggi NNS 315 175 16 I -PRON- PRP 315 175 17 ever ever RB 315 175 18 did do VBD 315 175 19 see see VB 315 175 20 . . . 315 176 1 And and CC 315 176 2 think think VB 315 176 3 ! ! . 315 177 1 it -PRON- PRP 315 177 2 's be VBZ 315 177 3 the the DT 315 177 4 morn morn JJ 315 177 5 when when WRB 315 177 6 fond fond JJ 315 177 7 memory memory NN 315 177 8 turns turn VBZ 315 177 9 Tae Tae NNP 315 177 10 haggis haggi NNS 315 177 11 and and CC 315 177 12 whuskey whuskey NN 315 177 13 -- -- : 315 177 14 the the DT 315 177 15 Birthday birthday NN 315 177 16 o o NN 315 177 17 ' ' `` 315 177 18 Burns burn NNS 315 177 19 . . . 315 178 1 We -PRON- PRP 315 178 2 maun maun VBD 315 178 3 find find VBP 315 178 4 a a DT 315 178 5 dram dram NN 315 178 6 ; ; : 315 178 7 then then RB 315 178 8 we -PRON- PRP 315 178 9 'll will MD 315 178 10 ca ca VB 315 178 11 ' ' '' 315 178 12 in in IN 315 178 13 the the DT 315 178 14 rest rest NN 315 178 15 O o NN 315 178 16 ' ' '' 315 178 17 the the DT 315 178 18 lads lad NNS 315 178 19 , , , 315 178 20 and and CC 315 178 21 we -PRON- PRP 315 178 22 'll will MD 315 178 23 hae hae VB 315 178 24 a a DT 315 178 25 Burns Burns NNP 315 178 26 ' ' POS 315 178 27 Nicht Nicht NNP 315 178 28 wi wi NNP 315 178 29 ' ' '' 315 178 30 the the DT 315 178 31 best good JJS 315 178 32 . . . 315 178 33 " " '' 315 179 1 " " `` 315 179 2 Be be VB 315 179 3 ready ready JJ 315 179 4 at at IN 315 179 5 sundoon sundoon NN 315 179 6 , , , 315 179 7 " " '' 315 179 8 snapped snap VBD 315 179 9 Sergeant Sergeant NNP 315 179 10 McCole McCole NNP 315 179 11 ; ; : 315 179 12 " " `` 315 179 13 I -PRON- PRP 315 179 14 want want VBP 315 179 15 you -PRON- PRP 315 179 16 two two CD 315 179 17 men man NNS 315 179 18 for for IN 315 179 19 the the DT 315 179 20 List'nin List'nin NNP 315 179 21 ' ' '' 315 179 22 Patrol Patrol NNP 315 179 23 . . . 315 179 24 " " '' 315 180 1 Then then RB 315 180 2 Private Private NNP 315 180 3 McPhee McPhee NNP 315 180 4 looked look VBD 315 180 5 at at IN 315 180 6 Private Private NNP 315 180 7 McPhun McPhun NNP 315 180 8 : : : 315 180 9 " " `` 315 180 10 I -PRON- PRP 315 180 11 'm be VBP 315 180 12 thinkin thinkin JJ 315 180 13 ' ' '' 315 180 14 , , , 315 180 15 ma ma NNP 315 180 16 lad lad NNP 315 180 17 , , , 315 180 18 we -PRON- PRP 315 180 19 're be VBP 315 180 20 confoundedly confoundedly RB 315 180 21 done do VBN 315 180 22 . . . 315 180 23 " " '' 315 181 1 Then then RB 315 181 2 Private Private NNP 315 181 3 McPhun McPhun NNP 315 181 4 looked look VBD 315 181 5 at at IN 315 181 6 Private Private NNP 315 181 7 McPhee McPhee NNP 315 181 8 : : : 315 181 9 " " `` 315 181 10 I -PRON- PRP 315 181 11 'm be VBP 315 181 12 thinkin thinkin JJ 315 181 13 ' ' '' 315 181 14 auld auld NNP 315 181 15 chap chap NNP 315 181 16 , , , 315 181 17 it -PRON- PRP 315 181 18 's be VBZ 315 181 19 a a DT 315 181 20 ' ' `` 315 181 21 aff aff NN 315 181 22 wi wi NNP 315 181 23 ' ' '' 315 181 24 oor oor JJ 315 181 25 spree spree NN 315 181 26 . . . 315 181 27 " " '' 315 182 1 But but CC 315 182 2 up up RB 315 182 3 spoke speak VBD 315 182 4 their -PRON- PRP$ 315 182 5 crony crony NN 315 182 6 , , , 315 182 7 wee wee JJ 315 182 8 Wullie Wullie NNP 315 182 9 McNair McNair NNP 315 182 10 : : : 315 182 11 " " `` 315 182 12 Jist Jist NNP 315 182 13 lea lea NN 315 182 14 ' ' POS 315 182 15 yer yer NNP 315 182 16 braw braw NNP 315 182 17 haggis haggis NNP 315 182 18 for for IN 315 182 19 me -PRON- PRP 315 182 20 tae tae NN 315 182 21 prepare prepare VBP 315 182 22 ; ; : 315 182 23 And and CC 315 182 24 as as IN 315 182 25 for for IN 315 182 26 the the DT 315 182 27 dram dram NN 315 182 28 , , , 315 182 29 if if IN 315 182 30 I -PRON- PRP 315 182 31 search search VBP 315 182 32 the the DT 315 182 33 camp camp NN 315 182 34 roun roun NN 315 182 35 ' ' '' 315 182 36 , , , 315 182 37 We -PRON- PRP 315 182 38 maun maun VBD 315 182 39 hae hae IN 315 182 40 a a DT 315 182 41 drappie drappie NN 315 182 42 tae tae NNP 315 182 43 jist jist NNP 315 182 44 haud haud VB 315 182 45 it -PRON- PRP 315 182 46 doon doon NN 315 182 47 . . . 315 183 1 Sae Sae NNP 315 183 2 rin rin NNP 315 183 3 , , , 315 183 4 lads lad NNS 315 183 5 , , , 315 183 6 and and CC 315 183 7 think think VBP 315 183 8 , , , 315 183 9 though though IN 315 183 10 the the DT 315 183 11 nicht nicht NN 315 183 12 it -PRON- PRP 315 183 13 be be VBP 315 183 14 black black JJ 315 183 15 , , , 315 183 16 O o UH 315 183 17 ' ' '' 315 183 18 the the DT 315 183 19 haggis haggi NNS 315 183 20 that that WDT 315 183 21 's be VBZ 315 183 22 waitin waitin NNP 315 183 23 ' ' `` 315 183 24 ye ye NN 315 183 25 when when WRB 315 183 26 ye ye NNP 315 183 27 get get VBP 315 183 28 back back RB 315 183 29 . . . 315 183 30 " " '' 315 184 1 My -PRON- PRP$ 315 184 2 ! ! . 315 185 1 but but CC 315 185 2 it -PRON- PRP 315 185 3 wis wis RB 315 185 4 waesome waesome VBP 315 185 5 on on IN 315 185 6 Naebuddy Naebuddy NNP 315 185 7 's 's POS 315 185 8 Land Land NNP 315 185 9 , , , 315 185 10 And and CC 315 185 11 the the DT 315 185 12 deid deid NN 315 185 13 they -PRON- PRP 315 185 14 were be VBD 315 185 15 rottin rottin JJ 315 185 16 ' ' '' 315 185 17 on on IN 315 185 18 every every DT 315 185 19 hand hand NN 315 185 20 . . . 315 186 1 And and CC 315 186 2 the the DT 315 186 3 rockets rocket NNS 315 186 4 like like IN 315 186 5 corpse corpse NN 315 186 6 candles candle NNS 315 186 7 hauntit hauntit VBP 315 186 8 the the DT 315 186 9 sky sky NN 315 186 10 , , , 315 186 11 And and CC 315 186 12 the the DT 315 186 13 winds wind NNS 315 186 14 o o XX 315 186 15 ' ' '' 315 186 16 destruction destruction NN 315 186 17 went go VBD 315 186 18 shudderin shudderin NN 315 186 19 ' ' '' 315 186 20 by by RB 315 186 21 . . . 315 187 1 There there EX 315 187 2 wis wis NN 315 187 3 skelpin skelpin NN 315 187 4 ' ' `` 315 187 5 o o NN 315 187 6 ' ' '' 315 187 7 bullets bullet NNS 315 187 8 and and CC 315 187 9 skirlin skirlin NN 315 187 10 ' ' `` 315 187 11 o o NN 315 187 12 ' ' '' 315 187 13 shells shell NNS 315 187 14 , , , 315 187 15 And and CC 315 187 16 breengin breengin NNP 315 187 17 ' ' `` 315 187 18 o o NN 315 187 19 ' ' '' 315 187 20 bombs bomb NNS 315 187 21 and and CC 315 187 22 a a DT 315 187 23 thoosand thoosand NN 315 187 24 death death NN 315 187 25 - - HYPH 315 187 26 knells knell NNS 315 187 27 ; ; : 315 187 28 But but CC 315 187 29 cooryin cooryin NNP 315 187 30 ' ' POS 315 187 31 doon doon NN 315 187 32 in in IN 315 187 33 a a DT 315 187 34 Jack Jack NNP 315 187 35 Johnson Johnson NNP 315 187 36 hole hole VB 315 187 37 Little Little NNP 315 187 38 fashed fashe VBD 315 187 39 the the DT 315 187 40 twa twa NNP 315 187 41 men man NNS 315 187 42 o o IN 315 187 43 ' ' `` 315 187 44 the the DT 315 187 45 List'nin List'nin NNP 315 187 46 ' ' '' 315 187 47 Patrol Patrol NNP 315 187 48 . . . 315 188 1 For for IN 315 188 2 sweeter sweet JJR 315 188 3 than than IN 315 188 4 honey honey NN 315 188 5 and and CC 315 188 6 bricht bricht NNP 315 188 7 as as IN 315 188 8 a a DT 315 188 9 gem gem NN 315 188 10 Wis Wis NNP 315 188 11 the the DT 315 188 12 thocht thocht NN 315 188 13 o o NN 315 188 14 ' ' '' 315 188 15 the the DT 315 188 16 haggis haggi NNS 315 188 17 that that WDT 315 188 18 waitit waitit VBP 315 188 19 for for IN 315 188 20 them -PRON- PRP 315 188 21 . . . 315 189 1 Yet yet CC 315 189 2 alas alas UH 315 189 3 ! ! . 315 190 1 in in IN 315 190 2 oor oor JJ 315 190 3 moments moment NNS 315 190 4 o o NN 315 190 5 ' ' `` 315 190 6 sunniest sunny JJS 315 190 7 cheer cheer NN 315 190 8 Calamity Calamity NNP 315 190 9 's 's POS 315 190 10 aften aften VBN 315 190 11 maist maist NN 315 190 12 cruelly cruelly RB 315 190 13 near near RB 315 190 14 . . . 315 191 1 And and CC 315 191 2 while while IN 315 191 3 the the DT 315 191 4 twa twa NN 315 191 5 talked talk VBD 315 191 6 o o XX 315 191 7 ' ' '' 315 191 8 their -PRON- PRP$ 315 191 9 puddin puddin NNS 315 191 10 ' ' '' 315 191 11 divine divine JJ 315 191 12 The the DT 315 191 13 Boches Boches NNPS 315 191 14 below below IN 315 191 15 them -PRON- PRP 315 191 16 were be VBD 315 191 17 howkin howkin NNP 315 191 18 ' ' '' 315 191 19 a a DT 315 191 20 mine mine NN 315 191 21 . . . 315 192 1 And and CC 315 192 2 while while IN 315 192 3 the the DT 315 192 4 twa twa NNP 315 192 5 cracked crack VBD 315 192 6 o o XX 315 192 7 ' ' `` 315 192 8 the the DT 315 192 9 feast feast NN 315 192 10 they -PRON- PRP 315 192 11 would would MD 315 192 12 hae hae VB 315 192 13 , , , 315 192 14 The the DT 315 192 15 fuse fuse NN 315 192 16 it -PRON- PRP 315 192 17 wis wi VBD 315 192 18 burnin burnin NNP 315 192 19 ' ' POS 315 192 20 and and CC 315 192 21 burnin burnin NNP 315 192 22 ' ' '' 315 192 23 away away RB 315 192 24 . . . 315 193 1 Then then RB 315 193 2 sudden sudden VB 315 193 3 a a DT 315 193 4 roar roar NN 315 193 5 like like IN 315 193 6 the the DT 315 193 7 thunner thunner NN 315 193 8 o o NN 315 193 9 ' ' '' 315 193 10 doom doom NN 315 193 11 , , , 315 193 12 A a DT 315 193 13 hell hell NN 315 193 14 - - HYPH 315 193 15 leap leap NNP 315 193 16 o o NNP 315 193 17 ' ' POS 315 193 18 flame flame NN 315 193 19 . . . 315 194 1 . . . 315 195 1 . . . 315 196 1 then then RB 315 196 2 the the DT 315 196 3 wheesht wheesht NNS 315 196 4 o o XX 315 196 5 ' ' '' 315 196 6 the the DT 315 196 7 tomb tomb NN 315 196 8 . . . 315 197 1 " " `` 315 197 2 Haw Haw NNP 315 197 3 , , , 315 197 4 Jock Jock NNP 315 197 5 ! ! . 315 198 1 Are be VBP 315 198 2 ye ye PRP 315 198 3 hurtit hurtit NN 315 198 4 ? ? . 315 198 5 " " '' 315 199 1 says say VBZ 315 199 2 Private Private NNP 315 199 3 McPhun McPhun NNP 315 199 4 . . . 315 200 1 " " `` 315 200 2 Ay ay UH 315 200 3 , , , 315 200 4 Geordie Geordie NNP 315 200 5 , , , 315 200 6 they -PRON- PRP 315 200 7 've have VB 315 200 8 got get VBD 315 200 9 me -PRON- PRP 315 200 10 ; ; : 315 200 11 I -PRON- PRP 315 200 12 'm be VBP 315 200 13 fearin fearin NN 315 200 14 ' ' `` 315 200 15 I -PRON- PRP 315 200 16 'm be VBP 315 200 17 done do VBN 315 200 18 . . . 315 201 1 It -PRON- PRP 315 201 2 's be VBZ 315 201 3 ma ma NNP 315 201 4 leg leg NN 315 201 5 ; ; : 315 201 6 I -PRON- PRP 315 201 7 'm be VBP 315 201 8 jist jist NNP 315 201 9 thinkin thinkin FW 315 201 10 ' ' `` 315 201 11 it -PRON- PRP 315 201 12 's be VBZ 315 201 13 aff aff JJ 315 201 14 at at IN 315 201 15 the the DT 315 201 16 knee knee NN 315 201 17 ; ; : 315 201 18 Ye'd ye'd ADD 315 201 19 best good JJS 315 201 20 gang gang NN 315 201 21 and and CC 315 201 22 leave leave VB 315 201 23 me -PRON- PRP 315 201 24 , , , 315 201 25 " " '' 315 201 26 says say VBZ 315 201 27 Private Private NNP 315 201 28 McPhee McPhee NNP 315 201 29 . . . 315 202 1 " " `` 315 202 2 Oh oh UH 315 202 3 leave leave VB 315 202 4 ye ye NNP 315 202 5 I -PRON- PRP 315 202 6 wunna wunna VBD 315 202 7 , , , 315 202 8 " " '' 315 202 9 says say VBZ 315 202 10 Private Private NNP 315 202 11 McPhun McPhun NNP 315 202 12 ; ; : 315 202 13 " " `` 315 202 14 And and CC 315 202 15 leave leave VB 315 202 16 ye ye NNP 315 202 17 I -PRON- PRP 315 202 18 canna canna VBD 315 202 19 , , , 315 202 20 for for IN 315 202 21 though though IN 315 202 22 I -PRON- PRP 315 202 23 micht micht VBP 315 202 24 run run VBP 315 202 25 , , , 315 202 26 It -PRON- PRP 315 202 27 's be VBZ 315 202 28 no no DT 315 202 29 faur faur NN 315 202 30 I -PRON- PRP 315 202 31 wud wud VBP 315 202 32 gang gang NN 315 202 33 , , , 315 202 34 it -PRON- PRP 315 202 35 's be VBZ 315 202 36 no no DT 315 202 37 muckle muckle NN 315 202 38 I -PRON- PRP 315 202 39 'd 'd MD 315 202 40 see see VB 315 202 41 : : : 315 202 42 I -PRON- PRP 315 202 43 'm be VBP 315 202 44 blindit blindit NN 315 202 45 , , , 315 202 46 and and CC 315 202 47 that that DT 315 202 48 's be VBZ 315 202 49 whit whit NNP 315 202 50 's 's POS 315 202 51 the the DT 315 202 52 maitter maitter NN 315 202 53 wi wi NNP 315 202 54 ' ' '' 315 202 55 me -PRON- PRP 315 202 56 . . . 315 202 57 " " '' 315 203 1 Then then RB 315 203 2 Private Private NNP 315 203 3 McPhee McPhee NNP 315 203 4 sadly sadly RB 315 203 5 shakit shakit VBZ 315 203 6 his -PRON- PRP$ 315 203 7 heid heid NN 315 203 8 : : : 315 203 9 " " `` 315 203 10 If if IN 315 203 11 we -PRON- PRP 315 203 12 bide bide VBP 315 203 13 here here RB 315 203 14 for for IN 315 203 15 lang lang NNP 315 203 16 , , , 315 203 17 we -PRON- PRP 315 203 18 'll will MD 315 203 19 be be VB 315 203 20 bidin bidin NNP 315 203 21 ' ' '' 315 203 22 for for IN 315 203 23 deid deid NN 315 203 24 . . . 315 204 1 And and CC 315 204 2 yet yet RB 315 204 3 , , , 315 204 4 Geordie Geordie NNP 315 204 5 lad lad NN 315 204 6 , , , 315 204 7 I -PRON- PRP 315 204 8 could could MD 315 204 9 gang gang VB 315 204 10 weel weel NN 315 204 11 content content NN 315 204 12 If if IN 315 204 13 I -PRON- PRP 315 204 14 'd have VBD 315 204 15 tasted taste VBN 315 204 16 that that IN 315 204 17 haggis haggis NNP 315 204 18 ma ma NNP 315 204 19 auld auld NNP 315 204 20 mither mither NNP 315 204 21 sent send VBD 315 204 22 . . . 315 204 23 " " '' 315 205 1 " " `` 315 205 2 That that DT 315 205 3 's be VBZ 315 205 4 droll droll NN 315 205 5 , , , 315 205 6 " " '' 315 205 7 says say VBZ 315 205 8 McPhun McPhun NNP 315 205 9 ; ; : 315 205 10 " " `` 315 205 11 ye've ye've NNP 315 205 12 jist jist NNP 315 205 13 speakit speakit NNS 315 205 14 ma ma NNP 315 205 15 mind mind NN 315 205 16 . . . 315 206 1 Oh oh UH 315 206 2 I -PRON- PRP 315 206 3 ken ken VBP 315 206 4 it -PRON- PRP 315 206 5 's be VBZ 315 206 6 a a DT 315 206 7 terrible terrible JJ 315 206 8 thing thing NN 315 206 9 tae tae NN 315 206 10 be be VB 315 206 11 blind blind JJ 315 206 12 ; ; : 315 206 13 And and CC 315 206 14 yet yet RB 315 206 15 it -PRON- PRP 315 206 16 's be VBZ 315 206 17 no no UH 315 206 18 that that IN 315 206 19 that that DT 315 206 20 embitters embitter VBZ 315 206 21 ma ma NNP 315 206 22 lot-- lot-- NNP 315 206 23 It -PRON- PRP 315 206 24 's be VBZ 315 206 25 missin missin NN 315 206 26 ' ' '' 315 206 27 that that WDT 315 206 28 braw braw NNP 315 206 29 muckle muckle NNP 315 206 30 haggis haggis NNP 315 206 31 ye've ye've NNP 315 206 32 got get VBD 315 206 33 . . . 315 206 34 " " '' 315 207 1 For for IN 315 207 2 a a DT 315 207 3 while while NN 315 207 4 they -PRON- PRP 315 207 5 were be VBD 315 207 6 silent silent JJ 315 207 7 ; ; : 315 207 8 then then RB 315 207 9 up up RB 315 207 10 once once RB 315 207 11 again again RB 315 207 12 Spoke Spoke NNP 315 207 13 Private Private NNP 315 207 14 McPhee McPhee NNP 315 207 15 , , , 315 207 16 though though IN 315 207 17 he -PRON- PRP 315 207 18 whussilt whussilt VBD 315 207 19 wi wi NNP 315 207 20 ' ' '' 315 207 21 pain pain NN 315 207 22 : : : 315 207 23 " " `` 315 207 24 And and CC 315 207 25 why why WRB 315 207 26 should should MD 315 207 27 we -PRON- PRP 315 207 28 miss miss VB 315 207 29 it -PRON- PRP 315 207 30 ? ? . 315 208 1 Between between IN 315 208 2 you -PRON- PRP 315 208 3 and and CC 315 208 4 me -PRON- PRP 315 208 5 We -PRON- PRP 315 208 6 've have VB 315 208 7 legs leg NNS 315 208 8 for for IN 315 208 9 tae tae JJ 315 208 10 run run NN 315 208 11 , , , 315 208 12 and and CC 315 208 13 we -PRON- PRP 315 208 14 've have VB 315 208 15 eyes eye NNS 315 208 16 for for IN 315 208 17 tae tae NN 315 208 18 see see VB 315 208 19 . . . 315 209 1 You -PRON- PRP 315 209 2 lend lend VBP 315 209 3 me -PRON- PRP 315 209 4 your -PRON- PRP$ 315 209 5 shanks shank NNS 315 209 6 and and CC 315 209 7 I -PRON- PRP 315 209 8 'll will MD 315 209 9 lend lend VB 315 209 10 you -PRON- PRP 315 209 11 ma ma NNP 315 209 12 sicht sicht NNP 315 209 13 , , , 315 209 14 And and CC 315 209 15 we -PRON- PRP 315 209 16 'll will MD 315 209 17 baith baith VB 315 209 18 hae hae NNP 315 209 19 a a DT 315 209 20 kyte kyte NN 315 209 21 - - HYPH 315 209 22 fu fu NN 315 209 23 ' ' `` 315 209 24 o o NN 315 209 25 ' ' '' 315 209 26 haggis haggis NN 315 209 27 the the DT 315 209 28 nicht nicht NN 315 209 29 . . . 315 209 30 " " '' 315 210 1 Oh oh UH 315 210 2 the the DT 315 210 3 sky sky NN 315 210 4 it -PRON- PRP 315 210 5 wis wi VBD 315 210 6 dourlike dourlike NN 315 210 7 and and CC 315 210 8 dreepin dreepin NNP 315 210 9 ' ' '' 315 210 10 a a DT 315 210 11 wee wee NN 315 210 12 , , , 315 210 13 When when WRB 315 210 14 Private private JJ 315 210 15 McPhun McPhun NNP 315 210 16 gruppit gruppit NN 315 210 17 Private Private NNP 315 210 18 McPhee McPhee NNP 315 210 19 . . . 315 211 1 Oh oh UH 315 211 2 the the DT 315 211 3 glaur glaur NN 315 211 4 it -PRON- PRP 315 211 5 wis wis NN 315 211 6 fylin fylin NNP 315 211 7 ' ' '' 315 211 8 and and CC 315 211 9 crieshin crieshin VB 315 211 10 ' ' `` 315 211 11 the the DT 315 211 12 grun grun NN 315 211 13 ' ' '' 315 211 14 , , , 315 211 15 When when WRB 315 211 16 Private Private NNP 315 211 17 McPhee McPhee NNP 315 211 18 guidit guidit NN 315 211 19 Private Private NNP 315 211 20 McPhun McPhun NNP 315 211 21 . . . 315 212 1 " " `` 315 212 2 Keep keep VB 315 212 3 clear clear JJ 315 212 4 o o NN 315 212 5 ' ' '' 315 212 6 them -PRON- PRP 315 212 7 corpses corpse VBZ 315 212 8 -- -- : 315 212 9 they're they're ADD 315 212 10 maybe maybe RB 315 212 11 no no DT 315 212 12 deid deid NN 315 212 13 ! ! . 315 213 1 Haud haud VB 315 213 2 on on RP 315 213 3 ! ! . 315 214 1 There there EX 315 214 2 's be VBZ 315 214 3 a a DT 315 214 4 big big JJ 315 214 5 muckle muckle NN 315 214 6 crater crater NN 315 214 7 aheid aheid NN 315 214 8 . . . 315 215 1 Look look VB 315 215 2 oot oot NN 315 215 3 ! ! . 315 216 1 There there EX 315 216 2 's be VBZ 315 216 3 a a DT 315 216 4 sap sap NN 315 216 5 ; ; : 315 216 6 we -PRON- PRP 315 216 7 'll will MD 315 216 8 be be VB 315 216 9 haein haein JJ 315 216 10 ' ' '' 315 216 11 a a DT 315 216 12 coup coup NN 315 216 13 . . . 315 217 1 A a DT 315 217 2 staur staur NN 315 217 3 - - HYPH 315 217 4 shell shell NN 315 217 5 ! ! . 315 218 1 For for IN 315 218 2 Godsake Godsake NNP 315 218 3 ! ! . 315 219 1 Doun Doun NNP 315 219 2 , , , 315 219 3 lad lad NN 315 219 4 , , , 315 219 5 on on IN 315 219 6 yer yer NNP 315 219 7 daup daup NN 315 219 8 . . . 315 220 1 Bear Bear NNP 315 220 2 aff aff NNP 315 220 3 tae tae NN 315 220 4 yer yer JJ 315 220 5 richt richt NN 315 220 6 . . . 315 221 1 . . . 315 222 1 . . . 315 223 1 . . . 315 224 1 Aw aw UH 315 224 2 yer yer NNP 315 224 3 jist jist NNP 315 224 4 daein daein NNP 315 224 5 ' ' POS 315 224 6 fine fine NN 315 224 7 : : : 315 224 8 Before before IN 315 224 9 the the DT 315 224 10 nicht nicht NN 315 224 11 's 's POS 315 224 12 feenished feenishe VBN 315 224 13 on on IN 315 224 14 haggis haggi NNS 315 224 15 we -PRON- PRP 315 224 16 'll will MD 315 224 17 dine dine VB 315 224 18 . . . 315 224 19 " " '' 315 225 1 There there EX 315 225 2 wis wis NN 315 225 3 death death NN 315 225 4 and and CC 315 225 5 destruction destruction NN 315 225 6 on on IN 315 225 7 every every DT 315 225 8 hand hand NN 315 225 9 ; ; : 315 225 10 There there RB 315 225 11 wis wis NN 315 225 12 havoc havoc NN 315 225 13 and and CC 315 225 14 horror horror NN 315 225 15 on on IN 315 225 16 Naebuddy Naebuddy NNP 315 225 17 's 's POS 315 225 18 Land Land NNP 315 225 19 . . . 315 226 1 And and CC 315 226 2 the the DT 315 226 3 shells shell NNS 315 226 4 bickered bicker VBD 315 226 5 doun doun NNP 315 226 6 wi wi NNP 315 226 7 ' ' '' 315 226 8 a a DT 315 226 9 crump crump NN 315 226 10 and and CC 315 226 11 a a DT 315 226 12 glare glare NN 315 226 13 , , , 315 226 14 And and CC 315 226 15 the the DT 315 226 16 hameless hameless JJ 315 226 17 wee wee JJ 315 226 18 bullets bullet NNS 315 226 19 were be VBD 315 226 20 dingin dingin JJ 315 226 21 ' ' '' 315 226 22 the the DT 315 226 23 air air NN 315 226 24 . . . 315 227 1 Yet yet CC 315 227 2 on on RB 315 227 3 they -PRON- PRP 315 227 4 went go VBD 315 227 5 staggerin staggerin NNP 315 227 6 ' ' '' 315 227 7 , , , 315 227 8 cooryin cooryin NNP 315 227 9 ' ' POS 315 227 10 doun doun NN 315 227 11 When when WRB 315 227 12 the the DT 315 227 13 stutter stutter NN 315 227 14 and and CC 315 227 15 cluck cluck VBD 315 227 16 o o NN 315 227 17 ' ' '' 315 227 18 a a DT 315 227 19 Maxim Maxim NNP 315 227 20 crept creep VBD 315 227 21 roun roun NN 315 227 22 ' ' '' 315 227 23 . . . 315 228 1 And and CC 315 228 2 the the DT 315 228 3 legs leg NNS 315 228 4 o o XX 315 228 5 ' ' `` 315 228 6 McPhun McPhun NNP 315 228 7 they -PRON- PRP 315 228 8 were be VBD 315 228 9 sturdy sturdy JJ 315 228 10 and and CC 315 228 11 stoot stoot JJ 315 228 12 , , , 315 228 13 And and CC 315 228 14 McPhee McPhee NNP 315 228 15 on on IN 315 228 16 his -PRON- PRP$ 315 228 17 back back NN 315 228 18 kept keep VBD 315 228 19 a a DT 315 228 20 bonnie bonnie NNP 315 228 21 look look NN 315 228 22 - - HYPH 315 228 23 oot oot NN 315 228 24 . . . 315 229 1 " " `` 315 229 2 On on IN 315 229 3 , , , 315 229 4 on on RB 315 229 5 , , , 315 229 6 ma ma NNP 315 229 7 brave brave NNP 315 229 8 lad lad NNP 315 229 9 ! ! . 315 230 1 We -PRON- PRP 315 230 2 're be VBP 315 230 3 no no DT 315 230 4 faur faur JJ 315 230 5 frae frae NNS 315 230 6 the the DT 315 230 7 goal goal NN 315 230 8 ; ; : 315 230 9 I -PRON- PRP 315 230 10 can can MD 315 230 11 hear hear VB 315 230 12 the the DT 315 230 13 braw braw NNP 315 230 14 sweerin sweerin NNP 315 230 15 ' ' `` 315 230 16 o o UH 315 230 17 ' ' '' 315 230 18 Sergeant Sergeant NNP 315 230 19 McCole McCole NNP 315 230 20 . . . 315 230 21 " " '' 315 231 1 But but CC 315 231 2 strength strength NN 315 231 3 has have VBZ 315 231 4 its -PRON- PRP$ 315 231 5 leemit leemit NN 315 231 6 , , , 315 231 7 and and CC 315 231 8 Private Private NNP 315 231 9 McPhun McPhun NNP 315 231 10 , , , 315 231 11 Wi Wi NNP 315 231 12 ' ' '' 315 231 13 a a DT 315 231 14 sab sab NN 315 231 15 and and CC 315 231 16 a a DT 315 231 17 curse curse NN 315 231 18 fell fall VBD 315 231 19 his -PRON- PRP$ 315 231 20 length length NN 315 231 21 on on IN 315 231 22 the the DT 315 231 23 grun grun NN 315 231 24 ' ' '' 315 231 25 . . . 315 232 1 Then then RB 315 232 2 Private Private NNP 315 232 3 McPhee McPhee NNP 315 232 4 shoutit shoutit NN 315 232 5 doon doon NN 315 232 6 in in IN 315 232 7 his -PRON- PRP$ 315 232 8 ear ear NN 315 232 9 : : : 315 232 10 " " `` 315 232 11 Jist Jist NNP 315 232 12 think think VBP 315 232 13 o o PRP 315 232 14 ' ' '' 315 232 15 the the DT 315 232 16 haggis haggi NNS 315 232 17 ! ! . 315 233 1 I -PRON- PRP 315 233 2 smell smell VBP 315 233 3 it -PRON- PRP 315 233 4 from from IN 315 233 5 here here RB 315 233 6 . . . 315 234 1 It -PRON- PRP 315 234 2 's be VBZ 315 234 3 gushin gushin NN 315 234 4 ' ' '' 315 234 5 wi wi NNP 315 234 6 ' ' '' 315 234 7 juice juice NN 315 234 8 , , , 315 234 9 it -PRON- PRP 315 234 10 's be VBZ 315 234 11 embaumin embaumin NN 315 234 12 ' ' `` 315 234 13 the the DT 315 234 14 air air NN 315 234 15 ; ; : 315 234 16 It -PRON- PRP 315 234 17 's be VBZ 315 234 18 steamin steamin JJ 315 234 19 ' ' '' 315 234 20 for for IN 315 234 21 us -PRON- PRP 315 234 22 , , , 315 234 23 and and CC 315 234 24 we're we're NN 315 234 25 -- -- : 315 234 26 jist jist NN 315 234 27 -- -- : 315 234 28 aboot aboot NN 315 234 29 -- -- : 315 234 30 there there RB 315 234 31 . . . 315 234 32 " " '' 315 235 1 Then then RB 315 235 2 Private Private NNP 315 235 3 McPhun McPhun NNP 315 235 4 answers answer VBZ 315 235 5 : : : 315 235 6 " " `` 315 235 7 Dommit Dommit NNP 315 235 8 , , , 315 235 9 auld auld NNP 315 235 10 chap chap NNP 315 235 11 ! ! . 315 236 1 For for IN 315 236 2 the the DT 315 236 3 sake sake NN 315 236 4 o o NN 315 236 5 ' ' '' 315 236 6 that that WDT 315 236 7 haggis haggis VBP 315 236 8 I -PRON- PRP 315 236 9 'll will MD 315 236 10 gang gang VB 315 236 11 till till IN 315 236 12 I -PRON- PRP 315 236 13 drap drap NN 315 236 14 . . . 315 236 15 " " '' 315 237 1 And and CC 315 237 2 he -PRON- PRP 315 237 3 gets get VBZ 315 237 4 on on IN 315 237 5 his -PRON- PRP$ 315 237 6 feet foot NNS 315 237 7 wi wi NNP 315 237 8 ' ' '' 315 237 9 a a DT 315 237 10 heave heave NN 315 237 11 and and CC 315 237 12 a a DT 315 237 13 strain strain NN 315 237 14 , , , 315 237 15 And and CC 315 237 16 onward onward RB 315 237 17 he -PRON- PRP 315 237 18 staggers stagger VBZ 315 237 19 in in IN 315 237 20 passion passion NN 315 237 21 and and CC 315 237 22 pain pain NN 315 237 23 . . . 315 238 1 And and CC 315 238 2 the the DT 315 238 3 flare flare NN 315 238 4 and and CC 315 238 5 the the DT 315 238 6 glare glare NN 315 238 7 and and CC 315 238 8 the the DT 315 238 9 fury fury NN 315 238 10 increase increase NN 315 238 11 , , , 315 238 12 Till till IN 315 238 13 you -PRON- PRP 315 238 14 'd 'd MD 315 238 15 think think VB 315 238 16 they -PRON- PRP 315 238 17 'd 'd MD 315 238 18 jist jist NNP 315 238 19 taken take VBN 315 238 20 a a DT 315 238 21 ' ' `` 315 238 22 hell hell NN 315 238 23 on on IN 315 238 24 a a DT 315 238 25 lease lease NN 315 238 26 . . . 315 239 1 And and CC 315 239 2 on on IN 315 239 3 they -PRON- PRP 315 239 4 go go VBP 315 239 5 reelin reelin NNP 315 239 6 ' ' '' 315 239 7 in in IN 315 239 8 peetifu peetifu NN 315 239 9 ' ' '' 315 239 10 plight plight NN 315 239 11 , , , 315 239 12 And and CC 315 239 13 someone someone NN 315 239 14 is be VBZ 315 239 15 shoutin shoutin NNP 315 239 16 ' ' '' 315 239 17 away away RB 315 239 18 on on IN 315 239 19 their -PRON- PRP$ 315 239 20 right right NN 315 239 21 ; ; : 315 239 22 And and CC 315 239 23 someone someone NN 315 239 24 is be VBZ 315 239 25 runnin runnin NNP 315 239 26 ' ' '' 315 239 27 , , , 315 239 28 and and CC 315 239 29 noo noo NNP 315 239 30 they -PRON- PRP 315 239 31 can can MD 315 239 32 hear hear VB 315 239 33 A a DT 315 239 34 sound sound NN 315 239 35 like like IN 315 239 36 a a DT 315 239 37 prayer prayer NN 315 239 38 and and CC 315 239 39 a a DT 315 239 40 sound sound NN 315 239 41 like like IN 315 239 42 a a DT 315 239 43 cheer cheer NN 315 239 44 ; ; : 315 239 45 And and CC 315 239 46 swift swift VB 315 239 47 through through IN 315 239 48 the the DT 315 239 49 crash crash NN 315 239 50 and and CC 315 239 51 the the DT 315 239 52 flash flash NN 315 239 53 and and CC 315 239 54 the the DT 315 239 55 din din NN 315 239 56 , , , 315 239 57 The the DT 315 239 58 lads lad NNS 315 239 59 o o XX 315 239 60 ' ' '' 315 239 61 the the DT 315 239 62 Hielands hieland NNS 315 239 63 are be VBP 315 239 64 bringin bringin JJ 315 239 65 ' ' '' 315 239 66 them -PRON- PRP 315 239 67 in in RP 315 239 68 . . . 315 240 1 " " `` 315 240 2 They -PRON- PRP 315 240 3 're be VBP 315 240 4 baith baith NN 315 240 5 sairly sairly RB 315 240 6 woundit woundit JJ 315 240 7 , , , 315 240 8 but but CC 315 240 9 is be VBZ 315 240 10 it -PRON- PRP 315 240 11 no no DT 315 240 12 droll droll NN 315 240 13 Hoo hoo UH 315 240 14 they -PRON- PRP 315 240 15 rave rave VBP 315 240 16 aboot aboot NN 315 240 17 haggis haggis NNP 315 240 18 ? ? . 315 240 19 " " '' 315 241 1 says say VBZ 315 241 2 Sergeant Sergeant NNP 315 241 3 McCole McCole NNP 315 241 4 . . . 315 242 1 When when WRB 315 242 2 hirplin hirplin NNP 315 242 3 alang alang NNP 315 242 4 comes come VBZ 315 242 5 wee wee JJ 315 242 6 Wullie Wullie NNP 315 242 7 McNair McNair NNP 315 242 8 , , , 315 242 9 And and CC 315 242 10 they -PRON- PRP 315 242 11 a a DT 315 242 12 ' ' `` 315 242 13 wonnert wonnert NN 315 242 14 why why WRB 315 242 15 he -PRON- PRP 315 242 16 wis wi VBZ 315 242 17 greetin greetin NNP 315 242 18 ' ' POS 315 242 19 sae sae NNP 315 242 20 sair sair NNP 315 242 21 . . . 315 243 1 And and CC 315 243 2 he -PRON- PRP 315 243 3 says say VBZ 315 243 4 : : : 315 243 5 " " `` 315 243 6 I -PRON- PRP 315 243 7 'd 'd MD 315 243 8 jist jist NNP 315 243 9 liftit liftit VB 315 243 10 it -PRON- PRP 315 243 11 oot oot VBP 315 243 12 o o UH 315 243 13 ' ' '' 315 243 14 the the DT 315 243 15 pot pot NN 315 243 16 , , , 315 243 17 And and CC 315 243 18 there there EX 315 243 19 it -PRON- PRP 315 243 20 lay lie VBD 315 243 21 steamin steamin NNP 315 243 22 ' ' '' 315 243 23 and and CC 315 243 24 savoury savoury VB 315 243 25 hot hot JJ 315 243 26 , , , 315 243 27 When when WRB 315 243 28 sudden sudden RB 315 243 29 I -PRON- PRP 315 243 30 dooked dooke VBD 315 243 31 at at IN 315 243 32 the the DT 315 243 33 fleech fleech NN 315 243 34 o o NN 315 243 35 ' ' '' 315 243 36 a a DT 315 243 37 shell shell NN 315 243 38 , , , 315 243 39 And and CC 315 243 40 it--_DRAPPED it--_DRAPPED : 315 243 41 ON on IN 315 243 42 THE the DT 315 243 43 HAGGIS HAGGIS NNP 315 243 44 AND and CC 315 243 45 DINGED DINGED NNP 315 243 46 IT IT NNP 315 243 47 TAE TAE NNP 315 243 48 HELL HELL NNP 315 243 49 . . . 315 243 50 _ _ NNP 315 243 51 " " '' 315 243 52 And and CC 315 243 53 oh oh UH 315 243 54 but but CC 315 243 55 the the DT 315 243 56 lads lad NNS 315 243 57 were be VBD 315 243 58 fair fair JJ 315 243 59 taken take VBN 315 243 60 aback aback RB 315 243 61 ; ; : 315 243 62 Then then RB 315 243 63 sudden sudden VB 315 243 64 the the DT 315 243 65 order order NN 315 243 66 wis wis NN 315 243 67 passed pass VBD 315 243 68 tae tae NN 315 243 69 attack attack NN 315 243 70 , , , 315 243 71 And and CC 315 243 72 up up RB 315 243 73 from from IN 315 243 74 the the DT 315 243 75 trenches trench NNS 315 243 76 like like IN 315 243 77 lions lion NNS 315 243 78 they -PRON- PRP 315 243 79 leapt leapt VBP 315 243 80 , , , 315 243 81 And and CC 315 243 82 on on IN 315 243 83 through through IN 315 243 84 the the DT 315 243 85 nicht nicht NN 315 243 86 like like IN 315 243 87 a a DT 315 243 88 torrent torrent NN 315 243 89 they -PRON- PRP 315 243 90 swept sweep VBD 315 243 91 . . . 315 244 1 On on IN 315 244 2 , , , 315 244 3 on on RB 315 244 4 , , , 315 244 5 wi wi NNP 315 244 6 ' ' '' 315 244 7 their -PRON- PRP$ 315 244 8 bayonets bayonet NNS 315 244 9 thirstin thirstin NN 315 244 10 ' ' '' 315 244 11 before before RB 315 244 12 ! ! . 315 245 1 On on IN 315 245 2 , , , 315 245 3 on on IN 315 245 4 tae tae NN 315 245 5 the the DT 315 245 6 foe foe NNP 315 245 7 wi wi NNP 315 245 8 ' ' '' 315 245 9 a a DT 315 245 10 rush rush NN 315 245 11 and and CC 315 245 12 a a DT 315 245 13 roar roar NN 315 245 14 ! ! . 315 246 1 And and CC 315 246 2 wild wild JJ 315 246 3 to to IN 315 246 4 the the DT 315 246 5 welkin welkin NNS 315 246 6 their -PRON- PRP$ 315 246 7 battle battle NN 315 246 8 - - HYPH 315 246 9 cry cry NN 315 246 10 rang rang NNP 315 246 11 , , , 315 246 12 And and CC 315 246 13 doon doon NN 315 246 14 on on IN 315 246 15 the the DT 315 246 16 Boches Boches NNP 315 246 17 like like IN 315 246 18 tigers tiger NNS 315 246 19 they -PRON- PRP 315 246 20 sprang spring VBD 315 246 21 : : : 315 246 22 And and CC 315 246 23 there there EX 315 246 24 wisna wisna VBZ 315 246 25 a a DT 315 246 26 man man NN 315 246 27 but but CC 315 246 28 had have VBD 315 246 29 death death NN 315 246 30 in in IN 315 246 31 his -PRON- PRP$ 315 246 32 ee ee NN 315 246 33 , , , 315 246 34 For for IN 315 246 35 he -PRON- PRP 315 246 36 thocht thocht VB 315 246 37 o o UH 315 246 38 ' ' '' 315 246 39 the the DT 315 246 40 haggis haggi NNS 315 246 41 o o IN 315 246 42 ' ' `` 315 246 43 Private Private NNP 315 246 44 McPhee McPhee NNP 315 246 45 . . . 315 247 1 The the DT 315 247 2 Lark Lark NNP 315 247 3 From from IN 315 247 4 wrath wrath NN 315 247 5 - - HYPH 315 247 6 red red JJ 315 247 7 dawn dawn NN 315 247 8 to to IN 315 247 9 wrath wrath NN 315 247 10 - - HYPH 315 247 11 red red JJ 315 247 12 dawn dawn NN 315 247 13 , , , 315 247 14 The the DT 315 247 15 guns gun NNS 315 247 16 have have VBP 315 247 17 brayed bray VBN 315 247 18 without without IN 315 247 19 abate abate NN 315 247 20 ; ; : 315 247 21 And and CC 315 247 22 now now RB 315 247 23 the the DT 315 247 24 sick sick JJ 315 247 25 sun sun NN 315 247 26 looks look VBZ 315 247 27 upon upon IN 315 247 28 The the DT 315 247 29 bleared bleared JJ 315 247 30 , , , 315 247 31 blood blood NN 315 247 32 - - HYPH 315 247 33 boltered boltere VBN 315 247 34 fields field NNS 315 247 35 of of IN 315 247 36 hate hate NN 315 247 37 As as IN 315 247 38 if if IN 315 247 39 it -PRON- PRP 315 247 40 loathed loathe VBD 315 247 41 to to TO 315 247 42 rise rise VB 315 247 43 again again RB 315 247 44 . . . 315 248 1 How how WRB 315 248 2 strange strange JJ 315 248 3 the the DT 315 248 4 hush hush JJ 315 248 5 ! ! . 315 249 1 Yet yet RB 315 249 2 sudden sudden JJ 315 249 3 , , , 315 249 4 hark hark NN 315 249 5 ! ! . 315 250 1 From from IN 315 250 2 yon yon NNP 315 250 3 down down RB 315 250 4 - - HYPH 315 250 5 trodden trodden JJ 315 250 6 gold gold NN 315 250 7 of of IN 315 250 8 grain grain NN 315 250 9 , , , 315 250 10 The the DT 315 250 11 leaping leap VBG 315 250 12 rapture rapture NN 315 250 13 of of IN 315 250 14 a a DT 315 250 15 lark lark NN 315 250 16 . . . 315 251 1 A a DT 315 251 2 fusillade fusillade NN 315 251 3 of of IN 315 251 4 melody melody NN 315 251 5 , , , 315 251 6 That that DT 315 251 7 sprays spray VBZ 315 251 8 us -PRON- PRP 315 251 9 from from IN 315 251 10 yon yon NNP 315 251 11 trench trench NN 315 251 12 of of IN 315 251 13 sky sky NN 315 251 14 ; ; : 315 251 15 A a DT 315 251 16 new new JJ 315 251 17 amazing amazing JJ 315 251 18 enemy enemy NN 315 251 19 We -PRON- PRP 315 251 20 can can MD 315 251 21 not not RB 315 251 22 silence silence VB 315 251 23 though though IN 315 251 24 we -PRON- PRP 315 251 25 try try VBP 315 251 26 ; ; : 315 251 27 A a DT 315 251 28 battery battery NN 315 251 29 on on IN 315 251 30 radiant radiant JJ 315 251 31 wings wing NNS 315 251 32 , , , 315 251 33 That that IN 315 251 34 from from IN 315 251 35 yon yon NNP 315 251 36 gap gap NN 315 251 37 of of IN 315 251 38 golden golden JJ 315 251 39 fleece fleece NNP 315 251 40 Hurls Hurls NNP 315 251 41 at at IN 315 251 42 us -PRON- PRP 315 251 43 hopes hope NNS 315 251 44 of of IN 315 251 45 such such JJ 315 251 46 strange strange JJ 315 251 47 things thing NNS 315 251 48 As as IN 315 251 49 joy joy NN 315 251 50 and and CC 315 251 51 home home NN 315 251 52 and and CC 315 251 53 love love NN 315 251 54 and and CC 315 251 55 peace peace NN 315 251 56 . . . 315 252 1 Pure pure JJ 315 252 2 heart heart NN 315 252 3 of of IN 315 252 4 song song NN 315 252 5 ! ! . 315 253 1 do do VBP 315 253 2 you -PRON- PRP 315 253 3 not not RB 315 253 4 know know VB 315 253 5 That that IN 315 253 6 we -PRON- PRP 315 253 7 are be VBP 315 253 8 making make VBG 315 253 9 earth earth NN 315 253 10 a a DT 315 253 11 hell hell NN 315 253 12 ? ? . 315 254 1 Or or CC 315 254 2 is be VBZ 315 254 3 it -PRON- PRP 315 254 4 that that WDT 315 254 5 you -PRON- PRP 315 254 6 try try VBP 315 254 7 to to TO 315 254 8 show show VB 315 254 9 Life Life NNP 315 254 10 still still RB 315 254 11 is be VBZ 315 254 12 joy joy NN 315 254 13 and and CC 315 254 14 all all DT 315 254 15 is be VBZ 315 254 16 well well JJ 315 254 17 ? ? . 315 255 1 Brave brave JJ 315 255 2 little little JJ 315 255 3 wings wing NNS 315 255 4 ! ! . 315 256 1 Ah ah UH 315 256 2 , , , 315 256 3 not not RB 315 256 4 in in IN 315 256 5 vain vain JJ 315 256 6 You -PRON- PRP 315 256 7 beat beat VBD 315 256 8 into into IN 315 256 9 that that DT 315 256 10 bit bit NN 315 256 11 of of IN 315 256 12 blue blue JJ 315 256 13 : : : 315 256 14 Lo Lo NNP 315 256 15 ! ! . 315 257 1 we -PRON- PRP 315 257 2 who who WP 315 257 3 pant pant VBP 315 257 4 in in IN 315 257 5 war war NN 315 257 6 's 's POS 315 257 7 red red JJ 315 257 8 rain rain NN 315 257 9 Lift Lift NNP 315 257 10 shining shine VBG 315 257 11 eyes eye NNS 315 257 12 , , , 315 257 13 see see VB 315 257 14 Heaven Heaven NNP 315 257 15 too too RB 315 257 16 . . . 315 258 1 The the DT 315 258 2 Odyssey odyssey NN 315 258 3 of of IN 315 258 4 ' ' `` 315 258 5 Erbert Erbert NNP 315 258 6 ' ' '' 315 258 7 Iggins iggin VBZ 315 258 8 Me -PRON- PRP 315 258 9 and and CC 315 258 10 Ed Ed NNP 315 258 11 and and CC 315 258 12 a a DT 315 258 13 stretcher stretcher NN 315 258 14 Out out RP 315 258 15 on on IN 315 258 16 the the DT 315 258 17 nootral nootral JJ 315 258 18 ground ground NN 315 258 19 . . . 315 259 1 ( ( -LRB- 315 259 2 If if IN 315 259 3 there there EX 315 259 4 's be VBZ 315 259 5 one one CD 315 259 6 dead dead JJ 315 259 7 corpse corpse NN 315 259 8 , , , 315 259 9 I -PRON- PRP 315 259 10 'll will MD 315 259 11 betcher betcher VB 315 259 12 There there EX 315 259 13 's be VBZ 315 259 14 a a DT 315 259 15 ' ' `` 315 259 16 undred undred JJ 315 259 17 smellin smellin NNP 315 259 18 ' ' '' 315 259 19 around around RB 315 259 20 . . . 315 259 21 ) ) -RRB- 315 260 1 Me -PRON- PRP 315 260 2 and and CC 315 260 3 Eddie Eddie NNP 315 260 4 O'Brian O'Brian NNP 315 260 5 , , , 315 260 6 Both both DT 315 260 7 of of IN 315 260 8 the the DT 315 260 9 R. R. NNP 315 260 10 A. a. NN 315 260 11 M. M. NNP 315 260 12 C. C. NNP 315 260 13 " " `` 315 260 14 It -PRON- PRP 315 260 15 's be VBZ 315 260 16 a a DT 315 260 17 ' ' `` 315 260 18 ell ell NN 315 260 19 of of IN 315 260 20 a a DT 315 260 21 night night NN 315 260 22 For for IN 315 260 23 a a DT 315 260 24 soul soul NN 315 260 25 to to TO 315 260 26 take take VB 315 260 27 flight flight NN 315 260 28 , , , 315 260 29 " " '' 315 260 30 As as IN 315 260 31 Eddie Eddie NNP 315 260 32 remarks remark VBZ 315 260 33 to to IN 315 260 34 me -PRON- PRP 315 260 35 . . . 315 261 1 Me -PRON- PRP 315 261 2 and and CC 315 261 3 Ed Ed NNP 315 261 4 crawlin crawlin NNP 315 261 5 ' ' '' 315 261 6 ' ' '' 315 261 7 omeward omeward NN 315 261 8 , , , 315 261 9 Thinkin Thinkin NNP 315 261 10 ' ' '' 315 261 11 our -PRON- PRP$ 315 261 12 job job NN 315 261 13 is be VBZ 315 261 14 done do VBN 315 261 15 , , , 315 261 16 When when WRB 315 261 17 sudden sudden JJ 315 261 18 and and CC 315 261 19 clear clear JJ 315 261 20 , , , 315 261 21 Wot Wot NNP 315 261 22 do do VBP 315 261 23 we -PRON- PRP 315 261 24 ' ' '' 315 261 25 ear ear VB 315 261 26 : : : 315 261 27 ' ' '' 315 261 28 Owl Owl NNP 315 261 29 of of IN 315 261 30 a a DT 315 261 31 wounded wound VBN 315 261 32 ' ' '' 315 261 33 Un Un NNP 315 261 34 . . . 315 262 1 " " `` 315 262 2 Got got VBP 315 262 3 to to TO 315 262 4 take take VB 315 262 5 ' ' '' 315 262 6 i -PRON- PRP 315 262 7 m be VBP 315 262 8 , , , 315 262 9 " " '' 315 262 10 snaps snap VBZ 315 262 11 Eddy Eddy NNP 315 262 12 ; ; : 315 262 13 " " `` 315 262 14 Got got VBP 315 262 15 to to TO 315 262 16 take take VB 315 262 17 all all DT 315 262 18 we -PRON- PRP 315 262 19 can can MD 315 262 20 . . . 315 263 1 ' ' `` 315 263 2 E e NN 315 263 3 may may MD 315 263 4 be be VB 315 263 5 a a DT 315 263 6 Germ Germ NNP 315 263 7 Wiv Wiv NNP 315 263 8 the the DT 315 263 9 ' ' `` 315 263 10 eart eart NN 315 263 11 of of IN 315 263 12 a a DT 315 263 13 worm worm NN 315 263 14 , , , 315 263 15 But but CC 315 263 16 , , , 315 263 17 blarst blarst JJ 315 263 18 ' ' '' 315 263 19 i -PRON- PRP 315 263 20 m be VBP 315 263 21 ! ! . 315 264 1 ai be VBP 315 264 2 n't not RB 315 264 3 ' ' PRP 315 264 4 e e NNP 315 264 5 a a DT 315 264 6 man man NN 315 264 7 ? ? . 315 264 8 " " '' 315 265 1 So so RB 315 265 2 ' ' `` 315 265 3 e e NN 315 265 4 sloshes slosh VBZ 315 265 5 out out RP 315 265 6 fixin fixin NN 315 265 7 ' ' `` 315 265 8 a a DT 315 265 9 dressin dressin NN 315 265 10 ' ' '' 315 265 11 ( ( -LRB- 315 265 12 ' ' '' 315 265 13 E'd e'd CC 315 265 14 always always RB 315 265 15 a a DT 315 265 16 medical medical JJ 315 265 17 knack knack NN 315 265 18 ) ) -RRB- 315 265 19 , , , 315 265 20 When when WRB 315 265 21 that that DT 315 265 22 wounded wound VBD 315 265 23 ' ' `` 315 265 24 Un Un NNP 315 265 25 ' ' '' 315 265 26 E e NN 315 265 27 rolls roll VBZ 315 265 28 to to TO 315 265 29 ' ' '' 315 265 30 is be VBZ 315 265 31 gun gun NN 315 265 32 , , , 315 265 33 And and CC 315 265 34 ' ' `` 315 265 35 e e LS 315 265 36 plugs plug VBZ 315 265 37 me -PRON- PRP 315 265 38 pal pal NN 315 265 39 in in IN 315 265 40 the the DT 315 265 41 back back NN 315 265 42 . . . 315 266 1 Now now RB 315 266 2 what what WP 315 266 3 would would MD 315 266 4 you -PRON- PRP 315 266 5 do do VB 315 266 6 ? ? . 315 267 1 I -PRON- PRP 315 267 2 arst arst VBP 315 267 3 you -PRON- PRP 315 267 4 . . . 315 268 1 There there EX 315 268 2 was be VBD 315 268 3 me -PRON- PRP 315 268 4 slaughtered slaughter VBN 315 268 5 mate mate NN 315 268 6 . . . 315 269 1 There there EX 315 269 2 was be VBD 315 269 3 that that DT 315 269 4 ' ' `` 315 269 5 Un Un NNP 315 269 6 ( ( -LRB- 315 269 7 I -PRON- PRP 315 269 8 'd 'd MD 315 269 9 collered collere VBN 315 269 10 ' ' '' 315 269 11 is be VBZ 315 269 12 gun gun NN 315 269 13 ) ) -RRB- 315 269 14 , , , 315 269 15 A a NN 315 269 16 - - HYPH 315 269 17 snarlin snarlin NN 315 269 18 ' ' '' 315 269 19 ' ' `` 315 269 20 is be VBZ 315 269 21 ' ' '' 315 269 22 ymn ymn NN 315 269 23 of of IN 315 269 24 ' ' '' 315 269 25 ate eat VBD 315 269 26 . . . 315 270 1 Wot Wot NNP 315 270 2 did do VBD 315 270 3 I -PRON- PRP 315 270 4 do do VB 315 270 5 ? ? . 315 271 1 ' ' `` 315 271 2 Ere Ere NNP 315 271 3 , , , 315 271 4 whisper whisper NN 315 271 5 . . . 315 272 1 . . . 315 273 1 . . . 315 274 1 ' ' `` 315 274 2 E'd E'd VBZ 315 274 3 a a DT 315 274 4 shiny shiny JJ 315 274 5 bald bald JJ 315 274 6 top top NN 315 274 7 to to TO 315 274 8 ' ' `` 315 274 9 is be VBZ 315 274 10 ' ' `` 315 274 11 ead ead NN 315 274 12 , , , 315 274 13 But but CC 315 274 14 when when WRB 315 274 15 I -PRON- PRP 315 274 16 got get VBD 315 274 17 through through RP 315 274 18 , , , 315 274 19 Between between IN 315 274 20 me -PRON- PRP 315 274 21 and and CC 315 274 22 you -PRON- PRP 315 274 23 , , , 315 274 24 It -PRON- PRP 315 274 25 was be VBD 315 274 26 ' ' `` 315 274 27 orrid orrid NNP 315 274 28 and and CC 315 274 29 jaggy jaggy NNP 315 274 30 and and CC 315 274 31 red red NN 315 274 32 . . . 315 275 1 " " `` 315 275 2 ' ' `` 315 275 3 Ang Ang NNP 315 275 4 on on IN 315 275 5 like like UH 315 275 6 a a DT 315 275 7 limpet limpet NN 315 275 8 , , , 315 275 9 Eddy Eddy NNP 315 275 10 . . . 315 276 1 Thank thank VBP 315 276 2 Gord Gord NNP 315 276 3 ! ! . 315 277 1 you -PRON- PRP 315 277 2 ai be VBP 315 277 3 n't not RB 315 277 4 dead dead JJ 315 277 5 after after RB 315 277 6 all all RB 315 277 7 . . . 315 277 8 " " '' 315 278 1 It -PRON- PRP 315 278 2 's be VBZ 315 278 3 slow slow JJ 315 278 4 and and CC 315 278 5 it -PRON- PRP 315 278 6 's be VBZ 315 278 7 sure sure JJ 315 278 8 and and CC 315 278 9 it -PRON- PRP 315 278 10 's be VBZ 315 278 11 steady steady JJ 315 278 12 ( ( -LRB- 315 278 13 Which which WDT 315 278 14 is be VBZ 315 278 15 ' ' `` 315 278 16 ard ard NN 315 278 17 , , , 315 278 18 for for IN 315 278 19 ' ' `` 315 278 20 e e NNP 315 278 21 's 's POS 315 278 22 big big JJ 315 278 23 and and CC 315 278 24 I -PRON- PRP 315 278 25 'm be VBP 315 278 26 small small JJ 315 278 27 ) ) -RRB- 315 278 28 . . . 315 279 1 The the DT 315 279 2 rockets rocket NNS 315 279 3 are be VBP 315 279 4 shootin shootin JJ 315 279 5 ' ' '' 315 279 6 and and CC 315 279 7 shinin shinin NN 315 279 8 ' ' '' 315 279 9 , , , 315 279 10 It -PRON- PRP 315 279 11 's be VBZ 315 279 12 rainin rainin NN 315 279 13 ' ' '' 315 279 14 a a DT 315 279 15 perishin perishin NNP 315 279 16 ' ' POS 315 279 17 flood flood NN 315 279 18 , , , 315 279 19 The the DT 315 279 20 bullets bullet NNS 315 279 21 are be VBP 315 279 22 buzzin buzzin IN 315 279 23 ' ' '' 315 279 24 and and CC 315 279 25 whinin whinin NNP 315 279 26 ' ' '' 315 279 27 , , , 315 279 28 And and CC 315 279 29 I -PRON- PRP 315 279 30 'm be VBP 315 279 31 up up RB 315 279 32 to to IN 315 279 33 me -PRON- PRP 315 279 34 stern stern JJ 315 279 35 in in IN 315 279 36 the the DT 315 279 37 mud mud NN 315 279 38 . . . 315 280 1 There there EX 315 280 2 's be VBZ 315 280 3 all all DT 315 280 4 kinds kind NNS 315 280 5 of of IN 315 280 6 ' ' `` 315 280 7 owlin owlin NN 315 280 8 ' ' '' 315 280 9 and and CC 315 280 10 ' ' `` 315 280 11 ootin ootin NN 315 280 12 ' ' '' 315 280 13 ; ; : 315 280 14 It -PRON- PRP 315 280 15 's be VBZ 315 280 16 black black JJ 315 280 17 as as IN 315 280 18 a a DT 315 280 19 bucket bucket NN 315 280 20 of of IN 315 280 21 tar tar NN 315 280 22 ; ; : 315 280 23 Oh oh UH 315 280 24 , , , 315 280 25 I -PRON- PRP 315 280 26 'm be VBP 315 280 27 doin' do VBG 315 280 28 my -PRON- PRP$ 315 280 29 bit bit NN 315 280 30 , , , 315 280 31 But but CC 315 280 32 I -PRON- PRP 315 280 33 'm be VBP 315 280 34 ' ' `` 315 280 35 avin avin RB 315 280 36 ' ' '' 315 280 37 a a DT 315 280 38 fit fit NN 315 280 39 , , , 315 280 40 And and CC 315 280 41 I -PRON- PRP 315 280 42 wish wish VBP 315 280 43 I -PRON- PRP 315 280 44 was be VBD 315 280 45 ' ' `` 315 280 46 ome ome NN 315 280 47 wiv wiv NN 315 280 48 Mar. March NNP 315 281 1 " " `` 315 281 2 Stick stick VB 315 281 3 on on IN 315 281 4 like like IN 315 281 5 a a DT 315 281 6 plaster plaster NN 315 281 7 , , , 315 281 8 Eddy Eddy NNP 315 281 9 . . . 315 282 1 Old old JJ 315 282 2 sport sport NN 315 282 3 , , , 315 282 4 you -PRON- PRP 315 282 5 're be VBP 315 282 6 a a DT 315 282 7 - - HYPH 315 282 8 slackin slackin NN 315 282 9 ' ' '' 315 282 10 your -PRON- PRP$ 315 282 11 grip grip NN 315 282 12 . . . 315 282 13 " " '' 315 283 1 Gord Gord NNP 315 283 2 ! ! . 315 284 1 But but CC 315 284 2 I -PRON- PRP 315 284 3 'm be VBP 315 284 4 crocky crocky JJ 315 284 5 already already RB 315 284 6 ; ; : 315 284 7 My -PRON- PRP$ 315 284 8 feet foot NNS 315 284 9 , , , 315 284 10 ' ' '' 315 284 11 ow ow UH 315 284 12 they -PRON- PRP 315 284 13 slither slither VBP 315 284 14 and and CC 315 284 15 slip slip VBP 315 284 16 ! ! . 315 285 1 There there EX 315 285 2 goes go VBZ 315 285 3 the the DT 315 285 4 biff biff NN 315 285 5 of of IN 315 285 6 a a DT 315 285 7 bullet bullet NN 315 285 8 . . . 315 286 1 The the DT 315 286 2 Boches boche NNS 315 286 3 have have VBP 315 286 4 got get VBN 315 286 5 us -PRON- PRP 315 286 6 for for IN 315 286 7 fair fair JJ 315 286 8 . . . 315 287 1 Another another DT 315 287 2 one--_WHUT one--_WHUT NNP 315 287 3 ! ! . 315 287 4 _ _ NNP 315 287 5 The the DT 315 287 6 son son NN 315 287 7 of of IN 315 287 8 a a DT 315 287 9 slut slut NN 315 287 10 ! ! . 315 288 1 ' ' `` 315 288 2 E e NN 315 288 3 managed manage VBD 315 288 4 to to TO 315 288 5 miss miss VB 315 288 6 by by IN 315 288 7 a a DT 315 288 8 ' ' `` 315 288 9 air air NN 315 288 10 . . . 315 289 1 ' ' `` 315 289 2 Ow ow UH 315 289 3 ! ! . 315 290 1 Wot Wot NNP 315 290 2 was be VBD 315 290 3 it -PRON- PRP 315 290 4 jabbed jabbed NN 315 290 5 at at IN 315 290 6 me -PRON- PRP 315 290 7 shoulder shoulder NN 315 290 8 ? ? . 315 291 1 Gave give VBD 315 291 2 it -PRON- PRP 315 291 3 a a DT 315 291 4 dooce dooce NN 315 291 5 of of IN 315 291 6 a a DT 315 291 7 wrench wrench NN 315 291 8 . . . 315 292 1 Is be VBZ 315 292 2 it -PRON- PRP 315 292 3 Eddy Eddy NNP 315 292 4 or or CC 315 292 5 me -PRON- PRP 315 292 6 Wot Wot NNP 315 292 7 's 's POS 315 292 8 a a NN 315 292 9 - - HYPH 315 292 10 bleedin bleedin NN 315 292 11 ' ' '' 315 292 12 so so RB 315 292 13 free free JJ 315 292 14 ? ? . 315 293 1 Crust crust NN 315 293 2 ! ! . 315 294 1 but but CC 315 294 2 it -PRON- PRP 315 294 3 's be VBZ 315 294 4 long long JJ 315 294 5 to to IN 315 294 6 the the DT 315 294 7 trench trench NN 315 294 8 . . . 315 295 1 I -PRON- PRP 315 295 2 ai be VBP 315 295 3 n't not RB 315 295 4 just just RB 315 295 5 as as RB 315 295 6 strong strong JJ 315 295 7 as as IN 315 295 8 a a DT 315 295 9 Sandow Sandow NNP 315 295 10 , , , 315 295 11 And and CC 315 295 12 Ed Ed NNP 315 295 13 ai be VBP 315 295 14 n't not RB 315 295 15 a a DT 315 295 16 flapper flapper NN 315 295 17 by by IN 315 295 18 far far RB 315 295 19 ; ; : 315 295 20 I -PRON- PRP 315 295 21 'm be VBP 315 295 22 blamed blame VBN 315 295 23 if if IN 315 295 24 I -PRON- PRP 315 295 25 understand understand VBP 315 295 26 ' ' `` 315 295 27 ow ow UH 315 295 28 We -PRON- PRP 315 295 29 've have VB 315 295 30 managed manage VBN 315 295 31 to to TO 315 295 32 get get VB 315 295 33 where where WRB 315 295 34 we -PRON- PRP 315 295 35 are be VBP 315 295 36 . . . 315 296 1 But but CC 315 296 2 ' ' `` 315 296 3 ere ere NNP 315 296 4 's be VBZ 315 296 5 for for IN 315 296 6 a a DT 315 296 7 bit bit NN 315 296 8 of of IN 315 296 9 a a DT 315 296 10 breather breather NN 315 296 11 . . . 315 297 1 " " `` 315 297 2 Steady steady JJ 315 297 3 there there RB 315 297 4 , , , 315 297 5 Ed Ed NNP 315 297 6 , , , 315 297 7 ' ' '' 315 297 8 arf arf VB 315 297 9 a a DT 315 297 10 mo mo NN 315 297 11 ' ' '' 315 297 12 . . . 315 298 1 Old old JJ 315 298 2 pal pal NN 315 298 3 , , , 315 298 4 it -PRON- PRP 315 298 5 's be VBZ 315 298 6 all all RB 315 298 7 right right JJ 315 298 8 ; ; : 315 298 9 It -PRON- PRP 315 298 10 's be VBZ 315 298 11 a a DT 315 298 12 ' ' `` 315 298 13 ell ell NN 315 298 14 of of IN 315 298 15 a a DT 315 298 16 fight fight NN 315 298 17 , , , 315 298 18 But but CC 315 298 19 are be VBP 315 298 20 we -PRON- PRP 315 298 21 down-'earted down-'earte VBN 315 298 22 ? ? . 315 299 1 No no DT 315 299 2 - - HYPH 315 299 3 o o NN 315 299 4 - - HYPH 315 299 5 o o NN 315 299 6 . . . 315 299 7 " " '' 315 300 1 Now now RB 315 300 2 war war NN 315 300 3 is be VBZ 315 300 4 a a DT 315 300 5 funny funny JJ 315 300 6 thing thing NN 315 300 7 , , , 315 300 8 ai be VBP 315 300 9 n't not RB 315 300 10 it -PRON- PRP 315 300 11 ? ? . 315 301 1 It -PRON- PRP 315 301 2 's be VBZ 315 301 3 the the DT 315 301 4 rummiest rummi JJS 315 301 5 sort sort NN 315 301 6 of of RB 315 301 7 a a DT 315 301 8 go go NN 315 301 9 . . . 315 302 1 For for IN 315 302 2 when when WRB 315 302 3 it -PRON- PRP 315 302 4 's be VBZ 315 302 5 most most RBS 315 302 6 real real JJ 315 302 7 , , , 315 302 8 It -PRON- PRP 315 302 9 's be VBZ 315 302 10 then then RB 315 302 11 that that IN 315 302 12 you -PRON- PRP 315 302 13 feel feel VBP 315 302 14 You -PRON- PRP 315 302 15 're be VBP 315 302 16 a a DT 315 302 17 - - HYPH 315 302 18 watchin watchin NNP 315 302 19 ' ' '' 315 302 20 a a DT 315 302 21 cinema cinema NN 315 302 22 show show NN 315 302 23 . . . 315 303 1 ' ' `` 315 303 2 Ere Ere NNP 315 303 3 's 's POS 315 303 4 me -PRON- PRP 315 303 5 wot wot NN 315 303 6 's be VBZ 315 303 7 a a DT 315 303 8 barber barber NN 315 303 9 's 's POS 315 303 10 assistant assistant NN 315 303 11 . . . 315 304 1 Hey hey UH 315 304 2 , , , 315 304 3 presto presto JJ 315 304 4 ! ! . 315 305 1 It -PRON- PRP 315 305 2 's be VBZ 315 305 3 somewheres somewhere NNS 315 305 4 in in IN 315 305 5 France France NNP 315 305 6 , , , 315 305 7 And and CC 315 305 8 I -PRON- PRP 315 305 9 'm be VBP 315 305 10 ' ' '' 315 305 11 ere ere RB 315 305 12 in in IN 315 305 13 a a DT 315 305 14 pit pit NN 315 305 15 Where where WRB 315 305 16 a a DT 315 305 17 coal coal NN 315 305 18 - - HYPH 315 305 19 box box NN 315 305 20 ' ' '' 315 305 21 as as IN 315 305 22 ' ' '' 315 305 23 it -PRON- PRP 315 305 24 , , , 315 305 25 And and CC 315 305 26 it -PRON- PRP 315 305 27 's be VBZ 315 305 28 all all DT 315 305 29 like like IN 315 305 30 a a DT 315 305 31 giddy giddy JJ 315 305 32 romance romance NN 315 305 33 . . . 315 306 1 The the DT 315 306 2 ruddy ruddy NN 315 306 3 quick quick JJ 315 306 4 - - HYPH 315 306 5 firers firer NNS 315 306 6 are be VBP 315 306 7 spittin spittin JJ 315 306 8 ' ' '' 315 306 9 , , , 315 306 10 The the DT 315 306 11 ' ' `` 315 306 12 eavies eavie NNS 315 306 13 are be VBP 315 306 14 bellowin bellowin JJ 315 306 15 ' ' '' 315 306 16 ' ' '' 315 306 17 ate eat VBD 315 306 18 , , , 315 306 19 And and CC 315 306 20 ' ' `` 315 306 21 ere ere DT 315 306 22 I -PRON- PRP 315 306 23 am be VBP 315 306 24 cashooly cashooly NNP 315 306 25 sittin sittin NNP 315 306 26 ' ' '' 315 306 27 , , , 315 306 28 And and CC 315 306 29 ' ' `` 315 306 30 oldin oldin JJ 315 306 31 ' ' '' 315 306 32 the the DT 315 306 33 ' ' `` 315 306 34 ead ead NN 315 306 35 of of IN 315 306 36 me -PRON- PRP 315 306 37 mate mate NN 315 306 38 . . . 315 307 1 Them -PRON- PRP 315 307 2 gharstly gharstly RB 315 307 3 green green JJ 315 307 4 star star NN 315 307 5 - - HYPH 315 307 6 shells shell NNS 315 307 7 is be VBZ 315 307 8 beamin beamin JJ 315 307 9 ' ' '' 315 307 10 , , , 315 307 11 ' ' '' 315 307 12 Ot ot UH 315 307 13 shrapnel shrapnel NN 315 307 14 is be VBZ 315 307 15 poppin poppin NNP 315 307 16 ' ' POS 315 307 17 like like IN 315 307 18 rain rain NN 315 307 19 , , , 315 307 20 And and CC 315 307 21 I -PRON- PRP 315 307 22 'm be VBP 315 307 23 sayin sayin NNP 315 307 24 ' ' '' 315 307 25 : : : 315 307 26 " " `` 315 307 27 Bert Bert NNP 315 307 28 ' ' '' 315 307 29 Iggins Iggins NNP 315 307 30 , , , 315 307 31 you -PRON- PRP 315 307 32 're be VBP 315 307 33 dreamin dreamin NNP 315 307 34 ' ' '' 315 307 35 , , , 315 307 36 And and CC 315 307 37 you -PRON- PRP 315 307 38 'll will MD 315 307 39 wake wake VB 315 307 40 up up RP 315 307 41 in in IN 315 307 42 ' ' '' 315 307 43 Ampstead ampstead NN 315 307 44 again again RB 315 307 45 . . . 315 308 1 You -PRON- PRP 315 308 2 'll will MD 315 308 3 wake wake VB 315 308 4 up up RP 315 308 5 and and CC 315 308 6 ' ' `` 315 308 7 ear ear VB 315 308 8 yourself -PRON- PRP 315 308 9 sayin sayin NN 315 308 10 ' ' '' 315 308 11 : : : 315 308 12 ' ' `` 315 308 13 Would Would MD 315 308 14 you -PRON- PRP 315 308 15 like like VB 315 308 16 , , , 315 308 17 sir sir NN 315 308 18 , , , 315 308 19 to to TO 315 308 20 ' ' '' 315 308 21 ave ave VB 315 308 22 a a DT 315 308 23 shampoo shampoo NN 315 308 24 ? ? . 315 308 25 ' ' '' 315 309 1 ' ' `` 315 309 2 Stead stead NN 315 309 3 of of IN 315 309 4 sheddin sheddin NN 315 309 5 ' ' POS 315 309 6 yer yer JJ 315 309 7 blood blood NN 315 309 8 In in IN 315 309 9 the the DT 315 309 10 rain rain NN 315 309 11 and and CC 315 309 12 the the DT 315 309 13 mud mud NN 315 309 14 , , , 315 309 15 Which which WDT 315 309 16 is be VBZ 315 309 17 some'ow some'ow NN 315 309 18 the the DT 315 309 19 right right JJ 315 309 20 thing thing NN 315 309 21 to to TO 315 309 22 do do VB 315 309 23 ; ; : 315 309 24 Which which WDT 315 309 25 is be VBZ 315 309 26 some'ow some'ow NNP 315 309 27 yer yer NN 315 309 28 ' ' POS 315 309 29 oary oary JJ 315 309 30 - - HYPH 315 309 31 eyed eyed JJ 315 309 32 dooty dooty NNS 315 309 33 , , , 315 309 34 Wot Wot NNP 315 309 35 you -PRON- PRP 315 309 36 're be VBP 315 309 37 doin' do VBG 315 309 38 the the DT 315 309 39 best good JJS 315 309 40 wot wot NN 315 309 41 you -PRON- PRP 315 309 42 can can MD 315 309 43 , , , 315 309 44 For for IN 315 309 45 ' ' `` 315 309 46 Ampstead ampstead NN 315 309 47 and and CC 315 309 48 ' ' `` 315 309 49 ome ome NN 315 309 50 and and CC 315 309 51 beauty beauty NN 315 309 52 , , , 315 309 53 And and CC 315 309 54 you -PRON- PRP 315 309 55 've have VB 315 309 56 been be VBN 315 309 57 and and CC 315 309 58 you -PRON- PRP 315 309 59 've have VB 315 309 60 slaughtered slaughter VBN 315 309 61 a a DT 315 309 62 man man NN 315 309 63 . . . 315 310 1 A a DT 315 310 2 feller feller JJ 315 310 3 wot wot NN 315 310 4 punctured puncture VBD 315 310 5 your -PRON- PRP$ 315 310 6 partner partner NN 315 310 7 ; ; : 315 310 8 Oh oh UH 315 310 9 , , , 315 310 10 you -PRON- PRP 315 310 11 ' ' `` 315 310 12 ammered ammere VBD 315 310 13 ' ' '' 315 310 14 i -PRON- PRP 315 310 15 m be VBP 315 310 16 ' ' '' 315 310 17 ard ard CC 315 310 18 on on IN 315 310 19 the the DT 315 310 20 ' ' `` 315 310 21 ead ead NN 315 310 22 , , , 315 310 23 And and CC 315 310 24 you -PRON- PRP 315 310 25 still still RB 315 310 26 see see VBP 315 310 27 ' ' '' 315 310 28 is be VBZ 315 310 29 eyes eye NNS 315 310 30 Starin Starin NNP 315 310 31 ' ' POS 315 310 32 bang bang NN 315 310 33 at at IN 315 310 34 the the DT 315 310 35 skies sky NNS 315 310 36 , , , 315 310 37 And and CC 315 310 38 you -PRON- PRP 315 310 39 ai be VBP 315 310 40 n't not RB 315 310 41 even even RB 315 310 42 sorry sorry JJ 315 310 43 ' ' `` 315 310 44 e e NNP 315 310 45 's 's POS 315 310 46 dead dead JJ 315 310 47 . . . 315 311 1 But but CC 315 311 2 you -PRON- PRP 315 311 3 wish wish VBP 315 311 4 you -PRON- PRP 315 311 5 was be VBD 315 311 6 back back RB 315 311 7 in in IN 315 311 8 your -PRON- PRP$ 315 311 9 diggin diggin NN 315 311 10 's 's POS 315 311 11 Asleep asleep NN 315 311 12 on on IN 315 311 13 your -PRON- PRP$ 315 311 14 mouldy mouldy JJ 315 311 15 old old JJ 315 311 16 stror stror NN 315 311 17 . . . 315 312 1 Oh oh UH 315 312 2 , , , 315 312 3 you -PRON- PRP 315 312 4 're be VBP 315 312 5 doin' do VBG 315 312 6 yer yer JJ 315 312 7 bit bit NN 315 312 8 , , , 315 312 9 ' ' '' 315 312 10 Erbert Erbert NNP 315 312 11 ' ' '' 315 312 12 Iggins iggin NNS 315 312 13 , , , 315 312 14 But but CC 315 312 15 you -PRON- PRP 315 312 16 ai be VBP 315 312 17 n't not RB 315 312 18 just just RB 315 312 19 enjoyin enjoyin JJ 315 312 20 ' ' '' 315 312 21 the the DT 315 312 22 war war NN 315 312 23 . . . 315 312 24 " " '' 315 313 1 " " `` 315 313 2 ' ' `` 315 313 3 Ang Ang NNP 315 313 4 on on IN 315 313 5 like like UH 315 313 6 a a DT 315 313 7 hoctopus hoctopus NN 315 313 8 , , , 315 313 9 Eddy Eddy NNP 315 313 10 . . . 315 314 1 It -PRON- PRP 315 314 2 's be VBZ 315 314 3 us -PRON- PRP 315 314 4 for for IN 315 314 5 the the DT 315 314 6 bomb bomb NN 315 314 7 - - HYPH 315 314 8 belt belt NN 315 314 9 again again RB 315 314 10 . . . 315 315 1 Except except IN 315 315 2 for for IN 315 315 3 the the DT 315 315 4 shrap shrap NN 315 315 5 Which which WDT 315 315 6 ' ' `` 315 315 7 as as IN 315 315 8 ' ' '' 315 315 9 it -PRON- PRP 315 315 10 me -PRON- PRP 315 315 11 a a DT 315 315 12 tap tap NN 315 315 13 , , , 315 315 14 I -PRON- PRP 315 315 15 'm be VBP 315 315 16 feelin feelin NNP 315 315 17 ' ' '' 315 315 18 as as RB 315 315 19 right right RB 315 315 20 as as IN 315 315 21 the the DT 315 315 22 rain rain NN 315 315 23 . . . 315 316 1 It -PRON- PRP 315 316 2 's be VBZ 315 316 3 my -PRON- PRP$ 315 316 4 silly silly JJ 315 316 5 old old JJ 315 316 6 feet foot NNS 315 316 7 wot wot NN 315 316 8 are be VBP 315 316 9 slippin slippin JJ 315 316 10 ' ' '' 315 316 11 , , , 315 316 12 It -PRON- PRP 315 316 13 's be VBZ 315 316 14 as as RB 315 316 15 dark dark JJ 315 316 16 as as IN 315 316 17 a a DT 315 316 18 ' ' `` 315 316 19 ogs'ead ogs'ead NN 315 316 20 o o NN 315 316 21 ' ' '' 315 316 22 sin sin NN 315 316 23 , , , 315 316 24 But but CC 315 316 25 do do VB 315 316 26 n't not RB 315 316 27 be be VB 315 316 28 oneasy oneasy JJ 315 316 29 , , , 315 316 30 my -PRON- PRP$ 315 316 31 pippin pippin NN 315 316 32 , , , 315 316 33 I -PRON- PRP 315 316 34 'm be VBP 315 316 35 goin' go VBG 315 316 36 to to TO 315 316 37 pilot pilot VB 315 316 38 you -PRON- PRP 315 316 39 in in RP 315 316 40 . . . 315 317 1 It -PRON- PRP 315 317 2 's be VBZ 315 317 3 my -PRON- PRP$ 315 317 4 silly silly JJ 315 317 5 old old JJ 315 317 6 ' ' '' 315 317 7 ead ead NN 315 317 8 wot wot NN 315 317 9 is be VBZ 315 317 10 reelin reelin NNP 315 317 11 ' ' '' 315 317 12 . . . 315 318 1 The the DT 315 318 2 bullets bullet NNS 315 318 3 is be VBZ 315 318 4 buzzin buzzin IN 315 318 5 ' ' `` 315 318 6 like like IN 315 318 7 bees bee NNS 315 318 8 . . . 315 319 1 Me -PRON- PRP 315 319 2 shoulder shoulder NN 315 319 3 's 's POS 315 319 4 red-'ot red-'ot NN 315 319 5 , , , 315 319 6 And and CC 315 319 7 I -PRON- PRP 315 319 8 'm be VBP 315 319 9 bleedin bleedin JJ 315 319 10 ' ' '' 315 319 11 a a DT 315 319 12 lot lot NN 315 319 13 , , , 315 319 14 And and CC 315 319 15 me -PRON- PRP 315 319 16 legs leg NNS 315 319 17 is be VBZ 315 319 18 on'inged on'inge VBN 315 319 19 at at IN 315 319 20 the the DT 315 319 21 knees knee NNS 315 319 22 . . . 315 320 1 But but CC 315 320 2 we -PRON- PRP 315 320 3 're be VBP 315 320 4 staggerin staggerin NNP 315 320 5 ' ' POS 315 320 6 nearer nearer NN 315 320 7 and and CC 315 320 8 nearer nearer NN 315 320 9 . . . 315 321 1 Just just RB 315 321 2 stick stick VB 315 321 3 it -PRON- PRP 315 321 4 , , , 315 321 5 old old JJ 315 321 6 sport sport NN 315 321 7 , , , 315 321 8 play play VB 315 321 9 the the DT 315 321 10 game game NN 315 321 11 . . . 315 322 1 I -PRON- PRP 315 322 2 make make VBP 315 322 3 'em -PRON- PRP 315 322 4 out out RP 315 322 5 clearer clear JJR 315 322 6 and and CC 315 322 7 clearer clear JJR 315 322 8 , , , 315 322 9 Our -PRON- PRP$ 315 322 10 trenches trench VBZ 315 322 11 a a DT 315 322 12 - - HYPH 315 322 13 snappin snappin NN 315 322 14 ' ' '' 315 322 15 with with IN 315 322 16 flame flame NN 315 322 17 . . . 315 323 1 Oh oh UH 315 323 2 , , , 315 323 3 we -PRON- PRP 315 323 4 're be VBP 315 323 5 stumblin stumblin NN 315 323 6 ' ' `` 315 323 7 closer close JJR 315 323 8 and and CC 315 323 9 closer close RBR 315 323 10 . . . 315 324 1 ' ' `` 315 324 2 Ang Ang NNP 315 324 3 on on RB 315 324 4 there there RB 315 324 5 , , , 315 324 6 lad lad NN 315 324 7 ! ! . 315 325 1 Just just RB 315 325 2 one one CD 315 325 3 more more JJR 315 325 4 try try NN 315 325 5 . . . 315 326 1 Did do VBD 315 326 2 you -PRON- PRP 315 326 3 say say VB 315 326 4 : : : 315 326 5 Put put VB 315 326 6 you -PRON- PRP 315 326 7 down down RP 315 326 8 ? ? . 315 327 1 Damn damn IN 315 327 2 it -PRON- PRP 315 327 3 , , , 315 327 4 no no UH 315 327 5 , , , 315 327 6 sir sir NN 315 327 7 ! ! . 315 328 1 I -PRON- PRP 315 328 2 'll will MD 315 328 3 carry carry VB 315 328 4 you -PRON- PRP 315 328 5 in in RP 315 328 6 if if IN 315 328 7 I -PRON- PRP 315 328 8 die die VBP 315 328 9 . . . 315 329 1 By by IN 315 329 2 cracky cracky JJ 315 329 3 ! ! . 315 330 1 old old JJ 315 330 2 feller feller NNP 315 330 3 , , , 315 330 4 they -PRON- PRP 315 330 5 've have VB 315 330 6 seen see VBN 315 330 7 us -PRON- PRP 315 330 8 . . . 315 331 1 They -PRON- PRP 315 331 2 're be VBP 315 331 3 sendin sendin NNP 315 331 4 ' ' '' 315 331 5 out out RP 315 331 6 stretchers stretcher NNS 315 331 7 for for IN 315 331 8 two two CD 315 331 9 . . . 315 332 1 Let let VB 315 332 2 's -PRON- PRP 315 332 3 give give VB 315 332 4 'em -PRON- PRP 315 332 5 the the DT 315 332 6 hoorah hoorah NNP 315 332 7 between between IN 315 332 8 us -PRON- PRP 315 332 9 ( ( -LRB- 315 332 10 ' ' `` 315 332 11 Anged anged JJ 315 332 12 lucky lucky JJ 315 332 13 we -PRON- PRP 315 332 14 are be VBP 315 332 15 n't not RB 315 332 16 booked book VBN 315 332 17 through through RB 315 332 18 ) ) -RRB- 315 332 19 . . . 315 333 1 My -PRON- PRP$ 315 333 2 flipper flipper NN 315 333 3 is be VBZ 315 333 4 mashed mash VBN 315 333 5 to to IN 315 333 6 a a DT 315 333 7 jelly jelly NN 315 333 8 . . . 315 334 1 A a DT 315 334 2 bullet bullet NN 315 334 3 ' ' '' 315 334 4 as as IN 315 334 5 tickled tickle VBN 315 334 6 your -PRON- PRP$ 315 334 7 spleen spleen NN 315 334 8 . . . 315 335 1 We -PRON- PRP 315 335 2 've have VB 315 335 3 shed shed VBN 315 335 4 lots lot NNS 315 335 5 of of IN 315 335 6 gore gore NNP 315 335 7 And and CC 315 335 8 we -PRON- PRP 315 335 9 're be VBP 315 335 10 leakin leakin NNP 315 335 11 ' ' '' 315 335 12 some some DT 315 335 13 more more RBR 315 335 14 , , , 315 335 15 But but CC 315 335 16 -- -- : 315 335 17 wot wot VB 315 335 18 a a DT 315 335 19 hoccasion hoccasion NN 315 335 20 it -PRON- PRP 315 335 21 's be VBZ 315 335 22 been be VBN 315 335 23 ! ! . 315 336 1 Ho ho UH 315 336 2 ! ! . 315 337 1 ' ' `` 315 337 2 Ere Ere NNP 315 337 3 comes come VBZ 315 337 4 the the DT 315 337 5 rescuin rescuin NN 315 337 6 ' ' POS 315 337 7 party party NN 315 337 8 . . . 315 338 1 They -PRON- PRP 315 338 2 're be VBP 315 338 3 crawlin crawlin JJ 315 338 4 ' ' '' 315 338 5 out out RP 315 338 6 cautious cautious JJ 315 338 7 and and CC 315 338 8 slow slow JJ 315 338 9 . . . 315 339 1 Come come VB 315 339 2 ! ! . 315 340 1 Buck buck VB 315 340 2 up up RP 315 340 3 and and CC 315 340 4 greet greet VBP 315 340 5 'em -PRON- PRP 315 340 6 , , , 315 340 7 my -PRON- PRP$ 315 340 8 ' ' `` 315 340 9 earty earty NN 315 340 10 , , , 315 340 11 Shoulder shoulder NN 315 340 12 to to TO 315 340 13 shoulder shoulder NN 315 340 14 -- -- : 315 340 15 so so RB 315 340 16 . . . 315 341 1 They -PRON- PRP 315 341 2 must must MD 315 341 3 n't not RB 315 341 4 think think VB 315 341 5 we -PRON- PRP 315 341 6 was be VBD 315 341 7 down-'earted down-'earted NNP 315 341 8 . . . 315 342 1 Old old JJ 315 342 2 pal pal NN 315 342 3 , , , 315 342 4 we -PRON- PRP 315 342 5 was be VBD 315 342 6 never never RB 315 342 7 down-'earted down-'earte VBN 315 342 8 . . . 315 343 1 If if IN 315 343 2 they -PRON- PRP 315 343 3 arsts arst VBZ 315 343 4 us -PRON- PRP 315 343 5 if if IN 315 343 6 we -PRON- PRP 315 343 7 was be VBD 315 343 8 down-'earted down-'earted NNP 315 343 9 We -PRON- PRP 315 343 10 'll will MD 315 343 11 ' ' `` 315 343 12 owl owl VB 315 343 13 in in IN 315 343 14 their -PRON- PRP$ 315 343 15 fyces fyce NNS 315 343 16 : : : 315 343 17 ' ' '' 315 343 18 No no DT 315 343 19 - - HYPH 315 343 20 o o NN 315 343 21 - - HYPH 315 343 22 o o NN 315 343 23 ! ! . 315 343 24 ' ' '' 315 343 25 " " '' 315 344 1 A a DT 315 344 2 Song Song NNP 315 344 3 of of IN 315 344 4 Winter Winter NNP 315 344 5 Weather Weather NNP 315 344 6 It -PRON- PRP 315 344 7 is be VBZ 315 344 8 n't not RB 315 344 9 the the DT 315 344 10 foe foe NN 315 344 11 that that WDT 315 344 12 we -PRON- PRP 315 344 13 fear fear VBP 315 344 14 ; ; : 315 344 15 It -PRON- PRP 315 344 16 is be VBZ 315 344 17 n't not RB 315 344 18 the the DT 315 344 19 bullets bullet NNS 315 344 20 that that WDT 315 344 21 whine whine VBP 315 344 22 ; ; : 315 344 23 It -PRON- PRP 315 344 24 is be VBZ 315 344 25 n't not RB 315 344 26 the the DT 315 344 27 business business NN 315 344 28 career career NN 315 344 29 Of of IN 315 344 30 a a DT 315 344 31 shell shell NN 315 344 32 , , , 315 344 33 or or CC 315 344 34 the the DT 315 344 35 bust bust NN 315 344 36 of of IN 315 344 37 a a DT 315 344 38 mine mine NN 315 344 39 ; ; : 315 344 40 It -PRON- PRP 315 344 41 is be VBZ 315 344 42 n't not RB 315 344 43 the the DT 315 344 44 snipers sniper NNS 315 344 45 who who WP 315 344 46 seek seek VBP 315 344 47 To to TO 315 344 48 nip nip VB 315 344 49 our -PRON- PRP$ 315 344 50 young young JJ 315 344 51 hopes hope NNS 315 344 52 in in IN 315 344 53 the the DT 315 344 54 bud bud NN 315 344 55 : : : 315 344 56 No no UH 315 344 57 , , , 315 344 58 it -PRON- PRP 315 344 59 is be VBZ 315 344 60 n't not RB 315 344 61 the the DT 315 344 62 guns gun NNS 315 344 63 , , , 315 344 64 And and CC 315 344 65 it -PRON- PRP 315 344 66 is be VBZ 315 344 67 n't not RB 315 344 68 the the DT 315 344 69 Huns-- Huns-- NNP 315 344 70 It -PRON- PRP 315 344 71 's be VBZ 315 344 72 the the DT 315 344 73 MUD MUD NNP 315 344 74 , , , 315 344 75 MUD MUD NNP 315 344 76 , , , 315 344 77 MUD MUD NNP 315 344 78 . . . 315 345 1 It -PRON- PRP 315 345 2 is be VBZ 315 345 3 n't not RB 315 345 4 the the DT 315 345 5 melee melee NN 315 345 6 we -PRON- PRP 315 345 7 mind mind VBP 315 345 8 . . . 315 346 1 That that DT 315 346 2 often often RB 315 346 3 is be VBZ 315 346 4 rather rather RB 315 346 5 good good JJ 315 346 6 fun fun NN 315 346 7 . . . 315 347 1 It -PRON- PRP 315 347 2 is be VBZ 315 347 3 n't not RB 315 347 4 the the DT 315 347 5 shrapnel shrapnel NN 315 347 6 we -PRON- PRP 315 347 7 find find VBP 315 347 8 Obtrusive Obtrusive NNP 315 347 9 when when WRB 315 347 10 rained rain VBN 315 347 11 by by IN 315 347 12 the the DT 315 347 13 ton ton NN 315 347 14 ; ; : 315 347 15 It -PRON- PRP 315 347 16 is be VBZ 315 347 17 n't not RB 315 347 18 the the DT 315 347 19 bounce bounce NN 315 347 20 of of IN 315 347 21 the the DT 315 347 22 bombs bomb NNS 315 347 23 That that WDT 315 347 24 gives give VBZ 315 347 25 us -PRON- PRP 315 347 26 a a DT 315 347 27 positive positive JJ 315 347 28 pain pain NN 315 347 29 : : : 315 347 30 It -PRON- PRP 315 347 31 's be VBZ 315 347 32 the the DT 315 347 33 strafing strafing NN 315 347 34 we -PRON- PRP 315 347 35 get get VBP 315 347 36 When when WRB 315 347 37 the the DT 315 347 38 weather weather NN 315 347 39 is be VBZ 315 347 40 wet-- wet-- NNP 315 347 41 It -PRON- PRP 315 347 42 's be VBZ 315 347 43 the the DT 315 347 44 RAIN RAIN NNP 315 347 45 , , , 315 347 46 RAIN RAIN NNP 315 347 47 , , , 315 347 48 RAIN RAIN NNP 315 347 49 . . . 315 348 1 It -PRON- PRP 315 348 2 is be VBZ 315 348 3 n't not RB 315 348 4 because because IN 315 348 5 we -PRON- PRP 315 348 6 lack lack VBP 315 348 7 grit grit NN 315 348 8 We -PRON- PRP 315 348 9 shrink shrink VBP 315 348 10 from from IN 315 348 11 the the DT 315 348 12 horrors horror NNS 315 348 13 of of IN 315 348 14 war war NN 315 348 15 . . . 315 349 1 We -PRON- PRP 315 349 2 do do VBP 315 349 3 n't not RB 315 349 4 mind mind VB 315 349 5 the the DT 315 349 6 battle battle NN 315 349 7 a a DT 315 349 8 bit bit NN 315 349 9 ; ; : 315 349 10 In in IN 315 349 11 fact fact NN 315 349 12 that that DT 315 349 13 is be VBZ 315 349 14 what what WP 315 349 15 we -PRON- PRP 315 349 16 are be VBP 315 349 17 for for IN 315 349 18 ; ; : 315 349 19 It -PRON- PRP 315 349 20 is be VBZ 315 349 21 n't not RB 315 349 22 the the DT 315 349 23 rum rum NN 315 349 24 - - HYPH 315 349 25 jars jar NNS 315 349 26 and and CC 315 349 27 things thing NNS 315 349 28 Make make VBP 315 349 29 us -PRON- PRP 315 349 30 wish wish VB 315 349 31 we -PRON- PRP 315 349 32 were be VBD 315 349 33 back back RB 315 349 34 in in IN 315 349 35 the the DT 315 349 36 fold fold NN 315 349 37 : : : 315 349 38 It -PRON- PRP 315 349 39 's be VBZ 315 349 40 the the DT 315 349 41 fingers finger NNS 315 349 42 that that WDT 315 349 43 freeze freeze VBP 315 349 44 In in IN 315 349 45 the the DT 315 349 46 boreal boreal NN 315 349 47 breeze-- breeze-- JJ 315 349 48 It -PRON- PRP 315 349 49 's be VBZ 315 349 50 the the DT 315 349 51 COLD COLD NNP 315 349 52 , , , 315 349 53 COLD COLD NNP 315 349 54 , , , 315 349 55 COLD COLD NNP 315 349 56 . . . 315 350 1 Oh oh UH 315 350 2 , , , 315 350 3 the the DT 315 350 4 rain rain NN 315 350 5 , , , 315 350 6 the the DT 315 350 7 mud mud NN 315 350 8 , , , 315 350 9 and and CC 315 350 10 the the DT 315 350 11 cold cold NN 315 350 12 , , , 315 350 13 The the DT 315 350 14 cold cold NN 315 350 15 , , , 315 350 16 the the DT 315 350 17 mud mud NN 315 350 18 , , , 315 350 19 and and CC 315 350 20 the the DT 315 350 21 rain rain NN 315 350 22 ; ; : 315 350 23 With with IN 315 350 24 weather weather NN 315 350 25 at at IN 315 350 26 zero zero CD 315 350 27 it -PRON- PRP 315 350 28 's be VBZ 315 350 29 hard hard JJ 315 350 30 for for IN 315 350 31 a a DT 315 350 32 hero hero NN 315 350 33 From from IN 315 350 34 language language NN 315 350 35 that that DT 315 350 36 's be VBZ 315 350 37 rude rude JJ 315 350 38 to to TO 315 350 39 refrain refrain VB 315 350 40 . . . 315 351 1 With with IN 315 351 2 porridgy porridgy NNP 315 351 3 muck muck JJ 315 351 4 to to IN 315 351 5 the the DT 315 351 6 knees knee NNS 315 351 7 , , , 315 351 8 With with IN 315 351 9 sky sky NN 315 351 10 that that WDT 315 351 11 's be VBZ 315 351 12 a a DT 315 351 13 - - : 315 351 14 pouring pour VBG 315 351 15 a a DT 315 351 16 flood flood NN 315 351 17 , , , 315 351 18 Sure sure UH 315 351 19 the the DT 315 351 20 worst bad JJS 315 351 21 of of IN 315 351 22 our -PRON- PRP$ 315 351 23 foes foe NNS 315 351 24 Are be VBP 315 351 25 the the DT 315 351 26 pains pain NNS 315 351 27 and and CC 315 351 28 the the DT 315 351 29 woes woe NNS 315 351 30 Of of IN 315 351 31 the the DT 315 351 32 RAIN RAIN NNP 315 351 33 , , , 315 351 34 the the DT 315 351 35 COLD COLD NNP 315 351 36 , , , 315 351 37 and and CC 315 351 38 the the DT 315 351 39 MUD MUD NNP 315 351 40 . . . 315 352 1 Tipperary Tipperary NNP 315 352 2 Days Days NNP 315 352 3 Oh oh UH 315 352 4 , , , 315 352 5 were be VBD 315 352 6 n't not RB 315 352 7 they -PRON- PRP 315 352 8 the the DT 315 352 9 fine fine JJ 315 352 10 boys boy NNS 315 352 11 ! ! . 315 353 1 You -PRON- PRP 315 353 2 never never RB 315 353 3 saw see VBD 315 353 4 the the DT 315 353 5 beat beat NN 315 353 6 of of IN 315 353 7 them -PRON- PRP 315 353 8 , , , 315 353 9 Singing singe VBG 315 353 10 all all RB 315 353 11 together together RB 315 353 12 with with IN 315 353 13 their -PRON- PRP$ 315 353 14 throats throat NNS 315 353 15 bronze bronze NN 315 353 16 - - HYPH 315 353 17 bare bare NNP 315 353 18 ; ; : 315 353 19 Fighting fighting NN 315 353 20 - - HYPH 315 353 21 fit fit NN 315 353 22 and and CC 315 353 23 mirth mirth NN 315 353 24 - - HYPH 315 353 25 mad mad JJ 315 353 26 , , , 315 353 27 music music NN 315 353 28 in in IN 315 353 29 the the DT 315 353 30 feet foot NNS 315 353 31 of of IN 315 353 32 them -PRON- PRP 315 353 33 , , , 315 353 34 Swinging swinge VBG 315 353 35 on on IN 315 353 36 to to IN 315 353 37 glory glory NN 315 353 38 and and CC 315 353 39 the the DT 315 353 40 wrath wrath NN 315 353 41 out out RB 315 353 42 there there RB 315 353 43 . . . 315 354 1 Laughing laugh VBG 315 354 2 by by RB 315 354 3 and and CC 315 354 4 chaffing chaffing NN 315 354 5 by by RB 315 354 6 , , , 315 354 7 frolic frolic NNP 315 354 8 in in IN 315 354 9 the the DT 315 354 10 smiles smile NNS 315 354 11 of of IN 315 354 12 them -PRON- PRP 315 354 13 , , , 315 354 14 On on IN 315 354 15 the the DT 315 354 16 road road NN 315 354 17 , , , 315 354 18 the the DT 315 354 19 white white NNP 315 354 20 road road NNP 315 354 21 , , , 315 354 22 all all PDT 315 354 23 the the DT 315 354 24 afternoon afternoon NN 315 354 25 ; ; : 315 354 26 Strangers stranger NNS 315 354 27 in in IN 315 354 28 a a DT 315 354 29 strange strange JJ 315 354 30 land land NN 315 354 31 , , , 315 354 32 miles mile NNS 315 354 33 and and CC 315 354 34 miles mile NNS 315 354 35 and and CC 315 354 36 miles mile NNS 315 354 37 of of IN 315 354 38 them -PRON- PRP 315 354 39 , , , 315 354 40 Battle battle NN 315 354 41 - - HYPH 315 354 42 bound bind VBN 315 354 43 and and CC 315 354 44 heart heart NN 315 354 45 - - HYPH 315 354 46 high high JJ 315 354 47 , , , 315 354 48 and and CC 315 354 49 singing singe VBG 315 354 50 this this DT 315 354 51 tune tune NN 315 354 52 : : : 315 354 53 _ _ NNP 315 354 54 It -PRON- PRP 315 354 55 's be VBZ 315 354 56 a a DT 315 354 57 long long JJ 315 354 58 way way NN 315 354 59 to to IN 315 354 60 Tipperary Tipperary NNP 315 354 61 , , , 315 354 62 It -PRON- PRP 315 354 63 's be VBZ 315 354 64 a a DT 315 354 65 long long JJ 315 354 66 way way NN 315 354 67 to to TO 315 354 68 go go VB 315 354 69 ; ; : 315 354 70 It -PRON- PRP 315 354 71 's be VBZ 315 354 72 a a DT 315 354 73 long long JJ 315 354 74 way way NN 315 354 75 to to IN 315 354 76 Tipperary Tipperary NNP 315 354 77 , , , 315 354 78 And and CC 315 354 79 the the DT 315 354 80 sweetest sweet JJS 315 354 81 girl girl NN 315 354 82 I -PRON- PRP 315 354 83 know know VBP 315 354 84 . . . 315 355 1 Good good JJ 315 355 2 - - HYPH 315 355 3 bye bye UH 315 355 4 , , , 315 355 5 Piccadilly piccadilly RB 315 355 6 , , , 315 355 7 Farewell Farewell NNP 315 355 8 , , , 315 355 9 Lester Lester NNP 315 355 10 Square Square NNP 315 355 11 : : : 315 355 12 It -PRON- PRP 315 355 13 's be VBZ 315 355 14 a a DT 315 355 15 long long JJ 315 355 16 , , , 315 355 17 long long JJ 315 355 18 way way NN 315 355 19 to to IN 315 355 20 Tipperary Tipperary NNP 315 355 21 , , , 315 355 22 But but CC 315 355 23 my -PRON- PRP$ 315 355 24 heart heart NN 315 355 25 's be VBZ 315 355 26 right right RB 315 355 27 there there RB 315 355 28 . . . 315 355 29 _ _ NNP 315 355 30 " " `` 315 355 31 Come come VB 315 355 32 , , , 315 355 33 Yvonne Yvonne NNP 315 355 34 and and CC 315 355 35 Juliette Juliette NNP 315 355 36 ! ! . 315 356 1 Come come VB 315 356 2 , , , 315 356 3 Mimi Mimi NNP 315 356 4 , , , 315 356 5 and and CC 315 356 6 cheer cheer VB 315 356 7 for for IN 315 356 8 them -PRON- PRP 315 356 9 ! ! . 315 357 1 Throw throw VB 315 357 2 them -PRON- PRP 315 357 3 flowers flower NNS 315 357 4 and and CC 315 357 5 kisses kiss NNS 315 357 6 as as IN 315 357 7 they -PRON- PRP 315 357 8 pass pass VBP 315 357 9 you -PRON- PRP 315 357 10 by by RB 315 357 11 . . . 315 358 1 Are be VBP 315 358 2 n't not RB 315 358 3 they -PRON- PRP 315 358 4 the the DT 315 358 5 lovely lovely JJ 315 358 6 lads lad NNS 315 358 7 ! ! . 315 359 1 Have have VBP 315 359 2 n't not RB 315 359 3 you -PRON- PRP 315 359 4 a a DT 315 359 5 tear tear NN 315 359 6 for for IN 315 359 7 them -PRON- PRP 315 359 8 Going go VBG 315 359 9 out out RP 315 359 10 so so RB 315 359 11 gallantly gallantly RB 315 359 12 to to TO 315 359 13 dare dare VB 315 359 14 and and CC 315 359 15 die die VB 315 359 16 ? ? . 315 360 1 What what WP 315 360 2 is be VBZ 315 360 3 it -PRON- PRP 315 360 4 they -PRON- PRP 315 360 5 're be VBP 315 360 6 singing singe VBG 315 360 7 so so RB 315 360 8 ? ? . 315 361 1 Some some DT 315 361 2 high high JJ 315 361 3 hymn hymn NN 315 361 4 of of IN 315 361 5 Motherland Motherland NNP 315 361 6 ? ? . 315 362 1 Some some DT 315 362 2 immortal immortal JJ 315 362 3 chanson chanson NN 315 362 4 of of IN 315 362 5 their -PRON- PRP$ 315 362 6 Faith Faith NNP 315 362 7 and and CC 315 362 8 King King NNP 315 362 9 ? ? . 315 363 1 ' ' `` 315 363 2 Marseillaise Marseillaise NNP 315 363 3 ' ' '' 315 363 4 or or CC 315 363 5 ' ' '' 315 363 6 Brabanc Brabanc NNP 315 363 7 , , , 315 363 8 on on IN 315 363 9 ' ' '' 315 363 10 , , , 315 363 11 anthem anthem NN 315 363 12 of of IN 315 363 13 that that DT 315 363 14 other other JJ 315 363 15 land land NN 315 363 16 , , , 315 363 17 Dears Dears NNP 315 363 18 , , , 315 363 19 let let VB 315 363 20 us -PRON- PRP 315 363 21 remember remember VB 315 363 22 it -PRON- PRP 315 363 23 , , , 315 363 24 that that DT 315 363 25 song song NN 315 363 26 they -PRON- PRP 315 363 27 sing sing VBP 315 363 28 : : : 315 363 29 _ _ NNP 315 363 30 " " `` 315 363 31 C'est C'est NNP 315 363 32 un un NNP 315 363 33 chemin chemin NNP 315 363 34 long long RB 315 363 35 ' ' '' 315 363 36 to to IN 315 363 37 Tepararee Tepararee NNP 315 363 38 ' ' '' 315 363 39 , , , 315 363 40 C'est C'est NNP 315 363 41 un un NNP 315 363 42 chemin chemin NNP 315 363 43 long long RB 315 363 44 , , , 315 363 45 c'est c'est UH 315 363 46 vrai vrai NN 315 363 47 ; ; : 315 363 48 C'est C'est NNP 315 363 49 un un NNP 315 363 50 chemin chemin NNP 315 363 51 long long RB 315 363 52 ' ' '' 315 363 53 to to IN 315 363 54 Tepararee Tepararee NNP 315 363 55 ' ' '' 315 363 56 , , , 315 363 57 Et Et NNP 315 363 58 la la NNP 315 363 59 belle belle NNP 315 363 60 fille fille NNP 315 363 61 qu'je qu'je NNP 315 363 62 connais connais NNP 315 363 63 . . . 315 364 1 Bonjour Bonjour NNP 315 364 2 , , , 315 364 3 Peekadeely peekadeely RB 315 364 4 ! ! . 315 365 1 Au au IN 315 365 2 revoir revoir NN 315 365 3 , , , 315 365 4 Lestaire Lestaire NNP 315 365 5 Squaire Squaire NNP 315 365 6 ! ! . 315 366 1 C'est C'est NNP 315 366 2 un un NNP 315 366 3 chemin chemin NNP 315 366 4 long long RB 315 366 5 ' ' '' 315 366 6 to to IN 315 366 7 Tepararee Tepararee NNP 315 366 8 ' ' '' 315 366 9 , , , 315 366 10 Mais Mais NNP 315 366 11 mon mon NN 315 366 12 coeur coeur NN 315 366 13 ' ' '' 315 366 14 ees ee NNS 315 366 15 zaire zaire NNP 315 366 16 ' ' '' 315 366 17 . . . 315 367 1 " " `` 315 367 2 _ _ NNP 315 367 3 The the DT 315 367 4 gallant gallant JJ 315 367 5 old old JJ 315 367 6 " " `` 315 367 7 Contemptibles Contemptibles NNPS 315 367 8 " " '' 315 367 9 ! ! . 315 368 1 There there EX 315 368 2 is be VBZ 315 368 3 n't not RB 315 368 4 much much JJ 315 368 5 remains remain NNS 315 368 6 of of IN 315 368 7 them -PRON- PRP 315 368 8 , , , 315 368 9 So so RB 315 368 10 full full JJ 315 368 11 of of IN 315 368 12 fun fun NN 315 368 13 and and CC 315 368 14 fitness fitness NN 315 368 15 , , , 315 368 16 and and CC 315 368 17 a a DT 315 368 18 - - HYPH 315 368 19 singing singing NN 315 368 20 in in IN 315 368 21 their -PRON- PRP$ 315 368 22 pride pride NN 315 368 23 ; ; : 315 368 24 For for IN 315 368 25 some some DT 315 368 26 are be VBP 315 368 27 cold cold JJ 315 368 28 as as IN 315 368 29 clabber clabber NN 315 368 30 and and CC 315 368 31 the the DT 315 368 32 corby corby NN 315 368 33 picks pick VBZ 315 368 34 the the DT 315 368 35 brains brain NNS 315 368 36 of of IN 315 368 37 them -PRON- PRP 315 368 38 , , , 315 368 39 And and CC 315 368 40 some some DT 315 368 41 are be VBP 315 368 42 back back RB 315 368 43 in in IN 315 368 44 Blighty Blighty NNP 315 368 45 , , , 315 368 46 and and CC 315 368 47 a a DT 315 368 48 - - HYPH 315 368 49 wishing wishing NN 315 368 50 they -PRON- PRP 315 368 51 had have VBD 315 368 52 died die VBN 315 368 53 . . . 315 369 1 And and CC 315 369 2 yet yet RB 315 369 3 it -PRON- PRP 315 369 4 seems seem VBZ 315 369 5 but but CC 315 369 6 yesterday yesterday NN 315 369 7 , , , 315 369 8 that that DT 315 369 9 great great JJ 315 369 10 , , , 315 369 11 glad glad JJ 315 369 12 sight sight NN 315 369 13 of of IN 315 369 14 them -PRON- PRP 315 369 15 , , , 315 369 16 Swinging swinge VBG 315 369 17 on on IN 315 369 18 to to IN 315 369 19 battle battle NN 315 369 20 as as IN 315 369 21 the the DT 315 369 22 sky sky NN 315 369 23 grew grow VBD 315 369 24 black black JJ 315 369 25 and and CC 315 369 26 black black JJ 315 369 27 ; ; : 315 369 28 But but CC 315 369 29 oh oh UH 315 369 30 their -PRON- PRP$ 315 369 31 glee glee NN 315 369 32 and and CC 315 369 33 glory glory NN 315 369 34 , , , 315 369 35 and and CC 315 369 36 the the DT 315 369 37 great great JJ 315 369 38 , , , 315 369 39 grim grim JJ 315 369 40 fight fight NN 315 369 41 of of IN 315 369 42 them!-- them!-- NN 315 369 43 Just just RB 315 369 44 whistle whistle NN 315 369 45 Tipperary Tipperary NNP 315 369 46 and and CC 315 369 47 it -PRON- PRP 315 369 48 all all DT 315 369 49 comes come VBZ 315 369 50 back back RB 315 369 51 : : : 315 369 52 _ _ NNP 315 369 53 It -PRON- PRP 315 369 54 's be VBZ 315 369 55 a a DT 315 369 56 long long JJ 315 369 57 way way NN 315 369 58 to to IN 315 369 59 Tipperary Tipperary NNP 315 369 60 ( ( -LRB- 315 369 61 Which which WDT 315 369 62 means mean VBZ 315 369 63 " " `` 315 369 64 ' ' `` 315 369 65 ome ome NN 315 369 66 " " '' 315 369 67 anywhere anywhere RB 315 369 68 ) ) -RRB- 315 369 69 ; ; : 315 369 70 It -PRON- PRP 315 369 71 's be VBZ 315 369 72 a a DT 315 369 73 long long JJ 315 369 74 way way NN 315 369 75 to to IN 315 369 76 Tipperary Tipperary NNP 315 369 77 ( ( -LRB- 315 369 78 And and CC 315 369 79 the the DT 315 369 80 things thing NNS 315 369 81 wot wot NN 315 369 82 make make VBP 315 369 83 you -PRON- PRP 315 369 84 care care VB 315 369 85 ) ) -RRB- 315 369 86 . . . 315 370 1 Good good JJ 315 370 2 - - HYPH 315 370 3 bye bye UH 315 370 4 , , , 315 370 5 Piccadilly piccadilly RB 315 370 6 ( ( -LRB- 315 370 7 ' ' `` 315 370 8 Ow ow UH 315 370 9 I -PRON- PRP 315 370 10 ' ' '' 315 370 11 opes ope VBZ 315 370 12 my -PRON- PRP$ 315 370 13 folks folk NNS 315 370 14 is be VBZ 315 370 15 well well RB 315 370 16 ) ) -RRB- 315 370 17 ; ; : 315 370 18 It -PRON- PRP 315 370 19 's be VBZ 315 370 20 a a DT 315 370 21 long long JJ 315 370 22 , , , 315 370 23 long long JJ 315 370 24 way way NN 315 370 25 to to IN 315 370 26 Tipperary-- Tipperary-- NNP 315 370 27 ( ( -LRB- 315 370 28 ' ' `` 315 370 29 R r NN 315 370 30 ! ! . 315 371 1 Ai be VBP 315 371 2 n't not RB 315 371 3 War War NNP 315 371 4 just just RB 315 371 5 ' ' '' 315 371 6 ell ell VB 315 371 7 ? ? . 315 372 1 ) ) -RRB- 315 372 2 _ _ NNP 315 372 3 Fleurette Fleurette NNP 315 372 4 ( ( -LRB- 315 372 5 The the DT 315 372 6 Wounded wounded JJ 315 372 7 Canadian canadian JJ 315 372 8 Speaks speak NNS 315 372 9 ) ) -RRB- 315 372 10 My -PRON- PRP$ 315 372 11 leg leg NN 315 372 12 ? ? . 315 373 1 It -PRON- PRP 315 373 2 's be VBZ 315 373 3 off off RB 315 373 4 at at IN 315 373 5 the the DT 315 373 6 knee knee NN 315 373 7 . . . 315 374 1 Do do VBP 315 374 2 I -PRON- PRP 315 374 3 miss miss VB 315 374 4 it -PRON- PRP 315 374 5 ? ? . 315 375 1 Well well UH 315 375 2 , , , 315 375 3 some some DT 315 375 4 . . . 315 376 1 You -PRON- PRP 315 376 2 see see VBP 315 376 3 I -PRON- PRP 315 376 4 've have VB 315 376 5 had have VBN 315 376 6 it -PRON- PRP 315 376 7 since since IN 315 376 8 I -PRON- PRP 315 376 9 was be VBD 315 376 10 born bear VBN 315 376 11 ; ; : 315 376 12 And and CC 315 376 13 lately lately RB 315 376 14 a a DT 315 376 15 devilish devilish JJ 315 376 16 corn corn NN 315 376 17 . . . 315 377 1 ( ( -LRB- 315 377 2 I -PRON- PRP 315 377 3 rather rather RB 315 377 4 chuckle chuckle VBP 315 377 5 with with IN 315 377 6 glee glee NNP 315 377 7 To to TO 315 377 8 think think VB 315 377 9 how how WRB 315 377 10 I -PRON- PRP 315 377 11 've have VB 315 377 12 fooled fool VBN 315 377 13 that that DT 315 377 14 corn corn NN 315 377 15 . . . 315 377 16 ) ) -RRB- 315 378 1 But but CC 315 378 2 I -PRON- PRP 315 378 3 'll will MD 315 378 4 hobble hobble VB 315 378 5 around around RP 315 378 6 all all RB 315 378 7 right right RB 315 378 8 . . . 315 379 1 It -PRON- PRP 315 379 2 is be VBZ 315 379 3 n't not RB 315 379 4 that that DT 315 379 5 , , , 315 379 6 it -PRON- PRP 315 379 7 's be VBZ 315 379 8 my -PRON- PRP$ 315 379 9 face face NN 315 379 10 . . . 315 380 1 Oh oh UH 315 380 2 I -PRON- PRP 315 380 3 know know VBP 315 380 4 I -PRON- PRP 315 380 5 'm be VBP 315 380 6 a a DT 315 380 7 hideous hideous JJ 315 380 8 sight sight NN 315 380 9 , , , 315 380 10 Hardly hardly RB 315 380 11 a a DT 315 380 12 thing thing NN 315 380 13 in in IN 315 380 14 place place NN 315 380 15 ; ; : 315 380 16 Sort sort RB 315 380 17 of of IN 315 380 18 gargoyle gargoyle NN 315 380 19 , , , 315 380 20 you -PRON- PRP 315 380 21 'd 'd MD 315 380 22 say say VB 315 380 23 . . . 315 381 1 Nurse Nurse NNP 315 381 2 wo will MD 315 381 3 n't not RB 315 381 4 give give VB 315 381 5 me -PRON- PRP 315 381 6 a a DT 315 381 7 glass glass NN 315 381 8 , , , 315 381 9 But but CC 315 381 10 I -PRON- PRP 315 381 11 see see VBP 315 381 12 the the DT 315 381 13 folks folk NNS 315 381 14 as as IN 315 381 15 they -PRON- PRP 315 381 16 pass pass VBP 315 381 17 Shudder shudder NN 315 381 18 and and CC 315 381 19 turn turn VB 315 381 20 away away RB 315 381 21 ; ; : 315 381 22 Turn turn VB 315 381 23 away away RB 315 381 24 in in IN 315 381 25 distress distress NN 315 381 26 . . . 315 382 1 . . . 315 383 1 . . . 315 384 1 Mirror Mirror NNP 315 384 2 enough enough RB 315 384 3 , , , 315 384 4 I -PRON- PRP 315 384 5 guess guess VBP 315 384 6 . . . 315 385 1 I -PRON- PRP 315 385 2 'm be VBP 315 385 3 gay gay JJ 315 385 4 ! ! . 315 386 1 You -PRON- PRP 315 386 2 bet bet VBP 315 386 3 I -PRON- PRP 315 386 4 _ _ NNP 315 386 5 am be VBP 315 386 6 _ _ NNP 315 386 7 gay gay NN 315 386 8 ; ; : 315 386 9 But but CC 315 386 10 I -PRON- PRP 315 386 11 was be VBD 315 386 12 n't not RB 315 386 13 a a DT 315 386 14 while while NN 315 386 15 ago ago RB 315 386 16 . . . 315 387 1 If if IN 315 387 2 you -PRON- PRP 315 387 3 'd 'd MD 315 387 4 seen see VBN 315 387 5 me -PRON- PRP 315 387 6 even even RB 315 387 7 to to IN 315 387 8 - - HYPH 315 387 9 day day NN 315 387 10 , , , 315 387 11 The the DT 315 387 12 darndest darnd JJS 315 387 13 picture picture NN 315 387 14 of of IN 315 387 15 woe woe NN 315 387 16 , , , 315 387 17 With with IN 315 387 18 this this DT 315 387 19 Caliban Caliban NNP 315 387 20 mug mug NN 315 387 21 of of IN 315 387 22 mine mine NN 315 387 23 , , , 315 387 24 So so RB 315 387 25 ravaged ravaged JJ 315 387 26 and and CC 315 387 27 raw raw JJ 315 387 28 and and CC 315 387 29 red red JJ 315 387 30 , , , 315 387 31 Turned turn VBD 315 387 32 to to IN 315 387 33 the the DT 315 387 34 wall wall NN 315 387 35 -- -- : 315 387 36 in in IN 315 387 37 fine fine NN 315 387 38 , , , 315 387 39 Wishing wish VBG 315 387 40 that that IN 315 387 41 I -PRON- PRP 315 387 42 was be VBD 315 387 43 dead dead JJ 315 387 44 . . . 315 388 1 . . . 315 389 1 . . . 315 390 1 . . . 315 391 1 What what WP 315 391 2 has have VBZ 315 391 3 happened happen VBN 315 391 4 since since IN 315 391 5 then then RB 315 391 6 , , , 315 391 7 Since since IN 315 391 8 I -PRON- PRP 315 391 9 lay lie VBD 315 391 10 with with IN 315 391 11 my -PRON- PRP$ 315 391 12 face face NN 315 391 13 to to IN 315 391 14 the the DT 315 391 15 wall wall NN 315 391 16 , , . 315 391 17 The the DT 315 391 18 most most RBS 315 391 19 despairing despairing JJ 315 391 20 of of IN 315 391 21 men man NNS 315 391 22 ? ? . 315 392 1 Listen listen VB 315 392 2 ! ! . 315 393 1 I -PRON- PRP 315 393 2 'll will MD 315 393 3 tell tell VB 315 393 4 you -PRON- PRP 315 393 5 all all DT 315 393 6 . . . 315 394 1 That that IN 315 394 2 ' ' `` 315 394 3 poilu poilu NNP 315 394 4 ' ' '' 315 394 5 across across IN 315 394 6 the the DT 315 394 7 way way NN 315 394 8 , , , 315 394 9 With with IN 315 394 10 the the DT 315 394 11 shrapnel shrapnel NN 315 394 12 wound wind VBD 315 394 13 in in IN 315 394 14 his -PRON- PRP$ 315 394 15 head head NN 315 394 16 , , , 315 394 17 Has have VBZ 315 394 18 a a DT 315 394 19 sister sister NN 315 394 20 : : : 315 394 21 she -PRON- PRP 315 394 22 came come VBD 315 394 23 to to IN 315 394 24 - - HYPH 315 394 25 day day NN 315 394 26 To to TO 315 394 27 sit sit VB 315 394 28 awhile awhile RB 315 394 29 by by IN 315 394 30 his -PRON- PRP$ 315 394 31 bed bed NN 315 394 32 . . . 315 395 1 All all DT 315 395 2 morning morning NN 315 395 3 I -PRON- PRP 315 395 4 heard hear VBD 315 395 5 him -PRON- PRP 315 395 6 fret fret VB 315 395 7 : : : 315 395 8 " " `` 315 395 9 Oh oh UH 315 395 10 , , , 315 395 11 when when WRB 315 395 12 will will MD 315 395 13 she -PRON- PRP 315 395 14 come come VB 315 395 15 , , , 315 395 16 Fleurette Fleurette NNP 315 395 17 ? ? . 315 395 18 " " '' 315 396 1 Then then RB 315 396 2 sudden sudden RB 315 396 3 , , , 315 396 4 a a DT 315 396 5 joyous joyous JJ 315 396 6 cry cry NN 315 396 7 ; ; : 315 396 8 The the DT 315 396 9 tripping tripping NN 315 396 10 of of IN 315 396 11 little little JJ 315 396 12 feet foot NNS 315 396 13 ; ; . 315 396 14 The the DT 315 396 15 softest soft JJS 315 396 16 , , , 315 396 17 tenderest tenderest NN 315 396 18 sigh sigh NN 315 396 19 ; ; : 315 396 20 A a DT 315 396 21 voice voice NN 315 396 22 so so RB 315 396 23 fresh fresh JJ 315 396 24 and and CC 315 396 25 sweet sweet JJ 315 396 26 ; ; : 315 396 27 Clear clear JJ 315 396 28 as as IN 315 396 29 a a DT 315 396 30 silver silver JJ 315 396 31 bell bell NN 315 396 32 , , , 315 396 33 Fresh Fresh NNP 315 396 34 as as IN 315 396 35 the the DT 315 396 36 morning morning NN 315 396 37 dews dew VBZ 315 396 38 : : : 315 396 39 " " `` 315 396 40 C'est C'est NNP 315 396 41 toi toi NNP 315 396 42 , , , 315 396 43 c'est c'est UH 315 396 44 toi toi NNP 315 396 45 , , , 315 396 46 Marcel Marcel NNP 315 396 47 ! ! . 315 397 1 Mon Mon NNP 315 397 2 frêre frêre NNP 315 397 3 , , , 315 397 4 comme comme NNP 315 397 5 je je NNP 315 397 6 suis suis NNP 315 397 7 heureuse heureuse NNP 315 397 8 ! ! . 315 397 9 " " '' 315 398 1 So so RB 315 398 2 over over IN 315 398 3 the the DT 315 398 4 blanket blanket NN 315 398 5 's 's POS 315 398 6 rim rim NN 315 398 7 I -PRON- PRP 315 398 8 raised raise VBD 315 398 9 my -PRON- PRP$ 315 398 10 terrible terrible JJ 315 398 11 face face NN 315 398 12 , , , 315 398 13 And and CC 315 398 14 I -PRON- PRP 315 398 15 saw see VBD 315 398 16 -- -- : 315 398 17 how how WRB 315 398 18 I -PRON- PRP 315 398 19 envied envy VBD 315 398 20 him -PRON- PRP 315 398 21 ! ! . 315 399 1 A a DT 315 399 2 girl girl NN 315 399 3 of of IN 315 399 4 such such JJ 315 399 5 delicate delicate JJ 315 399 6 grace grace NN 315 399 7 ; ; : 315 399 8 Sixteen Sixteen NNP 315 399 9 , , , 315 399 10 all all DT 315 399 11 laughter laughter NN 315 399 12 and and CC 315 399 13 love love NN 315 399 14 ; ; : 315 399 15 As as RB 315 399 16 gay gay JJ 315 399 17 as as IN 315 399 18 a a DT 315 399 19 linnet linnet NN 315 399 20 , , , 315 399 21 and and CC 315 399 22 yet yet RB 315 399 23 As as RB 315 399 24 tenderly tenderly RB 315 399 25 sweet sweet JJ 315 399 26 as as IN 315 399 27 a a DT 315 399 28 dove dove NN 315 399 29 ; ; : 315 399 30 Half half JJ 315 399 31 woman woman NN 315 399 32 , , , 315 399 33 half half JJ 315 399 34 child child NN 315 399 35 -- -- : 315 399 36 Fleurette Fleurette NNP 315 399 37 . . . 315 400 1 Then then RB 315 400 2 I -PRON- PRP 315 400 3 turned turn VBD 315 400 4 to to IN 315 400 5 the the DT 315 400 6 wall wall NN 315 400 7 again again RB 315 400 8 . . . 315 401 1 ( ( -LRB- 315 401 2 I -PRON- PRP 315 401 3 was be VBD 315 401 4 awfully awfully RB 315 401 5 blue blue JJ 315 401 6 , , , 315 401 7 you -PRON- PRP 315 401 8 see see VBP 315 401 9 ) ) -RRB- 315 401 10 , , , 315 401 11 And and CC 315 401 12 I -PRON- PRP 315 401 13 thought think VBD 315 401 14 with with IN 315 401 15 a a DT 315 401 16 bitter bitter JJ 315 401 17 pain pain NN 315 401 18 : : : 315 401 19 " " `` 315 401 20 Such such JJ 315 401 21 visions vision NNS 315 401 22 are be VBP 315 401 23 not not RB 315 401 24 for for IN 315 401 25 me -PRON- PRP 315 401 26 . . . 315 401 27 " " '' 315 402 1 So so CC 315 402 2 there there RB 315 402 3 like like IN 315 402 4 a a DT 315 402 5 log log NN 315 402 6 I -PRON- PRP 315 402 7 lay lie VBD 315 402 8 , , , 315 402 9 All all DT 315 402 10 hidden hide VBN 315 402 11 , , , 315 402 12 I -PRON- PRP 315 402 13 thought think VBD 315 402 14 , , , 315 402 15 from from IN 315 402 16 view view NN 315 402 17 , , , 315 402 18 When when WRB 315 402 19 sudden sudden RB 315 402 20 I -PRON- PRP 315 402 21 heard hear VBD 315 402 22 her -PRON- PRP 315 402 23 say say VB 315 402 24 : : : 315 402 25 " " `` 315 402 26 Ah ah UH 315 402 27 ! ! . 315 403 1 Who who WP 315 403 2 is be VBZ 315 403 3 that that IN 315 403 4 ' ' `` 315 403 5 malheureux malheureux NN 315 403 6 ' ' '' 315 403 7 ? ? . 315 403 8 " " '' 315 404 1 Then then RB 315 404 2 briefly briefly RB 315 404 3 I -PRON- PRP 315 404 4 heard hear VBD 315 404 5 him -PRON- PRP 315 404 6 tell tell VB 315 404 7 ( ( -LRB- 315 404 8 However however RB 315 404 9 he -PRON- PRP 315 404 10 came come VBD 315 404 11 to to TO 315 404 12 know know VB 315 404 13 ) ) -RRB- 315 404 14 How how WRB 315 404 15 I -PRON- PRP 315 404 16 'd 'd MD 315 404 17 smothered smother VBN 315 404 18 a a DT 315 404 19 bomb bomb NN 315 404 20 that that WDT 315 404 21 fell fall VBD 315 404 22 Into into IN 315 404 23 the the DT 315 404 24 trench trench NN 315 404 25 , , , 315 404 26 and and CC 315 404 27 so so RB 315 404 28 None none NN 315 404 29 of of IN 315 404 30 my -PRON- PRP$ 315 404 31 men man NNS 315 404 32 were be VBD 315 404 33 hit hit VBN 315 404 34 , , , 315 404 35 Though though IN 315 404 36 it -PRON- PRP 315 404 37 busted bust VBD 315 404 38 me -PRON- PRP 315 404 39 up up RP 315 404 40 a a DT 315 404 41 bit bit NN 315 404 42 . . . 315 405 1 Well well UH 315 405 2 , , , 315 405 3 I -PRON- PRP 315 405 4 did do VBD 315 405 5 n't not RB 315 405 6 quiver quiver VB 315 405 7 an an DT 315 405 8 eye eye NN 315 405 9 , , , 315 405 10 And and CC 315 405 11 he -PRON- PRP 315 405 12 chattered chatter VBD 315 405 13 and and CC 315 405 14 there there RB 315 405 15 she -PRON- PRP 315 405 16 sat sit VBD 315 405 17 ; ; : 315 405 18 And and CC 315 405 19 I -PRON- PRP 315 405 20 fancied fancy VBD 315 405 21 I -PRON- PRP 315 405 22 heard hear VBD 315 405 23 her -PRON- PRP 315 405 24 sigh-- sigh-- NNP 315 405 25 But but CC 315 405 26 I -PRON- PRP 315 405 27 would would MD 315 405 28 n't not RB 315 405 29 just just RB 315 405 30 swear swear VB 315 405 31 to to IN 315 405 32 that that DT 315 405 33 . . . 315 406 1 And and CC 315 406 2 maybe maybe RB 315 406 3 she -PRON- PRP 315 406 4 was be VBD 315 406 5 n't not RB 315 406 6 so so RB 315 406 7 bright bright JJ 315 406 8 , , , 315 406 9 Though though IN 315 406 10 she -PRON- PRP 315 406 11 talked talk VBD 315 406 12 in in IN 315 406 13 a a DT 315 406 14 merry merry NN 315 406 15 strain strain NN 315 406 16 , , , 315 406 17 And and CC 315 406 18 I -PRON- PRP 315 406 19 closed close VBD 315 406 20 my -PRON- PRP$ 315 406 21 eyes eye NNS 315 406 22 ever ever RB 315 406 23 so so RB 315 406 24 tight tight JJ 315 406 25 , , , 315 406 26 Yet yet RB 315 406 27 I -PRON- PRP 315 406 28 saw see VBD 315 406 29 her -PRON- PRP 315 406 30 ever ever RB 315 406 31 so so RB 315 406 32 plain plain JJ 315 406 33 : : : 315 406 34 Her -PRON- PRP$ 315 406 35 dear dear JJ 315 406 36 little little JJ 315 406 37 tilted tilted JJ 315 406 38 nose nose NN 315 406 39 , , , 315 406 40 Her -PRON- PRP$ 315 406 41 delicate delicate JJ 315 406 42 , , , 315 406 43 dimpled dimpled JJ 315 406 44 chin chin NN 315 406 45 , , , 315 406 46 Her -PRON- PRP$ 315 406 47 mouth mouth NN 315 406 48 like like IN 315 406 49 a a DT 315 406 50 budding budding NN 315 406 51 rose rise VBD 315 406 52 , , , 315 406 53 And and CC 315 406 54 the the DT 315 406 55 glistening glisten VBG 315 406 56 pearls pearl NNS 315 406 57 within within RB 315 406 58 ; ; : 315 406 59 Her -PRON- PRP$ 315 406 60 eyes eye NNS 315 406 61 like like IN 315 406 62 the the DT 315 406 63 violet violet NN 315 406 64 : : : 315 406 65 Such such PDT 315 406 66 a a DT 315 406 67 rare rare JJ 315 406 68 little little JJ 315 406 69 queen queen NN 315 406 70 -- -- : 315 406 71 Fleurette Fleurette NNP 315 406 72 . . . 315 407 1 And and CC 315 407 2 at at IN 315 407 3 last last RB 315 407 4 when when WRB 315 407 5 she -PRON- PRP 315 407 6 rose rise VBD 315 407 7 to to TO 315 407 8 go go VB 315 407 9 , , , 315 407 10 The the DT 315 407 11 light light NN 315 407 12 was be VBD 315 407 13 a a DT 315 407 14 little little JJ 315 407 15 dim dim NN 315 407 16 , , , 315 407 17 And and CC 315 407 18 I -PRON- PRP 315 407 19 ventured venture VBD 315 407 20 to to TO 315 407 21 peep peep VB 315 407 22 , , , 315 407 23 and and CC 315 407 24 so so RB 315 407 25 I -PRON- PRP 315 407 26 saw see VBD 315 407 27 her -PRON- PRP 315 407 28 , , , 315 407 29 graceful graceful JJ 315 407 30 and and CC 315 407 31 slim slim JJ 315 407 32 , , , 315 407 33 And and CC 315 407 34 she -PRON- PRP 315 407 35 kissed kiss VBD 315 407 36 him -PRON- PRP 315 407 37 and and CC 315 407 38 kissed kiss VBD 315 407 39 him -PRON- PRP 315 407 40 , , , 315 407 41 and and CC 315 407 42 oh oh UH 315 407 43 How how WRB 315 407 44 I -PRON- PRP 315 407 45 envied envy VBD 315 407 46 and and CC 315 407 47 envied envy VBD 315 407 48 him -PRON- PRP 315 407 49 ! ! . 315 408 1 So so RB 315 408 2 when when WRB 315 408 3 she -PRON- PRP 315 408 4 was be VBD 315 408 5 gone go VBN 315 408 6 I -PRON- PRP 315 408 7 said say VBD 315 408 8 In in IN 315 408 9 rather rather RB 315 408 10 a a DT 315 408 11 dreary dreary JJ 315 408 12 voice voice NN 315 408 13 To to IN 315 408 14 him -PRON- PRP 315 408 15 of of IN 315 408 16 the the DT 315 408 17 opposite opposite JJ 315 408 18 bed bed NN 315 408 19 : : : 315 408 20 " " `` 315 408 21 Ah ah UH 315 408 22 , , , 315 408 23 friend friend NN 315 408 24 , , , 315 408 25 how how WRB 315 408 26 you -PRON- PRP 315 408 27 must must MD 315 408 28 rejoice rejoice VB 315 408 29 ! ! . 315 409 1 But but CC 315 409 2 me -PRON- PRP 315 409 3 , , , 315 409 4 I -PRON- PRP 315 409 5 'm be VBP 315 409 6 a a DT 315 409 7 thing thing NN 315 409 8 of of IN 315 409 9 dread dread NN 315 409 10 . . . 315 410 1 For for IN 315 410 2 me -PRON- PRP 315 410 3 nevermore nevermore IN 315 410 4 the the DT 315 410 5 bliss bliss NN 315 410 6 , , , 315 410 7 The the DT 315 410 8 thrill thrill NN 315 410 9 of of IN 315 410 10 a a DT 315 410 11 woman woman NN 315 410 12 's 's POS 315 410 13 kiss kiss NN 315 410 14 . . . 315 410 15 " " '' 315 411 1 Then then RB 315 411 2 I -PRON- PRP 315 411 3 stopped stop VBD 315 411 4 , , , 315 411 5 for for IN 315 411 6 lo lo NNP 315 411 7 ! ! . 315 412 1 she -PRON- PRP 315 412 2 was be VBD 315 412 3 there there RB 315 412 4 , , , 315 412 5 And and CC 315 412 6 a a DT 315 412 7 great great JJ 315 412 8 light light NN 315 412 9 shone shine VBD 315 412 10 in in IN 315 412 11 her -PRON- PRP$ 315 412 12 eyes eye NNS 315 412 13 . . . 315 413 1 And and CC 315 413 2 me -PRON- PRP 315 413 3 ! ! . 315 414 1 I -PRON- PRP 315 414 2 could could MD 315 414 3 only only RB 315 414 4 stare stare VB 315 414 5 , , , 315 414 6 I -PRON- PRP 315 414 7 was be VBD 315 414 8 taken take VBN 315 414 9 so so RB 315 414 10 by by IN 315 414 11 surprise surprise NN 315 414 12 , , , 315 414 13 When when WRB 315 414 14 gently gently RB 315 414 15 she -PRON- PRP 315 414 16 bent bend VBD 315 414 17 her -PRON- PRP$ 315 414 18 head head NN 315 414 19 : : : 315 414 20 " " `` 315 414 21 May May MD 315 414 22 I -PRON- PRP 315 414 23 kiss kiss VB 315 414 24 you -PRON- PRP 315 414 25 , , , 315 414 26 Sergeant Sergeant NNP 315 414 27 ? ? . 315 414 28 " " '' 315 415 1 she -PRON- PRP 315 415 2 said say VBD 315 415 3 . . . 315 416 1 Then then RB 315 416 2 she -PRON- PRP 315 416 3 kissed kiss VBD 315 416 4 my -PRON- PRP$ 315 416 5 burning burn VBG 315 416 6 lips lip NNS 315 416 7 With with IN 315 416 8 her -PRON- PRP$ 315 416 9 mouth mouth NN 315 416 10 like like IN 315 416 11 a a DT 315 416 12 scented scented JJ 315 416 13 flower flower NN 315 416 14 , , , 315 416 15 And and CC 315 416 16 I -PRON- PRP 315 416 17 thrilled thrill VBD 315 416 18 to to IN 315 416 19 the the DT 315 416 20 finger finger NN 315 416 21 - - HYPH 315 416 22 tips tip NNS 315 416 23 , , , 315 416 24 And and CC 315 416 25 I -PRON- PRP 315 416 26 had have VBD 315 416 27 n't not RB 315 416 28 even even RB 315 416 29 the the DT 315 416 30 power power NN 315 416 31 To to TO 315 416 32 say say VB 315 416 33 : : : 315 416 34 " " `` 315 416 35 God God NNP 315 416 36 bless bless VBP 315 416 37 you -PRON- PRP 315 416 38 , , , 315 416 39 dear dear JJ 315 416 40 ! ! . 315 416 41 " " '' 315 417 1 And and CC 315 417 2 I -PRON- PRP 315 417 3 felt feel VBD 315 417 4 such such PDT 315 417 5 a a DT 315 417 6 precious precious JJ 315 417 7 tear tear NN 315 417 8 Fall fall VB 315 417 9 on on IN 315 417 10 my -PRON- PRP$ 315 417 11 withered withered JJ 315 417 12 cheek cheek NN 315 417 13 , , , 315 417 14 And and CC 315 417 15 darn darn VBP 315 417 16 it -PRON- PRP 315 417 17 ! ! . 315 418 1 I -PRON- PRP 315 418 2 could could MD 315 418 3 n't not RB 315 418 4 speak speak VB 315 418 5 . . . 315 419 1 And and CC 315 419 2 so so RB 315 419 3 she -PRON- PRP 315 419 4 went go VBD 315 419 5 sadly sadly RB 315 419 6 away away RB 315 419 7 , , , 315 419 8 And and CC 315 419 9 I -PRON- PRP 315 419 10 knew know VBD 315 419 11 that that IN 315 419 12 my -PRON- PRP$ 315 419 13 eyes eye NNS 315 419 14 were be VBD 315 419 15 wet wet JJ 315 419 16 . . . 315 420 1 Ah ah UH 315 420 2 , , , 315 420 3 not not RB 315 420 4 to to IN 315 420 5 my -PRON- PRP$ 315 420 6 dying die VBG 315 420 7 day day NN 315 420 8 Will Will MD 315 420 9 I -PRON- PRP 315 420 10 forget forget VB 315 420 11 , , , 315 420 12 forget forget VB 315 420 13 ! ! . 315 421 1 Can Can MD 315 421 2 you -PRON- PRP 315 421 3 wonder wonder VB 315 421 4 now now RB 315 421 5 I -PRON- PRP 315 421 6 am be VBP 315 421 7 gay gay JJ 315 421 8 ? ? . 315 422 1 God God NNP 315 422 2 bless bless VB 315 422 3 her -PRON- PRP 315 422 4 , , , 315 422 5 that that IN 315 422 6 little little JJ 315 422 7 Fleurette Fleurette NNP 315 422 8 ! ! . 315 423 1 Funk funk NN 315 423 2 When when WRB 315 423 3 your -PRON- PRP$ 315 423 4 marrer marrer NN 315 423 5 bone bone NN 315 423 6 seems seem VBZ 315 423 7 ' ' POS 315 423 8 oller oller NN 315 423 9 , , , 315 423 10 And and CC 315 423 11 you -PRON- PRP 315 423 12 're be VBP 315 423 13 glad glad JJ 315 423 14 you -PRON- PRP 315 423 15 ai be VBP 315 423 16 n't not RB 315 423 17 no no RB 315 423 18 taller tall JJR 315 423 19 , , , 315 423 20 And and CC 315 423 21 you -PRON- PRP 315 423 22 're be VBP 315 423 23 all all DT 315 423 24 a a DT 315 423 25 - - HYPH 315 423 26 shakin shakin NN 315 423 27 ' ' '' 315 423 28 like like UH 315 423 29 you -PRON- PRP 315 423 30 ' ' '' 315 423 31 ad ad NN 315 423 32 the the DT 315 423 33 chills chill NNS 315 423 34 ; ; : 315 423 35 When when WRB 315 423 36 your -PRON- PRP$ 315 423 37 skin skin NN 315 423 38 creeps creep NNS 315 423 39 like like IN 315 423 40 a a DT 315 423 41 pullet pullet NN 315 423 42 's 's POS 315 423 43 , , , 315 423 44 And and CC 315 423 45 you -PRON- PRP 315 423 46 're be VBP 315 423 47 duckin duckin JJ 315 423 48 ' ' '' 315 423 49 all all PDT 315 423 50 the the DT 315 423 51 bullets bullet NNS 315 423 52 , , , 315 423 53 And and CC 315 423 54 you -PRON- PRP 315 423 55 're be VBP 315 423 56 green green JJ 315 423 57 as as IN 315 423 58 gorgonzola gorgonzola NN 315 423 59 round round IN 315 423 60 the the DT 315 423 61 gills gill NNS 315 423 62 ; ; : 315 423 63 When when WRB 315 423 64 your -PRON- PRP$ 315 423 65 legs leg NNS 315 423 66 seem seem VBP 315 423 67 made make VBN 315 423 68 of of IN 315 423 69 jelly jelly NNP 315 423 70 , , , 315 423 71 And and CC 315 423 72 you -PRON- PRP 315 423 73 're be VBP 315 423 74 squeamish squeamish JJ 315 423 75 in in IN 315 423 76 the the DT 315 423 77 belly belly NN 315 423 78 , , , 315 423 79 And and CC 315 423 80 you -PRON- PRP 315 423 81 want want VBP 315 423 82 to to TO 315 423 83 turn turn VB 315 423 84 about about RP 315 423 85 and and CC 315 423 86 do do VB 315 423 87 a a DT 315 423 88 bunk bunk NN 315 423 89 : : : 315 423 90 For for IN 315 423 91 Gawd Gawd NNP 315 423 92 's 's POS 315 423 93 sake sake NN 315 423 94 , , , 315 423 95 kid kid NN 315 423 96 , , , 315 423 97 do do VB 315 423 98 n't not RB 315 423 99 show show VB 315 423 100 it -PRON- PRP 315 423 101 ! ! . 315 424 1 Do do VB 315 424 2 n't not RB 315 424 3 let let VB 315 424 4 your -PRON- PRP$ 315 424 5 mateys matey NNS 315 424 6 know know VB 315 424 7 it-- it-- NNP 315 424 8 You -PRON- PRP 315 424 9 're be VBP 315 424 10 just just RB 315 424 11 sufferin sufferin JJ 315 424 12 ' ' '' 315 424 13 from from IN 315 424 14 funk funk NN 315 424 15 , , , 315 424 16 funk funk NN 315 424 17 , , , 315 424 18 funk funk NN 315 424 19 . . . 315 425 1 Of of RB 315 425 2 course course RB 315 425 3 there there EX 315 425 4 's be VBZ 315 425 5 no no DT 315 425 6 denyin denyin NN 315 425 7 ' ' '' 315 425 8 That that IN 315 425 9 it -PRON- PRP 315 425 10 ai be VBP 315 425 11 n't not RB 315 425 12 so so RB 315 425 13 easy easy JJ 315 425 14 tryin tryin NN 315 425 15 ' ' '' 315 425 16 To to TO 315 425 17 grin grin VB 315 425 18 and and CC 315 425 19 grip grip VB 315 425 20 your -PRON- PRP$ 315 425 21 rifle rifle NN 315 425 22 by by IN 315 425 23 the the DT 315 425 24 butt butt NN 315 425 25 , , , 315 425 26 When when WRB 315 425 27 the the DT 315 425 28 ' ' `` 315 425 29 ole ole NNP 315 425 30 world world NN 315 425 31 rips rip VBZ 315 425 32 asunder asunder RB 315 425 33 , , , 315 425 34 And and CC 315 425 35 you -PRON- PRP 315 425 36 sees see VBZ 315 425 37 yer yer NNP 315 425 38 pal pal NN 315 425 39 go go VB 315 425 40 under under RB 315 425 41 , , , 315 425 42 As as IN 315 425 43 a a DT 315 425 44 bunch bunch NN 315 425 45 of of IN 315 425 46 shrapnel shrapnel NN 315 425 47 sprays spray NNS 315 425 48 ' ' '' 315 425 49 i -PRON- PRP 315 425 50 m be VBP 315 425 51 on on IN 315 425 52 the the DT 315 425 53 nut nut NN 315 425 54 ; ; : 315 425 55 I -PRON- PRP 315 425 56 admit admit VBP 315 425 57 it -PRON- PRP 315 425 58 's be VBZ 315 425 59 ' ' `` 315 425 60 ard ard NN 315 425 61 contrivin contrivin NNP 315 425 62 ' ' '' 315 425 63 When when WRB 315 425 64 you -PRON- PRP 315 425 65 ' ' `` 315 425 66 ears ear VBZ 315 425 67 the the DT 315 425 68 shells shell NNS 315 425 69 arrivin arrivin NNP 315 425 70 ' ' '' 315 425 71 , , , 315 425 72 To to TO 315 425 73 discover discover VB 315 425 74 you -PRON- PRP 315 425 75 're be VBP 315 425 76 a a DT 315 425 77 bloomin bloomin NNP 315 425 78 ' ' `` 315 425 79 bit bit NN 315 425 80 o o NN 315 425 81 ' ' '' 315 425 82 spunk spunk NN 315 425 83 ; ; : 315 425 84 But but CC 315 425 85 , , , 315 425 86 my -PRON- PRP$ 315 425 87 lad lad NN 315 425 88 , , , 315 425 89 you -PRON- PRP 315 425 90 've have VB 315 425 91 got get VBN 315 425 92 to to TO 315 425 93 do do VB 315 425 94 it -PRON- PRP 315 425 95 , , , 315 425 96 And and CC 315 425 97 your -PRON- PRP$ 315 425 98 God God NNP 315 425 99 will will MD 315 425 100 see see VB 315 425 101 you -PRON- PRP 315 425 102 through through IN 315 425 103 it -PRON- PRP 315 425 104 , , , 315 425 105 For for IN 315 425 106 wot wot NN 315 425 107 ' ' `` 315 425 108 E E NNS 315 425 109 ' ' '' 315 425 110 ates ate NNS 315 425 111 is be VBZ 315 425 112 funk funk VBN 315 425 113 , , , 315 425 114 funk funk VB 315 425 115 , , , 315 425 116 funk funk NN 315 425 117 . . . 315 426 1 So so CC 315 426 2 stand stand VB 315 426 3 up up RP 315 426 4 , , , 315 426 5 son son NN 315 426 6 ; ; : 315 426 7 look look VB 315 426 8 gritty gritty JJ 315 426 9 , , , 315 426 10 And and CC 315 426 11 just just RB 315 426 12 ' ' `` 315 426 13 um um UH 315 426 14 a a DT 315 426 15 lively lively JJ 315 426 16 ditty ditty NN 315 426 17 , , , 315 426 18 And and CC 315 426 19 only only RB 315 426 20 be be VB 315 426 21 afraid afraid JJ 315 426 22 to to TO 315 426 23 be be VB 315 426 24 afraid afraid JJ 315 426 25 ; ; : 315 426 26 Just just RB 315 426 27 ' ' '' 315 426 28 old old JJ 315 426 29 yer yer NNP 315 426 30 rifle rifle NN 315 426 31 steady steady JJ 315 426 32 , , , 315 426 33 And and CC 315 426 34 ' ' '' 315 426 35 ave ave VB 315 426 36 yer yer NNP 315 426 37 bay'nit bay'nit NN 315 426 38 ready ready JJ 315 426 39 , , , 315 426 40 For for IN 315 426 41 that that DT 315 426 42 's be VBZ 315 426 43 the the DT 315 426 44 way way NN 315 426 45 good good JJ 315 426 46 soldier soldier NN 315 426 47 - - HYPH 315 426 48 men man NNS 315 426 49 is be VBZ 315 426 50 made make VBN 315 426 51 . . . 315 427 1 And and CC 315 427 2 if if IN 315 427 3 you -PRON- PRP 315 427 4 ' ' '' 315 427 5 as as IN 315 427 6 to to TO 315 427 7 die die VB 315 427 8 , , , 315 427 9 As as IN 315 427 10 it -PRON- PRP 315 427 11 sometimes sometimes RB 315 427 12 ' ' `` 315 427 13 appens appen VBZ 315 427 14 , , , 315 427 15 why why WRB 315 427 16 , , , 315 427 17 Far far RB 315 427 18 better well RBR 315 427 19 die die VBP 315 427 20 a a DT 315 427 21 ' ' `` 315 427 22 ero ero NN 315 427 23 than than IN 315 427 24 a a DT 315 427 25 skunk skunk NN 315 427 26 ; ; : 315 427 27 A a DT 315 427 28 - - HYPH 315 427 29 doin doin NN 315 427 30 ' ' '' 315 427 31 of of IN 315 427 32 yer yer JJ 315 427 33 bit bit NN 315 427 34 , , , 315 427 35 And and CC 315 427 36 so so RB 315 427 37 -- -- : 315 427 38 to to TO 315 427 39 ' ' `` 315 427 40 ell ell VB 315 427 41 with with IN 315 427 42 it -PRON- PRP 315 427 43 , , , 315 427 44 There there EX 315 427 45 ai be VBP 315 427 46 n't not RB 315 427 47 no no DT 315 427 48 bloomin bloomin NNP 315 427 49 ' ' POS 315 427 50 funk funk NN 315 427 51 , , , 315 427 52 funk funk VB 315 427 53 , , , 315 427 54 funk funk NN 315 427 55 . . . 315 428 1 Our -PRON- PRP$ 315 428 2 Hero Hero NNP 315 428 3 " " '' 315 428 4 Flowers flower NNS 315 428 5 , , , 315 428 6 only only RB 315 428 7 flowers flower NNS 315 428 8 -- -- : 315 428 9 bring bring VB 315 428 10 me -PRON- PRP 315 428 11 dainty dainty NN 315 428 12 posies posy NNS 315 428 13 , , , 315 428 14 Blossoms blossom NNS 315 428 15 for for IN 315 428 16 forgetfulness forgetfulness NN 315 428 17 , , , 315 428 18 " " '' 315 428 19 that that DT 315 428 20 was be VBD 315 428 21 all all DT 315 428 22 he -PRON- PRP 315 428 23 said say VBD 315 428 24 ; ; : 315 428 25 So so RB 315 428 26 we -PRON- PRP 315 428 27 sacked sack VBD 315 428 28 our -PRON- PRP$ 315 428 29 gardens garden NNS 315 428 30 , , , 315 428 31 violets violet NNS 315 428 32 and and CC 315 428 33 roses rose NNS 315 428 34 , , , 315 428 35 Lilies Lilies NNP 315 428 36 white white JJ 315 428 37 and and CC 315 428 38 bluebells bluebell NNS 315 428 39 laid lay VBD 315 428 40 we -PRON- PRP 315 428 41 on on IN 315 428 42 his -PRON- PRP$ 315 428 43 bed bed NN 315 428 44 . . . 315 429 1 Soft soft JJ 315 429 2 his -PRON- PRP$ 315 429 3 pale pale JJ 315 429 4 hands hand NNS 315 429 5 touched touch VBD 315 429 6 them -PRON- PRP 315 429 7 , , , 315 429 8 tenderly tenderly RB 315 429 9 caressing caress VBG 315 429 10 ; ; : 315 429 11 Soft soft RB 315 429 12 into into IN 315 429 13 his -PRON- PRP$ 315 429 14 tired tired JJ 315 429 15 eyes eye NNS 315 429 16 came come VBD 315 429 17 a a DT 315 429 18 little little JJ 315 429 19 light light NN 315 429 20 ; ; : 315 429 21 Such such PDT 315 429 22 a a DT 315 429 23 wistful wistful JJ 315 429 24 love love NN 315 429 25 - - HYPH 315 429 26 look look NN 315 429 27 , , , 315 429 28 gentle gentle JJ 315 429 29 as as IN 315 429 30 a a DT 315 429 31 blessing blessing NN 315 429 32 ; ; : 315 429 33 There there RB 315 429 34 amid amid IN 315 429 35 the the DT 315 429 36 flowers flower NNS 315 429 37 waited wait VBD 315 429 38 he -PRON- PRP 315 429 39 the the DT 315 429 40 night night NN 315 429 41 . . . 315 430 1 " " `` 315 430 2 I -PRON- PRP 315 430 3 would would MD 315 430 4 have have VB 315 430 5 you -PRON- PRP 315 430 6 raise raise VB 315 430 7 me -PRON- PRP 315 430 8 ; ; : 315 430 9 I -PRON- PRP 315 430 10 can can MD 315 430 11 see see VB 315 430 12 the the DT 315 430 13 West West NNP 315 430 14 then then RB 315 430 15 : : : 315 430 16 I -PRON- PRP 315 430 17 would would MD 315 430 18 see see VB 315 430 19 the the DT 315 430 20 sun sun NN 315 430 21 set set VBN 315 430 22 once once RB 315 430 23 before before IN 315 430 24 I -PRON- PRP 315 430 25 go go VBP 315 430 26 . . . 315 430 27 " " '' 315 431 1 So so RB 315 431 2 he -PRON- PRP 315 431 3 lay lie VBD 315 431 4 a a DT 315 431 5 - - HYPH 315 431 6 gazing gazing NN 315 431 7 , , , 315 431 8 seemed seem VBD 315 431 9 to to TO 315 431 10 be be VB 315 431 11 at at IN 315 431 12 rest rest NN 315 431 13 then then RB 315 431 14 , , , 315 431 15 Quiet Quiet NNP 315 431 16 as as IN 315 431 17 a a DT 315 431 18 spirit spirit NN 315 431 19 in in IN 315 431 20 the the DT 315 431 21 golden golden JJ 315 431 22 glow glow NN 315 431 23 . . . 315 432 1 So so RB 315 432 2 he -PRON- PRP 315 432 3 lay lie VBD 315 432 4 a a DT 315 432 5 - - HYPH 315 432 6 watching watch VBG 315 432 7 rosy rosy JJ 315 432 8 castles castle NNS 315 432 9 crumbling crumble VBG 315 432 10 , , , 315 432 11 Moats moat NNS 315 432 12 of of IN 315 432 13 blinding blind VBG 315 432 14 amber amber NN 315 432 15 , , , 315 432 16 bastions bastion NNS 315 432 17 of of IN 315 432 18 flame flame NN 315 432 19 , , , 315 432 20 Rugged rugged JJ 315 432 21 rifts rift NNS 315 432 22 of of IN 315 432 23 opal opal NN 315 432 24 , , , 315 432 25 crimson crimson NNP 315 432 26 turrets turret NNS 315 432 27 tumbling tumble VBG 315 432 28 ; ; : 315 432 29 So so RB 315 432 30 he -PRON- PRP 315 432 31 lay lie VBD 315 432 32 a a DT 315 432 33 - - HYPH 315 432 34 dreaming dream VBG 315 432 35 till till IN 315 432 36 the the DT 315 432 37 shadows shadow NNS 315 432 38 came come VBD 315 432 39 . . . 315 433 1 " " `` 315 433 2 Open open VB 315 433 3 wide wide RB 315 433 4 the the DT 315 433 5 window window NN 315 433 6 ; ; : 315 433 7 there there EX 315 433 8 's be VBZ 315 433 9 a a DT 315 433 10 lark lark NN 315 433 11 a a DT 315 433 12 - - HYPH 315 433 13 singing singing NN 315 433 14 ; ; : 315 433 15 There there EX 315 433 16 's be VBZ 315 433 17 a a DT 315 433 18 glad glad JJ 315 433 19 lark lark NN 315 433 20 singing singing NN 315 433 21 in in IN 315 433 22 the the DT 315 433 23 evening evening NN 315 433 24 sky sky NN 315 433 25 . . . 315 434 1 How how WRB 315 434 2 it -PRON- PRP 315 434 3 's be VBZ 315 434 4 wild wild JJ 315 434 5 with with IN 315 434 6 rapture rapture NN 315 434 7 , , , 315 434 8 radiantly radiantly RB 315 434 9 winging wing VBG 315 434 10 : : : 315 434 11 Oh oh UH 315 434 12 it -PRON- PRP 315 434 13 's be VBZ 315 434 14 good good JJ 315 434 15 to to TO 315 434 16 hear hear VB 315 434 17 that that IN 315 434 18 when when WRB 315 434 19 one one PRP 315 434 20 has have VBZ 315 434 21 to to TO 315 434 22 die die VB 315 434 23 . . . 315 435 1 I -PRON- PRP 315 435 2 am be VBP 315 435 3 horror horror NN 315 435 4 - - HYPH 315 435 5 haunted haunt VBN 315 435 6 from from IN 315 435 7 the the DT 315 435 8 hell hell NN 315 435 9 they -PRON- PRP 315 435 10 found find VBD 315 435 11 me -PRON- PRP 315 435 12 ; ; : 315 435 13 I -PRON- PRP 315 435 14 am be VBP 315 435 15 battle battle NN 315 435 16 - - HYPH 315 435 17 broken break VBN 315 435 18 , , , 315 435 19 all all DT 315 435 20 I -PRON- PRP 315 435 21 want want VBP 315 435 22 is be VBZ 315 435 23 rest rest NN 315 435 24 . . . 315 436 1 Ah ah UH 315 436 2 ! ! . 315 437 1 It -PRON- PRP 315 437 2 's be VBZ 315 437 3 good good JJ 315 437 4 to to TO 315 437 5 die die VB 315 437 6 so so RB 315 437 7 , , , 315 437 8 blossoms blossom NNS 315 437 9 all all RB 315 437 10 around around IN 315 437 11 me -PRON- PRP 315 437 12 , , , 315 437 13 And and CC 315 437 14 a a DT 315 437 15 kind kind NN 315 437 16 lark lark NN 315 437 17 singing singing NN 315 437 18 in in IN 315 437 19 the the DT 315 437 20 golden golden JJ 315 437 21 West West NNP 315 437 22 . . . 315 438 1 " " `` 315 438 2 Flowers flower NNS 315 438 3 , , , 315 438 4 song song NN 315 438 5 and and CC 315 438 6 sunshine sunshine NN 315 438 7 , , , 315 438 8 just just RB 315 438 9 one one CD 315 438 10 thing thing NN 315 438 11 is be VBZ 315 438 12 wanting want VBG 315 438 13 , , , 315 438 14 Just just RB 315 438 15 the the DT 315 438 16 happy happy JJ 315 438 17 laughter laughter NN 315 438 18 of of IN 315 438 19 a a DT 315 438 20 little little JJ 315 438 21 child child NN 315 438 22 . . . 315 438 23 " " '' 315 439 1 So so RB 315 439 2 we -PRON- PRP 315 439 3 brought bring VBD 315 439 4 our -PRON- PRP$ 315 439 5 dearest dearest NN 315 439 6 , , , 315 439 7 Doris Doris NNP 315 439 8 all all RB 315 439 9 - - HYPH 315 439 10 enchanting enchanting JJ 315 439 11 ; ; : 315 439 12 Tenderly tenderly RB 315 439 13 he -PRON- PRP 315 439 14 kissed kiss VBD 315 439 15 her -PRON- PRP 315 439 16 ; ; : 315 439 17 radiant radiant VB 315 439 18 he -PRON- PRP 315 439 19 smiled smile VBD 315 439 20 . . . 315 440 1 " " `` 315 440 2 In in IN 315 440 3 the the DT 315 440 4 golden golden JJ 315 440 5 peace peace NN 315 440 6 - - HYPH 315 440 7 time time NN 315 440 8 you -PRON- PRP 315 440 9 will will MD 315 440 10 tell tell VB 315 440 11 the the DT 315 440 12 story story NN 315 440 13 How how WRB 315 440 14 for for IN 315 440 15 you -PRON- PRP 315 440 16 and and CC 315 440 17 yours your NNS 315 440 18 , , , 315 440 19 sweet sweet JJ 315 440 20 , , , 315 440 21 bitter bitter JJ 315 440 22 deaths death NNS 315 440 23 were be VBD 315 440 24 ours ours PRP$ 315 440 25 . . . 315 441 1 . . . 315 442 1 . . . 315 443 1 . . . 315 444 1 God God NNP 315 444 2 bless bless VBP 315 444 3 little little JJ 315 444 4 children child NNS 315 444 5 ! ! . 315 444 6 " " '' 315 445 1 So so RB 315 445 2 he -PRON- PRP 315 445 3 passed pass VBD 315 445 4 to to IN 315 445 5 glory glory NN 315 445 6 , , , 315 445 7 So so RB 315 445 8 we -PRON- PRP 315 445 9 left leave VBD 315 445 10 him -PRON- PRP 315 445 11 sleeping sleep VBG 315 445 12 , , , 315 445 13 still still RB 315 445 14 amid amid IN 315 445 15 the the DT 315 445 16 flow'rs flow'rs NN 315 445 17 . . . 315 446 1 My -PRON- PRP$ 315 446 2 Mate mate NN 315 446 3 I -PRON- PRP 315 446 4 've have VB 315 446 5 been be VBN 315 446 6 sittin sittin NNP 315 446 7 ' ' `` 315 446 8 starin starin NN 315 446 9 ' ' '' 315 446 10 , , , 315 446 11 starin starin NNP 315 446 12 ' ' '' 315 446 13 at at IN 315 446 14 ' ' `` 315 446 15 is be VBZ 315 446 16 muddy muddy JJ 315 446 17 pair pair NN 315 446 18 of of IN 315 446 19 boots boot NNS 315 446 20 , , , 315 446 21 And and CC 315 446 22 tryin tryin NN 315 446 23 ' ' '' 315 446 24 to to TO 315 446 25 convince convince VB 315 446 26 meself meself PRP 315 446 27 it -PRON- PRP 315 446 28 's be VBZ 315 446 29 ' ' '' 315 446 30 i -PRON- PRP 315 446 31 m be VBP 315 446 32 . . . 315 447 1 ( ( -LRB- 315 447 2 Look look VB 315 447 3 out out RB 315 447 4 there there RB 315 447 5 , , , 315 447 6 lad lad NN 315 447 7 ! ! . 315 448 1 That that DT 315 448 2 sniper--'e sniper--'e NNP 315 448 3 's be VBZ 315 448 4 a a DT 315 448 5 dysey dysey NN 315 448 6 when when WRB 315 448 7 ' ' `` 315 448 8 e e VBZ 315 448 9 shoots shoot NNS 315 448 10 ; ; : 315 448 11 ' ' '' 315 448 12 E'll e'll RB 315 448 13 be be VBP 315 448 14 layin layin JJ 315 448 15 ' ' '' 315 448 16 of of IN 315 448 17 you -PRON- PRP 315 448 18 out out IN 315 448 19 the the DT 315 448 20 same same JJ 315 448 21 as as IN 315 448 22 Jim Jim NNP 315 448 23 . . . 315 448 24 ) ) -RRB- 315 449 1 Jim Jim NNP 315 449 2 as as IN 315 449 3 lies lie NNS 315 449 4 there there RB 315 449 5 in in IN 315 449 6 the the DT 315 449 7 dug dug VB 315 449 8 - - HYPH 315 449 9 out out RP 315 449 10 wiv wiv NN 315 449 11 ' ' '' 315 449 12 is be VBZ 315 449 13 blanket blanket NN 315 449 14 round round NN 315 449 15 ' ' '' 315 449 16 is be VBZ 315 449 17 ' ' `` 315 449 18 ead ead NN 315 449 19 , , , 315 449 20 To to TO 315 449 21 keep keep VB 315 449 22 ' ' '' 315 449 23 is be VBZ 315 449 24 brains brain NNS 315 449 25 from from IN 315 449 26 mixin mixin NN 315 449 27 ' ' '' 315 449 28 wiv wiv VB 315 449 29 the the DT 315 449 30 mud mud NN 315 449 31 ; ; : 315 449 32 And and CC 315 449 33 ' ' '' 315 449 34 is be VBZ 315 449 35 face face NN 315 449 36 as as RB 315 449 37 white white JJ 315 449 38 as as IN 315 449 39 putty putty JJ 315 449 40 , , , 315 449 41 and and CC 315 449 42 ' ' '' 315 449 43 is be VBZ 315 449 44 overcoat overcoat VBN 315 449 45 all all DT 315 449 46 red red JJ 315 449 47 , , , 315 449 48 Like like UH 315 449 49 ' ' `` 315 449 50 e e NNP 315 449 51 's 's POS 315 449 52 spilt spilt NN 315 449 53 a a DT 315 449 54 bloomin bloomin NNP 315 449 55 ' ' POS 315 449 56 paint paint NN 315 449 57 - - HYPH 315 449 58 pot pot NN 315 449 59 -- -- : 315 449 60 but but CC 315 449 61 it -PRON- PRP 315 449 62 's be VBZ 315 449 63 blood blood NN 315 449 64 . . . 315 450 1 And and CC 315 450 2 I -PRON- PRP 315 450 3 'm be VBP 315 450 4 tryin tryin JJ 315 450 5 ' ' '' 315 450 6 to to TO 315 450 7 remember remember VB 315 450 8 of of IN 315 450 9 a a DT 315 450 10 time time NN 315 450 11 we -PRON- PRP 315 450 12 was be VBD 315 450 13 n't not RB 315 450 14 pals pal NNS 315 450 15 . . . 315 451 1 ' ' `` 315 451 2 Ow ow RB 315 451 3 often often RB 315 451 4 we -PRON- PRP 315 451 5 've have VB 315 451 6 played play VBN 315 451 7 ' ' '' 315 451 8 ookey ookey NN 315 451 9 , , , 315 451 10 ' ' '' 315 451 11 i -PRON- PRP 315 451 12 m be VBP 315 451 13 and and CC 315 451 14 me -PRON- PRP 315 451 15 ; ; : 315 451 16 And and CC 315 451 17 sometimes sometimes RB 315 451 18 it -PRON- PRP 315 451 19 was be VBD 315 451 20 music-'alls music-'alls NNP 315 451 21 , , , 315 451 22 and and CC 315 451 23 sometimes sometimes RB 315 451 24 it -PRON- PRP 315 451 25 was be VBD 315 451 26 gals gal NNS 315 451 27 , , , 315 451 28 And and CC 315 451 29 even even RB 315 451 30 there there RB 315 451 31 we -PRON- PRP 315 451 32 ' ' '' 315 451 33 ad ad NN 315 451 34 no no DT 315 451 35 disagree disagree NN 315 451 36 . . . 315 452 1 For for IN 315 452 2 when when WRB 315 452 3 ' ' '' 315 452 4 e e XX 315 452 5 copped cop VBN 315 452 6 Mariar Mariar NNP 315 452 7 Jones Jones NNP 315 452 8 , , , 315 452 9 the the DT 315 452 10 one one NN 315 452 11 I -PRON- PRP 315 452 12 liked like VBD 315 452 13 the the DT 315 452 14 best good JJS 315 452 15 , , , 315 452 16 I -PRON- PRP 315 452 17 shook shake VBD 315 452 18 ' ' `` 315 452 19 is be VBZ 315 452 20 ' ' '' 315 452 21 and and CC 315 452 22 and and CC 315 452 23 loaned loan VBD 315 452 24 ' ' '' 315 452 25 i -PRON- PRP 315 452 26 m be VBP 315 452 27 ' ' `` 315 452 28 arf arf VBP 315 452 29 a a DT 315 452 30 quid quid NN 315 452 31 ; ; : 315 452 32 I -PRON- PRP 315 452 33 saw see VBD 315 452 34 ' ' '' 315 452 35 i -PRON- PRP 315 452 36 m be VBP 315 452 37 through through IN 315 452 38 the the DT 315 452 39 parson parson NN 315 452 40 's 's POS 315 452 41 job job NN 315 452 42 , , , 315 452 43 I -PRON- PRP 315 452 44 ' ' `` 315 452 45 elped elpe VBD 315 452 46 ' ' '' 315 452 47 i -PRON- PRP 315 452 48 m be VBP 315 452 49 make make VB 315 452 50 ' ' '' 315 452 51 is be VBZ 315 452 52 nest nest NN 315 452 53 , , , 315 452 54 I -PRON- PRP 315 452 55 even even RB 315 452 56 stood stand VBD 315 452 57 god god NNP 315 452 58 - - : 315 452 59 farther farther RB 315 452 60 to to IN 315 452 61 the the DT 315 452 62 kid kid NN 315 452 63 . . . 315 453 1 So so RB 315 453 2 when when WRB 315 453 3 the the DT 315 453 4 war war NN 315 453 5 broke break VBD 315 453 6 out out RP 315 453 7 , , , 315 453 8 sez sez NNP 315 453 9 ' ' POS 315 453 10 e e NN 315 453 11 : : : 315 453 12 " " `` 315 453 13 Well well UH 315 453 14 , , , 315 453 15 wot wot NN 315 453 16 abaht abaht VBZ 315 453 17 it -PRON- PRP 315 453 18 , , , 315 453 19 Joe Joe NNP 315 453 20 ? ? . 315 453 21 " " '' 315 454 1 " " `` 315 454 2 Well well UH 315 454 3 , , , 315 454 4 wot wot NN 315 454 5 abaht abaht VBZ 315 454 6 it -PRON- PRP 315 454 7 , , , 315 454 8 lad lad NN 315 454 9 ? ? . 315 454 10 " " '' 315 455 1 sez sez NNP 315 455 2 I -PRON- PRP 315 455 3 to to TO 315 455 4 ' ' '' 315 455 5 i -PRON- PRP 315 455 6 m be VBP 315 455 7 . . . 315 456 1 ' ' `` 315 456 2 Is be VBZ 315 456 3 missis missis NN 315 456 4 made make VBN 315 456 5 a a DT 315 456 6 awful awful JJ 315 456 7 fuss fuss NN 315 456 8 , , , 315 456 9 but but CC 315 456 10 ' ' `` 315 456 11 e e NNP 315 456 12 was be VBD 315 456 13 mad mad JJ 315 456 14 to to TO 315 456 15 go go VB 315 456 16 , , , 315 456 17 ( ( -LRB- 315 456 18 ' ' `` 315 456 19 E e NN 315 456 20 always always RB 315 456 21 was be VBD 315 456 22 ' ' `` 315 456 23 igh igh NNP 315 456 24 - - HYPH 315 456 25 sperrited sperrited JJ 315 456 26 was be VBD 315 456 27 Jim Jim NNP 315 456 28 ) ) -RRB- 315 456 29 . . . 315 457 1 Well well UH 315 457 2 , , , 315 457 3 none none NN 315 457 4 of of IN 315 457 5 it -PRON- PRP 315 457 6 's be VBZ 315 457 7 been be VBN 315 457 8 ' ' `` 315 457 9 eaven eaven NN 315 457 10 , , , 315 457 11 and and CC 315 457 12 the the DT 315 457 13 most most JJS 315 457 14 of of IN 315 457 15 it -PRON- PRP 315 457 16 's be VBZ 315 457 17 been be VBN 315 457 18 ' ' `` 315 457 19 ell ell NN 315 457 20 , , , 315 457 21 But but CC 315 457 22 we -PRON- PRP 315 457 23 've have VB 315 457 24 shared share VBN 315 457 25 our -PRON- PRP$ 315 457 26 baccy baccy NN 315 457 27 , , , 315 457 28 and and CC 315 457 29 we -PRON- PRP 315 457 30 've have VB 315 457 31 ' ' '' 315 457 32 alved alve VBN 315 457 33 our -PRON- PRP$ 315 457 34 bread bread NN 315 457 35 . . . 315 458 1 We -PRON- PRP 315 458 2 'd have VBD 315 458 3 all all PDT 315 458 4 the the DT 315 458 5 luck luck NN 315 458 6 at at IN 315 458 7 Wipers Wipers NNPS 315 458 8 , , , 315 458 9 and and CC 315 458 10 we -PRON- PRP 315 458 11 shaved shave VBD 315 458 12 through through IN 315 458 13 Noove Noove NNP 315 458 14 Chapelle Chapelle NNP 315 458 15 , , , 315 458 16 And and CC 315 458 17 . . . 315 459 1 . . . 315 460 1 . . . 315 461 1 that that DT 315 461 2 snipin snipin NN 315 461 3 ' ' '' 315 461 4 barstard barstard NN 315 461 5 gits git NNS 315 461 6 ' ' '' 315 461 7 i -PRON- PRP 315 461 8 m be VBP 315 461 9 on on IN 315 461 10 the the DT 315 461 11 ' ' `` 315 461 12 ead ead NN 315 461 13 . . . 315 462 1 Now now RB 315 462 2 wot wot NN 315 462 3 I -PRON- PRP 315 462 4 wants want VBZ 315 462 5 to to TO 315 462 6 know know VB 315 462 7 is be VBZ 315 462 8 , , , 315 462 9 why why WRB 315 462 10 it -PRON- PRP 315 462 11 was be VBD 315 462 12 n't not RB 315 462 13 me -PRON- PRP 315 462 14 was be VBD 315 462 15 took take VBN 315 462 16 ? ? . 315 463 1 I -PRON- PRP 315 463 2 've have VB 315 463 3 only only RB 315 463 4 got get VBN 315 463 5 meself meself PRP 315 463 6 , , , 315 463 7 ' ' '' 315 463 8 e e NNP 315 463 9 stands stand VBZ 315 463 10 for for IN 315 463 11 three three CD 315 463 12 . . . 315 464 1 I -PRON- PRP 315 464 2 'm be VBP 315 464 3 plainer plainer NN 315 464 4 than than IN 315 464 5 a a DT 315 464 6 louse louse NN 315 464 7 , , , 315 464 8 while while IN 315 464 9 ' ' `` 315 464 10 e e NNP 315 464 11 was be VBD 315 464 12 ' ' '' 315 464 13 andsome andsome JJ 315 464 14 as as IN 315 464 15 a a DT 315 464 16 dook dook NN 315 464 17 ; ; : 315 464 18 ' ' `` 315 464 19 E e NN 315 464 20 always always RB 315 464 21 _ _ NNP 315 464 22 was be VBD 315 464 23 _ _ NNP 315 464 24 a a DT 315 464 25 better well JJR 315 464 26 man man NN 315 464 27 than than IN 315 464 28 me -PRON- PRP 315 464 29 . . . 315 465 1 ' ' `` 315 465 2 E e NN 315 465 3 was be VBD 315 465 4 goin' go VBG 315 465 5 ' ' '' 315 465 6 ome ome NN 315 465 7 next next JJ 315 465 8 Toosday Toosday NNP 315 465 9 ; ; : 315 465 10 ' ' '' 315 465 11 e e NNP 315 465 12 was be VBD 315 465 13 ' ' '' 315 465 14 appy appy JJ 315 465 15 as as IN 315 465 16 a a DT 315 465 17 lark lark NN 315 465 18 , , , 315 465 19 And and CC 315 465 20 ' ' `` 315 465 21 e'd e'd RB 315 465 22 just just RB 315 465 23 received receive VBD 315 465 24 a a DT 315 465 25 letter letter NN 315 465 26 from from IN 315 465 27 ' ' '' 315 465 28 is be VBZ 315 465 29 kid kid NN 315 465 30 ; ; , 315 465 31 And and CC 315 465 32 ' ' `` 315 465 33 e e NNP 315 465 34 struck strike VBD 315 465 35 a a DT 315 465 36 match match NN 315 465 37 to to TO 315 465 38 show show VB 315 465 39 me -PRON- PRP 315 465 40 , , , 315 465 41 as as IN 315 465 42 we -PRON- PRP 315 465 43 stood stand VBD 315 465 44 there there RB 315 465 45 in in IN 315 465 46 the the DT 315 465 47 dark dark NN 315 465 48 , , , 315 465 49 When when WRB 315 465 50 . . . 315 466 1 . . . 315 467 1 . . . 315 468 1 that that DT 315 468 2 bleedin bleedin NNP 315 468 3 ' ' `` 315 468 4 bullet bullet NN 315 468 5 got get VBD 315 468 6 ' ' '' 315 468 7 i -PRON- PRP 315 468 8 m be VBP 315 468 9 on on IN 315 468 10 the the DT 315 468 11 lid lid NN 315 468 12 . . . 315 469 1 ' ' `` 315 469 2 E e NN 315 469 3 was be VBD 315 469 4 killed kill VBN 315 469 5 so so RB 315 469 6 awful awful JJ 315 469 7 sudden sudden JJ 315 469 8 that that IN 315 469 9 ' ' `` 315 469 10 e e LS 315 469 11 ' ' '' 315 469 12 adn't adn't NNS 315 469 13 time time NN 315 469 14 to to TO 315 469 15 die die VB 315 469 16 . . . 315 470 1 ' ' `` 315 470 2 E E NNP 315 470 3 sorto sorto NN 315 470 4 jumped jump VBD 315 470 5 , , , 315 470 6 and and CC 315 470 7 came come VBD 315 470 8 down down RP 315 470 9 wiv wiv NNP 315 470 10 a a DT 315 470 11 thud thud NN 315 470 12 . . . 315 471 1 Them -PRON- PRP 315 471 2 corpsy corpsy JJ 315 471 3 - - HYPH 315 471 4 lookin lookin NN 315 471 5 ' ' `` 315 471 6 star star NN 315 471 7 - - HYPH 315 471 8 shells shell NNS 315 471 9 kept keep VBD 315 471 10 a a DT 315 471 11 - - HYPH 315 471 12 streamin streamin NN 315 471 13 ' ' '' 315 471 14 in in IN 315 471 15 the the DT 315 471 16 sky sky NN 315 471 17 , , , 315 471 18 And and CC 315 471 19 there there EX 315 471 20 ' ' VBZ 315 471 21 e e NNP 315 471 22 lay lie VBD 315 471 23 like like IN 315 471 24 nothin' nothing NN 315 471 25 in in IN 315 471 26 the the DT 315 471 27 mud mud NN 315 471 28 . . . 315 472 1 And and CC 315 472 2 there there EX 315 472 3 ' ' VBZ 315 472 4 e e XX 315 472 5 lay lie VBD 315 472 6 so so RB 315 472 7 quiet quiet JJ 315 472 8 wiv wiv NN 315 472 9 no no DT 315 472 10 mansard mansard NN 315 472 11 to to TO 315 472 12 ' ' '' 315 472 13 is be VBZ 315 472 14 ' ' `` 315 472 15 ead ead NN 315 472 16 , , , 315 472 17 And and CC 315 472 18 I -PRON- PRP 315 472 19 'm be VBP 315 472 20 sick sick JJ 315 472 21 , , , 315 472 22 and and CC 315 472 23 blamed blame VBN 315 472 24 if if IN 315 472 25 I -PRON- PRP 315 472 26 can can MD 315 472 27 understand understand VB 315 472 28 : : : 315 472 29 The the DT 315 472 30 pots pot NNS 315 472 31 of of IN 315 472 32 ' ' `` 315 472 33 alf alf NN 315 472 34 and and CC 315 472 35 ' ' `` 315 472 36 alf alf DT 315 472 37 we -PRON- PRP 315 472 38 've have VB 315 472 39 ' ' '' 315 472 40 ad ad NN 315 472 41 , , , 315 472 42 and and CC 315 472 43 _ _ NNP 315 472 44 ZIP ZIP NNP 315 472 45 ! ! . 315 472 46 _ _ NNP 315 472 47 like like IN 315 472 48 that--'e that--'e NN 315 472 49 's 's POS 315 472 50 dead dead NN 315 472 51 , , , 315 472 52 Wiv Wiv NNP 315 472 53 the the DT 315 472 54 letter letter NN 315 472 55 of of IN 315 472 56 ' ' '' 315 472 57 is be VBZ 315 472 58 nipper nipper NN 315 472 59 in in IN 315 472 60 ' ' `` 315 472 61 is be VBZ 315 472 62 ' ' '' 315 472 63 and and CC 315 472 64 . . . 315 473 1 There there EX 315 473 2 's be VBZ 315 473 3 some some DT 315 473 4 as as IN 315 473 5 fights fight NNS 315 473 6 for for IN 315 473 7 freedom freedom NN 315 473 8 and and CC 315 473 9 there there EX 315 473 10 's be VBZ 315 473 11 some some DT 315 473 12 as as IN 315 473 13 fights fight NNS 315 473 14 for for IN 315 473 15 fun fun NN 315 473 16 , , , 315 473 17 But but CC 315 473 18 me -PRON- PRP 315 473 19 , , , 315 473 20 my -PRON- PRP$ 315 473 21 lad lad NN 315 473 22 , , , 315 473 23 I -PRON- PRP 315 473 24 fights fight VBZ 315 473 25 for for IN 315 473 26 bleedin bleedin NN 315 473 27 ' ' '' 315 473 28 ' ' '' 315 473 29 ate eat VBD 315 473 30 . . . 315 474 1 You -PRON- PRP 315 474 2 can can MD 315 474 3 blame blame VB 315 474 4 the the DT 315 474 5 war war NN 315 474 6 and and CC 315 474 7 blast blast VB 315 474 8 it -PRON- PRP 315 474 9 , , , 315 474 10 but but CC 315 474 11 I -PRON- PRP 315 474 12 ' ' '' 315 474 13 opes ope VBZ 315 474 14 it -PRON- PRP 315 474 15 wo will MD 315 474 16 n't not RB 315 474 17 be be VB 315 474 18 done do VBN 315 474 19 Till till IN 315 474 20 I -PRON- PRP 315 474 21 gets get VBZ 315 474 22 the the DT 315 474 23 bloomin bloomin NNP 315 474 24 ' ' POS 315 474 25 blood blood NN 315 474 26 - - HYPH 315 474 27 price price NN 315 474 28 for for IN 315 474 29 me -PRON- PRP 315 474 30 mate mate NN 315 474 31 . . . 315 475 1 It -PRON- PRP 315 475 2 'll will MD 315 475 3 take take VB 315 475 4 a a DT 315 475 5 bit bit NN 315 475 6 o o NN 315 475 7 ' ' '' 315 475 8 bayonet bayonet NN 315 475 9 to to TO 315 475 10 level level VB 315 475 11 up up RP 315 475 12 for for IN 315 475 13 Jim Jim NNP 315 475 14 ; ; : 315 475 15 Then then RB 315 475 16 if if IN 315 475 17 I -PRON- PRP 315 475 18 'm be VBP 315 475 19 spared spare VBN 315 475 20 I -PRON- PRP 315 475 21 think think VBP 315 475 22 I -PRON- PRP 315 475 23 'll will MD 315 475 24 ' ' '' 315 475 25 ave ave VB 315 475 26 a a DT 315 475 27 bid bid NN 315 475 28 , , , 315 475 29 Wiv Wiv NNP 315 475 30 ' ' '' 315 475 31 er er UH 315 475 32 that that DT 315 475 33 was be VBD 315 475 34 Mariar Mariar NNP 315 475 35 Jones Jones NNP 315 475 36 to to TO 315 475 37 take take VB 315 475 38 the the DT 315 475 39 place place NN 315 475 40 of of IN 315 475 41 ' ' '' 315 475 42 i -PRON- PRP 315 475 43 m be VBP 315 475 44 , , , 315 475 45 To to TO 315 475 46 sorter sorter RB 315 475 47 be be VB 315 475 48 a a DT 315 475 49 farther farth JJR 315 475 50 to to TO 315 475 51 ' ' '' 315 475 52 is be VBZ 315 475 53 kid kid NN 315 475 54 . . . 315 476 1 Milking milk VBG 315 476 2 Time Time NNP 315 476 3 There there EX 315 476 4 's be VBZ 315 476 5 a a DT 315 476 6 drip drip NN 315 476 7 of of IN 315 476 8 honeysuckle honeysuckle NN 315 476 9 in in IN 315 476 10 the the DT 315 476 11 deep deep JJ 315 476 12 green green JJ 315 476 13 lane lane NN 315 476 14 ; ; : 315 476 15 There there EX 315 476 16 's be VBZ 315 476 17 old old JJ 315 476 18 Martin Martin NNP 315 476 19 jogging jog VBG 315 476 20 homeward homeward NN 315 476 21 on on IN 315 476 22 his -PRON- PRP$ 315 476 23 worn worn JJ 315 476 24 old old JJ 315 476 25 wain wain NN 315 476 26 ; ; : 315 476 27 There there EX 315 476 28 are be VBP 315 476 29 cherry cherry NN 315 476 30 petals petal NNS 315 476 31 falling fall VBG 315 476 32 , , , 315 476 33 and and CC 315 476 34 a a DT 315 476 35 cuckoo cuckoo NN 315 476 36 calling call VBG 315 476 37 , , , 315 476 38 calling calling NN 315 476 39 , , , 315 476 40 And and CC 315 476 41 a a DT 315 476 42 score score NN 315 476 43 of of IN 315 476 44 larks lark NNS 315 476 45 ( ( -LRB- 315 476 46 God God NNP 315 476 47 bless bless VB 315 476 48 'em -PRON- PRP 315 476 49 ) ) -RRB- 315 476 50 . . . 315 477 1 . . . 315 478 1 . . . 315 479 1 but but CC 315 479 2 it -PRON- PRP 315 479 3 's be VBZ 315 479 4 all all DT 315 479 5 pain pain NN 315 479 6 , , , 315 479 7 pain pain NN 315 479 8 . . . 315 480 1 For for IN 315 480 2 you -PRON- PRP 315 480 3 see see VBP 315 480 4 I -PRON- PRP 315 480 5 am be VBP 315 480 6 not not RB 315 480 7 really really RB 315 480 8 there there RB 315 480 9 at at RB 315 480 10 all all RB 315 480 11 , , , 315 480 12 not not RB 315 480 13 at at RB 315 480 14 all all RB 315 480 15 ; ; : 315 480 16 For for IN 315 480 17 you -PRON- PRP 315 480 18 see see VBP 315 480 19 I -PRON- PRP 315 480 20 'm be VBP 315 480 21 in in IN 315 480 22 the the DT 315 480 23 trenches trench NNS 315 480 24 where where WRB 315 480 25 the the DT 315 480 26 crump crump NN 315 480 27 - - HYPH 315 480 28 crumps crumps NN 315 480 29 fall fall NN 315 480 30 ; ; : 315 480 31 And and CC 315 480 32 the the DT 315 480 33 bits bit NNS 315 480 34 o o NN 315 480 35 ' ' `` 315 480 36 shells shell NNS 315 480 37 are be VBP 315 480 38 screaming scream VBG 315 480 39 and and CC 315 480 40 it -PRON- PRP 315 480 41 's be VBZ 315 480 42 only only RB 315 480 43 blessed blessed JJ 315 480 44 dreaming dream VBG 315 480 45 That that IN 315 480 46 in in IN 315 480 47 fancy fancy JJ 315 480 48 I -PRON- PRP 315 480 49 am be VBP 315 480 50 seeming seem VBG 315 480 51 back back RB 315 480 52 in in IN 315 480 53 old old JJ 315 480 54 Saint Saint NNP 315 480 55 Pol Pol NNP 315 480 56 . . . 315 481 1 Oh oh UH 315 481 2 I -PRON- PRP 315 481 3 've have VB 315 481 4 thought think VBN 315 481 5 of of IN 315 481 6 it -PRON- PRP 315 481 7 so so RB 315 481 8 often often RB 315 481 9 since since IN 315 481 10 I -PRON- PRP 315 481 11 've have VB 315 481 12 come come VBN 315 481 13 down down RB 315 481 14 here here RB 315 481 15 ; ; : 315 481 16 And and CC 315 481 17 I -PRON- PRP 315 481 18 never never RB 315 481 19 dreamt dream VBD 315 481 20 that that IN 315 481 21 any any DT 315 481 22 place place NN 315 481 23 could could MD 315 481 24 be be VB 315 481 25 so so RB 315 481 26 dear dear JJ 315 481 27 ; ; : 315 481 28 The the DT 315 481 29 silvered silver VBN 315 481 30 whinstone whinstone NN 315 481 31 houses house NNS 315 481 32 , , , 315 481 33 and and CC 315 481 34 the the DT 315 481 35 rosy rosy JJ 315 481 36 men man NNS 315 481 37 in in IN 315 481 38 blouses blouse NNS 315 481 39 , , , 315 481 40 And and CC 315 481 41 the the DT 315 481 42 kindly kindly JJ 315 481 43 , , , 315 481 44 white white JJ 315 481 45 - - HYPH 315 481 46 capped cap VBN 315 481 47 women woman NNS 315 481 48 with with IN 315 481 49 their -PRON- PRP$ 315 481 50 eyes eye NNS 315 481 51 spring spring NN 315 481 52 - - HYPH 315 481 53 clear clear RB 315 481 54 . . . 315 482 1 And and CC 315 482 2 mother mother NN 315 482 3 's 's POS 315 482 4 sitting sit VBG 315 482 5 knitting knit VBG 315 482 6 where where WRB 315 482 7 her -PRON- PRP$ 315 482 8 roses rose NNS 315 482 9 climb climb VBP 315 482 10 , , , 315 482 11 And and CC 315 482 12 the the DT 315 482 13 angelus angelus NN 315 482 14 is be VBZ 315 482 15 calling call VBG 315 482 16 with with IN 315 482 17 a a DT 315 482 18 soft soft JJ 315 482 19 , , , 315 482 20 soft soft JJ 315 482 21 chime chime NN 315 482 22 , , , 315 482 23 And and CC 315 482 24 the the DT 315 482 25 sea sea NN 315 482 26 - - HYPH 315 482 27 wind wind NN 315 482 28 comes come VBZ 315 482 29 caressing caress VBG 315 482 30 , , , 315 482 31 and and CC 315 482 32 the the DT 315 482 33 light light NN 315 482 34 's be VBZ 315 482 35 a a DT 315 482 36 golden golden JJ 315 482 37 blessing blessing NN 315 482 38 , , , 315 482 39 And and CC 315 482 40 Yvonne Yvonne NNP 315 482 41 , , , 315 482 42 Yvonne Yvonne NNP 315 482 43 is be VBZ 315 482 44 guessing guess VBG 315 482 45 that that IN 315 482 46 it -PRON- PRP 315 482 47 's be VBZ 315 482 48 milking milk VBG 315 482 49 time time NN 315 482 50 . . . 315 483 1 Oh oh UH 315 483 2 it -PRON- PRP 315 483 3 's be VBZ 315 483 4 Sunday Sunday NNP 315 483 5 , , , 315 483 6 for for IN 315 483 7 she -PRON- PRP 315 483 8 's be VBZ 315 483 9 wearing wear VBG 315 483 10 of of IN 315 483 11 her -PRON- PRP$ 315 483 12 broidered broider VBN 315 483 13 gown gown JJ 315 483 14 ; ; : 315 483 15 And and CC 315 483 16 she -PRON- PRP 315 483 17 draws draw VBZ 315 483 18 the the DT 315 483 19 pasture pasture NN 315 483 20 pickets picket NNS 315 483 21 and and CC 315 483 22 the the DT 315 483 23 cows cow NNS 315 483 24 come come VBP 315 483 25 down down RP 315 483 26 ; ; : 315 483 27 And and CC 315 483 28 their -PRON- PRP$ 315 483 29 feet foot NNS 315 483 30 are be VBP 315 483 31 powdered powder VBN 315 483 32 yellow yellow JJ 315 483 33 , , , 315 483 34 and and CC 315 483 35 their -PRON- PRP$ 315 483 36 voices voice NNS 315 483 37 honey honey NN 315 483 38 - - HYPH 315 483 39 mellow mellow JJ 315 483 40 , , , 315 483 41 And and CC 315 483 42 they -PRON- PRP 315 483 43 bring bring VBP 315 483 44 a a DT 315 483 45 scent scent NN 315 483 46 of of IN 315 483 47 clover clover NN 315 483 48 , , , 315 483 49 and and CC 315 483 50 their -PRON- PRP$ 315 483 51 eyes eye NNS 315 483 52 are be VBP 315 483 53 brown brown JJ 315 483 54 . . . 315 484 1 And and CC 315 484 2 Yvonne Yvonne NNP 315 484 3 is be VBZ 315 484 4 dreaming dream VBG 315 484 5 after after RB 315 484 6 , , , 315 484 7 but but CC 315 484 8 her -PRON- PRP$ 315 484 9 eyes eye NNS 315 484 10 are be VBP 315 484 11 blue blue JJ 315 484 12 ; ; : 315 484 13 And and CC 315 484 14 her -PRON- PRP$ 315 484 15 lips lip NNS 315 484 16 are be VBP 315 484 17 made make VBN 315 484 18 for for IN 315 484 19 laughter laughter NN 315 484 20 , , , 315 484 21 and and CC 315 484 22 her -PRON- PRP$ 315 484 23 white white JJ 315 484 24 teeth tooth NNS 315 484 25 too too RB 315 484 26 ; ; : 315 484 27 And and CC 315 484 28 her -PRON- PRP$ 315 484 29 mouth mouth NN 315 484 30 is be VBZ 315 484 31 like like IN 315 484 32 a a DT 315 484 33 cherry cherry NN 315 484 34 , , , 315 484 35 and and CC 315 484 36 a a DT 315 484 37 dimple dimple NN 315 484 38 mocking mocking NN 315 484 39 merry merry NN 315 484 40 Is be VBZ 315 484 41 lurking lurk VBG 315 484 42 in in IN 315 484 43 the the DT 315 484 44 very very JJ 315 484 45 cheek cheek NN 315 484 46 she -PRON- PRP 315 484 47 turns turn VBZ 315 484 48 to to IN 315 484 49 you -PRON- PRP 315 484 50 . . . 315 485 1 So so RB 315 485 2 I -PRON- PRP 315 485 3 walk walk VBP 315 485 4 beside beside IN 315 485 5 her -PRON- PRP 315 485 6 kindly kindly RB 315 485 7 , , , 315 485 8 and and CC 315 485 9 she -PRON- PRP 315 485 10 laughs laugh VBZ 315 485 11 at at IN 315 485 12 me -PRON- PRP 315 485 13 ; ; : 315 485 14 And and CC 315 485 15 I -PRON- PRP 315 485 16 heap heap VBP 315 485 17 her -PRON- PRP$ 315 485 18 arms arm NNS 315 485 19 with with IN 315 485 20 lilac lilac NNS 315 485 21 from from IN 315 485 22 the the DT 315 485 23 lilac lilac NNS 315 485 24 tree tree NN 315 485 25 ; ; : 315 485 26 And and CC 315 485 27 a a DT 315 485 28 golden golden JJ 315 485 29 light light NN 315 485 30 is be VBZ 315 485 31 welling well VBG 315 485 32 , , , 315 485 33 and and CC 315 485 34 a a DT 315 485 35 golden golden JJ 315 485 36 peace peace NN 315 485 37 is be VBZ 315 485 38 dwelling dwell VBG 315 485 39 , , , 315 485 40 And and CC 315 485 41 a a DT 315 485 42 thousand thousand CD 315 485 43 birds bird NNS 315 485 44 are be VBP 315 485 45 telling tell VBG 315 485 46 how how WRB 315 485 47 it -PRON- PRP 315 485 48 's be VBZ 315 485 49 good good JJ 315 485 50 to to TO 315 485 51 be be VB 315 485 52 . . . 315 486 1 And and CC 315 486 2 what what WP 315 486 3 are be VBP 315 486 4 pouting pout VBG 315 486 5 lips lip NNS 315 486 6 for for IN 315 486 7 if if IN 315 486 8 they -PRON- PRP 315 486 9 ca can MD 315 486 10 n't not RB 315 486 11 be be VB 315 486 12 kissed kiss VBN 315 486 13 ? ? . 315 487 1 And and CC 315 487 2 I -PRON- PRP 315 487 3 've have VB 315 487 4 filled fill VBN 315 487 5 her -PRON- PRP$ 315 487 6 arms arm NNS 315 487 7 with with IN 315 487 8 blossom blossom NNS 315 487 9 so so IN 315 487 10 she -PRON- PRP 315 487 11 ca can MD 315 487 12 n't not RB 315 487 13 resist resist VB 315 487 14 ; ; : 315 487 15 And and CC 315 487 16 the the DT 315 487 17 cows cow NNS 315 487 18 are be VBP 315 487 19 sadly sadly RB 315 487 20 straying stray VBG 315 487 21 , , , 315 487 22 and and CC 315 487 23 her -PRON- PRP$ 315 487 24 mother mother NN 315 487 25 must must MD 315 487 26 be be VB 315 487 27 saying say VBG 315 487 28 That that IN 315 487 29 Yvonne Yvonne NNP 315 487 30 is be VBZ 315 487 31 long long JJ 315 487 32 delaying delay VBG 315 487 33 . . . 315 488 1 . . . 315 489 1 . . . 315 490 1 _ _ NNP 315 490 2 GOD GOD NNP 315 490 3 ! ! . 315 491 1 HOW how WRB 315 491 2 CLOSE close JJ 315 491 3 THAT that IN 315 491 4 MISSED missed NN 315 491 5 ! ! . 315 491 6 _ _ NNP 315 491 7 A a DT 315 491 8 nice nice JJ 315 491 9 polite polite JJ 315 491 10 reminder reminder NN 315 491 11 that that IN 315 491 12 the the DT 315 491 13 Boche Boche NNP 315 491 14 are be VBP 315 491 15 nigh nigh JJ 315 491 16 ; ; : 315 491 17 That that IN 315 491 18 we -PRON- PRP 315 491 19 're be VBP 315 491 20 here here RB 315 491 21 to to TO 315 491 22 fight fight VB 315 491 23 like like IN 315 491 24 devils devil NNS 315 491 25 , , , 315 491 26 and and CC 315 491 27 if if IN 315 491 28 need need NN 315 491 29 - - HYPH 315 491 30 be be VB 315 491 31 die die VB 315 491 32 ; ; : 315 491 33 That that IN 315 491 34 from from IN 315 491 35 kissing kiss VBG 315 491 36 pretty pretty JJ 315 491 37 wenches wench NNS 315 491 38 to to IN 315 491 39 the the DT 315 491 40 frantic frantic JJ 315 491 41 firing firing NN 315 491 42 - - HYPH 315 491 43 benches bench NNS 315 491 44 Of of IN 315 491 45 the the DT 315 491 46 battered batter VBN 315 491 47 , , , 315 491 48 tattered tattere VBN 315 491 49 trenches trench NNS 315 491 50 is be VBZ 315 491 51 a a DT 315 491 52 far far RB 315 491 53 , , , 315 491 54 far far RB 315 491 55 cry cry NN 315 491 56 . . . 315 492 1 Yet yet CC 315 492 2 still still RB 315 492 3 I -PRON- PRP 315 492 4 'm be VBP 315 492 5 sitting sit VBG 315 492 6 dreaming dream VBG 315 492 7 in in IN 315 492 8 the the DT 315 492 9 glare glare NN 315 492 10 and and CC 315 492 11 grime grime NN 315 492 12 ; ; : 315 492 13 And and CC 315 492 14 once once RB 315 492 15 again again RB 315 492 16 I -PRON- PRP 315 492 17 'm be VBP 315 492 18 hearing hear VBG 315 492 19 of of IN 315 492 20 them -PRON- PRP 315 492 21 church church NN 315 492 22 - - HYPH 315 492 23 bells bell NNS 315 492 24 chime chime NN 315 492 25 ; ; : 315 492 26 And and CC 315 492 27 how how WRB 315 492 28 I -PRON- PRP 315 492 29 wonder wonder VBP 315 492 30 whether whether IN 315 492 31 in in IN 315 492 32 the the DT 315 492 33 golden golden JJ 315 492 34 summer summer NN 315 492 35 weather weather NN 315 492 36 We -PRON- PRP 315 492 37 will will MD 315 492 38 fetch fetch VB 315 492 39 the the DT 315 492 40 cows cow NNS 315 492 41 together together RB 315 492 42 when when WRB 315 492 43 it -PRON- PRP 315 492 44 's be VBZ 315 492 45 milking milk VBG 315 492 46 time time NN 315 492 47 . . . 315 493 1 . . . 315 494 1 . . . 315 495 1 . . . 315 496 1 ( ( -LRB- 315 496 2 English english JJ 315 496 3 voice voice NN 315 496 4 , , , 315 496 5 months month NNS 315 496 6 later):-- later):-- NNP 315 496 7 " " `` 315 496 8 _ _ NNP 315 496 9 OW OW NNP 315 496 10 BILL BILL NNP 315 496 11 ! ! . 315 497 1 A a DT 315 497 2 ROTTIN rottin NN 315 497 3 ' ' '' 315 497 4 FRENCHY FRENCHY NNP 315 497 5 . . . 315 498 1 WHEW whew UH 315 498 2 ! ! . 315 499 1 ' ' `` 315 499 2 E e NN 315 499 3 AIN'T ain't NN 315 499 4 ' ' '' 315 499 5 ARF ARF NNP 315 499 6 PRIME PRIME NNP 315 499 7 . . . 315 499 8 _ _ NNP 315 499 9 " " `` 315 499 10 Young young JJ 315 499 11 Fellow Fellow NNP 315 499 12 My -PRON- PRP$ 315 499 13 Lad lad NN 315 499 14 " " '' 315 499 15 Where where WRB 315 499 16 are be VBP 315 499 17 you -PRON- PRP 315 499 18 going go VBG 315 499 19 , , , 315 499 20 Young Young NNP 315 499 21 Fellow Fellow NNP 315 499 22 My -PRON- PRP$ 315 499 23 Lad Lad NNP 315 499 24 , , , 315 499 25 On on IN 315 499 26 this this DT 315 499 27 glittering glitter VBG 315 499 28 morn morn NN 315 499 29 of of IN 315 499 30 May May NNP 315 499 31 ? ? . 315 499 32 " " '' 315 500 1 " " `` 315 500 2 I -PRON- PRP 315 500 3 'm be VBP 315 500 4 going go VBG 315 500 5 to to TO 315 500 6 join join VB 315 500 7 the the DT 315 500 8 Colours Colours NNPS 315 500 9 , , , 315 500 10 Dad Dad NNP 315 500 11 ; ; : 315 500 12 They -PRON- PRP 315 500 13 're be VBP 315 500 14 looking look VBG 315 500 15 for for IN 315 500 16 men man NNS 315 500 17 , , , 315 500 18 they -PRON- PRP 315 500 19 say say VBP 315 500 20 . . . 315 500 21 " " '' 315 501 1 " " `` 315 501 2 But but CC 315 501 3 you -PRON- PRP 315 501 4 're be VBP 315 501 5 only only RB 315 501 6 a a DT 315 501 7 boy boy NN 315 501 8 , , , 315 501 9 Young Young NNP 315 501 10 Fellow Fellow NNP 315 501 11 My -PRON- PRP$ 315 501 12 Lad lad NN 315 501 13 ; ; : 315 501 14 You -PRON- PRP 315 501 15 are be VBP 315 501 16 n't not RB 315 501 17 obliged oblige VBN 315 501 18 to to TO 315 501 19 go go VB 315 501 20 . . . 315 501 21 " " '' 315 502 1 " " `` 315 502 2 I -PRON- PRP 315 502 3 'm be VBP 315 502 4 seventeen seventeen CD 315 502 5 and and CC 315 502 6 a a DT 315 502 7 quarter quarter NN 315 502 8 , , , 315 502 9 Dad Dad NNP 315 502 10 , , , 315 502 11 And and CC 315 502 12 ever ever RB 315 502 13 so so RB 315 502 14 strong strong JJ 315 502 15 , , , 315 502 16 you -PRON- PRP 315 502 17 know know VBP 315 502 18 . . . 315 502 19 " " '' 315 503 1 . . . 315 504 1 . . . 315 505 1 . . . 315 506 1 . . . 315 507 1 . . . 315 508 1 " " `` 315 508 2 So so RB 315 508 3 you -PRON- PRP 315 508 4 're be VBP 315 508 5 off off IN 315 508 6 to to IN 315 508 7 France France NNP 315 508 8 , , , 315 508 9 Young Young NNP 315 508 10 Fellow Fellow NNP 315 508 11 My -PRON- PRP$ 315 508 12 Lad lad NN 315 508 13 , , , 315 508 14 And and CC 315 508 15 you -PRON- PRP 315 508 16 're be VBP 315 508 17 looking look VBG 315 508 18 so so RB 315 508 19 fit fit JJ 315 508 20 and and CC 315 508 21 bright bright JJ 315 508 22 . . . 315 508 23 " " '' 315 509 1 " " `` 315 509 2 I -PRON- PRP 315 509 3 'm be VBP 315 509 4 terribly terribly RB 315 509 5 sorry sorry JJ 315 509 6 to to TO 315 509 7 leave leave VB 315 509 8 you -PRON- PRP 315 509 9 , , , 315 509 10 Dad Dad NNP 315 509 11 , , , 315 509 12 But but CC 315 509 13 I -PRON- PRP 315 509 14 feel feel VBP 315 509 15 that that IN 315 509 16 I -PRON- PRP 315 509 17 'm be VBP 315 509 18 doing do VBG 315 509 19 right right NN 315 509 20 . . . 315 509 21 " " '' 315 510 1 " " `` 315 510 2 God God NNP 315 510 3 bless bless VBP 315 510 4 you -PRON- PRP 315 510 5 and and CC 315 510 6 keep keep VB 315 510 7 you -PRON- PRP 315 510 8 , , , 315 510 9 Young Young NNP 315 510 10 Fellow Fellow NNP 315 510 11 My -PRON- PRP$ 315 510 12 Lad Lad NNP 315 510 13 , , , 315 510 14 You -PRON- PRP 315 510 15 're be VBP 315 510 16 all all DT 315 510 17 of of IN 315 510 18 my -PRON- PRP$ 315 510 19 life life NN 315 510 20 , , , 315 510 21 you -PRON- PRP 315 510 22 know know VBP 315 510 23 . . . 315 510 24 " " '' 315 511 1 " " `` 315 511 2 Do do VBP 315 511 3 n't not RB 315 511 4 worry worry VB 315 511 5 . . . 315 512 1 I -PRON- PRP 315 512 2 'll will MD 315 512 3 soon soon RB 315 512 4 be be VB 315 512 5 back back RB 315 512 6 , , , 315 512 7 dear dear JJ 315 512 8 Dad Dad NNP 315 512 9 , , , 315 512 10 And and CC 315 512 11 I -PRON- PRP 315 512 12 'm be VBP 315 512 13 awfully awfully RB 315 512 14 proud proud JJ 315 512 15 to to TO 315 512 16 go go VB 315 512 17 . . . 315 512 18 " " '' 315 513 1 . . . 315 514 1 . . . 315 515 1 . . . 315 516 1 . . . 315 517 1 . . . 315 518 1 " " `` 315 518 2 Why why WRB 315 518 3 do do VBP 315 518 4 n't not RB 315 518 5 you -PRON- PRP 315 518 6 write write VB 315 518 7 , , , 315 518 8 Young young JJ 315 518 9 Fellow Fellow NNP 315 518 10 My -PRON- PRP$ 315 518 11 Lad lad NN 315 518 12 ? ? . 315 519 1 I -PRON- PRP 315 519 2 watch watch VBP 315 519 3 for for IN 315 519 4 the the DT 315 519 5 post post NN 315 519 6 each each DT 315 519 7 day day NN 315 519 8 ; ; : 315 519 9 And and CC 315 519 10 I -PRON- PRP 315 519 11 miss miss VBP 315 519 12 you -PRON- PRP 315 519 13 so so RB 315 519 14 , , , 315 519 15 and and CC 315 519 16 I -PRON- PRP 315 519 17 'm be VBP 315 519 18 awfully awfully RB 315 519 19 sad sad JJ 315 519 20 , , , 315 519 21 And and CC 315 519 22 it -PRON- PRP 315 519 23 's be VBZ 315 519 24 months month NNS 315 519 25 since since IN 315 519 26 you -PRON- PRP 315 519 27 went go VBD 315 519 28 away away RB 315 519 29 . . . 315 520 1 And and CC 315 520 2 I -PRON- PRP 315 520 3 've have VB 315 520 4 had have VBN 315 520 5 the the DT 315 520 6 fire fire NN 315 520 7 in in IN 315 520 8 the the DT 315 520 9 parlour parlour NN 315 520 10 lit lit NN 315 520 11 , , , 315 520 12 And and CC 315 520 13 I -PRON- PRP 315 520 14 'm be VBP 315 520 15 keeping keep VBG 315 520 16 it -PRON- PRP 315 520 17 burning burn VBG 315 520 18 bright bright JJ 315 520 19 Till till IN 315 520 20 my -PRON- PRP$ 315 520 21 boy boy NN 315 520 22 comes come VBZ 315 520 23 home home RB 315 520 24 ; ; : 315 520 25 and and CC 315 520 26 here here RB 315 520 27 I -PRON- PRP 315 520 28 sit sit VBP 315 520 29 Into into IN 315 520 30 the the DT 315 520 31 quiet quiet JJ 315 520 32 night night NN 315 520 33 . . . 315 520 34 " " '' 315 521 1 . . . 315 522 1 . . . 315 523 1 . . . 315 524 1 . . . 315 525 1 . . . 315 526 1 " " `` 315 526 2 What what WP 315 526 3 is be VBZ 315 526 4 the the DT 315 526 5 matter matter NN 315 526 6 , , , 315 526 7 Young young JJ 315 526 8 Fellow Fellow NNP 315 526 9 My -PRON- PRP$ 315 526 10 Lad lad NN 315 526 11 ? ? . 315 527 1 No no DT 315 527 2 letter letter NN 315 527 3 again again RB 315 527 4 to to IN 315 527 5 - - HYPH 315 527 6 day day NN 315 527 7 . . . 315 528 1 Why why WRB 315 528 2 did do VBD 315 528 3 the the DT 315 528 4 postman postman NN 315 528 5 look look VB 315 528 6 so so RB 315 528 7 sad sad JJ 315 528 8 , , , 315 528 9 And and CC 315 528 10 sigh sigh NN 315 528 11 as as IN 315 528 12 he -PRON- PRP 315 528 13 turned turn VBD 315 528 14 away away RB 315 528 15 ? ? . 315 529 1 I -PRON- PRP 315 529 2 hear hear VBP 315 529 3 them -PRON- PRP 315 529 4 tell tell VB 315 529 5 that that IN 315 529 6 we -PRON- PRP 315 529 7 've have VB 315 529 8 gained gain VBN 315 529 9 new new JJ 315 529 10 ground ground NN 315 529 11 , , , 315 529 12 But but CC 315 529 13 a a DT 315 529 14 terrible terrible JJ 315 529 15 price price NN 315 529 16 we -PRON- PRP 315 529 17 've have VB 315 529 18 paid pay VBN 315 529 19 : : : 315 529 20 God God NNP 315 529 21 grant grant VB 315 529 22 , , , 315 529 23 my -PRON- PRP$ 315 529 24 boy boy NN 315 529 25 , , , 315 529 26 that that IN 315 529 27 you -PRON- PRP 315 529 28 're be VBP 315 529 29 safe safe JJ 315 529 30 and and CC 315 529 31 sound sound JJ 315 529 32 ; ; : 315 529 33 But but CC 315 529 34 oh oh UH 315 529 35 I -PRON- PRP 315 529 36 'm be VBP 315 529 37 afraid afraid JJ 315 529 38 , , , 315 529 39 afraid afraid JJ 315 529 40 . . . 315 529 41 " " '' 315 530 1 . . . 315 531 1 . . . 315 532 1 . . . 315 533 1 . . . 315 534 1 . . . 315 535 1 " " `` 315 535 2 They -PRON- PRP 315 535 3 've have VB 315 535 4 told tell VBD 315 535 5 me -PRON- PRP 315 535 6 the the DT 315 535 7 truth truth NN 315 535 8 , , , 315 535 9 Young Young NNP 315 535 10 Fellow Fellow NNP 315 535 11 My -PRON- PRP$ 315 535 12 Lad lad NN 315 535 13 : : : 315 535 14 You -PRON- PRP 315 535 15 'll will MD 315 535 16 never never RB 315 535 17 come come VB 315 535 18 back back RB 315 535 19 again again RB 315 535 20 : : : 315 535 21 _ _ NNP 315 535 22 ( ( -LRB- 315 535 23 OH oh UH 315 535 24 GOD GOD NNP 315 535 25 ! ! . 315 536 1 THE the DT 315 536 2 DREAMS DREAMS NNP 315 536 3 AND and CC 315 536 4 THE the DT 315 536 5 DREAMS DREAMS NNP 315 536 6 I'VE i've PRP$ 315 536 7 HAD HAD NNP 315 536 8 , , , 315 536 9 AND and CC 315 536 10 THE the DT 315 536 11 HOPES HOPES NNP 315 536 12 I'VE I'VE VBZ 315 536 13 NURSED NURSED NNP 315 536 14 IN in IN 315 536 15 VAIN VAIN NNP 315 536 16 ! ! . 315 537 1 ) ) -RRB- 315 537 2 _ _ NNP 315 537 3 For for IN 315 537 4 you -PRON- PRP 315 537 5 passed pass VBD 315 537 6 in in IN 315 537 7 the the DT 315 537 8 night night NN 315 537 9 , , , 315 537 10 Young Young NNP 315 537 11 Fellow Fellow NNP 315 537 12 My -PRON- PRP$ 315 537 13 Lad lad NN 315 537 14 , , , 315 537 15 And and CC 315 537 16 you -PRON- PRP 315 537 17 proved prove VBD 315 537 18 in in IN 315 537 19 the the DT 315 537 20 cruel cruel JJ 315 537 21 test test NN 315 537 22 Of of IN 315 537 23 the the DT 315 537 24 screaming scream VBG 315 537 25 shell shell NN 315 537 26 and and CC 315 537 27 the the DT 315 537 28 battle battle NN 315 537 29 hell hell NN 315 537 30 That that IN 315 537 31 my -PRON- PRP$ 315 537 32 boy boy NN 315 537 33 was be VBD 315 537 34 one one CD 315 537 35 of of IN 315 537 36 the the DT 315 537 37 best good JJS 315 537 38 . . . 315 538 1 " " `` 315 538 2 So so RB 315 538 3 you -PRON- PRP 315 538 4 'll will MD 315 538 5 live live VB 315 538 6 , , , 315 538 7 you -PRON- PRP 315 538 8 'll will MD 315 538 9 live live VB 315 538 10 , , , 315 538 11 Young Young NNP 315 538 12 Fellow Fellow NNP 315 538 13 My -PRON- PRP$ 315 538 14 Lad Lad NNP 315 538 15 , , , 315 538 16 In in IN 315 538 17 the the DT 315 538 18 gleam gleam NN 315 538 19 of of IN 315 538 20 the the DT 315 538 21 evening evening NN 315 538 22 star star NN 315 538 23 , , , 315 538 24 In in IN 315 538 25 the the DT 315 538 26 wood wood NN 315 538 27 - - HYPH 315 538 28 note note NN 315 538 29 wild wild NN 315 538 30 and and CC 315 538 31 the the DT 315 538 32 laugh laugh NN 315 538 33 of of IN 315 538 34 the the DT 315 538 35 child child NN 315 538 36 , , , 315 538 37 In in IN 315 538 38 all all DT 315 538 39 sweet sweet JJ 315 538 40 things thing NNS 315 538 41 that that WDT 315 538 42 are be VBP 315 538 43 . . . 315 539 1 And and CC 315 539 2 you -PRON- PRP 315 539 3 'll will MD 315 539 4 never never RB 315 539 5 die die VB 315 539 6 , , , 315 539 7 my -PRON- PRP$ 315 539 8 wonderful wonderful JJ 315 539 9 boy boy NN 315 539 10 , , , 315 539 11 While while IN 315 539 12 life life NN 315 539 13 is be VBZ 315 539 14 noble noble JJ 315 539 15 and and CC 315 539 16 true true JJ 315 539 17 ; ; : 315 539 18 For for IN 315 539 19 all all DT 315 539 20 our -PRON- PRP$ 315 539 21 beauty beauty NN 315 539 22 and and CC 315 539 23 hope hope NN 315 539 24 and and CC 315 539 25 joy joy NN 315 539 26 We -PRON- PRP 315 539 27 will will MD 315 539 28 owe owe VB 315 539 29 to to IN 315 539 30 our -PRON- PRP$ 315 539 31 lads lad NNS 315 539 32 like like IN 315 539 33 you -PRON- PRP 315 539 34 . . . 315 539 35 " " '' 315 540 1 A a DT 315 540 2 Song song NN 315 540 3 of of IN 315 540 4 the the DT 315 540 5 Sandbags Sandbags NNPS 315 540 6 No No NNP 315 540 7 , , , 315 540 8 Bill Bill NNP 315 540 9 , , , 315 540 10 I -PRON- PRP 315 540 11 'm be VBP 315 540 12 not not RB 315 540 13 a a RB 315 540 14 - - HYPH 315 540 15 spooning spoon VBG 315 540 16 out out RP 315 540 17 no no DT 315 540 18 patriotic patriotic JJ 315 540 19 tosh tosh NN 315 540 20 ( ( -LRB- 315 540 21 The the DT 315 540 22 cove cove NN 315 540 23 be'ind be'ind VBZ 315 540 24 the the DT 315 540 25 sandbags sandbag NNS 315 540 26 ai be VBP 315 540 27 n't not RB 315 540 28 a a DT 315 540 29 death death NN 315 540 30 - - HYPH 315 540 31 or or CC 315 540 32 - - HYPH 315 540 33 glory glory NN 315 540 34 cuss cuss NN 315 540 35 ) ) -RRB- 315 540 36 . . . 315 541 1 And and CC 315 541 2 though though IN 315 541 3 I -PRON- PRP 315 541 4 strafes strafes VBP 315 541 5 'em -PRON- PRP 315 541 6 good good JJ 315 541 7 and and CC 315 541 8 ' ' `` 315 541 9 ard ard CC 315 541 10 I -PRON- PRP 315 541 11 does do VBZ 315 541 12 n't not RB 315 541 13 ' ' '' 315 541 14 ate ate VB 315 541 15 the the DT 315 541 16 Boche Boche NNP 315 541 17 , , , 315 541 18 I -PRON- PRP 315 541 19 guess guess VBP 315 541 20 they -PRON- PRP 315 541 21 're be VBP 315 541 22 mostly mostly RB 315 541 23 decent decent JJ 315 541 24 , , , 315 541 25 just just RB 315 541 26 the the DT 315 541 27 same same JJ 315 541 28 as as IN 315 541 29 most most JJS 315 541 30 of of IN 315 541 31 us -PRON- PRP 315 541 32 . . . 315 542 1 I -PRON- PRP 315 542 2 guess guess VBP 315 542 3 they -PRON- PRP 315 542 4 loves love VBZ 315 542 5 their -PRON- PRP$ 315 542 6 ' ' `` 315 542 7 omes ome NNS 315 542 8 and and CC 315 542 9 kids kid NNS 315 542 10 as as RB 315 542 11 much much RB 315 542 12 as as IN 315 542 13 you -PRON- PRP 315 542 14 or or CC 315 542 15 me -PRON- PRP 315 542 16 ; ; : 315 542 17 And and CC 315 542 18 just just RB 315 542 19 the the DT 315 542 20 same same JJ 315 542 21 as as IN 315 542 22 you -PRON- PRP 315 542 23 or or CC 315 542 24 me -PRON- PRP 315 542 25 they -PRON- PRP 315 542 26 'd 'd MD 315 542 27 rather rather RB 315 542 28 shake shake VB 315 542 29 than than IN 315 542 30 fight fight VB 315 542 31 ; ; : 315 542 32 And and CC 315 542 33 if if IN 315 542 34 we -PRON- PRP 315 542 35 'd have VBD 315 542 36 ' ' '' 315 542 37 appened appene VBN 315 542 38 to to TO 315 542 39 be be VB 315 542 40 born bear VBN 315 542 41 at at IN 315 542 42 Berlin Berlin NNP 315 542 43 - - HYPH 315 542 44 on on IN 315 542 45 - - HYPH 315 542 46 the the DT 315 542 47 - - HYPH 315 542 48 Spree spree NN 315 542 49 , , , 315 542 50 We -PRON- PRP 315 542 51 'd 'd MD 315 542 52 be be VB 315 542 53 out out RB 315 542 54 there there RB 315 542 55 with with IN 315 542 56 ' ' '' 315 542 57 Ans Ans NNP 315 542 58 and and CC 315 542 59 Fritz Fritz NNP 315 542 60 , , , 315 542 61 dead dead JJ 315 542 62 sure sure JJ 315 542 63 that that IN 315 542 64 we -PRON- PRP 315 542 65 was be VBD 315 542 66 right right JJ 315 542 67 . . . 315 543 1 A a LS 315 543 2 - - HYPH 315 543 3 standin standin NNP 315 543 4 ' ' '' 315 543 5 up up IN 315 543 6 to to IN 315 543 7 the the DT 315 543 8 sandbags sandbag NNS 315 543 9 It -PRON- PRP 315 543 10 's be VBZ 315 543 11 funny funny JJ 315 543 12 the the DT 315 543 13 thoughts thought NNS 315 543 14 wot wot NN 315 543 15 come come VBP 315 543 16 ; ; : 315 543 17 Starin Starin NNP 315 543 18 ' ' '' 315 543 19 into into IN 315 543 20 the the DT 315 543 21 darkness darkness NN 315 543 22 , , , 315 543 23 ' ' '' 315 543 24 Earin Earin NNP 315 543 25 ' ' '' 315 543 26 the the DT 315 543 27 bullets bullet NNS 315 543 28 ' ' POS 315 543 29 um um UH 315 543 30 ; ; : 315 543 31 _ _ NNP 315 543 32 ( ( -LRB- 315 543 33 ZING ZING NNP 315 543 34 ! ! . 315 544 1 ZIP zip NN 315 544 2 ! ! . 315 545 1 PING PING NNP 315 545 2 ! ! . 315 546 1 RIP RIP NNP 315 546 2 ! ! . 315 547 1 ' ' `` 315 547 2 ARK ARK NNP 315 547 3 ' ' POS 315 547 4 OW OW NNP 315 547 5 THE the DT 315 547 6 BULLETS BULLETS NNP 315 547 7 ' ' POS 315 547 8 UM um NN 315 547 9 ! ! . 315 548 1 ) ) -RRB- 315 548 2 _ _ NNP 315 548 3 A A NNP 315 548 4 - - HYPH 315 548 5 leanin leanin NN 315 548 6 ' ' '' 315 548 7 against against IN 315 548 8 the the DT 315 548 9 sandbags sandbag NNS 315 548 10 Wiv Wiv NNP 315 548 11 me -PRON- PRP 315 548 12 rifle rifle VB 315 548 13 under under IN 315 548 14 me -PRON- PRP 315 548 15 ear ear NN 315 548 16 , , , 315 548 17 Oh oh UH 315 548 18 , , , 315 548 19 I -PRON- PRP 315 548 20 've have VB 315 548 21 ' ' `` 315 548 22 ad ad NN 315 548 23 more more JJR 315 548 24 thoughts thought NNS 315 548 25 on on IN 315 548 26 a a DT 315 548 27 sentry sentry NN 315 548 28 - - HYPH 315 548 29 go go VB 315 548 30 Than than IN 315 548 31 I -PRON- PRP 315 548 32 used use VBD 315 548 33 to to TO 315 548 34 ' ' '' 315 548 35 ave ave VB 315 548 36 in in IN 315 548 37 a a DT 315 548 38 year year NN 315 548 39 . . . 315 549 1 I -PRON- PRP 315 549 2 wonder wonder VBP 315 549 3 , , , 315 549 4 Bill Bill NNP 315 549 5 , , , 315 549 6 if if IN 315 549 7 ' ' `` 315 549 8 Ans Ans NNP 315 549 9 and and CC 315 549 10 Fritz Fritz NNP 315 549 11 is be VBZ 315 549 12 wonderin wonderin JJ 315 549 13 ' ' '' 315 549 14 like like IN 315 549 15 me -PRON- PRP 315 549 16 Wot Wot NNP 315 549 17 's 's POS 315 549 18 at at IN 315 549 19 the the DT 315 549 20 bottom bottom NN 315 549 21 of of IN 315 549 22 it -PRON- PRP 315 549 23 all all DT 315 549 24 ? ? . 315 550 1 Wot wot VB 315 550 2 all all PDT 315 550 3 the the DT 315 550 4 slaughter slaughter NN 315 550 5 's be VBZ 315 550 6 for for IN 315 550 7 ? ? . 315 551 1 ' ' `` 315 551 2 E e NN 315 551 3 thinks think VBZ 315 551 4 ' ' `` 315 551 5 e e NNP 315 551 6 's 's POS 315 551 7 right right JJ 315 551 8 ( ( -LRB- 315 551 9 of of RB 315 551 10 course course NN 315 551 11 ' ' '' 315 551 12 e e NN 315 551 13 ai be VBP 315 551 14 n't not RB 315 551 15 ) ) -RRB- 315 551 16 but but CC 315 551 17 this this DT 315 551 18 we -PRON- PRP 315 551 19 both both DT 315 551 20 agree agree VBP 315 551 21 , , , 315 551 22 If if IN 315 551 23 them -PRON- PRP 315 551 24 as as IN 315 551 25 made make VBD 315 551 26 it -PRON- PRP 315 551 27 ' ' `` 315 551 28 ad ad NN 315 551 29 to to TO 315 551 30 fight fight VB 315 551 31 , , , 315 551 32 there there EX 315 551 33 would would MD 315 551 34 n't not RB 315 551 35 be be VB 315 551 36 no no DT 315 551 37 war war NN 315 551 38 . . . 315 552 1 If if IN 315 552 2 them -PRON- PRP 315 552 3 as as IN 315 552 4 lies lie VBZ 315 552 5 in in IN 315 552 6 feather feather NN 315 552 7 beds bed NNS 315 552 8 while while IN 315 552 9 we -PRON- PRP 315 552 10 kips kip VBZ 315 552 11 in in IN 315 552 12 the the DT 315 552 13 mud mud NN 315 552 14 ; ; : 315 552 15 If if IN 315 552 16 them -PRON- PRP 315 552 17 as as IN 315 552 18 makes make VBZ 315 552 19 their -PRON- PRP$ 315 552 20 fortoons fortoon NNS 315 552 21 while while IN 315 552 22 we -PRON- PRP 315 552 23 fights fight VBZ 315 552 24 for for IN 315 552 25 'em -PRON- PRP 315 552 26 like like UH 315 552 27 ' ' '' 315 552 28 ell ell NN 315 552 29 ; ; : 315 552 30 If if IN 315 552 31 them -PRON- PRP 315 552 32 as as IN 315 552 33 slings sling VBZ 315 552 34 their -PRON- PRP$ 315 552 35 pot pot NN 315 552 36 of of IN 315 552 37 ink ink NN 315 552 38 just just RB 315 552 39 ' ' '' 315 552 40 ad ad NN 315 552 41 to to TO 315 552 42 sling sle VBG 315 552 43 their -PRON- PRP$ 315 552 44 blood blood NN 315 552 45 : : : 315 552 46 By by IN 315 552 47 Crust Crust NNP 315 552 48 ! ! . 315 553 1 I -PRON- PRP 315 553 2 'm be VBP 315 553 3 thinkin thinkin JJ 315 553 4 ' ' '' 315 553 5 there there EX 315 553 6 ' ' '' 315 553 7 ud ud VB 315 553 8 be be VB 315 553 9 another another DT 315 553 10 tale tale NN 315 553 11 to to TO 315 553 12 tell tell VB 315 553 13 . . . 315 554 1 Shiverin Shiverin NNP 315 554 2 ' ' '' 315 554 3 up up IN 315 554 4 to to IN 315 554 5 the the DT 315 554 6 sandbags sandbag NNS 315 554 7 , , , 315 554 8 With with IN 315 554 9 a a DT 315 554 10 hicicle hicicle NN 315 554 11 ' ' POS 315 554 12 stead stead NN 315 554 13 of of IN 315 554 14 a a DT 315 554 15 spine spine NN 315 554 16 , , , 315 554 17 Do do VBP 315 554 18 n't not RB 315 554 19 it -PRON- PRP 315 554 20 seem seem VB 315 554 21 funny funny JJ 315 554 22 the the DT 315 554 23 things thing NNS 315 554 24 you -PRON- PRP 315 554 25 think think VBP 315 554 26 ' ' '' 315 554 27 Ere Ere NNP 315 554 28 in in IN 315 554 29 the the DT 315 554 30 firin firin NN 315 554 31 ' ' POS 315 554 32 line line NN 315 554 33 : : : 315 554 34 _ _ NNP 315 554 35 ( ( -LRB- 315 554 36 WHEE whee NN 315 554 37 ! ! . 315 555 1 WHUT whut UH 315 555 2 ! ! . 315 556 1 ZIZ ZIZ NNP 315 556 2 ! ! . 315 557 1 ZUT ZUT NNP 315 557 2 ! ! . 315 558 1 LORD LORD NNP 315 558 2 ! ! . 315 559 1 ' ' `` 315 559 2 OW OW NNP 315 559 3 THE the DT 315 559 4 BULLETS BULLETS NNP 315 559 5 WHINE whine NN 315 559 6 ! ! . 315 560 1 ) ) -RRB- 315 560 2 _ _ NNP 315 560 3 Hunkerin Hunkerin NNP 315 560 4 ' ' '' 315 560 5 down down RB 315 560 6 when when WRB 315 560 7 a a DT 315 560 8 star star NN 315 560 9 - - HYPH 315 560 10 shell shell NN 315 560 11 Cracks Cracks NNP 315 560 12 in in IN 315 560 13 a a DT 315 560 14 sputter sputter NN 315 560 15 of of IN 315 560 16 light light NN 315 560 17 , , , 315 560 18 You -PRON- PRP 315 560 19 can can MD 315 560 20 jaw jaw VB 315 560 21 to to IN 315 560 22 yer yer JJ 315 560 23 soul soul NN 315 560 24 by by IN 315 560 25 the the DT 315 560 26 sandbags sandbag NNS 315 560 27 Most Most JJS 315 560 28 any any DT 315 560 29 old old JJ 315 560 30 time time NN 315 560 31 o o NN 315 560 32 ' ' '' 315 560 33 night night NN 315 560 34 . . . 315 561 1 They -PRON- PRP 315 561 2 talks talk VBZ 315 561 3 o o IN 315 561 4 ' ' `` 315 561 5 England England NNP 315 561 6 's 's POS 315 561 7 glory glory NN 315 561 8 and and CC 315 561 9 a-'oldin a-'oldin NNP 315 561 10 ' ' '' 315 561 11 of of IN 315 561 12 our -PRON- PRP$ 315 561 13 trade trade NN 315 561 14 , , , 315 561 15 Of of IN 315 561 16 Empire Empire NNP 315 561 17 and and CC 315 561 18 ' ' `` 315 561 19 igh igh JJ 315 561 20 destiny destiny NN 315 561 21 until until IN 315 561 22 we -PRON- PRP 315 561 23 're be VBP 315 561 24 fair fair JJ 315 561 25 flim flim NN 315 561 26 - - HYPH 315 561 27 flammed flammed JJ 315 561 28 ; ; : 315 561 29 But but CC 315 561 30 if if IN 315 561 31 it -PRON- PRP 315 561 32 's be VBZ 315 561 33 for for IN 315 561 34 the the DT 315 561 35 likes like NNS 315 561 36 o o NN 315 561 37 ' ' '' 315 561 38 that that IN 315 561 39 that that DT 315 561 40 bloody bloody JJ 315 561 41 war war NN 315 561 42 is be VBZ 315 561 43 made make VBN 315 561 44 , , , 315 561 45 Then then RB 315 561 46 wot wot NN 315 561 47 I -PRON- PRP 315 561 48 say say VBP 315 561 49 is be VBZ 315 561 50 : : : 315 561 51 Empire empire NN 315 561 52 and and CC 315 561 53 ' ' `` 315 561 54 igh igh NNP 315 561 55 destiny destiny NN 315 561 56 be be VB 315 561 57 damned damn VBN 315 561 58 ! ! . 315 562 1 There there EX 315 562 2 's be VBZ 315 562 3 only only RB 315 562 4 one one CD 315 562 5 good good JJ 315 562 6 cause cause NN 315 562 7 , , , 315 562 8 Bill Bill NNP 315 562 9 , , , 315 562 10 for for IN 315 562 11 poor poor JJ 315 562 12 blokes bloke NNS 315 562 13 like like IN 315 562 14 us -PRON- PRP 315 562 15 to to TO 315 562 16 fight fight VB 315 562 17 : : : 315 562 18 That that DT 315 562 19 's be VBZ 315 562 20 self self NN 315 562 21 - - HYPH 315 562 22 defence defence NN 315 562 23 , , , 315 562 24 for for IN 315 562 25 ' ' `` 315 562 26 earth earth NN 315 562 27 and and CC 315 562 28 ' ' `` 315 562 29 ome ome NN 315 562 30 , , , 315 562 31 and and CC 315 562 32 them -PRON- PRP 315 562 33 that that WDT 315 562 34 bears bear VBZ 315 562 35 our -PRON- PRP$ 315 562 36 name name NN 315 562 37 ; ; , 315 562 38 And and CC 315 562 39 that that DT 315 562 40 's be VBZ 315 562 41 wot wot NN 315 562 42 I -PRON- PRP 315 562 43 'm be VBP 315 562 44 a a DT 315 562 45 - - HYPH 315 562 46 doin doin NN 315 562 47 ' ' '' 315 562 48 by by IN 315 562 49 the the DT 315 562 50 sandbags sandbag NNS 315 562 51 ' ' POS 315 562 52 ere ere JJ 315 562 53 to to IN 315 562 54 - - HYPH 315 562 55 night night NN 315 562 56 . . . 315 563 1 . . . 315 564 1 . . . 315 565 1 . . . 315 566 1 But but CC 315 566 2 Fritz Fritz NNP 315 566 3 out out RB 315 566 4 there there EX 315 566 5 will will MD 315 566 6 tell tell VB 315 566 7 you -PRON- PRP 315 566 8 ' ' `` 315 566 9 e e NNP 315 566 10 's 's POS 315 566 11 a a DT 315 566 12 - - HYPH 315 566 13 doin doin NN 315 566 14 ' ' '' 315 566 15 of of IN 315 566 16 the the DT 315 566 17 same same JJ 315 566 18 . . . 315 567 1 Starin Starin NNP 315 567 2 ' ' '' 315 567 3 over over IN 315 567 4 the the DT 315 567 5 sandbags sandbag NNS 315 567 6 , , , 315 567 7 Sick Sick NNP 315 567 8 of of IN 315 567 9 the the DT 315 567 10 ' ' `` 315 567 11 ole ole CD 315 567 12 damn damn JJ 315 567 13 thing thing NN 315 567 14 ; ; : 315 567 15 Firin Firin NNP 315 567 16 ' ' '' 315 567 17 to to TO 315 567 18 keep keep VB 315 567 19 meself meself PRP 315 567 20 awake awake JJ 315 567 21 , , , 315 567 22 ' ' '' 315 567 23 Earin Earin NNP 315 567 24 ' ' '' 315 567 25 the the DT 315 567 26 bullets bullet NNS 315 567 27 sing sing VBP 315 567 28 . . . 315 568 1 _ _ NNP 315 568 2 ( ( -LRB- 315 568 3 HISS HISS NNP 315 568 4 ! ! . 315 569 1 TWANG TWANG NNP 315 569 2 ! ! . 315 570 1 TSING tsing NN 315 570 2 ! ! . 315 571 1 PANG PANG NNP 315 571 2 ! ! . 315 572 1 SAUCY saucy RB 315 572 2 THE the DT 315 572 3 BULLETS bullet NNS 315 572 4 SING sing VBP 315 572 5 . . . 315 573 1 ) ) -RRB- 315 573 2 _ _ NNP 315 573 3 Dreamin Dreamin NNP 315 573 4 ' ' '' 315 573 5 ' ' '' 315 573 6 ere ere NN 315 573 7 by by IN 315 573 8 the the DT 315 573 9 sandbags sandbag NNS 315 573 10 Of of IN 315 573 11 a a DT 315 573 12 day day NN 315 573 13 when when WRB 315 573 14 war war NN 315 573 15 will will MD 315 573 16 cease cease VB 315 573 17 , , , 315 573 18 When when WRB 315 573 19 ' ' '' 315 573 20 Ans Ans NNP 315 573 21 and and CC 315 573 22 Fritz Fritz NNP 315 573 23 and and CC 315 573 24 Bill Bill NNP 315 573 25 and and CC 315 573 26 me -PRON- PRP 315 573 27 Will Will MD 315 573 28 clink clink VB 315 573 29 our -PRON- PRP$ 315 573 30 mugs mug NNS 315 573 31 in in IN 315 573 32 fraternity fraternity NN 315 573 33 , , , 315 573 34 And and CC 315 573 35 the the DT 315 573 36 Brotherhood Brotherhood NNP 315 573 37 of of IN 315 573 38 Labour Labour NNP 315 573 39 will will MD 315 573 40 be be VB 315 573 41 The the DT 315 573 42 Brotherhood Brotherhood NNP 315 573 43 of of IN 315 573 44 Peace Peace NNP 315 573 45 . . . 315 574 1 On on IN 315 574 2 the the DT 315 574 3 Wire wire NN 315 574 4 O o UH 315 574 5 God God NNP 315 574 6 , , , 315 574 7 take take VB 315 574 8 the the DT 315 574 9 sun sun NN 315 574 10 from from IN 315 574 11 the the DT 315 574 12 sky sky NN 315 574 13 ! ! . 315 575 1 It -PRON- PRP 315 575 2 's be VBZ 315 575 3 burning burn VBG 315 575 4 me -PRON- PRP 315 575 5 , , , 315 575 6 scorching scorch VBG 315 575 7 me -PRON- PRP 315 575 8 up up RP 315 575 9 . . . 315 576 1 God God NNP 315 576 2 , , , 315 576 3 ca can MD 315 576 4 n't not RB 315 576 5 You -PRON- PRP 315 576 6 hear hear VB 315 576 7 my -PRON- PRP$ 315 576 8 cry cry NN 315 576 9 ? ? . 315 577 1 ' ' `` 315 577 2 Water water NN 315 577 3 ! ! . 315 578 1 A a DT 315 578 2 poor poor JJ 315 578 3 , , , 315 578 4 little little JJ 315 578 5 cup cup NN 315 578 6 ! ! . 315 578 7 ' ' '' 315 579 1 It -PRON- PRP 315 579 2 's be VBZ 315 579 3 laughing laugh VBG 315 579 4 , , , 315 579 5 the the DT 315 579 6 cursed cursed JJ 315 579 7 sun sun NN 315 579 8 ! ! . 315 580 1 See see VB 315 580 2 how how WRB 315 580 3 it -PRON- PRP 315 580 4 swells swell VBZ 315 580 5 and and CC 315 580 6 swells swell VBZ 315 580 7 Fierce Fierce NNP 315 580 8 as as IN 315 580 9 a a DT 315 580 10 hundred hundred CD 315 580 11 hells hell NNS 315 580 12 ! ! . 315 581 1 God God NNP 315 581 2 , , , 315 581 3 will will MD 315 581 4 it -PRON- PRP 315 581 5 never never RB 315 581 6 have have VB 315 581 7 done do VBN 315 581 8 ? ? . 315 582 1 It -PRON- PRP 315 582 2 's be VBZ 315 582 3 searing sear VBG 315 582 4 the the DT 315 582 5 flesh flesh NN 315 582 6 on on IN 315 582 7 my -PRON- PRP$ 315 582 8 bones bone NNS 315 582 9 ; ; : 315 582 10 It -PRON- PRP 315 582 11 's be VBZ 315 582 12 beating beat VBG 315 582 13 with with IN 315 582 14 hammers hammer NNS 315 582 15 red red JJ 315 582 16 My -PRON- PRP$ 315 582 17 eyeballs eyeball NNS 315 582 18 into into IN 315 582 19 my -PRON- PRP$ 315 582 20 head head NN 315 582 21 ; ; : 315 582 22 It -PRON- PRP 315 582 23 's be VBZ 315 582 24 parching parch VBG 315 582 25 my -PRON- PRP$ 315 582 26 very very JJ 315 582 27 moans moan NNS 315 582 28 . . . 315 583 1 See see VB 315 583 2 ! ! . 315 584 1 It -PRON- PRP 315 584 2 's be VBZ 315 584 3 the the DT 315 584 4 size size NN 315 584 5 of of IN 315 584 6 the the DT 315 584 7 sky sky NN 315 584 8 , , , 315 584 9 And and CC 315 584 10 the the DT 315 584 11 sky sky NN 315 584 12 is be VBZ 315 584 13 a a DT 315 584 14 torrent torrent NN 315 584 15 of of IN 315 584 16 fire fire NN 315 584 17 , , , 315 584 18 Foaming foam VBG 315 584 19 on on IN 315 584 20 me -PRON- PRP 315 584 21 as as IN 315 584 22 I -PRON- PRP 315 584 23 lie lie VBP 315 584 24 Here here RB 315 584 25 on on IN 315 584 26 the the DT 315 584 27 wire wire NN 315 584 28 . . . 315 585 1 . . . 315 586 1 . . . 315 587 1 the the DT 315 587 2 wire wire NN 315 587 3 . . . 315 588 1 . . . 315 589 1 . . . 315 590 1 . . . 315 591 1 Of of IN 315 591 2 the the DT 315 591 3 thousands thousand NNS 315 591 4 that that WDT 315 591 5 wheeze wheeze NN 315 591 6 and and CC 315 591 7 hum hum VB 315 591 8 Heedlessly heedlessly RB 315 591 9 over over IN 315 591 10 my -PRON- PRP$ 315 591 11 head head NN 315 591 12 , , , 315 591 13 Why why WRB 315 591 14 ca can MD 315 591 15 n't not RB 315 591 16 a a DT 315 591 17 bullet bullet NN 315 591 18 come come VB 315 591 19 , , , 315 591 20 Pierce pierce NN 315 591 21 to to IN 315 591 22 my -PRON- PRP$ 315 591 23 brain brain NN 315 591 24 instead instead RB 315 591 25 , , , 315 591 26 Blacken Blacken NNP 315 591 27 forever forever RB 315 591 28 my -PRON- PRP$ 315 591 29 brain brain NN 315 591 30 , , , 315 591 31 Finish finish VBP 315 591 32 forever forever RB 315 591 33 my -PRON- PRP$ 315 591 34 pain pain NN 315 591 35 ? ? . 315 592 1 Here here RB 315 592 2 in in IN 315 592 3 the the DT 315 592 4 hellish hellish JJ 315 592 5 glare glare NN 315 592 6 Why why WRB 315 592 7 must must MD 315 592 8 I -PRON- PRP 315 592 9 suffer suffer VB 315 592 10 so so RB 315 592 11 ? ? . 315 593 1 Is be VBZ 315 593 2 it -PRON- PRP 315 593 3 God God NNP 315 593 4 does do VBZ 315 593 5 n't not RB 315 593 6 care care VB 315 593 7 ? ? . 315 594 1 Is be VBZ 315 594 2 it -PRON- PRP 315 594 3 God God NNP 315 594 4 does do VBZ 315 594 5 n't not RB 315 594 6 know know VB 315 594 7 ? ? . 315 595 1 Oh oh UH 315 595 2 , , , 315 595 3 to to TO 315 595 4 be be VB 315 595 5 killed kill VBN 315 595 6 outright outright JJ 315 595 7 , , , 315 595 8 Clean clean JJ 315 595 9 in in IN 315 595 10 the the DT 315 595 11 clash clash NN 315 595 12 of of IN 315 595 13 the the DT 315 595 14 fight fight NN 315 595 15 ! ! . 315 596 1 That that DT 315 596 2 is be VBZ 315 596 3 a a DT 315 596 4 golden golden JJ 315 596 5 death death NN 315 596 6 , , , 315 596 7 That that DT 315 596 8 is be VBZ 315 596 9 a a DT 315 596 10 boon boon NN 315 596 11 ; ; : 315 596 12 but but CC 315 596 13 this this DT 315 596 14 . . . 315 597 1 . . . 315 598 1 . . . 315 599 1 Drawing draw VBG 315 599 2 an an DT 315 599 3 anguished anguished JJ 315 599 4 breath breath NN 315 599 5 Under under IN 315 599 6 a a DT 315 599 7 hot hot JJ 315 599 8 abyss abyss NN 315 599 9 , , , 315 599 10 Under under IN 315 599 11 a a DT 315 599 12 stooping stooping NN 315 599 13 sky sky NN 315 599 14 Of of IN 315 599 15 seething seething JJ 315 599 16 , , , 315 599 17 sulphurous sulphurous JJ 315 599 18 fire fire NN 315 599 19 , , , 315 599 20 Scorching scorch VBG 315 599 21 me -PRON- PRP 315 599 22 up up RP 315 599 23 as as IN 315 599 24 I -PRON- PRP 315 599 25 lie lie VBP 315 599 26 Here here RB 315 599 27 on on IN 315 599 28 the the DT 315 599 29 wire wire NN 315 599 30 . . . 315 600 1 . . . 315 601 1 . . . 315 602 1 the the DT 315 602 2 wire wire NN 315 602 3 . . . 315 603 1 . . . 315 604 1 . . . 315 605 1 . . . 315 606 1 Hasten hasten VB 315 606 2 , , , 315 606 3 O o UH 315 606 4 God God NNP 315 606 5 , , , 315 606 6 Thy Thy NNP 315 606 7 night night NN 315 606 8 ! ! . 315 607 1 Hide hide VB 315 607 2 from from IN 315 607 3 my -PRON- PRP$ 315 607 4 eyes eye NNS 315 607 5 the the DT 315 607 6 sight sight NN 315 607 7 Of of IN 315 607 8 the the DT 315 607 9 body body NN 315 607 10 I -PRON- PRP 315 607 11 stare stare VBP 315 607 12 and and CC 315 607 13 see see VB 315 607 14 Shattered Shattered NNP 315 607 15 so so RB 315 607 16 hideously hideously RB 315 607 17 . . . 315 608 1 I -PRON- PRP 315 608 2 ca can MD 315 608 3 n't not RB 315 608 4 believe believe VB 315 608 5 that that IN 315 608 6 it -PRON- PRP 315 608 7 's be VBZ 315 608 8 mine mine JJ 315 608 9 . . . 315 609 1 My -PRON- PRP$ 315 609 2 body body NN 315 609 3 was be VBD 315 609 4 white white JJ 315 609 5 and and CC 315 609 6 sweet sweet JJ 315 609 7 , , , 315 609 8 Flawless flawless JJ 315 609 9 and and CC 315 609 10 fair fair JJ 315 609 11 and and CC 315 609 12 fine fine JJ 315 609 13 , , , 315 609 14 Shapely shapely RB 315 609 15 from from IN 315 609 16 head head NN 315 609 17 to to IN 315 609 18 feet foot NNS 315 609 19 ; ; . 315 609 20 Oh oh UH 315 609 21 no no UH 315 609 22 , , , 315 609 23 I -PRON- PRP 315 609 24 can can MD 315 609 25 never never RB 315 609 26 be be VB 315 609 27 The the DT 315 609 28 thing thing NN 315 609 29 of of IN 315 609 30 horror horror NN 315 609 31 I -PRON- PRP 315 609 32 see see VBP 315 609 33 Under under IN 315 609 34 the the DT 315 609 35 rifle rifle NN 315 609 36 fire fire NN 315 609 37 , , , 315 609 38 Trussed truss VBN 315 609 39 on on IN 315 609 40 the the DT 315 609 41 wire wire NN 315 609 42 . . . 315 610 1 . . . 315 611 1 . . . 315 612 1 the the DT 315 612 2 wire wire NN 315 612 3 . . . 315 613 1 . . . 315 614 1 . . . 315 615 1 . . . 315 616 1 Of of IN 315 616 2 night night NN 315 616 3 and and CC 315 616 4 of of IN 315 616 5 death death NN 315 616 6 I -PRON- PRP 315 616 7 dream dream VBP 315 616 8 ; ; : 315 616 9 Night night NN 315 616 10 that that WDT 315 616 11 will will MD 315 616 12 bring bring VB 315 616 13 me -PRON- PRP 315 616 14 peace peace NN 315 616 15 , , , 315 616 16 Coolness Coolness NNP 315 616 17 and and CC 315 616 18 starry starry NN 315 616 19 gleam gleam NN 315 616 20 , , , 315 616 21 Stillness Stillness NNP 315 616 22 and and CC 315 616 23 death death NN 315 616 24 's 's POS 315 616 25 release release NN 315 616 26 : : : 315 616 27 Ages age NNS 315 616 28 and and CC 315 616 29 ages age NNS 315 616 30 have have VBP 315 616 31 passed,-- passed,-- VBN 315 616 32 Lo Lo NNP 315 616 33 ! ! . 315 617 1 it -PRON- PRP 315 617 2 is be VBZ 315 617 3 night night NN 315 617 4 at at IN 315 617 5 last last RB 315 617 6 . . . 315 618 1 Night night NN 315 618 2 ! ! . 315 619 1 but but CC 315 619 2 the the DT 315 619 3 guns gun NNS 315 619 4 roar roar VBP 315 619 5 out out RP 315 619 6 . . . 315 620 1 Night night NN 315 620 2 ! ! . 315 621 1 but but CC 315 621 2 the the DT 315 621 3 hosts host NNS 315 621 4 attack attack VBP 315 621 5 . . . 315 622 1 Red red JJ 315 622 2 and and CC 315 622 3 yellow yellow JJ 315 622 4 and and CC 315 622 5 black black JJ 315 622 6 Geysers Geysers NNPS 315 622 7 of of IN 315 622 8 doom doom NN 315 622 9 upspout upspout JJ 315 622 10 . . . 315 623 1 Silver silver NN 315 623 2 and and CC 315 623 3 green green JJ 315 623 4 and and CC 315 623 5 red red JJ 315 623 6 Star star NN 315 623 7 - - HYPH 315 623 8 shells shell NNS 315 623 9 hover hover NN 315 623 10 and and CC 315 623 11 spread spread VBD 315 623 12 . . . 315 624 1 Yonder yonder VB 315 624 2 off off RP 315 624 3 to to IN 315 624 4 the the DT 315 624 5 right right NN 315 624 6 Fiercely Fiercely NNP 315 624 7 kindles kindle VBZ 315 624 8 the the DT 315 624 9 fight fight NN 315 624 10 ; ; : 315 624 11 Roaring roar VBG 315 624 12 near near RB 315 624 13 and and CC 315 624 14 more more RBR 315 624 15 near near JJ 315 624 16 , , , 315 624 17 Thundering thunder VBG 315 624 18 now now RB 315 624 19 in in IN 315 624 20 my -PRON- PRP$ 315 624 21 ear ear NN 315 624 22 ; ; : 315 624 23 Close close RB 315 624 24 to to IN 315 624 25 me -PRON- PRP 315 624 26 , , , 315 624 27 close close RB 315 624 28 . . . 315 625 1 . . . 315 626 1 . . . 315 627 1 Oh oh UH 315 627 2 , , , 315 627 3 hark hark NN 315 627 4 ! ! . 315 628 1 Someone someone NN 315 628 2 moans moan VBZ 315 628 3 in in IN 315 628 4 the the DT 315 628 5 dark dark NN 315 628 6 . . . 315 629 1 I -PRON- PRP 315 629 2 hear hear VBP 315 629 3 , , , 315 629 4 but but CC 315 629 5 I -PRON- PRP 315 629 6 can can MD 315 629 7 not not RB 315 629 8 see see VB 315 629 9 , , , 315 629 10 I -PRON- PRP 315 629 11 hear hear VBP 315 629 12 as as IN 315 629 13 the the DT 315 629 14 rest rest NN 315 629 15 retire retire NN 315 629 16 , , , 315 629 17 Someone someone NN 315 629 18 is be VBZ 315 629 19 caught catch VBN 315 629 20 like like IN 315 629 21 me -PRON- PRP 315 629 22 , , , 315 629 23 Caught catch VBN 315 629 24 on on IN 315 629 25 the the DT 315 629 26 wire wire NN 315 629 27 . . . 315 630 1 . . . 315 631 1 . . . 315 632 1 the the DT 315 632 2 wire wire NN 315 632 3 . . . 315 633 1 . . . 315 634 1 . . . 315 635 1 . . . 315 636 1 Again again RB 315 636 2 the the DT 315 636 3 shuddering shudder VBG 315 636 4 dawn dawn NN 315 636 5 , , , 315 636 6 Weird weird JJ 315 636 7 and and CC 315 636 8 wicked wicked JJ 315 636 9 and and CC 315 636 10 wan wan NN 315 636 11 ; ; . 315 636 12 Again again RB 315 636 13 , , , 315 636 14 and and CC 315 636 15 I -PRON- PRP 315 636 16 've have VB 315 636 17 not not RB 315 636 18 yet yet RB 315 636 19 gone go VBN 315 636 20 . . . 315 637 1 The the DT 315 637 2 man man NN 315 637 3 whom whom WP 315 637 4 I -PRON- PRP 315 637 5 heard hear VBD 315 637 6 is be VBZ 315 637 7 dead dead JJ 315 637 8 . . . 315 638 1 Now now RB 315 638 2 I -PRON- PRP 315 638 3 can can MD 315 638 4 understand understand VB 315 638 5 : : : 315 638 6 A a DT 315 638 7 bullet bullet NN 315 638 8 hole hole NN 315 638 9 in in IN 315 638 10 his -PRON- PRP$ 315 638 11 head head NN 315 638 12 , , , 315 638 13 A a DT 315 638 14 pistol pistol NN 315 638 15 gripped grip VBN 315 638 16 in in IN 315 638 17 his -PRON- PRP$ 315 638 18 hand hand NN 315 638 19 . . . 315 639 1 Well well UH 315 639 2 , , , 315 639 3 he -PRON- PRP 315 639 4 knew know VBD 315 639 5 what what WP 315 639 6 to to TO 315 639 7 do,-- do,-- VB 315 639 8 Yes yes UH 315 639 9 , , , 315 639 10 and and CC 315 639 11 now now RB 315 639 12 I -PRON- PRP 315 639 13 know know VBP 315 639 14 too too RB 315 639 15 . . . 315 640 1 . . . 315 641 1 . . . 315 642 1 . . . 315 643 1 Hark hark VB 315 643 2 the the DT 315 643 3 resentful resentful JJ 315 643 4 guns gun NNS 315 643 5 ! ! . 315 644 1 Oh oh UH 315 644 2 , , , 315 644 3 how how WRB 315 644 4 thankful thankful JJ 315 644 5 am be VBP 315 644 6 I -PRON- PRP 315 644 7 To to TO 315 644 8 think think VB 315 644 9 my -PRON- PRP$ 315 644 10 beloved beloved JJ 315 644 11 ones one NNS 315 644 12 Will Will MD 315 644 13 never never RB 315 644 14 know know VB 315 644 15 how how WRB 315 644 16 I -PRON- PRP 315 644 17 die die VBP 315 644 18 ! ! . 315 645 1 I -PRON- PRP 315 645 2 've have VB 315 645 3 suffered suffer VBN 315 645 4 more more JJR 315 645 5 than than IN 315 645 6 my -PRON- PRP$ 315 645 7 share share NN 315 645 8 ; ; : 315 645 9 I -PRON- PRP 315 645 10 'm be VBP 315 645 11 shattered shatter VBN 315 645 12 beyond beyond IN 315 645 13 repair repair NN 315 645 14 ; ; : 315 645 15 I -PRON- PRP 315 645 16 've have VB 315 645 17 fought fight VBN 315 645 18 like like IN 315 645 19 a a DT 315 645 20 man man NN 315 645 21 the the DT 315 645 22 fight fight NN 315 645 23 , , , 315 645 24 And and CC 315 645 25 now now RB 315 645 26 I -PRON- PRP 315 645 27 demand demand VBP 315 645 28 the the DT 315 645 29 right right NN 315 645 30 ( ( -LRB- 315 645 31 God God NNP 315 645 32 ! ! . 315 646 1 how how WRB 315 646 2 his -PRON- PRP$ 315 646 3 fingers finger NNS 315 646 4 cling cling VBP 315 646 5 ! ! . 315 646 6 ) ) -RRB- 315 647 1 To to TO 315 647 2 do do VB 315 647 3 without without IN 315 647 4 shame shame NN 315 647 5 this this DT 315 647 6 thing thing NN 315 647 7 . . . 315 648 1 Good good JJ 315 648 2 ! ! . 315 649 1 there there EX 315 649 2 's be VBZ 315 649 3 a a DT 315 649 4 bullet bullet NN 315 649 5 still still RB 315 649 6 ; ; : 315 649 7 Now now RB 315 649 8 I -PRON- PRP 315 649 9 'm be VBP 315 649 10 ready ready JJ 315 649 11 to to TO 315 649 12 fire fire VB 315 649 13 ; ; : 315 649 14 Blame blame VB 315 649 15 me -PRON- PRP 315 649 16 , , , 315 649 17 God God NNP 315 649 18 , , , 315 649 19 if if IN 315 649 20 You -PRON- PRP 315 649 21 will will MD 315 649 22 , , , 315 649 23 Here here RB 315 649 24 on on IN 315 649 25 the the DT 315 649 26 wire wire NN 315 649 27 . . . 315 650 1 . . . 315 651 1 . . . 315 652 1 the the DT 315 652 2 wire wire NN 315 652 3 . . . 315 653 1 . . . 315 654 1 . . . 315 655 1 . . . 315 656 1 Bill Bill NNP 315 656 2 's 's POS 315 656 3 Grave Grave NNP 315 656 4 I -PRON- PRP 315 656 5 'm be VBP 315 656 6 gatherin gatherin JJ 315 656 7 ' ' '' 315 656 8 flowers flower NNS 315 656 9 by by IN 315 656 10 the the DT 315 656 11 wayside wayside NN 315 656 12 to to TO 315 656 13 lay lay VB 315 656 14 on on IN 315 656 15 the the DT 315 656 16 grave grave NN 315 656 17 of of IN 315 656 18 Bill Bill NNP 315 656 19 ; ; : 315 656 20 I -PRON- PRP 315 656 21 've have VB 315 656 22 sneaked sneak VBN 315 656 23 away away RB 315 656 24 from from IN 315 656 25 the the DT 315 656 26 billet billet NN 315 656 27 , , , 315 656 28 'cause because IN 315 656 29 Jim Jim NNP 315 656 30 would would MD 315 656 31 n't not RB 315 656 32 understand understand VB 315 656 33 ; ; : 315 656 34 ' ' '' 315 656 35 E'd E'd `` 315 656 36 call call VBP 315 656 37 me -PRON- PRP 315 656 38 a a DT 315 656 39 silly silly JJ 315 656 40 fat'ead fat'ead NN 315 656 41 , , , 315 656 42 and and CC 315 656 43 larf larf VB 315 656 44 till till IN 315 656 45 it -PRON- PRP 315 656 46 made make VBD 315 656 47 ' ' '' 315 656 48 i -PRON- PRP 315 656 49 m be VBP 315 656 50 ill ill RB 315 656 51 , , , 315 656 52 To to TO 315 656 53 see see VB 315 656 54 me -PRON- PRP 315 656 55 ' ' '' 315 656 56 ere ere RB 315 656 57 in in IN 315 656 58 the the DT 315 656 59 cornfield cornfield NN 315 656 60 , , , 315 656 61 wiv wiv VB 315 656 62 a a DT 315 656 63 big big JJ 315 656 64 bookay bookay NN 315 656 65 in in IN 315 656 66 me -PRON- PRP 315 656 67 ' ' '' 315 656 68 and and CC 315 656 69 . . . 315 657 1 For for IN 315 657 2 Jim Jim NNP 315 657 3 and and CC 315 657 4 me -PRON- PRP 315 657 5 we -PRON- PRP 315 657 6 are be VBP 315 657 7 rough rough JJ 315 657 8 uns un NNS 315 657 9 , , , 315 657 10 but but CC 315 657 11 Bill Bill NNP 315 657 12 was be VBD 315 657 13 one one CD 315 657 14 o o UH 315 657 15 ' ' '' 315 657 16 the the DT 315 657 17 best good JJS 315 657 18 ; ; : 315 657 19 We -PRON- PRP 315 657 20 ' ' `` 315 657 21 listed list VBN 315 657 22 and and CC 315 657 23 learned learn VBN 315 657 24 together together RB 315 657 25 to to TO 315 657 26 larf larf VB 315 657 27 at at IN 315 657 28 the the DT 315 657 29 wust wust NN 315 657 30 wot wot NN 315 657 31 comes come VBZ 315 657 32 ; ; : 315 657 33 Then then RB 315 657 34 Bill Bill NNP 315 657 35 copped cop VBD 315 657 36 a a DT 315 657 37 packet packet NN 315 657 38 proper proper JJ 315 657 39 , , , 315 657 40 and and CC 315 657 41 took take VBD 315 657 42 ' ' '' 315 657 43 is be VBZ 315 657 44 departure departure NN 315 657 45 West West NNP 315 657 46 , , , 315 657 47 So so RB 315 657 48 sudden sudden JJ 315 657 49 ' ' `` 315 657 50 e e NN 315 657 51 ' ' '' 315 657 52 adn't adn't NNS 315 657 53 a a DT 315 657 54 minit minit NN 315 657 55 to to TO 315 657 56 say say VB 315 657 57 good good NN 315 657 58 - - HYPH 315 657 59 bye bye NN 315 657 60 to to TO 315 657 61 ' ' '' 315 657 62 is be VBZ 315 657 63 chums chum NNS 315 657 64 . . . 315 658 1 And and CC 315 658 2 they -PRON- PRP 315 658 3 took take VBD 315 658 4 me -PRON- PRP 315 658 5 to to IN 315 658 6 where where WRB 315 658 7 ' ' `` 315 658 8 e e NNP 315 658 9 was be VBD 315 658 10 planted plant VBN 315 658 11 , , , 315 658 12 a a DT 315 658 13 sort sort NN 315 658 14 of of IN 315 658 15 a a DT 315 658 16 measly measly RB 315 658 17 mound mound NN 315 658 18 , , , 315 658 19 And and CC 315 658 20 , , , 315 658 21 thinks think VBZ 315 658 22 I -PRON- PRP 315 658 23 , , , 315 658 24 ' ' '' 315 658 25 ow ow NNP 315 658 26 Bill Bill NNP 315 658 27 would would MD 315 658 28 be be VB 315 658 29 tickled tickle VBN 315 658 30 , , , 315 658 31 bein bein NN 315 658 32 ' ' `` 315 658 33 so so RB 315 658 34 soft soft JJ 315 658 35 and and CC 315 658 36 queer queer JJ 315 658 37 , , , 315 658 38 If if IN 315 658 39 I -PRON- PRP 315 658 40 gathered gather VBD 315 658 41 a a DT 315 658 42 bunch bunch NN 315 658 43 o o NN 315 658 44 ' ' '' 315 658 45 them -PRON- PRP 315 658 46 wild wild JJ 315 658 47 - - HYPH 315 658 48 flowers flower NNS 315 658 49 , , , 315 658 50 and and CC 315 658 51 sort sort RB 315 658 52 of of RB 315 658 53 arranged arrange VBD 315 658 54 them -PRON- PRP 315 658 55 round round RB 315 658 56 Like like IN 315 658 57 a a DT 315 658 58 kind kind NN 315 658 59 of of IN 315 658 60 a a DT 315 658 61 bloody bloody JJ 315 658 62 headpiece headpiece NN 315 658 63 . . . 315 659 1 . . . 315 660 1 . . . 315 661 1 and and CC 315 661 2 that that DT 315 661 3 's be VBZ 315 661 4 the the DT 315 661 5 reason reason NN 315 661 6 I -PRON- PRP 315 661 7 'm be VBP 315 661 8 ' ' '' 315 661 9 ere ere JJ 315 661 10 . . . 315 662 1 But but CC 315 662 2 not not RB 315 662 3 for for IN 315 662 4 the the DT 315 662 5 love love NN 315 662 6 of of IN 315 662 7 glory glory NN 315 662 8 I -PRON- PRP 315 662 9 would would MD 315 662 10 n't not RB 315 662 11 ' ' '' 315 662 12 ave ave VB 315 662 13 Jim Jim NNP 315 662 14 to to TO 315 662 15 know know VB 315 662 16 . . . 315 663 1 ' ' `` 315 663 2 E'd E'd NNS 315 663 3 call call VBP 315 663 4 me -PRON- PRP 315 663 5 a a DT 315 663 6 slobberin slobberin NN 315 663 7 ' ' `` 315 663 8 Cissy Cissy NNP 315 663 9 , , , 315 663 10 and and CC 315 663 11 larf larf VBP 315 663 12 till till IN 315 663 13 ' ' '' 315 663 14 is be VBZ 315 663 15 sides side NNS 315 663 16 was be VBD 315 663 17 sore sore JJ 315 663 18 ; ; : 315 663 19 I -PRON- PRP 315 663 20 'd have VBD 315 663 21 ' ' '' 315 663 22 ave ave NNP 315 663 23 larfed larfe VBD 315 663 24 at at IN 315 663 25 meself meself PRP 315 663 26 too too RB 315 663 27 , , , 315 663 28 it -PRON- PRP 315 663 29 is be VBZ 315 663 30 n't not RB 315 663 31 so so RB 315 663 32 long long RB 315 663 33 ago ago RB 315 663 34 ; ; : 315 663 35 But but CC 315 663 36 some'ow some'ow NN 315 663 37 it -PRON- PRP 315 663 38 changes change VBZ 315 663 39 a a DT 315 663 40 feller feller NN 315 663 41 , , , 315 663 42 ' ' '' 315 663 43 avin avin RB 315 663 44 ' ' '' 315 663 45 a a DT 315 663 46 taste taste NN 315 663 47 o o NN 315 663 48 ' ' POS 315 663 49 war war NN 315 663 50 . . . 315 664 1 It -PRON- PRP 315 664 2 ' ' `` 315 664 3 elps elp NNS 315 664 4 a a DT 315 664 5 man man NN 315 664 6 to to TO 315 664 7 be be VB 315 664 8 ' ' `` 315 664 9 elpful elpful JJ 315 664 10 , , , 315 664 11 to to TO 315 664 12 know know VB 315 664 13 wot wot NN 315 664 14 ' ' '' 315 664 15 is be VBZ 315 664 16 pals pal NNS 315 664 17 is be VBZ 315 664 18 worth worth JJ 315 664 19 ( ( -LRB- 315 664 20 Them -PRON- PRP 315 664 21 golden golden JJ 315 664 22 poppies poppy NNS 315 664 23 is be VBZ 315 664 24 blazin blazin NNP 315 664 25 ' ' POS 315 664 26 like like IN 315 664 27 lamps lamp NNS 315 664 28 some some DT 315 664 29 fairy fairy NN 315 664 30 ' ' '' 315 664 31 as as IN 315 664 32 lit light VBN 315 664 33 ) ) -RRB- 315 664 34 ; ; : 315 664 35 I -PRON- PRP 315 664 36 'm be VBP 315 664 37 fond fond JJ 315 664 38 o o UH 315 664 39 ' ' '' 315 664 40 them -PRON- PRP 315 664 41 big big JJ 315 664 42 white white JJ 315 664 43 dysies dysie NNS 315 664 44 . . . 315 665 1 . . . 315 666 1 . . . 315 667 1 . . . 315 668 1 Now now RB 315 668 2 Jim Jim NNP 315 668 3 's 's POS 315 668 4 o o NN 315 668 5 ' ' '' 315 668 6 the the DT 315 668 7 salt salt NN 315 668 8 o o NN 315 668 9 ' ' '' 315 668 10 the the DT 315 668 11 earth earth NN 315 668 12 ; ; : 315 668 13 But but CC 315 668 14 ' ' `` 315 668 15 e e NN 315 668 16 ' ' '' 315 668 17 as as IN 315 668 18 got get VBD 315 668 19 a a DT 315 668 20 tongue tongue NN 315 668 21 wot wot NN 315 668 22 's be VBZ 315 668 23 a a DT 315 668 24 terror terror NN 315 668 25 , , , 315 668 26 and and CC 315 668 27 ' ' `` 315 668 28 e e NNP 315 668 29 ai be VBP 315 668 30 n't not RB 315 668 31 sentimental sentimental VB 315 668 32 a a DT 315 668 33 bit bit NN 315 668 34 . . . 315 669 1 I -PRON- PRP 315 669 2 likes like VBZ 315 669 3 them -PRON- PRP 315 669 4 blue blue JJ 315 669 5 chaps chap NNS 315 669 6 wot wot NN 315 669 7 's be VBZ 315 669 8 ' ' `` 315 669 9 idin idin JJ 315 669 10 ' ' '' 315 669 11 so so RB 315 669 12 shylike shylike JJ 315 669 13 among among IN 315 669 14 the the DT 315 669 15 corn corn NN 315 669 16 . . . 315 670 1 Wo will MD 315 670 2 n't not RB 315 670 3 Bill Bill NNP 315 670 4 be be VB 315 670 5 glad glad JJ 315 670 6 ! ! . 315 671 1 We -PRON- PRP 315 671 2 was be VBD 315 671 3 allus allus NN 315 671 4 thicker thick JJR 315 671 5 ' ' NNS 315 671 6 n n CD 315 671 7 thieves thief NNS 315 671 8 , , , 315 671 9 us -PRON- PRP 315 671 10 three three CD 315 671 11 . . . 315 672 1 Why why WRB 315 672 2 ! ! . 315 673 1 ' ' `` 315 673 2 Oo oo PRP 315 673 3 's be VBZ 315 673 4 that that DT 315 673 5 singin singin NN 315 673 6 ' ' `` 315 673 7 so so RB 315 673 8 ' ' '' 315 673 9 earty earty NN 315 673 10 ? ? . 315 674 1 _ _ NNP 315 674 2 JIM JIM NNP 315 674 3 ! ! . 315 674 4 _ _ NNP 315 674 5 And and CC 315 674 6 as as RB 315 674 7 sure sure JJ 315 674 8 as as IN 315 674 9 I -PRON- PRP 315 674 10 'm be VBP 315 674 11 born bear VBN 315 674 12 ' ' `` 315 674 13 E e NN 315 674 14 's be VBZ 315 674 15 there there RB 315 674 16 in in IN 315 674 17 the the DT 315 674 18 giddy giddy JJ 315 674 19 cornfields cornfield NNS 315 674 20 , , , 315 674 21 a a DT 315 674 22 - - HYPH 315 674 23 gatherin gatherin NNP 315 674 24 ' ' '' 315 674 25 flowers flower NNS 315 674 26 like like IN 315 674 27 me -PRON- PRP 315 674 28 . . . 315 675 1 Quick quick JJ 315 675 2 ! ! . 315 676 1 Drop drop VB 315 676 2 me -PRON- PRP 315 676 3 posy posy NN 315 676 4 be'ind be'ind VB 315 676 5 me -PRON- PRP 315 676 6 . . . 315 677 1 I -PRON- PRP 315 677 2 watches watch VBZ 315 677 3 ' ' `` 315 677 4 i -PRON- PRP 315 677 5 m be VBP 315 677 6 for for IN 315 677 7 a a DT 315 677 8 while while NN 315 677 9 , , , 315 677 10 Then then RB 315 677 11 I -PRON- PRP 315 677 12 says say VBZ 315 677 13 : : : 315 677 14 " " `` 315 677 15 Wot Wot NNP 315 677 16 ' ' '' 315 677 17 o o XX 315 677 18 , , , 315 677 19 there there RB 315 677 20 , , , 315 677 21 Chummy Chummy NNP 315 677 22 ! ! . 315 678 1 Wot Wot NNP 315 678 2 price price NN 315 678 3 the the DT 315 678 4 little little JJ 315 678 5 bookay bookay NN 315 678 6 ? ? . 315 678 7 " " '' 315 679 1 And and CC 315 679 2 ' ' `` 315 679 3 e e NN 315 679 4 starts start VBZ 315 679 5 like like IN 315 679 6 a a DT 315 679 7 bloke bloke NN 315 679 8 wot wot NN 315 679 9 's 's POS 315 679 10 guilty guilty JJ 315 679 11 , , , 315 679 12 and and CC 315 679 13 ' ' '' 315 679 14 e e NNP 315 679 15 says say VBZ 315 679 16 with with IN 315 679 17 a a DT 315 679 18 sheepish sheepish JJ 315 679 19 smile smile NN 315 679 20 : : : 315 679 21 " " `` 315 679 22 She -PRON- PRP 315 679 23 's be VBZ 315 679 24 a a DT 315 679 25 bit bit NN 315 679 26 of of IN 315 679 27 orl orl NN 315 679 28 right right NN 315 679 29 , , , 315 679 30 the the DT 315 679 31 widder widder NN 315 679 32 wot wot NN 315 679 33 keeps keep VBZ 315 679 34 the the DT 315 679 35 estaminay estaminay NNP 315 679 36 . . . 315 679 37 " " '' 315 680 1 So so RB 315 680 2 ' ' `` 315 680 3 e e XX 315 680 4 goes go VBZ 315 680 5 away away RB 315 680 6 in in IN 315 680 7 a a DT 315 680 8 ' ' `` 315 680 9 urry urry NN 315 680 10 , , , 315 680 11 and and CC 315 680 12 I -PRON- PRP 315 680 13 wishes wish VBZ 315 680 14 ' ' '' 315 680 15 i -PRON- PRP 315 680 16 m be VBP 315 680 17 best good JJS 315 680 18 o o NN 315 680 19 ' ' '' 315 680 20 luck luck NN 315 680 21 , , , 315 680 22 And and CC 315 680 23 I -PRON- PRP 315 680 24 picks pick VBZ 315 680 25 up up RP 315 680 26 me -PRON- PRP 315 680 27 bunch bunch VBP 315 680 28 o o XX 315 680 29 ' ' CC 315 680 30 wild wild JJ 315 680 31 - - HYPH 315 680 32 flowers flower NNS 315 680 33 , , , 315 680 34 and and CC 315 680 35 the the DT 315 680 36 light light NN 315 680 37 's 's POS 315 680 38 gettin gettin NN 315 680 39 ' ' '' 315 680 40 sorto sorto NNP 315 680 41 dim dim NNP 315 680 42 , , , 315 680 43 When when WRB 315 680 44 I -PRON- PRP 315 680 45 makes make VBZ 315 680 46 me -PRON- PRP 315 680 47 way way NN 315 680 48 to to IN 315 680 49 the the DT 315 680 50 boneyard boneyard NN 315 680 51 , , , 315 680 52 and and CC 315 680 53 . . . 315 681 1 . . . 315 682 1 . . . 315 683 1 I -PRON- PRP 315 683 2 stares stare VBZ 315 683 3 like like IN 315 683 4 a a DT 315 683 5 man man NN 315 683 6 wot wot NN 315 683 7 's 's POS 315 683 8 stuck stuck JJ 315 683 9 , , , 315 683 10 For for IN 315 683 11 wot wot NN 315 683 12 do do VBP 315 683 13 I -PRON- PRP 315 683 14 see see VB 315 683 15 ? ? . 315 684 1 _ _ NNP 315 684 2 BILL BILL NNP 315 684 3 'S 's POS 315 684 4 GRAVE GRAVE NNP 315 684 5 - - HYPH 315 684 6 MOUND mound NN 315 684 7 STREWN STREWN NNP 315 684 8 WITH with IN 315 684 9 THE the DT 315 684 10 FLOWERS flower NNS 315 684 11 OF of IN 315 684 12 JIM JIM NNP 315 684 13 . . . 315 684 14 _ _ NNP 315 684 15 Of of RB 315 684 16 course course RB 315 684 17 I -PRON- PRP 315 684 18 wo will MD 315 684 19 n't not RB 315 684 20 never never RB 315 684 21 tell tell VB 315 684 22 ' ' '' 315 684 23 i -PRON- PRP 315 684 24 m be VBP 315 684 25 , , , 315 684 26 bein bein NNP 315 684 27 ' ' '' 315 684 28 a a DT 315 684 29 tactical tactical JJ 315 684 30 lad lad NN 315 684 31 ; ; : 315 684 32 And and CC 315 684 33 Jim Jim NNP 315 684 34 parley parley NN 315 684 35 - - HYPH 315 684 36 voos voo NNS 315 684 37 to to IN 315 684 38 the the DT 315 684 39 widder widder NN 315 684 40 : : : 315 684 41 " " `` 315 684 42 Trez Trez NNP 315 684 43 beans bean NNS 315 684 44 , , , 315 684 45 lamoor lamoor NN 315 684 46 ; ; : 315 684 47 compree compree NN 315 684 48 ? ? . 315 684 49 " " '' 315 685 1 Oh oh UH 315 685 2 , , , 315 685 3 ' ' '' 315 685 4 e'd e'd RB 315 685 5 die die VBP 315 685 6 of of IN 315 685 7 shame shame NN 315 685 8 if if IN 315 685 9 ' ' `` 315 685 10 e e NN 315 685 11 knew know VBD 315 685 12 I -PRON- PRP 315 685 13 knew know VBD 315 685 14 ; ; : 315 685 15 but but CC 315 685 16 say say VB 315 685 17 ! ! . 315 686 1 wo will MD 315 686 2 n't not RB 315 686 3 Bill Bill NNP 315 686 4 be be VB 315 686 5 glad glad JJ 315 686 6 When when WRB 315 686 7 ' ' '' 315 686 8 e e VBZ 315 686 9 stares stare NNS 315 686 10 through through IN 315 686 11 the the DT 315 686 12 bleedin bleedin NNP 315 686 13 ' ' POS 315 686 14 clods clod NNS 315 686 15 and and CC 315 686 16 sees see VBZ 315 686 17 the the DT 315 686 18 blossoms blossom NNS 315 686 19 of of IN 315 686 20 Jim Jim NNP 315 686 21 and and CC 315 686 22 me -PRON- PRP 315 686 23 ? ? . 315 687 1 Jean Jean NNP 315 687 2 Desprez Desprez NNP 315 687 3 Oh oh UH 315 687 4 ye ye NNP 315 687 5 whose whose WP$ 315 687 6 hearts heart NNS 315 687 7 are be VBP 315 687 8 resonant resonant JJ 315 687 9 , , , 315 687 10 and and CC 315 687 11 ring re VBG 315 687 12 to to IN 315 687 13 War War NNP 315 687 14 's 's POS 315 687 15 romance romance NN 315 687 16 , , , 315 687 17 Hear Hear NNP 315 687 18 ye ye NNP 315 687 19 the the DT 315 687 20 story story NN 315 687 21 of of IN 315 687 22 a a DT 315 687 23 boy boy NN 315 687 24 , , , 315 687 25 a a DT 315 687 26 peasant peasant NN 315 687 27 boy boy NN 315 687 28 of of IN 315 687 29 France France NNP 315 687 30 ; ; : 315 687 31 A a DT 315 687 32 lad lad NN 315 687 33 uncouth uncouth JJ 315 687 34 and and CC 315 687 35 warped warp VBD 315 687 36 with with IN 315 687 37 toil toil NN 315 687 38 , , , 315 687 39 yet yet CC 315 687 40 who who WP 315 687 41 , , , 315 687 42 when when WRB 315 687 43 trial trial NN 315 687 44 came come VBD 315 687 45 , , , 315 687 46 Could Could MD 315 687 47 feel feel VB 315 687 48 within within IN 315 687 49 his -PRON- PRP$ 315 687 50 soul soul NN 315 687 51 upleap upleap VBP 315 687 52 and and CC 315 687 53 soar soar VB 315 687 54 the the DT 315 687 55 sacred sacred JJ 315 687 56 flame flame NN 315 687 57 ; ; : 315 687 58 Could Could MD 315 687 59 stand stand VB 315 687 60 upright upright JJ 315 687 61 , , , 315 687 62 and and CC 315 687 63 scorn scorn JJ 315 687 64 and and CC 315 687 65 smite smite RB 315 687 66 , , , 315 687 67 as as IN 315 687 68 only only RB 315 687 69 heroes hero NNS 315 687 70 may may MD 315 687 71 : : : 315 687 72 Oh oh UH 315 687 73 , , , 315 687 74 harken harken NNP 315 687 75 ! ! . 315 688 1 Let let VB 315 688 2 me -PRON- PRP 315 688 3 try try VB 315 688 4 to to TO 315 688 5 tell tell VB 315 688 6 the the DT 315 688 7 tale tale NN 315 688 8 of of IN 315 688 9 Jean Jean NNP 315 688 10 Desprez Desprez NNP 315 688 11 . . . 315 689 1 With with IN 315 689 2 fire fire NN 315 689 3 and and CC 315 689 4 sword sword NN 315 689 5 the the DT 315 689 6 Teuton Teuton NNP 315 689 7 horde horde NN 315 689 8 was be VBD 315 689 9 ravaging ravage VBG 315 689 10 the the DT 315 689 11 land land NN 315 689 12 , , , 315 689 13 And and CC 315 689 14 there there EX 315 689 15 was be VBD 315 689 16 darkness darkness NN 315 689 17 and and CC 315 689 18 despair despair NN 315 689 19 , , , 315 689 20 grim grim JJ 315 689 21 death death NN 315 689 22 on on IN 315 689 23 every every DT 315 689 24 hand hand NN 315 689 25 ; ; : 315 689 26 Red red JJ 315 689 27 fields field NNS 315 689 28 of of IN 315 689 29 slaughter slaughter NN 315 689 30 sloping slope VBG 315 689 31 down down RP 315 689 32 to to IN 315 689 33 ruin ruin NNP 315 689 34 's 's POS 315 689 35 black black JJ 315 689 36 abyss abyss NN 315 689 37 ; ; : 315 689 38 The the DT 315 689 39 wolves wolf NNS 315 689 40 of of IN 315 689 41 war war NN 315 689 42 ran run VBD 315 689 43 evil evil NN 315 689 44 - - HYPH 315 689 45 fanged fanged JJ 315 689 46 , , , 315 689 47 and and CC 315 689 48 little little JJ 315 689 49 did do VBD 315 689 50 they -PRON- PRP 315 689 51 miss miss VB 315 689 52 . . . 315 690 1 And and CC 315 690 2 on on IN 315 690 3 they -PRON- PRP 315 690 4 came come VBD 315 690 5 with with IN 315 690 6 fear fear NN 315 690 7 and and CC 315 690 8 flame flame NN 315 690 9 , , , 315 690 10 to to TO 315 690 11 burn burn VB 315 690 12 and and CC 315 690 13 loot loot VB 315 690 14 and and CC 315 690 15 slay slay VB 315 690 16 , , , 315 690 17 Until until IN 315 690 18 they -PRON- PRP 315 690 19 reached reach VBD 315 690 20 the the DT 315 690 21 red red NN 315 690 22 - - HYPH 315 690 23 roofed roof VBN 315 690 24 croft croft NN 315 690 25 , , , 315 690 26 the the DT 315 690 27 home home NN 315 690 28 of of IN 315 690 29 Jean Jean NNP 315 690 30 Desprez Desprez NNP 315 690 31 . . . 315 691 1 " " `` 315 691 2 Rout Rout VBG 315 691 3 out out IN 315 691 4 the the DT 315 691 5 village village NN 315 691 6 , , , 315 691 7 one one CD 315 691 8 and and CC 315 691 9 all all DT 315 691 10 ! ! . 315 691 11 " " '' 315 692 1 the the DT 315 692 2 Uhlan Uhlan NNP 315 692 3 Captain Captain NNP 315 692 4 said say VBD 315 692 5 . . . 315 693 1 " " `` 315 693 2 Behold Behold NNP 315 693 3 ! ! . 315 694 1 Some some DT 315 694 2 hand hand NN 315 694 3 has have VBZ 315 694 4 fired fire VBN 315 694 5 a a DT 315 694 6 shot shot NN 315 694 7 . . . 315 695 1 My -PRON- PRP$ 315 695 2 trumpeter trumpeter NN 315 695 3 is be VBZ 315 695 4 dead dead JJ 315 695 5 . . . 315 696 1 Now now RB 315 696 2 shall shall MD 315 696 3 they -PRON- PRP 315 696 4 Prussian prussian JJ 315 696 5 vengeance vengeance NN 315 696 6 know know VBP 315 696 7 ; ; : 315 696 8 now now RB 315 696 9 shall shall MD 315 696 10 they -PRON- PRP 315 696 11 rue rue VB 315 696 12 the the DT 315 696 13 day day NN 315 696 14 , , , 315 696 15 For for IN 315 696 16 by by IN 315 696 17 this this DT 315 696 18 sacred sacred JJ 315 696 19 German german JJ 315 696 20 slain slain NN 315 696 21 , , , 315 696 22 ten ten CD 315 696 23 of of IN 315 696 24 these these DT 315 696 25 dogs dog NNS 315 696 26 shall shall MD 315 696 27 pay pay VB 315 696 28 . . . 315 696 29 " " '' 315 697 1 They -PRON- PRP 315 697 2 drove drive VBD 315 697 3 the the DT 315 697 4 cowering cowering NN 315 697 5 peasants peasant NNS 315 697 6 forth forth RB 315 697 7 , , , 315 697 8 women woman NNS 315 697 9 and and CC 315 697 10 babes babe NNS 315 697 11 and and CC 315 697 12 men man NNS 315 697 13 , , , 315 697 14 And and CC 315 697 15 from from IN 315 697 16 the the DT 315 697 17 last last JJ 315 697 18 , , , 315 697 19 with with IN 315 697 20 many many JJ 315 697 21 a a DT 315 697 22 jeer jeer NN 315 697 23 , , , 315 697 24 the the DT 315 697 25 Captain Captain NNP 315 697 26 chose choose VBD 315 697 27 he -PRON- PRP 315 697 28 ten ten CD 315 697 29 ; ; : 315 697 30 Ten ten CD 315 697 31 simple simple JJ 315 697 32 peasants peasant NNS 315 697 33 , , , 315 697 34 bowed bow VBD 315 697 35 with with IN 315 697 36 toil toil NN 315 697 37 ; ; : 315 697 38 they -PRON- PRP 315 697 39 stood stand VBD 315 697 40 , , , 315 697 41 they -PRON- PRP 315 697 42 knew know VBD 315 697 43 not not RB 315 697 44 why why WRB 315 697 45 , , , 315 697 46 Against against IN 315 697 47 the the DT 315 697 48 grey grey JJ 315 697 49 wall wall NN 315 697 50 of of IN 315 697 51 the the DT 315 697 52 church church NN 315 697 53 , , , 315 697 54 hearing hear VBG 315 697 55 their -PRON- PRP$ 315 697 56 children child NNS 315 697 57 cry cry VB 315 697 58 ; ; : 315 697 59 Hearing hear VBG 315 697 60 their -PRON- PRP$ 315 697 61 wives wife NNS 315 697 62 and and CC 315 697 63 mothers mother NNS 315 697 64 wail wail VBP 315 697 65 , , , 315 697 66 with with IN 315 697 67 faces face NNS 315 697 68 dazed daze VBN 315 697 69 they -PRON- PRP 315 697 70 stood stand VBD 315 697 71 . . . 315 698 1 A a DT 315 698 2 moment moment NN 315 698 3 only only RB 315 698 4 . . . 315 699 1 . . . 315 700 1 . . . 315 701 1 . . . 315 702 1 _ _ NNP 315 702 2 READY READY NNP 315 702 3 ! ! . 315 703 1 FIRE FIRE NNP 315 703 2 ! ! . 315 703 3 _ _ NNP 315 703 4 They -PRON- PRP 315 703 5 weltered welter VBD 315 703 6 in in IN 315 703 7 their -PRON- PRP$ 315 703 8 blood blood NN 315 703 9 . . . 315 704 1 But but CC 315 704 2 there there EX 315 704 3 was be VBD 315 704 4 one one CD 315 704 5 who who WP 315 704 6 gazed gaze VBD 315 704 7 unseen unseen RB 315 704 8 , , , 315 704 9 who who WP 315 704 10 heard hear VBD 315 704 11 the the DT 315 704 12 frenzied frenzied JJ 315 704 13 cries cry NNS 315 704 14 , , , 315 704 15 Who who WP 315 704 16 saw see VBD 315 704 17 these these DT 315 704 18 men man NNS 315 704 19 in in IN 315 704 20 sabots sabot NNS 315 704 21 fall fall VBP 315 704 22 before before IN 315 704 23 their -PRON- PRP$ 315 704 24 children child NNS 315 704 25 's 's POS 315 704 26 eyes eye NNS 315 704 27 ; ; : 315 704 28 A a DT 315 704 29 Zouave Zouave NNP 315 704 30 wounded wound VBN 315 704 31 in in IN 315 704 32 a a DT 315 704 33 ditch ditch NN 315 704 34 , , , 315 704 35 and and CC 315 704 36 knowing know VBG 315 704 37 death death NN 315 704 38 was be VBD 315 704 39 nigh nigh JJ 315 704 40 , , . 315 704 41 He -PRON- PRP 315 704 42 laughed laugh VBD 315 704 43 with with IN 315 704 44 joy joy NN 315 704 45 : : : 315 704 46 " " `` 315 704 47 Ah ah UH 315 704 48 ! ! . 315 705 1 here here RB 315 705 2 is be VBZ 315 705 3 where where WRB 315 705 4 I -PRON- PRP 315 705 5 settle settle VBP 315 705 6 ere ere RB 315 705 7 I -PRON- PRP 315 705 8 die die VBP 315 705 9 . . . 315 705 10 " " '' 315 706 1 He -PRON- PRP 315 706 2 clutched clutch VBD 315 706 3 his -PRON- PRP$ 315 706 4 rifle rifle NN 315 706 5 once once RB 315 706 6 again again RB 315 706 7 , , , 315 706 8 and and CC 315 706 9 long long RB 315 706 10 he -PRON- PRP 315 706 11 aimed aim VBD 315 706 12 and and CC 315 706 13 well well RB 315 706 14 . . . 315 707 1 . . . 315 708 1 . . . 315 709 1 . . . 315 710 1 A a DT 315 710 2 shot shot NN 315 710 3 ! ! . 315 711 1 Beside beside IN 315 711 2 his -PRON- PRP$ 315 711 3 victims victim NNS 315 711 4 ten ten CD 315 711 5 the the DT 315 711 6 Uhlan Uhlan NNP 315 711 7 Captain Captain NNP 315 711 8 fell fall VBD 315 711 9 . . . 315 712 1 They -PRON- PRP 315 712 2 dragged drag VBD 315 712 3 the the DT 315 712 4 wounded wound VBN 315 712 5 Zouave Zouave NNP 315 712 6 out out RB 315 712 7 ; ; : 315 712 8 their -PRON- PRP$ 315 712 9 rage rage NN 315 712 10 was be VBD 315 712 11 like like IN 315 712 12 a a DT 315 712 13 flame flame NN 315 712 14 . . . 315 713 1 With with IN 315 713 2 bayonets bayonet NNS 315 713 3 they -PRON- PRP 315 713 4 pinned pin VBD 315 713 5 him -PRON- PRP 315 713 6 down down RP 315 713 7 , , , 315 713 8 until until IN 315 713 9 their -PRON- PRP$ 315 713 10 Major Major NNP 315 713 11 came come VBD 315 713 12 . . . 315 714 1 A a DT 315 714 2 blonde blonde JJ 315 714 3 , , , 315 714 4 full full JJ 315 714 5 - - HYPH 315 714 6 blooded blooded JJ 315 714 7 man man NN 315 714 8 he -PRON- PRP 315 714 9 was be VBD 315 714 10 , , , 315 714 11 and and CC 315 714 12 arrogant arrogant JJ 315 714 13 of of IN 315 714 14 eye eye NN 315 714 15 ; ; : 315 714 16 He -PRON- PRP 315 714 17 stared stare VBD 315 714 18 to to TO 315 714 19 see see VB 315 714 20 with with IN 315 714 21 shattered shatter VBN 315 714 22 skull skull NN 315 714 23 his -PRON- PRP$ 315 714 24 favourite favourite JJ 315 714 25 Captain Captain NNP 315 714 26 lie lie NN 315 714 27 . . . 315 715 1 " " `` 315 715 2 Nay nay UH 315 715 3 , , , 315 715 4 do do VB 315 715 5 not not RB 315 715 6 finish finish VB 315 715 7 him -PRON- PRP 315 715 8 so so RB 315 715 9 quick quick RB 315 715 10 , , , 315 715 11 this this DT 315 715 12 foreign foreign JJ 315 715 13 swine swine NN 315 715 14 , , , 315 715 15 " " '' 315 715 16 he -PRON- PRP 315 715 17 cried cry VBD 315 715 18 ; ; : 315 715 19 " " `` 315 715 20 Go go VB 315 715 21 nail nail VB 315 715 22 him -PRON- PRP 315 715 23 to to IN 315 715 24 the the DT 315 715 25 big big NNP 315 715 26 church church NNP 315 715 27 door door NN 315 715 28 : : : 315 715 29 he -PRON- PRP 315 715 30 shall shall MD 315 715 31 be be VB 315 715 32 crucified crucify VBN 315 715 33 . . . 315 715 34 " " '' 315 716 1 With with IN 315 716 2 bayonets bayonet NNS 315 716 3 through through IN 315 716 4 hands hand NNS 315 716 5 and and CC 315 716 6 feet foot NNS 315 716 7 they -PRON- PRP 315 716 8 nailed nail VBD 315 716 9 the the DT 315 716 10 Zouave Zouave NNP 315 716 11 there there RB 315 716 12 , , , 315 716 13 And and CC 315 716 14 there there EX 315 716 15 was be VBD 315 716 16 anguish anguish NN 315 716 17 in in IN 315 716 18 his -PRON- PRP$ 315 716 19 eyes eye NNS 315 716 20 , , , 315 716 21 and and CC 315 716 22 horror horror NN 315 716 23 in in IN 315 716 24 his -PRON- PRP$ 315 716 25 stare stare NN 315 716 26 ; ; : 315 716 27 " " `` 315 716 28 Water water NN 315 716 29 ! ! . 315 717 1 A a DT 315 717 2 single single JJ 315 717 3 drop drop NN 315 717 4 ! ! . 315 717 5 " " '' 315 718 1 he -PRON- PRP 315 718 2 moaned moan VBD 315 718 3 ; ; : 315 718 4 but but CC 315 718 5 how how WRB 315 718 6 they -PRON- PRP 315 718 7 jeered jeer VBD 315 718 8 at at IN 315 718 9 him -PRON- PRP 315 718 10 , , , 315 718 11 And and CC 315 718 12 mocked mock VBD 315 718 13 him -PRON- PRP 315 718 14 with with IN 315 718 15 an an DT 315 718 16 empty empty JJ 315 718 17 cup cup NN 315 718 18 , , , 315 718 19 and and CC 315 718 20 saw see VBD 315 718 21 his -PRON- PRP$ 315 718 22 sight sight NN 315 718 23 grow grow VB 315 718 24 dim dim JJ 315 718 25 ; ; : 315 718 26 And and CC 315 718 27 as as IN 315 718 28 in in IN 315 718 29 agony agony NN 315 718 30 of of IN 315 718 31 death death NN 315 718 32 with with IN 315 718 33 blood blood NN 315 718 34 his -PRON- PRP$ 315 718 35 lips lip NNS 315 718 36 were be VBD 315 718 37 wet wet JJ 315 718 38 , , , 315 718 39 The the DT 315 718 40 Prussian Prussian NNP 315 718 41 Major Major NNP 315 718 42 gaily gaily RB 315 718 43 laughed laugh VBD 315 718 44 , , , 315 718 45 and and CC 315 718 46 lit light VBD 315 718 47 a a DT 315 718 48 cigarette cigarette NN 315 718 49 . . . 315 719 1 But but CC 315 719 2 mid mid VB 315 719 3 the the DT 315 719 4 white white JJ 315 719 5 - - HYPH 315 719 6 faced faced JJ 315 719 7 villagers villager NNS 315 719 8 who who WP 315 719 9 cowered cower VBD 315 719 10 in in IN 315 719 11 horror horror NN 315 719 12 by by RB 315 719 13 , , , 315 719 14 Was be VBD 315 719 15 one one CD 315 719 16 who who WP 315 719 17 saw see VBD 315 719 18 the the DT 315 719 19 woeful woeful JJ 315 719 20 sight sight NN 315 719 21 , , , 315 719 22 who who WP 315 719 23 heard hear VBD 315 719 24 the the DT 315 719 25 woeful woeful JJ 315 719 26 cry cry NN 315 719 27 : : : 315 719 28 " " `` 315 719 29 Water water NN 315 719 30 ! ! . 315 720 1 One one CD 315 720 2 little little JJ 315 720 3 drop drop NN 315 720 4 , , , 315 720 5 I -PRON- PRP 315 720 6 beg beg VBP 315 720 7 ! ! . 315 721 1 For for IN 315 721 2 love love NN 315 721 3 of of IN 315 721 4 Christ Christ NNP 315 721 5 who who WP 315 721 6 died die VBD 315 721 7 . . . 315 722 1 . . . 315 723 1 . . . 315 724 1 . . . 315 724 2 " " '' 315 725 1 It -PRON- PRP 315 725 2 was be VBD 315 725 3 the the DT 315 725 4 little little JJ 315 725 5 Jean Jean NNP 315 725 6 Desprez Desprez NNP 315 725 7 who who WP 315 725 8 turned turn VBD 315 725 9 and and CC 315 725 10 stole steal VBD 315 725 11 aside aside RB 315 725 12 ; ; : 315 725 13 It -PRON- PRP 315 725 14 was be VBD 315 725 15 the the DT 315 725 16 little little JJ 315 725 17 bare bare JJ 315 725 18 - - HYPH 315 725 19 foot foot NN 315 725 20 boy boy NN 315 725 21 who who WP 315 725 22 came come VBD 315 725 23 with with IN 315 725 24 cup cup NNP 315 725 25 abrim abrim NNP 315 725 26 And and CC 315 725 27 walked walk VBD 315 725 28 up up RB 315 725 29 to to IN 315 725 30 the the DT 315 725 31 dying die VBG 315 725 32 man man NN 315 725 33 , , , 315 725 34 and and CC 315 725 35 gave give VBD 315 725 36 the the DT 315 725 37 drink drink NN 315 725 38 to to IN 315 725 39 him -PRON- PRP 315 725 40 . . . 315 726 1 A a DT 315 726 2 roar roar NN 315 726 3 of of IN 315 726 4 rage rage NN 315 726 5 ! ! . 315 727 1 They -PRON- PRP 315 727 2 seize seize VBP 315 727 3 the the DT 315 727 4 boy boy NN 315 727 5 ; ; : 315 727 6 they -PRON- PRP 315 727 7 tear tear VBP 315 727 8 him -PRON- PRP 315 727 9 fast fast RB 315 727 10 away away RB 315 727 11 . . . 315 728 1 The the DT 315 728 2 Prussian prussian JJ 315 728 3 Major Major NNP 315 728 4 swings swing VBZ 315 728 5 around around RB 315 728 6 ; ; : 315 728 7 no no RB 315 728 8 longer long RBR 315 728 9 is be VBZ 315 728 10 he -PRON- PRP 315 728 11 gay gay JJ 315 728 12 . . . 315 729 1 His -PRON- PRP$ 315 729 2 teeth tooth NNS 315 729 3 are be VBP 315 729 4 wolfishly wolfishly RB 315 729 5 agleam agleam JJ 315 729 6 ; ; : 315 729 7 his -PRON- PRP$ 315 729 8 face face NN 315 729 9 all all DT 315 729 10 dark dark JJ 315 729 11 with with IN 315 729 12 spite spite NN 315 729 13 : : : 315 729 14 " " `` 315 729 15 Go go VB 315 729 16 , , , 315 729 17 shoot shoot VB 315 729 18 the the DT 315 729 19 brat brat NN 315 729 20 , , , 315 729 21 " " '' 315 729 22 he -PRON- PRP 315 729 23 snarls snarl VBZ 315 729 24 , , , 315 729 25 " " '' 315 729 26 that that WDT 315 729 27 dare dare VBP 315 729 28 defy defy VB 315 729 29 our -PRON- PRP$ 315 729 30 Prussian prussian JJ 315 729 31 might might NN 315 729 32 . . . 315 730 1 Yet yet CC 315 730 2 stay stay VB 315 730 3 ! ! . 315 731 1 I -PRON- PRP 315 731 2 have have VBP 315 731 3 another another DT 315 731 4 thought thought NN 315 731 5 . . . 315 732 1 I -PRON- PRP 315 732 2 'll will MD 315 732 3 kindly kindly RB 315 732 4 be be VB 315 732 5 , , , 315 732 6 and and CC 315 732 7 spare spare JJ 315 732 8 ; ; : 315 732 9 Quick quick JJ 315 732 10 ! ! . 315 733 1 give give VB 315 733 2 the the DT 315 733 3 lad lad NN 315 733 4 a a DT 315 733 5 rifle rifle NN 315 733 6 charged charge VBN 315 733 7 , , , 315 733 8 and and CC 315 733 9 set set VBD 315 733 10 him -PRON- PRP 315 733 11 squarely squarely RB 315 733 12 there there RB 315 733 13 , , , 315 733 14 And and CC 315 733 15 bid bid VBD 315 733 16 him -PRON- PRP 315 733 17 shoot shoot VB 315 733 18 , , , 315 733 19 and and CC 315 733 20 shoot shoot VB 315 733 21 to to TO 315 733 22 kill kill VB 315 733 23 . . . 315 734 1 Haste haste VB 315 734 2 ! ! . 315 735 1 Make make VB 315 735 2 him -PRON- PRP 315 735 3 understand understand VB 315 735 4 The the DT 315 735 5 dying die VBG 315 735 6 dog dog NN 315 735 7 he -PRON- PRP 315 735 8 fain fain NN 315 735 9 would would MD 315 735 10 save save VB 315 735 11 shall shall MD 315 735 12 perish perish VB 315 735 13 by by IN 315 735 14 his -PRON- PRP$ 315 735 15 hand hand NN 315 735 16 . . . 315 736 1 And and CC 315 736 2 all all DT 315 736 3 his -PRON- PRP$ 315 736 4 kindred kindred JJ 315 736 5 they -PRON- PRP 315 736 6 shall shall MD 315 736 7 see see VB 315 736 8 , , , 315 736 9 and and CC 315 736 10 all all DT 315 736 11 shall shall MD 315 736 12 curse curse VB 315 736 13 his -PRON- PRP$ 315 736 14 name name NN 315 736 15 , , , 315 736 16 Who who WP 315 736 17 bought buy VBD 315 736 18 his -PRON- PRP$ 315 736 19 life life NN 315 736 20 at at IN 315 736 21 such such PDT 315 736 22 a a DT 315 736 23 cost cost NN 315 736 24 , , , 315 736 25 the the DT 315 736 26 price price NN 315 736 27 of of IN 315 736 28 death death NN 315 736 29 and and CC 315 736 30 shame shame NN 315 736 31 . . . 315 736 32 " " '' 315 737 1 They -PRON- PRP 315 737 2 brought bring VBD 315 737 3 the the DT 315 737 4 boy boy NN 315 737 5 , , , 315 737 6 wild wild JJ 315 737 7 - - HYPH 315 737 8 eyed eyed JJ 315 737 9 with with IN 315 737 10 fear fear NN 315 737 11 ; ; : 315 737 12 they -PRON- PRP 315 737 13 made make VBD 315 737 14 him -PRON- PRP 315 737 15 understand understand VB 315 737 16 ; ; : 315 737 17 They -PRON- PRP 315 737 18 stood stand VBD 315 737 19 him -PRON- PRP 315 737 20 by by IN 315 737 21 the the DT 315 737 22 dying die VBG 315 737 23 man man NN 315 737 24 , , , 315 737 25 a a DT 315 737 26 rifle rifle NN 315 737 27 in in IN 315 737 28 his -PRON- PRP$ 315 737 29 hand hand NN 315 737 30 . . . 315 738 1 " " `` 315 738 2 Make make VB 315 738 3 haste haste NN 315 738 4 ! ! . 315 738 5 " " '' 315 739 1 said say VBD 315 739 2 they -PRON- PRP 315 739 3 ; ; : 315 739 4 " " `` 315 739 5 the the DT 315 739 6 time time NN 315 739 7 is be VBZ 315 739 8 short short JJ 315 739 9 , , , 315 739 10 and and CC 315 739 11 you -PRON- PRP 315 739 12 must must MD 315 739 13 kill kill VB 315 739 14 or or CC 315 739 15 die die VB 315 739 16 . . . 315 739 17 " " '' 315 740 1 The the DT 315 740 2 Major Major NNP 315 740 3 puffed puff VBD 315 740 4 his -PRON- PRP$ 315 740 5 cigarette cigarette NN 315 740 6 , , , 315 740 7 amusement amusement NN 315 740 8 in in IN 315 740 9 his -PRON- PRP$ 315 740 10 eye eye NN 315 740 11 . . . 315 741 1 And and CC 315 741 2 then then RB 315 741 3 the the DT 315 741 4 dying die VBG 315 741 5 Zouave Zouave NNP 315 741 6 heard hear VBD 315 741 7 , , , 315 741 8 and and CC 315 741 9 raised raise VBD 315 741 10 his -PRON- PRP$ 315 741 11 weary weary JJ 315 741 12 head head NN 315 741 13 : : : 315 741 14 " " `` 315 741 15 Shoot Shoot NNP 315 741 16 , , , 315 741 17 son son NN 315 741 18 , , , 315 741 19 ' ' '' 315 741 20 twill twill NN 315 741 21 be be VB 315 741 22 the the DT 315 741 23 best good JJS 315 741 24 for for IN 315 741 25 both both DT 315 741 26 ; ; : 315 741 27 shoot shoot VB 315 741 28 swift swift JJ 315 741 29 and and CC 315 741 30 straight straight JJ 315 741 31 , , , 315 741 32 " " '' 315 741 33 he -PRON- PRP 315 741 34 said say VBD 315 741 35 . . . 315 742 1 " " `` 315 742 2 Fire fire NN 315 742 3 first first RB 315 742 4 and and CC 315 742 5 last last JJ 315 742 6 , , , 315 742 7 and and CC 315 742 8 do do VBP 315 742 9 not not RB 315 742 10 flinch flinch VB 315 742 11 ; ; : 315 742 12 for for IN 315 742 13 lost lose VBN 315 742 14 to to TO 315 742 15 hope hope VB 315 742 16 am be VBP 315 742 17 I -PRON- PRP 315 742 18 ; ; : 315 742 19 And and CC 315 742 20 I -PRON- PRP 315 742 21 will will MD 315 742 22 murmur murmur VB 315 742 23 : : : 315 742 24 _ _ NNP 315 742 25 VIVE VIVE NNP 315 742 26 LA LA NNP 315 742 27 FRANCE FRANCE NNP 315 742 28 ! ! . 315 742 29 _ _ NNP 315 742 30 and and CC 315 742 31 bless bless VB 315 742 32 you -PRON- PRP 315 742 33 ere ere RB 315 742 34 I -PRON- PRP 315 742 35 die die VBP 315 742 36 . . . 315 742 37 " " '' 315 743 1 Half half JJ 315 743 2 - - HYPH 315 743 3 blind blind JJ 315 743 4 with with IN 315 743 5 blows blow NNS 315 743 6 the the DT 315 743 7 boy boy NN 315 743 8 stood stand VBD 315 743 9 there there RB 315 743 10 ; ; : 315 743 11 he -PRON- PRP 315 743 12 seemed seem VBD 315 743 13 to to IN 315 743 14 swoon swoon NNP 315 743 15 and and CC 315 743 16 sway sway VB 315 743 17 ; ; : 315 743 18 Then then RB 315 743 19 in in IN 315 743 20 that that DT 315 743 21 moment moment NN 315 743 22 woke wake VBD 315 743 23 the the DT 315 743 24 soul soul NN 315 743 25 of of IN 315 743 26 little little JJ 315 743 27 Jean Jean NNP 315 743 28 Desprez Desprez NNP 315 743 29 . . . 315 744 1 He -PRON- PRP 315 744 2 saw see VBD 315 744 3 the the DT 315 744 4 woods wood NNS 315 744 5 go go VB 315 744 6 sheening sheene VBG 315 744 7 down down RB 315 744 8 ; ; : 315 744 9 the the DT 315 744 10 larks lark NNS 315 744 11 were be VBD 315 744 12 singing singe VBG 315 744 13 clear clear JJ 315 744 14 ; ; : 315 744 15 And and CC 315 744 16 oh oh UH 315 744 17 ! ! . 315 745 1 the the DT 315 745 2 scents scent NNS 315 745 3 and and CC 315 745 4 sounds sound NNS 315 745 5 of of IN 315 745 6 spring spring NN 315 745 7 , , , 315 745 8 how how WRB 315 745 9 sweet sweet JJ 315 745 10 they -PRON- PRP 315 745 11 were be VBD 315 745 12 ! ! . 315 746 1 how how WRB 315 746 2 dear dear JJ 315 746 3 ! ! . 315 747 1 He -PRON- PRP 315 747 2 felt feel VBD 315 747 3 the the DT 315 747 4 scent scent NN 315 747 5 of of IN 315 747 6 new new NNP 315 747 7 - - HYPH 315 747 8 mown mow VBN 315 747 9 hay hay NN 315 747 10 , , , 315 747 11 a a DT 315 747 12 soft soft JJ 315 747 13 breeze breeze NN 315 747 14 fanned fan VBD 315 747 15 his -PRON- PRP$ 315 747 16 brow brow NN 315 747 17 ; ; : 315 747 18 O o UH 315 747 19 God God NNP 315 747 20 ! ! . 315 748 1 the the DT 315 748 2 paths path NNS 315 748 3 of of IN 315 748 4 peace peace NN 315 748 5 and and CC 315 748 6 toil toil NN 315 748 7 ! ! . 315 749 1 How how WRB 315 749 2 precious precious JJ 315 749 3 were be VBD 315 749 4 they -PRON- PRP 315 749 5 now now RB 315 749 6 ! ! . 315 750 1 The the DT 315 750 2 summer summer NN 315 750 3 days day NNS 315 750 4 and and CC 315 750 5 summer summer NN 315 750 6 ways way NNS 315 750 7 , , , 315 750 8 how how WRB 315 750 9 bright bright JJ 315 750 10 with with IN 315 750 11 hope hope NN 315 750 12 and and CC 315 750 13 bliss bliss NNP 315 750 14 ! ! . 315 751 1 The the DT 315 751 2 autumn autumn NN 315 751 3 such such PDT 315 751 4 a a DT 315 751 5 dream dream NN 315 751 6 of of IN 315 751 7 gold gold NN 315 751 8 . . . 315 752 1 . . . 315 753 1 . . . 315 754 1 and and CC 315 754 2 all all DT 315 754 3 must must MD 315 754 4 end end VB 315 754 5 in in IN 315 754 6 this this DT 315 754 7 : : : 315 754 8 This this DT 315 754 9 shining shine VBG 315 754 10 rifle rifle NN 315 754 11 in in IN 315 754 12 his -PRON- PRP$ 315 754 13 hand hand NN 315 754 14 , , , 315 754 15 that that WDT 315 754 16 shambles shamble VBZ 315 754 17 all all RB 315 754 18 around around RB 315 754 19 ; ; : 315 754 20 The the DT 315 754 21 Zouave Zouave NNP 315 754 22 there there RB 315 754 23 with with IN 315 754 24 dying die VBG 315 754 25 glare glare RB 315 754 26 ; ; : 315 754 27 the the DT 315 754 28 blood blood NN 315 754 29 upon upon IN 315 754 30 the the DT 315 754 31 ground ground NN 315 754 32 ; ; : 315 754 33 The the DT 315 754 34 brutal brutal JJ 315 754 35 faces face NNS 315 754 36 round round VBP 315 754 37 him -PRON- PRP 315 754 38 ringed ring VBD 315 754 39 , , , 315 754 40 the the DT 315 754 41 evil evil JJ 315 754 42 eyes eye NNS 315 754 43 aflame aflame VBP 315 754 44 ; ; : 315 754 45 That that IN 315 754 46 Prussian prussian JJ 315 754 47 bully bully NN 315 754 48 standing stand VBG 315 754 49 by by RB 315 754 50 , , , 315 754 51 as as IN 315 754 52 if if IN 315 754 53 he -PRON- PRP 315 754 54 watched watch VBD 315 754 55 a a DT 315 754 56 game game NN 315 754 57 . . . 315 755 1 " " `` 315 755 2 Make make VB 315 755 3 haste haste NN 315 755 4 and and CC 315 755 5 shoot shoot VB 315 755 6 , , , 315 755 7 " " '' 315 755 8 the the DT 315 755 9 Major Major NNP 315 755 10 sneered sneer VBD 315 755 11 ; ; : 315 755 12 " " `` 315 755 13 a a DT 315 755 14 minute minute NN 315 755 15 more more JJR 315 755 16 I -PRON- PRP 315 755 17 give give VBP 315 755 18 ; ; : 315 755 19 A a DT 315 755 20 minute minute NN 315 755 21 more more JJR 315 755 22 to to TO 315 755 23 kill kill VB 315 755 24 your -PRON- PRP$ 315 755 25 friend friend NN 315 755 26 , , , 315 755 27 if if IN 315 755 28 you -PRON- PRP 315 755 29 yourself -PRON- PRP 315 755 30 would would MD 315 755 31 live live VB 315 755 32 . . . 315 755 33 " " '' 315 756 1 They -PRON- PRP 315 756 2 only only RB 315 756 3 saw see VBD 315 756 4 a a DT 315 756 5 bare bare JJ 315 756 6 - - HYPH 315 756 7 foot foot NN 315 756 8 boy boy NN 315 756 9 , , , 315 756 10 with with IN 315 756 11 blanched blanch VBN 315 756 12 and and CC 315 756 13 twitching twitching NN 315 756 14 face face NN 315 756 15 ; ; : 315 756 16 They -PRON- PRP 315 756 17 did do VBD 315 756 18 not not RB 315 756 19 see see VB 315 756 20 within within IN 315 756 21 his -PRON- PRP$ 315 756 22 eyes eye NNS 315 756 23 the the DT 315 756 24 glory glory NN 315 756 25 of of IN 315 756 26 his -PRON- PRP$ 315 756 27 race race NN 315 756 28 ; ; : 315 756 29 The the DT 315 756 30 glory glory NN 315 756 31 of of IN 315 756 32 a a DT 315 756 33 million million CD 315 756 34 men man NNS 315 756 35 who who WP 315 756 36 for for IN 315 756 37 fair fair JJ 315 756 38 France France NNP 315 756 39 have have VBP 315 756 40 died die VBN 315 756 41 , , , 315 756 42 The the DT 315 756 43 splendour splendour NN 315 756 44 of of IN 315 756 45 self self NN 315 756 46 - - HYPH 315 756 47 sacrifice sacrifice NN 315 756 48 that that WDT 315 756 49 will will MD 315 756 50 not not RB 315 756 51 be be VB 315 756 52 denied deny VBN 315 756 53 . . . 315 757 1 Yet yet RB 315 757 2 . . . 315 758 1 . . . 315 759 1 . . . 315 760 1 he -PRON- PRP 315 760 2 was be VBD 315 760 3 but but CC 315 760 4 a a DT 315 760 5 peasant peasant NN 315 760 6 lad lad NN 315 760 7 , , , 315 760 8 and and CC 315 760 9 oh oh UH 315 760 10 ! ! . 315 761 1 but but CC 315 761 2 life life NN 315 761 3 was be VBD 315 761 4 sweet sweet JJ 315 761 5 . . . 315 762 1 . . . 315 763 1 . . . 315 764 1 . . . 315 765 1 " " `` 315 765 2 Your -PRON- PRP$ 315 765 3 minute minute NN 315 765 4 's 's POS 315 765 5 nearly nearly RB 315 765 6 gone go VBN 315 765 7 , , , 315 765 8 my -PRON- PRP$ 315 765 9 lad lad NN 315 765 10 , , , 315 765 11 " " '' 315 765 12 he -PRON- PRP 315 765 13 heard hear VBD 315 765 14 a a DT 315 765 15 voice voice NN 315 765 16 repeat repeat NN 315 765 17 . . . 315 766 1 " " `` 315 766 2 Shoot shoot VB 315 766 3 ! ! . 315 767 1 Shoot shoot VB 315 767 2 ! ! . 315 767 3 " " '' 315 768 1 the the DT 315 768 2 dying die VBG 315 768 3 Zouave Zouave NNP 315 768 4 moaned moan VBD 315 768 5 ; ; : 315 768 6 " " `` 315 768 7 Shoot shoot VB 315 768 8 ! ! . 315 769 1 Shoot shoot VB 315 769 2 ! ! . 315 769 3 " " '' 315 770 1 the the DT 315 770 2 soldiers soldier NNS 315 770 3 said say VBD 315 770 4 . . . 315 771 1 Then then RB 315 771 2 Jean Jean NNP 315 771 3 Desprez Desprez NNP 315 771 4 reached reach VBD 315 771 5 out out RP 315 771 6 and and CC 315 771 7 shot shoot VBN 315 771 8 . . . 315 772 1 . . . 315 773 1 . . . 315 774 1 _ _ NNP 315 774 2 THE the DT 315 774 3 PRUSSIAN prussian NN 315 774 4 MAJOR MAJOR NNP 315 774 5 DEAD DEAD NNP 315 774 6 ! ! . 315 774 7 _ _ NNP 315 774 8 Going Going NNP 315 774 9 Home home RB 315 774 10 I -PRON- PRP 315 774 11 'm be VBP 315 774 12 goin' go VBG 315 774 13 ' ' '' 315 774 14 ome ome NN 315 774 15 to to IN 315 774 16 Blighty Blighty NNP 315 774 17 -- -- : 315 774 18 ain't ain't NNS 315 774 19 I -PRON- PRP 315 774 20 glad glad JJ 315 774 21 to to TO 315 774 22 ' ' '' 315 774 23 ave ave VB 315 774 24 the the DT 315 774 25 chance chance NN 315 774 26 ! ! . 315 775 1 I -PRON- PRP 315 775 2 'm be VBP 315 775 3 loaded load VBN 315 775 4 up up RP 315 775 5 wiv wiv NN 315 775 6 fightin fightin NNP 315 775 7 ' ' '' 315 775 8 , , , 315 775 9 and and CC 315 775 10 I -PRON- PRP 315 775 11 've have VB 315 775 12 ' ' `` 315 775 13 ad ad NN 315 775 14 my -PRON- PRP$ 315 775 15 fill fill NN 315 775 16 o o XX 315 775 17 ' ' `` 315 775 18 France France NNP 315 775 19 ; ; : 315 775 20 I -PRON- PRP 315 775 21 'm be VBP 315 775 22 feelin feelin NNP 315 775 23 ' ' '' 315 775 24 so so RB 315 775 25 excited excited JJ 315 775 26 - - HYPH 315 775 27 like like UH 315 775 28 , , , 315 775 29 I -PRON- PRP 315 775 30 want want VBP 315 775 31 to to TO 315 775 32 sing sing VB 315 775 33 and and CC 315 775 34 dance dance VB 315 775 35 , , , 315 775 36 For for CC 315 775 37 I -PRON- PRP 315 775 38 'm be VBP 315 775 39 goin' go VBG 315 775 40 ' ' '' 315 775 41 ome ome NN 315 775 42 to to IN 315 775 43 Blighty Blighty NNP 315 775 44 in in IN 315 775 45 the the DT 315 775 46 mawnin mawnin NN 315 775 47 ' ' '' 315 775 48 . . . 315 776 1 I -PRON- PRP 315 776 2 'm be VBP 315 776 3 goin' go VBG 315 776 4 ' ' '' 315 776 5 ome ome NN 315 776 6 to to IN 315 776 7 Blighty Blighty NNP 315 776 8 : : : 315 776 9 can can MD 315 776 10 you -PRON- PRP 315 776 11 wonder wonder VB 315 776 12 as as IN 315 776 13 I -PRON- PRP 315 776 14 'm be VBP 315 776 15 gay gay JJ 315 776 16 ? ? . 315 777 1 I -PRON- PRP 315 777 2 've have VB 315 777 3 got get VBN 315 777 4 a a DT 315 777 5 wound wound NN 315 777 6 I -PRON- PRP 315 777 7 would would MD 315 777 8 n't not RB 315 777 9 sell sell VB 315 777 10 for for IN 315 777 11 ' ' '' 315 777 12 alf alf CC 315 777 13 a a DT 315 777 14 year year NN 315 777 15 o o NN 315 777 16 ' ' `` 315 777 17 pay pay NN 315 777 18 ; ; : 315 777 19 A a DT 315 777 20 harm harm NN 315 777 21 that that WDT 315 777 22 's be VBZ 315 777 23 mashed mash VBN 315 777 24 to to IN 315 777 25 jelly jelly NNP 315 777 26 in in IN 315 777 27 the the DT 315 777 28 nicest nice JJS 315 777 29 sort sort NN 315 777 30 o o NN 315 777 31 ' ' '' 315 777 32 way way NN 315 777 33 , , , 315 777 34 For for IN 315 777 35 it -PRON- PRP 315 777 36 takes take VBZ 315 777 37 me -PRON- PRP 315 777 38 ' ' '' 315 777 39 ome ome NN 315 777 40 to to IN 315 777 41 Blighty Blighty NNP 315 777 42 in in IN 315 777 43 the the DT 315 777 44 mawnin mawnin NN 315 777 45 ' ' '' 315 777 46 . . . 315 778 1 ' ' `` 315 778 2 Ow Ow NNP 315 778 3 everlastin everlastin NN 315 778 4 ' ' '' 315 778 5 keen keen JJ 315 778 6 I -PRON- PRP 315 778 7 was be VBD 315 778 8 on on IN 315 778 9 gettin gettin NN 315 778 10 ' ' '' 315 778 11 to to IN 315 778 12 the the DT 315 778 13 front front NN 315 778 14 ! ! . 315 779 1 I -PRON- PRP 315 779 2 'd 'd MD 315 779 3 ginger ginger VB 315 779 4 for for IN 315 779 5 a a DT 315 779 6 dozen dozen NN 315 779 7 , , , 315 779 8 and and CC 315 779 9 I -PRON- PRP 315 779 10 ' ' '' 315 779 11 elped elpe VBN 315 779 12 to to TO 315 779 13 bear bear VB 315 779 14 the the DT 315 779 15 brunt brunt NN 315 779 16 ; ; : 315 779 17 But but CC 315 779 18 Cheese Cheese NNP 315 779 19 and and CC 315 779 20 Crust Crust NNP 315 779 21 ! ! . 315 780 1 I -PRON- PRP 315 780 2 'm be VBP 315 780 3 crazy crazy JJ 315 780 4 , , , 315 780 5 now now RB 315 780 6 I -PRON- PRP 315 780 7 've have VB 315 780 8 done do VBN 315 780 9 me -PRON- PRP 315 780 10 little little JJ 315 780 11 stunt stunt NN 315 780 12 , , , 315 780 13 To to TO 315 780 14 sniff sniff VB 315 780 15 the the DT 315 780 16 air air NN 315 780 17 of of IN 315 780 18 Blighty Blighty NNP 315 780 19 in in IN 315 780 20 the the DT 315 780 21 mawnin mawnin NN 315 780 22 ' ' '' 315 780 23 . . . 315 781 1 I -PRON- PRP 315 781 2 've have VB 315 781 3 looked look VBN 315 781 4 upon upon IN 315 781 5 the the DT 315 781 6 wine wine NN 315 781 7 that that WDT 315 781 8 's be VBZ 315 781 9 white white JJ 315 781 10 , , , 315 781 11 and and CC 315 781 12 on on IN 315 781 13 the the DT 315 781 14 wine wine NN 315 781 15 that that WDT 315 781 16 's be VBZ 315 781 17 red red JJ 315 781 18 ; ; : 315 781 19 I -PRON- PRP 315 781 20 've have VB 315 781 21 looked look VBN 315 781 22 on on IN 315 781 23 cider cider NN 315 781 24 flowin flowin NN 315 781 25 ' ' '' 315 781 26 , , , 315 781 27 till till IN 315 781 28 it -PRON- PRP 315 781 29 fairly fairly RB 315 781 30 turned turn VBD 315 781 31 me -PRON- PRP 315 781 32 ' ' `` 315 781 33 ead ead NN 315 781 34 ; ; : 315 781 35 But but CC 315 781 36 oh oh UH 315 781 37 , , , 315 781 38 the the DT 315 781 39 finest fine JJS 315 781 40 scoff scoff NNP 315 781 41 will will MD 315 781 42 be be VB 315 781 43 , , , 315 781 44 when when WRB 315 781 45 all all DT 315 781 46 is be VBZ 315 781 47 done do VBN 315 781 48 and and CC 315 781 49 said say VBN 315 781 50 , , , 315 781 51 A a DT 315 781 52 pint pint NN 315 781 53 o o NN 315 781 54 ' ' '' 315 781 55 Bass Bass NNP 315 781 56 in in IN 315 781 57 Blighty Blighty NNP 315 781 58 in in IN 315 781 59 the the DT 315 781 60 mawnin mawnin NN 315 781 61 ' ' '' 315 781 62 . . . 315 782 1 I -PRON- PRP 315 782 2 'm be VBP 315 782 3 goin' go VBG 315 782 4 back back RB 315 782 5 to to IN 315 782 6 Blighty Blighty NNP 315 782 7 , , , 315 782 8 which which WDT 315 782 9 I -PRON- PRP 315 782 10 left leave VBD 315 782 11 to to TO 315 782 12 strafe strafe VB 315 782 13 the the DT 315 782 14 ' ' `` 315 782 15 Un Un NNP 315 782 16 ; ; : 315 782 17 I -PRON- PRP 315 782 18 've have VB 315 782 19 fought fight VBN 315 782 20 in in IN 315 782 21 bloody bloody JJ 315 782 22 battles battle NNS 315 782 23 , , , 315 782 24 and and CC 315 782 25 I -PRON- PRP 315 782 26 've have VB 315 782 27 ' ' `` 315 782 28 ad ad FW 315 782 29 a a FW 315 782 30 ' ' `` 315 782 31 eap eap NN 315 782 32 of of IN 315 782 33 fun fun NN 315 782 34 ; ; : 315 782 35 But but CC 315 782 36 now now RB 315 782 37 me -PRON- PRP 315 782 38 flipper flipper NN 315 782 39 's 's POS 315 782 40 busted bust VBN 315 782 41 , , , 315 782 42 and and CC 315 782 43 I -PRON- PRP 315 782 44 think think VBP 315 782 45 me -PRON- PRP 315 782 46 dooty dooty RB 315 782 47 's be VBZ 315 782 48 done do VBN 315 782 49 , , , 315 782 50 And and CC 315 782 51 I -PRON- PRP 315 782 52 'll will MD 315 782 53 kiss kiss VB 315 782 54 me -PRON- PRP 315 782 55 gel gel NN 315 782 56 in in IN 315 782 57 Blighty Blighty NNP 315 782 58 in in IN 315 782 59 the the DT 315 782 60 mawnin mawnin NN 315 782 61 ' ' '' 315 782 62 . . . 315 783 1 Oh oh UH 315 783 2 , , , 315 783 3 there there EX 315 783 4 be be VB 315 783 5 furrin furrin NNP 315 783 6 ' ' `` 315 783 7 lands land NNS 315 783 8 to to TO 315 783 9 see see VB 315 783 10 , , , 315 783 11 and and CC 315 783 12 some some DT 315 783 13 of of IN 315 783 14 'em -PRON- PRP 315 783 15 be be VB 315 783 16 fine fine JJ 315 783 17 ; ; : 315 783 18 And and CC 315 783 19 there there EX 315 783 20 be be VB 315 783 21 furrin furrin NNP 315 783 22 ' ' `` 315 783 23 gels gel NNS 315 783 24 to to TO 315 783 25 kiss kiss VB 315 783 26 , , , 315 783 27 and and CC 315 783 28 scented scent VBD 315 783 29 furrin furrin NN 315 783 30 ' ' POS 315 783 31 wine wine NN 315 783 32 ; ; : 315 783 33 But but CC 315 783 34 there there EX 315 783 35 's be VBZ 315 783 36 no no DT 315 783 37 land land NN 315 783 38 like like IN 315 783 39 England England NNP 315 783 40 , , , 315 783 41 and and CC 315 783 42 no no DT 315 783 43 other other JJ 315 783 44 gel gel NN 315 783 45 like like IN 315 783 46 mine mine NN 315 783 47 : : : 315 783 48 Thank thank VBP 315 783 49 Gawd Gawd NNP 315 783 50 for for IN 315 783 51 dear dear JJ 315 783 52 old old JJ 315 783 53 Blighty Blighty NNP 315 783 54 in in IN 315 783 55 the the DT 315 783 56 mawnin mawnin NN 315 783 57 ' ' '' 315 783 58 . . . 315 784 1 Cocotte Cocotte NNP 315 784 2 When when WRB 315 784 3 a a DT 315 784 4 girl girl NN 315 784 5 's 's POS 315 784 6 sixteen sixteen CD 315 784 7 , , , 315 784 8 and and CC 315 784 9 as as RB 315 784 10 poor poor JJ 315 784 11 as as IN 315 784 12 she -PRON- PRP 315 784 13 's be VBZ 315 784 14 pretty pretty JJ 315 784 15 , , , 315 784 16 And and CC 315 784 17 she -PRON- PRP 315 784 18 has have VBZ 315 784 19 n't not RB 315 784 20 a a DT 315 784 21 friend friend NN 315 784 22 and and CC 315 784 23 she -PRON- PRP 315 784 24 has have VBZ 315 784 25 n't not RB 315 784 26 a a DT 315 784 27 home home NN 315 784 28 , , , 315 784 29 Heigh Heigh NNP 315 784 30 - - HYPH 315 784 31 ho ho NNP 315 784 32 ! ! . 315 785 1 She -PRON- PRP 315 785 2 's be VBZ 315 785 3 as as RB 315 785 4 safe safe JJ 315 785 5 in in IN 315 785 6 Paris Paris NNP 315 785 7 city city NN 315 785 8 As as IN 315 785 9 a a DT 315 785 10 lamb lamb NN 315 785 11 night night NN 315 785 12 - - HYPH 315 785 13 strayed stray VBN 315 785 14 where where WRB 315 785 15 the the DT 315 785 16 wild wild JJ 315 785 17 wolves wolf NNS 315 785 18 roam roam VBP 315 785 19 ; ; : 315 785 20 And and CC 315 785 21 that that DT 315 785 22 was be VBD 315 785 23 I -PRON- PRP 315 785 24 ; ; : 315 785 25 oh oh UH 315 785 26 , , , 315 785 27 it -PRON- PRP 315 785 28 's be VBZ 315 785 29 seven seven CD 315 785 30 years year NNS 315 785 31 now now RB 315 785 32 ( ( -LRB- 315 785 33 Some some DT 315 785 34 water water NN 315 785 35 's 's POS 315 785 36 run run NN 315 785 37 down down IN 315 785 38 the the DT 315 785 39 Seine seine NN 315 785 40 since since IN 315 785 41 then then RB 315 785 42 ) ) -RRB- 315 785 43 , , , 315 785 44 And and CC 315 785 45 I -PRON- PRP 315 785 46 've have VB 315 785 47 almost almost RB 315 785 48 forgotten forget VBN 315 785 49 the the DT 315 785 50 pangs pang NNS 315 785 51 and and CC 315 785 52 the the DT 315 785 53 tears tear NNS 315 785 54 now now RB 315 785 55 , , , 315 785 56 And and CC 315 785 57 I -PRON- PRP 315 785 58 've have VB 315 785 59 almost almost RB 315 785 60 taken take VBN 315 785 61 the the DT 315 785 62 measure measure NN 315 785 63 of of IN 315 785 64 men man NNS 315 785 65 . . . 315 786 1 Oh oh UH 315 786 2 , , , 315 786 3 I -PRON- PRP 315 786 4 found find VBD 315 786 5 me -PRON- PRP 315 786 6 a a DT 315 786 7 lover lover NN 315 786 8 who who WP 315 786 9 loved love VBD 315 786 10 me -PRON- PRP 315 786 11 only only RB 315 786 12 , , , 315 786 13 Artist artist NN 315 786 14 and and CC 315 786 15 poet poet NN 315 786 16 , , , 315 786 17 and and CC 315 786 18 almost almost RB 315 786 19 a a DT 315 786 20 boy boy NN 315 786 21 . . . 315 787 1 And and CC 315 787 2 my -PRON- PRP$ 315 787 3 heart heart NN 315 787 4 was be VBD 315 787 5 bruised bruise VBN 315 787 6 , , , 315 787 7 and and CC 315 787 8 my -PRON- PRP$ 315 787 9 life life NN 315 787 10 was be VBD 315 787 11 lonely lonely JJ 315 787 12 , , , 315 787 13 And and CC 315 787 14 him -PRON- PRP 315 787 15 I -PRON- PRP 315 787 16 adored adore VBD 315 787 17 with with IN 315 787 18 a a DT 315 787 19 wonderful wonderful JJ 315 787 20 joy joy NN 315 787 21 . . . 315 788 1 If if IN 315 788 2 he -PRON- PRP 315 788 3 'd 'd MD 315 788 4 come come VB 315 788 5 to to IN 315 788 6 me -PRON- PRP 315 788 7 with with IN 315 788 8 his -PRON- PRP$ 315 788 9 pockets pocket NNS 315 788 10 empty empty JJ 315 788 11 , , , 315 788 12 How how WRB 315 788 13 we -PRON- PRP 315 788 14 'd 'd MD 315 788 15 have have VB 315 788 16 laughed laugh VBN 315 788 17 in in IN 315 788 18 a a DT 315 788 19 garret garret JJ 315 788 20 gay gay NN 315 788 21 ! ! . 315 789 1 But but CC 315 789 2 he -PRON- PRP 315 789 3 was be VBD 315 789 4 rich rich JJ 315 789 5 , , , 315 789 6 and and CC 315 789 7 in in IN 315 789 8 radiant radiant NN 315 789 9 plenty plenty NN 315 789 10 We -PRON- PRP 315 789 11 lived live VBD 315 789 12 in in IN 315 789 13 a a DT 315 789 14 villa villa NN 315 789 15 at at IN 315 789 16 Viroflay Viroflay NNP 315 789 17 . . . 315 790 1 Then then RB 315 790 2 came come VBD 315 790 3 the the DT 315 790 4 War War NNP 315 790 5 , , , 315 790 6 and and CC 315 790 7 of of IN 315 790 8 bliss bliss NNP 315 790 9 bereft bereft VBD 315 790 10 me -PRON- PRP 315 790 11 ; ; : 315 790 12 Then then RB 315 790 13 came come VBD 315 790 14 the the DT 315 790 15 call call NN 315 790 16 , , , 315 790 17 and and CC 315 790 18 he -PRON- PRP 315 790 19 went go VBD 315 790 20 away away RB 315 790 21 ; ; : 315 790 22 All all DT 315 790 23 that that WDT 315 790 24 he -PRON- PRP 315 790 25 had have VBD 315 790 26 in in IN 315 790 27 the the DT 315 790 28 world world NN 315 790 29 he -PRON- PRP 315 790 30 left leave VBD 315 790 31 me -PRON- PRP 315 790 32 , , , 315 790 33 With with IN 315 790 34 the the DT 315 790 35 rose rose NN 315 790 36 - - HYPH 315 790 37 wreathed wreathed JJ 315 790 38 villa villa NN 315 790 39 at at IN 315 790 40 Viroflay Viroflay NNP 315 790 41 . . . 315 791 1 Then then RB 315 791 2 came come VBD 315 791 3 the the DT 315 791 4 news news NN 315 791 5 and and CC 315 791 6 the the DT 315 791 7 tragic tragic JJ 315 791 8 story story NN 315 791 9 : : : 315 791 10 My -PRON- PRP$ 315 791 11 hero hero NN 315 791 12 , , , 315 791 13 my -PRON- PRP$ 315 791 14 splendid splendid JJ 315 791 15 lover lover NN 315 791 16 was be VBD 315 791 17 dead dead JJ 315 791 18 , , , 315 791 19 Sword Sword NNP 315 791 20 in in IN 315 791 21 hand hand NN 315 791 22 on on IN 315 791 23 the the DT 315 791 24 field field NN 315 791 25 of of IN 315 791 26 glory glory NN 315 791 27 , , , 315 791 28 And and CC 315 791 29 he -PRON- PRP 315 791 30 died die VBD 315 791 31 with with IN 315 791 32 my -PRON- PRP$ 315 791 33 name name NN 315 791 34 on on IN 315 791 35 his -PRON- PRP$ 315 791 36 lips lip NNS 315 791 37 , , , 315 791 38 they -PRON- PRP 315 791 39 said say VBD 315 791 40 . . . 315 792 1 So so CC 315 792 2 here here RB 315 792 3 am be VBP 315 792 4 I -PRON- PRP 315 792 5 in in IN 315 792 6 my -PRON- PRP$ 315 792 7 widow widow NN 315 792 8 's 's POS 315 792 9 mourning mourning NN 315 792 10 , , , 315 792 11 The the DT 315 792 12 weeds weed NNS 315 792 13 I -PRON- PRP 315 792 14 've have VB 315 792 15 really really RB 315 792 16 no no UH 315 792 17 right right NN 315 792 18 to to TO 315 792 19 wear wear VB 315 792 20 ; ; : 315 792 21 And and CC 315 792 22 women woman NNS 315 792 23 fix fix VBP 315 792 24 me -PRON- PRP 315 792 25 with with IN 315 792 26 eyes eye NNS 315 792 27 of of IN 315 792 28 scorning scorning NN 315 792 29 , , , 315 792 30 Call call VB 315 792 31 me -PRON- PRP 315 792 32 " " `` 315 792 33 cocotte cocotte NN 315 792 34 " " '' 315 792 35 , , , 315 792 36 but but CC 315 792 37 I -PRON- PRP 315 792 38 do do VBP 315 792 39 not not RB 315 792 40 care care VB 315 792 41 . . . 315 793 1 And and CC 315 793 2 men man NNS 315 793 3 look look VBP 315 793 4 at at IN 315 793 5 me -PRON- PRP 315 793 6 with with IN 315 793 7 eyes eye NNS 315 793 8 that that WDT 315 793 9 borrow borrow VBP 315 793 10 The the DT 315 793 11 brightness brightness NN 315 793 12 of of IN 315 793 13 love love NN 315 793 14 , , , 315 793 15 but but CC 315 793 16 I -PRON- PRP 315 793 17 turn turn VBP 315 793 18 away away RB 315 793 19 ; ; : 315 793 20 Alone alone RB 315 793 21 , , , 315 793 22 say say VBP 315 793 23 I -PRON- PRP 315 793 24 , , , 315 793 25 I -PRON- PRP 315 793 26 will will MD 315 793 27 live live VB 315 793 28 with with IN 315 793 29 Sorrow Sorrow NNP 315 793 30 , , , 315 793 31 In in IN 315 793 32 my -PRON- PRP$ 315 793 33 little little JJ 315 793 34 villa villa NN 315 793 35 at at IN 315 793 36 Viroflay Viroflay NNP 315 793 37 . . . 315 794 1 And and CC 315 794 2 lo lo NNP 315 794 3 ! ! . 315 795 1 I -PRON- PRP 315 795 2 'm be VBP 315 795 3 living live VBG 315 795 4 alone alone RB 315 795 5 with with IN 315 795 6 ' ' `` 315 795 7 Pity pity NN 315 795 8 ' ' '' 315 795 9 , , , 315 795 10 And and CC 315 795 11 they -PRON- PRP 315 795 12 say say VBP 315 795 13 that that IN 315 795 14 pity pity NN 315 795 15 from from IN 315 795 16 love love NN 315 795 17 's be VBZ 315 795 18 not not RB 315 795 19 far far JJ 315 795 20 ; ; : 315 795 21 Let let VB 315 795 22 me -PRON- PRP 315 795 23 tell tell VB 315 795 24 you -PRON- PRP 315 795 25 all all DT 315 795 26 : : : 315 795 27 last last JJ 315 795 28 week week NN 315 795 29 in in IN 315 795 30 the the DT 315 795 31 city city NN 315 795 32 I -PRON- PRP 315 795 33 took take VBD 315 795 34 the the DT 315 795 35 metro metro NN 315 795 36 at at IN 315 795 37 Saint Saint NNP 315 795 38 Lazare Lazare NNP 315 795 39 ; ; : 315 795 40 And and CC 315 795 41 the the DT 315 795 42 carriage carriage NN 315 795 43 was be VBD 315 795 44 crowded crowd VBN 315 795 45 to to IN 315 795 46 overflowing overflow VBG 315 795 47 , , , 315 795 48 And and CC 315 795 49 when when WRB 315 795 50 there there EX 315 795 51 entered enter VBD 315 795 52 at at IN 315 795 53 Chateaudun Chateaudun NNP 315 795 54 Two two CD 315 795 55 wounded wound VBD 315 795 56 ' ' '' 315 795 57 poilus poilus NN 315 795 58 ' ' '' 315 795 59 with with IN 315 795 60 medals medal NNS 315 795 61 showing show VBG 315 795 62 , , , 315 795 63 I -PRON- PRP 315 795 64 eagerly eagerly RB 315 795 65 gave give VBD 315 795 66 my -PRON- PRP$ 315 795 67 seat seat NN 315 795 68 to to IN 315 795 69 one one CD 315 795 70 . . . 315 796 1 You -PRON- PRP 315 796 2 should should MD 315 796 3 have have VB 315 796 4 seen see VBN 315 796 5 them -PRON- PRP 315 796 6 : : : 315 796 7 they -PRON- PRP 315 796 8 'd 'd MD 315 796 9 slipped slip VBD 315 796 10 death death NN 315 796 11 's 's POS 315 796 12 clutches clutch NNS 315 796 13 , , , 315 796 14 But but CC 315 796 15 sadder sadder VB 315 796 16 a a DT 315 796 17 sight sight NN 315 796 18 you -PRON- PRP 315 796 19 will will MD 315 796 20 rarely rarely RB 315 796 21 find find VB 315 796 22 ; ; : 315 796 23 One one PRP 315 796 24 had have VBD 315 796 25 a a DT 315 796 26 leg leg NN 315 796 27 off off RP 315 796 28 and and CC 315 796 29 walked walk VBD 315 796 30 on on IN 315 796 31 crutches crutch NNS 315 796 32 , , , 315 796 33 The the DT 315 796 34 other other JJ 315 796 35 , , , 315 796 36 a a DT 315 796 37 bit bit NN 315 796 38 of of IN 315 796 39 a a DT 315 796 40 boy boy NN 315 796 41 , , , 315 796 42 was be VBD 315 796 43 blind blind JJ 315 796 44 . . . 315 797 1 And and CC 315 797 2 they -PRON- PRP 315 797 3 both both DT 315 797 4 sat sit VBD 315 797 5 down down RP 315 797 6 , , , 315 797 7 and and CC 315 797 8 the the DT 315 797 9 lad lad NN 315 797 10 was be VBD 315 797 11 trying try VBG 315 797 12 To to TO 315 797 13 grope grope VB 315 797 14 his -PRON- PRP$ 315 797 15 way way NN 315 797 16 as as IN 315 797 17 a a DT 315 797 18 blind blind JJ 315 797 19 man man NN 315 797 20 tries try VBZ 315 797 21 ; ; : 315 797 22 And and CC 315 797 23 half half NN 315 797 24 of of IN 315 797 25 the the DT 315 797 26 women woman NNS 315 797 27 around around RB 315 797 28 were be VBD 315 797 29 crying cry VBG 315 797 30 , , , 315 797 31 And and CC 315 797 32 some some DT 315 797 33 of of IN 315 797 34 the the DT 315 797 35 men man NNS 315 797 36 had have VBD 315 797 37 tears tear NNS 315 797 38 in in IN 315 797 39 their -PRON- PRP$ 315 797 40 eyes eye NNS 315 797 41 . . . 315 798 1 How how WRB 315 798 2 he -PRON- PRP 315 798 3 stirred stir VBD 315 798 4 me -PRON- PRP 315 798 5 , , , 315 798 6 this this DT 315 798 7 blind blind JJ 315 798 8 boy boy NN 315 798 9 , , , 315 798 10 clinging cling VBG 315 798 11 Just just RB 315 798 12 like like IN 315 798 13 a a DT 315 798 14 child child NN 315 798 15 to to IN 315 798 16 his -PRON- PRP$ 315 798 17 crippled crippled JJ 315 798 18 chum chum NN 315 798 19 . . . 315 799 1 But but CC 315 799 2 I -PRON- PRP 315 799 3 did do VBD 315 799 4 not not RB 315 799 5 cry cry VB 315 799 6 . . . 315 800 1 Oh oh UH 315 800 2 no no UH 315 800 3 ; ; : 315 800 4 a a DT 315 800 5 singing singing NN 315 800 6 Came come VBD 315 800 7 to to IN 315 800 8 my -PRON- PRP$ 315 800 9 heart heart NN 315 800 10 for for IN 315 800 11 a a DT 315 800 12 year year NN 315 800 13 so so RB 315 800 14 dumb dumb JJ 315 800 15 , , , 315 800 16 Then then RB 315 800 17 I -PRON- PRP 315 800 18 knew know VBD 315 800 19 that that IN 315 800 20 at at IN 315 800 21 three three CD 315 800 22 - - HYPH 315 800 23 and and CC 315 800 24 - - HYPH 315 800 25 twenty twenty NN 315 800 26 There there EX 315 800 27 is be VBZ 315 800 28 wonderful wonderful JJ 315 800 29 work work NN 315 800 30 to to TO 315 800 31 be be VB 315 800 32 done do VBN 315 800 33 , , , 315 800 34 Comfort comfort NN 315 800 35 and and CC 315 800 36 kindness kindness NN 315 800 37 and and CC 315 800 38 joy joy NN 315 800 39 in in IN 315 800 40 plenty plenty NN 315 800 41 , , , 315 800 42 Peace peace NN 315 800 43 and and CC 315 800 44 light light NN 315 800 45 and and CC 315 800 46 love love NN 315 800 47 to to TO 315 800 48 be be VB 315 800 49 won win VBN 315 800 50 . . . 315 801 1 Oh oh UH 315 801 2 , , , 315 801 3 thought think VBD 315 801 4 I -PRON- PRP 315 801 5 , , , 315 801 6 could could MD 315 801 7 mine mine VB 315 801 8 eyes eye NNS 315 801 9 be be VB 315 801 10 given give VBN 315 801 11 To to IN 315 801 12 one one CD 315 801 13 who who WP 315 801 14 will will MD 315 801 15 live live VB 315 801 16 in in IN 315 801 17 the the DT 315 801 18 dark dark NN 315 801 19 alway alway RB 315 801 20 ! ! . 315 802 1 To to TO 315 802 2 love love VB 315 802 3 and and CC 315 802 4 to to TO 315 802 5 serve--'twould serve--'twould MD 315 802 6 make make VB 315 802 7 life life NN 315 802 8 Heaven Heaven NNP 315 802 9 Here here RB 315 802 10 in in IN 315 802 11 my -PRON- PRP$ 315 802 12 villa villa NN 315 802 13 at at IN 315 802 14 Viroflay Viroflay NNP 315 802 15 . . . 315 803 1 So so RB 315 803 2 I -PRON- PRP 315 803 3 left leave VBD 315 803 4 my -PRON- PRP$ 315 803 5 ' ' `` 315 803 6 poilus poilus NN 315 803 7 ' ' '' 315 803 8 : : : 315 803 9 and and CC 315 803 10 now now RB 315 803 11 you -PRON- PRP 315 803 12 wonder wonder VBP 315 803 13 Why why WRB 315 803 14 to to IN 315 803 15 - - HYPH 315 803 16 day day NN 315 803 17 I -PRON- PRP 315 803 18 am be VBP 315 803 19 so so RB 315 803 20 elate elate JJ 315 803 21 . . . 315 804 1 . . . 315 805 1 . . . 315 806 1 . . . 315 807 1 Look look VB 315 807 2 ! ! . 315 808 1 In in IN 315 808 2 the the DT 315 808 3 glory glory NN 315 808 4 of of IN 315 808 5 sunshine sunshine NN 315 808 6 yonder yonder NN 315 808 7 They -PRON- PRP 315 808 8 're be VBP 315 808 9 bringing bring VBG 315 808 10 my -PRON- PRP$ 315 808 11 blind blind JJ 315 808 12 boy boy NN 315 808 13 in in RP 315 808 14 at at IN 315 808 15 the the DT 315 808 16 gate gate NN 315 808 17 . . . 315 809 1 My -PRON- PRP$ 315 809 2 Bay'nit bay'nit NN 315 809 3 When when WRB 315 809 4 first first RB 315 809 5 I -PRON- PRP 315 809 6 left leave VBD 315 809 7 Blighty Blighty NNP 315 809 8 they -PRON- PRP 315 809 9 gave give VBD 315 809 10 me -PRON- PRP 315 809 11 a a DT 315 809 12 bay'nit bay'nit NN 315 809 13 And and CC 315 809 14 told tell VBD 315 809 15 me -PRON- PRP 315 809 16 it -PRON- PRP 315 809 17 ' ' `` 315 809 18 ad ad NN 315 809 19 to to TO 315 809 20 be be VB 315 809 21 smothered smother VBN 315 809 22 wiv wiv NNP 315 809 23 gore gore NNP 315 809 24 ; ; . 315 809 25 But but CC 315 809 26 blimey blimey NNS 315 809 27 ! ! . 315 810 1 I -PRON- PRP 315 810 2 ' ' `` 315 810 3 aven't aven't XX 315 810 4 been be VBN 315 810 5 able able JJ 315 810 6 to to TO 315 810 7 stain stain VB 315 810 8 it -PRON- PRP 315 810 9 , , , 315 810 10 So so RB 315 810 11 far far RB 315 810 12 as as IN 315 810 13 I -PRON- PRP 315 810 14 've have VB 315 810 15 gone go VBN 315 810 16 wiv wiv NN 315 810 17 the the DT 315 810 18 vintage vintage NN 315 810 19 of of IN 315 810 20 war war NN 315 810 21 . . . 315 811 1 For for IN 315 811 2 ai be VBP 315 811 3 n't not RB 315 811 4 it -PRON- PRP 315 811 5 a a DT 315 811 6 fraud fraud NN 315 811 7 ! ! . 315 812 1 when when WRB 315 812 2 a a DT 315 812 3 Boche Boche NNP 315 812 4 and and CC 315 812 5 yours -PRON- PRP 315 812 6 truly truly RB 315 812 7 Gits git VBZ 315 812 8 into into IN 315 812 9 a a DT 315 812 10 mix mix NN 315 812 11 in in IN 315 812 12 the the DT 315 812 13 grit grit NN 315 812 14 and and CC 315 812 15 the the DT 315 812 16 grime grime NN 315 812 17 , , , 315 812 18 ' ' '' 315 812 19 E e NN 315 812 20 jerks jerk VBZ 315 812 21 up up RP 315 812 22 ' ' '' 315 812 23 is be VBZ 315 812 24 ' ' '' 315 812 25 ands and NNS 315 812 26 wiv wiv VB 315 812 27 a a DT 315 812 28 yell yell NN 315 812 29 and and CC 315 812 30 ' ' `` 315 812 31 e e NNP 315 812 32 's 's POS 315 812 33 duly duly JJ 315 812 34 Part part NN 315 812 35 of of IN 315 812 36 me -PRON- PRP 315 812 37 outfit outfit VBP 315 812 38 every every DT 315 812 39 time time NN 315 812 40 . . . 315 813 1 Left leave VBN 315 813 2 , , , 315 813 3 right right UH 315 813 4 , , , 315 813 5 Hans Hans NNPS 315 813 6 and and CC 315 813 7 Fritz Fritz NNP 315 813 8 ! ! . 315 814 1 Goose goose NN 315 814 2 step step NN 315 814 3 , , , 315 814 4 keep keep VB 315 814 5 up up RP 315 814 6 yer yer JJ 315 814 7 mits mit NNS 315 814 8 ! ! . 315 815 1 Oh oh UH 315 815 2 my my UH 315 815 3 , , , 315 815 4 Ai be VBP 315 815 5 n't not RB 315 815 6 it -PRON- PRP 315 815 7 a a DT 315 815 8 shyme shyme NNS 315 815 9 ! ! . 315 816 1 Part part NN 315 816 2 of of IN 315 816 3 me -PRON- PRP 315 816 4 outfit outfit VBP 315 816 5 every every DT 315 816 6 time time NN 315 816 7 . . . 315 817 1 At at IN 315 817 2 toasting toast VBG 315 817 3 a a DT 315 817 4 biscuit biscuit NN 315 817 5 me -PRON- PRP 315 817 6 bay'nit bay'nit PRP 315 817 7 's be VBZ 315 817 8 a a DT 315 817 9 dandy dandy NN 315 817 10 ; ; : 315 817 11 I -PRON- PRP 315 817 12 've have VB 315 817 13 used use VBN 315 817 14 it -PRON- PRP 315 817 15 to to TO 315 817 16 open open VB 315 817 17 a a DT 315 817 18 bully bully NN 315 817 19 beef beef NN 315 817 20 can can MD 315 817 21 ; ; . 315 817 22 For for IN 315 817 23 pokin pokin NN 315 817 24 ' ' '' 315 817 25 the the DT 315 817 26 fire fire NN 315 817 27 it -PRON- PRP 315 817 28 comes come VBZ 315 817 29 in in IN 315 817 30 werry werry NN 315 817 31 ' ' `` 315 817 32 andy andy NN 315 817 33 ; ; : 315 817 34 For for IN 315 817 35 any any DT 315 817 36 old old JJ 315 817 37 thing thing NN 315 817 38 but but CC 315 817 39 for for IN 315 817 40 stickin stickin NN 315 817 41 ' ' `` 315 817 42 a a DT 315 817 43 man man NN 315 817 44 . . . 315 818 1 ' ' `` 315 818 2 Ow ow RB 315 818 3 often often RB 315 818 4 I -PRON- PRP 315 818 5 've have VB 315 818 6 said say VBD 315 818 7 : : : 315 818 8 " " `` 315 818 9 ' ' `` 315 818 10 Ere Ere NNP 315 818 11 , , , 315 818 12 I -PRON- PRP 315 818 13 'm be VBP 315 818 14 goin' go VBG 315 818 15 to to TO 315 818 16 press press VB 315 818 17 you -PRON- PRP 315 818 18 Into into IN 315 818 19 a a DT 315 818 20 ' ' '' 315 818 21 Un Un NNP 315 818 22 till till IN 315 818 23 you -PRON- PRP 315 818 24 're be VBP 315 818 25 seasoned season VBN 315 818 26 for for IN 315 818 27 prime prime NN 315 818 28 , , , 315 818 29 " " `` 315 818 30 And and CC 315 818 31 fiercely fiercely RB 315 818 32 I -PRON- PRP 315 818 33 rushes rush VBZ 315 818 34 to to TO 315 818 35 do do VB 315 818 36 it -PRON- PRP 315 818 37 , , , 315 818 38 but but CC 315 818 39 bless bless VB 315 818 40 you -PRON- PRP 315 818 41 ! ! . 315 819 1 Part part NN 315 819 2 of of IN 315 819 3 me -PRON- PRP 315 819 4 outfit outfit VBP 315 819 5 every every DT 315 819 6 time time NN 315 819 7 . . . 315 820 1 Lor Lor NNP 315 820 2 , , , 315 820 3 yus yus NNP 315 820 4 ; ; : 315 820 5 _ _ NNP 315 820 6 DON'T DON'T NNP 315 820 7 _ _ NNP 315 820 8 they -PRON- PRP 315 820 9 look look VBP 315 820 10 glad glad JJ 315 820 11 ? ? . 315 821 1 Right right UH 315 821 2 O o UH 315 821 3 ! ! . 315 822 1 ' ' `` 315 822 2 Owl Owl NNP 315 822 3 Kamerad Kamerad NNP 315 822 4 ! ! . 315 823 1 Oh oh UH 315 823 2 my my UH 315 823 3 , , , 315 823 4 always always RB 315 823 5 the the DT 315 823 6 syme syme NNS 315 823 7 ! ! . 315 824 1 Part part NN 315 824 2 of of IN 315 824 3 me -PRON- PRP 315 824 4 outfit outfit VBP 315 824 5 every every DT 315 824 6 time time NN 315 824 7 . . . 315 825 1 I -PRON- PRP 315 825 2 'm be VBP 315 825 3 ' ' `` 315 825 4 untin untin VB 315 825 5 ' ' '' 315 825 6 for for IN 315 825 7 someone someone NN 315 825 8 to to TO 315 825 9 christen christen VB 315 825 10 me -PRON- PRP 315 825 11 bay'nit bay'nit NN 315 825 12 , , . 315 825 13 Some some DT 315 825 14 nice nice JJ 315 825 15 juicy juicy JJ 315 825 16 Chewton Chewton NNP 315 825 17 wot wot NN 315 825 18 's 's POS 315 825 19 fightin fightin NN 315 825 20 ' ' '' 315 825 21 in in IN 315 825 22 France France NNP 315 825 23 ; ; : 315 825 24 I -PRON- PRP 315 825 25 'm be VBP 315 825 26 fairly fairly RB 315 825 27 down-'earted--'ow down-'earted--'ow NNP 315 825 28 _ _ NNP 315 825 29 CAN CAN NNP 315 825 30 _ _ NNP 315 825 31 yer yer UH 315 825 32 explain explain VB 315 825 33 it -PRON- PRP 315 825 34 ? ? . 315 826 1 I -PRON- PRP 315 826 2 keeps keep VBZ 315 826 3 gettin gettin NN 315 826 4 ' ' POS 315 826 5 prisoners prisoner NNS 315 826 6 every every DT 315 826 7 chance chance NN 315 826 8 . . . 315 827 1 As as RB 315 827 2 soon soon RB 315 827 3 as as IN 315 827 4 they -PRON- PRP 315 827 5 sees see VBZ 315 827 6 me -PRON- PRP 315 827 7 they -PRON- PRP 315 827 8 ups up VBZ 315 827 9 and and CC 315 827 10 surrenders surrender NNS 315 827 11 , , , 315 827 12 Extended extend VBN 315 827 13 like like IN 315 827 14 monkeys monkey NNS 315 827 15 wot wot NN 315 827 16 's 's POS 315 827 17 tryin tryin NN 315 827 18 ' ' '' 315 827 19 to to TO 315 827 20 climb climb VB 315 827 21 ; ; : 315 827 22 And and CC 315 827 23 I -PRON- PRP 315 827 24 uses use VBZ 315 827 25 me -PRON- PRP 315 827 26 bay'nit bay'nit NN 315 827 27 -- -- : 315 827 28 to to TO 315 827 29 slit slit VB 315 827 30 their -PRON- PRP$ 315 827 31 suspenders-- suspenders-- NN 315 827 32 Part part NN 315 827 33 of of IN 315 827 34 me -PRON- PRP 315 827 35 outfit outfit VBP 315 827 36 every every DT 315 827 37 time time NN 315 827 38 . . . 315 828 1 Four four CD 315 828 2 ' ' `` 315 828 3 Uns Uns NNP 315 828 4 ; ; : 315 828 5 lor lor NNP 315 828 6 , , , 315 828 7 wot wot VB 315 828 8 a a DT 315 828 9 bag bag NN 315 828 10 ! ! . 315 829 1 ' ' `` 315 829 2 Ere Ere NNP 315 829 3 , , , 315 829 4 Fritz Fritz NNP 315 829 5 , , , 315 829 6 sample sample VB 315 829 7 a a DT 315 829 8 fag fag NN 315 829 9 ! ! . 315 830 1 Oh oh UH 315 830 2 my -PRON- PRP$ 315 830 3 , , , 315 830 4 ai be VBP 315 830 5 n't not RB 315 830 6 it -PRON- PRP 315 830 7 a a DT 315 830 8 gyme gyme NNS 315 830 9 ! ! . 315 831 1 Part part NN 315 831 2 of of IN 315 831 3 me -PRON- PRP 315 831 4 outfit outfit VBP 315 831 5 every every DT 315 831 6 time time NN 315 831 7 . . . 315 832 1 Carry carry VB 315 832 2 On on RP 315 832 3 ! ! . 315 833 1 It -PRON- PRP 315 833 2 's be VBZ 315 833 3 easy easy JJ 315 833 4 to to TO 315 833 5 fight fight VB 315 833 6 when when WRB 315 833 7 everything everything NN 315 833 8 's be VBZ 315 833 9 right right JJ 315 833 10 , , , 315 833 11 And and CC 315 833 12 you -PRON- PRP 315 833 13 're be VBP 315 833 14 mad mad JJ 315 833 15 with with IN 315 833 16 the the DT 315 833 17 thrill thrill NN 315 833 18 and and CC 315 833 19 the the DT 315 833 20 glory glory NN 315 833 21 ; ; : 315 833 22 It -PRON- PRP 315 833 23 's be VBZ 315 833 24 easy easy JJ 315 833 25 to to TO 315 833 26 cheer cheer VB 315 833 27 when when WRB 315 833 28 victory victory NN 315 833 29 's be VBZ 315 833 30 near near JJ 315 833 31 , , , 315 833 32 And and CC 315 833 33 wallow wallow VBP 315 833 34 in in IN 315 833 35 fields field NNS 315 833 36 that that WDT 315 833 37 are be VBP 315 833 38 gory gory JJ 315 833 39 . . . 315 834 1 It -PRON- PRP 315 834 2 's be VBZ 315 834 3 a a DT 315 834 4 different different JJ 315 834 5 song song NN 315 834 6 when when WRB 315 834 7 everything everything NN 315 834 8 's 's POS 315 834 9 wrong wrong JJ 315 834 10 , , , 315 834 11 When when WRB 315 834 12 you -PRON- PRP 315 834 13 're be VBP 315 834 14 feeling feel VBG 315 834 15 infernally infernally RB 315 834 16 mortal mortal JJ 315 834 17 ; ; : 315 834 18 When when WRB 315 834 19 it -PRON- PRP 315 834 20 's be VBZ 315 834 21 ten ten CD 315 834 22 against against IN 315 834 23 one one CD 315 834 24 , , , 315 834 25 and and CC 315 834 26 hope hope VBP 315 834 27 there there EX 315 834 28 is be VBZ 315 834 29 none none NN 315 834 30 , , , 315 834 31 Buck Buck NNP 315 834 32 up up RP 315 834 33 , , , 315 834 34 little little JJ 315 834 35 soldier soldier NN 315 834 36 , , , 315 834 37 and and CC 315 834 38 chortle chortle NN 315 834 39 : : : 315 834 40 Carry carry VB 315 834 41 on on RP 315 834 42 ! ! . 315 835 1 Carry carry VB 315 835 2 on on RP 315 835 3 ! ! . 315 836 1 There there EX 315 836 2 is be VBZ 315 836 3 n't not RB 315 836 4 much much JJ 315 836 5 punch punch NN 315 836 6 in in IN 315 836 7 your -PRON- PRP$ 315 836 8 blow blow NN 315 836 9 . . . 315 837 1 You -PRON- PRP 315 837 2 're be VBP 315 837 3 glaring glare VBG 315 837 4 and and CC 315 837 5 staring stare VBG 315 837 6 and and CC 315 837 7 hitting hit VBG 315 837 8 out out RP 315 837 9 blind blind RB 315 837 10 ; ; : 315 837 11 You -PRON- PRP 315 837 12 're be VBP 315 837 13 muddy muddy JJ 315 837 14 and and CC 315 837 15 bloody bloody JJ 315 837 16 , , , 315 837 17 but but CC 315 837 18 never never RB 315 837 19 you -PRON- PRP 315 837 20 mind mind VBP 315 837 21 . . . 315 838 1 Carry carry VB 315 838 2 on on RP 315 838 3 ! ! . 315 839 1 Carry carry VB 315 839 2 on on RP 315 839 3 ! ! . 315 840 1 You -PRON- PRP 315 840 2 have have VBP 315 840 3 n't not RB 315 840 4 the the DT 315 840 5 ghost ghost NN 315 840 6 of of IN 315 840 7 a a DT 315 840 8 show show NN 315 840 9 . . . 315 841 1 It -PRON- PRP 315 841 2 's be VBZ 315 841 3 looking look VBG 315 841 4 like like IN 315 841 5 death death NN 315 841 6 , , , 315 841 7 but but CC 315 841 8 while while IN 315 841 9 you -PRON- PRP 315 841 10 've have VB 315 841 11 a a DT 315 841 12 breath breath NN 315 841 13 , , , 315 841 14 Carry carry VB 315 841 15 on on RP 315 841 16 , , , 315 841 17 my -PRON- PRP$ 315 841 18 son son NN 315 841 19 ! ! . 315 842 1 Carry carry VB 315 842 2 on on RP 315 842 3 ! ! . 315 843 1 And and CC 315 843 2 so so RB 315 843 3 in in IN 315 843 4 the the DT 315 843 5 strife strife NN 315 843 6 of of IN 315 843 7 the the DT 315 843 8 battle battle NN 315 843 9 of of IN 315 843 10 life life NN 315 843 11 It -PRON- PRP 315 843 12 's be VBZ 315 843 13 easy easy JJ 315 843 14 to to TO 315 843 15 fight fight VB 315 843 16 when when WRB 315 843 17 you -PRON- PRP 315 843 18 're be VBP 315 843 19 winning win VBG 315 843 20 ; ; : 315 843 21 It -PRON- PRP 315 843 22 's be VBZ 315 843 23 easy easy JJ 315 843 24 to to TO 315 843 25 slave slave VB 315 843 26 , , , 315 843 27 and and CC 315 843 28 starve starve VB 315 843 29 and and CC 315 843 30 be be VB 315 843 31 brave brave JJ 315 843 32 , , , 315 843 33 When when WRB 315 843 34 the the DT 315 843 35 dawn dawn NN 315 843 36 of of IN 315 843 37 success success NN 315 843 38 is be VBZ 315 843 39 beginning begin VBG 315 843 40 . . . 315 844 1 But but CC 315 844 2 the the DT 315 844 3 man man NN 315 844 4 who who WP 315 844 5 can can MD 315 844 6 meet meet VB 315 844 7 despair despair NN 315 844 8 and and CC 315 844 9 defeat defeat NN 315 844 10 With with IN 315 844 11 a a DT 315 844 12 cheer cheer NN 315 844 13 , , , 315 844 14 there there EX 315 844 15 's be VBZ 315 844 16 the the DT 315 844 17 man man NN 315 844 18 of of IN 315 844 19 God God NNP 315 844 20 's 's POS 315 844 21 choosing choosing NN 315 844 22 ; ; : 315 844 23 The the DT 315 844 24 man man NN 315 844 25 who who WP 315 844 26 can can MD 315 844 27 fight fight VB 315 844 28 to to IN 315 844 29 Heaven Heaven NNP 315 844 30 's 's POS 315 844 31 own own JJ 315 844 32 height height NN 315 844 33 Is be VBZ 315 844 34 the the DT 315 844 35 man man NN 315 844 36 who who WP 315 844 37 can can MD 315 844 38 fight fight VB 315 844 39 when when WRB 315 844 40 he -PRON- PRP 315 844 41 's be VBZ 315 844 42 losing lose VBG 315 844 43 . . . 315 845 1 Carry carry VB 315 845 2 on on RP 315 845 3 ! ! . 315 846 1 Carry carry VB 315 846 2 on on RP 315 846 3 ! ! . 315 847 1 Things thing NNS 315 847 2 never never RB 315 847 3 were be VBD 315 847 4 looming loom VBG 315 847 5 so so RB 315 847 6 black black JJ 315 847 7 . . . 315 848 1 But but CC 315 848 2 show show VB 315 848 3 that that IN 315 848 4 you -PRON- PRP 315 848 5 have have VBP 315 848 6 n't not RB 315 848 7 a a DT 315 848 8 cowardly cowardly RB 315 848 9 streak streak NN 315 848 10 , , , 315 848 11 And and CC 315 848 12 though though IN 315 848 13 you -PRON- PRP 315 848 14 're be VBP 315 848 15 unlucky unlucky JJ 315 848 16 you -PRON- PRP 315 848 17 never never RB 315 848 18 are be VBP 315 848 19 weak weak JJ 315 848 20 . . . 315 849 1 Carry carry VB 315 849 2 on on RP 315 849 3 ! ! . 315 850 1 Carry carry VB 315 850 2 on on RP 315 850 3 ! ! . 315 851 1 Brace brace VB 315 851 2 up up RP 315 851 3 for for IN 315 851 4 another another DT 315 851 5 attack attack NN 315 851 6 . . . 315 852 1 It -PRON- PRP 315 852 2 's be VBZ 315 852 3 looking look VBG 315 852 4 like like IN 315 852 5 hell hell NN 315 852 6 , , , 315 852 7 but but CC 315 852 8 -- -- : 315 852 9 you -PRON- PRP 315 852 10 never never RB 315 852 11 can can MD 315 852 12 tell tell VB 315 852 13 : : : 315 852 14 Carry carry VB 315 852 15 on on RP 315 852 16 , , , 315 852 17 old old JJ 315 852 18 man man NN 315 852 19 ! ! . 315 853 1 Carry carry VB 315 853 2 on on RP 315 853 3 ! ! . 315 854 1 There there EX 315 854 2 are be VBP 315 854 3 some some DT 315 854 4 who who WP 315 854 5 drift drift VBP 315 854 6 out out RP 315 854 7 in in IN 315 854 8 the the DT 315 854 9 deserts desert NNS 315 854 10 of of IN 315 854 11 doubt doubt NN 315 854 12 , , , 315 854 13 And and CC 315 854 14 some some DT 315 854 15 who who WP 315 854 16 in in IN 315 854 17 brutishness brutishness NN 315 854 18 wallow wallow NN 315 854 19 ; ; : 315 854 20 There there EX 315 854 21 are be VBP 315 854 22 others other NNS 315 854 23 , , , 315 854 24 I -PRON- PRP 315 854 25 know know VBP 315 854 26 , , , 315 854 27 who who WP 315 854 28 in in IN 315 854 29 piety piety NN 315 854 30 go go VB 315 854 31 Because because IN 315 854 32 of of IN 315 854 33 a a DT 315 854 34 Heaven Heaven NNP 315 854 35 to to TO 315 854 36 follow follow VB 315 854 37 . . . 315 855 1 But but CC 315 855 2 to to IN 315 855 3 labour labour NN 315 855 4 with with IN 315 855 5 zest zest NNP 315 855 6 , , , 315 855 7 and and CC 315 855 8 to to TO 315 855 9 give give VB 315 855 10 of of IN 315 855 11 your -PRON- PRP$ 315 855 12 best good JJS 315 855 13 , , , 315 855 14 For for IN 315 855 15 the the DT 315 855 16 sweetness sweetness NN 315 855 17 and and CC 315 855 18 joy joy NN 315 855 19 of of IN 315 855 20 the the DT 315 855 21 giving giving NN 315 855 22 ; ; : 315 855 23 To to TO 315 855 24 help help VB 315 855 25 folks folk NNS 315 855 26 along along IN 315 855 27 with with IN 315 855 28 a a DT 315 855 29 hand hand NN 315 855 30 and and CC 315 855 31 a a DT 315 855 32 song song NN 315 855 33 ; ; : 315 855 34 Why why WRB 315 855 35 , , , 315 855 36 there there EX 315 855 37 's be VBZ 315 855 38 the the DT 315 855 39 real real JJ 315 855 40 sunshine sunshine NN 315 855 41 of of IN 315 855 42 living living NN 315 855 43 . . . 315 856 1 Carry carry VB 315 856 2 on on RP 315 856 3 ! ! . 315 857 1 Carry carry VB 315 857 2 on on RP 315 857 3 ! ! . 315 858 1 Fight fight VB 315 858 2 the the DT 315 858 3 good good JJ 315 858 4 fight fight NN 315 858 5 and and CC 315 858 6 true true JJ 315 858 7 ; ; : 315 858 8 Believe believe VB 315 858 9 in in IN 315 858 10 your -PRON- PRP$ 315 858 11 mission mission NN 315 858 12 , , , 315 858 13 greet greet VB 315 858 14 life life NN 315 858 15 with with IN 315 858 16 a a DT 315 858 17 cheer cheer NN 315 858 18 ; ; : 315 858 19 There there EX 315 858 20 's be VBZ 315 858 21 big big JJ 315 858 22 work work NN 315 858 23 to to TO 315 858 24 do do VB 315 858 25 , , , 315 858 26 and and CC 315 858 27 that that DT 315 858 28 's be VBZ 315 858 29 why why WRB 315 858 30 you -PRON- PRP 315 858 31 are be VBP 315 858 32 here here RB 315 858 33 . . . 315 859 1 Carry carry VB 315 859 2 on on RP 315 859 3 ! ! . 315 860 1 Carry carry VB 315 860 2 on on RP 315 860 3 ! ! . 315 861 1 Let let VB 315 861 2 the the DT 315 861 3 world world NN 315 861 4 be be VB 315 861 5 the the DT 315 861 6 better well JJR 315 861 7 for for IN 315 861 8 you -PRON- PRP 315 861 9 ; ; : 315 861 10 And and CC 315 861 11 at at IN 315 861 12 last last RB 315 861 13 when when WRB 315 861 14 you -PRON- PRP 315 861 15 die die VBP 315 861 16 , , , 315 861 17 let let VB 315 861 18 this this DT 315 861 19 be be VB 315 861 20 your -PRON- PRP$ 315 861 21 cry cry NN 315 861 22 : : : 315 861 23 _ _ XX 315 861 24 CARRY CARRY NNP 315 861 25 ON on RP 315 861 26 , , , 315 861 27 MY my PRP$ 315 861 28 SOUL soul NN 315 861 29 ! ! . 315 862 1 CARRY carry VB 315 862 2 ON on RP 315 862 3 ! ! . 315 862 4 _ _ NNP 315 862 5 Over over IN 315 862 6 the the DT 315 862 7 Parapet Parapet NNP 315 862 8 All all DT 315 862 9 day day NN 315 862 10 long long RB 315 862 11 when when WRB 315 862 12 the the DT 315 862 13 shells shell NNS 315 862 14 sail sail VBP 315 862 15 over over IN 315 862 16 I -PRON- PRP 315 862 17 stand stand VBP 315 862 18 at at IN 315 862 19 the the DT 315 862 20 sandbags sandbag NNS 315 862 21 and and CC 315 862 22 take take VB 315 862 23 my -PRON- PRP$ 315 862 24 chance chance NN 315 862 25 ; ; : 315 862 26 But but CC 315 862 27 at at IN 315 862 28 night night NN 315 862 29 , , , 315 862 30 at at IN 315 862 31 night night NN 315 862 32 I -PRON- PRP 315 862 33 'm be VBP 315 862 34 a a DT 315 862 35 reckless reckless JJ 315 862 36 rover rover NN 315 862 37 , , , 315 862 38 And and CC 315 862 39 over over IN 315 862 40 the the DT 315 862 41 parapet parapet NN 315 862 42 gleams gleams NN 315 862 43 Romance Romance NNP 315 862 44 . . . 315 863 1 Romance romance NN 315 863 2 ! ! . 315 864 1 Romance romance NN 315 864 2 ! ! . 315 865 1 How how WRB 315 865 2 I -PRON- PRP 315 865 3 've have VB 315 865 4 dreamed dream VBN 315 865 5 it -PRON- PRP 315 865 6 , , , 315 865 7 writing write VBG 315 865 8 Dreary dreary JJ 315 865 9 old old JJ 315 865 10 records record NNS 315 865 11 of of IN 315 865 12 money money NN 315 865 13 and and CC 315 865 14 mart mart NNP 315 865 15 , , , 315 865 16 Me -PRON- PRP 315 865 17 with with IN 315 865 18 my -PRON- PRP$ 315 865 19 head head NN 315 865 20 chuckful chuckful JJ 315 865 21 of of IN 315 865 22 fighting fighting NN 315 865 23 And and CC 315 865 24 the the DT 315 865 25 blood blood NN 315 865 26 of of IN 315 865 27 vikings viking NNS 315 865 28 to to TO 315 865 29 thrill thrill VB 315 865 30 my -PRON- PRP$ 315 865 31 heart heart NN 315 865 32 . . . 315 866 1 But but CC 315 866 2 little little JJ 315 866 3 I -PRON- PRP 315 866 4 thought think VBD 315 866 5 that that IN 315 866 6 my -PRON- PRP$ 315 866 7 time time NN 315 866 8 was be VBD 315 866 9 coming come VBG 315 866 10 , , , 315 866 11 Sudden sudden JJ 315 866 12 and and CC 315 866 13 splendid splendid JJ 315 866 14 , , , 315 866 15 supreme supreme NNP 315 866 16 and and CC 315 866 17 soon soon RB 315 866 18 ; ; : 315 866 19 And and CC 315 866 20 here here RB 315 866 21 I -PRON- PRP 315 866 22 am be VBP 315 866 23 with with IN 315 866 24 the the DT 315 866 25 bullets bullet NNS 315 866 26 humming hum VBG 315 866 27 As as IN 315 866 28 I -PRON- PRP 315 866 29 crawl crawl VBP 315 866 30 and and CC 315 866 31 I -PRON- PRP 315 866 32 curse curse VBP 315 866 33 the the DT 315 866 34 light light NN 315 866 35 of of IN 315 866 36 the the DT 315 866 37 moon moon NN 315 866 38 . . . 315 867 1 Out out RB 315 867 2 alone alone RB 315 867 3 , , , 315 867 4 for for IN 315 867 5 adventure adventure NN 315 867 6 thirsting thirsting NN 315 867 7 , , , 315 867 8 Out out RB 315 867 9 in in IN 315 867 10 mysterious mysterious JJ 315 867 11 No no DT 315 867 12 Man Man NNP 315 867 13 's 's POS 315 867 14 Land land NN 315 867 15 ; ; : 315 867 16 Prone prone JJ 315 867 17 with with IN 315 867 18 the the DT 315 867 19 dead dead JJ 315 867 20 when when WRB 315 867 21 a a DT 315 867 22 star star NN 315 867 23 - - HYPH 315 867 24 shell shell NN 315 867 25 , , , 315 867 26 bursting bursting NN 315 867 27 , , , 315 867 28 Flares Flares NNP 315 867 29 on on IN 315 867 30 the the DT 315 867 31 horrors horror NNS 315 867 32 on on IN 315 867 33 every every DT 315 867 34 hand hand NN 315 867 35 . . . 315 868 1 There there EX 315 868 2 are be VBP 315 868 3 ruby ruby NN 315 868 4 stars star NNS 315 868 5 and and CC 315 868 6 they -PRON- PRP 315 868 7 drip drip VBP 315 868 8 and and CC 315 868 9 wiggle wiggle VBP 315 868 10 ; ; . 315 868 11 And and CC 315 868 12 the the DT 315 868 13 grasses grass NNS 315 868 14 gleam gleam VBP 315 868 15 in in IN 315 868 16 a a DT 315 868 17 light light JJ 315 868 18 blood blood NN 315 868 19 - - HYPH 315 868 20 red red JJ 315 868 21 ; ; : 315 868 22 There there EX 315 868 23 are be VBP 315 868 24 emerald emerald NN 315 868 25 stars star NNS 315 868 26 , , , 315 868 27 and and CC 315 868 28 their -PRON- PRP$ 315 868 29 tails tail NNS 315 868 30 they -PRON- PRP 315 868 31 wriggle wriggle VBP 315 868 32 , , , 315 868 33 And and CC 315 868 34 ghastly ghastly RB 315 868 35 they -PRON- PRP 315 868 36 glare glare VBP 315 868 37 on on IN 315 868 38 the the DT 315 868 39 face face NN 315 868 40 of of IN 315 868 41 the the DT 315 868 42 dead dead NN 315 868 43 . . . 315 869 1 But but CC 315 869 2 the the DT 315 869 3 worst bad JJS 315 869 4 of of IN 315 869 5 all all DT 315 869 6 are be VBP 315 869 7 the the DT 315 869 8 stars star NNS 315 869 9 of of IN 315 869 10 whiteness whiteness NN 315 869 11 , , , 315 869 12 That that DT 315 869 13 spill spill NN 315 869 14 in in IN 315 869 15 a a DT 315 869 16 pool pool NN 315 869 17 of of IN 315 869 18 pearly pearly RB 315 869 19 flame flame NN 315 869 20 , , , 315 869 21 Pretty pretty RB 315 869 22 as as IN 315 869 23 gems gem NNS 315 869 24 in in IN 315 869 25 their -PRON- PRP$ 315 869 26 silver silver NN 315 869 27 brightness brightness NN 315 869 28 , , , 315 869 29 And and CC 315 869 30 etching etch VBG 315 869 31 a a DT 315 869 32 man man NN 315 869 33 for for IN 315 869 34 a a DT 315 869 35 bullet bullet NN 315 869 36 's 's POS 315 869 37 aim aim NN 315 869 38 . . . 315 870 1 Yet yet RB 315 870 2 oh oh UH 315 870 3 , , , 315 870 4 it -PRON- PRP 315 870 5 's be VBZ 315 870 6 great great JJ 315 870 7 to to TO 315 870 8 be be VB 315 870 9 here here RB 315 870 10 with with IN 315 870 11 danger danger NN 315 870 12 , , , 315 870 13 Here here RB 315 870 14 in in IN 315 870 15 the the DT 315 870 16 weird weird JJ 315 870 17 , , , 315 870 18 death death NN 315 870 19 - - HYPH 315 870 20 pregnant pregnant JJ 315 870 21 dark dark NN 315 870 22 , , , 315 870 23 In in IN 315 870 24 the the DT 315 870 25 devil devil NN 315 870 26 's 's POS 315 870 27 pasture pasture NN 315 870 28 a a DT 315 870 29 stealthy stealthy JJ 315 870 30 ranger ranger NN 315 870 31 , , , 315 870 32 When when WRB 315 870 33 the the DT 315 870 34 moon moon NN 315 870 35 is be VBZ 315 870 36 decently decently RB 315 870 37 hiding hide VBG 315 870 38 . . . 315 871 1 Hark hark UH 315 871 2 ! ! . 315 872 1 What what WP 315 872 2 was be VBD 315 872 3 that that DT 315 872 4 ? ? . 315 873 1 Was be VBD 315 873 2 it -PRON- PRP 315 873 3 just just RB 315 873 4 the the DT 315 873 5 shiver shiver NN 315 873 6 Of of IN 315 873 7 an an DT 315 873 8 eerie eerie JJ 315 873 9 wind wind NN 315 873 10 or or CC 315 873 11 a a DT 315 873 12 clammy clammy JJ 315 873 13 hand hand NN 315 873 14 ? ? . 315 874 1 The the DT 315 874 2 rustle rustle NN 315 874 3 of of IN 315 874 4 grass grass NN 315 874 5 , , , 315 874 6 or or CC 315 874 7 the the DT 315 874 8 passing pass VBG 315 874 9 quiver quiver NN 315 874 10 Of of IN 315 874 11 one one CD 315 874 12 of of IN 315 874 13 the the DT 315 874 14 ghosts ghost NNS 315 874 15 of of IN 315 874 16 No no DT 315 874 17 Man Man NNP 315 874 18 's 's POS 315 874 19 Land land NN 315 874 20 ? ? . 315 875 1 It -PRON- PRP 315 875 2 's be VBZ 315 875 3 only only RB 315 875 4 at at IN 315 875 5 night night NN 315 875 6 when when WRB 315 875 7 the the DT 315 875 8 ghosts ghost NNS 315 875 9 awaken awaken VBP 315 875 10 , , , 315 875 11 And and CC 315 875 12 gibber gibber NN 315 875 13 and and CC 315 875 14 whisper whisper NN 315 875 15 horrible horrible JJ 315 875 16 things thing NNS 315 875 17 ; ; : 315 875 18 For for IN 315 875 19 to to IN 315 875 20 every every DT 315 875 21 foot foot NN 315 875 22 of of IN 315 875 23 this this DT 315 875 24 God God NNP 315 875 25 - - HYPH 315 875 26 forsaken forsake VBN 315 875 27 Zone Zone NNP 315 875 28 of of IN 315 875 29 jeopard jeopard NNP 315 875 30 some some DT 315 875 31 horror horror NN 315 875 32 clings cling NNS 315 875 33 . . . 315 876 1 Ugh ugh UH 315 876 2 ! ! . 315 877 1 What what WP 315 877 2 was be VBD 315 877 3 that that DT 315 877 4 ? ? . 315 878 1 It -PRON- PRP 315 878 2 felt feel VBD 315 878 3 like like IN 315 878 4 a a DT 315 878 5 jelly jelly NN 315 878 6 , , , 315 878 7 That that DT 315 878 8 flattish flattish JJ 315 878 9 mound mound NN 315 878 10 in in IN 315 878 11 the the DT 315 878 12 noisome noisome JJ 315 878 13 grass grass NN 315 878 14 ; ; : 315 878 15 You -PRON- PRP 315 878 16 three three CD 315 878 17 big big JJ 315 878 18 rats rat NNS 315 878 19 running run VBG 315 878 20 free free JJ 315 878 21 of of IN 315 878 22 its -PRON- PRP$ 315 878 23 belly belly NN 315 878 24 , , , 315 878 25 Out out IN 315 878 26 of of IN 315 878 27 my -PRON- PRP$ 315 878 28 way way NN 315 878 29 and and CC 315 878 30 let let VB 315 878 31 me -PRON- PRP 315 878 32 pass pass VB 315 878 33 ! ! . 315 879 1 But but CC 315 879 2 if if IN 315 879 3 there there EX 315 879 4 's be VBZ 315 879 5 horror horror NN 315 879 6 , , , 315 879 7 there there EX 315 879 8 's be VBZ 315 879 9 beauty beauty NN 315 879 10 , , , 315 879 11 wonder wonder NN 315 879 12 ; ; : 315 879 13 The the DT 315 879 14 trench trench NN 315 879 15 lights light VBZ 315 879 16 gleam gleam NN 315 879 17 and and CC 315 879 18 the the DT 315 879 19 rockets rocket NNS 315 879 20 play play VBP 315 879 21 . . . 315 880 1 That that DT 315 880 2 flood flood NN 315 880 3 of of IN 315 880 4 magnificent magnificent JJ 315 880 5 orange orange NN 315 880 6 yonder yonder NN 315 880 7 Is be VBZ 315 880 8 a a DT 315 880 9 battery battery NN 315 880 10 blazing blaze VBG 315 880 11 miles mile NNS 315 880 12 away away RB 315 880 13 . . . 315 881 1 With with IN 315 881 2 a a DT 315 881 3 rush rush NN 315 881 4 and and CC 315 881 5 a a DT 315 881 6 singing singing NN 315 881 7 a a DT 315 881 8 great great JJ 315 881 9 shell shell NN 315 881 10 passes pass VBZ 315 881 11 ; ; : 315 881 12 The the DT 315 881 13 rifles rifle NNS 315 881 14 resentfully resentfully RB 315 881 15 bicker bicker VBP 315 881 16 and and CC 315 881 17 brawl brawl NN 315 881 18 , , , 315 881 19 And and CC 315 881 20 here here RB 315 881 21 I -PRON- PRP 315 881 22 crouch crouch VBP 315 881 23 in in IN 315 881 24 the the DT 315 881 25 dew dew NN 315 881 26 - - HYPH 315 881 27 drenched drench VBN 315 881 28 grasses grass NNS 315 881 29 , , , 315 881 30 And and CC 315 881 31 look look VB 315 881 32 and and CC 315 881 33 listen listen VB 315 881 34 and and CC 315 881 35 love love VB 315 881 36 it -PRON- PRP 315 881 37 all all DT 315 881 38 . . . 315 882 1 God God NNP 315 882 2 ! ! . 315 883 1 What what WDT 315 883 2 a a DT 315 883 3 life life NN 315 883 4 ! ! . 315 884 1 But but CC 315 884 2 I -PRON- PRP 315 884 3 must must MD 315 884 4 make make VB 315 884 5 haste haste NN 315 884 6 now now RB 315 884 7 , , , 315 884 8 Before before IN 315 884 9 the the DT 315 884 10 shadow shadow NN 315 884 11 of of IN 315 884 12 night night NN 315 884 13 be be VB 315 884 14 spent spend VBN 315 884 15 . . . 315 885 1 It -PRON- PRP 315 885 2 's be VBZ 315 885 3 little little JJ 315 885 4 the the DT 315 885 5 time time NN 315 885 6 there there EX 315 885 7 is be VBZ 315 885 8 to to TO 315 885 9 waste waste VB 315 885 10 now now RB 315 885 11 , , , 315 885 12 If if IN 315 885 13 I -PRON- PRP 315 885 14 'd 'd MD 315 885 15 do do VB 315 885 16 the the DT 315 885 17 job job NN 315 885 18 for for IN 315 885 19 which which WDT 315 885 20 I -PRON- PRP 315 885 21 was be VBD 315 885 22 sent send VBN 315 885 23 . . . 315 886 1 My -PRON- PRP$ 315 886 2 bombs bomb NNS 315 886 3 are be VBP 315 886 4 right right JJ 315 886 5 and and CC 315 886 6 my -PRON- PRP$ 315 886 7 clippers clipper NNS 315 886 8 ready ready JJ 315 886 9 , , , 315 886 10 And and CC 315 886 11 I -PRON- PRP 315 886 12 wriggle wriggle VBP 315 886 13 out out RP 315 886 14 to to IN 315 886 15 the the DT 315 886 16 chosen choose VBN 315 886 17 place place NN 315 886 18 , , , 315 886 19 When when WRB 315 886 20 I -PRON- PRP 315 886 21 hear hear VBP 315 886 22 a a DT 315 886 23 rustle rustle NN 315 886 24 . . . 315 887 1 . . . 315 888 1 . . . 315 889 1 Steady steady JJ 315 889 2 ! ! . 315 890 1 . . . 315 891 1 . . . 315 892 1 . . . 315 893 1 Steady steady JJ 315 893 2 ! ! . 315 894 1 Who who WP 315 894 2 am be VBP 315 894 3 I -PRON- PRP 315 894 4 staring stare VBG 315 894 5 slap slap JJ 315 894 6 in in IN 315 894 7 the the DT 315 894 8 face face NN 315 894 9 ? ? . 315 895 1 There there RB 315 895 2 in in IN 315 895 3 the the DT 315 895 4 dark dark NN 315 895 5 I -PRON- PRP 315 895 6 can can MD 315 895 7 hear hear VB 315 895 8 him -PRON- PRP 315 895 9 breathing breathe VBG 315 895 10 , , , 315 895 11 A a DT 315 895 12 foot foot NN 315 895 13 away away RB 315 895 14 , , , 315 895 15 and and CC 315 895 16 as as RB 315 895 17 still still RB 315 895 18 as as IN 315 895 19 death death NN 315 895 20 ; ; : 315 895 21 And and CC 315 895 22 my -PRON- PRP$ 315 895 23 heart heart NN 315 895 24 beats beat VBZ 315 895 25 hard hard RB 315 895 26 , , , 315 895 27 and and CC 315 895 28 my -PRON- PRP$ 315 895 29 brain brain NN 315 895 30 is be VBZ 315 895 31 seething seethe VBG 315 895 32 , , , 315 895 33 And and CC 315 895 34 I -PRON- PRP 315 895 35 know know VBP 315 895 36 he -PRON- PRP 315 895 37 's be VBZ 315 895 38 a a DT 315 895 39 Hun Hun NNP 315 895 40 by by IN 315 895 41 the the DT 315 895 42 smell smell NN 315 895 43 of of IN 315 895 44 his -PRON- PRP$ 315 895 45 breath breath NN 315 895 46 . . . 315 896 1 Then then RB 315 896 2 : : : 315 896 3 " " `` 315 896 4 Will Will MD 315 896 5 you -PRON- PRP 315 896 6 surrender surrender VB 315 896 7 ? ? . 315 896 8 " " '' 315 897 1 I -PRON- PRP 315 897 2 whisper whisper VBP 315 897 3 hoarsely hoarsely RB 315 897 4 , , , 315 897 5 For for IN 315 897 6 it -PRON- PRP 315 897 7 's be VBZ 315 897 8 death death NN 315 897 9 , , , 315 897 10 swift swift JJ 315 897 11 death death NN 315 897 12 to to TO 315 897 13 utter utter VB 315 897 14 a a DT 315 897 15 cry cry NN 315 897 16 . . . 315 898 1 " " `` 315 898 2 English english JJ 315 898 3 schwein schwein NN 315 898 4 - - HYPH 315 898 5 hund hund NN 315 898 6 ! ! . 315 898 7 " " '' 315 899 1 he -PRON- PRP 315 899 2 murmurs murmur VBZ 315 899 3 coarsely coarsely RB 315 899 4 . . . 315 900 1 " " `` 315 900 2 Then then RB 315 900 3 we -PRON- PRP 315 900 4 'll will MD 315 900 5 fight fight VB 315 900 6 it -PRON- PRP 315 900 7 out out RP 315 900 8 in in IN 315 900 9 the the DT 315 900 10 dark dark NN 315 900 11 , , , 315 900 12 " " '' 315 900 13 say say VBP 315 900 14 I. I. NNP 315 901 1 So so RB 315 901 2 we -PRON- PRP 315 901 3 grip grip VBP 315 901 4 and and CC 315 901 5 we -PRON- PRP 315 901 6 slip slip VBP 315 901 7 and and CC 315 901 8 we -PRON- PRP 315 901 9 trip trip VBP 315 901 10 and and CC 315 901 11 wrestle wrestle VBP 315 901 12 There there RB 315 901 13 in in IN 315 901 14 the the DT 315 901 15 gutter gutter NN 315 901 16 of of IN 315 901 17 No no DT 315 901 18 Man Man NNP 315 901 19 's 's POS 315 901 20 Land land NN 315 901 21 ; ; : 315 901 22 And and CC 315 901 23 I -PRON- PRP 315 901 24 feel feel VBP 315 901 25 my -PRON- PRP$ 315 901 26 nails nail NNS 315 901 27 in in IN 315 901 28 his -PRON- PRP$ 315 901 29 wind wind NN 315 901 30 - - HYPH 315 901 31 pipe pipe NN 315 901 32 nestle nestle NN 315 901 33 , , , 315 901 34 And and CC 315 901 35 he -PRON- PRP 315 901 36 tries try VBZ 315 901 37 to to TO 315 901 38 gouge gouge VB 315 901 39 , , , 315 901 40 but but CC 315 901 41 I -PRON- PRP 315 901 42 bite bite VBP 315 901 43 his -PRON- PRP$ 315 901 44 hand hand NN 315 901 45 . . . 315 902 1 And and CC 315 902 2 he -PRON- PRP 315 902 3 tries try VBZ 315 902 4 to to TO 315 902 5 squeal squeal VB 315 902 6 , , , 315 902 7 but but CC 315 902 8 I -PRON- PRP 315 902 9 squeeze squeeze VBP 315 902 10 him -PRON- PRP 315 902 11 tighter tighter RB 315 902 12 : : : 315 902 13 " " `` 315 902 14 Now now RB 315 902 15 , , , 315 902 16 " " '' 315 902 17 I -PRON- PRP 315 902 18 say say VBP 315 902 19 , , , 315 902 20 " " `` 315 902 21 I -PRON- PRP 315 902 22 can can MD 315 902 23 kill kill VB 315 902 24 you -PRON- PRP 315 902 25 fine fine RB 315 902 26 ; ; : 315 902 27 But but CC 315 902 28 tell tell VB 315 902 29 me -PRON- PRP 315 902 30 first first RB 315 902 31 , , , 315 902 32 you -PRON- PRP 315 902 33 Teutonic teutonic JJ 315 902 34 blighter blighter NN 315 902 35 ! ! . 315 903 1 Have have VBP 315 903 2 you -PRON- PRP 315 903 3 any any DT 315 903 4 children child NNS 315 903 5 ? ? . 315 903 6 " " '' 315 904 1 He -PRON- PRP 315 904 2 answers answer VBZ 315 904 3 : : : 315 904 4 " " `` 315 904 5 Nein Nein NNP 315 904 6 . . . 315 904 7 " " '' 315 905 1 _ _ NNP 315 905 2 NINE NINE NNP 315 905 3 ! ! . 315 905 4 _ _ NNP 315 905 5 Well well UH 315 905 6 , , , 315 905 7 I -PRON- PRP 315 905 8 can can MD 315 905 9 not not RB 315 905 10 kill kill VB 315 905 11 such such PDT 315 905 12 a a DT 315 905 13 father father NN 315 905 14 , , , 315 905 15 So so RB 315 905 16 I -PRON- PRP 315 905 17 tie tie VBP 315 905 18 his -PRON- PRP$ 315 905 19 hands hand NNS 315 905 20 and and CC 315 905 21 I -PRON- PRP 315 905 22 leave leave VBP 315 905 23 him -PRON- PRP 315 905 24 there there RB 315 905 25 . . . 315 906 1 Do do VBP 315 906 2 I -PRON- PRP 315 906 3 finish finish VB 315 906 4 my -PRON- PRP$ 315 906 5 little little JJ 315 906 6 job job NN 315 906 7 ? ? . 315 907 1 Well well UH 315 907 2 , , , 315 907 3 rather rather RB 315 907 4 ; ; : 315 907 5 And and CC 315 907 6 I -PRON- PRP 315 907 7 get get VBP 315 907 8 home home RB 315 907 9 safe safe JJ 315 907 10 with with IN 315 907 11 some some DT 315 907 12 light light NN 315 907 13 to to TO 315 907 14 spare spare VB 315 907 15 . . . 315 908 1 Heigh Heigh NNP 315 908 2 - - HYPH 315 908 3 ho ho NNP 315 908 4 ! ! . 315 909 1 by by IN 315 909 2 day day NN 315 909 3 it -PRON- PRP 315 909 4 's be VBZ 315 909 5 just just RB 315 909 6 prosy prosy JJ 315 909 7 duty duty NN 315 909 8 , , , 315 909 9 Doing do VBG 315 909 10 the the DT 315 909 11 same same JJ 315 909 12 old old JJ 315 909 13 song song NN 315 909 14 and and CC 315 909 15 dance dance NN 315 909 16 ; ; : 315 909 17 But but CC 315 909 18 oh oh UH 315 909 19 ! ! . 315 910 1 with with IN 315 910 2 the the DT 315 910 3 night night NN 315 910 4 -- -- : 315 910 5 joy joy NN 315 910 6 , , , 315 910 7 glory glory NN 315 910 8 , , , 315 910 9 beauty beauty NN 315 910 10 : : : 315 910 11 Over over IN 315 910 12 the the DT 315 910 13 parapet parapet NN 315 910 14 -- -- : 315 910 15 Life life NN 315 910 16 , , , 315 910 17 Romance Romance NNP 315 910 18 ! ! . 315 911 1 The the DT 315 911 2 Ballad Ballad NNP 315 911 3 of of IN 315 911 4 Soulful soulful JJ 315 911 5 Sam Sam NNP 315 911 6 You -PRON- PRP 315 911 7 want want VBP 315 911 8 me -PRON- PRP 315 911 9 to to TO 315 911 10 tell tell VB 315 911 11 you -PRON- PRP 315 911 12 a a DT 315 911 13 story story NN 315 911 14 , , , 315 911 15 a a DT 315 911 16 yarn yarn NN 315 911 17 of of IN 315 911 18 the the DT 315 911 19 firin firin NN 315 911 20 ' ' '' 315 911 21 line line NN 315 911 22 , , , 315 911 23 Of of IN 315 911 24 our -PRON- PRP$ 315 911 25 thin thin JJ 315 911 26 red red JJ 315 911 27 kharki kharki NN 315 911 28 ' ' POS 315 911 29 eroes eroe NNS 315 911 30 , , , 315 911 31 out out RB 315 911 32 there there RB 315 911 33 where where WRB 315 911 34 the the DT 315 911 35 bullets bullet NNS 315 911 36 whine whine VBP 315 911 37 ; ; : 315 911 38 Out out RB 315 911 39 there there RB 315 911 40 where where WRB 315 911 41 the the DT 315 911 42 bombs bomb NNS 315 911 43 are be VBP 315 911 44 bustin bustin NNP 315 911 45 ' ' '' 315 911 46 , , , 315 911 47 and and CC 315 911 48 the the DT 315 911 49 cannons cannon NNS 315 911 50 like like IN 315 911 51 ' ' `` 315 911 52 ell ell NN 315 911 53 - - HYPH 315 911 54 doors door NNS 315 911 55 slam-- slam-- VBP 315 911 56 Just just RB 315 911 57 order order VB 315 911 58 another another DT 315 911 59 drink drink NN 315 911 60 , , , 315 911 61 boys boy NNS 315 911 62 , , , 315 911 63 and and CC 315 911 64 I -PRON- PRP 315 911 65 'll will MD 315 911 66 tell tell VB 315 911 67 you -PRON- PRP 315 911 68 of of IN 315 911 69 Soulful Soulful NNP 315 911 70 Sam Sam NNP 315 911 71 . . . 315 912 1 Oh oh UH 315 912 2 , , , 315 912 3 Sam Sam NNP 315 912 4 , , , 315 912 5 he -PRON- PRP 315 912 6 was be VBD 315 912 7 never never RB 315 912 8 ' ' `` 315 912 9 ilarious ilarious JJ 315 912 10 , , , 315 912 11 though though IN 315 912 12 I -PRON- PRP 315 912 13 've have VB 315 912 14 ' ' `` 315 912 15 ad ad NN 315 912 16 some some DT 315 912 17 mates mate NNS 315 912 18 as as IN 315 912 19 was be VBD 315 912 20 wus wus NN 315 912 21 ; ; : 315 912 22 He -PRON- PRP 315 912 23 ' ' `` 315 912 24 adn't adn't NNP 315 912 25 C. C. NNP 315 912 26 B. B. NNP 315 912 27 on on IN 315 912 28 his -PRON- PRP$ 315 912 29 programme programme NN 315 912 30 , , , 315 912 31 he -PRON- PRP 315 912 32 never never RB 315 912 33 was be VBD 315 912 34 known know VBN 315 912 35 to to IN 315 912 36 cuss cuss NN 315 912 37 . . . 315 913 1 For for IN 315 913 2 a a DT 315 913 3 card card NN 315 913 4 or or CC 315 913 5 a a DT 315 913 6 skirt skirt NN 315 913 7 or or CC 315 913 8 a a DT 315 913 9 beer beer NN 315 913 10 - - HYPH 315 913 11 mug mug NN 315 913 12 he -PRON- PRP 315 913 13 ' ' `` 315 913 14 adn't adn't RB 315 913 15 a a DT 315 913 16 friendly friendly JJ 315 913 17 word word NN 315 913 18 ; ; : 315 913 19 But but CC 315 913 20 when when WRB 315 913 21 it -PRON- PRP 315 913 22 came come VBD 315 913 23 down down RP 315 913 24 to to IN 315 913 25 Scriptures scripture NNS 315 913 26 , , , 315 913 27 say say VB 315 913 28 ! ! . 315 914 1 Was be VBD 315 914 2 n't not RB 315 914 3 he -PRON- PRP 315 914 4 just just RB 315 914 5 a a DT 315 914 6 bird bird NN 315 914 7 ! ! . 315 915 1 He -PRON- PRP 315 915 2 always always RB 315 915 3 ' ' `` 315 915 4 ad ad NN 315 915 5 tracts tract NNS 315 915 6 in in IN 315 915 7 his -PRON- PRP$ 315 915 8 pocket pocket NN 315 915 9 , , , 315 915 10 the the DT 315 915 11 which which WDT 315 915 12 he -PRON- PRP 315 915 13 would would MD 315 915 14 haste haste VB 315 915 15 to to TO 315 915 16 present present VB 315 915 17 , , , 315 915 18 And and CC 315 915 19 though though IN 315 915 20 the the DT 315 915 21 fellers feller NNS 315 915 22 would would MD 315 915 23 use use VB 315 915 24 them -PRON- PRP 315 915 25 in in IN 315 915 26 ways way NNS 315 915 27 that that IN 315 915 28 they -PRON- PRP 315 915 29 never never RB 315 915 30 was be VBD 315 915 31 meant mean VBN 315 915 32 , , , 315 915 33 I -PRON- PRP 315 915 34 used use VBD 315 915 35 to to TO 315 915 36 read read VB 315 915 37 'em -PRON- PRP 315 915 38 religious religious JJ 315 915 39 , , , 315 915 40 and and CC 315 915 41 frequent frequent JJ 315 915 42 I -PRON- PRP 315 915 43 've have VB 315 915 44 been be VBN 315 915 45 impressed impress VBN 315 915 46 By by IN 315 915 47 some some DT 315 915 48 of of IN 315 915 49 them -PRON- PRP 315 915 50 bundles bundle NNS 315 915 51 of of IN 315 915 52 ' ' `` 315 915 53 oly oly JJ 315 915 54 dope dope NN 315 915 55 he -PRON- PRP 315 915 56 carried carry VBD 315 915 57 around around RB 315 915 58 in in IN 315 915 59 his -PRON- PRP$ 315 915 60 vest vest NN 315 915 61 . . . 315 916 1 For for IN 315 916 2 I -PRON- PRP 315 916 3 -- -- : 315 916 4 and and CC 315 916 5 oh oh UH 315 916 6 , , , 315 916 7 ' ' '' 315 916 8 ow ow UH 315 916 9 I -PRON- PRP 315 916 10 shudder shudder VBP 315 916 11 at at IN 315 916 12 the the DT 315 916 13 ' ' `` 315 916 14 orror orror NN 315 916 15 the the DT 315 916 16 word word NN 315 916 17 conveys convey NNS 315 916 18 ! ! . 315 917 1 ' ' `` 315 917 2 Ave Ave NNP 315 917 3 been be VBN 315 917 4 -- -- : 315 917 5 let let VB 315 917 6 me -PRON- PRP 315 917 7 whisper whisper VB 315 917 8 it -PRON- PRP 315 917 9 ' ' '' 315 917 10 oarsely oarsely RB 315 917 11 -- -- : 315 917 12 a a DT 315 917 13 gambler gambler NN 315 917 14 ' ' '' 315 917 15 alf alf NN 315 917 16 of of IN 315 917 17 me -PRON- PRP 315 917 18 days day NNS 315 917 19 ; ; : 315 917 20 A a DT 315 917 21 gambler gambler NN 315 917 22 , , , 315 917 23 you -PRON- PRP 315 917 24 ' ' `` 315 917 25 ear ear NN 315 917 26 -- -- : 315 917 27 a a DT 315 917 28 gambler gambler NN 315 917 29 . . . 315 918 1 It -PRON- PRP 315 918 2 makes make VBZ 315 918 3 me -PRON- PRP 315 918 4 wishful wishful JJ 315 918 5 to to TO 315 918 6 weep weep VB 315 918 7 , , , 315 918 8 And and CC 315 918 9 yet yet RB 315 918 10 ' ' `` 315 918 11 ow ow UH 315 918 12 it -PRON- PRP 315 918 13 's be VBZ 315 918 14 true true JJ 315 918 15 , , , 315 918 16 my -PRON- PRP$ 315 918 17 brethren!--I'd brethren!--I'd NNP 315 918 18 rather rather RB 315 918 19 gamble gamble VBP 315 918 20 than than IN 315 918 21 sleep sleep NN 315 918 22 . . . 315 919 1 I -PRON- PRP 315 919 2 've have VB 315 919 3 gambled gamble VBN 315 919 4 the the DT 315 919 5 ' ' `` 315 919 6 ole ole NNP 315 919 7 world world NN 315 919 8 over over RP 315 919 9 , , , 315 919 10 from from IN 315 919 11 Monte Monte NNP 315 919 12 Carlo Carlo NNP 315 919 13 to to IN 315 919 14 Maine Maine NNP 315 919 15 ; ; : 315 919 16 From from IN 315 919 17 Dawson Dawson NNP 315 919 18 City City NNP 315 919 19 to to IN 315 919 20 Dover Dover NNP 315 919 21 , , , 315 919 22 from from IN 315 919 23 San San NNP 315 919 24 Francisco Francisco NNP 315 919 25 to to IN 315 919 26 Spain Spain NNP 315 919 27 . . . 315 920 1 Cards card NNS 315 920 2 ! ! . 315 921 1 They -PRON- PRP 315 921 2 ' ' `` 315 921 3 ave ave VBP 315 921 4 been be VBN 315 921 5 me -PRON- PRP 315 921 6 ruin ruin NN 315 921 7 . . . 315 922 1 They -PRON- PRP 315 922 2 've have VB 315 922 3 taken take VBN 315 922 4 me -PRON- PRP 315 922 5 pride pride NN 315 922 6 and and CC 315 922 7 me -PRON- PRP 315 922 8 pelf pelf PRP 315 922 9 , , , 315 922 10 And and CC 315 922 11 when when WRB 315 922 12 I -PRON- PRP 315 922 13 'd 'd MD 315 922 14 no no DT 315 922 15 one one NN 315 922 16 to to TO 315 922 17 play play VB 315 922 18 with with IN 315 922 19 -- -- : 315 922 20 why why WRB 315 922 21 , , , 315 922 22 I -PRON- PRP 315 922 23 'd 'd MD 315 922 24 go go VB 315 922 25 and and CC 315 922 26 I -PRON- PRP 315 922 27 'd 'd MD 315 922 28 play play VB 315 922 29 by by IN 315 922 30 meself meself PRP 315 922 31 . . . 315 923 1 And and CC 315 923 2 Sam Sam NNP 315 923 3 ' ' POS 315 923 4 e e NN 315 923 5 would would MD 315 923 6 sit sit VB 315 923 7 and and CC 315 923 8 watch watch VB 315 923 9 me -PRON- PRP 315 923 10 , , , 315 923 11 as as IN 315 923 12 I -PRON- PRP 315 923 13 shuffled shuffle VBD 315 923 14 a a DT 315 923 15 greasy greasy JJ 315 923 16 deck deck NN 315 923 17 , , , 315 923 18 And and CC 315 923 19 ' ' `` 315 923 20 e'd e'd RB 315 923 21 say say VB 315 923 22 : : : 315 923 23 " " `` 315 923 24 You -PRON- PRP 315 923 25 're be VBP 315 923 26 bound bind VBN 315 923 27 to to IN 315 923 28 Perdition Perdition NNP 315 923 29 , , , 315 923 30 " " '' 315 923 31 And and CC 315 923 32 I -PRON- PRP 315 923 33 'd 'd MD 315 923 34 answer answer VB 315 923 35 : : : 315 923 36 " " `` 315 923 37 Git git VB 315 923 38 off off RP 315 923 39 me -PRON- PRP 315 923 40 neck neck NN 315 923 41 ! ! . 315 923 42 " " '' 315 924 1 And and CC 315 924 2 that that DT 315 924 3 's be VBZ 315 924 4 ' ' `` 315 924 5 ow ow UH 315 924 6 we -PRON- PRP 315 924 7 came come VBD 315 924 8 to to TO 315 924 9 get get VB 315 924 10 friendly friendly JJ 315 924 11 , , , 315 924 12 though though IN 315 924 13 built build VBN 315 924 14 on on IN 315 924 15 a a DT 315 924 16 different different JJ 315 924 17 plan plan NN 315 924 18 , , , 315 924 19 Me -PRON- PRP 315 924 20 wot wot NN 315 924 21 's be VBZ 315 924 22 a a DT 315 924 23 desprite desprite JJ 315 924 24 gambler gambler NN 315 924 25 , , , 315 924 26 ' ' '' 315 924 27 i -PRON- PRP 315 924 28 m be VBP 315 924 29 sich sich VBZ 315 924 30 a a DT 315 924 31 good good JJ 315 924 32 young young JJ 315 924 33 man man NN 315 924 34 . . . 315 925 1 But but CC 315 925 2 on on IN 315 925 3 to to IN 315 925 4 me -PRON- PRP 315 925 5 tale tale NN 315 925 6 . . . 315 926 1 Just just RB 315 926 2 imagine imagine VB 315 926 3 . . . 315 927 1 . . . 315 928 1 . . . 315 929 1 Darkness darkness NN 315 929 2 ! ! . 315 930 1 The the DT 315 930 2 battle battle NN 315 930 3 - - HYPH 315 930 4 front front NN 315 930 5 ! ! . 315 931 1 The the DT 315 931 2 furious furious JJ 315 931 3 ' ' `` 315 931 4 Uns Uns NNP 315 931 5 attackin attackin NN 315 931 6 ' ' '' 315 931 7 ! ! . 315 932 1 Us -PRON- PRP 315 932 2 ones one VBZ 315 932 3 a a DT 315 932 4 - - HYPH 315 932 5 bearin bearin NN 315 932 6 ' ' '' 315 932 7 the the DT 315 932 8 brunt brunt NN 315 932 9 ! ! . 315 933 1 Me -PRON- PRP 315 933 2 crouchin crouchin VBP 315 933 3 ' ' `` 315 933 4 be'ind be'ind VB 315 933 5 a a DT 315 933 6 sandbag sandbag NN 315 933 7 , , , 315 933 8 tryin tryin NN 315 933 9 ' ' '' 315 933 10 ' ' `` 315 933 11 ard ard NN 315 933 12 to to TO 315 933 13 keep keep VB 315 933 14 calm calm JJ 315 933 15 , , , 315 933 16 When when WRB 315 933 17 I -PRON- PRP 315 933 18 ' ' `` 315 933 19 ears ear VBZ 315 933 20 someone someone NN 315 933 21 singin singin VBG 315 933 22 ' ' `` 315 933 23 a a DT 315 933 24 ' ' '' 315 933 25 ymn ymn NNP 315 933 26 toon toon NN 315 933 27 ; ; : 315 933 28 be'old be'old RB 315 933 29 ! ! . 315 934 1 it -PRON- PRP 315 934 2 is be VBZ 315 934 3 Soulful Soulful NNP 315 934 4 Sam Sam NNP 315 934 5 . . . 315 935 1 Yes yes UH 315 935 2 ; ; : 315 935 3 right right RB 315 935 4 in in IN 315 935 5 the the DT 315 935 6 crash crash NN 315 935 7 of of IN 315 935 8 the the DT 315 935 9 combat combat NN 315 935 10 , , , 315 935 11 in in IN 315 935 12 the the DT 315 935 13 fury fury NN 315 935 14 of of IN 315 935 15 flash flash NN 315 935 16 and and CC 315 935 17 flame flame NN 315 935 18 , , , 315 935 19 ' ' '' 315 935 20 E E NNP 315 935 21 was be VBD 315 935 22 shootin shootin NN 315 935 23 ' ' '' 315 935 24 and and CC 315 935 25 singin singin VB 315 935 26 ' ' '' 315 935 27 serenely serenely RB 315 935 28 as as IN 315 935 29 if if IN 315 935 30 ' ' `` 315 935 31 e e NN 315 935 32 enjoyed enjoy VBD 315 935 33 the the DT 315 935 34 same same JJ 315 935 35 . . . 315 936 1 And and CC 315 936 2 there there EX 315 936 3 in in IN 315 936 4 the the DT 315 936 5 ' ' '' 315 936 6 eat eat NN 315 936 7 of of IN 315 936 8 the the DT 315 936 9 battle battle NN 315 936 10 , , , 315 936 11 as as IN 315 936 12 the the DT 315 936 13 ' ' `` 315 936 14 ordes orde NNS 315 936 15 of of IN 315 936 16 demons demon NNS 315 936 17 attacked attack VBD 315 936 18 , , , 315 936 19 He -PRON- PRP 315 936 20 dipped dip VBD 315 936 21 down down RP 315 936 22 into into IN 315 936 23 ' ' `` 315 936 24 is be VBZ 315 936 25 tunic tunic JJ 315 936 26 , , , 315 936 27 and and CC 315 936 28 ' ' `` 315 936 29 e e NN 315 936 30 ' ' '' 315 936 31 anded ande VBD 315 936 32 me -PRON- PRP 315 936 33 out out IN 315 936 34 a a DT 315 936 35 tract tract NN 315 936 36 . . . 315 937 1 Then then RB 315 937 2 a a DT 315 937 3 star star NN 315 937 4 - - HYPH 315 937 5 shell shell NN 315 937 6 flared flare VBD 315 937 7 , , , 315 937 8 and and CC 315 937 9 I -PRON- PRP 315 937 10 read read VBP 315 937 11 it -PRON- PRP 315 937 12 : : : 315 937 13 Oh oh UH 315 937 14 , , , 315 937 15 Flee Flee NNP 315 937 16 From from IN 315 937 17 the the DT 315 937 18 Wrath wrath NN 315 937 19 to to TO 315 937 20 Come come VB 315 937 21 ! ! . 315 938 1 Nice nice JJ 315 938 2 cheerful cheerful JJ 315 938 3 subject subject NN 315 938 4 , , , 315 938 5 I -PRON- PRP 315 938 6 tell tell VBP 315 938 7 yer yer UH 315 938 8 , , , 315 938 9 when when WRB 315 938 10 you -PRON- PRP 315 938 11 're be VBP 315 938 12 ' ' `` 315 938 13 earin earin NNP 315 938 14 ' ' '' 315 938 15 the the DT 315 938 16 bullets bullet NNS 315 938 17 ' ' POS 315 938 18 um um UH 315 938 19 . . . 315 939 1 And and CC 315 939 2 before before IN 315 939 3 I -PRON- PRP 315 939 4 ' ' `` 315 939 5 ad ad NN 315 939 6 time time NN 315 939 7 to to TO 315 939 8 thank thank VB 315 939 9 ' ' `` 315 939 10 i -PRON- PRP 315 939 11 m be VBP 315 939 12 , , , 315 939 13 just just RB 315 939 14 one one CD 315 939 15 of of IN 315 939 16 them -PRON- PRP 315 939 17 bits bit NNS 315 939 18 of of IN 315 939 19 lead lead NN 315 939 20 Comes come VBZ 315 939 21 slingin slingin NN 315 939 22 ' ' '' 315 939 23 along along RB 315 939 24 in in IN 315 939 25 a a DT 315 939 26 ' ' `` 315 939 27 urry urry NN 315 939 28 , , , 315 939 29 and and CC 315 939 30 it -PRON- PRP 315 939 31 ' ' VBZ 315 939 32 its -PRON- PRP$ 315 939 33 my -PRON- PRP$ 315 939 34 partner partner NN 315 939 35 . . . 315 940 1 . . . 315 941 1 . . . 315 942 1 . . . 315 943 1 Dead dead JJ 315 943 2 ? ? . 315 944 1 No no UH 315 944 2 , , , 315 944 3 siree siree VB 315 944 4 ! ! . 315 945 1 not not RB 315 945 2 by by IN 315 945 3 a a DT 315 945 4 long long JJ 315 945 5 sight sight NN 315 945 6 ! ! . 315 946 1 For for IN 315 946 2 it -PRON- PRP 315 946 3 plugged plug VBD 315 946 4 ' ' '' 315 946 5 i -PRON- PRP 315 946 6 m be VBP 315 946 7 ' ' '' 315 946 8 ard ard CC 315 946 9 on on IN 315 946 10 the the DT 315 946 11 chest chest NN 315 946 12 , , , 315 946 13 Just just RB 315 946 14 where where WRB 315 946 15 ' ' `` 315 946 16 e'd e'd RB 315 946 17 tracts tract NNS 315 946 18 for for IN 315 946 19 a a DT 315 946 20 army army NN 315 946 21 corps corps NN 315 946 22 stowed stow VBD 315 946 23 away away RB 315 946 24 in in IN 315 946 25 ' ' `` 315 946 26 is be VBZ 315 946 27 vest vest NN 315 946 28 . . . 315 947 1 On on IN 315 947 2 its -PRON- PRP$ 315 947 3 mission mission NN 315 947 4 of of IN 315 947 5 death death NN 315 947 6 that that IN 315 947 7 bullet bullet NN 315 947 8 ' ' '' 315 947 9 ustled ustle VBN 315 947 10 along along RB 315 947 11 , , , 315 947 12 and and CC 315 947 13 it -PRON- PRP 315 947 14 caved cave VBD 315 947 15 A A NNP 315 947 16 ' ' '' 315 947 17 ole ole NN 315 947 18 in in IN 315 947 19 them -PRON- PRP 315 947 20 tracts tract NNS 315 947 21 to to IN 315 947 22 ' ' `` 315 947 23 is be VBZ 315 947 24 ' ' `` 315 947 25 ide ide NN 315 947 26 , , , 315 947 27 boys boy NNS 315 947 28 -- -- : 315 947 29 but but CC 315 947 30 the the DT 315 947 31 life life NN 315 947 32 o o UH 315 947 33 ' ' '' 315 947 34 me -PRON- PRP 315 947 35 pal pal NN 315 947 36 was be VBD 315 947 37 saved save VBN 315 947 38 . . . 315 948 1 And and CC 315 948 2 there there RB 315 948 3 as as IN 315 948 4 ' ' `` 315 948 5 e e NNP 315 948 6 showed show VBD 315 948 7 me -PRON- PRP 315 948 8 in in IN 315 948 9 triumph triumph NN 315 948 10 , , , 315 948 11 and and CC 315 948 12 ' ' `` 315 948 13 orror orror NN 315 948 14 was be VBD 315 948 15 chokin chokin NNP 315 948 16 ' ' `` 315 948 17 me -PRON- PRP 315 948 18 breath breath NN 315 948 19 , , , 315 948 20 On On NNP 315 948 21 came come VBD 315 948 22 another another DT 315 948 23 bullet bullet NN 315 948 24 on on IN 315 948 25 its -PRON- PRP$ 315 948 26 ' ' `` 315 948 27 orrible orrible JJ 315 948 28 mission mission NN 315 948 29 of of IN 315 948 30 death death NN 315 948 31 ; ; : 315 948 32 On on IN 315 948 33 through through IN 315 948 34 the the DT 315 948 35 night night NN 315 948 36 it -PRON- PRP 315 948 37 cavorted cavort VBD 315 948 38 , , , 315 948 39 seekin seekin FW 315 948 40 ' ' '' 315 948 41 its -PRON- PRP$ 315 948 42 ' ' '' 315 948 43 aven aven NNP 315 948 44 of of IN 315 948 45 rest rest NN 315 948 46 , , , 315 948 47 And and CC 315 948 48 it -PRON- PRP 315 948 49 zipped zip VBD 315 948 50 through through IN 315 948 51 a a DT 315 948 52 crack crack NN 315 948 53 in in IN 315 948 54 the the DT 315 948 55 sandbags sandbag NNS 315 948 56 , , , 315 948 57 and and CC 315 948 58 it -PRON- PRP 315 948 59 wolloped wollope VBD 315 948 60 me -PRON- PRP 315 948 61 bang bang VB 315 948 62 on on IN 315 948 63 the the DT 315 948 64 breast breast NN 315 948 65 . . . 315 949 1 Was be VBD 315 949 2 I -PRON- PRP 315 949 3 killed kill VBN 315 949 4 , , , 315 949 5 do do VBP 315 949 6 you -PRON- PRP 315 949 7 ask ask VB 315 949 8 ? ? . 315 950 1 Oh oh UH 315 950 2 no no UH 315 950 3 , , , 315 950 4 boys boy NNS 315 950 5 . . . 315 951 1 Why why WRB 315 951 2 am be VBP 315 951 3 I -PRON- PRP 315 951 4 sittin sittin JJ 315 951 5 ' ' '' 315 951 6 ' ' `` 315 951 7 ere ere RB 315 951 8 Gazin Gazin NNP 315 951 9 ' ' '' 315 951 10 with with IN 315 951 11 mournful mournful JJ 315 951 12 vision vision NN 315 951 13 at at IN 315 951 14 a a DT 315 951 15 mug mug NNP 315 951 16 long long JJ 315 951 17 empty empty NN 315 951 18 of of IN 315 951 19 beer beer NN 315 951 20 ? ? . 315 952 1 With with IN 315 952 2 a a DT 315 952 3 throat throat NN 315 952 4 as as RB 315 952 5 dry dry JJ 315 952 6 as as IN 315 952 7 a a DT 315 952 8 -- -- : 315 952 9 oh oh UH 315 952 10 , , , 315 952 11 thanky thanky NNP 315 952 12 ! ! . 315 953 1 I -PRON- PRP 315 953 2 do do VBP 315 953 3 n't not RB 315 953 4 much much JJ 315 953 5 mind mind NN 315 953 6 if if IN 315 953 7 I -PRON- PRP 315 953 8 do do VBP 315 953 9 . . . 315 954 1 Beer beer NN 315 954 2 with with IN 315 954 3 a a DT 315 954 4 dash dash NN 315 954 5 of of IN 315 954 6 ' ' `` 315 954 7 ollands olland NNS 315 954 8 , , , 315 954 9 that that DT 315 954 10 's be VBZ 315 954 11 my -PRON- PRP$ 315 954 12 particular particular JJ 315 954 13 brew brew NN 315 954 14 . . . 315 955 1 Yes yes UH 315 955 2 , , , 315 955 3 that that DT 315 955 4 was be VBD 315 955 5 a a DT 315 955 6 terrible terrible JJ 315 955 7 moment moment NN 315 955 8 . . . 315 956 1 It -PRON- PRP 315 956 2 ' ' `` 315 956 3 ammered ammere VBD 315 956 4 me -PRON- PRP 315 956 5 ' ' '' 315 956 6 ard ard RB 315 956 7 o'er o'er NNP 315 956 8 the the DT 315 956 9 ' ' `` 315 956 10 eart eart NN 315 956 11 ; ; : 315 956 12 It -PRON- PRP 315 956 13 bowled bowl VBD 315 956 14 me -PRON- PRP 315 956 15 down down RP 315 956 16 like like IN 315 956 17 a a DT 315 956 18 nine nine CD 315 956 19 - - HYPH 315 956 20 pin pin NN 315 956 21 , , , 315 956 22 and and CC 315 956 23 I -PRON- PRP 315 956 24 looked look VBD 315 956 25 for for IN 315 956 26 the the DT 315 956 27 gore gore NNP 315 956 28 to to TO 315 956 29 start start VB 315 956 30 ; ; : 315 956 31 And and CC 315 956 32 I -PRON- PRP 315 956 33 saw see VBD 315 956 34 in in IN 315 956 35 the the DT 315 956 36 flash flash NN 315 956 37 of of IN 315 956 38 a a DT 315 956 39 moment moment NN 315 956 40 , , , 315 956 41 in in IN 315 956 42 that that DT 315 956 43 thunder thunder NN 315 956 44 of of IN 315 956 45 hate hate NN 315 956 46 and and CC 315 956 47 strife strife NN 315 956 48 , , , 315 956 49 Me -PRON- PRP 315 956 50 wretched wretche VBD 315 956 51 past past RB 315 956 52 like like IN 315 956 53 a a DT 315 956 54 pitchur pitchur NN 315 956 55 -- -- : 315 956 56 the the DT 315 956 57 sins sin NNS 315 956 58 of of IN 315 956 59 a a DT 315 956 60 gambler gambler NN 315 956 61 's 's POS 315 956 62 life life NN 315 956 63 . . . 315 957 1 For for IN 315 957 2 I -PRON- PRP 315 957 3 ' ' '' 315 957 4 ad ad NN 315 957 5 no no DT 315 957 6 tracts tract NNS 315 957 7 to to TO 315 957 8 save save VB 315 957 9 me -PRON- PRP 315 957 10 , , , 315 957 11 to to TO 315 957 12 thwart thwart VB 315 957 13 that that DT 315 957 14 mad mad JJ 315 957 15 missile missile NN 315 957 16 's 's POS 315 957 17 doom doom NN 315 957 18 ; ; : 315 957 19 I -PRON- PRP 315 957 20 ' ' `` 315 957 21 ad ad NN 315 957 22 no no DT 315 957 23 pious pious JJ 315 957 24 pamphlets pamphlet NNS 315 957 25 to to TO 315 957 26 ' ' `` 315 957 27 elp elp VB 315 957 28 me -PRON- PRP 315 957 29 to to TO 315 957 30 cheat cheat VB 315 957 31 the the DT 315 957 32 tomb tomb NN 315 957 33 ; ; : 315 957 34 I -PRON- PRP 315 957 35 ' ' `` 315 957 36 ad ad NN 315 957 37 no no UH 315 957 38 ' ' `` 315 957 39 oly oly JJ 315 957 40 leaflets leaflet NNS 315 957 41 to to TO 315 957 42 baffle baffle VB 315 957 43 a a DT 315 957 44 bullet bullet NN 315 957 45 's 's POS 315 957 46 aim aim NN 315 957 47 ; ; : 315 957 48 I -PRON- PRP 315 957 49 'd 'd MD 315 957 50 only only RB 315 957 51 -- -- : 315 957 52 a a DT 315 957 53 deck deck NN 315 957 54 of of IN 315 957 55 cards card NNS 315 957 56 , , , 315 957 57 boys boy NNS 315 957 58 , , , 315 957 59 but but CC 315 957 60 . . . 315 958 1 . . . 315 959 1 . . . 315 960 1 _ _ NNP 315 960 2 IT IT NNP 315 960 3 SEEMED seem VBD 315 960 4 TO to TO 315 960 5 DO do VB 315 960 6 JUST just RB 315 960 7 THE the DT 315 960 8 SAME SAME NNP 315 960 9 . . . 315 960 10 _ _ NNP 315 960 11 Only only RB 315 960 12 a a DT 315 960 13 Boche Boche NNP 315 960 14 We -PRON- PRP 315 960 15 brought bring VBD 315 960 16 him -PRON- PRP 315 960 17 in in RP 315 960 18 from from IN 315 960 19 between between IN 315 960 20 the the DT 315 960 21 lines line NNS 315 960 22 : : : 315 960 23 we -PRON- PRP 315 960 24 'd 'd MD 315 960 25 better better RB 315 960 26 have have VBP 315 960 27 let let VBN 315 960 28 him -PRON- PRP 315 960 29 lie lie VB 315 960 30 ; ; : 315 960 31 For for IN 315 960 32 what what WP 315 960 33 's be VBZ 315 960 34 the the DT 315 960 35 use use NN 315 960 36 of of IN 315 960 37 risking risk VBG 315 960 38 one one PRP 315 960 39 's 's POS 315 960 40 skin skin NN 315 960 41 for for IN 315 960 42 a a DT 315 960 43 _ _ NNP 315 960 44 TYKE TYKE NNP 315 960 45 _ _ NNP 315 960 46 that that DT 315 960 47 's be VBZ 315 960 48 going go VBG 315 960 49 to to TO 315 960 50 die die VB 315 960 51 ? ? . 315 961 1 What what WP 315 961 2 's be VBZ 315 961 3 the the DT 315 961 4 use use NN 315 961 5 of of IN 315 961 6 tearing tear VBG 315 961 7 him -PRON- PRP 315 961 8 loose loose JJ 315 961 9 under under IN 315 961 10 a a DT 315 961 11 gruelling gruelling JJ 315 961 12 fire fire NN 315 961 13 , , , 315 961 14 When when WRB 315 961 15 he -PRON- PRP 315 961 16 's be VBZ 315 961 17 shot shoot VBN 315 961 18 in in IN 315 961 19 the the DT 315 961 20 head head NN 315 961 21 , , , 315 961 22 and and CC 315 961 23 worse bad JJR 315 961 24 than than IN 315 961 25 dead dead JJ 315 961 26 , , , 315 961 27 and and CC 315 961 28 all all DT 315 961 29 messed mess VBN 315 961 30 up up RP 315 961 31 on on IN 315 961 32 the the DT 315 961 33 wire wire NN 315 961 34 ? ? . 315 962 1 However however RB 315 962 2 , , , 315 962 3 I -PRON- PRP 315 962 4 say say VBP 315 962 5 , , , 315 962 6 we -PRON- PRP 315 962 7 brought bring VBD 315 962 8 him -PRON- PRP 315 962 9 in in RP 315 962 10 . . . 315 963 1 _ _ NNP 315 963 2 DIABLE DIABLE NNP 315 963 3 ! ! . 315 963 4 _ _ NNP 315 963 5 The the DT 315 963 6 mud mud NN 315 963 7 was be VBD 315 963 8 bad bad JJ 315 963 9 ; ; : 315 963 10 The the DT 315 963 11 trench trench NN 315 963 12 was be VBD 315 963 13 crooked crooked JJ 315 963 14 and and CC 315 963 15 greasy greasy JJ 315 963 16 and and CC 315 963 17 high high JJ 315 963 18 , , , 315 963 19 and and CC 315 963 20 oh oh UH 315 963 21 , , , 315 963 22 what what WDT 315 963 23 a a DT 315 963 24 time time NN 315 963 25 we -PRON- PRP 315 963 26 had have VBD 315 963 27 ! ! . 315 964 1 And and CC 315 964 2 often often RB 315 964 3 we -PRON- PRP 315 964 4 slipped slip VBD 315 964 5 , , , 315 964 6 and and CC 315 964 7 often often RB 315 964 8 we -PRON- PRP 315 964 9 tripped trip VBD 315 964 10 , , , 315 964 11 but but CC 315 964 12 never never RB 315 964 13 he -PRON- PRP 315 964 14 made make VBD 315 964 15 a a DT 315 964 16 moan moan NN 315 964 17 ; ; : 315 964 18 And and CC 315 964 19 how how WRB 315 964 20 we -PRON- PRP 315 964 21 were be VBD 315 964 22 wet wet JJ 315 964 23 with with IN 315 964 24 blood blood NN 315 964 25 and and CC 315 964 26 with with IN 315 964 27 sweat sweat NN 315 964 28 ! ! . 315 965 1 but but CC 315 965 2 we -PRON- PRP 315 965 3 carried carry VBD 315 965 4 him -PRON- PRP 315 965 5 in in RP 315 965 6 like like UH 315 965 7 our -PRON- PRP$ 315 965 8 own own JJ 315 965 9 . . . 315 966 1 Now now RB 315 966 2 there there RB 315 966 3 he -PRON- PRP 315 966 4 lies lie VBZ 315 966 5 in in IN 315 966 6 the the DT 315 966 7 dug dug VB 315 966 8 - - HYPH 315 966 9 out out RP 315 966 10 dim dim NN 315 966 11 , , , 315 966 12 awaiting await VBG 315 966 13 the the DT 315 966 14 ambulance ambulance NN 315 966 15 , , , 315 966 16 And and CC 315 966 17 the the DT 315 966 18 doctor doctor NN 315 966 19 shrugs shrug VBZ 315 966 20 his -PRON- PRP$ 315 966 21 shoulders shoulder NNS 315 966 22 at at IN 315 966 23 him -PRON- PRP 315 966 24 , , , 315 966 25 and and CC 315 966 26 remarks remark VBZ 315 966 27 , , , 315 966 28 " " '' 315 966 29 He -PRON- PRP 315 966 30 has have VBZ 315 966 31 n't not RB 315 966 32 a a DT 315 966 33 chance chance NN 315 966 34 . . . 315 966 35 " " '' 315 967 1 And and CC 315 967 2 we -PRON- PRP 315 967 3 squat squat VBP 315 967 4 and and CC 315 967 5 smoke smoke VBP 315 967 6 at at IN 315 967 7 our -PRON- PRP$ 315 967 8 game game NN 315 967 9 of of IN 315 967 10 bridge bridge NN 315 967 11 on on IN 315 967 12 the the DT 315 967 13 glistening glistening NN 315 967 14 , , , 315 967 15 straw straw NN 315 967 16 - - HYPH 315 967 17 packed pack VBN 315 967 18 floor floor NN 315 967 19 , , , 315 967 20 And and CC 315 967 21 above above IN 315 967 22 our -PRON- PRP$ 315 967 23 oaths oath NNS 315 967 24 we -PRON- PRP 315 967 25 can can MD 315 967 26 hear hear VB 315 967 27 his -PRON- PRP$ 315 967 28 breath breath NN 315 967 29 deep deep RB 315 967 30 - - HYPH 315 967 31 drawn draw VBN 315 967 32 in in IN 315 967 33 a a DT 315 967 34 kind kind NN 315 967 35 of of IN 315 967 36 snore snore NN 315 967 37 . . . 315 968 1 For for IN 315 968 2 the the DT 315 968 3 dressing dressing NN 315 968 4 station station NN 315 968 5 is be VBZ 315 968 6 long long JJ 315 968 7 and and CC 315 968 8 low low JJ 315 968 9 , , , 315 968 10 and and CC 315 968 11 the the DT 315 968 12 candles candle NNS 315 968 13 gutter gutter VBP 315 968 14 dim dim NN 315 968 15 , , , 315 968 16 And and CC 315 968 17 the the DT 315 968 18 mean mean JJ 315 968 19 light light NN 315 968 20 falls fall VBZ 315 968 21 on on IN 315 968 22 the the DT 315 968 23 cold cold JJ 315 968 24 clay clay NN 315 968 25 walls wall NNS 315 968 26 and and CC 315 968 27 our -PRON- PRP$ 315 968 28 faces face NNS 315 968 29 bristly bristly RB 315 968 30 and and CC 315 968 31 grim grim JJ 315 968 32 ; ; : 315 968 33 And and CC 315 968 34 we -PRON- PRP 315 968 35 flap flap VBP 315 968 36 our -PRON- PRP$ 315 968 37 cards card NNS 315 968 38 on on IN 315 968 39 the the DT 315 968 40 lousy lousy JJ 315 968 41 straw straw NN 315 968 42 , , , 315 968 43 and and CC 315 968 44 we -PRON- PRP 315 968 45 laugh laugh VBP 315 968 46 and and CC 315 968 47 jibe jibe NNP 315 968 48 as as IN 315 968 49 we -PRON- PRP 315 968 50 play play VBP 315 968 51 , , , 315 968 52 And and CC 315 968 53 you -PRON- PRP 315 968 54 'd 'd MD 315 968 55 never never RB 315 968 56 know know VB 315 968 57 that that IN 315 968 58 the the DT 315 968 59 cursed curse VBN 315 968 60 foe foe NN 315 968 61 was be VBD 315 968 62 less less JJR 315 968 63 than than IN 315 968 64 a a DT 315 968 65 mile mile NN 315 968 66 away away RB 315 968 67 . . . 315 969 1 As as IN 315 969 2 we -PRON- PRP 315 969 3 con con VBP 315 969 4 our -PRON- PRP$ 315 969 5 cards card NNS 315 969 6 in in IN 315 969 7 the the DT 315 969 8 rancid rancid NNP 315 969 9 gloom gloom NN 315 969 10 , , , 315 969 11 oppressed oppress VBN 315 969 12 by by IN 315 969 13 that that DT 315 969 14 snoring snore VBG 315 969 15 breath breath NN 315 969 16 , , , 315 969 17 You -PRON- PRP 315 969 18 'd 'd MD 315 969 19 never never RB 315 969 20 dream dream VB 315 969 21 that that IN 315 969 22 our -PRON- PRP$ 315 969 23 broad broad JJ 315 969 24 roof roof NN 315 969 25 - - HYPH 315 969 26 beam beam NN 315 969 27 was be VBD 315 969 28 swept sweep VBN 315 969 29 by by IN 315 969 30 the the DT 315 969 31 broom broom NN 315 969 32 of of IN 315 969 33 death death NN 315 969 34 . . . 315 970 1 Heigh Heigh NNP 315 970 2 - - HYPH 315 970 3 ho ho NNP 315 970 4 ! ! . 315 971 1 My -PRON- PRP$ 315 971 2 turn turn NN 315 971 3 for for IN 315 971 4 the the DT 315 971 5 dummy dummy JJ 315 971 6 hand hand NN 315 971 7 ; ; : 315 971 8 I -PRON- PRP 315 971 9 rise rise VBP 315 971 10 and and CC 315 971 11 I -PRON- PRP 315 971 12 stretch stretch VBP 315 971 13 a a DT 315 971 14 bit bit NN 315 971 15 ; ; : 315 971 16 The the DT 315 971 17 fetid fetid JJ 315 971 18 air air NN 315 971 19 is be VBZ 315 971 20 making make VBG 315 971 21 me -PRON- PRP 315 971 22 yawn yawn NNP 315 971 23 , , , 315 971 24 and and CC 315 971 25 my -PRON- PRP$ 315 971 26 cigarette cigarette NN 315 971 27 's 's POS 315 971 28 unlit unlit NN 315 971 29 , , , 315 971 30 So so RB 315 971 31 I -PRON- PRP 315 971 32 go go VBP 315 971 33 to to IN 315 971 34 the the DT 315 971 35 nearest near JJS 315 971 36 candle candle NN 315 971 37 flame flame NN 315 971 38 , , , 315 971 39 and and CC 315 971 40 the the DT 315 971 41 man man NN 315 971 42 we -PRON- PRP 315 971 43 brought bring VBD 315 971 44 is be VBZ 315 971 45 there there RB 315 971 46 , , , 315 971 47 And and CC 315 971 48 his -PRON- PRP$ 315 971 49 face face NN 315 971 50 is be VBZ 315 971 51 white white JJ 315 971 52 in in IN 315 971 53 the the DT 315 971 54 shabby shabby JJ 315 971 55 light light NN 315 971 56 , , , 315 971 57 and and CC 315 971 58 I -PRON- PRP 315 971 59 stand stand VBP 315 971 60 at at IN 315 971 61 his -PRON- PRP$ 315 971 62 feet foot NNS 315 971 63 and and CC 315 971 64 stare stare NN 315 971 65 . . . 315 972 1 Stand stand VB 315 972 2 for for IN 315 972 3 a a DT 315 972 4 while while NN 315 972 5 , , , 315 972 6 and and CC 315 972 7 quietly quietly RB 315 972 8 stare stare VB 315 972 9 : : : 315 972 10 for for IN 315 972 11 strange strange JJ 315 972 12 though though IN 315 972 13 it -PRON- PRP 315 972 14 seems seem VBZ 315 972 15 to to TO 315 972 16 be be VB 315 972 17 , , , 315 972 18 The the DT 315 972 19 dying die VBG 315 972 20 Boche Boche NNP 315 972 21 on on IN 315 972 22 the the DT 315 972 23 stretcher stretcher NN 315 972 24 there there EX 315 972 25 has have VBZ 315 972 26 a a DT 315 972 27 queer queer NN 315 972 28 resemblance resemblance NN 315 972 29 to to IN 315 972 30 me -PRON- PRP 315 972 31 . . . 315 973 1 It -PRON- PRP 315 973 2 gives give VBZ 315 973 3 one one PRP 315 973 4 a a DT 315 973 5 kind kind NN 315 973 6 of of IN 315 973 7 a a DT 315 973 8 turn turn NN 315 973 9 , , , 315 973 10 you -PRON- PRP 315 973 11 know know VBP 315 973 12 , , , 315 973 13 to to TO 315 973 14 come come VB 315 973 15 on on IN 315 973 16 a a DT 315 973 17 thing thing NN 315 973 18 like like IN 315 973 19 that that DT 315 973 20 . . . 315 974 1 It -PRON- PRP 315 974 2 's be VBZ 315 974 3 just just RB 315 974 4 as as IN 315 974 5 if if IN 315 974 6 I -PRON- PRP 315 974 7 were be VBD 315 974 8 lying lie VBG 315 974 9 there there RB 315 974 10 , , , 315 974 11 with with IN 315 974 12 a a DT 315 974 13 turban turban NN 315 974 14 of of IN 315 974 15 blood blood NN 315 974 16 for for IN 315 974 17 a a DT 315 974 18 hat hat NN 315 974 19 , , , 315 974 20 Lying lie VBG 315 974 21 there there RB 315 974 22 in in IN 315 974 23 a a DT 315 974 24 coat coat NN 315 974 25 grey grey NN 315 974 26 - - HYPH 315 974 27 green green JJ 315 974 28 instead instead RB 315 974 29 of of IN 315 974 30 a a DT 315 974 31 coat coat NN 315 974 32 grey grey NN 315 974 33 - - HYPH 315 974 34 blue blue JJ 315 974 35 , , , 315 974 36 With with IN 315 974 37 one one CD 315 974 38 of of IN 315 974 39 my -PRON- PRP$ 315 974 40 eyes eye NNS 315 974 41 all all DT 315 974 42 shot shoot VBD 315 974 43 away away RB 315 974 44 , , , 315 974 45 and and CC 315 974 46 my -PRON- PRP$ 315 974 47 brain brain NN 315 974 48 half half NN 315 974 49 tumbling tumble VBG 315 974 50 through through RB 315 974 51 ; ; : 315 974 52 Lying lie VBG 315 974 53 there there RB 315 974 54 with with IN 315 974 55 a a DT 315 974 56 chest chest NN 315 974 57 that that WDT 315 974 58 heaves heave VBZ 315 974 59 like like IN 315 974 60 a a DT 315 974 61 bellows bellow NNS 315 974 62 up up RB 315 974 63 and and CC 315 974 64 down down RB 315 974 65 , , , 315 974 66 And and CC 315 974 67 a a DT 315 974 68 cheek cheek NN 315 974 69 as as RB 315 974 70 white white JJ 315 974 71 as as IN 315 974 72 snow snow NN 315 974 73 on on IN 315 974 74 a a DT 315 974 75 grave grave NN 315 974 76 , , , 315 974 77 and and CC 315 974 78 lips lip NNS 315 974 79 that that WDT 315 974 80 are be VBP 315 974 81 coffee coffee NN 315 974 82 brown brown JJ 315 974 83 . . . 315 975 1 And and CC 315 975 2 confound confound VB 315 975 3 him -PRON- PRP 315 975 4 , , , 315 975 5 too too RB 315 975 6 ! ! . 315 976 1 He -PRON- PRP 315 976 2 wears wear VBZ 315 976 3 , , , 315 976 4 like like IN 315 976 5 me -PRON- PRP 315 976 6 , , , 315 976 7 on on IN 315 976 8 his -PRON- PRP$ 315 976 9 finger finger NN 315 976 10 a a DT 315 976 11 wedding wedding NN 315 976 12 ring ring NN 315 976 13 , , , 315 976 14 And and CC 315 976 15 around around IN 315 976 16 his -PRON- PRP$ 315 976 17 neck neck NN 315 976 18 , , , 315 976 19 as as IN 315 976 20 around around IN 315 976 21 my -PRON- PRP$ 315 976 22 own own JJ 315 976 23 , , , 315 976 24 by by IN 315 976 25 a a DT 315 976 26 greasy greasy JJ 315 976 27 bit bit NN 315 976 28 of of IN 315 976 29 string string NN 315 976 30 , , , 315 976 31 A a DT 315 976 32 locket locket NN 315 976 33 hangs hang VBZ 315 976 34 with with IN 315 976 35 a a DT 315 976 36 woman woman NN 315 976 37 's 's POS 315 976 38 face face NN 315 976 39 , , , 315 976 40 and and CC 315 976 41 I -PRON- PRP 315 976 42 turn turn VBP 315 976 43 it -PRON- PRP 315 976 44 about about JJ 315 976 45 to to TO 315 976 46 see see VB 315 976 47 : : : 315 976 48 Just just RB 315 976 49 as as IN 315 976 50 I -PRON- PRP 315 976 51 thought think VBD 315 976 52 . . . 315 977 1 . . . 315 978 1 . . . 315 979 1 on on IN 315 979 2 the the DT 315 979 3 other other JJ 315 979 4 side side NN 315 979 5 the the DT 315 979 6 faces face NNS 315 979 7 of of IN 315 979 8 children child NNS 315 979 9 three three CD 315 979 10 ; ; : 315 979 11 Clustered cluster VBN 315 979 12 together together RB 315 979 13 cherub cherub NNP 315 979 14 - - HYPH 315 979 15 like like JJ 315 979 16 , , , 315 979 17 three three CD 315 979 18 little little JJ 315 979 19 laughing laugh VBG 315 979 20 girls girl NNS 315 979 21 , , , 315 979 22 With with IN 315 979 23 the the DT 315 979 24 usual usual JJ 315 979 25 tiny tiny JJ 315 979 26 rosebud rosebud NN 315 979 27 mouths mouth NNS 315 979 28 and and CC 315 979 29 the the DT 315 979 30 usual usual JJ 315 979 31 silken silken JJ 315 979 32 curls curl NNS 315 979 33 . . . 315 980 1 " " `` 315 980 2 Zut Zut NNP 315 980 3 ! ! . 315 980 4 " " '' 315 981 1 I -PRON- PRP 315 981 2 say say VBP 315 981 3 . . . 315 982 1 " " `` 315 982 2 He -PRON- PRP 315 982 3 has have VBZ 315 982 4 beaten beat VBN 315 982 5 me -PRON- PRP 315 982 6 ; ; : 315 982 7 for for IN 315 982 8 me -PRON- PRP 315 982 9 , , , 315 982 10 I -PRON- PRP 315 982 11 have have VBP 315 982 12 only only RB 315 982 13 two two CD 315 982 14 , , , 315 982 15 " " `` 315 982 16 And and CC 315 982 17 I -PRON- PRP 315 982 18 push push VBP 315 982 19 the the DT 315 982 20 locket locket NN 315 982 21 beneath beneath IN 315 982 22 his -PRON- PRP$ 315 982 23 shirt shirt NN 315 982 24 , , , 315 982 25 feeling feel VBG 315 982 26 a a DT 315 982 27 little little JJ 315 982 28 blue blue JJ 315 982 29 . . . 315 983 1 Oh oh UH 315 983 2 , , , 315 983 3 it -PRON- PRP 315 983 4 is be VBZ 315 983 5 n't not RB 315 983 6 cheerful cheerful JJ 315 983 7 to to TO 315 983 8 see see VB 315 983 9 a a DT 315 983 10 man man NN 315 983 11 , , , 315 983 12 the the DT 315 983 13 marvellous marvellous JJ 315 983 14 work work NN 315 983 15 of of IN 315 983 16 God God NNP 315 983 17 , , , 315 983 18 Crushed crush VBN 315 983 19 in in IN 315 983 20 the the DT 315 983 21 mutilation mutilation NN 315 983 22 mill mill NN 315 983 23 , , , 315 983 24 crushed crush VBN 315 983 25 to to IN 315 983 26 a a DT 315 983 27 smeary smeary JJ 315 983 28 clod clod NN 315 983 29 ; ; . 315 983 30 Oh oh UH 315 983 31 , , , 315 983 32 it -PRON- PRP 315 983 33 is be VBZ 315 983 34 n't not RB 315 983 35 cheerful cheerful JJ 315 983 36 to to TO 315 983 37 hear hear VB 315 983 38 him -PRON- PRP 315 983 39 moan moan VB 315 983 40 ; ; : 315 983 41 but but CC 315 983 42 it -PRON- PRP 315 983 43 is be VBZ 315 983 44 n't not RB 315 983 45 that that DT 315 983 46 I -PRON- PRP 315 983 47 mind mind VBP 315 983 48 , , , 315 983 49 It -PRON- PRP 315 983 50 is be VBZ 315 983 51 n't not RB 315 983 52 the the DT 315 983 53 anguish anguish NN 315 983 54 that that WDT 315 983 55 goes go VBZ 315 983 56 with with IN 315 983 57 him -PRON- PRP 315 983 58 , , , 315 983 59 it -PRON- PRP 315 983 60 's be VBZ 315 983 61 the the DT 315 983 62 anguish anguish NN 315 983 63 he -PRON- PRP 315 983 64 leaves leave VBZ 315 983 65 behind behind RB 315 983 66 . . . 315 984 1 For for IN 315 984 2 his -PRON- PRP$ 315 984 3 going go VBG 315 984 4 opens open VBZ 315 984 5 a a DT 315 984 6 tragic tragic JJ 315 984 7 door door NN 315 984 8 that that WDT 315 984 9 gives give VBZ 315 984 10 on on IN 315 984 11 a a DT 315 984 12 world world NN 315 984 13 of of IN 315 984 14 pain pain NN 315 984 15 , , , 315 984 16 And and CC 315 984 17 the the DT 315 984 18 death death NN 315 984 19 he -PRON- PRP 315 984 20 dies die VBZ 315 984 21 , , , 315 984 22 those those DT 315 984 23 who who WP 315 984 24 live live VBP 315 984 25 and and CC 315 984 26 love love VBP 315 984 27 , , , 315 984 28 will will MD 315 984 29 die die VB 315 984 30 again again RB 315 984 31 and and CC 315 984 32 again again RB 315 984 33 . . . 315 985 1 So so CC 315 985 2 here here RB 315 985 3 I -PRON- PRP 315 985 4 am be VBP 315 985 5 at at IN 315 985 6 my -PRON- PRP$ 315 985 7 cards card NNS 315 985 8 once once RB 315 985 9 more more RBR 315 985 10 , , , 315 985 11 but but CC 315 985 12 it -PRON- PRP 315 985 13 's be VBZ 315 985 14 kind kind RB 315 985 15 of of RB 315 985 16 spoiling spoil VBG 315 985 17 my -PRON- PRP$ 315 985 18 play play NN 315 985 19 , , , 315 985 20 Thinking think VBG 315 985 21 of of IN 315 985 22 those those DT 315 985 23 three three CD 315 985 24 brats brat NNS 315 985 25 of of IN 315 985 26 his -PRON- PRP$ 315 985 27 so so RB 315 985 28 many many JJ 315 985 29 a a DT 315 985 30 mile mile NN 315 985 31 away away RB 315 985 32 . . . 315 986 1 War War NNP 315 986 2 is be VBZ 315 986 3 war war NN 315 986 4 , , , 315 986 5 and and CC 315 986 6 he -PRON- PRP 315 986 7 's be VBZ 315 986 8 only only RB 315 986 9 a a DT 315 986 10 Boche Boche NNP 315 986 11 , , , 315 986 12 and and CC 315 986 13 we -PRON- PRP 315 986 14 all all DT 315 986 15 of of IN 315 986 16 us -PRON- PRP 315 986 17 take take VBP 315 986 18 our -PRON- PRP$ 315 986 19 chance chance NN 315 986 20 ; ; : 315 986 21 But but CC 315 986 22 all all PDT 315 986 23 the the DT 315 986 24 same same JJ 315 986 25 I -PRON- PRP 315 986 26 'll will MD 315 986 27 be be VB 315 986 28 mighty mighty RB 315 986 29 glad glad JJ 315 986 30 when when WRB 315 986 31 I -PRON- PRP 315 986 32 'm be VBP 315 986 33 hearing hear VBG 315 986 34 the the DT 315 986 35 ambulance ambulance NN 315 986 36 . . . 315 987 1 One one CD 315 987 2 foe foe NN 315 987 3 the the DT 315 987 4 less less JJR 315 987 5 , , , 315 987 6 but but CC 315 987 7 all all PDT 315 987 8 the the DT 315 987 9 same same JJ 315 987 10 I -PRON- PRP 315 987 11 'm be VBP 315 987 12 heartily heartily RB 315 987 13 glad glad JJ 315 987 14 I -PRON- PRP 315 987 15 'm be VBP 315 987 16 not not RB 315 987 17 The the DT 315 987 18 man man NN 315 987 19 who who WP 315 987 20 gave give VBD 315 987 21 him -PRON- PRP 315 987 22 his -PRON- PRP$ 315 987 23 broken broken JJ 315 987 24 head head NN 315 987 25 , , , 315 987 26 the the DT 315 987 27 sniper sniper NN 315 987 28 who who WP 315 987 29 fired fire VBD 315 987 30 the the DT 315 987 31 shot shot NN 315 987 32 . . . 315 988 1 No no DT 315 988 2 trumps trump NNS 315 988 3 you -PRON- PRP 315 988 4 make make VBP 315 988 5 it -PRON- PRP 315 988 6 , , , 315 988 7 I -PRON- PRP 315 988 8 think think VBP 315 988 9 you -PRON- PRP 315 988 10 said say VBD 315 988 11 ? ? . 315 989 1 You -PRON- PRP 315 989 2 'll will MD 315 989 3 pardon pardon VB 315 989 4 me -PRON- PRP 315 989 5 if if IN 315 989 6 I -PRON- PRP 315 989 7 err err VBP 315 989 8 ; ; : 315 989 9 For for IN 315 989 10 a a DT 315 989 11 moment moment NN 315 989 12 I -PRON- PRP 315 989 13 thought think VBD 315 989 14 of of IN 315 989 15 other other JJ 315 989 16 things thing NNS 315 989 17 . . . 315 990 1 . . . 315 991 1 . . . 315 992 1 _ _ NNP 315 992 2 MON MON NNP 315 992 3 DIEU DIEU NNP 315 992 4 ! ! . 315 993 1 QUELLE QUELLE NNP 315 993 2 VACHE VACHE NNP 315 993 3 DE de NN 315 993 4 GUERRE guerre NN 315 993 5 . . . 315 993 6 _ _ NNP 315 993 7 Pilgrims Pilgrims NNP 315 993 8 For for IN 315 993 9 oh oh UH 315 993 10 , , , 315 993 11 when when WRB 315 993 12 the the DT 315 993 13 war war NN 315 993 14 will will MD 315 993 15 be be VB 315 993 16 over over IN 315 993 17 We -PRON- PRP 315 993 18 'll will MD 315 993 19 go go VB 315 993 20 and and CC 315 993 21 we -PRON- PRP 315 993 22 'll will MD 315 993 23 look look VB 315 993 24 for for IN 315 993 25 our -PRON- PRP$ 315 993 26 dead dead NN 315 993 27 ; ; : 315 993 28 We -PRON- PRP 315 993 29 'll will MD 315 993 30 go go VB 315 993 31 when when WRB 315 993 32 the the DT 315 993 33 bee bee NNP 315 993 34 's be VBZ 315 993 35 on on IN 315 993 36 the the DT 315 993 37 clover clover NN 315 993 38 , , , 315 993 39 And and CC 315 993 40 the the DT 315 993 41 plume plume NN 315 993 42 of of IN 315 993 43 the the DT 315 993 44 poppy poppy NN 315 993 45 is be VBZ 315 993 46 red red JJ 315 993 47 : : : 315 993 48 We -PRON- PRP 315 993 49 'll will MD 315 993 50 go go VB 315 993 51 when when WRB 315 993 52 the the DT 315 993 53 year year NN 315 993 54 's be VBZ 315 993 55 at at IN 315 993 56 its -PRON- PRP$ 315 993 57 gayest gay JJS 315 993 58 , , , 315 993 59 When when WRB 315 993 60 meadows meadow NNS 315 993 61 are be VBP 315 993 62 laughing laugh VBG 315 993 63 with with IN 315 993 64 flow'rs flow'rs NN 315 993 65 ; ; : 315 993 66 And and CC 315 993 67 there there EX 315 993 68 where where WRB 315 993 69 the the DT 315 993 70 crosses crosse NNS 315 993 71 are be VBP 315 993 72 greyest grey JJS 315 993 73 , , , 315 993 74 We -PRON- PRP 315 993 75 'll will MD 315 993 76 seek seek VB 315 993 77 for for IN 315 993 78 the the DT 315 993 79 cross cross NN 315 993 80 that that WDT 315 993 81 is be VBZ 315 993 82 ours ours PRP$ 315 993 83 . . . 315 994 1 For for IN 315 994 2 they -PRON- PRP 315 994 3 cry cry VBP 315 994 4 to to IN 315 994 5 us -PRON- PRP 315 994 6 : : : 315 994 7 ' ' '' 315 994 8 Friends friend NNS 315 994 9 , , , 315 994 10 we -PRON- PRP 315 994 11 are be VBP 315 994 12 lonely lonely JJ 315 994 13 , , , 315 994 14 A a NN 315 994 15 - - HYPH 315 994 16 weary weary JJ 315 994 17 the the DT 315 994 18 night night NN 315 994 19 and and CC 315 994 20 the the DT 315 994 21 day day NN 315 994 22 ; ; : 315 994 23 But but CC 315 994 24 come come VB 315 994 25 in in IN 315 994 26 the the DT 315 994 27 blossom blossom NN 315 994 28 - - HYPH 315 994 29 time time NN 315 994 30 only only RB 315 994 31 , , , 315 994 32 Come come VB 315 994 33 when when WRB 315 994 34 our -PRON- PRP$ 315 994 35 graves grave NNS 315 994 36 will will MD 315 994 37 be be VB 315 994 38 gay gay JJ 315 994 39 : : : 315 994 40 When when WRB 315 994 41 daffodils daffodil VBZ 315 994 42 all all DT 315 994 43 are be VBP 315 994 44 a a RB 315 994 45 - - HYPH 315 994 46 blowing blowing NN 315 994 47 , , , 315 994 48 And and CC 315 994 49 larks lark NNS 315 994 50 are be VBP 315 994 51 a a RB 315 994 52 - - HYPH 315 994 53 thrilling thrill VBG 315 994 54 the the DT 315 994 55 skies sky NNS 315 994 56 , , , 315 994 57 Oh oh UH 315 994 58 , , , 315 994 59 come come VB 315 994 60 with with IN 315 994 61 the the DT 315 994 62 hearts heart NNS 315 994 63 of of IN 315 994 64 you -PRON- PRP 315 994 65 glowing glow VBG 315 994 66 , , , 315 994 67 And and CC 315 994 68 the the DT 315 994 69 joy joy NN 315 994 70 of of IN 315 994 71 the the DT 315 994 72 Spring Spring NNP 315 994 73 in in IN 315 994 74 your -PRON- PRP$ 315 994 75 eyes eye NNS 315 994 76 . . . 315 995 1 ' ' `` 315 995 2 But but CC 315 995 3 never never RB 315 995 4 , , , 315 995 5 oh oh UH 315 995 6 , , , 315 995 7 never never RB 315 995 8 come come VB 315 995 9 sighing sigh VBG 315 995 10 , , , 315 995 11 For for IN 315 995 12 ours -PRON- PRP 315 995 13 was be VBD 315 995 14 the the DT 315 995 15 Splendid Splendid NNP 315 995 16 Release Release NNP 315 995 17 ; ; : 315 995 18 And and CC 315 995 19 oh oh UH 315 995 20 , , , 315 995 21 but but CC 315 995 22 ' ' `` 315 995 23 twas twas NNP 315 995 24 joy joy NN 315 995 25 in in IN 315 995 26 the the DT 315 995 27 dying dying NN 315 995 28 To to TO 315 995 29 know know VB 315 995 30 we -PRON- PRP 315 995 31 were be VBD 315 995 32 winning win VBG 315 995 33 you -PRON- PRP 315 995 34 Peace peace NN 315 995 35 ! ! . 315 996 1 So so CC 315 996 2 come come VB 315 996 3 when when WRB 315 996 4 the the DT 315 996 5 valleys valley NNS 315 996 6 are be VBP 315 996 7 sheening sheene VBG 315 996 8 , , , 315 996 9 And and CC 315 996 10 fledged fledge VBN 315 996 11 with with IN 315 996 12 the the DT 315 996 13 promise promise NN 315 996 14 of of IN 315 996 15 grain grain NN 315 996 16 ; ; : 315 996 17 And and CC 315 996 18 here here RB 315 996 19 where where WRB 315 996 20 our -PRON- PRP$ 315 996 21 graves grave NNS 315 996 22 will will MD 315 996 23 be be VB 315 996 24 greening green VBG 315 996 25 , , , 315 996 26 Just just RB 315 996 27 smile smile VB 315 996 28 and and CC 315 996 29 be be VB 315 996 30 happy happy JJ 315 996 31 again again RB 315 996 32 . . . 315 996 33 ' ' '' 315 997 1 And and CC 315 997 2 so so RB 315 997 3 , , , 315 997 4 when when WRB 315 997 5 the the DT 315 997 6 war war NN 315 997 7 will will MD 315 997 8 be be VB 315 997 9 over over RB 315 997 10 , , , 315 997 11 We -PRON- PRP 315 997 12 'll will MD 315 997 13 seek seek VB 315 997 14 for for IN 315 997 15 the the DT 315 997 16 Wonderful Wonderful NNP 315 997 17 One one CD 315 997 18 ; ; : 315 997 19 And and CC 315 997 20 maiden maiden NN 315 997 21 will will MD 315 997 22 look look VB 315 997 23 for for IN 315 997 24 her -PRON- PRP$ 315 997 25 lover lover NN 315 997 26 , , , 315 997 27 And and CC 315 997 28 mother mother NN 315 997 29 will will MD 315 997 30 look look VB 315 997 31 for for IN 315 997 32 her -PRON- PRP$ 315 997 33 son son NN 315 997 34 ; ; : 315 997 35 And and CC 315 997 36 there there EX 315 997 37 will will MD 315 997 38 be be VB 315 997 39 end end NN 315 997 40 to to IN 315 997 41 our -PRON- PRP$ 315 997 42 grieving grieving NN 315 997 43 , , , 315 997 44 And and CC 315 997 45 gladness gladness NN 315 997 46 will will MD 315 997 47 gleam gleam VB 315 997 48 over over IN 315 997 49 loss loss NN 315 997 50 , , , 315 997 51 As as IN 315 997 52 -- -- : 315 997 53 glory glory NN 315 997 54 beyond beyond IN 315 997 55 all all DT 315 997 56 believing believe VBG 315 997 57 ! ! . 315 998 1 We -PRON- PRP 315 998 2 point point VBP 315 998 3 . . . 315 999 1 . . . 315 1000 1 . . . 315 1001 1 to to IN 315 1001 2 a a DT 315 1001 3 name name NN 315 1001 4 on on IN 315 1001 5 a a DT 315 1001 6 cross cross NN 315 1001 7 . . . 315 1002 1 My -PRON- PRP$ 315 1002 2 Prisoner prisoner NN 315 1002 3 We -PRON- PRP 315 1002 4 was be VBD 315 1002 5 in in IN 315 1002 6 a a DT 315 1002 7 crump-'ole crump-'ole NN 315 1002 8 , , , 315 1002 9 ' ' '' 315 1002 10 i -PRON- PRP 315 1002 11 m be VBP 315 1002 12 and and CC 315 1002 13 me -PRON- PRP 315 1002 14 ; ; : 315 1002 15 Fightin Fightin NNP 315 1002 16 ' ' '' 315 1002 17 wiv wiv VB 315 1002 18 our -PRON- PRP$ 315 1002 19 bayonets bayonet NNS 315 1002 20 was be VBD 315 1002 21 we -PRON- PRP 315 1002 22 ; ; : 315 1002 23 Fightin Fightin NNP 315 1002 24 ' ' '' 315 1002 25 ' ' '' 315 1002 26 ard ard CC 315 1002 27 as as IN 315 1002 28 ' ' `` 315 1002 29 ell ell NN 315 1002 30 we -PRON- PRP 315 1002 31 was be VBD 315 1002 32 , , , 315 1002 33 Fightin Fightin NNP 315 1002 34 ' ' POS 315 1002 35 fierce fierce NN 315 1002 36 as as IN 315 1002 37 fire fire NN 315 1002 38 because because IN 315 1002 39 It -PRON- PRP 315 1002 40 was be VBD 315 1002 41 ' ' `` 315 1002 42 i -PRON- PRP 315 1002 43 m be VBP 315 1002 44 or or CC 315 1002 45 me -PRON- PRP 315 1002 46 as as IN 315 1002 47 must must MD 315 1002 48 be be VB 315 1002 49 downed down VBN 315 1002 50 ; ; : 315 1002 51 ' ' '' 315 1002 52 E e NN 315 1002 53 was be VBD 315 1002 54 twice twice RB 315 1002 55 as as RB 315 1002 56 big big JJ 315 1002 57 as as IN 315 1002 58 me -PRON- PRP 315 1002 59 ; ; : 315 1002 60 I -PRON- PRP 315 1002 61 was be VBD 315 1002 62 ' ' `` 315 1002 63 arf arf VB 315 1002 64 the the DT 315 1002 65 weight weight NN 315 1002 66 of of IN 315 1002 67 ' ' `` 315 1002 68 e e LS 315 1002 69 ; ; : 315 1002 70 We -PRON- PRP 315 1002 71 was be VBD 315 1002 72 like like IN 315 1002 73 a a DT 315 1002 74 terryer terryer JJ 315 1002 75 and and CC 315 1002 76 a a DT 315 1002 77 ' ' `` 315 1002 78 ound ound NN 315 1002 79 . . . 315 1003 1 ' ' `` 315 1003 2 Struth Struth NNP 315 1003 3 ! ! . 315 1004 1 But but CC 315 1004 2 ' ' `` 315 1004 3 e e NN 315 1004 4 was be VBD 315 1004 5 sich sich PDT 315 1004 6 a a DT 315 1004 7 ' ' `` 315 1004 8 andsome andsome JJ 315 1004 9 bloke bloke NN 315 1004 10 . . . 315 1005 1 Me -PRON- PRP 315 1005 2 , , , 315 1005 3 I -PRON- PRP 315 1005 4 'm be VBP 315 1005 5 ' ' `` 315 1005 6 andsome andsome JJ 315 1005 7 as as IN 315 1005 8 a a DT 315 1005 9 chunk chunk NN 315 1005 10 o o NN 315 1005 11 ' ' '' 315 1005 12 coke coke NN 315 1005 13 . . . 315 1006 1 Did do VBD 315 1006 2 I -PRON- PRP 315 1006 3 give give VB 315 1006 4 it -PRON- PRP 315 1006 5 ' ' '' 315 1006 6 i -PRON- PRP 315 1006 7 m be VBP 315 1006 8 ? ? . 315 1007 1 Not not RB 315 1007 2 ' ' `` 315 1007 3 arf arf VB 315 1007 4 ! ! . 315 1008 1 Why why WRB 315 1008 2 , , , 315 1008 3 it -PRON- PRP 315 1008 4 fairly fairly RB 315 1008 5 made make VBD 315 1008 6 me -PRON- PRP 315 1008 7 laugh laugh VB 315 1008 8 , , , 315 1008 9 'Cos because '' 315 1008 10 ' ' '' 315 1008 11 is be VBZ 315 1008 12 bloomin bloomin NNP 315 1008 13 ' ' POS 315 1008 14 bellows bellow NNS 315 1008 15 was be VBD 315 1008 16 n't not RB 315 1008 17 sound sound JJ 315 1008 18 . . . 315 1009 1 Could Could MD 315 1009 2 n't not RB 315 1009 3 fight fight VB 315 1009 4 for for IN 315 1009 5 monkey monkey NN 315 1009 6 nuts nut NNS 315 1009 7 . . . 315 1010 1 Soon soon RB 315 1010 2 I -PRON- PRP 315 1010 3 gets get VBZ 315 1010 4 ' ' '' 315 1010 5 i -PRON- PRP 315 1010 6 m be VBP 315 1010 7 in in IN 315 1010 8 the the DT 315 1010 9 guts gut NNS 315 1010 10 , , , 315 1010 11 There there EX 315 1010 12 ' ' VBZ 315 1010 13 e e XX 315 1010 14 lies lie VBZ 315 1010 15 a a DT 315 1010 16 - - HYPH 315 1010 17 floppin floppin NN 315 1010 18 ' ' '' 315 1010 19 on on IN 315 1010 20 the the DT 315 1010 21 ground ground NN 315 1010 22 . . . 315 1011 1 In in IN 315 1011 2 I -PRON- PRP 315 1011 3 goes go VBZ 315 1011 4 to to TO 315 1011 5 finish finish VB 315 1011 6 up up RP 315 1011 7 the the DT 315 1011 8 job job NN 315 1011 9 . . . 315 1012 1 Quick quick JJ 315 1012 2 ' ' `` 315 1012 3 e e NN 315 1012 4 throws throw NNS 315 1012 5 ' ' '' 315 1012 6 is be VBZ 315 1012 7 ' ' '' 315 1012 8 ands and NNS 315 1012 9 above above RB 315 1012 10 ' ' '' 315 1012 11 is be VBZ 315 1012 12 nob nob NN 315 1012 13 ; ; : 315 1012 14 Speakin Speakin NNP 315 1012 15 ' ' POS 315 1012 16 English English NNP 315 1012 17 good good NN 315 1012 18 as as IN 315 1012 19 me -PRON- PRP 315 1012 20 : : : 315 1012 21 " " `` 315 1012 22 ' ' `` 315 1012 23 Tain't tain't UH 315 1012 24 no no DT 315 1012 25 use use NN 315 1012 26 to to TO 315 1012 27 kill kill VB 315 1012 28 , , , 315 1012 29 " " '' 315 1012 30 says say VBZ 315 1012 31 ' ' POS 315 1012 32 e e LS 315 1012 33 ; ; : 315 1012 34 " " `` 315 1012 35 Ca can MD 315 1012 36 n't not RB 315 1012 37 yer yer UH 315 1012 38 tyke tyke VB 315 1012 39 me -PRON- PRP 315 1012 40 prisoner prisoner NN 315 1012 41 instead instead RB 315 1012 42 ? ? . 315 1012 43 " " '' 315 1013 1 " " `` 315 1013 2 Why why WRB 315 1013 3 , , , 315 1013 4 I -PRON- PRP 315 1013 5 'd 'd MD 315 1013 6 like like VB 315 1013 7 to to TO 315 1013 8 , , , 315 1013 9 sir sir NN 315 1013 10 , , , 315 1013 11 " " '' 315 1013 12 says say VBZ 315 1013 13 I -PRON- PRP 315 1013 14 ; ; : 315 1013 15 " " `` 315 1013 16 But but CC 315 1013 17 -- -- : 315 1013 18 yer yer NNP 315 1013 19 knows know VBZ 315 1013 20 the the DT 315 1013 21 reason reason NN 315 1013 22 why why WRB 315 1013 23 : : : 315 1013 24 If if IN 315 1013 25 we -PRON- PRP 315 1013 26 pokes poke VBZ 315 1013 27 our -PRON- PRP$ 315 1013 28 noses nose NNS 315 1013 29 out out RP 315 1013 30 we -PRON- PRP 315 1013 31 're be VBP 315 1013 32 dead dead JJ 315 1013 33 . . . 315 1014 1 " " `` 315 1014 2 Sorry sorry UH 315 1014 3 , , , 315 1014 4 sir sir NN 315 1014 5 . . . 315 1015 1 Then then RB 315 1015 2 on on IN 315 1015 3 the the DT 315 1015 4 other other JJ 315 1015 5 ' ' '' 315 1015 6 and and CC 315 1015 7 ( ( -LRB- 315 1015 8 As as IN 315 1015 9 a a DT 315 1015 10 gent gent NN 315 1015 11 like like IN 315 1015 12 you -PRON- PRP 315 1015 13 must must MD 315 1015 14 understand understand VB 315 1015 15 ) ) -RRB- 315 1015 16 , , , 315 1015 17 If if IN 315 1015 18 I -PRON- PRP 315 1015 19 ' ' `` 315 1015 20 olds old VBZ 315 1015 21 you -PRON- PRP 315 1015 22 longer long RBR 315 1015 23 ' ' '' 315 1015 24 ere ere JJ 315 1015 25 , , , 315 1015 26 Wiv Wiv NNP 315 1015 27 yer yer NNP 315 1015 28 pals pal NNS 315 1015 29 so so RB 315 1015 30 werry werry RB 315 1015 31 near near RB 315 1015 32 , , , 315 1015 33 It -PRON- PRP 315 1015 34 's be VBZ 315 1015 35 me -PRON- PRP 315 1015 36 ' ' `` 315 1015 37 oo'll oo'll NNP 315 1015 38 ' ' '' 315 1015 39 ave ave VB 315 1015 40 a a DT 315 1015 41 free free JJ 315 1015 42 trip trip NN 315 1015 43 to to IN 315 1015 44 Berlin Berlin NNP 315 1015 45 ; ; : 315 1015 46 If if IN 315 1015 47 I -PRON- PRP 315 1015 48 lets let VBZ 315 1015 49 yer yer UH 315 1015 50 go go VB 315 1015 51 away away RB 315 1015 52 , , , 315 1015 53 Why why WRB 315 1015 54 , , , 315 1015 55 you -PRON- PRP 315 1015 56 'll will MD 315 1015 57 fight fight VB 315 1015 58 another another DT 315 1015 59 day day NN 315 1015 60 : : : 315 1015 61 See see VB 315 1015 62 the the DT 315 1015 63 sitooation sitooation NN 315 1015 64 I -PRON- PRP 315 1015 65 am be VBP 315 1015 66 in in IN 315 1015 67 . . . 315 1016 1 " " `` 315 1016 2 Anyway anyway UH 315 1016 3 I -PRON- PRP 315 1016 4 'll will MD 315 1016 5 tell tell VB 315 1016 6 you -PRON- PRP 315 1016 7 wot wot NN 315 1016 8 I -PRON- PRP 315 1016 9 'll will MD 315 1016 10 do do VB 315 1016 11 , , , 315 1016 12 Bein Bein NNP 315 1016 13 ' ' POS 315 1016 14 kind kind NN 315 1016 15 and and CC 315 1016 16 seein seein JJ 315 1016 17 ' ' '' 315 1016 18 as as IN 315 1016 19 it -PRON- PRP 315 1016 20 's be VBZ 315 1016 21 you -PRON- PRP 315 1016 22 , , , 315 1016 23 Knowin Knowin NNP 315 1016 24 ' ' '' 315 1016 25 ' ' '' 315 1016 26 ow ow UH 315 1016 27 it -PRON- PRP 315 1016 28 's be VBZ 315 1016 29 cold cold JJ 315 1016 30 , , , 315 1016 31 the the DT 315 1016 32 feel feel NN 315 1016 33 Of of IN 315 1016 34 a a DT 315 1016 35 ' ' '' 315 1016 36 alf alf CC 315 1016 37 a a DT 315 1016 38 yard yard NN 315 1016 39 o o NN 315 1016 40 ' ' '' 315 1016 41 steel steel NN 315 1016 42 , , , 315 1016 43 I -PRON- PRP 315 1016 44 'll will MD 315 1016 45 let let VB 315 1016 46 yer yer NNP 315 1016 47 ' ' '' 315 1016 48 ave ave VB 315 1016 49 a a DT 315 1016 50 rifle rifle NN 315 1016 51 ball ball NN 315 1016 52 instead instead RB 315 1016 53 ; ; : 315 1016 54 Now now UH 315 1016 55 , , , 315 1016 56 jist jist NN 315 1016 57 think think VBP 315 1016 58 yerself yerself PRP 315 1016 59 in in IN 315 1016 60 luck luck NN 315 1016 61 . . . 315 1017 1 . . . 315 1018 1 . . . 315 1019 1 . . . 315 1020 1 ' ' `` 315 1020 2 Ere Ere NNP 315 1020 3 , , , 315 1020 4 ol' old JJ 315 1020 5 man man NN 315 1020 6 ! ! . 315 1021 1 You -PRON- PRP 315 1021 2 keep keep VBP 315 1021 3 'em -PRON- PRP 315 1021 4 stuck stick VBN 315 1021 5 , , , 315 1021 6 Them -PRON- PRP 315 1021 7 saucy saucy NNP 315 1021 8 dooks dook VBZ 315 1021 9 o o XX 315 1021 10 ' ' '' 315 1021 11 yours your NNS 315 1021 12 , , , 315 1021 13 above above IN 315 1021 14 yer yer NNP 315 1021 15 ' ' '' 315 1021 16 ead ead NN 315 1021 17 . . . 315 1021 18 " " '' 315 1022 1 ' ' `` 315 1022 2 Ow ow UH 315 1022 3 ' ' '' 315 1022 4 is be VBZ 315 1022 5 mits mit NNS 315 1022 6 shot shoot VBN 315 1022 7 up up RP 315 1022 8 it -PRON- PRP 315 1022 9 made make VBD 315 1022 10 me -PRON- PRP 315 1022 11 smile smile VB 315 1022 12 ! ! . 315 1023 1 ' ' `` 315 1023 2 Ow ow UH 315 1023 3 ' ' '' 315 1023 4 e e NN 315 1023 5 seemed seem VBD 315 1023 6 to to TO 315 1023 7 ponder ponder VB 315 1023 8 for for IN 315 1023 9 a a DT 315 1023 10 while while NN 315 1023 11 ! ! . 315 1024 1 Then then RB 315 1024 2 ' ' `` 315 1024 3 e e NNP 315 1024 4 says say VBZ 315 1024 5 : : : 315 1024 6 " " `` 315 1024 7 It -PRON- PRP 315 1024 8 seems seem VBZ 315 1024 9 a a DT 315 1024 10 shyme shyme NNS 315 1024 11 , , , 315 1024 12 Me -PRON- PRP 315 1024 13 , , , 315 1024 14 a a DT 315 1024 15 man man NN 315 1024 16 wot wot NN 315 1024 17 's 's POS 315 1024 18 known know VBN 315 1024 19 ter ter NN 315 1024 20 Fyme Fyme NNS 315 1024 21 : : : 315 1024 22 Give give VB 315 1024 23 me -PRON- PRP 315 1024 24 blocks block NNS 315 1024 25 of of IN 315 1024 26 stone stone NN 315 1024 27 , , , 315 1024 28 I -PRON- PRP 315 1024 29 'll will MD 315 1024 30 give give VB 315 1024 31 yer yer JJ 315 1024 32 gods god NNS 315 1024 33 . . . 315 1025 1 Whereas whereas IN 315 1025 2 , , , 315 1025 3 pardon pardon VB 315 1025 4 me -PRON- PRP 315 1025 5 , , , 315 1025 6 I -PRON- PRP 315 1025 7 'm be VBP 315 1025 8 sure sure JJ 315 1025 9 You -PRON- PRP 315 1025 10 , , , 315 1025 11 my -PRON- PRP$ 315 1025 12 friend friend NN 315 1025 13 , , , 315 1025 14 are be VBP 315 1025 15 still still RB 315 1025 16 obscure obscure JJ 315 1025 17 . . . 315 1026 1 . . . 315 1027 1 . . . 315 1028 1 . . . 315 1028 2 " " '' 315 1029 1 " " `` 315 1029 2 In in IN 315 1029 3 war war NN 315 1029 4 , , , 315 1029 5 " " '' 315 1029 6 says say VBZ 315 1029 7 I -PRON- PRP 315 1029 8 , , , 315 1029 9 " " `` 315 1029 10 that that WDT 315 1029 11 makes make VBZ 315 1029 12 no no DT 315 1029 13 blurry blurry JJ 315 1029 14 odds odd NNS 315 1029 15 . . . 315 1029 16 " " '' 315 1030 1 Then then RB 315 1030 2 says say VBZ 315 1030 3 ' ' POS 315 1030 4 e e LS 315 1030 5 : : : 315 1030 6 " " `` 315 1030 7 I -PRON- PRP 315 1030 8 've have VB 315 1030 9 painted paint VBN 315 1030 10 picters picter NNS 315 1030 11 too too RB 315 1030 12 . . . 315 1031 1 . . . 315 1032 1 . . . 315 1033 1 . . . 315 1034 1 Oh oh UH 315 1034 2 , , , 315 1034 3 dear dear JJ 315 1034 4 God God NNP 315 1034 5 ! ! . 315 1035 1 The the DT 315 1035 2 work work NN 315 1035 3 I -PRON- PRP 315 1035 4 planned plan VBD 315 1035 5 to to TO 315 1035 6 do do VB 315 1035 7 , , , 315 1035 8 And and CC 315 1035 9 to to TO 315 1035 10 think think VB 315 1035 11 this this DT 315 1035 12 is be VBZ 315 1035 13 the the DT 315 1035 14 end end NN 315 1035 15 ! ! . 315 1035 16 " " '' 315 1036 1 " " `` 315 1036 2 ' ' `` 315 1036 3 Ere Ere NNP 315 1036 4 , , , 315 1036 5 " " '' 315 1036 6 says say VBZ 315 1036 7 I -PRON- PRP 315 1036 8 , , , 315 1036 9 " " `` 315 1036 10 my -PRON- PRP$ 315 1036 11 hartist hartist JJ 315 1036 12 friend friend NN 315 1036 13 , , , 315 1036 14 Do do VBP 315 1036 15 n't not RB 315 1036 16 you -PRON- PRP 315 1036 17 give give VB 315 1036 18 yerself yerself PRP 315 1036 19 no no DT 315 1036 20 friskin friskin JJ 315 1036 21 ' ' '' 315 1036 22 airs air NNS 315 1036 23 . . . 315 1037 1 Picters picter NNS 315 1037 2 , , , 315 1037 3 statoos statoo NNS 315 1037 4 , , , 315 1037 5 is be VBZ 315 1037 6 that that DT 315 1037 7 why why WRB 315 1037 8 You -PRON- PRP 315 1037 9 should should MD 315 1037 10 be be VB 315 1037 11 let let VBN 315 1037 12 off off RP 315 1037 13 to to TO 315 1037 14 die die VB 315 1037 15 ? ? . 315 1038 1 That that IN 315 1038 2 the the DT 315 1038 3 best good JJS 315 1038 4 ye ye NN 315 1038 5 done do VBN 315 1038 6 ? ? . 315 1039 1 Just just RB 315 1039 2 say say VB 315 1039 3 yer yer PRP$ 315 1039 4 prayers prayer NNS 315 1039 5 . . . 315 1039 6 " " '' 315 1040 1 Once once RB 315 1040 2 again again RB 315 1040 3 ' ' '' 315 1040 4 e e NN 315 1040 5 seems seem VBZ 315 1040 6 ter ter NN 315 1040 7 think think VBP 315 1040 8 awhile awhile RB 315 1040 9 . . . 315 1041 1 Then then RB 315 1041 2 ' ' `` 315 1041 3 e e NN 315 1041 4 smiles smile VBZ 315 1041 5 a a DT 315 1041 6 werry werry NN 315 1041 7 ' ' `` 315 1041 8 aughty aughty JJ 315 1041 9 smile smile NN 315 1041 10 : : : 315 1041 11 " " `` 315 1041 12 Why why WRB 315 1041 13 , , , 315 1041 14 no no UH 315 1041 15 , , , 315 1041 16 sir sir NN 315 1041 17 , , , 315 1041 18 it -PRON- PRP 315 1041 19 's be VBZ 315 1041 20 not not RB 315 1041 21 the the DT 315 1041 22 best good JJS 315 1041 23 ; ; : 315 1041 24 There there EX 315 1041 25 's be VBZ 315 1041 26 a a DT 315 1041 27 locket locket NN 315 1041 28 next next IN 315 1041 29 me -PRON- PRP 315 1041 30 breast breast NN 315 1041 31 , , , 315 1041 32 Picter Picter NNP 315 1041 33 of of IN 315 1041 34 a a DT 315 1041 35 gel gel NN 315 1041 36 ' ' `` 315 1041 37 oo oo NNP 315 1041 38 's 's POS 315 1041 39 eyes eye NNS 315 1041 40 are be VBP 315 1041 41 blue blue JJ 315 1041 42 . . . 315 1042 1 That that DT 315 1042 2 's be VBZ 315 1042 3 the the DT 315 1042 4 best good JJS 315 1042 5 I -PRON- PRP 315 1042 6 've have VB 315 1042 7 done do VBN 315 1042 8 , , , 315 1042 9 " " '' 315 1042 10 says say VBZ 315 1042 11 ' ' '' 315 1042 12 e. e. NNP 315 1043 1 " " `` 315 1043 2 That that DT 315 1043 3 's be VBZ 315 1043 4 me -PRON- PRP 315 1043 5 darter darter NN 315 1043 6 , , , 315 1043 7 aged age VBN 315 1043 8 three three CD 315 1043 9 . . . 315 1044 1 . . . 315 1045 1 . . . 315 1046 1 . . . 315 1046 2 " " '' 315 1047 1 " " `` 315 1047 2 Blimy blimy VB 315 1047 3 ! ! . 315 1047 4 " " '' 315 1048 1 says say VBZ 315 1048 2 I -PRON- PRP 315 1048 3 , , , 315 1048 4 " " `` 315 1048 5 I -PRON- PRP 315 1048 6 've have VB 315 1048 7 a a DT 315 1048 8 nipper nipper NN 315 1048 9 , , , 315 1048 10 too too RB 315 1048 11 . . . 315 1048 12 " " '' 315 1049 1 Straight straight JJ 315 1049 2 I -PRON- PRP 315 1049 3 chucks chuck VBZ 315 1049 4 my -PRON- PRP$ 315 1049 5 rifle rifle NN 315 1049 6 to to IN 315 1049 7 one one CD 315 1049 8 side side NN 315 1049 9 ; ; : 315 1049 10 Shows show VBZ 315 1049 11 ' ' '' 315 1049 12 i -PRON- PRP 315 1049 13 m be VBP 315 1049 14 wiv wiv NN 315 1049 15 a a DT 315 1049 16 lovin' love JJ 315 1049 17 farther far RBR 315 1049 18 's 's POS 315 1049 19 pride pride NN 315 1049 20 Me -PRON- PRP 315 1049 21 own own JJ 315 1049 22 little little JJ 315 1049 23 Mary Mary NNP 315 1049 24 Jane Jane NNP 315 1049 25 . . . 315 1050 1 Proud Proud NNP 315 1050 2 ' ' POS 315 1050 3 e e NN 315 1050 4 shows show VBZ 315 1050 5 me -PRON- PRP 315 1050 6 ' ' '' 315 1050 7 is be VBZ 315 1050 8 Elaine Elaine NNP 315 1050 9 , , , 315 1050 10 And and CC 315 1050 11 we -PRON- PRP 315 1050 12 talks talk VBZ 315 1050 13 as as RB 315 1050 14 friendly friendly JJ 315 1050 15 as as IN 315 1050 16 can can MD 315 1050 17 be be VB 315 1050 18 ; ; : 315 1050 19 Then then RB 315 1050 20 I -PRON- PRP 315 1050 21 ' ' `` 315 1050 22 elps elp NNS 315 1050 23 ' ' '' 315 1050 24 i -PRON- PRP 315 1050 25 m be VBP 315 1050 26 on on IN 315 1050 27 ' ' '' 315 1050 28 is be VBZ 315 1050 29 way way NN 315 1050 30 , , , 315 1050 31 ' ' `` 315 1050 32 Opes ope NNS 315 1050 33 ' ' POS 315 1050 34 e e NNP 315 1050 35 's 's POS 315 1050 36 sife sife NN 315 1050 37 at at IN 315 1050 38 ' ' `` 315 1050 39 ome ome NN 315 1050 40 to to IN 315 1050 41 - - HYPH 315 1050 42 day day NN 315 1050 43 , , , 315 1050 44 Wonders--_'OW wonders--_'ow NN 315 1050 45 WOULD WOULD MD 315 1050 46 ' ' `` 315 1050 47 E e NN 315 1050 48 ' ' '' 315 1050 49 AVE AVE NNP 315 1050 50 TREATED treat VBD 315 1050 51 ME ME NNP 315 1050 52 ? ? . 315 1050 53 _ _ NNP 315 1050 54 Tri Tri NNP 315 1050 55 - - HYPH 315 1050 56 colour colour NN 315 1050 57 _ _ NNP 315 1050 58 POPPIES POPPIES NNP 315 1050 59 , , , 315 1050 60 _ _ NNP 315 1050 61 you -PRON- PRP 315 1050 62 try try VBP 315 1050 63 to to TO 315 1050 64 tell tell VB 315 1050 65 me -PRON- PRP 315 1050 66 , , , 315 1050 67 glowing glow VBG 315 1050 68 there there RB 315 1050 69 in in IN 315 1050 70 the the DT 315 1050 71 wheat wheat NN 315 1050 72 ; ; : 315 1050 73 Poppies poppy NNS 315 1050 74 ! ! . 315 1051 1 Ah ah UH 315 1051 2 no no UH 315 1051 3 ! ! . 315 1052 1 You -PRON- PRP 315 1052 2 mock mock VBP 315 1052 3 me -PRON- PRP 315 1052 4 : : : 315 1052 5 It -PRON- PRP 315 1052 6 's be VBZ 315 1052 7 blood blood NN 315 1052 8 , , , 315 1052 9 I -PRON- PRP 315 1052 10 tell tell VBP 315 1052 11 you -PRON- PRP 315 1052 12 , , , 315 1052 13 it -PRON- PRP 315 1052 14 's be VBZ 315 1052 15 blood blood NN 315 1052 16 . . . 315 1053 1 It -PRON- PRP 315 1053 2 's be VBZ 315 1053 3 gleaming gleam VBG 315 1053 4 wet wet JJ 315 1053 5 in in IN 315 1053 6 the the DT 315 1053 7 grasses grass NNS 315 1053 8 ; ; : 315 1053 9 it -PRON- PRP 315 1053 10 's be VBZ 315 1053 11 glist'ning glist'ne VBG 315 1053 12 warm warm JJ 315 1053 13 in in IN 315 1053 14 the the DT 315 1053 15 wheat wheat NN 315 1053 16 ; ; : 315 1053 17 It -PRON- PRP 315 1053 18 dabbles dabble VBZ 315 1053 19 the the DT 315 1053 20 ferns fern NNS 315 1053 21 and and CC 315 1053 22 the the DT 315 1053 23 clover clover NN 315 1053 24 ; ; : 315 1053 25 it -PRON- PRP 315 1053 26 brims brim VBZ 315 1053 27 in in IN 315 1053 28 an an DT 315 1053 29 angry angry JJ 315 1053 30 flood flood NN 315 1053 31 ; ; : 315 1053 32 It -PRON- PRP 315 1053 33 leaps leap VBZ 315 1053 34 to to IN 315 1053 35 the the DT 315 1053 36 startled startled JJ 315 1053 37 heavens heaven NNS 315 1053 38 ; ; : 315 1053 39 it -PRON- PRP 315 1053 40 smothers smother VBZ 315 1053 41 the the DT 315 1053 42 sun sun NN 315 1053 43 ; ; : 315 1053 44 it -PRON- PRP 315 1053 45 cries cry VBZ 315 1053 46 With with IN 315 1053 47 scarlet scarlet JJ 315 1053 48 voices voice NNS 315 1053 49 of of IN 315 1053 50 triumph triumph NN 315 1053 51 from from IN 315 1053 52 blossom blossom NNP 315 1053 53 and and CC 315 1053 54 bough bough NN 315 1053 55 and and CC 315 1053 56 blade blade NN 315 1053 57 . . . 315 1054 1 See see VB 315 1054 2 the the DT 315 1054 3 bright bright JJ 315 1054 4 horror horror NN 315 1054 5 of of IN 315 1054 6 it -PRON- PRP 315 1054 7 ! ! . 315 1055 1 It -PRON- PRP 315 1055 2 's be VBZ 315 1055 3 roaring roar VBG 315 1055 4 out out IN 315 1055 5 of of IN 315 1055 6 the the DT 315 1055 7 skies sky NNS 315 1055 8 , , , 315 1055 9 And and CC 315 1055 10 the the DT 315 1055 11 whole whole JJ 315 1055 12 red red JJ 315 1055 13 world world NN 315 1055 14 is be VBZ 315 1055 15 a a DT 315 1055 16 - - HYPH 315 1055 17 welter welter NN 315 1055 18 . . . 315 1056 1 . . . 315 1057 1 . . . 315 1058 1 . . . 315 1059 1 Oh oh UH 315 1059 2 God God NNP 315 1059 3 ! ! . 315 1060 1 I -PRON- PRP 315 1060 2 'm be VBP 315 1060 3 afraid afraid JJ 315 1060 4 ! ! . 315 1061 1 I -PRON- PRP 315 1061 2 'm be VBP 315 1061 3 afraid afraid JJ 315 1061 4 ! ! . 315 1062 1 _ _ NNP 315 1062 2 CORNFLOWERS CORNFLOWERS NNP 315 1062 3 , , , 315 1062 4 _ _ NNP 315 1062 5 you -PRON- PRP 315 1062 6 say say VBP 315 1062 7 , , , 315 1062 8 just just RB 315 1062 9 cornflowers cornflower NNS 315 1062 10 , , , 315 1062 11 gemming gem VBG 315 1062 12 the the DT 315 1062 13 golden golden JJ 315 1062 14 grain grain NN 315 1062 15 ; ; : 315 1062 16 Ah ah UH 315 1062 17 no no UH 315 1062 18 ! ! . 315 1063 1 You -PRON- PRP 315 1063 2 ca can MD 315 1063 3 n't not RB 315 1063 4 deceive deceive VB 315 1063 5 me -PRON- PRP 315 1063 6 . . . 315 1064 1 Ca can MD 315 1064 2 n't not RB 315 1064 3 I -PRON- PRP 315 1064 4 believe believe VB 315 1064 5 my -PRON- PRP$ 315 1064 6 eyes eye NNS 315 1064 7 ? ? . 315 1065 1 Look look VB 315 1065 2 ! ! . 315 1066 1 It -PRON- PRP 315 1066 2 's be VBZ 315 1066 3 the the DT 315 1066 4 dead dead JJ 315 1066 5 , , , 315 1066 6 my -PRON- PRP$ 315 1066 7 comrades comrade NNS 315 1066 8 , , , 315 1066 9 stark stark JJ 315 1066 10 on on IN 315 1066 11 the the DT 315 1066 12 dreadful dreadful JJ 315 1066 13 plain plain NN 315 1066 14 , , , 315 1066 15 All all DT 315 1066 16 in in IN 315 1066 17 their -PRON- PRP$ 315 1066 18 dark dark JJ 315 1066 19 - - HYPH 315 1066 20 blue blue JJ 315 1066 21 blouses blouse NNS 315 1066 22 , , , 315 1066 23 staring stare VBG 315 1066 24 up up RP 315 1066 25 at at IN 315 1066 26 the the DT 315 1066 27 skies sky NNS 315 1066 28 . . . 315 1067 1 Comrades comrade NNS 315 1067 2 of of IN 315 1067 3 canteen canteen NN 315 1067 4 laughter laughter NN 315 1067 5 , , , 315 1067 6 dumb dumb JJ 315 1067 7 in in IN 315 1067 8 the the DT 315 1067 9 yellow yellow JJ 315 1067 10 wheat wheat NN 315 1067 11 . . . 315 1068 1 See see VB 315 1068 2 how how WRB 315 1068 3 they -PRON- PRP 315 1068 4 sprawl sprawl VBP 315 1068 5 and and CC 315 1068 6 huddle huddle VBP 315 1068 7 ! ! . 315 1069 1 See see VB 315 1069 2 how how WRB 315 1069 3 their -PRON- PRP$ 315 1069 4 brows brow NNS 315 1069 5 are be VBP 315 1069 6 white white JJ 315 1069 7 ! ! . 315 1070 1 Goaded goad VBN 315 1070 2 on on RP 315 1070 3 to to IN 315 1070 4 the the DT 315 1070 5 shambles shamble NNS 315 1070 6 , , , 315 1070 7 there there RB 315 1070 8 in in IN 315 1070 9 death death NN 315 1070 10 and and CC 315 1070 11 defeat defeat NN 315 1070 12 . . . 315 1071 1 . . . 315 1072 1 . . . 315 1073 1 . . . 315 1074 1 Father Father NNP 315 1074 2 of of IN 315 1074 3 Pity Pity NNP 315 1074 4 , , , 315 1074 5 hide hide VB 315 1074 6 them -PRON- PRP 315 1074 7 ! ! . 315 1075 1 Hasten hasten VB 315 1075 2 , , , 315 1075 3 O o UH 315 1075 4 God God NNP 315 1075 5 , , , 315 1075 6 Thy Thy NNP 315 1075 7 night night NN 315 1075 8 ! ! . 315 1076 1 _ _ NNP 315 1076 2 LILIES LILIES NNP 315 1076 3 _ _ NNP 315 1076 4 ( ( -LRB- 315 1076 5 the the DT 315 1076 6 light light NN 315 1076 7 is be VBZ 315 1076 8 waning wane VBG 315 1076 9 ) ) -RRB- 315 1076 10 , , , 315 1076 11 only only RB 315 1076 12 lilies lilie VBZ 315 1076 13 you -PRON- PRP 315 1076 14 say say VBP 315 1076 15 , , , 315 1076 16 Nestling Nestling NNP 315 1076 17 and and CC 315 1076 18 softly softly RB 315 1076 19 shining shine VBG 315 1076 20 there there RB 315 1076 21 where where WRB 315 1076 22 the the DT 315 1076 23 spear spear NN 315 1076 24 - - HYPH 315 1076 25 grass grass NN 315 1076 26 waves wave NNS 315 1076 27 . . . 315 1077 1 No no UH 315 1077 2 , , , 315 1077 3 my -PRON- PRP$ 315 1077 4 friend friend NN 315 1077 5 , , , 315 1077 6 I -PRON- PRP 315 1077 7 know know VBP 315 1077 8 better better RB 315 1077 9 ; ; : 315 1077 10 brighter bright JJR 315 1077 11 I -PRON- PRP 315 1077 12 see see VBP 315 1077 13 than than IN 315 1077 14 day day NN 315 1077 15 : : : 315 1077 16 It -PRON- PRP 315 1077 17 's be VBZ 315 1077 18 the the DT 315 1077 19 poor poor JJ 315 1077 20 little little JJ 315 1077 21 wooden wooden JJ 315 1077 22 crosses crosse NNS 315 1077 23 over over IN 315 1077 24 their -PRON- PRP$ 315 1077 25 quiet quiet JJ 315 1077 26 graves grave NNS 315 1077 27 . . . 315 1078 1 Oh oh UH 315 1078 2 , , , 315 1078 3 how how WRB 315 1078 4 they -PRON- PRP 315 1078 5 're be VBP 315 1078 6 gleaming gleam VBG 315 1078 7 , , , 315 1078 8 gleaming gleam VBG 315 1078 9 ! ! . 315 1079 1 See see VB 315 1079 2 ! ! . 315 1080 1 Each each DT 315 1080 2 cross cross NN 315 1080 3 has have VBZ 315 1080 4 a a DT 315 1080 5 crown crown NN 315 1080 6 . . . 315 1081 1 Yes yes UH 315 1081 2 , , , 315 1081 3 it -PRON- PRP 315 1081 4 's be VBZ 315 1081 5 true true JJ 315 1081 6 I -PRON- PRP 315 1081 7 am be VBP 315 1081 8 dying die VBG 315 1081 9 ; ; : 315 1081 10 little little JJ 315 1081 11 will will MD 315 1081 12 be be VB 315 1081 13 the the DT 315 1081 14 loss loss NN 315 1081 15 . . . 315 1082 1 . . . 315 1083 1 . . . 315 1084 1 . . . 315 1085 1 Darkness darkness NN 315 1085 2 . . . 315 1086 1 . . . 315 1087 1 . . . 315 1088 1 but but CC 315 1088 2 look look VB 315 1088 3 ! ! . 315 1089 1 In in IN 315 1089 2 Heaven Heaven NNP 315 1089 3 a a DT 315 1089 4 light light NN 315 1089 5 , , , 315 1089 6 and and CC 315 1089 7 it -PRON- PRP 315 1089 8 's be VBZ 315 1089 9 shining shine VBG 315 1089 10 down down RP 315 1089 11 . . . 315 1090 1 . . . 315 1091 1 . . . 315 1092 1 . . . 315 1093 1 God God NNP 315 1093 2 's 's POS 315 1093 3 accolade accolade NN 315 1093 4 ! ! . 315 1094 1 Lift lift VB 315 1094 2 me -PRON- PRP 315 1094 3 up up RP 315 1094 4 , , , 315 1094 5 friends friend NNS 315 1094 6 . . . 315 1095 1 I -PRON- PRP 315 1095 2 'm be VBP 315 1095 3 going go VBG 315 1095 4 to to IN 315 1095 5 win--_MY win--_MY NNP 315 1095 6 CROSS CROSS NNP 315 1095 7 . . . 315 1095 8 _ _ NNP 315 1095 9 A a DT 315 1095 10 Pot Pot NNP 315 1095 11 of of IN 315 1095 12 Tea tea NN 315 1095 13 You -PRON- PRP 315 1095 14 make make VBP 315 1095 15 it -PRON- PRP 315 1095 16 in in IN 315 1095 17 your -PRON- PRP$ 315 1095 18 mess mess NN 315 1095 19 - - HYPH 315 1095 20 tin tin NN 315 1095 21 by by IN 315 1095 22 the the DT 315 1095 23 brazier brazier NN 315 1095 24 's 's POS 315 1095 25 rosy rosy JJ 315 1095 26 gleam gleam NN 315 1095 27 ; ; : 315 1095 28 You -PRON- PRP 315 1095 29 watch watch VBP 315 1095 30 it -PRON- PRP 315 1095 31 cloud cloud VB 315 1095 32 , , , 315 1095 33 then then RB 315 1095 34 settle settle VB 315 1095 35 amber amber NN 315 1095 36 clear clear JJ 315 1095 37 ; ; : 315 1095 38 You -PRON- PRP 315 1095 39 lift lift VBP 315 1095 40 it -PRON- PRP 315 1095 41 with with IN 315 1095 42 your -PRON- PRP$ 315 1095 43 bay'nit bay'nit NN 315 1095 44 , , , 315 1095 45 and and CC 315 1095 46 you -PRON- PRP 315 1095 47 sniff sniff VBP 315 1095 48 the the DT 315 1095 49 fragrant fragrant JJ 315 1095 50 steam steam NN 315 1095 51 ; ; : 315 1095 52 The the DT 315 1095 53 very very JJ 315 1095 54 breath breath NN 315 1095 55 of of IN 315 1095 56 it -PRON- PRP 315 1095 57 is be VBZ 315 1095 58 ripe ripe JJ 315 1095 59 with with IN 315 1095 60 cheer cheer NN 315 1095 61 . . . 315 1096 1 You -PRON- PRP 315 1096 2 're be VBP 315 1096 3 awful awful JJ 315 1096 4 cold cold JJ 315 1096 5 and and CC 315 1096 6 dirty dirty JJ 315 1096 7 , , , 315 1096 8 and and CC 315 1096 9 a a DT 315 1096 10 - - HYPH 315 1096 11 cursin cursin NN 315 1096 12 ' ' '' 315 1096 13 of of IN 315 1096 14 your -PRON- PRP$ 315 1096 15 lot lot NN 315 1096 16 ; ; : 315 1096 17 You -PRON- PRP 315 1096 18 scoff scoff VBP 315 1096 19 the the DT 315 1096 20 blushin blushin NN 315 1096 21 ' ' '' 315 1096 22 ' ' '' 315 1096 23 alf alf DT 315 1096 24 of of IN 315 1096 25 it -PRON- PRP 315 1096 26 , , , 315 1096 27 so so RB 315 1096 28 rich rich JJ 315 1096 29 and and CC 315 1096 30 rippin rippin JJ 315 1096 31 ' ' '' 315 1096 32 ' ' `` 315 1096 33 ot ot IN 315 1096 34 ; ; : 315 1096 35 It -PRON- PRP 315 1096 36 bucks buck VBZ 315 1096 37 you -PRON- PRP 315 1096 38 up up RP 315 1096 39 like like IN 315 1096 40 anythink anythink JJ 315 1096 41 , , , 315 1096 42 just just RB 315 1096 43 seems seem VBZ 315 1096 44 to to TO 315 1096 45 touch touch VB 315 1096 46 the the DT 315 1096 47 spot spot NN 315 1096 48 : : : 315 1096 49 God God NNP 315 1096 50 bless bless VB 315 1096 51 the the DT 315 1096 52 man man NN 315 1096 53 that that WDT 315 1096 54 first first RB 315 1096 55 discovered discover VBD 315 1096 56 Tea tea NN 315 1096 57 ! ! . 315 1097 1 Since since IN 315 1097 2 I -PRON- PRP 315 1097 3 came come VBD 315 1097 4 out out RP 315 1097 5 to to TO 315 1097 6 fight fight VB 315 1097 7 in in IN 315 1097 8 France France NNP 315 1097 9 , , , 315 1097 10 which which WDT 315 1097 11 ai be VBP 315 1097 12 n't not RB 315 1097 13 the the DT 315 1097 14 other other JJ 315 1097 15 day day NN 315 1097 16 , , , 315 1097 17 I -PRON- PRP 315 1097 18 think think VBP 315 1097 19 I -PRON- PRP 315 1097 20 've have VB 315 1097 21 drunk drunk JJ 315 1097 22 enough enough RB 315 1097 23 to to TO 315 1097 24 float float VB 315 1097 25 a a DT 315 1097 26 barge barge NN 315 1097 27 ; ; : 315 1097 28 All all DT 315 1097 29 kinds kind NNS 315 1097 30 of of IN 315 1097 31 fancy fancy JJ 315 1097 32 foreign foreign JJ 315 1097 33 dope dope NN 315 1097 34 , , , 315 1097 35 from from IN 315 1097 36 caffy caffy NN 315 1097 37 and and CC 315 1097 38 doo doo NN 315 1097 39 lay lie VBD 315 1097 40 , , , 315 1097 41 To to TO 315 1097 42 rum rum NN 315 1097 43 they -PRON- PRP 315 1097 44 serves serve VBZ 315 1097 45 you -PRON- PRP 315 1097 46 out out RP 315 1097 47 before before IN 315 1097 48 a a DT 315 1097 49 charge charge NN 315 1097 50 . . . 315 1098 1 In in IN 315 1098 2 back back JJ 315 1098 3 rooms room NNS 315 1098 4 of of IN 315 1098 5 estaminays estaminay NNS 315 1098 6 I -PRON- PRP 315 1098 7 've have VB 315 1098 8 gurgled gurgle VBN 315 1098 9 pints pint NNS 315 1098 10 of of IN 315 1098 11 cham cham NNP 315 1098 12 ; ; : 315 1098 13 I -PRON- PRP 315 1098 14 've have VB 315 1098 15 swilled swill VBN 315 1098 16 down down RP 315 1098 17 mugs mug NNS 315 1098 18 of of IN 315 1098 19 cider cider NN 315 1098 20 till till IN 315 1098 21 I -PRON- PRP 315 1098 22 've have VB 315 1098 23 felt feel VBN 315 1098 24 a a DT 315 1098 25 bloomin bloomin NNP 315 1098 26 ' ' POS 315 1098 27 dam dam NN 315 1098 28 ; ; : 315 1098 29 But but CC 315 1098 30 ' ' `` 315 1098 31 struth struth NN 315 1098 32 ! ! . 315 1099 1 they -PRON- PRP 315 1099 2 all all DT 315 1099 3 ai be VBP 315 1099 4 n't not RB 315 1099 5 in in IN 315 1099 6 it -PRON- PRP 315 1099 7 with with IN 315 1099 8 the the DT 315 1099 9 vintage vintage NN 315 1099 10 of of IN 315 1099 11 Assam Assam NNP 315 1099 12 : : : 315 1099 13 God God NNP 315 1099 14 bless bless VBP 315 1099 15 the the DT 315 1099 16 man man NN 315 1099 17 that that WDT 315 1099 18 first first RB 315 1099 19 invented invent VBD 315 1099 20 Tea tea NN 315 1099 21 ! ! . 315 1100 1 I -PRON- PRP 315 1100 2 think think VBP 315 1100 3 them -PRON- PRP 315 1100 4 lazy lazy JJ 315 1100 5 lumps lump NNS 315 1100 6 o o NN 315 1100 7 ' ' `` 315 1100 8 gods god NNS 315 1100 9 wot wot NN 315 1100 10 kips kip NNS 315 1100 11 on on IN 315 1100 12 asphodel asphodel NN 315 1100 13 Swigs Swigs NNP 315 1100 14 nectar nectar NN 315 1100 15 that that DT 315 1100 16 's be VBZ 315 1100 17 a a DT 315 1100 18 flavour flavour NN 315 1100 19 of of IN 315 1100 20 Oolong Oolong NNP 315 1100 21 ; ; : 315 1100 22 I -PRON- PRP 315 1100 23 only only RB 315 1100 24 wish wish VBP 315 1100 25 them -PRON- PRP 315 1100 26 sons son NNS 315 1100 27 o o XX 315 1100 28 ' ' `` 315 1100 29 guns gun NNS 315 1100 30 a a DT 315 1100 31 - - HYPH 315 1100 32 grillin grillin NN 315 1100 33 ' ' '' 315 1100 34 down down RB 315 1100 35 in in IN 315 1100 36 ' ' `` 315 1100 37 ell ell NN 315 1100 38 Could Could MD 315 1100 39 ' ' '' 315 1100 40 ave ave VB 315 1100 41 their -PRON- PRP$ 315 1100 42 daily daily JJ 315 1100 43 ration ration NN 315 1100 44 of of IN 315 1100 45 Suchong Suchong NNP 315 1100 46 . . . 315 1101 1 Hurrah Hurrah NNP 315 1101 2 ! ! . 315 1102 1 I -PRON- PRP 315 1102 2 'm be VBP 315 1102 3 off off RP 315 1102 4 to to IN 315 1102 5 battle battle NN 315 1102 6 , , , 315 1102 7 which which WDT 315 1102 8 is be VBZ 315 1102 9 ' ' `` 315 1102 10 ell ell NN 315 1102 11 and and CC 315 1102 12 ' ' '' 315 1102 13 eaven eaven NN 315 1102 14 too too RB 315 1102 15 ; ; : 315 1102 16 And and CC 315 1102 17 if if IN 315 1102 18 I -PRON- PRP 315 1102 19 do do VBP 315 1102 20 n't not RB 315 1102 21 give give VB 315 1102 22 some some DT 315 1102 23 poor poor JJ 315 1102 24 bloke bloke NN 315 1102 25 a a DT 315 1102 26 sexton sexton NNP 315 1102 27 's 's POS 315 1102 28 job job NN 315 1102 29 to to TO 315 1102 30 do do VB 315 1102 31 , , , 315 1102 32 To to NN 315 1102 33 - - HYPH 315 1102 34 night night NN 315 1102 35 , , , 315 1102 36 by by IN 315 1102 37 Fritz Fritz NNP 315 1102 38 's 's POS 315 1102 39 campfire campfire NN 315 1102 40 , , , 315 1102 41 wo will MD 315 1102 42 n't not RB 315 1102 43 I -PRON- PRP 315 1102 44 ' ' '' 315 1102 45 ave ave VB 315 1102 46 a a DT 315 1102 47 gorgeous gorgeous JJ 315 1102 48 brew brew NN 315 1102 49 ( ( -LRB- 315 1102 50 For for IN 315 1102 51 fightin fightin NN 315 1102 52 ' ' '' 315 1102 53 must must MD 315 1102 54 n't not RB 315 1102 55 interfere interfere VB 315 1102 56 with with IN 315 1102 57 Tea Tea NNP 315 1102 58 ) ) -RRB- 315 1102 59 . . . 315 1103 1 To to JJ 315 1103 2 - - HYPH 315 1103 3 night night NN 315 1103 4 we -PRON- PRP 315 1103 5 'll will MD 315 1103 6 all all DT 315 1103 7 be be VB 315 1103 8 tellin tellin NN 315 1103 9 ' ' '' 315 1103 10 of of IN 315 1103 11 the the DT 315 1103 12 Boches Boches NNPS 315 1103 13 that that WDT 315 1103 14 we -PRON- PRP 315 1103 15 slew slew VBP 315 1103 16 , , , 315 1103 17 As as IN 315 1103 18 we -PRON- PRP 315 1103 19 drink drink VBP 315 1103 20 the the DT 315 1103 21 giddy giddy JJ 315 1103 22 victory victory NN 315 1103 23 in in IN 315 1103 24 Tea Tea NNP 315 1103 25 . . . 315 1104 1 The the DT 315 1104 2 Revelation Revelation NNP 315 1104 3 _ _ NNP 315 1104 4 The the DT 315 1104 5 same same JJ 315 1104 6 old old JJ 315 1104 7 sprint sprint NN 315 1104 8 in in IN 315 1104 9 the the DT 315 1104 10 morning morning NN 315 1104 11 , , , 315 1104 12 boys boy NNS 315 1104 13 , , , 315 1104 14 to to IN 315 1104 15 the the DT 315 1104 16 same same JJ 315 1104 17 old old JJ 315 1104 18 din din NN 315 1104 19 and and CC 315 1104 20 smut smut NN 315 1104 21 ; ; , 315 1104 22 Chained chain VBN 315 1104 23 all all DT 315 1104 24 day day NN 315 1104 25 to to IN 315 1104 26 the the DT 315 1104 27 same same JJ 315 1104 28 old old JJ 315 1104 29 desk desk NN 315 1104 30 , , , 315 1104 31 down down RB 315 1104 32 in in IN 315 1104 33 the the DT 315 1104 34 same same JJ 315 1104 35 old old JJ 315 1104 36 rut rut NN 315 1104 37 ; ; : 315 1104 38 Posting post VBG 315 1104 39 the the DT 315 1104 40 same same JJ 315 1104 41 old old JJ 315 1104 42 greasy greasy JJ 315 1104 43 books book NNS 315 1104 44 , , , 315 1104 45 catching catch VBG 315 1104 46 the the DT 315 1104 47 same same JJ 315 1104 48 old old JJ 315 1104 49 train train NN 315 1104 50 : : : 315 1104 51 Oh oh UH 315 1104 52 , , , 315 1104 53 how how WRB 315 1104 54 will will MD 315 1104 55 I -PRON- PRP 315 1104 56 manage manage VB 315 1104 57 to to TO 315 1104 58 stick stick VB 315 1104 59 it -PRON- PRP 315 1104 60 all all DT 315 1104 61 , , , 315 1104 62 if if IN 315 1104 63 I -PRON- PRP 315 1104 64 ever ever RB 315 1104 65 get get VBP 315 1104 66 back back RB 315 1104 67 again again RB 315 1104 68 ? ? . 315 1104 69 _ _ NNP 315 1104 70 We -PRON- PRP 315 1104 71 've have VB 315 1104 72 bidden bidden JJ 315 1104 73 good good JJ 315 1104 74 - - HYPH 315 1104 75 bye bye NN 315 1104 76 to to IN 315 1104 77 life life NN 315 1104 78 in in IN 315 1104 79 a a DT 315 1104 80 cage cage NN 315 1104 81 , , , 315 1104 82 we -PRON- PRP 315 1104 83 're be VBP 315 1104 84 finished finish VBN 315 1104 85 with with IN 315 1104 86 pushing push VBG 315 1104 87 a a DT 315 1104 88 pen pen NN 315 1104 89 ; ; : 315 1104 90 They -PRON- PRP 315 1104 91 're be VBP 315 1104 92 pumping pump VBG 315 1104 93 us -PRON- PRP 315 1104 94 full full JJ 315 1104 95 of of IN 315 1104 96 bellicose bellicose JJ 315 1104 97 rage rage NN 315 1104 98 , , , 315 1104 99 they -PRON- PRP 315 1104 100 're be VBP 315 1104 101 showing show VBG 315 1104 102 us -PRON- PRP 315 1104 103 how how WRB 315 1104 104 to to TO 315 1104 105 be be VB 315 1104 106 men man NNS 315 1104 107 . . . 315 1105 1 We -PRON- PRP 315 1105 2 're be VBP 315 1105 3 only only RB 315 1105 4 beginning begin VBG 315 1105 5 to to TO 315 1105 6 find find VB 315 1105 7 ourselves -PRON- PRP 315 1105 8 ; ; : 315 1105 9 we -PRON- PRP 315 1105 10 're be VBP 315 1105 11 wonders wonder NNS 315 1105 12 of of IN 315 1105 13 brawn brawn NN 315 1105 14 and and CC 315 1105 15 thew thew NN 315 1105 16 ; ; : 315 1105 17 But but CC 315 1105 18 when when WRB 315 1105 19 we -PRON- PRP 315 1105 20 go go VBP 315 1105 21 back back RB 315 1105 22 to to IN 315 1105 23 our -PRON- PRP$ 315 1105 24 Sissy Sissy NNP 315 1105 25 jobs,--oh jobs,--oh NNP 315 1105 26 , , , 315 1105 27 what what WP 315 1105 28 are be VBP 315 1105 29 we -PRON- PRP 315 1105 30 going go VBG 315 1105 31 to to TO 315 1105 32 do do VB 315 1105 33 ? ? . 315 1106 1 For for IN 315 1106 2 shoulders shoulder NNS 315 1106 3 curved curve VBN 315 1106 4 with with IN 315 1106 5 the the DT 315 1106 6 counter counter NN 315 1106 7 stoop stoop NN 315 1106 8 will will MD 315 1106 9 be be VB 315 1106 10 carried carry VBN 315 1106 11 erect erect NN 315 1106 12 and and CC 315 1106 13 square square NN 315 1106 14 ; ; : 315 1106 15 And and CC 315 1106 16 faces face VBZ 315 1106 17 white white JJ 315 1106 18 from from IN 315 1106 19 the the DT 315 1106 20 office office NN 315 1106 21 light light NN 315 1106 22 will will MD 315 1106 23 be be VB 315 1106 24 bronzed bronze VBN 315 1106 25 by by IN 315 1106 26 the the DT 315 1106 27 open open JJ 315 1106 28 air air NN 315 1106 29 ; ; : 315 1106 30 And and CC 315 1106 31 we -PRON- PRP 315 1106 32 'll will MD 315 1106 33 walk walk VB 315 1106 34 with with IN 315 1106 35 the the DT 315 1106 36 stride stride NN 315 1106 37 of of IN 315 1106 38 a a DT 315 1106 39 new new RB 315 1106 40 - - HYPH 315 1106 41 born bear VBN 315 1106 42 pride pride NN 315 1106 43 , , , 315 1106 44 with with IN 315 1106 45 a a DT 315 1106 46 new new RB 315 1106 47 - - HYPH 315 1106 48 found find VBN 315 1106 49 joy joy NN 315 1106 50 in in IN 315 1106 51 our -PRON- PRP$ 315 1106 52 eyes eye NNS 315 1106 53 , , , 315 1106 54 Scornful scornful JJ 315 1106 55 men man NNS 315 1106 56 who who WP 315 1106 57 have have VBP 315 1106 58 diced dice VBN 315 1106 59 with with IN 315 1106 60 death death NN 315 1106 61 under under IN 315 1106 62 the the DT 315 1106 63 naked naked JJ 315 1106 64 skies sky NNS 315 1106 65 . . . 315 1107 1 And and CC 315 1107 2 when when WRB 315 1107 3 we -PRON- PRP 315 1107 4 get get VBP 315 1107 5 back back RB 315 1107 6 to to IN 315 1107 7 the the DT 315 1107 8 dreary dreary JJ 315 1107 9 grind grind NN 315 1107 10 , , , 315 1107 11 and and CC 315 1107 12 the the DT 315 1107 13 bald bald NN 315 1107 14 - - HYPH 315 1107 15 headed headed JJ 315 1107 16 boss boss NN 315 1107 17 's 's POS 315 1107 18 call call NN 315 1107 19 , , , 315 1107 20 Do do VBP 315 1107 21 n't not RB 315 1107 22 you -PRON- PRP 315 1107 23 think think VB 315 1107 24 that that IN 315 1107 25 the the DT 315 1107 26 dingy dingy JJ 315 1107 27 window window NN 315 1107 28 - - HYPH 315 1107 29 blind blind JJ 315 1107 30 , , , 315 1107 31 and and CC 315 1107 32 the the DT 315 1107 33 dingier dingy JJR 315 1107 34 office office NN 315 1107 35 wall wall NN 315 1107 36 , , , 315 1107 37 Will Will MD 315 1107 38 suddenly suddenly RB 315 1107 39 melt melt VB 315 1107 40 to to IN 315 1107 41 a a DT 315 1107 42 vision vision NN 315 1107 43 of of IN 315 1107 44 space space NN 315 1107 45 , , , 315 1107 46 of of IN 315 1107 47 violent violent JJ 315 1107 48 , , , 315 1107 49 flame flame NN 315 1107 50 - - HYPH 315 1107 51 scarred scar VBN 315 1107 52 night night NN 315 1107 53 ? ? . 315 1108 1 Then then RB 315 1108 2 . . . 315 1109 1 . . . 315 1110 1 . . . 315 1111 1 oh oh UH 315 1111 2 , , , 315 1111 3 the the DT 315 1111 4 joy joy NN 315 1111 5 of of IN 315 1111 6 the the DT 315 1111 7 danger danger NN 315 1111 8 - - HYPH 315 1111 9 thrill thrill NN 315 1111 10 , , , 315 1111 11 and and CC 315 1111 12 oh oh UH 315 1111 13 , , , 315 1111 14 the the DT 315 1111 15 roar roar NN 315 1111 16 of of IN 315 1111 17 the the DT 315 1111 18 fight fight NN 315 1111 19 ! ! . 315 1112 1 Do do VBP 315 1112 2 n't not RB 315 1112 3 you -PRON- PRP 315 1112 4 think think VB 315 1112 5 as as IN 315 1112 6 we -PRON- PRP 315 1112 7 peddle peddle VBP 315 1112 8 a a DT 315 1112 9 card card NN 315 1112 10 of of IN 315 1112 11 pins pin NNS 315 1112 12 the the DT 315 1112 13 counter counter NN 315 1112 14 will will MD 315 1112 15 fade fade VB 315 1112 16 away away RB 315 1112 17 , , , 315 1112 18 And and CC 315 1112 19 again again RB 315 1112 20 we -PRON- PRP 315 1112 21 'll will MD 315 1112 22 be be VB 315 1112 23 seeing see VBG 315 1112 24 the the DT 315 1112 25 sand sand NN 315 1112 26 - - HYPH 315 1112 27 bag bag NN 315 1112 28 rims rim NNS 315 1112 29 , , , 315 1112 30 and and CC 315 1112 31 the the DT 315 1112 32 barb barb NN 315 1112 33 - - HYPH 315 1112 34 wire wire NNP 315 1112 35 's 's POS 315 1112 36 misty misty JJ 315 1112 37 grey grey NNP 315 1112 38 ? ? . 315 1113 1 As as IN 315 1113 2 a a DT 315 1113 3 flat flat JJ 315 1113 4 voice voice NN 315 1113 5 asks ask VBZ 315 1113 6 for for IN 315 1113 7 a a DT 315 1113 8 pound pound NN 315 1113 9 of of IN 315 1113 10 tea tea NN 315 1113 11 , , , 315 1113 12 do do VBP 315 1113 13 n't not RB 315 1113 14 you -PRON- PRP 315 1113 15 fancy fancy VB 315 1113 16 we -PRON- PRP 315 1113 17 'll will MD 315 1113 18 hear hear VB 315 1113 19 instead instead RB 315 1113 20 The the DT 315 1113 21 night night NN 315 1113 22 - - HYPH 315 1113 23 wind wind NN 315 1113 24 moan moan NN 315 1113 25 and and CC 315 1113 26 the the DT 315 1113 27 soothing soothing JJ 315 1113 28 drone drone NN 315 1113 29 of of IN 315 1113 30 the the DT 315 1113 31 packet packet NN 315 1113 32 that that WDT 315 1113 33 's be VBZ 315 1113 34 overhead overhead JJ 315 1113 35 ? ? . 315 1114 1 Do do VBP 315 1114 2 n't not RB 315 1114 3 you -PRON- PRP 315 1114 4 guess guess VB 315 1114 5 that that IN 315 1114 6 the the DT 315 1114 7 things thing NNS 315 1114 8 we -PRON- PRP 315 1114 9 're be VBP 315 1114 10 seeing see VBG 315 1114 11 now now RB 315 1114 12 will will MD 315 1114 13 haunt haunt VB 315 1114 14 us -PRON- PRP 315 1114 15 through through IN 315 1114 16 all all PDT 315 1114 17 the the DT 315 1114 18 years year NNS 315 1114 19 ; ; : 315 1114 20 Heaven Heaven NNP 315 1114 21 and and CC 315 1114 22 hell hell NNP 315 1114 23 rolled roll VBD 315 1114 24 into into IN 315 1114 25 one one CD 315 1114 26 , , , 315 1114 27 glory glory NN 315 1114 28 and and CC 315 1114 29 blood blood NN 315 1114 30 and and CC 315 1114 31 tears tear NNS 315 1114 32 ; ; : 315 1114 33 Life Life NNP 315 1114 34 's 's POS 315 1114 35 pattern pattern NN 315 1114 36 picked pick VBD 315 1114 37 with with IN 315 1114 38 a a DT 315 1114 39 scarlet scarlet JJ 315 1114 40 thread thread NN 315 1114 41 , , , 315 1114 42 where where WRB 315 1114 43 once once IN 315 1114 44 we -PRON- PRP 315 1114 45 wove wove VBP 315 1114 46 with with IN 315 1114 47 a a DT 315 1114 48 grey grey NN 315 1114 49 To to TO 315 1114 50 remind remind VB 315 1114 51 us -PRON- PRP 315 1114 52 all all DT 315 1114 53 how how WRB 315 1114 54 we -PRON- PRP 315 1114 55 played play VBD 315 1114 56 our -PRON- PRP$ 315 1114 57 part part NN 315 1114 58 in in IN 315 1114 59 the the DT 315 1114 60 shock shock NN 315 1114 61 of of IN 315 1114 62 an an DT 315 1114 63 epic epic JJ 315 1114 64 day day NN 315 1114 65 ? ? . 315 1115 1 Oh oh UH 315 1115 2 , , , 315 1115 3 we -PRON- PRP 315 1115 4 're be VBP 315 1115 5 booked book VBN 315 1115 6 for for IN 315 1115 7 the the DT 315 1115 8 Great Great NNP 315 1115 9 Adventure Adventure NNP 315 1115 10 now now RB 315 1115 11 , , , 315 1115 12 we -PRON- PRP 315 1115 13 're be VBP 315 1115 14 pledged pledge VBN 315 1115 15 to to IN 315 1115 16 the the DT 315 1115 17 Real Real NNP 315 1115 18 Romance Romance NNP 315 1115 19 ; ; : 315 1115 20 We -PRON- PRP 315 1115 21 'll will MD 315 1115 22 find find VB 315 1115 23 ourselves -PRON- PRP 315 1115 24 or or CC 315 1115 25 we -PRON- PRP 315 1115 26 'll will MD 315 1115 27 lose lose VB 315 1115 28 ourselves -PRON- PRP 315 1115 29 somewhere somewhere RB 315 1115 30 in in IN 315 1115 31 giddy giddy JJ 315 1115 32 old old JJ 315 1115 33 France France NNP 315 1115 34 ; ; : 315 1115 35 We -PRON- PRP 315 1115 36 'll will MD 315 1115 37 know know VB 315 1115 38 the the DT 315 1115 39 zest zest NN 315 1115 40 of of IN 315 1115 41 the the DT 315 1115 42 fighter fighter NN 315 1115 43 's 's POS 315 1115 44 life life NN 315 1115 45 ; ; : 315 1115 46 the the DT 315 1115 47 best good JJS 315 1115 48 that that IN 315 1115 49 we -PRON- PRP 315 1115 50 have have VBP 315 1115 51 we -PRON- PRP 315 1115 52 'll will MD 315 1115 53 give give VB 315 1115 54 ; ; : 315 1115 55 We -PRON- PRP 315 1115 56 'll will MD 315 1115 57 hunger hunger NN 315 1115 58 and and CC 315 1115 59 thirst thirst NN 315 1115 60 ; ; : 315 1115 61 we -PRON- PRP 315 1115 62 'll will MD 315 1115 63 die die VB 315 1115 64 . . . 315 1116 1 . . . 315 1117 1 . . . 315 1118 1 but but CC 315 1118 2 first-- first-- PRP 315 1118 3 we -PRON- PRP 315 1118 4 'll will MD 315 1118 5 live live VB 315 1118 6 ; ; : 315 1118 7 by by IN 315 1118 8 the the DT 315 1118 9 gods god NNS 315 1118 10 , , , 315 1118 11 we -PRON- PRP 315 1118 12 'll will MD 315 1118 13 live live VB 315 1118 14 ! ! . 315 1119 1 We -PRON- PRP 315 1119 2 'll will MD 315 1119 3 breathe breathe VB 315 1119 4 free free JJ 315 1119 5 air air NN 315 1119 6 and and CC 315 1119 7 we -PRON- PRP 315 1119 8 'll will MD 315 1119 9 bivouac bivouac NNS 315 1119 10 under under IN 315 1119 11 the the DT 315 1119 12 starry starry NN 315 1119 13 sky sky NN 315 1119 14 ; ; : 315 1119 15 We -PRON- PRP 315 1119 16 'll will MD 315 1119 17 march march VB 315 1119 18 with with IN 315 1119 19 men man NNS 315 1119 20 and and CC 315 1119 21 we -PRON- PRP 315 1119 22 'll will MD 315 1119 23 fight fight VB 315 1119 24 with with IN 315 1119 25 men man NNS 315 1119 26 , , , 315 1119 27 and and CC 315 1119 28 we -PRON- PRP 315 1119 29 'll will MD 315 1119 30 see see VB 315 1119 31 men man NNS 315 1119 32 laugh laugh VB 315 1119 33 and and CC 315 1119 34 die die VB 315 1119 35 ; ; : 315 1119 36 We -PRON- PRP 315 1119 37 'll will MD 315 1119 38 know know VB 315 1119 39 such such JJ 315 1119 40 joy joy NN 315 1119 41 as as IN 315 1119 42 we -PRON- PRP 315 1119 43 never never RB 315 1119 44 dreamed dream VBD 315 1119 45 ; ; : 315 1119 46 we -PRON- PRP 315 1119 47 'll will MD 315 1119 48 fathom fathom VB 315 1119 49 the the DT 315 1119 50 deeps deep NNS 315 1119 51 of of IN 315 1119 52 pain pain NN 315 1119 53 : : : 315 1119 54 But but CC 315 1119 55 the the DT 315 1119 56 hardest hard JJS 315 1119 57 bit bit NN 315 1119 58 of of IN 315 1119 59 it -PRON- PRP 315 1119 60 all all DT 315 1119 61 will will MD 315 1119 62 be be VB 315 1119 63 -- -- : 315 1119 64 when when WRB 315 1119 65 we -PRON- PRP 315 1119 66 come come VBP 315 1119 67 back back RB 315 1119 68 home home RB 315 1119 69 again again RB 315 1119 70 . . . 315 1120 1 _ _ NNP 315 1120 2 For for IN 315 1120 3 some some DT 315 1120 4 of of IN 315 1120 5 us -PRON- PRP 315 1120 6 smirk smirk NNP 315 1120 7 in in IN 315 1120 8 a a DT 315 1120 9 chiffon chiffon NN 315 1120 10 shop shop NN 315 1120 11 , , , 315 1120 12 and and CC 315 1120 13 some some DT 315 1120 14 of of IN 315 1120 15 us -PRON- PRP 315 1120 16 teach teach VBP 315 1120 17 in in IN 315 1120 18 a a DT 315 1120 19 school school NN 315 1120 20 ; ; : 315 1120 21 Some some DT 315 1120 22 of of IN 315 1120 23 us -PRON- PRP 315 1120 24 help help NN 315 1120 25 with with IN 315 1120 26 the the DT 315 1120 27 seat seat NN 315 1120 28 of of IN 315 1120 29 our -PRON- PRP$ 315 1120 30 pants pant NNS 315 1120 31 to to TO 315 1120 32 polish polish VB 315 1120 33 an an DT 315 1120 34 office office NN 315 1120 35 stool stool NN 315 1120 36 ; ; : 315 1120 37 The the DT 315 1120 38 merits merit NNS 315 1120 39 of of IN 315 1120 40 somebody somebody NN 315 1120 41 's 's POS 315 1120 42 soap soap NN 315 1120 43 or or CC 315 1120 44 jam jam NNP 315 1120 45 some some DT 315 1120 46 of of IN 315 1120 47 us -PRON- PRP 315 1120 48 seek seek VBP 315 1120 49 to to TO 315 1120 50 explain explain VB 315 1120 51 , , , 315 1120 52 But but CC 315 1120 53 all all DT 315 1120 54 of of IN 315 1120 55 us -PRON- PRP 315 1120 56 wonder wonder VBP 315 1120 57 what what WP 315 1120 58 we -PRON- PRP 315 1120 59 'll will MD 315 1120 60 do do VB 315 1120 61 when when WRB 315 1120 62 we -PRON- PRP 315 1120 63 have have VBP 315 1120 64 to to TO 315 1120 65 go go VB 315 1120 66 back back RB 315 1120 67 again again RB 315 1120 68 . . . 315 1120 69 _ _ NNP 315 1120 70 Grand Grand NNP 315 1120 71 - - HYPH 315 1120 72 père père NNP 315 1120 73 And and CC 315 1120 74 so so RB 315 1120 75 when when WRB 315 1120 76 he -PRON- PRP 315 1120 77 reached reach VBD 315 1120 78 my -PRON- PRP$ 315 1120 79 bed bed NN 315 1120 80 The the DT 315 1120 81 General General NNP 315 1120 82 made make VBD 315 1120 83 a a DT 315 1120 84 stand stand NN 315 1120 85 : : : 315 1120 86 " " `` 315 1120 87 My -PRON- PRP$ 315 1120 88 brave brave JJ 315 1120 89 young young JJ 315 1120 90 fellow fellow NN 315 1120 91 , , , 315 1120 92 " " '' 315 1120 93 he -PRON- PRP 315 1120 94 said say VBD 315 1120 95 , , , 315 1120 96 " " `` 315 1120 97 I -PRON- PRP 315 1120 98 would would MD 315 1120 99 shake shake VB 315 1120 100 your -PRON- PRP$ 315 1120 101 hand hand NN 315 1120 102 . . . 315 1120 103 " " '' 315 1121 1 So so CC 315 1121 2 I -PRON- PRP 315 1121 3 lifted lift VBD 315 1121 4 my -PRON- PRP$ 315 1121 5 arm arm NN 315 1121 6 , , , 315 1121 7 the the DT 315 1121 8 right right NN 315 1121 9 , , , 315 1121 10 With with IN 315 1121 11 never never RB 315 1121 12 a a DT 315 1121 13 hand hand NN 315 1121 14 at at RB 315 1121 15 all all RB 315 1121 16 ; ; : 315 1121 17 Only only RB 315 1121 18 a a DT 315 1121 19 stump stump NN 315 1121 20 , , , 315 1121 21 a a DT 315 1121 22 sight sight NN 315 1121 23 Fit Fit NNP 315 1121 24 to to IN 315 1121 25 appal appal NNP 315 1121 26 . . . 315 1122 1 " " `` 315 1122 2 Well well UH 315 1122 3 , , , 315 1122 4 well well UH 315 1122 5 . . . 315 1123 1 Now now RB 315 1123 2 that that DT 315 1123 3 's be VBZ 315 1123 4 too too RB 315 1123 5 bad bad JJ 315 1123 6 ! ! . 315 1124 1 That that DT 315 1124 2 's be VBZ 315 1124 3 sorrowful sorrowful JJ 315 1124 4 luck luck NN 315 1124 5 , , , 315 1124 6 " " '' 315 1124 7 he -PRON- PRP 315 1124 8 said say VBD 315 1124 9 ; ; : 315 1124 10 " " `` 315 1124 11 But but CC 315 1124 12 there there EX 315 1124 13 ! ! . 315 1125 1 You -PRON- PRP 315 1125 2 give give VBP 315 1125 3 me -PRON- PRP 315 1125 4 , , , 315 1125 5 my -PRON- PRP$ 315 1125 6 lad lad NN 315 1125 7 , , , 315 1125 8 The the DT 315 1125 9 left left NN 315 1125 10 instead instead RB 315 1125 11 . . . 315 1125 12 " " '' 315 1126 1 So so CC 315 1126 2 from from IN 315 1126 3 under under IN 315 1126 4 the the DT 315 1126 5 blanket blanket NN 315 1126 6 's 's POS 315 1126 7 rim rim NN 315 1126 8 I -PRON- PRP 315 1126 9 raised raise VBD 315 1126 10 and and CC 315 1126 11 showed show VBD 315 1126 12 him -PRON- PRP 315 1126 13 the the DT 315 1126 14 other other JJ 315 1126 15 , , , 315 1126 16 A a DT 315 1126 17 snag snag NN 315 1126 18 as as RB 315 1126 19 ugly ugly JJ 315 1126 20 and and CC 315 1126 21 grim grim JJ 315 1126 22 As as IN 315 1126 23 its -PRON- PRP$ 315 1126 24 ugly ugly JJ 315 1126 25 brother brother NN 315 1126 26 . . . 315 1127 1 He -PRON- PRP 315 1127 2 looked look VBD 315 1127 3 at at IN 315 1127 4 each each DT 315 1127 5 jagged jagged JJ 315 1127 6 wrist wrist NN 315 1127 7 ; ; : 315 1127 8 He -PRON- PRP 315 1127 9 looked look VBD 315 1127 10 , , , 315 1127 11 but but CC 315 1127 12 he -PRON- PRP 315 1127 13 did do VBD 315 1127 14 not not RB 315 1127 15 speak speak VB 315 1127 16 ; ; : 315 1127 17 And and CC 315 1127 18 then then RB 315 1127 19 he -PRON- PRP 315 1127 20 bent bend VBD 315 1127 21 down down RP 315 1127 22 and and CC 315 1127 23 kissed kiss VBD 315 1127 24 Me -PRON- PRP 315 1127 25 on on IN 315 1127 26 either either DT 315 1127 27 cheek cheek NN 315 1127 28 . . . 315 1128 1 You -PRON- PRP 315 1128 2 wonder wonder VBP 315 1128 3 now now RB 315 1128 4 I -PRON- PRP 315 1128 5 do do VBP 315 1128 6 n't not RB 315 1128 7 mind mind VB 315 1128 8 I -PRON- PRP 315 1128 9 had have VBD 315 1128 10 n't not RB 315 1128 11 a a DT 315 1128 12 hand hand NN 315 1128 13 to to TO 315 1128 14 offer offer VB 315 1128 15 . . . 315 1129 1 . . . 315 1130 1 . . . 315 1131 1 . . . 315 1132 1 They -PRON- PRP 315 1132 2 tell tell VBP 315 1132 3 me -PRON- PRP 315 1132 4 ( ( -LRB- 315 1132 5 you -PRON- PRP 315 1132 6 know know VBP 315 1132 7 I -PRON- PRP 315 1132 8 'm be VBP 315 1132 9 blind blind JJ 315 1132 10 ) ) -RRB- 315 1132 11 _ _ NNP 315 1132 12 ' ' `` 315 1132 13 TWAS TWAS NNP 315 1132 14 GRAND GRAND NNP 315 1132 15 - - HYPH 315 1132 16 PEÈRE PEÈRE NNP 315 1132 17 JOFFRE JOFFRE NNP 315 1132 18 . . . 315 1132 19 _ _ NNP 315 1132 20 Son Son NNP 315 1132 21 He He NNP 315 1132 22 hurried hurry VBD 315 1132 23 away away RP 315 1132 24 , , , 315 1132 25 young young JJ 315 1132 26 heart heart NN 315 1132 27 of of IN 315 1132 28 joy joy NN 315 1132 29 , , , 315 1132 30 under under IN 315 1132 31 our -PRON- PRP$ 315 1132 32 Devon Devon NNP 315 1132 33 sky sky NN 315 1132 34 ! ! . 315 1133 1 And and CC 315 1133 2 I -PRON- PRP 315 1133 3 watched watch VBD 315 1133 4 him -PRON- PRP 315 1133 5 go go VB 315 1133 6 , , , 315 1133 7 my -PRON- PRP$ 315 1133 8 beautiful beautiful JJ 315 1133 9 boy boy NN 315 1133 10 , , , 315 1133 11 and and CC 315 1133 12 a a DT 315 1133 13 weary weary JJ 315 1133 14 woman woman NN 315 1133 15 was be VBD 315 1133 16 I. I. NNP 315 1134 1 For for IN 315 1134 2 my -PRON- PRP$ 315 1134 3 hair hair NN 315 1134 4 is be VBZ 315 1134 5 grey grey JJ 315 1134 6 , , , 315 1134 7 and and CC 315 1134 8 his -PRON- PRP$ 315 1134 9 was be VBD 315 1134 10 gold gold NN 315 1134 11 ; ; : 315 1134 12 he -PRON- PRP 315 1134 13 'd have VBD 315 1134 14 the the DT 315 1134 15 best good JJS 315 1134 16 of of IN 315 1134 17 his -PRON- PRP$ 315 1134 18 life life NN 315 1134 19 to to TO 315 1134 20 live live VB 315 1134 21 ; ; : 315 1134 22 And and CC 315 1134 23 I -PRON- PRP 315 1134 24 'd 'd MD 315 1134 25 loved love VBD 315 1134 26 him -PRON- PRP 315 1134 27 so so RB 315 1134 28 , , , 315 1134 29 and and CC 315 1134 30 I -PRON- PRP 315 1134 31 'm be VBP 315 1134 32 old old JJ 315 1134 33 , , , 315 1134 34 I -PRON- PRP 315 1134 35 'm be VBP 315 1134 36 old old JJ 315 1134 37 ; ; : 315 1134 38 and and CC 315 1134 39 he -PRON- PRP 315 1134 40 's be VBZ 315 1134 41 all all DT 315 1134 42 I -PRON- PRP 315 1134 43 had have VBD 315 1134 44 to to TO 315 1134 45 give give VB 315 1134 46 . . . 315 1135 1 Ah ah UH 315 1135 2 yes yes UH 315 1135 3 , , , 315 1135 4 he -PRON- PRP 315 1135 5 was be VBD 315 1135 6 proud proud JJ 315 1135 7 and and CC 315 1135 8 swift swift JJ 315 1135 9 and and CC 315 1135 10 gay gay JJ 315 1135 11 , , , 315 1135 12 but but CC 315 1135 13 oh oh UH 315 1135 14 how how WRB 315 1135 15 my -PRON- PRP$ 315 1135 16 eyes eye NNS 315 1135 17 were be VBD 315 1135 18 dim dim JJ 315 1135 19 ! ! . 315 1136 1 With with IN 315 1136 2 the the DT 315 1136 3 sun sun NN 315 1136 4 in in IN 315 1136 5 his -PRON- PRP$ 315 1136 6 heart heart NN 315 1136 7 he -PRON- PRP 315 1136 8 went go VBD 315 1136 9 away away RB 315 1136 10 , , , 315 1136 11 but but CC 315 1136 12 he -PRON- PRP 315 1136 13 took take VBD 315 1136 14 the the DT 315 1136 15 sun sun NN 315 1136 16 with with IN 315 1136 17 him -PRON- PRP 315 1136 18 . . . 315 1137 1 For for IN 315 1137 2 look look VB 315 1137 3 ! ! . 315 1138 1 How how WRB 315 1138 2 the the DT 315 1138 3 leaves leave NNS 315 1138 4 are be VBP 315 1138 5 falling fall VBG 315 1138 6 now now RB 315 1138 7 , , , 315 1138 8 and and CC 315 1138 9 the the DT 315 1138 10 winter winter NN 315 1138 11 wo will MD 315 1138 12 n't not RB 315 1138 13 be be VB 315 1138 14 long long JJ 315 1138 15 . . . 315 1139 1 . . . 315 1140 1 . . . 315 1141 1 . . . 315 1142 1 Oh oh UH 315 1142 2 boy boy UH 315 1142 3 , , , 315 1142 4 my -PRON- PRP$ 315 1142 5 boy boy NN 315 1142 6 with with IN 315 1142 7 the the DT 315 1142 8 sunny sunny JJ 315 1142 9 brow brow NN 315 1142 10 , , , 315 1142 11 and and CC 315 1142 12 the the DT 315 1142 13 lips lip NNS 315 1142 14 of of IN 315 1142 15 love love NN 315 1142 16 and and CC 315 1142 17 of of IN 315 1142 18 song song NN 315 1142 19 ! ! . 315 1143 1 How how WRB 315 1143 2 we -PRON- PRP 315 1143 3 used use VBD 315 1143 4 to to TO 315 1143 5 sit sit VB 315 1143 6 at at IN 315 1143 7 the the DT 315 1143 8 day day NN 315 1143 9 's 's POS 315 1143 10 sweet sweet JJ 315 1143 11 end end NN 315 1143 12 , , , 315 1143 13 we -PRON- PRP 315 1143 14 two two CD 315 1143 15 by by IN 315 1143 16 the the DT 315 1143 17 firelight firelight NN 315 1143 18 's 's POS 315 1143 19 gleam gleam NN 315 1143 20 , , , 315 1143 21 And and CC 315 1143 22 we -PRON- PRP 315 1143 23 'd 'd MD 315 1143 24 drift drift VB 315 1143 25 to to IN 315 1143 26 the the DT 315 1143 27 Valley Valley NNP 315 1143 28 of of IN 315 1143 29 Let let NNP 315 1143 30 's -PRON- POS 315 1143 31 Pretend Pretend NNP 315 1143 32 , , , 315 1143 33 on on IN 315 1143 34 the the DT 315 1143 35 beautiful beautiful JJ 315 1143 36 river river NN 315 1143 37 of of IN 315 1143 38 Dream Dream NNP 315 1143 39 . . . 315 1144 1 Oh oh UH 315 1144 2 dear dear JJ 315 1144 3 little little JJ 315 1144 4 heart heart NN 315 1144 5 ! ! . 315 1145 1 All all DT 315 1145 2 wealth wealth NN 315 1145 3 untold untold RB 315 1145 4 would would MD 315 1145 5 I -PRON- PRP 315 1145 6 gladly gladly RB 315 1145 7 , , , 315 1145 8 gladly gladly RB 315 1145 9 pay pay VB 315 1145 10 Could Could MD 315 1145 11 I -PRON- PRP 315 1145 12 just just RB 315 1145 13 for for IN 315 1145 14 a a DT 315 1145 15 moment moment NN 315 1145 16 closely closely RB 315 1145 17 hold hold VBP 315 1145 18 that that IN 315 1145 19 golden golden JJ 315 1145 20 head head NN 315 1145 21 to to IN 315 1145 22 my -PRON- PRP$ 315 1145 23 grey grey NN 315 1145 24 . . . 315 1146 1 For for IN 315 1146 2 I -PRON- PRP 315 1146 3 gaze gaze VBP 315 1146 4 in in IN 315 1146 5 the the DT 315 1146 6 fire fire NN 315 1146 7 , , , 315 1146 8 and and CC 315 1146 9 I -PRON- PRP 315 1146 10 'm be VBP 315 1146 11 seeing see VBG 315 1146 12 there there RB 315 1146 13 a a DT 315 1146 14 child child NN 315 1146 15 , , , 315 1146 16 and and CC 315 1146 17 he -PRON- PRP 315 1146 18 waves wave VBZ 315 1146 19 to to IN 315 1146 20 me -PRON- PRP 315 1146 21 ; ; : 315 1146 22 And and CC 315 1146 23 I -PRON- PRP 315 1146 24 run run VBP 315 1146 25 and and CC 315 1146 26 I -PRON- PRP 315 1146 27 hold hold VBP 315 1146 28 him -PRON- PRP 315 1146 29 up up RP 315 1146 30 in in IN 315 1146 31 the the DT 315 1146 32 air air NN 315 1146 33 , , , 315 1146 34 and and CC 315 1146 35 he -PRON- PRP 315 1146 36 laughs laugh VBZ 315 1146 37 and and CC 315 1146 38 shouts shout VBZ 315 1146 39 with with IN 315 1146 40 glee glee NN 315 1146 41 ; ; : 315 1146 42 A a DT 315 1146 43 little little JJ 315 1146 44 bundle bundle NN 315 1146 45 of of IN 315 1146 46 love love NN 315 1146 47 and and CC 315 1146 48 mirth mirth NNP 315 1146 49 , , , 315 1146 50 crying cry VBG 315 1146 51 : : : 315 1146 52 " " `` 315 1146 53 Come come VB 315 1146 54 , , , 315 1146 55 Mumsie Mumsie NNP 315 1146 56 dear dear NN 315 1146 57 ! ! . 315 1146 58 " " '' 315 1147 1 Ah ah UH 315 1147 2 me -PRON- PRP 315 1147 3 ! ! . 315 1148 1 If if IN 315 1148 2 he -PRON- PRP 315 1148 3 called call VBD 315 1148 4 from from IN 315 1148 5 the the DT 315 1148 6 ends end NNS 315 1148 7 of of IN 315 1148 8 the the DT 315 1148 9 earth earth NN 315 1148 10 I -PRON- PRP 315 1148 11 know know VBP 315 1148 12 that that IN 315 1148 13 my -PRON- PRP$ 315 1148 14 heart heart NN 315 1148 15 would would MD 315 1148 16 hear hear VB 315 1148 17 . . . 315 1149 1 . . . 315 1150 1 . . . 315 1151 1 . . . 315 1152 1 . . . 315 1153 1 . . . 315 1154 1 Yet yet RB 315 1154 2 the the DT 315 1154 3 thought thought NN 315 1154 4 comes come VBZ 315 1154 5 thrilling thrill VBG 315 1154 6 through through IN 315 1154 7 all all DT 315 1154 8 my -PRON- PRP$ 315 1154 9 pain pain NN 315 1154 10 : : : 315 1154 11 how how WRB 315 1154 12 worthier worthier NN 315 1154 13 could could MD 315 1154 14 he -PRON- PRP 315 1154 15 die die VB 315 1154 16 ? ? . 315 1155 1 Yea yea NN 315 1155 2 , , , 315 1155 3 a a DT 315 1155 4 loss loss NN 315 1155 5 like like IN 315 1155 6 that that DT 315 1155 7 is be VBZ 315 1155 8 a a DT 315 1155 9 glorious glorious JJ 315 1155 10 gain gain NN 315 1155 11 , , , 315 1155 12 and and CC 315 1155 13 pitiful pitiful JJ 315 1155 14 proud proud JJ 315 1155 15 am be VBP 315 1155 16 I. I. NNP 315 1156 1 For for IN 315 1156 2 Peace Peace NNP 315 1156 3 must must MD 315 1156 4 be be VB 315 1156 5 bought buy VBN 315 1156 6 with with IN 315 1156 7 blood blood NN 315 1156 8 and and CC 315 1156 9 tears tear NNS 315 1156 10 , , , 315 1156 11 and and CC 315 1156 12 the the DT 315 1156 13 boys boy NNS 315 1156 14 of of IN 315 1156 15 our -PRON- PRP$ 315 1156 16 hearts heart NNS 315 1156 17 must must MD 315 1156 18 pay pay VB 315 1156 19 ; ; : 315 1156 20 And and CC 315 1156 21 so so RB 315 1156 22 in in IN 315 1156 23 our -PRON- PRP$ 315 1156 24 joy joy NN 315 1156 25 of of IN 315 1156 26 the the DT 315 1156 27 after after NN 315 1156 28 - - HYPH 315 1156 29 years year NNS 315 1156 30 , , , 315 1156 31 let let VB 315 1156 32 us -PRON- PRP 315 1156 33 bless bless VB 315 1156 34 them -PRON- PRP 315 1156 35 every every DT 315 1156 36 day day NN 315 1156 37 . . . 315 1157 1 And and CC 315 1157 2 though though IN 315 1157 3 I -PRON- PRP 315 1157 4 know know VBP 315 1157 5 there there EX 315 1157 6 's be VBZ 315 1157 7 a a DT 315 1157 8 hasty hasty JJ 315 1157 9 grave grave NN 315 1157 10 with with IN 315 1157 11 a a DT 315 1157 12 poor poor JJ 315 1157 13 little little JJ 315 1157 14 cross cross NN 315 1157 15 at at IN 315 1157 16 its -PRON- PRP$ 315 1157 17 head head NN 315 1157 18 , , , 315 1157 19 And and CC 315 1157 20 the the DT 315 1157 21 gold gold NN 315 1157 22 of of IN 315 1157 23 his -PRON- PRP$ 315 1157 24 youth youth NN 315 1157 25 he -PRON- PRP 315 1157 26 so so RB 315 1157 27 gladly gladly RB 315 1157 28 gave give VBD 315 1157 29 , , , 315 1157 30 yet yet RB 315 1157 31 to to IN 315 1157 32 me -PRON- PRP 315 1157 33 he -PRON- PRP 315 1157 34 'll will MD 315 1157 35 never never RB 315 1157 36 be be VB 315 1157 37 dead dead JJ 315 1157 38 . . . 315 1158 1 And and CC 315 1158 2 the the DT 315 1158 3 sun sun NN 315 1158 4 in in IN 315 1158 5 my -PRON- PRP$ 315 1158 6 Devon Devon NNP 315 1158 7 lane lane NN 315 1158 8 will will MD 315 1158 9 be be VB 315 1158 10 gay gay JJ 315 1158 11 , , , 315 1158 12 and and CC 315 1158 13 my -PRON- PRP$ 315 1158 14 boy boy NN 315 1158 15 will will MD 315 1158 16 be be VB 315 1158 17 with with IN 315 1158 18 me -PRON- PRP 315 1158 19 still still RB 315 1158 20 , , , 315 1158 21 So so RB 315 1158 22 I -PRON- PRP 315 1158 23 'm be VBP 315 1158 24 finding find VBG 315 1158 25 the the DT 315 1158 26 heart heart NN 315 1158 27 to to TO 315 1158 28 smile smile VB 315 1158 29 and and CC 315 1158 30 say say VB 315 1158 31 : : : 315 1158 32 " " `` 315 1158 33 Oh oh UH 315 1158 34 God God NNP 315 1158 35 , , , 315 1158 36 if if IN 315 1158 37 it -PRON- PRP 315 1158 38 be be VB 315 1158 39 Thy Thy NNP 315 1158 40 Will Will NNP 315 1158 41 ! ! . 315 1158 42 " " '' 315 1159 1 The the DT 315 1159 2 Black Black NNP 315 1159 3 Dudeen Dudeen NNP 315 1159 4 _ _ NNP 315 1159 5 Humping Humping NNP 315 1159 6 it -PRON- PRP 315 1159 7 here here RB 315 1159 8 in in IN 315 1159 9 the the DT 315 1159 10 dug dug NN 315 1159 11 - - HYPH 315 1159 12 out out NN 315 1159 13 , , , 315 1159 14 Sucking suck VBG 315 1159 15 me -PRON- PRP 315 1159 16 black black JJ 315 1159 17 dudeen dudeen NN 315 1159 18 , , , 315 1159 19 I -PRON- PRP 315 1159 20 'd 'd MD 315 1159 21 like like VB 315 1159 22 to to TO 315 1159 23 say say VB 315 1159 24 in in IN 315 1159 25 a a DT 315 1159 26 general general JJ 315 1159 27 way way NN 315 1159 28 , , , 315 1159 29 There there EX 315 1159 30 's be VBZ 315 1159 31 nothing nothing NN 315 1159 32 like like IN 315 1159 33 Nickyteen Nickyteen NNP 315 1159 34 ; ; : 315 1159 35 There there EX 315 1159 36 's be VBZ 315 1159 37 nothing nothing NN 315 1159 38 like like IN 315 1159 39 Nickyteen Nickyteen NNP 315 1159 40 , , , 315 1159 41 me -PRON- PRP 315 1159 42 boys boy NNS 315 1159 43 , , , 315 1159 44 Be be VB 315 1159 45 it -PRON- PRP 315 1159 46 pipes pipe NNS 315 1159 47 or or CC 315 1159 48 snipes snipe NNS 315 1159 49 or or CC 315 1159 50 cigars cigar NNS 315 1159 51 ; ; : 315 1159 52 So so CC 315 1159 53 be be VB 315 1159 54 sure sure JJ 315 1159 55 that that IN 315 1159 56 a a DT 315 1159 57 bloke bloke NN 315 1159 58 Has have VBZ 315 1159 59 plenty plenty NN 315 1159 60 to to TO 315 1159 61 smoke smoke VB 315 1159 62 , , , 315 1159 63 If if IN 315 1159 64 you -PRON- PRP 315 1159 65 wants want VBZ 315 1159 66 him -PRON- PRP 315 1159 67 to to TO 315 1159 68 fight fight VB 315 1159 69 your -PRON- PRP$ 315 1159 70 wars war NNS 315 1159 71 . . . 315 1159 72 _ _ NNP 315 1159 73 When when WRB 315 1159 74 I -PRON- PRP 315 1159 75 've have VB 315 1159 76 eat eat VBN 315 1159 77 my -PRON- PRP$ 315 1159 78 fill fill NN 315 1159 79 and and CC 315 1159 80 my -PRON- PRP$ 315 1159 81 belt belt NN 315 1159 82 is be VBZ 315 1159 83 snug snug JJ 315 1159 84 , , , 315 1159 85 I -PRON- PRP 315 1159 86 begin begin VBP 315 1159 87 to to TO 315 1159 88 think think VB 315 1159 89 of of IN 315 1159 90 my -PRON- PRP$ 315 1159 91 baccy baccy NN 315 1159 92 plug plug NN 315 1159 93 . . . 315 1160 1 I -PRON- PRP 315 1160 2 whittle whittle VBP 315 1160 3 a a DT 315 1160 4 fill fill NN 315 1160 5 in in IN 315 1160 6 my -PRON- PRP$ 315 1160 7 horny horny JJ 315 1160 8 palm palm NN 315 1160 9 , , , 315 1160 10 And and CC 315 1160 11 the the DT 315 1160 12 bowl bowl NN 315 1160 13 of of IN 315 1160 14 me -PRON- PRP 315 1160 15 old old JJ 315 1160 16 clay clay NN 315 1160 17 pipe pipe NN 315 1160 18 I -PRON- PRP 315 1160 19 cram cram VBP 315 1160 20 . . . 315 1161 1 I -PRON- PRP 315 1161 2 trim trim VBP 315 1161 3 the the DT 315 1161 4 edges edge NNS 315 1161 5 , , , 315 1161 6 I -PRON- PRP 315 1161 7 tamp tamp VBP 315 1161 8 it -PRON- PRP 315 1161 9 down down RP 315 1161 10 , , , 315 1161 11 I -PRON- PRP 315 1161 12 nurse nurse VBP 315 1161 13 a a DT 315 1161 14 light light NN 315 1161 15 with with IN 315 1161 16 an an DT 315 1161 17 anxious anxious JJ 315 1161 18 frown frown NN 315 1161 19 ; ; : 315 1161 20 I -PRON- PRP 315 1161 21 begin begin VBP 315 1161 22 to to TO 315 1161 23 draw draw VB 315 1161 24 , , , 315 1161 25 and and CC 315 1161 26 my -PRON- PRP$ 315 1161 27 cheeks cheek NNS 315 1161 28 tuck tuck VBD 315 1161 29 in in RP 315 1161 30 , , , 315 1161 31 And and CC 315 1161 32 all all DT 315 1161 33 my -PRON- PRP$ 315 1161 34 face face NN 315 1161 35 is be VBZ 315 1161 36 a a DT 315 1161 37 blissful blissful JJ 315 1161 38 grin grin NN 315 1161 39 ; ; : 315 1161 40 And and CC 315 1161 41 up up RB 315 1161 42 in in IN 315 1161 43 a a DT 315 1161 44 cloud cloud NN 315 1161 45 the the DT 315 1161 46 good good JJ 315 1161 47 smoke smoke NN 315 1161 48 goes go VBZ 315 1161 49 , , , 315 1161 50 And and CC 315 1161 51 the the DT 315 1161 52 good good JJ 315 1161 53 pipe pipe NN 315 1161 54 glimmers glimmer NNS 315 1161 55 and and CC 315 1161 56 fades fade NNS 315 1161 57 and and CC 315 1161 58 glows glow NNS 315 1161 59 ; ; : 315 1161 60 In in IN 315 1161 61 its -PRON- PRP$ 315 1161 62 throat throat NN 315 1161 63 it -PRON- PRP 315 1161 64 chuckles chuckle VBZ 315 1161 65 a a DT 315 1161 66 cheery cheery JJ 315 1161 67 song song NN 315 1161 68 , , , 315 1161 69 For for CC 315 1161 70 I -PRON- PRP 315 1161 71 likes like VBZ 315 1161 72 it -PRON- PRP 315 1161 73 hot hot JJ 315 1161 74 and and CC 315 1161 75 I -PRON- PRP 315 1161 76 likes like VBZ 315 1161 77 it -PRON- PRP 315 1161 78 strong strong JJ 315 1161 79 . . . 315 1162 1 Oh oh UH 315 1162 2 , , , 315 1162 3 it -PRON- PRP 315 1162 4 's be VBZ 315 1162 5 good good JJ 315 1162 6 is be VBZ 315 1162 7 grub grub NN 315 1162 8 when when WRB 315 1162 9 you -PRON- PRP 315 1162 10 're be VBP 315 1162 11 feeling feel VBG 315 1162 12 hollow hollow JJ 315 1162 13 , , , 315 1162 14 But but CC 315 1162 15 the the DT 315 1162 16 best good JJS 315 1162 17 of of IN 315 1162 18 a a DT 315 1162 19 meal meal NN 315 1162 20 's be VBZ 315 1162 21 the the DT 315 1162 22 smoke smoke NN 315 1162 23 to to TO 315 1162 24 follow follow VB 315 1162 25 . . . 315 1163 1 There there EX 315 1163 2 was be VBD 315 1163 3 Micky Micky NNP 315 1163 4 and and CC 315 1163 5 me -PRON- PRP 315 1163 6 on on IN 315 1163 7 a a DT 315 1163 8 night night NN 315 1163 9 patrol patrol NN 315 1163 10 , , , 315 1163 11 Having have VBG 315 1163 12 to to TO 315 1163 13 hide hide VB 315 1163 14 in in IN 315 1163 15 a a DT 315 1163 16 fizz fizz NNP 315 1163 17 - - HYPH 315 1163 18 bang bang NN 315 1163 19 hole hole NN 315 1163 20 ; ; . 315 1163 21 And and CC 315 1163 22 sure sure RB 315 1163 23 I -PRON- PRP 315 1163 24 thought think VBD 315 1163 25 I -PRON- PRP 315 1163 26 was be VBD 315 1163 27 worse bad JJR 315 1163 28 than than IN 315 1163 29 dead dead JJ 315 1163 30 Wi Wi NNP 315 1163 31 ' ' '' 315 1163 32 them -PRON- PRP 315 1163 33 crump crump NN 315 1163 34 - - HYPH 315 1163 35 crumps crump NNS 315 1163 36 hustlin hustlin NN 315 1163 37 ' ' '' 315 1163 38 over over IN 315 1163 39 me -PRON- PRP 315 1163 40 head head NN 315 1163 41 . . . 315 1164 1 Sure sure UH 315 1164 2 I -PRON- PRP 315 1164 3 thought think VBD 315 1164 4 ' ' '' 315 1164 5 twas twas NNP 315 1164 6 the the DT 315 1164 7 dirty dirty JJ 315 1164 8 spot spot NN 315 1164 9 , , , 315 1164 10 Hammer Hammer NNP 315 1164 11 and and CC 315 1164 12 tongs tong NNS 315 1164 13 till till IN 315 1164 14 the the DT 315 1164 15 air air NN 315 1164 16 was be VBD 315 1164 17 hot hot JJ 315 1164 18 . . . 315 1165 1 And and CC 315 1165 2 mind mind VB 315 1165 3 you -PRON- PRP 315 1165 4 , , , 315 1165 5 water water VB 315 1165 6 up up RP 315 1165 7 to to IN 315 1165 8 your -PRON- PRP$ 315 1165 9 knees knee NNS 315 1165 10 . . . 315 1166 1 And and CC 315 1166 2 cold cold JJ 315 1166 3 ! ! . 315 1167 1 A a DT 315 1167 2 monkey monkey NN 315 1167 3 of of IN 315 1167 4 brass brass NN 315 1167 5 would would MD 315 1167 6 freeze freeze VB 315 1167 7 . . . 315 1168 1 And and CC 315 1168 2 if if IN 315 1168 3 we -PRON- PRP 315 1168 4 ventured venture VBD 315 1168 5 our -PRON- PRP$ 315 1168 6 noses nose NNS 315 1168 7 out out RP 315 1168 8 A a DT 315 1168 9 " " `` 315 1168 10 typewriter typewriter NN 315 1168 11 " " '' 315 1168 12 clattered clatter VBD 315 1168 13 its -PRON- PRP$ 315 1168 14 pills pill NNS 315 1168 15 about about IN 315 1168 16 . . . 315 1169 1 The the DT 315 1169 2 field field NN 315 1169 3 of of IN 315 1169 4 glory glory NN 315 1169 5 ! ! . 315 1170 1 Well well UH 315 1170 2 , , , 315 1170 3 I -PRON- PRP 315 1170 4 do do VBP 315 1170 5 n't not RB 315 1170 6 think think VB 315 1170 7 ! ! . 315 1171 1 I -PRON- PRP 315 1171 2 'd 'd MD 315 1171 3 sooner sooner RB 315 1171 4 be be VB 315 1171 5 safe safe JJ 315 1171 6 and and CC 315 1171 7 snug snug JJ 315 1171 8 in in IN 315 1171 9 clink clink NN 315 1171 10 . . . 315 1172 1 Then then RB 315 1172 2 Micky Micky NNP 315 1172 3 , , , 315 1172 4 he -PRON- PRP 315 1172 5 goes go VBZ 315 1172 6 and and CC 315 1172 7 he -PRON- PRP 315 1172 8 cops cop VBZ 315 1172 9 one one CD 315 1172 10 bad bad JJ 315 1172 11 , , , 315 1172 12 He -PRON- PRP 315 1172 13 always always RB 315 1172 14 was be VBD 315 1172 15 having have VBG 315 1172 16 ill ill JJ 315 1172 17 - - HYPH 315 1172 18 luck luck NN 315 1172 19 , , , 315 1172 20 poor poor JJ 315 1172 21 lad lad NN 315 1172 22 . . . 315 1173 1 Says say VBZ 315 1173 2 he -PRON- PRP 315 1173 3 : : : 315 1173 4 " " `` 315 1173 5 Old old JJ 315 1173 6 chummy chummy NN 315 1173 7 , , , 315 1173 8 I -PRON- PRP 315 1173 9 'm be VBP 315 1173 10 booked book VBN 315 1173 11 right right RB 315 1173 12 through through RB 315 1173 13 ; ; : 315 1173 14 Death death NN 315 1173 15 and and CC 315 1173 16 me -PRON- PRP 315 1173 17 ' ' '' 315 1173 18 as as IN 315 1173 19 a a DT 315 1173 20 wrongday wrongday NNP 315 1173 21 voo voo NN 315 1173 22 . . . 315 1174 1 But but CC 315 1174 2 . . . 315 1175 1 . . . 315 1176 1 . . . 315 1177 1 ' ' `` 315 1177 2 aven't aven't VBP 315 1177 3 you -PRON- PRP 315 1177 4 got get VBD 315 1177 5 a a DT 315 1177 6 pinch pinch NN 315 1177 7 of of IN 315 1177 8 shag?-- shag?-- NNP 315 1177 9 I -PRON- PRP 315 1177 10 'd 'd MD 315 1177 11 sell sell VB 315 1177 12 me -PRON- PRP 315 1177 13 perishin perishin NNP 315 1177 14 ' ' POS 315 1177 15 soul soul NN 315 1177 16 for for IN 315 1177 17 a a DT 315 1177 18 fag fag NN 315 1177 19 . . . 315 1177 20 " " '' 315 1178 1 And and CC 315 1178 2 there there RB 315 1178 3 he -PRON- PRP 315 1178 4 shivered shiver VBD 315 1178 5 and and CC 315 1178 6 cussed cuss VBD 315 1178 7 his -PRON- PRP$ 315 1178 8 luck luck NN 315 1178 9 , , , 315 1178 10 So so RB 315 1178 11 I -PRON- PRP 315 1178 12 gave give VBD 315 1178 13 him -PRON- PRP 315 1178 14 me me PRP$ 315 1178 15 old old JJ 315 1178 16 black black JJ 315 1178 17 pipe pipe NN 315 1178 18 to to TO 315 1178 19 suck suck VB 315 1178 20 . . . 315 1179 1 And and CC 315 1179 2 he -PRON- PRP 315 1179 3 heaves heave VBZ 315 1179 4 a a DT 315 1179 5 sigh sigh NN 315 1179 6 , , , 315 1179 7 and and CC 315 1179 8 he -PRON- PRP 315 1179 9 takes take VBZ 315 1179 10 to to IN 315 1179 11 it -PRON- PRP 315 1179 12 Like like IN 315 1179 13 a a DT 315 1179 14 babby babby NN 315 1179 15 takes take VBZ 315 1179 16 to to IN 315 1179 17 his -PRON- PRP$ 315 1179 18 mammy mammy NN 315 1179 19 's 's POS 315 1179 20 tit tit NN 315 1179 21 ; ; : 315 1179 22 Like like IN 315 1179 23 an an DT 315 1179 24 infant infant NN 315 1179 25 takes take VBZ 315 1179 26 to to IN 315 1179 27 his -PRON- PRP$ 315 1179 28 mother mother NN 315 1179 29 's 's POS 315 1179 30 breast breast NN 315 1179 31 , , , 315 1179 32 Poor poor JJ 315 1179 33 little little JJ 315 1179 34 Micky micky JJ 315 1179 35 ! ! . 315 1180 1 he -PRON- PRP 315 1180 2 went go VBD 315 1180 3 to to IN 315 1180 4 rest rest VB 315 1180 5 . . . 315 1181 1 But but CC 315 1181 2 the the DT 315 1181 3 dawn dawn NN 315 1181 4 was be VBD 315 1181 5 near near JJ 315 1181 6 , , , 315 1181 7 though though IN 315 1181 8 the the DT 315 1181 9 night night NN 315 1181 10 was be VBD 315 1181 11 black black JJ 315 1181 12 , , , 315 1181 13 So so RB 315 1181 14 I -PRON- PRP 315 1181 15 left leave VBD 315 1181 16 him -PRON- PRP 315 1181 17 there there RB 315 1181 18 and and CC 315 1181 19 I -PRON- PRP 315 1181 20 started start VBD 315 1181 21 back back RB 315 1181 22 . . . 315 1182 1 And and CC 315 1182 2 I -PRON- PRP 315 1182 3 laughed laugh VBD 315 1182 4 as as IN 315 1182 5 the the DT 315 1182 6 silly silly JJ 315 1182 7 old old JJ 315 1182 8 bullets bullet NNS 315 1182 9 came come VBD 315 1182 10 , , , 315 1182 11 For for IN 315 1182 12 the the DT 315 1182 13 bullet bullet NN 315 1182 14 ai be VBP 315 1182 15 n't not RB 315 1182 16 made make VBN 315 1182 17 wot wot NN 315 1182 18 's 's POS 315 1182 19 got get VBN 315 1182 20 me -PRON- PRP 315 1182 21 name name NN 315 1182 22 . . . 315 1183 1 Yet yet CC 315 1183 2 some some DT 315 1183 3 of of IN 315 1183 4 'em -PRON- PRP 315 1183 5 buzzed buzz VBN 315 1183 6 onhealthily onhealthily RB 315 1183 7 near near RB 315 1183 8 , , , 315 1183 9 And and CC 315 1183 10 one one CD 315 1183 11 little little JJ 315 1183 12 blighter blighter NN 315 1183 13 just just RB 315 1183 14 chipped chip VBD 315 1183 15 me -PRON- PRP 315 1183 16 ear ear VB 315 1183 17 . . . 315 1184 1 But but CC 315 1184 2 there there EX 315 1184 3 ! ! . 315 1185 1 I -PRON- PRP 315 1185 2 got get VBD 315 1185 3 to to IN 315 1185 4 the the DT 315 1185 5 trench trench NN 315 1185 6 all all RB 315 1185 7 right right RB 315 1185 8 , , , 315 1185 9 When when WRB 315 1185 10 sudden sudden RB 315 1185 11 I -PRON- PRP 315 1185 12 jumped jump VBD 315 1185 13 wi wi NNP 315 1185 14 ' ' `` 315 1185 15 a a DT 315 1185 16 start start NN 315 1185 17 o o NN 315 1185 18 ' ' '' 315 1185 19 fright fright NN 315 1185 20 , , , 315 1185 21 And and CC 315 1185 22 a a DT 315 1185 23 word word NN 315 1185 24 that that WDT 315 1185 25 does do VBZ 315 1185 26 n't not RB 315 1185 27 look look VB 315 1185 28 well well RB 315 1185 29 in in IN 315 1185 30 type type NN 315 1185 31 : : : 315 1185 32 _ _ NNP 315 1185 33 I'D I'D NNP 315 1185 34 CLEAN CLEAN NNP 315 1185 35 FORGOTTEN FORGOTTEN NNP 315 1185 36 ME ME NNP 315 1185 37 OLD OLD NNP 315 1185 38 CLAY CLAY NNP 315 1185 39 PIPE PIPE NNS 315 1185 40 . . . 315 1185 41 _ _ NNP 315 1185 42 So so RB 315 1185 43 I -PRON- PRP 315 1185 44 had have VBD 315 1185 45 to to TO 315 1185 46 do do VB 315 1185 47 it -PRON- PRP 315 1185 48 all all RB 315 1185 49 over over RB 315 1185 50 again again RB 315 1185 51 , , , 315 1185 52 Crawling crawl VBG 315 1185 53 out out RP 315 1185 54 on on IN 315 1185 55 that that DT 315 1185 56 filthy filthy JJ 315 1185 57 plain plain JJ 315 1185 58 . . . 315 1186 1 Through through IN 315 1186 2 shells shell NNS 315 1186 3 and and CC 315 1186 4 bombs bomb NNS 315 1186 5 and and CC 315 1186 6 bullets bullet NNS 315 1186 7 and and CC 315 1186 8 all-- all-- NNP 315 1186 9 Only only RB 315 1186 10 this this DT 315 1186 11 time time NN 315 1186 12 -- -- : 315 1186 13 I -PRON- PRP 315 1186 14 do do VBP 315 1186 15 not not RB 315 1186 16 crawl crawl VB 315 1186 17 . . . 315 1187 1 I -PRON- PRP 315 1187 2 run run VBP 315 1187 3 like like IN 315 1187 4 a a DT 315 1187 5 man man NN 315 1187 6 wot wot NN 315 1187 7 's be VBZ 315 1187 8 missing miss VBG 315 1187 9 a a DT 315 1187 10 train train NN 315 1187 11 , , , 315 1187 12 Or or CC 315 1187 13 a a DT 315 1187 14 tom tom NN 315 1187 15 - - HYPH 315 1187 16 cat cat NN 315 1187 17 caught catch VBN 315 1187 18 in in IN 315 1187 19 a a DT 315 1187 20 plump plump NN 315 1187 21 of of IN 315 1187 22 rain rain NN 315 1187 23 . . . 315 1188 1 I -PRON- PRP 315 1188 2 hear hear VBP 315 1188 3 the the DT 315 1188 4 spit spit NN 315 1188 5 of of IN 315 1188 6 a a DT 315 1188 7 quick quick JJ 315 1188 8 - - HYPH 315 1188 9 fire fire NN 315 1188 10 gun gun NN 315 1188 11 Tickle tickle VB 315 1188 12 my -PRON- PRP$ 315 1188 13 heels heel NNS 315 1188 14 , , , 315 1188 15 but but CC 315 1188 16 I -PRON- PRP 315 1188 17 run run VBP 315 1188 18 , , , 315 1188 19 I -PRON- PRP 315 1188 20 run run VBP 315 1188 21 . . . 315 1189 1 Through through IN 315 1189 2 crash crash NN 315 1189 3 and and CC 315 1189 4 crackle crackle NN 315 1189 5 , , , 315 1189 6 and and CC 315 1189 7 flicker flicker NN 315 1189 8 and and CC 315 1189 9 flame flame NN 315 1189 10 , , , 315 1189 11 ( ( -LRB- 315 1189 12 Oh oh UH 315 1189 13 , , , 315 1189 14 the the DT 315 1189 15 packet packet NN 315 1189 16 ai be VBP 315 1189 17 n't not RB 315 1189 18 issued issue VBN 315 1189 19 wot wot NN 315 1189 20 's be VBZ 315 1189 21 got get VBN 315 1189 22 me -PRON- PRP 315 1189 23 name name VB 315 1189 24 ! ! . 315 1189 25 ) ) -RRB- 315 1190 1 I -PRON- PRP 315 1190 2 run run VBP 315 1190 3 like like IN 315 1190 4 a a DT 315 1190 5 man man NN 315 1190 6 that that WDT 315 1190 7 's be VBZ 315 1190 8 no no DT 315 1190 9 ideer ideer NN 315 1190 10 Of of IN 315 1190 11 hunting hunt VBG 315 1190 12 around around RP 315 1190 13 for for IN 315 1190 14 a a DT 315 1190 15 sooveneer sooveneer NN 315 1190 16 . . . 315 1191 1 I -PRON- PRP 315 1191 2 run run VBP 315 1191 3 bang bang NNP 315 1191 4 into into IN 315 1191 5 a a DT 315 1191 6 German german JJ 315 1191 7 chap chap NN 315 1191 8 , , , 315 1191 9 And and CC 315 1191 10 he -PRON- PRP 315 1191 11 stares stare VBZ 315 1191 12 like like IN 315 1191 13 an an DT 315 1191 14 owl owl NN 315 1191 15 , , , 315 1191 16 so so RB 315 1191 17 I -PRON- PRP 315 1191 18 bash bash VBP 315 1191 19 his -PRON- PRP$ 315 1191 20 map map NN 315 1191 21 . . . 315 1192 1 And and CC 315 1192 2 just just RB 315 1192 3 to to TO 315 1192 4 show show VB 315 1192 5 him -PRON- PRP 315 1192 6 that that IN 315 1192 7 I -PRON- PRP 315 1192 8 'm be VBP 315 1192 9 his -PRON- PRP$ 315 1192 10 boss boss NN 315 1192 11 , , , 315 1192 12 I -PRON- PRP 315 1192 13 gives give VBZ 315 1192 14 him -PRON- PRP 315 1192 15 a a DT 315 1192 16 kick kick NN 315 1192 17 on on IN 315 1192 18 the the DT 315 1192 19 parados parado NNS 315 1192 20 . . . 315 1193 1 And and CC 315 1193 2 I -PRON- PRP 315 1193 3 marches march VBZ 315 1193 4 him -PRON- PRP 315 1193 5 back back RB 315 1193 6 with with IN 315 1193 7 me -PRON- PRP 315 1193 8 all all DT 315 1193 9 serene serene JJ 315 1193 10 , , , 315 1193 11 With with IN 315 1193 12 , , , 315 1193 13 _ _ NNP 315 1193 14 TUCKED TUCKED NNP 315 1193 15 IN in IN 315 1193 16 ME ME NNP 315 1193 17 GUB GUB NNP 315 1193 18 , , , 315 1193 19 ME ME NNP 315 1193 20 OLD OLD NNP 315 1193 21 DUDEEN DUDEEN NNP 315 1193 22 . . . 315 1193 23 _ _ NNP 315 1193 24 _ _ NNP 315 1193 25 Sitting Sitting NNP 315 1193 26 here here RB 315 1193 27 in in IN 315 1193 28 the the DT 315 1193 29 trenches trench NNS 315 1193 30 Me me PRP$ 315 1193 31 heart heart NN 315 1193 32 's 's POS 315 1193 33 a a DT 315 1193 34 - - HYPH 315 1193 35 splittin splittin NN 315 1193 36 ' ' '' 315 1193 37 with with IN 315 1193 38 spleen spleen NN 315 1193 39 , , , 315 1193 40 For for IN 315 1193 41 a a DT 315 1193 42 parcel parcel NN 315 1193 43 o o NN 315 1193 44 ' ' POS 315 1193 45 lead lead NN 315 1193 46 comes come VBZ 315 1193 47 missing miss VBG 315 1193 48 me -PRON- PRP 315 1193 49 head head NN 315 1193 50 , , , 315 1193 51 But but CC 315 1193 52 it -PRON- PRP 315 1193 53 smashes smash VBZ 315 1193 54 me -PRON- PRP 315 1193 55 old old JJ 315 1193 56 dudeen dudeen NN 315 1193 57 . . . 315 1194 1 God God NNP 315 1194 2 blast blast VBP 315 1194 3 that that IN 315 1194 4 red red JJ 315 1194 5 - - HYPH 315 1194 6 headed head VBN 315 1194 7 sniper sniper NN 315 1194 8 ! ! . 315 1195 1 I -PRON- PRP 315 1195 2 'll will MD 315 1195 3 give give VB 315 1195 4 him -PRON- PRP 315 1195 5 somethin' something NN 315 1195 6 to to TO 315 1195 7 snipe snipe VB 315 1195 8 ; ; : 315 1195 9 Before before IN 315 1195 10 the the DT 315 1195 11 war war NN 315 1195 12 's be VBZ 315 1195 13 through through IN 315 1195 14 Just just RB 315 1195 15 see see VB 315 1195 16 how how WRB 315 1195 17 I -PRON- PRP 315 1195 18 do do VBP 315 1195 19 That that DT 315 1195 20 blighter blighter NN 315 1195 21 that that WDT 315 1195 22 smashed smash VBD 315 1195 23 me -PRON- PRP 315 1195 24 pipe pipe NN 315 1195 25 . . . 315 1195 26 _ _ NNP 315 1195 27 The the DT 315 1195 28 Little Little NNP 315 1195 29 Piou Piou NNP 315 1195 30 - - HYPH 315 1195 31 piou piou NNP 315 1195 32 * * NFP 315 1195 33 The the DT 315 1195 34 French french JJ 315 1195 35 " " `` 315 1195 36 Tommy Tommy NNP 315 1195 37 " " '' 315 1195 38 . . . 315 1196 1 Oh oh UH 315 1196 2 , , , 315 1196 3 some some DT 315 1196 4 of of IN 315 1196 5 us -PRON- PRP 315 1196 6 lolled loll VBD 315 1196 7 in in IN 315 1196 8 the the DT 315 1196 9 chateau chateau NN 315 1196 10 , , , 315 1196 11 And and CC 315 1196 12 some some DT 315 1196 13 of of IN 315 1196 14 us -PRON- PRP 315 1196 15 slinked slink VBD 315 1196 16 in in IN 315 1196 17 the the DT 315 1196 18 slum slum NN 315 1196 19 ; ; : 315 1196 20 But but CC 315 1196 21 now now RB 315 1196 22 we -PRON- PRP 315 1196 23 are be VBP 315 1196 24 here here RB 315 1196 25 with with IN 315 1196 26 a a DT 315 1196 27 song song NN 315 1196 28 and and CC 315 1196 29 a a DT 315 1196 30 cheer cheer NN 315 1196 31 To to TO 315 1196 32 serve serve VB 315 1196 33 at at IN 315 1196 34 the the DT 315 1196 35 sign sign NN 315 1196 36 of of IN 315 1196 37 the the DT 315 1196 38 drum drum NN 315 1196 39 . . . 315 1197 1 They -PRON- PRP 315 1197 2 put put VBD 315 1197 3 us -PRON- PRP 315 1197 4 in in IN 315 1197 5 trousers trouser NNS 315 1197 6 of of IN 315 1197 7 scarlet scarlet NN 315 1197 8 , , , 315 1197 9 In in IN 315 1197 10 big big JJ 315 1197 11 sloppy sloppy JJ 315 1197 12 ulsters ulster NNS 315 1197 13 of of IN 315 1197 14 blue blue NNP 315 1197 15 ; ; : 315 1197 16 In in IN 315 1197 17 boots boot NNS 315 1197 18 that that WDT 315 1197 19 are be VBP 315 1197 20 flat flat JJ 315 1197 21 , , , 315 1197 22 a a DT 315 1197 23 box box NN 315 1197 24 of of IN 315 1197 25 a a DT 315 1197 26 hat hat NN 315 1197 27 , , , 315 1197 28 And and CC 315 1197 29 they -PRON- PRP 315 1197 30 call call VBP 315 1197 31 us -PRON- PRP 315 1197 32 the the DT 315 1197 33 little little JJ 315 1197 34 piou piou NNP 315 1197 35 - - HYPH 315 1197 36 piou piou NNP 315 1197 37 , , , 315 1197 38 Piou Piou NNP 315 1197 39 - - HYPH 315 1197 40 piou piou NNP 315 1197 41 , , , 315 1197 42 The the DT 315 1197 43 laughing laughing NN 315 1197 44 and and CC 315 1197 45 quaffing quaff VBG 315 1197 46 piou piou NNP 315 1197 47 - - HYPH 315 1197 48 piou piou NNP 315 1197 49 , , , 315 1197 50 The the DT 315 1197 51 swinging swinging NN 315 1197 52 and and CC 315 1197 53 singing singe VBG 315 1197 54 piou piou NNP 315 1197 55 - - HYPH 315 1197 56 piou piou NNP 315 1197 57 ; ; : 315 1197 58 And and CC 315 1197 59 so so RB 315 1197 60 with with IN 315 1197 61 a a DT 315 1197 62 rattle rattle NN 315 1197 63 we -PRON- PRP 315 1197 64 march march VBP 315 1197 65 to to IN 315 1197 66 the the DT 315 1197 67 battle battle NN 315 1197 68 , , , 315 1197 69 The the DT 315 1197 70 weary weary JJ 315 1197 71 but but CC 315 1197 72 cheery cheery JJ 315 1197 73 piou piou NNP 315 1197 74 - - HYPH 315 1197 75 piou piou NNP 315 1197 76 . . . 315 1198 1 _ _ NNP 315 1198 2 Encore Encore NNP 315 1198 3 un un NNP 315 1198 4 petit petit NNP 315 1198 5 verre verre NNP 315 1198 6 de de NNP 315 1198 7 vin vin NNP 315 1198 8 , , , 315 1198 9 Pour Pour NNP 315 1198 10 nous nous JJ 315 1198 11 mettre mettre NN 315 1198 12 en en IN 315 1198 13 route route NN 315 1198 14 ; ; : 315 1198 15 Encore Encore NNP 315 1198 16 un un NNP 315 1198 17 petit petit NNP 315 1198 18 verre verre NNP 315 1198 19 de de NNP 315 1198 20 vin vin NNP 315 1198 21 Pour Pour NNP 315 1198 22 nous nous JJ 315 1198 23 mettre mettre NN 315 1198 24 en en IN 315 1198 25 train train NN 315 1198 26 . . . 315 1198 27 _ _ NNP 315 1198 28 They -PRON- PRP 315 1198 29 drive drive VBP 315 1198 30 us -PRON- PRP 315 1198 31 head head NN 315 1198 32 - - HYPH 315 1198 33 on on RP 315 1198 34 for for IN 315 1198 35 the the DT 315 1198 36 slaughter slaughter NN 315 1198 37 ; ; : 315 1198 38 We -PRON- PRP 315 1198 39 have have VBP 315 1198 40 n't not RB 315 1198 41 got get VBN 315 1198 42 much much JJ 315 1198 43 of of IN 315 1198 44 a a DT 315 1198 45 chance chance NN 315 1198 46 ; ; : 315 1198 47 The the DT 315 1198 48 issue issue NN 315 1198 49 looks look VBZ 315 1198 50 bad bad JJ 315 1198 51 , , , 315 1198 52 but but CC 315 1198 53 we -PRON- PRP 315 1198 54 're be VBP 315 1198 55 awfully awfully RB 315 1198 56 glad glad JJ 315 1198 57 To to IN 315 1198 58 battle battle NN 315 1198 59 and and CC 315 1198 60 die die VB 315 1198 61 for for IN 315 1198 62 La La NNP 315 1198 63 France France NNP 315 1198 64 . . . 315 1199 1 For for IN 315 1199 2 some some DT 315 1199 3 must must MD 315 1199 4 be be VB 315 1199 5 killed kill VBN 315 1199 6 , , , 315 1199 7 that that DT 315 1199 8 is be VBZ 315 1199 9 certain certain JJ 315 1199 10 ; ; : 315 1199 11 There there EX 315 1199 12 's be VBZ 315 1199 13 only only RB 315 1199 14 one one NN 315 1199 15 's 's POS 315 1199 16 duty duty NN 315 1199 17 to to TO 315 1199 18 do do VB 315 1199 19 ; ; : 315 1199 20 So so RB 315 1199 21 we -PRON- PRP 315 1199 22 leap leap VBP 315 1199 23 to to IN 315 1199 24 the the DT 315 1199 25 fray fray NN 315 1199 26 in in IN 315 1199 27 the the DT 315 1199 28 glorious glorious JJ 315 1199 29 way way NN 315 1199 30 They -PRON- PRP 315 1199 31 expect expect VBP 315 1199 32 of of IN 315 1199 33 the the DT 315 1199 34 little little JJ 315 1199 35 piou piou NNP 315 1199 36 - - HYPH 315 1199 37 piou piou NNP 315 1199 38 . . . 315 1200 1 En en IN 315 1200 2 avant avant FW 315 1200 3 ! ! . 315 1201 1 The the DT 315 1201 2 way way NN 315 1201 3 of of IN 315 1201 4 the the DT 315 1201 5 gallant gallant JJ 315 1201 6 piou piou NNP 315 1201 7 - - HYPH 315 1201 8 piou piou NNP 315 1201 9 , , , 315 1201 10 The the DT 315 1201 11 dashing dash VBG 315 1201 12 and and CC 315 1201 13 smashing smash VBG 315 1201 14 piou piou NNP 315 1201 15 - - HYPH 315 1201 16 piou piou NNP 315 1201 17 ; ; : 315 1201 18 The the DT 315 1201 19 way way NN 315 1201 20 grim grim JJ 315 1201 21 and and CC 315 1201 22 gory gory NN 315 1201 23 that that WDT 315 1201 24 leads lead VBZ 315 1201 25 us -PRON- PRP 315 1201 26 to to IN 315 1201 27 glory glory NN 315 1201 28 Is be VBZ 315 1201 29 the the DT 315 1201 30 way way NN 315 1201 31 of of IN 315 1201 32 the the DT 315 1201 33 little little JJ 315 1201 34 piou piou NNP 315 1201 35 - - HYPH 315 1201 36 piou piou NNP 315 1201 37 . . . 315 1202 1 _ _ NNP 315 1202 2 Allons Allons NNP 315 1202 3 , , , 315 1202 4 enfants enfant NNS 315 1202 5 de de IN 315 1202 6 la la NNP 315 1202 7 Patrie Patrie NNP 315 1202 8 , , , 315 1202 9 Le Le NNP 315 1202 10 jour jour NNP 315 1202 11 de de NNP 315 1202 12 gloire gloire NNP 315 1202 13 est est NNP 315 1202 14 arrivé arrivé NNP 315 1202 15 . . . 315 1202 16 _ _ NNP 315 1202 17 To To NNP 315 1202 18 - - HYPH 315 1202 19 day day NN 315 1202 20 you -PRON- PRP 315 1202 21 would would MD 315 1202 22 scarce scarce VB 315 1202 23 recognise recognise VB 315 1202 24 us -PRON- PRP 315 1202 25 , , , 315 1202 26 Such such JJ 315 1202 27 veterans veteran NNS 315 1202 28 war war NN 315 1202 29 - - JJ 315 1202 30 wise wise JJ 315 1202 31 are be VBP 315 1202 32 we -PRON- PRP 315 1202 33 ; ; : 315 1202 34 So so RB 315 1202 35 grimy grimy JJ 315 1202 36 and and CC 315 1202 37 hard hard JJ 315 1202 38 , , , 315 1202 39 so so RB 315 1202 40 calloused calloused JJ 315 1202 41 and and CC 315 1202 42 scarred scar VBD 315 1202 43 , , , 315 1202 44 So so RB 315 1202 45 " " `` 315 1202 46 crummy crummy NN 315 1202 47 " " '' 315 1202 48 , , , 315 1202 49 yet yet CC 315 1202 50 gay gay JJ 315 1202 51 as as IN 315 1202 52 can can MD 315 1202 53 be be VB 315 1202 54 . . . 315 1203 1 We -PRON- PRP 315 1203 2 've have VB 315 1203 3 finished finish VBN 315 1203 4 with with IN 315 1203 5 trousers trouser NNS 315 1203 6 of of IN 315 1203 7 scarlet scarlet NN 315 1203 8 , , , 315 1203 9 They -PRON- PRP 315 1203 10 're be VBP 315 1203 11 giving give VBG 315 1203 12 us -PRON- PRP 315 1203 13 breeches breech NNS 315 1203 14 of of IN 315 1203 15 blue blue NNP 315 1203 16 , , , 315 1203 17 With with IN 315 1203 18 a a DT 315 1203 19 helmet helmet NN 315 1203 20 instead instead RB 315 1203 21 of of IN 315 1203 22 a a DT 315 1203 23 cap cap NN 315 1203 24 on on IN 315 1203 25 our -PRON- PRP$ 315 1203 26 head head NN 315 1203 27 , , , 315 1203 28 Yet yet CC 315 1203 29 still still RB 315 1203 30 we -PRON- PRP 315 1203 31 're be VBP 315 1203 32 the the DT 315 1203 33 little little JJ 315 1203 34 piou piou NNP 315 1203 35 - - HYPH 315 1203 36 piou piou NNP 315 1203 37 . . . 315 1204 1 Nous nous JJ 315 1204 2 les les NN 315 1204 3 aurons auron NNS 315 1204 4 ! ! . 315 1205 1 The the DT 315 1205 2 jesting jesting NN 315 1205 3 , , , 315 1205 4 unresting unreste VBG 315 1205 5 piou piou NNP 315 1205 6 - - HYPH 315 1205 7 piou piou NNP 315 1205 8 ; ; : 315 1205 9 The the DT 315 1205 10 cheering cheering NN 315 1205 11 , , , 315 1205 12 unfearing unfeare VBG 315 1205 13 piou piou NNP 315 1205 14 - - HYPH 315 1205 15 piou piou NNP 315 1205 16 ; ; : 315 1205 17 The the DT 315 1205 18 keep keep VB 315 1205 19 - - HYPH 315 1205 20 your -PRON- PRP$ 315 1205 21 - - HYPH 315 1205 22 head head NN 315 1205 23 - - HYPH 315 1205 24 level level NN 315 1205 25 and and CC 315 1205 26 fight fight NN 315 1205 27 - - HYPH 315 1205 28 like like IN 315 1205 29 - - HYPH 315 1205 30 the the DT 315 1205 31 - - HYPH 315 1205 32 devil devil NN 315 1205 33 ; ; : 315 1205 34 The the DT 315 1205 35 dying die VBG 315 1205 36 , , , 315 1205 37 defying defy VBG 315 1205 38 piou piou NNP 315 1205 39 - - HYPH 315 1205 40 piou piou NNP 315 1205 41 . . . 315 1206 1 _ _ NNP 315 1206 2 À À NNP 315 1206 3 la la NNP 315 1206 4 bayonette bayonette NNP 315 1206 5 ! ! . 315 1207 1 Jusqu'à Jusqu'à NNP 315 1207 2 la la NNP 315 1207 3 mort mort NNP 315 1207 4 ! ! . 315 1208 1 Sonnez Sonnez NNP 315 1208 2 la la NNP 315 1208 3 charge charge NN 315 1208 4 , , , 315 1208 5 clairons clairon NNS 315 1208 6 ! ! . 315 1208 7 _ _ NNP 315 1208 8 Bill Bill NNP 315 1208 9 the the DT 315 1208 10 Bomber Bomber NNP 315 1208 11 The the DT 315 1208 12 poppies poppy NNS 315 1208 13 gleamed gleam VBN 315 1208 14 like like IN 315 1208 15 bloody bloody JJ 315 1208 16 pools pool NNS 315 1208 17 through through IN 315 1208 18 cotton cotton NN 315 1208 19 - - HYPH 315 1208 20 woolly woolly RB 315 1208 21 mist mist NN 315 1208 22 ; ; : 315 1208 23 The the DT 315 1208 24 Captain Captain NNP 315 1208 25 kept keep VBD 315 1208 26 a a DT 315 1208 27 - - HYPH 315 1208 28 lookin lookin NN 315 1208 29 ' ' '' 315 1208 30 at at IN 315 1208 31 the the DT 315 1208 32 watch watch NN 315 1208 33 upon upon IN 315 1208 34 his -PRON- PRP$ 315 1208 35 wrist wrist NN 315 1208 36 ; ; : 315 1208 37 And and CC 315 1208 38 there there RB 315 1208 39 we -PRON- PRP 315 1208 40 smoked smoke VBD 315 1208 41 and and CC 315 1208 42 squatted squatted JJ 315 1208 43 , , , 315 1208 44 as as IN 315 1208 45 we -PRON- PRP 315 1208 46 watched watch VBD 315 1208 47 the the DT 315 1208 48 shrapnel shrapnel NN 315 1208 49 flame flame NN 315 1208 50 ; ; : 315 1208 51 ' ' `` 315 1208 52 Twas Twas NNP 315 1208 53 wonnerful wonnerful JJ 315 1208 54 , , , 315 1208 55 I -PRON- PRP 315 1208 56 'm be VBP 315 1208 57 tellin tellin NN 315 1208 58 ' ' '' 315 1208 59 you -PRON- PRP 315 1208 60 , , , 315 1208 61 how how WRB 315 1208 62 fast fast RB 315 1208 63 them -PRON- PRP 315 1208 64 bullets bullet NNS 315 1208 65 came come VBD 315 1208 66 . . . 315 1209 1 ' ' `` 315 1209 2 Twas Twas NNP 315 1209 3 weary weary JJ 315 1209 4 work work NN 315 1209 5 the the DT 315 1209 6 waiting waiting NN 315 1209 7 , , , 315 1209 8 though though RB 315 1209 9 ; ; : 315 1209 10 I -PRON- PRP 315 1209 11 tried try VBD 315 1209 12 to to TO 315 1209 13 sleep sleep VB 315 1209 14 a a DT 315 1209 15 wink wink NN 315 1209 16 , , , 315 1209 17 For for IN 315 1209 18 waitin waitin NNP 315 1209 19 ' ' '' 315 1209 20 means mean VBZ 315 1209 21 a a DT 315 1209 22 - - HYPH 315 1209 23 thinkin thinkin NN 315 1209 24 ' ' '' 315 1209 25 , , , 315 1209 26 and and CC 315 1209 27 it -PRON- PRP 315 1209 28 does do VBZ 315 1209 29 n't not RB 315 1209 30 do do VB 315 1209 31 to to TO 315 1209 32 think think VB 315 1209 33 . . . 315 1210 1 So so RB 315 1210 2 I -PRON- PRP 315 1210 3 closed close VBD 315 1210 4 my -PRON- PRP$ 315 1210 5 eyes eye NNS 315 1210 6 a a DT 315 1210 7 little little JJ 315 1210 8 , , , 315 1210 9 and and CC 315 1210 10 I -PRON- PRP 315 1210 11 had have VBD 315 1210 12 a a DT 315 1210 13 niceish niceish JJ 315 1210 14 dream dream NN 315 1210 15 Of of IN 315 1210 16 a a DT 315 1210 17 - - HYPH 315 1210 18 standin standin NNP 315 1210 19 ' ' '' 315 1210 20 by by IN 315 1210 21 a a DT 315 1210 22 dresser dresser NN 315 1210 23 with with IN 315 1210 24 a a DT 315 1210 25 dish dish NN 315 1210 26 of of IN 315 1210 27 Devon Devon NNP 315 1210 28 cream cream NN 315 1210 29 ; ; : 315 1210 30 But but CC 315 1210 31 I -PRON- PRP 315 1210 32 had have VBD 315 1210 33 n't not RB 315 1210 34 time time NN 315 1210 35 to to TO 315 1210 36 sample sample VB 315 1210 37 it -PRON- PRP 315 1210 38 , , , 315 1210 39 for for IN 315 1210 40 suddenlike suddenlike UH 315 1210 41 I -PRON- PRP 315 1210 42 woke wake VBD 315 1210 43 : : : 315 1210 44 " " `` 315 1210 45 Come come VB 315 1210 46 on on RP 315 1210 47 , , , 315 1210 48 me -PRON- PRP 315 1210 49 lads lad NNS 315 1210 50 ! ! . 315 1210 51 " " '' 315 1211 1 the the DT 315 1211 2 Captain Captain NNP 315 1211 3 says say VBZ 315 1211 4 , , , 315 1211 5 ' ' `` 315 1211 6 n n CC 315 1211 7 I -PRON- PRP 315 1211 8 climbed climb VBD 315 1211 9 out out RB 315 1211 10 through through IN 315 1211 11 the the DT 315 1211 12 smoke smoke NN 315 1211 13 . . . 315 1212 1 We -PRON- PRP 315 1212 2 spread spread VBD 315 1212 3 out out RP 315 1212 4 in in IN 315 1212 5 the the DT 315 1212 6 open open NN 315 1212 7 : : : 315 1212 8 it -PRON- PRP 315 1212 9 was be VBD 315 1212 10 like like IN 315 1212 11 a a DT 315 1212 12 bath bath NN 315 1212 13 of of IN 315 1212 14 lead lead NN 315 1212 15 ; ; : 315 1212 16 But but CC 315 1212 17 the the DT 315 1212 18 boys boy NNS 315 1212 19 they -PRON- PRP 315 1212 20 cheered cheer VBD 315 1212 21 and and CC 315 1212 22 hollered holler VBD 315 1212 23 fit fit JJ 315 1212 24 to to TO 315 1212 25 raise raise VB 315 1212 26 the the DT 315 1212 27 bloody bloody JJ 315 1212 28 dead dead JJ 315 1212 29 , , , 315 1212 30 Till till IN 315 1212 31 a a DT 315 1212 32 beastly beastly RB 315 1212 33 bullet bullet NN 315 1212 34 copped cop VBD 315 1212 35 'em -PRON- PRP 315 1212 36 , , , 315 1212 37 then then RB 315 1212 38 they -PRON- PRP 315 1212 39 lay lie VBD 315 1212 40 without without IN 315 1212 41 a a DT 315 1212 42 sound sound NN 315 1212 43 , , , 315 1212 44 And and CC 315 1212 45 it -PRON- PRP 315 1212 46 's be VBZ 315 1212 47 odd odd JJ 315 1212 48 -- -- : 315 1212 49 we -PRON- PRP 315 1212 50 did do VBD 315 1212 51 n't not RB 315 1212 52 seem seem VB 315 1212 53 to to TO 315 1212 54 heed heed VB 315 1212 55 them -PRON- PRP 315 1212 56 corpses corpse NNS 315 1212 57 on on IN 315 1212 58 the the DT 315 1212 59 ground ground NN 315 1212 60 . . . 315 1213 1 And and CC 315 1213 2 I -PRON- PRP 315 1213 3 kept keep VBD 315 1213 4 on on RP 315 1213 5 thinkin thinkin JJ 315 1213 6 ' ' '' 315 1213 7 , , , 315 1213 8 thinkin thinkin DT 315 1213 9 ' ' '' 315 1213 10 , , , 315 1213 11 as as IN 315 1213 12 the the DT 315 1213 13 bullets bullet NNS 315 1213 14 faster fast RBR 315 1213 15 flew fly VBD 315 1213 16 , , , 315 1213 17 How how WRB 315 1213 18 they -PRON- PRP 315 1213 19 picks pick VBZ 315 1213 20 the the DT 315 1213 21 werry werry NN 315 1213 22 best good JJS 315 1213 23 men man NNS 315 1213 24 , , , 315 1213 25 and and CC 315 1213 26 they -PRON- PRP 315 1213 27 lets let VBZ 315 1213 28 the the DT 315 1213 29 rotters rotter NNS 315 1213 30 through through RB 315 1213 31 ; ; : 315 1213 32 So so RB 315 1213 33 indiscriminatin indiscriminatin NN 315 1213 34 ' ' '' 315 1213 35 like like UH 315 1213 36 , , , 315 1213 37 they -PRON- PRP 315 1213 38 spares spare VBZ 315 1213 39 a a DT 315 1213 40 man man NN 315 1213 41 of of IN 315 1213 42 sin sin NN 315 1213 43 , , , 315 1213 44 And and CC 315 1213 45 a a DT 315 1213 46 rare rare JJ 315 1213 47 lad lad NN 315 1213 48 wot wot NN 315 1213 49 's be VBZ 315 1213 50 a a DT 315 1213 51 husband husband NN 315 1213 52 and and CC 315 1213 53 a a DT 315 1213 54 father father NN 315 1213 55 gets get VBZ 315 1213 56 done do VBN 315 1213 57 in in RB 315 1213 58 . . . 315 1214 1 And and CC 315 1214 2 while while IN 315 1214 3 havin' have VBG 315 1214 4 these these DT 315 1214 5 reflections reflection NNS 315 1214 6 and and CC 315 1214 7 advancin advancin NNS 315 1214 8 ' ' '' 315 1214 9 on on IN 315 1214 10 the the DT 315 1214 11 run run NN 315 1214 12 , , , 315 1214 13 A a DT 315 1214 14 bullet bullet NN 315 1214 15 biffs biff VBZ 315 1214 16 me -PRON- PRP 315 1214 17 shoulder shoulder NN 315 1214 18 , , , 315 1214 19 and and CC 315 1214 20 says say VBZ 315 1214 21 I -PRON- PRP 315 1214 22 : : : 315 1214 23 " " `` 315 1214 24 That that DT 315 1214 25 's be VBZ 315 1214 26 number number NN 315 1214 27 one one CD 315 1214 28 . . . 315 1214 29 " " '' 315 1215 1 Well well UH 315 1215 2 , , , 315 1215 3 it -PRON- PRP 315 1215 4 downed down VBD 315 1215 5 me -PRON- PRP 315 1215 6 for for IN 315 1215 7 a a DT 315 1215 8 jiffy jiffy NN 315 1215 9 , , , 315 1215 10 but but CC 315 1215 11 I -PRON- PRP 315 1215 12 did do VBD 315 1215 13 n't not RB 315 1215 14 lose lose VB 315 1215 15 me -PRON- PRP 315 1215 16 calm calm JJ 315 1215 17 , , , 315 1215 18 For for CC 315 1215 19 I -PRON- PRP 315 1215 20 knew know VBD 315 1215 21 that that IN 315 1215 22 I -PRON- PRP 315 1215 23 was be VBD 315 1215 24 needed need VBN 315 1215 25 : : : 315 1215 26 I -PRON- PRP 315 1215 27 'm be VBP 315 1215 28 a a DT 315 1215 29 bomber bomber NN 315 1215 30 , , , 315 1215 31 so so CC 315 1215 32 I -PRON- PRP 315 1215 33 am be VBP 315 1215 34 . . . 315 1216 1 I -PRON- PRP 315 1216 2 ' ' `` 315 1216 3 ad ad NN 315 1216 4 lost lose VBD 315 1216 5 me -PRON- PRP 315 1216 6 cap cap NN 315 1216 7 and and CC 315 1216 8 rifle rifle NN 315 1216 9 , , , 315 1216 10 but but CC 315 1216 11 I -PRON- PRP 315 1216 12 " " `` 315 1216 13 carried carry VBN 315 1216 14 on on IN 315 1216 15 " " `` 315 1216 16 because because IN 315 1216 17 I -PRON- PRP 315 1216 18 ' ' '' 315 1216 19 ad ad NN 315 1216 20 me -PRON- PRP 315 1216 21 bombs bomb NNS 315 1216 22 and and CC 315 1216 23 knew know VBD 315 1216 24 that that IN 315 1216 25 they -PRON- PRP 315 1216 26 was be VBD 315 1216 27 needed need VBN 315 1216 28 , , , 315 1216 29 so so RB 315 1216 30 they -PRON- PRP 315 1216 31 was be VBD 315 1216 32 . . . 315 1217 1 We -PRON- PRP 315 1217 2 did do VBD 315 1217 3 n't not RB 315 1217 4 ' ' `` 315 1217 5 ave ave VB 315 1217 6 no no DT 315 1217 7 singin singin NN 315 1217 8 ' ' '' 315 1217 9 now now RB 315 1217 10 , , , 315 1217 11 nor nor CC 315 1217 12 many many JJ 315 1217 13 men man NNS 315 1217 14 to to TO 315 1217 15 cheer cheer VB 315 1217 16 ; ; : 315 1217 17 Maybe maybe RB 315 1217 18 the the DT 315 1217 19 shrapnel shrapnel NN 315 1217 20 drowned drown VBD 315 1217 21 'em -PRON- PRP 315 1217 22 , , , 315 1217 23 crashin crashin IN 315 1217 24 ' ' '' 315 1217 25 out out RB 315 1217 26 so so RB 315 1217 27 werry werry RB 315 1217 28 near near RB 315 1217 29 ; ; : 315 1217 30 And and CC 315 1217 31 the the DT 315 1217 32 Maxims Maxims NNPS 315 1217 33 got get VBD 315 1217 34 us -PRON- PRP 315 1217 35 sideways sideways RB 315 1217 36 , , , 315 1217 37 and and CC 315 1217 38 the the DT 315 1217 39 bullets bullet NNS 315 1217 40 faster fast RBR 315 1217 41 flew fly VBD 315 1217 42 , , , 315 1217 43 And and CC 315 1217 44 I -PRON- PRP 315 1217 45 copped cop VBD 315 1217 46 one one CD 315 1217 47 on on IN 315 1217 48 me -PRON- PRP 315 1217 49 flipper flipper NN 315 1217 50 , , , 315 1217 51 and and CC 315 1217 52 says say VBZ 315 1217 53 I -PRON- PRP 315 1217 54 : : : 315 1217 55 " " `` 315 1217 56 That that DT 315 1217 57 's be VBZ 315 1217 58 number number NN 315 1217 59 two two CD 315 1217 60 . . . 315 1217 61 " " '' 315 1218 1 I -PRON- PRP 315 1218 2 was be VBD 315 1218 3 pleased pleased JJ 315 1218 4 it -PRON- PRP 315 1218 5 was be VBD 315 1218 6 the the DT 315 1218 7 left left JJ 315 1218 8 one one NN 315 1218 9 , , , 315 1218 10 for for IN 315 1218 11 I -PRON- PRP 315 1218 12 ' ' '' 315 1218 13 ad ad NN 315 1218 14 me -PRON- PRP 315 1218 15 bombs bomb NNS 315 1218 16 , , , 315 1218 17 ye ye NNP 315 1218 18 see see VBP 315 1218 19 , , , 315 1218 20 And and CC 315 1218 21 ' ' `` 315 1218 22 twas twas NNP 315 1218 23 ' ' '' 315 1218 24 ard ard CC 315 1218 25 if if IN 315 1218 26 they -PRON- PRP 315 1218 27 'd 'd MD 315 1218 28 be be VB 315 1218 29 wasted waste VBN 315 1218 30 like like IN 315 1218 31 , , , 315 1218 32 and and CC 315 1218 33 all all RB 315 1218 34 along along IN 315 1218 35 o o XX 315 1218 36 ' ' '' 315 1218 37 me -PRON- PRP 315 1218 38 . . . 315 1219 1 And and CC 315 1219 2 I -PRON- PRP 315 1219 3 'd 'd MD 315 1219 4 lost lose VBN 315 1219 5 me -PRON- PRP 315 1219 6 ' ' '' 315 1219 7 at at IN 315 1219 8 and and CC 315 1219 9 rifle rifle VB 315 1219 10 -- -- : 315 1219 11 but but CC 315 1219 12 I -PRON- PRP 315 1219 13 told tell VBD 315 1219 14 you -PRON- PRP 315 1219 15 that that IN 315 1219 16 before before RB 315 1219 17 , , , 315 1219 18 So so RB 315 1219 19 I -PRON- PRP 315 1219 20 packed pack VBD 315 1219 21 me -PRON- PRP 315 1219 22 mit mit NNP 315 1219 23 inside inside IN 315 1219 24 me -PRON- PRP 315 1219 25 coat coat NN 315 1219 26 and and CC 315 1219 27 " " `` 315 1219 28 carried carry VBN 315 1219 29 on on IN 315 1219 30 " " `` 315 1219 31 once once RB 315 1219 32 more more JJR 315 1219 33 . . . 315 1220 1 But but CC 315 1220 2 the the DT 315 1220 3 rumpus rumpus NN 315 1220 4 it -PRON- PRP 315 1220 5 was be VBD 315 1220 6 wicked wicked JJ 315 1220 7 , , , 315 1220 8 and and CC 315 1220 9 the the DT 315 1220 10 men man NNS 315 1220 11 were be VBD 315 1220 12 scarcer scarcer NN 315 1220 13 yet yet RB 315 1220 14 , , , 315 1220 15 And and CC 315 1220 16 I -PRON- PRP 315 1220 17 felt feel VBD 315 1220 18 me -PRON- PRP 315 1220 19 ginger ginger NN 315 1220 20 goin' go VBG 315 1220 21 , , , 315 1220 22 but but CC 315 1220 23 me -PRON- PRP 315 1220 24 jaws jaw VBZ 315 1220 25 I -PRON- PRP 315 1220 26 kindo kindo NNP 315 1220 27 set set VBD 315 1220 28 , , , 315 1220 29 And and CC 315 1220 30 we -PRON- PRP 315 1220 31 passed pass VBD 315 1220 32 the the DT 315 1220 33 Boche Boche NNP 315 1220 34 first first JJ 315 1220 35 trenches trench NNS 315 1220 36 , , , 315 1220 37 which which WDT 315 1220 38 was be VBD 315 1220 39 ' ' `` 315 1220 40 eapin eapin JJ 315 1220 41 ' ' '' 315 1220 42 ' ' '' 315 1220 43 igh igh NN 315 1220 44 with with IN 315 1220 45 dead dead JJ 315 1220 46 , , , 315 1220 47 And and CC 315 1220 48 we -PRON- PRP 315 1220 49 started start VBD 315 1220 50 for for IN 315 1220 51 their -PRON- PRP$ 315 1220 52 second second NN 315 1220 53 , , , 315 1220 54 which which WDT 315 1220 55 was be VBD 315 1220 56 fifty fifty CD 315 1220 57 feet foot NNS 315 1220 58 ahead ahead RB 315 1220 59 ; ; : 315 1220 60 When when WRB 315 1220 61 something something NN 315 1220 62 like like IN 315 1220 63 a a DT 315 1220 64 ' ' `` 315 1220 65 ammer ammer NN 315 1220 66 smashed smash VBD 315 1220 67 me -PRON- PRP 315 1220 68 savage savage NN 315 1220 69 on on IN 315 1220 70 the the DT 315 1220 71 knee knee NN 315 1220 72 , , , 315 1220 73 And and CC 315 1220 74 down down RB 315 1220 75 I -PRON- PRP 315 1220 76 came come VBD 315 1220 77 all all DT 315 1220 78 muck muck JJ 315 1220 79 and and CC 315 1220 80 blood blood NN 315 1220 81 : : : 315 1220 82 Says say VBZ 315 1220 83 I -PRON- PRP 315 1220 84 : : : 315 1220 85 " " `` 315 1220 86 That that DT 315 1220 87 's be VBZ 315 1220 88 number number NN 315 1220 89 three three CD 315 1220 90 . . . 315 1220 91 " " '' 315 1221 1 So so CC 315 1221 2 there there RB 315 1221 3 I -PRON- PRP 315 1221 4 lay lie VBD 315 1221 5 all all DT 315 1221 6 ' ' `` 315 1221 7 elpless elpless NN 315 1221 8 like like VB 315 1221 9 , , , 315 1221 10 and and CC 315 1221 11 bloody bloody JJ 315 1221 12 sick sick JJ 315 1221 13 at at IN 315 1221 14 that that DT 315 1221 15 , , , 315 1221 16 And and CC 315 1221 17 worryin worryin NNP 315 1221 18 ' ' '' 315 1221 19 like like IN 315 1221 20 anythink anythink JJ 315 1221 21 , , , 315 1221 22 because because IN 315 1221 23 I -PRON- PRP 315 1221 24 'd 'd MD 315 1221 25 lost lose VBN 315 1221 26 me -PRON- PRP 315 1221 27 ' ' '' 315 1221 28 at at IN 315 1221 29 ; ; : 315 1221 30 And and CC 315 1221 31 thinkin thinkin DT 315 1221 32 ' ' '' 315 1221 33 of of IN 315 1221 34 me -PRON- PRP 315 1221 35 missis missis NN 315 1221 36 , , , 315 1221 37 and and CC 315 1221 38 the the DT 315 1221 39 partin partin NNS 315 1221 40 ' ' POS 315 1221 41 words word NNS 315 1221 42 she -PRON- PRP 315 1221 43 said say VBD 315 1221 44 : : : 315 1221 45 " " `` 315 1221 46 If if IN 315 1221 47 you -PRON- PRP 315 1221 48 gets get VBZ 315 1221 49 killed kill VBN 315 1221 50 , , , 315 1221 51 write write VB 315 1221 52 quick quick JJ 315 1221 53 , , , 315 1221 54 ol' old JJ 315 1221 55 man man NN 315 1221 56 , , , 315 1221 57 and and CC 315 1221 58 tell tell VB 315 1221 59 me -PRON- PRP 315 1221 60 as as IN 315 1221 61 you -PRON- PRP 315 1221 62 're be VBP 315 1221 63 dead dead JJ 315 1221 64 . . . 315 1221 65 " " '' 315 1222 1 And and CC 315 1222 2 lookin lookin NNP 315 1222 3 ' ' '' 315 1222 4 at at IN 315 1222 5 me -PRON- PRP 315 1222 6 bunch bunch VB 315 1222 7 o o NN 315 1222 8 ' ' '' 315 1222 9 bombs bomb NNS 315 1222 10 -- -- : 315 1222 11 that that DT 315 1222 12 was be VBD 315 1222 13 the the DT 315 1222 14 ' ' `` 315 1222 15 ardest ard JJS 315 1222 16 blow blow NN 315 1222 17 , , , 315 1222 18 To to TO 315 1222 19 think think VB 315 1222 20 I -PRON- PRP 315 1222 21 'd 'd MD 315 1222 22 never never RB 315 1222 23 ' ' '' 315 1222 24 ave ave VB 315 1222 25 the the DT 315 1222 26 chance chance NN 315 1222 27 to to TO 315 1222 28 ' ' `` 315 1222 29 url url VB 315 1222 30 them -PRON- PRP 315 1222 31 at at IN 315 1222 32 the the DT 315 1222 33 foe foe NN 315 1222 34 . . . 315 1223 1 And and CC 315 1223 2 there there EX 315 1223 3 was be VBD 315 1223 4 all all PDT 315 1223 5 our -PRON- PRP$ 315 1223 6 boys boy NNS 315 1223 7 in in IN 315 1223 8 front front NN 315 1223 9 , , , 315 1223 10 a a DT 315 1223 11 - - HYPH 315 1223 12 fightin fightin NN 315 1223 13 ' ' '' 315 1223 14 there there RB 315 1223 15 like like IN 315 1223 16 mad mad JJ 315 1223 17 , , , 315 1223 18 And and CC 315 1223 19 me -PRON- PRP 315 1223 20 as as IN 315 1223 21 could could MD 315 1223 22 ' ' `` 315 1223 23 ave ave VB 315 1223 24 ' ' '' 315 1223 25 elped elpe VBD 315 1223 26 'em -PRON- PRP 315 1223 27 wiv wiv VBP 315 1223 28 the the DT 315 1223 29 lovely lovely JJ 315 1223 30 bombs bomb NNS 315 1223 31 I -PRON- PRP 315 1223 32 ' ' '' 315 1223 33 ad ad NN 315 1223 34 . . . 315 1224 1 And and CC 315 1224 2 so so RB 315 1224 3 I -PRON- PRP 315 1224 4 cussed cuss VBD 315 1224 5 and and CC 315 1224 6 cussed cuss VBD 315 1224 7 , , , 315 1224 8 and and CC 315 1224 9 then then RB 315 1224 10 I -PRON- PRP 315 1224 11 struggled struggle VBD 315 1224 12 back back RB 315 1224 13 again again RB 315 1224 14 , , , 315 1224 15 Into into IN 315 1224 16 that that DT 315 1224 17 bit bit NN 315 1224 18 of of IN 315 1224 19 battered batter VBN 315 1224 20 trench trench NN 315 1224 21 , , , 315 1224 22 packed pack VBN 315 1224 23 solid solid JJ 315 1224 24 with with IN 315 1224 25 its -PRON- PRP$ 315 1224 26 slain slain NN 315 1224 27 . . . 315 1225 1 Now now RB 315 1225 2 as as IN 315 1225 3 I -PRON- PRP 315 1225 4 lay lay VBP 315 1225 5 a a DT 315 1225 6 - - HYPH 315 1225 7 lyin lyin NN 315 1225 8 ' ' '' 315 1225 9 there there RB 315 1225 10 and and CC 315 1225 11 blastin blastin NNP 315 1225 12 ' ' '' 315 1225 13 of of IN 315 1225 14 me -PRON- PRP 315 1225 15 lot lot NN 315 1225 16 , , , 315 1225 17 And and CC 315 1225 18 wishin wishin NNP 315 1225 19 ' ' '' 315 1225 20 I -PRON- PRP 315 1225 21 could could MD 315 1225 22 just just RB 315 1225 23 dispose dispose VB 315 1225 24 of of IN 315 1225 25 all all DT 315 1225 26 them -PRON- PRP 315 1225 27 bombs bomb NNS 315 1225 28 I -PRON- PRP 315 1225 29 'd have VBD 315 1225 30 got got VB 315 1225 31 , , , 315 1225 32 I -PRON- PRP 315 1225 33 sees see VBZ 315 1225 34 within within IN 315 1225 35 the the DT 315 1225 36 doorway doorway NN 315 1225 37 of of IN 315 1225 38 a a DT 315 1225 39 shy shy JJ 315 1225 40 , , , 315 1225 41 retirin retirin NNP 315 1225 42 ' ' `` 315 1225 43 dug dug NNS 315 1225 44 - - HYPH 315 1225 45 out out RP 315 1225 46 Six six CD 315 1225 47 Boches boche NNS 315 1225 48 all all DT 315 1225 49 a a DT 315 1225 50 - - HYPH 315 1225 51 grinnin grinnin NNP 315 1225 52 ' ' '' 315 1225 53 , , , 315 1225 54 and and CC 315 1225 55 their -PRON- PRP$ 315 1225 56 Captain captain NN 315 1225 57 stuck stick VBN 315 1225 58 ' ' '' 315 1225 59 is be VBZ 315 1225 60 mug mug NN 315 1225 61 out out RP 315 1225 62 ; ; : 315 1225 63 And and CC 315 1225 64 they -PRON- PRP 315 1225 65 ' ' `` 315 1225 66 ad ad NN 315 1225 67 a a DT 315 1225 68 nice nice JJ 315 1225 69 machine machine NN 315 1225 70 gun gun NN 315 1225 71 , , , 315 1225 72 and and CC 315 1225 73 I -PRON- PRP 315 1225 74 twigged twig VBD 315 1225 75 what what WP 315 1225 76 they -PRON- PRP 315 1225 77 was be VBD 315 1225 78 at at IN 315 1225 79 ; ; : 315 1225 80 And and CC 315 1225 81 they -PRON- PRP 315 1225 82 fixed fix VBD 315 1225 83 it -PRON- PRP 315 1225 84 on on IN 315 1225 85 a a DT 315 1225 86 tripod tripod NN 315 1225 87 , , , 315 1225 88 and and CC 315 1225 89 I -PRON- PRP 315 1225 90 watched watch VBD 315 1225 91 'em -PRON- PRP 315 1225 92 like like IN 315 1225 93 a a DT 315 1225 94 cat cat NN 315 1225 95 ; ; , 315 1225 96 And and CC 315 1225 97 they -PRON- PRP 315 1225 98 got get VBD 315 1225 99 it -PRON- PRP 315 1225 100 in in IN 315 1225 101 position position NN 315 1225 102 , , , 315 1225 103 and and CC 315 1225 104 they -PRON- PRP 315 1225 105 seemed seem VBD 315 1225 106 so so RB 315 1225 107 werry werry RB 315 1225 108 glad glad JJ 315 1225 109 , , , 315 1225 110 Like like UH 315 1225 111 they -PRON- PRP 315 1225 112 'd 'd MD 315 1225 113 got get VBD 315 1225 114 us -PRON- PRP 315 1225 115 in in IN 315 1225 116 a a DT 315 1225 117 death death NN 315 1225 118 - - HYPH 315 1225 119 trap trap NN 315 1225 120 , , , 315 1225 121 which which WDT 315 1225 122 , , , 315 1225 123 condemn condemn VBP 315 1225 124 their -PRON- PRP$ 315 1225 125 souls soul NNS 315 1225 126 ! ! . 315 1226 1 they -PRON- PRP 315 1226 2 ' ' `` 315 1226 3 ad ad NN 315 1226 4 . . . 315 1227 1 For for IN 315 1227 2 there there EX 315 1227 3 our -PRON- PRP$ 315 1227 4 boys boy NNS 315 1227 5 was be VBD 315 1227 6 fightin fightin NN 315 1227 7 ' ' `` 315 1227 8 fifty fifty CD 315 1227 9 yards yard NNS 315 1227 10 in in IN 315 1227 11 front front NN 315 1227 12 , , , 315 1227 13 and and CC 315 1227 14 ' ' `` 315 1227 15 ere ere RB 315 1227 16 This this DT 315 1227 17 lousy lousy JJ 315 1227 18 bunch bunch NN 315 1227 19 of of IN 315 1227 20 Boches boche NNS 315 1227 21 they -PRON- PRP 315 1227 22 ' ' `` 315 1227 23 ad ad NN 315 1227 24 got get VBD 315 1227 25 us -PRON- PRP 315 1227 26 in in IN 315 1227 27 the the DT 315 1227 28 rear rear NN 315 1227 29 . . . 315 1228 1 Oh oh UH 315 1228 2 it -PRON- PRP 315 1228 3 set set VBD 315 1228 4 me -PRON- PRP 315 1228 5 blood blood NN 315 1228 6 a a DT 315 1228 7 - - HYPH 315 1228 8 boilin boilin NN 315 1228 9 ' ' '' 315 1228 10 and and CC 315 1228 11 I -PRON- PRP 315 1228 12 quite quite RB 315 1228 13 forgot forget VBD 315 1228 14 me -PRON- PRP 315 1228 15 pain pain NN 315 1228 16 , , , 315 1228 17 So so RB 315 1228 18 I -PRON- PRP 315 1228 19 started start VBD 315 1228 20 crawlin crawlin NNP 315 1228 21 ' ' '' 315 1228 22 , , , 315 1228 23 crawlin crawlin NNP 315 1228 24 ' ' '' 315 1228 25 over over IN 315 1228 26 all all DT 315 1228 27 them -PRON- PRP 315 1228 28 mounds mound NNS 315 1228 29 of of IN 315 1228 30 slain slain NN 315 1228 31 ; ; : 315 1228 32 And and CC 315 1228 33 them -PRON- PRP 315 1228 34 barstards barstards RB 315 1228 35 was be VBD 315 1228 36 so so RB 315 1228 37 busy busy JJ 315 1228 38 - - : 315 1228 39 like like IN 315 1228 40 they -PRON- PRP 315 1228 41 ' ' '' 315 1228 42 ad ad NN 315 1228 43 no no DT 315 1228 44 eyes eye NNS 315 1228 45 for for IN 315 1228 46 me -PRON- PRP 315 1228 47 , , , 315 1228 48 And and CC 315 1228 49 me -PRON- PRP 315 1228 50 bleedin bleedin JJ 315 1228 51 ' ' '' 315 1228 52 leg leg NN 315 1228 53 was be VBD 315 1228 54 draggin draggin NN 315 1228 55 ' ' '' 315 1228 56 , , , 315 1228 57 but but CC 315 1228 58 me -PRON- PRP 315 1228 59 right right RB 315 1228 60 arm arm NN 315 1228 61 it -PRON- PRP 315 1228 62 was be VBD 315 1228 63 free free JJ 315 1228 64 . . . 315 1229 1 . . . 315 1230 1 . . . 315 1231 1 . . . 315 1232 1 And and CC 315 1232 2 now now RB 315 1232 3 they -PRON- PRP 315 1232 4 ' ' '' 315 1232 5 ave ave VB 315 1232 6 it -PRON- PRP 315 1232 7 all all DT 315 1232 8 in in IN 315 1232 9 shape shape NN 315 1232 10 , , , 315 1232 11 and and CC 315 1232 12 swingin swingin VB 315 1232 13 ' ' `` 315 1232 14 sweet sweet JJ 315 1232 15 and and CC 315 1232 16 clear clear JJ 315 1232 17 ; ; : 315 1232 18 And and CC 315 1232 19 now now RB 315 1232 20 they -PRON- PRP 315 1232 21 're be VBP 315 1232 22 all all RB 315 1232 23 excited excited JJ 315 1232 24 like like UH 315 1232 25 , , , 315 1232 26 but but CC 315 1232 27 -- -- : 315 1232 28 I -PRON- PRP 315 1232 29 am be VBP 315 1232 30 drawin drawin JJ 315 1232 31 ' ' '' 315 1232 32 near near RB 315 1232 33 ; ; : 315 1232 34 And and CC 315 1232 35 now now RB 315 1232 36 they -PRON- PRP 315 1232 37 ' ' '' 315 1232 38 ave ave VB 315 1232 39 it -PRON- PRP 315 1232 40 loaded load VBD 315 1232 41 up up RP 315 1232 42 , , , 315 1232 43 and and CC 315 1232 44 now now RB 315 1232 45 they -PRON- PRP 315 1232 46 're be VBP 315 1232 47 takin takin VBG 315 1232 48 ' ' POS 315 1232 49 aim aim NN 315 1232 50 . . . 315 1233 1 . . . 315 1234 1 . . . 315 1235 1 . . . 315 1236 1 Rat rat JJ 315 1236 2 - - HYPH 315 1236 3 tat tat JJ 315 1236 4 - - HYPH 315 1236 5 tat tat JJ 315 1236 6 - - HYPH 315 1236 7 tat tat NN 315 1236 8 ! ! . 315 1237 1 Oh oh UH 315 1237 2 here here RB 315 1237 3 , , , 315 1237 4 says say VBZ 315 1237 5 I -PRON- PRP 315 1237 6 , , , 315 1237 7 is be VBZ 315 1237 8 where where WRB 315 1237 9 I -PRON- PRP 315 1237 10 join join VBP 315 1237 11 the the DT 315 1237 12 game game NN 315 1237 13 . . . 315 1238 1 And and CC 315 1238 2 my -PRON- PRP$ 315 1238 3 right right JJ 315 1238 4 arm arm NN 315 1238 5 it -PRON- PRP 315 1238 6 goes go VBZ 315 1238 7 swingin swingin NN 315 1238 8 ' ' '' 315 1238 9 , , , 315 1238 10 and and CC 315 1238 11 a a DT 315 1238 12 bomb bomb NN 315 1238 13 it -PRON- PRP 315 1238 14 goes go VBZ 315 1238 15 a a DT 315 1238 16 - - HYPH 315 1238 17 slingin slingin NN 315 1238 18 ' ' '' 315 1238 19 , , , 315 1238 20 And and CC 315 1238 21 that that IN 315 1238 22 " " `` 315 1238 23 typewriter typewriter NN 315 1238 24 " " '' 315 1238 25 goes go VBZ 315 1238 26 wingin wingin NN 315 1238 27 ' ' '' 315 1238 28 in in IN 315 1238 29 a a DT 315 1238 30 thunderbolt thunderbolt NN 315 1238 31 of of IN 315 1238 32 flame flame NN 315 1238 33 . . . 315 1239 1 Then then RB 315 1239 2 these these DT 315 1239 3 Boches Boches NNP 315 1239 4 , , , 315 1239 5 wot wot NN 315 1239 6 was be VBD 315 1239 7 left leave VBN 315 1239 8 of of IN 315 1239 9 'em -PRON- PRP 315 1239 10 , , , 315 1239 11 they -PRON- PRP 315 1239 12 tumbled tumble VBD 315 1239 13 down down RP 315 1239 14 their -PRON- PRP$ 315 1239 15 ' ' `` 315 1239 16 ole ole NN 315 1239 17 , , , 315 1239 18 And and CC 315 1239 19 up up RB 315 1239 20 I -PRON- PRP 315 1239 21 climbed climb VBD 315 1239 22 a a DT 315 1239 23 mound mound NN 315 1239 24 of of IN 315 1239 25 dead dead JJ 315 1239 26 , , , 315 1239 27 and and CC 315 1239 28 down down RB 315 1239 29 on on IN 315 1239 30 them -PRON- PRP 315 1239 31 I -PRON- PRP 315 1239 32 stole steal VBD 315 1239 33 . . . 315 1240 1 And and CC 315 1240 2 oh oh UH 315 1240 3 that that DT 315 1240 4 blessed blessed JJ 315 1240 5 moment moment NN 315 1240 6 when when WRB 315 1240 7 I -PRON- PRP 315 1240 8 heard hear VBD 315 1240 9 their -PRON- PRP$ 315 1240 10 frightened frightened JJ 315 1240 11 yell yell NN 315 1240 12 , , , 315 1240 13 And and CC 315 1240 14 I -PRON- PRP 315 1240 15 laughed laugh VBD 315 1240 16 down down RP 315 1240 17 in in IN 315 1240 18 that that DT 315 1240 19 dug dug NN 315 1240 20 - - HYPH 315 1240 21 out out RP 315 1240 22 , , , 315 1240 23 ere ere NNP 315 1240 24 I -PRON- PRP 315 1240 25 bombed bomb VBD 315 1240 26 their -PRON- PRP$ 315 1240 27 souls soul NNS 315 1240 28 to to IN 315 1240 29 hell hell NNP 315 1240 30 . . . 315 1241 1 And and CC 315 1241 2 now now RB 315 1241 3 I -PRON- PRP 315 1241 4 'm be VBP 315 1241 5 in in IN 315 1241 6 the the DT 315 1241 7 hospital hospital NN 315 1241 8 , , , 315 1241 9 surprised surprise VBD 315 1241 10 that that IN 315 1241 11 I -PRON- PRP 315 1241 12 'm be VBP 315 1241 13 alive alive JJ 315 1241 14 ; ; : 315 1241 15 We -PRON- PRP 315 1241 16 started start VBD 315 1241 17 out out RP 315 1241 18 a a DT 315 1241 19 thousand thousand CD 315 1241 20 men man NNS 315 1241 21 , , , 315 1241 22 we -PRON- PRP 315 1241 23 came come VBD 315 1241 24 back back RB 315 1241 25 thirty thirty CD 315 1241 26 - - HYPH 315 1241 27 five five CD 315 1241 28 . . . 315 1242 1 And and CC 315 1242 2 I -PRON- PRP 315 1242 3 'm be VBP 315 1242 4 minus minus JJ 315 1242 5 of of IN 315 1242 6 a a DT 315 1242 7 trotter trotter NN 315 1242 8 , , , 315 1242 9 but but CC 315 1242 10 I -PRON- PRP 315 1242 11 'm be VBP 315 1242 12 most most JJS 315 1242 13 amazin amazin RB 315 1242 14 ' ' `` 315 1242 15 gay gay NN 315 1242 16 , , , 315 1242 17 For for IN 315 1242 18 me -PRON- PRP 315 1242 19 bombs bomb NNS 315 1242 20 they -PRON- PRP 315 1242 21 was be VBD 315 1242 22 n't not RB 315 1242 23 wasted waste VBN 315 1242 24 , , , 315 1242 25 though though RB 315 1242 26 , , , 315 1242 27 you -PRON- PRP 315 1242 28 might may MD 315 1242 29 say say VB 315 1242 30 , , , 315 1242 31 " " `` 315 1242 32 thrown throw VBN 315 1242 33 away away RB 315 1242 34 " " '' 315 1242 35 . . . 315 1243 1 The the DT 315 1243 2 Whistle Whistle NNP 315 1243 3 of of IN 315 1243 4 Sandy Sandy NNP 315 1243 5 McGraw McGraw NNP 315 1243 6 You -PRON- PRP 315 1243 7 may may MD 315 1243 8 talk talk VB 315 1243 9 o o UH 315 1243 10 ' ' '' 315 1243 11 your -PRON- PRP$ 315 1243 12 lutes lute NNS 315 1243 13 and and CC 315 1243 14 your -PRON- PRP$ 315 1243 15 dulcimers dulcimer NNS 315 1243 16 fine fine RB 315 1243 17 , , , 315 1243 18 Your -PRON- PRP$ 315 1243 19 harps harp NNS 315 1243 20 and and CC 315 1243 21 your -PRON- PRP$ 315 1243 22 tabors tabor NNS 315 1243 23 and and CC 315 1243 24 cymbals cymbal NNS 315 1243 25 and and CC 315 1243 26 a a DT 315 1243 27 ' ' '' 315 1243 28 , , , 315 1243 29 But but CC 315 1243 30 here here RB 315 1243 31 in in IN 315 1243 32 the the DT 315 1243 33 trenches trenches NNP 315 1243 34 jist jist NNP 315 1243 35 gie gie IN 315 1243 36 me -PRON- PRP 315 1243 37 for for IN 315 1243 38 mine mine NN 315 1243 39 The the DT 315 1243 40 wee wee JJ 315 1243 41 penny penny NN 315 1243 42 whistle whistle NN 315 1243 43 o o XX 315 1243 44 ' ' `` 315 1243 45 Sandy Sandy NNP 315 1243 46 McGraw McGraw NNP 315 1243 47 . . . 315 1244 1 Oh oh UH 315 1244 2 , , , 315 1244 3 it -PRON- PRP 315 1244 4 's be VBZ 315 1244 5 : : : 315 1244 6 " " `` 315 1244 7 Sandy Sandy NNP 315 1244 8 , , , 315 1244 9 ma ma NNP 315 1244 10 lad lad NNP 315 1244 11 , , , 315 1244 12 will will MD 315 1244 13 you -PRON- PRP 315 1244 14 lilt lilt VB 315 1244 15 us -PRON- PRP 315 1244 16 a a DT 315 1244 17 tune tune NN 315 1244 18 ? ? . 315 1244 19 " " '' 315 1245 1 And and CC 315 1245 2 Sandy Sandy NNP 315 1245 3 is be VBZ 315 1245 4 willin willin NNP 315 1245 5 ' ' '' 315 1245 6 and and CC 315 1245 7 trillin trillin NNP 315 1245 8 ' ' '' 315 1245 9 like like IN 315 1245 10 mad mad JJ 315 1245 11 ; ; : 315 1245 12 Sae Sae NNP 315 1245 13 silvery silvery RB 315 1245 14 sweet sweet JJ 315 1245 15 that that IN 315 1245 16 we -PRON- PRP 315 1245 17 a a DT 315 1245 18 ' ' `` 315 1245 19 throng throng NN 315 1245 20 aroun aroun NN 315 1245 21 ' ' '' 315 1245 22 , , , 315 1245 23 And and CC 315 1245 24 some some DT 315 1245 25 o o XX 315 1245 26 ' ' '' 315 1245 27 it -PRON- PRP 315 1245 28 's be VBZ 315 1245 29 gay gay JJ 315 1245 30 , , , 315 1245 31 but but CC 315 1245 32 the the DT 315 1245 33 maist maist NN 315 1245 34 o o NN 315 1245 35 ' ' '' 315 1245 36 it -PRON- PRP 315 1245 37 's be VBZ 315 1245 38 sad sad JJ 315 1245 39 . . . 315 1246 1 Jist Jist NNP 315 1246 2 the the DT 315 1246 3 wee wee JJ 315 1246 4 simple simple JJ 315 1246 5 airs air NNS 315 1246 6 that that WDT 315 1246 7 sink sink VBP 315 1246 8 intae intae RB 315 1246 9 your -PRON- PRP$ 315 1246 10 hert hert NN 315 1246 11 , , , 315 1246 12 And and CC 315 1246 13 grup grup NN 315 1246 14 ye ye NNP 315 1246 15 wi wi NNP 315 1246 16 ' ' '' 315 1246 17 love love NN 315 1246 18 and and CC 315 1246 19 wi wi NNP 315 1246 20 ' ' `` 315 1246 21 longin longin NNP 315 1246 22 ' ' '' 315 1246 23 for for IN 315 1246 24 hame hame NN 315 1246 25 ; ; : 315 1246 26 And and CC 315 1246 27 ye ye NNP 315 1246 28 glour glour NN 315 1246 29 like like IN 315 1246 30 an an DT 315 1246 31 owl owl NN 315 1246 32 till till IN 315 1246 33 you -PRON- PRP 315 1246 34 're be VBP 315 1246 35 feelin feelin NNP 315 1246 36 ' ' '' 315 1246 37 the the DT 315 1246 38 stert stert NN 315 1246 39 O o UH 315 1246 40 ' ' `` 315 1246 41 a a DT 315 1246 42 tear tear NN 315 1246 43 , , , 315 1246 44 and and CC 315 1246 45 you -PRON- PRP 315 1246 46 blink blink VBP 315 1246 47 wi wi NNP 315 1246 48 ' ' '' 315 1246 49 a a DT 315 1246 50 feelin feelin NN 315 1246 51 ' ' `` 315 1246 52 o o NN 315 1246 53 ' ' '' 315 1246 54 shame shame NN 315 1246 55 . . . 315 1247 1 For for IN 315 1247 2 his -PRON- PRP$ 315 1247 3 song song NN 315 1247 4 's 's POS 315 1247 5 o o NN 315 1247 6 ' ' '' 315 1247 7 the the DT 315 1247 8 heather heather NN 315 1247 9 , , , 315 1247 10 and and CC 315 1247 11 here here RB 315 1247 12 in in IN 315 1247 13 the the DT 315 1247 14 dirt dirt NN 315 1247 15 You -PRON- PRP 315 1247 16 listen listen VBP 315 1247 17 and and CC 315 1247 18 dream dream VB 315 1247 19 o o UH 315 1247 20 ' ' '' 315 1247 21 a a DT 315 1247 22 land land NN 315 1247 23 that that WDT 315 1247 24 's be VBZ 315 1247 25 sae sae NNP 315 1247 26 braw braw NNP 315 1247 27 , , , 315 1247 28 And and CC 315 1247 29 he -PRON- PRP 315 1247 30 mak mak UH 315 1247 31 's be VBZ 315 1247 32 you -PRON- PRP 315 1247 33 forget forget VBP 315 1247 34 a a DT 315 1247 35 ' ' '' 315 1247 36 the the DT 315 1247 37 harm harm NN 315 1247 38 and and CC 315 1247 39 the the DT 315 1247 40 hurt hurt NN 315 1247 41 , , , 315 1247 42 For for IN 315 1247 43 he -PRON- PRP 315 1247 44 pipes pipe VBZ 315 1247 45 like like IN 315 1247 46 a a DT 315 1247 47 laverock laverock NN 315 1247 48 , , , 315 1247 49 does do VBZ 315 1247 50 Sandy Sandy NNP 315 1247 51 McGraw McGraw NNP 315 1247 52 . . . 315 1248 1 . . . 315 1249 1 . . . 315 1250 1 . . . 315 1251 1 . . . 315 1252 1 . . . 315 1253 1 At at IN 315 1253 2 Eepers Eepers NNP 315 1253 3 I -PRON- PRP 315 1253 4 mind mind VBP 315 1253 5 me -PRON- PRP 315 1253 6 when when WRB 315 1253 7 rank rank VBP 315 1253 8 upon upon IN 315 1253 9 rank rank NN 315 1253 10 We -PRON- PRP 315 1253 11 rose rise VBD 315 1253 12 from from IN 315 1253 13 the the DT 315 1253 14 trenches trench NNS 315 1253 15 and and CC 315 1253 16 swept sweep VBD 315 1253 17 like like IN 315 1253 18 the the DT 315 1253 19 gale gale NN 315 1253 20 , , , 315 1253 21 Till till IN 315 1253 22 the the DT 315 1253 23 rapid rapid JJ 315 1253 24 - - HYPH 315 1253 25 fire fire NN 315 1253 26 guns gun NNS 315 1253 27 got get VBD 315 1253 28 us -PRON- PRP 315 1253 29 fell fall VBD 315 1253 30 on on IN 315 1253 31 the the DT 315 1253 32 flank flank NN 315 1253 33 And and CC 315 1253 34 the the DT 315 1253 35 murderin murderin NNP 315 1253 36 ' ' POS 315 1253 37 bullets bullet NNS 315 1253 38 came come VBD 315 1253 39 swishin swishin IN 315 1253 40 ' ' `` 315 1253 41 like like IN 315 1253 42 hail hail NN 315 1253 43 : : : 315 1253 44 Till till IN 315 1253 45 a a DT 315 1253 46 ' ' '' 315 1253 47 that that WDT 315 1253 48 were be VBD 315 1253 49 left leave VBN 315 1253 50 o o XX 315 1253 51 ' ' '' 315 1253 52 us -PRON- PRP 315 1253 53 faltered falter VBD 315 1253 54 and and CC 315 1253 55 broke break VBD 315 1253 56 ; ; : 315 1253 57 Till till IN 315 1253 58 it -PRON- PRP 315 1253 59 seemed seem VBD 315 1253 60 for for IN 315 1253 61 a a DT 315 1253 62 moment moment NN 315 1253 63 a a DT 315 1253 64 panicky panicky JJ 315 1253 65 rout rout NN 315 1253 66 , , , 315 1253 67 When when WRB 315 1253 68 shrill shrill IN 315 1253 69 through through IN 315 1253 70 the the DT 315 1253 71 fume fume NN 315 1253 72 and and CC 315 1253 73 the the DT 315 1253 74 flash flash NN 315 1253 75 and and CC 315 1253 76 the the DT 315 1253 77 smoke smoke NN 315 1253 78 The the DT 315 1253 79 wee wee JJ 315 1253 80 valiant valiant JJ 315 1253 81 voice voice NN 315 1253 82 o o NN 315 1253 83 ' ' '' 315 1253 84 a a DT 315 1253 85 whistle whistle NN 315 1253 86 piped pipe VBD 315 1253 87 out out RP 315 1253 88 . . . 315 1254 1 ' ' `` 315 1254 2 The the DT 315 1254 3 Campbells Campbells NNPS 315 1254 4 are be VBP 315 1254 5 Comin Comin NNP 315 1254 6 ' ' '' 315 1254 7 ' ' '' 315 1254 8 : : : 315 1254 9 Then then RB 315 1254 10 into into IN 315 1254 11 the the DT 315 1254 12 fray fray NN 315 1254 13 We -PRON- PRP 315 1254 14 bounded bound VBD 315 1254 15 wi wi NNP 315 1254 16 ' ' `` 315 1254 17 bayonets bayonet VBZ 315 1254 18 reekin reekin NNP 315 1254 19 ' ' '' 315 1254 20 and and CC 315 1254 21 raw raw JJ 315 1254 22 , , , 315 1254 23 And and CC 315 1254 24 oh oh UH 315 1254 25 we -PRON- PRP 315 1254 26 fair fair RB 315 1254 27 revelled revel VBD 315 1254 28 in in IN 315 1254 29 glory glory NN 315 1254 30 that that DT 315 1254 31 day day NN 315 1254 32 , , , 315 1254 33 Jist Jist NNP 315 1254 34 thanks thank NNS 315 1254 35 to to IN 315 1254 36 the the DT 315 1254 37 whistle whistle NN 315 1254 38 o o NN 315 1254 39 ' ' `` 315 1254 40 Sandy Sandy NNP 315 1254 41 McGraw McGraw NNP 315 1254 42 . . . 315 1255 1 . . . 315 1256 1 . . . 315 1257 1 . . . 315 1258 1 . . . 315 1259 1 . . . 315 1260 1 At at IN 315 1260 2 Loose Loose NNP 315 1260 3 , , , 315 1260 4 it -PRON- PRP 315 1260 5 wis wi VBD 315 1260 6 after after IN 315 1260 7 a a DT 315 1260 8 sconnersome sconnersome NN 315 1260 9 fecht fecht NN 315 1260 10 , , , 315 1260 11 On on IN 315 1260 12 the the DT 315 1260 13 field field NN 315 1260 14 o o NN 315 1260 15 ' ' '' 315 1260 16 the the DT 315 1260 17 slain slain NN 315 1260 18 I -PRON- PRP 315 1260 19 wis wis CC 315 1260 20 crawlin crawlin NNP 315 1260 21 ' ' '' 315 1260 22 aboot aboot NN 315 1260 23 ; ; , 315 1260 24 And and CC 315 1260 25 the the DT 315 1260 26 rockets rocket NNS 315 1260 27 were be VBD 315 1260 28 burnin burnin JJ 315 1260 29 ' ' POS 315 1260 30 red red JJ 315 1260 31 holes hole NNS 315 1260 32 in in IN 315 1260 33 the the DT 315 1260 34 nicht nicht NN 315 1260 35 ; ; , 315 1260 36 And and CC 315 1260 37 the the DT 315 1260 38 guns gun NNS 315 1260 39 they -PRON- PRP 315 1260 40 were be VBD 315 1260 41 veciously veciously RB 315 1260 42 thunderin thunderin NN 315 1260 43 ' ' '' 315 1260 44 oot oot NN 315 1260 45 ; ; : 315 1260 46 When when WRB 315 1260 47 sudden sudden RB 315 1260 48 I -PRON- PRP 315 1260 49 heard hear VBD 315 1260 50 a a DT 315 1260 51 bit bit NN 315 1260 52 sound sound JJ 315 1260 53 like like IN 315 1260 54 a a DT 315 1260 55 sigh sigh NN 315 1260 56 , , , 315 1260 57 And and CC 315 1260 58 there there EX 315 1260 59 in in IN 315 1260 60 a a DT 315 1260 61 crump crump NN 315 1260 62 - - HYPH 315 1260 63 hole hole NN 315 1260 64 a a DT 315 1260 65 kiltie kiltie NN 315 1260 66 I -PRON- PRP 315 1260 67 saw see VBD 315 1260 68 : : : 315 1260 69 " " `` 315 1260 70 Whit Whit NNP 315 1260 71 ails ail VBZ 315 1260 72 ye ye NNP 315 1260 73 , , , 315 1260 74 ma ma NNP 315 1260 75 lad lad NNP 315 1260 76 ? ? . 315 1261 1 Are be VBP 315 1261 2 ye ye PRP 315 1261 3 woundit woundit NN 315 1261 4 ? ? . 315 1261 5 " " '' 315 1262 1 says say VBZ 315 1262 2 I. I. NNP 315 1263 1 " " `` 315 1263 2 I -PRON- PRP 315 1263 3 've have VB 315 1263 4 lost lose VBN 315 1263 5 ma ma NNP 315 1263 6 wee wee NNP 315 1263 7 whustle whustle NNP 315 1263 8 , , , 315 1263 9 " " '' 315 1263 10 says say VBZ 315 1263 11 Sandy Sandy NNP 315 1263 12 McGraw McGraw NNP 315 1263 13 . . . 315 1264 1 " " `` 315 1264 2 ' ' `` 315 1264 3 Twas Twas NNP 315 1264 4 oot oot NN 315 1264 5 by by IN 315 1264 6 yon yon NNP 315 1264 7 bing bing NNP 315 1264 8 where where WRB 315 1264 9 we -PRON- PRP 315 1264 10 pressed press VBD 315 1264 11 the the DT 315 1264 12 attack attack NN 315 1264 13 , , , 315 1264 14 It -PRON- PRP 315 1264 15 drapped drappe VBD 315 1264 16 frae frae VBZ 315 1264 17 ma ma NNP 315 1264 18 pooch pooch NNP 315 1264 19 , , , 315 1264 20 and and CC 315 1264 21 between between IN 315 1264 22 noo noo NNP 315 1264 23 and and CC 315 1264 24 dawn dawn NN 315 1264 25 There there RB 315 1264 26 isna isna VBZ 315 1264 27 much much JJ 315 1264 28 time time NN 315 1264 29 so so RB 315 1264 30 I -PRON- PRP 315 1264 31 'm be VBP 315 1264 32 jist jist NNP 315 1264 33 crawlin crawlin NNP 315 1264 34 ' ' '' 315 1264 35 back back RB 315 1264 36 . . . 315 1265 1 . . . 315 1266 1 . . . 315 1267 1 . . . 315 1267 2 " " '' 315 1268 1 " " `` 315 1268 2 Ye're ye're NN 315 1268 3 daft daft NN 315 1268 4 , , , 315 1268 5 man man NN 315 1268 6 ! ! . 315 1268 7 " " '' 315 1269 1 I -PRON- PRP 315 1269 2 telt telt VBP 315 1269 3 him -PRON- PRP 315 1269 4 , , , 315 1269 5 but but CC 315 1269 6 Sandy sandy JJ 315 1269 7 wis wis NN 315 1269 8 gone go VBN 315 1269 9 . . . 315 1270 1 Weel weel NN 315 1270 2 , , , 315 1270 3 I -PRON- PRP 315 1270 4 waited wait VBD 315 1270 5 a a DT 315 1270 6 wee wee NN 315 1270 7 , , , 315 1270 8 then then RB 315 1270 9 I -PRON- PRP 315 1270 10 crawled crawl VBD 315 1270 11 oot oot NN 315 1270 12 masel masel NNP 315 1270 13 , , , 315 1270 14 And and CC 315 1270 15 the the DT 315 1270 16 big big JJ 315 1270 17 stuff stuff NN 315 1270 18 wis wis NNP 315 1270 19 gorin gorin NNP 315 1270 20 ' ' '' 315 1270 21 and and CC 315 1270 22 roarin roarin VB 315 1270 23 ' ' '' 315 1270 24 around around RB 315 1270 25 , , , 315 1270 26 And and CC 315 1270 27 I -PRON- PRP 315 1270 28 seemed seem VBD 315 1270 29 tae tae NN 315 1270 30 be be VB 315 1270 31 under under IN 315 1270 32 the the DT 315 1270 33 oxter oxter NN 315 1270 34 o o NN 315 1270 35 ' ' '' 315 1270 36 hell hell NN 315 1270 37 , , , 315 1270 38 And and CC 315 1270 39 Creation Creation NNP 315 1270 40 wis wis NNP 315 1270 41 crackin crackin NN 315 1270 42 ' ' POS 315 1270 43 tae tae NN 315 1270 44 bits bit NNS 315 1270 45 by by IN 315 1270 46 the the DT 315 1270 47 sound sound NN 315 1270 48 . . . 315 1271 1 And and CC 315 1271 2 I -PRON- PRP 315 1271 3 says say VBZ 315 1271 4 in in IN 315 1271 5 ma ma NNP 315 1271 6 mind mind NNP 315 1271 7 : : : 315 1271 8 " " `` 315 1271 9 Gang Gang NNP 315 1271 10 ye ye NNP 315 1271 11 back back RB 315 1271 12 , , , 315 1271 13 ye ye NNP 315 1271 14 auld auld NNP 315 1271 15 fule fule NNP 315 1271 16 ! ! . 315 1271 17 " " '' 315 1272 1 When when WRB 315 1272 2 I -PRON- PRP 315 1272 3 thrilled thrill VBD 315 1272 4 tae tae NN 315 1272 5 a a DT 315 1272 6 note note NN 315 1272 7 that that IN 315 1272 8 wis wis NNP 315 1272 9 saucy saucy NNP 315 1272 10 and and CC 315 1272 11 sma sma NNP 315 1272 12 ' ' '' 315 1272 13 ; ; : 315 1272 14 And and CC 315 1272 15 there there EX 315 1272 16 in in IN 315 1272 17 a a DT 315 1272 18 crater crater NN 315 1272 19 , , , 315 1272 20 collected collected JJ 315 1272 21 and and CC 315 1272 22 cool cool JJ 315 1272 23 , , , 315 1272 24 Wi Wi NNP 315 1272 25 ' ' '' 315 1272 26 his -PRON- PRP$ 315 1272 27 wee wee JJ 315 1272 28 penny penny NN 315 1272 29 whistle whistle NN 315 1272 30 wis wis NN 315 1272 31 Sandy Sandy NNP 315 1272 32 McGraw McGraw NNP 315 1272 33 . . . 315 1273 1 Ay ay UH 315 1273 2 , , , 315 1273 3 there there RB 315 1273 4 he -PRON- PRP 315 1273 5 wis wi VBZ 315 1273 6 playin playin NN 315 1273 7 ' ' '' 315 1273 8 as as IN 315 1273 9 gleg gleg NN 315 1273 10 as as IN 315 1273 11 could could MD 315 1273 12 be be VB 315 1273 13 , , , 315 1273 14 And and CC 315 1273 15 listenin listenin JJ 315 1273 16 ' ' `` 315 1273 17 hard hard JJ 315 1273 18 wis wis NN 315 1273 19 a a DT 315 1273 20 spectacled spectacle VBN 315 1273 21 Boche Boche NNP 315 1273 22 ; ; : 315 1273 23 Then then RB 315 1273 24 Sandy Sandy NNP 315 1273 25 turned turn VBD 315 1273 26 roon roon NN 315 1273 27 ' ' '' 315 1273 28 and and CC 315 1273 29 he -PRON- PRP 315 1273 30 noddit noddit VBZ 315 1273 31 tae tae VBD 315 1273 32 me -PRON- PRP 315 1273 33 , , , 315 1273 34 And and CC 315 1273 35 he -PRON- PRP 315 1273 36 says say VBZ 315 1273 37 : : : 315 1273 38 " " `` 315 1273 39 Dinna Dinna NNP 315 1273 40 blab blab NN 315 1273 41 on on IN 315 1273 42 me -PRON- PRP 315 1273 43 , , , 315 1273 44 Sergeant Sergeant NNP 315 1273 45 McTosh McTosh NNP 315 1273 46 . . . 315 1274 1 The the DT 315 1274 2 auld auld NNP 315 1274 3 chap chap NN 315 1274 4 is be VBZ 315 1274 5 deein deein NNP 315 1274 6 ' ' '' 315 1274 7 . . . 315 1275 1 He -PRON- PRP 315 1275 2 likes like VBZ 315 1275 3 me -PRON- PRP 315 1275 4 tae tae NN 315 1275 5 play play NN 315 1275 6 . . . 315 1276 1 It -PRON- PRP 315 1276 2 's be VBZ 315 1276 3 makin makin JJ 315 1276 4 ' ' '' 315 1276 5 him -PRON- PRP 315 1276 6 happy happy JJ 315 1276 7 . . . 315 1277 1 Jist Jist NNP 315 1277 2 see see VBP 315 1277 3 his -PRON- PRP$ 315 1277 4 een een NN 315 1277 5 shine shine VB 315 1277 6 ! ! . 315 1277 7 " " '' 315 1278 1 And and CC 315 1278 2 thrillin thrillin NNP 315 1278 3 ' ' '' 315 1278 4 and and CC 315 1278 5 sweet sweet JJ 315 1278 6 in in IN 315 1278 7 the the DT 315 1278 8 hert hert NNP 315 1278 9 o o NNP 315 1278 10 ' ' '' 315 1278 11 the the DT 315 1278 12 fray fray NN 315 1278 13 Wee Wee NNP 315 1278 14 Sandy Sandy NNP 315 1278 15 wis wis NN 315 1278 16 playin playin NN 315 1278 17 ' ' '' 315 1278 18 ' ' '' 315 1278 19 The the DT 315 1278 20 Watch Watch NNP 315 1278 21 on on IN 315 1278 22 the the DT 315 1278 23 Rhine Rhine NNP 315 1278 24 ' ' '' 315 1278 25 . . . 315 1279 1 . . . 315 1280 1 . . . 315 1281 1 . . . 315 1282 1 . . . 315 1283 1 . . . 315 1284 1 The the DT 315 1284 2 last last JJ 315 1284 3 scene scene NN 315 1284 4 o o NN 315 1284 5 ' ' '' 315 1284 6 a'--'twas a'--'twas IN 315 1284 7 the the DT 315 1284 8 day day NN 315 1284 9 that that WDT 315 1284 10 we -PRON- PRP 315 1284 11 took take VBD 315 1284 12 That that DT 315 1284 13 bit bit NN 315 1284 14 o o JJ 315 1284 15 ' ' `` 315 1284 16 black black JJ 315 1284 17 ruin ruin NN 315 1284 18 they -PRON- PRP 315 1284 19 ca ca MD 315 1284 20 ' ' '' 315 1284 21 Labbiesell labbiesell RB 315 1284 22 . . . 315 1285 1 It -PRON- PRP 315 1285 2 seemed seem VBD 315 1285 3 the the DT 315 1285 4 hale hale NNP 315 1285 5 hillside hillside NNP 315 1285 6 jist jist NNP 315 1285 7 shivered shiver VBD 315 1285 8 and and CC 315 1285 9 shook shake VBD 315 1285 10 , , , 315 1285 11 And and CC 315 1285 12 the the DT 315 1285 13 red red JJ 315 1285 14 skies sky NNS 315 1285 15 were be VBD 315 1285 16 roarin roarin NNP 315 1285 17 ' ' POS 315 1285 18 and and CC 315 1285 19 spewin spewin NNP 315 1285 20 ' ' '' 315 1285 21 oot oot NN 315 1285 22 shell shell NNP 315 1285 23 . . . 315 1286 1 And and CC 315 1286 2 the the DT 315 1286 3 Sergeants Sergeants NNPS 315 1286 4 were be VBD 315 1286 5 cursin cursin JJ 315 1286 6 ' ' POS 315 1286 7 tae tae NN 315 1286 8 keep keep VB 315 1286 9 us -PRON- PRP 315 1286 10 in in IN 315 1286 11 hand hand NN 315 1286 12 , , , 315 1286 13 And and CC 315 1286 14 hard hard RB 315 1286 15 on on IN 315 1286 16 the the DT 315 1286 17 leash leash NN 315 1286 18 we -PRON- PRP 315 1286 19 were be VBD 315 1286 20 strainin strainin VBN 315 1286 21 ' ' POS 315 1286 22 like like IN 315 1286 23 dugs dug NNS 315 1286 24 , , , 315 1286 25 When when WRB 315 1286 26 upward upward RB 315 1286 27 we -PRON- PRP 315 1286 28 shot shoot VBD 315 1286 29 at at IN 315 1286 30 the the DT 315 1286 31 word word NN 315 1286 32 o o NN 315 1286 33 ' ' '' 315 1286 34 command command NN 315 1286 35 , , , 315 1286 36 And and CC 315 1286 37 the the DT 315 1286 38 bullets bullet NNS 315 1286 39 were be VBD 315 1286 40 dingin dingin JJ 315 1286 41 ' ' '' 315 1286 42 their -PRON- PRP$ 315 1286 43 songs song NNS 315 1286 44 in in IN 315 1286 45 oor oor JJ 315 1286 46 lugs lug NNS 315 1286 47 . . . 315 1287 1 And and CC 315 1287 2 onward onward RB 315 1287 3 we -PRON- PRP 315 1287 4 swept sweep VBD 315 1287 5 wi wi NNP 315 1287 6 ' ' `` 315 1287 7 a a DT 315 1287 8 yell yell NN 315 1287 9 and and CC 315 1287 10 a a DT 315 1287 11 cheer cheer NN 315 1287 12 , , , 315 1287 13 And and CC 315 1287 14 a a DT 315 1287 15 ' ' `` 315 1287 16 wis wis NN 315 1287 17 destruction destruction NN 315 1287 18 , , , 315 1287 19 confusion confusion NN 315 1287 20 and and CC 315 1287 21 din din NNP 315 1287 22 , , , 315 1287 23 And and CC 315 1287 24 we -PRON- PRP 315 1287 25 knew know VBD 315 1287 26 that that IN 315 1287 27 the the DT 315 1287 28 trench trench NN 315 1287 29 o o XX 315 1287 30 ' ' '' 315 1287 31 the the DT 315 1287 32 Boches Boches NNP 315 1287 33 wis wis NN 315 1287 34 near near RB 315 1287 35 , , , 315 1287 36 And and CC 315 1287 37 it -PRON- PRP 315 1287 38 seemed seem VBD 315 1287 39 jist jist NNP 315 1287 40 the the DT 315 1287 41 safest safe JJS 315 1287 42 bit bit NN 315 1287 43 hole hole NN 315 1287 44 tae tae NN 315 1287 45 be be VB 315 1287 46 in in IN 315 1287 47 . . . 315 1288 1 So so RB 315 1288 2 we -PRON- PRP 315 1288 3 a a DT 315 1288 4 ' ' '' 315 1288 5 tumbled tumbled JJ 315 1288 6 doon doon NN 315 1288 7 , , , 315 1288 8 and and CC 315 1288 9 the the DT 315 1288 10 Boches Boches NNPS 315 1288 11 were be VBD 315 1288 12 there there RB 315 1288 13 , , , 315 1288 14 And and CC 315 1288 15 they -PRON- PRP 315 1288 16 held hold VBD 315 1288 17 up up RP 315 1288 18 their -PRON- PRP$ 315 1288 19 hands hand NNS 315 1288 20 , , , 315 1288 21 and and CC 315 1288 22 they -PRON- PRP 315 1288 23 yelled yell VBD 315 1288 24 : : : 315 1288 25 " " `` 315 1288 26 Kamarad Kamarad NNP 315 1288 27 ! ! . 315 1288 28 " " '' 315 1289 1 And and CC 315 1289 2 I -PRON- PRP 315 1289 3 merched merche VBD 315 1289 4 aff aff NNP 315 1289 5 wi wi NNP 315 1289 6 ' ' `` 315 1289 7 ten ten CD 315 1289 8 , , , 315 1289 9 wi wi NNP 315 1289 10 ' ' '' 315 1289 11 their -PRON- PRP$ 315 1289 12 palms palm NNS 315 1289 13 in in IN 315 1289 14 the the DT 315 1289 15 air air NN 315 1289 16 , , , 315 1289 17 And and CC 315 1289 18 my -PRON- PRP$ 315 1289 19 ! ! . 315 1290 1 I -PRON- PRP 315 1290 2 wis wis VBP 315 1290 3 prood prood NN 315 1290 4 - - HYPH 315 1290 5 like like JJ 315 1290 6 , , , 315 1290 7 and and CC 315 1290 8 my -PRON- PRP$ 315 1290 9 ! ! . 315 1291 1 I -PRON- PRP 315 1291 2 wis wis CC 315 1291 3 glad glad JJ 315 1291 4 . . . 315 1292 1 And and CC 315 1292 2 I -PRON- PRP 315 1292 3 thocht thocht VBP 315 1292 4 : : : 315 1292 5 if if IN 315 1292 6 ma ma NNP 315 1292 7 lassie lassie NNP 315 1292 8 could could MD 315 1292 9 see see VB 315 1292 10 me -PRON- PRP 315 1292 11 jist jist NN 315 1292 12 then then RB 315 1292 13 . . . 315 1293 1 . . . 315 1294 1 . . . 315 1295 1 . . . 315 1296 1 When when WRB 315 1296 2 sudden sudden JJ 315 1296 3 I -PRON- PRP 315 1296 4 sobered sober VBD 315 1296 5 at at IN 315 1296 6 somethin' something NN 315 1296 7 I -PRON- PRP 315 1296 8 saw see VBD 315 1296 9 , , , 315 1296 10 And and CC 315 1296 11 I -PRON- PRP 315 1296 12 stopped stop VBD 315 1296 13 and and CC 315 1296 14 I -PRON- PRP 315 1296 15 stared stare VBD 315 1296 16 , , , 315 1296 17 and and CC 315 1296 18 I -PRON- PRP 315 1296 19 halted halt VBD 315 1296 20 ma ma NNP 315 1296 21 men man NNS 315 1296 22 , , , 315 1296 23 For for IN 315 1296 24 there there RB 315 1296 25 on on IN 315 1296 26 a a DT 315 1296 27 stretcher stretcher NN 315 1296 28 wis wis NN 315 1296 29 Sandy Sandy NNP 315 1296 30 McGraw McGraw NNP 315 1296 31 . . . 315 1297 1 Weel weel NN 315 1297 2 , , , 315 1297 3 he -PRON- PRP 315 1297 4 looks look VBZ 315 1297 5 in in IN 315 1297 6 ma ma NNP 315 1297 7 face face NNP 315 1297 8 , , , 315 1297 9 jist jist NNP 315 1297 10 as as IN 315 1297 11 game game NN 315 1297 12 as as IN 315 1297 13 ye ye NNP 315 1297 14 please please VBP 315 1297 15 : : : 315 1297 16 " " `` 315 1297 17 Ye Ye NNP 315 1297 18 ken ken UH 315 1297 19 hoo hoo RB 315 1297 20 I -PRON- PRP 315 1297 21 hate hate VBP 315 1297 22 tae tae NN 315 1297 23 be be VB 315 1297 24 workin workin JJ 315 1297 25 ' ' '' 315 1297 26 , , , 315 1297 27 " " '' 315 1297 28 says say VBZ 315 1297 29 he -PRON- PRP 315 1297 30 ; ; : 315 1297 31 " " `` 315 1297 32 But but CC 315 1297 33 noo noo NNP 315 1297 34 I -PRON- PRP 315 1297 35 can can MD 315 1297 36 play play VB 315 1297 37 in in IN 315 1297 38 the the DT 315 1297 39 street street NN 315 1297 40 for for IN 315 1297 41 bawbees bawbee NNS 315 1297 42 , , , 315 1297 43 Wi Wi NNP 315 1297 44 ' ' POS 315 1297 45 baith baith NN 315 1297 46 o o NNP 315 1297 47 ' ' '' 315 1297 48 ma ma NNP 315 1297 49 legs leg NNS 315 1297 50 taken take VBN 315 1297 51 aff aff NNP 315 1297 52 at at IN 315 1297 53 the the DT 315 1297 54 knee knee NN 315 1297 55 . . . 315 1297 56 " " '' 315 1298 1 And and CC 315 1298 2 though though IN 315 1298 3 I -PRON- PRP 315 1298 4 could could MD 315 1298 5 see see VB 315 1298 6 he -PRON- PRP 315 1298 7 wis wis NNP 315 1298 8 rackit rackit NNP 315 1298 9 wi wi NNP 315 1298 10 ' ' '' 315 1298 11 pain pain NN 315 1298 12 , , , 315 1298 13 He -PRON- PRP 315 1298 14 reached reach VBD 315 1298 15 for for IN 315 1298 16 his -PRON- PRP$ 315 1298 17 whistle whistle NN 315 1298 18 and and CC 315 1298 19 stertit stertit NN 315 1298 20 tae tae NN 315 1298 21 play play NN 315 1298 22 ; ; : 315 1298 23 And and CC 315 1298 24 quaverin quaverin VB 315 1298 25 ' ' `` 315 1298 26 sweet sweet JJ 315 1298 27 wis wis NN 315 1298 28 the the DT 315 1298 29 pensive pensive JJ 315 1298 30 refrain refrain NN 315 1298 31 : : : 315 1298 32 ' ' '' 315 1298 33 The the DT 315 1298 34 floors floor NNS 315 1298 35 o o IN 315 1298 36 ' ' '' 315 1298 37 the the DT 315 1298 38 forest forest NN 315 1298 39 are be VBP 315 1298 40 a a DT 315 1298 41 ' ' `` 315 1298 42 wede wede VB 315 1298 43 away away RB 315 1298 44 ' ' '' 315 1298 45 . . . 315 1299 1 Then then RB 315 1299 2 sudden sudden RB 315 1299 3 he -PRON- PRP 315 1299 4 stoppit stoppit VBD 315 1299 5 : : : 315 1299 6 " " `` 315 1299 7 Man man NN 315 1299 8 , , , 315 1299 9 wis wis VB 315 1299 10 it -PRON- PRP 315 1299 11 no no DT 315 1299 12 grand grand JJ 315 1299 13 Hoo hoo UH 315 1299 14 we -PRON- PRP 315 1299 15 took take VBD 315 1299 16 a a DT 315 1299 17 ' ' '' 315 1299 18 them -PRON- PRP 315 1299 19 trenches trench NNS 315 1299 20 ? ? . 315 1299 21 " " '' 315 1300 1 . . . 315 1301 1 . . . 315 1302 1 . . . 315 1303 1 He -PRON- PRP 315 1303 2 shakit shakit VBZ 315 1303 3 his -PRON- PRP$ 315 1303 4 heid heid NN 315 1303 5 : : : 315 1303 6 " " `` 315 1303 7 I'll I'll NNP 315 1303 8 -- -- : 315 1303 9 no no UH 315 1303 10 -- -- : 315 1303 11 play play NN 315 1303 12 -- -- : 315 1303 13 nae nae NNP 315 1303 14 -- -- : 315 1303 15 mair---- mair---- NNP 315 1303 16 " " `` 315 1303 17 feebly feebly RB 315 1303 18 doon doon NN 315 1303 19 frae frae VBZ 315 1303 20 his -PRON- PRP$ 315 1303 21 hand hand NN 315 1303 22 Slipped slip VBD 315 1303 23 the the DT 315 1303 24 wee wee JJ 315 1303 25 penny penny NN 315 1303 26 whistle whistle NN 315 1303 27 and--_SANDY and--_SANDY NNP 315 1303 28 WIS WIS NNP 315 1303 29 DEID DEID NNP 315 1303 30 . . . 315 1303 31 _ _ XX 315 1303 32 . . . 315 1304 1 . . . 315 1305 1 . . . 315 1306 1 . . . 315 1307 1 . . . 315 1308 1 And and CC 315 1308 2 so so RB 315 1308 3 you -PRON- PRP 315 1308 4 may may MD 315 1308 5 talk talk VB 315 1308 6 o o UH 315 1308 7 ' ' '' 315 1308 8 your -PRON- PRP$ 315 1308 9 Steinways Steinways NNPS 315 1308 10 and and CC 315 1308 11 Strads Strads NNPS 315 1308 12 , , , 315 1308 13 Your -PRON- PRP$ 315 1308 14 wonderful wonderful JJ 315 1308 15 organs organ NNS 315 1308 16 and and CC 315 1308 17 brasses brasse VBZ 315 1308 18 sae sae NNP 315 1308 19 braw braw NNP 315 1308 20 ; ; . 315 1308 21 But but CC 315 1308 22 oot oot VB 315 1308 23 in in IN 315 1308 24 the the DT 315 1308 25 trenches trenches NNP 315 1308 26 jist jist NNP 315 1308 27 gie gie IN 315 1308 28 me -PRON- PRP 315 1308 29 , , , 315 1308 30 ma ma NNP 315 1308 31 lads lad NNS 315 1308 32 , , , 315 1308 33 Yon Yon NNP 315 1308 34 wee wee JJ 315 1308 35 penny penny NN 315 1308 36 whistle whistle NN 315 1308 37 o o XX 315 1308 38 ' ' `` 315 1308 39 Sandy Sandy NNP 315 1308 40 McGraw McGraw NNP 315 1308 41 . . . 315 1309 1 The the DT 315 1309 2 Stretcher Stretcher NNP 315 1309 3 - - HYPH 315 1309 4 Bearer bearer NN 315 1309 5 My -PRON- PRP$ 315 1309 6 stretcher stretcher NN 315 1309 7 is be VBZ 315 1309 8 one one CD 315 1309 9 scarlet scarlet JJ 315 1309 10 stain stain NN 315 1309 11 , , , 315 1309 12 And and CC 315 1309 13 as as IN 315 1309 14 I -PRON- PRP 315 1309 15 tries try VBZ 315 1309 16 to to TO 315 1309 17 scrape scrape VB 315 1309 18 it -PRON- PRP 315 1309 19 clean clean JJ 315 1309 20 , , , 315 1309 21 I -PRON- PRP 315 1309 22 tell tell VBP 315 1309 23 you -PRON- PRP 315 1309 24 wot wot NN 315 1309 25 -- -- : 315 1309 26 I'm i'm PRP$ 315 1309 27 sick sick JJ 315 1309 28 with with IN 315 1309 29 pain pain NN 315 1309 30 For for IN 315 1309 31 all all DT 315 1309 32 I -PRON- PRP 315 1309 33 've have VB 315 1309 34 ' ' `` 315 1309 35 eard eard NN 315 1309 36 , , , 315 1309 37 for for IN 315 1309 38 all all DT 315 1309 39 I -PRON- PRP 315 1309 40 've have VB 315 1309 41 seen see VBN 315 1309 42 ; ; : 315 1309 43 Around around IN 315 1309 44 me -PRON- PRP 315 1309 45 is be VBZ 315 1309 46 the the DT 315 1309 47 ' ' `` 315 1309 48 ellish ellish JJ 315 1309 49 night night NN 315 1309 50 , , , 315 1309 51 And and CC 315 1309 52 as as IN 315 1309 53 the the DT 315 1309 54 war war NN 315 1309 55 's 's POS 315 1309 56 red red JJ 315 1309 57 rim rim NN 315 1309 58 I -PRON- PRP 315 1309 59 trace trace VBP 315 1309 60 , , , 315 1309 61 I -PRON- PRP 315 1309 62 wonder wonder VBP 315 1309 63 if if IN 315 1309 64 in in IN 315 1309 65 ' ' `` 315 1309 66 Eaven Eaven NNP 315 1309 67 's 's POS 315 1309 68 height height NN 315 1309 69 , , , 315 1309 70 Our -PRON- PRP$ 315 1309 71 God God NNP 315 1309 72 do do VBP 315 1309 73 n't not RB 315 1309 74 turn turn VB 315 1309 75 away away RB 315 1309 76 ' ' '' 315 1309 77 Is be VBZ 315 1309 78 Face face NN 315 1309 79 . . . 315 1310 1 I -PRON- PRP 315 1310 2 do do VBP 315 1310 3 n't not RB 315 1310 4 care care VB 315 1310 5 ' ' '' 315 1310 6 oose oose VB 315 1310 7 the the DT 315 1310 8 Crime crime NN 315 1310 9 may may MD 315 1310 10 be be VB 315 1310 11 ; ; : 315 1310 12 I -PRON- PRP 315 1310 13 ' ' `` 315 1310 14 olds old VBZ 315 1310 15 no no DT 315 1310 16 brief brief NN 315 1310 17 for for IN 315 1310 18 kin kin NN 315 1310 19 or or CC 315 1310 20 clan clan NN 315 1310 21 ; ; : 315 1310 22 I -PRON- PRP 315 1310 23 ' ' `` 315 1310 24 ymns ymn NNS 315 1310 25 no no UH 315 1310 26 ' ' '' 315 1310 27 ate eat VBD 315 1310 28 : : : 315 1310 29 I -PRON- PRP 315 1310 30 only only RB 315 1310 31 see see VBP 315 1310 32 As as IN 315 1310 33 man man NN 315 1310 34 destroys destroy VBZ 315 1310 35 his -PRON- PRP$ 315 1310 36 brother brother NN 315 1310 37 man man NN 315 1310 38 ; ; : 315 1310 39 I -PRON- PRP 315 1310 40 waves wave VBZ 315 1310 41 no no DT 315 1310 42 flag flag NN 315 1310 43 : : : 315 1310 44 I -PRON- PRP 315 1310 45 only only RB 315 1310 46 know know VBP 315 1310 47 , , , 315 1310 48 As as IN 315 1310 49 ' ' `` 315 1310 50 ere ere RB 315 1310 51 beside beside IN 315 1310 52 the the DT 315 1310 53 dead dead NNS 315 1310 54 I -PRON- PRP 315 1310 55 wait wait VBP 315 1310 56 , , , 315 1310 57 A a DT 315 1310 58 million million CD 315 1310 59 ' ' '' 315 1310 60 earts eart NNS 315 1310 61 is be VBZ 315 1310 62 weighed weigh VBN 315 1310 63 with with IN 315 1310 64 woe woe NN 315 1310 65 , , , 315 1310 66 A a DT 315 1310 67 million million CD 315 1310 68 ' ' '' 315 1310 69 omes ome NNS 315 1310 70 is be VBZ 315 1310 71 desolate desolate JJ 315 1310 72 . . . 315 1311 1 In in IN 315 1311 2 drippin drippin NN 315 1311 3 ' ' POS 315 1311 4 darkness darkness NN 315 1311 5 , , , 315 1311 6 far far RB 315 1311 7 and and CC 315 1311 8 near near RB 315 1311 9 , , , 315 1311 10 All all DT 315 1311 11 night night NN 315 1311 12 I -PRON- PRP 315 1311 13 've have VB 315 1311 14 sought seek VBN 315 1311 15 them -PRON- PRP 315 1311 16 woeful woeful JJ 315 1311 17 ones one NNS 315 1311 18 . . . 315 1312 1 Dawn dawn NN 315 1312 2 shudders shudder VBZ 315 1312 3 up up RB 315 1312 4 and and CC 315 1312 5 still still RB 315 1312 6 I -PRON- PRP 315 1312 7 ' ' '' 315 1312 8 ear ear XX 315 1312 9 The the DT 315 1312 10 crimson crimson JJ 315 1312 11 chorus chorus NN 315 1312 12 of of IN 315 1312 13 the the DT 315 1312 14 guns gun NNS 315 1312 15 . . . 315 1313 1 Look look VB 315 1313 2 ! ! . 315 1314 1 like like IN 315 1314 2 a a DT 315 1314 3 ball ball NN 315 1314 4 of of IN 315 1314 5 blood blood NN 315 1314 6 the the DT 315 1314 7 sun sun NN 315 1314 8 ' ' '' 315 1314 9 Angs Angs NNP 315 1314 10 o'er o'er NNP 315 1314 11 the the DT 315 1314 12 scene scene NN 315 1314 13 of of IN 315 1314 14 wrath wrath NN 315 1314 15 and and CC 315 1314 16 wrong wrong NN 315 1314 17 . . . 315 1315 1 . . . 315 1316 1 . . . 315 1317 1 . . . 315 1318 1 " " `` 315 1318 2 Quick quick JJ 315 1318 3 ! ! . 315 1319 1 Stretcher stretcher NN 315 1319 2 - - HYPH 315 1319 3 bearers bearer NNS 315 1319 4 on on IN 315 1319 5 the the DT 315 1319 6 run run NN 315 1319 7 ! ! . 315 1319 8 " " '' 315 1320 1 _ _ NNP 315 1320 2 O o NN 315 1320 3 PRINCE prince NN 315 1320 4 OF of IN 315 1320 5 PEACE peace NN 315 1320 6 ! ! . 315 1321 1 ' ' `` 315 1321 2 OW OW NNP 315 1321 3 LONG LONG NNP 315 1321 4 , , , 315 1321 5 ' ' '' 315 1321 6 OW OW NNP 315 1321 7 LONG LONG NNP 315 1321 8 ? ? . 315 1321 9 _ _ NNP 315 1321 10 Wounded wound VBN 315 1321 11 Is be VBZ 315 1321 12 it -PRON- PRP 315 1321 13 not not RB 315 1321 14 strange strange JJ 315 1321 15 ? ? . 315 1322 1 A a DT 315 1322 2 year year NN 315 1322 3 ago ago IN 315 1322 4 to to IN 315 1322 5 - - HYPH 315 1322 6 day day NN 315 1322 7 , , , 315 1322 8 With with IN 315 1322 9 scarce scarce JJ 315 1322 10 a a DT 315 1322 11 thought thought NN 315 1322 12 beyond beyond IN 315 1322 13 the the DT 315 1322 14 hum hum NN 315 1322 15 - - HYPH 315 1322 16 drum drum NN 315 1322 17 round round NN 315 1322 18 , , , 315 1322 19 I -PRON- PRP 315 1322 20 did do VBD 315 1322 21 my -PRON- PRP$ 315 1322 22 decent decent JJ 315 1322 23 job job NN 315 1322 24 and and CC 315 1322 25 earned earn VBD 315 1322 26 my -PRON- PRP$ 315 1322 27 pay pay NN 315 1322 28 ; ; : 315 1322 29 Was be VBD 315 1322 30 averagely averagely RB 315 1322 31 happy happy JJ 315 1322 32 , , , 315 1322 33 I -PRON- PRP 315 1322 34 'll will MD 315 1322 35 be be VB 315 1322 36 bound bind VBN 315 1322 37 . . . 315 1323 1 Ay ay UH 315 1323 2 , , , 315 1323 3 in in IN 315 1323 4 my -PRON- PRP$ 315 1323 5 little little JJ 315 1323 6 groove groove NN 315 1323 7 I -PRON- PRP 315 1323 8 was be VBD 315 1323 9 content content JJ 315 1323 10 , , , 315 1323 11 Seeing see VBG 315 1323 12 my -PRON- PRP$ 315 1323 13 life life NN 315 1323 14 run run VB 315 1323 15 smoothly smoothly RB 315 1323 16 to to IN 315 1323 17 the the DT 315 1323 18 end end NN 315 1323 19 , , , 315 1323 20 With with IN 315 1323 21 prosy prosy JJ 315 1323 22 days day NNS 315 1323 23 in in IN 315 1323 24 stolid stolid JJ 315 1323 25 labour labour NN 315 1323 26 spent spend VBN 315 1323 27 , , , 315 1323 28 And and CC 315 1323 29 jolly jolly RB 315 1323 30 nights night NNS 315 1323 31 , , , 315 1323 32 a a DT 315 1323 33 pipe pipe NN 315 1323 34 , , , 315 1323 35 a a DT 315 1323 36 glass glass NN 315 1323 37 , , , 315 1323 38 a a DT 315 1323 39 friend friend NN 315 1323 40 . . . 315 1324 1 In in IN 315 1324 2 God God NNP 315 1324 3 's 's POS 315 1324 4 good good JJ 315 1324 5 time time NN 315 1324 6 a a DT 315 1324 7 hearth hearth JJ 315 1324 8 fire fire NN 315 1324 9 's 's POS 315 1324 10 cosy cosy JJ 315 1324 11 gleam gleam NN 315 1324 12 , , , 315 1324 13 A a DT 315 1324 14 wife wife NN 315 1324 15 and and CC 315 1324 16 kids kid NNS 315 1324 17 , , , 315 1324 18 and and CC 315 1324 19 all all PDT 315 1324 20 a a DT 315 1324 21 fellow fellow NN 315 1324 22 needs need NNS 315 1324 23 ; ; : 315 1324 24 When when WRB 315 1324 25 presto presto JJ 315 1324 26 ! ! . 315 1325 1 like like IN 315 1325 2 a a DT 315 1325 3 bubble bubble NN 315 1325 4 goes go VBZ 315 1325 5 my -PRON- PRP$ 315 1325 6 dream dream NN 315 1325 7 : : : 315 1325 8 I -PRON- PRP 315 1325 9 leap leap VBP 315 1325 10 upon upon IN 315 1325 11 the the DT 315 1325 12 Stage Stage NNP 315 1325 13 of of IN 315 1325 14 Splendid Splendid NNP 315 1325 15 Deeds deed NNS 315 1325 16 . . . 315 1326 1 I -PRON- PRP 315 1326 2 yell yell VBP 315 1326 3 with with IN 315 1326 4 rage rage NN 315 1326 5 ; ; : 315 1326 6 I -PRON- PRP 315 1326 7 wallow wallow VBP 315 1326 8 deep deep RB 315 1326 9 in in IN 315 1326 10 gore gore NNP 315 1326 11 : : : 315 1326 12 I -PRON- PRP 315 1326 13 , , , 315 1326 14 that that DT 315 1326 15 was be VBD 315 1326 16 clerk clerk NN 315 1326 17 in in IN 315 1326 18 a a DT 315 1326 19 drysalter drysalter NN 315 1326 20 's 's POS 315 1326 21 store store NN 315 1326 22 . . . 315 1327 1 Stranger strange JJR 315 1327 2 than than IN 315 1327 3 any any DT 315 1327 4 book book NN 315 1327 5 I -PRON- PRP 315 1327 6 've have VB 315 1327 7 ever ever RB 315 1327 8 read read VBN 315 1327 9 . . . 315 1328 1 Here here RB 315 1328 2 on on IN 315 1328 3 the the DT 315 1328 4 reeking reeking NN 315 1328 5 battlefield battlefield NN 315 1328 6 I -PRON- PRP 315 1328 7 lie lie VBP 315 1328 8 , , , 315 1328 9 Under under IN 315 1328 10 the the DT 315 1328 11 stars star NNS 315 1328 12 , , , 315 1328 13 propped prop VBN 315 1328 14 up up RP 315 1328 15 with with IN 315 1328 16 smeary smeary JJ 315 1328 17 dead dead JJ 315 1328 18 , , , 315 1328 19 Like like IN 315 1328 20 too too RB 315 1328 21 , , , 315 1328 22 if if IN 315 1328 23 no no DT 315 1328 24 one one NN 315 1328 25 takes take VBZ 315 1328 26 me -PRON- PRP 315 1328 27 in in RP 315 1328 28 , , , 315 1328 29 to to TO 315 1328 30 die die VB 315 1328 31 . . . 315 1329 1 Hit hit VB 315 1329 2 on on IN 315 1329 3 the the DT 315 1329 4 arms arm NNS 315 1329 5 , , , 315 1329 6 legs leg NNS 315 1329 7 , , , 315 1329 8 liver liver NN 315 1329 9 , , , 315 1329 10 lungs lung NNS 315 1329 11 and and CC 315 1329 12 gall gall NN 315 1329 13 ; ; : 315 1329 14 Damn damn RB 315 1329 15 glad glad JJ 315 1329 16 there there EX 315 1329 17 's be VBZ 315 1329 18 nothing nothing NN 315 1329 19 more more JJR 315 1329 20 of of IN 315 1329 21 me -PRON- PRP 315 1329 22 to to TO 315 1329 23 hit hit VB 315 1329 24 ; ; : 315 1329 25 But but CC 315 1329 26 calm calm JJ 315 1329 27 , , , 315 1329 28 and and CC 315 1329 29 feeling feel VBG 315 1329 30 never never RB 315 1329 31 pain pain NN 315 1329 32 at at RB 315 1329 33 all all RB 315 1329 34 , , , 315 1329 35 And and CC 315 1329 36 full full JJ 315 1329 37 of of IN 315 1329 38 wonder wonder NN 315 1329 39 at at IN 315 1329 40 the the DT 315 1329 41 turn turn NN 315 1329 42 of of IN 315 1329 43 it -PRON- PRP 315 1329 44 . . . 315 1330 1 For for IN 315 1330 2 of of IN 315 1330 3 the the DT 315 1330 4 dead dead JJ 315 1330 5 around around IN 315 1330 6 me -PRON- PRP 315 1330 7 three three CD 315 1330 8 are be VBP 315 1330 9 mine -PRON- PRP 315 1330 10 , , , 315 1330 11 Three three CD 315 1330 12 foemen foeman NNS 315 1330 13 vanquished vanquish VBD 315 1330 14 in in IN 315 1330 15 the the DT 315 1330 16 whirl whirl NN 315 1330 17 of of IN 315 1330 18 fight fight NN 315 1330 19 ; ; : 315 1330 20 So so CC 315 1330 21 if if IN 315 1330 22 I -PRON- PRP 315 1330 23 die die VBP 315 1330 24 I -PRON- PRP 315 1330 25 have have VBP 315 1330 26 no no DT 315 1330 27 right right NN 315 1330 28 to to IN 315 1330 29 whine whine VB 315 1330 30 , , , 315 1330 31 I -PRON- PRP 315 1330 32 feel feel VBP 315 1330 33 I -PRON- PRP 315 1330 34 've have VB 315 1330 35 done do VBN 315 1330 36 my -PRON- PRP$ 315 1330 37 little little JJ 315 1330 38 bit bit NN 315 1330 39 all all RB 315 1330 40 right right JJ 315 1330 41 . . . 315 1331 1 I -PRON- PRP 315 1331 2 do do VBP 315 1331 3 n't not RB 315 1331 4 know know VB 315 1331 5 how how WRB 315 1331 6 -- -- : 315 1331 7 but but CC 315 1331 8 there there RB 315 1331 9 the the DT 315 1331 10 beggars beggar NNS 315 1331 11 are be VBP 315 1331 12 , , , 315 1331 13 As as RB 315 1331 14 dead dead JJ 315 1331 15 as as IN 315 1331 16 herrings herring NNS 315 1331 17 pickled pickle VBD 315 1331 18 in in IN 315 1331 19 a a DT 315 1331 20 jar jar NN 315 1331 21 . . . 315 1332 1 And and CC 315 1332 2 here here RB 315 1332 3 am be VBP 315 1332 4 I -PRON- PRP 315 1332 5 , , , 315 1332 6 worse bad JJR 315 1332 7 wounded wounded JJ 315 1332 8 than than IN 315 1332 9 I -PRON- PRP 315 1332 10 thought think VBD 315 1332 11 ; ; : 315 1332 12 For for IN 315 1332 13 in in IN 315 1332 14 the the DT 315 1332 15 fight fight NN 315 1332 16 a a DT 315 1332 17 bullet bullet NN 315 1332 18 bee bee NN 315 1332 19 - - HYPH 315 1332 20 like like JJ 315 1332 21 stings sting NNS 315 1332 22 ; ; : 315 1332 23 You -PRON- PRP 315 1332 24 never never RB 315 1332 25 heed heed VBP 315 1332 26 ; ; : 315 1332 27 the the DT 315 1332 28 air air NN 315 1332 29 is be VBZ 315 1332 30 metal metal NN 315 1332 31 - - HYPH 315 1332 32 hot hot JJ 315 1332 33 , , , 315 1332 34 And and CC 315 1332 35 all all DT 315 1332 36 alive alive JJ 315 1332 37 with with IN 315 1332 38 little little JJ 315 1332 39 flicking flick VBG 315 1332 40 wings wing NNS 315 1332 41 . . . 315 1333 1 _ _ NNP 315 1333 2 BUT but CC 315 1333 3 ON on RB 315 1333 4 YOU you PRP 315 1333 5 CHARGE CHARGE NNP 315 1333 6 . . . 315 1333 7 _ _ NNP 315 1333 8 You -PRON- PRP 315 1333 9 see see VBP 315 1333 10 the the DT 315 1333 11 fellows fellow NNS 315 1333 12 fall fall VB 315 1333 13 ; ; : 315 1333 14 Your -PRON- PRP$ 315 1333 15 pal pal NN 315 1333 16 was be VBD 315 1333 17 by by IN 315 1333 18 your -PRON- PRP$ 315 1333 19 side side NN 315 1333 20 , , , 315 1333 21 fair fair JJ 315 1333 22 fighting fighting NN 315 1333 23 - - HYPH 315 1333 24 mad mad JJ 315 1333 25 ; ; : 315 1333 26 You -PRON- PRP 315 1333 27 turn turn VBP 315 1333 28 to to IN 315 1333 29 him -PRON- PRP 315 1333 30 , , , 315 1333 31 and and CC 315 1333 32 lo lo NNP 315 1333 33 ! ! . 315 1334 1 no no DT 315 1334 2 pal pal NN 315 1334 3 at at RB 315 1334 4 all all RB 315 1334 5 ; ; : 315 1334 6 You -PRON- PRP 315 1334 7 wonder wonder VBP 315 1334 8 vaguely vaguely RB 315 1334 9 if if IN 315 1334 10 he -PRON- PRP 315 1334 11 's be VBZ 315 1334 12 copped cop VBN 315 1334 13 it -PRON- PRP 315 1334 14 bad bad JJ 315 1334 15 . . . 315 1335 1 _ _ NNP 315 1335 2 BUT but CC 315 1335 3 ON on RB 315 1335 4 YOU you PRP 315 1335 5 CHARGE CHARGE NNP 315 1335 6 . . . 315 1335 7 _ _ NNP 315 1335 8 The the DT 315 1335 9 heavens heaven NNS 315 1335 10 vomit vomit NN 315 1335 11 death death NN 315 1335 12 ; ; : 315 1335 13 And and CC 315 1335 14 vicious vicious JJ 315 1335 15 death death NN 315 1335 16 is be VBZ 315 1335 17 besoming besome VBG 315 1335 18 the the DT 315 1335 19 ground ground NN 315 1335 20 . . . 315 1336 1 You -PRON- PRP 315 1336 2 're be VBP 315 1336 3 blind blind JJ 315 1336 4 with with IN 315 1336 5 sweat sweat NN 315 1336 6 ; ; : 315 1336 7 you -PRON- PRP 315 1336 8 're be VBP 315 1336 9 dazed daze VBN 315 1336 10 , , , 315 1336 11 and and CC 315 1336 12 out out IN 315 1336 13 of of IN 315 1336 14 breath breath NN 315 1336 15 , , , 315 1336 16 And and CC 315 1336 17 though though IN 315 1336 18 you -PRON- PRP 315 1336 19 yell yell VBP 315 1336 20 , , , 315 1336 21 you -PRON- PRP 315 1336 22 can can MD 315 1336 23 not not RB 315 1336 24 hear hear VB 315 1336 25 a a DT 315 1336 26 sound sound NN 315 1336 27 . . . 315 1337 1 _ _ NNP 315 1337 2 BUT but CC 315 1337 3 ON on RB 315 1337 4 YOU you PRP 315 1337 5 CHARGE CHARGE NNP 315 1337 6 . . . 315 1337 7 _ _ NNP 315 1337 8 Oh oh UH 315 1337 9 , , , 315 1337 10 War War NNP 315 1337 11 's be VBZ 315 1337 12 a a DT 315 1337 13 rousing rouse VBG 315 1337 14 game game NN 315 1337 15 ! ! . 315 1338 1 Around around IN 315 1338 2 you -PRON- PRP 315 1338 3 smoky smoky VBP 315 1338 4 clouds cloud NNS 315 1338 5 like like IN 315 1338 6 ogres ogre NNS 315 1338 7 tower tower VBP 315 1338 8 ; ; . 315 1338 9 The the DT 315 1338 10 earth earth NN 315 1338 11 is be VBZ 315 1338 12 rowelled rowel VBN 315 1338 13 deep deep RB 315 1338 14 with with IN 315 1338 15 spurs spur NNS 315 1338 16 of of IN 315 1338 17 flame flame NN 315 1338 18 , , , 315 1338 19 And and CC 315 1338 20 on on IN 315 1338 21 your -PRON- PRP$ 315 1338 22 helmet helmet NN 315 1338 23 stones stone NNS 315 1338 24 and and CC 315 1338 25 ashes ashe NNS 315 1338 26 shower shower NNP 315 1338 27 . . . 315 1339 1 _ _ NNP 315 1339 2 BUT but CC 315 1339 3 ON on RB 315 1339 4 YOU you PRP 315 1339 5 CHARGE CHARGE NNP 315 1339 6 . . . 315 1339 7 _ _ NNP 315 1339 8 It -PRON- PRP 315 1339 9 's be VBZ 315 1339 10 odd odd JJ 315 1339 11 ! ! . 315 1340 1 You -PRON- PRP 315 1340 2 have have VBP 315 1340 3 no no DT 315 1340 4 fear fear NN 315 1340 5 . . . 315 1341 1 Machine machine NN 315 1341 2 - - HYPH 315 1341 3 gun gun NN 315 1341 4 bullets bullet NNS 315 1341 5 whip whip NN 315 1341 6 and and CC 315 1341 7 lash lash VB 315 1341 8 your -PRON- PRP$ 315 1341 9 path path NN 315 1341 10 ; ; : 315 1341 11 Red red JJ 315 1341 12 , , , 315 1341 13 yellow yellow JJ 315 1341 14 , , , 315 1341 15 black black JJ 315 1341 16 the the DT 315 1341 17 smoky smoky JJ 315 1341 18 giants giant NNS 315 1341 19 rear rear JJ 315 1341 20 ; ; : 315 1341 21 The the DT 315 1341 22 shrapnel shrapnel NN 315 1341 23 rips rip VBZ 315 1341 24 , , , 315 1341 25 the the DT 315 1341 26 heavens heavens NNPS 315 1341 27 roar roar VBP 315 1341 28 in in IN 315 1341 29 wrath wrath NN 315 1341 30 . . . 315 1342 1 _ _ NNP 315 1342 2 BUT but CC 315 1342 3 ON on RB 315 1342 4 YOU you PRP 315 1342 5 CHARGE CHARGE NNP 315 1342 6 . . . 315 1342 7 _ _ NNP 315 1342 8 Barbed Barbed NNP 315 1342 9 wire wire NN 315 1342 10 all all DT 315 1342 11 trampled trample VBD 315 1342 12 down down RP 315 1342 13 . . . 315 1343 1 The the DT 315 1343 2 ground ground NN 315 1343 3 all all DT 315 1343 4 gored gore VBD 315 1343 5 and and CC 315 1343 6 rent rent VB 315 1343 7 as as IN 315 1343 8 by by IN 315 1343 9 a a DT 315 1343 10 blast blast NN 315 1343 11 ; ; : 315 1343 12 Grim Grim NNP 315 1343 13 heaps heap NNS 315 1343 14 of of IN 315 1343 15 grey grey NN 315 1343 16 where where WRB 315 1343 17 once once RB 315 1343 18 were be VBD 315 1343 19 heaps heap NNS 315 1343 20 of of IN 315 1343 21 brown brown NN 315 1343 22 ; ; : 315 1343 23 A a DT 315 1343 24 ragged ragged JJ 315 1343 25 ditch ditch NN 315 1343 26 -- -- : 315 1343 27 the the DT 315 1343 28 Hun Hun NNP 315 1343 29 first first JJ 315 1343 30 line line NN 315 1343 31 at at IN 315 1343 32 last last JJ 315 1343 33 . . . 315 1344 1 All all DT 315 1344 2 smashed smash VBD 315 1344 3 to to IN 315 1344 4 hell hell NNP 315 1344 5 . . . 315 1345 1 Their -PRON- PRP$ 315 1345 2 second second JJ 315 1345 3 right right RB 315 1345 4 ahead ahead RB 315 1345 5 , , , 315 1345 6 _ _ NNP 315 1345 7 SO SO NNP 315 1345 8 ON on RB 315 1345 9 YOU you PRP 315 1345 10 CHARGE CHARGE NNP 315 1345 11 . . . 315 1345 12 _ _ NNP 315 1345 13 There there EX 315 1345 14 's be VBZ 315 1345 15 nothing nothing NN 315 1345 16 else else RB 315 1345 17 to to TO 315 1345 18 do do VB 315 1345 19 . . . 315 1346 1 More More JJR 315 1346 2 reeking reek VBG 315 1346 3 holes hole NNS 315 1346 4 , , , 315 1346 5 blood blood NN 315 1346 6 , , , 315 1346 7 barbed barbed JJ 315 1346 8 wire wire NN 315 1346 9 , , , 315 1346 10 gruesome gruesome JJ 315 1346 11 dead dead JJ 315 1346 12 ; ; . 315 1346 13 ( ( -LRB- 315 1346 14 Your -PRON- PRP$ 315 1346 15 puttee puttee NN 315 1346 16 strap strap NN 315 1346 17 's 's POS 315 1346 18 undone undone NN 315 1346 19 -- -- : 315 1346 20 that that WDT 315 1346 21 worries worry VBZ 315 1346 22 you -PRON- PRP 315 1346 23 ) ) -RRB- 315 1346 24 . . . 315 1347 1 You -PRON- PRP 315 1347 2 glare glare VBP 315 1347 3 around around RB 315 1347 4 . . . 315 1348 1 You -PRON- PRP 315 1348 2 think think VBP 315 1348 3 you -PRON- PRP 315 1348 4 're be VBP 315 1348 5 all all RB 315 1348 6 alone alone JJ 315 1348 7 . . . 315 1349 1 But but CC 315 1349 2 no no UH 315 1349 3 ; ; : 315 1349 4 your -PRON- PRP$ 315 1349 5 chums chum NNS 315 1349 6 come come VBP 315 1349 7 surging surge VBG 315 1349 8 left left JJ 315 1349 9 and and CC 315 1349 10 right right UH 315 1349 11 . . . 315 1350 1 The the DT 315 1350 2 nearest near JJS 315 1350 3 chap chap NN 315 1350 4 flops flop VBZ 315 1350 5 down down RP 315 1350 6 without without IN 315 1350 7 a a DT 315 1350 8 groan groan NN 315 1350 9 , , , 315 1350 10 His -PRON- PRP$ 315 1350 11 face face NN 315 1350 12 still still RB 315 1350 13 snarling snarl VBG 315 1350 14 with with IN 315 1350 15 the the DT 315 1350 16 rage rage NN 315 1350 17 of of IN 315 1350 18 fight fight NN 315 1350 19 . . . 315 1351 1 Ha ha UH 315 1351 2 ! ! . 315 1352 1 here here RB 315 1352 2 's be VBZ 315 1352 3 the the DT 315 1352 4 second second JJ 315 1352 5 trench trench NN 315 1352 6 -- -- : 315 1352 7 just just RB 315 1352 8 like like IN 315 1352 9 the the DT 315 1352 10 first first JJ 315 1352 11 , , , 315 1352 12 Only only RB 315 1352 13 a a DT 315 1352 14 little little RB 315 1352 15 more more RBR 315 1352 16 so so RB 315 1352 17 , , , 315 1352 18 more more RBR 315 1352 19 " " `` 315 1352 20 laid lay VBN 315 1352 21 out out RP 315 1352 22 " " '' 315 1352 23 ; ; : 315 1352 24 More more RBR 315 1352 25 pounded pounded JJ 315 1352 26 , , , 315 1352 27 flame flame NN 315 1352 28 - - HYPH 315 1352 29 corroded corroded JJ 315 1352 30 , , , 315 1352 31 death death NN 315 1352 32 - - HYPH 315 1352 33 accurst accurst RB 315 1352 34 ; ; : 315 1352 35 A a DT 315 1352 36 pretty pretty JJ 315 1352 37 piece piece NN 315 1352 38 of of IN 315 1352 39 work work NN 315 1352 40 , , , 315 1352 41 beyond beyond IN 315 1352 42 a a DT 315 1352 43 doubt doubt NN 315 1352 44 . . . 315 1353 1 Now now RB 315 1353 2 for for IN 315 1353 3 the the DT 315 1353 4 third third JJ 315 1353 5 , , , 315 1353 6 and and CC 315 1353 7 there there EX 315 1353 8 your -PRON- PRP$ 315 1353 9 job job NN 315 1353 10 is be VBZ 315 1353 11 done do VBN 315 1353 12 , , , 315 1353 13 _ _ NNP 315 1353 14 SO SO NNP 315 1353 15 ON on RB 315 1353 16 YOU you PRP 315 1353 17 CHARGE CHARGE NNP 315 1353 18 . . . 315 1353 19 _ _ NNP 315 1353 20 You -PRON- PRP 315 1353 21 never never RB 315 1353 22 stop stop VBP 315 1353 23 to to TO 315 1353 24 think think VB 315 1353 25 . . . 315 1354 1 Your -PRON- PRP$ 315 1354 2 cursed cursed JJ 315 1354 3 puttee puttee NN 315 1354 4 's 's POS 315 1354 5 trailing trailing NN 315 1354 6 as as IN 315 1354 7 you -PRON- PRP 315 1354 8 run run VBP 315 1354 9 ; ; : 315 1354 10 You -PRON- PRP 315 1354 11 feel feel VBP 315 1354 12 you -PRON- PRP 315 1354 13 'd 'd MD 315 1354 14 sell sell VB 315 1354 15 your -PRON- PRP$ 315 1354 16 soul soul NN 315 1354 17 to to TO 315 1354 18 have have VB 315 1354 19 a a DT 315 1354 20 drink drink NN 315 1354 21 . . . 315 1355 1 The the DT 315 1355 2 acrid acrid JJ 315 1355 3 air air NN 315 1355 4 is be VBZ 315 1355 5 full full JJ 315 1355 6 of of IN 315 1355 7 cracking crack VBG 315 1355 8 whips whip NNS 315 1355 9 . . . 315 1356 1 You -PRON- PRP 315 1356 2 wonder wonder VBP 315 1356 3 how how WRB 315 1356 4 it -PRON- PRP 315 1356 5 is be VBZ 315 1356 6 you -PRON- PRP 315 1356 7 're be VBP 315 1356 8 going go VBG 315 1356 9 still still RB 315 1356 10 . . . 315 1357 1 You -PRON- PRP 315 1357 2 foam foam VBP 315 1357 3 with with IN 315 1357 4 rage rage NN 315 1357 5 . . . 315 1358 1 Oh oh UH 315 1358 2 , , , 315 1358 3 God God NNP 315 1358 4 ! ! . 315 1359 1 to to TO 315 1359 2 be be VB 315 1359 3 at at IN 315 1359 4 grips grip NNS 315 1359 5 With with IN 315 1359 6 someone someone NN 315 1359 7 you -PRON- PRP 315 1359 8 can can MD 315 1359 9 rush rush VB 315 1359 10 and and CC 315 1359 11 crush crush VB 315 1359 12 and and CC 315 1359 13 kill kill VB 315 1359 14 . . . 315 1360 1 Your -PRON- PRP$ 315 1360 2 sleeve sleeve NN 315 1360 3 is be VBZ 315 1360 4 dripping drip VBG 315 1360 5 blood blood NN 315 1360 6 ; ; : 315 1360 7 you -PRON- PRP 315 1360 8 're be VBP 315 1360 9 seeing see VBG 315 1360 10 red red JJ 315 1360 11 ; ; : 315 1360 12 You -PRON- PRP 315 1360 13 're be VBP 315 1360 14 battle battle NN 315 1360 15 - - HYPH 315 1360 16 mad mad JJ 315 1360 17 ; ; : 315 1360 18 your -PRON- PRP$ 315 1360 19 turn turn NN 315 1360 20 is be VBZ 315 1360 21 coming come VBG 315 1360 22 now now RB 315 1360 23 . . . 315 1361 1 See see VB 315 1361 2 ! ! . 315 1362 1 there there EX 315 1362 2 's be VBZ 315 1362 3 the the DT 315 1362 4 jagged jagged JJ 315 1362 5 barbed barbed JJ 315 1362 6 wire wire NN 315 1362 7 straight straight RB 315 1362 8 ahead ahead RB 315 1362 9 , , , 315 1362 10 And and CC 315 1362 11 there there EX 315 1362 12 's be VBZ 315 1362 13 the the DT 315 1362 14 trench trench NN 315 1362 15 -- -- : 315 1362 16 you'll you'll PRP 315 1362 17 get get VB 315 1362 18 there there RB 315 1362 19 anyhow anyhow RB 315 1362 20 . . . 315 1363 1 Your -PRON- PRP$ 315 1363 2 puttee puttee NN 315 1363 3 catches catch NNS 315 1363 4 on on IN 315 1363 5 a a DT 315 1363 6 strand strand NN 315 1363 7 of of IN 315 1363 8 wire wire NN 315 1363 9 , , , 315 1363 10 And and CC 315 1363 11 down down RB 315 1363 12 you -PRON- PRP 315 1363 13 go go VBP 315 1363 14 ; ; : 315 1363 15 perhaps perhaps RB 315 1363 16 it -PRON- PRP 315 1363 17 saves save VBZ 315 1363 18 your -PRON- PRP$ 315 1363 19 life life NN 315 1363 20 , , , 315 1363 21 For for IN 315 1363 22 over over IN 315 1363 23 sandbag sandbag NN 315 1363 24 rims rim NNS 315 1363 25 you -PRON- PRP 315 1363 26 see see VBP 315 1363 27 'em -PRON- PRP 315 1363 28 fire fire NN 315 1363 29 , , , 315 1363 30 Crop crop NN 315 1363 31 - - HYPH 315 1363 32 headed head VBN 315 1363 33 chaps chap NNS 315 1363 34 , , , 315 1363 35 their -PRON- PRP$ 315 1363 36 eyes eye NNS 315 1363 37 ablaze ablaze JJ 315 1363 38 with with IN 315 1363 39 strife strife NN 315 1363 40 . . . 315 1364 1 You -PRON- PRP 315 1364 2 crawl crawl VBP 315 1364 3 , , , 315 1364 4 you -PRON- PRP 315 1364 5 cower cower VBP 315 1364 6 ; ; : 315 1364 7 then then RB 315 1364 8 once once RB 315 1364 9 again again RB 315 1364 10 you -PRON- PRP 315 1364 11 plunge plunge VBP 315 1364 12 With with IN 315 1364 13 all all DT 315 1364 14 your -PRON- PRP$ 315 1364 15 comrades comrade NNS 315 1364 16 roaring roar VBG 315 1364 17 at at IN 315 1364 18 your -PRON- PRP$ 315 1364 19 heels heel NNS 315 1364 20 . . . 315 1365 1 _ _ NNP 315 1365 2 HAVE HAVE NNP 315 1365 3 AT at IN 315 1365 4 ' ' POS 315 1365 5 EM EM NNP 315 1365 6 , , , 315 1365 7 LADS LADS NNP 315 1365 8 ! ! . 315 1365 9 _ _ NNP 315 1365 10 You -PRON- PRP 315 1365 11 stab stab VBP 315 1365 12 , , , 315 1365 13 you -PRON- PRP 315 1365 14 jab jab NNP 315 1365 15 , , , 315 1365 16 you -PRON- PRP 315 1365 17 lunge lunge VBP 315 1365 18 ; ; : 315 1365 19 A a DT 315 1365 20 blaze blaze NN 315 1365 21 of of IN 315 1365 22 glory glory NN 315 1365 23 , , , 315 1365 24 then then RB 315 1365 25 the the DT 315 1365 26 red red JJ 315 1365 27 world world NN 315 1365 28 reels reel VBZ 315 1365 29 . . . 315 1366 1 A a DT 315 1366 2 crash crash NN 315 1366 3 of of IN 315 1366 4 triumph triumph NN 315 1366 5 , , , 315 1366 6 then then RB 315 1366 7 . . . 315 1367 1 . . . 315 1368 1 . . . 315 1369 1 you -PRON- PRP 315 1369 2 're be VBP 315 1369 3 faint faint JJ 315 1369 4 a a DT 315 1369 5 bit bit NN 315 1369 6 . . . 315 1370 1 . . . 315 1371 1 . . . 315 1372 1 That that DT 315 1372 2 cursed curse VBN 315 1372 3 puttee puttee NN 315 1372 4 ! ! . 315 1373 1 Now now RB 315 1373 2 to to TO 315 1373 3 fasten fasten VB 315 1373 4 it -PRON- PRP 315 1373 5 . . . 315 1374 1 . . . 315 1375 1 . . . 315 1376 1 . . . 315 1377 1 Well well UH 315 1377 2 , , , 315 1377 3 that that DT 315 1377 4 's be VBZ 315 1377 5 the the DT 315 1377 6 charge charge NN 315 1377 7 . . . 315 1378 1 And and CC 315 1378 2 now now RB 315 1378 3 I -PRON- PRP 315 1378 4 'm be VBP 315 1378 5 here here RB 315 1378 6 alone alone JJ 315 1378 7 . . . 315 1379 1 I -PRON- PRP 315 1379 2 've have VB 315 1379 3 built build VBN 315 1379 4 a a DT 315 1379 5 little little JJ 315 1379 6 wall wall NN 315 1379 7 of of IN 315 1379 8 Hun Hun NNP 315 1379 9 on on IN 315 1379 10 Hun Hun NNP 315 1379 11 , , , 315 1379 12 To to TO 315 1379 13 shield shield VB 315 1379 14 me -PRON- PRP 315 1379 15 from from IN 315 1379 16 the the DT 315 1379 17 leaden leaden NN 315 1379 18 bees bee NNS 315 1379 19 that that WDT 315 1379 20 drone drone VBP 315 1379 21 ( ( -LRB- 315 1379 22 It -PRON- PRP 315 1379 23 saves save VBZ 315 1379 24 me -PRON- PRP 315 1379 25 worry worry NN 315 1379 26 , , , 315 1379 27 and and CC 315 1379 28 it -PRON- PRP 315 1379 29 hurts hurt VBZ 315 1379 30 'em -PRON- PRP 315 1379 31 none none NN 315 1379 32 ) ) -RRB- 315 1379 33 . . . 315 1380 1 The the DT 315 1380 2 only only JJ 315 1380 3 thing thing NN 315 1380 4 I -PRON- PRP 315 1380 5 'm be VBP 315 1380 6 wondering wonder VBG 315 1380 7 is be VBZ 315 1380 8 when when WRB 315 1380 9 Some some DT 315 1380 10 stretcher stretcher NN 315 1380 11 - - HYPH 315 1380 12 men man NNS 315 1380 13 will will MD 315 1380 14 stroll stroll VB 315 1380 15 along along IN 315 1380 16 my -PRON- PRP$ 315 1380 17 way way NN 315 1380 18 ? ? . 315 1381 1 It -PRON- PRP 315 1381 2 is be VBZ 315 1381 3 n't not RB 315 1381 4 much much JJ 315 1381 5 that that DT 315 1381 6 's be VBZ 315 1381 7 left leave VBN 315 1381 8 of of IN 315 1381 9 me -PRON- PRP 315 1381 10 , , , 315 1381 11 but but CC 315 1381 12 then then RB 315 1381 13 Where where WRB 315 1381 14 life life NN 315 1381 15 is be VBZ 315 1381 16 , , , 315 1381 17 hope hope NN 315 1381 18 is be VBZ 315 1381 19 , , , 315 1381 20 so so CC 315 1381 21 at at IN 315 1381 22 least least JJS 315 1381 23 they -PRON- PRP 315 1381 24 say say VBP 315 1381 25 . . . 315 1382 1 Well well UH 315 1382 2 , , , 315 1382 3 if if IN 315 1382 4 I -PRON- PRP 315 1382 5 'm be VBP 315 1382 6 spared spare VBN 315 1382 7 I -PRON- PRP 315 1382 8 'll will MD 315 1382 9 be be VB 315 1382 10 the the DT 315 1382 11 happy happy JJ 315 1382 12 lad lad NN 315 1382 13 . . . 315 1383 1 I -PRON- PRP 315 1383 2 tell tell VBP 315 1383 3 you -PRON- PRP 315 1383 4 I -PRON- PRP 315 1383 5 wo will MD 315 1383 6 n't not RB 315 1383 7 envy envy VB 315 1383 8 any any DT 315 1383 9 king king NN 315 1383 10 . . . 315 1384 1 I -PRON- PRP 315 1384 2 've have VB 315 1384 3 stood stand VBD 315 1384 4 the the DT 315 1384 5 racket racket NN 315 1384 6 , , , 315 1384 7 and and CC 315 1384 8 I -PRON- PRP 315 1384 9 'm be VBP 315 1384 10 proud proud JJ 315 1384 11 and and CC 315 1384 12 glad glad JJ 315 1384 13 ; ; : 315 1384 14 I -PRON- PRP 315 1384 15 've have VB 315 1384 16 had have VBN 315 1384 17 my -PRON- PRP$ 315 1384 18 crowning crowning JJ 315 1384 19 hour hour NN 315 1384 20 . . . 315 1385 1 Oh oh UH 315 1385 2 , , , 315 1385 3 War War NNP 315 1385 4 's be VBZ 315 1385 5 the the DT 315 1385 6 thing thing NN 315 1385 7 ! ! . 315 1386 1 It -PRON- PRP 315 1386 2 gives give VBZ 315 1386 3 us -PRON- PRP 315 1386 4 common common JJ 315 1386 5 , , , 315 1386 6 working work VBG 315 1386 7 chaps chaps RB 315 1386 8 our -PRON- PRP$ 315 1386 9 chance chance NN 315 1386 10 , , , 315 1386 11 A a DT 315 1386 12 taste taste NN 315 1386 13 of of IN 315 1386 14 glory glory NN 315 1386 15 , , , 315 1386 16 chivalry chivalry NN 315 1386 17 , , , 315 1386 18 romance romance NN 315 1386 19 . . . 315 1387 1 Ay ay UH 315 1387 2 , , , 315 1387 3 War war NN 315 1387 4 , , , 315 1387 5 they -PRON- PRP 315 1387 6 say say VBP 315 1387 7 , , , 315 1387 8 is be VBZ 315 1387 9 hell hell NN 315 1387 10 ; ; : 315 1387 11 it -PRON- PRP 315 1387 12 's be VBZ 315 1387 13 heaven heaven NN 315 1387 14 , , , 315 1387 15 too too RB 315 1387 16 . . . 315 1388 1 It -PRON- PRP 315 1388 2 lets let VBZ 315 1388 3 a a DT 315 1388 4 man man NN 315 1388 5 discover discover VB 315 1388 6 what what WP 315 1388 7 he -PRON- PRP 315 1388 8 's be VBZ 315 1388 9 worth worth JJ 315 1388 10 . . . 315 1389 1 It -PRON- PRP 315 1389 2 takes take VBZ 315 1389 3 his -PRON- PRP$ 315 1389 4 measure measure NN 315 1389 5 , , , 315 1389 6 shows show VBZ 315 1389 7 what what WP 315 1389 8 he -PRON- PRP 315 1389 9 can can MD 315 1389 10 do do VB 315 1389 11 , , , 315 1389 12 Gives give VBZ 315 1389 13 him -PRON- PRP 315 1389 14 a a DT 315 1389 15 joy joy NN 315 1389 16 like like IN 315 1389 17 nothing nothing NN 315 1389 18 else else RB 315 1389 19 on on IN 315 1389 20 earth earth NN 315 1389 21 . . . 315 1390 1 It -PRON- PRP 315 1390 2 fans fan VBZ 315 1390 3 in in IN 315 1390 4 him -PRON- PRP 315 1390 5 a a DT 315 1390 6 flame flame NN 315 1390 7 that that WDT 315 1390 8 otherwise otherwise RB 315 1390 9 Would Would MD 315 1390 10 flicker flicker VB 315 1390 11 out out RP 315 1390 12 , , , 315 1390 13 these these DT 315 1390 14 drab drab JJ 315 1390 15 , , , 315 1390 16 discordant discordant JJ 315 1390 17 days day NNS 315 1390 18 ; ; : 315 1390 19 It -PRON- PRP 315 1390 20 teaches teach VBZ 315 1390 21 him -PRON- PRP 315 1390 22 in in IN 315 1390 23 pain pain NN 315 1390 24 and and CC 315 1390 25 sacrifice sacrifice NN 315 1390 26 Faith faith NN 315 1390 27 , , , 315 1390 28 fortitude fortitude NN 315 1390 29 , , , 315 1390 30 grim grim JJ 315 1390 31 courage courage NN 315 1390 32 past past IN 315 1390 33 all all DT 315 1390 34 praise praise NN 315 1390 35 . . . 315 1391 1 Yes yes UH 315 1391 2 , , , 315 1391 3 War War NNP 315 1391 4 is be VBZ 315 1391 5 good good JJ 315 1391 6 . . . 315 1392 1 So so RB 315 1392 2 here here RB 315 1392 3 beside beside IN 315 1392 4 my -PRON- PRP$ 315 1392 5 slain slain NN 315 1392 6 , , , 315 1392 7 A a DT 315 1392 8 happy happy JJ 315 1392 9 wreck wreck NN 315 1392 10 I -PRON- PRP 315 1392 11 wait wait VBP 315 1392 12 amid amid IN 315 1392 13 the the DT 315 1392 14 din din NN 315 1392 15 ; ; , 315 1392 16 For for IN 315 1392 17 even even RB 315 1392 18 if if IN 315 1392 19 I -PRON- PRP 315 1392 20 perish perish VBP 315 1392 21 mine -PRON- PRP 315 1392 22 's be VBZ 315 1392 23 the the DT 315 1392 24 gain gain NN 315 1392 25 . . . 315 1393 1 . . . 315 1394 1 . . . 315 1395 1 . . . 315 1396 1 Hi hi UH 315 1396 2 , , , 315 1396 3 there there RB 315 1396 4 , , , 315 1396 5 you -PRON- PRP 315 1396 6 fellows fellow VBZ 315 1396 7 ! ! . 315 1397 1 WON'T won't VBP 315 1397 2 you -PRON- PRP 315 1397 3 take take VBP 315 1397 4 me -PRON- PRP 315 1397 5 in in RP 315 1397 6 ? ? . 315 1398 1 Give give VB 315 1398 2 me -PRON- PRP 315 1398 3 a a DT 315 1398 4 fag fag NN 315 1398 5 to to TO 315 1398 6 smoke smoke VB 315 1398 7 upon upon IN 315 1398 8 the the DT 315 1398 9 way way NN 315 1398 10 . . . 315 1399 1 . . . 315 1400 1 . . . 315 1401 1 . . . 315 1402 1 We -PRON- PRP 315 1402 2 've have VB 315 1402 3 taken take VBN 315 1402 4 La La NNP 315 1402 5 Boiselle Boiselle NNP 315 1402 6 ! ! . 315 1403 1 The the DT 315 1403 2 hell hell NN 315 1403 3 , , , 315 1403 4 you -PRON- PRP 315 1403 5 say say VBP 315 1403 6 ! ! . 315 1404 1 Well well UH 315 1404 2 , , , 315 1404 3 that that DT 315 1404 4 would would MD 315 1404 5 make make VB 315 1404 6 a a DT 315 1404 7 corpse corpse NN 315 1404 8 sit sit VB 315 1404 9 up up RP 315 1404 10 and and CC 315 1404 11 grin grin VB 315 1404 12 . . . 315 1405 1 . . . 315 1406 1 . . . 315 1407 1 . . . 315 1408 1 Lead lead VB 315 1408 2 on on IN 315 1408 3 ! ! . 315 1409 1 I -PRON- PRP 315 1409 2 'll will MD 315 1409 3 live live VB 315 1409 4 to to TO 315 1409 5 fight fight VB 315 1409 6 another another DT 315 1409 7 day day NN 315 1409 8 . . . 315 1410 1 Faith faith NN 315 1410 2 Since since IN 315 1410 3 all all DT 315 1410 4 that that WDT 315 1410 5 is be VBZ 315 1410 6 was be VBD 315 1410 7 ever ever RB 315 1410 8 bound bind VBN 315 1410 9 to to TO 315 1410 10 be be VB 315 1410 11 ; ; : 315 1410 12 Since since IN 315 1410 13 grim grim JJ 315 1410 14 , , , 315 1410 15 eternal eternal JJ 315 1410 16 laws law NNS 315 1410 17 our -PRON- PRP$ 315 1410 18 Being be VBG 315 1410 19 bind bind NN 315 1410 20 ; ; : 315 1410 21 And and CC 315 1410 22 both both CC 315 1410 23 the the DT 315 1410 24 riddle riddle NN 315 1410 25 and and CC 315 1410 26 the the DT 315 1410 27 answer answer NN 315 1410 28 find find NN 315 1410 29 , , , 315 1410 30 And and CC 315 1410 31 both both CC 315 1410 32 the the DT 315 1410 33 carnage carnage NN 315 1410 34 and and CC 315 1410 35 the the DT 315 1410 36 calm calm JJ 315 1410 37 decree decree NN 315 1410 38 ; ; : 315 1410 39 Since since IN 315 1410 40 plain plain JJ 315 1410 41 within within IN 315 1410 42 the the DT 315 1410 43 Book Book NNP 315 1410 44 of of IN 315 1410 45 Destiny Destiny NNP 315 1410 46 Is be VBZ 315 1410 47 written write VBN 315 1410 48 all all PDT 315 1410 49 the the DT 315 1410 50 journey journey NN 315 1410 51 of of IN 315 1410 52 mankind mankind NN 315 1410 53 Inexorably inexorably RB 315 1410 54 to to IN 315 1410 55 the the DT 315 1410 56 end end NN 315 1410 57 ; ; : 315 1410 58 since since IN 315 1410 59 blind blind JJ 315 1410 60 And and CC 315 1410 61 mortal mortal JJ 315 1410 62 puppets puppet NNS 315 1410 63 playing play VBG 315 1410 64 parts part NNS 315 1410 65 are be VBP 315 1410 66 we -PRON- PRP 315 1410 67 : : : 315 1410 68 Then then RB 315 1410 69 let let VB 315 1410 70 's -PRON- PRP 315 1410 71 have have VB 315 1410 72 faith faith NN 315 1410 73 ; ; : 315 1410 74 good good JJ 315 1410 75 cometh cometh RB 315 1410 76 out out IN 315 1410 77 of of IN 315 1410 78 ill ill RB 315 1410 79 ; ; : 315 1410 80 The the DT 315 1410 81 power power NN 315 1410 82 that that WDT 315 1410 83 shaped shape VBD 315 1410 84 the the DT 315 1410 85 strife strife NN 315 1410 86 shall shall MD 315 1410 87 end end VB 315 1410 88 the the DT 315 1410 89 strife strife NN 315 1410 90 ; ; : 315 1410 91 Then then RB 315 1410 92 let let VB 315 1410 93 's -PRON- PRP 315 1410 94 bow bow VB 315 1410 95 down down RP 315 1410 96 before before IN 315 1410 97 the the DT 315 1410 98 Unknown unknown JJ 315 1410 99 Will Will MD 315 1410 100 ; ; : 315 1410 101 Fight fight VB 315 1410 102 on on RP 315 1410 103 , , , 315 1410 104 believing believe VBG 315 1410 105 all all DT 315 1410 106 is be VBZ 315 1410 107 well well JJ 315 1410 108 with with IN 315 1410 109 life life NN 315 1410 110 ; ; : 315 1410 111 Seeing see VBG 315 1410 112 within within IN 315 1410 113 the the DT 315 1410 114 worst bad JJS 315 1410 115 of of IN 315 1410 116 War War NNP 315 1410 117 's 's POS 315 1410 118 red red JJ 315 1410 119 rage rage NN 315 1410 120 The the DT 315 1410 121 gleam gleam NN 315 1410 122 , , , 315 1410 123 the the DT 315 1410 124 glory glory NN 315 1410 125 of of IN 315 1410 126 the the DT 315 1410 127 Golden Golden NNP 315 1410 128 Age Age NNP 315 1410 129 . . . 315 1411 1 The the DT 315 1411 2 Coward Coward NNP 315 1411 3 ' ' '' 315 1411 4 Ave ave VB 315 1411 5 you -PRON- PRP 315 1411 6 seen see VBD 315 1411 7 Bill Bill NNP 315 1411 8 's 's POS 315 1411 9 mug mug NN 315 1411 10 in in IN 315 1411 11 the the DT 315 1411 12 Noos Noos NNP 315 1411 13 to to IN 315 1411 14 - - HYPH 315 1411 15 day day NN 315 1411 16 ? ? . 315 1412 1 ' ' `` 315 1412 2 E E NNP 315 1412 3 's be VBZ 315 1412 4 gyned gyne VBN 315 1412 5 the the DT 315 1412 6 Victoriar Victoriar NNP 315 1412 7 Cross Cross NNP 315 1412 8 , , , 315 1412 9 they -PRON- PRP 315 1412 10 say say VBP 315 1412 11 ; ; : 315 1412 12 Little Little NNP 315 1412 13 Bill Bill NNP 315 1412 14 wot wot NN 315 1412 15 would would MD 315 1412 16 grizzle grizzle VB 315 1412 17 and and CC 315 1412 18 run run VB 315 1412 19 away away RB 315 1412 20 , , , 315 1412 21 If if IN 315 1412 22 you -PRON- PRP 315 1412 23 ' ' `` 315 1412 24 it -PRON- PRP 315 1412 25 ' ' '' 315 1412 26 i -PRON- PRP 315 1412 27 m be VBP 315 1412 28 a a DT 315 1412 29 swipe swipe NN 315 1412 30 on on IN 315 1412 31 the the DT 315 1412 32 jawr jawr NN 315 1412 33 . . . 315 1413 1 ' ' `` 315 1413 2 E E NNP 315 1413 3 's be VBZ 315 1413 4 slaughtered slaughter VBN 315 1413 5 the the DT 315 1413 6 Kaiser Kaiser NNP 315 1413 7 's 's POS 315 1413 8 men man NNS 315 1413 9 in in IN 315 1413 10 tons ton NNS 315 1413 11 ; ; : 315 1413 12 ' ' `` 315 1413 13 E E NNP 315 1413 14 's 's POS 315 1413 15 captured capture VBN 315 1413 16 one one CD 315 1413 17 of of IN 315 1413 18 their -PRON- PRP$ 315 1413 19 quick quick JJ 315 1413 20 - - HYPH 315 1413 21 fire fire NN 315 1413 22 guns gun NNS 315 1413 23 , , , 315 1413 24 And and CC 315 1413 25 ' ' `` 315 1413 26 e e NN 315 1413 27 ' ' '' 315 1413 28 adn't adn't RB 315 1413 29 no no DT 315 1413 30 practice practice NN 315 1413 31 in in IN 315 1413 32 killin killin NNP 315 1413 33 ' ' '' 315 1413 34 ' ' '' 315 1413 35 Uns Uns NNP 315 1413 36 Afore Afore NNP 315 1413 37 ' ' POS 315 1413 38 e e NN 315 1413 39 went go VBD 315 1413 40 off off RP 315 1413 41 to to IN 315 1413 42 the the DT 315 1413 43 war war NN 315 1413 44 . . . 315 1414 1 Little little JJ 315 1414 2 Bill Bill NNP 315 1414 3 wot wot NN 315 1414 4 I -PRON- PRP 315 1414 5 nussed nusse VBD 315 1414 6 in in IN 315 1414 7 ' ' '' 315 1414 8 is be VBZ 315 1414 9 by by VB 315 1414 10 - - HYPH 315 1414 11 by by RP 315 1414 12 clothes clothe NNS 315 1414 13 ; ; : 315 1414 14 Little Little NNP 315 1414 15 Bill Bill NNP 315 1414 16 wot wot NN 315 1414 17 told tell VBD 315 1414 18 me -PRON- PRP 315 1414 19 ' ' '' 315 1414 20 is be VBZ 315 1414 21 childish childish JJ 315 1414 22 woes woe NNS 315 1414 23 ; ; : 315 1414 24 ' ' '' 315 1414 25 Ow ow RB 315 1414 26 often often RB 315 1414 27 I -PRON- PRP 315 1414 28 've have VB 315 1414 29 tidied tidy VBN 315 1414 30 ' ' '' 315 1414 31 is be VBZ 315 1414 32 pore pore NN 315 1414 33 little little JJ 315 1414 34 nose nose NN 315 1414 35 Wiv Wiv NNP 315 1414 36 the the DT 315 1414 37 'em -PRON- PRP 315 1414 38 of of IN 315 1414 39 me -PRON- PRP 315 1414 40 pinnyfore pinnyfore RB 315 1414 41 . . . 315 1415 1 And and CC 315 1415 2 now now RB 315 1415 3 all all PDT 315 1415 4 the the DT 315 1415 5 papers paper NNS 315 1415 6 ' ' POS 315 1415 7 is be VBZ 315 1415 8 praises praise NNS 315 1415 9 ring re VBG 315 1415 10 , , , 315 1415 11 And and CC 315 1415 12 ' ' `` 315 1415 13 e e NNP 315 1415 14 's be VBZ 315 1415 15 been be VBN 315 1415 16 and and CC 315 1415 17 ' ' `` 315 1415 18 e e NNP 315 1415 19 's be VBZ 315 1415 20 shaken shaken JJ 315 1415 21 the the DT 315 1415 22 ' ' '' 315 1415 23 and and CC 315 1415 24 of of IN 315 1415 25 the the DT 315 1415 26 King King NNP 315 1415 27 And and CC 315 1415 28 I -PRON- PRP 315 1415 29 sawr sawr VBP 315 1415 30 ' ' '' 315 1415 31 i -PRON- PRP 315 1415 32 m be VBP 315 1415 33 to to IN 315 1415 34 - - HYPH 315 1415 35 day day NN 315 1415 36 in in IN 315 1415 37 the the DT 315 1415 38 ward ward NN 315 1415 39 , , , 315 1415 40 pore pore NN 315 1415 41 thing thing NN 315 1415 42 , , , 315 1415 43 Where where WRB 315 1415 44 they -PRON- PRP 315 1415 45 're be VBP 315 1415 46 patchin patchin JJ 315 1415 47 ' ' '' 315 1415 48 ' ' '' 315 1415 49 i -PRON- PRP 315 1415 50 m be VBP 315 1415 51 up up RP 315 1415 52 once once RB 315 1415 53 more more RBR 315 1415 54 . . . 315 1416 1 And and CC 315 1416 2 ' ' `` 315 1416 3 e e NNP 315 1416 4 says say VBZ 315 1416 5 : : : 315 1416 6 " " `` 315 1416 7 Wot Wot NNP 315 1416 8 d'ye d'ye JJ 315 1416 9 think think VBP 315 1416 10 of of IN 315 1416 11 it -PRON- PRP 315 1416 12 , , , 315 1416 13 Lizer Lizer NNP 315 1416 14 Ann Ann NNP 315 1416 15 ? ? . 315 1416 16 " " '' 315 1417 1 And and CC 315 1417 2 I -PRON- PRP 315 1417 3 says say VBZ 315 1417 4 : : : 315 1417 5 " " `` 315 1417 6 Well well UH 315 1417 7 , , , 315 1417 8 I -PRON- PRP 315 1417 9 ca can MD 315 1417 10 n't not RB 315 1417 11 make make VB 315 1417 12 it -PRON- PRP 315 1417 13 out out RP 315 1417 14 , , , 315 1417 15 old old JJ 315 1417 16 man man NN 315 1417 17 ; ; : 315 1417 18 You -PRON- PRP 315 1417 19 'd 'd MD 315 1417 20 ' ' `` 315 1417 21 ook ook VB 315 1417 22 it -PRON- PRP 315 1417 23 as as RB 315 1417 24 soon soon RB 315 1417 25 as as IN 315 1417 26 a a DT 315 1417 27 scrap scrap NN 315 1417 28 began begin VBD 315 1417 29 , , , 315 1417 30 When when WRB 315 1417 31 you -PRON- PRP 315 1417 32 was be VBD 315 1417 33 a a DT 315 1417 34 bit bit NN 315 1417 35 of of IN 315 1417 36 a a DT 315 1417 37 kid kid NN 315 1417 38 . . . 315 1417 39 " " '' 315 1418 1 And and CC 315 1418 2 ' ' `` 315 1418 3 e e NN 315 1418 4 whispers whisper VBZ 315 1418 5 : : : 315 1418 6 " " `` 315 1418 7 ' ' `` 315 1418 8 Ere Ere NNP 315 1418 9 , , , 315 1418 10 on on IN 315 1418 11 the the DT 315 1418 12 quiet quiet JJ 315 1418 13 , , , 315 1418 14 Liz Liz NNP 315 1418 15 , , , 315 1418 16 They -PRON- PRP 315 1418 17 're be VBP 315 1418 18 makin makin JJ 315 1418 19 ' ' `` 315 1418 20 too too RB 315 1418 21 much much JJ 315 1418 22 of of IN 315 1418 23 the the DT 315 1418 24 ' ' `` 315 1418 25 ole ole NN 315 1418 26 damn damn UH 315 1418 27 biz biz NNP 315 1418 28 , , , 315 1418 29 And and CC 315 1418 30 the the DT 315 1418 31 papers paper NNS 315 1418 32 is be VBZ 315 1418 33 printin printin NNP 315 1418 34 ' ' POS 315 1418 35 me -PRON- PRP 315 1418 36 ugly ugly JJ 315 1418 37 phiz phiz NNS 315 1418 38 , , , 315 1418 39 But but CC 315 1418 40 . . . 315 1419 1 . . . 315 1420 1 . . . 315 1421 1 I -PRON- PRP 315 1421 2 'm be VBP 315 1421 3 ' ' `` 315 1421 4 anged ange VBN 315 1421 5 if if IN 315 1421 6 I -PRON- PRP 315 1421 7 know know VBP 315 1421 8 wot wot NN 315 1421 9 I -PRON- PRP 315 1421 10 did do VBD 315 1421 11 . . . 315 1422 1 " " `` 315 1422 2 Oh oh UH 315 1422 3 , , , 315 1422 4 the the DT 315 1422 5 Captain captain NN 315 1422 6 comes come VBZ 315 1422 7 and and CC 315 1422 8 ' ' `` 315 1422 9 e e NNP 315 1422 10 says say VBZ 315 1422 11 : : : 315 1422 12 ' ' `` 315 1422 13 Look look VB 315 1422 14 ' ' '' 315 1422 15 ere ere RB 315 1422 16 ! ! . 315 1423 1 They -PRON- PRP 315 1423 2 're be VBP 315 1423 3 far far RB 315 1423 4 too too RB 315 1423 5 quiet quiet JJ 315 1423 6 out out RB 315 1423 7 there there RB 315 1423 8 : : : 315 1423 9 it -PRON- PRP 315 1423 10 's be VBZ 315 1423 11 queer queer NN 315 1423 12 . . . 315 1424 1 They -PRON- PRP 315 1424 2 're be VBP 315 1424 3 up up RB 315 1424 4 to to IN 315 1424 5 somethin'--'oo'll somethin'--'oo'll NNP 315 1424 6 volunteer volunteer NN 315 1424 7 To to TO 315 1424 8 crawl crawl VB 315 1424 9 in in IN 315 1424 10 the the DT 315 1424 11 dark dark NN 315 1424 12 and and CC 315 1424 13 see see VB 315 1424 14 ? ? . 315 1424 15 ' ' '' 315 1425 1 Then then RB 315 1425 2 I -PRON- PRP 315 1425 3 felt feel VBD 315 1425 4 me -PRON- PRP 315 1425 5 ' ' `` 315 1425 6 eart eart NN 315 1425 7 like like UH 315 1425 8 a a DT 315 1425 9 ' ' `` 315 1425 10 ammer ammer NN 315 1425 11 go go NN 315 1425 12 , , , 315 1425 13 And and CC 315 1425 14 up up RB 315 1425 15 jumps jump VBZ 315 1425 16 a a DT 315 1425 17 chap chap NN 315 1425 18 and and CC 315 1425 19 ' ' '' 315 1425 20 e e NNP 315 1425 21 says say VBZ 315 1425 22 : : : 315 1425 23 ' ' `` 315 1425 24 Right right UH 315 1425 25 O o UH 315 1425 26 ! ! . 315 1425 27 ' ' '' 315 1426 1 But but CC 315 1426 2 I -PRON- PRP 315 1426 3 chips chip VBZ 315 1426 4 in in IN 315 1426 5 straight straight RB 315 1426 6 , , , 315 1426 7 and and CC 315 1426 8 I -PRON- PRP 315 1426 9 says say VBZ 315 1426 10 ' ' `` 315 1426 11 Oh oh UH 315 1426 12 no no UH 315 1426 13 ! ! . 315 1427 1 ' ' `` 315 1427 2 E E NNP 315 1427 3 's be VBZ 315 1427 4 a a DT 315 1427 5 missis missis NN 315 1427 6 and and CC 315 1427 7 kids kid NNS 315 1427 8 -- -- : 315 1427 9 take take VB 315 1427 10 me -PRON- PRP 315 1427 11 . . . 315 1427 12 ' ' '' 315 1428 1 " " `` 315 1428 2 And and CC 315 1428 3 the the DT 315 1428 4 next next JJ 315 1428 5 I -PRON- PRP 315 1428 6 knew know VBD 315 1428 7 I -PRON- PRP 315 1428 8 was be VBD 315 1428 9 sneakin sneakin JJ 315 1428 10 ' ' '' 315 1428 11 out out RP 315 1428 12 , , , 315 1428 13 And and CC 315 1428 14 the the DT 315 1428 15 oozy oozy NN 315 1428 16 corpses corpse NNS 315 1428 17 was be VBD 315 1428 18 all all RB 315 1428 19 about about IN 315 1428 20 , , , 315 1428 21 And and CC 315 1428 22 I -PRON- PRP 315 1428 23 felt feel VBD 315 1428 24 so so RB 315 1428 25 scared scared JJ 315 1428 26 I -PRON- PRP 315 1428 27 wanted want VBD 315 1428 28 to to TO 315 1428 29 shout shout VB 315 1428 30 , , , 315 1428 31 And and CC 315 1428 32 me -PRON- PRP 315 1428 33 skin skin VBD 315 1428 34 fair fair JJ 315 1428 35 prickled prickled JJ 315 1428 36 wiv wiv NN 315 1428 37 fear fear NN 315 1428 38 ; ; : 315 1428 39 And and CC 315 1428 40 I -PRON- PRP 315 1428 41 sez sez VBP 315 1428 42 : : : 315 1428 43 ' ' '' 315 1428 44 You -PRON- PRP 315 1428 45 coward coward RB 315 1428 46 ! ! . 315 1429 1 You -PRON- PRP 315 1429 2 ' ' `` 315 1429 3 ad ad NN 315 1429 4 no no UH 315 1429 5 right right NN 315 1429 6 To to TO 315 1429 7 take take VB 315 1429 8 on on RP 315 1429 9 the the DT 315 1429 10 job job NN 315 1429 11 of of IN 315 1429 12 a a DT 315 1429 13 man man NN 315 1429 14 this this DT 315 1429 15 night night NN 315 1429 16 , , , 315 1429 17 ' ' '' 315 1429 18 Yet yet CC 315 1429 19 still still RB 315 1429 20 I -PRON- PRP 315 1429 21 kept keep VBD 315 1429 22 creepin creepin NN 315 1429 23 ' ' '' 315 1429 24 till till IN 315 1429 25 ( ( -LRB- 315 1429 26 ' ' `` 315 1429 27 orrid orrid NNP 315 1429 28 sight sight NN 315 1429 29 ! ! . 315 1429 30 ) ) -RRB- 315 1430 1 The the DT 315 1430 2 trench trench NN 315 1430 3 of of IN 315 1430 4 the the DT 315 1430 5 ' ' `` 315 1430 6 Uns Uns NNP 315 1430 7 was be VBD 315 1430 8 near near RB 315 1430 9 . . . 315 1431 1 " " `` 315 1431 2 It -PRON- PRP 315 1431 3 was be VBD 315 1431 4 all all RB 315 1431 5 so so RB 315 1431 6 dark dark JJ 315 1431 7 , , , 315 1431 8 it -PRON- PRP 315 1431 9 was be VBD 315 1431 10 all all RB 315 1431 11 so so RB 315 1431 12 still still RB 315 1431 13 ; ; : 315 1431 14 Yet yet CC 315 1431 15 somethin' something NN 315 1431 16 pushed push VBD 315 1431 17 me -PRON- PRP 315 1431 18 against against IN 315 1431 19 me -PRON- PRP 315 1431 20 will will MD 315 1431 21 ; ; : 315 1431 22 ' ' '' 315 1431 23 Ow ow WRB 315 1431 24 I -PRON- PRP 315 1431 25 wanted want VBD 315 1431 26 to to TO 315 1431 27 turn turn VB 315 1431 28 ! ! . 315 1432 1 Yet yet CC 315 1432 2 I -PRON- PRP 315 1432 3 crawled crawl VBD 315 1432 4 until until IN 315 1432 5 I -PRON- PRP 315 1432 6 was be VBD 315 1432 7 seein seein JJ 315 1432 8 ' ' '' 315 1432 9 a a DT 315 1432 10 dim dim JJ 315 1432 11 light light NN 315 1432 12 shine shine NN 315 1432 13 . . . 315 1433 1 Then then RB 315 1433 2 thinks think VBZ 315 1433 3 I -PRON- PRP 315 1433 4 : : : 315 1433 5 ' ' '' 315 1433 6 I -PRON- PRP 315 1433 7 'll will MD 315 1433 8 just just RB 315 1433 9 go go VB 315 1433 10 a a DT 315 1433 11 little little JJ 315 1433 12 bit bit NN 315 1433 13 , , , 315 1433 14 And and CC 315 1433 15 see see VB 315 1433 16 wot wot VB 315 1433 17 the the DT 315 1433 18 doose doose NN 315 1433 19 I -PRON- PRP 315 1433 20 can can MD 315 1433 21 make make VB 315 1433 22 of of IN 315 1433 23 it -PRON- PRP 315 1433 24 , , , 315 1433 25 ' ' '' 315 1433 26 And and CC 315 1433 27 it -PRON- PRP 315 1433 28 seemed seem VBD 315 1433 29 to to TO 315 1433 30 come come VB 315 1433 31 from from IN 315 1433 32 the the DT 315 1433 33 mouth mouth NN 315 1433 34 of of IN 315 1433 35 a a DT 315 1433 36 pit pit NN 315 1433 37 : : : 315 1433 38 ' ' '' 315 1433 39 Christmas Christmas NNP 315 1433 40 ! ! . 315 1433 41 ' ' '' 315 1434 1 sez sez NNP 315 1434 2 I I NNP 315 1434 3 , , , 315 1434 4 ' ' '' 315 1434 5 a a DT 315 1434 6 _ _ NNP 315 1434 7 MINE MINE NNP 315 1434 8 . . . 315 1435 1 ' ' `` 315 1435 2 _ _ NNP 315 1435 3 " " `` 315 1435 4 Then then RB 315 1435 5 ' ' `` 315 1435 6 ere ere NNP 315 1435 7 's be VBZ 315 1435 8 the the DT 315 1435 9 part part NN 315 1435 10 wot wot NN 315 1435 11 I -PRON- PRP 315 1435 12 ca can MD 315 1435 13 n't not RB 315 1435 14 explain explain VB 315 1435 15 : : : 315 1435 16 I -PRON- PRP 315 1435 17 wanted want VBD 315 1435 18 to to TO 315 1435 19 make make VB 315 1435 20 for for IN 315 1435 21 ' ' `` 315 1435 22 ome ome VB 315 1435 23 again again RB 315 1435 24 , , , 315 1435 25 But but CC 315 1435 26 somethin' something NN 315 1435 27 was be VBD 315 1435 28 blazin blazin NNS 315 1435 29 ' ' `` 315 1435 30 inside inside IN 315 1435 31 me -PRON- PRP 315 1435 32 brain brain NN 315 1435 33 , , , 315 1435 34 So so RB 315 1435 35 I -PRON- PRP 315 1435 36 crawled crawl VBD 315 1435 37 to to IN 315 1435 38 the the DT 315 1435 39 trench trench NN 315 1435 40 instead instead RB 315 1435 41 ; ; : 315 1435 42 Then then RB 315 1435 43 I -PRON- PRP 315 1435 44 saw see VBD 315 1435 45 the the DT 315 1435 46 bullet bullet NN 315 1435 47 ' ' '' 315 1435 48 ead ead NN 315 1435 49 of of IN 315 1435 50 a a DT 315 1435 51 ' ' `` 315 1435 52 Un Un NNP 315 1435 53 , , , 315 1435 54 And and CC 315 1435 55 ' ' `` 315 1435 56 e e VBZ 315 1435 57 stood stand VBD 315 1435 58 by by IN 315 1435 59 a a DT 315 1435 60 rapid rapid JJ 315 1435 61 - - HYPH 315 1435 62 firer firer NN 315 1435 63 gun gun NN 315 1435 64 , , , 315 1435 65 And and CC 315 1435 66 I -PRON- PRP 315 1435 67 lifted lift VBD 315 1435 68 a a DT 315 1435 69 rock rock NN 315 1435 70 and and CC 315 1435 71 I -PRON- PRP 315 1435 72 ' ' `` 315 1435 73 it -PRON- PRP 315 1435 74 ' ' '' 315 1435 75 i -PRON- PRP 315 1435 76 m be VBP 315 1435 77 one one CD 315 1435 78 , , , 315 1435 79 And and CC 315 1435 80 ' ' `` 315 1435 81 e e NNP 315 1435 82 dropped drop VBD 315 1435 83 like like IN 315 1435 84 a a DT 315 1435 85 chunk chunk NN 315 1435 86 o o NN 315 1435 87 ' ' POS 315 1435 88 lead lead NN 315 1435 89 . . . 315 1436 1 " " `` 315 1436 2 Then then RB 315 1436 3 all all PDT 315 1436 4 the the DT 315 1436 5 ' ' `` 315 1436 6 Uns Uns NNP 315 1436 7 that that WDT 315 1436 8 was be VBD 315 1436 9 underground underground JJ 315 1436 10 , , , 315 1436 11 Comes come VBZ 315 1436 12 up up RP 315 1436 13 with with IN 315 1436 14 a a DT 315 1436 15 rush rush NN 315 1436 16 and and CC 315 1436 17 on on RP 315 1436 18 with with IN 315 1436 19 a a DT 315 1436 20 bound bound NN 315 1436 21 , , , 315 1436 22 And and CC 315 1436 23 I -PRON- PRP 315 1436 24 swings swing VBZ 315 1436 25 that that IN 315 1436 26 giddy giddy JJ 315 1436 27 old old JJ 315 1436 28 Maxim Maxim NNP 315 1436 29 round round NN 315 1436 30 And and CC 315 1436 31 belts belt VBZ 315 1436 32 'em -PRON- PRP 315 1436 33 solid solid JJ 315 1436 34 and and CC 315 1436 35 square square JJ 315 1436 36 . . . 315 1437 1 You -PRON- PRP 315 1437 2 see see VBP 315 1437 3 I -PRON- PRP 315 1437 4 was be VBD 315 1437 5 off off IN 315 1437 6 me -PRON- PRP 315 1437 7 chump chump NN 315 1437 8 wiv wiv NNP 315 1437 9 fear fear VBP 315 1437 10 : : : 315 1437 11 ' ' `` 315 1437 12 If if IN 315 1437 13 I -PRON- PRP 315 1437 14 'm be VBP 315 1437 15 sellin sellin NNP 315 1437 16 ' ' `` 315 1437 17 me -PRON- PRP 315 1437 18 life life NN 315 1437 19 , , , 315 1437 20 ' ' '' 315 1437 21 sez sez VBD 315 1437 22 I -PRON- PRP 315 1437 23 , , , 315 1437 24 ' ' '' 315 1437 25 it -PRON- PRP 315 1437 26 's be VBZ 315 1437 27 dear dear JJ 315 1437 28 . . . 315 1437 29 ' ' '' 315 1438 1 And and CC 315 1438 2 the the DT 315 1438 3 trench trench NN 315 1438 4 was be VBD 315 1438 5 narrow narrow JJ 315 1438 6 and and CC 315 1438 7 they -PRON- PRP 315 1438 8 was be VBD 315 1438 9 near near JJ 315 1438 10 , , , 315 1438 11 So so RB 315 1438 12 I -PRON- PRP 315 1438 13 peppered pepper VBD 315 1438 14 the the DT 315 1438 15 brutes brute NNS 315 1438 16 for for IN 315 1438 17 fair fair JJ 315 1438 18 . . . 315 1439 1 " " `` 315 1439 2 So so RB 315 1439 3 I -PRON- PRP 315 1439 4 ' ' `` 315 1439 5 eld eld VB 315 1439 6 'em -PRON- PRP 315 1439 7 back back RB 315 1439 8 and and CC 315 1439 9 I -PRON- PRP 315 1439 10 yelled yell VBD 315 1439 11 wiv wiv NN 315 1439 12 fright fright NN 315 1439 13 , , , 315 1439 14 And and CC 315 1439 15 the the DT 315 1439 16 boys boy NNS 315 1439 17 attacked attack VBD 315 1439 18 and and CC 315 1439 19 we -PRON- PRP 315 1439 20 ' ' `` 315 1439 21 ad ad VBP 315 1439 22 a a DT 315 1439 23 fight fight NN 315 1439 24 , , , 315 1439 25 And and CC 315 1439 26 we -PRON- PRP 315 1439 27 ' ' `` 315 1439 28 captured capture VBD 315 1439 29 a a DT 315 1439 30 section section NN 315 1439 31 o o NN 315 1439 32 ' ' `` 315 1439 33 trench trench NN 315 1439 34 ' ' '' 315 1439 35 that that DT 315 1439 36 night night NN 315 1439 37 Which which WDT 315 1439 38 we -PRON- PRP 315 1439 39 did do VBD 315 1439 40 n't not RB 315 1439 41 expect expect VB 315 1439 42 to to TO 315 1439 43 get get VB 315 1439 44 ; ; : 315 1439 45 And and CC 315 1439 46 they -PRON- PRP 315 1439 47 found find VBD 315 1439 48 me -PRON- PRP 315 1439 49 there there RB 315 1439 50 with with IN 315 1439 51 me -PRON- PRP 315 1439 52 Maxim Maxim NNP 315 1439 53 gun gun NN 315 1439 54 , , , 315 1439 55 And and CC 315 1439 56 I -PRON- PRP 315 1439 57 'd 'd MD 315 1439 58 laid lay VBN 315 1439 59 out out RP 315 1439 60 a a DT 315 1439 61 score score NN 315 1439 62 if if IN 315 1439 63 I -PRON- PRP 315 1439 64 'd 'd MD 315 1439 65 laid lay VBN 315 1439 66 out out RP 315 1439 67 one one NN 315 1439 68 , , , 315 1439 69 And and CC 315 1439 70 I -PRON- PRP 315 1439 71 fainted faint VBD 315 1439 72 away away RB 315 1439 73 when when WRB 315 1439 74 the the DT 315 1439 75 thing thing NN 315 1439 76 was be VBD 315 1439 77 done do VBN 315 1439 78 , , , 315 1439 79 And and CC 315 1439 80 I -PRON- PRP 315 1439 81 ' ' '' 315 1439 82 aven't aven't NNP 315 1439 83 got get VBD 315 1439 84 over over IN 315 1439 85 it -PRON- PRP 315 1439 86 yet yet RB 315 1439 87 . . . 315 1439 88 " " '' 315 1440 1 So so RB 315 1440 2 that that DT 315 1440 3 's be VBZ 315 1440 4 the the DT 315 1440 5 ' ' `` 315 1440 6 istory istory JJ 315 1440 7 Bill Bill NNP 315 1440 8 told tell VBD 315 1440 9 me -PRON- PRP 315 1440 10 . . . 315 1441 1 Of of RB 315 1441 2 course course RB 315 1441 3 it -PRON- PRP 315 1441 4 's be VBZ 315 1441 5 all all DT 315 1441 6 on on IN 315 1441 7 the the DT 315 1441 8 strict strict JJ 315 1441 9 Q. Q. NNP 315 1441 10 T. T. NNP 315 1441 11 ; ; : 315 1441 12 It -PRON- PRP 315 1441 13 would would MD 315 1441 14 n't not RB 315 1441 15 do do VB 315 1441 16 to to TO 315 1441 17 get get VB 315 1441 18 out out RP 315 1441 19 , , , 315 1441 20 you -PRON- PRP 315 1441 21 see see VBP 315 1441 22 , , , 315 1441 23 As as IN 315 1441 24 ' ' `` 315 1441 25 e e NN 315 1441 26 hacted hacte VBN 315 1441 27 against against IN 315 1441 28 ' ' '' 315 1441 29 is be VBZ 315 1441 30 will will MD 315 1441 31 . . . 315 1442 1 But but CC 315 1442 2 ' ' `` 315 1442 3 e e NNP 315 1442 4 's 's POS 315 1442 5 convalescin convalescin NNP 315 1442 6 ' ' POS 315 1442 7 wiv wiv NN 315 1442 8 all all DT 315 1442 9 ' ' '' 315 1442 10 is be VBZ 315 1442 11 might may MD 315 1442 12 , , , 315 1442 13 And and CC 315 1442 14 ' ' `` 315 1442 15 e e NN 315 1442 16 ' ' '' 315 1442 17 opes ope NNS 315 1442 18 to to TO 315 1442 19 be be VB 315 1442 20 fit fit JJ 315 1442 21 for for IN 315 1442 22 another another DT 315 1442 23 fight-- fight-- NNP 315 1442 24 Say Say NNP 315 1442 25 ! ! . 315 1443 1 Ai be VBP 315 1443 2 n't not RB 315 1443 3 ' ' NNS 315 1443 4 e e NN 315 1443 5 a a DT 315 1443 6 bit bit NN 315 1443 7 of of IN 315 1443 8 the the DT 315 1443 9 real real JJ 315 1443 10 all all RB 315 1443 11 right right JJ 315 1443 12 ? ? . 315 1444 1 Wot Wot NNP 315 1444 2 's be VBZ 315 1444 3 the the DT 315 1444 4 matter matter NN 315 1444 5 with with IN 315 1444 6 Bill Bill NNP 315 1444 7 ! ! . 315 1445 1 Missis Missis NNP 315 1445 2 Moriarty Moriarty NNP 315 1445 3 's 's POS 315 1445 4 Boy Boy NNP 315 1445 5 Missis Missis NNP 315 1445 6 Moriarty Moriarty NNP 315 1445 7 called call VBD 315 1445 8 last last JJ 315 1445 9 week week NN 315 1445 10 , , , 315 1445 11 and and CC 315 1445 12 says say VBZ 315 1445 13 she -PRON- PRP 315 1445 14 to to IN 315 1445 15 me -PRON- PRP 315 1445 16 , , , 315 1445 17 says say VBZ 315 1445 18 she -PRON- PRP 315 1445 19 : : : 315 1445 20 " " `` 315 1445 21 Sure sure UH 315 1445 22 the the DT 315 1445 23 heart heart NN 315 1445 24 of of IN 315 1445 25 me -PRON- PRP 315 1445 26 's be VBZ 315 1445 27 broken break VBN 315 1445 28 entirely entirely RB 315 1445 29 now-- now-- NNP 315 1445 30 it -PRON- PRP 315 1445 31 's be VBZ 315 1445 32 the the DT 315 1445 33 fortunate fortunate JJ 315 1445 34 woman woman NN 315 1445 35 you -PRON- PRP 315 1445 36 are be VBP 315 1445 37 ; ; : 315 1445 38 You -PRON- PRP 315 1445 39 've have VB 315 1445 40 still still RB 315 1445 41 got get VBN 315 1445 42 your -PRON- PRP$ 315 1445 43 Dinnis Dinnis NNP 315 1445 44 to to TO 315 1445 45 cheer cheer VB 315 1445 46 up up RP 315 1445 47 your -PRON- PRP$ 315 1445 48 home home NN 315 1445 49 , , , 315 1445 50 but but CC 315 1445 51 me -PRON- PRP 315 1445 52 Patsy Patsy NNP 315 1445 53 boy boy NN 315 1445 54 where where WRB 315 1445 55 is be VBZ 315 1445 56 he -PRON- PRP 315 1445 57 ? ? . 315 1446 1 Lyin Lyin NNP 315 1446 2 ' ' `` 315 1446 3 alone alone RB 315 1446 4 , , , 315 1446 5 cold cold JJ 315 1446 6 as as IN 315 1446 7 a a DT 315 1446 8 stone stone NN 315 1446 9 , , , 315 1446 10 kilt kilt VBP 315 1446 11 in in IN 315 1446 12 the the DT 315 1446 13 weariful weariful JJ 315 1446 14 wahr wahr NNS 315 1446 15 . . . 315 1447 1 Oh oh UH 315 1447 2 , , , 315 1447 3 I -PRON- PRP 315 1447 4 'm be VBP 315 1447 5 seein seein JJ 315 1447 6 ' ' '' 315 1447 7 him -PRON- PRP 315 1447 8 now now RB 315 1447 9 as as IN 315 1447 10 I -PRON- PRP 315 1447 11 looked look VBD 315 1447 12 on on IN 315 1447 13 him -PRON- PRP 315 1447 14 last last RB 315 1447 15 , , , 315 1447 16 wid wid VB 315 1447 17 his -PRON- PRP$ 315 1447 18 hair hair NN 315 1447 19 all all RB 315 1447 20 curly curly RB 315 1447 21 and and CC 315 1447 22 bright bright JJ 315 1447 23 , , , 315 1447 24 And and CC 315 1447 25 the the DT 315 1447 26 wonderful wonderful JJ 315 1447 27 , , , 315 1447 28 tenderful tenderful JJ 315 1447 29 heart heart NN 315 1447 30 he -PRON- PRP 315 1447 31 had have VBD 315 1447 32 , , , 315 1447 33 and and CC 315 1447 34 his -PRON- PRP$ 315 1447 35 eyes eye NNS 315 1447 36 as as IN 315 1447 37 he -PRON- PRP 315 1447 38 wint wint VBP 315 1447 39 away away RP 315 1447 40 , , , 315 1447 41 Shinin Shinin NNP 315 1447 42 ' ' '' 315 1447 43 and and CC 315 1447 44 lookin lookin NNP 315 1447 45 ' ' '' 315 1447 46 down down RB 315 1447 47 on on IN 315 1447 48 me -PRON- PRP 315 1447 49 from from IN 315 1447 50 the the DT 315 1447 51 pride pride NN 315 1447 52 of of IN 315 1447 53 his -PRON- PRP$ 315 1447 54 proper proper JJ 315 1447 55 height height NN 315 1447 56 : : : 315 1447 57 Sure sure UH 315 1447 58 I -PRON- PRP 315 1447 59 'll will MD 315 1447 60 remember remember VB 315 1447 61 me -PRON- PRP 315 1447 62 boy boy UH 315 1447 63 like like IN 315 1447 64 that that DT 315 1447 65 if if IN 315 1447 66 I -PRON- PRP 315 1447 67 live live VBP 315 1447 68 to to IN 315 1447 69 me -PRON- PRP 315 1447 70 dyin dyin NN 315 1447 71 ' ' POS 315 1447 72 day day NN 315 1447 73 . . . 315 1447 74 " " '' 315 1448 1 And and CC 315 1448 2 just just RB 315 1448 3 as as IN 315 1448 4 she -PRON- PRP 315 1448 5 spoke speak VBD 315 1448 6 them -PRON- PRP 315 1448 7 very very RB 315 1448 8 same same JJ 315 1448 9 words word NNS 315 1448 10 me -PRON- PRP 315 1448 11 Dinnis Dinnis NNP 315 1448 12 came come VBD 315 1448 13 in in RP 315 1448 14 at at IN 315 1448 15 the the DT 315 1448 16 door door NN 315 1448 17 , , , 315 1448 18 Came come VBD 315 1448 19 in in RB 315 1448 20 from from IN 315 1448 21 McGonigle McGonigle NNP 315 1448 22 's 's POS 315 1448 23 ould ould NN 315 1448 24 shebeen shebeen NN 315 1448 25 , , , 315 1448 26 came come VBD 315 1448 27 in in RP 315 1448 28 from from IN 315 1448 29 drinkin drinkin NNP 315 1448 30 ' ' '' 315 1448 31 his -PRON- PRP$ 315 1448 32 pay pay NN 315 1448 33 ; ; : 315 1448 34 And and CC 315 1448 35 Missis Missis NNP 315 1448 36 Moriarty Moriarty NNP 315 1448 37 looked look VBD 315 1448 38 at at IN 315 1448 39 him -PRON- PRP 315 1448 40 , , , 315 1448 41 and and CC 315 1448 42 she -PRON- PRP 315 1448 43 did do VBD 315 1448 44 n't not RB 315 1448 45 say say VB 315 1448 46 anny anny NN 315 1448 47 more more JJR 315 1448 48 , , , 315 1448 49 But but CC 315 1448 50 she -PRON- PRP 315 1448 51 wrapped wrap VBD 315 1448 52 her -PRON- PRP$ 315 1448 53 head head NN 315 1448 54 in in IN 315 1448 55 her -PRON- PRP$ 315 1448 56 ould ould JJ 315 1448 57 black black JJ 315 1448 58 shawl shawl NN 315 1448 59 , , , 315 1448 60 and and CC 315 1448 61 she -PRON- PRP 315 1448 62 quietly quietly RB 315 1448 63 wint wint VBP 315 1448 64 away away RP 315 1448 65 . . . 315 1449 1 And and CC 315 1449 2 what what WP 315 1449 3 was be VBD 315 1449 4 I -PRON- PRP 315 1449 5 thinkin thinkin JJ 315 1449 6 ' ' '' 315 1449 7 , , , 315 1449 8 I -PRON- PRP 315 1449 9 ask ask VBP 315 1449 10 ye ye NNP 315 1449 11 now now RB 315 1449 12 , , , 315 1449 13 as as IN 315 1449 14 I -PRON- PRP 315 1449 15 put put VBD 315 1449 16 me -PRON- PRP 315 1449 17 Dinnis Dinnis NNP 315 1449 18 to to IN 315 1449 19 bed bed NN 315 1449 20 , , , 315 1449 21 Wid Wid NNP 315 1449 22 him -PRON- PRP 315 1449 23 ravin ravin VBP 315 1449 24 ' ' '' 315 1449 25 and and CC 315 1449 26 cursin cursin NNP 315 1449 27 ' ' POS 315 1449 28 one one CD 315 1449 29 half half NN 315 1449 30 of of IN 315 1449 31 the the DT 315 1449 32 night night NN 315 1449 33 , , , 315 1449 34 as as IN 315 1449 35 cold cold JJ 315 1449 36 by by IN 315 1449 37 his -PRON- PRP$ 315 1449 38 side side NN 315 1449 39 I -PRON- PRP 315 1449 40 sat sit VBD 315 1449 41 ; ; : 315 1449 42 Was be VBD 315 1449 43 I -PRON- PRP 315 1449 44 thinkin thinkin VBP 315 1449 45 ' ' '' 315 1449 46 the the DT 315 1449 47 poor poor JJ 315 1449 48 ould ould NNP 315 1449 49 woman woman NN 315 1449 50 she -PRON- PRP 315 1449 51 was be VBD 315 1449 52 wid wid VBN 315 1449 53 her -PRON- PRP$ 315 1449 54 Patsy Patsy NNP 315 1449 55 slaughtered slaughter VBN 315 1449 56 and and CC 315 1449 57 dead dead JJ 315 1449 58 ? ? . 315 1450 1 Was be VBD 315 1450 2 I -PRON- PRP 315 1450 3 weepin weepin JJ 315 1450 4 ' ' '' 315 1450 5 for for IN 315 1450 6 Missis Missis NNP 315 1450 7 Moriarty Moriarty NNP 315 1450 8 ? ? . 315 1451 1 I -PRON- PRP 315 1451 2 'm be VBP 315 1451 3 not not RB 315 1451 4 so so RB 315 1451 5 sure sure JJ 315 1451 6 about about IN 315 1451 7 that that DT 315 1451 8 . . . 315 1452 1 Missis Missis NNP 315 1452 2 Moriarty Moriarty NNP 315 1452 3 goes go VBZ 315 1452 4 about about IN 315 1452 5 wid wid NN 315 1452 6 a a DT 315 1452 7 shinin shinin NN 315 1452 8 ' ' '' 315 1452 9 look look NN 315 1452 10 on on IN 315 1452 11 her -PRON- PRP$ 315 1452 12 face face NN 315 1452 13 ; ; : 315 1452 14 Wid wid VB 315 1452 15 her -PRON- PRP$ 315 1452 16 grey grey JJ 315 1452 17 hair hair NN 315 1452 18 under under IN 315 1452 19 her -PRON- PRP$ 315 1452 20 ould ould JJ 315 1452 21 black black JJ 315 1452 22 shawl shawl NN 315 1452 23 , , , 315 1452 24 and and CC 315 1452 25 the the DT 315 1452 26 eyes eye NNS 315 1452 27 of of IN 315 1452 28 her -PRON- PRP$ 315 1452 29 mother mother NN 315 1452 30 - - HYPH 315 1452 31 mild mild JJ 315 1452 32 ; ; : 315 1452 33 Some some DT 315 1452 34 say say VBP 315 1452 35 she -PRON- PRP 315 1452 36 's be VBZ 315 1452 37 a a DT 315 1452 38 little little JJ 315 1452 39 bit bit NN 315 1452 40 off off IN 315 1452 41 her -PRON- PRP$ 315 1452 42 head head NN 315 1452 43 ; ; : 315 1452 44 but but CC 315 1452 45 annyway annyway RB 315 1452 46 it -PRON- PRP 315 1452 47 's be VBZ 315 1452 48 the the DT 315 1452 49 case case NN 315 1452 50 , , , 315 1452 51 Her -PRON- PRP$ 315 1452 52 timper timper NN 315 1452 53 's be VBZ 315 1452 54 so so RB 315 1452 55 swate swate JJ 315 1452 56 that that IN 315 1452 57 you -PRON- PRP 315 1452 58 nivver nivver VBP 315 1452 59 would would MD 315 1452 60 tell tell VB 315 1452 61 she -PRON- PRP 315 1452 62 'd 'd MD 315 1452 63 be be VB 315 1452 64 losin losin NNP 315 1452 65 ' ' `` 315 1452 66 her -PRON- PRP$ 315 1452 67 only only JJ 315 1452 68 child child NN 315 1452 69 . . . 315 1453 1 And and CC 315 1453 2 I -PRON- PRP 315 1453 3 think think VBP 315 1453 4 , , , 315 1453 5 as as IN 315 1453 6 I -PRON- PRP 315 1453 7 wait wait VBP 315 1453 8 up up RP 315 1453 9 ivery ivery NN 315 1453 10 night night NN 315 1453 11 for for IN 315 1453 12 me -PRON- PRP 315 1453 13 Dinnis Dinnis NNP 315 1453 14 to to TO 315 1453 15 come come VB 315 1453 16 home home RB 315 1453 17 blind blind JJ 315 1453 18 , , , 315 1453 19 And and CC 315 1453 20 I -PRON- PRP 315 1453 21 'm be VBP 315 1453 22 hearin hearin NNP 315 1453 23 ' ' '' 315 1453 24 his -PRON- PRP$ 315 1453 25 stumblin stumblin NN 315 1453 26 ' ' POS 315 1453 27 foot foot NN 315 1453 28 on on IN 315 1453 29 the the DT 315 1453 30 stair stair NN 315 1453 31 along along IN 315 1453 32 about about IN 315 1453 33 half half JJ 315 1453 34 - - HYPH 315 1453 35 past past JJ 315 1453 36 three three CD 315 1453 37 : : : 315 1453 38 Sure sure UH 315 1453 39 there there EX 315 1453 40 's be VBZ 315 1453 41 many many JJ 315 1453 42 a a DT 315 1453 43 way way NN 315 1453 44 of of IN 315 1453 45 breakin breakin NN 315 1453 46 ' ' '' 315 1453 47 a a DT 315 1453 48 heart heart NN 315 1453 49 , , , 315 1453 50 and and CC 315 1453 51 I -PRON- PRP 315 1453 52 have have VBP 315 1453 53 n't not RB 315 1453 54 made make VBN 315 1453 55 up up RP 315 1453 56 me -PRON- PRP 315 1453 57 mind-- mind-- JJ 315 1453 58 Would Would MD 315 1453 59 I -PRON- PRP 315 1453 60 be be VB 315 1453 61 Missis Missis NNP 315 1453 62 Moriarty Moriarty NNP 315 1453 63 , , , 315 1453 64 or or CC 315 1453 65 Missis Missis NNP 315 1453 66 Moriarty Moriarty NNP 315 1453 67 me -PRON- PRP 315 1453 68 ? ? . 315 1454 1 My -PRON- PRP$ 315 1454 2 Foe Foe NNP 315 1454 3 A a DT 315 1454 4 Belgian belgian JJ 315 1454 5 Priest Priest NNP 315 1454 6 - - HYPH 315 1454 7 Soldier Soldier NNP 315 1454 8 Speaks:-- speaks:-- NN 315 1454 9 _ _ NNP 315 1454 10 GURR GURR NNP 315 1454 11 ! ! . 315 1454 12 _ _ NNP 315 1454 13 You -PRON- PRP 315 1454 14 ' ' `` 315 1454 15 cochon cochon NN 315 1454 16 ' ' '' 315 1454 17 ! ! . 315 1455 1 Stand stand VB 315 1455 2 and and CC 315 1455 3 fight fight VB 315 1455 4 ! ! . 315 1456 1 Show show VB 315 1456 2 your -PRON- PRP$ 315 1456 3 mettle mettle NN 315 1456 4 ! ! . 315 1457 1 Snarl snarl NN 315 1457 2 and and CC 315 1457 3 bite bite VB 315 1457 4 ! ! . 315 1458 1 Spawn spawn NN 315 1458 2 of of IN 315 1458 3 an an DT 315 1458 4 accursed accurse VBN 315 1458 5 race race NN 315 1458 6 , , , 315 1458 7 Turn turn VB 315 1458 8 and and CC 315 1458 9 meet meet VB 315 1458 10 me -PRON- PRP 315 1458 11 face face NN 315 1458 12 to to IN 315 1458 13 face face NN 315 1458 14 ! ! . 315 1459 1 Here here RB 315 1459 2 amid amid IN 315 1459 3 the the DT 315 1459 4 wreck wreck NN 315 1459 5 and and CC 315 1459 6 rout rout NN 315 1459 7 Let let VB 315 1459 8 us -PRON- PRP 315 1459 9 grip grip VB 315 1459 10 and and CC 315 1459 11 have have VB 315 1459 12 it -PRON- PRP 315 1459 13 out out RP 315 1459 14 ! ! . 315 1460 1 Here here RB 315 1460 2 where where WRB 315 1460 3 ruins ruin VBZ 315 1460 4 rock rock NN 315 1460 5 and and CC 315 1460 6 reel reel VBP 315 1460 7 Let let VBP 315 1460 8 us -PRON- PRP 315 1460 9 settle settle VB 315 1460 10 , , , 315 1460 11 steel steel NN 315 1460 12 to to IN 315 1460 13 steel steel NN 315 1460 14 ! ! . 315 1461 1 Look look VB 315 1461 2 ! ! . 315 1462 1 Our -PRON- PRP$ 315 1462 2 houses house NNS 315 1462 3 , , , 315 1462 4 how how WRB 315 1462 5 they -PRON- PRP 315 1462 6 spit spit VBD 315 1462 7 Sparks spark NNS 315 1462 8 from from IN 315 1462 9 brands brand NNS 315 1462 10 your -PRON- PRP$ 315 1462 11 friends friend NNS 315 1462 12 have have VBP 315 1462 13 lit light VBN 315 1462 14 . . . 315 1463 1 See see VB 315 1463 2 ! ! . 315 1464 1 Our -PRON- PRP$ 315 1464 2 gutters gutter NNS 315 1464 3 running run VBG 315 1464 4 red red JJ 315 1464 5 , , , 315 1464 6 Bright bright JJ 315 1464 7 with with IN 315 1464 8 blood blood NN 315 1464 9 your -PRON- PRP$ 315 1464 10 friends friend NNS 315 1464 11 have have VBP 315 1464 12 shed shed VBN 315 1464 13 . . . 315 1465 1 Hark hark UH 315 1465 2 ! ! . 315 1466 1 Amid amid IN 315 1466 2 your -PRON- PRP$ 315 1466 3 drunken drunken JJ 315 1466 4 brawl brawl NN 315 1466 5 How how WRB 315 1466 6 our -PRON- PRP$ 315 1466 7 maidens maiden NNS 315 1466 8 shriek shriek NN 315 1466 9 and and CC 315 1466 10 call call NN 315 1466 11 . . . 315 1467 1 Why why WRB 315 1467 2 have have VBP 315 1467 3 _ _ NNP 315 1467 4 YOU you PRP 315 1467 5 _ _ NNP 315 1467 6 come come VB 315 1467 7 here here RB 315 1467 8 alone alone RB 315 1467 9 , , , 315 1467 10 To to IN 315 1467 11 this this DT 315 1467 12 hearth hearth NN 315 1467 13 's 's POS 315 1467 14 blood blood NN 315 1467 15 - - HYPH 315 1467 16 spattered spatter VBN 315 1467 17 stone stone NN 315 1467 18 ? ? . 315 1468 1 Come come VB 315 1468 2 to to TO 315 1468 3 ravish ravish VB 315 1468 4 , , , 315 1468 5 come come VB 315 1468 6 to to TO 315 1468 7 loot loot VB 315 1468 8 , , , 315 1468 9 Come come VB 315 1468 10 to to TO 315 1468 11 play play VB 315 1468 12 the the DT 315 1468 13 ghoulish ghoulish JJ 315 1468 14 brute brute NN 315 1468 15 . . . 315 1469 1 Ah ah UH 315 1469 2 , , , 315 1469 3 indeed indeed RB 315 1469 4 ! ! . 315 1470 1 We -PRON- PRP 315 1470 2 well well RB 315 1470 3 are be VBP 315 1470 4 met meet VBN 315 1470 5 , , , 315 1470 6 Bayonet Bayonet NNP 315 1470 7 to to TO 315 1470 8 bayonet bayonet VB 315 1470 9 . . . 315 1471 1 God God NNP 315 1471 2 ! ! . 315 1472 1 I -PRON- PRP 315 1472 2 never never RB 315 1472 3 killed kill VBD 315 1472 4 a a DT 315 1472 5 man man NN 315 1472 6 : : : 315 1472 7 Now now UH 315 1472 8 I -PRON- PRP 315 1472 9 'll will MD 315 1472 10 do do VB 315 1472 11 the the DT 315 1472 12 best good JJS 315 1472 13 I -PRON- PRP 315 1472 14 can can MD 315 1472 15 . . . 315 1473 1 Rip rip VB 315 1473 2 you -PRON- PRP 315 1473 3 to to IN 315 1473 4 the the DT 315 1473 5 evil evil JJ 315 1473 6 heart heart NN 315 1473 7 , , , 315 1473 8 Laugh laugh VB 315 1473 9 to to TO 315 1473 10 see see VB 315 1473 11 the the DT 315 1473 12 life life NN 315 1473 13 - - HYPH 315 1473 14 blood blood NN 315 1473 15 start start NN 315 1473 16 . . . 315 1474 1 Bah bah UH 315 1474 2 ! ! . 315 1475 1 You -PRON- PRP 315 1475 2 swine swine VBP 315 1475 3 ! ! . 315 1476 1 I -PRON- PRP 315 1476 2 hate hate VBP 315 1476 3 you -PRON- PRP 315 1476 4 so so RB 315 1476 5 . . . 315 1477 1 Show show VB 315 1477 2 you -PRON- PRP 315 1477 3 mercy mercy NN 315 1477 4 ? ? . 315 1478 1 No no UH 315 1478 2 ! ! . 315 1479 1 . . . 315 1480 1 . . . 315 1481 1 . . . 315 1482 1 and and CC 315 1482 2 no no UH 315 1482 3 ! ! . 315 1483 1 . . . 315 1484 1 . . . 315 1485 1 . . . 315 1486 1 There there RB 315 1486 2 ! ! . 315 1487 1 I -PRON- PRP 315 1487 2 've have VB 315 1487 3 done do VBN 315 1487 4 it -PRON- PRP 315 1487 5 . . . 315 1488 1 See see VB 315 1488 2 ! ! . 315 1489 1 He -PRON- PRP 315 1489 2 lies lie VBZ 315 1489 3 Death Death NNP 315 1489 4 a a NN 315 1489 5 - - HYPH 315 1489 6 staring staring NN 315 1489 7 from from IN 315 1489 8 his -PRON- PRP$ 315 1489 9 eyes eye NNS 315 1489 10 ; ; : 315 1489 11 Glazing Glazing NNP 315 1489 12 eyeballs eyeball VBZ 315 1489 13 , , , 315 1489 14 panting pant VBG 315 1489 15 breath breath NN 315 1489 16 , , , 315 1489 17 How how WRB 315 1489 18 it -PRON- PRP 315 1489 19 's be VBZ 315 1489 20 horrible horrible JJ 315 1489 21 , , , 315 1489 22 is be VBZ 315 1489 23 Death death NN 315 1489 24 ! ! . 315 1490 1 Plucking pluck VBG 315 1490 2 at at IN 315 1490 3 his -PRON- PRP$ 315 1490 4 bloody bloody JJ 315 1490 5 lips lip NNS 315 1490 6 With with IN 315 1490 7 his -PRON- PRP$ 315 1490 8 trembling tremble VBG 315 1490 9 finger finger NN 315 1490 10 - - HYPH 315 1490 11 tips tip NNS 315 1490 12 ; ; : 315 1490 13 Choking choke VBG 315 1490 14 in in IN 315 1490 15 a a DT 315 1490 16 dreadful dreadful JJ 315 1490 17 way way NN 315 1490 18 As as IN 315 1490 19 if if IN 315 1490 20 he -PRON- PRP 315 1490 21 would would MD 315 1490 22 something something NN 315 1490 23 say say VB 315 1490 24 In in IN 315 1490 25 that that DT 315 1490 26 uncouth uncouth JJ 315 1490 27 tongue tongue NN 315 1490 28 of of IN 315 1490 29 his -PRON- PRP 315 1490 30 . . . 315 1491 1 . . . 315 1492 1 . . . 315 1493 1 . . . 315 1494 1 Oh oh UH 315 1494 2 , , , 315 1494 3 how how WRB 315 1494 4 horrible horrible JJ 315 1494 5 Death death NN 315 1494 6 is be VBZ 315 1494 7 ! ! . 315 1495 1 How how WRB 315 1495 2 I -PRON- PRP 315 1495 3 wish wish VBP 315 1495 4 that that IN 315 1495 5 he -PRON- PRP 315 1495 6 would would MD 315 1495 7 die die VB 315 1495 8 ! ! . 315 1496 1 So so RB 315 1496 2 unnerved unnerved JJ 315 1496 3 , , , 315 1496 4 unmanned unmanned JJ 315 1496 5 am be VBP 315 1496 6 I. I. NNP 315 1497 1 See see VB 315 1497 2 ! ! . 315 1498 1 His -PRON- PRP$ 315 1498 2 twitching twitching NN 315 1498 3 face face NN 315 1498 4 is be VBZ 315 1498 5 white white JJ 315 1498 6 ! ! . 315 1499 1 See see VB 315 1499 2 ! ! . 315 1500 1 His -PRON- PRP$ 315 1500 2 bubbling bubble VBG 315 1500 3 blood blood NN 315 1500 4 is be VBZ 315 1500 5 bright bright JJ 315 1500 6 . . . 315 1501 1 Why why WRB 315 1501 2 do do VBP 315 1501 3 I -PRON- PRP 315 1501 4 not not RB 315 1501 5 shout shout VB 315 1501 6 with with IN 315 1501 7 glee glee NNP 315 1501 8 ? ? . 315 1502 1 What what WP 315 1502 2 strange strange JJ 315 1502 3 spell spell NN 315 1502 4 is be VBZ 315 1502 5 over over IN 315 1502 6 me -PRON- PRP 315 1502 7 ? ? . 315 1503 1 There there RB 315 1503 2 he -PRON- PRP 315 1503 3 lies lie VBZ 315 1503 4 ; ; : 315 1503 5 the the DT 315 1503 6 fight fight NN 315 1503 7 was be VBD 315 1503 8 fair fair JJ 315 1503 9 ; ; : 315 1503 10 Let let VB 315 1503 11 me -PRON- PRP 315 1503 12 toss toss VB 315 1503 13 my -PRON- PRP$ 315 1503 14 cap cap NN 315 1503 15 in in IN 315 1503 16 air air NN 315 1503 17 . . . 315 1504 1 Why why WRB 315 1504 2 am be VBP 315 1504 3 I -PRON- PRP 315 1504 4 so so RB 315 1504 5 silent silent JJ 315 1504 6 ? ? . 315 1505 1 Why why WRB 315 1505 2 Do do VBP 315 1505 3 I -PRON- PRP 315 1505 4 pray pray VB 315 1505 5 for for IN 315 1505 6 him -PRON- PRP 315 1505 7 to to TO 315 1505 8 die die VB 315 1505 9 ? ? . 315 1506 1 Where where WRB 315 1506 2 is be VBZ 315 1506 3 all all DT 315 1506 4 my -PRON- PRP$ 315 1506 5 vengeful vengeful JJ 315 1506 6 joy joy NN 315 1506 7 ? ? . 315 1507 1 Ugh ugh UH 315 1507 2 ! ! . 315 1508 1 _ _ NNP 315 1508 2 MY MY NNP 315 1508 3 FOE FOE NNP 315 1508 4 IS be VBZ 315 1508 5 BUT but CC 315 1508 6 A a DT 315 1508 7 BOY BOY NNP 315 1508 8 . . . 315 1508 9 _ _ NNP 315 1508 10 I -PRON- PRP 315 1508 11 'd 'd MD 315 1508 12 a a DT 315 1508 13 brother brother NN 315 1508 14 of of IN 315 1508 15 his -PRON- PRP$ 315 1508 16 age age NN 315 1508 17 Perished perish VBN 315 1508 18 in in IN 315 1508 19 the the DT 315 1508 20 war war NN 315 1508 21 's 's POS 315 1508 22 red red JJ 315 1508 23 rage rage NN 315 1508 24 ; ; , 315 1508 25 Perished perish VBN 315 1508 26 in in IN 315 1508 27 the the DT 315 1508 28 Ypres Ypres NNP 315 1508 29 hell hell NN 315 1508 30 : : : 315 1508 31 Oh oh UH 315 1508 32 , , , 315 1508 33 I -PRON- PRP 315 1508 34 loved love VBD 315 1508 35 my -PRON- PRP$ 315 1508 36 brother brother NN 315 1508 37 well well RB 315 1508 38 . . . 315 1509 1 And and CC 315 1509 2 though though IN 315 1509 3 I -PRON- PRP 315 1509 4 be be VBP 315 1509 5 hard hard JJ 315 1509 6 and and CC 315 1509 7 grim grim JJ 315 1509 8 , , , 315 1509 9 How how WRB 315 1509 10 it -PRON- PRP 315 1509 11 makes make VBZ 315 1509 12 me -PRON- PRP 315 1509 13 think think VB 315 1509 14 of of IN 315 1509 15 him -PRON- PRP 315 1509 16 ! ! . 315 1510 1 He -PRON- PRP 315 1510 2 had have VBD 315 1510 3 just just RB 315 1510 4 such such JJ 315 1510 5 flaxen flaxen JJ 315 1510 6 hair hair NN 315 1510 7 As as IN 315 1510 8 the the DT 315 1510 9 lad lad NN 315 1510 10 that that WDT 315 1510 11 's be VBZ 315 1510 12 lying lie VBG 315 1510 13 there there RB 315 1510 14 . . . 315 1511 1 Just just RB 315 1511 2 such such JJ 315 1511 3 frank frank JJ 315 1511 4 blue blue JJ 315 1511 5 eyes eye NNS 315 1511 6 were be VBD 315 1511 7 his -PRON- PRP$ 315 1511 8 . . . 315 1512 1 . . . 315 1513 1 . . . 315 1514 1 . . . 315 1515 1 God God NNP 315 1515 2 ! ! . 315 1516 1 How how WRB 315 1516 2 horrible horrible JJ 315 1516 3 war war NN 315 1516 4 is be VBZ 315 1516 5 ! ! . 315 1517 1 I -PRON- PRP 315 1517 2 have have VBP 315 1517 3 reason reason NN 315 1517 4 to to TO 315 1517 5 be be VB 315 1517 6 gay gay JJ 315 1517 7 : : : 315 1517 8 There there EX 315 1517 9 is be VBZ 315 1517 10 one one CD 315 1517 11 less less JJR 315 1517 12 foe foe NN 315 1517 13 to to TO 315 1517 14 slay slay VB 315 1517 15 . . . 315 1518 1 I -PRON- PRP 315 1518 2 have have VBP 315 1518 3 reason reason NN 315 1518 4 to to TO 315 1518 5 be be VB 315 1518 6 glad glad JJ 315 1518 7 : : : 315 1518 8 Yet yet CC 315 1518 9 -- -- : 315 1518 10 my -PRON- PRP$ 315 1518 11 foe foe NN 315 1518 12 is be VBZ 315 1518 13 such such PDT 315 1518 14 a a DT 315 1518 15 lad lad NN 315 1518 16 . . . 315 1519 1 So so RB 315 1519 2 I -PRON- PRP 315 1519 3 watch watch VBP 315 1519 4 in in IN 315 1519 5 dull dull JJ 315 1519 6 amaze amaze NN 315 1519 7 , , , 315 1519 8 See see VB 315 1519 9 his -PRON- PRP$ 315 1519 10 dying die VBG 315 1519 11 eyes eye NNS 315 1519 12 a a DT 315 1519 13 - - HYPH 315 1519 14 glaze glaze NN 315 1519 15 , , , 315 1519 16 See see VB 315 1519 17 his -PRON- PRP$ 315 1519 18 face face NN 315 1519 19 grow grow VB 315 1519 20 glorified glorify VBN 315 1519 21 , , , 315 1519 22 See see VB 315 1519 23 his -PRON- PRP$ 315 1519 24 hands hand NNS 315 1519 25 outstretched outstretche VBN 315 1519 26 and and CC 315 1519 27 wide wide JJ 315 1519 28 To to IN 315 1519 29 that that DT 315 1519 30 bit bit NN 315 1519 31 of of IN 315 1519 32 ruined ruin VBN 315 1519 33 wall wall NN 315 1519 34 Where where WRB 315 1519 35 the the DT 315 1519 36 flames flame NNS 315 1519 37 have have VBP 315 1519 38 ceased cease VBN 315 1519 39 to to TO 315 1519 40 crawl crawl VB 315 1519 41 , , , 315 1519 42 Where where WRB 315 1519 43 amid amid IN 315 1519 44 the the DT 315 1519 45 crumbling crumble VBG 315 1519 46 bricks brick NNS 315 1519 47 Hangs Hangs NNPS 315 1519 48 _ _ NNP 315 1519 49 A a DT 315 1519 50 BLACKENED blackened NN 315 1519 51 CRUCIFIX CRUCIFIX NNP 315 1519 52 . . . 315 1519 53 _ _ NNP 315 1519 54 Now now RB 315 1519 55 , , , 315 1519 56 oh oh UH 315 1519 57 now now RB 315 1519 58 I -PRON- PRP 315 1519 59 understand understand VBP 315 1519 60 . . . 315 1520 1 Quick quick JJ 315 1520 2 I -PRON- PRP 315 1520 3 press press VBP 315 1520 4 it -PRON- PRP 315 1520 5 in in IN 315 1520 6 his -PRON- PRP$ 315 1520 7 hand hand NN 315 1520 8 , , , 315 1520 9 Close close VB 315 1520 10 his -PRON- PRP$ 315 1520 11 feeble feeble JJ 315 1520 12 finger finger NN 315 1520 13 - - HYPH 315 1520 14 tips tip NNS 315 1520 15 , , , 315 1520 16 Hold hold VB 315 1520 17 it -PRON- PRP 315 1520 18 to to IN 315 1520 19 his -PRON- PRP$ 315 1520 20 faltering faltering JJ 315 1520 21 lips lip NNS 315 1520 22 . . . 315 1521 1 As as IN 315 1521 2 I -PRON- PRP 315 1521 3 watch watch VBP 315 1521 4 his -PRON- PRP$ 315 1521 5 welling well VBG 315 1521 6 blood blood NN 315 1521 7 I -PRON- PRP 315 1521 8 would would MD 315 1521 9 stem stem VB 315 1521 10 it -PRON- PRP 315 1521 11 if if IN 315 1521 12 I -PRON- PRP 315 1521 13 could could MD 315 1521 14 . . . 315 1522 1 God God NNP 315 1522 2 of of IN 315 1522 3 Pity Pity NNP 315 1522 4 , , , 315 1522 5 let let VB 315 1522 6 him -PRON- PRP 315 1522 7 live live VB 315 1522 8 ! ! . 315 1523 1 God God NNP 315 1523 2 of of IN 315 1523 3 Love Love NNP 315 1523 4 , , , 315 1523 5 forgive forgive VB 315 1523 6 , , , 315 1523 7 forgive forgive VB 315 1523 8 . . . 315 1524 1 . . . 315 1525 1 . . . 315 1526 1 . . . 315 1527 1 . . . 315 1528 1 . . . 315 1529 1 His -PRON- PRP$ 315 1529 2 face face NN 315 1529 3 looked look VBD 315 1529 4 strangely strangely RB 315 1529 5 , , , 315 1529 6 as as IN 315 1529 7 he -PRON- PRP 315 1529 8 died die VBD 315 1529 9 , , , 315 1529 10 Like like IN 315 1529 11 that that DT 315 1529 12 of of IN 315 1529 13 One one CD 315 1529 14 they -PRON- PRP 315 1529 15 crucified crucify VBD 315 1529 16 . . . 315 1530 1 And and CC 315 1530 2 in in IN 315 1530 3 the the DT 315 1530 4 pocket pocket NN 315 1530 5 of of IN 315 1530 6 his -PRON- PRP$ 315 1530 7 coat coat NN 315 1530 8 I -PRON- PRP 315 1530 9 found find VBD 315 1530 10 a a DT 315 1530 11 letter letter NN 315 1530 12 ; ; : 315 1530 13 thus thus RB 315 1530 14 he -PRON- PRP 315 1530 15 wrote write VBD 315 1530 16 : : : 315 1530 17 ' ' `` 315 1530 18 The the DT 315 1530 19 things thing NNS 315 1530 20 I -PRON- PRP 315 1530 21 've have VB 315 1530 22 seen see VBN 315 1530 23 ! ! . 315 1531 1 Oh oh UH 315 1531 2 , , , 315 1531 3 mother mother NN 315 1531 4 dear dear NN 315 1531 5 , , , 315 1531 6 I -PRON- PRP 315 1531 7 'm be VBP 315 1531 8 wondering wonder VBG 315 1531 9 can can MD 315 1531 10 God God NNP 315 1531 11 be be VB 315 1531 12 here here RB 315 1531 13 ? ? . 315 1532 1 To to JJ 315 1532 2 - - HYPH 315 1532 3 night night NN 315 1532 4 amid amid IN 315 1532 5 the the DT 315 1532 6 drunken drunken JJ 315 1532 7 brawl brawl NN 315 1532 8 I -PRON- PRP 315 1532 9 saw see VBD 315 1532 10 a a DT 315 1532 11 Cross Cross NNP 315 1532 12 hung hang VBD 315 1532 13 on on IN 315 1532 14 a a DT 315 1532 15 wall wall NN 315 1532 16 ; ; : 315 1532 17 I -PRON- PRP 315 1532 18 'll will MD 315 1532 19 seek seek VB 315 1532 20 it -PRON- PRP 315 1532 21 now now RB 315 1532 22 , , , 315 1532 23 and and CC 315 1532 24 there there RB 315 1532 25 alone alone RB 315 1532 26 Perhaps perhaps RB 315 1532 27 I -PRON- PRP 315 1532 28 may may MD 315 1532 29 atone atone VB 315 1532 30 , , , 315 1532 31 atone atone VB 315 1532 32 . . . 315 1533 1 . . . 315 1534 1 . . . 315 1535 1 . . . 315 1535 2 ' ' '' 315 1536 1 Ah ah UH 315 1536 2 no no UH 315 1536 3 ! ! . 315 1537 1 ' ' `` 315 1537 2 Tis tis RB 315 1537 3 I -PRON- PRP 315 1537 4 who who WP 315 1537 5 must must MD 315 1537 6 atone atone VB 315 1537 7 . . . 315 1538 1 No no DT 315 1538 2 other other JJ 315 1538 3 saw saw NN 315 1538 4 but but CC 315 1538 5 God God NNP 315 1538 6 alone alone RB 315 1538 7 ; ; : 315 1538 8 Yet yet CC 315 1538 9 how how WRB 315 1538 10 can can MD 315 1538 11 I -PRON- PRP 315 1538 12 forget forget VB 315 1538 13 the the DT 315 1538 14 sight sight NN 315 1538 15 Of of IN 315 1538 16 that that DT 315 1538 17 face face NN 315 1538 18 so so RB 315 1538 19 woeful woeful JJ 315 1538 20 white white JJ 315 1538 21 ! ! . 315 1539 1 Dead dead JJ 315 1539 2 I -PRON- PRP 315 1539 3 kissed kiss VBD 315 1539 4 him -PRON- PRP 315 1539 5 as as IN 315 1539 6 he -PRON- PRP 315 1539 7 lay lie VBD 315 1539 8 , , , 315 1539 9 Knelt Knelt NNP 315 1539 10 by by IN 315 1539 11 him -PRON- PRP 315 1539 12 and and CC 315 1539 13 tried try VBD 315 1539 14 to to TO 315 1539 15 pray pray VB 315 1539 16 ; ; : 315 1539 17 Left leave VBD 315 1539 18 him -PRON- PRP 315 1539 19 lying lie VBG 315 1539 20 there there RB 315 1539 21 at at IN 315 1539 22 rest rest NN 315 1539 23 , , , 315 1539 24 Crucifix Crucifix NNP 315 1539 25 upon upon IN 315 1539 26 his -PRON- PRP$ 315 1539 27 breast breast NN 315 1539 28 . . . 315 1540 1 Not not RB 315 1540 2 for for IN 315 1540 3 him -PRON- PRP 315 1540 4 the the DT 315 1540 5 pity pity NN 315 1540 6 be be VB 315 1540 7 . . . 315 1541 1 Ye ye NN 315 1541 2 who who WP 315 1541 3 pity pity NN 315 1541 4 , , , 315 1541 5 pity pity VBG 315 1541 6 me -PRON- PRP 315 1541 7 , , , 315 1541 8 Crawling crawl VBG 315 1541 9 now now RB 315 1541 10 the the DT 315 1541 11 ways way NNS 315 1541 12 I -PRON- PRP 315 1541 13 trod trod VBP 315 1541 14 , , , 315 1541 15 Blood blood NN 315 1541 16 - - HYPH 315 1541 17 guilty guilty JJ 315 1541 18 in in IN 315 1541 19 sight sight NN 315 1541 20 of of IN 315 1541 21 God God NNP 315 1541 22 . . . 315 1542 1 My -PRON- PRP$ 315 1542 2 Job Job NNS 315 1542 3 I -PRON- PRP 315 1542 4 've have VB 315 1542 5 got get VBN 315 1542 6 a a DT 315 1542 7 little little JJ 315 1542 8 job job NN 315 1542 9 on on IN 315 1542 10 ' ' '' 315 1542 11 and and CC 315 1542 12 , , , 315 1542 13 the the DT 315 1542 14 time time NN 315 1542 15 is be VBZ 315 1542 16 drawin drawin JJ 315 1542 17 ' ' `` 315 1542 18 nigh nigh NN 315 1542 19 ; ; : 315 1542 20 At at IN 315 1542 21 seven seven CD 315 1542 22 by by IN 315 1542 23 the the DT 315 1542 24 Captain Captain NNP 315 1542 25 's 's POS 315 1542 26 watch watch NN 315 1542 27 I -PRON- PRP 315 1542 28 'm be VBP 315 1542 29 due due JJ 315 1542 30 to to TO 315 1542 31 go go VB 315 1542 32 and and CC 315 1542 33 do do VB 315 1542 34 it -PRON- PRP 315 1542 35 ; ; : 315 1542 36 I -PRON- PRP 315 1542 37 wants want VBZ 315 1542 38 to to TO 315 1542 39 ' ' '' 315 1542 40 ave ave VB 315 1542 41 it -PRON- PRP 315 1542 42 nice nice JJ 315 1542 43 and and CC 315 1542 44 neat neat JJ 315 1542 45 , , , 315 1542 46 and and CC 315 1542 47 pleasin pleasin NN 315 1542 48 ' ' '' 315 1542 49 to to IN 315 1542 50 the the DT 315 1542 51 eye eye NN 315 1542 52 , , , 315 1542 53 And and CC 315 1542 54 I -PRON- PRP 315 1542 55 ' ' '' 315 1542 56 opes ope VBZ 315 1542 57 the the DT 315 1542 58 God God NNP 315 1542 59 of of IN 315 1542 60 soldier soldier NN 315 1542 61 men man NNS 315 1542 62 will will MD 315 1542 63 see see VB 315 1542 64 me -PRON- PRP 315 1542 65 safely safely RB 315 1542 66 through through IN 315 1542 67 it -PRON- PRP 315 1542 68 . . . 315 1543 1 Because because IN 315 1543 2 , , , 315 1543 3 you -PRON- PRP 315 1543 4 see see VBP 315 1543 5 , , , 315 1543 6 it -PRON- PRP 315 1543 7 's be VBZ 315 1543 8 somethin' something NN 315 1543 9 I -PRON- PRP 315 1543 10 ' ' '' 315 1543 11 ave ave VBP 315 1543 12 never never RB 315 1543 13 done do VBN 315 1543 14 before before RB 315 1543 15 ; ; : 315 1543 16 And and CC 315 1543 17 till till IN 315 1543 18 you -PRON- PRP 315 1543 19 ' ' '' 315 1543 20 as as IN 315 1543 21 experience experience NN 315 1543 22 noo noo NNP 315 1543 23 stunts stunt NNS 315 1543 24 is be VBZ 315 1543 25 always always RB 315 1543 26 tryin tryin JJ 315 1543 27 ' ' '' 315 1543 28 ; ; : 315 1543 29 The the DT 315 1543 30 chances chance NNS 315 1543 31 is be VBZ 315 1543 32 I -PRON- PRP 315 1543 33 'll will MD 315 1543 34 never never RB 315 1543 35 ' ' '' 315 1543 36 ave ave VB 315 1543 37 to to TO 315 1543 38 do do VB 315 1543 39 it -PRON- PRP 315 1543 40 any any DT 315 1543 41 more more RBR 315 1543 42 : : : 315 1543 43 At at IN 315 1543 44 seven seven CD 315 1543 45 by by IN 315 1543 46 the the DT 315 1543 47 Captain Captain NNP 315 1543 48 's 's POS 315 1543 49 watch watch NN 315 1543 50 my -PRON- PRP$ 315 1543 51 little little JJ 315 1543 52 job job NN 315 1543 53 is be VBZ 315 1543 54 . . . 315 1544 1 . . . 315 1545 1 . . . 315 1546 1 _ _ NNP 315 1546 2 DYIN DYIN NNP 315 1546 3 ' ' '' 315 1546 4 . . . 315 1546 5 _ _ IN 315 1546 6 I -PRON- PRP 315 1546 7 've have VB 315 1546 8 got get VBN 315 1546 9 a a DT 315 1546 10 little little JJ 315 1546 11 note note NN 315 1546 12 to to TO 315 1546 13 write write VB 315 1546 14 ; ; : 315 1546 15 I -PRON- PRP 315 1546 16 'd 'd MD 315 1546 17 best well RBS 315 1546 18 begin begin VB 315 1546 19 it -PRON- PRP 315 1546 20 now now RB 315 1546 21 . . . 315 1547 1 I -PRON- PRP 315 1547 2 ai be VBP 315 1547 3 n't not RB 315 1547 4 much much JJ 315 1547 5 good good NN 315 1547 6 at at IN 315 1547 7 writin writin NNP 315 1547 8 ' ' POS 315 1547 9 notes note NNS 315 1547 10 , , , 315 1547 11 but but CC 315 1547 12 here here RB 315 1547 13 goes go VBZ 315 1547 14 : : : 315 1547 15 " " `` 315 1547 16 Dearest Dearest NNP 315 1547 17 Mother Mother NNP 315 1547 18 , , , 315 1547 19 I -PRON- PRP 315 1547 20 've have VB 315 1547 21 been be VBN 315 1547 22 in in IN 315 1547 23 many many JJ 315 1547 24 ' ' `` 315 1547 25 ot ot JJ 315 1547 26 old old JJ 315 1547 27 ' ' '' 315 1547 28 do do NN 315 1547 29 's ' NNS 315 1547 30 ' ' '' 315 1547 31 ; ; : 315 1547 32 I -PRON- PRP 315 1547 33 've have VB 315 1547 34 scraped scrape VBN 315 1547 35 through through IN 315 1547 36 safe safe JJ 315 1547 37 some'ow some'ow NN 315 1547 38 , , , 315 1547 39 But but CC 315 1547 40 now now RB 315 1547 41 I -PRON- PRP 315 1547 42 'm be VBP 315 1547 43 on on IN 315 1547 44 the the DT 315 1547 45 very very JJ 315 1547 46 point point NN 315 1547 47 of of IN 315 1547 48 tacklin tacklin NNP 315 1547 49 ' ' '' 315 1547 50 another another DT 315 1547 51 . . . 315 1548 1 A a DT 315 1548 2 little little JJ 315 1548 3 job job NN 315 1548 4 of of IN 315 1548 5 hand hand NN 315 1548 6 - - HYPH 315 1548 7 grenades grenade NNS 315 1548 8 ; ; : 315 1548 9 they -PRON- PRP 315 1548 10 called call VBD 315 1548 11 for for IN 315 1548 12 volunteers volunteer NNS 315 1548 13 . . . 315 1549 1 They -PRON- PRP 315 1549 2 picked pick VBD 315 1549 3 me -PRON- PRP 315 1549 4 out out RP 315 1549 5 ; ; : 315 1549 6 I -PRON- PRP 315 1549 7 'm be VBP 315 1549 8 proud proud JJ 315 1549 9 of of IN 315 1549 10 it -PRON- PRP 315 1549 11 ; ; : 315 1549 12 it -PRON- PRP 315 1549 13 seems seem VBZ 315 1549 14 a a DT 315 1549 15 trifle trifle NN 315 1549 16 dicky dicky NN 315 1549 17 . . . 315 1550 1 If if IN 315 1550 2 anythin anythin NNP 315 1550 3 ' ' `` 315 1550 4 should should MD 315 1550 5 ' ' '' 315 1550 6 appen appen VB 315 1550 7 , , , 315 1550 8 well well UH 315 1550 9 , , , 315 1550 10 there there EX 315 1550 11 ai be VBP 315 1550 12 n't not RB 315 1550 13 no no DT 315 1550 14 call call NN 315 1550 15 for for IN 315 1550 16 tears tear NNS 315 1550 17 , , , 315 1550 18 And and CC 315 1550 19 so so RB 315 1550 20 . . . 315 1551 1 . . . 315 1552 1 . . . 315 1553 1 I -PRON- PRP 315 1553 2 ' ' `` 315 1553 3 opes ope NNS 315 1553 4 this this DT 315 1553 5 finds find VBZ 315 1553 6 you -PRON- PRP 315 1553 7 well.--Your well.--your VBP 315 1553 8 werry werry RB 315 1553 9 lovin' love VBG 315 1553 10 Micky Micky NNP 315 1553 11 . . . 315 1553 12 " " '' 315 1554 1 I -PRON- PRP 315 1554 2 've have VB 315 1554 3 got get VBN 315 1554 4 a a DT 315 1554 5 little little JJ 315 1554 6 score score NN 315 1554 7 to to TO 315 1554 8 settle settle VB 315 1554 9 wiv wiv VB 315 1554 10 them -PRON- PRP 315 1554 11 swine swine VB 315 1554 12 out out RP 315 1554 13 there there RB 315 1554 14 . . . 315 1555 1 I -PRON- PRP 315 1555 2 've have VB 315 1555 3 ' ' '' 315 1555 4 ad ad NN 315 1555 5 so so RB 315 1555 6 many many JJ 315 1555 7 of of IN 315 1555 8 me -PRON- PRP 315 1555 9 pals pal NNS 315 1555 10 done do VBN 315 1555 11 in in IN 315 1555 12 it -PRON- PRP 315 1555 13 's be VBZ 315 1555 14 quite quite RB 315 1555 15 upset upset JJ 315 1555 16 me -PRON- PRP 315 1555 17 . . . 315 1556 1 I -PRON- PRP 315 1556 2 've have VB 315 1556 3 seen see VBN 315 1556 4 so so RB 315 1556 5 much much JJ 315 1556 6 of of IN 315 1556 7 bloody bloody JJ 315 1556 8 death death NN 315 1556 9 I -PRON- PRP 315 1556 10 do do VBP 315 1556 11 n't not RB 315 1556 12 seem seem VB 315 1556 13 for for IN 315 1556 14 to to TO 315 1556 15 care care VB 315 1556 16 , , , 315 1556 17 If if IN 315 1556 18 I -PRON- PRP 315 1556 19 can can MD 315 1556 20 only only RB 315 1556 21 even even RB 315 1556 22 up up RP 315 1556 23 , , , 315 1556 24 how how WRB 315 1556 25 soon soon RB 315 1556 26 the the DT 315 1556 27 blighters blighter NNS 315 1556 28 get get VBP 315 1556 29 me -PRON- PRP 315 1556 30 . . . 315 1557 1 I -PRON- PRP 315 1557 2 'm be VBP 315 1557 3 sorry sorry JJ 315 1557 4 for for IN 315 1557 5 them -PRON- PRP 315 1557 6 perishers perisher VBZ 315 1557 7 that that WDT 315 1557 8 corpses corpse VBZ 315 1557 9 in in IN 315 1557 10 a a DT 315 1557 11 bed bed NN 315 1557 12 ; ; : 315 1557 13 I -PRON- PRP 315 1557 14 only only RB 315 1557 15 ' ' '' 315 1557 16 opes ope VBZ 315 1557 17 mine mine NN 315 1557 18 's 's POS 315 1557 19 short short JJ 315 1557 20 and and CC 315 1557 21 sweet sweet JJ 315 1557 22 , , , 315 1557 23 no no DT 315 1557 24 linger linger NN 315 1557 25 - - HYPH 315 1557 26 longer long JJR 315 1557 27 - - HYPH 315 1557 28 lyin lyin NNP 315 1557 29 ' ' '' 315 1557 30 ; ; : 315 1557 31 I -PRON- PRP 315 1557 32 've have VB 315 1557 33 made make VBN 315 1557 34 a a DT 315 1557 35 mess mess NN 315 1557 36 of of IN 315 1557 37 life life NN 315 1557 38 , , , 315 1557 39 but but CC 315 1557 40 now now RB 315 1557 41 I -PRON- PRP 315 1557 42 'll will MD 315 1557 43 try try VB 315 1557 44 to to TO 315 1557 45 make make VB 315 1557 46 instead instead RB 315 1557 47 . . . 315 1558 1 . . . 315 1559 1 . . . 315 1560 1 It -PRON- PRP 315 1560 2 's be VBZ 315 1560 3 seven seven CD 315 1560 4 sharp sharp JJ 315 1560 5 . . . 315 1561 1 Good good JJ 315 1561 2 - - HYPH 315 1561 3 bye bye UH 315 1561 4 , , , 315 1561 5 old old JJ 315 1561 6 pals pal NNS 315 1561 7 ! ! . 315 1562 1 . . . 315 1563 1 . . . 315 1564 1 . . . 315 1565 1 _ _ NNP 315 1565 2 A a DT 315 1565 3 DECENT DECENT NNP 315 1565 4 JOB job NN 315 1565 5 IN in IN 315 1565 6 DYIN DYIN NNS 315 1565 7 ' ' '' 315 1565 8 . . . 315 1565 9 _ _ NNP 315 1565 10 The the DT 315 1565 11 Song Song NNP 315 1565 12 of of IN 315 1565 13 the the DT 315 1565 14 Pacifist Pacifist NNP 315 1565 15 What what WP 315 1565 16 do do VBP 315 1565 17 they -PRON- PRP 315 1565 18 matter matter RB 315 1565 19 , , , 315 1565 20 our -PRON- PRP$ 315 1565 21 headlong headlong JJ 315 1565 22 hates hate VBZ 315 1565 23 , , , 315 1565 24 when when WRB 315 1565 25 we -PRON- PRP 315 1565 26 take take VBP 315 1565 27 the the DT 315 1565 28 toll toll NN 315 1565 29 of of IN 315 1565 30 our -PRON- PRP$ 315 1565 31 Dead Dead NNP 315 1565 32 ? ? . 315 1566 1 Think think VB 315 1566 2 ye ye PRP 315 1566 3 our -PRON- PRP$ 315 1566 4 glory glory NN 315 1566 5 and and CC 315 1566 6 gain gain NN 315 1566 7 will will MD 315 1566 8 pay pay VB 315 1566 9 for for IN 315 1566 10 the the DT 315 1566 11 torrent torrent NN 315 1566 12 of of IN 315 1566 13 blood blood NN 315 1566 14 we -PRON- PRP 315 1566 15 have have VBP 315 1566 16 shed shed VBN 315 1566 17 ? ? . 315 1567 1 By by IN 315 1567 2 the the DT 315 1567 3 cheers cheer NNS 315 1567 4 of of IN 315 1567 5 our -PRON- PRP$ 315 1567 6 Victory victory NN 315 1567 7 will will MD 315 1567 8 the the DT 315 1567 9 heart heart NN 315 1567 10 of of IN 315 1567 11 the the DT 315 1567 12 mother mother NN 315 1567 13 be be VB 315 1567 14 comforted comfort VBN 315 1567 15 ? ? . 315 1568 1 If if IN 315 1568 2 by by IN 315 1568 3 the the DT 315 1568 4 Victory victory NN 315 1568 5 all all DT 315 1568 6 we -PRON- PRP 315 1568 7 mean mean VBP 315 1568 8 is be VBZ 315 1568 9 a a DT 315 1568 10 broken broken JJ 315 1568 11 and and CC 315 1568 12 brooding brood VBG 315 1568 13 foe foe NN 315 1568 14 ; ; : 315 1568 15 Is be VBZ 315 1568 16 the the DT 315 1568 17 pomp pomp NN 315 1568 18 and and CC 315 1568 19 power power NN 315 1568 20 of of IN 315 1568 21 a a DT 315 1568 22 glitt'ring glitt'ring JJ 315 1568 23 hour hour NN 315 1568 24 , , , 315 1568 25 and and CC 315 1568 26 a a DT 315 1568 27 truce truce NN 315 1568 28 for for IN 315 1568 29 an an DT 315 1568 30 age age NN 315 1568 31 or or CC 315 1568 32 so so RB 315 1568 33 : : : 315 1568 34 By by IN 315 1568 35 the the DT 315 1568 36 clay clay NN 315 1568 37 - - HYPH 315 1568 38 cold cold JJ 315 1568 39 hand hand NN 315 1568 40 on on IN 315 1568 41 the the DT 315 1568 42 broken broken JJ 315 1568 43 blade blade NN 315 1568 44 we -PRON- PRP 315 1568 45 have have VBP 315 1568 46 smitten smite VBN 315 1568 47 a a DT 315 1568 48 bootless bootless NN 315 1568 49 blow blow NN 315 1568 50 ! ! . 315 1569 1 If if IN 315 1569 2 by by IN 315 1569 3 the the DT 315 1569 4 Triumph Triumph NNP 315 1569 5 we -PRON- PRP 315 1569 6 only only RB 315 1569 7 prove prove VBP 315 1569 8 that that IN 315 1569 9 the the DT 315 1569 10 sword sword NN 315 1569 11 we -PRON- PRP 315 1569 12 sheathe sheathe VBP 315 1569 13 is be VBZ 315 1569 14 bright bright JJ 315 1569 15 ; ; : 315 1569 16 That that DT 315 1569 17 justice justice NN 315 1569 18 and and CC 315 1569 19 truth truth NN 315 1569 20 and and CC 315 1569 21 love love NN 315 1569 22 endure endure NN 315 1569 23 ; ; : 315 1569 24 that that DT 315 1569 25 freedom freedom NN 315 1569 26 's be VBZ 315 1569 27 throned throne VBN 315 1569 28 on on IN 315 1569 29 the the DT 315 1569 30 height height NN 315 1569 31 ; ; : 315 1569 32 That that IN 315 1569 33 the the DT 315 1569 34 feebler feebler NN 315 1569 35 folks folk NNS 315 1569 36 shall shall MD 315 1569 37 be be VB 315 1569 38 unafraid unafraid JJ 315 1569 39 ; ; : 315 1569 40 that that DT 315 1569 41 Might may MD 315 1569 42 shall shall MD 315 1569 43 never never RB 315 1569 44 be be VB 315 1569 45 Right right JJ 315 1569 46 ; ; : 315 1569 47 If if IN 315 1569 48 this this DT 315 1569 49 be be VB 315 1569 50 all all DT 315 1569 51 : : : 315 1569 52 by by IN 315 1569 53 the the DT 315 1569 54 blood blood NN 315 1569 55 - - HYPH 315 1569 56 drenched drench VBN 315 1569 57 plains plain NNS 315 1569 58 , , , 315 1569 59 by by IN 315 1569 60 the the DT 315 1569 61 havoc havoc NN 315 1569 62 of of IN 315 1569 63 fire fire NN 315 1569 64 and and CC 315 1569 65 fear fear NN 315 1569 66 , , , 315 1569 67 By by IN 315 1569 68 the the DT 315 1569 69 rending rend VBG 315 1569 70 roar roar NN 315 1569 71 of of IN 315 1569 72 the the DT 315 1569 73 War War NNP 315 1569 74 of of IN 315 1569 75 Wars Wars NNPS 315 1569 76 , , , 315 1569 77 by by IN 315 1569 78 the the DT 315 1569 79 Dead Dead NNP 315 1569 80 so so RB 315 1569 81 doubly doubly RB 315 1569 82 dear dear JJ 315 1569 83 . . . 315 1570 1 . . . 315 1571 1 . . . 315 1572 1 . . . 315 1573 1 Then then RB 315 1573 2 our -PRON- PRP$ 315 1573 3 Victory victory NN 315 1573 4 is be VBZ 315 1573 5 a a DT 315 1573 6 vast vast JJ 315 1573 7 defeat defeat NN 315 1573 8 , , , 315 1573 9 and and CC 315 1573 10 it -PRON- PRP 315 1573 11 mocks mock VBZ 315 1573 12 us -PRON- PRP 315 1573 13 as as IN 315 1573 14 we -PRON- PRP 315 1573 15 cheer cheer VBP 315 1573 16 . . . 315 1574 1 Victory victory NN 315 1574 2 ! ! . 315 1575 1 there there EX 315 1575 2 can can MD 315 1575 3 be be VB 315 1575 4 but but CC 315 1575 5 one one CD 315 1575 6 , , , 315 1575 7 hallowed hallow VBN 315 1575 8 in in IN 315 1575 9 every every DT 315 1575 10 land land NN 315 1575 11 : : : 315 1575 12 When when WRB 315 1575 13 by by IN 315 1575 14 the the DT 315 1575 15 graves grave NNS 315 1575 16 of of IN 315 1575 17 our -PRON- PRP$ 315 1575 18 common common JJ 315 1575 19 dead dead NN 315 1575 20 we -PRON- PRP 315 1575 21 who who WP 315 1575 22 were be VBD 315 1575 23 foemen foeman NNS 315 1575 24 stand stand VBP 315 1575 25 ; ; : 315 1575 26 And and CC 315 1575 27 in in IN 315 1575 28 the the DT 315 1575 29 hush hush NN 315 1575 30 of of IN 315 1575 31 our -PRON- PRP$ 315 1575 32 common common JJ 315 1575 33 grief grief NN 315 1575 34 hand hand NN 315 1575 35 is be VBZ 315 1575 36 tendered tender VBN 315 1575 37 to to TO 315 1575 38 hand hand VB 315 1575 39 . . . 315 1576 1 Triumph triumph VB 315 1576 2 ! ! . 315 1577 1 Yes yes UH 315 1577 2 , , , 315 1577 3 when when WRB 315 1577 4 out out IN 315 1577 5 of of IN 315 1577 6 the the DT 315 1577 7 dust dust NN 315 1577 8 in in IN 315 1577 9 the the DT 315 1577 10 splendour splendour NN 315 1577 11 of of IN 315 1577 12 their -PRON- PRP$ 315 1577 13 release release NN 315 1577 14 The the DT 315 1577 15 spirits spirit NNS 315 1577 16 of of IN 315 1577 17 those those DT 315 1577 18 who who WP 315 1577 19 fell fall VBD 315 1577 20 go go VB 315 1577 21 forth forth RB 315 1577 22 and and CC 315 1577 23 they -PRON- PRP 315 1577 24 hallow hallow VBP 315 1577 25 our -PRON- PRP$ 315 1577 26 hearts heart NNS 315 1577 27 to to IN 315 1577 28 peace peace NN 315 1577 29 , , , 315 1577 30 And and CC 315 1577 31 , , , 315 1577 32 brothers brother NNS 315 1577 33 in in IN 315 1577 34 pain pain NN 315 1577 35 , , , 315 1577 36 with with IN 315 1577 37 world world NN 315 1577 38 - - HYPH 315 1577 39 wide wide JJ 315 1577 40 voice voice NN 315 1577 41 , , , 315 1577 42 we -PRON- PRP 315 1577 43 clamour clamour VBP 315 1577 44 that that IN 315 1577 45 War War NNP 315 1577 46 shall shall MD 315 1577 47 cease cease VB 315 1577 48 . . . 315 1578 1 Glory glory NN 315 1578 2 ! ! . 315 1579 1 Ay ay UH 315 1579 2 , , , 315 1579 3 when when WRB 315 1579 4 from from IN 315 1579 5 blackest black JJS 315 1579 6 loss loss NN 315 1579 7 shall shall MD 315 1579 8 be be VB 315 1579 9 born bear VBN 315 1579 10 most most RBS 315 1579 11 radiant radiant JJ 315 1579 12 gain gain NN 315 1579 13 ; ; : 315 1579 14 When when WRB 315 1579 15 over over IN 315 1579 16 the the DT 315 1579 17 gory gory NN 315 1579 18 fields field NNS 315 1579 19 shall shall MD 315 1579 20 rise rise VB 315 1579 21 a a DT 315 1579 22 star star NN 315 1579 23 that that WDT 315 1579 24 never never RB 315 1579 25 shall shall MD 315 1579 26 wane wane VB 315 1579 27 : : : 315 1579 28 Then then RB 315 1579 29 , , , 315 1579 30 and and CC 315 1579 31 then then RB 315 1579 32 only only RB 315 1579 33 , , , 315 1579 34 our -PRON- PRP$ 315 1579 35 Dead Dead NNP 315 1579 36 shall shall MD 315 1579 37 know know VB 315 1579 38 that that IN 315 1579 39 they -PRON- PRP 315 1579 40 have have VBP 315 1579 41 not not RB 315 1579 42 fall'n fall'n VBN 315 1579 43 in in IN 315 1579 44 vain vain JJ 315 1579 45 . . . 315 1580 1 When when WRB 315 1580 2 our -PRON- PRP$ 315 1580 3 children child NNS 315 1580 4 's 's POS 315 1580 5 children child NNS 315 1580 6 shall shall MD 315 1580 7 talk talk VB 315 1580 8 of of IN 315 1580 9 War War NNP 315 1580 10 as as IN 315 1580 11 a a DT 315 1580 12 madness madness NN 315 1580 13 that that WDT 315 1580 14 may may MD 315 1580 15 not not RB 315 1580 16 be be VB 315 1580 17 ; ; : 315 1580 18 When when WRB 315 1580 19 we -PRON- PRP 315 1580 20 thank thank VBP 315 1580 21 our -PRON- PRP$ 315 1580 22 God God NNP 315 1580 23 for for IN 315 1580 24 our -PRON- PRP$ 315 1580 25 grief grief NN 315 1580 26 to to NN 315 1580 27 - - HYPH 315 1580 28 day day NN 315 1580 29 , , , 315 1580 30 and and CC 315 1580 31 blazon blazon NN 315 1580 32 from from IN 315 1580 33 sea sea NN 315 1580 34 to to IN 315 1580 35 sea sea NN 315 1580 36 In in IN 315 1580 37 the the DT 315 1580 38 name name NN 315 1580 39 of of IN 315 1580 40 the the DT 315 1580 41 Dead Dead NNP 315 1580 42 the the DT 315 1580 43 banner banner NN 315 1580 44 of of IN 315 1580 45 Peace peace NN 315 1580 46 . . . 315 1581 1 . . . 315 1582 1 . . . 315 1583 1 _ _ NNP 315 1583 2 THAT that DT 315 1583 3 WILL WILL MD 315 1583 4 BE be VB 315 1583 5 VICTORY VICTORY NNP 315 1583 6 . . . 315 1583 7 _ _ NNP 315 1583 8 The the DT 315 1583 9 Twins twin NNS 315 1583 10 There there EX 315 1583 11 were be VBD 315 1583 12 two two CD 315 1583 13 brothers brother NNS 315 1583 14 , , , 315 1583 15 John John NNP 315 1583 16 and and CC 315 1583 17 James James NNP 315 1583 18 , , , 315 1583 19 And and CC 315 1583 20 when when WRB 315 1583 21 the the DT 315 1583 22 town town NN 315 1583 23 went go VBD 315 1583 24 up up RP 315 1583 25 in in IN 315 1583 26 flames flame NNS 315 1583 27 , , , 315 1583 28 To to TO 315 1583 29 save save VB 315 1583 30 the the DT 315 1583 31 house house NN 315 1583 32 of of IN 315 1583 33 James James NNP 315 1583 34 dashed dash VBD 315 1583 35 John John NNP 315 1583 36 , , , 315 1583 37 Then then RB 315 1583 38 turned turn VBD 315 1583 39 , , , 315 1583 40 and and CC 315 1583 41 lo lo NNP 315 1583 42 ! ! . 315 1584 1 his -PRON- PRP$ 315 1584 2 own own JJ 315 1584 3 was be VBD 315 1584 4 gone go VBN 315 1584 5 . . . 315 1585 1 And and CC 315 1585 2 when when WRB 315 1585 3 the the DT 315 1585 4 great great JJ 315 1585 5 World World NNP 315 1585 6 War War NNP 315 1585 7 began begin VBD 315 1585 8 , , , 315 1585 9 To to TO 315 1585 10 volunteer volunteer VB 315 1585 11 John John NNP 315 1585 12 promptly promptly RB 315 1585 13 ran run VBD 315 1585 14 ; ; . 315 1585 15 And and CC 315 1585 16 while while IN 315 1585 17 he -PRON- PRP 315 1585 18 learned learn VBD 315 1585 19 live live JJ 315 1585 20 bombs bomb NNS 315 1585 21 to to IN 315 1585 22 lob lob NNP 315 1585 23 , , , 315 1585 24 James James NNP 315 1585 25 stayed stay VBD 315 1585 26 at at IN 315 1585 27 home home NN 315 1585 28 and and CC 315 1585 29 -- -- : 315 1585 30 sneaked sneak VBD 315 1585 31 his -PRON- PRP$ 315 1585 32 job job NN 315 1585 33 . . . 315 1586 1 John John NNP 315 1586 2 came come VBD 315 1586 3 home home RB 315 1586 4 with with IN 315 1586 5 a a DT 315 1586 6 missing miss VBG 315 1586 7 limb limb NN 315 1586 8 ; ; : 315 1586 9 That that DT 315 1586 10 did do VBD 315 1586 11 n't not RB 315 1586 12 seem seem VB 315 1586 13 to to TO 315 1586 14 worry worry VB 315 1586 15 him -PRON- PRP 315 1586 16 ; ; : 315 1586 17 But but CC 315 1586 18 oh oh UH 315 1586 19 , , , 315 1586 20 it -PRON- PRP 315 1586 21 set set VBD 315 1586 22 his -PRON- PRP$ 315 1586 23 brain brain NN 315 1586 24 awhirl awhirl NN 315 1586 25 To to TO 315 1586 26 find find VB 315 1586 27 that that IN 315 1586 28 James James NNP 315 1586 29 had have VBD 315 1586 30 -- -- : 315 1586 31 sneaked sneak VBN 315 1586 32 his -PRON- PRP$ 315 1586 33 girl girl NN 315 1586 34 ! ! . 315 1587 1 Time Time NNP 315 1587 2 passed pass VBD 315 1587 3 . . . 315 1588 1 John John NNP 315 1588 2 tried try VBD 315 1588 3 his -PRON- PRP$ 315 1588 4 grief grief NN 315 1588 5 to to TO 315 1588 6 drown drown VB 315 1588 7 ; ; : 315 1588 8 To to IN 315 1588 9 - - HYPH 315 1588 10 day day NN 315 1588 11 James James NNP 315 1588 12 owns own VBZ 315 1588 13 one one CD 315 1588 14 - - HYPH 315 1588 15 half half NN 315 1588 16 the the DT 315 1588 17 town town NN 315 1588 18 ; ; : 315 1588 19 His -PRON- PRP$ 315 1588 20 army army NN 315 1588 21 contracts contract NNS 315 1588 22 riches rich NNS 315 1588 23 yield yield NN 315 1588 24 ; ; : 315 1588 25 And and CC 315 1588 26 John John NNP 315 1588 27 ? ? . 315 1589 1 Well well UH 315 1589 2 , , , 315 1589 3 _ _ NNP 315 1589 4 SEARCH SEARCH NNS 315 1589 5 THE the DT 315 1589 6 POTTER POTTER NNP 315 1589 7 'S 's POS 315 1589 8 FIELD FIELD NNP 315 1589 9 . . . 315 1589 10 _ _ NNP 315 1589 11 The the DT 315 1589 12 Song Song NNP 315 1589 13 of of IN 315 1589 14 the the DT 315 1589 15 Soldier soldier NN 315 1589 16 - - HYPH 315 1589 17 born bear VBN 315 1589 18 _ _ NNP 315 1589 19 Give give VB 315 1589 20 me -PRON- PRP 315 1589 21 the the DT 315 1589 22 scorn scorn NN 315 1589 23 of of IN 315 1589 24 the the DT 315 1589 25 stars star NNS 315 1589 26 and and CC 315 1589 27 a a DT 315 1589 28 peak peak NN 315 1589 29 defiant defiant NN 315 1589 30 ; ; : 315 1589 31 Wail wail VB 315 1589 32 of of IN 315 1589 33 the the DT 315 1589 34 pines pine NNS 315 1589 35 and and CC 315 1589 36 a a DT 315 1589 37 wind wind NN 315 1589 38 with with IN 315 1589 39 the the DT 315 1589 40 shout shout NN 315 1589 41 of of IN 315 1589 42 a a DT 315 1589 43 giant giant NN 315 1589 44 ; ; : 315 1589 45 Night night NN 315 1589 46 and and CC 315 1589 47 a a DT 315 1589 48 trail trail NN 315 1589 49 unknown unknown NN 315 1589 50 and and CC 315 1589 51 a a DT 315 1589 52 heart heart NN 315 1589 53 reliant reliant JJ 315 1589 54 . . . 315 1589 55 _ _ NNP 315 1589 56 Give give VB 315 1589 57 me -PRON- PRP 315 1589 58 to to TO 315 1589 59 live live VB 315 1589 60 and and CC 315 1589 61 love love VB 315 1589 62 in in IN 315 1589 63 the the DT 315 1589 64 old old JJ 315 1589 65 , , , 315 1589 66 bold bold JJ 315 1589 67 fashion fashion NN 315 1589 68 ; ; : 315 1589 69 A a DT 315 1589 70 soldier soldier NN 315 1589 71 's 's POS 315 1589 72 billet billet NN 315 1589 73 at at IN 315 1589 74 night night NN 315 1589 75 and and CC 315 1589 76 a a DT 315 1589 77 soldier soldier NN 315 1589 78 's 's POS 315 1589 79 ration ration NN 315 1589 80 ; ; , 315 1589 81 A a DT 315 1589 82 heart heart NN 315 1589 83 that that WDT 315 1589 84 leaps leap VBZ 315 1589 85 to to IN 315 1589 86 the the DT 315 1589 87 fight fight NN 315 1589 88 with with IN 315 1589 89 a a DT 315 1589 90 soldier soldier NN 315 1589 91 's 's POS 315 1589 92 passion passion NN 315 1589 93 . . . 315 1590 1 For for IN 315 1590 2 I -PRON- PRP 315 1590 3 hold hold VBP 315 1590 4 as as IN 315 1590 5 a a DT 315 1590 6 simple simple JJ 315 1590 7 faith faith NN 315 1590 8 there there EX 315 1590 9 's be VBZ 315 1590 10 no no DT 315 1590 11 denying denying NN 315 1590 12 : : : 315 1590 13 The the DT 315 1590 14 trade trade NN 315 1590 15 of of IN 315 1590 16 a a DT 315 1590 17 soldier soldier NN 315 1590 18 's be VBZ 315 1590 19 the the DT 315 1590 20 only only JJ 315 1590 21 trade trade NN 315 1590 22 worth worth JJ 315 1590 23 plying ply VBG 315 1590 24 ; ; : 315 1590 25 The the DT 315 1590 26 death death NN 315 1590 27 of of IN 315 1590 28 a a DT 315 1590 29 soldier soldier NN 315 1590 30 's be VBZ 315 1590 31 the the DT 315 1590 32 only only JJ 315 1590 33 death death NN 315 1590 34 worth worth JJ 315 1590 35 dying die VBG 315 1590 36 . . . 315 1591 1 So so RB 315 1591 2 let let VB 315 1591 3 me -PRON- PRP 315 1591 4 go go VB 315 1591 5 and and CC 315 1591 6 leave leave VB 315 1591 7 your -PRON- PRP$ 315 1591 8 safety safety NN 315 1591 9 behind behind IN 315 1591 10 me -PRON- PRP 315 1591 11 ; ; : 315 1591 12 Go go VB 315 1591 13 to to IN 315 1591 14 the the DT 315 1591 15 spaces space NNS 315 1591 16 of of IN 315 1591 17 hazard hazard NN 315 1591 18 where where WRB 315 1591 19 nothing nothing NN 315 1591 20 shall shall MD 315 1591 21 bind bind VB 315 1591 22 me -PRON- PRP 315 1591 23 ; ; : 315 1591 24 Go go VB 315 1591 25 till till IN 315 1591 26 the the DT 315 1591 27 word word NN 315 1591 28 is be VBZ 315 1591 29 War war NN 315 1591 30 -- -- : 315 1591 31 and and CC 315 1591 32 then then RB 315 1591 33 you -PRON- PRP 315 1591 34 will will MD 315 1591 35 find find VB 315 1591 36 me -PRON- PRP 315 1591 37 . . . 315 1592 1 Then then RB 315 1592 2 you -PRON- PRP 315 1592 3 will will MD 315 1592 4 call call VB 315 1592 5 me -PRON- PRP 315 1592 6 and and CC 315 1592 7 claim claim VB 315 1592 8 me -PRON- PRP 315 1592 9 because because IN 315 1592 10 you -PRON- PRP 315 1592 11 will will MD 315 1592 12 need need VB 315 1592 13 me -PRON- PRP 315 1592 14 ; ; : 315 1592 15 Cheer cheer VB 315 1592 16 me -PRON- PRP 315 1592 17 and and CC 315 1592 18 gird gird VB 315 1592 19 me -PRON- PRP 315 1592 20 and and CC 315 1592 21 into into IN 315 1592 22 the the DT 315 1592 23 battle battle NN 315 1592 24 - - HYPH 315 1592 25 wrath wrath NN 315 1592 26 speed speed VB 315 1592 27 me -PRON- PRP 315 1592 28 . . . 315 1593 1 . . . 315 1594 1 . . . 315 1595 1 . . . 315 1596 1 And and CC 315 1596 2 when when WRB 315 1596 3 it -PRON- PRP 315 1596 4 's be VBZ 315 1596 5 over over RB 315 1596 6 , , , 315 1596 7 spurn spurn VB 315 1596 8 me -PRON- PRP 315 1596 9 and and CC 315 1596 10 no no RB 315 1596 11 longer longer RB 315 1596 12 heed heed VBP 315 1596 13 me -PRON- PRP 315 1596 14 . . . 315 1597 1 For for IN 315 1597 2 guile guile NN 315 1597 3 and and CC 315 1597 4 a a DT 315 1597 5 purse purse NN 315 1597 6 gold gold NN 315 1597 7 - - HYPH 315 1597 8 greased grease VBN 315 1597 9 are be VBP 315 1597 10 the the DT 315 1597 11 arms arm NNS 315 1597 12 you -PRON- PRP 315 1597 13 carry carry VBP 315 1597 14 ; ; : 315 1597 15 With with IN 315 1597 16 deeds deed NNS 315 1597 17 of of IN 315 1597 18 paper paper NN 315 1597 19 you -PRON- PRP 315 1597 20 fight fight VBP 315 1597 21 and and CC 315 1597 22 with with IN 315 1597 23 pens pen NNS 315 1597 24 you -PRON- PRP 315 1597 25 parry parry VBP 315 1597 26 ; ; : 315 1597 27 You -PRON- PRP 315 1597 28 call call VBP 315 1597 29 on on IN 315 1597 30 the the DT 315 1597 31 hounds hound NNS 315 1597 32 of of IN 315 1597 33 the the DT 315 1597 34 law law NN 315 1597 35 your -PRON- PRP$ 315 1597 36 foes foe NNS 315 1597 37 to to IN 315 1597 38 harry harry NNP 315 1597 39 . . . 315 1598 1 You -PRON- PRP 315 1598 2 with with IN 315 1598 3 your -PRON- PRP$ 315 1598 4 " " `` 315 1598 5 Art art NN 315 1598 6 for for IN 315 1598 7 its -PRON- PRP$ 315 1598 8 own own JJ 315 1598 9 sake sake NN 315 1598 10 " " '' 315 1598 11 , , , 315 1598 12 posing pose VBG 315 1598 13 and and CC 315 1598 14 prinking prink VBG 315 1598 15 ; ; : 315 1598 16 You -PRON- PRP 315 1598 17 with with IN 315 1598 18 your -PRON- PRP$ 315 1598 19 " " `` 315 1598 20 Live live VB 315 1598 21 and and CC 315 1598 22 be be VB 315 1598 23 merry merry NN 315 1598 24 " " '' 315 1598 25 , , , 315 1598 26 eating eating NN 315 1598 27 and and CC 315 1598 28 drinking drink VBG 315 1598 29 ; ; : 315 1598 30 You -PRON- PRP 315 1598 31 with with IN 315 1598 32 your -PRON- PRP$ 315 1598 33 " " `` 315 1598 34 Peace Peace NNP 315 1598 35 at at RB 315 1598 36 all all RB 315 1598 37 hazard hazard NN 315 1598 38 " " '' 315 1598 39 , , , 315 1598 40 from from IN 315 1598 41 bright bright JJ 315 1598 42 blood blood NN 315 1598 43 shrinking shrink VBG 315 1598 44 . . . 315 1599 1 Fools fool NNS 315 1599 2 ! ! . 315 1600 1 I -PRON- PRP 315 1600 2 will will MD 315 1600 3 tell tell VB 315 1600 4 you -PRON- PRP 315 1600 5 now now RB 315 1600 6 : : : 315 1600 7 though though IN 315 1600 8 the the DT 315 1600 9 red red JJ 315 1600 10 rain rain NN 315 1600 11 patters patter NNS 315 1600 12 , , , 315 1600 13 And and CC 315 1600 14 a a DT 315 1600 15 million million CD 315 1600 16 of of IN 315 1600 17 men man NNS 315 1600 18 go go VBP 315 1600 19 down down RB 315 1600 20 , , , 315 1600 21 it -PRON- PRP 315 1600 22 's be VBZ 315 1600 23 little little JJ 315 1600 24 it -PRON- PRP 315 1600 25 matters matter VBZ 315 1600 26 . . . 315 1601 1 . . . 315 1602 1 . . . 315 1603 1 . . . 315 1604 1 There there EX 315 1604 2 's be VBZ 315 1604 3 the the DT 315 1604 4 Flag Flag NNP 315 1604 5 upflung upflung NN 315 1604 6 to to IN 315 1604 7 the the DT 315 1604 8 stars star NNS 315 1604 9 , , , 315 1604 10 though though IN 315 1604 11 it -PRON- PRP 315 1604 12 streams stream VBZ 315 1604 13 in in IN 315 1604 14 tatters tatter NNS 315 1604 15 . . . 315 1605 1 There there EX 315 1605 2 's be VBZ 315 1605 3 a a DT 315 1605 4 glory glory NN 315 1605 5 gold gold NN 315 1605 6 never never RB 315 1605 7 can can MD 315 1605 8 buy buy VB 315 1605 9 to to IN 315 1605 10 yearn yearn NN 315 1605 11 and and CC 315 1605 12 to to TO 315 1605 13 cry cry VB 315 1605 14 for for IN 315 1605 15 ; ; : 315 1605 16 There there EX 315 1605 17 's be VBZ 315 1605 18 a a DT 315 1605 19 hope hope NN 315 1605 20 that that WDT 315 1605 21 's be VBZ 315 1605 22 as as RB 315 1605 23 old old JJ 315 1605 24 as as IN 315 1605 25 the the DT 315 1605 26 sky sky NN 315 1605 27 to to TO 315 1605 28 suffer suffer VB 315 1605 29 and and CC 315 1605 30 sigh sigh VB 315 1605 31 for for IN 315 1605 32 ; ; : 315 1605 33 There there EX 315 1605 34 's be VBZ 315 1605 35 a a DT 315 1605 36 faith faith NN 315 1605 37 that that WDT 315 1605 38 out out RP 315 1605 39 - - HYPH 315 1605 40 dazzles dazzle NNS 315 1605 41 the the DT 315 1605 42 sun sun NN 315 1605 43 to to IN 315 1605 44 martyr martyr NN 315 1605 45 and and CC 315 1605 46 die die VB 315 1605 47 for for IN 315 1605 48 . . . 315 1606 1 Ah ah UH 315 1606 2 no no UH 315 1606 3 ! ! . 315 1607 1 it -PRON- PRP 315 1607 2 's be VBZ 315 1607 3 my -PRON- PRP$ 315 1607 4 dream dream NN 315 1607 5 that that IN 315 1607 6 War War NNP 315 1607 7 will will MD 315 1607 8 never never RB 315 1607 9 be be VB 315 1607 10 ended end VBN 315 1607 11 ; ; : 315 1607 12 That that IN 315 1607 13 men man NNS 315 1607 14 will will MD 315 1607 15 perish perish VB 315 1607 16 like like IN 315 1607 17 men man NNS 315 1607 18 , , , 315 1607 19 and and CC 315 1607 20 valour valour NN 315 1607 21 be be VBP 315 1607 22 splendid splendid JJ 315 1607 23 ; ; : 315 1607 24 That that IN 315 1607 25 the the DT 315 1607 26 Flag Flag NNP 315 1607 27 by by IN 315 1607 28 the the DT 315 1607 29 sword sword NN 315 1607 30 will will MD 315 1607 31 be be VB 315 1607 32 served serve VBN 315 1607 33 , , , 315 1607 34 and and CC 315 1607 35 honour honour NN 315 1607 36 defended defend VBN 315 1607 37 . . . 315 1608 1 That that IN 315 1608 2 the the DT 315 1608 3 tale tale NN 315 1608 4 of of IN 315 1608 5 my -PRON- PRP$ 315 1608 6 fights fight NNS 315 1608 7 will will MD 315 1608 8 never never RB 315 1608 9 be be VB 315 1608 10 ancient ancient JJ 315 1608 11 story story NN 315 1608 12 ; ; : 315 1608 13 That that IN 315 1608 14 though though IN 315 1608 15 my -PRON- PRP$ 315 1608 16 eye eye NN 315 1608 17 may may MD 315 1608 18 be be VB 315 1608 19 dim dim JJ 315 1608 20 and and CC 315 1608 21 my -PRON- PRP$ 315 1608 22 beard beard NN 315 1608 23 be be VB 315 1608 24 hoary hoary JJ 315 1608 25 , , , 315 1608 26 I -PRON- PRP 315 1608 27 'll will MD 315 1608 28 die die VB 315 1608 29 as as IN 315 1608 30 a a DT 315 1608 31 soldier soldier NN 315 1608 32 dies die VBZ 315 1608 33 on on IN 315 1608 34 the the DT 315 1608 35 Field Field NNP 315 1608 36 of of IN 315 1608 37 Glory Glory NNP 315 1608 38 . . . 315 1609 1 _ _ NNP 315 1609 2 So so RB 315 1609 3 give give VB 315 1609 4 me -PRON- PRP 315 1609 5 a a DT 315 1609 6 strong strong JJ 315 1609 7 right right JJ 315 1609 8 arm arm NN 315 1609 9 for for IN 315 1609 10 a a DT 315 1609 11 wrong wrong NN 315 1609 12 's 's POS 315 1609 13 swift swift NN 315 1609 14 righting righting NN 315 1609 15 ; ; : 315 1609 16 Stave stave NN 315 1609 17 of of IN 315 1609 18 a a DT 315 1609 19 song song NN 315 1609 20 on on IN 315 1609 21 my -PRON- PRP$ 315 1609 22 lips lip NNS 315 1609 23 as as IN 315 1609 24 my -PRON- PRP$ 315 1609 25 sword sword NN 315 1609 26 is be VBZ 315 1609 27 smiting smite VBG 315 1609 28 ; ; : 315 1609 29 Death death NN 315 1609 30 in in IN 315 1609 31 my -PRON- PRP$ 315 1609 32 boots boot NNS 315 1609 33 may may MD 315 1609 34 - - HYPH 315 1609 35 be be VB 315 1609 36 , , , 315 1609 37 but but CC 315 1609 38 fighting fighting NN 315 1609 39 , , , 315 1609 40 fighting fighting NN 315 1609 41 . . . 315 1609 42 _ _ NNP 315 1609 43 Afternoon Afternoon NNP 315 1609 44 Tea Tea NNP 315 1609 45 As as IN 315 1609 46 I -PRON- PRP 315 1609 47 was be VBD 315 1609 48 saying say VBG 315 1609 49 . . . 315 1610 1 . . . 315 1611 1 . . . 315 1612 1 ( ( -LRB- 315 1612 2 No no UH 315 1612 3 , , , 315 1612 4 thank thank VBP 315 1612 5 you -PRON- PRP 315 1612 6 ; ; : 315 1612 7 I -PRON- PRP 315 1612 8 never never RB 315 1612 9 take take VBP 315 1612 10 cream cream NN 315 1612 11 with with IN 315 1612 12 my -PRON- PRP$ 315 1612 13 tea tea NN 315 1612 14 ; ; : 315 1612 15 Cows cow NNS 315 1612 16 were be VBD 315 1612 17 n't not RB 315 1612 18 allowed allow VBN 315 1612 19 in in IN 315 1612 20 the the DT 315 1612 21 trenches trench NNS 315 1612 22 -- -- : 315 1612 23 got get VBD 315 1612 24 out out IN 315 1612 25 of of IN 315 1612 26 the the DT 315 1612 27 habit habit NN 315 1612 28 , , , 315 1612 29 y'see y'see ADD 315 1612 30 . . . 315 1612 31 ) ) -RRB- 315 1613 1 As as IN 315 1613 2 I -PRON- PRP 315 1613 3 was be VBD 315 1613 4 saying say VBG 315 1613 5 , , , 315 1613 6 our -PRON- PRP$ 315 1613 7 Colonel Colonel NNP 315 1613 8 leaped leap VBD 315 1613 9 up up RP 315 1613 10 like like IN 315 1613 11 a a DT 315 1613 12 youngster youngster NN 315 1613 13 of of IN 315 1613 14 ten ten CD 315 1613 15 : : : 315 1613 16 " " `` 315 1613 17 Come come VB 315 1613 18 on on RP 315 1613 19 , , , 315 1613 20 lads lad NNS 315 1613 21 ! ! . 315 1613 22 " " '' 315 1614 1 he -PRON- PRP 315 1614 2 shouts shout VBZ 315 1614 3 , , , 315 1614 4 " " `` 315 1614 5 and and CC 315 1614 6 we -PRON- PRP 315 1614 7 'll will MD 315 1614 8 show show VB 315 1614 9 ' ' '' 315 1614 10 em -PRON- PRP 315 1614 11 . . . 315 1614 12 " " '' 315 1615 1 And and CC 315 1615 2 he -PRON- PRP 315 1615 3 sprang spring VBD 315 1615 4 to to IN 315 1615 5 the the DT 315 1615 6 head head NN 315 1615 7 of of IN 315 1615 8 the the DT 315 1615 9 men man NNS 315 1615 10 . . . 315 1616 1 Then then RB 315 1616 2 some some DT 315 1616 3 bally bally NNP 315 1616 4 thing thing NN 315 1616 5 seemed seem VBD 315 1616 6 to to TO 315 1616 7 trip trip VB 315 1616 8 him -PRON- PRP 315 1616 9 , , , 315 1616 10 and and CC 315 1616 11 he -PRON- PRP 315 1616 12 fell fall VBD 315 1616 13 on on IN 315 1616 14 his -PRON- PRP$ 315 1616 15 face face NN 315 1616 16 with with IN 315 1616 17 a a DT 315 1616 18 slam slam NN 315 1616 19 . . . 315 1617 1 . . . 315 1618 1 . . . 315 1619 1 . . . 315 1620 1 Oh oh UH 315 1620 2 , , , 315 1620 3 he -PRON- PRP 315 1620 4 died die VBD 315 1620 5 like like IN 315 1620 6 a a DT 315 1620 7 true true JJ 315 1620 8 British british JJ 315 1620 9 soldier soldier NN 315 1620 10 , , , 315 1620 11 and and CC 315 1620 12 the the DT 315 1620 13 last last JJ 315 1620 14 word word NN 315 1620 15 he -PRON- PRP 315 1620 16 uttered utter VBD 315 1620 17 was be VBD 315 1620 18 " " `` 315 1620 19 Damn damn UH 315 1620 20 ! ! . 315 1620 21 " " '' 315 1621 1 And and CC 315 1621 2 hang hang VB 315 1621 3 it -PRON- PRP 315 1621 4 ! ! . 315 1622 1 I -PRON- PRP 315 1622 2 loved love VBD 315 1622 3 the the DT 315 1622 4 old old JJ 315 1622 5 fellow fellow NN 315 1622 6 , , , 315 1622 7 and and CC 315 1622 8 something something NN 315 1622 9 just just RB 315 1622 10 burst burst VBP 315 1622 11 in in IN 315 1622 12 my -PRON- PRP$ 315 1622 13 brain brain NN 315 1622 14 , , , 315 1622 15 And and CC 315 1622 16 I -PRON- PRP 315 1622 17 cared care VBD 315 1622 18 no no RB 315 1622 19 more more JJR 315 1622 20 for for IN 315 1622 21 the the DT 315 1622 22 bullets bullet NNS 315 1622 23 than than IN 315 1622 24 I -PRON- PRP 315 1622 25 would would MD 315 1622 26 for for IN 315 1622 27 a a DT 315 1622 28 shower shower NN 315 1622 29 of of IN 315 1622 30 rain rain NN 315 1622 31 . . . 315 1623 1 ' ' `` 315 1623 2 Twas Twas NNP 315 1623 3 an an DT 315 1623 4 awf'ly awf'ly NN 315 1623 5 funny funny JJ 315 1623 6 sensation sensation NN 315 1623 7 ( ( -LRB- 315 1623 8 I -PRON- PRP 315 1623 9 say say VBP 315 1623 10 , , , 315 1623 11 this this DT 315 1623 12 is be VBZ 315 1623 13 jolly jolly RB 315 1623 14 nice nice JJ 315 1623 15 tea tea NN 315 1623 16 ) ) -RRB- 315 1623 17 ; ; : 315 1623 18 I -PRON- PRP 315 1623 19 felt feel VBD 315 1623 20 as as IN 315 1623 21 if if IN 315 1623 22 something something NN 315 1623 23 had have VBD 315 1623 24 broken break VBN 315 1623 25 ; ; : 315 1623 26 by by IN 315 1623 27 gad gad NNP 315 1623 28 ! ! . 315 1624 1 I -PRON- PRP 315 1624 2 was be VBD 315 1624 3 suddenly suddenly RB 315 1624 4 free free JJ 315 1624 5 . . . 315 1625 1 Free free JJ 315 1625 2 for for IN 315 1625 3 a a DT 315 1625 4 glorified glorify VBN 315 1625 5 moment moment NN 315 1625 6 , , , 315 1625 7 beyond beyond IN 315 1625 8 regulations regulation NNS 315 1625 9 and and CC 315 1625 10 laws law NNS 315 1625 11 , , , 315 1625 12 Free free JJ 315 1625 13 just just RB 315 1625 14 to to TO 315 1625 15 wallow wallow VB 315 1625 16 in in IN 315 1625 17 slaughter slaughter NN 315 1625 18 , , , 315 1625 19 as as IN 315 1625 20 the the DT 315 1625 21 chap chap NN 315 1625 22 of of IN 315 1625 23 the the DT 315 1625 24 Stone Stone NNP 315 1625 25 Age Age NNP 315 1625 26 was be VBD 315 1625 27 . . . 315 1626 1 So so CC 315 1626 2 on on RB 315 1626 3 I -PRON- PRP 315 1626 4 went go VBD 315 1626 5 joyously joyously RB 315 1626 6 nursing nurse VBG 315 1626 7 a a DT 315 1626 8 Berserker Berserker NNP 315 1626 9 rage rage NN 315 1626 10 of of IN 315 1626 11 my -PRON- PRP$ 315 1626 12 own own JJ 315 1626 13 , , , 315 1626 14 And and CC 315 1626 15 though though IN 315 1626 16 all all PDT 315 1626 17 my -PRON- PRP$ 315 1626 18 chaps chap NNS 315 1626 19 were be VBD 315 1626 20 behind behind IN 315 1626 21 me -PRON- PRP 315 1626 22 , , , 315 1626 23 feeling feel VBG 315 1626 24 most most JJS 315 1626 25 frightf'ly frightf'ly NN 315 1626 26 alone alone RB 315 1626 27 ; ; : 315 1626 28 With with IN 315 1626 29 the the DT 315 1626 30 bullets bullet NNS 315 1626 31 and and CC 315 1626 32 shells shell VBZ 315 1626 33 ding ding JJ 315 1626 34 - - HYPH 315 1626 35 donging donging NN 315 1626 36 , , , 315 1626 37 and and CC 315 1626 38 the the DT 315 1626 39 " " `` 315 1626 40 krock krock NNP 315 1626 41 " " '' 315 1626 42 and and CC 315 1626 43 the the DT 315 1626 44 swish swish NN 315 1626 45 of of IN 315 1626 46 the the DT 315 1626 47 shrap shrap NN 315 1626 48 ; ; : 315 1626 49 And and CC 315 1626 50 I -PRON- PRP 315 1626 51 found find VBD 315 1626 52 myself -PRON- PRP 315 1626 53 humming hum VBG 315 1626 54 " " `` 315 1626 55 Ben Ben NNP 315 1626 56 Bolt Bolt NNP 315 1626 57 " " '' 315 1626 58 . . . 315 1627 1 . . . 315 1628 1 . . . 315 1629 1 ( ( -LRB- 315 1629 2 Will Will MD 315 1629 3 you -PRON- PRP 315 1629 4 pass pass VB 315 1629 5 me -PRON- PRP 315 1629 6 the the DT 315 1629 7 sugar sugar NN 315 1629 8 , , , 315 1629 9 old old JJ 315 1629 10 chap chap NN 315 1629 11 ? ? . 315 1630 1 Two two CD 315 1630 2 lumps lump NNS 315 1630 3 , , , 315 1630 4 please please UH 315 1630 5 ) ) -RRB- 315 1630 6 . . . 315 1631 1 . . . 315 1632 1 . . . 315 1633 1 . . . 315 1634 1 What what WP 315 1634 2 was be VBD 315 1634 3 I -PRON- PRP 315 1634 4 saying say VBG 315 1634 5 ? ? . 315 1635 1 Oh oh UH 315 1635 2 yes yes UH 315 1635 3 , , , 315 1635 4 the the DT 315 1635 5 jolly jolly RB 315 1635 6 old old JJ 315 1635 7 dash dash NN 315 1635 8 ; ; : 315 1635 9 We -PRON- PRP 315 1635 10 simply simply RB 315 1635 11 ripped rip VBD 315 1635 12 through through IN 315 1635 13 the the DT 315 1635 14 barrage barrage NN 315 1635 15 , , , 315 1635 16 and and CC 315 1635 17 on on RB 315 1635 18 with with IN 315 1635 19 a a DT 315 1635 20 roar roar NN 315 1635 21 and and CC 315 1635 22 a a DT 315 1635 23 crash crash NN 315 1635 24 . . . 315 1636 1 My -PRON- PRP$ 315 1636 2 fellows fellow NNS 315 1636 3 -- -- : 315 1636 4 Old Old NNP 315 1636 5 Nick Nick NNP 315 1636 6 could could MD 315 1636 7 n't not RB 315 1636 8 stop stop VB 315 1636 9 'em -PRON- PRP 315 1636 10 . . . 315 1637 1 On on IN 315 1637 2 , , , 315 1637 3 on on IN 315 1637 4 they -PRON- PRP 315 1637 5 went go VBD 315 1637 6 with with IN 315 1637 7 a a DT 315 1637 8 yell yell NN 315 1637 9 , , , 315 1637 10 Till till IN 315 1637 11 they -PRON- PRP 315 1637 12 tripped trip VBD 315 1637 13 on on IN 315 1637 14 the the DT 315 1637 15 Boches Boches NNP 315 1637 16 ' ' POS 315 1637 17 sand sand NN 315 1637 18 - - HYPH 315 1637 19 bags,--nothing bags,--nothe VBG 315 1637 20 much much RB 315 1637 21 left left NN 315 1637 22 to to TO 315 1637 23 tell tell VB 315 1637 24 : : : 315 1637 25 A a DT 315 1637 26 trench trench NN 315 1637 27 so so RB 315 1637 28 tattered tattere VBD 315 1637 29 and and CC 315 1637 30 battered batter VBD 315 1637 31 that that IN 315 1637 32 even even RB 315 1637 33 a a DT 315 1637 34 rat rat NN 315 1637 35 could could MD 315 1637 36 n't not RB 315 1637 37 live live VB 315 1637 38 ; ; : 315 1637 39 Some some DT 315 1637 40 corpses corpse NNS 315 1637 41 tangled tangle VBD 315 1637 42 and and CC 315 1637 43 mangled mangle VBD 315 1637 44 , , , 315 1637 45 wire wire NN 315 1637 46 you -PRON- PRP 315 1637 47 could could MD 315 1637 48 pass pass VB 315 1637 49 through through RP 315 1637 50 a a DT 315 1637 51 sieve sieve NN 315 1637 52 . . . 315 1638 1 The the DT 315 1638 2 jolly jolly RB 315 1638 3 old old JJ 315 1638 4 guns gun NNS 315 1638 5 had have VBD 315 1638 6 bilked bilk VBN 315 1638 7 us -PRON- PRP 315 1638 8 , , , 315 1638 9 cheated cheat VBD 315 1638 10 us -PRON- PRP 315 1638 11 out out IN 315 1638 12 of of IN 315 1638 13 our -PRON- PRP$ 315 1638 14 show show NN 315 1638 15 , , , 315 1638 16 And and CC 315 1638 17 my -PRON- PRP$ 315 1638 18 fellows fellow NNS 315 1638 19 were be VBD 315 1638 20 simply simply RB 315 1638 21 yearning yearn VBG 315 1638 22 for for IN 315 1638 23 a a DT 315 1638 24 red red JJ 315 1638 25 mix mix NN 315 1638 26 - - HYPH 315 1638 27 up up NN 315 1638 28 with with IN 315 1638 29 the the DT 315 1638 30 foe foe NN 315 1638 31 . . . 315 1639 1 So so RB 315 1639 2 I -PRON- PRP 315 1639 3 shouted shout VBD 315 1639 4 to to IN 315 1639 5 them -PRON- PRP 315 1639 6 to to TO 315 1639 7 follow follow VB 315 1639 8 , , , 315 1639 9 and and CC 315 1639 10 on on RB 315 1639 11 we -PRON- PRP 315 1639 12 went go VBD 315 1639 13 roaring roar VBG 315 1639 14 again again RB 315 1639 15 , , , 315 1639 16 Battle battle NN 315 1639 17 - - HYPH 315 1639 18 tuned tune VBN 315 1639 19 and and CC 315 1639 20 exultant exultant JJ 315 1639 21 , , , 315 1639 22 on on IN 315 1639 23 in in IN 315 1639 24 the the DT 315 1639 25 leaden leaden JJ 315 1639 26 rain rain NN 315 1639 27 . . . 315 1640 1 Then then RB 315 1640 2 all all DT 315 1640 3 at at IN 315 1640 4 once once RB 315 1640 5 a a DT 315 1640 6 machine machine NN 315 1640 7 gun gun NN 315 1640 8 barks bark NNS 315 1640 9 from from IN 315 1640 10 a a DT 315 1640 11 bit bit NN 315 1640 12 of of IN 315 1640 13 a a DT 315 1640 14 bank bank NN 315 1640 15 , , , 315 1640 16 And and CC 315 1640 17 our -PRON- PRP$ 315 1640 18 Major major JJ 315 1640 19 roars roar NNS 315 1640 20 in in IN 315 1640 21 a a DT 315 1640 22 fury fury NN 315 1640 23 : : : 315 1640 24 " " `` 315 1640 25 We -PRON- PRP 315 1640 26 've have VB 315 1640 27 got get VBN 315 1640 28 to to TO 315 1640 29 take take VB 315 1640 30 it -PRON- PRP 315 1640 31 on on IN 315 1640 32 flank flank NN 315 1640 33 . . . 315 1640 34 " " '' 315 1641 1 He -PRON- PRP 315 1641 2 was be VBD 315 1641 3 running run VBG 315 1641 4 like like IN 315 1641 5 fire fire NN 315 1641 6 to to TO 315 1641 7 lead lead VB 315 1641 8 us -PRON- PRP 315 1641 9 , , , 315 1641 10 when when WRB 315 1641 11 down down RB 315 1641 12 like like IN 315 1641 13 a a DT 315 1641 14 stone stone NN 315 1641 15 he -PRON- PRP 315 1641 16 comes come VBZ 315 1641 17 , , , 315 1641 18 As as IN 315 1641 19 full full JJ 315 1641 20 of of IN 315 1641 21 " " `` 315 1641 22 typewriter typewriter NN 315 1641 23 " " '' 315 1641 24 bullets bullet NNS 315 1641 25 as as IN 315 1641 26 a a DT 315 1641 27 pudding pudding NN 315 1641 28 is be VBZ 315 1641 29 full full JJ 315 1641 30 of of IN 315 1641 31 plums plum NNS 315 1641 32 . . . 315 1642 1 So so RB 315 1642 2 I -PRON- PRP 315 1642 3 took take VBD 315 1642 4 his -PRON- PRP$ 315 1642 5 job job NN 315 1642 6 and and CC 315 1642 7 we -PRON- PRP 315 1642 8 got get VBD 315 1642 9 'em -PRON- PRP 315 1642 10 . . . 315 1643 1 . . . 315 1644 1 . . . 315 1645 1 . . . 315 1646 1 By by IN 315 1646 2 gad gad NNP 315 1646 3 ! ! . 315 1647 1 we -PRON- PRP 315 1647 2 got get VBD 315 1647 3 'em -PRON- PRP 315 1647 4 like like IN 315 1647 5 rats rat NNS 315 1647 6 ; ; : 315 1647 7 Down down RB 315 1647 8 in in IN 315 1647 9 a a DT 315 1647 10 deep deep JJ 315 1647 11 shell shell NN 315 1647 12 - - HYPH 315 1647 13 crater crater NN 315 1647 14 we -PRON- PRP 315 1647 15 fought fight VBD 315 1647 16 like like IN 315 1647 17 Kilkenny Kilkenny NNP 315 1647 18 cats cat NNS 315 1647 19 . . . 315 1648 1 ' ' `` 315 1648 2 Twas Twas NNP 315 1648 3 pleasant pleasant JJ 315 1648 4 just just RB 315 1648 5 for for IN 315 1648 6 a a DT 315 1648 7 moment moment NN 315 1648 8 to to TO 315 1648 9 be be VB 315 1648 10 sheltered shelter VBN 315 1648 11 and and CC 315 1648 12 out out IN 315 1648 13 of of IN 315 1648 14 range range NN 315 1648 15 , , , 315 1648 16 With with IN 315 1648 17 someone someone NN 315 1648 18 you -PRON- PRP 315 1648 19 _ _ NNP 315 1648 20 SAW SAW NNP 315 1648 21 _ _ NNP 315 1648 22 to to TO 315 1648 23 go go VB 315 1648 24 for for IN 315 1648 25 -- -- : 315 1648 26 it -PRON- PRP 315 1648 27 made make VBD 315 1648 28 an an DT 315 1648 29 agreeable agreeable JJ 315 1648 30 change change NN 315 1648 31 . . . 315 1649 1 And and CC 315 1649 2 the the DT 315 1649 3 Boches Boches NNP 315 1649 4 that that WDT 315 1649 5 missed miss VBD 315 1649 6 my -PRON- PRP$ 315 1649 7 bullets bullet NNS 315 1649 8 , , , 315 1649 9 my -PRON- PRP$ 315 1649 10 chaps chap NNS 315 1649 11 gave give VBD 315 1649 12 a a DT 315 1649 13 bayonet bayonet NN 315 1649 14 jolt jolt NN 315 1649 15 , , , 315 1649 16 And and CC 315 1649 17 all all PDT 315 1649 18 the the DT 315 1649 19 time time NN 315 1649 20 , , , 315 1649 21 I -PRON- PRP 315 1649 22 remember remember VBP 315 1649 23 , , , 315 1649 24 I -PRON- PRP 315 1649 25 whistled whistle VBD 315 1649 26 and and CC 315 1649 27 hummed hum VBD 315 1649 28 " " `` 315 1649 29 Ben Ben NNP 315 1649 30 Bolt Bolt NNP 315 1649 31 " " '' 315 1649 32 . . . 315 1650 1 Well well UH 315 1650 2 , , , 315 1650 3 that that DT 315 1650 4 little little JJ 315 1650 5 job job NN 315 1650 6 was be VBD 315 1650 7 over over RB 315 1650 8 , , , 315 1650 9 so so CC 315 1650 10 hell hell NN 315 1650 11 for for IN 315 1650 12 leather leather NN 315 1650 13 we -PRON- PRP 315 1650 14 ran run VBD 315 1650 15 , , , 315 1650 16 On on IN 315 1650 17 to to IN 315 1650 18 the the DT 315 1650 19 second second JJ 315 1650 20 line line NN 315 1650 21 trenches,--that trenches,--that NNP 315 1650 22 's be VBZ 315 1650 23 where where WRB 315 1650 24 the the DT 315 1650 25 fun fun NN 315 1650 26 began begin VBD 315 1650 27 . . . 315 1651 1 For for IN 315 1651 2 though though IN 315 1651 3 we -PRON- PRP 315 1651 4 had have VBD 315 1651 5 strafed strafe VBN 315 1651 6 'em -PRON- PRP 315 1651 7 like like IN 315 1651 8 fury fury NN 315 1651 9 , , , 315 1651 10 there there EX 315 1651 11 still still RB 315 1651 12 were be VBD 315 1651 13 some some DT 315 1651 14 Boches Boches NNP 315 1651 15 about about IN 315 1651 16 , , , 315 1651 17 And and CC 315 1651 18 my -PRON- PRP$ 315 1651 19 fellows fellow NNS 315 1651 20 , , , 315 1651 21 teeth tooth NNS 315 1651 22 set set VBN 315 1651 23 and and CC 315 1651 24 eyes eye NNS 315 1651 25 glaring glare VBG 315 1651 26 , , , 315 1651 27 like like IN 315 1651 28 terriers terrier NNS 315 1651 29 routed route VBD 315 1651 30 'em -PRON- PRP 315 1651 31 out out RP 315 1651 32 . . . 315 1652 1 Then then RB 315 1652 2 I -PRON- PRP 315 1652 3 stumbled stumble VBD 315 1652 4 on on IN 315 1652 5 one one CD 315 1652 6 of of IN 315 1652 7 their -PRON- PRP$ 315 1652 8 dug dug NN 315 1652 9 - - HYPH 315 1652 10 outs out NNS 315 1652 11 , , , 315 1652 12 and and CC 315 1652 13 I -PRON- PRP 315 1652 14 shouted shout VBD 315 1652 15 : : : 315 1652 16 " " `` 315 1652 17 Is be VBZ 315 1652 18 anyone anyone NN 315 1652 19 there there RB 315 1652 20 ? ? . 315 1652 21 " " '' 315 1653 1 And and CC 315 1653 2 a a DT 315 1653 3 voice voice NN 315 1653 4 , , , 315 1653 5 " " `` 315 1653 6 Yes yes UH 315 1653 7 , , , 315 1653 8 one one CD 315 1653 9 ; ; : 315 1653 10 but but CC 315 1653 11 I -PRON- PRP 315 1653 12 'm be VBP 315 1653 13 wounded wound VBN 315 1653 14 , , , 315 1653 15 " " '' 315 1653 16 came come VBD 315 1653 17 faint faint JJ 315 1653 18 up up RP 315 1653 19 the the DT 315 1653 20 narrow narrow JJ 315 1653 21 stair stair NN 315 1653 22 ; ; : 315 1653 23 And and CC 315 1653 24 my -PRON- PRP$ 315 1653 25 man man NN 315 1653 26 was be VBD 315 1653 27 descending descend VBG 315 1653 28 before before IN 315 1653 29 me -PRON- PRP 315 1653 30 , , , 315 1653 31 when when WRB 315 1653 32 sudden sudden RB 315 1653 33 a a DT 315 1653 34 cry cry NN 315 1653 35 ! ! . 315 1654 1 a a DT 315 1654 2 shot shot NN 315 1654 3 ! ! . 315 1655 1 ( ( -LRB- 315 1655 2 I -PRON- PRP 315 1655 3 say say VBP 315 1655 4 , , , 315 1655 5 this this DT 315 1655 6 cake cake NN 315 1655 7 is be VBZ 315 1655 8 delicious delicious JJ 315 1655 9 . . . 315 1656 1 You -PRON- PRP 315 1656 2 make make VBP 315 1656 3 it -PRON- PRP 315 1656 4 yourself -PRON- PRP 315 1656 5 , , , 315 1656 6 do do VBP 315 1656 7 you -PRON- PRP 315 1656 8 not not RB 315 1656 9 ? ? . 315 1656 10 ) ) -RRB- 315 1657 1 My -PRON- PRP$ 315 1657 2 man man NN 315 1657 3 ? ? . 315 1658 1 Oh oh UH 315 1658 2 , , , 315 1658 3 they -PRON- PRP 315 1658 4 killed kill VBD 315 1658 5 the the DT 315 1658 6 poor poor JJ 315 1658 7 devil devil NN 315 1658 8 ; ; : 315 1658 9 for for IN 315 1658 10 if if IN 315 1658 11 there there EX 315 1658 12 was be VBD 315 1658 13 one one CD 315 1658 14 there there EX 315 1658 15 was be VBD 315 1658 16 ten ten CD 315 1658 17 ; ; : 315 1658 18 So so CC 315 1658 19 after after IN 315 1658 20 I -PRON- PRP 315 1658 21 'd 'd MD 315 1658 22 bombed bomb VBN 315 1658 23 'em -PRON- PRP 315 1658 24 sufficient sufficient JJ 315 1658 25 I -PRON- PRP 315 1658 26 went go VBD 315 1658 27 down down RP 315 1658 28 at at IN 315 1658 29 the the DT 315 1658 30 head head NN 315 1658 31 of of IN 315 1658 32 my -PRON- PRP$ 315 1658 33 men man NNS 315 1658 34 , , , 315 1658 35 And and CC 315 1658 36 four four CD 315 1658 37 tried try VBD 315 1658 38 to to TO 315 1658 39 sneak sneak VB 315 1658 40 from from IN 315 1658 41 a a DT 315 1658 42 bunk bunk NN 315 1658 43 - - HYPH 315 1658 44 hole hole NN 315 1658 45 , , , 315 1658 46 but but CC 315 1658 47 we -PRON- PRP 315 1658 48 cornered corner VBD 315 1658 49 the the DT 315 1658 50 rotters rotter NNS 315 1658 51 all all RB 315 1658 52 right right RB 315 1658 53 ; ; : 315 1658 54 I -PRON- PRP 315 1658 55 'd 'd MD 315 1658 56 rather rather RB 315 1658 57 not not RB 315 1658 58 go go VB 315 1658 59 into into IN 315 1658 60 details detail NNS 315 1658 61 , , , 315 1658 62 ' ' '' 315 1658 63 twas twas NNP 315 1658 64 messy messy JJ 315 1658 65 that that IN 315 1658 66 bit bit NN 315 1658 67 of of IN 315 1658 68 the the DT 315 1658 69 fight fight NN 315 1658 70 . . . 315 1659 1 But but CC 315 1659 2 all all DT 315 1659 3 of of IN 315 1659 4 it -PRON- PRP 315 1659 5 's be VBZ 315 1659 6 beastly beastly RB 315 1659 7 messy messy JJ 315 1659 8 ; ; : 315 1659 9 let let VB 315 1659 10 's -PRON- PRP 315 1659 11 talk talk VB 315 1659 12 of of IN 315 1659 13 pleasanter pleasanter JJ 315 1659 14 things thing NNS 315 1659 15 : : : 315 1659 16 The the DT 315 1659 17 skirts skirt NNS 315 1659 18 that that IN 315 1659 19 the the DT 315 1659 20 girls girl NNS 315 1659 21 are be VBP 315 1659 22 wearing wear VBG 315 1659 23 , , , 315 1659 24 ridiculous ridiculous JJ 315 1659 25 fluffy fluffy JJ 315 1659 26 things thing NNS 315 1659 27 , , , 315 1659 28 So so RB 315 1659 29 short short JJ 315 1659 30 that that IN 315 1659 31 they -PRON- PRP 315 1659 32 show show VBP 315 1659 33 . . . 315 1660 1 . . . 315 1661 1 . . . 315 1662 1 . . . 315 1663 1 Oh oh UH 315 1663 2 , , , 315 1663 3 hang hang VB 315 1663 4 it -PRON- PRP 315 1663 5 ! ! . 315 1664 1 Well well UH 315 1664 2 , , , 315 1664 3 if if IN 315 1664 4 I -PRON- PRP 315 1664 5 must must MD 315 1664 6 , , , 315 1664 7 I -PRON- PRP 315 1664 8 must must MD 315 1664 9 . . . 315 1665 1 We -PRON- PRP 315 1665 2 cleaned clean VBD 315 1665 3 out out RP 315 1665 4 the the DT 315 1665 5 second second JJ 315 1665 6 trench trench NN 315 1665 7 line line NN 315 1665 8 , , , 315 1665 9 bomb bomb NN 315 1665 10 and and CC 315 1665 11 bayonet bayonet NN 315 1665 12 thrust thrust VBD 315 1665 13 ; ; : 315 1665 14 And and CC 315 1665 15 on on IN 315 1665 16 we -PRON- PRP 315 1665 17 went go VBD 315 1665 18 to to IN 315 1665 19 the the DT 315 1665 20 third third JJ 315 1665 21 one one NN 315 1665 22 , , , 315 1665 23 quite quite RB 315 1665 24 calloused calloused JJ 315 1665 25 to to IN 315 1665 26 crumping crump VBG 315 1665 27 by by IN 315 1665 28 now now RB 315 1665 29 ; ; : 315 1665 30 And and CC 315 1665 31 some some DT 315 1665 32 of of IN 315 1665 33 our -PRON- PRP$ 315 1665 34 fellows fellow NNS 315 1665 35 who who WP 315 1665 36 'd have VBD 315 1665 37 passed pass VBN 315 1665 38 us -PRON- PRP 315 1665 39 were be VBD 315 1665 40 making make VBG 315 1665 41 a a DT 315 1665 42 deuce deuce NN 315 1665 43 of of IN 315 1665 44 a a DT 315 1665 45 row row NN 315 1665 46 ; ; , 315 1665 47 And and CC 315 1665 48 my -PRON- PRP$ 315 1665 49 chaps chap NNS 315 1665 50 -- -- : 315 1665 51 well well UH 315 1665 52 , , , 315 1665 53 I -PRON- PRP 315 1665 54 just just RB 315 1665 55 could could MD 315 1665 56 n't not RB 315 1665 57 hold hold VB 315 1665 58 'em -PRON- PRP 315 1665 59 ; ; : 315 1665 60 ( ( -LRB- 315 1665 61 It -PRON- PRP 315 1665 62 's be VBZ 315 1665 63 strange strange JJ 315 1665 64 how how WRB 315 1665 65 it -PRON- PRP 315 1665 66 is be VBZ 315 1665 67 with with IN 315 1665 68 gore gore NNP 315 1665 69 ; ; . 315 1665 70 In in IN 315 1665 71 some some DT 315 1665 72 ways way NNS 315 1665 73 it -PRON- PRP 315 1665 74 's be VBZ 315 1665 75 just just RB 315 1665 76 like like IN 315 1665 77 whiskey whiskey NN 315 1665 78 : : : 315 1665 79 if if IN 315 1665 80 you -PRON- PRP 315 1665 81 taste taste VBP 315 1665 82 it -PRON- PRP 315 1665 83 you -PRON- PRP 315 1665 84 must must MD 315 1665 85 have have VB 315 1665 86 more more JJR 315 1665 87 . . . 315 1665 88 ) ) -RRB- 315 1666 1 Their -PRON- PRP$ 315 1666 2 eyes eye NNS 315 1666 3 were be VBD 315 1666 4 like like IN 315 1666 5 beacons beacon NNS 315 1666 6 of of IN 315 1666 7 battle battle NN 315 1666 8 ; ; : 315 1666 9 by by IN 315 1666 10 gad gad NNP 315 1666 11 , , , 315 1666 12 sir sir NN 315 1666 13 ! ! . 315 1667 1 they -PRON- PRP 315 1667 2 _ _ NNP 315 1667 3 COULDN'T COULDN'T NNP 315 1667 4 _ _ NNP 315 1667 5 be be VB 315 1667 6 calmed calm VBN 315 1667 7 , , , 315 1667 8 So so RB 315 1667 9 I -PRON- PRP 315 1667 10 headed head VBD 315 1667 11 'em -PRON- PRP 315 1667 12 bang bang NN 315 1667 13 for for IN 315 1667 14 the the DT 315 1667 15 bomb bomb NN 315 1667 16 - - HYPH 315 1667 17 belt belt NN 315 1667 18 , , , 315 1667 19 racing race VBG 315 1667 20 like like IN 315 1667 21 billy billy RB 315 1667 22 - - HYPH 315 1667 23 be be VB 315 1667 24 - - HYPH 315 1667 25 damned damn VBN 315 1667 26 . . . 315 1668 1 Oh oh UH 315 1668 2 , , , 315 1668 3 it -PRON- PRP 315 1668 4 did do VBD 315 1668 5 n't not RB 315 1668 6 take take VB 315 1668 7 long long JJ 315 1668 8 to to TO 315 1668 9 arrive arrive VB 315 1668 10 there there RB 315 1668 11 , , , 315 1668 12 those those DT 315 1668 13 who who WP 315 1668 14 arrived arrive VBD 315 1668 15 at at RB 315 1668 16 all all RB 315 1668 17 ; ; : 315 1668 18 The the DT 315 1668 19 machine machine NN 315 1668 20 guns gun NNS 315 1668 21 were be VBD 315 1668 22 certainly certainly RB 315 1668 23 chronic chronic JJ 315 1668 24 , , , 315 1668 25 the the DT 315 1668 26 shindy shindy NNP 315 1668 27 enough enough RB 315 1668 28 to to IN 315 1668 29 appal appal NNP 315 1668 30 . . . 315 1669 1 Oh oh UH 315 1669 2 yes yes UH 315 1669 3 , , , 315 1669 4 I -PRON- PRP 315 1669 5 omitted omit VBD 315 1669 6 to to TO 315 1669 7 tell tell VB 315 1669 8 you -PRON- PRP 315 1669 9 , , , 315 1669 10 I -PRON- PRP 315 1669 11 'd have VBD 315 1669 12 wounds wound NNS 315 1669 13 on on IN 315 1669 14 the the DT 315 1669 15 chest chest NN 315 1669 16 and and CC 315 1669 17 the the DT 315 1669 18 head head NN 315 1669 19 , , , 315 1669 20 And and CC 315 1669 21 my -PRON- PRP$ 315 1669 22 shirt shirt NN 315 1669 23 was be VBD 315 1669 24 torn tear VBN 315 1669 25 to to IN 315 1669 26 a a DT 315 1669 27 gun gun NN 315 1669 28 - - HYPH 315 1669 29 rag rag NN 315 1669 30 , , , 315 1669 31 and and CC 315 1669 32 my -PRON- PRP$ 315 1669 33 face face NN 315 1669 34 blood blood NN 315 1669 35 - - HYPH 315 1669 36 gummy gummy NNP 315 1669 37 and and CC 315 1669 38 red red JJ 315 1669 39 . . . 315 1670 1 I -PRON- PRP 315 1670 2 'm be VBP 315 1670 3 thinking think VBG 315 1670 4 I -PRON- PRP 315 1670 5 looked look VBD 315 1670 6 like like IN 315 1670 7 a a DT 315 1670 8 madman madman NN 315 1670 9 ; ; : 315 1670 10 I -PRON- PRP 315 1670 11 fancy fancy VBP 315 1670 12 I -PRON- PRP 315 1670 13 felt feel VBD 315 1670 14 one one CD 315 1670 15 too too RB 315 1670 16 , , , 315 1670 17 Half half RB 315 1670 18 naked naked JJ 315 1670 19 and and CC 315 1670 20 swinging swinge VBG 315 1670 21 a a DT 315 1670 22 rifle rifle NN 315 1670 23 . . . 315 1671 1 . . . 315 1672 1 . . . 315 1673 1 . . . 315 1674 1 God God NNP 315 1674 2 ! ! . 315 1675 1 what what WDT 315 1675 2 a a DT 315 1675 3 glorious glorious JJ 315 1675 4 " " `` 315 1675 5 do do NN 315 1675 6 " " '' 315 1675 7 . . . 315 1676 1 As as IN 315 1676 2 I -PRON- PRP 315 1676 3 sit sit VBP 315 1676 4 here here RB 315 1676 5 in in IN 315 1676 6 old old JJ 315 1676 7 Piccadilly Piccadilly NNP 315 1676 8 , , , 315 1676 9 sipping sip VBG 315 1676 10 my -PRON- PRP$ 315 1676 11 afternoon afternoon NN 315 1676 12 tea tea NN 315 1676 13 , , , 315 1676 14 I -PRON- PRP 315 1676 15 see see VBP 315 1676 16 a a DT 315 1676 17 blind blind JJ 315 1676 18 , , , 315 1676 19 bullet bullet NN 315 1676 20 - - HYPH 315 1676 21 chipped chip VBN 315 1676 22 devil devil NN 315 1676 23 , , , 315 1676 24 and and CC 315 1676 25 it -PRON- PRP 315 1676 26 's be VBZ 315 1676 27 hard hard JJ 315 1676 28 to to TO 315 1676 29 believe believe VB 315 1676 30 that that IN 315 1676 31 it -PRON- PRP 315 1676 32 's be VBZ 315 1676 33 me -PRON- PRP 315 1676 34 ; ; : 315 1676 35 I -PRON- PRP 315 1676 36 see see VBP 315 1676 37 a a DT 315 1676 38 wild wild JJ 315 1676 39 , , , 315 1676 40 war war NN 315 1676 41 - - HYPH 315 1676 42 damaged damage VBN 315 1676 43 demon demon NN 315 1676 44 , , , 315 1676 45 smashing smash VBG 315 1676 46 out out RP 315 1676 47 left left RB 315 1676 48 and and CC 315 1676 49 right right UH 315 1676 50 , , , 315 1676 51 And and CC 315 1676 52 humming hum VBG 315 1676 53 " " `` 315 1676 54 Ben Ben NNP 315 1676 55 Bolt Bolt NNP 315 1676 56 " " '' 315 1676 57 rather rather RB 315 1676 58 loudly loudly RB 315 1676 59 , , , 315 1676 60 and and CC 315 1676 61 hugely hugely RB 315 1676 62 enjoying enjoy VBG 315 1676 63 the the DT 315 1676 64 fight fight NN 315 1676 65 . . . 315 1677 1 And and CC 315 1677 2 as as IN 315 1677 3 for for IN 315 1677 4 my -PRON- PRP$ 315 1677 5 men man NNS 315 1677 6 , , , 315 1677 7 may may MD 315 1677 8 God God NNP 315 1677 9 bless bless VB 315 1677 10 'em -PRON- PRP 315 1677 11 ! ! . 315 1678 1 I -PRON- PRP 315 1678 2 've have VB 315 1678 3 loved love VBD 315 1678 4 'em -PRON- PRP 315 1678 5 ever ever RB 315 1678 6 since since IN 315 1678 7 then then RB 315 1678 8 : : : 315 1678 9 They -PRON- PRP 315 1678 10 fought fight VBD 315 1678 11 like like IN 315 1678 12 the the DT 315 1678 13 shining shine VBG 315 1678 14 angels angel NNS 315 1678 15 ; ; : 315 1678 16 they -PRON- PRP 315 1678 17 're be VBP 315 1678 18 the the DT 315 1678 19 pick pick NN 315 1678 20 o o NN 315 1678 21 ' ' '' 315 1678 22 the the DT 315 1678 23 land land NN 315 1678 24 , , , 315 1678 25 my -PRON- PRP$ 315 1678 26 men man NNS 315 1678 27 . . . 315 1679 1 And and CC 315 1679 2 the the DT 315 1679 3 trench trench NN 315 1679 4 was be VBD 315 1679 5 a a DT 315 1679 6 reeking reek VBG 315 1679 7 shambles shamble NNS 315 1679 8 , , , 315 1679 9 not not RB 315 1679 10 a a DT 315 1679 11 Boche Boche NNP 315 1679 12 to to TO 315 1679 13 be be VB 315 1679 14 seen see VBN 315 1679 15 alive-- alive-- NNP 315 1679 16 So so RB 315 1679 17 I -PRON- PRP 315 1679 18 thought think VBD 315 1679 19 ; ; : 315 1679 20 but but CC 315 1679 21 on on IN 315 1679 22 rounding round VBG 315 1679 23 a a DT 315 1679 24 traverse traverse NN 315 1679 25 I -PRON- PRP 315 1679 26 came come VBD 315 1679 27 on on IN 315 1679 28 a a DT 315 1679 29 covey covey NN 315 1679 30 of of IN 315 1679 31 five five CD 315 1679 32 ; ; : 315 1679 33 And and CC 315 1679 34 four four CD 315 1679 35 of of IN 315 1679 36 'em -PRON- PRP 315 1679 37 threw throw VBD 315 1679 38 up up RP 315 1679 39 their -PRON- PRP$ 315 1679 40 flippers flipper NNS 315 1679 41 , , , 315 1679 42 but but CC 315 1679 43 the the DT 315 1679 44 fifth fifth JJ 315 1679 45 chap chap NN 315 1679 46 , , , 315 1679 47 a a DT 315 1679 48 sergeant sergeant NN 315 1679 49 , , , 315 1679 50 was be VBD 315 1679 51 game game NN 315 1679 52 , , , 315 1679 53 And and CC 315 1679 54 though though IN 315 1679 55 I -PRON- PRP 315 1679 56 'd 'd MD 315 1679 57 a a DT 315 1679 58 bomb bomb NN 315 1679 59 and and CC 315 1679 60 revolver revolver VB 315 1679 61 he -PRON- PRP 315 1679 62 came come VBD 315 1679 63 at at IN 315 1679 64 me -PRON- PRP 315 1679 65 just just RB 315 1679 66 the the DT 315 1679 67 same same JJ 315 1679 68 . . . 315 1680 1 A a DT 315 1680 2 sporty sporty JJ 315 1680 3 thing thing NN 315 1680 4 that that WDT 315 1680 5 , , , 315 1680 6 I -PRON- PRP 315 1680 7 tell tell VBP 315 1680 8 you -PRON- PRP 315 1680 9 ; ; : 315 1680 10 I -PRON- PRP 315 1680 11 just just RB 315 1680 12 could could MD 315 1680 13 n't not RB 315 1680 14 blow blow VB 315 1680 15 him -PRON- PRP 315 1680 16 to to IN 315 1680 17 hell hell NNP 315 1680 18 , , , 315 1680 19 So so RB 315 1680 20 I -PRON- PRP 315 1680 21 swung swing VBD 315 1680 22 to to IN 315 1680 23 the the DT 315 1680 24 point point NN 315 1680 25 of of IN 315 1680 26 his -PRON- PRP$ 315 1680 27 jaw jaw NN 315 1680 28 - - HYPH 315 1680 29 bone bone NN 315 1680 30 , , , 315 1680 31 and and CC 315 1680 32 down down RB 315 1680 33 like like IN 315 1680 34 a a DT 315 1680 35 ninepin ninepin NN 315 1680 36 he -PRON- PRP 315 1680 37 fell fall VBD 315 1680 38 . . . 315 1681 1 And and CC 315 1681 2 then then RB 315 1681 3 when when WRB 315 1681 4 I -PRON- PRP 315 1681 5 'd 'd MD 315 1681 6 brought bring VBN 315 1681 7 him -PRON- PRP 315 1681 8 to to IN 315 1681 9 reason reason NN 315 1681 10 , , , 315 1681 11 he -PRON- PRP 315 1681 12 was be VBD 315 1681 13 n't not RB 315 1681 14 half half RB 315 1681 15 bad bad JJ 315 1681 16 , , , 315 1681 17 that that IN 315 1681 18 Hun Hun NNP 315 1681 19 ; ; : 315 1681 20 He -PRON- PRP 315 1681 21 bandaged bandage VBD 315 1681 22 my -PRON- PRP$ 315 1681 23 head head NN 315 1681 24 and and CC 315 1681 25 my -PRON- PRP$ 315 1681 26 short short JJ 315 1681 27 - - HYPH 315 1681 28 rib rib NN 315 1681 29 as as RB 315 1681 30 well well RB 315 1681 31 as as IN 315 1681 32 the the DT 315 1681 33 Doc Doc NNP 315 1681 34 could could MD 315 1681 35 have have VB 315 1681 36 done do VBN 315 1681 37 . . . 315 1682 1 So so RB 315 1682 2 back back RB 315 1682 3 I -PRON- PRP 315 1682 4 went go VBD 315 1682 5 with with IN 315 1682 6 my -PRON- PRP$ 315 1682 7 Boches boche NNS 315 1682 8 , , , 315 1682 9 as as RB 315 1682 10 gay gay JJ 315 1682 11 as as IN 315 1682 12 a a DT 315 1682 13 two two CD 315 1682 14 - - HYPH 315 1682 15 year year NN 315 1682 16 - - HYPH 315 1682 17 old old JJ 315 1682 18 colt colt NN 315 1682 19 , , , 315 1682 20 And and CC 315 1682 21 it -PRON- PRP 315 1682 22 suddenly suddenly RB 315 1682 23 struck strike VBD 315 1682 24 me -PRON- PRP 315 1682 25 as as IN 315 1682 26 rummy rummy JJ 315 1682 27 , , , 315 1682 28 I -PRON- PRP 315 1682 29 still still RB 315 1682 30 was be VBD 315 1682 31 a a DT 315 1682 32 - - HYPH 315 1682 33 humming hum VBG 315 1682 34 " " `` 315 1682 35 Ben Ben NNP 315 1682 36 Bolt Bolt NNP 315 1682 37 " " '' 315 1682 38 . . . 315 1683 1 And and CC 315 1683 2 now now RB 315 1683 3 , , , 315 1683 4 by by IN 315 1683 5 Jove Jove NNP 315 1683 6 ! ! . 315 1684 1 how how WRB 315 1684 2 I -PRON- PRP 315 1684 3 've have VB 315 1684 4 bored bore VBN 315 1684 5 you -PRON- PRP 315 1684 6 . . . 315 1685 1 You -PRON- PRP 315 1685 2 've have VB 315 1685 3 just just RB 315 1685 4 let let VB 315 1685 5 me -PRON- PRP 315 1685 6 babble babble VB 315 1685 7 away away RB 315 1685 8 ; ; : 315 1685 9 Let let VB 315 1685 10 's -PRON- PRP 315 1685 11 talk talk VB 315 1685 12 of of IN 315 1685 13 the the DT 315 1685 14 things thing NNS 315 1685 15 that that WDT 315 1685 16 _ _ NNP 315 1685 17 MATTER_--your MATTER_--your NNP 315 1685 18 car car NN 315 1685 19 or or CC 315 1685 20 the the DT 315 1685 21 newest new JJS 315 1685 22 play play NN 315 1685 23 . . . 315 1686 1 . . . 315 1687 1 . . . 315 1688 1 . . . 315 1689 1 The the DT 315 1689 2 Mourners mourner NNS 315 1689 3 I -PRON- PRP 315 1689 4 look look VBP 315 1689 5 into into IN 315 1689 6 the the DT 315 1689 7 aching ache VBG 315 1689 8 womb womb NN 315 1689 9 of of IN 315 1689 10 night night NN 315 1689 11 ; ; : 315 1689 12 I -PRON- PRP 315 1689 13 look look VBP 315 1689 14 across across IN 315 1689 15 the the DT 315 1689 16 mist mist NN 315 1689 17 that that WDT 315 1689 18 masks mask VBZ 315 1689 19 the the DT 315 1689 20 dead dead JJ 315 1689 21 ; ; : 315 1689 22 The the DT 315 1689 23 moon moon NN 315 1689 24 is be VBZ 315 1689 25 tired tired JJ 315 1689 26 and and CC 315 1689 27 gives give VBZ 315 1689 28 but but CC 315 1689 29 little little JJ 315 1689 30 light light NN 315 1689 31 , , , 315 1689 32 The the DT 315 1689 33 stars star NNS 315 1689 34 have have VBP 315 1689 35 gone go VBN 315 1689 36 to to IN 315 1689 37 bed bed NN 315 1689 38 . . . 315 1690 1 The the DT 315 1690 2 earth earth NN 315 1690 3 is be VBZ 315 1690 4 sick sick JJ 315 1690 5 and and CC 315 1690 6 seems seem VBZ 315 1690 7 to to TO 315 1690 8 breathe breathe VB 315 1690 9 with with IN 315 1690 10 pain pain NN 315 1690 11 ; ; : 315 1690 12 A a DT 315 1690 13 lost lose VBN 315 1690 14 wind wind NN 315 1690 15 whimpers whimper NNS 315 1690 16 in in IN 315 1690 17 a a DT 315 1690 18 mangled mangle VBN 315 1690 19 tree tree NN 315 1690 20 ; ; : 315 1690 21 I -PRON- PRP 315 1690 22 do do VBP 315 1690 23 not not RB 315 1690 24 see see VB 315 1690 25 the the DT 315 1690 26 foul foul JJ 315 1690 27 , , , 315 1690 28 corpse corpse NN 315 1690 29 - - HYPH 315 1690 30 cluttered clutter VBN 315 1690 31 plain plain JJ 315 1690 32 , , , 315 1690 33 The the DT 315 1690 34 dead dead JJ 315 1690 35 I -PRON- PRP 315 1690 36 do do VBP 315 1690 37 not not RB 315 1690 38 see see VB 315 1690 39 . . . 315 1691 1 The the DT 315 1691 2 slain slain NN 315 1691 3 I -PRON- PRP 315 1691 4 _ _ NNP 315 1691 5 WOULD WOULD MD 315 1691 6 _ _ NNP 315 1691 7 not not RB 315 1691 8 see see VB 315 1691 9 . . . 315 1692 1 . . . 315 1693 1 . . . 315 1694 1 and and CC 315 1694 2 so so RB 315 1694 3 I -PRON- PRP 315 1694 4 lift lift VBP 315 1694 5 My -PRON- PRP$ 315 1694 6 eyes eye NNS 315 1694 7 from from IN 315 1694 8 out out RP 315 1694 9 the the DT 315 1694 10 shambles shamble NNS 315 1694 11 where where WRB 315 1694 12 they -PRON- PRP 315 1694 13 lie lie VBP 315 1694 14 ; ; : 315 1694 15 When when WRB 315 1694 16 lo lo NNP 315 1694 17 ! ! . 315 1695 1 a a DT 315 1695 2 million million CD 315 1695 3 woman woman NN 315 1695 4 - - HYPH 315 1695 5 faces face NNS 315 1695 6 drift drift NN 315 1695 7 Like like IN 315 1695 8 pale pale JJ 315 1695 9 leaves leave NNS 315 1695 10 through through IN 315 1695 11 the the DT 315 1695 12 sky sky NN 315 1695 13 . . . 315 1696 1 The the DT 315 1696 2 cheeks cheek NNS 315 1696 3 of of IN 315 1696 4 some some DT 315 1696 5 are be VBP 315 1696 6 channelled channel VBN 315 1696 7 deep deep RB 315 1696 8 with with IN 315 1696 9 tears tear NNS 315 1696 10 ; ; : 315 1696 11 But but CC 315 1696 12 some some DT 315 1696 13 are be VBP 315 1696 14 tearless tearless JJ 315 1696 15 , , , 315 1696 16 with with IN 315 1696 17 wild wild JJ 315 1696 18 eyes eye NNS 315 1696 19 that that WDT 315 1696 20 stare stare VBP 315 1696 21 Into into IN 315 1696 22 the the DT 315 1696 23 shadow shadow NN 315 1696 24 of of IN 315 1696 25 the the DT 315 1696 26 coming come VBG 315 1696 27 years year NNS 315 1696 28 Of of IN 315 1696 29 fathomless fathomless JJ 315 1696 30 despair despair NN 315 1696 31 . . . 315 1697 1 And and CC 315 1697 2 some some DT 315 1697 3 are be VBP 315 1697 4 young young JJ 315 1697 5 , , , 315 1697 6 and and CC 315 1697 7 some some DT 315 1697 8 are be VBP 315 1697 9 very very RB 315 1697 10 old old JJ 315 1697 11 ; ; : 315 1697 12 And and CC 315 1697 13 some some DT 315 1697 14 are be VBP 315 1697 15 rich rich JJ 315 1697 16 , , , 315 1697 17 some some DT 315 1697 18 poor poor JJ 315 1697 19 beyond beyond IN 315 1697 20 belief belief NN 315 1697 21 ; ; : 315 1697 22 Yet yet CC 315 1697 23 all all DT 315 1697 24 are be VBP 315 1697 25 strangely strangely RB 315 1697 26 like like IN 315 1697 27 , , , 315 1697 28 set set VBN 315 1697 29 in in IN 315 1697 30 the the DT 315 1697 31 mould mould NN 315 1697 32 Of of IN 315 1697 33 everlasting everlasting JJ 315 1697 34 grief grief NN 315 1697 35 . . . 315 1698 1 They -PRON- PRP 315 1698 2 fill fill VBP 315 1698 3 the the DT 315 1698 4 vast vast JJ 315 1698 5 of of IN 315 1698 6 Heaven Heaven NNP 315 1698 7 , , , 315 1698 8 face face NN 315 1698 9 on on IN 315 1698 10 face face NN 315 1698 11 ; ; : 315 1698 12 And and CC 315 1698 13 then then RB 315 1698 14 I -PRON- PRP 315 1698 15 see see VBP 315 1698 16 one one CD 315 1698 17 weeping weep VBG 315 1698 18 with with IN 315 1698 19 the the DT 315 1698 20 rest rest NN 315 1698 21 , , , 315 1698 22 Whose whose WP$ 315 1698 23 eyes eye NNS 315 1698 24 beseech beseech VBP 315 1698 25 me -PRON- PRP 315 1698 26 for for IN 315 1698 27 a a DT 315 1698 28 moment moment NN 315 1698 29 's 's POS 315 1698 30 space space NN 315 1698 31 . . . 315 1699 1 . . . 315 1700 1 . . . 315 1701 1 . . . 315 1702 1 Oh oh UH 315 1702 2 eyes eye NNS 315 1702 3 I -PRON- PRP 315 1702 4 love love VBP 315 1702 5 the the DT 315 1702 6 best good JJS 315 1702 7 ! ! . 315 1703 1 Nay nay UH 315 1703 2 , , , 315 1703 3 I -PRON- PRP 315 1703 4 but but CC 315 1703 5 dream dream NN 315 1703 6 . . . 315 1704 1 The the DT 315 1704 2 sky sky NN 315 1704 3 is be VBZ 315 1704 4 all all RB 315 1704 5 forlorn forlorn JJ 315 1704 6 , , , 315 1704 7 And and CC 315 1704 8 there there EX 315 1704 9 's be VBZ 315 1704 10 the the DT 315 1704 11 plain plain NN 315 1704 12 of of IN 315 1704 13 battle battle NN 315 1704 14 writhing writhe VBG 315 1704 15 red red RB 315 1704 16 : : : 315 1704 17 God God NNP 315 1704 18 pity pity VBZ 315 1704 19 them -PRON- PRP 315 1704 20 , , , 315 1704 21 the the DT 315 1704 22 women woman NNS 315 1704 23 - - HYPH 315 1704 24 folk folk NN 315 1704 25 who who WP 315 1704 26 mourn mourn NN 315 1704 27 ! ! . 315 1705 1 How how WRB 315 1705 2 happy happy JJ 315 1705 3 are be VBP 315 1705 4 the the DT 315 1705 5 dead dead JJ 315 1705 6 ! ! . 315 1706 1 L'Envoi L'Envoi NNP 315 1706 2 My -PRON- PRP$ 315 1706 3 job job NN 315 1706 4 is be VBZ 315 1706 5 done do VBN 315 1706 6 ; ; : 315 1706 7 my -PRON- PRP$ 315 1706 8 rhymes rhyme NNS 315 1706 9 are be VBP 315 1706 10 ranked rank VBN 315 1706 11 and and CC 315 1706 12 ready ready JJ 315 1706 13 , , , 315 1706 14 My -PRON- PRP$ 315 1706 15 word word NN 315 1706 16 - - HYPH 315 1706 17 battalions battalion NNS 315 1706 18 marching march VBG 315 1706 19 verse verse NN 315 1706 20 by by IN 315 1706 21 verse verse NN 315 1706 22 ; ; . 315 1706 23 Here here RB 315 1706 24 stanza stanza NN 315 1706 25 - - HYPH 315 1706 26 companies company NNS 315 1706 27 are be VBP 315 1706 28 none none NN 315 1706 29 too too RB 315 1706 30 steady steady JJ 315 1706 31 ; ; : 315 1706 32 There there EX 315 1706 33 print print NN 315 1706 34 - - HYPH 315 1706 35 platoons platoon NNS 315 1706 36 are be VBP 315 1706 37 weak weak JJ 315 1706 38 , , , 315 1706 39 but but CC 315 1706 40 might may MD 315 1706 41 be be VB 315 1706 42 worse bad JJR 315 1706 43 . . . 315 1707 1 And and CC 315 1707 2 as as IN 315 1707 3 in in IN 315 1707 4 marshalled marshalled JJ 315 1707 5 order order NN 315 1707 6 I -PRON- PRP 315 1707 7 review review VBP 315 1707 8 them -PRON- PRP 315 1707 9 , , , 315 1707 10 My -PRON- PRP$ 315 1707 11 type type NN 315 1707 12 - - HYPH 315 1707 13 brigades brigade NNS 315 1707 14 , , , 315 1707 15 unfearful unfearful JJ 315 1707 16 of of IN 315 1707 17 the the DT 315 1707 18 fray fray NN 315 1707 19 , , , 315 1707 20 My -PRON- PRP$ 315 1707 21 eyes eye NNS 315 1707 22 that that WDT 315 1707 23 seek seek VBP 315 1707 24 their -PRON- PRP$ 315 1707 25 faults fault NNS 315 1707 26 are be VBP 315 1707 27 seeing see VBG 315 1707 28 through through IN 315 1707 29 them -PRON- PRP 315 1707 30 Immortal immortal JJ 315 1707 31 visions vision NNS 315 1707 32 of of IN 315 1707 33 an an DT 315 1707 34 epic epic JJ 315 1707 35 day day NN 315 1707 36 . . . 315 1708 1 It -PRON- PRP 315 1708 2 seems seem VBZ 315 1708 3 I -PRON- PRP 315 1708 4 'm be VBP 315 1708 5 in in IN 315 1708 6 a a DT 315 1708 7 giant giant JJ 315 1708 8 bowling bowling NN 315 1708 9 - - HYPH 315 1708 10 alley alley NN 315 1708 11 ; ; : 315 1708 12 The the DT 315 1708 13 hidden hidden JJ 315 1708 14 heavies heavy NNS 315 1708 15 round round VBP 315 1708 16 me -PRON- PRP 315 1708 17 crash crash NN 315 1708 18 and and CC 315 1708 19 thud thud NNP 315 1708 20 ; ; : 315 1708 21 A a DT 315 1708 22 spire spire NN 315 1708 23 snaps snap NNS 315 1708 24 like like IN 315 1708 25 a a DT 315 1708 26 pipe pipe NN 315 1708 27 - - HYPH 315 1708 28 stem stem NN 315 1708 29 in in IN 315 1708 30 the the DT 315 1708 31 valley valley NN 315 1708 32 ; ; : 315 1708 33 The the DT 315 1708 34 rising rise VBG 315 1708 35 sun sun NN 315 1708 36 is be VBZ 315 1708 37 like like IN 315 1708 38 a a DT 315 1708 39 ball ball NN 315 1708 40 of of IN 315 1708 41 blood blood NN 315 1708 42 . . . 315 1709 1 Along along IN 315 1709 2 the the DT 315 1709 3 road road NN 315 1709 4 the the DT 315 1709 5 " " `` 315 1709 6 fantassins fantassin NNS 315 1709 7 " " '' 315 1709 8 are be VBP 315 1709 9 pouring pour VBG 315 1709 10 , , , 315 1709 11 And and CC 315 1709 12 some some DT 315 1709 13 are be VBP 315 1709 14 gay gay JJ 315 1709 15 as as IN 315 1709 16 fire fire NN 315 1709 17 , , , 315 1709 18 and and CC 315 1709 19 some some DT 315 1709 20 steel steel NN 315 1709 21 - - HYPH 315 1709 22 stern stern JJ 315 1709 23 . . . 315 1710 1 . . . 315 1711 1 . . . 315 1712 1 . . . 315 1713 1 Then then RB 315 1713 2 back back RB 315 1713 3 again again RB 315 1713 4 I -PRON- PRP 315 1713 5 see see VBP 315 1713 6 the the DT 315 1713 7 red red JJ 315 1713 8 tide tide NN 315 1713 9 pouring pouring NN 315 1713 10 , , , 315 1713 11 Along along IN 315 1713 12 the the DT 315 1713 13 reeking reek VBG 315 1713 14 road road NN 315 1713 15 from from IN 315 1713 16 Hebuterne Hebuterne NNP 315 1713 17 . . . 315 1714 1 And and CC 315 1714 2 once once RB 315 1714 3 again again RB 315 1714 4 I -PRON- PRP 315 1714 5 seek seek VBP 315 1714 6 Hill Hill NNP 315 1714 7 Sixty Sixty NNP 315 1714 8 - - HYPH 315 1714 9 Seven Seven NNP 315 1714 10 , , , 315 1714 11 The the DT 315 1714 12 Hun Hun NNP 315 1714 13 lines line NNS 315 1714 14 grey grey JJ 315 1714 15 and and CC 315 1714 16 peaceful peaceful JJ 315 1714 17 in in IN 315 1714 18 my -PRON- PRP$ 315 1714 19 sight sight NN 315 1714 20 ; ; : 315 1714 21 When when WRB 315 1714 22 suddenly suddenly RB 315 1714 23 the the DT 315 1714 24 rosy rosy JJ 315 1714 25 air air NN 315 1714 26 is be VBZ 315 1714 27 riven-- riven-- NNP 315 1714 28 A a DT 315 1714 29 " " `` 315 1714 30 coal coal NN 315 1714 31 - - HYPH 315 1714 32 box box NN 315 1714 33 " " '' 315 1714 34 blots blot VBZ 315 1714 35 the the DT 315 1714 36 " " `` 315 1714 37 boyou boyou NN 315 1714 38 " " '' 315 1714 39 on on IN 315 1714 40 my -PRON- PRP$ 315 1714 41 right right NN 315 1714 42 . . . 315 1715 1 Or or CC 315 1715 2 else else RB 315 1715 3 to to IN 315 1715 4 evil evil JJ 315 1715 5 Carnoy Carnoy NNP 315 1715 6 I -PRON- PRP 315 1715 7 am be VBP 315 1715 8 stealing steal VBG 315 1715 9 , , , 315 1715 10 Past past JJ 315 1715 11 sentinels sentinel NNS 315 1715 12 who who WP 315 1715 13 hail hail VBP 315 1715 14 with with IN 315 1715 15 bated bated JJ 315 1715 16 breath breath NN 315 1715 17 ; ; : 315 1715 18 Where where WRB 315 1715 19 not not RB 315 1715 20 a a DT 315 1715 21 cigarette cigarette NN 315 1715 22 spark spark NN 315 1715 23 's 's POS 315 1715 24 dim dim NN 315 1715 25 revealing reveal VBG 315 1715 26 May May MD 315 1715 27 hint hint VB 315 1715 28 our -PRON- PRP$ 315 1715 29 mission mission NN 315 1715 30 in in IN 315 1715 31 that that DT 315 1715 32 zone zone NN 315 1715 33 of of IN 315 1715 34 death death NN 315 1715 35 . . . 315 1716 1 I -PRON- PRP 315 1716 2 see see VBP 315 1716 3 across across IN 315 1716 4 the the DT 315 1716 5 shrapnel shrapnel NN 315 1716 6 - - HYPH 315 1716 7 seeded seeded JJ 315 1716 8 meadows meadow NNS 315 1716 9 The the DT 315 1716 10 jagged jagged JJ 315 1716 11 rubble rubble NN 315 1716 12 - - HYPH 315 1716 13 heap heap NN 315 1716 14 of of IN 315 1716 15 La La NNP 315 1716 16 Boiselle Boiselle NNP 315 1716 17 ; ; : 315 1716 18 Blood blood NN 315 1716 19 - - HYPH 315 1716 20 guilty guilty JJ 315 1716 21 Fricourt Fricourt NNP 315 1716 22 brooding brood VBG 315 1716 23 in in IN 315 1716 24 the the DT 315 1716 25 shadows shadow NNS 315 1716 26 , , , 315 1716 27 And and CC 315 1716 28 Thiepval Thiepval NNP 315 1716 29 's 's POS 315 1716 30 chateau chateau NN 315 1716 31 empty empty JJ 315 1716 32 as as IN 315 1716 33 a a DT 315 1716 34 shell shell NN 315 1716 35 . . . 315 1717 1 Down down IN 315 1717 2 Albert Albert NNP 315 1717 3 's 's POS 315 1717 4 riven riven NN 315 1717 5 streets street NNS 315 1717 6 the the DT 315 1717 7 moon moon NN 315 1717 8 is be VBZ 315 1717 9 leering leer VBG 315 1717 10 ; ; : 315 1717 11 The the DT 315 1717 12 Hanging Hanging NNP 315 1717 13 Virgin Virgin NNP 315 1717 14 takes take VBZ 315 1717 15 its -PRON- PRP$ 315 1717 16 bitter bitter JJ 315 1717 17 ray ray NN 315 1717 18 ; ; : 315 1717 19 And and CC 315 1717 20 all all PDT 315 1717 21 the the DT 315 1717 22 road road NN 315 1717 23 from from IN 315 1717 24 Hamel Hamel NNP 315 1717 25 I -PRON- PRP 315 1717 26 am be VBP 315 1717 27 hearing hear VBG 315 1717 28 The the DT 315 1717 29 silver silver JJ 315 1717 30 rage rage NN 315 1717 31 of of IN 315 1717 32 bugles bugle NNS 315 1717 33 over over IN 315 1717 34 Bray Bray NNP 315 1717 35 . . . 315 1718 1 Once once RB 315 1718 2 more more JJR 315 1718 3 within within IN 315 1718 4 the the DT 315 1718 5 sky sky NN 315 1718 6 's 's POS 315 1718 7 deep deep JJ 315 1718 8 sapphire sapphire NN 315 1718 9 hollow hollow UH 315 1718 10 I -PRON- PRP 315 1718 11 sight sight VBP 315 1718 12 a a DT 315 1718 13 swimming swimming NN 315 1718 14 Taube Taube NNP 315 1718 15 , , , 315 1718 16 a a DT 315 1718 17 fairy fairy NN 315 1718 18 thing thing NN 315 1718 19 ; ; : 315 1718 20 I -PRON- PRP 315 1718 21 watch watch VBP 315 1718 22 the the DT 315 1718 23 angry angry JJ 315 1718 24 shell shell NNP 315 1718 25 flame flame NN 315 1718 26 flash flash NNP 315 1718 27 and and CC 315 1718 28 follow follow VB 315 1718 29 In in IN 315 1718 30 feather feather NN 315 1718 31 puffs puff NNS 315 1718 32 that that WDT 315 1718 33 flick flick VBP 315 1718 34 a a DT 315 1718 35 tilted tilt VBN 315 1718 36 wing wing NN 315 1718 37 ; ; : 315 1718 38 And and CC 315 1718 39 then then RB 315 1718 40 it -PRON- PRP 315 1718 41 fades fade VBZ 315 1718 42 , , , 315 1718 43 with with IN 315 1718 44 shrapnel shrapnel NN 315 1718 45 mirror mirror NNP 315 1718 46 's 's POS 315 1718 47 flashing flashing NN 315 1718 48 ; ; : 315 1718 49 The the DT 315 1718 50 flashes flash NNS 315 1718 51 bloom bloom VBP 315 1718 52 to to IN 315 1718 53 blossoms blossom NNS 315 1718 54 lily lily RB 315 1718 55 gold gold NN 315 1718 56 ; ; : 315 1718 57 The the DT 315 1718 58 batteries battery NNS 315 1718 59 are be VBP 315 1718 60 rancorously rancorously RB 315 1718 61 crashing crash VBG 315 1718 62 , , , 315 1718 63 And and CC 315 1718 64 life life NN 315 1718 65 is be VBZ 315 1718 66 just just RB 315 1718 67 as as RB 315 1718 68 full full JJ 315 1718 69 as as IN 315 1718 70 it -PRON- PRP 315 1718 71 can can MD 315 1718 72 hold hold VB 315 1718 73 . . . 315 1719 1 Oh oh UH 315 1719 2 spacious spacious JJ 315 1719 3 days day NNS 315 1719 4 of of IN 315 1719 5 glory glory NN 315 1719 6 and and CC 315 1719 7 of of IN 315 1719 8 grieving grieving NN 315 1719 9 ! ! . 315 1720 1 Oh oh UH 315 1720 2 sounding sound VBG 315 1720 3 hours hour NNS 315 1720 4 of of IN 315 1720 5 lustre lustre NNP 315 1720 6 and and CC 315 1720 7 of of IN 315 1720 8 loss loss NN 315 1720 9 ! ! . 315 1721 1 Let let VB 315 1721 2 us -PRON- PRP 315 1721 3 be be VB 315 1721 4 glad glad JJ 315 1721 5 we -PRON- PRP 315 1721 6 lived live VBD 315 1721 7 you -PRON- PRP 315 1721 8 , , , 315 1721 9 still still RB 315 1721 10 believing believe VBG 315 1721 11 The the DT 315 1721 12 God God NNP 315 1721 13 who who WP 315 1721 14 gave give VBD 315 1721 15 the the DT 315 1721 16 cannon cannon NN 315 1721 17 gave give VBD 315 1721 18 the the DT 315 1721 19 Cross Cross NNP 315 1721 20 . . . 315 1722 1 Let let VB 315 1722 2 us -PRON- PRP 315 1722 3 be be VB 315 1722 4 sure sure JJ 315 1722 5 amid amid IN 315 1722 6 these these DT 315 1722 7 seething seethe VBG 315 1722 8 passions passion NNS 315 1722 9 , , , 315 1722 10 The the DT 315 1722 11 lusts lust NNS 315 1722 12 of of IN 315 1722 13 blood blood NN 315 1722 14 and and CC 315 1722 15 hate hate VBP 315 1722 16 our -PRON- PRP$ 315 1722 17 souls soul NNS 315 1722 18 abhor abhor NN 315 1722 19 : : : 315 1722 20 The the DT 315 1722 21 Power Power NNP 315 1722 22 that that WDT 315 1722 23 Order order VBP 315 1722 24 out out IN 315 1722 25 of of IN 315 1722 26 Chaos Chaos NNP 315 1722 27 fashions fashion NNS 315 1722 28 Smites Smites NNPS 315 1722 29 fiercest fiercest VBP 315 1722 30 in in IN 315 1722 31 the the DT 315 1722 32 wrath wrath NN 315 1722 33 - - HYPH 315 1722 34 red red JJ 315 1722 35 forge forge NN 315 1722 36 of of IN 315 1722 37 War War NNP 315 1722 38 . . . 315 1723 1 . . . 315 1724 1 . . . 315 1725 1 . . . 315 1726 1 Have have VB 315 1726 2 faith faith NN 315 1726 3 ! ! . 315 1727 1 Fight fight VB 315 1727 2 on on RP 315 1727 3 ! ! . 315 1728 1 Amid amid IN 315 1728 2 the the DT 315 1728 3 battle battle NN 315 1728 4 - - HYPH 315 1728 5 hell hell NNP 315 1728 6 Love Love NNP 315 1728 7 triumphs triumph NNS 315 1728 8 , , , 315 1728 9 Freedom Freedom NNP 315 1728 10 beacons beacon NNS 315 1728 11 , , , 315 1728 12 all all DT 315 1728 13 is be VBZ 315 1728 14 well well JJ 315 1728 15 . . . 315 1729 1 About about IN 315 1729 2 the the DT 315 1729 3 Author author NN 315 1729 4 Robert Robert NNP 315 1729 5 William William NNP 315 1729 6 Service Service NNP 315 1729 7 was be VBD 315 1729 8 born bear VBN 315 1729 9 16 16 CD 315 1729 10 January January NNP 315 1729 11 1874 1874 CD 315 1729 12 in in IN 315 1729 13 Preston Preston NNP 315 1729 14 , , , 315 1729 15 England England NNP 315 1729 16 , , , 315 1729 17 but but CC 315 1729 18 also also RB 315 1729 19 lived live VBD 315 1729 20 in in IN 315 1729 21 Scotland Scotland NNP 315 1729 22 before before IN 315 1729 23 emigrating emigrate VBG 315 1729 24 to to IN 315 1729 25 Canada Canada NNP 315 1729 26 in in IN 315 1729 27 1894 1894 CD 315 1729 28 . . . 315 1730 1 Service service NN 315 1730 2 went go VBD 315 1730 3 to to IN 315 1730 4 the the DT 315 1730 5 Yukon Yukon NNP 315 1730 6 Territory Territory NNP 315 1730 7 in in IN 315 1730 8 1904 1904 CD 315 1730 9 as as IN 315 1730 10 a a DT 315 1730 11 bank bank NN 315 1730 12 clerk clerk NN 315 1730 13 , , , 315 1730 14 and and CC 315 1730 15 became become VBD 315 1730 16 famous famous JJ 315 1730 17 for for IN 315 1730 18 his -PRON- PRP$ 315 1730 19 poems poem NNS 315 1730 20 about about IN 315 1730 21 this this DT 315 1730 22 region region NN 315 1730 23 , , , 315 1730 24 which which WDT 315 1730 25 are be VBP 315 1730 26 mostly mostly RB 315 1730 27 in in IN 315 1730 28 his -PRON- PRP$ 315 1730 29 first first JJ 315 1730 30 two two CD 315 1730 31 books book NNS 315 1730 32 of of IN 315 1730 33 poetry poetry NN 315 1730 34 . . . 315 1731 1 He -PRON- PRP 315 1731 2 wrote write VBD 315 1731 3 quite quite PDT 315 1731 4 a a DT 315 1731 5 bit bit NN 315 1731 6 of of IN 315 1731 7 prose prose NN 315 1731 8 as as RB 315 1731 9 well well RB 315 1731 10 , , , 315 1731 11 and and CC 315 1731 12 worked work VBD 315 1731 13 as as IN 315 1731 14 a a DT 315 1731 15 reporter reporter NN 315 1731 16 for for IN 315 1731 17 some some DT 315 1731 18 time time NN 315 1731 19 , , , 315 1731 20 but but CC 315 1731 21 those those DT 315 1731 22 writings writing NNS 315 1731 23 are be VBP 315 1731 24 not not RB 315 1731 25 nearly nearly RB 315 1731 26 as as RB 315 1731 27 well well RB 315 1731 28 known know VBN 315 1731 29 as as IN 315 1731 30 his -PRON- PRP$ 315 1731 31 poems poem NNS 315 1731 32 . . . 315 1732 1 He -PRON- PRP 315 1732 2 travelled travel VBD 315 1732 3 around around IN 315 1732 4 the the DT 315 1732 5 world world NN 315 1732 6 quite quite PDT 315 1732 7 a a DT 315 1732 8 bit bit NN 315 1732 9 , , , 315 1732 10 and and CC 315 1732 11 died die VBD 315 1732 12 11 11 CD 315 1732 13 September September NNP 315 1732 14 1958 1958 CD 315 1732 15 in in IN 315 1732 16 France France NNP 315 1732 17 . . . 315 1733 1 Service Service NNP 315 1733 2 's 's POS 315 1733 3 Books book NNS 315 1733 4 of of IN 315 1733 5 Poetry Poetry NNP 315 1733 6 : : : 315 1733 7 The the DT 315 1733 8 Spell Spell NNP 315 1733 9 of of IN 315 1733 10 the the DT 315 1733 11 Yukon Yukon NNP 315 1733 12 ( ( -LRB- 315 1733 13 1907 1907 CD 315 1733 14 ) ) -RRB- 315 1733 15 a.k.a a.k.a JJ 315 1733 16 . . . 315 1734 1 Songs song NNS 315 1734 2 of of IN 315 1734 3 a a DT 315 1734 4 Sourdough Sourdough NNP 315 1734 5 Ballads Ballads NNP 315 1734 6 of of IN 315 1734 7 a a DT 315 1734 8 Cheechako Cheechako NNP 315 1734 9 ( ( -LRB- 315 1734 10 1909 1909 CD 315 1734 11 ) ) -RRB- 315 1734 12 Rhymes rhyme NNS 315 1734 13 of of IN 315 1734 14 a a DT 315 1734 15 Rolling Rolling NNP 315 1734 16 Stone Stone NNP 315 1734 17 ( ( -LRB- 315 1734 18 1912 1912 CD 315 1734 19 ) ) -RRB- 315 1734 20 Rhymes rhyme NNS 315 1734 21 of of IN 315 1734 22 a a DT 315 1734 23 Red Red NNP 315 1734 24 Cross Cross NNP 315 1734 25 Man Man NNP 315 1734 26 ( ( -LRB- 315 1734 27 1916 1916 CD 315 1734 28 ) ) -RRB- 315 1734 29 Ballads ballad NNS 315 1734 30 of of IN 315 1734 31 a a DT 315 1734 32 Bohemian bohemian JJ 315 1734 33 ( ( -LRB- 315 1734 34 1921 1921 CD 315 1734 35 ) ) -RRB- 315 1734 36 Bar Bar NNP 315 1734 37 - - HYPH 315 1734 38 Room Room NNP 315 1734 39 Ballads Ballads NNP 315 1734 40 ( ( -LRB- 315 1734 41 1940 1940 LS 315 1734 42 ) ) -RRB- 315 1734 43 The the DT 315 1734 44 Complete Complete NNP 315 1734 45 Poems Poems NNPS 315 1734 46 ( ( -LRB- 315 1734 47 1947 1947 CD 315 1734 48 ? ? . 315 1734 49 ) ) -RRB- 315 1735 1 [ [ -LRB- 315 1735 2 This this DT 315 1735 3 is be VBZ 315 1735 4 simply simply RB 315 1735 5 a a DT 315 1735 6 compilation compilation NN 315 1735 7 of of IN 315 1735 8 the the DT 315 1735 9 six six CD 315 1735 10 books book NNS 315 1735 11 . . . 315 1735 12 ] ] -RRB- 315 1736 1 [ [ -LRB- 315 1736 2 Note note NN 315 1736 3 : : : 315 1736 4 A a DT 315 1736 5 Sourdough Sourdough NNP 315 1736 6 is be VBZ 315 1736 7 an an DT 315 1736 8 old old JJ 315 1736 9 - - HYPH 315 1736 10 timer timer NN 315 1736 11 , , , 315 1736 12 while while IN 315 1736 13 a a DT 315 1736 14 Cheechako Cheechako NNP 315 1736 15 is be VBZ 315 1736 16 a a DT 315 1736 17 newbie newbie NN 315 1736 18 . . . 315 1736 19 ] ] -RRB- 315 1737 1 A a DT 315 1737 2 few few JJ 315 1737 3 other other JJ 315 1737 4 books book NNS 315 1737 5 by by IN 315 1737 6 Robert Robert NNP 315 1737 7 W. W. NNP 315 1737 8 Service Service NNP 315 1737 9 : : : 315 1737 10 The the DT 315 1737 11 Trail Trail NNP 315 1737 12 of of IN 315 1737 13 ' ' CD 315 1737 14 98 98 CD 315 1737 15 - - HYPH 315 1737 16 -A -a NN 315 1737 17 Northland Northland NNP 315 1737 18 Romance Romance NNP 315 1737 19 ( ( -LRB- 315 1737 20 1910 1910 CD 315 1737 21 ) ) -RRB- 315 1737 22 Ploughman Ploughman NNP 315 1737 23 of of IN 315 1737 24 the the DT 315 1737 25 Moon Moon NNP 315 1737 26 ( ( -LRB- 315 1737 27 1945 1945 CD 315 1737 28 ) ) -RRB- 315 1737 29 | | NNP 315 1737 30 A a DT 315 1737 31 two two CD 315 1737 32 - - HYPH 315 1737 33 volume volume NN 315 1737 34 Harper Harper NNP 315 1737 35 of of IN 315 1737 36 Heaven Heaven NNP 315 1737 37 ( ( -LRB- 315 1737 38 1948 1948 CD 315 1737 39 ) ) -RRB- 315 1737 40 | | CD 315 1737 41 autobiography autobiography NN 315 1737 42 . . .