id sid tid token lemma pos 19730 1 1 THE the DT 19730 1 2 WARWICK WARWICK NNP 19730 1 3 WOODLANDS woodland NNS 19730 1 4 ; ; : 19730 1 5 or or CC 19730 1 6 Things thing NNS 19730 1 7 as as IN 19730 1 8 They -PRON- PRP 19730 1 9 Were be VBD 19730 1 10 Twenty twenty CD 19730 1 11 Years year NNS 19730 1 12 Ago ago RB 19730 1 13 By by IN 19730 1 14 Frank Frank NNP 19730 1 15 Forester Forester NNP 19730 1 16 MY MY NNP 19730 1 17 FIRST FIRST NNP 19730 1 18 VISIT visit NN 19730 1 19 , , , 19730 1 20 DAY day VB 19730 1 21 THE the DT 19730 1 22 FIRST first NN 19730 1 23 It -PRON- PRP 19730 1 24 was be VBD 19730 1 25 a a DT 19730 1 26 fine fine JJ 19730 1 27 October October NNP 19730 1 28 evening evening NN 19730 1 29 when when WRB 19730 1 30 I -PRON- PRP 19730 1 31 was be VBD 19730 1 32 sitting sit VBG 19730 1 33 on on IN 19730 1 34 the the DT 19730 1 35 back back JJ 19730 1 36 stoop stoop NN 19730 1 37 of of IN 19730 1 38 his -PRON- PRP$ 19730 1 39 cheerful cheerful JJ 19730 1 40 little little JJ 19730 1 41 bachelor bachelor NN 19730 1 42 's 's POS 19730 1 43 establishment establishment NN 19730 1 44 in in IN 19730 1 45 Mercer Mercer NNP 19730 1 46 street street NN 19730 1 47 , , , 19730 1 48 with with IN 19730 1 49 my -PRON- PRP$ 19730 1 50 old old JJ 19730 1 51 friend friend NN 19730 1 52 and and CC 19730 1 53 comrade comrade NN 19730 1 54 , , , 19730 1 55 Henry Henry NNP 19730 1 56 Archer Archer NNP 19730 1 57 . . . 19730 2 1 Many many JJ 19730 2 2 a a DT 19730 2 3 frown frown NN 19730 2 4 of of IN 19730 2 5 fortune fortune NN 19730 2 6 had have VBD 19730 2 7 we -PRON- PRP 19730 2 8 two two CD 19730 2 9 weathered weather VBD 19730 2 10 out out RP 19730 2 11 together together RB 19730 2 12 ; ; : 19730 2 13 in in IN 19730 2 14 many many JJ 19730 2 15 of of IN 19730 2 16 her -PRON- PRP$ 19730 2 17 brightest bright JJS 19730 2 18 smiles smile NNS 19730 2 19 had have VBD 19730 2 20 we -PRON- PRP 19730 2 21 two two CD 19730 2 22 reveled revel VBN 19730 2 23 -- -- : 19730 2 24 never never RB 19730 2 25 was be VBD 19730 2 26 there there EX 19730 2 27 a a DT 19730 2 28 stauncher staunch JJS 19730 2 29 friend friend NN 19730 2 30 , , , 19730 2 31 a a DT 19730 2 32 merrier merrier NN 19730 2 33 companion companion NN 19730 2 34 , , , 19730 2 35 a a DT 19730 2 36 keener keener NNP 19730 2 37 sportsman sportsman NN 19730 2 38 , , , 19730 2 39 or or CC 19730 2 40 a a DT 19730 2 41 better well JJR 19730 2 42 fellow fellow NN 19730 2 43 , , , 19730 2 44 than than IN 19730 2 45 this this DT 19730 2 46 said say VBD 19730 2 47 Harry Harry NNP 19730 2 48 ; ; : 19730 2 49 and and CC 19730 2 50 here here RB 19730 2 51 had have VBD 19730 2 52 we -PRON- PRP 19730 2 53 two two CD 19730 2 54 met meet VBD 19730 2 55 , , , 19730 2 56 three three CD 19730 2 57 thousand thousand CD 19730 2 58 miles mile NNS 19730 2 59 from from IN 19730 2 60 home home NN 19730 2 61 , , , 19730 2 62 after after IN 19730 2 63 almost almost RB 19730 2 64 ten ten CD 19730 2 65 years year NNS 19730 2 66 of of IN 19730 2 67 separation separation NN 19730 2 68 , , , 19730 2 69 just just RB 19730 2 70 the the DT 19730 2 71 same same JJ 19730 2 72 careless careless JJ 19730 2 73 , , , 19730 2 74 happy happy JJ 19730 2 75 , , , 19730 2 76 dare dare VB 19730 2 77 - - HYPH 19730 2 78 all all RB 19730 2 79 do do VB 19730 2 80 - - HYPH 19730 2 81 no no DT 19730 2 82 - - HYPH 19730 2 83 goods good NNS 19730 2 84 that that WDT 19730 2 85 we -PRON- PRP 19730 2 86 were be VBD 19730 2 87 when when WRB 19730 2 88 we -PRON- PRP 19730 2 89 parted part VBD 19730 2 90 in in IN 19730 2 91 St. St. NNP 19730 2 92 James James NNP 19730 2 93 's 's POS 19730 2 94 street,--he street,--he NNP 19730 2 95 for for IN 19730 2 96 the the DT 19730 2 97 West West NNP 19730 2 98 , , , 19730 2 99 I -PRON- PRP 19730 2 100 for for IN 19730 2 101 the the DT 19730 2 102 Eastern Eastern NNP 19730 2 103 World World NNP 19730 2 104 -- -- : 19730 2 105 he -PRON- PRP 19730 2 106 to to IN 19730 2 107 fell fall VBD 19730 2 108 trees tree NNS 19730 2 109 , , , 19730 2 110 and and CC 19730 2 111 build build VB 19730 2 112 log log NN 19730 2 113 huts hut NNS 19730 2 114 in in IN 19730 2 115 the the DT 19730 2 116 backwoods backwood NNS 19730 2 117 of of IN 19730 2 118 Canada,--I Canada,--I NNP 19730 2 119 to to TO 19730 2 120 shoot shoot VB 19730 2 121 tigers tiger NNS 19730 2 122 and and CC 19730 2 123 drink drink VB 19730 2 124 arrack arrack NN 19730 2 125 punch punch NN 19730 2 126 in in IN 19730 2 127 the the DT 19730 2 128 Carnatic Carnatic NNP 19730 2 129 . . . 19730 3 1 The the DT 19730 3 2 world world NN 19730 3 3 had have VBD 19730 3 4 wagged wag VBN 19730 3 5 with with IN 19730 3 6 us -PRON- PRP 19730 3 7 as as IN 19730 3 8 with with IN 19730 3 9 most most JJS 19730 3 10 others other NNS 19730 3 11 : : : 19730 3 12 now now RB 19730 3 13 up up RB 19730 3 14 , , , 19730 3 15 now now RB 19730 3 16 down down RB 19730 3 17 , , , 19730 3 18 and and CC 19730 3 19 laid lay VBD 19730 3 20 us -PRON- PRP 19730 3 21 to to IN 19730 3 22 , , , 19730 3 23 at at IN 19730 3 24 last last JJ 19730 3 25 , , , 19730 3 26 far far RB 19730 3 27 enough enough RB 19730 3 28 from from IN 19730 3 29 the the DT 19730 3 30 goal goal NN 19730 3 31 for for IN 19730 3 32 which which WDT 19730 3 33 we -PRON- PRP 19730 3 34 started start VBD 19730 3 35 -- -- : 19730 3 36 so so IN 19730 3 37 that that IN 19730 3 38 , , , 19730 3 39 as as IN 19730 3 40 I -PRON- PRP 19730 3 41 have have VBP 19730 3 42 said say VBN 19730 3 43 already already RB 19730 3 44 , , , 19730 3 45 on on IN 19730 3 46 landing landing NN 19730 3 47 in in IN 19730 3 48 New New NNP 19730 3 49 York York NNP 19730 3 50 , , , 19730 3 51 having have VBG 19730 3 52 heard hear VBN 19730 3 53 nothing nothing NN 19730 3 54 of of IN 19730 3 55 him -PRON- PRP 19730 3 56 for for IN 19730 3 57 ten ten CD 19730 3 58 years year NNS 19730 3 59 , , , 19730 3 60 whom whom WP 19730 3 61 the the DT 19730 3 62 deuce deuce NN 19730 3 63 should should MD 19730 3 64 I -PRON- PRP 19730 3 65 tumble tumble VB 19730 3 66 on on IN 19730 3 67 but but CC 19730 3 68 that that DT 19730 3 69 same same JJ 19730 3 70 worthy worthy JJ 19730 3 71 , , , 19730 3 72 snugly snugly RB 19730 3 73 housed house VBN 19730 3 74 , , , 19730 3 75 with with IN 19730 3 76 a a DT 19730 3 77 neat neat JJ 19730 3 78 bachelor bachelor NN 19730 3 79 's 's POS 19730 3 80 menage menage NN 19730 3 81 , , , 19730 3 82 and and CC 19730 3 83 every every DT 19730 3 84 thing thing NN 19730 3 85 ship ship NN 19730 3 86 - - HYPH 19730 3 87 shape shape NN 19730 3 88 about about IN 19730 3 89 him?--So him?--So NNP 19730 3 90 , , , 19730 3 91 in in IN 19730 3 92 the the DT 19730 3 93 natural natural JJ 19730 3 94 course course NN 19730 3 95 of of IN 19730 3 96 things thing NNS 19730 3 97 , , , 19730 3 98 we -PRON- PRP 19730 3 99 were be VBD 19730 3 100 at at IN 19730 3 101 once once RB 19730 3 102 inseparables inseparable NNS 19730 3 103 . . . 19730 4 1 Well well UH 19730 4 2 -- -- : 19730 4 3 as as IN 19730 4 4 I -PRON- PRP 19730 4 5 said say VBD 19730 4 6 before before RB 19730 4 7 , , , 19730 4 8 it -PRON- PRP 19730 4 9 was be VBD 19730 4 10 a a DT 19730 4 11 bright bright JJ 19730 4 12 October October NNP 19730 4 13 evening evening NN 19730 4 14 , , , 19730 4 15 with with IN 19730 4 16 the the DT 19730 4 17 clear clear JJ 19730 4 18 sky sky NN 19730 4 19 , , , 19730 4 20 rich rich JJ 19730 4 21 sunshine sunshine NN 19730 4 22 , , , 19730 4 23 and and CC 19730 4 24 brisk brisk JJ 19730 4 25 breezy breezy JJ 19730 4 26 freshness freshness NN 19730 4 27 , , , 19730 4 28 which which WDT 19730 4 29 indicate indicate VBP 19730 4 30 that that IN 19730 4 31 loveliest lovely JJS 19730 4 32 of of IN 19730 4 33 the the DT 19730 4 34 American American NNP 19730 4 35 months,--dinner months,--dinner NNP 19730 4 36 was be VBD 19730 4 37 over over RB 19730 4 38 , , , 19730 4 39 and and CC 19730 4 40 with with IN 19730 4 41 a a DT 19730 4 42 pitcher pitcher NN 19730 4 43 of of IN 19730 4 44 the the DT 19730 4 45 liquid liquid JJ 19730 4 46 ruby ruby NN 19730 4 47 of of IN 19730 4 48 Latour Latour NNP 19730 4 49 , , , 19730 4 50 a a DT 19730 4 51 brace brace NN 19730 4 52 of of IN 19730 4 53 half half JJ 19730 4 54 - - HYPH 19730 4 55 pint pint NN 19730 4 56 beakers beaker NNS 19730 4 57 , , , 19730 4 58 and and CC 19730 4 59 a a DT 19730 4 60 score score NN 19730 4 61 --my --my HYPH 19730 4 62 contribution contribution NN 19730 4 63 -- -- : 19730 4 64 of of IN 19730 4 65 those those DT 19730 4 66 most most RBS 19730 4 67 exquisite exquisite JJ 19730 4 68 of of IN 19730 4 69 smokables smokable NNS 19730 4 70 , , , 19730 4 71 the the DT 19730 4 72 true true JJ 19730 4 73 old old JJ 19730 4 74 Manila Manila NNP 19730 4 75 cheroots cheroot NNS 19730 4 76 , , , 19730 4 77 we -PRON- PRP 19730 4 78 were be VBD 19730 4 79 consoling console VBG 19730 4 80 the the DT 19730 4 81 inward inward JJ 19730 4 82 man man NN 19730 4 83 in in IN 19730 4 84 a a DT 19730 4 85 way way NN 19730 4 86 that that WDT 19730 4 87 would would MD 19730 4 88 have have VB 19730 4 89 opened open VBN 19730 4 90 the the DT 19730 4 91 eyes eye NNS 19730 4 92 , , , 19730 4 93 with with IN 19730 4 94 abhorrent abhorrent JJ 19730 4 95 admiration admiration NN 19730 4 96 , , , 19730 4 97 of of IN 19730 4 98 any any DT 19730 4 99 advocate advocate NN 19730 4 100 of of IN 19730 4 101 that that DT 19730 4 102 coldest cold JJS 19730 4 103 of of IN 19730 4 104 comforts comfort NNS 19730 4 105 -- -- : 19730 4 106 cold cold JJ 19730 4 107 water water NN 19730 4 108 -- -- : 19730 4 109 who who WP 19730 4 110 should should MD 19730 4 111 have have VB 19730 4 112 got get VBN 19730 4 113 a a DT 19730 4 114 chance chance NN 19730 4 115 peep peep NN 19730 4 116 at at IN 19730 4 117 our -PRON- PRP$ 19730 4 118 snuggery snuggery NN 19730 4 119 . . . 19730 5 1 Suddenly suddenly RB 19730 5 2 , , , 19730 5 3 after after IN 19730 5 4 a a DT 19730 5 5 long long JJ 19730 5 6 pause pause NN 19730 5 7 , , , 19730 5 8 during during IN 19730 5 9 which which WDT 19730 5 10 he -PRON- PRP 19730 5 11 had have VBD 19730 5 12 been be VBN 19730 5 13 stimulating stimulate VBG 19730 5 14 his -PRON- PRP$ 19730 5 15 ideas idea NNS 19730 5 16 by by IN 19730 5 17 assiduous assiduous JJ 19730 5 18 fumigation fumigation NN 19730 5 19 , , , 19730 5 20 blowing blow VBG 19730 5 21 off off RP 19730 5 22 his -PRON- PRP$ 19730 5 23 steam steam NN 19730 5 24 in in IN 19730 5 25 a a DT 19730 5 26 long long JJ 19730 5 27 vapory vapory JJ 19730 5 28 cloud cloud NN 19730 5 29 that that WDT 19730 5 30 curled curl VBD 19730 5 31 a a DT 19730 5 32 minute minute NN 19730 5 33 afterward afterward RB 19730 5 34 about about IN 19730 5 35 his -PRON- PRP$ 19730 5 36 temples,--"What temples,--"What NNP 19730 5 37 say say VBP 19730 5 38 you -PRON- PRP 19730 5 39 , , , 19730 5 40 Frank Frank NNP 19730 5 41 , , , 19730 5 42 to to IN 19730 5 43 a a DT 19730 5 44 start start NN 19730 5 45 tomorrow tomorrow NN 19730 5 46 ? ? . 19730 5 47 " " '' 19730 6 1 exclaimed exclaimed NNP 19730 6 2 Harry,--"and Harry,--"and NNP 19730 6 3 a a DT 19730 6 4 week week NN 19730 6 5 's 's POS 19730 6 6 right right JJ 19730 6 7 good good JJ 19730 6 8 shooting shooting NN 19730 6 9 ? ? . 19730 6 10 " " '' 19730 7 1 " " `` 19730 7 2 Why why WRB 19730 7 3 , , , 19730 7 4 as as IN 19730 7 5 for for IN 19730 7 6 that that DT 19730 7 7 , , , 19730 7 8 " " '' 19730 7 9 said say VBD 19730 7 10 I -PRON- PRP 19730 7 11 , , , 19730 7 12 " " `` 19730 7 13 I -PRON- PRP 19730 7 14 wish wish VBP 19730 7 15 for for IN 19730 7 16 nothing nothing NN 19730 7 17 better better RB 19730 7 18 -- -- : 19730 7 19 but but CC 19730 7 20 where where WRB 19730 7 21 the the DT 19730 7 22 deuce deuce NN 19730 7 23 would would MD 19730 7 24 you -PRON- PRP 19730 7 25 go go VB 19730 7 26 to to TO 19730 7 27 get get VB 19730 7 28 shooting shoot VBG 19730 7 29 ? ? . 19730 7 30 " " '' 19730 8 1 " " `` 19730 8 2 Never never RB 19730 8 3 fash fash VB 19730 8 4 your -PRON- PRP$ 19730 8 5 beard beard NN 19730 8 6 , , , 19730 8 7 man man NN 19730 8 8 , , , 19730 8 9 " " '' 19730 8 10 he -PRON- PRP 19730 8 11 replied reply VBD 19730 8 12 , , , 19730 8 13 " " `` 19730 8 14 I -PRON- PRP 19730 8 15 'll will MD 19730 8 16 find find VB 19730 8 17 the the DT 19730 8 18 ground ground NN 19730 8 19 and and CC 19730 8 20 the the DT 19730 8 21 game game NN 19730 8 22 too too RB 19730 8 23 , , , 19730 8 24 so so RB 19730 8 25 you -PRON- PRP 19730 8 26 'll will MD 19730 8 27 find find VB 19730 8 28 share share NN 19730 8 29 of of IN 19730 8 30 the the DT 19730 8 31 shooting!--Holloa shooting!--holloa NN 19730 8 32 ! ! . 19730 9 1 there there RB 19730 9 2 -- -- : 19730 9 3 Tim Tim NNP 19730 9 4 , , , 19730 9 5 Tim Tim NNP 19730 9 6 Matlock Matlock NNP 19730 9 7 . . . 19730 9 8 " " '' 19730 10 1 And and CC 19730 10 2 in in IN 19730 10 3 brief brief JJ 19730 10 4 space space NN 19730 10 5 that that WDT 19730 10 6 worthy worthy NNP 19730 10 7 minister minister NNP 19730 10 8 of of IN 19730 10 9 mine mine NNP 19730 10 10 host host NNP 19730 10 11 's 's POS 19730 10 12 pleasures pleasure NNS 19730 10 13 made make VBD 19730 10 14 his -PRON- PRP$ 19730 10 15 appearance appearance NN 19730 10 16 , , , 19730 10 17 smoothing smooth VBG 19730 10 18 down down RP 19730 10 19 his -PRON- PRP$ 19730 10 20 short short JJ 19730 10 21 black black JJ 19730 10 22 hair hair NN 19730 10 23 , , , 19730 10 24 clipped clip VBN 19730 10 25 in in IN 19730 10 26 the the DT 19730 10 27 orthodox orthodox NNP 19730 10 28 bowl bowl NN 19730 10 29 fashion fashion NN 19730 10 30 , , , 19730 10 31 over over IN 19730 10 32 his -PRON- PRP$ 19730 10 33 bluff bluff JJ 19730 10 34 good good RB 19730 10 35 - - HYPH 19730 10 36 natured natured JJ 19730 10 37 visage visage NN 19730 10 38 with with IN 19730 10 39 one one CD 19730 10 40 hand hand NN 19730 10 41 , , , 19730 10 42 while while IN 19730 10 43 he -PRON- PRP 19730 10 44 employed employ VBD 19730 10 45 its -PRON- PRP$ 19730 10 46 fellow fellow NN 19730 10 47 in in IN 19730 10 48 hitching hitch VBG 19730 10 49 up up RP 19730 10 50 a a DT 19730 10 51 pair pair NN 19730 10 52 of of IN 19730 10 53 most most JJS 19730 10 54 voluminous voluminous JJ 19730 10 55 unmentionables unmentionable NNS 19730 10 56 , , , 19730 10 57 of of IN 19730 10 58 thick thick JJ 19730 10 59 Yorkshire Yorkshire NNP 19730 10 60 cord cord NN 19730 10 61 . . . 19730 11 1 A a DT 19730 11 2 character character NN 19730 11 3 was be VBD 19730 11 4 Tim Tim NNP 19730 11 5 -- -- : 19730 11 6 and and CC 19730 11 7 now now RB 19730 11 8 I -PRON- PRP 19730 11 9 think think VBP 19730 11 10 of of IN 19730 11 11 it -PRON- PRP 19730 11 12 , , , 19730 11 13 worthy worthy JJ 19730 11 14 of of IN 19730 11 15 brief brief JJ 19730 11 16 description description NN 19730 11 17 . . . 19730 12 1 Born bear VBN 19730 12 2 , , , 19730 12 3 I -PRON- PRP 19730 12 4 believe believe VBP 19730 12 5 -- -- : 19730 12 6 bred breed VBN 19730 12 7 , , , 19730 12 8 certainly certainly RB 19730 12 9 , , , 19730 12 10 in in IN 19730 12 11 a a DT 19730 12 12 hunting hunting NN 19730 12 13 stable stable JJ 19730 12 14 , , , 19730 12 15 far far RB 19730 12 16 more more JJR 19730 12 17 of of IN 19730 12 18 his -PRON- PRP$ 19730 12 19 life life NN 19730 12 20 passed pass VBN 19730 12 21 in in IN 19730 12 22 the the DT 19730 12 23 saddle saddle NN 19730 12 24 than than IN 19730 12 25 elsewhere elsewhere RB 19730 12 26 , , , 19730 12 27 it -PRON- PRP 19730 12 28 was be VBD 19730 12 29 not not RB 19730 12 30 a a DT 19730 12 31 little little JJ 19730 12 32 characteristic characteristic NN 19730 12 33 of of IN 19730 12 34 my -PRON- PRP$ 19730 12 35 friend friend NN 19730 12 36 Harry Harry NNP 19730 12 37 to to TO 19730 12 38 have have VB 19730 12 39 selected select VBN 19730 12 40 this this DT 19730 12 41 piece piece NN 19730 12 42 of of IN 19730 12 43 Yorkshire Yorkshire NNP 19730 12 44 oddity oddity NN 19730 12 45 as as IN 19730 12 46 his -PRON- PRP$ 19730 12 47 especial especial JJ 19730 12 48 body body NN 19730 12 49 servant servant NN 19730 12 50 ; ; : 19730 12 51 but but CC 19730 12 52 if if IN 19730 12 53 the the DT 19730 12 54 choice choice NN 19730 12 55 were be VBD 19730 12 56 queer queer NN 19730 12 57 , , , 19730 12 58 it -PRON- PRP 19730 12 59 was be VBD 19730 12 60 at at IN 19730 12 61 least least JJS 19730 12 62 successful successful JJ 19730 12 63 , , , 19730 12 64 for for IN 19730 12 65 an an DT 19730 12 66 honester honester NN 19730 12 67 , , , 19730 12 68 more more RBR 19730 12 69 faithful faithful JJ 19730 12 70 , , , 19730 12 71 hard hard RB 19730 12 72 - - HYPH 19730 12 73 working work VBG 19730 12 74 , , , 19730 12 75 and and CC 19730 12 76 withal withal NNP 19730 12 77 , , , 19730 12 78 better well RBR 19730 12 79 hearted hearte VBN 19730 12 80 , , , 19730 12 81 and and CC 19730 12 82 more more RBR 19730 12 83 humorous humorous JJ 19730 12 84 varlet varlet NN 19730 12 85 never never RB 19730 12 86 drew draw VBD 19730 12 87 curry curry NN 19730 12 88 - - HYPH 19730 12 89 comb comb NN 19730 12 90 over over IN 19730 12 91 horse horse NN 19730 12 92 - - HYPH 19730 12 93 hide hide VB 19730 12 94 , , , 19730 12 95 or or CC 19730 12 96 clothes clothe NNS 19730 12 97 - - : 19730 12 98 brush brush VBP 19730 12 99 over over IN 19730 12 100 broad broad JJ 19730 12 101 - - HYPH 19730 12 102 cloth cloth NN 19730 12 103 . . . 19730 13 1 His -PRON- PRP$ 19730 13 2 visage visage NN 19730 13 3 was be VBD 19730 13 4 , , , 19730 13 5 as as IN 19730 13 6 I -PRON- PRP 19730 13 7 have have VBP 19730 13 8 said say VBN 19730 13 9 already already RB 19730 13 10 , , , 19730 13 11 bluff bluff NNP 19730 13 12 and and CC 19730 13 13 good good JJ 19730 13 14 - - HYPH 19730 13 15 natured natured JJ 19730 13 16 , , , 19730 13 17 with with IN 19730 13 18 a a DT 19730 13 19 pair pair NN 19730 13 20 of of IN 19730 13 21 hazel hazel NN 19730 13 22 eyes eye NNS 19730 13 23 , , , 19730 13 24 of of IN 19730 13 25 the the DT 19730 13 26 smallest small JJS 19730 13 27 -- -- : 19730 13 28 but but CC 19730 13 29 , , , 19730 13 30 at at IN 19730 13 31 the the DT 19730 13 32 same same JJ 19730 13 33 time time NN 19730 13 34 , , , 19730 13 35 of of IN 19730 13 36 the the DT 19730 13 37 very very JJ 19730 13 38 merriest merriest NN 19730 13 39 -- -- : 19730 13 40 twinkling twinkle VBG 19730 13 41 from from IN 19730 13 42 under under IN 19730 13 43 the the DT 19730 13 44 thick thick JJ 19730 13 45 black black JJ 19730 13 46 eyebrows eyebrow NNS 19730 13 47 , , , 19730 13 48 which which WDT 19730 13 49 were be VBD 19730 13 50 the the DT 19730 13 51 only only JJ 19730 13 52 hairs hair NNS 19730 13 53 suffered suffer VBD 19730 13 54 to to TO 19730 13 55 grace grace VB 19730 13 56 his -PRON- PRP$ 19730 13 57 clean clean JJ 19730 13 58 - - HYPH 19730 13 59 shaved shave VBN 19730 13 60 countenance countenance NN 19730 13 61 . . . 19730 14 1 An an DT 19730 14 2 indescribable indescribable JJ 19730 14 3 pug pug NN 19730 14 4 nose nose NN 19730 14 5 , , , 19730 14 6 and and CC 19730 14 7 a a DT 19730 14 8 good good JJ 19730 14 9 clean clean JJ 19730 14 10 cut cut NN 19730 14 11 mouth mouth NN 19730 14 12 , , , 19730 14 13 with with IN 19730 14 14 a a DT 19730 14 15 continual continual JJ 19730 14 16 dimple dimple NN 19730 14 17 at at IN 19730 14 18 the the DT 19730 14 19 left left JJ 19730 14 20 corner corner NN 19730 14 21 , , , 19730 14 22 made make VBD 19730 14 23 up up RP 19730 14 24 his -PRON- PRP$ 19730 14 25 phiz phiz NNS 19730 14 26 . . . 19730 15 1 For for IN 19730 15 2 the the DT 19730 15 3 rest rest NN 19730 15 4 , , , 19730 15 5 four four CD 19730 15 6 feet foot NNS 19730 15 7 ten ten CD 19730 15 8 inches inch NNS 19730 15 9 did do VBD 19730 15 10 Tim Tim NNP 19730 15 11 stand stand VB 19730 15 12 in in IN 19730 15 13 his -PRON- PRP$ 19730 15 14 stockings stocking NNS 19730 15 15 , , , 19730 15 16 about about RB 19730 15 17 two two CD 19730 15 18 - - HYPH 19730 15 19 ten ten CD 19730 15 20 of of IN 19730 15 21 which which WDT 19730 15 22 were be VBD 19730 15 23 monopolized monopolize VBN 19730 15 24 by by IN 19730 15 25 his -PRON- PRP$ 19730 15 26 back back NN 19730 15 27 , , , 19730 15 28 the the DT 19730 15 29 shoulders shoulder NNS 19730 15 30 of of IN 19730 15 31 which which WDT 19730 15 32 would would MD 19730 15 33 have have VB 19730 15 34 done do VBN 19730 15 35 honor honor NN 19730 15 36 to to IN 19730 15 37 a a DT 19730 15 38 six six CD 19730 15 39 foot foot NN 19730 15 40 pugilist,--his pugilist,--his DT 19730 15 41 legs leg NNS 19730 15 42 , , , 19730 15 43 though though IN 19730 15 44 short short JJ 19730 15 45 and and CC 19730 15 46 bowed bow VBD 19730 15 47 a a DT 19730 15 48 little little JJ 19730 15 49 outward outward JJ 19730 15 50 , , , 19730 15 51 by by IN 19730 15 52 continual continual JJ 19730 15 53 horse horse NN 19730 15 54 exercise exercise NN 19730 15 55 , , , 19730 15 56 were be VBD 19730 15 57 right right JJ 19730 15 58 tough tough JJ 19730 15 59 serviceable serviceable JJ 19730 15 60 members member NNS 19730 15 61 , , , 19730 15 62 and and CC 19730 15 63 I -PRON- PRP 19730 15 64 have have VBP 19730 15 65 seen see VBN 19730 15 66 them -PRON- PRP 19730 15 67 bearing bear VBG 19730 15 68 their -PRON- PRP$ 19730 15 69 owner owner NN 19730 15 70 on on IN 19730 15 71 through through IN 19730 15 72 mud mud NN 19730 15 73 and and CC 19730 15 74 mire mire NN 19730 15 75 , , , 19730 15 76 when when WRB 19730 15 77 straighter straighter RBR 19730 15 78 , , , 19730 15 79 longer long RBR 19730 15 80 , , , 19730 15 81 and and CC 19730 15 82 more more RBR 19730 15 83 fair fair JJ 19730 15 84 proportioned proportion VBN 19730 15 85 limbs limb NNS 19730 15 86 were be VBD 19730 15 87 at at IN 19730 15 88 an an DT 19730 15 89 awful awful JJ 19730 15 90 discount discount NN 19730 15 91 . . . 19730 16 1 Depositing deposit VBG 19730 16 2 his -PRON- PRP$ 19730 16 3 hat hat NN 19730 16 4 then then RB 19730 16 5 on on IN 19730 16 6 the the DT 19730 16 7 floor floor NN 19730 16 8 , , , 19730 16 9 smoothing smooth VBG 19730 16 10 his -PRON- PRP$ 19730 16 11 hair hair NN 19730 16 12 , , , 19730 16 13 and and CC 19730 16 14 hitching hitch VBG 19730 16 15 up up RP 19730 16 16 his -PRON- PRP$ 19730 16 17 smalls small NNS 19730 16 18 , , , 19730 16 19 and and CC 19730 16 20 striving strive VBG 19730 16 21 most most RBS 19730 16 22 laboriously laboriously RB 19730 16 23 not not RB 19730 16 24 to to TO 19730 16 25 grin grin VB 19730 16 26 till till IN 19730 16 27 he -PRON- PRP 19730 16 28 should should MD 19730 16 29 have have VB 19730 16 30 cause cause NN 19730 16 31 , , , 19730 16 32 stood stand VBD 19730 16 33 Tim Tim NNP 19730 16 34 , , , 19730 16 35 like like IN 19730 16 36 " " `` 19730 16 37 Giafar Giafar NNP 19730 16 38 awaiting await VBG 19730 16 39 his -PRON- PRP$ 19730 16 40 master master NN 19730 16 41 's 's POS 19730 16 42 award award NN 19730 16 43 ! ! . 19730 16 44 " " '' 19730 17 1 " " `` 19730 17 2 Tim Tim NNP 19730 17 3 ! ! . 19730 17 4 " " '' 19730 18 1 said say VBD 19730 18 2 Harry Harry NNP 19730 18 3 Archer Archer NNP 19730 18 4 . . . 19730 19 1 " " `` 19730 19 2 Sur Sur NNP 19730 19 3 ! ! . 19730 19 4 " " '' 19730 20 1 said say VBD 19730 20 2 Tim Tim NNP 19730 20 3 . . . 19730 21 1 " " `` 19730 21 2 Tim Tim NNP 19730 21 3 ! ! . 19730 22 1 Mr. Mr. NNP 19730 22 2 Forester Forester NNP 19730 22 3 and and CC 19730 22 4 I -PRON- PRP 19730 22 5 are be VBP 19730 22 6 talking talk VBG 19730 22 7 of of IN 19730 22 8 going go VBG 19730 22 9 up up IN 19730 22 10 to to IN 19730 22 11 - - HYPH 19730 22 12 morrow morrow NNP 19730 22 13 -- -- : 19730 22 14 what what WP 19730 22 15 do do VBP 19730 22 16 you -PRON- PRP 19730 22 17 say say VB 19730 22 18 to to IN 19730 22 19 it -PRON- PRP 19730 22 20 ? ? . 19730 22 21 " " '' 19730 23 1 " " `` 19730 23 2 Oop oop JJ 19730 23 3 yonner yonner NN 19730 23 4 ? ? . 19730 23 5 " " '' 19730 24 1 queried query VBD 19730 24 2 Tim Tim NNP 19730 24 3 , , , 19730 24 4 in in IN 19730 24 5 the the DT 19730 24 6 most most RBS 19730 24 7 extraordinary extraordinary JJ 19730 24 8 West West NNP 19730 24 9 - - HYPH 19730 24 10 Riding Riding NNP 19730 24 11 Yorkshire Yorkshire NNP 19730 24 12 , , , 19730 24 13 indicating indicate VBG 19730 24 14 the the DT 19730 24 15 direction direction NN 19730 24 16 , , , 19730 24 17 by by IN 19730 24 18 pointing point VBG 19730 24 19 his -PRON- PRP$ 19730 24 20 right right JJ 19730 24 21 thumb thumb NN 19730 24 22 over over IN 19730 24 23 his -PRON- PRP$ 19730 24 24 left left JJ 19730 24 25 shoulder--"Weel shoulder--"weel NN 19730 24 26 , , , 19730 24 27 Ay'se ay'se CC 19730 24 28 nought nought NN 19730 24 29 to to TO 19730 24 30 say say VB 19730 24 31 aboot aboot VB 19730 24 32 it -PRON- PRP 19730 24 33 -- -- : 19730 24 34 not not RB 19730 24 35 Ay ay UH 19730 24 36 ! ! . 19730 24 37 " " '' 19730 25 1 " " `` 19730 25 2 Soh Soh NNP 19730 25 3 ! ! . 19730 26 1 the the DT 19730 26 2 cattle cattle NNS 19730 26 3 are be VBP 19730 26 4 all all RB 19730 26 5 right right JJ 19730 26 6 , , , 19730 26 7 and and CC 19730 26 8 the the DT 19730 26 9 wagon wagon NN 19730 26 10 in in IN 19730 26 11 good good JJ 19730 26 12 trim trim NN 19730 26 13 , , , 19730 26 14 and and CC 19730 26 15 the the DT 19730 26 16 dogs dog NNS 19730 26 17 in in IN 19730 26 18 exercise exercise NN 19730 26 19 , , , 19730 26 20 are be VBP 19730 26 21 they -PRON- PRP 19730 26 22 ? ? . 19730 26 23 " " '' 19730 27 1 " " `` 19730 27 2 Ay'se ay'se DT 19730 27 3 warrant warrant VBP 19730 27 4 um um UH 19730 27 5 ! ! . 19730 27 6 " " '' 19730 28 1 " " `` 19730 28 2 Well well UH 19730 28 3 , , , 19730 28 4 then then RB 19730 28 5 , , , 19730 28 6 have have VBP 19730 28 7 all all RB 19730 28 8 ready ready JJ 19730 28 9 for for IN 19730 28 10 a a DT 19730 28 11 start start NN 19730 28 12 at at IN 19730 28 13 six six CD 19730 28 14 to to TO 19730 28 15 - - HYPH 19730 28 16 morrow,--put morrow,--put NNP 19730 28 17 Mr. Mr. NNP 19730 28 18 Forester Forester NNP 19730 28 19 's 's POS 19730 28 20 Manton Manton NNP 19730 28 21 alongside alongside IN 19730 28 22 my -PRON- PRP$ 19730 28 23 Joe Joe NNP 19730 28 24 Spurling Spurling NNP 19730 28 25 in in IN 19730 28 26 the the DT 19730 28 27 top top JJ 19730 28 28 tray tray NN 19730 28 29 of of IN 19730 28 30 the the DT 19730 28 31 case case NN 19730 28 32 , , , 19730 28 33 my -PRON- PRP$ 19730 28 34 single single JJ 19730 28 35 gun gun NN 19730 28 36 and and CC 19730 28 37 my -PRON- PRP$ 19730 28 38 double double JJ 19730 28 39 rifle rifle NN 19730 28 40 in in IN 19730 28 41 the the DT 19730 28 42 lower low JJR 19730 28 43 , , , 19730 28 44 and and CC 19730 28 45 see see VB 19730 28 46 the the DT 19730 28 47 magazine magazine NN 19730 28 48 well well RB 19730 28 49 filled fill VBN 19730 28 50 -- -- : 19730 28 51 the the DT 19730 28 52 Diamond Diamond NNP 19730 28 53 gunpowder gunpowder NN 19730 28 54 , , , 19730 28 55 you -PRON- PRP 19730 28 56 know know VBP 19730 28 57 , , , 19730 28 58 from from IN 19730 28 59 Mr. Mr. NNP 19730 28 60 Brough Brough NNP 19730 28 61 's 's POS 19730 28 62 . . . 19730 29 1 You -PRON- PRP 19730 29 2 'll will MD 19730 29 3 put put VB 19730 29 4 up up RP 19730 29 5 what what WP 19730 29 6 Mr. Mr. NNP 19730 29 7 Forester Forester NNP 19730 29 8 will will MD 19730 29 9 want want VB 19730 29 10 , , , 19730 29 11 for for IN 19730 29 12 a a DT 19730 29 13 week week NN 19730 29 14 , , , 19730 29 15 you -PRON- PRP 19730 29 16 know know VBP 19730 29 17 -- -- : 19730 29 18 he -PRON- PRP 19730 29 19 does do VBZ 19730 29 20 not not RB 19730 29 21 know know VB 19730 29 22 the the DT 19730 29 23 country country NN 19730 29 24 yet yet RB 19730 29 25 , , , 19730 29 26 Tim;--and tim;--and CD 19730 29 27 , , , 19730 29 28 hark hark VB 19730 29 29 you -PRON- PRP 19730 29 30 , , , 19730 29 31 what what WDT 19730 29 32 wine wine NN 19730 29 33 have have VBP 19730 29 34 I -PRON- PRP 19730 29 35 at at IN 19730 29 36 Tom Tom NNP 19730 29 37 Draw Draw NNP 19730 29 38 's 's POS 19730 29 39 ? ? . 19730 29 40 " " '' 19730 30 1 " " `` 19730 30 2 No no UH 19730 30 3 but but CC 19730 30 4 a a DT 19730 30 5 case case NN 19730 30 6 of of IN 19730 30 7 claret claret NN 19730 30 8 . . . 19730 30 9 " " '' 19730 31 1 " " `` 19730 31 2 I -PRON- PRP 19730 31 3 thought think VBD 19730 31 4 so so RB 19730 31 5 , , , 19730 31 6 then then RB 19730 31 7 away away RB 19730 31 8 with with IN 19730 31 9 you -PRON- PRP 19730 31 10 ! ! . 19730 32 1 down down IN 19730 32 2 to to IN 19730 32 3 the the DT 19730 32 4 Baron Baron NNP 19730 32 5 's 's POS 19730 32 6 and and CC 19730 32 7 get get VB 19730 32 8 two two CD 19730 32 9 baskets basket NNS 19730 32 10 of of IN 19730 32 11 the the DT 19730 32 12 Star Star NNP 19730 32 13 , , , 19730 32 14 and and CC 19730 32 15 stop stop VB 19730 32 16 at at IN 19730 32 17 Fulton Fulton NNP 19730 32 18 Market Market NNP 19730 32 19 , , , 19730 32 20 and and CC 19730 32 21 get get VB 19730 32 22 the the DT 19730 32 23 best good JJS 19730 32 24 half half CD 19730 32 25 hundred hundred CD 19730 32 26 round round NN 19730 32 27 of of IN 19730 32 28 spiced spice VBN 19730 32 29 beef beef NN 19730 32 30 you -PRON- PRP 19730 32 31 can can MD 19730 32 32 find find VB 19730 32 33 -- -- : 19730 32 34 and and CC 19730 32 35 then then RB 19730 32 36 go go VB 19730 32 37 up up RP 19730 32 38 to to IN 19730 32 39 Starke Starke NNP 19730 32 40 's 's POS 19730 32 41 at at IN 19730 32 42 the the DT 19730 32 43 Octagon Octagon NNP 19730 32 44 , , , 19730 32 45 and and CC 19730 32 46 get get VB 19730 32 47 a a DT 19730 32 48 gallon gallon NN 19730 32 49 of of IN 19730 32 50 his -PRON- PRP$ 19730 32 51 old old JJ 19730 32 52 Ferintosh Ferintosh NNP 19730 32 53 -- -- : 19730 32 54 that that DT 19730 32 55 's be VBZ 19730 32 56 all all DT 19730 32 57 , , , 19730 32 58 Tim Tim NNP 19730 32 59 -- -- : 19730 32 60 off off RP 19730 32 61 with with IN 19730 32 62 you!--No you!--no PRP 19730 32 63 ! ! . 19730 33 1 stop stop VB 19730 33 2 a a DT 19730 33 3 minute minute NN 19730 33 4 ! ! . 19730 33 5 " " '' 19730 34 1 and and CC 19730 34 2 he -PRON- PRP 19730 34 3 filled fill VBD 19730 34 4 up up RP 19730 34 5 a a DT 19730 34 6 beaker beaker NN 19730 34 7 and and CC 19730 34 8 handed hand VBD 19730 34 9 it -PRON- PRP 19730 34 10 to to IN 19730 34 11 the the DT 19730 34 12 original original JJ 19730 34 13 , , , 19730 34 14 who who WP 19730 34 15 , , , 19730 34 16 shutting shut VBG 19730 34 17 both both CC 19730 34 18 his -PRON- PRP$ 19730 34 19 eyes eye NNS 19730 34 20 , , , 19730 34 21 suffered suffer VBD 19730 34 22 the the DT 19730 34 23 fragrant fragrant JJ 19730 34 24 claret claret NN 19730 34 25 to to TO 19730 34 26 roll roll VB 19730 34 27 down down RP 19730 34 28 his -PRON- PRP$ 19730 34 29 gullet gullet NN 19730 34 30 in in IN 19730 34 31 the the DT 19730 34 32 most most RBS 19730 34 33 scientific scientific JJ 19730 34 34 fashion fashion NN 19730 34 35 , , , 19730 34 36 and and CC 19730 34 37 then then RB 19730 34 38 , , , 19730 34 39 with with IN 19730 34 40 what what WP 19730 34 41 he -PRON- PRP 19730 34 42 called call VBD 19730 34 43 a a DT 19730 34 44 bow bow NN 19730 34 45 , , , 19730 34 46 turned turn VBD 19730 34 47 right right RB 19730 34 48 about about IN 19730 34 49 , , , 19730 34 50 and and CC 19730 34 51 exit exit NN 19730 34 52 . . . 19730 35 1 The the DT 19730 35 2 sun sun NN 19730 35 3 rose rise VBD 19730 35 4 bright bright JJ 19730 35 5 on on IN 19730 35 6 the the DT 19730 35 7 next next JJ 19730 35 8 morning morning NN 19730 35 9 , , , 19730 35 10 and and CC 19730 35 11 half half PDT 19730 35 12 an an DT 19730 35 13 hour hour NN 19730 35 14 before before IN 19730 35 15 the the DT 19730 35 16 appointed appoint VBN 19730 35 17 time time NN 19730 35 18 , , , 19730 35 19 Tim Tim NNP 19730 35 20 entered enter VBD 19730 35 21 my -PRON- PRP$ 19730 35 22 bed bed NN 19730 35 23 - - HYPH 19730 35 24 chamber chamber NN 19730 35 25 , , , 19730 35 26 with with IN 19730 35 27 a a DT 19730 35 28 cup cup NN 19730 35 29 of of IN 19730 35 30 mocha mocha NNP 19730 35 31 , , , 19730 35 32 and and CC 19730 35 33 the the DT 19730 35 34 intelligence intelligence NN 19730 35 35 that that IN 19730 35 36 " " `` 19730 35 37 Measter Measter NNP 19730 35 38 had have VBD 19730 35 39 been be VBN 19730 35 40 oop oop JJ 19730 35 41 this this DT 19730 35 42 hour hour NN 19730 35 43 and and CC 19730 35 44 better well JJR 19730 35 45 , , , 19730 35 46 and and CC 19730 35 47 did do VBD 19730 35 48 na na RB 19730 35 49 like like VB 19730 35 50 to to TO 19730 35 51 be be VB 19730 35 52 kept keep VBN 19730 35 53 waiting wait VBG 19730 35 54 ! ! . 19730 35 55 " " '' 19730 36 1 --so --so : 19730 36 2 up up RP 19730 36 3 I -PRON- PRP 19730 36 4 jumped jump VBD 19730 36 5 , , , 19730 36 6 and and CC 19730 36 7 scarcely scarcely RB 19730 36 8 had have VBD 19730 36 9 got get VBN 19730 36 10 through through IN 19730 36 11 the the DT 19730 36 12 business business NN 19730 36 13 of of IN 19730 36 14 rigging rig VBG 19730 36 15 myself -PRON- PRP 19730 36 16 , , , 19730 36 17 before before IN 19730 36 18 the the DT 19730 36 19 rattle rattle NN 19730 36 20 of of IN 19730 36 21 wheels wheel NNS 19730 36 22 announced announce VBD 19730 36 23 the the DT 19730 36 24 arrival arrival NN 19730 36 25 of of IN 19730 36 26 the the DT 19730 36 27 wagon wagon NN 19730 36 28 . . . 19730 37 1 And and CC 19730 37 2 a a DT 19730 37 3 model model NN 19730 37 4 was be VBD 19730 37 5 that that IN 19730 37 6 shooting shoot VBG 19730 37 7 wagon wagon NN 19730 37 8 -- -- : 19730 37 9 a a DT 19730 37 10 long long JJ 19730 37 11 , , , 19730 37 12 light light JJ 19730 37 13 - - HYPH 19730 37 14 bodied bodied JJ 19730 37 15 box box NN 19730 37 16 , , , 19730 37 17 with with IN 19730 37 18 a a DT 19730 37 19 low low JJ 19730 37 20 rail rail NN 19730 37 21 -- -- : 19730 37 22 a a DT 19730 37 23 high high JJ 19730 37 24 seat seat NN 19730 37 25 and and CC 19730 37 26 dash dash NN 19730 37 27 in in IN 19730 37 28 front front NN 19730 37 29 , , , 19730 37 30 and and CC 19730 37 31 a a DT 19730 37 32 low low JJ 19730 37 33 servant servant NN 19730 37 34 's 's POS 19730 37 35 seat seat NN 19730 37 36 behind behind RB 19730 37 37 , , , 19730 37 38 with with IN 19730 37 39 lots lot NNS 19730 37 40 of of IN 19730 37 41 room room NN 19730 37 42 for for IN 19730 37 43 four four CD 19730 37 44 men man NNS 19730 37 45 and and CC 19730 37 46 as as IN 19730 37 47 many many JJ 19730 37 48 dogs dog NNS 19730 37 49 , , , 19730 37 50 with with IN 19730 37 51 guns gun NNS 19730 37 52 and and CC 19730 37 53 luggage luggage NN 19730 37 54 , , , 19730 37 55 and and CC 19730 37 56 all all DT 19730 37 57 appliances appliance NNS 19730 37 58 to to IN 19730 37 59 boot boot NN 19730 37 60 , , , 19730 37 61 enough enough RB 19730 37 62 to to TO 19730 37 63 last last VB 19730 37 64 a a DT 19730 37 65 month month NN 19730 37 66 , , , 19730 37 67 stowed stow VBN 19730 37 68 away away RB 19730 37 69 out out IN 19730 37 70 of of IN 19730 37 71 sight sight NN 19730 37 72 , , , 19730 37 73 and and CC 19730 37 74 out out IN 19730 37 75 of of IN 19730 37 76 reach reach NN 19730 37 77 of of IN 19730 37 78 weather weather NN 19730 37 79 . . . 19730 38 1 The the DT 19730 38 2 nags nag NNS 19730 38 3 , , , 19730 38 4 both both CC 19730 38 5 nearly nearly RB 19730 38 6 thorough thorough RB 19730 38 7 - - HYPH 19730 38 8 bred breed VBN 19730 38 9 , , , 19730 38 10 fifteen fifteen CD 19730 38 11 two two CD 19730 38 12 inches inch NNS 19730 38 13 high high JJ 19730 38 14 , , , 19730 38 15 stout stout RB 19730 38 16 , , , 19730 38 17 clean clean JJ 19730 38 18 - - HYPH 19730 38 19 limbed limbed JJ 19730 38 20 , , , 19730 38 21 active active JJ 19730 38 22 animals animal NNS 19730 38 23 -- -- : 19730 38 24 the the DT 19730 38 25 off off IN 19730 38 26 - - HYPH 19730 38 27 side side NN 19730 38 28 horse horse NN 19730 38 29 a a DT 19730 38 30 gray gray NN 19730 38 31 , , , 19730 38 32 almost almost RB 19730 38 33 snow snow NN 19730 38 34 - - HYPH 19730 38 35 white white JJ 19730 38 36 -- -- : 19730 38 37 the the DT 19730 38 38 near near JJ 19730 38 39 , , , 19730 38 40 a a DT 19730 38 41 dark dark JJ 19730 38 42 chestnut chestnut NN 19730 38 43 , , , 19730 38 44 nearly nearly RB 19730 38 45 black black JJ 19730 38 46 -- -- : 19730 38 47 with with IN 19730 38 48 square square JJ 19730 38 49 docks dock NNS 19730 38 50 setting set VBG 19730 38 51 admirably admirably RB 19730 38 52 off off IN 19730 38 53 their -PRON- PRP$ 19730 38 54 beautiful beautiful JJ 19730 38 55 round round JJ 19730 38 56 quarters quarter NNS 19730 38 57 , , , 19730 38 58 high high JJ 19730 38 59 crests crest NNS 19730 38 60 , , , 19730 38 61 small small JJ 19730 38 62 blood blood NN 19730 38 63 - - HYPH 19730 38 64 like like JJ 19730 38 65 heads head NNS 19730 38 66 , , , 19730 38 67 and and CC 19730 38 68 long long JJ 19730 38 69 thin thin JJ 19730 38 70 manes mane NNS 19730 38 71 -- -- : 19730 38 72 spoke speak VBD 19730 38 73 volumes volume NNS 19730 38 74 for for IN 19730 38 75 Tim Tim NNP 19730 38 76 's 's POS 19730 38 77 stable stable JJ 19730 38 78 science science NN 19730 38 79 ; ; : 19730 38 80 for for IN 19730 38 81 though though IN 19730 38 82 their -PRON- PRP$ 19730 38 83 ribs rib NNS 19730 38 84 were be VBD 19730 38 85 slightly slightly RB 19730 38 86 visible visible JJ 19730 38 87 , , , 19730 38 88 their -PRON- PRP$ 19730 38 89 muscles muscle NNS 19730 38 90 were be VBD 19730 38 91 well well RB 19730 38 92 filled fill VBN 19730 38 93 , , , 19730 38 94 and and CC 19730 38 95 hard hard RB 19730 38 96 as as IN 19730 38 97 granite granite NN 19730 38 98 . . . 19730 39 1 Their -PRON- PRP$ 19730 39 2 coats coat NNS 19730 39 3 glanced glance VBD 19730 39 4 in in IN 19730 39 5 the the DT 19730 39 6 sunshine sunshine NN 19730 39 7 -- -- : 19730 39 8 the the DT 19730 39 9 white white NNP 19730 39 10 's 's POS 19730 39 11 like like IN 19730 39 12 statuary statuary JJ 19730 39 13 marble marble NN 19730 39 14 ; ; : 19730 39 15 the the DT 19730 39 16 chestnut chestnut NN 19730 39 17 's 's POS 19730 39 18 like like UH 19730 39 19 high high JJ 19730 39 20 polished polished JJ 19730 39 21 copper copper NN 19730 39 22 -- -- : 19730 39 23 in in IN 19730 39 24 short short JJ 19730 39 25 the the DT 19730 39 26 whole whole JJ 19730 39 27 turn turn NN 19730 39 28 - - HYPH 19730 39 29 out out NN 19730 39 30 was be VBD 19730 39 31 perfect perfect JJ 19730 39 32 . . . 19730 40 1 The the DT 19730 40 2 neat neat JJ 19730 40 3 black black JJ 19730 40 4 harness harness NN 19730 40 5 , , , 19730 40 6 relieved relieve VBN 19730 40 7 merely merely RB 19730 40 8 by by IN 19730 40 9 a a DT 19730 40 10 crest crest NN 19730 40 11 , , , 19730 40 12 with with IN 19730 40 13 every every DT 19730 40 14 strap strap NN 19730 40 15 that that WDT 19730 40 16 could could MD 19730 40 17 be be VB 19730 40 18 needed need VBN 19730 40 19 , , , 19730 40 20 in in IN 19730 40 21 its -PRON- PRP$ 19730 40 22 place place NN 19730 40 23 , , , 19730 40 24 and and CC 19730 40 25 not not RB 19730 40 26 one one CD 19730 40 27 buckle buckle NN 19730 40 28 or or CC 19730 40 29 one one CD 19730 40 30 thong thong RB 19730 40 31 superfluous superfluous JJ 19730 40 32 ; ; : 19730 40 33 the the DT 19730 40 34 bright bright JJ 19730 40 35 steel steel NN 19730 40 36 curbs curb NNS 19730 40 37 , , , 19730 40 38 with with IN 19730 40 39 the the DT 19730 40 40 chains chain NNS 19730 40 41 jingling jingle VBG 19730 40 42 as as IN 19730 40 43 the the DT 19730 40 44 horses horse NNS 19730 40 45 tossed toss VBD 19730 40 46 and and CC 19730 40 47 pawed paw VBN 19730 40 48 impatient impatient NN 19730 40 49 for for IN 19730 40 50 a a DT 19730 40 51 start start NN 19730 40 52 ; ; : 19730 40 53 the the DT 19730 40 54 tapering taper VBG 19730 40 55 holly holly NNP 19730 40 56 whip whip NN 19730 40 57 ; ; : 19730 40 58 the the DT 19730 40 59 bear bear NN 19730 40 60 - - HYPH 19730 40 61 skins skin NNS 19730 40 62 covering cover VBG 19730 40 63 the the DT 19730 40 64 seats seat NNS 19730 40 65 ; ; : 19730 40 66 the the DT 19730 40 67 top top JJ 19730 40 68 - - HYPH 19730 40 69 coats coat NNS 19730 40 70 spread spread VBD 19730 40 71 above above IN 19730 40 72 them-- them-- NN 19730 40 73 every every DT 19730 40 74 thing thing NN 19730 40 75 , , , 19730 40 76 in in IN 19730 40 77 a a DT 19730 40 78 word word NN 19730 40 79 , , , 19730 40 80 without without IN 19730 40 81 bordering border VBG 19730 40 82 on on IN 19730 40 83 the the DT 19730 40 84 slang slang NN 19730 40 85 , , , 19730 40 86 was be VBD 19730 40 87 perfectly perfectly RB 19730 40 88 correct correct JJ 19730 40 89 and and CC 19730 40 90 gnostic gnostic JJ 19730 40 91 . . . 19730 41 1 Four four CD 19730 41 2 dogs dog NNS 19730 41 3 -- -- : 19730 41 4 a a DT 19730 41 5 brace brace NN 19730 41 6 of of IN 19730 41 7 setters setter NNS 19730 41 8 of of IN 19730 41 9 the the DT 19730 41 10 light light JJ 19730 41 11 active active JJ 19730 41 12 breed breed NN 19730 41 13 , , , 19730 41 14 one one CD 19730 41 15 of of IN 19730 41 16 which which WDT 19730 41 17 will will MD 19730 41 18 out out RB 19730 41 19 - - HYPH 19730 41 20 work work VB 19730 41 21 a a DT 19730 41 22 brace brace NN 19730 41 23 of of IN 19730 41 24 the the DT 19730 41 25 large large JJ 19730 41 26 , , , 19730 41 27 lumpy lumpy JJ 19730 41 28 , , , 19730 41 29 heavy heavy RB 19730 41 30 - - HYPH 19730 41 31 headed head VBN 19730 41 32 dogs,--one dogs,--one NNP 19730 41 33 red red NN 19730 41 34 , , , 19730 41 35 the the DT 19730 41 36 other other JJ 19730 41 37 white white NN 19730 41 38 and and CC 19730 41 39 liver liver NN 19730 41 40 , , , 19730 41 41 both both CC 19730 41 42 with with IN 19730 41 43 black black JJ 19730 41 44 noses nose NNS 19730 41 45 , , , 19730 41 46 their -PRON- PRP$ 19730 41 47 legs leg NNS 19730 41 48 and and CC 19730 41 49 sterns stern NNS 19730 41 50 beautifully beautifully RB 19730 41 51 feathered feather VBN 19730 41 52 , , , 19730 41 53 and and CC 19730 41 54 their -PRON- PRP$ 19730 41 55 hair hair NN 19730 41 56 , , , 19730 41 57 glossy glossy JJ 19730 41 58 and and CC 19730 41 59 smooth smooth JJ 19730 41 60 as as IN 19730 41 61 silk silk NN 19730 41 62 , , , 19730 41 63 showing show VBG 19730 41 64 their -PRON- PRP$ 19730 41 65 excellent excellent JJ 19730 41 66 condition condition NN 19730 41 67 -- -- : 19730 41 68 and and CC 19730 41 69 a a DT 19730 41 70 brace brace NN 19730 41 71 of of IN 19730 41 72 short short JJ 19730 41 73 - - HYPH 19730 41 74 legged legged JJ 19730 41 75 , , , 19730 41 76 bony bony NNP 19730 41 77 , , , 19730 41 78 liver liver NN 19730 41 79 - - HYPH 19730 41 80 colored colored JJ 19730 41 81 spaniels spaniel NNS 19730 41 82 -- -- : 19730 41 83 with with IN 19730 41 84 their -PRON- PRP$ 19730 41 85 heads head NNS 19730 41 86 thrust thrust VBD 19730 41 87 one one CD 19730 41 88 above above IN 19730 41 89 the the DT 19730 41 90 other other JJ 19730 41 91 , , , 19730 41 92 over over RB 19730 41 93 or or CC 19730 41 94 through through IN 19730 41 95 the the DT 19730 41 96 railings railing NNS 19730 41 97 , , , 19730 41 98 and and CC 19730 41 99 their -PRON- PRP$ 19730 41 100 tails tail NNS 19730 41 101 waving wave VBG 19730 41 102 with with IN 19730 41 103 impatient impatient JJ 19730 41 104 joy joy NN 19730 41 105 --occupied --occupie VBD 19730 41 106 the the DT 19730 41 107 after after IN 19730 41 108 portion portion NN 19730 41 109 of of IN 19730 41 110 the the DT 19730 41 111 wagon wagon NN 19730 41 112 . . . 19730 42 1 Tim Tim NNP 19730 42 2 , , , 19730 42 3 rigged rig VBD 19730 42 4 in in IN 19730 42 5 plain plain JJ 19730 42 6 gray gray JJ 19730 42 7 frock frock NN 19730 42 8 , , , 19730 42 9 with with IN 19730 42 10 leathers leather NNS 19730 42 11 and and CC 19730 42 12 white white JJ 19730 42 13 tops top NNS 19730 42 14 , , , 19730 42 15 stood stand VBD 19730 42 16 , , , 19730 42 17 in in IN 19730 42 18 true true JJ 19730 42 19 tiger tiger NNP 19730 42 20 fashion fashion NN 19730 42 21 , , , 19730 42 22 at at IN 19730 42 23 the the DT 19730 42 24 horses horse NNS 19730 42 25 ' ' POS 19730 42 26 heads head NNS 19730 42 27 , , , 19730 42 28 with with IN 19730 42 29 the the DT 19730 42 30 forefinger forefinger NN 19730 42 31 of of IN 19730 42 32 his -PRON- PRP$ 19730 42 33 right right JJ 19730 42 34 hand hand NN 19730 42 35 resting rest VBG 19730 42 36 upon upon IN 19730 42 37 the the DT 19730 42 38 curb curb NN 19730 42 39 of of IN 19730 42 40 the the DT 19730 42 41 gray gray JJ 19730 42 42 horse horse NN 19730 42 43 , , , 19730 42 44 as as IN 19730 42 45 with with IN 19730 42 46 his -PRON- PRP$ 19730 42 47 left left NN 19730 42 48 he -PRON- PRP 19730 42 49 rubbed rub VBD 19730 42 50 the the DT 19730 42 51 nose nose NN 19730 42 52 of of IN 19730 42 53 the the DT 19730 42 54 chestnut chestnut NN 19730 42 55 ; ; : 19730 42 56 while while IN 19730 42 57 Harry Harry NNP 19730 42 58 , , , 19730 42 59 cigar cigar VB 19730 42 60 in in IN 19730 42 61 mouth mouth NN 19730 42 62 , , , 19730 42 63 was be VBD 19730 42 64 standing stand VBG 19730 42 65 at at IN 19730 42 66 the the DT 19730 42 67 wheel wheel NN 19730 42 68 , , , 19730 42 69 reviewing review VBG 19730 42 70 with with IN 19730 42 71 a a DT 19730 42 72 steady steady JJ 19730 42 73 and and CC 19730 42 74 experienced experienced JJ 19730 42 75 eye eye NN 19730 42 76 the the DT 19730 42 77 gear gear NN 19730 42 78 , , , 19730 42 79 which which WDT 19730 42 80 seemed seem VBD 19730 42 81 to to TO 19730 42 82 give give VB 19730 42 83 him -PRON- PRP 19730 42 84 perfect perfect JJ 19730 42 85 satisfaction satisfaction NN 19730 42 86 . . . 19730 43 1 The the DT 19730 43 2 moment moment NN 19730 43 3 I -PRON- PRP 19730 43 4 appeared appear VBD 19730 43 5 on on IN 19730 43 6 the the DT 19730 43 7 steps step NNS 19730 43 8 , , , 19730 43 9 " " `` 19730 43 10 In in IN 19730 43 11 with with IN 19730 43 12 you -PRON- PRP 19730 43 13 , , , 19730 43 14 Frank Frank NNP 19730 43 15 -- -- : 19730 43 16 in in RB 19730 43 17 with with IN 19730 43 18 you -PRON- PRP 19730 43 19 , , , 19730 43 20 " " '' 19730 43 21 he -PRON- PRP 19730 43 22 exclaimed exclaim VBD 19730 43 23 , , , 19730 43 24 disengaging disengage VBG 19730 43 25 the the DT 19730 43 26 hand hand NN 19730 43 27 - - HYPH 19730 43 28 reins rein NNS 19730 43 29 from from IN 19730 43 30 the the DT 19730 43 31 terrets terret NNS 19730 43 32 into into IN 19730 43 33 which which WDT 19730 43 34 they -PRON- PRP 19730 43 35 had have VBD 19730 43 36 been be VBN 19730 43 37 thrust thrust VBN 19730 43 38 , , , 19730 43 39 " " `` 19730 43 40 I -PRON- PRP 19730 43 41 have have VBP 19730 43 42 been be VBN 19730 43 43 waiting wait VBG 19730 43 44 here here RB 19730 43 45 these these DT 19730 43 46 five five CD 19730 43 47 minutes minute NNS 19730 43 48 . . . 19730 44 1 Jump jump VB 19730 44 2 up up RP 19730 44 3 , , , 19730 44 4 Tim Tim NNP 19730 44 5 ! ! . 19730 44 6 " " '' 19730 45 1 And and CC 19730 45 2 , , , 19730 45 3 gathering gather VBG 19730 45 4 the the DT 19730 45 5 reins rein NNS 19730 45 6 up up RB 19730 45 7 firmly firmly RB 19730 45 8 , , , 19730 45 9 he -PRON- PRP 19730 45 10 mounted mount VBD 19730 45 11 by by IN 19730 45 12 the the DT 19730 45 13 wheel wheel NN 19730 45 14 , , , 19730 45 15 tucked tuck VBD 19730 45 16 the the DT 19730 45 17 top top NN 19730 45 18 - - HYPH 19730 45 19 coat coat NN 19730 45 20 about about IN 19730 45 21 his -PRON- PRP$ 19730 45 22 legs leg NNS 19730 45 23 , , , 19730 45 24 shook shake VBD 19730 45 25 out out RP 19730 45 26 the the DT 19730 45 27 long long JJ 19730 45 28 lash lash NN 19730 45 29 of of IN 19730 45 30 his -PRON- PRP$ 19730 45 31 tandem tandem NN 19730 45 32 whip whip NN 19730 45 33 , , , 19730 45 34 and and CC 19730 45 35 lapped lap VBD 19730 45 36 it -PRON- PRP 19730 45 37 up up RP 19730 45 38 in in IN 19730 45 39 good good JJ 19730 45 40 style style NN 19730 45 41 . . . 19730 46 1 " " `` 19730 46 2 I -PRON- PRP 19730 46 3 always always RB 19730 46 4 drive drive VBP 19730 46 5 with with IN 19730 46 6 one one CD 19730 46 7 of of IN 19730 46 8 these"--he these"--he NNP 19730 46 9 said say VBD 19730 46 10 , , , 19730 46 11 half half DT 19730 46 12 apologetically apologetically RB 19730 46 13 , , , 19730 46 14 as as IN 19730 46 15 I -PRON- PRP 19730 46 16 thought--"they thought--"they PRP 19730 46 17 are be VBP 19730 46 18 so so RB 19730 46 19 handy handy JJ 19730 46 20 on on IN 19730 46 21 the the DT 19730 46 22 road road NN 19730 46 23 for for IN 19730 46 24 the the DT 19730 46 25 cur cur NNP 19730 46 26 dogs dog NNS 19730 46 27 , , , 19730 46 28 when when WRB 19730 46 29 you -PRON- PRP 19730 46 30 have have VBP 19730 46 31 setters setter NNS 19730 46 32 with with IN 19730 46 33 you -PRON- PRP 19730 46 34 -- -- : 19730 46 35 they -PRON- PRP 19730 46 36 plague plague VBP 19730 46 37 your -PRON- PRP$ 19730 46 38 life life NN 19730 46 39 out out RP 19730 46 40 else else RB 19730 46 41 . . . 19730 47 1 Have have VBP 19730 47 2 you -PRON- PRP 19730 47 3 the the DT 19730 47 4 pistol pistol NN 19730 47 5 - - HYPH 19730 47 6 case case NN 19730 47 7 in in RP 19730 47 8 , , , 19730 47 9 Tim Tim NNP 19730 47 10 , , , 19730 47 11 for for IN 19730 47 12 I -PRON- PRP 19730 47 13 do do VBP 19730 47 14 n't not RB 19730 47 15 see see VB 19730 47 16 it -PRON- PRP 19730 47 17 ? ? . 19730 47 18 " " '' 19730 48 1 " " `` 19730 48 2 All all DT 19730 48 3 raight raight NN 19730 48 4 , , , 19730 48 5 sur sur FW 19730 48 6 , , , 19730 48 7 " " '' 19730 48 8 answered answer VBD 19730 48 9 he -PRON- PRP 19730 48 10 , , , 19730 48 11 not not RB 19730 48 12 over over IN 19730 48 13 well well RB 19730 48 14 pleased pleased JJ 19730 48 15 , , , 19730 48 16 as as IN 19730 48 17 it -PRON- PRP 19730 48 18 seemed seem VBD 19730 48 19 , , , 19730 48 20 that that IN 19730 48 21 it -PRON- PRP 19730 48 22 should should MD 19730 48 23 even even RB 19730 48 24 be be VB 19730 48 25 suspected suspect VBN 19730 48 26 that that IN 19730 48 27 he -PRON- PRP 19730 48 28 could could MD 19730 48 29 have have VB 19730 48 30 forgotten forget VBN 19730 48 31 any any DT 19730 48 32 thing thing NN 19730 48 33 --"All --"All : 19730 48 34 raight raight NN 19730 48 35 ! ! . 19730 48 36 " " '' 19730 49 1 " " `` 19730 49 2 Go go VB 19730 49 3 along along RB 19730 49 4 , , , 19730 49 5 then then RB 19730 49 6 , , , 19730 49 7 " " '' 19730 49 8 cried cry VBD 19730 49 9 Harry Harry NNP 19730 49 10 , , , 19730 49 11 and and CC 19730 49 12 at at IN 19730 49 13 the the DT 19730 49 14 word word NN 19730 49 15 the the DT 19730 49 16 high high JJ 19730 49 17 bred breed VBN 19730 49 18 nags nag NNS 19730 49 19 went go VBD 19730 49 20 off off RP 19730 49 21 ; ; : 19730 49 22 and and CC 19730 49 23 though though IN 19730 49 24 my -PRON- PRP$ 19730 49 25 friend friend NN 19730 49 26 was be VBD 19730 49 27 too too RB 19730 49 28 good good JJ 19730 49 29 and and CC 19730 49 30 too too RB 19730 49 31 old old JJ 19730 49 32 a a DT 19730 49 33 hand hand NN 19730 49 34 to to TO 19730 49 35 worry worry VB 19730 49 36 his -PRON- PRP$ 19730 49 37 cattle cattle NNS 19730 49 38 at at IN 19730 49 39 the the DT 19730 49 40 beginning beginning NN 19730 49 41 of of IN 19730 49 42 a a DT 19730 49 43 long long JJ 19730 49 44 day day NN 19730 49 45 's 's POS 19730 49 46 journey journey NN 19730 49 47 -- -- : 19730 49 48 many many JJ 19730 49 49 minutes minute NNS 19730 49 50 had have VBD 19730 49 51 not not RB 19730 49 52 passed pass VBN 19730 49 53 before before IN 19730 49 54 we -PRON- PRP 19730 49 55 found find VBD 19730 49 56 ourselves -PRON- PRP 19730 49 57 on on IN 19730 49 58 board board NN 19730 49 59 the the DT 19730 49 60 ferry ferry NN 19730 49 61 - - HYPH 19730 49 62 boat boat NN 19730 49 63 , , , 19730 49 64 steaming steam VBG 19730 49 65 it -PRON- PRP 19730 49 66 merrily merrily RB 19730 49 67 towards towards IN 19730 49 68 the the DT 19730 49 69 Jersey Jersey NNP 19730 49 70 shore shore NN 19730 49 71 . . . 19730 50 1 " " `` 19730 50 2 A a DT 19730 50 3 quarter quarter NN 19730 50 4 past past IN 19730 50 5 six six CD 19730 50 6 to to IN 19730 50 7 the the DT 19730 50 8 minute minute NN 19730 50 9 , , , 19730 50 10 " " '' 19730 50 11 said say VBD 19730 50 12 Harry Harry NNP 19730 50 13 , , , 19730 50 14 as as IN 19730 50 15 we -PRON- PRP 19730 50 16 landed land VBD 19730 50 17 at at IN 19730 50 18 Hoboken Hoboken NNP 19730 50 19 . . . 19730 51 1 " " `` 19730 51 2 Let let VB 19730 51 3 Shot Shot NNP 19730 51 4 and and CC 19730 51 5 Chase Chase NNP 19730 51 6 run run VB 19730 51 7 , , , 19730 51 8 Tim Tim NNP 19730 51 9 , , , 19730 51 10 but but CC 19730 51 11 keep keep VB 19730 51 12 the the DT 19730 51 13 spaniels spaniel NNS 19730 51 14 in in IN 19730 51 15 till till IN 19730 51 16 we -PRON- PRP 19730 51 17 pass pass VBP 19730 51 18 Hackensack Hackensack NNP 19730 51 19 . . . 19730 51 20 " " '' 19730 52 1 " " `` 19730 52 2 Awa Awa NNP 19730 52 3 wi wi NNP 19730 52 4 ye ye NNP 19730 52 5 , , , 19730 52 6 ye ye NNP 19730 52 7 rascals rascal NNS 19730 52 8 , , , 19730 52 9 " " '' 19730 52 10 exclaimed exclaim VBD 19730 52 11 Tim Tim NNP 19730 52 12 , , , 19730 52 13 and and CC 19730 52 14 out out RB 19730 52 15 went go VBD 19730 52 16 the the DT 19730 52 17 high high JJ 19730 52 18 blooded blooded JJ 19730 52 19 dogs dog NNS 19730 52 20 upon upon IN 19730 52 21 the the DT 19730 52 22 instant instant NN 19730 52 23 , , , 19730 52 24 yelling yell VBG 19730 52 25 and and CC 19730 52 26 jumping jump VBG 19730 52 27 in in IN 19730 52 28 delight delight NN 19730 52 29 about about IN 19730 52 30 the the DT 19730 52 31 horses-- horses-- NN 19730 52 32 and and CC 19730 52 33 off off RB 19730 52 34 we -PRON- PRP 19730 52 35 went go VBD 19730 52 36 , , , 19730 52 37 through through IN 19730 52 38 the the DT 19730 52 39 long long JJ 19730 52 40 sandy sandy JJ 19730 52 41 street street NN 19730 52 42 of of IN 19730 52 43 Hoboken Hoboken NNP 19730 52 44 , , , 19730 52 45 leaving leave VBG 19730 52 46 the the DT 19730 52 47 private private JJ 19730 52 48 race race NN 19730 52 49 - - HYPH 19730 52 50 course course NN 19730 52 51 of of IN 19730 52 52 that that DT 19730 52 53 stanch stanch JJ 19730 52 54 sportsman sportsman NN 19730 52 55 , , , 19730 52 56 Mr. Mr. NNP 19730 52 57 Stevens Stevens NNP 19730 52 58 , , , 19730 52 59 on on IN 19730 52 60 the the DT 19730 52 61 left left NN 19730 52 62 , , , 19730 52 63 with with IN 19730 52 64 several several JJ 19730 52 65 powerful powerful JJ 19730 52 66 horses horse NNS 19730 52 67 taking take VBG 19730 52 68 their -PRON- PRP$ 19730 52 69 walking walking NN 19730 52 70 exercise exercise NN 19730 52 71 in in IN 19730 52 72 their -PRON- PRP$ 19730 52 73 neat neat JJ 19730 52 74 body body NN 19730 52 75 clothes clothe NNS 19730 52 76 . . . 19730 53 1 " " `` 19730 53 2 That that DT 19730 53 3 puts put VBZ 19730 53 4 me -PRON- PRP 19730 53 5 in in IN 19730 53 6 mind mind NN 19730 53 7 , , , 19730 53 8 Frank Frank NNP 19730 53 9 , , , 19730 53 10 " " '' 19730 53 11 said say VBD 19730 53 12 Harry Harry NNP 19730 53 13 , , , 19730 53 14 as as IN 19730 53 15 he -PRON- PRP 19730 53 16 called call VBD 19730 53 17 my -PRON- PRP$ 19730 53 18 attention attention NN 19730 53 19 to to IN 19730 53 20 the the DT 19730 53 21 thorough thorough NN 19730 53 22 - - HYPH 19730 53 23 breds bred NNS 19730 53 24 , , , 19730 53 25 " " `` 19730 53 26 we -PRON- PRP 19730 53 27 must must MD 19730 53 28 be be VB 19730 53 29 back back RB 19730 53 30 next next JJ 19730 53 31 Tuesday Tuesday NNP 19730 53 32 for for IN 19730 53 33 the the DT 19730 53 34 Beacon Beacon NNP 19730 53 35 Races-- races-- NN 19730 53 36 the the DT 19730 53 37 new new JJ 19730 53 38 course course NN 19730 53 39 up up RB 19730 53 40 there there RB 19730 53 41 on on IN 19730 53 42 the the DT 19730 53 43 hill hill NN 19730 53 44 ; ; : 19730 53 45 you -PRON- PRP 19730 53 46 can can MD 19730 53 47 see see VB 19730 53 48 the the DT 19730 53 49 steps step NNS 19730 53 50 that that WDT 19730 53 51 lead lead VBP 19730 53 52 to to IN 19730 53 53 it -PRON- PRP 19730 53 54 -- -- : 19730 53 55 and and CC 19730 53 56 now now RB 19730 53 57 is be VBZ 19730 53 58 not not RB 19730 53 59 this this DT 19730 53 60 lovely lovely JJ 19730 53 61 ? ? . 19730 53 62 " " '' 19730 54 1 he -PRON- PRP 19730 54 2 continued continue VBD 19730 54 3 , , , 19730 54 4 as as IN 19730 54 5 we -PRON- PRP 19730 54 6 mounted mount VBD 19730 54 7 the the DT 19730 54 8 first first JJ 19730 54 9 ridge ridge NN 19730 54 10 of of IN 19730 54 11 Weehawken Weehawken NNP 19730 54 12 , , , 19730 54 13 and and CC 19730 54 14 looked look VBD 19730 54 15 back back RB 19730 54 16 over over IN 19730 54 17 the the DT 19730 54 18 beautiful beautiful JJ 19730 54 19 broad broad JJ 19730 54 20 Hudson Hudson NNP 19730 54 21 , , , 19730 54 22 gemmed gem VBN 19730 54 23 with with IN 19730 54 24 a a DT 19730 54 25 thousand thousand CD 19730 54 26 snowy snowy JJ 19730 54 27 sails sail NNS 19730 54 28 of of IN 19730 54 29 craft craft NN 19730 54 30 or or CC 19730 54 31 shipping--"Is shipping--"is NN 19730 54 32 not not RB 19730 54 33 this this DT 19730 54 34 lovely lovely JJ 19730 54 35 , , , 19730 54 36 Frank Frank NNP 19730 54 37 ? ? . 19730 55 1 and and CC 19730 55 2 , , , 19730 55 3 by by IN 19730 55 4 the the DT 19730 55 5 by by NN 19730 55 6 , , , 19730 55 7 you -PRON- PRP 19730 55 8 will will MD 19730 55 9 say say VB 19730 55 10 , , , 19730 55 11 when when WRB 19730 55 12 we -PRON- PRP 19730 55 13 get get VBP 19730 55 14 to to IN 19730 55 15 our -PRON- PRP$ 19730 55 16 journey journey NN 19730 55 17 's 's POS 19730 55 18 end end NN 19730 55 19 , , , 19730 55 20 you -PRON- PRP 19730 55 21 never never RB 19730 55 22 drove drive VBD 19730 55 23 through through IN 19730 55 24 prettier pretty JJR 19730 55 25 scenery scenery NN 19730 55 26 in in IN 19730 55 27 your -PRON- PRP$ 19730 55 28 life life NN 19730 55 29 . . . 19730 56 1 Get get VB 19730 56 2 away away RB 19730 56 3 , , , 19730 56 4 Bob Bob NNP 19730 56 5 , , , 19730 56 6 you -PRON- PRP 19730 56 7 villain villain VBP 19730 56 8 -- -- : 19730 56 9 nibbling nibble VBG 19730 56 10 , , , 19730 56 11 nibbling nibble VBG 19730 56 12 at at IN 19730 56 13 your -PRON- PRP$ 19730 56 14 curb curb NN 19730 56 15 ! ! . 19730 57 1 get get VB 19730 57 2 away away RB 19730 57 3 , , , 19730 57 4 lads lad NNS 19730 57 5 ! ! . 19730 57 6 " " '' 19730 58 1 And and CC 19730 58 2 away away RB 19730 58 3 we -PRON- PRP 19730 58 4 went go VBD 19730 58 5 at at IN 19730 58 6 a a DT 19730 58 7 right right JJ 19730 58 8 rattling rattle VBG 19730 58 9 pace pace NN 19730 58 10 over over IN 19730 58 11 the the DT 19730 58 12 hills hill NNS 19730 58 13 , , , 19730 58 14 and and CC 19730 58 15 through through IN 19730 58 16 the the DT 19730 58 17 cedar cedar NN 19730 58 18 swamp swamp NN 19730 58 19 ; ; , 19730 58 20 and and CC 19730 58 21 , , , 19730 58 22 passing pass VBG 19730 58 23 through through IN 19730 58 24 a a DT 19730 58 25 toll toll NN 19730 58 26 - - HYPH 19730 58 27 gate gate NN 19730 58 28 , , , 19730 58 29 stopped stop VBD 19730 58 30 with with IN 19730 58 31 a a DT 19730 58 32 sudden sudden JJ 19730 58 33 jerk jerk NN 19730 58 34 at at IN 19730 58 35 a a DT 19730 58 36 long long JJ 19730 58 37 low low JJ 19730 58 38 tavern tavern NN 19730 58 39 on on IN 19730 58 40 the the DT 19730 58 41 left left JJ 19730 58 42 - - HYPH 19730 58 43 hand hand NN 19730 58 44 side side NN 19730 58 45 . . . 19730 59 1 " " `` 19730 59 2 We -PRON- PRP 19730 59 3 must must MD 19730 59 4 stop stop VB 19730 59 5 here here RB 19730 59 6 , , , 19730 59 7 Frank Frank NNP 19730 59 8 . . . 19730 60 1 My -PRON- PRP$ 19730 60 2 old old JJ 19730 60 3 friend friend NN 19730 60 4 , , , 19730 60 5 Ingliss Ingliss NNP 19730 60 6 , , , 19730 60 7 a a DT 19730 60 8 brother brother NN 19730 60 9 trigger trigger NN 19730 60 10 , , , 19730 60 11 too too RB 19730 60 12 , , , 19730 60 13 would would MD 19730 60 14 think think VB 19730 60 15 the the DT 19730 60 16 world world NN 19730 60 17 was be VBD 19730 60 18 coming come VBG 19730 60 19 to to IN 19730 60 20 an an DT 19730 60 21 end end NN 19730 60 22 if if IN 19730 60 23 I -PRON- PRP 19730 60 24 drove drive VBD 19730 60 25 by-- by-- NNP 19730 60 26 twenty twenty CD 19730 60 27 - - HYPH 19730 60 28 nine nine CD 19730 60 29 minutes minute NNS 19730 60 30 these these DT 19730 60 31 six six CD 19730 60 32 miles mile NNS 19730 60 33 , , , 19730 60 34 " " '' 19730 60 35 he -PRON- PRP 19730 60 36 added add VBD 19730 60 37 , , , 19730 60 38 looking look VBG 19730 60 39 at at IN 19730 60 40 his -PRON- PRP$ 19730 60 41 watch watch NN 19730 60 42 , , , 19730 60 43 " " '' 19730 60 44 that that WDT 19730 60 45 will will MD 19730 60 46 do do VB 19730 60 47 ! ! . 19730 61 1 Now now RB 19730 61 2 , , , 19730 61 3 Tim Tim NNP 19730 61 4 , , , 19730 61 5 look look VB 19730 61 6 sharp sharp JJ 19730 61 7 -- -- : 19730 61 8 just just RB 19730 61 9 a a DT 19730 61 10 sup sup NN 19730 61 11 of of IN 19730 61 12 water water NN 19730 61 13 ! ! . 19730 62 1 Good good JJ 19730 62 2 day day NN 19730 62 3 -- -- : 19730 62 4 good good JJ 19730 62 5 day day NN 19730 62 6 to to IN 19730 62 7 you -PRON- PRP 19730 62 8 , , , 19730 62 9 Mr. Mr. NNP 19730 62 10 Ingliss Ingliss NNP 19730 62 11 ; ; : 19730 62 12 now now RB 19730 62 13 for for IN 19730 62 14 a a DT 19730 62 15 glass glass NN 19730 62 16 of of IN 19730 62 17 your -PRON- PRP$ 19730 62 18 milk milk NN 19730 62 19 punch"--and punch"--and NNP 19730 62 20 mine -PRON- PRP 19730 62 21 host host NN 19730 62 22 disappeared disappear VBD 19730 62 23 , , , 19730 62 24 and and CC 19730 62 25 in in IN 19730 62 26 a a DT 19730 62 27 moment moment NN 19730 62 28 came come VBD 19730 62 29 forth forth RB 19730 62 30 with with IN 19730 62 31 two two CD 19730 62 32 rummers rummer NNS 19730 62 33 of of IN 19730 62 34 the the DT 19730 62 35 delicious delicious JJ 19730 62 36 compound compound NN 19730 62 37 , , , 19730 62 38 a a DT 19730 62 39 big big JJ 19730 62 40 bright bright JJ 19730 62 41 lump lump NN 19730 62 42 of of IN 19730 62 43 ice ice NN 19730 62 44 bobbing bob VBG 19730 62 45 about about IN 19730 62 46 in in IN 19730 62 47 each each DT 19730 62 48 among among IN 19730 62 49 the the DT 19730 62 50 nutmeg nutmeg NN 19730 62 51 . . . 19730 63 1 " " `` 19730 63 2 What what WP 19730 63 3 , , , 19730 63 4 off off RB 19730 63 5 again again RB 19730 63 6 for for IN 19730 63 7 Orange Orange NNP 19730 63 8 county county NN 19730 63 9 , , , 19730 63 10 Mr. Mr. NNP 19730 63 11 Archer Archer NNP 19730 63 12 ? ? . 19730 64 1 I -PRON- PRP 19730 64 2 was be VBD 19730 64 3 telling tell VBG 19730 64 4 the the DT 19730 64 5 old old JJ 19730 64 6 woman woman NN 19730 64 7 yesterday yesterday NN 19730 64 8 that that IN 19730 64 9 we -PRON- PRP 19730 64 10 should should MD 19730 64 11 have have VB 19730 64 12 you -PRON- PRP 19730 64 13 by by RP 19730 64 14 before before IN 19730 64 15 long long RB 19730 64 16 ; ; : 19730 64 17 well well UH 19730 64 18 , , , 19730 64 19 you -PRON- PRP 19730 64 20 'll will MD 19730 64 21 find find VB 19730 64 22 cock cock NN 19730 64 23 pretty pretty RB 19730 64 24 plenty plenty NN 19730 64 25 , , , 19730 64 26 I -PRON- PRP 19730 64 27 expect expect VBP 19730 64 28 ; ; : 19730 64 29 there there EX 19730 64 30 was be VBD 19730 64 31 a a DT 19730 64 32 chap chap NN 19730 64 33 by by IN 19730 64 34 here here RB 19730 64 35 from from IN 19730 64 36 Ulster Ulster NNP 19730 64 37 --let --let . 19730 64 38 me -PRON- PRP 19730 64 39 see see VBP 19730 64 40 , , , 19730 64 41 what what WP 19730 64 42 day day NN 19730 64 43 was be VBD 19730 64 44 it -PRON- PRP 19730 64 45 -- -- : 19730 64 46 Friday Friday NNP 19730 64 47 , , , 19730 64 48 I -PRON- PRP 19730 64 49 guess guess VBP 19730 64 50 -- -- : 19730 64 51 with with IN 19730 64 52 produce produce NN 19730 64 53 , , , 19730 64 54 and and CC 19730 64 55 he -PRON- PRP 19730 64 56 was be VBD 19730 64 57 telling tell VBG 19730 64 58 , , , 19730 64 59 they -PRON- PRP 19730 64 60 have have VBP 19730 64 61 had have VBN 19730 64 62 no no DT 19730 64 63 cold cold JJ 19730 64 64 snap snap NN 19730 64 65 yet yet RB 19730 64 66 up up RB 19730 64 67 there there RB 19730 64 68 ! ! . 19730 65 1 Thank thank VBP 19730 65 2 you -PRON- PRP 19730 65 3 , , , 19730 65 4 sir sir NN 19730 65 5 , , , 19730 65 6 good good JJ 19730 65 7 luck luck NN 19730 65 8 to to IN 19730 65 9 you -PRON- PRP 19730 65 10 ! ! . 19730 65 11 " " '' 19730 66 1 And and CC 19730 66 2 off off RB 19730 66 3 we -PRON- PRP 19730 66 4 went go VBD 19730 66 5 again again RB 19730 66 6 , , , 19730 66 7 along along IN 19730 66 8 a a DT 19730 66 9 level level NN 19730 66 10 road road NN 19730 66 11 , , , 19730 66 12 crossing cross VBG 19730 66 13 the the DT 19730 66 14 broad broad JJ 19730 66 15 , , , 19730 66 16 slow slow JJ 19730 66 17 river river NN 19730 66 18 from from IN 19730 66 19 whence whence NN 19730 66 20 it -PRON- PRP 19730 66 21 takes take VBZ 19730 66 22 its -PRON- PRP$ 19730 66 23 name name NN 19730 66 24 , , , 19730 66 25 into into IN 19730 66 26 the the DT 19730 66 27 town town NN 19730 66 28 of of IN 19730 66 29 Hackensack Hackensack NNP 19730 66 30 . . . 19730 67 1 " " `` 19730 67 2 We -PRON- PRP 19730 67 3 breakfast breakfast VBP 19730 67 4 here here RB 19730 67 5 , , , 19730 67 6 Frank"--as Frank"--as NNP 19730 67 7 he -PRON- PRP 19730 67 8 pulled pull VBD 19730 67 9 up up RP 19730 67 10 beneath beneath IN 19730 67 11 the the DT 19730 67 12 low low JJ 19730 67 13 Dutch dutch JJ 19730 67 14 shed shed VBP 19730 67 15 projecting projecting NN 19730 67 16 over over IN 19730 67 17 half half PDT 19730 67 18 the the DT 19730 67 19 road road NN 19730 67 20 in in IN 19730 67 21 front front NN 19730 67 22 of of IN 19730 67 23 the the DT 19730 67 24 neat neat JJ 19730 67 25 tavern--"How tavern--"How NNP 19730 67 26 are be VBP 19730 67 27 you -PRON- PRP 19730 67 28 , , , 19730 67 29 Mr. Mr. NNP 19730 67 30 Vanderbeck Vanderbeck NNP 19730 67 31 -- -- : 19730 67 32 we -PRON- PRP 19730 67 33 want want VBP 19730 67 34 a a DT 19730 67 35 beefsteak beefsteak NN 19730 67 36 , , , 19730 67 37 and and CC 19730 67 38 a a DT 19730 67 39 cup cup NN 19730 67 40 of of IN 19730 67 41 tea tea NN 19730 67 42 , , , 19730 67 43 as as RB 19730 67 44 quick quick RB 19730 67 45 as as IN 19730 67 46 you -PRON- PRP 19730 67 47 can can MD 19730 67 48 give give VB 19730 67 49 it -PRON- PRP 19730 67 50 us -PRON- PRP 19730 67 51 ; ; : 19730 67 52 we -PRON- PRP 19730 67 53 'll will MD 19730 67 54 make make VB 19730 67 55 the the DT 19730 67 56 tea tea NN 19730 67 57 ourselves -PRON- PRP 19730 67 58 ; ; : 19730 67 59 bring bring VB 19730 67 60 in in RP 19730 67 61 the the DT 19730 67 62 black black JJ 19730 67 63 tea tea NN 19730 67 64 , , , 19730 67 65 Tim Tim NNP 19730 67 66 -- -- : 19730 67 67 the the DT 19730 67 68 nags nag NNS 19730 67 69 as as IN 19730 67 70 usual usual JJ 19730 67 71 . . . 19730 67 72 " " '' 19730 68 1 " " `` 19730 68 2 Aye aye NN 19730 68 3 ! ! . 19730 69 1 aye aye UH 19730 69 2 ! ! . 19730 70 1 sur"--"tak sur"--"tak VB 19730 70 2 them -PRON- PRP 19730 70 3 out out RP 19730 70 4 -- -- : 19730 70 5 leave leave VB 19730 70 6 t t NN 19730 70 7 ' ' POS 19730 70 8 harness harness NN 19730 70 9 on on RB 19730 70 10 , , , 19730 70 11 all all DT 19730 70 12 but but IN 19730 70 13 their -PRON- PRP$ 19730 70 14 bridles"--to bridles"--to NN 19730 70 15 an an DT 19730 70 16 old old JJ 19730 70 17 gray gray NN 19730 70 18 - - HYPH 19730 70 19 headed head VBN 19730 70 20 hostler hostler NN 19730 70 21 . . . 19730 71 1 " " `` 19730 71 2 Whisp whisp VB 19730 71 3 off off IN 19730 71 4 their -PRON- PRP$ 19730 71 5 legs leg NNS 19730 71 6 a a DT 19730 71 7 bit bit NN 19730 71 8 ; ; : 19730 71 9 Ay ay PRP 19730 71 10 will will MD 19730 71 11 be be VB 19730 71 12 oot oot NN 19730 71 13 enoo enoo NNP 19730 71 14 ! ! . 19730 71 15 " " '' 19730 72 1 After after IN 19730 72 2 as as IN 19730 72 3 good good JJ 19730 72 4 a a DT 19730 72 5 breakfast breakfast NN 19730 72 6 as as IN 19730 72 7 fresh fresh JJ 19730 72 8 eggs egg NNS 19730 72 9 , , , 19730 72 10 good good JJ 19730 72 11 country country NN 19730 72 12 bread bread NN 19730 72 13 -- -- : 19730 72 14 worth worth JJ 19730 72 15 ten ten CD 19730 72 16 times time NNS 19730 72 17 the the DT 19730 72 18 poor poor JJ 19730 72 19 trash trash NN 19730 72 20 of of IN 19730 72 21 city city NN 19730 72 22 bakers baker NNS 19730 72 23 -- -- : 19730 72 24 prime prime JJ 19730 72 25 butter butter NN 19730 72 26 , , , 19730 72 27 cream cream NN 19730 72 28 , , , 19730 72 29 and and CC 19730 72 30 a a DT 19730 72 31 fat fat JJ 19730 72 32 steak steak NN 19730 72 33 could could MD 19730 72 34 furnish furnish VB 19730 72 35 , , , 19730 72 36 at at IN 19730 72 37 a a DT 19730 72 38 cheap cheap JJ 19730 72 39 rate rate NN 19730 72 40 , , , 19730 72 41 and and CC 19730 72 42 with with IN 19730 72 43 a a DT 19730 72 44 civil civil JJ 19730 72 45 and and CC 19730 72 46 obliging obliging JJ 19730 72 47 landlord landlord NN 19730 72 48 , , , 19730 72 49 away away RB 19730 72 50 we -PRON- PRP 19730 72 51 went go VBD 19730 72 52 again again RB 19730 72 53 over over IN 19730 72 54 the the DT 19730 72 55 red red NNP 19730 72 56 - - HYPH 19730 72 57 hills hill NNS 19730 72 58 -- -- : 19730 72 59 an an DT 19730 72 60 infernal infernal JJ 19730 72 61 ugly ugly JJ 19730 72 62 road road NN 19730 72 63 , , , 19730 72 64 sandy sandy JJ 19730 72 65 , , , 19730 72 66 and and CC 19730 72 67 rough rough JJ 19730 72 68 , , , 19730 72 69 and and CC 19730 72 70 stony stony NN 19730 72 71 -- -- : 19730 72 72 for for IN 19730 72 73 ten ten CD 19730 72 74 miles mile NNS 19730 72 75 farther farther RB 19730 72 76 to to IN 19730 72 77 New New NNP 19730 72 78 Prospect Prospect NNP 19730 72 79 . . . 19730 73 1 " " `` 19730 73 2 Now now RB 19730 73 3 you -PRON- PRP 19730 73 4 shall shall MD 19730 73 5 see see VB 19730 73 6 some some DT 19730 73 7 scenery scenery NN 19730 73 8 worth worth JJ 19730 73 9 looking look VBG 19730 73 10 at at IN 19730 73 11 , , , 19730 73 12 " " '' 19730 73 13 said say VBD 19730 73 14 Harry Harry NNP 19730 73 15 , , , 19730 73 16 as as IN 19730 73 17 we -PRON- PRP 19730 73 18 started start VBD 19730 73 19 again again RB 19730 73 20 , , , 19730 73 21 after after IN 19730 73 22 watering water VBG 19730 73 23 the the DT 19730 73 24 horses horse NNS 19730 73 25 , , , 19730 73 26 and and CC 19730 73 27 taking take VBG 19730 73 28 in in RP 19730 73 29 a a DT 19730 73 30 bag bag NN 19730 73 31 with with IN 19730 73 32 a a DT 19730 73 33 peck peck NN 19730 73 34 of of IN 19730 73 35 oats--"to oats--"to NNP 19730 73 36 feed feed NN 19730 73 37 at at IN 19730 73 38 three three CD 19730 73 39 o'clock o'clock NN 19730 73 40 , , , 19730 73 41 Frank Frank NNP 19730 73 42 , , , 19730 73 43 when when WRB 19730 73 44 we -PRON- PRP 19730 73 45 stop stop VBP 19730 73 46 to to IN 19730 73 47 grub grub NNP 19730 73 48 , , , 19730 73 49 which which WDT 19730 73 50 must must MD 19730 73 51 do do VB 19730 73 52 al al NNP 19730 73 53 fresco-- fresco-- NNP 19730 73 54 " " `` 19730 73 55 my -PRON- PRP$ 19730 73 56 friend friend NN 19730 73 57 explained--"for explained--"for IN 19730 73 58 the the DT 19730 73 59 landlord landlord NN 19730 73 60 , , , 19730 73 61 who who WP 19730 73 62 kept keep VBD 19730 73 63 the the DT 19730 73 64 only only JJ 19730 73 65 tavern tavern NN 19730 73 66 on on IN 19730 73 67 the the DT 19730 73 68 road road NN 19730 73 69 , , , 19730 73 70 went go VBD 19730 73 71 West West NNP 19730 73 72 this this DT 19730 73 73 summer summer NN 19730 73 74 , , , 19730 73 75 bit bit NN 19730 73 76 by by IN 19730 73 77 the the DT 19730 73 78 land land NN 19730 73 79 mania mania NN 19730 73 80 , , , 19730 73 81 and and CC 19730 73 82 there there EX 19730 73 83 is be VBZ 19730 73 84 now now RB 19730 73 85 no no DT 19730 73 86 stopping stop VBG 19730 73 87 place place NN 19730 73 88 ' ' '' 19730 73 89 twixt twixt NN 19730 73 90 this this DT 19730 73 91 and and CC 19730 73 92 Warwick Warwick NNP 19730 73 93 , , , 19730 73 94 " " '' 19730 73 95 naming name VBG 19730 73 96 the the DT 19730 73 97 village village NN 19730 73 98 for for IN 19730 73 99 which which WDT 19730 73 100 we -PRON- PRP 19730 73 101 were be VBD 19730 73 102 bound bind VBN 19730 73 103 . . . 19730 74 1 " " `` 19730 74 2 You -PRON- PRP 19730 74 3 got get VBD 19730 74 4 that that DT 19730 74 5 beef beef NN 19730 74 6 boiled boil VBN 19730 74 7 , , , 19730 74 8 Tim Tim NNP 19730 74 9 ? ? . 19730 74 10 " " '' 19730 75 1 " " `` 19730 75 2 Ay'd Ay'd `` 19730 75 3 been be VBN 19730 75 4 a a DT 19730 75 5 fouil fouil NN 19730 75 6 else else RB 19730 75 7 , , , 19730 75 8 and and CC 19730 75 9 aye aye RB 19730 75 10 so so RB 19730 75 11 often often RB 19730 75 12 oop oop JJ 19730 75 13 t t NN 19730 75 14 ' ' '' 19730 75 15 road road NN 19730 75 16 too too RB 19730 75 17 , , , 19730 75 18 " " '' 19730 75 19 answered answer VBD 19730 75 20 he -PRON- PRP 19730 75 21 with with IN 19730 75 22 a a DT 19730 75 23 grin grin NN 19730 75 24 , , , 19730 75 25 " " '' 19730 75 26 and and CC 19730 75 27 t t NNP 19730 75 28 ' ' '' 19730 75 29 moostard moostard NN 19730 75 30 is be VBZ 19730 75 31 mixed mixed JJ 19730 75 32 , , , 19730 75 33 and and CC 19730 75 34 t t NN 19730 75 35 ' ' POS 19730 75 36 pilot pilot NN 19730 75 37 biscuit biscuit NN 19730 75 38 in in IN 19730 75 39 , , , 19730 75 40 and and CC 19730 75 41 a a DT 19730 75 42 good good JJ 19730 75 43 bit bit NN 19730 75 44 o o NN 19730 75 45 ' ' '' 19730 75 46 Cheshire cheshire NN 19730 75 47 cheese cheese NN 19730 75 48 ! ! . 19730 76 1 wee wee NNP 19730 76 2 's 's POS 19730 76 3 doo doo NN 19730 76 4 , , , 19730 76 5 Ay ay UH 19730 76 6 reckon reckon VBP 19730 76 7 . . . 19730 77 1 Ha ha UH 19730 77 2 ! ! . 19730 78 1 ha ha UH 19730 78 2 ! ! . 19730 79 1 ha ha UH 19730 79 2 ! ! . 19730 79 3 " " '' 19730 80 1 And and CC 19730 80 2 now now RB 19730 80 3 my -PRON- PRP$ 19730 80 4 friend friend NN 19730 80 5 's 's POS 19730 80 6 boast boast NN 19730 80 7 was be VBD 19730 80 8 indeed indeed RB 19730 80 9 fulfilled fulfil VBN 19730 80 10 ; ; : 19730 80 11 for for IN 19730 80 12 when when WRB 19730 80 13 we -PRON- PRP 19730 80 14 had have VBD 19730 80 15 driven drive VBN 19730 80 16 a a DT 19730 80 17 few few JJ 19730 80 18 miles mile NNS 19730 80 19 farther farther RB 19730 80 20 , , , 19730 80 21 the the DT 19730 80 22 country country NN 19730 80 23 became become VBD 19730 80 24 undulating undulating JJ 19730 80 25 , , , 19730 80 26 with with IN 19730 80 27 many many JJ 19730 80 28 and and CC 19730 80 29 bright bright JJ 19730 80 30 streams stream NNS 19730 80 31 of of IN 19730 80 32 water water NN 19730 80 33 ; ; : 19730 80 34 the the DT 19730 80 35 hill hill NN 19730 80 36 sides side NNS 19730 80 37 clothed clothe VBN 19730 80 38 with with IN 19730 80 39 luxuriant luxuriant JJ 19730 80 40 woodlands woodland NNS 19730 80 41 , , , 19730 80 42 now now RB 19730 80 43 in in IN 19730 80 44 their -PRON- PRP$ 19730 80 45 many many JJ 19730 80 46 - - HYPH 19730 80 47 colored colored JJ 19730 80 48 garb garb NN 19730 80 49 of of IN 19730 80 50 autumn autumn NN 19730 80 51 beauty beauty NN 19730 80 52 ; ; : 19730 80 53 the the DT 19730 80 54 meadow meadow NN 19730 80 55 - - HYPH 19730 80 56 land land NN 19730 80 57 rich rich JJ 19730 80 58 in in IN 19730 80 59 unchanged unchanged JJ 19730 80 60 fresh fresh JJ 19730 80 61 greenery greenery NN 19730 80 62 -- -- : 19730 80 63 for for IN 19730 80 64 the the DT 19730 80 65 summer summer NN 19730 80 66 had have VBD 19730 80 67 been be VBN 19730 80 68 mild mild JJ 19730 80 69 and and CC 19730 80 70 rainy rainy JJ 19730 80 71 -- -- : 19730 80 72 with with IN 19730 80 73 here here RB 19730 80 74 and and CC 19730 80 75 there there RB 19730 80 76 a a DT 19730 80 77 buckwheat buckwheat NN 19730 80 78 stubble stubble JJ 19730 80 79 showing show VBG 19730 80 80 its -PRON- PRP$ 19730 80 81 ruddy ruddy NN 19730 80 82 face face NN 19730 80 83 , , , 19730 80 84 replete replete JJ 19730 80 85 with with IN 19730 80 86 promise promise NN 19730 80 87 of of IN 19730 80 88 quail quail NN 19730 80 89 in in IN 19730 80 90 the the DT 19730 80 91 present present NN 19730 80 92 , , , 19730 80 93 and and CC 19730 80 94 of of IN 19730 80 95 hot hot JJ 19730 80 96 cakes cake NNS 19730 80 97 in in IN 19730 80 98 future future NN 19730 80 99 ; ; , 19730 80 100 and and CC 19730 80 101 the the DT 19730 80 102 bold bold JJ 19730 80 103 chain chain NN 19730 80 104 of of IN 19730 80 105 mountains mountain NNS 19730 80 106 , , , 19730 80 107 which which WDT 19730 80 108 , , , 19730 80 109 under under IN 19730 80 110 many many JJ 19730 80 111 names name NNS 19730 80 112 , , , 19730 80 113 but but CC 19730 80 114 always always RB 19730 80 115 beautiful beautiful JJ 19730 80 116 and and CC 19730 80 117 wild wild JJ 19730 80 118 , , , 19730 80 119 sweeps sweep VBZ 19730 80 120 from from IN 19730 80 121 the the DT 19730 80 122 Highlands Highlands NNPS 19730 80 123 of of IN 19730 80 124 the the DT 19730 80 125 Hudson Hudson NNP 19730 80 126 , , , 19730 80 127 west west NN 19730 80 128 and and CC 19730 80 129 southwardly southwardly RB 19730 80 130 , , , 19730 80 131 quite quite RB 19730 80 132 through through IN 19730 80 133 New New NNP 19730 80 134 Jersey Jersey NNP 19730 80 135 , , , 19730 80 136 forming form VBG 19730 80 137 a a DT 19730 80 138 link link NN 19730 80 139 between between IN 19730 80 140 the the DT 19730 80 141 White White NNP 19730 80 142 and and CC 19730 80 143 Green Green NNP 19730 80 144 Mountains Mountains NNPS 19730 80 145 of of IN 19730 80 146 New New NNP 19730 80 147 Hampshire Hampshire NNP 19730 80 148 and and CC 19730 80 149 Vermont Vermont NNP 19730 80 150 , , , 19730 80 151 and and CC 19730 80 152 the the DT 19730 80 153 more more RBR 19730 80 154 famous famous JJ 19730 80 155 Alleghenies allegheny NNS 19730 80 156 of of IN 19730 80 157 the the DT 19730 80 158 South South NNP 19730 80 159 . . . 19730 81 1 A a DT 19730 81 2 few few JJ 19730 81 3 miles mile NNS 19730 81 4 farther farther RB 19730 81 5 yet yet RB 19730 81 6 , , , 19730 81 7 the the DT 19730 81 8 road road NN 19730 81 9 wheeled wheel VBN 19730 81 10 round round IN 19730 81 11 the the DT 19730 81 12 base base NN 19730 81 13 of of IN 19730 81 14 the the DT 19730 81 15 Tourne Tourne NNP 19730 81 16 Mountain Mountain NNP 19730 81 17 , , , 19730 81 18 a a DT 19730 81 19 magnificent magnificent JJ 19730 81 20 bold bold JJ 19730 81 21 hill hill NN 19730 81 22 , , , 19730 81 23 with with IN 19730 81 24 a a DT 19730 81 25 bare bare JJ 19730 81 26 craggy craggy JJ 19730 81 27 head head NN 19730 81 28 , , , 19730 81 29 its -PRON- PRP$ 19730 81 30 sides side NNS 19730 81 31 and and CC 19730 81 32 skirts skirt VBZ 19730 81 33 thick thick JJ 19730 81 34 set set NN 19730 81 35 with with IN 19730 81 36 cedars cedar NNS 19730 81 37 and and CC 19730 81 38 hickory hickory NN 19730 81 39 -- -- : 19730 81 40 entering enter VBG 19730 81 41 a a DT 19730 81 42 defile defile NN 19730 81 43 through through IN 19730 81 44 which which WDT 19730 81 45 the the DT 19730 81 46 Ramapo Ramapo NNPS 19730 81 47 , , , 19730 81 48 one one CD 19730 81 49 of of IN 19730 81 50 the the DT 19730 81 51 loveliest lovely JJS 19730 81 52 streams stream NNS 19730 81 53 eye eye NN 19730 81 54 ever ever RB 19730 81 55 looked look VBN 19730 81 56 upon upon IN 19730 81 57 , , , 19730 81 58 comes come VBZ 19730 81 59 rippling ripple VBG 19730 81 60 with with IN 19730 81 61 its -PRON- PRP$ 19730 81 62 crystal crystal NN 19730 81 63 waters water NNS 19730 81 64 over over IN 19730 81 65 bright bright JJ 19730 81 66 pebbles pebble NNS 19730 81 67 , , , 19730 81 68 on on IN 19730 81 69 its -PRON- PRP$ 19730 81 70 way way NN 19730 81 71 to to TO 19730 81 72 join join VB 19730 81 73 the the DT 19730 81 74 two two CD 19730 81 75 kindred kindred JJ 19730 81 76 rivulets rivulet NNS 19730 81 77 which which WDT 19730 81 78 form form VBP 19730 81 79 the the DT 19730 81 80 fair fair JJ 19730 81 81 Passaic Passaic NNP 19730 81 82 . . . 19730 82 1 Throughout throughout IN 19730 82 2 the the DT 19730 82 3 whole whole NN 19730 82 4 of of IN 19730 82 5 that that DT 19730 82 6 defile defile NN 19730 82 7 , , , 19730 82 8 nothing nothing NN 19730 82 9 can can MD 19730 82 10 possibly possibly RB 19730 82 11 surpass surpass VB 19730 82 12 the the DT 19730 82 13 loveliness loveliness NN 19730 82 14 of of IN 19730 82 15 nature nature NN 19730 82 16 ; ; : 19730 82 17 the the DT 19730 82 18 road road NN 19730 82 19 hard hard RB 19730 82 20 , , , 19730 82 21 and and CC 19730 82 22 smooth smooth JJ 19730 82 23 , , , 19730 82 24 and and CC 19730 82 25 level level NN 19730 82 26 , , , 19730 82 27 winding winding NN 19730 82 28 and and CC 19730 82 29 wheeling wheeling NN 19730 82 30 parallel parallel NN 19730 82 31 to to IN 19730 82 32 the the DT 19730 82 33 gurgling gurgling NN 19730 82 34 river river NN 19730 82 35 , , , 19730 82 36 crossing cross VBG 19730 82 37 it -PRON- PRP 19730 82 38 two two CD 19730 82 39 or or CC 19730 82 40 three three CD 19730 82 41 times time NNS 19730 82 42 in in IN 19730 82 43 each each DT 19730 82 44 mile mile NN 19730 82 45 , , , 19730 82 46 now now RB 19730 82 47 on on IN 19730 82 48 one one CD 19730 82 49 side side NN 19730 82 50 , , , 19730 82 51 and and CC 19730 82 52 now now RB 19730 82 53 on on IN 19730 82 54 the the DT 19730 82 55 other other JJ 19730 82 56 -- -- : 19730 82 57 the the DT 19730 82 58 valley valley NN 19730 82 59 now now RB 19730 82 60 barely barely RB 19730 82 61 broad broad JJ 19730 82 62 enough enough RB 19730 82 63 to to TO 19730 82 64 permit permit VB 19730 82 65 the the DT 19730 82 66 highway highway NN 19730 82 67 and and CC 19730 82 68 the the DT 19730 82 69 stream stream NN 19730 82 70 to to TO 19730 82 71 pass pass VB 19730 82 72 between between IN 19730 82 73 the the DT 19730 82 74 abrupt abrupt JJ 19730 82 75 masses masse NNS 19730 82 76 of of IN 19730 82 77 rock rock NN 19730 82 78 and and CC 19730 82 79 forest forest NN 19730 82 80 , , , 19730 82 81 and and CC 19730 82 82 now now RB 19730 82 83 expanding expand VBG 19730 82 84 into into IN 19730 82 85 rich rich JJ 19730 82 86 basins basin NNS 19730 82 87 of of IN 19730 82 88 green green JJ 19730 82 89 meadow meadow NN 19730 82 90 - - HYPH 19730 82 91 land land NN 19730 82 92 , , , 19730 82 93 the the DT 19730 82 94 deepest deep JJS 19730 82 95 and and CC 19730 82 96 most most RBS 19730 82 97 fertile fertile JJ 19730 82 98 possible possible JJ 19730 82 99 -- -- : 19730 82 100 the the DT 19730 82 101 hills hill NNS 19730 82 102 of of IN 19730 82 103 every every DT 19730 82 104 shape shape NN 19730 82 105 and and CC 19730 82 106 size size NN 19730 82 107 -- -- : 19730 82 108 here here RB 19730 82 109 bold bold JJ 19730 82 110 , , , 19730 82 111 and and CC 19730 82 112 bare bare JJ 19730 82 113 , , , 19730 82 114 and and CC 19730 82 115 rocky rocky NN 19730 82 116 -- -- : 19730 82 117 there there RB 19730 82 118 swelling swell VBG 19730 82 119 up up RP 19730 82 120 in in IN 19730 82 121 grand grand JJ 19730 82 122 round round NN 19730 82 123 masses masse NNS 19730 82 124 , , , 19730 82 125 pile pile VBP 19730 82 126 above above IN 19730 82 127 pile pile NN 19730 82 128 of of IN 19730 82 129 verdure verdure NN 19730 82 130 , , , 19730 82 131 to to IN 19730 82 132 the the DT 19730 82 133 blue blue JJ 19730 82 134 firmament firmament NN 19730 82 135 of of IN 19730 82 136 autumn autumn NN 19730 82 137 . . . 19730 83 1 By by IN 19730 83 2 and and CC 19730 83 3 by by IN 19730 83 4 we -PRON- PRP 19730 83 5 drove drive VBD 19730 83 6 through through IN 19730 83 7 a a DT 19730 83 8 thriving thriving JJ 19730 83 9 little little JJ 19730 83 10 village village NN 19730 83 11 , , , 19730 83 12 nestling nestle VBG 19730 83 13 in in IN 19730 83 14 a a DT 19730 83 15 hollow hollow NN 19730 83 16 of of IN 19730 83 17 the the DT 19730 83 18 hills hill NNS 19730 83 19 , , , 19730 83 20 beside beside IN 19730 83 21 a a DT 19730 83 22 broad broad JJ 19730 83 23 bright bright JJ 19730 83 24 pond pond NN 19730 83 25 , , , 19730 83 26 whose whose WP$ 19730 83 27 waters water NNS 19730 83 28 keep keep VBP 19730 83 29 a a DT 19730 83 30 dozen dozen NN 19730 83 31 manufactories manufactory NNS 19730 83 32 of of IN 19730 83 33 cotton cotton NN 19730 83 34 and and CC 19730 83 35 of of IN 19730 83 36 iron iron NN 19730 83 37 -- -- : 19730 83 38 with with IN 19730 83 39 which which WDT 19730 83 40 mineral mineral NN 19730 83 41 these these DT 19730 83 42 hills hill NNS 19730 83 43 abound abound VBP 19730 83 44 -- -- : 19730 83 45 in in IN 19730 83 46 constant constant JJ 19730 83 47 operation operation NN 19730 83 48 ; ; : 19730 83 49 and and CC 19730 83 50 passing pass VBG 19730 83 51 by by IN 19730 83 52 the the DT 19730 83 53 tavern tavern NN 19730 83 54 , , , 19730 83 55 the the DT 19730 83 56 departure departure NN 19730 83 57 of of IN 19730 83 58 whose whose WP$ 19730 83 59 owner owner NN 19730 83 60 Harry Harry NNP 19730 83 61 had have VBD 19730 83 62 so so RB 19730 83 63 pathetically pathetically RB 19730 83 64 mourned mourn VBN 19730 83 65 , , , 19730 83 66 we -PRON- PRP 19730 83 67 wheeled wheel VBD 19730 83 68 again again RB 19730 83 69 round round IN 19730 83 70 a a DT 19730 83 71 projecting projecting NN 19730 83 72 spur spur NN 19730 83 73 of of IN 19730 83 74 hill hill NN 19730 83 75 into into IN 19730 83 76 a a DT 19730 83 77 narrower narrow JJR 19730 83 78 defile defile NN 19730 83 79 , , , 19730 83 80 and and CC 19730 83 81 reached reach VBD 19730 83 82 another another DT 19730 83 83 hamlet hamlet NNP 19730 83 84 , , , 19730 83 85 far far RB 19730 83 86 different different JJ 19730 83 87 in in IN 19730 83 88 its -PRON- PRP$ 19730 83 89 aspect aspect NN 19730 83 90 from from IN 19730 83 91 the the DT 19730 83 92 busy busy JJ 19730 83 93 bustling bustling JJ 19730 83 94 place place NN 19730 83 95 we -PRON- PRP 19730 83 96 had have VBD 19730 83 97 left leave VBN 19730 83 98 some some DT 19730 83 99 five five CD 19730 83 100 miles mile NNS 19730 83 101 behind behind RB 19730 83 102 . . . 19730 84 1 There there EX 19730 84 2 were be VBD 19730 84 3 some some DT 19730 84 4 twenty twenty CD 19730 84 5 houses house NNS 19730 84 6 , , , 19730 84 7 with with IN 19730 84 8 two two CD 19730 84 9 large large JJ 19730 84 10 mills mill NNS 19730 84 11 of of IN 19730 84 12 solid solid JJ 19730 84 13 masonry masonry NN 19730 84 14 ; ; : 19730 84 15 but but CC 19730 84 16 of of IN 19730 84 17 these these DT 19730 84 18 not not RB 19730 84 19 one one CD 19730 84 20 building building NN 19730 84 21 was be VBD 19730 84 22 now now RB 19730 84 23 tenanted tenant VBN 19730 84 24 ; ; : 19730 84 25 the the DT 19730 84 26 roof roof NN 19730 84 27 - - HYPH 19730 84 28 trees tree NNS 19730 84 29 broken break VBN 19730 84 30 , , , 19730 84 31 the the DT 19730 84 32 doors door NNS 19730 84 33 and and CC 19730 84 34 shutters shutter NNS 19730 84 35 either either CC 19730 84 36 torn tear VBN 19730 84 37 from from IN 19730 84 38 their -PRON- PRP$ 19730 84 39 hinges hinge NNS 19730 84 40 , , , 19730 84 41 or or CC 19730 84 42 flapping flap VBG 19730 84 43 wildly wildly RB 19730 84 44 to to IN 19730 84 45 and and CC 19730 84 46 fro fro NNP 19730 84 47 ; ; : 19730 84 48 the the DT 19730 84 49 mill mill NN 19730 84 50 wheels wheel VBZ 19730 84 51 cumbering cumber VBG 19730 84 52 the the DT 19730 84 53 stream stream NN 19730 84 54 with with IN 19730 84 55 masses masse NNS 19730 84 56 of of IN 19730 84 57 decaying decay VBG 19730 84 58 timber timber NN 19730 84 59 , , , 19730 84 60 and and CC 19730 84 61 the the DT 19730 84 62 whole whole NN 19730 84 63 presenting present VBG 19730 84 64 a a DT 19730 84 65 most most RBS 19730 84 66 desolate desolate JJ 19730 84 67 and and CC 19730 84 68 mournful mournful JJ 19730 84 69 aspect aspect NN 19730 84 70 . . . 19730 85 1 " " `` 19730 85 2 Its -PRON- PRP$ 19730 85 3 story story NN 19730 85 4 is be VBZ 19730 85 5 soon soon RB 19730 85 6 told tell VBN 19730 85 7 , , , 19730 85 8 " " '' 19730 85 9 Harry Harry NNP 19730 85 10 said say VBD 19730 85 11 , , , 19730 85 12 catching catch VBG 19730 85 13 my -PRON- PRP$ 19730 85 14 inquiring inquire VBG 19730 85 15 glance--"a glance--"a NNP 19730 85 16 speculating speculating NN 19730 85 17 , , , 19730 85 18 clever clever JJ 19730 85 19 New New NNP 19730 85 20 York York NNP 19730 85 21 merchant merchant NN 19730 85 22 -- -- : 19730 85 23 a a DT 19730 85 24 waterpower waterpower NN 19730 85 25 -- -- : 19730 85 26 a a DT 19730 85 27 failure failure NN 19730 85 28 -- -- : 19730 85 29 and and CC 19730 85 30 a a DT 19730 85 31 consequent consequent JJ 19730 85 32 desertion desertion NN 19730 85 33 of of IN 19730 85 34 the the DT 19730 85 35 project project NN 19730 85 36 ; ; : 19730 85 37 but but CC 19730 85 38 we -PRON- PRP 19730 85 39 must must MD 19730 85 40 find find VB 19730 85 41 a a DT 19730 85 42 birth birth NN 19730 85 43 among among IN 19730 85 44 the the DT 19730 85 45 ruins ruin NNS 19730 85 46 ! ! . 19730 85 47 " " '' 19730 86 1 And and CC 19730 86 2 as as IN 19730 86 3 he -PRON- PRP 19730 86 4 spoke speak VBD 19730 86 5 , , , 19730 86 6 turning turn VBG 19730 86 7 a a DT 19730 86 8 little little JJ 19730 86 9 off off IN 19730 86 10 the the DT 19730 86 11 road road NN 19730 86 12 , , , 19730 86 13 he -PRON- PRP 19730 86 14 pulled pull VBD 19730 86 15 up up RP 19730 86 16 on on IN 19730 86 17 the the DT 19730 86 18 green green JJ 19730 86 19 sward sward NN 19730 86 20 ; ; : 19730 86 21 " " `` 19730 86 22 there there EX 19730 86 23 's be VBZ 19730 86 24 an an DT 19730 86 25 old old JJ 19730 86 26 stable stable NN 19730 86 27 here here RB 19730 86 28 that that WDT 19730 86 29 has have VBZ 19730 86 30 a a DT 19730 86 31 manger manger NN 19730 86 32 in in IN 19730 86 33 it -PRON- PRP 19730 86 34 yet yet RB 19730 86 35 ! ! . 19730 87 1 Now now RB 19730 87 2 , , , 19730 87 3 Tim Tim NNP 19730 87 4 , , , 19730 87 5 look look VB 19730 87 6 sharp sharp JJ 19730 87 7 ! ! . 19730 87 8 " " '' 19730 88 1 And and CC 19730 88 2 in in IN 19730 88 3 a a DT 19730 88 4 twinkling twinkle VBG 19730 88 5 the the DT 19730 88 6 horses horse NNS 19730 88 7 were be VBD 19730 88 8 loosed loose VBN 19730 88 9 from from IN 19730 88 10 the the DT 19730 88 11 wagon wagon NN 19730 88 12 , , , 19730 88 13 the the DT 19730 88 14 harness harness NN 19730 88 15 taken take VBN 19730 88 16 off off RP 19730 88 17 and and CC 19730 88 18 hanging hang VBG 19730 88 19 on on IN 19730 88 20 the the DT 19730 88 21 corners corner NNS 19730 88 22 of of IN 19730 88 23 the the DT 19730 88 24 ruined ruin VBN 19730 88 25 hovels hovel NNS 19730 88 26 , , , 19730 88 27 and and CC 19730 88 28 Tim Tim NNP 19730 88 29 hissing hissing NN 19730 88 30 and and CC 19730 88 31 rubbing rub VBG 19730 88 32 away away RP 19730 88 33 at at IN 19730 88 34 the the DT 19730 88 35 gray gray JJ 19730 88 36 horse horse NN 19730 88 37 , , , 19730 88 38 while while IN 19730 88 39 Harry Harry NNP 19730 88 40 did do VBD 19730 88 41 like like IN 19730 88 42 duty duty NN 19730 88 43 on on IN 19730 88 44 the the DT 19730 88 45 chestnut chestnut NN 19730 88 46 , , , 19730 88 47 in in IN 19730 88 48 a a DT 19730 88 49 style style NN 19730 88 50 that that WDT 19730 88 51 would would MD 19730 88 52 have have VB 19730 88 53 done do VBN 19730 88 54 no no DT 19730 88 55 shame shame NN 19730 88 56 to to IN 19730 88 57 Melton Melton NNP 19730 88 58 Mowbray Mowbray NNP 19730 88 59 ! ! . 19730 89 1 " " `` 19730 89 2 Come come VB 19730 89 3 , , , 19730 89 4 Frank Frank NNP 19730 89 5 , , , 19730 89 6 make make VB 19730 89 7 yourself -PRON- PRP 19730 89 8 useful useful JJ 19730 89 9 ! ! . 19730 90 1 Get get VB 19730 90 2 out out RP 19730 90 3 the the DT 19730 90 4 round round NN 19730 90 5 of of IN 19730 90 6 beef beef NN 19730 90 7 , , , 19730 90 8 and and CC 19730 90 9 all all PDT 19730 90 10 the the DT 19730 90 11 rest rest NN 19730 90 12 of of IN 19730 90 13 the the DT 19730 90 14 provant provant NN 19730 90 15 -- -- : 19730 90 16 it -PRON- PRP 19730 90 17 's be VBZ 19730 90 18 on on IN 19730 90 19 the the DT 19730 90 20 rack rack NN 19730 90 21 behind behind RB 19730 90 22 ; ; : 19730 90 23 you -PRON- PRP 19730 90 24 'll will MD 19730 90 25 find find VB 19730 90 26 all all RB 19730 90 27 right right RB 19730 90 28 there there RB 19730 90 29 . . . 19730 91 1 Spread spread VB 19730 91 2 our -PRON- PRP$ 19730 91 3 table table NN 19730 91 4 - - HYPH 19730 91 5 cloth cloth NN 19730 91 6 on on IN 19730 91 7 that that DT 19730 91 8 flat flat JJ 19730 91 9 stone stone NN 19730 91 10 by by IN 19730 91 11 the the DT 19730 91 12 waterfall waterfall NN 19730 91 13 , , , 19730 91 14 under under IN 19730 91 15 the the DT 19730 91 16 willow willow NN 19730 91 17 ; ; : 19730 91 18 clap clap VB 19730 91 19 a a DT 19730 91 20 couple couple NN 19730 91 21 of of IN 19730 91 22 bottles bottle NNS 19730 91 23 of of IN 19730 91 24 the the DT 19730 91 25 Baron Baron NNP 19730 91 26 's 's POS 19730 91 27 champagne champagne NN 19730 91 28 into into IN 19730 91 29 the the DT 19730 91 30 pool pool NN 19730 91 31 there there RB 19730 91 32 underneath underneath IN 19730 91 33 the the DT 19730 91 34 fall fall NN 19730 91 35 ; ; : 19730 91 36 let let VB 19730 91 37 's -PRON- PRP 19730 91 38 see see VB 19730 91 39 whether whether IN 19730 91 40 your -PRON- PRP$ 19730 91 41 Indian indian JJ 19730 91 42 campaigning campaigning NN 19730 91 43 has have VBZ 19730 91 44 taught teach VBN 19730 91 45 you -PRON- PRP 19730 91 46 anything anything NN 19730 91 47 worth worth JJ 19730 91 48 knowing know VBG 19730 91 49 ! ! . 19730 91 50 " " '' 19730 92 1 To to TO 19730 92 2 work work VB 19730 92 3 I -PRON- PRP 19730 92 4 went go VBD 19730 92 5 at at RB 19730 92 6 once once RB 19730 92 7 , , , 19730 92 8 and and CC 19730 92 9 by by IN 19730 92 10 the the DT 19730 92 11 time time NN 19730 92 12 I -PRON- PRP 19730 92 13 had have VBD 19730 92 14 got get VBN 19730 92 15 through--"Come through--"Come VBN 19730 92 16 , , , 19730 92 17 Tim Tim NNP 19730 92 18 , , , 19730 92 19 " " `` 19730 92 20 I -PRON- PRP 19730 92 21 heard hear VBD 19730 92 22 him -PRON- PRP 19730 92 23 say say VB 19730 92 24 , , , 19730 92 25 " " `` 19730 92 26 I -PRON- PRP 19730 92 27 've have VB 19730 92 28 got get VBN 19730 92 29 the the DT 19730 92 30 rough rough JJ 19730 92 31 dirt dirt NN 19730 92 32 off off IN 19730 92 33 this this DT 19730 92 34 fellow fellow NN 19730 92 35 , , , 19730 92 36 you -PRON- PRP 19730 92 37 must must MD 19730 92 38 polish polish VB 19730 92 39 him -PRON- PRP 19730 92 40 , , , 19730 92 41 while while IN 19730 92 42 I -PRON- PRP 19730 92 43 take take VBP 19730 92 44 a a DT 19730 92 45 wash wash NN 19730 92 46 , , , 19730 92 47 and and CC 19730 92 48 get get VB 19730 92 49 a a DT 19730 92 50 bit bit NN 19730 92 51 of of IN 19730 92 52 dinner dinner NN 19730 92 53 . . . 19730 93 1 Holloa Holloa NNP 19730 93 2 ! ! . 19730 94 1 Frank Frank NNP 19730 94 2 , , , 19730 94 3 are be VBP 19730 94 4 you -PRON- PRP 19730 94 5 ready ready JJ 19730 94 6 ! ! . 19730 94 7 " " '' 19730 95 1 And and CC 19730 95 2 he -PRON- PRP 19730 95 3 came come VBD 19730 95 4 bounding bound VBG 19730 95 5 down down RP 19730 95 6 to to IN 19730 95 7 the the DT 19730 95 8 water water NN 19730 95 9 's 's POS 19730 95 10 edge edge NN 19730 95 11 , , , 19730 95 12 with with IN 19730 95 13 his -PRON- PRP$ 19730 95 14 Newmarket Newmarket NNP 19730 95 15 coat coat NN 19730 95 16 in in IN 19730 95 17 hand hand NN 19730 95 18 , , , 19730 95 19 and and CC 19730 95 20 sleeves sleeve NNS 19730 95 21 rolled roll VBD 19730 95 22 up up RP 19730 95 23 to to IN 19730 95 24 the the DT 19730 95 25 elbows elbow NNS 19730 95 26 , , , 19730 95 27 plunged plunge VBD 19730 95 28 his -PRON- PRP$ 19730 95 29 face face NN 19730 95 30 into into IN 19730 95 31 the the DT 19730 95 32 cool cool JJ 19730 95 33 stream stream NN 19730 95 34 , , , 19730 95 35 and and CC 19730 95 36 took take VBD 19730 95 37 a a DT 19730 95 38 good good JJ 19730 95 39 wash wash NN 19730 95 40 of of IN 19730 95 41 his -PRON- PRP$ 19730 95 42 soiled soiled JJ 19730 95 43 hands hand NNS 19730 95 44 in in IN 19730 95 45 the the DT 19730 95 46 same same JJ 19730 95 47 natural natural JJ 19730 95 48 basin basin NN 19730 95 49 . . . 19730 96 1 Five five CD 19730 96 2 minutes minute NNS 19730 96 3 afterward afterward RB 19730 96 4 we -PRON- PRP 19730 96 5 were be VBD 19730 96 6 employed employ VBN 19730 96 7 most most RBS 19730 96 8 pleasantly pleasantly RB 19730 96 9 with with IN 19730 96 10 the the DT 19730 96 11 spiced spice VBN 19730 96 12 beef beef NN 19730 96 13 , , , 19730 96 14 white white JJ 19730 96 15 biscuit biscuit NN 19730 96 16 , , , 19730 96 17 and and CC 19730 96 18 good good JJ 19730 96 19 wine wine NN 19730 96 20 , , , 19730 96 21 which which WDT 19730 96 22 came come VBD 19730 96 23 out out IN 19730 96 24 of of IN 19730 96 25 the the DT 19730 96 26 waterfall waterfall NN 19730 96 27 as as RB 19730 96 28 cool cool JJ 19730 96 29 as as IN 19730 96 30 Gunter Gunter NNP 19730 96 31 could could MD 19730 96 32 have have VB 19730 96 33 made make VBN 19730 96 34 it -PRON- PRP 19730 96 35 with with IN 19730 96 36 all all PDT 19730 96 37 his -PRON- PRP$ 19730 96 38 icing icing NN 19730 96 39 . . . 19730 97 1 When when WRB 19730 97 2 we -PRON- PRP 19730 97 3 had have VBD 19730 97 4 pretty pretty RB 19730 97 5 well well RB 19730 97 6 got get VBN 19730 97 7 through through RP 19730 97 8 , , , 19730 97 9 and and CC 19730 97 10 were be VBD 19730 97 11 engaged engage VBN 19730 97 12 with with IN 19730 97 13 our -PRON- PRP$ 19730 97 14 cheroots cheroot NNS 19730 97 15 , , , 19730 97 16 up up RB 19730 97 17 came come VBD 19730 97 18 Tim Tim NNP 19730 97 19 Matlock Matlock NNP 19730 97 20 . . . 19730 98 1 " " `` 19730 98 2 T T NNP 19730 98 3 ' ' '' 19730 98 4 horses horse NNS 19730 98 5 have have VBP 19730 98 6 got get VBN 19730 98 7 through through IN 19730 98 8 wi wi NNP 19730 98 9 ' ' `` 19730 98 10 t t NN 19730 98 11 ' ' '' 19730 98 12 corn corn NN 19730 98 13 -- -- : 19730 98 14 they -PRON- PRP 19730 98 15 have have VBP 19730 98 16 fed feed VBN 19730 98 17 rarely rarely RB 19730 98 18 so so RB 19730 98 19 I -PRON- PRP 19730 98 20 harnessed harness VBD 19730 98 21 them -PRON- PRP 19730 98 22 , , , 19730 98 23 sur sur NNP 19730 98 24 , , , 19730 98 25 all all RB 19730 98 26 to to IN 19730 98 27 the the DT 19730 98 28 bridles bridle NNS 19730 98 29 -- -- : 19730 98 30 we -PRON- PRP 19730 98 31 can can MD 19730 98 32 start start VB 19730 98 33 when when WRB 19730 98 34 you -PRON- PRP 19730 98 35 will will MD 19730 98 36 . . . 19730 98 37 " " '' 19730 99 1 " " `` 19730 99 2 Sit sit VB 19730 99 3 down down RP 19730 99 4 , , , 19730 99 5 and and CC 19730 99 6 get get VB 19730 99 7 your -PRON- PRP$ 19730 99 8 dinner dinner NN 19730 99 9 then then RB 19730 99 10 , , , 19730 99 11 sir sir NN 19730 99 12 -- -- : 19730 99 13 there there EX 19730 99 14 's be VBZ 19730 99 15 a a DT 19730 99 16 heel heel NN 19730 99 17 tap tap NN 19730 99 18 in in IN 19730 99 19 that that DT 19730 99 20 bottle bottle NN 19730 99 21 we -PRON- PRP 19730 99 22 have have VBP 19730 99 23 left leave VBN 19730 99 24 for for IN 19730 99 25 you -PRON- PRP 19730 99 26 -- -- : 19730 99 27 and and CC 19730 99 28 when when WRB 19730 99 29 you -PRON- PRP 19730 99 30 have have VBP 19730 99 31 done do VBN 19730 99 32 , , , 19730 99 33 put put VB 19730 99 34 up up RP 19730 99 35 the the DT 19730 99 36 things thing NNS 19730 99 37 , , , 19730 99 38 and and CC 19730 99 39 we -PRON- PRP 19730 99 40 'll will MD 19730 99 41 be be VB 19730 99 42 off off RB 19730 99 43 . . . 19730 100 1 I -PRON- PRP 19730 100 2 say say VBP 19730 100 3 , , , 19730 100 4 Frank Frank NNP 19730 100 5 , , , 19730 100 6 let let VB 19730 100 7 us -PRON- PRP 19730 100 8 try try VB 19730 100 9 a a DT 19730 100 10 shot shot NN 19730 100 11 with with IN 19730 100 12 the the DT 19730 100 13 pistols pistol NNS 19730 100 14 -- -- : 19730 100 15 I'll I'll NNP 19730 100 16 get get VBP 19730 100 17 the the DT 19730 100 18 case case NN 19730 100 19 -- -- : 19730 100 20 stick stick VB 19730 100 21 up up RP 19730 100 22 that that DT 19730 100 23 fellow fellow NN 19730 100 24 - - HYPH 19730 100 25 commoner commoner NN 19730 100 26 upon upon IN 19730 100 27 the the DT 19730 100 28 fence fence NN 19730 100 29 there there RB 19730 100 30 , , , 19730 100 31 and and CC 19730 100 32 mark mark VB 19730 100 33 off off RP 19730 100 34 a a DT 19730 100 35 twenty twenty CD 19730 100 36 paces pace NNS 19730 100 37 . . . 19730 100 38 " " '' 19730 101 1 The the DT 19730 101 2 marking mark VBG 19730 101 3 irons iron NNS 19730 101 4 were be VBD 19730 101 5 produced produce VBN 19730 101 6 , , , 19730 101 7 and and CC 19730 101 8 loaded--"Fire loaded--"fire NN 19730 101 9 -- -- : 19730 101 10 one one CD 19730 101 11 -- -- : 19730 101 12 two two CD 19730 101 13 -- -- : 19730 101 14 three"-- three"-- NNP 19730 101 15 bang bang NNP 19730 101 16 ! ! . 19730 102 1 and and CC 19730 102 2 the the DT 19730 102 3 shivering shivering NN 19730 102 4 of of IN 19730 102 5 the the DT 19730 102 6 glass glass NN 19730 102 7 announced announce VBD 19730 102 8 that that IN 19730 102 9 never never RB 19730 102 10 more more RBR 19730 102 11 would would MD 19730 102 12 that that DT 19730 102 13 chap chap NNP 19730 102 14 hold hold VB 19730 102 15 the the DT 19730 102 16 generous generous JJ 19730 102 17 liquor liquor NN 19730 102 18 ; ; : 19730 102 19 the the DT 19730 102 20 ball ball NN 19730 102 21 had have VBD 19730 102 22 struck strike VBN 19730 102 23 it -PRON- PRP 19730 102 24 plump plump JJ 19730 102 25 in in IN 19730 102 26 the the DT 19730 102 27 centre centre NN 19730 102 28 , , , 19730 102 29 and and CC 19730 102 30 broken break VBD 19730 102 31 off off RP 19730 102 32 the the DT 19730 102 33 whole whole NN 19730 102 34 above above IN 19730 102 35 the the DT 19730 102 36 shoulder shoulder NN 19730 102 37 , , , 19730 102 38 for for IN 19730 102 39 it -PRON- PRP 19730 102 40 was be VBD 19730 102 41 fixed fix VBN 19730 102 42 neck neck NN 19730 102 43 downward downward RB 19730 102 44 on on IN 19730 102 45 the the DT 19730 102 46 stake stake NN 19730 102 47 . . . 19730 103 1 " " `` 19730 103 2 It -PRON- PRP 19730 103 3 is be VBZ 19730 103 4 my -PRON- PRP$ 19730 103 5 turn turn NN 19730 103 6 now now RB 19730 103 7 , , , 19730 103 8 " " '' 19730 103 9 said say VBD 19730 103 10 I -PRON- PRP 19730 103 11 ; ; : 19730 103 12 and and CC 19730 103 13 more more JJR 19730 103 14 by by IN 19730 103 15 luck luck NN 19730 103 16 , , , 19730 103 17 I -PRON- PRP 19730 103 18 fancy fancy VBP 19730 103 19 , , , 19730 103 20 than than IN 19730 103 21 by by IN 19730 103 22 skill skill NN 19730 103 23 , , , 19730 103 24 I -PRON- PRP 19730 103 25 took take VBD 19730 103 26 the the DT 19730 103 27 neck neck NN 19730 103 28 off off RP 19730 103 29 , , , 19730 103 30 leaving leave VBG 19730 103 31 nothing nothing NN 19730 103 32 but but IN 19730 103 33 the the DT 19730 103 34 thick thick JJ 19730 103 35 ring ring NN 19730 103 36 of of IN 19730 103 37 the the DT 19730 103 38 mouth mouth NN 19730 103 39 still still RB 19730 103 40 sticking stick VBG 19730 103 41 on on IN 19730 103 42 the the DT 19730 103 43 summit summit NN 19730 103 44 of of IN 19730 103 45 the the DT 19730 103 46 fence fence NN 19730 103 47 . . . 19730 104 1 " " `` 19730 104 2 I -PRON- PRP 19730 104 3 'll will MD 19730 104 4 hold hold VB 19730 104 5 you -PRON- PRP 19730 104 6 a a DT 19730 104 7 dozen dozen NN 19730 104 8 of of IN 19730 104 9 my -PRON- PRP$ 19730 104 10 best good JJS 19730 104 11 Regalias Regalias NNP 19730 104 12 against against IN 19730 104 13 as as RB 19730 104 14 many many JJ 19730 104 15 of of IN 19730 104 16 Manillas Manillas NNP 19730 104 17 , , , 19730 104 18 that that IN 19730 104 19 I -PRON- PRP 19730 104 20 break break VBP 19730 104 21 the the DT 19730 104 22 ring ring NN 19730 104 23 . . . 19730 104 24 " " '' 19730 105 1 " " `` 19730 105 2 Done do VBN 19730 105 3 , , , 19730 105 4 Harry Harry NNP 19730 105 5 ! ! . 19730 105 6 " " '' 19730 106 1 " " `` 19730 106 2 Done do VBN 19730 106 3 ! ! . 19730 106 4 " " '' 19730 107 1 Again again RB 19730 107 2 the the DT 19730 107 3 pistol pistol NN 19730 107 4 cracked crack VBD 19730 107 5 , , , 19730 107 6 and and CC 19730 107 7 the the DT 19730 107 8 unerring unerring JJ 19730 107 9 ball ball NN 19730 107 10 drove drive VBD 19730 107 11 the the DT 19730 107 12 small small JJ 19730 107 13 fragment fragment NN 19730 107 14 into into IN 19730 107 15 a a DT 19730 107 16 thousand thousand CD 19730 107 17 splinters splinter NNS 19730 107 18 . . . 19730 108 1 " " `` 19730 108 2 That that DT 19730 108 3 fotched fotche VBD 19730 108 4 ' ' '' 19730 108 5 um um UH 19730 108 6 ! ! . 19730 108 7 " " '' 19730 109 1 exclaimed exclaimed NNP 19730 109 2 Tim Tim NNP 19730 109 3 , , , 19730 109 4 who who WP 19730 109 5 had have VBD 19730 109 6 come come VBN 19730 109 7 up up RP 19730 109 8 to to TO 19730 109 9 announce announce VB 19730 109 10 all all RB 19730 109 11 ready ready JJ 19730 109 12 . . . 19730 110 1 " " `` 19730 110 2 Ecod Ecod NNS 19730 110 3 , , , 19730 110 4 measter measter NN 19730 110 5 Frank Frank NNP 19730 110 6 , , , 19730 110 7 you -PRON- PRP 19730 110 8 munna munna NNP 19730 110 9 wager wager NNP 19730 110 10 i i PRP 19730 110 11 ' ' '' 19730 110 12 that that WDT 19730 110 13 gate gate NN 19730 110 14 * * NFP 19730 110 15 [ [ -LRB- 19730 110 16 * * NFP 19730 110 17 Gate-- Gate-- NNP 19730 110 18 Yorkshire Yorkshire NNP 19730 110 19 ; ; : 19730 110 20 Anglice Anglice NNP 19730 110 21 , , , 19730 110 22 way way NN 19730 110 23 . . . 19730 110 24 ] ] -RRB- 19730 111 1 wi wi NNP 19730 111 2 ' ' '' 19730 111 3 master master NN 19730 111 4 , , , 19730 111 5 or or CC 19730 111 6 my -PRON- PRP$ 19730 111 7 name name NN 19730 111 8 beant beant NN 19730 111 9 Tim Tim NNP 19730 111 10 , , , 19730 111 11 but but CC 19730 111 12 thou'lt thou'lt NNP 19730 111 13 be be VBP 19730 111 14 clean clean JJ 19730 111 15 bamboozled bamboozle VBN 19730 111 16 . . . 19730 111 17 " " '' 19730 112 1 Well well UH 19730 112 2 , , , 19730 112 3 not not RB 19730 112 4 to to TO 19730 112 5 make make VB 19730 112 6 a a DT 19730 112 7 short short JJ 19730 112 8 story story NN 19730 112 9 long long RB 19730 112 10 , , , 19730 112 11 we -PRON- PRP 19730 112 12 got get VBD 19730 112 13 under under IN 19730 112 14 way way NN 19730 112 15 again again RB 19730 112 16 , , , 19730 112 17 and and CC 19730 112 18 , , , 19730 112 19 with with IN 19730 112 20 speed speed NN 19730 112 21 unabated unabated JJ 19730 112 22 , , , 19730 112 23 spanked spank VBN 19730 112 24 along along RB 19730 112 25 at at IN 19730 112 26 full full JJ 19730 112 27 twelve twelve CD 19730 112 28 miles mile NNS 19730 112 29 an an DT 19730 112 30 hour hour NN 19730 112 31 for for IN 19730 112 32 five five CD 19730 112 33 miles mile NNS 19730 112 34 farther farther RB 19730 112 35 . . . 19730 113 1 There there RB 19730 113 2 , , , 19730 113 3 down down IN 19730 113 4 a a DT 19730 113 5 wild wild JJ 19730 113 6 looking look VBG 19730 113 7 glen glen NN 19730 113 8 , , , 19730 113 9 on on IN 19730 113 10 the the DT 19730 113 11 left left JJ 19730 113 12 hand hand NN 19730 113 13 , , , 19730 113 14 comes come VBZ 19730 113 15 brawling brawling NN 19730 113 16 , , , 19730 113 17 over over IN 19730 113 18 stump stump NN 19730 113 19 and and CC 19730 113 20 stone stone NN 19730 113 21 , , , 19730 113 22 a a DT 19730 113 23 tributary tributary JJ 19730 113 24 streamlet streamlet NN 19730 113 25 , , , 19730 113 26 by by IN 19730 113 27 the the DT 19730 113 28 side side NN 19730 113 29 of of IN 19730 113 30 which which WDT 19730 113 31 a a DT 19730 113 32 rough rough JJ 19730 113 33 track track NN 19730 113 34 , , , 19730 113 35 made make VBN 19730 113 36 by by IN 19730 113 37 the the DT 19730 113 38 charcoal charcoal NN 19730 113 39 burners burner NNS 19730 113 40 and and CC 19730 113 41 the the DT 19730 113 42 iron iron NN 19730 113 43 miners miner NNS 19730 113 44 , , , 19730 113 45 intersects intersect VBZ 19730 113 46 the the DT 19730 113 47 main main JJ 19730 113 48 road road NN 19730 113 49 ; ; : 19730 113 50 and and CC 19730 113 51 up up RP 19730 113 52 this this DT 19730 113 53 miserable miserable JJ 19730 113 54 looking look VBG 19730 113 55 path path NN 19730 113 56 , , , 19730 113 57 for for IN 19730 113 58 it -PRON- PRP 19730 113 59 was be VBD 19730 113 60 little little RB 19730 113 61 more more JJR 19730 113 62 , , , 19730 113 63 Harry Harry NNP 19730 113 64 wheeled wheel VBD 19730 113 65 at at IN 19730 113 66 full full JJ 19730 113 67 trot trot NN 19730 113 68 . . . 19730 114 1 " " `` 19730 114 2 Now now RB 19730 114 3 for for IN 19730 114 4 twelve twelve CD 19730 114 5 miles mile NNS 19730 114 6 of of IN 19730 114 7 mountain mountain NN 19730 114 8 , , , 19730 114 9 the the DT 19730 114 10 roughest rough JJS 19730 114 11 road road NN 19730 114 12 and and CC 19730 114 13 wildest wildest JJ 19730 114 14 country country NN 19730 114 15 you -PRON- PRP 19730 114 16 ever ever RB 19730 114 17 saw see VBD 19730 114 18 crossed cross VBN 19730 114 19 in in IN 19730 114 20 a a DT 19730 114 21 phaeton phaeton NN 19730 114 22 , , , 19730 114 23 good good JJ 19730 114 24 master master NN 19730 114 25 Frank Frank NNP 19730 114 26 . . . 19730 114 27 " " '' 19730 115 1 And and CC 19730 115 2 wild wild JJ 19730 115 3 it -PRON- PRP 19730 115 4 was be VBD 19730 115 5 , , , 19730 115 6 indeed indeed RB 19730 115 7 , , , 19730 115 8 and and CC 19730 115 9 rough rough JJ 19730 115 10 enough enough RB 19730 115 11 in in IN 19730 115 12 all all DT 19730 115 13 conscience conscience NN 19730 115 14 ; ; , 19730 115 15 narrow narrow JJ 19730 115 16 , , , 19730 115 17 unfenced unfenced JJ 19730 115 18 in in IN 19730 115 19 many many JJ 19730 115 20 places place NNS 19730 115 21 , , , 19730 115 22 winding wind VBG 19730 115 23 along along RP 19730 115 24 the the DT 19730 115 25 brow brow NN 19730 115 26 of of IN 19730 115 27 precipices precipice NNS 19730 115 28 without without IN 19730 115 29 rail rail NN 19730 115 30 or or CC 19730 115 31 breast breast NN 19730 115 32 - - HYPH 19730 115 33 work work NN 19730 115 34 , , , 19730 115 35 encumbered encumber VBN 19730 115 36 with with IN 19730 115 37 huge huge JJ 19730 115 38 blocks block NNS 19730 115 39 of of IN 19730 115 40 stone stone NN 19730 115 41 , , , 19730 115 42 and and CC 19730 115 43 broken break VBN 19730 115 44 by by IN 19730 115 45 the the DT 19730 115 46 summer summer NN 19730 115 47 rains rain NNS 19730 115 48 ! ! . 19730 116 1 An an DT 19730 116 2 English english JJ 19730 116 3 stage stage NN 19730 116 4 coachman coachman NN 19730 116 5 would would MD 19730 116 6 have have VB 19730 116 7 stared stare VBN 19730 116 8 aghast aghast NN 19730 116 9 at at IN 19730 116 10 the the DT 19730 116 11 steep steep JJ 19730 116 12 zigzags zigzag NNS 19730 116 13 up up RP 19730 116 14 the the DT 19730 116 15 hills hill NNS 19730 116 16 , , , 19730 116 17 the the DT 19730 116 18 awkward awkward JJ 19730 116 19 turns turn VBZ 19730 116 20 on on IN 19730 116 21 the the DT 19730 116 22 descents descent NNS 19730 116 23 , , , 19730 116 24 the the DT 19730 116 25 sudden sudden JJ 19730 116 26 pitches pitch NNS 19730 116 27 , , , 19730 116 28 with with IN 19730 116 29 now now RB 19730 116 30 an an DT 19730 116 31 unsafe unsafe JJ 19730 116 32 bridge bridge NN 19730 116 33 , , , 19730 116 34 and and CC 19730 116 35 now now RB 19730 116 36 a a DT 19730 116 37 stony stony NN 19730 116 38 ford ford NNP 19730 116 39 at at IN 19730 116 40 the the DT 19730 116 41 bottom bottom NN 19730 116 42 ; ; : 19730 116 43 but but CC 19730 116 44 through through IN 19730 116 45 all all PDT 19730 116 46 this this DT 19730 116 47 , , , 19730 116 48 the the DT 19730 116 49 delicate delicate JJ 19730 116 50 quick quick JJ 19730 116 51 finger finger NN 19730 116 52 , , , 19730 116 53 keen keen JJ 19730 116 54 eye eye NN 19730 116 55 , , , 19730 116 56 and and CC 19730 116 57 cool cool JJ 19730 116 58 head head NN 19730 116 59 of of IN 19730 116 60 Harry Harry NNP 19730 116 61 , , , 19730 116 62 assisted assist VBN 19730 116 63 by by IN 19730 116 64 the the DT 19730 116 65 rare rare JJ 19730 116 66 mouths mouth NNS 19730 116 67 of of IN 19730 116 68 his -PRON- PRP$ 19730 116 69 exquisitely exquisitely RB 19730 116 70 bitted bit VBN 19730 116 71 cattle cattle NNS 19730 116 72 , , , 19730 116 73 piloted pilot VBD 19730 116 74 us -PRON- PRP 19730 116 75 at at IN 19730 116 76 the the DT 19730 116 77 rate rate NN 19730 116 78 of of IN 19730 116 79 full full JJ 19730 116 80 ten ten CD 19730 116 81 miles mile NNS 19730 116 82 the the DT 19730 116 83 hour hour NN 19730 116 84 ; ; : 19730 116 85 the the DT 19730 116 86 scenery scenery NN 19730 116 87 , , , 19730 116 88 through through IN 19730 116 89 which which WDT 19730 116 90 the the DT 19730 116 91 wild wild JJ 19730 116 92 track track NN 19730 116 93 ran run VBD 19730 116 94 , , , 19730 116 95 being be VBG 19730 116 96 entirely entirely RB 19730 116 97 of of IN 19730 116 98 the the DT 19730 116 99 most most RBS 19730 116 100 wild wild JJ 19730 116 101 and and CC 19730 116 102 savage savage JJ 19730 116 103 character character NN 19730 116 104 of of IN 19730 116 105 woodland woodland NN 19730 116 106 ; ; : 19730 116 107 the the DT 19730 116 108 bottom bottom NN 19730 116 109 filled fill VBN 19730 116 110 with with IN 19730 116 111 gigantic gigantic JJ 19730 116 112 timber timber NN 19730 116 113 trees tree NNS 19730 116 114 , , , 19730 116 115 cedar cedar NN 19730 116 116 , , , 19730 116 117 and and CC 19730 116 118 pine pine JJ 19730 116 119 , , , 19730 116 120 and and CC 19730 116 121 hemlock hemlock NNP 19730 116 122 , , , 19730 116 123 with with IN 19730 116 124 a a DT 19730 116 125 dense dense JJ 19730 116 126 undergrowth undergrowth NN 19730 116 127 of of IN 19730 116 128 rhododendron rhododendron NN 19730 116 129 , , , 19730 116 130 calmia calmia NN 19730 116 131 , , , 19730 116 132 and and CC 19730 116 133 azalia azalia NNP 19730 116 134 , , , 19730 116 135 which which WDT 19730 116 136 , , , 19730 116 137 as as IN 19730 116 138 my -PRON- PRP$ 19730 116 139 friend friend NN 19730 116 140 informed inform VBD 19730 116 141 me -PRON- PRP 19730 116 142 , , , 19730 116 143 made make VBD 19730 116 144 the the DT 19730 116 145 whole whole JJ 19730 116 146 mountains mountain NNS 19730 116 147 in in IN 19730 116 148 the the DT 19730 116 149 summer summer NN 19730 116 150 season season NN 19730 116 151 one one CD 19730 116 152 rich rich JJ 19730 116 153 bed bed NN 19730 116 154 of of IN 19730 116 155 bloom bloom NN 19730 116 156 . . . 19730 117 1 About about RB 19730 117 2 six six CD 19730 117 3 miles mile NNS 19730 117 4 from from IN 19730 117 5 the the DT 19730 117 6 point point NN 19730 117 7 where where WRB 19730 117 8 we -PRON- PRP 19730 117 9 had have VBD 19730 117 10 entered enter VBN 19730 117 11 them -PRON- PRP 19730 117 12 we -PRON- PRP 19730 117 13 scaled scale VBD 19730 117 14 the the DT 19730 117 15 highest high JJS 19730 117 16 ridge ridge NN 19730 117 17 of of IN 19730 117 18 the the DT 19730 117 19 hills hill NNS 19730 117 20 , , , 19730 117 21 by by IN 19730 117 22 three three CD 19730 117 23 almost almost RB 19730 117 24 precipitous precipitous JJ 19730 117 25 zigzags zigzag NNS 19730 117 26 , , , 19730 117 27 the the DT 19730 117 28 topmost topmost JJS 19730 117 29 ledge ledge NN 19730 117 30 paved pave VBN 19730 117 31 by by IN 19730 117 32 a a DT 19730 117 33 stratum stratum NN 19730 117 34 of of IN 19730 117 35 broken broken JJ 19730 117 36 shaley shaley NNP 19730 117 37 limestone limestone NN 19730 117 38 ; ; : 19730 117 39 and and CC 19730 117 40 , , , 19730 117 41 passing pass VBG 19730 117 42 at at IN 19730 117 43 once once RB 19730 117 44 from from IN 19730 117 45 the the DT 19730 117 46 forest forest NN 19730 117 47 into into IN 19730 117 48 well well RB 19730 117 49 cultivated cultivate VBN 19730 117 50 fields field NNS 19730 117 51 , , , 19730 117 52 came come VBD 19730 117 53 on on IN 19730 117 54 a a DT 19730 117 55 new new JJ 19730 117 56 and and CC 19730 117 57 lovelier lovelier JJ 19730 117 58 prospect prospect NN 19730 117 59 -- -- : 19730 117 60 a a DT 19730 117 61 narrow narrow JJ 19730 117 62 deep deep JJ 19730 117 63 vale vale NN 19730 117 64 scarce scarce NN 19730 117 65 a a DT 19730 117 66 mile mile NN 19730 117 67 in in IN 19730 117 68 breadth breadth NN 19730 117 69 -- -- : 19730 117 70 scooped scoop VBN 19730 117 71 , , , 19730 117 72 as as IN 19730 117 73 it -PRON- PRP 19730 117 74 were be VBD 19730 117 75 , , , 19730 117 76 out out IN 19730 117 77 of of IN 19730 117 78 the the DT 19730 117 79 mighty mighty JJ 19730 117 80 mountains mountain NNS 19730 117 81 which which WDT 19730 117 82 embosomed embosome VBD 19730 117 83 it -PRON- PRP 19730 117 84 on on IN 19730 117 85 every every DT 19730 117 86 side side NN 19730 117 87 -- -- : 19730 117 88 in in IN 19730 117 89 the the DT 19730 117 90 highest high JJS 19730 117 91 state state NN 19730 117 92 of of IN 19730 117 93 culture culture NN 19730 117 94 , , , 19730 117 95 with with IN 19730 117 96 rich rich JJ 19730 117 97 orchards orchard NNS 19730 117 98 , , , 19730 117 99 and and CC 19730 117 100 deep deep JJ 19730 117 101 meadows meadow NNS 19730 117 102 , , , 19730 117 103 and and CC 19730 117 104 brown brown JJ 19730 117 105 stubbles stubble NNS 19730 117 106 , , , 19730 117 107 whereon whereon VB 19730 117 108 the the DT 19730 117 109 shocks shock NNS 19730 117 110 of of IN 19730 117 111 maize maize NN 19730 117 112 stood stand VBD 19730 117 113 fair fair JJ 19730 117 114 and and CC 19730 117 115 frequent frequent JJ 19730 117 116 ; ; : 19730 117 117 and and CC 19730 117 118 westward westward RB 19730 117 119 of of IN 19730 117 120 the the DT 19730 117 121 road road NN 19730 117 122 , , , 19730 117 123 which which WDT 19730 117 124 , , , 19730 117 125 diving dive VBG 19730 117 126 down down RB 19730 117 127 obliquely obliquely RB 19730 117 128 to to IN 19730 117 129 the the DT 19730 117 130 bottom bottom NN 19730 117 131 , , , 19730 117 132 loses lose VBZ 19730 117 133 itself -PRON- PRP 19730 117 134 in in IN 19730 117 135 the the DT 19730 117 136 woods wood NNS 19730 117 137 of of IN 19730 117 138 the the DT 19730 117 139 opposite opposite JJ 19730 117 140 hill hill NN 19730 117 141 - - HYPH 19730 117 142 side side NN 19730 117 143 , , , 19730 117 144 and and CC 19730 117 145 only only RB 19730 117 146 becomes become VBZ 19730 117 147 visible visible JJ 19730 117 148 again again RB 19730 117 149 when when WRB 19730 117 150 it -PRON- PRP 19730 117 151 emerges emerge VBZ 19730 117 152 to to TO 19730 117 153 cross cross VB 19730 117 154 over over IN 19730 117 155 the the DT 19730 117 156 next next JJ 19730 117 157 summit summit NN 19730 117 158 -- -- : 19730 117 159 the the DT 19730 117 160 loveliest lovely JJS 19730 117 161 sheet sheet NN 19730 117 162 of of IN 19730 117 163 water water NN 19730 117 164 my -PRON- PRP$ 19730 117 165 eyes eye NNS 19730 117 166 has have VBZ 19730 117 167 ever ever RB 19730 117 168 seen see VBN 19730 117 169 , , , 19730 117 170 varying vary VBG 19730 117 171 from from IN 19730 117 172 half half PDT 19730 117 173 a a DT 19730 117 174 mile mile NN 19730 117 175 to to IN 19730 117 176 a a DT 19730 117 177 mile mile NN 19730 117 178 in in IN 19730 117 179 breadth breadth NN 19730 117 180 , , , 19730 117 181 and and CC 19730 117 182 about about RB 19730 117 183 five five CD 19730 117 184 miles mile NNS 19730 117 185 long long JJ 19730 117 186 , , , 19730 117 187 with with IN 19730 117 188 shores shore NNS 19730 117 189 indented indent VBN 19730 117 190 deeply deeply RB 19730 117 191 with with IN 19730 117 192 the the DT 19730 117 193 capes cape NNS 19730 117 194 and and CC 19730 117 195 promontories promontory NNS 19730 117 196 of of IN 19730 117 197 the the DT 19730 117 198 wood wood NN 19730 117 199 - - HYPH 19730 117 200 clothed clothe VBN 19730 117 201 hills hill NNS 19730 117 202 , , , 19730 117 203 which which WDT 19730 117 204 sink sink VBP 19730 117 205 abruptly abruptly RB 19730 117 206 to to IN 19730 117 207 its -PRON- PRP$ 19730 117 208 very very JJ 19730 117 209 margin margin NN 19730 117 210 . . . 19730 118 1 " " `` 19730 118 2 That that DT 19730 118 3 is be VBZ 19730 118 4 the the DT 19730 118 5 Greenwood Greenwood NNP 19730 118 6 Lake Lake NNP 19730 118 7 , , , 19730 118 8 Frank Frank NNP 19730 118 9 , , , 19730 118 10 called call VBN 19730 118 11 by by IN 19730 118 12 the the DT 19730 118 13 monsters monster NNS 19730 118 14 here here RB 19730 118 15 Long long RB 19730 118 16 Pond!--'the pond!--'the DT 19730 118 17 fiends fiend NNS 19730 118 18 receive receive VBP 19730 118 19 their -PRON- PRP$ 19730 118 20 souls soul NNS 19730 118 21 therefor therefor IN 19730 118 22 , , , 19730 118 23 ' ' '' 19730 118 24 as as IN 19730 118 25 Walter Walter NNP 19730 118 26 Scott Scott NNP 19730 118 27 says-- says-- NNP 19730 118 28 in in IN 19730 118 29 my -PRON- PRP$ 19730 118 30 mind mind NN 19730 118 31 prettier pretty JJR 19730 118 32 than than IN 19730 118 33 Lake Lake NNP 19730 118 34 George George NNP 19730 118 35 by by IN 19730 118 36 far far RB 19730 118 37 , , , 19730 118 38 though though IN 19730 118 39 known know VBN 19730 118 40 to to IN 19730 118 41 few few JJ 19730 118 42 except except IN 19730 118 43 chance chance NN 19730 118 44 sportsmen sportsman NNS 19730 118 45 like like IN 19730 118 46 myself -PRON- PRP 19730 118 47 ! ! . 19730 119 1 Full full JJ 19730 119 2 of of IN 19730 119 3 fish fish NN 19730 119 4 , , , 19730 119 5 perch perch NN 19730 119 6 of of IN 19730 119 7 a a DT 19730 119 8 pound pound NN 19730 119 9 in in IN 19730 119 10 weight weight NN 19730 119 11 , , , 19730 119 12 and and CC 19730 119 13 yellow yellow JJ 19730 119 14 bass bass NN 19730 119 15 in in IN 19730 119 16 the the DT 19730 119 17 deep deep JJ 19730 119 18 waters water NNS 19730 119 19 , , , 19730 119 20 and and CC 19730 119 21 a a DT 19730 119 22 good good JJ 19730 119 23 sprinkling sprinkling NN 19730 119 24 of of IN 19730 119 25 trout trout NN 19730 119 26 , , , 19730 119 27 towards towards IN 19730 119 28 this this DT 19730 119 29 end end NN 19730 119 30 ! ! . 19730 120 1 Ellis Ellis NNP 19730 120 2 Ketchum Ketchum NNP 19730 120 3 killed kill VBD 19730 120 4 a a DT 19730 120 5 five five CD 19730 120 6 - - HYPH 19730 120 7 pounder pounder NN 19730 120 8 there there RB 19730 120 9 this this DT 19730 120 10 spring spring NN 19730 120 11 ! ! . 19730 121 1 and and CC 19730 121 2 heaps heap NNS 19730 121 3 of of IN 19730 121 4 summer summer NN 19730 121 5 - - HYPH 19730 121 6 duck duck NN 19730 121 7 , , , 19730 121 8 the the DT 19730 121 9 loveliest lovely JJS 19730 121 10 in in IN 19730 121 11 plumage plumage NN 19730 121 12 of of IN 19730 121 13 the the DT 19730 121 14 genus genus NN 19730 121 15 , , , 19730 121 16 and and CC 19730 121 17 the the DT 19730 121 18 best good JJS 19730 121 19 too too RB 19730 121 20 , , , 19730 121 21 me -PRON- PRP 19730 121 22 judice judice NN 19730 121 23 , , , 19730 121 24 excepting except VBG 19730 121 25 only only RB 19730 121 26 the the DT 19730 121 27 inimitable inimitable JJ 19730 121 28 canvass canvass NN 19730 121 29 - - HYPH 19730 121 30 back back NN 19730 121 31 . . . 19730 122 1 There there EX 19730 122 2 are be VBP 19730 122 3 a a DT 19730 122 4 few few JJ 19730 122 5 deer deer NN 19730 122 6 , , , 19730 122 7 too too RB 19730 122 8 , , , 19730 122 9 in in IN 19730 122 10 the the DT 19730 122 11 hills hill NNS 19730 122 12 , , , 19730 122 13 though though IN 19730 122 14 they -PRON- PRP 19730 122 15 are be VBP 19730 122 16 getting get VBG 19730 122 17 scarce scarce JJ 19730 122 18 of of IN 19730 122 19 late late JJ 19730 122 20 years year NNS 19730 122 21 . . . 19730 123 1 There there RB 19730 123 2 , , , 19730 123 3 from from IN 19730 123 4 that that DT 19730 123 5 headland headland NN 19730 123 6 , , , 19730 123 7 I -PRON- PRP 19730 123 8 killed kill VBD 19730 123 9 one one CD 19730 123 10 , , , 19730 123 11 three three CD 19730 123 12 summers summer NNS 19730 123 13 since since RB 19730 123 14 ; ; : 19730 123 15 I -PRON- PRP 19730 123 16 was be VBD 19730 123 17 placed place VBN 19730 123 18 at at IN 19730 123 19 a a DT 19730 123 20 stand stand NN 19730 123 21 by by IN 19730 123 22 the the DT 19730 123 23 lake lake NN 19730 123 24 's 's POS 19730 123 25 edge edge NN 19730 123 26 , , , 19730 123 27 and and CC 19730 123 28 the the DT 19730 123 29 dogs dog NNS 19730 123 30 drove drive VBD 19730 123 31 him -PRON- PRP 19730 123 32 right right RB 19730 123 33 down down RP 19730 123 34 to to IN 19730 123 35 me -PRON- PRP 19730 123 36 ; ; : 19730 123 37 but but CC 19730 123 38 I -PRON- PRP 19730 123 39 got get VBD 19730 123 40 too too RB 19730 123 41 eager eager JJ 19730 123 42 , , , 19730 123 43 and and CC 19730 123 44 he -PRON- PRP 19730 123 45 heard hear VBD 19730 123 46 or or CC 19730 123 47 saw see VBD 19730 123 48 me -PRON- PRP 19730 123 49 , , , 19730 123 50 and and CC 19730 123 51 so so RB 19730 123 52 fetched fetch VBD 19730 123 53 a a DT 19730 123 54 turn turn NN 19730 123 55 ; ; : 19730 123 56 but but CC 19730 123 57 they -PRON- PRP 19730 123 58 were be VBD 19730 123 59 close close JJ 19730 123 60 upon upon IN 19730 123 61 him -PRON- PRP 19730 123 62 , , , 19730 123 63 and and CC 19730 123 64 the the DT 19730 123 65 day day NN 19730 123 66 was be VBD 19730 123 67 hot hot JJ 19730 123 68 , , , 19730 123 69 and and CC 19730 123 70 he -PRON- PRP 19730 123 71 was be VBD 19730 123 72 forced force VBN 19730 123 73 to to TO 19730 123 74 soil soil VB 19730 123 75 . . . 19730 124 1 I -PRON- PRP 19730 124 2 never never RB 19730 124 3 saw see VBD 19730 124 4 him -PRON- PRP 19730 124 5 till till IN 19730 124 6 he -PRON- PRP 19730 124 7 was be VBD 19730 124 8 in in IN 19730 124 9 the the DT 19730 124 10 act act NN 19730 124 11 of of IN 19730 124 12 leaping leap VBG 19730 124 13 from from IN 19730 124 14 a a DT 19730 124 15 bluff bluff NN 19730 124 16 of of IN 19730 124 17 ten ten CD 19730 124 18 or or CC 19730 124 19 twelve twelve CD 19730 124 20 feet foot NNS 19730 124 21 into into IN 19730 124 22 the the DT 19730 124 23 deep deep JJ 19730 124 24 lake lake NN 19730 124 25 , , , 19730 124 26 but but CC 19730 124 27 I -PRON- PRP 19730 124 28 pitched pitch VBD 19730 124 29 up up RP 19730 124 30 my -PRON- PRP$ 19730 124 31 rifle rifle NN 19730 124 32 at at IN 19730 124 33 him -PRON- PRP 19730 124 34 , , , 19730 124 35 a a DT 19730 124 36 snap snap NN 19730 124 37 shot shot NN 19730 124 38 ! ! . 19730 125 1 as as IN 19730 125 2 I -PRON- PRP 19730 125 3 would would MD 19730 125 4 my -PRON- PRP$ 19730 125 5 gun gun NN 19730 125 6 at at IN 19730 125 7 a a DT 19730 125 8 cock cock NN 19730 125 9 in in IN 19730 125 10 a a DT 19730 125 11 summer summer NN 19730 125 12 brake brake NN 19730 125 13 , , , 19730 125 14 and and CC 19730 125 15 by by IN 19730 125 16 good good JJ 19730 125 17 luck luck NN 19730 125 18 sent send VBD 19730 125 19 my -PRON- PRP$ 19730 125 20 ball ball NN 19730 125 21 through through IN 19730 125 22 his -PRON- PRP$ 19730 125 23 heart heart NN 19730 125 24 . . . 19730 126 1 There there EX 19730 126 2 is be VBZ 19730 126 3 a a DT 19730 126 4 finer fine JJR 19730 126 5 view view NN 19730 126 6 yet yet RB 19730 126 7 when when WRB 19730 126 8 we -PRON- PRP 19730 126 9 cross cross VBP 19730 126 10 this this DT 19730 126 11 hill hill NN 19730 126 12 , , , 19730 126 13 the the DT 19730 126 14 Bellevale Bellevale NNP 19730 126 15 mountain mountain NN 19730 126 16 ; ; : 19730 126 17 look look VB 19730 126 18 out out RP 19730 126 19 , , , 19730 126 20 for for IN 19730 126 21 we -PRON- PRP 19730 126 22 are be VBP 19730 126 23 just just RB 19730 126 24 upon upon IN 19730 126 25 it -PRON- PRP 19730 126 26 ; ; : 19730 126 27 there there RB 19730 126 28 ! ! . 19730 127 1 Now now RB 19730 127 2 admire admire NN 19730 127 3 ! ! . 19730 127 4 " " '' 19730 128 1 And and CC 19730 128 2 on on IN 19730 128 3 the the DT 19730 128 4 summit summit NN 19730 128 5 he -PRON- PRP 19730 128 6 pulled pull VBD 19730 128 7 up up RP 19730 128 8 , , , 19730 128 9 and and CC 19730 128 10 never never RB 19730 128 11 did do VBD 19730 128 12 I -PRON- PRP 19730 128 13 see see VB 19730 128 14 a a DT 19730 128 15 landscape landscape NN 19730 128 16 more more RBR 19730 128 17 extensively extensively RB 19730 128 18 magnificent magnificent JJ 19730 128 19 . . . 19730 129 1 Ridge Ridge NNP 19730 129 2 after after IN 19730 129 3 ridge ridge NN 19730 129 4 the the DT 19730 129 5 mountain mountain NN 19730 129 6 sloped slope VBD 19730 129 7 down down RP 19730 129 8 from from IN 19730 129 9 our -PRON- PRP$ 19730 129 10 feet foot NNS 19730 129 11 into into IN 19730 129 12 a a DT 19730 129 13 vast vast JJ 19730 129 14 rich rich JJ 19730 129 15 basin basin NN 19730 129 16 ten ten CD 19730 129 17 miles mile NNS 19730 129 18 at at IN 19730 129 19 least least JJS 19730 129 20 in in IN 19730 129 21 breadth breadth NN 19730 129 22 , , , 19730 129 23 by by IN 19730 129 24 thirty thirty CD 19730 129 25 , , , 19730 129 26 if if IN 19730 129 27 not not RB 19730 129 28 more more JJR 19730 129 29 , , , 19730 129 30 in in IN 19730 129 31 length length NN 19730 129 32 , , , 19730 129 33 girdled girdle VBN 19730 129 34 on on IN 19730 129 35 every every DT 19730 129 36 side side NN 19730 129 37 by by IN 19730 129 38 mountains mountain NNS 19730 129 39 -- -- : 19730 129 40 the the DT 19730 129 41 whole whole NN 19730 129 42 diversified diversify VBN 19730 129 43 with with IN 19730 129 44 wood wood NN 19730 129 45 and and CC 19730 129 46 water water NN 19730 129 47 , , , 19730 129 48 meadow meadow NN 19730 129 49 , , , 19730 129 50 and and CC 19730 129 51 pasture pasture NN 19730 129 52 - - HYPH 19730 129 53 land land NN 19730 129 54 , , , 19730 129 55 and and CC 19730 129 56 corn corn NN 19730 129 57 - - HYPH 19730 129 58 field field NN 19730 129 59 -- -- : 19730 129 60 studded stud VBN 19730 129 61 with with IN 19730 129 62 small small JJ 19730 129 63 white white JJ 19730 129 64 villages village NNS 19730 129 65 -- -- : 19730 129 66 with with IN 19730 129 67 more more JJR 19730 129 68 than than IN 19730 129 69 one one CD 19730 129 70 bright bright JJ 19730 129 71 lakelet lakelet NN 19730 129 72 glittering glitter VBG 19730 129 73 like like IN 19730 129 74 beaten beat VBN 19730 129 75 gold gold NN 19730 129 76 in in IN 19730 129 77 the the DT 19730 129 78 declining decline VBG 19730 129 79 sun sun NN 19730 129 80 , , , 19730 129 81 and and CC 19730 129 82 several several JJ 19730 129 83 isolated isolate VBN 19730 129 84 hills hill NNS 19730 129 85 standing stand VBG 19730 129 86 up up RP 19730 129 87 boldly boldly RB 19730 129 88 from from IN 19730 129 89 the the DT 19730 129 90 vale vale NN 19730 129 91 ! ! . 19730 130 1 " " `` 19730 130 2 Glorious glorious JJ 19730 130 3 indeed indeed RB 19730 130 4 ! ! . 19730 131 1 Most most RBS 19730 131 2 glorious glorious JJ 19730 131 3 ! ! . 19730 131 4 " " '' 19730 132 1 I -PRON- PRP 19730 132 2 exclaimed exclaim VBD 19730 132 3 . . . 19730 133 1 " " `` 19730 133 2 Right right UH 19730 133 3 , , , 19730 133 4 Frank Frank NNP 19730 133 5 , , , 19730 133 6 " " '' 19730 133 7 he -PRON- PRP 19730 133 8 said say VBD 19730 133 9 ; ; : 19730 133 10 " " `` 19730 133 11 a a DT 19730 133 12 man man NN 19730 133 13 may may MD 19730 133 14 travel travel VB 19730 133 15 many many JJ 19730 133 16 a a DT 19730 133 17 day day NN 19730 133 18 , , , 19730 133 19 and and CC 19730 133 20 not not RB 19730 133 21 see see VB 19730 133 22 any any DT 19730 133 23 thing thing NN 19730 133 24 to to TO 19730 133 25 beat beat VB 19730 133 26 the the DT 19730 133 27 vale vale NN 19730 133 28 of of IN 19730 133 29 Sugar sugar NN 19730 133 30 - - HYPH 19730 133 31 loaf loaf NN 19730 133 32 -- -- : 19730 133 33 so so RB 19730 133 34 named name VBN 19730 133 35 from from IN 19730 133 36 that that DT 19730 133 37 cone cone NN 19730 133 38 - - HYPH 19730 133 39 like like NNP 19730 133 40 hill hill NNP 19730 133 41 , , , 19730 133 42 over over IN 19730 133 43 the the DT 19730 133 44 pond pond NN 19730 133 45 there there RB 19730 133 46 -- -- : 19730 133 47 that that DT 19730 133 48 peak peak NN 19730 133 49 is be VBZ 19730 133 50 eight eight CD 19730 133 51 hundred hundred CD 19730 133 52 feet foot NNS 19730 133 53 above above IN 19730 133 54 tide tide NN 19730 133 55 water water NN 19730 133 56 . . . 19730 134 1 Those those DT 19730 134 2 blue blue JJ 19730 134 3 hills hill NNS 19730 134 4 , , , 19730 134 5 to to IN 19730 134 6 the the DT 19730 134 7 far far RB 19730 134 8 right right JJ 19730 134 9 , , , 19730 134 10 are be VBP 19730 134 11 the the DT 19730 134 12 Hudson Hudson NNP 19730 134 13 Highlands Highlands NNPS 19730 134 14 ; ; : 19730 134 15 that that DT 19730 134 16 bold bold JJ 19730 134 17 bluff bluff NNP 19730 134 18 is be VBZ 19730 134 19 the the DT 19730 134 20 far far RB 19730 134 21 - - HYPH 19730 134 22 famed famed JJ 19730 134 23 Anthony Anthony NNP 19730 134 24 's 's POS 19730 134 25 Nose Nose NNP 19730 134 26 ; ; : 19730 134 27 that that DT 19730 134 28 ridge ridge VBP 19730 134 29 across across IN 19730 134 30 the the DT 19730 134 31 vale vale NN 19730 134 32 , , , 19730 134 33 the the DT 19730 134 34 second second JJ 19730 134 35 ridge ridge NN 19730 134 36 I -PRON- PRP 19730 134 37 mean mean VBP 19730 134 38 , , , 19730 134 39 is be VBZ 19730 134 40 the the DT 19730 134 41 Shawangunks Shawangunks NNPS 19730 134 42 ; ; : 19730 134 43 and and CC 19730 134 44 those those DT 19730 134 45 three three CD 19730 134 46 rounded rounded JJ 19730 134 47 summits summit NNS 19730 134 48 , , , 19730 134 49 farther farther RB 19730 134 50 yet yet RB 19730 134 51 -- -- : 19730 134 52 those those DT 19730 134 53 are be VBP 19730 134 54 the the DT 19730 134 55 Kaatskills Kaatskills NNPS 19730 134 56 ! ! . 19730 135 1 But but CC 19730 135 2 now now RB 19730 135 3 a a DT 19730 135 4 truce truce NN 19730 135 5 with with IN 19730 135 6 the the DT 19730 135 7 romantic romantic JJ 19730 135 8 , , , 19730 135 9 for for IN 19730 135 10 there there RB 19730 135 11 lies lie VBZ 19730 135 12 Warwick warwick JJ 19730 135 13 , , , 19730 135 14 and and CC 19730 135 15 this this DT 19730 135 16 keen keen JJ 19730 135 17 mountain mountain NN 19730 135 18 air air NN 19730 135 19 has have VBZ 19730 135 20 found find VBN 19730 135 21 me -PRON- PRP 19730 135 22 a a DT 19730 135 23 fresh fresh JJ 19730 135 24 appetite appetite NN 19730 135 25 ! ! . 19730 135 26 " " '' 19730 136 1 Away away RB 19730 136 2 we -PRON- PRP 19730 136 3 went go VBD 19730 136 4 again again RB 19730 136 5 , , , 19730 136 6 rattling rattle VBG 19730 136 7 down down RP 19730 136 8 the the DT 19730 136 9 hills hill NNS 19730 136 10 , , , 19730 136 11 nothing nothing NN 19730 136 12 daunted daunt VBD 19730 136 13 at at IN 19730 136 14 their -PRON- PRP$ 19730 136 15 steep steep JJ 19730 136 16 pitches pitch NNS 19730 136 17 , , , 19730 136 18 with with IN 19730 136 19 the the DT 19730 136 20 nags nag NNS 19730 136 21 just just RB 19730 136 22 as as RB 19730 136 23 fresh fresh JJ 19730 136 24 as as IN 19730 136 25 when when WRB 19730 136 26 they -PRON- PRP 19730 136 27 started start VBD 19730 136 28 , , , 19730 136 29 champing champing NN 19730 136 30 and and CC 19730 136 31 snapping snapping NN 19730 136 32 at at IN 19730 136 33 their -PRON- PRP$ 19730 136 34 curbs curb NNS 19730 136 35 , , , 19730 136 36 till till IN 19730 136 37 on on IN 19730 136 38 a a DT 19730 136 39 table table NN 19730 136 40 - - HYPH 19730 136 41 land land NN 19730 136 42 above above IN 19730 136 43 the the DT 19730 136 44 brook brook NN 19730 136 45 , , , 19730 136 46 with with IN 19730 136 47 the the DT 19730 136 48 tin tin JJ 19730 136 49 steeple steeple NN 19730 136 50 of of IN 19730 136 51 its -PRON- PRP$ 19730 136 52 church church NN 19730 136 53 peering peering NN 19730 136 54 from from IN 19730 136 55 out out RP 19730 136 56 the the DT 19730 136 57 massy massy JJ 19730 136 58 foliage foliage NN 19730 136 59 of of IN 19730 136 60 sycamore sycamore NN 19730 136 61 and and CC 19730 136 62 locust locust NN 19730 136 63 , , , 19730 136 64 the the DT 19730 136 65 haven haven NN 19730 136 66 of of IN 19730 136 67 our -PRON- PRP$ 19730 136 68 journey journey NN 19730 136 69 lay lie VBD 19730 136 70 before before IN 19730 136 71 us -PRON- PRP 19730 136 72 . . . 19730 137 1 " " `` 19730 137 2 Hilloa Hilloa NNP 19730 137 3 , , , 19730 137 4 hill hill NN 19730 137 5 - - HYPH 19730 137 6 oa oa NNP 19730 137 7 ho ho NNP 19730 137 8 ! ! . 19730 138 1 whoop whoop NNP 19730 138 2 ! ! . 19730 139 1 who who WP 19730 139 2 - - : 19730 139 3 whoop whoop JJ 19730 139 4 ! ! . 19730 139 5 " " '' 19730 140 1 and and CC 19730 140 2 with with IN 19730 140 3 a a DT 19730 140 4 cheery cheery JJ 19730 140 5 shout shout NN 19730 140 6 , , , 19730 140 7 as as IN 19730 140 8 we -PRON- PRP 19730 140 9 clattered clatter VBD 19730 140 10 across across IN 19730 140 11 the the DT 19730 140 12 wooden wooden JJ 19730 140 13 bridge bridge NN 19730 140 14 , , , 19730 140 15 he -PRON- PRP 19730 140 16 roused rouse VBD 19730 140 17 out out RP 19730 140 18 half half PDT 19730 140 19 the the DT 19730 140 20 population population NN 19730 140 21 of of IN 19730 140 22 the the DT 19730 140 23 village village NN 19730 140 24 . . . 19730 141 1 " " `` 19730 141 2 Ya ya PRP 19730 141 3 ha ha UH 19730 141 4 ha!--ya ha!--ya UH 19730 141 5 yah yah NN 19730 141 6 ! ! . 19730 141 7 " " '' 19730 142 1 yelled yell VBD 19730 142 2 a a DT 19730 142 3 great great JJ 19730 142 4 woolly woolly RB 19730 142 5 - - HYPH 19730 142 6 headed head VBN 19730 142 7 coal coal JJ 19730 142 8 - - HYPH 19730 142 9 black black JJ 19730 142 10 negro negro NNS 19730 142 11 . . . 19730 143 1 " " `` 19730 143 2 Here here RB 19730 143 3 ' ' '' 19730 143 4 m m LS 19730 143 5 massa massa NN 19730 143 6 Archer Archer NNP 19730 143 7 back back RB 19730 143 8 again again RB 19730 143 9 -- -- : 19730 143 10 massa massa NNP 19730 143 11 ben ben NNP 19730 143 12 well well UH 19730 143 13 , , , 19730 143 14 I -PRON- PRP 19730 143 15 spect-- spect-- VBP 19730 143 16 " " `` 19730 143 17 " " `` 19730 143 18 Well well UH 19730 143 19 -- -- : 19730 143 20 to to TO 19730 143 21 be be VB 19730 143 22 sure sure JJ 19730 143 23 I -PRON- PRP 19730 143 24 have have VBP 19730 143 25 , , , 19730 143 26 Sam Sam NNP 19730 143 27 , , , 19730 143 28 " " '' 19730 143 29 cried cry VBD 19730 143 30 Harry Harry NNP 19730 143 31 . . . 19730 144 1 " " `` 19730 144 2 How how WRB 19730 144 3 's be VBZ 19730 144 4 old old JJ 19730 144 5 Poll Poll NNP 19730 144 6 ? ? . 19730 145 1 Bid bid VB 19730 145 2 her -PRON- PRP 19730 145 3 come come VB 19730 145 4 up up RP 19730 145 5 to to IN 19730 145 6 Draw Draw NNP 19730 145 7 's 's POS 19730 145 8 to to IN 19730 145 9 - - HYPH 19730 145 10 morrow morrow NN 19730 145 11 night night NN 19730 145 12 -- -- : 19730 145 13 I've I've NNP 19730 145 14 got get VBD 19730 145 15 a a DT 19730 145 16 red red JJ 19730 145 17 and and CC 19730 145 18 yellow yellow JJ 19730 145 19 frock frock NN 19730 145 20 for for IN 19730 145 21 her -PRON- PRP 19730 145 22 -- -- : 19730 145 23 a a DT 19730 145 24 deuce deuce NN 19730 145 25 of of IN 19730 145 26 a a DT 19730 145 27 concern concern NN 19730 145 28 ! ! . 19730 145 29 " " '' 19730 146 1 " " `` 19730 146 2 Ya ya PRP 19730 146 3 ha ha UH 19730 146 4 ! ! . 19730 147 1 yah yah NNP 19730 147 2 ha ha UH 19730 147 3 ha ha UH 19730 147 4 yaah yaah NNS 19730 147 5 ! ! . 19730 147 6 " " '' 19730 148 1 and and CC 19730 148 2 amid amid IN 19730 148 3 a a DT 19730 148 4 most most RBS 19730 148 5 discordant discordant JJ 19730 148 6 chorus chorus NN 19730 148 7 of of IN 19730 148 8 African african JJ 19730 148 9 merriment merriment NN 19730 148 10 , , , 19730 148 11 we -PRON- PRP 19730 148 12 passed pass VBD 19730 148 13 by by IN 19730 148 14 a a DT 19730 148 15 neat neat JJ 19730 148 16 farm farm NN 19730 148 17 - - HYPH 19730 148 18 house house NN 19730 148 19 shaded shade VBN 19730 148 20 by by IN 19730 148 21 two two CD 19730 148 22 glorious glorious JJ 19730 148 23 locusts locust NNS 19730 148 24 on on IN 19730 148 25 the the DT 19730 148 26 right right NN 19730 148 27 , , , 19730 148 28 and and CC 19730 148 29 a a DT 19730 148 30 new new JJ 19730 148 31 red red JJ 19730 148 32 brick brick NN 19730 148 33 mansion mansion NN 19730 148 34 , , , 19730 148 35 the the DT 19730 148 36 pride pride NN 19730 148 37 of of IN 19730 148 38 the the DT 19730 148 39 village village NN 19730 148 40 , , , 19730 148 41 with with IN 19730 148 42 a a DT 19730 148 43 flourishing flourish VBG 19730 148 44 store store NN 19730 148 45 on on IN 19730 148 46 the the DT 19730 148 47 left left NN 19730 148 48 -- -- : 19730 148 49 and and CC 19730 148 50 wheeled wheel VBD 19730 148 51 up up RP 19730 148 52 to to IN 19730 148 53 the the DT 19730 148 54 famous famous JJ 19730 148 55 Tom Tom NNP 19730 148 56 Draw Draw NNP 19730 148 57 's 's POS 19730 148 58 tavern tavern NN 19730 148 59 -- -- : 19730 148 60 a a DT 19730 148 61 long long JJ 19730 148 62 white white JJ 19730 148 63 house house NN 19730 148 64 with with IN 19730 148 65 a a DT 19730 148 66 piazza piazza NN 19730 148 67 six six CD 19730 148 68 feet foot NNS 19730 148 69 wide wide JJ 19730 148 70 , , , 19730 148 71 at at IN 19730 148 72 the the DT 19730 148 73 top top NN 19730 148 74 of of IN 19730 148 75 eight eight CD 19730 148 76 steep steep JJ 19730 148 77 steps step NNS 19730 148 78 , , , 19730 148 79 and and CC 19730 148 80 a a DT 19730 148 81 one one CD 19730 148 82 - - HYPH 19730 148 83 story story NN 19730 148 84 kitchen kitchen NN 19730 148 85 at at IN 19730 148 86 the the DT 19730 148 87 end end NN 19730 148 88 of of IN 19730 148 89 it -PRON- PRP 19730 148 90 ; ; : 19730 148 91 a a DT 19730 148 92 pump pump NN 19730 148 93 with with IN 19730 148 94 a a DT 19730 148 95 gilt gilt NN 19730 148 96 pineapple pineapple NN 19730 148 97 at at IN 19730 148 98 the the DT 19730 148 99 top top NN 19730 148 100 of of IN 19730 148 101 it -PRON- PRP 19730 148 102 , , , 19730 148 103 and and CC 19730 148 104 horse horse NN 19730 148 105 - - HYPH 19730 148 106 trough trough NNP 19730 148 107 , , , 19730 148 108 a a DT 19730 148 109 wagon wagon NN 19730 148 110 shed shed JJ 19730 148 111 and and CC 19730 148 112 stable stable JJ 19730 148 113 sixty sixty CD 19730 148 114 feet foot NNS 19730 148 115 long long JJ 19730 148 116 ; ; : 19730 148 117 a a DT 19730 148 118 sign sign NN 19730 148 119 - - HYPH 19730 148 120 post post NN 19730 148 121 with with IN 19730 148 122 an an DT 19730 148 123 indescribable indescribable JJ 19730 148 124 female female JJ 19730 148 125 figure figure NN 19730 148 126 swinging swinge VBG 19730 148 127 upon upon IN 19730 148 128 it -PRON- PRP 19730 148 129 , , , 19730 148 130 and and CC 19730 148 131 an an DT 19730 148 132 ice ice NN 19730 148 133 house house NN 19730 148 134 over over IN 19730 148 135 the the DT 19730 148 136 way way NN 19730 148 137 ! ! . 19730 149 1 Such such JJ 19730 149 2 was be VBD 19730 149 3 the the DT 19730 149 4 house house NN 19730 149 5 , , , 19730 149 6 before before IN 19730 149 7 which which WDT 19730 149 8 we -PRON- PRP 19730 149 9 pulled pull VBD 19730 149 10 up up RP 19730 149 11 just just RB 19730 149 12 as as IN 19730 149 13 the the DT 19730 149 14 sun sun NN 19730 149 15 was be VBD 19730 149 16 setting set VBG 19730 149 17 , , , 19730 149 18 amid amid IN 19730 149 19 a a DT 19730 149 20 gabbling gabbling NN 19730 149 21 of of IN 19730 149 22 ducks duck NNS 19730 149 23 , , , 19730 149 24 a a DT 19730 149 25 barking barking NN 19730 149 26 of of IN 19730 149 27 terriers terrier NNS 19730 149 28 , , , 19730 149 29 mixed mix VBN 19730 149 30 with with IN 19730 149 31 the the DT 19730 149 32 deep deep JJ 19730 149 33 bay bay NN 19730 149 34 of of IN 19730 149 35 two two CD 19730 149 36 or or CC 19730 149 37 three three CD 19730 149 38 large large JJ 19730 149 39 heavy heavy JJ 19730 149 40 fox fox NNP 19730 149 41 - - HYPH 19730 149 42 hounds hound NNS 19730 149 43 which which WDT 19730 149 44 had have VBD 19730 149 45 been be VBN 19730 149 46 lounging lounge VBG 19730 149 47 about about IN 19730 149 48 in in IN 19730 149 49 the the DT 19730 149 50 shade shade NN 19730 149 51 , , , 19730 149 52 and and CC 19730 149 53 a a DT 19730 149 54 peal peal NN 19730 149 55 of of IN 19730 149 56 joyous joyous JJ 19730 149 57 welcome welcome NN 19730 149 58 from from IN 19730 149 59 all all DT 19730 149 60 beings being NNS 19730 149 61 , , , 19730 149 62 quadruped quadrupe VBN 19730 149 63 or or CC 19730 149 64 biped bipe VBN 19730 149 65 , , , 19730 149 66 within within IN 19730 149 67 hearing hearing NN 19730 149 68 . . . 19730 150 1 " " `` 19730 150 2 Hulloa hulloa NN 19730 150 3 ! ! . 19730 151 1 boys boy NNS 19730 151 2 ! ! . 19730 151 3 " " '' 19730 152 1 cried cry VBD 19730 152 2 a a DT 19730 152 3 deep deep JJ 19730 152 4 hearty hearty JJ 19730 152 5 voice voice NN 19730 152 6 from from IN 19730 152 7 within within IN 19730 152 8 the the DT 19730 152 9 barroom barroom NN 19730 152 10 . . . 19730 153 1 " " `` 19730 153 2 Hulloa hulloa NN 19730 153 3 ! ! . 19730 154 1 boys boy NNS 19730 154 2 ! ! . 19730 155 1 Walk walk VB 19730 155 2 in in RB 19730 155 3 ! ! . 19730 156 1 walk walk VB 19730 156 2 in in RB 19730 156 3 ! ! . 19730 157 1 What what WP 19730 157 2 the the DT 19730 157 3 eternal eternal JJ 19730 157 4 h h NNP 19730 157 5 - - : 19730 157 6 ll ll NNP 19730 157 7 are be VBP 19730 157 8 you -PRON- PRP 19730 157 9 about about IN 19730 157 10 there there RB 19730 157 11 ? ? . 19730 157 12 " " '' 19730 158 1 Well well UH 19730 158 2 , , , 19730 158 3 we -PRON- PRP 19730 158 4 did do VBD 19730 158 5 walk walk VB 19730 158 6 into into IN 19730 158 7 a a DT 19730 158 8 large large JJ 19730 158 9 neat neat JJ 19730 158 10 bar bar NN 19730 158 11 - - HYPH 19730 158 12 room room NN 19730 158 13 , , , 19730 158 14 with with IN 19730 158 15 a a DT 19730 158 16 bright bright JJ 19730 158 17 hickory hickory NN 19730 158 18 log log NN 19730 158 19 crackling crackle VBG 19730 158 20 upon upon IN 19730 158 21 the the DT 19730 158 22 hearth hearth NNP 19730 158 23 - - HYPH 19730 158 24 stone stone NN 19730 158 25 , , , 19730 158 26 a a DT 19730 158 27 large large JJ 19730 158 28 round round JJ 19730 158 29 table table NN 19730 158 30 in in IN 19730 158 31 one one CD 19730 158 32 corner corner NN 19730 158 33 , , , 19730 158 34 covered cover VBN 19730 158 35 with with IN 19730 158 36 draught draught NN 19730 158 37 - - HYPH 19730 158 38 boards board NNS 19730 158 39 , , , 19730 158 40 and and CC 19730 158 41 old old JJ 19730 158 42 newspapers newspaper NNS 19730 158 43 , , , 19730 158 44 among among IN 19730 158 45 which which WDT 19730 158 46 showed show VBD 19730 158 47 preeminent preeminent JJ 19730 158 48 the the DT 19730 158 49 " " `` 19730 158 50 Spirit Spirit NNP 19730 158 51 of of IN 19730 158 52 the the DT 19730 158 53 Times Times NNP 19730 158 54 ; ; : 19730 158 55 " " `` 19730 158 56 a a DT 19730 158 57 range range NN 19730 158 58 of of IN 19730 158 59 pegs peg NNS 19730 158 60 well well RB 19730 158 61 stored store VBD 19730 158 62 with with IN 19730 158 63 great great JJ 19730 158 64 - - HYPH 19730 158 65 coats coat NNS 19730 158 66 , , , 19730 158 67 fishing fishing NN 19730 158 68 - - HYPH 19730 158 69 rods rod NNS 19730 158 70 , , , 19730 158 71 whips whip NNS 19730 158 72 , , , 19730 158 73 game game NN 19730 158 74 - - HYPH 19730 158 75 bags bag NNS 19730 158 76 , , , 19730 158 77 spurs spur NNS 19730 158 78 , , , 19730 158 79 and and CC 19730 158 80 every every DT 19730 158 81 other other JJ 19730 158 82 stray stray JJ 19730 158 83 appurtenance appurtenance NN 19730 158 84 of of IN 19730 158 85 sporting sporting NN 19730 158 86 , , , 19730 158 87 gracing grace VBG 19730 158 88 one one CD 19730 158 89 end end NN 19730 158 90 ; ; : 19730 158 91 while while IN 19730 158 92 the the DT 19730 158 93 other other JJ 19730 158 94 was be VBD 19730 158 95 more more RBR 19730 158 96 gaily gaily RB 19730 158 97 decorated decorate VBN 19730 158 98 by by IN 19730 158 99 the the DT 19730 158 100 well well RB 19730 158 101 furnished furnished JJ 19730 158 102 bar bar NN 19730 158 103 , , , 19730 158 104 in in IN 19730 158 105 the the DT 19730 158 106 right right JJ 19730 158 107 - - HYPH 19730 158 108 hand hand NN 19730 158 109 angle angle NN 19730 158 110 of of IN 19730 158 111 which which WDT 19730 158 112 my -PRON- PRP$ 19730 158 113 eye eye NN 19730 158 114 detected detect VBD 19730 158 115 in in IN 19730 158 116 an an DT 19730 158 117 instant instant NN 19730 158 118 a a DT 19730 158 119 handsome handsome JJ 19730 158 120 nine nine CD 19730 158 121 pound pound NN 19730 158 122 double double JJ 19730 158 123 barrel barrel NN 19730 158 124 , , , 19730 158 125 an an DT 19730 158 126 old old JJ 19730 158 127 six six CD 19730 158 128 foot foot NN 19730 158 129 Queen Queen NNP 19730 158 130 Ann Ann NNP 19730 158 131 's 's POS 19730 158 132 tower tower NN 19730 158 133 - - HYPH 19730 158 134 musket musket NN 19730 158 135 , , , 19730 158 136 and and CC 19730 158 137 a a DT 19730 158 138 long long JJ 19730 158 139 smooth smooth JJ 19730 158 140 - - HYPH 19730 158 141 bored bored JJ 19730 158 142 rifle rifle NN 19730 158 143 ; ; , 19730 158 144 and and CC 19730 158 145 last last RB 19730 158 146 , , , 19730 158 147 not not RB 19730 158 148 least least JJS 19730 158 149 , , , 19730 158 150 outstretched outstretche VBN 19730 158 151 at at IN 19730 158 152 easy easy JJ 19730 158 153 length length NN 19730 158 154 upon upon IN 19730 158 155 the the DT 19730 158 156 counter counter NN 19730 158 157 of of IN 19730 158 158 his -PRON- PRP$ 19730 158 159 bar bar NN 19730 158 160 , , , 19730 158 161 to to IN 19730 158 162 the the DT 19730 158 163 left left JJ 19730 158 164 - - HYPH 19730 158 165 hand hand NN 19730 158 166 of of IN 19730 158 167 the the DT 19730 158 168 gang gang NN 19730 158 169 - - HYPH 19730 158 170 way way NN 19730 158 171 -- -- : 19730 158 172 the the DT 19730 158 173 right right JJ 19730 158 174 side side NN 19730 158 175 being be VBG 19730 158 176 more more RBR 19730 158 177 suitably suitably RB 19730 158 178 decorated decorate VBN 19730 158 179 with with IN 19730 158 180 tumblers tumbler NNS 19730 158 181 , , , 19730 158 182 and and CC 19730 158 183 decanters decanter NNS 19730 158 184 of of IN 19730 158 185 strange strange JJ 19730 158 186 compounds compound NNS 19730 158 187 -- -- : 19730 158 188 supine supine NN 19730 158 189 , , , 19730 158 190 with with IN 19730 158 191 fair fair JJ 19730 158 192 round round JJ 19730 158 193 belly belly NN 19730 158 194 towering tower VBG 19730 158 195 upward upward RB 19730 158 196 , , , 19730 158 197 and and CC 19730 158 198 head head VBP 19730 158 199 voluptuously voluptuously RB 19730 158 200 pillowed pillow VBD 19730 158 201 on on IN 19730 158 202 a a DT 19730 158 203 heap heap NN 19730 158 204 of of IN 19730 158 205 wagon wagon NN 19730 158 206 cushions cushion NNS 19730 158 207 -- -- : 19730 158 208 lay lie VBD 19730 158 209 in in IN 19730 158 210 his -PRON- PRP$ 19730 158 211 glory glory NN 19730 158 212 -- -- : 19730 158 213 but but CC 19730 158 214 no no UH 19730 158 215 ! ! . 19730 159 1 hold!--the hold!--the JJ 19730 159 2 end end NN 19730 159 3 of of IN 19730 159 4 a a DT 19730 159 5 chapter chapter NN 19730 159 6 is be VBZ 19730 159 7 no no DT 19730 159 8 place place NN 19730 159 9 to to TO 19730 159 10 introduce introduce VB 19730 159 11 -- -- : 19730 159 12 Tom Tom NNP 19730 159 13 Draw Draw NNP 19730 159 14 ! ! . 19730 160 1 * * NFP 19730 160 2 [ [ -LRB- 19730 160 3 * * NFP 19730 160 4 It -PRON- PRP 19730 160 5 is be VBZ 19730 160 6 almost almost RB 19730 160 7 a a DT 19730 160 8 painful painful JJ 19730 160 9 task task NN 19730 160 10 to to TO 19730 160 11 read read VB 19730 160 12 over over RP 19730 160 13 and and CC 19730 160 14 revise revise VB 19730 160 15 this this DT 19730 160 16 chapter chapter NN 19730 160 17 . . . 19730 161 1 The the DT 19730 161 2 " " `` 19730 161 3 twenty twenty CD 19730 161 4 years year NNS 19730 161 5 ago ago RB 19730 161 6 " " '' 19730 161 7 is be VBZ 19730 161 8 too too RB 19730 161 9 keenly keenly RB 19730 161 10 visible visible JJ 19730 161 11 to to IN 19730 161 12 the the DT 19730 161 13 mind mind NN 19730 161 14 's 's POS 19730 161 15 eye eye NN 19730 161 16 in in IN 19730 161 17 every every DT 19730 161 18 line line NN 19730 161 19 . . . 19730 162 1 Of of IN 19730 162 2 the the DT 19730 162 3 persons person NNS 19730 162 4 mentioned mention VBN 19730 162 5 in in IN 19730 162 6 its -PRON- PRP$ 19730 162 7 pages page NNS 19730 162 8 , , , 19730 162 9 more more JJR 19730 162 10 than than IN 19730 162 11 one one CD 19730 162 12 have have VBP 19730 162 13 passed pass VBN 19730 162 14 away away RB 19730 162 15 from from IN 19730 162 16 our -PRON- PRP$ 19730 162 17 world world NN 19730 162 18 forever forever RB 19730 162 19 ; ; : 19730 162 20 and and CC 19730 162 21 even even RB 19730 162 22 the the DT 19730 162 23 natural natural JJ 19730 162 24 features feature NNS 19730 162 25 of of IN 19730 162 26 rock rock NN 19730 162 27 , , , 19730 162 28 wood wood NN 19730 162 29 , , , 19730 162 30 and and CC 19730 162 31 river river NNP 19730 162 32 , , , 19730 162 33 in in IN 19730 162 34 other other JJ 19730 162 35 countries country NNS 19730 162 36 so so RB 19730 162 37 vastly vastly RB 19730 162 38 more more RBR 19730 162 39 enduring enduring JJ 19730 162 40 than than IN 19730 162 41 their -PRON- PRP$ 19730 162 42 perishable perishable JJ 19730 162 43 owners owner NNS 19730 162 44 , , , 19730 162 45 have have VBP 19730 162 46 been be VBN 19730 162 47 so so RB 19730 162 48 much much RB 19730 162 49 altered alter VBN 19730 162 50 by by IN 19730 162 51 the the DT 19730 162 52 march march NN 19730 162 53 of of IN 19730 162 54 improvement improvement NN 19730 162 55 , , , 19730 162 56 Heaven Heaven NNP 19730 162 57 save save VB 19730 162 58 the the DT 19730 162 59 mark mark NN 19730 162 60 ! ! . 19730 163 1 that that IN 19730 163 2 the the DT 19730 163 3 traveler traveler NN 19730 163 4 up up IN 19730 163 5 the the DT 19730 163 6 Erie Erie NNP 19730 163 7 railroad railroad NN 19730 163 8 , , , 19730 163 9 will will MD 19730 163 10 certainly certainly RB 19730 163 11 not not RB 19730 163 12 recognize recognize VB 19730 163 13 in in IN 19730 163 14 the the DT 19730 163 15 description description NN 19730 163 16 of of IN 19730 163 17 the the DT 19730 163 18 vale vale NN 19730 163 19 of of IN 19730 163 20 Ramapo Ramapo NNP 19730 163 21 , , , 19730 163 22 the the DT 19730 163 23 hill hill NN 19730 163 24 - - HYPH 19730 163 25 sides side NNS 19730 163 26 all all DT 19730 163 27 denuded denude VBD 19730 163 28 of of IN 19730 163 29 their -PRON- PRP$ 19730 163 30 leafy leafy JJ 19730 163 31 honors honor NNS 19730 163 32 , , , 19730 163 33 the the DT 19730 163 34 bright bright JJ 19730 163 35 streams stream NNS 19730 163 36 dammed dam VBN 19730 163 37 by by IN 19730 163 38 unsightly unsightly RB 19730 163 39 mounds mound NNS 19730 163 40 and and CC 19730 163 41 changed change VBD 19730 163 42 into into IN 19730 163 43 foul foul JJ 19730 163 44 stagnant stagnant JJ 19730 163 45 pools pool NNS 19730 163 46 , , , 19730 163 47 the the DT 19730 163 48 snug snug NNP 19730 163 49 country country NNP 19730 163 50 tavern tavern NN 19730 163 51 deserted desert VBN 19730 163 52 for for IN 19730 163 53 a a DT 19730 163 54 huge huge JJ 19730 163 55 hideous hideous JJ 19730 163 56 barn barn NN 19730 163 57 - - HYPH 19730 163 58 like like JJ 19730 163 59 depot depot NN 19730 163 60 , , , 19730 163 61 and and CC 19730 163 62 all all PDT 19730 163 63 the the DT 19730 163 64 lovely lovely JJ 19730 163 65 sights sight NNS 19730 163 66 and and CC 19730 163 67 sweet sweet JJ 19730 163 68 harmonies harmony NNS 19730 163 69 of of IN 19730 163 70 nature nature NN 19730 163 71 defaced deface VBN 19730 163 72 and and CC 19730 163 73 drowned drown VBN 19730 163 74 by by IN 19730 163 75 the the DT 19730 163 76 deformities deformity NNS 19730 163 77 consequent consequent NNP 19730 163 78 on on IN 19730 163 79 a a DT 19730 163 80 railroad railroad NN 19730 163 81 , , , 19730 163 82 by by IN 19730 163 83 the the DT 19730 163 84 disgusting disgusting JJ 19730 163 85 roar roar NN 19730 163 86 and and CC 19730 163 87 screech screech NN 19730 163 88 of of IN 19730 163 89 the the DT 19730 163 90 steam steam NN 19730 163 91 - - HYPH 19730 163 92 engine engine NN 19730 163 93 . . . 19730 164 1 One one CD 19730 164 2 word word NN 19730 164 3 to to IN 19730 164 4 the the DT 19730 164 5 wise wise JJ 19730 164 6 ! ! . 19730 165 1 Let let VB 19730 165 2 no no DT 19730 165 3 man man NN 19730 165 4 be be VB 19730 165 5 deluded delude VBN 19730 165 6 by by IN 19730 165 7 the the DT 19730 165 8 following follow VBG 19730 165 9 pages page NNS 19730 165 10 , , , 19730 165 11 into into IN 19730 165 12 the the DT 19730 165 13 setting setting NN 19730 165 14 forth forth RP 19730 165 15 for for IN 19730 165 16 Warwick Warwick NNP 19730 165 17 now now RB 19730 165 18 in in IN 19730 165 19 search search NN 19730 165 20 of of IN 19730 165 21 sporting sporting NN 19730 165 22 . . . 19730 166 1 These these DT 19730 166 2 things thing NNS 19730 166 3 are be VBP 19730 166 4 strictly strictly RB 19730 166 5 as as IN 19730 166 6 they -PRON- PRP 19730 166 7 were be VBD 19730 166 8 twenty twenty CD 19730 166 9 years year NNS 19730 166 10 ago ago RB 19730 166 11 ! ! . 19730 167 1 Mr. Mr. NNP 19730 167 2 Seward Seward NNP 19730 167 3 , , , 19730 167 4 in in IN 19730 167 5 his -PRON- PRP$ 19730 167 6 zeal zeal NN 19730 167 7 for for IN 19730 167 8 the the DT 19730 167 9 improvement improvement NN 19730 167 10 of of IN 19730 167 11 Chatauque Chatauque NNP 19730 167 12 and and CC 19730 167 13 Cattaraugus Cattaraugus NNP 19730 167 14 , , , 19730 167 15 has have VBZ 19730 167 16 certainly certainly RB 19730 167 17 destroyed destroy VBN 19730 167 18 the the DT 19730 167 19 cock cock NN 19730 167 20 - - HYPH 19730 167 21 shooting shooting NN 19730 167 22 of of IN 19730 167 23 Orange Orange NNP 19730 167 24 county county NN 19730 167 25 . . . 19730 168 1 A a DT 19730 168 2 sportsman sportsman NNP 19730 168 3 's 's POS 19730 168 4 benison benison NN 19730 168 5 to to IN 19730 168 6 him -PRON- PRP 19730 168 7 therefor therefor IN 19730 168 8 . . . 19730 168 9 ] ] -RRB- 19730 169 1 DAY DAY NNP 19730 169 2 THE the DT 19730 169 3 THE the DT 19730 169 4 SECOND second JJ 19730 169 5 Much much RB 19730 169 6 as as IN 19730 169 7 I -PRON- PRP 19730 169 8 had have VBD 19730 169 9 heard hear VBN 19730 169 10 of of IN 19730 169 11 Tom Tom NNP 19730 169 12 Draw Draw NNP 19730 169 13 , , , 19730 169 14 I -PRON- PRP 19730 169 15 was be VBD 19730 169 16 I -PRON- PRP 19730 169 17 must must MD 19730 169 18 confess confess VB 19730 169 19 , , , 19730 169 20 taken take VBN 19730 169 21 altogether altogether RB 19730 169 22 aback aback RB 19730 169 23 when when WRB 19730 169 24 I -PRON- PRP 19730 169 25 , , , 19730 169 26 for for IN 19730 169 27 the the DT 19730 169 28 first first JJ 19730 169 29 time time NN 19730 169 30 , , , 19730 169 31 set set VBN 19730 169 32 eyes eye NNS 19730 169 33 upon upon IN 19730 169 34 him -PRON- PRP 19730 169 35 . . . 19730 170 1 I -PRON- PRP 19730 170 2 had have VBD 19730 170 3 heard hear VBN 19730 170 4 Harry Harry NNP 19730 170 5 Archer Archer NNP 19730 170 6 talk talk NN 19730 170 7 of of IN 19730 170 8 him -PRON- PRP 19730 170 9 fifty fifty CD 19730 170 10 times time NNS 19730 170 11 as as IN 19730 170 12 a a DT 19730 170 13 crack crack NN 19730 170 14 shot shoot VBD 19730 170 15 ; ; : 19730 170 16 as as IN 19730 170 17 a a DT 19730 170 18 top top JJ 19730 170 19 sawyer sawyer NN 19730 170 20 at at IN 19730 170 21 a a DT 19730 170 22 long long JJ 19730 170 23 day day NN 19730 170 24 's 's POS 19730 170 25 fag fag NN 19730 170 26 ; ; : 19730 170 27 as as IN 19730 170 28 the the DT 19730 170 29 man man NN 19730 170 30 of of IN 19730 170 31 all all DT 19730 170 32 others other NNS 19730 170 33 he -PRON- PRP 19730 170 34 would would MD 19730 170 35 choose choose VB 19730 170 36 as as IN 19730 170 37 his -PRON- PRP$ 19730 170 38 mate mate NN 19730 170 39 , , , 19730 170 40 if if IN 19730 170 41 he -PRON- PRP 19730 170 42 were be VBD 19730 170 43 to to TO 19730 170 44 shoot shoot VB 19730 170 45 a a DT 19730 170 46 match match NN 19730 170 47 , , , 19730 170 48 two two CD 19730 170 49 against against IN 19730 170 50 two two CD 19730 170 51 -- -- : 19730 170 52 what what WP 19730 170 53 then then RB 19730 170 54 was be VBD 19730 170 55 my -PRON- PRP$ 19730 170 56 astonishment astonishment NN 19730 170 57 at at IN 19730 170 58 beholding behold VBG 19730 170 59 this this DT 19730 170 60 worthy worthy JJ 19730 170 61 , , , 19730 170 62 as as IN 19730 170 63 he -PRON- PRP 19730 170 64 reared rear VBD 19730 170 65 himself -PRON- PRP 19730 170 66 slowly slowly RB 19730 170 67 from from IN 19730 170 68 his -PRON- PRP$ 19730 170 69 recumbent recumbent JJ 19730 170 70 position position NN 19730 170 71 ? ? . 19730 171 1 It -PRON- PRP 19730 171 2 is be VBZ 19730 171 3 true true JJ 19730 171 4 , , , 19730 171 5 I -PRON- PRP 19730 171 6 had have VBD 19730 171 7 heard hear VBN 19730 171 8 his -PRON- PRP$ 19730 171 9 sobriquet sobriquet NN 19730 171 10 , , , 19730 171 11 " " `` 19730 171 12 Fat Fat NNP 19730 171 13 Tom Tom NNP 19730 171 14 , , , 19730 171 15 " " '' 19730 171 16 but but CC 19730 171 17 , , , 19730 171 18 Heaven Heaven NNP 19730 171 19 and and CC 19730 171 20 Earth Earth NNP 19730 171 21 ! ! . 19730 172 1 such such PDT 19730 172 2 a a DT 19730 172 3 mass mass NN 19730 172 4 of of IN 19730 172 5 beef beef NN 19730 172 6 and and CC 19730 172 7 brandy brandy NN 19730 172 8 as as IN 19730 172 9 stood stand VBD 19730 172 10 before before IN 19730 172 11 me -PRON- PRP 19730 172 12 , , , 19730 172 13 I -PRON- PRP 19730 172 14 had have VBD 19730 172 15 never never RB 19730 172 16 even even RB 19730 172 17 dreamt dreamt NN 19730 172 18 of of IN 19730 172 19 . . . 19730 173 1 About about RB 19730 173 2 five five CD 19730 173 3 feet foot NNS 19730 173 4 six six CD 19730 173 5 inches inch NNS 19730 173 6 at at IN 19730 173 7 the the DT 19730 173 8 very very RB 19730 173 9 utmost utmost JJ 19730 173 10 in in IN 19730 173 11 the the DT 19730 173 12 perpendicular perpendicular NN 19730 173 13 , , , 19730 173 14 by by IN 19730 173 15 six six CD 19730 173 16 or--"by'r or--"by'r NNP 19730 173 17 lady"--nearer lady"--nearer NN 19730 173 18 seven seven CD 19730 173 19 in in IN 19730 173 20 circumference circumference NN 19730 173 21 , , , 19730 173 22 weighing weighing NN 19730 173 23 , , , 19730 173 24 at at IN 19730 173 25 the the DT 19730 173 26 least least JJS 19730 173 27 computation computation NN 19730 173 28 , , , 19730 173 29 two two CD 19730 173 30 hundred hundred CD 19730 173 31 and and CC 19730 173 32 fifty fifty CD 19730 173 33 pounds pound NNS 19730 173 34 , , , 19730 173 35 with with IN 19730 173 36 a a DT 19730 173 37 broad broad JJ 19730 173 38 jolly jolly JJ 19730 173 39 face face NN 19730 173 40 , , , 19730 173 41 its -PRON- PRP$ 19730 173 42 every every DT 19730 173 43 feature feature NN 19730 173 44 -- -- : 19730 173 45 well well RB 19730 173 46 - - HYPH 19730 173 47 formed form VBN 19730 173 48 and and CC 19730 173 49 handsome handsome JJ 19730 173 50 , , , 19730 173 51 rather rather RB 19730 173 52 than than IN 19730 173 53 otherwise otherwise RB 19730 173 54 -- -- : 19730 173 55 mantling mantle VBG 19730 173 56 with with IN 19730 173 57 an an DT 19730 173 58 expression expression NN 19730 173 59 of of IN 19730 173 60 the the DT 19730 173 61 most most RBS 19730 173 62 perfect perfect JJ 19730 173 63 excellence excellence NN 19730 173 64 of of IN 19730 173 65 heart heart NN 19730 173 66 and and CC 19730 173 67 temper temper NN 19730 173 68 , , , 19730 173 69 and and CC 19730 173 70 overshadowed overshadow VBN 19730 173 71 by by IN 19730 173 72 a a DT 19730 173 73 vast vast JJ 19730 173 74 mass mass NN 19730 173 75 of of IN 19730 173 76 brown brown JJ 19730 173 77 hair hair NN 19730 173 78 , , , 19730 173 79 sprinkled sprinkle VBN 19730 173 80 pretty pretty RB 19730 173 81 well well RB 19730 173 82 with with IN 19730 173 83 gray!--Down gray!--Down NNP 19730 173 84 he -PRON- PRP 19730 173 85 plumped plump VBD 19730 173 86 from from IN 19730 173 87 the the DT 19730 173 88 counter counter NN 19730 173 89 with with IN 19730 173 90 a a DT 19730 173 91 thud thud NN 19730 173 92 that that WDT 19730 173 93 made make VBD 19730 173 94 the the DT 19730 173 95 whole whole JJ 19730 173 96 floor floor NN 19730 173 97 shake shake NN 19730 173 98 , , , 19730 173 99 and and CC 19730 173 100 with with IN 19730 173 101 a a DT 19730 173 102 hand hand NN 19730 173 103 outstretched outstretched NN 19730 173 104 , , , 19730 173 105 that that WDT 19730 173 106 might may MD 19730 173 107 have have VB 19730 173 108 done do VBN 19730 173 109 for for IN 19730 173 110 a a DT 19730 173 111 Goliah Goliah NNP 19730 173 112 , , , 19730 173 113 out out RB 19730 173 114 he -PRON- PRP 19730 173 115 strode stride VBD 19730 173 116 to to TO 19730 173 117 meet meet VB 19730 173 118 us -PRON- PRP 19730 173 119 . . . 19730 174 1 " " `` 19730 174 2 Why why WRB 19730 174 3 , , , 19730 174 4 hulloa hulloa NN 19730 174 5 ! ! . 19730 175 1 hulloa hulloa NN 19730 175 2 ! ! . 19730 176 1 Mr. Mr. NNP 19730 176 2 Archer Archer NNP 19730 176 3 , , , 19730 176 4 " " '' 19730 176 5 shaking shake VBG 19730 176 6 his -PRON- PRP$ 19730 176 7 hand hand NN 19730 176 8 till till IN 19730 176 9 I -PRON- PRP 19730 176 10 thought think VBD 19730 176 11 he -PRON- PRP 19730 176 12 would would MD 19730 176 13 have have VB 19730 176 14 dragged drag VBN 19730 176 15 the the DT 19730 176 16 arm arm NN 19730 176 17 clean clean JJ 19730 176 18 out out IN 19730 176 19 of of IN 19730 176 20 the the DT 19730 176 21 socket--"How socket--"How NNP 19730 176 22 be be VB 19730 176 23 you -PRON- PRP 19730 176 24 , , , 19730 176 25 boy boy NN 19730 176 26 ? ? . 19730 177 1 How how WRB 19730 177 2 be be VB 19730 177 3 you -PRON- PRP 19730 177 4 ? ? . 19730 177 5 " " '' 19730 178 1 " " `` 19730 178 2 Right right RB 19730 178 3 well well UH 19730 178 4 , , , 19730 178 5 Tom Tom NNP 19730 178 6 , , , 19730 178 7 ca can MD 19730 178 8 n't not RB 19730 178 9 you -PRON- PRP 19730 178 10 see see VB 19730 178 11 ? ? . 19730 179 1 Why why WRB 19730 179 2 confound confound VB 19730 179 3 you -PRON- PRP 19730 179 4 , , , 19730 179 5 you -PRON- PRP 19730 179 6 've have VB 19730 179 7 grown grow VBN 19730 179 8 twenty twenty CD 19730 179 9 pound pound NN 19730 179 10 heavier heavier RBR 19730 179 11 since since IN 19730 179 12 July!--but July!--but NNP 19730 179 13 here here RB 19730 179 14 , , , 19730 179 15 I -PRON- PRP 19730 179 16 'm be VBP 19730 179 17 losing lose VBG 19730 179 18 all all PDT 19730 179 19 my -PRON- PRP$ 19730 179 20 manners!--this manners!--this NN 19730 179 21 is be VBZ 19730 179 22 Frank Frank NNP 19730 179 23 Forester Forester NNP 19730 179 24 , , , 19730 179 25 whom whom WP 19730 179 26 you -PRON- PRP 19730 179 27 have have VBP 19730 179 28 heard hear VBN 19730 179 29 me -PRON- PRP 19730 179 30 talk talk VB 19730 179 31 about about IN 19730 179 32 so so RB 19730 179 33 often often RB 19730 179 34 ! ! . 19730 180 1 He -PRON- PRP 19730 180 2 dropped drop VBD 19730 180 3 down down RP 19730 180 4 here here RB 19730 180 5 out out IN 19730 180 6 of of IN 19730 180 7 the the DT 19730 180 8 moon moon NN 19730 180 9 , , , 19730 180 10 Tom Tom NNP 19730 180 11 , , , 19730 180 12 I -PRON- PRP 19730 180 13 believe believe VBP 19730 180 14 ! ! . 19730 181 1 at at RB 19730 181 2 least least RBS 19730 181 3 I -PRON- PRP 19730 181 4 thought think VBD 19730 181 5 about about IN 19730 181 6 as as RB 19730 181 7 much much JJ 19730 181 8 of of IN 19730 181 9 seeing see VBG 19730 181 10 the the DT 19730 181 11 man man NN 19730 181 12 in in IN 19730 181 13 the the DT 19730 181 14 moon moon NN 19730 181 15 , , , 19730 181 16 as as IN 19730 181 17 of of IN 19730 181 18 meeting meet VBG 19730 181 19 him -PRON- PRP 19730 181 20 in in IN 19730 181 21 this this DT 19730 181 22 wooden wooden JJ 19730 181 23 country country NN 19730 181 24 -- -- : 19730 181 25 but but CC 19730 181 26 here here RB 19730 181 27 he -PRON- PRP 19730 181 28 is be VBZ 19730 181 29 , , , 19730 181 30 as as IN 19730 181 31 you -PRON- PRP 19730 181 32 see see VBP 19730 181 33 , , , 19730 181 34 come come VB 19730 181 35 all all PDT 19730 181 36 the the DT 19730 181 37 way way NN 19730 181 38 to to TO 19730 181 39 take take VB 19730 181 40 a a DT 19730 181 41 look look NN 19730 181 42 at at IN 19730 181 43 the the DT 19730 181 44 natives native NNS 19730 181 45 . . . 19730 182 1 And and CC 19730 182 2 so so RB 19730 182 3 , , , 19730 182 4 you -PRON- PRP 19730 182 5 see see VBP 19730 182 6 , , , 19730 182 7 as as IN 19730 182 8 you -PRON- PRP 19730 182 9 're be VBP 19730 182 10 about about IN 19730 182 11 the the DT 19730 182 12 greatest great JJS 19730 182 13 curiosity curiosity NN 19730 182 14 I -PRON- PRP 19730 182 15 know know VBP 19730 182 16 of of IN 19730 182 17 in in IN 19730 182 18 these these DT 19730 182 19 parts part NNS 19730 182 20 , , , 19730 182 21 I -PRON- PRP 19730 182 22 brought bring VBD 19730 182 23 him -PRON- PRP 19730 182 24 straight straight RB 19730 182 25 up up RB 19730 182 26 here here RB 19730 182 27 to to TO 19730 182 28 take take VB 19730 182 29 a a DT 19730 182 30 peep peep NN 19730 182 31 ! ! . 19730 183 1 Look look VB 19730 183 2 at at IN 19730 183 3 him -PRON- PRP 19730 183 4 , , , 19730 183 5 Frank Frank NNP 19730 183 6 -- -- : 19730 183 7 look look VB 19730 183 8 at at IN 19730 183 9 him -PRON- PRP 19730 183 10 well well RB 19730 183 11 ! ! . 19730 184 1 Now now RB 19730 184 2 , , , 19730 184 3 did do VBD 19730 184 4 you -PRON- PRP 19730 184 5 ever ever RB 19730 184 6 see see VB 19730 184 7 , , , 19730 184 8 in in IN 19730 184 9 all all DT 19730 184 10 your -PRON- PRP$ 19730 184 11 life life NN 19730 184 12 , , , 19730 184 13 so so RB 19730 184 14 extraordinary extraordinary JJ 19730 184 15 an an DT 19730 184 16 old old JJ 19730 184 17 devil?--and devil?--and NNP 19730 184 18 yet yet RB 19730 184 19 , , , 19730 184 20 Frank Frank NNP 19730 184 21 , , , 19730 184 22 which which WDT 19730 184 23 no no DT 19730 184 24 man man NN 19730 184 25 could could MD 19730 184 26 possibly possibly RB 19730 184 27 believe believe VB 19730 184 28 , , , 19730 184 29 the the DT 19730 184 30 old old JJ 19730 184 31 fat fat JJ 19730 184 32 animal animal NN 19730 184 33 has have VBZ 19730 184 34 some some DT 19730 184 35 good good JJ 19730 184 36 points point NNS 19730 184 37 about about IN 19730 184 38 him -PRON- PRP 19730 184 39 -- -- : 19730 184 40 he -PRON- PRP 19730 184 41 can can MD 19730 184 42 walk walk VB 19730 184 43 some some DT 19730 184 44 ! ! . 19730 185 1 shoot shoot VB 19730 185 2 , , , 19730 185 3 as as IN 19730 185 4 he -PRON- PRP 19730 185 5 says say VBZ 19730 185 6 , , , 19730 185 7 first first RB 19730 185 8 best well RBS 19730 185 9 ! ! . 19730 186 1 and and CC 19730 186 2 drink drink VB 19730 186 3 -- -- : 19730 186 4 good good JJ 19730 186 5 Lord Lord NNP 19730 186 6 , , , 19730 186 7 how how WRB 19730 186 8 he -PRON- PRP 19730 186 9 can can MD 19730 186 10 drink drink VB 19730 186 11 ! ! . 19730 186 12 " " '' 19730 187 1 " " `` 19730 187 2 And and CC 19730 187 3 that that DT 19730 187 4 reminds remind VBZ 19730 187 5 me -PRON- PRP 19730 187 6 , , , 19730 187 7 " " '' 19730 187 8 exclaimed exclaimed NNP 19730 187 9 Tom Tom NNP 19730 187 10 , , , 19730 187 11 who who WP 19730 187 12 with with IN 19730 187 13 a a DT 19730 187 14 ludicrous ludicrous JJ 19730 187 15 mixture mixture NN 19730 187 16 of of IN 19730 187 17 pleasure pleasure NN 19730 187 18 , , , 19730 187 19 bashfulness bashfulness NN 19730 187 20 , , , 19730 187 21 and and CC 19730 187 22 mock mock JJ 19730 187 23 anger anger NN 19730 187 24 , , , 19730 187 25 had have VBD 19730 187 26 been be VBN 19730 187 27 listening listen VBG 19730 187 28 to to IN 19730 187 29 what what WP 19730 187 30 he -PRON- PRP 19730 187 31 evidently evidently RB 19730 187 32 deemed deem VBD 19730 187 33 a a DT 19730 187 34 high high JJ 19730 187 35 encomium encomium NN 19730 187 36 ; ; : 19730 187 37 " " `` 19730 187 38 that that IN 19730 187 39 we -PRON- PRP 19730 187 40 hav'nt hav'nt VBP 19730 187 41 drinked drink VBN 19730 187 42 yet yet RB 19730 187 43 ; ; : 19730 187 44 have have VBP 19730 187 45 you -PRON- PRP 19730 187 46 quit quit VBN 19730 187 47 drink drink NN 19730 187 48 , , , 19730 187 49 Archer Archer NNP 19730 187 50 , , , 19730 187 51 since since IN 19730 187 52 I -PRON- PRP 19730 187 53 was be VBD 19730 187 54 to to IN 19730 187 55 York York NNP 19730 187 56 ? ? . 19730 188 1 What what WP 19730 188 2 'll will MD 19730 188 3 you -PRON- PRP 19730 188 4 take take VB 19730 188 5 , , , 19730 188 6 Mr. Mr. NNP 19730 188 7 Forester Forester NNP 19730 188 8 ? ? . 19730 189 1 Gin gin NN 19730 189 2 ? ? . 19730 190 1 yes yes UH 19730 190 2 , , , 19730 190 3 I -PRON- PRP 19730 190 4 have have VBP 19730 190 5 got get VBN 19730 190 6 some some DT 19730 190 7 prime prime JJ 19730 190 8 gin gin NN 19730 190 9 ! ! . 19730 191 1 You -PRON- PRP 19730 191 2 never never RB 19730 191 3 sent send VBD 19730 191 4 me -PRON- PRP 19730 191 5 up up RP 19730 191 6 them -PRON- PRP 19730 191 7 groceries grocery NNS 19730 191 8 though though RB 19730 191 9 , , , 19730 191 10 Archer Archer NNP 19730 191 11 ; ; : 19730 191 12 well well UH 19730 191 13 , , , 19730 191 14 then then RB 19730 191 15 , , , 19730 191 16 here here RB 19730 191 17 's be VBZ 19730 191 18 luck luck NN 19730 191 19 ! ! . 19730 192 1 What what WP 19730 192 2 , , , 19730 192 3 Yorkshire Yorkshire NNP 19730 192 4 , , , 19730 192 5 is be VBZ 19730 192 6 that that IN 19730 192 7 you -PRON- PRP 19730 192 8 ? ? . 19730 193 1 I -PRON- PRP 19730 193 2 should should MD 19730 193 3 ha ha UH 19730 193 4 ' ' '' 19730 193 5 thought thought NN 19730 193 6 now now RB 19730 193 7 , , , 19730 193 8 Archer Archer NNP 19730 193 9 , , , 19730 193 10 you -PRON- PRP 19730 193 11 'd 'd MD 19730 193 12 have have VB 19730 193 13 cleared clear VBN 19730 193 14 that that DT 19730 193 15 lazy lazy JJ 19730 193 16 Injun Injun NNP 19730 193 17 out out RP 19730 193 18 afore afore RB 19730 193 19 this this DT 19730 193 20 time time NN 19730 193 21 ! ! . 19730 193 22 " " '' 19730 194 1 " " `` 19730 194 2 Whoy Whoy NNP 19730 194 3 , , , 19730 194 4 measter measter NN 19730 194 5 Draa Draa NNP 19730 194 6 -- -- : 19730 194 7 what what WP 19730 194 8 ' ' `` 19730 194 9 na na RB 19730 194 10 loike loike NNP 19730 194 11 's be VBZ 19730 194 12 that that DT 19730 194 13 kind kind NN 19730 194 14 o o XX 19730 194 15 ' ' '' 19730 194 16 talk talk NN 19730 194 17 ? ? . 19730 195 1 coom coom NNP 19730 195 2 coom coom VBP 19730 195 3 now now RB 19730 195 4 , , , 19730 195 5 where where WRB 19730 195 6 'll will MD 19730 195 7 Ay ay NN 19730 195 8 tak tak NNP 19730 195 9 t t NNP 19730 195 10 ' ' POS 19730 195 11 things thing NNS 19730 195 12 tull tull JJ 19730 195 13 ? ? . 19730 195 14 " " '' 19730 196 1 " " `` 19730 196 2 Put Put VBD 19730 196 3 Mr. Mr. NNP 19730 196 4 Forester Forester NNP 19730 196 5 's 's POS 19730 196 6 box box NN 19730 196 7 in in IN 19730 196 8 the the DT 19730 196 9 bed bed NN 19730 196 10 - - HYPH 19730 196 11 room room NN 19730 196 12 off off IN 19730 196 13 the the DT 19730 196 14 parlor parlor NN 19730 196 15 -- -- : 19730 196 16 mine -PRON- PRP 19730 196 17 up up RP 19730 196 18 stairs stair NNS 19730 196 19 , , , 19730 196 20 as as IN 19730 196 21 usual usual JJ 19730 196 22 , , , 19730 196 23 " " '' 19730 196 24 cried cry VBD 19730 196 25 Archer Archer NNP 19730 196 26 . . . 19730 197 1 " " `` 19730 197 2 Look look VB 19730 197 3 sharp sharp JJ 19730 197 4 and and CC 19730 197 5 get get VB 19730 197 6 the the DT 19730 197 7 traps trap NNS 19730 197 8 out out RP 19730 197 9 . . . 19730 198 1 Now now RB 19730 198 2 , , , 19730 198 3 Tom Tom NNP 19730 198 4 , , , 19730 198 5 I -PRON- PRP 19730 198 6 suppose suppose VBP 19730 198 7 you -PRON- PRP 19730 198 8 have have VBP 19730 198 9 got get VBN 19730 198 10 no no DT 19730 198 11 supper supper NN 19730 198 12 for for IN 19730 198 13 us -PRON- PRP 19730 198 14 ? ? . 19730 198 15 " " '' 19730 199 1 " " `` 19730 199 2 Cooper Cooper NNP 19730 199 3 , , , 19730 199 4 Cooper Cooper NNP 19730 199 5 ! ! . 19730 200 1 you -PRON- PRP 19730 200 2 snooping snoop VBG 19730 200 3 little little JJ 19730 200 4 devil devil NN 19730 200 5 , , , 19730 200 6 " " '' 19730 200 7 yelled yell VBD 19730 200 8 Tom Tom NNP 19730 200 9 , , , 19730 200 10 addressing address VBG 19730 200 11 his -PRON- PRP$ 19730 200 12 second second JJ 19730 200 13 hope hope NN 19730 200 14 , , , 19730 200 15 a a DT 19730 200 16 fine fine JJ 19730 200 17 dark dark JJ 19730 200 18 - - HYPH 19730 200 19 eyed eyed JJ 19730 200 20 , , , 19730 200 21 bright bright RB 19730 200 22 - - HYPH 19730 200 23 looking look VBG 19730 200 24 lad lad NN 19730 200 25 of of IN 19730 200 26 ten ten CD 19730 200 27 or or CC 19730 200 28 twelve twelve CD 19730 200 29 years year NNS 19730 200 30 ; ; : 19730 200 31 " " `` 19730 200 32 Do do VBP 19730 200 33 n't not RB 19730 200 34 you -PRON- PRP 19730 200 35 see see VB 19730 200 36 Mr. Mr. NNP 19730 200 37 Archer Archer NNP 19730 200 38 's 's POS 19730 200 39 come?--away come?--away NNP 19730 200 40 with with IN 19730 200 41 you -PRON- PRP 19730 200 42 and and CC 19730 200 43 light light VB 19730 200 44 the the DT 19730 200 45 parlor parlor NN 19730 200 46 fire fire NN 19730 200 47 , , , 19730 200 48 look look VB 19730 200 49 smart smart JJ 19730 200 50 now now RB 19730 200 51 , , , 19730 200 52 or or CC 19730 200 53 I -PRON- PRP 19730 200 54 'll will MD 19730 200 55 cure cure VB 19730 200 56 you -PRON- PRP 19730 200 57 ! ! . 19730 201 1 Supper supper NN 19730 201 2 -- -- : 19730 201 3 you're you're PRP 19730 201 4 always always RB 19730 201 5 eat eat VB 19730 201 6 ! ! . 19730 202 1 eat eat VB 19730 202 2 ! ! . 19730 203 1 eat eat VB 19730 203 2 ! ! . 19730 204 1 or or CC 19730 204 2 , , , 19730 204 3 drink drink VB 19730 204 4 ! ! . 19730 205 1 drink!--drunk drink!--drunk NNP 19730 205 2 ! ! . 19730 206 1 Yes yes UH 19730 206 2 ! ! . 19730 207 1 supper supper NN 19730 207 2 ; ; : 19730 207 3 we -PRON- PRP 19730 207 4 've have VB 19730 207 5 got get VBD 19730 207 6 pork pork NN 19730 207 7 ! ! . 19730 208 1 and and CC 19730 208 2 chickens chicken NNS 19730 208 3 ... ... : 19730 208 4 " " `` 19730 208 5 " " `` 19730 208 6 Oh oh UH 19730 208 7 ! ! . 19730 209 1 d d LS 19730 209 2 -- -- : 19730 209 3 n n CC 19730 209 4 your -PRON- PRP$ 19730 209 5 pork pork NN 19730 209 6 , , , 19730 209 7 " " '' 19730 209 8 said say VBD 19730 209 9 I -PRON- PRP 19730 209 10 , , , 19730 209 11 " " '' 19730 209 12 salt salt NN 19730 209 13 as as IN 19730 209 14 the the DT 19730 209 15 ocean ocean NN 19730 209 16 I -PRON- PRP 19730 209 17 suppose suppose VBP 19730 209 18 ! ! . 19730 209 19 " " '' 19730 210 1 " " `` 19730 210 2 And and CC 19730 210 3 double double JJ 19730 210 4 d d NN 19730 210 5 -- -- : 19730 210 6 n n IN 19730 210 7 your -PRON- PRP$ 19730 210 8 chickens chicken NNS 19730 210 9 , , , 19730 210 10 " " '' 19730 210 11 chimed chime VBD 19730 210 12 in in IN 19730 210 13 Harry Harry NNP 19730 210 14 , , , 19730 210 15 " " '' 19730 210 16 old old JJ 19730 210 17 superannuated superannuated JJ 19730 210 18 cocks cock NNS 19730 210 19 which which WDT 19730 210 20 must must MD 19730 210 21 be be VB 19730 210 22 caught catch VBN 19730 210 23 now now RB 19730 210 24 , , , 19730 210 25 and and CC 19730 210 26 then then RB 19730 210 27 beheaded behead VBD 19730 210 28 , , , 19730 210 29 and and CC 19730 210 30 then then RB 19730 210 31 soused souse VBD 19730 210 32 into into IN 19730 210 33 hot hot JJ 19730 210 34 water water NN 19730 210 35 to to TO 19730 210 36 fetch fetch VB 19730 210 37 off off RP 19730 210 38 the the DT 19730 210 39 feathers feather NNS 19730 210 40 ; ; : 19730 210 41 and and CC 19730 210 42 save save VB 19730 210 43 you -PRON- PRP 19730 210 44 lazy lazy JJ 19730 210 45 devils devil VBZ 19730 210 46 the the DT 19730 210 47 trouble trouble NN 19730 210 48 of of IN 19730 210 49 picking pick VBG 19730 210 50 them -PRON- PRP 19730 210 51 . . . 19730 211 1 No no UH 19730 211 2 , , , 19730 211 3 no no UH 19730 211 4 , , , 19730 211 5 Tom Tom NNP 19730 211 6 ! ! . 19730 212 1 get get VB 19730 212 2 us -PRON- PRP 19730 212 3 some some DT 19730 212 4 fresh fresh JJ 19730 212 5 meat meat NN 19730 212 6 for for IN 19730 212 7 to to IN 19730 212 8 - - HYPH 19730 212 9 morrow morrow NN 19730 212 10 ; ; : 19730 212 11 and and CC 19730 212 12 for for IN 19730 212 13 to to IN 19730 212 14 - - HYPH 19730 212 15 night night NN 19730 212 16 let let VB 19730 212 17 us -PRON- PRP 19730 212 18 have have VB 19730 212 19 some some DT 19730 212 20 hot hot JJ 19730 212 21 potatoes potato NNS 19730 212 22 , , , 19730 212 23 and and CC 19730 212 24 some some DT 19730 212 25 bread bread NN 19730 212 26 and and CC 19730 212 27 butter butter NN 19730 212 28 , , , 19730 212 29 and and CC 19730 212 30 we -PRON- PRP 19730 212 31 'll will MD 19730 212 32 find find VB 19730 212 33 beef beef NN 19730 212 34 ; ; : 19730 212 35 eh eh UH 19730 212 36 , , , 19730 212 37 Frank Frank NNP 19730 212 38 ? ? . 19730 213 1 and and CC 19730 213 2 now now RB 19730 213 3 look look VB 19730 213 4 sharp sharp JJ 19730 213 5 , , , 19730 213 6 for for IN 19730 213 7 we -PRON- PRP 19730 213 8 must must MD 19730 213 9 be be VB 19730 213 10 up up RB 19730 213 11 in in IN 19730 213 12 good good JJ 19730 213 13 time time NN 19730 213 14 tomorrow tomorrow NN 19730 213 15 , , , 19730 213 16 and and CC 19730 213 17 , , , 19730 213 18 to to TO 19730 213 19 be be VB 19730 213 20 so so RB 19730 213 21 , , , 19730 213 22 we -PRON- PRP 19730 213 23 must must MD 19730 213 24 to to TO 19730 213 25 bed bed NN 19730 213 26 betimes betime NNS 19730 213 27 . . . 19730 214 1 And and CC 19730 214 2 now now RB 19730 214 3 , , , 19730 214 4 Tom Tom NNP 19730 214 5 , , , 19730 214 6 are be VBP 19730 214 7 there there EX 19730 214 8 any any DT 19730 214 9 cock cock NN 19730 214 10 ? ? . 19730 214 11 " " '' 19730 215 1 " " `` 19730 215 2 Cock cock NN 19730 215 3 ! ! . 19730 216 1 yes yes UH 19730 216 2 , , , 19730 216 3 I -PRON- PRP 19730 216 4 guess guess VBP 19730 216 5 there there EX 19730 216 6 be be VB 19730 216 7 , , , 19730 216 8 and and CC 19730 216 9 quail quail VB 19730 216 10 , , , 19730 216 11 too too RB 19730 216 12 , , , 19730 216 13 pretty pretty RB 19730 216 14 plenty plenty RB 19730 216 15 ! ! . 19730 217 1 quite quite PDT 19730 217 2 a a DT 19730 217 3 smart smart JJ 19730 217 4 chance chance NN 19730 217 5 of of IN 19730 217 6 them -PRON- PRP 19730 217 7 , , , 19730 217 8 and and CC 19730 217 9 not not RB 19730 217 10 a a DT 19730 217 11 shot shot NN 19730 217 12 fired fire VBN 19730 217 13 among among IN 19730 217 14 them -PRON- PRP 19730 217 15 this this DT 19730 217 16 fall fall NN 19730 217 17 , , , 19730 217 18 any any DT 19730 217 19 how how WRB 19730 217 20 ! ! . 19730 217 21 " " '' 19730 218 1 " " `` 19730 218 2 Well well UH 19730 218 3 , , , 19730 218 4 which which WDT 19730 218 5 way way NN 19730 218 6 must must MD 19730 218 7 we -PRON- PRP 19730 218 8 beat beat VB 19730 218 9 to to IN 19730 218 10 - - HYPH 19730 218 11 morrow morrow NN 19730 218 12 ? ? . 19730 219 1 I -PRON- PRP 19730 219 2 calculate calculate VBP 19730 219 3 to to TO 19730 219 4 shoot shoot VB 19730 219 5 three three CD 19730 219 6 days day NNS 19730 219 7 with with IN 19730 219 8 you -PRON- PRP 19730 219 9 here here RB 19730 219 10 ; ; : 19730 219 11 and and CC 19730 219 12 , , , 19730 219 13 on on IN 19730 219 14 Wednesday Wednesday NNP 19730 219 15 night night NN 19730 219 16 , , , 19730 219 17 when when WRB 19730 219 18 we -PRON- PRP 19730 219 19 get get VBP 19730 219 20 in in RB 19730 219 21 , , , 19730 219 22 to to TO 19730 219 23 hitch hitch VB 19730 219 24 up up RP 19730 219 25 and and CC 19730 219 26 drive drive VB 19730 219 27 into into IN 19730 219 28 Sullivan Sullivan NNP 19730 219 29 , , , 19730 219 30 and and CC 19730 219 31 see see VB 19730 219 32 if if IN 19730 219 33 we -PRON- PRP 19730 219 34 ca can MD 19730 219 35 n't not RB 19730 219 36 get get VB 19730 219 37 a a DT 19730 219 38 deer deer NN 19730 219 39 or or CC 19730 219 40 two two CD 19730 219 41 ! ! . 19730 220 1 You -PRON- PRP 19730 220 2 'll will MD 19730 220 3 go go VB 19730 220 4 , , , 19730 220 5 Tom Tom NNP 19730 220 6 ? ? . 19730 220 7 " " '' 19730 221 1 " " `` 19730 221 2 Well well UH 19730 221 3 , , , 19730 221 4 well well UH 19730 221 5 , , , 19730 221 6 we -PRON- PRP 19730 221 7 'll will MD 19730 221 8 see see VB 19730 221 9 any any DT 19730 221 10 how how RB 19730 221 11 ; ; : 19730 221 12 but but CC 19730 221 13 for for IN 19730 221 14 to to NN 19730 221 15 - - HYPH 19730 221 16 morrow morrow NNP 19730 221 17 , , , 19730 221 18 why why WRB 19730 221 19 , , , 19730 221 20 I -PRON- PRP 19730 221 21 guess guess VBP 19730 221 22 we -PRON- PRP 19730 221 23 must must MD 19730 221 24 beat beat VB 19730 221 25 the the DT 19730 221 26 ' ' `` 19730 221 27 Squire Squire NNP 19730 221 28 's 's POS 19730 221 29 swamp swamp NN 19730 221 30 - - HYPH 19730 221 31 hole hole NN 19730 221 32 first first RB 19730 221 33 ; ; : 19730 221 34 there there EX 19730 221 35 's be VBZ 19730 221 36 ten ten CD 19730 221 37 or or CC 19730 221 38 twelve twelve CD 19730 221 39 cock cock NN 19730 221 40 there there RB 19730 221 41 , , , 19730 221 42 I -PRON- PRP 19730 221 43 know know VBP 19730 221 44 ; ; : 19730 221 45 I -PRON- PRP 19730 221 46 see see VBP 19730 221 47 them -PRON- PRP 19730 221 48 there there RB 19730 221 49 myself -PRON- PRP 19730 221 50 last last JJ 19730 221 51 Sunday Sunday NNP 19730 221 52 ; ; : 19730 221 53 and and CC 19730 221 54 then then RB 19730 221 55 acrost acrost VB 19730 221 56 them -PRON- PRP 19730 221 57 buck buck NN 19730 221 58 - - HYPH 19730 221 59 wheat wheat NN 19730 221 60 stubbles stubble NNS 19730 221 61 , , , 19730 221 62 and and CC 19730 221 63 the the DT 19730 221 64 big big JJ 19730 221 65 bog bog NNP 19730 221 66 meadow meadow NNP 19730 221 67 , , , 19730 221 68 there there EX 19730 221 69 's be VBZ 19730 221 70 a a DT 19730 221 71 drove drove NN 19730 221 72 of of IN 19730 221 73 quail quail NN 19730 221 74 there there RB 19730 221 75 ; ; : 19730 221 76 two two CD 19730 221 77 or or CC 19730 221 78 three three CD 19730 221 79 bevys bevys NNP 19730 221 80 got get VBD 19730 221 81 in in IN 19730 221 82 one one CD 19730 221 83 , , , 19730 221 84 I -PRON- PRP 19730 221 85 reckon reckon VBP 19730 221 86 ; ; : 19730 221 87 leastwise leastwise NN 19730 221 88 I -PRON- PRP 19730 221 89 counted count VBD 19730 221 90 thirty thirty CD 19730 221 91 - - HYPH 19730 221 92 three three CD 19730 221 93 last last JJ 19730 221 94 Friday Friday NNP 19730 221 95 was be VBD 19730 221 96 a a DT 19730 221 97 week week NN 19730 221 98 ; ; : 19730 221 99 and and CC 19730 221 100 through through IN 19730 221 101 Seer Seer NNP 19730 221 102 's 's POS 19730 221 103 big big JJ 19730 221 104 swamp swamp NN 19730 221 105 , , , 19730 221 106 over over RB 19730 221 107 to to IN 19730 221 108 the the DT 19730 221 109 great great JJ 19730 221 110 spring spring NN 19730 221 111 ! ! . 19730 221 112 " " '' 19730 222 1 " " `` 19730 222 2 How how WRB 19730 222 3 is be VBZ 19730 222 4 Seer Seer NNP 19730 222 5 's 's POS 19730 222 6 swamp swamp NN 19730 222 7 ? ? . 19730 223 1 too too RB 19730 223 2 wet wet JJ 19730 223 3 , , , 19730 223 4 I -PRON- PRP 19730 223 5 fancy fancy VBP 19730 223 6 , , , 19730 223 7 " " '' 19730 223 8 Archer Archer NNP 19730 223 9 interposed interpose VBD 19730 223 10 , , , 19730 223 11 " " `` 19730 223 12 at at IN 19730 223 13 least least JJS 19730 223 14 I -PRON- PRP 19730 223 15 noticed notice VBD 19730 223 16 , , , 19730 223 17 from from IN 19730 223 18 the the DT 19730 223 19 mountain mountain NN 19730 223 20 , , , 19730 223 21 that that IN 19730 223 22 all all PDT 19730 223 23 the the DT 19730 223 24 leaves leave NNS 19730 223 25 were be VBD 19730 223 26 changed change VBN 19730 223 27 in in IN 19730 223 28 it -PRON- PRP 19730 223 29 , , , 19730 223 30 and and CC 19730 223 31 that that IN 19730 223 32 the the DT 19730 223 33 maples maple NNS 19730 223 34 were be VBD 19730 223 35 quite quite RB 19730 223 36 bare bare JJ 19730 223 37 . . . 19730 223 38 " " '' 19730 224 1 " " `` 19730 224 2 Pretty pretty RB 19730 224 3 fair fair JJ 19730 224 4 , , , 19730 224 5 pretty pretty RB 19730 224 6 fair fair JJ 19730 224 7 , , , 19730 224 8 I -PRON- PRP 19730 224 9 guess guess VBP 19730 224 10 , , , 19730 224 11 " " '' 19730 224 12 replied reply VBD 19730 224 13 stout stout IN 19730 224 14 Tom Tom NNP 19730 224 15 , , , 19730 224 16 " " `` 19730 224 17 I -PRON- PRP 19730 224 18 harnt harnt NNP 19730 224 19 been be VBN 19730 224 20 there there RB 19730 224 21 myself -PRON- PRP 19730 224 22 though though RB 19730 224 23 , , , 19730 224 24 but but CC 19730 224 25 Jem Jem NNP 19730 224 26 was be VBD 19730 224 27 down down RP 19730 224 28 with with IN 19730 224 29 the the DT 19730 224 30 hounds hound NNS 19730 224 31 arter arter NN 19730 224 32 an an DT 19730 224 33 old old JJ 19730 224 34 fox fox NNP 19730 224 35 t'other t'other NNP 19730 224 36 day day NNP 19730 224 37 , , , 19730 224 38 and and CC 19730 224 39 sure sure RB 19730 224 40 enough enough RB 19730 224 41 he -PRON- PRP 19730 224 42 said say VBD 19730 224 43 the the DT 19730 224 44 cock cock NN 19730 224 45 kept keep VBD 19730 224 46 flopping flop VBG 19730 224 47 up up RP 19730 224 48 quite quite RB 19730 224 49 thick thick JJ 19730 224 50 afore afore NN 19730 224 51 him -PRON- PRP 19730 224 52 ; ; : 19730 224 53 but but CC 19730 224 54 then then RB 19730 224 55 the the DT 19730 224 56 critter critter NN 19730 224 57 will will MD 19730 224 58 lie lie VB 19730 224 59 , , , 19730 224 60 Harry Harry NNP 19730 224 61 ; ; : 19730 224 62 he -PRON- PRP 19730 224 63 will will MD 19730 224 64 lie lie VB 19730 224 65 like like IN 19730 224 66 thunder thunder NN 19730 224 67 , , , 19730 224 68 you -PRON- PRP 19730 224 69 know know VBP 19730 224 70 ; ; : 19730 224 71 but but CC 19730 224 72 somehow somehow RB 19730 224 73 I -PRON- PRP 19730 224 74 concaits concait VBZ 19730 224 75 there there EX 19730 224 76 be be VB 19730 224 77 cock cock NN 19730 224 78 there there RB 19730 224 79 too too RB 19730 224 80 ; ; : 19730 224 81 and and CC 19730 224 82 then then RB 19730 224 83 , , , 19730 224 84 as as IN 19730 224 85 I -PRON- PRP 19730 224 86 was be VBD 19730 224 87 saying say VBG 19730 224 88 , , , 19730 224 89 we -PRON- PRP 19730 224 90 'll will MD 19730 224 91 stop stop VB 19730 224 92 at at IN 19730 224 93 the the DT 19730 224 94 great great JJ 19730 224 95 spring spring NN 19730 224 96 and and CC 19730 224 97 get get VB 19730 224 98 a a DT 19730 224 99 bite bite NN 19730 224 100 of of IN 19730 224 101 summat summat NN 19730 224 102 , , , 19730 224 103 and and CC 19730 224 104 then then RB 19730 224 105 beat beat VBD 19730 224 106 Hellhole Hellhole NNP 19730 224 107 ; ; : 19730 224 108 you -PRON- PRP 19730 224 109 'll will MD 19730 224 110 have have VB 19730 224 111 sport sport NN 19730 224 112 there there RB 19730 224 113 for for IN 19730 224 114 sartin sartin NN 19730 224 115 ! ! . 19730 225 1 What what WDT 19730 225 2 dogs dog NNS 19730 225 3 have have VBP 19730 225 4 you -PRON- PRP 19730 225 5 got get VBN 19730 225 6 with with IN 19730 225 7 you -PRON- PRP 19730 225 8 , , , 19730 225 9 Harry Harry NNP 19730 225 10 ? ? . 19730 225 11 " " '' 19730 226 1 " " `` 19730 226 2 Your -PRON- PRP$ 19730 226 3 old old JJ 19730 226 4 friends friend NNS 19730 226 5 , , , 19730 226 6 Shot Shot NNP 19730 226 7 and and CC 19730 226 8 Chase Chase NNP 19730 226 9 , , , 19730 226 10 and and CC 19730 226 11 a a DT 19730 226 12 couple couple NN 19730 226 13 of of IN 19730 226 14 spaniels spaniel NNS 19730 226 15 for for IN 19730 226 16 thick thick JJ 19730 226 17 covert covert JJ 19730 226 18 ! ! . 19730 226 19 " " '' 19730 227 1 " " `` 19730 227 2 Now now RB 19730 227 3 , , , 19730 227 4 gentlemen gentleman NNS 19730 227 5 , , , 19730 227 6 your -PRON- PRP$ 19730 227 7 suppers supper NNS 19730 227 8 are be VBP 19730 227 9 all all RB 19730 227 10 ready ready JJ 19730 227 11 . . . 19730 227 12 " " '' 19730 228 1 " " `` 19730 228 2 Come come VB 19730 228 3 , , , 19730 228 4 Tom Tom NNP 19730 228 5 , , , 19730 228 6 " " '' 19730 228 7 cried cry VBD 19730 228 8 Archer Archer NNP 19730 228 9 ; ; : 19730 228 10 " " `` 19730 228 11 you -PRON- PRP 19730 228 12 must must MD 19730 228 13 take take VB 19730 228 14 a a DT 19730 228 15 bite bite NN 19730 228 16 with with IN 19730 228 17 us -PRON- PRP 19730 228 18 -- -- : 19730 228 19 Tim Tim NNP 19730 228 20 , , , 19730 228 21 bring bring VB 19730 228 22 us -PRON- PRP 19730 228 23 in in IN 19730 228 24 three three CD 19730 228 25 bottles bottle NNS 19730 228 26 of of IN 19730 228 27 champagne champagne NN 19730 228 28 , , , 19730 228 29 and and CC 19730 228 30 lots lot NNS 19730 228 31 of of IN 19730 228 32 ice ice NN 19730 228 33 , , , 19730 228 34 do do VBP 19730 228 35 you -PRON- PRP 19730 228 36 hear hear VB 19730 228 37 ? ? . 19730 228 38 " " '' 19730 229 1 And and CC 19730 229 2 the the DT 19730 229 3 next next JJ 19730 229 4 moment moment NN 19730 229 5 we -PRON- PRP 19730 229 6 found find VBD 19730 229 7 ourselves -PRON- PRP 19730 229 8 installed instal VBN 19730 229 9 in in IN 19730 229 10 a a DT 19730 229 11 snug snug NN 19730 229 12 parlor parlor NN 19730 229 13 , , , 19730 229 14 decorated decorate VBN 19730 229 15 with with IN 19730 229 16 a a DT 19730 229 17 dozen dozen NN 19730 229 18 sporting sport VBG 19730 229 19 prints print NNS 19730 229 20 , , , 19730 229 21 a a DT 19730 229 22 blazing blaze VBG 19730 229 23 hickory hickory JJ 19730 229 24 fire fire NN 19730 229 25 snapping snapping NN 19730 229 26 and and CC 19730 229 27 spluttering splutter VBG 19730 229 28 and and CC 19730 229 29 roaring roar VBG 19730 229 30 in in IN 19730 229 31 a a DT 19730 229 32 huge huge JJ 19730 229 33 Franklin Franklin NNP 19730 229 34 stove stove NN 19730 229 35 ; ; : 19730 229 36 our -PRON- PRP$ 19730 229 37 luggage luggage NN 19730 229 38 safely safely RB 19730 229 39 stowed stow VBD 19730 229 40 in in IN 19730 229 41 various various JJ 19730 229 42 corners corner NNS 19730 229 43 , , , 19730 229 44 and and CC 19730 229 45 Archer Archer NNP 19730 229 46 's 's POS 19730 229 47 double double JJ 19730 229 48 gun gun NN 19730 229 49 - - HYPH 19730 229 50 case case NN 19730 229 51 propped prop VBN 19730 229 52 on on IN 19730 229 53 two two CD 19730 229 54 chairs chair NNS 19730 229 55 below below IN 19730 229 56 the the DT 19730 229 57 window window NN 19730 229 58 . . . 19730 230 1 An an DT 19730 230 2 old old JJ 19730 230 3 - - HYPH 19730 230 4 fashioned fashioned JJ 19730 230 5 round round JJ 19730 230 6 table table NN 19730 230 7 , , , 19730 230 8 covered cover VBN 19730 230 9 with with IN 19730 230 10 clean clean JJ 19730 230 11 white white JJ 19730 230 12 linen linen NN 19730 230 13 of of IN 19730 230 14 domestic domestic JJ 19730 230 15 manufacture manufacture NN 19730 230 16 , , , 19730 230 17 displayed display VBD 19730 230 18 the the DT 19730 230 19 noble noble JJ 19730 230 20 round round NN 19730 230 21 of of IN 19730 230 22 beef beef NN 19730 230 23 which which WDT 19730 230 24 we -PRON- PRP 19730 230 25 had have VBD 19730 230 26 brought bring VBN 19730 230 27 up up RP 19730 230 28 with with IN 19730 230 29 us -PRON- PRP 19730 230 30 , , , 19730 230 31 flanked flank VBN 19730 230 32 by by IN 19730 230 33 a a DT 19730 230 34 platter platter NN 19730 230 35 of of IN 19730 230 36 magnificent magnificent JJ 19730 230 37 potatoes potato NNS 19730 230 38 , , , 19730 230 39 pouring pour VBG 19730 230 40 forth forth RP 19730 230 41 volumes volume NNS 19730 230 42 of of IN 19730 230 43 dense dense JJ 19730 230 44 steam steam NN 19730 230 45 through through IN 19730 230 46 the the DT 19730 230 47 cracks crack NNS 19730 230 48 in in IN 19730 230 49 their -PRON- PRP$ 19730 230 50 dusky dusky JJ 19730 230 51 skins skin NNS 19730 230 52 ; ; : 19730 230 53 a a DT 19730 230 54 lordly lordly JJ 19730 230 55 dish dish NN 19730 230 56 of of IN 19730 230 57 butter butter NN 19730 230 58 , , , 19730 230 59 that that WDT 19730 230 60 might may MD 19730 230 61 have have VB 19730 230 62 pleased please VBN 19730 230 63 the the DT 19730 230 64 appetite appetite NN 19730 230 65 of of IN 19730 230 66 Sisera Sisera NNP 19730 230 67 ; ; : 19730 230 68 while while IN 19730 230 69 eggs egg NNS 19730 230 70 and and CC 19730 230 71 ham ham NN 19730 230 72 , , , 19730 230 73 and and CC 19730 230 74 pies pie NNS 19730 230 75 of of IN 19730 230 76 apple apple NN 19730 230 77 , , , 19730 230 78 mince mince NN 19730 230 79 - - HYPH 19730 230 80 meat meat NN 19730 230 81 , , , 19730 230 82 cranberry cranberry NN 19730 230 83 , , , 19730 230 84 and and CC 19730 230 85 custard custard NNP 19730 230 86 , , , 19730 230 87 occupied occupy VBD 19730 230 88 every every DT 19730 230 89 vacant vacant JJ 19730 230 90 space space NN 19730 230 91 , , , 19730 230 92 save save VB 19730 230 93 where where WRB 19730 230 94 two two CD 19730 230 95 ponderous ponderous JJ 19730 230 96 pitchers pitcher NNS 19730 230 97 , , , 19730 230 98 mantling mantle VBG 19730 230 99 with with IN 19730 230 100 ale ale NN 19730 230 101 and and CC 19730 230 102 cider cider NN 19730 230 103 , , , 19730 230 104 and and CC 19730 230 105 two two CD 19730 230 106 respectable respectable JJ 19730 230 107 square square JJ 19730 230 108 bottles bottle NNS 19730 230 109 , , , 19730 230 110 labelled label VBN 19730 230 111 " " `` 19730 230 112 Old Old NNP 19730 230 113 Rum Rum NNP 19730 230 114 " " '' 19730 230 115 and and CC 19730 230 116 " " `` 19730 230 117 Brandy-1817 Brandy-1817 NNP 19730 230 118 , , , 19730 230 119 " " '' 19730 230 120 relieved relieve VBD 19730 230 121 the the DT 19730 230 122 prospect prospect NN 19730 230 123 . . . 19730 231 1 Before before IN 19730 231 2 we -PRON- PRP 19730 231 3 had have VBD 19730 231 4 sat sit VBN 19730 231 5 down down RP 19730 231 6 , , , 19730 231 7 Timothy Timothy NNP 19730 231 8 entered enter VBD 19730 231 9 , , , 19730 231 10 bearing bear VBG 19730 231 11 a a DT 19730 231 12 horse horse NN 19730 231 13 bucket bucket NN 19730 231 14 filled fill VBN 19730 231 15 to to IN 19730 231 16 the the DT 19730 231 17 brim brim NN 19730 231 18 with with IN 19730 231 19 ice ice NN 19730 231 20 , , , 19730 231 21 from from IN 19730 231 22 whence whence NN 19730 231 23 protruded protrude VBD 19730 231 24 the the DT 19730 231 25 long long JJ 19730 231 26 necks neck NNS 19730 231 27 and and CC 19730 231 28 split split JJ 19730 231 29 corks cork NNS 19730 231 30 of of IN 19730 231 31 three three CD 19730 231 32 champagne champagne NN 19730 231 33 bottles bottle NNS 19730 231 34 . . . 19730 232 1 " " `` 19730 232 2 Now now RB 19730 232 3 , , , 19730 232 4 Tim Tim NNP 19730 232 5 , , , 19730 232 6 " " '' 19730 232 7 said say VBD 19730 232 8 Archer Archer NNP 19730 232 9 , , , 19730 232 10 " " `` 19730 232 11 get get VB 19730 232 12 your -PRON- PRP$ 19730 232 13 own own JJ 19730 232 14 supper supper NN 19730 232 15 , , , 19730 232 16 when when WRB 19730 232 17 you -PRON- PRP 19730 232 18 've have VB 19730 232 19 finished finish VBN 19730 232 20 with with IN 19730 232 21 the the DT 19730 232 22 cattle cattle NNS 19730 232 23 ; ; : 19730 232 24 feed feed VB 19730 232 25 the the DT 19730 232 26 dogs dog NNS 19730 232 27 well well RB 19730 232 28 to to IN 19730 232 29 - - HYPH 19730 232 30 night night NN 19730 232 31 ; ; : 19730 232 32 and and CC 19730 232 33 then then RB 19730 232 34 to to IN 19730 232 35 bed bed NN 19730 232 36 . . . 19730 233 1 And and CC 19730 233 2 hark hark VB 19730 233 3 you -PRON- PRP 19730 233 4 , , , 19730 233 5 call call VB 19730 233 6 me -PRON- PRP 19730 233 7 at at IN 19730 233 8 five five CD 19730 233 9 in in IN 19730 233 10 the the DT 19730 233 11 morning morning NN 19730 233 12 ; ; : 19730 233 13 we -PRON- PRP 19730 233 14 shall shall MD 19730 233 15 want want VB 19730 233 16 you -PRON- PRP 19730 233 17 to to TO 19730 233 18 carry carry VB 19730 233 19 the the DT 19730 233 20 game game NN 19730 233 21 - - HYPH 19730 233 22 bag bag NN 19730 233 23 and and CC 19730 233 24 the the DT 19730 233 25 drinkables drinkable NNS 19730 233 26 ; ; : 19730 233 27 take take VB 19730 233 28 care care NN 19730 233 29 of of IN 19730 233 30 yourself -PRON- PRP 19730 233 31 , , , 19730 233 32 Tim Tim NNP 19730 233 33 , , , 19730 233 34 and and CC 19730 233 35 good good JJ 19730 233 36 night night NN 19730 233 37 ! ! . 19730 233 38 " " '' 19730 234 1 " " `` 19730 234 2 No no DT 19730 234 3 need need NN 19730 234 4 to to TO 19730 234 5 tell tell VB 19730 234 6 him -PRON- PRP 19730 234 7 that that IN 19730 234 8 , , , 19730 234 9 " " '' 19730 234 10 cried cry VBD 19730 234 11 Tom Tom NNP 19730 234 12 , , , 19730 234 13 " " `` 19730 234 14 he -PRON- PRP 19730 234 15 's be VBZ 19730 234 16 something something NN 19730 234 17 like like IN 19730 234 18 yourself -PRON- PRP 19730 234 19 ; ; : 19730 234 20 I -PRON- PRP 19730 234 21 tell tell VBP 19730 234 22 you -PRON- PRP 19730 234 23 , , , 19730 234 24 Archer Archer NNP 19730 234 25 , , , 19730 234 26 if if IN 19730 234 27 Tim Tim NNP 19730 234 28 ever ever RB 19730 234 29 dies die VBZ 19730 234 30 of of IN 19730 234 31 thirst thirst NN 19730 234 32 , , , 19730 234 33 it -PRON- PRP 19730 234 34 must must MD 19730 234 35 be be VB 19730 234 36 where where WRB 19730 234 37 there there EX 19730 234 38 is be VBZ 19730 234 39 nothing nothing NN 19730 234 40 wet wet JJ 19730 234 41 , , , 19730 234 42 but but CC 19730 234 43 water water NN 19730 234 44 ! ! . 19730 234 45 " " '' 19730 235 1 " " `` 19730 235 2 Now now RB 19730 235 3 hark hark NN 19730 235 4 to to IN 19730 235 5 the the DT 19730 235 6 old old JJ 19730 235 7 scoundrel scoundrel NN 19730 235 8 , , , 19730 235 9 Frank Frank NNP 19730 235 10 , , , 19730 235 11 " " '' 19730 235 12 said say VBD 19730 235 13 Archer Archer NNP 19730 235 14 , , , 19730 235 15 " " `` 19730 235 16 hark hark NN 19730 235 17 to to IN 19730 235 18 him -PRON- PRP 19730 235 19 pray pray VB 19730 235 20 , , , 19730 235 21 and and CC 19730 235 22 if if IN 19730 235 23 he -PRON- PRP 19730 235 24 does do VBZ 19730 235 25 n't not RB 19730 235 26 out out RB 19730 235 27 - - : 19730 235 28 eat eat VB 19730 235 29 both both DT 19730 235 30 of of IN 19730 235 31 us -PRON- PRP 19730 235 32 , , , 19730 235 33 and and CC 19730 235 34 out out RB 19730 235 35 - - HYPH 19730 235 36 drink drink VB 19730 235 37 anything anything NN 19730 235 38 you -PRON- PRP 19730 235 39 ever ever RB 19730 235 40 saw see VBD 19730 235 41 , , , 19730 235 42 may may MD 19730 235 43 I -PRON- PRP 19730 235 44 miss miss VB 19730 235 45 my -PRON- PRP$ 19730 235 46 first first JJ 19730 235 47 bird bird NN 19730 235 48 to to IN 19730 235 49 - - HYPH 19730 235 50 morrow morrow NNP 19730 235 51 -- -- : 19730 235 52 that that DT 19730 235 53 's be VBZ 19730 235 54 all all DT 19730 235 55 ! ! . 19730 236 1 Give give VB 19730 236 2 me -PRON- PRP 19730 236 3 a a DT 19730 236 4 slice slice NN 19730 236 5 of of IN 19730 236 6 beef beef NN 19730 236 7 , , , 19730 236 8 Frank Frank NNP 19730 236 9 ; ; : 19730 236 10 that that DT 19730 236 11 old old JJ 19730 236 12 Goth Goth NNP 19730 236 13 would would MD 19730 236 14 cut cut VB 19730 236 15 it -PRON- PRP 19730 236 16 an an DT 19730 236 17 inch inch NN 19730 236 18 thick thick JJ 19730 236 19 , , , 19730 236 20 if if IN 19730 236 21 I -PRON- PRP 19730 236 22 let let VBD 19730 236 23 him -PRON- PRP 19730 236 24 touch touch VB 19730 236 25 it -PRON- PRP 19730 236 26 ; ; : 19730 236 27 out out RB 19730 236 28 with with IN 19730 236 29 a a DT 19730 236 30 cork cork NN 19730 236 31 , , , 19730 236 32 Tom Tom NNP 19730 236 33 ! ! . 19730 237 1 Here here RB 19730 237 2 's be VBZ 19730 237 3 to to IN 19730 237 4 our -PRON- PRP$ 19730 237 5 sport sport NN 19730 237 6 to to IN 19730 237 7 - - HYPH 19730 237 8 morrow morrow NNP 19730 237 9 ! ! . 19730 237 10 " " '' 19730 238 1 " " `` 19730 238 2 Uh uh UH 19730 238 3 ; ; : 19730 238 4 that that DT 19730 238 5 goes go VBZ 19730 238 6 good good JJ 19730 238 7 ! ! . 19730 238 8 " " '' 19730 239 1 replied reply VBD 19730 239 2 Tom Tom NNP 19730 239 3 , , , 19730 239 4 with with IN 19730 239 5 an an DT 19730 239 6 oath oath NN 19730 239 7 , , , 19730 239 8 which which WDT 19730 239 9 , , , 19730 239 10 by by IN 19730 239 11 the the DT 19730 239 12 apparent apparent JJ 19730 239 13 gusto gusto NN 19730 239 14 of of IN 19730 239 15 the the DT 19730 239 16 speaker speaker NN 19730 239 17 , , , 19730 239 18 seemed seem VBD 19730 239 19 to to TO 19730 239 20 betoken betoken VB 19730 239 21 that that IN 19730 239 22 the the DT 19730 239 23 wine wine NN 19730 239 24 had have VBD 19730 239 25 tickled tickle VBN 19730 239 26 his -PRON- PRP$ 19730 239 27 palate--"that palate--"that XX 19730 239 28 goes go VBZ 19730 239 29 good good JJ 19730 239 30 ! ! . 19730 240 1 that that DT 19730 240 2 's be VBZ 19730 240 3 different different JJ 19730 240 4 from from IN 19730 240 5 the the DT 19730 240 6 darned darn VBN 19730 240 7 red red JJ 19730 240 8 trash trash NN 19730 240 9 you -PRON- PRP 19730 240 10 left leave VBD 19730 240 11 up up RP 19730 240 12 here here RB 19730 240 13 last last JJ 19730 240 14 time time NN 19730 240 15 . . . 19730 240 16 " " '' 19730 241 1 " " `` 19730 241 2 And and CC 19730 241 3 of of IN 19730 241 4 which which WDT 19730 241 5 you -PRON- PRP 19730 241 6 have have VBP 19730 241 7 left leave VBN 19730 241 8 none none NN 19730 241 9 , , , 19730 241 10 I -PRON- PRP 19730 241 11 'll will MD 19730 241 12 be be VB 19730 241 13 bound bind VBN 19730 241 14 , , , 19730 241 15 " " '' 19730 241 16 answered answer VBD 19730 241 17 Archer Archer NNP 19730 241 18 , , , 19730 241 19 laughing laugh VBG 19730 241 20 ; ; : 19730 241 21 " " `` 19730 241 22 my -PRON- PRP$ 19730 241 23 best good JJS 19730 241 24 Latour Latour NNP 19730 241 25 , , , 19730 241 26 Frank Frank NNP 19730 241 27 , , , 19730 241 28 which which WDT 19730 241 29 the the DT 19730 241 30 old old JJ 19730 241 31 infidel infidel NN 19730 241 32 calls call VBZ 19730 241 33 trash trash NNP 19730 241 34 . . . 19730 241 35 " " '' 19730 242 1 " " `` 19730 242 2 It -PRON- PRP 19730 242 3 's be VBZ 19730 242 4 all all RB 19730 242 5 below below RB 19730 242 6 , , , 19730 242 7 every every DT 19730 242 8 bottle bottle NN 19730 242 9 of of IN 19730 242 10 it -PRON- PRP 19730 242 11 , , , 19730 242 12 " " '' 19730 242 13 answered answer VBD 19730 242 14 Tom Tom NNP 19730 242 15 : : : 19730 242 16 " " `` 19730 242 17 I -PRON- PRP 19730 242 18 would would MD 19730 242 19 n't not RB 19730 242 20 use use VB 19730 242 21 such such JJ 19730 242 22 rot rot JJ 19730 242 23 - - HYPH 19730 242 24 gut gut NN 19730 242 25 stuff stuff NN 19730 242 26 , , , 19730 242 27 no no UH 19730 242 28 , , , 19730 242 29 not not RB 19730 242 30 for for IN 19730 242 31 vinegar vinegar NN 19730 242 32 . . . 19730 243 1 ' ' `` 19730 243 2 Taint Taint NNP 19730 243 3 half half RB 19730 243 4 so so RB 19730 243 5 good good JJ 19730 243 6 as as IN 19730 243 7 that that DT 19730 243 8 red red JJ 19730 243 9 sherry sherry NN 19730 243 10 you -PRON- PRP 19730 243 11 had have VBD 19730 243 12 up up RP 19730 243 13 here here RB 19730 243 14 oncet oncet NN 19730 243 15 ; ; : 19730 243 16 that that DT 19730 243 17 was be VBD 19730 243 18 poor poor JJ 19730 243 19 weak weak JJ 19730 243 20 stuff stuff NN 19730 243 21 , , , 19730 243 22 too too RB 19730 243 23 , , , 19730 243 24 but but CC 19730 243 25 it -PRON- PRP 19730 243 26 did do VBD 19730 243 27 well well RB 19730 243 28 to to TO 19730 243 29 make make VB 19730 243 30 milk milk NN 19730 243 31 punch punch NN 19730 243 32 of of IN 19730 243 33 ; ; : 19730 243 34 it -PRON- PRP 19730 243 35 did do VBD 19730 243 36 well well RB 19730 243 37 instead instead RB 19730 243 38 of of IN 19730 243 39 milk milk NN 19730 243 40 . . . 19730 243 41 " " '' 19730 244 1 " " `` 19730 244 2 Now now RB 19730 244 3 , , , 19730 244 4 Frank Frank NNP 19730 244 5 , , , 19730 244 6 " " '' 19730 244 7 said say VBD 19730 244 8 Archer Archer NNP 19730 244 9 , , , 19730 244 10 " " `` 19730 244 11 you -PRON- PRP 19730 244 12 wo will MD 19730 244 13 n't not RB 19730 244 14 believe believe VB 19730 244 15 me -PRON- PRP 19730 244 16 , , , 19730 244 17 that that IN 19730 244 18 I -PRON- PRP 19730 244 19 know know VBP 19730 244 20 ; ; : 19730 244 21 but but CC 19730 244 22 it -PRON- PRP 19730 244 23 's be VBZ 19730 244 24 true true JJ 19730 244 25 , , , 19730 244 26 all all PDT 19730 244 27 the the DT 19730 244 28 same same JJ 19730 244 29 . . . 19730 245 1 A a DT 19730 245 2 year year NN 19730 245 3 ago ago RB 19730 245 4 , , , 19730 245 5 this this DT 19730 245 6 autumn autumn NN 19730 245 7 , , , 19730 245 8 I -PRON- PRP 19730 245 9 brought bring VBD 19730 245 10 up up RP 19730 245 11 five five CD 19730 245 12 gallons gallon NNS 19730 245 13 of of IN 19730 245 14 exceedingly exceedingly RB 19730 245 15 stout stout JJ 19730 245 16 , , , 19730 245 17 rather rather RB 19730 245 18 fiery fiery JJ 19730 245 19 , , , 19730 245 20 young young JJ 19730 245 21 brown brown JJ 19730 245 22 sherry sherry NNP 19730 245 23 -- -- : 19730 245 24 draught draught NN 19730 245 25 wine wine NN 19730 245 26 , , , 19730 245 27 you -PRON- PRP 19730 245 28 know!--and know!--and NNP 19730 245 29 what what WP 19730 245 30 did do VBD 19730 245 31 Tom Tom NNP 19730 245 32 do do VB 19730 245 33 here here RB 19730 245 34 , , , 19730 245 35 but but CC 19730 245 36 mix mix VB 19730 245 37 it -PRON- PRP 19730 245 38 , , , 19730 245 39 half half NN 19730 245 40 and and CC 19730 245 41 half half NN 19730 245 42 , , , 19730 245 43 with with IN 19730 245 44 brandy brandy NN 19730 245 45 , , , 19730 245 46 nutmeg nutmeg NNP 19730 245 47 , , , 19730 245 48 and and CC 19730 245 49 sugar sugar NN 19730 245 50 , , , 19730 245 51 and and CC 19730 245 52 drink drink VB 19730 245 53 it -PRON- PRP 19730 245 54 for for IN 19730 245 55 milk milk NN 19730 245 56 punch punch NN 19730 245 57 ! ! . 19730 245 58 " " '' 19730 246 1 " " `` 19730 246 2 I -PRON- PRP 19730 246 3 did do VBD 19730 246 4 so so RB 19730 246 5 , , , 19730 246 6 by by IN 19730 246 7 the the DT 19730 246 8 eternal eternal JJ 19730 246 9 , , , 19730 246 10 " " '' 19730 246 11 replied reply VBD 19730 246 12 Tom Tom NNP 19730 246 13 , , , 19730 246 14 bolting bolt VBG 19730 246 15 a a DT 19730 246 16 huge huge JJ 19730 246 17 lump lump NN 19730 246 18 of of IN 19730 246 19 beef beef NN 19730 246 20 , , , 19730 246 21 in in IN 19730 246 22 order order NN 19730 246 23 to to TO 19730 246 24 enable enable VB 19730 246 25 himself -PRON- PRP 19730 246 26 to to IN 19730 246 27 answer--"I answer--"I NNP 19730 246 28 did do VBD 19730 246 29 so so RB 19730 246 30 , , , 19730 246 31 and and CC 19730 246 32 good good JJ 19730 246 33 milk milk NN 19730 246 34 punch punch NN 19730 246 35 it -PRON- PRP 19730 246 36 made make VBD 19730 246 37 , , , 19730 246 38 too too RB 19730 246 39 , , , 19730 246 40 but but CC 19730 246 41 it -PRON- PRP 19730 246 42 was be VBD 19730 246 43 too too RB 19730 246 44 weak weak JJ 19730 246 45 ! ! . 19730 247 1 Come come VB 19730 247 2 , , , 19730 247 3 Mr. Mr. NNP 19730 247 4 Forester Forester NNP 19730 247 5 , , , 19730 247 6 we -PRON- PRP 19730 247 7 harn't harn't VBP 19730 247 8 drinked drink VBN 19730 247 9 yet yet RB 19730 247 10 , , , 19730 247 11 and and CC 19730 247 12 I -PRON- PRP 19730 247 13 'm be VBP 19730 247 14 kind kind RB 19730 247 15 o o UH 19730 247 16 ' ' '' 19730 247 17 gittin gittin NNP 19730 247 18 dry dry JJ 19730 247 19 ! ! . 19730 247 20 " " '' 19730 248 1 And and CC 19730 248 2 now now RB 19730 248 3 the the DT 19730 248 4 mirth mirth NNP 19730 248 5 waxed wax VBD 19730 248 6 fast fast RB 19730 248 7 and and CC 19730 248 8 furious furious JJ 19730 248 9 -- -- : 19730 248 10 the the DT 19730 248 11 champagne champagne NN 19730 248 12 speedily speedily RB 19730 248 13 was be VBD 19730 248 14 finished finish VBN 19730 248 15 , , , 19730 248 16 the the DT 19730 248 17 supper supper NN 19730 248 18 things thing NNS 19730 248 19 cleared clear VBN 19730 248 20 off off RP 19730 248 21 , , , 19730 248 22 hot hot JJ 19730 248 23 water water NN 19730 248 24 and and CC 19730 248 25 Starke Starke NNP 19730 248 26 's 's POS 19730 248 27 Ferintosh Ferintosh NNP 19730 248 28 succeeded succeed VBD 19730 248 29 , , , 19730 248 30 cheroots cheroot NNS 19730 248 31 were be VBD 19730 248 32 lighted light VBN 19730 248 33 , , , 19730 248 34 we -PRON- PRP 19730 248 35 drew draw VBD 19730 248 36 closer close RBR 19730 248 37 in in IN 19730 248 38 about about IN 19730 248 39 the the DT 19730 248 40 fire fire NN 19730 248 41 , , , 19730 248 42 and and CC 19730 248 43 , , , 19730 248 44 during during IN 19730 248 45 the the DT 19730 248 46 circulation circulation NN 19730 248 47 of of IN 19730 248 48 two two CD 19730 248 49 tumblers tumbler NNS 19730 248 50 -- -- : 19730 248 51 for for IN 19730 248 52 to to IN 19730 248 53 this this DT 19730 248 54 did do VBD 19730 248 55 Harry Harry NNP 19730 248 56 limit limit VB 19730 248 57 us -PRON- PRP 19730 248 58 , , , 19730 248 59 having have VBG 19730 248 60 the the DT 19730 248 61 prospect prospect NN 19730 248 62 of of IN 19730 248 63 unsteady unsteady JJ 19730 248 64 hands hand NNS 19730 248 65 and and CC 19730 248 66 aching ache VBG 19730 248 67 heads head NNS 19730 248 68 before before IN 19730 248 69 him -PRON- PRP 19730 248 70 for for IN 19730 248 71 the the DT 19730 248 72 morrow morrow NN 19730 248 73 -- -- : 19730 248 74 never never RB 19730 248 75 did do VBD 19730 248 76 I -PRON- PRP 19730 248 77 hear hear VB 19730 248 78 more more RBR 19730 248 79 genuine genuine JJ 19730 248 80 and and CC 19730 248 81 real real JJ 19730 248 82 humor humor NN 19730 248 83 , , , 19730 248 84 than than IN 19730 248 85 went go VBD 19730 248 86 round round RB 19730 248 87 our -PRON- PRP$ 19730 248 88 merry merry NN 19730 248 89 trio trio NN 19730 248 90 . . . 19730 249 1 Tom Tom NNP 19730 249 2 Draw Draw NNP 19730 249 3 , , , 19730 249 4 especially especially RB 19730 249 5 , , , 19730 249 6 though though IN 19730 249 7 all all PDT 19730 249 8 his -PRON- PRP$ 19730 249 9 jokes joke NNS 19730 249 10 were be VBD 19730 249 11 not not RB 19730 249 12 such such JJ 19730 249 13 altogether altogether RB 19730 249 14 as as IN 19730 249 15 I -PRON- PRP 19730 249 16 can can MD 19730 249 17 venture venture VB 19730 249 18 to to TO 19730 249 19 insert insert VB 19730 249 20 in in IN 19730 249 21 my -PRON- PRP$ 19730 249 22 chaste chaste JJ 19730 249 23 paragraphs paragraph NNS 19730 249 24 , , , 19730 249 25 and and CC 19730 249 26 though though IN 19730 249 27 at at IN 19730 249 28 times time NNS 19730 249 29 his -PRON- PRP$ 19730 249 30 oaths oath NNS 19730 249 31 were be VBD 19730 249 32 too too RB 19730 249 33 extravagantly extravagantly RB 19730 249 34 rich rich JJ 19730 249 35 to to TO 19730 249 36 brook brook VB 19730 249 37 repetition repetition NN 19730 249 38 , , , 19730 249 39 shone shine VBD 19730 249 40 forth forth RB 19730 249 41 resplendent resplendent NN 19730 249 42 . . . 19730 250 1 No no RB 19730 250 2 longer long RBR 19730 250 3 did do VBD 19730 250 4 I -PRON- PRP 19730 250 5 wonder wonder VB 19730 250 6 at at IN 19730 250 7 what what WP 19730 250 8 I -PRON- PRP 19730 250 9 had have VBD 19730 250 10 before before RB 19730 250 11 deemed deem VBN 19730 250 12 Harry Harry NNP 19730 250 13 Archer Archer NNP 19730 250 14 's 's POS 19730 250 15 strange strange JJ 19730 250 16 hallucination hallucination NN 19730 250 17 ; ; : 19730 250 18 Tom Tom NNP 19730 250 19 Draw Draw NNP 19730 250 20 is be VBZ 19730 250 21 a a DT 19730 250 22 decided decided JJ 19730 250 23 genius genius NN 19730 250 24 -- -- : 19730 250 25 rough rough JJ 19730 250 26 as as IN 19730 250 27 a a DT 19730 250 28 pine pine JJ 19730 250 29 knot knot NN 19730 250 30 in in IN 19730 250 31 his -PRON- PRP$ 19730 250 32 native native JJ 19730 250 33 woods wood NNS 19730 250 34 -- -- : 19730 250 35 but but CC 19730 250 36 full full JJ 19730 250 37 of of IN 19730 250 38 mirth mirth NNP 19730 250 39 , , , 19730 250 40 of of IN 19730 250 41 shrewdness shrewdness NN 19730 250 42 , , , 19730 250 43 of of IN 19730 250 44 keen keen JJ 19730 250 45 mother mother NNP 19730 250 46 wit wit NNP 19730 250 47 , , , 19730 250 48 of of IN 19730 250 49 hard hard JJ 19730 250 50 horse horse NN 19730 250 51 sense sense NN 19730 250 52 , , , 19730 250 53 and and CC 19730 250 54 last last JJ 19730 250 55 , , , 19730 250 56 not not RB 19730 250 57 least least JJS 19730 250 58 , , , 19730 250 59 of of IN 19730 250 60 the the DT 19730 250 61 most most RBS 19730 250 62 genuine genuine JJ 19730 250 63 milk milk NN 19730 250 64 of of IN 19730 250 65 human human JJ 19730 250 66 kindness kindness NN 19730 250 67 . . . 19730 251 1 He -PRON- PRP 19730 251 2 is be VBZ 19730 251 3 a a DT 19730 251 4 rough rough JJ 19730 251 5 block block NN 19730 251 6 ; ; : 19730 251 7 but but CC 19730 251 8 , , , 19730 251 9 as as IN 19730 251 10 Harry Harry NNP 19730 251 11 says say VBZ 19730 251 12 , , , 19730 251 13 there there EX 19730 251 14 is be VBZ 19730 251 15 solid solid JJ 19730 251 16 timber timber NN 19730 251 17 under under IN 19730 251 18 the the DT 19730 251 19 uncouth uncouth JJ 19730 251 20 bark bark NN 19730 251 21 enough enough RB 19730 251 22 to to TO 19730 251 23 make make VB 19730 251 24 five five CD 19730 251 25 hundred hundred CD 19730 251 26 men man NNS 19730 251 27 , , , 19730 251 28 as as IN 19730 251 29 men man NNS 19730 251 30 go go VBP 19730 251 31 now now RB 19730 251 32 - - HYPH 19730 251 33 a a DT 19730 251 34 - - HYPH 19730 251 35 days day NNS 19730 251 36 in in IN 19730 251 37 cities city NNS 19730 251 38 ! ! . 19730 252 1 At at IN 19730 252 2 ten ten CD 19730 252 3 o'clock o'clock NN 19730 252 4 , , , 19730 252 5 thanks thank NNS 19730 252 6 to to IN 19730 252 7 the the DT 19730 252 8 excellent excellent JJ 19730 252 9 precautions precaution NNS 19730 252 10 of of IN 19730 252 11 my -PRON- PRP$ 19730 252 12 friend friend NN 19730 252 13 Harry Harry NNP 19730 252 14 , , , 19730 252 15 we -PRON- PRP 19730 252 16 were be VBD 19730 252 17 all all RB 19730 252 18 snugly snugly RB 19730 252 19 berthed berthed JJ 19730 252 20 , , , 19730 252 21 before before IN 19730 252 22 the the DT 19730 252 23 whiskey whiskey NN 19730 252 24 , , , 19730 252 25 which which WDT 19730 252 26 had have VBD 19730 252 27 well well RB 19730 252 28 justified justify VBN 19730 252 29 the the DT 19730 252 30 high high JJ 19730 252 31 praise praise NN 19730 252 32 I -PRON- PRP 19730 252 33 had have VBD 19730 252 34 heard hear VBN 19730 252 35 lavished lavish VBN 19730 252 36 on on IN 19730 252 37 it -PRON- PRP 19730 252 38 , , , 19730 252 39 had have VBD 19730 252 40 made make VBN 19730 252 41 any any DT 19730 252 42 serious serious JJ 19730 252 43 inroads inroad NNS 19730 252 44 on on IN 19730 252 45 our -PRON- PRP$ 19730 252 46 understanding understanding NN 19730 252 47 , , , 19730 252 48 but but CC 19730 252 49 not not RB 19730 252 50 before before IN 19730 252 51 we -PRON- PRP 19730 252 52 had have VBD 19730 252 53 laid lay VBN 19730 252 54 in in IN 19730 252 55 a a DT 19730 252 56 quantum quantum NN 19730 252 57 to to TO 19730 252 58 ensure ensure VB 19730 252 59 a a DT 19730 252 60 good good JJ 19730 252 61 night night NN 19730 252 62 's 's POS 19730 252 63 rest rest NN 19730 252 64 . . . 19730 253 1 Bright bright JJ 19730 253 2 and and CC 19730 253 3 early early JJ 19730 253 4 was be VBD 19730 253 5 I -PRON- PRP 19730 253 6 on on IN 19730 253 7 foot foot NN 19730 253 8 the the DT 19730 253 9 next next JJ 19730 253 10 day day NN 19730 253 11 , , , 19730 253 12 but but CC 19730 253 13 before before IN 19730 253 14 I -PRON- PRP 19730 253 15 had have VBD 19730 253 16 half half RB 19730 253 17 dressed dress VBN 19730 253 18 myself -PRON- PRP 19730 253 19 I -PRON- PRP 19730 253 20 was be VBD 19730 253 21 assured assure VBN 19730 253 22 , , , 19730 253 23 by by IN 19730 253 24 the the DT 19730 253 25 clatter clatter NN 19730 253 26 of of IN 19730 253 27 the the DT 19730 253 28 breakfast breakfast NN 19730 253 29 things thing NNS 19730 253 30 , , , 19730 253 31 that that WDT 19730 253 32 Archer Archer NNP 19730 253 33 had have VBD 19730 253 34 again again RB 19730 253 35 stolen steal VBN 19730 253 36 a a DT 19730 253 37 march march NN 19730 253 38 upon upon IN 19730 253 39 me -PRON- PRP 19730 253 40 ; ; : 19730 253 41 and and CC 19730 253 42 the the DT 19730 253 43 next next JJ 19730 253 44 moment moment NN 19730 253 45 my -PRON- PRP$ 19730 253 46 bed bed NN 19730 253 47 - - HYPH 19730 253 48 room room NN 19730 253 49 door door NN 19730 253 50 , , , 19730 253 51 driven drive VBN 19730 253 52 open open JJ 19730 253 53 by by IN 19730 253 54 the the DT 19730 253 55 thick thick JJ 19730 253 56 boot boot NN 19730 253 57 of of IN 19730 253 58 that that DT 19730 253 59 worthy worthy JJ 19730 253 60 , , , 19730 253 61 gave give VBD 19730 253 62 me -PRON- PRP 19730 253 63 a a DT 19730 253 64 full full JJ 19730 253 65 view view NN 19730 253 66 of of IN 19730 253 67 his -PRON- PRP$ 19730 253 68 person person NN 19730 253 69 -- -- : 19730 253 70 arrayed array VBN 19730 253 71 in in IN 19730 253 72 a a DT 19730 253 73 stout stout JJ 19730 253 74 fustian fustian JJ 19730 253 75 jacket jacket NN 19730 253 76 -- -- : 19730 253 77 with with IN 19730 253 78 half half PDT 19730 253 79 a a DT 19730 253 80 dozen dozen NN 19730 253 81 pockets pocket NNS 19730 253 82 in in IN 19730 253 83 full full JJ 19730 253 84 view view NN 19730 253 85 , , , 19730 253 86 and and CC 19730 253 87 Heaven Heaven NNP 19730 253 88 only only RB 19730 253 89 knows know VBZ 19730 253 90 how how WRB 19730 253 91 many many JJ 19730 253 92 more more RBR 19730 253 93 lying lying NN 19730 253 94 perdu perdu NN 19730 253 95 in in IN 19730 253 96 the the DT 19730 253 97 broad broad JJ 19730 253 98 skirts skirt NNS 19730 253 99 . . . 19730 254 1 Knee knee NN 19730 254 2 - - HYPH 19730 254 3 breeches breech NNS 19730 254 4 of of IN 19730 254 5 the the DT 19730 254 6 same same JJ 19730 254 7 material material NN 19730 254 8 , , , 19730 254 9 with with IN 19730 254 10 laced lace VBN 19730 254 11 half half NN 19730 254 12 - - HYPH 19730 254 13 boots boot NNS 19730 254 14 and and CC 19730 254 15 leather leather NN 19730 254 16 leggins leggin NNS 19730 254 17 , , , 19730 254 18 set set VBD 19730 254 19 off off RP 19730 254 20 his -PRON- PRP$ 19730 254 21 stout stout JJ 19730 254 22 calf calf NN 19730 254 23 and and CC 19730 254 24 well well RB 19730 254 25 turned turn VBN 19730 254 26 ankle ankle NN 19730 254 27 . . . 19730 255 1 " " `` 19730 255 2 Up up RP 19730 255 3 ! ! . 19730 256 1 up up RB 19730 256 2 ! ! . 19730 257 1 Frank Frank NNP 19730 257 2 , , , 19730 257 3 " " '' 19730 257 4 he -PRON- PRP 19730 257 5 exclaimed exclaim VBD 19730 257 6 , , , 19730 257 7 " " `` 19730 257 8 it -PRON- PRP 19730 257 9 is be VBZ 19730 257 10 a a DT 19730 257 11 morning morning NN 19730 257 12 of of IN 19730 257 13 ten ten CD 19730 257 14 thousand thousand CD 19730 257 15 ; ; : 19730 257 16 there there EX 19730 257 17 has have VBZ 19730 257 18 been be VBN 19730 257 19 quite quite PDT 19730 257 20 a a DT 19730 257 21 heavy heavy JJ 19730 257 22 dew dew NN 19730 257 23 , , , 19730 257 24 and and CC 19730 257 25 by by IN 19730 257 26 the the DT 19730 257 27 time time NN 19730 257 28 we -PRON- PRP 19730 257 29 are be VBP 19730 257 30 afoot afoot JJ 19730 257 31 it -PRON- PRP 19730 257 32 will will MD 19730 257 33 be be VB 19730 257 34 well well RB 19730 257 35 evaporated evaporate VBN 19730 257 36 ; ; : 19730 257 37 and and CC 19730 257 38 then then RB 19730 257 39 the the DT 19730 257 40 scent scent NN 19730 257 41 will will MD 19730 257 42 lie lie VB 19730 257 43 , , , 19730 257 44 I -PRON- PRP 19730 257 45 promise promise VBP 19730 257 46 you -PRON- PRP 19730 257 47 ! ! . 19730 258 1 make make VB 19730 258 2 haste haste NN 19730 258 3 , , , 19730 258 4 I -PRON- PRP 19730 258 5 tell tell VBP 19730 258 6 you -PRON- PRP 19730 258 7 , , , 19730 258 8 breakfast breakfast NN 19730 258 9 is be VBZ 19730 258 10 ready ready JJ 19730 258 11 ! ! . 19730 258 12 " " '' 19730 259 1 Stimulated stimulate VBN 19730 259 2 by by IN 19730 259 3 his -PRON- PRP$ 19730 259 4 hurrying hurrying NN 19730 259 5 voice voice NN 19730 259 6 , , , 19730 259 7 I -PRON- PRP 19730 259 8 soon soon RB 19730 259 9 completed complete VBD 19730 259 10 my -PRON- PRP$ 19730 259 11 toilet toilet NN 19730 259 12 , , , 19730 259 13 and and CC 19730 259 14 entering enter VBG 19730 259 15 the the DT 19730 259 16 parlor parlor NN 19730 259 17 found find VBD 19730 259 18 Harry Harry NNP 19730 259 19 busily busily RB 19730 259 20 employed employ VBN 19730 259 21 in in IN 19730 259 22 stirring stir VBG 19730 259 23 to to IN 19730 259 24 and and CC 19730 259 25 fro fro NNP 19730 259 26 a a DT 19730 259 27 pound pound NN 19730 259 28 of of IN 19730 259 29 powder powder NN 19730 259 30 on on IN 19730 259 31 one one CD 19730 259 32 heated heated JJ 19730 259 33 dinner dinner NN 19730 259 34 plate plate NN 19730 259 35 , , , 19730 259 36 while while IN 19730 259 37 a a DT 19730 259 38 second second NN 19730 259 39 was be VBD 19730 259 40 undergoing undergo VBG 19730 259 41 the the DT 19730 259 42 process process NN 19730 259 43 of of IN 19730 259 44 preparation preparation NN 19730 259 45 on on IN 19730 259 46 the the DT 19730 259 47 hearthstone hearthstone NN 19730 259 48 under under IN 19730 259 49 a a DT 19730 259 50 glowing glowing JJ 19730 259 51 pile pile NN 19730 259 52 of of IN 19730 259 53 hickory hickory NN 19730 259 54 ashes ashe NNS 19730 259 55 . . . 19730 260 1 At at IN 19730 260 2 the the DT 19730 260 3 side side NN 19730 260 4 - - HYPH 19730 260 5 table table NN 19730 260 6 , , , 19730 260 7 covered cover VBN 19730 260 8 with with IN 19730 260 9 guns gun NNS 19730 260 10 , , , 19730 260 11 dog dog NN 19730 260 12 - - HYPH 19730 260 13 whips whip NNS 19730 260 14 , , , 19730 260 15 nipple nipple NN 19730 260 16 - - HYPH 19730 260 17 wrenches wrench NNS 19730 260 18 , , , 19730 260 19 and and CC 19730 260 20 the the DT 19730 260 21 like like JJ 19730 260 22 , , , 19730 260 23 Tim Tim NNP 19730 260 24 , , , 19730 260 25 rigged rig VBD 19730 260 26 like like IN 19730 260 27 his -PRON- PRP$ 19730 260 28 master master NN 19730 260 29 , , , 19730 260 30 in in IN 19730 260 31 half half JJ 19730 260 32 boots boot NNS 19730 260 33 and and CC 19730 260 34 leggins leggin NNS 19730 260 35 , , , 19730 260 36 but but CC 19730 260 37 with with IN 19730 260 38 a a DT 19730 260 39 short short JJ 19730 260 40 roundabout roundabout NN 19730 260 41 of of IN 19730 260 42 velveteen velveteen NN 19730 260 43 , , , 19730 260 44 in in IN 19730 260 45 place place NN 19730 260 46 of of IN 19730 260 47 the the DT 19730 260 48 full full JJ 19730 260 49 - - HYPH 19730 260 50 skirted skirted JJ 19730 260 51 jacket jacket NN 19730 260 52 , , , 19730 260 53 was be VBD 19730 260 54 filling fill VBG 19730 260 55 our -PRON- PRP$ 19730 260 56 shot shot NN 19730 260 57 - - HYPH 19730 260 58 pouches pouch NNS 19730 260 59 by by IN 19730 260 60 aid aid NN 19730 260 61 of of IN 19730 260 62 a a DT 19730 260 63 capacious capacious JJ 19730 260 64 funnel funnel NN 19730 260 65 , , , 19730 260 66 more more RBR 19730 260 67 used use VBN 19730 260 68 , , , 19730 260 69 as as IN 19730 260 70 its -PRON- PRP$ 19730 260 71 odor odor NN 19730 260 72 betokened betoken VBD 19730 260 73 , , , 19730 260 74 to to TO 19730 260 75 facilitate facilitate VB 19730 260 76 the the DT 19730 260 77 passage passage NN 19730 260 78 of of IN 19730 260 79 gin gin NN 19730 260 80 or or CC 19730 260 81 Jamaica Jamaica NNP 19730 260 82 spirits spirit NNS 19730 260 83 than than IN 19730 260 84 of of IN 19730 260 85 so so RB 19730 260 86 sober sober JJ 19730 260 87 a a DT 19730 260 88 material material NN 19730 260 89 as as IN 19730 260 90 cold cold JJ 19730 260 91 lead lead NN 19730 260 92 . . . 19730 261 1 At at IN 19730 261 2 the the DT 19730 261 3 same same JJ 19730 261 4 moment moment NN 19730 261 5 entered enter VBD 19730 261 6 mine -PRON- PRP 19730 261 7 host host NN 19730 261 8 , , , 19730 261 9 togged tog VBN 19730 261 10 for for IN 19730 261 11 the the DT 19730 261 12 field field NN 19730 261 13 in in IN 19730 261 14 a a DT 19730 261 15 huge huge JJ 19730 261 16 pair pair NN 19730 261 17 of of IN 19730 261 18 cow cow NN 19730 261 19 - - HYPH 19730 261 20 hide hide NN 19730 261 21 boots boot NNS 19730 261 22 , , , 19730 261 23 reaching reach VBG 19730 261 24 almost almost RB 19730 261 25 to to IN 19730 261 26 the the DT 19730 261 27 knee knee NN 19730 261 28 , , , 19730 261 29 into into IN 19730 261 30 the the DT 19730 261 31 tops top NNS 19730 261 32 of of IN 19730 261 33 which which WDT 19730 261 34 were be VBD 19730 261 35 tucked tuck VBN 19730 261 36 the the DT 19730 261 37 lower low JJR 19730 261 38 ends end NNS 19730 261 39 of of IN 19730 261 40 a a DT 19730 261 41 pair pair NN 19730 261 42 of of IN 19730 261 43 trowsers trowser NNS 19730 261 44 , , , 19730 261 45 containing contain VBG 19730 261 46 yards yard NNS 19730 261 47 enough enough RB 19730 261 48 of of IN 19730 261 49 buffalo buffalo NNP 19730 261 50 - - HYPH 19730 261 51 cloth cloth NNP 19730 261 52 to to TO 19730 261 53 have have VB 19730 261 54 eked eke VBN 19730 261 55 out out RP 19730 261 56 the the DT 19730 261 57 main main JJ 19730 261 58 - - HYPH 19730 261 59 sail sail NN 19730 261 60 of of IN 19730 261 61 a a DT 19730 261 62 North North NNP 19730 261 63 River River NNP 19730 261 64 sloop sloop NN 19730 261 65 ; ; : 19730 261 66 a a DT 19730 261 67 waistcoat waistcoat NN 19730 261 68 and and CC 19730 261 69 single single JJ 19730 261 70 - - HYPH 19730 261 71 breasted breasted JJ 19730 261 72 jacket jacket NN 19730 261 73 of of IN 19730 261 74 the the DT 19730 261 75 same same JJ 19730 261 76 material material NN 19730 261 77 , , , 19730 261 78 with with IN 19730 261 79 a a DT 19730 261 80 fur fur NN 19730 261 81 cap cap NN 19730 261 82 , , , 19730 261 83 completed complete VBD 19730 261 84 his -PRON- PRP$ 19730 261 85 attire attire NN 19730 261 86 ; ; : 19730 261 87 but but CC 19730 261 88 in in IN 19730 261 89 his -PRON- PRP$ 19730 261 90 hand hand NN 19730 261 91 he -PRON- PRP 19730 261 92 bore bear VBD 19730 261 93 a a DT 19730 261 94 large large JJ 19730 261 95 decanter decanter NN 19730 261 96 filled fill VBN 19730 261 97 with with IN 19730 261 98 a a DT 19730 261 99 pale pale JJ 19730 261 100 yellowish yellowish JJ 19730 261 101 liquor liquor NN 19730 261 102 , , , 19730 261 103 embalming embalm VBG 19730 261 104 a a DT 19730 261 105 dense dense JJ 19730 261 106 mass mass NN 19730 261 107 of of IN 19730 261 108 fine fine JJ 19730 261 109 and and CC 19730 261 110 worm worm NN 19730 261 111 - - HYPH 19730 261 112 like like JJ 19730 261 113 threads thread NNS 19730 261 114 , , , 19730 261 115 not not RB 19730 261 116 very very RB 19730 261 117 different different JJ 19730 261 118 in in IN 19730 261 119 appearance appearance NN 19730 261 120 from from IN 19730 261 121 the the DT 19730 261 122 best good JJS 19730 261 123 vermicelli vermicelli NN 19730 261 124 . . . 19730 262 1 " " `` 19730 262 2 Come come VB 19730 262 3 , , , 19730 262 4 boys boy NNS 19730 262 5 , , , 19730 262 6 come come VB 19730 262 7 -- -- : 19730 262 8 here here RB 19730 262 9 's be VBZ 19730 262 10 your -PRON- PRP$ 19730 262 11 bitters bitter NNS 19730 262 12 , , , 19730 262 13 " " '' 19730 262 14 he -PRON- PRP 19730 262 15 exclaimed exclaim VBD 19730 262 16 ; ; : 19730 262 17 and and CC 19730 262 18 , , , 19730 262 19 as as IN 19730 262 20 if if IN 19730 262 21 to to TO 19730 262 22 set set VB 19730 262 23 the the DT 19730 262 24 example example NN 19730 262 25 , , , 19730 262 26 filled fill VBD 19730 262 27 a a DT 19730 262 28 big big JJ 19730 262 29 tumbler tumbler NN 19730 262 30 to to IN 19730 262 31 the the DT 19730 262 32 brim brim NN 19730 262 33 , , , 19730 262 34 gulped gulp VBD 19730 262 35 it -PRON- PRP 19730 262 36 down down RP 19730 262 37 as as IN 19730 262 38 if if IN 19730 262 39 it -PRON- PRP 19730 262 40 had have VBD 19730 262 41 been be VBN 19730 262 42 water water NN 19730 262 43 , , , 19730 262 44 smacked smack VBN 19730 262 45 his -PRON- PRP$ 19730 262 46 lips lip NNS 19730 262 47 , , , 19730 262 48 and and CC 19730 262 49 incontinently incontinently RB 19730 262 50 tendered tender VBD 19730 262 51 it -PRON- PRP 19730 262 52 to to IN 19730 262 53 Archer Archer NNP 19730 262 54 , , , 19730 262 55 who who WP 19730 262 56 , , , 19730 262 57 to to IN 19730 262 58 my -PRON- PRP$ 19730 262 59 great great JJ 19730 262 60 amazement amazement NN 19730 262 61 , , , 19730 262 62 filled fill VBD 19730 262 63 himself -PRON- PRP 19730 262 64 likewise likewise RB 19730 262 65 a a DT 19730 262 66 more more RBR 19730 262 67 moderate moderate JJ 19730 262 68 draught draught NN 19730 262 69 , , , 19730 262 70 and and CC 19730 262 71 quaffed quaff VBD 19730 262 72 it -PRON- PRP 19730 262 73 without without IN 19730 262 74 hesitation hesitation NN 19730 262 75 . . . 19730 263 1 " " `` 19730 263 2 That that DT 19730 263 3 's be VBZ 19730 263 4 good good JJ 19730 263 5 , , , 19730 263 6 Tom Tom NNP 19730 263 7 , , , 19730 263 8 " " '' 19730 263 9 he -PRON- PRP 19730 263 10 said say VBD 19730 263 11 , , , 19730 263 12 pausing pause VBG 19730 263 13 after after IN 19730 263 14 the the DT 19730 263 15 first first JJ 19730 263 16 sip sip NN 19730 263 17 ; ; : 19730 263 18 " " `` 19730 263 19 that that DT 19730 263 20 's be VBZ 19730 263 21 the the DT 19730 263 22 best good JJS 19730 263 23 I -PRON- PRP 19730 263 24 ever ever RB 19730 263 25 tasted taste VBD 19730 263 26 here here RB 19730 263 27 ; ; : 19730 263 28 how how WRB 19730 263 29 old old JJ 19730 263 30 's be VBZ 19730 263 31 that that DT 19730 263 32 ? ? . 19730 263 33 " " '' 19730 264 1 " " `` 19730 264 2 Five five CD 19730 264 3 years year NNS 19730 264 4 ! ! . 19730 264 5 " " '' 19730 265 1 Tom Tom NNP 19730 265 2 replied reply VBD 19730 265 3 : : : 19730 265 4 " " `` 19730 265 5 five five CD 19730 265 6 years year NNS 19730 265 7 last last JJ 19730 265 8 fall fall NN 19730 265 9 ! ! . 19730 266 1 Daddy Daddy NNP 19730 266 2 Tom Tom NNP 19730 266 3 made make VBD 19730 266 4 it -PRON- PRP 19730 266 5 out out RP 19730 266 6 my -PRON- PRP$ 19730 266 7 own own JJ 19730 266 8 best good JJS 19730 266 9 apples apple NNS 19730 266 10 -- -- : 19730 266 11 take take VB 19730 266 12 a a DT 19730 266 13 horn horn NN 19730 266 14 , , , 19730 266 15 Mr. Mr. NNP 19730 266 16 Forester Forester NNP 19730 266 17 , , , 19730 266 18 " " '' 19730 266 19 he -PRON- PRP 19730 266 20 added add VBD 19730 266 21 , , , 19730 266 22 turning turn VBG 19730 266 23 to to IN 19730 266 24 me -PRON- PRP 19730 266 25 --"it --"it : 19730 266 26 's 's POS 19730 266 27 first first JJ 19730 266 28 best good JJS 19730 266 29 cider cider NN 19730 266 30 sperrits sperrit VBZ 19730 266 31 -- -- : 19730 266 32 better well RBR 19730 266 33 a a DT 19730 266 34 darned darn VBN 19730 266 35 sight sight NN 19730 266 36 than than IN 19730 266 37 that that DT 19730 266 38 Scotch Scotch NNP 19730 266 39 stuff stuff NN 19730 266 40 you -PRON- PRP 19730 266 41 make make VBP 19730 266 42 such such PDT 19730 266 43 an an DT 19730 266 44 etarnal etarnal JJ 19730 266 45 fuss fuss NN 19730 266 46 about about IN 19730 266 47 , , , 19730 266 48 toting tote VBG 19730 266 49 it -PRON- PRP 19730 266 50 up up RP 19730 266 51 here here RB 19730 266 52 every every DT 19730 266 53 time time NN 19730 266 54 , , , 19730 266 55 as as IN 19730 266 56 if if IN 19730 266 57 we -PRON- PRP 19730 266 58 'd 'd MD 19730 266 59 nothing nothing NN 19730 266 60 fit fit VB 19730 266 61 to to TO 19730 266 62 drink drink VB 19730 266 63 in in IN 19730 266 64 the the DT 19730 266 65 country country NN 19730 266 66 ! ! . 19730 266 67 " " '' 19730 267 1 And and CC 19730 267 2 to to IN 19730 267 3 my -PRON- PRP$ 19730 267 4 sorrow sorrow NN 19730 267 5 I -PRON- PRP 19730 267 6 did do VBD 19730 267 7 taste taste VB 19730 267 8 it -PRON- PRP 19730 267 9 -- -- : 19730 267 10 old old JJ 19730 267 11 apple apple NN 19730 267 12 whiskey whiskey NN 19730 267 13 , , , 19730 267 14 with with IN 19730 267 15 Lord Lord NNP 19730 267 16 knows know VBZ 19730 267 17 how how WRB 19730 267 18 much much JJ 19730 267 19 snake snake NN 19730 267 20 - - HYPH 19730 267 21 root root NN 19730 267 22 soaked soak VBN 19730 267 23 in in IN 19730 267 24 it -PRON- PRP 19730 267 25 for for IN 19730 267 26 five five CD 19730 267 27 years year NNS 19730 267 28 ! ! . 19730 268 1 They -PRON- PRP 19730 268 2 may may MD 19730 268 3 talk talk VB 19730 268 4 about about IN 19730 268 5 gall gall NN 19730 268 6 being be VBG 19730 268 7 bitter bitter JJ 19730 268 8 ; ; : 19730 268 9 but but CC 19730 268 10 , , , 19730 268 11 by by IN 19730 268 12 all all DT 19730 268 13 that that WDT 19730 268 14 's be VBZ 19730 268 15 wonderful wonderful JJ 19730 268 16 , , , 19730 268 17 there there EX 19730 268 18 was be VBD 19730 268 19 enough enough JJ 19730 268 20 of of IN 19730 268 21 the the DT 19730 268 22 amari amari JJ 19730 268 23 aliquid aliquid NNP 19730 268 24 in in IN 19730 268 25 this this DT 19730 268 26 fonte fonte NN 19730 268 27 , , , 19730 268 28 to to IN 19730 268 29 me -PRON- PRP 19730 268 30 by by IN 19730 268 31 no no DT 19730 268 32 means means NN 19730 268 33 of of IN 19730 268 34 leporum leporum NN 19730 268 35 , , , 19730 268 36 to to TO 19730 268 37 have have VB 19730 268 38 given give VBN 19730 268 39 an an DT 19730 268 40 extra extra JJ 19730 268 41 touch touch NN 19730 268 42 of of IN 19730 268 43 bitterness bitterness NN 19730 268 44 to to IN 19730 268 45 all all PDT 19730 268 46 the the DT 19730 268 47 gall gall NN 19730 268 48 beneath beneath IN 19730 268 49 the the DT 19730 268 50 canopy canopy NN 19730 268 51 ; ; : 19730 268 52 and and CC 19730 268 53 with with IN 19730 268 54 my -PRON- PRP$ 19730 268 55 mouth mouth NN 19730 268 56 puckered pucker VBN 19730 268 57 up up RP 19730 268 58 , , , 19730 268 59 till till IN 19730 268 60 it -PRON- PRP 19730 268 61 was be VBD 19730 268 62 like like IN 19730 268 63 anything anything NN 19730 268 64 on on IN 19730 268 65 earth earth NN 19730 268 66 but but CC 19730 268 67 a a DT 19730 268 68 mouth mouth NN 19730 268 69 , , , 19730 268 70 I -PRON- PRP 19730 268 71 set set VBD 19730 268 72 the the DT 19730 268 73 glass glass NN 19730 268 74 down down RP 19730 268 75 on on IN 19730 268 76 the the DT 19730 268 77 table table NN 19730 268 78 ; ; : 19730 268 79 and and CC 19730 268 80 for for IN 19730 268 81 the the DT 19730 268 82 next next JJ 19730 268 83 five five CD 19730 268 84 minutes minute NNS 19730 268 85 could could MD 19730 268 86 do do VB 19730 268 87 nothing nothing NN 19730 268 88 but but IN 19730 268 89 shake shake VB 19730 268 90 my -PRON- PRP$ 19730 268 91 head head NN 19730 268 92 to to IN 19730 268 93 and and CC 19730 268 94 fro fro NNP 19730 268 95 like like IN 19730 268 96 a a DT 19730 268 97 Chinese chinese JJ 19730 268 98 mandarin mandarin NN 19730 268 99 , , , 19730 268 100 amidst amidst IN 19730 268 101 the the DT 19730 268 102 loud loud JJ 19730 268 103 and and CC 19730 268 104 prolonged prolonged JJ 19730 268 105 roars roar NNS 19730 268 106 of of IN 19730 268 107 laughter laughter NN 19730 268 108 that that WDT 19730 268 109 burst burst VBP 19730 268 110 like like IN 19730 268 111 thunder thunder NN 19730 268 112 claps clap NNS 19730 268 113 from from IN 19730 268 114 the the DT 19730 268 115 huge huge JJ 19730 268 116 jaws jaw NNS 19730 268 117 of of IN 19730 268 118 Thomas Thomas NNP 19730 268 119 Draw Draw NNP 19730 268 120 , , , 19730 268 121 and and CC 19730 268 122 the the DT 19730 268 123 subdued subdued JJ 19730 268 124 and and CC 19730 268 125 half half JJ 19730 268 126 respectful respectful JJ 19730 268 127 cachinnations cachinnation NNS 19730 268 128 of of IN 19730 268 129 Tim Tim NNP 19730 268 130 Matlock Matlock NNP 19730 268 131 . . . 19730 269 1 By by IN 19730 269 2 the the DT 19730 269 3 time time NN 19730 269 4 I -PRON- PRP 19730 269 5 had have VBD 19730 269 6 got get VBN 19730 269 7 a a DT 19730 269 8 little little JJ 19730 269 9 better well JJR 19730 269 10 , , , 19730 269 11 the the DT 19730 269 12 black black JJ 19730 269 13 tea tea NN 19730 269 14 was be VBD 19730 269 15 ready ready JJ 19730 269 16 , , , 19730 269 17 and and CC 19730 269 18 with with IN 19730 269 19 thick thick JJ 19730 269 20 cream cream NN 19730 269 21 , , , 19730 269 22 hot hot JJ 19730 269 23 buckwheat buckwheat NN 19730 269 24 cakes cake NNS 19730 269 25 , , , 19730 269 26 beautiful beautiful JJ 19730 269 27 honey honey NN 19730 269 28 , , , 19730 269 29 and and CC 19730 269 30 -- -- : 19730 269 31 as as IN 19730 269 32 a a DT 19730 269 33 stand stand NN 19730 269 34 by-- by-- NNP 19730 269 35 the the DT 19730 269 36 still still RB 19730 269 37 venerable venerable JJ 19730 269 38 round round NN 19730 269 39 , , , 19730 269 40 we -PRON- PRP 19730 269 41 made make VBD 19730 269 42 out out RP 19730 269 43 a a DT 19730 269 44 very very RB 19730 269 45 tolerable tolerable JJ 19730 269 46 meal meal NN 19730 269 47 . . . 19730 270 1 This this DT 19730 270 2 done do VBN 19730 270 3 , , , 19730 270 4 with with IN 19730 270 5 due due JJ 19730 270 6 deliberation deliberation NN 19730 270 7 Archer Archer NNP 19730 270 8 supplied supply VBD 19730 270 9 his -PRON- PRP$ 19730 270 10 several several JJ 19730 270 11 pockets pocket NNS 19730 270 12 with with IN 19730 270 13 their -PRON- PRP$ 19730 270 14 accustomed accustomed JJ 19730 270 15 load load NN 19730 270 16 -- -- : 19730 270 17 the the DT 19730 270 18 clean clean JJ 19730 270 19 - - HYPH 19730 270 20 punched punch VBN 19730 270 21 wads wad NNS 19730 270 22 in in IN 19730 270 23 this this DT 19730 270 24 -- -- : 19730 270 25 in in IN 19730 270 26 that that IN 19730 270 27 the the DT 19730 270 28 Westley Westley NNP 19730 270 29 Richards Richards NNPS 19730 270 30 ' ' POS 19730 270 31 caps cap NNS 19730 270 32 -- -- : 19730 270 33 here here RB 19730 270 34 a a DT 19730 270 35 pound pound NN 19730 270 36 horn horn NN 19730 270 37 of of IN 19730 270 38 powder powder NN 19730 270 39 -- -- : 19730 270 40 there there RB 19730 270 41 a a DT 19730 270 42 shot shot NN 19730 270 43 - - HYPH 19730 270 44 pouch pouch NN 19730 270 45 on on IN 19730 270 46 Syke Syke NNP 19730 270 47 's 's POS 19730 270 48 lever lever NN 19730 270 49 principle principle NN 19730 270 50 , , , 19730 270 51 with with IN 19730 270 52 double double JJ 19730 270 53 mouth mouth NN 19730 270 54 - - HYPH 19730 270 55 piece piece NN 19730 270 56 -- -- : 19730 270 57 in in IN 19730 270 58 another another DT 19730 270 59 , , , 19730 270 60 screw screw NN 19730 270 61 - - HYPH 19730 270 62 driver driver NN 19730 270 63 , , , 19730 270 64 nipple nipple NN 19730 270 65 - - HYPH 19730 270 66 wrench wrench NN 19730 270 67 , , , 19730 270 68 and and CC 19730 270 69 the the DT 19730 270 70 spare spare JJ 19730 270 71 cones cone NNS 19730 270 72 ; ; : 19730 270 73 and and CC 19730 270 74 , , , 19730 270 75 to to TO 19730 270 76 make make VB 19730 270 77 up up RP 19730 270 78 the the DT 19730 270 79 tale tale NN 19730 270 80 , , , 19730 270 81 dog dog NN 19730 270 82 - - HYPH 19730 270 83 whip whip NN 19730 270 84 , , , 19730 270 85 dram dram NN 19730 270 86 - - HYPH 19730 270 87 bottle bottle NN 19730 270 88 , , , 19730 270 89 and and CC 19730 270 90 silk silk NN 19730 270 91 handkerchief handkerchief NN 19730 270 92 in in IN 19730 270 93 the the DT 19730 270 94 sixth sixth JJ 19730 270 95 and and CC 19730 270 96 last last JJ 19730 270 97 . . . 19730 271 1 " " `` 19730 271 2 Nothing nothing NN 19730 271 3 like like IN 19730 271 4 method method NN 19730 271 5 in in IN 19730 271 6 this this DT 19730 271 7 world world NN 19730 271 8 , , , 19730 271 9 " " '' 19730 271 10 said say VBD 19730 271 11 Harry Harry NNP 19730 271 12 , , , 19730 271 13 clapping clap VBG 19730 271 14 his -PRON- PRP$ 19730 271 15 low low RB 19730 271 16 - - HYPH 19730 271 17 crowned crown VBN 19730 271 18 broad broad RB 19730 271 19 - - HYPH 19730 271 20 brimmed brim VBN 19730 271 21 mohair mohair NN 19730 271 22 cap cap NN 19730 271 23 upon upon IN 19730 271 24 his -PRON- PRP$ 19730 271 25 head head NN 19730 271 26 ; ; : 19730 271 27 " " `` 19730 271 28 take take VB 19730 271 29 my -PRON- PRP$ 19730 271 30 word word NN 19730 271 31 for for IN 19730 271 32 it -PRON- PRP 19730 271 33 . . . 19730 272 1 Now now RB 19730 272 2 , , , 19730 272 3 Tim Tim NNP 19730 272 4 , , , 19730 272 5 what what WP 19730 272 6 have have VBP 19730 272 7 you -PRON- PRP 19730 272 8 got get VBN 19730 272 9 in in IN 19730 272 10 the the DT 19730 272 11 bag bag NN 19730 272 12 ? ? . 19730 272 13 " " '' 19730 273 1 " " `` 19730 273 2 A a DT 19730 273 3 bottle bottle NN 19730 273 4 of of IN 19730 273 5 champagne champagne NN 19730 273 6 , , , 19730 273 7 sur sur FW 19730 273 8 , , , 19730 273 9 " " '' 19730 273 10 answered answer VBD 19730 273 11 Tim Tim NNP 19730 273 12 , , , 19730 273 13 who who WP 19730 273 14 was be VBD 19730 273 15 now now RB 19730 273 16 employed employ VBN 19730 273 17 slinging sling VBG 19730 273 18 a a DT 19730 273 19 huge huge JJ 19730 273 20 fustian fustian JJ 19730 273 21 game game NN 19730 273 22 - - HYPH 19730 273 23 bag bag NN 19730 273 24 , , , 19730 273 25 with with IN 19730 273 26 a a DT 19730 273 27 net net JJ 19730 273 28 - - HYPH 19730 273 29 work work NN 19730 273 30 front front NN 19730 273 31 , , , 19730 273 32 over over IN 19730 273 33 his -PRON- PRP$ 19730 273 34 right right JJ 19730 273 35 shoulder shoulder NN 19730 273 36 , , , 19730 273 37 to to TO 19730 273 38 counterbalance counterbalance VB 19730 273 39 two two CD 19730 273 40 full full JJ 19730 273 41 shot shot NN 19730 273 42 - - HYPH 19730 273 43 belts belt NNS 19730 273 44 which which WDT 19730 273 45 were be VBD 19730 273 46 already already RB 19730 273 47 thrown throw VBN 19730 273 48 across across IN 19730 273 49 the the DT 19730 273 50 other--"a other--"a NNP 19730 273 51 bottle bottle NN 19730 273 52 of of IN 19730 273 53 champagne champagne NN 19730 273 54 , , , 19730 273 55 sur sur FW 19730 273 56 -- -- : 19730 273 57 a a DT 19730 273 58 cold cold JJ 19730 273 59 roast roast NN 19730 273 60 chicken chicken NN 19730 273 61 -- -- : 19730 273 62 t t NN 19730 273 63 ' ' `` 19730 273 64 Cheshire cheshire JJ 19730 273 65 cheese cheese NN 19730 273 66 -- -- : 19730 273 67 and and CC 19730 273 68 t t NN 19730 273 69 ' ' `` 19730 273 70 pilot pilot NN 19730 273 71 biscuits biscuit NNS 19730 273 72 . . . 19730 274 1 Is be VBZ 19730 274 2 your -PRON- PRP$ 19730 274 3 dram dram NN 19730 274 4 - - HYPH 19730 274 5 bottle bottle NN 19730 274 6 filled fill VBN 19730 274 7 wi wi NNP 19730 274 8 ' ' `` 19730 274 9 t t NN 19730 274 10 ' ' '' 19730 274 11 whiskey whiskey NN 19730 274 12 , , , 19730 274 13 please please UH 19730 274 14 sur sur VB 19730 274 15 ? ? . 19730 274 16 " " '' 19730 275 1 " " `` 19730 275 2 Aye Aye NNP 19730 275 3 , , , 19730 275 4 aye aye NN 19730 275 5 , , , 19730 275 6 Tim Tim NNP 19730 275 7 . . . 19730 276 1 Now now RB 19730 276 2 let let VB 19730 276 3 loose loose VB 19730 276 4 the the DT 19730 276 5 dogs dog NNS 19730 276 6 -- -- : 19730 276 7 carry carry VBP 19730 276 8 a a DT 19730 276 9 pair pair NN 19730 276 10 of of IN 19730 276 11 couples couple NNS 19730 276 12 and and CC 19730 276 13 a a DT 19730 276 14 leash leash NN 19730 276 15 along along IN 19730 276 16 with with IN 19730 276 17 you -PRON- PRP 19730 276 18 ; ; : 19730 276 19 and and CC 19730 276 20 mind mind VB 19730 276 21 you -PRON- PRP 19730 276 22 , , , 19730 276 23 gentlemen gentleman NNS 19730 276 24 , , , 19730 276 25 Tim Tim NNP 19730 276 26 carries carry VBZ 19730 276 27 shot shoot VBN 19730 276 28 for for IN 19730 276 29 all all DT 19730 276 30 hands hand NNS 19730 276 31 ; ; : 19730 276 32 and and CC 19730 276 33 luncheon luncheon NN 19730 276 34 -- -- : 19730 276 35 but but CC 19730 276 36 each each DT 19730 276 37 one one NN 19730 276 38 finds find VBZ 19730 276 39 his -PRON- PRP$ 19730 276 40 own own JJ 19730 276 41 powder powder NN 19730 276 42 , , , 19730 276 43 caps cap NNS 19730 276 44 , , , 19730 276 45 & & CC 19730 276 46 c. c. NNP 19730 276 47 ; ; : 19730 276 48 and and CC 19730 276 49 any any DT 19730 276 50 one one NN 19730 276 51 who who WP 19730 276 52 wants want VBZ 19730 276 53 a a DT 19730 276 54 dram dram NN 19730 276 55 , , , 19730 276 56 carries carry VBZ 19730 276 57 his -PRON- PRP$ 19730 276 58 own own JJ 19730 276 59 -- -- : 19730 276 60 the the DT 19730 276 61 devil devil NNP 19730 276 62 a a DT 19730 276 63 - - HYPH 19730 276 64 one one CD 19730 276 65 of of IN 19730 276 66 you -PRON- PRP 19730 276 67 gets get VBZ 19730 276 68 a a DT 19730 276 69 sup sup NN 19730 276 70 out out IN 19730 276 71 of of IN 19730 276 72 my -PRON- PRP$ 19730 276 73 bottle bottle NN 19730 276 74 , , , 19730 276 75 or or CC 19730 276 76 a a DT 19730 276 77 charge charge NN 19730 276 78 out out IN 19730 276 79 of of IN 19730 276 80 my -PRON- PRP$ 19730 276 81 flask flask NN 19730 276 82 ! ! . 19730 277 1 That that DT 19730 277 2 's be VBZ 19730 277 3 right right JJ 19730 277 4 , , , 19730 277 5 old old JJ 19730 277 6 Trojan Trojan NNP 19730 277 7 , , , 19730 277 8 is be VBZ 19730 277 9 n't not RB 19730 277 10 it -PRON- PRP 19730 277 11 ? ? . 19730 277 12 " " '' 19730 278 1 with with IN 19730 278 2 a a DT 19730 278 3 good good JJ 19730 278 4 slap slap NN 19730 278 5 on on IN 19730 278 6 Tom Tom NNP 19730 278 7 's 's POS 19730 278 8 broad broad JJ 19730 278 9 shoulder shoulder NN 19730 278 10 . . . 19730 279 1 " " `` 19730 279 2 Shot shoot VBN 19730 279 3 ! ! . 19730 280 1 Shot shot NN 19730 280 2 -- -- : 19730 280 3 why why WRB 19730 280 4 Shot shoot VBN 19730 280 5 ! ! . 19730 281 1 do do VBP 19730 281 2 n't not RB 19730 281 3 you -PRON- PRP 19730 281 4 know know VB 19730 281 5 me -PRON- PRP 19730 281 6 , , , 19730 281 7 old old JJ 19730 281 8 dog dog NN 19730 281 9 ? ? . 19730 281 10 " " '' 19730 282 1 cried cry VBD 19730 282 2 Tom Tom NNP 19730 282 3 , , , 19730 282 4 as as IN 19730 282 5 the the DT 19730 282 6 two two CD 19730 282 7 setters setter NNS 19730 282 8 bounded bound VBN 19730 282 9 into into IN 19730 282 10 the the DT 19730 282 11 room room NN 19730 282 12 , , , 19730 282 13 joyful joyful JJ 19730 282 14 at at IN 19730 282 15 their -PRON- PRP$ 19730 282 16 release--"good release--"good CD 19730 282 17 dog dog NN 19730 282 18 ! ! . 19730 283 1 good good JJ 19730 283 2 Chase Chase NNP 19730 283 3 ! ! . 19730 283 4 " " '' 19730 284 1 feeding feed VBG 19730 284 2 them -PRON- PRP 19730 284 3 with with IN 19730 284 4 great great JJ 19730 284 5 lumps lump NNS 19730 284 6 of of IN 19730 284 7 beef beef NN 19730 284 8 . . . 19730 285 1 " " `` 19730 285 2 Avast Avast NNP 19730 285 3 ! ! . 19730 286 1 there there EX 19730 286 2 Tom Tom NNP 19730 286 3 -- -- : 19730 286 4 have have VBP 19730 286 5 done do VBN 19730 286 6 with with IN 19730 286 7 that that DT 19730 286 8 , , , 19730 286 9 " " '' 19730 286 10 cried cry VBD 19730 286 11 Harry Harry NNP 19730 286 12 ; ; : 19730 286 13 " " `` 19730 286 14 you -PRON- PRP 19730 286 15 'll will MD 19730 286 16 have have VB 19730 286 17 the the DT 19730 286 18 dogs dog NNS 19730 286 19 so so RB 19730 286 20 full full JJ 19730 286 21 that that IN 19730 286 22 they -PRON- PRP 19730 286 23 ca can MD 19730 286 24 n't not RB 19730 286 25 run run VB 19730 286 26 . . . 19730 286 27 " " '' 19730 287 1 " " `` 19730 287 2 Why why WRB 19730 287 3 , , , 19730 287 4 how how WRB 19730 287 5 'd 'd MD 19730 287 6 you -PRON- PRP 19730 287 7 like like VB 19730 287 8 to to TO 19730 287 9 hunt hunt VB 19730 287 10 all all DT 19730 287 11 day day NN 19730 287 12 without without IN 19730 287 13 your -PRON- PRP$ 19730 287 14 breakfast breakfast NN 19730 287 15 -- -- : 19730 287 16 hey hey UH 19730 287 17 ? ? . 19730 287 18 " " '' 19730 288 1 " " `` 19730 288 2 Here here RB 19730 288 3 , , , 19730 288 4 lads lad NNS 19730 288 5 ! ! . 19730 289 1 here here RB 19730 289 2 , , , 19730 289 3 lads lad NNS 19730 289 4 ! ! . 19730 290 1 wh wh VBN 19730 290 2 - - HYPH 19730 290 3 e e NN 19730 290 4 - - HYPH 19730 290 5 ew ew NN 19730 290 6 ! ! . 19730 290 7 " " '' 19730 291 1 and and CC 19730 291 2 followed follow VBN 19730 291 3 by by IN 19730 291 4 his -PRON- PRP$ 19730 291 5 setters setter NNS 19730 291 6 , , , 19730 291 7 with with IN 19730 291 8 his -PRON- PRP$ 19730 291 9 gun gun NN 19730 291 10 under under IN 19730 291 11 his -PRON- PRP$ 19730 291 12 arm arm NN 19730 291 13 , , , 19730 291 14 away away RB 19730 291 15 went go VBD 19730 291 16 Harry Harry NNP 19730 291 17 ; ; : 19730 291 18 and and CC 19730 291 19 catching catch VBG 19730 291 20 up up RP 19730 291 21 our -PRON- PRP$ 19730 291 22 pieces piece NNS 19730 291 23 likewise likewise RB 19730 291 24 , , , 19730 291 25 we -PRON- PRP 19730 291 26 followed follow VBD 19730 291 27 , , , 19730 291 28 nothing nothing NN 19730 291 29 loth loth JJ 19730 291 30 , , , 19730 291 31 Tim Tim NNP 19730 291 32 bringing bring VBG 19730 291 33 up up RP 19730 291 34 the the DT 19730 291 35 rear rear NN 19730 291 36 with with IN 19730 291 37 the the DT 19730 291 38 two two CD 19730 291 39 spaniels spaniel NNS 19730 291 40 fretting fret VBG 19730 291 41 in in IN 19730 291 42 their -PRON- PRP$ 19730 291 43 couples couple NNS 19730 291 44 , , , 19730 291 45 and and CC 19730 291 46 a a DT 19730 291 47 huge huge JJ 19730 291 48 black black JJ 19730 291 49 thorn thorn NNP 19730 291 50 cudgel cudgel NNP 19730 291 51 , , , 19730 291 52 which which WDT 19730 291 53 he -PRON- PRP 19730 291 54 had have VBD 19730 291 55 brought bring VBN 19730 291 56 , , , 19730 291 57 as as IN 19730 291 58 he -PRON- PRP 19730 291 59 informed inform VBD 19730 291 60 me -PRON- PRP 19730 291 61 , , , 19730 291 62 " " `` 19730 291 63 all all DT 19730 291 64 t t NN 19730 291 65 ' ' '' 19730 291 66 way way NN 19730 291 67 from from IN 19730 291 68 bonny bonny JJ 19730 291 69 Cawoods Cawoods NNP 19730 291 70 . . . 19730 291 71 " " '' 19730 292 1 It -PRON- PRP 19730 292 2 was be VBD 19730 292 3 as as RB 19730 292 4 beautiful beautiful JJ 19730 292 5 a a DT 19730 292 6 morning morning NN 19730 292 7 as as IN 19730 292 8 ever ever RB 19730 292 9 lighted light VBN 19730 292 10 sportsmen sportsman NNS 19730 292 11 to to IN 19730 292 12 their -PRON- PRP$ 19730 292 13 labors labor NNS 19730 292 14 . . . 19730 293 1 The the DT 19730 293 2 dew dew NN 19730 293 3 , , , 19730 293 4 exhaled exhale VBD 19730 293 5 already already RB 19730 293 6 from from IN 19730 293 7 the the DT 19730 293 8 long long JJ 19730 293 9 grass grass NN 19730 293 10 , , , 19730 293 11 still still RB 19730 293 12 glittered glitter VBN 19730 293 13 here here RB 19730 293 14 and and CC 19730 293 15 there there RB 19730 293 16 upon upon IN 19730 293 17 the the DT 19730 293 18 shrubs shrub NNS 19730 293 19 and and CC 19730 293 20 trees tree NNS 19730 293 21 , , , 19730 293 22 though though IN 19730 293 23 a a DT 19730 293 24 soft soft JJ 19730 293 25 fresh fresh JJ 19730 293 26 south south JJ 19730 293 27 - - HYPH 19730 293 28 western western JJ 19730 293 29 breeze breeze NN 19730 293 30 was be VBD 19730 293 31 shaking shake VBG 19730 293 32 it -PRON- PRP 19730 293 33 thence thence RB 19730 293 34 momently momently RB 19730 293 35 in in IN 19730 293 36 bright bright JJ 19730 293 37 and and CC 19730 293 38 rustling rustle VBG 19730 293 39 showers shower NNS 19730 293 40 ; ; : 19730 293 41 the the DT 19730 293 42 sun sun NN 19730 293 43 , , , 19730 293 44 but but CC 19730 293 45 newly newly RB 19730 293 46 risen rise VBN 19730 293 47 , , , 19730 293 48 and and CC 19730 293 49 as as RB 19730 293 50 yet yet RB 19730 293 51 partially partially RB 19730 293 52 enveloped envelop VBN 19730 293 53 in in IN 19730 293 54 the the DT 19730 293 55 thin thin JJ 19730 293 56 gauze gauze NN 19730 293 57 - - HYPH 19730 293 58 like like JJ 19730 293 59 mists mist NNS 19730 293 60 so so RB 19730 293 61 frequent frequent JJ 19730 293 62 at at IN 19730 293 63 that that DT 19730 293 64 season season NN 19730 293 65 , , , 19730 293 66 was be VBD 19730 293 67 casting cast VBG 19730 293 68 shadows shadow NNS 19730 293 69 , , , 19730 293 70 seemingly seemingly RB 19730 293 71 endless endless JJ 19730 293 72 , , , 19730 293 73 from from IN 19730 293 74 every every DT 19730 293 75 object object NN 19730 293 76 that that WDT 19730 293 77 intercepted intercept VBD 19730 293 78 his -PRON- PRP$ 19730 293 79 low low JJ 19730 293 80 rays ray NNS 19730 293 81 , , , 19730 293 82 and and CC 19730 293 83 chequering chequer VBG 19730 293 84 the the DT 19730 293 85 whole whole JJ 19730 293 86 landscape landscape NN 19730 293 87 with with IN 19730 293 88 that that DT 19730 293 89 play play NN 19730 293 90 of of IN 19730 293 91 light light NN 19730 293 92 and and CC 19730 293 93 shade shade NN 19730 293 94 , , , 19730 293 95 which which WDT 19730 293 96 is be VBZ 19730 293 97 the the DT 19730 293 98 loveliest lovely JJS 19730 293 99 accessory accessory NN 19730 293 100 to to IN 19730 293 101 a a DT 19730 293 102 lovely lovely JJ 19730 293 103 scene scene NN 19730 293 104 ; ; : 19730 293 105 and and CC 19730 293 106 lovely lovely NNP 19730 293 107 was be VBD 19730 293 108 the the DT 19730 293 109 scene scene NN 19730 293 110 , , , 19730 293 111 indeed indeed RB 19730 293 112 , , , 19730 293 113 as as IN 19730 293 114 e'er e'er NNP 19730 293 115 was be VBD 19730 293 116 looked look VBN 19730 293 117 upon upon IN 19730 293 118 by by IN 19730 293 119 painter painter NN 19730 293 120 's 's POS 19730 293 121 or or CC 19730 293 122 by by IN 19730 293 123 poet poet NNP 19730 293 124 's 's POS 19730 293 125 eye eye NN 19730 293 126 -- -- : 19730 293 127 how how WRB 19730 293 128 then then RB 19730 293 129 should should MD 19730 293 130 humble humble VB 19730 293 131 prose prose NN 19730 293 132 do do VB 19730 293 133 justice justice NN 19730 293 134 to to IN 19730 293 135 it -PRON- PRP 19730 293 136 ? ? . 19730 294 1 Seated seat VBN 19730 294 2 upon upon IN 19730 294 3 the the DT 19730 294 4 first first JJ 19730 294 5 slope slope NN 19730 294 6 of of IN 19730 294 7 a a DT 19730 294 8 gentle gentle JJ 19730 294 9 hill hill NN 19730 294 10 , , , 19730 294 11 midway midway RB 19730 294 12 of of IN 19730 294 13 the the DT 19730 294 14 great great NNP 19730 294 15 valley valley NNP 19730 294 16 heretofore heretofore RB 19730 294 17 described describe VBN 19730 294 18 , , , 19730 294 19 the the DT 19730 294 20 village village NN 19730 294 21 looked look VBD 19730 294 22 due due JJ 19730 294 23 south south NN 19730 294 24 , , , 19730 294 25 toward toward IN 19730 294 26 the the DT 19730 294 27 chains chain NNS 19730 294 28 of of IN 19730 294 29 mountains mountain NNS 19730 294 30 , , , 19730 294 31 which which WDT 19730 294 32 we -PRON- PRP 19730 294 33 had have VBD 19730 294 34 crossed cross VBN 19730 294 35 on on IN 19730 294 36 the the DT 19730 294 37 preceding precede VBG 19730 294 38 evening evening NN 19730 294 39 , , , 19730 294 40 and and CC 19730 294 41 which which WDT 19730 294 42 in in IN 19730 294 43 that that DT 19730 294 44 direction direction NN 19730 294 45 bounded bound VBD 19730 294 46 the the DT 19730 294 47 landscape landscape NN 19730 294 48 . . . 19730 295 1 These these DT 19730 295 2 ridges ridge NNS 19730 295 3 , , , 19730 295 4 cultivated cultivate VBN 19730 295 5 half half JJ 19730 295 6 - - HYPH 19730 295 7 way way NN 19730 295 8 up up IN 19730 295 9 their -PRON- PRP$ 19730 295 10 swelling swell VBG 19730 295 11 sides side NNS 19730 295 12 , , , 19730 295 13 which which WDT 19730 295 14 lay lie VBD 19730 295 15 mapped map VBN 19730 295 16 out out RP 19730 295 17 before before IN 19730 295 18 our -PRON- PRP$ 19730 295 19 eyes eye NNS 19730 295 20 in in IN 19730 295 21 all all PDT 19730 295 22 the the DT 19730 295 23 various various JJ 19730 295 24 beauty beauty NN 19730 295 25 of of IN 19730 295 26 orchards orchard NNS 19730 295 27 , , , 19730 295 28 yellow yellow JJ 19730 295 29 stubbles stubble NNS 19730 295 30 , , , 19730 295 31 and and CC 19730 295 32 rich rich JJ 19730 295 33 pastures pasture NNS 19730 295 34 dotted dot VBN 19730 295 35 with with IN 19730 295 36 sleek sleek JJ 19730 295 37 and and CC 19730 295 38 comely comely RB 19730 295 39 cattle cattle NNS 19730 295 40 , , , 19730 295 41 were be VBD 19730 295 42 rendered render VBN 19730 295 43 yet yet RB 19730 295 44 more more RBR 19730 295 45 lovely lovely JJ 19730 295 46 and and CC 19730 295 47 romantic romantic JJ 19730 295 48 , , , 19730 295 49 by by IN 19730 295 50 here here RB 19730 295 51 and and CC 19730 295 52 there there RB 19730 295 53 a a DT 19730 295 54 woody woody NN 19730 295 55 gorge gorge NN 19730 295 56 , , , 19730 295 57 or or CC 19730 295 58 rocky rocky JJ 19730 295 59 chasm chasm NN 19730 295 60 , , , 19730 295 61 channeling channel VBG 19730 295 62 their -PRON- PRP$ 19730 295 63 smooth smooth JJ 19730 295 64 flanks flank NNS 19730 295 65 , , , 19730 295 66 and and CC 19730 295 67 carrying carry VBG 19730 295 68 down down RP 19730 295 69 their -PRON- PRP$ 19730 295 70 tributary tributary JJ 19730 295 71 rills rill NNS 19730 295 72 , , , 19730 295 73 to to TO 19730 295 74 swell swell VB 19730 295 75 the the DT 19730 295 76 main main JJ 19730 295 77 stream stream NN 19730 295 78 at at IN 19730 295 79 their -PRON- PRP$ 19730 295 80 base base NN 19730 295 81 . . . 19730 296 1 Toward toward IN 19730 296 2 these these DT 19730 296 3 we -PRON- PRP 19730 296 4 took take VBD 19730 296 5 our -PRON- PRP$ 19730 296 6 way way NN 19730 296 7 by by IN 19730 296 8 the the DT 19730 296 9 same same JJ 19730 296 10 road road NN 19730 296 11 which which WDT 19730 296 12 we -PRON- PRP 19730 296 13 had have VBD 19730 296 14 followed follow VBN 19730 296 15 in in IN 19730 296 16 an an DT 19730 296 17 opposite opposite JJ 19730 296 18 direction direction NN 19730 296 19 on on IN 19730 296 20 the the DT 19730 296 21 previous previous JJ 19730 296 22 night night NN 19730 296 23 -- -- : 19730 296 24 but but CC 19730 296 25 for for IN 19730 296 26 a a DT 19730 296 27 short short JJ 19730 296 28 space space NN 19730 296 29 only only RB 19730 296 30 -- -- : 19730 296 31 for for IN 19730 296 32 having have VBG 19730 296 33 crossed cross VBN 19730 296 34 the the DT 19730 296 35 stream stream NN 19730 296 36 , , , 19730 296 37 by by IN 19730 296 38 the the DT 19730 296 39 same same JJ 19730 296 40 bridge bridge NN 19730 296 41 which which WDT 19730 296 42 we -PRON- PRP 19730 296 43 had have VBD 19730 296 44 passed pass VBN 19730 296 45 on on RP 19730 296 46 entering enter VBG 19730 296 47 the the DT 19730 296 48 village village NN 19730 296 49 , , , 19730 296 50 Tom Tom NNP 19730 296 51 Draw Draw NNP 19730 296 52 pulled pull VBD 19730 296 53 down down RP 19730 296 54 a a DT 19730 296 55 set set NN 19730 296 56 of of IN 19730 296 57 bars bar NNS 19730 296 58 to to IN 19730 296 59 the the DT 19730 296 60 left left NN 19730 296 61 , , , 19730 296 62 and and CC 19730 296 63 strode stride VBD 19730 296 64 out out RP 19730 296 65 manfully manfully RB 19730 296 66 into into IN 19730 296 67 the the DT 19730 296 68 stubble stubble JJ 19730 296 69 . . . 19730 297 1 " " `` 19730 297 2 Hold hold VB 19730 297 3 up up RP 19730 297 4 , , , 19730 297 5 good good JJ 19730 297 6 lads!--whe lads!--whe NNP 19730 297 7 - - HYPH 19730 297 8 ew ew NN 19730 297 9 -- -- : 19730 297 10 whewt whewt JJ 19730 297 11 ! ! . 19730 297 12 " " '' 19730 298 1 and and CC 19730 298 2 away away RB 19730 298 3 went go VBD 19730 298 4 the the DT 19730 298 5 setters setter NNS 19730 298 6 through through IN 19730 298 7 the the DT 19730 298 8 moist moist NN 19730 298 9 stubble stubble JJ 19730 298 10 , , , 19730 298 11 heads head NNS 19730 298 12 up up RP 19730 298 13 and and CC 19730 298 14 sterns stern NNS 19730 298 15 down down RP 19730 298 16 , , , 19730 298 17 like like IN 19730 298 18 fox fox NN 19730 298 19 - - HYPH 19730 298 20 hounds hounds NNP 19730 298 21 on on IN 19730 298 22 a a DT 19730 298 23 breast breast NN 19730 298 24 - - HYPH 19730 298 25 high high JJ 19730 298 26 scent scent NN 19730 298 27 , , , 19730 298 28 yet yet CC 19730 298 29 under under IN 19730 298 30 the the DT 19730 298 31 most most RBS 19730 298 32 perfect perfect JJ 19730 298 33 discipline discipline NN 19730 298 34 ; ; , 19730 298 35 for for IN 19730 298 36 at at IN 19730 298 37 the the DT 19730 298 38 very very RB 19730 298 39 first first JJ 19730 298 40 note note NN 19730 298 41 of of IN 19730 298 42 Harry Harry NNP 19730 298 43 's 's POS 19730 298 44 whistle whistle NN 19730 298 45 , , , 19730 298 46 even even RB 19730 298 47 when when WRB 19730 298 48 racing race VBG 19730 298 49 at at IN 19730 298 50 the the DT 19730 298 51 top top NN 19730 298 52 of of IN 19730 298 53 their -PRON- PRP$ 19730 298 54 pace pace NN 19730 298 55 , , , 19730 298 56 they -PRON- PRP 19730 298 57 would would MD 19730 298 58 turn turn VB 19730 298 59 simultaneously simultaneously RB 19730 298 60 , , , 19730 298 61 alter alter VB 19730 298 62 their -PRON- PRP$ 19730 298 63 course course NN 19730 298 64 , , , 19730 298 65 cross cross VB 19730 298 66 each each DT 19730 298 67 other other JJ 19730 298 68 at at IN 19730 298 69 right right JJ 19730 298 70 angles angle NNS 19730 298 71 , , , 19730 298 72 and and CC 19730 298 73 quarter quarter VB 19730 298 74 the the DT 19730 298 75 whole whole JJ 19730 298 76 field field NN 19730 298 77 , , , 19730 298 78 leaving leave VBG 19730 298 79 no no DT 19730 298 80 foot foot NN 19730 298 81 of of IN 19730 298 82 ground ground NN 19730 298 83 unbeaten unbeaten RB 19730 298 84 . . . 19730 299 1 No no DT 19730 299 2 game game NN 19730 299 3 , , , 19730 299 4 however however RB 19730 299 5 , , , 19730 299 6 in in IN 19730 299 7 this this DT 19730 299 8 instance instance NN 19730 299 9 , , , 19730 299 10 rewarded reward VBD 19730 299 11 their -PRON- PRP$ 19730 299 12 exertions exertion NNS 19730 299 13 ; ; : 19730 299 14 and and CC 19730 299 15 on on RB 19730 299 16 we -PRON- PRP 19730 299 17 went go VBD 19730 299 18 across across IN 19730 299 19 a a DT 19730 299 20 meadow meadow NN 19730 299 21 , , , 19730 299 22 and and CC 19730 299 23 two two CD 19730 299 24 other other JJ 19730 299 25 stubbles stubble NNS 19730 299 26 , , , 19730 299 27 with with IN 19730 299 28 the the DT 19730 299 29 like like JJ 19730 299 30 result result NN 19730 299 31 . . . 19730 300 1 But but CC 19730 300 2 now now RB 19730 300 3 we -PRON- PRP 19730 300 4 crossed cross VBD 19730 300 5 a a DT 19730 300 6 gentle gentle JJ 19730 300 7 hill hill NN 19730 300 8 , , , 19730 300 9 and and CC 19730 300 10 , , , 19730 300 11 at at IN 19730 300 12 its -PRON- PRP$ 19730 300 13 base base NN 19730 300 14 , , , 19730 300 15 came come VBD 19730 300 16 on on IN 19730 300 17 a a DT 19730 300 18 level level NN 19730 300 19 tract tract NN 19730 300 20 , , , 19730 300 21 containing contain VBG 19730 300 22 at at IN 19730 300 23 the the DT 19730 300 24 most most RBS 19730 300 25 ten ten CD 19730 300 26 acres acre NNS 19730 300 27 of of IN 19730 300 28 marsh marsh NNP 19730 300 29 land land NNP 19730 300 30 , , , 19730 300 31 overgrown overgrow VBN 19730 300 32 with with IN 19730 300 33 high high JJ 19730 300 34 coarse coarse JJ 19730 300 35 grass grass NN 19730 300 36 and and CC 19730 300 37 flags flag NNS 19730 300 38 . . . 19730 301 1 Beyond beyond IN 19730 301 2 this this DT 19730 301 3 , , , 19730 301 4 on on IN 19730 301 5 the the DT 19730 301 6 right right NN 19730 301 7 , , , 19730 301 8 was be VBD 19730 301 9 a a DT 19730 301 10 steep steep JJ 19730 301 11 rocky rocky JJ 19730 301 12 hillock hillock NN 19730 301 13 , , , 19730 301 14 covered cover VBN 19730 301 15 with with IN 19730 301 16 tall tall JJ 19730 301 17 and and CC 19730 301 18 thrifty thrifty JJ 19730 301 19 timber timber NN 19730 301 20 of of IN 19730 301 21 some some DT 19730 301 22 thirty thirty CD 19730 301 23 years year NNS 19730 301 24 ' ' POS 19730 301 25 growth growth NN 19730 301 26 , , , 19730 301 27 but but CC 19730 301 28 wholly wholly RB 19730 301 29 free free JJ 19730 301 30 from from IN 19730 301 31 under under JJ 19730 301 32 - - HYPH 19730 301 33 wood wood NN 19730 301 34 . . . 19730 302 1 Along along IN 19730 302 2 the the DT 19730 302 3 left left JJ 19730 302 4 - - HYPH 19730 302 5 hand hand NN 19730 302 6 fence fence NN 19730 302 7 ran run VBD 19730 302 8 a a DT 19730 302 9 thick thick JJ 19730 302 10 belt belt NN 19730 302 11 of of IN 19730 302 12 underwood underwood NNP 19730 302 13 , , , 19730 302 14 sumac sumac NNP 19730 302 15 and and CC 19730 302 16 birch birch NNP 19730 302 17 , , , 19730 302 18 with with IN 19730 302 19 a a DT 19730 302 20 few few JJ 19730 302 21 young young JJ 19730 302 22 oak oak NN 19730 302 23 trees tree NNS 19730 302 24 interspersed intersperse VBN 19730 302 25 ; ; : 19730 302 26 but but CC 19730 302 27 in in IN 19730 302 28 the the DT 19730 302 29 middle middle NN 19730 302 30 of of IN 19730 302 31 the the DT 19730 302 32 swampy swampy JJ 19730 302 33 level level NN 19730 302 34 , , , 19730 302 35 covering cover VBG 19730 302 36 at at IN 19730 302 37 most most JJS 19730 302 38 some some DT 19730 302 39 five five CD 19730 302 40 or or CC 19730 302 41 six six CD 19730 302 42 acres acre NNS 19730 302 43 , , , 19730 302 44 was be VBD 19730 302 45 a a DT 19730 302 46 dense dense JJ 19730 302 47 circular circular JJ 19730 302 48 thicket thicket NN 19730 302 49 composed compose VBN 19730 302 50 of of IN 19730 302 51 every every DT 19730 302 52 sort sort NN 19730 302 53 of of IN 19730 302 54 thorny thorny JJ 19730 302 55 bush bush NNP 19730 302 56 and and CC 19730 302 57 shrub shrub NNP 19730 302 58 , , , 19730 302 59 matted mat VBN 19730 302 60 with with IN 19730 302 61 cat cat NN 19730 302 62 - - HYPH 19730 302 63 briers brier NNS 19730 302 64 and and CC 19730 302 65 wild wild JJ 19730 302 66 vines vine NNS 19730 302 67 , , , 19730 302 68 and and CC 19730 302 69 overshadowed overshadow VBN 19730 302 70 by by IN 19730 302 71 a a DT 19730 302 72 clump clump NN 19730 302 73 of of IN 19730 302 74 tall tall JJ 19730 302 75 and and CC 19730 302 76 leafy leafy NNP 19730 302 77 ashes ashes NNPS 19730 302 78 , , , 19730 302 79 which which WDT 19730 302 80 had have VBD 19730 302 81 not not RB 19730 302 82 as as RB 19730 302 83 yet yet RB 19730 302 84 lost lose VBN 19730 302 85 one one CD 19730 302 86 atom atom NN 19730 302 87 of of IN 19730 302 88 their -PRON- PRP$ 19730 302 89 foliage foliage NN 19730 302 90 , , , 19730 302 91 although although IN 19730 302 92 the the DT 19730 302 93 underwood underwood NN 19730 302 94 beneath beneath IN 19730 302 95 them -PRON- PRP 19730 302 96 was be VBD 19730 302 97 quite quite RB 19730 302 98 sere sere JJ 19730 302 99 and and CC 19730 302 100 leafless leafless JJ 19730 302 101 . . . 19730 303 1 " " `` 19730 303 2 Now now RB 19730 303 3 then then RB 19730 303 4 , , , 19730 303 5 " " '' 19730 303 6 cried cry VBD 19730 303 7 Harry Harry NNP 19730 303 8 , , , 19730 303 9 " " '' 19730 303 10 this this DT 19730 303 11 is be VBZ 19730 303 12 the the DT 19730 303 13 ' ' `` 19730 303 14 Squire Squire NNP 19730 303 15 's 's POS 19730 303 16 swamp swamp NN 19730 303 17 - - HYPH 19730 303 18 hole hole NN 19730 303 19 ! ! . 19730 303 20 ' ' '' 19730 304 1 Now now RB 19730 304 2 for for IN 19730 304 3 a a DT 19730 304 4 dozen dozen NN 19730 304 5 cock cock NN 19730 304 6 ! ! . 19730 305 1 hey hey UH 19730 305 2 , , , 19730 305 3 Tom Tom NNP 19730 305 4 ? ? . 19730 306 1 Here here RB 19730 306 2 , , , 19730 306 3 couple couple VB 19730 306 4 up up RP 19730 306 5 the the DT 19730 306 6 setters setter NNS 19730 306 7 , , , 19730 306 8 Tim Tim NNP 19730 306 9 ; ; : 19730 306 10 and and CC 19730 306 11 let let VB 19730 306 12 the the DT 19730 306 13 spaniels spaniel NNS 19730 306 14 loose loose JJ 19730 306 15 . . . 19730 307 1 Now now RB 19730 307 2 Flash Flash NNP 19730 307 3 ! ! . 19730 308 1 now now RB 19730 308 2 Dan Dan NNP 19730 308 3 ! ! . 19730 309 1 down down IN 19730 309 2 charge charge NN 19730 309 3 , , , 19730 309 4 you -PRON- PRP 19730 309 5 little little JJ 19730 309 6 villains villain NNS 19730 309 7 ! ! . 19730 309 8 " " '' 19730 310 1 and and CC 19730 310 2 the the DT 19730 310 3 well well RB 19730 310 4 broke broke JJ 19730 310 5 brutes brute NNS 19730 310 6 dropped drop VBD 19730 310 7 on on IN 19730 310 8 the the DT 19730 310 9 instant instant NN 19730 310 10 . . . 19730 311 1 " " `` 19730 311 2 How how WRB 19730 311 3 must must MD 19730 311 4 we -PRON- PRP 19730 311 5 beat beat VB 19730 311 6 this this DT 19730 311 7 cursed curse VBN 19730 311 8 hole hole NN 19730 311 9 ? ? . 19730 311 10 " " '' 19730 312 1 " " `` 19730 312 2 You -PRON- PRP 19730 312 3 must must MD 19730 312 4 go go VB 19730 312 5 through through IN 19730 312 6 the the DT 19730 312 7 very very RB 19730 312 8 thick thick JJ 19730 312 9 of of IN 19730 312 10 it -PRON- PRP 19730 312 11 , , , 19730 312 12 consarn consarn VBP 19730 312 13 you -PRON- PRP 19730 312 14 ! ! . 19730 312 15 " " '' 19730 313 1 exclaimed exclaimed NNP 19730 313 2 Tom Tom NNP 19730 313 3 ; ; : 19730 313 4 " " `` 19730 313 5 at at IN 19730 313 6 your -PRON- PRP$ 19730 313 7 old old JJ 19730 313 8 work work NN 19730 313 9 already already RB 19730 313 10 , , , 19730 313 11 hey hey UH 19730 313 12 ? ? . 19730 314 1 trying try VBG 19730 314 2 to to TO 19730 314 3 shirk shirk VB 19730 314 4 at at IN 19730 314 5 first first RB 19730 314 6 ! ! . 19730 314 7 " " '' 19730 315 1 " " `` 19730 315 2 Do do VBP 19730 315 3 n't not RB 19730 315 4 swear swear VB 19730 315 5 so so RB 19730 315 6 ! ! . 19730 316 1 you -PRON- PRP 19730 316 2 old old JJ 19730 316 3 reprobate reprobate NN 19730 316 4 ! ! . 19730 317 1 I -PRON- PRP 19730 317 2 know know VBP 19730 317 3 my -PRON- PRP$ 19730 317 4 place place NN 19730 317 5 , , , 19730 317 6 depend depend VBP 19730 317 7 on on IN 19730 317 8 it -PRON- PRP 19730 317 9 , , , 19730 317 10 " " '' 19730 317 11 cried cry VBD 19730 317 12 Archer Archer NNP 19730 317 13 ; ; : 19730 317 14 " " `` 19730 317 15 but but CC 19730 317 16 what what WP 19730 317 17 to to TO 19730 317 18 do do VB 19730 317 19 with with IN 19730 317 20 the the DT 19730 317 21 rest rest NN 19730 317 22 of of IN 19730 317 23 you!--there you!--there NNP 19730 317 24 's be VBZ 19730 317 25 the the DT 19730 317 26 rub rub NNP 19730 317 27 ! ! . 19730 317 28 " " '' 19730 318 1 " " `` 19730 318 2 Not not RB 19730 318 3 a a DT 19730 318 4 bit bit NN 19730 318 5 of of IN 19730 318 6 it -PRON- PRP 19730 318 7 , , , 19730 318 8 " " '' 19730 318 9 cried cry VBD 19730 318 10 Tom--"here Tom--"here NNP 19730 318 11 , , , 19730 318 12 Yorkshire Yorkshire NNP 19730 318 13 -- -- : 19730 318 14 Ducklegs Ducklegs NNP 19730 318 15 -- -- : 19730 318 16 here here RB 19730 318 17 , , , 19730 318 18 what what WP 19730 318 19 's be VBZ 19730 318 20 your -PRON- PRP$ 19730 318 21 name name NN 19730 318 22 -- -- : 19730 318 23 get get VB 19730 318 24 away away RB 19730 318 25 you -PRON- PRP 19730 318 26 with with IN 19730 318 27 those those DT 19730 318 28 big big JJ 19730 318 29 dogs dog NNS 19730 318 30 -- -- : 19730 318 31 atwixt atwixt VB 19730 318 32 the the DT 19730 318 33 swamp swamp NN 19730 318 34 - - HYPH 19730 318 35 hole hole NN 19730 318 36 , , , 19730 318 37 and and CC 19730 318 38 the the DT 19730 318 39 brush brush NN 19730 318 40 there there RB 19730 318 41 by by IN 19730 318 42 the the DT 19730 318 43 fence fence NN 19730 318 44 , , , 19730 318 45 and and CC 19730 318 46 look look VB 19730 318 47 out out RP 19730 318 48 that that IN 19730 318 49 you -PRON- PRP 19730 318 50 mark mark VBP 19730 318 51 every every DT 19730 318 52 bird bird NN 19730 318 53 to to IN 19730 318 54 an an DT 19730 318 55 inch inch NN 19730 318 56 ! ! . 19730 319 1 You -PRON- PRP 19730 319 2 , , , 19730 319 3 Mr. Mr. NNP 19730 319 4 Forester Forester NNP 19730 319 5 , , , 19730 319 6 go go VB 19730 319 7 in in RB 19730 319 8 there there RB 19730 319 9 , , , 19730 319 10 under under IN 19730 319 11 that that DT 19730 319 12 butter butter NN 19730 319 13 - - HYPH 19730 319 14 nut nut NN 19730 319 15 ; ; : 19730 319 16 you -PRON- PRP 19730 319 17 'll will MD 19730 319 18 find find VB 19730 319 19 a a DT 19730 319 20 blind blind JJ 19730 319 21 track track NN 19730 319 22 there there RB 19730 319 23 , , , 19730 319 24 right right RB 19730 319 25 through through IN 19730 319 26 the the DT 19730 319 27 brush brush NN 19730 319 28 -- -- : 19730 319 29 keep keep VB 19730 319 30 that that DT 19730 319 31 ' ' '' 19730 319 32 twixt twixt JJ 19730 319 33 Tim Tim NNP 19730 319 34 and and CC 19730 319 35 Mr. Mr. NNP 19730 319 36 Archer Archer NNP 19730 319 37 ; ; : 19730 319 38 and and CC 19730 319 39 keep keep VB 19730 319 40 your -PRON- PRP$ 19730 319 41 eyes eye NNS 19730 319 42 skinned skin VBN 19730 319 43 , , , 19730 319 44 do do VB 19730 319 45 ! ! . 19730 320 1 there there EX 19730 320 2 'll will MD 19730 320 3 be be VB 19730 320 4 a a DT 19730 320 5 cock cock NN 19730 320 6 up up RP 19730 320 7 before before IN 19730 320 8 you -PRON- PRP 19730 320 9 're be VBP 19730 320 10 ten ten CD 19730 320 11 yards yard NNS 19730 320 12 in in RB 19730 320 13 . . . 19730 321 1 Archer Archer NNP 19730 321 2 , , , 19730 321 3 you -PRON- PRP 19730 321 4 'll will MD 19730 321 5 go go VB 19730 321 6 right right RB 19730 321 7 through through RB 19730 321 8 , , , 19730 321 9 and and CC 19730 321 10 I -PRON- PRP 19730 321 11 'll will MD 19730 321 12 ... ... : 19730 321 13 " " '' 19730 321 14 " " `` 19730 321 15 You -PRON- PRP 19730 321 16 'll will MD 19730 321 17 keep keep VB 19730 321 18 well well RB 19730 321 19 forward forward RB 19730 321 20 on on IN 19730 321 21 the the DT 19730 321 22 right right NN 19730 321 23 -- -- : 19730 321 24 and and CC 19730 321 25 mind mind VB 19730 321 26 that that IN 19730 321 27 no no DT 19730 321 28 bird bird NN 19730 321 29 crosses crosse NNS 19730 321 30 to to IN 19730 321 31 the the DT 19730 321 32 hill hill NN 19730 321 33 ; ; : 19730 321 34 we -PRON- PRP 19730 321 35 never never RB 19730 321 36 get get VBP 19730 321 37 them -PRON- PRP 19730 321 38 , , , 19730 321 39 if if IN 19730 321 40 they -PRON- PRP 19730 321 41 once once RB 19730 321 42 get get VBP 19730 321 43 over over RP 19730 321 44 . . . 19730 322 1 All all RB 19730 322 2 right right RB 19730 322 3 ! ! . 19730 323 1 In in IN 19730 323 2 with with IN 19730 323 3 you -PRON- PRP 19730 323 4 now now RB 19730 323 5 ! ! . 19730 324 1 Steady steady JJ 19730 324 2 , , , 19730 324 3 Flash Flash NNP 19730 324 4 ! ! . 19730 325 1 steady steady JJ 19730 325 2 ! ! . 19730 326 1 hie hie VB 19730 326 2 up up RP 19730 326 3 , , , 19730 326 4 Dan Dan NNP 19730 326 5 ! ! . 19730 326 6 " " '' 19730 327 1 and and CC 19730 327 2 in in IN 19730 327 3 a a DT 19730 327 4 moment moment NN 19730 327 5 Harry Harry NNP 19730 327 6 was be VBD 19730 327 7 out out IN 19730 327 8 of of IN 19730 327 9 sight sight NN 19730 327 10 among among IN 19730 327 11 the the DT 19730 327 12 brush brush NN 19730 327 13 - - HYPH 19730 327 14 wood wood NN 19730 327 15 , , , 19730 327 16 though though IN 19730 327 17 his -PRON- PRP$ 19730 327 18 progress progress NN 19730 327 19 might may MD 19730 327 20 be be VB 19730 327 21 traced trace VBN 19730 327 22 by by IN 19730 327 23 the the DT 19730 327 24 continual continual JJ 19730 327 25 crackling crackling NN 19730 327 26 of of IN 19730 327 27 the the DT 19730 327 28 thick thick JJ 19730 327 29 underwood underwood NN 19730 327 30 . . . 19730 328 1 Scarce Scarce NNP 19730 328 2 had have VBD 19730 328 3 I -PRON- PRP 19730 328 4 passed pass VBN 19730 328 5 the the DT 19730 328 6 butter butter NN 19730 328 7 - - HYPH 19730 328 8 nut nut NN 19730 328 9 , , , 19730 328 10 when when WRB 19730 328 11 , , , 19730 328 12 even even RB 19730 328 13 as as IN 19730 328 14 Torn Torn NNP 19730 328 15 had have VBD 19730 328 16 said say VBN 19730 328 17 , , , 19730 328 18 up up RB 19730 328 19 flapped flap VBD 19730 328 20 a a DT 19730 328 21 woodcock woodcock NN 19730 328 22 scarcely scarcely RB 19730 328 23 ten ten CD 19730 328 24 yards yard NNS 19730 328 25 before before IN 19730 328 26 me -PRON- PRP 19730 328 27 , , , 19730 328 28 in in IN 19730 328 29 the the DT 19730 328 30 open open JJ 19730 328 31 path path NN 19730 328 32 , , , 19730 328 33 and and CC 19730 328 34 rising rise VBG 19730 328 35 heavily heavily RB 19730 328 36 to to TO 19730 328 37 clear clear VB 19730 328 38 the the DT 19730 328 39 branches branch NNS 19730 328 40 of of IN 19730 328 41 a a DT 19730 328 42 tall tall JJ 19730 328 43 thorn thorn NNP 19730 328 44 bush bush NNP 19730 328 45 , , , 19730 328 46 showed show VBD 19730 328 47 me -PRON- PRP 19730 328 48 his -PRON- PRP$ 19730 328 49 full full JJ 19730 328 50 black black JJ 19730 328 51 eye eye NN 19730 328 52 , , , 19730 328 53 and and CC 19730 328 54 tawny tawny NNP 19730 328 55 breast breast NN 19730 328 56 , , , 19730 328 57 as as IN 19730 328 58 fair fair JJ 19730 328 59 a a DT 19730 328 60 shot shot NN 19730 328 61 as as IN 19730 328 62 could could MD 19730 328 63 be be VB 19730 328 64 fancied fancy VBN 19730 328 65 . . . 19730 329 1 " " `` 19730 329 2 Mark Mark NNP 19730 329 3 ! ! . 19730 329 4 " " '' 19730 330 1 holloaed holloaed JJ 19730 330 2 Harry Harry NNP 19730 330 3 to to IN 19730 330 4 my -PRON- PRP$ 19730 330 5 right right NN 19730 330 6 , , , 19730 330 7 his -PRON- PRP$ 19730 330 8 quick quick JJ 19730 330 9 ear ear NN 19730 330 10 having have VBG 19730 330 11 caught catch VBN 19730 330 12 the the DT 19730 330 13 flap flap NN 19730 330 14 of of IN 19730 330 15 the the DT 19730 330 16 bird bird NN 19730 330 17 's 's POS 19730 330 18 wing wing NN 19730 330 19 , , , 19730 330 20 as as IN 19730 330 21 he -PRON- PRP 19730 330 22 rose rise VBD 19730 330 23 . . . 19730 331 1 " " `` 19730 331 2 Mark Mark NNP 19730 331 3 cock cock NN 19730 331 4 -- -- : 19730 331 5 Frank Frank NNP 19730 331 6 ! ! . 19730 331 7 " " '' 19730 332 1 Well well UH 19730 332 2 -- -- : 19730 332 3 steadily steadily RB 19730 332 4 enough enough RB 19730 332 5 , , , 19730 332 6 as as IN 19730 332 7 I -PRON- PRP 19730 332 8 thought think VBD 19730 332 9 , , , 19730 332 10 I -PRON- PRP 19730 332 11 pitched pitch VBD 19730 332 12 my -PRON- PRP$ 19730 332 13 gun gun NN 19730 332 14 up up RP 19730 332 15 ! ! . 19730 333 1 covered cover VBD 19730 333 2 my -PRON- PRP$ 19730 333 3 bird bird NN 19730 333 4 fairly fairly RB 19730 333 5 ! ! . 19730 334 1 pulled!--the pulled!--the DT 19730 334 2 trigger trigger NN 19730 334 3 gave give VBD 19730 334 4 not not RB 19730 334 5 to to IN 19730 334 6 my -PRON- PRP$ 19730 334 7 finger finger NN 19730 334 8 . . . 19730 335 1 I -PRON- PRP 19730 335 2 tried try VBD 19730 335 3 the the DT 19730 335 4 other other JJ 19730 335 5 . . . 19730 336 1 Devil Devil NNP 19730 336 2 's 's POS 19730 336 3 in in IN 19730 336 4 it -PRON- PRP 19730 336 5 , , , 19730 336 6 I -PRON- PRP 19730 336 7 had have VBD 19730 336 8 forgot forget VBN 19730 336 9 to to TO 19730 336 10 cock cock VB 19730 336 11 my -PRON- PRP$ 19730 336 12 gun gun NN 19730 336 13 ! ! . 19730 337 1 and and CC 19730 337 2 ere ere RB 19730 337 3 I -PRON- PRP 19730 337 4 could could MD 19730 337 5 retrieve retrieve VB 19730 337 6 my -PRON- PRP$ 19730 337 7 error error NN 19730 337 8 , , , 19730 337 9 the the DT 19730 337 10 bird bird NN 19730 337 11 had have VBD 19730 337 12 topped top VBN 19730 337 13 the the DT 19730 337 14 bush bush NNP 19730 337 15 , , , 19730 337 16 and and CC 19730 337 17 dodged dodge VBD 19730 337 18 out out IN 19730 337 19 of of IN 19730 337 20 sight sight NN 19730 337 21 , , , 19730 337 22 and and CC 19730 337 23 off--"Mark off--"mark VB 19730 337 24 ! ! . 19730 338 1 mark!--Tim mark!--Tim NNP 19730 338 2 ! ! . 19730 338 3 " " '' 19730 339 1 I -PRON- PRP 19730 339 2 shouted shout VBD 19730 339 3 . . . 19730 340 1 " " `` 19730 340 2 Ey ey UH 19730 340 3 ! ! . 19730 341 1 ey ey UH 19730 341 2 ! ! . 19730 342 1 sur sur FW 19730 342 2 -- -- : 19730 342 3 Ay ay UH 19730 342 4 see see VBP 19730 342 5 's 's PRP 19730 342 6 urn urn JJ 19730 342 7 ! ! . 19730 342 8 " " '' 19730 343 1 " " `` 19730 343 2 Why why WRB 19730 343 3 , , , 19730 343 4 how how WRB 19730 343 5 's be VBZ 19730 343 6 that that DT 19730 343 7 , , , 19730 343 8 Frank Frank NNP 19730 343 9 ? ? . 19730 343 10 " " '' 19730 344 1 cried cry VBD 19730 344 2 Harry Harry NNP 19730 344 3 . . . 19730 345 1 " " `` 19730 345 2 Could Could MD 19730 345 3 n't not RB 19730 345 4 you -PRON- PRP 19730 345 5 get get VB 19730 345 6 a a DT 19730 345 7 shot shot NN 19730 345 8 ? ? . 19730 345 9 " " '' 19730 346 1 " " `` 19730 346 2 Forgot forgot NN 19730 346 3 to to TO 19730 346 4 cock cock VB 19730 346 5 my -PRON- PRP$ 19730 346 6 gun gun NN 19730 346 7 ! ! . 19730 346 8 " " '' 19730 347 1 I -PRON- PRP 19730 347 2 cried cry VBD 19730 347 3 ; ; : 19730 347 4 but but CC 19730 347 5 at at IN 19730 347 6 the the DT 19730 347 7 self self NN 19730 347 8 - - HYPH 19730 347 9 same same JJ 19730 347 10 moment moment NN 19730 347 11 the the DT 19730 347 12 quick quick JJ 19730 347 13 sharp sharp JJ 19730 347 14 yelping yelping NN 19730 347 15 of of IN 19730 347 16 the the DT 19730 347 17 spaniels spaniel NNS 19730 347 18 came come VBD 19730 347 19 on on IN 19730 347 20 my -PRON- PRP$ 19730 347 21 ear ear NN 19730 347 22 . . . 19730 348 1 " " `` 19730 348 2 Steady steady JJ 19730 348 3 , , , 19730 348 4 Flash Flash NNP 19730 348 5 ! ! . 19730 349 1 steady steady JJ 19730 349 2 , , , 19730 349 3 sir sir NN 19730 349 4 ! ! . 19730 350 1 Mark Mark NNP 19730 350 2 ! ! . 19730 350 3 " " '' 19730 351 1 But but CC 19730 351 2 close close RB 19730 351 3 upon upon IN 19730 351 4 the the DT 19730 351 5 word word NN 19730 351 6 came come VBD 19730 351 7 the the DT 19730 351 8 full full JJ 19730 351 9 round round JJ 19730 351 10 report report NN 19730 351 11 of of IN 19730 351 12 Harry Harry NNP 19730 351 13 's 's POS 19730 351 14 gun gun NN 19730 351 15 . . . 19730 352 1 " " `` 19730 352 2 Mark Mark NNP 19730 352 3 ! ! . 19730 353 1 again again RB 19730 353 2 ! ! . 19730 353 3 " " '' 19730 354 1 shouted shout VBD 19730 354 2 Harry Harry NNP 19730 354 3 , , , 19730 354 4 and and CC 19730 354 5 again again RB 19730 354 6 his -PRON- PRP$ 19730 354 7 own own JJ 19730 354 8 piece piece NN 19730 354 9 sent send VBD 19730 354 10 its -PRON- PRP$ 19730 354 11 loud loud JJ 19730 354 12 ringing ring VBG 19730 354 13 voice voice NN 19730 354 14 abroad abroad RB 19730 354 15 . . . 19730 355 1 " " `` 19730 355 2 Mark Mark NNP 19730 355 3 ! ! . 19730 356 1 now now RB 19730 356 2 a a DT 19730 356 3 third third NN 19730 356 4 ! ! . 19730 357 1 mark mark NNP 19730 357 2 , , , 19730 357 3 Frank Frank NNP 19730 357 4 ! ! . 19730 357 5 " " '' 19730 358 1 And and CC 19730 358 2 as as IN 19730 358 3 he -PRON- PRP 19730 358 4 spoke speak VBD 19730 358 5 I -PRON- PRP 19730 358 6 caught catch VBD 19730 358 7 the the DT 19730 358 8 quick quick JJ 19730 358 9 rush rush NN 19730 358 10 of of IN 19730 358 11 his -PRON- PRP$ 19730 358 12 wing wing NN 19730 358 13 , , , 19730 358 14 and and CC 19730 358 15 saw see VBD 19730 358 16 him -PRON- PRP 19730 358 17 dart dart NN 19730 358 18 across across IN 19730 358 19 a a DT 19730 358 20 space space NN 19730 358 21 , , , 19730 358 22 a a DT 19730 358 23 few few JJ 19730 358 24 yards yard NNS 19730 358 25 to to IN 19730 358 26 my -PRON- PRP$ 19730 358 27 right right NN 19730 358 28 . . . 19730 359 1 I -PRON- PRP 19730 359 2 felt feel VBD 19730 359 3 my -PRON- PRP$ 19730 359 4 hand hand NN 19730 359 5 shake shake NN 19730 359 6 ; ; : 19730 359 7 I -PRON- PRP 19730 359 8 had have VBD 19730 359 9 not not RB 19730 359 10 pulled pull VBN 19730 359 11 a a DT 19730 359 12 trigger trigger NN 19730 359 13 in in IN 19730 359 14 ten ten CD 19730 359 15 months month NNS 19730 359 16 , , , 19730 359 17 but but CC 19730 359 18 in in IN 19730 359 19 a a DT 19730 359 20 second second JJ 19730 359 21 's 's POS 19730 359 22 space space NN 19730 359 23 I -PRON- PRP 19730 359 24 rallied rally VBD 19730 359 25 . . . 19730 360 1 There there EX 19730 360 2 was be VBD 19730 360 3 an an DT 19730 360 4 opening opening NN 19730 360 5 just just RB 19730 360 6 before before IN 19730 360 7 me -PRON- PRP 19730 360 8 between between IN 19730 360 9 a a DT 19730 360 10 stumpy stumpy JJ 19730 360 11 thick thick JJ 19730 360 12 thorn thorn NN 19730 360 13 - - HYPH 19730 360 14 bush bush NNP 19730 360 15 which which WDT 19730 360 16 had have VBD 19730 360 17 saved save VBN 19730 360 18 the the DT 19730 360 19 last last JJ 19730 360 20 bird bird NN 19730 360 21 , , , 19730 360 22 and and CC 19730 360 23 a a DT 19730 360 24 dwarf dwarf NN 19730 360 25 cedar cedar NN 19730 360 26 ; ; : 19730 360 27 it -PRON- PRP 19730 360 28 was be VBD 19730 360 29 not not RB 19730 360 30 two two CD 19730 360 31 yards yard NNS 19730 360 32 over over RB 19730 360 33 ; ; : 19730 360 34 he -PRON- PRP 19730 360 35 glanced glance VBD 19730 360 36 across across IN 19730 360 37 it -PRON- PRP 19730 360 38 ; ; : 19730 360 39 he -PRON- PRP 19730 360 40 was be VBD 19730 360 41 gone go VBN 19730 360 42 , , , 19730 360 43 just just RB 19730 360 44 as as IN 19730 360 45 my -PRON- PRP$ 19730 360 46 barrel barrel NN 19730 360 47 sent send VBD 19730 360 48 its -PRON- PRP$ 19730 360 49 charge charge NN 19730 360 50 into into IN 19730 360 51 the the DT 19730 360 52 splintered splinter VBN 19730 360 53 branches branch NNS 19730 360 54 . . . 19730 361 1 " " `` 19730 361 2 Beautiful beautiful JJ 19730 361 3 ! ! . 19730 361 4 " " '' 19730 362 1 shouted shout VBD 19730 362 2 Harry Harry NNP 19730 362 3 , , , 19730 362 4 who who WP 19730 362 5 , , , 19730 362 6 looking look VBG 19730 362 7 through through IN 19730 362 8 a a DT 19730 362 9 cross cross NN 19730 362 10 glade glade NN 19730 362 11 , , , 19730 362 12 saw see VBD 19730 362 13 the the DT 19730 362 14 bird bird NN 19730 362 15 fall fall NN 19730 362 16 , , , 19730 362 17 which which WDT 19730 362 18 I -PRON- PRP 19730 362 19 could could MD 19730 362 20 not not RB 19730 362 21 . . . 19730 363 1 " " `` 19730 363 2 Beautiful beautiful JJ 19730 363 3 shot shot NN 19730 363 4 , , , 19730 363 5 Frank Frank NNP 19730 363 6 ! ! . 19730 364 1 Do do VB 19730 364 2 all all DT 19730 364 3 your -PRON- PRP$ 19730 364 4 work work NN 19730 364 5 like like IN 19730 364 6 that that DT 19730 364 7 , , , 19730 364 8 and and CC 19730 364 9 we -PRON- PRP 19730 364 10 'll will MD 19730 364 11 get get VB 19730 364 12 twenty twenty CD 19730 364 13 couple couple NN 19730 364 14 before before IN 19730 364 15 night night NN 19730 364 16 ! ! . 19730 364 17 " " '' 19730 365 1 " " `` 19730 365 2 Have have VBP 19730 365 3 I -PRON- PRP 19730 365 4 killed kill VBN 19730 365 5 him -PRON- PRP 19730 365 6 ! ! . 19730 365 7 " " '' 19730 366 1 answered answer VBD 19730 366 2 I I NNP 19730 366 3 , , , 19730 366 4 half half NN 19730 366 5 doubting doubting NN 19730 366 6 if if IN 19730 366 7 he -PRON- PRP 19730 366 8 were be VBD 19730 366 9 not not RB 19730 366 10 quizzing quiz VBG 19730 366 11 me -PRON- PRP 19730 366 12 . . . 19730 367 1 " " `` 19730 367 2 Killed kill VBD 19730 367 3 him -PRON- PRP 19730 367 4 ? ? . 19730 368 1 of of RB 19730 368 2 course course NN 19730 368 3 you -PRON- PRP 19730 368 4 have have VBP 19730 368 5 ; ; : 19730 368 6 doubled double VBD 19730 368 7 him -PRON- PRP 19730 368 8 up up RP 19730 368 9 completely completely RB 19730 368 10 ! ! . 19730 369 1 But but CC 19730 369 2 look look VB 19730 369 3 sharp sharp JJ 19730 369 4 ! ! . 19730 370 1 there there EX 19730 370 2 are be VBP 19730 370 3 more more JJR 19730 370 4 birds bird NNS 19730 370 5 before before IN 19730 370 6 me -PRON- PRP 19730 370 7 ! ! . 19730 371 1 I -PRON- PRP 19730 371 2 can can MD 19730 371 3 hardly hardly RB 19730 371 4 keep keep VB 19730 371 5 the the DT 19730 371 6 dogs dog NNS 19730 371 7 down down RP 19730 371 8 , , , 19730 371 9 now now RB 19730 371 10 ! ! . 19730 372 1 There there RB 19730 372 2 ! ! . 19730 373 1 there there EX 19730 373 2 goes go VBZ 19730 373 3 one one CD 19730 373 4 -- -- : 19730 373 5 clean clean VB 19730 373 6 out out IN 19730 373 7 of of IN 19730 373 8 shot shot NN 19730 373 9 of of IN 19730 373 10 me -PRON- PRP 19730 373 11 , , , 19730 373 12 though though RB 19730 373 13 ! ! . 19730 374 1 Mark Mark NNP 19730 374 2 ! ! . 19730 375 1 mark mark NNP 19730 375 2 , , , 19730 375 3 Tom Tom NNP 19730 375 4 ! ! . 19730 376 1 Gad Gad NNP 19730 376 2 , , , 19730 376 3 how how WRB 19730 376 4 the the DT 19730 376 5 fat fat JJ 19730 376 6 dog dog NN 19730 376 7 's be VBZ 19730 376 8 running running NN 19730 376 9 ! ! . 19730 376 10 " " '' 19730 377 1 he -PRON- PRP 19730 377 2 continued continue VBD 19730 377 3 . . . 19730 378 1 " " `` 19730 378 2 He -PRON- PRP 19730 378 3 sees see VBZ 19730 378 4 him -PRON- PRP 19730 378 5 ! ! . 19730 379 1 Ten ten CD 19730 379 2 to to IN 19730 379 3 one one CD 19730 379 4 he -PRON- PRP 19730 379 5 gets get VBZ 19730 379 6 him -PRON- PRP 19730 379 7 ! ! . 19730 380 1 There there RB 19730 380 2 he -PRON- PRP 19730 380 3 goes go VBZ 19730 380 4 -- -- : 19730 380 5 bang bang NNP 19730 380 6 ! ! . 19730 381 1 A a DT 19730 381 2 long long JJ 19730 381 3 shot shot NN 19730 381 4 , , , 19730 381 5 and and CC 19730 381 6 killed kill VBD 19730 381 7 clean clean JJ 19730 381 8 ! ! . 19730 381 9 " " '' 19730 382 1 " " `` 19730 382 2 Ready ready JJ 19730 382 3 ! ! . 19730 382 4 " " '' 19730 383 1 cried cry VBD 19730 383 2 I. I. NNP 19730 384 1 " " `` 19730 384 2 I -PRON- PRP 19730 384 3 'm be VBP 19730 384 4 ready ready JJ 19730 384 5 , , , 19730 384 6 Archer Archer NNP 19730 384 7 ! ! . 19730 384 8 " " '' 19730 385 1 " " `` 19730 385 2 Bag Bag NNP 19730 385 3 your -PRON- PRP$ 19730 385 4 bird bird NN 19730 385 5 , , , 19730 385 6 then then RB 19730 385 7 . . . 19730 386 1 He -PRON- PRP 19730 386 2 lies lie VBZ 19730 386 3 under under IN 19730 386 4 that that DT 19730 386 5 dock dock NN 19730 386 6 leaf leaf NN 19730 386 7 , , , 19730 386 8 at at IN 19730 386 9 the the DT 19730 386 10 foot foot NN 19730 386 11 of of IN 19730 386 12 yon yon NNP 19730 386 13 red red NNP 19730 386 14 maple maple NNP 19730 386 15 ! ! . 19730 387 1 That that DT 19730 387 2 's be VBZ 19730 387 3 it -PRON- PRP 19730 387 4 ; ; : 19730 387 5 you -PRON- PRP 19730 387 6 've have VB 19730 387 7 got get VBN 19730 387 8 him -PRON- PRP 19730 387 9 . . . 19730 388 1 Steady steady JJ 19730 388 2 now now RB 19730 388 3 , , , 19730 388 4 till till IN 19730 388 5 Tom Tom NNP 19730 388 6 gets get VBZ 19730 388 7 loaded load VBN 19730 388 8 ! ! . 19730 388 9 " " '' 19730 389 1 " " `` 19730 389 2 What what WP 19730 389 3 did do VBD 19730 389 4 you -PRON- PRP 19730 389 5 do do VB 19730 389 6 ? ? . 19730 389 7 " " '' 19730 390 1 asked ask VBD 19730 390 2 I. I. NNP 19730 391 1 " " `` 19730 391 2 You -PRON- PRP 19730 391 3 fired fire VBD 19730 391 4 twice twice RB 19730 391 5 , , , 19730 391 6 I -PRON- PRP 19730 391 7 think think VBP 19730 391 8 ! ! . 19730 391 9 " " '' 19730 392 1 " " `` 19730 392 2 Killed kill VBN 19730 392 3 two two CD 19730 392 4 ! ! . 19730 392 5 " " '' 19730 393 1 he -PRON- PRP 19730 393 2 answered answer VBD 19730 393 3 . . . 19730 394 1 " " `` 19730 394 2 Ready ready JJ 19730 394 3 , , , 19730 394 4 now now RB 19730 394 5 ! ! . 19730 394 6 " " '' 19730 395 1 and and CC 19730 395 2 on on IN 19730 395 3 he -PRON- PRP 19730 395 4 went go VBD 19730 395 5 , , , 19730 395 6 smashing smash VBG 19730 395 7 away away RP 19730 395 8 the the DT 19730 395 9 boughs bough NNS 19730 395 10 before before IN 19730 395 11 him -PRON- PRP 19730 395 12 , , , 19730 395 13 while while IN 19730 395 14 ever ever RB 19730 395 15 and and CC 19730 395 16 anon anon NNP 19730 395 17 I -PRON- PRP 19730 395 18 heard hear VBD 19730 395 19 his -PRON- PRP$ 19730 395 20 cheery cheery JJ 19730 395 21 voice voice NN 19730 395 22 , , , 19730 395 23 calling call VBG 19730 395 24 or or CC 19730 395 25 whistling whistle VBG 19730 395 26 to to IN 19730 395 27 his -PRON- PRP$ 19730 395 28 dogs dog NNS 19730 395 29 , , , 19730 395 30 or or CC 19730 395 31 rousing rouse VBG 19730 395 32 up up RP 19730 395 33 the the DT 19730 395 34 tenants tenant NNS 19730 395 35 of of IN 19730 395 36 some some DT 19730 395 37 thickets thicket NNS 19730 395 38 into into IN 19730 395 39 which which WDT 19730 395 40 even even RB 19730 395 41 he -PRON- PRP 19730 395 42 could could MD 19730 395 43 not not RB 19730 395 44 force force VB 19730 395 45 his -PRON- PRP$ 19730 395 46 way way NN 19730 395 47 ; ; : 19730 395 48 and and CC 19730 395 49 I -PRON- PRP 19730 395 50 , , , 19730 395 51 creeping creep VBG 19730 395 52 , , , 19730 395 53 as as RB 19730 395 54 best best RB 19730 395 55 I -PRON- PRP 19730 395 56 might may MD 19730 395 57 , , , 19730 395 58 among among IN 19730 395 59 the the DT 19730 395 60 tangled tangle VBN 19730 395 61 brush brush NN 19730 395 62 , , , 19730 395 63 now now RB 19730 395 64 plunging plunge VBG 19730 395 65 half half NN 19730 395 66 thigh thigh NN 19730 395 67 deep deep RB 19730 395 68 in in IN 19730 395 69 holes hole NNS 19730 395 70 full full JJ 19730 395 71 of of IN 19730 395 72 tenacious tenacious JJ 19730 395 73 mire mire NN 19730 395 74 , , , 19730 395 75 now now RB 19730 395 76 blundering blunder VBG 19730 395 77 over over IN 19730 395 78 the the DT 19730 395 79 moss moss NN 19730 395 80 - - HYPH 19730 395 81 covered cover VBN 19730 395 82 stubs stub NNS 19730 395 83 , , , 19730 395 84 pressed press VBN 19730 395 85 forward forward RB 19730 395 86 , , , 19730 395 87 fancying fancy VBG 19730 395 88 every every DT 19730 395 89 instant instant NN 19730 395 90 that that IN 19730 395 91 the the DT 19730 395 92 rustling rustling NN 19730 395 93 of of IN 19730 395 94 the the DT 19730 395 95 briers brier NNS 19730 395 96 against against IN 19730 395 97 my -PRON- PRP$ 19730 395 98 jacket jacket NN 19730 395 99 was be VBD 19730 395 100 the the DT 19730 395 101 flip flip NN 19730 395 102 - - HYPH 19730 395 103 flap flap NN 19730 395 104 of of IN 19730 395 105 a a DT 19730 395 106 rising rise VBG 19730 395 107 woodcock woodcock NN 19730 395 108 . . . 19730 396 1 Suddenly suddenly RB 19730 396 2 , , , 19730 396 3 after after IN 19730 396 4 bursting burst VBG 19730 396 5 through through IN 19730 396 6 a a DT 19730 396 7 mass mass NN 19730 396 8 of of IN 19730 396 9 thorns thorn NNS 19730 396 10 and and CC 19730 396 11 wild wild JJ 19730 396 12 - - HYPH 19730 396 13 vine vine NN 19730 396 14 , , , 19730 396 15 which which WDT 19730 396 16 was be VBD 19730 396 17 in in IN 19730 396 18 truth truth NN 19730 396 19 almost almost RB 19730 396 20 impassable impassable JJ 19730 396 21 , , , 19730 396 22 I -PRON- PRP 19730 396 23 came come VBD 19730 396 24 upon upon IN 19730 396 25 a a DT 19730 396 26 little little JJ 19730 396 27 grassy grassy JJ 19730 396 28 spot spot NN 19730 396 29 quite quite RB 19730 396 30 clear clear JJ 19730 396 31 of of IN 19730 396 32 trees tree NNS 19730 396 33 , , , 19730 396 34 and and CC 19730 396 35 covered cover VBN 19730 396 36 with with IN 19730 396 37 the the DT 19730 396 38 tenderest tenderest NN 19730 396 39 verdure verdure NN 19730 396 40 , , , 19730 396 41 through through IN 19730 396 42 which which WDT 19730 396 43 a a DT 19730 396 44 narrow narrow JJ 19730 396 45 rill rill NN 19730 396 46 stole steal VBD 19730 396 47 silently silently RB 19730 396 48 ; ; : 19730 396 49 and and CC 19730 396 50 as as IN 19730 396 51 I -PRON- PRP 19730 396 52 set set VBD 19730 396 53 my -PRON- PRP$ 19730 396 54 first first JJ 19730 396 55 foot foot NN 19730 396 56 on on IN 19730 396 57 it -PRON- PRP 19730 396 58 , , , 19730 396 59 up up RB 19730 396 60 jumped jump VBD 19730 396 61 , , , 19730 396 62 with with IN 19730 396 63 his -PRON- PRP$ 19730 396 64 beautiful beautiful JJ 19730 396 65 variegated variegate VBD 19730 396 66 back back RB 19730 396 67 all all DT 19730 396 68 reddened redden VBN 19730 396 69 by by IN 19730 396 70 the the DT 19730 396 71 sunbeams sunbeam NNS 19730 396 72 , , , 19730 396 73 a a DT 19730 396 74 fine fine JJ 19730 396 75 and and CC 19730 396 76 full full JJ 19730 396 77 - - HYPH 19730 396 78 fed fed JJ 19730 396 79 woodcock woodcock NN 19730 396 80 , , , 19730 396 81 with with IN 19730 396 82 the the DT 19730 396 83 peculiar peculiar JJ 19730 396 84 twitter twitter NN 19730 396 85 which which WDT 19730 396 86 he -PRON- PRP 19730 396 87 utters utter VBZ 19730 396 88 when when WRB 19730 396 89 surprised surprised JJ 19730 396 90 . . . 19730 397 1 He -PRON- PRP 19730 397 2 had have VBD 19730 397 3 not not RB 19730 397 4 gone go VBN 19730 397 5 ten ten CD 19730 397 6 yards yard NNS 19730 397 7 , , , 19730 397 8 however however RB 19730 397 9 , , , 19730 397 10 before before IN 19730 397 11 my -PRON- PRP$ 19730 397 12 gun gun NN 19730 397 13 was be VBD 19730 397 14 at at IN 19730 397 15 my -PRON- PRP$ 19730 397 16 shoulder shoulder NN 19730 397 17 and and CC 19730 397 18 the the DT 19730 397 19 trigger trigger NN 19730 397 20 drawn draw VBN 19730 397 21 ; ; : 19730 397 22 before before IN 19730 397 23 I -PRON- PRP 19730 397 24 heard hear VBD 19730 397 25 the the DT 19730 397 26 crack crack NN 19730 397 27 I -PRON- PRP 19730 397 28 saw see VBD 19730 397 29 him -PRON- PRP 19730 397 30 cringe cringe VB 19730 397 31 ; ; : 19730 397 32 and and CC 19730 397 33 , , , 19730 397 34 as as IN 19730 397 35 the the DT 19730 397 36 white white JJ 19730 397 37 smoke smoke NN 19730 397 38 drifted drift VBD 19730 397 39 off off RP 19730 397 40 to to IN 19730 397 41 leeward leeward NNP 19730 397 42 , , , 19730 397 43 he -PRON- PRP 19730 397 44 fell fall VBD 19730 397 45 heavily heavily RB 19730 397 46 , , , 19730 397 47 completely completely RB 19730 397 48 riddled riddle VBN 19730 397 49 by by IN 19730 397 50 the the DT 19730 397 51 shot shot NN 19730 397 52 , , , 19730 397 53 into into IN 19730 397 54 the the DT 19730 397 55 brake brake NN 19730 397 56 before before IN 19730 397 57 me -PRON- PRP 19730 397 58 ; ; : 19730 397 59 while while IN 19730 397 60 at at IN 19730 397 61 the the DT 19730 397 62 same same JJ 19730 397 63 moment moment NN 19730 397 64 , , , 19730 397 65 whir whir NN 19730 397 66 - - HYPH 19730 397 67 r r NN 19730 397 68 - - HYPH 19730 397 69 r r NN 19730 397 70 ! ! . 19730 398 1 up up RB 19730 398 2 sprung spring VBD 19730 398 3 a a DT 19730 398 4 bevy bevy NN 19730 398 5 of of IN 19730 398 6 twenty twenty CD 19730 398 7 quail quail NN 19730 398 8 , , , 19730 398 9 at at IN 19730 398 10 least least JJS 19730 398 11 , , , 19730 398 12 startling startle VBG 19730 398 13 me -PRON- PRP 19730 398 14 for for IN 19730 398 15 the the DT 19730 398 16 moment moment NN 19730 398 17 by by IN 19730 398 18 the the DT 19730 398 19 thick thick JJ 19730 398 20 whirring whirring NN 19730 398 21 of of IN 19730 398 22 their -PRON- PRP$ 19730 398 23 wings wing NNS 19730 398 24 , , , 19730 398 25 and and CC 19730 398 26 skirring skirre VBG 19730 398 27 over over IN 19730 398 28 the the DT 19730 398 29 underwood underwood JJ 19730 398 30 right right RB 19730 398 31 toward toward IN 19730 398 32 Archer Archer NNP 19730 398 33 . . . 19730 399 1 " " `` 19730 399 2 Mark Mark NNP 19730 399 3 , , , 19730 399 4 quail quail VB 19730 399 5 ! ! . 19730 399 6 " " '' 19730 400 1 I -PRON- PRP 19730 400 2 shouted shout VBD 19730 400 3 , , , 19730 400 4 and and CC 19730 400 5 , , , 19730 400 6 recovering recover VBG 19730 400 7 instantly instantly RB 19730 400 8 my -PRON- PRP$ 19730 400 9 nerves nerve NNS 19730 400 10 , , , 19730 400 11 fired fire VBD 19730 400 12 my -PRON- PRP$ 19730 400 13 one one NN 19730 400 14 remaining remain VBG 19730 400 15 barrel barrel NN 19730 400 16 after after IN 19730 400 17 the the DT 19730 400 18 last last JJ 19730 400 19 bird bird NN 19730 400 20 ! ! . 19730 401 1 It -PRON- PRP 19730 401 2 was be VBD 19730 401 3 a a DT 19730 401 4 long long JJ 19730 401 5 shot shot NN 19730 401 6 , , , 19730 401 7 yet yet CC 19730 401 8 I -PRON- PRP 19730 401 9 struck strike VBD 19730 401 10 him -PRON- PRP 19730 401 11 fairly fairly RB 19730 401 12 , , , 19730 401 13 and and CC 19730 401 14 he -PRON- PRP 19730 401 15 rose rise VBD 19730 401 16 instantly instantly RB 19730 401 17 right right RB 19730 401 18 upward upward RB 19730 401 19 , , , 19730 401 20 towering tower VBG 19730 401 21 high high RB 19730 401 22 ! ! . 19730 402 1 high high JJ 19730 402 2 ! ! . 19730 403 1 into into IN 19730 403 2 the the DT 19730 403 3 clear clear JJ 19730 403 4 blue blue JJ 19730 403 5 sky sky NN 19730 403 6 , , , 19730 403 7 and and CC 19730 403 8 soaring soar VBG 19730 403 9 still still RB 19730 403 10 , , , 19730 403 11 till till IN 19730 403 12 his -PRON- PRP$ 19730 403 13 life life NN 19730 403 14 left leave VBD 19730 403 15 him -PRON- PRP 19730 403 16 in in IN 19730 403 17 the the DT 19730 403 18 air air NN 19730 403 19 , , , 19730 403 20 and and CC 19730 403 21 he -PRON- PRP 19730 403 22 fell fall VBD 19730 403 23 like like IN 19730 403 24 a a DT 19730 403 25 stone stone NN 19730 403 26 , , , 19730 403 27 plump plump VB 19730 403 28 downward downward RB 19730 403 29 ! ! . 19730 404 1 " " `` 19730 404 2 Mark mark VB 19730 404 3 him -PRON- PRP 19730 404 4 ! ! . 19730 405 1 Tim Tim NNP 19730 405 2 ! ! . 19730 405 3 " " '' 19730 406 1 " " `` 19730 406 2 Ey ey UH 19730 406 3 ! ! . 19730 407 1 ey ey UH 19730 407 2 ! ! . 19730 408 1 sur sur FW 19730 408 2 . . . 19730 409 1 He -PRON- PRP 19730 409 2 's be VBZ 19730 409 3 a a DT 19730 409 4 de de JJ 19730 409 5 - - JJ 19730 409 6 ad ad NN 19730 409 7 un un NNP 19730 409 8 , , , 19730 409 9 that that DT 19730 409 10 's be VBZ 19730 409 11 a a DT 19730 409 12 sure sure JJ 19730 409 13 thing thing NN 19730 409 14 ! ! . 19730 409 15 " " '' 19730 410 1 At at IN 19730 410 2 my -PRON- PRP$ 19730 410 3 shot shot NN 19730 410 4 all all PDT 19730 410 5 the the DT 19730 410 6 bevy bevy NN 19730 410 7 rose rise VBD 19730 410 8 a a DT 19730 410 9 little little JJ 19730 410 10 , , , 19730 410 11 yet yet CC 19730 410 12 altered alter VBN 19730 410 13 not not RB 19730 410 14 their -PRON- PRP$ 19730 410 15 course course NN 19730 410 16 the the DT 19730 410 17 least least JJS 19730 410 18 , , , 19730 410 19 wheeling wheel VBG 19730 410 20 across across IN 19730 410 21 the the DT 19730 410 22 thicket thicket NN 19730 410 23 directly directly RB 19730 410 24 round round IN 19730 410 25 the the DT 19730 410 26 front front NN 19730 410 27 of of IN 19730 410 28 Archer Archer NNP 19730 410 29 , , , 19730 410 30 whose whose WP$ 19730 410 31 whereabout whereabout NN 19730 410 32 I -PRON- PRP 19730 410 33 knew know VBD 19730 410 34 , , , 19730 410 35 though though IN 19730 410 36 I -PRON- PRP 19730 410 37 could could MD 19730 410 38 neither neither CC 19730 410 39 see see VB 19730 410 40 nor nor CC 19730 410 41 hear hear VB 19730 410 42 him -PRON- PRP 19730 410 43 . . . 19730 411 1 So so RB 19730 411 2 high high RB 19730 411 3 did do VBD 19730 411 4 they -PRON- PRP 19730 411 5 fly fly VB 19730 411 6 that that IN 19730 411 7 I -PRON- PRP 19730 411 8 could could MD 19730 411 9 observe observe VB 19730 411 10 them -PRON- PRP 19730 411 11 clearly clearly RB 19730 411 12 , , , 19730 411 13 every every DT 19730 411 14 bird bird NN 19730 411 15 well well RB 19730 411 16 defined define VBN 19730 411 17 against against IN 19730 411 18 the the DT 19730 411 19 sunny sunny JJ 19730 411 20 heavens heaven NNS 19730 411 21 . . . 19730 412 1 I -PRON- PRP 19730 412 2 watched watch VBD 19730 412 3 them -PRON- PRP 19730 412 4 eagerly eagerly RB 19730 412 5 . . . 19730 413 1 Suddenly suddenly RB 19730 413 2 one one CD 19730 413 3 turned turn VBD 19730 413 4 over over RP 19730 413 5 ; ; : 19730 413 6 a a DT 19730 413 7 cloud cloud NN 19730 413 8 of of IN 19730 413 9 feathers feather NNS 19730 413 10 streamed stream VBD 19730 413 11 off off RP 19730 413 12 down down IN 19730 413 13 the the DT 19730 413 14 wind wind NN 19730 413 15 ; ; : 19730 413 16 and and CC 19730 413 17 then then RB 19730 413 18 , , , 19730 413 19 before before IN 19730 413 20 the the DT 19730 413 21 sound sound NN 19730 413 22 of of IN 19730 413 23 the the DT 19730 413 24 first first JJ 19730 413 25 shot shot NN 19730 413 26 had have VBD 19730 413 27 reached reach VBN 19730 413 28 my -PRON- PRP$ 19730 413 29 ears ear NNS 19730 413 30 , , , 19730 413 31 a a DT 19730 413 32 second second JJ 19730 413 33 pitched pitch VBD 19730 413 34 a a DT 19730 413 35 few few JJ 19730 413 36 yards yard NNS 19730 413 37 upward upward RB 19730 413 38 , , , 19730 413 39 and and CC 19730 413 40 , , , 19730 413 41 after after IN 19730 413 42 a a DT 19730 413 43 heavy heavy JJ 19730 413 44 flutter flutter NN 19730 413 45 , , , 19730 413 46 followed follow VBD 19730 413 47 its -PRON- PRP$ 19730 413 48 hapless hapless JJ 19730 413 49 comrade comrade NN 19730 413 50 . . . 19730 414 1 Turned turn VBN 19730 414 2 by by IN 19730 414 3 the the DT 19730 414 4 fall fall NN 19730 414 5 of of IN 19730 414 6 the the DT 19730 414 7 two two CD 19730 414 8 leading leading JJ 19730 414 9 birds bird NNS 19730 414 10 , , , 19730 414 11 the the DT 19730 414 12 bevy bevy NN 19730 414 13 again again RB 19730 414 14 wheeled wheel VBD 19730 414 15 , , , 19730 414 16 still still RB 19730 414 17 rising rise VBG 19730 414 18 higher high JJR 19730 414 19 , , , 19730 414 20 and and CC 19730 414 21 now now RB 19730 414 22 flying fly VBG 19730 414 23 very very RB 19730 414 24 fast fast RB 19730 414 25 ; ; : 19730 414 26 so so IN 19730 414 27 that that IN 19730 414 28 , , , 19730 414 29 as as IN 19730 414 30 I -PRON- PRP 19730 414 31 saw see VBD 19730 414 32 by by IN 19730 414 33 the the DT 19730 414 34 direction direction NN 19730 414 35 which which WDT 19730 414 36 they -PRON- PRP 19730 414 37 took take VBD 19730 414 38 , , , 19730 414 39 they -PRON- PRP 19730 414 40 would would MD 19730 414 41 probably probably RB 19730 414 42 give give VB 19730 414 43 Draw Draw NNP 19730 414 44 a a DT 19730 414 45 chance chance NN 19730 414 46 of of IN 19730 414 47 getting get VBG 19730 414 48 in in IN 19730 414 49 both both DT 19730 414 50 barrels barrel NNS 19730 414 51 . . . 19730 415 1 And and CC 19730 415 2 so so RB 19730 415 3 indeed indeed RB 19730 415 4 it -PRON- PRP 19730 415 5 was be VBD 19730 415 6 ; ; : 19730 415 7 for for IN 19730 415 8 , , , 19730 415 9 as as IN 19730 415 10 before before RB 19730 415 11 , , , 19730 415 12 long long RB 19730 415 13 ere ere RB 19730 415 14 I -PRON- PRP 19730 415 15 caught catch VBD 19730 415 16 the the DT 19730 415 17 booming booming JJ 19730 415 18 echoes echo NNS 19730 415 19 of of IN 19730 415 20 his -PRON- PRP$ 19730 415 21 heavy heavy JJ 19730 415 22 gun gun NN 19730 415 23 , , , 19730 415 24 I -PRON- PRP 19730 415 25 saw see VBD 19730 415 26 two two CD 19730 415 27 birds bird NNS 19730 415 28 keeled keel VBN 19730 415 29 over over RB 19730 415 30 , , , 19730 415 31 and and CC 19730 415 32 , , , 19730 415 33 almost almost RB 19730 415 34 at at IN 19730 415 35 the the DT 19730 415 36 same same JJ 19730 415 37 instant instant NN 19730 415 38 , , , 19730 415 39 the the DT 19730 415 40 cheery cheery JJ 19730 415 41 shout shout NN 19730 415 42 of of IN 19730 415 43 Tim Tim NNP 19730 415 44 announced announce VBD 19730 415 45 to to IN 19730 415 46 me -PRON- PRP 19730 415 47 that that IN 19730 415 48 he -PRON- PRP 19730 415 49 had have VBD 19730 415 50 bagged bag VBN 19730 415 51 my -PRON- PRP$ 19730 415 52 towered tower VBN 19730 415 53 bird bird NN 19730 415 54 ! ! . 19730 416 1 After after IN 19730 416 2 a a DT 19730 416 3 little little JJ 19730 416 4 pause pause NN 19730 416 5 , , , 19730 416 6 again again RB 19730 416 7 we -PRON- PRP 19730 416 8 started start VBD 19730 416 9 , , , 19730 416 10 and and CC 19730 416 11 , , , 19730 416 12 hailing hail VBG 19730 416 13 one one CD 19730 416 14 another another DT 19730 416 15 now now RB 19730 416 16 and and CC 19730 416 17 then then RB 19730 416 18 , , , 19730 416 19 gradually gradually RB 19730 416 20 forced force VBD 19730 416 21 our -PRON- PRP$ 19730 416 22 way way NN 19730 416 23 through through IN 19730 416 24 brake brake NN 19730 416 25 and and CC 19730 416 26 brier brier NN 19730 416 27 toward toward IN 19730 416 28 the the DT 19730 416 29 outward outward JJ 19730 416 30 verge verge NN 19730 416 31 of of IN 19730 416 32 the the DT 19730 416 33 dense dense JJ 19730 416 34 covert covert NN 19730 416 35 . . . 19730 417 1 Before before IN 19730 417 2 we -PRON- PRP 19730 417 3 met meet VBD 19730 417 4 again again RB 19730 417 5 , , , 19730 417 6 however however RB 19730 417 7 , , , 19730 417 8 I -PRON- PRP 19730 417 9 had have VBD 19730 417 10 the the DT 19730 417 11 luck luck NN 19730 417 12 to to TO 19730 417 13 pick pick VB 19730 417 14 up up RP 19730 417 15 a a DT 19730 417 16 third third JJ 19730 417 17 woodcock woodcock NN 19730 417 18 , , , 19730 417 19 and and CC 19730 417 20 as as IN 19730 417 21 I -PRON- PRP 19730 417 22 heard hear VBD 19730 417 23 another another DT 19730 417 24 double double JJ 19730 417 25 shot shot NN 19730 417 26 from from IN 19730 417 27 Archer Archer NNP 19730 417 28 , , , 19730 417 29 and and CC 19730 417 30 two two CD 19730 417 31 single single JJ 19730 417 32 bangs bang NNS 19730 417 33 from from IN 19730 417 34 Draw Draw NNP 19730 417 35 , , , 19730 417 36 I -PRON- PRP 19730 417 37 judged judge VBD 19730 417 38 that that IN 19730 417 39 my -PRON- PRP$ 19730 417 40 companions companion NNS 19730 417 41 had have VBD 19730 417 42 not not RB 19730 417 43 been be VBN 19730 417 44 less less RBR 19730 417 45 successful successful JJ 19730 417 46 than than IN 19730 417 47 myself -PRON- PRP 19730 417 48 . . . 19730 418 1 At at IN 19730 418 2 last last JJ 19730 418 3 , , , 19730 418 4 emerging emerge VBG 19730 418 5 from from IN 19730 418 6 the the DT 19730 418 7 thicket thicket NN 19730 418 8 , , , 19730 418 9 we -PRON- PRP 19730 418 10 all all DT 19730 418 11 converged converge VBD 19730 418 12 , , , 19730 418 13 as as IN 19730 418 14 to to IN 19730 418 15 a a DT 19730 418 16 common common JJ 19730 418 17 point point NN 19730 418 18 , , , 19730 418 19 toward toward IN 19730 418 20 Tim Tim NNP 19730 418 21 ; ; : 19730 418 22 who who WP 19730 418 23 , , , 19730 418 24 with with IN 19730 418 25 his -PRON- PRP$ 19730 418 26 game game NN 19730 418 27 - - HYPH 19730 418 28 bag bag NN 19730 418 29 on on IN 19730 418 30 the the DT 19730 418 31 ground ground NN 19730 418 32 , , , 19730 418 33 with with IN 19730 418 34 its -PRON- PRP$ 19730 418 35 capacious capacious JJ 19730 418 36 mouth mouth NN 19730 418 37 wide wide RB 19730 418 38 open open JJ 19730 418 39 to to TO 19730 418 40 receive receive VB 19730 418 41 our -PRON- PRP$ 19730 418 42 game game NN 19730 418 43 , , , 19730 418 44 sat sit VBD 19730 418 45 on on IN 19730 418 46 a a DT 19730 418 47 stump stump NN 19730 418 48 with with IN 19730 418 49 the the DT 19730 418 50 two two CD 19730 418 51 setters setter NNS 19730 418 52 at at IN 19730 418 53 a a DT 19730 418 54 charge charge NN 19730 418 55 beside beside IN 19730 418 56 him -PRON- PRP 19730 418 57 . . . 19730 419 1 " " `` 19730 419 2 What what WP 19730 419 3 do do VBP 19730 419 4 we -PRON- PRP 19730 419 5 score score VB 19730 419 6 ? ? . 19730 419 7 " " '' 19730 420 1 cried cry VBD 19730 420 2 I -PRON- PRP 19730 420 3 , , , 19730 420 4 as as IN 19730 420 5 we -PRON- PRP 19730 420 6 drew draw VBD 19730 420 7 near near RB 19730 420 8 ; ; : 19730 420 9 " " `` 19730 420 10 what what WP 19730 420 11 do do VBP 19730 420 12 we -PRON- PRP 19730 420 13 score score VB 19730 420 14 ? ? . 19730 420 15 " " '' 19730 421 1 " " `` 19730 421 2 I -PRON- PRP 19730 421 3 have have VBP 19730 421 4 four four CD 19730 421 5 woodcocks woodcock NNS 19730 421 6 , , , 19730 421 7 and and CC 19730 421 8 a a DT 19730 421 9 brace brace NN 19730 421 10 of of IN 19730 421 11 quail quail NN 19730 421 12 , , , 19730 421 13 " " '' 19730 421 14 said say VBD 19730 421 15 Harry Harry NNP 19730 421 16 . . . 19730 422 1 " " `` 19730 422 2 And and CC 19730 422 3 I -PRON- PRP 19730 422 4 , , , 19730 422 5 two two CD 19730 422 6 cock cock NN 19730 422 7 and and CC 19730 422 8 a a DT 19730 422 9 brace brace NN 19730 422 10 , , , 19730 422 11 " " '' 19730 422 12 cried cry VBD 19730 422 13 Tom Tom NNP 19730 422 14 , , , 19730 422 15 " " '' 19730 422 16 and and CC 19730 422 17 missed miss VBD 19730 422 18 another another DT 19730 422 19 cock cock NN 19730 422 20 ; ; : 19730 422 21 but but CC 19730 422 22 he -PRON- PRP 19730 422 23 's be VBZ 19730 422 24 down down RB 19730 422 25 in in IN 19730 422 26 the the DT 19730 422 27 meadow meadow NN 19730 422 28 here here RB 19730 422 29 , , , 19730 422 30 behind behind IN 19730 422 31 that that DT 19730 422 32 ' ' `` 19730 422 33 ere ere NNP 19730 422 34 stump stump NN 19730 422 35 alder alder NN 19730 422 36 ! ! . 19730 422 37 " " '' 19730 423 1 " " `` 19730 423 2 And and CC 19730 423 3 I -PRON- PRP 19730 423 4 , , , 19730 423 5 three three CD 19730 423 6 woodcock woodcock NN 19730 423 7 and and CC 19730 423 8 one one CD 19730 423 9 quail quail NN 19730 423 10 ! ! . 19730 423 11 " " '' 19730 424 1 I -PRON- PRP 19730 424 2 chimed chime VBD 19730 424 3 in in RP 19730 424 4 , , , 19730 424 5 naught naught NNP 19730 424 6 abashed abash VBN 19730 424 7 . . . 19730 425 1 " " `` 19730 425 2 And and CC 19730 425 3 Ay'se ay'se DT 19730 425 4 marked mark VBN 19730 425 5 doon doon NN 19730 425 6 three three CD 19730 425 7 woodcock woodcock NN 19730 425 8 -- -- : 19730 425 9 two two CD 19730 425 10 more more JJR 19730 425 11 beside beside IN 19730 425 12 yon yon NNP 19730 425 13 big big JJ 19730 425 14 un un NNP 19730 425 15 , , , 19730 425 16 that that DT 19730 425 17 measter measter NN 19730 425 18 Draa Draa NNP 19730 425 19 made make VBD 19730 425 20 siccan siccan JJ 19730 425 21 a a DT 19730 425 22 bungle bungle NN 19730 425 23 of of IN 19730 425 24 -- -- : 19730 425 25 and and CC 19730 425 26 all all DT 19730 425 27 t t NN 19730 425 28 ' ' '' 19730 425 29 quail quail NN 19730 425 30 -- -- : 19730 425 31 every every DT 19730 425 32 feather feather NN 19730 425 33 on on IN 19730 425 34 um um UH 19730 425 35 -- -- : 19730 425 36 doon doon NNP 19730 425 37 t t NNP 19730 425 38 ' ' POS 19730 425 39 bog bog NNP 19730 425 40 meadow meadow NNP 19730 425 41 yonner yonner NNP 19730 425 42 -- -- : 19730 425 43 ooh ooh UH 19730 425 44 ! ! . 19730 426 1 but but CC 19730 426 2 we'se we'se NNP 19730 426 3 mak mak NNP 19730 426 4 grand grand NNP 19730 426 5 sport sport NNP 19730 426 6 o't o't NNP 19730 426 7 ! ! . 19730 426 8 " " '' 19730 427 1 interposed interpose VBD 19730 427 2 Tim Tim NNP 19730 427 3 , , , 19730 427 4 now now RB 19730 427 5 busily busily RB 19730 427 6 employed employ VBD 19730 427 7 stringing string VBG 19730 427 8 bird bird NN 19730 427 9 after after IN 19730 427 10 bird bird NN 19730 427 11 up up RP 19730 427 12 by by IN 19730 427 13 the the DT 19730 427 14 head head NN 19730 427 15 , , , 19730 427 16 with with IN 19730 427 17 loops loop NNS 19730 427 18 and and CC 19730 427 19 buttons button NNS 19730 427 20 in in IN 19730 427 21 the the DT 19730 427 22 game game NN 19730 427 23 - - HYPH 19730 427 24 bag bag NN 19730 427 25 ! ! . 19730 428 1 " " `` 19730 428 2 Well well UH 19730 428 3 done do VBN 19730 428 4 then then RB 19730 428 5 , , , 19730 428 6 all all DT 19730 428 7 ! ! . 19730 428 8 " " '' 19730 429 1 said say VBD 19730 429 2 Harry Harry NNP 19730 429 3 . . . 19730 430 1 " " `` 19730 430 2 Nine nine CD 19730 430 3 timber timber NN 19730 430 4 - - HYPH 19730 430 5 doodles doodle NNS 19730 430 6 and and CC 19730 430 7 five five CD 19730 430 8 quail quail NN 19730 430 9 , , , 19730 430 10 and and CC 19730 430 11 only only RB 19730 430 12 one one CD 19730 430 13 shot shot NN 19730 430 14 missed miss VBN 19730 430 15 ! ! . 19730 431 1 That that DT 19730 431 2 's be VBZ 19730 431 3 not not RB 19730 431 4 bad bad JJ 19730 431 5 shooting shooting NN 19730 431 6 , , , 19730 431 7 considering consider VBG 19730 431 8 what what WP 19730 431 9 a a DT 19730 431 10 hole hole NN 19730 431 11 it -PRON- PRP 19730 431 12 is be VBZ 19730 431 13 to to TO 19730 431 14 shoot shoot VB 19730 431 15 in in RP 19730 431 16 . . . 19730 432 1 Gentlemen gentleman NNS 19730 432 2 , , , 19730 432 3 here here RB 19730 432 4 's be VBZ 19730 432 5 your -PRON- PRP$ 19730 432 6 health health NN 19730 432 7 , , , 19730 432 8 " " '' 19730 432 9 and and CC 19730 432 10 filling fill VBG 19730 432 11 himself -PRON- PRP 19730 432 12 out out RP 19730 432 13 a a DT 19730 432 14 fair fair JJ 19730 432 15 sized sized JJ 19730 432 16 wine wine NN 19730 432 17 - - HYPH 19730 432 18 glassfull glassfull NN 19730 432 19 of of IN 19730 432 20 Ferintosh Ferintosh NNP 19730 432 21 , , , 19730 432 22 into into IN 19730 432 23 the the DT 19730 432 24 silver silver JJ 19730 432 25 cup cup NN 19730 432 26 of of IN 19730 432 27 his -PRON- PRP$ 19730 432 28 dram dram NN 19730 432 29 - - HYPH 19730 432 30 bottle bottle NN 19730 432 31 , , , 19730 432 32 he -PRON- PRP 19730 432 33 tossed toss VBD 19730 432 34 it -PRON- PRP 19730 432 35 off off RP 19730 432 36 ; ; : 19730 432 37 and and CC 19730 432 38 then then RB 19730 432 39 poured pour VBD 19730 432 40 out out RP 19730 432 41 a a DT 19730 432 42 similar similar JJ 19730 432 43 libation libation NN 19730 432 44 for for IN 19730 432 45 Tim Tim NNP 19730 432 46 Matlock Matlock NNP 19730 432 47 . . . 19730 433 1 Tom Tom NNP 19730 433 2 and and CC 19730 433 3 myself -PRON- PRP 19730 433 4 , , , 19730 433 5 nothing nothing NN 19730 433 6 loth loth JJ 19730 433 7 , , , 19730 433 8 obeyed obey VBD 19730 433 9 the the DT 19730 433 10 hint hint NN 19730 433 11 , , , 19730 433 12 and and CC 19730 433 13 sipped sip VBD 19730 433 14 our -PRON- PRP$ 19730 433 15 modicums modicum NNS 19730 433 16 of of IN 19730 433 17 distilled distilled JJ 19730 433 18 waters water NNS 19730 433 19 out out IN 19730 433 20 of of IN 19730 433 21 our -PRON- PRP$ 19730 433 22 private private JJ 19730 433 23 flasks flask NNS 19730 433 24 . . . 19730 434 1 " " `` 19730 434 2 Now now RB 19730 434 3 , , , 19730 434 4 then then RB 19730 434 5 , , , 19730 434 6 " " '' 19730 434 7 cried cry VBD 19730 434 8 Archer Archer NNP 19730 434 9 , , , 19730 434 10 " " '' 19730 434 11 let let VB 19730 434 12 us -PRON- PRP 19730 434 13 pick pick VB 19730 434 14 up up RP 19730 434 15 these these DT 19730 434 16 scattering scatter VBG 19730 434 17 birds bird NNS 19730 434 18 . . . 19730 435 1 Tom Tom NNP 19730 435 2 Draw Draw NNP 19730 435 3 , , , 19730 435 4 you -PRON- PRP 19730 435 5 can can MD 19730 435 6 get get VB 19730 435 7 yours -PRON- PRP 19730 435 8 without without IN 19730 435 9 a a DT 19730 435 10 dog dog NN 19730 435 11 ! ! . 19730 436 1 And and CC 19730 436 2 now now RB 19730 436 3 , , , 19730 436 4 Tim Tim NNP 19730 436 5 , , , 19730 436 6 where where WRB 19730 436 7 are be VBP 19730 436 8 yours yours PRP$ 19730 436 9 ? ? . 19730 436 10 " " '' 19730 437 1 " " `` 19730 437 2 T T NNP 19730 437 3 ' ' '' 19730 437 4 first first JJ 19730 437 5 lies lie VBZ 19730 437 6 oop oop NNP 19730 437 7 yonner yonner NN 19730 437 8 in in IN 19730 437 9 yon yon NNP 19730 437 10 boonch boonch NNP 19730 437 11 of of IN 19730 437 12 brachens brachens NNP 19730 437 13 , , , 19730 437 14 ahint ahint NNP 19730 437 15 t t NNP 19730 437 16 ' ' `` 19730 437 17 big big JJ 19730 437 18 scarlet scarlet JJ 19730 437 19 maple maple NN 19730 437 20 ; ; : 19730 437 21 and and CC 19730 437 22 t t LS 19730 437 23 ' ' `` 19730 437 24 other-- other-- JJ 19730 437 25 " " '' 19730 437 26 " " `` 19730 437 27 Well well UH 19730 437 28 ! ! . 19730 438 1 I -PRON- PRP 19730 438 2 'll will MD 19730 438 3 go go VB 19730 438 4 to to IN 19730 438 5 the the DT 19730 438 6 first first JJ 19730 438 7 . . . 19730 439 1 You -PRON- PRP 19730 439 2 take take VBP 19730 439 3 Mr. Mr. NNP 19730 439 4 Forester Forester NNP 19730 439 5 to to IN 19730 439 6 the the DT 19730 439 7 other other JJ 19730 439 8 , , , 19730 439 9 and and CC 19730 439 10 when when WRB 19730 439 11 we -PRON- PRP 19730 439 12 have have VBP 19730 439 13 bagged bag VBN 19730 439 14 all all DT 19730 439 15 three three CD 19730 439 16 , , , 19730 439 17 we -PRON- PRP 19730 439 18 'll will MD 19730 439 19 meet meet VB 19730 439 20 at at IN 19730 439 21 the the DT 19730 439 22 bog bog NNP 19730 439 23 meadow meadow NNP 19730 439 24 fence fence NNP 19730 439 25 , , , 19730 439 26 and and CC 19730 439 27 then then RB 19730 439 28 hie hie VB 19730 439 29 at at IN 19730 439 30 the the DT 19730 439 31 bevy bevy NN 19730 439 32 ! ! . 19730 439 33 " " '' 19730 440 1 This this DT 19730 440 2 job job NN 19730 440 3 was be VBD 19730 440 4 soon soon RB 19730 440 5 done do VBN 19730 440 6 , , , 19730 440 7 for for IN 19730 440 8 Draw Draw NNP 19730 440 9 and and CC 19730 440 10 Harry Harry NNP 19730 440 11 bagged bag VBD 19730 440 12 their -PRON- PRP$ 19730 440 13 birds bird NNS 19730 440 14 cleverly cleverly RB 19730 440 15 at at IN 19730 440 16 the the DT 19730 440 17 first first JJ 19730 440 18 rise rise NN 19730 440 19 ; ; : 19730 440 20 and and CC 19730 440 21 although although IN 19730 440 22 mine -PRON- PRP 19730 440 23 got get VBD 19730 440 24 off off RP 19730 440 25 at at IN 19730 440 26 first first RB 19730 440 27 without without IN 19730 440 28 a a DT 19730 440 29 shot shot NN 19730 440 30 , , , 19730 440 31 by by IN 19730 440 32 dodging dodge VBG 19730 440 33 round round RB 19730 440 34 a a DT 19730 440 35 birch birch JJ 19730 440 36 tree tree NN 19730 440 37 straight straight RB 19730 440 38 in in IN 19730 440 39 Tim Tim NNP 19730 440 40 's 's POS 19730 440 41 face face NN 19730 440 42 , , , 19730 440 43 and and CC 19730 440 44 flew fly VBD 19730 440 45 back back RB 19730 440 46 slap slap RB 19730 440 47 toward toward IN 19730 440 48 the the DT 19730 440 49 thicket thicket NN 19730 440 50 , , , 19730 440 51 yet yet CC 19730 440 52 he -PRON- PRP 19730 440 53 pitched pitch VBD 19730 440 54 in in IN 19730 440 55 its -PRON- PRP$ 19730 440 56 outer outer JJ 19730 440 57 skirt skirt NN 19730 440 58 , , , 19730 440 59 and and CC 19730 440 60 as as IN 19730 440 61 he -PRON- PRP 19730 440 62 jumped jump VBD 19730 440 63 up up RP 19730 440 64 wild wild JJ 19730 440 65 I -PRON- PRP 19730 440 66 cut cut VBD 19730 440 67 him -PRON- PRP 19730 440 68 down down RP 19730 440 69 with with IN 19730 440 70 a a DT 19730 440 71 broken broken JJ 19730 440 72 pinion pinion NN 19730 440 73 and and CC 19730 440 74 a a DT 19730 440 75 shot shot NN 19730 440 76 through through IN 19730 440 77 his -PRON- PRP$ 19730 440 78 bill bill NN 19730 440 79 at at IN 19730 440 80 fifty fifty CD 19730 440 81 yards yard NNS 19730 440 82 , , , 19730 440 83 and and CC 19730 440 84 Chase Chase NNP 19730 440 85 retrieved retrieve VBD 19730 440 86 him -PRON- PRP 19730 440 87 well well RB 19730 440 88 . . . 19730 441 1 " " `` 19730 441 2 Cleverly cleverly RB 19730 441 3 stopped stop VBN 19730 441 4 , , , 19730 441 5 indeed indeed RB 19730 441 6 ! ! . 19730 441 7 " " '' 19730 442 1 Frank Frank NNP 19730 442 2 halloaed halloaed NN 19730 442 3 ; ; : 19730 442 4 " " `` 19730 442 5 and and CC 19730 442 6 by by IN 19730 442 7 no no DT 19730 442 8 means means NN 19730 442 9 an an DT 19730 442 10 easy easy JJ 19730 442 11 shot shot NN 19730 442 12 ! ! . 19730 443 1 and and CC 19730 443 2 so so RB 19730 443 3 our -PRON- PRP$ 19730 443 4 work work NN 19730 443 5 's 's POS 19730 443 6 clean clean JJ 19730 443 7 done do VBN 19730 443 8 for for IN 19730 443 9 this this DT 19730 443 10 place place NN 19730 443 11 , , , 19730 443 12 at at IN 19730 443 13 the the DT 19730 443 14 least least JJS 19730 443 15 ! ! . 19730 443 16 " " '' 19730 444 1 " " `` 19730 444 2 The the DT 19730 444 3 boy boy NN 19730 444 4 can can MD 19730 444 5 shoot shoot VB 19730 444 6 some some DT 19730 444 7 , , , 19730 444 8 " " '' 19730 444 9 observed observe VBD 19730 444 10 Tom Tom NNP 19730 444 11 Draw Draw NNP 19730 444 12 , , , 19730 444 13 who who WP 19730 444 14 loved love VBD 19730 444 15 to to TO 19730 444 16 bother bother VB 19730 444 17 Timothy Timothy NNP 19730 444 18 ; ; : 19730 444 19 " " `` 19730 444 20 the the DT 19730 444 21 boy boy NN 19730 444 22 can can MD 19730 444 23 shoot shoot VB 19730 444 24 some some DT 19730 444 25 , , , 19730 444 26 though though IN 19730 444 27 he -PRON- PRP 19730 444 28 does do VBZ 19730 444 29 come come VB 19730 444 30 from from IN 19730 444 31 Yorkshire Yorkshire NNP 19730 444 32 ! ! . 19730 444 33 " " '' 19730 445 1 " " `` 19730 445 2 Gad Gad NNP 19730 445 3 ! ! . 19730 446 1 and and CC 19730 446 2 Ay ay UH 19730 446 3 wush wush VBP 19730 446 4 Ay'd ay'd ADD 19730 446 5 no no UH 19730 446 6 but but CC 19730 446 7 gotten get VBN 19730 446 8 thee thee IN 19730 446 9 i i PRP 19730 446 10 ' ' '' 19730 446 11 Yorkshire Yorkshire NNP 19730 446 12 , , , 19730 446 13 measter measter NN 19730 446 14 Draa Draa NNP 19730 446 15 ! ! . 19730 446 16 " " '' 19730 447 1 responded respond VBD 19730 447 2 Tim Tim NNP 19730 447 3 . . . 19730 448 1 " " `` 19730 448 2 Why why WRB 19730 448 3 ! ! . 19730 449 1 what what WP 19730 449 2 if if IN 19730 449 3 you -PRON- PRP 19730 449 4 had have VBD 19730 449 5 got get VBN 19730 449 6 me -PRON- PRP 19730 449 7 there there RB 19730 449 8 ? ? . 19730 449 9 " " '' 19730 450 1 " " `` 19730 450 2 What what WP 19730 450 3 ? ? . 19730 451 1 Whoy Whoy NNP 19730 451 2 , , , 19730 451 3 Ay'd ay'd ADD 19730 451 4 clap clap VBP 19730 451 5 thee thee NN 19730 451 6 iv iv IN 19730 451 7 a a DT 19730 451 8 cage cage NN 19730 451 9 , , , 19730 451 10 and and CC 19730 451 11 hug hug VB 19730 451 12 thee thee NNP 19730 451 13 round round NNP 19730 451 14 t t NNP 19730 451 15 ' ' '' 19730 451 16 feasts feast NNS 19730 451 17 and and CC 19730 451 18 fairs fair NNS 19730 451 19 loike loike VBP 19730 451 20 ; ; : 19730 451 21 and and CC 19730 451 22 shew shew NNP 19730 451 23 thee thee NNP 19730 451 24 to to IN 19730 451 25 t t NNP 19730 451 26 ' ' '' 19730 451 27 folks folk NNS 19730 451 28 at at IN 19730 451 29 so so RB 19730 451 30 mooch mooch NNP 19730 451 31 a a DT 19730 451 32 head head NN 19730 451 33 . . . 19730 452 1 Ay'se ay'se DT 19730 452 2 sure sure JJ 19730 452 3 Ay'd ay'd NN 19730 452 4 mak mak NN 19730 452 5 a a DT 19730 452 6 fortune fortune NN 19730 452 7 o o NN 19730 452 8 ' ' NN 19730 452 9 t t NN 19730 452 10 ! ! . 19730 452 11 " " '' 19730 453 1 " " `` 19730 453 2 He -PRON- PRP 19730 453 3 has have VBZ 19730 453 4 you -PRON- PRP 19730 453 5 there there RB 19730 453 6 , , , 19730 453 7 Tom Tom NNP 19730 453 8 ! ! . 19730 454 1 Ha ha UH 19730 454 2 ! ! . 19730 455 1 ha ha UH 19730 455 2 ! ! . 19730 456 1 ha ha UH 19730 456 2 ! ! . 19730 456 3 " " '' 19730 457 1 laughed laugh VBD 19730 457 2 Archer Archer NNP 19730 457 3 . . . 19730 458 1 " " `` 19730 458 2 Tim Tim NNP 19730 458 3 's 's POS 19730 458 4 down down RB 19730 458 5 upon upon IN 19730 458 6 you -PRON- PRP 19730 458 7 there there RB 19730 458 8 , , , 19730 458 9 by by IN 19730 458 10 George George NNP 19730 458 11 ! ! . 19730 459 1 Now now RB 19730 459 2 , , , 19730 459 3 Frank Frank NNP 19730 459 4 , , , 19730 459 5 do do VBP 19730 459 6 fancy fancy JJ 19730 459 7 Tom Tom NNP 19730 459 8 Draw Draw NNP 19730 459 9 in in IN 19730 459 10 a a DT 19730 459 11 cage cage NN 19730 459 12 at at IN 19730 459 13 Borough Borough NNP 19730 459 14 - - HYPH 19730 459 15 bridge bridge NNP 19730 459 16 or or CC 19730 459 17 Catterick Catterick NNP 19730 459 18 fair fair JJ 19730 459 19 ! ! . 19730 460 1 Lord Lord NNP 19730 460 2 ! ! . 19730 461 1 how how WRB 19730 461 2 the the DT 19730 461 3 folks folk NNS 19730 461 4 would would MD 19730 461 5 pay pay VB 19730 461 6 to to TO 19730 461 7 look look VB 19730 461 8 at at IN 19730 461 9 him -PRON- PRP 19730 461 10 ! ! . 19730 462 1 Fancy fancy VB 19730 462 2 the the DT 19730 462 3 sign sign NN 19730 462 4 board board NN 19730 462 5 too too RB 19730 462 6 ! ! . 19730 463 1 The the DT 19730 463 2 Great Great NNP 19730 463 3 American American NNP 19730 463 4 Man Man NNP 19730 463 5 - - HYPH 19730 463 6 Mammoth Mammoth NNP 19730 463 7 ! ! . 19730 464 1 Ha ha UH 19730 464 2 ! ! . 19730 465 1 ha ha UH 19730 465 2 ! ! . 19730 466 1 ha ha UH 19730 466 2 ! ! . 19730 467 1 But but CC 19730 467 2 come come VB 19730 467 3 , , , 19730 467 4 we -PRON- PRP 19730 467 5 must must MD 19730 467 6 not not RB 19730 467 7 stay stay VB 19730 467 8 here here RB 19730 467 9 talking talk VBG 19730 467 10 nonsense nonsense NN 19730 467 11 , , , 19730 467 12 or or CC 19730 467 13 we -PRON- PRP 19730 467 14 shall shall MD 19730 467 15 do do VB 19730 467 16 no no DT 19730 467 17 good good NN 19730 467 18 . . . 19730 468 1 Show show VB 19730 468 2 me -PRON- PRP 19730 468 3 , , , 19730 468 4 Tim Tim NNP 19730 468 5 , , , 19730 468 6 where where WRB 19730 468 7 are be VBP 19730 468 8 the the DT 19730 468 9 quail quail NN 19730 468 10 ! ! . 19730 468 11 " " '' 19730 469 1 " " `` 19730 469 2 Doon Doon NNP 19730 469 3 t t NNP 19730 469 4 ' ' '' 19730 469 5 bog bog NNP 19730 469 6 meadow meadow NNP 19730 469 7 yonner yonner NNP 19730 469 8 ! ! . 19730 470 1 joost joost NNP 19730 470 2 t t NNP 19730 470 3 ' ' POS 19730 470 4 slack slack NN 19730 470 5 , , , 19730 470 6 * * NFP 19730 470 7 [ [ -LRB- 19730 470 8 * * NFP 19730 470 9 Slack slack NN 19730 470 10 -- -- : 19730 470 11 Yorkshire yorkshire NN 19730 470 12 . . . 19730 471 1 Anglice Anglice NNP 19730 471 2 , , , 19730 471 3 Moist Moist NNP 19730 471 4 hollow hollow JJ 19730 471 5 ] ] -RRB- 19730 471 6 see see VBP 19730 471 7 thee thee NN 19730 471 8 , , , 19730 471 9 there there RB 19730 471 10 ! ! . 19730 471 11 " " '' 19730 472 1 pointing point VBG 19730 472 2 with with IN 19730 472 3 the the DT 19730 472 4 stout stout JJ 19730 472 5 black black NN 19730 472 6 - - HYPH 19730 472 7 thorn thorn NN 19730 472 8 ; ; : 19730 472 9 " " '' 19730 472 10 amang amang NNP 19730 472 11 yon yon NNP 19730 472 12 bits bits NNP 19730 472 13 o o NN 19730 472 14 ' ' `` 19730 472 15 bushes bush NNS 19730 472 16 ! ! . 19730 472 17 " " '' 19730 473 1 " " `` 19730 473 2 Very very RB 19730 473 3 well well RB 19730 473 4 -- -- : 19730 473 5 that that DT 19730 473 6 's be VBZ 19730 473 7 it -PRON- PRP 19730 473 8 ; ; : 19730 473 9 now now RB 19730 473 10 let let VB 19730 473 11 go go VB 19730 473 12 the the DT 19730 473 13 setters setter NNS 19730 473 14 ; ; : 19730 473 15 take take VB 19730 473 16 Flash Flash NNP 19730 473 17 and and CC 19730 473 18 Dan Dan NNP 19730 473 19 along along IN 19730 473 20 with with IN 19730 473 21 you -PRON- PRP 19730 473 22 , , , 19730 473 23 and and CC 19730 473 24 cut cut VBD 19730 473 25 across across IN 19730 473 26 the the DT 19730 473 27 country country NN 19730 473 28 as as RB 19730 473 29 straight straight RB 19730 473 30 as as IN 19730 473 31 you -PRON- PRP 19730 473 32 can can MD 19730 473 33 go go VB 19730 473 34 to to IN 19730 473 35 the the DT 19730 473 36 spring spring NN 19730 473 37 head head NN 19730 473 38 , , , 19730 473 39 where where WRB 19730 473 40 we -PRON- PRP 19730 473 41 lunched lunch VBD 19730 473 42 last last JJ 19730 473 43 year year NN 19730 473 44 ; ; : 19730 473 45 that that DT 19730 473 46 day day NN 19730 473 47 , , , 19730 473 48 you -PRON- PRP 19730 473 49 know know VBP 19730 473 50 , , , 19730 473 51 Tom Tom NNP 19730 473 52 , , , 19730 473 53 when when WRB 19730 473 54 McTavish McTavish NNP 19730 473 55 frightened frighten VBD 19730 473 56 the the DT 19730 473 57 bull bull NN 19730 473 58 out out IN 19730 473 59 of of IN 19730 473 60 the the DT 19730 473 61 meadow meadow NN 19730 473 62 , , , 19730 473 63 under under IN 19730 473 64 the the DT 19730 473 65 pin pin NNP 19730 473 66 - - HYPH 19730 473 67 oak oak NN 19730 473 68 tree tree NN 19730 473 69 . . . 19730 474 1 Well well UH 19730 474 2 ! ! . 19730 475 1 put put VB 19730 475 2 the the DT 19730 475 3 champagne champagne NN 19730 475 4 into into IN 19730 475 5 the the DT 19730 475 6 spring spring NN 19730 475 7 to to TO 19730 475 8 cool cool VB 19730 475 9 , , , 19730 475 10 and and CC 19730 475 11 rest rest VB 19730 475 12 yourself -PRON- PRP 19730 475 13 there there RB 19730 475 14 till till IN 19730 475 15 we -PRON- PRP 19730 475 16 come come VBP 19730 475 17 ; ; : 19730 475 18 we -PRON- PRP 19730 475 19 sha shall MD 19730 475 20 n't not RB 19730 475 21 be be VB 19730 475 22 long long RB 19730 475 23 behind behind IN 19730 475 24 you -PRON- PRP 19730 475 25 . . . 19730 475 26 " " '' 19730 476 1 Away Away NNP 19730 476 2 went go VBD 19730 476 3 Tim Tim NNP 19730 476 4 , , , 19730 476 5 stopping stop VBG 19730 476 6 from from IN 19730 476 7 time time NN 19730 476 8 to to IN 19730 476 9 time time NN 19730 476 10 to to TO 19730 476 11 mark mark VB 19730 476 12 our -PRON- PRP$ 19730 476 13 progress progress NN 19730 476 14 , , , 19730 476 15 and and CC 19730 476 16 over over IN 19730 476 17 the the DT 19730 476 18 fence fence NN 19730 476 19 into into IN 19730 476 20 the the DT 19730 476 21 bog bog NN 19730 476 22 meadow meadow NN 19730 476 23 we -PRON- PRP 19730 476 24 proceeded proceed VBD 19730 476 25 ; ; : 19730 476 26 a a DT 19730 476 27 rascally rascally RB 19730 476 28 piece piece NN 19730 476 29 of of IN 19730 476 30 broken broken JJ 19730 476 31 tussockky tussockky NN 19730 476 32 ground ground NN 19730 476 33 , , , 19730 476 34 with with IN 19730 476 35 black black JJ 19730 476 36 mud mud NN 19730 476 37 knee knee NN 19730 476 38 - - HYPH 19730 476 39 deep deep RB 19730 476 40 between between IN 19730 476 41 the the DT 19730 476 42 hags hag NNS 19730 476 43 , , , 19730 476 44 all all DT 19730 476 45 covered cover VBN 19730 476 46 with with IN 19730 476 47 long long JJ 19730 476 48 grass grass NN 19730 476 49 . . . 19730 477 1 The the DT 19730 477 2 third third JJ 19730 477 3 step step NN 19730 477 4 I -PRON- PRP 19730 477 5 took take VBD 19730 477 6 , , , 19730 477 7 over over IN 19730 477 8 I -PRON- PRP 19730 477 9 went go VBD 19730 477 10 upon upon IN 19730 477 11 my -PRON- PRP$ 19730 477 12 nose nose NN 19730 477 13 , , , 19730 477 14 but but CC 19730 477 15 luckily luckily RB 19730 477 16 avoided avoid VBD 19730 477 17 shoving shove VBG 19730 477 18 my -PRON- PRP$ 19730 477 19 gun gun NN 19730 477 20 - - HYPH 19730 477 21 barrels barrel NNS 19730 477 22 into into IN 19730 477 23 the the DT 19730 477 24 filthy filthy JJ 19730 477 25 mire mire NN 19730 477 26 . . . 19730 478 1 " " `` 19730 478 2 Steady steady JJ 19730 478 3 , , , 19730 478 4 Frank Frank NNP 19730 478 5 , , , 19730 478 6 steady steady JJ 19730 478 7 ! ! . 19730 479 1 I -PRON- PRP 19730 479 2 'm be VBP 19730 479 3 ashamed ashamed JJ 19730 479 4 of of IN 19730 479 5 you -PRON- PRP 19730 479 6 ! ! . 19730 479 7 " " '' 19730 480 1 said say VBD 19730 480 2 Harry Harry NNP 19730 480 3 ; ; : 19730 480 4 " " `` 19730 480 5 so so RB 19730 480 6 hot hot JJ 19730 480 7 and and CC 19730 480 8 so so RB 19730 480 9 impetuous impetuous JJ 19730 480 10 ; ; : 19730 480 11 and and CC 19730 480 12 your -PRON- PRP$ 19730 480 13 gun gun NN 19730 480 14 too too RB 19730 480 15 at at IN 19730 480 16 the the DT 19730 480 17 full full JJ 19730 480 18 cock cock NN 19730 480 19 ; ; : 19730 480 20 that that DT 19730 480 21 's be VBZ 19730 480 22 the the DT 19730 480 23 reason reason NN 19730 480 24 , , , 19730 480 25 man man UH 19730 480 26 , , , 19730 480 27 why why WRB 19730 480 28 you -PRON- PRP 19730 480 29 missed miss VBD 19730 480 30 firing fire VBG 19730 480 31 at at IN 19730 480 32 your -PRON- PRP$ 19730 480 33 first first JJ 19730 480 34 bird bird NN 19730 480 35 , , , 19730 480 36 this this DT 19730 480 37 morning morning NN 19730 480 38 . . . 19730 481 1 I -PRON- PRP 19730 481 2 never never RB 19730 481 3 cock cock VBP 19730 481 4 either either DT 19730 481 5 barrel barrel NN 19730 481 6 till till IN 19730 481 7 I -PRON- PRP 19730 481 8 see see VBP 19730 481 9 my -PRON- PRP$ 19730 481 10 bird bird NN 19730 481 11 ; ; , 19730 481 12 and and CC 19730 481 13 , , , 19730 481 14 if if IN 19730 481 15 a a DT 19730 481 16 bevy bevy NN 19730 481 17 rises rise VBZ 19730 481 18 , , , 19730 481 19 only only RB 19730 481 20 one one CD 19730 481 21 at at IN 19730 481 22 a a DT 19730 481 23 time time NN 19730 481 24 . . . 19730 482 1 The the DT 19730 482 2 birds bird NNS 19730 482 3 will will MD 19730 482 4 lie lie VB 19730 482 5 like like IN 19730 482 6 stones stone NNS 19730 482 7 here here RB 19730 482 8 ; ; : 19730 482 9 and and CC 19730 482 10 we -PRON- PRP 19730 482 11 can can MD 19730 482 12 not not RB 19730 482 13 walk walk VB 19730 482 14 too too RB 19730 482 15 slow slow JJ 19730 482 16 . . . 19730 483 1 Steady steady JJ 19730 483 2 , , , 19730 483 3 Shot Shot NNP 19730 483 4 , , , 19730 483 5 have have VBP 19730 483 6 a a DT 19730 483 7 care care NN 19730 483 8 , , , 19730 483 9 sir sir NN 19730 483 10 ! ! . 19730 483 11 " " '' 19730 484 1 Never never RB 19730 484 2 , , , 19730 484 3 in in IN 19730 484 4 all all DT 19730 484 5 my -PRON- PRP$ 19730 484 6 life life NN 19730 484 7 , , , 19730 484 8 did do VBD 19730 484 9 I -PRON- PRP 19730 484 10 see see VB 19730 484 11 any any DT 19730 484 12 thing thing NN 19730 484 13 more more RBR 19730 484 14 perfect perfect JJ 19730 484 15 than than IN 19730 484 16 the the DT 19730 484 17 style style NN 19730 484 18 in in IN 19730 484 19 which which WDT 19730 484 20 the the DT 19730 484 21 setters setter NNS 19730 484 22 drew draw VBD 19730 484 23 those those DT 19730 484 24 bogs bog NNS 19730 484 25 . . . 19730 485 1 There there EX 19730 485 2 was be VBD 19730 485 3 no no DT 19730 485 4 more more JJR 19730 485 5 of of IN 19730 485 6 racing racing NN 19730 485 7 , , , 19730 485 8 no no DT 19730 485 9 more more JJR 19730 485 10 of of IN 19730 485 11 impetuous impetuous JJ 19730 485 12 dash dash NN 19730 485 13 ; ; : 19730 485 14 it -PRON- PRP 19730 485 15 seemed seem VBD 19730 485 16 as as IN 19730 485 17 if if IN 19730 485 18 they -PRON- PRP 19730 485 19 knew know VBD 19730 485 20 the the DT 19730 485 21 birds bird NNS 19730 485 22 were be VBD 19730 485 23 close close JJ 19730 485 24 before before IN 19730 485 25 them -PRON- PRP 19730 485 26 . . . 19730 486 1 At at IN 19730 486 2 a a DT 19730 486 3 slow slow JJ 19730 486 4 trot trot NN 19730 486 5 , , , 19730 486 6 their -PRON- PRP$ 19730 486 7 sterns stern NNS 19730 486 8 whipping whip VBG 19730 486 9 their -PRON- PRP$ 19730 486 10 flanks flank NNS 19730 486 11 at at IN 19730 486 12 every every DT 19730 486 13 step step NN 19730 486 14 , , , 19730 486 15 they -PRON- PRP 19730 486 16 threaded thread VBD 19730 486 17 the the DT 19730 486 18 high high JJ 19730 486 19 tussockks tussockks NN 19730 486 20 . . . 19730 487 1 See see VB 19730 487 2 ! ! . 19730 488 1 the the DT 19730 488 2 red red NNP 19730 488 3 dog dog NN 19730 488 4 straightens straighten VBZ 19730 488 5 his -PRON- PRP$ 19730 488 6 neck neck NN 19730 488 7 , , , 19730 488 8 and and CC 19730 488 9 snuffs snuff VBZ 19730 488 10 the the DT 19730 488 11 air air NN 19730 488 12 . . . 19730 489 1 " " `` 19730 489 2 Look look VB 19730 489 3 to to IN 19730 489 4 ! ! . 19730 490 1 look look VB 19730 490 2 to to IN 19730 490 3 , , , 19730 490 4 Frank Frank NNP 19730 490 5 ! ! . 19730 491 1 they -PRON- PRP 19730 491 2 are be VBP 19730 491 3 close close JJ 19730 491 4 before before IN 19730 491 5 old old JJ 19730 491 6 Chase Chase NNP 19730 491 7 ! ! . 19730 491 8 " " '' 19730 492 1 Now now RB 19730 492 2 he -PRON- PRP 19730 492 3 draws draw VBZ 19730 492 4 on on IN 19730 492 5 again again RB 19730 492 6 , , , 19730 492 7 crouching crouch VBG 19730 492 8 close close RB 19730 492 9 to to IN 19730 492 10 the the DT 19730 492 11 earth earth NN 19730 492 12 . . . 19730 493 1 " " `` 19730 493 2 Toho Toho NNS 19730 493 3 ! ! . 19730 494 1 Shot shoot VBN 19730 494 2 ! ! . 19730 494 3 " " '' 19730 495 1 Now now RB 19730 495 2 he -PRON- PRP 19730 495 3 stands stand VBZ 19730 495 4 ! ! . 19730 496 1 no no UH 19730 496 2 ! ! . 19730 497 1 no no UH 19730 497 2 ! ! . 19730 498 1 not not RB 19730 498 2 yet yet RB 19730 498 3 -- -- : 19730 498 4 at at RB 19730 498 5 least least JJS 19730 498 6 he -PRON- PRP 19730 498 7 is be VBZ 19730 498 8 not not RB 19730 498 9 certain certain JJ 19730 498 10 ! ! . 19730 499 1 He -PRON- PRP 19730 499 2 turns turn VBZ 19730 499 3 his -PRON- PRP$ 19730 499 4 head head NN 19730 499 5 to to TO 19730 499 6 catch catch VB 19730 499 7 his -PRON- PRP$ 19730 499 8 master master NN 19730 499 9 's 's POS 19730 499 10 eye eye NN 19730 499 11 ! ! . 19730 500 1 Now now RB 19730 500 2 his -PRON- PRP$ 19730 500 3 stern stern JJ 19730 500 4 moves move VBZ 19730 500 5 a a DT 19730 500 6 little little RB 19730 500 7 ; ; : 19730 500 8 he -PRON- PRP 19730 500 9 draws draw VBZ 19730 500 10 on on RP 19730 500 11 again again RB 19730 500 12 . . . 19730 501 1 There there RB 19730 501 2 ! ! . 19730 502 1 he -PRON- PRP 19730 502 2 is be VBZ 19730 502 3 sure sure JJ 19730 502 4 now now RB 19730 502 5 ! ! . 19730 503 1 what what WDT 19730 503 2 a a DT 19730 503 3 picture picture NN 19730 503 4 -- -- : 19730 503 5 his -PRON- PRP$ 19730 503 6 black black JJ 19730 503 7 full full JJ 19730 503 8 eye eye NN 19730 503 9 intently intently RB 19730 503 10 glaring glare VBG 19730 503 11 , , , 19730 503 12 though though IN 19730 503 13 he -PRON- PRP 19730 503 14 can can MD 19730 503 15 not not RB 19730 503 16 see see VB 19730 503 17 any any DT 19730 503 18 thing thing NN 19730 503 19 in in IN 19730 503 20 that that DT 19730 503 21 thick thick JJ 19730 503 22 mass mass NN 19730 503 23 of of IN 19730 503 24 herbage herbage NN 19730 503 25 ; ; : 19730 503 26 his -PRON- PRP$ 19730 503 27 nostril nostril NNP 19730 503 28 wide wide NN 19730 503 29 expanded expand VBN 19730 503 30 , , , 19730 503 31 his -PRON- PRP$ 19730 503 32 lips lip NNS 19730 503 33 slavering slaver VBG 19730 503 34 from from IN 19730 503 35 intense intense JJ 19730 503 36 excitement excitement NN 19730 503 37 ; ; : 19730 503 38 his -PRON- PRP$ 19730 503 39 whole whole JJ 19730 503 40 form form NN 19730 503 41 motionless motionless NN 19730 503 42 , , , 19730 503 43 and and CC 19730 503 44 sharply sharply RB 19730 503 45 drawn draw VBN 19730 503 46 , , , 19730 503 47 and and CC 19730 503 48 rigid rigid JJ 19730 503 49 , , , 19730 503 50 even even RB 19730 503 51 to to IN 19730 503 52 the the DT 19730 503 53 straight straight JJ 19730 503 54 stern stern JJ 19730 503 55 and and CC 19730 503 56 lifted lifted JJ 19730 503 57 foot foot NN 19730 503 58 , , , 19730 503 59 as as IN 19730 503 60 a a DT 19730 503 61 block block NN 19730 503 62 wrought work VBD 19730 503 63 to to IN 19730 503 64 mimic mimic VB 19730 503 65 life life NN 19730 503 66 by by IN 19730 503 67 some some DT 19730 503 68 skilful skilful JJ 19730 503 69 sculptor sculptor NN 19730 503 70 's 's POS 19730 503 71 chisel chisel NN 19730 503 72 ; ; : 19730 503 73 and and CC 19730 503 74 , , , 19730 503 75 scarce scarce JJ 19730 503 76 ten ten CD 19730 503 77 yards yard NNS 19730 503 78 behind behind RB 19730 503 79 , , , 19730 503 80 his -PRON- PRP$ 19730 503 81 liver liver NN 19730 503 82 - - HYPH 19730 503 83 colored colored JJ 19730 503 84 comrade comrade NN 19730 503 85 backs back VBZ 19730 503 86 him -PRON- PRP 19730 503 87 -- -- : 19730 503 88 as as IN 19730 503 89 firm firm JJ 19730 503 90 , , , 19730 503 91 as as IN 19730 503 92 stationary stationary JJ 19730 503 93 , , , 19730 503 94 as as IN 19730 503 95 immovable immovable JJ 19730 503 96 , , , 19730 503 97 but but CC 19730 503 98 in in IN 19730 503 99 his -PRON- PRP$ 19730 503 100 attitude attitude NN 19730 503 101 , , , 19730 503 102 how how WRB 19730 503 103 different different JJ 19730 503 104 ! ! . 19730 504 1 Chase Chase NNP 19730 504 2 feels feel VBZ 19730 504 3 the the DT 19730 504 4 hot hot JJ 19730 504 5 scent scent NN 19730 504 6 steaming steam VBG 19730 504 7 up up RP 19730 504 8 under under IN 19730 504 9 his -PRON- PRP$ 19730 504 10 very very JJ 19730 504 11 nostril nostril NNP 19730 504 12 ; ; : 19730 504 13 feels feel VBZ 19730 504 14 it -PRON- PRP 19730 504 15 in in IN 19730 504 16 every every DT 19730 504 17 nerve nerve NN 19730 504 18 , , , 19730 504 19 and and CC 19730 504 20 quivers quiver NNS 19730 504 21 with with IN 19730 504 22 anxiety anxiety NN 19730 504 23 to to TO 19730 504 24 dash dash VB 19730 504 25 on on IN 19730 504 26 his -PRON- PRP$ 19730 504 27 prey prey NN 19730 504 28 , , , 19730 504 29 even even RB 19730 504 30 while while IN 19730 504 31 perfectly perfectly RB 19730 504 32 restrained restrained JJ 19730 504 33 and and CC 19730 504 34 steady steady JJ 19730 504 35 . . . 19730 505 1 Shot shoot VBN 19730 505 2 , , , 19730 505 3 on on IN 19730 505 4 the the DT 19730 505 5 contrary contrary NN 19730 505 6 , , , 19730 505 7 though though IN 19730 505 8 a a DT 19730 505 9 few few JJ 19730 505 10 minutes minute NNS 19730 505 11 since since IN 19730 505 12 he -PRON- PRP 19730 505 13 too too RB 19730 505 14 was be VBD 19730 505 15 drawing draw VBG 19730 505 16 , , , 19730 505 17 knows know VBZ 19730 505 18 nothing nothing NN 19730 505 19 of of IN 19730 505 20 himself -PRON- PRP 19730 505 21 , , , 19730 505 22 perceives perceive VBZ 19730 505 23 no no DT 19730 505 24 indication indication NN 19730 505 25 of of IN 19730 505 26 the the DT 19730 505 27 game game NN 19730 505 28 's 's POS 19730 505 29 near near JJ 19730 505 30 presence presence NN 19730 505 31 , , , 19730 505 32 although although IN 19730 505 33 improved improve VBN 19730 505 34 by by IN 19730 505 35 discipline discipline NN 19730 505 36 , , , 19730 505 37 his -PRON- PRP$ 19730 505 38 instinct instinct NN 19730 505 39 tells tell VBZ 19730 505 40 him -PRON- PRP 19730 505 41 that that IN 19730 505 42 his -PRON- PRP$ 19730 505 43 mate mate NN 19730 505 44 has have VBZ 19730 505 45 found find VBN 19730 505 46 them -PRON- PRP 19730 505 47 . . . 19730 506 1 Hence hence RB 19730 506 2 the the DT 19730 506 3 same same JJ 19730 506 4 rigid rigid JJ 19730 506 5 form form NN 19730 506 6 , , , 19730 506 7 stiff stiff JJ 19730 506 8 tail tail NN 19730 506 9 , , , 19730 506 10 and and CC 19730 506 11 constrained constrain VBN 19730 506 12 attitude attitude NN 19730 506 13 , , , 19730 506 14 but but CC 19730 506 15 in in IN 19730 506 16 his -PRON- PRP$ 19730 506 17 face face NN 19730 506 18 -- -- : 19730 506 19 for for IN 19730 506 20 dogs dog NNS 19730 506 21 have have VBP 19730 506 22 faces face NNS 19730 506 23 -- -- : 19730 506 24 there there EX 19730 506 25 is be VBZ 19730 506 26 none none NN 19730 506 27 of of IN 19730 506 28 that that DT 19730 506 29 tense tense JJ 19730 506 30 energy energy NN 19730 506 31 , , , 19730 506 32 that that DT 19730 506 33 evident evident JJ 19730 506 34 anxiety anxiety NN 19730 506 35 ; ; : 19730 506 36 there there EX 19730 506 37 is be VBZ 19730 506 38 no no DT 19730 506 39 frown frown NN 19730 506 40 upon upon IN 19730 506 41 his -PRON- PRP$ 19730 506 42 brow brow NN 19730 506 43 , , , 19730 506 44 no no DT 19730 506 45 glare glare NN 19730 506 46 in in IN 19730 506 47 his -PRON- PRP$ 19730 506 48 mild mild JJ 19730 506 49 open open JJ 19730 506 50 eye eye NN 19730 506 51 , , , 19730 506 52 no no DT 19730 506 53 slaver slaver NN 19730 506 54 on on IN 19730 506 55 his -PRON- PRP$ 19730 506 56 lip lip NN 19730 506 57 ! ! . 19730 507 1 " " `` 19730 507 2 Come come VB 19730 507 3 up up RP 19730 507 4 , , , 19730 507 5 Tom Tom NNP 19730 507 6 ; ; : 19730 507 7 come come VB 19730 507 8 up up RP 19730 507 9 , , , 19730 507 10 Frank Frank NNP 19730 507 11 , , , 19730 507 12 they -PRON- PRP 19730 507 13 are be VBP 19730 507 14 all all RB 19730 507 15 here here RB 19730 507 16 ; ; : 19730 507 17 we -PRON- PRP 19730 507 18 must must MD 19730 507 19 get get VB 19730 507 20 in in IN 19730 507 21 six six CD 19730 507 22 barrels barrel NNS 19730 507 23 ; ; : 19730 507 24 they -PRON- PRP 19730 507 25 will will MD 19730 507 26 not not RB 19730 507 27 move move VB 19730 507 28 : : : 19730 507 29 come come VB 19730 507 30 up up RP 19730 507 31 , , , 19730 507 32 I -PRON- PRP 19730 507 33 say say VBP 19730 507 34 ! ! . 19730 507 35 " " '' 19730 508 1 And and CC 19730 508 2 on on IN 19730 508 3 we -PRON- PRP 19730 508 4 came come VBD 19730 508 5 , , , 19730 508 6 deliberately deliberately RB 19730 508 7 prompt prompt JJ 19730 508 8 , , , 19730 508 9 and and CC 19730 508 10 ready ready JJ 19730 508 11 . . . 19730 509 1 Now now RB 19730 509 2 we -PRON- PRP 19730 509 3 were be VBD 19730 509 4 all all RB 19730 509 5 in in IN 19730 509 6 line line NN 19730 509 7 : : : 19730 509 8 Harry Harry NNP 19730 509 9 the the DT 19730 509 10 centre centre NN 19730 509 11 man man NN 19730 509 12 , , , 19730 509 13 I -PRON- PRP 19730 509 14 on on IN 19730 509 15 the the DT 19730 509 16 right right NN 19730 509 17 , , , 19730 509 18 and and CC 19730 509 19 Tom Tom NNP 19730 509 20 on on IN 19730 509 21 the the DT 19730 509 22 left left JJ 19730 509 23 hand hand NN 19730 509 24 . . . 19730 510 1 The the DT 19730 510 2 attitude attitude NN 19730 510 3 of of IN 19730 510 4 Archer Archer NNP 19730 510 5 was be VBD 19730 510 6 superb superb JJ 19730 510 7 ; ; : 19730 510 8 his -PRON- PRP$ 19730 510 9 legs leg NNS 19730 510 10 , , , 19730 510 11 set set VBD 19730 510 12 a a DT 19730 510 13 little little JJ 19730 510 14 way way NN 19730 510 15 apart apart RB 19730 510 16 , , , 19730 510 17 as as RB 19730 510 18 firm firm JJ 19730 510 19 as as IN 19730 510 20 if if IN 19730 510 21 they -PRON- PRP 19730 510 22 had have VBD 19730 510 23 been be VBN 19730 510 24 rooted root VBN 19730 510 25 in in IN 19730 510 26 the the DT 19730 510 27 soil soil NN 19730 510 28 ; ; : 19730 510 29 his -PRON- PRP$ 19730 510 30 form form NN 19730 510 31 drawn draw VBD 19730 510 32 back back RP 19730 510 33 a a DT 19730 510 34 little little JJ 19730 510 35 , , , 19730 510 36 and and CC 19730 510 37 his -PRON- PRP$ 19730 510 38 head head NN 19730 510 39 erect erect NN 19730 510 40 , , , 19730 510 41 with with IN 19730 510 42 his -PRON- PRP$ 19730 510 43 eye eye NN 19730 510 44 fixed fix VBN 19730 510 45 upon upon IN 19730 510 46 the the DT 19730 510 47 dogs dog NNS 19730 510 48 ; ; : 19730 510 49 his -PRON- PRP$ 19730 510 50 gun gun NN 19730 510 51 held hold VBN 19730 510 52 in in IN 19730 510 53 both both DT 19730 510 54 hands hand NNS 19730 510 55 , , , 19730 510 56 across across IN 19730 510 57 his -PRON- PRP$ 19730 510 58 person person NN 19730 510 59 , , , 19730 510 60 the the DT 19730 510 61 muzzle muzzle NN 19730 510 62 slightly slightly RB 19730 510 63 elevated elevate VBN 19730 510 64 , , , 19730 510 65 his -PRON- PRP$ 19730 510 66 left left NN 19730 510 67 grasping grasp VBG 19730 510 68 the the DT 19730 510 69 trigger trigger NN 19730 510 70 guard guard NN 19730 510 71 ; ; : 19730 510 72 the the DT 19730 510 73 thumb thumb NN 19730 510 74 of of IN 19730 510 75 the the DT 19730 510 76 right right JJ 19730 510 77 resting resting NN 19730 510 78 upon upon IN 19730 510 79 the the DT 19730 510 80 hammer hammer NN 19730 510 81 , , , 19730 510 82 and and CC 19730 510 83 the the DT 19730 510 84 fore fore NN 19730 510 85 - - HYPH 19730 510 86 finger finger NN 19730 510 87 on on IN 19730 510 88 the the DT 19730 510 89 trigger trigger NN 19730 510 90 of of IN 19730 510 91 the the DT 19730 510 92 left left JJ 19730 510 93 hand hand NN 19730 510 94 barrel barrel NN 19730 510 95 ; ; : 19730 510 96 but but CC 19730 510 97 , , , 19730 510 98 as as IN 19730 510 99 he -PRON- PRP 19730 510 100 had have VBD 19730 510 101 said say VBN 19730 510 102 , , , 19730 510 103 neither neither CC 19730 510 104 cocked cock VBD 19730 510 105 . . . 19730 511 1 " " `` 19730 511 2 Fall fall VB 19730 511 3 back back RB 19730 511 4 , , , 19730 511 5 Tom Tom NNP 19730 511 6 , , , 19730 511 7 if if IN 19730 511 8 you -PRON- PRP 19730 511 9 please please VBP 19730 511 10 , , , 19730 511 11 five five CD 19730 511 12 yards yard NNS 19730 511 13 or or CC 19730 511 14 so so RB 19730 511 15 , , , 19730 511 16 " " '' 19730 511 17 he -PRON- PRP 19730 511 18 said say VBD 19730 511 19 , , , 19730 511 20 as as RB 19730 511 21 coolly coolly RB 19730 511 22 as as IN 19730 511 23 if if IN 19730 511 24 he -PRON- PRP 19730 511 25 were be VBD 19730 511 26 unconcerned unconcerned JJ 19730 511 27 , , , 19730 511 28 " " '' 19730 511 29 and and CC 19730 511 30 you -PRON- PRP 19730 511 31 come come VBP 19730 511 32 forward forward RB 19730 511 33 , , , 19730 511 34 Frank Frank NNP 19730 511 35 , , , 19730 511 36 as as IN 19730 511 37 many many JJ 19730 511 38 ; ; : 19730 511 39 I -PRON- PRP 19730 511 40 want want VBP 19730 511 41 to to TO 19730 511 42 drive drive VB 19730 511 43 them -PRON- PRP 19730 511 44 to to IN 19730 511 45 the the DT 19730 511 46 left left NN 19730 511 47 , , , 19730 511 48 into into IN 19730 511 49 those those DT 19730 511 50 low low JJ 19730 511 51 red red JJ 19730 511 52 bushes bush NNS 19730 511 53 ; ; : 19730 511 54 that that DT 19730 511 55 will will MD 19730 511 56 do do VB 19730 511 57 : : : 19730 511 58 now now RB 19730 511 59 then then RB 19730 511 60 , , , 19730 511 61 I -PRON- PRP 19730 511 62 'll will MD 19730 511 63 flush flush VB 19730 511 64 them -PRON- PRP 19730 511 65 ; ; : 19730 511 66 never never RB 19730 511 67 mind mind VB 19730 511 68 me -PRON- PRP 19730 511 69 , , , 19730 511 70 boys boy NNS 19730 511 71 , , , 19730 511 72 I -PRON- PRP 19730 511 73 'll will MD 19730 511 74 reserve reserve VB 19730 511 75 my -PRON- PRP$ 19730 511 76 fire fire NN 19730 511 77 . . . 19730 511 78 " " '' 19730 512 1 And and CC 19730 512 2 , , , 19730 512 3 as as IN 19730 512 4 he -PRON- PRP 19730 512 5 spoke speak VBD 19730 512 6 , , , 19730 512 7 he -PRON- PRP 19730 512 8 moved move VBD 19730 512 9 a a DT 19730 512 10 yard yard NN 19730 512 11 or or CC 19730 512 12 two two CD 19730 512 13 in in IN 19730 512 14 front front NN 19730 512 15 of of IN 19730 512 16 us -PRON- PRP 19730 512 17 , , , 19730 512 18 and and CC 19730 512 19 under under IN 19730 512 20 his -PRON- PRP$ 19730 512 21 very very JJ 19730 512 22 feet foot NNS 19730 512 23 , , , 19730 512 24 positively positively RB 19730 512 25 startling startle VBG 19730 512 26 me -PRON- PRP 19730 512 27 by by IN 19730 512 28 their -PRON- PRP$ 19730 512 29 noisy noisy JJ 19730 512 30 flutter flutter NN 19730 512 31 , , , 19730 512 32 up up RB 19730 512 33 sprang spring VBD 19730 512 34 the the DT 19730 512 35 gallant gallant JJ 19730 512 36 bevy bevy NN 19730 512 37 : : : 19730 512 38 fifteen fifteen CD 19730 512 39 or or CC 19730 512 40 sixteen sixteen CD 19730 512 41 well well RB 19730 512 42 grown grow VBN 19730 512 43 birds bird NNS 19730 512 44 , , , 19730 512 45 crowding crowd VBG 19730 512 46 and and CC 19730 512 47 jostling jostle VBG 19730 512 48 one one CD 19730 512 49 against against IN 19730 512 50 the the DT 19730 512 51 other other JJ 19730 512 52 . . . 19730 513 1 Tom Tom NNP 19730 513 2 Draw Draw NNP 19730 513 3 's 's POS 19730 513 4 gun gun NN 19730 513 5 , , , 19730 513 6 as as IN 19730 513 7 I -PRON- PRP 19730 513 8 well well RB 19730 513 9 believe believe VBP 19730 513 10 , , , 19730 513 11 was be VBD 19730 513 12 at at IN 19730 513 13 his -PRON- PRP$ 19730 513 14 shoulder shoulder NN 19730 513 15 when when WRB 19730 513 16 they -PRON- PRP 19730 513 17 rose rise VBD 19730 513 18 ; ; : 19730 513 19 at at IN 19730 513 20 least least JJS 19730 513 21 his -PRON- PRP$ 19730 513 22 first first JJ 19730 513 23 shot shot NN 19730 513 24 was be VBD 19730 513 25 discharged discharge VBN 19730 513 26 before before IN 19730 513 27 they -PRON- PRP 19730 513 28 had have VBD 19730 513 29 flown fly VBN 19730 513 30 half half PDT 19730 513 31 a a DT 19730 513 32 rood rood NN 19730 513 33 , , , 19730 513 34 and and CC 19730 513 35 of of IN 19730 513 36 course course NN 19730 513 37 harmlessly harmlessly RB 19730 513 38 : : : 19730 513 39 the the DT 19730 513 40 charge charge NN 19730 513 41 must must MD 19730 513 42 have have VB 19730 513 43 been be VBN 19730 513 44 driven drive VBN 19730 513 45 through through IN 19730 513 46 them -PRON- PRP 19730 513 47 like like IN 19730 513 48 a a DT 19730 513 49 single single JJ 19730 513 50 ball ball NN 19730 513 51 ; ; : 19730 513 52 his -PRON- PRP$ 19730 513 53 second second JJ 19730 513 54 barrel barrel NN 19730 513 55 instantly instantly RB 19730 513 56 succeeded succeed VBD 19730 513 57 , , , 19730 513 58 and and CC 19730 513 59 down down RB 19730 513 60 came come VBD 19730 513 61 two two CD 19730 513 62 birds bird NNS 19730 513 63 , , , 19730 513 64 caught catch VBN 19730 513 65 in in IN 19730 513 66 the the DT 19730 513 67 act act NN 19730 513 68 of of IN 19730 513 69 crossing crossing NNP 19730 513 70 . . . 19730 514 1 I -PRON- PRP 19730 514 2 am be VBP 19730 514 3 myself -PRON- PRP 19730 514 4 a a DT 19730 514 5 quick quick JJ 19730 514 6 shot shot NN 19730 514 7 , , , 19730 514 8 too too RB 19730 514 9 quick quick JJ 19730 514 10 if if IN 19730 514 11 anything anything NN 19730 514 12 , , , 19730 514 13 yet yet CC 19730 514 14 my -PRON- PRP$ 19730 514 15 first first JJ 19730 514 16 barrel barrel NN 19730 514 17 was be VBD 19730 514 18 exploded explode VBN 19730 514 19 a a DT 19730 514 20 moment moment NN 19730 514 21 after after IN 19730 514 22 Tom Tom NNP 19730 514 23 Draw Draw NNP 19730 514 24 's 's POS 19730 514 25 second second RB 19730 514 26 ; ; : 19730 514 27 the the DT 19730 514 28 other other JJ 19730 514 29 followed follow VBD 19730 514 30 , , , 19730 514 31 and and CC 19730 514 32 I -PRON- PRP 19730 514 33 had have VBD 19730 514 34 the the DT 19730 514 35 satisfaction satisfaction NN 19730 514 36 of of IN 19730 514 37 bringing bring VBG 19730 514 38 both both CC 19730 514 39 my -PRON- PRP$ 19730 514 40 birds bird NNS 19730 514 41 down down RB 19730 514 42 handsomely handsomely RB 19730 514 43 ; ; : 19730 514 44 then then RB 19730 514 45 up up RB 19730 514 46 went go VBD 19730 514 47 Harry Harry NNP 19730 514 48 's 's POS 19730 514 49 piece piece NN 19730 514 50 -- -- : 19730 514 51 the the DT 19730 514 52 bevy bevy NN 19730 514 53 being be VBG 19730 514 54 now now RB 19730 514 55 twenty twenty CD 19730 514 56 or or CC 19730 514 57 twenty twenty CD 19730 514 58 - - HYPH 19730 514 59 five five CD 19730 514 60 yards yard NNS 19730 514 61 distant distant JJ 19730 514 62 -- -- : 19730 514 63 cocking cock VBG 19730 514 64 it -PRON- PRP 19730 514 65 as as IN 19730 514 66 it -PRON- PRP 19730 514 67 rose rise VBD 19730 514 68 , , , 19730 514 69 he -PRON- PRP 19730 514 70 pulled pull VBD 19730 514 71 the the DT 19730 514 72 trigger trigger NN 19730 514 73 almost almost RB 19730 514 74 before before IN 19730 514 75 it -PRON- PRP 19730 514 76 touched touch VBD 19730 514 77 his -PRON- PRP$ 19730 514 78 shoulder shoulder NN 19730 514 79 , , , 19730 514 80 so so RB 19730 514 81 rapid rapid JJ 19730 514 82 was be VBD 19730 514 83 the the DT 19730 514 84 movement movement NN 19730 514 85 ; ; : 19730 514 86 and and CC 19730 514 87 , , , 19730 514 88 though though IN 19730 514 89 he -PRON- PRP 19730 514 90 lowered lower VBD 19730 514 91 the the DT 19730 514 92 stock stock NN 19730 514 93 a a DT 19730 514 94 little little JJ 19730 514 95 to to TO 19730 514 96 cock cock VB 19730 514 97 the the DT 19730 514 98 second second JJ 19730 514 99 barrel barrel NN 19730 514 100 , , , 19730 514 101 a a DT 19730 514 102 moment moment NN 19730 514 103 scarcely scarcely RB 19730 514 104 passed pass VBN 19730 514 105 between between IN 19730 514 106 the the DT 19730 514 107 two two CD 19730 514 108 reports report NNS 19730 514 109 , , , 19730 514 110 and and CC 19730 514 111 almost almost RB 19730 514 112 on on IN 19730 514 113 the the DT 19730 514 114 instant instant JJ 19730 514 115 two two CD 19730 514 116 quail quail NN 19730 514 117 were be VBD 19730 514 118 fluttering flutter VBG 19730 514 119 out out RP 19730 514 120 their -PRON- PRP$ 19730 514 121 lives life NNS 19730 514 122 among among IN 19730 514 123 the the DT 19730 514 124 bog bog NNP 19730 514 125 grass grass NN 19730 514 126 . . . 19730 515 1 Dropping drop VBG 19730 515 2 his -PRON- PRP$ 19730 515 3 butt butt NN 19730 515 4 , , , 19730 515 5 without without IN 19730 515 6 a a DT 19730 515 7 word word NN 19730 515 8 , , , 19730 515 9 or or CC 19730 515 10 even even RB 19730 515 11 a a DT 19730 515 12 glance glance NN 19730 515 13 to to IN 19730 515 14 the the DT 19730 515 15 dogs dog NNS 19730 515 16 , , , 19730 515 17 he -PRON- PRP 19730 515 18 quietly quietly RB 19730 515 19 went go VBD 19730 515 20 on on RP 19730 515 21 to to TO 19730 515 22 load load VB 19730 515 23 ; ; : 19730 515 24 nor nor CC 19730 515 25 indeed indeed RB 19730 515 26 was be VBD 19730 515 27 it -PRON- PRP 19730 515 28 needed need VBN 19730 515 29 : : : 19730 515 30 at at IN 19730 515 31 the the DT 19730 515 32 first first JJ 19730 515 33 shot shot NN 19730 515 34 they -PRON- PRP 19730 515 35 dropped drop VBD 19730 515 36 into into IN 19730 515 37 the the DT 19730 515 38 grass grass NN 19730 515 39 , , , 19730 515 40 and and CC 19730 515 41 there there RB 19730 515 42 they -PRON- PRP 19730 515 43 lay lay VBP 19730 515 44 as as RB 19730 515 45 motionless motionless JJ 19730 515 46 as as IN 19730 515 47 if if IN 19730 515 48 they -PRON- PRP 19730 515 49 had have VBD 19730 515 50 been be VBN 19730 515 51 dead dead JJ 19730 515 52 , , , 19730 515 53 with with IN 19730 515 54 their -PRON- PRP$ 19730 515 55 heads head NNS 19730 515 56 crouched crouch VBN 19730 515 57 between between IN 19730 515 58 their -PRON- PRP$ 19730 515 59 paws paw NNS 19730 515 60 ; ; , 19730 515 61 nor nor CC 19730 515 62 did do VBD 19730 515 63 they -PRON- PRP 19730 515 64 stir stir VB 19730 515 65 thence thence NN 19730 515 66 till till IN 19730 515 67 the the DT 19730 515 68 tick tick NN 19730 515 69 of of IN 19730 515 70 the the DT 19730 515 71 gun gun NN 19730 515 72 - - HYPH 19730 515 73 locks lock NNS 19730 515 74 announced announce VBD 19730 515 75 that that IN 19730 515 76 we -PRON- PRP 19730 515 77 again again RB 19730 515 78 were be VBD 19730 515 79 ready ready JJ 19730 515 80 . . . 19730 516 1 Then then RB 19730 516 2 lifting lift VBG 19730 516 3 up up RP 19730 516 4 their -PRON- PRP$ 19730 516 5 heads head NNS 19730 516 6 , , , 19730 516 7 and and CC 19730 516 8 rising rise VBG 19730 516 9 on on IN 19730 516 10 their -PRON- PRP$ 19730 516 11 fore fore NN 19730 516 12 - - HYPH 19730 516 13 feet foot NNS 19730 516 14 , , , 19730 516 15 they -PRON- PRP 19730 516 16 sat sit VBD 19730 516 17 half half JJ 19730 516 18 erect erect NN 19730 516 19 , , , 19730 516 20 eagerly eagerly RB 19730 516 21 waiting wait VBG 19730 516 22 for for IN 19730 516 23 the the DT 19730 516 24 signal signal NN 19730 516 25 . . . 19730 517 1 " " `` 19730 517 2 Hold hold VB 19730 517 3 up up RP 19730 517 4 , , , 19730 517 5 good good JJ 19730 517 6 lads lad NNS 19730 517 7 ! ! . 19730 517 8 " " '' 19730 518 1 and and CC 19730 518 2 on on IN 19730 518 3 they -PRON- PRP 19730 518 4 drew draw VBD 19730 518 5 , , , 19730 518 6 and and CC 19730 518 7 in in IN 19730 518 8 an an DT 19730 518 9 instant instant NN 19730 518 10 pointed point VBD 19730 518 11 on on IN 19730 518 12 two two CD 19730 518 13 several several JJ 19730 518 14 birds bird NNS 19730 518 15 . . . 19730 519 1 " " `` 19730 519 2 Fetch fetch VB 19730 519 3 ! ! . 19730 519 4 " " '' 19730 520 1 and and CC 19730 520 2 each each DT 19730 520 3 brought bring VBD 19730 520 4 his -PRON- PRP$ 19730 520 5 burthen burthen NN 19730 520 6 to to IN 19730 520 7 our -PRON- PRP$ 19730 520 8 feet foot NNS 19730 520 9 ; ; , 19730 520 10 six six CD 19730 520 11 birds bird NNS 19730 520 12 were be VBD 19730 520 13 bagged bag VBN 19730 520 14 at at IN 19730 520 15 that that DT 19730 520 16 rise rise NN 19730 520 17 , , , 19730 520 18 and and CC 19730 520 19 thus thus RB 19730 520 20 before before IN 19730 520 21 eleven eleven CD 19730 520 22 o'clock o'clock NN 19730 520 23 we -PRON- PRP 19730 520 24 had have VBD 19730 520 25 picked pick VBN 19730 520 26 up up RP 19730 520 27 a a DT 19730 520 28 dozen dozen NN 19730 520 29 cock cock NN 19730 520 30 , , , 19730 520 31 and and CC 19730 520 32 within within IN 19730 520 33 one one CD 19730 520 34 of of IN 19730 520 35 the the DT 19730 520 36 same same JJ 19730 520 37 number number NN 19730 520 38 of of IN 19730 520 39 fine fine JJ 19730 520 40 quail quail NN 19730 520 41 , , , 19730 520 42 with with IN 19730 520 43 only only RB 19730 520 44 two two CD 19730 520 45 shots shot NNS 19730 520 46 missed miss VBN 19730 520 47 . . . 19730 521 1 The the DT 19730 521 2 poor poor JJ 19730 521 3 remainder remainder NN 19730 521 4 of of IN 19730 521 5 the the DT 19730 521 6 bevy bevy NN 19730 521 7 had have VBD 19730 521 8 dropped drop VBN 19730 521 9 , , , 19730 521 10 singly singly RB 19730 521 11 , , , 19730 521 12 and and CC 19730 521 13 scattered scatter VBN 19730 521 14 , , , 19730 521 15 in in IN 19730 521 16 the the DT 19730 521 17 red red JJ 19730 521 18 bushes bush NNS 19730 521 19 , , , 19730 521 20 whither whither DT 19730 521 21 we -PRON- PRP 19730 521 22 instantly instantly RB 19730 521 23 pursued pursue VBD 19730 521 24 them -PRON- PRP 19730 521 25 , , , 19730 521 26 and and CC 19730 521 27 where where WRB 19730 521 28 we -PRON- PRP 19730 521 29 got get VBD 19730 521 30 six six CD 19730 521 31 more more JJR 19730 521 32 , , , 19730 521 33 making make VBG 19730 521 34 a a DT 19730 521 35 total total NN 19730 521 36 of of IN 19730 521 37 seventeen seventeen CD 19730 521 38 birds bird NNS 19730 521 39 bagged bag VBN 19730 521 40 out out IN 19730 521 41 of of IN 19730 521 42 a a DT 19730 521 43 bevy bevy NN 19730 521 44 , , , 19730 521 45 twenty twenty CD 19730 521 46 strong strong JJ 19730 521 47 at at IN 19730 521 48 first first RB 19730 521 49 . . . 19730 522 1 One one CD 19730 522 2 towered towered JJ 19730 522 3 bird bird NN 19730 522 4 of of IN 19730 522 5 Harry Harry NNP 19730 522 6 's 's POS 19730 522 7 , , , 19730 522 8 certainly certainly RB 19730 522 9 killed kill VBD 19730 522 10 dead dead JJ 19730 522 11 , , , 19730 522 12 we -PRON- PRP 19730 522 13 could could MD 19730 522 14 not not RB 19730 522 15 with with IN 19730 522 16 all all PDT 19730 522 17 our -PRON- PRP$ 19730 522 18 efforts effort NNS 19730 522 19 bring bring VBP 19730 522 20 to to IN 19730 522 21 bag bag VB 19730 522 22 ; ; : 19730 522 23 one one CD 19730 522 24 bird bird NN 19730 522 25 Tom Tom NNP 19730 522 26 Draw Draw NNP 19730 522 27 missed miss VBD 19730 522 28 clean clean JJ 19730 522 29 , , , 19730 522 30 and and CC 19730 522 31 the the DT 19730 522 32 remaining remain VBG 19730 522 33 one one CD 19730 522 34 we -PRON- PRP 19730 522 35 could could MD 19730 522 36 not not RB 19730 522 37 find find VB 19730 522 38 again again RB 19730 522 39 ; ; : 19730 522 40 another another DT 19730 522 41 dram dram NN 19730 522 42 of of IN 19730 522 43 whiskey whiskey NN 19730 522 44 , , , 19730 522 45 and and CC 19730 522 46 into into IN 19730 522 47 Seer Seer NNP 19730 522 48 's 's POS 19730 522 49 great great JJ 19730 522 50 swamp swamp NN 19730 522 51 we -PRON- PRP 19730 522 52 started start VBD 19730 522 53 : : : 19730 522 54 a a DT 19730 522 55 large large JJ 19730 522 56 piece piece NN 19730 522 57 of of IN 19730 522 58 woodland woodland NN 19730 522 59 , , , 19730 522 60 with with IN 19730 522 61 every every DT 19730 522 62 kind kind NN 19730 522 63 of of IN 19730 522 64 lying lying NN 19730 522 65 . . . 19730 523 1 At at IN 19730 523 2 one one CD 19730 523 3 end end NN 19730 523 4 it -PRON- PRP 19730 523 5 was be VBD 19730 523 6 open open JJ 19730 523 7 , , , 19730 523 8 with with IN 19730 523 9 soft soft JJ 19730 523 10 black black JJ 19730 523 11 loamy loamy NN 19730 523 12 soil soil NN 19730 523 13 , , , 19730 523 14 covered cover VBN 19730 523 15 with with IN 19730 523 16 docks dock NNS 19730 523 17 and and CC 19730 523 18 colts colts NN 19730 523 19 - - HYPH 19730 523 20 foot foot NN 19730 523 21 leaves leave NNS 19730 523 22 under under IN 19730 523 23 the the DT 19730 523 24 shade shade NN 19730 523 25 of of IN 19730 523 26 large large JJ 19730 523 27 but but CC 19730 523 28 leafless leafless JJ 19730 523 29 willows willow NNS 19730 523 30 , , , 19730 523 31 and and CC 19730 523 32 here here RB 19730 523 33 we -PRON- PRP 19730 523 34 picked pick VBD 19730 523 35 up up RP 19730 523 36 a a DT 19730 523 37 good good JJ 19730 523 38 many many JJ 19730 523 39 scattered scatter VBN 19730 523 40 woodcock woodcock NN 19730 523 41 ; ; : 19730 523 42 afterward afterward RB 19730 523 43 we -PRON- PRP 19730 523 44 got get VBD 19730 523 45 into into IN 19730 523 46 the the DT 19730 523 47 heavy heavy JJ 19730 523 48 thicket thicket NN 19730 523 49 with with IN 19730 523 50 much much JJ 19730 523 51 tangled tangle VBN 19730 523 52 grass grass NN 19730 523 53 , , , 19730 523 54 wherein wherein WRB 19730 523 55 we -PRON- PRP 19730 523 56 flushed flush VBD 19730 523 57 a a DT 19730 523 58 bevy bevy NN 19730 523 59 , , , 19730 523 60 but but CC 19730 523 61 they -PRON- PRP 19730 523 62 all all DT 19730 523 63 took take VBD 19730 523 64 to to IN 19730 523 65 tree tree NN 19730 523 66 , , , 19730 523 67 and and CC 19730 523 68 we -PRON- PRP 19730 523 69 made make VBD 19730 523 70 very very RB 19730 523 71 little little JJ 19730 523 72 of of IN 19730 523 73 them -PRON- PRP 19730 523 74 ; ; : 19730 523 75 and and CC 19730 523 76 here here RB 19730 523 77 Tom Tom NNP 19730 523 78 Draw Draw NNP 19730 523 79 began begin VBD 19730 523 80 to to TO 19730 523 81 blow blow VB 19730 523 82 and and CC 19730 523 83 labor labor NN 19730 523 84 ; ; : 19730 523 85 the the DT 19730 523 86 covert covert NN 19730 523 87 was be VBD 19730 523 88 too too RB 19730 523 89 thick thick JJ 19730 523 90 , , , 19730 523 91 the the DT 19730 523 92 bottom bottom NN 19730 523 93 too too RB 19730 523 94 deep deep RB 19730 523 95 and and CC 19730 523 96 unsteady unsteady JJ 19730 523 97 for for IN 19730 523 98 him -PRON- PRP 19730 523 99 . . . 19730 524 1 Archer Archer NNP 19730 524 2 perceiving perceive VBG 19730 524 3 this this DT 19730 524 4 , , , 19730 524 5 sent send VBD 19730 524 6 him -PRON- PRP 19730 524 7 at at IN 19730 524 8 once once RB 19730 524 9 to to IN 19730 524 10 the the DT 19730 524 11 outside outside NN 19730 524 12 ; ; : 19730 524 13 and and CC 19730 524 14 three three CD 19730 524 15 times time NNS 19730 524 16 , , , 19730 524 17 as as IN 19730 524 18 we -PRON- PRP 19730 524 19 went go VBD 19730 524 20 along along RB 19730 524 21 , , , 19730 524 22 ourselves -PRON- PRP 19730 524 23 moving move VBG 19730 524 24 nothing nothing NN 19730 524 25 , , , 19730 524 26 we -PRON- PRP 19730 524 27 heard hear VBD 19730 524 28 the the DT 19730 524 29 round round JJ 19730 524 30 reports report NNS 19730 524 31 of of IN 19730 524 32 his -PRON- PRP$ 19730 524 33 large large JJ 19730 524 34 calibre calibre NN 19730 524 35 . . . 19730 525 1 " " `` 19730 525 2 A a DT 19730 525 3 bird bird NN 19730 525 4 at at IN 19730 525 5 every every DT 19730 525 6 shot shot NN 19730 525 7 , , , 19730 525 8 I -PRON- PRP 19730 525 9 'd 'd MD 19730 525 10 stake stake VB 19730 525 11 my -PRON- PRP$ 19730 525 12 life life NN 19730 525 13 , , , 19730 525 14 " " '' 19730 525 15 said say VBD 19730 525 16 Harry Harry NNP 19730 525 17 , , , 19730 525 18 " " '' 19730 525 19 he -PRON- PRP 19730 525 20 never never RB 19730 525 21 misses miss VBZ 19730 525 22 cross cross NN 19730 525 23 shots shot NNS 19730 525 24 in in IN 19730 525 25 the the DT 19730 525 26 open open NN 19730 525 27 ; ; : 19730 525 28 " " `` 19730 525 29 at at IN 19730 525 30 the the DT 19730 525 31 same same JJ 19730 525 32 instant instant NN 19730 525 33 , , , 19730 525 34 a a DT 19730 525 35 tremendous tremendous JJ 19730 525 36 rush rush NN 19730 525 37 of of IN 19730 525 38 wings wing NNS 19730 525 39 burst burst VBN 19730 525 40 from from IN 19730 525 41 the the DT 19730 525 42 heaviest heavy JJS 19730 525 43 thicket thicket NN 19730 525 44 : : : 19730 525 45 " " `` 19730 525 46 Mark Mark NNP 19730 525 47 ! ! . 19730 526 1 partridge partridge NN 19730 526 2 ! ! . 19730 527 1 partridge partridge NN 19730 527 2 ! ! . 19730 527 3 " " '' 19730 528 1 and and CC 19730 528 2 as as IN 19730 528 3 I -PRON- PRP 19730 528 4 caught catch VBD 19730 528 5 a a DT 19730 528 6 glimpse glimpse NN 19730 528 7 of of IN 19730 528 8 a a DT 19730 528 9 dozen dozen NN 19730 528 10 large large JJ 19730 528 11 birds bird NNS 19730 528 12 fluttering flutter VBG 19730 528 13 up up RB 19730 528 14 , , , 19730 528 15 one one CD 19730 528 16 close close NN 19730 528 17 upon upon IN 19730 528 18 the the DT 19730 528 19 other other JJ 19730 528 20 , , , 19730 528 21 and and CC 19730 528 22 darting dart VBG 19730 528 23 away away RB 19730 528 24 as as RB 19730 528 25 straight straight RB 19730 528 26 and and CC 19730 528 27 nearly nearly RB 19730 528 28 as as RB 19730 528 29 fast fast JJ 19730 528 30 as as IN 19730 528 31 bullets bullet NNS 19730 528 32 , , , 19730 528 33 through through IN 19730 528 34 the the DT 19730 528 35 dense dense JJ 19730 528 36 branches branch NNS 19730 528 37 of of IN 19730 528 38 a a DT 19730 528 39 cedar cedar NN 19730 528 40 brake brake NN 19730 528 41 , , , 19730 528 42 I -PRON- PRP 19730 528 43 saw see VBD 19730 528 44 the the DT 19730 528 45 flashes flash NNS 19730 528 46 of of IN 19730 528 47 both both CC 19730 528 48 Harry Harry NNP 19730 528 49 's 's POS 19730 528 50 barrels barrel NNS 19730 528 51 , , , 19730 528 52 almost almost RB 19730 528 53 simultaneously simultaneously RB 19730 528 54 discharged discharge VBN 19730 528 55 , , , 19730 528 56 and and CC 19730 528 57 at at IN 19730 528 58 the the DT 19730 528 59 same same JJ 19730 528 60 time time NN 19730 528 61 over over IN 19730 528 62 went go VBD 19730 528 63 the the DT 19730 528 64 objects object NNS 19730 528 65 of of IN 19730 528 66 his -PRON- PRP$ 19730 528 67 aim aim NN 19730 528 68 ; ; : 19730 528 69 but but CC 19730 528 70 ere ere RB 19730 528 71 I -PRON- PRP 19730 528 72 could could MD 19730 528 73 get get VB 19730 528 74 up up RP 19730 528 75 my -PRON- PRP$ 19730 528 76 gun gun NN 19730 528 77 the the DT 19730 528 78 rest rest NN 19730 528 79 were be VBD 19730 528 80 out out IN 19730 528 81 of of IN 19730 528 82 sight sight NN 19730 528 83 . . . 19730 529 1 " " `` 19730 529 2 You -PRON- PRP 19730 529 3 must must MD 19730 529 4 shoot shoot VB 19730 529 5 , , , 19730 529 6 Frank Frank NNP 19730 529 7 , , , 19730 529 8 like like IN 19730 529 9 lightning lightning NN 19730 529 10 , , , 19730 529 11 to to TO 19730 529 12 kill kill VB 19730 529 13 these these DT 19730 529 14 beggars beggar NNS 19730 529 15 ; ; : 19730 529 16 they -PRON- PRP 19730 529 17 are be VBP 19730 529 18 the the DT 19730 529 19 ruffed ruff VBN 19730 529 20 grouse grouse NN 19730 529 21 , , , 19730 529 22 though though IN 19730 529 23 they -PRON- PRP 19730 529 24 call call VBP 19730 529 25 them -PRON- PRP 19730 529 26 partridge partridge NN 19730 529 27 here here RB 19730 529 28 : : : 19730 529 29 see see VB 19730 529 30 ! ! . 19730 530 1 are be VBP 19730 530 2 they -PRON- PRP 19730 530 3 not not RB 19730 530 4 fine fine JJ 19730 530 5 fellows fellow NNS 19730 530 6 ? ? . 19730 530 7 " " '' 19730 531 1 Another another DT 19730 531 2 hour hour NN 19730 531 3 's 's POS 19730 531 4 beating beating NN 19730 531 5 , , , 19730 531 6 in in IN 19730 531 7 which which WDT 19730 531 8 we -PRON- PRP 19730 531 9 still still RB 19730 531 10 kept keep VBD 19730 531 11 picking pick VBG 19730 531 12 up up RP 19730 531 13 , , , 19730 531 14 from from IN 19730 531 15 time time NN 19730 531 16 to to IN 19730 531 17 time time NN 19730 531 18 , , , 19730 531 19 some some DT 19730 531 20 scattering scatter VBG 19730 531 21 birds bird NNS 19730 531 22 , , , 19730 531 23 brought bring VBD 19730 531 24 us -PRON- PRP 19730 531 25 to to IN 19730 531 26 the the DT 19730 531 27 spring spring NN 19730 531 28 head head NN 19730 531 29 , , , 19730 531 30 where where WRB 19730 531 31 we -PRON- PRP 19730 531 32 found find VBD 19730 531 33 Tim Tim NNP 19730 531 34 with with IN 19730 531 35 luncheon luncheon NN 19730 531 36 ready ready JJ 19730 531 37 , , , 19730 531 38 and and CC 19730 531 39 our -PRON- PRP$ 19730 531 40 fat fat JJ 19730 531 41 friend friend NN 19730 531 42 reposing repose VBG 19730 531 43 at at IN 19730 531 44 his -PRON- PRP$ 19730 531 45 side side NN 19730 531 46 , , , 19730 531 47 with with IN 19730 531 48 two two CD 19730 531 49 more more JJR 19730 531 50 grouse grouse NN 19730 531 51 , , , 19730 531 52 and and CC 19730 531 53 a a DT 19730 531 54 rabbit rabbit NN 19730 531 55 which which WDT 19730 531 56 he -PRON- PRP 19730 531 57 had have VBD 19730 531 58 bagged bag VBN 19730 531 59 along along IN 19730 531 60 the the DT 19730 531 61 covert covert NN 19730 531 62 's 's POS 19730 531 63 edge edge NN 19730 531 64 . . . 19730 532 1 Cool Cool NNP 19730 532 2 was be VBD 19730 532 3 the the DT 19730 532 4 Star Star NNP 19730 532 5 champagne champagne NN 19730 532 6 ; ; : 19730 532 7 and and CC 19730 532 8 capital capital NN 19730 532 9 was be VBD 19730 532 10 the the DT 19730 532 11 cold cold JJ 19730 532 12 fowl fowl NN 19730 532 13 and and CC 19730 532 14 Cheshire cheshire JJ 19730 532 15 cheese cheese NN 19730 532 16 ; ; : 19730 532 17 and and CC 19730 532 18 most most RBS 19730 532 19 delicious delicious JJ 19730 532 20 was be VBD 19730 532 21 the the DT 19730 532 22 repose repose JJ 19730 532 23 that that WDT 19730 532 24 followed follow VBD 19730 532 25 , , , 19730 532 26 enlivened enliven VBN 19730 532 27 with with IN 19730 532 28 gay gay JJ 19730 532 29 wit wit NN 19730 532 30 and and CC 19730 532 31 free free JJ 19730 532 32 good good JJ 19730 532 33 humor humor NN 19730 532 34 , , , 19730 532 35 soothed soothe VBN 19730 532 36 by by IN 19730 532 37 the the DT 19730 532 38 fragrance fragrance NN 19730 532 39 of of IN 19730 532 40 the the DT 19730 532 41 exquisite exquisite JJ 19730 532 42 cheroots cheroot NNS 19730 532 43 , , , 19730 532 44 moistened moisten VBN 19730 532 45 by by IN 19730 532 46 the the DT 19730 532 47 last last JJ 19730 532 48 drops drop NNS 19730 532 49 of of IN 19730 532 50 the the DT 19730 532 51 Ferintosh Ferintosh NNP 19730 532 52 qualified qualify VBN 19730 532 53 by by IN 19730 532 54 the the DT 19730 532 55 crystal crystal NN 19730 532 56 waters water NNS 19730 532 57 of of IN 19730 532 58 the the DT 19730 532 59 spring spring NN 19730 532 60 . . . 19730 533 1 After after IN 19730 533 2 an an DT 19730 533 3 hour hour NN 19730 533 4 's 's POS 19730 533 5 rest rest NN 19730 533 6 , , , 19730 533 7 we -PRON- PRP 19730 533 8 counted count VBD 19730 533 9 up up RP 19730 533 10 our -PRON- PRP$ 19730 533 11 spoil spoil NN 19730 533 12 ; ; : 19730 533 13 four four CD 19730 533 14 ruffed ruff VBN 19730 533 15 grouse grouse NN 19730 533 16 , , , 19730 533 17 nineteen nineteen CD 19730 533 18 woodcocks woodcock NNS 19730 533 19 , , , 19730 533 20 with with IN 19730 533 21 ten ten CD 19730 533 22 brace brace NN 19730 533 23 and and CC 19730 533 24 a a DT 19730 533 25 half half NN 19730 533 26 of of IN 19730 533 27 quail quail NN 19730 533 28 beside beside IN 19730 533 29 the the DT 19730 533 30 bunny bunny NN 19730 533 31 , , , 19730 533 32 made make VBD 19730 533 33 up up RP 19730 533 34 our -PRON- PRP$ 19730 533 35 score-- score-- NN 19730 533 36 done do VBN 19730 533 37 comfortably comfortably RB 19730 533 38 in in IN 19730 533 39 four four CD 19730 533 40 hours hour NNS 19730 533 41 . . . 19730 534 1 " " `` 19730 534 2 Now now RB 19730 534 3 we -PRON- PRP 19730 534 4 have have VBP 19730 534 5 finished finish VBN 19730 534 6 for for IN 19730 534 7 to to IN 19730 534 8 - - HYPH 19730 534 9 day day NN 19730 534 10 with with IN 19730 534 11 quail quail NN 19730 534 12 , , , 19730 534 13 " " '' 19730 534 14 said say VBD 19730 534 15 Archer Archer NNP 19730 534 16 , , , 19730 534 17 " " `` 19730 534 18 but but CC 19730 534 19 we -PRON- PRP 19730 534 20 'll will MD 19730 534 21 get get VB 19730 534 22 full full JJ 19730 534 23 ten ten CD 19730 534 24 couple couple NN 19730 534 25 more more JJR 19730 534 26 of of IN 19730 534 27 woodcock woodcock NN 19730 534 28 ; ; : 19730 534 29 come come VB 19730 534 30 , , , 19730 534 31 let let VB 19730 534 32 us -PRON- PRP 19730 534 33 be be VB 19730 534 34 stirring stir VBG 19730 534 35 ; ; : 19730 534 36 hang hang VB 19730 534 37 up up RP 19730 534 38 your -PRON- PRP$ 19730 534 39 game game NN 19730 534 40 - - HYPH 19730 534 41 bag bag NN 19730 534 42 in in IN 19730 534 43 the the DT 19730 534 44 tree tree NN 19730 534 45 , , , 19730 534 46 and and CC 19730 534 47 tie tie VB 19730 534 48 the the DT 19730 534 49 setters setter NNS 19730 534 50 to to IN 19730 534 51 the the DT 19730 534 52 fence fence NN 19730 534 53 ; ; : 19730 534 54 I -PRON- PRP 19730 534 55 want want VBP 19730 534 56 you -PRON- PRP 19730 534 57 in in RB 19730 534 58 with with IN 19730 534 59 me -PRON- PRP 19730 534 60 to to TO 19730 534 61 beat beat VB 19730 534 62 , , , 19730 534 63 Tim Tim NNP 19730 534 64 ; ; : 19730 534 65 you -PRON- PRP 19730 534 66 two two CD 19730 534 67 chaps chap NNS 19730 534 68 must must MD 19730 534 69 both both DT 19730 534 70 keep keep VB 19730 534 71 the the DT 19730 534 72 outside outside NN 19730 534 73 -- -- : 19730 534 74 you -PRON- PRP 19730 534 75 all all PDT 19730 534 76 the the DT 19730 534 77 time time NN 19730 534 78 , , , 19730 534 79 Tom Tom NNP 19730 534 80 ; ; : 19730 534 81 you -PRON- PRP 19730 534 82 , , , 19730 534 83 Frank Frank NNP 19730 534 84 , , , 19730 534 85 till till IN 19730 534 86 you -PRON- PRP 19730 534 87 get get VBP 19730 534 88 to to IN 19730 534 89 that that DT 19730 534 90 tall tall JJ 19730 534 91 thunder thunder NN 19730 534 92 - - HYPH 19730 534 93 shivered shiver VBN 19730 534 94 ash ash NN 19730 534 95 tree tree NN 19730 534 96 ; ; : 19730 534 97 turn turn VB 19730 534 98 in in RB 19730 534 99 there there RB 19730 534 100 , , , 19730 534 101 and and CC 19730 534 102 follow follow VB 19730 534 103 up up RP 19730 534 104 the the DT 19730 534 105 margin margin NN 19730 534 106 of of IN 19730 534 107 a a DT 19730 534 108 wide wide JJ 19730 534 109 slank slank NN 19730 534 110 you -PRON- PRP 19730 534 111 will will MD 19730 534 112 see see VB 19730 534 113 ; ; : 19730 534 114 but but CC 19730 534 115 be be VB 19730 534 116 careful careful JJ 19730 534 117 , , , 19730 534 118 the the DT 19730 534 119 mud mud NN 19730 534 120 is be VBZ 19730 534 121 very very RB 19730 534 122 deep deep JJ 19730 534 123 , , , 19730 534 124 and and CC 19730 534 125 dangerous dangerous JJ 19730 534 126 in in IN 19730 534 127 places place NNS 19730 534 128 ; ; : 19730 534 129 now now RB 19730 534 130 then then RB 19730 534 131 , , , 19730 534 132 here here RB 19730 534 133 goes go VBZ 19730 534 134 ! ! . 19730 534 135 " " '' 19730 535 1 And and CC 19730 535 2 in in IN 19730 535 3 he -PRON- PRP 19730 535 4 went go VBD 19730 535 5 , , , 19730 535 6 jumping jump VBG 19730 535 7 a a DT 19730 535 8 narrow narrow JJ 19730 535 9 streamlet streamlet NN 19730 535 10 into into IN 19730 535 11 a a DT 19730 535 12 point point NN 19730 535 13 of of IN 19730 535 14 thicket thicket NN 19730 535 15 , , , 19730 535 16 through through IN 19730 535 17 which which WDT 19730 535 18 he -PRON- PRP 19730 535 19 drove drive VBD 19730 535 20 by by IN 19730 535 21 main main JJ 19730 535 22 force force NN 19730 535 23 . . . 19730 536 1 Scarce Scarce NNP 19730 536 2 had have VBD 19730 536 3 he -PRON- PRP 19730 536 4 got get VBD 19730 536 5 six six CD 19730 536 6 yards yard NNS 19730 536 7 into into IN 19730 536 8 the the DT 19730 536 9 brake brake NN 19730 536 10 , , , 19730 536 11 before before IN 19730 536 12 both both DT 19730 536 13 spaniels spaniel NNS 19730 536 14 quested quest VBD 19730 536 15 ; ; : 19730 536 16 and and CC 19730 536 17 , , , 19730 536 18 to to IN 19730 536 19 my -PRON- PRP$ 19730 536 20 no no DT 19730 536 21 small small JJ 19730 536 22 wonder wonder NN 19730 536 23 , , , 19730 536 24 the the DT 19730 536 25 jungle jungle NN 19730 536 26 seemed seem VBD 19730 536 27 alive alive JJ 19730 536 28 with with IN 19730 536 29 woodcock woodcock NN 19730 536 30 ; ; : 19730 536 31 eight eight CD 19730 536 32 or or CC 19730 536 33 nine nine CD 19730 536 34 , , , 19730 536 35 at at IN 19730 536 36 the the DT 19730 536 37 least least JJS 19730 536 38 , , , 19730 536 39 flapped flap VBN 19730 536 40 up up RP 19730 536 41 at at IN 19730 536 42 once once RB 19730 536 43 , , , 19730 536 44 and and CC 19730 536 45 skimmed skim VBD 19730 536 46 along along IN 19730 536 47 the the DT 19730 536 48 tongue tongue NN 19730 536 49 of of IN 19730 536 50 coppice coppice NN 19730 536 51 toward toward IN 19730 536 52 the the DT 19730 536 53 high high JJ 19730 536 54 wood wood NN 19730 536 55 , , , 19730 536 56 which which WDT 19730 536 57 ran run VBD 19730 536 58 along along IN 19730 536 59 the the DT 19730 536 60 valley valley NN 19730 536 61 , , , 19730 536 62 as as IN 19730 536 63 I -PRON- PRP 19730 536 64 learned learn VBD 19730 536 65 afterward afterward RB 19730 536 66 , , , 19730 536 67 for for IN 19730 536 68 full full JJ 19730 536 69 three three CD 19730 536 70 miles mile NNS 19730 536 71 in in IN 19730 536 72 length length NN 19730 536 73 -- -- : 19730 536 74 while while IN 19730 536 75 four four CD 19730 536 76 or or CC 19730 536 77 five five CD 19730 536 78 more more JJR 19730 536 79 wheeled wheeled JJ 19730 536 80 off off RP 19730 536 81 to to IN 19730 536 82 the the DT 19730 536 83 sides side NNS 19730 536 84 , , , 19730 536 85 giving give VBG 19730 536 86 myself -PRON- PRP 19730 536 87 and and CC 19730 536 88 Draw draw VB 19730 536 89 fair fair JJ 19730 536 90 shots shot NNS 19730 536 91 , , , 19730 536 92 by by IN 19730 536 93 which which WDT 19730 536 94 we -PRON- PRP 19730 536 95 did do VBD 19730 536 96 not not RB 19730 536 97 fail fail VB 19730 536 98 to to TO 19730 536 99 profit profit VB 19730 536 100 ; ; : 19730 536 101 but but CC 19730 536 102 I -PRON- PRP 19730 536 103 confess confess VBP 19730 536 104 it -PRON- PRP 19730 536 105 was be VBD 19730 536 106 with with IN 19730 536 107 absolute absolute JJ 19730 536 108 astonishment astonishment NN 19730 536 109 that that WDT 19730 536 110 I -PRON- PRP 19730 536 111 saw see VBD 19730 536 112 two two CD 19730 536 113 of of IN 19730 536 114 those those DT 19730 536 115 turned turn VBN 19730 536 116 over over RP 19730 536 117 , , , 19730 536 118 which which WDT 19730 536 119 flew fly VBD 19730 536 120 inward inward RB 19730 536 121 , , , 19730 536 122 killed kill VBN 19730 536 123 by by IN 19730 536 124 the the DT 19730 536 125 marvelously marvelously RB 19730 536 126 quick quick JJ 19730 536 127 and and CC 19730 536 128 unerring unerring JJ 19730 536 129 aim aim NN 19730 536 130 of of IN 19730 536 131 Archer Archer NNP 19730 536 132 , , , 19730 536 133 where where WRB 19730 536 134 a a DT 19730 536 135 less less RBR 19730 536 136 thorough thorough JJ 19730 536 137 sportsman sportsman NN 19730 536 138 would would MD 19730 536 139 have have VB 19730 536 140 been be VBN 19730 536 141 quite quite RB 19730 536 142 unable unable JJ 19730 536 143 to to TO 19730 536 144 discharge discharge VB 19730 536 145 a a DT 19730 536 146 gun gun NN 19730 536 147 at at RB 19730 536 148 all all RB 19730 536 149 , , , 19730 536 150 so so RB 19730 536 151 dense dense JJ 19730 536 152 was be VBD 19730 536 153 the the DT 19730 536 154 tangled tangled JJ 19730 536 155 jungle jungle NN 19730 536 156 . . . 19730 537 1 Throughout throughout IN 19730 537 2 the the DT 19730 537 3 whole whole JJ 19730 537 4 length length NN 19730 537 5 of of IN 19730 537 6 that that DT 19730 537 7 skirt skirt NN 19730 537 8 of of IN 19730 537 9 coppice coppice NN 19730 537 10 , , , 19730 537 11 a a DT 19730 537 12 hundred hundred CD 19730 537 13 and and CC 19730 537 14 fifty fifty CD 19730 537 15 yards yard NNS 19730 537 16 , , , 19730 537 17 I -PRON- PRP 19730 537 18 should should MD 19730 537 19 suppose suppose VB 19730 537 20 at at IN 19730 537 21 the the DT 19730 537 22 utmost utmost JJ 19730 537 23 , , , 19730 537 24 the the DT 19730 537 25 birds bird NNS 19730 537 26 kept keep VBD 19730 537 27 rising rise VBG 19730 537 28 as as IN 19730 537 29 it -PRON- PRP 19730 537 30 were be VBD 19730 537 31 incessantly incessantly RB 19730 537 32 -- -- : 19730 537 33 thirty thirty CD 19730 537 34 - - HYPH 19730 537 35 five five CD 19730 537 36 , , , 19730 537 37 or or CC 19730 537 38 , , , 19730 537 39 I -PRON- PRP 19730 537 40 think think VBP 19730 537 41 , , , 19730 537 42 nearly nearly RB 19730 537 43 forty forty CD 19730 537 44 , , , 19730 537 45 being be VBG 19730 537 46 flushed flush VBN 19730 537 47 in in IN 19730 537 48 less less JJR 19730 537 49 than than IN 19730 537 50 twenty twenty CD 19730 537 51 minutes minute NNS 19730 537 52 , , , 19730 537 53 although although IN 19730 537 54 comparatively comparatively RB 19730 537 55 few few JJ 19730 537 56 were be VBD 19730 537 57 killed kill VBN 19730 537 58 , , , 19730 537 59 partly partly RB 19730 537 60 from from IN 19730 537 61 the the DT 19730 537 62 difficulty difficulty NN 19730 537 63 of of IN 19730 537 64 the the DT 19730 537 65 ground ground NN 19730 537 66 , , , 19730 537 67 and and CC 19730 537 68 partly partly RB 19730 537 69 from from IN 19730 537 70 their -PRON- PRP$ 19730 537 71 getting get VBG 19730 537 72 up up RP 19730 537 73 by by IN 19730 537 74 fours four NNS 19730 537 75 and and CC 19730 537 76 fives five NNS 19730 537 77 at at IN 19730 537 78 once once RB 19730 537 79 . . . 19730 538 1 Into into IN 19730 538 2 the the DT 19730 538 3 high high JJ 19730 538 4 wood wood NN 19730 538 5 , , , 19730 538 6 however however RB 19730 538 7 , , , 19730 538 8 at at IN 19730 538 9 the the DT 19730 538 10 last last JJ 19730 538 11 we -PRON- PRP 19730 538 12 drove drive VBD 19730 538 13 them -PRON- PRP 19730 538 14 ; ; : 19730 538 15 and and CC 19730 538 16 there there RB 19730 538 17 , , , 19730 538 18 till till IN 19730 538 19 daylight daylight NN 19730 538 20 failed fail VBD 19730 538 21 us -PRON- PRP 19730 538 22 , , , 19730 538 23 we -PRON- PRP 19730 538 24 did do VBD 19730 538 25 our -PRON- PRP$ 19730 538 26 work work NN 19730 538 27 like like IN 19730 538 28 men man NNS 19730 538 29 . . . 19730 539 1 By by IN 19730 539 2 the the DT 19730 539 3 cold cold JJ 19730 539 4 light light NN 19730 539 5 of of IN 19730 539 6 the the DT 19730 539 7 full full JJ 19730 539 8 moon moon NN 19730 539 9 we -PRON- PRP 19730 539 10 wended wend VBD 19730 539 11 homeward homeward RB 19730 539 12 , , , 19730 539 13 rejoicing rejoice VBG 19730 539 14 in in IN 19730 539 15 the the DT 19730 539 16 possession possession NN 19730 539 17 of of IN 19730 539 18 twenty twenty CD 19730 539 19 - - HYPH 19730 539 20 six six CD 19730 539 21 couple couple NN 19730 539 22 and and CC 19730 539 23 a a DT 19730 539 24 half half NN 19730 539 25 of of IN 19730 539 26 cock cock NN 19730 539 27 , , , 19730 539 28 twelve twelve CD 19730 539 29 brace brace NN 19730 539 30 of of IN 19730 539 31 quail quail NN 19730 539 32 -- -- : 19730 539 33 we -PRON- PRP 19730 539 34 found find VBD 19730 539 35 another another DT 19730 539 36 bevy bevy NN 19730 539 37 on on IN 19730 539 38 our -PRON- PRP$ 19730 539 39 way way NN 19730 539 40 home home RB 19730 539 41 and and CC 19730 539 42 bagged bag VBD 19730 539 43 three three CD 19730 539 44 birds bird NNS 19730 539 45 almost almost RB 19730 539 46 by by IN 19730 539 47 moonlight moonlight NN 19730 539 48 -- -- : 19730 539 49 five five CD 19730 539 50 ruffed ruff VBN 19730 539 51 grouse grouse NN 19730 539 52 , , , 19730 539 53 and and CC 19730 539 54 a a DT 19730 539 55 rabbit rabbit NN 19730 539 56 . . . 19730 540 1 Before before IN 19730 540 2 our -PRON- PRP$ 19730 540 3 wet wet JJ 19730 540 4 clothes clothe NNS 19730 540 5 were be VBD 19730 540 6 well well RB 19730 540 7 changed change VBN 19730 540 8 , , , 19730 540 9 supper supper NN 19730 540 10 was be VBD 19730 540 11 ready ready JJ 19730 540 12 , , , 19730 540 13 and and CC 19730 540 14 a a DT 19730 540 15 good good JJ 19730 540 16 blow blow NN 19730 540 17 - - HYPH 19730 540 18 out out NN 19730 540 19 was be VBD 19730 540 20 followed follow VBN 19730 540 21 by by IN 19730 540 22 sound sound JJ 19730 540 23 slumbers slumber NNS 19730 540 24 and and CC 19730 540 25 sweet sweet JJ 19730 540 26 dreams dream NNS 19730 540 27 , , , 19730 540 28 fairly fairly RB 19730 540 29 earned earn VBN 19730 540 30 by by IN 19730 540 31 nine nine CD 19730 540 32 hours hour NNS 19730 540 33 of of IN 19730 540 34 incessant incessant NN 19730 540 35 walking walking NN 19730 540 36 . . . 19730 541 1 DAY DAY NNP 19730 541 2 THE the DT 19730 541 3 THIRD third NN 19730 541 4 So so RB 19730 541 5 thoroughly thoroughly RB 19730 541 6 was be VBD 19730 541 7 I -PRON- PRP 19730 541 8 tired tire VBD 19730 541 9 out out RP 19730 541 10 by by IN 19730 541 11 the the DT 19730 541 12 effects effect NNS 19730 541 13 of of IN 19730 541 14 the the DT 19730 541 15 first first JJ 19730 541 16 day day NN 19730 541 17 's 's POS 19730 541 18 fagging fagging JJ 19730 541 19 I -PRON- PRP 19730 541 20 had have VBD 19730 541 21 undergone undergo VBN 19730 541 22 in in IN 19730 541 23 many many JJ 19730 541 24 months month NNS 19730 541 25 , , , 19730 541 26 and and CC 19730 541 27 so so RB 19730 541 28 sound sound JJ 19730 541 29 was be VBD 19730 541 30 the the DT 19730 541 31 slumber slumber NN 19730 541 32 into into IN 19730 541 33 which which WDT 19730 541 34 I -PRON- PRP 19730 541 35 sank sink VBD 19730 541 36 the the DT 19730 541 37 moment moment NN 19730 541 38 my -PRON- PRP$ 19730 541 39 head head NN 19730 541 40 touched touch VBD 19730 541 41 the the DT 19730 541 42 pillow pillow NN 19730 541 43 , , , 19730 541 44 that that IN 19730 541 45 it -PRON- PRP 19730 541 46 scarcely scarcely RB 19730 541 47 seemed seem VBD 19730 541 48 as as IN 19730 541 49 if if IN 19730 541 50 five five CD 19730 541 51 minutes minute NNS 19730 541 52 had have VBD 19730 541 53 elapsed elapse VBN 19730 541 54 between between IN 19730 541 55 my -PRON- PRP$ 19730 541 56 falling fall VBG 19730 541 57 into into IN 19730 541 58 sweet sweet JJ 19730 541 59 forgetfulness forgetfulness NN 19730 541 60 , , , 19730 541 61 and and CC 19730 541 62 my -PRON- PRP$ 19730 541 63 starting start VBG 19730 541 64 bolt bolt NN 19730 541 65 upright upright JJ 19730 541 66 in in IN 19730 541 67 bed bed NN 19730 541 68 , , , 19730 541 69 aroused arouse VBN 19730 541 70 by by IN 19730 541 71 the the DT 19730 541 72 vociferous vociferous JJ 19730 541 73 shout shout NN 19730 541 74 , , , 19730 541 75 and and CC 19730 541 76 ponderous ponderous JJ 19730 541 77 tramping tramping NN 19730 541 78 , , , 19730 541 79 equal equal JJ 19730 541 80 to to IN 19730 541 81 nothing nothing NN 19730 541 82 less less JJR 19730 541 83 than than IN 19730 541 84 that that DT 19730 541 85 of of IN 19730 541 86 a a DT 19730 541 87 full full RB 19730 541 88 - - HYPH 19730 541 89 grown grown JJ 19730 541 90 rhinoceros rhinocero NNS 19730 541 91 , , , 19730 541 92 with with IN 19730 541 93 which which WDT 19730 541 94 Tom Tom NNP 19730 541 95 Draw Draw NNP 19730 541 96 rushed rush VBD 19730 541 97 , , , 19730 541 98 long long RB 19730 541 99 before before IN 19730 541 100 the the DT 19730 541 101 sun sun NN 19730 541 102 was be VBD 19730 541 103 up up RB 19730 541 104 , , , 19730 541 105 into into IN 19730 541 106 my -PRON- PRP$ 19730 541 107 chamber chamber NN 19730 541 108 . . . 19730 542 1 " " `` 19730 542 2 What what WP 19730 542 3 's be VBZ 19730 542 4 this this DT 19730 542 5 , , , 19730 542 6 what what WP 19730 542 7 's be VBZ 19730 542 8 this this DT 19730 542 9 now now RB 19730 542 10 ? ? . 19730 542 11 " " '' 19730 543 1 he -PRON- PRP 19730 543 2 exclaimed exclaim VBD 19730 543 3 ; ; : 19730 543 4 " " `` 19730 543 5 why why WRB 19730 543 6 the the DT 19730 543 7 plague plague NN 19730 543 8 arn't arn't VBZ 19730 543 9 you -PRON- PRP 19730 543 10 up up RP 19730 543 11 and and CC 19730 543 12 ready?--why ready?--why NNP 19730 543 13 here here RB 19730 543 14 's be VBZ 19730 543 15 the the DT 19730 543 16 bitters bitter NNS 19730 543 17 mixed mixed JJ 19730 543 18 , , , 19730 543 19 and and CC 19730 543 20 Archer Archer NNP 19730 543 21 in in IN 19730 543 22 the the DT 19730 543 23 stable stable JJ 19730 543 24 this this DT 19730 543 25 half half JJ 19730 543 26 hour hour NN 19730 543 27 past past NN 19730 543 28 , , , 19730 543 29 and and CC 19730 543 30 Jem Jem NNP 19730 543 31 's be VBZ 19730 543 32 here here RB 19730 543 33 with with IN 19730 543 34 the the DT 19730 543 35 hounds hound NNS 19730 543 36 -- -- : 19730 543 37 and and CC 19730 543 38 you -PRON- PRP 19730 543 39 , , , 19730 543 40 you -PRON- PRP 19730 543 41 lazy lazy JJ 19730 543 42 snorting snort VBG 19730 543 43 Injun Injun NNP 19730 543 44 , , , 19730 543 45 wasting waste VBG 19730 543 46 the the DT 19730 543 47 morning morning NN 19730 543 48 here here RB 19730 543 49 in in IN 19730 543 50 bed bed NN 19730 543 51 ! ! . 19730 543 52 " " '' 19730 544 1 My -PRON- PRP$ 19730 544 2 only only JJ 19730 544 3 reply reply NN 19730 544 4 to to IN 19730 544 5 this this DT 19730 544 6 most most RBS 19730 544 7 characteristic characteristic JJ 19730 544 8 salutation salutation NN 19730 544 9 , , , 19730 544 10 was be VBD 19730 544 11 to to TO 19730 544 12 hurl hurl VB 19730 544 13 my -PRON- PRP$ 19730 544 14 pillow pillow NN 19730 544 15 slap slap NNP 19730 544 16 in in IN 19730 544 17 his -PRON- PRP$ 19730 544 18 face face NN 19730 544 19 , , , 19730 544 20 and and CC 19730 544 21 -- -- : 19730 544 22 threatening threaten VBG 19730 544 23 to to TO 19730 544 24 follow follow VB 19730 544 25 up up RP 19730 544 26 the the DT 19730 544 27 missile missile NN 19730 544 28 with with IN 19730 544 29 the the DT 19730 544 30 contents content NNS 19730 544 31 of of IN 19730 544 32 the the DT 19730 544 33 water water NN 19730 544 34 pitcher pitcher NN 19730 544 35 , , , 19730 544 36 which which WDT 19730 544 37 stood stand VBD 19730 544 38 temptingly temptingly RB 19730 544 39 within within IN 19730 544 40 my -PRON- PRP$ 19730 544 41 reach reach NN 19730 544 42 , , , 19730 544 43 if if IN 19730 544 44 he -PRON- PRP 19730 544 45 did do VBD 19730 544 46 not not RB 19730 544 47 get get VB 19730 544 48 out out RP 19730 544 49 incontinently incontinently RB 19730 544 50 -- -- : 19730 544 51 to to TO 19730 544 52 jump jump VB 19730 544 53 up up RP 19730 544 54 and and CC 19730 544 55 array array VB 19730 544 56 myself -PRON- PRP 19730 544 57 with with IN 19730 544 58 all all DT 19730 544 59 due due JJ 19730 544 60 speed speed NN 19730 544 61 ; ; : 19730 544 62 for for IN 19730 544 63 , , , 19730 544 64 when when WRB 19730 544 65 I -PRON- PRP 19730 544 66 had have VBD 19730 544 67 collected collect VBN 19730 544 68 my -PRON- PRP$ 19730 544 69 bewildered bewilder VBN 19730 544 70 thoughts thought NNS 19730 544 71 , , , 19730 544 72 I -PRON- PRP 19730 544 73 well well RB 19730 544 74 remembered remember VBD 19730 544 75 that that IN 19730 544 76 we -PRON- PRP 19730 544 77 had have VBD 19730 544 78 settled settle VBN 19730 544 79 on on IN 19730 544 80 a a DT 19730 544 81 fox fox NN 19730 544 82 - - HYPH 19730 544 83 hunt hunt NN 19730 544 84 before before IN 19730 544 85 breakfast breakfast NN 19730 544 86 , , , 19730 544 87 as as IN 19730 544 88 a a DT 19730 544 89 preliminary preliminary NN 19730 544 90 to to IN 19730 544 91 a a DT 19730 544 92 fresh fresh JJ 19730 544 93 skirmish skirmish NN 19730 544 94 with with IN 19730 544 95 the the DT 19730 544 96 quail quail NN 19730 544 97 . . . 19730 545 1 In in IN 19730 545 2 a a DT 19730 545 3 few few JJ 19730 545 4 minutes minute NNS 19730 545 5 I -PRON- PRP 19730 545 6 was be VBD 19730 545 7 on on IN 19730 545 8 foot foot NN 19730 545 9 and and CC 19730 545 10 in in IN 19730 545 11 the the DT 19730 545 12 parlor parlor NN 19730 545 13 , , , 19730 545 14 where where WRB 19730 545 15 I -PRON- PRP 19730 545 16 found find VBD 19730 545 17 a a DT 19730 545 18 bright bright JJ 19730 545 19 crackling crackle VBG 19730 545 20 fire fire NN 19730 545 21 , , , 19730 545 22 a a DT 19730 545 23 mighty mighty JJ 19730 545 24 pitcher pitcher NN 19730 545 25 of of IN 19730 545 26 milk milk NN 19730 545 27 punch punch NN 19730 545 28 , , , 19730 545 29 and and CC 19730 545 30 a a DT 19730 545 31 plate plate NN 19730 545 32 of of IN 19730 545 33 biscuit biscuit NN 19730 545 34 , , , 19730 545 35 an an DT 19730 545 36 apt apt JJ 19730 545 37 substitute substitute NN 19730 545 38 for for IN 19730 545 39 breakfast breakfast NN 19730 545 40 before before IN 19730 545 41 starting start VBG 19730 545 42 ; ; : 19730 545 43 while while IN 19730 545 44 , , , 19730 545 45 however however RB 19730 545 46 , , , 19730 545 47 I -PRON- PRP 19730 545 48 was be VBD 19730 545 49 discussing discuss VBG 19730 545 50 these these DT 19730 545 51 , , , 19730 545 52 Archer Archer NNP 19730 545 53 arrived arrive VBD 19730 545 54 , , , 19730 545 55 dressed dress VBN 19730 545 56 just just RB 19730 545 57 as as IN 19730 545 58 I -PRON- PRP 19730 545 59 have have VBP 19730 545 60 described describe VBN 19730 545 61 him -PRON- PRP 19730 545 62 on on IN 19730 545 63 the the DT 19730 545 64 preceding precede VBG 19730 545 65 day day NN 19730 545 66 , , , 19730 545 67 with with IN 19730 545 68 the the DT 19730 545 69 addition addition NN 19730 545 70 of of IN 19730 545 71 a a DT 19730 545 72 pair pair NN 19730 545 73 of of IN 19730 545 74 heavy heavy JJ 19730 545 75 hunting hunting NN 19730 545 76 spurs spur NNS 19730 545 77 , , , 19730 545 78 buckled buckle VBN 19730 545 79 on on RP 19730 545 80 over over IN 19730 545 81 his -PRON- PRP$ 19730 545 82 half half JJ 19730 545 83 - - HYPH 19730 545 84 boots boot NNS 19730 545 85 , , , 19730 545 86 and and CC 19730 545 87 a a DT 19730 545 88 large large JJ 19730 545 89 iron iron NN 19730 545 90 - - HYPH 19730 545 91 hammered hammer VBN 19730 545 92 whip whip NN 19730 545 93 in in IN 19730 545 94 his -PRON- PRP$ 19730 545 95 right right JJ 19730 545 96 hand hand NN 19730 545 97 . . . 19730 546 1 " " `` 19730 546 2 That that DT 19730 546 3 's be VBZ 19730 546 4 right right JJ 19730 546 5 , , , 19730 546 6 Frank Frank NNP 19730 546 7 , , , 19730 546 8 " " '' 19730 546 9 he -PRON- PRP 19730 546 10 exclaimed exclaim VBD 19730 546 11 , , , 19730 546 12 after after IN 19730 546 13 the the DT 19730 546 14 ordinary ordinary JJ 19730 546 15 salutations salutation NNS 19730 546 16 of of IN 19730 546 17 the the DT 19730 546 18 morning morning NN 19730 546 19 . . . 19730 547 1 " " `` 19730 547 2 Why why WRB 19730 547 3 that that DT 19730 547 4 old old JJ 19730 547 5 porpoise porpoise NN 19730 547 6 told tell VBD 19730 547 7 me -PRON- PRP 19730 547 8 you -PRON- PRP 19730 547 9 would would MD 19730 547 10 not not RB 19730 547 11 be be VB 19730 547 12 ready ready JJ 19730 547 13 these these DT 19730 547 14 two two CD 19730 547 15 hours hour NNS 19730 547 16 ; ; : 19730 547 17 he -PRON- PRP 19730 547 18 's be VBZ 19730 547 19 grumbling grumble VBG 19730 547 20 out out RP 19730 547 21 yonder yonder NN 19730 547 22 by by IN 19730 547 23 the the DT 19730 547 24 stable stable JJ 19730 547 25 door door NN 19730 547 26 , , , 19730 547 27 like like IN 19730 547 28 a a DT 19730 547 29 hog hog NN 19730 547 30 stuck stick VBN 19730 547 31 in in IN 19730 547 32 a a DT 19730 547 33 farm farm NN 19730 547 34 - - HYPH 19730 547 35 yard yard NN 19730 547 36 gate gate NN 19730 547 37 . . . 19730 548 1 But but CC 19730 548 2 come come VB 19730 548 3 , , , 19730 548 4 we -PRON- PRP 19730 548 5 may may MD 19730 548 6 as as RB 19730 548 7 well well RB 19730 548 8 be be VB 19730 548 9 moving move VBG 19730 548 10 , , , 19730 548 11 for for IN 19730 548 12 the the DT 19730 548 13 hounds hound NNS 19730 548 14 are be VBP 19730 548 15 all all RB 19730 548 16 uncoupled uncoupled JJ 19730 548 17 , , , 19730 548 18 and and CC 19730 548 19 the the DT 19730 548 20 nags nag NNS 19730 548 21 saddled saddle VBN 19730 548 22 -- -- : 19730 548 23 put put VBN 19730 548 24 on on IN 19730 548 25 a a DT 19730 548 26 pair pair NN 19730 548 27 of of IN 19730 548 28 straps strap NNS 19730 548 29 to to IN 19730 548 30 your -PRON- PRP$ 19730 548 31 fustian fustian JJ 19730 548 32 trowsers trowser NNS 19730 548 33 and and CC 19730 548 34 take take VB 19730 548 35 these these DT 19730 548 36 racing racing NN 19730 548 37 spurs spur NNS 19730 548 38 , , , 19730 548 39 though though IN 19730 548 40 Peacock Peacock NNP 19730 548 41 does do VBZ 19730 548 42 not not RB 19730 548 43 want want VB 19730 548 44 them -PRON- PRP 19730 548 45 -- -- : 19730 548 46 and and CC 19730 548 47 now now RB 19730 548 48 , , , 19730 548 49 hurrah hurrah NNP 19730 548 50 ! ! . 19730 548 51 " " '' 19730 549 1 This this DT 19730 549 2 was be VBD 19730 549 3 soon soon RB 19730 549 4 done do VBN 19730 549 5 , , , 19730 549 6 and and CC 19730 549 7 going go VBG 19730 549 8 out out RP 19730 549 9 upon upon IN 19730 549 10 the the DT 19730 549 11 stoop stoop NN 19730 549 12 , , , 19730 549 13 a a DT 19730 549 14 scene scene NN 19730 549 15 -- -- : 19730 549 16 it -PRON- PRP 19730 549 17 is be VBZ 19730 549 18 true true JJ 19730 549 19 , , , 19730 549 20 widely widely RB 19730 549 21 different different JJ 19730 549 22 from from IN 19730 549 23 the the DT 19730 549 24 kennel kennel NNP 19730 549 25 door door NN 19730 549 26 at at IN 19730 549 27 Melton Melton NNP 19730 549 28 , , , 19730 549 29 or or CC 19730 549 30 the the DT 19730 549 31 covert covert JJ 19730 549 32 side side NN 19730 549 33 at at IN 19730 549 34 Billesdon Billesdon NNP 19730 549 35 Coplow Coplow NNP 19730 549 36 , , , 19730 549 37 yet yet CC 19730 549 38 not not RB 19730 549 39 by by IN 19730 549 40 any any DT 19730 549 41 means mean NNS 19730 549 42 devoid devoid JJ 19730 549 43 of of IN 19730 549 44 interest interest NN 19730 549 45 or or CC 19730 549 46 animation-- animation-- NNP 19730 549 47 presented present VBD 19730 549 48 itself -PRON- PRP 19730 549 49 to to IN 19730 549 50 my -PRON- PRP$ 19730 549 51 eyes eye NNS 19730 549 52 . . . 19730 550 1 About about RB 19730 550 2 six six CD 19730 550 3 couple couple NN 19730 550 4 of of IN 19730 550 5 large large JJ 19730 550 6 heavy heavy JJ 19730 550 7 hounds hound NNS 19730 550 8 , , , 19730 550 9 with with IN 19730 550 10 deep deep JJ 19730 550 11 and and CC 19730 550 12 pendant pendant JJ 19730 550 13 ears ear NNS 19730 550 14 , , , 19730 550 15 heavy heavy JJ 19730 550 16 well well RB 19730 550 17 - - HYPH 19730 550 18 feathered feather VBN 19730 550 19 sterns stern NNS 19730 550 20 , , , 19730 550 21 broad broad JJ 19730 550 22 chests chest NNS 19730 550 23 , , , 19730 550 24 and and CC 19730 550 25 muscular muscular JJ 19730 550 26 strong strong JJ 19730 550 27 limbs limb NNS 19730 550 28 , , , 19730 550 29 were be VBD 19730 550 30 gathered gather VBN 19730 550 31 round round IN 19730 550 32 their -PRON- PRP$ 19730 550 33 feeder feeder NN 19730 550 34 , , , 19730 550 35 the the DT 19730 550 36 renowned renowned JJ 19730 550 37 Jem Jem NNP 19730 550 38 Lyn Lyn NNP 19730 550 39 ; ; : 19730 550 40 on on IN 19730 550 41 whom whom WP 19730 550 42 it -PRON- PRP 19730 550 43 may may MD 19730 550 44 not not RB 19730 550 45 be be VB 19730 550 46 impertinent impertinent JJ 19730 550 47 to to TO 19730 550 48 waste waste VB 19730 550 49 a a DT 19730 550 50 word word NN 19730 550 51 or or CC 19730 550 52 two two CD 19730 550 53 , , , 19730 550 54 before before IN 19730 550 55 proceeding proceed VBG 19730 550 56 to to IN 19730 550 57 the the DT 19730 550 58 mountain mountain NN 19730 550 59 , , , 19730 550 60 which which WDT 19730 550 61 , , , 19730 550 62 as as IN 19730 550 63 I -PRON- PRP 19730 550 64 learned learn VBD 19730 550 65 , , , 19730 550 66 to to IN 19730 550 67 my -PRON- PRP$ 19730 550 68 no no DT 19730 550 69 little little JJ 19730 550 70 wonder wonder NN 19730 550 71 , , , 19730 550 72 was be VBD 19730 550 73 destined destine VBN 19730 550 74 to to TO 19730 550 75 be be VB 19730 550 76 our -PRON- PRP$ 19730 550 77 hunting hunting NN 19730 550 78 ground ground NN 19730 550 79 . . . 19730 551 1 Picture picture NN 19730 551 2 to to IN 19730 551 3 yourself -PRON- PRP 19730 551 4 , , , 19730 551 5 then then RB 19730 551 6 , , , 19730 551 7 gentle gentle JJ 19730 551 8 reader reader NN 19730 551 9 , , , 19730 551 10 a a DT 19730 551 11 small small JJ 19730 551 12 but but CC 19730 551 13 actively actively RB 19730 551 14 formed form VBN 19730 551 15 man man NN 19730 551 16 , , , 19730 551 17 with with IN 19730 551 18 a a DT 19730 551 19 face face NN 19730 551 20 of of IN 19730 551 21 most most RBS 19730 551 22 unusual unusual JJ 19730 551 23 and and CC 19730 551 24 portentous portentous JJ 19730 551 25 ugliness ugliness NN 19730 551 26 , , , 19730 551 27 an an DT 19730 551 28 uncouth uncouth JJ 19730 551 29 grin grin NN 19730 551 30 doing do VBG 19730 551 31 the the DT 19730 551 32 part part NN 19730 551 33 of of IN 19730 551 34 a a DT 19730 551 35 smile smile NN 19730 551 36 ; ; : 19730 551 37 a a DT 19730 551 38 pair pair NN 19730 551 39 of of IN 19730 551 40 eyes eye NNS 19730 551 41 so so RB 19730 551 42 small small JJ 19730 551 43 that that IN 19730 551 44 they -PRON- PRP 19730 551 45 would would MD 19730 551 46 have have VB 19730 551 47 been be VBN 19730 551 48 invisible invisible JJ 19730 551 49 , , , 19730 551 50 but but CC 19730 551 51 for for IN 19730 551 52 the the DT 19730 551 53 serpent serpent NN 19730 551 54 - - HYPH 19730 551 55 like like JJ 19730 551 56 vivacity vivacity NN 19730 551 57 and and CC 19730 551 58 brightness brightness NN 19730 551 59 with with IN 19730 551 60 which which WDT 19730 551 61 they -PRON- PRP 19730 551 62 sparkled sparkle VBD 19730 551 63 from from IN 19730 551 64 their -PRON- PRP$ 19730 551 65 deep deep JJ 19730 551 66 sockets socket NNS 19730 551 67 , , , 19730 551 68 and and CC 19730 551 69 a a DT 19730 551 70 profusion profusion NN 19730 551 71 of of IN 19730 551 72 long long JJ 19730 551 73 hair hair NN 19730 551 74 , , , 19730 551 75 coal coal NN 19730 551 76 - - HYPH 19730 551 77 black black JJ 19730 551 78 , , , 19730 551 79 but but CC 19730 551 80 lank lank NNP 19730 551 81 and and CC 19730 551 82 uncurled uncurled JJ 19730 551 83 as as IN 19730 551 84 an an DT 19730 551 85 Indian Indian NNP 19730 551 86 's 's POS 19730 551 87 , , , 19730 551 88 combed comb VBN 19730 551 89 smoothly smoothly RB 19730 551 90 down down RB 19730 551 91 with with IN 19730 551 92 a a DT 19730 551 93 degree degree NN 19730 551 94 of of IN 19730 551 95 care care NN 19730 551 96 entirely entirely RB 19730 551 97 out out IN 19730 551 98 of of IN 19730 551 99 keeping keep VBG 19730 551 100 with with IN 19730 551 101 the the DT 19730 551 102 other other JJ 19730 551 103 details detail NNS 19730 551 104 , , , 19730 551 105 whether whether IN 19730 551 106 of of IN 19730 551 107 dress dress NN 19730 551 108 or or CC 19730 551 109 countenance countenance NN 19730 551 110 , , , 19730 551 111 on on IN 19730 551 112 either either DT 19730 551 113 cheek cheek NN 19730 551 114 . . . 19730 552 1 Above above IN 19730 552 2 these these DT 19730 552 3 sleek sleek JJ 19730 552 4 and and CC 19730 552 5 cherished cherish VBN 19730 552 6 tresses tress NNS 19730 552 7 he -PRON- PRP 19730 552 8 wore wear VBD 19730 552 9 a a DT 19730 552 10 thing thing NN 19730 552 11 which which WDT 19730 552 12 might may MD 19730 552 13 have have VB 19730 552 14 passed pass VBN 19730 552 15 for for IN 19730 552 16 either either DT 19730 552 17 cap cap NN 19730 552 18 or or CC 19730 552 19 castor castor NN 19730 552 20 , , , 19730 552 21 at at IN 19730 552 22 the the DT 19730 552 23 wearer wearer NN 19730 552 24 's 's POS 19730 552 25 pleasure pleasure NN 19730 552 26 ; ; : 19730 552 27 for for IN 19730 552 28 it -PRON- PRP 19730 552 29 was be VBD 19730 552 30 wholly wholly RB 19730 552 31 destitute destitute JJ 19730 552 32 of of IN 19730 552 33 brim brim NN 19730 552 34 except except IN 19730 552 35 for for IN 19730 552 36 a a DT 19730 552 37 space space NN 19730 552 38 some some DT 19730 552 39 three three CD 19730 552 40 or or CC 19730 552 41 four four CD 19730 552 42 inches inch NNS 19730 552 43 wide wide JJ 19730 552 44 over over IN 19730 552 45 the the DT 19730 552 46 eye eye NN 19730 552 47 - - HYPH 19730 552 48 rows row NNS 19730 552 49 ; ; : 19730 552 50 and and CC 19730 552 51 the the DT 19730 552 52 crown crown NN 19730 552 53 had have VBD 19730 552 54 been be VBN 19730 552 55 so so RB 19730 552 56 pertinaciously pertinaciously RB 19730 552 57 and and CC 19730 552 58 completely completely RB 19730 552 59 eaten eat VBN 19730 552 60 in in IN 19730 552 61 , , , 19730 552 62 that that IN 19730 552 63 the the DT 19730 552 64 sides side NNS 19730 552 65 sloped slope VBD 19730 552 66 inward inward RB 19730 552 67 at at IN 19730 552 68 the the DT 19730 552 69 top top NN 19730 552 70 , , , 19730 552 71 as as IN 19730 552 72 if if IN 19730 552 73 to to TO 19730 552 74 personate personate VB 19730 552 75 a a DT 19730 552 76 bishop bishop NN 19730 552 77 's 's POS 19730 552 78 mitre mitre NN 19730 552 79 ; ; : 19730 552 80 a a DT 19730 552 81 fishing fishing NN 19730 552 82 line line NN 19730 552 83 was be VBD 19730 552 84 wound wind VBN 19730 552 85 about about IN 19730 552 86 this this DT 19730 552 87 graceful graceful JJ 19730 552 88 and and CC 19730 552 89 , , , 19730 552 90 if if IN 19730 552 91 its -PRON- PRP$ 19730 552 92 appearance appearance NN 19730 552 93 belied belie VBD 19730 552 94 it -PRON- PRP 19730 552 95 not not RB 19730 552 96 most most RBS 19730 552 97 foully foully RB 19730 552 98 , , , 19730 552 99 odoriferous odoriferous JJ 19730 552 100 headdress headdress NN 19730 552 101 ; ; : 19730 552 102 and and CC 19730 552 103 into into IN 19730 552 104 the the DT 19730 552 105 fishing fishing NN 19730 552 106 line line NN 19730 552 107 was be VBD 19730 552 108 stuck stick VBN 19730 552 109 the the DT 19730 552 110 bowl bowl NN 19730 552 111 and and CC 19730 552 112 some some DT 19730 552 113 two two CD 19730 552 114 inches inch NNS 19730 552 115 of of IN 19730 552 116 the the DT 19730 552 117 shank shank NN 19730 552 118 of of IN 19730 552 119 a a DT 19730 552 120 well well RB 19730 552 121 - - HYPH 19730 552 122 sooted soot VBN 19730 552 123 pipe pipe NN 19730 552 124 . . . 19730 553 1 An an DT 19730 553 2 old old JJ 19730 553 3 red red JJ 19730 553 4 handkerchief handkerchief NN 19730 553 5 was be VBD 19730 553 6 twisted twist VBN 19730 553 7 rope rope NN 19730 553 8 - - HYPH 19730 553 9 wise wise JJ 19730 553 10 about about IN 19730 553 11 his -PRON- PRP$ 19730 553 12 lean lean JJ 19730 553 13 and and CC 19730 553 14 scraggy scraggy JJ 19730 553 15 neck neck NN 19730 553 16 , , , 19730 553 17 but but CC 19730 553 18 it -PRON- PRP 19730 553 19 by by IN 19730 553 20 no no DT 19730 553 21 means mean NNS 19730 553 22 sufficed suffice VBN 19730 553 23 to to TO 19730 553 24 hide hide VB 19730 553 25 the the DT 19730 553 26 scar scar NN 19730 553 27 of of IN 19730 553 28 what what WP 19730 553 29 had have VBD 19730 553 30 evidently evidently RB 19730 553 31 been be VBN 19730 553 32 a a DT 19730 553 33 most most RBS 19730 553 34 appalling appalling JJ 19730 553 35 gash gash NN 19730 553 36 , , , 19730 553 37 extending extend VBG 19730 553 38 right right RB 19730 553 39 across across IN 19730 553 40 his -PRON- PRP$ 19730 553 41 throat throat NN 19730 553 42 , , , 19730 553 43 almost almost RB 19730 553 44 from from IN 19730 553 45 ear ear NN 19730 553 46 to to IN 19730 553 47 ear ear NN 19730 553 48 , , , 19730 553 49 the the DT 19730 553 50 great great JJ 19730 553 51 cicatrix cicatrix NN 19730 553 52 clearly clearly RB 19730 553 53 visible visible JJ 19730 553 54 like like IN 19730 553 55 a a DT 19730 553 56 white white JJ 19730 553 57 line line NN 19730 553 58 through through IN 19730 553 59 the the DT 19730 553 60 thick thick JJ 19730 553 61 stubble stubble NN 19730 553 62 of of IN 19730 553 63 some some DT 19730 553 64 ten ten CD 19730 553 65 days day NNS 19730 553 66 ' ' POS 19730 553 67 standing standing NN 19730 553 68 that that WDT 19730 553 69 graced grace VBD 19730 553 70 his -PRON- PRP$ 19730 553 71 chin chin NN 19730 553 72 and and CC 19730 553 73 neck neck NN 19730 553 74 . . . 19730 554 1 An an DT 19730 554 2 old old JJ 19730 554 3 green green JJ 19730 554 4 coat coat NN 19730 554 5 , , , 19730 554 6 the the DT 19730 554 7 skirts skirt NNS 19730 554 8 of of IN 19730 554 9 which which WDT 19730 554 10 had have VBD 19730 554 11 long long RB 19730 554 12 since since IN 19730 554 13 been be VBN 19730 554 14 docked dock VBN 19730 554 15 by by IN 19730 554 16 the the DT 19730 554 17 encroachment encroachment NN 19730 554 18 of of IN 19730 554 19 thorn thorn NN 19730 554 20 - - HYPH 19730 554 21 bushes bush NNS 19730 554 22 and and CC 19730 554 23 cat cat NN 19730 554 24 - - HYPH 19730 554 25 briers brier NNS 19730 554 26 , , , 19730 554 27 with with IN 19730 554 28 the the DT 19730 554 29 mouth mouth NN 19730 554 30 - - HYPH 19730 554 31 piece piece NN 19730 554 32 of of IN 19730 554 33 a a DT 19730 554 34 powder powder NN 19730 554 35 - - HYPH 19730 554 36 horn horn NN 19730 554 37 peeping peeping NN 19730 554 38 from from IN 19730 554 39 its -PRON- PRP$ 19730 554 40 breast breast NN 19730 554 41 pocket pocket NN 19730 554 42 , , , 19730 554 43 and and CC 19730 554 44 a a DT 19730 554 45 full full JJ 19730 554 46 shot shot JJ 19730 554 47 - - HYPH 19730 554 48 belt belt NN 19730 554 49 crossing cross VBG 19730 554 50 his -PRON- PRP$ 19730 554 51 right right JJ 19730 554 52 shoulder shoulder NN 19730 554 53 ; ; : 19730 554 54 a a DT 19730 554 55 pair pair NN 19730 554 56 of of IN 19730 554 57 fustian fustian JJ 19730 554 58 trowsers trowser NNS 19730 554 59 , , , 19730 554 60 patched patch VBN 19730 554 61 at at IN 19730 554 62 the the DT 19730 554 63 knees knee NNS 19730 554 64 with with IN 19730 554 65 corduroy corduroy NN 19730 554 66 , , , 19730 554 67 and and CC 19730 554 68 heavy heavy JJ 19730 554 69 cowhide cowhide NN 19730 554 70 boots boot NNS 19730 554 71 completed complete VBD 19730 554 72 his -PRON- PRP$ 19730 554 73 attire attire NN 19730 554 74 . . . 19730 555 1 This this DT 19730 555 2 , , , 19730 555 3 as as IN 19730 555 4 it -PRON- PRP 19730 555 5 seemed seem VBD 19730 555 6 , , , 19730 555 7 was be VBD 19730 555 8 to to TO 19730 555 9 be be VB 19730 555 10 our -PRON- PRP$ 19730 555 11 huntsman huntsman NN 19730 555 12 ; ; : 19730 555 13 and and CC 19730 555 14 Booth Booth NNP 19730 555 15 to to TO 19730 555 16 say say VB 19730 555 17 , , , 19730 555 18 although although IN 19730 555 19 he -PRON- PRP 19730 555 20 did do VBD 19730 555 21 not not RB 19730 555 22 look look VB 19730 555 23 the the DT 19730 555 24 character character NN 19730 555 25 , , , 19730 555 26 he -PRON- PRP 19730 555 27 played play VBD 19730 555 28 the the DT 19730 555 29 part part NN 19730 555 30 , , , 19730 555 31 when when WRB 19730 555 32 he -PRON- PRP 19730 555 33 got get VBD 19730 555 34 to to TO 19730 555 35 work work VB 19730 555 36 , , , 19730 555 37 right right RB 19730 555 38 handsomely handsomely RB 19730 555 39 . . . 19730 556 1 At at IN 19730 556 2 a a DT 19730 556 3 more more RBR 19730 556 4 fitting fitting JJ 19730 556 5 season season NN 19730 556 6 , , , 19730 556 7 Harry Harry NNP 19730 556 8 in in IN 19730 556 9 a a DT 19730 556 10 few few JJ 19730 556 11 words word NNS 19730 556 12 let let VB 19730 556 13 me -PRON- PRP 19730 556 14 into into IN 19730 556 15 this this DT 19730 556 16 worthy worthy NNP 19730 556 17 's 's POS 19730 556 18 history history NN 19730 556 19 and and CC 19730 556 20 disposition disposition NN 19730 556 21 . . . 19730 557 1 " " `` 19730 557 2 He -PRON- PRP 19730 557 3 is be VBZ 19730 557 4 , , , 19730 557 5 " " '' 19730 557 6 he -PRON- PRP 19730 557 7 said say VBD 19730 557 8 , , , 19730 557 9 " " `` 19730 557 10 the the DT 19730 557 11 most most RBS 19730 557 12 incorrigible incorrigible JJ 19730 557 13 rascal rascal NN 19730 557 14 I -PRON- PRP 19730 557 15 ever ever RB 19730 557 16 met meet VBD 19730 557 17 with with IN 19730 557 18 -- -- : 19730 557 19 an an DT 19730 557 20 unredeemed unredeemed JJ 19730 557 21 and and CC 19730 557 22 utter utter JJ 19730 557 23 vagabond vagabond NN 19730 557 24 ; ; : 19730 557 25 he -PRON- PRP 19730 557 26 started start VBD 19730 557 27 life life NN 19730 557 28 as as IN 19730 557 29 a a DT 19730 557 30 stallion stallion NN 19730 557 31 - - HYPH 19730 557 32 leader leader NN 19730 557 33 , , , 19730 557 34 a a DT 19730 557 35 business business NN 19730 557 36 which which WDT 19730 557 37 he -PRON- PRP 19730 557 38 understands-- understands-- VBP 19730 557 39 as as IN 19730 557 40 in in IN 19730 557 41 fact fact NN 19730 557 42 he -PRON- PRP 19730 557 43 does do VBZ 19730 557 44 almost almost RB 19730 557 45 every every DT 19730 557 46 thing thing NN 19730 557 47 else else RB 19730 557 48 within within IN 19730 557 49 his -PRON- PRP$ 19730 557 50 scope scope NN 19730 557 51 -- -- : 19730 557 52 thoroughly thoroughly RB 19730 557 53 well well RB 19730 557 54 . . . 19730 558 1 He -PRON- PRP 19730 558 2 got get VBD 19730 558 3 on on IN 19730 558 4 prodigiously!--was prodigiously!--was NNP 19730 558 5 employed employ VBN 19730 558 6 by by IN 19730 558 7 the the DT 19730 558 8 first first JJ 19730 558 9 breeders breeder NNS 19730 558 10 in in IN 19730 558 11 the the DT 19730 558 12 country!--took country!--took NNP 19730 558 13 to to IN 19730 558 14 drinking drinking NN 19730 558 15 , , , 19730 558 16 and and CC 19730 558 17 then then RB 19730 558 18 , , , 19730 558 19 in in IN 19730 558 20 due due JJ 19730 558 21 rotation rotation NN 19730 558 22 , , , 19730 558 23 to to IN 19730 558 24 gambling gambling NN 19730 558 25 , , , 19730 558 26 pilfering pilfer VBG 19730 558 27 , , , 19730 558 28 lying lying NN 19730 558 29 , , , 19730 558 30 every every DT 19730 558 31 vice vice NN 19730 558 32 , , , 19730 558 33 in in IN 19730 558 34 short short JJ 19730 558 35 , , , 19730 558 36 which which WDT 19730 558 37 is be VBZ 19730 558 38 compatible compatible JJ 19730 558 39 with with IN 19730 558 40 utter utter JJ 19730 558 41 want want NN 19730 558 42 of of IN 19730 558 43 any any DT 19730 558 44 thing thing NN 19730 558 45 like like IN 19730 558 46 moral moral JJ 19730 558 47 sense sense NN 19730 558 48 , , , 19730 558 49 deep deep JJ 19730 558 50 shrewdness shrewdness NN 19730 558 51 , , , 19730 558 52 and and CC 19730 558 53 uncommon uncommon JJ 19730 558 54 cowardice cowardice NN 19730 558 55 . . . 19730 559 1 " " `` 19730 559 2 He -PRON- PRP 19730 559 3 cut cut VBD 19730 559 4 his -PRON- PRP$ 19730 559 5 throat throat NN 19730 559 6 once once RB 19730 559 7 -- -- : 19730 559 8 you -PRON- PRP 19730 559 9 may may MD 19730 559 10 see see VB 19730 559 11 the the DT 19730 559 12 scar scar NN 19730 559 13 now now RB 19730 559 14 -- -- : 19730 559 15 in in IN 19730 559 16 a a DT 19730 559 17 fit fit NN 19730 559 18 of of IN 19730 559 19 delirium delirium NN 19730 559 20 tremens tremen NNS 19730 559 21 , , , 19730 559 22 and and CC 19730 559 23 Tom Tom NNP 19730 559 24 Draw Draw NNP 19730 559 25 , , , 19730 559 26 who who WP 19730 559 27 , , , 19730 559 28 though though IN 19730 559 29 he -PRON- PRP 19730 559 30 is be VBZ 19730 559 31 perpetually perpetually RB 19730 559 32 cursing curse VBG 19730 559 33 him -PRON- PRP 19730 559 34 for for IN 19730 559 35 the the DT 19730 559 36 most most RBS 19730 559 37 lying lying JJ 19730 559 38 critter critter NN 19730 559 39 under under IN 19730 559 40 heaven heaven NNP 19730 559 41 , , , 19730 559 42 has have VBZ 19730 559 43 , , , 19730 559 44 I -PRON- PRP 19730 559 45 believe believe VBP 19730 559 46 , , , 19730 559 47 a a DT 19730 559 48 sort sort NN 19730 559 49 of of IN 19730 559 50 fellow fellow JJ 19730 559 51 feeling feeling NN 19730 559 52 for for IN 19730 559 53 him -PRON- PRP 19730 559 54 -- -- : 19730 559 55 nursed nurse VBD 19730 559 56 him -PRON- PRP 19730 559 57 and and CC 19730 559 58 got get VBD 19730 559 59 him -PRON- PRP 19730 559 60 well well RB 19730 559 61 ; ; : 19730 559 62 and and CC 19730 559 63 ever ever RB 19730 559 64 since since IN 19730 559 65 he -PRON- PRP 19730 559 66 has have VBZ 19730 559 67 hung hang VBN 19730 559 68 about about IN 19730 559 69 here here RB 19730 559 70 , , , 19730 559 71 getting get VBG 19730 559 72 at at IN 19730 559 73 times time NNS 19730 559 74 a a DT 19730 559 75 country country NN 19730 559 76 stallion stallion NN 19730 559 77 to to TO 19730 559 78 look look VB 19730 559 79 after after IN 19730 559 80 , , , 19730 559 81 at at IN 19730 559 82 others other NNS 19730 559 83 hunting hunt VBG 19730 559 84 , , , 19730 559 85 or or CC 19730 559 86 fishing fishing NN 19730 559 87 , , , 19730 559 88 or or CC 19730 559 89 doing do VBG 19730 559 90 little little JJ 19730 559 91 jobs job NNS 19730 559 92 about about IN 19730 559 93 the the DT 19730 559 94 stable stable JJ 19730 559 95 , , , 19730 559 96 for for IN 19730 559 97 which which WDT 19730 559 98 Tom Tom NNP 19730 559 99 gives give VBZ 19730 559 100 him -PRON- PRP 19730 559 101 plenty plenty NN 19730 559 102 of of IN 19730 559 103 abuse abuse NN 19730 559 104 , , , 19730 559 105 plenty plenty NN 19730 559 106 to to TO 19730 559 107 eat eat VB 19730 559 108 , , , 19730 559 109 and and CC 19730 559 110 as as IN 19730 559 111 little little JJ 19730 559 112 rum rum NN 19730 559 113 as as IN 19730 559 114 possible possible JJ 19730 559 115 , , , 19730 559 116 for for IN 19730 559 117 if if IN 19730 559 118 he -PRON- PRP 19730 559 119 gets get VBZ 19730 559 120 a a DT 19730 559 121 second second JJ 19730 559 122 glass glass NN 19730 559 123 it -PRON- PRP 19730 559 124 is be VBZ 19730 559 125 all all RB 19730 559 126 up up RB 19730 559 127 with with IN 19730 559 128 Jem Jem NNP 19730 559 129 Lyn Lyn NNP 19730 559 130 for for IN 19730 559 131 a a DT 19730 559 132 week week NN 19730 559 133 at at IN 19730 559 134 least least JJS 19730 559 135 . . . 19730 560 1 " " `` 19730 560 2 He -PRON- PRP 19730 560 3 came come VBD 19730 560 4 to to TO 19730 560 5 see see VB 19730 560 6 me -PRON- PRP 19730 560 7 once once RB 19730 560 8 in in IN 19730 560 9 New New NNP 19730 560 10 York York NNP 19730 560 11 , , , 19730 560 12 when when WRB 19730 560 13 I -PRON- PRP 19730 560 14 was be VBD 19730 560 15 down down RP 19730 560 16 upon upon IN 19730 560 17 my -PRON- PRP$ 19730 560 18 back back NN 19730 560 19 with with IN 19730 560 20 a a DT 19730 560 21 broken broken JJ 19730 560 22 leg leg NN 19730 560 23 -- -- : 19730 560 24 I -PRON- PRP 19730 560 25 was be VBD 19730 560 26 lying lie VBG 19730 560 27 in in IN 19730 560 28 the the DT 19730 560 29 parlor parlor NN 19730 560 30 , , , 19730 560 31 about about RB 19730 560 32 three three CD 19730 560 33 weeks week NNS 19730 560 34 after after IN 19730 560 35 the the DT 19730 560 36 accident accident NN 19730 560 37 had have VBD 19730 560 38 happened happen VBN 19730 560 39 . . . 19730 561 1 Tim Tim NNP 19730 561 2 Matlock Matlock NNP 19730 561 3 had have VBD 19730 561 4 gone go VBN 19730 561 5 out out RP 19730 561 6 for for IN 19730 561 7 something something NN 19730 561 8 , , , 19730 561 9 and and CC 19730 561 10 the the DT 19730 561 11 cook cook NN 19730 561 12 let let VBD 19730 561 13 him -PRON- PRP 19730 561 14 in in RP 19730 561 15 ; ; : 19730 561 16 and and CC 19730 561 17 , , , 19730 561 18 after after IN 19730 561 19 he -PRON- PRP 19730 561 20 had have VBD 19730 561 21 sat sit VBN 19730 561 22 there there RB 19730 561 23 about about IN 19730 561 24 half half PDT 19730 561 25 an an DT 19730 561 26 hour hour NN 19730 561 27 , , , 19730 561 28 telling tell VBG 19730 561 29 me -PRON- PRP 19730 561 30 all all PDT 19730 561 31 the the DT 19730 561 32 news news NN 19730 561 33 of of IN 19730 561 34 the the DT 19730 561 35 races race NNS 19730 561 36 , , , 19730 561 37 and and CC 19730 561 38 making make VBG 19730 561 39 me -PRON- PRP 19730 561 40 laugh laugh VB 19730 561 41 more more RBR 19730 561 42 than than IN 19730 561 43 was be VBD 19730 561 44 good good JJ 19730 561 45 for for IN 19730 561 46 my -PRON- PRP$ 19730 561 47 broken broken JJ 19730 561 48 leg leg NN 19730 561 49 , , , 19730 561 50 he -PRON- PRP 19730 561 51 gave give VBD 19730 561 52 me -PRON- PRP 19730 561 53 such such JJ 19730 561 54 a a DT 19730 561 55 hint hint NN 19730 561 56 , , , 19730 561 57 that that IN 19730 561 58 I -PRON- PRP 19730 561 59 was be VBD 19730 561 60 compelled compel VBN 19730 561 61 to to TO 19730 561 62 direct direct VB 19730 561 63 him -PRON- PRP 19730 561 64 to to IN 19730 561 65 the the DT 19730 561 66 cupboard cupboard NN 19730 561 67 , , , 19730 561 68 wherein wherein WRB 19730 561 69 I -PRON- PRP 19730 561 70 kept keep VBD 19730 561 71 the the DT 19730 561 72 liquor liquor NN 19730 561 73 - - HYPH 19730 561 74 stand stand VB 19730 561 75 ; ; : 19730 561 76 and and CC 19730 561 77 unluckily unluckily RB 19730 561 78 enough enough RB 19730 561 79 , , , 19730 561 80 as as IN 19730 561 81 I -PRON- PRP 19730 561 82 had have VBD 19730 561 83 not not RB 19730 561 84 for for IN 19730 561 85 some some DT 19730 561 86 time time NN 19730 561 87 been be VBN 19730 561 88 in in IN 19730 561 89 drinking drinking NN 19730 561 90 tune tune NN 19730 561 91 , , , 19730 561 92 all all DT 19730 561 93 three three CD 19730 561 94 of of IN 19730 561 95 the the DT 19730 561 96 bottles bottle NNS 19730 561 97 were be VBD 19730 561 98 brimful brimful JJ 19730 561 99 ; ; : 19730 561 100 and and CC 19730 561 101 , , , 19730 561 102 as as IN 19730 561 103 I -PRON- PRP 19730 561 104 am be VBP 19730 561 105 a a DT 19730 561 106 Christian christian JJ 19730 561 107 man man NN 19730 561 108 , , , 19730 561 109 he -PRON- PRP 19730 561 110 drank drink VBD 19730 561 111 in in IN 19730 561 112 spite spite NN 19730 561 113 of of IN 19730 561 114 all all DT 19730 561 115 I -PRON- PRP 19730 561 116 could could MD 19730 561 117 say say VB 19730 561 118 -- -- : 19730 561 119 I -PRON- PRP 19730 561 120 could could MD 19730 561 121 not not RB 19730 561 122 leave leave VB 19730 561 123 the the DT 19730 561 124 couch couch NN 19730 561 125 to to TO 19730 561 126 get get VB 19730 561 127 at at IN 19730 561 128 him -PRON- PRP 19730 561 129 -- -- : 19730 561 130 two two CD 19730 561 131 of of IN 19730 561 132 them -PRON- PRP 19730 561 133 to to IN 19730 561 134 the the DT 19730 561 135 dregs dreg NNS 19730 561 136 ; ; : 19730 561 137 and and CC 19730 561 138 , , , 19730 561 139 after after IN 19730 561 140 frightening frighten VBG 19730 561 141 me -PRON- PRP 19730 561 142 almost almost RB 19730 561 143 to to IN 19730 561 144 death death NN 19730 561 145 , , , 19730 561 146 fell fall VBD 19730 561 147 flat flat RB 19730 561 148 upon upon IN 19730 561 149 the the DT 19730 561 150 floor floor NN 19730 561 151 , , , 19730 561 152 and and CC 19730 561 153 lay lie VBD 19730 561 154 there there RB 19730 561 155 fast fast JJ 19730 561 156 asleep asleep NN 19730 561 157 when when WRB 19730 561 158 Tim Tim NNP 19730 561 159 came come VBD 19730 561 160 in in RP 19730 561 161 again again RB 19730 561 162 . . . 19730 562 1 He -PRON- PRP 19730 562 2 dragged drag VBD 19730 562 3 him -PRON- PRP 19730 562 4 instantly instantly RB 19730 562 5 , , , 19730 562 6 by by IN 19730 562 7 my -PRON- PRP$ 19730 562 8 directions direction NNS 19730 562 9 , , , 19730 562 10 under under IN 19730 562 11 the the DT 19730 562 12 pump pump NN 19730 562 13 in in IN 19730 562 14 the the DT 19730 562 15 garden garden NN 19730 562 16 , , , 19730 562 17 and and CC 19730 562 18 soused souse VBD 19730 562 19 him -PRON- PRP 19730 562 20 for for IN 19730 562 21 about about RB 19730 562 22 two two CD 19730 562 23 hours hour NNS 19730 562 24 , , , 19730 562 25 but but CC 19730 562 26 without without IN 19730 562 27 producing produce VBG 19730 562 28 the the DT 19730 562 29 least least JJS 19730 562 30 effect effect NN 19730 562 31 , , , 19730 562 32 except except IN 19730 562 33 eliciting elicit VBG 19730 562 34 a a DT 19730 562 35 grunt grunt NN 19730 562 36 or or CC 19730 562 37 two two CD 19730 562 38 from from IN 19730 562 39 this this DT 19730 562 40 most most RBS 19730 562 41 seasoned seasoned JJ 19730 562 42 cask cask NN 19730 562 43 . . . 19730 563 1 " " `` 19730 563 2 Such such JJ 19730 563 3 is be VBZ 19730 563 4 Jem Jem NNP 19730 563 5 Lyn Lyn NNP 19730 563 6 , , , 19730 563 7 and and CC 19730 563 8 yet yet RB 19730 563 9 , , , 19730 563 10 absurd absurd JJ 19730 563 11 to to TO 19730 563 12 say say VB 19730 563 13 , , , 19730 563 14 I -PRON- PRP 19730 563 15 have have VBP 19730 563 16 tried try VBN 19730 563 17 the the DT 19730 563 18 fellow fellow NN 19730 563 19 , , , 19730 563 20 and and CC 19730 563 21 believe believe VB 19730 563 22 him -PRON- PRP 19730 563 23 perfectly perfectly RB 19730 563 24 trustworthy trustworthy JJ 19730 563 25 -- -- : 19730 563 26 at at IN 19730 563 27 least least JJS 19730 563 28 to to IN 19730 563 29 me -PRON- PRP 19730 563 30 ! ! . 19730 564 1 " " `` 19730 564 2 He -PRON- PRP 19730 564 3 is be VBZ 19730 564 4 a a DT 19730 564 5 coward coward NN 19730 564 6 , , , 19730 564 7 yet yet CC 19730 564 8 I -PRON- PRP 19730 564 9 have have VBP 19730 564 10 seen see VBN 19730 564 11 him -PRON- PRP 19730 564 12 fight fight VB 19730 564 13 like like IN 19730 564 14 a a DT 19730 564 15 hero hero NN 19730 564 16 more more RBR 19730 564 17 than than IN 19730 564 18 once once RB 19730 564 19 , , , 19730 564 20 and and CC 19730 564 21 against against IN 19730 564 22 heavy heavy JJ 19730 564 23 odds odd NNS 19730 564 24 , , , 19730 564 25 to to TO 19730 564 26 save save VB 19730 564 27 me -PRON- PRP 19730 564 28 from from IN 19730 564 29 a a DT 19730 564 30 threshing threshing JJ 19730 564 31 , , , 19730 564 32 which which WDT 19730 564 33 I -PRON- PRP 19730 564 34 got get VBD 19730 564 35 after after RB 19730 564 36 all all RB 19730 564 37 , , , 19730 564 38 though though IN 19730 564 39 not not RB 19730 564 40 without without IN 19730 564 41 some some DT 19730 564 42 damage damage NN 19730 564 43 to to IN 19730 564 44 our -PRON- PRP$ 19730 564 45 foes foe NNS 19730 564 46 , , , 19730 564 47 whose whose WP$ 19730 564 48 name name NN 19730 564 49 might may MD 19730 564 50 have have VB 19730 564 51 been be VBN 19730 564 52 legion legion NNP 19730 564 53 . . . 19730 565 1 " " `` 19730 565 2 He -PRON- PRP 19730 565 3 is be VBZ 19730 565 4 the the DT 19730 565 5 greatest great JJS 19730 565 6 liar liar NN 19730 565 7 I -PRON- PRP 19730 565 8 ever ever RB 19730 565 9 met meet VBD 19730 565 10 with with IN 19730 565 11 ; ; : 19730 565 12 and and CC 19730 565 13 yet yet RB 19730 565 14 I -PRON- PRP 19730 565 15 never never RB 19730 565 16 caught catch VBD 19730 565 17 him -PRON- PRP 19730 565 18 in in IN 19730 565 19 a a DT 19730 565 20 falsehood falsehood NN 19730 565 21 , , , 19730 565 22 for for IN 19730 565 23 he -PRON- PRP 19730 565 24 believes believe VBZ 19730 565 25 it -PRON- PRP 19730 565 26 is be VBZ 19730 565 27 no no DT 19730 565 28 use use NN 19730 565 29 to to TO 19730 565 30 tell tell VB 19730 565 31 me -PRON- PRP 19730 565 32 one one NN 19730 565 33 . . . 19730 566 1 " " `` 19730 566 2 He -PRON- PRP 19730 566 3 is be VBZ 19730 566 4 most most RBS 19730 566 5 utterly utterly RB 19730 566 6 dishonest dishonest JJ 19730 566 7 , , , 19730 566 8 yet yet CC 19730 566 9 I -PRON- PRP 19730 566 10 have have VBP 19730 566 11 trusted trust VBN 19730 566 12 him -PRON- PRP 19730 566 13 with with IN 19730 566 14 sums sum NNS 19730 566 15 that that WDT 19730 566 16 would would MD 19730 566 17 , , , 19730 566 18 in in IN 19730 566 19 his -PRON- PRP$ 19730 566 20 opinion opinion NN 19730 566 21 , , , 19730 566 22 have have VBP 19730 566 23 made make VBN 19730 566 24 him -PRON- PRP 19730 566 25 a a DT 19730 566 26 rich rich JJ 19730 566 27 man man NN 19730 566 28 for for IN 19730 566 29 life life NN 19730 566 30 , , , 19730 566 31 and and CC 19730 566 32 he -PRON- PRP 19730 566 33 accounted account VBD 19730 566 34 to to IN 19730 566 35 the the DT 19730 566 36 utmost utmost JJ 19730 566 37 shilling shilling NN 19730 566 38 ; ; : 19730 566 39 but but CC 19730 566 40 I -PRON- PRP 19730 566 41 advise advise VBP 19730 566 42 you -PRON- PRP 19730 566 43 not not RB 19730 566 44 try try VB 19730 566 45 the the DT 19730 566 46 same same JJ 19730 566 47 , , , 19730 566 48 for for IN 19730 566 49 if if IN 19730 566 50 you -PRON- PRP 19730 566 51 do do VBP 19730 566 52 he -PRON- PRP 19730 566 53 most most RBS 19730 566 54 assuredly assuredly RB 19730 566 55 will will MD 19730 566 56 cheat cheat VB 19730 566 57 you -PRON- PRP 19730 566 58 ! ! . 19730 566 59 " " '' 19730 567 1 Among among IN 19730 567 2 the the DT 19730 567 3 heavy heavy JJ 19730 567 4 looking look VBG 19730 567 5 hounds hound NNS 19730 567 6 , , , 19730 567 7 which which WDT 19730 567 8 clustered cluster VBD 19730 567 9 round round IN 19730 567 10 this this DT 19730 567 11 hopeful hopeful JJ 19730 567 12 gentleman gentleman NN 19730 567 13 , , , 19730 567 14 I -PRON- PRP 19730 567 15 quickly quickly RB 19730 567 16 singled single VBD 19730 567 17 out out RP 19730 567 18 two two CD 19730 567 19 couple couple NN 19730 567 20 of of IN 19730 567 21 widely widely RB 19730 567 22 different different JJ 19730 567 23 breed breed NN 19730 567 24 and and CC 19730 567 25 character character VB 19730 567 26 from from IN 19730 567 27 the the DT 19730 567 28 rest rest NN 19730 567 29 ; ; : 19730 567 30 your -PRON- PRP$ 19730 567 31 thorough thorough JJ 19730 567 32 high high RB 19730 567 33 - - HYPH 19730 567 34 bred breed VBN 19730 567 35 racing racing NN 19730 567 36 fox fox NNP 19730 567 37 - - HYPH 19730 567 38 hounds hound NNS 19730 567 39 , , , 19730 567 40 with with IN 19730 567 41 ears ear NNS 19730 567 42 rounded round VBN 19730 567 43 , , , 19730 567 44 thin thin JJ 19730 567 45 shining shine VBG 19730 567 46 coats coat NNS 19730 567 47 , , , 19730 567 48 clean clean JJ 19730 567 49 limbs limb NNS 19730 567 50 , , , 19730 567 51 and and CC 19730 567 52 all all PDT 19730 567 53 the the DT 19730 567 54 marks mark NNS 19730 567 55 of of IN 19730 567 56 the the DT 19730 567 57 best good JJS 19730 567 58 class class NN 19730 567 59 of of IN 19730 567 60 English english JJ 19730 567 61 hounds hound NNS 19730 567 62 . . . 19730 568 1 " " `` 19730 568 2 Aye aye NN 19730 568 3 ! ! . 19730 569 1 Frank Frank NNP 19730 569 2 , , , 19730 569 3 " " '' 19730 569 4 said say VBD 19730 569 5 Archer Archer NNP 19730 569 6 , , , 19730 569 7 as as IN 19730 569 8 he -PRON- PRP 19730 569 9 caught catch VBD 19730 569 10 my -PRON- PRP$ 19730 569 11 eye eye NN 19730 569 12 fixed fix VBN 19730 569 13 on on IN 19730 569 14 them -PRON- PRP 19730 569 15 , , , 19730 569 16 " " `` 19730 569 17 you -PRON- PRP 19730 569 18 have have VBP 19730 569 19 found find VBN 19730 569 20 out out RP 19730 569 21 my -PRON- PRP$ 19730 569 22 favorites favorite NNS 19730 569 23 . . . 19730 570 1 Why why WRB 19730 570 2 , , , 19730 570 3 Bonny Bonny NNP 19730 570 4 Belle Belle NNP 19730 570 5 , , , 19730 570 6 good good JJ 19730 570 7 lass lass NN 19730 570 8 , , , 19730 570 9 why why WRB 19730 570 10 Bonny Bonny NNP 19730 570 11 Belle!-- Belle!-- NNP 19730 570 12 here here RB 19730 570 13 Blossom Blossom NNP 19730 570 14 , , , 19730 570 15 Blossom Blossom NNP 19730 570 16 , , , 19730 570 17 come come VB 19730 570 18 up up RP 19730 570 19 and and CC 19730 570 20 show show VB 19730 570 21 your -PRON- PRP$ 19730 570 22 pretty pretty JJ 19730 570 23 figures figure NNS 19730 570 24 to to IN 19730 570 25 your -PRON- PRP$ 19730 570 26 countryman countryman NN 19730 570 27 ! ! . 19730 571 1 Poor poor JJ 19730 571 2 Hanbury Hanbury NNP 19730 571 3 -- -- : 19730 571 4 do do VBP 19730 571 5 you -PRON- PRP 19730 571 6 remember remember VB 19730 571 7 , , , 19730 571 8 Frank Frank NNP 19730 571 9 , , , 19730 571 10 how how WRB 19730 571 11 many many JJ 19730 571 12 a a DT 19730 571 13 merry merry JJ 19730 571 14 day day NN 19730 571 15 we -PRON- PRP 19730 571 16 've have VB 19730 571 17 had have VBD 19730 571 18 with with IN 19730 571 19 him -PRON- PRP 19730 571 20 by by IN 19730 571 21 Thorley Thorley NNP 19730 571 22 Church Church NNP 19730 571 23 , , , 19730 571 24 and and CC 19730 571 25 Takely Takely NNP 19730 571 26 forest?--poor forest?--poor NNP 19730 571 27 Hanbury Hanbury NNP 19730 571 28 sent send VBD 19730 571 29 them -PRON- PRP 19730 571 30 to to IN 19730 571 31 me -PRON- PRP 19730 571 32 with with IN 19730 571 33 such such PDT 19730 571 34 a a DT 19730 571 35 letter letter NN 19730 571 36 , , , 19730 571 37 only only RB 19730 571 38 the the DT 19730 571 39 year year NN 19730 571 40 before before IN 19730 571 41 he -PRON- PRP 19730 571 42 died die VBD 19730 571 43 ; ; : 19730 571 44 and and CC 19730 571 45 those those DT 19730 571 46 , , , 19730 571 47 Dauntless Dauntless NNP 19730 571 48 and and CC 19730 571 49 Dangerous dangerous JJ 19730 571 50 , , , 19730 571 51 I -PRON- PRP 19730 571 52 had have VBD 19730 571 53 from from IN 19730 571 54 Will Will NNP 19730 571 55 , , , 19730 571 56 Lord Lord NNP 19730 571 57 Harewood Harewood NNP 19730 571 58 's 's POS 19730 571 59 huntsman huntsman NN 19730 571 60 , , , 19730 571 61 the the DT 19730 571 62 same same JJ 19730 571 63 season season NN 19730 571 64 ! ! . 19730 571 65 " " '' 19730 572 1 " " `` 19730 572 2 There there EX 19730 572 3 never never RB 19730 572 4 was be VBD 19730 572 5 sich sich JJ 19730 572 6 dogs dog NNS 19730 572 7 -- -- : 19730 572 8 there there EX 19730 572 9 never never RB 19730 572 10 was be VBD 19730 572 11 afore afore VBN 19730 572 12 in in IN 19730 572 13 Orange Orange NNP 19730 572 14 , , , 19730 572 15 " " '' 19730 572 16 said say VBD 19730 572 17 Tom Tom NNP 19730 572 18 . . . 19730 573 1 " " `` 19730 573 2 I -PRON- PRP 19730 573 3 will will MD 19730 573 4 say say VB 19730 573 5 that that IN 19730 573 6 , , , 19730 573 7 though though IN 19730 573 8 they -PRON- PRP 19730 573 9 be be VBP 19730 573 10 English English NNP 19730 573 11 ; ; : 19730 573 12 and and CC 19730 573 13 though though IN 19730 573 14 they -PRON- PRP 19730 573 15 be be VB 19730 573 16 too too RB 19730 573 17 fast fast JJ 19730 573 18 for for IN 19730 573 19 fox fox NNP 19730 573 20 , , , 19730 573 21 entirely entirely RB 19730 573 22 , , , 19730 573 23 there there EX 19730 573 24 never never RB 19730 573 25 was be VBD 19730 573 26 sich sich JJ 19730 573 27 dogs dog NNS 19730 573 28 for for IN 19730 573 29 deer deer NN 19730 573 30 " " '' 19730 573 31 " " '' 19730 573 32 But but CC 19730 573 33 how how WRB 19730 573 34 the the DT 19730 573 35 deuce deuce NN 19730 573 36 , , , 19730 573 37 " " `` 19730 573 38 I -PRON- PRP 19730 573 39 interrupted interrupt VBD 19730 573 40 , , , 19730 573 41 " " '' 19730 573 42 can can MD 19730 573 43 hounds hound NNS 19730 573 44 be be VB 19730 573 45 too too RB 19730 573 46 fast fast JJ 19730 573 47 , , , 19730 573 48 if if IN 19730 573 49 they -PRON- PRP 19730 573 50 have have VBP 19730 573 51 bone bone NN 19730 573 52 and and CC 19730 573 53 stanchness stanchness NN 19730 573 54 ! ! . 19730 573 55 " " '' 19730 574 1 " " `` 19730 574 2 Stanchness stanchness NN 19730 574 3 be be VB 19730 574 4 darned darn VBN 19730 574 5 ; ; : 19730 574 6 they -PRON- PRP 19730 574 7 holes hole VBZ 19730 574 8 them -PRON- PRP 19730 574 9 ! ! . 19730 574 10 " " '' 19730 575 1 " " `` 19730 575 2 No no DT 19730 575 3 earthstoppers earthstopper NNS 19730 575 4 in in IN 19730 575 5 these these DT 19730 575 6 parts part NNS 19730 575 7 , , , 19730 575 8 Frank Frank NNP 19730 575 9 , , , 19730 575 10 " " '' 19730 575 11 cried cry VBD 19730 575 12 Harry Harry NNP 19730 575 13 ; ; : 19730 575 14 " " '' 19730 575 15 and and CC 19730 575 16 as as IN 19730 575 17 the the DT 19730 575 18 object object NN 19730 575 19 of of IN 19730 575 20 these these DT 19730 575 21 gentlemen gentleman NNS 19730 575 22 is be VBZ 19730 575 23 not not RB 19730 575 24 to to TO 19730 575 25 hunt hunt VB 19730 575 26 solely solely RB 19730 575 27 for for IN 19730 575 28 the the DT 19730 575 29 fun fun NN 19730 575 30 of of IN 19730 575 31 the the DT 19730 575 32 thing thing NN 19730 575 33 , , , 19730 575 34 but but CC 19730 575 35 to to TO 19730 575 36 destroy destroy VB 19730 575 37 a a DT 19730 575 38 noxious noxious JJ 19730 575 39 varmint varmint NN 19730 575 40 , , , 19730 575 41 they -PRON- PRP 19730 575 42 prefer prefer VBP 19730 575 43 a a DT 19730 575 44 slow slow JJ 19730 575 45 , , , 19730 575 46 sure sure JJ 19730 575 47 , , , 19730 575 48 deep deep JJ 19730 575 49 - - HYPH 19730 575 50 mouthed mouthed JJ 19730 575 51 dog dog NN 19730 575 52 , , , 19730 575 53 that that WDT 19730 575 54 does do VBZ 19730 575 55 not not RB 19730 575 56 press press VB 19730 575 57 too too RB 19730 575 58 closely closely RB 19730 575 59 on on IN 19730 575 60 Pug Pug NNP 19730 575 61 , , , 19730 575 62 but but CC 19730 575 63 lets let VBZ 19730 575 64 him -PRON- PRP 19730 575 65 take take VB 19730 575 66 his -PRON- PRP$ 19730 575 67 time time NN 19730 575 68 about about IN 19730 575 69 the the DT 19730 575 70 coverts covert NNS 19730 575 71 , , , 19730 575 72 till till IN 19730 575 73 he -PRON- PRP 19730 575 74 comes come VBZ 19730 575 75 into into IN 19730 575 76 fair fair JJ 19730 575 77 gunshot gunshot NN 19730 575 78 of of IN 19730 575 79 these these DT 19730 575 80 hunters hunter NNS 19730 575 81 , , , 19730 575 82 who who WP 19730 575 83 are be VBP 19730 575 84 lying lie VBG 19730 575 85 perdu perdu NN 19730 575 86 as as IN 19730 575 87 he -PRON- PRP 19730 575 88 runs run VBZ 19730 575 89 to to TO 19730 575 90 get get VB 19730 575 91 a a DT 19730 575 92 crack crack NN 19730 575 93 at at IN 19730 575 94 him -PRON- PRP 19730 575 95 . . . 19730 575 96 " " '' 19730 576 1 " " `` 19730 576 2 And and CC 19730 576 3 pray pray VB 19730 576 4 , , , 19730 576 5 " " '' 19730 576 6 said say VBD 19730 576 7 I -PRON- PRP 19730 576 8 , , , 19730 576 9 " " `` 19730 576 10 is be VBZ 19730 576 11 this this DT 19730 576 12 your -PRON- PRP$ 19730 576 13 method method NN 19730 576 14 of of IN 19730 576 15 proceeding proceeding NN 19730 576 16 ? ? . 19730 576 17 " " '' 19730 577 1 " " `` 19730 577 2 You -PRON- PRP 19730 577 3 shall shall MD 19730 577 4 see see VB 19730 577 5 , , , 19730 577 6 you -PRON- PRP 19730 577 7 shall shall MD 19730 577 8 see see VB 19730 577 9 ; ; : 19730 577 10 come come VB 19730 577 11 get get VB 19730 577 12 to to IN 19730 577 13 horse horse NN 19730 577 14 , , , 19730 577 15 or or CC 19730 577 16 it -PRON- PRP 19730 577 17 will will MD 19730 577 18 be be VB 19730 577 19 late late JJ 19730 577 20 before before IN 19730 577 21 we -PRON- PRP 19730 577 22 get get VBP 19730 577 23 our -PRON- PRP$ 19730 577 24 breakfast breakfast NN 19730 577 25 , , , 19730 577 26 and and CC 19730 577 27 I -PRON- PRP 19730 577 28 assure assure VBP 19730 577 29 you -PRON- PRP 19730 577 30 I -PRON- PRP 19730 577 31 do do VBP 19730 577 32 n't not RB 19730 577 33 wish wish VB 19730 577 34 to to TO 19730 577 35 lose lose VB 19730 577 36 either either CC 19730 577 37 that that DT 19730 577 38 , , , 19730 577 39 or or CC 19730 577 40 my -PRON- PRP$ 19730 577 41 day day NN 19730 577 42 's 's POS 19730 577 43 quail quail NN 19730 577 44 - - HYPH 19730 577 45 shooting shooting NN 19730 577 46 . . . 19730 578 1 This this DT 19730 578 2 hunt hunt NN 19730 578 3 is be VBZ 19730 578 4 merely merely RB 19730 578 5 for for IN 19730 578 6 a a DT 19730 578 7 change change NN 19730 578 8 , , , 19730 578 9 and and CC 19730 578 10 to to TO 19730 578 11 get get VB 19730 578 12 something something NN 19730 578 13 of of IN 19730 578 14 an an DT 19730 578 15 appetite appetite NN 19730 578 16 for for IN 19730 578 17 breakfast breakfast NN 19730 578 18 . . . 19730 579 1 Now now RB 19730 579 2 , , , 19730 579 3 Tim Tim NNP 19730 579 4 , , , 19730 579 5 be be VB 19730 579 6 sure sure JJ 19730 579 7 that that IN 19730 579 8 every every DT 19730 579 9 thing thing NN 19730 579 10 is be VBZ 19730 579 11 ready ready JJ 19730 579 12 by by IN 19730 579 13 eight eight CD 19730 579 14 o'clock o'clock NN 19730 579 15 at at IN 19730 579 16 the the DT 19730 579 17 latest late JJS 19730 579 18 -- -- : 19730 579 19 we -PRON- PRP 19730 579 20 shall shall MD 19730 579 21 be be VB 19730 579 22 in in RB 19730 579 23 by by IN 19730 579 24 that that DT 19730 579 25 time time NN 19730 579 26 with with IN 19730 579 27 a a DT 19730 579 28 furious furious JJ 19730 579 29 appetite appetite NN 19730 579 30 . . . 19730 579 31 " " '' 19730 580 1 Thus thus RB 19730 580 2 saying say VBG 19730 580 3 he -PRON- PRP 19730 580 4 mounted mount VBD 19730 580 5 , , , 19730 580 6 without without IN 19730 580 7 more more JJR 19730 580 8 delay delay NN 19730 580 9 , , , 19730 580 10 his -PRON- PRP$ 19730 580 11 favorite favorite JJ 19730 580 12 , , , 19730 580 13 the the DT 19730 580 14 gray gray NN 19730 580 15 ; ; : 19730 580 16 while while IN 19730 580 17 I -PRON- PRP 19730 580 18 backed back VBD 19730 580 19 , , , 19730 580 20 nothing nothing NN 19730 580 21 loth loth JJ 19730 580 22 , , , 19730 580 23 the the DT 19730 580 24 chestnut chestnut NN 19730 580 25 horse horse NN 19730 580 26 ; ; : 19730 580 27 and and CC 19730 580 28 at at IN 19730 580 29 the the DT 19730 580 30 same same JJ 19730 580 31 time time NN 19730 580 32 to to IN 19730 580 33 my -PRON- PRP$ 19730 580 34 vast vast JJ 19730 580 35 astonishment astonishment NN 19730 580 36 , , , 19730 580 37 from from IN 19730 580 38 under under IN 19730 580 39 the the DT 19730 580 40 long long JJ 19730 580 41 shed shed VBN 19730 580 42 out out RP 19730 580 43 rode ride VBD 19730 580 44 the the DT 19730 580 45 mighty mighty JJ 19730 580 46 Tom Tom NNP 19730 580 47 , , , 19730 580 48 bestriding bestride VBG 19730 580 49 a a DT 19730 580 50 tall tall JJ 19730 580 51 powerful powerful JJ 19730 580 52 brown brown JJ 19730 580 53 mare mare NN 19730 580 54 , , , 19730 580 55 showing show VBG 19730 580 56 a a DT 19730 580 57 monstrous monstrous JJ 19730 580 58 deal deal NN 19730 580 59 of of IN 19730 580 60 blood blood NN 19730 580 61 combined combine VBN 19730 580 62 with with IN 19730 580 63 no no DT 19730 580 64 slight slight JJ 19730 580 65 bone bone NN 19730 580 66 -- -- : 19730 580 67 equipped equip VBN 19730 580 68 with with IN 19730 580 69 a a DT 19730 580 70 cavalry cavalry NN 19730 580 71 bridle bridle NN 19730 580 72 , , , 19730 580 73 and and CC 19730 580 74 strange strange JJ 19730 580 75 to to TO 19730 580 76 say say VB 19730 580 77 , , , 19730 580 78 without without IN 19730 580 79 the the DT 19730 580 80 universal universal JJ 19730 580 81 martingal martingal NNP 19730 580 82 ; ; : 19730 580 83 he -PRON- PRP 19730 580 84 was be VBD 19730 580 85 rigged rig VBN 19730 580 86 just just RB 19730 580 87 as as IN 19730 580 88 usual usual JJ 19730 580 89 , , , 19730 580 90 with with IN 19730 580 91 the the DT 19730 580 92 exception exception NN 19730 580 93 of of IN 19730 580 94 a a DT 19730 580 95 broad broad RB 19730 580 96 - - HYPH 19730 580 97 brimmed brim VBN 19730 580 98 hat hat NN 19730 580 99 in in IN 19730 580 100 place place NN 19730 580 101 of of IN 19730 580 102 his -PRON- PRP$ 19730 580 103 fur fur NN 19730 580 104 cap cap NN 19730 580 105 , , , 19730 580 106 and and CC 19730 580 107 grasped grasp VBD 19730 580 108 in in IN 19730 580 109 his -PRON- PRP$ 19730 580 110 right right JJ 19730 580 111 hand hand NN 19730 580 112 a a DT 19730 580 113 heavy heavy JJ 19730 580 114 smooth smooth JJ 19730 580 115 - - HYPH 19730 580 116 bored bored JJ 19730 580 117 rifle rifle NN 19730 580 118 , , , 19730 580 119 while while IN 19730 580 120 with with IN 19730 580 121 the the DT 19730 580 122 left left NN 19730 580 123 he -PRON- PRP 19730 580 124 wheeled wheel VBD 19730 580 125 his -PRON- PRP$ 19730 580 126 mare mare NN 19730 580 127 , , , 19730 580 128 with with IN 19730 580 129 a a DT 19730 580 130 degree degree NN 19730 580 131 of of IN 19730 580 132 active active JJ 19730 580 133 skill skill NN 19730 580 134 , , , 19730 580 135 which which WDT 19730 580 136 I -PRON- PRP 19730 580 137 should should MD 19730 580 138 certainly certainly RB 19730 580 139 have have VB 19730 580 140 looked look VBN 19730 580 141 for for IN 19730 580 142 any any DT 19730 580 143 where where WRB 19730 580 144 rather rather RB 19730 580 145 than than IN 19730 580 146 in in IN 19730 580 147 so so RB 19730 580 148 vast vast JJ 19730 580 149 a a DT 19730 580 150 mass mass NN 19730 580 151 of of IN 19730 580 152 flesh flesh NN 19730 580 153 as as IN 19730 580 154 that that DT 19730 580 155 which which WDT 19730 580 156 was be VBD 19730 580 157 exhibited exhibit VBN 19730 580 158 by by IN 19730 580 159 our -PRON- PRP$ 19730 580 160 worthy worthy JJ 19730 580 161 host host NN 19730 580 162 . . . 19730 581 1 Two two CD 19730 581 2 other other JJ 19730 581 3 sportsmen sportsman NNS 19730 581 4 , , , 19730 581 5 grave grave JJ 19730 581 6 , , , 19730 581 7 sober sober NNP 19730 581 8 - - HYPH 19730 581 9 looking look VBG 19730 581 10 farmers farmer NNS 19730 581 11 , , , 19730 581 12 whom whom WP 19730 581 13 Harry Harry NNP 19730 581 14 greeted greet VBD 19730 581 15 cheerily cheerily RB 19730 581 16 by by IN 19730 581 17 name name NN 19730 581 18 , , , 19730 581 19 and and CC 19730 581 20 to to TO 19730 581 21 whom whom WP 19730 581 22 in in IN 19730 581 23 all all DT 19730 581 24 due due JJ 19730 581 25 form form NN 19730 581 26 I -PRON- PRP 19730 581 27 was be VBD 19730 581 28 next next RB 19730 581 29 introduced introduce VBN 19730 581 30 , , , 19730 581 31 well well RB 19730 581 32 - - HYPH 19730 581 33 mounted mount VBN 19730 581 34 , , , 19730 581 35 and and CC 19730 581 36 armed arm VBN 19730 581 37 with with IN 19730 581 38 long long JJ 19730 581 39 single single RB 19730 581 40 - - HYPH 19730 581 41 barreled barrel VBN 19730 581 42 guns gun NNS 19730 581 43 , , , 19730 581 44 completed complete VBD 19730 581 45 our -PRON- PRP$ 19730 581 46 party party NN 19730 581 47 ; ; : 19730 581 48 and and CC 19730 581 49 away away RB 19730 581 50 we -PRON- PRP 19730 581 51 went go VBD 19730 581 52 at at IN 19730 581 53 a a DT 19730 581 54 rattling rattle VBG 19730 581 55 trot trot NN 19730 581 56 , , , 19730 581 57 the the DT 19730 581 58 hounds hound NNS 19730 581 59 following follow VBG 19730 581 60 at at IN 19730 581 61 Archer Archer NNP 19730 581 62 's 's POS 19730 581 63 heels heel NNS 19730 581 64 , , , 19730 581 65 as as RB 19730 581 66 steadily steadily RB 19730 581 67 as as IN 19730 581 68 though though IN 19730 581 69 he -PRON- PRP 19730 581 70 hunted hunt VBD 19730 581 71 them -PRON- PRP 19730 581 72 three three CD 19730 581 73 times time NNS 19730 581 74 a a DT 19730 581 75 week week NN 19730 581 76 . . . 19730 582 1 " " `` 19730 582 2 Now now RB 19730 582 3 arn't arn't VBZ 19730 582 4 it -PRON- PRP 19730 582 5 a a DT 19730 582 6 strange strange JJ 19730 582 7 thing thing NN 19730 582 8 , , , 19730 582 9 " " '' 19730 582 10 said say VBD 19730 582 11 Tom Tom NNP 19730 582 12 , , , 19730 582 13 " " `` 19730 582 14 arn't arn't VBZ 19730 582 15 it -PRON- PRP 19730 582 16 a a DT 19730 582 17 strange strange JJ 19730 582 18 thing thing NN 19730 582 19 , , , 19730 582 20 Mr. Mr. NNP 19730 582 21 Forester Forester NNP 19730 582 22 , , , 19730 582 23 that that IN 19730 582 24 every every DT 19730 582 25 critter critter NN 19730 582 26 under under IN 19730 582 27 Heaven Heaven NNP 19730 582 28 takes take VBZ 19730 582 29 somehow somehow RB 19730 582 30 nat'rally nat'rally RB 19730 582 31 to to IN 19730 582 32 that that DT 19730 582 33 are be VBP 19730 582 34 Archer Archer NNP 19730 582 35 -- -- : 19730 582 36 the the DT 19730 582 37 very very JJ 19730 582 38 hounds hound NNS 19730 582 39 -- -- : 19730 582 40 old old JJ 19730 582 41 Whino Whino NNP 19730 582 42 there there RB 19730 582 43 ! ! . 19730 583 1 that that IN 19730 583 2 I -PRON- PRP 19730 583 3 have have VBP 19730 583 4 had have VBN 19730 583 5 these these DT 19730 583 6 eight eight CD 19730 583 7 years year NNS 19730 583 8 , , , 19730 583 9 and and CC 19730 583 10 fed feed VBN 19730 583 11 with with IN 19730 583 12 my -PRON- PRP$ 19730 583 13 own own JJ 19730 583 14 hands hand NNS 19730 583 15 , , , 19730 583 16 and and CC 19730 583 17 hunted hunt VBD 19730 583 18 steady steady RB 19730 583 19 every every DT 19730 583 20 winter winter NN 19730 583 21 , , , 19730 583 22 quits quit VBZ 19730 583 23 me -PRON- PRP 19730 583 24 the the DT 19730 583 25 very very JJ 19730 583 26 moment moment NN 19730 583 27 he -PRON- PRP 19730 583 28 claps clap VBZ 19730 583 29 sight sight NN 19730 583 30 on on IN 19730 583 31 him -PRON- PRP 19730 583 32 ; ; : 19730 583 33 by by IN 19730 583 34 the the DT 19730 583 35 eternal eternal JJ 19730 583 36 , , , 19730 583 37 I -PRON- PRP 19730 583 38 believe believe VBP 19730 583 39 he -PRON- PRP 19730 583 40 is be VBZ 19730 583 41 half half RB 19730 583 42 dog dog NN 19730 583 43 himself -PRON- PRP 19730 583 44 . . . 19730 583 45 " " '' 19730 584 1 " " `` 19730 584 2 You -PRON- PRP 19730 584 3 hunted hunt VBD 19730 584 4 them -PRON- PRP 19730 584 5 indeed indeed RB 19730 584 6 , , , 19730 584 7 " " '' 19730 584 8 interrupted interrupt VBD 19730 584 9 Harry Harry NNP 19730 584 10 , , , 19730 584 11 " " '' 19730 584 12 you -PRON- PRP 19730 584 13 old old JJ 19730 584 14 rhinoceros rhinocero NNS 19730 584 15 , , , 19730 584 16 why why WRB 19730 584 17 hang hang VB 19730 584 18 your -PRON- PRP$ 19730 584 19 hide hide NN 19730 584 20 , , , 19730 584 21 you -PRON- PRP 19730 584 22 never never RB 19730 584 23 so so RB 19730 584 24 much much RB 19730 584 25 as as IN 19730 584 26 heard hear VBD 19730 584 27 a a DT 19730 584 28 good good JJ 19730 584 29 view view NN 19730 584 30 - - HYPH 19730 584 31 holloa holloa NN 19730 584 32 till till IN 19730 584 33 I -PRON- PRP 19730 584 34 came come VBD 19730 584 35 up up RP 19730 584 36 here here RB 19730 584 37 -- -- : 19730 584 38 you -PRON- PRP 19730 584 39 hunted hunt VBD 19730 584 40 them -PRON- PRP 19730 584 41 -- -- : 19730 584 42 a a DT 19730 584 43 man man NN 19730 584 44 talk talk NN 19730 584 45 of of IN 19730 584 46 hunting hunting NN 19730 584 47 , , , 19730 584 48 that that DT 19730 584 49 carries carry VBZ 19730 584 50 a a DT 19730 584 51 cannon cannon NN 19730 584 52 about about IN 19730 584 53 with with IN 19730 584 54 him -PRON- PRP 19730 584 55 on on IN 19730 584 56 horseback horseback NN 19730 584 57 ; ; : 19730 584 58 but but CC 19730 584 59 come come VB 19730 584 60 , , , 19730 584 61 where where WRB 19730 584 62 are be VBP 19730 584 63 we -PRON- PRP 19730 584 64 to to TO 19730 584 65 try try VB 19730 584 66 first first RB 19730 584 67 , , , 19730 584 68 on on IN 19730 584 69 Rocky Rocky NNP 19730 584 70 Hill Hill NNP 19730 584 71 , , , 19730 584 72 or or CC 19730 584 73 in in IN 19730 584 74 the the DT 19730 584 75 Spring Spring NNP 19730 584 76 Swamps Swamps NNPS 19730 584 77 ? ? . 19730 584 78 " " '' 19730 585 1 " " `` 19730 585 2 Why why WRB 19730 585 3 now now RB 19730 585 4 I -PRON- PRP 19730 585 5 reckon reckon VBP 19730 585 6 , , , 19730 585 7 Archer Archer NNP 19730 585 8 , , , 19730 585 9 we -PRON- PRP 19730 585 10 'd 'd MD 19730 585 11 best well RBS 19730 585 12 stop stop VB 19730 585 13 down down RP 19730 585 14 to to IN 19730 585 15 Sam Sam NNP 19730 585 16 Blain's Blain's NNP 19730 585 17 -- -- : 19730 585 18 by by IN 19730 585 19 the the DT 19730 585 20 blacksmith's blacksmith's NN 19730 585 21 -- -- : 19730 585 22 he -PRON- PRP 19730 585 23 was be VBD 19730 585 24 telling tell VBG 19730 585 25 t'other t'other NNP 19730 585 26 morning morning NN 19730 585 27 of of IN 19730 585 28 an an DT 19730 585 29 eternal eternal JJ 19730 585 30 sight sight NN 19730 585 31 of of IN 19730 585 32 them -PRON- PRP 19730 585 33 he -PRON- PRP 19730 585 34 'd 'd MD 19730 585 35 seen see VBN 19730 585 36 down down RB 19730 585 37 hereaway hereaway NN 19730 585 38 -- -- : 19730 585 39 and and CC 19730 585 40 we -PRON- PRP 19730 585 41 'll will MD 19730 585 42 be be VB 19730 585 43 there there RB 19730 585 44 to to IN 19730 585 45 rights!--Jem rights!--Jem NNP 19730 585 46 , , , 19730 585 47 cus cus VB 19730 585 48 you -PRON- PRP 19730 585 49 , , , 19730 585 50 out out IN 19730 585 51 of of IN 19730 585 52 my -PRON- PRP$ 19730 585 53 way way NN 19730 585 54 , , , 19730 585 55 you -PRON- PRP 19730 585 56 dumb dumb JJ 19730 585 57 nigger nigger NNP 19730 585 58 -- -- : 19730 585 59 out out IN 19730 585 60 of of IN 19730 585 61 my -PRON- PRP$ 19730 585 62 way way NN 19730 585 63 , , , 19730 585 64 or or CC 19730 585 65 I -PRON- PRP 19730 585 66 'll will MD 19730 585 67 ride ride VB 19730 585 68 over over IN 19730 585 69 you"-- you"-- NNP 19730 585 70 for for IN 19730 585 71 , , , 19730 585 72 traveling travel VBG 19730 585 73 along along IN 19730 585 74 at at IN 19730 585 75 a a DT 19730 585 76 strange strange JJ 19730 585 77 shambling shambling NN 19730 585 78 run run NN 19730 585 79 , , , 19730 585 80 that that IN 19730 585 81 worthy worthy JJ 19730 585 82 had have VBD 19730 585 83 contrived contrive VBN 19730 585 84 to to TO 19730 585 85 keep keep VB 19730 585 86 up up RP 19730 585 87 with with IN 19730 585 88 us -PRON- PRP 19730 585 89 , , , 19730 585 90 though though IN 19730 585 91 we -PRON- PRP 19730 585 92 were be VBD 19730 585 93 going go VBG 19730 585 94 fully fully RB 19730 585 95 at at IN 19730 585 96 the the DT 19730 585 97 rate rate NN 19730 585 98 of of IN 19730 585 99 eight eight CD 19730 585 100 or or CC 19730 585 101 nine nine CD 19730 585 102 miles mile NNS 19730 585 103 in in IN 19730 585 104 the the DT 19730 585 105 hour hour NN 19730 585 106 . . . 19730 586 1 " " `` 19730 586 2 Hurrah Hurrah NNP 19730 586 3 ! ! . 19730 586 4 " " '' 19730 587 1 cried cry VBD 19730 587 2 Tom Tom NNP 19730 587 3 , , , 19730 587 4 suddenly suddenly RB 19730 587 5 pulling pull VBG 19730 587 6 up up RP 19730 587 7 at at IN 19730 587 8 the the DT 19730 587 9 door door NN 19730 587 10 of of IN 19730 587 11 a a DT 19730 587 12 neat neat JJ 19730 587 13 farm farm NN 19730 587 14 - - HYPH 19730 587 15 house house NN 19730 587 16 on on IN 19730 587 17 the the DT 19730 587 18 brow brow NN 19730 587 19 of of IN 19730 587 20 a a DT 19730 587 21 hill hill NN 19730 587 22 , , , 19730 587 23 with with IN 19730 587 24 a a DT 19730 587 25 clear clear JJ 19730 587 26 streamlet streamlet JJ 19730 587 27 sweeping sweeping NN 19730 587 28 round round IN 19730 587 29 its -PRON- PRP$ 19730 587 30 base base NN 19730 587 31 , , , 19730 587 32 and and CC 19730 587 33 a a DT 19730 587 34 fine fine JJ 19730 587 35 piece piece NN 19730 587 36 of of IN 19730 587 37 woodland woodland NN 19730 587 38 at at IN 19730 587 39 the the DT 19730 587 40 farther farther JJ 19730 587 41 side side NN 19730 587 42 . . . 19730 588 1 " " `` 19730 588 2 Hurrah Hurrah NNP 19730 588 3 ! ! . 19730 589 1 Sam Sam NNP 19730 589 2 Blain Blain NNP 19730 589 3 , , , 19730 589 4 we -PRON- PRP 19730 589 5 've have VB 19730 589 6 come come VBN 19730 589 7 to to TO 19730 589 8 make make VB 19730 589 9 them -PRON- PRP 19730 589 10 foxes fox NNS 19730 589 11 , , , 19730 589 12 you -PRON- PRP 19730 589 13 were be VBD 19730 589 14 telling tell VBG 19730 589 15 of of IN 19730 589 16 a a DT 19730 589 17 Sunday Sunday NNP 19730 589 18 , , , 19730 589 19 smell smell NN 19730 589 20 h h NNP 19730 589 21 - - : 19730 589 22 ll ll RB 19730 589 23 right right RB 19730 589 24 straight straight RB 19730 589 25 away away RB 19730 589 26 . . . 19730 590 1 Here here RB 19730 590 2 's be VBZ 19730 590 3 Archer Archer NNP 19730 590 4 , , , 19730 590 5 and and CC 19730 590 6 another another DT 19730 590 7 Yorker Yorker NNP 19730 590 8 with with IN 19730 590 9 him -PRON- PRP 19730 590 10 -- -- : 19730 590 11 leastwise leastwise RB 19730 590 12 an an DT 19730 590 13 Englisher Englisher NNP 19730 590 14 I -PRON- PRP 19730 590 15 should should MD 19730 590 16 say say VB 19730 590 17 -- -- : 19730 590 18 and and CC 19730 590 19 Squire Squire NNP 19730 590 20 Conklin Conklin NNP 19730 590 21 , , , 19730 590 22 and and CC 19730 590 23 Bill Bill NNP 19730 590 24 Speers Speers NNP 19730 590 25 , , , 19730 590 26 and and CC 19730 590 27 that that IN 19730 590 28 white white NNP 19730 590 29 nigger nigger NNP 19730 590 30 Jem Jem NNP 19730 590 31 ! ! . 19730 591 1 Look look VB 19730 591 2 sharp sharp JJ 19730 591 3 , , , 19730 591 4 I -PRON- PRP 19730 591 5 say say VBP 19730 591 6 ! ! . 19730 592 1 Look look VB 19730 592 2 sharp sharp JJ 19730 592 3 , , , 19730 592 4 cuss cuss VB 19730 592 5 you -PRON- PRP 19730 592 6 , , , 19730 592 7 else else RB 19730 592 8 we -PRON- PRP 19730 592 9 'll will MD 19730 592 10 pull pull VB 19730 592 11 off off RP 19730 592 12 the the DT 19730 592 13 ruff ruff NN 19730 592 14 of of IN 19730 592 15 the the DT 19730 592 16 old old JJ 19730 592 17 humstead humstead NN 19730 592 18 . . . 19730 592 19 " " '' 19730 593 1 In in IN 19730 593 2 a a DT 19730 593 3 few few JJ 19730 593 4 minutes minute NNS 19730 593 5 Sam Sam NNP 19730 593 6 made make VBD 19730 593 7 his -PRON- PRP$ 19730 593 8 appearance appearance NN 19730 593 9 , , , 19730 593 10 armed armed JJ 19730 593 11 , , , 19730 593 12 like like IN 19730 593 13 the the DT 19730 593 14 rest rest NN 19730 593 15 , , , 19730 593 16 with with IN 19730 593 17 a a DT 19730 593 18 Queen Queen NNP 19730 593 19 Ann Ann NNP 19730 593 20 's 's POS 19730 593 21 tower tower NN 19730 593 22 - - HYPH 19730 593 23 musket musket NN 19730 593 24 . . . 19730 594 1 " " `` 19730 594 2 Well well UH 19730 594 3 ! ! . 19730 595 1 well well UH 19730 595 2 ! ! . 19730 595 3 " " '' 19730 596 1 he -PRON- PRP 19730 596 2 said say VBD 19730 596 3 , , , 19730 596 4 " " `` 19730 596 5 I -PRON- PRP 19730 596 6 'm be VBP 19730 596 7 ready ready JJ 19730 596 8 . . . 19730 597 1 Quit quit VB 19730 597 2 making make VBG 19730 597 3 such such PDT 19730 597 4 a a DT 19730 597 5 clatter clatter NN 19730 597 6 ! ! . 19730 598 1 Lend lend VB 19730 598 2 me -PRON- PRP 19730 598 3 a a DT 19730 598 4 load load NN 19730 598 5 of of IN 19730 598 6 powder powder NN 19730 598 7 , , , 19730 598 8 one one CD 19730 598 9 of of IN 19730 598 10 you -PRON- PRP 19730 598 11 ; ; : 19730 598 12 my -PRON- PRP$ 19730 598 13 horn horn NN 19730 598 14 's 's POS 19730 598 15 leaked leak VBN 19730 598 16 dry dry NNP 19730 598 17 , , , 19730 598 18 I -PRON- PRP 19730 598 19 reckon reckon VBP 19730 598 20 ! ! . 19730 598 21 " " '' 19730 599 1 Tom Tom NNP 19730 599 2 forthwith forthwith NNP 19730 599 3 handed hand VBD 19730 599 4 him -PRON- PRP 19730 599 5 his -PRON- PRP$ 19730 599 6 own own JJ 19730 599 7 , , , 19730 599 8 and and CC 19730 599 9 the the DT 19730 599 10 next next JJ 19730 599 11 thing thing NN 19730 599 12 I -PRON- PRP 19730 599 13 heard hear VBD 19730 599 14 was be VBD 19730 599 15 Blain Blain NNP 19730 599 16 exclaiming exclaim VBG 19730 599 17 that that IN 19730 599 18 it -PRON- PRP 19730 599 19 was be VBD 19730 599 20 " " `` 19730 599 21 desperate desperate JJ 19730 599 22 pretty pretty JJ 19730 599 23 powder powder NN 19730 599 24 , , , 19730 599 25 " " '' 19730 599 26 and and CC 19730 599 27 wondered wonder VBD 19730 599 28 if if IN 19730 599 29 it -PRON- PRP 19730 599 30 shot shoot VBD 19730 599 31 strong strong JJ 19730 599 32 . . . 19730 600 1 " " `` 19730 600 2 Shoot shoot VB 19730 600 3 strong strong JJ 19730 600 4 ? ? . 19730 601 1 I -PRON- PRP 19730 601 2 guess guess VBP 19730 601 3 you -PRON- PRP 19730 601 4 'll will MD 19730 601 5 find find VB 19730 601 6 it -PRON- PRP 19730 601 7 strong strong JJ 19730 601 8 enough enough RB 19730 601 9 to to TO 19730 601 10 sew sew VB 19730 601 11 you -PRON- PRP 19730 601 12 up up RP 19730 601 13 , , , 19730 601 14 if if IN 19730 601 15 you -PRON- PRP 19730 601 16 go go VBP 19730 601 17 charging charge VBG 19730 601 18 your -PRON- PRP$ 19730 601 19 old old JJ 19730 601 20 musket musket NN 19730 601 21 that that WDT 19730 601 22 ways way NNS 19730 601 23 ! ! . 19730 601 24 " " '' 19730 602 1 answered answer VBD 19730 602 2 Tom Tom NNP 19730 602 3 . . . 19730 603 1 " " `` 19730 603 2 By by IN 19730 603 3 the the DT 19730 603 4 Lord Lord NNP 19730 603 5 , , , 19730 603 6 Archer Archer NNP 19730 603 7 , , , 19730 603 8 he -PRON- PRP 19730 603 9 's be VBZ 19730 603 10 put put VBN 19730 603 11 in in IN 19730 603 12 three three CD 19730 603 13 full full JJ 19730 603 14 charges charge NNS 19730 603 15 ! ! . 19730 603 16 " " '' 19730 604 1 " " `` 19730 604 2 Well well UH 19730 604 3 , , , 19730 604 4 it -PRON- PRP 19730 604 5 will will MD 19730 604 6 kill kill VB 19730 604 7 him -PRON- PRP 19730 604 8 , , , 19730 604 9 that that DT 19730 604 10 's be VBZ 19730 604 11 all all DT 19730 604 12 ! ! . 19730 604 13 " " '' 19730 605 1 answered answer VBD 19730 605 2 Harry Harry NNP 19730 605 3 , , , 19730 605 4 very very RB 19730 605 5 coolly coolly RB 19730 605 6 ; ; : 19730 605 7 " " '' 19730 605 8 and and CC 19730 605 9 there there EX 19730 605 10 'll will MD 19730 605 11 be be VB 19730 605 12 one one CD 19730 605 13 less less JJR 19730 605 14 of of IN 19730 605 15 you -PRON- PRP 19730 605 16 . . . 19730 606 1 But but CC 19730 606 2 come come VB 19730 606 3 ! ! . 19730 607 1 come come VB 19730 607 2 ! ! . 19730 608 1 let let VB 19730 608 2 's -PRON- PRP 19730 608 3 be be VB 19730 608 4 bustling bustling JJ 19730 608 5 ; ; : 19730 608 6 the the DT 19730 608 7 sun sun NN 19730 608 8 's be VBZ 19730 608 9 going go VBG 19730 608 10 to to TO 19730 608 11 get get VB 19730 608 12 up up RP 19730 608 13 already already RB 19730 608 14 . . . 19730 609 1 You -PRON- PRP 19730 609 2 'll will MD 19730 609 3 leave leave VB 19730 609 4 your -PRON- PRP$ 19730 609 5 horses horse NNS 19730 609 6 here here RB 19730 609 7 , , , 19730 609 8 I -PRON- PRP 19730 609 9 suppose suppose VBP 19730 609 10 , , , 19730 609 11 gentlemen gentleman NNS 19730 609 12 , , , 19730 609 13 and and CC 19730 609 14 get get VB 19730 609 15 to to IN 19730 609 16 the the DT 19730 609 17 old old JJ 19730 609 18 stands stand NNS 19730 609 19 . . . 19730 610 1 Tom Tom NNP 19730 610 2 Draw Draw NNP 19730 610 3 , , , 19730 610 4 put put VBD 19730 610 5 Mr. Mr. NNP 19730 610 6 Forester Forester NNP 19730 610 7 at at IN 19730 610 8 my -PRON- PRP$ 19730 610 9 old old JJ 19730 610 10 post post NN 19730 610 11 down down RP 19730 610 12 by by IN 19730 610 13 the the DT 19730 610 14 big big JJ 19730 610 15 pin pin NNP 19730 610 16 - - HYPH 19730 610 17 oak oak NNP 19730 610 18 at at IN 19730 610 19 the the DT 19730 610 20 creek creek JJ 19730 610 21 side side NN 19730 610 22 ; ; : 19730 610 23 and and CC 19730 610 24 you -PRON- PRP 19730 610 25 stand stand VBP 19730 610 26 there there RB 19730 610 27 , , , 19730 610 28 Frank Frank NNP 19730 610 29 , , , 19730 610 30 still still RB 19730 610 31 as as IN 19730 610 32 a a DT 19730 610 33 church church NN 19730 610 34 - - HYPH 19730 610 35 mouse mouse NN 19730 610 36 . . . 19730 611 1 It -PRON- PRP 19730 611 2 's be VBZ 19730 611 3 ten ten CD 19730 611 4 to to IN 19730 611 5 one one CD 19730 611 6 , , , 19730 611 7 if if IN 19730 611 8 some some DT 19730 611 9 of of IN 19730 611 10 those those DT 19730 611 11 fellows fellow NNS 19730 611 12 do do VBP 19730 611 13 n't not RB 19730 611 14 shoot shoot VB 19730 611 15 him -PRON- PRP 19730 611 16 first first RB 19730 611 17 , , , 19730 611 18 that that IN 19730 611 19 he -PRON- PRP 19730 611 20 'll will MD 19730 611 21 break break VB 19730 611 22 covert covert JJ 19730 611 23 close close RB 19730 611 24 by by IN 19730 611 25 you -PRON- PRP 19730 611 26 , , , 19730 611 27 and and CC 19730 611 28 run run VB 19730 611 29 the the DT 19730 611 30 meadows meadow NNS 19730 611 31 for for IN 19730 611 32 a a DT 19730 611 33 mile mile NN 19730 611 34 or or CC 19730 611 35 two two CD 19730 611 36 , , , 19730 611 37 up up IN 19730 611 38 to to IN 19730 611 39 the the DT 19730 611 40 turnpike turnpike NNP 19730 611 41 road road NN 19730 611 42 , , , 19730 611 43 and and CC 19730 611 44 over over IN 19730 611 45 it -PRON- PRP 19730 611 46 to to IN 19730 611 47 Rocky Rocky NNP 19730 611 48 hill hill NNP 19730 611 49 -- -- : 19730 611 50 that that DT 19730 611 51 black black JJ 19730 611 52 knob knob NN 19730 611 53 yonder yonder NN 19730 611 54 , , , 19730 611 55 covered cover VBN 19730 611 56 with with IN 19730 611 57 pine pine NN 19730 611 58 and and CC 19730 611 59 hemlock hemlock NNP 19730 611 60 . . . 19730 612 1 There there EX 19730 612 2 are be VBP 19730 612 3 some some DT 19730 612 4 queer queer NN 19730 612 5 snake snake NN 19730 612 6 fences fence NNS 19730 612 7 in in IN 19730 612 8 the the DT 19730 612 9 flat flat JJ 19730 612 10 , , , 19730 612 11 and and CC 19730 612 12 a a DT 19730 612 13 big big JJ 19730 612 14 brook brook NN 19730 612 15 or or CC 19730 612 16 two two CD 19730 612 17 , , , 19730 612 18 but but CC 19730 612 19 Peacock Peacock NNP 19730 612 20 has have VBZ 19730 612 21 been be VBN 19730 612 22 over over IN 19730 612 23 every every DT 19730 612 24 inch inch NN 19730 612 25 of of IN 19730 612 26 it -PRON- PRP 19730 612 27 before before RB 19730 612 28 , , , 19730 612 29 and and CC 19730 612 30 you -PRON- PRP 19730 612 31 may may MD 19730 612 32 trust trust VB 19730 612 33 in in IN 19730 612 34 him -PRON- PRP 19730 612 35 implicitly implicitly RB 19730 612 36 . . . 19730 613 1 Good good JJ 19730 613 2 bye bye UH 19730 613 3 ! ! . 19730 614 1 I -PRON- PRP 19730 614 2 'm be VBP 19730 614 3 going go VBG 19730 614 4 up up RP 19730 614 5 the the DT 19730 614 6 road road NN 19730 614 7 with with IN 19730 614 8 Jem Jem NNP 19730 614 9 to to TO 19730 614 10 drive drive VB 19730 614 11 it -PRON- PRP 19730 614 12 from from IN 19730 614 13 the the DT 19730 614 14 upper upper JJ 19730 614 15 end end NN 19730 614 16 . . . 19730 614 17 " " '' 19730 615 1 And and CC 19730 615 2 off off RB 19730 615 3 he -PRON- PRP 19730 615 4 went go VBD 19730 615 5 at at IN 19730 615 6 a a DT 19730 615 7 merry merry NN 19730 615 8 trot trot NN 19730 615 9 , , , 19730 615 10 with with IN 19730 615 11 the the DT 19730 615 12 hounds hound NNS 19730 615 13 gamboling gambol VBG 19730 615 14 about about IN 19730 615 15 his -PRON- PRP$ 19730 615 16 stirrups stirrup NNS 19730 615 17 , , , 19730 615 18 and and CC 19730 615 19 Jem Jem NNP 19730 615 20 Lyn Lyn NNP 19730 615 21 running run VBG 19730 615 22 at at IN 19730 615 23 his -PRON- PRP$ 19730 615 24 best good JJS 19730 615 25 pace pace NN 19730 615 26 to to TO 19730 615 27 keep keep VB 19730 615 28 up up RP 19730 615 29 with with IN 19730 615 30 him -PRON- PRP 19730 615 31 . . . 19730 616 1 In in IN 19730 616 2 a a DT 19730 616 3 few few JJ 19730 616 4 minutes minute NNS 19730 616 5 they -PRON- PRP 19730 616 6 were be VBD 19730 616 7 lost lose VBN 19730 616 8 behind behind IN 19730 616 9 a a DT 19730 616 10 swell swell NN 19730 616 11 of of IN 19730 616 12 woodland woodland JJ 19730 616 13 , , , 19730 616 14 round round IN 19730 616 15 which which WDT 19730 616 16 the the DT 19730 616 17 road road NN 19730 616 18 wheeled wheel VBN 19730 616 19 suddenly suddenly RB 19730 616 20 . . . 19730 617 1 At at IN 19730 617 2 the the DT 19730 617 3 same same JJ 19730 617 4 moment moment NN 19730 617 5 Tom Tom NNP 19730 617 6 and and CC 19730 617 7 his -PRON- PRP$ 19730 617 8 companions companion NNS 19730 617 9 reappeared reappear VBD 19730 617 10 from from IN 19730 617 11 the the DT 19730 617 12 stables stable NNS 19730 617 13 where where WRB 19730 617 14 they -PRON- PRP 19730 617 15 had have VBD 19730 617 16 been be VBN 19730 617 17 securing secure VBG 19730 617 18 their -PRON- PRP$ 19730 617 19 four four CD 19730 617 20 - - HYPH 19730 617 21 footed footed JJ 19730 617 22 friends friend NNS 19730 617 23 ; ; : 19730 617 24 and and CC 19730 617 25 , , , 19730 617 26 after after IN 19730 617 27 a a DT 19730 617 28 few few JJ 19730 617 29 seconds second NNS 19730 617 30 , , , 19730 617 31 spent spend VBN 19730 617 32 in in IN 19730 617 33 running run VBG 19730 617 34 ramrods ramrod NNS 19730 617 35 down down IN 19730 617 36 the the DT 19730 617 37 barrels barrel NNS 19730 617 38 to to TO 19730 617 39 see see VB 19730 617 40 that that IN 19730 617 41 all all DT 19730 617 42 was be VBD 19730 617 43 right right JJ 19730 617 44 , , , 19730 617 45 inspecting inspect VBG 19730 617 46 primings priming NNS 19730 617 47 , , , 19730 617 48 knapping knap VBG 19730 617 49 flints flint NNS 19730 617 50 , , , 19730 617 51 or or CC 19730 617 52 putting put VBG 19730 617 53 on on RP 19730 617 54 fresh fresh JJ 19730 617 55 copper copper NN 19730 617 56 caps cap NNS 19730 617 57 , , , 19730 617 58 it -PRON- PRP 19730 617 59 was be VBD 19730 617 60 announced announce VBN 19730 617 61 that that IN 19730 617 62 all all DT 19730 617 63 was be VBD 19730 617 64 ready ready JJ 19730 617 65 ; ; : 19730 617 66 and and CC 19730 617 67 passing pass VBG 19730 617 68 through through IN 19730 617 69 the the DT 19730 617 70 farm farm NN 19730 617 71 - - HYPH 19730 617 72 yard yard NN 19730 617 73 , , , 19730 617 74 we -PRON- PRP 19730 617 75 entered enter VBD 19730 617 76 , , , 19730 617 77 through through IN 19730 617 78 a a DT 19730 617 79 set set NN 19730 617 80 of of IN 19730 617 81 bars bar NNS 19730 617 82 , , , 19730 617 83 a a DT 19730 617 84 broad broad JJ 19730 617 85 bright bright JJ 19730 617 86 buckwheat buckwheat NN 19730 617 87 stubble stubble JJ 19730 617 88 . . . 19730 618 1 Scarcely scarcely RB 19730 618 2 an an DT 19730 618 3 hundred hundred CD 19730 618 4 yards yard NNS 19730 618 5 had have VBD 19730 618 6 we -PRON- PRP 19730 618 7 proceeded proceed VBN 19730 618 8 , , , 19730 618 9 before before IN 19730 618 10 we -PRON- PRP 19730 618 11 sprung spring VBD 19730 618 12 the the DT 19730 618 13 finest fine JJS 19730 618 14 bevy bevy NN 19730 618 15 of of IN 19730 618 16 the the DT 19730 618 17 largest large JJS 19730 618 18 quail quail NN 19730 618 19 I -PRON- PRP 19730 618 20 had have VBD 19730 618 21 yet yet RB 19730 618 22 seen see VBN 19730 618 23 , , , 19730 618 24 and and CC 19730 618 25 flying fly VBG 19730 618 26 high high JJ 19730 618 27 and and CC 19730 618 28 wild wild JJ 19730 618 29 crossed cross VBD 19730 618 30 half half JJ 19730 618 31 - - HYPH 19730 618 32 a a DT 19730 618 33 - - HYPH 19730 618 34 dozen dozen NN 19730 618 35 fields field NNS 19730 618 36 in in IN 19730 618 37 the the DT 19730 618 38 direction direction NN 19730 618 39 of of IN 19730 618 40 the the DT 19730 618 41 village village NN 19730 618 42 , , , 19730 618 43 whence whence NN 19730 618 44 we -PRON- PRP 19730 618 45 had have VBD 19730 618 46 started start VBN 19730 618 47 , , , 19730 618 48 and and CC 19730 618 49 pitched pitch VBN 19730 618 50 at at IN 19730 618 51 length length NN 19730 618 52 into into IN 19730 618 53 an an DT 19730 618 54 alder alder NN 19730 618 55 brake brake NN 19730 618 56 beside beside IN 19730 618 57 the the DT 19730 618 58 stream stream NN 19730 618 59 . . . 19730 619 1 " " `` 19730 619 2 Them -PRON- PRP 19730 619 3 chaps chap NNS 19730 619 4 has have VBZ 19730 619 5 gone go VBN 19730 619 6 the the DT 19730 619 7 right right JJ 19730 619 8 way way NN 19730 619 9 , , , 19730 619 10 " " '' 19730 619 11 Tom Tom NNP 19730 619 12 exclaimed exclaim VBD 19730 619 13 , , , 19730 619 14 with with IN 19730 619 15 a a DT 19730 619 16 deep deep JJ 19730 619 17 sigh sigh NN 19730 619 18 , , , 19730 619 19 who who WP 19730 619 20 had have VBD 19730 619 21 with with IN 19730 619 22 wondrous wondrous JJ 19730 619 23 difficulty difficulty NN 19730 619 24 refrained refrain VBN 19730 619 25 from from IN 19730 619 26 firing fire VBG 19730 619 27 into into IN 19730 619 28 them -PRON- PRP 19730 619 29 , , , 19730 619 30 though though IN 19730 619 31 he -PRON- PRP 19730 619 32 was be VBD 19730 619 33 loaded load VBN 19730 619 34 with with IN 19730 619 35 buckshot buckshot NN 19730 619 36 ; ; : 19730 619 37 " " `` 19730 619 38 right right RB 19730 619 39 in in IN 19730 619 40 the the DT 19730 619 41 course course NN 19730 619 42 we -PRON- PRP 19730 619 43 count count VBP 19730 619 44 to to TO 19730 619 45 take take VB 19730 619 46 this this DT 19730 619 47 forenoon forenoon NN 19730 619 48 . . . 19730 620 1 Now now RB 19730 620 2 , , , 19730 620 3 Squire Squire NNP 19730 620 4 , , , 19730 620 5 keep keep VB 19730 620 6 to to IN 19730 620 7 the the DT 19730 620 8 left left NN 19730 620 9 here here RB 19730 620 10 , , , 19730 620 11 take take VB 19730 620 12 your -PRON- PRP$ 19730 620 13 station station NN 19730 620 14 by by IN 19730 620 15 the the DT 19730 620 16 old old JJ 19730 620 17 earths earth NNS 19730 620 18 there there RB 19730 620 19 away away RB 19730 620 20 , , , 19730 620 21 under under IN 19730 620 22 the the DT 19730 620 23 tall tall JJ 19730 620 24 dead dead JJ 19730 620 25 pine pine NN 19730 620 26 ; ; : 19730 620 27 and and CC 19730 620 28 you -PRON- PRP 19730 620 29 , , , 19730 620 30 Bill Bill NNP 19730 620 31 , , , 19730 620 32 make make VB 19730 620 33 tracks track NNS 19730 620 34 there there RB 19730 620 35 , , , 19730 620 36 straight straight RB 19730 620 37 through through IN 19730 620 38 the the DT 19730 620 39 middle middle JJ 19730 620 40 cart cart NN 19730 620 41 - - HYPH 19730 620 42 way way NN 19730 620 43 , , , 19730 620 44 down down IN 19730 620 45 to to IN 19730 620 46 the the DT 19730 620 47 other other JJ 19730 620 48 meadow meadow NN 19730 620 49 , , , 19730 620 50 and and CC 19730 620 51 sit sit VB 19730 620 52 you -PRON- PRP 19730 620 53 down down RP 19730 620 54 right right RB 19730 620 55 where where WRB 19730 620 56 the the DT 19730 620 57 two two CD 19730 620 58 streams stream NNS 19730 620 59 fork fork VBP 19730 620 60 ; ; : 19730 620 61 there there EX 19730 620 62 'll will MD 19730 620 63 be be VB 19730 620 64 an an DT 19730 620 65 old old JJ 19730 620 66 red red NN 19730 620 67 snooping snoop VBG 19730 620 68 down down IN 19730 620 69 that that DT 19730 620 70 side side NN 19730 620 71 afore afore RB 19730 620 72 long long RB 19730 620 73 , , , 19730 620 74 I -PRON- PRP 19730 620 75 reckon reckon VBP 19730 620 76 . . . 19730 621 1 We -PRON- PRP 19730 621 2 'll will MD 19730 621 3 go go VB 19730 621 4 on on RP 19730 621 5 , , , 19730 621 6 Mr. Mr. NNP 19730 621 7 Forester Forester NNP 19730 621 8 ; ; : 19730 621 9 here here RB 19730 621 10 's be VBZ 19730 621 11 a a DT 19730 621 12 big big JJ 19730 621 13 rail rail NN 19730 621 14 fence fence NN 19730 621 15 now now RB 19730 621 16 ; ; : 19730 621 17 I -PRON- PRP 19730 621 18 'll will MD 19730 621 19 throw throw VB 19730 621 20 off off RP 19730 621 21 the the DT 19730 621 22 top top JJ 19730 621 23 rail rail NN 19730 621 24 , , , 19730 621 25 for for IN 19730 621 26 be be VB 19730 621 27 darned darn VBN 19730 621 28 if if IN 19730 621 29 I -PRON- PRP 19730 621 30 climb climb VBP 19730 621 31 any any DT 19730 621 32 day day NN 19730 621 33 when when WRB 19730 621 34 I -PRON- PRP 19730 621 35 can can MD 19730 621 36 creep creep VB 19730 621 37 -- -- : 19730 621 38 there there RB 19730 621 39 , , , 19730 621 40 that that DT 19730 621 41 'll will MD 19730 621 42 do do VB 19730 621 43 , , , 19730 621 44 I -PRON- PRP 19730 621 45 reckon reckon VBP 19730 621 46 ; ; : 19730 621 47 leastwise leastwise VB 19730 621 48 if if IN 19730 621 49 you -PRON- PRP 19730 621 50 can can MD 19730 621 51 ride ride VB 19730 621 52 like like IN 19730 621 53 Archer Archer NNP 19730 621 54 -- -- : 19730 621 55 he -PRON- PRP 19730 621 56 d d XX 19730 621 57 -- -- : 19730 621 58 ns ns IN 19730 621 59 me -PRON- PRP 19730 621 60 always always RB 19730 621 61 if if IN 19730 621 62 I -PRON- PRP 19730 621 63 so so RB 19730 621 64 much much RB 19730 621 65 as as IN 19730 621 66 shakes shake VBZ 19730 621 67 a a DT 19730 621 68 fence fence NN 19730 621 69 afore afore NN 19730 621 70 he -PRON- PRP 19730 621 71 jumps jump VBZ 19730 621 72 it -PRON- PRP 19730 621 73 -- -- : 19730 621 74 you've you've NNP 19730 621 75 got get VBD 19730 621 76 the the DT 19730 621 77 best good JJS 19730 621 78 horse horse NN 19730 621 79 , , , 19730 621 80 too too RB 19730 621 81 , , , 19730 621 82 for for IN 19730 621 83 lepping lepping NN 19730 621 84 . . . 19730 622 1 Now now RB 19730 622 2 let let VB 19730 622 3 's -PRON- PRP 19730 622 4 see see VB 19730 622 5 ! ! . 19730 623 1 Well well UH 19730 623 2 done do VBN 19730 623 3 ! ! . 19730 624 1 well well UH 19730 624 2 done do VBN 19730 624 3 ! ! . 19730 624 4 " " '' 19730 625 1 he -PRON- PRP 19730 625 2 continued continue VBD 19730 625 3 , , , 19730 625 4 with with IN 19730 625 5 a a DT 19730 625 6 most most RBS 19730 625 7 boisterous boisterous JJ 19730 625 8 burst burst NN 19730 625 9 of of IN 19730 625 10 laughter--"well laughter--"well NN 19730 625 11 done do VBN 19730 625 12 , , , 19730 625 13 horse horse NN 19730 625 14 , , , 19730 625 15 any any DT 19730 625 16 how how WRB 19730 625 17 ! ! . 19730 625 18 " " '' 19730 626 1 -- -- : 19730 626 2 as as IN 19730 626 3 Peacock Peacock NNP 19730 626 4 , , , 19730 626 5 who who WP 19730 626 6 had have VBD 19730 626 7 been be VBN 19730 626 8 chafing chafe VBG 19730 626 9 ever ever RB 19730 626 10 since since IN 19730 626 11 he -PRON- PRP 19730 626 12 parted part VBD 19730 626 13 from from IN 19730 626 14 his -PRON- PRP$ 19730 626 15 comrade comrade NN 19730 626 16 Bob Bob NNP 19730 626 17 , , , 19730 626 18 went go VBD 19730 626 19 at at IN 19730 626 20 the the DT 19730 626 21 fence fence NN 19730 626 22 as as IN 19730 626 23 though though IN 19730 626 24 he -PRON- PRP 19730 626 25 were be VBD 19730 626 26 about about JJ 19730 626 27 to to TO 19730 626 28 take take VB 19730 626 29 it -PRON- PRP 19730 626 30 in in IN 19730 626 31 his -PRON- PRP$ 19730 626 32 stroke stroke NN 19730 626 33 --stopped --stoppe VBD 19730 626 34 short short JJ 19730 626 35 when when WRB 19730 626 36 within within IN 19730 626 37 a a DT 19730 626 38 yard yard NN 19730 626 39 of of IN 19730 626 40 it -PRON- PRP 19730 626 41 , , , 19730 626 42 and and CC 19730 626 43 then then RB 19730 626 44 bucked buck VBD 19730 626 45 over over IN 19730 626 46 it -PRON- PRP 19730 626 47 , , , 19730 626 48 without without IN 19730 626 49 touching touch VBG 19730 626 50 a a DT 19730 626 51 splinter splinter NN 19730 626 52 , , , 19730 626 53 although although IN 19730 626 54 it -PRON- PRP 19730 626 55 was be VBD 19730 626 56 at at IN 19730 626 57 least least JJS 19730 626 58 five five CD 19730 626 59 feet foot NNS 19730 626 60 , , , 19730 626 61 and and CC 19730 626 62 shaking shake VBG 19730 626 63 me -PRON- PRP 19730 626 64 so so RB 19730 626 65 much much RB 19730 626 66 , , , 19730 626 67 that that DT 19730 626 68 , , , 19730 626 69 greatly greatly RB 19730 626 70 to to IN 19730 626 71 Tom Tom NNP 19730 626 72 's 's POS 19730 626 73 joy joy NN 19730 626 74 , , , 19730 626 75 I -PRON- PRP 19730 626 76 showed show VBD 19730 626 77 no no DT 19730 626 78 little little JJ 19730 626 79 glimpse glimpse NN 19730 626 80 of of IN 19730 626 81 day day NN 19730 626 82 - - HYPH 19730 626 83 light light NN 19730 626 84 . . . 19730 627 1 " " `` 19730 627 2 I -PRON- PRP 19730 627 3 reckon reckon VBP 19730 627 4 if if IN 19730 627 5 they -PRON- PRP 19730 627 6 run run VBP 19730 627 7 the the DT 19730 627 8 meadows meadow NNS 19730 627 9 , , , 19730 627 10 you -PRON- PRP 19730 627 11 'll will MD 19730 627 12 hardly hardly RB 19730 627 13 ride ride VB 19730 627 14 them -PRON- PRP 19730 627 15 , , , 19730 627 16 Forester Forester NNP 19730 627 17 , , , 19730 627 18 " " '' 19730 627 19 he -PRON- PRP 19730 627 20 grinned grin VBD 19730 627 21 ; ; : 19730 627 22 " " `` 19730 627 23 but but CC 19730 627 24 now now RB 19730 627 25 away away RB 19730 627 26 with with IN 19730 627 27 you -PRON- PRP 19730 627 28 . . . 19730 628 1 You -PRON- PRP 19730 628 2 see see VBP 19730 628 3 the the DT 19730 628 4 tall tall JJ 19730 628 5 dark dark JJ 19730 628 6 pin pin NN 19730 628 7 oak oak NN 19730 628 8 , , , 19730 628 9 it -PRON- PRP 19730 628 10 has have VBZ 19730 628 11 n't not RB 19730 628 12 lost lose VBN 19730 628 13 one one CD 19730 628 14 leaf leaf NN 19730 628 15 yet yet RB 19730 628 16 ; ; : 19730 628 17 right right RB 19730 628 18 in in IN 19730 628 19 the the DT 19730 628 20 nook nook NN 19730 628 21 there there RB 19730 628 22 of of IN 19730 628 23 the the DT 19730 628 24 bars bar NNS 19730 628 25 you -PRON- PRP 19730 628 26 'll will MD 19730 628 27 find find VB 19730 628 28 a a DT 19730 628 29 quiet quiet JJ 19730 628 30 shady shady JJ 19730 628 31 spot spot NN 19730 628 32 , , , 19730 628 33 where where WRB 19730 628 34 you -PRON- PRP 19730 628 35 can can MD 19730 628 36 see see VB 19730 628 37 clear clear JJ 19730 628 38 up up RP 19730 628 39 the the DT 19730 628 40 rail rail NN 19730 628 41 fence fence NN 19730 628 42 to to IN 19730 628 43 this this DT 19730 628 44 knob knob NN 19730 628 45 , , , 19730 628 46 where where WRB 19730 628 47 I -PRON- PRP 19730 628 48 'll will MD 19730 628 49 be be VB 19730 628 50 . . . 19730 629 1 Off off IN 19730 629 2 with with IN 19730 629 3 you -PRON- PRP 19730 629 4 , , , 19730 629 5 boy boy UH 19730 629 6 -- -- : 19730 629 7 and and CC 19730 629 8 mind mind VB 19730 629 9 you -PRON- PRP 19730 629 10 now now RB 19730 629 11 , , , 19730 629 12 you -PRON- PRP 19730 629 13 keep keep VBP 19730 629 14 as as RB 19730 629 15 dumb dumb JJ 19730 629 16 as as IN 19730 629 17 the the DT 19730 629 18 old old JJ 19730 629 19 woman woman NN 19730 629 20 when when WRB 19730 629 21 her -PRON- PRP$ 19730 629 22 husband husband NN 19730 629 23 cut cut VBD 19730 629 24 her -PRON- PRP 19730 629 25 tongue tongue NN 19730 629 26 out out RP 19730 629 27 , , , 19730 629 28 'cause because IN 19730 629 29 she -PRON- PRP 19730 629 30 had have VBD 19730 629 31 too too RB 19730 629 32 much much JJ 19730 629 33 jaw jaw NN 19730 629 34 . . . 19730 629 35 " " '' 19730 630 1 Finishing finish VBG 19730 630 2 his -PRON- PRP$ 19730 630 3 discourse discourse NN 19730 630 4 , , , 19730 630 5 he -PRON- PRP 19730 630 6 squatted squat VBD 19730 630 7 himself -PRON- PRP 19730 630 8 down down RP 19730 630 9 on on IN 19730 630 10 the the DT 19730 630 11 stool stool NN 19730 630 12 of of IN 19730 630 13 a a DT 19730 630 14 large large JJ 19730 630 15 hemlock hemlock NN 19730 630 16 , , , 19730 630 17 which which WDT 19730 630 18 , , , 19730 630 19 being be VBG 19730 630 20 recently recently RB 19730 630 21 cut cut VBN 19730 630 22 down down RP 19730 630 23 , , , 19730 630 24 cumbered cumber VBD 19730 630 25 the the DT 19730 630 26 woodside woodside NN 19730 630 27 with with IN 19730 630 28 its -PRON- PRP$ 19730 630 29 giant giant JJ 19730 630 30 stem stem NN 19730 630 31 , , , 19730 630 32 and and CC 19730 630 33 secured secure VBD 19730 630 34 him -PRON- PRP 19730 630 35 , , , 19730 630 36 with with IN 19730 630 37 its -PRON- PRP$ 19730 630 38 evergreen evergreen JJ 19730 630 39 top top NN 19730 630 40 now now RB 19730 630 41 lowly lowly RB 19730 630 42 laid lay VBN 19730 630 43 and and CC 19730 630 44 withering wither VBG 19730 630 45 , , , 19730 630 46 from from IN 19730 630 47 the the DT 19730 630 48 most most RBS 19730 630 49 narrow narrow JJ 19730 630 50 scrutiny scrutiny NN 19730 630 51 ; ; : 19730 630 52 while while IN 19730 630 53 I -PRON- PRP 19730 630 54 , , , 19730 630 55 giving give VBG 19730 630 56 the the DT 19730 630 57 gallant gallant JJ 19730 630 58 horse horse NN 19730 630 59 his -PRON- PRP$ 19730 630 60 head head NN 19730 630 61 , , , 19730 630 62 went go VBD 19730 630 63 at at IN 19730 630 64 a a DT 19730 630 65 brisk brisk JJ 19730 630 66 hand hand NN 19730 630 67 - - HYPH 19730 630 68 gallop gallop NN 19730 630 69 across across IN 19730 630 70 the the DT 19730 630 71 firm firm JJ 19730 630 72 short short JJ 19730 630 73 turf turf NN 19730 630 74 of of IN 19730 630 75 the the DT 19730 630 76 fair fair JJ 19730 630 77 sloping sloping NNP 19730 630 78 hill hill NNP 19730 630 79 - - HYPH 19730 630 80 side side NNP 19730 630 81 , , , 19730 630 82 taking take VBG 19730 630 83 a a DT 19730 630 84 moderate moderate JJ 19730 630 85 fence fence NN 19730 630 86 in in IN 19730 630 87 my -PRON- PRP$ 19730 630 88 stroke stroke NN 19730 630 89 , , , 19730 630 90 which which WDT 19730 630 91 Peacock Peacock NNP 19730 630 92 cleared clear VBD 19730 630 93 in in IN 19730 630 94 a a DT 19730 630 95 style style NN 19730 630 96 that that WDT 19730 630 97 satisfied satisfy VBD 19730 630 98 me -PRON- PRP 19730 630 99 Harry Harry NNP 19730 630 100 had have VBD 19730 630 101 by by IN 19730 630 102 no no DT 19730 630 103 means means NN 19730 630 104 exaggerated exaggerate VBD 19730 630 105 his -PRON- PRP$ 19730 630 106 capacity capacity NN 19730 630 107 to to TO 19730 630 108 act act VB 19730 630 109 as as IN 19730 630 110 hunter hunter NN 19730 630 111 , , , 19730 630 112 in in IN 19730 630 113 lieu lieu NN 19730 630 114 of of IN 19730 630 115 the the DT 19730 630 116 less less RBR 19730 630 117 glorious glorious JJ 19730 630 118 occupation occupation NN 19730 630 119 , , , 19730 630 120 to to TO 19730 630 121 which which WDT 19730 630 122 in in IN 19730 630 123 general general JJ 19730 630 124 he -PRON- PRP 19730 630 125 was be VBD 19730 630 126 doomed doom VBN 19730 630 127 . . . 19730 631 1 In in IN 19730 631 2 half half PDT 19730 631 3 a a DT 19730 631 4 minute minute NN 19730 631 5 more more RBR 19730 631 6 I -PRON- PRP 19730 631 7 reached reach VBD 19730 631 8 my -PRON- PRP$ 19730 631 9 post post NN 19730 631 10 , , , 19730 631 11 and and CC 19730 631 12 though though IN 19730 631 13 an an DT 19730 631 14 hour hour NN 19730 631 15 passed pass VBN 19730 631 16 before before IN 19730 631 17 I -PRON- PRP 19730 631 18 heard hear VBD 19730 631 19 the the DT 19730 631 20 slightest slight JJS 19730 631 21 sound sound NN 19730 631 22 betokening betoken VBG 19730 631 23 the the DT 19730 631 24 chase chase NN 19730 631 25 , , , 19730 631 26 never never RB 19730 631 27 did do VBD 19730 631 28 I -PRON- PRP 19730 631 29 more more RBR 19730 631 30 thoroughly thoroughly RB 19730 631 31 enjoy enjoy VB 19730 631 32 an an DT 19730 631 33 hour hour NN 19730 631 34 . . . 19730 632 1 The the DT 19730 632 2 loveliness loveliness NN 19730 632 3 of of IN 19730 632 4 the the DT 19730 632 5 whole whole JJ 19730 632 6 scene scene NN 19730 632 7 before before IN 19730 632 8 me -PRON- PRP 19730 632 9 -- -- : 19730 632 10 the the DT 19730 632 11 broad broad JJ 19730 632 12 rich rich JJ 19730 632 13 sweep sweep NN 19730 632 14 of of IN 19730 632 15 meadowland meadowland NNP 19730 632 16 lying lying NN 19730 632 17 , , , 19730 632 18 all all DT 19730 632 19 bathed bathe VBN 19730 632 20 in in IN 19730 632 21 dew dew NN 19730 632 22 , , , 19730 632 23 under under IN 19730 632 24 the the DT 19730 632 25 pale pale JJ 19730 632 26 gray gray JJ 19730 632 27 light light NN 19730 632 28 of of IN 19730 632 29 an an DT 19730 632 30 autumnal autumnal JJ 19730 632 31 morning morning NN 19730 632 32 , , , 19730 632 33 with with IN 19730 632 34 groups group NNS 19730 632 35 of of IN 19730 632 36 cattle cattle NNS 19730 632 37 couched couch VBN 19730 632 38 still still RB 19730 632 39 between between IN 19730 632 40 the the DT 19730 632 41 trees tree NNS 19730 632 42 where where WRB 19730 632 43 they -PRON- PRP 19730 632 44 had have VBD 19730 632 45 passed pass VBN 19730 632 46 the the DT 19730 632 47 night night NN 19730 632 48 ; ; : 19730 632 49 the the DT 19730 632 50 distant distant JJ 19730 632 51 hills hill NNS 19730 632 52 , , , 19730 632 53 veiled veil VBN 19730 632 54 partially partially RB 19730 632 55 in in IN 19730 632 56 mist mist NN 19730 632 57 , , , 19730 632 58 partially partially RB 19730 632 59 rearing rear VBG 19730 632 60 their -PRON- PRP$ 19730 632 61 round round JJ 19730 632 62 leafy leafy NNP 19730 632 63 heads head NNS 19730 632 64 toward toward IN 19730 632 65 the the DT 19730 632 66 brightening brightening NN 19730 632 67 sky sky NN 19730 632 68 ; ; : 19730 632 69 and and CC 19730 632 70 then then RB 19730 632 71 the the DT 19730 632 72 various various JJ 19730 632 73 changes change NNS 19730 632 74 of of IN 19730 632 75 the the DT 19730 632 76 landscape landscape NN 19730 632 77 , , , 19730 632 78 as as RB 19730 632 79 slowly slowly RB 19730 632 80 the the DT 19730 632 81 day day NN 19730 632 82 broke break VBD 19730 632 83 behind behind IN 19730 632 84 the the DT 19730 632 85 eastern eastern NNP 19730 632 86 hill hill NNP 19730 632 87 ; ; : 19730 632 88 and and CC 19730 632 89 all all PDT 19730 632 90 the the DT 19730 632 91 various various JJ 19730 632 92 sounds sound NNS 19730 632 93 of of IN 19730 632 94 bird bird NN 19730 632 95 , , , 19730 632 96 and and CC 19730 632 97 beast beast NN 19730 632 98 , , , 19730 632 99 and and CC 19730 632 100 insect insect NN 19730 632 101 , , , 19730 632 102 which which WDT 19730 632 103 each each DT 19730 632 104 succeeding succeed VBG 19730 632 105 variation variation NN 19730 632 106 of of IN 19730 632 107 the the DT 19730 632 108 morning morning NN 19730 632 109 served serve VBD 19730 632 110 to to TO 19730 632 111 call call VB 19730 632 112 into into IN 19730 632 113 life life NN 19730 632 114 as as IN 19730 632 115 if if IN 19730 632 116 by by IN 19730 632 117 magic magic NN 19730 632 118 . . . 19730 633 1 First first RB 19730 633 2 a a DT 19730 633 3 faint faint JJ 19730 633 4 rosy rosy JJ 19730 633 5 flush flush NN 19730 633 6 stole steal VBD 19730 633 7 up up RP 19730 633 8 the the DT 19730 633 9 eastern eastern JJ 19730 633 10 sky sky NN 19730 633 11 , , , 19730 633 12 and and CC 19730 633 13 nearly nearly RB 19730 633 14 at at IN 19730 633 15 the the DT 19730 633 16 self self NN 19730 633 17 - - HYPH 19730 633 18 same same JJ 19730 633 19 moment moment NN 19730 633 20 , , , 19730 633 21 two two CD 19730 633 22 or or CC 19730 633 23 three three CD 19730 633 24 vagrant vagrant JJ 19730 633 25 crows crow NNS 19730 633 26 came come VBD 19730 633 27 flapping flap VBG 19730 633 28 heavily heavily RB 19730 633 29 along along RB 19730 633 30 , , , 19730 633 31 at at IN 19730 633 32 a a DT 19730 633 33 height height NN 19730 633 34 so so RB 19730 633 35 immeasurable immeasurable JJ 19730 633 36 that that IN 19730 633 37 their -PRON- PRP$ 19730 633 38 harsh harsh JJ 19730 633 39 voices voice NNS 19730 633 40 were be VBD 19730 633 41 by by IN 19730 633 42 distance distance NN 19730 633 43 modified modify VBN 19730 633 44 into into IN 19730 633 45 a a DT 19730 633 46 pleasing pleasing JJ 19730 633 47 murmur murmur NN 19730 633 48 . . . 19730 634 1 And and CC 19730 634 2 now now RB 19730 634 3 a a DT 19730 634 4 little little JJ 19730 634 5 fish fish NN 19730 634 6 jumped jump VBN 19730 634 7 in in IN 19730 634 8 the the DT 19730 634 9 streamlet streamlet JJ 19730 634 10 ; ; : 19730 634 11 and and CC 19730 634 12 the the DT 19730 634 13 splash splash NN 19730 634 14 , , , 19730 634 15 trifling trifling NN 19730 634 16 as as IN 19730 634 17 it -PRON- PRP 19730 634 18 was be VBD 19730 634 19 , , , 19730 634 20 with with IN 19730 634 21 which which WDT 19730 634 22 he -PRON- PRP 19730 634 23 fell fall VBD 19730 634 24 back back RB 19730 634 25 on on IN 19730 634 26 the the DT 19730 634 27 quiet quiet JJ 19730 634 28 surface surface NN 19730 634 29 , , , 19730 634 30 half half NN 19730 634 31 startled startle VBD 19730 634 32 me -PRON- PRP 19730 634 33 . . . 19730 635 1 A a DT 19730 635 2 moment moment NN 19730 635 3 afterward afterward RB 19730 635 4 an an DT 19730 635 5 acorn acorn NN 19730 635 6 plumped plump VBN 19730 635 7 down down RP 19730 635 8 on on IN 19730 635 9 my -PRON- PRP$ 19730 635 10 head head NN 19730 635 11 , , , 19730 635 12 and and CC 19730 635 13 as as IN 19730 635 14 I -PRON- PRP 19730 635 15 looked look VBD 19730 635 16 up up RP 19730 635 17 , , , 19730 635 18 there there RB 19730 635 19 sat sit VBD 19730 635 20 , , , 19730 635 21 on on IN 19730 635 22 a a DT 19730 635 23 limb limb NN 19730 635 24 not not RB 19730 635 25 ten ten CD 19730 635 26 feet foot NNS 19730 635 27 above above IN 19730 635 28 me -PRON- PRP 19730 635 29 , , , 19730 635 30 an an DT 19730 635 31 impudent impudent JJ 19730 635 32 rogue rogue NN 19730 635 33 of of IN 19730 635 34 a a DT 19730 635 35 gray gray JJ 19730 635 36 squirrel squirrel NN 19730 635 37 , , , 19730 635 38 half half NN 19730 635 39 as as RB 19730 635 40 big big JJ 19730 635 41 as as IN 19730 635 42 a a DT 19730 635 43 rabbit rabbit NN 19730 635 44 , , , 19730 635 45 erect erect NN 19730 635 46 upon upon IN 19730 635 47 his -PRON- PRP$ 19730 635 48 haunches haunch NNS 19730 635 49 , , , 19730 635 50 working work VBG 19730 635 51 away away RP 19730 635 52 at at IN 19730 635 53 the the DT 19730 635 54 twin twin JJ 19730 635 55 brother brother NN 19730 635 56 of of IN 19730 635 57 the the DT 19730 635 58 acorn acorn NN 19730 635 59 he -PRON- PRP 19730 635 60 had have VBD 19730 635 61 dropped drop VBN 19730 635 62 upon upon IN 19730 635 63 my -PRON- PRP$ 19730 635 64 hat hat NN 19730 635 65 to to TO 19730 635 66 break break VB 19730 635 67 my -PRON- PRP$ 19730 635 68 reverie reverie NN 19730 635 69 , , , 19730 635 70 rasping rasp VBG 19730 635 71 it -PRON- PRP 19730 635 72 audibly audibly RB 19730 635 73 with with IN 19730 635 74 his -PRON- PRP$ 19730 635 75 chisel chisel NN 19730 635 76 - - HYPH 19730 635 77 shaped shape VBN 19730 635 78 teeth tooth NNS 19730 635 79 , , , 19730 635 80 and and CC 19730 635 81 grinning grin VBG 19730 635 82 at at IN 19730 635 83 me -PRON- PRP 19730 635 84 just just RB 19730 635 85 as as RB 19730 635 86 coolly coolly RB 19730 635 87 as as IN 19730 635 88 though though IN 19730 635 89 I -PRON- PRP 19730 635 90 were be VBD 19730 635 91 a a DT 19730 635 92 harmless harmless JJ 19730 635 93 scare scare NN 19730 635 94 - - HYPH 19730 635 95 crow crow NN 19730 635 96 . . . 19730 636 1 When when WRB 19730 636 2 I -PRON- PRP 19730 636 3 grew grow VBD 19730 636 4 tired tired JJ 19730 636 5 of of IN 19730 636 6 observing observe VBG 19730 636 7 him -PRON- PRP 19730 636 8 , , , 19730 636 9 and and CC 19730 636 10 looked look VBD 19730 636 11 toward toward IN 19730 636 12 the the DT 19730 636 13 sky sky NN 19730 636 14 again again RB 19730 636 15 , , , 19730 636 16 behold behold VB 19730 636 17 the the DT 19730 636 18 western western JJ 19730 636 19 ridge ridge NN 19730 636 20 , , , 19730 636 21 which which WDT 19730 636 22 is be VBZ 19730 636 23 far far RB 19730 636 24 higher high JJR 19730 636 25 than than IN 19730 636 26 the the DT 19730 636 27 eastern eastern NNP 19730 636 28 hills hills NNP 19730 636 29 , , , 19730 636 30 had have VBD 19730 636 31 caught catch VBN 19730 636 32 upon upon IN 19730 636 33 its -PRON- PRP$ 19730 636 34 summits summit NNS 19730 636 35 the the DT 19730 636 36 first first JJ 19730 636 37 bright bright JJ 19730 636 38 rays ray NNS 19730 636 39 of of IN 19730 636 40 the the DT 19730 636 41 yet yet RB 19730 636 42 unseen unseen JJ 19730 636 43 day day NNP 19730 636 44 - - HYPH 19730 636 45 god god NNP 19730 636 46 ; ; : 19730 636 47 while while IN 19730 636 48 the the DT 19730 636 49 rosy rosy JJ 19730 636 50 flush flush NN 19730 636 51 of of IN 19730 636 52 the the DT 19730 636 53 east east NN 19730 636 54 had have VBD 19730 636 55 brightened brighten VBN 19730 636 56 into into IN 19730 636 57 a a DT 19730 636 58 blaze blaze NN 19730 636 59 of of IN 19730 636 60 living live VBG 19730 636 61 gold gold NN 19730 636 62 , , , 19730 636 63 exceeded exceed VBN 19730 636 64 only only RB 19730 636 65 by by IN 19730 636 66 the the DT 19730 636 67 glorious glorious JJ 19730 636 68 hues hue NNS 19730 636 69 with with IN 19730 636 70 which which WDT 19730 636 71 a a DT 19730 636 72 few few JJ 19730 636 73 bright bright JJ 19730 636 74 specks speck NNS 19730 636 75 of of IN 19730 636 76 misty misty JJ 19730 636 77 cloud cloud NN 19730 636 78 glowed glow VBD 19730 636 79 out out RP 19730 636 80 against against IN 19730 636 81 the the DT 19730 636 82 azure azure JJ 19730 636 83 firmament firmament NN 19730 636 84 , , , 19730 636 85 like like IN 19730 636 86 coals coal NNS 19730 636 87 of of IN 19730 636 88 actual actual JJ 19730 636 89 fire fire NN 19730 636 90 . . . 19730 637 1 Again again RB 19730 637 2 a a DT 19730 637 3 louder loud JJR 19730 637 4 splash splash NN 19730 637 5 aroused arouse VBD 19730 637 6 me -PRON- PRP 19730 637 7 ; ; : 19730 637 8 and and CC 19730 637 9 , , , 19730 637 10 as as IN 19730 637 11 I -PRON- PRP 19730 637 12 turned turn VBD 19730 637 13 , , , 19730 637 14 there there EX 19730 637 15 floated float VBD 19730 637 16 on on IN 19730 637 17 a a DT 19730 637 18 glassy glassy NN 19730 637 19 basin basin NN 19730 637 20 , , , 19730 637 21 into into IN 19730 637 22 which which WDT 19730 637 23 the the DT 19730 637 24 ripples ripple NNS 19730 637 25 of of IN 19730 637 26 a a DT 19730 637 27 tiny tiny JJ 19730 637 28 fall fall NN 19730 637 29 subsided subside VBD 19730 637 30 , , , 19730 637 31 three three CD 19730 637 32 wood wood NN 19730 637 33 - - HYPH 19730 637 34 ducks duck NNS 19730 637 35 , , , 19730 637 36 with with IN 19730 637 37 a a DT 19730 637 38 noble noble JJ 19730 637 39 drake drake NN 19730 637 40 , , , 19730 637 41 that that WDT 19730 637 42 loveliest lovely JJS 19730 637 43 in in IN 19730 637 44 plumage plumage NN 19730 637 45 of of IN 19730 637 46 all all DT 19730 637 47 aquatic aquatic JJ 19730 637 48 fowl fowl NN 19730 637 49 , , , 19730 637 50 perfectly perfectly RB 19730 637 51 undisturbed undisturbed JJ 19730 637 52 and and CC 19730 637 53 fearless fearless JJ 19730 637 54 , , , 19730 637 55 although although IN 19730 637 56 within within IN 19730 637 57 ten ten CD 19730 637 58 yards yard NNS 19730 637 59 of of IN 19730 637 60 their -PRON- PRP$ 19730 637 61 most most RBS 19730 637 62 dreaded dreaded JJ 19730 637 63 enemy enemy NN 19730 637 64 . . . 19730 638 1 How how WRB 19730 638 2 beautiful beautiful JJ 19730 638 3 are be VBP 19730 638 4 all all DT 19730 638 5 their -PRON- PRP$ 19730 638 6 motions motion NNS 19730 638 7 ! ! . 19730 639 1 There there RB 19730 639 2 ! ! . 19730 640 1 one one PRP 19730 640 2 has have VBZ 19730 640 3 reared rear VBN 19730 640 4 herself -PRON- PRP 19730 640 5 half half JJ 19730 640 6 way way NN 19730 640 7 out out IN 19730 640 8 of of IN 19730 640 9 the the DT 19730 640 10 water water NN 19730 640 11 ; ; : 19730 640 12 another another DT 19730 640 13 stretches stretch VBZ 19730 640 14 forth forth RB 19730 640 15 a a DT 19730 640 16 delicate delicate JJ 19730 640 17 web web NN 19730 640 18 foot foot NN 19730 640 19 to to TO 19730 640 20 scratch scratch VB 19730 640 21 her -PRON- PRP$ 19730 640 22 ear ear NN 19730 640 23 , , , 19730 640 24 as as RB 19730 640 25 handily handily RB 19730 640 26 as as IN 19730 640 27 a a DT 19730 640 28 dog dog NN 19730 640 29 on on IN 19730 640 30 dry dry JJ 19730 640 31 land land NN 19730 640 32 ; ; , 19730 640 33 and and CC 19730 640 34 now now RB 19730 640 35 the the DT 19730 640 36 drake drake NN 19730 640 37 reflects reflect VBZ 19730 640 38 his -PRON- PRP$ 19730 640 39 purple purple JJ 19730 640 40 neck neck NN 19730 640 41 to to TO 19730 640 42 preen preen VB 19730 640 43 his -PRON- PRP$ 19730 640 44 ruffled ruffled JJ 19730 640 45 wing wing NN 19730 640 46 , , , 19730 640 47 and and CC 19730 640 48 now now RB 19730 640 49 -- -- : 19730 640 50 bad bad JJ 19730 640 51 luck luck NN 19730 640 52 to to IN 19730 640 53 you -PRON- PRP 19730 640 54 , , , 19730 640 55 Peacock Peacock NNP 19730 640 56 , , , 19730 640 57 why why WRB 19730 640 58 did do VBD 19730 640 59 you -PRON- PRP 19730 640 60 snort snort VB 19730 640 61 and and CC 19730 640 62 stamp?--they stamp?--they NNP 19730 640 63 are be VBP 19730 640 64 off off RB 19730 640 65 like like IN 19730 640 66 a a DT 19730 640 67 bullet bullet NN 19730 640 68 , , , 19730 640 69 and and CC 19730 640 70 out out IN 19730 640 71 of of IN 19730 640 72 sight sight NN 19730 640 73 in in IN 19730 640 74 an an DT 19730 640 75 instant instant NN 19730 640 76 . . . 19730 641 1 And and CC 19730 641 2 now now RB 19730 641 3 out out RB 19730 641 4 comes come VBZ 19730 641 5 the the DT 19730 641 6 sun sun NN 19730 641 7 himself -PRON- PRP 19730 641 8 , , , 19730 641 9 and and CC 19730 641 10 with with IN 19730 641 11 him -PRON- PRP 19730 641 12 the the DT 19730 641 13 accursed accurse VBN 19730 641 14 hum hum NN 19730 641 15 of of IN 19730 641 16 a a DT 19730 641 17 musquitoe musquitoe NN 19730 641 18 -- -- : 19730 641 19 and and CC 19730 641 20 hark hark NN 19730 641 21 ! ! . 19730 642 1 hush!--what hush!--what PRP 19730 642 2 was be VBD 19730 642 3 that?--was that?--wa VBN 19730 642 4 it -PRON- PRP 19730 642 5 ? ? . 19730 643 1 By by IN 19730 643 2 Heavens Heavens NNPS 19730 643 3 ! ! . 19730 644 1 it -PRON- PRP 19730 644 2 was be VBD 19730 644 3 the the DT 19730 644 4 deep deep JJ 19730 644 5 note note NN 19730 644 6 of of IN 19730 644 7 a a DT 19730 644 8 fox fox NN 19730 644 9 - - HYPH 19730 644 10 hound hound NN 19730 644 11 ! ! . 19730 645 1 Aye aye UH 19730 645 2 ! ! . 19730 646 1 there there EX 19730 646 2 comes come VBZ 19730 646 3 Harry Harry NNP 19730 646 4 's 's POS 19730 646 5 cheer cheer NN 19730 646 6 , , , 19730 646 7 faintly faintly RB 19730 646 8 heard hear VBN 19730 646 9 , , , 19730 646 10 swelling swell VBG 19730 646 11 up up RP 19730 646 12 the the DT 19730 646 13 breeze breeze NN 19730 646 14 . . . 19730 647 1 " " `` 19730 647 2 Have have VB 19730 647 3 at at IN 19730 647 4 him -PRON- PRP 19730 647 5 , , , 19730 647 6 there there RB 19730 647 7 ! ! . 19730 648 1 Ha ha UH 19730 648 2 - - HYPH 19730 648 3 a a FW 19730 648 4 - - HYPH 19730 648 5 ve ve NN 19730 648 6 at at IN 19730 648 7 him -PRON- PRP 19730 648 8 , , , 19730 648 9 good good JJ 19730 648 10 lads lad NNS 19730 648 11 ! ! . 19730 648 12 " " '' 19730 649 1 Again again RB 19730 649 2 ! ! . 19730 650 1 again again RB 19730 650 2 ! ! . 19730 651 1 those those DT 19730 651 2 are be VBP 19730 651 3 the the DT 19730 651 4 musical musical JJ 19730 651 5 deep deep JJ 19730 651 6 voices voice NNS 19730 651 7 of of IN 19730 651 8 the the DT 19730 651 9 slow slow JJ 19730 651 10 hounds hound NNS 19730 651 11 ! ! . 19730 652 1 They -PRON- PRP 19730 652 2 have have VBP 19730 652 3 a a DT 19730 652 4 dash dash NN 19730 652 5 in in IN 19730 652 6 them -PRON- PRP 19730 652 7 of of IN 19730 652 8 the the DT 19730 652 9 old old JJ 19730 652 10 Southern Southern NNP 19730 652 11 breed breed NN 19730 652 12 ! ! . 19730 653 1 And and CC 19730 653 2 now now RB 19730 653 3 ! ! . 19730 654 1 there there EX 19730 654 2 goes go VBZ 19730 654 3 the the DT 19730 654 4 yell yell NN 19730 654 5 ! ! . 19730 655 1 the the DT 19730 655 2 quick quick JJ 19730 655 3 sharp sharp JJ 19730 655 4 yelping yelping NN 19730 655 5 rally rally NN 19730 655 6 of of IN 19730 655 7 those those DT 19730 655 8 two two CD 19730 655 9 high high RB 19730 655 10 - - HYPH 19730 655 11 bred breed VBN 19730 655 12 bitches bitch NNS 19730 655 13 . . . 19730 656 1 By by IN 19730 656 2 heaven heaven NNP 19730 656 3 ! ! . 19730 657 1 they -PRON- PRP 19730 657 2 must must MD 19730 657 3 be be VB 19730 657 4 viewing view VBG 19730 657 5 him -PRON- PRP 19730 657 6 ! ! . 19730 658 1 How how WRB 19730 658 2 the the DT 19730 658 3 woods wood NNS 19730 658 4 ring ring VBP 19730 658 5 and and CC 19730 658 6 crash crash NN 19730 658 7 ! ! . 19730 659 1 " " `` 19730 659 2 Together together RB 19730 659 3 hark hark NN 19730 659 4 ! ! . 19730 660 1 Together together RB 19730 660 2 hark hark NN 19730 660 3 ! ! . 19730 661 1 Together together RB 19730 661 2 ! ! . 19730 662 1 For for IN 19730 662 2 - - HYPH 19730 662 3 ra ra NN 19730 662 4 - - HYPH 19730 662 5 ard ard JJ 19730 662 6 , , , 19730 662 7 good good JJ 19730 662 8 lads lad NNS 19730 662 9 , , , 19730 662 10 get get VB 19730 662 11 for for IN 19730 662 12 - - HYPH 19730 662 13 a a DT 19730 662 14 - - HYPH 19730 662 15 ard ard NN 19730 662 16 ! ! . 19730 663 1 Hya Hya NNP 19730 663 2 - - HYPH 19730 663 3 a a NN 19730 663 4 - - HYPH 19730 663 5 araway araway NN 19730 663 6 ! ! . 19730 663 7 " " '' 19730 664 1 Well well UH 19730 664 2 halloaed halloaed VB 19730 664 3 , , , 19730 664 4 Harry Harry NNP 19730 664 5 ! ! . 19730 665 1 I -PRON- PRP 19730 665 2 could could MD 19730 665 3 swear swear VB 19730 665 4 to to IN 19730 665 5 that that DT 19730 665 6 last last JJ 19730 665 7 screech screech NN 19730 665 8 , , , 19730 665 9 out out IN 19730 665 10 of of IN 19730 665 11 ten ten CD 19730 665 12 thousand thousand CD 19730 665 13 , , , 19730 665 14 though though IN 19730 665 15 it -PRON- PRP 19730 665 16 is be VBZ 19730 665 17 near near IN 19730 665 18 ten ten CD 19730 665 19 years year NNS 19730 665 20 since since IN 19730 665 21 I -PRON- PRP 19730 665 22 last last RB 19730 665 23 heard hear VBD 19730 665 24 it -PRON- PRP 19730 665 25 ! ! . 19730 666 1 But but CC 19730 666 2 heavens heaven NNS 19730 666 3 ! ! . 19730 667 1 how how WRB 19730 667 2 they -PRON- PRP 19730 667 3 press press VBP 19730 667 4 him -PRON- PRP 19730 667 5 ! ! . 19730 668 1 Hang hang VB 19730 668 2 it -PRON- PRP 19730 668 3 ! ! . 19730 669 1 there there EX 19730 669 2 goes go VBZ 19730 669 3 a a DT 19730 669 4 shot shot NN 19730 669 5 -- -- : 19730 669 6 the the DT 19730 669 7 squire squire NN 19730 669 8 has have VBZ 19730 669 9 fired fire VBN 19730 669 10 at at IN 19730 669 11 him -PRON- PRP 19730 669 12 , , , 19730 669 13 as as IN 19730 669 14 he -PRON- PRP 19730 669 15 tried try VBD 19730 669 16 the the DT 19730 669 17 earths earth NNS 19730 669 18 ! ! . 19730 670 1 Now now RB 19730 670 2 , , , 19730 670 3 if if IN 19730 670 4 he -PRON- PRP 19730 670 5 have have VBP 19730 670 6 but but CC 19730 670 7 missed miss VBN 19730 670 8 him -PRON- PRP 19730 670 9 , , , 19730 670 10 and and CC 19730 670 11 Pan Pan NNP 19730 670 12 , , , 19730 670 13 the the DT 19730 670 14 god god NNP 19730 670 15 of of IN 19730 670 16 hunters hunter NNS 19730 670 17 , , , 19730 670 18 send send VB 19730 670 19 it -PRON- PRP 19730 670 20 so so RB 19730 670 21 , , , 19730 670 22 he -PRON- PRP 19730 670 23 has have VBZ 19730 670 24 no no DT 19730 670 25 chance chance NN 19730 670 26 but but CC 19730 670 27 to to TO 19730 670 28 try try VB 19730 670 29 the the DT 19730 670 30 open open NN 19730 670 31 . . . 19730 671 1 By by IN 19730 671 2 Jove Jove NNP 19730 671 3 he -PRON- PRP 19730 671 4 has have VBZ 19730 671 5 ! ! . 19730 672 1 he -PRON- PRP 19730 672 2 must must MD 19730 672 3 have have VB 19730 672 4 missed miss VBN 19730 672 5 ! ! . 19730 673 1 for for IN 19730 673 2 Bonny Bonny NNP 19730 673 3 Belle Belle NNP 19730 673 4 and and CC 19730 673 5 Blossom Blossom NNP 19730 673 6 are be VBP 19730 673 7 raving rave VBG 19730 673 8 half half PDT 19730 673 9 a a DT 19730 673 10 mile mile NN 19730 673 11 this this DT 19730 673 12 side side NN 19730 673 13 of of IN 19730 673 14 him -PRON- PRP 19730 673 15 already already RB 19730 673 16 . . . 19730 674 1 And and CC 19730 674 2 now now RB 19730 674 3 Tom Tom NNP 19730 674 4 sees see VBZ 19730 674 5 him -PRON- PRP 19730 674 6 -- -- : 19730 674 7 how how WRB 19730 674 8 quietly quietly RB 19730 674 9 he -PRON- PRP 19730 674 10 steals steal VBZ 19730 674 11 up up RP 19730 674 12 to to IN 19730 674 13 the the DT 19730 674 14 fence fence NN 19730 674 15 . . . 19730 675 1 There there RB 19730 675 2 ! ! . 19730 676 1 he -PRON- PRP 19730 676 2 has have VBZ 19730 676 3 fired fire VBN 19730 676 4 ! ! . 19730 677 1 and and CC 19730 677 2 all all DT 19730 677 3 our -PRON- PRP$ 19730 677 4 sport sport NN 19730 677 5 is be VBZ 19730 677 6 up up RB 19730 677 7 ! ! . 19730 678 1 No no UH 19730 678 2 ! ! . 19730 679 1 no no UH 19730 679 2 ! ! . 19730 680 1 he -PRON- PRP 19730 680 2 waves wave VBZ 19730 680 3 his -PRON- PRP$ 19730 680 4 hat hat NN 19730 680 5 and and CC 19730 680 6 points point VBZ 19730 680 7 this this DT 19730 680 8 way way NN 19730 680 9 ! ! . 19730 681 1 Can Can MD 19730 681 2 he -PRON- PRP 19730 681 3 have have VB 19730 681 4 missed miss VBN 19730 681 5 ? ? . 19730 682 1 No no UH 19730 682 2 ! ! . 19730 683 1 he -PRON- PRP 19730 683 2 has have VBZ 19730 683 3 got get VBN 19730 683 4 a a DT 19730 683 5 fox!--he fox!--he CD 19730 683 6 lifts lift VBZ 19730 683 7 it -PRON- PRP 19730 683 8 out out RP 19730 683 9 by by IN 19730 683 10 the the DT 19730 683 11 brush brush NN 19730 683 12 -- -- : 19730 683 13 there there EX 19730 683 14 must must MD 19730 683 15 have have VB 19730 683 16 been be VBN 19730 683 17 two two CD 19730 683 18 , , , 19730 683 19 then then RB 19730 683 20 , , , 19730 683 21 on on IN 19730 683 22 foot foot NN 19730 683 23 together together RB 19730 683 24 . . . 19730 684 1 He -PRON- PRP 19730 684 2 has have VBZ 19730 684 3 done do VBN 19730 684 4 it -PRON- PRP 19730 684 5 well well RB 19730 684 6 to to TO 19730 684 7 get get VB 19730 684 8 that that IN 19730 684 9 he -PRON- PRP 19730 684 10 has have VBZ 19730 684 11 killed kill VBN 19730 684 12 away away RB 19730 684 13 , , , 19730 684 14 or or CC 19730 684 15 they -PRON- PRP 19730 684 16 would would MD 19730 684 17 have have VB 19730 684 18 stopped stop VBN 19730 684 19 on on IN 19730 684 20 him -PRON- PRP 19730 684 21 ! ! . 19730 685 1 Hush hush JJ 19730 685 2 ! ! . 19730 686 1 the the DT 19730 686 2 leaves leave NNS 19730 686 3 rustle rustle NN 19730 686 4 here here RB 19730 686 5 beside beside IN 19730 686 6 me -PRON- PRP 19730 686 7 , , , 19730 686 8 with with IN 19730 686 9 a a DT 19730 686 10 quick quick JJ 19730 686 11 patter patter NN 19730 686 12 -- -- : 19730 686 13 the the DT 19730 686 14 twigs twig NNS 19730 686 15 crackle crackle NN 19730 686 16 -- -- : 19730 686 17 it -PRON- PRP 19730 686 18 is be VBZ 19730 686 19 he -PRON- PRP 19730 686 20 ! ! . 19730 687 1 Move move VB 19730 687 2 not not RB 19730 687 3 ! ! . 19730 688 1 not not RB 19730 688 2 for for IN 19730 688 3 your -PRON- PRP$ 19730 688 4 life life NN 19730 688 5 , , , 19730 688 6 Peacock Peacock NNP 19730 688 7 ! ! . 19730 689 1 There there RB 19730 689 2 ! ! . 19730 690 1 he -PRON- PRP 19730 690 2 has have VBZ 19730 690 3 broken break VBN 19730 690 4 cover cover NN 19730 690 5 fairly fairly RB 19730 690 6 ! ! . 19730 691 1 Now now RB 19730 691 2 he -PRON- PRP 19730 691 3 is be VBZ 19730 691 4 half half RB 19730 691 5 across across IN 19730 691 6 the the DT 19730 691 7 field field NN 19730 691 8 ! ! . 19730 692 1 he -PRON- PRP 19730 692 2 stops stop VBZ 19730 692 3 to to TO 19730 692 4 listen listen VB 19730 692 5 ! ! . 19730 693 1 Ah ah UH 19730 693 2 ! ! . 19730 694 1 he -PRON- PRP 19730 694 2 will will MD 19730 694 3 head head VB 19730 694 4 again again RB 19730 694 5 . . . 19730 695 1 No no UH 19730 695 2 ! ! . 19730 696 1 no no UH 19730 696 2 ! ! . 19730 697 1 that that DT 19730 697 2 crash crash NN 19730 697 3 , , , 19730 697 4 when when WRB 19730 697 5 they -PRON- PRP 19730 697 6 came come VBD 19730 697 7 upon upon IN 19730 697 8 the the DT 19730 697 9 warm warm JJ 19730 697 10 blood blood NN 19730 697 11 , , , 19730 697 12 has have VBZ 19730 697 13 decided decide VBN 19730 697 14 him -PRON- PRP 19730 697 15 -- -- : 19730 697 16 away away RB 19730 697 17 he -PRON- PRP 19730 697 18 goes go VBZ 19730 697 19 , , , 19730 697 20 with with IN 19730 697 21 his -PRON- PRP$ 19730 697 22 brush brush NN 19730 697 23 high high RB 19730 697 24 , , , 19730 697 25 and and CC 19730 697 26 its -PRON- PRP$ 19730 697 27 white white JJ 19730 697 28 tag tag NN 19730 697 29 brandished brandish VBN 19730 697 30 in in IN 19730 697 31 the the DT 19730 697 32 sunshine sunshine NN 19730 697 33 -- -- : 19730 697 34 now now RB 19730 697 35 I -PRON- PRP 19730 697 36 may may MD 19730 697 37 halloa halloa VB 19730 697 38 him -PRON- PRP 19730 697 39 away away RB 19730 697 40 . . . 19730 698 1 " " `` 19730 698 2 Whoop Whoop NNP 19730 698 3 ! ! . 19730 699 1 gone go VBN 19730 699 2 awa awa NNP 19730 699 3 - - HYPH 19730 699 4 ay ay NNP 19730 699 5 ! ! . 19730 700 1 whoop whoop JJ 19730 700 2 ! ! . 19730 700 3 " " '' 19730 701 1 I -PRON- PRP 19730 701 2 was be VBD 19730 701 3 answered answer VBN 19730 701 4 on on IN 19730 701 5 the the DT 19730 701 6 instant instant NN 19730 701 7 by by IN 19730 701 8 Harry Harry NNP 19730 701 9 's 's POS 19730 701 10 quick--"Hark quick--"Hark NNP 19730 701 11 holloa holloa NN 19730 701 12 ! ! . 19730 702 1 get get VB 19730 702 2 awa awa NNP 19730 702 3 - - HYPH 19730 702 4 ay ay NNP 19730 702 5 ! ! . 19730 703 1 to to IN 19730 703 2 him -PRON- PRP 19730 703 3 hark hark NN 19730 703 4 ! ! . 19730 704 1 to to IN 19730 704 2 him -PRON- PRP 19730 704 3 hark hark NN 19730 704 4 ! ! . 19730 705 1 hark hark NNP 19730 705 2 holloa holloa NNP 19730 705 3 ! ! . 19730 705 4 " " '' 19730 706 1 Most Most JJS 19730 706 2 glorious glorious JJ 19730 706 3 Artemis Artemis NNP 19730 706 4 , , , 19730 706 5 what what WP 19730 706 6 heaven heaven NN 19730 706 7 - - HYPH 19730 706 8 stirring stir VBG 19730 706 9 music music NN 19730 706 10 ! ! . 19730 707 1 And and CC 19730 707 2 yet yet RB 19730 707 3 there there EX 19730 707 4 are be VBP 19730 707 5 but but RB 19730 707 6 poor poor JJ 19730 707 7 six six CD 19730 707 8 couple couple NN 19730 707 9 ; ; : 19730 707 10 the the DT 19730 707 11 scent scent NN 19730 707 12 must must MD 19730 707 13 be be VB 19730 707 14 as as RB 19730 707 15 hot hot JJ 19730 707 16 as as IN 19730 707 17 fire fire NN 19730 707 18 , , , 19730 707 19 for for IN 19730 707 20 every every DT 19730 707 21 hound hound NN 19730 707 22 seems seem VBZ 19730 707 23 to to TO 19730 707 24 have have VB 19730 707 25 twenty twenty CD 19730 707 26 tongues tongue NNS 19730 707 27 , , , 19730 707 28 and and CC 19730 707 29 every every DT 19730 707 30 leaf leaf NN 19730 707 31 an an DT 19730 707 32 hundred hundred CD 19730 707 33 echoes echo NNS 19730 707 34 ! ! . 19730 708 1 How how WRB 19730 708 2 the the DT 19730 708 3 boughs bough NNS 19730 708 4 crash crash VBP 19730 708 5 again again RB 19730 708 6 ! ! . 19730 709 1 Lo Lo NNP 19730 709 2 ! ! . 19730 710 1 they -PRON- PRP 19730 710 2 are be VBP 19730 710 3 here here RB 19730 710 4 ! ! . 19730 711 1 Bonny Bonny NNP 19730 711 2 Belle Belle NNP 19730 711 3 leading lead VBG 19730 711 4 -- -- : 19730 711 5 head head NN 19730 711 6 and and CC 19730 711 7 stern stern JJ 19730 711 8 up up RP 19730 711 9 , , , 19730 711 10 with with IN 19730 711 11 a a DT 19730 711 12 quick quick JJ 19730 711 13 panting panting NN 19730 711 14 yelp yelp NN 19730 711 15 ! ! . 19730 712 1 Blossom Blossom NNP 19730 712 2 , , , 19730 712 3 and and CC 19730 712 4 Dangerous dangerous JJ 19730 712 5 , , , 19730 712 6 and and CC 19730 712 7 Dauntless Dauntless NNP 19730 712 8 scarcely scarcely RB 19730 712 9 a a DT 19730 712 10 length length NN 19730 712 11 behind behind IN 19730 712 12 her -PRON- PRP 19730 712 13 , , , 19730 712 14 striving strive VBG 19730 712 15 together together RB 19730 712 16 , , , 19730 712 17 neck neck NN 19730 712 18 and and CC 19730 712 19 neck neck NN 19730 712 20 ; ; : 19730 712 21 and and CC 19730 712 22 , , , 19730 712 23 by by IN 19730 712 24 St. St. NNP 19730 712 25 Hubert Hubert NNP 19730 712 26 , , , 19730 712 27 it -PRON- PRP 19730 712 28 must must MD 19730 712 29 be be VB 19730 712 30 a a DT 19730 712 31 scent scent NN 19730 712 32 of of IN 19730 712 33 twenty twenty CD 19730 712 34 thousand thousand CD 19730 712 35 , , , 19730 712 36 for for IN 19730 712 37 here here RB 19730 712 38 these these DT 19730 712 39 heavy heavy JJ 19730 712 40 Southrons southron NNS 19730 712 41 are be VBP 19730 712 42 scarcely scarcely RB 19730 712 43 two two CD 19730 712 44 rods rod NNS 19730 712 45 behind behind IN 19730 712 46 them -PRON- PRP 19730 712 47 . . . 19730 713 1 But but CC 19730 713 2 fidget fidget VB 19730 713 3 not not RB 19730 713 4 , , , 19730 713 5 good good JJ 19730 713 6 Peacock Peacock NNP 19730 713 7 ! ! . 19730 714 1 fret fret NN 19730 714 2 not not RB 19730 714 3 , , , 19730 714 4 most most RBS 19730 714 5 excellent excellent JJ 19730 714 6 Pythagoras Pythagoras NNP 19730 714 7 ! ! . 19730 715 1 one one CD 19730 715 2 moment moment NN 19730 715 3 more more RBR 19730 715 4 , , , 19730 715 5 and and CC 19730 715 6 I -PRON- PRP 19730 715 7 am be VBP 19730 715 8 not not RB 19730 715 9 the the DT 19730 715 10 boy boy NN 19730 715 11 to to TO 19730 715 12 baulk baulk VB 19730 715 13 you -PRON- PRP 19730 715 14 . . . 19730 716 1 And and CC 19730 716 2 here here RB 19730 716 3 comes come VBZ 19730 716 4 Harry Harry NNP 19730 716 5 on on IN 19730 716 6 the the DT 19730 716 7 gray gray NN 19730 716 8 ; ; : 19730 716 9 by by IN 19730 716 10 George George NNP 19730 716 11 ! ! . 19730 717 1 he -PRON- PRP 19730 717 2 makes make VBZ 19730 717 3 the the DT 19730 717 4 brushwood brushwood NN 19730 717 5 crackle crackle NN 19730 717 6 ! ! . 19730 718 1 Now now RB 19730 718 2 for for IN 19730 718 3 a a DT 19730 718 4 nasty nasty JJ 19730 718 5 leap leap NN 19730 718 6 out out IN 19730 718 7 of of IN 19730 718 8 the the DT 19730 718 9 tangled tangled JJ 19730 718 10 swamp swamp NN 19730 718 11 ! ! . 19730 719 1 a a DT 19730 719 2 high high JJ 19730 719 3 six six CD 19730 719 4 - - HYPH 19730 719 5 barred barred JJ 19730 719 6 fence fence NN 19730 719 7 of of IN 19730 719 8 rough rough JJ 19730 719 9 trees tree NNS 19730 719 10 , , , 19730 719 11 leaning lean VBG 19730 719 12 toward toward IN 19730 719 13 him -PRON- PRP 19730 719 14 , , , 19730 719 15 and and CC 19730 719 16 up up RB 19730 719 17 hill hill NNP 19730 719 18 ! ! . 19730 720 1 surely surely RB 19730 720 2 he -PRON- PRP 19730 720 3 will will MD 19730 720 4 not not RB 19730 720 5 try try VB 19730 720 6 it -PRON- PRP 19730 720 7 ! ! . 19730 721 1 Will Will MD 19730 721 2 he -PRON- PRP 19730 721 3 not not RB 19730 721 4 though though RB 19730 721 5 ? ? . 19730 722 1 See!--his see!--his DT 19730 722 2 rein rein NN 19730 722 3 is be VBZ 19730 722 4 tight tight JJ 19730 722 5 yet yet RB 19730 722 6 easy easy JJ 19730 722 7 ! ! . 19730 723 1 his -PRON- PRP$ 19730 723 2 seat seat NN 19730 723 3 , , , 19730 723 4 how how WRB 19730 723 5 beautiful beautiful JJ 19730 723 6 , , , 19730 723 7 how how WRB 19730 723 8 firm firm JJ 19730 723 9 , , , 19730 723 10 yet yet CC 19730 723 11 how how WRB 19730 723 12 relaxed relaxed JJ 19730 723 13 and and CC 19730 723 14 graceful graceful JJ 19730 723 15 ! ! . 19730 724 1 Well well UH 19730 724 2 done do VBN 19730 724 3 , , , 19730 724 4 indeed indeed RB 19730 724 5 ! ! . 19730 725 1 He -PRON- PRP 19730 725 2 slacks slack VBZ 19730 725 3 his -PRON- PRP$ 19730 725 4 rein rein NN 19730 725 5 one one CD 19730 725 6 instant instant NN 19730 725 7 as as IN 19730 725 8 the the DT 19730 725 9 gray gray JJ 19730 725 10 rises rise VBZ 19730 725 11 ! ! . 19730 726 1 the the DT 19730 726 2 rugged rugged JJ 19730 726 3 rails rail NNS 19730 726 4 are be VBP 19730 726 5 cleared clear VBN 19730 726 6 , , , 19730 726 7 and and CC 19730 726 8 the the DT 19730 726 9 firm firm NN 19730 726 10 pull pull NN 19730 726 11 supports support VBZ 19730 726 12 him -PRON- PRP 19730 726 13 ! ! . 19730 727 1 but but CC 19730 727 2 Harry Harry NNP 19730 727 3 moves move VBZ 19730 727 4 not not RB 19730 727 5 in in IN 19730 727 6 the the DT 19730 727 7 saddle saddle NN 19730 727 8 -- -- : 19730 727 9 no no UH 19730 727 10 ! ! . 19730 728 1 not not RB 19730 728 2 one one CD 19730 728 3 hair hair NN 19730 728 4 's 's POS 19730 728 5 breadth breadth NN 19730 728 6 ! ! . 19730 729 1 A a DT 19730 729 2 five five CD 19730 729 3 foot foot NN 19730 729 4 fence fence NN 19730 729 5 to to IN 19730 729 6 him -PRON- PRP 19730 729 7 is be VBZ 19730 729 8 nothing nothing NN 19730 729 9 ! ! . 19730 730 1 You -PRON- PRP 19730 730 2 shall shall MD 19730 730 3 not not RB 19730 730 4 see see VB 19730 730 5 the the DT 19730 730 6 slightest slight JJS 19730 730 7 variation variation NN 19730 730 8 between between IN 19730 730 9 his -PRON- PRP$ 19730 730 10 attitude attitude NN 19730 730 11 in in IN 19730 730 12 that that DT 19730 730 13 strong strong JJ 19730 730 14 effort effort NN 19730 730 15 , , , 19730 730 16 and and CC 19730 730 17 in in IN 19730 730 18 the the DT 19730 730 19 easy easy JJ 19730 730 20 gallop gallop NN 19730 730 21 . . . 19730 731 1 If if IN 19730 731 2 Tom Tom NNP 19730 731 3 Draw Draw NNP 19730 731 4 saw see VBD 19730 731 5 him -PRON- PRP 19730 731 6 now now RB 19730 731 7 , , , 19730 731 8 he -PRON- PRP 19730 731 9 could could MD 19730 731 10 have have VB 19730 731 11 some some DT 19730 731 12 excuse excuse NN 19730 731 13 for for IN 19730 731 14 calling call VBG 19730 731 15 him -PRON- PRP 19730 731 16 " " `` 19730 731 17 half half JJ 19730 731 18 horse"--and horse"--and NN 19730 731 19 he -PRON- PRP 19730 731 20 does do VBZ 19730 731 21 see see VB 19730 731 22 him -PRON- PRP 19730 731 23 ! ! . 19730 732 1 hark hark NN 19730 732 2 to to IN 19730 732 3 that that DT 19730 732 4 most most JJS 19730 732 5 unearthly unearthly JJ 19730 732 6 knell knell NN 19730 732 7 ! ! . 19730 733 1 like like IN 19730 733 2 unto unto IN 19730 733 3 nothing nothing NN 19730 733 4 , , , 19730 733 5 either either CC 19730 733 6 heavenly heavenly RB 19730 733 7 or or CC 19730 733 8 human human JJ 19730 733 9 ! ! . 19730 734 1 He -PRON- PRP 19730 734 2 waves wave VBZ 19730 734 3 his -PRON- PRP$ 19730 734 4 hat hat NN 19730 734 5 and and CC 19730 734 6 hurries hurry NNS 19730 734 7 back back RB 19730 734 8 as as RB 19730 734 9 fast fast RB 19730 734 10 as as IN 19730 734 11 he -PRON- PRP 19730 734 12 is be VBZ 19730 734 13 able able JJ 19730 734 14 to to IN 19730 734 15 the the DT 19730 734 16 horses horse NNS 19730 734 17 , , , 19730 734 18 well well RB 19730 734 19 knowing know VBG 19730 734 20 that that DT 19730 734 21 for for IN 19730 734 22 pedestrians pedestrian NNS 19730 734 23 at at IN 19730 734 24 least least JJS 19730 734 25 , , , 19730 734 26 the the DT 19730 734 27 morning morning NN 19730 734 28 's 's POS 19730 734 29 sport sport NN 19730 734 30 is be VBZ 19730 734 31 ended ended JJ 19730 734 32 . . . 19730 735 1 Harry Harry NNP 19730 735 2 and and CC 19730 735 3 I -PRON- PRP 19730 735 4 were be VBD 19730 735 5 now now RB 19730 735 6 almost almost RB 19730 735 7 abreast abreast JJ 19730 735 8 , , , 19730 735 9 riding ride VBG 19730 735 10 in in IN 19730 735 11 parallel parallel JJ 19730 735 12 lines line NNS 19730 735 13 , , , 19730 735 14 down down IN 19730 735 15 the the DT 19730 735 16 rich rich JJ 19730 735 17 valley valley NNP 19730 735 18 , , , 19730 735 19 very very RB 19730 735 20 nearly nearly RB 19730 735 21 at at IN 19730 735 22 the the DT 19730 735 23 top top JJ 19730 735 24 speed speed NN 19730 735 25 of of IN 19730 735 26 our -PRON- PRP$ 19730 735 27 horses horse NNS 19730 735 28 ; ; , 19730 735 29 taking take VBG 19730 735 30 fence fence NN 19730 735 31 after after IN 19730 735 32 fence fence NN 19730 735 33 in in IN 19730 735 34 our -PRON- PRP$ 19730 735 35 stroke stroke NN 19730 735 36 , , , 19730 735 37 and and CC 19730 735 38 keeping keep VBG 19730 735 39 well well RB 19730 735 40 up up RB 19730 735 41 with with IN 19730 735 42 the the DT 19730 735 43 hounds hound NNS 19730 735 44 , , , 19730 735 45 which which WDT 19730 735 46 were be VBD 19730 735 47 running run VBG 19730 735 48 almost almost RB 19730 735 49 mute mute JJ 19730 735 50 , , , 19730 735 51 such such JJ 19730 735 52 was be VBD 19730 735 53 the the DT 19730 735 54 furious furious JJ 19730 735 55 speed speed NN 19730 735 56 to to TO 19730 735 57 which which WDT 19730 735 58 the the DT 19730 735 59 blazing blaze VBG 19730 735 60 scent scent NN 19730 735 61 excited excite VBD 19730 735 62 them -PRON- PRP 19730 735 63 . . . 19730 736 1 We -PRON- PRP 19730 736 2 had have VBD 19730 736 3 already already RB 19730 736 4 passed pass VBN 19730 736 5 above above IN 19730 736 6 two two CD 19730 736 7 - - HYPH 19730 736 8 thirds third NNS 19730 736 9 of of IN 19730 736 10 the the DT 19730 736 11 whole whole JJ 19730 736 12 distance distance NN 19730 736 13 that that WDT 19730 736 14 divides divide VBZ 19730 736 15 the the DT 19730 736 16 range range NN 19730 736 17 of of IN 19730 736 18 woods wood NNS 19730 736 19 , , , 19730 736 20 wherein wherein WRB 19730 736 21 we -PRON- PRP 19730 736 22 found find VBD 19730 736 23 him -PRON- PRP 19730 736 24 , , , 19730 736 25 and and CC 19730 736 26 the the DT 19730 736 27 pretty pretty JJ 19730 736 28 village village NN 19730 736 29 which which WDT 19730 736 30 we -PRON- PRP 19730 736 31 had have VBD 19730 736 32 constituted constitute VBN 19730 736 33 our -PRON- PRP$ 19730 736 34 head head NN 19730 736 35 quarters quarter NNS 19730 736 36 , , , 19730 736 37 a a DT 19730 736 38 distance distance NN 19730 736 39 of of IN 19730 736 40 at at RB 19730 736 41 least least RBS 19730 736 42 three three CD 19730 736 43 miles mile NNS 19730 736 44 ; ; : 19730 736 45 and and CC 19730 736 46 now now RB 19730 736 47 a a DT 19730 736 48 very very RB 19730 736 49 difficult difficult JJ 19730 736 50 and and CC 19730 736 51 awkward awkward JJ 19730 736 52 obstacle obstacle NN 19730 736 53 presented present VBD 19730 736 54 itself -PRON- PRP 19730 736 55 to to IN 19730 736 56 our -PRON- PRP$ 19730 736 57 farther farther JJ 19730 736 58 progress progress NN 19730 736 59 , , , 19730 736 60 in in IN 19730 736 61 the the DT 19730 736 62 shape shape NN 19730 736 63 of of IN 19730 736 64 a a DT 19730 736 65 wide wide JJ 19730 736 66 yawning yawning NN 19730 736 67 brook brook NN 19730 736 68 between between IN 19730 736 69 sheer sheer JJ 19730 736 70 banks bank NNS 19730 736 71 of of IN 19730 736 72 several several JJ 19730 736 73 feet foot NNS 19730 736 74 in in IN 19730 736 75 height height NN 19730 736 76 , , , 19730 736 77 broken break VBN 19730 736 78 , , , 19730 736 79 with with IN 19730 736 80 rough rough JJ 19730 736 81 and and CC 19730 736 82 pointed pointed JJ 19730 736 83 stones stone NNS 19730 736 84 , , , 19730 736 85 the the DT 19730 736 86 whole whole JJ 19730 736 87 being be VBG 19730 736 88 at at RB 19730 736 89 least least RBS 19730 736 90 five five CD 19730 736 91 yards yard NNS 19730 736 92 across across RB 19730 736 93 . . . 19730 737 1 The the DT 19730 737 2 gallant gallant JJ 19730 737 3 hounds hound NNS 19730 737 4 dashed dash VBN 19730 737 5 over over IN 19730 737 6 it -PRON- PRP 19730 737 7 ; ; : 19730 737 8 and and CC 19730 737 9 , , , 19730 737 10 when when WRB 19730 737 11 we -PRON- PRP 19730 737 12 reached reach VBD 19730 737 13 it -PRON- PRP 19730 737 14 , , , 19730 737 15 were be VBD 19730 737 16 half half JJ 19730 737 17 way way NN 19730 737 18 across across IN 19730 737 19 the the DT 19730 737 20 grass grass NN 19730 737 21 field field NN 19730 737 22 next next RB 19730 737 23 beyond beyond IN 19730 737 24 it -PRON- PRP 19730 737 25 . . . 19730 738 1 " " `` 19730 738 2 Hold hold VB 19730 738 3 him -PRON- PRP 19730 738 4 hard hard RB 19730 738 5 , , , 19730 738 6 Frank Frank NNP 19730 738 7 , , , 19730 738 8 " " '' 19730 738 9 Harry Harry NNP 19730 738 10 shouted shout VBD 19730 738 11 ; ; : 19730 738 12 " " `` 19730 738 13 hold hold VB 19730 738 14 him -PRON- PRP 19730 738 15 hard hard RB 19730 738 16 , , , 19730 738 17 man man UH 19730 738 18 , , , 19730 738 19 and and CC 19730 738 20 cram cram VB 19730 738 21 him -PRON- PRP 19730 738 22 at at IN 19730 738 23 it -PRON- PRP 19730 738 24 ! ! . 19730 738 25 " " '' 19730 739 1 And and CC 19730 739 2 so so RB 19730 739 3 I -PRON- PRP 19730 739 4 did do VBD 19730 739 5 , , , 19730 739 6 though though IN 19730 739 7 I -PRON- PRP 19730 739 8 had have VBD 19730 739 9 little little JJ 19730 739 10 hope hope NN 19730 739 11 of of IN 19730 739 12 clearing clear VBG 19730 739 13 it -PRON- PRP 19730 739 14 . . . 19730 740 1 I -PRON- PRP 19730 740 2 lifted lift VBD 19730 740 3 him -PRON- PRP 19730 740 4 a a DT 19730 740 5 little little JJ 19730 740 6 on on IN 19730 740 7 the the DT 19730 740 8 snaffle snaffle NN 19730 740 9 , , , 19730 740 10 gave give VBD 19730 740 11 him -PRON- PRP 19730 740 12 the the DT 19730 740 13 spur spur NNS 19730 740 14 just just RB 19730 740 15 as as IN 19730 740 16 he -PRON- PRP 19730 740 17 reached reach VBD 19730 740 18 the the DT 19730 740 19 brink brink NN 19730 740 20 , , , 19730 740 21 and and CC 19730 740 22 with with IN 19730 740 23 a a DT 19730 740 24 long long JJ 19730 740 25 and and CC 19730 740 26 swinging swinging JJ 19730 740 27 leap leap NN 19730 740 28 , , , 19730 740 29 so so RB 19730 740 30 easy easy RB 19730 740 31 that that IN 19730 740 32 its -PRON- PRP$ 19730 740 33 motion motion NN 19730 740 34 was be VBD 19730 740 35 in in IN 19730 740 36 truth truth NN 19730 740 37 scarce scarce JJ 19730 740 38 perceptible perceptible JJ 19730 740 39 , , , 19730 740 40 he -PRON- PRP 19730 740 41 swept sweep VBD 19730 740 42 across across IN 19730 740 43 it -PRON- PRP 19730 740 44 ; ; : 19730 740 45 before before IN 19730 740 46 I -PRON- PRP 19730 740 47 had have VBD 19730 740 48 the the DT 19730 740 49 time time NN 19730 740 50 to to TO 19730 740 51 think think VB 19730 740 52 , , , 19730 740 53 we -PRON- PRP 19730 740 54 were be VBD 19730 740 55 again again RB 19730 740 56 going go VBG 19730 740 57 at at IN 19730 740 58 our -PRON- PRP$ 19730 740 59 best good JJS 19730 740 60 pace pace NN 19730 740 61 almost almost RB 19730 740 62 among among IN 19730 740 63 the the DT 19730 740 64 hounds hound NNS 19730 740 65 . . . 19730 741 1 Over over IN 19730 741 2 myself -PRON- PRP 19730 741 3 , , , 19730 741 4 I -PRON- PRP 19730 741 5 cast cast VBD 19730 741 6 a a DT 19730 741 7 quick quick JJ 19730 741 8 glance glance NN 19730 741 9 back back RB 19730 741 10 toward toward IN 19730 741 11 Harry Harry NNP 19730 741 12 , , , 19730 741 13 who who WP 19730 741 14 , , , 19730 741 15 by by IN 19730 741 16 a a DT 19730 741 17 short short JJ 19730 741 18 turn turn NN 19730 741 19 of of IN 19730 741 20 the the DT 19730 741 21 chase chase NN 19730 741 22 had have VBD 19730 741 23 been be VBN 19730 741 24 thrown throw VBN 19730 741 25 a a DT 19730 741 26 few few JJ 19730 741 27 yards yard NNS 19730 741 28 behind behind IN 19730 741 29 me -PRON- PRP 19730 741 30 . . . 19730 742 1 He -PRON- PRP 19730 742 2 charged charge VBD 19730 742 3 it -PRON- PRP 19730 742 4 gallantly gallantly RB 19730 742 5 ; ; : 19730 742 6 but but CC 19730 742 7 on on IN 19730 742 8 the the DT 19730 742 9 very very RB 19730 742 10 verge verge NN 19730 742 11 , , , 19730 742 12 cowed cow VBN 19730 742 13 by by IN 19730 742 14 the the DT 19730 742 15 brightness brightness NN 19730 742 16 of of IN 19730 742 17 the the DT 19730 742 18 rippling ripple VBG 19730 742 19 water water NN 19730 742 20 , , , 19730 742 21 the the DT 19730 742 22 gray gray NN 19730 742 23 made make VBD 19730 742 24 a a DT 19730 742 25 half half JJ 19730 742 26 stop stop NN 19730 742 27 , , , 19730 742 28 but but CC 19730 742 29 leaped leap VBD 19730 742 30 immediately immediately RB 19730 742 31 , , , 19730 742 32 beneath beneath IN 19730 742 33 the the DT 19730 742 34 application application NN 19730 742 35 of of IN 19730 742 36 the the DT 19730 742 37 galling gall VBG 19730 742 38 spur spur NN 19730 742 39 ; ; : 19730 742 40 he -PRON- PRP 19730 742 41 made make VBD 19730 742 42 a a DT 19730 742 43 noble noble JJ 19730 742 44 effort effort NN 19730 742 45 , , , 19730 742 46 but but CC 19730 742 47 it -PRON- PRP 19730 742 48 was be VBD 19730 742 49 scarce scarce JJ 19730 742 50 a a DT 19730 742 51 thing thing NN 19730 742 52 to to TO 19730 742 53 be be VB 19730 742 54 effected effect VBN 19730 742 55 by by IN 19730 742 56 a a DT 19730 742 57 standing stand VBG 19730 742 58 leap leap NN 19730 742 59 , , , 19730 742 60 and and CC 19730 742 61 it -PRON- PRP 19730 742 62 was be VBD 19730 742 63 with with IN 19730 742 64 far far RB 19730 742 65 less less JJR 19730 742 66 pleasure pleasure NN 19730 742 67 than than IN 19730 742 68 surprise surprise NN 19730 742 69 , , , 19730 742 70 that that WDT 19730 742 71 I -PRON- PRP 19730 742 72 saw see VBD 19730 742 73 him -PRON- PRP 19730 742 74 drop drop VB 19730 742 75 his -PRON- PRP$ 19730 742 76 hind hind JJ 19730 742 77 legs leg NNS 19730 742 78 down down IN 19730 742 79 the the DT 19730 742 80 steep steep JJ 19730 742 81 bank bank NN 19730 742 82 , , , 19730 742 83 having have VBG 19730 742 84 just just RB 19730 742 85 landed land VBN 19730 742 86 with with IN 19730 742 87 fore fore NN 19730 742 88 - - HYPH 19730 742 89 feet foot NNS 19730 742 90 in in IN 19730 742 91 the the DT 19730 742 92 meadow meadow NN 19730 742 93 . . . 19730 743 1 I -PRON- PRP 19730 743 2 was be VBD 19730 743 3 afraid afraid JJ 19730 743 4 , , , 19730 743 5 indeed indeed RB 19730 743 6 , , , 19730 743 7 he -PRON- PRP 19730 743 8 must must MD 19730 743 9 have have VB 19730 743 10 had have VBD 19730 743 11 an an DT 19730 743 12 ugly ugly JJ 19730 743 13 fall fall NN 19730 743 14 , , , 19730 743 15 but but CC 19730 743 16 , , , 19730 743 17 picked pick VBD 19730 743 18 up up RP 19730 743 19 quickly quickly RB 19730 743 20 by by IN 19730 743 21 the the DT 19730 743 22 delicate delicate JJ 19730 743 23 and and CC 19730 743 24 steady steady JJ 19730 743 25 finger finger NN 19730 743 26 of of IN 19730 743 27 his -PRON- PRP$ 19730 743 28 rider rider NN 19730 743 29 , , , 19730 743 30 the the DT 19730 743 31 good good JJ 19730 743 32 horse horse NN 19730 743 33 found find VBD 19730 743 34 some some DT 19730 743 35 slight slight JJ 19730 743 36 projection projection NN 19730 743 37 of of IN 19730 743 38 the the DT 19730 743 39 bank bank NN 19730 743 40 , , , 19730 743 41 whereby whereby WRB 19730 743 42 to to TO 19730 743 43 make make VB 19730 743 44 a a DT 19730 743 45 second second JJ 19730 743 46 spring spring NN 19730 743 47 . . . 19730 744 1 After after IN 19730 744 2 a a DT 19730 744 3 heavy heavy JJ 19730 744 4 flounder flounder NN 19730 744 5 , , , 19730 744 6 however however RB 19730 744 7 , , , 19730 744 8 which which WDT 19730 744 9 must must MD 19730 744 10 have have VB 19730 744 11 dismounted dismount VBN 19730 744 12 any any DT 19730 744 13 less less RBR 19730 744 14 perfect perfect JJ 19730 744 15 horseman horseman NN 19730 744 16 , , , 19730 744 17 he -PRON- PRP 19730 744 18 recovered recover VBD 19730 744 19 himself -PRON- PRP 19730 744 20 well well RB 19730 744 21 , , , 19730 744 22 and and CC 19730 744 23 before before IN 19730 744 24 many many JJ 19730 744 25 minutes minute NNS 19730 744 26 was be VBD 19730 744 27 again again RB 19730 744 28 abreast abreast JJ 19730 744 29 of of IN 19730 744 30 me -PRON- PRP 19730 744 31 . . . 19730 745 1 Thus thus RB 19730 745 2 far far RB 19730 745 3 the the DT 19730 745 4 course course NN 19730 745 5 of of IN 19730 745 6 the the DT 19730 745 7 hunted hunt VBN 19730 745 8 fox fox NNP 19730 745 9 had have VBD 19730 745 10 lain lie VBN 19730 745 11 directly directly RB 19730 745 12 homeward homeward RB 19730 745 13 , , , 19730 745 14 down down IN 19730 745 15 the the DT 19730 745 16 valley valley NN 19730 745 17 ; ; : 19730 745 18 but but CC 19730 745 19 now now RB 19730 745 20 the the DT 19730 745 21 turnpike turnpike NNP 19730 745 22 road road NN 19730 745 23 making make VBG 19730 745 24 a a DT 19730 745 25 sudden sudden JJ 19730 745 26 turn turn NN 19730 745 27 crossed cross VBD 19730 745 28 his -PRON- PRP$ 19730 745 29 line line NN 19730 745 30 at at IN 19730 745 31 right right JJ 19730 745 32 angles angle NNS 19730 745 33 , , , 19730 745 34 while while IN 19730 745 35 another another DT 19730 745 36 narrower narrow JJR 19730 745 37 road road NN 19730 745 38 coming come VBG 19730 745 39 in in RP 19730 745 40 at at IN 19730 745 41 a a DT 19730 745 42 tangent tangent NN 19730 745 43 , , , 19730 745 44 went go VBD 19730 745 45 off off RP 19730 745 46 to to IN 19730 745 47 the the DT 19730 745 48 south south JJ 19730 745 49 - - HYPH 19730 745 50 westward westward RB 19730 745 51 in in IN 19730 745 52 the the DT 19730 745 53 direction direction NN 19730 745 54 of of IN 19730 745 55 the the DT 19730 745 56 bold bold JJ 19730 745 57 projection projection NN 19730 745 58 , , , 19730 745 59 which which WDT 19730 745 60 I -PRON- PRP 19730 745 61 had have VBD 19730 745 62 learned learn VBN 19730 745 63 to to TO 19730 745 64 recognize recognize VB 19730 745 65 as as IN 19730 745 66 Rocky Rocky NNP 19730 745 67 Hill Hill NNP 19730 745 68 ; ; : 19730 745 69 over over IN 19730 745 70 the the DT 19730 745 71 high high JJ 19730 745 72 fence fence NN 19730 745 73 into into IN 19730 745 74 the the DT 19730 745 75 road road NN 19730 745 76 ; ; : 19730 745 77 well well RB 19730 745 78 performed perform VBD 19730 745 79 , , , 19730 745 80 gallant gallant JJ 19730 745 81 horses horse NNS 19730 745 82 ! ! . 19730 746 1 And and CC 19730 746 2 now now RB 19730 746 3 they -PRON- PRP 19730 746 4 check check VBP 19730 746 5 for for IN 19730 746 6 a a DT 19730 746 7 moment moment NN 19730 746 8 , , , 19730 746 9 puzzling puzzle VBG 19730 746 10 about about IN 19730 746 11 on on IN 19730 746 12 the the DT 19730 746 13 dry dry JJ 19730 746 14 sandy sandy NNP 19730 746 15 turnpike turnpike NNP 19730 746 16 . . . 19730 747 1 " " `` 19730 747 2 Dangerous dangerous JJ 19730 747 3 feathers feather NNS 19730 747 4 on on IN 19730 747 5 it -PRON- PRP 19730 747 6 now now RB 19730 747 7 ! ! . 19730 748 1 Speak speak VB 19730 748 2 to to IN 19730 748 3 it -PRON- PRP 19730 748 4 ! ! . 19730 749 1 speak speak VB 19730 749 2 to to IN 19730 749 3 it -PRON- PRP 19730 749 4 , , , 19730 749 5 good good JJ 19730 749 6 hound hound RB 19730 749 7 ! ! . 19730 749 8 " " '' 19730 750 1 How how WRB 19730 750 2 beautiful beautiful JJ 19730 750 3 that that IN 19730 750 4 flourish flourish NN 19730 750 5 of of IN 19730 750 6 the the DT 19730 750 7 stern stern NN 19730 750 8 with with IN 19730 750 9 which which WDT 19730 750 10 he -PRON- PRP 19730 750 11 darts dart VBZ 19730 750 12 away away RB 19730 750 13 on on IN 19730 750 14 the the DT 19730 750 15 recovered recovered JJ 19730 750 16 scent scent NN 19730 750 17 ; ; : 19730 750 18 with with IN 19730 750 19 what what WP 19730 750 20 a a DT 19730 750 21 yell yell NN 19730 750 22 they -PRON- PRP 19730 750 23 open open VBP 19730 750 24 it -PRON- PRP 19730 750 25 once once RB 19730 750 26 again again RB 19730 750 27 ! ! . 19730 751 1 Harry Harry NNP 19730 751 2 was be VBD 19730 751 3 right right JJ 19730 751 4 , , , 19730 751 5 he -PRON- PRP 19730 751 6 makes make VBZ 19730 751 7 for for IN 19730 751 8 Rocky Rocky NNP 19730 751 9 Hill Hill NNP 19730 751 10 , , , 19730 751 11 but but CC 19730 751 12 up up RB 19730 751 13 this this DT 19730 751 14 plaguey plaguey JJ 19730 751 15 lane lane NN 19730 751 16 , , , 19730 751 17 where where WRB 19730 751 18 the the DT 19730 751 19 scent scent NN 19730 751 20 lies lie VBZ 19730 751 21 but but CC 19730 751 22 faintly faintly RB 19730 751 23 . . . 19730 752 1 Now now RB 19730 752 2 ! ! . 19730 753 1 now now RB 19730 753 2 ! ! . 19730 754 1 the the DT 19730 754 2 road road NN 19730 754 3 turns turn VBZ 19730 754 4 off off RP 19730 754 5 again again RB 19730 754 6 far far RB 19730 754 7 westward westward RB 19730 754 8 of of IN 19730 754 9 his -PRON- PRP$ 19730 754 10 point point NN 19730 754 11 ! ! . 19730 755 1 He -PRON- PRP 19730 755 2 may may MD 19730 755 3 , , , 19730 755 4 by by IN 19730 755 5 Jove Jove NNP 19730 755 6 ! ! . 19730 756 1 And and CC 19730 756 2 he -PRON- PRP 19730 756 3 has have VBZ 19730 756 4 left leave VBN 19730 756 5 it -PRON- PRP 19730 756 6 ! ! . 19730 757 1 " " `` 19730 757 2 Have have VB 19730 757 3 at at IN 19730 757 4 him -PRON- PRP 19730 757 5 then then RB 19730 757 6 , , , 19730 757 7 lads lad NNS 19730 757 8 ; ; : 19730 757 9 he -PRON- PRP 19730 757 10 is be VBZ 19730 757 11 ours ours PRP$ 19730 757 12 ! ! . 19730 757 13 " " '' 19730 758 1 And and CC 19730 758 2 lo lo NNP 19730 758 3 ! ! . 19730 759 1 the the DT 19730 759 2 pace pace NN 19730 759 3 increases increase NNS 19730 759 4 . . . 19730 760 1 Ha ha UH 19730 760 2 ! ! . 19730 761 1 what what WDT 19730 761 2 a a DT 19730 761 3 sudden sudden JJ 19730 761 4 turn turn NN 19730 761 5 , , , 19730 761 6 and and CC 19730 761 7 in in IN 19730 761 8 the the DT 19730 761 9 middle middle NN 19730 761 10 too too RB 19730 761 11 of of IN 19730 761 12 a a DT 19730 761 13 clear clear JJ 19730 761 14 pasture pasture NN 19730 761 15 . . . 19730 762 1 " " `` 19730 762 2 Has have VBZ 19730 762 3 he -PRON- PRP 19730 762 4 been be VBN 19730 762 5 headed head VBN 19730 762 6 , , , 19730 762 7 Harry Harry NNP 19730 762 8 ? ? . 19730 762 9 " " '' 19730 763 1 " " `` 19730 763 2 No no UH 19730 763 3 , , , 19730 763 4 no no UH 19730 763 5 ; ; : 19730 763 6 his -PRON- PRP$ 19730 763 7 strength strength NN 19730 763 8 is be VBZ 19730 763 9 failing fail VBG 19730 763 10 . . . 19730 763 11 " " '' 19730 764 1 And and CC 19730 764 2 see see VB 19730 764 3 ! ! . 19730 765 1 he -PRON- PRP 19730 765 2 makes make VBZ 19730 765 3 his -PRON- PRP$ 19730 765 4 point point NN 19730 765 5 again again RB 19730 765 6 toward toward IN 19730 765 7 the the DT 19730 765 8 hill hill NN 19730 765 9 ; ; : 19730 765 10 it -PRON- PRP 19730 765 11 is be VBZ 19730 765 12 within within IN 19730 765 13 a a DT 19730 765 14 quarter quarter NN 19730 765 15 of of IN 19730 765 16 a a DT 19730 765 17 mile mile NN 19730 765 18 , , , 19730 765 19 and and CC 19730 765 20 if if IN 19730 765 21 he -PRON- PRP 19730 765 22 gain gain VBP 19730 765 23 it -PRON- PRP 19730 765 24 we -PRON- PRP 19730 765 25 can can MD 19730 765 26 do do VB 19730 765 27 nothing nothing NN 19730 765 28 with with IN 19730 765 29 him -PRON- PRP 19730 765 30 , , , 19730 765 31 for for IN 19730 765 32 it -PRON- PRP 19730 765 33 is be VBZ 19730 765 34 full full JJ 19730 765 35 of of IN 19730 765 36 earths earth NNS 19730 765 37 . . . 19730 766 1 But but CC 19730 766 2 he -PRON- PRP 19730 766 3 will will MD 19730 766 4 never never RB 19730 766 5 reach reach VB 19730 766 6 it -PRON- PRP 19730 766 7 . . . 19730 767 1 See see VB 19730 767 2 ! ! . 19730 768 1 he -PRON- PRP 19730 768 2 turns turn VBZ 19730 768 3 once once RB 19730 768 4 again again RB 19730 768 5 ; ; : 19730 768 6 how how WRB 19730 768 7 exquisitely exquisitely RB 19730 768 8 well well RB 19730 768 9 those those DT 19730 768 10 bitches bitch NNS 19730 768 11 run run VBP 19730 768 12 it -PRON- PRP 19730 768 13 ; ; : 19730 768 14 three three CD 19730 768 15 times time NNS 19730 768 16 he -PRON- PRP 19730 768 17 has have VBZ 19730 768 18 doubled double VBN 19730 768 19 , , , 19730 768 20 now now RB 19730 768 21 almost almost RB 19730 768 22 as as RB 19730 768 23 short short JJ 19730 768 24 as as IN 19730 768 25 a a DT 19730 768 26 hare hare NN 19730 768 27 , , , 19730 768 28 and and CC 19730 768 29 they -PRON- PRP 19730 768 30 , , , 19730 768 31 running run VBG 19730 768 32 breast breast NN 19730 768 33 - - HYPH 19730 768 34 high high JJ 19730 768 35 , , , 19730 768 36 have have VBP 19730 768 37 turned turn VBN 19730 768 38 with with IN 19730 768 39 him -PRON- PRP 19730 768 40 each each DT 19730 768 41 time time NN 19730 768 42 , , , 19730 768 43 not not RB 19730 768 44 over over RB 19730 768 45 - - HYPH 19730 768 46 running run VBG 19730 768 47 it -PRON- PRP 19730 768 48 a a DT 19730 768 49 yard yard NN 19730 768 50 . . . 19730 769 1 See see VB 19730 769 2 how how WRB 19730 769 3 the the DT 19730 769 4 sheep sheep NNS 19730 769 5 have have VBP 19730 769 6 drawn draw VBN 19730 769 7 together together RB 19730 769 8 into into IN 19730 769 9 phalanx phalanx NN 19730 769 10 yonder yonder NN 19730 769 11 , , , 19730 769 12 in in IN 19730 769 13 that that DT 19730 769 14 bare bare JJ 19730 769 15 pasture pasture NN 19730 769 16 to to IN 19730 769 17 the the DT 19730 769 18 eastward eastward JJ 19730 769 19 ; ; : 19730 769 20 he -PRON- PRP 19730 769 21 has have VBZ 19730 769 22 crossed cross VBN 19730 769 23 that that DT 19730 769 24 field field NN 19730 769 25 for for IN 19730 769 26 a a DT 19730 769 27 thousand thousand CD 19730 769 28 ! ! . 19730 770 1 Yes yes UH 19730 770 2 , , , 19730 770 3 I -PRON- PRP 19730 770 4 am be VBP 19730 770 5 right right JJ 19730 770 6 . . . 19730 771 1 See see VB 19730 771 2 ! ! . 19730 772 1 they -PRON- PRP 19730 772 2 turn turn VBP 19730 772 3 once once RB 19730 772 4 again again RB 19730 772 5 . . . 19730 773 1 What what WDT 19730 773 2 a a DT 19730 773 3 delicious delicious JJ 19730 773 4 rally rally NN 19730 773 5 ! ! . 19730 774 1 An an DT 19730 774 2 outspread outspread JJ 19730 774 3 towel towel NN 19730 774 4 would would MD 19730 774 5 cover cover VB 19730 774 6 those those DT 19730 774 7 four four CD 19730 774 8 leading lead VBG 19730 774 9 hounds hound NNS 19730 774 10 -- -- : 19730 774 11 now now RB 19730 774 12 Dauntless Dauntless NNP 19730 774 13 has have VBZ 19730 774 14 it -PRON- PRP 19730 774 15 ; ; : 19730 774 16 has have VBZ 19730 774 17 it -PRON- PRP 19730 774 18 by by IN 19730 774 19 half half PDT 19730 774 20 a a DT 19730 774 21 neck neck NN 19730 774 22 . . . 19730 775 1 " " `` 19730 775 2 He -PRON- PRP 19730 775 3 always always RB 19730 775 4 goes go VBZ 19730 775 5 up up RP 19730 775 6 when when WRB 19730 775 7 a a DT 19730 775 8 fox fox NN 19730 775 9 is be VBZ 19730 775 10 sinking sink VBG 19730 775 11 , , , 19730 775 12 " " '' 19730 775 13 Harry Harry NNP 19730 775 14 exclaimed exclaim VBD 19730 775 15 , , , 19730 775 16 pointing point VBG 19730 775 17 toward toward IN 19730 775 18 him -PRON- PRP 19730 775 19 with with IN 19730 775 20 his -PRON- PRP$ 19730 775 21 hunting hunting NN 19730 775 22 whip whip NN 19730 775 23 . . . 19730 776 1 Aye aye UH 19730 776 2 ! ! . 19730 777 1 he -PRON- PRP 19730 777 2 has have VBZ 19730 777 3 given give VBN 19730 777 4 up up RP 19730 777 5 his -PRON- PRP$ 19730 777 6 point point NN 19730 777 7 entirely entirely RB 19730 777 8 ; ; : 19730 777 9 he -PRON- PRP 19730 777 10 knew know VBD 19730 777 11 he -PRON- PRP 19730 777 12 could could MD 19730 777 13 not not RB 19730 777 14 face face VB 19730 777 15 the the DT 19730 777 16 hill hill NN 19730 777 17 . . . 19730 778 1 Look look VB 19730 778 2 ! ! . 19730 779 1 look look VB 19730 779 2 at at IN 19730 779 3 those those DT 19730 779 4 carrion carrion NN 19730 779 5 crows crow NNS 19730 779 6 ! ! . 19730 780 1 how how WRB 19730 780 2 low low JJ 19730 780 3 they -PRON- PRP 19730 780 4 stoop stoop VBP 19730 780 5 over over IN 19730 780 6 that that DT 19730 780 7 woody woody NN 19730 780 8 bank bank NNP 19730 780 9 . . . 19730 781 1 That that DT 19730 781 2 is be VBZ 19730 781 3 his -PRON- PRP$ 19730 781 4 line line NN 19730 781 5 . . . 19730 782 1 Here here RB 19730 782 2 is be VBZ 19730 782 3 the the DT 19730 782 4 road road NN 19730 782 5 again again RB 19730 782 6 . . . 19730 783 1 Over over IN 19730 783 2 it -PRON- PRP 19730 783 3 once once RB 19730 783 4 more more RBR 19730 783 5 merrily merrily RB 19730 783 6 ! ! . 19730 784 1 and and CC 19730 784 2 now now RB 19730 784 3 we -PRON- PRP 19730 784 4 view view VBP 19730 784 5 him -PRON- PRP 19730 784 6 . . . 19730 785 1 " " `` 19730 785 2 Whoop Whoop NNP 19730 785 3 ! ! . 19730 786 1 Forra Forra NNP 19730 786 2 - - HYPH 19730 786 3 ard ard NNP 19730 786 4 , , , 19730 786 5 lads lad NNS 19730 786 6 , , , 19730 786 7 forra forra NNP 19730 786 8 - - HYPH 19730 786 9 ard ard NN 19730 786 10 ! ! . 19730 786 11 " " '' 19730 787 1 He -PRON- PRP 19730 787 2 can can MD 19730 787 3 not not RB 19730 787 4 hold hold VB 19730 787 5 five five CD 19730 787 6 minutes minute NNS 19730 787 7 ; ; : 19730 787 8 and and CC 19730 787 9 see see VB 19730 787 10 , , , 19730 787 11 there there EX 19730 787 12 comes come VBZ 19730 787 13 fat fat JJ 19730 787 14 Tom Tom NNP 19730 787 15 pounding pound VBG 19730 787 16 that that DT 19730 787 17 mare mare NN 19730 787 18 along along IN 19730 787 19 the the DT 19730 787 20 road road NN 19730 787 21 as as IN 19730 787 22 if if IN 19730 787 23 her -PRON- PRP$ 19730 787 24 fore fore NN 19730 787 25 - - HYPH 19730 787 26 feet foot NNS 19730 787 27 were be VBD 19730 787 28 of of IN 19730 787 29 hammered hammer VBN 19730 787 30 iron iron NN 19730 787 31 ; ; : 19730 787 32 he -PRON- PRP 19730 787 33 has have VBZ 19730 787 34 come come VBN 19730 787 35 up up RP 19730 787 36 along along IN 19730 787 37 the the DT 19730 787 38 turnpike turnpike NN 19730 787 39 , , , 19730 787 40 at at IN 19730 787 41 an an DT 19730 787 42 infernal infernal JJ 19730 787 43 pace pace NN 19730 787 44 , , , 19730 787 45 while while IN 19730 787 46 that that DT 19730 787 47 turn turn NN 19730 787 48 favored favor VBD 19730 787 49 him -PRON- PRP 19730 787 50 ; ; : 19730 787 51 but but CC 19730 787 52 he -PRON- PRP 19730 787 53 will will MD 19730 787 54 only only RB 19730 787 55 see see VB 19730 787 56 us -PRON- PRP 19730 787 57 kill kill VB 19730 787 58 him -PRON- PRP 19730 787 59 , , , 19730 787 60 and and CC 19730 787 61 that that IN 19730 787 62 , , , 19730 787 63 too too RB 19730 787 64 , , , 19730 787 65 at at IN 19730 787 66 a a DT 19730 787 67 respectful respectful JJ 19730 787 68 distance distance NN 19730 787 69 . . . 19730 788 1 Another another DT 19730 788 2 brook brook NN 19730 788 3 stretches stretch VBZ 19730 788 4 across across IN 19730 788 5 our -PRON- PRP$ 19730 788 6 course course NN 19730 788 7 , , , 19730 788 8 hurrying hurry VBG 19730 788 9 to to TO 19730 788 10 join join VB 19730 788 11 the the DT 19730 788 12 greater great JJR 19730 788 13 stream stream NN 19730 788 14 along along IN 19730 788 15 the the DT 19730 788 16 banks bank NNS 19730 788 17 of of IN 19730 788 18 which which WDT 19730 788 19 we -PRON- PRP 19730 788 20 have have VBP 19730 788 21 so so RB 19730 788 22 long long RB 19730 788 23 been be VBN 19730 788 24 speeding speed VBG 19730 788 25 ; ; : 19730 788 26 but but CC 19730 788 27 this this DT 19730 788 28 is be VBZ 19730 788 29 a a DT 19730 788 30 little little JJ 19730 788 31 one one NN 19730 788 32 ; ; : 19730 788 33 there there RB 19730 788 34 ! ! . 19730 789 1 we -PRON- PRP 19730 789 2 have have VBP 19730 789 3 cleared clear VBN 19730 789 4 it -PRON- PRP 19730 789 5 cleverly cleverly RB 19730 789 6 . . . 19730 790 1 Now now RB 19730 790 2 ! ! . 19730 791 1 now now RB 19730 791 2 ! ! . 19730 792 1 the the DT 19730 792 2 hounds hound NNS 19730 792 3 are be VBP 19730 792 4 viewing view VBG 19730 792 5 him -PRON- PRP 19730 792 6 . . . 19730 793 1 Poor poor JJ 19730 793 2 brute brute NN 19730 793 3 ! ! . 19730 794 1 his -PRON- PRP$ 19730 794 2 day day NN 19730 794 3 is be VBZ 19730 794 4 come come VBN 19730 794 5 . . . 19730 795 1 See see VB 19730 795 2 how how WRB 19730 795 3 he -PRON- PRP 19730 795 4 twists twist VBZ 19730 795 5 and and CC 19730 795 6 doubles double NNS 19730 795 7 , , , 19730 795 8 Ah ah UH 19730 795 9 ! ! . 19730 796 1 now now RB 19730 796 2 they -PRON- PRP 19730 796 3 have have VBP 19730 796 4 him -PRON- PRP 19730 796 5 ! ! . 19730 797 1 No no UH 19730 797 2 ! ! . 19730 798 1 that that DT 19730 798 2 short short JJ 19730 798 3 turn turn NN 19730 798 4 has have VBZ 19730 798 5 saved save VBN 19730 798 6 him -PRON- PRP 19730 798 7 , , , 19730 798 8 and and CC 19730 798 9 he -PRON- PRP 19730 798 10 gains gain VBZ 19730 798 11 the the DT 19730 798 12 fence fence NN 19730 798 13 -- -- : 19730 798 14 he -PRON- PRP 19730 798 15 will will MD 19730 798 16 lie lie VB 19730 798 17 down down RB 19730 798 18 there there RB 19730 798 19 ! ! . 19730 799 1 No no UH 19730 799 2 ! ! . 19730 800 1 he -PRON- PRP 19730 800 2 stretches stretch VBZ 19730 800 3 gallantly gallantly RB 19730 800 4 across across IN 19730 800 5 the the DT 19730 800 6 next next JJ 19730 800 7 field field NN 19730 800 8 -- -- : 19730 800 9 game game NN 19730 800 10 to to IN 19730 800 11 the the DT 19730 800 12 last last JJ 19730 800 13 , , , 19730 800 14 poor poor JJ 19730 800 15 devil devil NN 19730 800 16 ! ! . 19730 801 1 There there RB 19730 801 2 ! ! . 19730 802 1 " " `` 19730 802 2 Who who WP 19730 802 3 - - HYPH 19730 802 4 whoop whoop JJ 19730 802 5 ! ! . 19730 803 1 Dead dead JJ 19730 803 2 ! ! . 19730 804 1 dead dead JJ 19730 804 2 ! ! . 19730 805 1 who who WP 19730 805 2 - - : 19730 805 3 whoop whoop JJ 19730 805 4 ! ! . 19730 805 5 " " '' 19730 806 1 And and CC 19730 806 2 in in IN 19730 806 3 another another DT 19730 806 4 instant instant JJ 19730 806 5 Harry Harry NNP 19730 806 6 had have VBD 19730 806 7 snatched snatch VBN 19730 806 8 him -PRON- PRP 19730 806 9 from from IN 19730 806 10 the the DT 19730 806 11 hounds hound NNS 19730 806 12 , , , 19730 806 13 and and CC 19730 806 14 holding hold VBG 19730 806 15 him -PRON- PRP 19730 806 16 aloft aloft RB 19730 806 17 displayed display VBD 19730 806 18 him -PRON- PRP 19730 806 19 to to IN 19730 806 20 the the DT 19730 806 21 rest rest NN 19730 806 22 , , , 19730 806 23 as as IN 19730 806 24 they -PRON- PRP 19730 806 25 came come VBD 19730 806 26 up up RP 19730 806 27 along along IN 19730 806 28 the the DT 19730 806 29 road road NN 19730 806 30 . . . 19730 807 1 " " `` 19730 807 2 A a DT 19730 807 3 pretty pretty RB 19730 807 4 burst burst NN 19730 807 5 , , , 19730 807 6 " " '' 19730 807 7 he -PRON- PRP 19730 807 8 said say VBD 19730 807 9 to to IN 19730 807 10 me -PRON- PRP 19730 807 11 , , , 19730 807 12 " " `` 19730 807 13 a a DT 19730 807 14 pretty pretty RB 19730 807 15 burst burst NN 19730 807 16 , , , 19730 807 17 Frank Frank NNP 19730 807 18 , , , 19730 807 19 and and CC 19730 807 20 a a DT 19730 807 21 good good JJ 19730 807 22 kill kill NN 19730 807 23 ; ; : 19730 807 24 but but CC 19730 807 25 they -PRON- PRP 19730 807 26 ca can MD 19730 807 27 n't not RB 19730 807 28 stand stand VB 19730 807 29 before before IN 19730 807 30 the the DT 19730 807 31 hounds hound NNS 19730 807 32 , , , 19730 807 33 the the DT 19730 807 34 foxes fox NNS 19730 807 35 here here RB 19730 807 36 , , , 19730 807 37 like like IN 19730 807 38 our -PRON- PRP$ 19730 807 39 stout stout JJ 19730 807 40 islanders islander NNS 19730 807 41 ; ; : 19730 807 42 they -PRON- PRP 19730 807 43 are be VBP 19730 807 44 not not RB 19730 807 45 forced force VBN 19730 807 46 to to TO 19730 807 47 work work VB 19730 807 48 so so RB 19730 807 49 hard hard RB 19730 807 50 to to TO 19730 807 51 gain gain VB 19730 807 52 their -PRON- PRP$ 19730 807 53 living living NN 19730 807 54 . . . 19730 808 1 But but CC 19730 808 2 now now RB 19730 808 3 let let VB 19730 808 4 us -PRON- PRP 19730 808 5 get get VB 19730 808 6 homeward homeward RB 19730 808 7 ; ; : 19730 808 8 I -PRON- PRP 19730 808 9 want want VBP 19730 808 10 my -PRON- PRP$ 19730 808 11 breakfast breakfast NN 19730 808 12 , , , 19730 808 13 I -PRON- PRP 19730 808 14 can can MD 19730 808 15 tell tell VB 19730 808 16 you -PRON- PRP 19730 808 17 , , , 19730 808 18 and and CC 19730 808 19 then then RB 19730 808 20 a a DT 19730 808 21 rattle rattle NN 19730 808 22 at at IN 19730 808 23 the the DT 19730 808 24 quail quail NN 19730 808 25 . . . 19730 809 1 I -PRON- PRP 19730 809 2 mean mean VBP 19730 809 3 to to TO 19730 809 4 get get VB 19730 809 5 full full JJ 19730 809 6 forty forty CD 19730 809 7 brace brace NN 19730 809 8 to to NN 19730 809 9 - - HYPH 19730 809 10 day day NN 19730 809 11 , , , 19730 809 12 I -PRON- PRP 19730 809 13 promise promise VBP 19730 809 14 you -PRON- PRP 19730 809 15 . . . 19730 809 16 " " '' 19730 810 1 " " `` 19730 810 2 And and CC 19730 810 3 we -PRON- PRP 19730 810 4 , , , 19730 810 5 " " '' 19730 810 6 said say VBD 19730 810 7 I -PRON- PRP 19730 810 8 , , , 19730 810 9 " " `` 19730 810 10 have have VBP 19730 810 11 marked mark VBN 19730 810 12 down down RP 19730 810 13 fifteen fifteen CD 19730 810 14 brace brace NN 19730 810 15 already already RB 19730 810 16 toward toward IN 19730 810 17 it -PRON- PRP 19730 810 18 ; ; : 19730 810 19 right right RB 19730 810 20 in in IN 19730 810 21 the the DT 19730 810 22 line line NN 19730 810 23 of of IN 19730 810 24 our -PRON- PRP$ 19730 810 25 beat beat NN 19730 810 26 , , , 19730 810 27 Tom Tom NNP 19730 810 28 says say VBZ 19730 810 29 . . . 19730 810 30 " " '' 19730 811 1 " " `` 19730 811 2 That that DT 19730 811 3 's be VBZ 19730 811 4 right right JJ 19730 811 5 ; ; : 19730 811 6 well well UH 19730 811 7 , , , 19730 811 8 let let VB 19730 811 9 us -PRON- PRP 19730 811 10 go go VB 19730 811 11 on on RP 19730 811 12 . . . 19730 811 13 " " '' 19730 812 1 And and CC 19730 812 2 in in IN 19730 812 3 a a DT 19730 812 4 short short JJ 19730 812 5 half half JJ 19730 812 6 hour hour NN 19730 812 7 we -PRON- PRP 19730 812 8 were be VBD 19730 812 9 all all RB 19730 812 10 once once RB 19730 812 11 again again RB 19730 812 12 assembled assemble VBN 19730 812 13 about about IN 19730 812 14 Tom Tom NNP 19730 812 15 's 's POS 19730 812 16 hospitable hospitable JJ 19730 812 17 board board NN 19730 812 18 , , , 19730 812 19 and and CC 19730 812 20 making make VBG 19730 812 21 such such PDT 19730 812 22 a a DT 19730 812 23 breakfast breakfast NN 19730 812 24 , , , 19730 812 25 on on IN 19730 812 26 every every DT 19730 812 27 sort sort NN 19730 812 28 of of RB 19730 812 29 eatable eatable JJ 19730 812 30 that that WDT 19730 812 31 can can MD 19730 812 32 be be VB 19730 812 33 crowded crowd VBN 19730 812 34 on on IN 19730 812 35 a a DT 19730 812 36 breakfast breakfast NN 19730 812 37 table table NN 19730 812 38 , , , 19730 812 39 as as IN 19730 812 40 sportsmen sportsman NNS 19730 812 41 only only RB 19730 812 42 have have VBP 19730 812 43 a a DT 19730 812 44 right right NN 19730 812 45 to to TO 19730 812 46 make make VB 19730 812 47 ; ; : 19730 812 48 nor nor CC 19730 812 49 they -PRON- PRP 19730 812 50 , , , 19730 812 51 unless unless IN 19730 812 52 they -PRON- PRP 19730 812 53 have have VBP 19730 812 54 walked walk VBD 19730 812 55 ten ten CD 19730 812 56 , , , 19730 812 57 or or CC 19730 812 58 galloped gallop VBD 19730 812 59 half half PDT 19730 812 60 as as RB 19730 812 61 many many JJ 19730 812 62 miles mile NNS 19730 812 63 , , , 19730 812 64 before before IN 19730 812 65 it -PRON- PRP 19730 812 66 . . . 19730 813 1 Before before IN 19730 813 2 we -PRON- PRP 19730 813 3 had have VBD 19730 813 4 been be VBN 19730 813 5 in in IN 19730 813 6 an an DT 19730 813 7 hour hour NN 19730 813 8 , , , 19730 813 9 Harry Harry NNP 19730 813 10 once once RB 19730 813 11 again again RB 19730 813 12 roused rouse VBD 19730 813 13 us -PRON- PRP 19730 813 14 out out RP 19730 813 15 . . . 19730 814 1 All all DT 19730 814 2 had have VBD 19730 814 3 been be VBN 19730 814 4 , , , 19730 814 5 during during IN 19730 814 6 our -PRON- PRP$ 19730 814 7 absence absence NN 19730 814 8 , , , 19730 814 9 fully fully RB 19730 814 10 prepared prepare VBN 19730 814 11 by by IN 19730 814 12 the the DT 19730 814 13 indefatigable indefatigable JJ 19730 814 14 Tim Tim NNP 19730 814 15 ; ; : 19730 814 16 who who WP 19730 814 17 , , , 19730 814 18 as as IN 19730 814 19 the the DT 19730 814 20 day day NN 19730 814 21 before before RB 19730 814 22 , , , 19730 814 23 accoutered accouter VBN 19730 814 24 with with IN 19730 814 25 spare spare JJ 19730 814 26 shot shot NN 19730 814 27 and and CC 19730 814 28 lots lot NNS 19730 814 29 of of IN 19730 814 30 provender provender NN 19730 814 31 , , , 19730 814 32 seemed seem VBD 19730 814 33 to to TO 19730 814 34 grudge grudge VB 19730 814 35 us -PRON- PRP 19730 814 36 each each DT 19730 814 37 morsel morsel NN 19730 814 38 that that IN 19730 814 39 we -PRON- PRP 19730 814 40 ate eat VBD 19730 814 41 , , , 19730 814 42 so so RB 19730 814 43 eager eager JJ 19730 814 44 was be VBD 19730 814 45 he -PRON- PRP 19730 814 46 to to TO 19730 814 47 see see VB 19730 814 48 us -PRON- PRP 19730 814 49 take take VB 19730 814 50 the the DT 19730 814 51 field field NN 19730 814 52 in in IN 19730 814 53 season season NN 19730 814 54 . . . 19730 815 1 Off off IN 19730 815 2 we -PRON- PRP 19730 815 3 went go VBD 19730 815 4 then then RB 19730 815 5 ; ; : 19730 815 6 but but CC 19730 815 7 what what WP 19730 815 8 boots boot VBZ 19730 815 9 it -PRON- PRP 19730 815 10 to to TO 19730 815 11 repeat repeat VB 19730 815 12 a a DT 19730 815 13 thrice thrice NN 19730 815 14 told tell VBD 19730 815 15 tale tale NN 19730 815 16 ; ; : 19730 815 17 suffice suffice VB 19730 815 18 it -PRON- PRP 19730 815 19 , , , 19730 815 20 that that IN 19730 815 21 the the DT 19730 815 22 dogs dog NNS 19730 815 23 worked work VBD 19730 815 24 as as RB 19730 815 25 well well RB 19730 815 26 as as IN 19730 815 27 dogs dog NNS 19730 815 28 can can MD 19730 815 29 work work VB 19730 815 30 ; ; : 19730 815 31 that that IN 19730 815 32 birds bird NNS 19730 815 33 were be VBD 19730 815 34 plentiful plentiful JJ 19730 815 35 , , , 19730 815 36 and and CC 19730 815 37 lying lie VBG 19730 815 38 good good JJ 19730 815 39 ; ; : 19730 815 40 that that IN 19730 815 41 we -PRON- PRP 19730 815 42 fagged fag VBD 19730 815 43 hard hard RB 19730 815 44 , , , 19730 815 45 and and CC 19730 815 46 shot shoot VBD 19730 815 47 on on IN 19730 815 48 the the DT 19730 815 49 whole whole JJ 19730 815 50 passably passably NN 19730 815 51 , , , 19730 815 52 so so IN 19730 815 53 that that IN 19730 815 54 by by IN 19730 815 55 sunset sunset NN 19730 815 56 we -PRON- PRP 19730 815 57 had have VBD 19730 815 58 exceeded exceed VBN 19730 815 59 Harry Harry NNP 19730 815 60 's 's POS 19730 815 61 forty forty CD 19730 815 62 brace brace NN 19730 815 63 by by IN 19730 815 64 fifteen fifteen CD 19730 815 65 birds bird NNS 19730 815 66 , , , 19730 815 67 and and CC 19730 815 68 got get VBD 19730 815 69 beside beside RB 19730 815 70 nine nine CD 19730 815 71 couple couple NN 19730 815 72 and and CC 19730 815 73 a a DT 19730 815 74 half half NN 19730 815 75 of of IN 19730 815 76 woodcock woodcock NN 19730 815 77 ; ; : 19730 815 78 which which WDT 19730 815 79 we -PRON- PRP 19730 815 80 found find VBD 19730 815 81 , , , 19730 815 82 most most RBS 19730 815 83 unexpectedly unexpectedly RB 19730 815 84 , , , 19730 815 85 basking bask VBG 19730 815 86 themselves -PRON- PRP 19730 815 87 in in IN 19730 815 88 the the DT 19730 815 89 open open JJ 19730 815 90 meadow meadow NN 19730 815 91 , , , 19730 815 92 along along IN 19730 815 93 the the DT 19730 815 94 grassy grassy JJ 19730 815 95 banks bank NNS 19730 815 96 of of IN 19730 815 97 a a DT 19730 815 98 small small JJ 19730 815 99 rill rill NN 19730 815 100 , , , 19730 815 101 without without IN 19730 815 102 a a DT 19730 815 103 bush bush NN 19730 815 104 or or CC 19730 815 105 tree tree NN 19730 815 106 within within IN 19730 815 107 five five CD 19730 815 108 hundred hundred CD 19730 815 109 yards yard NNS 19730 815 110 of of IN 19730 815 111 them -PRON- PRP 19730 815 112 . . . 19730 816 1 Evening evening NN 19730 816 2 had have VBD 19730 816 3 closed close VBN 19730 816 4 before before IN 19730 816 5 we -PRON- PRP 19730 816 6 reached reach VBD 19730 816 7 the the DT 19730 816 8 well well RB 19730 816 9 known know VBN 19730 816 10 tavern tavern NN 19730 816 11 - - HYPH 19730 816 12 stand stand NN 19730 816 13 , , , 19730 816 14 and and CC 19730 816 15 the the DT 19730 816 16 merry merry JJ 19730 816 17 blaze blaze NN 19730 816 18 of of IN 19730 816 19 the the DT 19730 816 20 fire fire NN 19730 816 21 , , , 19730 816 22 and and CC 19730 816 23 many many JJ 19730 816 24 candles candle NNS 19730 816 25 , , , 19730 816 26 showed show VBD 19730 816 27 us -PRON- PRP 19730 816 28 , , , 19730 816 29 while while IN 19730 816 30 yet yet RB 19730 816 31 far far RB 19730 816 32 distant distant JJ 19730 816 33 , , , 19730 816 34 that that IN 19730 816 35 due due JJ 19730 816 36 preparations preparation NNS 19730 816 37 were be VBD 19730 816 38 in in IN 19730 816 39 course course NN 19730 816 40 for for IN 19730 816 41 our -PRON- PRP$ 19730 816 42 entertainment entertainment NN 19730 816 43 . . . 19730 817 1 " " `` 19730 817 2 What what WP 19730 817 3 have have VBP 19730 817 4 we -PRON- PRP 19730 817 5 here here RB 19730 817 6 ? ? . 19730 817 7 " " '' 19730 818 1 cried cry VBD 19730 818 2 Harry Harry NNP 19730 818 3 , , , 19730 818 4 as as IN 19730 818 5 we -PRON- PRP 19730 818 6 reached reach VBD 19730 818 7 the the DT 19730 818 8 door--"Race door--"race NN 19730 818 9 horses horse NNS 19730 818 10 ? ? . 19730 819 1 Why why WRB 19730 819 2 , , , 19730 819 3 Tom Tom NNP 19730 819 4 , , , 19730 819 5 by by IN 19730 819 6 heaven heaven NNP 19730 819 7 ! ! . 19730 820 1 we -PRON- PRP 19730 820 2 've have VB 19730 820 3 got get VBN 19730 820 4 the the DT 19730 820 5 Flying Flying NNP 19730 820 6 Dutchman Dutchman NNP 19730 820 7 here here RB 19730 820 8 again again RB 19730 820 9 ; ; : 19730 820 10 now now RB 19730 820 11 for for IN 19730 820 12 a a DT 19730 820 13 night night NN 19730 820 14 of of IN 19730 820 15 it -PRON- PRP 19730 820 16 . . . 19730 820 17 " " '' 19730 821 1 And and CC 19730 821 2 so so RB 19730 821 3 in in IN 19730 821 4 truth truth NN 19730 821 5 it -PRON- PRP 19730 821 6 was be VBD 19730 821 7 , , , 19730 821 8 a a DT 19730 821 9 most most RBS 19730 821 10 wet wet JJ 19730 821 11 , , , 19730 821 12 and and CC 19730 821 13 most most JJS 19730 821 14 jovial jovial JJ 19730 821 15 one one NN 19730 821 16 , , , 19730 821 17 seasoned season VBN 19730 821 18 with with IN 19730 821 19 no no DT 19730 821 20 small small JJ 19730 821 21 wit wit NN 19730 821 22 ; ; , 19730 821 23 but but CC 19730 821 24 of of IN 19730 821 25 that that DT 19730 821 26 , , , 19730 821 27 more more RBR 19730 821 28 anon anon JJ 19730 821 29 . . . 19730 822 1 DAY DAY NNP 19730 822 2 THE the DT 19730 822 3 FOURTH FOURTH NNP 19730 822 4 When when WRB 19730 822 5 we -PRON- PRP 19730 822 6 had have VBD 19730 822 7 entered enter VBN 19730 822 8 Tom Tom NNP 19730 822 9 's 's POS 19730 822 10 hospitable hospitable JJ 19730 822 11 dwelling dwelling NN 19730 822 12 , , , 19730 822 13 and and CC 19730 822 14 delivered deliver VBD 19730 822 15 over over IN 19730 822 16 our -PRON- PRP$ 19730 822 17 guns gun NNS 19730 822 18 to to TO 19730 822 19 be be VB 19730 822 20 duly duly RB 19730 822 21 cleaned clean VBN 19730 822 22 , , , 19730 822 23 and and CC 19730 822 24 the the DT 19730 822 25 dogs dog NNS 19730 822 26 to to TO 19730 822 27 be be VB 19730 822 28 suppered suppere VBN 19730 822 29 , , , 19730 822 30 by by IN 19730 822 31 Tim Tim NNP 19730 822 32 Matlock Matlock NNP 19730 822 33 , , , 19730 822 34 I -PRON- PRP 19730 822 35 passed pass VBD 19730 822 36 through through IN 19730 822 37 the the DT 19730 822 38 parlor parlor NN 19730 822 39 , , , 19730 822 40 on on IN 19730 822 41 my -PRON- PRP$ 19730 822 42 way way NN 19730 822 43 to to IN 19730 822 44 my -PRON- PRP$ 19730 822 45 own own JJ 19730 822 46 crib crib NN 19730 822 47 , , , 19730 822 48 where where WRB 19730 822 49 I -PRON- PRP 19730 822 50 found find VBD 19730 822 51 Archer Archer NNP 19730 822 52 in in IN 19730 822 53 close close JJ 19730 822 54 confabulation confabulation NN 19730 822 55 with with IN 19730 822 56 a a DT 19730 822 57 tall tall JJ 19730 822 58 rawboned rawbone VBN 19730 822 59 Dutchman Dutchman NNP 19730 822 60 , , , 19730 822 61 with with IN 19730 822 62 a a DT 19730 822 63 keen keen JJ 19730 822 64 freckled freckle VBN 19730 822 65 face face NN 19730 822 66 , , , 19730 822 67 small small JJ 19730 822 68 ' ' `` 19730 822 69 cute cute JJ 19730 822 70 gray gray JJ 19730 822 71 eyes eye NNS 19730 822 72 , , , 19730 822 73 looking look VBG 19730 822 74 suspiciously suspiciously RB 19730 822 75 about about IN 19730 822 76 from from IN 19730 822 77 under under IN 19730 822 78 the the DT 19730 822 79 shade shade NN 19730 822 80 of of IN 19730 822 81 a a DT 19730 822 82 pair pair NN 19730 822 83 of of IN 19730 822 84 straggling straggle VBG 19730 822 85 sandy sandy JJ 19730 822 86 eyebrows eyebrow NNS 19730 822 87 , , , 19730 822 88 small small JJ 19730 822 89 reddish reddish JJ 19730 822 90 whiskers whisker NNS 19730 822 91 , , , 19730 822 92 and and CC 19730 822 93 a a DT 19730 822 94 head head NN 19730 822 95 of of IN 19730 822 96 carroty carroty JJ 19730 822 97 hair hair NN 19730 822 98 as as IN 19730 822 99 rough rough JJ 19730 822 100 and and CC 19730 822 101 tangled tangle VBD 19730 822 102 as as IN 19730 822 103 a a DT 19730 822 104 fox fox NN 19730 822 105 's 's POS 19730 822 106 back back NN 19730 822 107 . . . 19730 823 1 His -PRON- PRP$ 19730 823 2 aspect aspect NN 19730 823 3 was be VBD 19730 823 4 a a DT 19730 823 5 wondrous wondrous JJ 19730 823 6 mixture mixture NN 19730 823 7 of of IN 19730 823 8 sneakingness sneakingness NN 19730 823 9 and and CC 19730 823 10 smartness smartness NN 19730 823 11 , , , 19730 823 12 and and CC 19730 823 13 his -PRON- PRP$ 19730 823 14 expression expression NN 19730 823 15 did do VBD 19730 823 16 most most RBS 19730 823 17 villainously villainously RB 19730 823 18 belie belie VB 19730 823 19 him -PRON- PRP 19730 823 20 , , , 19730 823 21 if if IN 19730 823 22 he -PRON- PRP 19730 823 23 were be VBD 19730 823 24 not not RB 19730 823 25 as as RB 19730 823 26 sharp sharp JJ 19730 823 27 a a DT 19730 823 28 customer customer NN 19730 823 29 as as IN 19730 823 30 ever ever RB 19730 823 31 wagged wag VBN 19730 823 32 an an DT 19730 823 33 elbow elbow NN 19730 823 34 , , , 19730 823 35 or or CC 19730 823 36 betted bet VBN 19730 823 37 on on IN 19730 823 38 a a DT 19730 823 39 horse horse NN 19730 823 40 - - HYPH 19730 823 41 race race NN 19730 823 42 . . . 19730 824 1 " " `` 19730 824 2 Frank Frank NNP 19730 824 3 , , , 19730 824 4 " " '' 19730 824 5 exclaimed exclaimed JJ 19730 824 6 Harry Harry NNP 19730 824 7 , , , 19730 824 8 as as IN 19730 824 9 I -PRON- PRP 19730 824 10 entered enter VBD 19730 824 11 , , , 19730 824 12 " " `` 19730 824 13 I -PRON- PRP 19730 824 14 make make VBP 19730 824 15 you -PRON- PRP 19730 824 16 know know VB 19730 824 17 Mr. Mr. NNP 19730 824 18 McTaggart McTaggart NNP 19730 824 19 , , , 19730 824 20 better well RBR 19730 824 21 known know VBN 19730 824 22 hereabouts hereabout NNS 19730 824 23 as as IN 19730 824 24 the the DT 19730 824 25 Flying Flying NNP 19730 824 26 Dutchman Dutchman NNP 19730 824 27 , , , 19730 824 28 though though IN 19730 824 29 how how WRB 19730 824 30 he -PRON- PRP 19730 824 31 came come VBD 19730 824 32 by by IN 19730 824 33 a a DT 19730 824 34 Scotch Scotch NNP 19730 824 35 name name NN 19730 824 36 I -PRON- PRP 19730 824 37 ca can MD 19730 824 38 n't not RB 19730 824 39 pretend pretend VB 19730 824 40 to to TO 19730 824 41 say say VB 19730 824 42 ; ; : 19730 824 43 he -PRON- PRP 19730 824 44 keeps keep VBZ 19730 824 45 the the DT 19730 824 46 best good JJS 19730 824 47 quarter quarter NN 19730 824 48 horses horse NNS 19730 824 49 , , , 19730 824 50 and and CC 19730 824 51 plays play VBZ 19730 824 52 the the DT 19730 824 53 best good JJS 19730 824 54 hand hand NN 19730 824 55 of of IN 19730 824 56 whist whist NN 19730 824 57 in in IN 19730 824 58 the the DT 19730 824 59 country country NN 19730 824 60 ; ; : 19730 824 61 and and CC 19730 824 62 now now RB 19730 824 63 , , , 19730 824 64 get get VB 19730 824 65 yourself -PRON- PRP 19730 824 66 clean clean JJ 19730 824 67 as as RB 19730 824 68 quick quick RB 19730 824 69 as as IN 19730 824 70 possible possible JJ 19730 824 71 , , , 19730 824 72 for for IN 19730 824 73 Tom Tom NNP 19730 824 74 never never RB 19730 824 75 gives give VBZ 19730 824 76 one one CD 19730 824 77 five five CD 19730 824 78 minutes minute NNS 19730 824 79 wherein wherein WRB 19730 824 80 to to TO 19730 824 81 dress dress VB 19730 824 82 himself -PRON- PRP 19730 824 83 ; ; : 19730 824 84 so so RB 19730 824 85 bustle bustle JJ 19730 824 86 . . . 19730 824 87 " " '' 19730 825 1 And and CC 19730 825 2 off off RB 19730 825 3 he -PRON- PRP 19730 825 4 went go VBD 19730 825 5 as as IN 19730 825 6 he -PRON- PRP 19730 825 7 had have VBD 19730 825 8 finished finish VBN 19730 825 9 speaking speak VBG 19730 825 10 , , , 19730 825 11 and and CC 19730 825 12 I -PRON- PRP 19730 825 13 shaking shake VBG 19730 825 14 my -PRON- PRP$ 19730 825 15 new new JJ 19730 825 16 friend friend NN 19730 825 17 cordially cordially RB 19730 825 18 by by IN 19730 825 19 an an DT 19730 825 20 exceeding exceed VBG 19730 825 21 bony bony NN 19730 825 22 unwashed unwashed IN 19730 825 23 paw paw NN 19730 825 24 , , , 19730 825 25 incontinently incontinently RB 19730 825 26 followed follow VBD 19730 825 27 his -PRON- PRP$ 19730 825 28 example example NN 19730 825 29 -- -- : 19730 825 30 and and CC 19730 825 31 in in IN 19730 825 32 good good JJ 19730 825 33 time time NN 19730 825 34 I -PRON- PRP 19730 825 35 did do VBD 19730 825 36 so so RB 19730 825 37 ; ; : 19730 825 38 for for IN 19730 825 39 I -PRON- PRP 19730 825 40 had have VBD 19730 825 41 scarcely scarcely RB 19730 825 42 changed change VBN 19730 825 43 my -PRON- PRP$ 19730 825 44 shooting shooting NN 19730 825 45 boots boot NNS 19730 825 46 and and CC 19730 825 47 wet wet JJ 19730 825 48 worsteds worsted NNS 19730 825 49 for for IN 19730 825 50 slippers slipper NNS 19730 825 51 and and CC 19730 825 52 silk silk NN 19730 825 53 socks sock NNS 19730 825 54 , , , 19730 825 55 before before IN 19730 825 56 my -PRON- PRP$ 19730 825 57 door door NN 19730 825 58 , , , 19730 825 59 as as IN 19730 825 60 usual usual JJ 19730 825 61 , , , 19730 825 62 was be VBD 19730 825 63 lounged lounge VBN 19730 825 64 open open JJ 19730 825 65 by by IN 19730 825 66 Tom Tom NNP 19730 825 67 's 's POS 19730 825 68 massy massy JJ 19730 825 69 foot foot NN 19730 825 70 , , , 19730 825 71 and and CC 19730 825 72 I -PRON- PRP 19730 825 73 was be VBD 19730 825 74 thus thus RB 19730 825 75 exhorted exhort VBN 19730 825 76 . . . 19730 826 1 " " `` 19730 826 2 Come come VB 19730 826 3 , , , 19730 826 4 come come VB 19730 826 5 , , , 19730 826 6 your -PRON- PRP$ 19730 826 7 supper supper NN 19730 826 8 's 's POS 19730 826 9 gittin gittin NN 19730 826 10 ' ' POS 19730 826 11 cold cold NN 19730 826 12 ; ; : 19730 826 13 I -PRON- PRP 19730 826 14 never never RB 19730 826 15 see see VBP 19730 826 16 such such JJ 19730 826 17 men man NNS 19730 826 18 as as IN 19730 826 19 you -PRON- PRP 19730 826 20 and and CC 19730 826 21 Archer Archer NNP 19730 826 22 is be VBZ 19730 826 23 ; ; : 19730 826 24 you -PRON- PRP 19730 826 25 're be VBP 19730 826 26 wash wash VB 19730 826 27 , , , 19730 826 28 wash wash NNP 19730 826 29 , , , 19730 826 30 wash wash NNP 19730 826 31 -- -- : 19730 826 32 all all DT 19730 826 33 day day NN 19730 826 34 . . . 19730 827 1 It -PRON- PRP 19730 827 2 's be VBZ 19730 827 3 little little JJ 19730 827 4 water water NN 19730 827 5 enough enough RB 19730 827 6 that that IN 19730 827 7 you -PRON- PRP 19730 827 8 use use VBP 19730 827 9 any any DT 19730 827 10 other other JJ 19730 827 11 ways way NNS 19730 827 12 . . . 19730 827 13 " " '' 19730 828 1 " " `` 19730 828 2 Why why WRB 19730 828 3 , , , 19730 828 4 is be VBZ 19730 828 5 there there EX 19730 828 6 any any DT 19730 828 7 other other JJ 19730 828 8 use use NN 19730 828 9 for for IN 19730 828 10 water water NN 19730 828 11 , , , 19730 828 12 Tom Tom NNP 19730 828 13 ? ? . 19730 828 14 " " '' 19730 829 1 I -PRON- PRP 19730 829 2 asked ask VBD 19730 829 3 , , , 19730 829 4 simply simply RB 19730 829 5 enough enough RB 19730 829 6 . . . 19730 830 1 " " `` 19730 830 2 It -PRON- PRP 19730 830 3 's be VBZ 19730 830 4 lucky lucky JJ 19730 830 5 if if IN 19730 830 6 there there EX 19730 830 7 ai be VBP 19730 830 8 nt not RB 19730 830 9 , , , 19730 830 10 any any DT 19730 830 11 how how RB 19730 830 12 -- -- : 19730 830 13 leastwise leastwise RBR 19730 830 14 , , , 19730 830 15 where where WRB 19730 830 16 you -PRON- PRP 19730 830 17 and and CC 19730 830 18 Archer Archer NNP 19730 830 19 is-- is-- NNP 19730 830 20 else else RB 19730 830 21 you -PRON- PRP 19730 830 22 'd 'd MD 19730 830 23 leave leave VB 19730 830 24 none none NN 19730 830 25 for for IN 19730 830 26 the the DT 19730 830 27 rest rest NN 19730 830 28 of of IN 19730 830 29 us -PRON- PRP 19730 830 30 . . . 19730 831 1 It -PRON- PRP 19730 831 2 's be VBZ 19730 831 3 a a DT 19730 831 4 good good JJ 19730 831 5 thing thing NN 19730 831 6 you -PRON- PRP 19730 831 7 han't han't NNS 19730 831 8 thought think VBD 19730 831 9 of of IN 19730 831 10 washing wash VBG 19730 831 11 your -PRON- PRP$ 19730 831 12 darned darn VBN 19730 831 13 stinking stinking NN 19730 831 14 hides hide NNS 19730 831 15 in in IN 19730 831 16 rum rum NN 19730 831 17 -- -- : 19730 831 18 you -PRON- PRP 19730 831 19 will will MD 19730 831 20 be be VB 19730 831 21 at at IN 19730 831 22 it -PRON- PRP 19730 831 23 some some DT 19730 831 24 of of IN 19730 831 25 these these DT 19730 831 26 odd odd JJ 19730 831 27 days day NNS 19730 831 28 , , , 19730 831 29 I -PRON- PRP 19730 831 30 warrant warrant VBP 19730 831 31 me -PRON- PRP 19730 831 32 -- -- : 19730 831 33 why why WRB 19730 831 34 now now RB 19730 831 35 , , , 19730 831 36 McTaggart McTaggart NNP 19730 831 37 , , , 19730 831 38 it -PRON- PRP 19730 831 39 's be VBZ 19730 831 40 only only RB 19730 831 41 yesterday yesterday NN 19730 831 42 I -PRON- PRP 19730 831 43 caught catch VBD 19730 831 44 Archer Archer NNP 19730 831 45 up up RP 19730 831 46 stairs stair NNS 19730 831 47 , , , 19730 831 48 a a DT 19730 831 49 fiddling fiddling NN 19730 831 50 away away RB 19730 831 51 up up RB 19730 831 52 there there RB 19730 831 53 at at IN 19730 831 54 his -PRON- PRP$ 19730 831 55 teeth tooth NNS 19730 831 56 with with IN 19730 831 57 a a DT 19730 831 58 little little JJ 19730 831 59 ivory ivory JJ 19730 831 60 brush brush NN 19730 831 61 ; ; : 19730 831 62 brushing brush VBG 19730 831 63 them -PRON- PRP 19730 831 64 with with IN 19730 831 65 cold cold JJ 19730 831 66 water water NN 19730 831 67 -- -- : 19730 831 68 cleaning clean VBG 19730 831 69 them -PRON- PRP 19730 831 70 he -PRON- PRP 19730 831 71 calls call VBZ 19730 831 72 it -PRON- PRP 19730 831 73 . . . 19730 832 1 Cuss cuss VB 19730 832 2 all all DT 19730 832 3 such such JJ 19730 832 4 trash trash NN 19730 832 5 , , , 19730 832 6 says say VBZ 19730 832 7 I. I. NNP 19730 832 8 " " `` 19730 833 1 While while IN 19730 833 2 I -PRON- PRP 19730 833 3 was be VBD 19730 833 4 listening listen VBG 19730 833 5 in in IN 19730 833 6 mute mute JJ 19730 833 7 astonishment astonishment NN 19730 833 8 , , , 19730 833 9 wondering wonder VBG 19730 833 10 whether whether IN 19730 833 11 in in IN 19730 833 12 truth truth NN 19730 833 13 the the DT 19730 833 14 old old JJ 19730 833 15 savage savage NN 19730 833 16 never never RB 19730 833 17 cleaned clean VBD 19730 833 18 his -PRON- PRP$ 19730 833 19 teeth tooth NNS 19730 833 20 , , , 19730 833 21 Archer Archer NNP 19730 833 22 made make VBD 19730 833 23 his -PRON- PRP$ 19730 833 24 appearance appearance NN 19730 833 25 , , , 19730 833 26 and and CC 19730 833 27 to to IN 19730 833 28 a a DT 19730 833 29 better well JJR 19730 833 30 supper supper NN 19730 833 31 never never RB 19730 833 32 did do VBD 19730 833 33 I -PRON- PRP 19730 833 34 sit sit VB 19730 833 35 down down RP 19730 833 36 , , , 19730 833 37 than than IN 19730 833 38 was be VBD 19730 833 39 spread spread VBN 19730 833 40 at at IN 19730 833 41 the the DT 19730 833 42 old old JJ 19730 833 43 round round NN 19730 833 44 table table NN 19730 833 45 , , , 19730 833 46 in in IN 19730 833 47 such such JJ 19730 833 48 profusion profusion NN 19730 833 49 as as IN 19730 833 50 might may MD 19730 833 51 have have VB 19730 833 52 well well RB 19730 833 53 sufficed suffice VBN 19730 833 54 to to TO 19730 833 55 feed feed VB 19730 833 56 a a DT 19730 833 57 troop troop NN 19730 833 58 of of IN 19730 833 59 horse horse NN 19730 833 60 . . . 19730 834 1 " " `` 19730 834 2 What what WP 19730 834 3 have have VBP 19730 834 4 we -PRON- PRP 19730 834 5 got get VBN 19730 834 6 here here RB 19730 834 7 , , , 19730 834 8 Tom Tom NNP 19730 834 9 ? ? . 19730 834 10 " " '' 19730 835 1 cried cry VBD 19730 835 2 Harry Harry NNP 19730 835 3 , , , 19730 835 4 as as IN 19730 835 5 he -PRON- PRP 19730 835 6 took take VBD 19730 835 7 the the DT 19730 835 8 head head NN 19730 835 9 of of IN 19730 835 10 the the DT 19730 835 11 social social NNP 19730 835 12 board board NNP 19730 835 13 ; ; : 19730 835 14 " " `` 19730 835 15 quail quail NN 19730 835 16 - - HYPH 19730 835 17 pie pie NN 19730 835 18 , , , 19730 835 19 by by IN 19730 835 20 George George NNP 19730 835 21 -- -- : 19730 835 22 are be VBP 19730 835 23 there there EX 19730 835 24 any any DT 19730 835 25 peppers pepper NNS 19730 835 26 in in IN 19730 835 27 it -PRON- PRP 19730 835 28 , , , 19730 835 29 Tom Tom NNP 19730 835 30 ? ? . 19730 835 31 " " '' 19730 836 1 " " `` 19730 836 2 Sartain Sartain NNP 19730 836 3 there there EX 19730 836 4 is be VBZ 19730 836 5 , , , 19730 836 6 " " '' 19730 836 7 replied reply VBD 19730 836 8 that that IN 19730 836 9 worthy worthy JJ 19730 836 10 , , , 19730 836 11 " " '' 19730 836 12 and and CC 19730 836 13 a a DT 19730 836 14 prime prime JJ 19730 836 15 rump rump NN 19730 836 16 - - HYPH 19730 836 17 steak steak NN 19730 836 18 in in IN 19730 836 19 the the DT 19730 836 20 bottom bottom NN 19730 836 21 , , , 19730 836 22 and and CC 19730 836 23 some some DT 19730 836 24 first first JJ 19730 836 25 - - HYPH 19730 836 26 best good JJS 19730 836 27 salt salt NN 19730 836 28 pork pork NN 19730 836 29 , , , 19730 836 30 chopped chop VBD 19730 836 31 fine fine JJ 19730 836 32 , , , 19730 836 33 and and CC 19730 836 34 three three CD 19730 836 35 small small JJ 19730 836 36 onions onion NNS 19730 836 37 ; ; : 19730 836 38 like like IN 19730 836 39 little little JJ 19730 836 40 Wax wax NN 19730 836 41 - - HYPH 19730 836 42 skin skin NN 19730 836 43 used use VBD 19730 836 44 to to TO 19730 836 45 fix fix VB 19730 836 46 them -PRON- PRP 19730 836 47 , , , 19730 836 48 when when WRB 19730 836 49 he -PRON- PRP 19730 836 50 was be VBD 19730 836 51 up up RB 19730 836 52 here here RB 19730 836 53 last last JJ 19730 836 54 fall fall NN 19730 836 55 . . . 19730 836 56 " " '' 19730 837 1 " " `` 19730 837 2 Take take VB 19730 837 3 some some DT 19730 837 4 of of IN 19730 837 5 this this DT 19730 837 6 pie pie NN 19730 837 7 , , , 19730 837 8 Frank Frank NNP 19730 837 9 ; ; : 19730 837 10 " " '' 19730 837 11 said say VBD 19730 837 12 Archer Archer NNP 19730 837 13 , , , 19730 837 14 as as IN 19730 837 15 he -PRON- PRP 19730 837 16 handed hand VBD 19730 837 17 me -PRON- PRP 19730 837 18 a a DT 19730 837 19 huge huge JJ 19730 837 20 plate plate NN 19730 837 21 of of IN 19730 837 22 leafy leafy NNP 19730 837 23 reeking reek VBG 19730 837 24 pie pie NN 19730 837 25 - - HYPH 19730 837 26 crust crust NN 19730 837 27 , , , 19730 837 28 with with IN 19730 837 29 a a DT 19730 837 30 slice slice NN 19730 837 31 of of IN 19730 837 32 fat fat NN 19730 837 33 steak steak NN 19730 837 34 , , , 19730 837 35 and and CC 19730 837 36 a a DT 19730 837 37 plump plump JJ 19730 837 38 hen hen NN 19730 837 39 quail quail NN 19730 837 40 , , , 19730 837 41 and and CC 19730 837 42 gravy gravy NN 19730 837 43 , , , 19730 837 44 and and CC 19730 837 45 etceteras etcetera NNS 19730 837 46 , , , 19730 837 47 that that WDT 19730 837 48 might may MD 19730 837 49 have have VB 19730 837 50 made make VBN 19730 837 51 an an DT 19730 837 52 alderman alderman NN 19730 837 53 's 's POS 19730 837 54 mouth mouth NN 19730 837 55 water water NN 19730 837 56 ; ; : 19730 837 57 " " `` 19730 837 58 and and CC 19730 837 59 if if IN 19730 837 60 you -PRON- PRP 19730 837 61 do do VBP 19730 837 62 n't not RB 19730 837 63 say say VB 19730 837 64 it -PRON- PRP 19730 837 65 's be VBZ 19730 837 66 the the DT 19730 837 67 very very RB 19730 837 68 best good JJS 19730 837 69 thing thing NN 19730 837 70 you -PRON- PRP 19730 837 71 ever ever RB 19730 837 72 tasted taste VBD 19730 837 73 , , , 19730 837 74 you -PRON- PRP 19730 837 75 are be VBP 19730 837 76 not not RB 19730 837 77 half half RB 19730 837 78 so so RB 19730 837 79 good good JJ 19730 837 80 a a DT 19730 837 81 judge judge NN 19730 837 82 as as IN 19730 837 83 I -PRON- PRP 19730 837 84 used use VBD 19730 837 85 to to TO 19730 837 86 hold hold VB 19730 837 87 you -PRON- PRP 19730 837 88 . . . 19730 838 1 It -PRON- PRP 19730 838 2 took take VBD 19730 838 3 little little JJ 19730 838 4 Johnny Johnny NNP 19730 838 5 and and CC 19730 838 6 myself -PRON- PRP 19730 838 7 three three CD 19730 838 8 wet wet JJ 19730 838 9 days day NNS 19730 838 10 to to TO 19730 838 11 concoct concoct VB 19730 838 12 it -PRON- PRP 19730 838 13 . . . 19730 839 1 Pie Pie NNP 19730 839 2 , , , 19730 839 3 Tom Tom NNP 19730 839 4 , , , 19730 839 5 or or CC 19730 839 6 roast roast NN 19730 839 7 pig pig NN 19730 839 8 ? ? . 19730 839 9 " " '' 19730 840 1 he -PRON- PRP 19730 840 2 continued continue VBD 19730 840 3 ; ; : 19730 840 4 " " `` 19730 840 5 or or CC 19730 840 6 broiled broil VBN 19730 840 7 woodcock woodcock NN 19730 840 8 ? ? . 19730 841 1 Here here RB 19730 841 2 they -PRON- PRP 19730 841 3 are be VBP 19730 841 4 , , , 19730 841 5 all all DT 19730 841 6 of of IN 19730 841 7 them -PRON- PRP 19730 841 8 ? ? . 19730 841 9 " " '' 19730 842 1 " " `` 19730 842 2 Why why WRB 19730 842 3 , , , 19730 842 4 I -PRON- PRP 19730 842 5 reckon reckon VBP 19730 842 6 I -PRON- PRP 19730 842 7 'll will MD 19730 842 8 take take VB 19730 842 9 cock cock NN 19730 842 10 ; ; , 19730 842 11 briled brile VBN 19730 842 12 meat meat NN 19730 842 13 wants want VBZ 19730 842 14 to to TO 19730 842 15 be be VB 19730 842 16 ate eat VBN 19730 842 17 right right JJ 19730 842 18 stret stret NN 19730 842 19 away away RB 19730 842 20 as as RB 19730 842 21 soon soon RB 19730 842 22 as as IN 19730 842 23 it -PRON- PRP 19730 842 24 comes come VBZ 19730 842 25 off off IN 19730 842 26 the the DT 19730 842 27 griddle griddle NN 19730 842 28 ; ; : 19730 842 29 and and CC 19730 842 30 of of IN 19730 842 31 all all DT 19730 842 32 darned darn VBN 19730 842 33 nice nice JJ 19730 842 34 ways way NNS 19730 842 35 of of IN 19730 842 36 cooking cooking NN 19730 842 37 , , , 19730 842 38 to to TO 19730 842 39 brile brile VB 19730 842 40 a a DT 19730 842 41 thing thing NN 19730 842 42 , , , 19730 842 43 quick quick RB 19730 842 44 now now RB 19730 842 45 , , , 19730 842 46 over over IN 19730 842 47 hot hot JJ 19730 842 48 hickory hickory NN 19730 842 49 ashes ashe NNS 19730 842 50 , , , 19730 842 51 is be VBZ 19730 842 52 the the DT 19730 842 53 best good JJS 19730 842 54 for for IN 19730 842 55 me -PRON- PRP 19730 842 56 ! ! . 19730 842 57 " " '' 19730 843 1 " " `` 19730 843 2 I -PRON- PRP 19730 843 3 believe believe VBP 19730 843 4 you -PRON- PRP 19730 843 5 're be VBP 19730 843 6 right right JJ 19730 843 7 about about IN 19730 843 8 eating eat VBG 19730 843 9 the the DT 19730 843 10 cock cock NN 19730 843 11 first first RB 19730 843 12 , , , 19730 843 13 for for IN 19730 843 14 they -PRON- PRP 19730 843 15 will will MD 19730 843 16 not not RB 19730 843 17 be be VB 19730 843 18 worth worth JJ 19730 843 19 a a DT 19730 843 20 farthing farthing NN 19730 843 21 if if IN 19730 843 22 they -PRON- PRP 19730 843 23 get get VBP 19730 843 24 cold cold JJ 19730 843 25 . . . 19730 844 1 So so RB 19730 844 2 you -PRON- PRP 19730 844 3 stick stick VBP 19730 844 4 to to IN 19730 844 5 the the DT 19730 844 6 pig pig NN 19730 844 7 , , , 19730 844 8 do do VBP 19730 844 9 you-- you-- NNP 19730 844 10 hey hey NNP 19730 844 11 , , , 19730 844 12 McTaggart McTaggart NNP 19730 844 13 ? ? . 19730 845 1 Well well UH 19730 845 2 , , , 19730 845 3 there there EX 19730 845 4 is be VBZ 19730 845 5 no no DT 19730 845 6 reckoning reckoning NN 19730 845 7 on on IN 19730 845 8 taste taste NN 19730 845 9 -- -- : 19730 845 10 holloa holloa NN 19730 845 11 , , , 19730 845 12 Tim Tim NNP 19730 845 13 , , , 19730 845 14 look look VB 19730 845 15 sharp sharp JJ 19730 845 16 ! ! . 19730 846 1 the the DT 19730 846 2 champagne champagne NN 19730 846 3 all all DT 19730 846 4 ' ' `` 19730 846 5 round round RB 19730 846 6 -- -- : 19730 846 7 I'm i'm PRP$ 19730 846 8 choking choke VBG 19730 846 9 ! ! . 19730 846 10 " " '' 19730 847 1 And and CC 19730 847 2 for for IN 19730 847 3 some some DT 19730 847 4 time time NN 19730 847 5 no no DT 19730 847 6 sound sound NN 19730 847 7 was be VBD 19730 847 8 heard hear VBN 19730 847 9 , , , 19730 847 10 but but CC 19730 847 11 the the DT 19730 847 12 continuous continuous JJ 19730 847 13 clatter clatter NN 19730 847 14 of of IN 19730 847 15 knives knife NNS 19730 847 16 and and CC 19730 847 17 forks fork NNS 19730 847 18 , , , 19730 847 19 the the DT 19730 847 20 occasional occasional JJ 19730 847 21 popping popping NN 19730 847 22 of of IN 19730 847 23 a a DT 19730 847 24 cork cork NN 19730 847 25 succeeded succeed VBN 19730 847 26 by by IN 19730 847 27 the the DT 19730 847 28 gurgling gurgling NN 19730 847 29 of of IN 19730 847 30 the the DT 19730 847 31 generous generous JJ 19730 847 32 wine wine NN 19730 847 33 as as IN 19730 847 34 it -PRON- PRP 19730 847 35 flowed flow VBD 19730 847 36 into into IN 19730 847 37 the the DT 19730 847 38 tall tall JJ 19730 847 39 rummers rummer NNS 19730 847 40 ; ; : 19730 847 41 and and CC 19730 847 42 every every DT 19730 847 43 now now RB 19730 847 44 and and CC 19730 847 45 then then RB 19730 847 46 a a DT 19730 847 47 loud loud JJ 19730 847 48 and and CC 19730 847 49 rattling rattle VBG 19730 847 50 eructation eructation NN 19730 847 51 from from IN 19730 847 52 Tom Tom NNP 19730 847 53 Draw Draw NNP 19730 847 54 , , , 19730 847 55 who who WP 19730 847 56 , , , 19730 847 57 as as IN 19730 847 58 he -PRON- PRP 19730 847 59 said say VBD 19730 847 60 , , , 19730 847 61 could could MD 19730 847 62 never never RB 19730 847 63 half half RB 19730 847 64 enjoy enjoy VB 19730 847 65 a a DT 19730 847 66 meal meal NN 19730 847 67 if if IN 19730 847 68 he -PRON- PRP 19730 847 69 could could MD 19730 847 70 not not RB 19730 847 71 stop stop VB 19730 847 72 now now RB 19730 847 73 and and CC 19730 847 74 then then RB 19730 847 75 to to TO 19730 847 76 blow blow VB 19730 847 77 off off RP 19730 847 78 steam steam NN 19730 847 79 . . . 19730 848 1 At at IN 19730 848 2 last last JJ 19730 848 3 , , , 19730 848 4 however however RB 19730 848 5 -- -- : 19730 848 6 for for IN 19730 848 7 supper supper NN 19730 848 8 , , , 19730 848 9 alas alas UH 19730 848 10 ! ! . 19730 849 1 like like IN 19730 849 2 all all DT 19730 849 3 other other JJ 19730 849 4 earthly earthly JJ 19730 849 5 pleasures pleasure NNS 19730 849 6 , , , 19730 849 7 must must MD 19730 849 8 come come VB 19730 849 9 to to IN 19730 849 10 an an DT 19730 849 11 end--"The end--"the NN 19730 849 12 fairest fairest NN 19730 849 13 still still RB 19730 849 14 the the DT 19730 849 15 fleetest"--our fleetest"--our JJ 19730 849 16 appetites appetite NNS 19730 849 17 waned wane VBD 19730 849 18 gradually gradually RB 19730 849 19 ; ; : 19730 849 20 and and CC 19730 849 21 notwithstanding notwithstanding IN 19730 849 22 Harry Harry NNP 19730 849 23 's 's POS 19730 849 24 earnest earnest JJ 19730 849 25 exhortations exhortation NNS 19730 849 26 , , , 19730 849 27 and and CC 19730 849 28 the the DT 19730 849 29 production production NN 19730 849 30 of of IN 19730 849 31 a a DT 19730 849 32 broiled broil VBN 19730 849 33 ham ham NN 19730 849 34 - - HYPH 19730 849 35 bone bone NN 19730 849 36 , , , 19730 849 37 devilled devil VBD 19730 849 38 to to IN 19730 849 39 the the DT 19730 849 40 very very RB 19730 849 41 utmost utmost JJ 19730 849 42 pitch pitch NN 19730 849 43 of of IN 19730 849 44 English english JJ 19730 849 45 mustard mustard NN 19730 849 46 , , , 19730 849 47 soy soy NN 19730 849 48 , , , 19730 849 49 oil oil NN 19730 849 50 of of IN 19730 849 51 Aix Aix NNP 19730 849 52 , , , 19730 849 53 and and CC 19730 849 54 cayenne cayenne NN 19730 849 55 pepper pepper NN 19730 849 56 , , , 19730 849 57 by by IN 19730 849 58 no no DT 19730 849 59 hands hand NNS 19730 849 60 , , , 19730 849 61 as as IN 19730 849 62 may may MD 19730 849 63 be be VB 19730 849 64 guessed guess VBN 19730 849 65 , , , 19730 849 66 but but CC 19730 849 67 those those DT 19730 849 68 of of IN 19730 849 69 that that DT 19730 849 70 universal universal JJ 19730 849 71 genius genius NN 19730 849 72 , , , 19730 849 73 Timothy Timothy NNP 19730 849 74 ; ; : 19730 849 75 one one CD 19730 849 76 by by IN 19730 849 77 one one CD 19730 849 78 , , , 19730 849 79 we -PRON- PRP 19730 849 80 gave give VBD 19730 849 81 over over IN 19730 849 82 our -PRON- PRP$ 19730 849 83 labors labor NNS 19730 849 84 edacious edacious JJ 19730 849 85 , , , 19730 849 86 to to TO 19730 849 87 betake betake VB 19730 849 88 us -PRON- PRP 19730 849 89 to to IN 19730 849 90 potations potation NNS 19730 849 91 of of IN 19730 849 92 no no DT 19730 849 93 small small JJ 19730 849 94 depth depth NN 19730 849 95 or or CC 19730 849 96 frequency frequency NN 19730 849 97 . . . 19730 850 1 " " `` 19730 850 2 It -PRON- PRP 19730 850 3 is be VBZ 19730 850 4 directly directly RB 19730 850 5 contrary contrary JJ 19730 850 6 to to IN 19730 850 7 my -PRON- PRP$ 19730 850 8 rule rule NN 19730 850 9 , , , 19730 850 10 Frank Frank NNP 19730 850 11 , , , 19730 850 12 to to TO 19730 850 13 drink drink VB 19730 850 14 before before IN 19730 850 15 a a DT 19730 850 16 good good JJ 19730 850 17 day day NN 19730 850 18 's 's POS 19730 850 19 shooting shooting NN 19730 850 20 -- -- : 19730 850 21 and and CC 19730 850 22 a a DT 19730 850 23 good good JJ 19730 850 24 day day NN 19730 850 25 I -PRON- PRP 19730 850 26 mean mean VBP 19730 850 27 to to TO 19730 850 28 have have VB 19730 850 29 to to TO 19730 850 30 - - HYPH 19730 850 31 morrow!--but morrow!--but NNP 19730 850 32 I -PRON- PRP 19730 850 33 am be VBP 19730 850 34 thirsty thirsty JJ 19730 850 35 , , , 19730 850 36 and and CC 19730 850 37 the the DT 19730 850 38 least least JJS 19730 850 39 thought thought NN 19730 850 40 chilly chilly RB 19730 850 41 ; ; : 19730 850 42 so so CC 19730 850 43 here here RB 19730 850 44 goes go VBZ 19730 850 45 for for IN 19730 850 46 a a DT 19730 850 47 debauch debauch NN 19730 850 48 ! ! . 19730 851 1 Tim Tim NNP 19730 851 2 , , , 19730 851 3 look look VB 19730 851 4 in in IN 19730 851 5 my -PRON- PRP$ 19730 851 6 box box NN 19730 851 7 with with IN 19730 851 8 the the DT 19730 851 9 clothes clothe NNS 19730 851 10 , , , 19730 851 11 and and CC 19730 851 12 you -PRON- PRP 19730 851 13 will will MD 19730 851 14 find find VB 19730 851 15 two two CD 19730 851 16 flasks flask NNS 19730 851 17 of of IN 19730 851 18 Curacao Curacao NNP 19730 851 19 ; ; : 19730 851 20 bring bring VB 19730 851 21 them -PRON- PRP 19730 851 22 down down RP 19730 851 23 , , , 19730 851 24 and and CC 19730 851 25 a a DT 19730 851 26 dozen dozen NN 19730 851 27 lemons lemon NNS 19730 851 28 , , , 19730 851 29 and and CC 19730 851 30 some some DT 19730 851 31 lump lump NN 19730 851 32 sugar sugar NN 19730 851 33 -- -- : 19730 851 34 look look VB 19730 851 35 alive alive JJ 19730 851 36 ! ! . 19730 852 1 and and CC 19730 852 2 you -PRON- PRP 19730 852 3 , , , 19730 852 4 Tom Tom NNP 19730 852 5 , , , 19730 852 6 out out RP 19730 852 7 with with IN 19730 852 8 your -PRON- PRP$ 19730 852 9 best good JJS 19730 852 10 brandy brandy NN 19730 852 11 ; ; : 19730 852 12 I -PRON- PRP 19730 852 13 'll will MD 19730 852 14 make make VB 19730 852 15 a a DT 19730 852 16 jorum jorum NN 19730 852 17 that that WDT 19730 852 18 will will MD 19730 852 19 open open VB 19730 852 20 your -PRON- PRP$ 19730 852 21 eyes eye NNS 19730 852 22 tight tight JJ 19730 852 23 before before IN 19730 852 24 you -PRON- PRP 19730 852 25 've have VB 19730 852 26 done do VBN 19730 852 27 with with IN 19730 852 28 it -PRON- PRP 19730 852 29 . . . 19730 853 1 That that DT 19730 853 2 's be VBZ 19730 853 3 right right JJ 19730 853 4 , , , 19730 853 5 Tim Tim NNP 19730 853 6 ; ; : 19730 853 7 now now RB 19730 853 8 get get VBP 19730 853 9 the the DT 19730 853 10 soup soup NN 19730 853 11 - - HYPH 19730 853 12 tureen tureen NN 19730 853 13 , , , 19730 853 14 the the DT 19730 853 15 biggest big JJS 19730 853 16 one one CD 19730 853 17 , , , 19730 853 18 and and CC 19730 853 19 see see VB 19730 853 20 that that IN 19730 853 21 it -PRON- PRP 19730 853 22 's be VBZ 19730 853 23 clean clean JJ 19730 853 24 . . . 19730 854 1 The the DT 19730 854 2 old old JJ 19730 854 3 villain villain NN 19730 854 4 has have VBZ 19730 854 5 got get VBN 19730 854 6 a a DT 19730 854 7 punch punch NN 19730 854 8 - - HYPH 19730 854 9 bowl bowl NN 19730 854 10 -- -- : 19730 854 11 bring bring VB 19730 854 12 half half PDT 19730 854 13 a a DT 19730 854 14 dozen dozen NN 19730 854 15 of of IN 19730 854 16 champagne champagne NN 19730 854 17 , , , 19730 854 18 a a DT 19730 854 19 bucket bucket NN 19730 854 20 full full JJ 19730 854 21 of of IN 19730 854 22 ice ice NN 19730 854 23 , , , 19730 854 24 and and CC 19730 854 25 then then RB 19730 854 26 go go VB 19730 854 27 down down RP 19730 854 28 into into IN 19730 854 29 the the DT 19730 854 30 kitchen kitchen NN 19730 854 31 , , , 19730 854 32 and and CC 19730 854 33 make make VB 19730 854 34 two two CD 19730 854 35 quarts quart NNS 19730 854 36 of of IN 19730 854 37 green green JJ 19730 854 38 tea tea NN 19730 854 39 , , , 19730 854 40 as as RB 19730 854 41 strong strong JJ 19730 854 42 as as IN 19730 854 43 possible possible JJ 19730 854 44 ; ; : 19730 854 45 and and CC 19730 854 46 when when WRB 19730 854 47 it -PRON- PRP 19730 854 48 's be VBZ 19730 854 49 made make VBN 19730 854 50 , , , 19730 854 51 set set VB 19730 854 52 it -PRON- PRP 19730 854 53 to to TO 19730 854 54 cool cool VB 19730 854 55 in in IN 19730 854 56 the the DT 19730 854 57 ice ice NN 19730 854 58 - - HYPH 19730 854 59 house house NN 19730 854 60 ! ! . 19730 854 61 " " '' 19730 855 1 In in IN 19730 855 2 a a DT 19730 855 3 few few JJ 19730 855 4 minutes minute NNS 19730 855 5 all all PDT 19730 855 6 the the DT 19730 855 7 ingredients ingredient NNS 19730 855 8 were be VBD 19730 855 9 at at IN 19730 855 10 hand hand NN 19730 855 11 ; ; : 19730 855 12 the the DT 19730 855 13 rind rind NN 19730 855 14 , , , 19730 855 15 peeled peel VBD 19730 855 16 carefully carefully RB 19730 855 17 from from IN 19730 855 18 all all PDT 19730 855 19 the the DT 19730 855 20 lemons lemon NNS 19730 855 21 , , , 19730 855 22 was be VBD 19730 855 23 deposited deposit VBN 19730 855 24 with with IN 19730 855 25 two two CD 19730 855 26 tumblers tumbler NNS 19730 855 27 full full JJ 19730 855 28 of of IN 19730 855 29 finely finely RB 19730 855 30 powdered powder VBN 19730 855 31 sugar sugar NN 19730 855 32 in in IN 19730 855 33 the the DT 19730 855 34 bottom bottom NN 19730 855 35 of of IN 19730 855 36 the the DT 19730 855 37 tureen tureen NN 19730 855 38 ; ; : 19730 855 39 thereupon thereupon RB 19730 855 40 were be VBD 19730 855 41 poured pour VBN 19730 855 42 instantly instantly RB 19730 855 43 three three CD 19730 855 44 pints pint NNS 19730 855 45 of of IN 19730 855 46 pale pale JJ 19730 855 47 old old JJ 19730 855 48 Cognac Cognac NNP 19730 855 49 ; ; , 19730 855 50 and and CC 19730 855 51 these these DT 19730 855 52 were be VBD 19730 855 53 left leave VBN 19730 855 54 to to TO 19730 855 55 steep steep VB 19730 855 56 , , , 19730 855 57 without without IN 19730 855 58 admixture admixture NN 19730 855 59 , , , 19730 855 60 until until IN 19730 855 61 Tim Tim NNP 19730 855 62 Matlock Matlock NNP 19730 855 63 made make VBD 19730 855 64 his -PRON- PRP$ 19730 855 65 entrance entrance NN 19730 855 66 with with IN 19730 855 67 the the DT 19730 855 68 cold cold JJ 19730 855 69 , , , 19730 855 70 strong strong JJ 19730 855 71 , , , 19730 855 72 green green JJ 19730 855 73 tea tea NN 19730 855 74 ; ; : 19730 855 75 two two CD 19730 855 76 quarts quart NNS 19730 855 77 of of IN 19730 855 78 this this DT 19730 855 79 , , , 19730 855 80 strained strain VBN 19730 855 81 clear clear JJ 19730 855 82 , , , 19730 855 83 were be VBD 19730 855 84 added add VBN 19730 855 85 to to IN 19730 855 86 the the DT 19730 855 87 brandy brandy NN 19730 855 88 , , , 19730 855 89 and and CC 19730 855 90 then then RB 19730 855 91 two two CD 19730 855 92 flasks flask NNS 19730 855 93 of of IN 19730 855 94 curacoa curacoa NNS 19730 855 95 ! ! . 19730 856 1 Into into IN 19730 856 2 this this DT 19730 856 3 mixture mixture NN 19730 856 4 a a DT 19730 856 5 dozen dozen NN 19730 856 6 lumps lump NNS 19730 856 7 of of IN 19730 856 8 clear clear JJ 19730 856 9 ice ice NN 19730 856 10 were be VBD 19730 856 11 thrown throw VBN 19730 856 12 , , , 19730 856 13 and and CC 19730 856 14 the the DT 19730 856 15 whole whole NN 19730 856 16 stirred stir VBD 19730 856 17 up up RP 19730 856 18 ' ' '' 19730 856 19 till till IN 19730 856 20 the the DT 19730 856 21 sugar sugar NN 19730 856 22 was be VBD 19730 856 23 entirely entirely RB 19730 856 24 suspended suspend VBN 19730 856 25 ; ; : 19730 856 26 then then RB 19730 856 27 pop pop VB 19730 856 28 ! ! . 19730 857 1 pop pop NN 19730 857 2 ! ! . 19730 858 1 went go VBD 19730 858 2 the the DT 19730 858 3 long long JJ 19730 858 4 necks neck NNS 19730 858 5 , , , 19730 858 6 and and CC 19730 858 7 their -PRON- PRP$ 19730 858 8 creaming creaming JJ 19730 858 9 nectar nectar NN 19730 858 10 was be VBD 19730 858 11 discharged discharge VBN 19730 858 12 into into IN 19730 858 13 the the DT 19730 858 14 bowl bowl NN 19730 858 15 ; ; : 19730 858 16 and and CC 19730 858 17 by by IN 19730 858 18 the the DT 19730 858 19 body body NN 19730 858 20 of of IN 19730 858 21 Bacchus Bacchus NNP 19730 858 22 -- -- : 19730 858 23 as as IN 19730 858 24 the the DT 19730 858 25 Italians Italians NNPS 19730 858 26 swear swear VBP 19730 858 27 -- -- : 19730 858 28 and and CC 19730 858 29 by by IN 19730 858 30 his -PRON- PRP$ 19730 858 31 soul soul NN 19730 858 32 , , , 19730 858 33 too too RB 19730 858 34 , , , 19730 858 35 which which WDT 19730 858 36 he -PRON- PRP 19730 858 37 never never RB 19730 858 38 steeped steep VBD 19730 858 39 in in IN 19730 858 40 such such JJ 19730 858 41 delicious delicious NNP 19730 858 42 nectar nectar NNP 19730 858 43 , , , 19730 858 44 what what WDT 19730 858 45 a a DT 19730 858 46 drink drink NN 19730 858 47 that that WDT 19730 858 48 was be VBD 19730 858 49 , , , 19730 858 50 when when WRB 19730 858 51 it -PRON- PRP 19730 858 52 was be VBD 19730 858 53 completed complete VBN 19730 858 54 . . . 19730 859 1 Even even RB 19730 859 2 Tom Tom NNP 19730 859 3 Draw Draw NNP 19730 859 4 , , , 19730 859 5 who who WP 19730 859 6 ever ever RB 19730 859 7 was be VBD 19730 859 8 much much RB 19730 859 9 disposed dispose VBN 19730 859 10 to to TO 19730 859 11 look look VB 19730 859 12 upon upon IN 19730 859 13 strange strange JJ 19730 859 14 potables potable NNS 19730 859 15 as as IN 19730 859 16 trash trash NN 19730 859 17 , , , 19730 859 18 and and CC 19730 859 19 who who WP 19730 859 20 had have VBD 19730 859 21 eyed eye VBN 19730 859 22 the the DT 19730 859 23 whole whole JJ 19730 859 24 proceedings proceeding NNS 19730 859 25 with with IN 19730 859 26 ill ill RB 19730 859 27 - - HYPH 19730 859 28 concealed conceal VBN 19730 859 29 suspicion suspicion NN 19730 859 30 and and CC 19730 859 31 disdain disdain NN 19730 859 32 , , , 19730 859 33 when when WRB 19730 859 34 he -PRON- PRP 19730 859 35 had have VBD 19730 859 36 quaffed quaff VBN 19730 859 37 off off RP 19730 859 38 a a DT 19730 859 39 pint pint NN 19730 859 40 - - HYPH 19730 859 41 beaker beaker NN 19730 859 42 full full JJ 19730 859 43 , , , 19730 859 44 which which WDT 19730 859 45 he -PRON- PRP 19730 859 46 did do VBD 19730 859 47 without without IN 19730 859 48 once once RB 19730 859 49 moving move VBG 19730 859 50 the the DT 19730 859 51 vessel vessel NN 19730 859 52 from from IN 19730 859 53 his -PRON- PRP$ 19730 859 54 head head NN 19730 859 55 , , , 19730 859 56 smacked smack VBD 19730 859 57 his -PRON- PRP$ 19730 859 58 lips lip NNS 19730 859 59 with with IN 19730 859 60 a a DT 19730 859 61 report report NN 19730 859 62 which which WDT 19730 859 63 might may MD 19730 859 64 have have VB 19730 859 65 been be VBN 19730 859 66 heard hear VBN 19730 859 67 half half PDT 19730 859 68 a a DT 19730 859 69 mile mile NN 19730 859 70 off off RB 19730 859 71 , , , 19730 859 72 and and CC 19730 859 73 which which WDT 19730 859 74 resembled resemble VBD 19730 859 75 very very RB 19730 859 76 nearly nearly RB 19730 859 77 the the DT 19730 859 78 crack crack NN 19730 859 79 of of IN 19730 859 80 a a DT 19730 859 81 first first JJ 19730 859 82 - - HYPH 19730 859 83 rate rate NN 19730 859 84 huntsman huntsman NNP 19730 859 85 's 's POS 19730 859 86 whip whip NN 19730 859 87 . . . 19730 860 1 " " `` 19730 860 2 That that DT 19730 860 3 's be VBZ 19730 860 4 not not RB 19730 860 5 slow slow JJ 19730 860 6 , , , 19730 860 7 now now RB 19730 860 8 ! ! . 19730 860 9 " " '' 19730 861 1 he -PRON- PRP 19730 861 2 said say VBD 19730 861 3 , , , 19730 861 4 half half RB 19730 861 5 dubiously dubiously RB 19730 861 6 , , , 19730 861 7 " " '' 19730 861 8 to to TO 19730 861 9 tell tell VB 19730 861 10 the the DT 19730 861 11 truth truth NN 19730 861 12 now now RB 19730 861 13 , , , 19730 861 14 that that DT 19730 861 15 's be VBZ 19730 861 16 first first JJ 19730 861 17 rate rate NN 19730 861 18 ; ; : 19730 861 19 I -PRON- PRP 19730 861 20 reckon reckon VBP 19730 861 21 , , , 19730 861 22 though though RB 19730 861 23 , , , 19730 861 24 it -PRON- PRP 19730 861 25 would would MD 19730 861 26 be be VB 19730 861 27 better well JJR 19730 861 28 if if IN 19730 861 29 there there EX 19730 861 30 was be VBD 19730 861 31 n't not RB 19730 861 32 that that DT 19730 861 33 tea tea NN 19730 861 34 into into IN 19730 861 35 it -PRON- PRP 19730 861 36 -- -- : 19730 861 37 it -PRON- PRP 19730 861 38 makes make VBZ 19730 861 39 it -PRON- PRP 19730 861 40 weak weak JJ 19730 861 41 and and CC 19730 861 42 trashy trashy JJ 19730 861 43 - - HYPH 19730 861 44 like like JJ 19730 861 45 ! ! . 19730 861 46 " " '' 19730 862 1 " " `` 19730 862 2 You -PRON- PRP 19730 862 3 be be VB 19730 862 4 hanged hang VBN 19730 862 5 ! ! . 19730 862 6 " " '' 19730 863 1 answered answer VBD 19730 863 2 Harry Harry NNP 19730 863 3 , , , 19730 863 4 " " '' 19730 863 5 that that DT 19730 863 6 's be VBZ 19730 863 7 mere mere JJ 19730 863 8 affectation affectation NN 19730 863 9 -- -- : 19730 863 10 that that IN 19730 863 11 smack smack DT 19730 863 12 of of IN 19730 863 13 your -PRON- PRP$ 19730 863 14 lips lip NNS 19730 863 15 told tell VBD 19730 863 16 the the DT 19730 863 17 story story NN 19730 863 18 ; ; : 19730 863 19 did do VBD 19730 863 20 you -PRON- PRP 19730 863 21 ever ever RB 19730 863 22 hear hear VB 19730 863 23 such such PDT 19730 863 24 an an DT 19730 863 25 infernal infernal JJ 19730 863 26 sound sound NN 19730 863 27 ? ? . 19730 864 1 I -PRON- PRP 19730 864 2 never never RB 19730 864 3 did do VBD 19730 864 4 , , , 19730 864 5 by by IN 19730 864 6 George George NNP 19730 864 7 ! ! . 19730 864 8 " " '' 19730 865 1 " " `` 19730 865 2 Begging beg VBG 19730 865 3 your -PRON- PRP$ 19730 865 4 pardon pardon NN 19730 865 5 , , , 19730 865 6 Measter Measter NNP 19730 865 7 Archer Archer NNP 19730 865 8 , , , 19730 865 9 " " '' 19730 865 10 interposed interpose VBD 19730 865 11 Timothy Timothy NNP 19730 865 12 , , , 19730 865 13 pulling pull VBG 19730 865 14 his -PRON- PRP$ 19730 865 15 forelock forelock NN 19730 865 16 , , , 19730 865 17 with with IN 19730 865 18 an an DT 19730 865 19 expression expression NN 19730 865 20 of of IN 19730 865 21 profound profound JJ 19730 865 22 respect respect NN 19730 865 23 , , , 19730 865 24 mingled mingle VBN 19730 865 25 with with IN 19730 865 26 a a DT 19730 865 27 ludicrous ludicrous JJ 19730 865 28 air air NN 19730 865 29 of of IN 19730 865 30 regret regret NN 19730 865 31 , , , 19730 865 32 at at IN 19730 865 33 being be VBG 19730 865 34 forced force VBN 19730 865 35 to to TO 19730 865 36 differ differ VB 19730 865 37 in in IN 19730 865 38 the the DT 19730 865 39 least least JJS 19730 865 40 degree degree NN 19730 865 41 from from IN 19730 865 42 his -PRON- PRP$ 19730 865 43 master master NN 19730 865 44 ; ; : 19730 865 45 " " `` 19730 865 46 begging beg VBG 19730 865 47 your -PRON- PRP$ 19730 865 48 pardon pardon NN 19730 865 49 , , , 19730 865 50 Measter Measter NNP 19730 865 51 Archer Archer NNP 19730 865 52 , , , 19730 865 53 that that DT 19730 865 54 was be VBD 19730 865 55 a a DT 19730 865 56 roommer roommer NN 19730 865 57 noise noise NN 19730 865 58 , , , 19730 865 59 and and CC 19730 865 60 by by IN 19730 865 61 a a DT 19730 865 62 vary vary JJ 19730 865 63 gre gre NN 19730 865 64 - - HYPH 19730 865 65 at at IN 19730 865 66 de de NNP 19730 865 67 - - NNP 19730 865 68 al al NNP 19730 865 69 too too RB 19730 865 70 , , , 19730 865 71 when when WRB 19730 865 72 Measter Measter NNP 19730 865 73 McTavish McTavish NNP 19730 865 74 sneezed sneeze VBD 19730 865 75 me -PRON- PRP 19730 865 76 clean clean JJ 19730 865 77 oot oot NN 19730 865 78 o o NN 19730 865 79 ' ' `` 19730 865 80 t t NN 19730 865 81 ' ' '' 19730 865 82 wagon wagon NN 19730 865 83 ! ! . 19730 865 84 " " '' 19730 866 1 " " `` 19730 866 2 What what WP 19730 866 3 's be VBZ 19730 866 4 that?--what that?--what IN 19730 866 5 the the DT 19730 866 6 devil devil NN 19730 866 7 's be VBZ 19730 866 8 that that DT 19730 866 9 ? ? . 19730 866 10 " " '' 19730 867 1 cried cry VBD 19730 867 2 I -PRON- PRP 19730 867 3 ; ; : 19730 867 4 " " `` 19730 867 5 this this DT 19730 867 6 McTavish McTavish NNP 19730 867 7 must must MD 19730 867 8 be be VB 19730 867 9 a a DT 19730 867 10 queer queer NN 19730 867 11 genius genius NN 19730 867 12 ; ; : 19730 867 13 one one CD 19730 867 14 day day NN 19730 867 15 I -PRON- PRP 19730 867 16 hear hear VBP 19730 867 17 of of IN 19730 867 18 his -PRON- PRP$ 19730 867 19 frightening frightening JJ 19730 867 20 a a DT 19730 867 21 bull bull NN 19730 867 22 out out IN 19730 867 23 of of IN 19730 867 24 a a DT 19730 867 25 meadow meadow NN 19730 867 26 , , , 19730 867 27 and and CC 19730 867 28 the the DT 19730 867 29 next next JJ 19730 867 30 of of IN 19730 867 31 his -PRON- PRP$ 19730 867 32 sneezing sneeze VBG 19730 867 33 a a DT 19730 867 34 man man NN 19730 867 35 out out IN 19730 867 36 of of IN 19730 867 37 a a DT 19730 867 38 phaeton phaeton NN 19730 867 39 . . . 19730 867 40 " " '' 19730 868 1 " " `` 19730 868 2 It -PRON- PRP 19730 868 3 's be VBZ 19730 868 4 simply simply RB 19730 868 5 true true JJ 19730 868 6 ! ! . 19730 869 1 both both DT 19730 869 2 are be VBP 19730 869 3 simply simply RB 19730 869 4 true true JJ 19730 869 5 ! ! . 19730 870 1 We -PRON- PRP 19730 870 2 were be VBD 19730 870 3 driving drive VBG 19730 870 4 very very RB 19730 870 5 slowly slowly RB 19730 870 6 on on IN 19730 870 7 an an DT 19730 870 8 immensely immensely RB 19730 870 9 hot hot JJ 19730 870 10 day day NN 19730 870 11 in in IN 19730 870 12 the the DT 19730 870 13 middle middle NN 19730 870 14 of of IN 19730 870 15 August August NNP 19730 870 16 , , , 19730 870 17 between between IN 19730 870 18 Lebanon Lebanon NNP 19730 870 19 Springs Springs NNP 19730 870 20 and and CC 19730 870 21 Claverack Claverack NNP 19730 870 22 ; ; : 19730 870 23 McTavish McTavish NNP 19730 870 24 and and CC 19730 870 25 I -PRON- PRP 19730 870 26 on on IN 19730 870 27 the the DT 19730 870 28 front front JJ 19730 870 29 seat seat NN 19730 870 30 , , , 19730 870 31 and and CC 19730 870 32 Tim Tim NNP 19730 870 33 behind behind RB 19730 870 34 . . . 19730 871 1 Well well UH 19730 871 2 ! ! . 19730 872 1 we -PRON- PRP 19730 872 2 were be VBD 19730 872 3 creeping creep VBG 19730 872 4 at at IN 19730 872 5 a a DT 19730 872 6 foot foot NN 19730 872 7 's 's POS 19730 872 8 pace pace NN 19730 872 9 , , , 19730 872 10 upon upon IN 19730 872 11 a a DT 19730 872 12 long long JJ 19730 872 13 , , , 19730 872 14 steep steep JJ 19730 872 15 hill hill NN 19730 872 16 , , , 19730 872 17 just just RB 19730 872 18 at at IN 19730 872 19 the the DT 19730 872 20 very very RB 19730 872 21 hottest hot JJS 19730 872 22 time time NN 19730 872 23 of of IN 19730 872 24 day day NN 19730 872 25 ; ; : 19730 872 26 not not RB 19730 872 27 a a DT 19730 872 28 word word NN 19730 872 29 had have VBD 19730 872 30 been be VBN 19730 872 31 spoken speak VBN 19730 872 32 for for IN 19730 872 33 above above IN 19730 872 34 an an DT 19730 872 35 hour hour NN 19730 872 36 , , , 19730 872 37 for for IN 19730 872 38 we -PRON- PRP 19730 872 39 were be VBD 19730 872 40 all all DT 19730 872 41 tired tired JJ 19730 872 42 and and CC 19730 872 43 languid languid JJ 19730 872 44 -- -- : 19730 872 45 except except IN 19730 872 46 once once RB 19730 872 47 , , , 19730 872 48 when when WRB 19730 872 49 McTavish McTavish NNP 19730 872 50 asked ask VBD 19730 872 51 for for IN 19730 872 52 his -PRON- PRP$ 19730 872 53 third third JJ 19730 872 54 tumbler tumbler NN 19730 872 55 , , , 19730 872 56 since since IN 19730 872 57 breakfast breakfast NN 19730 872 58 , , , 19730 872 59 of of IN 19730 872 60 Starke Starke NNP 19730 872 61 's 's POS 19730 872 62 Ferintosh Ferintosh NNP 19730 872 63 , , , 19730 872 64 of of IN 19730 872 65 which which WDT 19730 872 66 we -PRON- PRP 19730 872 67 had have VBD 19730 872 68 three three CD 19730 872 69 two two CD 19730 872 70 - - HYPH 19730 872 71 quart quart NN 19730 872 72 bottles bottle NNS 19730 872 73 in in IN 19730 872 74 the the DT 19730 872 75 liquor liquor NN 19730 872 76 case case NN 19730 872 77 -- -- : 19730 872 78 when when WRB 19730 872 79 suddenly suddenly RB 19730 872 80 , , , 19730 872 81 without without IN 19730 872 82 any any DT 19730 872 83 sign sign NN 19730 872 84 or or CC 19730 872 85 warning warning NN 19730 872 86 , , , 19730 872 87 McTavish McTavish NNP 19730 872 88 gave give VBD 19730 872 89 a a DT 19730 872 90 sneeze sneeze NN 19730 872 91 which which WDT 19730 872 92 , , , 19730 872 93 on on IN 19730 872 94 my -PRON- PRP$ 19730 872 95 honor honor NN 19730 872 96 , , , 19730 872 97 was be VBD 19730 872 98 scarcely scarcely RB 19730 872 99 inferior inferior JJ 19730 872 100 in in IN 19730 872 101 loudness loudness NNP 19730 872 102 to to IN 19730 872 103 a a DT 19730 872 104 pistol pistol NN 19730 872 105 shot shot NN 19730 872 106 ! ! . 19730 873 1 The the DT 19730 873 2 horses horse NNS 19730 873 3 started start VBD 19730 873 4 almost almost RB 19730 873 5 off off IN 19730 873 6 the the DT 19730 873 7 road road NN 19730 873 8 , , , 19730 873 9 I -PRON- PRP 19730 873 10 jumped jump VBD 19730 873 11 about about RB 19730 873 12 half half PDT 19730 873 13 a a DT 19730 873 14 foot foot NN 19730 873 15 off off IN 19730 873 16 my -PRON- PRP$ 19730 873 17 seat seat NN 19730 873 18 , , , 19730 873 19 and and CC 19730 873 20 positively positively RB 19730 873 21 without without IN 19730 873 22 exaggeration exaggeration NN 19730 873 23 , , , 19730 873 24 Timothy Timothy NNP 19730 873 25 tumbled tumble VBD 19730 873 26 slap slap NN 19730 873 27 out out IN 19730 873 28 of of IN 19730 873 29 the the DT 19730 873 30 wagon wagon NN 19730 873 31 into into IN 19730 873 32 the the DT 19730 873 33 road road NN 19730 873 34 , , , 19730 873 35 and and CC 19730 873 36 lay lie VBD 19730 873 37 there there RB 19730 873 38 sprawling sprawl VBG 19730 873 39 in in IN 19730 873 40 the the DT 19730 873 41 dust dust NN 19730 873 42 , , , 19730 873 43 while while IN 19730 873 44 Mac Mac NNP 19730 873 45 sat sit VBD 19730 873 46 perfectly perfectly RB 19730 873 47 unmoved unmove VBD 19730 873 48 , , , 19730 873 49 without without IN 19730 873 50 a a DT 19730 873 51 smile smile NN 19730 873 52 upon upon IN 19730 873 53 his -PRON- PRP$ 19730 873 54 face face NN 19730 873 55 , , , 19730 873 56 looking look VBG 19730 873 57 straight straight RB 19730 873 58 before before IN 19730 873 59 him -PRON- PRP 19730 873 60 , , , 19730 873 61 exactly exactly RB 19730 873 62 as as IN 19730 873 63 if if IN 19730 873 64 nothing nothing NN 19730 873 65 had have VBD 19730 873 66 happened happen VBN 19730 873 67 . . . 19730 873 68 " " '' 19730 874 1 " " `` 19730 874 2 Nonsense Nonsense NNP 19730 874 3 , , , 19730 874 4 Harry Harry NNP 19730 874 5 , , , 19730 874 6 " " '' 19730 874 7 exclaimed exclaim VBD 19730 874 8 I -PRON- PRP 19730 874 9 ; ; : 19730 874 10 " " `` 19730 874 11 that that WDT 19730 874 12 positively positively RB 19730 874 13 wo will MD 19730 874 14 n't not RB 19730 874 15 go go VB 19730 874 16 down down RP 19730 874 17 . . . 19730 874 18 " " '' 19730 875 1 " " `` 19730 875 2 That that DT 19730 875 3 's be VBZ 19730 875 4 an an DT 19730 875 5 etarnal etarnal JJ 19730 875 6 lie lie NN 19730 875 7 , , , 19730 875 8 now now RB 19730 875 9 , , , 19730 875 10 Archer Archer NNP 19730 875 11 ! ! . 19730 875 12 " " '' 19730 876 1 Tom Tom NNP 19730 876 2 chimed chime VBD 19730 876 3 in in RP 19730 876 4 ; ; : 19730 876 5 " " `` 19730 876 6 leastwise leastwise RB 19730 876 7 I -PRON- PRP 19730 876 8 do do VBP 19730 876 9 n't not RB 19730 876 10 know know VB 19730 876 11 why why WRB 19730 876 12 I -PRON- PRP 19730 876 13 should should MD 19730 876 14 say say VB 19730 876 15 so so RB 19730 876 16 neither neither RB 19730 876 17 , , , 19730 876 18 for for IN 19730 876 19 I -PRON- PRP 19730 876 20 never never RB 19730 876 21 saw see VBD 19730 876 22 no no DT 19730 876 23 deviltry deviltry NN 19730 876 24 goin' go VBG 19730 876 25 on on RP 19730 876 26 yet yet RB 19730 876 27 , , , 19730 876 28 that that WDT 19730 876 29 did do VBD 19730 876 30 n't not RB 19730 876 31 come come VB 19730 876 32 as as IN 19730 876 33 nat'ral nat'ral JJ 19730 876 34 to to IN 19730 876 35 McTavish McTavish NNP 19730 876 36 , , , 19730 876 37 as as IN 19730 876 38 lying lie VBG 19730 876 39 to to IN 19730 876 40 a a DT 19730 876 41 minister minister NN 19730 876 42 , , , 19730 876 43 or or CC 19730 876 44 ... ... NFP 19730 876 45 " " '' 19730 876 46 " " `` 19730 876 47 Rum rum NN 19730 876 48 to to IN 19730 876 49 Tom Tom NNP 19730 876 50 Draw Draw NNP 19730 876 51 ! ! . 19730 876 52 " " '' 19730 877 1 responded respond VBD 19730 877 2 Harry Harry NNP 19730 877 3 . . . 19730 878 1 " " `` 19730 878 2 But but CC 19730 878 3 it -PRON- PRP 19730 878 4 's be VBZ 19730 878 5 as as RB 19730 878 6 true true JJ 19730 878 7 as as IN 19730 878 8 the the DT 19730 878 9 gospel gospel NN 19730 878 10 , , , 19730 878 11 ask ask VB 19730 878 12 Timothy Timothy NNP 19730 878 13 there there RB 19730 878 14 ! ! . 19730 878 15 " " '' 19730 879 1 " " `` 19730 879 2 Nay nay UH 19730 879 3 it -PRON- PRP 19730 879 4 's be VBZ 19730 879 5 all all RB 19730 879 6 true true JJ 19730 879 7 ; ; : 19730 879 8 only only RB 19730 879 9 it -PRON- PRP 19730 879 10 's be VBZ 19730 879 11 scarce scarce JJ 19730 879 12 so so RB 19730 879 13 bad bad JJ 19730 879 14 i i PRP 19730 879 15 ' ' `` 19730 879 16 t t NN 19730 879 17 ' ' '' 19730 879 18 story story NN 19730 879 19 , , , 19730 879 20 as as IN 19730 879 21 it -PRON- PRP 19730 879 22 was be VBD 19730 879 23 i i PRP 19730 879 24 ' ' `` 19730 879 25 right right RB 19730 879 26 airnest airnest NN 19730 879 27 ! ! . 19730 880 1 Ay ay PRP 19730 880 2 cooped coope VBD 19730 880 3 oot oot NN 19730 880 4 o o NN 19730 880 5 ' ' `` 19730 880 6 t t NN 19730 880 7 ' ' '' 19730 880 8 drag drag NN 19730 880 9 -- -- : 19730 880 10 loike loike UH 19730 880 11 ivry ivry NNP 19730 880 12 thing thing NN 19730 880 13 -- -- : 19730 880 14 my -PRON- PRP$ 19730 880 15 hinder hinder NN 19730 880 16 eend eend NN 19730 880 17 was be VBD 19730 880 18 sair sair NN 19730 880 19 a a DT 19730 880 20 moanth moanth JJ 19730 880 21 and and CC 19730 880 22 better well JJR 19730 880 23 ! ! . 19730 880 24 " " '' 19730 881 1 " " `` 19730 881 2 Now now RB 19730 881 3 then then RB 19730 881 4 , , , 19730 881 5 " " '' 19730 881 6 said say VBD 19730 881 7 I -PRON- PRP 19730 881 8 , , , 19730 881 9 " " `` 19730 881 10 it -PRON- PRP 19730 881 11 's be VBZ 19730 881 12 Tom Tom NNP 19730 881 13 's 's POS 19730 881 14 turn turn NN 19730 881 15 ; ; : 19730 881 16 let let VB 19730 881 17 us -PRON- PRP 19730 881 18 hear hear VB 19730 881 19 about about IN 19730 881 20 the the DT 19730 881 21 bull bull NN 19730 881 22 . . . 19730 881 23 " " '' 19730 882 1 " " `` 19730 882 2 Oh oh UH 19730 882 3 , , , 19730 882 4 the the DT 19730 882 5 bull bull NN 19730 882 6 ! ! . 19730 882 7 " " '' 19730 883 1 answered answer VBD 19730 883 2 Tom Tom NNP 19730 883 3 . . . 19730 884 1 " " `` 19730 884 2 Well well UH 19730 884 3 you -PRON- PRP 19730 884 4 see see VBP 19730 884 5 , , , 19730 884 6 Archer Archer NNP 19730 884 7 there there RB 19730 884 8 , , , 19730 884 9 and and CC 19730 884 10 little little JJ 19730 884 11 Waxskin Waxskin NNP 19730 884 12 -- -- : 19730 884 13 you -PRON- PRP 19730 884 14 know know VBP 19730 884 15 little little JJ 19730 884 16 Waxskin Waxskin NNP 19730 884 17 , , , 19730 884 18 I -PRON- PRP 19730 884 19 guess guess VBP 19730 884 20 , , , 19730 884 21 Mister Mister NNP 19730 884 22 Forester Forester NNP 19730 884 23 -- -- : 19730 884 24 and and CC 19730 884 25 old old JJ 19730 884 26 McTavish McTavish NNP 19730 884 27 , , , 19730 884 28 had have VBD 19730 884 29 gone go VBN 19730 884 30 down down RP 19730 884 31 to to TO 19730 884 32 shoot shoot VB 19730 884 33 to to IN 19730 884 34 Hellhole Hellhole NNP 19730 884 35 -- -- : 19730 884 36 where where WRB 19730 884 37 we -PRON- PRP 19730 884 38 was be VBD 19730 884 39 yesterday yesterday NN 19730 884 40 , , , 19730 884 41 you -PRON- PRP 19730 884 42 see!--well see!--well VBP 19730 884 43 now now RB 19730 884 44 ! ! . 19730 885 1 it -PRON- PRP 19730 885 2 was be VBD 19730 885 3 hot hot JJ 19730 885 4 -- -- : 19730 885 5 hot hot JJ 19730 885 6 , , , 19730 885 7 worst bad JJS 19730 885 8 kind kind JJ 19730 885 9 ; ; : 19730 885 10 I -PRON- PRP 19730 885 11 tell tell VBP 19730 885 12 you -PRON- PRP 19730 885 13 -- -- : 19730 885 14 and and CC 19730 885 15 I -PRON- PRP 19730 885 16 was be VBD 19730 885 17 sort sort RB 19730 885 18 o o UH 19730 885 19 ' ' '' 19730 885 20 tired tired JJ 19730 885 21 out out RP 19730 885 22 -- -- : 19730 885 23 so so CC 19730 885 24 Waxskin Waxskin NNP 19730 885 25 , , , 19730 885 26 in in IN 19730 885 27 he -PRON- PRP 19730 885 28 goes go VBZ 19730 885 29 into into IN 19730 885 30 the the DT 19730 885 31 thick thick JJ 19730 885 32 , , , 19730 885 33 and and CC 19730 885 34 Archer Archer NNP 19730 885 35 arter arter VB 19730 885 36 him -PRON- PRP 19730 885 37 , , , 19730 885 38 and and CC 19730 885 39 up up IN 19730 885 40 the the DT 19730 885 41 old old JJ 19730 885 42 crick crick NN 19730 885 43 side side NN 19730 885 44 -- -- : 19730 885 45 thinkin thinkin LS 19730 885 46 , , , 19730 885 47 you -PRON- PRP 19730 885 48 see see VBP 19730 885 49 , , , 19730 885 50 that that IN 19730 885 51 we -PRON- PRP 19730 885 52 was be VBD 19730 885 53 goin go VB 19730 885 54 up up RP 19730 885 55 , , , 19730 885 56 where where WRB 19730 885 57 you -PRON- PRP 19730 885 58 and and CC 19730 885 59 I -PRON- PRP 19730 885 60 walked walk VBD 19730 885 61 yesterday yesterday NN 19730 885 62 -- -- : 19730 885 63 but but CC 19730 885 64 not not RB 19730 885 65 a a DT 19730 885 66 bit bit NN 19730 885 67 of of IN 19730 885 68 it -PRON- PRP 19730 885 69 ; ; : 19730 885 70 we -PRON- PRP 19730 885 71 never never RB 19730 885 72 thought think VBD 19730 885 73 of of IN 19730 885 74 no no DT 19730 885 75 such such JJ 19730 885 76 thing thing NN 19730 885 77 , , , 19730 885 78 not not RB 19730 885 79 we -PRON- PRP 19730 885 80 ! ! . 19730 886 1 We -PRON- PRP 19730 886 2 sot sot VBP 19730 886 3 ourselves -PRON- PRP 19730 886 4 down down RP 19730 886 5 underneath underneath IN 19730 886 6 the the DT 19730 886 7 haystacks haystack NNS 19730 886 8 , , , 19730 886 9 and and CC 19730 886 10 made make VBD 19730 886 11 ourselves -PRON- PRP 19730 886 12 two two CD 19730 886 13 good good JJ 19730 886 14 stiff stiff JJ 19730 886 15 horns horn NNS 19730 886 16 of of IN 19730 886 17 toddy toddy NN 19730 886 18 ; ; , 19730 886 19 and and CC 19730 886 20 cooled cool VBD 19730 886 21 off off RB 19730 886 22 there there RB 19730 886 23 , , , 19730 886 24 all all DT 19730 886 25 in in IN 19730 886 26 the the DT 19730 886 27 shade shade NN 19730 886 28 , , , 19730 886 29 as as RB 19730 886 30 slick slick JJ 19730 886 31 as as IN 19730 886 32 silk silk NN 19730 886 33 . . . 19730 887 1 " " `` 19730 887 2 Well well UH 19730 887 3 , , , 19730 887 4 arter arter NN 19730 887 5 we -PRON- PRP 19730 887 6 'd 'd MD 19730 887 7 been be VBN 19730 887 8 there there RB 19730 887 9 quite quite PDT 19730 887 10 a a DT 19730 887 11 piece piece NN 19730 887 12 , , , 19730 887 13 bang bang NNP 19730 887 14 ! ! . 19730 888 1 we -PRON- PRP 19730 888 2 hears hear VBZ 19730 888 3 , , , 19730 888 4 in in IN 19730 888 5 the the DT 19730 888 6 very very RB 19730 888 7 thick thick JJ 19730 888 8 of of IN 19730 888 9 the the DT 19730 888 10 swamp swamp NN 19730 888 11 -- -- : 19730 888 12 bang bang NNP 19730 888 13 ! ! . 19730 889 1 bang!--and bang!--and NNP 19730 889 2 then then RB 19730 889 3 I -PRON- PRP 19730 889 4 heerd heerd VBP 19730 889 5 Harry Harry NNP 19730 889 6 Archer Archer NNP 19730 889 7 roar roar VB 19730 889 8 out out RP 19730 889 9 ' ' `` 19730 889 10 mark mark NN 19730 889 11 ! ! . 19730 890 1 mark!--Tom mark!--Tom NNS 19730 890 2 , , , 19730 890 3 mark!--you mark!--you NNP 19730 890 4 old old JJ 19730 890 5 fat fat NN 19730 890 6 rascal,'--and rascal,'--and CC 19730 890 7 sure sure RB 19730 890 8 enough enough RB 19730 890 9 , , , 19730 890 10 right right UH 19730 890 11 where where WRB 19730 890 12 I -PRON- PRP 19730 890 13 should should MD 19730 890 14 have have VB 19730 890 15 been be VBN 19730 890 16 , , , 19730 890 17 if if IN 19730 890 18 I -PRON- PRP 19730 890 19 'd 'd MD 19730 890 20 been be VBN 19730 890 21 a a DT 19730 890 22 doin do NN 19730 890 23 right right NN 19730 890 24 , , , 19730 890 25 out out RB 19730 890 26 came come VBD 19730 890 27 two two CD 19730 890 28 woodcock woodcock JJ 19730 890 29 -- -- : 19730 890 30 big big JJ 19730 890 31 ones one NNS 19730 890 32 -- -- : 19730 890 33 they -PRON- PRP 19730 890 34 looked look VBD 19730 890 35 like like IN 19730 890 36 hens hen NNS 19730 890 37 , , , 19730 890 38 and and CC 19730 890 39 I -PRON- PRP 19730 890 40 kind kind VBP 19730 890 41 o o XX 19730 890 42 ' ' '' 19730 890 43 thought think VBD 19730 890 44 it -PRON- PRP 19730 890 45 was be VBD 19730 890 46 a a DT 19730 890 47 shame shame NN 19730 890 48 , , , 19730 890 49 so so CC 19730 890 50 I -PRON- PRP 19730 890 51 got get VBD 19730 890 52 up up RP 19730 890 53 to to TO 19730 890 54 go go VB 19730 890 55 to to IN 19730 890 56 them -PRON- PRP 19730 890 57 , , , 19730 890 58 and and CC 19730 890 59 called call VBD 19730 890 60 McTavish McTavish NNP 19730 890 61 to to TO 19730 890 62 go go VB 19730 890 63 with with IN 19730 890 64 me -PRON- PRP 19730 890 65 ; ; : 19730 890 66 but but CC 19730 890 67 torights toright NNS 19730 890 68 , , , 19730 890 69 jest jest RB 19730 890 70 as as IN 19730 890 71 he -PRON- PRP 19730 890 72 was be VBD 19730 890 73 a a DT 19730 890 74 gitting gitting NN 19730 890 75 up up RP 19730 890 76 , , , 19730 890 77 a a DT 19730 890 78 heap heap NN 19730 890 79 of of IN 19730 890 80 critters critter NNS 19730 890 81 comes come VBZ 19730 890 82 all all DT 19730 890 83 chasin chasin VBP 19730 890 84 up up RP 19730 890 85 , , , 19730 890 86 scart scart JJ 19730 890 87 by by IN 19730 890 88 a a DT 19730 890 89 dog dog NN 19730 890 90 , , , 19730 890 91 I -PRON- PRP 19730 890 92 reckon reckon VBP 19730 890 93 , , , 19730 890 94 kickin kickin FW 19730 890 95 their -PRON- PRP$ 19730 890 96 darned darn VBN 19730 890 97 heels heel NNS 19730 890 98 up up RP 19730 890 99 , , , 19730 890 100 and and CC 19730 890 101 bellowin bellowin VB 19730 890 102 like like UH 19730 890 103 mad mad JJ 19730 890 104 -- -- : 19730 890 105 and and CC 19730 890 106 there there EX 19730 890 107 was be VBD 19730 890 108 one one CD 19730 890 109 young young JJ 19730 890 110 bull bull NN 19730 890 111 amongst amongst IN 19730 890 112 them -PRON- PRP 19730 890 113 , , , 19730 890 114 quite quite PDT 19730 890 115 a a DT 19730 890 116 lump lump NN 19730 890 117 of of IN 19730 890 118 a a DT 19730 890 119 bull bull NN 19730 890 120 now now RB 19730 890 121 I -PRON- PRP 19730 890 122 tell tell VBP 19730 890 123 you -PRON- PRP 19730 890 124 ; ; : 19730 890 125 and and CC 19730 890 126 the the DT 19730 890 127 bull bull NN 19730 890 128 he -PRON- PRP 19730 890 129 came come VBD 19730 890 130 up up RP 19730 890 131 pretty pretty RB 19730 890 132 nigh nigh NN 19730 890 133 to to IN 19730 890 134 us -PRON- PRP 19730 890 135 , , , 19730 890 136 and and CC 19730 890 137 stood stand VBD 19730 890 138 , , , 19730 890 139 and and CC 19730 890 140 stawmped stawmpe VBD 19730 890 141 , , , 19730 890 142 and and CC 19730 890 143 sort sort RB 19730 890 144 o o NN 19730 890 145 ' ' '' 19730 890 146 snorted snort VBN 19730 890 147 , , , 19730 890 148 as as IN 19730 890 149 if if IN 19730 890 150 he -PRON- PRP 19730 890 151 did do VBD 19730 890 152 n't not RB 19730 890 153 know know VB 19730 890 154 right right UH 19730 890 155 what what WP 19730 890 156 he -PRON- PRP 19730 890 157 would would MD 19730 890 158 be be VB 19730 890 159 arter arter NN 19730 890 160 , , , 19730 890 161 and and CC 19730 890 162 McTavish McTavish NNP 19730 890 163 , , , 19730 890 164 he -PRON- PRP 19730 890 165 gits git VBZ 19730 890 166 up up RP 19730 890 167 , , , 19730 890 168 and and CC 19730 890 169 turns turn VBZ 19730 890 170 right right JJ 19730 890 171 round round NN 19730 890 172 with with IN 19730 890 173 his -PRON- PRP$ 19730 890 174 back back NN 19730 890 175 to to IN 19730 890 176 the the DT 19730 890 177 critter critter NN 19730 890 178 ; ; : 19730 890 179 he -PRON- PRP 19730 890 180 got get VBD 19730 890 181 a a DT 19730 890 182 bit bit NN 19730 890 183 of of IN 19730 890 184 a a DT 19730 890 185 round round JJ 19730 890 186 jacket jacket NN 19730 890 187 on on RB 19730 890 188 , , , 19730 890 189 and and CC 19730 890 190 he -PRON- PRP 19730 890 191 stoops stoop VBZ 19730 890 192 down down RP 19730 890 193 till till IN 19730 890 194 his -PRON- PRP$ 19730 890 195 head head NN 19730 890 196 came come VBD 19730 890 197 right right RB 19730 890 198 atween atween NN 19730 890 199 his -PRON- PRP$ 19730 890 200 legs leg NNS 19730 890 201 , , , 19730 890 202 kind kind RB 19730 890 203 o o XX 19730 890 204 ' ' `` 19730 890 205 straddlin straddlin NN 19730 890 206 like like UH 19730 890 207 , , , 19730 890 208 so so IN 19730 890 209 that that IN 19730 890 210 the the DT 19730 890 211 bull bull NN 19730 890 212 could could MD 19730 890 213 see see VB 19730 890 214 nothing nothing NN 19730 890 215 of of IN 19730 890 216 him -PRON- PRP 19730 890 217 but but CC 19730 890 218 his -PRON- PRP$ 19730 890 219 t'other t'other FW 19730 890 220 eend eend VBP 19730 890 221 , , , 19730 890 222 and and CC 19730 890 223 his -PRON- PRP$ 19730 890 224 head head NN 19730 890 225 right right RB 19730 890 226 under under IN 19730 890 227 it -PRON- PRP 19730 890 228 , , , 19730 890 229 chin chin NNP 19730 890 230 uppermost uppermost NNP 19730 890 231 , , , 19730 890 232 with with IN 19730 890 233 his -PRON- PRP$ 19730 890 234 big big JJ 19730 890 235 black black JJ 19730 890 236 whiskers whisker NNS 19730 890 237 , , , 19730 890 238 lookin lookin NNP 19730 890 239 as as RB 19730 890 240 fierce fierce JJ 19730 890 241 as as IN 19730 890 242 all all DT 19730 890 243 h h NN 19730 890 244 - - : 19730 890 245 ll ll NN 19730 890 246 , , , 19730 890 247 and and CC 19730 890 248 fiercer fiercer NN 19730 890 249 ; ; : 19730 890 250 well well UH 19730 890 251 ! ! . 19730 891 1 the the DT 19730 891 2 bull bull NN 19730 891 3 he -PRON- PRP 19730 891 4 stawmped stawmpe VBD 19730 891 5 agin agin NN 19730 891 6 , , , 19730 891 7 and and CC 19730 891 8 pawed paw VBD 19730 891 9 , , , 19730 891 10 and and CC 19730 891 11 bellowed bellow VBN 19730 891 12 , , , 19730 891 13 and and CC 19730 891 14 I -PRON- PRP 19730 891 15 was be VBD 19730 891 16 in in IN 19730 891 17 hopes hope NNS 19730 891 18 , , , 19730 891 19 I -PRON- PRP 19730 891 20 swon swon VBD 19730 891 21 , , , 19730 891 22 that that IN 19730 891 23 he -PRON- PRP 19730 891 24 would would MD 19730 891 25 have have VB 19730 891 26 hooked hook VBN 19730 891 27 him -PRON- PRP 19730 891 28 ; ; : 19730 891 29 but but CC 19730 891 30 just just RB 19730 891 31 then then RB 19730 891 32 McTavish McTavish NNP 19730 891 33 , , , 19730 891 34 starts start VBZ 19730 891 35 to to TO 19730 891 36 run run VB 19730 891 37 , , , 19730 891 38 going go VBG 19730 891 39 along along RP 19730 891 40 as as IN 19730 891 41 I -PRON- PRP 19730 891 42 have have VBP 19730 891 43 told tell VBN 19730 891 44 you -PRON- PRP 19730 891 45 , , , 19730 891 46 hind hind VB 19730 891 47 eend eend NN 19730 891 48 foremost foremost RB 19730 891 49 -- -- : 19730 891 50 bo bo NNP 19730 891 51 - - HYPH 19730 891 52 oo oo NN 19730 891 53 went go VBD 19730 891 54 the the DT 19730 891 55 bull bull NN 19730 891 56 , , , 19730 891 57 a a DT 19730 891 58 - - HYPH 19730 891 59 boooo boooo NN 19730 891 60 , , , 19730 891 61 and and CC 19730 891 62 off off RB 19730 891 63 he -PRON- PRP 19730 891 64 starts start VBZ 19730 891 65 like like IN 19730 891 66 a a DT 19730 891 67 strick strick NN 19730 891 68 , , , 19730 891 69 with with IN 19730 891 70 his -PRON- PRP$ 19730 891 71 tail tail NN 19730 891 72 stret stret NN 19730 891 73 on on IN 19730 891 74 eend eend NN 19730 891 75 , , , 19730 891 76 and and CC 19730 891 77 his -PRON- PRP$ 19730 891 78 eyes eye NNS 19730 891 79 starin starin NNP 19730 891 80 and and CC 19730 891 81 all all PDT 19730 891 82 the the DT 19730 891 83 critters critter NNS 19730 891 84 arter arter VBP 19730 891 85 him -PRON- PRP 19730 891 86 , , , 19730 891 87 and and CC 19730 891 88 then then RB 19730 891 89 they -PRON- PRP 19730 891 90 kind kind VBP 19730 891 91 o o XX 19730 891 92 ' ' '' 19730 891 93 circled circle VBN 19730 891 94 round round NN 19730 891 95 -- -- : 19730 891 96 and and CC 19730 891 97 all all DT 19730 891 98 stood stand VBD 19730 891 99 still still RB 19730 891 100 and and CC 19730 891 101 stared stared JJ 19730 891 102 -- -- : 19730 891 103 and and CC 19730 891 104 stawmped stawmpe VBD 19730 891 105 , , , 19730 891 106 ' ' '' 19730 891 107 till till IN 19730 891 108 he -PRON- PRP 19730 891 109 got get VBD 19730 891 110 nigh nigh NN 19730 891 111 to to IN 19730 891 112 them -PRON- PRP 19730 891 113 , , , 19730 891 114 and and CC 19730 891 115 then then RB 19730 891 116 they -PRON- PRP 19730 891 117 all all DT 19730 891 118 stricks strick VBZ 19730 891 119 off off RB 19730 891 120 agin agin VBP 19730 891 121 ; ; : 19730 891 122 and and CC 19730 891 123 so so RB 19730 891 124 they -PRON- PRP 19730 891 125 went go VBD 19730 891 126 on on RP 19730 891 127 -- -- : 19730 891 128 runnin runnin NNP 19730 891 129 and and CC 19730 891 130 then then RB 19730 891 131 standin standin NNP 19730 891 132 still,--and still,--and NNP 19730 891 133 so so RB 19730 891 134 they -PRON- PRP 19730 891 135 went go VBD 19730 891 136 on on IN 19730 891 137 the the DT 19730 891 138 hull hull NN 19730 891 139 of of IN 19730 891 140 an an DT 19730 891 141 hour hour NN 19730 891 142 , , , 19730 891 143 I -PRON- PRP 19730 891 144 'll will MD 19730 891 145 be be VB 19730 891 146 bound bind VBN 19730 891 147 ; ; : 19730 891 148 and and CC 19730 891 149 I -PRON- PRP 19730 891 150 lay lay VBP 19730 891 151 there there RB 19730 891 152 upon upon IN 19730 891 153 my -PRON- PRP$ 19730 891 154 back back NN 19730 891 155 laughin laughin RB 19730 891 156 ' ' '' 19730 891 157 till till IN 19730 891 158 I -PRON- PRP 19730 891 159 was be VBD 19730 891 160 stiff stiff JJ 19730 891 161 and and CC 19730 891 162 sore sore JJ 19730 891 163 all all RB 19730 891 164 over over RB 19730 891 165 ; ; : 19730 891 166 and and CC 19730 891 167 then then RB 19730 891 168 came come VBD 19730 891 169 Waxskin Waxskin NNP 19730 891 170 and and CC 19730 891 171 all all DT 19730 891 172 Archer Archer NNP 19730 891 173 , , , 19730 891 174 wrathy wrathy JJ 19730 891 175 as as IN 19730 891 176 h h NN 19730 891 177 - - HYPH 19730 891 178 ll ll NN 19730 891 179 and and CC 19730 891 180 swearin'--Lord swearin'--lord VB 19730 891 181 how how WRB 19730 891 182 they -PRON- PRP 19730 891 183 did do VBD 19730 891 184 swear swear VB 19730 891 185 ! ! . 19730 892 1 " " `` 19730 892 2 They -PRON- PRP 19730 892 3 'd 'd MD 19730 892 4 been be VBN 19730 892 5 a a DT 19730 892 6 slavin slavin NN 19730 892 7 there there RB 19730 892 8 through through IN 19730 892 9 the the DT 19730 892 10 darned darned JJ 19730 892 11 thorns thorn NNS 19730 892 12 and and CC 19730 892 13 briers brier NNS 19730 892 14 , , , 19730 892 15 and and CC 19730 892 16 the the DT 19730 892 17 old old JJ 19730 892 18 stinkin stinkin NNP 19730 892 19 mud mud NN 19730 892 20 holes hole NNS 19730 892 21 , , , 19730 892 22 and and CC 19730 892 23 flushed flush VBD 19730 892 24 a a DT 19730 892 25 most most RBS 19730 892 26 almighty almighty JJ 19730 892 27 sight sight NN 19730 892 28 of of IN 19730 892 29 cock cock NN 19730 892 30 , , , 19730 892 31 where where WRB 19730 892 32 the the DT 19730 892 33 brush brush NN 19730 892 34 was be VBD 19730 892 35 too too RB 19730 892 36 thick thick JJ 19730 892 37 to to TO 19730 892 38 shoot shoot VB 19730 892 39 them -PRON- PRP 19730 892 40 , , , 19730 892 41 and and CC 19730 892 42 every every DT 19730 892 43 one one NN 19730 892 44 they -PRON- PRP 19730 892 45 flushed flush VBD 19730 892 46 , , , 19730 892 47 he -PRON- PRP 19730 892 48 came come VBD 19730 892 49 stret stret NN 19730 892 50 out out RP 19730 892 51 into into IN 19730 892 52 the the DT 19730 892 53 open open JJ 19730 892 54 field field NN 19730 892 55 , , , 19730 892 56 where where WRB 19730 892 57 Archer Archer NNP 19730 892 58 knew know VBD 19730 892 59 we -PRON- PRP 19730 892 60 should should MD 19730 892 61 have have VB 19730 892 62 been be VBN 19730 892 63 , , , 19730 892 64 and and CC 19730 892 65 where where WRB 19730 892 66 we -PRON- PRP 19730 892 67 should should MD 19730 892 68 have have VB 19730 892 69 killed kill VBN 19730 892 70 a a DT 19730 892 71 thunderin thunderin NN 19730 892 72 mess mess NN 19730 892 73 , , , 19730 892 74 and and CC 19730 892 75 no no DT 19730 892 76 mistake mistake NN 19730 892 77 ; ; : 19730 892 78 and and CC 19730 892 79 they -PRON- PRP 19730 892 80 went go VBD 19730 892 81 on on IN 19730 892 82 dam dam NN 19730 892 83 - - HYPH 19730 892 84 min min NNP 19730 892 85 , , , 19730 892 86 and and CC 19730 892 87 wonderin wonderin NNP 19730 892 88 , , , 19730 892 89 and and CC 19730 892 90 sweatin sweatin VB 19730 892 91 through through IN 19730 892 92 the the DT 19730 892 93 brush brush NN 19730 892 94 , , , 19730 892 95 till till IN 19730 892 96 they -PRON- PRP 19730 892 97 got get VBD 19730 892 98 out out RP 19730 892 99 to to IN 19730 892 100 the the DT 19730 892 101 far far JJ 19730 892 102 eend eend NN 19730 892 103 , , , 19730 892 104 and and CC 19730 892 105 there there RB 19730 892 106 they -PRON- PRP 19730 892 107 had have VBD 19730 892 108 to to TO 19730 892 109 make make VB 19730 892 110 tracks track NNS 19730 892 111 back back RB 19730 892 112 to to IN 19730 892 113 us -PRON- PRP 19730 892 114 through through IN 19730 892 115 the the DT 19730 892 116 bog bog NNP 19730 892 117 meadow meadow NNP 19730 892 118 , , , 19730 892 119 under under IN 19730 892 120 a a DT 19730 892 121 brilin brilin NN 19730 892 122 sun sun NN 19730 892 123 , , , 19730 892 124 and and CC 19730 892 125 when when WRB 19730 892 126 they -PRON- PRP 19730 892 127 did do VBD 19730 892 128 get get VB 19730 892 129 back back RB 19730 892 130 , , , 19730 892 131 the the DT 19730 892 132 bull bull NN 19730 892 133 was be VBD 19730 892 134 jest jest RB 19730 892 135 a a DT 19730 892 136 goin go NN 19730 892 137 through through IN 19730 892 138 the the DT 19730 892 139 bars bar NNS 19730 892 140 -- -- : 19730 892 141 and and CC 19730 892 142 every every DT 19730 892 143 d d NN 19730 892 144 -- -- : 19730 892 145 d d NN 19730 892 146 drop drop VB 19730 892 147 o o NN 19730 892 148 ' ' '' 19730 892 149 the the DT 19730 892 150 rum rum NN 19730 892 151 was be VBD 19730 892 152 drinked drink VBN 19730 892 153 up up RP 19730 892 154 ; ; : 19730 892 155 and and CC 19730 892 156 the the DT 19730 892 157 sun sun NN 19730 892 158 was be VBD 19730 892 159 settin settin JJ 19730 892 160 , , , 19730 892 161 and and CC 19730 892 162 the the DT 19730 892 163 day day NN 19730 892 164 's 's POS 19730 892 165 shootin shootin NN 19730 892 166 -- -- : 19730 892 167 that that DT 19730 892 168 was be VBD 19730 892 169 spoiled!--and spoiled!--and NNP 19730 892 170 then then RB 19730 892 171 McTavish McTavish NNP 19730 892 172 tantalized tantalize VBD 19730 892 173 them -PRON- PRP 19730 892 174 the the DT 19730 892 175 worst bad JJS 19730 892 176 sort sort NN 19730 892 177 . . . 19730 893 1 But but CC 19730 893 2 I -PRON- PRP 19730 893 3 did do VBD 19730 893 4 laugh laugh VB 19730 893 5 to to TO 19730 893 6 kill kill VB 19730 893 7 ; ; : 19730 893 8 it -PRON- PRP 19730 893 9 was be VBD 19730 893 10 the the DT 19730 893 11 best good JJS 19730 893 12 I -PRON- PRP 19730 893 13 ever ever RB 19730 893 14 did do VBD 19730 893 15 see see VB 19730 893 16 , , , 19730 893 17 was be VBD 19730 893 18 that that DT 19730 893 19 spree spree NN 19730 893 20 -- -- : 19730 893 21 Ha ha UH 19730 893 22 ! ! . 19730 894 1 ha ha UH 19730 894 2 ! ! . 19730 895 1 ha ha UH 19730 895 2 ! ! . 19730 895 3 " " '' 19730 896 1 And and CC 19730 896 2 , , , 19730 896 3 as as IN 19730 896 4 he -PRON- PRP 19730 896 5 finished finish VBD 19730 896 6 , , , 19730 896 7 he -PRON- PRP 19730 896 8 burst burst VBD 19730 896 9 out out RP 19730 896 10 into into IN 19730 896 11 his -PRON- PRP$ 19730 896 12 first first JJ 19730 896 13 horse horse NN 19730 896 14 laugh laugh NN 19730 896 15 , , , 19730 896 16 in in IN 19730 896 17 which which WDT 19730 896 18 I -PRON- PRP 19730 896 19 chorused chorus VBD 19730 896 20 him -PRON- PRP 19730 896 21 most most RBS 19730 896 22 heartily heartily RB 19730 896 23 , , , 19730 896 24 having have VBG 19730 896 25 in in IN 19730 896 26 truth truth NN 19730 896 27 been be VBN 19730 896 28 in in IN 19730 896 29 convulsions convulsion NNS 19730 896 30 , , , 19730 896 31 between between IN 19730 896 32 the the DT 19730 896 33 queerness queerness NN 19730 896 34 of of IN 19730 896 35 his -PRON- PRP$ 19730 896 36 lingo lingo NN 19730 896 37 , , , 19730 896 38 and and CC 19730 896 39 the the DT 19730 896 40 absurdly absurdly RB 19730 896 41 grotesque grotesque JJ 19730 896 42 attitudes attitude NNS 19730 896 43 into into IN 19730 896 44 which which WDT 19730 896 45 he -PRON- PRP 19730 896 46 threw throw VBD 19730 896 47 himself -PRON- PRP 19730 896 48 , , , 19730 896 49 in in IN 19730 896 50 imitating imitate VBG 19730 896 51 the the DT 19730 896 52 persons person NNS 19730 896 53 concerning concern VBG 19730 896 54 whom whom WP 19730 896 55 his -PRON- PRP$ 19730 896 56 story story NN 19730 896 57 ran run VBD 19730 896 58 . . . 19730 897 1 After after IN 19730 897 2 this this DT 19730 897 3 , , , 19730 897 4 jest jest NNP 19730 897 5 succeeded succeed VBD 19730 897 6 jest jest NN 19730 897 7 ! ! . 19730 898 1 and and CC 19730 898 2 story story NN 19730 898 3 , , , 19730 898 4 story story NN 19730 898 5 ! ! . 19730 899 1 ' ' `` 19730 899 2 till till IN 19730 899 3 , , , 19730 899 4 in in IN 19730 899 5 good good JJ 19730 899 6 truth truth NN 19730 899 7 , , , 19730 899 8 the the DT 19730 899 9 glass glass NN 19730 899 10 circling circle VBG 19730 899 11 the the DT 19730 899 12 while while NN 19730 899 13 with with IN 19730 899 14 most most JJS 19730 899 15 portentous portentous JJ 19730 899 16 speed speed NN 19730 899 17 , , , 19730 899 18 I -PRON- PRP 19730 899 19 began begin VBD 19730 899 20 to to TO 19730 899 21 feel feel VB 19730 899 22 bees bee NNS 19730 899 23 in in IN 19730 899 24 my -PRON- PRP$ 19730 899 25 head head NN 19730 899 26 , , , 19730 899 27 and and CC 19730 899 28 till till IN 19730 899 29 in in IN 19730 899 30 truth truth NN 19730 899 31 no no DT 19730 899 32 one one NN 19730 899 33 , , , 19730 899 34 I -PRON- PRP 19730 899 35 believe believe VBP 19730 899 36 , , , 19730 899 37 of of IN 19730 899 38 the the DT 19730 899 39 party party NN 19730 899 40 , , , 19730 899 41 was be VBD 19730 899 42 entirely entirely RB 19730 899 43 collected collect VBN 19730 899 44 in in IN 19730 899 45 his -PRON- PRP$ 19730 899 46 thoughts thought NNS 19730 899 47 , , , 19730 899 48 except except IN 19730 899 49 Tom Tom NNP 19730 899 50 Draw Draw NNP 19730 899 51 , , , 19730 899 52 whom whom WP 19730 899 53 it -PRON- PRP 19730 899 54 is be VBZ 19730 899 55 as as RB 19730 899 56 impossible impossible JJ 19730 899 57 for for IN 19730 899 58 liquor liquor NN 19730 899 59 to to TO 19730 899 60 affect affect VB 19730 899 61 , , , 19730 899 62 as as IN 19730 899 63 it -PRON- PRP 19730 899 64 would would MD 19730 899 65 be be VB 19730 899 66 for for IN 19730 899 67 brandy brandy NN 19730 899 68 to to TO 19730 899 69 make make VB 19730 899 70 a a DT 19730 899 71 hogshead hogshead NN 19730 899 72 drunk drunk JJ 19730 899 73 , , , 19730 899 74 and and CC 19730 899 75 who who WP 19730 899 76 stalked stalk VBD 19730 899 77 off off RP 19730 899 78 to to IN 19730 899 79 bed bed NN 19730 899 80 with with IN 19730 899 81 an an DT 19730 899 82 air air NN 19730 899 83 of of IN 19730 899 84 solemn solemn JJ 19730 899 85 gravity gravity NN 19730 899 86 that that WDT 19730 899 87 would would MD 19730 899 88 have have VB 19730 899 89 well well RB 19730 899 90 become become VBN 19730 899 91 a a DT 19730 899 92 Spanish spanish JJ 19730 899 93 grandee grandee NN 19730 899 94 of of IN 19730 899 95 the the DT 19730 899 96 olden olden JJ 19730 899 97 time time NN 19730 899 98 , , , 19730 899 99 telling tell VBG 19730 899 100 us -PRON- PRP 19730 899 101 , , , 19730 899 102 as as IN 19730 899 103 he -PRON- PRP 19730 899 104 left leave VBD 19730 899 105 the the DT 19730 899 106 room room NN 19730 899 107 , , , 19730 899 108 that that IN 19730 899 109 we -PRON- PRP 19730 899 110 were be VBD 19730 899 111 all all RB 19730 899 112 as as RB 19730 899 113 drunk drunk JJ 19730 899 114 as as IN 19730 899 115 thunder thunder NN 19730 899 116 , , , 19730 899 117 and and CC 19730 899 118 that that IN 19730 899 119 we -PRON- PRP 19730 899 120 should should MD 19730 899 121 be be VB 19730 899 122 stinkin stinkin VBN 19730 899 123 in in IN 19730 899 124 our -PRON- PRP$ 19730 899 125 beds bed NNS 19730 899 126 till till IN 19730 899 127 noon noon NN 19730 899 128 to to TO 19730 899 129 - - HYPH 19730 899 130 morrow morrow NNP 19730 899 131 . . . 19730 900 1 A a DT 19730 900 2 prediction prediction NN 19730 900 3 , , , 19730 900 4 by by IN 19730 900 5 the the DT 19730 900 6 way way NN 19730 900 7 , , , 19730 900 8 which which WDT 19730 900 9 he -PRON- PRP 19730 900 10 took take VBD 19730 900 11 right right JJ 19730 900 12 good good JJ 19730 900 13 care care NN 19730 900 14 to to TO 19730 900 15 defeat defeat NN 19730 900 16 in in IN 19730 900 17 his -PRON- PRP$ 19730 900 18 own own JJ 19730 900 19 person person NN 19730 900 20 ; ; : 19730 900 21 for for IN 19730 900 22 in in IN 19730 900 23 less less JJR 19730 900 24 than than IN 19730 900 25 five five CD 19730 900 26 hours hour NNS 19730 900 27 after after IN 19730 900 28 we -PRON- PRP 19730 900 29 retired retire VBD 19730 900 30 , , , 19730 900 31 which which WDT 19730 900 32 was be VBD 19730 900 33 about about IN 19730 900 34 the the DT 19730 900 35 first first JJ 19730 900 36 of of IN 19730 900 37 the the DT 19730 900 38 small small JJ 19730 900 39 hours hour NNS 19730 900 40 , , , 19730 900 41 he -PRON- PRP 19730 900 42 rushed rush VBD 19730 900 43 into into IN 19730 900 44 my -PRON- PRP$ 19730 900 45 room room NN 19730 900 46 , , , 19730 900 47 and and CC 19730 900 48 finding find VBG 19730 900 49 that that IN 19730 900 50 the the DT 19730 900 51 awful awful JJ 19730 900 52 noises noise NNS 19730 900 53 which which WDT 19730 900 54 he -PRON- PRP 19730 900 55 made make VBD 19730 900 56 , , , 19730 900 57 had have VBD 19730 900 58 no no DT 19730 900 59 effect effect NN 19730 900 60 in in IN 19730 900 61 waking wake VBG 19730 900 62 me -PRON- PRP 19730 900 63 , , , 19730 900 64 dragged drag VBD 19730 900 65 me -PRON- PRP 19730 900 66 bodily bodily RB 19730 900 67 out out IN 19730 900 68 of of IN 19730 900 69 bed bed NN 19730 900 70 , , , 19730 900 71 and and CC 19730 900 72 clapping clap VBG 19730 900 73 my -PRON- PRP$ 19730 900 74 wet wet JJ 19730 900 75 sponge sponge NN 19730 900 76 in in IN 19730 900 77 my -PRON- PRP$ 19730 900 78 face face NN 19730 900 79 , , , 19730 900 80 walked walk VBD 19730 900 81 off off RB 19730 900 82 , , , 19730 900 83 as as IN 19730 900 84 he -PRON- PRP 19730 900 85 said say VBD 19730 900 86 , , , 19730 900 87 to to TO 19730 900 88 fetch fetch VB 19730 900 89 the the DT 19730 900 90 bitters bitter NNS 19730 900 91 , , , 19730 900 92 which which WDT 19730 900 93 were be VBD 19730 900 94 to to TO 19730 900 95 make make VB 19730 900 96 me -PRON- PRP 19730 900 97 as as RB 19730 900 98 fine fine RB 19730 900 99 as as IN 19730 900 100 silk silk NN 19730 900 101 upon upon IN 19730 900 102 the the DT 19730 900 103 instant instant NN 19730 900 104 . . . 19730 901 1 This this DT 19730 901 2 time time NN 19730 901 3 , , , 19730 901 4 I -PRON- PRP 19730 901 5 must must MD 19730 901 6 confess confess VB 19730 901 7 that that IN 19730 901 8 I -PRON- PRP 19730 901 9 did do VBD 19730 901 10 not not RB 19730 901 11 look look VB 19730 901 12 with with IN 19730 901 13 quite quite RB 19730 901 14 so so RB 19730 901 15 much much JJ 19730 901 16 disgust disgust NN 19730 901 17 on on IN 19730 901 18 the the DT 19730 901 19 old old JJ 19730 901 20 apple apple NN 19730 901 21 - - HYPH 19730 901 22 jack jack NN 19730 901 23 ; ; : 19730 901 24 and and CC 19730 901 25 in in IN 19730 901 26 fact fact NN 19730 901 27 , , , 19730 901 28 after after IN 19730 901 29 a a DT 19730 901 30 moderate moderate JJ 19730 901 31 horn horn NN 19730 901 32 , , , 19730 901 33 I -PRON- PRP 19730 901 34 completed complete VBD 19730 901 35 my -PRON- PRP$ 19730 901 36 ablutions ablution NNS 19730 901 37 , , , 19730 901 38 and and CC 19730 901 39 found find VBD 19730 901 40 myself -PRON- PRP 19730 901 41 perfectly perfectly RB 19730 901 42 fresh fresh JJ 19730 901 43 and and CC 19730 901 44 ready ready JJ 19730 901 45 for for IN 19730 901 46 the the DT 19730 901 47 field field NN 19730 901 48 . . . 19730 902 1 Breakfast Breakfast NNP 19730 902 2 was be VBD 19730 902 3 soon soon RB 19730 902 4 despatched despatch VBN 19730 902 5 , , , 19730 902 6 and and CC 19730 902 7 on on IN 19730 902 8 this this DT 19730 902 9 occasion occasion NN 19730 902 10 as as RB 19730 902 11 soon soon RB 19730 902 12 as as IN 19730 902 13 we -PRON- PRP 19730 902 14 had have VBD 19730 902 15 got get VBN 19730 902 16 through through IN 19730 902 17 the the DT 19730 902 18 broiled broil VBN 19730 902 19 ham ham NNP 19730 902 20 and and CC 19730 902 21 eggs egg NNS 19730 902 22 , , , 19730 902 23 the the DT 19730 902 24 wagon wagon NN 19730 902 25 made make VBD 19730 902 26 its -PRON- PRP$ 19730 902 27 appearance appearance NN 19730 902 28 at at IN 19730 902 29 the the DT 19730 902 30 door door NN 19730 902 31 . . . 19730 903 1 " " `` 19730 903 2 What what WP 19730 903 3 's be VBZ 19730 903 4 this this DT 19730 903 5 , , , 19730 903 6 Harry Harry NNP 19730 903 7 ? ? . 19730 903 8 " " '' 19730 904 1 I -PRON- PRP 19730 904 2 exclaimed exclaim VBD 19730 904 3 ; ; : 19730 904 4 " " `` 19730 904 5 where where WRB 19730 904 6 are be VBP 19730 904 7 we -PRON- PRP 19730 904 8 bound bind VBN 19730 904 9 for for IN 19730 904 10 , , , 19730 904 11 now now RB 19730 904 12 ? ? . 19730 904 13 " " '' 19730 905 1 " " `` 19730 905 2 Why why WRB 19730 905 3 , , , 19730 905 4 Master Master NNP 19730 905 5 Frank Frank NNP 19730 905 6 , , , 19730 905 7 " " '' 19730 905 8 he -PRON- PRP 19730 905 9 answered answer VBD 19730 905 10 , , , 19730 905 11 " " `` 19730 905 12 to to TO 19730 905 13 tell tell VB 19730 905 14 you -PRON- PRP 19730 905 15 the the DT 19730 905 16 plain plain JJ 19730 905 17 truth truth NN 19730 905 18 , , , 19730 905 19 while while IN 19730 905 20 you -PRON- PRP 19730 905 21 were be VBD 19730 905 22 sleeping sleep VBG 19730 905 23 off off IN 19730 905 24 the the DT 19730 905 25 effects effect NNS 19730 905 26 of of IN 19730 905 27 the the DT 19730 905 28 last last JJ 19730 905 29 night night NN 19730 905 30 's 's POS 19730 905 31 regent regent NN 19730 905 32 's 's POS 19730 905 33 punch punch NN 19730 905 34 , , , 19730 905 35 I -PRON- PRP 19730 905 36 was be VBD 19730 905 37 on on IN 19730 905 38 foot foot NN 19730 905 39 inquiring inquire VBG 19730 905 40 into into IN 19730 905 41 the the DT 19730 905 42 state state NN 19730 905 43 of of IN 19730 905 44 matters matter NNS 19730 905 45 and and CC 19730 905 46 things thing NNS 19730 905 47 ; ; : 19730 905 48 and and CC 19730 905 49 since since IN 19730 905 50 we -PRON- PRP 19730 905 51 have have VBP 19730 905 52 pretty pretty RB 19730 905 53 well well RB 19730 905 54 exhausted exhausted JJ 19730 905 55 our -PRON- PRP$ 19730 905 56 home home NN 19730 905 57 beats beat NNS 19730 905 58 , , , 19730 905 59 and and CC 19730 905 60 I -PRON- PRP 19730 905 61 have have VBP 19730 905 62 heard hear VBN 19730 905 63 that that IN 19730 905 64 some some DT 19730 905 65 ground ground NN 19730 905 66 , , , 19730 905 67 about about RB 19730 905 68 ten ten CD 19730 905 69 miles mile NNS 19730 905 70 distant distant JJ 19730 905 71 , , , 19730 905 72 is be VBZ 19730 905 73 in in IN 19730 905 74 prime prime JJ 19730 905 75 order order NN 19730 905 76 , , , 19730 905 77 I -PRON- PRP 19730 905 78 have have VBP 19730 905 79 determined determine VBN 19730 905 80 to to TO 19730 905 81 take take VB 19730 905 82 a a DT 19730 905 83 try try NN 19730 905 84 there there RB 19730 905 85 ; ; : 19730 905 86 but but CC 19730 905 87 we -PRON- PRP 19730 905 88 must must MD 19730 905 89 look look VB 19730 905 90 pretty pretty RB 19730 905 91 lively lively JJ 19730 905 92 , , , 19730 905 93 for for IN 19730 905 94 it -PRON- PRP 19730 905 95 is be VBZ 19730 905 96 seven seven CD 19730 905 97 now now RB 19730 905 98 , , , 19730 905 99 and and CC 19730 905 100 we -PRON- PRP 19730 905 101 have have VBP 19730 905 102 got get VBN 19730 905 103 a a DT 19730 905 104 drive drive NN 19730 905 105 of of IN 19730 905 106 ten ten CD 19730 905 107 stiff stiff JJ 19730 905 108 miles mile NNS 19730 905 109 before before IN 19730 905 110 us -PRON- PRP 19730 905 111 . . . 19730 906 1 Now now RB 19730 906 2 , , , 19730 906 3 old old JJ 19730 906 4 Grampus Grampus NNP 19730 906 5 , , , 19730 906 6 are be VBP 19730 906 7 you -PRON- PRP 19730 906 8 ready ready JJ 19730 906 9 ? ? . 19730 906 10 " " '' 19730 907 1 " " `` 19730 907 2 Aye Aye NNP 19730 907 3 , , , 19730 907 4 aye aye NN 19730 907 5 ! ! . 19730 907 6 " " '' 19730 908 1 responded respond VBD 19730 908 2 Tom Tom NNP 19730 908 3 , , , 19730 908 4 and and CC 19730 908 5 mounted mount VBD 19730 908 6 up up RP 19730 908 7 , , , 19730 908 8 a a DT 19730 908 9 work work NN 19730 908 10 of of IN 19730 908 11 no no DT 19730 908 12 small small JJ 19730 908 13 toil toil NN 19730 908 14 for for IN 19730 908 15 him -PRON- PRP 19730 908 16 , , , 19730 908 17 into into IN 19730 908 18 the the DT 19730 908 19 back back JJ 19730 908 20 seat seat NN 19730 908 21 of of IN 19730 908 22 the the DT 19730 908 23 wagon wagon NN 19730 908 24 , , , 19730 908 25 where where WRB 19730 908 26 I -PRON- PRP 19730 908 27 soon soon RB 19730 908 28 took take VBD 19730 908 29 my -PRON- PRP$ 19730 908 30 seat seat NN 19730 908 31 beside beside IN 19730 908 32 him -PRON- PRP 19730 908 33 , , , 19730 908 34 with with IN 19730 908 35 the the DT 19730 908 36 two two CD 19730 908 37 well well RB 19730 908 38 - - HYPH 19730 908 39 broke broke JJ 19730 908 40 setters setter NNS 19730 908 41 crouching crouch VBG 19730 908 42 at at IN 19730 908 43 our -PRON- PRP$ 19730 908 44 feet foot NNS 19730 908 45 , , , 19730 908 46 and and CC 19730 908 47 the the DT 19730 908 48 three three CD 19730 908 49 guns gun NNS 19730 908 50 strapped strap VBD 19730 908 51 neatly neatly RB 19730 908 52 to to IN 19730 908 53 the the DT 19730 908 54 side side NN 19730 908 55 rails rail NNS 19730 908 56 of of IN 19730 908 57 the the DT 19730 908 58 wagons wagon NNS 19730 908 59 . . . 19730 909 1 Harry Harry NNP 19730 909 2 next next RB 19730 909 3 mounted mount VBD 19730 909 4 the the DT 19730 909 5 box box NN 19730 909 6 . . . 19730 910 1 Tim Tim NNP 19730 910 2 touched touch VBD 19730 910 3 his -PRON- PRP$ 19730 910 4 hat hat NN 19730 910 5 and and CC 19730 910 6 jumped jump VBD 19730 910 7 up up RP 19730 910 8 to to IN 19730 910 9 his -PRON- PRP$ 19730 910 10 side side NN 19730 910 11 , , , 19730 910 12 and and CC 19730 910 13 off off RB 19730 910 14 we -PRON- PRP 19730 910 15 rattled rattle VBD 19730 910 16 at at IN 19730 910 17 a a DT 19730 910 18 merry merry NN 19730 910 19 trot trot NN 19730 910 20 , , , 19730 910 21 wheeling wheel VBG 19730 910 22 around around IN 19730 910 23 the the DT 19730 910 24 rival rival JJ 19730 910 25 tavern tavern NN 19730 910 26 which which WDT 19730 910 27 stood stand VBD 19730 910 28 in in IN 19730 910 29 close close JJ 19730 910 30 propinquity propinquity NN 19730 910 31 to to IN 19730 910 32 Tom Tom NNP 19730 910 33 's 's POS 19730 910 34 ; ; : 19730 910 35 then then RB 19730 910 36 turning turn VBG 19730 910 37 short short RB 19730 910 38 again again RB 19730 910 39 to to IN 19730 910 40 the the DT 19730 910 41 left left JJ 19730 910 42 hand hand NN 19730 910 43 , , , 19730 910 44 along along IN 19730 910 45 a a DT 19730 910 46 broken broken JJ 19730 910 47 stony stony NN 19730 910 48 road road NN 19730 910 49 , , , 19730 910 50 with with IN 19730 910 51 several several JJ 19730 910 52 high high JJ 19730 910 53 and and CC 19730 910 54 long long JJ 19730 910 55 hills hill NNS 19730 910 56 , , , 19730 910 57 and and CC 19730 910 58 very very RB 19730 910 59 awkward awkward JJ 19730 910 60 bridges bridge NNS 19730 910 61 in in IN 19730 910 62 the the DT 19730 910 63 valleys valley NNS 19730 910 64 , , , 19730 910 65 to to IN 19730 910 66 the the DT 19730 910 67 north north NN 19730 910 68 - - HYPH 19730 910 69 westward westward RB 19730 910 70 of of IN 19730 910 71 the the DT 19730 910 72 village village NN 19730 910 73 . . . 19730 911 1 Five five CD 19730 911 2 miles mile NNS 19730 911 3 brought bring VBD 19730 911 4 us -PRON- PRP 19730 911 5 into into IN 19730 911 6 a a DT 19730 911 7 pretty pretty RB 19730 911 8 little little JJ 19730 911 9 village village NN 19730 911 10 lying lie VBG 19730 911 11 at at IN 19730 911 12 the the DT 19730 911 13 base base NN 19730 911 14 of of IN 19730 911 15 another another DT 19730 911 16 ridge ridge NN 19730 911 17 of of IN 19730 911 18 what what WP 19730 911 19 might may MD 19730 911 20 almost almost RB 19730 911 21 be be VB 19730 911 22 denominated denominate VBN 19730 911 23 mountains mountain NNS 19730 911 24 , , , 19730 911 25 save save VB 19730 911 26 that that IN 19730 911 27 they -PRON- PRP 19730 911 28 were be VBD 19730 911 29 cultivated cultivate VBN 19730 911 30 to to IN 19730 911 31 the the DT 19730 911 32 very very JJ 19730 911 33 top top NN 19730 911 34 . . . 19730 912 1 As as IN 19730 912 2 we -PRON- PRP 19730 912 3 paused pause VBD 19730 912 4 on on IN 19730 912 5 the the DT 19730 912 6 brow brow NN 19730 912 7 of of IN 19730 912 8 this this DT 19730 912 9 , , , 19730 912 10 another another DT 19730 912 11 glorious glorious JJ 19730 912 12 valley valley NN 19730 912 13 spread spread VBN 19730 912 14 out out RP 19730 912 15 to to IN 19730 912 16 our -PRON- PRP$ 19730 912 17 view view NN 19730 912 18 , , , 19730 912 19 with with IN 19730 912 20 the the DT 19730 912 21 broad broad JJ 19730 912 22 sluggish sluggish JJ 19730 912 23 waters water NNS 19730 912 24 of of IN 19730 912 25 the the DT 19730 912 26 Wallkill Wallkill NNP 19730 912 27 winding wind VBG 19730 912 28 away away RB 19730 912 29 , , , 19730 912 30 with with IN 19730 912 31 hardly hardly RB 19730 912 32 any any DT 19730 912 33 visible visible JJ 19730 912 34 motion motion NN 19730 912 35 , , , 19730 912 36 toward toward IN 19730 912 37 the the DT 19730 912 38 north north NN 19730 912 39 - - HYPH 19730 912 40 east east NN 19730 912 41 , , , 19730 912 42 through through IN 19730 912 43 a a DT 19730 912 44 vast vast JJ 19730 912 45 tract tract NN 19730 912 46 of of IN 19730 912 47 meadow meadow NN 19730 912 48 - - HYPH 19730 912 49 land land NN 19730 912 50 covered cover VBN 19730 912 51 with with IN 19730 912 52 high high JJ 19730 912 53 , , , 19730 912 54 rank rank NN 19730 912 55 grass grass NN 19730 912 56 , , , 19730 912 57 dotted dot VBN 19730 912 58 with with IN 19730 912 59 clumps clump NNS 19730 912 60 of of IN 19730 912 61 willows willow NNS 19730 912 62 and and CC 19730 912 63 alder alder NN 19730 912 64 brakes brake NNS 19730 912 65 , , , 19730 912 66 and and CC 19730 912 67 interspersed intersperse VBN 19730 912 68 with with IN 19730 912 69 large large JJ 19730 912 70 , , , 19730 912 71 deep deep JJ 19730 912 72 swamps swamp NNS 19730 912 73 , , , 19730 912 74 thick thick JJ 19730 912 75 - - HYPH 19730 912 76 set set VBN 19730 912 77 with with IN 19730 912 78 high high JJ 19730 912 79 grown grown JJ 19730 912 80 timber timber NN 19730 912 81 ; ; : 19730 912 82 while while IN 19730 912 83 far far RB 19730 912 84 beyond beyond IN 19730 912 85 these these DT 19730 912 86 , , , 19730 912 87 to to IN 19730 912 88 the the DT 19730 912 89 west west NN 19730 912 90 , , , 19730 912 91 lay lie VBD 19730 912 92 the the DT 19730 912 93 tall tall JJ 19730 912 94 variegated variegate VBN 19730 912 95 chain chain NN 19730 912 96 of of IN 19730 912 97 the the DT 19730 912 98 Shawangunk Shawangunk NNP 19730 912 99 mountains mountain NNS 19730 912 100 . . . 19730 913 1 Rattling rattle VBG 19730 913 2 briskly briskly RB 19730 913 3 down down IN 19730 913 4 the the DT 19730 913 5 hill hill NN 19730 913 6 , , , 19730 913 7 we -PRON- PRP 19730 913 8 passed pass VBD 19730 913 9 another another DT 19730 913 10 thriving thriving JJ 19730 913 11 village village NN 19730 913 12 , , , 19730 913 13 built build VBN 19730 913 14 on on IN 19730 913 15 the the DT 19730 913 16 mountain mountain NN 19730 913 17 side side NN 19730 913 18 ; ; : 19730 913 19 made make VBD 19730 913 20 two two CD 19730 913 21 or or CC 19730 913 22 three three CD 19730 913 23 sharp sharp JJ 19730 913 24 ugly ugly JJ 19730 913 25 turns turn NNS 19730 913 26 , , , 19730 913 27 still still RB 19730 913 28 going go VBG 19730 913 29 at at IN 19730 913 30 a a DT 19730 913 31 smashing smash VBG 19730 913 32 pace pace NN 19730 913 33 , , , 19730 913 34 and and CC 19730 913 35 coming come VBG 19730 913 36 on on IN 19730 913 37 the the DT 19730 913 38 level level NN 19730 913 39 ground ground NN 19730 913 40 , , , 19730 913 41 entered enter VBD 19730 913 42 an an DT 19730 913 43 extensive extensive JJ 19730 913 44 cedar cedar NN 19730 913 45 swamp swamp NN 19730 913 46 , , , 19730 913 47 impenetrable impenetrable JJ 19730 913 48 above above RB 19730 913 49 with with IN 19730 913 50 the the DT 19730 913 51 dark dark JJ 19730 913 52 boughs bough NNS 19730 913 53 of of IN 19730 913 54 the the DT 19730 913 55 evergreen evergreen NNP 19730 913 56 colossi colossi NNP 19730 913 57 , , , 19730 913 58 and and CC 19730 913 59 below below RB 19730 913 60 with with IN 19730 913 61 half half PDT 19730 913 62 a a DT 19730 913 63 dozen dozen NN 19730 913 64 varieties variety NNS 19730 913 65 of of IN 19730 913 66 rhododendron rhododendron NN 19730 913 67 , , , 19730 913 68 calmia calmia NN 19730 913 69 , , , 19730 913 70 and and CC 19730 913 71 azalia azalia NNP 19730 913 72 . . . 19730 914 1 Through through IN 19730 914 2 this this DT 19730 914 3 dark dark JJ 19730 914 4 , , , 19730 914 5 dreary dreary JJ 19730 914 6 track track NN 19730 914 7 , , , 19730 914 8 the the DT 19730 914 9 road road NN 19730 914 10 ran run VBD 19730 914 11 straight straight RB 19730 914 12 as as IN 19730 914 13 the the DT 19730 914 14 bird bird NN 19730 914 15 flies fly VBZ 19730 914 16 , , , 19730 914 17 supported support VBN 19730 914 18 on on IN 19730 914 19 the the DT 19730 914 20 trunks trunk NNS 19730 914 21 of of IN 19730 914 22 trees tree NNS 19730 914 23 , , , 19730 914 24 constituting constitute VBG 19730 914 25 what what WP 19730 914 26 is be VBZ 19730 914 27 here here RB 19730 914 28 called call VBN 19730 914 29 a a DT 19730 914 30 corduroy corduroy NN 19730 914 31 road road NN 19730 914 32 ; ; : 19730 914 33 an an DT 19730 914 34 article article NN 19730 914 35 which which WDT 19730 914 36 , , , 19730 914 37 praise praise NN 19730 914 38 be be VBP 19730 914 39 to to IN 19730 914 40 all all PDT 19730 914 41 the the DT 19730 914 42 gods god NNS 19730 914 43 , , , 19730 914 44 is be VBZ 19730 914 45 disappearing disappear VBG 19730 914 46 now now RB 19730 914 47 so so RB 19730 914 48 rapidly rapidly RB 19730 914 49 , , , 19730 914 50 that that IN 19730 914 51 this this DT 19730 914 52 is be VBZ 19730 914 53 the the DT 19730 914 54 only only JJ 19730 914 55 bit bit NN 19730 914 56 to to TO 19730 914 57 be be VB 19730 914 58 found find VBN 19730 914 59 in in IN 19730 914 60 the the DT 19730 914 61 civilized civilized JJ 19730 914 62 regions region NNS 19730 914 63 of of IN 19730 914 64 New New NNP 19730 914 65 York York NNP 19730 914 66 -- -- : 19730 914 67 and and CC 19730 914 68 bordered border VBN 19730 914 69 to to IN 19730 914 70 the the DT 19730 914 71 right right NN 19730 914 72 and and CC 19730 914 73 left leave VBN 19730 914 74 by by IN 19730 914 75 ditches ditch NNS 19730 914 76 of of IN 19730 914 77 black black JJ 19730 914 78 tenacious tenacious JJ 19730 914 79 mire mire NN 19730 914 80 . . . 19730 915 1 Beyond beyond IN 19730 915 2 this this DT 19730 915 3 we -PRON- PRP 19730 915 4 scaled scale VBD 19730 915 5 another another DT 19730 915 6 sandy sandy JJ 19730 915 7 hillock hillock NN 19730 915 8 , , , 19730 915 9 and and CC 19730 915 10 pulled pull VBD 19730 915 11 up up RP 19730 915 12 at at IN 19730 915 13 a a DT 19730 915 14 little little JJ 19730 915 15 wayside wayside NN 19730 915 16 tavern tavern NN 19730 915 17 , , , 19730 915 18 at at IN 19730 915 19 the the DT 19730 915 20 door door NN 19730 915 21 of of IN 19730 915 22 which which WDT 19730 915 23 Harry Harry NNP 19730 915 24 set set VBD 19730 915 25 himself -PRON- PRP 19730 915 26 lustily lustily RB 19730 915 27 to to IN 19730 915 28 halloa halloa VB 19730 915 29 . . . 19730 916 1 " " `` 19730 916 2 Why why WRB 19730 916 3 , , , 19730 916 4 John John NNP 19730 916 5 ; ; : 19730 916 6 hilloa hilloa NN 19730 916 7 , , , 19730 916 8 hillo hillo UH 19730 916 9 ; ; : 19730 916 10 John John NNP 19730 916 11 Riker Riker NNP 19730 916 12 ! ! . 19730 916 13 " " '' 19730 917 1 Whereon Whereon NNP 19730 917 2 , , , 19730 917 3 out out RB 19730 917 4 came come VBD 19730 917 5 , , , 19730 917 6 stooping stoop VBG 19730 917 7 low low JJ 19730 917 8 to to TO 19730 917 9 pass pass VB 19730 917 10 under under IN 19730 917 11 the the DT 19730 917 12 lintel lintel NN 19730 917 13 of of IN 19730 917 14 a a DT 19730 917 15 very very RB 19730 917 16 fair fair JJ 19730 917 17 sized sized JJ 19730 917 18 door door NN 19730 917 19 , , , 19730 917 20 one one CD 19730 917 21 of of IN 19730 917 22 the the DT 19730 917 23 tallest tall JJS 19730 917 24 men man NNS 19730 917 25 I -PRON- PRP 19730 917 26 ever ever RB 19730 917 27 looked look VBD 19730 917 28 upon upon IN 19730 917 29 ; ; : 19730 917 30 his -PRON- PRP$ 19730 917 31 height height NN 19730 917 32 , , , 19730 917 33 too too RB 19730 917 34 , , , 19730 917 35 was be VBD 19730 917 36 exaggerated exaggerate VBN 19730 917 37 by by IN 19730 917 38 the the DT 19730 917 39 narrowness narrowness NN 19730 917 40 of of IN 19730 917 41 his -PRON- PRP$ 19730 917 42 chest chest NN 19730 917 43 and and CC 19730 917 44 shoulders shoulder NNS 19730 917 45 , , , 19730 917 46 which which WDT 19730 917 47 would would MD 19730 917 48 have have VB 19730 917 49 been be VBN 19730 917 50 rather rather RB 19730 917 51 small small JJ 19730 917 52 for for IN 19730 917 53 a a DT 19730 917 54 man man NN 19730 917 55 of of IN 19730 917 56 five five CD 19730 917 57 foot foot NN 19730 917 58 seven seven CD 19730 917 59 ; ; : 19730 917 60 but but CC 19730 917 61 to to TO 19730 917 62 make make VB 19730 917 63 up up RP 19730 917 64 for for IN 19730 917 65 this this DT 19730 917 66 , , , 19730 917 67 his -PRON- PRP$ 19730 917 68 legs leg NNS 19730 917 69 were be VBD 19730 917 70 monstrous monstrous JJ 19730 917 71 , , , 19730 917 72 his -PRON- PRP$ 19730 917 73 arms arm NNS 19730 917 74 muscular muscular JJ 19730 917 75 , , , 19730 917 76 and and CC 19730 917 77 his -PRON- PRP$ 19730 917 78 whole whole JJ 19730 917 79 frame frame NN 19730 917 80 evidently evidently RB 19730 917 81 powerful powerful JJ 19730 917 82 and and CC 19730 917 83 athletic athletic JJ 19730 917 84 , , , 19730 917 85 though though IN 19730 917 86 his -PRON- PRP$ 19730 917 87 gait gait NN 19730 917 88 was be VBD 19730 917 89 slouching slouch VBG 19730 917 90 , , , 19730 917 91 and and CC 19730 917 92 his -PRON- PRP$ 19730 917 93 air air NN 19730 917 94 singularly singularly RB 19730 917 95 awkward awkward RB 19730 917 96 and and CC 19730 917 97 unhandy unhandy JJ 19730 917 98 . . . 19730 918 1 " " `` 19730 918 2 Why why WRB 19730 918 3 , , , 19730 918 4 how how WRB 19730 918 5 do do VB 19730 918 6 , , , 19730 918 7 Mr. Mr. NNP 19730 918 8 Archer Archer NNP 19730 918 9 ? ? . 19730 919 1 I -PRON- PRP 19730 919 2 had have VBD 19730 919 3 n't not RB 19730 919 4 heerd heerd VB 19730 919 5 you -PRON- PRP 19730 919 6 was be VBD 19730 919 7 in in IN 19730 919 8 these these DT 19730 919 9 pairts pairt NNS 19730 919 10 -- -- : 19730 919 11 arter arter NN 19730 919 12 woodcock woodcock NN 19730 919 13 , , , 19730 919 14 I -PRON- PRP 19730 919 15 reckon reckon VBP 19730 919 16 ? ? . 19730 919 17 " " '' 19730 920 1 " " `` 19730 920 2 Yes yes UH 19730 920 3 , , , 19730 920 4 John John NNP 19730 920 5 , , , 19730 920 6 as as IN 19730 920 7 usual usual JJ 19730 920 8 ; ; : 19730 920 9 and and CC 19730 920 10 you -PRON- PRP 19730 920 11 must must MD 19730 920 12 go go VB 19730 920 13 along along RP 19730 920 14 with with IN 19730 920 15 us -PRON- PRP 19730 920 16 , , , 19730 920 17 and and CC 19730 920 18 show show VB 19730 920 19 us -PRON- PRP 19730 920 20 the the DT 19730 920 21 best good JJS 19730 920 22 ground ground NN 19730 920 23 . . . 19730 920 24 " " '' 19730 921 1 " " `` 19730 921 2 Well well UH 19730 921 3 , , , 19730 921 4 you -PRON- PRP 19730 921 5 see see VBP 19730 921 6 , , , 19730 921 7 I -PRON- PRP 19730 921 8 carn't carn't VBP 19730 921 9 go go VB 19730 921 10 to to IN 19730 921 11 - - HYPH 19730 921 12 day day NN 19730 921 13 -- -- : 19730 921 14 for for IN 19730 921 15 Squire Squire NNP 19730 921 16 Breawn Breawn NNP 19730 921 17 , , , 19730 921 18 and and CC 19730 921 19 Dan Dan NNP 19730 921 20 Faushea Faushea NNP 19730 921 21 , , , 19730 921 22 and and CC 19730 921 23 a a DT 19730 921 24 whole whole JJ 19730 921 25 grist grist NN 19730 921 26 of of IN 19730 921 27 Goshen Goshen NNP 19730 921 28 boys boy NNS 19730 921 29 is be VBZ 19730 921 30 comin comin NNP 19730 921 31 ' ' '' 19730 921 32 over over RB 19730 921 33 to to IN 19730 921 34 the the DT 19730 921 35 island island NN 19730 921 36 here here RB 19730 921 37 to to TO 19730 921 38 fish fish VB 19730 921 39 ; ; : 19730 921 40 but but CC 19730 921 41 you -PRON- PRP 19730 921 42 carn't carn't VBP 19730 921 43 well well RB 19730 921 44 go go VB 19730 921 45 wrong wrong JJ 19730 921 46 . . . 19730 921 47 " " '' 19730 922 1 " " `` 19730 922 2 Why why WRB 19730 922 3 not not RB 19730 922 4 ; ; : 19730 922 5 are be VBP 19730 922 6 birds bird NNS 19730 922 7 plenty plenty JJ 19730 922 8 ? ? . 19730 922 9 " " '' 19730 923 1 " " `` 19730 923 2 Well well UH 19730 923 3 ! ! . 19730 924 1 I -PRON- PRP 19730 924 2 guess guess VBP 19730 924 3 they -PRON- PRP 19730 924 4 be be VBP 19730 924 5 ! ! . 19730 925 1 Plentier plentier NN 19730 925 2 than than IN 19730 925 3 ever ever RB 19730 925 4 yet yet RB 19730 925 5 I -PRON- PRP 19730 925 6 see see VBP 19730 925 7 them -PRON- PRP 19730 925 8 here here RB 19730 925 9 . . . 19730 925 10 " " '' 19730 926 1 " " `` 19730 926 2 By by IN 19730 926 3 Jove Jove NNP 19730 926 4 ! ! . 19730 927 1 that that DT 19730 927 2 's be VBZ 19730 927 3 good good JJ 19730 927 4 news news NN 19730 927 5 , , , 19730 927 6 " " '' 19730 927 7 Harry Harry NNP 19730 927 8 answered answer VBD 19730 927 9 ; ; : 19730 927 10 " " `` 19730 927 11 where where WRB 19730 927 12 shall shall MD 19730 927 13 we -PRON- PRP 19730 927 14 find find VB 19730 927 15 the the DT 19730 927 16 first first JJ 19730 927 17 ? ? . 19730 927 18 " " '' 19730 928 1 " " `` 19730 928 2 Why why WRB 19730 928 3 , , , 19730 928 4 amost amost DT 19730 928 5 anywheres anywhere NNS 19730 928 6 -- -- : 19730 928 7 but but CC 19730 928 8 here here RB 19730 928 9 , , , 19730 928 10 jist jist NNP 19730 928 11 down down RP 19730 928 12 by by IN 19730 928 13 the the DT 19730 928 14 first first JJ 19730 928 15 bridge bridge NN 19730 928 16 , , , 19730 928 17 there there EX 19730 928 18 's be VBZ 19730 928 19 a a DT 19730 928 20 hull hull NN 19730 928 21 heap heap NN 19730 928 22 -- -- : 19730 928 23 leastwise leastwise VB 19730 928 24 there there EX 19730 928 25 was be VBD 19730 928 26 a a DT 19730 928 27 Friday Friday NNP 19730 928 28 -- -- : 19730 928 29 and and CC 19730 928 30 then then RB 19730 928 31 you -PRON- PRP 19730 928 32 'd 'd MD 19730 928 33 best best RB 19730 928 34 go go VB 19730 928 35 on on RP 19730 928 36 to to IN 19730 928 37 the the DT 19730 928 38 second second JJ 19730 928 39 bridge bridge NN 19730 928 40 , , , 19730 928 41 and and CC 19730 928 42 keep keep VB 19730 928 43 the the DT 19730 928 44 edge edge NN 19730 928 45 of of IN 19730 928 46 the the DT 19730 928 47 hill hill NN 19730 928 48 right right RB 19730 928 49 up up IN 19730 928 50 and and CC 19730 928 51 down down IN 19730 928 52 to to IN 19730 928 53 Merrit Merrit NNP 19730 928 54 's 's POS 19730 928 55 Island Island NNP 19730 928 56 ; ; : 19730 928 57 and and CC 19730 928 58 then then RB 19730 928 59 beat beat VB 19730 928 60 down down RP 19730 928 61 here here RB 19730 928 62 home home RB 19730 928 63 to to IN 19730 928 64 the the DT 19730 928 65 first first JJ 19730 928 66 bridge bridge NN 19730 928 67 again again RB 19730 928 68 . . . 19730 929 1 But but CC 19730 929 2 wo will MD 19730 929 3 n't not RB 19730 929 4 you -PRON- PRP 19730 929 5 liquor liquor VB 19730 929 6 ? ? . 19730 929 7 " " '' 19730 930 1 " " `` 19730 930 2 No no UH 19730 930 3 , , , 19730 930 4 not not RB 19730 930 5 this this DT 19730 930 6 morning morning NN 19730 930 7 , , , 19730 930 8 John John NNP 19730 930 9 ; ; : 19730 930 10 we -PRON- PRP 19730 930 11 did do VBD 19730 930 12 our -PRON- PRP$ 19730 930 13 liquoring liquoring JJ 19730 930 14 last last JJ 19730 930 15 night night NN 19730 930 16 . . . 19730 931 1 Tom Tom NNP 19730 931 2 , , , 19730 931 3 do do VBP 19730 931 4 you -PRON- PRP 19730 931 5 hear hear VB 19730 931 6 what what WP 19730 931 7 John John NNP 19730 931 8 says say VBZ 19730 931 9 ? ? . 19730 931 10 " " '' 19730 932 1 " " `` 19730 932 2 I -PRON- PRP 19730 932 3 hear hear VBP 19730 932 4 , , , 19730 932 5 I -PRON- PRP 19730 932 6 hear hear VBP 19730 932 7 , , , 19730 932 8 " " '' 19730 932 9 growled growl VBD 19730 932 10 out out RP 19730 932 11 old old JJ 19730 932 12 Tom Tom NNP 19730 932 13 ; ; : 19730 932 14 " " `` 19730 932 15 but but CC 19730 932 16 the the DT 19730 932 17 critter critter NN 19730 932 18 lies lie VBZ 19730 932 19 like like IN 19730 932 20 nauthen nauthen NNP 19730 932 21 . . . 19730 933 1 He -PRON- PRP 19730 933 2 always always RB 19730 933 3 does do VBZ 19730 933 4 lie lie VB 19730 933 5 , , , 19730 933 6 cuss cuss VB 19730 933 7 him -PRON- PRP 19730 933 8 . . . 19730 933 9 " " '' 19730 934 1 " " `` 19730 934 2 Well well UH 19730 934 3 , , , 19730 934 4 here here RB 19730 934 5 goes go VBZ 19730 934 6 , , , 19730 934 7 and and CC 19730 934 8 we -PRON- PRP 19730 934 9 'll will MD 19730 934 10 soon soon RB 19730 934 11 see see VB 19730 934 12 ! ! . 19730 934 13 " " '' 19730 935 1 And and CC 19730 935 2 away away RB 19730 935 3 we -PRON- PRP 19730 935 4 went go VBD 19730 935 5 again again RB 19730 935 6 , , , 19730 935 7 spinning spin VBG 19730 935 8 down down RP 19730 935 9 a a DT 19730 935 10 little little JJ 19730 935 11 descent descent NN 19730 935 12 , , , 19730 935 13 to to IN 19730 935 14 a a DT 19730 935 15 flat flat JJ 19730 935 16 space space NN 19730 935 17 between between IN 19730 935 18 the the DT 19730 935 19 hill hill NN 19730 935 20 - - HYPH 19730 935 21 foot foot NNP 19730 935 22 and and CC 19730 935 23 the the DT 19730 935 24 river river NN 19730 935 25 , , , 19730 935 26 having have VBG 19730 935 27 a a DT 19730 935 28 thick thick JJ 19730 935 29 tangled tangled JJ 19730 935 30 swamp swamp NN 19730 935 31 on on IN 19730 935 32 the the DT 19730 935 33 right right NN 19730 935 34 , , , 19730 935 35 and and CC 19730 935 36 a a DT 19730 935 37 small small JJ 19730 935 38 boggy boggy JJ 19730 935 39 meadow meadow NN 19730 935 40 full full JJ 19730 935 41 of of IN 19730 935 42 grass grass NN 19730 935 43 , , , 19730 935 44 breast breast NN 19730 935 45 - - HYPH 19730 935 46 high high JJ 19730 935 47 , , , 19730 935 48 with with IN 19730 935 49 a a DT 19730 935 50 thin thin JJ 19730 935 51 open open JJ 19730 935 52 alder alder NN 19730 935 53 grove grove NN 19730 935 54 beyond beyond IN 19730 935 55 it -PRON- PRP 19730 935 56 on on IN 19730 935 57 the the DT 19730 935 58 left left NN 19730 935 59 . . . 19730 936 1 Just just RB 19730 936 2 as as IN 19730 936 3 we -PRON- PRP 19730 936 4 reached reach VBD 19730 936 5 the the DT 19730 936 6 bridge bridge NN 19730 936 7 Harry Harry NNP 19730 936 8 pulled pull VBD 19730 936 9 up up RP 19730 936 10 . . . 19730 937 1 " " `` 19730 937 2 Jump jump VB 19730 937 3 out out RP 19730 937 4 , , , 19730 937 5 boys boy NNS 19730 937 6 , , , 19730 937 7 jump jump VB 19730 937 8 out out RP 19730 937 9 ! ! . 19730 938 1 Here here RB 19730 938 2 's be VBZ 19730 938 3 the the DT 19730 938 4 spot spot NN 19730 938 5 . . . 19730 938 6 " " '' 19730 939 1 " " `` 19730 939 2 I -PRON- PRP 19730 939 3 tell tell VBP 19730 939 4 you -PRON- PRP 19730 939 5 there there RB 19730 939 6 ai be VBP 19730 939 7 nt not RB 19730 939 8 none none NN 19730 939 9 ; ; : 19730 939 10 darn darn VB 19730 939 11 you -PRON- PRP 19730 939 12 ! ! . 19730 940 1 There there EX 19730 940 2 ai be VBP 19730 940 3 nt not RB 19730 940 4 none none NN 19730 940 5 never never RB 19730 940 6 here here RB 19730 940 7 , , , 19730 940 8 nor nor CC 19730 940 9 haint haint NN 19730 940 10 been be VBN 19730 940 11 these these DT 19730 940 12 six six CD 19730 940 13 years year NNS 19730 940 14 ; ; : 19730 940 15 you -PRON- PRP 19730 940 16 know know VBP 19730 940 17 that that IN 19730 940 18 now now RB 19730 940 19 , , , 19730 940 20 yourself -PRON- PRP 19730 940 21 , , , 19730 940 22 Archer Archer NNP 19730 940 23 . . . 19730 940 24 " " '' 19730 941 1 " " `` 19730 941 2 We -PRON- PRP 19730 941 3 'll will MD 19730 941 4 try try VB 19730 941 5 it -PRON- PRP 19730 941 6 , , , 19730 941 7 all all PDT 19730 941 8 the the DT 19730 941 9 same same JJ 19730 941 10 , , , 19730 941 11 " " '' 19730 941 12 said say VBD 19730 941 13 Harry Harry NNP 19730 941 14 , , , 19730 941 15 who who WP 19730 941 16 was be VBD 19730 941 17 coolly coolly RB 19730 941 18 loading load VBG 19730 941 19 his -PRON- PRP$ 19730 941 20 gun gun NN 19730 941 21 . . . 19730 942 1 " " `` 19730 942 2 The the DT 19730 942 3 season season NN 19730 942 4 has have VBZ 19730 942 5 been be VBN 19730 942 6 wetter wet JJR 19730 942 7 than than IN 19730 942 8 common common JJ 19730 942 9 , , , 19730 942 10 and and CC 19730 942 11 this this DT 19730 942 12 ground ground NN 19730 942 13 is be VBZ 19730 942 14 generally generally RB 19730 942 15 too too RB 19730 942 16 dry dry JJ 19730 942 17 . . . 19730 943 1 Drive drive VB 19730 943 2 on on RP 19730 943 3 , , , 19730 943 4 Tim Tim NNP 19730 943 5 , , , 19730 943 6 over over IN 19730 943 7 the the DT 19730 943 8 bridge bridge NN 19730 943 9 , , , 19730 943 10 into into IN 19730 943 11 the the DT 19730 943 12 hollow hollow JJ 19730 943 13 ; ; : 19730 943 14 you -PRON- PRP 19730 943 15 'll will MD 19730 943 16 be be VB 19730 943 17 out out IN 19730 943 18 of of IN 19730 943 19 shot shot NN 19730 943 20 there there RB 19730 943 21 ; ; : 19730 943 22 and and CC 19730 943 23 wait wait VB 19730 943 24 till till IN 19730 943 25 we -PRON- PRP 19730 943 26 come come VBP 19730 943 27 . . . 19730 944 1 Holloa Holloa NNP 19730 944 2 ! ! . 19730 945 1 mark mark NNP 19730 945 2 , , , 19730 945 3 Tom Tom NNP 19730 945 4 . . . 19730 945 5 " " '' 19730 946 1 For for IN 19730 946 2 , , , 19730 946 3 as as IN 19730 946 4 the the DT 19730 946 5 wagon wagon NN 19730 946 6 wheels wheel NNS 19730 946 7 rattled rattle VBD 19730 946 8 upon upon IN 19730 946 9 the the DT 19730 946 10 bridge bridge NN 19730 946 11 , , , 19730 946 12 up up RB 19730 946 13 jumped jump VBD 19730 946 14 a a DT 19730 946 15 cock cock NN 19730 946 16 out out IN 19730 946 17 of of IN 19730 946 18 the the DT 19730 946 19 ditch ditch NN 19730 946 20 by by IN 19730 946 21 the the DT 19730 946 22 road road NN 19730 946 23 side side NN 19730 946 24 , , , 19730 946 25 from from IN 19730 946 26 under under IN 19730 946 27 a a DT 19730 946 28 willow willow NN 19730 946 29 brush brush NN 19730 946 30 , , , 19730 946 31 and and CC 19730 946 32 skimmed skim VBD 19730 946 33 past past IN 19730 946 34 all all DT 19730 946 35 of of IN 19730 946 36 us -PRON- PRP 19730 946 37 within within IN 19730 946 38 five five CD 19730 946 39 yards yard NNS 19730 946 40 . . . 19730 947 1 Tom Tom NNP 19730 947 2 Draw Draw NNP 19730 947 3 and and CC 19730 947 4 I -PRON- PRP 19730 947 5 , , , 19730 947 6 who who WP 19730 947 7 had have VBD 19730 947 8 got get VBN 19730 947 9 out out RP 19730 947 10 after after IN 19730 947 11 Harry Harry NNP 19730 947 12 , , , 19730 947 13 were be VBD 19730 947 14 but but CC 19730 947 15 in in IN 19730 947 16 the the DT 19730 947 17 act act NN 19730 947 18 of of IN 19730 947 19 ramming ram VBG 19730 947 20 down down RP 19730 947 21 our -PRON- PRP$ 19730 947 22 first first JJ 19730 947 23 barrels barrel NNS 19730 947 24 ; ; : 19730 947 25 but but CC 19730 947 26 Harry Harry NNP 19730 947 27 , , , 19730 947 28 who who WP 19730 947 29 had have VBD 19730 947 30 loaded load VBN 19730 947 31 one one CD 19730 947 32 , , , 19730 947 33 and and CC 19730 947 34 was be VBD 19730 947 35 at at IN 19730 947 36 that that DT 19730 947 37 moment moment NN 19730 947 38 putting put VBG 19730 947 39 down down RP 19730 947 40 the the DT 19730 947 41 wad wad NN 19730 947 42 upon upon IN 19730 947 43 the the DT 19730 947 44 second second JJ 19730 947 45 , , , 19730 947 46 dropped drop VBD 19730 947 47 his -PRON- PRP$ 19730 947 48 ramrod ramrod NN 19730 947 49 with with IN 19730 947 50 the the DT 19730 947 51 most most RBS 19730 947 52 perfect perfect JJ 19730 947 53 sang sang JJ 19730 947 54 - - HYPH 19730 947 55 froid froid NNP 19730 947 56 I -PRON- PRP 19730 947 57 ever ever RB 19730 947 58 witnessed witness VBD 19730 947 59 , , , 19730 947 60 took take VBD 19730 947 61 a a DT 19730 947 62 cap cap NN 19730 947 63 out out IN 19730 947 64 of of IN 19730 947 65 his -PRON- PRP$ 19730 947 66 right right JJ 19730 947 67 - - HYPH 19730 947 68 hand hand NN 19730 947 69 pocket pocket NN 19730 947 70 , , , 19730 947 71 applied apply VBD 19730 947 72 it -PRON- PRP 19730 947 73 to to IN 19730 947 74 the the DT 19730 947 75 cone cone NN 19730 947 76 , , , 19730 947 77 and and CC 19730 947 78 pitching pitch VBG 19730 947 79 up up RP 19730 947 80 his -PRON- PRP$ 19730 947 81 gun gun NN 19730 947 82 , , , 19730 947 83 knocked knock VBD 19730 947 84 down down RP 19730 947 85 the the DT 19730 947 86 bird bird NN 19730 947 87 as as IN 19730 947 88 it -PRON- PRP 19730 947 89 wheeled wheel VBD 19730 947 90 to to TO 19730 947 91 cross cross VB 19730 947 92 the the DT 19730 947 93 road road NN 19730 947 94 behind behind IN 19730 947 95 us -PRON- PRP 19730 947 96 , , , 19730 947 97 by by IN 19730 947 98 the the DT 19730 947 99 cleverest clever JJS 19730 947 100 shot shot NN 19730 947 101 possible possible JJ 19730 947 102 . . . 19730 948 1 " " `` 19730 948 2 That that DT 19730 948 3 's be VBZ 19730 948 4 pretty pretty RB 19730 948 5 well well RB 19730 948 6 for for IN 19730 948 7 no no DT 19730 948 8 birds bird NNS 19730 948 9 , , , 19730 948 10 anyhow anyhow RB 19730 948 11 , , , 19730 948 12 Tom Tom NNP 19730 948 13 , , , 19730 948 14 " " '' 19730 948 15 he -PRON- PRP 19730 948 16 exclaimed exclaim VBD 19730 948 17 , , , 19730 948 18 dropping drop VBG 19730 948 19 his -PRON- PRP$ 19730 948 20 butt butt NN 19730 948 21 to to TO 19730 948 22 load load NN 19730 948 23 . . . 19730 949 1 " " `` 19730 949 2 Go go VB 19730 949 3 and and CC 19730 949 4 gather gather VB 19730 949 5 that that DT 19730 949 6 bird bird NN 19730 949 7 , , , 19730 949 8 Frank Frank NNP 19730 949 9 , , , 19730 949 10 to to TO 19730 949 11 save save VB 19730 949 12 time time NN 19730 949 13 ; ; : 19730 949 14 he -PRON- PRP 19730 949 15 lies lie VBZ 19730 949 16 in in IN 19730 949 17 the the DT 19730 949 18 wagon wagon NN 19730 949 19 rut rut NNP 19730 949 20 , , , 19730 949 21 there there RB 19730 949 22 . . . 19730 950 1 How how WRB 19730 950 2 now now RB 19730 950 3 ? ? . 19730 951 1 down down IN 19730 951 2 charge charge NN 19730 951 3 , , , 19730 951 4 you -PRON- PRP 19730 951 5 Chase Chase NNP 19730 951 6 , , , 19730 951 7 sir sir NN 19730 951 8 ! ! . 19730 952 1 what what WP 19730 952 2 are be VBP 19730 952 3 you -PRON- PRP 19730 952 4 about about IN 19730 952 5 ? ? . 19730 952 6 " " '' 19730 953 1 The the DT 19730 953 2 bird bird NN 19730 953 3 was be VBD 19730 953 4 quickly quickly RB 19730 953 5 bagged bag VBN 19730 953 6 , , , 19730 953 7 and and CC 19730 953 8 Harry Harry NNP 19730 953 9 loaded load VBD 19730 953 10 . . . 19730 954 1 We -PRON- PRP 19730 954 2 stepped step VBD 19730 954 3 across across IN 19730 954 4 a a DT 19730 954 5 dry dry JJ 19730 954 6 ditch ditch NN 19730 954 7 , , , 19730 954 8 and and CC 19730 954 9 both both DT 19730 954 10 dogs dog NNS 19730 954 11 made make VBD 19730 954 12 game game NN 19730 954 13 at at IN 19730 954 14 the the DT 19730 954 15 same same JJ 19730 954 16 instant instant NN 19730 954 17 . . . 19730 955 1 " " `` 19730 955 2 Follow follow VB 19730 955 3 the the DT 19730 955 4 red red JJ 19730 955 5 dog dog NN 19730 955 6 , , , 19730 955 7 Frank Frank NNP 19730 955 8 ! ! . 19730 955 9 " " '' 19730 956 1 cried cried NNP 19730 956 2 Archer Archer NNP 19730 956 3 , , , 19730 956 4 " " '' 19730 956 5 and and CC 19730 956 6 go go VB 19730 956 7 very very RB 19730 956 8 slow slow RB 19730 956 9 ; ; : 19730 956 10 there there EX 19730 956 11 are be VBP 19730 956 12 birds bird NNS 19730 956 13 here here RB 19730 956 14 ! ! . 19730 956 15 " " '' 19730 957 1 And and CC 19730 957 2 as as IN 19730 957 3 he -PRON- PRP 19730 957 4 spoke speak VBD 19730 957 5 , , , 19730 957 6 while while IN 19730 957 7 the the DT 19730 957 8 dogs dog NNS 19730 957 9 were be VBD 19730 957 10 crawling crawl VBG 19730 957 11 along along RP 19730 957 12 , , , 19730 957 13 cat cat NN 19730 957 14 - - HYPH 19730 957 15 like like JJ 19730 957 16 , , , 19730 957 17 pointing point VBG 19730 957 18 at at IN 19730 957 19 every every DT 19730 957 20 step step NN 19730 957 21 , , , 19730 957 22 and and CC 19730 957 23 then then RB 19730 957 24 again again RB 19730 957 25 creeping creep VBG 19730 957 26 onward onward RB 19730 957 27 , , , 19730 957 28 up up RB 19730 957 29 skirred skirre VBD 19730 957 30 two two CD 19730 957 31 birds bird NNS 19730 957 32 under under IN 19730 957 33 the the DT 19730 957 34 very very JJ 19730 957 35 nose nose NN 19730 957 36 of of IN 19730 957 37 the the DT 19730 957 38 white white JJ 19730 957 39 setter setter NN 19730 957 40 , , , 19730 957 41 and and CC 19730 957 42 crossed cross VBD 19730 957 43 quite quite RB 19730 957 44 to to IN 19730 957 45 the the DT 19730 957 46 left left NN 19730 957 47 of of IN 19730 957 48 Harry Harry NNP 19730 957 49 . . . 19730 958 1 I -PRON- PRP 19730 958 2 saw see VBD 19730 958 3 him -PRON- PRP 19730 958 4 raise raise VB 19730 958 5 his -PRON- PRP$ 19730 958 6 gun gun NN 19730 958 7 , , , 19730 958 8 but but CC 19730 958 9 that that DT 19730 958 10 was be VBD 19730 958 11 all all DT 19730 958 12 ; ; : 19730 958 13 for for IN 19730 958 14 at at IN 19730 958 15 the the DT 19730 958 16 self self NN 19730 958 17 - - HYPH 19730 958 18 same same JJ 19730 958 19 moment moment NN 19730 958 20 one one CD 19730 958 21 rose rise VBD 19730 958 22 to to IN 19730 958 23 me -PRON- PRP 19730 958 24 , , , 19730 958 25 and and CC 19730 958 26 my -PRON- PRP$ 19730 958 27 ear ear NN 19730 958 28 caught catch VBD 19730 958 29 the the DT 19730 958 30 flap flap NN 19730 958 31 of of IN 19730 958 32 yet yet RB 19730 958 33 another another DT 19730 958 34 to to IN 19730 958 35 my -PRON- PRP$ 19730 958 36 right right JJ 19730 958 37 ; ; : 19730 958 38 five five CD 19730 958 39 barrels barrel NNS 19730 958 40 were be VBD 19730 958 41 discharged discharge VBN 19730 958 42 so so RB 19730 958 43 quickly quickly RB 19730 958 44 , , , 19730 958 45 that that IN 19730 958 46 they -PRON- PRP 19730 958 47 made make VBD 19730 958 48 but but CC 19730 958 49 three three CD 19730 958 50 reports report NNS 19730 958 51 ; ; : 19730 958 52 I -PRON- PRP 19730 958 53 cut cut VBD 19730 958 54 my -PRON- PRP$ 19730 958 55 bird bird NN 19730 958 56 well well RB 19730 958 57 down down RB 19730 958 58 , , , 19730 958 59 and and CC 19730 958 60 looking look VBG 19730 958 61 quickly quickly RB 19730 958 62 to to IN 19730 958 63 the the DT 19730 958 64 left left NN 19730 958 65 , , , 19730 958 66 saw see VBD 19730 958 67 nothing nothing NN 19730 958 68 but but IN 19730 958 69 a a DT 19730 958 70 stream stream NN 19730 958 71 of of IN 19730 958 72 feathers feather NNS 19730 958 73 drifting drift VBG 19730 958 74 along along IN 19730 958 75 the the DT 19730 958 76 wind wind NN 19730 958 77 . . . 19730 959 1 At at IN 19730 959 2 the the DT 19730 959 3 same same JJ 19730 959 4 time time NN 19730 959 5 , , , 19730 959 6 old old JJ 19730 959 7 Tom Tom NNP 19730 959 8 shouted shout VBD 19730 959 9 on on IN 19730 959 10 the the DT 19730 959 11 right right NN 19730 959 12 , , , 19730 959 13 " " `` 19730 959 14 I -PRON- PRP 19730 959 15 have have VBP 19730 959 16 killed kill VBN 19730 959 17 two two CD 19730 959 18 , , , 19730 959 19 by by IN 19730 959 20 George George NNP 19730 959 21 ! ! . 19730 960 1 What what WP 19730 960 2 have have VBP 19730 960 3 you -PRON- PRP 19730 960 4 done do VBN 19730 960 5 , , , 19730 960 6 boys boy NNS 19730 960 7 ? ? . 19730 960 8 " " '' 19730 961 1 " " `` 19730 961 2 Two two CD 19730 961 3 , , , 19730 961 4 I -PRON- PRP 19730 961 5 ! ! . 19730 961 6 " " '' 19730 962 1 said say VBD 19730 962 2 Archer Archer NNP 19730 962 3 . . . 19730 963 1 " " `` 19730 963 2 Wait wait VB 19730 963 3 , , , 19730 963 4 Frank Frank NNP 19730 963 5 , , , 19730 963 6 do do VBP 19730 963 7 n't not RB 19730 963 8 you -PRON- PRP 19730 963 9 begin begin VB 19730 963 10 to to TO 19730 963 11 load load VB 19730 963 12 till till IN 19730 963 13 one one CD 19730 963 14 of of IN 19730 963 15 us -PRON- PRP 19730 963 16 is be VBZ 19730 963 17 ready ready JJ 19730 963 18 ; ; : 19730 963 19 there there EX 19730 963 20 'll will MD 19730 963 21 be be VB 19730 963 22 another another DT 19730 963 23 cock cock NN 19730 963 24 up up RP 19730 963 25 , , , 19730 963 26 like like IN 19730 963 27 enough enough RB 19730 963 28 . . . 19730 964 1 Keep keep VB 19730 964 2 your -PRON- PRP$ 19730 964 3 barrel barrel NN 19730 964 4 ; ; : 19730 964 5 I -PRON- PRP 19730 964 6 'll will MD 19730 964 7 be be VB 19730 964 8 ready ready JJ 19730 964 9 in in IN 19730 964 10 a a DT 19730 964 11 jiffy jiffy NN 19730 964 12 ! ! . 19730 964 13 " " '' 19730 965 1 And and CC 19730 965 2 well well UH 19730 965 3 it -PRON- PRP 19730 965 4 was be VBD 19730 965 5 that that IN 19730 965 6 I -PRON- PRP 19730 965 7 obeyed obey VBD 19730 965 8 him -PRON- PRP 19730 965 9 , , , 19730 965 10 for for IN 19730 965 11 at at IN 19730 965 12 the the DT 19730 965 13 squeak squeak NN 19730 965 14 of of IN 19730 965 15 the the DT 19730 965 16 card card NN 19730 965 17 , , , 19730 965 18 in in IN 19730 965 19 its -PRON- PRP$ 19730 965 20 descent descent NN 19730 965 21 down down IN 19730 965 22 his -PRON- PRP$ 19730 965 23 barrel barrel NN 19730 965 24 , , , 19730 965 25 another another DT 19730 965 26 bird bird NN 19730 965 27 did do VBD 19730 965 28 rise rise VB 19730 965 29 , , , 19730 965 30 and and CC 19730 965 31 was be VBD 19730 965 32 making make VBG 19730 965 33 off off RP 19730 965 34 for for IN 19730 965 35 the the DT 19730 965 36 open open JJ 19730 965 37 alders alder NNS 19730 965 38 , , , 19730 965 39 when when WRB 19730 965 40 my -PRON- PRP$ 19730 965 41 whole whole JJ 19730 965 42 charge charge NN 19730 965 43 riddled riddle VBD 19730 965 44 him -PRON- PRP 19730 965 45 ; ; : 19730 965 46 and and CC 19730 965 47 instantly instantly RB 19730 965 48 at at IN 19730 965 49 the the DT 19730 965 50 report report NN 19730 965 51 three three CD 19730 965 52 more more JJR 19730 965 53 flapped flap VBN 19730 965 54 up up RP 19730 965 55 , , , 19730 965 56 and and CC 19730 965 57 of of RB 19730 965 58 course course NN 19730 965 59 went go VBD 19730 965 60 off off RP 19730 965 61 unharmed unharmed JJ 19730 965 62 ; ; : 19730 965 63 but but CC 19730 965 64 we -PRON- PRP 19730 965 65 marked mark VBD 19730 965 66 them -PRON- PRP 19730 965 67 , , , 19730 965 68 one one CD 19730 965 69 by by IN 19730 965 70 one one CD 19730 965 71 , , , 19730 965 72 down down RB 19730 965 73 in in IN 19730 965 74 the the DT 19730 965 75 grass grass NN 19730 965 76 at at IN 19730 965 77 the the DT 19730 965 78 wood wood NN 19730 965 79 edge edge NN 19730 965 80 . . . 19730 966 1 Harry Harry NNP 19730 966 2 loaded load VBD 19730 966 3 again again RB 19730 966 4 . . . 19730 967 1 We -PRON- PRP 19730 967 2 set set VBD 19730 967 3 off off RP 19730 967 4 to to TO 19730 967 5 pick pick VB 19730 967 6 up up RP 19730 967 7 our -PRON- PRP$ 19730 967 8 dead dead JJ 19730 967 9 birds bird NNS 19730 967 10 . . . 19730 968 1 Shot shot NN 19730 968 2 drew draw VBD 19730 968 3 , , , 19730 968 4 as as IN 19730 968 5 I -PRON- PRP 19730 968 6 thought think VBD 19730 968 7 , , , 19730 968 8 on on IN 19730 968 9 my -PRON- PRP$ 19730 968 10 first first JJ 19730 968 11 , , , 19730 968 12 and and CC 19730 968 13 pointed point VBN 19730 968 14 dead dead JJ 19730 968 15 within within IN 19730 968 16 a a DT 19730 968 17 yard yard NN 19730 968 18 of of IN 19730 968 19 where where WRB 19730 968 20 he -PRON- PRP 19730 968 21 fell fall VBD 19730 968 22 . . . 19730 969 1 I -PRON- PRP 19730 969 2 walked walk VBD 19730 969 3 up up RB 19730 969 4 carelessly carelessly RB 19730 969 5 , , , 19730 969 6 with with IN 19730 969 7 my -PRON- PRP$ 19730 969 8 gun gun NN 19730 969 9 under under IN 19730 969 10 my -PRON- PRP$ 19730 969 11 arm arm NN 19730 969 12 , , , 19730 969 13 and and CC 19730 969 14 was be VBD 19730 969 15 actually actually RB 19730 969 16 stooping stoop VBG 19730 969 17 to to TO 19730 969 18 bag bag VB 19730 969 19 him -PRON- PRP 19730 969 20 , , , 19730 969 21 as as IN 19730 969 22 I -PRON- PRP 19730 969 23 thought think VBD 19730 969 24 , , , 19730 969 25 when when WRB 19730 969 26 whiz whiz NNS 19730 969 27 ! ! . 19730 970 1 one one CD 19730 970 2 rose rise VBD 19730 970 3 almost almost RB 19730 970 4 in in IN 19730 970 5 my -PRON- PRP$ 19730 970 6 face face NN 19730 970 7 ; ; : 19730 970 8 and and CC 19730 970 9 , , , 19730 970 10 bothered bother VBN 19730 970 11 by by IN 19730 970 12 seeing see VBG 19730 970 13 us -PRON- PRP 19730 970 14 all all RB 19730 970 15 around around IN 19730 970 16 him -PRON- PRP 19730 970 17 , , , 19730 970 18 towered tower VBN 19730 970 19 straight straight RB 19730 970 20 up up RB 19730 970 21 into into IN 19730 970 22 the the DT 19730 970 23 air air NN 19730 970 24 . . . 19730 971 1 Taken take VBN 19730 971 2 completely completely RB 19730 971 3 by by IN 19730 971 4 surprise surprise NN 19730 971 5 , , , 19730 971 6 I -PRON- PRP 19730 971 7 blazed blaze VBD 19730 971 8 away away RB 19730 971 9 in in IN 19730 971 10 a a DT 19730 971 11 hurry hurry NN 19730 971 12 , , , 19730 971 13 and and CC 19730 971 14 missed miss VBN 19730 971 15 clean clean JJ 19730 971 16 ; ; : 19730 971 17 but but CC 19730 971 18 not not RB 19730 971 19 five five CD 19730 971 20 yards yard NNS 19730 971 21 did do VBD 19730 971 22 he -PRON- PRP 19730 971 23 go go VB 19730 971 24 , , , 19730 971 25 before before IN 19730 971 26 Tom Tom NNP 19730 971 27 cut cut VBD 19730 971 28 him -PRON- PRP 19730 971 29 down down RP 19730 971 30 . . . 19730 972 1 " " `` 19730 972 2 Aha aha UH 19730 972 3 , , , 19730 972 4 boy boy UH 19730 972 5 ! ! . 19730 973 1 whose whose WP$ 19730 973 2 eye eye NN 19730 973 3 's 's POS 19730 973 4 wiped wipe VBN 19730 973 5 now now RB 19730 973 6 ? ? . 19730 973 7 " " '' 19730 974 1 " " `` 19730 974 2 Mine mine UH 19730 974 3 , , , 19730 974 4 Tom Tom NNP 19730 974 5 , , , 19730 974 6 very very RB 19730 974 7 fairly fairly RB 19730 974 8 ; ; : 19730 974 9 but but CC 19730 974 10 can can MD 19730 974 11 that that DT 19730 974 12 be be VB 19730 974 13 the the DT 19730 974 14 same same JJ 19730 974 15 cock cock NN 19730 974 16 I -PRON- PRP 19730 974 17 knocked knock VBD 19730 974 18 down down RP 19730 974 19 , , , 19730 974 20 Archer Archer NNP 19730 974 21 ? ? . 19730 974 22 " " '' 19730 975 1 " " `` 19730 975 2 Not not RB 19730 975 3 a a DT 19730 975 4 bit bit NN 19730 975 5 of of IN 19730 975 6 it -PRON- PRP 19730 975 7 ; ; : 19730 975 8 I -PRON- PRP 19730 975 9 saw see VBD 19730 975 10 your your PRP 19730 975 11 's 's POS 19730 975 12 fall fall VB 19730 975 13 dead dead JJ 19730 975 14 as as IN 19730 975 15 a a DT 19730 975 16 stone stone NN 19730 975 17 ; ; : 19730 975 18 he -PRON- PRP 19730 975 19 lies lie VBZ 19730 975 20 half half PDT 19730 975 21 a a DT 19730 975 22 yard yard NN 19730 975 23 farther farther RB 19730 975 24 in in IN 19730 975 25 that that DT 19730 975 26 tussock tussock NN 19730 975 27 . . . 19730 975 28 " " '' 19730 976 1 " " `` 19730 976 2 How how WRB 19730 976 3 the the DT 19730 976 4 deuce deuce NN 19730 976 5 did do VBD 19730 976 6 you -PRON- PRP 19730 976 7 see see VB 19730 976 8 him -PRON- PRP 19730 976 9 ? ? . 19730 977 1 Why why WRB 19730 977 2 , , , 19730 977 3 you -PRON- PRP 19730 977 4 were be VBD 19730 977 5 shooting shoot VBG 19730 977 6 your -PRON- PRP$ 19730 977 7 own own JJ 19730 977 8 at at IN 19730 977 9 the the DT 19730 977 10 same same JJ 19730 977 11 moment moment NN 19730 977 12 . . . 19730 977 13 " " '' 19730 978 1 " " `` 19730 978 2 All all DT 19730 978 3 knack knack NN 19730 978 4 , , , 19730 978 5 Frank Frank NNP 19730 978 6 ; ; : 19730 978 7 I -PRON- PRP 19730 978 8 marked mark VBD 19730 978 9 both both CC 19730 978 10 my -PRON- PRP$ 19730 978 11 own own JJ 19730 978 12 and and CC 19730 978 13 yours yours PRP$ 19730 978 14 , , , 19730 978 15 and and CC 19730 978 16 one one CD 19730 978 17 of of IN 19730 978 18 Tom Tom NNP 19730 978 19 's 's POS 19730 978 20 besides besides RB 19730 978 21 . . . 19730 979 1 Are be VBP 19730 979 2 you -PRON- PRP 19730 979 3 ready ready JJ 19730 979 4 ? ? . 19730 980 1 Hold hold VB 19730 980 2 up up RP 19730 980 3 , , , 19730 980 4 Shot shoot VBN 19730 980 5 ! ! . 19730 981 1 There there RB 19730 981 2 ; ; : 19730 981 3 he -PRON- PRP 19730 981 4 has have VBZ 19730 981 5 got get VBN 19730 981 6 your -PRON- PRP$ 19730 981 7 dead dead JJ 19730 981 8 bird bird NN 19730 981 9 . . . 19730 982 1 Was be VBD 19730 982 2 I -PRON- PRP 19730 982 3 not not RB 19730 982 4 right right JJ 19730 982 5 ? ? . 19730 983 1 And and CC 19730 983 2 look look VB 19730 983 3 to to IN 19730 983 4 ! ! . 19730 984 1 for for IN 19730 984 2 , , , 19730 984 3 by by IN 19730 984 4 Jove Jove NNP 19730 984 5 ! ! . 19730 985 1 he -PRON- PRP 19730 985 2 is be VBZ 19730 985 3 standing stand VBG 19730 985 4 on on IN 19730 985 5 another another DT 19730 985 6 , , , 19730 985 7 with with IN 19730 985 8 the the DT 19730 985 9 dead dead JJ 19730 985 10 bird bird NN 19730 985 11 in in IN 19730 985 12 his -PRON- PRP$ 19730 985 13 mouth mouth NN 19730 985 14 ! ! . 19730 986 1 That that DT 19730 986 2 's be VBZ 19730 986 3 pretty pretty JJ 19730 986 4 , , , 19730 986 5 is be VBZ 19730 986 6 it -PRON- PRP 19730 986 7 not not RB 19730 986 8 ? ? . 19730 986 9 " " '' 19730 987 1 Again again RB 19730 987 2 two two CD 19730 987 3 rose rise VBD 19730 987 4 , , , 19730 987 5 and and CC 19730 987 6 both both DT 19730 987 7 were be VBD 19730 987 8 killed kill VBN 19730 987 9 ; ; : 19730 987 10 one one CD 19730 987 11 by by IN 19730 987 12 Tom Tom NNP 19730 987 13 , , , 19730 987 14 and and CC 19730 987 15 one one CD 19730 987 16 by by IN 19730 987 17 Archer Archer NNP 19730 987 18 ; ; : 19730 987 19 my -PRON- PRP$ 19730 987 20 gun gun NN 19730 987 21 hanging hang VBG 19730 987 22 fire fire NN 19730 987 23 . . . 19730 988 1 " " `` 19730 988 2 That that DT 19730 988 3 's be VBZ 19730 988 4 nine nine CD 19730 988 5 birds bird NNS 19730 988 6 down down RP 19730 988 7 before before IN 19730 988 8 we -PRON- PRP 19730 988 9 have have VBP 19730 988 10 bagged bag VBN 19730 988 11 one one CD 19730 988 12 , , , 19730 988 13 " " '' 19730 988 14 said say VBD 19730 988 15 Archer Archer NNP 19730 988 16 ; ; : 19730 988 17 " " `` 19730 988 18 I -PRON- PRP 19730 988 19 hope hope VBP 19730 988 20 no no DT 19730 988 21 more more JJR 19730 988 22 will will MD 19730 988 23 rise rise VB 19730 988 24 , , , 19730 988 25 or or CC 19730 988 26 we -PRON- PRP 19730 988 27 'll will MD 19730 988 28 be be VB 19730 988 29 losing lose VBG 19730 988 30 these these DT 19730 988 31 . . . 19730 988 32 " " '' 19730 989 1 But but CC 19730 989 2 this this DT 19730 989 3 time time NN 19730 989 4 his -PRON- PRP$ 19730 989 5 hopes hope NNS 19730 989 6 were be VBD 19730 989 7 not not RB 19730 989 8 destined destine VBN 19730 989 9 to to TO 19730 989 10 meet meet VB 19730 989 11 accomplishment accomplishment NN 19730 989 12 , , , 19730 989 13 for for IN 19730 989 14 seven seven CD 19730 989 15 more more JJR 19730 989 16 woodcock woodcock NN 19730 989 17 got get VBD 19730 989 18 up up RP 19730 989 19 , , , 19730 989 20 five five CD 19730 989 21 of of IN 19730 989 22 which which WDT 19730 989 23 were be VBD 19730 989 24 scattered scatter VBN 19730 989 25 in in IN 19730 989 26 the the DT 19730 989 27 grass grass NN 19730 989 28 around around IN 19730 989 29 us -PRON- PRP 19730 989 30 , , , 19730 989 31 wing wing NN 19730 989 32 - - HYPH 19730 989 33 broken break VBN 19730 989 34 or or CC 19730 989 35 dead dead JJ 19730 989 36 , , , 19730 989 37 before before IN 19730 989 38 we -PRON- PRP 19730 989 39 had have VBD 19730 989 40 even even RB 19730 989 41 bagged bag VBN 19730 989 42 the the DT 19730 989 43 bird bird NN 19730 989 44 which which WDT 19730 989 45 Shot Shot NNP 19730 989 46 was be VBD 19730 989 47 gently gently RB 19730 989 48 mouthing mouth VBG 19730 989 49 . . . 19730 990 1 " " `` 19730 990 2 I -PRON- PRP 19730 990 3 never never RB 19730 990 4 saw see VBD 19730 990 5 anything anything NN 19730 990 6 like like IN 19730 990 7 this this DT 19730 990 8 in in IN 19730 990 9 my -PRON- PRP$ 19730 990 10 life life NN 19730 990 11 , , , 19730 990 12 Tom Tom NNP 19730 990 13 . . . 19730 991 1 Did do VBD 19730 991 2 you -PRON- PRP 19730 991 3 ? ? . 19730 991 4 " " '' 19730 992 1 cried cry VBD 19730 992 2 Harry Harry NNP 19730 992 3 . . . 19730 993 1 " " `` 19730 993 2 I -PRON- PRP 19730 993 3 never never RB 19730 993 4 did do VBD 19730 993 5 , , , 19730 993 6 by by IN 19730 993 7 George George NNP 19730 993 8 ! ! . 19730 993 9 " " '' 19730 994 1 responded respond VBD 19730 994 2 Tom Tom NNP 19730 994 3 . . . 19730 995 1 " " `` 19730 995 2 Now now RB 19730 995 3 do do VBP 19730 995 4 you -PRON- PRP 19730 995 5 think think VB 19730 995 6 there there EX 19730 995 7 's be VBZ 19730 995 8 any any DT 19730 995 9 three three CD 19730 995 10 men man NNS 19730 995 11 to to TO 19730 995 12 be be VB 19730 995 13 found find VBN 19730 995 14 in in IN 19730 995 15 York York NNP 19730 995 16 , , , 19730 995 17 such such JJ 19730 995 18 darned darned JJ 19730 995 19 etarnal etarnal JJ 19730 995 20 fools fool NNS 19730 995 21 as as IN 19730 995 22 to to TO 19730 995 23 be be VB 19730 995 24 willing willing JJ 19730 995 25 to to TO 19730 995 26 shoot shoot VB 19730 995 27 a a DT 19730 995 28 match match NN 19730 995 29 agin agin VB 19730 995 30 us -PRON- PRP 19730 995 31 ? ? . 19730 995 32 " " '' 19730 996 1 " " `` 19730 996 2 To to TO 19730 996 3 be be VB 19730 996 4 sure sure JJ 19730 996 5 I -PRON- PRP 19730 996 6 do do VBP 19730 996 7 , , , 19730 996 8 lots lot NNS 19730 996 9 of of IN 19730 996 10 them -PRON- PRP 19730 996 11 ; ; : 19730 996 12 and and CC 19730 996 13 to to TO 19730 996 14 beat beat VB 19730 996 15 us -PRON- PRP 19730 996 16 too too RB 19730 996 17 , , , 19730 996 18 to to IN 19730 996 19 boot boot NN 19730 996 20 , , , 19730 996 21 you -PRON- PRP 19730 996 22 stupid stupid JJ 19730 996 23 old old JJ 19730 996 24 porpoise porpoise NN 19730 996 25 . . . 19730 997 1 Why why WRB 19730 997 2 , , , 19730 997 3 there there EX 19730 997 4 's be VBZ 19730 997 5 Harry Harry NNP 19730 997 6 T--- T--- NNPS 19730 997 7 and and CC 19730 997 8 Nick Nick NNP 19730 997 9 L--- L--- NNP 19730 997 10 , , , 19730 997 11 and and CC 19730 997 12 a a DT 19730 997 13 dozen dozen NN 19730 997 14 more more JJR 19730 997 15 of of IN 19730 997 16 them -PRON- PRP 19730 997 17 , , , 19730 997 18 that that IN 19730 997 19 you -PRON- PRP 19730 997 20 and and CC 19730 997 21 I -PRON- PRP 19730 997 22 would would MD 19730 997 23 have have VB 19730 997 24 no no DT 19730 997 25 more more JJR 19730 997 26 chance chance NN 19730 997 27 with with IN 19730 997 28 , , , 19730 997 29 than than IN 19730 997 30 a a DT 19730 997 31 gallon gallon NN 19730 997 32 of of IN 19730 997 33 brandy brandy NN 19730 997 34 would would MD 19730 997 35 have have VB 19730 997 36 of of IN 19730 997 37 escaping escape VBG 19730 997 38 from from IN 19730 997 39 you -PRON- PRP 19730 997 40 at at IN 19730 997 41 a a DT 19730 997 42 single single JJ 19730 997 43 sitting sitting NN 19730 997 44 . . . 19730 998 1 But but CC 19730 998 2 we -PRON- PRP 19730 998 3 have have VBP 19730 998 4 shot shoot VBN 19730 998 5 pretty pretty RB 19730 998 6 well well RB 19730 998 7 , , , 19730 998 8 to to IN 19730 998 9 - - HYPH 19730 998 10 day day NN 19730 998 11 . . . 19730 999 1 Now now RB 19730 999 2 do do VB 19730 999 3 , , , 19730 999 4 for for IN 19730 999 5 heaven heaven NNP 19730 999 6 's 's POS 19730 999 7 sake sake NN 19730 999 8 , , , 19730 999 9 let let VB 19730 999 10 us -PRON- PRP 19730 999 11 try try VB 19730 999 12 to to TO 19730 999 13 bag bag VB 19730 999 14 them -PRON- PRP 19730 999 15 ! ! . 19730 999 16 " " '' 19730 1000 1 And and CC 19730 1000 2 scattered scatter VBN 19730 1000 3 though though IN 19730 1000 4 they -PRON- PRP 19730 1000 5 were be VBD 19730 1000 6 in in IN 19730 1000 7 all all DT 19730 1000 8 directions direction NNS 19730 1000 9 , , , 19730 1000 10 among among IN 19730 1000 11 the the DT 19730 1000 12 most most RBS 19730 1000 13 infernal infernal JJ 19730 1000 14 tangled tangle VBN 19730 1000 15 grass grass NN 19730 1000 16 I -PRON- PRP 19730 1000 17 ever ever RB 19730 1000 18 stood stand VBD 19730 1000 19 on on IN 19730 1000 20 , , , 19730 1000 21 those those DT 19730 1000 22 excellent excellent JJ 19730 1000 23 dogs dog NNS 19730 1000 24 retrieved retrieve VBD 19730 1000 25 them -PRON- PRP 19730 1000 26 one one CD 19730 1000 27 by by IN 19730 1000 28 one one CD 19730 1000 29 , , , 19730 1000 30 till till IN 19730 1000 31 every every DT 19730 1000 32 bird bird NN 19730 1000 33 was be VBD 19730 1000 34 pocketed pocket VBN 19730 1000 35 . . . 19730 1001 1 We -PRON- PRP 19730 1001 2 then then RB 19730 1001 3 beat beat VBD 19730 1001 4 on on RP 19730 1001 5 and and CC 19730 1001 6 swept sweep VBD 19730 1001 7 the the DT 19730 1001 8 rest rest NN 19730 1001 9 of of IN 19730 1001 10 the the DT 19730 1001 11 meadow meadow NN 19730 1001 12 , , , 19730 1001 13 and and CC 19730 1001 14 the the DT 19730 1001 15 outer outer JJ 19730 1001 16 verge verge NN 19730 1001 17 of of IN 19730 1001 18 the the DT 19730 1001 19 alders alder NNS 19730 1001 20 , , , 19730 1001 21 picking pick VBG 19730 1001 22 up up RP 19730 1001 23 three three CD 19730 1001 24 more more JJR 19730 1001 25 birds bird NNS 19730 1001 26 , , , 19730 1001 27 making make VBG 19730 1001 28 a a DT 19730 1001 29 total total NN 19730 1001 30 of of IN 19730 1001 31 seventeen seventeen CD 19730 1001 32 brought bring VBN 19730 1001 33 to to IN 19730 1001 34 bag bag NN 19730 1001 35 in in IN 19730 1001 36 less less JJR 19730 1001 37 than than IN 19730 1001 38 half half PDT 19730 1001 39 an an DT 19730 1001 40 hour hour NN 19730 1001 41 . . . 19730 1002 1 We -PRON- PRP 19730 1002 2 then then RB 19730 1002 3 proceeded proceed VBD 19730 1002 4 to to IN 19730 1002 5 the the DT 19730 1002 6 wagon wagon NN 19730 1002 7 , , , 19730 1002 8 took take VBD 19730 1002 9 a a DT 19730 1002 10 good good JJ 19730 1002 11 pull pull NN 19730 1002 12 of of IN 19730 1002 13 water water NN 19730 1002 14 from from IN 19730 1002 15 a a DT 19730 1002 16 beautiful beautiful JJ 19730 1002 17 clear clear JJ 19730 1002 18 spring spring NN 19730 1002 19 by by IN 19730 1002 20 the the DT 19730 1002 21 road road NN 19730 1002 22 - - HYPH 19730 1002 23 side side NN 19730 1002 24 , , , 19730 1002 25 properly properly RB 19730 1002 26 qualified qualified JJ 19730 1002 27 with with IN 19730 1002 28 whiskey whiskey NN 19730 1002 29 , , , 19730 1002 30 and and CC 19730 1002 31 rattled rattle VBD 19730 1002 32 on on IN 19730 1002 33 about about RB 19730 1002 34 one one CD 19730 1002 35 mile mile NN 19730 1002 36 farther farther RB 19730 1002 37 to to IN 19730 1002 38 the the DT 19730 1002 39 second second JJ 19730 1002 40 bridge bridge NN 19730 1002 41 . . . 19730 1003 1 Here here RB 19730 1003 2 we -PRON- PRP 19730 1003 3 again again RB 19730 1003 4 got get VBD 19730 1003 5 out out RP 19730 1003 6 . . . 19730 1004 1 " " `` 19730 1004 2 Now now RB 19730 1004 3 , , , 19730 1004 4 Tim Tim NNP 19730 1004 5 , , , 19730 1004 6 " " '' 19730 1004 7 said say VBD 19730 1004 8 Harry Harry NNP 19730 1004 9 . . . 19730 1005 1 " " `` 19730 1005 2 mark mark VB 19730 1005 3 me -PRON- PRP 19730 1005 4 well well RB 19730 1005 5 ! ! . 19730 1006 1 Drive drive VB 19730 1006 2 gently gently RB 19730 1006 3 to to IN 19730 1006 4 the the DT 19730 1006 5 old old JJ 19730 1006 6 barrack barrack NN 19730 1006 7 yonder yonder NN 19730 1006 8 under under IN 19730 1006 9 the the DT 19730 1006 10 west west NN 19730 1006 11 - - HYPH 19730 1006 12 end end NN 19730 1006 13 of of IN 19730 1006 14 that that DT 19730 1006 15 wood wood NN 19730 1006 16 - - HYPH 19730 1006 17 side side NN 19730 1006 18 , , , 19730 1006 19 unhitch unhitch VB 19730 1006 20 the the DT 19730 1006 21 horses horse NNS 19730 1006 22 and and CC 19730 1006 23 tie tie VB 19730 1006 24 them -PRON- PRP 19730 1006 25 in in IN 19730 1006 26 the the DT 19730 1006 27 shade shade NN 19730 1006 28 ; ; : 19730 1006 29 you -PRON- PRP 19730 1006 30 can can MD 19730 1006 31 give give VB 19730 1006 32 them -PRON- PRP 19730 1006 33 a a DT 19730 1006 34 bite bite NN 19730 1006 35 of of IN 19730 1006 36 meadow meadow NNP 19730 1006 37 hay hay NN 19730 1006 38 at at IN 19730 1006 39 the the DT 19730 1006 40 same same JJ 19730 1006 41 time time NN 19730 1006 42 ; ; : 19730 1006 43 and and CC 19730 1006 44 then then RB 19730 1006 45 get get VB 19730 1006 46 luncheon luncheon NN 19730 1006 47 ready ready JJ 19730 1006 48 . . . 19730 1007 1 We -PRON- PRP 19730 1007 2 shall shall MD 19730 1007 3 be be VB 19730 1007 4 with with IN 19730 1007 5 you -PRON- PRP 19730 1007 6 by by IN 19730 1007 7 two two CD 19730 1007 8 o'clock o'clock NN 19730 1007 9 at at IN 19730 1007 10 farthest farthest NN 19730 1007 11 . . . 19730 1007 12 " " '' 19730 1008 1 " " `` 19730 1008 2 Ay ay UH 19730 1008 3 , , , 19730 1008 4 ay ay UH 19730 1008 5 , , , 19730 1008 6 sur sur FW 19730 1008 7 ! ! . 19730 1008 8 " " '' 19730 1009 1 And and CC 19730 1009 2 off off RB 19730 1009 3 he -PRON- PRP 19730 1009 4 drove drive VBD 19730 1009 5 at at IN 19730 1009 6 a a DT 19730 1009 7 steady steady JJ 19730 1009 8 pace pace NN 19730 1009 9 , , , 19730 1009 10 while while IN 19730 1009 11 we -PRON- PRP 19730 1009 12 , , , 19730 1009 13 striking strike VBG 19730 1009 14 into into IN 19730 1009 15 the the DT 19730 1009 16 meadow meadow NN 19730 1009 17 , , , 19730 1009 18 to to IN 19730 1009 19 the the DT 19730 1009 20 left left JJ 19730 1009 21 hand hand NN 19730 1009 22 of of IN 19730 1009 23 the the DT 19730 1009 24 road road NN 19730 1009 25 , , , 19730 1009 26 went go VBD 19730 1009 27 along along IN 19730 1009 28 getting get VBG 19730 1009 29 sport sport NN 19730 1009 30 such such JJ 19730 1009 31 as as IN 19730 1009 32 I -PRON- PRP 19730 1009 33 never never RB 19730 1009 34 beheld beheld VBP 19730 1009 35 , , , 19730 1009 36 or or CC 19730 1009 37 even even RB 19730 1009 38 dreamed dream VBN 19730 1009 39 of of IN 19730 1009 40 before before RB 19730 1009 41 . . . 19730 1010 1 For for IN 19730 1010 2 about about RB 19730 1010 3 five five CD 19730 1010 4 hundred hundred CD 19730 1010 5 yards yard NNS 19730 1010 6 in in IN 19730 1010 7 width width NN 19730 1010 8 from from IN 19730 1010 9 the the DT 19730 1010 10 stream stream NN 19730 1010 11 , , , 19730 1010 12 the the DT 19730 1010 13 ground ground NN 19730 1010 14 was be VBD 19730 1010 15 soft soft JJ 19730 1010 16 and and CC 19730 1010 17 miry miry JJ 19730 1010 18 to to IN 19730 1010 19 the the DT 19730 1010 20 depth depth NN 19730 1010 21 of of IN 19730 1010 22 some some DT 19730 1010 23 four four CD 19730 1010 24 inches inch NNS 19730 1010 25 , , , 19730 1010 26 with with IN 19730 1010 27 long long JJ 19730 1010 28 sword sword NN 19730 1010 29 - - HYPH 19730 1010 30 grass grass NN 19730 1010 31 quite quite RB 19730 1010 32 knee knee NN 19730 1010 33 - - HYPH 19730 1010 34 deep deep JJ 19730 1010 35 , , , 19730 1010 36 and and CC 19730 1010 37 at at IN 19730 1010 38 every every DT 19730 1010 39 fifty fifty CD 19730 1010 40 yards yard NNS 19730 1010 41 a a DT 19730 1010 42 bunch bunch NN 19730 1010 43 of of IN 19730 1010 44 willows willow NNS 19730 1010 45 or or CC 19730 1010 46 swamp swamp NN 19730 1010 47 alders alder NNS 19730 1010 48 . . . 19730 1011 1 In in IN 19730 1011 2 every every DT 19730 1011 3 clump clump NN 19730 1011 4 of of IN 19730 1011 5 bushes bush NNS 19730 1011 6 we -PRON- PRP 19730 1011 7 found find VBD 19730 1011 8 from from IN 19730 1011 9 three three CD 19730 1011 10 to to TO 19730 1011 11 five five CD 19730 1011 12 birds bird NNS 19730 1011 13 , , , 19730 1011 14 and and CC 19730 1011 15 as as IN 19730 1011 16 the the DT 19730 1011 17 shooting shooting NN 19730 1011 18 was be VBD 19730 1011 19 for for IN 19730 1011 20 the the DT 19730 1011 21 most most JJS 19730 1011 22 part part NN 19730 1011 23 very very RB 19730 1011 24 open open JJ 19730 1011 25 , , , 19730 1011 26 we -PRON- PRP 19730 1011 27 rendered render VBD 19730 1011 28 on on IN 19730 1011 29 the the DT 19730 1011 30 whole whole NN 19730 1011 31 a a DT 19730 1011 32 good good JJ 19730 1011 33 account account NN 19730 1011 34 of of IN 19730 1011 35 them -PRON- PRP 19730 1011 36 . . . 19730 1012 1 The the DT 19730 1012 2 dogs dog NNS 19730 1012 3 throughout throughout IN 19730 1012 4 behaved behave VBN 19730 1012 5 superbly superbly RB 19730 1012 6 , , , 19730 1012 7 and and CC 19730 1012 8 Tom Tom NNP 19730 1012 9 was be VBD 19730 1012 10 altogether altogether RB 19730 1012 11 frantic frantic JJ 19730 1012 12 with with IN 19730 1012 13 the the DT 19730 1012 14 excitement excitement NN 19730 1012 15 of of IN 19730 1012 16 the the DT 19730 1012 17 sport sport NN 19730 1012 18 . . . 19730 1013 1 The the DT 19730 1013 2 time time NN 19730 1013 3 seemed seem VBD 19730 1013 4 short short JJ 19730 1013 5 indeed indeed RB 19730 1013 6 , , , 19730 1013 7 and and CC 19730 1013 8 I -PRON- PRP 19730 1013 9 could could MD 19730 1013 10 not not RB 19730 1013 11 for for IN 19730 1013 12 a a DT 19730 1013 13 moment moment NN 19730 1013 14 have have VBP 19730 1013 15 imagined imagine VBN 19730 1013 16 that that IN 19730 1013 17 it -PRON- PRP 19730 1013 18 was be VBD 19730 1013 19 even even RB 19730 1013 20 noon noon NN 19730 1013 21 , , , 19730 1013 22 when when WRB 19730 1013 23 we -PRON- PRP 19730 1013 24 reached reach VBD 19730 1013 25 the the DT 19730 1013 26 barrack barrack NN 19730 1013 27 . . . 19730 1014 1 This this DT 19730 1014 2 was be VBD 19730 1014 3 a a DT 19730 1014 4 hut hut NN 19730 1014 5 of of IN 19730 1014 6 rude rude JJ 19730 1014 7 , , , 19730 1014 8 unplaned unplaned JJ 19730 1014 9 boards board NNS 19730 1014 10 , , , 19730 1014 11 which which WDT 19730 1014 12 had have VBD 19730 1014 13 been be VBN 19730 1014 14 put put VBN 19730 1014 15 up up RP 19730 1014 16 formerly formerly RB 19730 1014 17 with with IN 19730 1014 18 the the DT 19730 1014 19 intent intent NN 19730 1014 20 of of IN 19730 1014 21 furnishing furnish VBG 19730 1014 22 a a DT 19730 1014 23 permanent permanent JJ 19730 1014 24 abode abode NN 19730 1014 25 for for IN 19730 1014 26 some some DT 19730 1014 27 laboring labor VBG 19730 1014 28 men man NNS 19730 1014 29 , , , 19730 1014 30 but but CC 19730 1014 31 which which WDT 19730 1014 32 , , , 19730 1014 33 having have VBG 19730 1014 34 been be VBN 19730 1014 35 long long RB 19730 1014 36 deserted desert VBN 19730 1014 37 , , , 19730 1014 38 was be VBD 19730 1014 39 now now RB 19730 1014 40 used use VBN 19730 1014 41 only only RB 19730 1014 42 as as IN 19730 1014 43 a a DT 19730 1014 44 temporary temporary JJ 19730 1014 45 shelter shelter NN 19730 1014 46 by by IN 19730 1014 47 charcoal charcoal NN 19730 1014 48 burners burner NNS 19730 1014 49 , , , 19730 1014 50 haymakers haymaker NNS 19730 1014 51 , , , 19730 1014 52 or or CC 19730 1014 53 like like IN 19730 1014 54 ourselves -PRON- PRP 19730 1014 55 , , , 19730 1014 56 stray stray VB 19730 1014 57 sportsmen sportsman NNS 19730 1014 58 . . . 19730 1015 1 It -PRON- PRP 19730 1015 2 was be VBD 19730 1015 3 , , , 19730 1015 4 however however RB 19730 1015 5 , , , 19730 1015 6 though though IN 19730 1015 7 rudely rudely RB 19730 1015 8 built build VBN 19730 1015 9 , , , 19730 1015 10 and and CC 19730 1015 11 fallen fall VBN 19730 1015 12 considerably considerably RB 19730 1015 13 into into IN 19730 1015 14 decay decay NN 19730 1015 15 , , , 19730 1015 16 perfectly perfectly RB 19730 1015 17 beautiful beautiful JJ 19730 1015 18 from from IN 19730 1015 19 its -PRON- PRP$ 19730 1015 20 romantic romantic JJ 19730 1015 21 site site NN 19730 1015 22 ; ; , 19730 1015 23 for for IN 19730 1015 24 it -PRON- PRP 19730 1015 25 stood stand VBD 19730 1015 26 just just RB 19730 1015 27 at at IN 19730 1015 28 the the DT 19730 1015 29 end end NN 19730 1015 30 of of IN 19730 1015 31 a a DT 19730 1015 32 long long RB 19730 1015 33 tangled tangle VBN 19730 1015 34 covert covert JJ 19730 1015 35 , , , 19730 1015 36 with with IN 19730 1015 37 a a DT 19730 1015 38 huge huge JJ 19730 1015 39 pin pin NNP 19730 1015 40 oak oak NN 19730 1015 41 - - HYPH 19730 1015 42 tree tree NN 19730 1015 43 , , , 19730 1015 44 leaning lean VBG 19730 1015 45 abruptly abruptly RB 19730 1015 46 out out IN 19730 1015 47 from from IN 19730 1015 48 an an DT 19730 1015 49 almost almost RB 19730 1015 50 precipitous precipitous JJ 19730 1015 51 bank bank NN 19730 1015 52 of of IN 19730 1015 53 yellow yellow JJ 19730 1015 54 sand sand NN 19730 1015 55 , , , 19730 1015 56 completely completely RB 19730 1015 57 canopying canopy VBG 19730 1015 58 it -PRON- PRP 19730 1015 59 ; ; : 19730 1015 60 while while IN 19730 1015 61 from from IN 19730 1015 62 a a DT 19730 1015 63 crevice crevice NN 19730 1015 64 in in IN 19730 1015 65 the the DT 19730 1015 66 sand sand NN 19730 1015 67 - - HYPH 19730 1015 68 stone stone NN 19730 1015 69 there there RB 19730 1015 70 welled well VBD 19730 1015 71 out out RP 19730 1015 72 a a DT 19730 1015 73 little little JJ 19730 1015 74 source source NN 19730 1015 75 of of IN 19730 1015 76 crystal crystal NN 19730 1015 77 water water NN 19730 1015 78 , , , 19730 1015 79 which which WDT 19730 1015 80 expanded expand VBD 19730 1015 81 into into IN 19730 1015 82 as as RB 19730 1015 83 sweet sweet JJ 19730 1015 84 a a DT 19730 1015 85 basin basin NN 19730 1015 86 as as RB 19730 1015 87 ever ever RB 19730 1015 88 served serve VBD 19730 1015 89 a a DT 19730 1015 90 Dryad Dryad NNP 19730 1015 91 for for IN 19730 1015 92 her -PRON- PRP$ 19730 1015 93 bath bath NN 19730 1015 94 in in IN 19730 1015 95 Arcady Arcady NNP 19730 1015 96 , , , 19730 1015 97 of of IN 19730 1015 98 old old JJ 19730 1015 99 . . . 19730 1016 1 Before before IN 19730 1016 2 it -PRON- PRP 19730 1016 3 stretched stretch VBD 19730 1016 4 the the DT 19730 1016 5 wide wide JJ 19730 1016 6 sweep sweep NN 19730 1016 7 of of IN 19730 1016 8 meadow meadow NN 19730 1016 9 land land NN 19730 1016 10 , , , 19730 1016 11 with with IN 19730 1016 12 the the DT 19730 1016 13 broad broad JJ 19730 1016 14 blue blue JJ 19730 1016 15 Wallkill Wallkill NNP 19730 1016 16 gliding glide VBG 19730 1016 17 through through IN 19730 1016 18 it -PRON- PRP 19730 1016 19 , , , 19730 1016 20 fringed fringe VBN 19730 1016 21 by by IN 19730 1016 22 a a DT 19730 1016 23 skirt skirt NN 19730 1016 24 of of IN 19730 1016 25 coppice coppice NN 19730 1016 26 , , , 19730 1016 27 and and CC 19730 1016 28 the the DT 19730 1016 29 high high JJ 19730 1016 30 mountains mountain NNS 19730 1016 31 , , , 19730 1016 32 veiled veil VBN 19730 1016 33 with with IN 19730 1016 34 a a DT 19730 1016 35 soft soft JJ 19730 1016 36 autumnal autumnal JJ 19730 1016 37 mist mist NN 19730 1016 38 , , , 19730 1016 39 sleeping sleep VBG 19730 1016 40 beyond beyond IN 19730 1016 41 , , , 19730 1016 42 robed robe VBN 19730 1016 43 in in IN 19730 1016 44 their -PRON- PRP$ 19730 1016 45 many many JJ 19730 1016 46 - - HYPH 19730 1016 47 colored colored JJ 19730 1016 48 garb garb NN 19730 1016 49 of of IN 19730 1016 50 crimson crimson NN 19730 1016 51 , , , 19730 1016 52 gold gold NN 19730 1016 53 , , , 19730 1016 54 and and CC 19730 1016 55 green green JJ 19730 1016 56 . . . 19730 1017 1 Besides besides IN 19730 1017 2 the the DT 19730 1017 3 spring spring NN 19730 1017 4 the the DT 19730 1017 5 indefatigable indefatigable JJ 19730 1017 6 Tim Tim NNP 19730 1017 7 had have VBD 19730 1017 8 kindled kindle VBN 19730 1017 9 a a DT 19730 1017 10 bright bright JJ 19730 1017 11 glancing glance VBG 19730 1017 12 fire fire NN 19730 1017 13 , , , 19730 1017 14 while while IN 19730 1017 15 in in IN 19730 1017 16 the the DT 19730 1017 17 basin basin NN 19730 1017 18 were be VBD 19730 1017 19 cooling cool VBG 19730 1017 20 two two CD 19730 1017 21 long long JJ 19730 1017 22 - - HYPH 19730 1017 23 necked necked JJ 19730 1017 24 bottles bottle NNS 19730 1017 25 of of IN 19730 1017 26 the the DT 19730 1017 27 Baron Baron NNP 19730 1017 28 's 's POS 19730 1017 29 best good JJS 19730 1017 30 ; ; : 19730 1017 31 a a DT 19730 1017 32 clean clean JJ 19730 1017 33 white white JJ 19730 1017 34 cloth cloth NN 19730 1017 35 was be VBD 19730 1017 36 spread spread VBN 19730 1017 37 in in IN 19730 1017 38 the the DT 19730 1017 39 shade shade NN 19730 1017 40 before before IN 19730 1017 41 the the DT 19730 1017 42 barrack barrack NN 19730 1017 43 door door NN 19730 1017 44 , , , 19730 1017 45 with with IN 19730 1017 46 plates plate NNS 19730 1017 47 and and CC 19730 1017 48 cups cup NNS 19730 1017 49 , , , 19730 1017 50 and and CC 19730 1017 51 bread bread NN 19730 1017 52 cut cut VBN 19730 1017 53 duly duly RB 19730 1017 54 , , , 19730 1017 55 and and CC 19730 1017 56 a a DT 19730 1017 57 traveling travel VBG 19730 1017 58 case case NN 19730 1017 59 of of IN 19730 1017 60 cruets cruet NNS 19730 1017 61 , , , 19730 1017 62 with with IN 19730 1017 63 all all PDT 19730 1017 64 the the DT 19730 1017 65 other other JJ 19730 1017 66 appurtenances appurtenance NNS 19730 1017 67 needful needful JJ 19730 1017 68 . . . 19730 1018 1 On on IN 19730 1018 2 our -PRON- PRP$ 19730 1018 3 appearance appearance NN 19730 1018 4 he -PRON- PRP 19730 1018 5 commenced commence VBD 19730 1018 6 rooting root VBG 19730 1018 7 in in IN 19730 1018 8 a a DT 19730 1018 9 heap heap NN 19730 1018 10 of of IN 19730 1018 11 embers ember NNS 19730 1018 12 , , , 19730 1018 13 and and CC 19730 1018 14 soon soon RB 19730 1018 15 produced produce VBD 19730 1018 16 six six CD 19730 1018 17 nondescript nondescript JJ 19730 1018 18 looking look VBG 19730 1018 19 articles article NNS 19730 1018 20 enclosed enclose VBN 19730 1018 21 -- -- : 19730 1018 22 as as IN 19730 1018 23 they -PRON- PRP 19730 1018 24 dress dress VBP 19730 1018 25 maintenon maintenon NNP 19730 1018 26 cutlets cutlet NNS 19730 1018 27 or or CC 19730 1018 28 red red JJ 19730 1018 29 mullet mullet NN 19730 1018 30 -- -- : 19730 1018 31 in in IN 19730 1018 32 double double JJ 19730 1018 33 sheets sheet NNS 19730 1018 34 of of IN 19730 1018 35 greasy greasy JJ 19730 1018 36 letter letter NN 19730 1018 37 paper paper NN 19730 1018 38 -- -- : 19730 1018 39 these these DT 19730 1018 40 he -PRON- PRP 19730 1018 41 incontinently incontinently RB 19730 1018 42 dished dish VBD 19730 1018 43 , , , 19730 1018 44 and and CC 19730 1018 45 to to IN 19730 1018 46 my -PRON- PRP$ 19730 1018 47 huge huge JJ 19730 1018 48 astonishment astonishment NN 19730 1018 49 they -PRON- PRP 19730 1018 50 turned turn VBD 19730 1018 51 out out RP 19730 1018 52 to to TO 19730 1018 53 be be VB 19730 1018 54 three three CD 19730 1018 55 couple couple NN 19730 1018 56 of of IN 19730 1018 57 our -PRON- PRP$ 19730 1018 58 woodcock woodcock NN 19730 1018 59 , , , 19730 1018 60 which which WDT 19730 1018 61 that that IN 19730 1018 62 indefatigable indefatigable JJ 19730 1018 63 varlet varlet NN 19730 1018 64 had have VBD 19730 1018 65 picked pick VBN 19730 1018 66 , , , 19730 1018 67 and and CC 19730 1018 68 baked bake VBD 19730 1018 69 under under IN 19730 1018 70 the the DT 19730 1018 71 ashes ashe NNS 19730 1018 72 , , , 19730 1018 73 according accord VBG 19730 1018 74 to to IN 19730 1018 75 some some DT 19730 1018 76 strange strange JJ 19730 1018 77 idea idea NN 19730 1018 78 , , , 19730 1018 79 whether whether IN 19730 1018 80 original original JJ 19730 1018 81 , , , 19730 1018 82 or or CC 19730 1018 83 borrowed borrow VBN 19730 1018 84 at at IN 19730 1018 85 second second JJ 19730 1018 86 hand hand NN 19730 1018 87 from from IN 19730 1018 88 his -PRON- PRP$ 19730 1018 89 master master NN 19730 1018 90 , , , 19730 1018 91 I -PRON- PRP 19730 1018 92 never never RB 19730 1018 93 was be VBD 19730 1018 94 enabled enable VBN 19730 1018 95 to to TO 19730 1018 96 ascertain ascertain VB 19730 1018 97 . . . 19730 1019 1 The the DT 19730 1019 2 man man NN 19730 1019 3 , , , 19730 1019 4 be be VB 19730 1019 5 he -PRON- PRP 19730 1019 6 whom whom WP 19730 1019 7 he -PRON- PRP 19730 1019 8 may may MD 19730 1019 9 , , , 19730 1019 10 who who WP 19730 1019 11 invented invent VBD 19730 1019 12 that that DT 19730 1019 13 plat plat NNP 19730 1019 14 , , , 19730 1019 15 is be VBZ 19730 1019 16 second second JJ 19730 1019 17 neither neither CC 19730 1019 18 to to IN 19730 1019 19 Caramel Caramel NNP 19730 1019 20 nor nor CC 19730 1019 21 to to IN 19730 1019 22 Ude Ude NNP 19730 1019 23 -- -- : 19730 1019 24 the the DT 19730 1019 25 exquisite exquisite NNP 19730 1019 26 juicy juicy JJ 19730 1019 27 tenderness tenderness NN 19730 1019 28 of of IN 19730 1019 29 the the DT 19730 1019 30 meat meat NN 19730 1019 31 , , , 19730 1019 32 the the DT 19730 1019 33 preservation preservation NN 19730 1019 34 of of IN 19730 1019 35 the the DT 19730 1019 36 gravy gravy NN 19730 1019 37 , , , 19730 1019 38 the the DT 19730 1019 39 richness richness NN 19730 1019 40 of of IN 19730 1019 41 the the DT 19730 1019 42 trail trail NN 19730 1019 43 -- -- : 19730 1019 44 by by IN 19730 1019 45 heaven heaven NNP 19730 1019 46 ! ! . 19730 1020 1 they -PRON- PRP 19730 1020 2 were be VBD 19730 1020 3 inimitable inimitable JJ 19730 1020 4 . . . 19730 1021 1 In in IN 19730 1021 2 that that DT 19730 1021 3 sweet sweet JJ 19730 1021 4 spot spot NN 19730 1021 5 we -PRON- PRP 19730 1021 6 loitered loiter VBD 19730 1021 7 a a DT 19730 1021 8 full full JJ 19730 1021 9 hour hour NN 19730 1021 10 -- -- : 19730 1021 11 then then RB 19730 1021 12 counted count VBD 19730 1021 13 our -PRON- PRP$ 19730 1021 14 bag bag NN 19730 1021 15 , , , 19730 1021 16 which which WDT 19730 1021 17 amounted amount VBD 19730 1021 18 already already RB 19730 1021 19 to to IN 19730 1021 20 fifty fifty CD 19730 1021 21 - - HYPH 19730 1021 22 nine nine CD 19730 1021 23 cock cock NN 19730 1021 24 , , , 19730 1021 25 not not RB 19730 1021 26 including include VBG 19730 1021 27 those those DT 19730 1021 28 with with IN 19730 1021 29 which which WDT 19730 1021 30 Tim Tim NNP 19730 1021 31 's 's POS 19730 1021 32 gastronomic gastronomic JJ 19730 1021 33 art art NN 19730 1021 34 had have VBD 19730 1021 35 spread spread VBN 19730 1021 36 for for IN 19730 1021 37 us -PRON- PRP 19730 1021 38 a a DT 19730 1021 39 table table NN 19730 1021 40 in in IN 19730 1021 41 the the DT 19730 1021 42 wilderness wilderness NN 19730 1021 43 -- -- : 19730 1021 44 then then RB 19730 1021 45 leaving leave VBG 19730 1021 46 him -PRON- PRP 19730 1021 47 to to TO 19730 1021 48 pack pack VB 19730 1021 49 up up RP 19730 1021 50 and and CC 19730 1021 51 meet meet VB 19730 1021 52 us -PRON- PRP 19730 1021 53 at at IN 19730 1021 54 the the DT 19730 1021 55 spot spot NN 19730 1021 56 where where WRB 19730 1021 57 we -PRON- PRP 19730 1021 58 first first RB 19730 1021 59 started start VBD 19730 1021 60 , , , 19730 1021 61 we -PRON- PRP 19730 1021 62 struck strike VBD 19730 1021 63 down down RP 19730 1021 64 the the DT 19730 1021 65 stream stream NN 19730 1021 66 homeward homeward NN 19730 1021 67 , , , 19730 1021 68 shooting shoot VBG 19730 1021 69 our -PRON- PRP$ 19730 1021 70 way way NN 19730 1021 71 along along IN 19730 1021 72 a a DT 19730 1021 73 strip strip NN 19730 1021 74 of of IN 19730 1021 75 coppice coppice NN 19730 1021 76 about about RB 19730 1021 77 ten ten CD 19730 1021 78 yards yard NNS 19730 1021 79 in in IN 19730 1021 80 breadth breadth NN 19730 1021 81 , , , 19730 1021 82 bounded bound VBN 19730 1021 83 on on IN 19730 1021 84 one one CD 19730 1021 85 side side NN 19730 1021 86 by by IN 19730 1021 87 a a DT 19730 1021 88 dry dry JJ 19730 1021 89 bare bare NNP 19730 1021 90 bank bank NN 19730 1021 91 of of IN 19730 1021 92 the the DT 19730 1021 93 river river NN 19730 1021 94 , , , 19730 1021 95 and and CC 19730 1021 96 on on IN 19730 1021 97 the the DT 19730 1021 98 other other JJ 19730 1021 99 by by IN 19730 1021 100 the the DT 19730 1021 101 open open JJ 19730 1021 102 meadows meadow NNS 19730 1021 103 . . . 19730 1022 1 We -PRON- PRP 19730 1022 2 of of IN 19730 1022 3 course course NN 19730 1022 4 kept keep VBD 19730 1022 5 the the DT 19730 1022 6 verges verge NNS 19730 1022 7 of of IN 19730 1022 8 this this DT 19730 1022 9 covert covert JJ 19730 1022 10 , , , 19730 1022 11 our -PRON- PRP$ 19730 1022 12 dogs dog NNS 19730 1022 13 working work VBG 19730 1022 14 down down IN 19730 1022 15 the the DT 19730 1022 16 middle middle NN 19730 1022 17 , , , 19730 1022 18 and and CC 19730 1022 19 so so RB 19730 1022 20 well well RB 19730 1022 21 did do VBD 19730 1022 22 we -PRON- PRP 19730 1022 23 manage manage VB 19730 1022 24 it -PRON- PRP 19730 1022 25 , , , 19730 1022 26 that that IN 19730 1022 27 when when WRB 19730 1022 28 we -PRON- PRP 19730 1022 29 reached reach VBD 19730 1022 30 the the DT 19730 1022 31 wagon wagon NN 19730 1022 32 , , , 19730 1022 33 just just RB 19730 1022 34 as as IN 19730 1022 35 the the DT 19730 1022 36 sun sun NN 19730 1022 37 was be VBD 19730 1022 38 setting set VBG 19730 1022 39 , , , 19730 1022 40 we -PRON- PRP 19730 1022 41 numbered number VBD 19730 1022 42 a a DT 19730 1022 43 hundred hundred CD 19730 1022 44 and and CC 19730 1022 45 twenty twenty CD 19730 1022 46 - - HYPH 19730 1022 47 five five CD 19730 1022 48 birds bird NNS 19730 1022 49 bagged bag VBN 19730 1022 50 , , , 19730 1022 51 besides besides IN 19730 1022 52 two two CD 19730 1022 53 which which WDT 19730 1022 54 were be VBD 19730 1022 55 so so RB 19730 1022 56 cut cut VBN 19730 1022 57 by by IN 19730 1022 58 the the DT 19730 1022 59 shot shot NN 19730 1022 60 as as IN 19730 1022 61 to to TO 19730 1022 62 be be VB 19730 1022 63 useless useless JJ 19730 1022 64 , , , 19730 1022 65 six six CD 19730 1022 66 which which WDT 19730 1022 67 we -PRON- PRP 19730 1022 68 had have VBD 19730 1022 69 devoured devour VBN 19730 1022 70 , , , 19730 1022 71 and and CC 19730 1022 72 four four CD 19730 1022 73 or or CC 19730 1022 74 five five CD 19730 1022 75 which which WDT 19730 1022 76 we -PRON- PRP 19730 1022 77 lost lose VBD 19730 1022 78 in in IN 19730 1022 79 spite spite NN 19730 1022 80 of of IN 19730 1022 81 the the DT 19730 1022 82 excellence excellence NN 19730 1022 83 of of IN 19730 1022 84 our -PRON- PRP$ 19730 1022 85 retrievers retriever NNS 19730 1022 86 . . . 19730 1023 1 When when WRB 19730 1023 2 we -PRON- PRP 19730 1023 3 got get VBD 19730 1023 4 home home NN 19730 1023 5 again again RB 19730 1023 6 , , , 19730 1023 7 although although IN 19730 1023 8 the the DT 19730 1023 9 Dutchman Dutchman NNP 19730 1023 10 was be VBD 19730 1023 11 on on IN 19730 1023 12 the the DT 19730 1023 13 spot spot NN 19730 1023 14 , , , 19730 1023 15 promising promise VBG 19730 1023 16 us -PRON- PRP 19730 1023 17 a a DT 19730 1023 18 quarter quarter NN 19730 1023 19 race race NN 19730 1023 20 upon upon IN 19730 1023 21 the the DT 19730 1023 22 morrow morrow NN 19730 1023 23 , , , 19730 1023 24 and and CC 19730 1023 25 pressing press VBG 19730 1023 26 earnestly earnestly RB 19730 1023 27 for for IN 19730 1023 28 a a DT 19730 1023 29 rubber rubber NN 19730 1023 30 to to IN 19730 1023 31 - - HYPH 19730 1023 32 night night NN 19730 1023 33 , , , 19730 1023 34 we -PRON- PRP 19730 1023 35 were be VBD 19730 1023 36 too too RB 19730 1023 37 much much JJ 19730 1023 38 used use VBN 19730 1023 39 up up RP 19730 1023 40 to to TO 19730 1023 41 think think VB 19730 1023 42 of of IN 19730 1023 43 anything anything NN 19730 1023 44 but but IN 19730 1023 45 a a DT 19730 1023 46 good good JJ 19730 1023 47 supper supper NN 19730 1023 48 and and CC 19730 1023 49 an an DT 19730 1023 50 early early JJ 19730 1023 51 bed bed NN 19730 1023 52 . . . 19730 1024 1 DAY DAY NNP 19730 1024 2 THE the DT 19730 1024 3 FIFTH FIFTH NNP 19730 1024 4 Our -PRON- PRP$ 19730 1024 5 last last JJ 19730 1024 6 day day NN 19730 1024 7 's 's POS 19730 1024 8 shooting shooting NN 19730 1024 9 in in IN 19730 1024 10 the the DT 19730 1024 11 vale vale NN 19730 1024 12 of of IN 19730 1024 13 Sugar Sugar NNP 19730 1024 14 - - HYPH 19730 1024 15 loaf loaf NN 19730 1024 16 was be VBD 19730 1024 17 over over RB 19730 1024 18 ; ; : 19730 1024 19 and and CC 19730 1024 20 , , , 19730 1024 21 something something NN 19730 1024 22 contrary contrary JJ 19730 1024 23 to to IN 19730 1024 24 Harry Harry NNP 19730 1024 25 's 's POS 19730 1024 26 first first JJ 19730 1024 27 intention intention NN 19730 1024 28 , , , 19730 1024 29 we -PRON- PRP 19730 1024 30 had have VBD 19730 1024 31 decided decide VBN 19730 1024 32 , , , 19730 1024 33 instead instead RB 19730 1024 34 of of IN 19730 1024 35 striking strike VBG 19730 1024 36 westward westward RB 19730 1024 37 into into IN 19730 1024 38 Sullivan Sullivan NNP 19730 1024 39 or or CC 19730 1024 40 Ulster Ulster NNP 19730 1024 41 , , , 19730 1024 42 to to TO 19730 1024 43 drive drive VB 19730 1024 44 five five CD 19730 1024 45 miles mile NNS 19730 1024 46 upon upon IN 19730 1024 47 our -PRON- PRP$ 19730 1024 48 homeward homeward NN 19730 1024 49 route route NN 19730 1024 50 , , , 19730 1024 51 and and CC 19730 1024 52 beat beat VBD 19730 1024 53 the the DT 19730 1024 54 Longpond Longpond NNP 19730 1024 55 mountain mountain NN 19730 1024 56 -- -- : 19730 1024 57 not not RB 19730 1024 58 now now RB 19730 1024 59 for for IN 19730 1024 60 such such JJ 19730 1024 61 small small JJ 19730 1024 62 game game NN 19730 1024 63 as as IN 19730 1024 64 woodcock woodcock NN 19730 1024 65 , , , 19730 1024 66 quail quail VBP 19730 1024 67 , , , 19730 1024 68 or or CC 19730 1024 69 partridge partridge NN 19730 1024 70 ; ; : 19730 1024 71 but but CC 19730 1024 72 for for IN 19730 1024 73 a a DT 19730 1024 74 herd herd NN 19730 1024 75 of of IN 19730 1024 76 deer deer NN 19730 1024 77 , , , 19730 1024 78 which which WDT 19730 1024 79 , , , 19730 1024 80 although although IN 19730 1024 81 now now RB 19730 1024 82 but but CC 19730 1024 83 rarely rarely RB 19730 1024 84 found find VBD 19730 1024 85 along along IN 19730 1024 86 the the DT 19730 1024 87 western western JJ 19730 1024 88 hills hill NNS 19730 1024 89 , , , 19730 1024 90 was be VBD 19730 1024 91 said say VBN 19730 1024 92 to to TO 19730 1024 93 have have VB 19730 1024 94 been be VBN 19730 1024 95 seen see VBN 19730 1024 96 already already RB 19730 1024 97 several several JJ 19730 1024 98 times time NNS 19730 1024 99 , , , 19730 1024 100 to to IN 19730 1024 101 the the DT 19730 1024 102 number number NN 19730 1024 103 of of IN 19730 1024 104 six six CD 19730 1024 105 or or CC 19730 1024 106 seven seven CD 19730 1024 107 head head NN 19730 1024 108 , , , 19730 1024 109 in in IN 19730 1024 110 a a DT 19730 1024 111 small small JJ 19730 1024 112 cove cove NN 19730 1024 113 , , , 19730 1024 114 or or CC 19730 1024 115 hollow hollow JJ 19730 1024 116 basin basin NN 19730 1024 117 , , , 19730 1024 118 close close RB 19730 1024 119 to to IN 19730 1024 120 the the DT 19730 1024 121 summit summit NN 19730 1024 122 of of IN 19730 1024 123 the the DT 19730 1024 124 Bellevale Bellevale NNP 19730 1024 125 ridge ridge NN 19730 1024 126 . . . 19730 1025 1 As as IN 19730 1025 2 it -PRON- PRP 19730 1025 3 was be VBD 19730 1025 4 not not RB 19730 1025 5 of of IN 19730 1025 6 course course NN 19730 1025 7 our -PRON- PRP$ 19730 1025 8 plan plan NN 19730 1025 9 to to TO 19730 1025 10 return return VB 19730 1025 11 again again RB 19730 1025 12 to to IN 19730 1025 13 Tom Tom NNP 19730 1025 14 Draw Draw NNP 19730 1025 15 's 's POS 19730 1025 16 , , , 19730 1025 17 everything everything NN 19730 1025 18 was be VBD 19730 1025 19 now now RB 19730 1025 20 carefully carefully RB 19730 1025 21 and and CC 19730 1025 22 neatly neatly RB 19730 1025 23 packed pack VBN 19730 1025 24 away away RB 19730 1025 25 ; ; : 19730 1025 26 the the DT 19730 1025 27 game game NN 19730 1025 28 , , , 19730 1025 29 of of IN 19730 1025 30 which which WDT 19730 1025 31 we -PRON- PRP 19730 1025 32 had have VBD 19730 1025 33 indeed indeed RB 19730 1025 34 a a DT 19730 1025 35 goodly goodly JJ 19730 1025 36 stock stock NN 19730 1025 37 , , , 19730 1025 38 was be VBD 19730 1025 39 produced produce VBN 19730 1025 40 from from IN 19730 1025 41 Tom Tom NNP 19730 1025 42 's 's POS 19730 1025 43 ice ice NN 19730 1025 44 - - HYPH 19730 1025 45 house house NN 19730 1025 46 , , , 19730 1025 47 where where WRB 19730 1025 48 , , , 19730 1025 49 suspended suspend VBN 19730 1025 50 from from IN 19730 1025 51 the the DT 19730 1025 52 rafters rafter NNS 19730 1025 53 , , , 19730 1025 54 it -PRON- PRP 19730 1025 55 had have VBD 19730 1025 56 been be VBN 19730 1025 57 kept keep VBN 19730 1025 58 as as IN 19730 1025 59 sound sound JJ 19730 1025 60 and and CC 19730 1025 61 fresh fresh JJ 19730 1025 62 as as IN 19730 1025 63 though though IN 19730 1025 64 it -PRON- PRP 19730 1025 65 had have VBD 19730 1025 66 been be VBN 19730 1025 67 all all DT 19730 1025 68 killed kill VBN 19730 1025 69 only only RB 19730 1025 70 on on IN 19730 1025 71 the the DT 19730 1025 72 preceding precede VBG 19730 1025 73 day day NN 19730 1025 74 . . . 19730 1026 1 A a DT 19730 1026 2 long long JJ 19730 1026 3 deep deep JJ 19730 1026 4 box box NN 19730 1026 5 , , , 19730 1026 6 fitting fitting JJ 19730 1026 7 beneath beneath IN 19730 1026 8 the the DT 19730 1026 9 gun gun NN 19730 1026 10 - - HYPH 19730 1026 11 case case NN 19730 1026 12 under under IN 19730 1026 13 the the DT 19730 1026 14 front front JJ 19730 1026 15 seat seat NN 19730 1026 16 , , , 19730 1026 17 was be VBD 19730 1026 18 now now RB 19730 1026 19 produced produce VBN 19730 1026 20 , , , 19730 1026 21 and and CC 19730 1026 22 proved prove VBD 19730 1026 23 to to TO 19730 1026 24 be be VB 19730 1026 25 another another DT 19730 1026 26 of of IN 19730 1026 27 Harry Harry NNP 19730 1026 28 's 's POS 19730 1026 29 notable notable JJ 19730 1026 30 inventions invention NNS 19730 1026 31 ; ; , 19730 1026 32 for for IN 19730 1026 33 it -PRON- PRP 19730 1026 34 was be VBD 19730 1026 35 lined line VBN 19730 1026 36 throughout throughout IN 19730 1026 37 , , , 19730 1026 38 lid lid NN 19730 1026 39 , , , 19730 1026 40 bottom bottom NN 19730 1026 41 , , , 19730 1026 42 sides side NNS 19730 1026 43 and and CC 19730 1026 44 all all DT 19730 1026 45 , , , 19730 1026 46 with with IN 19730 1026 47 zinc zinc NN 19730 1026 48 , , , 19730 1026 49 and and CC 19730 1026 50 in in IN 19730 1026 51 the the DT 19730 1026 52 centre centre NN 19730 1026 53 had have VBD 19730 1026 54 a a DT 19730 1026 55 well well NN 19730 1026 56 or or CC 19730 1026 57 small small JJ 19730 1026 58 compartment compartment NN 19730 1026 59 of of IN 19730 1026 60 the the DT 19730 1026 61 same same JJ 19730 1026 62 material material NN 19730 1026 63 , , , 19730 1026 64 with with IN 19730 1026 65 a a DT 19730 1026 66 raised raise VBN 19730 1026 67 grating grating NN 19730 1026 68 in in IN 19730 1026 69 the the DT 19730 1026 70 bottom bottom NN 19730 1026 71 . . . 19730 1027 1 This this DT 19730 1027 2 well well NN 19730 1027 3 was be VBD 19730 1027 4 forthwith forthwith NN 19730 1027 5 lined line VBN 19730 1027 6 with with IN 19730 1027 7 a a DT 19730 1027 8 square square JJ 19730 1027 9 yard yard NN 19730 1027 10 , , , 19730 1027 11 or or CC 19730 1027 12 rather rather RB 19730 1027 13 more more JJR 19730 1027 14 , , , 19730 1027 15 of of IN 19730 1027 16 flannel flannel NN 19730 1027 17 , , , 19730 1027 18 into into IN 19730 1027 19 which which WDT 19730 1027 20 was be VBD 19730 1027 21 heaped heap VBN 19730 1027 22 a a DT 19730 1027 23 quantity quantity NN 19730 1027 24 of of IN 19730 1027 25 ice ice NN 19730 1027 26 pounded pound VBD 19730 1027 27 as as RB 19730 1027 28 fine fine RB 19730 1027 29 as as IN 19730 1027 30 possible possible JJ 19730 1027 31 , , , 19730 1027 32 sufficient sufficient JJ 19730 1027 33 to to TO 19730 1027 34 cram cram VB 19730 1027 35 it -PRON- PRP 19730 1027 36 absolutely absolutely RB 19730 1027 37 to to IN 19730 1027 38 the the DT 19730 1027 39 top top NN 19730 1027 40 ; ; : 19730 1027 41 the the DT 19730 1027 42 rest rest NN 19730 1027 43 of of IN 19730 1027 44 the the DT 19730 1027 45 box box NN 19730 1027 46 was be VBD 19730 1027 47 then then RB 19730 1027 48 filled fill VBN 19730 1027 49 with with IN 19730 1027 50 the the DT 19730 1027 51 birds bird NNS 19730 1027 52 , , , 19730 1027 53 displayed display VBN 19730 1027 54 in in IN 19730 1027 55 regular regular JJ 19730 1027 56 rows row NNS 19730 1027 57 , , , 19730 1027 58 with with IN 19730 1027 59 heads head NNS 19730 1027 60 and and CC 19730 1027 61 tails tail NNS 19730 1027 62 alternating alternate VBG 19730 1027 63 , , , 19730 1027 64 and and CC 19730 1027 65 a a DT 19730 1027 66 thin thin JJ 19730 1027 67 coat coat NN 19730 1027 68 of of IN 19730 1027 69 clean clean NNP 19730 1027 70 dry dry JJ 19730 1027 71 wheaten wheaten JJ 19730 1027 72 straw straw NN 19730 1027 73 between between IN 19730 1027 74 each each DT 19730 1027 75 layer layer NN 19730 1027 76 , , , 19730 1027 77 until until IN 19730 1027 78 but but CC 19730 1027 79 a a DT 19730 1027 80 few few JJ 19730 1027 81 inches inch NNS 19730 1027 82 ' ' POS 19730 1027 83 depth depth NN 19730 1027 84 remained remain VBD 19730 1027 85 between between IN 19730 1027 86 the the DT 19730 1027 87 noble noble JJ 19730 1027 88 pile pile NN 19730 1027 89 and and CC 19730 1027 90 the the DT 19730 1027 91 lid lid NN 19730 1027 92 of of IN 19730 1027 93 this this DT 19730 1027 94 extempore extempore JJ 19730 1027 95 refrigerator refrigerator NN 19730 1027 96 ; ; : 19730 1027 97 this this DT 19730 1027 98 space space NN 19730 1027 99 being be VBG 19730 1027 100 filled fill VBN 19730 1027 101 in in RP 19730 1027 102 with with IN 19730 1027 103 flannel flannel NN 19730 1027 104 packed pack VBN 19730 1027 105 close close RB 19730 1027 106 and and CC 19730 1027 107 folded fold VBN 19730 1027 108 tightly tightly RB 19730 1027 109 , , , 19730 1027 110 the the DT 19730 1027 111 box box NN 19730 1027 112 was be VBD 19730 1027 113 locked lock VBN 19730 1027 114 and and CC 19730 1027 115 thrust thrust VBN 19730 1027 116 into into IN 19730 1027 117 the the DT 19730 1027 118 accurately accurately RB 19730 1027 119 fitting fitting JJ 19730 1027 120 boot boot NN 19730 1027 121 by by IN 19730 1027 122 dint dint NN 19730 1027 123 of of IN 19730 1027 124 the the DT 19730 1027 125 exertion exertion NN 19730 1027 126 of of IN 19730 1027 127 Timothy Timothy NNP 19730 1027 128 's 's POS 19730 1027 129 whole whole JJ 19730 1027 130 strength strength NN 19730 1027 131 . . . 19730 1028 1 " " `` 19730 1028 2 There there RB 19730 1028 3 , , , 19730 1028 4 Frank Frank NNP 19730 1028 5 , , , 19730 1028 6 " " '' 19730 1028 7 cried cry VBD 19730 1028 8 Harry Harry NNP 19730 1028 9 , , , 19730 1028 10 who who WP 19730 1028 11 had have VBD 19730 1028 12 superintended superintend VBN 19730 1028 13 the the DT 19730 1028 14 storage storage NN 19730 1028 15 of of IN 19730 1028 16 the the DT 19730 1028 17 whole whole NN 19730 1028 18 with with IN 19730 1028 19 nice nice JJ 19730 1028 20 scrutiny scrutiny NN 19730 1028 21 , , , 19730 1028 22 " " '' 19730 1028 23 those those DT 19730 1028 24 chaps chap NNS 19730 1028 25 will will MD 19730 1028 26 keep keep VB 19730 1028 27 there there RB 19730 1028 28 as as RB 19730 1028 29 sound sound NN 19730 1028 30 as as IN 19730 1028 31 roaches roach NNS 19730 1028 32 , , , 19730 1028 33 till till IN 19730 1028 34 we -PRON- PRP 19730 1028 35 get get VBP 19730 1028 36 to to IN 19730 1028 37 young young JJ 19730 1028 38 Tom Tom NNP 19730 1028 39 's 's POS 19730 1028 40 at at IN 19730 1028 41 Ramapo Ramapo NNP 19730 1028 42 ; ; : 19730 1028 43 you -PRON- PRP 19730 1028 44 can can MD 19730 1028 45 not not RB 19730 1028 46 think think VB 19730 1028 47 what what WDT 19730 1028 48 work work NN 19730 1028 49 I -PRON- PRP 19730 1028 50 had have VBD 19730 1028 51 , , , 19730 1028 52 trying try VBG 19730 1028 53 in in IN 19730 1028 54 vain vain JJ 19730 1028 55 to to TO 19730 1028 56 save save VB 19730 1028 57 them -PRON- PRP 19730 1028 58 , , , 19730 1028 59 before before IN 19730 1028 60 I -PRON- PRP 19730 1028 61 hit hit VBD 19730 1028 62 upon upon IN 19730 1028 63 this this DT 19730 1028 64 method method NN 19730 1028 65 ; ; : 19730 1028 66 I -PRON- PRP 19730 1028 67 tried try VBD 19730 1028 68 hops hop NNS 19730 1028 69 , , , 19730 1028 70 which which WDT 19730 1028 71 I -PRON- PRP 19730 1028 72 have have VBP 19730 1028 73 known know VBN 19730 1028 74 in in IN 19730 1028 75 England England NNP 19730 1028 76 to to TO 19730 1028 77 keep keep VB 19730 1028 78 birds bird NNS 19730 1028 79 in in IN 19730 1028 80 an an DT 19730 1028 81 extraordinary extraordinary JJ 19730 1028 82 manner manner NN 19730 1028 83 -- -- : 19730 1028 84 for for IN 19730 1028 85 , , , 19730 1028 86 what what WP 19730 1028 87 you -PRON- PRP 19730 1028 88 'll will MD 19730 1028 89 scarce scarce VB 19730 1028 90 believe believe VB 19730 1028 91 , , , 19730 1028 92 I -PRON- PRP 19730 1028 93 once once RB 19730 1028 94 ate eat VBD 19730 1028 95 a a DT 19730 1028 96 Ptarmigan Ptarmigan NNP 19730 1028 97 , , , 19730 1028 98 the the DT 19730 1028 99 day day NN 19730 1028 100 year year NN 19730 1028 101 after after IN 19730 1028 102 it -PRON- PRP 19730 1028 103 was be VBD 19730 1028 104 killed kill VBN 19730 1028 105 , , , 19730 1028 106 which which WDT 19730 1028 107 had have VBD 19730 1028 108 been be VBN 19730 1028 109 packed pack VBN 19730 1028 110 with with IN 19730 1028 111 hops hop NNS 19730 1028 112 , , , 19730 1028 113 in in IN 19730 1028 114 perfect perfect JJ 19730 1028 115 preservation preservation NN 19730 1028 116 , , , 19730 1028 117 at at IN 19730 1028 118 Farnley Farnley NNP 19730 1028 119 , , , 19730 1028 120 Mr. Mr. NNP 19730 1028 121 Fawke Fawke NNP 19730 1028 122 's 's POS 19730 1028 123 place place NN 19730 1028 124 in in IN 19730 1028 125 Yorkshire!--and Yorkshire!--and NNP 19730 1028 126 I -PRON- PRP 19730 1028 127 tried try VBD 19730 1028 128 prepared prepare VBN 19730 1028 129 charcoal charcoal NN 19730 1028 130 , , , 19730 1028 131 and and CC 19730 1028 132 got get VBD 19730 1028 133 my -PRON- PRP$ 19730 1028 134 woodcock woodcock NN 19730 1028 135 down down RP 19730 1028 136 to to IN 19730 1028 137 New New NNP 19730 1028 138 York York NNP 19730 1028 139 , , , 19730 1028 140 looking look VBG 19730 1028 141 like like IN 19730 1028 142 chimney chimney NNP 19730 1028 143 sweeps sweep VBZ 19730 1028 144 , , , 19730 1028 145 and and CC 19730 1028 146 smelling-- smelling-- NN 19730 1028 147 " " '' 19730 1028 148 " " `` 19730 1028 149 What what WP 19730 1028 150 the the DT 19730 1028 151 devil devil NN 19730 1028 152 difference difference NN 19730 1028 153 does do VBZ 19730 1028 154 it -PRON- PRP 19730 1028 155 make make VB 19730 1028 156 to to IN 19730 1028 157 you -PRON- PRP 19730 1028 158 now now RB 19730 1028 159 , , , 19730 1028 160 Archer Archer NNP 19730 1028 161 , , , 19730 1028 162 I -PRON- PRP 19730 1028 163 'd 'd MD 19730 1028 164 be be VB 19730 1028 165 pleased pleased JJ 19730 1028 166 to to TO 19730 1028 167 know know VB 19730 1028 168 ! ! . 19730 1028 169 " " '' 19730 1029 1 interposed interpose VBD 19730 1029 2 Tom Tom NNP 19730 1029 3 ; ; : 19730 1029 4 " " `` 19730 1029 5 what what WP 19730 1029 6 under under IN 19730 1029 7 heaven heaven NNP 19730 1029 8 they -PRON- PRP 19730 1029 9 smells smell VBZ 19730 1029 10 like like IN 19730 1029 11 -- -- : 19730 1029 12 a a DT 19730 1029 13 man man NN 19730 1029 14 that that WDT 19730 1029 15 eats eat VBZ 19730 1029 16 cock cock VB 19730 1029 17 with with IN 19730 1029 18 their -PRON- PRP$ 19730 1029 19 guts gut NNS 19730 1029 20 in in RP 19730 1029 21 , , , 19730 1029 22 like like IN 19730 1029 23 you -PRON- PRP 19730 1029 24 does do VBZ 19730 1029 25 , , , 19730 1029 26 need nee MD 19730 1029 27 n't not RB 19730 1029 28 stick stick VB 19730 1029 29 now now RB 19730 1029 30 , , , 19730 1029 31 I -PRON- PRP 19730 1029 32 reckon reckon VBP 19730 1029 33 , , , 19730 1029 34 for for IN 19730 1029 35 a a DT 19730 1029 36 leetle leetle JJ 19730 1029 37 mite mite NN 19730 1029 38 of of IN 19730 1029 39 a a DT 19730 1029 40 stink stink NN 19730 1029 41 ! ! . 19730 1029 42 " " '' 19730 1030 1 " " `` 19730 1030 2 Shut shut VB 19730 1030 3 up up RP 19730 1030 4 , , , 19730 1030 5 you -PRON- PRP 19730 1030 6 old old JJ 19730 1030 7 villain villain NN 19730 1030 8 , , , 19730 1030 9 " " '' 19730 1030 10 answered answer VBD 19730 1030 11 Harry Harry NNP 19730 1030 12 , , , 19730 1030 13 laughing laugh VBG 19730 1030 14 , , , 19730 1030 15 " " `` 19730 1030 16 bring bring VB 19730 1030 17 the the DT 19730 1030 18 milk milk NN 19730 1030 19 punch punch NN 19730 1030 20 , , , 19730 1030 21 and and CC 19730 1030 22 get get VB 19730 1030 23 your -PRON- PRP$ 19730 1030 24 great great JJ 19730 1030 25 coat coat NN 19730 1030 26 on on RB 19730 1030 27 , , , 19730 1030 28 if if IN 19730 1030 29 you -PRON- PRP 19730 1030 30 mean mean VBP 19730 1030 31 to to TO 19730 1030 32 go go VB 19730 1030 33 with with IN 19730 1030 34 us -PRON- PRP 19730 1030 35 ; ; : 19730 1030 36 for for IN 19730 1030 37 it -PRON- PRP 19730 1030 38 's be VBZ 19730 1030 39 quite quite RB 19730 1030 40 keen keen JJ 19730 1030 41 this this DT 19730 1030 42 morning morning NN 19730 1030 43 , , , 19730 1030 44 I -PRON- PRP 19730 1030 45 can can MD 19730 1030 46 tell tell VB 19730 1030 47 you -PRON- PRP 19730 1030 48 ; ; : 19730 1030 49 and and CC 19730 1030 50 we -PRON- PRP 19730 1030 51 must must MD 19730 1030 52 be be VB 19730 1030 53 stirring stir VBG 19730 1030 54 too too RB 19730 1030 55 , , , 19730 1030 56 for for IN 19730 1030 57 the the DT 19730 1030 58 sun sun NN 19730 1030 59 will will MD 19730 1030 60 be be VB 19730 1030 61 up up RB 19730 1030 62 before before IN 19730 1030 63 we -PRON- PRP 19730 1030 64 get get VBP 19730 1030 65 to to IN 19730 1030 66 Teachman Teachman NNP 19730 1030 67 's 's POS 19730 1030 68 . . . 19730 1031 1 Now now RB 19730 1031 2 , , , 19730 1031 3 Jem Jem NNP 19730 1031 4 , , , 19730 1031 5 get get VB 19730 1031 6 out out RP 19730 1031 7 the the DT 19730 1031 8 hounds hound NNS 19730 1031 9 ; ; : 19730 1031 10 how how WRB 19730 1031 11 do do VBP 19730 1031 12 you -PRON- PRP 19730 1031 13 take take VB 19730 1031 14 them -PRON- PRP 19730 1031 15 , , , 19730 1031 16 Tom Tom NNP 19730 1031 17 ? ? . 19730 1031 18 " " '' 19730 1032 1 " " `` 19730 1032 2 Why why WRB 19730 1032 3 , , , 19730 1032 4 that that DT 19730 1032 5 darned darn VBD 19730 1032 6 Injun Injun NNP 19730 1032 7 , , , 19730 1032 8 Jem Jem NNP 19730 1032 9 , , , 19730 1032 10 he -PRON- PRP 19730 1032 11 'll will MD 19730 1032 12 take take VB 19730 1032 13 them -PRON- PRP 19730 1032 14 in in IN 19730 1032 15 my -PRON- PRP$ 19730 1032 16 lumber lumber NN 19730 1032 17 wagon wagon NN 19730 1032 18 -- -- : 19730 1032 19 and and CC 19730 1032 20 , , , 19730 1032 21 I -PRON- PRP 19730 1032 22 say say VBP 19730 1032 23 , , , 19730 1032 24 Jem Jem NNP 19730 1032 25 , , , 19730 1032 26 see see VBP 19730 1032 27 that that IN 19730 1032 28 you -PRON- PRP 19730 1032 29 do do VBP 19730 1032 30 n't not RB 19730 1032 31 over over RB 19730 1032 32 - - HYPH 19730 1032 33 drive drive NN 19730 1032 34 old old JJ 19730 1032 35 roan roan NN 19730 1032 36 -- -- : 19730 1032 37 away away RB 19730 1032 38 with with IN 19730 1032 39 you -PRON- PRP 19730 1032 40 , , , 19730 1032 41 and and CC 19730 1032 42 rouse rouse VB 19730 1032 43 up up RP 19730 1032 44 Garry Garry NNP 19730 1032 45 , , , 19730 1032 46 he -PRON- PRP 19730 1032 47 means mean VBZ 19730 1032 48 to to TO 19730 1032 49 go go VB 19730 1032 50 , , , 19730 1032 51 I -PRON- PRP 19730 1032 52 guess guess VBP 19730 1032 53 ! ! . 19730 1032 54 " " '' 19730 1033 1 After after IN 19730 1033 2 a a DT 19730 1033 3 mighty mighty JJ 19730 1033 4 round round NN 19730 1033 5 of of IN 19730 1033 6 punch punch NN 19730 1033 7 , , , 19730 1033 8 in in IN 19730 1033 9 which which WDT 19730 1033 10 , , , 19730 1033 11 as as IN 19730 1033 12 we -PRON- PRP 19730 1033 13 were be VBD 19730 1033 14 now now RB 19730 1033 15 departing depart VBG 19730 1033 16 , , , 19730 1033 17 one one CD 19730 1033 18 half half NN 19730 1033 19 at at IN 19730 1033 20 least least JJS 19730 1033 21 of of IN 19730 1033 22 the the DT 19730 1033 23 village village NN 19730 1033 24 joined join VBN 19730 1033 25 , , , 19730 1033 26 we -PRON- PRP 19730 1033 27 all all DT 19730 1033 28 got get VBD 19730 1033 29 under under IN 19730 1033 30 Way way NN 19730 1033 31 ; ; : 19730 1033 32 Tom Tom NNP 19730 1033 33 , , , 19730 1033 34 buttoned button VBN 19730 1033 35 up up RP 19730 1033 36 to to IN 19730 1033 37 the the DT 19730 1033 38 throat throat NN 19730 1033 39 in in IN 19730 1033 40 a a DT 19730 1033 41 huge huge JJ 19730 1033 42 white white JJ 19730 1033 43 lion lion NN 19730 1033 44 skin skin NNP 19730 1033 45 wrap wrap NN 19730 1033 46 - - HYPH 19730 1033 47 rascal rascal NN 19730 1033 48 , , , 19730 1033 49 looking look VBG 19730 1033 50 for for IN 19730 1033 51 all all PDT 19730 1033 52 the the DT 19730 1033 53 world world NN 19730 1033 54 like like IN 19730 1033 55 a a DT 19730 1033 56 polar polar JJ 19730 1033 57 bear bear NN 19730 1033 58 erect erect NN 19730 1033 59 on on IN 19730 1033 60 its -PRON- PRP$ 19730 1033 61 hind hind JJ 19730 1033 62 legs leg NNS 19730 1033 63 ; ; : 19730 1033 64 and and CC 19730 1033 65 all all DT 19730 1033 66 of of IN 19730 1033 67 us -PRON- PRP 19730 1033 68 muffled muffle VBD 19730 1033 69 up up RP 19730 1033 70 pretty pretty RB 19730 1033 71 snugly snugly RB 19730 1033 72 , , , 19730 1033 73 a a DT 19730 1033 74 proceeding proceeding NN 19730 1033 75 which which WDT 19730 1033 76 was be VBD 19730 1033 77 rendered render VBN 19730 1033 78 necessary necessary JJ 19730 1033 79 by by IN 19730 1033 80 a a DT 19730 1033 81 brisk brisk JJ 19730 1033 82 bracing bracing NN 19730 1033 83 north north NN 19730 1033 84 - - HYPH 19730 1033 85 west west NN 19730 1033 86 breeze breeze NN 19730 1033 87 . . . 19730 1034 1 The the DT 19730 1034 2 sky sky NN 19730 1034 3 , , , 19730 1034 4 though though IN 19730 1034 5 it -PRON- PRP 19730 1034 6 was be VBD 19730 1034 7 scarcely scarcely RB 19730 1034 8 the the DT 19730 1034 9 first first JJ 19730 1034 10 twilight twilight NN 19730 1034 11 of of IN 19730 1034 12 an an DT 19730 1034 13 autumnal autumnal JJ 19730 1034 14 dawn dawn NN 19730 1034 15 , , , 19730 1034 16 was be VBD 19730 1034 17 beautifully beautifully RB 19730 1034 18 clear clear JJ 19730 1034 19 , , , 19730 1034 20 and and CC 19730 1034 21 as as IN 19730 1034 22 transparent transparent JJ 19730 1034 23 -- -- : 19730 1034 24 though though IN 19730 1034 25 still still RB 19730 1034 26 somewhat somewhat RB 19730 1034 27 dusky dusky JJ 19730 1034 28 -- -- : 19730 1034 29 as as IN 19730 1034 30 a a DT 19730 1034 31 wide wide JJ 19730 1034 32 sheet sheet NN 19730 1034 33 of of IN 19730 1034 34 crystal crystal NN 19730 1034 35 ; ; : 19730 1034 36 a a DT 19730 1034 37 few few JJ 19730 1034 38 pale pale JJ 19730 1034 39 stars star NNS 19730 1034 40 were be VBD 19730 1034 41 twinkling twinkle VBG 19730 1034 42 here here RB 19730 1034 43 and and CC 19730 1034 44 there there RB 19730 1034 45 ; ; : 19730 1034 46 but but CC 19730 1034 47 in in IN 19730 1034 48 the the DT 19730 1034 49 east east NN 19730 1034 50 a a DT 19730 1034 51 broad broad JJ 19730 1034 52 gray gray JJ 19730 1034 53 streak streak NN 19730 1034 54 changing change VBG 19730 1034 55 on on IN 19730 1034 56 the the DT 19730 1034 57 horizon horizon NN 19730 1034 58 's 's POS 19730 1034 59 edge edge NN 19730 1034 60 to to IN 19730 1034 61 a a DT 19730 1034 62 faint faint JJ 19730 1034 63 straw straw NN 19730 1034 64 color color NN 19730 1034 65 , , , 19730 1034 66 announced announce VBD 19730 1034 67 the the DT 19730 1034 68 sun sun NN 19730 1034 69 's 's POS 19730 1034 70 approach approach NN 19730 1034 71 . . . 19730 1035 1 The the DT 19730 1035 2 whole whole JJ 19730 1035 3 face face NN 19730 1035 4 of of IN 19730 1035 5 the the DT 19730 1035 6 country country NN 19730 1035 7 , , , 19730 1035 8 hill hill NNP 19730 1035 9 , , , 19730 1035 10 vale vale NNP 19730 1035 11 , , , 19730 1035 12 and and CC 19730 1035 13 woodland woodland JJ 19730 1035 14 , , , 19730 1035 15 was be VBD 19730 1035 16 overspread overspread VBN 19730 1035 17 by by IN 19730 1035 18 an an DT 19730 1035 19 universal universal JJ 19730 1035 20 coat coat NN 19730 1035 21 of of IN 19730 1035 22 silvery silvery JJ 19730 1035 23 hoar hoar VB 19730 1035 24 - - HYPH 19730 1035 25 frost frost NN 19730 1035 26 ; ; , 19730 1035 27 thin thin JJ 19730 1035 28 wreaths wreath NNS 19730 1035 29 of of IN 19730 1035 30 snowy snowy JJ 19730 1035 31 mist mist NN 19730 1035 32 rising rise VBG 19730 1035 33 above above IN 19730 1035 34 the the DT 19730 1035 35 tops top NNS 19730 1035 36 of of IN 19730 1035 37 the the DT 19730 1035 38 sere sere NN 19730 1035 39 woodlands woodland NNS 19730 1035 40 , , , 19730 1035 41 throughout throughout IN 19730 1035 42 the the DT 19730 1035 43 whole whole JJ 19730 1035 44 length length NN 19730 1035 45 of of IN 19730 1035 46 the the DT 19730 1035 47 lovely lovely JJ 19730 1035 48 vale vale NN 19730 1035 49 , , , 19730 1035 50 indicated indicate VBD 19730 1035 51 as as RB 19730 1035 52 clearly clearly RB 19730 1035 53 as as IN 19730 1035 54 though though IN 19730 1035 55 it -PRON- PRP 19730 1035 56 were be VBD 19730 1035 57 traced trace VBN 19730 1035 58 on on IN 19730 1035 59 a a DT 19730 1035 60 map map NN 19730 1035 61 , , , 19730 1035 62 the the DT 19730 1035 63 direction direction NN 19730 1035 64 of of IN 19730 1035 65 the the DT 19730 1035 66 stream stream NN 19730 1035 67 that that WDT 19730 1035 68 watered water VBD 19730 1035 69 it -PRON- PRP 19730 1035 70 ; ; : 19730 1035 71 and and CC 19730 1035 72 as as IN 19730 1035 73 we -PRON- PRP 19730 1035 74 paused pause VBD 19730 1035 75 upon upon IN 19730 1035 76 the the DT 19730 1035 77 brow brow NN 19730 1035 78 of of IN 19730 1035 79 the the DT 19730 1035 80 first first JJ 19730 1035 81 hillock hillock NN 19730 1035 82 , , , 19730 1035 83 and and CC 19730 1035 84 looked look VBD 19730 1035 85 back back RB 19730 1035 86 toward toward IN 19730 1035 87 the the DT 19730 1035 88 village village NN 19730 1035 89 , , , 19730 1035 90 with with IN 19730 1035 91 its -PRON- PRP$ 19730 1035 92 white white JJ 19730 1035 93 steeples steeple NNS 19730 1035 94 and and CC 19730 1035 95 neat neat JJ 19730 1035 96 cottage cottage NN 19730 1035 97 dwellings dwelling NNS 19730 1035 98 buried bury VBN 19730 1035 99 in in IN 19730 1035 100 the the DT 19730 1035 101 still still RB 19730 1035 102 repose repose DT 19730 1035 103 of of IN 19730 1035 104 that that DT 19730 1035 105 early early JJ 19730 1035 106 hour hour NN 19730 1035 107 , , , 19730 1035 108 with with IN 19730 1035 109 only only RB 19730 1035 110 one one CD 19730 1035 111 or or CC 19730 1035 112 two two CD 19730 1035 113 faint faint JJ 19730 1035 114 columns column NNS 19730 1035 115 of of IN 19730 1035 116 blue blue JJ 19730 1035 117 smoke smoke NN 19730 1035 118 worming worm VBG 19730 1035 119 their -PRON- PRP$ 19730 1035 120 way way NN 19730 1035 121 up up RB 19730 1035 122 lazily lazily RB 19730 1035 123 into into IN 19730 1035 124 the the DT 19730 1035 125 cloudless cloudless JJ 19730 1035 126 atmosphere atmosphere NN 19730 1035 127 , , , 19730 1035 128 a a DT 19730 1035 129 feeling feeling NN 19730 1035 130 of of IN 19730 1035 131 regret regret NN 19730 1035 132 -- -- : 19730 1035 133 such such JJ 19730 1035 134 as as IN 19730 1035 135 has have VBZ 19730 1035 136 often often RB 19730 1035 137 crossed cross VBN 19730 1035 138 my -PRON- PRP$ 19730 1035 139 mind mind NN 19730 1035 140 before before RB 19730 1035 141 , , , 19730 1035 142 when when WRB 19730 1035 143 leaving leave VBG 19730 1035 144 any any DT 19730 1035 145 place place NN 19730 1035 146 wherein wherein WRB 19730 1035 147 I -PRON- PRP 19730 1035 148 have have VBP 19730 1035 149 spent spend VBN 19730 1035 150 a a DT 19730 1035 151 few few JJ 19730 1035 152 days day NNS 19730 1035 153 happily happily RB 19730 1035 154 , , , 19730 1035 155 and and CC 19730 1035 156 which which WDT 19730 1035 157 I -PRON- PRP 19730 1035 158 never never RB 19730 1035 159 may may MD 19730 1035 160 see see VB 19730 1035 161 more more RBR 19730 1035 162 --rendered --rendere VBD 19730 1035 163 me -PRON- PRP 19730 1035 164 somewhat somewhat RB 19730 1035 165 indisposed indisposed JJ 19730 1035 166 to to TO 19730 1035 167 talk talk VB 19730 1035 168 . . . 19730 1036 1 Something something NN 19730 1036 2 or or CC 19730 1036 3 other other JJ 19730 1036 4 -- -- : 19730 1036 5 it -PRON- PRP 19730 1036 6 might may MD 19730 1036 7 with with IN 19730 1036 8 Harry Harry NNP 19730 1036 9 , , , 19730 1036 10 perhaps perhaps RB 19730 1036 11 , , , 19730 1036 12 have have VBP 19730 1036 13 been be VBN 19730 1036 14 a a DT 19730 1036 15 similar similar JJ 19730 1036 16 train train NN 19730 1036 17 of of IN 19730 1036 18 thought thought NN 19730 1036 19 -- -- : 19730 1036 20 caused cause VBD 19730 1036 21 both both CC 19730 1036 22 my -PRON- PRP$ 19730 1036 23 comrades comrade NNS 19730 1036 24 to to TO 19730 1036 25 be be VB 19730 1036 26 more more RBR 19730 1036 27 taciturn taciturn JJ 19730 1036 28 by by RB 19730 1036 29 far far RB 19730 1036 30 than than IN 19730 1036 31 was be VBD 19730 1036 32 their -PRON- PRP$ 19730 1036 33 wo will MD 19730 1036 34 nt not RB 19730 1036 35 ; ; : 19730 1036 36 and and CC 19730 1036 37 we -PRON- PRP 19730 1036 38 had have VBD 19730 1036 39 rattled rattle VBN 19730 1036 40 over over RP 19730 1036 41 five five CD 19730 1036 42 miles mile NNS 19730 1036 43 of of IN 19730 1036 44 our -PRON- PRP$ 19730 1036 45 route route NN 19730 1036 46 , , , 19730 1036 47 and and CC 19730 1036 48 scaled scale VBD 19730 1036 49 the the DT 19730 1036 50 first first JJ 19730 1036 51 ridge ridge NN 19730 1036 52 of of IN 19730 1036 53 the the DT 19730 1036 54 hills hill NNS 19730 1036 55 , , , 19730 1036 56 and and CC 19730 1036 57 dived dive VBN 19730 1036 58 into into IN 19730 1036 59 the the DT 19730 1036 60 wide wide JJ 19730 1036 61 ravine ravine NN 19730 1036 62 ; ; : 19730 1036 63 midway midway VB 19730 1036 64 the the DT 19730 1036 65 depth depth NN 19730 1036 66 of of IN 19730 1036 67 this this DT 19730 1036 68 the the DT 19730 1036 69 pretty pretty JJ 19730 1036 70 village village NN 19730 1036 71 of of IN 19730 1036 72 Bellevale Bellevale NNP 19730 1036 73 lies lie VBZ 19730 1036 74 on on IN 19730 1036 75 the the DT 19730 1036 76 brink brink NN 19730 1036 77 of of IN 19730 1036 78 the the DT 19730 1036 79 dammed dammed JJ 19730 1036 80 rivulet rivulet NN 19730 1036 81 , , , 19730 1036 82 which which WDT 19730 1036 83 , , , 19730 1036 84 a a DT 19730 1036 85 few few JJ 19730 1036 86 yards yard NNS 19730 1036 87 below below IN 19730 1036 88 the the DT 19730 1036 89 neat neat NNP 19730 1036 90 stone stone NNP 19730 1036 91 bridge bridge NNP 19730 1036 92 , , , 19730 1036 93 takes take VBZ 19730 1036 94 a a DT 19730 1036 95 precipitous precipitous JJ 19730 1036 96 leap leap NN 19730 1036 97 of of IN 19730 1036 98 fifty fifty CD 19730 1036 99 feet foot NNS 19730 1036 100 , , , 19730 1036 101 over over IN 19730 1036 102 a a DT 19730 1036 103 rustic rustic JJ 19730 1036 104 wier wier NN 19730 1036 105 , , , 19730 1036 106 and and CC 19730 1036 107 rushes rush VBZ 19730 1036 108 onward onward RB 19730 1036 109 , , , 19730 1036 110 bounding bound VBG 19730 1036 111 from from IN 19730 1036 112 ledge ledge NN 19730 1036 113 to to IN 19730 1036 114 ledge ledge NN 19730 1036 115 of of IN 19730 1036 116 rifted rifte VBN 19730 1036 117 rocks rock NNS 19730 1036 118 , , , 19730 1036 119 chafing chafe VBG 19730 1036 120 and and CC 19730 1036 121 fretting fret VBG 19730 1036 122 as as IN 19730 1036 123 if if IN 19730 1036 124 it -PRON- PRP 19730 1036 125 were be VBD 19730 1036 126 doing do VBG 19730 1036 127 a a DT 19730 1036 128 match match NN 19730 1036 129 against against IN 19730 1036 130 time time NN 19730 1036 131 , , , 19730 1036 132 and and CC 19730 1036 133 were be VBD 19730 1036 134 in in IN 19730 1036 135 danger danger NN 19730 1036 136 of of IN 19730 1036 137 losing lose VBG 19730 1036 138 its -PRON- PRP$ 19730 1036 139 race race NN 19730 1036 140 . . . 19730 1037 1 Thus thus RB 19730 1037 2 we -PRON- PRP 19730 1037 3 had have VBD 19730 1037 4 passed pass VBN 19730 1037 5 the the DT 19730 1037 6 heavy heavy JJ 19730 1037 7 lumber lumber NN 19730 1037 8 wagon wagon NN 19730 1037 9 , , , 19730 1037 10 with with IN 19730 1037 11 Jem Jem NNP 19730 1037 12 and and CC 19730 1037 13 Garry Garry NNP 19730 1037 14 perched perch VBD 19730 1037 15 on on IN 19730 1037 16 a a DT 19730 1037 17 board board NN 19730 1037 18 laid lay VBN 19730 1037 19 across across IN 19730 1037 20 it -PRON- PRP 19730 1037 21 , , , 19730 1037 22 and and CC 19730 1037 23 the the DT 19730 1037 24 four four CD 19730 1037 25 couple couple NN 19730 1037 26 of of IN 19730 1037 27 stanch stanch JJ 19730 1037 28 hounds hound NNS 19730 1037 29 nestling nestle VBG 19730 1037 30 in in IN 19730 1037 31 the the DT 19730 1037 32 straw straw NN 19730 1037 33 which which WDT 19730 1037 34 Tom Tom NNP 19730 1037 35 had have VBD 19730 1037 36 provided provide VBN 19730 1037 37 in in IN 19730 1037 38 abundance abundance NN 19730 1037 39 for for IN 19730 1037 40 their -PRON- PRP$ 19730 1037 41 comfort comfort NN 19730 1037 42 , , , 19730 1037 43 before before IN 19730 1037 44 the the DT 19730 1037 45 silence silence NN 19730 1037 46 was be VBD 19730 1037 47 broken break VBN 19730 1037 48 by by IN 19730 1037 49 any any DT 19730 1037 50 sounds sound NNS 19730 1037 51 except except IN 19730 1037 52 the the DT 19730 1037 53 rattle rattle NN 19730 1037 54 of of IN 19730 1037 55 the the DT 19730 1037 56 wheels wheel NNS 19730 1037 57 , , , 19730 1037 58 the the DT 19730 1037 59 occasional occasional JJ 19730 1037 60 interjectional interjectional JJ 19730 1037 61 whistle whistle NN 19730 1037 62 of of IN 19730 1037 63 Harry Harry NNP 19730 1037 64 to to IN 19730 1037 65 his -PRON- PRP$ 19730 1037 66 horses horse NNS 19730 1037 67 , , , 19730 1037 68 or or CC 19730 1037 69 the the DT 19730 1037 70 flip flip NN 19730 1037 71 of of IN 19730 1037 72 the the DT 19730 1037 73 well well RB 19730 1037 74 handled handle VBN 19730 1037 75 whip whip NN 19730 1037 76 . . . 19730 1038 1 Just just RB 19730 1038 2 , , , 19730 1038 3 however however RB 19730 1038 4 , , , 19730 1038 5 as as IN 19730 1038 6 we -PRON- PRP 19730 1038 7 were be VBD 19730 1038 8 shooting shoot VBG 19730 1038 9 ahead ahead RB 19730 1038 10 of of IN 19730 1038 11 the the DT 19730 1038 12 lumber lumber NN 19730 1038 13 wain wain NN 19730 1038 14 , , , 19730 1038 15 an an DT 19730 1038 16 exclamation exclamation NN 19730 1038 17 from from IN 19730 1038 18 Tom Tom NNP 19730 1038 19 Draw Draw NNP 19730 1038 20 , , , 19730 1038 21 which which WDT 19730 1038 22 should should MD 19730 1038 23 have have VB 19730 1038 24 been be VBN 19730 1038 25 a a DT 19730 1038 26 sentence sentence NN 19730 1038 27 , , , 19730 1038 28 had have VBD 19730 1038 29 it -PRON- PRP 19730 1038 30 not not RB 19730 1038 31 been be VBN 19730 1038 32 very very RB 19730 1038 33 abruptly abruptly RB 19730 1038 34 terminated terminate VBN 19730 1038 35 in in IN 19730 1038 36 a a DT 19730 1038 37 long long JJ 19730 1038 38 rattling rattling NN 19730 1038 39 eructation eructation NN 19730 1038 40 , , , 19730 1038 41 arrested arrest VBN 19730 1038 42 Archer Archer NNP 19730 1038 43 's 's POS 19730 1038 44 progress progress NN 19730 1038 45 . . . 19730 1039 1 Pulling pull VBG 19730 1039 2 short short RB 19730 1039 3 up up RP 19730 1039 4 where where WRB 19730 1039 5 a a DT 19730 1039 6 jog jog NN 19730 1039 7 across across IN 19730 1039 8 the the DT 19730 1039 9 road road NN 19730 1039 10 , , , 19730 1039 11 constructed construct VBN 19730 1039 12 -- -- : 19730 1039 13 after after IN 19730 1039 14 the the DT 19730 1039 15 damnable damnable JJ 19730 1039 16 mode mode NN 19730 1039 17 adopted adopt VBN 19730 1039 18 in in IN 19730 1039 19 all all PDT 19730 1039 20 the the DT 19730 1039 21 hilly hilly JJ 19730 1039 22 portions portion NNS 19730 1039 23 of of IN 19730 1039 24 the the DT 19730 1039 25 interior interior NN 19730 1039 26 -- -- : 19730 1039 27 in in IN 19730 1039 28 order order NN 19730 1039 29 to to TO 19730 1039 30 prevent prevent VB 19730 1039 31 the the DT 19730 1039 32 heavy heavy JJ 19730 1039 33 rains rain NNS 19730 1039 34 from from IN 19730 1039 35 channelling channel VBG 19730 1039 36 the the DT 19730 1039 37 descent descent NN 19730 1039 38 , , , 19730 1039 39 afforded afford VBD 19730 1039 40 him -PRON- PRP 19730 1039 41 a a DT 19730 1039 42 chance chance NN 19730 1039 43 of of IN 19730 1039 44 stopping stop VBG 19730 1039 45 on on IN 19730 1039 46 the the DT 19730 1039 47 hill hill NN 19730 1039 48 , , , 19730 1039 49 so so IN 19730 1039 50 as as IN 19730 1039 51 to to TO 19730 1039 52 slack slack VB 19730 1039 53 his -PRON- PRP$ 19730 1039 54 traces trace NNS 19730 1039 55 . . . 19730 1040 1 " " `` 19730 1040 2 How how WRB 19730 1040 3 now now RB 19730 1040 4 , , , 19730 1040 5 " " '' 19730 1040 6 he -PRON- PRP 19730 1040 7 exclaimed exclaim VBD 19730 1040 8 ; ; : 19730 1040 9 " " `` 19730 1040 10 what what WP 19730 1040 11 the the DT 19730 1040 12 deuce deuce NN 19730 1040 13 ails ail VBZ 19730 1040 14 you -PRON- PRP 19730 1040 15 now now RB 19730 1040 16 , , , 19730 1040 17 you -PRON- PRP 19730 1040 18 old old JJ 19730 1040 19 rhinoceros rhinocero NNS 19730 1040 20 ? ? . 19730 1040 21 " " '' 19730 1041 1 " " `` 19730 1041 2 Oh oh UH 19730 1041 3 , , , 19730 1041 4 Archer Archer NNP 19730 1041 5 , , , 19730 1041 6 I -PRON- PRP 19730 1041 7 feels feel VBZ 19730 1041 8 bad bad JJ 19730 1041 9 ; ; : 19730 1041 10 worst bad JJS 19730 1041 11 sort sort NN 19730 1041 12 , , , 19730 1041 13 by by IN 19730 1041 14 Judas Judas NNP 19730 1041 15 ! ! . 19730 1042 1 It -PRON- PRP 19730 1042 2 's be VBZ 19730 1042 3 that that IN 19730 1042 4 milk milk NN 19730 1042 5 punch punch NN 19730 1042 6 , , , 19730 1042 7 I -PRON- PRP 19730 1042 8 reckon reckon VBP 19730 1042 9 ; ; : 19730 1042 10 it -PRON- PRP 19730 1042 11 keeps keep VBZ 19730 1042 12 a a DT 19730 1042 13 raising raising NN 19730 1042 14 -- -- : 19730 1042 15 raising raise VBG 19730 1042 16 , , , 19730 1042 17 all all PDT 19730 1042 18 the the DT 19730 1042 19 time time NN 19730 1042 20 like like UH 19730 1042 21 ... ... : 19730 1042 22 " " '' 19730 1042 23 " " `` 19730 1042 24 And and CC 19730 1042 25 you -PRON- PRP 19730 1042 26 want want VBP 19730 1042 27 to to TO 19730 1042 28 lay lay VB 19730 1042 29 it -PRON- PRP 19730 1042 30 , , , 19730 1042 31 I -PRON- PRP 19730 1042 32 suppose suppose VBP 19730 1042 33 , , , 19730 1042 34 like like IN 19730 1042 35 a a DT 19730 1042 36 ghost ghost NN 19730 1042 37 , , , 19730 1042 38 in in IN 19730 1042 39 a a DT 19730 1042 40 sea sea NN 19730 1042 41 of of IN 19730 1042 42 whiskey whiskey NN 19730 1042 43 ; ; : 19730 1042 44 well well UH 19730 1042 45 , , , 19730 1042 46 I -PRON- PRP 19730 1042 47 've have VB 19730 1042 48 no no DT 19730 1042 49 especial especial JJ 19730 1042 50 objection objection NN 19730 1042 51 ! ! . 19730 1043 1 Here here RB 19730 1043 2 , , , 19730 1043 3 Tim Tim NNP 19730 1043 4 , , , 19730 1043 5 hand hand VB 19730 1043 6 the the DT 19730 1043 7 case case NN 19730 1043 8 bottle bottle NN 19730 1043 9 , , , 19730 1043 10 and and CC 19730 1043 11 the the DT 19730 1043 12 dram dram NNP 19730 1043 13 cup cup NN 19730 1043 14 ! ! . 19730 1044 1 No no UH 19730 1044 2 ! ! . 19730 1045 1 no no UH 19730 1045 2 ! ! . 19730 1046 1 confound confound VB 19730 1046 2 you -PRON- PRP 19730 1046 3 , , , 19730 1046 4 pass pass VB 19730 1046 5 it -PRON- PRP 19730 1046 6 this this DT 19730 1046 7 way way NN 19730 1046 8 first first RB 19730 1046 9 , , , 19730 1046 10 for for IN 19730 1046 11 if if IN 19730 1046 12 Tom Tom NNP 19730 1046 13 once once RB 19730 1046 14 gets get VBZ 19730 1046 15 hold hold NN 19730 1046 16 of of IN 19730 1046 17 it -PRON- PRP 19730 1046 18 , , , 19730 1046 19 we -PRON- PRP 19730 1046 20 may may MD 19730 1046 21 say say VB 19730 1046 22 good good NN 19730 1046 23 - - HYPH 19730 1046 24 bye bye NN 19730 1046 25 to to IN 19730 1046 26 it -PRON- PRP 19730 1046 27 altogether altogether RB 19730 1046 28 . . . 19730 1047 1 There there RB 19730 1047 2 , , , 19730 1047 3 " " '' 19730 1047 4 he -PRON- PRP 19730 1047 5 continued continue VBD 19730 1047 6 , , , 19730 1047 7 after after IN 19730 1047 8 we -PRON- PRP 19730 1047 9 had have VBD 19730 1047 10 both both DT 19730 1047 11 taken take VBN 19730 1047 12 a a DT 19730 1047 13 moderate moderate JJ 19730 1047 14 sip sip NN 19730 1047 15 at at IN 19730 1047 16 the the DT 19730 1047 17 superb superb JJ 19730 1047 18 old old JJ 19730 1047 19 Ferintosh Ferintosh NNP 19730 1047 20 , , , 19730 1047 21 " " '' 19730 1047 22 there there RB 19730 1047 23 , , , 19730 1047 24 now now RB 19730 1047 25 take take VB 19730 1047 26 your -PRON- PRP$ 19730 1047 27 chance chance NN 19730 1047 28 at at IN 19730 1047 29 it -PRON- PRP 19730 1047 30 , , , 19730 1047 31 and and CC 19730 1047 32 for for IN 19730 1047 33 Heaven Heaven NNP 19730 1047 34 's 's POS 19730 1047 35 sake sake NN 19730 1047 36 do do VBP 19730 1047 37 leave leave VB 19730 1047 38 a a DT 19730 1047 39 drop drop NN 19730 1047 40 for for IN 19730 1047 41 Jem Jem NNP 19730 1047 42 and and CC 19730 1047 43 Garry Garry NNP 19730 1047 44 ; ; : 19730 1047 45 by by IN 19730 1047 46 George George NNP 19730 1047 47 now now RB 19730 1047 48 , , , 19730 1047 49 you -PRON- PRP 19730 1047 50 shall shall MD 19730 1047 51 not not RB 19730 1047 52 drink drink VB 19730 1047 53 it -PRON- PRP 19730 1047 54 all all DT 19730 1047 55 ! ! . 19730 1047 56 " " '' 19730 1048 1 as as IN 19730 1048 2 Tom Tom NNP 19730 1048 3 poured pour VBD 19730 1048 4 down down RP 19730 1048 5 the the DT 19730 1048 6 third third JJ 19730 1048 7 cup cup NN 19730 1048 8 full full JJ 19730 1048 9 , , , 19730 1048 10 each each DT 19730 1048 11 being be VBG 19730 1048 12 as as RB 19730 1048 13 big big JJ 19730 1048 14 as as IN 19730 1048 15 an an DT 19730 1048 16 ordinary ordinary JJ 19730 1048 17 beer beer NN 19730 1048 18 - - HYPH 19730 1048 19 glass glass NN 19730 1048 20 . . . 19730 1049 1 " " `` 19730 1049 2 There there EX 19730 1049 3 was be VBD 19730 1049 4 above above IN 19730 1049 5 a a DT 19730 1049 6 pint pint NN 19730 1049 7 and and CC 19730 1049 8 a a DT 19730 1049 9 half half NN 19730 1049 10 in in IN 19730 1049 11 it -PRON- PRP 19730 1049 12 when when WRB 19730 1049 13 you -PRON- PRP 19730 1049 14 began begin VBD 19730 1049 15 , , , 19730 1049 16 and and CC 19730 1049 17 now now RB 19730 1049 18 there there EX 19730 1049 19 's be VBZ 19730 1049 20 barely barely RB 19730 1049 21 one one CD 19730 1049 22 cup cup NN 19730 1049 23 - - HYPH 19730 1049 24 full full JJ 19730 1049 25 between between IN 19730 1049 26 the the DT 19730 1049 27 two two CD 19730 1049 28 of of IN 19730 1049 29 them -PRON- PRP 19730 1049 30 . . . 19730 1050 1 An't An't NFP 19730 1050 2 you -PRON- PRP 19730 1050 3 ashamed ashamed JJ 19730 1050 4 of of IN 19730 1050 5 yourself -PRON- PRP 19730 1050 6 now now RB 19730 1050 7 , , , 19730 1050 8 you -PRON- PRP 19730 1050 9 greedy greedy JJ 19730 1050 10 old old JJ 19730 1050 11 devil devil NN 19730 1050 12 ? ? . 19730 1050 13 " " '' 19730 1051 1 " " `` 19730 1051 2 It -PRON- PRP 19730 1051 3 doos doo NNS 19730 1051 4 go go VBP 19730 1051 5 right right RB 19730 1051 6 , , , 19730 1051 7 I -PRON- PRP 19730 1051 8 swon swon VBD 19730 1051 9 ! ! . 19730 1051 10 " " '' 19730 1052 1 was be VBD 19730 1052 2 the the DT 19730 1052 3 only only JJ 19730 1052 4 reply reply NN 19730 1052 5 that that WDT 19730 1052 6 could could MD 19730 1052 7 be be VB 19730 1052 8 got get VBN 19730 1052 9 out out IN 19730 1052 10 of of IN 19730 1052 11 him -PRON- PRP 19730 1052 12 . . . 19730 1053 1 " " `` 19730 1053 2 That that DT 19730 1053 3 's be VBZ 19730 1053 4 more more RBR 19730 1053 5 a a DT 19730 1053 6 plaguy plaguy NN 19730 1053 7 sight sight NN 19730 1053 8 than than IN 19730 1053 9 the the DT 19730 1053 10 bullets bullet NNS 19730 1053 11 will will MD 19730 1053 12 do do VB 19730 1053 13 , , , 19730 1053 14 out out IN 19730 1053 15 of of IN 19730 1053 16 your -PRON- PRP$ 19730 1053 17 old old JJ 19730 1053 18 tower tower NN 19730 1053 19 musket musket NN 19730 1053 20 ; ; : 19730 1053 21 you -PRON- PRP 19730 1053 22 're be VBP 19730 1053 23 so so RB 19730 1053 24 drunk drunk JJ 19730 1053 25 now now RB 19730 1053 26 , , , 19730 1053 27 I -PRON- PRP 19730 1053 28 fancy fancy VBP 19730 1053 29 , , , 19730 1053 30 that that IN 19730 1053 31 you -PRON- PRP 19730 1053 32 could could MD 19730 1053 33 n't not RB 19730 1053 34 hold hold VB 19730 1053 35 it -PRON- PRP 19730 1053 36 straight straight RB 19730 1053 37 enough enough RB 19730 1053 38 to to TO 19730 1053 39 hit hit VB 19730 1053 40 a a DT 19730 1053 41 deer deer NN 19730 1053 42 at at IN 19730 1053 43 three three CD 19730 1053 44 rods rod NNS 19730 1053 45 , , , 19730 1053 46 let let VB 19730 1053 47 alone alone RB 19730 1053 48 thirty thirty CD 19730 1053 49 , , , 19730 1053 50 which which WDT 19730 1053 51 you -PRON- PRP 19730 1053 52 are be VBP 19730 1053 53 so so RB 19730 1053 54 fond fond JJ 19730 1053 55 of of IN 19730 1053 56 chattering chatter VBG 19730 1053 57 about about IN 19730 1053 58 . . . 19730 1053 59 " " '' 19730 1054 1 " " `` 19730 1054 2 Do do VB 19730 1054 3 tell tell VB 19730 1054 4 now now RB 19730 1054 5 , , , 19730 1054 6 " " '' 19730 1054 7 replied reply VBD 19730 1054 8 Tom Tom NNP 19730 1054 9 , , , 19730 1054 10 " " `` 19730 1054 11 did do VBD 19730 1054 12 you -PRON- PRP 19730 1054 13 , , , 19730 1054 14 or or CC 19730 1054 15 any any DT 19730 1054 16 other other JJ 19730 1054 17 feller feller NN 19730 1054 18 , , , 19730 1054 19 ever ever RB 19730 1054 20 see see VB 19730 1054 21 me -PRON- PRP 19730 1054 22 shoot shoot VB 19730 1054 23 the the DT 19730 1054 24 worser worser NN 19730 1054 25 for for IN 19730 1054 26 a a DT 19730 1054 27 mite mite NN 19730 1054 28 of of IN 19730 1054 29 liquor liquor NN 19730 1054 30 , , , 19730 1054 31 and and CC 19730 1054 32 as as IN 19730 1054 33 for for IN 19730 1054 34 deer deer NN 19730 1054 35 , , , 19730 1054 36 that that DT 19730 1054 37 's be VBZ 19730 1054 38 all all PDT 19730 1054 39 a a DT 19730 1054 40 no no DT 19730 1054 41 sich sich JJ 19730 1054 42 thing thing NN 19730 1054 43 ; ; : 19730 1054 44 there there EX 19730 1054 45 arnt arnt JJ 19730 1054 46 no no DT 19730 1054 47 deer deer NN 19730 1054 48 a a DT 19730 1054 49 this this DT 19730 1054 50 side side NN 19730 1054 51 of of IN 19730 1054 52 Duckseedar Duckseedar NNP 19730 1054 53 's 's POS 19730 1054 54 . . . 19730 1055 1 It -PRON- PRP 19730 1055 2 's be VBZ 19730 1055 3 all all PDT 19730 1055 4 a a DT 19730 1055 5 lie lie NN 19730 1055 6 of of IN 19730 1055 7 Teachman Teachman NNP 19730 1055 8 's 's POS 19730 1055 9 and and CC 19730 1055 10 that that IN 19730 1055 11 Deckering Deckering NNP 19730 1055 12 son son NN 19730 1055 13 of of IN 19730 1055 14 a a DT 19730 1055 15 gun gun NN 19730 1055 16 . . . 19730 1055 17 " " '' 19730 1056 1 " " `` 19730 1056 2 Holloa Holloa NNP 19730 1056 3 ! ! . 19730 1057 1 hold hold VB 19730 1057 2 up up RP 19730 1057 3 , , , 19730 1057 4 Tom Tom NNP 19730 1057 5 -- -- : 19730 1057 6 recollect recollect JJ 19730 1057 7 yesterday!--I yesterday!--I NNP 19730 1057 8 thought think VBD 19730 1057 9 there there EX 19730 1057 10 had have VBD 19730 1057 11 been be VBN 19730 1057 12 no no DT 19730 1057 13 cock cock NN 19730 1057 14 down down RP 19730 1057 15 by by IN 19730 1057 16 the the DT 19730 1057 17 first first JJ 19730 1057 18 bridge bridge NN 19730 1057 19 there there RB 19730 1057 20 , , , 19730 1057 21 these these DT 19730 1057 22 six six CD 19730 1057 23 years year NNS 19730 1057 24 ; ; : 19730 1057 25 why why WRB 19730 1057 26 you -PRON- PRP 19730 1057 27 're be VBP 19730 1057 28 getting get VBG 19730 1057 29 quite quite RB 19730 1057 30 stupid stupid JJ 19730 1057 31 , , , 19730 1057 32 and and CC 19730 1057 33 a a DT 19730 1057 34 croaker croaker NN 19730 1057 35 too too RB 19730 1057 36 , , , 19730 1057 37 in in IN 19730 1057 38 your -PRON- PRP$ 19730 1057 39 old old JJ 19730 1057 40 age age NN 19730 1057 41 . . . 19730 1057 42 " " '' 19730 1058 1 " " `` 19730 1058 2 Mayhap mayhap RB 19730 1058 3 I -PRON- PRP 19730 1058 4 be be VBP 19730 1058 5 , , , 19730 1058 6 " " '' 19730 1058 7 he -PRON- PRP 19730 1058 8 answered answer VBD 19730 1058 9 rather rather RB 19730 1058 10 gruffly gruffly NNP 19730 1058 11 ; ; : 19730 1058 12 " " `` 19730 1058 13 mayhap mayhap RB 19730 1058 14 I -PRON- PRP 19730 1058 15 be be VBP 19730 1058 16 , , , 19730 1058 17 but but CC 19730 1058 18 you -PRON- PRP 19730 1058 19 wo will MD 19730 1058 20 n't not RB 19730 1058 21 git git VB 19730 1058 22 no no DT 19730 1058 23 deer deer NN 19730 1058 24 to to IN 19730 1058 25 - - HYPH 19730 1058 26 day day NN 19730 1058 27 , , , 19730 1058 28 I -PRON- PRP 19730 1058 29 'll will MD 19730 1058 30 stand stand VB 19730 1058 31 drinks drink NNS 19730 1058 32 for for IN 19730 1058 33 the the DT 19730 1058 34 company company NN 19730 1058 35 ; ; : 19730 1058 36 and and CC 19730 1058 37 if if IN 19730 1058 38 we -PRON- PRP 19730 1058 39 doos doo NNS 19730 1058 40 start start VBP 19730 1058 41 one one CD 19730 1058 42 , , , 19730 1058 43 I -PRON- PRP 19730 1058 44 'll will MD 19730 1058 45 lay lay VB 19730 1058 46 on on IN 19730 1058 47 my -PRON- PRP$ 19730 1058 48 own own JJ 19730 1058 49 musket musket NN 19730 1058 50 agin agin VBP 19730 1058 51 your -PRON- PRP$ 19730 1058 52 rifle rifle NN 19730 1058 53 . . . 19730 1058 54 " " '' 19730 1059 1 " " `` 19730 1059 2 Well well UH 19730 1059 3 ! ! . 19730 1060 1 we -PRON- PRP 19730 1060 2 'll will MD 19730 1060 3 soon soon RB 19730 1060 4 see see VB 19730 1060 5 , , , 19730 1060 6 for for IN 19730 1060 7 here here RB 19730 1060 8 we -PRON- PRP 19730 1060 9 are be VBP 19730 1060 10 , , , 19730 1060 11 " " '' 19730 1060 12 Harry Harry NNP 19730 1060 13 replied reply VBD 19730 1060 14 , , , 19730 1060 15 as as IN 19730 1060 16 after after IN 19730 1060 17 leaving leave VBG 19730 1060 18 the the DT 19730 1060 19 high high JJ 19730 1060 20 - - HYPH 19730 1060 21 road road NN 19730 1060 22 just just RB 19730 1060 23 at at IN 19730 1060 24 the the DT 19730 1060 25 summit summit NN 19730 1060 26 of of IN 19730 1060 27 the the DT 19730 1060 28 Bellevale Bellevale NNP 19730 1060 29 mountain mountain NN 19730 1060 30 , , , 19730 1060 31 he -PRON- PRP 19730 1060 32 rattled rattle VBD 19730 1060 33 down down RP 19730 1060 34 a a DT 19730 1060 35 very very RB 19730 1060 36 broken broken JJ 19730 1060 37 rutty rutty JJ 19730 1060 38 bye bye NN 19730 1060 39 - - HYPH 19730 1060 40 road road NN 19730 1060 41 at at IN 19730 1060 42 the the DT 19730 1060 43 rate rate NN 19730 1060 44 of of IN 19730 1060 45 at at RB 19730 1060 46 least least RBS 19730 1060 47 eight eight CD 19730 1060 48 miles mile NNS 19730 1060 49 an an DT 19730 1060 50 hour hour NN 19730 1060 51 , , , 19730 1060 52 vastly vastly RB 19730 1060 53 to to IN 19730 1060 54 the the DT 19730 1060 55 discomfiture discomfiture NN 19730 1060 56 of of IN 19730 1060 57 our -PRON- PRP$ 19730 1060 58 fat fat JJ 19730 1060 59 host host NN 19730 1060 60 , , , 19730 1060 61 whose whose WP$ 19730 1060 62 fleshy fleshy NN 19730 1060 63 sides side NNS 19730 1060 64 were be VBD 19730 1060 65 jolted jolt VBN 19730 1060 66 almost almost RB 19730 1060 67 out out IN 19730 1060 68 of of IN 19730 1060 69 their -PRON- PRP$ 19730 1060 70 skin skin NN 19730 1060 71 by by IN 19730 1060 72 the the DT 19730 1060 73 concussion concussion NN 19730 1060 74 of of IN 19730 1060 75 the the DT 19730 1060 76 wheels wheel NNS 19730 1060 77 against against IN 19730 1060 78 the the DT 19730 1060 79 many many JJ 19730 1060 80 stones stone NNS 19730 1060 81 and and CC 19730 1060 82 jogs jog NNS 19730 1060 83 which which WDT 19730 1060 84 opposed oppose VBD 19730 1060 85 their -PRON- PRP$ 19730 1060 86 progress progress NN 19730 1060 87 . . . 19730 1061 1 " " `` 19730 1061 2 Here here RB 19730 1061 3 we -PRON- PRP 19730 1061 4 are be VBP 19730 1061 5 , , , 19730 1061 6 or or CC 19730 1061 7 at at IN 19730 1061 8 least least JJS 19730 1061 9 soon soon RB 19730 1061 10 will will MD 19730 1061 11 be be VB 19730 1061 12 . . . 19730 1062 1 It -PRON- PRP 19730 1062 2 is be VBZ 19730 1062 3 but but CC 19730 1062 4 a a DT 19730 1062 5 short short JJ 19730 1062 6 half half NN 19730 1062 7 mile mile NN 19730 1062 8 through through IN 19730 1062 9 these these DT 19730 1062 10 woods wood NNS 19730 1062 11 to to IN 19730 1062 12 Teachman Teachman NNP 19730 1062 13 's 's POS 19730 1062 14 cottage cottage NN 19730 1062 15 . . . 19730 1063 1 Is be VBZ 19730 1063 2 there there EX 19730 1063 3 a a DT 19730 1063 4 gun gun NN 19730 1063 5 loaded load VBN 19730 1063 6 , , , 19730 1063 7 Tim Tim NNP 19730 1063 8 ? ? . 19730 1064 1 It -PRON- PRP 19730 1064 2 's be VBZ 19730 1064 3 ten ten CD 19730 1064 4 to to IN 19730 1064 5 one one CD 19730 1064 6 we -PRON- PRP 19730 1064 7 shall shall MD 19730 1064 8 have have VB 19730 1064 9 a a DT 19730 1064 10 partridge partridge NN 19730 1064 11 fluttering flutter VBG 19730 1064 12 up up RP 19730 1064 13 and and CC 19730 1064 14 treeing tree VBG 19730 1064 15 here here RB 19730 1064 16 directly directly RB 19730 1064 17 ; ; : 19730 1064 18 I -PRON- PRP 19730 1064 19 'll will MD 19730 1064 20 let let VB 19730 1064 21 the the DT 19730 1064 22 dogs dog NNS 19730 1064 23 out out RP 19730 1064 24 -- -- : 19730 1064 25 get get VB 19730 1064 26 away away RB 19730 1064 27 , , , 19730 1064 28 Flash Flash NNP 19730 1064 29 ! ! . 19730 1065 1 get get VB 19730 1065 2 away away RB 19730 1065 3 , , , 19730 1065 4 Dan Dan NNP 19730 1065 5 ! ! . 19730 1066 1 you -PRON- PRP 19730 1066 2 little little JJ 19730 1066 3 rascals rascal NNS 19730 1066 4 . . . 19730 1067 1 Jump jump VB 19730 1067 2 out out RP 19730 1067 3 , , , 19730 1067 4 good good JJ 19730 1067 5 dogs dog NNS 19730 1067 6 , , , 19730 1067 7 Shot Shot NNP 19730 1067 8 , , , 19730 1067 9 Chase Chase NNP 19730 1067 10 -- -- : 19730 1067 11 hie hie VB 19730 1067 12 up up RP 19730 1067 13 with with IN 19730 1067 14 you -PRON- PRP 19730 1067 15 ! ! . 19730 1067 16 " " '' 19730 1068 1 and and CC 19730 1068 2 out out RB 19730 1068 3 they -PRON- PRP 19730 1068 4 went go VBD 19730 1068 5 rattling rattle VBG 19730 1068 6 and and CC 19730 1068 7 scrambling scramble VBG 19730 1068 8 through through IN 19730 1068 9 the the DT 19730 1068 10 brush brush NN 19730 1068 11 - - HYPH 19730 1068 12 wood wood NN 19730 1068 13 all all DT 19730 1068 14 four four CD 19730 1068 15 abreast abreast NN 19730 1068 16 ! ! . 19730 1069 1 At at IN 19730 1069 2 the the DT 19730 1069 3 same same JJ 19730 1069 4 moment moment NN 19730 1069 5 Tim Tim NNP 19730 1069 6 , , , 19730 1069 7 leaning lean VBG 19730 1069 8 over over RP 19730 1069 9 into into IN 19730 1069 10 the the DT 19730 1069 11 body body NN 19730 1069 12 of of IN 19730 1069 13 the the DT 19730 1069 14 wagon wagon NN 19730 1069 15 , , , 19730 1069 16 lugged lug VBD 19730 1069 17 out out RP 19730 1069 18 a a DT 19730 1069 19 brace brace NN 19730 1069 20 of of IN 19730 1069 21 guns gun NNS 19730 1069 22 from from IN 19730 1069 23 their -PRON- PRP$ 19730 1069 24 leathern leathern JJ 19730 1069 25 cases case NNS 19730 1069 26 ; ; : 19730 1069 27 Harry Harry NNP 19730 1069 28 's 's POS 19730 1069 29 short short JJ 19730 1069 30 ounce ounce NN 19730 1069 31 ball ball NN 19730 1069 32 rifle rifle NN 19730 1069 33 , , , 19730 1069 34 and and CC 19730 1069 35 the the DT 19730 1069 36 long long JJ 19730 1069 37 single single JJ 19730 1069 38 barreled barrel VBN 19730 1069 39 duck duck NN 19730 1069 40 gun gun NN 19730 1069 41 . . . 19730 1070 1 " " `` 19730 1070 2 ' ' `` 19730 1070 3 T t NN 19730 1070 4 roifle roifle NN 19730 1070 5 is be VBZ 19730 1070 6 loaden loaden JJ 19730 1070 7 wi wi NNP 19730 1070 8 ' ' `` 19730 1070 9 a a DT 19730 1070 10 single single JJ 19730 1070 11 ball ball NN 19730 1070 12 , , , 19730 1070 13 and and CC 19730 1070 14 ' ' `` 19730 1070 15 t t NN 19730 1070 16 single single JJ 19730 1070 17 goon goon NN 19730 1070 18 wi wi NNP 19730 1070 19 ' ' '' 19730 1070 20 yan yan NNP 19730 1070 21 of of IN 19730 1070 22 them -PRON- PRP 19730 1070 23 green green JJ 19730 1070 24 cartridges cartridge NNS 19730 1070 25 ! ! . 19730 1070 26 " " '' 19730 1071 1 " " `` 19730 1071 2 Much much RB 19730 1071 3 good good JJ 19730 1071 4 ball ball NN 19730 1071 5 and and CC 19730 1071 6 buck buck NN 19730 1071 7 - - HYPH 19730 1071 8 shot shot NNP 19730 1071 9 will will MD 19730 1071 10 do do VB 19730 1071 11 us -PRON- PRP 19730 1071 12 against against IN 19730 1071 13 partridge partridge NN 19730 1071 14 ; ; : 19730 1071 15 nevertheless nevertheless RB 19730 1071 16 , , , 19730 1071 17 if if IN 19730 1071 18 one one CD 19730 1071 19 trees tree NNS 19730 1071 20 , , , 19730 1071 21 I -PRON- PRP 19730 1071 22 'll will MD 19730 1071 23 try try VB 19730 1071 24 if if IN 19730 1071 25 I -PRON- PRP 19730 1071 26 ca can MD 19730 1071 27 n't not RB 19730 1071 28 cut cut VB 19730 1071 29 his -PRON- PRP$ 19730 1071 30 head head NN 19730 1071 31 off off RP 19730 1071 32 for for IN 19730 1071 33 him -PRON- PRP 19730 1071 34 , , , 19730 1071 35 " " '' 19730 1071 36 said say VBD 19730 1071 37 Archer Archer NNP 19730 1071 38 , , , 19730 1071 39 laughing laugh VBG 19730 1071 40 . . . 19730 1072 1 " " `` 19730 1072 2 Nay nay UH 19730 1072 3 ! ! . 19730 1073 1 nay nay NNP 19730 1073 2 ! ! . 19730 1074 1 it -PRON- PRP 19730 1074 2 be be VB 19730 1074 3 - - HYPH 19730 1074 4 ant ant RP 19730 1074 5 book book NN 19730 1074 6 - - HYPH 19730 1074 7 shot shot NN 19730 1074 8 ; ; : 19730 1074 9 it -PRON- PRP 19730 1074 10 's be VBZ 19730 1074 11 no no UH 19730 1074 12 but but CC 19730 1074 13 noomber noomber NN 19730 1074 14 three three CD 19730 1074 15 ; ; : 19730 1074 16 tak tak NNP 19730 1074 17 ' ' '' 19730 1074 18 haud haud VB 19730 1074 19 on't on't UH 19730 1074 20 , , , 19730 1074 21 Measter Measter NNP 19730 1074 22 Draa Draa NNP 19730 1074 23 , , , 19730 1074 24 tak tak NN 19730 1074 25 ' ' '' 19730 1074 26 haud haud VB 19730 1074 27 on't on't PRP 19730 1074 28 . . . 19730 1075 1 It -PRON- PRP 19730 1075 2 's be VBZ 19730 1075 3 no no DT 19730 1075 4 hoort hoort NN 19730 1075 5 thee thee NN 19730 1075 6 , , , 19730 1075 7 mon mon NN 19730 1075 8 , , , 19730 1075 9 and and CC 19730 1075 10 ' ' `` 19730 1075 11 t t NN 19730 1075 12 horses horse NNS 19730 1075 13 boath boath NNP 19730 1075 14 stand stand VB 19730 1075 15 foire foire NNP 19730 1075 16 cannily cannily RB 19730 1075 17 ! ! . 19730 1075 18 " " '' 19730 1076 1 Scarce Scarce NNP 19730 1076 2 had have VBD 19730 1076 3 Fat Fat NNP 19730 1076 4 Tom Tom NNP 19730 1076 5 obeyed obey VBD 19730 1076 6 his -PRON- PRP$ 19730 1076 7 imperative imperative JJ 19730 1076 8 solicitations solicitation NNS 19730 1076 9 , , , 19730 1076 10 and and CC 19730 1076 11 scarce scarce JJ 19730 1076 12 had have VBD 19730 1076 13 Tim Tim NNP 19730 1076 14 taken take VBN 19730 1076 15 hold hold NN 19730 1076 16 of of IN 19730 1076 17 the the DT 19730 1076 18 ribbands ribband NNS 19730 1076 19 which which WDT 19730 1076 20 Harry Harry NNP 19730 1076 21 relinquished relinquish VBD 19730 1076 22 the the DT 19730 1076 23 moment moment NN 19730 1076 24 he -PRON- PRP 19730 1076 25 got get VBD 19730 1076 26 the the DT 19730 1076 27 rifle rifle NN 19730 1076 28 into into IN 19730 1076 29 his -PRON- PRP$ 19730 1076 30 hands hand NNS 19730 1076 31 , , , 19730 1076 32 before before IN 19730 1076 33 a a DT 19730 1076 34 most most RBS 19730 1076 35 extraordinary extraordinary JJ 19730 1076 36 hubbub hubbub NN 19730 1076 37 arose arise VBD 19730 1076 38 in in IN 19730 1076 39 the the DT 19730 1076 40 little little JJ 19730 1076 41 skirt skirt NN 19730 1076 42 of of IN 19730 1076 43 coppice coppice NN 19730 1076 44 to to IN 19730 1076 45 our -PRON- PRP$ 19730 1076 46 left left NN 19730 1076 47 ; ; : 19730 1076 48 the the DT 19730 1076 49 spaniels spaniel NNS 19730 1076 50 quested quest VBD 19730 1076 51 for for IN 19730 1076 52 a a DT 19730 1076 53 second second JJ 19730 1076 54 's 's POS 19730 1076 55 space space NN 19730 1076 56 at at IN 19730 1076 57 the the DT 19730 1076 58 utmost utmost NNP 19730 1076 59 , , , 19730 1076 60 when when WRB 19730 1076 61 a a DT 19730 1076 62 tremendous tremendous JJ 19730 1076 63 crash crash NN 19730 1076 64 of of IN 19730 1076 65 the the DT 19730 1076 66 branches branch NNS 19730 1076 67 arose arise VBD 19730 1076 68 , , , 19730 1076 69 and and CC 19730 1076 70 both both CC 19730 1076 71 the the DT 19730 1076 72 setters setter NNS 19730 1076 73 gave give VBD 19730 1076 74 tongue tongue NN 19730 1076 75 furiously furiously RB 19730 1076 76 with with IN 19730 1076 77 a a DT 19730 1076 78 quick quick JJ 19730 1076 79 savage savage NN 19730 1076 80 yell yell NN 19730 1076 81 . . . 19730 1077 1 The the DT 19730 1077 2 road road NN 19730 1077 3 at at IN 19730 1077 4 this this DT 19730 1077 5 point point NN 19730 1077 6 of of IN 19730 1077 7 the the DT 19730 1077 8 wood wood NN 19730 1077 9 made make VBD 19730 1077 10 a a DT 19730 1077 11 short short JJ 19730 1077 12 and and CC 19730 1077 13 very very RB 19730 1077 14 sudden sudden JJ 19730 1077 15 angle angle NN 19730 1077 16 , , , 19730 1077 17 so so IN 19730 1077 18 as as IN 19730 1077 19 to to TO 19730 1077 20 enclose enclose VB 19730 1077 21 a a DT 19730 1077 22 small small JJ 19730 1077 23 point point NN 19730 1077 24 of of IN 19730 1077 25 extremely extremely RB 19730 1077 26 dense dense JJ 19730 1077 27 thicket thicket NN 19730 1077 28 between between IN 19730 1077 29 its -PRON- PRP$ 19730 1077 30 two two CD 19730 1077 31 branches branch NNS 19730 1077 32 ; ; : 19730 1077 33 on on IN 19730 1077 34 one one CD 19730 1077 35 of of IN 19730 1077 36 these these DT 19730 1077 37 was be VBD 19730 1077 38 our -PRON- PRP$ 19730 1077 39 wagon wagon NN 19730 1077 40 , , , 19730 1077 41 and and CC 19730 1077 42 down down IN 19730 1077 43 the the DT 19730 1077 44 other other JJ 19730 1077 45 the the DT 19730 1077 46 lumber lumber NN 19730 1077 47 - - HYPH 19730 1077 48 wain wain NN 19730 1077 49 was be VBD 19730 1077 50 rumbling rumble VBG 19730 1077 51 , , , 19730 1077 52 at at IN 19730 1077 53 the the DT 19730 1077 54 moment moment NN 19730 1077 55 when when WRB 19730 1077 56 this this DT 19730 1077 57 strange strange JJ 19730 1077 58 and and CC 19730 1077 59 most most RBS 19730 1077 60 unexpected unexpected JJ 19730 1077 61 outcry outcry NN 19730 1077 62 started start VBD 19730 1077 63 us -PRON- PRP 19730 1077 64 all all DT 19730 1077 65 . . . 19730 1078 1 " " `` 19730 1078 2 What what WP 19730 1078 3 in in IN 19730 1078 4 t t NN 19730 1078 5 ' ' `` 19730 1078 6 fient fient NN 19730 1078 7 's 's POS 19730 1078 8 neam neam NN 19730 1078 9 is be VBZ 19730 1078 10 yon yon NN 19730 1078 11 ? ? . 19730 1078 12 " " '' 19730 1079 1 cried cry VBD 19730 1079 2 Timothy Timothy NNP 19730 1079 3 . . . 19730 1080 1 " " `` 19730 1080 2 And and CC 19730 1080 3 what what WP 19730 1080 4 the the DT 19730 1080 5 devil devil NN 19730 1080 6 's be VBZ 19730 1080 7 that that DT 19730 1080 8 ? ? . 19730 1080 9 " " '' 19730 1081 1 responded respond VBD 19730 1081 2 I I NNP 19730 1081 3 and and CC 19730 1081 4 Archer Archer NNP 19730 1081 5 in in IN 19730 1081 6 a a DT 19730 1081 7 breath breath NN 19730 1081 8 . . . 19730 1082 1 But but CC 19730 1082 2 whatever whatever WDT 19730 1082 3 it -PRON- PRP 19730 1082 4 was be VBD 19730 1082 5 that that DT 19730 1082 6 had have VBD 19730 1082 7 aroused arouse VBN 19730 1082 8 the the DT 19730 1082 9 dogs dog NNS 19730 1082 10 to to IN 19730 1082 11 such such PDT 19730 1082 12 an an DT 19730 1082 13 most most RBS 19730 1082 14 unusual unusual JJ 19730 1082 15 pitch pitch NN 19730 1082 16 of of IN 19730 1082 17 fury fury NN 19730 1082 18 , , , 19730 1082 19 it -PRON- PRP 19730 1082 20 went go VBD 19730 1082 21 crashing crash VBG 19730 1082 22 through through IN 19730 1082 23 the the DT 19730 1082 24 brush brush NN 19730 1082 25 - - HYPH 19730 1082 26 wood wood NN 19730 1082 27 for for IN 19730 1082 28 some some DT 19730 1082 29 five five CD 19730 1082 30 or or CC 19730 1082 31 six six CD 19730 1082 32 strokes stroke NNS 19730 1082 33 at at IN 19730 1082 34 a a DT 19730 1082 35 fearful fearful JJ 19730 1082 36 rate rate NN 19730 1082 37 toward toward IN 19730 1082 38 the the DT 19730 1082 39 other other JJ 19730 1082 40 wagon wagon NN 19730 1082 41 ; ; : 19730 1082 42 before before RB 19730 1082 43 , , , 19730 1082 44 however however RB 19730 1082 45 it -PRON- PRP 19730 1082 46 had have VBD 19730 1082 47 reached reach VBN 19730 1082 48 the the DT 19730 1082 49 road road NN 19730 1082 50 , , , 19730 1082 51 a a DT 19730 1082 52 most most RBS 19730 1082 53 appalling appalling JJ 19730 1082 54 shout shout NN 19730 1082 55 from from IN 19730 1082 56 Jem Jem NNP 19730 1082 57 , , , 19730 1082 58 followed follow VBD 19730 1082 59 upon upon IN 19730 1082 60 the the DT 19730 1082 61 instant instant NN 19730 1082 62 by by IN 19730 1082 63 the the DT 19730 1082 64 blended blend VBN 19730 1082 65 voices voice NNS 19730 1082 66 of of IN 19730 1082 67 all all PDT 19730 1082 68 the the DT 19730 1082 69 hounds hound NNS 19730 1082 70 opening opening NN 19730 1082 71 at at IN 19730 1082 72 once once RB 19730 1082 73 , , , 19730 1082 74 as as IN 19730 1082 75 on on IN 19730 1082 76 a a DT 19730 1082 77 view view NN 19730 1082 78 , , , 19730 1082 79 excited excite VBD 19730 1082 80 us -PRON- PRP 19730 1082 81 yet yet RB 19730 1082 82 farther farther RB 19730 1082 83 ! ! . 19730 1083 1 I -PRON- PRP 19730 1083 2 was be VBD 19730 1083 3 still still RB 19730 1083 4 tugging tug VBG 19730 1083 5 at at IN 19730 1083 6 my -PRON- PRP$ 19730 1083 7 double double JJ 19730 1083 8 gun gun NN 19730 1083 9 , , , 19730 1083 10 in in IN 19730 1083 11 the the DT 19730 1083 12 vain vain JJ 19730 1083 13 hope hope NN 19730 1083 14 of of IN 19730 1083 15 getting get VBG 19730 1083 16 it -PRON- PRP 19730 1083 17 out out RP 19730 1083 18 time time NN 19730 1083 19 enough enough RB 19730 1083 20 for for IN 19730 1083 21 action action NN 19730 1083 22 . . . 19730 1084 1 Tom Tom NNP 19730 1084 2 had have VBD 19730 1084 3 scrambled scramble VBN 19730 1084 4 out out IN 19730 1084 5 of of IN 19730 1084 6 the the DT 19730 1084 7 wagon wagon NN 19730 1084 8 on on IN 19730 1084 9 the the DT 19730 1084 10 first first JJ 19730 1084 11 alarm alarm NN 19730 1084 12 , , , 19730 1084 13 and and CC 19730 1084 14 stood stand VBD 19730 1084 15 eye eye NN 19730 1084 16 , , , 19730 1084 17 ear ear NN 19730 1084 18 , , , 19730 1084 19 and and CC 19730 1084 20 heart heart NN 19730 1084 21 erect erect NN 19730 1084 22 , , , 19730 1084 23 by by IN 19730 1084 24 the the DT 19730 1084 25 off off JJ 19730 1084 26 side side NN 19730 1084 27 of of IN 19730 1084 28 the the DT 19730 1084 29 horses horse NNS 19730 1084 30 , , , 19730 1084 31 which which WDT 19730 1084 32 were be VBD 19730 1084 33 very very RB 19730 1084 34 restless restless JJ 19730 1084 35 , , , 19730 1084 36 pawing paw VBG 19730 1084 37 , , , 19730 1084 38 and and CC 19730 1084 39 plunging plunge VBG 19730 1084 40 violently violently RB 19730 1084 41 , , , 19730 1084 42 and and CC 19730 1084 43 almost almost RB 19730 1084 44 defying defy VBG 19730 1084 45 Timothy Timothy NNP 19730 1084 46 best good JJS 19730 1084 47 skill skill NN 19730 1084 48 to to TO 19730 1084 49 hold hold VB 19730 1084 50 them -PRON- PRP 19730 1084 51 ; ; : 19730 1084 52 while while IN 19730 1084 53 Harry Harry NNP 19730 1084 54 , , , 19730 1084 55 having have VBG 19730 1084 56 cast cast VBN 19730 1084 57 off off RP 19730 1084 58 his -PRON- PRP$ 19730 1084 59 box box NN 19730 1084 60 - - HYPH 19730 1084 61 coat coat NN 19730 1084 62 , , , 19730 1084 63 stood stand VBD 19730 1084 64 firm firm JJ 19730 1084 65 and and CC 19730 1084 66 upright upright JJ 19730 1084 67 on on IN 19730 1084 68 the the DT 19730 1084 69 foot foot NN 19730 1084 70 board board NN 19730 1084 71 as as IN 19730 1084 72 a a DT 19730 1084 73 carved carved JJ 19730 1084 74 statue statue NN 19730 1084 75 , , , 19730 1084 76 with with IN 19730 1084 77 his -PRON- PRP$ 19730 1084 78 rifle rifle NN 19730 1084 79 cocked cock VBD 19730 1084 80 and and CC 19730 1084 81 ready ready JJ 19730 1084 82 ; ; : 19730 1084 83 when when WRB 19730 1084 84 , , , 19730 1084 85 headed head VBD 19730 1084 86 back back RB 19730 1084 87 upon upon IN 19730 1084 88 us -PRON- PRP 19730 1084 89 by by IN 19730 1084 90 the the DT 19730 1084 91 yell yell NN 19730 1084 92 of of IN 19730 1084 93 Lyn Lyn NNP 19730 1084 94 and and CC 19730 1084 95 the the DT 19730 1084 96 loud loud JJ 19730 1084 97 clamor clamor NN 19730 1084 98 of of IN 19730 1084 99 his -PRON- PRP$ 19730 1084 100 fresh fresh JJ 19730 1084 101 foes foe NNS 19730 1084 102 , , , 19730 1084 103 the the DT 19730 1084 104 first first JJ 19730 1084 105 buck buck NN 19730 1084 106 I -PRON- PRP 19730 1084 107 had have VBD 19730 1084 108 seen see VBN 19730 1084 109 in in IN 19730 1084 110 America America NNP 19730 1084 111 , , , 19730 1084 112 and and CC 19730 1084 113 the the DT 19730 1084 114 largest large JJS 19730 1084 115 I -PRON- PRP 19730 1084 116 had have VBD 19730 1084 117 seen see VBN 19730 1084 118 any any DT 19730 1084 119 where where WRB 19730 1084 120 , , , 19730 1084 121 dashed dash VBN 19730 1084 122 at at IN 19730 1084 123 a a DT 19730 1084 124 single single JJ 19730 1084 125 plunge plunge NN 19730 1084 126 into into IN 19730 1084 127 the the DT 19730 1084 128 round round NN 19730 1084 129 , , , 19730 1084 130 clearing clear VBG 19730 1084 131 the the DT 19730 1084 132 green green JJ 19730 1084 133 head head NN 19730 1084 134 of of IN 19730 1084 135 a a DT 19730 1084 136 fallen fall VBN 19730 1084 137 hemlock hemlock NN 19730 1084 138 , , , 19730 1084 139 apparently apparently RB 19730 1084 140 without without IN 19730 1084 141 an an DT 19730 1084 142 effort effort NN 19730 1084 143 , , , 19730 1084 144 his -PRON- PRP$ 19730 1084 145 splendid splendid JJ 19730 1084 146 antlers antler NNS 19730 1084 147 laid lay VBN 19730 1084 148 back back RB 19730 1084 149 on on IN 19730 1084 150 his -PRON- PRP$ 19730 1084 151 neck neck NN 19730 1084 152 , , , 19730 1084 153 and and CC 19730 1084 154 his -PRON- PRP$ 19730 1084 155 white white JJ 19730 1084 156 flag flag NN 19730 1084 157 lashing lash VBG 19730 1084 158 his -PRON- PRP$ 19730 1084 159 fair fair JJ 19730 1084 160 round round NN 19730 1084 161 haunch haunch NN 19730 1084 162 as as IN 19730 1084 163 the the DT 19730 1084 164 fleet fleet NN 19730 1084 165 bitches bitch VBZ 19730 1084 166 Bonny Bonny NNP 19730 1084 167 Belle Belle NNP 19730 1084 168 and and CC 19730 1084 169 Blossom Blossom NNP 19730 1084 170 yelled yell VBD 19730 1084 171 with with IN 19730 1084 172 their -PRON- PRP$ 19730 1084 173 shrill shrill JJ 19730 1084 174 fierce fierce JJ 19730 1084 175 trebles treble VBZ 19730 1084 176 close close JJ 19730 1084 177 behind behind IN 19730 1084 178 him -PRON- PRP 19730 1084 179 . . . 19730 1085 1 Seeing see VBG 19730 1085 2 that that IN 19730 1085 3 it -PRON- PRP 19730 1085 4 was be VBD 19730 1085 5 useless useless JJ 19730 1085 6 to to TO 19730 1085 7 persist persist VB 19730 1085 8 in in IN 19730 1085 9 my -PRON- PRP$ 19730 1085 10 endeavor endeavor NN 19730 1085 11 to to TO 19730 1085 12 extricate extricate VB 19730 1085 13 my -PRON- PRP$ 19730 1085 14 gun gun NN 19730 1085 15 , , , 19730 1085 16 and and CC 19730 1085 17 satisfied satisfy VBD 19730 1085 18 that that IN 19730 1085 19 the the DT 19730 1085 20 matter matter NN 19730 1085 21 was be VBD 19730 1085 22 in in IN 19730 1085 23 good good JJ 19730 1085 24 hands hand NNS 19730 1085 25 , , , 19730 1085 26 I -PRON- PRP 19730 1085 27 was be VBD 19730 1085 28 content content JJ 19730 1085 29 to to TO 19730 1085 30 look look VB 19730 1085 31 on on RB 19730 1085 32 , , , 19730 1085 33 an an DT 19730 1085 34 inactive inactive NN 19730 1085 35 but but CC 19730 1085 36 most most JJS 19730 1085 37 eager eager JJ 19730 1085 38 witness witness NN 19730 1085 39 . . . 19730 1086 1 Tom Tom NNP 19730 1086 2 , , , 19730 1086 3 who who WP 19730 1086 4 from from IN 19730 1086 5 his -PRON- PRP$ 19730 1086 6 position position NN 19730 1086 7 at at IN 19730 1086 8 the the DT 19730 1086 9 head head NN 19730 1086 10 of of IN 19730 1086 11 the the DT 19730 1086 12 off off JJ 19730 1086 13 horse horse NN 19730 1086 14 , , , 19730 1086 15 commanded command VBD 19730 1086 16 the the DT 19730 1086 17 first first JJ 19730 1086 18 view view NN 19730 1086 19 of of IN 19730 1086 20 the the DT 19730 1086 21 splendid splendid JJ 19730 1086 22 creature creature NN 19730 1086 23 , , , 19730 1086 24 pitched pitch VBD 19730 1086 25 his -PRON- PRP$ 19730 1086 26 gun gun NN 19730 1086 27 to to IN 19730 1086 28 his -PRON- PRP$ 19730 1086 29 shoulder shoulder NN 19730 1086 30 hastily hastily RB 19730 1086 31 and and CC 19730 1086 32 fired fire VBD 19730 1086 33 ; ; : 19730 1086 34 the the DT 19730 1086 35 smoke smoke NN 19730 1086 36 drifted drift VBD 19730 1086 37 across across IN 19730 1086 38 my -PRON- PRP$ 19730 1086 39 face face NN 19730 1086 40 , , , 19730 1086 41 but but CC 19730 1086 42 through through IN 19730 1086 43 its -PRON- PRP$ 19730 1086 44 vapory vapory JJ 19730 1086 45 folds fold NNS 19730 1086 46 I -PRON- PRP 19730 1086 47 could could MD 19730 1086 48 distinguish distinguish VB 19730 1086 49 the the DT 19730 1086 50 dim dim JJ 19730 1086 51 figure figure NN 19730 1086 52 of of IN 19730 1086 53 the the DT 19730 1086 54 noble noble JJ 19730 1086 55 hart hart NN 19730 1086 56 still still RB 19730 1086 57 bounding bound VBG 19730 1086 58 unhurt unhurt JJ 19730 1086 59 onward onward RB 19730 1086 60 ; ; : 19730 1086 61 but but CC 19730 1086 62 , , , 19730 1086 63 before before IN 19730 1086 64 the the DT 19730 1086 65 first first JJ 19730 1086 66 echo echo NN 19730 1086 67 of of IN 19730 1086 68 the the DT 19730 1086 69 round round JJ 19730 1086 70 ringing ring VBG 19730 1086 71 report report NN 19730 1086 72 of of IN 19730 1086 73 Tom Tom NNP 19730 1086 74 's 's POS 19730 1086 75 shot shot JJ 19730 1086 76 - - HYPH 19730 1086 77 gun gun NN 19730 1086 78 reached reach VBD 19730 1086 79 my -PRON- PRP$ 19730 1086 80 ear ear NN 19730 1086 81 , , , 19730 1086 82 the the DT 19730 1086 83 sharp sharp JJ 19730 1086 84 flat flat JJ 19730 1086 85 crack crack NN 19730 1086 86 of of IN 19730 1086 87 Harry Harry NNP 19730 1086 88 's 's POS 19730 1086 89 rifle rifle NN 19730 1086 90 followed follow VBD 19730 1086 91 it -PRON- PRP 19730 1086 92 , , , 19730 1086 93 and and CC 19730 1086 94 at at IN 19730 1086 95 the the DT 19730 1086 96 self self NN 19730 1086 97 - - HYPH 19730 1086 98 same same JJ 19730 1086 99 instant instant NN 19730 1086 100 the the DT 19730 1086 101 buck buck NN 19730 1086 102 sprang spring VBD 19730 1086 103 six six CD 19730 1086 104 feet foot NNS 19730 1086 105 into into IN 19730 1086 106 the the DT 19730 1086 107 air air NN 19730 1086 108 , , , 19730 1086 109 and and CC 19730 1086 110 pitched pitch VBN 19730 1086 111 head head NN 19730 1086 112 foremost foremost RB 19730 1086 113 on on IN 19730 1086 114 the the DT 19730 1086 115 ground ground NN 19730 1086 116 ; ; : 19730 1086 117 it -PRON- PRP 19730 1086 118 was be VBD 19730 1086 119 but but CC 19730 1086 120 for for IN 19730 1086 121 a a DT 19730 1086 122 moment moment NN 19730 1086 123 , , , 19730 1086 124 however however RB 19730 1086 125 , , , 19730 1086 126 for for IN 19730 1086 127 with with IN 19730 1086 128 the the DT 19730 1086 129 speed speed NN 19730 1086 130 of of IN 19730 1086 131 light light NN 19730 1086 132 he -PRON- PRP 19730 1086 133 struggled struggle VBD 19730 1086 134 to to IN 19730 1086 135 his -PRON- PRP$ 19730 1086 136 feet foot NNS 19730 1086 137 , , , 19730 1086 138 and and CC 19730 1086 139 though though IN 19730 1086 140 sore sore JJ 19730 1086 141 wounded wound VBN 19730 1086 142 , , , 19730 1086 143 was be VBD 19730 1086 144 yet yet RB 19730 1086 145 toiling toil VBG 19730 1086 146 onward onward RB 19730 1086 147 when when WRB 19730 1086 148 the the DT 19730 1086 149 two two CD 19730 1086 150 English English NNP 19730 1086 151 foxhounds foxhound NNS 19730 1086 152 dashed dash VBN 19730 1086 153 at at IN 19730 1086 154 his -PRON- PRP$ 19730 1086 155 throat throat NN 19730 1086 156 and and CC 19730 1086 157 pulled pull VBD 19730 1086 158 him -PRON- PRP 19730 1086 159 down down RP 19730 1086 160 again again RB 19730 1086 161 . . . 19730 1087 1 " " `` 19730 1087 2 Run run VB 19730 1087 3 in in RP 19730 1087 4 , , , 19730 1087 5 Tom Tom NNP 19730 1087 6 , , , 19730 1087 7 run run VB 19730 1087 8 in in RB 19730 1087 9 ! ! . 19730 1088 1 quick quick RB 19730 1088 2 , , , 19730 1088 3 " " '' 19730 1088 4 shouted shout VBD 19730 1088 5 Harry Harry NNP 19730 1088 6 , , , 19730 1088 7 " " '' 19730 1088 8 he -PRON- PRP 19730 1088 9 's be VBZ 19730 1088 10 not not RB 19730 1088 11 clean clean JJ 19730 1088 12 killed kill VBN 19730 1088 13 , , , 19730 1088 14 and and CC 19730 1088 15 may may MD 19730 1088 16 gore gore VB 19730 1088 17 the the DT 19730 1088 18 dogs dog NNS 19730 1088 19 sadly sadly RB 19730 1088 20 ! ! . 19730 1088 21 " " '' 19730 1089 1 " " `` 19730 1089 2 I -PRON- PRP 19730 1089 3 've have VB 19730 1089 4 got get VBN 19730 1089 5 no no DT 19730 1089 6 knife knife NN 19730 1089 7 , , , 19730 1089 8 " " '' 19730 1089 9 responded respond VBD 19730 1089 10 Tom Tom NNP 19730 1089 11 , , , 19730 1089 12 but but CC 19730 1089 13 dauntlessly dauntlessly RB 19730 1089 14 he -PRON- PRP 19730 1089 15 dashed dash VBD 19730 1089 16 in in IN 19730 1089 17 , , , 19730 1089 18 all all PDT 19730 1089 19 the the DT 19730 1089 20 same same JJ 19730 1089 21 , , , 19730 1089 22 to to IN 19730 1089 23 the the DT 19730 1089 24 rescue rescue NN 19730 1089 25 of of IN 19730 1089 26 the the DT 19730 1089 27 bitches bitch NNS 19730 1089 28 -- -- : 19730 1089 29 which which WDT 19730 1089 30 I -PRON- PRP 19730 1089 31 believe believe VBP 19730 1089 32 he -PRON- PRP 19730 1089 33 loved love VBD 19730 1089 34 almost almost RB 19730 1089 35 as as RB 19730 1089 36 well well RB 19730 1089 37 as as IN 19730 1089 38 his -PRON- PRP$ 19730 1089 39 own own JJ 19730 1089 40 children child NNS 19730 1089 41 -- -- : 19730 1089 42 and and CC 19730 1089 43 though though RB 19730 1089 44 , , , 19730 1089 45 encumbered encumber VBN 19730 1089 46 by by IN 19730 1089 47 his -PRON- PRP$ 19730 1089 48 ponderous ponderous JJ 19730 1089 49 white white JJ 19730 1089 50 top top NN 19730 1089 51 - - HYPH 19730 1089 52 coat coat NN 19730 1089 53 , , , 19730 1089 54 not not RB 19730 1089 55 to to TO 19730 1089 56 say say VB 19730 1089 57 by by IN 19730 1089 58 his -PRON- PRP$ 19730 1089 59 two two CD 19730 1089 60 hundred hundred CD 19730 1089 61 and and CC 19730 1089 62 fifty fifty CD 19730 1089 63 weight weight NN 19730 1089 64 of of IN 19730 1089 65 solid solid JJ 19730 1089 66 flesh flesh NN 19730 1089 67 , , , 19730 1089 68 seized seize VBD 19730 1089 69 the the DT 19730 1089 70 fierce fierce JJ 19730 1089 71 animal animal NN 19730 1089 72 by by IN 19730 1089 73 the the DT 19730 1089 74 brow brow NN 19730 1089 75 - - HYPH 19730 1089 76 antlers antler NNS 19730 1089 77 , , , 19730 1089 78 and and CC 19730 1089 79 bore bear VBD 19730 1089 80 him -PRON- PRP 19730 1089 81 to to IN 19730 1089 82 the the DT 19730 1089 83 ground ground NN 19730 1089 84 , , , 19730 1089 85 before before IN 19730 1089 86 Harry Harry NNP 19730 1089 87 , , , 19730 1089 88 who who WP 19730 1089 89 had have VBD 19730 1089 90 leaped leap VBN 19730 1089 91 out out IN 19730 1089 92 of of IN 19730 1089 93 the the DT 19730 1089 94 wagon wagon NN 19730 1089 95 , , , 19730 1089 96 with with IN 19730 1089 97 his -PRON- PRP$ 19730 1089 98 first first JJ 19730 1089 99 words word NNS 19730 1089 100 , , , 19730 1089 101 could could MD 19730 1089 102 reach reach VB 19730 1089 103 him -PRON- PRP 19730 1089 104 . . . 19730 1090 1 The the DT 19730 1090 2 next next JJ 19730 1090 3 moment moment NN 19730 1090 4 the the DT 19730 1090 5 keen keen JJ 19730 1090 6 short short JJ 19730 1090 7 hunting hunting NN 19730 1090 8 knife knife NN 19730 1090 9 , , , 19730 1090 10 without without IN 19730 1090 11 which which WDT 19730 1090 12 Archer Archer NNP 19730 1090 13 never never RB 19730 1090 14 takes take VBZ 19730 1090 15 the the DT 19730 1090 16 field field NN 19730 1090 17 , , , 19730 1090 18 had have VBD 19730 1090 19 severed sever VBN 19730 1090 20 at at IN 19730 1090 21 a a DT 19730 1090 22 single single JJ 19730 1090 23 stroke stroke NN 19730 1090 24 the the DT 19730 1090 25 weasand weasand NN 19730 1090 26 of of IN 19730 1090 27 the the DT 19730 1090 28 gallant gallant JJ 19730 1090 29 brute brute NN 19730 1090 30 ; ; : 19730 1090 31 the the DT 19730 1090 32 black black JJ 19730 1090 33 blood blood NN 19730 1090 34 streamed stream VBD 19730 1090 35 out out RP 19730 1090 36 on on IN 19730 1090 37 the the DT 19730 1090 38 smoking smoking NN 19730 1090 39 hoar hoar VB 19730 1090 40 - - HYPH 19730 1090 41 frost frost NN 19730 1090 42 , , , 19730 1090 43 the the DT 19730 1090 44 full full JJ 19730 1090 45 eyes eye NNS 19730 1090 46 glazed glaze VBN 19730 1090 47 , , , 19730 1090 48 and and CC 19730 1090 49 , , , 19730 1090 50 after after IN 19730 1090 51 one one CD 19730 1090 52 sharp sharp JJ 19730 1090 53 fluttering fluttering JJ 19730 1090 54 struggle struggle NN 19730 1090 55 , , , 19730 1090 56 the the DT 19730 1090 57 life life NN 19730 1090 58 departed depart VBD 19730 1090 59 from from IN 19730 1090 60 those those DT 19730 1090 61 graceful graceful JJ 19730 1090 62 limbs limb NNS 19730 1090 63 , , , 19730 1090 64 which which WDT 19730 1090 65 had have VBD 19730 1090 66 been be VBN 19730 1090 67 but but CC 19730 1090 68 a a DT 19730 1090 69 few few JJ 19730 1090 70 short short JJ 19730 1090 71 instants instant NNS 19730 1090 72 previous previous JJ 19730 1090 73 so so IN 19730 1090 74 full full JJ 19730 1090 75 of of IN 19730 1090 76 glorious glorious JJ 19730 1090 77 energy energy NN 19730 1090 78 -- -- : 19730 1090 79 of of IN 19730 1090 80 fiery fiery JJ 19730 1090 81 vigor vigor NN 19730 1090 82 . . . 19730 1091 1 " " `` 19730 1091 2 Well well UH 19730 1091 3 , , , 19730 1091 4 that that DT 19730 1091 5 's be VBZ 19730 1091 6 the the DT 19730 1091 7 strangest strange JJS 19730 1091 8 thing thing NN 19730 1091 9 I -PRON- PRP 19730 1091 10 ever ever RB 19730 1091 11 heard hear VBD 19730 1091 12 of of IN 19730 1091 13 , , , 19730 1091 14 let let VB 19730 1091 15 alone alone RB 19730 1091 16 seeing see VBG 19730 1091 17 , , , 19730 1091 18 " " '' 19730 1091 19 exclaimed exclaimed JJ 19730 1091 20 Archer Archer NNP 19730 1091 21 , , , 19730 1091 22 " " '' 19730 1091 23 fancy fancy VB 19730 1091 24 a a DT 19730 1091 25 buck buck NN 19730 1091 26 like like IN 19730 1091 27 that that DT 19730 1091 28 lying lie VBG 19730 1091 29 in in IN 19730 1091 30 such such PDT 19730 1091 31 a a DT 19730 1091 32 mere mere JJ 19730 1091 33 fringe fringe NN 19730 1091 34 of of IN 19730 1091 35 coppice coppice NN 19730 1091 36 , , , 19730 1091 37 and and CC 19730 1091 38 so so RB 19730 1091 39 near near RB 19730 1091 40 to to IN 19730 1091 41 the the DT 19730 1091 42 road road NN 19730 1091 43 - - HYPH 19730 1091 44 side side NN 19730 1091 45 , , , 19730 1091 46 too too RB 19730 1091 47 ! ! . 19730 1092 1 and and CC 19730 1092 2 why why WRB 19730 1092 3 the the DT 19730 1092 4 deuce deuce NN 19730 1092 5 did do VBD 19730 1092 6 he -PRON- PRP 19730 1092 7 lay lie VBD 19730 1092 8 here here RB 19730 1092 9 till till IN 19730 1092 10 we -PRON- PRP 19730 1092 11 almost almost RB 19730 1092 12 passed pass VBD 19730 1092 13 him -PRON- PRP 19730 1092 14 ! ! . 19730 1092 15 " " '' 19730 1093 1 " " `` 19730 1093 2 I -PRON- PRP 19730 1093 3 know know VBP 19730 1093 4 how how WRB 19730 1093 5 it -PRON- PRP 19730 1093 6 's be VBZ 19730 1093 7 been be VBN 19730 1093 8 , , , 19730 1093 9 any any DT 19730 1093 10 heaw heaw NN 19730 1093 11 , , , 19730 1093 12 " " '' 19730 1093 13 said say VBD 19730 1093 14 Jem Jem NNP 19730 1093 15 , , , 19730 1093 16 who who WP 19730 1093 17 had have VBD 19730 1093 18 by by IN 19730 1093 19 this this DT 19730 1093 20 time time NN 19730 1093 21 come come VB 19730 1093 22 up up RP 19730 1093 23 , , , 19730 1093 24 and and CC 19730 1093 25 was be VBD 19730 1093 26 looking look VBG 19730 1093 27 on on RP 19730 1093 28 with with IN 19730 1093 29 much much JJ 19730 1093 30 exultation exultation NN 19730 1093 31 flashing flash VBG 19730 1093 32 in in IN 19730 1093 33 his -PRON- PRP$ 19730 1093 34 keen keen JJ 19730 1093 35 small small JJ 19730 1093 36 eye eye NN 19730 1093 37 . . . 19730 1094 1 " " `` 19730 1094 2 Bill Bill NNP 19730 1094 3 Speer Speer NNP 19730 1094 4 up up RP 19730 1094 5 on on IN 19730 1094 6 the the DT 19730 1094 7 hill hill NN 19730 1094 8 there there RB 19730 1094 9 telled tell VBD 19730 1094 10 me -PRON- PRP 19730 1094 11 jist jist NN 19730 1094 12 now now RB 19730 1094 13 , , , 19730 1094 14 that that IN 19730 1094 15 they -PRON- PRP 19730 1094 16 druv druv VBP 19730 1094 17 a a DT 19730 1094 18 big big JJ 19730 1094 19 deer deer NN 19730 1094 20 down down RB 19730 1094 21 from from IN 19730 1094 22 the the DT 19730 1094 23 back back JJ 19730 1094 24 - - HYPH 19730 1094 25 bone bone NN 19730 1094 26 clear clear JJ 19730 1094 27 down down RP 19730 1094 28 to to IN 19730 1094 29 this this DT 19730 1094 30 here here RB 19730 1094 31 hollow hollow JJ 19730 1094 32 just just RB 19730 1094 33 above above RB 19730 1094 34 , , , 19730 1094 35 last last JJ 19730 1094 36 night night NN 19730 1094 37 arter arter NN 19730 1094 38 dark dark NN 19730 1094 39 . . . 19730 1095 1 Bill Bill NNP 19730 1095 2 shot shoot VBD 19730 1095 3 at at IN 19730 1095 4 him -PRON- PRP 19730 1095 5 , , , 19730 1095 6 and and CC 19730 1095 7 kind kind RB 19730 1095 8 o o XX 19730 1095 9 ' ' '' 19730 1095 10 reckoned reckon VBD 19730 1095 11 he -PRON- PRP 19730 1095 12 hot hot VBD 19730 1095 13 him -PRON- PRP 19730 1095 14 -- -- : 19730 1095 15 but but CC 19730 1095 16 I -PRON- PRP 19730 1095 17 guess guess VBP 19730 1095 18 he -PRON- PRP 19730 1095 19 's be VBZ 19730 1095 20 mistaken mistaken JJ 19730 1095 21 -- -- : 19730 1095 22 leastwise leastwise NN 19730 1095 23 he -PRON- PRP 19730 1095 24 jumped jump VBD 19730 1095 25 strong strong JJ 19730 1095 26 enough enough JJ 19730 1095 27 jist jist NN 19730 1095 28 neaw!--but neaw!--but NNP 19730 1095 29 which which WDT 19730 1095 30 on on IN 19730 1095 31 you -PRON- PRP 19730 1095 32 was be VBD 19730 1095 33 ' ' `` 19730 1095 34 t t NN 19730 1095 35 ' ' '' 19730 1095 36 at at IN 19730 1095 37 killed kill VBD 19730 1095 38 him -PRON- PRP 19730 1095 39 ? ? . 19730 1095 40 " " '' 19730 1096 1 " " `` 19730 1096 2 I -PRON- PRP 19730 1096 3 did do VBD 19730 1096 4 , , , 19730 1096 5 " " '' 19730 1096 6 exclaimed exclaimed NNP 19730 1096 7 Tom Tom NNP 19730 1096 8 , , , 19730 1096 9 " " `` 19730 1096 10 I -PRON- PRP 19730 1096 11 did do VBD 19730 1096 12 by-- by-- NNP 19730 1096 13 ! ! . 19730 1096 14 " " '' 19730 1097 1 " " `` 19730 1097 2 Why why WRB 19730 1097 3 you -PRON- PRP 19730 1097 4 most most RBS 19730 1097 5 impudent impudent JJ 19730 1097 6 of of IN 19730 1097 7 all all DT 19730 1097 8 old old JJ 19730 1097 9 liars liar NNS 19730 1097 10 , , , 19730 1097 11 " " '' 19730 1097 12 replied reply VBD 19730 1097 13 Harry Harry NNP 19730 1097 14 -- -- : 19730 1097 15 while while IN 19730 1097 16 at at IN 19730 1097 17 the the DT 19730 1097 18 same same JJ 19730 1097 19 time time NN 19730 1097 20 , , , 19730 1097 21 with with IN 19730 1097 22 a a DT 19730 1097 23 most most RBS 19730 1097 24 prodigious prodigious JJ 19730 1097 25 chuckle chuckle NN 19730 1097 26 , , , 19730 1097 27 Tim Tim NNP 19730 1097 28 Matlock Matlock NNP 19730 1097 29 pointed point VBD 19730 1097 30 to to IN 19730 1097 31 the the DT 19730 1097 32 white white JJ 19730 1097 33 bark bark NN 19730 1097 34 of of IN 19730 1097 35 a a DT 19730 1097 36 birch birch JJ 19730 1097 37 sapling sapling NN 19730 1097 38 , , , 19730 1097 39 about about IN 19730 1097 40 the the DT 19730 1097 41 thickness thickness NN 19730 1097 42 of of IN 19730 1097 43 a a DT 19730 1097 44 man man NN 19730 1097 45 's 's POS 19730 1097 46 thigh thigh NN 19730 1097 47 , , , 19730 1097 48 standing stand VBG 19730 1097 49 at at IN 19730 1097 50 somewhat somewhat RB 19730 1097 51 less less JJR 19730 1097 52 than than IN 19730 1097 53 fifteen fifteen CD 19730 1097 54 paces pace NNS 19730 1097 55 ' ' POS 19730 1097 56 distance distance NN 19730 1097 57 , , , 19730 1097 58 wherein wherein WRB 19730 1097 59 the the DT 19730 1097 60 large large JJ 19730 1097 61 shot shot NN 19730 1097 62 contained contain VBN 19730 1097 63 by by IN 19730 1097 64 the the DT 19730 1097 65 wire wire NN 19730 1097 66 cartridge cartridge NN 19730 1097 67 -- -- : 19730 1097 68 the the DT 19730 1097 69 best good JJS 19730 1097 70 sporting sporting NN 19730 1097 71 invention invention NN 19730 1097 72 by by IN 19730 1097 73 the the DT 19730 1097 74 way way NN 19730 1097 75 , , , 19730 1097 76 that that WDT 19730 1097 77 has have VBZ 19730 1097 78 been be VBN 19730 1097 79 made make VBN 19730 1097 80 since since IN 19730 1097 81 percussion percussion NN 19730 1097 82 caps cap NNS 19730 1097 83 -- -- : 19730 1097 84 had have VBD 19730 1097 85 bedded bed VBN 19730 1097 86 themselves -PRON- PRP 19730 1097 87 in in IN 19730 1097 88 a a DT 19730 1097 89 black black JJ 19730 1097 90 circle circle NN 19730 1097 91 , , , 19730 1097 92 cut cut VB 19730 1097 93 an an DT 19730 1097 94 inch inch NN 19730 1097 95 at at IN 19730 1097 96 least least JJS 19730 1097 97 into into IN 19730 1097 98 the the DT 19730 1097 99 solid solid JJ 19730 1097 100 wood wood NN 19730 1097 101 , , , 19730 1097 102 and and CC 19730 1097 103 about about RB 19730 1097 104 two two CD 19730 1097 105 inches inch NNS 19730 1097 106 in in IN 19730 1097 107 diameter diameter NN 19730 1097 108 ! ! . 19730 1098 1 " " `` 19730 1098 2 I -PRON- PRP 19730 1098 3 ken ken CC 19730 1098 4 gay gay UH 19730 1098 5 and and CC 19730 1098 6 fairly fairly RB 19730 1098 7 , , , 19730 1098 8 " " '' 19730 1098 9 exclaimed exclaim VBD 19730 1098 10 Tim Tim NNP 19730 1098 11 , , , 19730 1098 12 " " '' 19730 1098 13 ' ' `` 19730 1098 14 at at IN 19730 1098 15 Ay ay PRP 19730 1098 16 rammed ram VBD 19730 1098 17 an an DT 19730 1098 18 Eley Eley NNP 19730 1098 19 's 's POS 19730 1098 20 patent patent NN 19730 1098 21 cartridge cartridge NN 19730 1098 22 into into IN 19730 1098 23 ' ' `` 19730 1098 24 t t NN 19730 1098 25 single single JJ 19730 1098 26 goon goon NN 19730 1098 27 this this DT 19730 1098 28 morning morning NN 19730 1098 29 ; ; : 19730 1098 30 and and CC 19730 1098 31 yonder yonder NN 19730 1098 32 is be VBZ 19730 1098 33 ' ' `` 19730 1098 34 t t NN 19730 1098 35 i i NN 19730 1098 36 ' ' `` 19730 1098 37 t t NN 19730 1098 38 ' ' '' 19730 1098 39 birk birk NN 19730 1098 40 tree tree NN 19730 1098 41 , , , 19730 1098 42 and and CC 19730 1098 43 Ay ay UH 19730 1098 44 ken ken VBZ 19730 1098 45 a a DT 19730 1098 46 load load NN 19730 1098 47 o o NN 19730 1098 48 ' ' `` 19730 1098 49 shot shot NN 19730 1098 50 fra fra NN 19730 1098 51 an an DT 19730 1098 52 unce unce NN 19730 1098 53 bullet bullet NN 19730 1098 54 ! ! . 19730 1098 55 " " '' 19730 1099 1 The the DT 19730 1099 2 laugh laugh NN 19730 1099 3 was be VBD 19730 1099 4 general general JJ 19730 1099 5 now now RB 19730 1099 6 against against IN 19730 1099 7 fat fat JJ 19730 1099 8 Tom Tom NNP 19730 1099 9 ; ; : 19730 1099 10 especially especially RB 19730 1099 11 as as IN 19730 1099 12 the the DT 19730 1099 13 small small JJ 19730 1099 14 wound wound NN 19730 1099 15 made make VBN 19730 1099 16 by by IN 19730 1099 17 the the DT 19730 1099 18 heavy heavy JJ 19730 1099 19 ball ball NN 19730 1099 20 of of IN 19730 1099 21 Harry Harry NNP 19730 1099 22 's 's POS 19730 1099 23 rifle rifle NN 19730 1099 24 was be VBD 19730 1099 25 plainly plainly RB 19730 1099 26 visible visible JJ 19730 1099 27 , , , 19730 1099 28 about about IN 19730 1099 29 a a DT 19730 1099 30 hand hand NN 19730 1099 31 's 's POS 19730 1099 32 breadth breadth NN 19730 1099 33 behind behind IN 19730 1099 34 the the DT 19730 1099 35 heart heart NN 19730 1099 36 , , , 19730 1099 37 on on IN 19730 1099 38 the the DT 19730 1099 39 side side NN 19730 1099 40 toward toward IN 19730 1099 41 which which WDT 19730 1099 42 he -PRON- PRP 19730 1099 43 had have VBD 19730 1099 44 aimed aim VBN 19730 1099 45 ; ; : 19730 1099 46 while while IN 19730 1099 47 the the DT 19730 1099 48 lead lead NN 19730 1099 49 had have VBD 19730 1099 50 passed pass VBN 19730 1099 51 directly directly RB 19730 1099 52 through through RB 19730 1099 53 , , , 19730 1099 54 in in IN 19730 1099 55 an an DT 19730 1099 56 oblique oblique JJ 19730 1099 57 direction direction NN 19730 1099 58 forward forward RB 19730 1099 59 , , , 19730 1099 60 breaking break VBG 19730 1099 61 the the DT 19730 1099 62 left left JJ 19730 1099 63 shoulder shoulder NN 19730 1099 64 blade blade NN 19730 1099 65 , , , 19730 1099 66 and and CC 19730 1099 67 lodging lodge VBG 19730 1099 68 just just RB 19730 1099 69 beneath beneath IN 19730 1099 70 the the DT 19730 1099 71 skin skin NN 19730 1099 72 , , , 19730 1099 73 whence whence IN 19730 1099 74 a a DT 19730 1099 75 touch touch NN 19730 1099 76 of of IN 19730 1099 77 the the DT 19730 1099 78 knife knife NN 19730 1099 79 dislodged dislodge VBD 19730 1099 80 it -PRON- PRP 19730 1099 81 . . . 19730 1100 1 " " `` 19730 1100 2 What what WP 19730 1100 3 now now RB 19730 1100 4 -- -- : 19730 1100 5 what what WP 19730 1100 6 now now RB 19730 1100 7 , , , 19730 1100 8 boys boy NNS 19730 1100 9 ? ? . 19730 1100 10 " " '' 19730 1101 1 cried cry VBD 19730 1101 2 the the DT 19730 1101 3 old old JJ 19730 1101 4 sinner sinner NN 19730 1101 5 , , , 19730 1101 6 no no DT 19730 1101 7 whit whit NN 19730 1101 8 disconcerted disconcert VBN 19730 1101 9 by by IN 19730 1101 10 the the DT 19730 1101 11 general general JJ 19730 1101 12 mirth mirth NN 19730 1101 13 against against IN 19730 1101 14 him -PRON- PRP 19730 1101 15 . . . 19730 1102 1 " " `` 19730 1102 2 I -PRON- PRP 19730 1102 3 say say VBP 19730 1102 4 , , , 19730 1102 5 by by IN 19730 1102 6 gin gin NN 19730 1102 7 ! ! . 19730 1103 1 I -PRON- PRP 19730 1103 2 killed kill VBD 19730 1103 3 him -PRON- PRP 19730 1103 4 , , , 19730 1103 5 and and CC 19730 1103 6 I -PRON- PRP 19730 1103 7 say say VBP 19730 1103 8 so so RB 19730 1103 9 yet yet RB 19730 1103 10 . . . 19730 1104 1 Which which WDT 19730 1104 2 on on IN 19730 1104 3 ye ye NNP 19730 1104 4 all all DT 19730 1104 5 -- -- : 19730 1104 6 which which WDT 19730 1104 7 on on IN 19730 1104 8 ye ye NNP 19730 1104 9 all all DT 19730 1104 10 daared daare VBD 19730 1104 11 to to TO 19730 1104 12 go go VB 19730 1104 13 in in RP 19730 1104 14 on on IN 19730 1104 15 him -PRON- PRP 19730 1104 16 , , , 19730 1104 17 without without IN 19730 1104 18 a a DT 19730 1104 19 knife knife NN 19730 1104 20 nor nor CC 19730 1104 21 nothen nothen JJ 19730 1104 22 . . . 19730 1105 1 I -PRON- PRP 19730 1105 2 killed kill VBD 19730 1105 3 him -PRON- PRP 19730 1105 4 , , , 19730 1105 5 I -PRON- PRP 19730 1105 6 say say VBP 19730 1105 7 , , , 19730 1105 8 anyhow anyhow RB 19730 1105 9 , , , 19730 1105 10 and and CC 19730 1105 11 so so RB 19730 1105 12 let let VB 19730 1105 13 's -PRON- PRP 19730 1105 14 drink drink VB 19730 1105 15 ! ! . 19730 1105 16 " " '' 19730 1106 1 " " `` 19730 1106 2 Well well UH 19730 1106 3 , , , 19730 1106 4 I -PRON- PRP 19730 1106 5 believe believe VBP 19730 1106 6 we -PRON- PRP 19730 1106 7 must must MD 19730 1106 8 wet wet VB 19730 1106 9 him -PRON- PRP 19730 1106 10 , , , 19730 1106 11 " " '' 19730 1106 12 Harry Harry NNP 19730 1106 13 answered answer VBD 19730 1106 14 , , , 19730 1106 15 " " `` 19730 1106 16 so so RB 19730 1106 17 get get VB 19730 1106 18 out out RP 19730 1106 19 another another DT 19730 1106 20 flask flask NN 19730 1106 21 of of IN 19730 1106 22 whiskey whiskey NN 19730 1106 23 , , , 19730 1106 24 Tim Tim NNP 19730 1106 25 ; ; : 19730 1106 26 and and CC 19730 1106 27 you -PRON- PRP 19730 1106 28 Jem Jem NNP 19730 1106 29 and and CC 19730 1106 30 Garry Garry NNP 19730 1106 31 lend lend VB 19730 1106 32 me -PRON- PRP 19730 1106 33 a a DT 19730 1106 34 hand hand NN 19730 1106 35 to to TO 19730 1106 36 lift lift VB 19730 1106 37 this this DT 19730 1106 38 fine fine JJ 19730 1106 39 chap chap NN 19730 1106 40 into into IN 19730 1106 41 the the DT 19730 1106 42 wagon wagon NN 19730 1106 43 . . . 19730 1107 1 By by IN 19730 1107 2 Jove Jove NNP 19730 1107 3 ! ! . 19730 1108 1 but but CC 19730 1108 2 this this DT 19730 1108 3 will will MD 19730 1108 4 make make VB 19730 1108 5 the the DT 19730 1108 6 Teachmans Teachmans NNPS 19730 1108 7 open open VB 19730 1108 8 their -PRON- PRP$ 19730 1108 9 eyes eye NNS 19730 1108 10 ; ; : 19730 1108 11 and and CC 19730 1108 12 now now RB 19730 1108 13 look look VB 19730 1108 14 sharp sharp JJ 19730 1108 15 ! ! . 19730 1109 1 You -PRON- PRP 19730 1109 2 sent send VBD 19730 1109 3 the the DT 19730 1109 4 Teachmans Teachmans NNPS 19730 1109 5 word word NN 19730 1109 6 that that IN 19730 1109 7 we -PRON- PRP 19730 1109 8 were be VBD 19730 1109 9 coming come VBG 19730 1109 10 , , , 19730 1109 11 Tom Tom NNP 19730 1109 12 ? ? . 19730 1109 13 " " '' 19730 1110 1 " " `` 19730 1110 2 Sartin Sartin NNP 19730 1110 3 ! ! . 19730 1111 1 and and CC 19730 1111 2 they -PRON- PRP 19730 1111 3 've have VB 19730 1111 4 got get VBD 19730 1111 5 breakfast breakfast NN 19730 1111 6 ready ready JJ 19730 1111 7 long long RB 19730 1111 8 enough enough RB 19730 1111 9 before before IN 19730 1111 10 this this DT 19730 1111 11 , , , 19730 1111 12 anyways anyways UH 19730 1111 13 . . . 19730 1111 14 " " '' 19730 1112 1 With with IN 19730 1112 2 no no DT 19730 1112 3 more more JJR 19730 1112 4 of of IN 19730 1112 5 delay delay NN 19730 1112 6 , , , 19730 1112 7 but but CC 19730 1112 8 with with IN 19730 1112 9 lots lot NNS 19730 1112 10 more more JJR 19730 1112 11 of of IN 19730 1112 12 merriment merriment NN 19730 1112 13 and and CC 19730 1112 14 shouting shouting NN 19730 1112 15 , , , 19730 1112 16 on on IN 19730 1112 17 we -PRON- PRP 19730 1112 18 drove drive VBD 19730 1112 19 ; ; : 19730 1112 20 and and CC 19730 1112 21 in in IN 19730 1112 22 five five CD 19730 1112 23 minutes minute NNS 19730 1112 24 ' ' POS 19730 1112 25 space space NN 19730 1112 26 , , , 19730 1112 27 just just RB 19730 1112 28 as as IN 19730 1112 29 the the DT 19730 1112 30 sun sun NN 19730 1112 31 was be VBD 19730 1112 32 rising rise VBG 19730 1112 33 , , , 19730 1112 34 reached reach VBD 19730 1112 35 the the DT 19730 1112 36 small small JJ 19730 1112 37 rude rude JJ 19730 1112 38 enclosure enclosure NN 19730 1112 39 around around IN 19730 1112 40 two two CD 19730 1112 41 or or CC 19730 1112 42 three three CD 19730 1112 43 log log NN 19730 1112 44 huts hut NNS 19730 1112 45 , , , 19730 1112 46 lying lie VBG 19730 1112 47 just just RB 19730 1112 48 on on IN 19730 1112 49 the the DT 19730 1112 50 verge verge NN 19730 1112 51 of of IN 19730 1112 52 the the DT 19730 1112 53 beautiful beautiful JJ 19730 1112 54 clear clear JJ 19730 1112 55 lake lake NN 19730 1112 56 . . . 19730 1113 1 Two two CD 19730 1113 2 long long JJ 19730 1113 3 sharp sharp JJ 19730 1113 4 boats boat NNS 19730 1113 5 , , , 19730 1113 6 and and CC 19730 1113 7 a a DT 19730 1113 8 canoe canoe NN 19730 1113 9 scooped scoop VBD 19730 1113 10 out out IN 19730 1113 11 of of IN 19730 1113 12 a a DT 19730 1113 13 whole whole JJ 19730 1113 14 tree tree NN 19730 1113 15 , , , 19730 1113 16 were be VBD 19730 1113 17 drawn draw VBN 19730 1113 18 up up RP 19730 1113 19 on on IN 19730 1113 20 the the DT 19730 1113 21 sandy sandy NNP 19730 1113 22 beach beach NN 19730 1113 23 ; ; : 19730 1113 24 a a DT 19730 1113 25 fishing fishing NN 19730 1113 26 net net NN 19730 1113 27 of of IN 19730 1113 28 many many JJ 19730 1113 29 yards yard NNS 19730 1113 30 in in IN 19730 1113 31 length length NN 19730 1113 32 was be VBD 19730 1113 33 drying dry VBG 19730 1113 34 on on IN 19730 1113 35 the the DT 19730 1113 36 rails rail NNS 19730 1113 37 ; ; : 19730 1113 38 a a DT 19730 1113 39 brace brace NN 19730 1113 40 of of IN 19730 1113 41 large large JJ 19730 1113 42 , , , 19730 1113 43 strong strong JJ 19730 1113 44 , , , 19730 1113 45 black black JJ 19730 1113 46 and and CC 19730 1113 47 tan tan NNP 19730 1113 48 foxhounds foxhound NNS 19730 1113 49 were be VBD 19730 1113 50 lying lie VBG 19730 1113 51 on on IN 19730 1113 52 the the DT 19730 1113 53 step step NN 19730 1113 54 before before IN 19730 1113 55 the the DT 19730 1113 56 door door NN 19730 1113 57 ; ; : 19730 1113 58 a a DT 19730 1113 59 dozen dozen NN 19730 1113 60 mongrel mongrel NNP 19730 1113 61 geese geese JJ 19730 1113 62 , , , 19730 1113 63 with with IN 19730 1113 64 one one CD 19730 1113 65 wing wing NN 19730 1113 66 - - HYPH 19730 1113 67 tipped tip VBN 19730 1113 68 wild wild JJ 19730 1113 69 one one NN 19730 1113 70 among among IN 19730 1113 71 them -PRON- PRP 19730 1113 72 , , , 19730 1113 73 were be VBD 19730 1113 74 sauntering saunter VBG 19730 1113 75 and and CC 19730 1113 76 gabbling gabble VBG 19730 1113 77 about about IN 19730 1113 78 the the DT 19730 1113 79 narrow narrow JJ 19730 1113 80 yard yard NN 19730 1113 81 ; ; : 19730 1113 82 and and CC 19730 1113 83 a a DT 19730 1113 84 glorious glorious JJ 19730 1113 85 white white JJ 19730 1113 86 - - HYPH 19730 1113 87 headed head VBN 19730 1113 88 fishing fishing NN 19730 1113 89 eagle eagle NN 19730 1113 90 , , , 19730 1113 91 with with IN 19730 1113 92 a a DT 19730 1113 93 clipped clip VBN 19730 1113 94 wing wing NN 19730 1113 95 , , , 19730 1113 96 but but CC 19730 1113 97 otherwise otherwise RB 19730 1113 98 at at IN 19730 1113 99 large large JJ 19730 1113 100 , , , 19730 1113 101 was be VBD 19730 1113 102 perched perch VBN 19730 1113 103 upon upon IN 19730 1113 104 the the DT 19730 1113 105 roof roof NN 19730 1113 106 hard hard RB 19730 1113 107 by by IN 19730 1113 108 the the DT 19730 1113 109 chimney chimney NN 19730 1113 110 . . . 19730 1114 1 At at IN 19730 1114 2 the the DT 19730 1114 3 rattle rattle NN 19730 1114 4 of of IN 19730 1114 5 our -PRON- PRP$ 19730 1114 6 arrival arrival NN 19730 1114 7 , , , 19730 1114 8 out out RB 19730 1114 9 came come VBD 19730 1114 10 from from IN 19730 1114 11 the the DT 19730 1114 12 larger large JJR 19730 1114 13 of of IN 19730 1114 14 the the DT 19730 1114 15 cottages cottage NNS 19730 1114 16 , , , 19730 1114 17 three three CD 19730 1114 18 tall tall JJ 19730 1114 19 rough rough RB 19730 1114 20 - - HYPH 19730 1114 21 looking look VBG 19730 1114 22 countrymen countryman NNS 19730 1114 23 to to TO 19730 1114 24 greet greet VB 19730 1114 25 us -PRON- PRP 19730 1114 26 , , , 19730 1114 27 not not RB 19730 1114 28 one one CD 19730 1114 29 of of IN 19730 1114 30 whom whom WP 19730 1114 31 stood stand VBD 19730 1114 32 less less JJR 19730 1114 33 than than IN 19730 1114 34 six six CD 19730 1114 35 foot foot NN 19730 1114 36 in in IN 19730 1114 37 his -PRON- PRP$ 19730 1114 38 stockings stocking NNS 19730 1114 39 , , , 19730 1114 40 while while IN 19730 1114 41 two two CD 19730 1114 42 were be VBD 19730 1114 43 several several JJ 19730 1114 44 inches inch NNS 19730 1114 45 taller tall JJR 19730 1114 46 . . . 19730 1115 1 Great Great NNP 19730 1115 2 was be VBD 19730 1115 3 their -PRON- PRP$ 19730 1115 4 wonder wonder NN 19730 1115 5 , , , 19730 1115 6 and and CC 19730 1115 7 loud loud JJ 19730 1115 8 were be VBD 19730 1115 9 their -PRON- PRP$ 19730 1115 10 congratulations congratulation NNS 19730 1115 11 when when WRB 19730 1115 12 they -PRON- PRP 19730 1115 13 beheld beheld VBP 19730 1115 14 the the DT 19730 1115 15 unexpected unexpected JJ 19730 1115 16 prize prize NN 19730 1115 17 which which WDT 19730 1115 18 we -PRON- PRP 19730 1115 19 had have VBD 19730 1115 20 gained gain VBN 19730 1115 21 , , , 19730 1115 22 while while IN 19730 1115 23 on on IN 19730 1115 24 our -PRON- PRP$ 19730 1115 25 route route NN 19730 1115 26 ; ; : 19730 1115 27 but but CC 19730 1115 28 little little JJ 19730 1115 29 space space NN 19730 1115 30 was be VBD 19730 1115 31 given give VBN 19730 1115 32 at at IN 19730 1115 33 that that DT 19730 1115 34 time time NN 19730 1115 35 to to IN 19730 1115 36 either either RB 19730 1115 37 ; ; : 19730 1115 38 for for IN 19730 1115 39 the the DT 19730 1115 40 coffee coffee NN 19730 1115 41 , , , 19730 1115 42 which which WDT 19730 1115 43 , , , 19730 1115 44 by by IN 19730 1115 45 the the DT 19730 1115 46 way way NN 19730 1115 47 , , , 19730 1115 48 was be VBD 19730 1115 49 poor poor JJ 19730 1115 50 enough enough RB 19730 1115 51 , , , 19730 1115 52 and and CC 19730 1115 53 the the DT 19730 1115 54 hot hot JJ 19730 1115 55 cakes cake NNS 19730 1115 56 and and CC 19730 1115 57 fried fried JJ 19730 1115 58 perch perch NN 19730 1115 59 , , , 19730 1115 60 which which WDT 19730 1115 61 were be VBD 19730 1115 62 capital capital NN 19730 1115 63 , , , 19730 1115 64 and and CC 19730 1115 65 the the DT 19730 1115 66 grilled grill VBN 19730 1115 67 salt salt NN 19730 1115 68 pork pork NN 19730 1115 69 , , , 19730 1115 70 swimming swimming NN 19730 1115 71 in in IN 19730 1115 72 fat fat NN 19730 1115 73 , , , 19730 1115 74 and and CC 19730 1115 75 the the DT 19730 1115 76 large large JJ 19730 1115 77 mealy mealy JJ 19730 1115 78 potatoes potato NNS 19730 1115 79 bursting burst VBG 19730 1115 80 through through IN 19730 1115 81 their -PRON- PRP$ 19730 1115 82 brown brown JJ 19730 1115 83 skins skin NNS 19730 1115 84 , , , 19730 1115 85 were be VBD 19730 1115 86 ready ready JJ 19730 1115 87 smoking smoking NN 19730 1115 88 upon upon IN 19730 1115 89 a a DT 19730 1115 90 rough rough JJ 19730 1115 91 wooden wooden JJ 19730 1115 92 board board NN 19730 1115 93 , , , 19730 1115 94 covered cover VBN 19730 1115 95 , , , 19730 1115 96 however however RB 19730 1115 97 , , , 19730 1115 98 by by IN 19730 1115 99 a a DT 19730 1115 100 clean clean JJ 19730 1115 101 white white JJ 19730 1115 102 table table NN 19730 1115 103 cloth cloth NN 19730 1115 104 , , , 19730 1115 105 beside beside IN 19730 1115 106 a a DT 19730 1115 107 sparkling sparkle VBG 19730 1115 108 fire fire NN 19730 1115 109 of of IN 19730 1115 110 wood wood NN 19730 1115 111 , , , 19730 1115 112 which which WDT 19730 1115 113 our -PRON- PRP$ 19730 1115 114 drive drive NN 19730 1115 115 through through IN 19730 1115 116 the the DT 19730 1115 117 brisk brisk JJ 19730 1115 118 mountain mountain NN 19730 1115 119 air air NN 19730 1115 120 had have VBD 19730 1115 121 rendered render VBN 19730 1115 122 by by IN 19730 1115 123 no no DT 19730 1115 124 means means NN 19730 1115 125 unacceptable unacceptable JJ 19730 1115 126 . . . 19730 1116 1 We -PRON- PRP 19730 1116 2 breakfasted breakfast VBD 19730 1116 3 like like IN 19730 1116 4 hungry hungry JJ 19730 1116 5 men man NNS 19730 1116 6 and and CC 19730 1116 7 hunters hunter NNS 19730 1116 8 , , , 19730 1116 9 both both CC 19730 1116 10 rapidly rapidly RB 19730 1116 11 and and CC 19730 1116 12 well well RB 19730 1116 13 ; ; : 19730 1116 14 and and CC 19730 1116 15 before before IN 19730 1116 16 half half PDT 19730 1116 17 an an DT 19730 1116 18 hour hour NN 19730 1116 19 elapsed elapse VBN 19730 1116 20 , , , 19730 1116 21 Archer Archer NNP 19730 1116 22 , , , 19730 1116 23 with with IN 19730 1116 24 Jem Jem NNP 19730 1116 25 and and CC 19730 1116 26 one one CD 19730 1116 27 of of IN 19730 1116 28 our -PRON- PRP$ 19730 1116 29 bold bold JJ 19730 1116 30 hosts host NNS 19730 1116 31 , , , 19730 1116 32 started start VBD 19730 1116 33 away away RB 19730 1116 34 , , , 19730 1116 35 well well RB 19730 1116 36 provided provide VBN 19730 1116 37 with with IN 19730 1116 38 powder powder NN 19730 1116 39 and and CC 19730 1116 40 ball ball NN 19730 1116 41 , , , 19730 1116 42 and and CC 19730 1116 43 whiskey whiskey NN 19730 1116 44 , , , 19730 1116 45 and and CC 19730 1116 46 accompanied accompany VBN 19730 1116 47 by by IN 19730 1116 48 all all PDT 19730 1116 49 the the DT 19730 1116 50 hounds hound NNS 19730 1116 51 , , , 19730 1116 52 to to TO 19730 1116 53 make make VB 19730 1116 54 a a DT 19730 1116 55 circuit circuit NN 19730 1116 56 of of IN 19730 1116 57 the the DT 19730 1116 58 western western NNP 19730 1116 59 hill hill NNP 19730 1116 60 , , , 19730 1116 61 on on IN 19730 1116 62 the the DT 19730 1116 63 summit summit NN 19730 1116 64 of of IN 19730 1116 65 which which WDT 19730 1116 66 they -PRON- PRP 19730 1116 67 expected expect VBD 19730 1116 68 to to TO 19730 1116 69 be be VB 19730 1116 70 joined join VBN 19730 1116 71 by by IN 19730 1116 72 two two CD 19730 1116 73 or or CC 19730 1116 74 three three CD 19730 1116 75 more more JJR 19730 1116 76 of of IN 19730 1116 77 the the DT 19730 1116 78 neighbors neighbor NNS 19730 1116 79 , , , 19730 1116 80 whence whence NN 19730 1116 81 they -PRON- PRP 19730 1116 82 proposed propose VBD 19730 1116 83 to to TO 19730 1116 84 drive drive VB 19730 1116 85 the the DT 19730 1116 86 whole whole JJ 19730 1116 87 sweep sweep NN 19730 1116 88 of of IN 19730 1116 89 the the DT 19730 1116 90 forest forest NN 19730 1116 91 - - HYPH 19730 1116 92 clad clothe VBN 19730 1116 93 descent descent NN 19730 1116 94 down down RP 19730 1116 95 to to IN 19730 1116 96 the the DT 19730 1116 97 water water NN 19730 1116 98 's 's POS 19730 1116 99 edge edge NN 19730 1116 100 . . . 19730 1117 1 Tim Tim NNP 19730 1117 2 was be VBD 19730 1117 3 enjoined enjoin VBN 19730 1117 4 to to TO 19730 1117 5 see see VB 19730 1117 6 to to IN 19730 1117 7 the the DT 19730 1117 8 provisions provision NNS 19730 1117 9 , , , 19730 1117 10 and and CC 19730 1117 11 to to TO 19730 1117 12 provide provide VB 19730 1117 13 as as IN 19730 1117 14 good good JJ 19730 1117 15 a a DT 19730 1117 16 dinner dinner NN 19730 1117 17 as as IN 19730 1117 18 his -PRON- PRP$ 19730 1117 19 best good JJS 19730 1117 20 gastronomic gastronomic JJ 19730 1117 21 skill skill NN 19730 1117 22 and and CC 19730 1117 23 the the DT 19730 1117 24 contents content NNS 19730 1117 25 of of IN 19730 1117 26 our -PRON- PRP$ 19730 1117 27 portable portable JJ 19730 1117 28 larder larder NN 19730 1117 29 might may MD 19730 1117 30 afford afford VB 19730 1117 31 , , , 19730 1117 32 and and CC 19730 1117 33 I -PRON- PRP 19730 1117 34 was be VBD 19730 1117 35 put put VBN 19730 1117 36 under under IN 19730 1117 37 the the DT 19730 1117 38 charge charge NN 19730 1117 39 of of IN 19730 1117 40 Tom Tom NNP 19730 1117 41 , , , 19730 1117 42 who who WP 19730 1117 43 seemed seem VBD 19730 1117 44 , , , 19730 1117 45 for for IN 19730 1117 46 about about RB 19730 1117 47 an an DT 19730 1117 48 hour hour NN 19730 1117 49 , , , 19730 1117 50 disposed dispose VBN 19730 1117 51 to to TO 19730 1117 52 do do VB 19730 1117 53 nothing nothing NN 19730 1117 54 but but IN 19730 1117 55 to to TO 19730 1117 56 lie lie VB 19730 1117 57 dozing doze VBG 19730 1117 58 with with IN 19730 1117 59 a a DT 19730 1117 60 cigar cigar NN 19730 1117 61 in in IN 19730 1117 62 his -PRON- PRP$ 19730 1117 63 mouth mouth NN 19730 1117 64 , , , 19730 1117 65 stretched stretch VBN 19730 1117 66 upon upon IN 19730 1117 67 the the DT 19730 1117 68 broad broad NN 19730 1117 69 of of IN 19730 1117 70 his -PRON- PRP$ 19730 1117 71 back back NN 19730 1117 72 , , , 19730 1117 73 on on IN 19730 1117 74 a a DT 19730 1117 75 bank bank NN 19730 1117 76 facing face VBG 19730 1117 77 the the DT 19730 1117 78 early early JJ 19730 1117 79 sunshine sunshine NN 19730 1117 80 just just RB 19730 1117 81 without without IN 19730 1117 82 the the DT 19730 1117 83 door door NN 19730 1117 84 ; ; : 19730 1117 85 while while IN 19730 1117 86 our -PRON- PRP$ 19730 1117 87 hosts host NNS 19730 1117 88 were be VBD 19730 1117 89 collecting collect VBG 19730 1117 90 bait bait NN 19730 1117 91 , , , 19730 1117 92 preparing prepare VBG 19730 1117 93 fishing fishing NN 19730 1117 94 tackle tackle NN 19730 1117 95 , , , 19730 1117 96 and and CC 19730 1117 97 cleaning clean VBG 19730 1117 98 or or CC 19730 1117 99 repairing repair VBG 19730 1117 100 their -PRON- PRP$ 19730 1117 101 huge huge JJ 19730 1117 102 clumsy clumsy JJ 19730 1117 103 muskets musket NNS 19730 1117 104 . . . 19730 1118 1 At at IN 19730 1118 2 length length NN 19730 1118 3 , , , 19730 1118 4 when when WRB 19730 1118 5 the the DT 19730 1118 6 drivers driver NNS 19730 1118 7 had have VBD 19730 1118 8 been be VBN 19730 1118 9 gone go VBN 19730 1118 10 already already RB 19730 1118 11 for for IN 19730 1118 12 considerably considerably RB 19730 1118 13 more more JJR 19730 1118 14 than than IN 19730 1118 15 an an DT 19730 1118 16 hour hour NN 19730 1118 17 , , , 19730 1118 18 he -PRON- PRP 19730 1118 19 got get VBD 19730 1118 20 up up RP 19730 1118 21 and and CC 19730 1118 22 shook shake VBD 19730 1118 23 himself -PRON- PRP 19730 1118 24 . . . 19730 1119 1 " " `` 19730 1119 2 Now now RB 19730 1119 3 , , , 19730 1119 4 then then RB 19730 1119 5 , , , 19730 1119 6 boys boy NNS 19730 1119 7 , , , 19730 1119 8 " " '' 19730 1119 9 he -PRON- PRP 19730 1119 10 exclaimed exclaim VBD 19730 1119 11 , , , 19730 1119 12 " " `` 19730 1119 13 we -PRON- PRP 19730 1119 14 'll will MD 19730 1119 15 be be VB 19730 1119 16 a a DT 19730 1119 17 movin movin NN 19730 1119 18 . . . 19730 1120 1 You -PRON- PRP 19730 1120 2 Joe Joe NNP 19730 1120 3 Teachman Teachman NNP 19730 1120 4 , , , 19730 1120 5 what what WP 19730 1120 6 are be VBP 19730 1120 7 you -PRON- PRP 19730 1120 8 lazin lazin NN 19730 1120 9 there there RB 19730 1120 10 about about IN 19730 1120 11 , , , 19730 1120 12 cuss cuss VB 19730 1120 13 you -PRON- PRP 19730 1120 14 ? ? . 19730 1121 1 You -PRON- PRP 19730 1121 2 go go VBP 19730 1121 3 with with IN 19730 1121 4 Mr. Mr. NNP 19730 1121 5 Forester Forester NNP 19730 1121 6 and and CC 19730 1121 7 Garry Garry NNP 19730 1121 8 in in IN 19730 1121 9 the the DT 19730 1121 10 big big JJ 19730 1121 11 boat boat NN 19730 1121 12 , , , 19730 1121 13 and and CC 19730 1121 14 pull pull VB 19730 1121 15 as as RB 19730 1121 16 fast fast RB 19730 1121 17 as as IN 19730 1121 18 you -PRON- PRP 19730 1121 19 can can MD 19730 1121 20 put put VB 19730 1121 21 your -PRON- PRP$ 19730 1121 22 oars oar NNS 19730 1121 23 to to IN 19730 1121 24 water water NN 19730 1121 25 , , , 19730 1121 26 till till IN 19730 1121 27 you -PRON- PRP 19730 1121 28 git git VBP 19730 1121 29 opposite opposite IN 19730 1121 30 the the DT 19730 1121 31 white white JJ 19730 1121 32 - - HYPH 19730 1121 33 stone stone NN 19730 1121 34 pint pint NN 19730 1121 35 -- -- : 19730 1121 36 and and CC 19730 1121 37 there there EX 19730 1121 38 lie lie VBP 19730 1121 39 still still RB 19730 1121 40 as as IN 19730 1121 41 fishes fish NNS 19730 1121 42 ! ! . 19730 1122 1 You -PRON- PRP 19730 1122 2 may may MD 19730 1122 3 fish fish VB 19730 1122 4 , , , 19730 1122 5 though though RB 19730 1122 6 , , , 19730 1122 7 if if IN 19730 1122 8 you -PRON- PRP 19730 1122 9 will will MD 19730 1122 10 , , , 19730 1122 11 Forester Forester NNP 19730 1122 12 , , , 19730 1122 13 " " '' 19730 1122 14 he -PRON- PRP 19730 1122 15 added add VBD 19730 1122 16 , , , 19730 1122 17 turning turn VBG 19730 1122 18 to to IN 19730 1122 19 me -PRON- PRP 19730 1122 20 , , , 19730 1122 21 " " `` 19730 1122 22 and and CC 19730 1122 23 I -PRON- PRP 19730 1122 24 do do VBP 19730 1122 25 reckon reckon VB 19730 1122 26 the the DT 19730 1122 27 big big NNP 19730 1122 28 yellow yellow NNP 19730 1122 29 pearch pearch NN 19730 1122 30 will will MD 19730 1122 31 bite bite VB 19730 1122 32 the the DT 19730 1122 33 darndest darndest NN 19730 1122 34 , , , 19730 1122 35 this this DT 19730 1122 36 cold cold JJ 19730 1122 37 morning morning NN 19730 1122 38 , , , 19730 1122 39 arter arter VB 19730 1122 40 the the DT 19730 1122 41 sun sun NN 19730 1122 42 gits git VBZ 19730 1122 43 fairly fairly RB 19730 1122 44 up up RB 19730 1122 45 -- -- : 19730 1122 46 but but CC 19730 1122 47 soon soon RB 19730 1122 48 as as IN 19730 1122 49 ever ever RB 19730 1122 50 you -PRON- PRP 19730 1122 51 hear hear VBP 19730 1122 52 the the DT 19730 1122 53 hounds hound NNS 19730 1122 54 holler holler VB 19730 1122 55 , , , 19730 1122 56 or or CC 19730 1122 57 one one CD 19730 1122 58 of of IN 19730 1122 59 them -PRON- PRP 19730 1122 60 chaps chap NNS 19730 1122 61 shoot shoot VBP 19730 1122 62 , , , 19730 1122 63 then then RB 19730 1122 64 look look VB 19730 1122 65 you -PRON- PRP 19730 1122 66 out out RP 19730 1122 67 right right JJ 19730 1122 68 stret stret NN 19730 1122 69 away away RB 19730 1122 70 for for IN 19730 1122 71 business business NN 19730 1122 72 ! ! . 19730 1123 1 Cale cale NN 19730 1123 2 , , , 19730 1123 3 here here RB 19730 1123 4 , , , 19730 1123 5 and and CC 19730 1123 6 I -PRON- PRP 19730 1123 7 'll will MD 19730 1123 8 take take VB 19730 1123 9 the the DT 19730 1123 10 small small JJ 19730 1123 11 boat boat NN 19730 1123 12 , , , 19730 1123 13 and and CC 19730 1123 14 keep keep VB 19730 1123 15 in in IN 19730 1123 16 sight sight NN 19730 1123 17 of of IN 19730 1123 18 you -PRON- PRP 19730 1123 19 ; ; : 19730 1123 20 and and CC 19730 1123 21 so so RB 19730 1123 22 we -PRON- PRP 19730 1123 23 can can MD 19730 1123 24 kiver kiver VB 19730 1123 25 all all PDT 19730 1123 26 this this DT 19730 1123 27 eend eend NN 19730 1123 28 of of IN 19730 1123 29 the the DT 19730 1123 30 pond pond NN 19730 1123 31 like like UH 19730 1123 32 , , , 19730 1123 33 if if IN 19730 1123 34 the the DT 19730 1123 35 deer deer NN 19730 1123 36 tries try VBZ 19730 1123 37 to to TO 19730 1123 38 cross cross VB 19730 1123 39 hereaways hereaway NNS 19730 1123 40 . . . 19730 1124 1 How how WRB 19730 1124 2 long long RB 19730 1124 3 is't is't NNPS 19730 1124 4 , , , 19730 1124 5 Cale Cale NNP 19730 1124 6 , , , 19730 1124 7 since since IN 19730 1124 8 we -PRON- PRP 19730 1124 9 had have VBD 19730 1124 10 six six CD 19730 1124 11 on on IN 19730 1124 12 them -PRON- PRP 19730 1124 13 all all DT 19730 1124 14 at at IN 19730 1124 15 once once RB 19730 1124 16 in in IN 19730 1124 17 the the DT 19730 1124 18 water water NN 19730 1124 19 -- -- : 19730 1124 20 six six CD 19730 1124 21 -- -- : 19730 1124 22 seven-- seven-- JJ 19730 1124 23 eight eight CD 19730 1124 24 ! ! . 19730 1125 1 well well UH 19730 1125 2 , , , 19730 1125 3 I -PRON- PRP 19730 1125 4 swon swon VBD 19730 1125 5 , , , 19730 1125 6 it -PRON- PRP 19730 1125 7 's be VBZ 19730 1125 8 ten ten CD 19730 1125 9 years year NNS 19730 1125 10 agone agone JJ 19730 1125 11 now now RB 19730 1125 12 ! ! . 19730 1126 1 But but CC 19730 1126 2 come come VB 19730 1126 3 , , , 19730 1126 4 we -PRON- PRP 19730 1126 5 mus'nt mus'nt MD 19730 1126 6 stand stand VB 19730 1126 7 here here RB 19730 1126 8 talkin talkin NNP 19730 1126 9 , , , 19730 1126 10 else else RB 19730 1126 11 we -PRON- PRP 19730 1126 12 'll will MD 19730 1126 13 get get VB 19730 1126 14 a a DT 19730 1126 15 dammin dammin NN 19730 1126 16 when when WRB 19730 1126 17 they -PRON- PRP 19730 1126 18 drives drive VBZ 19730 1126 19 down down RP 19730 1126 20 a a DT 19730 1126 21 buck buck NN 19730 1126 22 into into IN 19730 1126 23 the the DT 19730 1126 24 pond pond NN 19730 1126 25 , , , 19730 1126 26 and and CC 19730 1126 27 none none NN 19730 1126 28 of of IN 19730 1126 29 us -PRON- PRP 19730 1126 30 in in RB 19730 1126 31 there there RB 19730 1126 32 to to TO 19730 1126 33 tackle tackle VB 19730 1126 34 with with IN 19730 1126 35 him -PRON- PRP 19730 1126 36 ! ! . 19730 1126 37 " " '' 19730 1127 1 So so CC 19730 1127 2 without without IN 19730 1127 3 more more JJR 19730 1127 4 ado ado NN 19730 1127 5 , , , 19730 1127 6 we -PRON- PRP 19730 1127 7 got get VBD 19730 1127 8 into into IN 19730 1127 9 our -PRON- PRP$ 19730 1127 10 boats boat NNS 19730 1127 11 , , , 19730 1127 12 disposed dispose VBD 19730 1127 13 our -PRON- PRP$ 19730 1127 14 guns gun NNS 19730 1127 15 , , , 19730 1127 16 with with IN 19730 1127 17 the the DT 19730 1127 18 stocks stock NNS 19730 1127 19 towards towards IN 19730 1127 20 us -PRON- PRP 19730 1127 21 in in IN 19730 1127 22 the the DT 19730 1127 23 bows bow NNS 19730 1127 24 , , , 19730 1127 25 laid lay VBN 19730 1127 26 in in IN 19730 1127 27 our -PRON- PRP$ 19730 1127 28 stock stock NN 19730 1127 29 of of IN 19730 1127 30 tinder tinder NN 19730 1127 31 , , , 19730 1127 32 pipes pipe NNS 19730 1127 33 , , , 19730 1127 34 and and CC 19730 1127 35 liquor liquor NN 19730 1127 36 , , , 19730 1127 37 and and CC 19730 1127 38 rowed row VBD 19730 1127 39 off off RP 19730 1127 40 merrily merrily RB 19730 1127 41 to to IN 19730 1127 42 our -PRON- PRP$ 19730 1127 43 appointed appoint VBN 19730 1127 44 stations station NNS 19730 1127 45 . . . 19730 1128 1 Never never RB 19730 1128 2 , , , 19730 1128 3 in in IN 19730 1128 4 the the DT 19730 1128 5 whole whole JJ 19730 1128 6 course course NN 19730 1128 7 of of IN 19730 1128 8 my -PRON- PRP$ 19730 1128 9 life life NN 19730 1128 10 , , , 19730 1128 11 has have VBZ 19730 1128 12 it -PRON- PRP 19730 1128 13 been be VBN 19730 1128 14 my -PRON- PRP$ 19730 1128 15 fortune fortune NN 19730 1128 16 to to TO 19730 1128 17 look look VB 19730 1128 18 upon upon IN 19730 1128 19 more more RBR 19730 1128 20 lovely lovely JJ 19730 1128 21 scenery scenery NN 19730 1128 22 than than IN 19730 1128 23 I -PRON- PRP 19730 1128 24 beheld beheld VBP 19730 1128 25 that that DT 19730 1128 26 morning morning NN 19730 1128 27 . . . 19730 1129 1 The the DT 19730 1129 2 long long JJ 19730 1129 3 narrow narrow JJ 19730 1129 4 winding winding NN 19730 1129 5 lake lake NN 19730 1129 6 , , , 19730 1129 7 lying lie VBG 19730 1129 8 as as RB 19730 1129 9 pure pure JJ 19730 1129 10 as as IN 19730 1129 11 crystal crystal NN 19730 1129 12 beneath beneath IN 19730 1129 13 the the DT 19730 1129 14 liquid liquid JJ 19730 1129 15 skies sky NNS 19730 1129 16 , , , 19730 1129 17 reflecting reflect VBG 19730 1129 18 , , , 19730 1129 19 with with IN 19730 1129 20 the the DT 19730 1129 21 correctness correctness NN 19730 1129 22 of of IN 19730 1129 23 the the DT 19730 1129 24 most most RBS 19730 1129 25 perfect perfect JJ 19730 1129 26 mirror mirror NN 19730 1129 27 , , , 19730 1129 28 the the DT 19730 1129 29 abrupt abrupt JJ 19730 1129 30 and and CC 19730 1129 31 broken broken JJ 19730 1129 32 hills hill NNS 19730 1129 33 , , , 19730 1129 34 which which WDT 19730 1129 35 sank sink VBD 19730 1129 36 down down RP 19730 1129 37 so so RB 19730 1129 38 precipitously precipitously RB 19730 1129 39 into into IN 19730 1129 40 it -PRON- PRP 19730 1129 41 -- -- : 19730 1129 42 clad clothe VBN 19730 1129 43 as as IN 19730 1129 44 they -PRON- PRP 19730 1129 45 were be VBD 19730 1129 46 in in IN 19730 1129 47 foliage foliage NN 19730 1129 48 of of IN 19730 1129 49 every every DT 19730 1129 50 gorgeous gorgeous JJ 19730 1129 51 dye dye NN 19730 1129 52 , , , 19730 1129 53 with with IN 19730 1129 54 which which WDT 19730 1129 55 the the DT 19730 1129 56 autumn autumn NN 19730 1129 57 of of IN 19730 1129 58 America America NNP 19730 1129 59 loves love VBZ 19730 1129 60 to to TO 19730 1129 61 enhance enhance VB 19730 1129 62 the the DT 19730 1129 63 beauty beauty NN 19730 1129 64 of of IN 19730 1129 65 her -PRON- PRP$ 19730 1129 66 forest forest NN 19730 1129 67 pictures picture NNS 19730 1129 68 -- -- : 19730 1129 69 that that IN 19730 1129 70 , , , 19730 1129 71 could could MD 19730 1129 72 they -PRON- PRP 19730 1129 73 find find VB 19730 1129 74 their -PRON- PRP$ 19730 1129 75 way way NN 19730 1129 76 into into IN 19730 1129 77 its -PRON- PRP$ 19730 1129 78 mountain mountain NN 19730 1129 79 - - HYPH 19730 1129 80 girdled girdle VBN 19730 1129 81 basin basin NN 19730 1129 82 , , , 19730 1129 83 ships ship NNS 19730 1129 84 of of IN 19730 1129 85 large large JJ 19730 1129 86 burthen burthen NN 19730 1129 87 might may MD 19730 1129 88 lie lie VB 19730 1129 89 afloat afloat RB 19730 1129 90 within within IN 19730 1129 91 a a DT 19730 1129 92 stone stone NN 19730 1129 93 's 's POS 19730 1129 94 throw throw NN 19730 1129 95 of of IN 19730 1129 96 the the DT 19730 1129 97 shore shore NN 19730 1129 98 -- -- : 19730 1129 99 the the DT 19730 1129 100 slopes slope NNS 19730 1129 101 of of IN 19730 1129 102 the the DT 19730 1129 103 wood wood NN 19730 1129 104 - - HYPH 19730 1129 105 covered cover VBN 19730 1129 106 knolls knoll NNS 19730 1129 107 , , , 19730 1129 108 here here RB 19730 1129 109 brown brown NNP 19730 1129 110 , , , 19730 1129 111 or or CC 19730 1129 112 golden golden JJ 19730 1129 113 , , , 19730 1129 114 and and CC 19730 1129 115 interspersed intersperse VBN 19730 1129 116 with with IN 19730 1129 117 the the DT 19730 1129 118 rich rich JJ 19730 1129 119 crimson crimson NN 19730 1129 120 of of IN 19730 1129 121 the the DT 19730 1129 122 faded faded JJ 19730 1129 123 maples maple NNS 19730 1129 124 , , , 19730 1129 125 there there RB 19730 1129 126 verdant verdant JJ 19730 1129 127 with with IN 19730 1129 128 the the DT 19730 1129 129 evergreen evergreen JJ 19730 1129 130 leaves leave NNS 19730 1129 131 of of IN 19730 1129 132 the the DT 19730 1129 133 pine pine NN 19730 1129 134 and and CC 19730 1129 135 cedar cedar NN 19730 1129 136 -- -- : 19730 1129 137 and and CC 19730 1129 138 the the DT 19730 1129 139 far far JJ 19730 1129 140 azure azure JJ 19730 1129 141 summits summit NNS 19730 1129 142 of of IN 19730 1129 143 the the DT 19730 1129 144 most most RBS 19730 1129 145 distant distant JJ 19730 1129 146 peaks peak NNS 19730 1129 147 , , , 19730 1129 148 all all DT 19730 1129 149 steeped steep VBN 19730 1129 150 in in IN 19730 1129 151 the the DT 19730 1129 152 serene serene JJ 19730 1129 153 and and CC 19730 1129 154 glowing glowing JJ 19730 1129 155 sunshine sunshine NN 19730 1129 156 of of IN 19730 1129 157 an an DT 19730 1129 158 October October NNP 19730 1129 159 morning morning NN 19730 1129 160 . . . 19730 1130 1 For for IN 19730 1130 2 hours hour NNS 19730 1130 3 we -PRON- PRP 19730 1130 4 lay lay VBP 19730 1130 5 there there RB 19730 1130 6 , , , 19730 1130 7 our -PRON- PRP$ 19730 1130 8 little little JJ 19730 1130 9 vessel vessel NN 19730 1130 10 floating float VBG 19730 1130 11 as as IN 19730 1130 12 the the DT 19730 1130 13 occasional occasional JJ 19730 1130 14 breath breath NN 19730 1130 15 of of IN 19730 1130 16 a a DT 19730 1130 17 sudden sudden JJ 19730 1130 18 breeze breeze NN 19730 1130 19 , , , 19730 1130 20 curling curl VBG 19730 1130 21 the the DT 19730 1130 22 lake lake NN 19730 1130 23 into into IN 19730 1130 24 sparkling sparkle VBG 19730 1130 25 wavelets wavelet NNS 19730 1130 26 , , , 19730 1130 27 chose choose VBD 19730 1130 28 to to TO 19730 1130 29 direct direct VB 19730 1130 30 our -PRON- PRP$ 19730 1130 31 course course NN 19730 1130 32 , , , 19730 1130 33 smoking smoke VBG 19730 1130 34 our -PRON- PRP$ 19730 1130 35 cigars cigar NNS 19730 1130 36 , , , 19730 1130 37 and and CC 19730 1130 38 chatting chat VBG 19730 1130 39 cozily cozily RB 19730 1130 40 , , , 19730 1130 41 and and CC 19730 1130 42 now now RB 19730 1130 43 and and CC 19730 1130 44 then then RB 19730 1130 45 pulling pull VBG 19730 1130 46 up up RP 19730 1130 47 a a DT 19730 1130 48 great great JJ 19730 1130 49 broad broad RB 19730 1130 50 - - HYPH 19730 1130 51 backed back VBN 19730 1130 52 yellow yellow JJ 19730 1130 53 bass bass NN 19730 1130 54 , , , 19730 1130 55 whose whose WP$ 19730 1130 56 flapping flap VBG 19730 1130 57 would would MD 19730 1130 58 for for IN 19730 1130 59 a a DT 19730 1130 60 time time NN 19730 1130 61 disturb disturb VB 19730 1130 62 the the DT 19730 1130 63 peaceful peaceful JJ 19730 1130 64 silence silence NN 19730 1130 65 , , , 19730 1130 66 which which WDT 19730 1130 67 reigned reign VBD 19730 1130 68 over over IN 19730 1130 69 wood wood NN 19730 1130 70 , , , 19730 1130 71 and and CC 19730 1130 72 dale dale NNP 19730 1130 73 , , , 19730 1130 74 and and CC 19730 1130 75 water water NN 19730 1130 76 , , , 19730 1130 77 quite quite RB 19730 1130 78 unbroken unbroken JJ 19730 1130 79 save save NN 19730 1130 80 by by IN 19730 1130 81 the the DT 19730 1130 82 chance chance NN 19730 1130 83 clamor clamor NN 19730 1130 84 of of IN 19730 1130 85 a a DT 19730 1130 86 passing pass VBG 19730 1130 87 crow crow NN 19730 1130 88 ; ; : 19730 1130 89 yet yet CC 19730 1130 90 not not RB 19730 1130 91 a a DT 19730 1130 92 sound sound NN 19730 1130 93 betokening betoken VBG 19730 1130 94 the the DT 19730 1130 95 approach approach NN 19730 1130 96 of of IN 19730 1130 97 our -PRON- PRP$ 19730 1130 98 drivers driver NNS 19730 1130 99 had have VBD 19730 1130 100 reached reach VBN 19730 1130 101 our -PRON- PRP$ 19730 1130 102 ears ear NNS 19730 1130 103 . . . 19730 1131 1 Suddenly suddenly RB 19730 1131 2 , , , 19730 1131 3 when when WRB 19730 1131 4 the the DT 19730 1131 5 sun sun NN 19730 1131 6 had have VBD 19730 1131 7 long long RB 19730 1131 8 passed pass VBN 19730 1131 9 his -PRON- PRP$ 19730 1131 10 meridian meridian NN 19730 1131 11 height height NN 19730 1131 12 , , , 19730 1131 13 and and CC 19730 1131 14 was be VBD 19730 1131 15 declining decline VBG 19730 1131 16 rapidly rapidly RB 19730 1131 17 toward toward IN 19730 1131 18 the the DT 19730 1131 19 horizon horizon NN 19730 1131 20 , , , 19730 1131 21 the the DT 19730 1131 22 full full JJ 19730 1131 23 round round JJ 19730 1131 24 shot shot NN 19730 1131 25 of of IN 19730 1131 26 a a DT 19730 1131 27 musket musket NN 19730 1131 28 rang rang NNP 19730 1131 29 from from IN 19730 1131 30 the the DT 19730 1131 31 mountain mountain NN 19730 1131 32 top top NN 19730 1131 33 , , , 19730 1131 34 followed follow VBN 19730 1131 35 immediately immediately RB 19730 1131 36 by by IN 19730 1131 37 a a DT 19730 1131 38 sharp sharp JJ 19730 1131 39 yell yell NN 19730 1131 40 , , , 19730 1131 41 and and CC 19730 1131 42 in in IN 19730 1131 43 an an DT 19730 1131 44 instant instant NN 19730 1131 45 the the DT 19730 1131 46 whole whole JJ 19730 1131 47 basin basin NN 19730 1131 48 of of IN 19730 1131 49 the the DT 19730 1131 50 lake lake NN 19730 1131 51 was be VBD 19730 1131 52 filled fill VBN 19730 1131 53 with with IN 19730 1131 54 the the DT 19730 1131 55 harmonious harmonious JJ 19730 1131 56 discord discord NN 19730 1131 57 of of IN 19730 1131 58 the the DT 19730 1131 59 hounds hound NNS 19730 1131 60 . . . 19730 1132 1 I -PRON- PRP 19730 1132 2 could could MD 19730 1132 3 distinguish distinguish VB 19730 1132 4 on on IN 19730 1132 5 the the DT 19730 1132 6 moment moment NN 19730 1132 7 the the DT 19730 1132 8 clear clear JJ 19730 1132 9 sharp sharp JJ 19730 1132 10 challenge challenge NN 19730 1132 11 of of IN 19730 1132 12 Harry Harry NNP 19730 1132 13 's 's POS 19730 1132 14 high high RB 19730 1132 15 - - HYPH 19730 1132 16 bred breed VBN 19730 1132 17 foxhounds foxhound NNS 19730 1132 18 , , , 19730 1132 19 the the DT 19730 1132 20 deep deep JJ 19730 1132 21 bass bass NN 19730 1132 22 voices voice NNS 19730 1132 23 of of IN 19730 1132 24 the the DT 19730 1132 25 Southern southern JJ 19730 1132 26 dogs dog NNS 19730 1132 27 , , , 19730 1132 28 and and CC 19730 1132 29 the the DT 19730 1132 30 untamable untamable JJ 19730 1132 31 and and CC 19730 1132 32 cur cur JJ 19730 1132 33 - - HYPH 19730 1132 34 like like JJ 19730 1132 35 yelping yelping NN 19730 1132 36 of of IN 19730 1132 37 the the DT 19730 1132 38 dogs dog NNS 19730 1132 39 which which WDT 19730 1132 40 the the DT 19730 1132 41 Teachmans Teachmans NNPS 19730 1132 42 had have VBD 19730 1132 43 taken take VBN 19730 1132 44 with with IN 19730 1132 45 them -PRON- PRP 19730 1132 46 . . . 19730 1133 1 Ten ten CD 19730 1133 2 minutes minute NNS 19730 1133 3 passed pass VBD 19730 1133 4 full full JJ 19730 1133 5 of of IN 19730 1133 6 anxiety anxiety NN 19730 1133 7 , , , 19730 1133 8 almost almost RB 19730 1133 9 of of IN 19730 1133 10 fear fear NN 19730 1133 11 . . . 19730 1134 1 We -PRON- PRP 19730 1134 2 knew know VBD 19730 1134 3 not not RB 19730 1134 4 as as RB 19730 1134 5 yet yet RB 19730 1134 6 whither whither JJ 19730 1134 7 to to TO 19730 1134 8 turn turn VB 19730 1134 9 our -PRON- PRP$ 19730 1134 10 boat boat NN 19730 1134 11 's 's POS 19730 1134 12 head head NN 19730 1134 13 , , , 19730 1134 14 for for IN 19730 1134 15 every every DT 19730 1134 16 second second JJ 19730 1134 17 the the DT 19730 1134 18 course course NN 19730 1134 19 of of IN 19730 1134 20 the the DT 19730 1134 21 hounds hound NNS 19730 1134 22 seemed seem VBD 19730 1134 23 to to TO 19730 1134 24 vary vary VB 19730 1134 25 , , , 19730 1134 26 at at IN 19730 1134 27 one one CD 19730 1134 28 instant instant NN 19730 1134 29 they -PRON- PRP 19730 1134 30 would would MD 19730 1134 31 appear appear VB 19730 1134 32 to to TO 19730 1134 33 be be VB 19730 1134 34 rushing rush VBG 19730 1134 35 directly directly RB 19730 1134 36 down down IN 19730 1134 37 to to IN 19730 1134 38 us -PRON- PRP 19730 1134 39 , , , 19730 1134 40 and and CC 19730 1134 41 the the DT 19730 1134 42 next next JJ 19730 1134 43 instant instant NN 19730 1134 44 they -PRON- PRP 19730 1134 45 would would MD 19730 1134 46 turn turn VB 19730 1134 47 as as IN 19730 1134 48 though though IN 19730 1134 49 they -PRON- PRP 19730 1134 50 were be VBD 19730 1134 51 going go VBG 19730 1134 52 up up IN 19730 1134 53 the the DT 19730 1134 54 hill hill NN 19730 1134 55 again again RB 19730 1134 56 . . . 19730 1135 1 Meantime meantime RB 19730 1135 2 our -PRON- PRP$ 19730 1135 3 beaters beater NNS 19730 1135 4 were be VBD 19730 1135 5 not not RB 19730 1135 6 idle idle JJ 19730 1135 7 -- -- : 19730 1135 8 their -PRON- PRP$ 19730 1135 9 stirring stir VBG 19730 1135 10 shouts shout NNS 19730 1135 11 , , , 19730 1135 12 serving serve VBG 19730 1135 13 alike alike RB 19730 1135 14 to to TO 19730 1135 15 animate animate VB 19730 1135 16 the the DT 19730 1135 17 hounds hound NNS 19730 1135 18 , , , 19730 1135 19 and and CC 19730 1135 20 to to TO 19730 1135 21 force force VB 19730 1135 22 the the DT 19730 1135 23 deer deer NN 19730 1135 24 to to IN 19730 1135 25 water water NN 19730 1135 26 , , , 19730 1135 27 made make VBD 19730 1135 28 rock rock NN 19730 1135 29 and and CC 19730 1135 30 wood wood NN 19730 1135 31 reply reply NN 19730 1135 32 in in IN 19730 1135 33 cheery cheery JJ 19730 1135 34 echoes echo NNS 19730 1135 35 ; ; : 19730 1135 36 but but CC 19730 1135 37 , , , 19730 1135 38 to to IN 19730 1135 39 my -PRON- PRP$ 19730 1135 40 wonder wonder NN 19730 1135 41 , , , 19730 1135 42 I -PRON- PRP 19730 1135 43 caught catch VBD 19730 1135 44 not not RB 19730 1135 45 for for IN 19730 1135 46 a a DT 19730 1135 47 long long JJ 19730 1135 48 time time NN 19730 1135 49 one one CD 19730 1135 50 note note NN 19730 1135 51 of of IN 19730 1135 52 Harry Harry NNP 19730 1135 53 's 's POS 19730 1135 54 gladsome gladsome NN 19730 1135 55 voice voice NN 19730 1135 56 . . . 19730 1136 1 At at IN 19730 1136 2 length length NN 19730 1136 3 , , , 19730 1136 4 as as IN 19730 1136 5 I -PRON- PRP 19730 1136 6 strained strain VBD 19730 1136 7 my -PRON- PRP$ 19730 1136 8 eyes eye NNS 19730 1136 9 against against IN 19730 1136 10 the the DT 19730 1136 11 broad broad JJ 19730 1136 12 hill hill NN 19730 1136 13 - - HYPH 19730 1136 14 side side NN 19730 1136 15 , , , 19730 1136 16 gilt gild VBN 19730 1136 17 by by IN 19730 1136 18 the the DT 19730 1136 19 rays ray NNS 19730 1136 20 of of IN 19730 1136 21 the the DT 19730 1136 22 declining decline VBG 19730 1136 23 sun sun NN 19730 1136 24 , , , 19730 1136 25 I -PRON- PRP 19730 1136 26 caught catch VBD 19730 1136 27 a a DT 19730 1136 28 glimpse glimpse NN 19730 1136 29 of of IN 19730 1136 30 his -PRON- PRP$ 19730 1136 31 form form NN 19730 1136 32 running run VBG 19730 1136 33 at at IN 19730 1136 34 a a DT 19730 1136 35 tremendous tremendous JJ 19730 1136 36 pace pace NN 19730 1136 37 , , , 19730 1136 38 bounding bound VBG 19730 1136 39 over over RP 19730 1136 40 stock stock NN 19730 1136 41 and and CC 19730 1136 42 stone stone NN 19730 1136 43 , , , 19730 1136 44 and and CC 19730 1136 45 plunging plunge VBG 19730 1136 46 through through IN 19730 1136 47 dense dense JJ 19730 1136 48 thickets thicket NNS 19730 1136 49 , , , 19730 1136 50 on on IN 19730 1136 51 a a DT 19730 1136 52 portion portion NN 19730 1136 53 of of IN 19730 1136 54 the the DT 19730 1136 55 declivity declivity NN 19730 1136 56 where where WRB 19730 1136 57 the the DT 19730 1136 58 tall tall JJ 19730 1136 59 trees tree NNS 19730 1136 60 had have VBD 19730 1136 61 a a DT 19730 1136 62 few few JJ 19730 1136 63 years year NNS 19730 1136 64 before before IN 19730 1136 65 been be VBN 19730 1136 66 destroyed destroy VBN 19730 1136 67 by by IN 19730 1136 68 accidental accidental JJ 19730 1136 69 fire fire NN 19730 1136 70 . . . 19730 1137 1 At at IN 19730 1137 2 this this DT 19730 1137 3 moment moment NN 19730 1137 4 the the DT 19730 1137 5 hounds hound NNS 19730 1137 6 were be VBD 19730 1137 7 running run VBG 19730 1137 8 , , , 19730 1137 9 to to TO 19730 1137 10 judge judge VB 19730 1137 11 from from IN 19730 1137 12 their -PRON- PRP$ 19730 1137 13 tongues tongue NNS 19730 1137 14 , , , 19730 1137 15 parallel parallel JJ 19730 1137 16 to to IN 19730 1137 17 the the DT 19730 1137 18 lake lake NN 19730 1137 19 and and CC 19730 1137 20 to to IN 19730 1137 21 the the DT 19730 1137 22 line line NN 19730 1137 23 which which WDT 19730 1137 24 he -PRON- PRP 19730 1137 25 was be VBD 19730 1137 26 running run VBG 19730 1137 27 -- -- : 19730 1137 28 the the DT 19730 1137 29 next next JJ 19730 1137 30 minute minute NN 19730 1137 31 , , , 19730 1137 32 with with IN 19730 1137 33 a a DT 19730 1137 34 redoubled redouble VBN 19730 1137 35 clamor clamor NN 19730 1137 36 , , , 19730 1137 37 they -PRON- PRP 19730 1137 38 turned turn VBD 19730 1137 39 directly directly RB 19730 1137 40 down down RB 19730 1137 41 to to IN 19730 1137 42 him -PRON- PRP 19730 1137 43 . . . 19730 1138 1 I -PRON- PRP 19730 1138 2 lost lose VBD 19730 1138 3 sight sight NN 19730 1138 4 of of IN 19730 1138 5 him -PRON- PRP 19730 1138 6 . . . 19730 1139 1 But but CC 19730 1139 2 half half PDT 19730 1139 3 a a DT 19730 1139 4 minute minute NN 19730 1139 5 afterward afterward RB 19730 1139 6 , , , 19730 1139 7 the the DT 19730 1139 8 sharp sharp JJ 19730 1139 9 crack crack NN 19730 1139 10 of of IN 19730 1139 11 his -PRON- PRP$ 19730 1139 12 rifle rifle NN 19730 1139 13 again again RB 19730 1139 14 rang rang NNP 19730 1139 15 upon upon IN 19730 1139 16 the the DT 19730 1139 17 air air NN 19730 1139 18 , , , 19730 1139 19 followed follow VBN 19730 1139 20 by by IN 19730 1139 21 a a DT 19730 1139 22 triumphant triumphant NN 19730 1139 23 " " `` 19730 1139 24 Whoop Whoop NNP 19730 1139 25 ! ! . 19730 1140 1 who who WP 19730 1140 2 - - : 19730 1140 3 whoop whoop JJ 19730 1140 4 ! ! . 19730 1140 5 " " '' 19730 1141 1 and and CC 19730 1141 2 then then RB 19730 1141 3 , , , 19730 1141 4 I -PRON- PRP 19730 1141 5 knew know VBD 19730 1141 6 , , , 19730 1141 7 another another DT 19730 1141 8 stag stag NN 19730 1141 9 had have VBD 19730 1141 10 fallen fall VBN 19730 1141 11 . . . 19730 1142 1 The the DT 19730 1142 2 beaters beater NNS 19730 1142 3 on on IN 19730 1142 4 the the DT 19730 1142 5 hill hill NN 19730 1142 6 shouted shout VBD 19730 1142 7 again again RB 19730 1142 8 louder louder RBR 19730 1142 9 and and CC 19730 1142 10 louder louder RBR 19730 1142 11 than than IN 19730 1142 12 before before RB 19730 1142 13 -- -- : 19730 1142 14 and and CC 19730 1142 15 the the DT 19730 1142 16 hounds hound NNS 19730 1142 17 still still RB 19730 1142 18 raved rave VBD 19730 1142 19 on on RP 19730 1142 20 . . . 19730 1143 1 By by IN 19730 1143 2 heaven heaven NNP 19730 1143 3 ! ! . 19730 1144 1 but but CC 19730 1144 2 there there EX 19730 1144 3 must must MD 19730 1144 4 be be VB 19730 1144 5 a a DT 19730 1144 6 herd herd NN 19730 1144 7 of of IN 19730 1144 8 them -PRON- PRP 19730 1144 9 a a DT 19730 1144 10 - - HYPH 19730 1144 11 foot foot NN 19730 1144 12 ! ! . 19730 1145 1 And and CC 19730 1145 2 now now RB 19730 1145 3 the the DT 19730 1145 4 pack pack NN 19730 1145 5 divides divide VBZ 19730 1145 6 ! ! . 19730 1146 1 The the DT 19730 1146 2 English english JJ 19730 1146 3 hounds hound NNS 19730 1146 4 are be VBP 19730 1146 5 bringing bring VBG 19730 1146 6 their -PRON- PRP$ 19730 1146 7 game game NN 19730 1146 8 down down RP 19730 1146 9 -- -- : 19730 1146 10 here here RB 19730 1146 11 -- -- : 19730 1146 12 by by IN 19730 1146 13 the the DT 19730 1146 14 Lord Lord NNP 19730 1146 15 ! ! . 19730 1147 1 just just RB 19730 1147 2 here here RB 19730 1147 3 -- -- : 19730 1147 4 right right RB 19730 1147 5 in in IN 19730 1147 6 our -PRON- PRP$ 19730 1147 7 very very JJ 19730 1147 8 faces face NNS 19730 1147 9 ! ! . 19730 1148 1 The the DT 19730 1148 2 Southrons Southrons NNPS 19730 1148 3 have have VBP 19730 1148 4 borne bear VBN 19730 1148 5 away away RB 19730 1148 6 over over IN 19730 1148 7 the the DT 19730 1148 8 shoulder shoulder NN 19730 1148 9 of of IN 19730 1148 10 the the DT 19730 1148 11 hill hill NN 19730 1148 12 , , , 19730 1148 13 still still RB 19730 1148 14 running run VBG 19730 1148 15 hot hot JJ 19730 1148 16 and and CC 19730 1148 17 hard hard JJ 19730 1148 18 in in IN 19730 1148 19 Jolly Jolly NNP 19730 1148 20 Tom Tom NNP 19730 1148 21 's 's POS 19730 1148 22 direction direction NN 19730 1148 23 . . . 19730 1149 1 " " `` 19730 1149 2 By by IN 19730 1149 3 heaven heaven NNP 19730 1149 4 ! ! . 19730 1149 5 " " '' 19730 1150 1 I -PRON- PRP 19730 1150 2 cried cry VBD 19730 1150 3 , , , 19730 1150 4 " " `` 19730 1150 5 look look VB 19730 1150 6 , , , 19730 1150 7 Teachman Teachman NNP 19730 1150 8 ! ! . 19730 1151 1 Garry garry VB 19730 1151 2 , , , 19730 1151 3 look look VB 19730 1151 4 ! ! . 19730 1152 1 There there RB 19730 1152 2 ! ! . 19730 1153 1 See see VB 19730 1153 2 you -PRON- PRP 19730 1153 3 not not RB 19730 1153 4 that that DT 19730 1153 5 noble noble JJ 19730 1153 6 buck?--he buck?--he NNP 19730 1153 7 leaped leap VBD 19730 1153 8 that that DT 19730 1153 9 sumac sumac NN 19730 1153 10 bush bush NNP 19730 1153 11 like like IN 19730 1153 12 a a DT 19730 1153 13 race race NN 19730 1153 14 - - HYPH 19730 1153 15 horse horse NN 19730 1153 16 ! ! . 19730 1154 1 and and CC 19730 1154 2 see see VB 19730 1154 3 ! ! . 19730 1155 1 see see VB 19730 1155 2 ! ! . 19730 1156 1 now now RB 19730 1156 2 he -PRON- PRP 19730 1156 3 will will MD 19730 1156 4 take take VB 19730 1156 5 the the DT 19730 1156 6 water water NN 19730 1156 7 . . . 19730 1157 1 Bad bad JJ 19730 1157 2 luck luck NN 19730 1157 3 on on IN 19730 1157 4 it -PRON- PRP 19730 1157 5 ! ! . 19730 1158 1 he -PRON- PRP 19730 1158 2 sees see VBZ 19730 1158 3 us -PRON- PRP 19730 1158 4 , , , 19730 1158 5 and and CC 19730 1158 6 heads head NNS 19730 1158 7 back back RB 19730 1158 8 ! ! . 19730 1158 9 " " '' 19730 1159 1 Again again RB 19730 1159 2 the the DT 19730 1159 3 fleet fleet NN 19730 1159 4 hounds hound VBZ 19730 1159 5 rally rally NN 19730 1159 6 in in IN 19730 1159 7 his -PRON- PRP$ 19730 1159 8 rear rear NN 19730 1159 9 , , , 19730 1159 10 and and CC 19730 1159 11 chide chide VB 19730 1159 12 till till IN 19730 1159 13 earth earth NN 19730 1159 14 and and CC 19730 1159 15 air air NN 19730 1159 16 are be VBP 19730 1159 17 vocal vocal JJ 19730 1159 18 and and CC 19730 1159 19 harmonious harmonious JJ 19730 1159 20 . . . 19730 1160 1 Hark hark UH 19730 1160 2 ! ! . 19730 1161 1 hark hark NNP 19730 1161 2 ! ! . 19730 1162 1 how how WRB 19730 1162 2 Archer Archer NNP 19730 1162 3 's 's POS 19730 1162 4 cheers cheer NNS 19730 1162 5 ring ring VBP 19730 1162 6 on on IN 19730 1162 7 the the DT 19730 1162 8 wind wind NN 19730 1162 9 ! ! . 19730 1163 1 Now now RB 19730 1163 2 he -PRON- PRP 19730 1163 3 turns turn VBZ 19730 1163 4 once once RB 19730 1163 5 again again RB 19730 1163 6 -- -- : 19730 1163 7 he -PRON- PRP 19730 1163 8 nears near VBZ 19730 1163 9 the the DT 19730 1163 10 edge edge NN 19730 1163 11 -- -- : 19730 1163 12 how how WRB 19730 1163 13 glorious glorious JJ 19730 1163 14 ! ! . 19730 1164 1 with with IN 19730 1164 2 what what WP 19730 1164 3 a a DT 19730 1164 4 beautiful beautiful JJ 19730 1164 5 bold bold JJ 19730 1164 6 bound bind VBN 19730 1164 7 he -PRON- PRP 19730 1164 8 leaped leap VBD 19730 1164 9 from from IN 19730 1164 10 that that DT 19730 1164 11 high high JJ 19730 1164 12 bluff bluff NNP 19730 1164 13 into into IN 19730 1164 14 the the DT 19730 1164 15 flashing flashing NN 19730 1164 16 wave wave NN 19730 1164 17 ! ! . 19730 1165 1 with with IN 19730 1165 2 what what WP 19730 1165 3 a a DT 19730 1165 4 majesty majesty NN 19730 1165 5 he -PRON- PRP 19730 1165 6 tossed toss VBD 19730 1165 7 his -PRON- PRP$ 19730 1165 8 antlered antlere VBN 19730 1165 9 head head NN 19730 1165 10 above above IN 19730 1165 11 the the DT 19730 1165 12 spray spray NN 19730 1165 13 ! ! . 19730 1166 1 with with IN 19730 1166 2 how how WRB 19730 1166 3 magnificent magnificent JJ 19730 1166 4 and and CC 19730 1166 5 brave brave JJ 19730 1166 6 a a DT 19730 1166 7 stroke stroke NN 19730 1166 8 he -PRON- PRP 19730 1166 9 breasts breast VBZ 19730 1166 10 the the DT 19730 1166 11 curling curl VBG 19730 1166 12 billows billow NNS 19730 1166 13 ! ! . 19730 1166 14 " " '' 19730 1167 1 " " `` 19730 1167 2 Give give VB 19730 1167 3 way way NN 19730 1167 4 ! ! . 19730 1168 1 my -PRON- PRP$ 19730 1168 2 men man NNS 19730 1168 3 , , , 19730 1168 4 give give VBP 19730 1168 5 way way NN 19730 1168 6 ! ! . 19730 1168 7 " " '' 19730 1169 1 How how WRB 19730 1169 2 the the DT 19730 1169 3 frail frail NN 19730 1169 4 bark bark NN 19730 1169 5 creaks creak VBZ 19730 1169 6 and and CC 19730 1169 7 groans groans NNPS 19730 1169 8 as as IN 19730 1169 9 we -PRON- PRP 19730 1169 10 ply ply VBP 19730 1169 11 the the DT 19730 1169 12 long long JJ 19730 1169 13 oars oar NNS 19730 1169 14 in in IN 19730 1169 15 the the DT 19730 1169 16 rullocks rullock NNS 19730 1169 17 -- -- : 19730 1169 18 how how WRB 19730 1169 19 the the DT 19730 1169 20 ash ash NN 19730 1169 21 bends bend NNS 19730 1169 22 in in IN 19730 1169 23 our -PRON- PRP$ 19730 1169 24 sturdy sturdy JJ 19730 1169 25 grasp grasp NN 19730 1169 26 -- -- : 19730 1169 27 how how WRB 19730 1169 28 the the DT 19730 1169 29 boat boat NN 19730 1169 30 springs spring NNS 19730 1169 31 beneath beneath IN 19730 1169 32 their -PRON- PRP$ 19730 1169 33 impulse impulse NN 19730 1169 34 . . . 19730 1170 1 " " `` 19730 1170 2 Together together RB 19730 1170 3 , , , 19730 1170 4 boys boy NNS 19730 1170 5 ! ! . 19730 1171 1 together together RB 19730 1171 2 ! ! . 19730 1172 1 now now RB 19730 1172 2 -- -- : 19730 1172 3 now now RB 19730 1172 4 we -PRON- PRP 19730 1172 5 gain gain VBP 19730 1172 6 -- -- : 19730 1172 7 now now RB 19730 1172 8 , , , 19730 1172 9 Garry Garry NNP 19730 1172 10 , , , 19730 1172 11 lay lay VB 19730 1172 12 your -PRON- PRP$ 19730 1172 13 oar oar NN 19730 1172 14 aside aside RB 19730 1172 15 -- -- : 19730 1172 16 up up RB 19730 1172 17 with with IN 19730 1172 18 your -PRON- PRP$ 19730 1172 19 musket musket NN 19730 1172 20 -- -- : 19730 1172 21 now now RB 19730 1172 22 you -PRON- PRP 19730 1172 23 are be VBP 19730 1172 24 near near IN 19730 1172 25 enough enough RB 19730 1172 26 -- -- : 19730 1172 27 give give VB 19730 1172 28 it -PRON- PRP 19730 1172 29 to to IN 19730 1172 30 him -PRON- PRP 19730 1172 31 , , , 19730 1172 32 in in IN 19730 1172 33 heaven heaven NNP 19730 1172 34 's 's POS 19730 1172 35 name name NN 19730 1172 36 ! ! . 19730 1173 1 a a DT 19730 1173 2 good good JJ 19730 1173 3 shot shot NN 19730 1173 4 , , , 19730 1173 5 too too RB 19730 1173 6 ! ! . 19730 1174 1 the the DT 19730 1174 2 bullet bullet NN 19730 1174 3 ricocheted ricochet VBN 19730 1174 4 from from IN 19730 1174 5 the the DT 19730 1174 6 lake lake NN 19730 1174 7 scarcely scarcely RB 19730 1174 8 six six CD 19730 1174 9 inches inch NNS 19730 1174 10 from from IN 19730 1174 11 his -PRON- PRP$ 19730 1174 12 nose nose NN 19730 1174 13 ! ! . 19730 1175 1 Give give VB 19730 1175 2 way way NN 19730 1175 3 again again RB 19730 1175 4 -- -- : 19730 1175 5 it -PRON- PRP 19730 1175 6 's be VBZ 19730 1175 7 my -PRON- PRP$ 19730 1175 8 shot shot NN 19730 1175 9 now now RB 19730 1175 10 ! ! . 19730 1175 11 " " '' 19730 1176 1 And and CC 19730 1176 2 lifting lift VBG 19730 1176 3 my -PRON- PRP$ 19730 1176 4 Joe Joe NNP 19730 1176 5 Manton Manton NNP 19730 1176 6 , , , 19730 1176 7 each each DT 19730 1176 8 barrel barrel NN 19730 1176 9 loaded load VBN 19730 1176 10 with with IN 19730 1176 11 a a DT 19730 1176 12 bullet bullet NN 19730 1176 13 carefully carefully RB 19730 1176 14 wadded wad VBN 19730 1176 15 with with IN 19730 1176 16 greased grease VBN 19730 1176 17 buckskin buckskin NN 19730 1176 18 , , , 19730 1176 19 I -PRON- PRP 19730 1176 20 took take VBD 19730 1176 21 a a DT 19730 1176 22 careful careful JJ 19730 1176 23 aim aim NN 19730 1176 24 and and CC 19730 1176 25 fired fire VBD 19730 1176 26 . . . 19730 1177 1 " " `` 19730 1177 2 That that DT 19730 1177 3 's be VBZ 19730 1177 4 it -PRON- PRP 19730 1177 5 , , , 19730 1177 6 " " '' 19730 1177 7 cried cry VBD 19730 1177 8 Garry Garry NNP 19730 1177 9 ; ; : 19730 1177 10 " " `` 19730 1177 11 well well RB 19730 1177 12 done do VBN 19730 1177 13 , , , 19730 1177 14 Forester Forester NNP 19730 1177 15 -- -- : 19730 1177 16 right right RB 19730 1177 17 through through IN 19730 1177 18 the the DT 19730 1177 19 head head NN 19730 1177 20 , , , 19730 1177 21 by by IN 19730 1177 22 George George NNP 19730 1177 23 ! ! . 19730 1177 24 " " '' 19730 1178 1 And and CC 19730 1178 2 , , , 19730 1178 3 as as IN 19730 1178 4 he -PRON- PRP 19730 1178 5 spoke speak VBD 19730 1178 6 , , , 19730 1178 7 I -PRON- PRP 19730 1178 8 fancied fancy VBD 19730 1178 9 for for IN 19730 1178 10 a a DT 19730 1178 11 moment moment NN 19730 1178 12 he -PRON- PRP 19730 1178 13 was be VBD 19730 1178 14 right right JJ 19730 1178 15 . . . 19730 1179 1 The the DT 19730 1179 2 noble noble JJ 19730 1179 3 buck buck NN 19730 1179 4 plunged plunge VBD 19730 1179 5 half half PDT 19730 1179 6 his -PRON- PRP$ 19730 1179 7 height height NN 19730 1179 8 out out IN 19730 1179 9 of of IN 19730 1179 10 the the DT 19730 1179 11 bright bright JJ 19730 1179 12 blue blue JJ 19730 1179 13 water water NN 19730 1179 14 , , , 19730 1179 15 shaking shake VBG 19730 1179 16 his -PRON- PRP$ 19730 1179 17 head head NN 19730 1179 18 as as IN 19730 1179 19 if if IN 19730 1179 20 in in IN 19730 1179 21 the the DT 19730 1179 22 death death NN 19730 1179 23 agony agony NN 19730 1179 24 , , , 19730 1179 25 but but CC 19730 1179 26 the the DT 19730 1179 27 next next JJ 19730 1179 28 instant instant NN 19730 1179 29 he -PRON- PRP 19730 1179 30 stretched stretch VBD 19730 1179 31 out out RP 19730 1179 32 again again RB 19730 1179 33 with with IN 19730 1179 34 vigor vigor NN 19730 1179 35 unimpaired unimpaired JJ 19730 1179 36 , , , 19730 1179 37 and and CC 19730 1179 38 I -PRON- PRP 19730 1179 39 could could MD 19730 1179 40 see see VB 19730 1179 41 that that IN 19730 1179 42 my -PRON- PRP$ 19730 1179 43 ball ball NN 19730 1179 44 had have VBD 19730 1179 45 only only RB 19730 1179 46 knocked knock VBN 19730 1179 47 a a DT 19730 1179 48 tine tine NN 19730 1179 49 off off IN 19730 1179 50 his -PRON- PRP$ 19730 1179 51 left left JJ 19730 1179 52 antler antler NN 19730 1179 53 . . . 19730 1180 1 My -PRON- PRP$ 19730 1180 2 second second JJ 19730 1180 3 barrel barrel NN 19730 1180 4 still still RB 19730 1180 5 remained remain VBD 19730 1180 6 , , , 19730 1180 7 and and CC 19730 1180 8 without without IN 19730 1180 9 lowering lower VBG 19730 1180 10 the the DT 19730 1180 11 gun gun NN 19730 1180 12 , , , 19730 1180 13 I -PRON- PRP 19730 1180 14 drew draw VBD 19730 1180 15 my -PRON- PRP$ 19730 1180 16 second second JJ 19730 1180 17 trigger trigger NN 19730 1180 18 . . . 19730 1181 1 Again again RB 19730 1181 2 , , , 19730 1181 3 a a DT 19730 1181 4 fierce fierce JJ 19730 1181 5 plunge plunge NN 19730 1181 6 told tell VBD 19730 1181 7 that that IN 19730 1181 8 the the DT 19730 1181 9 ball ball NN 19730 1181 10 had have VBD 19730 1181 11 not not RB 19730 1181 12 erred err VBN 19730 1181 13 widely widely RB 19730 1181 14 ; ; : 19730 1181 15 and and CC 19730 1181 16 this this DT 19730 1181 17 time time NN 19730 1181 18 , , , 19730 1181 19 when when WRB 19730 1181 20 he -PRON- PRP 19730 1181 21 again again RB 19730 1181 22 sank sink VBD 19730 1181 23 into into IN 19730 1181 24 his -PRON- PRP$ 19730 1181 25 wonted wonted JJ 19730 1181 26 posture posture NN 19730 1181 27 , , , 19730 1181 28 the the DT 19730 1181 29 deep deep JJ 19730 1181 30 crimson crimson NN 19730 1181 31 dye dye NN 19730 1181 32 that that WDT 19730 1181 33 tinged tinge VBD 19730 1181 34 the the DT 19730 1181 35 foam foam NN 19730 1181 36 which which WDT 19730 1181 37 curled curl VBD 19730 1181 38 about about IN 19730 1181 39 his -PRON- PRP$ 19730 1181 40 graceful graceful JJ 19730 1181 41 neck neck NN 19730 1181 42 , , , 19730 1181 43 as as IN 19730 1181 44 he -PRON- PRP 19730 1181 45 still still RB 19730 1181 46 struggled struggle VBD 19730 1181 47 , , , 19730 1181 48 feebly feebly NNP 19730 1181 49 fleet fleet NNP 19730 1181 50 , , , 19730 1181 51 before before IN 19730 1181 52 his -PRON- PRP$ 19730 1181 53 unrelenting unrelenting JJ 19730 1181 54 foes foe NNS 19730 1181 55 , , , 19730 1181 56 gave give VBD 19730 1181 57 token token NN 19730 1181 58 of of IN 19730 1181 59 a a DT 19730 1181 60 deadly deadly JJ 19730 1181 61 wound wound NN 19730 1181 62 . . . 19730 1182 1 Six six CD 19730 1182 2 more more JJR 19730 1182 3 strokes stroke NNS 19730 1182 4 of of IN 19730 1182 5 the the DT 19730 1182 6 bending bend VBG 19730 1182 7 oars oar NNS 19730 1182 8 -- -- : 19730 1182 9 we -PRON- PRP 19730 1182 10 shot shoot VBD 19730 1182 11 alongside alongside RB 19730 1182 12 -- -- : 19730 1182 13 a a DT 19730 1182 14 noose noose NN 19730 1182 15 of of IN 19730 1182 16 rope rope NN 19730 1182 17 was be VBD 19730 1182 18 cast cast VBN 19730 1182 19 across across IN 19730 1182 20 his -PRON- PRP$ 19730 1182 21 branching branch VBG 19730 1182 22 tines tine NNS 19730 1182 23 , , , 19730 1182 24 the the DT 19730 1182 25 keen keen JJ 19730 1182 26 knife knife NN 19730 1182 27 flashed flash VBD 19730 1182 28 across across IN 19730 1182 29 his -PRON- PRP$ 19730 1182 30 throat throat NN 19730 1182 31 , , , 19730 1182 32 and and CC 19730 1182 33 all all DT 19730 1182 34 was be VBD 19730 1182 35 over over RB 19730 1182 36 ! ! . 19730 1183 1 We -PRON- PRP 19730 1183 2 towed tow VBD 19730 1183 3 him -PRON- PRP 19730 1183 4 to to IN 19730 1183 5 the the DT 19730 1183 6 shore shore NN 19730 1183 7 , , , 19730 1183 8 where where WRB 19730 1183 9 Harry Harry NNP 19730 1183 10 and and CC 19730 1183 11 his -PRON- PRP$ 19730 1183 12 comrades comrade NNS 19730 1183 13 were be VBD 19730 1183 14 awaiting await VBG 19730 1183 15 us -PRON- PRP 19730 1183 16 with with IN 19730 1183 17 another another DT 19730 1183 18 victim victim NN 19730 1183 19 to to IN 19730 1183 20 his -PRON- PRP$ 19730 1183 21 unerring unerring JJ 19730 1183 22 aim aim NN 19730 1183 23 . . . 19730 1184 1 We -PRON- PRP 19730 1184 2 took take VBD 19730 1184 3 both both DT 19730 1184 4 bucks buck NNS 19730 1184 5 and and CC 19730 1184 6 all all DT 19730 1184 7 hands hand NNS 19730 1184 8 on on IN 19730 1184 9 board board NN 19730 1184 10 , , , 19730 1184 11 pulled pull VBD 19730 1184 12 stoutly stoutly RB 19730 1184 13 homeward homeward RB 19730 1184 14 , , , 19730 1184 15 and and CC 19730 1184 16 found find VBD 19730 1184 17 Tom Tom NNP 19730 1184 18 lamenting lament VBG 19730 1184 19 . . . 19730 1185 1 Two two CD 19730 1185 2 deer deer NN 19730 1185 3 , , , 19730 1185 4 a a DT 19730 1185 5 buck buck NN 19730 1185 6 of of IN 19730 1185 7 the the DT 19730 1185 8 first first JJ 19730 1185 9 head head NN 19730 1185 10 , , , 19730 1185 11 and and CC 19730 1185 12 a a DT 19730 1185 13 doe doe NNP 19730 1185 14 , , , 19730 1185 15 had have VBD 19730 1185 16 taken take VBN 19730 1185 17 water water NN 19730 1185 18 close close JJ 19730 1185 19 beside beside IN 19730 1185 20 him -PRON- PRP 19730 1185 21 -- -- : 19730 1185 22 he -PRON- PRP 19730 1185 23 had have VBD 19730 1185 24 missed miss VBN 19730 1185 25 his -PRON- PRP$ 19730 1185 26 first first JJ 19730 1185 27 shot shot NN 19730 1185 28 , , , 19730 1185 29 and and CC 19730 1185 30 in in IN 19730 1185 31 toiling toil VBG 19730 1185 32 over over RB 19730 1185 33 - - HYPH 19730 1185 34 hard hard RB 19730 1185 35 to to TO 19730 1185 36 recover recover VB 19730 1185 37 lost lose VBN 19730 1185 38 ground ground NN 19730 1185 39 , , , 19730 1185 40 had have VBD 19730 1185 41 broken break VBN 19730 1185 42 his -PRON- PRP$ 19730 1185 43 oar oar NN 19730 1185 44 , , , 19730 1185 45 and and CC 19730 1185 46 been be VBN 19730 1185 47 compelled compel VBN 19730 1185 48 inactively inactively RB 19730 1185 49 to to TO 19730 1185 50 witness witness VB 19730 1185 51 their -PRON- PRP$ 19730 1185 52 escape escape NN 19730 1185 53 . . . 19730 1186 1 Three three CD 19730 1186 2 fat fat JJ 19730 1186 3 bucks buck NNS 19730 1186 4 made make VBD 19730 1186 5 the the DT 19730 1186 6 total total NN 19730 1186 7 of of IN 19730 1186 8 the the DT 19730 1186 9 day day NN 19730 1186 10 's 's POS 19730 1186 11 sport sport NN 19730 1186 12 -- -- : 19730 1186 13 not not RB 19730 1186 14 one one CD 19730 1186 15 of of IN 19730 1186 16 which which WDT 19730 1186 17 had have VBD 19730 1186 18 fallen fall VBN 19730 1186 19 to to IN 19730 1186 20 Tom Tom NNP 19730 1186 21 's 's POS 19730 1186 22 boasted boasted JJ 19730 1186 23 musket musket NN 19730 1186 24 . . . 19730 1187 1 It -PRON- PRP 19730 1187 2 needed need VBD 19730 1187 3 all all PDT 19730 1187 4 that that IN 19730 1187 5 Tim Tim NNP 19730 1187 6 's 's POS 19730 1187 7 best good JJS 19730 1187 8 dinner dinner NN 19730 1187 9 , , , 19730 1187 10 with with IN 19730 1187 11 lots lot NNS 19730 1187 12 of of IN 19730 1187 13 champagne champagne NN 19730 1187 14 and and CC 19730 1187 15 Ferintosh Ferintosh NNP 19730 1187 16 , , , 19730 1187 17 could could MD 19730 1187 18 do do VB 19730 1187 19 to to TO 19730 1187 20 restore restore VB 19730 1187 21 the the DT 19730 1187 22 fat fat NN 19730 1187 23 chap chap NN 19730 1187 24 's 's POS 19730 1187 25 equanimity equanimity NN 19730 1187 26 ; ; : 19730 1187 27 but but CC 19730 1187 28 he -PRON- PRP 19730 1187 29 at at IN 19730 1187 30 last last RB 19730 1187 31 consoled console VBD 19730 1187 32 himself -PRON- PRP 19730 1187 33 , , , 19730 1187 34 as as IN 19730 1187 35 we -PRON- PRP 19730 1187 36 threw throw VBD 19730 1187 37 ourselves -PRON- PRP 19730 1187 38 on on IN 19730 1187 39 the the DT 19730 1187 40 lowly lowly JJ 19730 1187 41 beds bed NNS 19730 1187 42 of of IN 19730 1187 43 the the DT 19730 1187 44 log log NNP 19730 1187 45 hut hut NNP 19730 1187 46 , , , 19730 1187 47 by by IN 19730 1187 48 swearing swear VBG 19730 1187 49 that that DT 19730 1187 50 by by IN 19730 1187 51 the the DT 19730 1187 52 etarnal etarnal JJ 19730 1187 53 devil devil NN 19730 1187 54 he -PRON- PRP 19730 1187 55 'd 'd MD 19730 1187 56 bea bea VB 19730 1187 57 us -PRON- PRP 19730 1187 58 both both CC 19730 1187 59 at at IN 19730 1187 60 partridges partridge NNS 19730 1187 61 to to IN 19730 1187 62 - - HYPH 19730 1187 63 morrow morrow NNP 19730 1187 64 . . . 19730 1188 1 DAY DAY NNP 19730 1188 2 THE the DT 19730 1188 3 SIXTH sixth NN 19730 1188 4 The the DT 19730 1188 5 sun sun NN 19730 1188 6 rose rise VBD 19730 1188 7 broad broad RB 19730 1188 8 and and CC 19730 1188 9 bright bright JJ 19730 1188 10 in in IN 19730 1188 11 a a DT 19730 1188 12 firmament firmament NN 19730 1188 13 of of IN 19730 1188 14 that that DT 19730 1188 15 most most RBS 19730 1188 16 brilliant brilliant JJ 19730 1188 17 and and CC 19730 1188 18 transparent transparent JJ 19730 1188 19 blue blue NN 19730 1188 20 , , , 19730 1188 21 which which WDT 19730 1188 22 I -PRON- PRP 19730 1188 23 have have VBP 19730 1188 24 witnessed witness VBN 19730 1188 25 in in IN 19730 1188 26 no no DT 19730 1188 27 other other JJ 19730 1188 28 country country NN 19730 1188 29 than than IN 19730 1188 30 America America NNP 19730 1188 31 , , , 19730 1188 32 so so RB 19730 1188 33 pure pure JJ 19730 1188 34 , , , 19730 1188 35 so so RB 19730 1188 36 cloudless cloudless JJ 19730 1188 37 , , , 19730 1188 38 so so RB 19730 1188 39 immeasurably immeasurably RB 19730 1188 40 distant distant JJ 19730 1188 41 as as IN 19730 1188 42 it -PRON- PRP 19730 1188 43 seems seem VBZ 19730 1188 44 from from IN 19730 1188 45 the the DT 19730 1188 46 beholder beholder NN 19730 1188 47 's 's POS 19730 1188 48 eye eye NN 19730 1188 49 ! ! . 19730 1189 1 There there EX 19730 1189 2 was be VBD 19730 1189 3 not not RB 19730 1189 4 a a DT 19730 1189 5 speck speck NN 19730 1189 6 of of IN 19730 1189 7 cloud cloud NN 19730 1189 8 from from IN 19730 1189 9 east east NNP 19730 1189 10 to to IN 19730 1189 11 west west NNP 19730 1189 12 , , , 19730 1189 13 from from IN 19730 1189 14 zenith zenith NNP 19730 1189 15 to to IN 19730 1189 16 horizon horizon NN 19730 1189 17 ; ; : 19730 1189 18 not not RB 19730 1189 19 a a DT 19730 1189 20 fleece fleece NN 19730 1189 21 of of IN 19730 1189 22 vapor vapor NN 19730 1189 23 on on IN 19730 1189 24 the the DT 19730 1189 25 mountain mountain NN 19730 1189 26 sides side NNS 19730 1189 27 ; ; : 19730 1189 28 not not RB 19730 1189 29 a a DT 19730 1189 30 breath breath NN 19730 1189 31 of of IN 19730 1189 32 air air NN 19730 1189 33 to to TO 19730 1189 34 ruffle ruffle VB 19730 1189 35 the the DT 19730 1189 36 calm calm JJ 19730 1189 37 basin basin NN 19730 1189 38 of of IN 19730 1189 39 the the DT 19730 1189 40 Greenwood Greenwood NNP 19730 1189 41 lake lake NN 19730 1189 42 . . . 19730 1190 1 The the DT 19730 1190 2 rock rock NN 19730 1190 3 - - HYPH 19730 1190 4 crowned crown VBN 19730 1190 5 , , , 19730 1190 6 forest forest NN 19730 1190 7 - - HYPH 19730 1190 8 mantled mantled NNP 19730 1190 9 ridge ridge NN 19730 1190 10 , , , 19730 1190 11 on on IN 19730 1190 12 the the DT 19730 1190 13 farther farther JJ 19730 1190 14 side side NN 19730 1190 15 of of IN 19730 1190 16 the the DT 19730 1190 17 narrow narrow JJ 19730 1190 18 sheet sheet NN 19730 1190 19 , , , 19730 1190 20 was be VBD 19730 1190 21 visible visible JJ 19730 1190 22 almost almost RB 19730 1190 23 as as RB 19730 1190 24 distinctly distinctly RB 19730 1190 25 through through IN 19730 1190 26 the the DT 19730 1190 27 medium medium NN 19730 1190 28 of of IN 19730 1190 29 the the DT 19730 1190 30 pure pure JJ 19730 1190 31 fresh fresh JJ 19730 1190 32 atmosphere atmosphere NN 19730 1190 33 , , , 19730 1190 34 as as IN 19730 1190 35 though though IN 19730 1190 36 it -PRON- PRP 19730 1190 37 had have VBD 19730 1190 38 been be VBN 19730 1190 39 gazed gaze VBN 19730 1190 40 at at IN 19730 1190 41 through through IN 19730 1190 42 a a DT 19730 1190 43 telescope telescope NN 19730 1190 44 -- -- : 19730 1190 45 the the DT 19730 1190 46 hues hue NNS 19730 1190 47 of of IN 19730 1190 48 the the DT 19730 1190 49 innumerable innumerable JJ 19730 1190 50 maples maple NNS 19730 1190 51 , , , 19730 1190 52 in in IN 19730 1190 53 their -PRON- PRP$ 19730 1190 54 various various JJ 19730 1190 55 stages stage NNS 19730 1190 56 of of IN 19730 1190 57 decay decay NN 19730 1190 58 , , , 19730 1190 59 purple purple NN 19730 1190 60 , , , 19730 1190 61 and and CC 19730 1190 62 crimson crimson NNP 19730 1190 63 , , , 19730 1190 64 and and CC 19730 1190 65 bright bright JJ 19730 1190 66 gorgeous gorgeous JJ 19730 1190 67 scarlet scarlet NN 19730 1190 68 , , , 19730 1190 69 were be VBD 19730 1190 70 contrasted contrast VBN 19730 1190 71 with with IN 19730 1190 72 the the DT 19730 1190 73 rich rich JJ 19730 1190 74 chrome chrome NN 19730 1190 75 yellow yellow NN 19730 1190 76 of of IN 19730 1190 77 the the DT 19730 1190 78 birch birch NN 19730 1190 79 and and CC 19730 1190 80 poplars poplar NNS 19730 1190 81 , , , 19730 1190 82 the the DT 19730 1190 83 sere sere NN 19730 1190 84 red red JJ 19730 1190 85 leaves leave NNS 19730 1190 86 of of IN 19730 1190 87 the the DT 19730 1190 88 gigantic gigantic JJ 19730 1190 89 oaks oak NNS 19730 1190 90 , , , 19730 1190 91 and and CC 19730 1190 92 with with IN 19730 1190 93 the the DT 19730 1190 94 ever ever RB 19730 1190 95 verdant verdant JJ 19730 1190 96 plumage plumage NN 19730 1190 97 of of IN 19730 1190 98 the the DT 19730 1190 99 junipers juniper NNS 19730 1190 100 , , , 19730 1190 101 clustered cluster VBN 19730 1190 102 in in IN 19730 1190 103 massy massy JJ 19730 1190 104 patches patch NNS 19730 1190 105 on on IN 19730 1190 106 every every DT 19730 1190 107 rocky rocky JJ 19730 1190 108 promontory promontory NN 19730 1190 109 , , , 19730 1190 110 and and CC 19730 1190 111 the the DT 19730 1190 112 tall tall JJ 19730 1190 113 spires spire NNS 19730 1190 114 of of IN 19730 1190 115 the the DT 19730 1190 116 dark dark JJ 19730 1190 117 pines pine NNS 19730 1190 118 and and CC 19730 1190 119 hemlock hemlock NNP 19730 1190 120 . . . 19730 1191 1 Over over IN 19730 1191 2 this this DT 19730 1191 3 mass mass NN 19730 1191 4 of of IN 19730 1191 5 many many JJ 19730 1191 6 - - HYPH 19730 1191 7 colored colored JJ 19730 1191 8 foliage foliage NN 19730 1191 9 , , , 19730 1191 10 the the DT 19730 1191 11 pale pale JJ 19730 1191 12 thin thin JJ 19730 1191 13 yellow yellow JJ 19730 1191 14 light light NN 19730 1191 15 of of IN 19730 1191 16 the the DT 19730 1191 17 new new RB 19730 1191 18 - - HYPH 19730 1191 19 risen rise VBN 19730 1191 20 sun sun NN 19730 1191 21 was be VBD 19730 1191 22 pouring pour VBG 19730 1191 23 down down RP 19730 1191 24 a a DT 19730 1191 25 flood flood NN 19730 1191 26 of of IN 19730 1191 27 chaste chaste JJ 19730 1191 28 illumination illumination NN 19730 1191 29 ; ; : 19730 1191 30 while while IN 19730 1191 31 , , , 19730 1191 32 exhaled exhale VBN 19730 1191 33 from from IN 19730 1191 34 the the DT 19730 1191 35 waters water NNS 19730 1191 36 by by IN 19730 1191 37 his -PRON- PRP$ 19730 1191 38 first first JJ 19730 1191 39 beams beam NNS 19730 1191 40 , , , 19730 1191 41 a a DT 19730 1191 42 silvery silvery JJ 19730 1191 43 gauze gauze NN 19730 1191 44 - - HYPH 19730 1191 45 like like JJ 19730 1191 46 haze haze NN 19730 1191 47 floated float VBN 19730 1191 48 along along IN 19730 1191 49 the the DT 19730 1191 50 shores shore NNS 19730 1191 51 , , , 19730 1191 52 not not RB 19730 1191 53 rising rise VBG 19730 1191 54 to to IN 19730 1191 55 the the DT 19730 1191 56 height height NN 19730 1191 57 of of IN 19730 1191 58 ten ten CD 19730 1191 59 feet foot NNS 19730 1191 60 from from IN 19730 1191 61 the the DT 19730 1191 62 limped limp VBN 19730 1191 63 surface surface NN 19730 1191 64 , , , 19730 1191 65 which which WDT 19730 1191 66 lay lie VBD 19730 1191 67 unbroken unbroken JJ 19730 1191 68 by by IN 19730 1191 69 the the DT 19730 1191 70 smallest small JJS 19730 1191 71 ripple ripple NN 19730 1191 72 , , , 19730 1191 73 undisturbed undisturbed JJ 19730 1191 74 by by IN 19730 1191 75 the the DT 19730 1191 76 slightest slight JJS 19730 1191 77 splash splash NN 19730 1191 78 of of IN 19730 1191 79 fish fish NN 19730 1191 80 or or CC 19730 1191 81 insect insect NN 19730 1191 82 , , , 19730 1191 83 as as RB 19730 1191 84 still still RB 19730 1191 85 and and CC 19730 1191 86 tranquil tranquil NN 19730 1191 87 to to IN 19730 1191 88 the the DT 19730 1191 89 eye eye NN 19730 1191 90 as as IN 19730 1191 91 though though IN 19730 1191 92 it -PRON- PRP 19730 1191 93 had have VBD 19730 1191 94 been be VBN 19730 1191 95 one one CD 19730 1191 96 huge huge JJ 19730 1191 97 plate plate NN 19730 1191 98 of of IN 19730 1191 99 beaten beat VBN 19730 1191 100 burnished burnish VBN 19730 1191 101 silver silver NN 19730 1191 102 ; ; : 19730 1191 103 with with IN 19730 1191 104 the the DT 19730 1191 105 tall tall JJ 19730 1191 106 cones cone NNS 19730 1191 107 of of IN 19730 1191 108 the the DT 19730 1191 109 gorgeous gorgeous JJ 19730 1191 110 hills hill NNS 19730 1191 111 in in IN 19730 1191 112 all all DT 19730 1191 113 their -PRON- PRP$ 19730 1191 114 rich rich JJ 19730 1191 115 variety variety NN 19730 1191 116 , , , 19730 1191 117 in in IN 19730 1191 118 all all DT 19730 1191 119 their -PRON- PRP$ 19730 1191 120 clear clear JJ 19730 1191 121 minuteness minuteness NN 19730 1191 122 , , , 19730 1191 123 reflected reflect VBN 19730 1191 124 , , , 19730 1191 125 summit summit NN 19730 1191 126 downward downward RB 19730 1191 127 , , , 19730 1191 128 palpable palpable JJ 19730 1191 129 as as IN 19730 1191 130 their -PRON- PRP$ 19730 1191 131 reality reality NN 19730 1191 132 , , , 19730 1191 133 in in IN 19730 1191 134 that that DT 19730 1191 135 most most RBS 19730 1191 136 perfect perfect JJ 19730 1191 137 mirror mirror NN 19730 1191 138 . . . 19730 1192 1 Such such JJ 19730 1192 2 was be VBD 19730 1192 3 the the DT 19730 1192 4 scene scene NN 19730 1192 5 on on IN 19730 1192 6 which which WDT 19730 1192 7 I -PRON- PRP 19730 1192 8 gazed gaze VBD 19730 1192 9 , , , 19730 1192 10 as as IN 19730 1192 11 on on IN 19730 1192 12 the the DT 19730 1192 13 last last JJ 19730 1192 14 day day NN 19730 1192 15 of of IN 19730 1192 16 our -PRON- PRP$ 19730 1192 17 sojourn sojourn NN 19730 1192 18 in in IN 19730 1192 19 the the DT 19730 1192 20 Woodlands Woodlands NNPS 19730 1192 21 of of IN 19730 1192 22 fair fair JJ 19730 1192 23 Orange Orange NNP 19730 1192 24 , , , 19730 1192 25 I -PRON- PRP 19730 1192 26 issued issue VBD 19730 1192 27 from from IN 19730 1192 28 the the DT 19730 1192 29 little little JJ 19730 1192 30 cabin cabin NN 19730 1192 31 , , , 19730 1192 32 under under IN 19730 1192 33 the the DT 19730 1192 34 roof roof NN 19730 1192 35 of of IN 19730 1192 36 which which WDT 19730 1192 37 I -PRON- PRP 19730 1192 38 had have VBD 19730 1192 39 slept sleep VBN 19730 1192 40 so so RB 19730 1192 41 dreamlessly dreamlessly RB 19730 1192 42 and and CC 19730 1192 43 deep deep JJ 19730 1192 44 , , , 19730 1192 45 after after IN 19730 1192 46 the the DT 19730 1192 47 fierce fierce JJ 19730 1192 48 excitement excitement NN 19730 1192 49 of of IN 19730 1192 50 our -PRON- PRP$ 19730 1192 51 deer deer NN 19730 1192 52 hunt hunt NN 19730 1192 53 , , , 19730 1192 54 that that IN 19730 1192 55 while while IN 19730 1192 56 I -PRON- PRP 19730 1192 57 was be VBD 19730 1192 58 yet yet RB 19730 1192 59 slumbering slumber VBG 19730 1192 60 , , , 19730 1192 61 all all DT 19730 1192 62 save save VB 19730 1192 63 myself -PRON- PRP 19730 1192 64 had have VBD 19730 1192 65 risen rise VBN 19730 1192 66 , , , 19730 1192 67 donned don VBD 19730 1192 68 their -PRON- PRP$ 19730 1192 69 accoutrements accoutrement NNS 19730 1192 70 , , , 19730 1192 71 and and CC 19730 1192 72 sallied sally VBD 19730 1192 73 forth forth RP 19730 1192 74 , , , 19730 1192 75 I -PRON- PRP 19730 1192 76 knew know VBD 19730 1192 77 not not RB 19730 1192 78 whither whither JJ 19730 1192 79 , , , 19730 1192 80 leaving leave VBG 19730 1192 81 me -PRON- PRP 19730 1192 82 certainly certainly RB 19730 1192 83 alone alone RB 19730 1192 84 , , , 19730 1192 85 although although IN 19730 1192 86 as as RB 19730 1192 87 certainly certainly RB 19730 1192 88 not not RB 19730 1192 89 so so RB 19730 1192 90 much much JJ 19730 1192 91 to to IN 19730 1192 92 my -PRON- PRP$ 19730 1192 93 glory glory NN 19730 1192 94 . . . 19730 1193 1 From from IN 19730 1193 2 the the DT 19730 1193 3 other other JJ 19730 1193 4 cottage cottage NN 19730 1193 5 , , , 19730 1193 6 as as IN 19730 1193 7 I -PRON- PRP 19730 1193 8 stood stand VBD 19730 1193 9 upon upon IN 19730 1193 10 the the DT 19730 1193 11 threshold threshold NN 19730 1193 12 , , , 19730 1193 13 I -PRON- PRP 19730 1193 14 might may MD 19730 1193 15 hear hear VB 19730 1193 16 the the DT 19730 1193 17 voices voice NNS 19730 1193 18 of of IN 19730 1193 19 the the DT 19730 1193 20 females female NNS 19730 1193 21 , , , 19730 1193 22 busy busy JJ 19730 1193 23 at at IN 19730 1193 24 their -PRON- PRP$ 19730 1193 25 culinary culinary JJ 19730 1193 26 labors labor NNS 19730 1193 27 , , , 19730 1193 28 the the DT 19730 1193 29 speedily speedily RB 19730 1193 30 approaching approaching JJ 19730 1193 31 term term NN 19730 1193 32 of of IN 19730 1193 33 which which WDT 19730 1193 34 was be VBD 19730 1193 35 obviously obviously RB 19730 1193 36 denoted denote VBN 19730 1193 37 by by IN 19730 1193 38 the the DT 19730 1193 39 rich rich JJ 19730 1193 40 savory savory JJ 19730 1193 41 steams steam NNS 19730 1193 42 which which WDT 19730 1193 43 tainted taint VBD 19730 1193 44 -- -- : 19730 1193 45 not not RB 19730 1193 46 , , , 19730 1193 47 I -PRON- PRP 19730 1193 48 confess confess VBP 19730 1193 49 , , , 19730 1193 50 unpleasantly unpleasantly RB 19730 1193 51 -- -- : 19730 1193 52 the the DT 19730 1193 53 fragrant fragrant JJ 19730 1193 54 morning morning NN 19730 1193 55 air air NN 19730 1193 56 . . . 19730 1194 1 As as IN 19730 1194 2 I -PRON- PRP 19730 1194 3 looked look VBD 19730 1194 4 out out RP 19730 1194 5 upon upon IN 19730 1194 6 this this DT 19730 1194 7 lovely lovely JJ 19730 1194 8 morning morning NN 19730 1194 9 , , , 19730 1194 10 I -PRON- PRP 19730 1194 11 did do VBD 19730 1194 12 not not RB 19730 1194 13 , , , 19730 1194 14 I -PRON- PRP 19730 1194 15 acknowledge acknowledge VBP 19730 1194 16 it -PRON- PRP 19730 1194 17 , , , 19730 1194 18 regret regret VB 19730 1194 19 the the DT 19730 1194 20 absence absence NN 19730 1194 21 of of IN 19730 1194 22 my -PRON- PRP$ 19730 1194 23 excellent excellent NN 19730 1194 24 though though IN 19730 1194 25 boisterous boisterous JJ 19730 1194 26 companions companion NNS 19730 1194 27 ; ; : 19730 1194 28 for for CC 19730 1194 29 there there EX 19730 1194 30 was be VBD 19730 1194 31 something something NN 19730 1194 32 which which WDT 19730 1194 33 I -PRON- PRP 19730 1194 34 can can MD 19730 1194 35 not not RB 19730 1194 36 define define VB 19730 1194 37 in in IN 19730 1194 38 the the DT 19730 1194 39 deep deep JJ 19730 1194 40 stillness stillness NN 19730 1194 41 , , , 19730 1194 42 in in IN 19730 1194 43 the the DT 19730 1194 44 sweet sweet JJ 19730 1194 45 harmonious harmonious JJ 19730 1194 46 quiet quiet NN 19730 1194 47 of of IN 19730 1194 48 the the DT 19730 1194 49 whole whole JJ 19730 1194 50 scene scene NN 19730 1194 51 before before IN 19730 1194 52 me -PRON- PRP 19730 1194 53 , , , 19730 1194 54 that that WDT 19730 1194 55 disposed dispose VBD 19730 1194 56 my -PRON- PRP$ 19730 1194 57 spirit spirit NN 19730 1194 58 to to TO 19730 1194 59 meditation meditation VB 19730 1194 60 far far RB 19730 1194 61 more more RBR 19730 1194 62 than than IN 19730 1194 63 to to IN 19730 1194 64 mirth mirth NNP 19730 1194 65 ; ; : 19730 1194 66 the the DT 19730 1194 67 very very JJ 19730 1194 68 smoke smoke NN 19730 1194 69 which which WDT 19730 1194 70 rose rise VBD 19730 1194 71 from from IN 19730 1194 72 the the DT 19730 1194 73 low low JJ 19730 1194 74 chimneys chimney NNS 19730 1194 75 of of IN 19730 1194 76 the the DT 19730 1194 77 Teachmans Teachmans NNPS 19730 1194 78 ' ' POS 19730 1194 79 colony colony NN 19730 1194 80 -- -- : 19730 1194 81 not not RB 19730 1194 82 surging surge VBG 19730 1194 83 to to IN 19730 1194 84 and and CC 19730 1194 85 fro fro NNP 19730 1194 86 , , , 19730 1194 87 obedient obedient JJ 19730 1194 88 to to IN 19730 1194 89 the the DT 19730 1194 90 fickle fickle JJ 19730 1194 91 winds wind NNS 19730 1194 92 -- -- : 19730 1194 93 but but CC 19730 1194 94 soaring soar VBG 19730 1194 95 straight straight JJ 19730 1194 96 , , , 19730 1194 97 tall tall JJ 19730 1194 98 , , , 19730 1194 99 unbroken unbroken JJ 19730 1194 100 , , , 19730 1194 101 upward upward RB 19730 1194 102 , , , 19730 1194 103 like like IN 19730 1194 104 Corinthian corinthian JJ 19730 1194 105 columns column NNS 19730 1194 106 , , , 19730 1194 107 each each DT 19730 1194 108 with with IN 19730 1194 109 its -PRON- PRP$ 19730 1194 110 curled curl VBN 19730 1194 111 capital capital NN 19730 1194 112 -- -- : 19730 1194 113 seemed seem VBD 19730 1194 114 to to TO 19730 1194 115 invite invite VB 19730 1194 116 the the DT 19730 1194 117 soul soul NN 19730 1194 118 of of IN 19730 1194 119 the the DT 19730 1194 120 spectator spectator NN 19730 1194 121 to to TO 19730 1194 122 mount mount VB 19730 1194 123 with with IN 19730 1194 124 it -PRON- PRP 19730 1194 125 toward toward IN 19730 1194 126 the the DT 19730 1194 127 sunny sunny JJ 19730 1194 128 heavens heaven NNS 19730 1194 129 . . . 19730 1195 1 By by IN 19730 1195 2 - - HYPH 19730 1195 3 and and CC 19730 1195 4 - - : 19730 1195 5 by by IN 19730 1195 6 I -PRON- PRP 19730 1195 7 strayed stray VBD 19730 1195 8 downward downward RB 19730 1195 9 to to IN 19730 1195 10 the the DT 19730 1195 11 beach beach NN 19730 1195 12 , , , 19730 1195 13 a a DT 19730 1195 14 narrow narrow JJ 19730 1195 15 strip strip NN 19730 1195 16 of of IN 19730 1195 17 silvery silvery JJ 19730 1195 18 sand sand NN 19730 1195 19 and and CC 19730 1195 20 variegated variegate VBD 19730 1195 21 pebbles pebble NNS 19730 1195 22 , , , 19730 1195 23 and and CC 19730 1195 24 stood stand VBD 19730 1195 25 there there RB 19730 1195 26 long long RB 19730 1195 27 , , , 19730 1195 28 silently silently RB 19730 1195 29 watching watch VBG 19730 1195 30 the the DT 19730 1195 31 unknown unknown JJ 19730 1195 32 sports sport NNS 19730 1195 33 , , , 19730 1195 34 the the DT 19730 1195 35 seemingly seemingly RB 19730 1195 36 -- -- : 19730 1195 37 to to IN 19730 1195 38 us -PRON- PRP 19730 1195 39 at at IN 19730 1195 40 least least JJS 19730 1195 41 -- -- : 19730 1195 42 unmeaning unmeane VBG 19730 1195 43 movements movement NNS 19730 1195 44 , , , 19730 1195 45 and and CC 19730 1195 46 strange strange JJ 19730 1195 47 groupings grouping NNS 19730 1195 48 of of IN 19730 1195 49 the the DT 19730 1195 50 small small JJ 19730 1195 51 fry fry NN 19730 1195 52 , , , 19730 1195 53 which which WDT 19730 1195 54 darted dart VBD 19730 1195 55 to to IN 19730 1195 56 and and CC 19730 1195 57 fro fro NNP 19730 1195 58 in in IN 19730 1195 59 the the DT 19730 1195 60 clear clear JJ 19730 1195 61 shallows shallow NNS 19730 1195 62 within within IN 19730 1195 63 two two CD 19730 1195 64 yards yard NNS 19730 1195 65 of of IN 19730 1195 66 my -PRON- PRP$ 19730 1195 67 feet foot NNS 19730 1195 68 ; ; , 19730 1195 69 or or CC 19730 1195 70 marking mark VBG 19730 1195 71 the the DT 19730 1195 72 brief brief JJ 19730 1195 73 circling circling NN 19730 1195 74 ripples ripple NNS 19730 1195 75 , , , 19730 1195 76 wrought work VBN 19730 1195 77 by by IN 19730 1195 78 the the DT 19730 1195 79 morning morning NN 19730 1195 80 swallow swallow NN 19730 1195 81 's 's POS 19730 1195 82 wing wing NN 19730 1195 83 , , , 19730 1195 84 and and CC 19730 1195 85 momently momently RB 19730 1195 86 subsiding subside VBG 19730 1195 87 into into IN 19730 1195 88 the the DT 19730 1195 89 wonted wonted JJ 19730 1195 90 rest rest NN 19730 1195 91 of of IN 19730 1195 92 the the DT 19730 1195 93 calm calm JJ 19730 1195 94 lake lake NN 19730 1195 95 . . . 19730 1196 1 How how WRB 19730 1196 2 long long RB 19730 1196 3 I -PRON- PRP 19730 1196 4 stood stand VBD 19730 1196 5 there there RB 19730 1196 6 musing muse VBG 19730 1196 7 I -PRON- PRP 19730 1196 8 know know VBP 19730 1196 9 not not RB 19730 1196 10 , , , 19730 1196 11 for for IN 19730 1196 12 I -PRON- PRP 19730 1196 13 had have VBD 19730 1196 14 fallen fall VBN 19730 1196 15 into into IN 19730 1196 16 a a DT 19730 1196 17 train train NN 19730 1196 18 of of IN 19730 1196 19 thought thought NN 19730 1196 20 so so RB 19730 1196 21 deep deep RB 19730 1196 22 that that IN 19730 1196 23 I -PRON- PRP 19730 1196 24 was be VBD 19730 1196 25 utterly utterly RB 19730 1196 26 unconscious unconscious JJ 19730 1196 27 of of IN 19730 1196 28 everything everything NN 19730 1196 29 around around IN 19730 1196 30 me -PRON- PRP 19730 1196 31 , , , 19730 1196 32 when when WRB 19730 1196 33 I -PRON- PRP 19730 1196 34 was be VBD 19730 1196 35 suddenly suddenly RB 19730 1196 36 aroused arouse VBN 19730 1196 37 from from IN 19730 1196 38 my -PRON- PRP$ 19730 1196 39 reverie reverie NN 19730 1196 40 by by IN 19730 1196 41 the the DT 19730 1196 42 quick quick JJ 19730 1196 43 dash dash NN 19730 1196 44 of of IN 19730 1196 45 oars oar NNS 19730 1196 46 , , , 19730 1196 47 and and CC 19730 1196 48 by by IN 19730 1196 49 a a DT 19730 1196 50 volley volley NN 19730 1196 51 of of IN 19730 1196 52 some some DT 19730 1196 53 seven seven CD 19730 1196 54 barrels barrel NNS 19730 1196 55 discharged discharge VBN 19730 1196 56 in in IN 19730 1196 57 quick quick JJ 19730 1196 58 succession succession NN 19730 1196 59 . . . 19730 1197 1 As as IN 19730 1197 2 I -PRON- PRP 19730 1197 3 looked look VBD 19730 1197 4 up up RP 19730 1197 5 with with IN 19730 1197 6 an an DT 19730 1197 7 air air NN 19730 1197 8 , , , 19730 1197 9 I -PRON- PRP 19730 1197 10 presume presume VBP 19730 1197 11 somewhat somewhat RB 19730 1197 12 bewildered bewilder VBN 19730 1197 13 , , , 19730 1197 14 I -PRON- PRP 19730 1197 15 heard hear VBD 19730 1197 16 the the DT 19730 1197 17 loud loud JJ 19730 1197 18 and and CC 19730 1197 19 bellowing bellowing NN 19730 1197 20 laugh laugh NN 19730 1197 21 of of IN 19730 1197 22 Tom Tom NNP 19730 1197 23 and and CC 19730 1197 24 saw see VBD 19730 1197 25 the the DT 19730 1197 26 whole whole NN 19730 1197 27 of of IN 19730 1197 28 our -PRON- PRP$ 19730 1197 29 stout stout JJ 19730 1197 30 company company NN 19730 1197 31 gliding glide VBG 19730 1197 32 up up RP 19730 1197 33 in in IN 19730 1197 34 two two CD 19730 1197 35 boats boat NNS 19730 1197 36 , , , 19730 1197 37 the the DT 19730 1197 38 skiff skiff NN 19730 1197 39 and and CC 19730 1197 40 the the DT 19730 1197 41 canoe canoe NN 19730 1197 42 , , , 19730 1197 43 toward toward IN 19730 1197 44 the the DT 19730 1197 45 landing landing NN 19730 1197 46 place place NN 19730 1197 47 , , , 19730 1197 48 perhaps perhaps RB 19730 1197 49 a a DT 19730 1197 50 hundred hundred CD 19730 1197 51 yards yard NNS 19730 1197 52 from from IN 19730 1197 53 the the DT 19730 1197 54 spot spot NN 19730 1197 55 where where WRB 19730 1197 56 I -PRON- PRP 19730 1197 57 stood stand VBD 19730 1197 58 . . . 19730 1198 1 " " `` 19730 1198 2 Come come VB 19730 1198 3 here here RB 19730 1198 4 , , , 19730 1198 5 darn darn VB 19730 1198 6 you -PRON- PRP 19730 1198 7 , , , 19730 1198 8 " " '' 19730 1198 9 were be VBD 19730 1198 10 the the DT 19730 1198 11 first first JJ 19730 1198 12 words word NNS 19730 1198 13 I -PRON- PRP 19730 1198 14 heard hear VBD 19730 1198 15 , , , 19730 1198 16 from from IN 19730 1198 17 the the DT 19730 1198 18 mouth mouth NN 19730 1198 19 of of IN 19730 1198 20 what what WP 19730 1198 21 speaker speaker NN 19730 1198 22 it -PRON- PRP 19730 1198 23 need nee MD 19730 1198 24 not not RB 19730 1198 25 be be VB 19730 1198 26 said--"come said--"come VBN 19730 1198 27 here here RB 19730 1198 28 , , , 19730 1198 29 you -PRON- PRP 19730 1198 30 lazy lazy JJ 19730 1198 31 , , , 19730 1198 32 snortin snortin NN 19730 1198 33 , , , 19730 1198 34 snoozin snoozin NNP 19730 1198 35 Decker Decker NNP 19730 1198 36 -- -- : 19730 1198 37 lend lend VB 19730 1198 38 a a DT 19730 1198 39 hand hand NN 19730 1198 40 here here RB 19730 1198 41 right right JJ 19730 1198 42 stret stret NN 19730 1198 43 away away RB 19730 1198 44 , , , 19730 1198 45 will will MD 19730 1198 46 you -PRON- PRP 19730 1198 47 ? ? . 19730 1199 1 We -PRON- PRP 19730 1199 2 've have VB 19730 1199 3 got get VBN 19730 1199 4 more more JJR 19730 1199 5 perch perch NN 19730 1199 6 than than IN 19730 1199 7 all all DT 19730 1199 8 of of IN 19730 1199 9 us -PRON- PRP 19730 1199 10 can can MD 19730 1199 11 carry carry VB 19730 1199 12 -- -- : 19730 1199 13 and and CC 19730 1199 14 Archer Archer NNP 19730 1199 15 's 's POS 19730 1199 16 got get VBD 19730 1199 17 six six CD 19730 1199 18 wood wood NN 19730 1199 19 - - HYPH 19730 1199 20 duck duck NN 19730 1199 21 . . . 19730 1199 22 " " '' 19730 1200 1 Hurrying hurry VBG 19730 1200 2 down down RP 19730 1200 3 in in IN 19730 1200 4 obedience obedience NN 19730 1200 5 to to IN 19730 1200 6 this this DT 19730 1200 7 unceremonious unceremonious JJ 19730 1200 8 mandate mandate NN 19730 1200 9 , , , 19730 1200 10 I -PRON- PRP 19730 1200 11 perceived perceive VBD 19730 1200 12 that that IN 19730 1200 13 indeed indeed RB 19730 1200 14 their -PRON- PRP$ 19730 1200 15 time time NN 19730 1200 16 had have VBD 19730 1200 17 not not RB 19730 1200 18 been be VBN 19730 1200 19 misemployed misemploye VBN 19730 1200 20 , , , 19730 1200 21 for for IN 19730 1200 22 the the DT 19730 1200 23 whole whole JJ 19730 1200 24 bottom bottom NN 19730 1200 25 of of IN 19730 1200 26 the the DT 19730 1200 27 larger large JJR 19730 1200 28 boat boat NN 19730 1200 29 was be VBD 19730 1200 30 heaped heap VBN 19730 1200 31 with with IN 19730 1200 32 fish fish NN 19730 1200 33 -- -- : 19730 1200 34 the the DT 19730 1200 35 small small JJ 19730 1200 36 and and CC 19730 1200 37 delicate delicate JJ 19730 1200 38 green green JJ 19730 1200 39 perch perch NN 19730 1200 40 , , , 19730 1200 41 the the DT 19730 1200 42 cat cat NN 19730 1200 43 - - HYPH 19730 1200 44 fish fish NN 19730 1200 45 , , , 19730 1200 46 hideous hideous JJ 19730 1200 47 in in IN 19730 1200 48 its -PRON- PRP$ 19730 1200 49 natural natural JJ 19730 1200 50 , , , 19730 1200 51 but but CC 19730 1200 52 most most RBS 19730 1200 53 delicious delicious JJ 19730 1200 54 in in IN 19730 1200 55 its -PRON- PRP$ 19730 1200 56 artificial artificial JJ 19730 1200 57 shape shape NN 19730 1200 58 , , , 19730 1200 59 and and CC 19730 1200 60 , , , 19730 1200 61 above above IN 19730 1200 62 all all DT 19730 1200 63 , , , 19730 1200 64 the the DT 19730 1200 65 large large JJ 19730 1200 66 and and CC 19730 1200 67 broad broad RB 19730 1200 68 - - HYPH 19730 1200 69 backed back VBN 19730 1200 70 yellow yellow JJ 19730 1200 71 bass bass NN 19730 1200 72 , , , 19730 1200 73 from from IN 19730 1200 74 two two CD 19730 1200 75 to to TO 19730 1200 76 four four CD 19730 1200 77 pounds pound NNS 19730 1200 78 weight weight NN 19730 1200 79 . . . 19730 1201 1 While while IN 19730 1201 2 Archer Archer NNP 19730 1201 3 , , , 19730 1201 4 who who WP 19730 1201 5 had have VBD 19730 1201 6 gone go VBN 19730 1201 7 forth forth RB 19730 1201 8 with with IN 19730 1201 9 Garry Garry NNP 19730 1201 10 only only RB 19730 1201 11 in in IN 19730 1201 12 the the DT 19730 1201 13 canoe canoe NN 19730 1201 14 , , , 19730 1201 15 had have VBD 19730 1201 16 picked pick VBN 19730 1201 17 up up RP 19730 1201 18 half half PDT 19730 1201 19 a a DT 19730 1201 20 dozen dozen NN 19730 1201 21 wood wood NN 19730 1201 22 - - HYPH 19730 1201 23 duck duck NN 19730 1201 24 , , , 19730 1201 25 two two CD 19730 1201 26 or or CC 19730 1201 27 three three CD 19730 1201 28 of of IN 19730 1201 29 the the DT 19730 1201 30 large large JJ 19730 1201 31 yellow yellow JJ 19730 1201 32 - - HYPH 19730 1201 33 legs leg NNS 19730 1201 34 , , , 19730 1201 35 a a DT 19730 1201 36 little little JJ 19730 1201 37 bittern bittern JJ 19730 1201 38 , , , 19730 1201 39 known know VBN 19730 1201 40 by by IN 19730 1201 41 a a DT 19730 1201 42 far far RB 19730 1201 43 less less RBR 19730 1201 44 elegant elegant JJ 19730 1201 45 appellative appellative NN 19730 1201 46 throughout throughout IN 19730 1201 47 the the DT 19730 1201 48 country country NN 19730 1201 49 , , , 19730 1201 50 and and CC 19730 1201 51 thirteen thirteen CD 19730 1201 52 English english JJ 19730 1201 53 snipe snipe NN 19730 1201 54 . . . 19730 1202 1 " " `` 19730 1202 2 By by IN 19730 1202 3 Jove Jove NNP 19730 1202 4 ! ! . 19730 1202 5 " " '' 19730 1203 1 cried cry VBD 19730 1203 2 I -PRON- PRP 19730 1203 3 , , , 19730 1203 4 " " '' 19730 1203 5 but but CC 19730 1203 6 this this DT 19730 1203 7 is be VBZ 19730 1203 8 something something NN 19730 1203 9 like like IN 19730 1203 10 -- -- : 19730 1203 11 where where WRB 19730 1203 12 the the DT 19730 1203 13 deuce deuce NN 19730 1203 14 did do VBD 19730 1203 15 you -PRON- PRP 19730 1203 16 pick pick VB 19730 1203 17 the the DT 19730 1203 18 snipe snipe NN 19730 1203 19 up up RP 19730 1203 20 , , , 19730 1203 21 Harry Harry NNP 19730 1203 22 -- -- : 19730 1203 23 and and CC 19730 1203 24 , , , 19730 1203 25 above above IN 19730 1203 26 all all DT 19730 1203 27 , , , 19730 1203 28 why why WRB 19730 1203 29 the the DT 19730 1203 30 deuce deuce NN 19730 1203 31 did do VBD 19730 1203 32 you -PRON- PRP 19730 1203 33 let let VB 19730 1203 34 me -PRON- PRP 19730 1203 35 lie lie VB 19730 1203 36 wallowing wallow VBG 19730 1203 37 in in IN 19730 1203 38 bed bed NN 19730 1203 39 this this DT 19730 1203 40 lovely lovely JJ 19730 1203 41 morning morning NN 19730 1203 42 ? ? . 19730 1203 43 " " '' 19730 1204 1 " " `` 19730 1204 2 One one CD 19730 1204 3 question question NN 19730 1204 4 at at IN 19730 1204 5 a a DT 19730 1204 6 time time NN 19730 1204 7 , , , 19730 1204 8 " " '' 19730 1204 9 responded respond VBD 19730 1204 10 he -PRON- PRP 19730 1204 11 , , , 19730 1204 12 " " `` 19730 1204 13 good good JJ 19730 1204 14 Master Master NNP 19730 1204 15 Frank Frank NNP 19730 1204 16 ; ; : 19730 1204 17 one one CD 19730 1204 18 question question NN 19730 1204 19 at at IN 19730 1204 20 a a DT 19730 1204 21 time time NN 19730 1204 22 . . . 19730 1205 1 For for IN 19730 1205 2 the the DT 19730 1205 3 snipe snipe NN 19730 1205 4 , , , 19730 1205 5 I -PRON- PRP 19730 1205 6 found find VBD 19730 1205 7 them -PRON- PRP 19730 1205 8 very very RB 19730 1205 9 unexpectedly unexpectedly RB 19730 1205 10 , , , 19730 1205 11 I -PRON- PRP 19730 1205 12 tell tell VBP 19730 1205 13 you -PRON- PRP 19730 1205 14 , , , 19730 1205 15 in in IN 19730 1205 16 a a DT 19730 1205 17 bit bit NN 19730 1205 18 of of IN 19730 1205 19 marshy marshy JJ 19730 1205 20 meadow meadow NN 19730 1205 21 just just RB 19730 1205 22 at at IN 19730 1205 23 the the DT 19730 1205 24 outlet outlet NN 19730 1205 25 of of IN 19730 1205 26 the the DT 19730 1205 27 pond pond NN 19730 1205 28 . . . 19730 1206 1 Garry Garry NNP 19730 1206 2 was be VBD 19730 1206 3 paddling paddle VBG 19730 1206 4 me -PRON- PRP 19730 1206 5 along along RP 19730 1206 6 at at IN 19730 1206 7 the the DT 19730 1206 8 top top NN 19730 1206 9 of of IN 19730 1206 10 his -PRON- PRP$ 19730 1206 11 pace pace NN 19730 1206 12 , , , 19730 1206 13 after after IN 19730 1206 14 a a DT 19730 1206 15 wing wing NN 19730 1206 16 - - HYPH 19730 1206 17 tipped tip VBN 19730 1206 18 wood wood NN 19730 1206 19 - - HYPH 19730 1206 20 duck duck NN 19730 1206 21 , , , 19730 1206 22 when when WRB 19730 1206 23 up up RB 19730 1206 24 jumped jump VBD 19730 1206 25 one one CD 19730 1206 26 of of IN 19730 1206 27 the the DT 19730 1206 28 long long RB 19730 1206 29 - - HYPH 19730 1206 30 billed bill VBN 19730 1206 31 rascals rascal NNS 19730 1206 32 , , , 19730 1206 33 and and CC 19730 1206 34 had have VBD 19730 1206 35 the the DT 19730 1206 36 impudence impudence NN 19730 1206 37 to to TO 19730 1206 38 skim skim VB 19730 1206 39 across across IN 19730 1206 40 the the DT 19730 1206 41 creek creek NN 19730 1206 42 under under IN 19730 1206 43 my -PRON- PRP$ 19730 1206 44 very very RB 19730 1206 45 nose--'skeap nose--'skeap NN 19730 1206 46 ! ! . 19730 1207 1 skeap skeap NNP 19730 1207 2 ! ! . 19730 1207 3 ' ' '' 19730 1208 1 Well well UH 19730 1208 2 , , , 19730 1208 3 I -PRON- PRP 19730 1208 4 dropped drop VBD 19730 1208 5 him -PRON- PRP 19730 1208 6 , , , 19730 1208 7 you -PRON- PRP 19730 1208 8 may may MD 19730 1208 9 be be VB 19730 1208 10 sure sure JJ 19730 1208 11 , , , 19730 1208 12 with with IN 19730 1208 13 a a DT 19730 1208 14 charge charge NN 19730 1208 15 , , , 19730 1208 16 too too RB 19730 1208 17 , , , 19730 1208 18 of of IN 19730 1208 19 duck duck NN 19730 1208 20 shot shot NN 19730 1208 21 ; ; : 19730 1208 22 and and CC 19730 1208 23 he -PRON- PRP 19730 1208 24 fell fall VBD 19730 1208 25 some some DT 19730 1208 26 ten ten CD 19730 1208 27 yards yard NNS 19730 1208 28 over over RB 19730 1208 29 on on IN 19730 1208 30 the the DT 19730 1208 31 meadow meadow NN 19730 1208 32 ; ; : 19730 1208 33 so so CC 19730 1208 34 leaving leave VBG 19730 1208 35 Garry Garry NNP 19730 1208 36 to to TO 19730 1208 37 pursue pursue VB 19730 1208 38 the the DT 19730 1208 39 drake drake NN 19730 1208 40 , , , 19730 1208 41 I -PRON- PRP 19730 1208 42 landed land VBD 19730 1208 43 , , , 19730 1208 44 loaded load VBD 19730 1208 45 my -PRON- PRP$ 19730 1208 46 gun gun NN 19730 1208 47 with with IN 19730 1208 48 No no NN 19730 1208 49 . . . 19730 1209 1 9 9 CD 19730 1209 2 , , , 19730 1209 3 and and CC 19730 1209 4 went go VBD 19730 1209 5 to to IN 19730 1209 6 work work NN 19730 1209 7 -- -- : 19730 1209 8 the the DT 19730 1209 9 result result NN 19730 1209 10 as as IN 19730 1209 11 you -PRON- PRP 19730 1209 12 see see VBP 19730 1209 13 ; ; : 19730 1209 14 but but CC 19730 1209 15 I -PRON- PRP 19730 1209 16 cleared clear VBD 19730 1209 17 the the DT 19730 1209 18 meadow meadow NN 19730 1209 19 -- -- : 19730 1209 20 devil devil NN 19730 1209 21 a a DT 19730 1209 22 bird bird NN 19730 1209 23 is be VBZ 19730 1209 24 left leave VBN 19730 1209 25 there there RB 19730 1209 26 , , , 19730 1209 27 except except IN 19730 1209 28 one one CD 19730 1209 29 I -PRON- PRP 19730 1209 30 cut cut VBD 19730 1209 31 to to IN 19730 1209 32 pieces piece NNS 19730 1209 33 , , , 19730 1209 34 and and CC 19730 1209 35 could could MD 19730 1209 36 not not RB 19730 1209 37 find find VB 19730 1209 38 for for IN 19730 1209 39 want want NN 19730 1209 40 of of IN 19730 1209 41 Chase Chase NNP 19730 1209 42 -- -- : 19730 1209 43 two two CD 19730 1209 44 went go VBD 19730 1209 45 away away RB 19730 1209 46 without without IN 19730 1209 47 a a DT 19730 1209 48 shot shot NN 19730 1209 49 , , , 19730 1209 50 over over IN 19730 1209 51 the the DT 19730 1209 52 hills hill NNS 19730 1209 53 and and CC 19730 1209 54 far far RB 19730 1209 55 away away RB 19730 1209 56 . . . 19730 1210 1 As as IN 19730 1210 2 for for IN 19730 1210 3 letting let VBG 19730 1210 4 you -PRON- PRP 19730 1210 5 lie lie VB 19730 1210 6 in in IN 19730 1210 7 bed bed NN 19730 1210 8 , , , 19730 1210 9 you -PRON- PRP 19730 1210 10 must must MD 19730 1210 11 talk talk VB 19730 1210 12 to to IN 19730 1210 13 Tom Tom NNP 19730 1210 14 about about IN 19730 1210 15 it -PRON- PRP 19730 1210 16 ; ; : 19730 1210 17 I -PRON- PRP 19730 1210 18 bid bid VBD 19730 1210 19 him -PRON- PRP 19730 1210 20 call call VB 19730 1210 21 you -PRON- PRP 19730 1210 22 , , , 19730 1210 23 and and CC 19730 1210 24 the the DT 19730 1210 25 fat fat NN 19730 1210 26 rascal rascal NN 19730 1210 27 never never RB 19730 1210 28 did do VBD 19730 1210 29 so so RB 19730 1210 30 , , , 19730 1210 31 and and CC 19730 1210 32 never never RB 19730 1210 33 said say VBD 19730 1210 34 a a DT 19730 1210 35 word word NN 19730 1210 36 about about IN 19730 1210 37 you -PRON- PRP 19730 1210 38 , , , 19730 1210 39 till till IN 19730 1210 40 we -PRON- PRP 19730 1210 41 were be VBD 19730 1210 42 ready ready JJ 19730 1210 43 for for IN 19730 1210 44 a a DT 19730 1210 45 start start NN 19730 1210 46 , , , 19730 1210 47 and and CC 19730 1210 48 then then RB 19730 1210 49 no no DT 19730 1210 50 Master Master NNP 19730 1210 51 Frank Frank NNP 19730 1210 52 was be VBD 19730 1210 53 to to IN 19730 1210 54 the the DT 19730 1210 55 fore fore NN 19730 1210 56 . . . 19730 1210 57 " " '' 19730 1211 1 " " `` 19730 1211 2 Well well UH 19730 1211 3 , , , 19730 1211 4 Tom Tom NNP 19730 1211 5 , , , 19730 1211 6 " " `` 19730 1211 7 cried cry VBD 19730 1211 8 I -PRON- PRP 19730 1211 9 , , , 19730 1211 10 " " '' 19730 1211 11 what what WP 19730 1211 12 have have VBP 19730 1211 13 you -PRON- PRP 19730 1211 14 got get VBN 19730 1211 15 to to TO 19730 1211 16 say say VB 19730 1211 17 to to IN 19730 1211 18 this this DT 19730 1211 19 ? ? . 19730 1211 20 " " '' 19730 1212 1 " " `` 19730 1212 2 Now now RB 19730 1212 3 , , , 19730 1212 4 cuss cuss VB 19730 1212 5 you -PRON- PRP 19730 1212 6 , , , 19730 1212 7 do do VB 19730 1212 8 n't not RB 19730 1212 9 come come VB 19730 1212 10 foolin foolin NNP 19730 1212 11 ' ' '' 19730 1212 12 about about IN 19730 1212 13 me -PRON- PRP 19730 1212 14 , , , 19730 1212 15 " " '' 19730 1212 16 replied reply VBD 19730 1212 17 that that IN 19730 1212 18 worthy worthy JJ 19730 1212 19 , , , 19730 1212 20 aiming aim VBG 19730 1212 21 a a DT 19730 1212 22 blow blow NN 19730 1212 23 at at IN 19730 1212 24 me -PRON- PRP 19730 1212 25 , , , 19730 1212 26 which which WDT 19730 1212 27 , , , 19730 1212 28 had have VBD 19730 1212 29 it -PRON- PRP 19730 1212 30 taken take VBN 19730 1212 31 place place NN 19730 1212 32 , , , 19730 1212 33 might may MD 19730 1212 34 well well RB 19730 1212 35 have have VB 19730 1212 36 felled fell VBN 19730 1212 37 Goliah Goliah NNP 19730 1212 38 ; ; : 19730 1212 39 but but CC 19730 1212 40 which which WDT 19730 1212 41 , , , 19730 1212 42 as as IN 19730 1212 43 I -PRON- PRP 19730 1212 44 sprang spring VBD 19730 1212 45 aside aside RB 19730 1212 46 , , , 19730 1212 47 wasting waste VBG 19730 1212 48 its -PRON- PRP$ 19730 1212 49 energies energy NNS 19730 1212 50 on on IN 19730 1212 51 the the DT 19730 1212 52 impassive impassive JJ 19730 1212 53 air air NN 19730 1212 54 , , , 19730 1212 55 had have VBD 19730 1212 56 well well RB 19730 1212 57 nigh nigh NNP 19730 1212 58 floored floor VBD 19730 1212 59 the the DT 19730 1212 60 striker striker NN 19730 1212 61 . . . 19730 1213 1 " " `` 19730 1213 2 Do do VBP 19730 1213 3 n't not RB 19730 1213 4 you -PRON- PRP 19730 1213 5 come come VB 19730 1213 6 foolin foolin NNP 19730 1213 7 ' ' '' 19730 1213 8 about about IN 19730 1213 9 me -PRON- PRP 19730 1213 10 -- -- : 19730 1213 11 you -PRON- PRP 19730 1213 12 knows know VBZ 19730 1213 13 right right RB 19730 1213 14 well well UH 19730 1213 15 I -PRON- PRP 19730 1213 16 called call VBD 19730 1213 17 you -PRON- PRP 19730 1213 18 , , , 19730 1213 19 and and CC 19730 1213 20 you -PRON- PRP 19730 1213 21 knows know VBZ 19730 1213 22 , , , 19730 1213 23 too too RB 19730 1213 24 , , , 19730 1213 25 you -PRON- PRP 19730 1213 26 almost almost RB 19730 1213 27 cried cry VBD 19730 1213 28 , , , 19730 1213 29 and and CC 19730 1213 30 told tell VBD 19730 1213 31 me -PRON- PRP 19730 1213 32 to to TO 19730 1213 33 clear clear VB 19730 1213 34 out out RP 19730 1213 35 , , , 19730 1213 36 and and CC 19730 1213 37 let let VB 19730 1213 38 you -PRON- PRP 19730 1213 39 git git VB 19730 1213 40 an an DT 19730 1213 41 hour hour NN 19730 1213 42 's 's POS 19730 1213 43 sleep sleep NN 19730 1213 44 ; ; : 19730 1213 45 for for IN 19730 1213 46 by by IN 19730 1213 47 the the DT 19730 1213 48 Lord Lord NNP 19730 1213 49 you -PRON- PRP 19730 1213 50 thought think VBD 19730 1213 51 Archer Archer NNP 19730 1213 52 and and CC 19730 1213 53 I -PRON- PRP 19730 1213 54 was be VBD 19730 1213 55 made make VBN 19730 1213 56 of of IN 19730 1213 57 steel!--you steel!--you NNP 19730 1213 58 could could MD 19730 1213 59 n't not RB 19730 1213 60 and and CC 19730 1213 61 you -PRON- PRP 19730 1213 62 wouldn't wouldn't . 19730 1213 63 -- -- : 19730 1213 64 and and CC 19730 1213 65 now now RB 19730 1213 66 you -PRON- PRP 19730 1213 67 wants want VBZ 19730 1213 68 to to TO 19730 1213 69 know know VB 19730 1213 70 the the DT 19730 1213 71 reason reason NN 19730 1213 72 why why WRB 19730 1213 73 you -PRON- PRP 19730 1213 74 warn't warn't , 19730 1213 75 along along IN 19730 1213 76 with with IN 19730 1213 77 us -PRON- PRP 19730 1213 78 ! ! . 19730 1213 79 " " '' 19730 1214 1 " " `` 19730 1214 2 Never never RB 19730 1214 3 mind mind VB 19730 1214 4 the the DT 19730 1214 5 old old JJ 19730 1214 6 thief thief NN 19730 1214 7 , , , 19730 1214 8 Frank Frank NNP 19730 1214 9 , , , 19730 1214 10 " " '' 19730 1214 11 said say VBD 19730 1214 12 Archer Archer NNP 19730 1214 13 , , , 19730 1214 14 seeing see VBG 19730 1214 15 that that IN 19730 1214 16 I -PRON- PRP 19730 1214 17 was be VBD 19730 1214 18 on on IN 19730 1214 19 the the DT 19730 1214 20 point point NN 19730 1214 21 of of IN 19730 1214 22 answering answering NN 19730 1214 23 , , , 19730 1214 24 " " '' 19730 1214 25 even even RB 19730 1214 26 his -PRON- PRP$ 19730 1214 27 own own JJ 19730 1214 28 aunt aunt NN 19730 1214 29 says say VBZ 19730 1214 30 he -PRON- PRP 19730 1214 31 is be VBZ 19730 1214 32 the the DT 19730 1214 33 most most RBS 19730 1214 34 notorious notorious JJ 19730 1214 35 liar liar NN 19730 1214 36 in in IN 19730 1214 37 all all DT 19730 1214 38 Orange Orange NNP 19730 1214 39 county county NN 19730 1214 40 -- -- : 19730 1214 41 and and CC 19730 1214 42 Heaven Heaven NNP 19730 1214 43 forbid forbid VB 19730 1214 44 we -PRON- PRP 19730 1214 45 should should MD 19730 1214 46 gainsay gainsay VB 19730 1214 47 that that IN 19730 1214 48 most most JJS 19730 1214 49 respectable respectable JJ 19730 1214 50 old old JJ 19730 1214 51 lady lady NN 19730 1214 52 ! ! . 19730 1214 53 " " '' 19730 1215 1 Into into IN 19730 1215 2 what what WP 19730 1215 3 violent violent JJ 19730 1215 4 asseveration asseveration NN 19730 1215 5 our -PRON- PRP$ 19730 1215 6 host host NN 19730 1215 7 would would MD 19730 1215 8 have have VB 19730 1215 9 plunged plunge VBN 19730 1215 10 at at IN 19730 1215 11 this this DT 19730 1215 12 declaration declaration NN 19730 1215 13 , , , 19730 1215 14 remains remain VBZ 19730 1215 15 , , , 19730 1215 16 like like IN 19730 1215 17 the the DT 19730 1215 18 tale tale NN 19730 1215 19 of of IN 19730 1215 20 Cambuscan Cambuscan NNP 19730 1215 21 bold bold JJ 19730 1215 22 , , , 19730 1215 23 veiled veil VBN 19730 1215 24 in in IN 19730 1215 25 deep deep JJ 19730 1215 26 mystery mystery NN 19730 1215 27 ; ; : 19730 1215 28 for for IN 19730 1215 29 as as IN 19730 1215 30 he -PRON- PRP 19730 1215 31 started start VBD 19730 1215 32 from from IN 19730 1215 33 the the DT 19730 1215 34 log log NN 19730 1215 35 on on IN 19730 1215 36 which which WDT 19730 1215 37 he -PRON- PRP 19730 1215 38 had have VBD 19730 1215 39 been be VBN 19730 1215 40 reposing repose VBG 19730 1215 41 while while IN 19730 1215 42 in in IN 19730 1215 43 the the DT 19730 1215 44 act act NN 19730 1215 45 of of IN 19730 1215 46 unsplicing unsplice VBG 19730 1215 47 his -PRON- PRP$ 19730 1215 48 bamboo bamboo NN 19730 1215 49 fishing fishing NN 19730 1215 50 pole pole NN 19730 1215 51 , , , 19730 1215 52 the the DT 19730 1215 53 elder elder NN 19730 1215 54 of of IN 19730 1215 55 the the DT 19730 1215 56 Teachmans Teachmans NNPS 19730 1215 57 thrust thrust VBD 19730 1215 58 his -PRON- PRP$ 19730 1215 59 head head NN 19730 1215 60 out out IN 19730 1215 61 of of IN 19730 1215 62 the the DT 19730 1215 63 cabin cabin NN 19730 1215 64 nearest nearest NN 19730 1215 65 to to IN 19730 1215 66 us--"Come us--"come VB 19730 1215 67 , , , 19730 1215 68 boys boy NNS 19730 1215 69 , , , 19730 1215 70 to to TO 19730 1215 71 breakfast breakfast VB 19730 1215 72 ! ! . 19730 1215 73 " " '' 19730 1216 1 --and --and : 19730 1216 2 at at IN 19730 1216 3 the the DT 19730 1216 4 first first JJ 19730 1216 5 word word NN 19730 1216 6 of of IN 19730 1216 7 his -PRON- PRP$ 19730 1216 8 welcome welcome JJ 19730 1216 9 voice voice NN 19730 1216 10 , , , 19730 1216 11 Tom Tom NNP 19730 1216 12 made make VBD 19730 1216 13 , , , 19730 1216 14 as as IN 19730 1216 15 he -PRON- PRP 19730 1216 16 would would MD 19730 1216 17 have have VB 19730 1216 18 himself -PRON- PRP 19730 1216 19 defined define VBN 19730 1216 20 it -PRON- PRP 19730 1216 21 , , , 19730 1216 22 stret stret JJ 19730 1216 23 tracks track NNS 19730 1216 24 for for IN 19730 1216 25 the the DT 19730 1216 26 table table NN 19730 1216 27 . . . 19730 1217 1 And and CC 19730 1217 2 a a DT 19730 1217 3 mighty mighty JJ 19730 1217 4 different different JJ 19730 1217 5 table table NN 19730 1217 6 it -PRON- PRP 19730 1217 7 was be VBD 19730 1217 8 from from IN 19730 1217 9 that that DT 19730 1217 10 to to TO 19730 1217 11 which which WDT 19730 1217 12 we -PRON- PRP 19730 1217 13 had have VBD 19730 1217 14 sat sit VBN 19730 1217 15 down down RP 19730 1217 16 on on IN 19730 1217 17 the the DT 19730 1217 18 preceding precede VBG 19730 1217 19 morning morning NN 19730 1217 20 . . . 19730 1218 1 Timothy Timothy NNP 19730 1218 2 -- -- : 19730 1218 3 unscared unscared JJ 19730 1218 4 by by IN 19730 1218 5 the the DT 19730 1218 6 wonder wonder NN 19730 1218 7 of of IN 19730 1218 8 the the DT 19730 1218 9 mountain mountain NN 19730 1218 10 nymphs nymphs NNPS 19730 1218 11 , , , 19730 1218 12 who who WP 19730 1218 13 deemed deem VBD 19730 1218 14 a a DT 19730 1218 15 being being NN 19730 1218 16 of of IN 19730 1218 17 the the DT 19730 1218 18 masculine masculine JJ 19730 1218 19 gender gender NN 19730 1218 20 as as IN 19730 1218 21 an an DT 19730 1218 22 intruder intruder NN 19730 1218 23 , , , 19730 1218 24 scarce scarce JJ 19730 1218 25 to to TO 19730 1218 26 be be VB 19730 1218 27 tolerated tolerate VBN 19730 1218 28 , , , 19730 1218 29 on on IN 19730 1218 30 the the DT 19730 1218 31 mysteries mystery NNS 19730 1218 32 of of IN 19730 1218 33 the the DT 19730 1218 34 culinary culinary JJ 19730 1218 35 art art NN 19730 1218 36 -- -- : 19730 1218 37 had have VBD 19730 1218 38 exerted exert VBN 19730 1218 39 his -PRON- PRP$ 19730 1218 40 whole whole JJ 19730 1218 41 skill skill NN 19730 1218 42 , , , 19730 1218 43 and and CC 19730 1218 44 brought bring VBD 19730 1218 45 forth forth RB 19730 1218 46 all all PDT 19730 1218 47 the the DT 19730 1218 48 contents content NNS 19730 1218 49 of of IN 19730 1218 50 his -PRON- PRP$ 19730 1218 51 canteen canteen NN 19730 1218 52 ! ! . 19730 1219 1 We -PRON- PRP 19730 1219 2 had have VBD 19730 1219 3 a a DT 19730 1219 4 superb superb JJ 19730 1219 5 steak steak NN 19730 1219 6 of of IN 19730 1219 7 the the DT 19730 1219 8 fattest fat JJS 19730 1219 9 venison venison NN 19730 1219 10 , , , 19730 1219 11 graced grace VBN 19730 1219 12 by by IN 19730 1219 13 cranberries cranberry NNS 19730 1219 14 stewed stew VBD 19730 1219 15 with with IN 19730 1219 16 cayenne cayenne NN 19730 1219 17 pepper pepper NN 19730 1219 18 , , , 19730 1219 19 and and CC 19730 1219 20 sliced slice VBD 19730 1219 21 lemons lemon NNS 19730 1219 22 . . . 19730 1220 1 A a DT 19730 1220 2 pot pot NN 19730 1220 3 of of IN 19730 1220 4 excellent excellent JJ 19730 1220 5 black black JJ 19730 1220 6 tea tea NN 19730 1220 7 , , , 19730 1220 8 almost almost RB 19730 1220 9 as as RB 19730 1220 10 strong strong JJ 19730 1220 11 as as IN 19730 1220 12 the the DT 19730 1220 13 cognac cognac NN 19730 1220 14 which which WDT 19730 1220 15 flanked flank VBD 19730 1220 16 it -PRON- PRP 19730 1220 17 ; ; : 19730 1220 18 a a DT 19730 1220 19 dish dish NN 19730 1220 20 of of IN 19730 1220 21 beautiful beautiful JJ 19730 1220 22 fried fry VBN 19730 1220 23 perch perch NN 19730 1220 24 , , , 19730 1220 25 with with IN 19730 1220 26 cream cream NN 19730 1220 27 as as RB 19730 1220 28 thick thick JJ 19730 1220 29 as as IN 19730 1220 30 porridge porridge NN 19730 1220 31 , , , 19730 1220 32 our -PRON- PRP$ 19730 1220 33 own own JJ 19730 1220 34 loaf loaf NN 19730 1220 35 sugar sugar NN 19730 1220 36 , , , 19730 1220 37 and and CC 19730 1220 38 Teachman Teachman NNP 19730 1220 39 's 's POS 19730 1220 40 new new JJ 19730 1220 41 laid lay VBN 19730 1220 42 eggs egg NNS 19730 1220 43 , , , 19730 1220 44 hot hot JJ 19730 1220 45 wheaten wheaten JJ 19730 1220 46 cakes cake NNS 19730 1220 47 , , , 19730 1220 48 and and CC 19730 1220 49 hissing hiss VBG 19730 1220 50 rashers rasher NNS 19730 1220 51 of of IN 19730 1220 52 right right JJ 19730 1220 53 tender tender NN 19730 1220 54 pork pork NN 19730 1220 55 , , , 19730 1220 56 furnished furnish VBD 19730 1220 57 a a DT 19730 1220 58 breakfast breakfast NN 19730 1220 59 forth forth RB 19730 1220 60 that that WDT 19730 1220 61 might may MD 19730 1220 62 have have VB 19730 1220 63 vied vie VBN 19730 1220 64 successfully successfully RB 19730 1220 65 with with IN 19730 1220 66 those those DT 19730 1220 67 which which WDT 19730 1220 68 called call VBD 19730 1220 69 forth forth RB 19730 1220 70 , , , 19730 1220 71 in in IN 19730 1220 72 the the DT 19730 1220 73 Hebrides Hebrides NNPS 19730 1220 74 , , , 19730 1220 75 such such JJ 19730 1220 76 raptures rapture NNS 19730 1220 77 from from IN 19730 1220 78 the the DT 19730 1220 79 lexicographer lexicographer NN 19730 1220 80 . . . 19730 1221 1 Breakfast Breakfast NNP 19730 1221 2 despatched despatch VBD 19730 1221 3 -- -- : 19730 1221 4 for for IN 19730 1221 5 which which WDT 19730 1221 6 , , , 19730 1221 7 to to TO 19730 1221 8 say say VB 19730 1221 9 the the DT 19730 1221 10 truth truth NN 19730 1221 11 , , , 19730 1221 12 Harry Harry NNP 19730 1221 13 gave give VBD 19730 1221 14 us -PRON- PRP 19730 1221 15 but but CC 19730 1221 16 little little JJ 19730 1221 17 time time NN 19730 1221 18 -- -- : 19730 1221 19 we -PRON- PRP 19730 1221 20 mustered muster VBD 19730 1221 21 our -PRON- PRP$ 19730 1221 22 array array NN 19730 1221 23 and and CC 19730 1221 24 started start VBD 19730 1221 25 ; ; : 19730 1221 26 Harry Harry NNP 19730 1221 27 and and CC 19730 1221 28 Tom Tom NNP 19730 1221 29 and and CC 19730 1221 30 I -PRON- PRP 19730 1221 31 making make VBG 19730 1221 32 one one CD 19730 1221 33 party party NN 19730 1221 34 , , , 19730 1221 35 with with IN 19730 1221 36 the the DT 19730 1221 37 spaniels spaniel NNS 19730 1221 38 -- -- : 19730 1221 39 Garry Garry NNP 19730 1221 40 , , , 19730 1221 41 the the DT 19730 1221 42 Teachmans Teachmans NNPS 19730 1221 43 , , , 19730 1221 44 and and CC 19730 1221 45 Timothy Timothy NNP 19730 1221 46 , , , 19730 1221 47 with with IN 19730 1221 48 the the DT 19730 1221 49 setters setter NNS 19730 1221 50 , , , 19730 1221 51 which which WDT 19730 1221 52 would would MD 19730 1221 53 hunt hunt VB 19730 1221 54 very very RB 19730 1221 55 willingly willingly RB 19730 1221 56 for for IN 19730 1221 57 him -PRON- PRP 19730 1221 58 in in IN 19730 1221 59 Archer Archer NNP 19730 1221 60 's 's POS 19730 1221 61 absence absence NN 19730 1221 62 , , , 19730 1221 63 forming form VBG 19730 1221 64 a a DT 19730 1221 65 second second NN 19730 1221 66 . . . 19730 1222 1 It -PRON- PRP 19730 1222 2 was be VBD 19730 1222 3 scarce scarce JJ 19730 1222 4 eight eight CD 19730 1222 5 o'clock o'clock NN 19730 1222 6 when when WRB 19730 1222 7 we -PRON- PRP 19730 1222 8 went go VBD 19730 1222 9 out out RP 19730 1222 10 , , , 19730 1222 11 each each DT 19730 1222 12 on on IN 19730 1222 13 a a DT 19730 1222 14 separate separate JJ 19730 1222 15 beat beat NN 19730 1222 16 , , , 19730 1222 17 having have VBG 19730 1222 18 arranged arrange VBN 19730 1222 19 our -PRON- PRP$ 19730 1222 20 routes route NNS 19730 1222 21 so so IN 19730 1222 22 as as IN 19730 1222 23 to to TO 19730 1222 24 meet meet VB 19730 1222 25 at at IN 19730 1222 26 one one CD 19730 1222 27 o'clock o'clock NN 19730 1222 28 in in IN 19730 1222 29 the the DT 19730 1222 30 great great JJ 19730 1222 31 swamp swamp NN 19730 1222 32 , , , 19730 1222 33 said say VBD 19730 1222 34 to to TO 19730 1222 35 abound abound VB 19730 1222 36 , , , 19730 1222 37 beyond beyond IN 19730 1222 38 all all DT 19730 1222 39 other other JJ 19730 1222 40 places place NNS 19730 1222 41 , , , 19730 1222 42 in in IN 19730 1222 43 the the DT 19730 1222 44 ruffed ruff VBN 19730 1222 45 grouse grouse NN 19730 1222 46 or or CC 19730 1222 47 partridge partridge NN 19730 1222 48 , , , 19730 1222 49 to to IN 19730 1222 50 the the DT 19730 1222 51 pursuit pursuit NN 19730 1222 52 of of IN 19730 1222 53 which which WDT 19730 1222 54 especially especially RB 19730 1222 55 we -PRON- PRP 19730 1222 56 had have VBD 19730 1222 57 devoted devote VBN 19730 1222 58 our -PRON- PRP$ 19730 1222 59 last last JJ 19730 1222 60 day day NN 19730 1222 61 . . . 19730 1223 1 " " `` 19730 1223 2 Now now RB 19730 1223 3 , , , 19730 1223 4 Frank Frank NNP 19730 1223 5 , , , 19730 1223 6 " " '' 19730 1223 7 said say VBD 19730 1223 8 Harry Harry NNP 19730 1223 9 , , , 19730 1223 10 " " `` 19730 1223 11 you -PRON- PRP 19730 1223 12 have have VBP 19730 1223 13 done do VBN 19730 1223 14 right right RB 19730 1223 15 well well RB 19730 1223 16 throughout throughout IN 19730 1223 17 the the DT 19730 1223 18 week week NN 19730 1223 19 ; ; : 19730 1223 20 and and CC 19730 1223 21 if if IN 19730 1223 22 you -PRON- PRP 19730 1223 23 can can MD 19730 1223 24 stand stand VB 19730 1223 25 this this DT 19730 1223 26 day day NN 19730 1223 27 's 's POS 19730 1223 28 tramp tramp NN 19730 1223 29 , , , 19730 1223 30 I -PRON- PRP 19730 1223 31 will will MD 19730 1223 32 say say VB 19730 1223 33 for for IN 19730 1223 34 you -PRON- PRP 19730 1223 35 that that IN 19730 1223 36 you -PRON- PRP 19730 1223 37 are be VBP 19730 1223 38 a a DT 19730 1223 39 sportsman sportsman NN 19730 1223 40 , , , 19730 1223 41 aye aye NN 19730 1223 42 , , , 19730 1223 43 every every DT 19730 1223 44 inch inch NN 19730 1223 45 of of IN 19730 1223 46 one one CD 19730 1223 47 . . . 19730 1224 1 We -PRON- PRP 19730 1224 2 have have VBP 19730 1224 3 got get VBN 19730 1224 4 seven seven CD 19730 1224 5 miles mile NNS 19730 1224 6 right right RB 19730 1224 7 hard hard RB 19730 1224 8 walking walk VBG 19730 1224 9 over over IN 19730 1224 10 the the DT 19730 1224 11 roughest rough JJS 19730 1224 12 hills hill NNS 19730 1224 13 you -PRON- PRP 19730 1224 14 ever ever RB 19730 1224 15 saw see VBD 19730 1224 16 -- -- : 19730 1224 17 the the DT 19730 1224 18 hardest hard JJS 19730 1224 19 moors moor NNS 19730 1224 20 of of IN 19730 1224 21 Yorkshire Yorkshire NNP 19730 1224 22 are be VBP 19730 1224 23 nothing nothing NN 19730 1224 24 to to IN 19730 1224 25 them -PRON- PRP 19730 1224 26 -- -- : 19730 1224 27 before before IN 19730 1224 28 we -PRON- PRP 19730 1224 29 reach reach VBP 19730 1224 30 the the DT 19730 1224 31 swamp swamp NN 19730 1224 32 , , , 19730 1224 33 and and CC 19730 1224 34 that that IN 19730 1224 35 you -PRON- PRP 19730 1224 36 'll will MD 19730 1224 37 find find VB 19730 1224 38 a a DT 19730 1224 39 settler settler NN 19730 1224 40 ! ! . 19730 1225 1 Tom Tom NNP 19730 1225 2 , , , 19730 1225 3 here here RB 19730 1225 4 , , , 19730 1225 5 will will MD 19730 1225 6 keep keep VB 19730 1225 7 along along IN 19730 1225 8 the the DT 19730 1225 9 bottoms bottom NNS 19730 1225 10 , , , 19730 1225 11 working work VBG 19730 1225 12 his -PRON- PRP$ 19730 1225 13 way way NN 19730 1225 14 as as RB 19730 1225 15 best best RB 19730 1225 16 he -PRON- PRP 19730 1225 17 can can MD 19730 1225 18 ; ; : 19730 1225 19 while while IN 19730 1225 20 we -PRON- PRP 19730 1225 21 make make VBP 19730 1225 22 good good JJ 19730 1225 23 the the DT 19730 1225 24 uplands upland NNS 19730 1225 25 ! ! . 19730 1226 1 Are be VBP 19730 1226 2 your -PRON- PRP$ 19730 1226 3 flasks flask NNS 19730 1226 4 full full JJ 19730 1226 5 ? ? . 19730 1226 6 " " '' 19730 1227 1 " " `` 19730 1227 2 Sartain Sartain NNP 19730 1227 3 , , , 19730 1227 4 they -PRON- PRP 19730 1227 5 are be VBP 19730 1227 6 ! ! . 19730 1227 7 " " '' 19730 1228 1 cried cry VBD 19730 1228 2 Tom--"and Tom--"and NNP 19730 1228 3 I -PRON- PRP 19730 1228 4 've have VB 19730 1228 5 got get VBN 19730 1228 6 a a DT 19730 1228 7 rousin rousin JJ 19730 1228 8 big big JJ 19730 1228 9 black black JJ 19730 1228 10 bottle bottle NN 19730 1228 11 , , , 19730 1228 12 too too RB 19730 1228 13 -- -- : 19730 1228 14 but but CC 19730 1228 15 not not RB 19730 1228 16 a a DT 19730 1228 17 drop drop NN 19730 1228 18 of of IN 19730 1228 19 the the DT 19730 1228 20 old old JJ 19730 1228 21 cider cider NN 19730 1228 22 sperrits sperrit NNS 19730 1228 23 do do VBP 19730 1228 24 you -PRON- PRP 19730 1228 25 git git VB 19730 1228 26 this this DT 19730 1228 27 day day NN 19730 1228 28 , , , 19730 1228 29 boys boy NNS 19730 1228 30 ; ; : 19730 1228 31 not not RB 19730 1228 32 if if IN 19730 1228 33 your -PRON- PRP$ 19730 1228 34 thirsty thirsty JJ 19730 1228 35 throats throat NNS 19730 1228 36 were be VBD 19730 1228 37 cracking crack VBG 19730 1228 38 for for IN 19730 1228 39 it -PRON- PRP 19730 1228 40 ! ! . 19730 1228 41 " " '' 19730 1229 1 " " `` 19730 1229 2 Well well UH 19730 1229 3 , , , 19730 1229 4 well well UH 19730 1229 5 ! ! . 19730 1230 1 we -PRON- PRP 19730 1230 2 wo will MD 19730 1230 3 n't not RB 19730 1230 4 bother bother VB 19730 1230 5 you -PRON- PRP 19730 1230 6 -- -- : 19730 1230 7 you'll you'll PRP 19730 1230 8 need need VBP 19730 1230 9 it -PRON- PRP 19730 1230 10 all all DT 19730 1230 11 , , , 19730 1230 12 old old JJ 19730 1230 13 porpoise porpoise NN 19730 1230 14 , , , 19730 1230 15 before before IN 19730 1230 16 you -PRON- PRP 19730 1230 17 get get VBP 19730 1230 18 to to IN 19730 1230 19 the the DT 19730 1230 20 far far JJ 19730 1230 21 end end NN 19730 1230 22 . . . 19730 1231 1 Here here RB 19730 1231 2 , , , 19730 1231 3 take take VB 19730 1231 4 a a DT 19730 1231 5 hard hard RB 19730 1231 6 boiled boil VBN 19730 1231 7 egg egg NN 19730 1231 8 or or CC 19730 1231 9 two two CD 19730 1231 10 , , , 19730 1231 11 Frank Frank NNP 19730 1231 12 , , , 19730 1231 13 and and CC 19730 1231 14 some some DT 19730 1231 15 salt salt NN 19730 1231 16 , , , 19730 1231 17 and and CC 19730 1231 18 I -PRON- PRP 19730 1231 19 'll will MD 19730 1231 20 pocket pocket VB 19730 1231 21 a a DT 19730 1231 22 few few JJ 19730 1231 23 biscuits biscuit NNS 19730 1231 24 -- -- : 19730 1231 25 we -PRON- PRP 19730 1231 26 must must MD 19730 1231 27 depend depend VB 19730 1231 28 on on IN 19730 1231 29 ourselves -PRON- PRP 19730 1231 30 to to IN 19730 1231 31 - - HYPH 19730 1231 32 day day NN 19730 1231 33 . . . 19730 1231 34 " " '' 19730 1232 1 " " `` 19730 1232 2 Ay ay UH 19730 1232 3 , , , 19730 1232 4 ay ay UH 19730 1232 5 , , , 19730 1232 6 Sur Sur NNP 19730 1232 7 , , , 19730 1232 8 " " '' 19730 1232 9 chuckled chuckle VBD 19730 1232 10 Timothy Timothy NNP 19730 1232 11 , , , 19730 1232 12 " " `` 19730 1232 13 there there EX 19730 1232 14 's be VBZ 19730 1232 15 naw naw NNP 19730 1232 16 Tim Tim NNP 19730 1232 17 Matlock Matlock NNP 19730 1232 18 to to IN 19730 1232 19 mak mak NNP 19730 1232 20 looncheon looncheon NNP 19730 1232 21 ready ready JJ 19730 1232 22 for for IN 19730 1232 23 ye ye NNP 19730 1232 24 ' ' '' 19730 1232 25 a a DT 19730 1232 26 the the DT 19730 1232 27 day day NN 19730 1232 28 . . . 19730 1233 1 See see VB 19730 1233 2 thee thee NN 19730 1233 3 , , , 19730 1233 4 measter measter NN 19730 1233 5 Frank Frank NNP 19730 1233 6 . . . 19730 1234 1 Ay'se ay'se DT 19730 1234 2 gotten get VBN 19730 1234 3 ' ' POS 19730 1234 4 t t NN 19730 1234 5 measter measter NN 19730 1234 6 's 's POS 19730 1234 7 single single JJ 19730 1234 8 barrel barrel NN 19730 1234 9 ; ; , 19730 1234 10 and and CC 19730 1234 11 gin gin NN 19730 1234 12 I -PRON- PRP 19730 1234 13 dunna dunna VBD 19730 1234 14 ootshoot ootshoot VBP 19730 1234 15 measter measter NN 19730 1234 16 Draa Draa NNP 19730 1234 17 -- -- : 19730 1234 18 whoy whoy NNP 19730 1234 19 Ay'se ay'se CD 19730 1234 20 deny deny VB 19730 1234 21 my -PRON- PRP$ 19730 1234 22 coontry coontry NN 19730 1234 23 ! ! . 19730 1234 24 " " '' 19730 1235 1 " " `` 19730 1235 2 Most most RBS 19730 1235 3 certainly certainly RB 19730 1235 4 you -PRON- PRP 19730 1235 5 will will MD 19730 1235 6 deny deny VB 19730 1235 7 it -PRON- PRP 19730 1235 8 then then RB 19730 1235 9 , , , 19730 1235 10 Tim Tim NNP 19730 1235 11 , , , 19730 1235 12 " " '' 19730 1235 13 answered answer VBD 19730 1235 14 I I NNP 19730 1235 15 , , , 19730 1235 16 " " '' 19730 1235 17 for for IN 19730 1235 18 Mr. Mr. NNP 19730 1236 1 Draw draw NN 19730 1236 2 shoots shoot NNS 19730 1236 3 excellently excellently RB 19730 1236 4 well well RB 19730 1236 5 , , , 19730 1236 6 and and CC 19730 1236 7 you-- you-- NNP 19730 1236 8 " " '' 19730 1236 9 " " '' 19730 1236 10 And and CC 19730 1236 11 Ay'se ay'se DT 19730 1236 12 shot shoot VBD 19730 1236 13 mony mony NN 19730 1236 14 a a DT 19730 1236 15 hare hare NN 19730 1236 16 by by IN 19730 1236 17 ' ' POS 19730 1236 18 t t NNP 19730 1236 19 braw braw NNP 19730 1236 20 moon moon NNP 19730 1236 21 , , , 19730 1236 22 doon doon NNP 19730 1236 23 i i NNP 19730 1236 24 ' ' POS 19730 1236 25 bonny bonny JJ 19730 1236 26 Cawoods cawood NNS 19730 1236 27 . . . 19730 1237 1 Ay'se ay'se DT 19730 1237 2 beat beat NN 19730 1237 3 , , , 19730 1237 4 Ay'se ay'se CC 19730 1237 5 oophaud oophaud NNS 19730 1237 6 * * NFP 19730 1237 7 [ [ -LRB- 19730 1237 8 * * NFP 19730 1237 9 Oophaud Oophaud NNP 19730 1237 10 , , , 19730 1237 11 Yorkshire Yorkshire NNP 19730 1237 12 . . . 19730 1238 1 Anglice Anglice NNP 19730 1238 2 , , , 19730 1238 3 uphold uphold JJ 19730 1238 4 ] ] -RRB- 19730 1238 5 it -PRON- PRP 19730 1238 6 ! ! . 19730 1238 7 " " '' 19730 1239 1 So so RB 19730 1239 2 saying say VBG 19730 1239 3 , , , 19730 1239 4 he -PRON- PRP 19730 1239 5 shouldered shoulder VBD 19730 1239 6 the the DT 19730 1239 7 long long JJ 19730 1239 8 single single JJ 19730 1239 9 barrel barrel NN 19730 1239 10 , , , 19730 1239 11 and and CC 19730 1239 12 paddled paddle VBD 19730 1239 13 off off RP 19730 1239 14 with with IN 19730 1239 15 the the DT 19730 1239 16 most most RBS 19730 1239 17 extraordinary extraordinary JJ 19730 1239 18 expedition expedition NN 19730 1239 19 after after IN 19730 1239 20 the the DT 19730 1239 21 Teachmans Teachmans NNPS 19730 1239 22 , , , 19730 1239 23 who who WP 19730 1239 24 had have VBD 19730 1239 25 already already RB 19730 1239 26 started start VBN 19730 1239 27 , , , 19730 1239 28 leading lead VBG 19730 1239 29 the the DT 19730 1239 30 setters setter NNS 19730 1239 31 in in IN 19730 1239 32 a a DT 19730 1239 33 leash leash NN 19730 1239 34 , , , 19730 1239 35 till till IN 19730 1239 36 they -PRON- PRP 19730 1239 37 were be VBD 19730 1239 38 out out IN 19730 1239 39 of of IN 19730 1239 40 sight sight NN 19730 1239 41 of of IN 19730 1239 42 Archer Archer NNP 19730 1239 43 . . . 19730 1240 1 " " `` 19730 1240 2 They -PRON- PRP 19730 1240 3 have have VBP 19730 1240 4 the the DT 19730 1240 5 longest long JJS 19730 1240 6 way way NN 19730 1240 7 to to TO 19730 1240 8 go go VB 19730 1240 9 , , , 19730 1240 10 " " '' 19730 1240 11 said say VBD 19730 1240 12 Harry Harry NNP 19730 1240 13 , , , 19730 1240 14 " " `` 19730 1240 15 by by IN 19730 1240 16 a a DT 19730 1240 17 mile mile NN 19730 1240 18 at at IN 19730 1240 19 the the DT 19730 1240 20 least least JJS 19730 1240 21 ; ; : 19730 1240 22 so so CC 19730 1240 23 we -PRON- PRP 19730 1240 24 have have VBP 19730 1240 25 time time NN 19730 1240 26 for for IN 19730 1240 27 a a DT 19730 1240 28 cheroot cheroot NN 19730 1240 29 before before IN 19730 1240 30 we -PRON- PRP 19730 1240 31 three three CD 19730 1240 32 get get VBP 19730 1240 33 under under IN 19730 1240 34 way way NN 19730 1240 35 . . . 19730 1240 36 " " '' 19730 1241 1 Cigars cigar NNS 19730 1241 2 were be VBD 19730 1241 3 instantly instantly RB 19730 1241 4 produced produce VBN 19730 1241 5 and and CC 19730 1241 6 lighted light VBN 19730 1241 7 , , , 19730 1241 8 and and CC 19730 1241 9 we -PRON- PRP 19730 1241 10 lounged lounge VBD 19730 1241 11 about about IN 19730 1241 12 the the DT 19730 1241 13 little little JJ 19730 1241 14 court court NN 19730 1241 15 for for IN 19730 1241 16 the the DT 19730 1241 17 best good JJS 19730 1241 18 part part NN 19730 1241 19 of of IN 19730 1241 20 half half PDT 19730 1241 21 an an DT 19730 1241 22 hour hour NN 19730 1241 23 , , , 19730 1241 24 till till IN 19730 1241 25 the the DT 19730 1241 26 report report NN 19730 1241 27 of of IN 19730 1241 28 a a DT 19730 1241 29 distant distant JJ 19730 1241 30 gunshot gunshot NN 19730 1241 31 , , , 19730 1241 32 ringing ring VBG 19730 1241 33 with with IN 19730 1241 34 almost almost RB 19730 1241 35 innumerable innumerable JJ 19730 1241 36 reverberations reverberation NNS 19730 1241 37 along along IN 19730 1241 38 the the DT 19730 1241 39 woodland woodland JJ 19730 1241 40 shores shore NNS 19730 1241 41 , , , 19730 1241 42 announced announce VBD 19730 1241 43 to to IN 19730 1241 44 us -PRON- PRP 19730 1241 45 that that IN 19730 1241 46 our -PRON- PRP$ 19730 1241 47 companions companion NNS 19730 1241 48 had have VBD 19730 1241 49 already already RB 19730 1241 50 got get VBN 19730 1241 51 into into IN 19730 1241 52 their -PRON- PRP$ 19730 1241 53 work work NN 19730 1241 54 . . . 19730 1242 1 " " `` 19730 1242 2 Here here RB 19730 1242 3 goes go VBZ 19730 1242 4 , , , 19730 1242 5 " " '' 19730 1242 6 cried cry VBD 19730 1242 7 Harry Harry NNP 19730 1242 8 , , , 19730 1242 9 springing spring VBG 19730 1242 10 to to IN 19730 1242 11 his -PRON- PRP$ 19730 1242 12 feet foot NNS 19730 1242 13 at at IN 19730 1242 14 once once RB 19730 1242 15 , , , 19730 1242 16 and and CC 19730 1242 17 grasping grasp VBG 19730 1242 18 his -PRON- PRP$ 19730 1242 19 good good JJ 19730 1242 20 gun gun NN 19730 1242 21 ; ; : 19730 1242 22 " " `` 19730 1242 23 here here RB 19730 1242 24 goes go VBZ 19730 1242 25 -- -- : 19730 1242 26 they -PRON- PRP 19730 1242 27 have have VBP 19730 1242 28 got get VBN 19730 1242 29 into into IN 19730 1242 30 the the DT 19730 1242 31 long long JJ 19730 1242 32 hollow hollow JJ 19730 1242 33 , , , 19730 1242 34 Tom Tom NNP 19730 1242 35 , , , 19730 1242 36 and and CC 19730 1242 37 by by IN 19730 1242 38 the the DT 19730 1242 39 time time NN 19730 1242 40 we -PRON- PRP 19730 1242 41 've have VB 19730 1242 42 crossed cross VBN 19730 1242 43 the the DT 19730 1242 44 ridge ridge NN 19730 1242 45 , , , 19730 1242 46 and and CC 19730 1242 47 got get VBD 19730 1242 48 upon upon IN 19730 1242 49 our -PRON- PRP$ 19730 1242 50 ground ground NN 19730 1242 51 , , , 19730 1242 52 they -PRON- PRP 19730 1242 53 'll will MD 19730 1242 54 be be VB 19730 1242 55 abreast abreast JJ 19730 1242 56 of of IN 19730 1242 57 us -PRON- PRP 19730 1242 58 . . . 19730 1242 59 " " '' 19730 1243 1 " " `` 19730 1243 2 Hold hold VB 19730 1243 3 on on RP 19730 1243 4 ! ! . 19730 1244 1 hold hold VB 19730 1244 2 on on RP 19730 1244 3 ! ! . 19730 1244 4 " " '' 19730 1245 1 Tom Tom NNP 19730 1245 2 bellowed bellow VBD 19730 1245 3 , , , 19730 1245 4 " " `` 19730 1245 5 you -PRON- PRP 19730 1245 6 are be VBP 19730 1245 7 the the DT 19730 1245 8 darndest darnd JJS 19730 1245 9 critter critter NN 19730 1245 10 , , , 19730 1245 11 when when WRB 19730 1245 12 you -PRON- PRP 19730 1245 13 do do VBP 19730 1245 14 git git NN 19730 1245 15 goin goin VB 19730 1245 16 -- -- : 19730 1245 17 now now RB 19730 1245 18 hold hold VB 19730 1245 19 on on RP 19730 1245 20 , , , 19730 1245 21 do do VB 19730 1245 22 -- -- : 19730 1245 23 I -PRON- PRP 19730 1245 24 wants want VBZ 19730 1245 25 some some DT 19730 1245 26 rum rum NN 19730 1245 27 , , , 19730 1245 28 and and CC 19730 1245 29 Forester Forester NNP 19730 1245 30 here here RB 19730 1245 31 looks look VBZ 19730 1245 32 a a DT 19730 1245 33 kind kind NN 19730 1245 34 of of IN 19730 1245 35 white white JJ 19730 1245 36 about about IN 19730 1245 37 the the DT 19730 1245 38 gills gill NNS 19730 1245 39 , , , 19730 1245 40 his -PRON- PRP$ 19730 1245 41 what what WP 19730 1245 42 - - HYPH 19730 1245 43 d'ye d'ye JJ 19730 1245 44 - - HYPH 19730 1245 45 call call NN 19730 1245 46 , , , 19730 1245 47 cheeroot cheeroot NN 19730 1245 48 , , , 19730 1245 49 has have VBZ 19730 1245 50 made make VBN 19730 1245 51 him -PRON- PRP 19730 1245 52 sick sick JJ 19730 1245 53 , , , 19730 1245 54 I -PRON- PRP 19730 1245 55 reckon reckon VBP 19730 1245 56 ! ! . 19730 1245 57 " " '' 19730 1246 1 Of of RB 19730 1246 2 course course RB 19730 1246 3 , , , 19730 1246 4 with with IN 19730 1246 5 such such PDT 19730 1246 6 an an DT 19730 1246 7 exhortation exhortation NN 19730 1246 8 in in IN 19730 1246 9 our -PRON- PRP$ 19730 1246 10 ears ear NNS 19730 1246 11 as as IN 19730 1246 12 this this DT 19730 1246 13 , , , 19730 1246 14 it -PRON- PRP 19730 1246 15 was be VBD 19730 1246 16 impossible impossible JJ 19730 1246 17 to to TO 19730 1246 18 do do VB 19730 1246 19 otherwise otherwise RB 19730 1246 20 than than IN 19730 1246 21 wet wet VB 19730 1246 22 our -PRON- PRP$ 19730 1246 23 whistles whistle NNS 19730 1246 24 with with IN 19730 1246 25 one one CD 19730 1246 26 drop drop NN 19730 1246 27 of of IN 19730 1246 28 the the DT 19730 1246 29 old old JJ 19730 1246 30 Ferintosh Ferintosh NNP 19730 1246 31 ; ; : 19730 1246 32 and and CC 19730 1246 33 then then RB 19730 1246 34 , , , 19730 1246 35 Tom Tom NNP 19730 1246 36 having have VBG 19730 1246 37 once once RB 19730 1246 38 again again RB 19730 1246 39 recovered recover VBD 19730 1246 40 his -PRON- PRP$ 19730 1246 41 good good JJ 19730 1246 42 humor humor NN 19730 1246 43 , , , 19730 1246 44 away away RB 19730 1246 45 we -PRON- PRP 19730 1246 46 went go VBD 19730 1246 47 , , , 19730 1246 48 and and CC 19730 1246 49 " " `` 19730 1246 50 clombe clombe RB 19730 1246 51 the the DT 19730 1246 52 high high JJ 19730 1246 53 hill hill NN 19730 1246 54 , , , 19730 1246 55 " " `` 19730 1246 56 though though IN 19730 1246 57 we -PRON- PRP 19730 1246 58 " " `` 19730 1246 59 swam swam NNP 19730 1246 60 not not RB 19730 1246 61 the the DT 19730 1246 62 deep deep JJ 19730 1246 63 river river NN 19730 1246 64 , , , 19730 1246 65 " " '' 19730 1246 66 as as RB 19730 1246 67 merrily merrily RB 19730 1246 68 as as IN 19730 1246 69 ever ever RB 19730 1246 70 sportsman sportsman NNP 19730 1246 71 did do VBD 19730 1246 72 , , , 19730 1246 73 from from IN 19730 1246 74 the the DT 19730 1246 75 days day NNS 19730 1246 76 of of IN 19730 1246 77 Arbalast Arbalast NNP 19730 1246 78 and and CC 19730 1246 79 Longbow Longbow NNP 19730 1246 80 , , , 19730 1246 81 down down IN 19730 1246 82 to to IN 19730 1246 83 these these DT 19730 1246 84 times time NNS 19730 1246 85 of of IN 19730 1246 86 Westley Westley NNP 19730 1246 87 Richards Richards NNPS 19730 1246 88 ' ' POS 19730 1246 89 caps cap NNS 19730 1246 90 and and CC 19730 1246 91 Eley Eley NNP 19730 1246 92 's 's POS 19730 1246 93 wire wire NN 19730 1246 94 cartridges cartridge NNS 19730 1246 95 . . . 19730 1247 1 A a DT 19730 1247 2 tramp tramp NN 19730 1247 3 of of IN 19730 1247 4 fifteen fifteen CD 19730 1247 5 minutes minute NNS 19730 1247 6 through through IN 19730 1247 7 some some DT 19730 1247 8 scrubby scrubby JJ 19730 1247 9 brushwood brushwood NN 19730 1247 10 , , , 19730 1247 11 brought bring VBD 19730 1247 12 us -PRON- PRP 19730 1247 13 to to IN 19730 1247 14 the the DT 19730 1247 15 base base NN 19730 1247 16 of of IN 19730 1247 17 a a DT 19730 1247 18 steep steep JJ 19730 1247 19 stony stony NN 19730 1247 20 ridge ridge NN 19730 1247 21 covered cover VBN 19730 1247 22 with with IN 19730 1247 23 tall tall JJ 19730 1247 24 and and CC 19730 1247 25 thrifty thrifty JJ 19730 1247 26 hickories hickory NNS 19730 1247 27 and and CC 19730 1247 28 a a DT 19730 1247 29 few few JJ 19730 1247 30 oaks oak NNS 19730 1247 31 and and CC 19730 1247 32 maples maple NNS 19730 1247 33 intermixed intermix VBN 19730 1247 34 , , , 19730 1247 35 rising rise VBG 19730 1247 36 so so RB 19730 1247 37 steeply steeply RB 19730 1247 38 from from IN 19730 1247 39 the the DT 19730 1247 40 shore shore NN 19730 1247 41 that that WDT 19730 1247 42 it -PRON- PRP 19730 1247 43 was be VBD 19730 1247 44 necessary necessary JJ 19730 1247 45 not not RB 19730 1247 46 only only JJ 19730 1247 47 to to TO 19730 1247 48 strain strain VB 19730 1247 49 every every DT 19730 1247 50 nerve nerve NN 19730 1247 51 of of IN 19730 1247 52 the the DT 19730 1247 53 leg leg NN 19730 1247 54 , , , 19730 1247 55 but but CC 19730 1247 56 to to TO 19730 1247 57 swing swing VB 19730 1247 58 our -PRON- PRP$ 19730 1247 59 bodies body NNS 19730 1247 60 up up RP 19730 1247 61 from from IN 19730 1247 62 tree tree NN 19730 1247 63 to to IN 19730 1247 64 tree tree NN 19730 1247 65 , , , 19730 1247 66 by by IN 19730 1247 67 dint dint NN 19730 1247 68 of of IN 19730 1247 69 hand hand NN 19730 1247 70 . . . 19730 1248 1 It -PRON- PRP 19730 1248 2 was be VBD 19730 1248 3 indeed indeed RB 19730 1248 4 a a DT 19730 1248 5 hard hard JJ 19730 1248 6 and and CC 19730 1248 7 heavy heavy JJ 19730 1248 8 tug tug NN 19730 1248 9 ; ; : 19730 1248 10 and and CC 19730 1248 11 I -PRON- PRP 19730 1248 12 had have VBD 19730 1248 13 pretty pretty RB 19730 1248 14 tough tough JJ 19730 1248 15 work work NN 19730 1248 16 , , , 19730 1248 17 what what WP 19730 1248 18 between between IN 19730 1248 19 the the DT 19730 1248 20 exertion exertion NN 19730 1248 21 of of IN 19730 1248 22 the the DT 19730 1248 23 ascent ascent NN 19730 1248 24 , , , 19730 1248 25 and and CC 19730 1248 26 the the DT 19730 1248 27 incessant incessant JJ 19730 1248 28 fits fit NNS 19730 1248 29 of of IN 19730 1248 30 laughter laughter NN 19730 1248 31 into into IN 19730 1248 32 which which WDT 19730 1248 33 I -PRON- PRP 19730 1248 34 was be VBD 19730 1248 35 thrown throw VBN 19730 1248 36 by by IN 19730 1248 37 the the DT 19730 1248 38 grotesquely grotesquely RB 19730 1248 39 agile agile JJ 19730 1248 40 movements movement NNS 19730 1248 41 of of IN 19730 1248 42 fat fat JJ 19730 1248 43 Tom Tom NNP 19730 1248 44 ; ; : 19730 1248 45 who who WP 19730 1248 46 , , , 19730 1248 47 grunting grunt VBG 19730 1248 48 , , , 19730 1248 49 panting pant VBG 19730 1248 50 , , , 19730 1248 51 sputtering sputtering JJ 19730 1248 52 , , , 19730 1248 53 and and CC 19730 1248 54 launching launch VBG 19730 1248 55 forth forth RP 19730 1248 56 from from IN 19730 1248 57 time time NN 19730 1248 58 to to IN 19730 1248 59 time time NN 19730 1248 60 the the DT 19730 1248 61 strangest strange JJS 19730 1248 62 and and CC 19730 1248 63 most most RBS 19730 1248 64 blasphemously blasphemously RB 19730 1248 65 horrid horrid NN 19730 1248 66 oaths oath NNS 19730 1248 67 , , , 19730 1248 68 contrived contrive VBN 19730 1248 69 to to TO 19730 1248 70 make make VB 19730 1248 71 way way NN 19730 1248 72 to to IN 19730 1248 73 the the DT 19730 1248 74 summit summit NN 19730 1248 75 faster fast RBR 19730 1248 76 than than IN 19730 1248 77 either either DT 19730 1248 78 of of IN 19730 1248 79 us -PRON- PRP 19730 1248 80 -- -- : 19730 1248 81 crashing crash VBG 19730 1248 82 through through IN 19730 1248 83 the the DT 19730 1248 84 dense dense JJ 19730 1248 85 underwood underwood NN 19730 1248 86 of of IN 19730 1248 87 juniper juniper NNP 19730 1248 88 and and CC 19730 1248 89 sumac sumac NN 19730 1248 90 , , , 19730 1248 91 uprooting uproot VBG 19730 1248 92 the the DT 19730 1248 93 oak oak NN 19730 1248 94 saplings sapling NNS 19730 1248 95 as as IN 19730 1248 96 he -PRON- PRP 19730 1248 97 swung swing VBD 19730 1248 98 from from IN 19730 1248 99 this this DT 19730 1248 100 to to IN 19730 1248 101 that that DT 19730 1248 102 , , , 19730 1248 103 and and CC 19730 1248 104 spurning spurn VBG 19730 1248 105 down down RP 19730 1248 106 huge huge JJ 19730 1248 107 stones stone NNS 19730 1248 108 upon upon IN 19730 1248 109 us -PRON- PRP 19730 1248 110 , , , 19730 1248 111 as as IN 19730 1248 112 we -PRON- PRP 19730 1248 113 followed follow VBD 19730 1248 114 at at IN 19730 1248 115 a a DT 19730 1248 116 cautious cautious JJ 19730 1248 117 distance distance NN 19730 1248 118 . . . 19730 1249 1 When when WRB 19730 1249 2 we -PRON- PRP 19730 1249 3 at at IN 19730 1249 4 last last RB 19730 1249 5 crowned crown VBD 19730 1249 6 the the DT 19730 1249 7 ridge ridge NN 19730 1249 8 , , , 19730 1249 9 we -PRON- PRP 19730 1249 10 found find VBD 19730 1249 11 him -PRON- PRP 19730 1249 12 , , , 19730 1249 13 just just RB 19730 1249 14 as as IN 19730 1249 15 Harry Harry NNP 19730 1249 16 had have VBD 19730 1249 17 predicted predict VBN 19730 1249 18 , , , 19730 1249 19 stretched stretch VBN 19730 1249 20 in in IN 19730 1249 21 a a DT 19730 1249 22 half half JJ 19730 1249 23 recumbent recumbent JJ 19730 1249 24 attitude attitude NN 19730 1249 25 , , , 19730 1249 26 leaning lean VBG 19730 1249 27 against against IN 19730 1249 28 a a DT 19730 1249 29 huge huge JJ 19730 1249 30 gray gray JJ 19730 1249 31 stone stone NN 19730 1249 32 , , , 19730 1249 33 with with IN 19730 1249 34 his -PRON- PRP$ 19730 1249 35 fur fur NN 19730 1249 36 cap cap NN 19730 1249 37 and and CC 19730 1249 38 double double JJ 19730 1249 39 - - HYPH 19730 1249 40 barrel barrel NN 19730 1249 41 lying lying NN 19730 1249 42 upon upon IN 19730 1249 43 the the DT 19730 1249 44 withered withered JJ 19730 1249 45 leaves leave NNS 19730 1249 46 beside beside IN 19730 1249 47 him -PRON- PRP 19730 1249 48 , , , 19730 1249 49 puffing puff VBG 19730 1249 50 , , , 19730 1249 51 as as IN 19730 1249 52 Archer Archer NNP 19730 1249 53 told tell VBD 19730 1249 54 him -PRON- PRP 19730 1249 55 , , , 19730 1249 56 to to IN 19730 1249 57 his -PRON- PRP$ 19730 1249 58 mighty mighty JJ 19730 1249 59 indignation indignation NN 19730 1249 60 , , , 19730 1249 61 like like IN 19730 1249 62 a a DT 19730 1249 63 great great JJ 19730 1249 64 grampus grampus NN 19730 1249 65 in in IN 19730 1249 66 shoal shoal NN 19730 1249 67 water water NN 19730 1249 68 . . . 19730 1250 1 After after IN 19730 1250 2 a a DT 19730 1250 3 little little JJ 19730 1250 4 rest rest NN 19730 1250 5 , , , 19730 1250 6 however however RB 19730 1250 7 , , , 19730 1250 8 Falstaff Falstaff NNP 19730 1250 9 revived revive VBD 19730 1250 10 , , , 19730 1250 11 though though IN 19730 1250 12 not not RB 19730 1250 13 before before IN 19730 1250 14 he -PRON- PRP 19730 1250 15 had have VBD 19730 1250 16 imbibed imbibe VBN 19730 1250 17 about about IN 19730 1250 18 a a DT 19730 1250 19 pint pint NN 19730 1250 20 of of IN 19730 1250 21 applejack applejack NN 19730 1250 22 , , , 19730 1250 23 an an DT 19730 1250 24 occupation occupation NN 19730 1250 25 in in IN 19730 1250 26 which which WDT 19730 1250 27 he -PRON- PRP 19730 1250 28 could could MD 19730 1250 29 not not RB 19730 1250 30 persuade persuade VB 19730 1250 31 either either CC 19730 1250 32 of of IN 19730 1250 33 us -PRON- PRP 19730 1250 34 , , , 19730 1250 35 this this DT 19730 1250 36 time time NN 19730 1250 37 , , , 19730 1250 38 to to TO 19730 1250 39 join join VB 19730 1250 40 him -PRON- PRP 19730 1250 41 . . . 19730 1251 1 Descending descend VBG 19730 1251 2 from from IN 19730 1251 3 our -PRON- PRP$ 19730 1251 4 elevated elevated JJ 19730 1251 5 perch perch NN 19730 1251 6 , , , 19730 1251 7 we -PRON- PRP 19730 1251 8 now now RB 19730 1251 9 got get VBD 19730 1251 10 into into IN 19730 1251 11 a a DT 19730 1251 12 deep deep JJ 19730 1251 13 glen glen NN 19730 1251 14 , , , 19730 1251 15 with with IN 19730 1251 16 a a DT 19730 1251 17 small small JJ 19730 1251 18 brooklet brooklet NN 19730 1251 19 winding wind VBG 19730 1251 20 along along IN 19730 1251 21 the the DT 19730 1251 22 bottom bottom NN 19730 1251 23 , , , 19730 1251 24 bordered border VBN 19730 1251 25 on on IN 19730 1251 26 either either DT 19730 1251 27 hand hand NN 19730 1251 28 by by IN 19730 1251 29 a a DT 19730 1251 30 stripe stripe NN 19730 1251 31 of of IN 19730 1251 32 marshy marshy NNP 19730 1251 33 bog bog NNP 19730 1251 34 earth earth NN 19730 1251 35 , , , 19730 1251 36 bearing bear VBG 19730 1251 37 a a DT 19730 1251 38 low low JJ 19730 1251 39 growth growth NN 19730 1251 40 of of IN 19730 1251 41 alder alder NN 19730 1251 42 bushes bush NNS 19730 1251 43 , , , 19730 1251 44 mixed mix VBN 19730 1251 45 with with IN 19730 1251 46 stunted stunted JJ 19730 1251 47 willows willow NNS 19730 1251 48 . . . 19730 1252 1 On on IN 19730 1252 2 the the DT 19730 1252 3 side side NN 19730 1252 4 opposite opposite RB 19730 1252 5 to to IN 19730 1252 6 that that DT 19730 1252 7 by by IN 19730 1252 8 which which WDT 19730 1252 9 we -PRON- PRP 19730 1252 10 had have VBD 19730 1252 11 descended descend VBN 19730 1252 12 , , , 19730 1252 13 the the DT 19730 1252 14 hill hill NN 19730 1252 15 rose rise VBD 19730 1252 16 long long RB 19730 1252 17 and and CC 19730 1252 18 lofty lofty JJ 19730 1252 19 , , , 19730 1252 20 covered cover VBN 19730 1252 21 with with IN 19730 1252 22 mighty mighty JJ 19730 1252 23 timber timber NN 19730 1252 24 - - HYPH 19730 1252 25 trees tree NNS 19730 1252 26 standing stand VBG 19730 1252 27 in in IN 19730 1252 28 open open JJ 19730 1252 29 ranks rank NNS 19730 1252 30 and and CC 19730 1252 31 overshadowing overshadow VBG 19730 1252 32 a a DT 19730 1252 33 rugged rugged JJ 19730 1252 34 and and CC 19730 1252 35 unequal unequal JJ 19730 1252 36 surface surface NN 19730 1252 37 , , , 19730 1252 38 covered cover VBN 19730 1252 39 with with IN 19730 1252 40 whortleberry whortleberry NNP 19730 1252 41 , , , 19730 1252 42 wintergreen wintergreen CD 19730 1252 43 , , , 19730 1252 44 and and CC 19730 1252 45 cranberries cranberry NNS 19730 1252 46 , , , 19730 1252 47 the the DT 19730 1252 48 latter latter JJ 19730 1252 49 growing grow VBG 19730 1252 50 only only RB 19730 1252 51 along along IN 19730 1252 52 the the DT 19730 1252 53 courses course NNS 19730 1252 54 of of IN 19730 1252 55 the the DT 19730 1252 56 little little JJ 19730 1252 57 runnels runnel NNS 19730 1252 58 , , , 19730 1252 59 which which WDT 19730 1252 60 channeled channel VBD 19730 1252 61 the the DT 19730 1252 62 whole whole JJ 19730 1252 63 slope slope NN 19730 1252 64 . . . 19730 1253 1 Here here RB 19730 1253 2 , , , 19730 1253 3 stony stony NN 19730 1253 4 ledges ledge NNS 19730 1253 5 and and CC 19730 1253 6 gray gray JJ 19730 1253 7 broken broken JJ 19730 1253 8 crags crag NNS 19730 1253 9 peered peer VBN 19730 1253 10 through through IN 19730 1253 11 the the DT 19730 1253 12 underwood underwood NN 19730 1253 13 , , , 19730 1253 14 among among IN 19730 1253 15 the the DT 19730 1253 16 crevices crevice NNS 19730 1253 17 of of IN 19730 1253 18 which which WDT 19730 1253 19 the the DT 19730 1253 20 stunted stunted JJ 19730 1253 21 cedars cedar NNS 19730 1253 22 stood stand VBD 19730 1253 23 thick thick JJ 19730 1253 24 set set NN 19730 1253 25 , , , 19730 1253 26 and and CC 19730 1253 27 matted mat VBN 19730 1253 28 with with IN 19730 1253 29 a a DT 19730 1253 30 thousand thousand CD 19730 1253 31 creeping creep VBG 19730 1253 32 vines vine NNS 19730 1253 33 and and CC 19730 1253 34 brambles bramble NNS 19730 1253 35 ; ; : 19730 1253 36 while while IN 19730 1253 37 there there RB 19730 1253 38 , , , 19730 1253 39 from from IN 19730 1253 40 some some DT 19730 1253 41 small small JJ 19730 1253 42 marshy marshy JJ 19730 1253 43 basin basin NN 19730 1253 44 , , , 19730 1253 45 the the DT 19730 1253 46 giant giant JJ 19730 1253 47 Rhododendron Rhododendron NNP 19730 1253 48 Maximum Maximum NNP 19730 1253 49 rose rise VBD 19730 1253 50 almost almost RB 19730 1253 51 to to IN 19730 1253 52 the the DT 19730 1253 53 height height NN 19730 1253 54 of of IN 19730 1253 55 a a DT 19730 1253 56 timber timber NN 19730 1253 57 tree tree NN 19730 1253 58 . . . 19730 1254 1 " " `` 19730 1254 2 Here here RB 19730 1254 3 , , , 19730 1254 4 Tom Tom NNP 19730 1254 5 , , , 19730 1254 6 " " '' 19730 1254 7 said say VBD 19730 1254 8 Harry Harry NNP 19730 1254 9 , , , 19730 1254 10 " " `` 19730 1254 11 keep keep VB 19730 1254 12 you -PRON- PRP 19730 1254 13 along along IN 19730 1254 14 this this DT 19730 1254 15 run run NN 19730 1254 16 -- -- : 19730 1254 17 you'll you'll PRP 19730 1254 18 have have VB 19730 1254 19 a a DT 19730 1254 20 woodcock woodcock NN 19730 1254 21 every every DT 19730 1254 22 here here RB 19730 1254 23 and and CC 19730 1254 24 there there RB 19730 1254 25 , , , 19730 1254 26 and and CC 19730 1254 27 look look VB 19730 1254 28 sharp sharp JJ 19730 1254 29 when when WRB 19730 1254 30 you -PRON- PRP 19730 1254 31 hear hear VBP 19730 1254 32 them -PRON- PRP 19730 1254 33 fire fire VB 19730 1254 34 over over IN 19730 1254 35 the the DT 19730 1254 36 ridge ridge NN 19730 1254 37 , , , 19730 1254 38 for for IN 19730 1254 39 they -PRON- PRP 19730 1254 40 ca can MD 19730 1254 41 n't not RB 19730 1254 42 shoot shoot VB 19730 1254 43 to to TO 19730 1254 44 speak speak VB 19730 1254 45 of of IN 19730 1254 46 , , , 19730 1254 47 and and CC 19730 1254 48 the the DT 19730 1254 49 ruffed ruff VBN 19730 1254 50 grouse grouse NN 19730 1254 51 will will MD 19730 1254 52 cross cross VB 19730 1254 53 -- -- : 19730 1254 54 you -PRON- PRP 19730 1254 55 know know VBP 19730 1254 56 . . . 19730 1255 1 You -PRON- PRP 19730 1255 2 , , , 19730 1255 3 master master NN 19730 1255 4 Frank Frank NNP 19730 1255 5 , , , 19730 1255 6 stretch stretch VB 19730 1255 7 your -PRON- PRP$ 19730 1255 8 long long JJ 19730 1255 9 legs leg NNS 19730 1255 10 and and CC 19730 1255 11 get get VB 19730 1255 12 three three CD 19730 1255 13 parts part NNS 19730 1255 14 of of IN 19730 1255 15 the the DT 19730 1255 16 way way NN 19730 1255 17 up up RB 19730 1255 18 this this DT 19730 1255 19 hill hill NN 19730 1255 20 -- -- : 19730 1255 21 over over IN 19730 1255 22 the the DT 19730 1255 23 second second JJ 19730 1255 24 mound mound NN 19730 1255 25 -- -- : 19730 1255 26 there there RB 19730 1255 27 , , , 19730 1255 28 do do VBP 19730 1255 29 you -PRON- PRP 19730 1255 30 see see VB 19730 1255 31 that that DT 19730 1255 32 great great JJ 19730 1255 33 blue blue JJ 19730 1255 34 stone stone NN 19730 1255 35 with with IN 19730 1255 36 a a DT 19730 1255 37 thunder thunder NN 19730 1255 38 - - HYPH 19730 1255 39 splintered splintered JJ 19730 1255 40 tree tree NN 19730 1255 41 beside beside IN 19730 1255 42 it -PRON- PRP 19730 1255 43 ? ? . 19730 1256 1 just just RB 19730 1256 2 beyond beyond IN 19730 1256 3 that that DT 19730 1256 4 ! ! . 19730 1257 1 then then RB 19730 1257 2 turn turn VB 19730 1257 3 due due JJ 19730 1257 4 west west NN 19730 1257 5 , , , 19730 1257 6 and and CC 19730 1257 7 mark mark VB 19730 1257 8 the the DT 19730 1257 9 trending trending NN 19730 1257 10 of of IN 19730 1257 11 the the DT 19730 1257 12 valley valley NN 19730 1257 13 , , , 19730 1257 14 keeping keep VBG 19730 1257 15 a a DT 19730 1257 16 little little JJ 19730 1257 17 way way NN 19730 1257 18 ahead ahead RB 19730 1257 19 of of IN 19730 1257 20 me -PRON- PRP 19730 1257 21 , , , 19730 1257 22 which which WDT 19730 1257 23 you -PRON- PRP 19730 1257 24 will will MD 19730 1257 25 find find VB 19730 1257 26 quite quite RB 19730 1257 27 easy easy JJ 19730 1257 28 , , , 19730 1257 29 for for IN 19730 1257 30 I -PRON- PRP 19730 1257 31 shall shall MD 19730 1257 32 have have VB 19730 1257 33 to to TO 19730 1257 34 beat beat VB 19730 1257 35 across across IN 19730 1257 36 you -PRON- PRP 19730 1257 37 both both DT 19730 1257 38 . . . 19730 1258 1 Go go VB 19730 1258 2 very very RB 19730 1258 3 slow slow JJ 19730 1258 4 , , , 19730 1258 5 Tom Tom NNP 19730 1258 6 -- -- : 19730 1258 7 now now RB 19730 1258 8 , , , 19730 1258 9 hurrah hurrah NNP 19730 1258 10 ! ! . 19730 1258 11 " " '' 19730 1259 1 Exhorted exhort VBN 19730 1259 2 thus thus RB 19730 1259 3 , , , 19730 1259 4 I -PRON- PRP 19730 1259 5 bounded bound VBD 19730 1259 6 up up IN 19730 1259 7 the the DT 19730 1259 8 hill hill NN 19730 1259 9 and and CC 19730 1259 10 soon soon RB 19730 1259 11 reached reach VBD 19730 1259 12 my -PRON- PRP$ 19730 1259 13 appointed appoint VBN 19730 1259 14 station station NN 19730 1259 15 ; ; : 19730 1259 16 but but CC 19730 1259 17 not not RB 19730 1259 18 before before IN 19730 1259 19 I -PRON- PRP 19730 1259 20 heard hear VBD 19730 1259 21 the the DT 19730 1259 22 cheery cheery JJ 19730 1259 23 voice voice NN 19730 1259 24 of of IN 19730 1259 25 Archer Archer NNP 19730 1259 26 encouraging encourage VBG 19730 1259 27 the the DT 19730 1259 28 eager eager JJ 19730 1259 29 spaniels--"Hie spaniels--"Hie NNS 19730 1259 30 cock cock VB 19730 1259 31 ! ! . 19730 1260 1 hie hie VB 19730 1260 2 cock cock NNP 19730 1260 3 ! ! . 19730 1261 1 pu pu NNP 19730 1261 2 - - HYPH 19730 1261 3 r r NNP 19730 1261 4 - - HYPH 19730 1261 5 r r NN 19730 1261 6 - - HYPH 19730 1261 7 h h NN 19730 1261 8 ! ! . 19730 1261 9 " " '' 19730 1262 1 --till --till : 19730 1262 2 the the DT 19730 1262 3 woods wood NNS 19730 1262 4 rang rang NNP 19730 1262 5 to to IN 19730 1262 6 the the DT 19730 1262 7 clear clear JJ 19730 1262 8 shout shout NN 19730 1262 9 . . . 19730 1263 1 Scarce Scarce NNP 19730 1263 2 had have VBD 19730 1263 3 I -PRON- PRP 19730 1263 4 reached reach VBN 19730 1263 5 the the DT 19730 1263 6 top top NN 19730 1263 7 , , , 19730 1263 8 before before RB 19730 1263 9 , , , 19730 1263 10 as as IN 19730 1263 11 I -PRON- PRP 19730 1263 12 looked look VBD 19730 1263 13 down down RP 19730 1263 14 into into IN 19730 1263 15 the the DT 19730 1263 16 glen glen NN 19730 1263 17 below below IN 19730 1263 18 me -PRON- PRP 19730 1263 19 , , , 19730 1263 20 a a DT 19730 1263 21 puff puff NN 19730 1263 22 of of IN 19730 1263 23 white white JJ 19730 1263 24 smoke smoke NN 19730 1263 25 , , , 19730 1263 26 instantly instantly RB 19730 1263 27 succeeded succeed VBN 19730 1263 28 by by IN 19730 1263 29 a a DT 19730 1263 30 second second JJ 19730 1263 31 , , , 19730 1263 32 and and CC 19730 1263 33 the the DT 19730 1263 34 loud loud JJ 19730 1263 35 full full JJ 19730 1263 36 reports report NNS 19730 1263 37 of of IN 19730 1263 38 both both CC 19730 1263 39 his -PRON- PRP$ 19730 1263 40 barrels barrel NNS 19730 1263 41 from from IN 19730 1263 42 among among IN 19730 1263 43 the the DT 19730 1263 44 green green JJ 19730 1263 45 - - HYPH 19730 1263 46 leafed leafed NN 19730 1263 47 alders alder NNS 19730 1263 48 , , , 19730 1263 49 showed show VBD 19730 1263 50 me -PRON- PRP 19730 1263 51 that that IN 19730 1263 52 Tom Tom NNP 19730 1263 53 had have VBD 19730 1263 54 sprung spring VBN 19730 1263 55 game game NN 19730 1263 56 . . . 19730 1264 1 The the DT 19730 1264 2 next next JJ 19730 1264 3 second second NN 19730 1264 4 I -PRON- PRP 19730 1264 5 heard hear VBD 19730 1264 6 the the DT 19730 1264 7 sharp sharp JJ 19730 1264 8 questing questing NN 19730 1264 9 of of IN 19730 1264 10 the the DT 19730 1264 11 spaniel spaniel NNP 19730 1264 12 Dan Dan NNP 19730 1264 13 , , , 19730 1264 14 followed follow VBN 19730 1264 15 by by IN 19730 1264 16 Harry Harry NNP 19730 1264 17 's 's POS 19730 1264 18 " " `` 19730 1264 19 Charge!--down charge!--down JJ 19730 1264 20 Cha Cha NNP 19730 1264 21 - - HYPH 19730 1264 22 arge arge NNP 19730 1264 23 , , , 19730 1264 24 you -PRON- PRP 19730 1264 25 little little JJ 19730 1264 26 thief thief NN 19730 1264 27 -- -- : 19730 1264 28 down down RB 19730 1264 29 to to IN 19730 1264 30 cha cha NN 19730 1264 31 - - HYPH 19730 1264 32 arge arge NNP 19730 1264 33 , , , 19730 1264 34 will will MD 19730 1264 35 you -PRON- PRP 19730 1264 36 ! ! . 19730 1264 37 " " '' 19730 1265 1 But but CC 19730 1265 2 it -PRON- PRP 19730 1265 3 was be VBD 19730 1265 4 all all DT 19730 1265 5 in in IN 19730 1265 6 vain vain JJ 19730 1265 7 -- -- : 19730 1265 8 for for IN 19730 1265 9 on on IN 19730 1265 10 he -PRON- PRP 19730 1265 11 went go VBD 19730 1265 12 furious furious JJ 19730 1265 13 and and CC 19730 1265 14 fast fast JJ 19730 1265 15 , , , 19730 1265 16 and and CC 19730 1265 17 the the DT 19730 1265 18 next next JJ 19730 1265 19 moment moment NN 19730 1265 20 the the DT 19730 1265 21 thick thick JJ 19730 1265 22 whirring whirring NN 19730 1265 23 of of IN 19730 1265 24 a a DT 19730 1265 25 grouse grouse NN 19730 1265 26 reached reach VBD 19730 1265 27 my -PRON- PRP$ 19730 1265 28 excited excited JJ 19730 1265 29 ears ear NNS 19730 1265 30 . . . 19730 1266 1 Carefully carefully RB 19730 1266 2 , , , 19730 1266 3 eagerly eagerly RB 19730 1266 4 , , , 19730 1266 5 I -PRON- PRP 19730 1266 6 gazed gaze VBD 19730 1266 7 out out RP 19730 1266 8 to to TO 19730 1266 9 mark mark VB 19730 1266 10 the the DT 19730 1266 11 wary wary JJ 19730 1266 12 bird bird NN 19730 1266 13 ; ; : 19730 1266 14 but but CC 19730 1266 15 the the DT 19730 1266 16 discharge discharge NN 19730 1266 17 of of IN 19730 1266 18 Harry Harry NNP 19730 1266 19 's 's POS 19730 1266 20 piece piece NN 19730 1266 21 assured assure VBD 19730 1266 22 me -PRON- PRP 19730 1266 23 , , , 19730 1266 24 as as IN 19730 1266 25 I -PRON- PRP 19730 1266 26 thought think VBD 19730 1266 27 , , , 19730 1266 28 that that IN 19730 1266 29 further further JJ 19730 1266 30 watch watch NN 19730 1266 31 was be VBD 19730 1266 32 needless needless JJ 19730 1266 33 ; ; : 19730 1266 34 and and CC 19730 1266 35 stupidly stupidly RB 19730 1266 36 enough enough RB 19730 1266 37 I -PRON- PRP 19730 1266 38 dropped drop VBD 19730 1266 39 the the DT 19730 1266 40 muzzle muzzle NN 19730 1266 41 of of IN 19730 1266 42 my -PRON- PRP$ 19730 1266 43 gun gun NN 19730 1266 44 . . . 19730 1267 1 Just just RB 19730 1267 2 at at IN 19730 1267 3 the the DT 19730 1267 4 self self NN 19730 1267 5 - - HYPH 19730 1267 6 same same JJ 19730 1267 7 point point NN 19730 1267 8 of of IN 19730 1267 9 time--"Mark time--"mark NN 19730 1267 10 ! ! . 19730 1268 1 mark mark NNP 19730 1268 2 , , , 19730 1268 3 Frank Frank NNP 19730 1268 4 ! ! . 19730 1268 5 " " '' 19730 1269 1 shouted shout VBD 19730 1269 2 Archer Archer NNP 19730 1269 3 , , , 19730 1269 4 " " '' 19730 1269 5 mark mark NN 19730 1269 6 ! ! . 19730 1270 1 there there EX 19730 1270 2 are be VBP 19730 1270 3 a a DT 19730 1270 4 brace brace NN 19730 1270 5 of of IN 19730 1270 6 them -PRON- PRP 19730 1270 7 ! ! . 19730 1270 8 " " '' 19730 1271 1 --and --and : 19730 1271 2 as as IN 19730 1271 3 he -PRON- PRP 19730 1271 4 spoke speak VBD 19730 1271 5 , , , 19730 1271 6 gliding glide VBG 19730 1271 7 with with IN 19730 1271 8 speed speed NN 19730 1271 9 scarcely scarcely RB 19730 1271 10 inferior inferior JJ 19730 1271 11 to to IN 19730 1271 12 a a DT 19730 1271 13 bullet bullet NN 19730 1271 14 's 's POS 19730 1271 15 flight flight NN 19730 1271 16 upon upon IN 19730 1271 17 their -PRON- PRP$ 19730 1271 18 balanced balanced JJ 19730 1271 19 pinions pinion NNS 19730 1271 20 , , , 19730 1271 21 the the DT 19730 1271 22 noble noble JJ 19730 1271 23 birds bird NNS 19730 1271 24 swept sweep VBD 19730 1271 25 past past IN 19730 1271 26 me -PRON- PRP 19730 1271 27 , , , 19730 1271 28 so so RB 19730 1271 29 close close RB 19730 1271 30 that that IN 19730 1271 31 I -PRON- PRP 19730 1271 32 could could MD 19730 1271 33 have have VB 19730 1271 34 struck strike VBN 19730 1271 35 them -PRON- PRP 19730 1271 36 with with IN 19730 1271 37 a a DT 19730 1271 38 riding ride VBG 19730 1271 39 whip whip NN 19730 1271 40 . . . 19730 1272 1 Awfully awfully RB 19730 1272 2 fluttered flutter VBN 19730 1272 3 was be VBD 19730 1272 4 I -PRON- PRP 19730 1272 5 -- -- : 19730 1272 6 I -PRON- PRP 19730 1272 7 confess confess VBP 19730 1272 8 -- -- : 19730 1272 9 but but CC 19730 1272 10 by by IN 19730 1272 11 a a DT 19730 1272 12 species species NN 19730 1272 13 of of IN 19730 1272 14 involuntary involuntary JJ 19730 1272 15 and and CC 19730 1272 16 instinctive instinctive JJ 19730 1272 17 consideration consideration NN 19730 1272 18 I -PRON- PRP 19730 1272 19 rallied rally VBD 19730 1272 20 instantly instantly RB 19730 1272 21 , , , 19730 1272 22 and and CC 19730 1272 23 became become VBD 19730 1272 24 cool cool JJ 19730 1272 25 . . . 19730 1273 1 The the DT 19730 1273 2 grouse grouse NN 19730 1273 3 had have VBD 19730 1273 4 seen see VBN 19730 1273 5 me -PRON- PRP 19730 1273 6 , , , 19730 1273 7 and and CC 19730 1273 8 wheeled wheel VBN 19730 1273 9 diverse diverse RB 19730 1273 10 ; ; : 19730 1273 11 one one NN 19730 1273 12 darting dart VBG 19730 1273 13 to to IN 19730 1273 14 the the DT 19730 1273 15 right right NN 19730 1273 16 , , , 19730 1273 17 through through IN 19730 1273 18 a a DT 19730 1273 19 small small JJ 19730 1273 20 opening opening NN 19730 1273 21 between between IN 19730 1273 22 a a DT 19730 1273 23 cedar cedar NN 19730 1273 24 bush bush NN 19730 1273 25 and and CC 19730 1273 26 a a DT 19730 1273 27 tall tall JJ 19730 1273 28 hemlock hemlock NN 19730 1273 29 -- -- : 19730 1273 30 the the DT 19730 1273 31 other other JJ 19730 1273 32 skimming skimming NN 19730 1273 33 through through IN 19730 1273 34 the the DT 19730 1273 35 open open JJ 19730 1273 36 oak oak NN 19730 1273 37 woods wood NNS 19730 1273 38 a a DT 19730 1273 39 little little JJ 19730 1273 40 toward toward IN 19730 1273 41 the the DT 19730 1273 42 left left NN 19730 1273 43 . . . 19730 1274 1 At at IN 19730 1274 2 such such PDT 19730 1274 3 a a DT 19730 1274 4 crisis crisis NN 19730 1274 5 thought thought NN 19730 1274 6 comes come VBZ 19730 1274 7 in in IN 19730 1274 8 a a DT 19730 1274 9 second second JJ 19730 1274 10 's 's POS 19730 1274 11 space space NN 19730 1274 12 ; ; : 19730 1274 13 and and CC 19730 1274 14 I -PRON- PRP 19730 1274 15 have have VBP 19730 1274 16 often often RB 19730 1274 17 fancied fancy VBN 19730 1274 18 that that IN 19730 1274 19 in in IN 19730 1274 20 times time NNS 19730 1274 21 of of IN 19730 1274 22 emergency emergency NN 19730 1274 23 or or CC 19730 1274 24 great great JJ 19730 1274 25 surprise surprise NN 19730 1274 26 , , , 19730 1274 27 a a DT 19730 1274 28 man man NN 19730 1274 29 deliberates deliberate VBZ 19730 1274 30 more more RBR 19730 1274 31 promptly promptly RB 19730 1274 32 , , , 19730 1274 33 and and CC 19730 1274 34 more more RBR 19730 1274 35 prudently prudently RB 19730 1274 36 withal withal JJ 19730 1274 37 , , , 19730 1274 38 than than IN 19730 1274 39 when when WRB 19730 1274 40 he -PRON- PRP 19730 1274 41 has have VBZ 19730 1274 42 full full JJ 19730 1274 43 time time NN 19730 1274 44 to to TO 19730 1274 45 let let VB 19730 1274 46 his -PRON- PRP$ 19730 1274 47 second second JJ 19730 1274 48 thought think VBN 19730 1274 49 trench trench NN 19730 1274 50 on on IN 19730 1274 51 his -PRON- PRP$ 19730 1274 52 first first JJ 19730 1274 53 and and CC 19730 1274 54 mar mar VB 19730 1274 55 it -PRON- PRP 19730 1274 56 . . . 19730 1275 1 So so RB 19730 1275 2 was be VBD 19730 1275 3 it -PRON- PRP 19730 1275 4 in in IN 19730 1275 5 this this DT 19730 1275 6 case case NN 19730 1275 7 with with IN 19730 1275 8 me -PRON- PRP 19730 1275 9 . . . 19730 1276 1 At at IN 19730 1276 2 half half PDT 19730 1276 3 a a DT 19730 1276 4 glance glance NN 19730 1276 5 I -PRON- PRP 19730 1276 6 saw see VBD 19730 1276 7 , , , 19730 1276 8 that that IN 19730 1276 9 if if IN 19730 1276 10 I -PRON- PRP 19730 1276 11 meant mean VBD 19730 1276 12 to to TO 19730 1276 13 get get VB 19730 1276 14 both both DT 19730 1276 15 birds bird NNS 19730 1276 16 , , , 19730 1276 17 the the DT 19730 1276 18 right right JJ 19730 1276 19 - - HYPH 19730 1276 20 hand hand NN 19730 1276 21 fugitive fugitive NN 19730 1276 22 must must MD 19730 1276 23 be be VB 19730 1276 24 the the DT 19730 1276 25 first first JJ 19730 1276 26 , , , 19730 1276 27 and and CC 19730 1276 28 that that IN 19730 1276 29 with with IN 19730 1276 30 all all DT 19730 1276 31 due due JJ 19730 1276 32 speed speed NN 19730 1276 33 ; ; : 19730 1276 34 for for IN 19730 1276 35 but but CC 19730 1276 36 a a DT 19730 1276 37 few few JJ 19730 1276 38 yards yard NNS 19730 1276 39 further far RBR 19730 1276 40 he -PRON- PRP 19730 1276 41 would would MD 19730 1276 42 have have VB 19730 1276 43 gained gain VBN 19730 1276 44 a a DT 19730 1276 45 brake brake NN 19730 1276 46 which which WDT 19730 1276 47 would would MD 19730 1276 48 have have VB 19730 1276 49 laughed laugh VBN 19730 1276 50 to to TO 19730 1276 51 scorn scorn VB 19730 1276 52 Lord Lord NNP 19730 1276 53 Kennedy Kennedy NNP 19730 1276 54 or or CC 19730 1276 55 Harry Harry NNP 19730 1276 56 T T NNP 19730 1276 57 -- -- : 19730 1276 58 r r NN 19730 1276 59 . . . 19730 1276 60 Pitching pitch VBG 19730 1276 61 my -PRON- PRP$ 19730 1276 62 gun gun NN 19730 1276 63 up up IN 19730 1276 64 to to IN 19730 1276 65 my -PRON- PRP$ 19730 1276 66 shoulder shoulder NN 19730 1276 67 , , , 19730 1276 68 both both DT 19730 1276 69 barrels barrel NNS 19730 1276 70 loaded load VBN 19730 1276 71 with with IN 19730 1276 72 Eley Eley NNP 19730 1276 73 's 's POS 19730 1276 74 red red JJ 19730 1276 75 wire wire NN 19730 1276 76 cartridge cartridge NN 19730 1276 77 No no UH 19730 1276 78 . . . 19730 1277 1 6 6 CD 19730 1277 2 , , , 19730 1277 3 I -PRON- PRP 19730 1277 4 gave give VBD 19730 1277 5 him -PRON- PRP 19730 1277 6 a a DT 19730 1277 7 snap snap NN 19730 1277 8 shot shot NN 19730 1277 9 , , , 19730 1277 10 and and CC 19730 1277 11 had have VBD 19730 1277 12 the the DT 19730 1277 13 satisfaction satisfaction NN 19730 1277 14 of of IN 19730 1277 15 seeing see VBG 19730 1277 16 him -PRON- PRP 19730 1277 17 keeled keel VBN 19730 1277 18 well well RB 19730 1277 19 over over RB 19730 1277 20 , , , 19730 1277 21 not not RB 19730 1277 22 wing wing NN 19730 1277 23 - - HYPH 19730 1277 24 tipped tip VBN 19730 1277 25 or or CC 19730 1277 26 leg leg NN 19730 1277 27 - - HYPH 19730 1277 28 broken break VBN 19730 1277 29 , , , 19730 1277 30 but but CC 19730 1277 31 fairly fairly RB 19730 1277 32 riddled riddle VBN 19730 1277 33 by by IN 19730 1277 34 the the DT 19730 1277 35 concentrated concentrated JJ 19730 1277 36 charge charge NN 19730 1277 37 of of IN 19730 1277 38 something something NN 19730 1277 39 within within IN 19730 1277 40 thirty thirty CD 19730 1277 41 yards yard NNS 19730 1277 42 . . . 19730 1278 1 Turning turn VBG 19730 1278 2 as as RB 19730 1278 3 quick quick RB 19730 1278 4 as as IN 19730 1278 5 light light NN 19730 1278 6 , , , 19730 1278 7 I -PRON- PRP 19730 1278 8 caught catch VBD 19730 1278 9 a a DT 19730 1278 10 fleet fleet NN 19730 1278 11 sight sight NN 19730 1278 12 of of IN 19730 1278 13 the the DT 19730 1278 14 other other JJ 19730 1278 15 , , , 19730 1278 16 which which WDT 19730 1278 17 by by IN 19730 1278 18 a a DT 19730 1278 19 rapid rapid JJ 19730 1278 20 zig zig NNP 19730 1278 21 - - HYPH 19730 1278 22 zag zag NNP 19730 1278 23 was be VBD 19730 1278 24 now now RB 19730 1278 25 flying fly VBG 19730 1278 26 full full JJ 19730 1278 27 across across IN 19730 1278 28 my -PRON- PRP$ 19730 1278 29 front front NN 19730 1278 30 , , , 19730 1278 31 certainly certainly RB 19730 1278 32 over over IN 19730 1278 33 forty forty CD 19730 1278 34 - - HYPH 19730 1278 35 five five CD 19730 1278 36 yards yard NNS 19730 1278 37 distant distant JJ 19730 1278 38 , , , 19730 1278 39 among among IN 19730 1278 40 a a DT 19730 1278 41 growth growth NN 19730 1278 42 of of IN 19730 1278 43 thick thick JJ 19730 1278 44 - - HYPH 19730 1278 45 set set NN 19730 1278 46 saplings sapling NNS 19730 1278 47 -- -- : 19730 1278 48 the the DT 19730 1278 49 hardest hard JJS 19730 1278 50 shot shot NN 19730 1278 51 , , , 19730 1278 52 in in IN 19730 1278 53 my -PRON- PRP$ 19730 1278 54 opinion opinion NN 19730 1278 55 , , , 19730 1278 56 that that WDT 19730 1278 57 can can MD 19730 1278 58 be be VB 19730 1278 59 selected select VBN 19730 1278 60 to to TO 19730 1278 61 test test VB 19730 1278 62 a a DT 19730 1278 63 quick quick JJ 19730 1278 64 and and CC 19730 1278 65 steady steady JJ 19730 1278 66 sportsman sportsman NN 19730 1278 67 . . . 19730 1279 1 I -PRON- PRP 19730 1279 2 gave give VBD 19730 1279 3 it -PRON- PRP 19730 1279 4 him -PRON- PRP 19730 1279 5 , , , 19730 1279 6 and and CC 19730 1279 7 down down IN 19730 1279 8 he -PRON- PRP 19730 1279 9 came come VBD 19730 1279 10 too too RB 19730 1279 11 -- -- : 19730 1279 12 killed kill VBD 19730 1279 13 dead dead JJ 19730 1279 14 -- -- : 19730 1279 15 that that IN 19730 1279 16 I -PRON- PRP 19730 1279 17 knew know VBD 19730 1279 18 , , , 19730 1279 19 for for IN 19730 1279 20 I -PRON- PRP 19730 1279 21 had have VBD 19730 1279 22 shot shoot VBN 19730 1279 23 full full JJ 19730 1279 24 half half PDT 19730 1279 25 a a DT 19730 1279 26 yard yard NN 19730 1279 27 before before IN 19730 1279 28 him -PRON- PRP 19730 1279 29 . . . 19730 1280 1 Just just RB 19730 1280 2 as as IN 19730 1280 3 I -PRON- PRP 19730 1280 4 dropped drop VBD 19730 1280 5 my -PRON- PRP$ 19730 1280 6 butt butt NN 19730 1280 7 to to TO 19730 1280 8 load load NN 19730 1280 9 , , , 19730 1280 10 the the DT 19730 1280 11 hill hill NN 19730 1280 12 began begin VBD 19730 1280 13 to to TO 19730 1280 14 echo echo VB 19730 1280 15 with with IN 19730 1280 16 the the DT 19730 1280 17 vociferous vociferous JJ 19730 1280 18 yells yell NNS 19730 1280 19 of of IN 19730 1280 20 master master NNP 19730 1280 21 Dan Dan NNP 19730 1280 22 , , , 19730 1280 23 the the DT 19730 1280 24 quick quick JJ 19730 1280 25 redoubled redouble VBN 19730 1280 26 cracks crack NNS 19730 1280 27 of of IN 19730 1280 28 Harry Harry NNP 19730 1280 29 's 's POS 19730 1280 30 heavy heavy JJ 19730 1280 31 dog dog NN 19730 1280 32 - - HYPH 19730 1280 33 whip whip NN 19730 1280 34 , , , 19730 1280 35 and and CC 19730 1280 36 his -PRON- PRP$ 19730 1280 37 incessant incessant NN 19730 1280 38 rating--"Down rating--"down NN 19730 1280 39 , , , 19730 1280 40 cha cha NN 19730 1280 41 - - HYPH 19730 1280 42 arge arge NN 19730 1280 43 ! ! . 19730 1281 1 For for IN 19730 1281 2 sha sha NNP 19730 1281 3 - - HYPH 19730 1281 4 ame ame NNP 19730 1281 5 ! ! . 19730 1282 1 Dan Dan NNP 19730 1282 2 ! ! . 19730 1283 1 Dan Dan NNP 19730 1283 2 ! ! . 19730 1284 1 down down IN 19730 1284 2 cha cha NNP 19730 1284 3 - - HYPH 19730 1284 4 arge arge NN 19730 1284 5 ! ! . 19730 1285 1 for for IN 19730 1285 2 sha sha NNP 19730 1285 3 - - HYPH 19730 1285 4 ame ame NNP 19730 1285 5 ! ! . 19730 1285 6 " " '' 19730 1286 1 --broken --broken VBN 19730 1286 2 at at IN 19730 1286 3 times time NNS 19730 1286 4 by by IN 19730 1286 5 the the DT 19730 1286 6 impatient impatient JJ 19730 1286 7 oaths oath NNS 19730 1286 8 of of IN 19730 1286 9 Tom Tom NNP 19730 1286 10 Draw Draw NNP 19730 1286 11 , , , 19730 1286 12 in in IN 19730 1286 13 the the DT 19730 1286 14 gulley gulley NN 19730 1286 15 , , , 19730 1286 16 who who WP 19730 1286 17 had have VBD 19730 1286 18 , , , 19730 1286 19 it -PRON- PRP 19730 1286 20 seems seem VBZ 19730 1286 21 , , , 19730 1286 22 knocked knock VBD 19730 1286 23 down down RB 19730 1286 24 two two CD 19730 1286 25 woodcock woodcock NN 19730 1286 26 , , , 19730 1286 27 neither neither DT 19730 1286 28 of of IN 19730 1286 29 which which WDT 19730 1286 30 he -PRON- PRP 19730 1286 31 could could MD 19730 1286 32 bag bag VB 19730 1286 33 , , , 19730 1286 34 owing owe VBG 19730 1286 35 to to IN 19730 1286 36 the the DT 19730 1286 37 depth depth NN 19730 1286 38 and and CC 19730 1286 39 instability instability NN 19730 1286 40 of of IN 19730 1286 41 the the DT 19730 1286 42 wet wet NNP 19730 1286 43 bog bog NNP 19730 1286 44 . . . 19730 1287 1 " " `` 19730 1287 2 Quit quit VB 19730 1287 3 ! ! . 19730 1288 1 quit quit VB 19730 1288 2 ! ! . 19730 1289 1 cuss cuss NN 19730 1289 2 you -PRON- PRP 19730 1289 3 , , , 19730 1289 4 quit quit VBD 19730 1289 5 there there RB 19730 1289 6 , , , 19730 1289 7 leatherin leatherin NNP 19730 1289 8 that that DT 19730 1289 9 brute brute NN 19730 1289 10 ! ! . 19730 1290 1 Quit quit VB 19730 1290 2 , , , 19730 1290 3 I -PRON- PRP 19730 1290 4 say say VBP 19730 1290 5 , , , 19730 1290 6 or or CC 19730 1290 7 I -PRON- PRP 19730 1290 8 'll will MD 19730 1290 9 send send VB 19730 1290 10 a a DT 19730 1290 11 shot shot NN 19730 1290 12 at at IN 19730 1290 13 you -PRON- PRP 19730 1290 14 ! ! . 19730 1291 1 Come come VB 19730 1291 2 here here RB 19730 1291 3 , , , 19730 1291 4 Archer Archer NNP 19730 1291 5 -- -- : 19730 1291 6 I -PRON- PRP 19730 1291 7 say say VBP 19730 1291 8 , , , 19730 1291 9 come come VB 19730 1291 10 here!--there here!--there RB 19730 1291 11 be be VB 19730 1291 12 the the DT 19730 1291 13 darndest darnd JJS 19730 1291 14 lot lot NN 19730 1291 15 of of IN 19730 1291 16 droppins droppin NNS 19730 1291 17 here here RB 19730 1291 18 , , , 19730 1291 19 I -PRON- PRP 19730 1291 20 ever ever RB 19730 1291 21 see see VBP 19730 1291 22 -- -- : 19730 1291 23 full full JJ 19730 1291 24 twenty twenty CD 19730 1291 25 cock cock NN 19730 1291 26 , , , 19730 1291 27 I -PRON- PRP 19730 1291 28 swon swon VBD 19730 1291 29 ! ! . 19730 1291 30 " " '' 19730 1292 1 But but CC 19730 1292 2 still still RB 19730 1292 3 the the DT 19730 1292 4 scourge scourge NN 19730 1292 5 continued continue VBD 19730 1292 6 to to TO 19730 1292 7 resound resound VB 19730 1292 8 , , , 19730 1292 9 and and CC 19730 1292 10 still still RB 19730 1292 11 the the DT 19730 1292 12 raving raving NN 19730 1292 13 of of IN 19730 1292 14 the the DT 19730 1292 15 spaniel spaniel NNP 19730 1292 16 excited excite VBD 19730 1292 17 Tom Tom NNP 19730 1292 18 's 's POS 19730 1292 19 hot hot JJ 19730 1292 20 ire ire NN 19730 1292 21 . . . 19730 1293 1 " " `` 19730 1293 2 Frank Frank NNP 19730 1293 3 Forester Forester NNP 19730 1293 4 ! ! . 19730 1293 5 " " '' 19730 1294 1 exclaimed exclaimed NNP 19730 1294 2 he -PRON- PRP 19730 1294 3 once once RB 19730 1294 4 again again RB 19730 1294 5 . . . 19730 1295 1 " " `` 19730 1295 2 Do do VB 19730 1295 3 see see VB 19730 1295 4 now now RB 19730 1295 5 -- -- : 19730 1295 6 Harry Harry NNP 19730 1295 7 missed miss VBD 19730 1295 8 them -PRON- PRP 19730 1295 9 partridge partridge NN 19730 1295 10 , , , 19730 1295 11 and and CC 19730 1295 12 so so RB 19730 1295 13 he -PRON- PRP 19730 1295 14 licks lick VBZ 19730 1295 15 the the DT 19730 1295 16 poor poor JJ 19730 1295 17 dumb dumb JJ 19730 1295 18 brute brute NN 19730 1295 19 for for IN 19730 1295 20 it -PRON- PRP 19730 1295 21 . . . 19730 1296 1 I -PRON- PRP 19730 1296 2 wish wish VBP 19730 1296 3 I -PRON- PRP 19730 1296 4 were be VBD 19730 1296 5 a a DT 19730 1296 6 spannel spannel NN 19730 1296 7 , , , 19730 1296 8 and and CC 19730 1296 9 he -PRON- PRP 19730 1296 10 'd 'd MD 19730 1296 11 try try VB 19730 1296 12 it -PRON- PRP 19730 1296 13 on on RP 19730 1296 14 with with IN 19730 1296 15 me -PRON- PRP 19730 1296 16 ! ! . 19730 1296 17 " " '' 19730 1297 1 " " `` 19730 1297 2 I -PRON- PRP 19730 1297 3 will will MD 19730 1297 4 , , , 19730 1297 5 too too RB 19730 1297 6 , , , 19730 1297 7 " " '' 19730 1297 8 answered answer VBD 19730 1297 9 Archer Archer NNP 19730 1297 10 , , , 19730 1297 11 with with IN 19730 1297 12 a a DT 19730 1297 13 laugh laugh NN 19730 1297 14 ; ; : 19730 1297 15 " " `` 19730 1297 16 I -PRON- PRP 19730 1297 17 will will MD 19730 1297 18 , , , 19730 1297 19 too too RB 19730 1297 20 , , , 19730 1297 21 if if IN 19730 1297 22 you -PRON- PRP 19730 1297 23 go go VBP 19730 1297 24 wish wish VB 19730 1297 25 it -PRON- PRP 19730 1297 26 , , , 19730 1297 27 though though IN 19730 1297 28 you -PRON- PRP 19730 1297 29 are be VBP 19730 1297 30 not not RB 19730 1297 31 a a DT 19730 1297 32 spaniel spaniel NN 19730 1297 33 , , , 19730 1297 34 nor nor CC 19730 1297 35 any any DT 19730 1297 36 thing thing NN 19730 1297 37 else else RB 19730 1297 38 half half NN 19730 1297 39 so so RB 19730 1297 40 good good JJ 19730 1297 41 . . . 19730 1298 1 And and CC 19730 1298 2 why why WRB 19730 1298 3 , , , 19730 1298 4 pray pray VB 19730 1298 5 , , , 19730 1298 6 should should MD 19730 1298 7 I -PRON- PRP 19730 1298 8 not not RB 19730 1298 9 scourge scourge VB 19730 1298 10 this this DT 19730 1298 11 wild wild JJ 19730 1298 12 little little JJ 19730 1298 13 imp imp NN 19730 1298 14 ? ? . 19730 1299 1 he -PRON- PRP 19730 1299 2 ran run VBD 19730 1299 3 slap slap VB 19730 1299 4 into into IN 19730 1299 5 the the DT 19730 1299 6 best good JJS 19730 1299 7 pack pack NN 19730 1299 8 of of IN 19730 1299 9 ruffed ruff VBN 19730 1299 10 grouse grouse NN 19730 1299 11 I -PRON- PRP 19730 1299 12 have have VBP 19730 1299 13 seen see VBN 19730 1299 14 this this DT 19730 1299 15 two two CD 19730 1299 16 years year NNS 19730 1299 17 -- -- : 19730 1299 18 fifteen fifteen CD 19730 1299 19 or or CC 19730 1299 20 sixteen sixteen CD 19730 1299 21 birds bird NNS 19730 1299 22 . . . 19730 1300 1 I -PRON- PRP 19730 1300 2 wonder wonder VBP 19730 1300 3 they -PRON- PRP 19730 1300 4 're be VBP 19730 1300 5 not not RB 19730 1300 6 scattered scatter VBN 19730 1300 7 -- -- : 19730 1300 8 it -PRON- PRP 19730 1300 9 's be VBZ 19730 1300 10 full full JJ 19730 1300 11 late late RB 19730 1300 12 to to TO 19730 1300 13 find find VB 19730 1300 14 them -PRON- PRP 19730 1300 15 packed packed JJ 19730 1300 16 ! ! . 19730 1300 17 " " '' 19730 1301 1 " " `` 19730 1301 2 Did do VBD 19730 1301 3 you -PRON- PRP 19730 1301 4 kill kill VB 19730 1301 5 ere ere RB 19730 1301 6 a a DT 19730 1301 7 one one NN 19730 1301 8 ? ? . 19730 1301 9 " " '' 19730 1302 1 Tom Tom NNP 19730 1302 2 holloaed holloaed JJ 19730 1302 3 ; ; : 19730 1302 4 " " `` 19730 1302 5 not not RB 19730 1302 6 one one CD 19730 1302 7 , , , 19730 1302 8 either either DT 19730 1302 9 of of IN 19730 1302 10 you -PRON- PRP 19730 1302 11 ! ! . 19730 1302 12 " " '' 19730 1303 1 " " `` 19730 1303 2 I -PRON- PRP 19730 1303 3 did do VBD 19730 1303 4 , , , 19730 1303 5 " " '' 19730 1303 6 answered answer VBD 19730 1303 7 Harry Harry NNP 19730 1303 8 , , , 19730 1303 9 " " '' 19730 1303 10 I -PRON- PRP 19730 1303 11 nailed nail VBD 19730 1303 12 the the DT 19730 1303 13 old old JJ 19730 1303 14 cock cock NN 19730 1303 15 bird bird NN 19730 1303 16 , , , 19730 1303 17 and and CC 19730 1303 18 a a DT 19730 1303 19 rare rare JJ 19730 1303 20 dog dog NN 19730 1303 21 he -PRON- PRP 19730 1303 22 is!--two is!--two VBZ 19730 1303 23 pounds pound NNS 19730 1303 24 , , , 19730 1303 25 good good JJ 19730 1303 26 weight weight NN 19730 1303 27 , , , 19730 1303 28 I -PRON- PRP 19730 1303 29 warrant warrant VBP 19730 1303 30 him -PRON- PRP 19730 1303 31 , , , 19730 1303 32 " " '' 19730 1303 33 he -PRON- PRP 19730 1303 34 added add VBD 19730 1303 35 , , , 19730 1303 36 weighing weigh VBG 19730 1303 37 him -PRON- PRP 19730 1303 38 as as IN 19730 1303 39 he -PRON- PRP 19730 1303 40 spoke speak VBD 19730 1303 41 . . . 19730 1304 1 " " `` 19730 1304 2 Look look VB 19730 1304 3 at at IN 19730 1304 4 the the DT 19730 1304 5 crimson crimson NN 19730 1304 6 round round IN 19730 1304 7 his -PRON- PRP$ 19730 1304 8 eye eye NN 19730 1304 9 , , , 19730 1304 10 Frank Frank NNP 19730 1304 11 , , , 19730 1304 12 like like IN 19730 1304 13 a a DT 19730 1304 14 cock cock NN 19730 1304 15 pheasant pheasant NN 19730 1304 16 's 's POS 19730 1304 17 , , , 19730 1304 18 and and CC 19730 1304 19 his -PRON- PRP$ 19730 1304 20 black black JJ 19730 1304 21 ruff ruff NN 19730 1304 22 or or CC 19730 1304 23 tippet tippet NN 19730 1304 24 -- -- : 19730 1304 25 by by IN 19730 1304 26 George George NNP 19730 1304 27 ! ! . 19730 1305 1 but but CC 19730 1305 2 he -PRON- PRP 19730 1305 3 's be VBZ 19730 1305 4 a a DT 19730 1305 5 beauty beauty NN 19730 1305 6 ! ! . 19730 1306 1 And and CC 19730 1306 2 what what WP 19730 1306 3 did do VBD 19730 1306 4 you -PRON- PRP 19730 1306 5 do do VB 19730 1306 6 ? ? . 19730 1306 7 " " '' 19730 1307 1 he -PRON- PRP 19730 1307 2 continued continue VBD 19730 1307 3 . . . 19730 1308 1 " " `` 19730 1308 2 I -PRON- PRP 19730 1308 3 bagged bag VBD 19730 1308 4 a a DT 19730 1308 5 brace brace NN 19730 1308 6 -- -- : 19730 1308 7 the the DT 19730 1308 8 only only JJ 19730 1308 9 two two CD 19730 1308 10 that that WDT 19730 1308 11 crossed cross VBD 19730 1308 12 me -PRON- PRP 19730 1308 13 . . . 19730 1308 14 " " '' 19730 1309 1 " " `` 19730 1309 2 Did do VBD 19730 1309 3 you -PRON- PRP 19730 1309 4 , , , 19730 1309 5 though though RB 19730 1309 6 ? ? . 19730 1309 7 " " '' 19730 1310 1 exclaimed exclaimed NNP 19730 1310 2 Archer Archer NNP 19730 1310 3 , , , 19730 1310 4 with with IN 19730 1310 5 no no DT 19730 1310 6 small small JJ 19730 1310 7 expression expression NN 19730 1310 8 of of IN 19730 1310 9 surprise surprise NN 19730 1310 10 ; ; : 19730 1310 11 " " `` 19730 1310 12 did do VBD 19730 1310 13 you -PRON- PRP 19730 1310 14 , , , 19730 1310 15 though?--that though?--that NNP 19730 1310 16 's 's POS 19730 1310 17 prime prime JJ 19730 1310 18 work work NN 19730 1310 19 -- -- : 19730 1310 20 it -PRON- PRP 19730 1310 21 takes take VBZ 19730 1310 22 a a DT 19730 1310 23 thorough thorough JJ 19730 1310 24 workmen workman NNS 19730 1310 25 to to TO 19730 1310 26 bag bag VB 19730 1310 27 a a DT 19730 1310 28 double double JJ 19730 1310 29 shot shot NN 19730 1310 30 upon upon IN 19730 1310 31 October October NNP 19730 1310 32 grouse grouse NN 19730 1310 33 . . . 19730 1311 1 But but CC 19730 1311 2 come come VB 19730 1311 3 , , , 19730 1311 4 we -PRON- PRP 19730 1311 5 must must MD 19730 1311 6 go go VB 19730 1311 7 down down RP 19730 1311 8 to to IN 19730 1311 9 Tom Tom NNP 19730 1311 10 ; ; : 19730 1311 11 hark hark NN 19730 1311 12 how how WRB 19730 1311 13 the the DT 19730 1311 14 old old JJ 19730 1311 15 hound hound NN 19730 1311 16 keeps keep VBZ 19730 1311 17 bawling bawling NN 19730 1311 18 . . . 19730 1311 19 " " '' 19730 1312 1 Well well UH 19730 1312 2 , , , 19730 1312 3 down down RB 19730 1312 4 we -PRON- PRP 19730 1312 5 went go VBD 19730 1312 6 . . . 19730 1313 1 The the DT 19730 1313 2 spaniels spaniel NNS 19730 1313 3 quickly quickly RB 19730 1313 4 retrieved retrieve VBD 19730 1313 5 his -PRON- PRP$ 19730 1313 6 dead dead JJ 19730 1313 7 birds bird NNS 19730 1313 8 , , , 19730 1313 9 and and CC 19730 1313 10 flushed flush VBD 19730 1313 11 some some DT 19730 1313 12 fifteen fifteen CD 19730 1313 13 more more JJR 19730 1313 14 , , , 19730 1313 15 of of IN 19730 1313 16 which which WDT 19730 1313 17 we -PRON- PRP 19730 1313 18 gave give VBD 19730 1313 19 a a DT 19730 1313 20 clean clean JJ 19730 1313 21 account account NN 19730 1313 22 -- -- : 19730 1313 23 Harry Harry NNP 19730 1313 24 making make VBG 19730 1313 25 up up RP 19730 1313 26 for for IN 19730 1313 27 lost lose VBN 19730 1313 28 time time NN 19730 1313 29 by by IN 19730 1313 30 killing kill VBG 19730 1313 31 six six CD 19730 1313 32 cock cock NN 19730 1313 33 , , , 19730 1313 34 right right UH 19730 1313 35 and and CC 19730 1313 36 left leave VBD 19730 1313 37 , , , 19730 1313 38 almost almost RB 19730 1313 39 before before IN 19730 1313 40 they -PRON- PRP 19730 1313 41 topped top VBD 19730 1313 42 the the DT 19730 1313 43 bushes bush NNS 19730 1313 44 -- -- : 19730 1313 45 seven seven CD 19730 1313 46 more more RBR 19730 1313 47 fell fall VBD 19730 1313 48 to to IN 19730 1313 49 me -PRON- PRP 19730 1313 50 , , , 19730 1313 51 but but CC 19730 1313 52 single single JJ 19730 1313 53 birds bird NNS 19730 1313 54 all all DT 19730 1313 55 of of IN 19730 1313 56 them -PRON- PRP 19730 1313 57 -- -- : 19730 1313 58 and and CC 19730 1313 59 but but CC 19730 1313 60 one one CD 19730 1313 61 brace brace NN 19730 1313 62 to to IN 19730 1313 63 Tom Tom NNP 19730 1313 64 , , , 19730 1313 65 who who WP 19730 1313 66 now now RB 19730 1313 67 began begin VBD 19730 1313 68 to to TO 19730 1313 69 wax wax NN 19730 1313 70 indignant indignant JJ 19730 1313 71 ; ; : 19730 1313 72 for for IN 19730 1313 73 Archer Archer NNP 19730 1313 74 , , , 19730 1313 75 as as IN 19730 1313 76 I -PRON- PRP 19730 1313 77 saw see VBD 19730 1313 78 , , , 19730 1313 79 for for IN 19730 1313 80 fun fun NN 19730 1313 81 's 's POS 19730 1313 82 sake sake NN 19730 1313 83 , , , 19730 1313 84 was be VBD 19730 1313 85 making make VBG 19730 1313 86 it -PRON- PRP 19730 1313 87 a a DT 19730 1313 88 point point NN 19730 1313 89 to to TO 19730 1313 90 cut cut VB 19730 1313 91 down down RP 19730 1313 92 every every DT 19730 1313 93 bird bird NN 19730 1313 94 that that WDT 19730 1313 95 rose rise VBD 19730 1313 96 to to IN 19730 1313 97 him -PRON- PRP 19730 1313 98 , , , 19730 1313 99 before before IN 19730 1313 100 he -PRON- PRP 19730 1313 101 could could MD 19730 1313 102 get get VB 19730 1313 103 up up RP 19730 1313 104 his -PRON- PRP$ 19730 1313 105 gun gun NN 19730 1313 106 ; ; : 19730 1313 107 and and CC 19730 1313 108 then then RB 19730 1313 109 laughed laugh VBD 19730 1313 110 at at IN 19730 1313 111 him -PRON- PRP 19730 1313 112 for for IN 19730 1313 113 being be VBG 19730 1313 114 fat fat JJ 19730 1313 115 and and CC 19730 1313 116 slow slow JJ 19730 1313 117 . . . 19730 1314 1 But but CC 19730 1314 2 the the DT 19730 1314 3 laugh laugh NN 19730 1314 4 was be VBD 19730 1314 5 on on IN 19730 1314 6 Tom Tom NNP 19730 1314 7 's 's POS 19730 1314 8 side side NN 19730 1314 9 before before IN 19730 1314 10 long long RB 19730 1314 11 -- -- : 19730 1314 12 for for IN 19730 1314 13 while while IN 19730 1314 14 we -PRON- PRP 19730 1314 15 were be VBD 19730 1314 16 yet yet RB 19730 1314 17 in in IN 19730 1314 18 the the DT 19730 1314 19 valley valley NN 19730 1314 20 , , , 19730 1314 21 the the DT 19730 1314 22 report report NN 19730 1314 23 of of IN 19730 1314 24 a a DT 19730 1314 25 gun gun NN 19730 1314 26 came come VBD 19730 1314 27 faintly faintly RB 19730 1314 28 down down IN 19730 1314 29 the the DT 19730 1314 30 wind wind NN 19730 1314 31 from from IN 19730 1314 32 beyond beyond IN 19730 1314 33 the the DT 19730 1314 34 hill hill NN 19730 1314 35 , , , 19730 1314 36 and and CC 19730 1314 37 as as IN 19730 1314 38 we -PRON- PRP 19730 1314 39 all all DT 19730 1314 40 looked look VBD 19730 1314 41 out out RP 19730 1314 42 attentively attentively RB 19730 1314 43 , , , 19730 1314 44 a a DT 19730 1314 45 grouse grouse NN 19730 1314 46 skimmed skim VBD 19730 1314 47 the the DT 19730 1314 48 brow brow NN 19730 1314 49 , , , 19730 1314 50 flying fly VBG 19730 1314 51 before before IN 19730 1314 52 the the DT 19730 1314 53 wind wind NN 19730 1314 54 at at IN 19730 1314 55 a a DT 19730 1314 56 tremendous tremendous JJ 19730 1314 57 pace pace NN 19730 1314 58 , , , 19730 1314 59 and and CC 19730 1314 60 skated skate VBD 19730 1314 61 across across IN 19730 1314 62 the the DT 19730 1314 63 valley valley NN 19730 1314 64 without without IN 19730 1314 65 stooping stoop VBG 19730 1314 66 from from IN 19730 1314 67 his -PRON- PRP$ 19730 1314 68 altitude altitude NN 19730 1314 69 . . . 19730 1315 1 I -PRON- PRP 19730 1315 2 stood stand VBD 19730 1315 3 the the DT 19730 1315 4 first first JJ 19730 1315 5 , , , 19730 1315 6 and and CC 19730 1315 7 fired fire VBD 19730 1315 8 , , , 19730 1315 9 a a DT 19730 1315 10 yard yard NN 19730 1315 11 at at IN 19730 1315 12 least least JJS 19730 1315 13 ahead ahead RB 19730 1315 14 of of IN 19730 1315 15 him -PRON- PRP 19730 1315 16 -- -- : 19730 1315 17 on on IN 19730 1315 18 he -PRON- PRP 19730 1315 19 went go VBD 19730 1315 20 , , , 19730 1315 21 unharmed unharmed JJ 19730 1315 22 and and CC 19730 1315 23 undaunted undaunted JJ 19730 1315 24 ; ; : 19730 1315 25 bang bang NNP 19730 1315 26 went go VBD 19730 1315 27 my -PRON- PRP$ 19730 1315 28 second second JJ 19730 1315 29 barrel barrel NN 19730 1315 30 -- -- : 19730 1315 31 still still RB 19730 1315 32 on on IN 19730 1315 33 he -PRON- PRP 19730 1315 34 went go VBD 19730 1315 35 , , , 19730 1315 36 the the DT 19730 1315 37 faster fast RBR 19730 1315 38 , , , 19730 1315 39 as as IN 19730 1315 40 it -PRON- PRP 19730 1315 41 seemed seem VBD 19730 1315 42 , , , 19730 1315 43 for for IN 19730 1315 44 the the DT 19730 1315 45 weak weak JJ 19730 1315 46 insult insult NN 19730 1315 47 . . . 19730 1316 1 Harry Harry NNP 19730 1316 2 came come VBD 19730 1316 3 next next RB 19730 1316 4 , , , 19730 1316 5 and and CC 19730 1316 6 he -PRON- PRP 19730 1316 7 too too RB 19730 1316 8 fired fire VBD 19730 1316 9 twice twice RB 19730 1316 10 , , , 19730 1316 11 and and CC 19730 1316 12 -- -- : 19730 1316 13 tell tell VB 19730 1316 14 it -PRON- PRP 19730 1316 15 not not RB 19730 1316 16 in in IN 19730 1316 17 Gath-- Gath-- NNP 19730 1316 18 missed miss VBN 19730 1316 19 twice twice RB 19730 1316 20 ! ! . 19730 1317 1 " " `` 19730 1317 2 Now now RB 19730 1317 3 , , , 19730 1317 4 Fat fat NN 19730 1317 5 - - HYPH 19730 1317 6 Guts Guts NNP 19730 1317 7 ! ! . 19730 1317 8 " " '' 19730 1318 1 shouted shout VBD 19730 1318 2 Archer Archer NNP 19730 1318 3 , , , 19730 1318 4 not not RB 19730 1318 5 altogether altogether RB 19730 1318 6 in in IN 19730 1318 7 his -PRON- PRP$ 19730 1318 8 most most RBS 19730 1318 9 amiable amiable JJ 19730 1318 10 or or CC 19730 1318 11 pleasing pleasing JJ 19730 1318 12 tones tone NNS 19730 1318 13 ; ; : 19730 1318 14 and and CC 19730 1318 15 sure sure RB 19730 1318 16 enough enough RB 19730 1318 17 up up RB 19730 1318 18 went go VBD 19730 1318 19 the the DT 19730 1318 20 old old JJ 19730 1318 21 man man NN 19730 1318 22 's 's POS 19730 1318 23 piece piece NN 19730 1318 24 -- -- : 19730 1318 25 roundly roundly RB 19730 1318 26 it -PRON- PRP 19730 1318 27 echoed echo VBD 19730 1318 28 with with IN 19730 1318 29 its -PRON- PRP$ 19730 1318 30 mighty mighty JJ 19730 1318 31 charge charge NN 19730 1318 32 -- -- : 19730 1318 33 a a DT 19730 1318 34 cloud cloud NN 19730 1318 35 of of IN 19730 1318 36 feathers feather NNS 19730 1318 37 drifted drift VBN 19730 1318 38 away away RB 19730 1318 39 in in IN 19730 1318 40 a a DT 19730 1318 41 long long JJ 19730 1318 42 line line NN 19730 1318 43 from from IN 19730 1318 44 the the DT 19730 1318 45 slaughtered slaughter VBN 19730 1318 46 victim victim NN 19730 1318 47 -- -- : 19730 1318 48 which which WDT 19730 1318 49 fell fall VBD 19730 1318 50 not not RB 19730 1318 51 direct direct JJ 19730 1318 52 , , , 19730 1318 53 so so RB 19730 1318 54 rapid rapid JJ 19730 1318 55 was be VBD 19730 1318 56 its -PRON- PRP$ 19730 1318 57 previous previous JJ 19730 1318 58 flight flight NN 19730 1318 59 , , , 19730 1318 60 but but CC 19730 1318 61 darted dart VBD 19730 1318 62 onward onward RB 19730 1318 63 in in IN 19730 1318 64 a a DT 19730 1318 65 long long JJ 19730 1318 66 declining decline VBG 19730 1318 67 tangent tangent NN 19730 1318 68 , , , 19730 1318 69 and and CC 19730 1318 70 struck strike VBD 19730 1318 71 the the DT 19730 1318 72 rocky rocky JJ 19730 1318 73 soil soil NN 19730 1318 74 with with IN 19730 1318 75 a a DT 19730 1318 76 thud thud NN 19730 1318 77 clearly clearly RB 19730 1318 78 audible audible JJ 19730 1318 79 where where WRB 19730 1318 80 we -PRON- PRP 19730 1318 81 stood stand VBD 19730 1318 82 , , , 19730 1318 83 full full JJ 19730 1318 84 a a DT 19730 1318 85 hundred hundred CD 19730 1318 86 yards yard NNS 19730 1318 87 from from IN 19730 1318 88 the the DT 19730 1318 89 spot spot NN 19730 1318 90 where where WRB 19730 1318 91 it -PRON- PRP 19730 1318 92 fell fall VBD 19730 1318 93 . . . 19730 1319 1 He -PRON- PRP 19730 1319 2 bagged bag VBD 19730 1319 3 , , , 19730 1319 4 amid amid IN 19730 1319 5 Tom Tom NNP 19730 1319 6 's 's POS 19730 1319 7 mighty mighty JJ 19730 1319 8 exultation exultation NN 19730 1319 9 , , , 19730 1319 10 forward forward RB 19730 1319 11 again again RB 19730 1319 12 we -PRON- PRP 19730 1319 13 went go VBD 19730 1319 14 and and CC 19730 1319 15 in in IN 19730 1319 16 a a DT 19730 1319 17 short short JJ 19730 1319 18 half half JJ 19730 1319 19 hour hour NN 19730 1319 20 got get VBD 19730 1319 21 into into IN 19730 1319 22 the the DT 19730 1319 23 remainder remainder NN 19730 1319 24 of of IN 19730 1319 25 the the DT 19730 1319 26 pack pack NN 19730 1319 27 which which WDT 19730 1319 28 we -PRON- PRP 19730 1319 29 had have VBD 19730 1319 30 flushed flush VBN 19730 1319 31 before before RB 19730 1319 32 , , , 19730 1319 33 in in IN 19730 1319 34 some some DT 19730 1319 35 low low JJ 19730 1319 36 tangled tangle VBN 19730 1319 37 thorn thorn NN 19730 1319 38 cover cover NN 19730 1319 39 , , , 19730 1319 40 among among IN 19730 1319 41 which which WDT 19730 1319 42 they -PRON- PRP 19730 1319 43 lay lie VBD 19730 1319 44 well well RB 19730 1319 45 , , , 19730 1319 46 and and CC 19730 1319 47 we -PRON- PRP 19730 1319 48 made make VBD 19730 1319 49 havoc havoc NN 19730 1319 50 of of IN 19730 1319 51 them -PRON- PRP 19730 1319 52 . . . 19730 1320 1 And and CC 19730 1320 2 here here RB 19730 1320 3 the the DT 19730 1320 4 oddest odd JJS 19730 1320 5 accident accident NN 19730 1320 6 I -PRON- PRP 19730 1320 7 ever ever RB 19730 1320 8 witnessed witness VBD 19730 1320 9 in in IN 19730 1320 10 the the DT 19730 1320 11 field field NN 19730 1320 12 took take VBD 19730 1320 13 place place NN 19730 1320 14 -- -- : 19730 1320 15 so so RB 19730 1320 16 odd odd JJ 19730 1320 17 , , , 19730 1320 18 that that IN 19730 1320 19 I -PRON- PRP 19730 1320 20 am be VBP 19730 1320 21 half half RB 19730 1320 22 ashamed ashamed JJ 19730 1320 23 to to TO 19730 1320 24 write write VB 19730 1320 25 to to IN 19730 1320 26 it -PRON- PRP 19730 1320 27 -- -- : 19730 1320 28 but but CC 19730 1320 29 where where WRB 19730 1320 30 's be VBZ 19730 1320 31 the the DT 19730 1320 32 odds odd NNS 19730 1320 33 , , , 19730 1320 34 for for IN 19730 1320 35 it -PRON- PRP 19730 1320 36 is be VBZ 19730 1320 37 true true JJ 19730 1320 38 . . . 19730 1321 1 A a DT 19730 1321 2 fine fine JJ 19730 1321 3 cock cock NN 19730 1321 4 bird bird NN 19730 1321 5 was be VBD 19730 1321 6 flushed flush VBN 19730 1321 7 close close RB 19730 1321 8 at at IN 19730 1321 9 Tom Tom NNP 19730 1321 10 's 's POS 19730 1321 11 feet foot NNS 19730 1321 12 , , , 19730 1321 13 and and CC 19730 1321 14 went go VBD 19730 1321 15 off off RP 19730 1321 16 to to IN 19730 1321 17 the the DT 19730 1321 18 left left NN 19730 1321 19 , , , 19730 1321 20 Harry Harry NNP 19730 1321 21 and and CC 19730 1321 22 I -PRON- PRP 19730 1321 23 both both DT 19730 1321 24 standing stand VBG 19730 1321 25 to to IN 19730 1321 26 the the DT 19730 1321 27 right right NN 19730 1321 28 ; ; : 19730 1321 29 he -PRON- PRP 19730 1321 30 blazed blaze VBD 19730 1321 31 away away RB 19730 1321 32 , , , 19730 1321 33 and and CC 19730 1321 34 at at IN 19730 1321 35 the the DT 19730 1321 36 shot shot NN 19730 1321 37 the the DT 19730 1321 38 bird bird NN 19730 1321 39 sprung spring VBD 19730 1321 40 up up RB 19730 1321 41 six six CD 19730 1321 42 or or CC 19730 1321 43 eight eight CD 19730 1321 44 feet foot NNS 19730 1321 45 into into IN 19730 1321 46 the the DT 19730 1321 47 air air NN 19730 1321 48 , , , 19730 1321 49 with with IN 19730 1321 50 a a DT 19730 1321 51 sharp sharp JJ 19730 1321 52 staggering staggering JJ 19730 1321 53 flutter flutter NN 19730 1321 54 . . . 19730 1322 1 " " `` 19730 1322 2 Killed kill VBN 19730 1322 3 dead dead JJ 19730 1322 4 ! ! . 19730 1322 5 " " '' 19730 1323 1 cried cry VBD 19730 1323 2 I -PRON- PRP 19730 1323 3 ; ; : 19730 1323 4 " " `` 19730 1323 5 well well RB 19730 1323 6 done do VBN 19730 1323 7 again again RB 19730 1323 8 , , , 19730 1323 9 Fat Fat NNP 19730 1323 10 Tom Tom NNP 19730 1323 11 . . . 19730 1323 12 " " '' 19730 1324 1 But but CC 19730 1324 2 to to IN 19730 1324 3 my -PRON- PRP$ 19730 1324 4 great great JJ 19730 1324 5 surprise surprise NN 19730 1324 6 the the DT 19730 1324 7 grouse grouse NN 19730 1324 8 gathered gather VBD 19730 1324 9 wing wing NN 19730 1324 10 , , , 19730 1324 11 and and CC 19730 1324 12 flew fly VBD 19730 1324 13 on on RB 19730 1324 14 , , , 19730 1324 15 feebly feebly RB 19730 1324 16 at at IN 19730 1324 17 first first RB 19730 1324 18 , , , 19730 1324 19 and and CC 19730 1324 20 dizzily dizzily NN 19730 1324 21 , , , 19730 1324 22 but but CC 19730 1324 23 gaining gain VBG 19730 1324 24 strength strength NN 19730 1324 25 more more RBR 19730 1324 26 and and CC 19730 1324 27 more more RBR 19730 1324 28 as as IN 19730 1324 29 he -PRON- PRP 19730 1324 30 went go VBD 19730 1324 31 on on IN 19730 1324 32 the the DT 19730 1324 33 farther farther NN 19730 1324 34 . . . 19730 1325 1 At at IN 19730 1325 2 the the DT 19730 1325 3 last last JJ 19730 1325 4 , , , 19730 1325 5 after after IN 19730 1325 6 a a DT 19730 1325 7 long long JJ 19730 1325 8 flight flight NN 19730 1325 9 , , , 19730 1325 10 he -PRON- PRP 19730 1325 11 treed tree VBD 19730 1325 12 in in IN 19730 1325 13 a a DT 19730 1325 14 tall tall JJ 19730 1325 15 leafless leafless JJ 19730 1325 16 pine pine NN 19730 1325 17 . . . 19730 1326 1 " " `` 19730 1326 2 Run run VB 19730 1326 3 after after IN 19730 1326 4 him -PRON- PRP 19730 1326 5 , , , 19730 1326 6 Frank Frank NNP 19730 1326 7 , , , 19730 1326 8 " " `` 19730 1326 9 Archer Archer NNP 19730 1326 10 called call VBD 19730 1326 11 to to IN 19730 1326 12 me -PRON- PRP 19730 1326 13 , , , 19730 1326 14 " " `` 19730 1326 15 you -PRON- PRP 19730 1326 16 are be VBP 19730 1326 17 the the DT 19730 1326 18 lightest light JJS 19730 1326 19 ; ; : 19730 1326 20 and and CC 19730 1326 21 we -PRON- PRP 19730 1326 22 'll will MD 19730 1326 23 beat beat VB 19730 1326 24 up up RP 19730 1326 25 the the DT 19730 1326 26 swale swale NN 19730 1326 27 till till IN 19730 1326 28 you -PRON- PRP 19730 1326 29 return return VBP 19730 1326 30 . . . 19730 1327 1 You -PRON- PRP 19730 1327 2 saw see VBD 19730 1327 3 the the DT 19730 1327 4 tree tree NN 19730 1327 5 he -PRON- PRP 19730 1327 6 took take VBD 19730 1327 7 ? ? . 19730 1327 8 " " '' 19730 1328 1 " " `` 19730 1328 2 Aye Aye NNP 19730 1328 3 , , , 19730 1328 4 aye aye NN 19730 1328 5 ! ! . 19730 1328 6 " " '' 19730 1329 1 said say VBD 19730 1329 2 I -PRON- PRP 19730 1329 3 preparing prepare VBG 19730 1329 4 to to TO 19730 1329 5 make make VB 19730 1329 6 off off RP 19730 1329 7 . . . 19730 1330 1 " " `` 19730 1330 2 Well well UH 19730 1330 3 ! ! . 19730 1331 1 he -PRON- PRP 19730 1331 2 sits sit VBZ 19730 1331 3 near near IN 19730 1331 4 the the DT 19730 1331 5 top top NN 19730 1331 6 -- -- : 19730 1331 7 now now RB 19730 1331 8 mind mind VBP 19730 1331 9 me -PRON- PRP 19730 1331 10 ! ! . 19730 1332 1 no no DT 19730 1332 2 chivalry chivalry NN 19730 1332 3 Frank Frank NNP 19730 1332 4 ! ! . 19730 1333 1 give give VB 19730 1333 2 him -PRON- PRP 19730 1333 3 no no DT 19730 1333 4 second second JJ 19730 1333 5 chance chance NN 19730 1333 6 -- -- : 19730 1333 7 a a DT 19730 1333 8 ruffed ruff VBN 19730 1333 9 grouse grouse NN 19730 1333 10 , , , 19730 1333 11 darting dart VBG 19730 1333 12 downward downward RB 19730 1333 13 from from IN 19730 1333 14 a a DT 19730 1333 15 tall tall JJ 19730 1333 16 pine pine JJ 19730 1333 17 tree tree NN 19730 1333 18 , , , 19730 1333 19 is be VBZ 19730 1333 20 a a DT 19730 1333 21 shot shot NN 19730 1333 22 to to TO 19730 1333 23 balk balk VB 19730 1333 24 the the DT 19730 1333 25 devil devil NN 19730 1333 26 -- -- : 19730 1333 27 it -PRON- PRP 19730 1333 28 's be VBZ 19730 1333 29 full full JJ 19730 1333 30 five five CD 19730 1333 31 to to IN 19730 1333 32 one one CD 19730 1333 33 that that WDT 19730 1333 34 you -PRON- PRP 19730 1333 35 shoot shoot VBP 19730 1333 36 over over RP 19730 1333 37 and and CC 19730 1333 38 behind behind IN 19730 1333 39 him -PRON- PRP 19730 1333 40 -- -- : 19730 1333 41 give give VB 19730 1333 42 him -PRON- PRP 19730 1333 43 no no DT 19730 1333 44 mercy mercy NN 19730 1333 45 ! ! . 19730 1333 46 " " '' 19730 1334 1 Off off RB 19730 1334 2 I -PRON- PRP 19730 1334 3 went go VBD 19730 1334 4 , , , 19730 1334 5 and and CC 19730 1334 6 after after IN 19730 1334 7 a a DT 19730 1334 8 brisk brisk JJ 19730 1334 9 trot trot NN 19730 1334 10 , , , 19730 1334 11 five five CD 19730 1334 12 or or CC 19730 1334 13 six six CD 19730 1334 14 minutes minute NNS 19730 1334 15 long long JJ 19730 1334 16 , , , 19730 1334 17 reached reach VBD 19730 1334 18 my -PRON- PRP$ 19730 1334 19 tree tree NN 19730 1334 20 , , , 19730 1334 21 saw see VBD 19730 1334 22 my -PRON- PRP$ 19730 1334 23 bird bird NN 19730 1334 24 perched perch VBN 19730 1334 25 on on IN 19730 1334 26 a a DT 19730 1334 27 broken broken JJ 19730 1334 28 limb limb NN 19730 1334 29 close close JJ 19730 1334 30 to to IN 19730 1334 31 the the DT 19730 1334 32 time time NN 19730 1334 33 - - HYPH 19730 1334 34 blanched blanch VBN 19730 1334 35 trunk trunk NN 19730 1334 36 , , , 19730 1334 37 cocked cock VBD 19730 1334 38 my -PRON- PRP$ 19730 1334 39 Joe Joe NNP 19730 1334 40 Manton Manton NNP 19730 1334 41 , , , 19730 1334 42 and and CC 19730 1334 43 was be VBD 19730 1334 44 in in IN 19730 1334 45 the the DT 19730 1334 46 very very JJ 19730 1334 47 act act NN 19730 1334 48 of of IN 19730 1334 49 taking take VBG 19730 1334 50 aim aim NN 19730 1334 51 , , , 19730 1334 52 when when WRB 19730 1334 53 something something NN 19730 1334 54 so so RB 19730 1334 55 peculiar peculiar JJ 19730 1334 56 in in IN 19730 1334 57 the the DT 19730 1334 58 motion motion NN 19730 1334 59 of of IN 19730 1334 60 the the DT 19730 1334 61 bird bird NN 19730 1334 62 attracted attract VBD 19730 1334 63 me -PRON- PRP 19730 1334 64 , , , 19730 1334 65 that that IN 19730 1334 66 I -PRON- PRP 19730 1334 67 paused pause VBD 19730 1334 68 . . . 19730 1335 1 He -PRON- PRP 19730 1335 2 was be VBD 19730 1335 3 nodding nod VBG 19730 1335 4 like like IN 19730 1335 5 a a DT 19730 1335 6 sleepy sleepy JJ 19730 1335 7 man man NN 19730 1335 8 , , , 19730 1335 9 and and CC 19730 1335 10 seemed seem VBD 19730 1335 11 with with IN 19730 1335 12 difficulty difficulty NN 19730 1335 13 to to TO 19730 1335 14 retain retain VB 19730 1335 15 his -PRON- PRP$ 19730 1335 16 foot foot NN 19730 1335 17 - - HYPH 19730 1335 18 hold hold NN 19730 1335 19 . . . 19730 1336 1 While while IN 19730 1336 2 I -PRON- PRP 19730 1336 3 was be VBD 19730 1336 4 gazing gaze VBG 19730 1336 5 , , , 19730 1336 6 he -PRON- PRP 19730 1336 7 let let VBD 19730 1336 8 go go VB 19730 1336 9 , , , 19730 1336 10 pitched pitch VBN 19730 1336 11 headlong headlong NNP 19730 1336 12 , , , 19730 1336 13 fluttered flutter VBD 19730 1336 14 his -PRON- PRP$ 19730 1336 15 wings wing NNS 19730 1336 16 in in IN 19730 1336 17 the the DT 19730 1336 18 death death NN 19730 1336 19 - - HYPH 19730 1336 20 struggle struggle NN 19730 1336 21 , , , 19730 1336 22 yet yet CC 19730 1336 23 in in IN 19730 1336 24 air air NN 19730 1336 25 , , , 19730 1336 26 and and CC 19730 1336 27 struck strike VBD 19730 1336 28 the the DT 19730 1336 29 ground ground NN 19730 1336 30 close close JJ 19730 1336 31 at at IN 19730 1336 32 my -PRON- PRP$ 19730 1336 33 feet foot NNS 19730 1336 34 , , , 19730 1336 35 stone stone NN 19730 1336 36 - - HYPH 19730 1336 37 dead dead NN 19730 1336 38 . . . 19730 1337 1 Tom Tom NNP 19730 1337 2 's 's POS 19730 1337 3 first first JJ 19730 1337 4 shot shot NN 19730 1337 5 had have VBD 19730 1337 6 cut cut VBN 19730 1337 7 off off RP 19730 1337 8 the the DT 19730 1337 9 whole whole JJ 19730 1337 10 crown crown NN 19730 1337 11 of of IN 19730 1337 12 the the DT 19730 1337 13 head head NN 19730 1337 14 , , , 19730 1337 15 with with IN 19730 1337 16 half half PDT 19730 1337 17 the the DT 19730 1337 18 brain brain NN 19730 1337 19 and and CC 19730 1337 20 the the DT 19730 1337 21 right right JJ 19730 1337 22 eye eye NN 19730 1337 23 ; ; : 19730 1337 24 and and CC 19730 1337 25 after after IN 19730 1337 26 that that DT 19730 1337 27 the the DT 19730 1337 28 bird bird NN 19730 1337 29 had have VBD 19730 1337 30 power power NN 19730 1337 31 to to TO 19730 1337 32 fly fly VB 19730 1337 33 five five CD 19730 1337 34 or or CC 19730 1337 35 six six CD 19730 1337 36 hundred hundred CD 19730 1337 37 yards yard NNS 19730 1337 38 , , , 19730 1337 39 and and CC 19730 1337 40 then then RB 19730 1337 41 to to TO 19730 1337 42 cling cling VB 19730 1337 43 upon upon IN 19730 1337 44 its -PRON- PRP$ 19730 1337 45 perch perch NN 19730 1337 46 for for IN 19730 1337 47 at at RB 19730 1337 48 least least JJS 19730 1337 49 ten ten CD 19730 1337 50 minutes minute NNS 19730 1337 51 . . . 19730 1338 1 Rejoining rejoin VBG 19730 1338 2 my -PRON- PRP$ 19730 1338 3 companions companion NNS 19730 1338 4 , , , 19730 1338 5 we -PRON- PRP 19730 1338 6 again again RB 19730 1338 7 went go VBD 19730 1338 8 onward onward RB 19730 1338 9 , , , 19730 1338 10 slaying slaying NN 19730 1338 11 and and CC 19730 1338 12 bagging bag VBG 19730 1338 13 as as IN 19730 1338 14 we -PRON- PRP 19730 1338 15 went go VBD 19730 1338 16 , , , 19730 1338 17 till till IN 19730 1338 18 when when WRB 19730 1338 19 the the DT 19730 1338 20 sun sun NN 19730 1338 21 was be VBD 19730 1338 22 at at IN 19730 1338 23 meridian meridian NNP 19730 1338 24 we -PRON- PRP 19730 1338 25 sat sit VBD 19730 1338 26 down down RP 19730 1338 27 beside beside IN 19730 1338 28 the the DT 19730 1338 29 brook brook NN 19730 1338 30 to to TO 19730 1338 31 make make VB 19730 1338 32 our -PRON- PRP$ 19730 1338 33 frugal frugal JJ 19730 1338 34 meal meal NN 19730 1338 35 -- -- : 19730 1338 36 not not RB 19730 1338 37 to to IN 19730 1338 38 - - HYPH 19730 1338 39 day day NN 19730 1338 40 of of IN 19730 1338 41 grilled grill VBN 19730 1338 42 woodcock woodcock NN 19730 1338 43 and and CC 19730 1338 44 champagne champagne VB 19730 1338 45 , , , 19730 1338 46 but but CC 19730 1338 47 of of IN 19730 1338 48 hard hard JJ 19730 1338 49 eggs egg NNS 19730 1338 50 , , , 19730 1338 51 salt salt NN 19730 1338 52 , , , 19730 1338 53 biscuit biscuit NN 19730 1338 54 , , , 19730 1338 55 and and CC 19730 1338 56 Scotch Scotch NNP 19730 1338 57 whiskey whiskey NN 19730 1338 58 -- -- : 19730 1338 59 not not RB 19730 1338 60 so so RB 19730 1338 61 bad bad JJ 19730 1338 62 either either RB 19730 1338 63 -- -- : 19730 1338 64 nor nor CC 19730 1338 65 were be VBD 19730 1338 66 we -PRON- PRP 19730 1338 67 disinclined disinclined JJ 19730 1338 68 to to TO 19730 1338 69 profit profit VB 19730 1338 70 by by IN 19730 1338 71 it -PRON- PRP 19730 1338 72 . . . 19730 1339 1 We -PRON- PRP 19730 1339 2 were be VBD 19730 1339 3 still still RB 19730 1339 4 smoking smoke VBG 19730 1339 5 on on IN 19730 1339 6 the the DT 19730 1339 7 marge marge NN 19730 1339 8 , , , 19730 1339 9 when when WRB 19730 1339 10 a a DT 19730 1339 11 shot shot NN 19730 1339 12 right right RB 19730 1339 13 ahead ahead RB 19730 1339 14 told tell VBD 19730 1339 15 us -PRON- PRP 19730 1339 16 that that IN 19730 1339 17 our -PRON- PRP$ 19730 1339 18 out out RB 19730 1339 19 - - HYPH 19730 1339 20 skirting skirt VBG 19730 1339 21 party party NN 19730 1339 22 was be VBD 19730 1339 23 at at IN 19730 1339 24 hand hand NN 19730 1339 25 . . . 19730 1340 1 All all DT 19730 1340 2 in in IN 19730 1340 3 an an DT 19730 1340 4 instant instant NN 19730 1340 5 were be VBD 19730 1340 6 on on IN 19730 1340 7 the the DT 19730 1340 8 alert alert NN 19730 1340 9 ; ; : 19730 1340 10 in in IN 19730 1340 11 twenty twenty CD 19730 1340 12 minutes minute NNS 19730 1340 13 we -PRON- PRP 19730 1340 14 joined join VBD 19730 1340 15 forces force NNS 19730 1340 16 , , , 19730 1340 17 and and CC 19730 1340 18 compared compare VBN 19730 1340 19 results result NNS 19730 1340 20 . . . 19730 1341 1 We -PRON- PRP 19730 1341 2 had have VBD 19730 1341 3 twelve twelve CD 19730 1341 4 grouse grouse NN 19730 1341 5 , , , 19730 1341 6 five five CD 19730 1341 7 rabbits rabbit NNS 19730 1341 8 , , , 19730 1341 9 seventeen seventeen CD 19730 1341 10 woodcock woodcock NN 19730 1341 11 ; ; : 19730 1341 12 they -PRON- PRP 19730 1341 13 , , , 19730 1341 14 six six CD 19730 1341 15 gray gray JJ 19730 1341 16 squirrels squirrel NNS 19730 1341 17 , , , 19730 1341 18 seven seven CD 19730 1341 19 grouse grouse NN 19730 1341 20 , , , 19730 1341 21 and and CC 19730 1341 22 one one CD 19730 1341 23 solitary solitary JJ 19730 1341 24 cock cock NN 19730 1341 25 --Tim --Tim NNP 19730 1341 26 , , , 19730 1341 27 proud proud JJ 19730 1341 28 as as IN 19730 1341 29 Lucifer Lucifer NNP 19730 1341 30 at at IN 19730 1341 31 having have VBG 19730 1341 32 led lead VBN 19730 1341 33 the the DT 19730 1341 34 field field NN 19730 1341 35 . . . 19730 1342 1 But but CC 19730 1342 2 his -PRON- PRP$ 19730 1342 3 joy joy NN 19730 1342 4 now now RB 19730 1342 5 was be VBD 19730 1342 6 at at IN 19730 1342 7 an an DT 19730 1342 8 end end NN 19730 1342 9 -- -- : 19730 1342 10 for for IN 19730 1342 11 to to IN 19730 1342 12 his -PRON- PRP$ 19730 1342 13 charge charge NN 19730 1342 14 the the DT 19730 1342 15 setters setter NNS 19730 1342 16 were be VBD 19730 1342 17 committed commit VBN 19730 1342 18 to to TO 19730 1342 19 be be VB 19730 1342 20 led lead VBN 19730 1342 21 in in IN 19730 1342 22 leash leash NN 19730 1342 23 , , , 19730 1342 24 while while IN 19730 1342 25 we -PRON- PRP 19730 1342 26 shot shoot VBD 19730 1342 27 on on RB 19730 1342 28 , , , 19730 1342 29 over over IN 19730 1342 30 the the DT 19730 1342 31 spaniels spaniel NNS 19730 1342 32 . . . 19730 1343 1 Another another DT 19730 1343 2 dozen dozen NN 19730 1343 3 grouse grouse NN 19730 1343 4 , , , 19730 1343 5 and and CC 19730 1343 6 eighteen eighteen CD 19730 1343 7 rabbits rabbit NNS 19730 1343 8 , , , 19730 1343 9 completed complete VBD 19730 1343 10 our -PRON- PRP$ 19730 1343 11 last last JJ 19730 1343 12 bag bag NN 19730 1343 13 in in IN 19730 1343 14 the the DT 19730 1343 15 Woodlands Woodlands NNPS 19730 1343 16 . . . 19730 1344 1 Late late RB 19730 1344 2 was be VBD 19730 1344 3 it -PRON- PRP 19730 1344 4 when when WRB 19730 1344 5 we -PRON- PRP 19730 1344 6 reached reach VBD 19730 1344 7 the the DT 19730 1344 8 Teachmans Teachmans NNPS 19730 1344 9 ' ' POS 19730 1344 10 hut hut NNP 19730 1344 11 -- -- : 19730 1344 12 and and CC 19730 1344 13 long long JJ 19730 1344 14 and and CC 19730 1344 15 deep deep JJ 19730 1344 16 was be VBD 19730 1344 17 the the DT 19730 1344 18 carouse carouse NN 19730 1344 19 that that WDT 19730 1344 20 followed follow VBD 19730 1344 21 ; ; : 19730 1344 22 and and CC 19730 1344 23 when when WRB 19730 1344 24 the the DT 19730 1344 25 moon moon NN 19730 1344 26 had have VBD 19730 1344 27 sunk sink VBN 19730 1344 28 and and CC 19730 1344 29 we -PRON- PRP 19730 1344 30 were be VBD 19730 1344 31 turning turn VBG 19730 1344 32 in in RP 19730 1344 33 , , , 19730 1344 34 Tom Tom NNP 19730 1344 35 Draw Draw NNP 19730 1344 36 swore swear VBD 19730 1344 37 with with IN 19730 1344 38 a a DT 19730 1344 39 mighty mighty JJ 19730 1344 40 oath oath NN 19730 1344 41 of of IN 19730 1344 42 deepest deep JJS 19730 1344 43 emphasis emphasis NN 19730 1344 44 -- -- : 19730 1344 45 that that IN 19730 1344 46 since since IN 19730 1344 47 we -PRON- PRP 19730 1344 48 had have VBD 19730 1344 49 passed pass VBN 19730 1344 50 a a DT 19730 1344 51 week week NN 19730 1344 52 with with IN 19730 1344 53 him -PRON- PRP 19730 1344 54 , , , 19730 1344 55 he -PRON- PRP 19730 1344 56 'd 'd MD 19730 1344 57 take take VB 19730 1344 58 a a DT 19730 1344 59 seat seat NN 19730 1344 60 down down RB 19730 1344 61 in in IN 19730 1344 62 the the DT 19730 1344 63 wagon wagon NN 19730 1344 64 , , , 19730 1344 65 and and CC 19730 1344 66 see see VB 19730 1344 67 the the DT 19730 1344 68 Beacon Beacon NNP 19730 1344 69 Races race NNS 19730 1344 70 . . . 19730 1345 1 So so RB 19730 1345 2 we -PRON- PRP 19730 1345 3 filled fill VBD 19730 1345 4 round round RB 19730 1345 5 once once RB 19730 1345 6 more more JJR 19730 1345 7 , , , 19730 1345 8 and and CC 19730 1345 9 clinked clink VBD 19730 1345 10 our -PRON- PRP$ 19730 1345 11 glasses glass NNS 19730 1345 12 to to TO 19730 1345 13 bind bind VB 19730 1345 14 the the DT 19730 1345 15 joyous joyous JJ 19730 1345 16 contract contract NN 19730 1345 17 , , , 19730 1345 18 and and CC 19730 1345 19 turned turn VBD 19730 1345 20 in in RP 19730 1345 21 happy happy JJ 19730 1345 22 . . . 19730 1346 1 DAY DAY NNP 19730 1346 2 THE the DT 19730 1346 3 SEVENTH SEVENTH NNP 19730 1346 4 Once once RB 19730 1346 5 more more RBR 19730 1346 6 we -PRON- PRP 19730 1346 7 were be VBD 19730 1346 8 compelled compel VBN 19730 1346 9 to to TO 19730 1346 10 change change VB 19730 1346 11 our -PRON- PRP$ 19730 1346 12 purpose purpose NN 19730 1346 13 . . . 19730 1347 1 When when WRB 19730 1347 2 we -PRON- PRP 19730 1347 3 left leave VBD 19730 1347 4 Tom Tom NNP 19730 1347 5 Draw Draw NNP 19730 1347 6 's 's POS 19730 1347 7 it -PRON- PRP 19730 1347 8 had have VBD 19730 1347 9 been be VBN 19730 1347 10 , , , 19730 1347 11 as as IN 19730 1347 12 we -PRON- PRP 19730 1347 13 thought think VBD 19730 1347 14 , , , 19730 1347 15 finally finally RB 19730 1347 16 decided decide VBD 19730 1347 17 that that IN 19730 1347 18 we -PRON- PRP 19730 1347 19 were be VBD 19730 1347 20 for for IN 19730 1347 21 this this DT 19730 1347 22 bout bout NN 19730 1347 23 to to TO 19730 1347 24 visit visit VB 19730 1347 25 that that DT 19730 1347 26 fair fair JJ 19730 1347 27 village village NN 19730 1347 28 no no RB 19730 1347 29 more more JJR 19730 1347 30 , , , 19730 1347 31 but but CC 19730 1347 32 when when WRB 19730 1347 33 that that DT 19730 1347 34 worthy worthy JJ 19730 1347 35 announced announce VBD 19730 1347 36 his -PRON- PRP$ 19730 1347 37 own own JJ 19730 1347 38 determination determination NN 19730 1347 39 to to TO 19730 1347 40 accompany accompany VB 19730 1347 41 us -PRON- PRP 19730 1347 42 on on IN 19730 1347 43 our -PRON- PRP$ 19730 1347 44 homeward homeward NN 19730 1347 45 route route NN 19730 1347 46 , , , 19730 1347 47 and and CC 19730 1347 48 when when WRB 19730 1347 49 we -PRON- PRP 19730 1347 50 had have VBD 19730 1347 51 taken take VBN 19730 1347 52 into into IN 19730 1347 53 consideration consideration NN 19730 1347 54 the the DT 19730 1347 55 fact fact NN 19730 1347 56 , , , 19730 1347 57 that that IN 19730 1347 58 , , , 19730 1347 59 independent independent JJ 19730 1347 60 of of IN 19730 1347 61 Tom Tom NNP 19730 1347 62 's 's POS 19730 1347 63 two two CD 19730 1347 64 hundred hundred CD 19730 1347 65 and and CC 19730 1347 66 fifty fifty CD 19730 1347 67 weight weight NN 19730 1347 68 of of IN 19730 1347 69 solid solid JJ 19730 1347 70 flesh flesh NN 19730 1347 71 , , , 19730 1347 72 we -PRON- PRP 19730 1347 73 had have VBD 19730 1347 74 two two CD 19730 1347 75 noble noble JJ 19730 1347 76 bucks buck NNS 19730 1347 77 , , , 19730 1347 78 beside beside IN 19730 1347 79 quail quail NN 19730 1347 80 , , , 19730 1347 81 ruffed ruff VBN 19730 1347 82 grouse grouse NN 19730 1347 83 , , , 19730 1347 84 woodcock woodcock NN 19730 1347 85 , , , 19730 1347 86 and and CC 19730 1347 87 rabbit rabbit VB 19730 1347 88 almost almost RB 19730 1347 89 innumerable innumerable JJ 19730 1347 90 to to TO 19730 1347 91 transport transport VB 19730 1347 92 , , , 19730 1347 93 in in IN 19730 1347 94 addition addition NN 19730 1347 95 to to IN 19730 1347 96 our -PRON- PRP$ 19730 1347 97 two two CD 19730 1347 98 selves self NNS 19730 1347 99 and and CC 19730 1347 100 Timothy Timothy NNP 19730 1347 101 , , , 19730 1347 102 with with IN 19730 1347 103 the the DT 19730 1347 104 four four CD 19730 1347 105 dogs dog NNS 19730 1347 106 , , , 19730 1347 107 and and CC 19730 1347 108 lots lot NNS 19730 1347 109 of of IN 19730 1347 110 luggage luggage NN 19730 1347 111 -- -- : 19730 1347 112 when when WRB 19730 1347 113 we -PRON- PRP 19730 1347 114 , , , 19730 1347 115 I -PRON- PRP 19730 1347 116 say say VBP 19730 1347 117 , , , 19730 1347 118 considered consider VBN 19730 1347 119 all all PDT 19730 1347 120 this this DT 19730 1347 121 , , , 19730 1347 122 it -PRON- PRP 19730 1347 123 became become VBD 19730 1347 124 apparent apparent JJ 19730 1347 125 that that IN 19730 1347 126 another another DT 19730 1347 127 vehicle vehicle NN 19730 1347 128 must must MD 19730 1347 129 be be VB 19730 1347 130 provided provide VBN 19730 1347 131 for for IN 19730 1347 132 our -PRON- PRP$ 19730 1347 133 return return NN 19730 1347 134 . . . 19730 1348 1 So so RB 19730 1348 2 during during IN 19730 1348 3 the the DT 19730 1348 4 last last JJ 19730 1348 5 jorum jorum NN 19730 1348 6 , , , 19730 1348 7 it -PRON- PRP 19730 1348 8 had have VBD 19730 1348 9 been be VBN 19730 1348 10 put put VBN 19730 1348 11 to to IN 19730 1348 12 the the DT 19730 1348 13 vote vote NN 19730 1348 14 and and CC 19730 1348 15 unanimously unanimously RB 19730 1348 16 carried carry VBD 19730 1348 17 that that IN 19730 1348 18 we -PRON- PRP 19730 1348 19 should should MD 19730 1348 20 start start VB 19730 1348 21 for for IN 19730 1348 22 Tom Tom NNP 19730 1348 23 's 's POS 19730 1348 24 , , , 19730 1348 25 by by IN 19730 1348 26 a a DT 19730 1348 27 retrograde retrograde NN 19730 1348 28 movement movement NN 19730 1348 29 , , , 19730 1348 30 at at IN 19730 1348 31 four four CD 19730 1348 32 o'clock o'clock NN 19730 1348 33 in in IN 19730 1348 34 the the DT 19730 1348 35 morning morning NN 19730 1348 36 , , , 19730 1348 37 breakfast breakfast NN 19730 1348 38 with with IN 19730 1348 39 him -PRON- PRP 19730 1348 40 , , , 19730 1348 41 and and CC 19730 1348 42 rig rig VB 19730 1348 43 up up RP 19730 1348 44 some some DT 19730 1348 45 drag drag NN 19730 1348 46 or or CC 19730 1348 47 other other JJ 19730 1348 48 wherein wherein WRB 19730 1348 49 Timothy Timothy NNP 19730 1348 50 might may MD 19730 1348 51 get get VB 19730 1348 52 the the DT 19730 1348 53 two two CD 19730 1348 54 deer deer NNS 19730 1348 55 and and CC 19730 1348 56 the the DT 19730 1348 57 dogs dog NNS 19730 1348 58 , , , 19730 1348 59 as as RB 19730 1348 60 best best RB 19730 1348 61 he -PRON- PRP 19730 1348 62 might may MD 19730 1348 63 , , , 19730 1348 64 into into IN 19730 1348 65 the the DT 19730 1348 66 city city NN 19730 1348 67 . . . 19730 1349 1 " " `` 19730 1349 2 As as IN 19730 1349 3 for for IN 19730 1349 4 us -PRON- PRP 19730 1349 5 , , , 19730 1349 6 " " '' 19730 1349 7 said say VBD 19730 1349 8 Harry Harry NNP 19730 1349 9 , , , 19730 1349 10 " " `` 19730 1349 11 we -PRON- PRP 19730 1349 12 will will MD 19730 1349 13 go go VB 19730 1349 14 down down IN 19730 1349 15 the the DT 19730 1349 16 other other JJ 19730 1349 17 road road NN 19730 1349 18 , , , 19730 1349 19 Tom Tom NNP 19730 1349 20 , , , 19730 1349 21 over over IN 19730 1349 22 the the DT 19730 1349 23 back back NN 19730 1349 24 - - HYPH 19730 1349 25 bone bone NN 19730 1349 26 of of IN 19730 1349 27 the the DT 19730 1349 28 mountain mountain NN 19730 1349 29 , , , 19730 1349 30 dine dine NN 19730 1349 31 with with IN 19730 1349 32 old old JJ 19730 1349 33 Colonel Colonel NNP 19730 1349 34 Beams Beams NNPS 19730 1349 35 , , , 19730 1349 36 stop stop VB 19730 1349 37 at at IN 19730 1349 38 Paterson Paterson NNP 19730 1349 39 , , , 19730 1349 40 and and CC 19730 1349 41 take take VB 19730 1349 42 a a DT 19730 1349 43 taste taste NN 19730 1349 44 at at IN 19730 1349 45 the the DT 19730 1349 46 Holy Holy NNP 19730 1349 47 Father Father NNP 19730 1349 48 's 's POS 19730 1349 49 poteen poteen NN 19730 1349 50 -- -- : 19730 1349 51 you -PRON- PRP 19730 1349 52 may may MD 19730 1349 53 look look VB 19730 1349 54 at at IN 19730 1349 55 the the DT 19730 1349 56 Falls Falls NNPS 19730 1349 57 if if IN 19730 1349 58 you -PRON- PRP 19730 1349 59 like like VBP 19730 1349 60 it -PRON- PRP 19730 1349 61 , , , 19730 1349 62 Frank Frank NNP 19730 1349 63 , , , 19730 1349 64 while while IN 19730 1349 65 we -PRON- PRP 19730 1349 66 're be VBP 19730 1349 67 looking look VBG 19730 1349 68 at at IN 19730 1349 69 the the DT 19730 1349 70 Innishowen-- Innishowen-- NNP 19730 1349 71 and and CC 19730 1349 72 so so RB 19730 1349 73 get get VB 19730 1349 74 home home RB 19730 1349 75 to to IN 19730 1349 76 supper supper NN 19730 1349 77 . . . 19730 1350 1 I -PRON- PRP 19730 1350 2 'll will MD 19730 1350 3 give give VB 19730 1350 4 you -PRON- PRP 19730 1350 5 both both DT 19730 1350 6 beds bed NNS 19730 1350 7 for for IN 19730 1350 8 one one CD 19730 1350 9 night night NN 19730 1350 10 -- -- : 19730 1350 11 but but CC 19730 1350 12 not not RB 19730 1350 13 an an DT 19730 1350 14 hour hour NN 19730 1350 15 longer long RBR 19730 1350 16 -- -- : 19730 1350 17 my -PRON- PRP$ 19730 1350 18 little little JJ 19730 1350 19 cellar cellar NN 19730 1350 20 would would MD 19730 1350 21 be be VB 19730 1350 22 broken break VBN 19730 1350 23 , , , 19730 1350 24 past past IN 19730 1350 25 all all DT 19730 1350 26 doubt doubt NN 19730 1350 27 , , , 19730 1350 28 if if IN 19730 1350 29 old old JJ 19730 1350 30 Tom Tom NNP 19730 1350 31 were be VBD 19730 1350 32 to to TO 19730 1350 33 get get VB 19730 1350 34 two two CD 19730 1350 35 nights night NNS 19730 1350 36 out out IN 19730 1350 37 of of IN 19730 1350 38 it -PRON- PRP 19730 1350 39 ! ! . 19730 1350 40 " " '' 19730 1351 1 " " `` 19730 1351 2 Ay'se ay'se DT 19730 1351 3 sure sure UH 19730 1351 4 it -PRON- PRP 19730 1351 5 would would MD 19730 1351 6 , , , 19730 1351 7 " " '' 19730 1351 8 responded respond VBD 19730 1351 9 Timothy Timothy NNP 19730 1351 10 , , , 19730 1351 11 who who WP 19730 1351 12 had have VBD 19730 1351 13 been be VBN 19730 1351 14 listening listen VBG 19730 1351 15 , , , 19730 1351 16 all all DT 19730 1351 17 attention attention NN 19730 1351 18 , , , 19730 1351 19 mixing mix VBG 19730 1351 20 meanwhile meanwhile RB 19730 1351 21 some some DT 19730 1351 22 strange strange JJ 19730 1351 23 compound compound NN 19730 1351 24 of of IN 19730 1351 25 eggs egg NNS 19730 1351 26 and and CC 19730 1351 27 rum rum NN 19730 1351 28 and and CC 19730 1351 29 sugar sugar NN 19730 1351 30 . . . 19730 1352 1 " " `` 19730 1352 2 Whoy Whoy NNP 19730 1352 3 , , , 19730 1352 4 measter measter NN 19730 1352 5 Draa Draa NNP 19730 1352 6 did do VBD 19730 1352 7 pratty pratty JJ 19730 1352 8 nigh nigh NN 19730 1352 9 drink drink VB 19730 1352 10 ' ' '' 19730 1352 11 t t NN 19730 1352 12 out out RP 19730 1352 13 yance yance NN 19730 1352 14 -- -- : 19730 1352 15 that that IN 19730 1352 16 noight noight NN 19730 1352 17 ' ' '' 19730 1352 18 at at IN 19730 1352 19 eight eight CD 19730 1352 20 chaps chap NNS 19730 1352 21 , , , 19730 1352 22 measter measter NN 19730 1352 23 Frank Frank NNP 19730 1352 24 , , , 19730 1352 25 drank drink VBD 19730 1352 26 oop oop RB 19730 1352 27 two two CD 19730 1352 28 baskets basket NNS 19730 1352 29 o o NN 19730 1352 30 ' ' `` 19730 1352 31 champagne champagne NN 19730 1352 32 , , , 19730 1352 33 and and CC 19730 1352 34 fifteen fifteen CD 19730 1352 35 bottles bottle NNS 19730 1352 36 o o NN 19730 1352 37 ' ' '' 19730 1352 38 ' ' `` 19730 1352 39 t t NN 19730 1352 40 breawn breawn NN 19730 1352 41 sherry sherry NN 19730 1352 42 -- -- : 19730 1352 43 Ay ay UH 19730 1352 44 carried carry VBD 19730 1352 45 six six CD 19730 1352 46 on on IN 19730 1352 47 'em -PRON- PRP 19730 1352 48 to to IN 19730 1352 49 bed bed NN 19730 1352 50 , , , 19730 1352 51 Ay'se ay'se CC 19730 1352 52 warrant warrant VB 19730 1352 53 it -PRON- PRP 19730 1352 54 -- -- : 19730 1352 55 and and CC 19730 1352 56 yan yan NNP 19730 1352 57 o o UH 19730 1352 58 ' ' '' 19730 1352 59 them -PRON- PRP 19730 1352 60 , , , 19730 1352 61 young young JJ 19730 1352 62 measter measter NN 19730 1352 63 Clark Clark NNP 19730 1352 64 , , , 19730 1352 65 he -PRON- PRP 19730 1352 66 spoilt spoil VBD 19730 1352 67 me -PRON- PRP 19730 1352 68 a a DT 19730 1352 69 new new JJ 19730 1352 70 suit suit NN 19730 1352 71 o o NN 19730 1352 72 ' ' `` 19730 1352 73 liveries livery NNS 19730 1352 74 , , , 19730 1352 75 wi wi NNP 19730 1352 76 ' ' `` 19730 1352 77 vomiting vomit VBG 19730 1352 78 a a DT 19730 1352 79 top top NN 19730 1352 80 on on IN 19730 1352 81 me -PRON- PRP 19730 1352 82 . . . 19730 1352 83 " " '' 19730 1353 1 " " `` 19730 1353 2 That that DT 19730 1353 3 'll will MD 19730 1353 4 do do VB 19730 1353 5 , , , 19730 1353 6 Timothy Timothy NNP 19730 1353 7 , , , 19730 1353 8 " " '' 19730 1353 9 interposed interpose VBD 19730 1353 10 Archer Archer NNP 19730 1353 11 , , , 19730 1353 12 unwilling unwilling JJ 19730 1353 13 , , , 19730 1353 14 as as IN 19730 1353 15 I -PRON- PRP 19730 1353 16 thought think VBD 19730 1353 17 , , , 19730 1353 18 that that IN 19730 1353 19 the the DT 19730 1353 20 secret secret JJ 19730 1353 21 mysteries mystery NNS 19730 1353 22 of of IN 19730 1353 23 his -PRON- PRP$ 19730 1353 24 establishment establishment NN 19730 1353 25 should should MD 19730 1353 26 be be VB 19730 1353 27 revealed reveal VBN 19730 1353 28 any any DT 19730 1353 29 further further RB 19730 1353 30 to to IN 19730 1353 31 the the DT 19730 1353 32 profane profane NN 19730 1353 33 ears ear NNS 19730 1353 34 which which WDT 19730 1353 35 were be VBD 19730 1353 36 gaping gape VBG 19730 1353 37 round round RB 19730 1353 38 about about IN 19730 1353 39 us--"that'll us--"that'll NNP 19730 1353 40 do do VB 19730 1353 41 for for IN 19730 1353 42 the the DT 19730 1353 43 present present NN 19730 1353 44 -- -- : 19730 1353 45 give give VB 19730 1353 46 Mr. Mr. NNP 19730 1354 1 Draw draw VB 19730 1354 2 that that DT 19730 1354 3 flip flip NN 19730 1354 4 -- -- : 19730 1354 5 he -PRON- PRP 19730 1354 6 's be VBZ 19730 1354 7 looking look VBG 19730 1354 8 at at IN 19730 1354 9 it -PRON- PRP 19730 1354 10 very very RB 19730 1354 11 angrily angrily RB 19730 1354 12 , , , 19730 1354 13 I -PRON- PRP 19730 1354 14 see see VBP 19730 1354 15 ! ! . 19730 1355 1 and and CC 19730 1355 2 then then RB 19730 1355 3 turn turn VB 19730 1355 4 in in RP 19730 1355 5 , , , 19730 1355 6 or or CC 19730 1355 7 you -PRON- PRP 19730 1355 8 'll will MD 19730 1355 9 be be VB 19730 1355 10 late late JJ 19730 1355 11 in in IN 19730 1355 12 the the DT 19730 1355 13 morning morning NN 19730 1355 14 ; ; : 19730 1355 15 and and CC 19730 1355 16 , , , 19730 1355 17 by by IN 19730 1355 18 George George NNP 19730 1355 19 , , , 19730 1355 20 we -PRON- PRP 19730 1355 21 must must MD 19730 1355 22 be be VB 19730 1355 23 away away RB 19730 1355 24 by by IN 19730 1355 25 four four CD 19730 1355 26 o'clock o'clock NN 19730 1355 27 at at IN 19730 1355 28 latest late JJS 19730 1355 29 , , , 19730 1355 30 for for IN 19730 1355 31 we -PRON- PRP 19730 1355 32 have have VBP 19730 1355 33 all all DT 19730 1355 34 of of IN 19730 1355 35 sixty sixty CD 19730 1355 36 miles mile NNS 19730 1355 37 to to TO 19730 1355 38 make make VB 19730 1355 39 to to IN 19730 1355 40 - - HYPH 19730 1355 41 morrow morrow NN 19730 1355 42 , , , 19730 1355 43 and and CC 19730 1355 44 Tom Tom NNP 19730 1355 45 's 's POS 19730 1355 46 fat fat JJ 19730 1355 47 carcase carcase NN 19730 1355 48 will will MD 19730 1355 49 try try VB 19730 1355 50 the the DT 19730 1355 51 springs spring NNS 19730 1355 52 most most RBS 19730 1355 53 consumedly consumedly RB 19730 1355 54 , , , 19730 1355 55 down down IN 19730 1355 56 hill hill NNP 19730 1355 57 . . . 19730 1355 58 " " '' 19730 1356 1 Matters matter NNS 19730 1356 2 thus thus RB 19730 1356 3 settled settle VBD 19730 1356 4 , , , 19730 1356 5 in in IN 19730 1356 6 we -PRON- PRP 19730 1356 7 turned turn VBD 19730 1356 8 , , , 19730 1356 9 and and CC 19730 1356 10 -- -- : 19730 1356 11 as as IN 19730 1356 12 it -PRON- PRP 19730 1356 13 seemed seem VBD 19730 1356 14 to to IN 19730 1356 15 me -PRON- PRP 19730 1356 16 , , , 19730 1356 17 within within IN 19730 1356 18 five five CD 19730 1356 19 minutes minute NNS 19730 1356 20 , , , 19730 1356 21 I -PRON- PRP 19730 1356 22 was be VBD 19730 1356 23 awakened awaken VBN 19730 1356 24 by by IN 19730 1356 25 Harry Harry NNP 19730 1356 26 Archer Archer NNP 19730 1356 27 , , , 19730 1356 28 who who WP 19730 1356 29 stood stand VBD 19730 1356 30 beside beside IN 19730 1356 31 my -PRON- PRP$ 19730 1356 32 bed bed NN 19730 1356 33 full full JJ 19730 1356 34 dressed dress VBN 19730 1356 35 , , , 19730 1356 36 with with IN 19730 1356 37 a a DT 19730 1356 38 candle candle NN 19730 1356 39 in in IN 19730 1356 40 his -PRON- PRP$ 19730 1356 41 hand hand NN 19730 1356 42 . . . 19730 1357 1 " " `` 19730 1357 2 Get get VB 19730 1357 3 up up RP 19730 1357 4 , , , 19730 1357 5 " " '' 19730 1357 6 he -PRON- PRP 19730 1357 7 whispered whisper VBD 19730 1357 8 , , , 19730 1357 9 " " `` 19730 1357 10 get get VB 19730 1357 11 up up RP 19730 1357 12 , , , 19730 1357 13 Frank Frank NNP 19730 1357 14 , , , 19730 1357 15 very very RB 19730 1357 16 quietly quietly RB 19730 1357 17 ; ; : 19730 1357 18 slip slip VB 19730 1357 19 on on IN 19730 1357 20 your -PRON- PRP$ 19730 1357 21 great great JJ 19730 1357 22 - - HYPH 19730 1357 23 coat coat NN 19730 1357 24 and and CC 19730 1357 25 your -PRON- PRP$ 19730 1357 26 slippers slipper NNS 19730 1357 27 -- -- : 19730 1357 28 we -PRON- PRP 19730 1357 29 have have VBP 19730 1357 30 a a DT 19730 1357 31 chance chance NN 19730 1357 32 to to TO 19730 1357 33 serve serve VB 19730 1357 34 Tom Tom NNP 19730 1357 35 out out RP 19730 1357 36 -- -- : 19730 1357 37 he -PRON- PRP 19730 1357 38 's be VBZ 19730 1357 39 not not RB 19730 1357 40 awake awake JJ 19730 1357 41 for for IN 19730 1357 42 once once RB 19730 1357 43 ! ! . 19730 1358 1 and and CC 19730 1358 2 Timothy Timothy NNP 19730 1358 3 will will MD 19730 1358 4 have have VB 19730 1358 5 the the DT 19730 1358 6 horses horse NNS 19730 1358 7 ready ready JJ 19730 1358 8 in in IN 19730 1358 9 five five CD 19730 1358 10 minutes minute NNS 19730 1358 11 ! ! . 19730 1358 12 " " '' 19730 1359 1 Up up RB 19730 1359 2 I -PRON- PRP 19730 1359 3 jumped jump VBD 19730 1359 4 on on IN 19730 1359 5 the the DT 19730 1359 6 instant instant NN 19730 1359 7 , , , 19730 1359 8 hauled haul VBD 19730 1359 9 on on IN 19730 1359 10 a a DT 19730 1359 11 rough rough JJ 19730 1359 12 - - HYPH 19730 1359 13 frieze frieze NN 19730 1359 14 pea pea NN 19730 1359 15 - - HYPH 19730 1359 16 jacket jacket NN 19730 1359 17 , , , 19730 1359 18 thrust thrust VBD 19730 1359 19 my -PRON- PRP$ 19730 1359 20 unstockinged unstockinged JJ 19730 1359 21 feet foot NNS 19730 1359 22 into into IN 19730 1359 23 their -PRON- PRP$ 19730 1359 24 contrary contrary JJ 19730 1359 25 slippers slipper NNS 19730 1359 26 , , , 19730 1359 27 and and CC 19730 1359 28 followed follow VBD 19730 1359 29 Harry Harry NNP 19730 1359 30 , , , 19730 1359 31 on on IN 19730 1359 32 the the DT 19730 1359 33 tips tip NNS 19730 1359 34 of of IN 19730 1359 35 my -PRON- PRP$ 19730 1359 36 toes toe NNS 19730 1359 37 , , , 19730 1359 38 along along IN 19730 1359 39 a a DT 19730 1359 40 creaking creaking NN 19730 1359 41 passage passage NN 19730 1359 42 , , , 19730 1359 43 guided guide VBN 19730 1359 44 by by IN 19730 1359 45 the the DT 19730 1359 46 portentous portentous JJ 19730 1359 47 ruckling ruckling NN 19730 1359 48 snorts snort NNS 19730 1359 49 , , , 19730 1359 50 which which WDT 19730 1359 51 varied vary VBD 19730 1359 52 the the DT 19730 1359 53 ilk ilk NN 19730 1359 54 profundity profundity NN 19730 1359 55 of of IN 19730 1359 56 the the DT 19730 1359 57 fat fat JJ 19730 1359 58 man man NN 19730 1359 59 's 's POS 19730 1359 60 slumbers slumber NNS 19730 1359 61 . . . 19730 1360 1 When when WRB 19730 1360 2 I -PRON- PRP 19730 1360 3 reached reach VBD 19730 1360 4 his -PRON- PRP$ 19730 1360 5 door door NN 19730 1360 6 , , , 19730 1360 7 there there EX 19730 1360 8 stood stand VBD 19730 1360 9 Harry Harry NNP 19730 1360 10 , , , 19730 1360 11 laughing laugh VBG 19730 1360 12 to to IN 19730 1360 13 himself -PRON- PRP 19730 1360 14 , , , 19730 1360 15 with with IN 19730 1360 16 a a DT 19730 1360 17 small small JJ 19730 1360 18 quiet quiet JJ 19730 1360 19 chuckle chuckle NN 19730 1360 20 , , , 19730 1360 21 perfectly perfectly RB 19730 1360 22 inaudible inaudible JJ 19730 1360 23 at at IN 19730 1360 24 three three CD 19730 1360 25 feet foot NNS 19730 1360 26 distance distance NN 19730 1360 27 , , , 19730 1360 28 the the DT 19730 1360 29 intensity intensity NN 19730 1360 30 of of IN 19730 1360 31 which which WDT 19730 1360 32 could could MD 19730 1360 33 , , , 19730 1360 34 however however RB 19730 1360 35 , , , 19730 1360 36 be be VB 19730 1360 37 judged judge VBN 19730 1360 38 by by IN 19730 1360 39 the the DT 19730 1360 40 manner manner NN 19730 1360 41 in in IN 19730 1360 42 which which WDT 19730 1360 43 it -PRON- PRP 19730 1360 44 shook shake VBD 19730 1360 45 his -PRON- PRP$ 19730 1360 46 whole whole JJ 19730 1360 47 person person NN 19730 1360 48 . . . 19730 1361 1 Two two CD 19730 1361 2 huge huge JJ 19730 1361 3 horse horse NN 19730 1361 4 - - HYPH 19730 1361 5 buckets bucket NNS 19730 1361 6 , , , 19730 1361 7 filled fill VBN 19730 1361 8 to to IN 19730 1361 9 the the DT 19730 1361 10 brim brim NN 19730 1361 11 , , , 19730 1361 12 were be VBD 19730 1361 13 set set VBN 19730 1361 14 beside beside IN 19730 1361 15 him -PRON- PRP 19730 1361 16 ; ; : 19730 1361 17 and and CC 19730 1361 18 he -PRON- PRP 19730 1361 19 had have VBD 19730 1361 20 cut cut VBN 19730 1361 21 a a DT 19730 1361 22 piece piece NN 19730 1361 23 of of IN 19730 1361 24 an an DT 19730 1361 25 old old JJ 19730 1361 26 broomstick broomstick NN 19730 1361 27 so so IN 19730 1361 28 as as IN 19730 1361 29 to to TO 19730 1361 30 fit fit VB 19730 1361 31 exactly exactly RB 19730 1361 32 to to IN 19730 1361 33 the the DT 19730 1361 34 width width NN 19730 1361 35 of of IN 19730 1361 36 the the DT 19730 1361 37 passage passage NN 19730 1361 38 , , , 19730 1361 39 across across IN 19730 1361 40 which which WDT 19730 1361 41 he -PRON- PRP 19730 1361 42 had have VBD 19730 1361 43 fastened fasten VBN 19730 1361 44 it -PRON- PRP 19730 1361 45 , , , 19730 1361 46 at at IN 19730 1361 47 about about RB 19730 1361 48 two two CD 19730 1361 49 feet foot NNS 19730 1361 50 from from IN 19730 1361 51 the the DT 19730 1361 52 ground ground NN 19730 1361 53 , , , 19730 1361 54 so so IN 19730 1361 55 that that IN 19730 1361 56 it -PRON- PRP 19730 1361 57 must must MD 19730 1361 58 most most RBS 19730 1361 59 indubitably indubitably RB 19730 1361 60 trip trip VB 19730 1361 61 up up RP 19730 1361 62 any any DT 19730 1361 63 person person NN 19730 1361 64 , , , 19730 1361 65 who who WP 19730 1361 66 should should MD 19730 1361 67 attempt attempt VB 19730 1361 68 to to TO 19730 1361 69 run run VB 19730 1361 70 along along IN 19730 1361 71 that that DT 19730 1361 72 dark dark JJ 19730 1361 73 and and CC 19730 1361 74 narrow narrow JJ 19730 1361 75 thoroughfare thoroughfare NN 19730 1361 76 . . . 19730 1362 1 " " `` 19730 1362 2 Now now RB 19730 1362 3 , , , 19730 1362 4 Frank Frank NNP 19730 1362 5 , , , 19730 1362 6 " " '' 19730 1362 7 said say VBD 19730 1362 8 he -PRON- PRP 19730 1362 9 , , , 19730 1362 10 " " `` 19730 1362 11 see see VB 19730 1362 12 here here RB 19730 1362 13 ! ! . 19730 1363 1 I -PRON- PRP 19730 1363 2 'll will MD 19730 1363 3 set set VB 19730 1363 4 this this DT 19730 1363 5 bucket bucket NN 19730 1363 6 here here RB 19730 1363 7 behind behind IN 19730 1363 8 the the DT 19730 1363 9 door door NN 19730 1363 10 -- -- : 19730 1363 11 we'll we'll NNP 19730 1363 12 heave heave VBD 19730 1363 13 the the DT 19730 1363 14 other other JJ 19730 1363 15 slap slap NN 19730 1363 16 into into IN 19730 1363 17 his -PRON- PRP$ 19730 1363 18 face face NN 19730 1363 19 -- -- : 19730 1363 20 there there RB 19730 1363 21 he -PRON- PRP 19730 1363 22 lies lie VBZ 19730 1363 23 , , , 19730 1363 24 full full JJ 19730 1363 25 on on IN 19730 1363 26 the the DT 19730 1363 27 broad broad NN 19730 1363 28 of of IN 19730 1363 29 his -PRON- PRP$ 19730 1363 30 fat fat NN 19730 1363 31 back back RP 19730 1363 32 , , , 19730 1363 33 with with IN 19730 1363 34 his -PRON- PRP$ 19730 1363 35 mouth mouth NN 19730 1363 36 wide wide RB 19730 1363 37 open open JJ 19730 1363 38 -- -- : 19730 1363 39 and and CC 19730 1363 40 when when WRB 19730 1363 41 he -PRON- PRP 19730 1363 42 jumps jump VBZ 19730 1363 43 up up RP 19730 1363 44 full full RB 19730 1363 45 of of IN 19730 1363 46 fight fight NN 19730 1363 47 , , , 19730 1363 48 which which WDT 19730 1363 49 he -PRON- PRP 19730 1363 50 is be VBZ 19730 1363 51 sure sure JJ 19730 1363 52 to to TO 19730 1363 53 do do VB 19730 1363 54 , , , 19730 1363 55 run run VB 19730 1363 56 you -PRON- PRP 19730 1363 57 with with IN 19730 1363 58 the the DT 19730 1363 59 candle candle NN 19730 1363 60 , , , 19730 1363 61 which which WDT 19730 1363 62 blow blow VBP 19730 1363 63 out out RP 19730 1363 64 the the DT 19730 1363 65 moment moment NN 19730 1363 66 he -PRON- PRP 19730 1363 67 appears appear VBZ 19730 1363 68 , , , 19730 1363 69 straight straight RB 19730 1363 70 down down IN 19730 1363 71 the the DT 19730 1363 72 passage passage NN 19730 1363 73 . . . 19730 1364 1 I -PRON- PRP 19730 1364 2 'll will MD 19730 1364 3 stand stand VB 19730 1364 4 back back RB 19730 1364 5 here here RB 19730 1364 6 , , , 19730 1364 7 and and CC 19730 1364 8 as as IN 19730 1364 9 he -PRON- PRP 19730 1364 10 trips trip VBZ 19730 1364 11 over over RP 19730 1364 12 that that DT 19730 1364 13 broomstick broomstick NN 19730 1364 14 , , , 19730 1364 15 which which WDT 19730 1364 16 he -PRON- PRP 19730 1364 17 is be VBZ 19730 1364 18 certain certain JJ 19730 1364 19 to to TO 19730 1364 20 do do VB 19730 1364 21 , , , 19730 1364 22 I -PRON- PRP 19730 1364 23 'll will MD 19730 1364 24 pitch pitch VB 19730 1364 25 the the DT 19730 1364 26 other other JJ 19730 1364 27 bucket bucket NN 19730 1364 28 on on IN 19730 1364 29 his -PRON- PRP$ 19730 1364 30 back back NN 19730 1364 31 -- -- : 19730 1364 32 and and CC 19730 1364 33 if if IN 19730 1364 34 he -PRON- PRP 19730 1364 35 does do VBZ 19730 1364 36 not not RB 19730 1364 37 think think VB 19730 1364 38 he -PRON- PRP 19730 1364 39 's be VBZ 19730 1364 40 bewitched bewitch VBN 19730 1364 41 , , , 19730 1364 42 I -PRON- PRP 19730 1364 43 'll will MD 19730 1364 44 promise promise VB 19730 1364 45 not not RB 19730 1364 46 to to TO 19730 1364 47 laugh laugh VB 19730 1364 48 . . . 19730 1365 1 I -PRON- PRP 19730 1365 2 owe owe VBP 19730 1365 3 him -PRON- PRP 19730 1365 4 two two CD 19730 1365 5 or or CC 19730 1365 6 three three CD 19730 1365 7 practical practical JJ 19730 1365 8 jokes joke NNS 19730 1365 9 , , , 19730 1365 10 and and CC 19730 1365 11 now now RB 19730 1365 12 I -PRON- PRP 19730 1365 13 've have VB 19730 1365 14 got get VBN 19730 1365 15 a a DT 19730 1365 16 chance chance NN 19730 1365 17 , , , 19730 1365 18 so so CC 19730 1365 19 I -PRON- PRP 19730 1365 20 'll will MD 19730 1365 21 pay pay VB 19730 1365 22 him -PRON- PRP 19730 1365 23 all all DT 19730 1365 24 at at IN 19730 1365 25 once once RB 19730 1365 26 . . . 19730 1365 27 " " '' 19730 1366 1 Well well UH 19730 1366 2 ! ! . 19730 1367 1 we -PRON- PRP 19730 1367 2 peeped peep VBD 19730 1367 3 in in RP 19730 1367 4 , , , 19730 1367 5 aided aid VBN 19730 1367 6 by by IN 19730 1367 7 the the DT 19730 1367 8 glare glare NN 19730 1367 9 of of IN 19730 1367 10 the the DT 19730 1367 11 streaming streaming NN 19730 1367 12 tallow tallow NN 19730 1367 13 candle candle NN 19730 1367 14 , , , 19730 1367 15 and and CC 19730 1367 16 there there RB 19730 1367 17 , , , 19730 1367 18 sure sure RB 19730 1367 19 enough enough RB 19730 1367 20 , , , 19730 1367 21 with with IN 19730 1367 22 all all PDT 19730 1367 23 the the DT 19730 1367 24 clothes clothe NNS 19730 1367 25 kicked kick VBD 19730 1367 26 off off RP 19730 1367 27 him -PRON- PRP 19730 1367 28 , , , 19730 1367 29 and and CC 19730 1367 30 his -PRON- PRP$ 19730 1367 31 immense immense JJ 19730 1367 32 rotundity rotundity NN 19730 1367 33 protected protect VBD 19730 1367 34 only only RB 19730 1367 35 from from IN 19730 1367 36 the the DT 19730 1367 37 cold cold NN 19730 1367 38 by by IN 19730 1367 39 an an DT 19730 1367 40 exceeding exceed VBG 19730 1367 41 scanty scanty NN 19730 1367 42 shirt shirt NN 19730 1367 43 of of IN 19730 1367 44 most most JJS 19730 1367 45 ancient ancient JJ 19730 1367 46 cotton cotton NN 19730 1367 47 , , , 19730 1367 48 lay lie VBD 19730 1367 49 Tom Tom NNP 19730 1367 50 , , , 19730 1367 51 flat flat JJ 19730 1367 52 on on IN 19730 1367 53 his -PRON- PRP$ 19730 1367 54 back back NN 19730 1367 55 , , , 19730 1367 56 like like IN 19730 1367 57 a a DT 19730 1367 58 stranded stranded JJ 19730 1367 59 porpoise porpoise NN 19730 1367 60 , , , 19730 1367 61 with with IN 19730 1367 62 his -PRON- PRP$ 19730 1367 63 mouth mouth NN 19730 1367 64 wide wide RB 19730 1367 65 open open JJ 19730 1367 66 , , , 19730 1367 67 through through IN 19730 1367 68 which which WDT 19730 1367 69 he -PRON- PRP 19730 1367 70 was be VBD 19730 1367 71 puffing puff VBG 19730 1367 72 and and CC 19730 1367 73 breathing breathe VBG 19730 1367 74 like like IN 19730 1367 75 a a DT 19730 1367 76 broken break VBN 19730 1367 77 - - HYPH 19730 1367 78 winded wind VBN 19730 1367 79 cab cab NN 19730 1367 80 - - HYPH 19730 1367 81 horse horse NN 19730 1367 82 , , , 19730 1367 83 while while IN 19730 1367 84 through through IN 19730 1367 85 his -PRON- PRP$ 19730 1367 86 expanded expand VBN 19730 1367 87 nostrils nostril NNS 19730 1367 88 he -PRON- PRP 19730 1367 89 was be VBD 19730 1367 90 snoring snore VBG 19730 1367 91 loudly loudly RB 19730 1367 92 enough enough RB 19730 1367 93 to to TO 19730 1367 94 have have VB 19730 1367 95 awaked awake VBN 19730 1367 96 the the DT 19730 1367 97 seven seven CD 19730 1367 98 sleepers sleeper NNS 19730 1367 99 . . . 19730 1368 1 Neither neither DT 19730 1368 2 of of IN 19730 1368 3 us -PRON- PRP 19730 1368 4 could could MD 19730 1368 5 well well RB 19730 1368 6 stand stand VB 19730 1368 7 up up RP 19730 1368 8 for for IN 19730 1368 9 laughing laugh VBG 19730 1368 10 . . . 19730 1369 1 One one CD 19730 1369 2 bucket bucket NN 19730 1369 3 was be VBD 19730 1369 4 deposited deposit VBN 19730 1369 5 behind behind IN 19730 1369 6 the the DT 19730 1369 7 door door NN 19730 1369 8 , , , 19730 1369 9 and and CC 19730 1369 10 back back RB 19730 1369 11 stood stand VBD 19730 1369 12 Harry Harry NNP 19730 1369 13 ready ready JJ 19730 1369 14 to to TO 19730 1369 15 slip slip VB 19730 1369 16 behind behind IN 19730 1369 17 it -PRON- PRP 19730 1369 18 also also RB 19730 1369 19 at at IN 19730 1369 20 half half PDT 19730 1369 21 a a DT 19730 1369 22 moment moment NN 19730 1369 23 's 's POS 19730 1369 24 warning warning NN 19730 1369 25 -- -- : 19730 1369 26 the the DT 19730 1369 27 candlestick candlestick NN 19730 1369 28 was be VBD 19730 1369 29 placed place VBN 19730 1369 30 upon upon IN 19730 1369 31 the the DT 19730 1369 32 floor floor NN 19730 1369 33 , , , 19730 1369 34 which which WDT 19730 1369 35 I -PRON- PRP 19730 1369 36 was be VBD 19730 1369 37 to to TO 19730 1369 38 kick kick VB 19730 1369 39 over over RP 19730 1369 40 in in IN 19730 1369 41 my -PRON- PRP$ 19730 1369 42 flight flight NN 19730 1369 43 . . . 19730 1370 1 " " `` 19730 1370 2 Stand stand VB 19730 1370 3 by by RP 19730 1370 4 to to TO 19730 1370 5 heave heave VB 19730 1370 6 ! ! . 19730 1370 7 " " '' 19730 1371 1 whispered whisper VBD 19730 1371 2 my -PRON- PRP$ 19730 1371 3 trusty trusty JJ 19730 1371 4 comrade--"heave comrade--"heave NN 19730 1371 5 ! ! . 19730 1371 6 " " '' 19730 1372 1 and and CC 19730 1372 2 with with IN 19730 1372 3 the the DT 19730 1372 4 word word NN 19730 1372 5 -- -- . 19730 1372 6 flash!--slush!--out flash!--slush!--out NNP 19730 1372 7 went go VBD 19730 1372 8 the the DT 19730 1372 9 whole whole JJ 19730 1372 10 contents content NNS 19730 1372 11 of of IN 19730 1372 12 the the DT 19730 1372 13 full full JJ 19730 1372 14 pail pail NN 19730 1372 15 , , , 19730 1372 16 two two CD 19730 1372 17 gallons gallon NNS 19730 1372 18 at at IN 19730 1372 19 the the DT 19730 1372 20 least least JJS 19730 1372 21 of of IN 19730 1372 22 ice ice NN 19730 1372 23 - - HYPH 19730 1372 24 cold cold JJ 19730 1372 25 water water NN 19730 1372 26 , , , 19730 1372 27 slap slap VB 19730 1372 28 in in IN 19730 1372 29 the the DT 19730 1372 30 chaps chap NNS 19730 1372 31 , , , 19730 1372 32 neck neck NN 19730 1372 33 , , , 19730 1372 34 breast breast NN 19730 1372 35 , , , 19730 1372 36 and and CC 19730 1372 37 stomach stomach NN 19730 1372 38 of of IN 19730 1372 39 the the DT 19730 1372 40 sound sound JJ 19730 1372 41 sleeper sleeper NN 19730 1372 42 . . . 19730 1373 1 With with IN 19730 1373 2 the the DT 19730 1373 3 most most RBS 19730 1373 4 wondrous wondrous JJ 19730 1373 5 noise noise NN 19730 1373 6 that that WDT 19730 1373 7 ears ear NNS 19730 1373 8 of of IN 19730 1373 9 mine mine NN 19730 1373 10 have have VBP 19730 1373 11 ever ever RB 19730 1373 12 witnessed witness VBN 19730 1373 13 -- -- : 19730 1373 14 a a DT 19730 1373 15 mixture mixture NN 19730 1373 16 of of IN 19730 1373 17 sob sob NN 19730 1373 18 , , , 19730 1373 19 snort snort NN 19730 1373 20 , , , 19730 1373 21 and and CC 19730 1373 22 groan groan NN 19730 1373 23 , , , 19730 1373 24 concluding conclude VBG 19730 1373 25 in in IN 19730 1373 26 the the DT 19730 1373 27 longest long JJS 19730 1373 28 and and CC 19730 1373 29 most most RBS 19730 1373 30 portentous portentous JJ 19730 1373 31 howl howl NN 19730 1373 32 that that IN 19730 1373 33 mouth mouth NN 19730 1373 34 of of IN 19730 1373 35 man man NNP 19730 1373 36 ever ever RB 19730 1373 37 uttered utter VBN 19730 1373 38 -- -- : 19730 1373 39 Tom Tom NNP 19730 1373 40 started start VBD 19730 1373 41 out out IN 19730 1373 42 of of IN 19730 1373 43 bed bed NN 19730 1373 44 ; ; : 19730 1373 45 but but CC 19730 1373 46 , , , 19730 1373 47 at at IN 19730 1373 48 the the DT 19730 1373 49 very very RB 19730 1373 50 instant instant JJ 19730 1373 51 I -PRON- PRP 19730 1373 52 discharged discharge VBD 19730 1373 53 my -PRON- PRP$ 19730 1373 54 bucket bucket NN 19730 1373 55 , , , 19730 1373 56 I -PRON- PRP 19730 1373 57 put put VBD 19730 1373 58 my -PRON- PRP$ 19730 1373 59 foot foot NN 19730 1373 60 upon upon IN 19730 1373 61 the the DT 19730 1373 62 light light NN 19730 1373 63 , , , 19730 1373 64 flung fling VBD 19730 1373 65 down down RP 19730 1373 66 the the DT 19730 1373 67 empty empty JJ 19730 1373 68 pail pail NN 19730 1373 69 , , , 19730 1373 70 and and CC 19730 1373 71 bolted bolt VBN 19730 1373 72 . . . 19730 1374 1 Poor poor JJ 19730 1374 2 devil!--as devil!--as NFP 19730 1374 3 he -PRON- PRP 19730 1374 4 got get VBD 19730 1374 5 upon upon IN 19730 1374 6 his -PRON- PRP$ 19730 1374 7 feet foot NNS 19730 1374 8 the the DT 19730 1374 9 bucket bucket NN 19730 1374 10 rolled roll VBD 19730 1374 11 up up RP 19730 1374 12 with with IN 19730 1374 13 its -PRON- PRP$ 19730 1374 14 iron iron NN 19730 1374 15 handles handle NNS 19730 1374 16 full full JJ 19730 1374 17 against against IN 19730 1374 18 his -PRON- PRP$ 19730 1374 19 shins shin NNS 19730 1374 20 , , , 19730 1374 21 the the DT 19730 1374 22 oath oath NN 19730 1374 23 he -PRON- PRP 19730 1374 24 swore swear VBD 19730 1374 25 at at IN 19730 1374 26 which which WDT 19730 1374 27 encounter encounter NN 19730 1374 28 , , , 19730 1374 29 while while IN 19730 1374 30 he -PRON- PRP 19730 1374 31 dashed dash VBD 19730 1374 32 headlong headlong RB 19730 1374 33 after after IN 19730 1374 34 me -PRON- PRP 19730 1374 35 , , , 19730 1374 36 directed direct VBN 19730 1374 37 by by IN 19730 1374 38 the the DT 19730 1374 39 noise noise NN 19730 1374 40 I -PRON- PRP 19730 1374 41 made make VBD 19730 1374 42 on on IN 19730 1374 43 purpose purpose NN 19730 1374 44 , , , 19730 1374 45 is be VBZ 19730 1374 46 most most RBS 19730 1374 47 unmentionable unmentionable JJ 19730 1374 48 . . . 19730 1375 1 Well well UH 19730 1375 2 knowing know VBG 19730 1375 3 where where WRB 19730 1375 4 it -PRON- PRP 19730 1375 5 was be VBD 19730 1375 6 , , , 19730 1375 7 I -PRON- PRP 19730 1375 8 easily easily RB 19730 1375 9 jumped jump VBD 19730 1375 10 over over IN 19730 1375 11 the the DT 19730 1375 12 stick stick NN 19730 1375 13 which which WDT 19730 1375 14 barred bar VBD 19730 1375 15 the the DT 19730 1375 16 passage passage NN 19730 1375 17 . . . 19730 1376 1 Not not RB 19730 1376 2 so so RB 19730 1376 3 Tom Tom NNP 19730 1376 4 -- -- : 19730 1376 5 for for IN 19730 1376 6 going go VBG 19730 1376 7 at at IN 19730 1376 8 the the DT 19730 1376 9 very very JJ 19730 1376 10 top top NN 19730 1376 11 of of IN 19730 1376 12 his -PRON- PRP$ 19730 1376 13 pace pace NN 19730 1376 14 , , , 19730 1376 15 swearing swear VBG 19730 1376 16 like like IN 19730 1376 17 forty forty CD 19730 1376 18 troopers trooper NNS 19730 1376 19 all all PDT 19730 1376 20 the the DT 19730 1376 21 time time NN 19730 1376 22 , , , 19730 1376 23 he -PRON- PRP 19730 1376 24 caught catch VBD 19730 1376 25 it -PRON- PRP 19730 1376 26 with with IN 19730 1376 27 both both DT 19730 1376 28 legs leg NNS 19730 1376 29 just just RB 19730 1376 30 below below IN 19730 1376 31 the the DT 19730 1376 32 knees knee NNS 19730 1376 33 , , , 19730 1376 34 and and CC 19730 1376 35 went go VBD 19730 1376 36 down down RP 19730 1376 37 with with IN 19730 1376 38 a a DT 19730 1376 39 squelch squelch NN 19730 1376 40 that that WDT 19730 1376 41 shook shake VBD 19730 1376 42 the the DT 19730 1376 43 whole whole JJ 19730 1376 44 hut hut NNP 19730 1376 45 to to IN 19730 1376 46 the the DT 19730 1376 47 rooftree rooftree NN 19730 1376 48 , , , 19730 1376 49 while while IN 19730 1376 50 at at IN 19730 1376 51 the the DT 19730 1376 52 self self NN 19730 1376 53 - - HYPH 19730 1376 54 same same JJ 19730 1376 55 instant instant NN 19730 1376 56 Harry Harry NNP 19730 1376 57 once once RB 19730 1376 58 again again RB 19730 1376 59 soused souse VBD 19730 1376 60 him -PRON- PRP 19730 1376 61 with with IN 19730 1376 62 the the DT 19730 1376 63 contents content NNS 19730 1376 64 of of IN 19730 1376 65 the the DT 19730 1376 66 second second JJ 19730 1376 67 pail pail NN 19730 1376 68 , , , 19730 1376 69 and and CC 19730 1376 70 made make VBD 19730 1376 71 his -PRON- PRP$ 19730 1376 72 escape escape NN 19730 1376 73 unobserved unobserved JJ 19730 1376 74 by by IN 19730 1376 75 the the DT 19730 1376 76 window window NN 19730 1376 77 of of IN 19730 1376 78 Tom Tom NNP 19730 1376 79 's 's POS 19730 1376 80 own own JJ 19730 1376 81 chamber chamber NN 19730 1376 82 . . . 19730 1377 1 Meanwhile meanwhile RB 19730 1377 2 I -PRON- PRP 19730 1377 3 had have VBD 19730 1377 4 reached reach VBN 19730 1377 5 my -PRON- PRP$ 19730 1377 6 room room NN 19730 1377 7 , , , 19730 1377 8 and and CC 19730 1377 9 flinging fling VBG 19730 1377 10 off off RP 19730 1377 11 my -PRON- PRP$ 19730 1377 12 jacket jacket NN 19730 1377 13 , , , 19730 1377 14 came come VBD 19730 1377 15 running run VBG 19730 1377 16 out out RP 19730 1377 17 with with IN 19730 1377 18 nothing nothing NN 19730 1377 19 but but IN 19730 1377 20 my -PRON- PRP$ 19730 1377 21 shirt shirt NN 19730 1377 22 and and CC 19730 1377 23 a a DT 19730 1377 24 lighted light VBN 19730 1377 25 candle candle NN 19730 1377 26 , , , 19730 1377 27 to to IN 19730 1377 28 Tom Tom NNP 19730 1377 29 's 's POS 19730 1377 30 assistance assistance NN 19730 1377 31 , , , 19730 1377 32 in in IN 19730 1377 33 which which WDT 19730 1377 34 the the DT 19730 1377 35 next next JJ 19730 1377 36 moment moment NN 19730 1377 37 I -PRON- PRP 19730 1377 38 was be VBD 19730 1377 39 joined join VBN 19730 1377 40 by by IN 19730 1377 41 Harry Harry NNP 19730 1377 42 , , , 19730 1377 43 who who WP 19730 1377 44 rushed rush VBD 19730 1377 45 in in RB 19730 1377 46 from from IN 19730 1377 47 out out IN 19730 1377 48 of of IN 19730 1377 49 doors door NNS 19730 1377 50 with with IN 19730 1377 51 the the DT 19730 1377 52 stable stable JJ 19730 1377 53 lanthorn lanthorn NN 19730 1377 54 . . . 19730 1378 1 " " `` 19730 1378 2 What what WP 19730 1378 3 's be VBZ 19730 1378 4 the the DT 19730 1378 5 row row NN 19730 1378 6 now now RB 19730 1378 7 ? ? . 19730 1378 8 " " '' 19730 1379 1 he -PRON- PRP 19730 1379 2 said say VBD 19730 1379 3 , , , 19730 1379 4 with with IN 19730 1379 5 his -PRON- PRP$ 19730 1379 6 face face NN 19730 1379 7 admirably admirably RB 19730 1379 8 cool cool JJ 19730 1379 9 and and CC 19730 1379 10 quiet quiet JJ 19730 1379 11 . . . 19730 1380 1 " " `` 19730 1380 2 What what WP 19730 1380 3 the the DT 19730 1380 4 devil devil NN 19730 1380 5 's be VBZ 19730 1380 6 in in IN 19730 1380 7 the the DT 19730 1380 8 wind wind NN 19730 1380 9 ? ? . 19730 1380 10 " " '' 19730 1381 1 " " `` 19730 1381 2 Oh oh UH 19730 1381 3 ! ! . 19730 1382 1 Archer archer UH 19730 1382 2 ! ! . 19730 1382 3 " " '' 19730 1383 1 grunted grunt VBN 19730 1383 2 poor poor JJ 19730 1383 3 Tom Tom NNP 19730 1383 4 , , , 19730 1383 5 in in IN 19730 1383 6 most most RBS 19730 1383 7 piteous piteous JJ 19730 1383 8 accents--"them accents--"them PRP 19730 1383 9 darned darn VBD 19730 1383 10 etarnal etarnal JJ 19730 1383 11 Teachmans Teachmans NNPS 19730 1383 12 -- -- : 19730 1383 13 they've they've NNP 19730 1383 14 murdered murder VBD 19730 1383 15 me -PRON- PRP 19730 1383 16 right right RB 19730 1383 17 out out RP 19730 1383 18 ! ! . 19730 1384 1 I -PRON- PRP 19730 1384 2 'll will MD 19730 1384 3 never never RB 19730 1384 4 get get VB 19730 1384 5 over over IN 19730 1384 6 this this DT 19730 1384 7 -- -- : 19730 1384 8 ugh ugh NN 19730 1384 9 ! ! . 19730 1385 1 ugh ugh NNP 19730 1385 2 ! ! . 19730 1386 1 ugh ugh NNP 19730 1386 2 ! ! . 19730 1387 1 Half half NN 19730 1387 2 drowned drown VBD 19730 1387 3 and and CC 19730 1387 4 smashed smash VBD 19730 1387 5 up up RP 19730 1387 6 the the DT 19730 1387 7 darndest darndest NN 19730 1387 8 ! ! . 19730 1388 1 Now now RB 19730 1388 2 ai be VBP 19730 1388 3 nt not RB 19730 1388 4 it -PRON- PRP 19730 1388 5 an an DT 19730 1388 6 etarnal etarnal JJ 19730 1388 7 shame shame NN 19730 1388 8 ! ! . 19730 1389 1 Cuss cuss VB 19730 1389 2 them -PRON- PRP 19730 1389 3 , , , 19730 1389 4 if if IN 19730 1389 5 I -PRON- PRP 19730 1389 6 doos doos VBP 19730 1389 7 n't n't RB 19730 1389 8 sarve sarve VBP 19730 1389 9 them -PRON- PRP 19730 1389 10 out out RP 19730 1389 11 for for IN 19730 1389 12 it -PRON- PRP 19730 1389 13 , , , 19730 1389 14 my -PRON- PRP$ 19730 1389 15 name name NN 19730 1389 16 's be VBZ 19730 1389 17 not not RB 19730 1389 18 Thomas Thomas NNP 19730 1389 19 Draw Draw NNP 19730 1389 20 ! ! . 19730 1389 21 " " '' 19730 1390 1 " " `` 19730 1390 2 Well well UH 19730 1390 3 , , , 19730 1390 4 it -PRON- PRP 19730 1390 5 is be VBZ 19730 1390 6 not not RB 19730 1390 7 , , , 19730 1390 8 " " '' 19730 1390 9 rejoined rejoin VBD 19730 1390 10 Harry Harry NNP 19730 1390 11 , , , 19730 1390 12 " " '' 19730 1390 13 who who WP 19730 1390 14 in in IN 19730 1390 15 the the DT 19730 1390 16 name name NN 19730 1390 17 of of IN 19730 1390 18 wonder wonder NN 19730 1390 19 ever ever RB 19730 1390 20 called call VBN 19730 1390 21 you -PRON- PRP 19730 1390 22 Thomas Thomas NNP 19730 1390 23 ? ? . 19730 1391 1 Christened christen VBN 19730 1391 2 you -PRON- PRP 19730 1391 3 never never RB 19730 1391 4 were be VBD 19730 1391 5 at at RB 19730 1391 6 all all RB 19730 1391 7 , , , 19730 1391 8 that that DT 19730 1391 9 's be VBZ 19730 1391 10 evident evident JJ 19730 1391 11 enough enough RB 19730 1391 12 , , , 19730 1391 13 you -PRON- PRP 19730 1391 14 barbarous barbarous JJ 19730 1391 15 old old JJ 19730 1391 16 heathen heathen NN 19730 1391 17 -- -- : 19730 1391 18 but but CC 19730 1391 19 you -PRON- PRP 19730 1391 20 were be VBD 19730 1391 21 certainly certainly RB 19730 1391 22 named name VBN 19730 1391 23 Tom Tom NNP 19730 1391 24 . . . 19730 1391 25 " " '' 19730 1392 1 Swearing swearing NN 19730 1392 2 , , , 19730 1392 3 and and CC 19730 1392 4 vowing vow VBG 19730 1392 5 vengeance vengeance NN 19730 1392 6 on on IN 19730 1392 7 Jem Jem NNP 19730 1392 8 Lyn Lyn NNP 19730 1392 9 , , , 19730 1392 10 and and CC 19730 1392 11 Garry Garry NNP 19730 1392 12 , , , 19730 1392 13 and and CC 19730 1392 14 the the DT 19730 1392 15 Teachmans Teachmans NNPS 19730 1392 16 --each --each VBP 19730 1392 17 one one CD 19730 1392 18 of of IN 19730 1392 19 whom whom WP 19730 1392 20 , , , 19730 1392 21 by by IN 19730 1392 22 the the DT 19730 1392 23 way way NN 19730 1392 24 , , , 19730 1392 25 was be VBD 19730 1392 26 sound sound JJ 19730 1392 27 asleep asleep JJ 19730 1392 28 during during IN 19730 1392 29 this this DT 19730 1392 30 pleasant pleasant JJ 19730 1392 31 interlude interlude NN 19730 1392 32 -- -- : 19730 1392 33 and and CC 19730 1392 34 shaking shake VBG 19730 1392 35 with with IN 19730 1392 36 the the DT 19730 1392 37 cold cold NN 19730 1392 38 , , , 19730 1392 39 and and CC 19730 1392 40 sputtering sputter VBG 19730 1392 41 with with IN 19730 1392 42 uncontrollable uncontrollable JJ 19730 1392 43 fury fury NN 19730 1392 44 , , , 19730 1392 45 the the DT 19730 1392 46 fat fat JJ 19730 1392 47 man man NN 19730 1392 48 did do VBD 19730 1392 49 at at IN 19730 1392 50 length length NN 19730 1392 51 get get VB 19730 1392 52 dressed dressed JJ 19730 1392 53 , , , 19730 1392 54 and and CC 19730 1392 55 after after IN 19730 1392 56 two two CD 19730 1392 57 or or CC 19730 1392 58 three three CD 19730 1392 59 libations libation NNS 19730 1392 60 of of IN 19730 1392 61 milk milk NN 19730 1392 62 punch punch NN 19730 1392 63 , , , 19730 1392 64 recovered recover VBD 19730 1392 65 his -PRON- PRP$ 19730 1392 66 temper temper NN 19730 1392 67 somewhat somewhat RB 19730 1392 68 , , , 19730 1392 69 and and CC 19730 1392 70 his -PRON- PRP$ 19730 1392 71 spirits spirit NNS 19730 1392 72 altogether altogether RB 19730 1392 73 . . . 19730 1393 1 Although although IN 19730 1393 2 , , , 19730 1393 3 however however RB 19730 1393 4 , , , 19730 1393 5 Harry Harry NNP 19730 1393 6 and and CC 19730 1393 7 I -PRON- PRP 19730 1393 8 told tell VBD 19730 1393 9 him -PRON- PRP 19730 1393 10 very very RB 19730 1393 11 frankly frankly RB 19730 1393 12 that that IN 19730 1393 13 we -PRON- PRP 19730 1393 14 were be VBD 19730 1393 15 not not RB 19730 1393 16 merely merely RB 19730 1393 17 the the DT 19730 1393 18 sole sole JJ 19730 1393 19 planners planner NNS 19730 1393 20 , , , 19730 1393 21 but but CC 19730 1393 22 the the DT 19730 1393 23 sole sole JJ 19730 1393 24 executors executor NNS 19730 1393 25 , , , 19730 1393 26 of of IN 19730 1393 27 the the DT 19730 1393 28 trick trick NN 19730 1393 29 -- -- : 19730 1393 30 it -PRON- PRP 19730 1393 31 was be VBD 19730 1393 32 in in IN 19730 1393 33 vain vain JJ 19730 1393 34 we -PRON- PRP 19730 1393 35 spoke speak VBD 19730 1393 36 . . . 19730 1394 1 Tom Tom NNP 19730 1394 2 would would MD 19730 1394 3 not not RB 19730 1394 4 have have VB 19730 1394 5 it -PRON- PRP 19730 1394 6 . . . 19730 1395 1 " " `` 19730 1395 2 No no UH 19730 1395 3 -- -- : 19730 1395 4 he -PRON- PRP 19730 1395 5 knew know VBD 19730 1395 6 -- -- : 19730 1395 7 he -PRON- PRP 19730 1395 8 knew know VBD 19730 1395 9 well well RB 19730 1395 10 enough enough RB 19730 1395 11 ; ; : 19730 1395 12 did do VBD 19730 1395 13 we -PRON- PRP 19730 1395 14 go go VB 19730 1395 15 for for IN 19730 1395 16 to to TO 19730 1395 17 think think VB 19730 1395 18 he -PRON- PRP 19730 1395 19 was be VBD 19730 1395 20 such such PDT 19730 1395 21 an an DT 19730 1395 22 old old JJ 19730 1395 23 etarnal etarnal JJ 19730 1395 24 fool fool NN 19730 1395 25 as as IN 19730 1395 26 not not RB 19730 1395 27 to to TO 19730 1395 28 know know VB 19730 1395 29 Jem Jem NNP 19730 1395 30 's 's POS 19730 1395 31 voice voice NN 19730 1395 32 -- -- : 19730 1395 33 a a DT 19730 1395 34 bloody bloody JJ 19730 1395 35 Decker decker NN 19730 1395 36 -- -- : 19730 1395 37 he -PRON- PRP 19730 1395 38 would would MD 19730 1395 39 be be VB 19730 1395 40 the the DT 19730 1395 41 death death NN 19730 1395 42 of of IN 19730 1395 43 him -PRON- PRP 19730 1395 44 . . . 19730 1395 45 " " '' 19730 1396 1 And and CC 19730 1396 2 direful direful JJ 19730 1396 3 , , , 19730 1396 4 in in IN 19730 1396 5 good good JJ 19730 1396 6 truth truth NN 19730 1396 7 , , , 19730 1396 8 I -PRON- PRP 19730 1396 9 do do VBP 19730 1396 10 believe believe VB 19730 1396 11 , , , 19730 1396 12 were be VBD 19730 1396 13 the the DT 19730 1396 14 jokes joke NNS 19730 1396 15 practical practical JJ 19730 1396 16 , , , 19730 1396 17 and and CC 19730 1396 18 to to IN 19730 1396 19 him -PRON- PRP 19730 1396 20 no no DT 19730 1396 21 jokes joke NNS 19730 1396 22 at at RB 19730 1396 23 all all RB 19730 1396 24 , , , 19730 1396 25 which which WDT 19730 1396 26 poor poor JJ 19730 1396 27 Jem Jem NNP 19730 1396 28 had have VBD 19730 1396 29 to to TO 19730 1396 30 undergo undergo VB 19730 1396 31 , , , 19730 1396 32 in in IN 19730 1396 33 expiation expiation NN 19730 1396 34 of of IN 19730 1396 35 his -PRON- PRP$ 19730 1396 36 fancied fancied JJ 19730 1396 37 share share NN 19730 1396 38 in in IN 19730 1396 39 this this DT 19730 1396 40 our -PRON- PRP$ 19730 1396 41 misdemeanor misdemeanor NN 19730 1396 42 . . . 19730 1397 1 Scarce Scarce NNP 19730 1397 2 had have VBD 19730 1397 3 the the DT 19730 1397 4 row row NN 19730 1397 5 subsided subside VBN 19730 1397 6 , , , 19730 1397 7 before before IN 19730 1397 8 the the DT 19730 1397 9 horses horse NNS 19730 1397 10 were be VBD 19730 1397 11 announced announce VBN 19730 1397 12 . . . 19730 1398 1 Harry Harry NNP 19730 1398 2 and and CC 19730 1398 3 I -PRON- PRP 19730 1398 4 , , , 19730 1398 5 and and CC 19730 1398 6 Tom Tom NNP 19730 1398 7 and and CC 19730 1398 8 Timothy Timothy NNP 19730 1398 9 , , , 19730 1398 10 mounted mount VBD 19730 1398 11 the the DT 19730 1398 12 old old JJ 19730 1398 13 green green JJ 19730 1398 14 drag drag NN 19730 1398 15 ; ; : 19730 1398 16 and and CC 19730 1398 17 , , , 19730 1398 18 with with IN 19730 1398 19 our -PRON- PRP$ 19730 1398 20 cheroots cheroot NNS 19730 1398 21 lighted light VBN 19730 1398 22 -- -- : 19730 1398 23 the the DT 19730 1398 24 only only JJ 19730 1398 25 lights light NNS 19730 1398 26 , , , 19730 1398 27 by by IN 19730 1398 28 the the DT 19730 1398 29 way way NN 19730 1398 30 , , , 19730 1398 31 that that WDT 19730 1398 32 were be VBD 19730 1398 33 visible visible JJ 19730 1398 34 at at RB 19730 1398 35 all all RB 19730 1398 36 --off --off . 19730 1398 37 we -PRON- PRP 19730 1398 38 went go VBD 19730 1398 39 at at IN 19730 1398 40 a a DT 19730 1398 41 rattling rattle VBG 19730 1398 42 trot trot NN 19730 1398 43 , , , 19730 1398 44 the the DT 19730 1398 45 horses horse NNS 19730 1398 46 in in IN 19730 1398 47 prime prime JJ 19730 1398 48 condition condition NN 19730 1398 49 , , , 19730 1398 50 full full JJ 19730 1398 51 of of IN 19730 1398 52 fire fire NN 19730 1398 53 , , , 19730 1398 54 biting biting NN 19730 1398 55 and and CC 19730 1398 56 snapping snapping NN 19730 1398 57 at at IN 19730 1398 58 each each DT 19730 1398 59 other other JJ 19730 1398 60 , , , 19730 1398 61 and and CC 19730 1398 62 making make VBG 19730 1398 63 their -PRON- PRP$ 19730 1398 64 bits bit NNS 19730 1398 65 clash clash VB 19730 1398 66 and and CC 19730 1398 67 jingle jingle NNP 19730 1398 68 every every DT 19730 1398 69 moment moment NN 19730 1398 70 . . . 19730 1399 1 Up up IN 19730 1399 2 the the DT 19730 1399 3 long long JJ 19730 1399 4 hill hill NN 19730 1399 5 , , , 19730 1399 6 and and CC 19730 1399 7 through through IN 19730 1399 8 the the DT 19730 1399 9 shadowy shadowy JJ 19730 1399 10 wood wood NN 19730 1399 11 , , , 19730 1399 12 they -PRON- PRP 19730 1399 13 strained strain VBD 19730 1399 14 , , , 19730 1399 15 at at IN 19730 1399 16 full full JJ 19730 1399 17 ten ten CD 19730 1399 18 miles mile NNS 19730 1399 19 an an DT 19730 1399 20 hour hour NN 19730 1399 21 , , , 19730 1399 22 without without IN 19730 1399 23 a a DT 19730 1399 24 touch touch NN 19730 1399 25 of of IN 19730 1399 26 the the DT 19730 1399 27 whip whip NN 19730 1399 28 , , , 19730 1399 29 or or CC 19730 1399 30 even even RB 19730 1399 31 a a DT 19730 1399 32 word word NN 19730 1399 33 of of IN 19730 1399 34 Harry Harry NNP 19730 1399 35 's 's POS 19730 1399 36 well well RB 19730 1399 37 - - HYPH 19730 1399 38 known know VBN 19730 1399 39 voice voice NN 19730 1399 40 . . . 19730 1400 1 We -PRON- PRP 19730 1400 2 reached reach VBD 19730 1400 3 the the DT 19730 1400 4 brow brow NN 19730 1400 5 of of IN 19730 1400 6 the the DT 19730 1400 7 mountain mountain NN 19730 1400 8 , , , 19730 1400 9 where where WRB 19730 1400 10 there there EX 19730 1400 11 are be VBP 19730 1400 12 four four CD 19730 1400 13 cleared clear VBN 19730 1400 14 fields field NNS 19730 1400 15 -- -- : 19730 1400 16 whereon whereon NN 19730 1400 17 I -PRON- PRP 19730 1400 18 once once RB 19730 1400 19 saw see VBD 19730 1400 20 snow snow NN 19730 1400 21 lie lie VB 19730 1400 22 five five CD 19730 1400 23 feet foot NNS 19730 1400 24 deep deep JJ 19730 1400 25 on on IN 19730 1400 26 the the DT 19730 1400 27 tenth tenth JJ 19730 1400 28 day day NN 19730 1400 29 of of IN 19730 1400 30 April April NNP 19730 1400 31 -- -- : 19730 1400 32 and and CC 19730 1400 33 an an DT 19730 1400 34 old old JJ 19730 1400 35 barn barn NN 19730 1400 36 ; ; : 19730 1400 37 and and CC 19730 1400 38 thence thence NN 19730 1400 39 we -PRON- PRP 19730 1400 40 looked look VBD 19730 1400 41 back back RB 19730 1400 42 through through IN 19730 1400 43 the the DT 19730 1400 44 cold cold JJ 19730 1400 45 gray gray JJ 19730 1400 46 gloom gloom NN 19730 1400 47 of of IN 19730 1400 48 an an DT 19730 1400 49 autumnal autumnal JJ 19730 1400 50 morning morning NN 19730 1400 51 , , , 19730 1400 52 three three CD 19730 1400 53 hours hour NNS 19730 1400 54 at at IN 19730 1400 55 least least JJS 19730 1400 56 before before IN 19730 1400 57 the the DT 19730 1400 58 rising rise VBG 19730 1400 59 of of IN 19730 1400 60 the the DT 19730 1400 61 sun sun NN 19730 1400 62 , , , 19730 1400 63 while while IN 19730 1400 64 the the DT 19730 1400 65 stars star NNS 19730 1400 66 were be VBD 19730 1400 67 waning wane VBG 19730 1400 68 in in IN 19730 1400 69 the the DT 19730 1400 70 dull dull JJ 19730 1400 71 sky sky NN 19730 1400 72 , , , 19730 1400 73 and and CC 19730 1400 74 the the DT 19730 1400 75 moon moon NN 19730 1400 76 had have VBD 19730 1400 77 long long JJ 19730 1400 78 since since IN 19730 1400 79 set set VBN 19730 1400 80 , , , 19730 1400 81 toward toward IN 19730 1400 82 the the DT 19730 1400 83 Greenwood Greenwood NNP 19730 1400 84 lake lake NN 19730 1400 85 . . . 19730 1401 1 Never never RB 19730 1401 2 was be VBD 19730 1401 3 there there EX 19730 1401 4 a a DT 19730 1401 5 stronger strong JJR 19730 1401 6 contrast contrast NN 19730 1401 7 , , , 19730 1401 8 than than IN 19730 1401 9 between between IN 19730 1401 10 that that DT 19730 1401 11 lovely lovely JJ 19730 1401 12 sheet sheet NN 19730 1401 13 of of IN 19730 1401 14 limpid limpid JJ 19730 1401 15 water water NN 19730 1401 16 , , , 19730 1401 17 as as IN 19730 1401 18 it -PRON- PRP 19730 1401 19 lay lie VBD 19730 1401 20 now now RB 19730 1401 21 -- -- : 19730 1401 22 cold cold JJ 19730 1401 23 , , , 19730 1401 24 dun dun NNP 19730 1401 25 , , , 19730 1401 26 and and CC 19730 1401 27 dismal dismal NNP 19730 1401 28 , , , 19730 1401 29 like like IN 19730 1401 30 a a DT 19730 1401 31 huge huge JJ 19730 1401 32 plate plate NN 19730 1401 33 of of IN 19730 1401 34 pewter pewter NN 19730 1401 35 , , , 19730 1401 36 without without IN 19730 1401 37 one one CD 19730 1401 38 glittering glitter VBG 19730 1401 39 ripple ripple NN 19730 1401 40 , , , 19730 1401 41 without without IN 19730 1401 42 one one CD 19730 1401 43 clear clear JJ 19730 1401 44 reflection reflection NN 19730 1401 45 , , , 19730 1401 46 surrounded surround VBN 19730 1401 47 by by IN 19730 1401 48 the the DT 19730 1401 49 wooded woode VBN 19730 1401 50 hills hills NNP 19730 1401 51 which which WDT 19730 1401 52 , , , 19730 1401 53 swathed swathe VBD 19730 1401 54 in in IN 19730 1401 55 a a DT 19730 1401 56 dim dim JJ 19730 1401 57 mist mist NN 19730 1401 58 , , , 19730 1401 59 hung hung NNP 19730 1401 60 grim grim NNP 19730 1401 61 and and CC 19730 1401 62 gloomy gloomy JJ 19730 1401 63 over over IN 19730 1401 64 its -PRON- PRP$ 19730 1401 65 silent silent JJ 19730 1401 66 bosom bosom NN 19730 1401 67 -- -- : 19730 1401 68 and and CC 19730 1401 69 its -PRON- PRP$ 19730 1401 70 bright bright JJ 19730 1401 71 sunny sunny JJ 19730 1401 72 aspect aspect NN 19730 1401 73 on on IN 19730 1401 74 the the DT 19730 1401 75 previous previous JJ 19730 1401 76 day day NN 19730 1401 77 . . . 19730 1402 1 Adieu Adieu NNP 19730 1402 2 ! ! . 19730 1403 1 fair fair NNP 19730 1403 2 Greenwood Greenwood NNP 19730 1403 3 Lake Lake NNP 19730 1403 4 ! ! . 19730 1404 1 adieu adieu NNP 19730 1404 2 ! ! . 19730 1405 1 Many many JJ 19730 1405 2 and and CC 19730 1405 3 blithe blithe DT 19730 1405 4 have have VBP 19730 1405 5 been be VBN 19730 1405 6 the the DT 19730 1405 7 hours hour NNS 19730 1405 8 which which WDT 19730 1405 9 I -PRON- PRP 19730 1405 10 have have VBP 19730 1405 11 spent spend VBN 19730 1405 12 around around RB 19730 1405 13 , , , 19730 1405 14 and and CC 19730 1405 15 in in RB 19730 1405 16 , , , 19730 1405 17 and and CC 19730 1405 18 on on IN 19730 1405 19 you -PRON- PRP 19730 1405 20 -- -- : 19730 1405 21 and and CC 19730 1405 22 it -PRON- PRP 19730 1405 23 may may MD 19730 1405 24 well well RB 19730 1405 25 be be VB 19730 1405 26 I -PRON- PRP 19730 1405 27 shall shall MD 19730 1405 28 never never RB 19730 1405 29 see see VB 19730 1405 30 you -PRON- PRP 19730 1405 31 more more JJR 19730 1405 32 -- -- : 19730 1405 33 whether whether IN 19730 1405 34 reflecting reflect VBG 19730 1405 35 the the DT 19730 1405 36 full full JJ 19730 1405 37 fresh fresh JJ 19730 1405 38 greenery greenery NN 19730 1405 39 of of IN 19730 1405 40 summer summer NN 19730 1405 41 ; ; : 19730 1405 42 or or CC 19730 1405 43 the the DT 19730 1405 44 rich rich JJ 19730 1405 45 tints tint NNS 19730 1405 46 of of IN 19730 1405 47 cisatlantic cisatlantic JJ 19730 1405 48 autumn autumn NN 19730 1405 49 ; ; : 19730 1405 50 or or CC 19730 1405 51 sheeted sheet VBN 19730 1405 52 with with IN 19730 1405 53 the the DT 19730 1405 54 treacherous treacherous JJ 19730 1405 55 ice ice NN 19730 1405 56 ; ; : 19730 1405 57 but but CC 19730 1405 58 never never RB 19730 1405 59 , , , 19730 1405 60 thou thou NNP 19730 1405 61 sweet sweet NNP 19730 1405 62 lake lake NNP 19730 1405 63 , , , 19730 1405 64 never never RB 19730 1405 65 will will MD 19730 1405 66 thy thy PRP$ 19730 1405 67 remembrance remembrance NN 19730 1405 68 fade fade NN 19730 1405 69 from from IN 19730 1405 70 my -PRON- PRP$ 19730 1405 71 bosom bosom NN 19730 1405 72 , , , 19730 1405 73 while while IN 19730 1405 74 one one CD 19730 1405 75 drop drop NN 19730 1405 76 of of IN 19730 1405 77 life life NN 19730 1405 78 - - HYPH 19730 1405 79 blood blood NN 19730 1405 80 warms warm NNS 19730 1405 81 it -PRON- PRP 19730 1405 82 ; ; : 19730 1405 83 so so CC 19730 1405 84 art art NN 19730 1405 85 thou thou NNP 19730 1405 86 intertwined intertwine VBN 19730 1405 87 with with IN 19730 1405 88 memories memory NNS 19730 1405 89 of of IN 19730 1405 90 happy happy JJ 19730 1405 91 careless careless JJ 19730 1405 92 days day NNS 19730 1405 93 , , , 19730 1405 94 that that WDT 19730 1405 95 never never RB 19730 1405 96 can can MD 19730 1405 97 return return VB 19730 1405 98 --of --of : 19730 1405 99 friends friend NNS 19730 1405 100 , , , 19730 1405 101 truer truer NN 19730 1405 102 , , , 19730 1405 103 perhaps perhaps RB 19730 1405 104 , , , 19730 1405 105 though though IN 19730 1405 106 rude rude JJ 19730 1405 107 and and CC 19730 1405 108 humble humble JJ 19730 1405 109 , , , 19730 1405 110 than than IN 19730 1405 111 all all DT 19730 1405 112 of of IN 19730 1405 113 prouder prouder JJ 19730 1405 114 seeming seeming NN 19730 1405 115 . . . 19730 1406 1 Farewell farewell NN 19730 1406 2 to to IN 19730 1406 3 thee thee PRP 19730 1406 4 , , , 19730 1406 5 fair fair JJ 19730 1406 6 lake lake NN 19730 1406 7 ! ! . 19730 1407 1 Long long RB 19730 1407 2 may may MD 19730 1407 3 it -PRON- PRP 19730 1407 4 be be VB 19730 1407 5 before before IN 19730 1407 6 thy thy PRP$ 19730 1407 7 rugged rugged JJ 19730 1407 8 hills hill NNS 19730 1407 9 be be VB 19730 1407 10 stripped strip VBN 19730 1407 11 of of IN 19730 1407 12 their -PRON- PRP$ 19730 1407 13 green green JJ 19730 1407 14 garniture garniture NN 19730 1407 15 , , , 19730 1407 16 or or CC 19730 1407 17 thy thy PRP$ 19730 1407 18 bright bright JJ 19730 1407 19 waters water NNS 19730 1407 20 marred mar VBN 19730 1407 21 by by IN 19730 1407 22 the the DT 19730 1407 23 unpicturesque unpicturesque JJ 19730 1407 24 improvements improvement NNS 19730 1407 25 of of IN 19730 1407 26 man man NN 19730 1407 27 's 's POS 19730 1407 28 avarice!--for avarice!--for NNP 19730 1407 29 truly truly RB 19730 1407 30 thou thou JJ 19730 1407 31 , , , 19730 1407 32 in in IN 19730 1407 33 this this DT 19730 1407 34 utilitarian utilitarian JJ 19730 1407 35 age age NN 19730 1407 36 , , , 19730 1407 37 and and CC 19730 1407 38 at at IN 19730 1407 39 brief brief JJ 19730 1407 40 distance distance NN 19730 1407 41 from from IN 19730 1407 42 America America NNP 19730 1407 43 's 's POS 19730 1407 44 metropolis metropolis NN 19730 1407 45 , , , 19730 1407 46 art art NN 19730 1407 47 young young JJ 19730 1407 48 , , , 19730 1407 49 and and CC 19730 1407 50 innocent innocent JJ 19730 1407 51 , , , 19730 1407 52 and and CC 19730 1407 53 unpolluted unpolluted JJ 19730 1407 54 , , , 19730 1407 55 as as IN 19730 1407 56 when when WRB 19730 1407 57 the the DT 19730 1407 58 red red JJ 19730 1407 59 man man NN 19730 1407 60 drank drink VBD 19730 1407 61 of of IN 19730 1407 62 thy thy PRP$ 19730 1407 63 pure pure JJ 19730 1407 64 waters water NNS 19730 1407 65 , , , 19730 1407 66 long long JJ 19730 1407 67 centuries century NNS 19730 1407 68 ere ere VBP 19730 1407 69 he -PRON- PRP 19730 1407 70 dreamed dream VBD 19730 1407 71 of of IN 19730 1407 72 the the DT 19730 1407 73 pale pale JJ 19730 1407 74 - - HYPH 19730 1407 75 faced faced JJ 19730 1407 76 oppressors oppressor NNS 19730 1407 77 , , , 19730 1407 78 who who WP 19730 1407 79 have have VBP 19730 1407 80 already already RB 19730 1407 81 rooted root VBN 19730 1407 82 out out RP 19730 1407 83 his -PRON- PRP$ 19730 1407 84 race race NN 19730 1407 85 from from IN 19730 1407 86 half half PDT 19730 1407 87 its -PRON- PRP$ 19730 1407 88 native native JJ 19730 1407 89 continent continent NN 19730 1407 90 . . . 19730 1408 1 * * NFP 19730 1408 2 [ [ -LRB- 19730 1408 3 * * NFP 19730 1408 4 Marred mar VBD 19730 1408 5 it -PRON- PRP 19730 1408 6 has have VBZ 19730 1408 7 been be VBN 19730 1408 8 long long RB 19730 1408 9 ago ago RB 19730 1408 10 . . . 19730 1409 1 A a DT 19730 1409 2 huge huge JJ 19730 1409 3 dam dam NN 19730 1409 4 has have VBZ 19730 1409 5 been be VBN 19730 1409 6 drawn draw VBN 19730 1409 7 across across IN 19730 1409 8 its -PRON- PRP$ 19730 1409 9 outlet outlet NN 19730 1409 10 , , , 19730 1409 11 in in IN 19730 1409 12 order order NN 19730 1409 13 to to TO 19730 1409 14 supply supply VB 19730 1409 15 a a DT 19730 1409 16 feeder feeder NN 19730 1409 17 to to IN 19730 1409 18 the the DT 19730 1409 19 Morris Morris NNP 19730 1409 20 Canal Canal NNP 19730 1409 21 -- -- : 19730 1409 22 a a DT 19730 1409 23 gigantic gigantic JJ 19730 1409 24 piece piece NN 19730 1409 25 of of IN 19730 1409 26 unprofitable unprofitable JJ 19730 1409 27 improvement improvement NN 19730 1409 28 , , , 19730 1409 29 made make VBN 19730 1409 30 , , , 19730 1409 31 I -PRON- PRP 19730 1409 32 believe believe VBP 19730 1409 33 , , , 19730 1409 34 merely merely RB 19730 1409 35 as as IN 19730 1409 36 a a DT 19730 1409 37 basis basis NN 19730 1409 38 on on IN 19730 1409 39 which which WDT 19730 1409 40 for for IN 19730 1409 41 brokers broker NNS 19730 1409 42 , , , 19730 1409 43 stock stock NN 19730 1409 44 - - HYPH 19730 1409 45 jobbers jobber NNS 19730 1409 46 -- -- : 19730 1409 47 et et NN 19730 1409 48 i -PRON- PRP 19730 1409 49 d d VBD 19730 1409 50 genus genus NNP 19730 1409 51 omne omne NNP 19730 1409 52 of of IN 19730 1409 53 men man NNS 19730 1409 54 too too RB 19730 1409 55 utilitarian utilitarian JJ 19730 1409 56 and and CC 19730 1409 57 ambitious ambitious JJ 19730 1409 58 to to TO 19730 1409 59 be be VB 19730 1409 60 content content JJ 19730 1409 61 with with IN 19730 1409 62 earning earn VBG 19730 1409 63 money money NN 19730 1409 64 honestly honestly RB 19730 1409 65 -- -- : 19730 1409 66 to to TO 19730 1409 67 exercise exercise VB 19730 1409 68 their -PRON- PRP$ 19730 1409 69 prodigious prodigious JJ 19730 1409 70 ' ' '' 19730 1409 71 cuteness cuteness NN 19730 1409 72 . . . 19730 1410 1 The the DT 19730 1410 2 effect effect NN 19730 1410 3 of of IN 19730 1410 4 this this DT 19730 1410 5 has have VBZ 19730 1410 6 been be VBN 19730 1410 7 to to TO 19730 1410 8 change change VB 19730 1410 9 the the DT 19730 1410 10 bold bold JJ 19730 1410 11 shores shore NNS 19730 1410 12 into into IN 19730 1410 13 pestilential pestilential JJ 19730 1410 14 submerged submerged JJ 19730 1410 15 swamps swamp NNS 19730 1410 16 , , , 19730 1410 17 whereon whereon VB 19730 1410 18 the the DT 19730 1410 19 dead dead JJ 19730 1410 20 trees tree NNS 19730 1410 21 still still RB 19730 1410 22 stand stand VBP 19730 1410 23 , , , 19730 1410 24 tall tall JJ 19730 1410 25 , , , 19730 1410 26 gray gray JJ 19730 1410 27 and and CC 19730 1410 28 ghostly ghostly RB 19730 1410 29 ; ; : 19730 1410 30 to to TO 19730 1410 31 convert convert VB 19730 1410 32 a a DT 19730 1410 33 number number NN 19730 1410 34 of of IN 19730 1410 35 acres acre NNS 19730 1410 36 of of IN 19730 1410 37 beautiful beautiful JJ 19730 1410 38 meadow meadow NN 19730 1410 39 - - HYPH 19730 1410 40 land land NN 19730 1410 41 into into IN 19730 1410 42 stagnant stagnant JJ 19730 1410 43 grassy grassy JJ 19730 1410 44 shallows shallow NNS 19730 1410 45 ; ; : 19730 1410 46 to to TO 19730 1410 47 back back VB 19730 1410 48 up up RP 19730 1410 49 the the DT 19730 1410 50 waters water NNS 19730 1410 51 at at IN 19730 1410 52 the the DT 19730 1410 53 lake lake NN 19730 1410 54 's 's POS 19730 1410 55 head head NN 19730 1410 56 , , , 19730 1410 57 to to IN 19730 1410 58 the the DT 19730 1410 59 utter utter JJ 19730 1410 60 destruction destruction NN 19730 1410 61 of of IN 19730 1410 62 several several JJ 19730 1410 63 fine fine JJ 19730 1410 64 farms farm NNS 19730 1410 65 ; ; : 19730 1410 66 and and CC 19730 1410 67 , , , 19730 1410 68 last last VB 19730 1410 69 not not RB 19730 1410 70 least least JJS 19730 1410 71 , , , 19730 1410 72 to to TO 19730 1410 73 create create VB 19730 1410 74 fever fever NN 19730 1410 75 and and CC 19730 1410 76 ague ague NN 19730 1410 77 in in IN 19730 1410 78 abundance abundance NN 19730 1410 79 , , , 19730 1410 80 where where WRB 19730 1410 81 no no DT 19730 1410 82 such such JJ 19730 1410 83 thing thing NN 19730 1410 84 had have VBD 19730 1410 85 ever ever RB 19730 1410 86 been be VBN 19730 1410 87 heard hear VBN 19730 1410 88 tell tell VB 19730 1410 89 of of IN 19730 1410 90 before before RB 19730 1410 91 . . . 19730 1411 1 Certainly certainly RB 19730 1411 2 ! ! . 19730 1412 1 your -PRON- PRP$ 19730 1412 2 well well RB 19730 1412 3 devised devise VBN 19730 1412 4 improvement improvement NN 19730 1412 5 is be VBZ 19730 1412 6 a a DT 19730 1412 7 great great JJ 19730 1412 8 thing thing NN 19730 1412 9 for for IN 19730 1412 10 a a DT 19730 1412 11 country country NN 19730 1412 12 ! ! . 19730 1412 13 ] ] -RRB- 19730 1413 1 Another another DT 19730 1413 2 half half JJ 19730 1413 3 hour hour NN 19730 1413 4 brought bring VBD 19730 1413 5 us -PRON- PRP 19730 1413 6 down down RP 19730 1413 7 at at IN 19730 1413 8 a a DT 19730 1413 9 rattling rattle VBG 19730 1413 10 pace pace NN 19730 1413 11 to to IN 19730 1413 12 the the DT 19730 1413 13 village village NN 19730 1413 14 , , , 19730 1413 15 and and CC 19730 1413 16 once once RB 19730 1413 17 again again RB 19730 1413 18 we -PRON- PRP 19730 1413 19 pulled pull VBD 19730 1413 20 up up RP 19730 1413 21 at at IN 19730 1413 22 Tom Tom NNP 19730 1413 23 's 's POS 19730 1413 24 well well RB 19730 1413 25 - - HYPH 19730 1413 26 known know VBN 19730 1413 27 dwelling dwelling NN 19730 1413 28 , , , 19730 1413 29 just just RB 19730 1413 30 as as IN 19730 1413 31 the the DT 19730 1413 32 day day NN 19730 1413 33 was be VBD 19730 1413 34 breaking break VBG 19730 1413 35 . . . 19730 1414 1 A a DT 19730 1414 2 crowd crowd NN 19730 1414 3 of of IN 19730 1414 4 loiterers loiterer NNS 19730 1414 5 , , , 19730 1414 6 as as IN 19730 1414 7 usual usual JJ 19730 1414 8 , , , 19730 1414 9 was be VBD 19730 1414 10 gathered gather VBN 19730 1414 11 even even RB 19730 1414 12 at at IN 19730 1414 13 that that DT 19730 1414 14 untimely untimely JJ 19730 1414 15 season season NN 19730 1414 16 in in IN 19730 1414 17 the the DT 19730 1414 18 large large JJ 19730 1414 19 bar bar NN 19730 1414 20 - - HYPH 19730 1414 21 room room NN 19730 1414 22 ; ; : 19730 1414 23 and and CC 19730 1414 24 when when WRB 19730 1414 25 the the DT 19730 1414 26 clatter clatter NN 19730 1414 27 of of IN 19730 1414 28 our -PRON- PRP$ 19730 1414 29 hoofs hoofs NN 19730 1414 30 and and CC 19730 1414 31 wheels wheel NNS 19730 1414 32 announced announce VBD 19730 1414 33 us -PRON- PRP 19730 1414 34 , , , 19730 1414 35 we -PRON- PRP 19730 1414 36 found find VBD 19730 1414 37 no no DT 19730 1414 38 lack lack NN 19730 1414 39 of of IN 19730 1414 40 ready ready JJ 19730 1414 41 - - HYPH 19730 1414 42 handed handed JJ 19730 1414 43 and and CC 19730 1414 44 quick quick JJ 19730 1414 45 tongued tongue VBN 19730 1414 46 assistants assistant NNS 19730 1414 47 . . . 19730 1415 1 " " `` 19730 1415 2 Take take VB 19730 1415 3 out out RP 19730 1415 4 the the DT 19730 1415 5 horses horse NNS 19730 1415 6 , , , 19730 1415 7 Timothy Timothy NNP 19730 1415 8 , , , 19730 1415 9 " " '' 19730 1415 10 cried cry VBD 19730 1415 11 Harry Harry NNP 19730 1415 12 , , , 19730 1415 13 " " '' 19730 1415 14 unharness unharness VB 19730 1415 15 them -PRON- PRP 19730 1415 16 , , , 19730 1415 17 and and CC 19730 1415 18 rub rub VB 19730 1415 19 them -PRON- PRP 19730 1415 20 down down RP 19730 1415 21 as as RB 19730 1415 22 quickly quickly RB 19730 1415 23 and and CC 19730 1415 24 as as RB 19730 1415 25 thoroughly thoroughly RB 19730 1415 26 as as IN 19730 1415 27 may may MD 19730 1415 28 be be VB 19730 1415 29 -- -- : 19730 1415 30 let let VB 19730 1415 31 them -PRON- PRP 19730 1415 32 have have VB 19730 1415 33 four four CD 19730 1415 34 quarts quart NNS 19730 1415 35 each each DT 19730 1415 36 , , , 19730 1415 37 and and CC 19730 1415 38 mind mind VB 19730 1415 39 that that IN 19730 1415 40 all all DT 19730 1415 41 is be VBZ 19730 1415 42 ready ready JJ 19730 1415 43 for for IN 19730 1415 44 a a DT 19730 1415 45 start start NN 19730 1415 46 before before IN 19730 1415 47 an an DT 19730 1415 48 hour hour NN 19730 1415 49 . . . 19730 1416 1 Meantime meantime RB 19730 1416 2 , , , 19730 1416 3 Frank Frank NNP 19730 1416 4 , , , 19730 1416 5 we -PRON- PRP 19730 1416 6 will will MD 19730 1416 7 overhaul overhaul VB 19730 1416 8 the the DT 19730 1416 9 game game NN 19730 1416 10 , , , 19730 1416 11 get get VB 19730 1416 12 breakfast breakfast NN 19730 1416 13 , , , 19730 1416 14 and and CC 19730 1416 15 hunt hunt VB 19730 1416 16 up up RP 19730 1416 17 a a DT 19730 1416 18 wagon wagon NN 19730 1416 19 for for IN 19730 1416 20 the the DT 19730 1416 21 deer deer NN 19730 1416 22 and and CC 19730 1416 23 setters setter NNS 19730 1416 24 . . . 19730 1416 25 " " '' 19730 1417 1 " " `` 19730 1417 2 Do do VBP 19730 1417 3 n't not RB 19730 1417 4 bother bother VB 19730 1417 5 yourself -PRON- PRP 19730 1417 6 about about IN 19730 1417 7 no no DT 19730 1417 8 wagon wagon NN 19730 1417 9 , , , 19730 1417 10 " " '' 19730 1417 11 interposed interpose VBD 19730 1417 12 Tom Tom NNP 19730 1417 13 , , , 19730 1417 14 " " '' 19730 1417 15 but but CC 19730 1417 16 come come VB 19730 1417 17 you -PRON- PRP 19730 1417 18 in in RP 19730 1417 19 and and CC 19730 1417 20 liquor liquor NN 19730 1417 21 , , , 19730 1417 22 else else RB 19730 1417 23 we -PRON- PRP 19730 1417 24 shall shall MD 19730 1417 25 have have VB 19730 1417 26 you -PRON- PRP 19730 1417 27 gruntin gruntin VB 19730 1417 28 half half PDT 19730 1417 29 the the DT 19730 1417 30 day day NN 19730 1417 31 ; ; : 19730 1417 32 and and CC 19730 1417 33 if if IN 19730 1417 34 old old JJ 19730 1417 35 roan roan NN 19730 1417 36 and and CC 19730 1417 37 my -PRON- PRP$ 19730 1417 38 long long JJ 19730 1417 39 pig pig NN 19730 1417 40 - - HYPH 19730 1417 41 box box NN 19730 1417 42 wo will MD 19730 1417 43 nt not RB 19730 1417 44 carry carry VB 19730 1417 45 down down RP 19730 1417 46 the the DT 19730 1417 47 deer deer NN 19730 1417 48 , , , 19730 1417 49 why why WRB 19730 1417 50 I -PRON- PRP 19730 1417 51 'll will MD 19730 1417 52 stand stand VB 19730 1417 53 treat treat NN 19730 1417 54 . . . 19730 1417 55 " " '' 19730 1418 1 A a DT 19730 1418 2 jorum jorum NN 19730 1418 3 was be VBD 19730 1418 4 prepared prepare VBN 19730 1418 5 , , , 19730 1418 6 and and CC 19730 1418 7 discussed discuss VBD 19730 1418 8 accordingly accordingly RB 19730 1418 9 , , , 19730 1418 10 fresh fresh JJ 19730 1418 11 ice ice NN 19730 1418 12 produced produce VBN 19730 1418 13 , , , 19730 1418 14 the the DT 19730 1418 15 quail quail NN 19730 1418 16 and and CC 19730 1418 17 woodcock woodcock VBP 19730 1418 18 carefully carefully RB 19730 1418 19 unpacked unpacked JJ 19730 1418 20 , , , 19730 1418 21 and and CC 19730 1418 22 instantly instantly RB 19730 1418 23 re re VB 19730 1418 24 - - NN 19730 1418 25 stowed stow VBN 19730 1418 26 with with IN 19730 1418 27 clean clean JJ 19730 1418 28 straw straw NN 19730 1418 29 , , , 19730 1418 30 a a DT 19730 1418 31 measure measure NN 19730 1418 32 which which WDT 19730 1418 33 , , , 19730 1418 34 however however RB 19730 1418 35 , , , 19730 1418 36 seemed seem VBD 19730 1418 37 almost almost RB 19730 1418 38 supererogatory supererogatory JJ 19730 1418 39 , , , 19730 1418 40 since since IN 19730 1418 41 so so RB 19730 1418 42 completely completely RB 19730 1418 43 had have VBD 19730 1418 44 the the DT 19730 1418 45 external external JJ 19730 1418 46 air air NN 19730 1418 47 been be VBN 19730 1418 48 excluded exclude VBN 19730 1418 49 from from IN 19730 1418 50 the the DT 19730 1418 51 game game NN 19730 1418 52 - - HYPH 19730 1418 53 box box NN 19730 1418 54 , , , 19730 1418 55 that that IN 19730 1418 56 we -PRON- PRP 19730 1418 57 found find VBD 19730 1418 58 not not RB 19730 1418 59 only only RB 19730 1418 60 the the DT 19730 1418 61 lumps lump NNS 19730 1418 62 of of IN 19730 1418 63 ice ice NN 19730 1418 64 in in IN 19730 1418 65 the the DT 19730 1418 66 bottom bottom NN 19730 1418 67 unthawed unthaw VBN 19730 1418 68 , , , 19730 1418 69 but but CC 19730 1418 70 the the DT 19730 1418 71 flannel flannel NN 19730 1418 72 which which WDT 19730 1418 73 lay lie VBD 19730 1418 74 over over IN 19730 1418 75 it -PRON- PRP 19730 1418 76 stiff stiff JJ 19730 1418 77 frozen freeze VBD 19730 1418 78 ; ; : 19730 1418 79 the the DT 19730 1418 80 birds bird NNS 19730 1418 81 were be VBD 19730 1418 82 of of IN 19730 1418 83 course course NN 19730 1418 84 perfectly perfectly RB 19730 1418 85 fresh fresh JJ 19730 1418 86 , , , 19730 1418 87 cool cool JJ 19730 1418 88 , , , 19730 1418 89 and and CC 19730 1418 90 in in IN 19730 1418 91 good good JJ 19730 1418 92 condition condition NN 19730 1418 93 . . . 19730 1419 1 Our -PRON- PRP$ 19730 1419 2 last last JJ 19730 1419 3 day day NN 19730 1419 4 's 's POS 19730 1419 5 batch batch NN 19730 1419 6 , , , 19730 1419 7 which which WDT 19730 1419 8 it -PRON- PRP 19730 1419 9 was be VBD 19730 1419 10 found find VBN 19730 1419 11 impossible impossible JJ 19730 1419 12 to to TO 19730 1419 13 get get VB 19730 1419 14 into into IN 19730 1419 15 the the DT 19730 1419 16 box box NN 19730 1419 17 , , , 19730 1419 18 with with IN 19730 1419 19 all all PDT 19730 1419 20 the the DT 19730 1419 21 ruffed ruff VBN 19730 1419 22 grouse grouse NN 19730 1419 23 , , , 19730 1419 24 fifty fifty CD 19730 1419 25 at at IN 19730 1419 26 least least JJS 19730 1419 27 in in IN 19730 1419 28 number number NN 19730 1419 29 , , , 19730 1419 30 were be VBD 19730 1419 31 tied tie VBN 19730 1419 32 up up RP 19730 1419 33 by by IN 19730 1419 34 the the DT 19730 1419 35 feet foot NNS 19730 1419 36 , , , 19730 1419 37 two two CD 19730 1419 38 brace brace NN 19730 1419 39 and and CC 19730 1419 40 two two CD 19730 1419 41 brace brace NN 19730 1419 42 , , , 19730 1419 43 and and CC 19730 1419 44 hung hang VBD 19730 1419 45 in in IN 19730 1419 46 festoons festoon NNS 19730 1419 47 round round IN 19730 1419 48 the the DT 19730 1419 49 inside inside JJ 19730 1419 50 rails rail NNS 19730 1419 51 of of IN 19730 1419 52 the the DT 19730 1419 53 front front JJ 19730 1419 54 seat seat NN 19730 1419 55 and and CC 19730 1419 56 body body NN 19730 1419 57 , , , 19730 1419 58 while while IN 19730 1419 59 about about RB 19730 1419 60 thirty thirty CD 19730 1419 61 hares hare NNS 19730 1419 62 dangled dangle VBN 19730 1419 63 by by IN 19730 1419 64 their -PRON- PRP$ 19730 1419 65 hind hind JJ 19730 1419 66 legs leg NNS 19730 1419 67 , , , 19730 1419 68 with with IN 19730 1419 69 their -PRON- PRP$ 19730 1419 70 long long JJ 19730 1419 71 ears ear NNS 19730 1419 72 flapping flap VBG 19730 1419 73 to to IN 19730 1419 74 and and CC 19730 1419 75 fro fro NNP 19730 1419 76 , , , 19730 1419 77 from from IN 19730 1419 78 the the DT 19730 1419 79 back back JJ 19730 1419 80 seat seat NN 19730 1419 81 and and CC 19730 1419 82 baggage baggage NN 19730 1419 83 rack rack NN 19730 1419 84 . . . 19730 1420 1 The the DT 19730 1420 2 wagon wagon NN 19730 1420 3 looked look VBD 19730 1420 4 , , , 19730 1420 5 I -PRON- PRP 19730 1420 6 scarce scarce JJ 19730 1420 7 know know VBP 19730 1420 8 how how WRB 19730 1420 9 , , , 19730 1420 10 something something NN 19730 1420 11 between between IN 19730 1420 12 an an DT 19730 1420 13 English english JJ 19730 1420 14 stage stage NN 19730 1420 15 - - HYPH 19730 1420 16 coach coach NN 19730 1420 17 when when WRB 19730 1420 18 the the DT 19730 1420 19 merry merry JJ 19730 1420 20 days day NNS 19730 1420 21 of of IN 19730 1420 22 Christmas Christmas NNP 19730 1420 23 are be VBP 19730 1420 24 at at IN 19730 1420 25 hand hand NN 19730 1420 26 , , , 19730 1420 27 and and CC 19730 1420 28 a a DT 19730 1420 29 game game NN 19730 1420 30 - - HYPH 19730 1420 31 hunter hunter NN 19730 1420 32 's 's POS 19730 1420 33 taxed tax VBN 19730 1420 34 cart cart NN 19730 1420 35 . . . 19730 1421 1 The the DT 19730 1421 2 business business NN 19730 1421 3 of of IN 19730 1421 4 re re NN 19730 1421 5 - - NN 19730 1421 6 packing packing NN 19730 1421 7 had have VBD 19730 1421 8 been be VBN 19730 1421 9 scarce scarce JJ 19730 1421 10 accomplished accomplish VBN 19730 1421 11 , , , 19730 1421 12 and and CC 19730 1421 13 Harry Harry NNP 19730 1421 14 and and CC 19730 1421 15 myself -PRON- PRP 19730 1421 16 had have VBD 19730 1421 17 just just RB 19730 1421 18 retired retire VBN 19730 1421 19 to to TO 19730 1421 20 change change VB 19730 1421 21 our -PRON- PRP$ 19730 1421 22 shooting shooting NN 19730 1421 23 - - HYPH 19730 1421 24 jackets jacket NNS 19730 1421 25 and and CC 19730 1421 26 coarse coarse JJ 19730 1421 27 fustians fustian NNS 19730 1421 28 for for IN 19730 1421 29 habiliments habiliment NNS 19730 1421 30 more more RBR 19730 1421 31 suitable suitable JJ 19730 1421 32 for for IN 19730 1421 33 the the DT 19730 1421 34 day day NN 19730 1421 35 and and CC 19730 1421 36 our -PRON- PRP$ 19730 1421 37 destination-- destination-- JJ 19730 1421 38 New New NNP 19730 1421 39 York York NNP 19730 1421 40 , , , 19730 1421 41 to to IN 19730 1421 42 - - HYPH 19730 1421 43 wit wit NN 19730 1421 44 , , , 19730 1421 45 and and CC 19730 1421 46 Sunday Sunday NNP 19730 1421 47 -- -- : 19730 1421 48 when when WRB 19730 1421 49 forth forth RB 19730 1421 50 came come VBD 19730 1421 51 Tom Tom NNP 19730 1421 52 , , , 19730 1421 53 bedizened bedizen VBD 19730 1421 54 from from IN 19730 1421 55 top top NN 19730 1421 56 to to IN 19730 1421 57 toe toe NN 19730 1421 58 in in IN 19730 1421 59 his -PRON- PRP$ 19730 1421 60 most most RBS 19730 1421 61 new new JJ 19730 1421 62 and and CC 19730 1421 63 knowing knowing JJ 19730 1421 64 rig rig NN 19730 1421 65 , , , 19730 1421 66 and and CC 19730 1421 67 looking look VBG 19730 1421 68 now now RB 19730 1421 69 , , , 19730 1421 70 to to TO 19730 1421 71 do do VB 19730 1421 72 him -PRON- PRP 19730 1421 73 justice justice NN 19730 1421 74 , , , 19730 1421 75 a a DT 19730 1421 76 most most RBS 19730 1421 77 respectable respectable JJ 19730 1421 78 and and CC 19730 1421 79 portly portly RB 19730 1421 80 yeoman yeoman NN 19730 1421 81 . . . 19730 1422 1 A a DT 19730 1422 2 broad broad RB 19730 1422 3 - - HYPH 19730 1422 4 brimmed brimmed JJ 19730 1422 5 , , , 19730 1422 6 low low RB 19730 1422 7 - - HYPH 19730 1422 8 crowned crown VBN 19730 1422 9 , , , 19730 1422 10 and and CC 19730 1422 11 long long RB 19730 1422 12 - - HYPH 19730 1422 13 napped nap VBN 19730 1422 14 white white JJ 19730 1422 15 hat hat NN 19730 1422 16 , , , 19730 1422 17 set set VBN 19730 1422 18 forth forth RP 19730 1422 19 assuredly assuredly RB 19730 1422 20 to to IN 19730 1422 21 the the DT 19730 1422 22 best good JJS 19730 1422 23 advantage advantage NN 19730 1422 24 his -PRON- PRP$ 19730 1422 25 rotund rotund NN 19730 1422 26 , , , 19730 1422 27 rubicund rubicund NN 19730 1422 28 , , , 19730 1422 29 good good JJ 19730 1422 30 - - HYPH 19730 1422 31 humored humored JJ 19730 1422 32 phiz phiz NNS 19730 1422 33 ; ; : 19730 1422 34 a a DT 19730 1422 35 clean clean JJ 19730 1422 36 white white NNP 19730 1422 37 handkerchief handkerchief NN 19730 1422 38 circled circle VBD 19730 1422 39 his -PRON- PRP$ 19730 1422 40 sturdy sturdy JJ 19730 1422 41 neck neck NN 19730 1422 42 , , , 19730 1422 43 on on IN 19730 1422 44 the the DT 19730 1422 45 voluminous voluminous JJ 19730 1422 46 folds fold NNS 19730 1422 47 of of IN 19730 1422 48 which which WDT 19730 1422 49 reposed repose VBD 19730 1422 50 in in IN 19730 1422 51 placid placid JJ 19730 1422 52 dignity dignity NN 19730 1422 53 the the DT 19730 1422 54 mighty mighty JJ 19730 1422 55 collops collop NNS 19730 1422 56 of of IN 19730 1422 57 his -PRON- PRP$ 19730 1422 58 double double JJ 19730 1422 59 chin chin NN 19730 1422 60 . . . 19730 1423 1 A a DT 19730 1423 2 bright bright JJ 19730 1423 3 canary canary NN 19730 1423 4 waistcoat waistcoat NN 19730 1423 5 of of IN 19730 1423 6 imported import VBN 19730 1423 7 kerseymere kerseymere NNP 19730 1423 8 , , , 19730 1423 9 with with IN 19730 1423 10 vast vast JJ 19730 1423 11 mother mother NN 19730 1423 12 - - HYPH 19730 1423 13 of of IN 19730 1423 14 - - HYPH 19730 1423 15 pearl pearl NN 19730 1423 16 buttons button NNS 19730 1423 17 , , , 19730 1423 18 and and CC 19730 1423 19 a a DT 19730 1423 20 broad broad JJ 19730 1423 21 - - HYPH 19730 1423 22 skirted skirt VBN 19730 1423 23 coat coat NN 19730 1423 24 of of IN 19730 1423 25 bright bright JJ 19730 1423 26 blue blue JJ 19730 1423 27 cloth cloth NN 19730 1423 28 , , , 19730 1423 29 with with IN 19730 1423 30 glittering glitter VBG 19730 1423 31 brass brass NN 19730 1423 32 buttons button NNS 19730 1423 33 half half PDT 19730 1423 34 the the DT 19730 1423 35 size size NN 19730 1423 36 of of IN 19730 1423 37 dollars dollar NNS 19730 1423 38 , , , 19730 1423 39 covered cover VBD 19730 1423 40 his -PRON- PRP$ 19730 1423 41 upper upper JJ 19730 1423 42 man man NN 19730 1423 43 , , , 19730 1423 44 while while IN 19730 1423 45 loose loose JJ 19730 1423 46 drab drab JJ 19730 1423 47 trousers trouser NNS 19730 1423 48 of of IN 19730 1423 49 stout stout RB 19730 1423 50 double double RB 19730 1423 51 - - HYPH 19730 1423 52 milled mill VBN 19730 1423 53 , , , 19730 1423 54 and and CC 19730 1423 55 a a DT 19730 1423 56 pair pair NN 19730 1423 57 of of IN 19730 1423 58 well well RB 19730 1423 59 - - HYPH 19730 1423 60 blacked black VBN 19730 1423 61 boots boot NNS 19730 1423 62 , , , 19730 1423 63 completed complete VBD 19730 1423 64 his -PRON- PRP$ 19730 1423 65 attire attire NN 19730 1423 66 ; ; : 19730 1423 67 so so IN 19730 1423 68 that that IN 19730 1423 69 he -PRON- PRP 19730 1423 70 looked look VBD 19730 1423 71 as as RB 19730 1423 72 different different JJ 19730 1423 73 an an DT 19730 1423 74 animal animal NN 19730 1423 75 as as IN 19730 1423 76 possible possible JJ 19730 1423 77 , , , 19730 1423 78 from from IN 19730 1423 79 the the DT 19730 1423 80 unwashed unwashed JJ 19730 1423 81 , , , 19730 1423 82 uncombed uncombed JJ 19730 1423 83 , , , 19730 1423 84 half half RB 19730 1423 85 - - HYPH 19730 1423 86 naked naked JJ 19730 1423 87 creature creature NN 19730 1423 88 he -PRON- PRP 19730 1423 89 presented present VBD 19730 1423 90 , , , 19730 1423 91 when when WRB 19730 1423 92 lounging lounge VBG 19730 1423 93 in in IN 19730 1423 94 his -PRON- PRP$ 19730 1423 95 bar bar NN 19730 1423 96 - - HYPH 19730 1423 97 room room NN 19730 1423 98 in in IN 19730 1423 99 his -PRON- PRP$ 19730 1423 100 every every DT 19730 1423 101 - - HYPH 19730 1423 102 day day NN 19730 1423 103 apparel apparel NN 19730 1423 104 . . . 19730 1424 1 " " `` 19730 1424 2 Why why WRB 19730 1424 3 , , , 19730 1424 4 halloa halloa NNS 19730 1424 5 , , , 19730 1424 6 Guts gut NNS 19730 1424 7 ! ! . 19730 1424 8 " " '' 19730 1425 1 cried cry VBD 19730 1425 2 Archer Archer NNP 19730 1425 3 , , , 19730 1425 4 as as IN 19730 1425 5 he -PRON- PRP 19730 1425 6 entered enter VBD 19730 1425 7 , , , 19730 1425 8 " " `` 19730 1425 9 you -PRON- PRP 19730 1425 10 've have VB 19730 1425 11 broken break VBN 19730 1425 12 out out RP 19730 1425 13 here here RB 19730 1425 14 in in IN 19730 1425 15 a a DT 19730 1425 16 new new JJ 19730 1425 17 place place NN 19730 1425 18 altogether altogether RB 19730 1425 19 . . . 19730 1425 20 " " '' 19730 1426 1 " " `` 19730 1426 2 Now now RB 19730 1426 3 quit quit VB 19730 1426 4 , , , 19730 1426 5 you -PRON- PRP 19730 1426 6 , , , 19730 1426 7 callin callin NNP 19730 1426 8 ' ' '' 19730 1426 9 of of IN 19730 1426 10 me -PRON- PRP 19730 1426 11 Guts Guts NNPS 19730 1426 12 , , , 19730 1426 13 " " '' 19730 1426 14 responded respond VBD 19730 1426 15 Tom Tom NNP 19730 1426 16 , , , 19730 1426 17 more more RBR 19730 1426 18 testily testily RB 19730 1426 19 than than IN 19730 1426 20 I -PRON- PRP 19730 1426 21 had have VBD 19730 1426 22 ever ever RB 19730 1426 23 heard hear VBN 19730 1426 24 him -PRON- PRP 19730 1426 25 speak speak VB 19730 1426 26 to to IN 19730 1426 27 Harry Harry NNP 19730 1426 28 , , , 19730 1426 29 whose whose WP$ 19730 1426 30 every every DT 19730 1426 31 whim whim NN 19730 1426 32 and and CC 19730 1426 33 frolic frolic NN 19730 1426 34 he -PRON- PRP 19730 1426 35 seemed seem VBD 19730 1426 36 religiously religiously RB 19730 1426 37 to to IN 19730 1426 38 venerate venerate NN 19730 1426 39 and and CC 19730 1426 40 humor humor NN 19730 1426 41 ; ; : 19730 1426 42 " " `` 19730 1426 43 a a DT 19730 1426 44 fellow fellow NN 19730 1426 45 does do VBZ 19730 1426 46 n't not RB 19730 1426 47 want want VB 19730 1426 48 to to TO 19730 1426 49 have have VB 19730 1426 50 it -PRON- PRP 19730 1426 51 ' ' `` 19730 1426 52 Guts gut NNS 19730 1426 53 ' ' '' 19730 1426 54 here here RB 19730 1426 55 , , , 19730 1426 56 and and CC 19730 1426 57 ' ' `` 19730 1426 58 Guts gut NNS 19730 1426 59 ' ' '' 19730 1426 60 there there RB 19730 1426 61 , , , 19730 1426 62 over over IN 19730 1426 63 half half PDT 19730 1426 64 a a DT 19730 1426 65 county county NN 19730 1426 66 . . . 19730 1427 1 Why why WRB 19730 1427 2 , , , 19730 1427 3 now now RB 19730 1427 4 , , , 19730 1427 5 it -PRON- PRP 19730 1427 6 was be VBD 19730 1427 7 but but CC 19730 1427 8 a a DT 19730 1427 9 week week NN 19730 1427 10 since since IN 19730 1427 11 , , , 19730 1427 12 while while IN 19730 1427 13 ' ' `` 19730 1427 14 lections lection NNS 19730 1427 15 was be VBD 19730 1427 16 a a DT 19730 1427 17 goin' go NN 19730 1427 18 on on RP 19730 1427 19 , , , 19730 1427 20 I -PRON- PRP 19730 1427 21 got get VBD 19730 1427 22 a a DT 19730 1427 23 letter letter NN 19730 1427 24 from from IN 19730 1427 25 some some DT 19730 1427 26 d d NN 19730 1427 27 -- -- : 19730 1427 28 d d NN 19730 1427 29 chaps chap NNS 19730 1427 30 to to TO 19730 1427 31 Newburg--`Rouse newburg--`rouse VB 19730 1427 32 about about IN 19730 1427 33 now now RB 19730 1427 34 , , , 19730 1427 35 old old JJ 19730 1427 36 Guts gut NNS 19730 1427 37 , , , 19730 1427 38 you -PRON- PRP 19730 1427 39 'll will MD 19730 1427 40 need need VB 19730 1427 41 it -PRON- PRP 19730 1427 42 this this DT 19730 1427 43 election election NN 19730 1427 44 ? ? . 19730 1427 45 ' ' '' 19730 1427 46 " " '' 19730 1428 1 " " `` 19730 1428 2 Ha ha UH 19730 1428 3 ! ! . 19730 1429 1 ha ha UH 19730 1429 2 ! ! . 19730 1430 1 ha ha UH 19730 1430 2 ! ! . 19730 1430 3 " " '' 19730 1431 1 shouted shout VBD 19730 1431 2 Harry Harry NNP 19730 1431 3 and and CC 19730 1431 4 I -PRON- PRP 19730 1431 5 almost almost RB 19730 1431 6 simultaneously simultaneously RB 19730 1431 7 , , , 19730 1431 8 delighted delighted JJ 19730 1431 9 at at IN 19730 1431 10 Tom Tom NNP 19730 1431 11 's 's POS 19730 1431 12 evident evident JJ 19730 1431 13 annoyance annoyance NN 19730 1431 14 . . . 19730 1432 1 " " `` 19730 1432 2 Who who WP 19730 1432 3 wrote write VBD 19730 1432 4 it -PRON- PRP 19730 1432 5 , , , 19730 1432 6 Tom Tom NNP 19730 1432 7 ? ? . 19730 1432 8 " " '' 19730 1433 1 " " `` 19730 1433 2 That that DT 19730 1433 3 's be VBZ 19730 1433 4 what what WP 19730 1433 5 I -PRON- PRP 19730 1433 6 'd 'd MD 19730 1433 7 jist jist NN 19730 1433 8 give give VBP 19730 1433 9 fifty fifty CD 19730 1433 10 dollars dollar NNS 19730 1433 11 to to TO 19730 1433 12 know know VB 19730 1433 13 now now RB 19730 1433 14 , , , 19730 1433 15 " " `` 19730 1433 16 replied reply VBD 19730 1433 17 mine mine NN 19730 1433 18 host host NN 19730 1433 19 , , , 19730 1433 20 clinching clinch VBG 19730 1433 21 his -PRON- PRP$ 19730 1433 22 mighty mighty JJ 19730 1433 23 paw paw NN 19730 1433 24 . . . 19730 1434 1 " " `` 19730 1434 2 Why why WRB 19730 1434 3 , , , 19730 1434 4 what what WP 19730 1434 5 would would MD 19730 1434 6 you -PRON- PRP 19730 1434 7 do do VB 19730 1434 8 , , , 19730 1434 9 " " '' 19730 1434 10 said say VBD 19730 1434 11 I -PRON- PRP 19730 1434 12 , , , 19730 1434 13 " " `` 19730 1434 14 if if IN 19730 1434 15 you -PRON- PRP 19730 1434 16 did do VBD 19730 1434 17 know know VB 19730 1434 18 ? ? . 19730 1434 19 " " '' 19730 1435 1 " " `` 19730 1435 2 Lick lick VB 19730 1435 3 him -PRON- PRP 19730 1435 4 , , , 19730 1435 5 by by IN 19730 1435 6 George George NNP 19730 1435 7 ! ! . 19730 1436 1 Lick lick VB 19730 1436 2 him -PRON- PRP 19730 1436 3 , , , 19730 1436 4 in in IN 19730 1436 5 the the DT 19730 1436 6 first first JJ 19730 1436 7 place place NN 19730 1436 8 , , , 19730 1436 9 till till IN 19730 1436 10 he -PRON- PRP 19730 1436 11 was be VBD 19730 1436 12 as as RB 19730 1436 13 nigh nigh JJ 19730 1436 14 dead dead JJ 19730 1436 15 as as IN 19730 1436 16 I -PRON- PRP 19730 1436 17 daared daare VBD 19730 1436 18 lick lick VB 19730 1436 19 him -PRON- PRP 19730 1436 20 -- -- : 19730 1436 21 and and CC 19730 1436 22 then then RB 19730 1436 23 I -PRON- PRP 19730 1436 24 'd 'd MD 19730 1436 25 make make VB 19730 1436 26 him -PRON- PRP 19730 1436 27 eat eat VB 19730 1436 28 up up RP 19730 1436 29 every every DT 19730 1436 30 darned darn VBN 19730 1436 31 line line NN 19730 1436 32 of of IN 19730 1436 33 it -PRON- PRP 19730 1436 34 ! ! . 19730 1437 1 But but CC 19730 1437 2 come come VB 19730 1437 3 , , , 19730 1437 4 come come VB 19730 1437 5 -- -- : 19730 1437 6 breakfast breakfast NN 19730 1437 7 's 's POS 19730 1437 8 ready ready JJ 19730 1437 9 ; ; : 19730 1437 10 and and CC 19730 1437 11 while while IN 19730 1437 12 we -PRON- PRP 19730 1437 13 're be VBP 19730 1437 14 getting get VBG 19730 1437 15 through through RP 19730 1437 16 with with IN 19730 1437 17 it -PRON- PRP 19730 1437 18 , , , 19730 1437 19 Timothy Timothy NNP 19730 1437 20 and and CC 19730 1437 21 Jem Jem NNP 19730 1437 22 Lyn Lyn NNP 19730 1437 23 will will MD 19730 1437 24 fix fix VB 19730 1437 25 the the DT 19730 1437 26 pig pig NN 19730 1437 27 - - HYPH 19730 1437 28 box box NN 19730 1437 29 , , , 19730 1437 30 and and CC 19730 1437 31 make make VB 19730 1437 32 the the DT 19730 1437 33 deer deer NN 19730 1437 34 all all RB 19730 1437 35 right right JJ 19730 1437 36 and and CC 19730 1437 37 tight tight JJ 19730 1437 38 for for IN 19730 1437 39 traveling travel VBG 19730 1437 40 ! ! . 19730 1437 41 " " '' 19730 1438 1 No no RB 19730 1438 2 sooner soon RBR 19730 1438 3 said say VBD 19730 1438 4 than than IN 19730 1438 5 done do VBN 19730 1438 6 -- -- : 19730 1438 7 an an DT 19730 1438 8 ample ample JJ 19730 1438 9 meal meal NN 19730 1438 10 was be VBD 19730 1438 11 speedily speedily RB 19730 1438 12 despatched despatched JJ 19730 1438 13 -- -- : 19730 1438 14 and and CC 19730 1438 15 when when WRB 19730 1438 16 that that DT 19730 1438 17 worthy worthy JJ 19730 1438 18 came come VBD 19730 1438 19 in in RP 19730 1438 20 to to TO 19730 1438 21 announce announce VB 19730 1438 22 all all RB 19730 1438 23 ready ready JJ 19730 1438 24 , , , 19730 1438 25 for for IN 19730 1438 26 the the DT 19730 1438 27 saving saving NN 19730 1438 28 of of IN 19730 1438 29 time time NN 19730 1438 30 , , , 19730 1438 31 master master NN 19730 1438 32 Timothy Timothy NNP 19730 1438 33 was be VBD 19730 1438 34 accommodated accommodate VBN 19730 1438 35 with with IN 19730 1438 36 a a DT 19730 1438 37 seat seat NN 19730 1438 38 at at IN 19730 1438 39 a a DT 19730 1438 40 side side NN 19730 1438 41 - - HYPH 19730 1438 42 table table NN 19730 1438 43 , , , 19730 1438 44 which which WDT 19730 1438 45 he -PRON- PRP 19730 1438 46 occupied occupy VBD 19730 1438 47 with with IN 19730 1438 48 becoming become VBG 19730 1438 49 dignity dignity NN 19730 1438 50 , , , 19730 1438 51 abstaining abstain VBG 19730 1438 52 , , , 19730 1438 53 as as IN 19730 1438 54 it -PRON- PRP 19730 1438 55 were be VBD 19730 1438 56 , , , 19730 1438 57 in in IN 19730 1438 58 consciousness consciousness NN 19730 1438 59 of of IN 19730 1438 60 his -PRON- PRP$ 19730 1438 61 honorable honorable JJ 19730 1438 62 promotion promotion NN 19730 1438 63 , , , 19730 1438 64 from from IN 19730 1438 65 any any DT 19730 1438 66 of of IN 19730 1438 67 the the DT 19730 1438 68 quaint quaint NN 19730 1438 69 and and CC 19730 1438 70 curious curious JJ 19730 1438 71 witticisms witticism NNS 19730 1438 72 , , , 19730 1438 73 in in IN 19730 1438 74 which which WDT 19730 1438 75 he -PRON- PRP 19730 1438 76 was be VBD 19730 1438 77 wo will MD 19730 1438 78 nt not RB 19730 1438 79 to to TO 19730 1438 80 indulge indulge VB 19730 1438 81 ; ; : 19730 1438 82 but but CC 19730 1438 83 manducating manducate VBG 19730 1438 84 , , , 19730 1438 85 with with IN 19730 1438 86 vast vast JJ 19730 1438 87 energy energy NN 19730 1438 88 , , , 19730 1438 89 the the DT 19730 1438 90 various various JJ 19730 1438 91 good good JJ 19730 1438 92 things thing NNS 19730 1438 93 which which WDT 19730 1438 94 were be VBD 19730 1438 95 set set VBN 19730 1438 96 before before IN 19730 1438 97 him -PRON- PRP 19730 1438 98 . . . 19730 1439 1 It -PRON- PRP 19730 1439 2 was be VBD 19730 1439 3 a a DT 19730 1439 4 clear clear JJ 19730 1439 5 , , , 19730 1439 6 bright bright JJ 19730 1439 7 Sabbath Sabbath NNP 19730 1439 8 morning morning NN 19730 1439 9 , , , 19730 1439 10 as as IN 19730 1439 11 ever ever RB 19730 1439 12 shone shine VBD 19730 1439 13 down down RP 19730 1439 14 on on IN 19730 1439 15 a a DT 19730 1439 16 sinful sinful JJ 19730 1439 17 world world NN 19730 1439 18 , , , 19730 1439 19 on on IN 19730 1439 20 which which WDT 19730 1439 21 we -PRON- PRP 19730 1439 22 started start VBD 19730 1439 23 homeward homeward RB 19730 1439 24 -- -- : 19730 1439 25 and and CC 19730 1439 26 , , , 19730 1439 27 though though IN 19730 1439 28 I -PRON- PRP 19730 1439 29 fear fear VBP 19730 1439 30 there there EX 19730 1439 31 was be VBD 19730 1439 32 not not RB 19730 1439 33 quite quite RB 19730 1439 34 so so RB 19730 1439 35 much much JJ 19730 1439 36 solemnity solemnity NN 19730 1439 37 in in IN 19730 1439 38 our -PRON- PRP$ 19730 1439 39 demeanor demeanor NN 19730 1439 40 as as IN 19730 1439 41 might may MD 19730 1439 42 have have VB 19730 1439 43 best well RBS 19730 1439 44 accorded accord VBN 19730 1439 45 with with IN 19730 1439 46 the the DT 19730 1439 47 notions notion NNS 19730 1439 48 of of IN 19730 1439 49 over over IN 19730 1439 50 strict strict JJ 19730 1439 51 professors professor NNS 19730 1439 52 , , , 19730 1439 53 I -PRON- PRP 19730 1439 54 can can MD 19730 1439 55 still still RB 19730 1439 56 answer answer VB 19730 1439 57 that that DT 19730 1439 58 , , , 19730 1439 59 with with IN 19730 1439 60 much much JJ 19730 1439 61 mirth mirth NN 19730 1439 62 , , , 19730 1439 63 much much JJ 19730 1439 64 merriment merriment NN 19730 1439 65 , , , 19730 1439 66 and and CC 19730 1439 67 much much JJ 19730 1439 68 good good JJ 19730 1439 69 feeling feeling NN 19730 1439 70 in in IN 19730 1439 71 our -PRON- PRP$ 19730 1439 72 hearts heart NNS 19730 1439 73 , , , 19730 1439 74 there there EX 19730 1439 75 was be VBD 19730 1439 76 no no DT 19730 1439 77 touch touch NN 19730 1439 78 of of IN 19730 1439 79 irreverence irreverence NN 19730 1439 80 , , , 19730 1439 81 or or CC 19730 1439 82 any any DT 19730 1439 83 taint taint NN 19730 1439 84 of of IN 19730 1439 85 what what WP 19730 1439 86 could could MD 19730 1439 87 be be VB 19730 1439 88 called call VBN 19730 1439 89 sinful sinful JJ 19730 1439 90 thought thought NN 19730 1439 91 . . . 19730 1440 1 The the DT 19730 1440 2 sun sun NN 19730 1440 3 had have VBD 19730 1440 4 risen rise VBN 19730 1440 5 fairly fairly RB 19730 1440 6 , , , 19730 1440 7 but but CC 19730 1440 8 the the DT 19730 1440 9 hour hour NN 19730 1440 10 was be VBD 19730 1440 11 still still RB 19730 1440 12 too too RB 19730 1440 13 early early JJ 19730 1440 14 for for IN 19730 1440 15 the the DT 19730 1440 16 sweet sweet JJ 19730 1440 17 peaceful peaceful JJ 19730 1440 18 music music NN 19730 1440 19 of of IN 19730 1440 20 the the DT 19730 1440 21 church church NN 19730 1440 22 - - HYPH 19730 1440 23 going go VBG 19730 1440 24 bells bell NNS 19730 1440 25 to to TO 19730 1440 26 have have VB 19730 1440 27 made make VBN 19730 1440 28 their -PRON- PRP$ 19730 1440 29 echoes echo NNS 19730 1440 30 tunable tunable JJ 19730 1440 31 through through IN 19730 1440 32 the the DT 19730 1440 33 rich rich JJ 19730 1440 34 valley valley NN 19730 1440 35 . . . 19730 1441 1 A a DT 19730 1441 2 merry merry NN 19730 1441 3 cavalcade cavalcade NN 19730 1441 4 , , , 19730 1441 5 indeed indeed RB 19730 1441 6 , , , 19730 1441 7 we -PRON- PRP 19730 1441 8 started start VBD 19730 1441 9 -- -- : 19730 1441 10 Harry Harry NNP 19730 1441 11 leading lead VBG 19730 1441 12 the the DT 19730 1441 13 way way NN 19730 1441 14 at at IN 19730 1441 15 his -PRON- PRP$ 19730 1441 16 usual usual JJ 19730 1441 17 slap slap NN 19730 1441 18 - - HYPH 19730 1441 19 dash dash NN 19730 1441 20 pace pace NN 19730 1441 21 , , , 19730 1441 22 so so IN 19730 1441 23 that that IN 19730 1441 24 one one CD 19730 1441 25 , , , 19730 1441 26 less less RBR 19730 1441 27 a a DT 19730 1441 28 workman workman NN 19730 1441 29 than than IN 19730 1441 30 himself -PRON- PRP 19730 1441 31 , , , 19730 1441 32 would would MD 19730 1441 33 have have VB 19730 1441 34 said say VBD 19730 1441 35 he -PRON- PRP 19730 1441 36 went go VBD 19730 1441 37 up up RP 19730 1441 38 hill hill NN 19730 1441 39 and and CC 19730 1441 40 down down RB 19730 1441 41 at at IN 19730 1441 42 the the DT 19730 1441 43 same same JJ 19730 1441 44 break break NN 19730 1441 45 - - HYPH 19730 1441 46 neck neck NN 19730 1441 47 pace pace NN 19730 1441 48 , , , 19730 1441 49 and and CC 19730 1441 50 would would MD 19730 1441 51 take take VB 19730 1441 52 all all PDT 19730 1441 53 the the DT 19730 1441 54 grit grit NN 19730 1441 55 out out IN 19730 1441 56 of of IN 19730 1441 57 his -PRON- PRP$ 19730 1441 58 team team NN 19730 1441 59 before before IN 19730 1441 60 he -PRON- PRP 19730 1441 61 had have VBD 19730 1441 62 gone go VBN 19730 1441 63 ten ten CD 19730 1441 64 miles mile NNS 19730 1441 65 -- -- : 19730 1441 66 while while IN 19730 1441 67 a a DT 19730 1441 68 more more RBR 19730 1441 69 accurate accurate JJ 19730 1441 70 observer observer NN 19730 1441 71 would would MD 19730 1441 72 have have VB 19730 1441 73 seen see VBN 19730 1441 74 , , , 19730 1441 75 at at IN 19730 1441 76 a a DT 19730 1441 77 glance glance NN 19730 1441 78 , , , 19730 1441 79 that that IN 19730 1441 80 he -PRON- PRP 19730 1441 81 varied vary VBD 19730 1441 82 his -PRON- PRP$ 19730 1441 83 rate rate NN 19730 1441 84 at at IN 19730 1441 85 almost almost RB 19730 1441 86 every every DT 19730 1441 87 inequality inequality NN 19730 1441 88 of of IN 19730 1441 89 road road NN 19730 1441 90 , , , 19730 1441 91 that that IN 19730 1441 92 he -PRON- PRP 19730 1441 93 quartered quarter VBD 19730 1441 94 every every DT 19730 1441 95 rut rut NN 19730 1441 96 , , , 19730 1441 97 avoided avoid VBD 19730 1441 98 every every DT 19730 1441 99 jog jog NN 19730 1441 100 or or CC 19730 1441 101 mud mud NN 19730 1441 102 - - HYPH 19730 1441 103 hole hole NN 19730 1441 104 , , , 19730 1441 105 husbanded husband VBN 19730 1441 106 for for IN 19730 1441 107 the the DT 19730 1441 108 very very RB 19730 1441 109 best good JJS 19730 1441 110 his -PRON- PRP$ 19730 1441 111 horses horse NNS 19730 1441 112 ' ' POS 19730 1441 113 strength strength NN 19730 1441 114 , , , 19730 1441 115 never never RB 19730 1441 116 making make VBG 19730 1441 117 them -PRON- PRP 19730 1441 118 either either CC 19730 1441 119 pull pull VB 19730 1441 120 or or CC 19730 1441 121 hold hold VB 19730 1441 122 a a DT 19730 1441 123 moment moment NN 19730 1441 124 longer long RBR 19730 1441 125 than than IN 19730 1441 126 was be VBD 19730 1441 127 absolutely absolutely RB 19730 1441 128 necessary necessary JJ 19730 1441 129 from from IN 19730 1441 130 the the DT 19730 1441 131 abruptness abruptness NN 19730 1441 132 of of IN 19730 1441 133 the the DT 19730 1441 134 ground ground NN 19730 1441 135 . . . 19730 1442 1 At at IN 19730 1442 2 his -PRON- PRP$ 19730 1442 3 left left JJ 19730 1442 4 hand hand NN 19730 1442 5 sat sit VBD 19730 1442 6 I -PRON- PRP 19730 1442 7 , , , 19730 1442 8 while while IN 19730 1442 9 Tom Tom NNP 19730 1442 10 , , , 19730 1442 11 in in IN 19730 1442 12 honor honor NN 19730 1442 13 of of IN 19730 1442 14 his -PRON- PRP$ 19730 1442 15 superior superior JJ 19730 1442 16 bulk bulk NN 19730 1442 17 and and CC 19730 1442 18 weight weight NN 19730 1442 19 , , , 19730 1442 20 occupied occupy VBN 19730 1442 21 with with IN 19730 1442 22 his -PRON- PRP$ 19730 1442 23 magnificent magnificent JJ 19730 1442 24 and and CC 19730 1442 25 portly portly RB 19730 1442 26 person person NN 19730 1442 27 the the DT 19730 1442 28 whole whole NN 19730 1442 29 of of IN 19730 1442 30 the the DT 19730 1442 31 back back JJ 19730 1442 32 seat seat NN 19730 1442 33 , , , 19730 1442 34 keeping keep VBG 19730 1442 35 his -PRON- PRP$ 19730 1442 36 countenance countenance NN 19730 1442 37 as as IN 19730 1442 38 sanctified sanctify VBN 19730 1442 39 as as IN 19730 1442 40 possible possible JJ 19730 1442 41 , , , 19730 1442 42 and and CC 19730 1442 43 nodding nodding NN 19730 1442 44 , , , 19730 1442 45 with with IN 19730 1442 46 some some DT 19730 1442 47 quaint quaint NN 19730 1442 48 and and CC 19730 1442 49 characteristic characteristic JJ 19730 1442 50 observation observation NN 19730 1442 51 , , , 19730 1442 52 to to IN 19730 1442 53 each each DT 19730 1442 54 one one CD 19730 1442 55 of of IN 19730 1442 56 the the DT 19730 1442 57 scattered scatter VBN 19730 1442 58 groups group NNS 19730 1442 59 of of IN 19730 1442 60 country country NN 19730 1442 61 - - HYPH 19730 1442 62 people people NNS 19730 1442 63 , , , 19730 1442 64 which which WDT 19730 1442 65 we -PRON- PRP 19730 1442 66 encountered encounter VBD 19730 1442 67 every every DT 19730 1442 68 quarter quarter NN 19730 1442 69 of of IN 19730 1442 70 a a DT 19730 1442 71 mile mile NN 19730 1442 72 for for IN 19730 1442 73 the the DT 19730 1442 74 first first JJ 19730 1442 75 hour hour NN 19730 1442 76 of of IN 19730 1442 77 our -PRON- PRP$ 19730 1442 78 route route NN 19730 1442 79 , , , 19730 1442 80 wending wend VBG 19730 1442 81 their -PRON- PRP$ 19730 1442 82 way way NN 19730 1442 83 toward toward IN 19730 1442 84 the the DT 19730 1442 85 village village NN 19730 1442 86 church church NN 19730 1442 87 -- -- : 19730 1442 88 but but CC 19730 1442 89 , , , 19730 1442 90 when when WRB 19730 1442 91 we -PRON- PRP 19730 1442 92 reached reach VBD 19730 1442 93 the the DT 19730 1442 94 forest forest NN 19730 1442 95 - - HYPH 19730 1442 96 mantled mantle VBN 19730 1442 97 road road NN 19730 1442 98 which which WDT 19730 1442 99 clombe clombe RB 19730 1442 100 the the DT 19730 1442 101 mountain mountain NN 19730 1442 102 , , , 19730 1442 103 making make VBG 19730 1442 104 the the DT 19730 1442 105 arched arch VBN 19730 1442 106 woods wood NNS 19730 1442 107 resound resound JJ 19730 1442 108 to to IN 19730 1442 109 many many JJ 19730 1442 110 a a DT 19730 1442 111 jovial jovial JJ 19730 1442 112 catch catch NN 19730 1442 113 or or CC 19730 1442 114 merry merry JJ 19730 1442 115 hunting hunt VBG 19730 1442 116 chorus chorus NN 19730 1442 117 . . . 19730 1443 1 Mounted mount VBN 19730 1443 2 sublime sublime RB 19730 1443 3 on on IN 19730 1443 4 an an DT 19730 1443 5 arm arm NN 19730 1443 6 - - HYPH 19730 1443 7 chair chair NN 19730 1443 8 lashed lash VBN 19730 1443 9 to to IN 19730 1443 10 the the DT 19730 1443 11 forepart forepart NN 19730 1443 12 of of IN 19730 1443 13 the the DT 19730 1443 14 pig pig NNP 19730 1443 15 - - HYPH 19730 1443 16 box box NN 19730 1443 17 , , , 19730 1443 18 sat sit VBD 19730 1443 19 Timothy Timothy NNP 19730 1443 20 in in IN 19730 1443 21 state state NN 19730 1443 22 -- -- : 19730 1443 23 his -PRON- PRP$ 19730 1443 24 legs leg NNS 19730 1443 25 well well RB 19730 1443 26 muffled muffle VBN 19730 1443 27 in in IN 19730 1443 28 a a DT 19730 1443 29 noble noble JJ 19730 1443 30 scarlet scarlet NN 19730 1443 31 - - HYPH 19730 1443 32 fringed fringe VBN 19730 1443 33 buffalo buffalo NNP 19730 1443 34 skin skin NN 19730 1443 35 , , , 19730 1443 36 and and CC 19730 1443 37 his -PRON- PRP$ 19730 1443 38 body body NN 19730 1443 39 encased encase VBN 19730 1443 40 in in IN 19730 1443 41 his -PRON- PRP$ 19730 1443 42 livery livery NN 19730 1443 43 top top JJ 19730 1443 44 - - HYPH 19730 1443 45 coat coat NN 19730 1443 46 -- -- : 19730 1443 47 the the DT 19730 1443 48 setters setter NNS 19730 1443 49 and and CC 19730 1443 50 the the DT 19730 1443 51 spaniels spaniel NNS 19730 1443 52 crouching crouch VBG 19730 1443 53 most most RBS 19730 1443 54 meekly meekly RB 19730 1443 55 at at IN 19730 1443 56 his -PRON- PRP$ 19730 1443 57 feet foot NNS 19730 1443 58 , , , 19730 1443 59 and and CC 19730 1443 60 the the DT 19730 1443 61 two two CD 19730 1443 62 noble noble JJ 19730 1443 63 bucks buck NNS 19730 1443 64 -- -- : 19730 1443 65 the the DT 19730 1443 66 fellow fellow NN 19730 1443 67 on on IN 19730 1443 68 whose whose WP$ 19730 1443 69 steaks steak NNS 19730 1443 70 we -PRON- PRP 19730 1443 71 had have VBD 19730 1443 72 already already RB 19730 1443 73 made make VBN 19730 1443 74 an an DT 19730 1443 75 inroad inroad NN 19730 1443 76 , , , 19730 1443 77 having have VBG 19730 1443 78 been be VBN 19730 1443 79 left leave VBN 19730 1443 80 as as IN 19730 1443 81 fat fat JJ 19730 1443 82 Tom Tom NNP 19730 1443 83 's 's POS 19730 1443 84 portion portion NN 19730 1443 85 -- -- : 19730 1443 86 securely securely RB 19730 1443 87 corded cord VBD 19730 1443 88 down down RP 19730 1443 89 upon upon IN 19730 1443 90 a a DT 19730 1443 91 pile pile NN 19730 1443 92 of of IN 19730 1443 93 straw straw NN 19730 1443 94 , , , 19730 1443 95 with with IN 19730 1443 96 their -PRON- PRP$ 19730 1443 97 sublime sublime NN 19730 1443 98 and and CC 19730 1443 99 antlered antlered JJ 19730 1443 100 crests crest NNS 19730 1443 101 drooping droop VBG 19730 1443 102 all all DT 19730 1443 103 spiritless spiritless NN 19730 1443 104 and and CC 19730 1443 105 humble humble JJ 19730 1443 106 over over IN 19730 1443 107 the the DT 19730 1443 108 backboard backboard NN 19730 1443 109 , , , 19730 1443 110 toward toward IN 19730 1443 111 the the DT 19730 1443 112 frozen frozen JJ 19730 1443 113 soil soil NN 19730 1443 114 which which WDT 19730 1443 115 crashed crash VBD 19730 1443 116 and and CC 19730 1443 117 rattled rattle VBD 19730 1443 118 under under IN 19730 1443 119 the the DT 19730 1443 120 ponderous ponderous JJ 19730 1443 121 hoofs hoofs NN 19730 1443 122 of of IN 19730 1443 123 the the DT 19730 1443 124 magnificent magnificent JJ 19730 1443 125 roan roan NN 19730 1443 126 horse horse NN 19730 1443 127 -- -- : 19730 1443 128 Tom Tom NNP 19730 1443 129 's 's POS 19730 1443 130 special special JJ 19730 1443 131 favorite favorite NN 19730 1443 132 -- -- : 19730 1443 133 which which WDT 19730 1443 134 , , , 19730 1443 135 though though IN 19730 1443 136 full full JJ 19730 1443 137 seventeen seventeen CD 19730 1443 138 hands hand NNS 19730 1443 139 high high JJ 19730 1443 140 , , , 19730 1443 141 and and CC 19730 1443 142 heavy heavy JJ 19730 1443 143 in in IN 19730 1443 144 proportion proportion NN 19730 1443 145 ; ; : 19730 1443 146 yet yet CC 19730 1443 147 showing show VBG 19730 1443 148 a a DT 19730 1443 149 good good JJ 19730 1443 150 strain strain NN 19730 1443 151 of of IN 19730 1443 152 blood blood NN 19730 1443 153 , , , 19730 1443 154 trotted trot VBD 19730 1443 155 away away RB 19730 1443 156 with with IN 19730 1443 157 his -PRON- PRP$ 19730 1443 158 huge huge JJ 19730 1443 159 load load NN 19730 1443 160 at at IN 19730 1443 161 full full JJ 19730 1443 162 ten ten CD 19730 1443 163 miles mile NNS 19730 1443 164 an an DT 19730 1443 165 hour hour NN 19730 1443 166 . . . 19730 1444 1 Plunging plunge VBG 19730 1444 2 into into IN 19730 1444 3 the the DT 19730 1444 4 deep deep JJ 19730 1444 5 recesses recess NNS 19730 1444 6 of of IN 19730 1444 7 the the DT 19730 1444 8 Greenwoods Greenwoods NNP 19730 1444 9 , , , 19730 1444 10 hill hill NN 19730 1444 11 after after IN 19730 1444 12 hill hill NNP 19730 1444 13 we -PRON- PRP 19730 1444 14 scaled scale VBD 19730 1444 15 , , , 19730 1444 16 a a DT 19730 1444 17 toilsome toilsome NN 19730 1444 18 length length NN 19730 1444 19 of of IN 19730 1444 20 stony stony NNP 19730 1444 21 steep steep JJ 19730 1444 22 ascents ascent NNS 19730 1444 23 , , , 19730 1444 24 almost almost RB 19730 1444 25 precipitous precipitous JJ 19730 1444 26 , , , 19730 1444 27 until until IN 19730 1444 28 we -PRON- PRP 19730 1444 29 reached reach VBD 19730 1444 30 the the DT 19730 1444 31 back back NN 19730 1444 32 - - HYPH 19730 1444 33 bone bone NN 19730 1444 34 of of IN 19730 1444 35 the the DT 19730 1444 36 mountain mountain NN 19730 1444 37 ridge ridge NN 19730 1444 38 -- -- : 19730 1444 39 a a DT 19730 1444 40 rugged rugged JJ 19730 1444 41 , , , 19730 1444 42 bare bare JJ 19730 1444 43 , , , 19730 1444 44 sharp sharp JJ 19730 1444 45 edge edge NN 19730 1444 46 of of IN 19730 1444 47 granite granite NN 19730 1444 48 rock rock NN 19730 1444 49 , , , 19730 1444 50 without without IN 19730 1444 51 a a DT 19730 1444 52 particle particle NN 19730 1444 53 of of IN 19730 1444 54 soil soil NN 19730 1444 55 upon upon IN 19730 1444 56 it -PRON- PRP 19730 1444 57 , , , 19730 1444 58 diving dive VBG 19730 1444 59 down down RP 19730 1444 60 at at IN 19730 1444 61 an an DT 19730 1444 62 angle angle NN 19730 1444 63 not not RB 19730 1444 64 much much RB 19730 1444 65 less less JJR 19730 1444 66 than than IN 19730 1444 67 forty forty CD 19730 1444 68 - - HYPH 19730 1444 69 five five CD 19730 1444 70 degrees degree NNS 19730 1444 71 into into IN 19730 1444 72 a a DT 19730 1444 73 deep deep JJ 19730 1444 74 ravine ravine NN 19730 1444 75 , , , 19730 1444 76 through through IN 19730 1444 77 which which WDT 19730 1444 78 thundered thunder VBD 19730 1444 79 and and CC 19730 1444 80 roared roar VBD 19730 1444 81 a a DT 19730 1444 82 flashing flashing NN 19730 1444 83 torrent torrent NN 19730 1444 84 . . . 19730 1445 1 This this DT 19730 1445 2 fearful fearful JJ 19730 1445 3 descent descent NN 19730 1445 4 overpast overpast NN 19730 1445 5 , , , 19730 1445 6 and and CC 19730 1445 7 that that IN 19730 1445 8 in in IN 19730 1445 9 perfect perfect JJ 19730 1445 10 safety safety NN 19730 1445 11 , , , 19730 1445 12 we -PRON- PRP 19730 1445 13 rolled roll VBD 19730 1445 14 merrily merrily RB 19730 1445 15 away away RB 19730 1445 16 down down IN 19730 1445 17 hill hill NNP 19730 1445 18 , , , 19730 1445 19 till till IN 19730 1445 20 we -PRON- PRP 19730 1445 21 reached reach VBD 19730 1445 22 Colonel Colonel NNP 19730 1445 23 Beam Beam NNP 19730 1445 24 's 's POS 19730 1445 25 tavern tavern NN 19730 1445 26 , , , 19730 1445 27 a a DT 19730 1445 28 neat neat JJ 19730 1445 29 , , , 19730 1445 30 low low RB 19730 1445 31 - - HYPH 19730 1445 32 browed browe VBN 19730 1445 33 , , , 19730 1445 34 Dutch Dutch NNP 19730 1445 35 , , , 19730 1445 36 stone stone NN 19730 1445 37 farmhouse farmhouse NN 19730 1445 38 , , , 19730 1445 39 situate situate VBP 19730 1445 40 in in IN 19730 1445 41 an an DT 19730 1445 42 angle angle NN 19730 1445 43 scooped scoop VBD 19730 1445 44 out out IN 19730 1445 45 of of IN 19730 1445 46 a a DT 19730 1445 47 green green JJ 19730 1445 48 hill hill NN 19730 1445 49 - - HYPH 19730 1445 50 side side NN 19730 1445 51 , , , 19730 1445 52 with with IN 19730 1445 53 half half PDT 19730 1445 54 a a DT 19730 1445 55 dozen dozen NN 19730 1445 56 tall tall JJ 19730 1445 57 and and CC 19730 1445 58 shadowy shadowy JJ 19730 1445 59 elms elm NNS 19730 1445 60 before before IN 19730 1445 61 it -PRON- PRP 19730 1445 62 -- -- : 19730 1445 63 a a DT 19730 1445 64 bright bright JJ 19730 1445 65 crystal crystal NN 19730 1445 66 stream stream NN 19730 1445 67 purling purling NN 19730 1445 68 along along IN 19730 1445 69 into into IN 19730 1445 70 the the DT 19730 1445 71 horse horse NN 19730 1445 72 - - HYPH 19730 1445 73 trough trough NN 19730 1445 74 through through IN 19730 1445 75 a a DT 19730 1445 76 miniature miniature JJ 19730 1445 77 aqueduct aqueduct NN 19730 1445 78 of of IN 19730 1445 79 hollowed hollowed JJ 19730 1445 80 logs log NNS 19730 1445 81 , , , 19730 1445 82 and and CC 19730 1445 83 a a DT 19730 1445 84 clear clear JJ 19730 1445 85 cold cold JJ 19730 1445 86 spring spring NN 19730 1445 87 in in IN 19730 1445 88 front front NN 19730 1445 89 of of IN 19730 1445 90 it -PRON- PRP 19730 1445 91 , , , 19730 1445 92 with with IN 19730 1445 93 half half PDT 19730 1445 94 a a DT 19730 1445 95 score score NN 19730 1445 96 of of IN 19730 1445 97 fat fat JJ 19730 1445 98 and and CC 19730 1445 99 lazy lazy JJ 19730 1445 100 trout trout NN 19730 1445 101 floating float VBG 19730 1445 102 in in IN 19730 1445 103 its -PRON- PRP$ 19730 1445 104 transparent transparent JJ 19730 1445 105 waters water NNS 19730 1445 106 . . . 19730 1446 1 A a DT 19730 1446 2 hearty hearty JJ 19730 1446 3 welcome welcome NN 19730 1446 4 , , , 19730 1446 5 and and CC 19730 1446 6 a a DT 19730 1446 7 no no RB 19730 1446 8 less less RBR 19730 1446 9 hearty hearty JJ 19730 1446 10 meal meal NN 19730 1446 11 having have VBG 19730 1446 12 been be VBN 19730 1446 13 here here RB 19730 1446 14 encountered encounter VBN 19730 1446 15 and and CC 19730 1446 16 despatched despatch VBN 19730 1446 17 , , , 19730 1446 18 we -PRON- PRP 19730 1446 19 rattled rattle VBD 19730 1446 20 off off RP 19730 1446 21 again again RB 19730 1446 22 , , , 19730 1446 23 through through IN 19730 1446 24 laden laden JJ 19730 1446 25 orchards orchard NNS 19730 1446 26 and and CC 19730 1446 27 rich rich JJ 19730 1446 28 meadows meadow NNS 19730 1446 29 ; ; , 19730 1446 30 passed pass VBD 19730 1446 31 the the DT 19730 1446 32 confluence confluence NN 19730 1446 33 of of IN 19730 1446 34 the the DT 19730 1446 35 three three CD 19730 1446 36 bright bright JJ 19730 1446 37 rivers river NNS 19730 1446 38 which which WDT 19730 1446 39 issue issue VBP 19730 1446 40 from from IN 19730 1446 41 their -PRON- PRP$ 19730 1446 42 three three CD 19730 1446 43 mountain mountain NN 19730 1446 44 gorges gorge NNS 19730 1446 45 , , , 19730 1446 46 to to TO 19730 1446 47 form form VB 19730 1446 48 , , , 19730 1446 49 by by IN 19730 1446 50 their -PRON- PRP$ 19730 1446 51 junction junction NN 19730 1446 52 , , , 19730 1446 53 the the DT 19730 1446 54 fairest fair JJS 19730 1446 55 of of IN 19730 1446 56 New New NNP 19730 1446 57 Jersey Jersey NNP 19730 1446 58 's 's POS 19730 1446 59 rivers river NNS 19730 1446 60 , , , 19730 1446 61 the the DT 19730 1446 62 broad broad JJ 19730 1446 63 Passaic Passaic NNP 19730 1446 64 ; ; : 19730 1446 65 reached reach VBD 19730 1446 66 the the DT 19730 1446 67 small small JJ 19730 1446 68 village village NN 19730 1446 69 noted note VBN 19730 1446 70 for for IN 19730 1446 71 rum rum NN 19730 1446 72 - - HYPH 19730 1446 73 drinking drinking NN 19730 1446 74 and and CC 19730 1446 75 quarter quarter NN 19730 1446 76 racing racing NN 19730 1446 77 -- -- : 19730 1446 78 high high JJ 19730 1446 79 Pompton Pompton NNP 19730 1446 80 -- -- : 19730 1446 81 thence thence NN 19730 1446 82 by by IN 19730 1446 83 the the DT 19730 1446 84 Preakness Preakness NNP 19730 1446 85 mountain mountain NN 19730 1446 86 , , , 19730 1446 87 and and CC 19730 1446 88 Mose Mose NNP 19730 1446 89 Canouze Canouze NNP 19730 1446 90 's 's POS 19730 1446 91 tavern tavern NN 19730 1446 92 -- -- : 19730 1446 93 whereat whereat NN 19730 1446 94 , , , 19730 1446 95 in in IN 19730 1446 96 honor honor NN 19730 1446 97 of of IN 19730 1446 98 Tom Tom NNP 19730 1446 99 's 's POS 19730 1446 100 friend friend NN 19730 1446 101 , , , 19730 1446 102 a a DT 19730 1446 103 worthy worthy NN 19730 1446 104 of of IN 19730 1446 105 the the DT 19730 1446 106 self self NN 19730 1446 107 - - HYPH 19730 1446 108 same same JJ 19730 1446 109 kidney kidney NN 19730 1446 110 with with IN 19730 1446 111 himself -PRON- PRP 19730 1446 112 , , , 19730 1446 113 we -PRON- PRP 19730 1446 114 paused pause VBD 19730 1446 115 awhile awhile RB 19730 1446 116 -- -- : 19730 1446 117 to to IN 19730 1446 118 Paterson Paterson NNP 19730 1446 119 , , , 19730 1446 120 the the DT 19730 1446 121 filthiest filthiest NN 19730 1446 122 town town NN 19730 1446 123 , , , 19730 1446 124 situate situate VB 19730 1446 125 on on IN 19730 1446 126 one one CD 19730 1446 127 of of IN 19730 1446 128 the the DT 19730 1446 129 loveliest lovely JJS 19730 1446 130 rivers river NNS 19730 1446 131 in in IN 19730 1446 132 the the DT 19730 1446 133 world world NN 19730 1446 134 , , , 19730 1446 135 and and CC 19730 1446 136 famous famous JJ 19730 1446 137 only only RB 19730 1446 138 for for IN 19730 1446 139 the the DT 19730 1446 140 possession possession NN 19730 1446 141 , , , 19730 1446 142 in in IN 19730 1446 143 the the DT 19730 1446 144 person person NN 19730 1446 145 of of IN 19730 1446 146 its -PRON- PRP$ 19730 1446 147 Catholic catholic JJ 19730 1446 148 priest priest NN 19730 1446 149 , , , 19730 1446 150 of of IN 19730 1446 151 the the DT 19730 1446 152 finest fine JJS 19730 1446 153 scholar scholar NN 19730 1446 154 and and CC 19730 1446 155 best good JJS 19730 1446 156 fellow fellow NN 19730 1446 157 in in IN 19730 1446 158 America America NNP 19730 1446 159 , , , 19730 1446 160 whom whom WP 19730 1446 161 we -PRON- PRP 19730 1446 162 unluckily unluckily RB 19730 1446 163 found find VBD 19730 1446 164 not not RB 19730 1446 165 at at IN 19730 1446 166 home home NN 19730 1446 167 , , , 19730 1446 168 and and CC 19730 1446 169 therefore therefore RB 19730 1446 170 tasted taste VBD 19730 1446 171 not not RB 19730 1446 172 , , , 19730 1446 173 according accord VBG 19730 1446 174 to to IN 19730 1446 175 friend friend NN 19730 1446 176 Harry Harry NNP 19730 1446 177 's 's POS 19730 1446 178 promise promise NN 19730 1446 179 , , , 19730 1446 180 the the DT 19730 1446 181 splendid splendid JJ 19730 1446 182 Innishowen Innishowen NNP 19730 1446 183 which which WDT 19730 1446 184 graces grace NNS 19730 1446 185 at at IN 19730 1446 186 all all DT 19730 1446 187 times time NNS 19730 1446 188 his -PRON- PRP$ 19730 1446 189 hospitable hospitable JJ 19730 1446 190 board board NN 19730 1446 191 . . . 19730 1447 1 Eight eight CD 19730 1447 2 o'clock o'clock NN 19730 1447 3 brought bring VBD 19730 1447 4 us -PRON- PRP 19730 1447 5 to to IN 19730 1447 6 Hoboken Hoboken NNP 19730 1447 7 , , , 19730 1447 8 where where WRB 19730 1447 9 , , , 19730 1447 10 by by IN 19730 1447 11 good good JJ 19730 1447 12 luck luck NN 19730 1447 13 , , , 19730 1447 14 the the DT 19730 1447 15 ferry ferry NN 19730 1447 16 boat boat NN 19730 1447 17 lay lie VBD 19730 1447 18 ready ready JJ 19730 1447 19 -- -- : 19730 1447 20 and and CC 19730 1447 21 nine nine CD 19730 1447 22 o'clock o'clock NN 19730 1447 23 had have VBD 19730 1447 24 not not RB 19730 1447 25 struck strike VBN 19730 1447 26 when when WRB 19730 1447 27 we -PRON- PRP 19730 1447 28 three three CD 19730 1447 29 sat sit VBD 19730 1447 30 down down RP 19730 1447 31 once once RB 19730 1447 32 again again RB 19730 1447 33 about about IN 19730 1447 34 a a DT 19730 1447 35 neat neat JJ 19730 1447 36 small small JJ 19730 1447 37 supper supper NN 19730 1447 38 - - HYPH 19730 1447 39 table table NN 19730 1447 40 , , , 19730 1447 41 before before IN 19730 1447 42 a a DT 19730 1447 43 bright bright JJ 19730 1447 44 coal coal NN 19730 1447 45 fire fire NN 19730 1447 46 , , , 19730 1447 47 in in IN 19730 1447 48 Archer Archer NNP 19730 1447 49 's 's POS 19730 1447 50 snuggery snuggery NN 19730 1447 51 -- -- : 19730 1447 52 Tom Tom NNP 19730 1447 53 glorying glory VBG 19730 1447 54 in in IN 19730 1447 55 the the DT 19730 1447 56 prospect prospect NN 19730 1447 57 of of IN 19730 1447 58 the the DT 19730 1447 59 races race NNS 19730 1447 60 on on IN 19730 1447 61 the the DT 19730 1447 62 morrow morrow NN 19730 1447 63 , , , 19730 1447 64 and and CC 19730 1447 65 I -PRON- PRP 19730 1447 66 regretting regret VBG 19730 1447 67 that that IN 19730 1447 68 I -PRON- PRP 19730 1447 69 had have VBD 19730 1447 70 brought bring VBN 19730 1447 71 to to IN 19730 1447 72 its -PRON- PRP$ 19730 1447 73 conclusion conclusion NN 19730 1447 74 -- -- : 19730 1447 75 MY my PRP$ 19730 1447 76 FIRST FIRST NNP 19730 1447 77 WEEK week NN 19730 1447 78 IN in IN 19730 1447 79 THE the DT 19730 1447 80 WOODLANDS woodland NNS 19730 1447 81 THE the DT 19730 1447 82 WARWICK warwick NN 19730 1447 83 WOODLANDS woodland NNS 19730 1447 84 : : : 19730 1447 85 ON on IN 19730 1447 86 A a DT 19730 1447 87 SECOND second JJ 19730 1447 88 VISIT visit NN 19730 1447 89 THE the DT 19730 1447 90 WAYSIDE WAYSIDE NNS 19730 1447 91 INN INN NNP 19730 1447 92 On on IN 19730 1447 93 a a DT 19730 1447 94 still still RB 19730 1447 95 evening evening NN 19730 1447 96 in in IN 19730 1447 97 October October NNP 19730 1447 98 , , , 19730 1447 99 Frank Frank NNP 19730 1447 100 Forester Forester NNP 19730 1447 101 and and CC 19730 1447 102 Harry Harry NNP 19730 1447 103 Archer Archer NNP 19730 1447 104 were be VBD 19730 1447 105 sitting sit VBG 19730 1447 106 at at IN 19730 1447 107 the the DT 19730 1447 108 open open JJ 19730 1447 109 window window NN 19730 1447 110 of of IN 19730 1447 111 a a DT 19730 1447 112 neat neat JJ 19730 1447 113 country country NN 19730 1447 114 tavern tavern NN 19730 1447 115 , , , 19730 1447 116 in in IN 19730 1447 117 a a DT 19730 1447 118 sequestered sequester VBN 19730 1447 119 nook nook NN 19730 1447 120 of of IN 19730 1447 121 Rockland Rockland NNP 19730 1447 122 County County NNP 19730 1447 123 , , , 19730 1447 124 looking look VBG 19730 1447 125 out out RP 19730 1447 126 upon upon IN 19730 1447 127 as as RB 19730 1447 128 beautiful beautiful JJ 19730 1447 129 a a DT 19730 1447 130 view view NN 19730 1447 131 as as RB 19730 1447 132 ever ever RB 19730 1447 133 gladdened gladden VBD 19730 1447 134 the the DT 19730 1447 135 eyes eye NNS 19730 1447 136 of of IN 19730 1447 137 wandering wander VBG 19730 1447 138 amateur amateur NN 19730 1447 139 or or CC 19730 1447 140 artist artist NN 19730 1447 141 . . . 19730 1448 1 The the DT 19730 1448 2 house house NN 19730 1448 3 was be VBD 19730 1448 4 a a DT 19730 1448 5 large large JJ 19730 1448 6 old old JJ 19730 1448 7 - - HYPH 19730 1448 8 fashioned fashioned JJ 19730 1448 9 stone stone NN 19730 1448 10 mansion mansion NN 19730 1448 11 , , , 19730 1448 12 certainly certainly RB 19730 1448 13 not not RB 19730 1448 14 of of IN 19730 1448 15 later later JJ 19730 1448 16 date date NN 19730 1448 17 than than IN 19730 1448 18 the the DT 19730 1448 19 commencement commencement NN 19730 1448 20 of of IN 19730 1448 21 the the DT 19730 1448 22 revolution revolution NN 19730 1448 23 ; ; : 19730 1448 24 and and CC 19730 1448 25 probably probably RB 19730 1448 26 had have VBD 19730 1448 27 been be VBN 19730 1448 28 , , , 19730 1448 29 in in IN 19730 1448 30 its -PRON- PRP$ 19730 1448 31 better well JJR 19730 1448 32 days day NNS 19730 1448 33 , , , 19730 1448 34 the the DT 19730 1448 35 manor manor NN 19730 1448 36 - - HYPH 19730 1448 37 house house NN 19730 1448 38 of of IN 19730 1448 39 some some DT 19730 1448 40 considerable considerable JJ 19730 1448 41 proprietor proprietor NN 19730 1448 42 -- -- : 19730 1448 43 the the DT 19730 1448 44 windows window NNS 19730 1448 45 were be VBD 19730 1448 46 of of IN 19730 1448 47 a a DT 19730 1448 48 form form NN 19730 1448 49 very very RB 19730 1448 50 unusual unusual JJ 19730 1448 51 in in IN 19730 1448 52 the the DT 19730 1448 53 States States NNP 19730 1448 54 , , , 19730 1448 55 opening open VBG 19730 1448 56 like like IN 19730 1448 57 doors door NNS 19730 1448 58 , , , 19730 1448 59 with with IN 19730 1448 60 heavy heavy JJ 19730 1448 61 wooden wooden JJ 19730 1448 62 mullions mullion NNS 19730 1448 63 and and CC 19730 1448 64 small small JJ 19730 1448 65 lattices lattice NNS 19730 1448 66 , , , 19730 1448 67 while while IN 19730 1448 68 the the DT 19730 1448 69 walls wall NNS 19730 1448 70 were be VBD 19730 1448 71 so so RB 19730 1448 72 thick thick JJ 19730 1448 73 as as IN 19730 1448 74 to to TO 19730 1448 75 form form VB 19730 1448 76 a a DT 19730 1448 77 deep deep JJ 19730 1448 78 embrasure embrasure NN 19730 1448 79 , , , 19730 1448 80 provided provide VBN 19730 1448 81 with with IN 19730 1448 82 a a DT 19730 1448 83 cushioned cushioned JJ 19730 1448 84 windowseat windowseat NN 19730 1448 85 ; ; : 19730 1448 86 the the DT 19730 1448 87 parlor parlor NN 19730 1448 88 , , , 19730 1448 89 in in IN 19730 1448 90 which which WDT 19730 1448 91 the the DT 19730 1448 92 friends friend NNS 19730 1448 93 had have VBD 19730 1448 94 taken take VBN 19730 1448 95 up up RP 19730 1448 96 their -PRON- PRP$ 19730 1448 97 temporary temporary JJ 19730 1448 98 domicile domicile NN 19730 1448 99 , , , 19730 1448 100 contained contain VBD 19730 1448 101 two two CD 19730 1448 102 of of IN 19730 1448 103 these these DT 19730 1448 104 pleasant pleasant JJ 19730 1448 105 lounges lounge NNS 19730 1448 106 , , , 19730 1448 107 the the DT 19730 1448 108 larger large JJR 19730 1448 109 looking look VBG 19730 1448 110 out out RP 19730 1448 111 due due JJ 19730 1448 112 south south RB 19730 1448 113 upon upon IN 19730 1448 114 the the DT 19730 1448 115 little little JJ 19730 1448 116 garden garden NN 19730 1448 117 , , , 19730 1448 118 with with IN 19730 1448 119 the the DT 19730 1448 120 road road NN 19730 1448 121 before before IN 19730 1448 122 it -PRON- PRP 19730 1448 123 , , , 19730 1448 124 and and CC 19730 1448 125 , , , 19730 1448 126 beyond beyond IN 19730 1448 127 the the DT 19730 1448 128 road road NN 19730 1448 129 , , , 19730 1448 130 a a DT 19730 1448 131 prospect prospect NN 19730 1448 132 , , , 19730 1448 133 of of IN 19730 1448 134 which which WDT 19730 1448 135 more more RBR 19730 1448 136 anon anon NNP 19730 1448 137 -- -- : 19730 1448 138 the the DT 19730 1448 139 other other JJ 19730 1448 140 commanding command VBG 19730 1448 141 a a DT 19730 1448 142 space space NN 19730 1448 143 of of IN 19730 1448 144 smooth smooth JJ 19730 1448 145 green green JJ 19730 1448 146 turf turf NN 19730 1448 147 in in IN 19730 1448 148 front front NN 19730 1448 149 of of IN 19730 1448 150 the the DT 19730 1448 151 stables stable NNS 19730 1448 152 , , , 19730 1448 153 whereon whereon VB 19730 1448 154 our -PRON- PRP$ 19730 1448 155 old old JJ 19730 1448 156 acquaintance acquaintance NN 19730 1448 157 , , , 19730 1448 158 Timothy Timothy NNP 19730 1448 159 , , , 19730 1448 160 was be VBD 19730 1448 161 leading lead VBG 19730 1448 162 to to IN 19730 1448 163 and and CC 19730 1448 164 fro fro NNP 19730 1448 165 a a DT 19730 1448 166 pair pair NN 19730 1448 167 of of IN 19730 1448 168 smoking smoking NN 19730 1448 169 horses horse NNS 19730 1448 170 . . . 19730 1449 1 The the DT 19730 1449 2 dark dark JJ 19730 1449 3 green green JJ 19730 1449 4 drag drag NN 19730 1449 5 , , , 19730 1449 6 with with IN 19730 1449 7 all all DT 19730 1449 8 its -PRON- PRP$ 19730 1449 9 winter winter NN 19730 1449 10 furniture furniture NN 19730 1449 11 of of IN 19730 1449 12 gaily gaily RB 19730 1449 13 decorated decorate VBN 19730 1449 14 bearskins bearskin NNS 19730 1449 15 , , , 19730 1449 16 stood stand VBD 19730 1449 17 half half RB 19730 1449 18 - - HYPH 19730 1449 19 seen see VBN 19730 1449 20 beneath beneath IN 19730 1449 21 the the DT 19730 1449 22 low low RB 19730 1449 23 - - HYPH 19730 1449 24 arched arch VBN 19730 1449 25 wagon wagon NN 19730 1449 26 - - HYPH 19730 1449 27 shed shed VBN 19730 1449 28 . . . 19730 1450 1 The the DT 19730 1450 2 walls wall NNS 19730 1450 3 of of IN 19730 1450 4 the the DT 19730 1450 5 room room NN 19730 1450 6 -- -- : 19730 1450 7 the the DT 19730 1450 8 best good JJS 19730 1450 9 room room NN 19730 1450 10 of of IN 19730 1450 11 the the DT 19730 1450 12 tavern tavern NN 19730 1450 13 -- -- : 19730 1450 14 were be VBD 19730 1450 15 paneled panel VBN 19730 1450 16 with with IN 19730 1450 17 the the DT 19730 1450 18 dark dark JJ 19730 1450 19 glossy glossy JJ 19730 1450 20 wood wood NN 19730 1450 21 of of IN 19730 1450 22 the the DT 19730 1450 23 black black JJ 19730 1450 24 cherry cherry NN 19730 1450 25 , , , 19730 1450 26 and and CC 19730 1450 27 a a DT 19730 1450 28 huge huge JJ 19730 1450 29 mantel mantel NN 19730 1450 30 - - HYPH 19730 1450 31 piece piece NN 19730 1450 32 of of IN 19730 1450 33 the the DT 19730 1450 34 same same JJ 19730 1450 35 material material NN 19730 1450 36 , , , 19730 1450 37 took take VBD 19730 1450 38 up up RP 19730 1450 39 at at RB 19730 1450 40 least least RBS 19730 1450 41 one one CD 19730 1450 42 - - HYPH 19730 1450 43 half half NN 19730 1450 44 of of IN 19730 1450 45 the the DT 19730 1450 46 side side NN 19730 1450 47 opposite opposite IN 19730 1450 48 the the DT 19730 1450 49 larger large JJR 19730 1450 50 window window NN 19730 1450 51 , , , 19730 1450 52 while while IN 19730 1450 53 on on IN 19730 1450 54 the the DT 19730 1450 55 hearth hearth NN 19730 1450 56 below below IN 19730 1450 57 reposed repose VBD 19730 1450 58 a a DT 19730 1450 59 glowing glowing JJ 19730 1450 60 bed bed NN 19730 1450 61 of of IN 19730 1450 62 red red JJ 19730 1450 63 - - HYPH 19730 1450 64 hot hot JJ 19730 1450 65 hickory hickory NN 19730 1450 66 ashes ashe NNS 19730 1450 67 , , , 19730 1450 68 a a DT 19730 1450 69 foot foot NN 19730 1450 70 at at IN 19730 1450 71 least least JJS 19730 1450 72 in in IN 19730 1450 73 depth depth NN 19730 1450 74 , , , 19730 1450 75 a a DT 19730 1450 76 huge huge JJ 19730 1450 77 log log NN 19730 1450 78 of of IN 19730 1450 79 that that DT 19730 1450 80 glorious glorious JJ 19730 1450 81 fuel fuel NN 19730 1450 82 blazing blaze VBG 19730 1450 83 upon upon IN 19730 1450 84 the the DT 19730 1450 85 massive massive JJ 19730 1450 86 andirons andiron NNS 19730 1450 87 . . . 19730 1451 1 Two two CD 19730 1451 2 large large JJ 19730 1451 3 , , , 19730 1451 4 deep deep JJ 19730 1451 5 gun gun NN 19730 1451 6 - - HYPH 19730 1451 7 cases case NNS 19730 1451 8 , , , 19730 1451 9 a a DT 19730 1451 10 leathern leathern JJ 19730 1451 11 magazine magazine NN 19730 1451 12 of of IN 19730 1451 13 shot shot NNP 19730 1451 14 , , , 19730 1451 15 and and CC 19730 1451 16 sundry sundry JJ 19730 1451 17 canisters canister NNS 19730 1451 18 of of IN 19730 1451 19 diamond diamond NN 19730 1451 20 gunpowder gunpowder NN 19730 1451 21 , , , 19730 1451 22 Brough Brough NNP 19730 1451 23 's 's POS 19730 1451 24 , , , 19730 1451 25 were be VBD 19730 1451 26 displayed display VBN 19730 1451 27 on on IN 19730 1451 28 a a DT 19730 1451 29 long long JJ 19730 1451 30 table table NN 19730 1451 31 under under IN 19730 1451 32 the the DT 19730 1451 33 end end NN 19730 1451 34 window window NN 19730 1451 35 -- -- : 19730 1451 36 a a DT 19730 1451 37 four four CD 19730 1451 38 - - HYPH 19730 1451 39 horse horse NN 19730 1451 40 whip whip NN 19730 1451 41 , , , 19730 1451 42 and and CC 19730 1451 43 two two CD 19730 1451 44 fly fly NN 19730 1451 45 - - HYPH 19730 1451 46 rods rod NNS 19730 1451 47 in in IN 19730 1451 48 India India NNP 19730 1451 49 - - HYPH 19730 1451 50 rubber rubber NN 19730 1451 51 cases case NNS 19730 1451 52 , , , 19730 1451 53 stood stand VBD 19730 1451 54 in in IN 19730 1451 55 the the DT 19730 1451 56 chimney chimney NN 19730 1451 57 - - HYPH 19730 1451 58 corner corner NN 19730 1451 59 ; ; : 19730 1451 60 while while IN 19730 1451 61 reveling revel VBG 19730 1451 62 in in IN 19730 1451 63 the the DT 19730 1451 64 luxurious luxurious JJ 19730 1451 65 warmth warmth NN 19730 1451 66 of of IN 19730 1451 67 the the DT 19730 1451 68 piled pile VBN 19730 1451 69 hearth hearth NN 19730 1451 70 lay lie VBD 19730 1451 71 basking basking NN 19730 1451 72 on on IN 19730 1451 73 the the DT 19730 1451 74 rug rug NN 19730 1451 75 , , , 19730 1451 76 three three CD 19730 1451 77 exquisitely exquisitely RB 19730 1451 78 formed form VBN 19730 1451 79 Blenheim Blenheim NNP 19730 1451 80 spaniels spaniel NNS 19730 1451 81 of of IN 19730 1451 82 the the DT 19730 1451 83 large large JJ 19730 1451 84 breed breed NN 19730 1451 85 -- -- : 19730 1451 86 short short JJ 19730 1451 87 - - HYPH 19730 1451 88 legged legged JJ 19730 1451 89 and and CC 19730 1451 90 bony bony NN 19730 1451 91 , , , 19730 1451 92 with with IN 19730 1451 93 ears ear NNS 19730 1451 94 that that WDT 19730 1451 95 almost almost RB 19730 1451 96 swept sweep VBD 19730 1451 97 the the DT 19730 1451 98 ground ground NN 19730 1451 99 as as IN 19730 1451 100 they -PRON- PRP 19730 1451 101 stood stand VBD 19730 1451 102 upright upright JJ 19730 1451 103 , , , 19730 1451 104 and and CC 19730 1451 105 coats coat NNS 19730 1451 106 as as IN 19730 1451 107 soft soft JJ 19730 1451 108 and and CC 19730 1451 109 lustrous lustrous JJ 19730 1451 110 as as IN 19730 1451 111 floss floss NN 19730 1451 112 silk silk NN 19730 1451 113 . . . 19730 1452 1 On on IN 19730 1452 2 a a DT 19730 1452 3 round round JJ 19730 1452 4 table table NN 19730 1452 5 , , , 19730 1452 6 which which WDT 19730 1452 7 should should MD 19730 1452 8 have have VB 19730 1452 9 occupied occupy VBN 19730 1452 10 the the DT 19730 1452 11 centre centre NN 19730 1452 12 of of IN 19730 1452 13 the the DT 19730 1452 14 parlor parlor NN 19730 1452 15 , , , 19730 1452 16 now now RB 19730 1452 17 pulled pull VBD 19730 1452 18 up up RP 19730 1452 19 to to IN 19730 1452 20 the the DT 19730 1452 21 window window NN 19730 1452 22 - - HYPH 19730 1452 23 seat seat NN 19730 1452 24 , , , 19730 1452 25 whereon whereon NN 19730 1452 26 reclined recline VBD 19730 1452 27 the the DT 19730 1452 28 worthies worthy NNS 19730 1452 29 , , , 19730 1452 30 stood stand VBD 19730 1452 31 a a DT 19730 1452 32 large large JJ 19730 1452 33 pitcher pitcher NN 19730 1452 34 of of IN 19730 1452 35 iced iced JJ 19730 1452 36 water water NN 19730 1452 37 ; ; : 19730 1452 38 a a DT 19730 1452 39 square square JJ 19730 1452 40 case case NN 19730 1452 41 - - HYPH 19730 1452 42 bottle bottle NN 19730 1452 43 of of IN 19730 1452 44 cut cut VBN 19730 1452 45 crystal crystal NN 19730 1452 46 filled fill VBN 19730 1452 47 , , , 19730 1452 48 as as IN 19730 1452 49 the the DT 19730 1452 50 flavor flavor NN 19730 1452 51 which which WDT 19730 1452 52 pervaded pervade VBD 19730 1452 53 the the DT 19730 1452 54 whole whole JJ 19730 1452 55 room room NN 19730 1452 56 sufficiently sufficiently RB 19730 1452 57 demonstrated demonstrate VBD 19730 1452 58 , , , 19730 1452 59 with with IN 19730 1452 60 superb superb JJ 19730 1452 61 old old JJ 19730 1452 62 Antigua Antigua NNP 19730 1452 63 Shrub Shrub NNP 19730 1452 64 ; ; : 19730 1452 65 several several JJ 19730 1452 66 large large JJ 19730 1452 67 rummers rummer NNS 19730 1452 68 corresponding correspond VBG 19730 1452 69 to to IN 19730 1452 70 the the DT 19730 1452 71 fashion fashion NN 19730 1452 72 of of IN 19730 1452 73 the the DT 19730 1452 74 bottle bottle NN 19730 1452 75 ; ; : 19730 1452 76 a a DT 19730 1452 77 twisted twisted JJ 19730 1452 78 taper taper NN 19730 1452 79 of of IN 19730 1452 80 green green JJ 19730 1452 81 wax wax NN 19730 1452 82 , , , 19730 1452 83 and and CC 19730 1452 84 a a DT 19730 1452 85 small small JJ 19730 1452 86 silver silver NN 19730 1452 87 plate plate NN 19730 1452 88 with with IN 19730 1452 89 six six CD 19730 1452 90 or or CC 19730 1452 91 eight eight CD 19730 1452 92 cheroots cheroot NNS 19730 1452 93 , , , 19730 1452 94 real real JJ 19730 1452 95 manillas manilla NNS 19730 1452 96 . . . 19730 1453 1 Supper supper NN 19730 1453 2 was be VBD 19730 1453 3 evidently evidently RB 19730 1453 4 over over RB 19730 1453 5 , , , 19730 1453 6 and and CC 19730 1453 7 the the DT 19730 1453 8 friends friend NNS 19730 1453 9 , , , 19730 1453 10 amply amply RB 19730 1453 11 feasted feast VBN 19730 1453 12 , , , 19730 1453 13 were be VBD 19730 1453 14 now now RB 19730 1453 15 luxuriating luxuriate VBG 19730 1453 16 in in IN 19730 1453 17 the the DT 19730 1453 18 delicious delicious JJ 19730 1453 19 indolence indolence NN 19730 1453 20 , , , 19730 1453 21 half half RB 19730 1453 22 - - HYPH 19730 1453 23 dozing doze VBG 19730 1453 24 , , , 19730 1453 25 half half RB 19730 1453 26 - - HYPH 19730 1453 27 daydreaming daydreaming NN 19730 1453 28 , , , 19730 1453 29 of of IN 19730 1453 30 a a DT 19730 1453 31 calm calm JJ 19730 1453 32 sleepy sleepy JJ 19730 1453 33 smoke smoke NN 19730 1453 34 , , , 19730 1453 35 modestly modestly RB 19730 1453 36 lubricated lubricate VBN 19730 1453 37 by by IN 19730 1453 38 an an DT 19730 1453 39 occasional occasional JJ 19730 1453 40 sip sip NN 19730 1453 41 of of IN 19730 1453 42 the the DT 19730 1453 43 cool cool JJ 19730 1453 44 beverage beverage NN 19730 1453 45 before before IN 19730 1453 46 them -PRON- PRP 19730 1453 47 . . . 19730 1454 1 If if IN 19730 1454 2 we -PRON- PRP 19730 1454 3 except except IN 19730 1454 4 a a DT 19730 1454 5 pile pile NN 19730 1454 6 of of IN 19730 1454 7 box box NN 19730 1454 8 - - HYPH 19730 1454 9 coats coat NNS 19730 1454 10 , , , 19730 1454 11 capes cape NNS 19730 1454 12 , , , 19730 1454 13 and and CC 19730 1454 14 mackintoshes mackintosh NNS 19730 1454 15 of of IN 19730 1454 16 every every DT 19730 1454 17 cut cut NN 19730 1454 18 and and CC 19730 1454 19 color color NN 19730 1454 20 -- -- : 19730 1454 21 a a DT 19730 1454 22 traveling travel VBG 19730 1454 23 liquor liquor NN 19730 1454 24 - - HYPH 19730 1454 25 case case NN 19730 1454 26 which which WDT 19730 1454 27 , , , 19730 1454 28 standing stand VBG 19730 1454 29 open open JJ 19730 1454 30 , , , 19730 1454 31 displayed display VBD 19730 1454 32 the the DT 19730 1454 33 tops top NNS 19730 1454 34 of of IN 19730 1454 35 three three CD 19730 1454 36 more more JJR 19730 1454 37 bottles bottle NNS 19730 1454 38 similar similar JJ 19730 1454 39 to to IN 19730 1454 40 that that DT 19730 1454 41 on on IN 19730 1454 42 the the DT 19730 1454 43 table table NN 19730 1454 44 , , , 19730 1454 45 and and CC 19730 1454 46 spaces space NNS 19730 1454 47 lined line VBD 19730 1454 48 with with IN 19730 1454 49 velvet velvet NN 19730 1454 50 for for IN 19730 1454 51 all all PDT 19730 1454 52 the the DT 19730 1454 53 glass glass NN 19730 1454 54 in in IN 19730 1454 55 use use NN 19730 1454 56 -- -- : 19730 1454 57 and and CC 19730 1454 58 another another DT 19730 1454 59 little little JJ 19730 1454 60 leathern leathern JJ 19730 1454 61 box box NN 19730 1454 62 , , , 19730 1454 63 which which WDT 19730 1454 64 , , , 19730 1454 65 like like IN 19730 1454 66 the the DT 19730 1454 67 liquor liquor NN 19730 1454 68 - - HYPH 19730 1454 69 case case NN 19730 1454 70 , , , 19730 1454 71 showed show VBD 19730 1454 72 its -PRON- PRP$ 19730 1454 73 contents content NNS 19730 1454 74 of of IN 19730 1454 75 several several JJ 19730 1454 76 silver silver JJ 19730 1454 77 plates plate NNS 19730 1454 78 , , , 19730 1454 79 knives knife NNS 19730 1454 80 , , , 19730 1454 81 forks fork NNS 19730 1454 82 , , , 19730 1454 83 spoons spoon NNS 19730 1454 84 , , , 19730 1454 85 flasks flask NNS 19730 1454 86 of of IN 19730 1454 87 sauce sauce NN 19730 1454 88 , , , 19730 1454 89 and and CC 19730 1454 90 condiments condiment NNS 19730 1454 91 of of IN 19730 1454 92 different different JJ 19730 1454 93 kinds kind NNS 19730 1454 94 -- -- : 19730 1454 95 the the DT 19730 1454 96 whole whole JJ 19730 1454 97 interior interior NN 19730 1454 98 , , , 19730 1454 99 as as IN 19730 1454 100 a a DT 19730 1454 101 painter painter NN 19730 1454 102 would would MD 19730 1454 103 have have VB 19730 1454 104 called call VBN 19730 1454 105 it -PRON- PRP 19730 1454 106 , , , 19730 1454 107 has have VBZ 19730 1454 108 been be VBN 19730 1454 109 depicted depict VBN 19730 1454 110 with with IN 19730 1454 111 all all DT 19730 1454 112 accuracy accuracy NN 19730 1454 113 . . . 19730 1455 1 Without without IN 19730 1455 2 , , , 19730 1455 3 the the DT 19730 1455 4 view view NN 19730 1455 5 on on IN 19730 1455 6 which which WDT 19730 1455 7 the the DT 19730 1455 8 windows window NNS 19730 1455 9 opened open VBD 19730 1455 10 was be VBD 19730 1455 11 indeed indeed RB 19730 1455 12 most most RBS 19730 1455 13 lovely lovely JJ 19730 1455 14 . . . 19730 1456 1 The the DT 19730 1456 2 day day NN 19730 1456 3 had have VBD 19730 1456 4 been be VBN 19730 1456 5 very very RB 19730 1456 6 bright bright JJ 19730 1456 7 and and CC 19730 1456 8 calm calm JJ 19730 1456 9 ; ; : 19730 1456 10 there there EX 19730 1456 11 was be VBD 19730 1456 12 not not RB 19730 1456 13 a a DT 19730 1456 14 single single JJ 19730 1456 15 cloud cloud NN 19730 1456 16 in in IN 19730 1456 17 the the DT 19730 1456 18 pale pale JJ 19730 1456 19 transparent transparent NNP 19730 1456 20 heaven heaven NNP 19730 1456 21 , , , 19730 1456 22 and and CC 19730 1456 23 the the DT 19730 1456 24 sun sun NN 19730 1456 25 , , , 19730 1456 26 which which WDT 19730 1456 27 had have VBD 19730 1456 28 shone shine VBN 19730 1456 29 cheerfully cheerfully RB 19730 1456 30 all all DT 19730 1456 31 day day NN 19730 1456 32 from from IN 19730 1456 33 his -PRON- PRP$ 19730 1456 34 first first JJ 19730 1456 35 rising rise VBG 19730 1456 36 in in IN 19730 1456 37 the the DT 19730 1456 38 east east NN 19730 1456 39 , , , 19730 1456 40 till till IN 19730 1456 41 now now RB 19730 1456 42 when when WRB 19730 1456 43 he -PRON- PRP 19730 1456 44 was be VBD 19730 1456 45 hanging hang VBG 19730 1456 46 like like IN 19730 1456 47 a a DT 19730 1456 48 ball ball NN 19730 1456 49 of of IN 19730 1456 50 bloody bloody JJ 19730 1456 51 fire fire NN 19730 1456 52 in in IN 19730 1456 53 the the DT 19730 1456 54 thin thin JJ 19730 1456 55 filmy filmy NNP 19730 1456 56 haze haze NN 19730 1456 57 which which WDT 19730 1456 58 curtained curtain VBD 19730 1456 59 the the DT 19730 1456 60 horizon horizon NN 19730 1456 61 , , , 19730 1456 62 was be VBD 19730 1456 63 still still RB 19730 1456 64 shooting shoot VBG 19730 1456 65 his -PRON- PRP$ 19730 1456 66 long long JJ 19730 1456 67 rays ray NNS 19730 1456 68 , , , 19730 1456 69 and and CC 19730 1456 70 casting cast VBG 19730 1456 71 many many PDT 19730 1456 72 a a DT 19730 1456 73 shadow shadow NN 19730 1456 74 over over IN 19730 1456 75 the the DT 19730 1456 76 slopes slope NNS 19730 1456 77 and and CC 19730 1456 78 hollows hollow NNS 19730 1456 79 which which WDT 19730 1456 80 diversified diversify VBD 19730 1456 81 the the DT 19730 1456 82 scene scene NN 19730 1456 83 . . . 19730 1457 1 Immediately immediately RB 19730 1457 2 across across IN 19730 1457 3 the the DT 19730 1457 4 road road NN 19730 1457 5 lay lie VBD 19730 1457 6 a a DT 19730 1457 7 rich rich JJ 19730 1457 8 velvet velvet NN 19730 1457 9 meadow meadow NN 19730 1457 10 , , , 19730 1457 11 luxuriant luxuriant NN 19730 1457 12 still still RB 19730 1457 13 and and CC 19730 1457 14 green green JJ 19730 1457 15 -- -- : 19730 1457 16 for for IN 19730 1457 17 the the DT 19730 1457 18 preceding precede VBG 19730 1457 19 month month NN 19730 1457 20 had have VBD 19730 1457 21 been be VBN 19730 1457 22 rather rather RB 19730 1457 23 wet wet JJ 19730 1457 24 , , , 19730 1457 25 and and CC 19730 1457 26 frost frost NN 19730 1457 27 had have VBD 19730 1457 28 not not RB 19730 1457 29 set set VBN 19730 1457 30 in in RP 19730 1457 31 to to TO 19730 1457 32 nip nip VB 19730 1457 33 its -PRON- PRP$ 19730 1457 34 verdure verdure NN 19730 1457 35 -- -- : 19730 1457 36 sloping slope VBG 19730 1457 37 down down RP 19730 1457 38 southerly southerly RB 19730 1457 39 to to IN 19730 1457 40 a a DT 19730 1457 41 broad broad JJ 19730 1457 42 shallow shallow JJ 19730 1457 43 trout trout NN 19730 1457 44 - - HYPH 19730 1457 45 stream stream NN 19730 1457 46 , , , 19730 1457 47 which which WDT 19730 1457 48 rippled ripple VBD 19730 1457 49 all all DT 19730 1457 50 glittering glitter VBG 19730 1457 51 and and CC 19730 1457 52 bright bright JJ 19730 1457 53 over over IN 19730 1457 54 a a DT 19730 1457 55 pebbly pebbly RB 19730 1457 56 bed bed NN 19730 1457 57 , , , 19730 1457 58 although although IN 19730 1457 59 the the DT 19730 1457 60 margin margin NN 19730 1457 61 on on IN 19730 1457 62 the the DT 19730 1457 63 hither hither NN 19730 1457 64 side side NN 19730 1457 65 was be VBD 19730 1457 66 somewhat somewhat RB 19730 1457 67 swampy swampy JJ 19730 1457 68 , , , 19730 1457 69 with with IN 19730 1457 70 tufts tuft NNS 19730 1457 71 of of IN 19730 1457 72 willows willow NNS 19730 1457 73 and and CC 19730 1457 74 bushes bush NNS 19730 1457 75 of of IN 19730 1457 76 dark dark JJ 19730 1457 77 alder alder NN 19730 1457 78 fringing fringing NN 19730 1457 79 it -PRON- PRP 19730 1457 80 here here RB 19730 1457 81 and and CC 19730 1457 82 there there RB 19730 1457 83 , , , 19730 1457 84 and and CC 19730 1457 85 dipping dip VBG 19730 1457 86 their -PRON- PRP$ 19730 1457 87 branches branch NNS 19730 1457 88 in in IN 19730 1457 89 its -PRON- PRP$ 19730 1457 90 waters water NNS 19730 1457 91 -- -- : 19730 1457 92 the the DT 19730 1457 93 farther farther JJ 19730 1457 94 bank bank NN 19730 1457 95 was be VBD 19730 1457 96 skirted skirt VBN 19730 1457 97 by by IN 19730 1457 98 a a DT 19730 1457 99 tall tall JJ 19730 1457 100 grove grove NN 19730 1457 101 of of IN 19730 1457 102 maple maple NN 19730 1457 103 , , , 19730 1457 104 hickory hickory NN 19730 1457 105 , , , 19730 1457 106 and and CC 19730 1457 107 oak oak NN 19730 1457 108 , , , 19730 1457 109 with with IN 19730 1457 110 a a DT 19730 1457 111 thick thick JJ 19730 1457 112 undergrowth undergrowth NN 19730 1457 113 of of IN 19730 1457 114 sumac sumac NN 19730 1457 115 arrayed array VBN 19730 1457 116 in in IN 19730 1457 117 all all PDT 19730 1457 118 the the DT 19730 1457 119 gorgeous gorgeous JJ 19730 1457 120 garniture garniture NN 19730 1457 121 of of IN 19730 1457 122 autumn autumn NN 19730 1457 123 , , , 19730 1457 124 purples purple NNS 19730 1457 125 and and CC 19730 1457 126 brilliant brilliant JJ 19730 1457 127 scarlets scarlet NNS 19730 1457 128 and and CC 19730 1457 129 chrome chrome NN 19730 1457 130 yellows yellow NNS 19730 1457 131 , , , 19730 1457 132 mixed mix VBN 19730 1457 133 up up RP 19730 1457 134 and and CC 19730 1457 135 harmonized harmonize VBD 19730 1457 136 with with IN 19730 1457 137 the the DT 19730 1457 138 dark dark JJ 19730 1457 139 copper copper NN 19730 1457 140 foliage foliage NN 19730 1457 141 of of IN 19730 1457 142 a a DT 19730 1457 143 few few JJ 19730 1457 144 sere sere NN 19730 1457 145 beeches beech NNS 19730 1457 146 , , , 19730 1457 147 and and CC 19730 1457 148 the the DT 19730 1457 149 gray gray JJ 19730 1457 150 trunks trunk NNS 19730 1457 151 apparent apparent JJ 19730 1457 152 here here RB 19730 1457 153 and and CC 19730 1457 154 there there RB 19730 1457 155 through through IN 19730 1457 156 the the DT 19730 1457 157 thin thin JJ 19730 1457 158 screen screen NN 19730 1457 159 of of IN 19730 1457 160 the the DT 19730 1457 161 fast fast JJ 19730 1457 162 falling fall VBG 19730 1457 163 leaves leave NNS 19730 1457 164 . . . 19730 1458 1 Beyond beyond IN 19730 1458 2 this this DT 19730 1458 3 grove grove NN 19730 1458 4 , , , 19730 1458 5 the the DT 19730 1458 6 bank bank NN 19730 1458 7 rose rise VBD 19730 1458 8 bold bold RB 19730 1458 9 and and CC 19730 1458 10 rich rich JJ 19730 1458 11 in in IN 19730 1458 12 swelling swell VBG 19730 1458 13 curves curve NNS 19730 1458 14 , , , 19730 1458 15 with with IN 19730 1458 16 a a DT 19730 1458 17 fine fine JJ 19730 1458 18 corn corn NN 19730 1458 19 - - HYPH 19730 1458 20 field field NN 19730 1458 21 , , , 19730 1458 22 topped top VBD 19730 1458 23 already already RB 19730 1458 24 to to TO 19730 1458 25 admit admit VB 19730 1458 26 every every DT 19730 1458 27 sunbeam sunbeam NN 19730 1458 28 to to IN 19730 1458 29 the the DT 19730 1458 30 ripening ripen VBG 19730 1458 31 ears ear NNS 19730 1458 32 . . . 19730 1459 1 A a DT 19730 1459 2 buckwheat buckwheat NN 19730 1459 3 stubble stubble JJ 19730 1459 4 , , , 19730 1459 5 conspicuous conspicuous JJ 19730 1459 6 by by IN 19730 1459 7 its -PRON- PRP$ 19730 1459 8 deep deep JJ 19730 1459 9 ruddy ruddy NN 19730 1459 10 hue hue NNP 19730 1459 11 , , , 19730 1459 12 and and CC 19730 1459 13 two two CD 19730 1459 14 or or CC 19730 1459 15 three three CD 19730 1459 16 brown brown JJ 19730 1459 17 pastures pasture NNS 19730 1459 18 divided divide VBN 19730 1459 19 by by IN 19730 1459 20 high high JJ 19730 1459 21 fences fence NNS 19730 1459 22 , , , 19730 1459 23 along along IN 19730 1459 24 the the DT 19730 1459 25 lines line NNS 19730 1459 26 of of IN 19730 1459 27 which which WDT 19730 1459 28 flourished flourish VBD 19730 1459 29 a a DT 19730 1459 30 copious copious JJ 19730 1459 31 growth growth NN 19730 1459 32 of of IN 19730 1459 33 cat cat NN 19730 1459 34 - - HYPH 19730 1459 35 briers brier NNS 19730 1459 36 and and CC 19730 1459 37 sumacs sumacs NNP 19730 1459 38 , , , 19730 1459 39 with with IN 19730 1459 40 here here RB 19730 1459 41 and and CC 19730 1459 42 there there RB 19730 1459 43 a a DT 19730 1459 44 goodly goodly JJ 19730 1459 45 tree tree NN 19730 1459 46 waving wave VBG 19730 1459 47 above above IN 19730 1459 48 them -PRON- PRP 19730 1459 49 , , , 19730 1459 50 made make VBN 19730 1459 51 up up RP 19730 1459 52 the the DT 19730 1459 53 centre centre NN 19730 1459 54 of of IN 19730 1459 55 the the DT 19730 1459 56 picture picture NN 19730 1459 57 . . . 19730 1460 1 Beyond beyond IN 19730 1460 2 this this DT 19730 1460 3 cultured cultured JJ 19730 1460 4 knoll knoll NN 19730 1460 5 there there EX 19730 1460 6 seemed seem VBD 19730 1460 7 to to TO 19730 1460 8 be be VB 19730 1460 9 a a DT 19730 1460 10 deep deep JJ 19730 1460 11 pitch pitch NN 19730 1460 12 of of IN 19730 1460 13 the the DT 19730 1460 14 land land NN 19730 1460 15 clothed clothe VBN 19730 1460 16 with with IN 19730 1460 17 a a DT 19730 1460 18 hanging hang VBG 19730 1460 19 wood wood NN 19730 1460 20 of of IN 19730 1460 21 heavy heavy JJ 19730 1460 22 timber timber NN 19730 1460 23 ; ; : 19730 1460 24 and and CC 19730 1460 25 , , , 19730 1460 26 above above IN 19730 1460 27 this this DT 19730 1460 28 again again RB 19730 1460 29 , , , 19730 1460 30 the the DT 19730 1460 31 soil soil NN 19730 1460 32 surged surge VBD 19730 1460 33 upward upward RB 19730 1460 34 into into IN 19730 1460 35 a a DT 19730 1460 36 huge huge JJ 19730 1460 37 and and CC 19730 1460 38 round round JJ 19730 1460 39 - - HYPH 19730 1460 40 topped top VBN 19730 1460 41 hill hill NN 19730 1460 42 , , , 19730 1460 43 with with IN 19730 1460 44 several several JJ 19730 1460 45 golden golden JJ 19730 1460 46 stubbles stubble NNS 19730 1460 47 , , , 19730 1460 48 shining shine VBG 19730 1460 49 out out RP 19730 1460 50 from from IN 19730 1460 51 the the DT 19730 1460 52 frame frame NN 19730 1460 53 - - HYPH 19730 1460 54 work work NN 19730 1460 55 of of IN 19730 1460 56 primeval primeval NN 19730 1460 57 forest forest NN 19730 1460 58 , , , 19730 1460 59 which which WDT 19730 1460 60 , , , 19730 1460 61 dark dark JJ 19730 1460 62 with with IN 19730 1460 63 many many PDT 19730 1460 64 a a DT 19730 1460 65 mighty mighty JJ 19730 1460 66 pine pine NN 19730 1460 67 , , , 19730 1460 68 covered cover VBD 19730 1460 69 the the DT 19730 1460 70 mountain mountain NN 19730 1460 71 to to IN 19730 1460 72 the the DT 19730 1460 73 top top NN 19730 1460 74 , , , 19730 1460 75 except except IN 19730 1460 76 where where WRB 19730 1460 77 at at IN 19730 1460 78 its -PRON- PRP$ 19730 1460 79 western western JJ 19730 1460 80 edge edge NN 19730 1460 81 it -PRON- PRP 19730 1460 82 showed show VBD 19730 1460 83 a a DT 19730 1460 84 huge huge JJ 19730 1460 85 and and CC 19730 1460 86 rifted rifted JJ 19730 1460 87 precipice precipice NN 19730 1460 88 of of IN 19730 1460 89 rock rock NN 19730 1460 90 . . . 19730 1461 1 To to IN 19730 1461 2 the the DT 19730 1461 3 right right NN 19730 1461 4 , , , 19730 1461 5 looking look VBG 19730 1461 6 down down IN 19730 1461 7 the the DT 19730 1461 8 stream stream NN 19730 1461 9 , , , 19730 1461 10 the the DT 19730 1461 11 hills hill NNS 19730 1461 12 closed close VBD 19730 1461 13 in in RB 19730 1461 14 quite quite RB 19730 1461 15 to to IN 19730 1461 16 the the DT 19730 1461 17 water water NN 19730 1461 18 's 's POS 19730 1461 19 brink brink NN 19730 1461 20 on on IN 19730 1461 21 the the DT 19730 1461 22 far far JJ 19730 1461 23 side side NN 19730 1461 24 , , , 19730 1461 25 rough rough JJ 19730 1461 26 and and CC 19730 1461 27 uncultivated uncultivated JJ 19730 1461 28 , , , 19730 1461 29 with with IN 19730 1461 30 many many PDT 19730 1461 31 a a DT 19730 1461 32 blue blue JJ 19730 1461 33 and and CC 19730 1461 34 misty misty JJ 19730 1461 35 peak peak NN 19730 1461 36 discovered discover VBD 19730 1461 37 through through IN 19730 1461 38 the the DT 19730 1461 39 gaps gap NNS 19730 1461 40 in in IN 19730 1461 41 their -PRON- PRP$ 19730 1461 42 bold bold JJ 19730 1461 43 , , , 19730 1461 44 broken broken JJ 19730 1461 45 outline outline NN 19730 1461 46 , , , 19730 1461 47 and and CC 19730 1461 48 a a DT 19730 1461 49 broad broad JJ 19730 1461 50 , , , 19730 1461 51 lake lake NN 19730 1461 52 - - HYPH 19730 1461 53 like like JJ 19730 1461 54 sheet sheet NN 19730 1461 55 , , , 19730 1461 56 as as IN 19730 1461 57 calm calm JJ 19730 1461 58 and and CC 19730 1461 59 brightly brightly RB 19730 1461 60 pictured picture VBN 19730 1461 61 as as IN 19730 1461 62 a a DT 19730 1461 63 mirror mirror NN 19730 1461 64 , , , 19730 1461 65 reflecting reflect VBG 19730 1461 66 their -PRON- PRP$ 19730 1461 67 inverted invert VBN 19730 1461 68 beauties beauty NNS 19730 1461 69 so so RB 19730 1461 70 wondrously wondrously RB 19730 1461 71 distinct distinct JJ 19730 1461 72 and and CC 19730 1461 73 vivid vivid JJ 19730 1461 74 , , , 19730 1461 75 that that IN 19730 1461 76 the the DT 19730 1461 77 amazed amazed JJ 19730 1461 78 eye eye NN 19730 1461 79 might may MD 19730 1461 80 not not RB 19730 1461 81 recognize recognize VB 19730 1461 82 the the DT 19730 1461 83 parting parting NN 19730 1461 84 between between IN 19730 1461 85 reality reality NN 19730 1461 86 and and CC 19730 1461 87 shadow shadow NN 19730 1461 88 . . . 19730 1462 1 An an DT 19730 1462 2 old old JJ 19730 1462 3 gray gray JJ 19730 1462 4 mill mill NN 19730 1462 5 , , , 19730 1462 6 deeply deeply RB 19730 1462 7 embosomed embosome VBN 19730 1462 8 in in IN 19730 1462 9 a a DT 19730 1462 10 clump clump NN 19730 1462 11 of of IN 19730 1462 12 weeping weeping NN 19730 1462 13 willows willow NNS 19730 1462 14 , , , 19730 1462 15 still still RB 19730 1462 16 verdant verdant JJ 19730 1462 17 , , , 19730 1462 18 though though IN 19730 1462 19 the the DT 19730 1462 20 woods wood NNS 19730 1462 21 were be VBD 19730 1462 22 sere sere VBN 19730 1462 23 and and CC 19730 1462 24 waxing wax VBG 19730 1462 25 leafless leafless NN 19730 1462 26 , , , 19730 1462 27 explained explain VBD 19730 1462 28 the the DT 19730 1462 29 nature nature NN 19730 1462 30 of of IN 19730 1462 31 that that DT 19730 1462 32 tranquil tranquil JJ 19730 1462 33 pool pool NN 19730 1462 34 , , , 19730 1462 35 while while IN 19730 1462 36 , , , 19730 1462 37 beyond beyond IN 19730 1462 38 that that DT 19730 1462 39 , , , 19730 1462 40 the the DT 19730 1462 41 hills hill NNS 19730 1462 42 swept sweep VBD 19730 1462 43 down down RP 19730 1462 44 from from IN 19730 1462 45 the the DT 19730 1462 46 rear rear NN 19730 1462 47 of of IN 19730 1462 48 the the DT 19730 1462 49 building building NN 19730 1462 50 , , , 19730 1462 51 which which WDT 19730 1462 52 contained contain VBD 19730 1462 53 the the DT 19730 1462 54 parlor parlor NN 19730 1462 55 whence whence NN 19730 1462 56 the the DT 19730 1462 57 two two CD 19730 1462 58 sportsmen sportsman NNS 19730 1462 59 gazed gaze VBN 19730 1462 60 , , , 19730 1462 61 and and CC 19730 1462 62 seemed seem VBD 19730 1462 63 entirely entirely RB 19730 1462 64 to to TO 19730 1462 65 bar bar VB 19730 1462 66 the the DT 19730 1462 67 valley valley NN 19730 1462 68 , , , 19730 1462 69 so so RB 19730 1462 70 suddenly suddenly RB 19730 1462 71 , , , 19730 1462 72 and and CC 19730 1462 73 in in IN 19730 1462 74 so so RB 19730 1462 75 short short JJ 19730 1462 76 a a DT 19730 1462 77 curve curve NN 19730 1462 78 , , , 19730 1462 79 did do VBD 19730 1462 80 it -PRON- PRP 19730 1462 81 wind wind VB 19730 1462 82 round round IN 19730 1462 83 their -PRON- PRP$ 19730 1462 84 western western JJ 19730 1462 85 shoulder shoulder NN 19730 1462 86 . . . 19730 1463 1 To to IN 19730 1463 2 the the DT 19730 1463 3 left left JJ 19730 1463 4 hand hand NN 19730 1463 5 , , , 19730 1463 6 the the DT 19730 1463 7 view view NN 19730 1463 8 was be VBD 19730 1463 9 closed close VBN 19730 1463 10 by by IN 19730 1463 11 a a DT 19730 1463 12 thick thick JJ 19730 1463 13 belt belt NN 19730 1463 14 of of IN 19730 1463 15 second second JJ 19730 1463 16 growth growth NN 19730 1463 17 , , , 19730 1463 18 through through IN 19730 1463 19 which which WDT 19730 1463 20 the the DT 19730 1463 21 sandy sandy JJ 19730 1463 22 road road NN 19730 1463 23 and and CC 19730 1463 24 glittering glitter VBG 19730 1463 25 stream stream NN 19730 1463 26 wandered wander VBD 19730 1463 27 away away RB 19730 1463 28 together together RB 19730 1463 29 on on IN 19730 1463 30 their -PRON- PRP$ 19730 1463 31 mazy mazy NN 19730 1463 32 path path NN 19730 1463 33 , , , 19730 1463 34 and and CC 19730 1463 35 over over IN 19730 1463 36 which which WDT 19730 1463 37 the the DT 19730 1463 38 summits summit NNS 19730 1463 39 of of IN 19730 1463 40 yet yet RB 19730 1463 41 loftier lofty JJR 19730 1463 42 and and CC 19730 1463 43 more more RBR 19730 1463 44 rugged rugged JJ 19730 1463 45 steeps steep NNS 19730 1463 46 towered tower VBD 19730 1463 47 heavenward heavenward NNP 19730 1463 48 . . . 19730 1464 1 Over over IN 19730 1464 2 this this DT 19730 1464 3 valley valley NN 19730 1464 4 they -PRON- PRP 19730 1464 5 had have VBD 19730 1464 6 for for IN 19730 1464 7 some some DT 19730 1464 8 time time NN 19730 1464 9 gazed gaze VBN 19730 1464 10 in in IN 19730 1464 11 silence silence NN 19730 1464 12 , , , 19730 1464 13 till till IN 19730 1464 14 now now RB 19730 1464 15 the the DT 19730 1464 16 broad broad JJ 19730 1464 17 sun sun NN 19730 1464 18 sank sink VBD 19730 1464 19 behind behind IN 19730 1464 20 the the DT 19730 1464 21 mountains mountain NNS 19730 1464 22 , , , 19730 1464 23 and and CC 19730 1464 24 the the DT 19730 1464 25 shrill shrill JJ 19730 1464 26 whistle whistle NN 19730 1464 27 of of IN 19730 1464 28 the the DT 19730 1464 29 quail quail NN 19730 1464 30 , , , 19730 1464 31 which which WDT 19730 1464 32 had have VBD 19730 1464 33 been be VBN 19730 1464 34 momently momently RB 19730 1464 35 audible audible JJ 19730 1464 36 during during IN 19730 1464 37 the the DT 19730 1464 38 whole whole JJ 19730 1464 39 afternoon afternoon NN 19730 1464 40 , , , 19730 1464 41 ceased cease VBD 19730 1464 42 suddenly suddenly RB 19730 1464 43 ; ; : 19730 1464 44 four four CD 19730 1464 45 or or CC 19730 1464 46 five five CD 19730 1464 47 night night NN 19730 1464 48 - - HYPH 19730 1464 49 hawks hawks NN 19730 1464 50 might may MD 19730 1464 51 be be VB 19730 1464 52 seen see VBN 19730 1464 53 wheeling wheel VBG 19730 1464 54 high high RB 19730 1464 55 in in IN 19730 1464 56 pursuit pursuit NN 19730 1464 57 of of IN 19730 1464 58 their -PRON- PRP$ 19730 1464 59 insect insect JJ 19730 1464 60 prey prey NN 19730 1464 61 through through IN 19730 1464 62 the the DT 19730 1464 63 thin thin JJ 19730 1464 64 atmosphere atmosphere NN 19730 1464 65 , , , 19730 1464 66 and and CC 19730 1464 67 the the DT 19730 1464 68 sharp sharp JJ 19730 1464 69 chirrup chirrup NN 19730 1464 70 of of IN 19730 1464 71 a a DT 19730 1464 72 solitary solitary JJ 19730 1464 73 katydid katydid NN 19730 1464 74 , , , 19730 1464 75 the the DT 19730 1464 76 last last JJ 19730 1464 77 of of IN 19730 1464 78 its -PRON- PRP$ 19730 1464 79 summer summer NN 19730 1464 80 tribe tribe NN 19730 1464 81 , , , 19730 1464 82 was be VBD 19730 1464 83 the the DT 19730 1464 84 only only JJ 19730 1464 85 sound sound NN 19730 1464 86 that that WDT 19730 1464 87 interrupted interrupt VBD 19730 1464 88 the the DT 19730 1464 89 faint faint JJ 19730 1464 90 rush rush NN 19730 1464 91 of of IN 19730 1464 92 the the DT 19730 1464 93 rapid rapid JJ 19730 1464 94 stream stream NN 19730 1464 95 , , , 19730 1464 96 which which WDT 19730 1464 97 came come VBD 19730 1464 98 more more RBR 19730 1464 99 clearly clearly RB 19730 1464 100 on on IN 19730 1464 101 the the DT 19730 1464 102 ear ear NN 19730 1464 103 now now RB 19730 1464 104 that that IN 19730 1464 105 the the DT 19730 1464 106 louder louder RBR 19730 1464 107 noises noise NNS 19730 1464 108 of of IN 19730 1464 109 busy busy JJ 19730 1464 110 babbling babble VBG 19730 1464 111 daylight daylight NN 19730 1464 112 had have VBD 19730 1464 113 yielded yield VBN 19730 1464 114 to to IN 19730 1464 115 the the DT 19730 1464 116 stillness stillness NN 19730 1464 117 of of IN 19730 1464 118 approaching approach VBG 19730 1464 119 night night NN 19730 1464 120 . . . 19730 1465 1 Before before IN 19730 1465 2 long long RB 19730 1465 3 a a DT 19730 1465 4 bright bright JJ 19730 1465 5 gleam gleam NN 19730 1465 6 shot shoot VBD 19730 1465 7 through through IN 19730 1465 8 the the DT 19730 1465 9 tufted tufted JJ 19730 1465 10 outline outline NN 19730 1465 11 of of IN 19730 1465 12 a a DT 19730 1465 13 dark dark JJ 19730 1465 14 wooded wooded NNP 19730 1465 15 hill hill NNP 19730 1465 16 , , , 19730 1465 17 and and CC 19730 1465 18 shortly shortly RB 19730 1465 19 after after IN 19730 1465 20 , , , 19730 1465 21 just just RB 19730 1465 22 when when WRB 19730 1465 23 a a DT 19730 1465 24 gray gray JJ 19730 1465 25 and and CC 19730 1465 26 misty misty JJ 19730 1465 27 shadow shadow NN 19730 1465 28 had have VBD 19730 1465 29 settled settle VBN 19730 1465 30 down down RP 19730 1465 31 upon upon IN 19730 1465 32 the the DT 19730 1465 33 half half RB 19730 1465 34 - - HYPH 19730 1465 35 seen see VBN 19730 1465 36 landscape landscape NN 19730 1465 37 , , , 19730 1465 38 the the DT 19730 1465 39 broad broad JJ 19730 1465 40 full full JJ 19730 1465 41 moon moon NN 19730 1465 42 came come VBD 19730 1465 43 soaring soar VBG 19730 1465 44 up up RP 19730 1465 45 above above IN 19730 1465 46 the the DT 19730 1465 47 tree tree NN 19730 1465 48 - - HYPH 19730 1465 49 tops top NNS 19730 1465 50 , , , 19730 1465 51 pouring pour VBG 19730 1465 52 her -PRON- PRP$ 19730 1465 53 soft soft JJ 19730 1465 54 and and CC 19730 1465 55 silver silver JJ 19730 1465 56 radiance radiance NN 19730 1465 57 over over IN 19730 1465 58 the the DT 19730 1465 59 lovely lovely JJ 19730 1465 60 valley valley NN 19730 1465 61 , , , 19730 1465 62 and and CC 19730 1465 63 investing invest VBG 19730 1465 64 its -PRON- PRP$ 19730 1465 65 rare rare JJ 19730 1465 66 beauties beauty NNS 19730 1465 67 with with IN 19730 1465 68 something something NN 19730 1465 69 of of IN 19730 1465 70 romance romance NN 19730 1465 71 -- -- : 19730 1465 72 a a DT 19730 1465 73 sentiment sentiment NN 19730 1465 74 which which WDT 19730 1465 75 belongs belong VBZ 19730 1465 76 not not RB 19730 1465 77 to to IN 19730 1465 78 the the DT 19730 1465 79 gay gay NNP 19730 1465 80 , , , 19730 1465 81 gaudy gaudy NNP 19730 1465 82 sunshine sunshine NNP 19730 1465 83 . . . 19730 1466 1 Just just RB 19730 1466 2 at at IN 19730 1466 3 this this DT 19730 1466 4 moment moment NN 19730 1466 5 , , , 19730 1466 6 while while IN 19730 1466 7 neither neither DT 19730 1466 8 of of IN 19730 1466 9 the the DT 19730 1466 10 friends friend NNS 19730 1466 11 felt feel VBD 19730 1466 12 much much RB 19730 1466 13 inclined incline VBN 19730 1466 14 to to TO 19730 1466 15 talk talk VB 19730 1466 16 , , , 19730 1466 17 the the DT 19730 1466 18 door door NN 19730 1466 19 opened open VBD 19730 1466 20 suddenly suddenly RB 19730 1466 21 , , , 19730 1466 22 and and CC 19730 1466 23 Timothy Timothy NNP 19730 1466 24 's 's POS 19730 1466 25 black black JJ 19730 1466 26 head head NN 19730 1466 27 was be VBD 19730 1466 28 thrust thrust VBN 19730 1466 29 in in IN 19730 1466 30 , , , 19730 1466 31 with with IN 19730 1466 32 a a DT 19730 1466 33 query query NN 19730 1466 34 if if IN 19730 1466 35 " " `` 19730 1466 36 they -PRON- PRP 19730 1466 37 did do VBD 19730 1466 38 n't not RB 19730 1466 39 need need VB 19730 1466 40 t t NNP 19730 1466 41 ' ' POS 19730 1466 42 waax waax NNS 19730 1466 43 candles candle NNS 19730 1466 44 ? ? . 19730 1466 45 " " '' 19730 1467 1 " " `` 19730 1467 2 Not not RB 19730 1467 3 yet yet RB 19730 1467 4 , , , 19730 1467 5 Tim Tim NNP 19730 1467 6 , , , 19730 1467 7 " " '' 19730 1467 8 answered answer VBD 19730 1467 9 Archer Archer NNP 19730 1467 10 , , , 19730 1467 11 " " '' 19730 1467 12 not not RB 19730 1467 13 yet yet RB 19730 1467 14 for for IN 19730 1467 15 an an DT 19730 1467 16 hour hour NN 19730 1467 17 or or CC 19730 1467 18 so so RB 19730 1467 19 -- -- : 19730 1467 20 but but CC 19730 1467 21 hold hold VB 19730 1467 22 a a DT 19730 1467 23 minute minute NN 19730 1467 24 -- -- : 19730 1467 25 how how WRB 19730 1467 26 have have VBP 19730 1467 27 the the DT 19730 1467 28 horses horse NNS 19730 1467 29 fed feed VBN 19730 1467 30 ? ? . 19730 1467 31 " " '' 19730 1468 1 " " `` 19730 1468 2 T T NNP 19730 1468 3 ' ' '' 19730 1468 4 ould ould NN 19730 1468 5 gray gray NN 19730 1468 6 drayed draye VBD 19730 1468 7 off off RP 19730 1468 8 directly directly RB 19730 1468 9 , , , 19730 1468 10 and and CC 19730 1468 11 he -PRON- PRP 19730 1468 12 's be VBZ 19730 1468 13 gane gane JJ 19730 1468 14 tull tull NNP 19730 1468 15 t t NNP 19730 1468 16 ' ' POS 19730 1468 17 loike loike NNP 19730 1468 18 bricks-- bricks-- NNP 19730 1468 19 but but CC 19730 1468 20 t t NNP 19730 1468 21 ' ' '' 19730 1468 22 bay bay NN 19730 1468 23 's 's POS 19730 1468 24 no no UH 19730 1468 25 but but CC 19730 1468 26 sillyish sillyish JJ 19730 1468 27 -- -- : 19730 1468 28 he -PRON- PRP 19730 1468 29 keeps keep VBZ 19730 1468 30 a a DT 19730 1468 31 breaking breaking NN 19730 1468 32 oot oot NN 19730 1468 33 again again RB 19730 1468 34 for for IN 19730 1468 35 iver-- iver-- PRP 19730 1468 36 and and CC 19730 1468 37 sae sae NNP 19730 1468 38 Ay'se Ay'se NNP 19730 1468 39 give give VB 19730 1468 40 him -PRON- PRP 19730 1468 41 a a DT 19730 1468 42 hot hot JJ 19730 1468 43 maash maash NN 19730 1468 44 enow enow NN 19730 1468 45 ! ! . 19730 1468 46 " " '' 19730 1469 1 " " `` 19730 1469 2 That that DT 19730 1469 3 's be VBZ 19730 1469 4 right right JJ 19730 1469 5 . . . 19730 1470 1 I -PRON- PRP 19730 1470 2 saw see VBD 19730 1470 3 he -PRON- PRP 19730 1470 4 was be VBD 19730 1470 5 n't not RB 19730 1470 6 quite quite RB 19730 1470 7 up up RB 19730 1470 8 to to IN 19730 1470 9 the the DT 19730 1470 10 mark mark NN 19730 1470 11 the the DT 19730 1470 12 last last JJ 19730 1470 13 ten ten NN 19730 1470 14 miles mile NNS 19730 1470 15 or or CC 19730 1470 16 so so RB 19730 1470 17 . . . 19730 1471 1 If if IN 19730 1471 2 he -PRON- PRP 19730 1471 3 do do VBP 19730 1471 4 n't not RB 19730 1471 5 dry dry VB 19730 1471 6 off off RP 19730 1471 7 now now RB 19730 1471 8 , , , 19730 1471 9 give give VB 19730 1471 10 him -PRON- PRP 19730 1471 11 a a DT 19730 1471 12 cordial cordial JJ 19730 1471 13 ball ball NN 19730 1471 14 out out IN 19730 1471 15 of of IN 19730 1471 16 the the DT 19730 1471 17 tool tool NN 19730 1471 18 - - HYPH 19730 1471 19 chest chest NN 19730 1471 20 -- -- : 19730 1471 21 one one CD 19730 1471 22 of of IN 19730 1471 23 the the DT 19730 1471 24 number number NN 19730 1471 25 3 3 CD 19730 1471 26 - - HYPH 19730 1471 27 -camphire -camphire NN 19730 1471 28 and and CC 19730 1471 29 cardamums cardamum NNS 19730 1471 30 and and CC 19730 1471 31 ginger ginger NN 19730 1471 32 ; ; : 19730 1471 33 a a DT 19730 1471 34 clove clove NN 19730 1471 35 of of IN 19730 1471 36 garlic garlic NN 19730 1471 37 , , , 19730 1471 38 and and CC 19730 1471 39 treacle treacle NN 19730 1471 40 quantum quantum NNP 19730 1471 41 sic sic NN 19730 1471 42 , , , 19730 1471 43 hey hey UH 19730 1471 44 , , , 19730 1471 45 Frank Frank NNP 19730 1471 46 , , , 19730 1471 47 that that WDT 19730 1471 48 will will MD 19730 1471 49 set set VB 19730 1471 50 him -PRON- PRP 19730 1471 51 to to IN 19730 1471 52 rights right NNS 19730 1471 53 , , , 19730 1471 54 I -PRON- PRP 19730 1471 55 warrant warrant VBP 19730 1471 56 it -PRON- PRP 19730 1471 57 . . . 19730 1472 1 Now now RB 19730 1472 2 have have VBP 19730 1472 3 you -PRON- PRP 19730 1472 4 dined dine VBN 19730 1472 5 yourself -PRON- PRP 19730 1472 6 , , , 19730 1472 7 or or CC 19730 1472 8 supped sup VBN 19730 1472 9 , , , 19730 1472 10 as as IN 19730 1472 11 the the DT 19730 1472 12 good good JJ 19730 1472 13 people people NNS 19730 1472 14 here here RB 19730 1472 15 insist insist VBP 19730 1472 16 on on IN 19730 1472 17 calling call VBG 19730 1472 18 it -PRON- PRP 19730 1472 19 ? ? . 19730 1472 20 " " '' 19730 1473 1 " " `` 19730 1473 2 Weel weel NN 19730 1473 3 Ay ay NN 19730 1473 4 wot wot NN 19730 1473 5 , , , 19730 1473 6 have have VBP 19730 1473 7 I -PRON- PRP 19730 1473 8 , , , 19730 1473 9 sur sur UH 19730 1473 10 , , , 19730 1473 11 " " '' 19730 1473 12 responded respond VBD 19730 1473 13 Timothy Timothy NNP 19730 1473 14 ; ; : 19730 1473 15 " " `` 19730 1473 16 an an DT 19730 1473 17 hour hour NN 19730 1473 18 agone agone NN 19730 1473 19 and and CC 19730 1473 20 better well JJR 19730 1473 21 . . . 19730 1473 22 " " '' 19730 1474 1 " " `` 19730 1474 2 Exactly exactly RB 19730 1474 3 ; ; : 19730 1474 4 then then RB 19730 1474 5 step step VB 19730 1474 6 out out RP 19730 1474 7 yourself -PRON- PRP 19730 1474 8 into into IN 19730 1474 9 the the DT 19730 1474 10 kitchen kitchen NN 19730 1474 11 , , , 19730 1474 12 and and CC 19730 1474 13 make make VB 19730 1474 14 us -PRON- PRP 19730 1474 15 a a DT 19730 1474 16 good good JJ 19730 1474 17 cup cup NN 19730 1474 18 of of IN 19730 1474 19 our -PRON- PRP$ 19730 1474 20 own own JJ 19730 1474 21 coffee coffee NN 19730 1474 22 , , , 19730 1474 23 strong strong JJ 19730 1474 24 and and CC 19730 1474 25 hot hot JJ 19730 1474 26 , , , 19730 1474 27 do do VBP 19730 1474 28 you -PRON- PRP 19730 1474 29 see see VB 19730 1474 30 ? ? . 19730 1475 1 and and CC 19730 1475 2 when when WRB 19730 1475 3 that that DT 19730 1475 4 's be VBZ 19730 1475 5 done do VBN 19730 1475 6 , , , 19730 1475 7 bring bring VB 19730 1475 8 it -PRON- PRP 19730 1475 9 in in RP 19730 1475 10 with with IN 19730 1475 11 the the DT 19730 1475 12 candles candle NNS 19730 1475 13 ; ; , 19730 1475 14 and and CC 19730 1475 15 , , , 19730 1475 16 hark hark VB 19730 1475 17 you -PRON- PRP 19730 1475 18 , , , 19730 1475 19 run run VB 19730 1475 20 up up RP 19730 1475 21 to to IN 19730 1475 22 the the DT 19730 1475 23 bed bed NN 19730 1475 24 - - HYPH 19730 1475 25 room room NN 19730 1475 26 and and CC 19730 1475 27 bring bring VB 19730 1475 28 my -PRON- PRP$ 19730 1475 29 netting netting JJ 19730 1475 30 needles needle NNS 19730 1475 31 down down RP 19730 1475 32 , , , 19730 1475 33 and and CC 19730 1475 34 the the DT 19730 1475 35 ball ball NN 19730 1475 36 of of IN 19730 1475 37 silk silk NN 19730 1475 38 twist twist NN 19730 1475 39 , , , 19730 1475 40 and and CC 19730 1475 41 the the DT 19730 1475 42 front front NN 19730 1475 43 of of IN 19730 1475 44 that that DT 19730 1475 45 new new JJ 19730 1475 46 game game NN 19730 1475 47 - - HYPH 19730 1475 48 bag bag NN 19730 1475 49 , , , 19730 1475 50 I -PRON- PRP 19730 1475 51 began begin VBD 19730 1475 52 the the DT 19730 1475 53 other other JJ 19730 1475 54 night night NN 19730 1475 55 . . . 19730 1476 1 If if IN 19730 1476 2 you -PRON- PRP 19730 1476 3 were be VBD 19730 1476 4 not not RB 19730 1476 5 as as RB 19730 1476 6 lazy lazy JJ 19730 1476 7 as as IN 19730 1476 8 possible possible JJ 19730 1476 9 , , , 19730 1476 10 friend friend NN 19730 1476 11 Frank Frank NNP 19730 1476 12 , , , 19730 1476 13 you -PRON- PRP 19730 1476 14 would would MD 19730 1476 15 bring bring VB 19730 1476 16 your -PRON- PRP$ 19730 1476 17 fly fly NN 19730 1476 18 - - HYPH 19730 1476 19 book book NN 19730 1476 20 out out RP 19730 1476 21 , , , 19730 1476 22 when when WRB 19730 1476 23 the the DT 19730 1476 24 light light NN 19730 1476 25 comes come VBZ 19730 1476 26 , , , 19730 1476 27 and and CC 19730 1476 28 tie tie VB 19730 1476 29 some some DT 19730 1476 30 hackles hackle NNS 19730 1476 31 . . . 19730 1476 32 " " '' 19730 1477 1 " " `` 19730 1477 2 Perhaps perhaps RB 19730 1477 3 I -PRON- PRP 19730 1477 4 may may MD 19730 1477 5 , , , 19730 1477 6 when when WRB 19730 1477 7 the the DT 19730 1477 8 light light NN 19730 1477 9 comes come VBZ 19730 1477 10 , , , 19730 1477 11 " " '' 19730 1477 12 Forester Forester NNP 19730 1477 13 answered answer VBD 19730 1477 14 ; ; : 19730 1477 15 " " `` 19730 1477 16 but but CC 19730 1477 17 I -PRON- PRP 19730 1477 18 'm be VBP 19730 1477 19 in in IN 19730 1477 20 no no DT 19730 1477 21 hurry hurry NN 19730 1477 22 for for IN 19730 1477 23 it -PRON- PRP 19730 1477 24 ; ; : 19730 1477 25 I -PRON- PRP 19730 1477 26 like like VBP 19730 1477 27 of of IN 19730 1477 28 all all DT 19730 1477 29 things thing NNS 19730 1477 30 to to TO 19730 1477 31 look look VB 19730 1477 32 out out RP 19730 1477 33 , , , 19730 1477 34 and and CC 19730 1477 35 watch watch VB 19730 1477 36 the the DT 19730 1477 37 changes change NNS 19730 1477 38 of of IN 19730 1477 39 the the DT 19730 1477 40 night night NN 19730 1477 41 over over IN 19730 1477 42 a a DT 19730 1477 43 landscape landscape NN 19730 1477 44 even even RB 19730 1477 45 less less RBR 19730 1477 46 beautiful beautiful JJ 19730 1477 47 than than IN 19730 1477 48 this this DT 19730 1477 49 . . . 19730 1478 1 One one CD 19730 1478 2 - - HYPH 19730 1478 3 half half NN 19730 1478 4 the the DT 19730 1478 5 pleasures pleasure NNS 19730 1478 6 of of IN 19730 1478 7 field field NN 19730 1478 8 sports sport NNS 19730 1478 9 to to IN 19730 1478 10 me -PRON- PRP 19730 1478 11 , , , 19730 1478 12 is be VBZ 19730 1478 13 other other JJ 19730 1478 14 than than IN 19730 1478 15 the the DT 19730 1478 16 mere mere JJ 19730 1478 17 excitement excitement NN 19730 1478 18 . . . 19730 1479 1 If if IN 19730 1479 2 there there EX 19730 1479 3 were be VBD 19730 1479 4 nothing nothing NN 19730 1479 5 but but IN 19730 1479 6 the the DT 19730 1479 7 eagerness eagerness NN 19730 1479 8 of of IN 19730 1479 9 the the DT 19730 1479 10 pursuit pursuit NN 19730 1479 11 , , , 19730 1479 12 and and CC 19730 1479 13 the the DT 19730 1479 14 gratification gratification NN 19730 1479 15 of of IN 19730 1479 16 successful successful JJ 19730 1479 17 vanity vanity NN 19730 1479 18 , , , 19730 1479 19 fond fond JJ 19730 1479 20 as as IN 19730 1479 21 I -PRON- PRP 19730 1479 22 am be VBP 19730 1479 23 of of IN 19730 1479 24 shooting shooting NN 19730 1479 25 , , , 19730 1479 26 I -PRON- PRP 19730 1479 27 should should MD 19730 1479 28 , , , 19730 1479 29 I -PRON- PRP 19730 1479 30 believe believe VBP 19730 1479 31 , , , 19730 1479 32 have have VBP 19730 1479 33 long long RB 19730 1479 34 since since IN 19730 1479 35 wearied weary VBN 19730 1479 36 of of IN 19730 1479 37 it -PRON- PRP 19730 1479 38 ; ; : 19730 1479 39 but but CC 19730 1479 40 there there EX 19730 1479 41 are be VBP 19730 1479 42 so so RB 19730 1479 43 many many JJ 19730 1479 44 other other JJ 19730 1479 45 things thing NNS 19730 1479 46 connected connect VBN 19730 1479 47 with with IN 19730 1479 48 it -PRON- PRP 19730 1479 49 -- -- : 19730 1479 50 the the DT 19730 1479 51 wandering wandering NN 19730 1479 52 among among IN 19730 1479 53 the the DT 19730 1479 54 loveliest lovely JJS 19730 1479 55 scenery scenery NN 19730 1479 56 -- -- : 19730 1479 57 the the DT 19730 1479 58 full full JJ 19730 1479 59 enjoyment enjoyment NN 19730 1479 60 of of IN 19730 1479 61 the the DT 19730 1479 62 sweetest sweetest NN 19730 1479 63 weather weather NN 19730 1479 64 -- -- : 19730 1479 65 the the DT 19730 1479 66 learning learning NN 19730 1479 67 the the DT 19730 1479 68 innumerable innumerable JJ 19730 1479 69 and and CC 19730 1479 70 all all RB 19730 1479 71 - - HYPH 19730 1479 72 wondrous wondrous JJ 19730 1479 73 attributes attribute NNS 19730 1479 74 and and CC 19730 1479 75 instincts instinct NNS 19730 1479 76 of of IN 19730 1479 77 animated animate VBN 19730 1479 78 nature nature NN 19730 1479 79 -- -- : 19730 1479 80 all all PDT 19730 1479 81 these these DT 19730 1479 82 are be VBP 19730 1479 83 what what WP 19730 1479 84 make make VBP 19730 1479 85 up up RP 19730 1479 86 to to IN 19730 1479 87 me -PRON- PRP 19730 1479 88 the the DT 19730 1479 89 rapture rapture NN 19730 1479 90 I -PRON- PRP 19730 1479 91 derive derive VBP 19730 1479 92 from from IN 19730 1479 93 woodcraft woodcraft NNP 19730 1479 94 ! ! . 19730 1480 1 Why why WRB 19730 1480 2 , , , 19730 1480 3 such such PDT 19730 1480 4 a a DT 19730 1480 5 scene scene NN 19730 1480 6 as as IN 19730 1480 7 this this DT 19730 1480 8 -- -- : 19730 1480 9 a a DT 19730 1480 10 scene scene NN 19730 1480 11 which which WDT 19730 1480 12 how how WRB 19730 1480 13 few few JJ 19730 1480 14 , , , 19730 1480 15 save save VB 19730 1480 16 the the DT 19730 1480 17 vagrant vagrant JJ 19730 1480 18 sportsman sportsman NN 19730 1480 19 , , , 19730 1480 20 or or CC 19730 1480 21 the the DT 19730 1480 22 countryman countryman NN 19730 1480 23 who who WP 19730 1480 24 but but CC 19730 1480 25 rarely rarely RB 19730 1480 26 appreciates appreciate VBZ 19730 1480 27 the the DT 19730 1480 28 picturesque picturesque NN 19730 1480 29 , , , 19730 1480 30 have have VBP 19730 1480 31 ever ever RB 19730 1480 32 witnessed witness VBN 19730 1480 33 -- -- : 19730 1480 34 is be VBZ 19730 1480 35 enough enough JJ 19730 1480 36 , , , 19730 1480 37 with with IN 19730 1480 38 the the DT 19730 1480 39 pure pure JJ 19730 1480 40 and and CC 19730 1480 41 tranquil tranquil JJ 19730 1480 42 thoughts thought NNS 19730 1480 43 it -PRON- PRP 19730 1480 44 calls call VBZ 19730 1480 45 up up RP 19730 1480 46 in in IN 19730 1480 47 the the DT 19730 1480 48 heart heart NN 19730 1480 49 , , , 19730 1480 50 to to TO 19730 1480 51 plead plead VB 19730 1480 52 a a DT 19730 1480 53 trumpet trumpet NN 19730 1480 54 - - HYPH 19730 1480 55 tongued tongue VBN 19730 1480 56 apology apology NN 19730 1480 57 , , , 19730 1480 58 for for IN 19730 1480 59 all all PDT 19730 1480 60 the the DT 19730 1480 61 vanity vanity NN 19730 1480 62 , , , 19730 1480 63 and and CC 19730 1480 64 uselessness uselessness JJ 19730 1480 65 , , , 19730 1480 66 and and CC 19730 1480 67 cruelty cruelty NN 19730 1480 68 , , , 19730 1480 69 and and CC 19730 1480 70 what what WP 19730 1480 71 not not RB 19730 1480 72 , , , 19730 1480 73 so so RB 19730 1480 74 constantly constantly RB 19730 1480 75 alleged allege VBN 19730 1480 76 against against IN 19730 1480 77 our -PRON- PRP$ 19730 1480 78 field field NN 19730 1480 79 sports sport NNS 19730 1480 80 . . . 19730 1480 81 " " '' 19730 1481 1 " " `` 19730 1481 2 Oh oh UH 19730 1481 3 ! ! . 19730 1482 1 yes yes UH 19730 1482 2 , , , 19730 1482 3 " " '' 19730 1482 4 cried cry VBD 19730 1482 5 Harry Harry NNP 19730 1482 6 ; ; : 19730 1482 7 " " `` 19730 1482 8 yes yes UH 19730 1482 9 , , , 19730 1482 10 indeed indeed RB 19730 1482 11 , , , 19730 1482 12 Frank Frank NNP 19730 1482 13 , , , 19730 1482 14 I -PRON- PRP 19730 1482 15 perfectly perfectly RB 19730 1482 16 agree agree VBP 19730 1482 17 with with IN 19730 1482 18 you -PRON- PRP 19730 1482 19 . . . 19730 1483 1 But but CC 19730 1483 2 all all PDT 19730 1483 3 that that DT 19730 1483 4 last last JJ 19730 1483 5 is be VBZ 19730 1483 6 mere mere JJ 19730 1483 7 humbug humbug NNP 19730 1483 8 -- -- : 19730 1483 9 humbug humbug NNP 19730 1483 10 , , , 19730 1483 11 too too RB 19730 1483 12 , , , 19730 1483 13 of of IN 19730 1483 14 the the DT 19730 1483 15 lowest low JJS 19730 1483 16 and and CC 19730 1483 17 most most RBS 19730 1483 18 foolish foolish JJ 19730 1483 19 order order NN 19730 1483 20 -- -- : 19730 1483 21 I -PRON- PRP 19730 1483 22 never never RB 19730 1483 23 hear hear VBP 19730 1483 24 a a DT 19730 1483 25 man man NN 19730 1483 26 droning drone VBG 19730 1483 27 about about IN 19730 1483 28 the the DT 19730 1483 29 cruelty cruelty NN 19730 1483 30 of of IN 19730 1483 31 field field NN 19730 1483 32 sports sport NNS 19730 1483 33 , , , 19730 1483 34 but but CC 19730 1483 35 I -PRON- PRP 19730 1483 36 set set VBD 19730 1483 37 him -PRON- PRP 19730 1483 38 down down RP 19730 1483 39 , , , 19730 1483 40 on on IN 19730 1483 41 the the DT 19730 1483 42 spot spot NN 19730 1483 43 , , , 19730 1483 44 either either CC 19730 1483 45 as as IN 19730 1483 46 a a DT 19730 1483 47 hypocrite hypocrite NN 19730 1483 48 or or CC 19730 1483 49 a a DT 19730 1483 50 fool fool NN 19730 1483 51 , , , 19730 1483 52 and and CC 19730 1483 53 probably probably RB 19730 1483 54 a a DT 19730 1483 55 glorious glorious JJ 19730 1483 56 union union NN 19730 1483 57 of of IN 19730 1483 58 the the DT 19730 1483 59 two two CD 19730 1483 60 . . . 19730 1484 1 When when WRB 19730 1484 2 man man NN 19730 1484 3 can can MD 19730 1484 4 exist exist VB 19730 1484 5 without without IN 19730 1484 6 killing kill VBG 19730 1484 7 myriads myriad NNS 19730 1484 8 of of IN 19730 1484 9 animals animal NNS 19730 1484 10 with with IN 19730 1484 11 every every DT 19730 1484 12 breath breath NN 19730 1484 13 of of IN 19730 1484 14 vital vital JJ 19730 1484 15 air air NN 19730 1484 16 he -PRON- PRP 19730 1484 17 draws draw VBZ 19730 1484 18 , , , 19730 1484 19 with with IN 19730 1484 20 every every DT 19730 1484 21 draught draught NN 19730 1484 22 of of IN 19730 1484 23 water water NN 19730 1484 24 he -PRON- PRP 19730 1484 25 imbibes imbibe VBZ 19730 1484 26 , , , 19730 1484 27 with with IN 19730 1484 28 every every DT 19730 1484 29 footstep footstep NN 19730 1484 30 he -PRON- PRP 19730 1484 31 prints print VBZ 19730 1484 32 upon upon IN 19730 1484 33 the the DT 19730 1484 34 turf turf NN 19730 1484 35 or or CC 19730 1484 36 gravel gravel NN 19730 1484 37 of of IN 19730 1484 38 his -PRON- PRP$ 19730 1484 39 garden garden NN 19730 1484 40 -- -- : 19730 1484 41 when when WRB 19730 1484 42 he -PRON- PRP 19730 1484 43 abstains abstain VBZ 19730 1484 44 from from IN 19730 1484 45 every every DT 19730 1484 46 sort sort NN 19730 1484 47 of of IN 19730 1484 48 animal animal NN 19730 1484 49 food food NN 19730 1484 50 -- -- : 19730 1484 51 and and CC 19730 1484 52 , , , 19730 1484 53 above above IN 19730 1484 54 all all DT 19730 1484 55 , , , 19730 1484 56 when when WRB 19730 1484 57 he -PRON- PRP 19730 1484 58 abstains abstain VBZ 19730 1484 59 from from IN 19730 1484 60 his -PRON- PRP$ 19730 1484 61 great great JJ 19730 1484 62 pursuit pursuit NN 19730 1484 63 of of IN 19730 1484 64 torturing torture VBG 19730 1484 65 his -PRON- PRP$ 19730 1484 66 fellow fellow JJ 19730 1484 67 men man NNS 19730 1484 68 -- -- : 19730 1484 69 then then RB 19730 1484 70 let let VB 19730 1484 71 him -PRON- PRP 19730 1484 72 prate prate VB 19730 1484 73 , , , 19730 1484 74 if if IN 19730 1484 75 he -PRON- PRP 19730 1484 76 will will MD 19730 1484 77 , , , 19730 1484 78 of of IN 19730 1484 79 sportsmen sportsmen NNP 19730 1484 80 's 's POS 19730 1484 81 cruelty cruelty NN 19730 1484 82 . . . 19730 1485 1 " " `` 19730 1485 2 For for IN 19730 1485 3 show show VB 19730 1485 4 me -PRON- PRP 19730 1485 5 one one CD 19730 1485 6 trade trade NN 19730 1485 7 , , , 19730 1485 8 one one CD 19730 1485 9 profession profession NN 19730 1485 10 , , , 19730 1485 11 wherein wherein WRB 19730 1485 12 one one CD 19730 1485 13 man man NN 19730 1485 14 's 's POS 19730 1485 15 success success NN 19730 1485 16 is be VBZ 19730 1485 17 not not RB 19730 1485 18 based base VBN 19730 1485 19 upon upon IN 19730 1485 20 another another DT 19730 1485 21 's 's POS 19730 1485 22 failure failure NN 19730 1485 23 ; ; , 19730 1485 24 all all DT 19730 1485 25 rivalry rivalry NN 19730 1485 26 , , , 19730 1485 27 all all DT 19730 1485 28 competition competition NN 19730 1485 29 , , , 19730 1485 30 triumph triumph NN 19730 1485 31 and and CC 19730 1485 32 rapture rapture NN 19730 1485 33 to to IN 19730 1485 34 the the DT 19730 1485 35 winner winner NN 19730 1485 36 , , , 19730 1485 37 disgrace disgrace NN 19730 1485 38 and and CC 19730 1485 39 anguish anguish NN 19730 1485 40 to to IN 19730 1485 41 the the DT 19730 1485 42 loser loser NN 19730 1485 43 ! ! . 19730 1486 1 And and CC 19730 1486 2 then then RB 19730 1486 3 these these DT 19730 1486 4 fellows fellow NNS 19730 1486 5 , , , 19730 1486 6 fattened fatten VBN 19730 1486 7 on on IN 19730 1486 8 widows widow NNS 19730 1486 9 ' ' POS 19730 1486 10 tears tear NNS 19730 1486 11 and and CC 19730 1486 12 orphans orphan NNS 19730 1486 13 ' ' POS 19730 1486 14 misery misery NN 19730 1486 15 , , , 19730 1486 16 preach preach VB 19730 1486 17 you -PRON- PRP 19730 1486 18 pure pure JJ 19730 1486 19 homilies homily NNS 19730 1486 20 about about IN 19730 1486 21 the the DT 19730 1486 22 cruelty cruelty NN 19730 1486 23 of of IN 19730 1486 24 taking take VBG 19730 1486 25 life life NN 19730 1486 26 . . . 19730 1487 1 But but CC 19730 1487 2 you -PRON- PRP 19730 1487 3 are be VBP 19730 1487 4 quite quite RB 19730 1487 5 right right JJ 19730 1487 6 about about IN 19730 1487 7 the the DT 19730 1487 8 combination combination NN 19730 1487 9 of of IN 19730 1487 10 pleasures pleasure NNS 19730 1487 11 -- -- : 19730 1487 12 the the DT 19730 1487 13 excitement excitement NN 19730 1487 14 , , , 19730 1487 15 too too RB 19730 1487 16 , , , 19730 1487 17 of of IN 19730 1487 18 quick quick JJ 19730 1487 19 motion motion NN 19730 1487 20 through through IN 19730 1487 21 the the DT 19730 1487 22 fresh fresh JJ 19730 1487 23 air air NN 19730 1487 24 -- -- : 19730 1487 25 the the DT 19730 1487 26 sense sense NN 19730 1487 27 of of IN 19730 1487 28 liberty liberty NN 19730 1487 29 amid amid IN 19730 1487 30 wide wide JJ 19730 1487 31 plains plain NNS 19730 1487 32 , , , 19730 1487 33 or or CC 19730 1487 34 tangled tangle VBN 19730 1487 35 woods wood NNS 19730 1487 36 , , , 19730 1487 37 or or CC 19730 1487 38 on on IN 19730 1487 39 the the DT 19730 1487 40 wild wild JJ 19730 1487 41 hill hill NN 19730 1487 42 tops top NNS 19730 1487 43 -- -- : 19730 1487 44 this this DT 19730 1487 45 , , , 19730 1487 46 surely surely RB 19730 1487 47 , , , 19730 1487 48 to to IN 19730 1487 49 the the DT 19730 1487 50 reflective reflective JJ 19730 1487 51 sportsman sportsman NN 19730 1487 52 -- -- : 19730 1487 53 and and CC 19730 1487 54 who who WP 19730 1487 55 can can MD 19730 1487 56 be be VB 19730 1487 57 a a DT 19730 1487 58 true true JJ 19730 1487 59 sportsman sportsman NN 19730 1487 60 , , , 19730 1487 61 and and CC 19730 1487 62 not not RB 19730 1487 63 reflective reflective JJ 19730 1487 64 -- -- : 19730 1487 65 is be VBZ 19730 1487 66 the the DT 19730 1487 67 great great JJ 19730 1487 68 charm charm NN 19730 1487 69 of of IN 19730 1487 70 his -PRON- PRP$ 19730 1487 71 pursuit pursuit NN 19730 1487 72 . . . 19730 1487 73 " " '' 19730 1488 1 " " `` 19730 1488 2 And and CC 19730 1488 3 do do VBP 19730 1488 4 you -PRON- PRP 19730 1488 5 not not RB 19730 1488 6 think think VB 19730 1488 7 that that IN 19730 1488 8 this this DT 19730 1488 9 pleasure pleasure NN 19730 1488 10 exists exist VBZ 19730 1488 11 in in IN 19730 1488 12 a a DT 19730 1488 13 higher high JJR 19730 1488 14 degree degree NN 19730 1488 15 here here RB 19730 1488 16 in in IN 19730 1488 17 America America NNP 19730 1488 18 than than IN 19730 1488 19 in in IN 19730 1488 20 our -PRON- PRP$ 19730 1488 21 own own JJ 19730 1488 22 England England NNP 19730 1488 23 ? ? . 19730 1488 24 " " '' 19730 1489 1 " " `` 19730 1489 2 As as IN 19730 1489 3 how how WRB 19730 1489 4 , , , 19730 1489 5 Frank?--I Frank?--I NNP 19730 1489 6 do do VBP 19730 1489 7 n't not RB 19730 1489 8 take take VB 19730 1489 9 . . . 19730 1489 10 " " '' 19730 1490 1 " " `` 19730 1490 2 Why why WRB 19730 1490 3 , , , 19730 1490 4 in in IN 19730 1490 5 the the DT 19730 1490 6 greater great JJR 19730 1490 7 , , , 19730 1490 8 I -PRON- PRP 19730 1490 9 will will MD 19730 1490 10 not not RB 19730 1490 11 say say VB 19730 1490 12 beauty beauty NN 19730 1490 13 -- -- : 19730 1490 14 for for IN 19730 1490 15 I -PRON- PRP 19730 1490 16 do do VBP 19730 1490 17 n't not RB 19730 1490 18 think think VB 19730 1490 19 there there EX 19730 1490 20 is be VBZ 19730 1490 21 greater great JJR 19730 1490 22 natural natural JJ 19730 1490 23 beauty beauty NN 19730 1490 24 in in IN 19730 1490 25 the the DT 19730 1490 26 general general JJ 19730 1490 27 landscape landscape NN 19730 1490 28 of of IN 19730 1490 29 the the DT 19730 1490 30 States States NNPS 19730 1490 31 -- -- : 19730 1490 32 but but CC 19730 1490 33 novelty novelty NN 19730 1490 34 and and CC 19730 1490 35 wildness wildness NN 19730 1490 36 of of IN 19730 1490 37 the the DT 19730 1490 38 scenery scenery NN 19730 1490 39 ! ! . 19730 1491 1 Even even RB 19730 1491 2 the the DT 19730 1491 3 richest rich JJS 19730 1491 4 and and CC 19730 1491 5 most most RBS 19730 1491 6 cultivated cultivate VBN 19730 1491 7 tracts tract NNS 19730 1491 8 of of IN 19730 1491 9 America America NNP 19730 1491 10 , , , 19730 1491 11 that that IN 19730 1491 12 I -PRON- PRP 19730 1491 13 have have VBP 19730 1491 14 seen see VBN 19730 1491 15 , , , 19730 1491 16 except except IN 19730 1491 17 the the DT 19730 1491 18 Western western JJ 19730 1491 19 part part NN 19730 1491 20 of of IN 19730 1491 21 New New NNP 19730 1491 22 York York NNP 19730 1491 23 , , , 19730 1491 24 which which WDT 19730 1491 25 is be VBZ 19730 1491 26 unquestionably unquestionably RB 19730 1491 27 the the DT 19730 1491 28 ugliest ugly JJS 19730 1491 29 , , , 19730 1491 30 and and CC 19730 1491 31 dullest dull JJS 19730 1491 32 , , , 19730 1491 33 and and CC 19730 1491 34 most most RBS 19730 1491 35 unpoetical unpoetical JJ 19730 1491 36 region region NN 19730 1491 37 on on IN 19730 1491 38 earth earth NN 19730 1491 39 , , , 19730 1491 40 have have VBP 19730 1491 41 a a DT 19730 1491 42 young young JJ 19730 1491 43 untamed untamed JJ 19730 1491 44 freshness freshness NN 19730 1491 45 about about IN 19730 1491 46 them -PRON- PRP 19730 1491 47 , , , 19730 1491 48 which which WDT 19730 1491 49 you -PRON- PRP 19730 1491 50 do do VBP 19730 1491 51 not not RB 19730 1491 52 find find VB 19730 1491 53 in in IN 19730 1491 54 England England NNP 19730 1491 55 . . . 19730 1492 1 " " `` 19730 1492 2 In in IN 19730 1492 3 the the DT 19730 1492 4 middle middle NN 19730 1492 5 of of IN 19730 1492 6 the the DT 19730 1492 7 high high RB 19730 1492 8 - - HYPH 19730 1492 9 tilled tilled JJ 19730 1492 10 and and CC 19730 1492 11 fertile fertile JJ 19730 1492 12 cornfield cornfield NN 19730 1492 13 you -PRON- PRP 19730 1492 14 come come VBP 19730 1492 15 upon upon IN 19730 1492 16 some some DT 19730 1492 17 sudden sudden JJ 19730 1492 18 hollow hollow JJ 19730 1492 19 , , , 19730 1492 20 tangled tangle VBN 19730 1492 21 with with IN 19730 1492 22 brake brake NN 19730 1492 23 and and CC 19730 1492 24 bush bush NNP 19730 1492 25 , , , 19730 1492 26 which which WDT 19730 1492 27 hedge hedge VBP 19730 1492 28 in in IN 19730 1492 29 some some DT 19730 1492 30 small small JJ 19730 1492 31 pool pool NN 19730 1492 32 where where WRB 19730 1492 33 float float VBP 19730 1492 34 the the DT 19730 1492 35 brilliant brilliant JJ 19730 1492 36 cups cup NNS 19730 1492 37 and and CC 19730 1492 38 smooth smooth JJ 19730 1492 39 leaves leave NNS 19730 1492 40 of of IN 19730 1492 41 the the DT 19730 1492 42 water water NN 19730 1492 43 lily lily RB 19730 1492 44 , , , 19730 1492 45 and and CC 19730 1492 46 whence whence NN 19730 1492 47 , , , 19730 1492 48 on on IN 19730 1492 49 your -PRON- PRP$ 19730 1492 50 approach approach NN 19730 1492 51 , , , 19730 1492 52 up up RB 19730 1492 53 springs spring NNS 19730 1492 54 the the DT 19730 1492 55 blue blue NN 19730 1492 56 - - HYPH 19730 1492 57 winged winged JJ 19730 1492 58 teal teal NN 19730 1492 59 or or CC 19730 1492 60 gorgeous gorgeous JJ 19730 1492 61 wood wood NN 19730 1492 62 - - HYPH 19730 1492 63 duck duck NN 19730 1492 64 . . . 19730 1493 1 Then then RB 19730 1493 2 the the DT 19730 1493 3 long long JJ 19730 1493 4 sweeping sweeping JJ 19730 1493 5 woodlands woodland NNS 19730 1493 6 , , , 19730 1493 7 embracing embrace VBG 19730 1493 8 in in IN 19730 1493 9 themselves -PRON- PRP 19730 1493 10 every every DT 19730 1493 11 variety variety NN 19730 1493 12 of of IN 19730 1493 13 ground ground NN 19730 1493 14 , , , 19730 1493 15 deep deep JJ 19730 1493 16 marshy marshy JJ 19730 1493 17 swamp swamp NN 19730 1493 18 , , , 19730 1493 19 and and CC 19730 1493 20 fertile fertile JJ 19730 1493 21 level level NN 19730 1493 22 thick thick JJ 19730 1493 23 - - HYPH 19730 1493 24 set set VBN 19730 1493 25 with with IN 19730 1493 26 giant giant JJ 19730 1493 27 timber timber NN 19730 1493 28 , , , 19730 1493 29 and and CC 19730 1493 30 sandy sandy JJ 19730 1493 31 barrens barren NNS 19730 1493 32 with with IN 19730 1493 33 their -PRON- PRP$ 19730 1493 34 scrubby scrubby JJ 19730 1493 35 undergrowth undergrowth NN 19730 1493 36 , , , 19730 1493 37 and and CC 19730 1493 38 difficult difficult JJ 19730 1493 39 rocky rocky JJ 19730 1493 40 steeps steep NNS 19730 1493 41 ; ; : 19730 1493 42 and and CC 19730 1493 43 , , , 19730 1493 44 above above IN 19730 1493 45 all all DT 19730 1493 46 , , , 19730 1493 47 the the DT 19730 1493 48 seeming seeming JJ 19730 1493 49 and and CC 19730 1493 50 comparative comparative JJ 19730 1493 51 solitude solitude NN 19730 1493 52 -- -- : 19730 1493 53 the the DT 19730 1493 54 dinner dinner NN 19730 1493 55 carried carry VBN 19730 1493 56 along along RB 19730 1493 57 with with IN 19730 1493 58 you -PRON- PRP 19730 1493 59 and and CC 19730 1493 60 eaten eat VBN 19730 1493 61 under under IN 19730 1493 62 the the DT 19730 1493 63 shady shady JJ 19730 1493 64 tree tree NN 19730 1493 65 , , , 19730 1493 66 beside beside IN 19730 1493 67 the the DT 19730 1493 68 bubbling bubble VBG 19730 1493 69 basin basin NN 19730 1493 70 of of IN 19730 1493 71 some some DT 19730 1493 72 spring spring NN 19730 1493 73 -- -- : 19730 1493 74 all all PDT 19730 1493 75 this this DT 19730 1493 76 is be VBZ 19730 1493 77 vastly vastly RB 19730 1493 78 more more RBR 19730 1493 79 exciting exciting JJ 19730 1493 80 , , , 19730 1493 81 than than IN 19730 1493 82 walking walk VBG 19730 1493 83 through through IN 19730 1493 84 trim trim JJ 19730 1493 85 stubbles stubble NNS 19730 1493 86 and and CC 19730 1493 87 rich rich JJ 19730 1493 88 turnip turnip NN 19730 1493 89 fields field NNS 19730 1493 90 , , , 19730 1493 91 and and CC 19730 1493 92 lunching lunch VBG 19730 1493 93 on on IN 19730 1493 94 bread bread NN 19730 1493 95 and and CC 19730 1493 96 cheese cheese NN 19730 1493 97 and and CC 19730 1493 98 home home NN 19730 1493 99 - - HYPH 19730 1493 100 brewed brew VBN 19730 1493 101 , , , 19730 1493 102 in in IN 19730 1493 103 a a DT 19730 1493 104 snug snug NN 19730 1493 105 farmhouse farmhouse NN 19730 1493 106 . . . 19730 1494 1 In in IN 19730 1494 2 short short JJ 19730 1494 3 , , , 19730 1494 4 field field NN 19730 1494 5 sports sport NNS 19730 1494 6 here here RB 19730 1494 7 have have VBP 19730 1494 8 a a DT 19730 1494 9 richer rich JJR 19730 1494 10 range range NN 19730 1494 11 , , , 19730 1494 12 are be VBP 19730 1494 13 much much RB 19730 1494 14 more more RBR 19730 1494 15 various various JJ 19730 1494 16 , , , 19730 1494 17 wilder-- wilder-- VBZ 19730 1494 18 " " `` 19730 1494 19 " " `` 19730 1494 20 Hold hold VB 19730 1494 21 there there RB 19730 1494 22 , , , 19730 1494 23 Frank Frank NNP 19730 1494 24 ; ; : 19730 1494 25 hold hold VB 19730 1494 26 hard hard RB 19730 1494 27 there there RB 19730 1494 28 ; ; : 19730 1494 29 I -PRON- PRP 19730 1494 30 can can MD 19730 1494 31 not not RB 19730 1494 32 concede concede VB 19730 1494 33 the the DT 19730 1494 34 wilder wilder NN 19730 1494 35 , , , 19730 1494 36 not not RB 19730 1494 37 the the DT 19730 1494 38 really really RB 19730 1494 39 wilder wild JJR 19730 1494 40 -- -- : 19730 1494 41 seemingly seemingly RB 19730 1494 42 they -PRON- PRP 19730 1494 43 are be VBP 19730 1494 44 wilder wild JJR 19730 1494 45 ; ; , 19730 1494 46 for for CC 19730 1494 47 , , , 19730 1494 48 as as IN 19730 1494 49 you -PRON- PRP 19730 1494 50 say say VBP 19730 1494 51 , , , 19730 1494 52 the the DT 19730 1494 53 scenery scenery NN 19730 1494 54 is be VBZ 19730 1494 55 wilder wilder NN 19730 1494 56 -- -- : 19730 1494 57 and and CC 19730 1494 58 all all PDT 19730 1494 59 the the DT 19730 1494 60 game game NN 19730 1494 61 , , , 19730 1494 62 with with IN 19730 1494 63 the the DT 19730 1494 64 exception exception NN 19730 1494 65 of of IN 19730 1494 66 the the DT 19730 1494 67 English english JJ 19730 1494 68 snipe snipe NN 19730 1494 69 , , , 19730 1494 70 being be VBG 19730 1494 71 wood wood NN 19730 1494 72 - - HYPH 19730 1494 73 haunters haunter NNS 19730 1494 74 , , , 19730 1494 75 you -PRON- PRP 19730 1494 76 are be VBP 19730 1494 77 led lead VBN 19730 1494 78 into into IN 19730 1494 79 rougher rougher JJ 19730 1494 80 districts district NNS 19730 1494 81 . . . 19730 1495 1 But but CC 19730 1495 2 oh oh UH 19730 1495 3 ! ! . 19730 1496 1 no no UH 19730 1496 2 , , , 19730 1496 3 no!--the no!--the DT 19730 1496 4 field field NN 19730 1496 5 sports sport NNS 19730 1496 6 are be VBP 19730 1496 7 not not RB 19730 1496 8 really really RB 19730 1496 9 wilder wild JJR 19730 1496 10 -- -- : 19730 1496 11 in in IN 19730 1496 12 the the DT 19730 1496 13 Atlantic Atlantic NNP 19730 1496 14 States States NNP 19730 1496 15 at at IN 19730 1496 16 least least JJS 19730 1496 17 -- -- : 19730 1496 18 nor nor CC 19730 1496 19 half half RB 19730 1496 20 so so RB 19730 1496 21 wild wild JJ 19730 1496 22 as as IN 19730 1496 23 those those DT 19730 1496 24 of of IN 19730 1496 25 England England NNP 19730 1496 26 ! ! . 19730 1496 27 " " '' 19730 1497 1 " " `` 19730 1497 2 I -PRON- PRP 19730 1497 3 should should MD 19730 1497 4 like like VB 19730 1497 5 to to TO 19730 1497 6 hear hear VB 19730 1497 7 you -PRON- PRP 19730 1497 8 prove prove VB 19730 1497 9 that that IN 19730 1497 10 , , , 19730 1497 11 Archer Archer NNP 19730 1497 12 , , , 19730 1497 13 " " '' 19730 1497 14 answered answer VBD 19730 1497 15 Frank Frank NNP 19730 1497 16 , , , 19730 1497 17 " " `` 19730 1497 18 for for IN 19730 1497 19 I -PRON- PRP 19730 1497 20 am be VBP 19730 1497 21 constantly constantly RB 19730 1497 22 beset beset VBN 19730 1497 23 with with IN 19730 1497 24 the the DT 19730 1497 25 superiority superiority NN 19730 1497 26 of of IN 19730 1497 27 American american JJ 19730 1497 28 field field NN 19730 1497 29 sports sport NNS 19730 1497 30 to to IN 19730 1497 31 tame tame JJ 19730 1497 32 English English NNP 19730 1497 33 preserve preserve NN 19730 1497 34 shooting shoot VBG 19730 1497 35 ! ! . 19730 1497 36 " " '' 19730 1498 1 " " `` 19730 1498 2 Pooh Pooh NNP 19730 1498 3 ! ! . 19730 1499 1 pooh pooh NNP 19730 1499 2 ! ! . 19730 1500 1 that that DT 19730 1500 2 is be VBZ 19730 1500 3 only only RB 19730 1500 4 by by IN 19730 1500 5 people people NNS 19730 1500 6 who who WP 19730 1500 7 know know VBP 19730 1500 8 nothing nothing NN 19730 1500 9 about about IN 19730 1500 10 either either RB 19730 1500 11 ; ; : 19730 1500 12 by by IN 19730 1500 13 people people NNS 19730 1500 14 who who WP 19730 1500 15 fancy fancy VBP 19730 1500 16 that that IN 19730 1500 17 a a DT 19730 1500 18 preserve preserve NN 19730 1500 19 means mean VBZ 19730 1500 20 a a DT 19730 1500 21 park park NN 19730 1500 22 full full JJ 19730 1500 23 of of IN 19730 1500 24 tame tame JJ 19730 1500 25 birds bird NNS 19730 1500 26 , , , 19730 1500 27 instead instead RB 19730 1500 28 of of IN 19730 1500 29 a a DT 19730 1500 30 range range NN 19730 1500 31 , , , 19730 1500 32 perhaps perhaps RB 19730 1500 33 , , , 19730 1500 34 of of IN 19730 1500 35 many many JJ 19730 1500 36 thousand thousand CD 19730 1500 37 acres acre NNS 19730 1500 38 , , , 19730 1500 39 of of IN 19730 1500 40 the the DT 19730 1500 41 very very RB 19730 1500 42 wildest wildest JJ 19730 1500 43 , , , 19730 1500 44 barest bare JJS 19730 1500 45 moorland moorland NN 19730 1500 46 , , , 19730 1500 47 stocked stock VBD 19730 1500 48 with with IN 19730 1500 49 the the DT 19730 1500 50 wariest wary JJS 19730 1500 51 and and CC 19730 1500 52 shyest shy JJS 19730 1500 53 of of IN 19730 1500 54 the the DT 19730 1500 55 feathered feather VBN 19730 1500 56 race race NN 19730 1500 57 , , , 19730 1500 58 the the DT 19730 1500 59 red red JJ 19730 1500 60 grouse grouse NN 19730 1500 61 . . . 19730 1501 1 But but CC 19730 1501 2 what what WP 19730 1501 3 I -PRON- PRP 19730 1501 4 mean mean VBP 19730 1501 5 to to TO 19730 1501 6 say say VB 19730 1501 7 , , , 19730 1501 8 is be VBZ 19730 1501 9 this this DT 19730 1501 10 , , , 19730 1501 11 that that IN 19730 1501 12 every every DT 19730 1501 13 English english JJ 19730 1501 14 game game NN 19730 1501 15 - - HYPH 19730 1501 16 bird bird NN 19730 1501 17 -- -- : 19730 1501 18 to to TO 19730 1501 19 use use VB 19730 1501 20 an an DT 19730 1501 21 American american JJ 19730 1501 22 phrase phrase NN 19730 1501 23 -- -- : 19730 1501 24 is be VBZ 19730 1501 25 warier wary JJR 19730 1501 26 and and CC 19730 1501 27 wilder wild JJR 19730 1501 28 than than IN 19730 1501 29 its -PRON- PRP$ 19730 1501 30 compeer compeer NN 19730 1501 31 in in IN 19730 1501 32 the the DT 19730 1501 33 United United NNP 19730 1501 34 States States NNP 19730 1501 35 . . . 19730 1502 1 Who who WP 19730 1502 2 , , , 19730 1502 3 for for IN 19730 1502 4 instance instance NN 19730 1502 5 , , , 19730 1502 6 ever ever RB 19730 1502 7 saw see VBD 19730 1502 8 in in IN 19730 1502 9 England England NNP 19730 1502 10 , , , 19730 1502 11 Ireland Ireland NNP 19730 1502 12 , , , 19730 1502 13 or or CC 19730 1502 14 Scotland Scotland NNP 19730 1502 15 , , , 19730 1502 16 eighteen eighteen CD 19730 1502 17 or or CC 19730 1502 18 twenty twenty CD 19730 1502 19 snipe snipe NN 19730 1502 20 or or CC 19730 1502 21 woodcock woodcock NN 19730 1502 22 , , , 19730 1502 23 lying lie VBG 19730 1502 24 within within IN 19730 1502 25 a a DT 19730 1502 26 space space NN 19730 1502 27 of of IN 19730 1502 28 twelve twelve CD 19730 1502 29 yards yard NNS 19730 1502 30 square square NN 19730 1502 31 , , , 19730 1502 32 two two CD 19730 1502 33 or or CC 19730 1502 34 three three CD 19730 1502 35 dogs dog NNS 19730 1502 36 pointing point VBG 19730 1502 37 in in IN 19730 1502 38 the the DT 19730 1502 39 midst midst NN 19730 1502 40 of of IN 19730 1502 41 them -PRON- PRP 19730 1502 42 , , , 19730 1502 43 and and CC 19730 1502 44 the the DT 19730 1502 45 birds bird NNS 19730 1502 46 rising rise VBG 19730 1502 47 one one CD 19730 1502 48 by by IN 19730 1502 49 one one CD 19730 1502 50 , , , 19730 1502 51 the the DT 19730 1502 52 gunshots gunshot NNS 19730 1502 53 rattling rattle VBG 19730 1502 54 over over IN 19730 1502 55 them -PRON- PRP 19730 1502 56 , , , 19730 1502 57 till till IN 19730 1502 58 ten ten CD 19730 1502 59 or or CC 19730 1502 60 twelve twelve CD 19730 1502 61 are be VBP 19730 1502 62 on on IN 19730 1502 63 the the DT 19730 1502 64 ground ground NN 19730 1502 65 before before IN 19730 1502 66 there there EX 19730 1502 67 is be VBZ 19730 1502 68 time time NN 19730 1502 69 to to TO 19730 1502 70 bag bag VB 19730 1502 71 one one CD 19730 1502 72 . . . 19730 1503 1 " " `` 19730 1503 2 English english JJ 19730 1503 3 partridge partridge NN 19730 1503 4 will will MD 19730 1503 5 , , , 19730 1503 6 I -PRON- PRP 19730 1503 7 grant grant VBP 19730 1503 8 , , , 19730 1503 9 do do VB 19730 1503 10 this this DT 19730 1503 11 sometimes sometimes RB 19730 1503 12 , , , 19730 1503 13 on on IN 19730 1503 14 very very RB 19730 1503 15 warm warm JJ 19730 1503 16 days day NNS 19730 1503 17 in in IN 19730 1503 18 September September NNP 19730 1503 19 ; ; : 19730 1503 20 but but CC 19730 1503 21 let let VB 19730 1503 22 a a DT 19730 1503 23 man man NN 19730 1503 24 go go VB 19730 1503 25 out out RP 19730 1503 26 with with IN 19730 1503 27 his -PRON- PRP$ 19730 1503 28 heavy heavy JJ 19730 1503 29 gun gun NN 19730 1503 30 and and CC 19730 1503 31 steady steady JJ 19730 1503 32 dog dog NN 19730 1503 33 late late RB 19730 1503 34 in in IN 19730 1503 35 December December NNP 19730 1503 36 , , , 19730 1503 37 or or CC 19730 1503 38 the the DT 19730 1503 39 month month NN 19730 1503 40 preceding precede VBG 19730 1503 41 it -PRON- PRP 19730 1503 42 , , , 19730 1503 43 let let VB 19730 1503 44 him -PRON- PRP 19730 1503 45 see see VB 19730 1503 46 thirty thirty CD 19730 1503 47 or or CC 19730 1503 48 more more JJR 19730 1503 49 covies covie NNS 19730 1503 50 -- -- : 19730 1503 51 as as IN 19730 1503 52 on on IN 19730 1503 53 good good JJ 19730 1503 54 ground ground NN 19730 1503 55 he -PRON- PRP 19730 1503 56 may may MD 19730 1503 57 -- -- : 19730 1503 58 let let VB 19730 1503 59 him -PRON- PRP 19730 1503 60 see see VB 19730 1503 61 every every DT 19730 1503 62 covey covey JJ 19730 1503 63 rise rise NN 19730 1503 64 at at IN 19730 1503 65 a a DT 19730 1503 66 hundred hundred CD 19730 1503 67 yards yard NNS 19730 1503 68 , , , 19730 1503 69 and and CC 19730 1503 70 fly fly VB 19730 1503 71 a a DT 19730 1503 72 mile mile NN 19730 1503 73 ; ; : 19730 1503 74 let let VB 19730 1503 75 him -PRON- PRP 19730 1503 76 be be VB 19730 1503 77 proud proud JJ 19730 1503 78 and and CC 19730 1503 79 glad glad JJ 19730 1503 80 to to TO 19730 1503 81 bag bag VB 19730 1503 82 his -PRON- PRP$ 19730 1503 83 three three CD 19730 1503 84 or or CC 19730 1503 85 four four CD 19730 1503 86 brace brace NN 19730 1503 87 ; ; : 19730 1503 88 and and CC 19730 1503 89 then then RB 19730 1503 90 tell tell VB 19730 1503 91 me -PRON- PRP 19730 1503 92 that that IN 19730 1503 93 there there EX 19730 1503 94 is be VBZ 19730 1503 95 any any DT 19730 1503 96 sport sport NN 19730 1503 97 in in IN 19730 1503 98 these these DT 19730 1503 99 Atlantic Atlantic NNP 19730 1503 100 States States NNPS 19730 1503 101 so so RB 19730 1503 102 wild wild JJ 19730 1503 103 as as IN 19730 1503 104 English English NNP 19730 1503 105 winter winter NNP 19730 1503 106 field field NN 19730 1503 107 - - HYPH 19730 1503 108 shooting shooting NN 19730 1503 109 . . . 19730 1504 1 " " `` 19730 1504 2 Of of IN 19730 1504 3 grouse grouse NN 19730 1504 4 shooting shooting NN 19730 1504 5 on on IN 19730 1504 6 the the DT 19730 1504 7 bare bare JJ 19730 1504 8 hills hill NNS 19730 1504 9 , , , 19730 1504 10 which which WDT 19730 1504 11 , , , 19730 1504 12 by by IN 19730 1504 13 the the DT 19730 1504 14 way way NN 19730 1504 15 , , , 19730 1504 16 are be VBP 19730 1504 17 wilder wild JJR 19730 1504 18 , , , 19730 1504 19 more more RBR 19730 1504 20 solitary solitary JJ 19730 1504 21 far far RB 19730 1504 22 , , , 19730 1504 23 and and CC 19730 1504 24 more more RBR 19730 1504 25 aloof aloof JJ 19730 1504 26 from from IN 19730 1504 27 the the DT 19730 1504 28 abodes abode NNS 19730 1504 29 of of IN 19730 1504 30 men man NNS 19730 1504 31 , , , 19730 1504 32 than than IN 19730 1504 33 any any DT 19730 1504 34 thing thing NN 19730 1504 35 between between IN 19730 1504 36 Boston Boston NNP 19730 1504 37 and and CC 19730 1504 38 the the DT 19730 1504 39 Green Green NNP 19730 1504 40 Bay Bay NNP 19730 1504 41 , , , 19730 1504 42 I -PRON- PRP 19730 1504 43 do do VBP 19730 1504 44 not not RB 19730 1504 45 of of RB 19730 1504 46 course course NN 19730 1504 47 speak speak VB 19730 1504 48 ; ; : 19730 1504 49 as as IN 19730 1504 50 it -PRON- PRP 19730 1504 51 confessedly confessedly RB 19730 1504 52 is be VBZ 19730 1504 53 the the DT 19730 1504 54 most most RBS 19730 1504 55 wild wild JJ 19730 1504 56 and and CC 19730 1504 57 difficult difficult JJ 19730 1504 58 kind kind NN 19730 1504 59 of of IN 19730 1504 60 shooting shooting NN 19730 1504 61 . . . 19730 1505 1 " " `` 19730 1505 2 Still still RB 19730 1505 3 less less JJR 19730 1505 4 of of IN 19730 1505 5 deer deer NN 19730 1505 6 stalking stalking NN 19730 1505 7 -- -- : 19730 1505 8 for for IN 19730 1505 9 Scrope Scrope NNP 19730 1505 10 's 's POS 19730 1505 11 book book NN 19730 1505 12 has have VBZ 19730 1505 13 been be VBN 19730 1505 14 read read VBN 19730 1505 15 largely largely RB 19730 1505 16 even even RB 19730 1505 17 here here RB 19730 1505 18 ; ; : 19730 1505 19 and and CC 19730 1505 20 no no DT 19730 1505 21 man man NN 19730 1505 22 , , , 19730 1505 23 how how WRB 19730 1505 24 prejudiced prejudiced JJ 19730 1505 25 soever soever NN 19730 1505 26 , , , 19730 1505 27 can can MD 19730 1505 28 compare compare VB 19730 1505 29 with with IN 19730 1505 30 the the DT 19730 1505 31 standing standing NN 19730 1505 32 at at IN 19730 1505 33 a a DT 19730 1505 34 deer deer NN 19730 1505 35 - - HYPH 19730 1505 36 path path NN 19730 1505 37 all all DT 19730 1505 38 day day NN 19730 1505 39 long long RB 19730 1505 40 waiting wait VBG 19730 1505 41 till till IN 19730 1505 42 a a DT 19730 1505 43 great great JJ 19730 1505 44 timid timid JJ 19730 1505 45 beast beast NN 19730 1505 46 is be VBZ 19730 1505 47 driven drive VBN 19730 1505 48 up up RP 19730 1505 49 within within IN 19730 1505 50 ten ten CD 19730 1505 51 yards yard NNS 19730 1505 52 of of IN 19730 1505 53 your -PRON- PRP$ 19730 1505 54 muzzle muzzle NN 19730 1505 55 , , , 19730 1505 56 with with IN 19730 1505 57 that that DT 19730 1505 58 extraordinary extraordinary JJ 19730 1505 59 sport sport NN 19730 1505 60 on on IN 19730 1505 61 bald bald JJ 19730 1505 62 and and CC 19730 1505 63 barren barren JJ 19730 1505 64 mountains mountain NNS 19730 1505 65 , , , 19730 1505 66 where where WRB 19730 1505 67 nothing nothing NN 19730 1505 68 but but IN 19730 1505 69 vast vast JJ 19730 1505 70 and and CC 19730 1505 71 muscular muscular JJ 19730 1505 72 exertion exertion NN 19730 1505 73 , , , 19730 1505 74 the the DT 19730 1505 75 eye eye NN 19730 1505 76 of of IN 19730 1505 77 the the DT 19730 1505 78 eagle eagle NN 19730 1505 79 , , , 19730 1505 80 and and CC 19730 1505 81 the the DT 19730 1505 82 cunning cunning NN 19730 1505 83 of of IN 19730 1505 84 the the DT 19730 1505 85 serpent serpent NN 19730 1505 86 , , , 19730 1505 87 can can MD 19730 1505 88 bring bring VB 19730 1505 89 you -PRON- PRP 19730 1505 90 within within IN 19730 1505 91 range range NN 19730 1505 92 of of IN 19730 1505 93 the the DT 19730 1505 94 wild wild JJ 19730 1505 95 cattle cattle NNS 19730 1505 96 of of IN 19730 1505 97 the the DT 19730 1505 98 hills hill NNS 19730 1505 99 . . . 19730 1506 1 " " `` 19730 1506 2 Battue Battue NNP 19730 1506 3 shooting shooting NN 19730 1506 4 , , , 19730 1506 5 I -PRON- PRP 19730 1506 6 grant grant VBP 19730 1506 7 , , , 19730 1506 8 is be VBZ 19730 1506 9 tame tame JJ 19730 1506 10 work work NN 19730 1506 11 ; ; : 19730 1506 12 but but CC 19730 1506 13 partridge partridge NN 19730 1506 14 shooting shooting NN 19730 1506 15 , , , 19730 1506 16 after after IN 19730 1506 17 the the DT 19730 1506 18 middle middle NN 19730 1506 19 of of IN 19730 1506 20 October October NNP 19730 1506 21 , , , 19730 1506 22 is be VBZ 19730 1506 23 infinitely infinitely RB 19730 1506 24 wilder wild JJR 19730 1506 25 , , , 19730 1506 26 requiring require VBG 19730 1506 27 more more JJR 19730 1506 28 exertion exertion NN 19730 1506 29 and and CC 19730 1506 30 more more JJR 19730 1506 31 toil toil NN 19730 1506 32 than than IN 19730 1506 33 quail quail NN 19730 1506 34 shooting shooting NN 19730 1506 35 . . . 19730 1507 1 Even even RB 19730 1507 2 the the DT 19730 1507 3 pheasant pheasant NN 19730 1507 4 -- -- : 19730 1507 5 the the DT 19730 1507 6 tamest tame JJS 19730 1507 7 of of IN 19730 1507 8 our -PRON- PRP$ 19730 1507 9 English english JJ 19730 1507 10 game game NN 19730 1507 11 -- -- : 19730 1507 12 is be VBZ 19730 1507 13 infinitely infinitely RB 19730 1507 14 bolder bold JJR 19730 1507 15 on on IN 19730 1507 16 the the DT 19730 1507 17 wing wing NN 19730 1507 18 than than IN 19730 1507 19 the the DT 19730 1507 20 ruffed ruff VBN 19730 1507 21 grouse grouse NN 19730 1507 22 , , , 19730 1507 23 or or CC 19730 1507 24 New New NNP 19730 1507 25 York York NNP 19730 1507 26 partridge partridge NN 19730 1507 27 ; ; : 19730 1507 28 while while IN 19730 1507 29 about about IN 19730 1507 30 snipe snipe NN 19730 1507 31 and and CC 19730 1507 32 woodcock woodcock JJR 19730 1507 33 there there EX 19730 1507 34 exists exist VBZ 19730 1507 35 no no DT 19730 1507 36 comparison comparison NN 19730 1507 37 -- -- : 19730 1507 38 since since IN 19730 1507 39 by by IN 19730 1507 40 my -PRON- PRP$ 19730 1507 41 own own JJ 19730 1507 42 observation observation NN 19730 1507 43 , , , 19730 1507 44 confirmed confirm VBN 19730 1507 45 by by IN 19730 1507 46 the the DT 19730 1507 47 opinion opinion NN 19730 1507 48 of of IN 19730 1507 49 old old JJ 19730 1507 50 sportsmen sportsman NNS 19730 1507 51 , , , 19730 1507 52 I -PRON- PRP 19730 1507 53 am be VBP 19730 1507 54 convinced convinced JJ 19730 1507 55 that that IN 19730 1507 56 nine nine CD 19730 1507 57 - - HYPH 19730 1507 58 tenths tenth NNS 19730 1507 59 of of IN 19730 1507 60 the the DT 19730 1507 61 snipe snipe NN 19730 1507 62 and and CC 19730 1507 63 cock cock NN 19730 1507 64 bagged bag VBN 19730 1507 65 in in IN 19730 1507 66 the the DT 19730 1507 67 States States NNP 19730 1507 68 , , , 19730 1507 69 are be VBP 19730 1507 70 killed kill VBN 19730 1507 71 between between IN 19730 1507 72 fifteen fifteen CD 19730 1507 73 and and CC 19730 1507 74 twenty twenty CD 19730 1507 75 paces pace NNS 19730 1507 76 ; ; : 19730 1507 77 while while IN 19730 1507 78 I -PRON- PRP 19730 1507 79 can can MD 19730 1507 80 safely safely RB 19730 1507 81 say say VB 19730 1507 82 , , , 19730 1507 83 I -PRON- PRP 19730 1507 84 never never RB 19730 1507 85 saw see VBD 19730 1507 86 a a DT 19730 1507 87 full full JJ 19730 1507 88 snipe snipe NN 19730 1507 89 rise rise NN 19730 1507 90 in in IN 19730 1507 91 England England NNP 19730 1507 92 within within IN 19730 1507 93 that that DT 19730 1507 94 average average JJ 19730 1507 95 distance distance NN 19730 1507 96 . . . 19730 1508 1 Quail quail VB 19730 1508 2 even even RB 19730 1508 3 , , , 19730 1508 4 the the DT 19730 1508 5 hardest hard JJS 19730 1508 6 bird bird NN 19730 1508 7 to to TO 19730 1508 8 kill kill VB 19730 1508 9 , , , 19730 1508 10 the the DT 19730 1508 11 swiftest swift JJS 19730 1508 12 and and CC 19730 1508 13 the the DT 19730 1508 14 boldest bold JJS 19730 1508 15 on on IN 19730 1508 16 the the DT 19730 1508 17 wing wing NN 19730 1508 18 , , , 19730 1508 19 are be VBP 19730 1508 20 very very RB 19730 1508 21 rarely rarely RB 19730 1508 22 killed kill VBN 19730 1508 23 further far RBR 19730 1508 24 than than IN 19730 1508 25 twenty twenty CD 19730 1508 26 - - HYPH 19730 1508 27 five five CD 19730 1508 28 to to IN 19730 1508 29 thirty thirty CD 19730 1508 30 , , , 19730 1508 31 whereas whereas IN 19730 1508 32 you -PRON- PRP 19730 1508 33 may may MD 19730 1508 34 shoot shoot VB 19730 1508 35 from from IN 19730 1508 36 daylight daylight NN 19730 1508 37 to to IN 19730 1508 38 sunset sunset NN 19730 1508 39 in in IN 19730 1508 40 England England NNP 19730 1508 41 , , , 19730 1508 42 after after IN 19730 1508 43 October October NNP 19730 1508 44 , , , 19730 1508 45 and and CC 19730 1508 46 not not RB 19730 1508 47 pick pick VB 19730 1508 48 up up RP 19730 1508 49 a a DT 19730 1508 50 single single JJ 19730 1508 51 partridge partridge NN 19730 1508 52 within within IN 19730 1508 53 the the DT 19730 1508 54 farthest farth JJS 19730 1508 55 , , , 19730 1508 56 as as IN 19730 1508 57 a a DT 19730 1508 58 minimum minimum JJ 19730 1508 59 distance distance NN 19730 1508 60 . . . 19730 1508 61 " " '' 19730 1509 1 " " `` 19730 1509 2 Well well UH 19730 1509 3 ! ! . 19730 1510 1 that that DT 19730 1510 2 's be VBZ 19730 1510 3 all all RB 19730 1510 4 true true JJ 19730 1510 5 , , , 19730 1510 6 I -PRON- PRP 19730 1510 7 grant grant VBP 19730 1510 8 , , , 19730 1510 9 " " '' 19730 1510 10 said say VBD 19730 1510 11 Forester Forester NNP 19730 1510 12 , , , 19730 1510 13 " " `` 19730 1510 14 yet yet CC 19730 1510 15 even even RB 19730 1510 16 you -PRON- PRP 19730 1510 17 allow allow VBP 19730 1510 18 that that IN 19730 1510 19 it -PRON- PRP 19730 1510 20 is be VBZ 19730 1510 21 harder hard JJR 19730 1510 22 to to TO 19730 1510 23 kill kill VB 19730 1510 24 game game NN 19730 1510 25 here here RB 19730 1510 26 than than IN 19730 1510 27 at at IN 19730 1510 28 home home NN 19730 1510 29 ; ; : 19730 1510 30 and and CC 19730 1510 31 if if IN 19730 1510 32 I -PRON- PRP 19730 1510 33 do do VBP 19730 1510 34 not not RB 19730 1510 35 err err VB 19730 1510 36 , , , 19730 1510 37 I -PRON- PRP 19730 1510 38 have have VBP 19730 1510 39 heard hear VBN 19730 1510 40 you -PRON- PRP 19730 1510 41 admit admit VB 19730 1510 42 that that IN 19730 1510 43 the the DT 19730 1510 44 best good JJS 19730 1510 45 shot shot NN 19730 1510 46 in in IN 19730 1510 47 all all DT 19730 1510 48 England England NNP 19730 1510 49 could could MD 19730 1510 50 be be VB 19730 1510 51 beat beat VBN 19730 1510 52 easily easily RB 19730 1510 53 by by IN 19730 1510 54 the the DT 19730 1510 55 crack crack NN 19730 1510 56 shots shot NNS 19730 1510 57 on on IN 19730 1510 58 this this DT 19730 1510 59 side side NN 19730 1510 60 ; ; : 19730 1510 61 how how WRB 19730 1510 62 does do VBZ 19730 1510 63 all all PDT 19730 1510 64 this this DT 19730 1510 65 agree agree VB 19730 1510 66 ! ! . 19730 1510 67 " " '' 19730 1511 1 " " `` 19730 1511 2 Why why WRB 19730 1511 3 very very RB 19730 1511 4 easily easily RB 19730 1511 5 , , , 19730 1511 6 I -PRON- PRP 19730 1511 7 think think VBP 19730 1511 8 , , , 19730 1511 9 " " '' 19730 1511 10 Harry Harry NNP 19730 1511 11 replied reply VBD 19730 1511 12 , , , 19730 1511 13 " " `` 19730 1511 14 though though IN 19730 1511 15 to to IN 19730 1511 16 the the DT 19730 1511 17 last last JJ 19730 1511 18 remark remark NN 19730 1511 19 , , , 19730 1511 20 I -PRON- PRP 19730 1511 21 added add VBD 19730 1511 22 in in IN 19730 1511 23 his -PRON- PRP$ 19730 1511 24 first first JJ 19730 1511 25 season season NN 19730 1511 26 here here RB 19730 1511 27 ! ! . 19730 1512 1 Now now RB 19730 1512 2 that that IN 19730 1512 3 American american JJ 19730 1512 4 field field NN 19730 1512 5 sports sport NNS 19730 1512 6 are be VBP 19730 1512 7 wilder wild JJR 19730 1512 8 in in IN 19730 1512 9 one one CD 19730 1512 10 sense sense NN 19730 1512 11 , , , 19730 1512 12 I -PRON- PRP 19730 1512 13 grant grant VBP 19730 1512 14 readily readily RB 19730 1512 15 ; ; , 19730 1512 16 with with IN 19730 1512 17 the the DT 19730 1512 18 exception exception NN 19730 1512 19 of of IN 19730 1512 20 snipe snipe NN 19730 1512 21 - - HYPH 19730 1512 22 shooting shooting NN 19730 1512 23 here here RB 19730 1512 24 , , , 19730 1512 25 and and CC 19730 1512 26 grouse grouse NN 19730 1512 27 - - HYPH 19730 1512 28 shooting shooting NN 19730 1512 29 in in IN 19730 1512 30 Scotland Scotland NNP 19730 1512 31 , , , 19730 1512 32 the the DT 19730 1512 33 former former JJ 19730 1512 34 being being NN 19730 1512 35 tamer tame JJR 19730 1512 36 , , , 19730 1512 37 in in IN 19730 1512 38 all all DT 19730 1512 39 senses sense NNS 19730 1512 40 , , , 19730 1512 41 than than IN 19730 1512 42 any any DT 19730 1512 43 English English NNP 19730 1512 44 -- -- : 19730 1512 45 the the DT 19730 1512 46 latter latter JJ 19730 1512 47 wilder wilder NN 19730 1512 48 in in IN 19730 1512 49 all all DT 19730 1512 50 senses sense NNS 19730 1512 51 than than IN 19730 1512 52 any any DT 19730 1512 53 American american JJ 19730 1512 54 -- -- : 19730 1512 55 field field NN 19730 1512 56 - - HYPH 19730 1512 57 sport sport NN 19730 1512 58 . . . 19730 1513 1 " " `` 19730 1513 2 American american JJ 19730 1513 3 sporting sporting NN 19730 1513 4 , , , 19730 1513 5 however however RB 19730 1513 6 , , , 19730 1513 7 is be VBZ 19730 1513 8 certainly certainly RB 19730 1513 9 wilder wild JJR 19730 1513 10 , , , 19730 1513 11 in in IN 19730 1513 12 so so RB 19730 1513 13 much much RB 19730 1513 14 as as IN 19730 1513 15 it -PRON- PRP 19730 1513 16 is be VBZ 19730 1513 17 pursued pursue VBN 19730 1513 18 on on IN 19730 1513 19 much much JJ 19730 1513 20 wilder wilder NN 19730 1513 21 ground ground NN 19730 1513 22 ; ; : 19730 1513 23 in in IN 19730 1513 24 so so RB 19730 1513 25 much much RB 19730 1513 26 as as IN 19730 1513 27 we -PRON- PRP 19730 1513 28 have have VBP 19730 1513 29 a a DT 19730 1513 30 greater great JJR 19730 1513 31 variety variety NN 19730 1513 32 of of IN 19730 1513 33 game game NN 19730 1513 34 -- -- : 19730 1513 35 and and CC 19730 1513 36 in in IN 19730 1513 37 so so RB 19730 1513 38 much much RB 19730 1513 39 as as IN 19730 1513 40 we -PRON- PRP 19730 1513 41 have have VBP 19730 1513 42 many many JJ 19730 1513 43 more more JJR 19730 1513 44 snap snap JJ 19730 1513 45 shots shot NNS 19730 1513 46 , , , 19730 1513 47 and and CC 19730 1513 48 fewer few JJR 19730 1513 49 fair fair JJ 19730 1513 50 dead dead JJ 19730 1513 51 points point NNS 19730 1513 52 . . . 19730 1514 1 " " `` 19730 1514 2 Harder hard JJR 19730 1514 3 it -PRON- PRP 19730 1514 4 is be VBZ 19730 1514 5 , , , 19730 1514 6 I -PRON- PRP 19730 1514 7 grant grant VBP 19730 1514 8 ; ; : 19730 1514 9 for for IN 19730 1514 10 it -PRON- PRP 19730 1514 11 is be VBZ 19730 1514 12 all all DT 19730 1514 13 , , , 19730 1514 14 with with IN 19730 1514 15 scarcely scarcely RB 19730 1514 16 an an DT 19730 1514 17 exception exception NN 19730 1514 18 , , , 19730 1514 19 followed follow VBN 19730 1514 20 in in IN 19730 1514 21 very very RB 19730 1514 22 thick thick JJ 19730 1514 23 and and CC 19730 1514 24 heavy heavy JJ 19730 1514 25 covert covert JJ 19730 1514 26 -- -- : 19730 1514 27 covert covert JJ 19730 1514 28 to to TO 19730 1514 29 which which WDT 19730 1514 30 the the DT 19730 1514 31 thickest thick JJS 19730 1514 32 woods wood NNS 19730 1514 33 I -PRON- PRP 19730 1514 34 ever ever RB 19730 1514 35 saw see VBD 19730 1514 36 in in IN 19730 1514 37 England England NNP 19730 1514 38 are be VBP 19730 1514 39 but but CC 19730 1514 40 as as IN 19730 1514 41 open open JJ 19730 1514 42 ground ground NN 19730 1514 43 . . . 19730 1515 1 Moreover moreover RB 19730 1515 2 , , , 19730 1515 3 the the DT 19730 1515 4 woods wood NNS 19730 1515 5 are be VBP 19730 1515 6 so so RB 19730 1515 7 very very RB 19730 1515 8 large large JJ 19730 1515 9 that that IN 19730 1515 10 the the DT 19730 1515 11 gun gun NN 19730 1515 12 must must MD 19730 1515 13 be be VB 19730 1515 14 close close RB 19730 1515 15 up up RP 19730 1515 16 with with IN 19730 1515 17 the the DT 19730 1515 18 dog dog NN 19730 1515 19 ; ; : 19730 1515 20 and and CC 19730 1515 21 consequently consequently RB 19730 1515 22 the the DT 19730 1515 23 shots shot NNS 19730 1515 24 must must MD 19730 1515 25 , , , 19730 1515 26 half half NN 19730 1515 27 of of IN 19730 1515 28 them -PRON- PRP 19730 1515 29 , , , 19730 1515 30 be be VB 19730 1515 31 fired fire VBN 19730 1515 32 in in IN 19730 1515 33 attitudes attitude NNS 19730 1515 34 most most RBS 19730 1515 35 awkward awkward RB 19730 1515 36 , , , 19730 1515 37 and and CC 19730 1515 38 in in IN 19730 1515 39 ground ground NN 19730 1515 40 which which WDT 19730 1515 41 would would MD 19730 1515 42 , , , 19730 1515 43 I -PRON- PRP 19730 1515 44 think think VBP 19730 1515 45 , , , 19730 1515 46 at at IN 19730 1515 47 home home NN 19730 1515 48 , , , 19730 1515 49 be be VB 19730 1515 50 generally generally RB 19730 1515 51 styled style VBN 19730 1515 52 impracticable impracticable JJ 19730 1515 53 ; ; : 19730 1515 54 thirdly thirdly RB 19730 1515 55 , , , 19730 1515 56 all all PDT 19730 1515 57 the the DT 19730 1515 58 summer summer NN 19730 1515 59 shooting shooting NN 19730 1515 60 here here RB 19730 1515 61 is be VBZ 19730 1515 62 made make VBN 19730 1515 63 with with IN 19730 1515 64 the the DT 19730 1515 65 leaf leaf NN 19730 1515 66 on on IN 19730 1515 67 -- -- : 19730 1515 68 with with IN 19730 1515 69 these these DT 19730 1515 70 thick thick JJ 19730 1515 71 tangled tangle VBN 19730 1515 72 matted matted JJ 19730 1515 73 swamps swamp NNS 19730 1515 74 clad clothe VBN 19730 1515 75 in in IN 19730 1515 76 the the DT 19730 1515 77 thickest thick JJS 19730 1515 78 foliage foliage NN 19730 1515 79 . . . 19730 1516 1 " " `` 19730 1516 2 Your -PRON- PRP$ 19730 1516 3 dogs dog NNS 19730 1516 4 must must MD 19730 1516 5 beat beat VB 19730 1516 6 within within IN 19730 1516 7 twenty twenty CD 19730 1516 8 yards yard NNS 19730 1516 9 at at IN 19730 1516 10 farthest farthest NN 19730 1516 11 , , , 19730 1516 12 and and CC 19730 1516 13 when when WRB 19730 1516 14 they -PRON- PRP 19730 1516 15 stand stand VBP 19730 1516 16 you -PRON- PRP 19730 1516 17 are be VBP 19730 1516 18 aware aware JJ 19730 1516 19 of of IN 19730 1516 20 the the DT 19730 1516 21 fact fact NN 19730 1516 22 rather rather RB 19730 1516 23 by by IN 19730 1516 24 ceasing cease VBG 19730 1516 25 to to TO 19730 1516 26 hear hear VB 19730 1516 27 their -PRON- PRP$ 19730 1516 28 motion motion NN 19730 1516 29 , , , 19730 1516 30 than than IN 19730 1516 31 by by IN 19730 1516 32 seeing see VBG 19730 1516 33 them -PRON- PRP 19730 1516 34 at at IN 19730 1516 35 point point NN 19730 1516 36 ; ; : 19730 1516 37 I -PRON- PRP 19730 1516 38 am be VBP 19730 1516 39 satisfied satisfied JJ 19730 1516 40 that that IN 19730 1516 41 of of IN 19730 1516 42 six six CD 19730 1516 43 pointed point VBN 19730 1516 44 shots shot NNS 19730 1516 45 in in IN 19730 1516 46 summer summer NN 19730 1516 47 shooting shooting NN 19730 1516 48 , , , 19730 1516 49 three three CD 19730 1516 50 at at IN 19730 1516 51 the the DT 19730 1516 52 least least JJS 19730 1516 53 must must MD 19730 1516 54 be be VB 19730 1516 55 treated treat VBN 19730 1516 56 as as IN 19730 1516 57 snap snap VB 19730 1516 58 shots shot NNS 19730 1516 59 ! ! . 19730 1517 1 Many many JJ 19730 1517 2 birds bird NNS 19730 1517 3 must must MD 19730 1517 4 be be VB 19730 1517 5 shot shoot VBN 19730 1517 6 at at IN 19730 1517 7 -- -- : 19730 1517 8 and and CC 19730 1517 9 many many JJ 19730 1517 10 are be VBP 19730 1517 11 killed kill VBN 19730 1517 12 -- -- : 19730 1517 13 which which WDT 19730 1517 14 are be VBP 19730 1517 15 never never RB 19730 1517 16 seen see VBN 19730 1517 17 at at RB 19730 1517 18 all all RB 19730 1517 19 , , , 19730 1517 20 till till IN 19730 1517 21 they -PRON- PRP 19730 1517 22 are be VBP 19730 1517 23 bagged bag VBN 19730 1517 24 ; ; : 19730 1517 25 and and CC 19730 1517 26 many many JJ 19730 1517 27 men man NNS 19730 1517 28 here here RB 19730 1517 29 will will MD 19730 1517 30 kill kill VB 19730 1517 31 three three CD 19730 1517 32 out out IN 19730 1517 33 of of IN 19730 1517 34 four four CD 19730 1517 35 summer summer NN 19730 1517 36 woodcock woodcock NN 19730 1517 37 , , , 19730 1517 38 day day NN 19730 1517 39 in in RB 19730 1517 40 and and CC 19730 1517 41 day day VB 19730 1517 42 out out RB 19730 1517 43 , , , 19730 1517 44 where where WRB 19730 1517 45 an an DT 19730 1517 46 English english JJ 19730 1517 47 sportsman sportsman NN 19730 1517 48 , , , 19730 1517 49 however however RB 19730 1517 50 crack crack VB 19730 1517 51 a a DT 19730 1517 52 shot shot NN 19730 1517 53 he -PRON- PRP 19730 1517 54 might may MD 19730 1517 55 be be VB 19730 1517 56 , , , 19730 1517 57 would would MD 19730 1517 58 give give VB 19730 1517 59 the the DT 19730 1517 60 thing thing NN 19730 1517 61 up up RP 19730 1517 62 in in IN 19730 1517 63 despair despair NN 19730 1517 64 in in IN 19730 1517 65 half half PDT 19730 1517 66 an an DT 19730 1517 67 hour hour NN 19730 1517 68 . . . 19730 1518 1 " " `` 19730 1518 2 Practice practice NN 19730 1518 3 , , , 19730 1518 4 however however RB 19730 1518 5 , , , 19730 1518 6 soon soon RB 19730 1518 7 brings bring VBZ 19730 1518 8 this this DT 19730 1518 9 all all DT 19730 1518 10 to to IN 19730 1518 11 rights right NNS 19730 1518 12 . . . 19730 1519 1 The the DT 19730 1519 2 first first JJ 19730 1519 3 season season NN 19730 1519 4 I -PRON- PRP 19730 1519 5 shot shoot VBD 19730 1519 6 here here RB 19730 1519 7 -- -- : 19730 1519 8 I -PRON- PRP 19730 1519 9 was be VBD 19730 1519 10 a a DT 19730 1519 11 very very RB 19730 1519 12 fair fair JJ 19730 1519 13 , , , 19730 1519 14 indeed indeed RB 19730 1519 15 a a DT 19730 1519 16 good good JJ 19730 1519 17 , , , 19730 1519 18 young young JJ 19730 1519 19 shot shot NN 19730 1519 20 , , , 19730 1519 21 when when WRB 19730 1519 22 I -PRON- PRP 19730 1519 23 came come VBD 19730 1519 24 out out RP 19730 1519 25 hither hither UH 19730 1519 26 -- -- : 19730 1519 27 not not RB 19730 1519 28 at at RB 19730 1519 29 all all RB 19730 1519 30 crack crack VB 19730 1519 31 , , , 19730 1519 32 but but CC 19730 1519 33 decidedly decidedly RB 19730 1519 34 better well RBR 19730 1519 35 than than IN 19730 1519 36 the the DT 19730 1519 37 common common JJ 19730 1519 38 run!--the run!--the DT 19730 1519 39 first first JJ 19730 1519 40 day day NN 19730 1519 41 I -PRON- PRP 19730 1519 42 shot shoot VBD 19730 1519 43 was be VBD 19730 1519 44 on on IN 19730 1519 45 4th 4th NN 19730 1519 46 of of IN 19730 1519 47 July July NNP 19730 1519 48 , , , 19730 1519 49 1832 1832 CD 19730 1519 50 , , , 19730 1519 51 the the DT 19730 1519 52 place place NN 19730 1519 53 Seer Seer NNP 19730 1519 54 's 's POS 19730 1519 55 swamp swamp NN 19730 1519 56 , , , 19730 1519 57 the the DT 19730 1519 58 open open JJ 19730 1519 59 end end NN 19730 1519 60 of of IN 19730 1519 61 it -PRON- PRP 19730 1519 62 ; ; : 19730 1519 63 the the DT 19730 1519 64 witness witness NN 19730 1519 65 old old JJ 19730 1519 66 Tom Tom NNP 19730 1519 67 Draw Draw NNP 19730 1519 68 -- -- : 19730 1519 69 and and CC 19730 1519 70 there there RB 19730 1519 71 I -PRON- PRP 19730 1519 72 missed miss VBD 19730 1519 73 , , , 19730 1519 74 in in IN 19730 1519 75 what what WP 19730 1519 76 we -PRON- PRP 19730 1519 77 now now RB 19730 1519 78 call call VBP 19730 1519 79 open open JJ 19730 1519 80 covert covert JJ 19730 1519 81 , , , 19730 1519 82 fourteen fourteen CD 19730 1519 83 birds bird NNS 19730 1519 84 running run VBG 19730 1519 85 ; ; : 19730 1519 86 and and CC 19730 1519 87 left leave VBD 19730 1519 88 the the DT 19730 1519 89 place place NN 19730 1519 90 in in IN 19730 1519 91 despair despair NN 19730 1519 92 -- -- : 19730 1519 93 I -PRON- PRP 19730 1519 94 could could MD 19730 1519 95 not not RB 19730 1519 96 , , , 19730 1519 97 though though IN 19730 1519 98 I -PRON- PRP 19730 1519 99 missed miss VBD 19730 1519 100 at at IN 19730 1519 101 home home NN 19730 1519 102 by by IN 19730 1519 103 shooting shoot VBG 19730 1519 104 too too RB 19730 1519 105 quick quick RB 19730 1519 106 -- -- : 19730 1519 107 I -PRON- PRP 19730 1519 108 could could MD 19730 1519 109 not not RB 19730 1519 110 , , , 19730 1519 111 for for IN 19730 1519 112 the the DT 19730 1519 113 life life NN 19730 1519 114 of of IN 19730 1519 115 me -PRON- PRP 19730 1519 116 , , , 19730 1519 117 shoot shoot VB 19730 1519 118 quick quick RB 19730 1519 119 enough enough RB 19730 1519 120 . . . 19730 1520 1 Even even RB 19730 1520 2 you -PRON- PRP 19730 1520 3 , , , 19730 1520 4 Frank Frank NNP 19730 1520 5 , , , 19730 1520 6 shoot shoot VB 19730 1520 7 three three CD 19730 1520 8 times time NNS 19730 1520 9 as as RB 19730 1520 10 well well RB 19730 1520 11 as as IN 19730 1520 12 you -PRON- PRP 19730 1520 13 did do VBD 19730 1520 14 , , , 19730 1520 15 when when WRB 19730 1520 16 you -PRON- PRP 19730 1520 17 began begin VBD 19730 1520 18 here here RB 19730 1520 19 ; ; : 19730 1520 20 yet yet CC 19730 1520 21 you -PRON- PRP 19730 1520 22 began begin VBD 19730 1520 23 in in IN 19730 1520 24 autumn autumn NN 19730 1520 25 , , , 19730 1520 26 which which WDT 19730 1520 27 is be VBZ 19730 1520 28 decidedly decidedly RB 19730 1520 29 a a DT 19730 1520 30 great great JJ 19730 1520 31 advantage advantage NN 19730 1520 32 , , , 19730 1520 33 and and CC 19730 1520 34 came come VBD 19730 1520 35 on on RP 19730 1520 36 by by IN 19730 1520 37 degrees degree NNS 19730 1520 38 , , , 19730 1520 39 so so IN 19730 1520 40 that that IN 19730 1520 41 the the DT 19730 1520 42 following follow VBG 19730 1520 43 summer summer NN 19730 1520 44 you -PRON- PRP 19730 1520 45 were be VBD 19730 1520 46 not not RB 19730 1520 47 so so RB 19730 1520 48 much much RB 19730 1520 49 nonplussed nonplus VBN 19730 1520 50 , , , 19730 1520 51 though though IN 19730 1520 52 I -PRON- PRP 19730 1520 53 remember remember VBP 19730 1520 54 the the DT 19730 1520 55 first first JJ 19730 1520 56 day day NN 19730 1520 57 or or CC 19730 1520 58 two two CD 19730 1520 59 , , , 19730 1520 60 you -PRON- PRP 19730 1520 61 bitched bitch VBD 19730 1520 62 it -PRON- PRP 19730 1520 63 badly badly RB 19730 1520 64 . . . 19730 1520 65 " " '' 19730 1521 1 " " `` 19730 1521 2 Well well UH 19730 1521 3 , , , 19730 1521 4 I -PRON- PRP 19730 1521 5 believe believe VBP 19730 1521 6 I -PRON- PRP 19730 1521 7 must must MD 19730 1521 8 knock knock VB 19730 1521 9 under under IN 19730 1521 10 , , , 19730 1521 11 Harry Harry NNP 19730 1521 12 , , , 19730 1521 13 " " '' 19730 1521 14 Forester Forester NNP 19730 1521 15 answered answer VBD 19730 1521 16 ; ; : 19730 1521 17 " " `` 19730 1521 18 and and CC 19730 1521 19 here here RB 19730 1521 20 comes come VBZ 19730 1521 21 Timothy Timothy NNP 19730 1521 22 with with IN 19730 1521 23 the the DT 19730 1521 24 coffee coffee NN 19730 1521 25 , , , 19730 1521 26 and and CC 19730 1521 27 so so RB 19730 1521 28 we -PRON- PRP 19730 1521 29 will will MD 19730 1521 30 to to TO 19730 1521 31 bed bed NN 19730 1521 32 , , , 19730 1521 33 that that DT 19730 1521 34 taken take VBN 19730 1521 35 , , , 19730 1521 36 though though IN 19730 1521 37 I -PRON- PRP 19730 1521 38 do do VBP 19730 1521 39 want want VB 19730 1521 40 to to TO 19730 1521 41 argufy argufy NNP 19730 1521 42 with with IN 19730 1521 43 you -PRON- PRP 19730 1521 44 , , , 19730 1521 45 on on IN 19730 1521 46 some some DT 19730 1521 47 of of IN 19730 1521 48 your -PRON- PRP$ 19730 1521 49 other other JJ 19730 1521 50 notions notion NNS 19730 1521 51 about about IN 19730 1521 52 dogs dog NNS 19730 1521 53 , , , 19730 1521 54 scent scent NN 19730 1521 55 , , , 19730 1521 56 and and CC 19730 1521 57 so so RB 19730 1521 58 forth forth RB 19730 1521 59 . . . 19730 1522 1 But but CC 19730 1522 2 do do VBP 19730 1522 3 you -PRON- PRP 19730 1522 4 think think VB 19730 1522 5 the the DT 19730 1522 6 Commodore Commodore NNP 19730 1522 7 will will MD 19730 1522 8 join join VB 19730 1522 9 us -PRON- PRP 19730 1522 10 here here RB 19730 1522 11 to to IN 19730 1522 12 - - HYPH 19730 1522 13 morrow morrow NN 19730 1522 14 ? ? . 19730 1522 15 " " '' 19730 1523 1 " " `` 19730 1523 2 No no UH 19730 1523 3 ! ! . 19730 1524 1 I -PRON- PRP 19730 1524 2 do do VBP 19730 1524 3 n't not RB 19730 1524 4 think think VB 19730 1524 5 so so RB 19730 1524 6 , , , 19730 1524 7 " " '' 19730 1524 8 Harry Harry NNP 19730 1524 9 said say VBD 19730 1524 10 , , , 19730 1524 11 " " `` 19730 1524 12 I -PRON- PRP 19730 1524 13 know know VBP 19730 1524 14 it -PRON- PRP 19730 1524 15 ! ! . 19730 1525 1 Did do VBD 19730 1525 2 not not RB 19730 1525 3 he -PRON- PRP 19730 1525 4 arrive arrive VB 19730 1525 5 in in IN 19730 1525 6 New New NNP 19730 1525 7 York York NNP 19730 1525 8 last last JJ 19730 1525 9 first first RB 19730 1525 10 of of IN 19730 1525 11 July July NNP 19730 1525 12 , , , 19730 1525 13 from from IN 19730 1525 14 a a DT 19730 1525 15 yachting yachting NN 19730 1525 16 tour tour NN 19730 1525 17 at at IN 19730 1525 18 four four CD 19730 1525 19 o'clock o'clock NN 19730 1525 20 in in IN 19730 1525 21 the the DT 19730 1525 22 afternoon afternoon NN 19730 1525 23 ; ; : 19730 1525 24 receive receive VB 19730 1525 25 my -PRON- PRP$ 19730 1525 26 note note NN 19730 1525 27 saying say VBG 19730 1525 28 that that IN 19730 1525 29 I -PRON- PRP 19730 1525 30 was be VBD 19730 1525 31 off off IN 19730 1525 32 to to IN 19730 1525 33 Tom Tom NNP 19730 1525 34 's 's POS 19730 1525 35 that that DT 19730 1525 36 morning morning NN 19730 1525 37 ; ; : 19730 1525 38 and and CC 19730 1525 39 start start VB 19730 1525 40 by by IN 19730 1525 41 the the DT 19730 1525 42 Highlander Highlander NNP 19730 1525 43 at at IN 19730 1525 44 five five CD 19730 1525 45 that that DT 19730 1525 46 evening evening NN 19730 1525 47 ? ? . 19730 1526 1 Did do VBD 19730 1526 2 he -PRON- PRP 19730 1526 3 not not RB 19730 1526 4 get get VB 19730 1526 5 a a DT 19730 1526 6 team team NN 19730 1526 7 at at IN 19730 1526 8 Whited Whited NNP 19730 1526 9 's 's POS 19730 1526 10 and and CC 19730 1526 11 travel travel VBP 19730 1526 12 all all DT 19730 1526 13 night night NN 19730 1526 14 through through RB 19730 1526 15 , , , 19730 1526 16 and and CC 19730 1526 17 find find VB 19730 1526 18 me -PRON- PRP 19730 1526 19 just just RB 19730 1526 20 sitting sit VBG 19730 1526 21 down down RP 19730 1526 22 to to IN 19730 1526 23 breakfast breakfast NN 19730 1526 24 , , , 19730 1526 25 and and CC 19730 1526 26 change change VB 19730 1526 27 his -PRON- PRP$ 19730 1526 28 toggery toggery NN 19730 1526 29 , , , 19730 1526 30 and and CC 19730 1526 31 out out RB 19730 1526 32 , , , 19730 1526 33 and and CC 19730 1526 34 walk walk VB 19730 1526 35 all all DT 19730 1526 36 day day NN 19730 1526 37 -- -- : 19730 1526 38 like like IN 19730 1526 39 a a DT 19730 1526 40 trump trump NN 19730 1526 41 as as IN 19730 1526 42 he -PRON- PRP 19730 1526 43 is be VBZ 19730 1526 44 ? ? . 19730 1527 1 And and CC 19730 1527 2 did do VBD 19730 1527 3 not not RB 19730 1527 4 we -PRON- PRP 19730 1527 5 , , , 19730 1527 6 by by IN 19730 1527 7 the the DT 19730 1527 8 same same JJ 19730 1527 9 token token JJ 19730 1527 10 , , , 19730 1527 11 bag bag NN 19730 1527 12 -- -- : 19730 1527 13 besides besides IN 19730 1527 14 twenty twenty CD 19730 1527 15 - - HYPH 19730 1527 16 five five CD 19730 1527 17 more more JJR 19730 1527 18 killed kill VBD 19730 1527 19 that that IN 19730 1527 20 we -PRON- PRP 19730 1527 21 could could MD 19730 1527 22 not not RB 19730 1527 23 find find VB 19730 1527 24 -- -- : 19730 1527 25 one one CD 19730 1527 26 hundred hundred CD 19730 1527 27 and and CC 19730 1527 28 fifteen fifteen CD 19730 1527 29 cock cock NN 19730 1527 30 between between IN 19730 1527 31 ten ten CD 19730 1527 32 o'clock o'clock NN 19730 1527 33 and and CC 19730 1527 34 sunset sunset NN 19730 1527 35 ; ; : 19730 1527 36 while while IN 19730 1527 37 you -PRON- PRP 19730 1527 38 , , , 19730 1527 39 you -PRON- PRP 19730 1527 40 false false JJ 19730 1527 41 deceiver deceiver NN 19730 1527 42 , , , 19730 1527 43 were be VBD 19730 1527 44 kicking kick VBG 19730 1527 45 up up RP 19730 1527 46 your -PRON- PRP$ 19730 1527 47 heels heel NNS 19730 1527 48 in in IN 19730 1527 49 Buffalo Buffalo NNP 19730 1527 50 ? ? . 19730 1528 1 Is be VBZ 19730 1528 2 not not RB 19730 1528 3 all all PDT 19730 1528 4 this this DT 19730 1528 5 a a DT 19730 1528 6 true true JJ 19730 1528 7 bill bill NN 19730 1528 8 , , , 19730 1528 9 and and CC 19730 1528 10 have have VBP 19730 1528 11 you -PRON- PRP 19730 1528 12 now now RB 19730 1528 13 the the DT 19730 1528 14 impudence impudence NN 19730 1528 15 to to TO 19730 1528 16 ask ask VB 19730 1528 17 me -PRON- PRP 19730 1528 18 whether whether IN 19730 1528 19 I -PRON- PRP 19730 1528 20 think think VBP 19730 1528 21 the the DT 19730 1528 22 Commodore Commodore NNP 19730 1528 23 will will MD 19730 1528 24 come come VB 19730 1528 25 ? ? . 19730 1529 1 I -PRON- PRP 19730 1529 2 only only RB 19730 1529 3 wish wish VBP 19730 1529 4 I -PRON- PRP 19730 1529 5 was be VBD 19730 1529 6 as as RB 19730 1529 7 sure sure JJ 19730 1529 8 of of IN 19730 1529 9 a a DT 19730 1529 10 day day NN 19730 1529 11 's 's POS 19730 1529 12 sport sport NN 19730 1529 13 tomorrow tomorrow NN 19730 1529 14 , , , 19730 1529 15 as as IN 19730 1529 16 I -PRON- PRP 19730 1529 17 am be VBP 19730 1529 18 of of IN 19730 1529 19 his -PRON- PRP$ 19730 1529 20 being be VBG 19730 1529 21 to to IN 19730 1529 22 the the DT 19730 1529 23 fore fore NN 19730 1529 24 at at IN 19730 1529 25 luncheon luncheon NN 19730 1529 26 time time NN 19730 1529 27 ! ! . 19730 1529 28 " " '' 19730 1530 1 " " `` 19730 1530 2 At at IN 19730 1530 3 luncheon luncheon NN 19730 1530 4 time time NN 19730 1530 5 , , , 19730 1530 6 hey hey UH 19730 1530 7 ? ? . 19730 1531 1 I -PRON- PRP 19730 1531 2 did do VBD 19730 1531 3 not not RB 19730 1531 4 know know VB 19730 1531 5 that that IN 19730 1531 6 you -PRON- PRP 19730 1531 7 looked look VBD 19730 1531 8 for for IN 19730 1531 9 him -PRON- PRP 19730 1531 10 so so RB 19730 1531 11 early early RB 19730 1531 12 ! ! . 19730 1532 1 Will Will MD 19730 1532 2 he -PRON- PRP 19730 1532 3 be be VB 19730 1532 4 in in IN 19730 1532 5 time time NN 19730 1532 6 , , , 19730 1532 7 then then RB 19730 1532 8 , , , 19730 1532 9 for for IN 19730 1532 10 the the DT 19730 1532 11 afternoon afternoon NN 19730 1532 12 's 's POS 19730 1532 13 shooting shooting NN 19730 1532 14 ? ? . 19730 1532 15 " " '' 19730 1533 1 " " `` 19730 1533 2 Why why WRB 19730 1533 3 , , , 19730 1533 4 certainly certainly RB 19730 1533 5 he -PRON- PRP 19730 1533 6 will will MD 19730 1533 7 , , , 19730 1533 8 " " '' 19730 1533 9 returned return VBD 19730 1533 10 Archer Archer NNP 19730 1533 11 . . . 19730 1534 1 " " `` 19730 1534 2 The the DT 19730 1534 3 wind wind NN 19730 1534 4 has have VBZ 19730 1534 5 been be VBN 19730 1534 6 fair fair JJ 19730 1534 7 up up IN 19730 1534 8 the the DT 19730 1534 9 river river NN 19730 1534 10 all all DT 19730 1534 11 day day NN 19730 1534 12 long long RB 19730 1534 13 , , , 19730 1534 14 though though IN 19730 1534 15 it -PRON- PRP 19730 1534 16 has have VBZ 19730 1534 17 been be VBN 19730 1534 18 but but CC 19730 1534 19 light light JJ 19730 1534 20 ; ; : 19730 1534 21 and and CC 19730 1534 22 the the DT 19730 1534 23 Ianthe Ianthe NNP 19730 1534 24 will will MD 19730 1534 25 run run VB 19730 1534 26 up up RP 19730 1534 27 before before IN 19730 1534 28 it -PRON- PRP 19730 1534 29 like like IN 19730 1534 30 a a DT 19730 1534 31 race race NN 19730 1534 32 - - HYPH 19730 1534 33 horse horse NN 19730 1534 34 . . . 19730 1535 1 I -PRON- PRP 19730 1535 2 should should MD 19730 1535 3 not not RB 19730 1535 4 be be VB 19730 1535 5 much much RB 19730 1535 6 surprised surprised JJ 19730 1535 7 if if IN 19730 1535 8 he -PRON- PRP 19730 1535 9 were be VBD 19730 1535 10 here here RB 19730 1535 11 to to TO 19730 1535 12 breakfast breakfast VB 19730 1535 13 . . . 19730 1535 14 " " '' 19730 1536 1 " " `` 19730 1536 2 And and CC 19730 1536 3 that that IN 19730 1536 4 we -PRON- PRP 19730 1536 5 may may MD 19730 1536 6 be be VB 19730 1536 7 up up RB 19730 1536 8 in in IN 19730 1536 9 time time NN 19730 1536 10 for for IN 19730 1536 11 him -PRON- PRP 19730 1536 12 , , , 19730 1536 13 if if IN 19730 1536 14 perchance perchance RB 19730 1536 15 he -PRON- PRP 19730 1536 16 should should MD 19730 1536 17 let let VB 19730 1536 18 us -PRON- PRP 19730 1536 19 to to IN 19730 1536 20 bed bed NN 19730 1536 21 forthwith forthwith NNP 19730 1536 22 , , , 19730 1536 23 " " '' 19730 1536 24 said say VBD 19730 1536 25 Frank Frank NNP 19730 1536 26 with with IN 19730 1536 27 a a DT 19730 1536 28 heavy heavy JJ 19730 1536 29 yawn yawn NN 19730 1536 30 . . . 19730 1537 1 " " `` 19730 1537 2 I -PRON- PRP 19730 1537 3 am be VBP 19730 1537 4 content content JJ 19730 1537 5 , , , 19730 1537 6 " " '' 19730 1537 7 answered answer VBD 19730 1537 8 Harry Harry NNP 19730 1537 9 , , , 19730 1537 10 finishing finish VBG 19730 1537 11 his -PRON- PRP$ 19730 1537 12 cup cup NN 19730 1537 13 of of IN 19730 1537 14 coffee coffee NN 19730 1537 15 , , , 19730 1537 16 and and CC 19730 1537 17 flinging fling VBG 19730 1537 18 the the DT 19730 1537 19 stump stump NN 19730 1537 20 of of IN 19730 1537 21 his -PRON- PRP$ 19730 1537 22 cheroot cheroot NN 19730 1537 23 into into IN 19730 1537 24 the the DT 19730 1537 25 fire fire NN 19730 1537 26 . . . 19730 1538 1 " " `` 19730 1538 2 Good good JJ 19730 1538 3 - - HYPH 19730 1538 4 night night NN 19730 1538 5 ! ! . 19730 1539 1 Timothy Timothy NNP 19730 1539 2 will will MD 19730 1539 3 call call VB 19730 1539 4 you -PRON- PRP 19730 1539 5 in in IN 19730 1539 6 the the DT 19730 1539 7 morning morning NN 19730 1539 8 . . . 19730 1539 9 " " '' 19730 1540 1 " " `` 19730 1540 2 Goodnight Goodnight NNP 19730 1540 3 , , , 19730 1540 4 old old JJ 19730 1540 5 fellow fellow NN 19730 1540 6 . . . 19730 1540 7 " " '' 19730 1541 1 And and CC 19730 1541 2 the the DT 19730 1541 3 friends friend NNS 19730 1541 4 parted part VBD 19730 1541 5 merrily merrily RB 19730 1541 6 , , , 19730 1541 7 in in IN 19730 1541 8 prospect prospect NN 19730 1541 9 of of IN 19730 1541 10 a a DT 19730 1541 11 pleasant pleasant JJ 19730 1541 12 day day NN 19730 1541 13 's 's POS 19730 1541 14 sport sport NN 19730 1541 15 on on IN 19730 1541 16 the the DT 19730 1541 17 morrow morrow NN 19730 1541 18 . . . 19730 1542 1 THE the DT 19730 1542 2 MORNING MORNING NNP 19730 1542 3 'S be VBZ 19730 1542 4 SPORT SPORT NNP 19730 1542 5 It -PRON- PRP 19730 1542 6 was be VBD 19730 1542 7 not not RB 19730 1542 8 yet yet RB 19730 1542 9 broad broad JJ 19730 1542 10 daylight daylight NN 19730 1542 11 when when WRB 19730 1542 12 Harry Harry NNP 19730 1542 13 Archer Archer NNP 19730 1542 14 , , , 19730 1542 15 who who WP 19730 1542 16 had have VBD 19730 1542 17 , , , 19730 1542 18 as as IN 19730 1542 19 was be VBD 19730 1542 20 usual usual JJ 19730 1542 21 with with IN 19730 1542 22 him -PRON- PRP 19730 1542 23 on on IN 19730 1542 24 his -PRON- PRP$ 19730 1542 25 sporting sporting NN 19730 1542 26 tour tour NN 19730 1542 27 , , , 19730 1542 28 arisen arise VBN 19730 1542 29 with with IN 19730 1542 30 the the DT 19730 1542 31 lark lark NN 19730 1542 32 , , , 19730 1542 33 was be VBD 19730 1542 34 sitting sit VBG 19730 1542 35 in in IN 19730 1542 36 the the DT 19730 1542 37 little little JJ 19730 1542 38 parlor parlor NN 19730 1542 39 I -PRON- PRP 19730 1542 40 have have VBP 19730 1542 41 before before RB 19730 1542 42 described describe VBN 19730 1542 43 , , , 19730 1542 44 close close RB 19730 1542 45 to to IN 19730 1542 46 the the DT 19730 1542 47 chimney chimney NNP 19730 1542 48 corner corner NN 19730 1542 49 , , , 19730 1542 50 where where WRB 19730 1542 51 a a DT 19730 1542 52 bright bright JJ 19730 1542 53 lively lively JJ 19730 1542 54 fire fire NN 19730 1542 55 was be VBD 19730 1542 56 already already RB 19730 1542 57 burning burn VBG 19730 1542 58 , , , 19730 1542 59 and and CC 19730 1542 60 spreading spread VBG 19730 1542 61 a a DT 19730 1542 62 warm warm JJ 19730 1542 63 cheerful cheerful JJ 19730 1542 64 glow glow NN 19730 1542 65 through through IN 19730 1542 66 the the DT 19730 1542 67 apartment apartment NN 19730 1542 68 . . . 19730 1543 1 The the DT 19730 1543 2 large large JJ 19730 1543 3 round round JJ 19730 1543 4 table table NN 19730 1543 5 , , , 19730 1543 6 drawn draw VBN 19730 1543 7 up up RP 19730 1543 8 close close RB 19730 1543 9 to to IN 19730 1543 10 the the DT 19730 1543 11 hearth hearth NN 19730 1543 12 , , , 19730 1543 13 was be VBD 19730 1543 14 covered cover VBN 19730 1543 15 with with IN 19730 1543 16 a a DT 19730 1543 17 clean clean JJ 19730 1543 18 though though IN 19730 1543 19 coarse coarse JJ 19730 1543 20 white white JJ 19730 1543 21 cloth cloth NN 19730 1543 22 , , , 19730 1543 23 and and CC 19730 1543 24 laid lay VBN 19730 1543 25 for for IN 19730 1543 26 breakfast breakfast NN 19730 1543 27 , , , 19730 1543 28 with with IN 19730 1543 29 two two CD 19730 1543 30 cups cup NNS 19730 1543 31 and and CC 19730 1543 32 saucers saucer NNS 19730 1543 33 , , , 19730 1543 34 flanked flank VBN 19730 1543 35 by by IN 19730 1543 36 as as RB 19730 1543 37 many many JJ 19730 1543 38 plates plate NNS 19730 1543 39 and and CC 19730 1543 40 egg egg NN 19730 1543 41 - - HYPH 19730 1543 42 cups cup NNS 19730 1543 43 , , , 19730 1543 44 although although IN 19730 1543 45 as as IN 19730 1543 46 yet yet RB 19730 1543 47 no no DT 19730 1543 48 further further JJ 19730 1543 49 preparations preparation NNS 19730 1543 50 for for IN 19730 1543 51 the the DT 19730 1543 52 morning morning NN 19730 1543 53 meal meal NN 19730 1543 54 , , , 19730 1543 55 except except IN 19730 1543 56 the the DT 19730 1543 57 presence presence NN 19730 1543 58 of of IN 19730 1543 59 a a DT 19730 1543 60 huge huge JJ 19730 1543 61 home home NN 19730 1543 62 - - HYPH 19730 1543 63 made make VBN 19730 1543 64 loaf loaf NN 19730 1543 65 and and CC 19730 1543 66 a a DT 19730 1543 67 large large JJ 19730 1543 68 roll roll NN 19730 1543 69 of of IN 19730 1543 70 rich rich JJ 19730 1543 71 golden golden NNP 19730 1543 72 - - HYPH 19730 1543 73 hued hued JJ 19730 1543 74 butter butter NN 19730 1543 75 , , , 19730 1543 76 had have VBD 19730 1543 77 been be VBN 19730 1543 78 made make VBN 19730 1543 79 by by IN 19730 1543 80 the the DT 19730 1543 81 neat neat JJ 19730 1543 82 - - HYPH 19730 1543 83 handed handed JJ 19730 1543 84 Phillis Phillis NNP 19730 1543 85 of of IN 19730 1543 86 the the DT 19730 1543 87 country country NN 19730 1543 88 inn inn NN 19730 1543 89 . . . 19730 1544 1 Two two CD 19730 1544 2 candles candle NNS 19730 1544 3 were be VBD 19730 1544 4 lighted light VBN 19730 1544 5 , , , 19730 1544 6 for for IN 19730 1544 7 though though IN 19730 1544 8 the the DT 19730 1544 9 day day NN 19730 1544 10 had have VBD 19730 1544 11 broken break VBN 19730 1544 12 , , , 19730 1544 13 the the DT 19730 1544 14 sun sun NN 19730 1544 15 was be VBD 19730 1544 16 not not RB 19730 1544 17 yet yet RB 19730 1544 18 high high JJ 19730 1544 19 enough enough RB 19730 1544 20 to to TO 19730 1544 21 cast cast VB 19730 1544 22 his -PRON- PRP$ 19730 1544 23 rays ray NNS 19730 1544 24 into into IN 19730 1544 25 that that DT 19730 1544 26 deep deep JJ 19730 1544 27 and and CC 19730 1544 28 rock rock NN 19730 1544 29 - - HYPH 19730 1544 30 walled walled JJ 19730 1544 31 valley valley NNP 19730 1544 32 , , , 19730 1544 33 and and CC 19730 1544 34 by by IN 19730 1544 35 their -PRON- PRP$ 19730 1544 36 light light NN 19730 1544 37 Archer Archer NNP 19730 1544 38 was be VBD 19730 1544 39 busy busy JJ 19730 1544 40 with with IN 19730 1544 41 the the DT 19730 1544 42 game game NN 19730 1544 43 - - HYPH 19730 1544 44 bag bag NN 19730 1544 45 , , , 19730 1544 46 the the DT 19730 1544 47 front front NN 19730 1544 48 of of IN 19730 1544 49 which which WDT 19730 1544 50 he -PRON- PRP 19730 1544 51 had have VBD 19730 1544 52 finished finish VBN 19730 1544 53 netting net VBG 19730 1544 54 on on IN 19730 1544 55 the the DT 19730 1544 56 previous previous JJ 19730 1544 57 night night NN 19730 1544 58 . . . 19730 1545 1 Frank Frank NNP 19730 1545 2 Forester Forester NNP 19730 1545 3 had have VBD 19730 1545 4 not not RB 19730 1545 5 as as RB 19730 1545 6 yet yet RB 19730 1545 7 made make VBN 19730 1545 8 his -PRON- PRP$ 19730 1545 9 appearance appearance NN 19730 1545 10 ; ; : 19730 1545 11 and and CC 19730 1545 12 still still RB 19730 1545 13 , , , 19730 1545 14 while while IN 19730 1545 15 the the DT 19730 1545 16 gigantic gigantic JJ 19730 1545 17 copper copper NN 19730 1545 18 kettle kettle NN 19730 1545 19 bubbled bubble VBN 19730 1545 20 and and CC 19730 1545 21 steamed steam VBN 19730 1545 22 away away RB 19730 1545 23 upon upon IN 19730 1545 24 the the DT 19730 1545 25 hearth hearth JJ 19730 1545 26 , , , 19730 1545 27 discoursing discourse VBG 19730 1545 28 eloquent eloquent JJ 19730 1545 29 music music NN 19730 1545 30 , , , 19730 1545 31 and and CC 19730 1545 32 servant servant NN 19730 1545 33 after after IN 19730 1545 34 servant servant NN 19730 1545 35 bustled bustle VBN 19730 1545 36 in in RP 19730 1545 37 , , , 19730 1545 38 one one CD 19730 1545 39 with with IN 19730 1545 40 a a DT 19730 1545 41 cold cold JJ 19730 1545 42 quail quail NN 19730 1545 43 - - HYPH 19730 1545 44 pie pie NN 19730 1545 45 , , , 19730 1545 46 another another DT 19730 1545 47 with with IN 19730 1545 48 a a DT 19730 1545 49 quart quart JJ 19730 1545 50 jug jug NN 19730 1545 51 of of IN 19730 1545 52 cream cream NN 19730 1545 53 , , , 19730 1545 54 and and CC 19730 1545 55 fresh fresh JJ 19730 1545 56 eggs egg NNS 19730 1545 57 ready ready JJ 19730 1545 58 to to TO 19730 1545 59 be be VB 19730 1545 60 boiled boil VBN 19730 1545 61 by by IN 19730 1545 62 the the DT 19730 1545 63 fastidious fastidious JJ 19730 1545 64 epicures epicure NNS 19730 1545 65 in in IN 19730 1545 66 person person NN 19730 1545 67 , , , 19730 1545 68 he -PRON- PRP 19730 1545 69 steadily steadily RB 19730 1545 70 worked work VBD 19730 1545 71 on on IN 19730 1545 72 , , , 19730 1545 73 housewife housewife NNP 19730 1545 74 and and CC 19730 1545 75 saddler saddler NNP 19730 1545 76 's 's POS 19730 1545 77 silk silk NN 19730 1545 78 , , , 19730 1545 79 and and CC 19730 1545 80 wax wax NN 19730 1545 81 and and CC 19730 1545 82 scissors scissor NNS 19730 1545 83 ready ready JJ 19730 1545 84 to to IN 19730 1545 85 his -PRON- PRP$ 19730 1545 86 hand hand NN 19730 1545 87 ; ; : 19730 1545 88 and and CC 19730 1545 89 when when WRB 19730 1545 90 at at IN 19730 1545 91 last last JJ 19730 1545 92 the the DT 19730 1545 93 door door NN 19730 1545 94 flew fly VBD 19730 1545 95 open open JJ 19730 1545 96 , , , 19730 1545 97 and and CC 19730 1545 98 the the DT 19730 1545 99 delinquent delinquent JJ 19730 1545 100 comrade comrade NN 19730 1545 101 entered enter VBD 19730 1545 102 , , , 19730 1545 103 he -PRON- PRP 19730 1545 104 flung fling VBD 19730 1545 105 his -PRON- PRP$ 19730 1545 106 finished finished JJ 19730 1545 107 job job NN 19730 1545 108 upon upon IN 19730 1545 109 the the DT 19730 1545 110 chair chair NN 19730 1545 111 , , , 19730 1545 112 and and CC 19730 1545 113 gathered gather VBD 19730 1545 114 up up RP 19730 1545 115 his -PRON- PRP$ 19730 1545 116 implements implement NNS 19730 1545 117 , , , 19730 1545 118 with with IN 19730 1545 119 : : : 19730 1545 120 " " `` 19730 1545 121 Now now RB 19730 1545 122 , , , 19730 1545 123 Frank Frank NNP 19730 1545 124 , , , 19730 1545 125 let let VB 19730 1545 126 's -PRON- PRP 19730 1545 127 lose lose VB 19730 1545 128 no no DT 19730 1545 129 time time NN 19730 1545 130 , , , 19730 1545 131 but but CC 19730 1545 132 get get VB 19730 1545 133 our -PRON- PRP$ 19730 1545 134 breakfasts breakfast NNS 19730 1545 135 . . . 19730 1546 1 Halloa halloa UH 19730 1546 2 ! ! . 19730 1547 1 Tim Tim NNP 19730 1547 2 , , , 19730 1547 3 bring bring VB 19730 1547 4 the the DT 19730 1547 5 rockingham rockingham NN 19730 1547 6 and and CC 19730 1547 7 the the DT 19730 1547 8 tea tea NN 19730 1547 9 - - HYPH 19730 1547 10 chest chest NN 19730 1547 11 ; ; : 19730 1547 12 do do VBP 19730 1547 13 you -PRON- PRP 19730 1547 14 hear hear VB 19730 1547 15 ? ? . 19730 1547 16 " " '' 19730 1548 1 " " `` 19730 1548 2 Well well UH 19730 1548 3 , , , 19730 1548 4 Harry Harry NNP 19730 1548 5 , , , 19730 1548 6 so so RB 19730 1548 7 you -PRON- PRP 19730 1548 8 've have VB 19730 1548 9 done do VBN 19730 1548 10 the the DT 19730 1548 11 game game NN 19730 1548 12 - - HYPH 19730 1548 13 bag bag NN 19730 1548 14 , , , 19730 1548 15 " " '' 19730 1548 16 exclaimed exclaim VBD 19730 1548 17 the the DT 19730 1548 18 other other JJ 19730 1548 19 , , , 19730 1548 20 as as IN 19730 1548 21 he -PRON- PRP 19730 1548 22 lifted lift VBD 19730 1548 23 it -PRON- PRP 19730 1548 24 up up RP 19730 1548 25 and and CC 19730 1548 26 eyed eye VBD 19730 1548 27 it -PRON- PRP 19730 1548 28 somewhat somewhat RB 19730 1548 29 superciliously--"Well superciliously--"well JJ 19730 1548 30 , , , 19730 1548 31 it -PRON- PRP 19730 1548 32 is be VBZ 19730 1548 33 a a DT 19730 1548 34 good good JJ 19730 1548 35 one one NN 19730 1548 36 certainly certainly RB 19730 1548 37 ; ; : 19730 1548 38 but but CC 19730 1548 39 you -PRON- PRP 19730 1548 40 are be VBP 19730 1548 41 the the DT 19730 1548 42 queerest queer JJS 19730 1548 43 fellow fellow NN 19730 1548 44 I -PRON- PRP 19730 1548 45 ever ever RB 19730 1548 46 met meet VBD 19730 1548 47 , , , 19730 1548 48 to to TO 19730 1548 49 give give VB 19730 1548 50 yourself -PRON- PRP 19730 1548 51 unnecessary unnecessary JJ 19730 1548 52 trouble trouble NN 19730 1548 53 . . . 19730 1549 1 Here here RB 19730 1549 2 you -PRON- PRP 19730 1549 3 have have VBP 19730 1549 4 been be VBN 19730 1549 5 three three CD 19730 1549 6 days day NNS 19730 1549 7 about about IN 19730 1549 8 this this DT 19730 1549 9 bag bag NN 19730 1549 10 , , , 19730 1549 11 hard hard RB 19730 1549 12 all all DT 19730 1549 13 ; ; : 19730 1549 14 and and CC 19730 1549 15 when when WRB 19730 1549 16 it -PRON- PRP 19730 1549 17 's be VBZ 19730 1549 18 done do VBN 19730 1549 19 , , , 19730 1549 20 it -PRON- PRP 19730 1549 21 is be VBZ 19730 1549 22 not not RB 19730 1549 23 half half NN 19730 1549 24 as as RB 19730 1549 25 good good JJ 19730 1549 26 a a DT 19730 1549 27 one one NN 19730 1549 28 as as IN 19730 1549 29 you -PRON- PRP 19730 1549 30 can can MD 19730 1549 31 buy buy VB 19730 1549 32 at at IN 19730 1549 33 Cooper Cooper NNP 19730 1549 34 's 's POS 19730 1549 35 for for IN 19730 1549 36 a a DT 19730 1549 37 dollar dollar NN 19730 1549 38 , , , 19730 1549 39 with with IN 19730 1549 40 all all PDT 19730 1549 41 this this DT 19730 1549 42 new new JJ 19730 1549 43 - - HYPH 19730 1549 44 fangled fangle VBN 19730 1549 45 machinery machinery NN 19730 1549 46 of of IN 19730 1549 47 loops loop NNS 19730 1549 48 and and CC 19730 1549 49 buttons button NNS 19730 1549 50 , , , 19730 1549 51 and and CC 19730 1549 52 I -PRON- PRP 19730 1549 53 do do VBP 19730 1549 54 n't not RB 19730 1549 55 know know VB 19730 1549 56 what what WP 19730 1549 57 . . . 19730 1549 58 " " '' 19730 1550 1 " " `` 19730 1550 2 And and CC 19730 1550 3 you -PRON- PRP 19730 1550 4 , , , 19730 1550 5 Master Master NNP 19730 1550 6 Frank Frank NNP 19730 1550 7 , , , 19730 1550 8 " " '' 19730 1550 9 retorted retort VBD 19730 1550 10 Harry Harry NNP 19730 1550 11 , , , 19730 1550 12 nothing nothing NN 19730 1550 13 daunted daunt VBD 19730 1550 14 , , , 19730 1550 15 " " `` 19730 1550 16 to to TO 19730 1550 17 be be VB 19730 1550 18 a a DT 19730 1550 19 good good JJ 19730 1550 20 shot shot NN 19730 1550 21 and and CC 19730 1550 22 a a DT 19730 1550 23 good good JJ 19730 1550 24 sportsman sportsman NN 19730 1550 25 -- -- : 19730 1550 26 which which WDT 19730 1550 27 , , , 19730 1550 28 with with IN 19730 1550 29 some some DT 19730 1550 30 few few JJ 19730 1550 31 exceptions exception NNS 19730 1550 32 , , , 19730 1550 33 I -PRON- PRP 19730 1550 34 must must MD 19730 1550 35 confess confess VB 19730 1550 36 you -PRON- PRP 19730 1550 37 are be VBP 19730 1550 38 -- -- : 19730 1550 39 are be VBP 19730 1550 40 the the DT 19730 1550 41 most most RBS 19730 1550 42 culpably culpably RB 19730 1550 43 and and CC 19730 1550 44 wilfully wilfully RB 19730 1550 45 careless careless JJ 19730 1550 46 about about IN 19730 1550 47 your -PRON- PRP$ 19730 1550 48 appointments appointment NNS 19730 1550 49 I -PRON- PRP 19730 1550 50 ever ever RB 19730 1550 51 met meet VBD 19730 1550 52 . . . 19730 1551 1 I -PRON- PRP 19730 1551 2 do do VBP 19730 1551 3 n't not RB 19730 1551 4 call call VB 19730 1551 5 a a DT 19730 1551 6 man man NN 19730 1551 7 half half PDT 19730 1551 8 a a DT 19730 1551 9 sportsman sportsman NN 19730 1551 10 , , , 19730 1551 11 who who WP 19730 1551 12 has have VBZ 19730 1551 13 not not RB 19730 1551 14 every every DT 19730 1551 15 thing thing NN 19730 1551 16 he -PRON- PRP 19730 1551 17 wants want VBZ 19730 1551 18 at at IN 19730 1551 19 hand hand NN 19730 1551 20 for for IN 19730 1551 21 an an DT 19730 1551 22 emergency emergency NN 19730 1551 23 , , , 19730 1551 24 at at IN 19730 1551 25 half half PDT 19730 1551 26 a a DT 19730 1551 27 minute minute NN 19730 1551 28 's 's POS 19730 1551 29 notice notice NN 19730 1551 30 . . . 19730 1552 1 Now now RB 19730 1552 2 it -PRON- PRP 19730 1552 3 so so RB 19730 1552 4 happens happen VBZ 19730 1552 5 that that IN 19730 1552 6 you -PRON- PRP 19730 1552 7 can can MD 19730 1552 8 not not RB 19730 1552 9 get get VB 19730 1552 10 , , , 19730 1552 11 in in IN 19730 1552 12 New New NNP 19730 1552 13 York York NNP 19730 1552 14 at at RB 19730 1552 15 all all RB 19730 1552 16 , , , 19730 1552 17 anything anything NN 19730 1552 18 like like IN 19730 1552 19 a a DT 19730 1552 20 decent decent JJ 19730 1552 21 game game NN 19730 1552 22 - - HYPH 19730 1552 23 bag bag NN 19730 1552 24 -- -- : 19730 1552 25 a a DT 19730 1552 26 little little JJ 19730 1552 27 fancy fancy JJ 19730 1552 28 - - HYPH 19730 1552 29 worked work VBN 19730 1552 30 French french JJ 19730 1552 31 or or CC 19730 1552 32 German german JJ 19730 1552 33 jigmaree jigmaree JJ 19730 1552 34 machine machine NN 19730 1552 35 you -PRON- PRP 19730 1552 36 can can MD 19730 1552 37 get get VB 19730 1552 38 anywhere anywhere RB 19730 1552 39 , , , 19730 1552 40 I -PRON- PRP 19730 1552 41 grant grant VBP 19730 1552 42 , , , 19730 1552 43 that that WDT 19730 1552 44 will will MD 19730 1552 45 do do VB 19730 1552 46 well well RB 19730 1552 47 enough enough RB 19730 1552 48 for for IN 19730 1552 49 a a DT 19730 1552 50 fellow fellow NN 19730 1552 51 to to TO 19730 1552 52 carry carry VB 19730 1552 53 on on IN 19730 1552 54 his -PRON- PRP$ 19730 1552 55 shoulders shoulder NNS 19730 1552 56 , , , 19730 1552 57 who who WP 19730 1552 58 goes go VBZ 19730 1552 59 out out RP 19730 1552 60 robin robin NN 19730 1552 61 - - HYPH 19730 1552 62 gunning gunning NNP 19730 1552 63 , , , 19730 1552 64 but but CC 19730 1552 65 nothing nothing NN 19730 1552 66 for for IN 19730 1552 67 your -PRON- PRP$ 19730 1552 68 man man NN 19730 1552 69 to to TO 19730 1552 70 carry carry VB 19730 1552 71 , , , 19730 1552 72 wherein wherein WRB 19730 1552 73 to to TO 19730 1552 74 keep keep VB 19730 1552 75 your -PRON- PRP$ 19730 1552 76 birds bird NNS 19730 1552 77 cool cool JJ 19730 1552 78 , , , 19730 1552 79 fresh fresh JJ 19730 1552 80 , , , 19730 1552 81 and and CC 19730 1552 82 unmutilated unmutilated JJ 19730 1552 83 . . . 19730 1553 1 Now now RB 19730 1553 2 , , , 19730 1553 3 these these DT 19730 1553 4 loops loop NNS 19730 1553 5 and and CC 19730 1553 6 buttons button NNS 19730 1553 7 , , , 19730 1553 8 at at IN 19730 1553 9 which which WDT 19730 1553 10 you -PRON- PRP 19730 1553 11 laugh laugh VBP 19730 1553 12 , , , 19730 1553 13 will will MD 19730 1553 14 make make VB 19730 1553 15 the the DT 19730 1553 16 difference difference NN 19730 1553 17 of of IN 19730 1553 18 a a DT 19730 1553 19 week week NN 19730 1553 20 at at IN 19730 1553 21 least least JJS 19730 1553 22 in in IN 19730 1553 23 the the DT 19730 1553 24 bird bird NN 19730 1553 25 's 's POS 19730 1553 26 keeping keeping NN 19730 1553 27 , , , 19730 1553 28 if if IN 19730 1553 29 every every DT 19730 1553 30 hour hour NN 19730 1553 31 or or CC 19730 1553 32 so so RB 19730 1553 33 you -PRON- PRP 19730 1553 34 empty empty VBP 19730 1553 35 your -PRON- PRP$ 19730 1553 36 pockets pocket NNS 19730 1553 37 -- -- : 19730 1553 38 wherein wherein WRB 19730 1553 39 I -PRON- PRP 19730 1553 40 take take VBP 19730 1553 41 it -PRON- PRP 19730 1553 42 for for IN 19730 1553 43 granted grant VBN 19730 1553 44 you -PRON- PRP 19730 1553 45 put put VBP 19730 1553 46 your -PRON- PRP$ 19730 1553 47 birds bird NNS 19730 1553 48 as as RB 19730 1553 49 fast fast RB 19730 1553 50 as as IN 19730 1553 51 you -PRON- PRP 19730 1553 52 bag bag VBP 19730 1553 53 them -PRON- PRP 19730 1553 54 -- -- : 19730 1553 55 smooth smooth VB 19730 1553 56 down down RP 19730 1553 57 their -PRON- PRP$ 19730 1553 58 plumage plumage NN 19730 1553 59 gently gently RB 19730 1553 60 , , , 19730 1553 61 stretch stretch VB 19730 1553 62 their -PRON- PRP$ 19730 1553 63 legs leg NNS 19730 1553 64 out out RP 19730 1553 65 , , , 19730 1553 66 and and CC 19730 1553 67 hang hang VB 19730 1553 68 them -PRON- PRP 19730 1553 69 by by IN 19730 1553 70 the the DT 19730 1553 71 heads head NNS 19730 1553 72 , , , 19730 1553 73 running run VBG 19730 1553 74 the the DT 19730 1553 75 button button NN 19730 1553 76 down down RP 19730 1553 77 close close RB 19730 1553 78 to to IN 19730 1553 79 the the DT 19730 1553 80 neck neck NN 19730 1553 81 of of IN 19730 1553 82 each each DT 19730 1553 83 . . . 19730 1554 1 In in IN 19730 1554 2 this this DT 19730 1554 3 way way NN 19730 1554 4 this this DT 19730 1554 5 bag bag NN 19730 1554 6 , , , 19730 1554 7 which which WDT 19730 1554 8 is be VBZ 19730 1554 9 , , , 19730 1554 10 as as IN 19730 1554 11 you -PRON- PRP 19730 1554 12 see see VBP 19730 1554 13 , , , 19730 1554 14 half half PDT 19730 1554 15 a a DT 19730 1554 16 yard yard NN 19730 1554 17 long long JJ 19730 1554 18 , , , 19730 1554 19 by by IN 19730 1554 20 a a DT 19730 1554 21 quarter quarter NN 19730 1554 22 and and CC 19730 1554 23 a a DT 19730 1554 24 half half NN 19730 1554 25 a a DT 19730 1554 26 quarter quarter NN 19730 1554 27 deep deep JJ 19730 1554 28 , , , 19730 1554 29 made make VBN 19730 1554 30 double double JJ 19730 1554 31 , , , 19730 1554 32 one one CD 19730 1554 33 hag hag NN 19730 1554 34 of of IN 19730 1554 35 fustian fustian NNP 19730 1554 36 , , , 19730 1554 37 with with IN 19730 1554 38 a a DT 19730 1554 39 net net JJ 19730 1554 40 front front NN 19730 1554 41 , , , 19730 1554 42 which which WDT 19730 1554 43 makes make VBZ 19730 1554 44 two two CD 19730 1554 45 pockets-- pockets-- NNP 19730 1554 46 will will MD 19730 1554 47 carry carry VB 19730 1554 48 fifty fifty CD 19730 1554 49 - - HYPH 19730 1554 50 one one CD 19730 1554 51 quail quail NN 19730 1554 52 or or CC 19730 1554 53 woodcock woodcock NN 19730 1554 54 , , , 19730 1554 55 no no DT 19730 1554 56 one one NN 19730 1554 57 of of IN 19730 1554 58 them -PRON- PRP 19730 1554 59 pressing press VBG 19730 1554 60 upon upon IN 19730 1554 61 , , , 19730 1554 62 or or CC 19730 1554 63 interfering interfere VBG 19730 1554 64 with with IN 19730 1554 65 , , , 19730 1554 66 another another DT 19730 1554 67 , , , 19730 1554 68 and and CC 19730 1554 69 it -PRON- PRP 19730 1554 70 would would MD 19730 1554 71 carry carry VB 19730 1554 72 sixty sixty CD 19730 1554 73 - - HYPH 19730 1554 74 eight eight CD 19730 1554 75 if if IN 19730 1554 76 I -PRON- PRP 19730 1554 77 had have VBD 19730 1554 78 put put VBN 19730 1554 79 another another DT 19730 1554 80 row row NN 19730 1554 81 of of IN 19730 1554 82 loops loop NNS 19730 1554 83 in in IN 19730 1554 84 the the DT 19730 1554 85 inner inner JJ 19730 1554 86 bag bag NN 19730 1554 87 ; ; : 19730 1554 88 which which WDT 19730 1554 89 I -PRON- PRP 19730 1554 90 did do VBD 19730 1554 91 not not RB 19730 1554 92 , , , 19730 1554 93 that that IN 19730 1554 94 I -PRON- PRP 19730 1554 95 might may MD 19730 1554 96 have have VB 19730 1554 97 the the DT 19730 1554 98 bottom bottom NN 19730 1554 99 vacant vacant JJ 19730 1554 100 to to TO 19730 1554 101 carry carry VB 19730 1554 102 a a DT 19730 1554 103 few few JJ 19730 1554 104 spare spare JJ 19730 1554 105 articles article NNS 19730 1554 106 , , , 19730 1554 107 such such JJ 19730 1554 108 as as IN 19730 1554 109 a a DT 19730 1554 110 bag bag NN 19730 1554 111 of of IN 19730 1554 112 Westley Westley NNP 19730 1554 113 Richards Richards NNPS 19730 1554 114 ' ' POS 19730 1554 115 caps cap NNS 19730 1554 116 , , , 19730 1554 117 and and CC 19730 1554 118 a a DT 19730 1554 119 couple couple NN 19730 1554 120 of of IN 19730 1554 121 dozen dozen NN 19730 1554 122 of of IN 19730 1554 123 Ely Ely NNP 19730 1554 124 's 's POS 19730 1554 125 cartridges cartridge NNS 19730 1554 126 . . . 19730 1554 127 " " '' 19730 1555 1 " " `` 19730 1555 2 Oh oh UH 19730 1555 3 ! ! . 19730 1556 1 that that DT 19730 1556 2 's be VBZ 19730 1556 3 all all DT 19730 1556 4 very very RB 19730 1556 5 well well RB 19730 1556 6 , , , 19730 1556 7 " " '' 19730 1556 8 said say VBD 19730 1556 9 Frank Frank NNP 19730 1556 10 , , , 19730 1556 11 " " `` 19730 1556 12 but but CC 19730 1556 13 who who WP 19730 1556 14 the the DT 19730 1556 15 deuce deuce NN 19730 1556 16 can can MD 19730 1556 17 be be VB 19730 1556 18 at at IN 19730 1556 19 the the DT 19730 1556 20 bore bore NN 19730 1556 21 of of IN 19730 1556 22 it -PRON- PRP 19730 1556 23 ? ? . 19730 1556 24 " " '' 19730 1557 1 " " `` 19730 1557 2 Why why WRB 19730 1557 3 be be VB 19730 1557 4 at at IN 19730 1557 5 the the DT 19730 1557 6 bore bore NN 19730 1557 7 of of IN 19730 1557 8 shooting shoot VBG 19730 1557 9 at at RB 19730 1557 10 all all RB 19730 1557 11 , , , 19730 1557 12 for for IN 19730 1557 13 that that DT 19730 1557 14 matter matter NN 19730 1557 15 ? ? . 19730 1557 16 " " '' 19730 1558 1 replied replied JJ 19730 1558 2 Harry Harry NNP 19730 1558 3 --"I --"I : 19730 1558 4 , , , 19730 1558 5 for for IN 19730 1558 6 one one CD 19730 1558 7 , , , 19730 1558 8 think think VBP 19730 1558 9 that that IN 19730 1558 10 if if IN 19730 1558 11 a a DT 19730 1558 12 thing thing NN 19730 1558 13 is be VBZ 19730 1558 14 worth worth JJ 19730 1558 15 doing do VBG 19730 1558 16 at at RB 19730 1558 17 all all RB 19730 1558 18 , , , 19730 1558 19 it -PRON- PRP 19730 1558 20 is be VBZ 19730 1558 21 worth worth JJ 19730 1558 22 doing do VBG 19730 1558 23 well well RB 19730 1558 24 -- -- : 19730 1558 25 and and CC 19730 1558 26 I -PRON- PRP 19730 1558 27 ca can MD 19730 1558 28 n't not RB 19730 1558 29 bear bear VB 19730 1558 30 to to TO 19730 1558 31 kill kill VB 19730 1558 32 a a DT 19730 1558 33 hundred hundred CD 19730 1558 34 or or CC 19730 1558 35 a a DT 19730 1558 36 hundred hundred CD 19730 1558 37 and and CC 19730 1558 38 fifty fifty CD 19730 1558 39 birds bird NNS 19730 1558 40 , , , 19730 1558 41 as as IN 19730 1558 42 our -PRON- PRP$ 19730 1558 43 party party NN 19730 1558 44 almost almost RB 19730 1558 45 always always RB 19730 1558 46 do do VBP 19730 1558 47 out out RB 19730 1558 48 here here RB 19730 1558 49 , , , 19730 1558 50 and and CC 19730 1558 51 then then RB 19730 1558 52 be be VB 19730 1558 53 obliged oblige VBN 19730 1558 54 to to TO 19730 1558 55 throw throw VB 19730 1558 56 them -PRON- PRP 19730 1558 57 away away RB 19730 1558 58 , , , 19730 1558 59 just just RB 19730 1558 60 for for IN 19730 1558 61 want want NN 19730 1558 62 of of IN 19730 1558 63 a a DT 19730 1558 64 little little JJ 19730 1558 65 care care NN 19730 1558 66 . . . 19730 1559 1 Why why WRB 19730 1559 2 , , , 19730 1559 3 I -PRON- PRP 19730 1559 4 was be VBD 19730 1559 5 shooting shoot VBG 19730 1559 6 summer summer NN 19730 1559 7 cock cock NN 19730 1559 8 one one CD 19730 1559 9 July July NNP 19730 1559 10 day day NN 19730 1559 11 two two CD 19730 1559 12 years year NNS 19730 1559 13 ago ago RB 19730 1559 14 -- -- : 19730 1559 15 there there EX 19730 1559 16 had have VBD 19730 1559 17 been be VBN 19730 1559 18 heavy heavy JJ 19730 1559 19 rain rain NN 19730 1559 20 in in IN 19730 1559 21 the the DT 19730 1559 22 early early JJ 19730 1559 23 morning morning NN 19730 1559 24 , , , 19730 1559 25 and and CC 19730 1559 26 the the DT 19730 1559 27 grass grass NN 19730 1559 28 and and CC 19730 1559 29 bushes bush NNS 19730 1559 30 were be VBD 19730 1559 31 very very RB 19730 1559 32 wet wet JJ 19730 1559 33 -- -- : 19730 1559 34 Jem Jem NNP 19730 1559 35 Blake Blake NNP 19730 1559 36 was be VBD 19730 1559 37 with with IN 19730 1559 38 me -PRON- PRP 19730 1559 39 , , , 19730 1559 40 and and CC 19730 1559 41 we -PRON- PRP 19730 1559 42 had have VBD 19730 1559 43 great great JJ 19730 1559 44 sport sport NN 19730 1559 45 , , , 19730 1559 46 and and CC 19730 1559 47 he -PRON- PRP 19730 1559 48 laughed laugh VBD 19730 1559 49 at at IN 19730 1559 50 me -PRON- PRP 19730 1559 51 like like IN 19730 1559 52 the the DT 19730 1559 53 deuce deuce NN 19730 1559 54 for for IN 19730 1559 55 taking take VBG 19730 1559 56 my -PRON- PRP$ 19730 1559 57 birds bird NNS 19730 1559 58 out out IN 19730 1559 59 of of IN 19730 1559 60 my -PRON- PRP$ 19730 1559 61 pocket pocket NN 19730 1559 62 at at IN 19730 1559 63 the the DT 19730 1559 64 end end NN 19730 1559 65 of of IN 19730 1559 66 every every DT 19730 1559 67 hour hour NN 19730 1559 68 's 's POS 19730 1559 69 sport sport NN 19730 1559 70 , , , 19730 1559 71 and and CC 19730 1559 72 making make VBG 19730 1559 73 Timothy Timothy NNP 19730 1559 74 smooth smooth VB 19730 1559 75 them -PRON- PRP 19730 1559 76 down down RP 19730 1559 77 carefully carefully RB 19730 1559 78 , , , 19730 1559 79 and and CC 19730 1559 80 bag bag VB 19730 1559 81 them -PRON- PRP 19730 1559 82 all all DT 19730 1559 83 after after IN 19730 1559 84 my -PRON- PRP$ 19730 1559 85 fashion fashion NN 19730 1559 86 . . . 19730 1560 1 Egad egad UH 19730 1560 2 I -PRON- PRP 19730 1560 3 had have VBD 19730 1560 4 the the DT 19730 1560 5 laugh laugh NN 19730 1560 6 though though RB 19730 1560 7 , , , 19730 1560 8 when when WRB 19730 1560 9 we -PRON- PRP 19730 1560 10 got get VBD 19730 1560 11 home home RB 19730 1560 12 at at IN 19730 1560 13 night night NN 19730 1560 14 ! ! . 19730 1560 15 " " '' 19730 1561 1 " " `` 19730 1561 2 How how WRB 19730 1561 3 so so RB 19730 1561 4 , , , 19730 1561 5 " " '' 19730 1561 6 asked ask VBD 19730 1561 7 Frank Frank NNP 19730 1561 8 , , , 19730 1561 9 " " `` 19730 1561 10 in in IN 19730 1561 11 what what WDT 19730 1561 12 way way NN 19730 1561 13 had have VBD 19730 1561 14 you -PRON- PRP 19730 1561 15 the the DT 19730 1561 16 laugh laugh NN 19730 1561 17 ? ? . 19730 1561 18 " " '' 19730 1562 1 " " `` 19730 1562 2 Simply simply RB 19730 1562 3 in in IN 19730 1562 4 this this DT 19730 1562 5 -- -- : 19730 1562 6 a a DT 19730 1562 7 good good JJ 19730 1562 8 many many JJ 19730 1562 9 of of IN 19730 1562 10 the the DT 19730 1562 11 birds bird NNS 19730 1562 12 were be VBD 19730 1562 13 very very RB 19730 1562 14 hard hard RB 19730 1562 15 shot shot NN 19730 1562 16 , , , 19730 1562 17 as as IN 19730 1562 18 is be VBZ 19730 1562 19 always always RB 19730 1562 20 the the DT 19730 1562 21 case case NN 19730 1562 22 in in IN 19730 1562 23 summer summer NN 19730 1562 24 shooting shooting NN 19730 1562 25 , , , 19730 1562 26 and and CC 19730 1562 27 all all DT 19730 1562 28 of of IN 19730 1562 29 them -PRON- PRP 19730 1562 30 got get VBD 19730 1562 31 more more RBR 19730 1562 32 or or CC 19730 1562 33 less less RBR 19730 1562 34 wet wet JJ 19730 1562 35 , , , 19730 1562 36 as as IN 19730 1562 37 did do VBD 19730 1562 38 the the DT 19730 1562 39 pockets pocket NNS 19730 1562 40 of of IN 19730 1562 41 Jem Jem NNP 19730 1562 42 's 's POS 19730 1562 43 shooting shoot VBG 19730 1562 44 jacket jacket NN 19730 1562 45 , , , 19730 1562 46 wherein wherein WRB 19730 1562 47 he -PRON- PRP 19730 1562 48 persisted persist VBD 19730 1562 49 in in IN 19730 1562 50 carrying carry VBG 19730 1562 51 his -PRON- PRP$ 19730 1562 52 birds bird NNS 19730 1562 53 all all DT 19730 1562 54 day day NN 19730 1562 55 -- -- : 19730 1562 56 the the DT 19730 1562 57 end end NN 19730 1562 58 was be VBD 19730 1562 59 , , , 19730 1562 60 that that IN 19730 1562 61 when when WRB 19730 1562 62 we -PRON- PRP 19730 1562 63 got get VBD 19730 1562 64 home home RB 19730 1562 65 at at IN 19730 1562 66 night night NN 19730 1562 67 , , , 19730 1562 68 it -PRON- PRP 19730 1562 69 having have VBG 19730 1562 70 been be VBN 19730 1562 71 a a DT 19730 1562 72 close close JJ 19730 1562 73 , , , 19730 1562 74 hot hot JJ 19730 1562 75 , , , 19730 1562 76 steamy steamy JJ 19730 1562 77 day day NN 19730 1562 78 , , , 19730 1562 79 he -PRON- PRP 19730 1562 80 had have VBD 19730 1562 81 not not RB 19730 1562 82 one one CD 19730 1562 83 bird bird NN 19730 1562 84 which which WDT 19730 1562 85 was be VBD 19730 1562 86 not not RB 19730 1562 87 more more RBR 19730 1562 88 or or CC 19730 1562 89 less less RBR 19730 1562 90 tainted tainted JJ 19730 1562 91 -- -- : 19730 1562 92 and and CC 19730 1562 93 , , , 19730 1562 94 as as IN 19730 1562 95 you -PRON- PRP 19730 1562 96 know know VBP 19730 1562 97 of of IN 19730 1562 98 course course RB 19730 1562 99 , , , 19730 1562 100 when when WRB 19730 1562 101 taint taint NNP 19730 1562 102 has have VBZ 19730 1562 103 once once RB 19730 1562 104 begun begin VBN 19730 1562 105 , , , 19730 1562 106 nothing nothing NN 19730 1562 107 can can MD 19730 1562 108 check check VB 19730 1562 109 it -PRON- PRP 19730 1562 110 . . . 19730 1562 111 " " '' 19730 1563 1 " " `` 19730 1563 2 Ay ay UH 19730 1563 3 ! ! . 19730 1564 1 ay ay UH 19730 1564 2 ! ! . 19730 1565 1 well well UH 19730 1565 2 that that IN 19730 1565 3 indeed indeed RB 19730 1565 4 's be VBZ 19730 1565 5 a a DT 19730 1565 6 reason reason NN 19730 1565 7 ; ; : 19730 1565 8 if if IN 19730 1565 9 you -PRON- PRP 19730 1565 10 ca can MD 19730 1565 11 n't not RB 19730 1565 12 buy buy VB 19730 1565 13 such such PDT 19730 1565 14 a a DT 19730 1565 15 bag bag NN 19730 1565 16 , , , 19730 1565 17 especially especially RB 19730 1565 18 ! ! . 19730 1565 19 " " '' 19730 1566 1 " " `` 19730 1566 2 Well well UH 19730 1566 3 , , , 19730 1566 4 you -PRON- PRP 19730 1566 5 can can MD 19730 1566 6 not not RB 19730 1566 7 then then RB 19730 1566 8 , , , 19730 1566 9 I -PRON- PRP 19730 1566 10 can can MD 19730 1566 11 tell tell VB 19730 1566 12 you -PRON- PRP 19730 1566 13 ! ! . 19730 1567 1 and and CC 19730 1567 2 I -PRON- PRP 19730 1567 3 'm be VBP 19730 1567 4 glad glad JJ 19730 1567 5 you -PRON- PRP 19730 1567 6 're be VBP 19730 1567 7 convinced convince VBN 19730 1567 8 for for IN 19730 1567 9 once once RB 19730 1567 10 ; ; : 19730 1567 11 and and CC 19730 1567 12 here here RB 19730 1567 13 comes come VBZ 19730 1567 14 breakfast breakfast NN 19730 1567 15 -- -- : 19730 1567 16 so so RB 19730 1567 17 now now RB 19730 1567 18 let let VB 19730 1567 19 us -PRON- PRP 19730 1567 20 to to TO 19730 1567 21 work work VB 19730 1567 22 , , , 19730 1567 23 that that IN 19730 1567 24 we -PRON- PRP 19730 1567 25 may may MD 19730 1567 26 get get VB 19730 1567 27 on on IN 19730 1567 28 our -PRON- PRP$ 19730 1567 29 ground ground NN 19730 1567 30 as as RB 19730 1567 31 early early RB 19730 1567 32 as as IN 19730 1567 33 may may MD 19730 1567 34 be be VB 19730 1567 35 . . . 19730 1568 1 For for IN 19730 1568 2 quail quail NN 19730 1568 3 you -PRON- PRP 19730 1568 4 can can MD 19730 1568 5 not not RB 19730 1568 6 be be VB 19730 1568 7 too too RB 19730 1568 8 early early JJ 19730 1568 9 ; ; : 19730 1568 10 for for IN 19730 1568 11 if if IN 19730 1568 12 you -PRON- PRP 19730 1568 13 do do VBP 19730 1568 14 n't not RB 19730 1568 15 find find VB 19730 1568 16 them -PRON- PRP 19730 1568 17 while while IN 19730 1568 18 they -PRON- PRP 19730 1568 19 are be VBP 19730 1568 20 rambling ramble VBG 19730 1568 21 on on IN 19730 1568 22 their -PRON- PRP$ 19730 1568 23 feeding feeding NN 19730 1568 24 ground ground NN 19730 1568 25 , , , 19730 1568 26 it -PRON- PRP 19730 1568 27 is be VBZ 19730 1568 28 a a DT 19730 1568 29 great great JJ 19730 1568 30 chance chance NN 19730 1568 31 if if IN 19730 1568 32 you -PRON- PRP 19730 1568 33 find find VBP 19730 1568 34 them -PRON- PRP 19730 1568 35 at at RB 19730 1568 36 all all RB 19730 1568 37 . . . 19730 1568 38 " " '' 19730 1569 1 " " `` 19730 1569 2 But but CC 19730 1569 3 , , , 19730 1569 4 after after RB 19730 1569 5 all all RB 19730 1569 6 , , , 19730 1569 7 you -PRON- PRP 19730 1569 8 can can MD 19730 1569 9 only only RB 19730 1569 10 use use VB 19730 1569 11 up up RP 19730 1569 12 one one CD 19730 1569 13 or or CC 19730 1569 14 two two CD 19730 1569 15 bevies bevy NNS 19730 1569 16 or or CC 19730 1569 17 so so RB 19730 1569 18 ; ; : 19730 1569 19 and and CC 19730 1569 20 , , , 19730 1569 21 that that DT 19730 1569 22 done do VBN 19730 1569 23 , , , 19730 1569 24 you -PRON- PRP 19730 1569 25 must must MD 19730 1569 26 hunt hunt VB 19730 1569 27 for for IN 19730 1569 28 them -PRON- PRP 19730 1569 29 in in IN 19730 1569 30 the the DT 19730 1569 31 basking basking JJ 19730 1569 32 time time NN 19730 1569 33 of of IN 19730 1569 34 day day NN 19730 1569 35 , , , 19730 1569 36 after after RB 19730 1569 37 all all DT 19730 1569 38 's be VBZ 19730 1569 39 done do VBN 19730 1569 40 and and CC 19730 1569 41 said say VBD 19730 1569 42 , , , 19730 1569 43 " " '' 19730 1569 44 replied reply VBD 19730 1569 45 Frank Frank NNP 19730 1569 46 , , , 19730 1569 47 who who WP 19730 1569 48 seemed seem VBD 19730 1569 49 to to TO 19730 1569 50 have have VB 19730 1569 51 got get VBN 19730 1569 52 up up RP 19730 1569 53 somewhat somewhat RB 19730 1569 54 paradoxically paradoxically RB 19730 1569 55 given give VBN 19730 1569 56 that that DT 19730 1569 57 morning morning NN 19730 1569 58 . . . 19730 1570 1 " " `` 19730 1570 2 Not not RB 19730 1570 3 at at RB 19730 1570 4 all all RB 19730 1570 5 , , , 19730 1570 6 Frank Frank NNP 19730 1570 7 , , , 19730 1570 8 not not RB 19730 1570 9 at at RB 19730 1570 10 all all RB 19730 1570 11 , , , 19730 1570 12 " " '' 19730 1570 13 answered answer VBD 19730 1570 14 Harry--"that Harry--"that NNP 19730 1570 15 is be VBZ 19730 1570 16 if if IN 19730 1570 17 you -PRON- PRP 19730 1570 18 know know VBP 19730 1570 19 your -PRON- PRP$ 19730 1570 20 ground ground NN 19730 1570 21 ; ; : 19730 1570 22 and and CC 19730 1570 23 know know VBP 19730 1570 24 it -PRON- PRP 19730 1570 25 to to TO 19730 1570 26 be be VB 19730 1570 27 well well RB 19730 1570 28 stocked stocked JJ 19730 1570 29 ; ; : 19730 1570 30 and and CC 19730 1570 31 have have VBP 19730 1570 32 a a DT 19730 1570 33 good good JJ 19730 1570 34 marker marker NN 19730 1570 35 with with IN 19730 1570 36 you -PRON- PRP 19730 1570 37 . . . 19730 1570 38 " " '' 19730 1571 1 " " `` 19730 1571 2 Oh oh UH 19730 1571 3 ! ! . 19730 1572 1 this this DT 19730 1572 2 is be VBZ 19730 1572 3 something something NN 19730 1572 4 new new JJ 19730 1572 5 of of IN 19730 1572 6 yours yours PRP$ 19730 1572 7 -- -- : 19730 1572 8 some some DT 19730 1572 9 strange strange JJ 19730 1572 10 device device NN 19730 1572 11 fantastical-- fantastical-- JJ 19730 1572 12 let let NN 19730 1572 13 's -PRON- PRP 19730 1572 14 have have VB 19730 1572 15 it -PRON- PRP 19730 1572 16 , , , 19730 1572 17 pray pray VB 19730 1572 18 . . . 19730 1572 19 " " '' 19730 1573 1 " " `` 19730 1573 2 Certainly certainly RB 19730 1573 3 you -PRON- PRP 19730 1573 4 shall shall MD 19730 1573 5 ; ; : 19730 1573 6 you -PRON- PRP 19730 1573 7 shall shall MD 19730 1573 8 have have VB 19730 1573 9 it -PRON- PRP 19730 1573 10 now now RB 19730 1573 11 in in IN 19730 1573 12 precept precept NNP 19730 1573 13 , , , 19730 1573 14 and and CC 19730 1573 15 in in IN 19730 1573 16 an an DT 19730 1573 17 hour hour NN 19730 1573 18 or or CC 19730 1573 19 two two CD 19730 1573 20 in in IN 19730 1573 21 practice practice NN 19730 1573 22 . . . 19730 1574 1 You -PRON- PRP 19730 1574 2 see see VBP 19730 1574 3 those those DT 19730 1574 4 stubbles stubble NNS 19730 1574 5 on on IN 19730 1574 6 the the DT 19730 1574 7 hill hill NN 19730 1574 8 -- -- : 19730 1574 9 in in IN 19730 1574 10 those those DT 19730 1574 11 seven seven CD 19730 1574 12 or or CC 19730 1574 13 eight eight CD 19730 1574 14 fields field NNS 19730 1574 15 there there EX 19730 1574 16 are be VBP 19730 1574 17 , , , 19730 1574 18 or or CC 19730 1574 19 at at IN 19730 1574 20 least least JJS 19730 1574 21 should should MD 19730 1574 22 be be VB 19730 1574 23 , , , 19730 1574 24 some some DT 19730 1574 25 five five CD 19730 1574 26 bevies bevy NNS 19730 1574 27 ; ; : 19730 1574 28 there there EX 19730 1574 29 is be VBZ 19730 1574 30 good good JJ 19730 1574 31 covert covert JJ 19730 1574 32 , , , 19730 1574 33 good good JJ 19730 1574 34 easy easy RB 19730 1574 35 covert covert NNP 19730 1574 36 all all RB 19730 1574 37 about about IN 19730 1574 38 , , , 19730 1574 39 and and CC 19730 1574 40 we -PRON- PRP 19730 1574 41 can can MD 19730 1574 42 mark mark VB 19730 1574 43 our -PRON- PRP$ 19730 1574 44 birds bird NNS 19730 1574 45 down down RP 19730 1574 46 easily easily RB 19730 1574 47 ; ; : 19730 1574 48 now now RB 19730 1574 49 , , , 19730 1574 50 when when WRB 19730 1574 51 I -PRON- PRP 19730 1574 52 find find VBP 19730 1574 53 one one CD 19730 1574 54 bevy bevy NN 19730 1574 55 , , , 19730 1574 56 I -PRON- PRP 19730 1574 57 shall shall MD 19730 1574 58 get get VB 19730 1574 59 as as RB 19730 1574 60 many many JJ 19730 1574 61 barrels barrel NNS 19730 1574 62 into into IN 19730 1574 63 it -PRON- PRP 19730 1574 64 as as IN 19730 1574 65 I -PRON- PRP 19730 1574 66 can can MD 19730 1574 67 , , , 19730 1574 68 mark mark VB 19730 1574 69 it -PRON- PRP 19730 1574 70 down down RP 19730 1574 71 as as RB 19730 1574 72 correctly correctly RB 19730 1574 73 as as IN 19730 1574 74 possible possible JJ 19730 1574 75 , , , 19730 1574 76 and and CC 19730 1574 77 then then RB 19730 1574 78 go go VB 19730 1574 79 and and CC 19730 1574 80 look look VB 19730 1574 81 for for IN 19730 1574 82 another another DT 19730 1574 83 . . . 19730 1574 84 " " '' 19730 1575 1 " " `` 19730 1575 2 What what WP 19730 1575 3 ! ! . 19730 1576 1 and and CC 19730 1576 2 not not RB 19730 1576 3 follow follow VB 19730 1576 4 it -PRON- PRP 19730 1576 5 up up RP 19730 1576 6 ? ? . 19730 1577 1 Now now RB 19730 1577 2 , , , 19730 1577 3 Harry Harry NNP 19730 1577 4 , , , 19730 1577 5 that that DT 19730 1577 6 's be VBZ 19730 1577 7 mere mere JJ 19730 1577 8 stuff stuff NN 19730 1577 9 ; ; : 19730 1577 10 wait wait VB 19730 1577 11 till till IN 19730 1577 12 the the DT 19730 1577 13 scent scent NN 19730 1577 14 's 's POS 19730 1577 15 gone go VBN 19730 1577 16 cold cold JJ 19730 1577 17 , , , 19730 1577 18 and and CC 19730 1577 19 till till IN 19730 1577 20 the the DT 19730 1577 21 dogs dog NNS 19730 1577 22 ca can MD 19730 1577 23 n't not RB 19730 1577 24 find find VB 19730 1577 25 them -PRON- PRP 19730 1577 26 ? ? . 19730 1578 1 ' ' `` 19730 1578 2 Gad Gad NNP 19730 1578 3 , , , 19730 1578 4 that that DT 19730 1578 5 's be VBZ 19730 1578 6 clever clever JJ 19730 1578 7 , , , 19730 1578 8 any any DT 19730 1578 9 way way NN 19730 1578 10 ! ! . 19730 1578 11 " " '' 19730 1579 1 " " `` 19730 1579 2 Exactly exactly RB 19730 1579 3 the the DT 19730 1579 4 reverse reverse NN 19730 1579 5 , , , 19730 1579 6 friend friend NN 19730 1579 7 Frank Frank NNP 19730 1579 8 ; ; : 19730 1579 9 exactly exactly RB 19730 1579 10 the the DT 19730 1579 11 reverse reverse NN 19730 1579 12 . . . 19730 1580 1 If if IN 19730 1580 2 you -PRON- PRP 19730 1580 3 follow follow VBP 19730 1580 4 up up RP 19730 1580 5 a a DT 19730 1580 6 bevy bevy NN 19730 1580 7 , , , 19730 1580 8 of of IN 19730 1580 9 quail quail NN 19730 1580 10 mark mark VBP 19730 1580 11 you -PRON- PRP 19730 1580 12 , , , 19730 1580 13 on on IN 19730 1580 14 the the DT 19730 1580 15 instant instant NN 19730 1580 16 , , , 19730 1580 17 it -PRON- PRP 19730 1580 18 's be VBZ 19730 1580 19 ten ten CD 19730 1580 20 to to IN 19730 1580 21 one one CD 19730 1580 22 almost almost RB 19730 1580 23 that that IN 19730 1580 24 you -PRON- PRP 19730 1580 25 do do VBP 19730 1580 26 n't not RB 19730 1580 27 spring spring VB 19730 1580 28 them -PRON- PRP 19730 1580 29 . . . 19730 1581 1 If if IN 19730 1581 2 , , , 19730 1581 3 on on IN 19730 1581 4 the the DT 19730 1581 5 contrary contrary NN 19730 1581 6 , , , 19730 1581 7 you -PRON- PRP 19730 1581 8 wait wait VBP 19730 1581 9 for for IN 19730 1581 10 half half PDT 19730 1581 11 an an DT 19730 1581 12 hour hour NN 19730 1581 13 , , , 19730 1581 14 you -PRON- PRP 19730 1581 15 are be VBP 19730 1581 16 sure sure JJ 19730 1581 17 of of IN 19730 1581 18 them -PRON- PRP 19730 1581 19 . . . 19730 1582 1 How how WRB 19730 1582 2 it -PRON- PRP 19730 1582 3 is be VBZ 19730 1582 4 , , , 19730 1582 5 I -PRON- PRP 19730 1582 6 can can MD 19730 1582 7 not not RB 19730 1582 8 precisely precisely RB 19730 1582 9 tell tell VB 19730 1582 10 you -PRON- PRP 19730 1582 11 . . . 19730 1583 1 I -PRON- PRP 19730 1583 2 have have VBP 19730 1583 3 sometimes sometimes RB 19730 1583 4 thought think VBN 19730 1583 5 that that IN 19730 1583 6 quail quail NN 19730 1583 7 have have VBP 19730 1583 8 the the DT 19730 1583 9 power power NN 19730 1583 10 of of IN 19730 1583 11 holding hold VBG 19730 1583 12 in in IN 19730 1583 13 their -PRON- PRP$ 19730 1583 14 scent scent NN 19730 1583 15 , , , 19730 1583 16 whether whether CC 19730 1583 17 purposely purposely RB 19730 1583 18 or or CC 19730 1583 19 naturally naturally RB 19730 1583 20 -- -- : 19730 1583 21 from from IN 19730 1583 22 the the DT 19730 1583 23 effect effect NN 19730 1583 24 of of IN 19730 1583 25 fear fear NN 19730 1583 26 perhaps perhaps RB 19730 1583 27 contracting contract VBG 19730 1583 28 the the DT 19730 1583 29 pores pore NNS 19730 1583 30 , , , 19730 1583 31 and and CC 19730 1583 32 hindering hinder VBG 19730 1583 33 the the DT 19730 1583 34 escape escape NN 19730 1583 35 of of IN 19730 1583 36 the the DT 19730 1583 37 effluvia effluvia NN 19730 1583 38 -- -- : 19730 1583 39 I -PRON- PRP 19730 1583 40 know know VBP 19730 1583 41 not not RB 19730 1583 42 , , , 19730 1583 43 but but CC 19730 1583 44 I -PRON- PRP 19730 1583 45 am be VBP 19730 1583 46 far far RB 19730 1583 47 from from IN 19730 1583 48 being be VBG 19730 1583 49 convinced convince VBN 19730 1583 50 even even RB 19730 1583 51 now now RB 19730 1583 52 that that IN 19730 1583 53 it -PRON- PRP 19730 1583 54 is be VBZ 19730 1583 55 not not RB 19730 1583 56 so so RB 19730 1583 57 . . . 19730 1584 1 A a DT 19730 1584 2 very very RB 19730 1584 3 good good JJ 19730 1584 4 sportsman sportsman NN 19730 1584 5 , , , 19730 1584 6 and and CC 19730 1584 7 true true JJ 19730 1584 8 friend friend NN 19730 1584 9 of of IN 19730 1584 10 mine mine NN 19730 1584 11 , , , 19730 1584 12 insists insist VBZ 19730 1584 13 upon upon IN 19730 1584 14 it -PRON- PRP 19730 1584 15 that that WDT 19730 1584 16 birds bird NNS 19730 1584 17 give give VBP 19730 1584 18 out out RP 19730 1584 19 no no DT 19730 1584 20 scent scent NN 19730 1584 21 except except IN 19730 1584 22 from from IN 19730 1584 23 the the DT 19730 1584 24 feet foot NNS 19730 1584 25 , , , 19730 1584 26 and and CC 19730 1584 27 that that IN 19730 1584 28 , , , 19730 1584 29 consequently consequently RB 19730 1584 30 , , , 19730 1584 31 if if IN 19730 1584 32 they -PRON- PRP 19730 1584 33 squat squat VBD 19730 1584 34 without without IN 19730 1584 35 running run VBG 19730 1584 36 they -PRON- PRP 19730 1584 37 can can MD 19730 1584 38 not not RB 19730 1584 39 be be VB 19730 1584 40 found find VBN 19730 1584 41 . . . 19730 1585 1 I -PRON- PRP 19730 1585 2 do do VBP 19730 1585 3 not not RB 19730 1585 4 , , , 19730 1585 5 however however RB 19730 1585 6 , , , 19730 1585 7 believe believe VB 19730 1585 8 the the DT 19730 1585 9 theory theory NN 19730 1585 10 , , , 19730 1585 11 and and CC 19730 1585 12 hold hold VB 19730 1585 13 it -PRON- PRP 19730 1585 14 to to TO 19730 1585 15 be be VB 19730 1585 16 disproved disprove VBN 19730 1585 17 by by IN 19730 1585 18 the the DT 19730 1585 19 fact fact NN 19730 1585 20 that that IN 19730 1585 21 dead dead JJ 19730 1585 22 birds bird NNS 19730 1585 23 do do VBP 19730 1585 24 give give VB 19730 1585 25 out out RP 19730 1585 26 scent scent NN 19730 1585 27 . . . 19730 1586 1 I -PRON- PRP 19730 1586 2 have have VBP 19730 1586 3 generally generally RB 19730 1586 4 observed observe VBN 19730 1586 5 that that IN 19730 1586 6 there there EX 19730 1586 7 is be VBZ 19730 1586 8 no no DT 19730 1586 9 difficulty difficulty NN 19730 1586 10 in in IN 19730 1586 11 retrieving retrieve VBG 19730 1586 12 dead dead JJ 19730 1586 13 quail quail NN 19730 1586 14 , , , 19730 1586 15 but but CC 19730 1586 16 that that IN 19730 1586 17 , , , 19730 1586 18 wounded wound VBN 19730 1586 19 , , , 19730 1586 20 they -PRON- PRP 19730 1586 21 are be VBP 19730 1586 22 constantly constantly RB 19730 1586 23 lost lose VBN 19730 1586 24 . . . 19730 1587 1 But but CC 19730 1587 2 , , , 19730 1587 3 be be VB 19730 1587 4 that that IN 19730 1587 5 as as IN 19730 1587 6 it -PRON- PRP 19730 1587 7 may may MD 19730 1587 8 , , , 19730 1587 9 the the DT 19730 1587 10 birds bird NNS 19730 1587 11 pitch pitch VBP 19730 1587 12 down down RP 19730 1587 13 , , , 19730 1587 14 each each DT 19730 1587 15 into into IN 19730 1587 16 the the DT 19730 1587 17 best good JJS 19730 1587 18 bit bit NN 19730 1587 19 of of IN 19730 1587 20 covert covert JJ 19730 1587 21 he -PRON- PRP 19730 1587 22 can can MD 19730 1587 23 find find VB 19730 1587 24 , , , 19730 1587 25 and and CC 19730 1587 26 squat squat VB 19730 1587 27 there there RB 19730 1587 28 like like IN 19730 1587 29 so so RB 19730 1587 30 many many JJ 19730 1587 31 stones stone NNS 19730 1587 32 , , , 19730 1587 33 leaving leave VBG 19730 1587 34 no no DT 19730 1587 35 trail trail NN 19730 1587 36 or or CC 19730 1587 37 taint taint NN 19730 1587 38 upon upon IN 19730 1587 39 the the DT 19730 1587 40 grass grass NN 19730 1587 41 or or CC 19730 1587 42 bushes bush NNS 19730 1587 43 , , , 19730 1587 44 and and CC 19730 1587 45 being be VBG 19730 1587 46 of of RB 19730 1587 47 course course NN 19730 1587 48 proportionally proportionally RB 19730 1587 49 hard hard JJ 19730 1587 50 to to TO 19730 1587 51 find find VB 19730 1587 52 ; ; : 19730 1587 53 in in IN 19730 1587 54 half half PDT 19730 1587 55 an an DT 19730 1587 56 hour hour NN 19730 1587 57 they -PRON- PRP 19730 1587 58 will will MD 19730 1587 59 begin begin VB 19730 1587 60 , , , 19730 1587 61 if if IN 19730 1587 62 not not RB 19730 1587 63 disturbed disturb VBN 19730 1587 64 , , , 19730 1587 65 to to TO 19730 1587 66 call call VB 19730 1587 67 and and CC 19730 1587 68 travel travel VB 19730 1587 69 , , , 19730 1587 70 and and CC 19730 1587 71 you -PRON- PRP 19730 1587 72 can can MD 19730 1587 73 hunt hunt VB 19730 1587 74 them -PRON- PRP 19730 1587 75 up up RP 19730 1587 76 , , , 19730 1587 77 without without IN 19730 1587 78 the the DT 19730 1587 79 slightest slight JJS 19730 1587 80 trouble trouble NN 19730 1587 81 . . . 19730 1588 1 If if IN 19730 1588 2 you -PRON- PRP 19730 1588 3 have have VBP 19730 1588 4 a a DT 19730 1588 5 very very RB 19730 1588 6 large large JJ 19730 1588 7 tract tract NN 19730 1588 8 of of IN 19730 1588 9 country country NN 19730 1588 10 to to TO 19730 1588 11 beat beat VB 19730 1588 12 , , , 19730 1588 13 and and CC 19730 1588 14 birds bird NNS 19730 1588 15 are be VBP 19730 1588 16 very very RB 19730 1588 17 scarce scarce JJ 19730 1588 18 , , , 19730 1588 19 of of IN 19730 1588 20 course course NN 19730 1588 21 it -PRON- PRP 19730 1588 22 would would MD 19730 1588 23 not not RB 19730 1588 24 answer answer VB 19730 1588 25 to to TO 19730 1588 26 pass pass VB 19730 1588 27 on on RP 19730 1588 28 ; ; : 19730 1588 29 nor nor CC 19730 1588 30 ever ever RB 19730 1588 31 , , , 19730 1588 32 even even RB 19730 1588 33 if if IN 19730 1588 34 they -PRON- PRP 19730 1588 35 are be VBP 19730 1588 36 plentiful plentiful JJ 19730 1588 37 , , , 19730 1588 38 in in IN 19730 1588 39 wild wild JJ 19730 1588 40 or or CC 19730 1588 41 windy windy JJ 19730 1588 42 weather weather NN 19730 1588 43 , , , 19730 1588 44 or or CC 19730 1588 45 in in IN 19730 1588 46 large large JJ 19730 1588 47 open open JJ 19730 1588 48 woods wood NNS 19730 1588 49 ; ; : 19730 1588 50 but but CC 19730 1588 51 where where WRB 19730 1588 52 you -PRON- PRP 19730 1588 53 have have VBP 19730 1588 54 a a DT 19730 1588 55 fair fair JJ 19730 1588 56 ground ground NN 19730 1588 57 , , , 19730 1588 58 lots lot NNS 19730 1588 59 of of IN 19730 1588 60 birds bird NNS 19730 1588 61 , , , 19730 1588 62 and and CC 19730 1588 63 fine fine JJ 19730 1588 64 weather weather NN 19730 1588 65 , , , 19730 1588 66 I -PRON- PRP 19730 1588 67 would would MD 19730 1588 68 always always RB 19730 1588 69 beat beat VB 19730 1588 70 on on RP 19730 1588 71 in in IN 19730 1588 72 a a DT 19730 1588 73 circuit circuit NN 19730 1588 74 , , , 19730 1588 75 for for IN 19730 1588 76 the the DT 19730 1588 77 reason reason NN 19730 1588 78 I -PRON- PRP 19730 1588 79 have have VBP 19730 1588 80 given give VBN 19730 1588 81 you -PRON- PRP 19730 1588 82 . . . 19730 1589 1 In in IN 19730 1589 2 the the DT 19730 1589 3 first first JJ 19730 1589 4 place place NN 19730 1589 5 , , , 19730 1589 6 every every DT 19730 1589 7 bevy bevy NN 19730 1589 8 you -PRON- PRP 19730 1589 9 flush flush VBP 19730 1589 10 flies fly NNS 19730 1589 11 from from IN 19730 1589 12 its -PRON- PRP$ 19730 1589 13 feeding feeding NN 19730 1589 14 to to IN 19730 1589 15 its -PRON- PRP$ 19730 1589 16 basking basking NN 19730 1589 17 ground ground NN 19730 1589 18 , , , 19730 1589 19 so so IN 19730 1589 20 that that IN 19730 1589 21 you -PRON- PRP 19730 1589 22 get get VBP 19730 1589 23 over over IN 19730 1589 24 all all PDT 19730 1589 25 the the DT 19730 1589 26 first first JJ 19730 1589 27 early early RB 19730 1589 28 , , , 19730 1589 29 and and CC 19730 1589 30 know know VB 19730 1589 31 where where WRB 19730 1589 32 to to TO 19730 1589 33 look look VB 19730 1589 34 afterward afterward RB 19730 1589 35 ; ; : 19730 1589 36 instead instead RB 19730 1589 37 of of IN 19730 1589 38 killing kill VBG 19730 1589 39 off off RP 19730 1589 40 one one CD 19730 1589 41 bevy bevy NN 19730 1589 42 , , , 19730 1589 43 and and CC 19730 1589 44 then then RB 19730 1589 45 going go VBG 19730 1589 46 blundering blunder VBG 19730 1589 47 on on RP 19730 1589 48 , , , 19730 1589 49 at at IN 19730 1589 50 blind blind JJ 19730 1589 51 guess guess NN 19730 1589 52 work work NN 19730 1589 53 , , , 19730 1589 54 and and CC 19730 1589 55 finding find VBG 19730 1589 56 nothing nothing NN 19730 1589 57 . . . 19730 1590 1 In in IN 19730 1590 2 the the DT 19730 1590 3 second second JJ 19730 1590 4 place place NN 19730 1590 5 , , , 19730 1590 6 you -PRON- PRP 19730 1590 7 have have VBP 19730 1590 8 a a DT 19730 1590 9 chance chance NN 19730 1590 10 of of IN 19730 1590 11 driving drive VBG 19730 1590 12 two two CD 19730 1590 13 or or CC 19730 1590 14 three three CD 19730 1590 15 bevies bevy NNS 19730 1590 16 into into IN 19730 1590 17 one one CD 19730 1590 18 brake brake NN 19730 1590 19 , , , 19730 1590 20 and and CC 19730 1590 21 of of IN 19730 1590 22 getting get VBG 19730 1590 23 sport sport NN 19730 1590 24 proportionate proportionate NN 19730 1590 25 ; ; : 19730 1590 26 and and CC 19730 1590 27 in in IN 19730 1590 28 the the DT 19730 1590 29 third third JJ 19730 1590 30 place place NN 19730 1590 31 , , , 19730 1590 32 as as IN 19730 1590 33 I -PRON- PRP 19730 1590 34 have have VBP 19730 1590 35 told tell VBN 19730 1590 36 you -PRON- PRP 19730 1590 37 , , , 19730 1590 38 you -PRON- PRP 19730 1590 39 are be VBP 19730 1590 40 much much RB 19730 1590 41 surer sure JJR 19730 1590 42 of of IN 19730 1590 43 finding find VBG 19730 1590 44 marked mark VBN 19730 1590 45 birds bird NNS 19730 1590 46 after after IN 19730 1590 47 an an DT 19730 1590 48 hour hour NN 19730 1590 49 's 's POS 19730 1590 50 lapse lapse NN 19730 1590 51 , , , 19730 1590 52 than than IN 19730 1590 53 on on IN 19730 1590 54 the the DT 19730 1590 55 moment moment NN 19730 1590 56 . . . 19730 1590 57 " " '' 19730 1591 1 " " `` 19730 1591 2 I -PRON- PRP 19730 1591 3 will will MD 19730 1591 4 do do VB 19730 1591 5 you -PRON- PRP 19730 1591 6 the the DT 19730 1591 7 justice justice NN 19730 1591 8 to to TO 19730 1591 9 say say VB 19730 1591 10 , , , 19730 1591 11 " " '' 19730 1591 12 Forester Forester NNP 19730 1591 13 replied reply VBD 19730 1591 14 , , , 19730 1591 15 " " `` 19730 1591 16 that that IN 19730 1591 17 you -PRON- PRP 19730 1591 18 always always RB 19730 1591 19 make make VBP 19730 1591 20 a a DT 19730 1591 21 tolerably tolerably RB 19730 1591 22 good good JJ 19730 1591 23 fight fight NN 19730 1591 24 in in IN 19730 1591 25 support support NN 19730 1591 26 of of IN 19730 1591 27 your -PRON- PRP$ 19730 1591 28 opinions opinion NNS 19730 1591 29 ; ; : 19730 1591 30 and and CC 19730 1591 31 so so RB 19730 1591 32 you -PRON- PRP 19730 1591 33 have have VBP 19730 1591 34 done do VBN 19730 1591 35 now now RB 19730 1591 36 , , , 19730 1591 37 but but CC 19730 1591 38 I -PRON- PRP 19730 1591 39 want want VBP 19730 1591 40 to to TO 19730 1591 41 hear hear VB 19730 1591 42 something something NN 19730 1591 43 more more JJR 19730 1591 44 about about IN 19730 1591 45 this this DT 19730 1591 46 matter matter NN 19730 1591 47 of of IN 19730 1591 48 holding hold VBG 19730 1591 49 scent scent NN 19730 1591 50 -- -- : 19730 1591 51 facts fact NNS 19730 1591 52 ! ! . 19730 1592 1 facts fact NNS 19730 1592 2 ! ! . 19730 1593 1 and and CC 19730 1593 2 let let VB 19730 1593 3 me -PRON- PRP 19730 1593 4 judge judge VB 19730 1593 5 for for IN 19730 1593 6 myself -PRON- PRP 19730 1593 7 . . . 19730 1593 8 " " '' 19730 1594 1 " " `` 19730 1594 2 Well well UH 19730 1594 3 , , , 19730 1594 4 Frank Frank NNP 19730 1594 5 , , , 19730 1594 6 give give VB 19730 1594 7 me -PRON- PRP 19730 1594 8 a a DT 19730 1594 9 bit bit NN 19730 1594 10 more more JJR 19730 1594 11 of of IN 19730 1594 12 that that DT 19730 1594 13 pie pie NN 19730 1594 14 in in IN 19730 1594 15 the the DT 19730 1594 16 mean mean JJ 19730 1594 17 time time NN 19730 1594 18 , , , 19730 1594 19 and and CC 19730 1594 20 I -PRON- PRP 19730 1594 21 will will MD 19730 1594 22 tell tell VB 19730 1594 23 you -PRON- PRP 19730 1594 24 the the DT 19730 1594 25 strongest strong JJS 19730 1594 26 case case NN 19730 1594 27 in in IN 19730 1594 28 point point NN 19730 1594 29 I -PRON- PRP 19730 1594 30 ever ever RB 19730 1594 31 witnessed witness VBD 19730 1594 32 . . . 19730 1595 1 I -PRON- PRP 19730 1595 2 was be VBD 19730 1595 3 shooting shoot VBG 19730 1595 4 near near IN 19730 1595 5 Stamford Stamford NNP 19730 1595 6 , , , 19730 1595 7 in in IN 19730 1595 8 Connecticut Connecticut NNP 19730 1595 9 , , , 19730 1595 10 three three CD 19730 1595 11 years year NNS 19730 1595 12 ago ago RB 19730 1595 13 , , , 19730 1595 14 with with IN 19730 1595 15 C--- C--- NNP 19730 1595 16 K--- K--- NNP 19730 1595 17 , , , 19730 1595 18 and and CC 19730 1595 19 another another DT 19730 1595 20 friend friend NN 19730 1595 21 ; ; : 19730 1595 22 we -PRON- PRP 19730 1595 23 had have VBD 19730 1595 24 three three CD 19730 1595 25 as as IN 19730 1595 26 good good JJ 19730 1595 27 dogs dog NNS 19730 1595 28 out out RP 19730 1595 29 , , , 19730 1595 30 as as IN 19730 1595 31 ever ever RB 19730 1595 32 had have VBN 19730 1595 33 a a DT 19730 1595 34 trigger trigger NN 19730 1595 35 drawn draw VBN 19730 1595 36 over over IN 19730 1595 37 them -PRON- PRP 19730 1595 38 . . . 19730 1596 1 My -PRON- PRP$ 19730 1596 2 little little JJ 19730 1596 3 imported import VBN 19730 1596 4 yellow yellow JJ 19730 1596 5 and and CC 19730 1596 6 white white JJ 19730 1596 7 setter setter NN 19730 1596 8 , , , 19730 1596 9 Chase Chase NNP 19730 1596 10 , , , 19730 1596 11 after after IN 19730 1596 12 which which WDT 19730 1596 13 this this DT 19730 1596 14 old old JJ 19730 1596 15 rascal rascal NN 19730 1596 16 is be VBZ 19730 1596 17 called call VBN 19730 1596 18 -- -- : 19730 1596 19 which which WDT 19730 1596 20 Mike Mike NNP 19730 1596 21 Sandford Sandford NNP 19730 1596 22 considered consider VBD 19730 1596 23 the the DT 19730 1596 24 best well RBS 19730 1596 25 - - HYPH 19730 1596 26 nosed nosed JJ 19730 1596 27 dog dog NN 19730 1596 28 he -PRON- PRP 19730 1596 29 had have VBD 19730 1596 30 ever ever RB 19730 1596 31 broken break VBN 19730 1596 32 -- -- : 19730 1596 33 a a DT 19730 1596 34 capital capital NN 19730 1596 35 young young JJ 19730 1596 36 pointer pointer NN 19730 1596 37 dog dog NN 19730 1596 38 of of IN 19730 1596 39 K--- K--- NNP 19730 1596 40 's 's POS 19730 1596 41 , , , 19730 1596 42 which which WDT 19730 1596 43 has have VBZ 19730 1596 44 since since IN 19730 1596 45 turned turn VBN 19730 1596 46 out out RP 19730 1596 47 , , , 19730 1596 48 as as IN 19730 1596 49 I -PRON- PRP 19730 1596 50 hear hear VBP 19730 1596 51 , , , 19730 1596 52 superlative superlative VBP 19730 1596 53 , , , 19730 1596 54 and and CC 19730 1596 55 P--- P--- NNP 19730 1596 56 's 's POS 19730 1596 57 old old JJ 19730 1596 58 and and CC 19730 1596 59 stanch stanch JJ 19730 1596 60 setter setter NN 19730 1596 61 Count Count NNP 19730 1596 62 . . . 19730 1597 1 It -PRON- PRP 19730 1597 2 was be VBD 19730 1597 3 the the DT 19730 1597 4 middle middle NN 19730 1597 5 of of IN 19730 1597 6 a a DT 19730 1597 7 fine fine JJ 19730 1597 8 autumn autumn NN 19730 1597 9 day day NN 19730 1597 10 , , , 19730 1597 11 and and CC 19730 1597 12 the the DT 19730 1597 13 scenting scenting NN 19730 1597 14 was be VBD 19730 1597 15 very very RB 19730 1597 16 uncommonly uncommonly RB 19730 1597 17 good good JJ 19730 1597 18 . . . 19730 1598 1 One one CD 19730 1598 2 of of IN 19730 1598 3 our -PRON- PRP$ 19730 1598 4 beaters beater NNS 19730 1598 5 flushed flush VBD 19730 1598 6 a a DT 19730 1598 7 bevy bevy NN 19730 1598 8 of of IN 19730 1598 9 quail quail NNP 19730 1598 10 very very RB 19730 1598 11 wide wide JJ 19730 1598 12 of of IN 19730 1598 13 us -PRON- PRP 19730 1598 14 , , , 19730 1598 15 and and CC 19730 1598 16 they -PRON- PRP 19730 1598 17 came come VBD 19730 1598 18 over over IN 19730 1598 19 our -PRON- PRP$ 19730 1598 20 heads head NNS 19730 1598 21 down down IN 19730 1598 22 a a DT 19730 1598 23 steep steep JJ 19730 1598 24 hillside hillside NN 19730 1598 25 , , , 19730 1598 26 and and CC 19730 1598 27 all all DT 19730 1598 28 lighted light VBN 19730 1598 29 in in IN 19730 1598 30 a a DT 19730 1598 31 small small JJ 19730 1598 32 circular circular JJ 19730 1598 33 hollow hollow JJ 19730 1598 34 , , , 19730 1598 35 without without IN 19730 1598 36 a a DT 19730 1598 37 bit bit NN 19730 1598 38 of of IN 19730 1598 39 underbrush underbrush NN 19730 1598 40 or or CC 19730 1598 41 even even RB 19730 1598 42 grass grass NN 19730 1598 43 , , , 19730 1598 44 full full JJ 19730 1598 45 of of IN 19730 1598 46 tall tall JJ 19730 1598 47 thrifty thrifty JJ 19730 1598 48 oak oak NN 19730 1598 49 trees tree NNS 19730 1598 50 , , , 19730 1598 51 of of IN 19730 1598 52 perhaps perhaps RB 19730 1598 53 twenty twenty CD 19730 1598 54 - - HYPH 19730 1598 55 five five CD 19730 1598 56 years year NNS 19730 1598 57 ' ' POS 19730 1598 58 growth growth NN 19730 1598 59 . . . 19730 1599 1 They -PRON- PRP 19730 1599 2 were be VBD 19730 1599 3 not not RB 19730 1599 4 much much JJ 19730 1599 5 out out IN 19730 1599 6 of of IN 19730 1599 7 gun gun NN 19730 1599 8 - - HYPH 19730 1599 9 shot shot NN 19730 1599 10 , , , 19730 1599 11 and and CC 19730 1599 12 we -PRON- PRP 19730 1599 13 all all DT 19730 1599 14 three three CD 19730 1599 15 distinctly distinctly RB 19730 1599 16 saw see VBD 19730 1599 17 them -PRON- PRP 19730 1599 18 light light NN 19730 1599 19 ; ; : 19730 1599 20 and and CC 19730 1599 21 I -PRON- PRP 19730 1599 22 observed observe VBD 19730 1599 23 them -PRON- PRP 19730 1599 24 flap flap VB 19730 1599 25 and and CC 19730 1599 26 fold fold VB 19730 1599 27 their -PRON- PRP$ 19730 1599 28 wings wing NNS 19730 1599 29 as as IN 19730 1599 30 they -PRON- PRP 19730 1599 31 settled settle VBD 19730 1599 32 . . . 19730 1600 1 We -PRON- PRP 19730 1600 2 walked walk VBD 19730 1600 3 straight straight RB 19730 1600 4 to to IN 19730 1600 5 the the DT 19730 1600 6 spot spot NN 19730 1600 7 , , , 19730 1600 8 and and CC 19730 1600 9 beat beat VBD 19730 1600 10 it -PRON- PRP 19730 1600 11 five five CD 19730 1600 12 or or CC 19730 1600 13 six six CD 19730 1600 14 times time NNS 19730 1600 15 over over RB 19730 1600 16 , , , 19730 1600 17 not not RB 19730 1600 18 one one CD 19730 1600 19 of of IN 19730 1600 20 our -PRON- PRP$ 19730 1600 21 dogs dog NNS 19730 1600 22 ever ever RB 19730 1600 23 drawing draw VBG 19730 1600 24 , , , 19730 1600 25 and and CC 19730 1600 26 not not RB 19730 1600 27 one one CD 19730 1600 28 bird bird NN 19730 1600 29 rising rise VBG 19730 1600 30 . . . 19730 1601 1 We -PRON- PRP 19730 1601 2 could could MD 19730 1601 3 not not RB 19730 1601 4 make make VB 19730 1601 5 it -PRON- PRP 19730 1601 6 out out RP 19730 1601 7 ; ; : 19730 1601 8 my -PRON- PRP$ 19730 1601 9 friends friend NNS 19730 1601 10 thought think VBD 19730 1601 11 they -PRON- PRP 19730 1601 12 had have VBD 19730 1601 13 treed tree VBN 19730 1601 14 , , , 19730 1601 15 and and CC 19730 1601 16 laughed laugh VBD 19730 1601 17 at at IN 19730 1601 18 me -PRON- PRP 19730 1601 19 when when WRB 19730 1601 20 I -PRON- PRP 19730 1601 21 expressed express VBD 19730 1601 22 my -PRON- PRP$ 19730 1601 23 belief belief NN 19730 1601 24 that that IN 19730 1601 25 they -PRON- PRP 19730 1601 26 were be VBD 19730 1601 27 still still RB 19730 1601 28 before before IN 19730 1601 29 us -PRON- PRP 19730 1601 30 , , , 19730 1601 31 under under IN 19730 1601 32 our -PRON- PRP$ 19730 1601 33 very very JJ 19730 1601 34 noses nose NNS 19730 1601 35 . . . 19730 1602 1 The the DT 19730 1602 2 ground ground NN 19730 1602 3 was be VBD 19730 1602 4 covered cover VBN 19730 1602 5 only only RB 19730 1602 6 by by IN 19730 1602 7 a a DT 19730 1602 8 deep deep JJ 19730 1602 9 bed bed NN 19730 1602 10 of of IN 19730 1602 11 sere sere NN 19730 1602 12 decaying decay VBG 19730 1602 13 oak oak NN 19730 1602 14 leaves leave NNS 19730 1602 15 . . . 19730 1603 1 Well well UH 19730 1603 2 , , , 19730 1603 3 we -PRON- PRP 19730 1603 4 went go VBD 19730 1603 5 on on RP 19730 1603 6 , , , 19730 1603 7 and and CC 19730 1603 8 beat beat VBD 19730 1603 9 all all DT 19730 1603 10 round round VBP 19730 1603 11 the the DT 19730 1603 12 neighborhood neighborhood NN 19730 1603 13 within within IN 19730 1603 14 a a DT 19730 1603 15 quarter quarter NN 19730 1603 16 of of IN 19730 1603 17 a a DT 19730 1603 18 mile mile NN 19730 1603 19 , , , 19730 1603 20 and and CC 19730 1603 21 did do VBD 19730 1603 22 not not RB 19730 1603 23 find find VB 19730 1603 24 a a DT 19730 1603 25 bird bird NN 19730 1603 26 , , , 19730 1603 27 when when WRB 19730 1603 28 lo lo NNP 19730 1603 29 ! ! . 19730 1604 1 at at IN 19730 1604 2 the the DT 19730 1604 3 end end NN 19730 1604 4 of of IN 19730 1604 5 perhaps perhaps RB 19730 1604 6 half half PDT 19730 1604 7 an an DT 19730 1604 8 hour hour NN 19730 1604 9 , , , 19730 1604 10 we -PRON- PRP 19730 1604 11 heard hear VBD 19730 1604 12 them -PRON- PRP 19730 1604 13 calling-- calling-- RB 19730 1604 14 followed follow VBD 19730 1604 15 the the DT 19730 1604 16 cry cry NN 19730 1604 17 back back RB 19730 1604 18 to to IN 19730 1604 19 that that DT 19730 1604 20 very very RB 19730 1604 21 hollow hollow JJ 19730 1604 22 ; ; : 19730 1604 23 the the DT 19730 1604 24 instant instant NN 19730 1604 25 we -PRON- PRP 19730 1604 26 entered enter VBD 19730 1604 27 it -PRON- PRP 19730 1604 28 , , , 19730 1604 29 all all PDT 19730 1604 30 the the DT 19730 1604 31 three three CD 19730 1604 32 dogs dog NNS 19730 1604 33 made make VBD 19730 1604 34 game game NN 19730 1604 35 , , , 19730 1604 36 drawing draw VBG 19730 1604 37 upon upon IN 19730 1604 38 three three CD 19730 1604 39 several several JJ 19730 1604 40 birds bird NNS 19730 1604 41 , , , 19730 1604 42 roaded roade VBD 19730 1604 43 them -PRON- PRP 19730 1604 44 up up RP 19730 1604 45 , , , 19730 1604 46 and and CC 19730 1604 47 pointed point VBD 19730 1604 48 steady steady JJ 19730 1604 49 , , , 19730 1604 50 and and CC 19730 1604 51 we -PRON- PRP 19730 1604 52 had have VBD 19730 1604 53 half half PDT 19730 1604 54 an an DT 19730 1604 55 hour hour NN 19730 1604 56 's 's POS 19730 1604 57 good good JJ 19730 1604 58 sport sport NN 19730 1604 59 , , , 19730 1604 60 and and CC 19730 1604 61 we -PRON- PRP 19730 1604 62 were be VBD 19730 1604 63 all all RB 19730 1604 64 convinced convinced JJ 19730 1604 65 that that IN 19730 1604 66 the the DT 19730 1604 67 birds bird NNS 19730 1604 68 had have VBD 19730 1604 69 been be VBN 19730 1604 70 there there RB 19730 1604 71 all all PDT 19730 1604 72 the the DT 19730 1604 73 time time NN 19730 1604 74 . . . 19730 1605 1 I -PRON- PRP 19730 1605 2 have have VBP 19730 1605 3 seen see VBN 19730 1605 4 many many JJ 19730 1605 5 instances instance NNS 19730 1605 6 of of IN 19730 1605 7 the the DT 19730 1605 8 same same JJ 19730 1605 9 kind kind NN 19730 1605 10 , , , 19730 1605 11 and and CC 19730 1605 12 more more RBR 19730 1605 13 particularly particularly RB 19730 1605 14 with with IN 19730 1605 15 wing wing NN 19730 1605 16 - - HYPH 19730 1605 17 tipped tip VBN 19730 1605 18 birds bird NNS 19730 1605 19 , , , 19730 1605 20 but but CC 19730 1605 21 none none NN 19730 1605 22 I -PRON- PRP 19730 1605 23 think think VBP 19730 1605 24 so so RB 19730 1605 25 tangible tangible JJ 19730 1605 26 as as IN 19730 1605 27 this this DT 19730 1605 28 ! ! . 19730 1605 29 " " '' 19730 1606 1 " " `` 19730 1606 2 Well well UH 19730 1606 3 , , , 19730 1606 4 I -PRON- PRP 19730 1606 5 am be VBP 19730 1606 6 not not RB 19730 1606 7 a a DT 19730 1606 8 convert convert NN 19730 1606 9 , , , 19730 1606 10 Harry Harry NNP 19730 1606 11 ; ; : 19730 1606 12 but but CC 19730 1606 13 , , , 19730 1606 14 as as IN 19730 1606 15 the the DT 19730 1606 16 Chancellor Chancellor NNP 19730 1606 17 said say VBD 19730 1606 18 , , , 19730 1606 19 I -PRON- PRP 19730 1606 20 doubt doubt VBP 19730 1606 21 . . . 19730 1606 22 " " '' 19730 1607 1 " " `` 19730 1607 2 And and CC 19730 1607 3 that that IN 19730 1607 4 I -PRON- PRP 19730 1607 5 consider consider VBP 19730 1607 6 not not RB 19730 1607 7 a a DT 19730 1607 8 little little JJ 19730 1607 9 , , , 19730 1607 10 from from IN 19730 1607 11 such such PDT 19730 1607 12 a a DT 19730 1607 13 positive positive JJ 19730 1607 14 wretch wretch NN 19730 1607 15 as as IN 19730 1607 16 you -PRON- PRP 19730 1607 17 are be VBP 19730 1607 18 ; ; : 19730 1607 19 but but CC 19730 1607 20 come come VB 19730 1607 21 , , , 19730 1607 22 we -PRON- PRP 19730 1607 23 have have VBP 19730 1607 24 done do VBN 19730 1607 25 breakfast breakfast NN 19730 1607 26 , , , 19730 1607 27 and and CC 19730 1607 28 it -PRON- PRP 19730 1607 29 's be VBZ 19730 1607 30 broad broad JJ 19730 1607 31 daylight daylight NN 19730 1607 32 . . . 19730 1608 1 Come come VB 19730 1608 2 , , , 19730 1608 3 Timothy Timothy NNP 19730 1608 4 , , , 19730 1608 5 on on IN 19730 1608 6 with with IN 19730 1608 7 the the DT 19730 1608 8 bag bag NN 19730 1608 9 and and CC 19730 1608 10 belts belt NNS 19730 1608 11 ; ; : 19730 1608 12 he -PRON- PRP 19730 1608 13 breakfasted breakfast VBD 19730 1608 14 before before IN 19730 1608 15 we -PRON- PRP 19730 1608 16 had have VBD 19730 1608 17 got get VBN 19730 1608 18 up up RP 19730 1608 19 , , , 19730 1608 20 and and CC 19730 1608 21 gave give VBD 19730 1608 22 the the DT 19730 1608 23 dogs dog NNS 19730 1608 24 a a DT 19730 1608 25 bite bite NN 19730 1608 26 . . . 19730 1608 27 " " '' 19730 1609 1 " " `` 19730 1609 2 Which which WDT 19730 1609 3 dogs dog NNS 19730 1609 4 do do VBP 19730 1609 5 you -PRON- PRP 19730 1609 6 take take VB 19730 1609 7 , , , 19730 1609 8 Harry Harry NNP 19730 1609 9 ; ; : 19730 1609 10 and and CC 19730 1609 11 do do VBP 19730 1609 12 you -PRON- PRP 19730 1609 13 use use VB 19730 1609 14 cartridge cartridge NN 19730 1609 15 ? ? . 19730 1609 16 " " '' 19730 1610 1 " " `` 19730 1610 2 Oh oh UH 19730 1610 3 ! ! . 19730 1611 1 the the DT 19730 1611 2 setters setter NNS 19730 1611 3 for for IN 19730 1611 4 the the DT 19730 1611 5 morning morning NN 19730 1611 6 ; ; : 19730 1611 7 they -PRON- PRP 19730 1611 8 are be VBP 19730 1611 9 the the DT 19730 1611 10 only only JJ 19730 1611 11 fellows fellow NNS 19730 1611 12 for for IN 19730 1611 13 the the DT 19730 1611 14 stubble stubble JJ 19730 1611 15 ; ; : 19730 1611 16 we -PRON- PRP 19730 1611 17 should should MD 19730 1611 18 be be VB 19730 1611 19 all all DT 19730 1611 20 day day NN 19730 1611 21 with with IN 19730 1611 22 the the DT 19730 1611 23 cockers cocker NNS 19730 1611 24 ; ; : 19730 1611 25 even even RB 19730 1611 26 setters setter NNS 19730 1611 27 , , , 19730 1611 28 as as IN 19730 1611 29 we -PRON- PRP 19730 1611 30 must must MD 19730 1611 31 break break VB 19730 1611 32 them -PRON- PRP 19730 1611 33 here here RB 19730 1611 34 for for IN 19730 1611 35 wood wood NN 19730 1611 36 shooting shooting NN 19730 1611 37 , , , 19730 1611 38 have have VBP 19730 1611 39 not not RB 19730 1611 40 enough enough JJ 19730 1611 41 of of IN 19730 1611 42 speed speed NN 19730 1611 43 or or CC 19730 1611 44 dash dash NN 19730 1611 45 for for IN 19730 1611 46 the the DT 19730 1611 47 open open NN 19730 1611 48 . . . 19730 1612 1 Cartridges cartridge NNS 19730 1612 2 ? ? . 19730 1613 1 yes yes UH 19730 1613 2 ! ! . 19730 1614 1 I -PRON- PRP 19730 1614 2 shall shall MD 19730 1614 3 use use VB 19730 1614 4 a a DT 19730 1614 5 loose loose JJ 19730 1614 6 charge charge NN 19730 1614 7 in in IN 19730 1614 8 my -PRON- PRP$ 19730 1614 9 right right NN 19730 1614 10 , , , 19730 1614 11 and and CC 19730 1614 12 a a DT 19730 1614 13 blue blue JJ 19730 1614 14 cartridge cartridge NN 19730 1614 15 in in IN 19730 1614 16 my -PRON- PRP$ 19730 1614 17 left left NN 19730 1614 18 ; ; : 19730 1614 19 later later RB 19730 1614 20 in in IN 19730 1614 21 the the DT 19730 1614 22 season season NN 19730 1614 23 I -PRON- PRP 19730 1614 24 use use VBP 19730 1614 25 a a DT 19730 1614 26 blue blue NN 19730 1614 27 in in IN 19730 1614 28 my -PRON- PRP$ 19730 1614 29 right right NN 19730 1614 30 and and CC 19730 1614 31 a a DT 19730 1614 32 red red NN 19730 1614 33 in in IN 19730 1614 34 my -PRON- PRP$ 19730 1614 35 left left NN 19730 1614 36 . . . 19730 1615 1 It -PRON- PRP 19730 1615 2 just just RB 19730 1615 3 makes make VBZ 19730 1615 4 the the DT 19730 1615 5 difference difference NN 19730 1615 6 between between IN 19730 1615 7 killing kill VBG 19730 1615 8 with with IN 19730 1615 9 both both DT 19730 1615 10 , , , 19730 1615 11 or or CC 19730 1615 12 with with IN 19730 1615 13 one one CD 19730 1615 14 barrel barrel NN 19730 1615 15 . . . 19730 1616 1 The the DT 19730 1616 2 blue blue JJ 19730 1616 3 kills kill VBZ 19730 1616 4 all all DT 19730 1616 5 of of IN 19730 1616 6 twenty twenty CD 19730 1616 7 , , , 19730 1616 8 and and CC 19730 1616 9 the the DT 19730 1616 10 red red NN 19730 1616 11 all all DT 19730 1616 12 of of IN 19730 1616 13 thirty thirty CD 19730 1616 14 - - HYPH 19730 1616 15 five five CD 19730 1616 16 yards yard NNS 19730 1616 17 further far RBR 19730 1616 18 than than IN 19730 1616 19 loose loose JJ 19730 1616 20 shot shot NN 19730 1616 21 ; ; : 19730 1616 22 and and CC 19730 1616 23 they -PRON- PRP 19730 1616 24 kill kill VBP 19730 1616 25 clean clean JJ 19730 1616 26 ! ! . 19730 1616 27 " " '' 19730 1617 1 " " `` 19730 1617 2 Yet yet RB 19730 1617 3 many many JJ 19730 1617 4 good good JJ 19730 1617 5 sportsmen sportsman NNS 19730 1617 6 dislike dislike VBP 19730 1617 7 them -PRON- PRP 19730 1617 8 , , , 19730 1617 9 " " '' 19730 1617 10 Frank Frank NNP 19730 1617 11 replied reply VBD 19730 1617 12 ; ; : 19730 1617 13 " " `` 19730 1617 14 they -PRON- PRP 19730 1617 15 say say VBP 19730 1617 16 they -PRON- PRP 19730 1617 17 ball ball VBP 19730 1617 18 ! ! . 19730 1617 19 " " '' 19730 1618 1 " " `` 19730 1618 2 They -PRON- PRP 19730 1618 3 do do VBP 19730 1618 4 not not RB 19730 1618 5 now now RB 19730 1618 6 , , , 19730 1618 7 if if IN 19730 1618 8 you -PRON- PRP 19730 1618 9 load load VBP 19730 1618 10 with with IN 19730 1618 11 them -PRON- PRP 19730 1618 12 properly properly RB 19730 1618 13 ; ; : 19730 1618 14 formerly formerly RB 19730 1618 15 they -PRON- PRP 19730 1618 16 would would MD 19730 1618 17 do do VB 19730 1618 18 so so RB 19730 1618 19 at at IN 19730 1618 20 times time NNS 19730 1618 21 , , , 19730 1618 22 but but CC 19730 1618 23 that that IN 19730 1618 24 defect defect NN 19730 1618 25 is be VBZ 19730 1618 26 now now RB 19730 1618 27 rectified rectified JJ 19730 1618 28 -- -- : 19730 1618 29 with with IN 19730 1618 30 the the DT 19730 1618 31 blue blue JJ 19730 1618 32 and and CC 19730 1618 33 red red JJ 19730 1618 34 cartridges cartridge NNS 19730 1618 35 at at IN 19730 1618 36 least least JJS 19730 1618 37 -- -- : 19730 1618 38 the the DT 19730 1618 39 green green NN 19730 1618 40 , , , 19730 1618 41 which which WDT 19730 1618 42 are be VBP 19730 1618 43 only only RB 19730 1618 44 fit fit JJ 19730 1618 45 for for IN 19730 1618 46 wild wild JJ 19730 1618 47 - - HYPH 19730 1618 48 fowl fowl NN 19730 1618 49 , , , 19730 1618 50 or or CC 19730 1618 51 deer deer NN 19730 1618 52 - - HYPH 19730 1618 53 shooting shooting NN 19730 1618 54 , , , 19730 1618 55 will will MD 19730 1618 56 do do VB 19730 1618 57 so so RB 19730 1618 58 sometimes sometimes RB 19730 1618 59 , , , 19730 1618 60 but but CC 19730 1618 61 very very RB 19730 1618 62 rarely rarely RB 19730 1618 63 ; ; : 19730 1618 64 and and CC 19730 1618 65 they -PRON- PRP 19730 1618 66 will will MD 19730 1618 67 execute execute VB 19730 1618 68 surprisingly surprisingly RB 19730 1618 69 . . . 19730 1619 1 For for IN 19730 1619 2 a a DT 19730 1619 3 bad bad JJ 19730 1619 4 or or CC 19730 1619 5 uncertain uncertain JJ 19730 1619 6 rifle rifle NN 19730 1619 7 - - HYPH 19730 1619 8 shot shot NN 19730 1619 9 , , , 19730 1619 10 the the DT 19730 1619 11 green green JJ 19730 1619 12 cartridge cartridge NN 19730 1619 13 , , , 19730 1619 14 with with IN 19730 1619 15 SG SG NNP 19730 1619 16 shot shot NN 19730 1619 17 is be VBZ 19730 1619 18 the the DT 19730 1619 19 thing thing NN 19730 1619 20 -- -- : 19730 1619 21 twelve twelve CD 19730 1619 22 good good JJ 19730 1619 23 - - HYPH 19730 1619 24 sized sized JJ 19730 1619 25 slugs slug NNS 19730 1619 26 , , , 19730 1619 27 propelled propel VBN 19730 1619 28 with with IN 19730 1619 29 force force NN 19730 1619 30 enough enough JJ 19730 1619 31 to to TO 19730 1619 32 go go VB 19730 1619 33 through through IN 19730 1619 34 an an DT 19730 1619 35 inch inch NN 19730 1619 36 plank plank NN 19730 1619 37 , , , 19730 1619 38 at at IN 19730 1619 39 eighty eighty CD 19730 1619 40 yards yard NNS 19730 1619 41 , , , 19730 1619 42 within within IN 19730 1619 43 a a DT 19730 1619 44 compass compass NN 19730 1619 45 of of IN 19730 1619 46 three three CD 19730 1619 47 feet foot NNS 19730 1619 48 -- -- : 19730 1619 49 but but CC 19730 1619 50 no no DT 19730 1619 51 wad wad NN 19730 1619 52 must must MD 19730 1619 53 be be VB 19730 1619 54 used use VBN 19730 1619 55 , , , 19730 1619 56 either either CC 19730 1619 57 upon upon IN 19730 1619 58 the the DT 19730 1619 59 cartridge cartridge NN 19730 1619 60 or or CC 19730 1619 61 between between IN 19730 1619 62 that that DT 19730 1619 63 and and CC 19730 1619 64 the the DT 19730 1619 65 powder powder NN 19730 1619 66 ; ; : 19730 1619 67 the the DT 19730 1619 68 small small JJ 19730 1619 69 end end NN 19730 1619 70 must must MD 19730 1619 71 be be VB 19730 1619 72 inserted insert VBN 19730 1619 73 downward downward RB 19730 1619 74 , , , 19730 1619 75 and and CC 19730 1619 76 the the DT 19730 1619 77 cartridge cartridge NN 19730 1619 78 must must MD 19730 1619 79 be be VB 19730 1619 80 chosen choose VBN 19730 1619 81 so so IN 19730 1619 82 that that IN 19730 1619 83 the the DT 19730 1619 84 wad wad NN 19730 1619 85 at at IN 19730 1619 86 the the DT 19730 1619 87 top top NN 19730 1619 88 shall shall MD 19730 1619 89 fit fit VB 19730 1619 90 the the DT 19730 1619 91 gun gun NN 19730 1619 92 , , , 19730 1619 93 the the DT 19730 1619 94 case case NN 19730 1619 95 being be VBG 19730 1619 96 two two CD 19730 1619 97 sizes size NNS 19730 1619 98 less less JJR 19730 1619 99 than than IN 19730 1619 100 the the DT 19730 1619 101 caliber caliber NN 19730 1619 102 . . . 19730 1620 1 With with IN 19730 1620 2 these these DT 19730 1620 3 directions direction NNS 19730 1620 4 no no DT 19730 1620 5 man man NN 19730 1620 6 need nee MD 19730 1620 7 make make VB 19730 1620 8 a a DT 19730 1620 9 mistake mistake NN 19730 1620 10 ; ; : 19730 1620 11 and and CC 19730 1620 12 , , , 19730 1620 13 if if IN 19730 1620 14 he -PRON- PRP 19730 1620 15 can can MD 19730 1620 16 cover cover VB 19730 1620 17 a a DT 19730 1620 18 bird bird NN 19730 1620 19 fairly fairly RB 19730 1620 20 , , , 19730 1620 21 and and CC 19730 1620 22 is be VBZ 19730 1620 23 cool cool JJ 19730 1620 24 enough enough RB 19730 1620 25 not not RB 19730 1620 26 to to TO 19730 1620 27 fire fire VB 19730 1620 28 within within IN 19730 1620 29 twenty twenty CD 19730 1620 30 yards yard NNS 19730 1620 31 , , , 19730 1620 32 he -PRON- PRP 19730 1620 33 will will MD 19730 1620 34 never never RB 19730 1620 35 complain complain VB 19730 1620 36 of of IN 19730 1620 37 cartridges cartridge NNS 19730 1620 38 , , , 19730 1620 39 after after IN 19730 1620 40 a a DT 19730 1620 41 single single JJ 19730 1620 42 trial trial NN 19730 1620 43 . . . 19730 1621 1 Remember remember VB 19730 1621 2 , , , 19730 1621 3 too too RB 19730 1621 4 , , , 19730 1621 5 that that DT 19730 1621 6 vice vice NN 19730 1621 7 versa versa RB 19730 1621 8 to to IN 19730 1621 9 the the DT 19730 1621 10 rule rule NN 19730 1621 11 of of IN 19730 1621 12 a a DT 19730 1621 13 loose loose JJ 19730 1621 14 charge charge NN 19730 1621 15 , , , 19730 1621 16 the the DT 19730 1621 17 heavier heavier RBR 19730 1621 18 you -PRON- PRP 19730 1621 19 load load VBP 19730 1621 20 with with IN 19730 1621 21 powder powder NN 19730 1621 22 , , , 19730 1621 23 the the DT 19730 1621 24 closer close RBR 19730 1621 25 will will MD 19730 1621 26 your -PRON- PRP$ 19730 1621 27 cartridge cartridge NN 19730 1621 28 carry carry VB 19730 1621 29 . . . 19730 1622 1 The the DT 19730 1622 2 men man NNS 19730 1622 3 who who WP 19730 1622 4 do do VBP 19730 1622 5 not not RB 19730 1622 6 like like VB 19730 1622 7 cartridges cartridge NNS 19730 1622 8 are be VBP 19730 1622 9 -- -- : 19730 1622 10 you -PRON- PRP 19730 1622 11 may may MD 19730 1622 12 rely rely VB 19730 1622 13 upon upon IN 19730 1622 14 it -PRON- PRP 19730 1622 15 -- -- : 19730 1622 16 of of IN 19730 1622 17 the the DT 19730 1622 18 class class NN 19730 1622 19 which which WDT 19730 1622 20 prefers prefer VBZ 19730 1622 21 scattering scatter VBG 19730 1622 22 guns gun NNS 19730 1622 23 . . . 19730 1623 1 I -PRON- PRP 19730 1623 2 always always RB 19730 1623 3 use use VBP 19730 1623 4 them -PRON- PRP 19730 1623 5 , , , 19730 1623 6 except except IN 19730 1623 7 in in IN 19730 1623 8 July July NNP 19730 1623 9 shooting shoot VBG 19730 1623 10 , , , 19730 1623 11 and and CC 19730 1623 12 I -PRON- PRP 19730 1623 13 shall shall MD 19730 1623 14 even even RB 19730 1623 15 put put VB 19730 1623 16 a a DT 19730 1623 17 few few JJ 19730 1623 18 red red NN 19730 1623 19 in in IN 19730 1623 20 my -PRON- PRP$ 19730 1623 21 pockets pocket NNS 19730 1623 22 , , , 19730 1623 23 in in IN 19730 1623 24 case case NN 19730 1623 25 the the DT 19730 1623 26 wind wind NN 19730 1623 27 should should MD 19730 1623 28 get get VB 19730 1623 29 up up RP 19730 1623 30 in in IN 19730 1623 31 the the DT 19730 1623 32 afternoon afternoon NN 19730 1623 33 . . . 19730 1624 1 Besides besides IN 19730 1624 2 which which WDT 19730 1624 3 , , , 19730 1624 4 I -PRON- PRP 19730 1624 5 always always RB 19730 1624 6 take take VBP 19730 1624 7 along along RB 19730 1624 8 two two CD 19730 1624 9 buckshot buckshot NN 19730 1624 10 cartridges cartridge NNS 19730 1624 11 , , , 19730 1624 12 in in IN 19730 1624 13 case case NN 19730 1624 14 of of IN 19730 1624 15 happening happening NN 19730 1624 16 , , , 19730 1624 17 as as IN 19730 1624 18 Timothy Timothy NNP 19730 1624 19 would would MD 19730 1624 20 say say VB 19730 1624 21 , , , 19730 1624 22 on on IN 19730 1624 23 some some DT 19730 1624 24 big big JJ 19730 1624 25 varmint varmint NN 19730 1624 26 . . . 19730 1625 1 I -PRON- PRP 19730 1625 2 have have VBP 19730 1625 3 four four CD 19730 1625 4 pockets pocket NNS 19730 1625 5 in in IN 19730 1625 6 my -PRON- PRP$ 19730 1625 7 shooting shooting NN 19730 1625 8 waistcoat waistcoat NN 19730 1625 9 , , , 19730 1625 10 each each DT 19730 1625 11 stitched stitch VBD 19730 1625 12 off off RP 19730 1625 13 into into IN 19730 1625 14 four four CD 19730 1625 15 compartments compartment NNS 19730 1625 16 -- -- : 19730 1625 17 each each DT 19730 1625 18 of of IN 19730 1625 19 which which WDT 19730 1625 20 holds hold VBZ 19730 1625 21 , , , 19730 1625 22 erect erect NN 19730 1625 23 , , , 19730 1625 24 one one CD 19730 1625 25 cartridge cartridge NN 19730 1625 26 -- -- : 19730 1625 27 you -PRON- PRP 19730 1625 28 can can MD 19730 1625 29 not not RB 19730 1625 30 carry carry VB 19730 1625 31 them -PRON- PRP 19730 1625 32 loose loose JJ 19730 1625 33 in in IN 19730 1625 34 your -PRON- PRP$ 19730 1625 35 pocket pocket NN 19730 1625 36 , , , 19730 1625 37 as as IN 19730 1625 38 they -PRON- PRP 19730 1625 39 are be VBP 19730 1625 40 very very RB 19730 1625 41 apt apt JJ 19730 1625 42 to to TO 19730 1625 43 break break VB 19730 1625 44 . . . 19730 1626 1 Another another DT 19730 1626 2 advantage advantage NN 19730 1626 3 of of IN 19730 1626 4 this this DT 19730 1626 5 is be VBZ 19730 1626 6 , , , 19730 1626 7 that that IN 19730 1626 8 in in IN 19730 1626 9 no no DT 19730 1626 10 way way NN 19730 1626 11 can can MD 19730 1626 12 you -PRON- PRP 19730 1626 13 carry carry VB 19730 1626 14 shot shoot VBN 19730 1626 15 with with IN 19730 1626 16 so so RB 19730 1626 17 little little JJ 19730 1626 18 inconvenience inconvenience NN 19730 1626 19 , , , 19730 1626 20 as as IN 19730 1626 21 to to IN 19730 1626 22 weight weight NN 19730 1626 23 ; ; : 19730 1626 24 besides besides IN 19730 1626 25 which which WDT 19730 1626 26 , , , 19730 1626 27 you -PRON- PRP 19730 1626 28 load load VBP 19730 1626 29 one one CD 19730 1626 30 - - HYPH 19730 1626 31 third third NN 19730 1626 32 quicker quicker NN 19730 1626 33 , , , 19730 1626 34 and and CC 19730 1626 35 your -PRON- PRP$ 19730 1626 36 gun gun NN 19730 1626 37 never never RB 19730 1626 38 leads lead VBZ 19730 1626 39 ! ! . 19730 1626 40 " " '' 19730 1627 1 " " `` 19730 1627 2 Well well UH 19730 1627 3 ! ! . 19730 1628 1 I -PRON- PRP 19730 1628 2 believe believe VBP 19730 1628 3 I -PRON- PRP 19730 1628 4 will will MD 19730 1628 5 take take VB 19730 1628 6 some some DT 19730 1628 7 to to IN 19730 1628 8 - - HYPH 19730 1628 9 day day NN 19730 1628 10 -- -- : 19730 1628 11 but but CC 19730 1628 12 do do VBP 19730 1628 13 n't not RB 19730 1628 14 you -PRON- PRP 19730 1628 15 wait wait VB 19730 1628 16 for for IN 19730 1628 17 the the DT 19730 1628 18 Commodore Commodore NNP 19730 1628 19 ? ? . 19730 1628 20 " " '' 19730 1629 1 " " `` 19730 1629 2 No no UH 19730 1629 3 ! ! . 19730 1630 1 He -PRON- PRP 19730 1630 2 drives drive VBZ 19730 1630 3 up up RP 19730 1630 4 , , , 19730 1630 5 as as IN 19730 1630 6 I -PRON- PRP 19730 1630 7 told tell VBD 19730 1630 8 you -PRON- PRP 19730 1630 9 , , , 19730 1630 10 from from IN 19730 1630 11 Nyack Nyack NNP 19730 1630 12 , , , 19730 1630 13 where where WRB 19730 1630 14 he -PRON- PRP 19730 1630 15 lands land VBZ 19730 1630 16 from from IN 19730 1630 17 his -PRON- PRP$ 19730 1630 18 yacht yacht NN 19730 1630 19 , , , 19730 1630 20 and and CC 19730 1630 21 will will MD 19730 1630 22 be be VB 19730 1630 23 here here RB 19730 1630 24 at at IN 19730 1630 25 twelve twelve CD 19730 1630 26 o'clock o'clock NN 19730 1630 27 to to IN 19730 1630 28 luncheon luncheon NN 19730 1630 29 ; ; : 19730 1630 30 if if IN 19730 1630 31 he -PRON- PRP 19730 1630 32 had have VBD 19730 1630 33 been be VBN 19730 1630 34 coming come VBG 19730 1630 35 for for IN 19730 1630 36 the the DT 19730 1630 37 morning morning NN 19730 1630 38 shooting shooting NN 19730 1630 39 , , , 19730 1630 40 he -PRON- PRP 19730 1630 41 would would MD 19730 1630 42 have have VB 19730 1630 43 been be VBN 19730 1630 44 here here RB 19730 1630 45 ere ere JJ 19730 1630 46 this this DT 19730 1630 47 . . . 19730 1631 1 By by IN 19730 1631 2 that that DT 19730 1631 3 time time NN 19730 1631 4 we -PRON- PRP 19730 1631 5 shall shall MD 19730 1631 6 have have VB 19730 1631 7 bagged bag VBN 19730 1631 8 twenty twenty CD 19730 1631 9 - - HYPH 19730 1631 10 five five CD 19730 1631 11 or or CC 19730 1631 12 thirty thirty CD 19730 1631 13 quail quail NN 19730 1631 14 , , , 19730 1631 15 and and CC 19730 1631 16 a a DT 19730 1631 17 ruffed ruff VBN 19730 1631 18 grouse grouse NN 19730 1631 19 or or CC 19730 1631 20 two two CD 19730 1631 21 ; ; : 19730 1631 22 besides besides IN 19730 1631 23 driving drive VBG 19730 1631 24 two two CD 19730 1631 25 or or CC 19730 1631 26 three three CD 19730 1631 27 bevies bevy NNS 19730 1631 28 down down RP 19730 1631 29 into into IN 19730 1631 30 the the DT 19730 1631 31 meadows meadow NNS 19730 1631 32 and and CC 19730 1631 33 the the DT 19730 1631 34 alder alder NN 19730 1631 35 bushes bush NNS 19730 1631 36 by by IN 19730 1631 37 the the DT 19730 1631 38 stream stream NN 19730 1631 39 , , , 19730 1631 40 which which WDT 19730 1631 41 are be VBP 19730 1631 42 quite quite RB 19730 1631 43 full full JJ 19730 1631 44 of of IN 19730 1631 45 woodcock woodcock NN 19730 1631 46 . . . 19730 1632 1 After after IN 19730 1632 2 luncheon luncheon NN 19730 1632 3 , , , 19730 1632 4 with with IN 19730 1632 5 the the DT 19730 1632 6 Commodore Commodore NNP 19730 1632 7 's 's POS 19730 1632 8 aid aid NN 19730 1632 9 , , , 19730 1632 10 we -PRON- PRP 19730 1632 11 will will MD 19730 1632 12 pick pick VB 19730 1632 13 up up RP 19730 1632 14 these these DT 19730 1632 15 stragglers straggler NNS 19730 1632 16 , , , 19730 1632 17 and and CC 19730 1632 18 all all PDT 19730 1632 19 the the DT 19730 1632 20 timber timber NN 19730 1632 21 - - HYPH 19730 1632 22 doodles doodle NNS 19730 1632 23 ! ! . 19730 1632 24 " " '' 19730 1633 1 In in IN 19730 1633 2 another another DT 19730 1633 3 moment moment NN 19730 1633 4 the the DT 19730 1633 5 setters setter NNS 19730 1633 6 were be VBD 19730 1633 7 unchained unchained JJ 19730 1633 8 , , , 19730 1633 9 and and CC 19730 1633 10 came come VBD 19730 1633 11 careering careering JJ 19730 1633 12 , , , 19730 1633 13 at at IN 19730 1633 14 the the DT 19730 1633 15 top top NN 19730 1633 16 of of IN 19730 1633 17 their -PRON- PRP$ 19730 1633 18 speed speed NN 19730 1633 19 , , , 19730 1633 20 into into IN 19730 1633 21 the the DT 19730 1633 22 breakfast breakfast NN 19730 1633 23 room room NN 19730 1633 24 , , , 19730 1633 25 where where WRB 19730 1633 26 Harry Harry NNP 19730 1633 27 stood stand VBD 19730 1633 28 before before IN 19730 1633 29 the the DT 19730 1633 30 fire fire NN 19730 1633 31 , , , 19730 1633 32 loading load VBG 19730 1633 33 his -PRON- PRP$ 19730 1633 34 double double JJ 19730 1633 35 gun gun NN 19730 1633 36 , , , 19730 1633 37 while while IN 19730 1633 38 Timothy Timothy NNP 19730 1633 39 was be VBD 19730 1633 40 buttoning button VBG 19730 1633 41 on on IN 19730 1633 42 his -PRON- PRP$ 19730 1633 43 left left JJ 19730 1633 44 leggin leggin NN 19730 1633 45 . . . 19730 1634 1 Frank Frank NNP 19730 1634 2 , , , 19730 1634 3 meanwhile meanwhile RB 19730 1634 4 , , , 19730 1634 5 had have VBD 19730 1634 6 taken take VBN 19730 1634 7 up up RP 19730 1634 8 his -PRON- PRP$ 19730 1634 9 gun gun NN 19730 1634 10 , , , 19730 1634 11 and and CC 19730 1634 12 quietly quietly RB 19730 1634 13 sneaked sneak VBN 19730 1634 14 out out IN 19730 1634 15 of of IN 19730 1634 16 the the DT 19730 1634 17 door door NN 19730 1634 18 , , , 19730 1634 19 two two CD 19730 1634 20 flat flat JJ 19730 1634 21 irregular irregular JJ 19730 1634 22 reports report NNS 19730 1634 23 explaining explain VBG 19730 1634 24 , , , 19730 1634 25 half half PDT 19730 1634 26 a a DT 19730 1634 27 moment moment NN 19730 1634 28 after after RB 19730 1634 29 , , , 19730 1634 30 the the DT 19730 1634 31 purport purport NN 19730 1634 32 of of IN 19730 1634 33 his -PRON- PRP$ 19730 1634 34 absence absence NN 19730 1634 35 . . . 19730 1635 1 " " `` 19730 1635 2 Well well UH 19730 1635 3 , , , 19730 1635 4 now now RB 19730 1635 5 , , , 19730 1635 6 Frank Frank NNP 19730 1635 7 , , , 19730 1635 8 that that DT 19730 1635 9 is"--expostulated is"--expostulate VBN 19730 1635 10 Harry--"that Harry--"that NNP 19730 1635 11 is be VBZ 19730 1635 12 just just RB 19730 1635 13 the the DT 19730 1635 14 most most RBS 19730 1635 15 snobbish snobbish JJ 19730 1635 16 thing thing NN 19730 1635 17 I -PRON- PRP 19730 1635 18 ever ever RB 19730 1635 19 saw see VBD 19730 1635 20 you -PRON- PRP 19730 1635 21 do do VB 19730 1635 22 ; ; : 19730 1635 23 ai be VBP 19730 1635 24 nt not RB 19730 1635 25 you -PRON- PRP 19730 1635 26 ashamed ashamed JJ 19730 1635 27 of of IN 19730 1635 28 yourself -PRON- PRP 19730 1635 29 now now RB 19730 1635 30 , , , 19730 1635 31 you -PRON- PRP 19730 1635 32 genuine genuine JJ 19730 1635 33 cockney cockney NN 19730 1635 34 ! ! . 19730 1635 35 " " '' 19730 1636 1 " " `` 19730 1636 2 Not not RB 19730 1636 3 a a DT 19730 1636 4 bit bit NN 19730 1636 5 -- -- : 19730 1636 6 my -PRON- PRP$ 19730 1636 7 gun gun NN 19730 1636 8 has have VBZ 19730 1636 9 not not RB 19730 1636 10 been be VBN 19730 1636 11 used use VBN 19730 1636 12 these these DT 19730 1636 13 three three CD 19730 1636 14 months month NNS 19730 1636 15 , , , 19730 1636 16 and and CC 19730 1636 17 something something NN 19730 1636 18 might may MD 19730 1636 19 have have VB 19730 1636 20 got get VBN 19730 1636 21 into into IN 19730 1636 22 the the DT 19730 1636 23 chamber chamber NN 19730 1636 24 ! ! . 19730 1636 25 " " '' 19730 1637 1 " " `` 19730 1637 2 Something something NN 19730 1637 3 might may MD 19730 1637 4 not not RB 19730 1637 5 , , , 19730 1637 6 if if IN 19730 1637 7 when when WRB 19730 1637 8 you -PRON- PRP 19730 1637 9 cleaned clean VBD 19730 1637 10 it -PRON- PRP 19730 1637 11 last last RB 19730 1637 12 you -PRON- PRP 19730 1637 13 had have VBD 19730 1637 14 laid lay VBN 19730 1637 15 a a DT 19730 1637 16 wad wad NN 19730 1637 17 in in IN 19730 1637 18 the the DT 19730 1637 19 centre centre NN 19730 1637 20 of of IN 19730 1637 21 a a DT 19730 1637 22 bit bit NN 19730 1637 23 of of IN 19730 1637 24 greased greased JJ 19730 1637 25 rag rag NN 19730 1637 26 three three CD 19730 1637 27 inches inch NNS 19730 1637 28 square square JJ 19730 1637 29 and and CC 19730 1637 30 rammed ram VBD 19730 1637 31 it -PRON- PRP 19730 1637 32 about about IN 19730 1637 33 an an DT 19730 1637 34 inch inch NN 19730 1637 35 down down IN 19730 1637 36 the the DT 19730 1637 37 barrel barrel NN 19730 1637 38 , , , 19730 1637 39 leaving leave VBG 19730 1637 40 the the DT 19730 1637 41 ends end NNS 19730 1637 42 of of IN 19730 1637 43 the the DT 19730 1637 44 linen linen NN 19730 1637 45 hanging hang VBG 19730 1637 46 out out RP 19730 1637 47 . . . 19730 1638 1 And and CC 19730 1638 2 by by IN 19730 1638 3 running run VBG 19730 1638 4 your -PRON- PRP$ 19730 1638 5 rod rod NN 19730 1638 6 down down IN 19730 1638 7 you -PRON- PRP 19730 1638 8 could could MD 19730 1638 9 have have VB 19730 1638 10 ascertained ascertain VBN 19730 1638 11 the the DT 19730 1638 12 fact fact NN 19730 1638 13 , , , 19730 1638 14 without without IN 19730 1638 15 unnecessarily unnecessarily RB 19730 1638 16 fouling foul VBG 19730 1638 17 your -PRON- PRP$ 19730 1638 18 piece piece NN 19730 1638 19 . . . 19730 1639 1 A a DT 19730 1639 2 gun gun NN 19730 1639 3 has have VBZ 19730 1639 4 no no DT 19730 1639 5 right right NN 19730 1639 6 ever ever RB 19730 1639 7 to to TO 19730 1639 8 miss miss VB 19730 1639 9 fire fire NN 19730 1639 10 now now RB 19730 1639 11 ; ; : 19730 1639 12 and and CC 19730 1639 13 never never RB 19730 1639 14 does do VBZ 19730 1639 15 , , , 19730 1639 16 if if IN 19730 1639 17 you -PRON- PRP 19730 1639 18 use use VBP 19730 1639 19 Westley Westley NNP 19730 1639 20 Richards Richards NNPS 19730 1639 21 ' ' POS 19730 1639 22 caps cap NNS 19730 1639 23 , , , 19730 1639 24 and and CC 19730 1639 25 diamond diamond NN 19730 1639 26 gunpowder gunpowder NN 19730 1639 27 -- -- : 19730 1639 28 putting put VBG 19730 1639 29 the the DT 19730 1639 30 caps cap NNS 19730 1639 31 on on IN 19730 1639 32 the the DT 19730 1639 33 last last JJ 19730 1639 34 thing thing NN 19730 1639 35 -- -- : 19730 1639 36 which which WDT 19730 1639 37 has have VBZ 19730 1639 38 the the DT 19730 1639 39 further further JJ 19730 1639 40 advantage advantage NN 19730 1639 41 of of IN 19730 1639 42 being be VBG 19730 1639 43 much much JJ 19730 1639 44 the the DT 19730 1639 45 safer safe JJR 19730 1639 46 plan plan NN 19730 1639 47 , , , 19730 1639 48 and and CC 19730 1639 49 seeing see VBG 19730 1639 50 that that IN 19730 1639 51 the the DT 19730 1639 52 powder powder NN 19730 1639 53 is be VBZ 19730 1639 54 up up IN 19730 1639 55 to to IN 19730 1639 56 the the DT 19730 1639 57 cones cone NNS 19730 1639 58 before before IN 19730 1639 59 you -PRON- PRP 19730 1639 60 do do VBP 19730 1639 61 so so RB 19730 1639 62 . . . 19730 1640 1 If if IN 19730 1640 2 it -PRON- PRP 19730 1640 3 is be VBZ 19730 1640 4 not not RB 19730 1640 5 so so RB 19730 1640 6 , , , 19730 1640 7 let let VB 19730 1640 8 your -PRON- PRP$ 19730 1640 9 hammer hammer NN 19730 1640 10 down down RB 19730 1640 11 , , , 19730 1640 12 and and CC 19730 1640 13 give give VB 19730 1640 14 a a DT 19730 1640 15 smart smart JJ 19730 1640 16 tap tap NN 19730 1640 17 to to IN 19730 1640 18 the the DT 19730 1640 19 under under JJ 19730 1640 20 side side NN 19730 1640 21 of of IN 19730 1640 22 the the DT 19730 1640 23 breech breech NN 19730 1640 24 , , , 19730 1640 25 holding hold VBG 19730 1640 26 it -PRON- PRP 19730 1640 27 uppermost uppermost VBD 19730 1640 28 , , , 19730 1640 29 and and CC 19730 1640 30 you -PRON- PRP 19730 1640 31 will will MD 19730 1640 32 never never RB 19730 1640 33 need need VB 19730 1640 34 a a DT 19730 1640 35 picker picker NN 19730 1640 36 ; ; : 19730 1640 37 or or CC 19730 1640 38 at at IN 19730 1640 39 least least JJS 19730 1640 40 almost almost RB 19730 1640 41 never never RB 19730 1640 42 . . . 19730 1641 1 Remember remember VB 19730 1641 2 , , , 19730 1641 3 too too RB 19730 1641 4 , , , 19730 1641 5 that that IN 19730 1641 6 the the DT 19730 1641 7 best good JJS 19730 1641 8 picker picker JJ 19730 1641 9 in in IN 19730 1641 10 the the DT 19730 1641 11 world world NN 19730 1641 12 is be VBZ 19730 1641 13 a a DT 19730 1641 14 strong strong JJ 19730 1641 15 needle needle NN 19730 1641 16 headed head VBN 19730 1641 17 with with IN 19730 1641 18 sealing seal VBG 19730 1641 19 wax wax NN 19730 1641 20 . . . 19730 1642 1 And and CC 19730 1642 2 now now RB 19730 1642 3 that that IN 19730 1642 4 you -PRON- PRP 19730 1642 5 have have VBP 19730 1642 6 finished finish VBN 19730 1642 7 loading loading NN 19730 1642 8 , , , 19730 1642 9 and and CC 19730 1642 10 I -PRON- PRP 19730 1642 11 lecturing lecture VBG 19730 1642 12 , , , 19730 1642 13 just just RB 19730 1642 14 jump jump VB 19730 1642 15 over over RP 19730 1642 16 the the DT 19730 1642 17 fence fence NN 19730 1642 18 to to IN 19730 1642 19 your -PRON- PRP$ 19730 1642 20 right right NN 19730 1642 21 ; ; : 19730 1642 22 and and CC 19730 1642 23 that that IN 19730 1642 24 footpath footpath NN 19730 1642 25 will will MD 19730 1642 26 bring bring VB 19730 1642 27 us -PRON- PRP 19730 1642 28 to to IN 19730 1642 29 the the DT 19730 1642 30 stepping stepping JJ 19730 1642 31 - - HYPH 19730 1642 32 stones stone NNS 19730 1642 33 across across IN 19730 1642 34 the the DT 19730 1642 35 Ramapo Ramapo NNPS 19730 1642 36 . . . 19730 1643 1 By by IN 19730 1643 2 Jove Jove NNP 19730 1643 3 , , , 19730 1643 4 but but CC 19730 1643 5 we -PRON- PRP 19730 1643 6 shall shall MD 19730 1643 7 have have VB 19730 1643 8 a a DT 19730 1643 9 lovely lovely JJ 19730 1643 10 morning morning NN 19730 1643 11 . . . 19730 1643 12 " " '' 19730 1644 1 He -PRON- PRP 19730 1644 2 did do VBD 19730 1644 3 so so RB 19730 1644 4 , , , 19730 1644 5 and and CC 19730 1644 6 away away RB 19730 1644 7 they -PRON- PRP 19730 1644 8 went go VBD 19730 1644 9 , , , 19730 1644 10 with with IN 19730 1644 11 the the DT 19730 1644 12 dogs dog NNS 19730 1644 13 following follow VBG 19730 1644 14 steadily steadily RB 19730 1644 15 at at IN 19730 1644 16 the the DT 19730 1644 17 heel heel NN 19730 1644 18 , , , 19730 1644 19 crossed cross VBD 19730 1644 20 the the DT 19730 1644 21 small small JJ 19730 1644 22 river river NN 19730 1644 23 dry dry JJ 19730 1644 24 - - HYPH 19730 1644 25 shod shod NN 19730 1644 26 , , , 19730 1644 27 climbed climb VBD 19730 1644 28 up up IN 19730 1644 29 the the DT 19730 1644 30 wooded woode VBN 19730 1644 31 bank bank NN 19730 1644 32 by by IN 19730 1644 33 dint dint NN 19730 1644 34 of of IN 19730 1644 35 hand hand NN 19730 1644 36 and and CC 19730 1644 37 foot foot NN 19730 1644 38 , , , 19730 1644 39 and and CC 19730 1644 40 reached reach VBD 19730 1644 41 the the DT 19730 1644 42 broad broad JJ 19730 1644 43 brown brown JJ 19730 1644 44 corn corn NN 19730 1644 45 stubble stubble JJ 19730 1644 46 . . . 19730 1645 1 Harry Harry NNP 19730 1645 2 , , , 19730 1645 3 however however RB 19730 1645 4 , , , 19730 1645 5 did do VBD 19730 1645 6 not not RB 19730 1645 7 wave wave VB 19730 1645 8 his -PRON- PRP$ 19730 1645 9 dogs dog NNS 19730 1645 10 to to IN 19730 1645 11 the the DT 19730 1645 12 right right JJ 19730 1645 13 - - HYPH 19730 1645 14 hand hand NN 19730 1645 15 and and CC 19730 1645 16 left leave VBD 19730 1645 17 , , , 19730 1645 18 but but CC 19730 1645 19 calling call VBG 19730 1645 20 them -PRON- PRP 19730 1645 21 in in RP 19730 1645 22 , , , 19730 1645 23 quietly quietly RB 19730 1645 24 plodded plod VBD 19730 1645 25 along along IN 19730 1645 26 the the DT 19730 1645 27 headland headland NN 19730 1645 28 , , , 19730 1645 29 and and CC 19730 1645 30 climbed climb VBD 19730 1645 31 another another DT 19730 1645 32 fence fence NN 19730 1645 33 , , , 19730 1645 34 and and CC 19730 1645 35 crossed cross VBD 19730 1645 36 a a DT 19730 1645 37 buckwheat buckwheat NN 19730 1645 38 stubble stubble JJ 19730 1645 39 , , , 19730 1645 40 still still RB 19730 1645 41 without without IN 19730 1645 42 beating beat VBG 19730 1645 43 or or CC 19730 1645 44 disturbing disturb VBG 19730 1645 45 any any DT 19730 1645 46 ground ground NN 19730 1645 47 , , , 19730 1645 48 and and CC 19730 1645 49 then then RB 19730 1645 50 another another DT 19730 1645 51 field field NN 19730 1645 52 full full JJ 19730 1645 53 of of IN 19730 1645 54 long long JJ 19730 1645 55 bents bent NNS 19730 1645 56 and and CC 19730 1645 57 ragwort ragwort NN 19730 1645 58 , , , 19730 1645 59 an an DT 19730 1645 60 old old JJ 19730 1645 61 deserted deserted JJ 19730 1645 62 pasture pasture NN 19730 1645 63 , , , 19730 1645 64 and and CC 19730 1645 65 Frank Frank NNP 19730 1645 66 began begin VBD 19730 1645 67 to to TO 19730 1645 68 grumble grumble VB 19730 1645 69 , , , 19730 1645 70 but but CC 19730 1645 71 just just RB 19730 1645 72 then then RB 19730 1645 73 a a DT 19730 1645 74 pair pair NN 19730 1645 75 of of IN 19730 1645 76 bars bar NNS 19730 1645 77 gave give VBD 19730 1645 78 access access NN 19730 1645 79 to to IN 19730 1645 80 a a DT 19730 1645 81 wide wide JJ 19730 1645 82 fifty fifty CD 19730 1645 83 acre acre NN 19730 1645 84 lot lot NN 19730 1645 85 , , , 19730 1645 86 which which WDT 19730 1645 87 had have VBD 19730 1645 88 been be VBN 19730 1645 89 wheat wheat NN 19730 1645 90 , , , 19730 1645 91 the the DT 19730 1645 92 stubble stubble JJ 19730 1645 93 standing standing NN 19730 1645 94 still still RB 19730 1645 95 knee knee VBP 19730 1645 96 deep deep JJ 19730 1645 97 , , , 19730 1645 98 and and CC 19730 1645 99 yielding yield VBG 19730 1645 100 a a DT 19730 1645 101 rare rare JJ 19730 1645 102 covert covert NN 19730 1645 103 . . . 19730 1646 1 " " `` 19730 1646 2 Now now RB 19730 1646 3 we -PRON- PRP 19730 1646 4 are be VBP 19730 1646 5 at at IN 19730 1646 6 the the DT 19730 1646 7 far far JJ 19730 1646 8 end end NN 19730 1646 9 of of IN 19730 1646 10 our -PRON- PRP$ 19730 1646 11 beat beat NN 19730 1646 12 , , , 19730 1646 13 and and CC 19730 1646 14 we -PRON- PRP 19730 1646 15 have have VBP 19730 1646 16 got get VBN 19730 1646 17 the the DT 19730 1646 18 wind wind NN 19730 1646 19 too too RB 19730 1646 20 in in IN 19730 1646 21 the the DT 19730 1646 22 dogs dog NNS 19730 1646 23 ' ' POS 19730 1646 24 noses nose NNS 19730 1646 25 , , , 19730 1646 26 Master Master NNP 19730 1646 27 Frank Frank NNP 19730 1646 28 -- -- : 19730 1646 29 and and CC 19730 1646 30 so so RB 19730 1646 31 hold hold VB 19730 1646 32 up up RP 19730 1646 33 good good JJ 19730 1646 34 lads lad NNS 19730 1646 35 , , , 19730 1646 36 " " '' 19730 1646 37 said say VBD 19730 1646 38 Harry Harry NNP 19730 1646 39 . . . 19730 1647 1 And and CC 19730 1647 2 off off IN 19730 1647 3 the the DT 19730 1647 4 setters setter NNS 19730 1647 5 shot shoot VBD 19730 1647 6 like like IN 19730 1647 7 lightning lightning NN 19730 1647 8 , , , 19730 1647 9 crossing crossing NN 19730 1647 10 and and CC 19730 1647 11 quartering quarter VBG 19730 1647 12 their -PRON- PRP$ 19730 1647 13 ground ground NN 19730 1647 14 superbly superbly RB 19730 1647 15 . . . 19730 1648 1 " " `` 19730 1648 2 There there RB 19730 1648 3 ! ! . 19730 1649 1 there there RB 19730 1649 2 ! ! . 19730 1650 1 well well UH 19730 1650 2 done do VBN 19730 1650 3 , , , 19730 1650 4 old old JJ 19730 1650 5 Chase Chase NNP 19730 1650 6 -- -- : 19730 1650 7 a a DT 19730 1650 8 dead dead JJ 19730 1650 9 stiff stiff JJ 19730 1650 10 point point NN 19730 1650 11 already already RB 19730 1650 12 , , , 19730 1650 13 and and CC 19730 1650 14 Shot shoot VBD 19730 1650 15 backing back VBG 19730 1650 16 him -PRON- PRP 19730 1650 17 as as RB 19730 1650 18 steady steady JJ 19730 1650 19 as as IN 19730 1650 20 a a DT 19730 1650 21 rail rail NN 19730 1650 22 . . . 19730 1651 1 Step step VB 19730 1651 2 up up RP 19730 1651 3 , , , 19730 1651 4 Frank Frank NNP 19730 1651 5 , , , 19730 1651 6 step step VB 19730 1651 7 up up RP 19730 1651 8 quietly quietly RB 19730 1651 9 , , , 19730 1651 10 and and CC 19730 1651 11 let let VB 19730 1651 12 us -PRON- PRP 19730 1651 13 keep keep VB 19730 1651 14 the the DT 19730 1651 15 hill hill NN 19730 1651 16 of of IN 19730 1651 17 them -PRON- PRP 19730 1651 18 . . . 19730 1651 19 " " '' 19730 1652 1 They -PRON- PRP 19730 1652 2 came come VBD 19730 1652 3 up up RP 19730 1652 4 close close RB 19730 1652 5 , , , 19730 1652 6 quite quite RB 19730 1652 7 close close RB 19730 1652 8 to to IN 19730 1652 9 the the DT 19730 1652 10 stanch stanch JJ 19730 1652 11 dog dog NN 19730 1652 12 , , , 19730 1652 13 and and CC 19730 1652 14 then then RB 19730 1652 15 , , , 19730 1652 16 but but CC 19730 1652 17 not not RB 19730 1652 18 till till IN 19730 1652 19 then then RB 19730 1652 20 , , , 19730 1652 21 he -PRON- PRP 19730 1652 22 feathered feather VBD 19730 1652 23 and and CC 19730 1652 24 drew draw VBD 19730 1652 25 on on RB 19730 1652 26 , , , 19730 1652 27 and and CC 19730 1652 28 Shot Shot NNP 19730 1652 29 came come VBD 19730 1652 30 crawling crawl VBG 19730 1652 31 up up RP 19730 1652 32 till till IN 19730 1652 33 his -PRON- PRP$ 19730 1652 34 nose nose NN 19730 1652 35 was be VBD 19730 1652 36 but but CC 19730 1652 37 a a DT 19730 1652 38 few few JJ 19730 1652 39 inches inch NNS 19730 1652 40 in in IN 19730 1652 41 the the DT 19730 1652 42 rear rear NN 19730 1652 43 of of IN 19730 1652 44 Chase Chase NNP 19730 1652 45 's 's POS 19730 1652 46 , , , 19730 1652 47 whose whose WP$ 19730 1652 48 point point NN 19730 1652 49 he -PRON- PRP 19730 1652 50 never never RB 19730 1652 51 thought think VBD 19730 1652 52 of of IN 19730 1652 53 taking take VBG 19730 1652 54 from from IN 19730 1652 55 him -PRON- PRP 19730 1652 56 . . . 19730 1653 1 Now now RB 19730 1653 2 they -PRON- PRP 19730 1653 3 are be VBP 19730 1653 4 both both DT 19730 1653 5 upon upon IN 19730 1653 6 the the DT 19730 1653 7 game game NN 19730 1653 8 . . . 19730 1654 1 See see VB 19730 1654 2 how how WRB 19730 1654 3 they -PRON- PRP 19730 1654 4 frown frown VBP 19730 1654 5 and and CC 19730 1654 6 slaver slaver NNP 19730 1654 7 , , , 19730 1654 8 the the DT 19730 1654 9 birds bird NNS 19730 1654 10 are be VBP 19730 1654 11 close close JJ 19730 1654 12 below below IN 19730 1654 13 their -PRON- PRP$ 19730 1654 14 noses nose NNS 19730 1654 15 . . . 19730 1655 1 Whirr whirr NN 19730 1655 2 -- -- : 19730 1655 3 r r LS 19730 1655 4 -- -- : 19730 1655 5 r r NN 19730 1655 6 ! ! . 19730 1656 1 " " `` 19730 1656 2 There there RB 19730 1656 3 they -PRON- PRP 19730 1656 4 go go VBP 19730 1656 5 -- -- : 19730 1656 6 a a DT 19730 1656 7 glorious glorious JJ 19730 1656 8 bevy bevy NN 19730 1656 9 ! ! . 19730 1656 10 " " '' 19730 1657 1 exclaimed exclaimed NNP 19730 1657 2 Harry Harry NNP 19730 1657 3 , , , 19730 1657 4 as as IN 19730 1657 5 he -PRON- PRP 19730 1657 6 cocked cock VBD 19730 1657 7 his -PRON- PRP$ 19730 1657 8 right right JJ 19730 1657 9 barrel barrel NN 19730 1657 10 and and CC 19730 1657 11 cut cut VBD 19730 1657 12 down down RP 19730 1657 13 the the DT 19730 1657 14 old old JJ 19730 1657 15 cock cock NN 19730 1657 16 bird bird NN 19730 1657 17 , , , 19730 1657 18 which which WDT 19730 1657 19 had have VBD 19730 1657 20 risen rise VBN 19730 1657 21 rather rather RB 19730 1657 22 to to IN 19730 1657 23 his -PRON- PRP$ 19730 1657 24 right right JJ 19730 1657 25 hand hand NN 19730 1657 26 , , , 19730 1657 27 with with IN 19730 1657 28 his -PRON- PRP$ 19730 1657 29 loose loose JJ 19730 1657 30 charge--"blaze charge--"blaze NN 19730 1657 31 away away RB 19730 1657 32 , , , 19730 1657 33 Frank Frank NNP 19730 1657 34 ! ! . 19730 1657 35 " " '' 19730 1658 1 Bang Bang NNP 19730 1658 2 -- -- : 19730 1658 3 bang!--and bang!--and NNP 19730 1658 4 two two CD 19730 1658 5 more more JJR 19730 1658 6 birds bird NNS 19730 1658 7 came come VBD 19730 1658 8 fluttering flutter VBG 19730 1658 9 down down RB 19730 1658 10 , , , 19730 1658 11 and and CC 19730 1658 12 then then RB 19730 1658 13 he -PRON- PRP 19730 1658 14 pitched pitch VBD 19730 1658 15 his -PRON- PRP$ 19730 1658 16 gun gun NN 19730 1658 17 up up IN 19730 1658 18 to to IN 19730 1658 19 his -PRON- PRP$ 19730 1658 20 eye eye NN 19730 1658 21 again again RB 19730 1658 22 , , , 19730 1658 23 and and CC 19730 1658 24 sent send VBD 19730 1658 25 the the DT 19730 1658 26 cartridge cartridge NN 19730 1658 27 after after IN 19730 1658 28 the the DT 19730 1658 29 now now RB 19730 1658 30 distant distant JJ 19730 1658 31 bevy bevy NN 19730 1658 32 , , , 19730 1658 33 and and CC 19730 1658 34 to to IN 19730 1658 35 Frank Frank NNP 19730 1658 36 's 's POS 19730 1658 37 admiration admiration NN 19730 1658 38 a a DT 19730 1658 39 fourth fourth JJ 19730 1658 40 bird bird NN 19730 1658 41 was be VBD 19730 1658 42 keeled keel VBN 19730 1658 43 over over IN 19730 1658 44 most most RBS 19730 1658 45 beautifully beautifully RB 19730 1658 46 , , , 19730 1658 47 and and CC 19730 1658 48 clean clean JJ 19730 1658 49 killed kill VBN 19730 1658 50 , , , 19730 1658 51 while while IN 19730 1658 52 crossing cross VBG 19730 1658 53 to to IN 19730 1658 54 the the DT 19730 1658 55 right right NN 19730 1658 56 , , , 19730 1658 57 at at IN 19730 1658 58 forty forty CD 19730 1658 59 - - HYPH 19730 1658 60 six six CD 19730 1658 61 yards yard NNS 19730 1658 62 , , , 19730 1658 63 as as IN 19730 1658 64 they -PRON- PRP 19730 1658 65 paced pace VBD 19730 1658 66 it -PRON- PRP 19730 1658 67 afterward afterward RB 19730 1658 68 . . . 19730 1659 1 " " `` 19730 1659 2 Now now RB 19730 1659 3 mark mark NN 19730 1659 4 ! ! . 19730 1660 1 mark mark NNP 19730 1660 2 , , , 19730 1660 3 Timothy Timothy NNP 19730 1660 4 -- -- : 19730 1660 5 mark mark NN 19730 1660 6 , , , 19730 1660 7 Frank Frank NNP 19730 1660 8 ! ! . 19730 1660 9 " " '' 19730 1661 1 And and CC 19730 1661 2 shading shade VBG 19730 1661 3 their -PRON- PRP$ 19730 1661 4 eyes eye NNS 19730 1661 5 from from IN 19730 1661 6 the the DT 19730 1661 7 level level NN 19730 1661 8 sunbeams sunbeam NNS 19730 1661 9 , , , 19730 1661 10 the the DT 19730 1661 11 three three CD 19730 1661 12 stood stand VBD 19730 1661 13 gazing gaze VBG 19730 1661 14 steadily steadily RB 19730 1661 15 after after IN 19730 1661 16 the the DT 19730 1661 17 rapid rapid JJ 19730 1661 18 bevy bevy NN 19730 1661 19 . . . 19730 1662 1 They -PRON- PRP 19730 1662 2 cross cross VBP 19730 1662 3 the the DT 19730 1662 4 pasture pasture NN 19730 1662 5 , , , 19730 1662 6 skim skim NNP 19730 1662 7 very very RB 19730 1662 8 low low RB 19730 1662 9 over over IN 19730 1662 10 the the DT 19730 1662 11 brush brush NN 19730 1662 12 fence fence NN 19730 1662 13 of of IN 19730 1662 14 the the DT 19730 1662 15 cornfield cornfield NN 19730 1662 16 -- -- : 19730 1662 17 they -PRON- PRP 19730 1662 18 disappear disappear VBP 19730 1662 19 behind behind IN 19730 1662 20 it -PRON- PRP 19730 1662 21 they -PRON- PRP 19730 1662 22 are be VBP 19730 1662 23 down down RB 19730 1662 24 ! ! . 19730 1663 1 no no UH 19730 1663 2 ! ! . 19730 1664 1 no no UH 19730 1664 2 ! ! . 19730 1665 1 not not RB 19730 1665 2 yet yet RB 19730 1665 3 -- -- : 19730 1665 4 they -PRON- PRP 19730 1665 5 are be VBP 19730 1665 6 just just RB 19730 1665 7 skirting skirt VBG 19730 1665 8 the the DT 19730 1665 9 summit summit NN 19730 1665 10 of of IN 19730 1665 11 the the DT 19730 1665 12 topped top VBN 19730 1665 13 maize maize NN 19730 1665 14 stalks stalk NNS 19730 1665 15 -- -- : 19730 1665 16 now now RB 19730 1665 17 they -PRON- PRP 19730 1665 18 are be VBP 19730 1665 19 down down RB 19730 1665 20 indeed indeed RB 19730 1665 21 , , , 19730 1665 22 just just RB 19730 1665 23 by by IN 19730 1665 24 that that DT 19730 1665 25 old old JJ 19730 1665 26 ruined ruin VBN 19730 1665 27 hovel hovel NN 19730 1665 28 , , , 19730 1665 29 where where WRB 19730 1665 30 the the DT 19730 1665 31 cat cat NN 19730 1665 32 - - HYPH 19730 1665 33 briers brier NNS 19730 1665 34 and and CC 19730 1665 35 sumac sumac NN 19730 1665 36 have have VBP 19730 1665 37 overspread overspread VBN 19730 1665 38 its -PRON- PRP$ 19730 1665 39 cellar cellar NN 19730 1665 40 and and CC 19730 1665 41 foundation foundation NN 19730 1665 42 with with IN 19730 1665 43 thick thick JJ 19730 1665 44 underwood underwood NN 19730 1665 45 . . . 19730 1666 1 And and CC 19730 1666 2 all all PDT 19730 1666 3 the the DT 19730 1666 4 while while NN 19730 1666 5 the the DT 19730 1666 6 sturdy sturdy JJ 19730 1666 7 dogs dog NNS 19730 1666 8 are be VBP 19730 1666 9 crouching crouch VBG 19730 1666 10 at at IN 19730 1666 11 their -PRON- PRP$ 19730 1666 12 feet foot NNS 19730 1666 13 unmoving unmoving JJ 19730 1666 14 . . . 19730 1667 1 " " `` 19730 1667 2 Will Will MD 19730 1667 3 you -PRON- PRP 19730 1667 4 not not RB 19730 1667 5 follow follow VB 19730 1667 6 those those DT 19730 1667 7 , , , 19730 1667 8 Harry Harry NNP 19730 1667 9 ? ? . 19730 1667 10 " " '' 19730 1668 1 Forester forester NN 19730 1668 2 inquired--"there inquired--"there ADD 19730 1668 3 are be VBP 19730 1668 4 at at IN 19730 1668 5 least least JJS 19730 1668 6 sixteen sixteen CD 19730 1668 7 of of IN 19730 1668 8 them -PRON- PRP 19730 1668 9 ! ! . 19730 1668 10 " " '' 19730 1669 1 " " `` 19730 1669 2 Not not RB 19730 1669 3 I -PRON- PRP 19730 1669 4 , , , 19730 1669 5 " " '' 19730 1669 6 said say VBD 19730 1669 7 Archer Archer NNP 19730 1669 8 , , , 19730 1669 9 " " `` 19730 1669 10 not not RB 19730 1669 11 I -PRON- PRP 19730 1669 12 , , , 19730 1669 13 indeed indeed RB 19730 1669 14 , , , 19730 1669 15 till till IN 19730 1669 16 I -PRON- PRP 19730 1669 17 have have VBP 19730 1669 18 beat beat VBN 19730 1669 19 this this DT 19730 1669 20 field field NN 19730 1669 21 -- -- : 19730 1669 22 I -PRON- PRP 19730 1669 23 expect expect VBP 19730 1669 24 to to TO 19730 1669 25 put put VB 19730 1669 26 up up RP 19730 1669 27 another another DT 19730 1669 28 bevy bevy NN 19730 1669 29 among among IN 19730 1669 30 those those DT 19730 1669 31 little little JJ 19730 1669 32 crags crag NNS 19730 1669 33 there there RB 19730 1669 34 in in IN 19730 1669 35 the the DT 19730 1669 36 corner corner NN 19730 1669 37 , , , 19730 1669 38 where where WRB 19730 1669 39 the the DT 19730 1669 40 red red JJ 19730 1669 41 cedars cedar NNS 19730 1669 42 grow grow VBP 19730 1669 43 -- -- : 19730 1669 44 and and CC 19730 1669 45 if if IN 19730 1669 46 we -PRON- PRP 19730 1669 47 do do VBP 19730 1669 48 , , , 19730 1669 49 they -PRON- PRP 19730 1669 50 will will MD 19730 1669 51 strike strike VB 19730 1669 52 down down RP 19730 1669 53 the the DT 19730 1669 54 fence fence NN 19730 1669 55 of of IN 19730 1669 56 the the DT 19730 1669 57 buckwheat buckwheat NN 19730 1669 58 stubble stubble JJ 19730 1669 59 -- -- : 19730 1669 60 that that WDT 19730 1669 61 stubble stubble JJ 19730 1669 62 we -PRON- PRP 19730 1669 63 must must MD 19730 1669 64 make make VB 19730 1669 65 good good JJ 19730 1669 66 , , , 19730 1669 67 and and CC 19730 1669 68 the the DT 19730 1669 69 rye rye NN 19730 1669 70 beside beside IN 19730 1669 71 it -PRON- PRP 19730 1669 72 , , , 19730 1669 73 and and CC 19730 1669 74 drive drive VB 19730 1669 75 , , , 19730 1669 76 if if IN 19730 1669 77 possible possible JJ 19730 1669 78 , , , 19730 1669 79 all all DT 19730 1669 80 that that WDT 19730 1669 81 we -PRON- PRP 19730 1669 82 find find VBP 19730 1669 83 before before IN 19730 1669 84 us -PRON- PRP 19730 1669 85 to to IN 19730 1669 86 the the DT 19730 1669 87 corn corn NN 19730 1669 88 field field NN 19730 1669 89 . . . 19730 1670 1 Do do VB 19730 1670 2 n't not RB 19730 1670 3 be be VB 19730 1670 4 impatient impatient JJ 19730 1670 5 , , , 19730 1670 6 and and CC 19730 1670 7 you -PRON- PRP 19730 1670 8 'll will MD 19730 1670 9 see see VB 19730 1670 10 in in IN 19730 1670 11 time time NN 19730 1670 12 that that WDT 19730 1670 13 I -PRON- PRP 19730 1670 14 am be VBP 19730 1670 15 in in IN 19730 1670 16 the the DT 19730 1670 17 right right NN 19730 1670 18 . . . 19730 1670 19 " " '' 19730 1671 1 No no DT 19730 1671 2 more more JJR 19730 1671 3 words word NNS 19730 1671 4 were be VBD 19730 1671 5 now now RB 19730 1671 6 wasted waste VBN 19730 1671 7 ; ; : 19730 1671 8 the the DT 19730 1671 9 four four CD 19730 1671 10 birds bird NNS 19730 1671 11 were be VBD 19730 1671 12 bagged bag VBN 19730 1671 13 without without IN 19730 1671 14 trouble trouble NN 19730 1671 15 , , , 19730 1671 16 and and CC 19730 1671 17 the the DT 19730 1671 18 sportsmen sportsman NNS 19730 1671 19 being be VBG 19730 1671 20 in in IN 19730 1671 21 the the DT 19730 1671 22 open open NN 19730 1671 23 , , , 19730 1671 24 were be VBD 19730 1671 25 handed hand VBN 19730 1671 26 over over RP 19730 1671 27 on on IN 19730 1671 28 the the DT 19730 1671 29 spot spot NN 19730 1671 30 to to IN 19730 1671 31 Tim Tim NNP 19730 1671 32 ; ; : 19730 1671 33 who who WP 19730 1671 34 stroked stroke VBD 19730 1671 35 their -PRON- PRP$ 19730 1671 36 freckled freckle VBN 19730 1671 37 breasts breast NNS 19730 1671 38 , , , 19730 1671 39 and and CC 19730 1671 40 beautifully beautifully RB 19730 1671 41 mottled mottle VBD 19730 1671 42 wing wing NN 19730 1671 43 - - HYPH 19730 1671 44 coverts covert NNS 19730 1671 45 and and CC 19730 1671 46 backs back NNS 19730 1671 47 , , , 19730 1671 48 with with IN 19730 1671 49 a a DT 19730 1671 50 caressing caressing JJ 19730 1671 51 touch touch NN 19730 1671 52 , , , 19730 1671 53 as as IN 19730 1671 54 though though IN 19730 1671 55 he -PRON- PRP 19730 1671 56 loved love VBD 19730 1671 57 them -PRON- PRP 19730 1671 58 ; ; : 19730 1671 59 and and CC 19730 1671 60 finally finally RB 19730 1671 61 , , , 19730 1671 62 in in IN 19730 1671 63 true true JJ 19730 1671 64 Jack Jack NNP 19730 1671 65 Ketch Ketch NNP 19730 1671 66 style style NN 19730 1671 67 , , , 19730 1671 68 tucked tuck VBD 19730 1671 69 them -PRON- PRP 19730 1671 70 up up RP 19730 1671 71 severally severally RB 19730 1671 72 by by IN 19730 1671 73 the the DT 19730 1671 74 neck neck NN 19730 1671 75 . . . 19730 1672 1 Archer Archer NNP 19730 1672 2 was be VBD 19730 1672 3 not not RB 19730 1672 4 mistaken mistake VBN 19730 1672 5 in in IN 19730 1672 6 his -PRON- PRP$ 19730 1672 7 prognostics prognostic NNS 19730 1672 8 -- -- : 19730 1672 9 another another DT 19730 1672 10 bevy bevy NN 19730 1672 11 had have VBD 19730 1672 12 run run VBN 19730 1672 13 into into IN 19730 1672 14 the the DT 19730 1672 15 dwarf dwarf NN 19730 1672 16 cedars cedar NNS 19730 1672 17 from from IN 19730 1672 18 the the DT 19730 1672 19 stubble stubble JJ 19730 1672 20 at at IN 19730 1672 21 the the DT 19730 1672 22 sound sound NN 19730 1672 23 of of IN 19730 1672 24 the the DT 19730 1672 25 firing firing NN 19730 1672 26 , , , 19730 1672 27 and and CC 19730 1672 28 were be VBD 19730 1672 29 roaded roade VBN 19730 1672 30 up up RP 19730 1672 31 in in IN 19730 1672 32 right right JJ 19730 1672 33 good good JJ 19730 1672 34 style style NN 19730 1672 35 , , , 19730 1672 36 first first RB 19730 1672 37 one one CD 19730 1672 38 dog dog NN 19730 1672 39 , , , 19730 1672 40 and and CC 19730 1672 41 then then RB 19730 1672 42 the the DT 19730 1672 43 other other JJ 19730 1672 44 , , , 19730 1672 45 leading leading JJ 19730 1672 46 ; ; : 19730 1672 47 but but CC 19730 1672 48 without without IN 19730 1672 49 any any DT 19730 1672 50 jealousy jealousy NN 19730 1672 51 or or CC 19730 1672 52 haste haste NN 19730 1672 53 . . . 19730 1673 1 They -PRON- PRP 19730 1673 2 had have VBD 19730 1673 3 , , , 19730 1673 4 however however RB 19730 1673 5 , , , 19730 1673 6 run run VB 19730 1673 7 so so RB 19730 1673 8 far far RB 19730 1673 9 , , , 19730 1673 10 that that IN 19730 1673 11 they -PRON- PRP 19730 1673 12 had have VBD 19730 1673 13 got get VBN 19730 1673 14 wild wild JJ 19730 1673 15 , , , 19730 1673 16 and and CC 19730 1673 17 as as IN 19730 1673 18 there there EX 19730 1673 19 was be VBD 19730 1673 20 no no DT 19730 1673 21 bottom bottom JJ 19730 1673 22 covert covert JJ 19730 1673 23 on on IN 19730 1673 24 the the DT 19730 1673 25 crags crag NNS 19730 1673 26 , , , 19730 1673 27 had have VBD 19730 1673 28 traversed traverse VBN 19730 1673 29 them -PRON- PRP 19730 1673 30 quite quite RB 19730 1673 31 over over RB 19730 1673 32 to to IN 19730 1673 33 the the DT 19730 1673 34 open open JJ 19730 1673 35 , , , 19730 1673 36 on on IN 19730 1673 37 the the DT 19730 1673 38 far far JJ 19730 1673 39 side side NN 19730 1673 40 -- -- : 19730 1673 41 and and CC 19730 1673 42 , , , 19730 1673 43 just just RB 19730 1673 44 as as IN 19730 1673 45 Archer Archer NNP 19730 1673 46 was be VBD 19730 1673 47 in in IN 19730 1673 48 the the DT 19730 1673 49 act act NN 19730 1673 50 of of IN 19730 1673 51 warning warn VBG 19730 1673 52 Forester Forester NNP 19730 1673 53 to to TO 19730 1673 54 hurry hurry VB 19730 1673 55 softly softly RB 19730 1673 56 round round VB 19730 1673 57 and and CC 19730 1673 58 head head VB 19730 1673 59 them -PRON- PRP 19730 1673 60 , , , 19730 1673 61 they -PRON- PRP 19730 1673 62 flushed flush VBD 19730 1673 63 at at IN 19730 1673 64 thirty thirty CD 19730 1673 65 yards yard NNS 19730 1673 66 , , , 19730 1673 67 and and CC 19730 1673 68 had have VBD 19730 1673 69 flown fly VBN 19730 1673 70 some some DT 19730 1673 71 five five CD 19730 1673 72 more more JJR 19730 1673 73 before before IN 19730 1673 74 they -PRON- PRP 19730 1673 75 were be VBD 19730 1673 76 in in IN 19730 1673 77 sight sight NN 19730 1673 78 , , , 19730 1673 79 the the DT 19730 1673 80 feathery feathery JJ 19730 1673 81 evergreens evergreen VBZ 19730 1673 82 for for IN 19730 1673 83 a a DT 19730 1673 84 while while NN 19730 1673 85 cutting cut VBG 19730 1673 86 off off RP 19730 1673 87 the the DT 19730 1673 88 view view NN 19730 1673 89 -- -- : 19730 1673 90 the the DT 19730 1673 91 dogs dog NNS 19730 1673 92 stood stand VBD 19730 1673 93 dead dead JJ 19730 1673 94 at at IN 19730 1673 95 the the DT 19730 1673 96 sound sound NN 19730 1673 97 of of IN 19730 1673 98 their -PRON- PRP$ 19730 1673 99 wings wing NNS 19730 1673 100 . . . 19730 1674 1 Then then RB 19730 1674 2 , , , 19730 1674 3 as as IN 19730 1674 4 they -PRON- PRP 19730 1674 5 came come VBD 19730 1674 6 in in IN 19730 1674 7 sight sight NN 19730 1674 8 , , , 19730 1674 9 Harry Harry NNP 19730 1674 10 discharged discharge VBD 19730 1674 11 both both DT 19730 1674 12 barrels barrel NNS 19730 1674 13 very very RB 19730 1674 14 quickly quickly RB 19730 1674 15 -- -- : 19730 1674 16 the the DT 19730 1674 17 loose loose JJ 19730 1674 18 shot shot NN 19730 1674 19 first first RB 19730 1674 20 , , , 19730 1674 21 which which WDT 19730 1674 22 evidently evidently RB 19730 1674 23 took take VBD 19730 1674 24 effect effect NN 19730 1674 25 , , , 19730 1674 26 for for IN 19730 1674 27 one one CD 19730 1674 28 bird bird NN 19730 1674 29 cowered cower VBD 19730 1674 30 and and CC 19730 1674 31 seemed seem VBD 19730 1674 32 about about JJ 19730 1674 33 to to TO 19730 1674 34 fall fall VB 19730 1674 35 , , , 19730 1674 36 but but CC 19730 1674 37 gathered gather VBD 19730 1674 38 wing wing NN 19730 1674 39 again again RB 19730 1674 40 , , , 19730 1674 41 and and CC 19730 1674 42 went go VBD 19730 1674 43 on on RP 19730 1674 44 for for IN 19730 1674 45 the the DT 19730 1674 46 present present NN 19730 1674 47 -- -- : 19730 1674 48 the the DT 19730 1674 49 cartridge cartridge NN 19730 1674 50 , , , 19730 1674 51 which which WDT 19730 1674 52 went go VBD 19730 1674 53 next next RB 19730 1674 54 , , , 19730 1674 55 although although IN 19730 1674 56 the the DT 19730 1674 57 bevy bevy NN 19730 1674 58 had have VBD 19730 1674 59 flown fly VBN 19730 1674 60 ten ten CD 19730 1674 61 yards yard NNS 19730 1674 62 further far RBR 19730 1674 63 , , , 19730 1674 64 did do VBD 19730 1674 65 its -PRON- PRP$ 19730 1674 66 work work NN 19730 1674 67 clean clean JJ 19730 1674 68 , , , 19730 1674 69 and and CC 19730 1674 70 stopped stop VBD 19730 1674 71 its -PRON- PRP$ 19730 1674 72 bird bird NN 19730 1674 73 . . . 19730 1675 1 Frank Frank NNP 19730 1675 2 fired fire VBD 19730 1675 3 but but CC 19730 1675 4 once once RB 19730 1675 5 , , , 19730 1675 6 and and CC 19730 1675 7 killed kill VBD 19730 1675 8 , , , 19730 1675 9 using use VBG 19730 1675 10 his -PRON- PRP$ 19730 1675 11 cartridge cartridge NN 19730 1675 12 first first RB 19730 1675 13 , , , 19730 1675 14 and and CC 19730 1675 15 thinking think VBG 19730 1675 16 it -PRON- PRP 19730 1675 17 in in IN 19730 1675 18 vain vain JJ 19730 1675 19 to to TO 19730 1675 20 fire fire VB 19730 1675 21 the the DT 19730 1675 22 loose loose JJ 19730 1675 23 shot shot NN 19730 1675 24 . . . 19730 1676 1 The the DT 19730 1676 2 remaining remain VBG 19730 1676 3 birds bird NNS 19730 1676 4 skimmed skim VBD 19730 1676 5 down down RP 19730 1676 6 the the DT 19730 1676 7 hill hill NN 19730 1676 8 , , , 19730 1676 9 and and CC 19730 1676 10 lighted light VBN 19730 1676 11 in in IN 19730 1676 12 the the DT 19730 1676 13 thick thick JJ 19730 1676 14 bushy bushy JJ 19730 1676 15 hedge hedge NN 19730 1676 16 - - HYPH 19730 1676 17 row row NN 19730 1676 18 , , , 19730 1676 19 as as IN 19730 1676 20 Archer Archer NNP 19730 1676 21 had have VBD 19730 1676 22 foreseen foresee VBN 19730 1676 23 . . . 19730 1677 1 " " `` 19730 1677 2 So so RB 19730 1677 3 much much JJ 19730 1677 4 for for IN 19730 1677 5 Ely Ely NNP 19730 1677 6 ! ! . 19730 1677 7 " " '' 19730 1678 1 exclaimed exclaimed NNP 19730 1678 2 Harry--"had Harry--"had NNP 19730 1678 3 we -PRON- PRP 19730 1678 4 both both DT 19730 1678 5 used use VBD 19730 1678 6 two two CD 19730 1678 7 of of IN 19730 1678 8 them -PRON- PRP 19730 1678 9 , , , 19730 1678 10 we -PRON- PRP 19730 1678 11 should should MD 19730 1678 12 have have VB 19730 1678 13 bagged bag VBN 19730 1678 14 four four CD 19730 1678 15 then then RB 19730 1678 16 . . . 19730 1679 1 As as IN 19730 1679 2 it -PRON- PRP 19730 1679 3 is be VBZ 19730 1679 4 , , , 19730 1679 5 I -PRON- PRP 19730 1679 6 have have VBP 19730 1679 7 killed kill VBN 19730 1679 8 one one CD 19730 1679 9 which which WDT 19730 1679 10 we -PRON- PRP 19730 1679 11 shall shall MD 19730 1679 12 not not RB 19730 1679 13 get get VB 19730 1679 14 ; ; : 19730 1679 15 a a DT 19730 1679 16 thing thing NN 19730 1679 17 that that WDT 19730 1679 18 I -PRON- PRP 19730 1679 19 most most RBS 19730 1679 20 particularly particularly RB 19730 1679 21 hate hate VBP 19730 1679 22 . . . 19730 1679 23 " " '' 19730 1680 1 " " `` 19730 1680 2 That that DT 19730 1680 3 bird bird NN 19730 1680 4 will will MD 19730 1680 5 rise rise VB 19730 1680 6 again again RB 19730 1680 7 , , , 19730 1680 8 " " '' 19730 1680 9 said say VBD 19730 1680 10 Frank Frank NNP 19730 1680 11 . . . 19730 1681 1 " " `` 19730 1681 2 Never never RB 19730 1681 3 ! ! . 19730 1681 4 " " '' 19730 1682 1 replied reply VBD 19730 1682 2 the the DT 19730 1682 3 other other JJ 19730 1682 4 , , , 19730 1682 5 " " '' 19730 1682 6 he -PRON- PRP 19730 1682 7 has have VBZ 19730 1682 8 one one CD 19730 1682 9 , , , 19730 1682 10 if if IN 19730 1682 11 not not RB 19730 1682 12 two two CD 19730 1682 13 , , , 19730 1682 14 shot shoot VBN 19730 1682 15 in in IN 19730 1682 16 him -PRON- PRP 19730 1682 17 , , , 19730 1682 18 well well RB 19730 1682 19 forward forward RB 19730 1682 20 -- -- : 19730 1682 21 if if IN 19730 1682 22 I -PRON- PRP 19730 1682 23 am be VBP 19730 1682 24 not not RB 19730 1682 25 much much RB 19730 1682 26 mistaken mistake VBN 19730 1682 27 , , , 19730 1682 28 before before IN 19730 1682 29 the the DT 19730 1682 30 wing wing NN 19730 1682 31 -- -- : 19730 1682 32 he -PRON- PRP 19730 1682 33 is be VBZ 19730 1682 34 dead dead JJ 19730 1682 35 now now RB 19730 1682 36 ! ! . 19730 1683 1 but but CC 19730 1683 2 let let VB 19730 1683 3 us -PRON- PRP 19730 1683 4 on on RP 19730 1683 5 . . . 19730 1684 1 These these DT 19730 1684 2 we -PRON- PRP 19730 1684 3 must must MD 19730 1684 4 follow follow VB 19730 1684 5 , , , 19730 1684 6 for for IN 19730 1684 7 they -PRON- PRP 19730 1684 8 are be VBP 19730 1684 9 on on IN 19730 1684 10 our -PRON- PRP$ 19730 1684 11 line line NN 19730 1684 12 ; ; : 19730 1684 13 you -PRON- PRP 19730 1684 14 keep keep VBP 19730 1684 15 this this DT 19730 1684 16 side side NN 19730 1684 17 the the DT 19730 1684 18 fence fence NN 19730 1684 19 , , , 19730 1684 20 and and CC 19730 1684 21 I -PRON- PRP 19730 1684 22 will will MD 19730 1684 23 cross cross VB 19730 1684 24 it -PRON- PRP 19730 1684 25 with with IN 19730 1684 26 the the DT 19730 1684 27 dogs dog NNS 19730 1684 28 -- -- : 19730 1684 29 come come VB 19730 1684 30 with with IN 19730 1684 31 me -PRON- PRP 19730 1684 32 , , , 19730 1684 33 Timothy Timothy NNP 19730 1684 34 . . . 19730 1684 35 " " '' 19730 1685 1 In in IN 19730 1685 2 a a DT 19730 1685 3 few few JJ 19730 1685 4 minutes minute NNS 19730 1685 5 more more RBR 19730 1685 6 there there EX 19730 1685 7 was be VBD 19730 1685 8 a a DT 19730 1685 9 dead dead JJ 19730 1685 10 point point NN 19730 1685 11 at at IN 19730 1685 12 the the DT 19730 1685 13 hedge hedge NN 19730 1685 14 - - HYPH 19730 1685 15 row row NN 19730 1685 16 . . . 19730 1686 1 " " `` 19730 1686 2 Look look VB 19730 1686 3 to to IN 19730 1686 4 , , , 19730 1686 5 Frank Frank NNP 19730 1686 6 ! ! . 19730 1686 7 " " '' 19730 1687 1 " " `` 19730 1687 2 Ay ay UH 19730 1687 3 ! ! . 19730 1688 1 ay ay UH 19730 1688 2 ! ! . 19730 1689 1 Poke poke VB 19730 1689 2 them -PRON- PRP 19730 1689 3 out out RP 19730 1689 4 , , , 19730 1689 5 Tim Tim NNP 19730 1689 6 ; ; : 19730 1689 7 " " `` 19730 1689 8 then then RB 19730 1689 9 followed follow VBD 19730 1689 10 sundry sundry JJ 19730 1689 11 bumps bump NNS 19730 1689 12 and and CC 19730 1689 13 threshings threshing NNS 19730 1689 14 of of IN 19730 1689 15 the the DT 19730 1689 16 briers brier NNS 19730 1689 17 , , , 19730 1689 18 and and CC 19730 1689 19 out out RB 19730 1689 20 with with IN 19730 1689 21 a a DT 19730 1689 22 noisy noisy JJ 19730 1689 23 flutter flutter NN 19730 1689 24 burst burst VBD 19730 1689 25 two two CD 19730 1689 26 birds bird NNS 19730 1689 27 under under IN 19730 1689 28 Forester Forester NNP 19730 1689 29 's 's POS 19730 1689 30 nose nose NN 19730 1689 31 . . . 19730 1690 1 Bang Bang NNP 19730 1690 2 ! ! . 19730 1691 1 bang bang NNP 19730 1691 2 ! ! . 19730 1692 1 " " `` 19730 1692 2 The the DT 19730 1692 3 first first JJ 19730 1692 4 shot shot NN 19730 1692 5 too too RB 19730 1692 6 quick quick JJ 19730 1692 7 , , , 19730 1692 8 altogether altogether RB 19730 1692 9 , , , 19730 1692 10 " " '' 19730 1692 11 muttered mutter VBN 19730 1692 12 Archer Archer NNP 19730 1692 13 ; ; : 19730 1692 14 " " `` 19730 1692 15 Ay ay UH 19730 1692 16 , , , 19730 1692 17 he -PRON- PRP 19730 1692 18 has have VBZ 19730 1692 19 missed miss VBN 19730 1692 20 one one CD 19730 1692 21 ; ; : 19730 1692 22 mark mark VB 19730 1692 23 it -PRON- PRP 19730 1692 24 , , , 19730 1692 25 Tim Tim NNP 19730 1692 26 -- -- : 19730 1692 27 there there RB 19730 1692 28 he -PRON- PRP 19730 1692 29 goes go VBZ 19730 1692 30 down down RP 19730 1692 31 in in IN 19730 1692 32 the the DT 19730 1692 33 corn corn NN 19730 1692 34 , , , 19730 1692 35 by by IN 19730 1692 36 jingo-- jingo-- NNP 19730 1692 37 you -PRON- PRP 19730 1692 38 've have VB 19730 1692 39 got get VBN 19730 1692 40 that that DT 19730 1692 41 bird bird NN 19730 1692 42 , , , 19730 1692 43 Frank Frank NNP 19730 1692 44 ! ! . 19730 1693 1 That that DT 19730 1693 2 's be VBZ 19730 1693 3 well well JJ 19730 1693 4 ! ! . 19730 1694 1 Hold hold VB 19730 1694 2 up up RP 19730 1694 3 , , , 19730 1694 4 Shot"--another shot"--another JJ 19730 1694 5 point point NN 19730 1694 6 within within IN 19730 1694 7 five five CD 19730 1694 8 yards yard NNS 19730 1694 9 . . . 19730 1695 1 " " `` 19730 1695 2 Look look VB 19730 1695 3 out out RP 19730 1695 4 again again RB 19730 1695 5 , , , 19730 1695 6 Frank Frank NNP 19730 1695 7 . . . 19730 1695 8 " " '' 19730 1696 1 But but CC 19730 1696 2 this this DT 19730 1696 3 time time NN 19730 1696 4 vainly vainly RB 19730 1696 5 did do VBD 19730 1696 6 Tim Tim NNP 19730 1696 7 poke poke NN 19730 1696 8 , , , 19730 1696 9 and and CC 19730 1696 10 thrash thrash VB 19730 1696 11 , , , 19730 1696 12 and and CC 19730 1696 13 peer peer VB 19730 1696 14 into into IN 19730 1696 15 the the DT 19730 1696 16 bushes bush NNS 19730 1696 17 --yet --yet : 19730 1696 18 still still RB 19730 1696 19 Shot shoot VBN 19730 1696 20 stood stand VBD 19730 1696 21 , , , 19730 1696 22 stiff stiff JJ 19730 1696 23 as as IN 19730 1696 24 a a DT 19730 1696 25 marble marble NN 19730 1696 26 statue statue NN 19730 1696 27 -- -- : 19730 1696 28 then then RB 19730 1696 29 Chase Chase NNP 19730 1696 30 drew draw VBD 19730 1696 31 up up RP 19730 1696 32 and and CC 19730 1696 33 snuffed snuff VBD 19730 1696 34 about about IN 19730 1696 35 , , , 19730 1696 36 and and CC 19730 1696 37 pushed push VBD 19730 1696 38 his -PRON- PRP$ 19730 1696 39 head head NN 19730 1696 40 and and CC 19730 1696 41 forelegs foreleg NNS 19730 1696 42 into into IN 19730 1696 43 the the DT 19730 1696 44 matted matted JJ 19730 1696 45 briers brier NNS 19730 1696 46 , , , 19730 1696 47 and and CC 19730 1696 48 thereupon thereupon IN 19730 1696 49 a a DT 19730 1696 50 muzzling muzzle VBG 19730 1696 51 noise noise NN 19730 1696 52 ensued ensue VBN 19730 1696 53 , , , 19730 1696 54 and and CC 19730 1696 55 forthwith forthwith VB 19730 1696 56 out out RP 19730 1696 57 he -PRON- PRP 19730 1696 58 came come VBD 19730 1696 59 , , , 19730 1696 60 mouthing mouth VBG 19730 1696 61 a a DT 19730 1696 62 dead dead JJ 19730 1696 63 bird bird NN 19730 1696 64 , , , 19730 1696 65 warm warm JJ 19730 1696 66 still still RB 19730 1696 67 , , , 19730 1696 68 and and CC 19730 1696 69 bleeding bleed VBG 19730 1696 70 from from IN 19730 1696 71 the the DT 19730 1696 72 neck neck NN 19730 1696 73 and and CC 19730 1696 74 breast breast NN 19730 1696 75 . . . 19730 1697 1 " " `` 19730 1697 2 Frank Frank NNP 19730 1697 3 , , , 19730 1697 4 he -PRON- PRP 19730 1697 5 has have VBZ 19730 1697 6 got get VBN 19730 1697 7 my -PRON- PRP$ 19730 1697 8 bird bird NN 19730 1697 9 -- -- : 19730 1697 10 and and CC 19730 1697 11 shot shoot VBD 19730 1697 12 , , , 19730 1697 13 just just RB 19730 1697 14 as as IN 19730 1697 15 I -PRON- PRP 19730 1697 16 told tell VBD 19730 1697 17 you -PRON- PRP 19730 1697 18 , , , 19730 1697 19 through through IN 19730 1697 20 the the DT 19730 1697 21 neck neck NN 19730 1697 22 and and CC 19730 1697 23 near near IN 19730 1697 24 the the DT 19730 1697 25 great great JJ 19730 1697 26 wing wing NN 19730 1697 27 joint joint JJ 19730 1697 28 -- -- : 19730 1697 29 good good JJ 19730 1697 30 dog dog NN 19730 1697 31 ! ! . 19730 1698 1 good good JJ 19730 1698 2 dog dog NN 19730 1698 3 ! ! . 19730 1698 4 " " '' 19730 1699 1 " " `` 19730 1699 2 The the DT 19730 1699 3 devil devil NN 19730 1699 4 ! ! . 19730 1699 5 " " '' 19730 1700 1 " " `` 19730 1700 2 Yes yes UH 19730 1700 3 , , , 19730 1700 4 the the DT 19730 1700 5 devil devil NN 19730 1700 6 ! ! . 19730 1701 1 but but CC 19730 1701 2 look look VB 19730 1701 3 out out RP 19730 1701 4 man man NN 19730 1701 5 , , , 19730 1701 6 here here RB 19730 1701 7 is be VBZ 19730 1701 8 yet yet RB 19730 1701 9 one one CD 19730 1701 10 more more JJR 19730 1701 11 point point NN 19730 1701 12 ; ; : 19730 1701 13 " " `` 19730 1701 14 and and CC 19730 1701 15 this this DT 19730 1701 16 time time NN 19730 1701 17 ten ten CD 19730 1701 18 or or CC 19730 1701 19 twelve twelve CD 19730 1701 20 birds bird NNS 19730 1701 21 flushed flush VBN 19730 1701 22 upon upon IN 19730 1701 23 Archer Archer NNP 19730 1701 24 's 's POS 19730 1701 25 side side NN 19730 1701 26 ; ; : 19730 1701 27 he -PRON- PRP 19730 1701 28 slew slay VBZ 19730 1701 29 , , , 19730 1701 30 as as IN 19730 1701 31 usual usual JJ 19730 1701 32 , , , 19730 1701 33 his -PRON- PRP$ 19730 1701 34 brace brace NN 19730 1701 35 , , , 19730 1701 36 and and CC 19730 1701 37 as as IN 19730 1701 38 they -PRON- PRP 19730 1701 39 crossed cross VBD 19730 1701 40 , , , 19730 1701 41 at at IN 19730 1701 42 long long JJ 19730 1701 43 distance distance NN 19730 1701 44 , , , 19730 1701 45 Frank Frank NNP 19730 1701 46 knocked knock VBD 19730 1701 47 down down RP 19730 1701 48 one one CD 19730 1701 49 more more JJR 19730 1701 50 -- -- : 19730 1701 51 the the DT 19730 1701 52 rest rest NN 19730 1701 53 flew fly VBD 19730 1701 54 to to IN 19730 1701 55 the the DT 19730 1701 56 corn corn NN 19730 1701 57 - - HYPH 19730 1701 58 field field NN 19730 1701 59 . . . 19730 1702 1 In in IN 19730 1702 2 the the DT 19730 1702 3 middle middle NN 19730 1702 4 of of IN 19730 1702 5 the the DT 19730 1702 6 buckwheat buckwheat NN 19730 1702 7 they -PRON- PRP 19730 1702 8 flushed flush VBD 19730 1702 9 another another DT 19730 1702 10 , , , 19730 1702 11 and and CC 19730 1702 12 , , , 19730 1702 13 in in IN 19730 1702 14 the the DT 19730 1702 15 rye rye NN 19730 1702 16 , , , 19730 1702 17 another another DT 19730 1702 18 bevy bevy NN 19730 1702 19 , , , 19730 1702 20 both both DT 19730 1702 21 of of IN 19730 1702 22 which which WDT 19730 1702 23 crossed cross VBD 19730 1702 24 the the DT 19730 1702 25 stream stream NN 19730 1702 26 , , , 19730 1702 27 and and CC 19730 1702 28 settled settle VBD 19730 1702 29 down down RP 19730 1702 30 among among IN 19730 1702 31 the the DT 19730 1702 32 alders alder NNS 19730 1702 33 . . . 19730 1703 1 They -PRON- PRP 19730 1703 2 reached reach VBD 19730 1703 3 the the DT 19730 1703 4 corn corn NN 19730 1703 5 - - HYPH 19730 1703 6 field field NN 19730 1703 7 , , , 19730 1703 8 and and CC 19730 1703 9 picked pick VBD 19730 1703 10 up up RP 19730 1703 11 their -PRON- PRP$ 19730 1703 12 birds bird NNS 19730 1703 13 there there RB 19730 1703 14 , , , 19730 1703 15 quite quite RB 19730 1703 16 as as RB 19730 1703 17 fast fast RB 19730 1703 18 as as IN 19730 1703 19 Frank Frank NNP 19730 1703 20 himself -PRON- PRP 19730 1703 21 desired desire VBD 19730 1703 22 -- -- : 19730 1703 23 three three CD 19730 1703 24 ruffed ruff VBN 19730 1703 25 grouse grouse NN 19730 1703 26 they -PRON- PRP 19730 1703 27 had have VBD 19730 1703 28 bagged bag VBN 19730 1703 29 , , , 19730 1703 30 and and CC 19730 1703 31 four four CD 19730 1703 32 rabbits rabbit NNS 19730 1703 33 , , , 19730 1703 34 in in IN 19730 1703 35 a a DT 19730 1703 36 small small JJ 19730 1703 37 dingle dingle NN 19730 1703 38 full full JJ 19730 1703 39 of of IN 19730 1703 40 thorns thorn NNS 19730 1703 41 , , , 19730 1703 42 before before IN 19730 1703 43 they -PRON- PRP 19730 1703 44 reached reach VBD 19730 1703 45 the the DT 19730 1703 46 corn corn NN 19730 1703 47 ; ; : 19730 1703 48 and and CC 19730 1703 49 just just RB 19730 1703 50 as as IN 19730 1703 51 the the DT 19730 1703 52 tin tin NN 19730 1703 53 horns horn NNS 19730 1703 54 were be VBD 19730 1703 55 sounding sound VBG 19730 1703 56 for for IN 19730 1703 57 noon noon NN 19730 1703 58 and and CC 19730 1703 59 dinner dinner NN 19730 1703 60 from from IN 19730 1703 61 many many JJ 19730 1703 62 a a DT 19730 1703 63 neighboring neighboring JJ 19730 1703 64 farm farm NN 19730 1703 65 , , , 19730 1703 66 they -PRON- PRP 19730 1703 67 bagged bag VBD 19730 1703 68 their -PRON- PRP$ 19730 1703 69 thirty thirty CD 19730 1703 70 - - HYPH 19730 1703 71 fourth fourth NN 19730 1703 72 quail quail NN 19730 1703 73 . . . 19730 1704 1 At at IN 19730 1704 2 the the DT 19730 1704 3 same same JJ 19730 1704 4 moment moment NN 19730 1704 5 , , , 19730 1704 6 the the DT 19730 1704 7 rattle rattle NN 19730 1704 8 of of IN 19730 1704 9 a a DT 19730 1704 10 distant distant JJ 19730 1704 11 wagon wagon NN 19730 1704 12 on on IN 19730 1704 13 the the DT 19730 1704 14 hard hard JJ 19730 1704 15 road road NN 19730 1704 16 , , , 19730 1704 17 and and CC 19730 1704 18 a a DT 19730 1704 19 loud loud JJ 19730 1704 20 cheer cheer NN 19730 1704 21 replying reply VBG 19730 1704 22 to to IN 19730 1704 23 the the DT 19730 1704 24 last last JJ 19730 1704 25 shot shot NN 19730 1704 26 , , , 19730 1704 27 announced announce VBD 19730 1704 28 the the DT 19730 1704 29 Commodore Commodore NNP 19730 1704 30 ; ; : 19730 1704 31 who who WP 19730 1704 32 pulled pull VBD 19730 1704 33 up up RP 19730 1704 34 at at IN 19730 1704 35 the the DT 19730 1704 36 tavern tavern JJ 19730 1704 37 door door NN 19730 1704 38 just just RB 19730 1704 39 as as IN 19730 1704 40 they -PRON- PRP 19730 1704 41 crossed cross VBD 19730 1704 42 the the DT 19730 1704 43 stepping stepping JJ 19730 1704 44 - - HYPH 19730 1704 45 stones stone NNS 19730 1704 46 , , , 19730 1704 47 having have VBG 19730 1704 48 made make VBN 19730 1704 49 a a DT 19730 1704 50 right right JJ 19730 1704 51 good good JJ 19730 1704 52 morning morning NN 19730 1704 53 's 's POS 19730 1704 54 work work NN 19730 1704 55 , , , 19730 1704 56 with with IN 19730 1704 57 a a DT 19730 1704 58 dead dead JJ 19730 1704 59 certainty certainty NN 19730 1704 60 of of IN 19730 1704 61 better well JJR 19730 1704 62 sport sport NN 19730 1704 63 in in IN 19730 1704 64 the the DT 19730 1704 65 afternoon afternoon NN 19730 1704 66 , , , 19730 1704 67 since since IN 19730 1704 68 they -PRON- PRP 19730 1704 69 had have VBD 19730 1704 70 marked mark VBN 19730 1704 71 two two CD 19730 1704 72 untouched untouched JJ 19730 1704 73 bevies bevy NNS 19730 1704 74 , , , 19730 1704 75 thirty thirty CD 19730 1704 76 - - HYPH 19730 1704 77 five five CD 19730 1704 78 birds bird NNS 19730 1704 79 at at IN 19730 1704 80 least least JJS 19730 1704 81 , , , 19730 1704 82 beside beside IN 19730 1704 83 some some DT 19730 1704 84 ten ten CD 19730 1704 85 or or CC 19730 1704 86 twelve twelve CD 19730 1704 87 more more JJR 19730 1704 88 stragglers straggler NNS 19730 1704 89 into into IN 19730 1704 90 the the DT 19730 1704 91 alder alder NN 19730 1704 92 brakes brake NNS 19730 1704 93 , , , 19730 1704 94 which which WDT 19730 1704 95 Harry Harry NNP 19730 1704 96 knew know VBD 19730 1704 97 to to IN 19730 1704 98 hold-- hold-- NNP 19730 1704 99 moreover moreover RB 19730 1704 100 , , , 19730 1704 101 thirty thirty CD 19730 1704 102 woodcock woodcock NN 19730 1704 103 , , , 19730 1704 104 as as IN 19730 1704 105 he -PRON- PRP 19730 1704 106 said say VBD 19730 1704 107 , , , 19730 1704 108 at at IN 19730 1704 109 the the DT 19730 1704 110 fewest few JJS 19730 1704 111 . . . 19730 1705 1 " " `` 19730 1705 2 Well well UH 19730 1705 3 ! ! . 19730 1706 1 Harry Harry NNP 19730 1706 2 , , , 19730 1706 3 " " '' 19730 1706 4 exclaimed exclaim VBD 19730 1706 5 Frank Frank NNP 19730 1706 6 , , , 19730 1706 7 as as IN 19730 1706 8 he -PRON- PRP 19730 1706 9 set set VBD 19730 1706 10 down down RP 19730 1706 11 his -PRON- PRP$ 19730 1706 12 gun gun NN 19730 1706 13 , , , 19730 1706 14 and and CC 19730 1706 15 sat sit VBD 19730 1706 16 down down RP 19730 1706 17 to to IN 19730 1706 18 the the DT 19730 1706 19 table table NN 19730 1706 20 , , , 19730 1706 21 " " `` 19730 1706 22 I -PRON- PRP 19730 1706 23 must must MD 19730 1706 24 for for IN 19730 1706 25 once once RB 19730 1706 26 knock knock VB 19730 1706 27 under under RB 19730 1706 28 -- -- : 19730 1706 29 your -PRON- PRP$ 19730 1706 30 practice practice NN 19730 1706 31 has have VBZ 19730 1706 32 borne bear VBN 19730 1706 33 out out RP 19730 1706 34 your -PRON- PRP$ 19730 1706 35 precepts precept NNS 19730 1706 36 . . . 19730 1706 37 " " '' 19730 1707 1 THE the DT 19730 1707 2 WOODCOCK WOODCOCK NNP 19730 1707 3 Luncheon Luncheon NNP 19730 1707 4 was be VBD 19730 1707 5 soon soon RB 19730 1707 6 discussed discuss VBN 19730 1707 7 , , , 19730 1707 8 a a DT 19730 1707 9 noble noble JJ 19730 1707 10 cold cold JJ 19730 1707 11 quail quail NN 19730 1707 12 pie pie NN 19730 1707 13 and and CC 19730 1707 14 a a DT 19730 1707 15 spiced spice VBN 19730 1707 16 round round NN 19730 1707 17 of of IN 19730 1707 18 beef beef NN 19730 1707 19 , , , 19730 1707 20 which which WDT 19730 1707 21 formed form VBD 19730 1707 22 the the DT 19730 1707 23 most most RBS 19730 1707 24 essential essential JJ 19730 1707 25 parts part NNS 19730 1707 26 thereof thereof RB 19730 1707 27 , , , 19730 1707 28 displaying display VBG 19730 1707 29 in in IN 19730 1707 30 their -PRON- PRP$ 19730 1707 31 rapidly rapidly RB 19730 1707 32 diminished diminished JJ 19730 1707 33 bulk bulk JJ 19730 1707 34 ocular ocular JJ 19730 1707 35 evidence evidence NN 19730 1707 36 of of IN 19730 1707 37 the the DT 19730 1707 38 extent extent NN 19730 1707 39 of of IN 19730 1707 40 sportmen sportmen NNP 19730 1707 41 's 's POS 19730 1707 42 appetites appetite NNS 19730 1707 43 ; ; : 19730 1707 44 a a DT 19730 1707 45 single single JJ 19730 1707 46 glass glass NN 19730 1707 47 of of IN 19730 1707 48 shrub shrub NN 19730 1707 49 and and CC 19730 1707 50 water water NN 19730 1707 51 followed follow VBD 19730 1707 52 , , , 19730 1707 53 cheroots cheroot NNS 19730 1707 54 were be VBD 19730 1707 55 lighted light VBN 19730 1707 56 , , , 19730 1707 57 and and CC 19730 1707 58 forth forth RB 19730 1707 59 the the DT 19730 1707 60 comrades comrade NNS 19730 1707 61 sallied sally VBN 19730 1707 62 , , , 19730 1707 63 the the DT 19730 1707 64 Commodore Commodore NNP 19730 1707 65 inquiring inquire VBG 19730 1707 66 as as IN 19730 1707 67 they -PRON- PRP 19730 1707 68 went go VBD 19730 1707 69 what what WP 19730 1707 70 were be VBD 19730 1707 71 the the DT 19730 1707 72 prospects prospect NNS 19730 1707 73 of of IN 19730 1707 74 success success NN 19730 1707 75 . . . 19730 1708 1 " " `` 19730 1708 2 You -PRON- PRP 19730 1708 3 fellows fellow VBZ 19730 1708 4 , , , 19730 1708 5 " " '' 19730 1708 6 he -PRON- PRP 19730 1708 7 concluded conclude VBD 19730 1708 8 , , , 19730 1708 9 " " `` 19730 1708 10 have have VBP 19730 1708 11 , , , 19730 1708 12 I -PRON- PRP 19730 1708 13 suppose suppose VBP 19730 1708 14 , , , 19730 1708 15 swept sweep VBD 19730 1708 16 the the DT 19730 1708 17 ground ground NN 19730 1708 18 completely completely RB 19730 1708 19 . . . 19730 1708 20 " " '' 19730 1709 1 " " `` 19730 1709 2 That that IN 19730 1709 3 you -PRON- PRP 19730 1709 4 shall shall MD 19730 1709 5 see see VB 19730 1709 6 directly directly RB 19730 1709 7 , , , 19730 1709 8 " " '' 19730 1709 9 answered answer VBD 19730 1709 10 Archer Archer NNP 19730 1709 11 ; ; : 19730 1709 12 " " `` 19730 1709 13 I -PRON- PRP 19730 1709 14 shall shall MD 19730 1709 15 make make VB 19730 1709 16 you -PRON- PRP 19730 1709 17 no no DT 19730 1709 18 promises promise NNS 19730 1709 19 . . . 19730 1710 1 But but CC 19730 1710 2 see see VB 19730 1710 3 how how WRB 19730 1710 4 evidently evidently RB 19730 1710 5 Grouse Grouse NNP 19730 1710 6 recollects recollect VBZ 19730 1710 7 those those DT 19730 1710 8 dogs dog NNS 19730 1710 9 of of IN 19730 1710 10 mine mine NN 19730 1710 11 , , , 19730 1710 12 though though IN 19730 1710 13 it -PRON- PRP 19730 1710 14 is be VBZ 19730 1710 15 nearly nearly RB 19730 1710 16 a a DT 19730 1710 17 year year NN 19730 1710 18 since since IN 19730 1710 19 they -PRON- PRP 19730 1710 20 have have VBP 19730 1710 21 met meet VBN 19730 1710 22 ; ; : 19730 1710 23 do do VBP 19730 1710 24 n't not RB 19730 1710 25 you -PRON- PRP 19730 1710 26 think think VB 19730 1710 27 so so RB 19730 1710 28 , , , 19730 1710 29 A--- a--- ADD 19730 1710 30 ? ? . 19730 1710 31 " " '' 19730 1711 1 " " `` 19730 1711 2 To to TO 19730 1711 3 be be VB 19730 1711 4 sure sure JJ 19730 1711 5 I -PRON- PRP 19730 1711 6 do do VBP 19730 1711 7 , , , 19730 1711 8 " " '' 19730 1711 9 replied reply VBD 19730 1711 10 the the DT 19730 1711 11 Commodore Commodore NNP 19730 1711 12 ; ; : 19730 1711 13 " " `` 19730 1711 14 I -PRON- PRP 19730 1711 15 saw see VBD 19730 1711 16 it -PRON- PRP 19730 1711 17 the the DT 19730 1711 18 first first JJ 19730 1711 19 moment moment NN 19730 1711 20 you -PRON- PRP 19730 1711 21 came come VBD 19730 1711 22 up up RP 19730 1711 23 -- -- : 19730 1711 24 had have VBD 19730 1711 25 they -PRON- PRP 19730 1711 26 been be VBN 19730 1711 27 strangers stranger NNS 19730 1711 28 he -PRON- PRP 19730 1711 29 would would MD 19730 1711 30 have have VB 19730 1711 31 tackled tackle VBN 19730 1711 32 them -PRON- PRP 19730 1711 33 upon upon IN 19730 1711 34 the the DT 19730 1711 35 instant instant NN 19730 1711 36 ; ; : 19730 1711 37 and and CC 19730 1711 38 instead instead RB 19730 1711 39 of of IN 19730 1711 40 that that DT 19730 1711 41 he -PRON- PRP 19730 1711 42 began begin VBD 19730 1711 43 wagging wag VBG 19730 1711 44 his -PRON- PRP$ 19730 1711 45 tail tail NN 19730 1711 46 , , , 19730 1711 47 and and CC 19730 1711 48 wriggling wriggle VBG 19730 1711 49 about about IN 19730 1711 50 , , , 19730 1711 51 and and CC 19730 1711 52 playing play VBG 19730 1711 53 with with IN 19730 1711 54 them -PRON- PRP 19730 1711 55 . . . 19730 1712 1 Oh oh UH 19730 1712 2 ! ! . 19730 1713 1 depend depend VB 19730 1713 2 upon upon IN 19730 1713 3 it -PRON- PRP 19730 1713 4 , , , 19730 1713 5 dogs dog NNS 19730 1713 6 think think VBP 19730 1713 7 , , , 19730 1713 8 and and CC 19730 1713 9 remember remember VB 19730 1713 10 , , , 19730 1713 11 and and CC 19730 1713 12 reflect reflect VB 19730 1713 13 far far RB 19730 1713 14 more more JJR 19730 1713 15 than than IN 19730 1713 16 we -PRON- PRP 19730 1713 17 imagine-- imagine-- VBP 19730 1713 18 " " '' 19730 1713 19 " " `` 19730 1713 20 Oh oh UH 19730 1713 21 ! ! . 19730 1714 1 run run VB 19730 1714 2 back back RB 19730 1714 3 , , , 19730 1714 4 Timothy Timothy NNP 19730 1714 5 -- -- : 19730 1714 6 run run VB 19730 1714 7 back back RB 19730 1714 8 ! ! . 19730 1714 9 " " '' 19730 1715 1 here here RB 19730 1715 2 Archer Archer NNP 19730 1715 3 interrupted interrupt VBD 19730 1715 4 him--"we him--"we NN 19730 1715 5 do do VBP 19730 1715 6 n't not RB 19730 1715 7 want want VB 19730 1715 8 you -PRON- PRP 19730 1715 9 this this DT 19730 1715 10 afternoon afternoon NN 19730 1715 11 . . . 19730 1716 1 Harness harness VB 19730 1716 2 the the DT 19730 1716 3 nags nag NNS 19730 1716 4 and and CC 19730 1716 5 pack pack VB 19730 1716 6 the the DT 19730 1716 7 wagon wagon NN 19730 1716 8 , , , 19730 1716 9 and and CC 19730 1716 10 put put VBD 19730 1716 11 them -PRON- PRP 19730 1716 12 to to IN 19730 1716 13 , , , 19730 1716 14 at at IN 19730 1716 15 five five CD 19730 1716 16 -- -- : 19730 1716 17 we -PRON- PRP 19730 1716 18 shall shall MD 19730 1716 19 be be VB 19730 1716 20 at at IN 19730 1716 21 home home NN 19730 1716 22 by by IN 19730 1716 23 then then RB 19730 1716 24 , , , 19730 1716 25 for for IN 19730 1716 26 we -PRON- PRP 19730 1716 27 intend intend VBP 19730 1716 28 to to TO 19730 1716 29 be be VB 19730 1716 30 at at IN 19730 1716 31 Tom Tom NNP 19730 1716 32 's 's POS 19730 1716 33 to to IN 19730 1716 34 - - HYPH 19730 1716 35 night night NN 19730 1716 36 . . . 19730 1717 1 Now now RB 19730 1717 2 look look VB 19730 1717 3 out out RP 19730 1717 4 , , , 19730 1717 5 Frank Frank NNP 19730 1717 6 , , , 19730 1717 7 those those DT 19730 1717 8 three three CD 19730 1717 9 last last JJ 19730 1717 10 quail quail NN 19730 1717 11 we -PRON- PRP 19730 1717 12 marked mark VBD 19730 1717 13 in in RP 19730 1717 14 from from IN 19730 1717 15 the the DT 19730 1717 16 hill hill NN 19730 1717 17 dropped drop VBD 19730 1717 18 in in IN 19730 1717 19 the the DT 19730 1717 20 next next JJ 19730 1717 21 field field NN 19730 1717 22 , , , 19730 1717 23 where where WRB 19730 1717 24 the the DT 19730 1717 25 ragwort ragwort NN 19730 1717 26 stands stand VBZ 19730 1717 27 so so RB 19730 1717 28 thick thick JJ 19730 1717 29 ; ; : 19730 1717 30 and and CC 19730 1717 31 five five CD 19730 1717 32 to to IN 19730 1717 33 one one CD 19730 1717 34 , , , 19730 1717 35 as as IN 19730 1717 36 there there EX 19730 1717 37 is be VBZ 19730 1717 38 a a DT 19730 1717 39 thin thin JJ 19730 1717 40 growth growth NN 19730 1717 41 of of IN 19730 1717 42 brushwood brushwood NN 19730 1717 43 all all DT 19730 1717 44 down down IN 19730 1717 45 this this DT 19730 1717 46 wall wall NN 19730 1717 47 side side NN 19730 1717 48 , , , 19730 1717 49 they -PRON- PRP 19730 1717 50 will will MD 19730 1717 51 have have VB 19730 1717 52 run run VBN 19730 1717 53 down down RP 19730 1717 54 hither hither NN 19730 1717 55 . . . 19730 1718 1 Why why WRB 19730 1718 2 , , , 19730 1718 3 man man NN 19730 1718 4 alive alive JJ 19730 1718 5 ! ! . 19730 1719 1 you -PRON- PRP 19730 1719 2 've have VB 19730 1719 3 got get VBN 19730 1719 4 no no DT 19730 1719 5 copper copper NN 19730 1719 6 caps cap NNS 19730 1719 7 on on RP 19730 1719 8 ! ! . 19730 1719 9 " " '' 19730 1720 1 " " `` 19730 1720 2 By by IN 19730 1720 3 George George NNP 19730 1720 4 ! ! . 19730 1721 1 no no DT 19730 1721 2 more more RBR 19730 1721 3 I -PRON- PRP 19730 1721 4 have have VBP 19730 1721 5 -- -- : 19730 1721 6 I -PRON- PRP 19730 1721 7 took take VBD 19730 1721 8 them -PRON- PRP 19730 1721 9 off off RP 19730 1721 10 when when WRB 19730 1721 11 I -PRON- PRP 19730 1721 12 laid lay VBD 19730 1721 13 down down RP 19730 1721 14 my -PRON- PRP$ 19730 1721 15 gun gun NN 19730 1721 16 in in IN 19730 1721 17 the the DT 19730 1721 18 house house NN 19730 1721 19 , , , 19730 1721 20 and and CC 19730 1721 21 forgot forget VBD 19730 1721 22 to to TO 19730 1721 23 replace replace VB 19730 1721 24 them -PRON- PRP 19730 1721 25 . . . 19730 1721 26 " " '' 19730 1722 1 " " `` 19730 1722 2 And and CC 19730 1722 3 a a DT 19730 1722 4 very very RB 19730 1722 5 dangerous dangerous JJ 19730 1722 6 thing thing NN 19730 1722 7 you -PRON- PRP 19730 1722 8 did do VBD 19730 1722 9 in in RP 19730 1722 10 taking take VBG 19730 1722 11 them -PRON- PRP 19730 1722 12 off off RP 19730 1722 13 , , , 19730 1722 14 permit permit VB 19730 1722 15 me -PRON- PRP 19730 1722 16 to to TO 19730 1722 17 assure assure VB 19730 1722 18 you -PRON- PRP 19730 1722 19 . . . 19730 1723 1 Any any DT 19730 1723 2 one one CD 19730 1723 3 but but IN 19730 1723 4 a a DT 19730 1723 5 fool fool NN 19730 1723 6 , , , 19730 1723 7 or or CC 19730 1723 8 a a DT 19730 1723 9 very very RB 19730 1723 10 young young JJ 19730 1723 11 child child NN 19730 1723 12 , , , 19730 1723 13 knows know VBZ 19730 1723 14 at at IN 19730 1723 15 once once RB 19730 1723 16 that that IN 19730 1723 17 a a DT 19730 1723 18 gun gun NN 19730 1723 19 with with IN 19730 1723 20 caps cap NNS 19730 1723 21 on on IN 19730 1723 22 is be VBZ 19730 1723 23 loaded load VBN 19730 1723 24 . . . 19730 1724 1 You -PRON- PRP 19730 1724 2 leave leave VBP 19730 1724 3 yours -PRON- PRP 19730 1724 4 on on IN 19730 1724 5 the the DT 19730 1724 6 table table NN 19730 1724 7 without without IN 19730 1724 8 caps cap NNS 19730 1724 9 , , , 19730 1724 10 and and CC 19730 1724 11 in in IN 19730 1724 12 comes come VBZ 19730 1724 13 some some DT 19730 1724 14 meddling meddle VBG 19730 1724 15 chap chap NN 19730 1724 16 or or CC 19730 1724 17 other other JJ 19730 1724 18 , , , 19730 1724 19 puts put VBZ 19730 1724 20 on on RP 19730 1724 21 one one CD 19730 1724 22 to to TO 19730 1724 23 try try VB 19730 1724 24 the the DT 19730 1724 25 locks lock NNS 19730 1724 26 , , , 19730 1724 27 or or CC 19730 1724 28 to to TO 19730 1724 29 frighten frighten VB 19730 1724 30 his -PRON- PRP$ 19730 1724 31 sweetheart sweetheart NN 19730 1724 32 , , , 19730 1724 33 or or CC 19730 1724 34 for for IN 19730 1724 35 some some DT 19730 1724 36 other other JJ 19730 1724 37 no no DT 19730 1724 38 less less RBR 19730 1724 39 sapient sapient JJ 19730 1724 40 purpose purpose NN 19730 1724 41 , , , 19730 1724 42 and and CC 19730 1724 43 off off RB 19730 1724 44 it -PRON- PRP 19730 1724 45 goes go VBZ 19730 1724 46 ! ! . 19730 1725 1 and and CC 19730 1725 2 if if IN 19730 1725 3 it -PRON- PRP 19730 1725 4 kill kill VBP 19730 1725 5 no no DT 19730 1725 6 one one NN 19730 1725 7 , , , 19730 1725 8 it -PRON- PRP 19730 1725 9 's be VBZ 19730 1725 10 God God NNP 19730 1725 11 's 's POS 19730 1725 12 mercy mercy NN 19730 1725 13 ! ! . 19730 1726 1 Never never RB 19730 1726 2 do do VB 19730 1726 3 that that DT 19730 1726 4 again again RB 19730 1726 5 , , , 19730 1726 6 Frank Frank NNP 19730 1726 7 ! ! . 19730 1726 8 " " '' 19730 1727 1 Meanwhile meanwhile RB 19730 1727 2 they -PRON- PRP 19730 1727 3 had have VBD 19730 1727 4 arrived arrive VBN 19730 1727 5 within within IN 19730 1727 6 ten ten CD 19730 1727 7 yards yard NNS 19730 1727 8 of of IN 19730 1727 9 the the DT 19730 1727 10 low low JJ 19730 1727 11 rickety rickety NNP 19730 1727 12 stone stone NN 19730 1727 13 wall wall NN 19730 1727 14 , , , 19730 1727 15 skirted skirt VBN 19730 1727 16 by by IN 19730 1727 17 a a DT 19730 1727 18 thin thin JJ 19730 1727 19 fringe fringe NN 19730 1727 20 of of IN 19730 1727 21 saplings sapling NNS 19730 1727 22 , , , 19730 1727 23 in in IN 19730 1727 24 which which WDT 19730 1727 25 Archer Archer NNP 19730 1727 26 expected expect VBD 19730 1727 27 to to TO 19730 1727 28 find find VB 19730 1727 29 game game NN 19730 1727 30 -- -- : 19730 1727 31 Grouse Grouse NNP 19730 1727 32 , , , 19730 1727 33 never never RB 19730 1727 34 in in IN 19730 1727 35 what what WP 19730 1727 36 might may MD 19730 1727 37 be be VB 19730 1727 38 called call VBN 19730 1727 39 exact exact JJ 19730 1727 40 command command NN 19730 1727 41 , , , 19730 1727 42 had have VBD 19730 1727 43 disappeared disappear VBN 19730 1727 44 beyond beyond IN 19730 1727 45 it -PRON- PRP 19730 1727 46 . . . 19730 1728 1 " " `` 19730 1728 2 Hold hold VB 19730 1728 3 up up RP 19730 1728 4 , , , 19730 1728 5 good good JJ 19730 1728 6 dogs dog NNS 19730 1728 7 ! ! . 19730 1728 8 " " '' 19730 1729 1 cried cry VBD 19730 1729 2 Harry Harry NNP 19730 1729 3 , , , 19730 1729 4 and and CC 19730 1729 5 as as IN 19730 1729 6 he -PRON- PRP 19730 1729 7 spoke speak VBD 19730 1729 8 away away RB 19730 1729 9 went go VBD 19730 1729 10 Shot Shot NNP 19730 1729 11 and and CC 19730 1729 12 Chase Chase NNP 19730 1729 13 -- -- : 19730 1729 14 the the DT 19730 1729 15 red red JJ 19730 1729 16 dog dog NN 19730 1729 17 , , , 19730 1729 18 some some DT 19730 1729 19 three three CD 19730 1729 20 yards yard NNS 19730 1729 21 ahead ahead RB 19730 1729 22 , , , 19730 1729 23 jumped jump VBD 19730 1729 24 on on IN 19730 1729 25 the the DT 19730 1729 26 wall wall NN 19730 1729 27 , , , 19730 1729 28 and and CC 19730 1729 29 , , , 19730 1729 30 in in IN 19730 1729 31 the the DT 19730 1729 32 act act NN 19730 1729 33 of of IN 19730 1729 34 bounding bound VBG 19730 1729 35 over over IN 19730 1729 36 it -PRON- PRP 19730 1729 37 , , , 19730 1729 38 saw see VBD 19730 1729 39 Grouse Grouse NNP 19730 1729 40 at at IN 19730 1729 41 point point NN 19730 1729 42 beyond beyond RB 19730 1729 43 . . . 19730 1730 1 Rigid rigid JJ 19730 1730 2 as as IN 19730 1730 3 stone stone NN 19730 1730 4 he -PRON- PRP 19730 1730 5 stood stand VBD 19730 1730 6 upon upon IN 19730 1730 7 that that DT 19730 1730 8 tottering tottering NN 19730 1730 9 ridge ridge NNP 19730 1730 10 , , , 19730 1730 11 one one CD 19730 1730 12 hind hind NN 19730 1730 13 foot foot NN 19730 1730 14 drawn draw VBN 19730 1730 15 up up RP 19730 1730 16 in in IN 19730 1730 17 the the DT 19730 1730 18 act act NN 19730 1730 19 of of IN 19730 1730 20 pointing pointing NN 19730 1730 21 , , , 19730 1730 22 for for IN 19730 1730 23 both both CC 19730 1730 24 the the DT 19730 1730 25 fore fore NN 19730 1730 26 were be VBD 19730 1730 27 occupied occupy VBN 19730 1730 28 in in IN 19730 1730 29 clinging cling VBG 19730 1730 30 to to IN 19730 1730 31 some some DT 19730 1730 32 trivial trivial JJ 19730 1730 33 inequalities inequality NNS 19730 1730 34 of of IN 19730 1730 35 the the DT 19730 1730 36 rough rough JJ 19730 1730 37 coping coping NN 19730 1730 38 , , , 19730 1730 39 his -PRON- PRP$ 19730 1730 40 feathery feathery JJ 19730 1730 41 flag flag NN 19730 1730 42 erect erect NN 19730 1730 43 , , , 19730 1730 44 his -PRON- PRP$ 19730 1730 45 black black JJ 19730 1730 46 eye eye NN 19730 1730 47 fixed fix VBN 19730 1730 48 , , , 19730 1730 49 and and CC 19730 1730 50 his -PRON- PRP$ 19730 1730 51 lip lip NN 19730 1730 52 slavering slavering NN 19730 1730 53 ; ; : 19730 1730 54 for for IN 19730 1730 55 so so RB 19730 1730 56 hot hot JJ 19730 1730 57 was be VBD 19730 1730 58 the the DT 19730 1730 59 scent scent NN 19730 1730 60 that that WDT 19730 1730 61 it -PRON- PRP 19730 1730 62 reached reach VBD 19730 1730 63 his -PRON- PRP$ 19730 1730 64 exquisitely exquisitely RB 19730 1730 65 fashioned fashioned JJ 19730 1730 66 organs organ NNS 19730 1730 67 , , , 19730 1730 68 though though IN 19730 1730 69 Grouse Grouse NNP 19730 1730 70 was be VBD 19730 1730 71 many many JJ 19730 1730 72 feet foot NNS 19730 1730 73 advanced advanced JJ 19730 1730 74 between between IN 19730 1730 75 him -PRON- PRP 19730 1730 76 and and CC 19730 1730 77 the the DT 19730 1730 78 game game NN 19730 1730 79 . . . 19730 1731 1 Shot shot NN 19730 1731 2 backed back VBD 19730 1731 3 at at IN 19730 1731 4 the the DT 19730 1731 5 wall wall NN 19730 1731 6 - - HYPH 19730 1731 7 foot foot NN 19730 1731 8 , , , 19730 1731 9 seeing see VBG 19730 1731 10 the the DT 19730 1731 11 red red JJ 19730 1731 12 dog dog NN 19730 1731 13 only only RB 19730 1731 14 , , , 19730 1731 15 and and CC 19730 1731 16 utterly utterly RB 19730 1731 17 unconscious unconscious JJ 19730 1731 18 that that IN 19730 1731 19 the the DT 19730 1731 20 pointer pointer NN 19730 1731 21 had have VBD 19730 1731 22 made make VBN 19730 1731 23 the the DT 19730 1731 24 game game NN 19730 1731 25 beyond beyond IN 19730 1731 26 . . . 19730 1732 1 " " `` 19730 1732 2 By by IN 19730 1732 3 Jove Jove NNP 19730 1732 4 ! ! . 19730 1733 1 but but CC 19730 1733 2 that that DT 19730 1733 3 is be VBZ 19730 1733 4 beautiful beautiful JJ 19730 1733 5 ! ! . 19730 1733 6 " " '' 19730 1734 1 exclaimed exclaimed NNP 19730 1734 2 the the DT 19730 1734 3 Commodore Commodore NNP 19730 1734 4 . . . 19730 1735 1 " " `` 19730 1735 2 That that DT 19730 1735 3 is be VBZ 19730 1735 4 a a DT 19730 1735 5 perfect perfect JJ 19730 1735 6 picture!--the picture!--the NNP 19730 1735 7 very very JJ 19730 1735 8 perfection perfection NN 19730 1735 9 of of IN 19730 1735 10 steadiness steadiness NN 19730 1735 11 and and CC 19730 1735 12 breaking breaking NN 19730 1735 13 . . . 19730 1735 14 " " '' 19730 1736 1 They -PRON- PRP 19730 1736 2 crossed cross VBD 19730 1736 3 the the DT 19730 1736 4 wall wall NN 19730 1736 5 , , , 19730 1736 6 and and CC 19730 1736 7 poor poor JJ 19730 1736 8 Shot Shot NNP 19730 1736 9 , , , 19730 1736 10 in in IN 19730 1736 11 the the DT 19730 1736 12 rear rear NN 19730 1736 13 , , , 19730 1736 14 saw see VBD 19730 1736 15 them -PRON- PRP 19730 1736 16 no no RB 19730 1736 17 more more RBR 19730 1736 18 ; ; : 19730 1736 19 his -PRON- PRP$ 19730 1736 20 instinct instinct NN 19730 1736 21 strongly strongly RB 19730 1736 22 , , , 19730 1736 23 aye aye UH 19730 1736 24 ! ! . 19730 1737 1 naturally naturally RB 19730 1737 2 , , , 19730 1737 3 tempted tempt VBD 19730 1737 4 him -PRON- PRP 19730 1737 5 to to TO 19730 1737 6 break break VB 19730 1737 7 in in RP 19730 1737 8 , , , 19730 1737 9 but but CC 19730 1737 10 second second JJ 19730 1737 11 nature nature NN 19730 1737 12 , , , 19730 1737 13 in in IN 19730 1737 14 the the DT 19730 1737 15 shape shape NN 19730 1737 16 of of IN 19730 1737 17 discipline discipline NN 19730 1737 18 , , , 19730 1737 19 prevailed prevail VBD 19730 1737 20 ; ; : 19730 1737 21 and and CC 19730 1737 22 , , , 19730 1737 23 though though IN 19730 1737 24 he -PRON- PRP 19730 1737 25 trembled tremble VBD 19730 1737 26 with with IN 19730 1737 27 excitement excitement NN 19730 1737 28 , , , 19730 1737 29 he -PRON- PRP 19730 1737 30 moved move VBD 19730 1737 31 not not RB 19730 1737 32 an an DT 19730 1737 33 inch inch NN 19730 1737 34 . . . 19730 1738 1 Grouse Grouse NNP 19730 1738 2 was be VBD 19730 1738 3 as as RB 19730 1738 4 firm firm JJ 19730 1738 5 as as IN 19730 1738 6 iron iron NN 19730 1738 7 , , , 19730 1738 8 his -PRON- PRP$ 19730 1738 9 nose nose NN 19730 1738 10 within within IN 19730 1738 11 six six CD 19730 1738 12 inches inch NNS 19730 1738 13 of of IN 19730 1738 14 a a DT 19730 1738 15 bunch bunch NN 19730 1738 16 of of IN 19730 1738 17 wintergreen wintergreen CD 19730 1738 18 , , , 19730 1738 19 pointed point VBD 19730 1738 20 directly directly RB 19730 1738 21 downward downward RB 19730 1738 22 , , , 19730 1738 23 and and CC 19730 1738 24 his -PRON- PRP$ 19730 1738 25 head head NN 19730 1738 26 cocked cock VBD 19730 1738 27 a a DT 19730 1738 28 little little JJ 19730 1738 29 on on IN 19730 1738 30 one one CD 19730 1738 31 side side NN 19730 1738 32 -- -- : 19730 1738 33 they -PRON- PRP 19730 1738 34 stepped step VBD 19730 1738 35 up up RP 19730 1738 36 to to IN 19730 1738 37 him -PRON- PRP 19730 1738 38 , , , 19730 1738 39 and and CC 19730 1738 40 still still RB 19730 1738 41 on on IN 19730 1738 42 the the DT 19730 1738 43 wall wall NN 19730 1738 44 - - HYPH 19730 1738 45 top top NN 19730 1738 46 , , , 19730 1738 47 Chase Chase NNP 19730 1738 48 held hold VBD 19730 1738 49 to to IN 19730 1738 50 his -PRON- PRP$ 19730 1738 51 uneasy uneasy JJ 19730 1738 52 attitude attitude NN 19730 1738 53 . . . 19730 1739 1 " " `` 19730 1739 2 Now now RB 19730 1739 3 , , , 19730 1739 4 then then RB 19730 1739 5 , , , 19730 1739 6 " " '' 19730 1739 7 said say VBD 19730 1739 8 Harry Harry NNP 19730 1739 9 , , , 19730 1739 10 " " `` 19730 1739 11 look look VB 19730 1739 12 out out RP 19730 1739 13 , , , 19730 1739 14 till till IN 19730 1739 15 I -PRON- PRP 19730 1739 16 kick kick VBP 19730 1739 17 him -PRON- PRP 19730 1739 18 up up RP 19730 1739 19 . . . 19730 1739 20 " " '' 19730 1740 1 No no RB 19730 1740 2 sooner soon RBR 19730 1740 3 said say VBD 19730 1740 4 than than IN 19730 1740 5 done do VBN 19730 1740 6 -- -- : 19730 1740 7 the the DT 19730 1740 8 toe toe NN 19730 1740 9 of of IN 19730 1740 10 his -PRON- PRP$ 19730 1740 11 thick thick JJ 19730 1740 12 shooting shooting NN 19730 1740 13 - - HYPH 19730 1740 14 boot boot NN 19730 1740 15 crushed crush VBD 19730 1740 16 the the DT 19730 1740 17 slight slight JJ 19730 1740 18 evergreen evergreen NN 19730 1740 19 , , , 19730 1740 20 and and CC 19730 1740 21 out out RB 19730 1740 22 whirred whir VBD 19730 1740 23 , , , 19730 1740 24 with with IN 19730 1740 25 his -PRON- PRP$ 19730 1740 26 white white JJ 19730 1740 27 chaps chap NNS 19730 1740 28 and and CC 19730 1740 29 speckled speckle VBD 19730 1740 30 breast breast NN 19730 1740 31 conspicuous conspicuous JJ 19730 1740 32 , , , 19730 1740 33 an an DT 19730 1740 34 old old JJ 19730 1740 35 cock cock NN 19730 1740 36 quail quail NN 19730 1740 37 . . . 19730 1741 1 He -PRON- PRP 19730 1741 2 rose rise VBD 19730 1741 3 to to IN 19730 1741 4 Forester Forester NNP 19730 1741 5 , , , 19730 1741 6 but but CC 19730 1741 7 ere ere NNP 19730 1741 8 that that IN 19730 1741 9 worthy worthy JJ 19730 1741 10 had have VBD 19730 1741 11 even even RB 19730 1741 12 cocked cock VBN 19730 1741 13 his -PRON- PRP$ 19730 1741 14 gun gun NN 19730 1741 15 -- -- : 19730 1741 16 for for IN 19730 1741 17 he -PRON- PRP 19730 1741 18 had have VBD 19730 1741 19 now now RB 19730 1741 20 adopted adopt VBN 19730 1741 21 Archer Archer NNP 19730 1741 22 's 's POS 19730 1741 23 plan plan NN 19730 1741 24 , , , 19730 1741 25 and and CC 19730 1741 26 carried carry VBD 19730 1741 27 his -PRON- PRP$ 19730 1741 28 piece piece NN 19730 1741 29 always always RB 19730 1741 30 at at IN 19730 1741 31 half half RB 19730 1741 32 cock cock NN 19730 1741 33 , , , 19730 1741 34 till till IN 19730 1741 35 needed need VBN 19730 1741 36 -- -- : 19730 1741 37 flew fly VBD 19730 1741 38 to to IN 19730 1741 39 the the DT 19730 1741 40 right right NN 19730 1741 41 across across IN 19730 1741 42 the the DT 19730 1741 43 Commodore Commodore NNP 19730 1741 44 ; ; : 19730 1741 45 so so RB 19730 1741 46 Frank Frank NNP 19730 1741 47 released release VBD 19730 1741 48 his -PRON- PRP$ 19730 1741 49 hammer hammer NN 19730 1741 50 and and CC 19730 1741 51 brought bring VBD 19730 1741 52 down down RP 19730 1741 53 his -PRON- PRP$ 19730 1741 54 Manton Manton NNP 19730 1741 55 , , , 19730 1741 56 while while IN 19730 1741 57 A--- A--- NNPS 19730 1741 58 deliberately deliberately RB 19730 1741 59 covered cover VBN 19730 1741 60 , , , 19730 1741 61 and and CC 19730 1741 62 handsomely handsomely RB 19730 1741 63 cut cut VB 19730 1741 64 down down RP 19730 1741 65 the the DT 19730 1741 66 bird bird NN 19730 1741 67 at at IN 19730 1741 68 five five CD 19730 1741 69 - - HYPH 19730 1741 70 and and CC 19730 1741 71 - - HYPH 19730 1741 72 twenty twenty CD 19730 1741 73 yards yard NNS 19730 1741 74 . . . 19730 1742 1 Grouse Grouse NNP 19730 1742 2 made make VBD 19730 1742 3 a a DT 19730 1742 4 movement movement NN 19730 1742 5 to to TO 19730 1742 6 run run VB 19730 1742 7 in in RB 19730 1742 8 , , , 19730 1742 9 but but CC 19730 1742 10 came come VBD 19730 1742 11 back back RB 19730 1742 12 instantly instantly RB 19730 1742 13 when when WRB 19730 1742 14 called call VBN 19730 1742 15 . . . 19730 1743 1 " " `` 19730 1743 2 Just just RB 19730 1743 3 look look VB 19730 1743 4 back back RB 19730 1743 5 , , , 19730 1743 6 if if IN 19730 1743 7 you -PRON- PRP 19730 1743 8 please please VBP 19730 1743 9 , , , 19730 1743 10 one one CD 19730 1743 11 moment moment NN 19730 1743 12 , , , 19730 1743 13 before before IN 19730 1743 14 loading loading NN 19730 1743 15 , , , 19730 1743 16 " " '' 19730 1743 17 said say VBD 19730 1743 18 Harry Harry NNP 19730 1743 19 , , , 19730 1743 20 " " `` 19730 1743 21 for for IN 19730 1743 22 that that DT 19730 1743 23 down down IN 19730 1743 24 - - HYPH 19730 1743 25 charge charge NN 19730 1743 26 is be VBZ 19730 1743 27 well well RB 19730 1743 28 worth worth JJ 19730 1743 29 looking look VBG 19730 1743 30 at at IN 19730 1743 31 . . . 19730 1743 32 " " '' 19730 1744 1 And and CC 19730 1744 2 so so RB 19730 1744 3 indeed indeed RB 19730 1744 4 it -PRON- PRP 19730 1744 5 was be VBD 19730 1744 6 -- -- : 19730 1744 7 for for IN 19730 1744 8 there there RB 19730 1744 9 , , , 19730 1744 10 upon upon IN 19730 1744 11 the the DT 19730 1744 12 wall wall NN 19730 1744 13 - - HYPH 19730 1744 14 top top NN 19730 1744 15 , , , 19730 1744 16 where where WRB 19730 1744 17 he -PRON- PRP 19730 1744 18 had have VBD 19730 1744 19 been be VBN 19730 1744 20 balancing balance VBG 19730 1744 21 , , , 19730 1744 22 Chase Chase NNP 19730 1744 23 had have VBD 19730 1744 24 contrived contrive VBN 19730 1744 25 to to TO 19730 1744 26 lie lie VB 19730 1744 27 down down RB 19730 1744 28 at at IN 19730 1744 29 the the DT 19730 1744 30 gunshot gunshot NN 19730 1744 31 -- -- : 19730 1744 32 wagging wag VBG 19730 1744 33 his -PRON- PRP$ 19730 1744 34 stern stern NN 19730 1744 35 slightly slightly RB 19730 1744 36 to to IN 19730 1744 37 and and CC 19730 1744 38 fro fro NNP 19730 1744 39 , , , 19730 1744 40 with with IN 19730 1744 41 his -PRON- PRP$ 19730 1744 42 white white JJ 19730 1744 43 forepaws forepaw NNS 19730 1744 44 hanging hang VBG 19730 1744 45 down down RB 19730 1744 46 , , , 19730 1744 47 and and CC 19730 1744 48 his -PRON- PRP$ 19730 1744 49 head head NN 19730 1744 50 couched couch VBD 19730 1744 51 between between IN 19730 1744 52 them -PRON- PRP 19730 1744 53 , , , 19730 1744 54 his -PRON- PRP$ 19730 1744 55 haunches haunch NNS 19730 1744 56 propped prop VBD 19730 1744 57 up up RP 19730 1744 58 on on IN 19730 1744 59 the the DT 19730 1744 60 coping cope VBG 19730 1744 61 stone stone NN 19730 1744 62 , , , 19730 1744 63 and and CC 19730 1744 64 his -PRON- PRP$ 19730 1744 65 whole whole JJ 19730 1744 66 attitude attitude NN 19730 1744 67 apparently apparently RB 19730 1744 68 untenable untenable JJ 19730 1744 69 for for IN 19730 1744 70 half half PDT 19730 1744 71 a a DT 19730 1744 72 minute minute NN 19730 1744 73 . . . 19730 1745 1 " " `` 19730 1745 2 Now now RB 19730 1745 3 , , , 19730 1745 4 load load VB 19730 1745 5 away away RB 19730 1745 6 for for IN 19730 1745 7 pity pity NN 19730 1745 8 's 's POS 19730 1745 9 sake sake NN 19730 1745 10 , , , 19730 1745 11 as as RB 19730 1745 12 quickly quickly RB 19730 1745 13 as as IN 19730 1745 14 you -PRON- PRP 19730 1745 15 can can MD 19730 1745 16 ; ; : 19730 1745 17 that that DT 19730 1745 18 posture posture NN 19730 1745 19 must must MD 19730 1745 20 be be VB 19730 1745 21 any any DT 19730 1745 22 thing thing NN 19730 1745 23 but but CC 19730 1745 24 pleasant pleasant JJ 19730 1745 25 . . . 19730 1745 26 " " '' 19730 1746 1 This this DT 19730 1746 2 was be VBD 19730 1746 3 soon soon RB 19730 1746 4 done do VBN 19730 1746 5 ; ; : 19730 1746 6 inasmuch inasmuch JJ 19730 1746 7 as as IN 19730 1746 8 the the DT 19730 1746 9 Commodore Commodore NNP 19730 1746 10 is be VBZ 19730 1746 11 not not RB 19730 1746 12 exactly exactly RB 19730 1746 13 one one CD 19730 1746 14 to to TO 19730 1746 15 dally dally RB 19730 1746 16 in in IN 19730 1746 17 such such JJ 19730 1746 18 matters matter NNS 19730 1746 19 ; ; : 19730 1746 20 and and CC 19730 1746 21 when when WRB 19730 1746 22 his -PRON- PRP$ 19730 1746 23 locks lock NNS 19730 1746 24 ticked tick VBD 19730 1746 25 , , , 19730 1746 26 as as IN 19730 1746 27 he -PRON- PRP 19730 1746 28 drew draw VBD 19730 1746 29 the the DT 19730 1746 30 hammers hammer NNS 19730 1746 31 to to IN 19730 1746 32 half half JJ 19730 1746 33 - - HYPH 19730 1746 34 cock cock NN 19730 1746 35 , , , 19730 1746 36 Chase Chase NNP 19730 1746 37 quietly quietly RB 19730 1746 38 dismounted dismount VBD 19730 1746 39 from from IN 19730 1746 40 his -PRON- PRP$ 19730 1746 41 perch perch NN 19730 1746 42 , , , 19730 1746 43 and and CC 19730 1746 44 Shot Shot NNP 19730 1746 45 's 's POS 19730 1746 46 head head NN 19730 1746 47 and and CC 19730 1746 48 fore fore NN 19730 1746 49 - - HYPH 19730 1746 50 paws paw NNS 19730 1746 51 appeared appear VBD 19730 1746 52 above above IN 19730 1746 53 the the DT 19730 1746 54 barrier barrier NN 19730 1746 55 ; ; : 19730 1746 56 but but CC 19730 1746 57 not not RB 19730 1746 58 till till IN 19730 1746 59 Archer Archer NNP 19730 1746 60 's 's POS 19730 1746 61 hand hand NN 19730 1746 62 gave give VBD 19730 1746 63 the the DT 19730 1746 64 expected expect VBN 19730 1746 65 signal signal NN 19730 1746 66 did do VBD 19730 1746 67 the the DT 19730 1746 68 stanch stanch JJ 19730 1746 69 brutes brute NNS 19730 1746 70 move move VBP 19730 1746 71 on on RB 19730 1746 72 . . . 19730 1747 1 " " `` 19730 1747 2 Come come VB 19730 1747 3 , , , 19730 1747 4 Shot shot NN 19730 1747 5 , , , 19730 1747 6 good good JJ 19730 1747 7 dog dog NN 19730 1747 8 -- -- : 19730 1747 9 it -PRON- PRP 19730 1747 10 is be VBZ 19730 1747 11 but but CC 19730 1747 12 fair fair JJ 19730 1747 13 you -PRON- PRP 19730 1747 14 should should MD 19730 1747 15 have have VB 19730 1747 16 some some DT 19730 1747 17 part part NN 19730 1747 18 of of IN 19730 1747 19 the the DT 19730 1747 20 fun fun NN 19730 1747 21 ! ! . 19730 1748 1 Seek seek VB 19730 1748 2 dead dead JJ 19730 1748 3 ! ! . 19730 1749 1 seek seek VB 19730 1749 2 dead dead JJ 19730 1749 3 ! ! . 19730 1750 1 that that DT 19730 1750 2 's be VBZ 19730 1750 3 it -PRON- PRP 19730 1750 4 , , , 19730 1750 5 sir sir NN 19730 1750 6 ! ! . 19730 1751 1 Toho Toho NNS 19730 1751 2 ! ! . 19730 1752 1 steady steady JJ 19730 1752 2 ! ! . 19730 1753 1 Fetch fetch VB 19730 1753 2 him -PRON- PRP 19730 1753 3 , , , 19730 1753 4 good good JJ 19730 1753 5 lad lad NN 19730 1753 6 ! ! . 19730 1754 1 Well well UH 19730 1754 2 done do VBN 19730 1754 3 ! ! . 19730 1754 4 " " '' 19730 1755 1 In in IN 19730 1755 2 a a DT 19730 1755 3 few few JJ 19730 1755 4 minutes minute NNS 19730 1755 5 ' ' POS 19730 1755 6 space space NN 19730 1755 7 , , , 19730 1755 8 four four CD 19730 1755 9 or or CC 19730 1755 10 five five CD 19730 1755 11 more more JJR 19730 1755 12 birds bird NNS 19730 1755 13 came come VBD 19730 1755 14 to to IN 19730 1755 15 bag bag NN 19730 1755 16 -- -- : 19730 1755 17 they -PRON- PRP 19730 1755 18 had have VBD 19730 1755 19 run run VBN 19730 1755 20 , , , 19730 1755 21 at at IN 19730 1755 22 the the DT 19730 1755 23 near near JJ 19730 1755 24 report report NN 19730 1755 25 , , , 19730 1755 26 up up IN 19730 1755 27 the the DT 19730 1755 28 wall wall NN 19730 1755 29 side side NN 19730 1755 30 among among IN 19730 1755 31 the the DT 19730 1755 32 bushes bush NNS 19730 1755 33 , , , 19730 1755 34 and and CC 19730 1755 35 the the DT 19730 1755 36 dogs dog NNS 19730 1755 37 footed foot VBD 19730 1755 38 them -PRON- PRP 19730 1755 39 along along IN 19730 1755 40 it -PRON- PRP 19730 1755 41 , , , 19730 1755 42 now now RB 19730 1755 43 one one CD 19730 1755 44 and and CC 19730 1755 45 now now RB 19730 1755 46 another another DT 19730 1755 47 taking take VBG 19730 1755 48 the the DT 19730 1755 49 lead lead NN 19730 1755 50 successively successively RB 19730 1755 51 , , , 19730 1755 52 but but CC 19730 1755 53 without without IN 19730 1755 54 any any DT 19730 1755 55 eagerness eagerness NN 19730 1755 56 or or CC 19730 1755 57 raking rake VBG 19730 1755 58 looking look VBG 19730 1755 59 round round NN 19730 1755 60 constantly constantly RB 19730 1755 61 , , , 19730 1755 62 each each DT 19730 1755 63 to to TO 19730 1755 64 observe observe VB 19730 1755 65 his -PRON- PRP$ 19730 1755 66 comrades comrade NNS 19730 1755 67 ' ' POS 19730 1755 68 or or CC 19730 1755 69 his -PRON- PRP$ 19730 1755 70 master master NN 19730 1755 71 's 's POS 19730 1755 72 movements movement NNS 19730 1755 73 , , , 19730 1755 74 and and CC 19730 1755 75 pointing point VBG 19730 1755 76 slightly slightly RB 19730 1755 77 , , , 19730 1755 78 but but CC 19730 1755 79 not not RB 19730 1755 80 steadily steadily RB 19730 1755 81 , , , 19730 1755 82 at at IN 19730 1755 83 every every DT 19730 1755 84 foot foot NN 19730 1755 85 , , , 19730 1755 86 till till IN 19730 1755 87 at at IN 19730 1755 88 the the DT 19730 1755 89 last last JJ 19730 1755 90 all all DT 19730 1755 91 three three CD 19730 1755 92 , , , 19730 1755 93 in in IN 19730 1755 94 different different JJ 19730 1755 95 places place NNS 19730 1755 96 , , , 19730 1755 97 stood stand VBD 19730 1755 98 almost almost RB 19730 1755 99 simultaneously simultaneously RB 19730 1755 100 -- -- : 19730 1755 101 all all DT 19730 1755 102 three three CD 19730 1755 103 dead dead JJ 19730 1755 104 points point NNS 19730 1755 105 . . . 19730 1756 1 One one CD 19730 1756 2 bird bird NN 19730 1756 3 jumped jump VBD 19730 1756 4 up up RP 19730 1756 5 to to IN 19730 1756 6 Frank Frank NNP 19730 1756 7 , , , 19730 1756 8 which which WDT 19730 1756 9 he -PRON- PRP 19730 1756 10 knocked knock VBD 19730 1756 11 over over RP 19730 1756 12 . . . 19730 1757 1 A a DT 19730 1757 2 double double JJ 19730 1757 3 shot shot NN 19730 1757 4 fell fall VBD 19730 1757 5 to to IN 19730 1757 6 the the DT 19730 1757 7 Commodore Commodore NNP 19730 1757 8 , , , 19730 1757 9 who who WP 19730 1757 10 held hold VBD 19730 1757 11 the the DT 19730 1757 12 centre centre NN 19730 1757 13 of of IN 19730 1757 14 the the DT 19730 1757 15 line line NN 19730 1757 16 , , , 19730 1757 17 and and CC 19730 1757 18 dropped drop VBD 19730 1757 19 both both DT 19730 1757 20 cleverly cleverly RB 19730 1757 21 -- -- : 19730 1757 22 the the DT 19730 1757 23 second second JJ 19730 1757 24 , , , 19730 1757 25 a a DT 19730 1757 26 long long JJ 19730 1757 27 shot shot NN 19730 1757 28 , , , 19730 1757 29 wing wing NN 19730 1757 30 - - HYPH 19730 1757 31 tipped tip VBN 19730 1757 32 only only RB 19730 1757 33 . . . 19730 1758 1 Harry Harry NNP 19730 1758 2 flushed flush VBD 19730 1758 3 three three CD 19730 1758 4 and and CC 19730 1758 5 killed kill VBD 19730 1758 6 two two CD 19730 1758 7 dean dean NN 19730 1758 8 , , , 19730 1758 9 both both CC 19730 1758 10 within within IN 19730 1758 11 thirty thirty CD 19730 1758 12 paces pace NNS 19730 1758 13 , , , 19730 1758 14 and and CC 19730 1758 15 then then RB 19730 1758 16 covered cover VBD 19730 1758 17 the the DT 19730 1758 18 third third JJ 19730 1758 19 bird bird NN 19730 1758 20 with with IN 19730 1758 21 his -PRON- PRP$ 19730 1758 22 empty empty JJ 19730 1758 23 barrels barrel NNS 19730 1758 24 -- -- : 19730 1758 25 but but CC 19730 1758 26 , , , 19730 1758 27 though though IN 19730 1758 28 no no DT 19730 1758 29 shot shot NN 19730 1758 30 could could MD 19730 1758 31 follow follow VB 19730 1758 32 from from IN 19730 1758 33 that that DT 19730 1758 34 quarter quarter NN 19730 1758 35 , , , 19730 1758 36 he -PRON- PRP 19730 1758 37 was be VBD 19730 1758 38 not not RB 19730 1758 39 to to TO 19730 1758 40 escape escape VB 19730 1758 41 scot scot NNS 19730 1758 42 free free JJ 19730 1758 43 , , , 19730 1758 44 for for IN 19730 1758 45 wheeling wheel VBG 19730 1758 46 short short RB 19730 1758 47 to to IN 19730 1758 48 the the DT 19730 1758 49 left left JJ 19730 1758 50 hand hand NN 19730 1758 51 , , , 19730 1758 52 and and CC 19730 1758 53 flying fly VBG 19730 1758 54 high high RB 19730 1758 55 , , , 19730 1758 56 he -PRON- PRP 19730 1758 57 crossed cross VBD 19730 1758 58 the the DT 19730 1758 59 Commodore Commodore NNP 19730 1758 60 in in IN 19730 1758 61 easy easy JJ 19730 1758 62 distance distance NN 19730 1758 63 , , , 19730 1758 64 and and CC 19730 1758 65 afterward afterward RB 19730 1758 66 gave give VBD 19730 1758 67 Forester Forester NNP 19730 1758 68 a a DT 19730 1758 69 chance chance NN 19730 1758 70 . . . 19730 1759 1 " " `` 19730 1759 2 Try try VB 19730 1759 3 him -PRON- PRP 19730 1759 4 , , , 19730 1759 5 Frank Frank NNP 19730 1759 6 , , , 19730 1759 7 " " '' 19730 1759 8 halloaed halloaed JJ 19730 1759 9 Archer Archer NNP 19730 1759 10 -- -- : 19730 1759 11 and and CC 19730 1759 12 " " `` 19730 1759 13 It -PRON- PRP 19730 1759 14 's be VBZ 19730 1759 15 no no DT 19730 1759 16 use use NN 19730 1759 17 ! ! . 19730 1759 18 " " '' 19730 1760 1 cried cry VBD 19730 1760 2 A--- A--- NNP 19730 1760 3 , , , 19730 1760 4 almost almost RB 19730 1760 5 together together RB 19730 1760 6 , , , 19730 1760 7 just just RB 19730 1760 8 as as IN 19730 1760 9 he -PRON- PRP 19730 1760 10 raised raise VBD 19730 1760 11 his -PRON- PRP$ 19730 1760 12 gun gun NN 19730 1760 13 , , , 19730 1760 14 and and CC 19730 1760 15 levelled level VBD 19730 1760 16 it -PRON- PRP 19730 1760 17 a a DT 19730 1760 18 good good JJ 19730 1760 19 two two CD 19730 1760 20 feet foot NNS 19730 1760 21 before before IN 19730 1760 22 the the DT 19730 1760 23 quail quail NN 19730 1760 24 . . . 19730 1761 1 But but CC 19730 1761 2 it -PRON- PRP 19730 1761 3 was be VBD 19730 1761 4 use use NN 19730 1761 5 , , , 19730 1761 6 and and CC 19730 1761 7 Harry Harry NNP 19730 1761 8 's 's POS 19730 1761 9 practiced practice VBN 19730 1761 10 eye eye NN 19730 1761 11 had have VBD 19730 1761 12 judged judge VBN 19730 1761 13 the the DT 19730 1761 14 distance distance NN 19730 1761 15 more more RBR 19730 1761 16 correctly correctly RB 19730 1761 17 than than IN 19730 1761 18 the the DT 19730 1761 19 short short JJ 19730 1761 20 sight sight NN 19730 1761 21 of of IN 19730 1761 22 the the DT 19730 1761 23 Commodore Commodore NNP 19730 1761 24 permitted permit VBN 19730 1761 25 -- -- : 19730 1761 26 the the DT 19730 1761 27 bird bird NN 19730 1761 28 quailed quail VBD 19730 1761 29 instantly instantly RB 19730 1761 30 as as IN 19730 1761 31 the the DT 19730 1761 32 shot shot NN 19730 1761 33 struck strike VBD 19730 1761 34 , , , 19730 1761 35 but but CC 19730 1761 36 flew fly VBD 19730 1761 37 on on IN 19730 1761 38 notwithstanding notwithstanding IN 19730 1761 39 , , , 19730 1761 40 slanting slant VBG 19730 1761 41 down down RP 19730 1761 42 wind wind NN 19730 1761 43 , , , 19730 1761 44 however however RB 19730 1761 45 , , , 19730 1761 46 towards towards IN 19730 1761 47 the the DT 19730 1761 48 ground ground NN 19730 1761 49 , , , 19730 1761 50 and and CC 19730 1761 51 falling fall VBG 19730 1761 52 on on IN 19730 1761 53 the the DT 19730 1761 54 hill hill NN 19730 1761 55 - - HYPH 19730 1761 56 side side NN 19730 1761 57 at at IN 19730 1761 58 a a DT 19730 1761 59 full full JJ 19730 1761 60 hundred hundred CD 19730 1761 61 yards yard NNS 19730 1761 62 . . . 19730 1762 1 " " `` 19730 1762 2 We -PRON- PRP 19730 1762 3 shall shall MD 19730 1762 4 not not RB 19730 1762 5 get get VB 19730 1762 6 him -PRON- PRP 19730 1762 7 , , , 19730 1762 8 " " '' 19730 1762 9 Forester forester NN 19730 1762 10 exclaimed exclaim VBD 19730 1762 11 ; ; : 19730 1762 12 " " `` 19730 1762 13 and and CC 19730 1762 14 I -PRON- PRP 19730 1762 15 am be VBP 19730 1762 16 sorry sorry JJ 19730 1762 17 for for IN 19730 1762 18 it -PRON- PRP 19730 1762 19 , , , 19730 1762 20 since since IN 19730 1762 21 it -PRON- PRP 19730 1762 22 was be VBD 19730 1762 23 a a DT 19730 1762 24 good good JJ 19730 1762 25 shot shot NN 19730 1762 26 . . . 19730 1762 27 " " '' 19730 1763 1 " " `` 19730 1763 2 A a DT 19730 1763 3 right right JJ 19730 1763 4 good good JJ 19730 1763 5 shot shot NN 19730 1763 6 , , , 19730 1763 7 " " '' 19730 1763 8 responded respond VBD 19730 1763 9 Harry Harry NNP 19730 1763 10 , , , 19730 1763 11 " " '' 19730 1763 12 and and CC 19730 1763 13 we -PRON- PRP 19730 1763 14 shall shall MD 19730 1763 15 get get VB 19730 1763 16 him -PRON- PRP 19730 1763 17 . . . 19730 1764 1 He -PRON- PRP 19730 1764 2 fell fall VBD 19730 1764 3 quite quite RB 19730 1764 4 dead dead JJ 19730 1764 5 ; ; : 19730 1764 6 I -PRON- PRP 19730 1764 7 saw see VBD 19730 1764 8 him -PRON- PRP 19730 1764 9 bounce bounce VB 19730 1764 10 up up RP 19730 1764 11 , , , 19730 1764 12 like like IN 19730 1764 13 a a DT 19730 1764 14 ball ball NN 19730 1764 15 , , , 19730 1764 16 when when WRB 19730 1764 17 he -PRON- PRP 19730 1764 18 struck strike VBD 19730 1764 19 the the DT 19730 1764 20 hard hard JJ 19730 1764 21 ground ground NN 19730 1764 22 . . . 19730 1765 1 But but CC 19730 1765 2 A--- A--- NNP 19730 1765 3 's 's POS 19730 1765 4 second second JJ 19730 1765 5 bird bird NN 19730 1765 6 is be VBZ 19730 1765 7 only only RB 19730 1765 8 wing wing NN 19730 1765 9 - - HYPH 19730 1765 10 tipped tip VBN 19730 1765 11 , , , 19730 1765 12 and and CC 19730 1765 13 I -PRON- PRP 19730 1765 14 do do VBP 19730 1765 15 n't not RB 19730 1765 16 think think VB 19730 1765 17 we -PRON- PRP 19730 1765 18 shall shall MD 19730 1765 19 get get VB 19730 1765 20 him -PRON- PRP 19730 1765 21 ; ; : 19730 1765 22 for for IN 19730 1765 23 the the DT 19730 1765 24 ground ground NN 19730 1765 25 where where WRB 19730 1765 26 he -PRON- PRP 19730 1765 27 fell fall VBD 19730 1765 28 is be VBZ 19730 1765 29 very very RB 19730 1765 30 tussockky tussockky NN 19730 1765 31 and and CC 19730 1765 32 full full JJ 19730 1765 33 of of IN 19730 1765 34 grass grass NN 19730 1765 35 , , , 19730 1765 36 and and CC 19730 1765 37 if if IN 19730 1765 38 he -PRON- PRP 19730 1765 39 creeps creep VBZ 19730 1765 40 in in RP 19730 1765 41 , , , 19730 1765 42 as as IN 19730 1765 43 they -PRON- PRP 19730 1765 44 mostly mostly RB 19730 1765 45 will will MD 19730 1765 46 do do VB 19730 1765 47 , , , 19730 1765 48 into into IN 19730 1765 49 some some DT 19730 1765 50 hole hole NN 19730 1765 51 in in IN 19730 1765 52 the the DT 19730 1765 53 bog bog NN 19730 1765 54 - - HYPH 19730 1765 55 ground ground NN 19730 1765 56 , , , 19730 1765 57 it -PRON- PRP 19730 1765 58 is be VBZ 19730 1765 59 ten ten CD 19730 1765 60 to to IN 19730 1765 61 one one CD 19730 1765 62 against against IN 19730 1765 63 the the DT 19730 1765 64 best good JJS 19730 1765 65 dog dog NN 19730 1765 66 in in IN 19730 1765 67 America America NNP 19730 1765 68 ! ! . 19730 1765 69 " " '' 19730 1766 1 And and CC 19730 1766 2 so so RB 19730 1766 3 it -PRON- PRP 19730 1766 4 came come VBD 19730 1766 5 to to TO 19730 1766 6 pass pass VB 19730 1766 7 , , , 19730 1766 8 for for IN 19730 1766 9 they -PRON- PRP 19730 1766 10 did do VBD 19730 1766 11 bag bag VB 19730 1766 12 Forester Forester NNP 19730 1766 13 's 's POS 19730 1766 14 , , , 19730 1766 15 and and CC 19730 1766 16 all all PDT 19730 1766 17 the the DT 19730 1766 18 other other JJ 19730 1766 19 quail quail NN 19730 1766 20 except except IN 19730 1766 21 the the DT 19730 1766 22 Commodore Commodore NNP 19730 1766 23 's 's POS 19730 1766 24 which which WDT 19730 1766 25 , , , 19730 1766 26 though though IN 19730 1766 27 the the DT 19730 1766 28 dogs dog NNS 19730 1766 29 trailed trail VBD 19730 1766 30 him -PRON- PRP 19730 1766 31 well well RB 19730 1766 32 , , , 19730 1766 33 and and CC 19730 1766 34 worked work VBD 19730 1766 35 like like IN 19730 1766 36 Trojans Trojans NNPS 19730 1766 37 , , , 19730 1766 38 they -PRON- PRP 19730 1766 39 could could MD 19730 1766 40 not not RB 19730 1766 41 for for IN 19730 1766 42 their -PRON- PRP$ 19730 1766 43 lives life NNS 19730 1766 44 make make VBP 19730 1766 45 out out RP 19730 1766 46 . . . 19730 1767 1 After after IN 19730 1767 2 this this DT 19730 1767 3 little little JJ 19730 1767 4 rally rally NN 19730 1767 5 they -PRON- PRP 19730 1767 6 went go VBD 19730 1767 7 down down RP 19730 1767 8 to to IN 19730 1767 9 the the DT 19730 1767 10 alders alder NNS 19730 1767 11 by by IN 19730 1767 12 the the DT 19730 1767 13 stream stream NN 19730 1767 14 - - HYPH 19730 1767 15 side side NN 19730 1767 16 , , , 19730 1767 17 and and CC 19730 1767 18 had have VBD 19730 1767 19 enough enough JJ 19730 1767 20 to to TO 19730 1767 21 do do VB 19730 1767 22 , , , 19730 1767 23 till till IN 19730 1767 24 it -PRON- PRP 19730 1767 25 was be VBD 19730 1767 26 growing grow VBG 19730 1767 27 rapidly rapidly RB 19730 1767 28 too too RB 19730 1767 29 dark dark JJ 19730 1767 30 to to TO 19730 1767 31 shoot shoot VB 19730 1767 32 -- -- : 19730 1767 33 for for IN 19730 1767 34 the the DT 19730 1767 35 woodcock woodcock NN 19730 1767 36 were be VBD 19730 1767 37 very very RB 19730 1767 38 plentiful plentiful JJ 19730 1767 39 -- -- : 19730 1767 40 it -PRON- PRP 19730 1767 41 was be VBD 19730 1767 42 sweet sweet JJ 19730 1767 43 ground ground NN 19730 1767 44 , , , 19730 1767 45 too too RB 19730 1767 46 , , , 19730 1767 47 not not RB 19730 1767 48 for for IN 19730 1767 49 feeding feed VBG 19730 1767 50 only only RB 19730 1767 51 , , , 19730 1767 52 but but CC 19730 1767 53 for for IN 19730 1767 54 lying lying NN 19730 1767 55 , , , 19730 1767 56 and and CC 19730 1767 57 that that IN 19730 1767 58 , , , 19730 1767 59 as as IN 19730 1767 60 Harry Harry NNP 19730 1767 61 pointed point VBD 19730 1767 62 out out RP 19730 1767 63 , , , 19730 1767 64 is be VBZ 19730 1767 65 a a DT 19730 1767 66 great great JJ 19730 1767 67 thing thing NN 19730 1767 68 in in IN 19730 1767 69 the the DT 19730 1767 70 autumn autumn NN 19730 1767 71 . . . 19730 1768 1 The the DT 19730 1768 2 grass grass NN 19730 1768 3 was be VBD 19730 1768 4 short short JJ 19730 1768 5 and and CC 19730 1768 6 still still RB 19730 1768 7 rich rich JJ 19730 1768 8 under under IN 19730 1768 9 foot foot NN 19730 1768 10 , , , 19730 1768 11 although although IN 19730 1768 12 it -PRON- PRP 19730 1768 13 froze freeze VBD 19730 1768 14 hard hard RB 19730 1768 15 every every DT 19730 1768 16 night night NN 19730 1768 17 ; ; : 19730 1768 18 but but CC 19730 1768 19 all all RB 19730 1768 20 along along IN 19730 1768 21 the the DT 19730 1768 22 brook brook NN 19730 1768 23 's 's POS 19730 1768 24 marge marge NN 19730 1768 25 there there EX 19730 1768 26 were be VBD 19730 1768 27 many many JJ 19730 1768 28 small small JJ 19730 1768 29 oozy oozy NN 19730 1768 30 bubbling bubble VBG 19730 1768 31 springlets springlet NNS 19730 1768 32 , , , 19730 1768 33 which which WDT 19730 1768 34 it -PRON- PRP 19730 1768 35 required require VBD 19730 1768 36 a a DT 19730 1768 37 stinging stinging JJ 19730 1768 38 night night NN 19730 1768 39 to to TO 19730 1768 40 congeal congeal VB 19730 1768 41 ; ; : 19730 1768 42 and and CC 19730 1768 43 round round VB 19730 1768 44 these these DT 19730 1768 45 the the DT 19730 1768 46 ground ground NN 19730 1768 47 was be VBD 19730 1768 48 poached poach VBN 19730 1768 49 up up RP 19730 1768 50 by by IN 19730 1768 51 the the DT 19730 1768 52 cattle cattle NNS 19730 1768 53 , , , 19730 1768 54 and and CC 19730 1768 55 laid lay VBN 19730 1768 56 bare bare JJ 19730 1768 57 in in IN 19730 1768 58 spots spot NNS 19730 1768 59 of of IN 19730 1768 60 deep deep JJ 19730 1768 61 , , , 19730 1768 62 soft soft JJ 19730 1768 63 , , , 19730 1768 64 black black JJ 19730 1768 65 loam loam NN 19730 1768 66 ; ; : 19730 1768 67 and and CC 19730 1768 68 the the DT 19730 1768 69 innumerable innumerable JJ 19730 1768 70 chalkings chalking NNS 19730 1768 71 told tell VBD 19730 1768 72 the the DT 19730 1768 73 experienced experienced JJ 19730 1768 74 eye eye NN 19730 1768 75 at at IN 19730 1768 76 half half PDT 19730 1768 77 a a DT 19730 1768 78 glance glance NN 19730 1768 79 , , , 19730 1768 80 that that IN 19730 1768 81 , , , 19730 1768 82 where where WRB 19730 1768 83 they -PRON- PRP 19730 1768 84 laid lay VBD 19730 1768 85 up up RP 19730 1768 86 for for IN 19730 1768 87 the the DT 19730 1768 88 night night NN 19730 1768 89 soever soever NN 19730 1768 90 , , , 19730 1768 91 here here RB 19730 1768 92 was be VBD 19730 1768 93 their -PRON- PRP$ 19730 1768 94 feeding feeding NN 19730 1768 95 ground ground NN 19730 1768 96 , , , 19730 1768 97 and and CC 19730 1768 98 here here RB 19730 1768 99 it -PRON- PRP 19730 1768 100 had have VBD 19730 1768 101 been be VBN 19730 1768 102 through through IN 19730 1768 103 the the DT 19730 1768 104 autumn autumn NN 19730 1768 105 . . . 19730 1769 1 But but CC 19730 1769 2 this this DT 19730 1769 3 was be VBD 19730 1769 4 not not RB 19730 1769 5 all all DT 19730 1769 6 , , , 19730 1769 7 for for IN 19730 1769 8 at at IN 19730 1769 9 every every DT 19730 1769 10 ten ten CD 19730 1769 11 or or CC 19730 1769 12 twenty twenty CD 19730 1769 13 paces pace NNS 19730 1769 14 was be VBD 19730 1769 15 a a DT 19730 1769 16 dense dense JJ 19730 1769 17 tuft tuft NN 19730 1769 18 of of IN 19730 1769 19 willow willow NN 19730 1769 20 bushes bush NNS 19730 1769 21 , , , 19730 1769 22 growing grow VBG 19730 1769 23 for for IN 19730 1769 24 the the DT 19730 1769 25 most most JJS 19730 1769 26 part part NN 19730 1769 27 upon upon IN 19730 1769 28 the the DT 19730 1769 29 higher high JJR 19730 1769 30 knolls knoll NNS 19730 1769 31 where where WRB 19730 1769 32 it -PRON- PRP 19730 1769 33 was be VBD 19730 1769 34 dry dry JJ 19730 1769 35 and and CC 19730 1769 36 sunny sunny JJ 19730 1769 37 , , , 19730 1769 38 their -PRON- PRP$ 19730 1769 39 roots root NNS 19730 1769 40 heaped heap VBD 19730 1769 41 round round RB 19730 1769 42 with with IN 19730 1769 43 drift drift NN 19730 1769 44 wood wood NN 19730 1769 45 , , , 19730 1769 46 from from IN 19730 1769 47 the the DT 19730 1769 48 decay decay NN 19730 1769 49 of of IN 19730 1769 50 which which WDT 19730 1769 51 had have VBD 19730 1769 52 shot shoot VBN 19730 1769 53 up up RP 19730 1769 54 a a DT 19730 1769 55 dense dense JJ 19730 1769 56 tangled tangle VBN 19730 1769 57 growth growth NN 19730 1769 58 of of IN 19730 1769 59 cat cat NN 19730 1769 60 - - HYPH 19730 1769 61 briers brier NNS 19730 1769 62 . . . 19730 1770 1 In in IN 19730 1770 2 these these DT 19730 1770 3 the the DT 19730 1770 4 birds bird NNS 19730 1770 5 were be VBD 19730 1770 6 lying lie VBG 19730 1770 7 , , , 19730 1770 8 all all DT 19730 1770 9 but but CC 19730 1770 10 some some DT 19730 1770 11 five five CD 19730 1770 12 or or CC 19730 1770 13 six six CD 19730 1770 14 which which WDT 19730 1770 15 had have VBD 19730 1770 16 run run VBN 19730 1770 17 out out RP 19730 1770 18 to to TO 19730 1770 19 feed feed VB 19730 1770 20 , , , 19730 1770 21 and and CC 19730 1770 22 were be VBD 19730 1770 23 flushed flush VBN 19730 1770 24 , , , 19730 1770 25 fat fat NN 19730 1770 26 and and CC 19730 1770 27 large large JJ 19730 1770 28 , , , 19730 1770 29 and and CC 19730 1770 30 lazy lazy JJ 19730 1770 31 , , , 19730 1770 32 quite quite RB 19730 1770 33 in in IN 19730 1770 34 the the DT 19730 1770 35 open open JJ 19730 1770 36 meadow meadow NN 19730 1770 37 . . . 19730 1771 1 " " `` 19730 1771 2 They -PRON- PRP 19730 1771 3 stay stay VBP 19730 1771 4 here here RB 19730 1771 5 later later RB 19730 1771 6 , , , 19730 1771 7 " " '' 19730 1771 8 Harry Harry NNP 19730 1771 9 said say VBD 19730 1771 10 , , , 19730 1771 11 as as IN 19730 1771 12 they -PRON- PRP 19730 1771 13 bagged bag VBD 19730 1771 14 the the DT 19730 1771 15 last last JJ 19730 1771 16 bird bird NN 19730 1771 17 , , , 19730 1771 18 which which WDT 19730 1771 19 , , , 19730 1771 20 be be VB 19730 1771 21 it -PRON- PRP 19730 1771 22 observed observe VBN 19730 1771 23 , , , 19730 1771 24 was be VBD 19730 1771 25 the the DT 19730 1771 26 twenty twenty CD 19730 1771 27 - - HYPH 19730 1771 28 seventh seventh JJ 19730 1771 29 , , , 19730 1771 30 " " '' 19730 1771 31 than than IN 19730 1771 32 any any DT 19730 1771 33 where where WRB 19730 1771 34 I -PRON- PRP 19730 1771 35 know know VBP 19730 1771 36 . . . 19730 1772 1 Here here RB 19730 1772 2 I -PRON- PRP 19730 1772 3 have have VBP 19730 1772 4 killed kill VBN 19730 1772 5 them -PRON- PRP 19730 1772 6 when when WRB 19730 1772 7 there there EX 19730 1772 8 was be VBD 19730 1772 9 ice ice NN 19730 1772 10 thicker thick JJR 19730 1772 11 than than IN 19730 1772 12 a a DT 19730 1772 13 dollar dollar NN 19730 1772 14 on on IN 19730 1772 15 all all PDT 19730 1772 16 the the DT 19730 1772 17 waters water NNS 19730 1772 18 round round RB 19730 1772 19 about about RB 19730 1772 20 , , , 19730 1772 21 and and CC 19730 1772 22 when when WRB 19730 1772 23 you -PRON- PRP 19730 1772 24 might may MD 19730 1772 25 see see VB 19730 1772 26 a a DT 19730 1772 27 thin thin JJ 19730 1772 28 and and CC 19730 1772 29 smoke smoke NN 19730 1772 30 - - HYPH 19730 1772 31 like like JJ 19730 1772 32 mist mist NN 19730 1772 33 boiling boil VBG 19730 1772 34 up up RP 19730 1772 35 from from IN 19730 1772 36 each each DT 19730 1772 37 springlet springlet NN 19730 1772 38 . . . 19730 1773 1 Kill kill VB 19730 1773 2 them -PRON- PRP 19730 1773 3 all all DT 19730 1773 4 off off RP 19730 1773 5 to to IN 19730 1773 6 - - HYPH 19730 1773 7 day day NN 19730 1773 8 , , , 19730 1773 9 and and CC 19730 1773 10 you -PRON- PRP 19730 1773 11 will will MD 19730 1773 12 find find VB 19730 1773 13 a a DT 19730 1773 14 dozen dozen NN 19730 1773 15 fresh fresh JJ 19730 1773 16 birds bird NNS 19730 1773 17 here here RB 19730 1773 18 to to IN 19730 1773 19 - - HYPH 19730 1773 20 morrow morrow NN 19730 1773 21 , , , 19730 1773 22 and and CC 19730 1773 23 so so RB 19730 1773 24 on on RB 19730 1773 25 for for IN 19730 1773 26 a a DT 19730 1773 27 fortnight fortnight NN 19730 1773 28 -- -- : 19730 1773 29 they -PRON- PRP 19730 1773 30 come come VBP 19730 1773 31 down down RP 19730 1773 32 from from IN 19730 1773 33 the the DT 19730 1773 34 high high JJ 19730 1773 35 ground ground NN 19730 1773 36 as as IN 19730 1773 37 it -PRON- PRP 19730 1773 38 gets get VBZ 19730 1773 39 too too RB 19730 1773 40 cold cold JJ 19730 1773 41 for for IN 19730 1773 42 them -PRON- PRP 19730 1773 43 to to TO 19730 1773 44 endure endure VB 19730 1773 45 their -PRON- PRP$ 19730 1773 46 high high JJ 19730 1773 47 and and CC 19730 1773 48 rarified rarified JJ 19730 1773 49 atmosphere atmosphere NN 19730 1773 50 , , , 19730 1773 51 and and CC 19730 1773 52 congregate congregate VB 19730 1773 53 hither hither NN 19730 1773 54 ! ! . 19730 1773 55 " " '' 19730 1774 1 " " `` 19730 1774 2 And and CC 19730 1774 3 why why WRB 19730 1774 4 not not RB 19730 1774 5 more more JJR 19730 1774 6 in in IN 19730 1774 7 number number NN 19730 1774 8 at at IN 19730 1774 9 a a DT 19730 1774 10 time time NN 19730 1774 11 ? ? . 19730 1774 12 " " '' 19730 1775 1 asked ask VBD 19730 1775 2 A--- A--- NNPS 19730 1775 3 . . . 19730 1776 1 " " `` 19730 1776 2 Ay ay UH 19730 1776 3 ! ! . 19730 1777 1 there there RB 19730 1777 2 we -PRON- PRP 19730 1777 3 are be VBP 19730 1777 4 in in IN 19730 1777 5 the the DT 19730 1777 6 dark dark NN 19730 1777 7 -- -- : 19730 1777 8 we -PRON- PRP 19730 1777 9 do do VBP 19730 1777 10 not not RB 19730 1777 11 know know VB 19730 1777 12 sufficiently sufficiently RB 19730 1777 13 the the DT 19730 1777 14 habits habit NNS 19730 1777 15 of of IN 19730 1777 16 the the DT 19730 1777 17 bird bird NN 19730 1777 18 to to TO 19730 1777 19 speak speak VB 19730 1777 20 with with IN 19730 1777 21 certainty certainty NN 19730 1777 22 . . . 19730 1778 1 I -PRON- PRP 19730 1778 2 do do VBP 19730 1778 3 not not RB 19730 1778 4 think think VB 19730 1778 5 they -PRON- PRP 19730 1778 6 are be VBP 19730 1778 7 pugnacious pugnacious JJ 19730 1778 8 , , , 19730 1778 9 and and CC 19730 1778 10 yet yet RB 19730 1778 11 you -PRON- PRP 19730 1778 12 never never RB 19730 1778 13 find find VBP 19730 1778 14 more more JJR 19730 1778 15 on on IN 19730 1778 16 a a DT 19730 1778 17 feeding feeding NN 19730 1778 18 ground ground NN 19730 1778 19 than than IN 19730 1778 20 it -PRON- PRP 19730 1778 21 will will MD 19730 1778 22 well well RB 19730 1778 23 accommodate accommodate VB 19730 1778 24 for for IN 19730 1778 25 many many JJ 19730 1778 26 days day NNS 19730 1778 27 , , , 19730 1778 28 nay nay NN 19730 1778 29 weeks week NNS 19730 1778 30 , , , 19730 1778 31 together together RB 19730 1778 32 . . . 19730 1779 1 One one PRP 19730 1779 2 might may MD 19730 1779 3 imagine imagine VB 19730 1779 4 that that IN 19730 1779 5 their -PRON- PRP$ 19730 1779 6 migrations migration NNS 19730 1779 7 would would MD 19730 1779 8 be be VB 19730 1779 9 made make VBN 19730 1779 10 en en IN 19730 1779 11 masse masse NN 19730 1779 12 , , , 19730 1779 13 that that IN 19730 1779 14 all all PDT 19730 1779 15 the the DT 19730 1779 16 birds bird NNS 19730 1779 17 upon upon IN 19730 1779 18 these these DT 19730 1779 19 neighboring neighboring JJ 19730 1779 20 hills hill NNS 19730 1779 21 would would MD 19730 1779 22 crowd crowd VB 19730 1779 23 down down RP 19730 1779 24 to to IN 19730 1779 25 this this DT 19730 1779 26 spot spot NN 19730 1779 27 together together RB 19730 1779 28 , , , 19730 1779 29 and and CC 19730 1779 30 feed feed VB 19730 1779 31 here here RB 19730 1779 32 till till IN 19730 1779 33 it -PRON- PRP 19730 1779 34 was be VBD 19730 1779 35 exhausted exhaust VBN 19730 1779 36 , , , 19730 1779 37 and and CC 19730 1779 38 then then RB 19730 1779 39 on on RB 19730 1779 40 -- -- : 19730 1779 41 but but CC 19730 1779 42 this this DT 19730 1779 43 is be VBZ 19730 1779 44 not not RB 19730 1779 45 so so RB 19730 1779 46 ! ! . 19730 1780 1 I -PRON- PRP 19730 1780 2 know know VBP 19730 1780 3 fifty fifty CD 19730 1780 4 small small JJ 19730 1780 5 spots spot NNS 19730 1780 6 like like IN 19730 1780 7 this this DT 19730 1780 8 , , , 19730 1780 9 each each DT 19730 1780 10 a a DT 19730 1780 11 sure sure JJ 19730 1780 12 find find NN 19730 1780 13 in in IN 19730 1780 14 the the DT 19730 1780 15 summer summer NN 19730 1780 16 for for IN 19730 1780 17 three three CD 19730 1780 18 or or CC 19730 1780 19 four four CD 19730 1780 20 broods brood NNS 19730 1780 21 , , , 19730 1780 22 say say VBP 19730 1780 23 from from IN 19730 1780 24 eight eight CD 19730 1780 25 to to TO 19730 1780 26 twelve twelve CD 19730 1780 27 birds bird NNS 19730 1780 28 . . . 19730 1781 1 During during IN 19730 1781 2 the the DT 19730 1781 3 summer summer NN 19730 1781 4 , , , 19730 1781 5 when when WRB 19730 1781 6 you -PRON- PRP 19730 1781 7 have have VBP 19730 1781 8 killed kill VBN 19730 1781 9 the the DT 19730 1781 10 first first JJ 19730 1781 11 lot lot NN 19730 1781 12 , , , 19730 1781 13 no no DT 19730 1781 14 more more JJR 19730 1781 15 return return NN 19730 1781 16 -- -- : 19730 1781 17 but but CC 19730 1781 18 the the DT 19730 1781 19 moment moment NN 19730 1781 20 the the DT 19730 1781 21 frost frost NN 19730 1781 22 begins begin VBZ 19730 1781 23 , , , 19730 1781 24 there there RB 19730 1781 25 you -PRON- PRP 19730 1781 26 will will MD 19730 1781 27 find find VB 19730 1781 28 them -PRON- PRP 19730 1781 29 -- -- : 19730 1781 30 never never RB 19730 1781 31 exceeding exceed VBG 19730 1781 32 the the DT 19730 1781 33 original original JJ 19730 1781 34 eight eight CD 19730 1781 35 or or CC 19730 1781 36 ten ten CD 19730 1781 37 in in IN 19730 1781 38 number number NN 19730 1781 39 , , , 19730 1781 40 but but CC 19730 1781 41 keeping keep VBG 19730 1781 42 up up RP 19730 1781 43 continually continually RB 19730 1781 44 to to IN 19730 1781 45 that that DT 19730 1781 46 mark mark NN 19730 1781 47 -- -- : 19730 1781 48 and and CC 19730 1781 49 whether whether IN 19730 1781 50 you -PRON- PRP 19730 1781 51 kill kill VBP 19730 1781 52 none none NN 19730 1781 53 at at RB 19730 1781 54 all all RB 19730 1781 55 , , , 19730 1781 56 or or CC 19730 1781 57 thirty thirty CD 19730 1781 58 birds bird NNS 19730 1781 59 a a DT 19730 1781 60 week week NN 19730 1781 61 , , , 19730 1781 62 there there RB 19730 1781 63 you -PRON- PRP 19730 1781 64 will will MD 19730 1781 65 always always RB 19730 1781 66 find find VB 19730 1781 67 about about IN 19730 1781 68 that that DT 19730 1781 69 number number NN 19730 1781 70 , , , 19730 1781 71 and and CC 19730 1781 72 in in IN 19730 1781 73 no no DT 19730 1781 74 case case NN 19730 1781 75 any any DT 19730 1781 76 more more RBR 19730 1781 77 . . . 19730 1782 1 Those those DT 19730 1782 2 that that WDT 19730 1782 3 are be VBP 19730 1782 4 killed kill VBN 19730 1782 5 off off RP 19730 1782 6 are be VBP 19730 1782 7 supplied supply VBN 19730 1782 8 , , , 19730 1782 9 within within IN 19730 1782 10 two two CD 19730 1782 11 days day NNS 19730 1782 12 at at IN 19730 1782 13 farthest farthest NN 19730 1782 14 , , , 19730 1782 15 by by IN 19730 1782 16 new new JJ 19730 1782 17 comers comer NNS 19730 1782 18 ; ; : 19730 1782 19 yet yet CC 19730 1782 20 , , , 19730 1782 21 so so RB 19730 1782 22 far far RB 19730 1782 23 as as IN 19730 1782 24 I -PRON- PRP 19730 1782 25 can can MD 19730 1782 26 judge judge VB 19730 1782 27 , , , 19730 1782 28 the the DT 19730 1782 29 original original JJ 19730 1782 30 birds bird NNS 19730 1782 31 , , , 19730 1782 32 if if IN 19730 1782 33 not not RB 19730 1782 34 killed kill VBN 19730 1782 35 , , , 19730 1782 36 hold hold VB 19730 1782 37 their -PRON- PRP$ 19730 1782 38 own own JJ 19730 1782 39 , , , 19730 1782 40 unmolested unmoleste VBN 19730 1782 41 by by IN 19730 1782 42 intruders intruder NNS 19730 1782 43 . . . 19730 1783 1 Whence whence IN 19730 1783 2 the the DT 19730 1783 3 supplies supply NNS 19730 1783 4 come come VBP 19730 1783 5 in in RP 19730 1783 6 -- -- : 19730 1783 7 for for IN 19730 1783 8 they -PRON- PRP 19730 1783 9 must must MD 19730 1783 10 be be VB 19730 1783 11 near near IN 19730 1783 12 neighbors neighbor NNS 19730 1783 13 by by IN 19730 1783 14 the the DT 19730 1783 15 rapidity rapidity NN 19730 1783 16 of of IN 19730 1783 17 their -PRON- PRP$ 19730 1783 18 succession succession NN 19730 1783 19 -- -- : 19730 1783 20 and and CC 19730 1783 21 why why WRB 19730 1783 22 they -PRON- PRP 19730 1783 23 abstain abstain VBP 19730 1783 24 from from IN 19730 1783 25 their -PRON- PRP$ 19730 1783 26 favorite favorite JJ 19730 1783 27 grounds ground NNS 19730 1783 28 in in IN 19730 1783 29 worse bad JJR 19730 1783 30 locations location NNS 19730 1783 31 , , , 19730 1783 32 remains remain VBZ 19730 1783 33 , , , 19730 1783 34 and and CC 19730 1783 35 I -PRON- PRP 19730 1783 36 fear fear VBP 19730 1783 37 we -PRON- PRP 19730 1783 38 must must MD 19730 1783 39 remain remain VB 19730 1783 40 , , , 19730 1783 41 in in IN 19730 1783 42 the the DT 19730 1783 43 dark dark NN 19730 1783 44 . . . 19730 1784 1 All all PDT 19730 1784 2 the the DT 19730 1784 3 habits habit NNS 19730 1784 4 of of IN 19730 1784 5 the the DT 19730 1784 6 woodcock woodcock NN 19730 1784 7 are be VBP 19730 1784 8 , , , 19730 1784 9 indeed indeed RB 19730 1784 10 , , , 19730 1784 11 very very RB 19730 1784 12 partially partially RB 19730 1784 13 and and CC 19730 1784 14 slightly slightly RB 19730 1784 15 understood understand VBN 19730 1784 16 . . . 19730 1785 1 They -PRON- PRP 19730 1785 2 arrive arrive VBP 19730 1785 3 here here RB 19730 1785 4 , , , 19730 1785 5 and and CC 19730 1785 6 breed breed VB 19730 1785 7 early early RB 19730 1785 8 in in IN 19730 1785 9 the the DT 19730 1785 10 spring spring NN 19730 1785 11 -- -- : 19730 1785 12 sometimes sometimes RB 19730 1785 13 , , , 19730 1785 14 indeed indeed RB 19730 1785 15 , , , 19730 1785 16 before before IN 19730 1785 17 the the DT 19730 1785 18 snow snow NN 19730 1785 19 is be VBZ 19730 1785 20 off off IN 19730 1785 21 the the DT 19730 1785 22 hills hill NNS 19730 1785 23 -- -- : 19730 1785 24 get get VB 19730 1785 25 their -PRON- PRP$ 19730 1785 26 young young JJ 19730 1785 27 off off RP 19730 1785 28 in in IN 19730 1785 29 June June NNP 19730 1785 30 , , , 19730 1785 31 and and CC 19730 1785 32 with with IN 19730 1785 33 their -PRON- PRP$ 19730 1785 34 young young JJ 19730 1785 35 are be VBP 19730 1785 36 most most RBS 19730 1785 37 unmercifully unmercifully RB 19730 1785 38 , , , 19730 1785 39 most most RBS 19730 1785 40 unsportsmanly unsportsmanly RB 19730 1785 41 , , , 19730 1785 42 thinned thin VBD 19730 1785 43 off off RP 19730 1785 44 , , , 19730 1785 45 when when WRB 19730 1785 46 they -PRON- PRP 19730 1785 47 can can MD 19730 1785 48 hardly hardly RB 19730 1785 49 fly fly VB 19730 1785 50 -- -- : 19730 1785 51 such such JJ 19730 1785 52 is be VBZ 19730 1785 53 the the DT 19730 1785 54 error error NN 19730 1785 55 , , , 19730 1785 56 as as IN 19730 1785 57 I -PRON- PRP 19730 1785 58 think think VBP 19730 1785 59 it -PRON- PRP 19730 1785 60 , , , 19730 1785 61 of of IN 19730 1785 62 the the DT 19730 1785 63 law law NN 19730 1785 64 -- -- : 19730 1785 65 but but CC 19730 1785 66 I -PRON- PRP 19730 1785 67 could could MD 19730 1785 68 not not RB 19730 1785 69 convince convince VB 19730 1785 70 my -PRON- PRP$ 19730 1785 71 stanch stanch JJ 19730 1785 72 friends friend NNS 19730 1785 73 , , , 19730 1785 74 Philo Philo NNP 19730 1785 75 , , , 19730 1785 76 and and CC 19730 1785 77 J. J. NNP 19730 1785 78 Cypress Cypress NNP 19730 1785 79 , , , 19730 1785 80 Jr. Jr. NNP 19730 1785 81 , , , 19730 1785 82 of of IN 19730 1785 83 the the DT 19730 1785 84 fact fact NN 19730 1785 85 , , , 19730 1785 86 when when WRB 19730 1785 87 they -PRON- PRP 19730 1785 88 bestirred bestir VBD 19730 1785 89 themselves -PRON- PRP 19730 1785 90 in in IN 19730 1785 91 favor favor NN 19730 1785 92 of of IN 19730 1785 93 the the DT 19730 1785 94 progeny progeny NN 19730 1785 95 of of IN 19730 1785 96 their -PRON- PRP$ 19730 1785 97 especial especial JJ 19730 1785 98 favorites favorite NNS 19730 1785 99 , , , 19730 1785 100 perdix perdix NNP 19730 1785 101 virginiana virginiana NNP 19730 1785 102 and and CC 19730 1785 103 tetrao tetrao NNP 19730 1785 104 umbellus umbellus NNP 19730 1785 105 , , , 19730 1785 106 and and CC 19730 1785 107 did do VBD 19730 1785 108 defer defer VB 19730 1785 109 the the DT 19730 1785 110 times time NNS 19730 1785 111 for for IN 19730 1785 112 slaying slay VBG 19730 1785 113 them -PRON- PRP 19730 1785 114 legitimately legitimately RB 19730 1785 115 to to IN 19730 1785 116 such such PDT 19730 1785 117 a a DT 19730 1785 118 period period NN 19730 1785 119 , , , 19730 1785 120 that that IN 19730 1785 121 it -PRON- PRP 19730 1785 122 is be VBZ 19730 1785 123 in in IN 19730 1785 124 fact fact NN 19730 1785 125 next next JJ 19730 1785 126 to to IN 19730 1785 127 impossible impossible JJ 19730 1785 128 to to TO 19730 1785 129 kill kill VB 19730 1785 130 the the DT 19730 1785 131 latter latter JJ 19730 1785 132 bird bird NN 19730 1785 133 at at RB 19730 1785 134 all all RB 19730 1785 135 . . . 19730 1786 1 But but CC 19730 1786 2 vainly vainly RB 19730 1786 3 did do VBD 19730 1786 4 I -PRON- PRP 19730 1786 5 plead plead VB 19730 1786 6 , , , 19730 1786 7 and and CC 19730 1786 8 a a DT 19730 1786 9 false false JJ 19730 1786 10 advocate advocate NN 19730 1786 11 was be VBD 19730 1786 12 Cypress Cypress NNP 19730 1786 13 after after RB 19730 1786 14 all all RB 19730 1786 15 , , , 19730 1786 16 despite despite IN 19730 1786 17 his -PRON- PRP$ 19730 1786 18 nominal nominal JJ 19730 1786 19 friendship friendship NN 19730 1786 20 , , , 19730 1786 21 for for IN 19730 1786 22 that that DT 19730 1786 23 unhappy unhappy JJ 19730 1786 24 Scolopax Scolopax NNP 19730 1786 25 , , , 19730 1786 26 who who WP 19730 1786 27 in in IN 19730 1786 28 July July NNP 19730 1786 29 at at IN 19730 1786 30 least least JJS 19730 1786 31 deserves deserve VBZ 19730 1786 32 his -PRON- PRP$ 19730 1786 33 nickname nickname NN 19730 1786 34 minor minor JJ 19730 1786 35 , , , 19730 1786 36 or or CC 19730 1786 37 the the DT 19730 1786 38 infant infant NN 19730 1786 39 . . . 19730 1787 1 For for IN 19730 1787 2 , , , 19730 1787 3 setting set VBG 19730 1787 4 joke joke NN 19730 1787 5 apart apart RB 19730 1787 6 , , , 19730 1787 7 what what WDT 19730 1787 8 a a DT 19730 1787 9 burning burn VBG 19730 1787 10 shame shame NN 19730 1787 11 it -PRON- PRP 19730 1787 12 is be VBZ 19730 1787 13 to to TO 19730 1787 14 murder murder VB 19730 1787 15 the the DT 19730 1787 16 poor poor JJ 19730 1787 17 little little JJ 19730 1787 18 half half RB 19730 1787 19 - - HYPH 19730 1787 20 fledged fledge VBN 19730 1787 21 younglings youngling NNS 19730 1787 22 in in IN 19730 1787 23 July July NNP 19730 1787 24 , , , 19730 1787 25 when when WRB 19730 1787 26 they -PRON- PRP 19730 1787 27 will will MD 19730 1787 28 scarcely scarcely RB 19730 1787 29 weigh weigh VB 19730 1787 30 six six CD 19730 1787 31 ounces ounce NNS 19730 1787 32 ; ; : 19730 1787 33 when when WRB 19730 1787 34 they -PRON- PRP 19730 1787 35 will will MD 19730 1787 36 drop drop VB 19730 1787 37 again again RB 19730 1787 38 within within IN 19730 1787 39 ten ten CD 19730 1787 40 paces pace NNS 19730 1787 41 of of IN 19730 1787 42 the the DT 19730 1787 43 dog dog NN 19730 1787 44 that that WDT 19730 1787 45 flushes flush VBZ 19730 1787 46 , , , 19730 1787 47 or or CC 19730 1787 48 the the DT 19730 1787 49 gun gun NN 19730 1787 50 that that WDT 19730 1787 51 misses miss VBZ 19730 1787 52 them -PRON- PRP 19730 1787 53 ; ; : 19730 1787 54 and and CC 19730 1787 55 when when WRB 19730 1787 56 the the DT 19730 1787 57 heat heat NN 19730 1787 58 will will MD 19730 1787 59 not not RB 19730 1787 60 allow allow VB 19730 1787 61 you -PRON- PRP 19730 1787 62 even even RB 19730 1787 63 to to TO 19730 1787 64 enjoy enjoy VB 19730 1787 65 the the DT 19730 1787 66 consummation consummation NN 19730 1787 67 of of IN 19730 1787 68 their -PRON- PRP$ 19730 1787 69 slaughter slaughter NN 19730 1787 70 . . . 19730 1788 1 Look look VB 19730 1788 2 at at IN 19730 1788 3 these these DT 19730 1788 4 fellows fellow NNS 19730 1788 5 now now RB 19730 1788 6 , , , 19730 1788 7 with with IN 19730 1788 8 their -PRON- PRP$ 19730 1788 9 gray gray JJ 19730 1788 10 foreheads forehead NNS 19730 1788 11 , , , 19730 1788 12 their -PRON- PRP$ 19730 1788 13 plump plump JJ 19730 1788 14 ruddy ruddy NN 19730 1788 15 breasts breast NNS 19730 1788 16 , , , 19730 1788 17 their -PRON- PRP$ 19730 1788 18 strong strong JJ 19730 1788 19 , , , 19730 1788 20 well well RB 19730 1788 21 - - HYPH 19730 1788 22 feathered feather VBN 19730 1788 23 pinions pinion NNS 19730 1788 24 , , , 19730 1788 25 each each DT 19730 1788 26 one one CD 19730 1788 27 ten ten CD 19730 1788 28 ounces ounce NNS 19730 1788 29 at at IN 19730 1788 30 the the DT 19730 1788 31 least least JJS 19730 1788 32 . . . 19730 1789 1 Think think VB 19730 1789 2 how how WRB 19730 1789 3 these these DT 19730 1789 4 jolly jolly RB 19730 1789 5 old old JJ 19730 1789 6 cocks cock NNS 19730 1789 7 tower tower VBP 19730 1789 8 away away RB 19730 1789 9 , , , 19730 1789 10 with with IN 19730 1789 11 their -PRON- PRP$ 19730 1789 12 shrill shrill JJ 19730 1789 13 whistle whistle NN 19730 1789 14 , , , 19730 1789 15 through through IN 19730 1789 16 the the DT 19730 1789 17 tree tree NN 19730 1789 18 - - HYPH 19730 1789 19 tops top NNS 19730 1789 20 , , , 19730 1789 21 and and CC 19730 1789 22 twist twist NN 19730 1789 23 and and CC 19730 1789 24 dodge dodge VB 19730 1789 25 with with IN 19730 1789 26 an an DT 19730 1789 27 agility agility NN 19730 1789 28 of of IN 19730 1789 29 wing wing NN 19730 1789 30 and and CC 19730 1789 31 thought thought NN 19730 1789 32 - - HYPH 19730 1789 33 like like JJ 19730 1789 34 speed speed NN 19730 1789 35 , , , 19730 1789 36 scarcely scarcely RB 19730 1789 37 inferior inferior JJ 19730 1789 38 to to IN 19730 1789 39 the the DT 19730 1789 40 snipe snipe NN 19730 1789 41 's 's POS 19730 1789 42 or or CC 19730 1789 43 swallow swallow NNP 19730 1789 44 's 's POS 19730 1789 45 , , , 19730 1789 46 and and CC 19730 1789 47 fly fly VB 19730 1789 48 a a DT 19730 1789 49 half half NN 19730 1789 50 mile mile NN 19730 1789 51 if if IN 19730 1789 52 you -PRON- PRP 19730 1789 53 miss miss VBP 19730 1789 54 them -PRON- PRP 19730 1789 55 ; ; : 19730 1789 56 and and CC 19730 1789 57 laugh laugh VBP 19730 1789 58 to to TO 19730 1789 59 scorn scorn VB 19730 1789 60 the the DT 19730 1789 61 efforts effort NNS 19730 1789 62 of of IN 19730 1789 63 any any DT 19730 1789 64 one one NN 19730 1789 65 to to TO 19730 1789 66 bag bag VB 19730 1789 67 them -PRON- PRP 19730 1789 68 , , , 19730 1789 69 who who WP 19730 1789 70 is be VBZ 19730 1789 71 not not RB 19730 1789 72 an an DT 19730 1789 73 out out JJ 19730 1789 74 - - HYPH 19730 1789 75 and and CC 19730 1789 76 - - HYPH 19730 1789 77 outer outer NN 19730 1789 78 ! ! . 19730 1790 1 No no DT 19730 1790 2 chance chance NN 19730 1790 3 shot shoot VBD 19730 1790 4 , , , 19730 1790 5 no no DT 19730 1790 6 stray stray NNP 19730 1790 7 pellet pellet NN 19730 1790 8 speaks speak VBZ 19730 1790 9 for for IN 19730 1790 10 these these DT 19730 1790 11 -- -- : 19730 1790 12 it -PRON- PRP 19730 1790 13 must must MD 19730 1790 14 be be VB 19730 1790 15 the the DT 19730 1790 16 charge charge NN 19730 1790 17 , , , 19730 1790 18 the the DT 19730 1790 19 whole whole JJ 19730 1790 20 charge charge NN 19730 1790 21 , , , 19730 1790 22 and and CC 19730 1790 23 nothing nothing NN 19730 1790 24 but but IN 19730 1790 25 the the DT 19730 1790 26 charge charge NN 19730 1790 27 , , , 19730 1790 28 which which WDT 19730 1790 29 will will MD 19730 1790 30 cut cut VB 19730 1790 31 down down RP 19730 1790 32 the the DT 19730 1790 33 grown grown JJ 19730 1790 34 bird bird NN 19730 1790 35 of of IN 19730 1790 36 October October NNP 19730 1790 37 ! ! . 19730 1791 1 The the DT 19730 1791 2 law law NN 19730 1791 3 should should MD 19730 1791 4 have have VB 19730 1791 5 said say VBD 19730 1791 6 woodcock woodcock NNP 19730 1791 7 thou thou NNP 19730 1791 8 shalt shalt NN 19730 1791 9 not not RB 19730 1791 10 kill kill VB 19730 1791 11 until until IN 19730 1791 12 September September NNP 19730 1791 13 ; ; : 19730 1791 14 quail quail NNP 19730 1791 15 thou thou NNP 19730 1791 16 shalt shalt NN 19730 1791 17 not not RB 19730 1791 18 kill kill VB 19730 1791 19 till till IN 19730 1791 20 October October NNP 19730 1791 21 , , , 19730 1791 22 the the DT 19730 1791 23 twenty twenty CD 19730 1791 24 - - HYPH 19730 1791 25 fifth fifth NN 19730 1791 26 if if IN 19730 1791 27 you -PRON- PRP 19730 1791 28 please please VBP 19730 1791 29 ; ; : 19730 1791 30 partridge partridge NNP 19730 1791 31 thou thou NNP 19730 1791 32 shalt shalt NNP 19730 1791 33 kill kill NNP 19730 1791 34 in in IN 19730 1791 35 all all DT 19730 1791 36 places place NNS 19730 1791 37 , , , 19730 1791 38 and and CC 19730 1791 39 at at IN 19730 1791 40 all all DT 19730 1791 41 times time NNS 19730 1791 42 , , , 19730 1791 43 when when WRB 19730 1791 44 thou thou NNP 19730 1791 45 canst canst NNP 19730 1791 46 ! ! . 19730 1792 1 and and CC 19730 1792 2 that that IN 19730 1792 3 , , , 19730 1792 4 as as IN 19730 1792 5 we -PRON- PRP 19730 1792 6 know know VBP 19730 1792 7 , , , 19730 1792 8 Frank Frank NNP 19730 1792 9 , , , 19730 1792 10 and and CC 19730 1792 11 A--- A--- NNP 19730 1792 12 , , , 19730 1792 13 that that DT 19730 1792 14 is be VBZ 19730 1792 15 not not RB 19730 1792 16 everywhere everywhere RB 19730 1792 17 or or CC 19730 1792 18 often often RB 19730 1792 19 . . . 19730 1792 20 " " '' 19730 1793 1 " " `` 19730 1793 2 But but CC 19730 1793 3 , , , 19730 1793 4 seriously seriously RB 19730 1793 5 , , , 19730 1793 6 " " '' 19730 1793 7 said say VBD 19730 1793 8 the the DT 19730 1793 9 Commodore Commodore NNP 19730 1793 10 , , , 19730 1793 11 " " '' 19730 1793 12 seriously seriously RB 19730 1793 13 , , , 19730 1793 14 would would MD 19730 1793 15 you -PRON- PRP 19730 1793 16 indeed indeed RB 19730 1793 17 abolish abolish VB 19730 1793 18 summer summer NN 19730 1793 19 shooting shooting NN 19730 1793 20 ? ? . 19730 1793 21 " " '' 19730 1794 1 " " `` 19730 1794 2 Most most RBS 19730 1794 3 seriously seriously RB 19730 1794 4 ! ! . 19730 1795 1 most most RBS 19730 1795 2 solemnly solemnly RB 19730 1795 3 I -PRON- PRP 19730 1795 4 would would MD 19730 1795 5 ! ! . 19730 1795 6 " " '' 19730 1796 1 Archer Archer NNP 19730 1796 2 responded respond VBD 19730 1796 3 . . . 19730 1797 1 " " `` 19730 1797 2 In in IN 19730 1797 3 the the DT 19730 1797 4 first first JJ 19730 1797 5 place place NN 19730 1797 6 because because IN 19730 1797 7 , , , 19730 1797 8 as as IN 19730 1797 9 I -PRON- PRP 19730 1797 10 have have VBP 19730 1797 11 said say VBD 19730 1797 12 , , , 19730 1797 13 it -PRON- PRP 19730 1797 14 is be VBZ 19730 1797 15 a a DT 19730 1797 16 perfect perfect JJ 19730 1797 17 sin sin NN 19730 1797 18 to to TO 19730 1797 19 shoot shoot VB 19730 1797 20 cock cock NN 19730 1797 21 in in IN 19730 1797 22 July July NNP 19730 1797 23 ; ; : 19730 1797 24 and and CC 19730 1797 25 secondly secondly RB 19730 1797 26 , , , 19730 1797 27 because because IN 19730 1797 28 no no DT 19730 1797 29 one one NN 19730 1797 30 would would MD 19730 1797 31 , , , 19730 1797 32 I -PRON- PRP 19730 1797 33 am be VBP 19730 1797 34 convinced convinced JJ 19730 1797 35 , , , 19730 1797 36 shoot shoot VB 19730 1797 37 for for IN 19730 1797 38 his -PRON- PRP$ 19730 1797 39 own own JJ 19730 1797 40 pleasure pleasure NN 19730 1797 41 at at IN 19730 1797 42 that that DT 19730 1797 43 season season NN 19730 1797 44 , , , 19730 1797 45 if if IN 19730 1797 46 it -PRON- PRP 19730 1797 47 were be VBD 19730 1797 48 not not RB 19730 1797 49 a a DT 19730 1797 50 question question NN 19730 1797 51 of of IN 19730 1797 52 now now RB 19730 1797 53 or or CC 19730 1797 54 never never RB 19730 1797 55 . . . 19730 1798 1 Between between IN 19730 1798 2 the the DT 19730 1798 3 intense intense JJ 19730 1798 4 heat heat NN 19730 1798 5 , , , 19730 1798 6 and and CC 19730 1798 7 the the DT 19730 1798 8 swarms swarm NNS 19730 1798 9 of of IN 19730 1798 10 mosquitoes mosquito NNS 19730 1798 11 , , , 19730 1798 12 and and CC 19730 1798 13 the the DT 19730 1798 14 unfitness unfitness NN 19730 1798 15 of of IN 19730 1798 16 that that DT 19730 1798 17 season season NN 19730 1798 18 for for IN 19730 1798 19 the the DT 19730 1798 20 dogs dog NNS 19730 1798 21 , , , 19730 1798 22 which which WDT 19730 1798 23 can can MD 19730 1798 24 rarely rarely RB 19730 1798 25 scent scent VB 19730 1798 26 their -PRON- PRP$ 19730 1798 27 game game NN 19730 1798 28 half half PDT 19730 1798 29 the the DT 19730 1798 30 proper proper JJ 19730 1798 31 distance distance NN 19730 1798 32 , , , 19730 1798 33 and and CC 19730 1798 34 the the DT 19730 1798 35 density density NN 19730 1798 36 of of IN 19730 1798 37 the the DT 19730 1798 38 leafy leafy NNP 19730 1798 39 coverts coverts NNPS 19730 1798 40 ; ; : 19730 1798 41 and and CC 19730 1798 42 lastly lastly RB 19730 1798 43 , , , 19730 1798 44 the the DT 19730 1798 45 difficulty difficulty NN 19730 1798 46 of of IN 19730 1798 47 keeping keep VBG 19730 1798 48 the the DT 19730 1798 49 game game NN 19730 1798 50 fresh fresh JJ 19730 1798 51 till till IN 19730 1798 52 you -PRON- PRP 19730 1798 53 can can MD 19730 1798 54 use use VB 19730 1798 55 it -PRON- PRP 19730 1798 56 , , , 19730 1798 57 render render VB 19730 1798 58 July July NNP 19730 1798 59 shooting shoot VBG 19730 1798 60 a a DT 19730 1798 61 toil toil NN 19730 1798 62 , , , 19730 1798 63 in in IN 19730 1798 64 my -PRON- PRP$ 19730 1798 65 opinion opinion NN 19730 1798 66 , , , 19730 1798 67 rather rather RB 19730 1798 68 than than IN 19730 1798 69 a a DT 19730 1798 70 real real JJ 19730 1798 71 pleasure pleasure NN 19730 1798 72 ; ; : 19730 1798 73 although although IN 19730 1798 74 we -PRON- PRP 19730 1798 75 are be VBP 19730 1798 76 such such JJ 19730 1798 77 hunting hunting NN 19730 1798 78 creatures creature NNS 19730 1798 79 , , , 19730 1798 80 that that IN 19730 1798 81 rather rather RB 19730 1798 82 than than IN 19730 1798 83 not not RB 19730 1798 84 have have VB 19730 1798 85 our -PRON- PRP$ 19730 1798 86 prey prey NN 19730 1798 87 at at RB 19730 1798 88 all all RB 19730 1798 89 , , , 19730 1798 90 we -PRON- PRP 19730 1798 91 will will MD 19730 1798 92 pursue pursue VB 19730 1798 93 it -PRON- PRP 19730 1798 94 in in IN 19730 1798 95 all all DT 19730 1798 96 times time NNS 19730 1798 97 , , , 19730 1798 98 and and CC 19730 1798 99 through through IN 19730 1798 100 all all DT 19730 1798 101 inconveniences inconvenience NNS 19730 1798 102 . . . 19730 1799 1 Fancy fancy JJ 19730 1799 2 , , , 19730 1799 3 my -PRON- PRP$ 19730 1799 4 dear dear JJ 19730 1799 5 fellows fellow NNS 19730 1799 6 , , , 19730 1799 7 only only RB 19730 1799 8 fancy fancy VB 19730 1799 9 what what WP 19730 1799 10 superb superb NN 19730 1799 11 shooting shooting NN 19730 1799 12 we -PRON- PRP 19730 1799 13 should should MD 19730 1799 14 have have VB 19730 1799 15 if if IN 19730 1799 16 not not RB 19730 1799 17 a a DT 19730 1799 18 bird bird NN 19730 1799 19 were be VBD 19730 1799 20 killed kill VBN 19730 1799 21 till till IN 19730 1799 22 they -PRON- PRP 19730 1799 23 were be VBD 19730 1799 24 all all DT 19730 1799 25 full full JJ 19730 1799 26 grown grow VBN 19730 1799 27 , , , 19730 1799 28 and and CC 19730 1799 29 fit fit JJ 19730 1799 30 to to TO 19730 1799 31 kill kill VB 19730 1799 32 ; ; : 19730 1799 33 fancy fancy JJ 19730 1799 34 bagging bag VBG 19730 1799 35 a a DT 19730 1799 36 hundred hundred CD 19730 1799 37 and and CC 19730 1799 38 twenty twenty CD 19730 1799 39 - - HYPH 19730 1799 40 five five CD 19730 1799 41 fall fall NN 19730 1799 42 woodcock woodcock NN 19730 1799 43 in in IN 19730 1799 44 a a DT 19730 1799 45 single single JJ 19730 1799 46 autumn autumn NN 19730 1799 47 day day NN 19730 1799 48 , , , 19730 1799 49 as as IN 19730 1799 50 we -PRON- PRP 19730 1799 51 did do VBD 19730 1799 52 this this DT 19730 1799 53 very very JJ 19730 1799 54 year year NN 19730 1799 55 on on IN 19730 1799 56 a a DT 19730 1799 57 summer summer NN 19730 1799 58 's 's POS 19730 1799 59 day day NN 19730 1799 60 ! ! . 19730 1799 61 " " '' 19730 1800 1 " " `` 19730 1800 2 Oh oh UH 19730 1800 3 ! ! . 19730 1801 1 I -PRON- PRP 19730 1801 2 agree agree VBP 19730 1801 3 with with IN 19730 1801 4 you -PRON- PRP 19730 1801 5 completely completely RB 19730 1801 6 , , , 19730 1801 7 " " '' 19730 1801 8 said say VBD 19730 1801 9 Frank Frank NNP 19730 1801 10 Forester Forester NNP 19730 1801 11 , , , 19730 1801 12 " " '' 19730 1801 13 but but CC 19730 1801 14 I -PRON- PRP 19730 1801 15 am be VBP 19730 1801 16 afraid afraid JJ 19730 1801 17 such such PDT 19730 1801 18 a a DT 19730 1801 19 law law NN 19730 1801 20 will will MD 19730 1801 21 never never RB 19730 1801 22 be be VB 19730 1801 23 brought bring VBN 19730 1801 24 to to TO 19730 1801 25 bear bear VB 19730 1801 26 in in IN 19730 1801 27 this this DT 19730 1801 28 country country NN 19730 1801 29 -- -- : 19730 1801 30 the the DT 19730 1801 31 very very JJ 19730 1801 32 day day NN 19730 1801 33 on on IN 19730 1801 34 which which WDT 19730 1801 35 cock cock NN 19730 1801 36 shooting shooting NN 19730 1801 37 does do VBZ 19730 1801 38 not not RB 19730 1801 39 really really RB 19730 1801 40 begin begin VB 19730 1801 41 , , , 19730 1801 42 but but CC 19730 1801 43 is be VBZ 19730 1801 44 supposed suppose VBN 19730 1801 45 by by IN 19730 1801 46 nine nine CD 19730 1801 47 tenths tenth NNS 19730 1801 48 of of IN 19730 1801 49 the the DT 19730 1801 50 people people NNS 19730 1801 51 to to TO 19730 1801 52 begin begin VB 19730 1801 53 -- -- : 19730 1801 54 the the DT 19730 1801 55 fourth fourth JJ 19730 1801 56 of of IN 19730 1801 57 July July NNP 19730 1801 58 is be VBZ 19730 1801 59 against against IN 19730 1801 60 it -PRON- PRP 19730 1801 61 . . . 19730 1802 1 * * NFP 19730 1802 2 [ [ -LRB- 19730 1802 3 * * NFP 19730 1802 4 In in IN 19730 1802 5 the the DT 19730 1802 6 State State NNP 19730 1802 7 of of IN 19730 1802 8 New New NNP 19730 1802 9 York York NNP 19730 1802 10 close close JJ 19730 1802 11 time time NN 19730 1802 12 for for IN 19730 1802 13 woodcock woodcock NN 19730 1802 14 expires expire VBZ 19730 1802 15 on on IN 19730 1802 16 the the DT 19730 1802 17 last last JJ 19730 1802 18 day day NN 19730 1802 19 of of IN 19730 1802 20 June June NNP 19730 1802 21 -- -- : 19730 1802 22 in in IN 19730 1802 23 New New NNP 19730 1802 24 Jersey Jersey NNP 19730 1802 25 on on IN 19730 1802 26 the the DT 19730 1802 27 fourth fourth JJ 19730 1802 28 of of IN 19730 1802 29 July July NNP 19730 1802 30 -- -- : 19730 1802 31 leaving leave VBG 19730 1802 32 the the DT 19730 1802 33 bird bird NN 19730 1802 34 lawful lawful JJ 19730 1802 35 prey prey NN 19730 1802 36 on on IN 19730 1802 37 the the DT 19730 1802 38 1st 1st NN 19730 1802 39 and and CC 19730 1802 40 the the DT 19730 1802 41 5th 5th NN 19730 1802 42 , , , 19730 1802 43 respectively respectively RB 19730 1802 44 . . . 19730 1802 45 ] ] -RRB- 19730 1803 1 Moreover moreover RB 19730 1803 2 , , , 19730 1803 3 the the DT 19730 1803 4 amateur amateur JJ 19730 1803 5 killers killer NNS 19730 1803 6 of of IN 19730 1803 7 game game NN 19730 1803 8 are be VBP 19730 1803 9 so so RB 19730 1803 10 very very RB 19730 1803 11 few few JJ 19730 1803 12 , , , 19730 1803 13 in in IN 19730 1803 14 comparison comparison NN 19730 1803 15 with with IN 19730 1803 16 the the DT 19730 1803 17 amateur amateur JJ 19730 1803 18 eaters eater NNS 19730 1803 19 thereof thereof RB 19730 1803 20 , , , 19730 1803 21 that that IN 19730 1803 22 it -PRON- PRP 19730 1803 23 is be VBZ 19730 1803 24 all all DT 19730 1803 25 but but CC 19730 1803 26 impossible impossible JJ 19730 1803 27 to to TO 19730 1803 28 enforce enforce VB 19730 1803 29 the the DT 19730 1803 30 laws law NNS 19730 1803 31 at at RB 19730 1803 32 all all RB 19730 1803 33 upon upon IN 19730 1803 34 this this DT 19730 1803 35 subject subject NN 19730 1803 36 . . . 19730 1804 1 Woodcock woodcock VB 19730 1804 2 even even RB 19730 1804 3 now now RB 19730 1804 4 are be VBP 19730 1804 5 eaten eat VBN 19730 1804 6 in in IN 19730 1804 7 June June NNP 19730 1804 8 -- -- : 19730 1804 9 nay nay NNP 19730 1804 10 , , , 19730 1804 11 I -PRON- PRP 19730 1804 12 have have VBP 19730 1804 13 heard hear VBN 19730 1804 14 , , , 19730 1804 15 and and CC 19730 1804 16 believe believe VB 19730 1804 17 it -PRON- PRP 19730 1804 18 to to TO 19730 1804 19 be be VB 19730 1804 20 true true JJ 19730 1804 21 , , , 19730 1804 22 that that IN 19730 1804 23 many many JJ 19730 1804 24 hotels hotel NNS 19730 1804 25 in in IN 19730 1804 26 New New NNP 19730 1804 27 York York NNP 19730 1804 28 serve serve VBP 19730 1804 29 them -PRON- PRP 19730 1804 30 up up RP 19730 1804 31 even even RB 19730 1804 32 in in IN 19730 1804 33 March March NNP 19730 1804 34 and and CC 19730 1804 35 April April NNP 19730 1804 36 ; ; : 19730 1804 37 quail quail NN 19730 1804 38 , , , 19730 1804 39 this this DT 19730 1804 40 autumn autumn NN 19730 1804 41 , , , 19730 1804 42 have have VBP 19730 1804 43 been be VBN 19730 1804 44 sold sell VBN 19730 1804 45 openly openly RB 19730 1804 46 in in IN 19730 1804 47 the the DT 19730 1804 48 markets market NNS 19730 1804 49 , , , 19730 1804 50 many many JJ 19730 1804 51 days day NNS 19730 1804 52 previous previous JJ 19730 1804 53 to to IN 19730 1804 54 the the DT 19730 1804 55 expiration expiration NN 19730 1804 56 of of IN 19730 1804 57 close close JJ 19730 1804 58 time time NN 19730 1804 59 . . . 19730 1805 1 And and CC 19730 1805 2 , , , 19730 1805 3 in in IN 19730 1805 4 fact fact NN 19730 1805 5 , , , 19730 1805 6 sorry sorry UH 19730 1805 7 I -PRON- PRP 19730 1805 8 am be VBP 19730 1805 9 to to TO 19730 1805 10 say say VB 19730 1805 11 it -PRON- PRP 19730 1805 12 , , , 19730 1805 13 as as RB 19730 1805 14 far far RB 19730 1805 15 as as IN 19730 1805 16 eating eat VBG 19730 1805 17 - - HYPH 19730 1805 18 houses house NNS 19730 1805 19 are be VBP 19730 1805 20 in in IN 19730 1805 21 question question NN 19730 1805 22 , , , 19730 1805 23 the the DT 19730 1805 24 game game NN 19730 1805 25 laws law NNS 19730 1805 26 are be VBP 19730 1805 27 nearly nearly RB 19730 1805 28 a a DT 19730 1805 29 dead dead JJ 19730 1805 30 letter letter NN 19730 1805 31 . . . 19730 1806 1 " " `` 19730 1806 2 In in IN 19730 1806 3 the the DT 19730 1806 4 country country NN 19730 1806 5 , , , 19730 1806 6 also also RB 19730 1806 7 , , , 19730 1806 8 I -PRON- PRP 19730 1806 9 have have VBP 19730 1806 10 universally universally RB 19730 1806 11 found find VBN 19730 1806 12 it -PRON- PRP 19730 1806 13 to to TO 19730 1806 14 be be VB 19730 1806 15 the the DT 19730 1806 16 case case NN 19730 1806 17 , , , 19730 1806 18 that that IN 19730 1806 19 although although IN 19730 1806 20 the the DT 19730 1806 21 penalty penalty NN 19730 1806 22 of of IN 19730 1806 23 a a DT 19730 1806 24 breach breach NN 19730 1806 25 may may MD 19730 1806 26 be be VB 19730 1806 27 exacted exact VBN 19730 1806 28 from from IN 19730 1806 29 strangers stranger NNS 19730 1806 30 , , , 19730 1806 31 no no DT 19730 1806 32 farmer farmer NN 19730 1806 33 will will MD 19730 1806 34 differ differ VB 19730 1806 35 with with IN 19730 1806 36 a a DT 19730 1806 37 neighbor neighbor NN 19730 1806 38 , , , 19730 1806 39 as as IN 19730 1806 40 they -PRON- PRP 19730 1806 41 call call VBP 19730 1806 42 it -PRON- PRP 19730 1806 43 , , , 19730 1806 44 for for IN 19730 1806 45 the the DT 19730 1806 46 sake sake NN 19730 1806 47 of of IN 19730 1806 48 a a DT 19730 1806 49 bird bird NN 19730 1806 50 . . . 19730 1807 1 Whether whether IN 19730 1807 2 time time NN 19730 1807 3 , , , 19730 1807 4 and and CC 19730 1807 5 a a DT 19730 1807 6 greater great JJR 19730 1807 7 diffusion diffusion NN 19730 1807 8 of of IN 19730 1807 9 sporting sport VBG 19730 1807 10 propensities propensity NNS 19730 1807 11 , , , 19730 1807 12 and and CC 19730 1807 13 sporting sport VBG 19730 1807 14 feelings feeling NNS 19730 1807 15 , , , 19730 1807 16 may may MD 19730 1807 17 alter alter VB 19730 1807 18 this this DT 19730 1807 19 for for IN 19730 1807 20 the the DT 19730 1807 21 better well JJR 19730 1807 22 or or CC 19730 1807 23 no no UH 19730 1807 24 , , , 19730 1807 25 I -PRON- PRP 19730 1807 26 leave leave VBP 19730 1807 27 to to TO 19730 1807 28 sager sager VB 19730 1807 29 and and CC 19730 1807 30 more more RBR 19730 1807 31 politic politic JJ 19730 1807 32 pates pate NNS 19730 1807 33 than than IN 19730 1807 34 mine mine NN 19730 1807 35 . . . 19730 1808 1 And and CC 19730 1808 2 now now RB 19730 1808 3 I -PRON- PRP 19730 1808 4 say say VBP 19730 1808 5 , , , 19730 1808 6 Harry Harry NNP 19730 1808 7 , , , 19730 1808 8 you -PRON- PRP 19730 1808 9 surely surely RB 19730 1808 10 do do VBP 19730 1808 11 not not RB 19730 1808 12 intend intend VB 19730 1808 13 to to TO 19730 1808 14 trundle trundle VB 19730 1808 15 us -PRON- PRP 19730 1808 16 off off RP 19730 1808 17 to to IN 19730 1808 18 Tom Tom NNP 19730 1808 19 Draw Draw NNP 19730 1808 20 's 's POS 19730 1808 21 to to IN 19730 1808 22 - - HYPH 19730 1808 23 night night NN 19730 1808 24 without without IN 19730 1808 25 a a DT 19730 1808 26 drink drink NN 19730 1808 27 at at IN 19730 1808 28 starting start VBG 19730 1808 29 ? ? . 19730 1809 1 I -PRON- PRP 19730 1809 2 see see VBP 19730 1809 3 Timothy Timothy NNP 19730 1809 4 has have VBZ 19730 1809 5 got get VBN 19730 1809 6 the the DT 19730 1809 7 drag drag NN 19730 1809 8 up up RP 19730 1809 9 to to IN 19730 1809 10 the the DT 19730 1809 11 door door NN 19730 1809 12 , , , 19730 1809 13 and and CC 19730 1809 14 the the DT 19730 1809 15 horses horse NNS 19730 1809 16 harnessed harness VBD 19730 1809 17 , , , 19730 1809 18 and and CC 19730 1809 19 all all RB 19730 1809 20 ready ready JJ 19730 1809 21 for for IN 19730 1809 22 a a DT 19730 1809 23 start start NN 19730 1809 24 . . . 19730 1809 25 " " '' 19730 1810 1 " " `` 19730 1810 2 Yes yes UH 19730 1810 3 ! ! . 19730 1811 1 yes yes UH 19730 1811 2 ! ! . 19730 1812 1 all all DT 19730 1812 2 that that DT 19730 1812 3 's be VBZ 19730 1812 4 true true JJ 19730 1812 5 , , , 19730 1812 6 " " '' 19730 1812 7 answered answer VBD 19730 1812 8 Harry Harry NNP 19730 1812 9 , , , 19730 1812 10 " " '' 19730 1812 11 but but CC 19730 1812 12 take take VB 19730 1812 13 my -PRON- PRP$ 19730 1812 14 word word NN 19730 1812 15 for for IN 19730 1812 16 it -PRON- PRP 19730 1812 17 , , , 19730 1812 18 the the DT 19730 1812 19 liquor liquor NN 19730 1812 20 case case NN 19730 1812 21 is be VBZ 19730 1812 22 not not RB 19730 1812 23 put put VBN 19730 1812 24 in in RP 19730 1812 25 yet yet RB 19730 1812 26 . . . 19730 1813 1 Well well UH 19730 1813 2 , , , 19730 1813 3 Timothy Timothy NNP 19730 1813 4 , , , 19730 1813 5 " " '' 19730 1813 6 he -PRON- PRP 19730 1813 7 went go VBD 19730 1813 8 on on RP 19730 1813 9 , , , 19730 1813 10 as as IN 19730 1813 11 they -PRON- PRP 19730 1813 12 reached reach VBD 19730 1813 13 the the DT 19730 1813 14 door door NN 19730 1813 15 , , , 19730 1813 16 " " '' 19730 1813 17 that that DT 19730 1813 18 is be VBZ 19730 1813 19 right right JJ 19730 1813 20 . . . 19730 1814 1 Have have VBP 19730 1814 2 you -PRON- PRP 19730 1814 3 got get VBN 19730 1814 4 everything everything NN 19730 1814 5 put put VBN 19730 1814 6 up up RP 19730 1814 7 ? ? . 19730 1814 8 " " '' 19730 1815 1 " " `` 19730 1815 2 All all DT 19730 1815 3 but but IN 19730 1815 4 t t NNP 19730 1815 5 ' ' `` 19730 1815 6 gam gam NN 19730 1815 7 ' ' '' 19730 1815 8 bag bag NN 19730 1815 9 and and CC 19730 1815 10 t t NN 19730 1815 11 ' ' '' 19730 1815 12 liquor liquor NN 19730 1815 13 ca ca NN 19730 1815 14 - - HYPH 19730 1815 15 ase ase RB 19730 1815 16 , , , 19730 1815 17 sur sur FW 19730 1815 18 , , , 19730 1815 19 " " '' 19730 1815 20 Tim Tim NNP 19730 1815 21 replied reply VBD 19730 1815 22 , , , 19730 1815 23 touching touch VBG 19730 1815 24 his -PRON- PRP$ 19730 1815 25 hat hat NN 19730 1815 26 gnostically gnostically RB 19730 1815 27 as as IN 19730 1815 28 he -PRON- PRP 19730 1815 29 spoke speak VBD 19730 1815 30 ; ; : 19730 1815 31 " " `` 19730 1815 32 Ay ay PRP 19730 1815 33 reckoned reckon VBD 19730 1815 34 ple ple NN 19730 1815 35 - - HYPH 19730 1815 36 ease ease NN 19730 1815 37 sur sur NN 19730 1815 38 , , , 19730 1815 39 ' ' '' 19730 1815 40 at at IN 19730 1815 41 you -PRON- PRP 19730 1815 42 'd 'd MD 19730 1815 43 maybe maybe RB 19730 1815 44 want want VB 19730 1815 45 to to TO 19730 1815 46 fill fill VB 19730 1815 47 t t NNP 19730 1815 48 ' ' '' 19730 1815 49 yan yan NNP 19730 1815 50 oop oop NNP 19730 1815 51 , , , 19730 1815 52 and and CC 19730 1815 53 empty empty JJ 19730 1815 54 t t NN 19730 1815 55 ' ' '' 19730 1815 56 oother oother NN 19730 1815 57 ! ! . 19730 1815 58 " " '' 19730 1816 1 " " `` 19730 1816 2 Very very RB 19730 1816 3 well well RB 19730 1816 4 thought think VBN 19730 1816 5 , , , 19730 1816 6 indeed indeed RB 19730 1816 7 ! ! . 19730 1816 8 " " '' 19730 1817 1 said say VBD 19730 1817 2 Archer Archer NNP 19730 1817 3 , , , 19730 1817 4 winking wink VBG 19730 1817 5 to to IN 19730 1817 6 Forester Forester NNP 19730 1817 7 the the DT 19730 1817 8 while while NN 19730 1817 9 . . . 19730 1818 1 " " `` 19730 1818 2 Let let VB 19730 1818 3 that that DT 19730 1818 4 boy boy NN 19730 1818 5 stand stand VB 19730 1818 6 a a DT 19730 1818 7 few few JJ 19730 1818 8 minutes minute NNS 19730 1818 9 to to IN 19730 1818 10 the the DT 19730 1818 11 horses horse NNS 19730 1818 12 ' ' POS 19730 1818 13 heads head NNS 19730 1818 14 , , , 19730 1818 15 and and CC 19730 1818 16 come come VB 19730 1818 17 into into IN 19730 1818 18 the the DT 19730 1818 19 house house NN 19730 1818 20 yourself -PRON- PRP 19730 1818 21 and and CC 19730 1818 22 pack pack VB 19730 1818 23 the the DT 19730 1818 24 birds bird NNS 19730 1818 25 up up RP 19730 1818 26 , , , 19730 1818 27 and and CC 19730 1818 28 fetch fetch VB 19730 1818 29 us -PRON- PRP 19730 1818 30 some some DT 19730 1818 31 water water NN 19730 1818 32 . . . 19730 1818 33 " " '' 19730 1819 1 " " `` 19730 1819 2 T T NNP 19730 1819 3 ' ' '' 19730 1819 4 watter watter NN 19730 1819 5 is be VBZ 19730 1819 6 upon upon IN 19730 1819 7 t t NN 19730 1819 8 ' ' '' 19730 1819 9 table table NN 19730 1819 10 , , , 19730 1819 11 sur sur NNP 19730 1819 12 , , , 19730 1819 13 and and CC 19730 1819 14 t t NNP 19730 1819 15 ' ' `` 19730 1819 16 cigars cigar NNS 19730 1819 17 , , , 19730 1819 18 and and CC 19730 1819 19 a a DT 19730 1819 20 loight loight NN 19730 1819 21 ; ; : 19730 1819 22 but but CC 19730 1819 23 Ay'se ay'se DT 19730 1819 24 be be VB 19730 1819 25 in in IN 19730 1819 26 wi wi NNP 19730 1819 27 ' ' '' 19730 1819 28 you -PRON- PRP 19730 1819 29 directly directly RB 19730 1819 30 . . . 19730 1820 1 Coom Coom NNP 19730 1820 2 hither hither NNP 19730 1820 3 , , , 19730 1820 4 lad lad NN 19730 1820 5 till till IN 19730 1820 6 Ay ay UH 19730 1820 7 shew shew NNP 19730 1820 8 thee thee NNP 19730 1820 9 hoo hoo IN 19730 1820 10 to to TO 19730 1820 11 guide guide VB 19730 1820 12 'em -PRON- PRP 19730 1820 13 ; ; : 19730 1820 14 thou thou NNP 19730 1820 15 munna munna NNP 19730 1820 16 tooch tooch NNP 19730 1820 17 t t NNP 19730 1820 18 ' ' `` 19730 1820 19 bits bit NNS 19730 1820 20 for for IN 19730 1820 21 the the DT 19730 1820 22 loife loife NN 19730 1820 23 o o NN 19730 1820 24 ' ' '' 19730 1820 25 thee thee NN 19730 1820 26 , , , 19730 1820 27 but but CC 19730 1820 28 joost joost NNP 19730 1820 29 stan stan NNP 19730 1820 30 ' ' '' 19730 1820 31 there there RB 19730 1820 32 anent anent VBP 19730 1820 33 them -PRON- PRP 19730 1820 34 -- -- : 19730 1820 35 if if IN 19730 1820 36 they -PRON- PRP 19730 1820 37 stir stir VBP 19730 1820 38 loike loike UH 19730 1820 39 , , , 19730 1820 40 joost joost NNP 19730 1820 41 speak speak VBP 19730 1820 42 to to IN 19730 1820 43 ' ' '' 19730 1820 44 em em PRP 19730 1820 45 -- -- : 19730 1820 46 Ayse Ayse NNP 19730 1820 47 hear hear VBP 19730 1820 48 thee thee PRP 19730 1820 49 ! ! . 19730 1820 50 " " '' 19730 1821 1 and and CC 19730 1821 2 he -PRON- PRP 19730 1821 3 left leave VBD 19730 1821 4 his -PRON- PRP$ 19730 1821 5 charge charge NN 19730 1821 6 and and CC 19730 1821 7 entered enter VBD 19730 1821 8 the the DT 19730 1821 9 small small JJ 19730 1821 10 parlor parlor NN 19730 1821 11 , , , 19730 1821 12 where where WRB 19730 1821 13 the the DT 19730 1821 14 three three CD 19730 1821 15 friends friend NNS 19730 1821 16 were be VBD 19730 1821 17 now now RB 19730 1821 18 assembled assemble VBN 19730 1821 19 , , , 19730 1821 20 with with IN 19730 1821 21 a a DT 19730 1821 22 cheroot cheroot NN 19730 1821 23 apiece apiece RB 19730 1821 24 already already RB 19730 1821 25 lighted light VBN 19730 1821 26 , , , 19730 1821 27 and and CC 19730 1821 28 three three CD 19730 1821 29 tall tall JJ 19730 1821 30 brimming brim VBG 19730 1821 31 rummers rummer NNS 19730 1821 32 on on IN 19730 1821 33 the the DT 19730 1821 34 table table NN 19730 1821 35 . . . 19730 1822 1 " " `` 19730 1822 2 Look look VB 19730 1822 3 sharp sharp JJ 19730 1822 4 and and CC 19730 1822 5 put put VB 19730 1822 6 the the DT 19730 1822 7 birds bird NNS 19730 1822 8 up up RP 19730 1822 9 , , , 19730 1822 10 " " '' 19730 1822 11 said say VBD 19730 1822 12 Harry Harry NNP 19730 1822 13 , , , 19730 1822 14 pitching pitch VBG 19730 1822 15 , , , 19730 1822 16 as as IN 19730 1822 17 he -PRON- PRP 19730 1822 18 spoke speak VBD 19730 1822 19 , , , 19730 1822 20 the the DT 19730 1822 21 fine fine JJ 19730 1822 22 fat fat NN 19730 1822 23 fellows fellow VBZ 19730 1822 24 right right RB 19730 1822 25 and and CC 19730 1822 26 left leave VBD 19730 1822 27 out out IN 19730 1822 28 of of IN 19730 1822 29 his -PRON- PRP$ 19730 1822 30 wide wide JJ 19730 1822 31 game game NN 19730 1822 32 pockets pocket NNS 19730 1822 33 , , , 19730 1822 34 " " '' 19730 1822 35 and and CC 19730 1822 36 when when WRB 19730 1822 37 that that DT 19730 1822 38 's be VBZ 19730 1822 39 done do VBN 19730 1822 40 fill fill VB 19730 1822 41 yourself -PRON- PRP 19730 1822 42 out out RP 19730 1822 43 a a DT 19730 1822 44 drink drink NN 19730 1822 45 , , , 19730 1822 46 and and CC 19730 1822 47 help help VB 19730 1822 48 us -PRON- PRP 19730 1822 49 on on RP 19730 1822 50 with with IN 19730 1822 51 our -PRON- PRP$ 19730 1822 52 great great JJ 19730 1822 53 coats coat NNS 19730 1822 54 . . . 19730 1822 55 " " '' 19730 1823 1 " " `` 19730 1823 2 What what WP 19730 1823 3 are be VBP 19730 1823 4 you -PRON- PRP 19730 1823 5 going go VBG 19730 1823 6 to to TO 19730 1823 7 do do VB 19730 1823 8 with with IN 19730 1823 9 the the DT 19730 1823 10 guns gun NNS 19730 1823 11 ? ? . 19730 1823 12 " " '' 19730 1824 1 inquired inquire VBD 19730 1824 2 the the DT 19730 1824 3 Commodore Commodore NNP 19730 1824 4 . . . 19730 1825 1 " " `` 19730 1825 2 To to TO 19730 1825 3 carry carry VB 19730 1825 4 them -PRON- PRP 19730 1825 5 uncased uncase VBN 19730 1825 6 and and CC 19730 1825 7 loaded load VBD 19730 1825 8 ; ; : 19730 1825 9 substituting substitute VBG 19730 1825 10 in in IN 19730 1825 11 my -PRON- PRP$ 19730 1825 12 own own JJ 19730 1825 13 two two CD 19730 1825 14 buckshot buckshot JJ 19730 1825 15 cartridges cartridge NNS 19730 1825 16 for for IN 19730 1825 17 loose loose JJ 19730 1825 18 shot shot NN 19730 1825 19 , , , 19730 1825 20 " " '' 19730 1825 21 replied reply VBD 19730 1825 22 Archer Archer NNP 19730 1825 23 . . . 19730 1826 1 " " `` 19730 1826 2 The the DT 19730 1826 3 Irish Irish NNPS 19730 1826 4 are be VBP 19730 1826 5 playing play VBG 19730 1826 6 the the DT 19730 1826 7 very very JJ 19730 1826 8 devil devil NN 19730 1826 9 through through IN 19730 1826 10 this this DT 19730 1826 11 part part NN 19730 1826 12 of of IN 19730 1826 13 the the DT 19730 1826 14 country country NN 19730 1826 15 -- -- : 19730 1826 16 we -PRON- PRP 19730 1826 17 are be VBP 19730 1826 18 close close JJ 19730 1826 19 to to IN 19730 1826 20 the the DT 19730 1826 21 line line NN 19730 1826 22 of of IN 19730 1826 23 the the DT 19730 1826 24 great great JJ 19730 1826 25 Erie Erie NNP 19730 1826 26 railroad railroad NN 19730 1826 27 -- -- : 19730 1826 28 and and CC 19730 1826 29 they -PRON- PRP 19730 1826 30 are be VBP 19730 1826 31 murdering murder VBG 19730 1826 32 , , , 19730 1826 33 and and CC 19730 1826 34 robbing robbing NN 19730 1826 35 , , , 19730 1826 36 and and CC 19730 1826 37 I -PRON- PRP 19730 1826 38 know know VBP 19730 1826 39 not not RB 19730 1826 40 what what WP 19730 1826 41 , , , 19730 1826 42 for for IN 19730 1826 43 miles mile NNS 19730 1826 44 around around RB 19730 1826 45 . . . 19730 1827 1 The the DT 19730 1827 2 last last JJ 19730 1827 3 time time NN 19730 1827 4 I -PRON- PRP 19730 1827 5 was be VBD 19730 1827 6 at at IN 19730 1827 7 old old JJ 19730 1827 8 Tom Tom NNP 19730 1827 9 's 's POS 19730 1827 10 he -PRON- PRP 19730 1827 11 told tell VBD 19730 1827 12 me -PRON- PRP 19730 1827 13 that that DT 19730 1827 14 but but CC 19730 1827 15 ten ten CD 19730 1827 16 days day NNS 19730 1827 17 or or CC 19730 1827 18 a a DT 19730 1827 19 fortnight fortnight NN 19730 1827 20 previously previously RB 19730 1827 21 a a DT 19730 1827 22 poor poor JJ 19730 1827 23 Irish irish JJ 19730 1827 24 woman woman NN 19730 1827 25 , , , 19730 1827 26 who who WP 19730 1827 27 lived live VBD 19730 1827 28 in in IN 19730 1827 29 his -PRON- PRP$ 19730 1827 30 village village NN 19730 1827 31 , , , 19730 1827 32 started start VBD 19730 1827 33 to to TO 19730 1827 34 pay pay VB 19730 1827 35 a a DT 19730 1827 36 visit visit NN 19730 1827 37 to to IN 19730 1827 38 her -PRON- PRP$ 19730 1827 39 mother mother NN 19730 1827 40 by by IN 19730 1827 41 the the DT 19730 1827 42 self self NN 19730 1827 43 same same JJ 19730 1827 44 road road NN 19730 1827 45 we -PRON- PRP 19730 1827 46 shall shall MD 19730 1827 47 pass pass VB 19730 1827 48 to to IN 19730 1827 49 - - HYPH 19730 1827 50 night night NN 19730 1827 51 ; ; : 19730 1827 52 and and CC 19730 1827 53 was be VBD 19730 1827 54 found find VBN 19730 1827 55 the the DT 19730 1827 56 next next JJ 19730 1827 57 morning morning NN 19730 1827 58 with with IN 19730 1827 59 her -PRON- PRP$ 19730 1827 60 person person NN 19730 1827 61 brutally brutally RB 19730 1827 62 abused abused JJ 19730 1827 63 , , , 19730 1827 64 kneeling kneel VBG 19730 1827 65 against against IN 19730 1827 66 a a DT 19730 1827 67 fence fence NN 19730 1827 68 stone stone NN 19730 1827 69 dead dead JJ 19730 1827 70 , , , 19730 1827 71 strangled strangle VBN 19730 1827 72 with with IN 19730 1827 73 her -PRON- PRP$ 19730 1827 74 own own JJ 19730 1827 75 cambric cambric JJ 19730 1827 76 handkerchief handkerchief NN 19730 1827 77 . . . 19730 1828 1 He -PRON- PRP 19730 1828 2 says say VBZ 19730 1828 3 , , , 19730 1828 4 too too RB 19730 1828 5 , , , 19730 1828 6 that that IN 19730 1828 7 not not RB 19730 1828 8 a a DT 19730 1828 9 week week NN 19730 1828 10 passes pass VBZ 19730 1828 11 but but CC 19730 1828 12 some some DT 19730 1828 13 of of IN 19730 1828 14 them -PRON- PRP 19730 1828 15 are be VBP 19730 1828 16 found find VBN 19730 1828 17 dead dead JJ 19730 1828 18 in in IN 19730 1828 19 the the DT 19730 1828 20 meadows meadow NNS 19730 1828 21 , , , 19730 1828 22 or or CC 19730 1828 23 in in IN 19730 1828 24 the the DT 19730 1828 25 ditches ditch NNS 19730 1828 26 , , , 19730 1828 27 killed kill VBN 19730 1828 28 in in IN 19730 1828 29 some some DT 19730 1828 30 lawless lawless JJ 19730 1828 31 fray fray NN 19730 1828 32 ; ; : 19730 1828 33 and and CC 19730 1828 34 no no DT 19730 1828 35 one one NN 19730 1828 36 ever ever RB 19730 1828 37 dreams dream VBZ 19730 1828 38 of of IN 19730 1828 39 taking take VBG 19730 1828 40 any any DT 19730 1828 41 notice notice NN 19730 1828 42 , , , 19730 1828 43 or or CC 19730 1828 44 making make VBG 19730 1828 45 any any DT 19730 1828 46 inquiry inquiry NN 19730 1828 47 about about IN 19730 1828 48 the the DT 19730 1828 49 matter matter NN 19730 1828 50 ! ! . 19730 1828 51 " " '' 19730 1829 1 " " `` 19730 1829 2 Is be VBZ 19730 1829 3 it -PRON- PRP 19730 1829 4 possible possible JJ 19730 1829 5 ? ? . 19730 1830 1 then then RB 19730 1830 2 keep keep VB 19730 1830 3 the the DT 19730 1830 4 guns gun NNS 19730 1830 5 at at IN 19730 1830 6 hand hand NN 19730 1830 7 by by IN 19730 1830 8 all all DT 19730 1830 9 means mean NNS 19730 1830 10 ! ! . 19730 1830 11 " " '' 19730 1831 1 " " `` 19730 1831 2 Yes yes UH 19730 1831 3 ! ! . 19730 1832 1 but but CC 19730 1832 2 this this DT 19730 1832 3 time time NN 19730 1832 4 we -PRON- PRP 19730 1832 5 will will MD 19730 1832 6 violate violate VB 19730 1832 7 my -PRON- PRP$ 19730 1832 8 rule rule NN 19730 1832 9 about about IN 19730 1832 10 the the DT 19730 1832 11 copper copper NN 19730 1832 12 caps cap NNS 19730 1832 13 -- -- : 19730 1832 14 there there EX 19730 1832 15 is be VBZ 19730 1832 16 no no DT 19730 1832 17 rule rule NN 19730 1832 18 , , , 19730 1832 19 you -PRON- PRP 19730 1832 20 are be VBP 19730 1832 21 aware aware JJ 19730 1832 22 , , , 19730 1832 23 but but CC 19730 1832 24 what what WP 19730 1832 25 has have VBZ 19730 1832 26 some some DT 19730 1832 27 exception exception NN 19730 1832 28 -- -- : 19730 1832 29 and and CC 19730 1832 30 the the DT 19730 1832 31 exception exception NN 19730 1832 32 to to IN 19730 1832 33 this this DT 19730 1832 34 of of IN 19730 1832 35 mine -PRON- PRP 19730 1832 36 is be VBZ 19730 1832 37 , , , 19730 1832 38 always always RB 19730 1832 39 take take VB 19730 1832 40 off off RP 19730 1832 41 your -PRON- PRP$ 19730 1832 42 copper copper NN 19730 1832 43 caps cap NNS 19730 1832 44 before before IN 19730 1832 45 getting get VBG 19730 1832 46 into into IN 19730 1832 47 a a DT 19730 1832 48 wagon wagon NN 19730 1832 49 ; ; : 19730 1832 50 the the DT 19730 1832 51 jar jar NN 19730 1832 52 will will MD 19730 1832 53 occasionally occasionally RB 19730 1832 54 explode explode VB 19730 1832 55 them -PRON- PRP 19730 1832 56 , , , 19730 1832 57 an an DT 19730 1832 58 upset upset NN 19730 1832 59 will will MD 19730 1832 60 undoubtedly undoubtedly RB 19730 1832 61 . . . 19730 1833 1 So so RB 19730 1833 2 uncap uncap NN 19730 1833 3 , , , 19730 1833 4 Messrs. Messrs. NNPS 19730 1833 5 Forester Forester NNP 19730 1833 6 and and CC 19730 1833 7 A--- A--- NNPS 19730 1833 8 , , , 19730 1833 9 and and CC 19730 1833 10 put put VBD 19730 1833 11 the the DT 19730 1833 12 bright bright JJ 19730 1833 13 little little JJ 19730 1833 14 exploders exploder NNS 19730 1833 15 into into IN 19730 1833 16 your -PRON- PRP$ 19730 1833 17 pockets pocket NNS 19730 1833 18 , , , 19730 1833 19 where where WRB 19730 1833 20 they -PRON- PRP 19730 1833 21 will will MD 19730 1833 22 be be VB 19730 1833 23 both both RB 19730 1833 24 safe safe JJ 19730 1833 25 and and CC 19730 1833 26 handy handy JJ 19730 1833 27 ! ! . 19730 1834 1 And and CC 19730 1834 2 now now RB 19730 1834 3 , , , 19730 1834 4 birds bird NNS 19730 1834 5 are be VBP 19730 1834 6 in in IN 19730 1834 7 , , , 19730 1834 8 drinks drink NNS 19730 1834 9 are be VBP 19730 1834 10 in in IN 19730 1834 11 , , , 19730 1834 12 dogs dog NNS 19730 1834 13 and and CC 19730 1834 14 guns gun NNS 19730 1834 15 are be VBP 19730 1834 16 in in RB 19730 1834 17 , , , 19730 1834 18 and and CC 19730 1834 19 now now RB 19730 1834 20 let let VB 19730 1834 21 us -PRON- PRP 19730 1834 22 be be VB 19730 1834 23 off off RB 19730 1834 24 ! ! . 19730 1834 25 " " '' 19730 1835 1 No no DT 19730 1835 2 more more JJR 19730 1835 3 words word NNS 19730 1835 4 were be VBD 19730 1835 5 wasted waste VBN 19730 1835 6 ; ; : 19730 1835 7 the the DT 19730 1835 8 landlord landlord NN 19730 1835 9 's 's POS 19730 1835 10 bill bill NN 19730 1835 11 was be VBD 19730 1835 12 paid pay VBN 19730 1835 13 , , , 19730 1835 14 Frank Frank NNP 19730 1835 15 Forester Forester NNP 19730 1835 16 and and CC 19730 1835 17 Timothy Timothy NNP 19730 1835 18 got get VBD 19730 1835 19 up up RP 19730 1835 20 behind behind RB 19730 1835 21 , , , 19730 1835 22 the the DT 19730 1835 23 Commodore Commodore NNP 19730 1835 24 took take VBD 19730 1835 25 the the DT 19730 1835 26 front front JJ 19730 1835 27 seat seat NN 19730 1835 28 , , , 19730 1835 29 Harry Harry NNP 19730 1835 30 sprang spring VBD 19730 1835 31 , , , 19730 1835 32 reins rein NNS 19730 1835 33 in in IN 19730 1835 34 hand hand NN 19730 1835 35 , , , 19730 1835 36 to to IN 19730 1835 37 the the DT 19730 1835 38 box box NN 19730 1835 39 , , , 19730 1835 40 and and CC 19730 1835 41 off off RB 19730 1835 42 they -PRON- PRP 19730 1835 43 bowled bowl VBD 19730 1835 44 , , , 19730 1835 45 with with IN 19730 1835 46 lamps lamp NNS 19730 1835 47 and and CC 19730 1835 48 cigars cigar NNS 19730 1835 49 burning burn VBG 19730 1835 50 merrily merrily RB 19730 1835 51 , , , 19730 1835 52 for for IN 19730 1835 53 it -PRON- PRP 19730 1835 54 was be VBD 19730 1835 55 now now RB 19730 1835 56 quite quite RB 19730 1835 57 dark dark JJ 19730 1835 58 , , , 19730 1835 59 along along IN 19730 1835 60 the the DT 19730 1835 61 well well RB 19730 1835 62 - - HYPH 19730 1835 63 known know VBN 19730 1835 64 mountain mountain NN 19730 1835 65 road road NN 19730 1835 66 , , , 19730 1835 67 which which WDT 19730 1835 68 Archer Archer NNP 19730 1835 69 boasted boast VBD 19730 1835 70 he -PRON- PRP 19730 1835 71 could could MD 19730 1835 72 drive drive VB 19730 1835 73 as as RB 19730 1835 74 safely safely RB 19730 1835 75 in in IN 19730 1835 76 the the DT 19730 1835 77 most most RBS 19730 1835 78 gloomy gloomy JJ 19730 1835 79 night night NN 19730 1835 80 of of IN 19730 1835 81 winter winter NN 19730 1835 82 as as IN 19730 1835 83 in in IN 19730 1835 84 a a DT 19730 1835 85 summer summer NN 19730 1835 86 noon noon NN 19730 1835 87 . . . 19730 1836 1 And and CC 19730 1836 2 so so RB 19730 1836 3 it -PRON- PRP 19730 1836 4 proved prove VBD 19730 1836 5 this this DT 19730 1836 6 time time NN 19730 1836 7 , , , 19730 1836 8 for for IN 19730 1836 9 though though IN 19730 1836 10 he -PRON- PRP 19730 1836 11 piloted pilot VBD 19730 1836 12 his -PRON- PRP$ 19730 1836 13 horses horse NNS 19730 1836 14 with with IN 19730 1836 15 a a DT 19730 1836 16 cool cool JJ 19730 1836 17 head head NN 19730 1836 18 and and CC 19730 1836 19 delicate delicate JJ 19730 1836 20 finger finger NN 19730 1836 21 through through IN 19730 1836 22 every every DT 19730 1836 23 sort sort NN 19730 1836 24 of of IN 19730 1836 25 difficulty difficulty NN 19730 1836 26 that that IN 19730 1836 27 a a DT 19730 1836 28 road road NN 19730 1836 29 can can MD 19730 1836 30 offer offer VB 19730 1836 31 , , , 19730 1836 32 up up RB 19730 1836 33 long long JJ 19730 1836 34 and and CC 19730 1836 35 toilsome toilsome VB 19730 1836 36 hills hill NNS 19730 1836 37 without without IN 19730 1836 38 a a DT 19730 1836 39 rail rail NN 19730 1836 40 between between IN 19730 1836 41 the the DT 19730 1836 42 narrow narrow JJ 19730 1836 43 track track NN 19730 1836 44 and and CC 19730 1836 45 the the DT 19730 1836 46 deep deep JJ 19730 1836 47 precipice precipice NN 19730 1836 48 , , , 19730 1836 49 down down IN 19730 1836 50 sharp sharp JJ 19730 1836 51 and and CC 19730 1836 52 stony stony JJ 19730 1836 53 pitches pitch NNS 19730 1836 54 , , , 19730 1836 55 over over IN 19730 1836 56 loose loose JJ 19730 1836 57 clattering clatter VBG 19730 1836 58 bridges bridge NNS 19730 1836 59 , , , 19730 1836 60 along along IN 19730 1836 61 wet wet JJ 19730 1836 62 marshy marshy JJ 19730 1836 63 levels level NNS 19730 1836 64 , , , 19730 1836 65 he -PRON- PRP 19730 1836 66 never never RB 19730 1836 67 seemed seem VBD 19730 1836 68 in in IN 19730 1836 69 doubt doubt NN 19730 1836 70 or or CC 19730 1836 71 trouble trouble NN 19730 1836 72 for for IN 19730 1836 73 a a DT 19730 1836 74 moment moment NN 19730 1836 75 , , , 19730 1836 76 but but CC 19730 1836 77 talked talk VBD 19730 1836 78 and and CC 19730 1836 79 laughed laugh VBD 19730 1836 80 away away RB 19730 1836 81 , , , 19730 1836 82 as as IN 19730 1836 83 if if IN 19730 1836 84 he -PRON- PRP 19730 1836 85 were be VBD 19730 1836 86 a a DT 19730 1836 87 mere mere JJ 19730 1836 88 spectator spectator NN 19730 1836 89 . . . 19730 1837 1 After after IN 19730 1837 2 they -PRON- PRP 19730 1837 3 had have VBD 19730 1837 4 gone go VBN 19730 1837 5 a a DT 19730 1837 6 few few JJ 19730 1837 7 miles mile NNS 19730 1837 8 on on IN 19730 1837 9 their -PRON- PRP$ 19730 1837 10 way--"you way--"you NN 19730 1837 11 broke break VBD 19730 1837 12 off off RP 19730 1837 13 short short JJ 19730 1837 14 , , , 19730 1837 15 Archer Archer NNP 19730 1837 16 , , , 19730 1837 17 " " '' 19730 1837 18 said say VBD 19730 1837 19 the the DT 19730 1837 20 Commodore Commodore NNP 19730 1837 21 , , , 19730 1837 22 " " `` 19730 1837 23 in in IN 19730 1837 24 the the DT 19730 1837 25 middle middle NN 19730 1837 26 of of IN 19730 1837 27 your -PRON- PRP$ 19730 1837 28 dissertation dissertation NN 19730 1837 29 on on IN 19730 1837 30 the the DT 19730 1837 31 natural natural JJ 19730 1837 32 history history NN 19730 1837 33 and and CC 19730 1837 34 habits habit NNS 19730 1837 35 of of IN 19730 1837 36 the the DT 19730 1837 37 woodcock woodcock NN 19730 1837 38 , , , 19730 1837 39 turning turn VBG 19730 1837 40 a a DT 19730 1837 41 propos propos NN 19730 1837 42 des des NNP 19730 1837 43 bottes botte NNS 19730 1837 44 to to IN 19730 1837 45 the the DT 19730 1837 46 cruelty cruelty NN 19730 1837 47 of of IN 19730 1837 48 killing kill VBG 19730 1837 49 them -PRON- PRP 19730 1837 50 in in IN 19730 1837 51 midsummer midsummer NNP 19730 1837 52 . . . 19730 1838 1 In in IN 19730 1838 2 all all DT 19730 1838 3 which which WDT 19730 1838 4 , , , 19730 1838 5 by by IN 19730 1838 6 the the DT 19730 1838 7 way way NN 19730 1838 8 , , , 19730 1838 9 I -PRON- PRP 19730 1838 10 quite quite RB 19730 1838 11 agree agree VBP 19730 1838 12 with with IN 19730 1838 13 you -PRON- PRP 19730 1838 14 . . . 19730 1839 1 But but CC 19730 1839 2 I -PRON- PRP 19730 1839 3 do do VBP 19730 1839 4 n't not RB 19730 1839 5 want want VB 19730 1839 6 to to TO 19730 1839 7 lose lose VB 19730 1839 8 the the DT 19730 1839 9 rest rest NN 19730 1839 10 of of IN 19730 1839 11 your -PRON- PRP$ 19730 1839 12 lucubrations lucubration NNS 19730 1839 13 on on IN 19730 1839 14 this this DT 19730 1839 15 most most RBS 19730 1839 16 interesting interesting JJ 19730 1839 17 topic topic NN 19730 1839 18 . . . 19730 1840 1 What what WP 19730 1840 2 do do VBP 19730 1840 3 you -PRON- PRP 19730 1840 4 think think VB 19730 1840 5 becomes become NNS 19730 1840 6 of of IN 19730 1840 7 the the DT 19730 1840 8 birds bird NNS 19730 1840 9 in in IN 19730 1840 10 August August NNP 19730 1840 11 , , , 19730 1840 12 after after IN 19730 1840 13 the the DT 19730 1840 14 moult moult NN 19730 1840 15 begins begin VBZ 19730 1840 16 ? ? . 19730 1840 17 " " '' 19730 1841 1 " " `` 19730 1841 2 Verily Verily NNP 19730 1841 3 , , , 19730 1841 4 Commodore Commodore NNP 19730 1841 5 , , , 19730 1841 6 that that DT 19730 1841 7 is be VBZ 19730 1841 8 a a DT 19730 1841 9 positive positive JJ 19730 1841 10 poser poser NN 19730 1841 11 . . . 19730 1842 1 Many many JJ 19730 1842 2 good good JJ 19730 1842 3 sportsmen sportsman NNS 19730 1842 4 believe believe VBP 19730 1842 5 that that IN 19730 1842 6 they -PRON- PRP 19730 1842 7 remain remain VBP 19730 1842 8 where where WRB 19730 1842 9 they -PRON- PRP 19730 1842 10 were be VBD 19730 1842 11 before before RB 19730 1842 12 ; ; : 19730 1842 13 getting get VBG 19730 1842 14 into into IN 19730 1842 15 the the DT 19730 1842 16 thickest thick JJS 19730 1842 17 and and CC 19730 1842 18 wettest wet JJS 19730 1842 19 brakes brake NNS 19730 1842 20 , , , 19730 1842 21 refusing refuse VBG 19730 1842 22 to to TO 19730 1842 23 rise rise VB 19730 1842 24 before before IN 19730 1842 25 the the DT 19730 1842 26 dog dog NN 19730 1842 27 , , , 19730 1842 28 and and CC 19730 1842 29 giving give VBG 19730 1842 30 out out RP 19730 1842 31 little little JJ 19730 1842 32 or or CC 19730 1842 33 no no DT 19730 1842 34 scent scent NN 19730 1842 35 ! ! . 19730 1842 36 " " '' 19730 1843 1 " " `` 19730 1843 2 Do do VBP 19730 1843 3 you -PRON- PRP 19730 1843 4 believe believe VB 19730 1843 5 this this DT 19730 1843 6 ? ? . 19730 1843 7 " " '' 19730 1844 1 " " `` 19730 1844 2 No no UH 19730 1844 3 ; ; : 19730 1844 4 I -PRON- PRP 19730 1844 5 believe believe VBP 19730 1844 6 there there EX 19730 1844 7 is be VBZ 19730 1844 8 a a DT 19730 1844 9 brief brief JJ 19730 1844 10 migration migration NN 19730 1844 11 , , , 19730 1844 12 but but CC 19730 1844 13 whither whither JJ 19730 1844 14 I -PRON- PRP 19730 1844 15 can can MD 19730 1844 16 not not RB 19730 1844 17 tell tell VB 19730 1844 18 you -PRON- PRP 19730 1844 19 with with IN 19730 1844 20 any any DT 19730 1844 21 certainty certainty NN 19730 1844 22 . . . 19730 1845 1 Some some DT 19730 1845 2 birds bird NNS 19730 1845 3 do do VBP 19730 1845 4 stay stay VB 19730 1845 5 , , , 19730 1845 6 as as IN 19730 1845 7 they -PRON- PRP 19730 1845 8 assert assert VBP 19730 1845 9 ; ; : 19730 1845 10 and and CC 19730 1845 11 that that IN 19730 1845 12 a a DT 19730 1845 13 few few JJ 19730 1845 14 do do VBP 19730 1845 15 stay stay VB 19730 1845 16 , , , 19730 1845 17 and and CC 19730 1845 18 do do VBP 19730 1845 19 give give VB 19730 1845 20 out out RP 19730 1845 21 enough enough JJ 19730 1845 22 scent scent NN 19730 1845 23 to to TO 19730 1845 24 enable enable VB 19730 1845 25 dogs dog NNS 19730 1845 26 to to TO 19730 1845 27 find find VB 19730 1845 28 them -PRON- PRP 19730 1845 29 , , , 19730 1845 30 is be VBZ 19730 1845 31 a a DT 19730 1845 32 proof proof NN 19730 1845 33 to to IN 19730 1845 34 me -PRON- PRP 19730 1845 35 that that IN 19730 1845 36 all all DT 19730 1845 37 do do VBP 19730 1845 38 not not RB 19730 1845 39 . . . 19730 1846 1 A a DT 19730 1846 2 good good JJ 19730 1846 3 sportsman sportsman NN 19730 1846 4 can can MD 19730 1846 5 always always RB 19730 1846 6 find find VB 19730 1846 7 a a DT 19730 1846 8 few few JJ 19730 1846 9 birds bird NNS 19730 1846 10 even even RB 19730 1846 11 during during IN 19730 1846 12 the the DT 19730 1846 13 moult moult NN 19730 1846 14 , , , 19730 1846 15 and and CC 19730 1846 16 I -PRON- PRP 19730 1846 17 do do VBP 19730 1846 18 not not RB 19730 1846 19 think think VB 19730 1846 20 that that IN 19730 1846 21 birds bird NNS 19730 1846 22 killed kill VBN 19730 1846 23 at at IN 19730 1846 24 that that DT 19730 1846 25 time time NN 19730 1846 26 are be VBP 19730 1846 27 at at RB 19730 1846 28 all all RB 19730 1846 29 worse bad JJR 19730 1846 30 eating eat VBG 19730 1846 31 than than IN 19730 1846 32 others other NNS 19730 1846 33 . . . 19730 1847 1 But but CC 19730 1847 2 I -PRON- PRP 19730 1847 3 am be VBP 19730 1847 4 satisfied satisfied JJ 19730 1847 5 that that IN 19730 1847 6 the the DT 19730 1847 7 great great JJ 19730 1847 8 bulk bulk NN 19730 1847 9 shift shift VB 19730 1847 10 their -PRON- PRP$ 19730 1847 11 quarters quarter NNS 19730 1847 12 , , , 19730 1847 13 whither whither IN 19730 1847 14 I -PRON- PRP 19730 1847 15 have have VBP 19730 1847 16 not not RB 19730 1847 17 yet yet RB 19730 1847 18 fully fully RB 19730 1847 19 ascertained ascertain VBN 19730 1847 20 ; ; : 19730 1847 21 but but CC 19730 1847 22 I -PRON- PRP 19730 1847 23 believe believe VBP 19730 1847 24 to to IN 19730 1847 25 the the DT 19730 1847 26 small small JJ 19730 1847 27 runnels runnel NNS 19730 1847 28 and and CC 19730 1847 29 deep deep JJ 19730 1847 30 swales swale NNS 19730 1847 31 which which WDT 19730 1847 32 are be VBP 19730 1847 33 found find VBN 19730 1847 34 throughout throughout IN 19730 1847 35 all all PDT 19730 1847 36 the the DT 19730 1847 37 mountain mountain NN 19730 1847 38 tracts tract NNS 19730 1847 39 of of IN 19730 1847 40 the the DT 19730 1847 41 middle middle JJ 19730 1847 42 States States NNPS 19730 1847 43 ; ; : 19730 1847 44 and and CC 19730 1847 45 in in IN 19730 1847 46 these these DT 19730 1847 47 , , , 19730 1847 48 as as IN 19730 1847 49 I -PRON- PRP 19730 1847 50 believe believe VBP 19730 1847 51 , , , 19730 1847 52 they -PRON- PRP 19730 1847 53 remain remain VBP 19730 1847 54 dispersed dispersed JJ 19730 1847 55 and and CC 19730 1847 56 scattered scatter VBN 19730 1847 57 in in IN 19730 1847 58 such such JJ 19730 1847 59 small small JJ 19730 1847 60 parties party NNS 19730 1847 61 that that IN 19730 1847 62 they -PRON- PRP 19730 1847 63 are be VBP 19730 1847 64 not not RB 19730 1847 65 worth worth JJ 19730 1847 66 looking look VBG 19730 1847 67 after after RB 19730 1847 68 , , , 19730 1847 69 till till IN 19730 1847 70 the the DT 19730 1847 71 frost frost NN 19730 1847 72 drives drive VBZ 19730 1847 73 them -PRON- PRP 19730 1847 74 down down RP 19730 1847 75 to to IN 19730 1847 76 their -PRON- PRP$ 19730 1847 77 old old JJ 19730 1847 78 haunts haunt NNS 19730 1847 79 . . . 19730 1848 1 A a DT 19730 1848 2 gentleman gentleman NN 19730 1848 3 , , , 19730 1848 4 whom whom WP 19730 1848 5 I -PRON- PRP 19730 1848 6 can can MD 19730 1848 7 depend depend VB 19730 1848 8 on on IN 19730 1848 9 , , , 19730 1848 10 told tell VBD 19730 1848 11 me -PRON- PRP 19730 1848 12 once once RB 19730 1848 13 that that IN 19730 1848 14 he -PRON- PRP 19730 1848 15 climbed climb VBD 19730 1848 16 Bull Bull NNP 19730 1848 17 Hill Hill NNP 19730 1848 18 one one CD 19730 1848 19 year year NN 19730 1848 20 late late RB 19730 1848 21 in in IN 19730 1848 22 September September NNP 19730 1848 23 -- -- : 19730 1848 24 Bull Bull NNP 19730 1848 25 Hill Hill NNP 19730 1848 26 is be VBZ 19730 1848 27 one one CD 19730 1848 28 of of IN 19730 1848 29 the the DT 19730 1848 30 loftiest lofty JJS 19730 1848 31 peaks peak NNS 19730 1848 32 in in IN 19730 1848 33 the the DT 19730 1848 34 Highlands Highlands NNPS 19730 1848 35 of of IN 19730 1848 36 the the DT 19730 1848 37 Hudson Hudson NNP 19730 1848 38 -- -- : 19730 1848 39 merely merely RB 19730 1848 40 to to TO 19730 1848 41 show show VB 19730 1848 42 the the DT 19730 1848 43 prospect prospect NN 19730 1848 44 to to IN 19730 1848 45 a a DT 19730 1848 46 friend friend NN 19730 1848 47 , , , 19730 1848 48 and and CC 19730 1848 49 he -PRON- PRP 19730 1848 50 found find VBD 19730 1848 51 all all PDT 19730 1848 52 the the DT 19730 1848 53 brushwood brushwood NN 19730 1848 54 on on IN 19730 1848 55 the the DT 19730 1848 56 summit summit NN 19730 1848 57 full full JJ 19730 1848 58 of of IN 19730 1848 59 fine fine JJ 19730 1848 60 autumn autumn NN 19730 1848 61 cock cock NN 19730 1848 62 , , , 19730 1848 63 not not RB 19730 1848 64 a a DT 19730 1848 65 bird bird NN 19730 1848 66 having have VBG 19730 1848 67 been be VBN 19730 1848 68 seen see VBN 19730 1848 69 for for IN 19730 1848 70 weeks week NNS 19730 1848 71 in in IN 19730 1848 72 the the DT 19730 1848 73 low low JJ 19730 1848 74 woodlands woodland NNS 19730 1848 75 at at IN 19730 1848 76 the the DT 19730 1848 77 base base NN 19730 1848 78 . . . 19730 1849 1 They -PRON- PRP 19730 1849 2 had have VBD 19730 1849 3 no no DT 19730 1849 4 guns gun NNS 19730 1849 5 with with IN 19730 1849 6 them -PRON- PRP 19730 1849 7 at at IN 19730 1849 8 the the DT 19730 1849 9 time time NN 19730 1849 10 , , , 19730 1849 11 and and CC 19730 1849 12 some some DT 19730 1849 13 days day NNS 19730 1849 14 elapsed elapse VBD 19730 1849 15 before before IN 19730 1849 16 he -PRON- PRP 19730 1849 17 could could MD 19730 1849 18 again again RB 19730 1849 19 spare spare VB 19730 1849 20 a a DT 19730 1849 21 few few JJ 19730 1849 22 hours hour NNS 19730 1849 23 to to TO 19730 1849 24 hunt hunt VB 19730 1849 25 them -PRON- PRP 19730 1849 26 up up RP 19730 1849 27 ; ; , 19730 1849 28 in in IN 19730 1849 29 the the DT 19730 1849 30 meantime meantime JJ 19730 1849 31 frost frost NN 19730 1849 32 came come VBD 19730 1849 33 , , , 19730 1849 34 the the DT 19730 1849 35 birds bird NNS 19730 1849 36 returned return VBD 19730 1849 37 to to IN 19730 1849 38 their -PRON- PRP$ 19730 1849 39 accustomed accustomed JJ 19730 1849 40 swamps swamp NNS 19730 1849 41 and and CC 19730 1849 42 levels level NNS 19730 1849 43 , , , 19730 1849 44 and and CC 19730 1849 45 , , , 19730 1849 46 when when WRB 19730 1849 47 he -PRON- PRP 19730 1849 48 did do VBD 19730 1849 49 again again RB 19730 1849 50 scale scale VB 19730 1849 51 the the DT 19730 1849 52 rough rough JJ 19730 1849 53 mountain mountain NN 19730 1849 54 , , , 19730 1849 55 not not RB 19730 1849 56 a a DT 19730 1849 57 bird bird NN 19730 1849 58 rewarded reward VBD 19730 1849 59 his -PRON- PRP$ 19730 1849 60 trouble trouble NN 19730 1849 61 . . . 19730 1850 1 This this DT 19730 1850 2 , , , 19730 1850 3 if if IN 19730 1850 4 true true JJ 19730 1850 5 , , , 19730 1850 6 which which WDT 19730 1850 7 I -PRON- PRP 19730 1850 8 do do VBP 19730 1850 9 not not RB 19730 1850 10 doubt doubt VB 19730 1850 11 , , , 19730 1850 12 would would MD 19730 1850 13 go go VB 19730 1850 14 far far RB 19730 1850 15 to to TO 19730 1850 16 prove prove VB 19730 1850 17 my -PRON- PRP$ 19730 1850 18 theory theory NN 19730 1850 19 correct correct JJ 19730 1850 20 ; ; : 19730 1850 21 but but CC 19730 1850 22 it -PRON- PRP 19730 1850 23 is be VBZ 19730 1850 24 not not RB 19730 1850 25 easy easy JJ 19730 1850 26 to to TO 19730 1850 27 arrive arrive VB 19730 1850 28 at at IN 19730 1850 29 absolute absolute JJ 19730 1850 30 certainty certainty NN 19730 1850 31 , , , 19730 1850 32 for for IN 19730 1850 33 if if IN 19730 1850 34 I -PRON- PRP 19730 1850 35 am be VBP 19730 1850 36 right right JJ 19730 1850 37 , , , 19730 1850 38 during during IN 19730 1850 39 that that DT 19730 1850 40 period period NN 19730 1850 41 birds bird NNS 19730 1850 42 are be VBP 19730 1850 43 to to TO 19730 1850 44 be be VB 19730 1850 45 found find VBN 19730 1850 46 no no UH 19730 1850 47 where where WRB 19730 1850 48 in in IN 19730 1850 49 abundance abundance NN 19730 1850 50 , , , 19730 1850 51 and and CC 19730 1850 52 a a DT 19730 1850 53 man man NN 19730 1850 54 must must MD 19730 1850 55 be be VB 19730 1850 56 a a DT 19730 1850 57 downright downright NN 19730 1850 58 Audubon Audubon NNP 19730 1850 59 to to TO 19730 1850 60 be be VB 19730 1850 61 willing willing JJ 19730 1850 62 to to TO 19730 1850 63 go go VB 19730 1850 64 mountain mountain NN 19730 1850 65 - - HYPH 19730 1850 66 stalking stalking NN 19730 1850 67 -- -- : 19730 1850 68 the the DT 19730 1850 69 hardest hard RBS 19730 1850 70 walking walk VBG 19730 1850 71 in in IN 19730 1850 72 the the DT 19730 1850 73 world world NN 19730 1850 74 , , , 19730 1850 75 by by IN 19730 1850 76 the the DT 19730 1850 77 way way NN 19730 1850 78 -- -- : 19730 1850 79 purely purely RB 19730 1850 80 for for IN 19730 1850 81 the the DT 19730 1850 82 sake sake NN 19730 1850 83 of of IN 19730 1850 84 learning learn VBG 19730 1850 85 the the DT 19730 1850 86 habits habit NNS 19730 1850 87 of of IN 19730 1850 88 friend friend NN 19730 1850 89 Scolopax Scolopax NNP 19730 1850 90 , , , 19730 1850 91 with with IN 19730 1850 92 no no DT 19730 1850 93 hope hope NN 19730 1850 94 of of IN 19730 1850 95 getting get VBG 19730 1850 96 a a DT 19730 1850 97 good good JJ 19730 1850 98 bag bag NN 19730 1850 99 after after RB 19730 1850 100 all all RB 19730 1850 101 . . . 19730 1850 102 " " '' 19730 1851 1 " " `` 19730 1851 2 How how WRB 19730 1851 3 late late RB 19730 1851 4 have have VBP 19730 1851 5 you -PRON- PRP 19730 1851 6 ever ever RB 19730 1851 7 killed kill VBN 19730 1851 8 a a DT 19730 1851 9 cock cock NN 19730 1851 10 previous previous JJ 19730 1851 11 to to IN 19730 1851 12 their -PRON- PRP$ 19730 1851 13 great great JJ 19730 1851 14 southern southern JJ 19730 1851 15 flight flight NN 19730 1851 16 ? ? . 19730 1851 17 " " '' 19730 1852 1 " " `` 19730 1852 2 Never never RB 19730 1852 3 myself -PRON- PRP 19730 1852 4 beyond beyond IN 19730 1852 5 the the DT 19730 1852 6 fifteenth fifteenth NN 19730 1852 7 of of IN 19730 1852 8 November November NNP 19730 1852 9 ; ; : 19730 1852 10 but but CC 19730 1852 11 Tom Tom NNP 19730 1852 12 Draw Draw NNP 19730 1852 13 assures assure VBZ 19730 1852 14 me -PRON- PRP 19730 1852 15 , , , 19730 1852 16 and and CC 19730 1852 17 his -PRON- PRP$ 19730 1852 18 asseveration asseveration NN 19730 1852 19 was be VBD 19730 1852 20 accidentally accidentally RB 19730 1852 21 corroborated corroborate VBN 19730 1852 22 by by IN 19730 1852 23 a a DT 19730 1852 24 man man NN 19730 1852 25 who who WP 19730 1852 26 walked walk VBD 19730 1852 27 along along RP 19730 1852 28 with with IN 19730 1852 29 him -PRON- PRP 19730 1852 30 , , , 19730 1852 31 that that IN 19730 1852 32 he -PRON- PRP 19730 1852 33 killed kill VBD 19730 1852 34 thirty thirty CD 19730 1852 35 birds bird NNS 19730 1852 36 last last JJ 19730 1852 37 year year NN 19730 1852 38 in in IN 19730 1852 39 Hell Hell NNP 19730 1852 40 - - HYPH 19730 1852 41 hole hole NNP 19730 1852 42 , , , 19730 1852 43 which which WDT 19730 1852 44 both both DT 19730 1852 45 of of IN 19730 1852 46 you -PRON- PRP 19730 1852 47 fellows fellow NNS 19730 1852 48 know know VBP 19730 1852 49 , , , 19730 1852 50 on on IN 19730 1852 51 the the DT 19730 1852 52 thirteenth thirteenth NN 19730 1852 53 of of IN 19730 1852 54 December December NNP 19730 1852 55 . . . 19730 1853 1 There there EX 19730 1853 2 had have VBD 19730 1853 3 been be VBN 19730 1853 4 a a DT 19730 1853 5 very very RB 19730 1853 6 severe severe JJ 19730 1853 7 frost frost NN 19730 1853 8 indeed indeed RB 19730 1853 9 , , , 19730 1853 10 and and CC 19730 1853 11 the the DT 19730 1853 12 ice ice NN 19730 1853 13 on on IN 19730 1853 14 that that DT 19730 1853 15 very very JJ 19730 1853 16 morning morning NN 19730 1853 17 was be VBD 19730 1853 18 quite quite RB 19730 1853 19 thick thick JJ 19730 1853 20 , , , 19730 1853 21 and and CC 19730 1853 22 the the DT 19730 1853 23 mud mud NN 19730 1853 24 frozen freeze VBD 19730 1853 25 hard hard RB 19730 1853 26 enough enough RB 19730 1853 27 to to TO 19730 1853 28 bear bear VB 19730 1853 29 in in IN 19730 1853 30 places place NNS 19730 1853 31 . . . 19730 1854 1 But but CC 19730 1854 2 the the DT 19730 1854 3 day day NN 19730 1854 4 was be VBD 19730 1854 5 warm warm JJ 19730 1854 6 , , , 19730 1854 7 bright bright JJ 19730 1854 8 , , , 19730 1854 9 and and CC 19730 1854 10 genial genial JJ 19730 1854 11 , , , 19730 1854 12 and and CC 19730 1854 13 , , , 19730 1854 14 as as IN 19730 1854 15 he -PRON- PRP 19730 1854 16 says say VBZ 19730 1854 17 , , , 19730 1854 18 it -PRON- PRP 19730 1854 19 came come VBD 19730 1854 20 into into IN 19730 1854 21 his -PRON- PRP$ 19730 1854 22 head head NN 19730 1854 23 to to TO 19730 1854 24 see see VB 19730 1854 25 ' ' '' 19730 1854 26 if if IN 19730 1854 27 cock cock NN 19730 1854 28 was be VBD 19730 1854 29 all all RB 19730 1854 30 gone go VBN 19730 1854 31 , , , 19730 1854 32 ' ' '' 19730 1854 33 and and CC 19730 1854 34 he -PRON- PRP 19730 1854 35 went go VBD 19730 1854 36 to to IN 19730 1854 37 what what WP 19730 1854 38 he -PRON- PRP 19730 1854 39 knew know VBD 19730 1854 40 to to TO 19730 1854 41 be be VB 19730 1854 42 the the DT 19730 1854 43 latest late JJS 19730 1854 44 ground ground NN 19730 1854 45 , , , 19730 1854 46 and and CC 19730 1854 47 found find VBD 19730 1854 48 the the DT 19730 1854 49 very very RB 19730 1854 50 heaviest heavy JJS 19730 1854 51 and and CC 19730 1854 52 finest fine JJS 19730 1854 53 birds bird NNS 19730 1854 54 he -PRON- PRP 19730 1854 55 ever ever RB 19730 1854 56 saw see VBD 19730 1854 57 ! ! . 19730 1854 58 " " '' 19730 1855 1 " " `` 19730 1855 2 Oh oh UH 19730 1855 3 ! ! . 19730 1856 1 that that DT 19730 1856 2 of of IN 19730 1856 3 course course NN 19730 1856 4 , , , 19730 1856 5 " " '' 19730 1856 6 said say VBD 19730 1856 7 A--- A--- NNP 19730 1856 8 , , , 19730 1856 9 " " `` 19730 1856 10 if if IN 19730 1856 11 he -PRON- PRP 19730 1856 12 found find VBD 19730 1856 13 any any DT 19730 1856 14 ! ! . 19730 1857 1 Did do VBD 19730 1857 2 you -PRON- PRP 19730 1857 3 ever ever RB 19730 1857 4 hear hear VB 19730 1857 5 of of IN 19730 1857 6 any any DT 19730 1857 7 other other JJ 19730 1857 8 bird bird NN 19730 1857 9 so so RB 19730 1857 10 late late RB 19730 1857 11 ? ? . 19730 1857 12 " " '' 19730 1858 1 " " `` 19730 1858 2 Yes yes UH 19730 1858 3 ! ! . 19730 1859 1 later later RB 19730 1859 2 -- -- : 19730 1859 3 Mike Mike NNP 19730 1859 4 Sandford Sandford NNP 19730 1859 5 , , , 19730 1859 6 I -PRON- PRP 19730 1859 7 think think VBP 19730 1859 8 , , , 19730 1859 9 but but CC 19730 1859 10 some some DT 19730 1859 11 Jerseyman Jerseyman NNP 19730 1859 12 or or CC 19730 1859 13 other other JJ 19730 1859 14 -- -- : 19730 1859 15 killed kill VBD 19730 1859 16 a a DT 19730 1859 17 couple couple NN 19730 1859 18 the the DT 19730 1859 19 day day NN 19730 1859 20 after after IN 19730 1859 21 Christmas Christmas NNP 19730 1859 22 day day NN 19730 1859 23 , , , 19730 1859 24 on on IN 19730 1859 25 a a DT 19730 1859 26 long long JJ 19730 1859 27 southern southern JJ 19730 1859 28 slope slope NN 19730 1859 29 covered cover VBN 19730 1859 30 with with IN 19730 1859 31 close close JJ 19730 1859 32 dwarf dwarf NN 19730 1859 33 cedars cedar NNS 19730 1859 34 , , , 19730 1859 35 and and CC 19730 1859 36 watered water VBN 19730 1859 37 by by IN 19730 1859 38 some some DT 19730 1859 39 tepid tepid NN 19730 1859 40 springs spring NNS 19730 1859 41 , , , 19730 1859 42 not not RB 19730 1859 43 far far RB 19730 1859 44 from from IN 19730 1859 45 Pine Pine NNP 19730 1859 46 Brook Brook NNP 19730 1859 47 ; ; : 19730 1859 48 and and CC 19730 1859 49 I -PRON- PRP 19730 1859 50 have have VBP 19730 1859 51 been be VBN 19730 1859 52 told tell VBN 19730 1859 53 that that IN 19730 1859 54 the the DT 19730 1859 55 rabbit rabbit NN 19730 1859 56 shooters shooter NNS 19730 1859 57 , , , 19730 1859 58 who who WP 19730 1859 59 always always RB 19730 1859 60 go go VBP 19730 1859 61 out out RP 19730 1859 62 in in IN 19730 1859 63 a a DT 19730 1859 64 party party NN 19730 1859 65 between between IN 19730 1859 66 Christmas Christmas NNP 19730 1859 67 and and CC 19730 1859 68 New New NNP 19730 1859 69 Year Year NNP 19730 1859 70 's 's POS 19730 1859 71 day day NN 19730 1859 72 , , , 19730 1859 73 almost almost RB 19730 1859 74 invariably invariably RB 19730 1859 75 flush flush VBP 19730 1859 76 a a DT 19730 1859 77 bird bird NN 19730 1859 78 or or CC 19730 1859 79 two two CD 19730 1859 80 there there RB 19730 1859 81 in in IN 19730 1859 82 mid mid NN 19730 1859 83 - - NN 19730 1859 84 winter winter NN 19730 1859 85 . . . 19730 1860 1 The the DT 19730 1860 2 same same JJ 19730 1860 3 thing thing NN 19730 1860 4 is be VBZ 19730 1860 5 told tell VBN 19730 1860 6 of of IN 19730 1860 7 a a DT 19730 1860 8 similar similar JJ 19730 1860 9 situation situation NN 19730 1860 10 on on IN 19730 1860 11 the the DT 19730 1860 12 south south JJ 19730 1860 13 - - HYPH 19730 1860 14 western western JJ 19730 1860 15 slope slope NN 19730 1860 16 of of IN 19730 1860 17 Staten Staten NNP 19730 1860 18 Island Island NNP 19730 1860 19 ; ; : 19730 1860 20 and and CC 19730 1860 21 I -PRON- PRP 19730 1860 22 believe believe VBP 19730 1860 23 truly truly RB 19730 1860 24 in in IN 19730 1860 25 both both DT 19730 1860 26 instances instance NNS 19730 1860 27 . . . 19730 1861 1 These these DT 19730 1861 2 , , , 19730 1861 3 however however RB 19730 1861 4 , , , 19730 1861 5 must must MD 19730 1861 6 , , , 19730 1861 7 I -PRON- PRP 19730 1861 8 think think VBP 19730 1861 9 , , , 19730 1861 10 be be VB 19730 1861 11 looked look VBN 19730 1861 12 upon upon IN 19730 1861 13 not not RB 19730 1861 14 as as IN 19730 1861 15 cases case NNS 19730 1861 16 of of IN 19730 1861 17 late late JJ 19730 1861 18 emigration emigration NN 19730 1861 19 , , , 19730 1861 20 but but CC 19730 1861 21 as as IN 19730 1861 22 rare rare JJ 19730 1861 23 instances instance NNS 19730 1861 24 of of IN 19730 1861 25 the the DT 19730 1861 26 bird bird NN 19730 1861 27 wintering wintering NN 19730 1861 28 here here RB 19730 1861 29 to to IN 19730 1861 30 the the DT 19730 1861 31 northward northward NN 19730 1861 32 ; ; : 19730 1861 33 which which WDT 19730 1861 34 I -PRON- PRP 19730 1861 35 doubt doubt VBP 19730 1861 36 not not RB 19730 1861 37 a a DT 19730 1861 38 few few JJ 19730 1861 39 do do VBP 19730 1861 40 annually annually RB 19730 1861 41 . . . 19730 1862 1 I -PRON- PRP 19730 1862 2 should should MD 19730 1862 3 like like VB 19730 1862 4 much much JJ 19730 1862 5 to to TO 19730 1862 6 know know VB 19730 1862 7 if if IN 19730 1862 8 there there EX 19730 1862 9 is be VBZ 19730 1862 10 any any DT 19730 1862 11 State State NNP 19730 1862 12 of of IN 19730 1862 13 the the DT 19730 1862 14 Union Union NNP 19730 1862 15 where where WRB 19730 1862 16 the the DT 19730 1862 17 cock cock NN 19730 1862 18 is be VBZ 19730 1862 19 perennial perennial JJ 19730 1862 20 . . . 19730 1863 1 I -PRON- PRP 19730 1863 2 do do VBP 19730 1863 3 not not RB 19730 1863 4 see see VB 19730 1863 5 why why WRB 19730 1863 6 he -PRON- PRP 19730 1863 7 should should MD 19730 1863 8 not not RB 19730 1863 9 be be VB 19730 1863 10 so so RB 19730 1863 11 in in IN 19730 1863 12 Maryland Maryland NNP 19730 1863 13 or or CC 19730 1863 14 Delaware Delaware NNP 19730 1863 15 , , , 19730 1863 16 though though IN 19730 1863 17 I -PRON- PRP 19730 1863 18 have have VBP 19730 1863 19 never never RB 19730 1863 20 heard hear VBN 19730 1863 21 it -PRON- PRP 19730 1863 22 stated state VBN 19730 1863 23 so so RB 19730 1863 24 to to TO 19730 1863 25 be be VB 19730 1863 26 . . . 19730 1864 1 The the DT 19730 1864 2 great great JJ 19730 1864 3 heat heat NN 19730 1864 4 of of IN 19730 1864 5 the the DT 19730 1864 6 extreme extreme JJ 19730 1864 7 southern southern JJ 19730 1864 8 summer summer NN 19730 1864 9 drives drive VBZ 19730 1864 10 them -PRON- PRP 19730 1864 11 north north RB 19730 1864 12 , , , 19730 1864 13 as as RB 19730 1864 14 surely surely RB 19730 1864 15 as as IN 19730 1864 16 our -PRON- PRP$ 19730 1864 17 northern northern JJ 19730 1864 18 winter winter NN 19730 1864 19 sends send VBZ 19730 1864 20 them -PRON- PRP 19730 1864 21 south south RB 19730 1864 22 ; ; : 19730 1864 23 and and CC 19730 1864 24 the the DT 19730 1864 25 great great JJ 19730 1864 26 emigrations emigration NNS 19730 1864 27 of of IN 19730 1864 28 the the DT 19730 1864 29 main main JJ 19730 1864 30 flight flight NN 19730 1864 31 are be VBP 19730 1864 32 northward northward RB 19730 1864 33 in in IN 19730 1864 34 February February NNP 19730 1864 35 and and CC 19730 1864 36 March March NNP 19730 1864 37 , , , 19730 1864 38 and and CC 19730 1864 39 southward southward RB 19730 1864 40 in in IN 19730 1864 41 November November NNP 19730 1864 42 , , , 19730 1864 43 varying vary VBG 19730 1864 44 by by IN 19730 1864 45 a a DT 19730 1864 46 few few JJ 19730 1864 47 days day NNS 19730 1864 48 only only RB 19730 1864 49 according accord VBG 19730 1864 50 to to IN 19730 1864 51 the the DT 19730 1864 52 variations variation NNS 19730 1864 53 of of IN 19730 1864 54 the the DT 19730 1864 55 seasons season NNS 19730 1864 56 ! ! . 19730 1864 57 " " '' 19730 1865 1 " " `` 19730 1865 2 Well well UH 19730 1865 3 , , , 19730 1865 4 I -PRON- PRP 19730 1865 5 trust trust VBP 19730 1865 6 they -PRON- PRP 19730 1865 7 have have VBP 19730 1865 8 not not RB 19730 1865 9 emigrated emigrate VBN 19730 1865 10 hence hence RB 19730 1865 11 yet yet RB 19730 1865 12 -- -- : 19730 1865 13 ha ha UH 19730 1865 14 ! ! . 19730 1866 1 ha ha UH 19730 1866 2 ! ! . 19730 1867 1 ha ha UH 19730 1867 2 ! ! . 19730 1867 3 " " '' 19730 1868 1 laughed laugh VBD 19730 1868 2 the the DT 19730 1868 3 Commodore Commodore NNP 19730 1868 4 , , , 19730 1868 5 with with IN 19730 1868 6 his -PRON- PRP$ 19730 1868 7 peculiar peculiar JJ 19730 1868 8 hearty hearty JJ 19730 1868 9 , , , 19730 1868 10 deep deep JJ 19730 1868 11 - - HYPH 19730 1868 12 toned toned JJ 19730 1868 13 merriment merriment NN 19730 1868 14 . . . 19730 1869 1 " " `` 19730 1869 2 Not not RB 19730 1869 3 they -PRON- PRP 19730 1869 4 ! ! . 19730 1870 1 not not RB 19730 1870 2 they -PRON- PRP 19730 1870 3 ! ! . 19730 1871 1 I -PRON- PRP 19730 1871 2 warrant warrant VBP 19730 1871 3 them -PRON- PRP 19730 1871 4 , , , 19730 1871 5 " " '' 19730 1871 6 said say VBD 19730 1871 7 Archer Archer NNP 19730 1871 8 ; ; : 19730 1871 9 " " `` 19730 1871 10 but but CC 19730 1871 11 that that DT 19730 1871 12 to to TO 19730 1871 13 - - HYPH 19730 1871 14 morrow morrow NNP 19730 1871 15 must must MD 19730 1871 16 bring bring VB 19730 1871 17 forth forth RB 19730 1871 18 . . . 19730 1871 19 " " '' 19730 1872 1 " " `` 19730 1872 2 Come come VB 19730 1872 3 , , , 19730 1872 4 Harry Harry NNP 19730 1872 5 , , , 19730 1872 6 " " '' 19730 1872 7 exclaimed exclaimed NNP 19730 1872 8 Forester Forester NNP 19730 1872 9 , , , 19730 1872 10 after after IN 19730 1872 11 a a DT 19730 1872 12 little little JJ 19730 1872 13 pause pause NN 19730 1872 14 , , , 19730 1872 15 " " '' 19730 1872 16 spin spin VB 19730 1872 17 us -PRON- PRP 19730 1872 18 a a DT 19730 1872 19 shooting shooting NN 19730 1872 20 yarn yarn NN 19730 1872 21 , , , 19730 1872 22 to to TO 19730 1872 23 kill kill VB 19730 1872 24 the the DT 19730 1872 25 time time NN 19730 1872 26 , , , 19730 1872 27 till till IN 19730 1872 28 we -PRON- PRP 19730 1872 29 get get VBP 19730 1872 30 to to IN 19730 1872 31 fat fat NNP 19730 1872 32 Tom Tom NNP 19730 1872 33 's 's POS 19730 1872 34 . . . 19730 1872 35 " " '' 19730 1873 1 " " `` 19730 1873 2 A a DT 19730 1873 3 yarn yarn NN 19730 1873 4 ! ! . 19730 1874 1 well well UH 19730 1874 2 , , , 19730 1874 3 what what WP 19730 1874 4 shall shall MD 19730 1874 5 it -PRON- PRP 19730 1874 6 be be VB 19730 1874 7 ? ? . 19730 1874 8 " " '' 19730 1875 1 " " `` 19730 1875 2 I -PRON- PRP 19730 1875 3 do do VBP 19730 1875 4 n't not RB 19730 1875 5 know know VB 19730 1875 6 ; ; : 19730 1875 7 oh oh UH 19730 1875 8 ! ! . 19730 1876 1 yes yes UH 19730 1876 2 ! ! . 19730 1877 1 yes yes UH 19730 1877 2 ! ! . 19730 1878 1 I -PRON- PRP 19730 1878 2 do do VBP 19730 1878 3 . . . 19730 1879 1 You -PRON- PRP 19730 1879 2 once once RB 19730 1879 3 told tell VBD 19730 1879 4 me -PRON- PRP 19730 1879 5 something something NN 19730 1879 6 about about IN 19730 1879 7 a a DT 19730 1879 8 wolf wolf NN 19730 1879 9 - - HYPH 19730 1879 10 hunt hunt NN 19730 1879 11 , , , 19730 1879 12 and and CC 19730 1879 13 then then RB 19730 1879 14 shut shut VB 19730 1879 15 up up RP 19730 1879 16 your -PRON- PRP$ 19730 1879 17 mouth mouth NN 19730 1879 18 all all RB 19730 1879 19 at at IN 19730 1879 20 once once RB 19730 1879 21 , , , 19730 1879 22 and and CC 19730 1879 23 would would MD 19730 1879 24 give give VB 19730 1879 25 me -PRON- PRP 19730 1879 26 no no DT 19730 1879 27 satisfaction satisfaction NN 19730 1879 28 . . . 19730 1879 29 " " '' 19730 1880 1 " " `` 19730 1880 2 A a DT 19730 1880 3 wolf wolf NN 19730 1880 4 - - HYPH 19730 1880 5 hunt hunt JJ 19730 1880 6 ? ? . 19730 1880 7 " " '' 19730 1881 1 cried cry VBD 19730 1881 2 the the DT 19730 1881 3 Commodore Commodore NNP 19730 1881 4 , , , 19730 1881 5 " " `` 19730 1881 6 were be VBD 19730 1881 7 you -PRON- PRP 19730 1881 8 ever ever RB 19730 1881 9 at at IN 19730 1881 10 a a DT 19730 1881 11 wolf wolf NN 19730 1881 12 - - HYPH 19730 1881 13 hunt hunt NN 19730 1881 14 ; ; : 19730 1881 15 and and CC 19730 1881 16 here here RB 19730 1881 17 in in IN 19730 1881 18 this this DT 19730 1881 19 country country NN 19730 1881 20 , , , 19730 1881 21 Harry Harry NNP 19730 1881 22 ? ? . 19730 1881 23 " " '' 19730 1882 1 " " `` 19730 1882 2 Indeed indeed RB 19730 1882 3 was be VBD 19730 1882 4 I -PRON- PRP 19730 1882 5 , , , 19730 1882 6 and-- and-- UH 19730 1882 7 " " '' 19730 1882 8 " " `` 19730 1882 9 The the DT 19730 1882 10 story story NN 19730 1882 11 , , , 19730 1882 12 then then RB 19730 1882 13 , , , 19730 1882 14 the the DT 19730 1882 15 story story NN 19730 1882 16 ; ; : 19730 1882 17 we -PRON- PRP 19730 1882 18 must must MD 19730 1882 19 have have VB 19730 1882 20 it -PRON- PRP 19730 1882 21 . . . 19730 1882 22 " " '' 19730 1883 1 " " `` 19730 1883 2 Oh oh UH 19730 1883 3 ! ! . 19730 1884 1 as as IN 19730 1884 2 for for IN 19730 1884 3 story story NN 19730 1884 4 , , , 19730 1884 5 there there EX 19730 1884 6 is be VBZ 19730 1884 7 not not RB 19730 1884 8 much-- much-- RB 19730 1884 9 " " `` 19730 1884 10 " " `` 19730 1884 11 The the DT 19730 1884 12 story story NN 19730 1884 13 ! ! . 19730 1885 1 the the DT 19730 1885 2 story story NN 19730 1885 3 ! ! . 19730 1885 4 " " '' 19730 1886 1 shouted shout VBD 19730 1886 2 Frank Frank NNP 19730 1886 3 . . . 19730 1887 1 " " `` 19730 1887 2 You -PRON- PRP 19730 1887 3 may may MD 19730 1887 4 as as RB 19730 1887 5 well well RB 19730 1887 6 begin begin VB 19730 1887 7 at at IN 19730 1887 8 once once RB 19730 1887 9 , , , 19730 1887 10 for for IN 19730 1887 11 we -PRON- PRP 19730 1887 12 will will MD 19730 1887 13 have have VB 19730 1887 14 it -PRON- PRP 19730 1887 15 . . . 19730 1887 16 " " '' 19730 1888 1 " " `` 19730 1888 2 Oh oh UH 19730 1888 3 ! ! . 19730 1889 1 very very RB 19730 1889 2 well well RB 19730 1889 3 . . . 19730 1890 1 All all DT 19730 1890 2 is be VBZ 19730 1890 3 one one CD 19730 1890 4 to to IN 19730 1890 5 me -PRON- PRP 19730 1890 6 , , , 19730 1890 7 but but CC 19730 1890 8 you -PRON- PRP 19730 1890 9 will will MD 19730 1890 10 be be VB 19730 1890 11 tired tired JJ 19730 1890 12 enough enough RB 19730 1890 13 of of IN 19730 1890 14 it -PRON- PRP 19730 1890 15 before before IN 19730 1890 16 I -PRON- PRP 19730 1890 17 have have VBP 19730 1890 18 got get VBN 19730 1890 19 through through RP 19730 1890 20 , , , 19730 1890 21 so so CC 19730 1890 22 here here RB 19730 1890 23 goes go VBZ 19730 1890 24 for for IN 19730 1890 25 : : : 19730 1890 26 A a DT 19730 1890 27 WOLF wolf NN 19730 1890 28 HUNT HUNT VBZ 19730 1890 29 ON on IN 19730 1890 30 THE the DT 19730 1890 31 WARWICK warwick NN 19730 1890 32 HILLS hill NNS 19730 1890 33 , , , 19730 1890 34 " " '' 19730 1890 35 said say VBD 19730 1890 36 Archer Archer NNP 19730 1890 37 , , , 19730 1890 38 and and CC 19730 1890 39 without without IN 19730 1890 40 more more JJR 19730 1890 41 ado ado NN 19730 1890 42 , , , 19730 1890 43 spun spin VBD 19730 1890 44 his -PRON- PRP$ 19730 1890 45 yarn yarn NN 19730 1890 46 as as IN 19730 1890 47 follows follow VBZ 19730 1890 48 : : : 19730 1890 49 " " `` 19730 1890 50 There there EX 19730 1890 51 are be VBP 19730 1890 52 few few JJ 19730 1890 53 wilder wild JJR 19730 1890 54 regions region NNS 19730 1890 55 within within IN 19730 1890 56 the the DT 19730 1890 57 compass compass NN 19730 1890 58 of of IN 19730 1890 59 the the DT 19730 1890 60 United United NNP 19730 1890 61 States States NNP 19730 1890 62 , , , 19730 1890 63 much much RB 19730 1890 64 less less RBR 19730 1890 65 in in IN 19730 1890 66 the the DT 19730 1890 67 vicinity vicinity NN 19730 1890 68 of of IN 19730 1890 69 its -PRON- PRP$ 19730 1890 70 most most RBS 19730 1890 71 populous populous JJ 19730 1890 72 and and CC 19730 1890 73 cultivated cultivated JJ 19730 1890 74 districts district NNS 19730 1890 75 , , , 19730 1890 76 than than IN 19730 1890 77 that that DT 19730 1890 78 long long JJ 19730 1890 79 line line NN 19730 1890 80 of of IN 19730 1890 81 rocky rocky JJ 19730 1890 82 wood wood NN 19730 1890 83 - - HYPH 19730 1890 84 crowned crown VBN 19730 1890 85 heights height NNS 19730 1890 86 which which WDT 19730 1890 87 -- -- : 19730 1890 88 at at IN 19730 1890 89 times time NNS 19730 1890 90 rising rise VBG 19730 1890 91 to to IN 19730 1890 92 an an DT 19730 1890 93 elevation elevation NN 19730 1890 94 and and CC 19730 1890 95 exhibiting exhibit VBG 19730 1890 96 a a DT 19730 1890 97 boldness boldness NN 19730 1890 98 of of IN 19730 1890 99 outline outline NN 19730 1890 100 that that WDT 19730 1890 101 justifies justify VBZ 19730 1890 102 the the DT 19730 1890 103 application application NN 19730 1890 104 to to IN 19730 1890 105 them -PRON- PRP 19730 1890 106 of of IN 19730 1890 107 the the DT 19730 1890 108 term term NN 19730 1890 109 ' ' `` 19730 1890 110 mountains mountain NNS 19730 1890 111 ' ' '' 19730 1890 112 , , , 19730 1890 113 while while IN 19730 1890 114 at at IN 19730 1890 115 others other NNS 19730 1890 116 they -PRON- PRP 19730 1890 117 would would MD 19730 1890 118 be be VB 19730 1890 119 more more RBR 19730 1890 120 appropriately appropriately RB 19730 1890 121 designated designate VBN 19730 1890 122 as as IN 19730 1890 123 hills hill NNS 19730 1890 124 or or CC 19730 1890 125 knolls knoll NNS 19730 1890 126 -- -- : 19730 1890 127 run run VB 19730 1890 128 all all RB 19730 1890 129 across across IN 19730 1890 130 the the DT 19730 1890 131 Eastern Eastern NNP 19730 1890 132 and and CC 19730 1890 133 the the DT 19730 1890 134 Midland Midland NNP 19730 1890 135 States States NNP 19730 1890 136 , , , 19730 1890 137 from from IN 19730 1890 138 the the DT 19730 1890 139 White White NNP 19730 1890 140 Mountains Mountains NNPS 19730 1890 141 westward westward RB 19730 1890 142 to to IN 19730 1890 143 the the DT 19730 1890 144 Alleghanies Alleghanies NNPS 19730 1890 145 , , , 19730 1890 146 between between IN 19730 1890 147 which which WDT 19730 1890 148 mighty mighty JJ 19730 1890 149 chains chain NNS 19730 1890 150 they -PRON- PRP 19730 1890 151 form form VBP 19730 1890 152 an an DT 19730 1890 153 intermediate intermediate JJ 19730 1890 154 and and CC 19730 1890 155 continuous continuous JJ 19730 1890 156 link link NN 19730 1890 157 . . . 19730 1891 1 " " `` 19730 1891 2 Through through IN 19730 1891 3 this this DT 19730 1891 4 stern stern JJ 19730 1891 5 barrier barrier NN 19730 1891 6 , , , 19730 1891 7 all all PDT 19730 1891 8 the the DT 19730 1891 9 great great JJ 19730 1891 10 rivers river NNS 19730 1891 11 of of IN 19730 1891 12 the the DT 19730 1891 13 States States NNPS 19730 1891 14 , , , 19730 1891 15 through through IN 19730 1891 16 which which WDT 19730 1891 17 they -PRON- PRP 19730 1891 18 run run VBP 19730 1891 19 , , , 19730 1891 20 have have VBP 19730 1891 21 rent rent VB 19730 1891 22 themselves -PRON- PRP 19730 1891 23 a a DT 19730 1891 24 passage passage NN 19730 1891 25 , , , 19730 1891 26 exhibiting exhibit VBG 19730 1891 27 in in IN 19730 1891 28 every every DT 19730 1891 29 instance instance NN 19730 1891 30 the the DT 19730 1891 31 most most RBS 19730 1891 32 sublime sublime JJ 19730 1891 33 and and CC 19730 1891 34 boldest bold JJS 19730 1891 35 scenery scenery NN 19730 1891 36 , , , 19730 1891 37 while while IN 19730 1891 38 many many JJ 19730 1891 39 of of IN 19730 1891 40 the the DT 19730 1891 41 minor minor JJ 19730 1891 42 , , , 19730 1891 43 though though IN 19730 1891 44 still still RB 19730 1891 45 noble noble JJ 19730 1891 46 streams stream NNS 19730 1891 47 , , , 19730 1891 48 come come VB 19730 1891 49 forth forth RB 19730 1891 50 sparkling sparkle VBG 19730 1891 51 and and CC 19730 1891 52 bright bright JJ 19730 1891 53 and and CC 19730 1891 54 cold cold JJ 19730 1891 55 from from IN 19730 1891 56 the the DT 19730 1891 57 clear clear JJ 19730 1891 58 lakes lake NNS 19730 1891 59 and and CC 19730 1891 60 lonely lonely JJ 19730 1891 61 springs spring NNS 19730 1891 62 embosomed embosome VBN 19730 1891 63 in in IN 19730 1891 64 its -PRON- PRP$ 19730 1891 65 dark dark JJ 19730 1891 66 recesses recess NNS 19730 1891 67 . . . 19730 1892 1 " " `` 19730 1892 2 Possessing possess VBG 19730 1892 3 , , , 19730 1892 4 for for IN 19730 1892 5 the the DT 19730 1892 6 most most JJS 19730 1892 7 part part NN 19730 1892 8 , , , 19730 1892 9 a a DT 19730 1892 10 width width NN 19730 1892 11 of of IN 19730 1892 12 eight eight CD 19730 1892 13 or or CC 19730 1892 14 ten ten CD 19730 1892 15 miles mile NNS 19730 1892 16 , , , 19730 1892 17 this this DT 19730 1892 18 chain chain NN 19730 1892 19 of of IN 19730 1892 20 hills hills NNP 19730 1892 21 consists consist VBZ 19730 1892 22 , , , 19730 1892 23 at at IN 19730 1892 24 some some DT 19730 1892 25 points point NNS 19730 1892 26 , , , 19730 1892 27 of of IN 19730 1892 28 a a DT 19730 1892 29 single single JJ 19730 1892 30 ridge ridge NN 19730 1892 31 , , , 19730 1892 32 rude rude NN 19730 1892 33 , , , 19730 1892 34 forest forest NN 19730 1892 35 - - HYPH 19730 1892 36 clad clothe VBN 19730 1892 37 and and CC 19730 1892 38 lonely lonely JJ 19730 1892 39 -- -- : 19730 1892 40 at at IN 19730 1892 41 others other NNS 19730 1892 42 , , , 19730 1892 43 of of IN 19730 1892 44 two two CD 19730 1892 45 , , , 19730 1892 46 three three CD 19730 1892 47 , , , 19730 1892 48 or or CC 19730 1892 49 even even RB 19730 1892 50 four four CD 19730 1892 51 distinct distinct JJ 19730 1892 52 and and CC 19730 1892 53 separate separate JJ 19730 1892 54 lines line NNS 19730 1892 55 of of IN 19730 1892 56 heights height NNS 19730 1892 57 , , , 19730 1892 58 with with IN 19730 1892 59 valleys valley NNS 19730 1892 60 more more RBR 19730 1892 61 or or CC 19730 1892 62 less less RBR 19730 1892 63 highly highly RB 19730 1892 64 cultured cultured JJ 19730 1892 65 , , , 19730 1892 66 long long JJ 19730 1892 67 sheets sheet NNS 19730 1892 68 of of IN 19730 1892 69 most most JJS 19730 1892 70 translucent translucent JJ 19730 1892 71 water water NN 19730 1892 72 , , , 19730 1892 73 and and CC 19730 1892 74 wild wild JJ 19730 1892 75 mountain mountain NN 19730 1892 76 streams stream NNS 19730 1892 77 dividing divide VBG 19730 1892 78 them -PRON- PRP 19730 1892 79 . . . 19730 1893 1 " " `` 19730 1893 2 With with IN 19730 1893 3 these these DT 19730 1893 4 hills hill NNS 19730 1893 5 -- -- : 19730 1893 6 known know VBN 19730 1893 7 as as IN 19730 1893 8 the the DT 19730 1893 9 Highlands Highlands NNPS 19730 1893 10 -- -- : 19730 1893 11 where where WRB 19730 1893 12 the the DT 19730 1893 13 gigantic gigantic JJ 19730 1893 14 Hudson Hudson NNP 19730 1893 15 has have VBZ 19730 1893 16 cloven cleave VBN 19730 1893 17 , , , 19730 1893 18 at at IN 19730 1893 19 some some DT 19730 1893 20 distant distant JJ 19730 1893 21 day day NN 19730 1893 22 , , , 19730 1893 23 a a DT 19730 1893 24 devious devious JJ 19730 1893 25 path path NN 19730 1893 26 for for IN 19730 1893 27 his -PRON- PRP$ 19730 1893 28 eternal eternal JJ 19730 1893 29 and and CC 19730 1893 30 resistless resistless JJ 19730 1893 31 waters water NNS 19730 1893 32 , , , 19730 1893 33 and and CC 19730 1893 34 by by IN 19730 1893 35 a a DT 19730 1893 36 hundred hundred CD 19730 1893 37 other other JJ 19730 1893 38 names name NNS 19730 1893 39 , , , 19730 1893 40 the the DT 19730 1893 41 Warwick Warwick NNP 19730 1893 42 Hills Hills NNP 19730 1893 43 , , , 19730 1893 44 the the DT 19730 1893 45 Greenwoods Greenwoods NNPS 19730 1893 46 , , , 19730 1893 47 and and CC 19730 1893 48 yet yet RB 19730 1893 49 farther far RBR 19730 1893 50 west west NNP 19730 1893 51 , , , 19730 1893 52 the the DT 19730 1893 53 Blue Blue NNP 19730 1893 54 Ridge Ridge NNP 19730 1893 55 and and CC 19730 1893 56 the the DT 19730 1893 57 Kittatinny Kittatinny NNP 19730 1893 58 Mountains Mountains NNPS 19730 1893 59 , , , 19730 1893 60 as as IN 19730 1893 61 they -PRON- PRP 19730 1893 62 trend trend VBP 19730 1893 63 southerly southerly RB 19730 1893 64 and and CC 19730 1893 65 west west NN 19730 1893 66 across across IN 19730 1893 67 New New NNP 19730 1893 68 York York NNP 19730 1893 69 and and CC 19730 1893 70 New New NNP 19730 1893 71 Jersey Jersey NNP 19730 1893 72 -- -- : 19730 1893 73 with with IN 19730 1893 74 these these DT 19730 1893 75 hills hill NNS 19730 1893 76 I -PRON- PRP 19730 1893 77 have have VBP 19730 1893 78 now now RB 19730 1893 79 to to TO 19730 1893 80 do do VB 19730 1893 81 . . . 19730 1894 1 " " `` 19730 1894 2 Not not RB 19730 1894 3 as as IN 19730 1894 4 the the DT 19730 1894 5 temples temple NNS 19730 1894 6 meet meet VBP 19730 1894 7 for for IN 19730 1894 8 the the DT 19730 1894 9 lonely lonely JJ 19730 1894 10 muse muse NN 19730 1894 11 , , , 19730 1894 12 fit fit NNP 19730 1894 13 habitations habitation NNS 19730 1894 14 for for IN 19730 1894 15 the the DT 19730 1894 16 poet poet NN 19730 1894 17 's 's POS 19730 1894 18 rich rich JJ 19730 1894 19 imaginings imagining NNS 19730 1894 20 ! ! . 19730 1895 1 not not RB 19730 1895 2 as as IN 19730 1895 3 they -PRON- PRP 19730 1895 4 are be VBP 19730 1895 5 most most RBS 19730 1895 6 glorious glorious JJ 19730 1895 7 in in IN 19730 1895 8 their -PRON- PRP$ 19730 1895 9 natural natural JJ 19730 1895 10 scenery scenery NN 19730 1895 11 -- -- : 19730 1895 12 whether whether IN 19730 1895 13 the the DT 19730 1895 14 youthful youthful JJ 19730 1895 15 May May NNP 19730 1895 16 is be VBZ 19730 1895 17 covering cover VBG 19730 1895 18 their -PRON- PRP$ 19730 1895 19 rugged rugge VBN 19730 1895 20 brows brow NNS 19730 1895 21 with with IN 19730 1895 22 the the DT 19730 1895 23 bright bright JJ 19730 1895 24 tender tender NN 19730 1895 25 verdure verdure NN 19730 1895 26 of of IN 19730 1895 27 the the DT 19730 1895 28 tasseled tassele VBN 19730 1895 29 larch larch NN 19730 1895 30 , , , 19730 1895 31 and and CC 19730 1895 32 the the DT 19730 1895 33 yet yet RB 19730 1895 34 brighter bright JJR 19730 1895 35 green green NN 19730 1895 36 of of IN 19730 1895 37 maple maple NN 19730 1895 38 , , , 19730 1895 39 mountain mountain NN 19730 1895 40 ash ash NN 19730 1895 41 and and CC 19730 1895 42 willow willow NN 19730 1895 43 -- -- : 19730 1895 44 or or CC 19730 1895 45 the the DT 19730 1895 46 full full JJ 19730 1895 47 flush flush NN 19730 1895 48 of of IN 19730 1895 49 summer summer NN 19730 1895 50 has have VBZ 19730 1895 51 clothed clothe VBN 19730 1895 52 their -PRON- PRP$ 19730 1895 53 forests forest NNS 19730 1895 54 with with IN 19730 1895 55 impervious impervious JJ 19730 1895 56 and and CC 19730 1895 57 shadowy shadowy JJ 19730 1895 58 foliage foliage NN 19730 1895 59 , , , 19730 1895 60 while while IN 19730 1895 61 carpeting carpet VBG 19730 1895 62 their -PRON- PRP$ 19730 1895 63 sides side NNS 19730 1895 64 with with IN 19730 1895 65 the the DT 19730 1895 66 unnumbered unnumbered JJ 19730 1895 67 blossoms blossom NNS 19730 1895 68 of of IN 19730 1895 69 calmia calmia NN 19730 1895 70 , , , 19730 1895 71 rhododendron rhododendron NN 19730 1895 72 and and CC 19730 1895 73 azalea!--whether azalea!--whether NNP 19730 1895 74 the the DT 19730 1895 75 gorgeous gorgeous JJ 19730 1895 76 hues hue NNS 19730 1895 77 of of IN 19730 1895 78 autumn autumn NN 19730 1895 79 gleam gleam NN 19730 1895 80 like like IN 19730 1895 81 the the DT 19730 1895 82 banners banner NNS 19730 1895 83 of of IN 19730 1895 84 ten ten CD 19730 1895 85 thousand thousand CD 19730 1895 86 victor victor NN 19730 1895 87 armies army NNS 19730 1895 88 along along IN 19730 1895 89 their -PRON- PRP$ 19730 1895 90 rugged rugged JJ 19730 1895 91 slopes slope NNS 19730 1895 92 , , , 19730 1895 93 or or CC 19730 1895 94 the the DT 19730 1895 95 frozen frozen JJ 19730 1895 96 winds wind NNS 19730 1895 97 of of IN 19730 1895 98 winter winter NN 19730 1895 99 have have VBP 19730 1895 100 roofed roof VBN 19730 1895 101 their -PRON- PRP$ 19730 1895 102 headlands headland NNS 19730 1895 103 with with IN 19730 1895 104 inviolate inviolate JJ 19730 1895 105 white white JJ 19730 1895 106 snow snow NN 19730 1895 107 ! ! . 19730 1896 1 Not not RB 19730 1896 2 as as IN 19730 1896 3 their -PRON- PRP$ 19730 1896 4 bowels bowel NNS 19730 1896 5 teem teem VBP 19730 1896 6 with with IN 19730 1896 7 the the DT 19730 1896 8 wealth wealth NN 19730 1896 9 of of IN 19730 1896 10 mines mine NNS 19730 1896 11 which which WDT 19730 1896 12 ages age NNS 19730 1896 13 of of IN 19730 1896 14 man man NN 19730 1896 15 's 's POS 19730 1896 16 avarice avarice NN 19730 1896 17 may may MD 19730 1896 18 vainly vainly RB 19730 1896 19 labor labor NN 19730 1896 20 to to TO 19730 1896 21 exhaust exhaust VB 19730 1896 22 ! ! . 19730 1897 1 but but CC 19730 1897 2 as as IN 19730 1897 3 they -PRON- PRP 19730 1897 4 are be VBP 19730 1897 5 the the DT 19730 1897 6 loved loved JJ 19730 1897 7 abode abode NN 19730 1897 8 of of IN 19730 1897 9 many many JJ 19730 1897 10 a a DT 19730 1897 11 woodland woodland JJ 19730 1897 12 denizen denizen NN 19730 1897 13 that that WDT 19730 1897 14 has have VBZ 19730 1897 15 retreated retreat VBN 19730 1897 16 , , , 19730 1897 17 even even RB 19730 1897 18 from from IN 19730 1897 19 more more RBR 19730 1897 20 remote remote JJ 19730 1897 21 and and CC 19730 1897 22 seemingly seemingly RB 19730 1897 23 far far RB 19730 1897 24 wilder wilder NN 19730 1897 25 fastnesses fastness NNS 19730 1897 26 , , , 19730 1897 27 to to IN 19730 1897 28 these these DT 19730 1897 29 sequestered sequester VBN 19730 1897 30 haunts haunt NNS 19730 1897 31 . . . 19730 1898 1 I -PRON- PRP 19730 1898 2 love love VBP 19730 1898 3 them -PRON- PRP 19730 1898 4 , , , 19730 1898 5 in in IN 19730 1898 6 that that IN 19730 1898 7 the the DT 19730 1898 8 graceful graceful JJ 19730 1898 9 hind hind NN 19730 1898 10 conceals conceal NNS 19730 1898 11 her -PRON- PRP$ 19730 1898 12 timid timid JJ 19730 1898 13 fawn fawn NN 19730 1898 14 among among IN 19730 1898 15 the the DT 19730 1898 16 ferns fern NNS 19730 1898 17 that that WDT 19730 1898 18 wave wave VBP 19730 1898 19 on on IN 19730 1898 20 the the DT 19730 1898 21 lone lone JJ 19730 1898 22 banks bank NNS 19730 1898 23 of of IN 19730 1898 24 many many JJ 19730 1898 25 a a DT 19730 1898 26 nameless nameless JJ 19730 1898 27 rill rill NN 19730 1898 28 , , , 19730 1898 29 threading thread VBG 19730 1898 30 their -PRON- PRP$ 19730 1898 31 hills hill NNS 19730 1898 32 , , , 19730 1898 33 untrodden untrodden JJ 19730 1898 34 save save NN 19730 1898 35 by by IN 19730 1898 36 the the DT 19730 1898 37 miner miner NN 19730 1898 38 , , , 19730 1898 39 or or CC 19730 1898 40 the the DT 19730 1898 41 infrequent infrequent NNP 19730 1898 42 huntsman huntsman NNP 19730 1898 43 's 's POS 19730 1898 44 foot foot NN 19730 1898 45 -- -- : 19730 1898 46 in in IN 19730 1898 47 that that DT 19730 1898 48 the the DT 19730 1898 49 noble noble JJ 19730 1898 50 stag stag JJ 19730 1898 51 frays fray NNS 19730 1898 52 oftentimes oftentime VBZ 19730 1898 53 his -PRON- PRP$ 19730 1898 54 antlers antler NNS 19730 1898 55 against against IN 19730 1898 56 their -PRON- PRP$ 19730 1898 57 giant giant JJ 19730 1898 58 trees tree NNS 19730 1898 59 -- -- : 19730 1898 60 in in IN 19730 1898 61 that that IN 19730 1898 62 the the DT 19730 1898 63 mighty mighty JJ 19730 1898 64 bear bear NN 19730 1898 65 lies lie NNS 19730 1898 66 hushed hush VBN 19730 1898 67 in in IN 19730 1898 68 grim grim JJ 19730 1898 69 repose repose NN 19730 1898 70 amid amid IN 19730 1898 71 their -PRON- PRP$ 19730 1898 72 tangled tangle VBN 19730 1898 73 swamps swamp NNS 19730 1898 74 -- -- : 19730 1898 75 in in IN 19730 1898 76 that that IN 19730 1898 77 their -PRON- PRP$ 19730 1898 78 bushy bushy JJ 19730 1898 79 dingles dingle NNS 19730 1898 80 resound resound VBP 19730 1898 81 nightly nightly RB 19730 1898 82 to to IN 19730 1898 83 the the DT 19730 1898 84 long long RB 19730 1898 85 - - HYPH 19730 1898 86 drawn draw VBN 19730 1898 87 howl howl NN 19730 1898 88 of of IN 19730 1898 89 the the DT 19730 1898 90 gaunt gaunt NNP 19730 1898 91 famished famished NNP 19730 1898 92 wolf wolf NNP 19730 1898 93 -- -- : 19730 1898 94 in in IN 19730 1898 95 that that IN 19730 1898 96 the the DT 19730 1898 97 lynx lynx NN 19730 1898 98 and and CC 19730 1898 99 wild wild JJ 19730 1898 100 - - HYPH 19730 1898 101 cat cat NN 19730 1898 102 yet yet RB 19730 1898 103 mark mark VBP 19730 1898 104 their -PRON- PRP$ 19730 1898 105 prey prey NN 19730 1898 106 from from IN 19730 1898 107 the the DT 19730 1898 108 pine pine JJ 19730 1898 109 branches branch NNS 19730 1898 110 -- -- : 19730 1898 111 in in IN 19730 1898 112 that that IN 19730 1898 113 the the DT 19730 1898 114 ruffed ruff VBN 19730 1898 115 grouse grouse NN 19730 1898 116 drums drum VBZ 19730 1898 117 , , , 19730 1898 118 the the DT 19730 1898 119 woodcock woodcock NN 19730 1898 120 bleats bleat NNS 19730 1898 121 , , , 19730 1898 122 and and CC 19730 1898 123 the the DT 19730 1898 124 quail quail NN 19730 1898 125 chirrups chirrup VBZ 19730 1898 126 from from IN 19730 1898 127 every every DT 19730 1898 128 height height NN 19730 1898 129 or or CC 19730 1898 130 hollow hollow JJ 19730 1898 131 -- -- : 19730 1898 132 in in IN 19730 1898 133 that that DT 19730 1898 134 , , , 19730 1898 135 more more RBR 19730 1898 136 strange strange JJ 19730 1898 137 to to TO 19730 1898 138 tell tell VB 19730 1898 139 , , , 19730 1898 140 the the DT 19730 1898 141 noblest noble JJS 19730 1898 142 game game NN 19730 1898 143 of of IN 19730 1898 144 trans trans JJ 19730 1898 145 - - JJ 19730 1898 146 atlantic atlantic JJ 19730 1898 147 fowl fowl NN 19730 1898 148 , , , 19730 1898 149 the the DT 19730 1898 150 glorious glorious JJ 19730 1898 151 turkey turkey NN 19730 1898 152 -- -- : 19730 1898 153 although although IN 19730 1898 154 , , , 19730 1898 155 like like IN 19730 1898 156 angels angel NNS 19730 1898 157 ' ' POS 19730 1898 158 visits visit NNS 19730 1898 159 , , , 19730 1898 160 they -PRON- PRP 19730 1898 161 be be VBP 19730 1898 162 indeed indeed RB 19730 1898 163 but but CC 19730 1898 164 few few JJ 19730 1898 165 and and CC 19730 1898 166 far far RB 19730 1898 167 between between IN 19730 1898 168 -- -- : 19730 1898 169 yet yet CC 19730 1898 170 spread spread VBN 19730 1898 171 their -PRON- PRP$ 19730 1898 172 bronzed bronze VBN 19730 1898 173 tails tail NNS 19730 1898 174 to to IN 19730 1898 175 the the DT 19730 1898 176 sun sun NN 19730 1898 177 , , , 19730 1898 178 and and CC 19730 1898 179 swell swell VB 19730 1898 180 and and CC 19730 1898 181 gobble gobble VB 19730 1898 182 in in IN 19730 1898 183 their -PRON- PRP$ 19730 1898 184 most most JJS 19730 1898 185 secret secret JJ 19730 1898 186 wilds wild NNS 19730 1898 187 . . . 19730 1899 1 " " `` 19730 1899 2 I -PRON- PRP 19730 1899 3 love love VBP 19730 1899 4 those those DT 19730 1899 5 hills hill NNS 19730 1899 6 of of IN 19730 1899 7 Warwick Warwick NNP 19730 1899 8 -- -- : 19730 1899 9 many many PDT 19730 1899 10 a a DT 19730 1899 11 glorious glorious JJ 19730 1899 12 day day NN 19730 1899 13 have have VBP 19730 1899 14 I -PRON- PRP 19730 1899 15 passed pass VBN 19730 1899 16 in in IN 19730 1899 17 their -PRON- PRP$ 19730 1899 18 green green JJ 19730 1899 19 recesses recess NNS 19730 1899 20 ; ; : 19730 1899 21 many many PDT 19730 1899 22 a a DT 19730 1899 23 wild wild JJ 19730 1899 24 tale tale NN 19730 1899 25 have have VBP 19730 1899 26 I -PRON- PRP 19730 1899 27 heard hear VBN 19730 1899 28 of of IN 19730 1899 29 sylvan sylvan NNP 19730 1899 30 sport sport NNP 19730 1899 31 and and CC 19730 1899 32 forest forest NN 19730 1899 33 warfare warfare NN 19730 1899 34 , , , 19730 1899 35 and and CC 19730 1899 36 many many JJ 19730 1899 37 , , , 19730 1899 38 too too RB 19730 1899 39 , , , 19730 1899 40 of of IN 19730 1899 41 patriot patriot NN 19730 1899 42 partisanship partisanship NN 19730 1899 43 in in IN 19730 1899 44 the the DT 19730 1899 45 old old JJ 19730 1899 46 revolutionary revolutionary JJ 19730 1899 47 days day NNS 19730 1899 48 -- -- : 19730 1899 49 the the DT 19730 1899 50 days day NNS 19730 1899 51 that that WDT 19730 1899 52 tried try VBD 19730 1899 53 men man NNS 19730 1899 54 's 's POS 19730 1899 55 souls soul NNS 19730 1899 56 -- -- : 19730 1899 57 while while IN 19730 1899 58 sitting sit VBG 19730 1899 59 at at IN 19730 1899 60 my -PRON- PRP$ 19730 1899 61 noontide noontide JJ 19730 1899 62 meal meal NN 19730 1899 63 by by IN 19730 1899 64 the the DT 19730 1899 65 secluded secluded JJ 19730 1899 66 wellhead wellhead NN 19730 1899 67 , , , 19730 1899 68 under under IN 19730 1899 69 the the DT 19730 1899 70 canopy canopy NN 19730 1899 71 of of IN 19730 1899 72 some some DT 19730 1899 73 primeval primeval NN 19730 1899 74 oak oak NN 19730 1899 75 , , , 19730 1899 76 with with IN 19730 1899 77 implements implement NNS 19730 1899 78 of of IN 19730 1899 79 woodland woodland NNP 19730 1899 80 sport sport NNP 19730 1899 81 , , , 19730 1899 82 rifle rifle NN 19730 1899 83 or or CC 19730 1899 84 shot shot NN 19730 1899 85 - - HYPH 19730 1899 86 gun gun NN 19730 1899 87 by by IN 19730 1899 88 my -PRON- PRP$ 19730 1899 89 side side NN 19730 1899 90 , , , 19730 1899 91 and and CC 19730 1899 92 well well RB 19730 1899 93 - - HYPH 19730 1899 94 broke break VBN 19730 1899 95 setter setter NN 19730 1899 96 or or CC 19730 1899 97 stanch stanch JJ 19730 1899 98 hound hound JJ 19730 1899 99 recumbent recumbent NN 19730 1899 100 at at IN 19730 1899 101 my -PRON- PRP$ 19730 1899 102 feet foot NNS 19730 1899 103 . . . 19730 1900 1 And and CC 19730 1900 2 one one CD 19730 1900 3 of of IN 19730 1900 4 these these DT 19730 1900 5 tales tale NNS 19730 1900 6 will will MD 19730 1900 7 I -PRON- PRP 19730 1900 8 now now RB 19730 1900 9 venture venture VB 19730 1900 10 to to TO 19730 1900 11 record record VB 19730 1900 12 , , , 19730 1900 13 though though IN 19730 1900 14 it -PRON- PRP 19730 1900 15 will will MD 19730 1900 16 sound sound VB 19730 1900 17 but but CC 19730 1900 18 weak weak JJ 19730 1900 19 and and CC 19730 1900 20 feeble feeble JJ 19730 1900 21 from from IN 19730 1900 22 my -PRON- PRP$ 19730 1900 23 lips lip NNS 19730 1900 24 , , , 19730 1900 25 if if IN 19730 1900 26 compared compare VBN 19730 1900 27 to to IN 19730 1900 28 the the DT 19730 1900 29 rich rich JJ 19730 1900 30 , , , 19730 1900 31 racy racy JJ 19730 1900 32 , , , 19730 1900 33 quaint quaint NN 19730 1900 34 and and CC 19730 1900 35 humorous humorous JJ 19730 1900 36 thing thing NN 19730 1900 37 it -PRON- PRP 19730 1900 38 was be VBD 19730 1900 39 , , , 19730 1900 40 when when WRB 19730 1900 41 flowing flow VBG 19730 1900 42 from from IN 19730 1900 43 the the DT 19730 1900 44 nature nature NN 19730 1900 45 - - HYPH 19730 1900 46 gifted gift VBN 19730 1900 47 tongue tongue NN 19730 1900 48 of of IN 19730 1900 49 our -PRON- PRP$ 19730 1900 50 old old JJ 19730 1900 51 friend friend NN 19730 1900 52 Tom Tom NNP 19730 1900 53 Draw Draw NNP 19730 1900 54 . . . 19730 1900 55 " " '' 19730 1901 1 " " `` 19730 1901 2 Hear hear VB 19730 1901 3 ! ! . 19730 1902 1 hear hear VB 19730 1902 2 ! ! . 19730 1902 3 " " '' 19730 1903 1 cried cry VBD 19730 1903 2 Frank Frank NNP 19730 1903 3 , , , 19730 1903 4 " " '' 19730 1903 5 the the DT 19730 1903 6 chap chap NN 19730 1903 7 is be VBZ 19730 1903 8 eloquent eloquent JJ 19730 1903 9 ! ! . 19730 1903 10 " " '' 19730 1904 1 " " `` 19730 1904 2 It -PRON- PRP 19730 1904 3 was be VBD 19730 1904 4 the the DT 19730 1904 5 middle middle NN 19730 1904 6 of of IN 19730 1904 7 the the DT 19730 1904 8 winter winter NN 19730 1904 9 1832 1832 CD 19730 1904 10 - - SYM 19730 1904 11 -which -which NNP 19730 1904 12 was be VBD 19730 1904 13 , , , 19730 1904 14 as as IN 19730 1904 15 you -PRON- PRP 19730 1904 16 will will MD 19730 1904 17 recollect recollect VB 19730 1904 18 , , , 19730 1904 19 of of IN 19730 1904 20 most most JJS 19730 1904 21 unusual unusual JJ 19730 1904 22 severity severity NN 19730 1904 23 -- -- : 19730 1904 24 that that IN 19730 1904 25 I -PRON- PRP 19730 1904 26 had have VBD 19730 1904 27 gone go VBN 19730 1904 28 up up IN 19730 1904 29 to to IN 19730 1904 30 Tom Tom NNP 19730 1904 31 Draw Draw NNP 19730 1904 32 's 's POS 19730 1904 33 , , , 19730 1904 34 with with IN 19730 1904 35 a a DT 19730 1904 36 view view NN 19730 1904 37 merely merely RB 19730 1904 38 to to TO 19730 1904 39 quail quail VB 19730 1904 40 shooting shooting NN 19730 1904 41 , , , 19730 1904 42 though though IN 19730 1904 43 I -PRON- PRP 19730 1904 44 had have VBD 19730 1904 45 taken take VBN 19730 1904 46 up up RP 19730 1904 47 , , , 19730 1904 48 as as IN 19730 1904 49 usual usual JJ 19730 1904 50 , , , 19730 1904 51 my -PRON- PRP$ 19730 1904 52 rifle rifle NN 19730 1904 53 , , , 19730 1904 54 hoping hope VBG 19730 1904 55 perhaps perhaps RB 19730 1904 56 to to TO 19730 1904 57 get get VB 19730 1904 58 a a DT 19730 1904 59 chance chance NN 19730 1904 60 shot shoot VBN 19730 1904 61 at at IN 19730 1904 62 a a DT 19730 1904 63 deer deer NN 19730 1904 64 . . . 19730 1905 1 The the DT 19730 1905 2 very very RB 19730 1905 3 first first JJ 19730 1905 4 night night NN 19730 1905 5 I -PRON- PRP 19730 1905 6 arrived arrive VBD 19730 1905 7 , , , 19730 1905 8 the the DT 19730 1905 9 old old JJ 19730 1905 10 bar bar NN 19730 1905 11 - - HYPH 19730 1905 12 room room NN 19730 1905 13 was be VBD 19730 1905 14 full full JJ 19730 1905 15 of of IN 19730 1905 16 farmers farmer NNS 19730 1905 17 , , , 19730 1905 18 talking talk VBG 19730 1905 19 all all DT 19730 1905 20 very very RB 19730 1905 21 eagerly eagerly RB 19730 1905 22 about about IN 19730 1905 23 the the DT 19730 1905 24 ravages ravage NNS 19730 1905 25 which which WDT 19730 1905 26 had have VBD 19730 1905 27 been be VBN 19730 1905 28 wrought work VBN 19730 1905 29 among among IN 19730 1905 30 their -PRON- PRP$ 19730 1905 31 flocks flock NNS 19730 1905 32 by by IN 19730 1905 33 a a DT 19730 1905 34 small small JJ 19730 1905 35 pack pack NN 19730 1905 36 of of IN 19730 1905 37 wolves wolf NNS 19730 1905 38 , , , 19730 1905 39 five five CD 19730 1905 40 or or CC 19730 1905 41 six six CD 19730 1905 42 , , , 19730 1905 43 as as IN 19730 1905 44 they -PRON- PRP 19730 1905 45 said say VBD 19730 1905 46 , , , 19730 1905 47 in in IN 19730 1905 48 number number NN 19730 1905 49 , , , 19730 1905 50 headed head VBN 19730 1905 51 by by IN 19730 1905 52 an an DT 19730 1905 53 old old JJ 19730 1905 54 gaunt gaunt NN 19730 1905 55 famished famished JJ 19730 1905 56 brute brute NN 19730 1905 57 , , , 19730 1905 58 which which WDT 19730 1905 59 had have VBD 19730 1905 60 for for IN 19730 1905 61 many many JJ 19730 1905 62 years year NNS 19730 1905 63 been be VBN 19730 1905 64 known know VBN 19730 1905 65 through through IN 19730 1905 66 the the DT 19730 1905 67 whole whole JJ 19730 1905 68 region region NN 19730 1905 69 , , , 19730 1905 70 by by IN 19730 1905 71 the the DT 19730 1905 72 loss loss NN 19730 1905 73 of of IN 19730 1905 74 one one CD 19730 1905 75 hind hind NN 19730 1905 76 foot foot NN 19730 1905 77 , , , 19730 1905 78 which which WDT 19730 1905 79 had have VBD 19730 1905 80 been be VBN 19730 1905 81 cut cut VBN 19730 1905 82 off off RP 19730 1905 83 in in IN 19730 1905 84 a a DT 19730 1905 85 steel steel NN 19730 1905 86 trap trap NN 19730 1905 87 . . . 19730 1906 1 " " `` 19730 1906 2 More More JJR 19730 1906 3 than than IN 19730 1906 4 a a DT 19730 1906 5 hundred hundred CD 19730 1906 6 sheep sheep NNS 19730 1906 7 had have VBD 19730 1906 8 been be VBN 19730 1906 9 destroyed destroy VBN 19730 1906 10 during during IN 19730 1906 11 the the DT 19730 1906 12 winter winter NN 19730 1906 13 , , , 19730 1906 14 and and CC 19730 1906 15 several several JJ 19730 1906 16 calves calf NNS 19730 1906 17 beside beside RB 19730 1906 18 ; ; : 19730 1906 19 and and CC 19730 1906 20 what what WP 19730 1906 21 had have VBD 19730 1906 22 stirred stir VBN 19730 1906 23 especially especially RB 19730 1906 24 the the DT 19730 1906 25 bile bile NN 19730 1906 26 of of IN 19730 1906 27 the the DT 19730 1906 28 good good JJ 19730 1906 29 yeomen yeoman NNS 19730 1906 30 , , , 19730 1906 31 was be VBD 19730 1906 32 that that DT 19730 1906 33 , , , 19730 1906 34 with with IN 19730 1906 35 more more JJR 19730 1906 36 than than IN 19730 1906 37 customary customary JJ 19730 1906 38 boldness boldness NN 19730 1906 39 , , , 19730 1906 40 they -PRON- PRP 19730 1906 41 had have VBD 19730 1906 42 the the DT 19730 1906 43 previous previous JJ 19730 1906 44 night night NN 19730 1906 45 made make VBD 19730 1906 46 a a DT 19730 1906 47 descent descent NN 19730 1906 48 into into IN 19730 1906 49 the the DT 19730 1906 50 precincts precinct NNS 19730 1906 51 of of IN 19730 1906 52 the the DT 19730 1906 53 village village NN 19730 1906 54 , , , 19730 1906 55 and and CC 19730 1906 56 carried carry VBD 19730 1906 57 off off RP 19730 1906 58 a a DT 19730 1906 59 fat fat NN 19730 1906 60 wether wether NN 19730 1906 61 of of IN 19730 1906 62 Tom Tom NNP 19730 1906 63 Draw Draw NNP 19730 1906 64 's 's POS 19730 1906 65 . . . 19730 1907 1 " " `` 19730 1907 2 A a DT 19730 1907 3 slight slight JJ 19730 1907 4 fall fall NN 19730 1907 5 of of IN 19730 1907 6 snow snow NN 19730 1907 7 had have VBD 19730 1907 8 taken take VBN 19730 1907 9 place place NN 19730 1907 10 the the DT 19730 1907 11 morning morning NN 19730 1907 12 I -PRON- PRP 19730 1907 13 arrived arrive VBD 19730 1907 14 , , , 19730 1907 15 and and CC 19730 1907 16 , , , 19730 1907 17 this this DT 19730 1907 18 suggesting suggest VBG 19730 1907 19 to to IN 19730 1907 20 Tom Tom NNP 19730 1907 21 's 's POS 19730 1907 22 mind mind NN 19730 1907 23 a a DT 19730 1907 24 possibility possibility NN 19730 1907 25 of of IN 19730 1907 26 hunting hunting NN 19730 1907 27 up up RP 19730 1907 28 the the DT 19730 1907 29 felons felon NNS 19730 1907 30 , , , 19730 1907 31 a a DT 19730 1907 32 party party NN 19730 1907 33 had have VBD 19730 1907 34 gone go VBN 19730 1907 35 out out RB 19730 1907 36 and and CC 19730 1907 37 tracked track VBD 19730 1907 38 them -PRON- PRP 19730 1907 39 to to IN 19730 1907 40 a a DT 19730 1907 41 small small JJ 19730 1907 42 swamp swamp NN 19730 1907 43 on on IN 19730 1907 44 the the DT 19730 1907 45 Bellevale Bellevale NNP 19730 1907 46 Mountain Mountain NNP 19730 1907 47 , , , 19730 1907 48 wherein wherein WRB 19730 1907 49 they -PRON- PRP 19730 1907 50 had have VBD 19730 1907 51 undoubtedly undoubtedly RB 19730 1907 52 made make VBN 19730 1907 53 their -PRON- PRP$ 19730 1907 54 head head NN 19730 1907 55 - - HYPH 19730 1907 56 quarters quarter NNS 19730 1907 57 . . . 19730 1908 1 Arrangements arrangement NNS 19730 1908 2 had have VBD 19730 1908 3 been be VBN 19730 1908 4 made make VBN 19730 1908 5 on on IN 19730 1908 6 all all DT 19730 1908 7 sides side NNS 19730 1908 8 -- -- : 19730 1908 9 forty forty CD 19730 1908 10 or or CC 19730 1908 11 fifty fifty CD 19730 1908 12 stout stout RB 19730 1908 13 and and CC 19730 1908 14 active active JJ 19730 1908 15 men man NNS 19730 1908 16 were be VBD 19730 1908 17 mustered muster VBN 19730 1908 18 , , , 19730 1908 19 well well RB 19730 1908 20 armed armed JJ 19730 1908 21 , , , 19730 1908 22 though though IN 19730 1908 23 variously variously RB 19730 1908 24 , , , 19730 1908 25 with with IN 19730 1908 26 muskets musket NNS 19730 1908 27 , , , 19730 1908 28 ducking duck VBG 19730 1908 29 - - HYPH 19730 1908 30 guns gun NNS 19730 1908 31 and and CC 19730 1908 32 rifles rifle NNS 19730 1908 33 -- -- : 19730 1908 34 some some DT 19730 1908 35 fifteen fifteen CD 19730 1908 36 couple couple NN 19730 1908 37 of of IN 19730 1908 38 strong strong JJ 19730 1908 39 hounds hound NNS 19730 1908 40 , , , 19730 1908 41 of of IN 19730 1908 42 every every DT 19730 1908 43 height height NN 19730 1908 44 and and CC 19730 1908 45 color color NN 19730 1908 46 , , , 19730 1908 47 were be VBD 19730 1908 48 collected collect VBN 19730 1908 49 -- -- : 19730 1908 50 some some DT 19730 1908 51 twenty twenty CD 19730 1908 52 horses horse NNS 19730 1908 53 saddled saddle VBD 19730 1908 54 and and CC 19730 1908 55 bridled bridle VBD 19730 1908 56 , , , 19730 1908 57 and and CC 19730 1908 58 twice twice PDT 19730 1908 59 as as RB 19730 1908 60 many many JJ 19730 1908 61 sleighs sleigh NNS 19730 1908 62 were be VBD 19730 1908 63 ready ready JJ 19730 1908 64 ; ; : 19730 1908 65 with with IN 19730 1908 66 provisions provision NNS 19730 1908 67 , , , 19730 1908 68 ammunition ammunition NN 19730 1908 69 , , , 19730 1908 70 liquor liquor NN 19730 1908 71 and and CC 19730 1908 72 blankets blanket NNS 19730 1908 73 , , , 19730 1908 74 all all DT 19730 1908 75 prepared prepare VBN 19730 1908 76 for for IN 19730 1908 77 a a DT 19730 1908 78 week week NN 19730 1908 79 's 's POS 19730 1908 80 bivouac bivouac NNS 19730 1908 81 . . . 19730 1909 1 The the DT 19730 1909 2 plan plan NN 19730 1909 3 prescribed prescribe VBN 19730 1909 4 was be VBD 19730 1909 5 in in IN 19730 1909 6 the the DT 19730 1909 7 first first JJ 19730 1909 8 place place NN 19730 1909 9 to to TO 19730 1909 10 surround surround VB 19730 1909 11 the the DT 19730 1909 12 swamp swamp NN 19730 1909 13 , , , 19730 1909 14 as as RB 19730 1909 15 silently silently RB 19730 1909 16 as as IN 19730 1909 17 possible possible JJ 19730 1909 18 , , , 19730 1909 19 with with IN 19730 1909 20 all all PDT 19730 1909 21 our -PRON- PRP$ 19730 1909 22 forces force NNS 19730 1909 23 , , , 19730 1909 24 and and CC 19730 1909 25 then then RB 19730 1909 26 to to TO 19730 1909 27 force force VB 19730 1909 28 the the DT 19730 1909 29 pack pack NN 19730 1909 30 out out RP 19730 1909 31 so so IN 19730 1909 32 as as IN 19730 1909 33 to to TO 19730 1909 34 face face VB 19730 1909 35 our -PRON- PRP$ 19730 1909 36 volley volley NN 19730 1909 37 . . . 19730 1910 1 This this DT 19730 1910 2 , , , 19730 1910 3 should should MD 19730 1910 4 the the DT 19730 1910 5 method method NN 19730 1910 6 be be VB 19730 1910 7 successful successful JJ 19730 1910 8 , , , 19730 1910 9 would would MD 19730 1910 10 finish finish VB 19730 1910 11 the the DT 19730 1910 12 whole whole JJ 19730 1910 13 hunt hunt NN 19730 1910 14 at at IN 19730 1910 15 once once RB 19730 1910 16 ; ; : 19730 1910 17 but but CC 19730 1910 18 should should MD 19730 1910 19 the the DT 19730 1910 20 three three CD 19730 1910 21 - - HYPH 19730 1910 22 legged legged JJ 19730 1910 23 savage savage NN 19730 1910 24 succeed succeed VBP 19730 1910 25 in in IN 19730 1910 26 making make VBG 19730 1910 27 his -PRON- PRP$ 19730 1910 28 escape escape NN 19730 1910 29 , , , 19730 1910 30 we -PRON- PRP 19730 1910 31 were be VBD 19730 1910 32 to to TO 19730 1910 33 hunt hunt VB 19730 1910 34 him -PRON- PRP 19730 1910 35 by by IN 19730 1910 36 relays relay NNS 19730 1910 37 , , , 19730 1910 38 bivouacking bivouac VBG 19730 1910 39 upon upon IN 19730 1910 40 the the DT 19730 1910 41 ground ground NN 19730 1910 42 wherever wherever WRB 19730 1910 43 night night NN 19730 1910 44 should should MD 19730 1910 45 find find VB 19730 1910 46 us -PRON- PRP 19730 1910 47 , , , 19730 1910 48 and and CC 19730 1910 49 taking take VBG 19730 1910 50 up up RP 19730 1910 51 the the DT 19730 1910 52 chase chase NN 19730 1910 53 again again RB 19730 1910 54 upon upon IN 19730 1910 55 the the DT 19730 1910 56 following follow VBG 19730 1910 57 morning morning NN 19730 1910 58 , , , 19730 1910 59 until until IN 19730 1910 60 continual continual JJ 19730 1910 61 fatigue fatigue NN 19730 1910 62 should should MD 19730 1910 63 wear wear VB 19730 1910 64 out out RP 19730 1910 65 the the DT 19730 1910 66 fierce fierce JJ 19730 1910 67 brute brute NN 19730 1910 68 . . . 19730 1911 1 I -PRON- PRP 19730 1911 2 had have VBD 19730 1911 3 two two CD 19730 1911 4 horses horse NNS 19730 1911 5 with with IN 19730 1911 6 me -PRON- PRP 19730 1911 7 , , , 19730 1911 8 and and CC 19730 1911 9 Tim Tim NNP 19730 1911 10 Matlock Matlock NNP 19730 1911 11 ; ; : 19730 1911 12 so so CC 19730 1911 13 I -PRON- PRP 19730 1911 14 made make VBD 19730 1911 15 up up RP 19730 1911 16 my -PRON- PRP$ 19730 1911 17 mind mind NN 19730 1911 18 at at IN 19730 1911 19 once once RB 19730 1911 20 , , , 19730 1911 21 got get VBD 19730 1911 22 a a DT 19730 1911 23 light light JJ 19730 1911 24 one one CD 19730 1911 25 - - HYPH 19730 1911 26 horse horse NN 19730 1911 27 sleigh sleigh NN 19730 1911 28 up up RB 19730 1911 29 in in IN 19730 1911 30 the the DT 19730 1911 31 village village NN 19730 1911 32 , , , 19730 1911 33 rigged rig VBD 19730 1911 34 it -PRON- PRP 19730 1911 35 with with IN 19730 1911 36 all all DT 19730 1911 37 my -PRON- PRP$ 19730 1911 38 bear bear NN 19730 1911 39 - - HYPH 19730 1911 40 skins skin NNS 19730 1911 41 , , , 19730 1911 42 good good JJ 19730 1911 43 store store NN 19730 1911 44 of of IN 19730 1911 45 whiskey whiskey NN 19730 1911 46 , , , 19730 1911 47 eatables eatable NNS 19730 1911 48 , , , 19730 1911 49 and and CC 19730 1911 50 so so RB 19730 1911 51 forth forth RB 19730 1911 52 , , , 19730 1911 53 saddled saddle VBD 19730 1911 54 the the DT 19730 1911 55 gray gray NN 19730 1911 56 with with IN 19730 1911 57 my -PRON- PRP$ 19730 1911 58 best good JJS 19730 1911 59 Somerset Somerset NNP 19730 1911 60 , , , 19730 1911 61 holsters holster NNS 19730 1911 62 and and CC 19730 1911 63 surcingle surcingle VBP 19730 1911 64 attached attach VBN 19730 1911 65 , , , 19730 1911 66 and and CC 19730 1911 67 made make VBD 19730 1911 68 one one CD 19730 1911 69 of of IN 19730 1911 70 the the DT 19730 1911 71 party party NN 19730 1911 72 on on IN 19730 1911 73 the the DT 19730 1911 74 instant instant NN 19730 1911 75 . . . 19730 1912 1 " " `` 19730 1912 2 Before before IN 19730 1912 3 daylight daylight NN 19730 1912 4 we -PRON- PRP 19730 1912 5 started start VBD 19730 1912 6 , , , 19730 1912 7 a a DT 19730 1912 8 dozen dozen NN 19730 1912 9 mounted mount VBN 19730 1912 10 men man NNS 19730 1912 11 leading lead VBG 19730 1912 12 the the DT 19730 1912 13 way way NN 19730 1912 14 , , , 19730 1912 15 with with IN 19730 1912 16 the the DT 19730 1912 17 intent intent NN 19730 1912 18 to to TO 19730 1912 19 get get VB 19730 1912 20 quite quite RB 19730 1912 21 round round RB 19730 1912 22 the the DT 19730 1912 23 ridge ridge NN 19730 1912 24 , , , 19730 1912 25 and and CC 19730 1912 26 cut cut VBD 19730 1912 27 off off RP 19730 1912 28 the the DT 19730 1912 29 retreat retreat NN 19730 1912 30 of of IN 19730 1912 31 these these DT 19730 1912 32 most most RBS 19730 1912 33 wily wily JJ 19730 1912 34 beasts beast NNS 19730 1912 35 of of IN 19730 1912 36 prey prey NN 19730 1912 37 , , , 19730 1912 38 before before IN 19730 1912 39 the the DT 19730 1912 40 coming coming NN 19730 1912 41 of of IN 19730 1912 42 the the DT 19730 1912 43 rear rear NN 19730 1912 44 - - HYPH 19730 1912 45 guard guard NN 19730 1912 46 should should MD 19730 1912 47 alarm alarm VB 19730 1912 48 them -PRON- PRP 19730 1912 49 -- -- : 19730 1912 50 and and CC 19730 1912 51 the the DT 19730 1912 52 remainder remainder NN 19730 1912 53 of of IN 19730 1912 54 the the DT 19730 1912 55 party party NN 19730 1912 56 , , , 19730 1912 57 sleighing sleigh VBG 19730 1912 58 it -PRON- PRP 19730 1912 59 merrily merrily RB 19730 1912 60 along along RB 19730 1912 61 , , , 19730 1912 62 with with IN 19730 1912 63 all all PDT 19730 1912 64 the the DT 19730 1912 65 hounds hound NNS 19730 1912 66 attached attach VBN 19730 1912 67 to to IN 19730 1912 68 them -PRON- PRP 19730 1912 69 . . . 19730 1913 1 The the DT 19730 1913 2 dawn dawn NN 19730 1913 3 was be VBD 19730 1913 4 yet yet RB 19730 1913 5 in in IN 19730 1913 6 its -PRON- PRP$ 19730 1913 7 first first JJ 19730 1913 8 gray gray JJ 19730 1913 9 dimness dimness NN 19730 1913 10 when when WRB 19730 1913 11 we -PRON- PRP 19730 1913 12 got get VBD 19730 1913 13 into into IN 19730 1913 14 line line NN 19730 1913 15 along along IN 19730 1913 16 the the DT 19730 1913 17 little little JJ 19730 1913 18 ridge ridge NN 19730 1913 19 which which WDT 19730 1913 20 bounds bound VBZ 19730 1913 21 that that IN 19730 1913 22 small small JJ 19730 1913 23 dense dense JJ 19730 1913 24 brake brake NN 19730 1913 25 on on IN 19730 1913 26 the the DT 19730 1913 27 northeastern northeastern JJ 19730 1913 28 side side NN 19730 1913 29 -- -- : 19730 1913 30 upon upon IN 19730 1913 31 the the DT 19730 1913 32 southern southern JJ 19730 1913 33 side side NN 19730 1913 34 the the DT 19730 1913 35 hill hill NN 19730 1913 36 rose rise VBD 19730 1913 37 almost almost RB 19730 1913 38 inaccessibly inaccessibly RB 19730 1913 39 in in IN 19730 1913 40 a a DT 19730 1913 41 succession succession NN 19730 1913 42 of of IN 19730 1913 43 short short JJ 19730 1913 44 limestone limestone NN 19730 1913 45 ledges ledge NNS 19730 1913 46 -- -- : 19730 1913 47 westward westward IN 19730 1913 48 the the DT 19730 1913 49 open open JJ 19730 1913 50 woods wood NNS 19730 1913 51 , , , 19730 1913 52 through through IN 19730 1913 53 which which WDT 19730 1913 54 the the DT 19730 1913 55 hounds hound NNS 19730 1913 56 and and CC 19730 1913 57 footmen footman NNS 19730 1913 58 were be VBD 19730 1913 59 approaching approach VBG 19730 1913 60 , , , 19730 1913 61 sloped slope VBD 19730 1913 62 down down RP 19730 1913 63 in in IN 19730 1913 64 a a DT 19730 1913 65 long long JJ 19730 1913 66 easy easy JJ 19730 1913 67 fall fall NN 19730 1913 68 , , , 19730 1913 69 into into IN 19730 1913 70 the the DT 19730 1913 71 deep deep JJ 19730 1913 72 secluded seclude VBN 19730 1913 73 basin basin NN 19730 1913 74 , , , 19730 1913 75 filled fill VBN 19730 1913 76 with with IN 19730 1913 77 the the DT 19730 1913 78 densest dense JJS 19730 1913 79 and and CC 19730 1913 80 most most RBS 19730 1913 81 thorny thorny JJ 19730 1913 82 coverts covert NNS 19730 1913 83 , , , 19730 1913 84 and and CC 19730 1913 85 in in IN 19730 1913 86 the the DT 19730 1913 87 summer summer NN 19730 1913 88 time time NN 19730 1913 89 waist waist NN 19730 1913 90 deep deep RB 19730 1913 91 in in IN 19730 1913 92 water water NN 19730 1913 93 , , , 19730 1913 94 and and CC 19730 1913 95 almost almost RB 19730 1913 96 inaccessible inaccessible JJ 19730 1913 97 , , , 19730 1913 98 though though IN 19730 1913 99 now now RB 19730 1913 100 floored floor VBN 19730 1913 101 with with IN 19730 1913 102 a a DT 19730 1913 103 sheet sheet NN 19730 1913 104 of of IN 19730 1913 105 solid solid JJ 19730 1913 106 ice ice NN 19730 1913 107 , , , 19730 1913 108 firm firm JJ 19730 1913 109 as as IN 19730 1913 110 the the DT 19730 1913 111 rocks rock NNS 19730 1913 112 around around IN 19730 1913 113 it -PRON- PRP 19730 1913 114 -- -- : 19730 1913 115 due due JJ 19730 1913 116 northward northward NN 19730 1913 117 was be VBD 19730 1913 118 an an DT 19730 1913 119 open open JJ 19730 1913 120 field field NN 19730 1913 121 , , , 19730 1913 122 dividing divide VBG 19730 1913 123 the the DT 19730 1913 124 wolf wolf NN 19730 1913 125 - - HYPH 19730 1913 126 dingle dingle NNP 19730 1913 127 from from IN 19730 1913 128 the the DT 19730 1913 129 mountain mountain NN 19730 1913 130 road road NN 19730 1913 131 by by IN 19730 1913 132 which which WDT 19730 1913 133 we -PRON- PRP 19730 1913 134 always always RB 19730 1913 135 travel travel VBP 19730 1913 136 . . . 19730 1914 1 " " `` 19730 1914 2 Our -PRON- PRP$ 19730 1914 3 plot plot NN 19730 1914 4 had have VBD 19730 1914 5 been be VBN 19730 1914 6 well well RB 19730 1914 7 laid lay VBN 19730 1914 8 , , , 19730 1914 9 and and CC 19730 1914 10 thus thus RB 19730 1914 11 far far RB 19730 1914 12 had have VBD 19730 1914 13 succeeded succeed VBN 19730 1914 14 . . . 19730 1915 1 I -PRON- PRP 19730 1915 2 , , , 19730 1915 3 with with IN 19730 1915 4 eleven eleven CD 19730 1915 5 horsemen horseman NNS 19730 1915 6 , , , 19730 1915 7 drawn draw VBN 19730 1915 8 up up RP 19730 1915 9 in in IN 19730 1915 10 easy easy JJ 19730 1915 11 pistol pistol NNP 19730 1915 12 shot shoot VBD 19730 1915 13 one one CD 19730 1915 14 of of IN 19730 1915 15 the the DT 19730 1915 16 other other JJ 19730 1915 17 , , , 19730 1915 18 had have VBD 19730 1915 19 taken take VBN 19730 1915 20 our -PRON- PRP$ 19730 1915 21 ground ground NN 19730 1915 22 in in IN 19730 1915 23 perfect perfect JJ 19730 1915 24 silence silence NN 19730 1915 25 ; ; , 19730 1915 26 and and CC 19730 1915 27 , , , 19730 1915 28 as as IN 19730 1915 29 we -PRON- PRP 19730 1915 30 readily readily RB 19730 1915 31 discovered discover VBD 19730 1915 32 , , , 19730 1915 33 by by IN 19730 1915 34 the the DT 19730 1915 35 untrodden untrodden JJ 19730 1915 36 surface surface NN 19730 1915 37 of of IN 19730 1915 38 the the DT 19730 1915 39 snow snow NN 19730 1915 40 , , , 19730 1915 41 our -PRON- PRP$ 19730 1915 42 enemies enemy NNS 19730 1915 43 were be VBD 19730 1915 44 as as RB 19730 1915 45 yet yet RB 19730 1915 46 undisturbed undisturbed JJ 19730 1915 47 . . . 19730 1916 1 My -PRON- PRP$ 19730 1916 2 station station NN 19730 1916 3 was be VBD 19730 1916 4 the the DT 19730 1916 5 extreme extreme JJ 19730 1916 6 left left NN 19730 1916 7 of of IN 19730 1916 8 our -PRON- PRP$ 19730 1916 9 line line NN 19730 1916 10 , , , 19730 1916 11 as as IN 19730 1916 12 we -PRON- PRP 19730 1916 13 faced face VBD 19730 1916 14 westward westward RB 19730 1916 15 , , , 19730 1916 16 close close RB 19730 1916 17 to to IN 19730 1916 18 the the DT 19730 1916 19 first first JJ 19730 1916 20 ridge ridge NN 19730 1916 21 of of IN 19730 1916 22 the the DT 19730 1916 23 southern southern NNP 19730 1916 24 hill hill NN 19730 1916 25 ; ; : 19730 1916 26 and and CC 19730 1916 27 there there RB 19730 1916 28 I -PRON- PRP 19730 1916 29 sat sit VBD 19730 1916 30 in in IN 19730 1916 31 mute mute JJ 19730 1916 32 expectancy expectancy NN 19730 1916 33 , , , 19730 1916 34 my -PRON- PRP$ 19730 1916 35 holsters holster NNS 19730 1916 36 thrown thrown VBP 19730 1916 37 wide wide RB 19730 1916 38 open open JJ 19730 1916 39 , , , 19730 1916 40 my -PRON- PRP$ 19730 1916 41 Kuchenreuters Kuchenreuters NNPS 19730 1916 42 loaded load VBD 19730 1916 43 and and CC 19730 1916 44 cocked cock VBD 19730 1916 45 , , , 19730 1916 46 and and CC 19730 1916 47 my -PRON- PRP$ 19730 1916 48 good good JJ 19730 1916 49 ounce ounce NN 19730 1916 50 - - HYPH 19730 1916 51 ball ball NN 19730 1916 52 rifle rifle NN 19730 1916 53 lying lie VBG 19730 1916 54 prepared prepare VBN 19730 1916 55 within within IN 19730 1916 56 the the DT 19730 1916 57 hollow hollow NN 19730 1916 58 of of IN 19730 1916 59 my -PRON- PRP$ 19730 1916 60 arm arm NN 19730 1916 61 . . . 19730 1917 1 " " `` 19730 1917 2 Within within IN 19730 1917 3 a a DT 19730 1917 4 short short JJ 19730 1917 5 half half JJ 19730 1917 6 hour hour NN 19730 1917 7 I -PRON- PRP 19730 1917 8 saw see VBD 19730 1917 9 the the DT 19730 1917 10 second second JJ 19730 1917 11 party party NN 19730 1917 12 , , , 19730 1917 13 captained captain VBN 19730 1917 14 by by IN 19730 1917 15 our -PRON- PRP$ 19730 1917 16 friend friend NN 19730 1917 17 Garry Garry NNP 19730 1917 18 , , , 19730 1917 19 coming come VBG 19730 1917 20 up up RP 19730 1917 21 one one CD 19730 1917 22 by by IN 19730 1917 23 one one CD 19730 1917 24 , , , 19730 1917 25 and and CC 19730 1917 26 forming form VBG 19730 1917 27 silently silently RB 19730 1917 28 and and CC 19730 1917 29 promptly promptly RB 19730 1917 30 upon upon IN 19730 1917 31 the the DT 19730 1917 32 hill hill NN 19730 1917 33 side side NN 19730 1917 34 -- -- : 19730 1917 35 and and CC 19730 1917 36 directly directly RB 19730 1917 37 after after IN 19730 1917 38 I -PRON- PRP 19730 1917 39 heard hear VBD 19730 1917 40 the the DT 19730 1917 41 crash crash NN 19730 1917 42 and and CC 19730 1917 43 shout shout NN 19730 1917 44 of of IN 19730 1917 45 our -PRON- PRP$ 19730 1917 46 beaters beater NNS 19730 1917 47 , , , 19730 1917 48 as as IN 19730 1917 49 they -PRON- PRP 19730 1917 50 plunged plunge VBD 19730 1917 51 into into IN 19730 1917 52 the the DT 19730 1917 53 thicket thicket NN 19730 1917 54 at at IN 19730 1917 55 its -PRON- PRP$ 19730 1917 56 westward westward JJ 19730 1917 57 end end NN 19730 1917 58 . . . 19730 1918 1 So so RB 19730 1918 2 far far RB 19730 1918 3 as as IN 19730 1918 4 I -PRON- PRP 19730 1918 5 could could MD 19730 1918 6 perceive perceive VB 19730 1918 7 , , , 19730 1918 8 all all DT 19730 1918 9 had have VBD 19730 1918 10 gone go VBN 19730 1918 11 well well RB 19730 1918 12 . . . 19730 1919 1 Two two CD 19730 1919 2 sides side NNS 19730 1919 3 , , , 19730 1919 4 my -PRON- PRP$ 19730 1919 5 own own JJ 19730 1919 6 eyes eye NNS 19730 1919 7 told tell VBD 19730 1919 8 me -PRON- PRP 19730 1919 9 , , , 19730 1919 10 were be VBD 19730 1919 11 surrounded surround VBN 19730 1919 12 , , , 19730 1919 13 and and CC 19730 1919 14 the the DT 19730 1919 15 continuous continuous JJ 19730 1919 16 line line NN 19730 1919 17 in in IN 19730 1919 18 which which WDT 19730 1919 19 the the DT 19730 1919 20 shouts shout NNS 19730 1919 21 ran run VBD 19730 1919 22 all all RB 19730 1919 23 along along IN 19730 1919 24 the the DT 19730 1919 25 farther farther JJ 19730 1919 26 end end NN 19730 1919 27 , , , 19730 1919 28 would would MD 19730 1919 29 have have VB 19730 1919 30 assured assure VBN 19730 1919 31 me -PRON- PRP 19730 1919 32 , , , 19730 1919 33 if if IN 19730 1919 34 assurance assurance NN 19730 1919 35 had have VBD 19730 1919 36 been be VBN 19730 1919 37 needful needful JJ 19730 1919 38 , , , 19730 1919 39 for for IN 19730 1919 40 Tom Tom NNP 19730 1919 41 himself -PRON- PRP 19730 1919 42 commanded command VBD 19730 1919 43 in in IN 19730 1919 44 that that DT 19730 1919 45 quarter quarter NN 19730 1919 46 , , , 19730 1919 47 that that IN 19730 1919 48 all all DT 19730 1919 49 was be VBD 19730 1919 50 perfectly perfectly RB 19730 1919 51 secure secure JJ 19730 1919 52 on on IN 19730 1919 53 that that DT 19730 1919 54 side side NN 19730 1919 55 . . . 19730 1920 1 A a DT 19730 1920 2 Jerseyman Jerseyman NNP 19730 1920 3 , , , 19730 1920 4 a a DT 19730 1920 5 hunter hunter NN 19730 1920 6 of of IN 19730 1920 7 no no DT 19730 1920 8 small small JJ 19730 1920 9 repute repute NN 19730 1920 10 , , , 19730 1920 11 had have VBD 19730 1920 12 been be VBN 19730 1920 13 detached detach VBN 19730 1920 14 with with IN 19730 1920 15 a a DT 19730 1920 16 fourth fourth JJ 19730 1920 17 band band NN 19730 1920 18 to to TO 19730 1920 19 guard guard VB 19730 1920 20 the the DT 19730 1920 21 open open JJ 19730 1920 22 fields field NNS 19730 1920 23 upon upon IN 19730 1920 24 the the DT 19730 1920 25 north north NN 19730 1920 26 ; ; : 19730 1920 27 due due JJ 19730 1920 28 time time NN 19730 1920 29 had have VBD 19730 1920 30 been be VBN 19730 1920 31 allotted allot VBN 19730 1920 32 to to IN 19730 1920 33 him -PRON- PRP 19730 1920 34 , , , 19730 1920 35 and and CC 19730 1920 36 , , , 19730 1920 37 as as IN 19730 1920 38 we -PRON- PRP 19730 1920 39 judged judge VBD 19730 1920 40 , , , 19730 1920 41 he -PRON- PRP 19730 1920 42 was be VBD 19730 1920 43 upon upon IN 19730 1920 44 his -PRON- PRP$ 19730 1920 45 ground ground NN 19730 1920 46 . . . 19730 1921 1 Scarce Scarce NNP 19730 1921 2 had have VBD 19730 1921 3 the the DT 19730 1921 4 first first JJ 19730 1921 5 yell yell NN 19730 1921 6 echoed echo VBD 19730 1921 7 through through IN 19730 1921 8 the the DT 19730 1921 9 forest forest NN 19730 1921 10 before before IN 19730 1921 11 the the DT 19730 1921 12 pattering pattering NN 19730 1921 13 of of IN 19730 1921 14 many many JJ 19730 1921 15 feet foot NNS 19730 1921 16 might may MD 19730 1921 17 be be VB 19730 1921 18 heard hear VBN 19730 1921 19 , , , 19730 1921 20 mingled mingle VBN 19730 1921 21 with with IN 19730 1921 22 the the DT 19730 1921 23 rustling rustling NN 19730 1921 24 of of IN 19730 1921 25 the the DT 19730 1921 26 matted matted JJ 19730 1921 27 boughs bough NNS 19730 1921 28 throughout throughout IN 19730 1921 29 the the DT 19730 1921 30 covert covert JJ 19730 1921 31 -- -- : 19730 1921 32 and and CC 19730 1921 33 as as IN 19730 1921 34 the the DT 19730 1921 35 beaters beater NNS 19730 1921 36 came come VBD 19730 1921 37 on on RB 19730 1921 38 , , , 19730 1921 39 a a DT 19730 1921 40 whole whole JJ 19730 1921 41 host host NN 19730 1921 42 of of IN 19730 1921 43 rabbits rabbit NNS 19730 1921 44 , , , 19730 1921 45 with with IN 19730 1921 46 no no DT 19730 1921 47 less less JJR 19730 1921 48 than than IN 19730 1921 49 seven seven CD 19730 1921 50 foxes fox NNS 19730 1921 51 , , , 19730 1921 52 two two CD 19730 1921 53 of of IN 19730 1921 54 them -PRON- PRP 19730 1921 55 gray gray JJ 19730 1921 56 , , , 19730 1921 57 came come VBD 19730 1921 58 scampering scamper VBG 19730 1921 59 through through IN 19730 1921 60 our -PRON- PRP$ 19730 1921 61 line line NN 19730 1921 62 in in IN 19730 1921 63 mortal mortal JJ 19730 1921 64 terror terror NN 19730 1921 65 ; ; : 19730 1921 66 but but CC 19730 1921 67 on on IN 19730 1921 68 they -PRON- PRP 19730 1921 69 went go VBD 19730 1921 70 unharmed unharmed JJ 19730 1921 71 , , , 19730 1921 72 for for IN 19730 1921 73 strict strict JJ 19730 1921 74 had have VBD 19730 1921 75 been be VBN 19730 1921 76 the the DT 19730 1921 77 orders order NNS 19730 1921 78 that that WDT 19730 1921 79 no no DT 19730 1921 80 shot shot NN 19730 1921 81 should should MD 19730 1921 82 be be VB 19730 1921 83 fired fire VBN 19730 1921 84 , , , 19730 1921 85 save save VB 19730 1921 86 at at IN 19730 1921 87 the the DT 19730 1921 88 lawful lawful JJ 19730 1921 89 objects object NNS 19730 1921 90 of of IN 19730 1921 91 the the DT 19730 1921 92 chase chase NN 19730 1921 93 . . . 19730 1922 1 Just just RB 19730 1922 2 at at IN 19730 1922 3 this this DT 19730 1922 4 moment moment NN 19730 1922 5 I -PRON- PRP 19730 1922 6 saw see VBD 19730 1922 7 Garry Garry NNP 19730 1922 8 , , , 19730 1922 9 who who WP 19730 1922 10 stood stand VBD 19730 1922 11 a a DT 19730 1922 12 hundred hundred CD 19730 1922 13 feet foot NNS 19730 1922 14 above above IN 19730 1922 15 me -PRON- PRP 19730 1922 16 on on IN 19730 1922 17 the the DT 19730 1922 18 hill hill NN 19730 1922 19 , , , 19730 1922 20 commanding command VBG 19730 1922 21 the the DT 19730 1922 22 whole whole JJ 19730 1922 23 basin basin NN 19730 1922 24 of of IN 19730 1922 25 the the DT 19730 1922 26 swamp swamp NN 19730 1922 27 , , , 19730 1922 28 bring bring VB 19730 1922 29 up up RP 19730 1922 30 his -PRON- PRP$ 19730 1922 31 rifle rifle NN 19730 1922 32 . . . 19730 1923 1 This this DT 19730 1923 2 was be VBD 19730 1923 3 enough enough JJ 19730 1923 4 for for IN 19730 1923 5 me -PRON- PRP 19730 1923 6 -- -- : 19730 1923 7 my -PRON- PRP$ 19730 1923 8 thumb thumb NN 19730 1923 9 was be VBD 19730 1923 10 on on IN 19730 1923 11 the the DT 19730 1923 12 cock cock NN 19730 1923 13 , , , 19730 1923 14 the the DT 19730 1923 15 nail nail NN 19730 1923 16 of of IN 19730 1923 17 my -PRON- PRP$ 19730 1923 18 forefinger forefinger NN 19730 1923 19 pressed press VBN 19730 1923 20 closely closely RB 19730 1923 21 on on IN 19730 1923 22 the the DT 19730 1923 23 trigger trigger NN 19730 1923 24 - - HYPH 19730 1923 25 guard guard NN 19730 1923 26 . . . 19730 1924 1 He -PRON- PRP 19730 1924 2 lowered lower VBD 19730 1924 3 it -PRON- PRP 19730 1924 4 again again RB 19730 1924 5 , , , 19730 1924 6 as as IN 19730 1924 7 though though IN 19730 1924 8 he -PRON- PRP 19730 1924 9 had have VBD 19730 1924 10 lost lose VBN 19730 1924 11 sight sight NN 19730 1924 12 of of IN 19730 1924 13 his -PRON- PRP$ 19730 1924 14 object object NN 19730 1924 15 -- -- : 19730 1924 16 raised raise VBD 19730 1924 17 it -PRON- PRP 19730 1924 18 again again RB 19730 1924 19 with with IN 19730 1924 20 great great JJ 19730 1924 21 rapidity rapidity NN 19730 1924 22 , , , 19730 1924 23 and and CC 19730 1924 24 fired fire VBD 19730 1924 25 . . . 19730 1925 1 My -PRON- PRP$ 19730 1925 2 eye eye NN 19730 1925 3 was be VBD 19730 1925 4 on on IN 19730 1925 5 the the DT 19730 1925 6 muzzle muzzle NN 19730 1925 7 of of IN 19730 1925 8 his -PRON- PRP$ 19730 1925 9 piece piece NN 19730 1925 10 , , , 19730 1925 11 and and CC 19730 1925 12 just just RB 19730 1925 13 as as IN 19730 1925 14 the the DT 19730 1925 15 bright bright JJ 19730 1925 16 stream stream NN 19730 1925 17 of of IN 19730 1925 18 flame flame NN 19730 1925 19 glanced glance VBN 19730 1925 20 from from IN 19730 1925 21 it -PRON- PRP 19730 1925 22 , , , 19730 1925 23 distinctly distinctly RB 19730 1925 24 visible visible JJ 19730 1925 25 in in IN 19730 1925 26 the the DT 19730 1925 27 dim dim NN 19730 1925 28 of of IN 19730 1925 29 morning morning NN 19730 1925 30 twilight twilight NN 19730 1925 31 , , , 19730 1925 32 before before IN 19730 1925 33 my -PRON- PRP$ 19730 1925 34 ear ear NN 19730 1925 35 had have VBD 19730 1925 36 caught catch VBN 19730 1925 37 the the DT 19730 1925 38 sound sound NN 19730 1925 39 of of IN 19730 1925 40 the the DT 19730 1925 41 report report NN 19730 1925 42 , , , 19730 1925 43 a a DT 19730 1925 44 sharp sharp JJ 19730 1925 45 long long JJ 19730 1925 46 snarl snarl NN 19730 1925 47 rose rise VBD 19730 1925 48 from from IN 19730 1925 49 the the DT 19730 1925 50 thicket thicket NN 19730 1925 51 , , , 19730 1925 52 announcing announce VBG 19730 1925 53 that that IN 19730 1925 54 a a DT 19730 1925 55 wolf wolf NN 19730 1925 56 was be VBD 19730 1925 57 wounded wound VBN 19730 1925 58 . . . 19730 1926 1 Eagerly eagerly RB 19730 1926 2 , , , 19730 1926 3 keenly keenly RB 19730 1926 4 did do VBD 19730 1926 5 I -PRON- PRP 19730 1926 6 listen listen VB 19730 1926 7 ; ; : 19730 1926 8 but but CC 19730 1926 9 there there EX 19730 1926 10 came come VBD 19730 1926 11 no no DT 19730 1926 12 further further RB 19730 1926 13 sound sound NN 19730 1926 14 to to TO 19730 1926 15 tell tell VB 19730 1926 16 me -PRON- PRP 19730 1926 17 of of IN 19730 1926 18 his -PRON- PRP$ 19730 1926 19 whereabouts whereabouts NN 19730 1926 20 . . . 19730 1927 1 " " `` 19730 1927 2 ' ' `` 19730 1927 3 I -PRON- PRP 19730 1927 4 hit hit VBD 19730 1927 5 him -PRON- PRP 19730 1927 6 , , , 19730 1927 7 ' ' '' 19730 1927 8 shouted shout VBD 19730 1927 9 Garry Garry NNP 19730 1927 10 , , , 19730 1927 11 ' ' '' 19730 1927 12 I -PRON- PRP 19730 1927 13 hit hit VBD 19730 1927 14 him -PRON- PRP 19730 1927 15 then then RB 19730 1927 16 , , , 19730 1927 17 I -PRON- PRP 19730 1927 18 swon swon VBD 19730 1927 19 ; ; : 19730 1927 20 but but CC 19730 1927 21 I -PRON- PRP 19730 1927 22 guess guess VBP 19730 1927 23 not not RB 19730 1927 24 so so RB 19730 1927 25 badly badly RB 19730 1927 26 , , , 19730 1927 27 but but CC 19730 1927 28 he -PRON- PRP 19730 1927 29 can can MD 19730 1927 30 travel travel VB 19730 1927 31 still still RB 19730 1927 32 . . . 19730 1928 1 Look look VB 19730 1928 2 out out RP 19730 1928 3 you -PRON- PRP 19730 1928 4 , , , 19730 1928 5 Archer Archer NNP 19730 1928 6 , , , 19730 1928 7 he -PRON- PRP 19730 1928 8 's be VBZ 19730 1928 9 squatted squat VBN 19730 1928 10 in in IN 19730 1928 11 the the DT 19730 1928 12 thick thick NN 19730 1928 13 there there RB 19730 1928 14 , , , 19730 1928 15 and and CC 19730 1928 16 wo will MD 19730 1928 17 n't not RB 19730 1928 18 stir stir VB 19730 1928 19 ' ' '' 19730 1928 20 till till IN 19730 1928 21 they -PRON- PRP 19730 1928 22 get get VBP 19730 1928 23 close close JJ 19730 1928 24 a a DT 19730 1928 25 top top NN 19730 1928 26 on on IN 19730 1928 27 him -PRON- PRP 19730 1928 28 . . . 19730 1928 29 ' ' '' 19730 1929 1 " " `` 19730 1929 2 While while IN 19730 1929 3 he -PRON- PRP 19730 1929 4 was be VBD 19730 1929 5 speaking speak VBG 19730 1929 6 yet yet RB 19730 1929 7 , , , 19730 1929 8 a a DT 19730 1929 9 loud loud JJ 19730 1929 10 and and CC 19730 1929 11 startling startling JJ 19730 1929 12 shout shout NN 19730 1929 13 arose arise VBD 19730 1929 14 from from IN 19730 1929 15 the the DT 19730 1929 16 open open JJ 19730 1929 17 field field NN 19730 1929 18 , , , 19730 1929 19 announcing announce VBG 19730 1929 20 to to IN 19730 1929 21 my -PRON- PRP$ 19730 1929 22 ear ear NN 19730 1929 23 upon upon IN 19730 1929 24 the the DT 19730 1929 25 instant instant NN 19730 1929 26 that that IN 19730 1929 27 one one CD 19730 1929 28 or or CC 19730 1929 29 more more JJR 19730 1929 30 had have VBD 19730 1929 31 broken break VBN 19730 1929 32 covert covert JJ 19730 1929 33 at at IN 19730 1929 34 some some DT 19730 1929 35 unguarded unguarded JJ 19730 1929 36 spot spot NN 19730 1929 37 , , , 19730 1929 38 as as IN 19730 1929 39 it -PRON- PRP 19730 1929 40 was be VBD 19730 1929 41 evident evident JJ 19730 1929 42 from from IN 19730 1929 43 the the DT 19730 1929 44 absence absence NN 19730 1929 45 of of IN 19730 1929 46 any any DT 19730 1929 47 firing firing NN 19730 1929 48 . . . 19730 1930 1 The the DT 19730 1930 2 leader leader NN 19730 1930 3 of of IN 19730 1930 4 our -PRON- PRP$ 19730 1930 5 squad squad NN 19730 1930 6 was be VBD 19730 1930 7 clearly clearly RB 19730 1930 8 of of IN 19730 1930 9 the the DT 19730 1930 10 same same JJ 19730 1930 11 opinion opinion NN 19730 1930 12 ; ; : 19730 1930 13 for for IN 19730 1930 14 , , , 19730 1930 15 motioning motion VBG 19730 1930 16 to to IN 19730 1930 17 us -PRON- PRP 19730 1930 18 to to TO 19730 1930 19 spread spread VB 19730 1930 20 our -PRON- PRP$ 19730 1930 21 line line NN 19730 1930 22 a a DT 19730 1930 23 little little JJ 19730 1930 24 wider wide JJR 19730 1930 25 , , , 19730 1930 26 he -PRON- PRP 19730 1930 27 galloped gallop VBD 19730 1930 28 off off RP 19730 1930 29 at at IN 19730 1930 30 a a DT 19730 1930 31 tremendous tremendous JJ 19730 1930 32 rate rate NN 19730 1930 33 , , , 19730 1930 34 spurning spurn VBG 19730 1930 35 the the DT 19730 1930 36 snowballs snowball NNS 19730 1930 37 high high RB 19730 1930 38 into into IN 19730 1930 39 the the DT 19730 1930 40 air air NN 19730 1930 41 , , , 19730 1930 42 accompanied accompany VBN 19730 1930 43 by by IN 19730 1930 44 three three CD 19730 1930 45 of of IN 19730 1930 46 his -PRON- PRP$ 19730 1930 47 best good JJS 19730 1930 48 men man NNS 19730 1930 49 , , , 19730 1930 50 to to TO 19730 1930 51 stop stop VB 19730 1930 52 the the DT 19730 1930 53 gap gap NN 19730 1930 54 which which WDT 19730 1930 55 had have VBD 19730 1930 56 been be VBN 19730 1930 57 left leave VBN 19730 1930 58 through through IN 19730 1930 59 the the DT 19730 1930 60 misapprehension misapprehension NN 19730 1930 61 of of IN 19730 1930 62 the the DT 19730 1930 63 Jerseyman Jerseyman NNP 19730 1930 64 . . . 19730 1931 1 " " `` 19730 1931 2 This this DT 19730 1931 3 he -PRON- PRP 19730 1931 4 accomplished accomplish VBD 19730 1931 5 ; ; : 19730 1931 6 but but CC 19730 1931 7 not not RB 19730 1931 8 until until IN 19730 1931 9 the the DT 19730 1931 10 great great NNP 19730 1931 11 wolf wolf NNP 19730 1931 12 , , , 19730 1931 13 wilier wily JJR 19730 1931 14 than than IN 19730 1931 15 his -PRON- PRP$ 19730 1931 16 comrades comrade NNS 19730 1931 17 , , , 19730 1931 18 had have VBD 19730 1931 19 got get VBN 19730 1931 20 off off RP 19730 1931 21 unharmed unharmed JJ 19730 1931 22 . . . 19730 1932 1 He -PRON- PRP 19730 1932 2 had have VBD 19730 1932 3 not not RB 19730 1932 4 moved move VBN 19730 1932 5 five five CD 19730 1932 6 minutes minute NNS 19730 1932 7 before before IN 19730 1932 8 a a DT 19730 1932 9 small small JJ 19730 1932 10 dark dark JJ 19730 1932 11 bitch bitch NN 19730 1932 12 - - HYPH 19730 1932 13 wolf wolf NN 19730 1932 14 broke break VBD 19730 1932 15 away away RB 19730 1932 16 through through IN 19730 1932 17 our -PRON- PRP$ 19730 1932 18 line line NN 19730 1932 19 , , , 19730 1932 20 at at IN 19730 1932 21 the the DT 19730 1932 22 angle angle NN 19730 1932 23 furthest furthest NN 19730 1932 24 from from IN 19730 1932 25 my -PRON- PRP$ 19730 1932 26 station station NN 19730 1932 27 , , , 19730 1932 28 and and CC 19730 1932 29 drew draw VBD 19730 1932 30 a a DT 19730 1932 31 scattering scatter VBG 19730 1932 32 volley volley NN 19730 1932 33 from from IN 19730 1932 34 more more JJR 19730 1932 35 than than IN 19730 1932 36 half half PDT 19730 1932 37 our -PRON- PRP$ 19730 1932 38 men man NNS 19730 1932 39 -- -- : 19730 1932 40 too too RB 19730 1932 41 rapid rapid JJ 19730 1932 42 and and CC 19730 1932 43 too too RB 19730 1932 44 random random JJ 19730 1932 45 to to TO 19730 1932 46 be be VB 19730 1932 47 deadly deadly JJ 19730 1932 48 -- -- : 19730 1932 49 though though IN 19730 1932 50 several several JJ 19730 1932 51 of of IN 19730 1932 52 the the DT 19730 1932 53 balls ball NNS 19730 1932 54 struck strike VBD 19730 1932 55 close close RB 19730 1932 56 about about IN 19730 1932 57 her -PRON- PRP 19730 1932 58 , , , 19730 1932 59 I -PRON- PRP 19730 1932 60 thought think VBD 19730 1932 61 she -PRON- PRP 19730 1932 62 had have VBD 19730 1932 63 got get VBN 19730 1932 64 off off RP 19730 1932 65 scot scot NNP 19730 1932 66 free free JJ 19730 1932 67 ; ; : 19730 1932 68 but but CC 19730 1932 69 Jem Jem NNP 19730 1932 70 McDaniel McDaniel NNP 19730 1932 71 -- -- : 19730 1932 72 whom whom WP 19730 1932 73 you -PRON- PRP 19730 1932 74 know know VBP 19730 1932 75 -- -- : 19730 1932 76 a a DT 19730 1932 77 cool cool JJ 19730 1932 78 , , , 19730 1932 79 old old JJ 19730 1932 80 steady steady JJ 19730 1932 81 hand hand NN 19730 1932 82 , , , 19730 1932 83 had have VBD 19730 1932 84 held hold VBN 19730 1932 85 his -PRON- PRP$ 19730 1932 86 fire fire NN 19730 1932 87 , , , 19730 1932 88 and and CC 19730 1932 89 taking take VBG 19730 1932 90 a a DT 19730 1932 91 long long JJ 19730 1932 92 quiet quiet JJ 19730 1932 93 aim aim NN 19730 1932 94 , , , 19730 1932 95 lodged lodge VBD 19730 1932 96 his -PRON- PRP$ 19730 1932 97 ball ball NN 19730 1932 98 fairly fairly RB 19730 1932 99 in in IN 19730 1932 100 the the DT 19730 1932 101 centre centre NN 19730 1932 102 of of IN 19730 1932 103 her -PRON- PRP$ 19730 1932 104 shoulders shoulder NNS 19730 1932 105 -- -- : 19730 1932 106 over over IN 19730 1932 107 she -PRON- PRP 19730 1932 108 went go VBD 19730 1932 109 , , , 19730 1932 110 and and CC 19730 1932 111 over over RB 19730 1932 112 , , , 19730 1932 113 tearing tear VBG 19730 1932 114 the the DT 19730 1932 115 snow snow NN 19730 1932 116 with with IN 19730 1932 117 tooth tooth NN 19730 1932 118 and and CC 19730 1932 119 claw claw NN 19730 1932 120 in in IN 19730 1932 121 her -PRON- PRP$ 19730 1932 122 death death NN 19730 1932 123 agony agony NN 19730 1932 124 ; ; : 19730 1932 125 while while IN 19730 1932 126 fancying fancy VBG 19730 1932 127 , , , 19730 1932 128 I -PRON- PRP 19730 1932 129 suppose suppose VBP 19730 1932 130 , , , 19730 1932 131 that that IN 19730 1932 132 all all PDT 19730 1932 133 our -PRON- PRP$ 19730 1932 134 guns gun NNS 19730 1932 135 were be VBD 19730 1932 136 emptied empty VBN 19730 1932 137 -- -- : 19730 1932 138 for for IN 19730 1932 139 , , , 19730 1932 140 by by IN 19730 1932 141 my -PRON- PRP$ 19730 1932 142 life life NN 19730 1932 143 , , , 19730 1932 144 I -PRON- PRP 19730 1932 145 think think VBP 19730 1932 146 the the DT 19730 1932 147 crafty crafty JJ 19730 1932 148 brutes brute NNS 19730 1932 149 can can MD 19730 1932 150 almost almost RB 19730 1932 151 reason-- reason-- VB 19730 1932 152 out out RB 19730 1932 153 popped pop VBD 19730 1932 154 two two CD 19730 1932 155 more more JJR 19730 1932 156 ! ! . 19730 1933 1 one one CD 19730 1933 2 between between IN 19730 1933 3 me -PRON- PRP 19730 1933 4 and and CC 19730 1933 5 my -PRON- PRP$ 19730 1933 6 right right JJ 19730 1933 7 hand hand NN 19730 1933 8 man man NN 19730 1933 9 -- -- : 19730 1933 10 the the DT 19730 1933 11 other other JJ 19730 1933 12 , , , 19730 1933 13 a a DT 19730 1933 14 large large JJ 19730 1933 15 dog dog NN 19730 1933 16 , , , 19730 1933 17 dragging drag VBG 19730 1933 18 a a DT 19730 1933 19 wounded wound VBN 19730 1933 20 leg leg NN 19730 1933 21 behind behind IN 19730 1933 22 him -PRON- PRP 19730 1933 23 , , , 19730 1933 24 under under IN 19730 1933 25 my -PRON- PRP$ 19730 1933 26 horse horse NN 19730 1933 27 's 's POS 19730 1933 28 very very RB 19730 1933 29 feet foot NNS 19730 1933 30 . . . 19730 1934 1 Bob Bob NNP 19730 1934 2 made make VBD 19730 1934 3 a a DT 19730 1934 4 curious curious JJ 19730 1934 5 demi demi NN 19730 1934 6 - - HYPH 19730 1934 7 volte volte NNP 19730 1934 8 , , , 19730 1934 9 I -PRON- PRP 19730 1934 10 do do VBP 19730 1934 11 assure assure VB 19730 1934 12 you -PRON- PRP 19730 1934 13 , , , 19730 1934 14 as as IN 19730 1934 15 the the DT 19730 1934 16 dark dark JJ 19730 1934 17 brindled brindle VBN 19730 1934 18 villain villain NN 19730 1934 19 darted darted JJ 19730 1934 20 between between IN 19730 1934 21 his -PRON- PRP$ 19730 1934 22 fore fore JJ 19730 1934 23 legs leg NNS 19730 1934 24 with with IN 19730 1934 25 an an DT 19730 1934 26 angry angry JJ 19730 1934 27 snarl snarl NN 19730 1934 28 ; ; : 19730 1934 29 but but CC 19730 1934 30 at at IN 19730 1934 31 a a DT 19730 1934 32 single single JJ 19730 1934 33 word word NN 19730 1934 34 and and CC 19730 1934 35 slight slight JJ 19730 1934 36 admonition admonition NN 19730 1934 37 of of IN 19730 1934 38 the the DT 19730 1934 39 curb curb NN 19730 1934 40 , , , 19730 1934 41 stood stand VBD 19730 1934 42 motionless motionless JJ 19730 1934 43 as as IN 19730 1934 44 though though IN 19730 1934 45 he -PRON- PRP 19730 1934 46 had have VBD 19730 1934 47 been be VBN 19730 1934 48 carved carve VBN 19730 1934 49 in in IN 19730 1934 50 marble marble NN 19730 1934 51 . . . 19730 1935 1 Quickly quickly RB 19730 1935 2 I -PRON- PRP 19730 1935 3 brought bring VBD 19730 1935 4 my -PRON- PRP$ 19730 1935 5 rifle rifle NN 19730 1935 6 up up RP 19730 1935 7 , , , 19730 1935 8 though though IN 19730 1935 9 steadily steadily RB 19730 1935 10 enough enough RB 19730 1935 11 , , , 19730 1935 12 and and CC 19730 1935 13 -- -- : 19730 1935 14 more more JJR 19730 1935 15 , , , 19730 1935 16 I -PRON- PRP 19730 1935 17 fancy fancy VBP 19730 1935 18 , , , 19730 1935 19 by by IN 19730 1935 20 good good JJ 19730 1935 21 luck luck NN 19730 1935 22 than than IN 19730 1935 23 management management NN 19730 1935 24 -- -- : 19730 1935 25 planted plant VBD 19730 1935 26 my -PRON- PRP$ 19730 1935 27 bullet bullet NN 19730 1935 28 in in IN 19730 1935 29 the the DT 19730 1935 30 neck neck NN 19730 1935 31 , , , 19730 1935 32 just just RB 19730 1935 33 where where WRB 19730 1935 34 the the DT 19730 1935 35 skull skull NN 19730 1935 36 and and CC 19730 1935 37 spine spine NN 19730 1935 38 unite unite NNP 19730 1935 39 , , , 19730 1935 40 so so IN 19730 1935 41 that that IN 19730 1935 42 he -PRON- PRP 19730 1935 43 bounced bounce VBD 19730 1935 44 three three CD 19730 1935 45 feet foot NNS 19730 1935 46 at at IN 19730 1935 47 least least JJS 19730 1935 48 above above IN 19730 1935 49 the the DT 19730 1935 50 frozen frozen JJ 19730 1935 51 snow snow NN 19730 1935 52 , , , 19730 1935 53 and and CC 19730 1935 54 fell fall VBD 19730 1935 55 quite quite RB 19730 1935 56 dead dead JJ 19730 1935 57 , , , 19730 1935 58 within within IN 19730 1935 59 twelve twelve CD 19730 1935 60 paces pace NNS 19730 1935 61 of of IN 19730 1935 62 the the DT 19730 1935 63 covert covert JJ 19730 1935 64 . . . 19730 1936 1 The the DT 19730 1936 2 other other JJ 19730 1936 3 wolf wolf NN 19730 1936 4 , , , 19730 1936 5 which which WDT 19730 1936 6 had have VBD 19730 1936 7 crept creep VBN 19730 1936 8 out out RP 19730 1936 9 to to IN 19730 1936 10 my -PRON- PRP$ 19730 1936 11 right right JJ 19730 1936 12 hand hand NN 19730 1936 13 , , , 19730 1936 14 was be VBD 19730 1936 15 welcomed welcome VBN 19730 1936 16 by by IN 19730 1936 17 the the DT 19730 1936 18 almost almost RB 19730 1936 19 simultaneous simultaneous JJ 19730 1936 20 fire fire NN 19730 1936 21 of of IN 19730 1936 22 three three CD 19730 1936 23 pieces piece NNS 19730 1936 24 , , , 19730 1936 25 one one CD 19730 1936 26 of of IN 19730 1936 27 which which WDT 19730 1936 28 only only RB 19730 1936 29 lodged lodge VBD 19730 1936 30 its -PRON- PRP$ 19730 1936 31 bullet bullet NN 19730 1936 32 , , , 19730 1936 33 a a DT 19730 1936 34 small small JJ 19730 1936 35 one one CD 19730 1936 36 by by IN 19730 1936 37 the the DT 19730 1936 38 way way NN 19730 1936 39 -- -- : 19730 1936 40 eighty eighty CD 19730 1936 41 or or CC 19730 1936 42 ninety ninety CD 19730 1936 43 only only RB 19730 1936 44 to to IN 19730 1936 45 the the DT 19730 1936 46 pound pound NN 19730 1936 47 -- -- : 19730 1936 48 too too RB 19730 1936 49 light light JJ 19730 1936 50 entirely entirely RB 19730 1936 51 to to TO 19730 1936 52 tell tell VB 19730 1936 53 a a DT 19730 1936 54 story story NN 19730 1936 55 , , , 19730 1936 56 in in IN 19730 1936 57 the the DT 19730 1936 58 brute brute NN 19730 1936 59 's 's POS 19730 1936 60 loins loin NNS 19730 1936 61 . . . 19730 1937 1 " " `` 19730 1937 2 He -PRON- PRP 19730 1937 3 gave give VBD 19730 1937 4 a a DT 19730 1937 5 savage savage JJ 19730 1937 6 yell yell NN 19730 1937 7 enough enough RB 19730 1937 8 as as IN 19730 1937 9 the the DT 19730 1937 10 shot shot NN 19730 1937 11 told tell VBD 19730 1937 12 ; ; : 19730 1937 13 and and CC 19730 1937 14 , , , 19730 1937 15 for for IN 19730 1937 16 the the DT 19730 1937 17 first first JJ 19730 1937 18 twenty twenty CD 19730 1937 19 or or CC 19730 1937 20 thirty thirty CD 19730 1937 21 yards yard NNS 19730 1937 22 , , , 19730 1937 23 dragged drag VBD 19730 1937 24 his -PRON- PRP$ 19730 1937 25 hind hind NN 19730 1937 26 quarters quarter NNS 19730 1937 27 heavily heavily RB 19730 1937 28 ; ; : 19730 1937 29 but but CC 19730 1937 30 , , , 19730 1937 31 as as IN 19730 1937 32 he -PRON- PRP 19730 1937 33 went go VBD 19730 1937 34 on on RP 19730 1937 35 , , , 19730 1937 36 he -PRON- PRP 19730 1937 37 recovered recover VBD 19730 1937 38 , , , 19730 1937 39 gathering gather VBG 19730 1937 40 headway headway NN 19730 1937 41 very very RB 19730 1937 42 rapidly rapidly RB 19730 1937 43 over over IN 19730 1937 44 the the DT 19730 1937 45 little little JJ 19730 1937 46 ridge ridge NN 19730 1937 47 , , , 19730 1937 48 and and CC 19730 1937 49 through through IN 19730 1937 50 the the DT 19730 1937 51 open open JJ 19730 1937 52 woodland woodland NN 19730 1937 53 , , , 19730 1937 54 toward toward IN 19730 1937 55 a a DT 19730 1937 56 clear clear JJ 19730 1937 57 field field NN 19730 1937 58 on on IN 19730 1937 59 the the DT 19730 1937 60 mountain mountain NN 19730 1937 61 's 's POS 19730 1937 62 brow brow NN 19730 1937 63 . . . 19730 1938 1 Just just RB 19730 1938 2 as as IN 19730 1938 3 this this DT 19730 1938 4 passed pass VBD 19730 1938 5 , , , 19730 1938 6 a a DT 19730 1938 7 dozen dozen NN 19730 1938 8 shots shot NNS 19730 1938 9 were be VBD 19730 1938 10 fired fire VBN 19730 1938 11 , , , 19730 1938 12 in in IN 19730 1938 13 a a DT 19730 1938 14 quick quick JJ 19730 1938 15 running running JJ 19730 1938 16 volley volley NN 19730 1938 17 , , , 19730 1938 18 from from IN 19730 1938 19 the the DT 19730 1938 20 thicket thicket NN 19730 1938 21 , , , 19730 1938 22 just just RB 19730 1938 23 where where WRB 19730 1938 24 an an DT 19730 1938 25 old old JJ 19730 1938 26 cart cart NN 19730 1938 27 - - HYPH 19730 1938 28 way way NN 19730 1938 29 divides divide VBZ 19730 1938 30 it -PRON- PRP 19730 1938 31 ; ; : 19730 1938 32 followed follow VBN 19730 1938 33 , , , 19730 1938 34 after after IN 19730 1938 35 a a DT 19730 1938 36 moment moment NN 19730 1938 37 's 's POS 19730 1938 38 pause pause NN 19730 1938 39 , , , 19730 1938 40 by by IN 19730 1938 41 one one CD 19730 1938 42 full full JJ 19730 1938 43 , , , 19730 1938 44 round round JJ 19730 1938 45 report report NN 19730 1938 46 , , , 19730 1938 47 which which WDT 19730 1938 48 I -PRON- PRP 19730 1938 49 knew know VBD 19730 1938 50 instantly instantly RB 19730 1938 51 to to TO 19730 1938 52 be be VB 19730 1938 53 the the DT 19730 1938 54 voice voice NN 19730 1938 55 of of IN 19730 1938 56 old old JJ 19730 1938 57 Tom Tom NNP 19730 1938 58 's 's POS 19730 1938 59 musket musket NN 19730 1938 60 ; ; : 19730 1938 61 nor nor CC 19730 1938 62 did do VBD 19730 1938 63 I -PRON- PRP 19730 1938 64 err err VB 19730 1938 65 , , , 19730 1938 66 for for IN 19730 1938 67 , , , 19730 1938 68 while while IN 19730 1938 69 its -PRON- PRP$ 19730 1938 70 echoes echo NNS 19730 1938 71 were be VBD 19730 1938 72 yet yet RB 19730 1938 73 vocal vocal JJ 19730 1938 74 in in IN 19730 1938 75 the the DT 19730 1938 76 leafless leafless JJ 19730 1938 77 forest forest NN 19730 1938 78 , , , 19730 1938 79 the the DT 19730 1938 80 owner owner NN 19730 1938 81 's 's POS 19730 1938 82 jovial jovial JJ 19730 1938 83 shout shout NN 19730 1938 84 was be VBD 19730 1938 85 heard-- heard-- VB 19730 1938 86 " " '' 19730 1938 87 ' ' `` 19730 1938 88 Wiped wipe VBN 19730 1938 89 all all PDT 19730 1938 90 your -PRON- PRP$ 19730 1938 91 eyes eye NNS 19730 1938 92 , , , 19730 1938 93 boys boy NNS 19730 1938 94 ! ! . 19730 1939 1 all all DT 19730 1939 2 of of IN 19730 1939 3 them -PRON- PRP 19730 1939 4 , , , 19730 1939 5 by by IN 19730 1939 6 the the DT 19730 1939 7 Etarnal!--Who Etarnal!--Who NNP 19730 1939 8 - - HYPH 19730 1939 9 whoop whoop JJ 19730 1939 10 for for IN 19730 1939 11 our -PRON- PRP$ 19730 1939 12 side!--and side!--and NNP 19730 1939 13 I -PRON- PRP 19730 1939 14 'll will MD 19730 1939 15 bet bet VB 19730 1939 16 horns horn NNS 19730 1939 17 for for IN 19730 1939 18 all all DT 19730 1939 19 on on IN 19730 1939 20 us -PRON- PRP 19730 1939 21 , , , 19730 1939 22 old old JJ 19730 1939 23 leather leather NN 19730 1939 24 - - HYPH 19730 1939 25 breeches breech NNS 19730 1939 26 has have VBZ 19730 1939 27 killed kill VBN 19730 1939 28 his'n his'n ADD 19730 1939 29 . . . 19730 1939 30 ' ' '' 19730 1940 1 " " `` 19730 1940 2 This this DT 19730 1940 3 passed pass VBD 19730 1940 4 so so RB 19730 1940 5 rapidly rapidly RB 19730 1940 6 -- -- : 19730 1940 7 in in IN 19730 1940 8 fact fact NN 19730 1940 9 it -PRON- PRP 19730 1940 10 was be VBD 19730 1940 11 all all DT 19730 1940 12 nearly nearly RB 19730 1940 13 simultaneous simultaneous JJ 19730 1940 14 -- -- : 19730 1940 15 that that IN 19730 1940 16 the the DT 19730 1940 17 fourth fourth JJ 19730 1940 18 wolf wolf NN 19730 1940 19 was be VBD 19730 1940 20 yet yet RB 19730 1940 21 in in IN 19730 1940 22 sight sight NN 19730 1940 23 , , , 19730 1940 24 when when WRB 19730 1940 25 the the DT 19730 1940 26 last last JJ 19730 1940 27 shot shot NN 19730 1940 28 was be VBD 19730 1940 29 fired fire VBN 19730 1940 30 . . . 19730 1941 1 We -PRON- PRP 19730 1941 2 all all DT 19730 1941 3 knew know VBD 19730 1941 4 well well RB 19730 1941 5 enough enough RB 19730 1941 6 that that IN 19730 1941 7 the the DT 19730 1941 8 main main JJ 19730 1941 9 object object NN 19730 1941 10 of of IN 19730 1941 11 our -PRON- PRP$ 19730 1941 12 chase chase NN 19730 1941 13 had have VBD 19730 1941 14 for for IN 19730 1941 15 the the DT 19730 1941 16 time time NN 19730 1941 17 escaped escape VBD 19730 1941 18 us!--the us!--the DT 19730 1941 19 game game NN 19730 1941 20 was be VBD 19730 1941 21 all all DT 19730 1941 22 afoot!--three afoot!--three JJ 19730 1941 23 of of IN 19730 1941 24 them -PRON- PRP 19730 1941 25 slain slain VBP 19730 1941 26 already already RB 19730 1941 27 ; ; : 19730 1941 28 nor nor CC 19730 1941 29 was be VBD 19730 1941 30 there there RB 19730 1941 31 any any RB 19730 1941 32 longer long RBR 19730 1941 33 aught aught VBN 19730 1941 34 to to TO 19730 1941 35 be be VB 19730 1941 36 gained gain VBN 19730 1941 37 by by IN 19730 1941 38 sticking stick VBG 19730 1941 39 to to IN 19730 1941 40 our -PRON- PRP$ 19730 1941 41 stations station NNS 19730 1941 42 . . . 19730 1942 1 So so RB 19730 1942 2 , , , 19730 1942 3 more more JJR 19730 1942 4 for for IN 19730 1942 5 deviltry deviltry NN 19730 1942 6 than than IN 19730 1942 7 from from IN 19730 1942 8 entertaining entertain VBG 19730 1942 9 any any DT 19730 1942 10 real real JJ 19730 1942 11 hope hope NN 19730 1942 12 of of IN 19730 1942 13 overtaking overtake VBG 19730 1942 14 him -PRON- PRP 19730 1942 15 , , , 19730 1942 16 I -PRON- PRP 19730 1942 17 chucked chuck VBD 19730 1942 18 my -PRON- PRP$ 19730 1942 19 rifle rifle NN 19730 1942 20 to to IN 19730 1942 21 the the DT 19730 1942 22 nearest near JJS 19730 1942 23 of of IN 19730 1942 24 the the DT 19730 1942 25 farmers farmer NNS 19730 1942 26 , , , 19730 1942 27 touched touch VBD 19730 1942 28 old old JJ 19730 1942 29 Bob Bob NNP 19730 1942 30 with with IN 19730 1942 31 the the DT 19730 1942 32 spur spur NN 19730 1942 33 , , , 19730 1942 34 and and CC 19730 1942 35 went go VBD 19730 1942 36 away away RB 19730 1942 37 on on IN 19730 1942 38 a a DT 19730 1942 39 hard hard JJ 19730 1942 40 gallop gallop NN 19730 1942 41 after after IN 19730 1942 42 the the DT 19730 1942 43 wounded wound VBN 19730 1942 44 fugitive fugitive NN 19730 1942 45 , , , 19730 1942 46 who who WP 19730 1942 47 was be VBD 19730 1942 48 now now RB 19730 1942 49 plodding plod VBG 19730 1942 50 onward onward RB 19730 1942 51 at at IN 19730 1942 52 the the DT 19730 1942 53 usual usual JJ 19730 1942 54 long long JJ 19730 1942 55 loping lope VBG 19730 1942 56 canter canter NN 19730 1942 57 of of IN 19730 1942 58 his -PRON- PRP$ 19730 1942 59 tribe tribe NN 19730 1942 60 . . . 19730 1943 1 For for IN 19730 1943 2 about about IN 19730 1943 3 half half PDT 19730 1943 4 a a DT 19730 1943 5 mile mile NN 19730 1943 6 the the DT 19730 1943 7 wood wood NN 19730 1943 8 was be VBD 19730 1943 9 open open JJ 19730 1943 10 , , , 19730 1943 11 and and CC 19730 1943 12 sloped slope VBD 19730 1943 13 gently gently RB 19730 1943 14 upward upward RB 19730 1943 15 , , , 19730 1943 16 until until IN 19730 1943 17 it -PRON- PRP 19730 1943 18 joined join VBD 19730 1943 19 the the DT 19730 1943 20 open open JJ 19730 1943 21 country country NN 19730 1943 22 , , , 19730 1943 23 where where WRB 19730 1943 24 it -PRON- PRP 19730 1943 25 was be VBD 19730 1943 26 bounded bound VBN 19730 1943 27 by by IN 19730 1943 28 a a DT 19730 1943 29 high high JJ 19730 1943 30 rugged rugged JJ 19730 1943 31 fence fence NN 19730 1943 32 , , , 19730 1943 33 made make VBN 19730 1943 34 in in IN 19730 1943 35 the the DT 19730 1943 36 usual usual JJ 19730 1943 37 snake snake NN 19730 1943 38 fashion fashion NN 19730 1943 39 , , , 19730 1943 40 with with IN 19730 1943 41 a a DT 19730 1943 42 huge huge JJ 19730 1943 43 heavy heavy JJ 19730 1943 44 top top JJ 19730 1943 45 - - HYPH 19730 1943 46 rail rail NN 19730 1943 47 . . . 19730 1944 1 This this DT 19730 1944 2 we -PRON- PRP 19730 1944 3 soon soon RB 19730 1944 4 reached reach VBD 19730 1944 5 ; ; : 19730 1944 6 the the DT 19730 1944 7 wolf wolf NN 19730 1944 8 , , , 19730 1944 9 which which WDT 19730 1944 10 was be VBD 19730 1944 11 more more RBR 19730 1944 12 hurt hurt JJ 19730 1944 13 than than IN 19730 1944 14 I -PRON- PRP 19730 1944 15 had have VBD 19730 1944 16 fancied fancy VBN 19730 1944 17 , , , 19730 1944 18 beginning begin VBG 19730 1944 19 to to TO 19730 1944 20 lag lag VB 19730 1944 21 grievously grievously RB 19730 1944 22 , , , 19730 1944 23 crept creep VBD 19730 1944 24 through through IN 19730 1944 25 it -PRON- PRP 19730 1944 26 scarcely scarcely RB 19730 1944 27 a a DT 19730 1944 28 hundred hundred CD 19730 1944 29 yards yard NNS 19730 1944 30 ahead ahead RB 19730 1944 31 of of IN 19730 1944 32 me -PRON- PRP 19730 1944 33 , , , 19730 1944 34 and and CC 19730 1944 35 , , , 19730 1944 36 by by IN 19730 1944 37 good good JJ 19730 1944 38 luck luck NN 19730 1944 39 , , , 19730 1944 40 at at IN 19730 1944 41 a a DT 19730 1944 42 spot spot NN 19730 1944 43 where where WRB 19730 1944 44 the the DT 19730 1944 45 top top JJ 19730 1944 46 rail rail NN 19730 1944 47 had have VBD 19730 1944 48 been be VBN 19730 1944 49 partially partially RB 19730 1944 50 dislodged dislodge VBN 19730 1944 51 , , , 19730 1944 52 so so IN 19730 1944 53 that that IN 19730 1944 54 Bob Bob NNP 19730 1944 55 swept sweep VBD 19730 1944 56 over over IN 19730 1944 57 it -PRON- PRP 19730 1944 58 , , , 19730 1944 59 almost almost RB 19730 1944 60 without without IN 19730 1944 61 an an DT 19730 1944 62 effort effort NN 19730 1944 63 , , , 19730 1944 64 in in IN 19730 1944 65 his -PRON- PRP$ 19730 1944 66 gallop gallop NN 19730 1944 67 ; ; : 19730 1944 68 though though IN 19730 1944 69 it -PRON- PRP 19730 1944 70 presented present VBD 19730 1944 71 an an DT 19730 1944 72 impenetrable impenetrable JJ 19730 1944 73 rampart rampart NN 19730 1944 74 to to IN 19730 1944 75 some some DT 19730 1944 76 half half JJ 19730 1944 77 dozen dozen NN 19730 1944 78 of of IN 19730 1944 79 the the DT 19730 1944 80 horsemen horseman NNS 19730 1944 81 who who WP 19730 1944 82 had have VBD 19730 1944 83 followed follow VBN 19730 1944 84 . . . 19730 1945 1 I -PRON- PRP 19730 1945 2 was be VBD 19730 1945 3 now now RB 19730 1945 4 in in IN 19730 1945 5 a a DT 19730 1945 6 cleared clear VBN 19730 1945 7 lot lot NN 19730 1945 8 of of IN 19730 1945 9 some some DT 19730 1945 10 ten ten CD 19730 1945 11 acres acre NNS 19730 1945 12 , , , 19730 1945 13 forming form VBG 19730 1945 14 the the DT 19730 1945 15 summit summit NN 19730 1945 16 of of IN 19730 1945 17 the the DT 19730 1945 18 hill hill NN 19730 1945 19 , , , 19730 1945 20 which which WDT 19730 1945 21 , , , 19730 1945 22 farther farther RB 19730 1945 23 on on RB 19730 1945 24 , , , 19730 1945 25 sunk sink VBN 19730 1945 26 steeply steeply RB 19730 1945 27 into into IN 19730 1945 28 a a DT 19730 1945 29 dark dark JJ 19730 1945 30 ravine ravine NN 19730 1945 31 full full JJ 19730 1945 32 of of IN 19730 1945 33 thick thick JJ 19730 1945 34 brushwood brushwood NN 19730 1945 35 , , , 19730 1945 36 with with IN 19730 1945 37 a a DT 19730 1945 38 small small JJ 19730 1945 39 verge verge NN 19730 1945 40 of of IN 19730 1945 41 thinly thinly RB 19730 1945 42 growing grow VBG 19730 1945 43 coppice coppice NN 19730 1945 44 not not RB 19730 1945 45 more more JJR 19730 1945 46 than than IN 19730 1945 47 twenty twenty CD 19730 1945 48 yards yard NNS 19730 1945 49 in in IN 19730 1945 50 width width NN 19730 1945 51 , , , 19730 1945 52 on on IN 19730 1945 53 tolerably tolerably DT 19730 1945 54 level level NN 19730 1945 55 ground ground NN 19730 1945 56 , , , 19730 1945 57 within within IN 19730 1945 58 the the DT 19730 1945 59 low low JJ 19730 1945 60 stone stone NN 19730 1945 61 - - HYPH 19730 1945 62 wall wall NN 19730 1945 63 which which WDT 19730 1945 64 parted part VBD 19730 1945 65 it -PRON- PRP 19730 1945 66 from from IN 19730 1945 67 the the DT 19730 1945 68 cultivated cultivate VBN 19730 1945 69 land land NN 19730 1945 70 . . . 19730 1946 1 I -PRON- PRP 19730 1946 2 felt feel VBD 19730 1946 3 that that IN 19730 1946 4 I -PRON- PRP 19730 1946 5 was be VBD 19730 1946 6 now now RB 19730 1946 7 upon upon IN 19730 1946 8 my -PRON- PRP$ 19730 1946 9 vantage vantage NN 19730 1946 10 ground ground NN 19730 1946 11 ; ; : 19730 1946 12 and and CC 19730 1946 13 you -PRON- PRP 19730 1946 14 may may MD 19730 1946 15 be be VB 19730 1946 16 sure sure JJ 19730 1946 17 , , , 19730 1946 18 Frank Frank NNP 19730 1946 19 , , , 19730 1946 20 that that IN 19730 1946 21 I -PRON- PRP 19730 1946 22 spared spare VBD 19730 1946 23 not not RB 19730 1946 24 the the DT 19730 1946 25 spurs spur NNS 19730 1946 26 ; ; : 19730 1946 27 but but CC 19730 1946 28 the the DT 19730 1946 29 wolf wolf NN 19730 1946 30 , , , 19730 1946 31 conscious conscious JJ 19730 1946 32 probably probably RB 19730 1946 33 of of IN 19730 1946 34 the the DT 19730 1946 35 vicinity vicinity NN 19730 1946 36 of of IN 19730 1946 37 some some DT 19730 1946 38 place place NN 19730 1946 39 of of IN 19730 1946 40 safety safety NN 19730 1946 41 , , , 19730 1946 42 strained strain VBD 19730 1946 43 every every DT 19730 1946 44 nerve nerve NN 19730 1946 45 and and CC 19730 1946 46 ran run VBD 19730 1946 47 , , , 19730 1946 48 in in IN 19730 1946 49 fact fact NN 19730 1946 50 , , , 19730 1946 51 as as IN 19730 1946 52 if if IN 19730 1946 53 he -PRON- PRP 19730 1946 54 had have VBD 19730 1946 55 been be VBN 19730 1946 56 almost almost RB 19730 1946 57 unwounded unwounded JJ 19730 1946 58 ; ; : 19730 1946 59 so so IN 19730 1946 60 that that IN 19730 1946 61 he -PRON- PRP 19730 1946 62 was be VBD 19730 1946 63 still still RB 19730 1946 64 twelve twelve CD 19730 1946 65 or or CC 19730 1946 66 fourteen fourteen CD 19730 1946 67 paces pace NNS 19730 1946 68 from from IN 19730 1946 69 me -PRON- PRP 19730 1946 70 when when WRB 19730 1946 71 he -PRON- PRP 19730 1946 72 jumped jump VBD 19730 1946 73 on on IN 19730 1946 74 the the DT 19730 1946 75 wall wall NN 19730 1946 76 . . . 19730 1947 1 " " `` 19730 1947 2 Once once RB 19730 1947 3 over over IN 19730 1947 4 this this DT 19730 1947 5 , , , 19730 1947 6 I -PRON- PRP 19730 1947 7 well well RB 19730 1947 8 knew know VBD 19730 1947 9 he -PRON- PRP 19730 1947 10 was be VBD 19730 1947 11 safe safe JJ 19730 1947 12 ; ; : 19730 1947 13 for for IN 19730 1947 14 I -PRON- PRP 19730 1947 15 was be VBD 19730 1947 16 thoroughly thoroughly RB 19730 1947 17 acquainted acquaint VBN 19730 1947 18 with with IN 19730 1947 19 the the DT 19730 1947 20 ground ground NN 19730 1947 21 , , , 19730 1947 22 and and CC 19730 1947 23 was be VBD 19730 1947 24 of of IN 19730 1947 25 course course NN 19730 1947 26 aware aware JJ 19730 1947 27 that that IN 19730 1947 28 no no DT 19730 1947 29 horse horse NN 19730 1947 30 could could MD 19730 1947 31 descend descend VB 19730 1947 32 the the DT 19730 1947 33 banks bank NNS 19730 1947 34 of of IN 19730 1947 35 the the DT 19730 1947 36 precipitous precipitous JJ 19730 1947 37 ravine ravine NN 19730 1947 38 . . . 19730 1948 1 In in IN 19730 1948 2 this this DT 19730 1948 3 predicament predicament NN 19730 1948 4 , , , 19730 1948 5 I -PRON- PRP 19730 1948 6 thought think VBD 19730 1948 7 I -PRON- PRP 19730 1948 8 might may MD 19730 1948 9 as as RB 19730 1948 10 well well RB 19730 1948 11 take take VB 19730 1948 12 a a DT 19730 1948 13 chance chance NN 19730 1948 14 at at IN 19730 1948 15 him -PRON- PRP 19730 1948 16 with with IN 19730 1948 17 one one CD 19730 1948 18 of of IN 19730 1948 19 my -PRON- PRP$ 19730 1948 20 good good JJ 19730 1948 21 pistols pistol NNS 19730 1948 22 , , , 19730 1948 23 though though IN 19730 1948 24 of of IN 19730 1948 25 course course NN 19730 1948 26 with with IN 19730 1948 27 faint faint JJ 19730 1948 28 hopes hope NNS 19730 1948 29 of of IN 19730 1948 30 touching touch VBG 19730 1948 31 him -PRON- PRP 19730 1948 32 . . . 19730 1949 1 However however RB 19730 1949 2 , , , 19730 1949 3 I -PRON- PRP 19730 1949 4 pulled pull VBD 19730 1949 5 out out RP 19730 1949 6 the the DT 19730 1949 7 right right JJ 19730 1949 8 hand hand NN 19730 1949 9 nine nine CD 19730 1949 10 - - HYPH 19730 1949 11 inch inch NN 19730 1949 12 barrel barrel NN 19730 1949 13 , , , 19730 1949 14 took take VBD 19730 1949 15 a a DT 19730 1949 16 quick quick JJ 19730 1949 17 sight sight NN 19730 1949 18 , , , 19730 1949 19 and and CC 19730 1949 20 let let VB 19730 1949 21 drive drive VB 19730 1949 22 at at IN 19730 1949 23 him -PRON- PRP 19730 1949 24 ; ; : 19730 1949 25 and and CC 19730 1949 26 , , , 19730 1949 27 much much JJ 19730 1949 28 to to IN 19730 1949 29 my -PRON- PRP$ 19730 1949 30 delight delight NN 19730 1949 31 , , , 19730 1949 32 the the DT 19730 1949 33 sound sound NN 19730 1949 34 was be VBD 19730 1949 35 answered answer VBN 19730 1949 36 by by IN 19730 1949 37 the the DT 19730 1949 38 long long JJ 19730 1949 39 snarling snarl VBG 19730 1949 40 howl howl NN 19730 1949 41 , , , 19730 1949 42 which which WDT 19730 1949 43 I -PRON- PRP 19730 1949 44 had have VBD 19730 1949 45 that that DT 19730 1949 46 day day NN 19730 1949 47 heard hear VBD 19730 1949 48 too too RB 19730 1949 49 often often RB 19730 1949 50 to to TO 19730 1949 51 doubt doubt VB 19730 1949 52 any any DT 19730 1949 53 more more RBR 19730 1949 54 its -PRON- PRP$ 19730 1949 55 meaning meaning NN 19730 1949 56 . . . 19730 1950 1 Over over IN 19730 1950 2 he -PRON- PRP 19730 1950 3 jumped jump VBD 19730 1950 4 , , , 19730 1950 5 however however RB 19730 1950 6 , , , 19730 1950 7 and and CC 19730 1950 8 the the DT 19730 1950 9 wall wall NN 19730 1950 10 covering cover VBG 19730 1950 11 him -PRON- PRP 19730 1950 12 from from IN 19730 1950 13 my -PRON- PRP$ 19730 1950 14 sight sight NN 19730 1950 15 , , , 19730 1950 16 I -PRON- PRP 19730 1950 17 had have VBD 19730 1950 18 no no DT 19730 1950 19 means means NN 19730 1950 20 of of IN 19730 1950 21 judging judge VBG 19730 1950 22 how how WRB 19730 1950 23 badly badly RB 19730 1950 24 he -PRON- PRP 19730 1950 25 was be VBD 19730 1950 26 hurt hurt VBN 19730 1950 27 ; ; : 19730 1950 28 so so CC 19730 1950 29 on on RB 19730 1950 30 I -PRON- PRP 19730 1950 31 went go VBD 19730 1950 32 , , , 19730 1950 33 and and CC 19730 1950 34 charged charge VBD 19730 1950 35 the the DT 19730 1950 36 wall wall NN 19730 1950 37 with with IN 19730 1950 38 a a DT 19730 1950 39 tight tight JJ 19730 1950 40 rein rein NN 19730 1950 41 , , , 19730 1950 42 and and CC 19730 1950 43 a a DT 19730 1950 44 steady steady JJ 19730 1950 45 pull pull NN 19730 1950 46 ; ; : 19730 1950 47 and and CC 19730 1950 48 lucky lucky JJ 19730 1950 49 for for IN 19730 1950 50 me -PRON- PRP 19730 1950 51 was be VBD 19730 1950 52 it -PRON- PRP 19730 1950 53 , , , 19730 1950 54 that that IN 19730 1950 55 I -PRON- PRP 19730 1950 56 had have VBD 19730 1950 57 a a DT 19730 1950 58 steady steady JJ 19730 1950 59 pull pull NN 19730 1950 60 ; ; : 19730 1950 61 for for IN 19730 1950 62 under under IN 19730 1950 63 the the DT 19730 1950 64 lee lee NNP 19730 1950 65 of of IN 19730 1950 66 the the DT 19730 1950 67 wall wall NN 19730 1950 68 there there EX 19730 1950 69 was be VBD 19730 1950 70 a a DT 19730 1950 71 heap heap NN 19730 1950 72 of of IN 19730 1950 73 rugged rugged JJ 19730 1950 74 logs log NNS 19730 1950 75 into into IN 19730 1950 76 which which WDT 19730 1950 77 Bob Bob NNP 19730 1950 78 plunged plunge VBD 19730 1950 79 gallantly gallantly RB 19730 1950 80 , , , 19730 1950 81 and and CC 19730 1950 82 , , , 19730 1950 83 in in IN 19730 1950 84 spite spite NN 19730 1950 85 of of IN 19730 1950 86 my -PRON- PRP$ 19730 1950 87 hard hard JJ 19730 1950 88 hold hold NN 19730 1950 89 on on IN 19730 1950 90 him -PRON- PRP 19730 1950 91 , , , 19730 1950 92 floundered flounder VBD 19730 1950 93 a a DT 19730 1950 94 moment moment NN 19730 1950 95 , , , 19730 1950 96 and and CC 19730 1950 97 went go VBD 19730 1950 98 over over RB 19730 1950 99 . . . 19730 1951 1 Had have VBD 19730 1951 2 I -PRON- PRP 19730 1951 3 been be VBN 19730 1951 4 going go VBG 19730 1951 5 at at IN 19730 1951 6 top top JJ 19730 1951 7 speed speed NN 19730 1951 8 , , , 19730 1951 9 a a DT 19730 1951 10 very very RB 19730 1951 11 nasty nasty JJ 19730 1951 12 fall fall NN 19730 1951 13 must must MD 19730 1951 14 have have VB 19730 1951 15 been be VBN 19730 1951 16 the the DT 19730 1951 17 immediate immediate JJ 19730 1951 18 consequence consequence NN 19730 1951 19 -- -- : 19730 1951 20 as as IN 19730 1951 21 it -PRON- PRP 19730 1951 22 was be VBD 19730 1951 23 , , , 19730 1951 24 both both DT 19730 1951 25 of of IN 19730 1951 26 us -PRON- PRP 19730 1951 27 rolled roll VBD 19730 1951 28 over over RB 19730 1951 29 ; ; : 19730 1951 30 but but CC 19730 1951 31 with with IN 19730 1951 32 small small JJ 19730 1951 33 violence violence NN 19730 1951 34 , , , 19730 1951 35 and and CC 19730 1951 36 on on IN 19730 1951 37 soft soft JJ 19730 1951 38 snow snow NN 19730 1951 39 , , , 19730 1951 40 so so IN 19730 1951 41 that that IN 19730 1951 42 no no DT 19730 1951 43 harm harm NN 19730 1951 44 was be VBD 19730 1951 45 done do VBN 19730 1951 46 . . . 19730 1952 1 " " `` 19730 1952 2 As as IN 19730 1952 3 I -PRON- PRP 19730 1952 4 came come VBD 19730 1952 5 off off RP 19730 1952 6 , , , 19730 1952 7 however however RB 19730 1952 8 , , , 19730 1952 9 I -PRON- PRP 19730 1952 10 found find VBD 19730 1952 11 myself -PRON- PRP 19730 1952 12 in in IN 19730 1952 13 a a DT 19730 1952 14 most most RBS 19730 1952 15 unpleasant unpleasant JJ 19730 1952 16 neighborhood neighborhood NN 19730 1952 17 ; ; : 19730 1952 18 for for IN 19730 1952 19 my -PRON- PRP$ 19730 1952 20 good good JJ 19730 1952 21 friend friend NN 19730 1952 22 the the DT 19730 1952 23 wolf wolf NN 19730 1952 24 , , , 19730 1952 25 hurt hurt VBN 19730 1952 26 pretty pretty RB 19730 1952 27 badly badly RB 19730 1952 28 by by IN 19730 1952 29 the the DT 19730 1952 30 last last JJ 19730 1952 31 shot shot NN 19730 1952 32 , , , 19730 1952 33 had have VBD 19730 1952 34 , , , 19730 1952 35 as as IN 19730 1952 36 it -PRON- PRP 19730 1952 37 seemed seem VBD 19730 1952 38 , , , 19730 1952 39 ensconced ensconce VBD 19730 1952 40 himself -PRON- PRP 19730 1952 41 among among IN 19730 1952 42 the the DT 19730 1952 43 logs log NNS 19730 1952 44 , , , 19730 1952 45 whence whence NN 19730 1952 46 Bob Bob NNP 19730 1952 47 's 's POS 19730 1952 48 assault assault NN 19730 1952 49 and and CC 19730 1952 50 subsequent subsequent JJ 19730 1952 51 discomfiture discomfiture NN 19730 1952 52 had have VBD 19730 1952 53 somewhat somewhat RB 19730 1952 54 suddenly suddenly RB 19730 1952 55 dislodged dislodge VBN 19730 1952 56 him -PRON- PRP 19730 1952 57 ; ; : 19730 1952 58 so so IN 19730 1952 59 that that IN 19730 1952 60 , , , 19730 1952 61 as as IN 19730 1952 62 I -PRON- PRP 19730 1952 63 rolled roll VBD 19730 1952 64 over over RP 19730 1952 65 on on IN 19730 1952 66 the the DT 19730 1952 67 snow snow NN 19730 1952 68 , , , 19730 1952 69 I -PRON- PRP 19730 1952 70 found find VBD 19730 1952 71 myself -PRON- PRP 19730 1952 72 within within IN 19730 1952 73 six six CD 19730 1952 74 feet foot NNS 19730 1952 75 of of IN 19730 1952 76 my -PRON- PRP$ 19730 1952 77 friend friend NN 19730 1952 78 , , , 19730 1952 79 seemingly seemingly RB 19730 1952 80 very very RB 19730 1952 81 doubtful doubtful JJ 19730 1952 82 whether whether IN 19730 1952 83 to to TO 19730 1952 84 fight fight VB 19730 1952 85 or or CC 19730 1952 86 fly fly VB 19730 1952 87 ! ! . 19730 1953 1 But but CC 19730 1953 2 , , , 19730 1953 3 by by IN 19730 1953 4 good good JJ 19730 1953 5 luck luck NN 19730 1953 6 , , , 19730 1953 7 my -PRON- PRP$ 19730 1953 8 bullet bullet NN 19730 1953 9 had have VBD 19730 1953 10 struck strike VBN 19730 1953 11 him -PRON- PRP 19730 1953 12 on on IN 19730 1953 13 the the DT 19730 1953 14 hip hip NN 19730 1953 15 - - HYPH 19730 1953 16 bone bone NN 19730 1953 17 , , , 19730 1953 18 and and CC 19730 1953 19 being be VBG 19730 1953 20 of of IN 19730 1953 21 a a DT 19730 1953 22 rather rather RB 19730 1953 23 large large JJ 19730 1953 24 calibre calibre NN 19730 1953 25 , , , 19730 1953 26 had have VBD 19730 1953 27 let let VBN 19730 1953 28 his -PRON- PRP$ 19730 1953 29 claret claret NN 19730 1953 30 pretty pretty RB 19730 1953 31 freely freely RB 19730 1953 32 loose loose JJ 19730 1953 33 , , , 19730 1953 34 besides besides IN 19730 1953 35 shattering shatter VBG 19730 1953 36 the the DT 19730 1953 37 bone bone NN 19730 1953 38 , , , 19730 1953 39 so so IN 19730 1953 40 that that IN 19730 1953 41 he -PRON- PRP 19730 1953 42 was be VBD 19730 1953 43 but but CC 19730 1953 44 in in IN 19730 1953 45 poor poor JJ 19730 1953 46 fighting fighting NN 19730 1953 47 trim trim NN 19730 1953 48 ; ; : 19730 1953 49 and and CC 19730 1953 50 I -PRON- PRP 19730 1953 51 had have VBD 19730 1953 52 time time NN 19730 1953 53 to to TO 19730 1953 54 get get VB 19730 1953 55 back back RB 19730 1953 56 to to IN 19730 1953 57 the the DT 19730 1953 58 gray gray NN 19730 1953 59 -- -- : 19730 1953 60 who who WP 19730 1953 61 stood stand VBD 19730 1953 62 snorting snort VBG 19730 1953 63 and and CC 19730 1953 64 panting pant VBG 19730 1953 65 , , , 19730 1953 66 up up IN 19730 1953 67 to to IN 19730 1953 68 his -PRON- PRP$ 19730 1953 69 knees knee NNS 19730 1953 70 in in IN 19730 1953 71 snow snow NN 19730 1953 72 and and CC 19730 1953 73 rubbish rubbish NN 19730 1953 74 , , , 19730 1953 75 but but CC 19730 1953 76 without without IN 19730 1953 77 offering offer VBG 19730 1953 78 to to TO 19730 1953 79 stir stir VB 19730 1953 80 -- -- : 19730 1953 81 to to TO 19730 1953 82 draw draw VB 19730 1953 83 my -PRON- PRP$ 19730 1953 84 second second JJ 19730 1953 85 pistol pistol NN 19730 1953 86 , , , 19730 1953 87 and and CC 19730 1953 88 to to TO 19730 1953 89 give give VB 19730 1953 90 Isegrin Isegrin NNP 19730 1953 91 -- -- : 19730 1953 92 as as IN 19730 1953 93 the the DT 19730 1953 94 Germans Germans NNPS 19730 1953 95 call call VBP 19730 1953 96 him -PRON- PRP 19730 1953 97 -- -- : 19730 1953 98 the the DT 19730 1953 99 coup coup FW 19730 1953 100 de de FW 19730 1953 101 grace grace NNP 19730 1953 102 , , , 19730 1953 103 before before IN 19730 1953 104 he -PRON- PRP 19730 1953 105 could could MD 19730 1953 106 attain attain VB 19730 1953 107 the the DT 19730 1953 108 friendly friendly JJ 19730 1953 109 shelter shelter NN 19730 1953 110 of of IN 19730 1953 111 the the DT 19730 1953 112 dingle dingle NN 19730 1953 113 , , , 19730 1953 114 to to TO 19730 1953 115 which which WDT 19730 1953 116 with with IN 19730 1953 117 all all DT 19730 1953 118 due due JJ 19730 1953 119 speed speed NN 19730 1953 120 he -PRON- PRP 19730 1953 121 was be VBD 19730 1953 122 retreating retreat VBG 19730 1953 123 . . . 19730 1954 1 By by IN 19730 1954 2 this this DT 19730 1954 3 time time NN 19730 1954 4 all all PDT 19730 1954 5 our -PRON- PRP$ 19730 1954 6 comrades comrade NNS 19730 1954 7 had have VBD 19730 1954 8 assembled assemble VBN 19730 1954 9 . . . 19730 1955 1 Loud Loud NNP 19730 1955 2 was be VBD 19730 1955 3 the the DT 19730 1955 4 glee glee NN 19730 1955 5 -- -- : 19730 1955 6 boisterous boisterous JJ 19730 1955 7 the the DT 19730 1955 8 applause applause NN 19730 1955 9 , , , 19730 1955 10 which which WDT 19730 1955 11 fell fall VBD 19730 1955 12 especially especially RB 19730 1955 13 to to IN 19730 1955 14 me -PRON- PRP 19730 1955 15 , , , 19730 1955 16 who who WP 19730 1955 17 had have VBD 19730 1955 18 performed perform VBN 19730 1955 19 with with IN 19730 1955 20 my -PRON- PRP$ 19730 1955 21 own own JJ 19730 1955 22 hand hand NN 19730 1955 23 the the DT 19730 1955 24 glorious glorious JJ 19730 1955 25 feat feat NN 19730 1955 26 of of IN 19730 1955 27 slaying slay VBG 19730 1955 28 two two CD 19730 1955 29 wolves wolf NNS 19730 1955 30 in in IN 19730 1955 31 one one CD 19730 1955 32 morning morning NN 19730 1955 33 ; ; : 19730 1955 34 and and CC 19730 1955 35 deep deep RB 19730 1955 36 the the DT 19730 1955 37 cups cup NNS 19730 1955 38 of of IN 19730 1955 39 applejack applejack NN 19730 1955 40 , , , 19730 1955 41 Scotch Scotch NNP 19730 1955 42 whiskey whiskey NN 19730 1955 43 , , , 19730 1955 44 and and CC 19730 1955 45 Jamaica Jamaica NNP 19730 1955 46 spirits spirit NNS 19730 1955 47 , , , 19730 1955 48 which which WDT 19730 1955 49 flowed flow VBD 19730 1955 50 in in IN 19730 1955 51 rich rich JJ 19730 1955 52 libations libation NNS 19730 1955 53 , , , 19730 1955 54 according accord VBG 19730 1955 55 to to IN 19730 1955 56 the the DT 19730 1955 57 tastes taste NNS 19730 1955 58 of of IN 19730 1955 59 the the DT 19730 1955 60 compotators compotator NNS 19730 1955 61 , , , 19730 1955 62 over over IN 19730 1955 63 the the DT 19730 1955 64 slaughtered slaughter VBN 19730 1955 65 quarry quarry NN 19730 1955 66 . . . 19730 1956 1 " " `` 19730 1956 2 Breakfast Breakfast NNP 19730 1956 3 was be VBD 19730 1956 4 produced produce VBN 19730 1956 5 on on IN 19730 1956 6 the the DT 19730 1956 7 spot spot NN 19730 1956 8 ; ; : 19730 1956 9 cold cold JJ 19730 1956 10 salt salt NN 19730 1956 11 pork pork NN 19730 1956 12 , , , 19730 1956 13 onions onion NNS 19730 1956 14 , , , 19730 1956 15 and and CC 19730 1956 16 hard hard JJ 19730 1956 17 biscuit biscuit NN 19730 1956 18 forming form VBG 19730 1956 19 the the DT 19730 1956 20 principal principal JJ 19730 1956 21 dishes dish NNS 19730 1956 22 , , , 19730 1956 23 washed wash VBD 19730 1956 24 down down RP 19730 1956 25 by by IN 19730 1956 26 nothing nothing NN 19730 1956 27 weaker weak JJR 19730 1956 28 than than IN 19730 1956 29 the the DT 19730 1956 30 pure pure JJ 19730 1956 31 ardent ardent NN 19730 1956 32 ! ! . 19730 1957 1 Not not RB 19730 1957 2 long long RB 19730 1957 3 , , , 19730 1957 4 however however RB 19730 1957 5 , , , 19730 1957 6 did do VBD 19730 1957 7 fat fat JJ 19730 1957 8 Tom Tom NNP 19730 1957 9 permit permit VB 19730 1957 10 us -PRON- PRP 19730 1957 11 to to TO 19730 1957 12 enjoy enjoy VB 19730 1957 13 our -PRON- PRP$ 19730 1957 14 ease ease NN 19730 1957 15 . . . 19730 1958 1 " " `` 19730 1958 2 ' ' `` 19730 1958 3 Come come VB 19730 1958 4 , , , 19730 1958 5 boys boy NNS 19730 1958 6 , , , 19730 1958 7 " " '' 19730 1958 8 he -PRON- PRP 19730 1958 9 shouted shout VBD 19730 1958 10 , , , 19730 1958 11 " " `` 19730 1958 12 no no DT 19730 1958 13 lazin lazin NN 19730 1958 14 ' ' '' 19730 1958 15 here here RB 19730 1958 16 ; ; : 19730 1958 17 no no DT 19730 1958 18 gormandizin'--the gormandizin'--the NN 19730 1958 19 worst bad JJS 19730 1958 20 part part NN 19730 1958 21 of of IN 19730 1958 22 our -PRON- PRP$ 19730 1958 23 work work NN 19730 1958 24 's 's POS 19730 1958 25 afore afore VBP 19730 1958 26 us -PRON- PRP 19730 1958 27 ; ; : 19730 1958 28 the the DT 19730 1958 29 old old JJ 19730 1958 30 lame lame JJ 19730 1958 31 devil devil NN 19730 1958 32 is be VBZ 19730 1958 33 afoot afoot JJ 19730 1958 34 , , , 19730 1958 35 and and CC 19730 1958 36 five five CD 19730 1958 37 miles mile NNS 19730 1958 38 off off RB 19730 1958 39 by by IN 19730 1958 40 now now RB 19730 1958 41 . . . 19730 1959 1 We -PRON- PRP 19730 1959 2 must must MD 19730 1959 3 get get VB 19730 1959 4 back back RB 19730 1959 5 , , , 19730 1959 6 and and CC 19730 1959 7 lay lie VBD 19730 1959 8 the the DT 19730 1959 9 hounds hound NNS 19730 1959 10 on on IN 19730 1959 11 , , , 19730 1959 12 right right JJ 19730 1959 13 stret stret NN 19730 1959 14 off-- off-- NNP 19730 1959 15 and and CC 19730 1959 16 well well UH 19730 1959 17 if if IN 19730 1959 18 the the DT 19730 1959 19 scent scent NN 19730 1959 20 an't an't RB 19730 1959 21 cold cold JJ 19730 1959 22 now now RB 19730 1959 23 ! ! . 19730 1960 1 He -PRON- PRP 19730 1960 2 's be VBZ 19730 1960 3 tuk tuk RB 19730 1960 4 right right RB 19730 1960 5 off off RB 19730 1960 6 toward toward IN 19730 1960 7 Duckcedars'--for duckcedars'--for PRP 19730 1960 8 so so RB 19730 1960 9 Tom Tom NNP 19730 1960 10 ever ever RB 19730 1960 11 calls call VBZ 19730 1960 12 Truxedo Truxedo NNP 19730 1960 13 Pond Pond NNP 19730 1960 14 -- -- : 19730 1960 15 a a DT 19730 1960 16 lovely lovely JJ 19730 1960 17 crescent crescent NN 19730 1960 18 - - HYPH 19730 1960 19 shaped shaped JJ 19730 1960 20 lakelet lakelet NN 19730 1960 21 deep deep RB 19730 1960 22 in in IN 19730 1960 23 the the DT 19730 1960 24 bosom bosom NN 19730 1960 25 of of IN 19730 1960 26 the the DT 19730 1960 27 Greenwoods--'so Greenwoods--'so NNP 19730 1960 28 off off RP 19730 1960 29 with with IN 19730 1960 30 you -PRON- PRP 19730 1960 31 , , , 19730 1960 32 Jem Jem NNP 19730 1960 33 , , , 19730 1960 34 down down RB 19730 1960 35 by by IN 19730 1960 36 the the DT 19730 1960 37 road road NN 19730 1960 38 , , , 19730 1960 39 as as RB 19730 1960 40 hard hard RB 19730 1960 41 as as IN 19730 1960 42 you -PRON- PRP 19730 1960 43 can can MD 19730 1960 44 strick strick VB 19730 1960 45 with with IN 19730 1960 46 ten ten CD 19730 1960 47 of of IN 19730 1960 48 your -PRON- PRP$ 19730 1960 49 boys boy NNS 19730 1960 50 in in IN 19730 1960 51 sleighs sleigh NNS 19730 1960 52 , , , 19730 1960 53 and and CC 19730 1960 54 half half PDT 19730 1960 55 the the DT 19730 1960 56 hounds hound NNS 19730 1960 57 ; ; : 19730 1960 58 and and CC 19730 1960 59 if if IN 19730 1960 60 you -PRON- PRP 19730 1960 61 find find VBP 19730 1960 62 his -PRON- PRP$ 19730 1960 63 tracks track NNS 19730 1960 64 acrost acrost VB 19730 1960 65 the the DT 19730 1960 66 road road NN 19730 1960 67 , , , 19730 1960 68 do do VB 19730 1960 69 n't not RB 19730 1960 70 wait wait VB 19730 1960 71 for for IN 19730 1960 72 us -PRON- PRP 19730 1960 73 , , , 19730 1960 74 but but CC 19730 1960 75 stick stick VB 19730 1960 76 right right RB 19730 1960 77 arter arter VB 19730 1960 78 him -PRON- PRP 19730 1960 79 . . . 19730 1961 1 You -PRON- PRP 19730 1961 2 , , , 19730 1961 3 Garry Garry NNP 19730 1961 4 , , , 19730 1961 5 keep keep VB 19730 1961 6 stret stret NN 19730 1961 7 down down RP 19730 1961 8 the the DT 19730 1961 9 old old JJ 19730 1961 10 road road NN 19730 1961 11 with with IN 19730 1961 12 ten ten CD 19730 1961 13 dogs dog NNS 19730 1961 14 and and CC 19730 1961 15 all all PDT 19730 1961 16 the the DT 19730 1961 17 plunder-- plunder-- NN 19730 1961 18 we -PRON- PRP 19730 1961 19 'll will MD 19730 1961 20 meet meet VB 19730 1961 21 at at IN 19730 1961 22 night night NN 19730 1961 23 , , , 19730 1961 24 I -PRON- PRP 19730 1961 25 reckon reckon VBP 19730 1961 26 . . . 19730 1961 27 ' ' '' 19730 1962 1 " " `` 19730 1962 2 No no RB 19730 1962 3 sooner soon RBR 19730 1962 4 said say VBD 19730 1962 5 than than IN 19730 1962 6 done do VBN 19730 1962 7 ! ! . 19730 1963 1 the the DT 19730 1963 2 parties party NNS 19730 1963 3 were be VBD 19730 1963 4 sent send VBN 19730 1963 5 off off RP 19730 1963 6 with with IN 19730 1963 7 the the DT 19730 1963 8 relays relay NNS 19730 1963 9 . . . 19730 1964 1 This this DT 19730 1964 2 was be VBD 19730 1964 3 on on IN 19730 1964 4 Monday Monday NNP 19730 1964 5 morning morning NN 19730 1964 6 -- -- : 19730 1964 7 Tom Tom NNP 19730 1964 8 and and CC 19730 1964 9 I -PRON- PRP 19730 1964 10 , , , 19730 1964 11 and and CC 19730 1964 12 some some DT 19730 1964 13 thirteen thirteen CD 19730 1964 14 others other NNS 19730 1964 15 , , , 19730 1964 16 with with IN 19730 1964 17 eight eight CD 19730 1964 18 couple couple NN 19730 1964 19 of of IN 19730 1964 20 the the DT 19730 1964 21 best good JJS 19730 1964 22 dogs dog NNS 19730 1964 23 , , , 19730 1964 24 stuck stick VBD 19730 1964 25 to to IN 19730 1964 26 his -PRON- PRP$ 19730 1964 27 slot slot NN 19730 1964 28 on on IN 19730 1964 29 foot foot NN 19730 1964 30 . . . 19730 1965 1 It -PRON- PRP 19730 1965 2 was be VBD 19730 1965 3 two two CD 19730 1965 4 hours hour NNS 19730 1965 5 at at IN 19730 1965 6 least least JJS 19730 1965 7 , , , 19730 1965 8 so so RB 19730 1965 9 long long RB 19730 1965 10 had have VBD 19730 1965 11 he -PRON- PRP 19730 1965 12 been be VBN 19730 1965 13 gone go VBN 19730 1965 14 , , , 19730 1965 15 before before IN 19730 1965 16 a a DT 19730 1965 17 single single JJ 19730 1965 18 hound hound NN 19730 1965 19 spoke speak VBD 19730 1965 20 to to IN 19730 1965 21 it -PRON- PRP 19730 1965 22 , , , 19730 1965 23 and and CC 19730 1965 24 I -PRON- PRP 19730 1965 25 had have VBD 19730 1965 26 begun begin VBN 19730 1965 27 well well UH 19730 1965 28 nigh nigh NN 19730 1965 29 to to IN 19730 1965 30 despair despair NN 19730 1965 31 ; ; : 19730 1965 32 but but CC 19730 1965 33 Tom Tom NNP 19730 1965 34 's 's POS 19730 1965 35 immense immense JJ 19730 1965 36 sagacity sagacity NN 19730 1965 37 , , , 19730 1965 38 which which WDT 19730 1965 39 seemed seem VBD 19730 1965 40 almost almost RB 19730 1965 41 to to TO 19730 1965 42 know know VB 19730 1965 43 instinctively instinctively RB 19730 1965 44 the the DT 19730 1965 45 course course NN 19730 1965 46 of of IN 19730 1965 47 the the DT 19730 1965 48 wily wily JJ 19730 1965 49 savage savage NN 19730 1965 50 , , , 19730 1965 51 enabling enable VBG 19730 1965 52 us -PRON- PRP 19730 1965 53 to to TO 19730 1965 54 cut cut VB 19730 1965 55 off off RP 19730 1965 56 the the DT 19730 1965 57 angles angle NNS 19730 1965 58 of of IN 19730 1965 59 his -PRON- PRP$ 19730 1965 60 course course NN 19730 1965 61 , , , 19730 1965 62 at at IN 19730 1965 63 last last RB 19730 1965 64 brought bring VBD 19730 1965 65 us -PRON- PRP 19730 1965 66 up up RP 19730 1965 67 somewhat somewhat RB 19730 1965 68 nearer nearer RB 19730 1965 69 to to IN 19730 1965 70 him -PRON- PRP 19730 1965 71 . . . 19730 1966 1 At at IN 19730 1966 2 about about IN 19730 1966 3 noon noon NN 19730 1966 4 , , , 19730 1966 5 two two CD 19730 1966 6 or or CC 19730 1966 7 three three CD 19730 1966 8 of of IN 19730 1966 9 the the DT 19730 1966 10 hounds hound NNS 19730 1966 11 opened open VBD 19730 1966 12 , , , 19730 1966 13 but but CC 19730 1966 14 doubtfully doubtfully RB 19730 1966 15 and and CC 19730 1966 16 faintly faintly RB 19730 1966 17 . . . 19730 1967 1 His -PRON- PRP$ 19730 1967 2 slot slot NN 19730 1967 3 , , , 19730 1967 4 however however RB 19730 1967 5 , , , 19730 1967 6 showed show VBD 19730 1967 7 that that IN 19730 1967 8 they -PRON- PRP 19730 1967 9 were be VBD 19730 1967 10 right right JJ 19730 1967 11 , , , 19730 1967 12 and and CC 19730 1967 13 lustily lustily RB 19730 1967 14 we -PRON- PRP 19730 1967 15 cheered cheer VBD 19730 1967 16 them -PRON- PRP 19730 1967 17 on on RP 19730 1967 18 ! ! . 19730 1968 1 Tom Tom NNP 19730 1968 2 , , , 19730 1968 3 marvelling marvel VBG 19730 1968 4 the the DT 19730 1968 5 while while NN 19730 1968 6 that that IN 19730 1968 7 we -PRON- PRP 19730 1968 8 heard hear VBD 19730 1968 9 not not RB 19730 1968 10 the the DT 19730 1968 11 cry cry NN 19730 1968 12 of of IN 19730 1968 13 Jem Jem NNP 19730 1968 14 's 's POS 19730 1968 15 relay relay NN 19730 1968 16 . . . 19730 1969 1 " " `` 19730 1969 2 ' ' `` 19730 1969 3 For for IN 19730 1969 4 I -PRON- PRP 19730 1969 5 'll will MD 19730 1969 6 be be VB 19730 1969 7 darned darn VBN 19730 1969 8 , , , 19730 1969 9 ' ' '' 19730 1969 10 he -PRON- PRP 19730 1969 11 said say VBD 19730 1969 12 , , , 19730 1969 13 ' ' `` 19730 1969 14 if if IN 19730 1969 15 he -PRON- PRP 19730 1969 16 has have VBZ 19730 1969 17 n't not RB 19730 1969 18 crossed cross VBN 19730 1969 19 the the DT 19730 1969 20 road road NN 19730 1969 21 long long RB 19730 1969 22 enough enough RB 19730 1969 23 since since RB 19730 1969 24 ; ; : 19730 1969 25 and and CC 19730 1969 26 that that IN 19730 1969 27 dumb dumb JJ 19730 1969 28 nigger nigger NN 19730 1969 29 , , , 19730 1969 30 Jem Jem NNP 19730 1969 31 's 's POS 19730 1969 32 not not RB 19730 1969 33 had have VBN 19730 1969 34 the the DT 19730 1969 35 sense sense NN 19730 1969 36 to to TO 19730 1969 37 stick stick VB 19730 1969 38 to to IN 19730 1969 39 him -PRON- PRP 19730 1969 40 ! ! . 19730 1969 41 ' ' '' 19730 1970 1 " " `` 19730 1970 2 For for IN 19730 1970 3 once once RB 19730 1970 4 , , , 19730 1970 5 however however RB 19730 1970 6 , , , 19730 1970 7 the the DT 19730 1970 8 fat fat JJ 19730 1970 9 man man NN 19730 1970 10 was be VBD 19730 1970 11 wrong wrong JJ 19730 1970 12 ; ; : 19730 1970 13 for for IN 19730 1970 14 , , , 19730 1970 15 as as IN 19730 1970 16 it -PRON- PRP 19730 1970 17 appeared appear VBD 19730 1970 18 when when WRB 19730 1970 19 we -PRON- PRP 19730 1970 20 neared near VBD 19730 1970 21 the the DT 19730 1970 22 road road NN 19730 1970 23 , , , 19730 1970 24 the the DT 19730 1970 25 wolf wolf NN 19730 1970 26 had have VBD 19730 1970 27 headed head VBN 19730 1970 28 back back RP 19730 1970 29 , , , 19730 1970 30 scared scare VBN 19730 1970 31 doubtless doubtless RB 19730 1970 32 by by IN 19730 1970 33 some some DT 19730 1970 34 injudicious injudicious JJ 19730 1970 35 noise noise NN 19730 1970 36 of of IN 19730 1970 37 our -PRON- PRP$ 19730 1970 38 companions companion NNS 19730 1970 39 , , , 19730 1970 40 and and CC 19730 1970 41 making make VBG 19730 1970 42 a a DT 19730 1970 43 wide wide JJ 19730 1970 44 ring ring NN 19730 1970 45 , , , 19730 1970 46 had have VBD 19730 1970 47 crossed cross VBN 19730 1970 48 three three CD 19730 1970 49 miles mile NNS 19730 1970 50 below below IN 19730 1970 51 the the DT 19730 1970 52 spot spot NN 19730 1970 53 where where WRB 19730 1970 54 Jem Jem NNP 19730 1970 55 was be VBD 19730 1970 56 posted post VBN 19730 1970 57 . . . 19730 1971 1 This this DT 19730 1971 2 circuit circuit NN 19730 1971 3 we -PRON- PRP 19730 1971 4 were be VBD 19730 1971 5 forced force VBN 19730 1971 6 to to TO 19730 1971 7 make make VB 19730 1971 8 , , , 19730 1971 9 as as IN 19730 1971 10 at at IN 19730 1971 11 first first JJ 19730 1971 12 sight sight NN 19730 1971 13 we -PRON- PRP 19730 1971 14 fancied fancy VBD 19730 1971 15 he -PRON- PRP 19730 1971 16 had have VBD 19730 1971 17 headed head VBN 19730 1971 18 altogether altogether RB 19730 1971 19 back back RB 19730 1971 20 , , , 19730 1971 21 and and CC 19730 1971 22 it -PRON- PRP 19730 1971 23 was be VBD 19730 1971 24 four four CD 19730 1971 25 o'clock o'clock NN 19730 1971 26 before before IN 19730 1971 27 we -PRON- PRP 19730 1971 28 got get VBD 19730 1971 29 upon upon IN 19730 1971 30 his -PRON- PRP$ 19730 1971 31 scent scent NN 19730 1971 32 , , , 19730 1971 33 hot hot JJ 19730 1971 34 , , , 19730 1971 35 fresh fresh JJ 19730 1971 36 , , , 19730 1971 37 and and CC 19730 1971 38 breast breast NN 19730 1971 39 - - HYPH 19730 1971 40 high high JJ 19730 1971 41 ; ; : 19730 1971 42 running run VBG 19730 1971 43 toward toward IN 19730 1971 44 the the DT 19730 1971 45 road road NN 19730 1971 46 , , , 19730 1971 47 that that RB 19730 1971 48 is is RB 19730 1971 49 , , , 19730 1971 50 due due JJ 19730 1971 51 eastward eastward RB 19730 1971 52 from from IN 19730 1971 53 the the DT 19730 1971 54 covert covert JJ 19730 1971 55 whence whence NN 19730 1971 56 he -PRON- PRP 19730 1971 57 had have VBD 19730 1971 58 bolted bolt VBN 19730 1971 59 in in IN 19730 1971 60 the the DT 19730 1971 61 morning morning NN 19730 1971 62 . . . 19730 1972 1 Nor nor CC 19730 1972 2 were be VBD 19730 1972 3 our -PRON- PRP$ 19730 1972 4 friends friend NNS 19730 1972 5 inactive inactive JJ 19730 1972 6 ; ; : 19730 1972 7 for for IN 19730 1972 8 , , , 19730 1972 9 guided guide VBN 19730 1972 10 by by IN 19730 1972 11 the the DT 19730 1972 12 clamors clamor NNS 19730 1972 13 of of IN 19730 1972 14 our -PRON- PRP$ 19730 1972 15 pack pack NN 19730 1972 16 , , , 19730 1972 17 making make VBG 19730 1972 18 the the DT 19730 1972 19 forest forest NN 19730 1972 20 musical musical JJ 19730 1972 21 , , , 19730 1972 22 they -PRON- PRP 19730 1972 23 now now RB 19730 1972 24 held hold VBD 19730 1972 25 down down RP 19730 1972 26 the the DT 19730 1972 27 road road NN 19730 1972 28 ; ; : 19730 1972 29 and and CC 19730 1972 30 , , , 19730 1972 31 as as IN 19730 1972 32 the the DT 19730 1972 33 felon felon NN 19730 1972 34 crossed cross VBD 19730 1972 35 , , , 19730 1972 36 caught catch VBD 19730 1972 37 a a DT 19730 1972 38 long long JJ 19730 1972 39 view view NN 19730 1972 40 of of IN 19730 1972 41 him -PRON- PRP 19730 1972 42 as as IN 19730 1972 43 he -PRON- PRP 19730 1972 44 limped limp VBD 19730 1972 45 over over IN 19730 1972 46 it -PRON- PRP 19730 1972 47 , , , 19730 1972 48 and and CC 19730 1972 49 laid lay VBD 19730 1972 50 the the DT 19730 1972 51 fresh fresh JJ 19730 1972 52 hounds hound NNS 19730 1972 53 on on RB 19730 1972 54 . . . 19730 1973 1 " " `` 19730 1973 2 A a DT 19730 1973 3 brilliant brilliant JJ 19730 1973 4 rally rally NN 19730 1973 5 followed follow VBD 19730 1973 6 -- -- : 19730 1973 7 we -PRON- PRP 19730 1973 8 calling call VBG 19730 1973 9 off off RP 19730 1973 10 our -PRON- PRP$ 19730 1973 11 wearied weary VBN 19730 1973 12 dogs dog NNS 19730 1973 13 , , , 19730 1973 14 and and CC 19730 1973 15 hasting hasting NN 19730 1973 16 to to IN 19730 1973 17 the the DT 19730 1973 18 lower low JJR 19730 1973 19 road road NN 19730 1973 20 , , , 19730 1973 21 where where WRB 19730 1973 22 we -PRON- PRP 19730 1973 23 found find VBD 19730 1973 24 Garry Garry NNP 19730 1973 25 with with IN 19730 1973 26 the the DT 19730 1973 27 sleighs sleigh NNS 19730 1973 28 , , , 19730 1973 29 and and CC 19730 1973 30 dashing dash VBG 19730 1973 31 off off RP 19730 1973 32 in in IN 19730 1973 33 our -PRON- PRP$ 19730 1973 34 turn turn NN 19730 1973 35 through through IN 19730 1973 36 all all DT 19730 1973 37 sorts sort NNS 19730 1973 38 of of IN 19730 1973 39 by by IN 19730 1973 40 - - HYPH 19730 1973 41 paths path NNS 19730 1973 42 and and CC 19730 1973 43 wood wood NN 19730 1973 44 - - HYPH 19730 1973 45 roads road NNS 19730 1973 46 to to TO 19730 1973 47 head head VB 19730 1973 48 them -PRON- PRP 19730 1973 49 once once RB 19730 1973 50 again again RB 19730 1973 51 ! ! . 19730 1974 1 This this DT 19730 1974 2 , , , 19730 1974 3 with with IN 19730 1974 4 much much JJ 19730 1974 5 labor labor NN 19730 1974 6 , , , 19730 1974 7 we -PRON- PRP 19730 1974 8 effected effect VBD 19730 1974 9 ; ; : 19730 1974 10 but but CC 19730 1974 11 the the DT 19730 1974 12 full full JJ 19730 1974 13 winter winter NN 19730 1974 14 - - HYPH 19730 1974 15 moon moon NNP 19730 1974 16 had have VBD 19730 1974 17 risen rise VBN 19730 1974 18 , , , 19730 1974 19 and and CC 19730 1974 20 the the DT 19730 1974 21 innumerable innumerable JJ 19730 1974 22 stars star NNS 19730 1974 23 were be VBD 19730 1974 24 sparkling sparkle VBG 19730 1974 25 in in IN 19730 1974 26 the the DT 19730 1974 27 frosty frosty JJ 19730 1974 28 skies sky NNS 19730 1974 29 , , , 19730 1974 30 when when WRB 19730 1974 31 we -PRON- PRP 19730 1974 32 flogged flog VBD 19730 1974 33 off off RP 19730 1974 34 the the DT 19730 1974 35 hounds hound NNS 19730 1974 36 -- -- : 19730 1974 37 kindled kindle VBD 19730 1974 38 our -PRON- PRP$ 19730 1974 39 night night NN 19730 1974 40 fires-- fires-- NNP 19730 1974 41 prepared prepare VBD 19730 1974 42 our -PRON- PRP$ 19730 1974 43 evening evening NN 19730 1974 44 meal meal NN 19730 1974 45 , , , 19730 1974 46 feasted feast VBN 19730 1974 47 , , , 19730 1974 48 and and CC 19730 1974 49 spread spread VBD 19730 1974 50 our -PRON- PRP$ 19730 1974 51 blankets blanket NNS 19730 1974 52 , , , 19730 1974 53 and and CC 19730 1974 54 slept sleep VBD 19730 1974 55 soundly soundly RB 19730 1974 56 under under IN 19730 1974 57 no no DT 19730 1974 58 warmer warm JJR 19730 1974 59 canopy canopy NN 19730 1974 60 than than IN 19730 1974 61 the the DT 19730 1974 62 blue blue JJ 19730 1974 63 firmament firmament NN 19730 1974 64 -- -- : 19730 1974 65 secure secure JJ 19730 1974 66 that that IN 19730 1974 67 our -PRON- PRP$ 19730 1974 68 lame lame JJ 19730 1974 69 friend friend NN 19730 1974 70 would would MD 19730 1974 71 lie lie VB 19730 1974 72 up up RP 19730 1974 73 for for IN 19730 1974 74 the the DT 19730 1974 75 night night NN 19730 1974 76 at at IN 19730 1974 77 no no DT 19730 1974 78 great great JJ 19730 1974 79 distance distance NN 19730 1974 80 . . . 19730 1975 1 With with IN 19730 1975 2 the the DT 19730 1975 3 first first JJ 19730 1975 4 peep peep NN 19730 1975 5 of of IN 19730 1975 6 dawn dawn NN 19730 1975 7 we -PRON- PRP 19730 1975 8 were be VBD 19730 1975 9 again again RB 19730 1975 10 afoot afoot JJ 19730 1975 11 , , , 19730 1975 12 and and CC 19730 1975 13 , , , 19730 1975 14 the the DT 19730 1975 15 snow snow NN 19730 1975 16 still still RB 19730 1975 17 befriending befriend VBG 19730 1975 18 us -PRON- PRP 19730 1975 19 , , , 19730 1975 20 we -PRON- PRP 19730 1975 21 roused rouse VBD 19730 1975 22 him -PRON- PRP 19730 1975 23 from from IN 19730 1975 24 a a DT 19730 1975 25 cedar cedar NN 19730 1975 26 - - HYPH 19730 1975 27 brake brake NN 19730 1975 28 at at IN 19730 1975 29 about about IN 19730 1975 30 nine nine CD 19730 1975 31 o'clock o'clock NN 19730 1975 32 , , , 19730 1975 33 cut cut VBD 19730 1975 34 him -PRON- PRP 19730 1975 35 off off RP 19730 1975 36 three three CD 19730 1975 37 times time NNS 19730 1975 38 with with IN 19730 1975 39 fresh fresh JJ 19730 1975 40 dogs dog NNS 19730 1975 41 and and CC 19730 1975 42 men man NNS 19730 1975 43 , , , 19730 1975 44 the the DT 19730 1975 45 second second JJ 19730 1975 46 day day NN 19730 1975 47 , , , 19730 1975 48 and and CC 19730 1975 49 passed pass VBD 19730 1975 50 the the DT 19730 1975 51 night night NN 19730 1975 52 , , , 19730 1975 53 some some DT 19730 1975 54 sixteen sixteen CD 19730 1975 55 miles mile NNS 19730 1975 56 from from IN 19730 1975 57 home home NN 19730 1975 58 , , , 19730 1975 59 in in IN 19730 1975 60 the the DT 19730 1975 61 rude rude JJ 19730 1975 62 hovel hovel NN 19730 1975 63 of of IN 19730 1975 64 a a DT 19730 1975 65 charcoal charcoal NN 19730 1975 66 burner burner NN 19730 1975 67 . . . 19730 1976 1 " " `` 19730 1976 2 Greater great JJR 19730 1976 3 excitement excitement NN 19730 1976 4 I -PRON- PRP 19730 1976 5 can can MD 19730 1976 6 not not RB 19730 1976 7 imagine imagine VB 19730 1976 8 , , , 19730 1976 9 than than IN 19730 1976 10 that that DT 19730 1976 11 wild wild JJ 19730 1976 12 , , , 19730 1976 13 independent independent JJ 19730 1976 14 chase!--sometimes chase!--sometime NNS 19730 1976 15 on on IN 19730 1976 16 foot foot NN 19730 1976 17 , , , 19730 1976 18 cheering cheer VBG 19730 1976 19 the the DT 19730 1976 20 hounds hound NNS 19730 1976 21 through through IN 19730 1976 22 swamp swamp NN 19730 1976 23 and and CC 19730 1976 24 dingle dingle NN 19730 1976 25 , , , 19730 1976 26 over over IN 19730 1976 27 rough rough JJ 19730 1976 28 cliffs cliff NNS 19730 1976 29 and and CC 19730 1976 30 ledges ledge NNS 19730 1976 31 where where WRB 19730 1976 32 foot foot NN 19730 1976 33 of of IN 19730 1976 34 horse horse NN 19730 1976 35 could could MD 19730 1976 36 avail avail VB 19730 1976 37 nothing nothing NN 19730 1976 38 . . . 19730 1977 1 Sometimes sometimes RB 19730 1977 2 on on IN 19730 1977 3 horseback horseback NN 19730 1977 4 , , , 19730 1977 5 galloping gallop VBG 19730 1977 6 merrily merrily RB 19730 1977 7 through through IN 19730 1977 8 the the DT 19730 1977 9 more more RBR 19730 1977 10 open open JJ 19730 1977 11 woodlands woodland NNS 19730 1977 12 . . . 19730 1978 1 Sometimes sometimes RB 19730 1978 2 careering career VBG 19730 1978 3 in in IN 19730 1978 4 the the DT 19730 1978 5 flying flying NN 19730 1978 6 sleigh sleigh NN 19730 1978 7 , , , 19730 1978 8 to to IN 19730 1978 9 the the DT 19730 1978 10 gay gay JJ 19730 1978 11 music music NN 19730 1978 12 of of IN 19730 1978 13 its -PRON- PRP$ 19730 1978 14 bells bell NNS 19730 1978 15 , , , 19730 1978 16 along along IN 19730 1978 17 the the DT 19730 1978 18 wild wild JJ 19730 1978 19 wood wood NN 19730 1978 20 - - HYPH 19730 1978 21 paths path NNS 19730 1978 22 ! ! . 19730 1979 1 Well well UH 19730 1979 2 did do VBD 19730 1979 3 we -PRON- PRP 19730 1979 4 fare fare VB 19730 1979 5 , , , 19730 1979 6 too too RB 19730 1979 7 -- -- : 19730 1979 8 ay ay UH 19730 1979 9 , , , 19730 1979 10 sumptuously!--for sumptuously!--for NNP 19730 1979 11 our -PRON- PRP$ 19730 1979 12 outskirters outskirter NNS 19730 1979 13 , , , 19730 1979 14 though though IN 19730 1979 15 they -PRON- PRP 19730 1979 16 reserved reserve VBD 19730 1979 17 their -PRON- PRP$ 19730 1979 18 rifles rifle NNS 19730 1979 19 for for IN 19730 1979 20 the the DT 19730 1979 21 appropriate appropriate JJ 19730 1979 22 game game NN 19730 1979 23 , , , 19730 1979 24 were be VBD 19730 1979 25 not not RB 19730 1979 26 so so RB 19730 1979 27 sparing spare VBG 19730 1979 28 with with IN 19730 1979 29 the the DT 19730 1979 30 shot shot NN 19730 1979 31 - - HYPH 19730 1979 32 gun gun NN 19730 1979 33 ; ; : 19730 1979 34 so so IN 19730 1979 35 that that IN 19730 1979 36 , , , 19730 1979 37 night night NN 19730 1979 38 after after IN 19730 1979 39 night night NN 19730 1979 40 , , , 19730 1979 41 our -PRON- PRP$ 19730 1979 42 chaldron chaldron NN 19730 1979 43 reeked reek VBD 19730 1979 44 with with IN 19730 1979 45 the the DT 19730 1979 46 mingled mingle VBN 19730 1979 47 steam steam NN 19730 1979 48 of of IN 19730 1979 49 rabbit rabbit NN 19730 1979 50 , , , 19730 1979 51 quail quail NN 19730 1979 52 , , , 19730 1979 53 and and CC 19730 1979 54 partridge partridge NN 19730 1979 55 , , , 19730 1979 56 seethed seethe VBD 19730 1979 57 up up RP 19730 1979 58 a a DT 19730 1979 59 la la NNP 19730 1979 60 Meg Meg NNP 19730 1979 61 Merrilies Merrilies NNP 19730 1979 62 , , , 19730 1979 63 with with IN 19730 1979 64 fat fat JJ 19730 1979 65 pork pork NN 19730 1979 66 , , , 19730 1979 67 onions onion NNS 19730 1979 68 , , , 19730 1979 69 and and CC 19730 1979 70 potatoes potato NNS 19730 1979 71 -- -- : 19730 1979 72 by by IN 19730 1979 73 the the DT 19730 1979 74 Lord Lord NNP 19730 1979 75 Harry Harry NNP 19730 1979 76 ! ! . 19730 1980 1 Frank Frank NNP 19730 1980 2 , , , 19730 1980 3 a a DT 19730 1980 4 glorious glorious JJ 19730 1980 5 and and CC 19730 1980 6 unmatched unmatched JJ 19730 1980 7 consummee consummee NN 19730 1980 8 . . . 19730 1981 1 " " `` 19730 1981 2 To to TO 19730 1981 3 make make VB 19730 1981 4 , , , 19730 1981 5 however however RB 19730 1981 6 , , , 19730 1981 7 a a DT 19730 1981 8 long long JJ 19730 1981 9 tale tale NN 19730 1981 10 short short JJ 19730 1981 11 -- -- : 19730 1981 12 for for IN 19730 1981 13 every every DT 19730 1981 14 day day NN 19730 1981 15 's 's POS 19730 1981 16 work work NN 19730 1981 17 , , , 19730 1981 18 although although IN 19730 1981 19 varied varied JJ 19730 1981 20 to to IN 19730 1981 21 the the DT 19730 1981 22 actors actor NNS 19730 1981 23 by by IN 19730 1981 24 thousands thousand NNS 19730 1981 25 of of IN 19730 1981 26 minute minute NN 19730 1981 27 but but CC 19730 1981 28 unnarratable unnarratable JJ 19730 1981 29 particulars particular NNS 19730 1981 30 , , , 19730 1981 31 would would MD 19730 1981 32 appear appear VB 19730 1981 33 but but CC 19730 1981 34 as as IN 19730 1981 35 a a DT 19730 1981 36 repetition repetition NN 19730 1981 37 of of IN 19730 1981 38 the the DT 19730 1981 39 last last JJ 19730 1981 40 , , , 19730 1981 41 to to IN 19730 1981 42 the the DT 19730 1981 43 mere mere JJ 19730 1981 44 listener listener NN 19730 1981 45 -- -- : 19730 1981 46 to to TO 19730 1981 47 make make VB 19730 1981 48 a a DT 19730 1981 49 long long JJ 19730 1981 50 tale tale NN 19730 1981 51 short short JJ 19730 1981 52 , , , 19730 1981 53 on on IN 19730 1981 54 the the DT 19730 1981 55 third third JJ 19730 1981 56 day day NN 19730 1981 57 he -PRON- PRP 19730 1981 58 doubled double VBD 19730 1981 59 back back RB 19730 1981 60 , , , 19730 1981 61 took take VBD 19730 1981 62 us -PRON- PRP 19730 1981 63 directly directly RB 19730 1981 64 over over IN 19730 1981 65 the the DT 19730 1981 66 same same JJ 19730 1981 67 ground ground NN 19730 1981 68 -- -- : 19730 1981 69 and and CC 19730 1981 70 in in IN 19730 1981 71 the the DT 19730 1981 72 middle middle NN 19730 1981 73 of of IN 19730 1981 74 the the DT 19730 1981 75 day day NN 19730 1981 76 , , , 19730 1981 77 on on IN 19730 1981 78 Saturday Saturday NNP 19730 1981 79 , , , 19730 1981 80 was be VBD 19730 1981 81 roused rouse VBN 19730 1981 82 in in IN 19730 1981 83 view view NN 19730 1981 84 by by IN 19730 1981 85 the the DT 19730 1981 86 leading lead VBG 19730 1981 87 hounds hound NNS 19730 1981 88 , , , 19730 1981 89 from from IN 19730 1981 90 the the DT 19730 1981 91 same same JJ 19730 1981 92 little little JJ 19730 1981 93 swamp swamp NN 19730 1981 94 in in IN 19730 1981 95 which which WDT 19730 1981 96 the the DT 19730 1981 97 five five CD 19730 1981 98 had have VBD 19730 1981 99 harbored harbor VBN 19730 1981 100 during during IN 19730 1981 101 the the DT 19730 1981 102 early early JJ 19730 1981 103 winter winter NN 19730 1981 104 . . . 19730 1982 1 No no DT 19730 1982 2 man man NN 19730 1982 3 was be VBD 19730 1982 4 near near IN 19730 1982 5 the the DT 19730 1982 6 hounds hound NNS 19730 1982 7 when when WRB 19730 1982 8 he -PRON- PRP 19730 1982 9 broke break VBD 19730 1982 10 covert covert JJ 19730 1982 11 . . . 19730 1983 1 But but CC 19730 1983 2 fat fat JJ 19730 1983 3 Tom Tom NNP 19730 1983 4 , , , 19730 1983 5 who who WP 19730 1983 6 had have VBD 19730 1983 7 been be VBN 19730 1983 8 detached detach VBN 19730 1983 9 from from IN 19730 1983 10 the the DT 19730 1983 11 party party NN 19730 1983 12 to to TO 19730 1983 13 bring bring VB 19730 1983 14 up up RP 19730 1983 15 provisions provision NNS 19730 1983 16 from from IN 19730 1983 17 the the DT 19730 1983 18 village village NN 19730 1983 19 , , , 19730 1983 20 was be VBD 19730 1983 21 driving drive VBG 19730 1983 22 in in IN 19730 1983 23 his -PRON- PRP$ 19730 1983 24 sleigh sleigh NN 19730 1983 25 steadily steadily RB 19730 1983 26 along along IN 19730 1983 27 the the DT 19730 1983 28 road road NN 19730 1983 29 , , , 19730 1983 30 when when WRB 19730 1983 31 the the DT 19730 1983 32 sharp sharp JJ 19730 1983 33 chorus chorus NN 19730 1983 34 of of IN 19730 1983 35 the the DT 19730 1983 36 hounds hound NNS 19730 1983 37 aroused arouse VBD 19730 1983 38 him -PRON- PRP 19730 1983 39 . . . 19730 1984 1 A a DT 19730 1984 2 minute minute NN 19730 1984 3 after after IN 19730 1984 4 , , , 19730 1984 5 the the DT 19730 1984 6 lame lame JJ 19730 1984 7 scoundrel scoundrel NN 19730 1984 8 limped limp VBN 19730 1984 9 across across IN 19730 1984 10 the the DT 19730 1984 11 turnpike turnpike NN 19730 1984 12 , , , 19730 1984 13 scant scant VB 19730 1984 14 thirty thirty CD 19730 1984 15 yards yard NNS 19730 1984 16 before before IN 19730 1984 17 him -PRON- PRP 19730 1984 18 . . . 19730 1985 1 Alas alas UH 19730 1985 2 ! ! . 19730 1986 1 Tom Tom NNP 19730 1986 2 had have VBD 19730 1986 3 but but CC 19730 1986 4 his -PRON- PRP$ 19730 1986 5 double double JJ 19730 1986 6 - - HYPH 19730 1986 7 barrel barrel NN 19730 1986 8 , , , 19730 1986 9 one one CD 19730 1986 10 loaded load VBD 19730 1986 11 with with IN 19730 1986 12 buck buck NN 19730 1986 13 shot shot NNP 19730 1986 14 , , , 19730 1986 15 the the DT 19730 1986 16 other other JJ 19730 1986 17 merely merely RB 19730 1986 18 prepared prepare VBN 19730 1986 19 for for IN 19730 1986 20 partridge partridge NN 19730 1986 21 -- -- : 19730 1986 22 he -PRON- PRP 19730 1986 23 blazed blaze VBD 19730 1986 24 away away RB 19730 1986 25 , , , 19730 1986 26 however however RB 19730 1986 27 , , , 19730 1986 28 but but CC 19730 1986 29 in in IN 19730 1986 30 vain vain JJ 19730 1986 31 ! ! . 19730 1987 1 Out out RB 19730 1987 2 came come VBD 19730 1987 3 ten ten CD 19730 1987 4 couple couple NN 19730 1987 5 on on IN 19730 1987 6 his -PRON- PRP$ 19730 1987 7 track track NN 19730 1987 8 , , , 19730 1987 9 hard hard RB 19730 1987 10 after after IN 19730 1987 11 him -PRON- PRP 19730 1987 12 ; ; : 19730 1987 13 and and CC 19730 1987 14 old old JJ 19730 1987 15 Tom Tom NNP 19730 1987 16 , , , 19730 1987 17 cursing curse VBG 19730 1987 18 his -PRON- PRP$ 19730 1987 19 bad bad JJ 19730 1987 20 luck luck NN 19730 1987 21 , , , 19730 1987 22 stood stand VBD 19730 1987 23 to to TO 19730 1987 24 survey survey VB 19730 1987 25 the the DT 19730 1987 26 chase chase NN 19730 1987 27 across across IN 19730 1987 28 the the DT 19730 1987 29 open open NN 19730 1987 30 . . . 19730 1988 1 " " `` 19730 1988 2 Strange strange JJ 19730 1988 3 was be VBD 19730 1988 4 the the DT 19730 1988 5 felon felon NN 19730 1988 6 's 's POS 19730 1988 7 fate fate NN 19730 1988 8 ! ! . 19730 1989 1 The the DT 19730 1989 2 first first JJ 19730 1989 3 fence fence NN 19730 1989 4 , , , 19730 1989 5 after after IN 19730 1989 6 he -PRON- PRP 19730 1989 7 had have VBD 19730 1989 8 crossed cross VBN 19730 1989 9 the the DT 19730 1989 10 road road NN 19730 1989 11 , , , 19730 1989 12 was be VBD 19730 1989 13 full full JJ 19730 1989 14 six six CD 19730 1989 15 feet foot NNS 19730 1989 16 in in IN 19730 1989 17 height height NN 19730 1989 18 , , , 19730 1989 19 framed frame VBN 19730 1989 20 of of IN 19730 1989 21 huge huge JJ 19730 1989 22 split split NN 19730 1989 23 logs log NNS 19730 1989 24 , , , 19730 1989 25 piled pile VBD 19730 1989 26 so so RB 19730 1989 27 close close RB 19730 1989 28 together together RB 19730 1989 29 that that IN 19730 1989 30 , , , 19730 1989 31 save save RB 19730 1989 32 between between IN 19730 1989 33 the the DT 19730 1989 34 two two CD 19730 1989 35 topmost topmost JJS 19730 1989 36 rails rail NNS 19730 1989 37 , , , 19730 1989 38 a a DT 19730 1989 39 small small JJ 19730 1989 40 dog dog NN 19730 1989 41 even even RB 19730 1989 42 could could MD 19730 1989 43 have have VB 19730 1989 44 found find VBN 19730 1989 45 no no DT 19730 1989 46 passage passage NN 19730 1989 47 . . . 19730 1990 1 Full full JJ 19730 1990 2 at at IN 19730 1990 3 this this DT 19730 1990 4 opening opening NN 19730 1990 5 the the DT 19730 1990 6 wolf wolf NN 19730 1990 7 dashed dash VBN 19730 1990 8 , , , 19730 1990 9 as as IN 19730 1990 10 fresh fresh JJ 19730 1990 11 , , , 19730 1990 12 Tom Tom NNP 19730 1990 13 said say VBD 19730 1990 14 , , , 19730 1990 15 as as IN 19730 1990 16 though though IN 19730 1990 17 he -PRON- PRP 19730 1990 18 had have VBD 19730 1990 19 not not RB 19730 1990 20 run run VBN 19730 1990 21 a a DT 19730 1990 22 yard yard NN 19730 1990 23 ; ; : 19730 1990 24 but but CC 19730 1990 25 as as IN 19730 1990 26 he -PRON- PRP 19730 1990 27 struggled struggle VBD 19730 1990 28 through through IN 19730 1990 29 it -PRON- PRP 19730 1990 30 , , , 19730 1990 31 his -PRON- PRP$ 19730 1990 32 efforts effort NNS 19730 1990 33 shook shake VBD 19730 1990 34 the the DT 19730 1990 35 top top JJ 19730 1990 36 rails rail NNS 19730 1990 37 from from IN 19730 1990 38 the the DT 19730 1990 39 yokes yoke NNS 19730 1990 40 , , , 19730 1990 41 and and CC 19730 1990 42 the the DT 19730 1990 43 huge huge JJ 19730 1990 44 piece piece NN 19730 1990 45 of of IN 19730 1990 46 timber timber NN 19730 1990 47 falling fall VBG 19730 1990 48 across across IN 19730 1990 49 his -PRON- PRP$ 19730 1990 50 loins loin NNS 19730 1990 51 , , , 19730 1990 52 pinned pin VBD 19730 1990 53 him -PRON- PRP 19730 1990 54 completely completely RB 19730 1990 55 ! ! . 19730 1991 1 At at IN 19730 1991 2 a a DT 19730 1991 3 mile mile NN 19730 1991 4 off off RB 19730 1991 5 I -PRON- PRP 19730 1991 6 heard hear VBD 19730 1991 7 his -PRON- PRP$ 19730 1991 8 howl howl NN 19730 1991 9 myself -PRON- PRP 19730 1991 10 , , , 19730 1991 11 and and CC 19730 1991 12 the the DT 19730 1991 13 confused confused JJ 19730 1991 14 and and CC 19730 1991 15 savage savage JJ 19730 1991 16 hubbub hubbub NN 19730 1991 17 , , , 19730 1991 18 as as IN 19730 1991 19 the the DT 19730 1991 20 hounds hound NNS 19730 1991 21 front front NN 19730 1991 22 and and CC 19730 1991 23 rear rear JJ 19730 1991 24 , , , 19730 1991 25 assailed assail VBD 19730 1991 26 him -PRON- PRP 19730 1991 27 . . . 19730 1992 1 " " `` 19730 1992 2 Hampered hamper VBN 19730 1992 3 although although IN 19730 1992 4 he -PRON- PRP 19730 1992 5 was be VBD 19730 1992 6 , , , 19730 1992 7 he -PRON- PRP 19730 1992 8 battled battle VBD 19730 1992 9 it -PRON- PRP 19730 1992 10 out out RP 19730 1992 11 fiercely fiercely RB 19730 1992 12 -- -- : 19730 1992 13 ay ay UH 19730 1992 14 , , , 19730 1992 15 heroically-- heroically-- NNP 19730 1992 16 as as IN 19730 1992 17 six six CD 19730 1992 18 of of IN 19730 1992 19 our -PRON- PRP$ 19730 1992 20 best good JJS 19730 1992 21 hounds hound NNS 19730 1992 22 maimed maim VBD 19730 1992 23 for for IN 19730 1992 24 life life NN 19730 1992 25 , , , 19730 1992 26 and and CC 19730 1992 27 one one CD 19730 1992 28 slain slain VBP 19730 1992 29 outright outright RB 19730 1992 30 , , , 19730 1992 31 testified testify VBD 19730 1992 32 . . . 19730 1993 1 " " `` 19730 1993 2 Heavens Heavens NNPS 19730 1993 3 ! ! . 19730 1994 1 how how WRB 19730 1994 2 the the DT 19730 1994 3 fat fat JJ 19730 1994 4 man man NN 19730 1994 5 scrambled scramble VBD 19730 1994 6 across across IN 19730 1994 7 the the DT 19730 1994 8 fence fence NN 19730 1994 9 ! ! . 19730 1995 1 he -PRON- PRP 19730 1995 2 reached reach VBD 19730 1995 3 the the DT 19730 1995 4 spot spot NN 19730 1995 5 , , , 19730 1995 6 and and CC 19730 1995 7 , , , 19730 1995 8 far far RB 19730 1995 9 too too RB 19730 1995 10 much much RB 19730 1995 11 excited excited JJ 19730 1995 12 to to TO 19730 1995 13 reload reload VB 19730 1995 14 his -PRON- PRP$ 19730 1995 15 piece piece NN 19730 1995 16 and and CC 19730 1995 17 quietly quietly RB 19730 1995 18 blow blow VB 19730 1995 19 out out RP 19730 1995 20 the the DT 19730 1995 21 fierce fierce JJ 19730 1995 22 brute brute NN 19730 1995 23 's 's POS 19730 1995 24 brains brain NNS 19730 1995 25 , , , 19730 1995 26 fell fall VBD 19730 1995 27 to to IN 19730 1995 28 belaboring belabor VBG 19730 1995 29 him -PRON- PRP 19730 1995 30 about about IN 19730 1995 31 the the DT 19730 1995 32 head head NN 19730 1995 33 with with IN 19730 1995 34 his -PRON- PRP$ 19730 1995 35 gun gun NN 19730 1995 36 - - HYPH 19730 1995 37 stock stock NN 19730 1995 38 , , , 19730 1995 39 shouting shout VBG 19730 1995 40 the the DT 19730 1995 41 while while NN 19730 1995 42 and and CC 19730 1995 43 yelling yell VBG 19730 1995 44 ; ; : 19730 1995 45 so so IN 19730 1995 46 that that IN 19730 1995 47 the the DT 19730 1995 48 din din NN 19730 1995 49 of of IN 19730 1995 50 his -PRON- PRP$ 19730 1995 51 tongue tongue NN 19730 1995 52 , , , 19730 1995 53 mixed mix VBN 19730 1995 54 with with IN 19730 1995 55 the the DT 19730 1995 56 snarls snarl NNS 19730 1995 57 and and CC 19730 1995 58 long long JJ 19730 1995 59 howls howl NNS 19730 1995 60 of of IN 19730 1995 61 the the DT 19730 1995 62 mangled mangle VBN 19730 1995 63 savage savage NN 19730 1995 64 , , , 19730 1995 65 and and CC 19730 1995 66 the the DT 19730 1995 67 fierce fierce JJ 19730 1995 68 baying baying NN 19730 1995 69 of of IN 19730 1995 70 the the DT 19730 1995 71 dogs dog NNS 19730 1995 72 , , , 19730 1995 73 fairly fairly RB 19730 1995 74 alarmed alarm VBD 19730 1995 75 me -PRON- PRP 19730 1995 76 , , , 19730 1995 77 as as IN 19730 1995 78 I -PRON- PRP 19730 1995 79 said say VBD 19730 1995 80 before before RB 19730 1995 81 , , , 19730 1995 82 at at IN 19730 1995 83 a a DT 19730 1995 84 mile mile NN 19730 1995 85 's 's POS 19730 1995 86 distance distance NN 19730 1995 87 . . . 19730 1996 1 " " `` 19730 1996 2 As as IN 19730 1996 3 it -PRON- PRP 19730 1996 4 chanced chance VBD 19730 1996 5 , , , 19730 1996 6 Timothy Timothy NNP 19730 1996 7 was be VBD 19730 1996 8 on on IN 19730 1996 9 the the DT 19730 1996 10 road road NN 19730 1996 11 close close JJ 19730 1996 12 by by RB 19730 1996 13 , , , 19730 1996 14 with with IN 19730 1996 15 Peacock Peacock NNP 19730 1996 16 ; ; : 19730 1996 17 I -PRON- PRP 19730 1996 18 caught catch VBD 19730 1996 19 sight sight NN 19730 1996 20 of of IN 19730 1996 21 him -PRON- PRP 19730 1996 22 , , , 19730 1996 23 mounted mount VBN 19730 1996 24 , , , 19730 1996 25 and and CC 19730 1996 26 spurred spur VBD 19730 1996 27 on on RP 19730 1996 28 fiercely fiercely RB 19730 1996 29 to to IN 19730 1996 30 the the DT 19730 1996 31 rescue rescue NN 19730 1996 32 ; ; : 19730 1996 33 but but CC 19730 1996 34 when when WRB 19730 1996 35 I -PRON- PRP 19730 1996 36 reached reach VBD 19730 1996 37 the the DT 19730 1996 38 hill hill NN 19730 1996 39 's 's POS 19730 1996 40 brow brow NN 19730 1996 41 , , , 19730 1996 42 all all DT 19730 1996 43 was be VBD 19730 1996 44 over over RB 19730 1996 45 . . . 19730 1997 1 Tom Tom NNP 19730 1997 2 , , , 19730 1997 3 puffing puff VBG 19730 1997 4 and and CC 19730 1997 5 panting pant VBG 19730 1997 6 like like IN 19730 1997 7 a a DT 19730 1997 8 grampus grampus NN 19730 1997 9 in in IN 19730 1997 10 shoal shoal NNP 19730 1997 11 water water NN 19730 1997 12 , , , 19730 1997 13 covered cover VBN 19730 1997 14 -- -- : 19730 1997 15 garments garment NNS 19730 1997 16 and and CC 19730 1997 17 face face NN 19730 1997 18 and and CC 19730 1997 19 hands hand NNS 19730 1997 20 -- -- : 19730 1997 21 with with IN 19730 1997 22 lupine lupine NNP 19730 1997 23 gore gore NNP 19730 1997 24 , , , 19730 1997 25 had have VBD 19730 1997 26 finished finish VBN 19730 1997 27 his -PRON- PRP$ 19730 1997 28 huge huge JJ 19730 1997 29 enemy enemy NN 19730 1997 30 , , , 19730 1997 31 after after IN 19730 1997 32 he -PRON- PRP 19730 1997 33 had have VBD 19730 1997 34 destroyed destroy VBN 19730 1997 35 his -PRON- PRP$ 19730 1997 36 gun gun NN 19730 1997 37 , , , 19730 1997 38 with with IN 19730 1997 39 what what WP 19730 1997 40 he -PRON- PRP 19730 1997 41 called call VBD 19730 1997 42 a a DT 19730 1997 43 stick stick NN 19730 1997 44 , , , 19730 1997 45 but but CC 19730 1997 46 what what WP 19730 1997 47 you -PRON- PRP 19730 1997 48 and and CC 19730 1997 49 I -PRON- PRP 19730 1997 50 , , , 19730 1997 51 Frank Frank NNP 19730 1997 52 , , , 19730 1997 53 should should MD 19730 1997 54 term term VB 19730 1997 55 a a DT 19730 1997 56 fair fair JJ 19730 1997 57 - - HYPH 19730 1997 58 sized sized JJ 19730 1997 59 tree tree NN 19730 1997 60 ; ; : 19730 1997 61 and and CC 19730 1997 62 with with IN 19730 1997 63 his -PRON- PRP$ 19730 1997 64 foot foot NN 19730 1997 65 upon upon IN 19730 1997 66 the the DT 19730 1997 67 brindled brindled JJ 19730 1997 68 monster monster NN 19730 1997 69 's 's POS 19730 1997 70 neck neck NN 19730 1997 71 was be VBD 19730 1997 72 quaffing quaff VBG 19730 1997 73 copious copious JJ 19730 1997 74 rapture rapture NN 19730 1997 75 from from IN 19730 1997 76 the the DT 19730 1997 77 neck neck NN 19730 1997 78 of of IN 19730 1997 79 a a DT 19730 1997 80 quart quart JJ 19730 1997 81 bottle bottle NN 19730 1997 82 -- -- : 19730 1997 83 once once IN 19730 1997 84 full full JJ 19730 1997 85 , , , 19730 1997 86 but but CC 19730 1997 87 now now RB 19730 1997 88 well well RB 19730 1997 89 nigh nigh NNP 19730 1997 90 exhausted exhaust VBN 19730 1997 91 -- -- : 19730 1997 92 of of IN 19730 1997 93 his -PRON- PRP$ 19730 1997 94 appropriate appropriate JJ 19730 1997 95 and and CC 19730 1997 96 cherished cherished JJ 19730 1997 97 beverage beverage NN 19730 1997 98 . . . 19730 1998 1 * * NFP 19730 1998 2 [ [ -LRB- 19730 1998 3 * * NFP 19730 1998 4 The the DT 19730 1998 5 facts fact NNS 19730 1998 6 and and CC 19730 1998 7 incidents incident NNS 19730 1998 8 of of IN 19730 1998 9 the the DT 19730 1998 10 lame lame JJ 19730 1998 11 wolf wolf NN 19730 1998 12 's 's POS 19730 1998 13 death death NN 19730 1998 14 are be VBP 19730 1998 15 strictly strictly RB 19730 1998 16 true true JJ 19730 1998 17 , , , 19730 1998 18 although although IN 19730 1998 19 they -PRON- PRP 19730 1998 20 were be VBD 19730 1998 21 not not RB 19730 1998 22 witnessed witness VBN 19730 1998 23 by by IN 19730 1998 24 the the DT 19730 1998 25 writer writer NN 19730 1998 26 . . . 19730 1998 27 ] ] -RRB- 19730 1999 1 Thus thus RB 19730 1999 2 fell fall VBD 19730 1999 3 the the DT 19730 1999 4 last last JJ 19730 1999 5 wolf wolf NN 19730 1999 6 on on IN 19730 1999 7 the the DT 19730 1999 8 Hills Hills NNP 19730 1999 9 of of IN 19730 1999 10 Warwick Warwick NNP 19730 1999 11 ! ! . 19730 2000 1 " " `` 19730 2000 2 There there RB 19730 2000 3 , , , 19730 2000 4 I -PRON- PRP 19730 2000 5 have have VBP 19730 2000 6 finished finish VBN 19730 2000 7 my -PRON- PRP$ 19730 2000 8 yarn yarn NN 19730 2000 9 , , , 19730 2000 10 and and CC 19730 2000 11 in in IN 19730 2000 12 good good JJ 19730 2000 13 time time NN 19730 2000 14 , , , 19730 2000 15 " " '' 19730 2000 16 cried cry VBD 19730 2000 17 Harry Harry NNP 19730 2000 18 , , , 19730 2000 19 " " '' 19730 2000 20 for for IN 19730 2000 21 here here RB 19730 2000 22 we -PRON- PRP 19730 2000 23 are be VBP 19730 2000 24 at at IN 19730 2000 25 the the DT 19730 2000 26 bridge bridge NN 19730 2000 27 , , , 19730 2000 28 and and CC 19730 2000 29 in in IN 19730 2000 30 five five CD 19730 2000 31 minutes minute NNS 19730 2000 32 more more RBR 19730 2000 33 we -PRON- PRP 19730 2000 34 shall shall MD 19730 2000 35 be be VB 19730 2000 36 at at IN 19730 2000 37 old old JJ 19730 2000 38 Tom Tom NNP 19730 2000 39 's 's POS 19730 2000 40 door door NN 19730 2000 41 . . . 19730 2000 42 " " '' 19730 2001 1 " " `` 19730 2001 2 A a DT 19730 2001 3 right right JJ 19730 2001 4 good good JJ 19730 2001 5 yarn yarn NN 19730 2001 6 ! ! . 19730 2001 7 " " '' 19730 2002 1 said say VBD 19730 2002 2 Forester Forester NNP 19730 2002 3 ; ; : 19730 2002 4 " " `` 19730 2002 5 and and CC 19730 2002 6 right right UH 19730 2002 7 well well UH 19730 2002 8 spun spin VBD 19730 2002 9 , , , 19730 2002 10 upon upon IN 19730 2002 11 my -PRON- PRP$ 19730 2002 12 word word NN 19730 2002 13 . . . 19730 2002 14 " " '' 19730 2003 1 " " `` 19730 2003 2 But but CC 19730 2003 3 is be VBZ 19730 2003 4 it -PRON- PRP 19730 2003 5 a a DT 19730 2003 6 yarn yarn NN 19730 2003 7 ? ? . 19730 2003 8 " " '' 19730 2004 1 asked ask VBD 19730 2004 2 A--- A--- NNPS 19730 2004 3 , , , 19730 2004 4 " " '' 19730 2004 5 or or CC 19730 2004 6 is be VBZ 19730 2004 7 it -PRON- PRP 19730 2004 8 intended intend VBN 19730 2004 9 to to TO 19730 2004 10 be be VB 19730 2004 11 the the DT 19730 2004 12 truth truth NN 19730 2004 13 ? ? . 19730 2004 14 " " '' 19730 2005 1 " " `` 19730 2005 2 Oh oh UH 19730 2005 3 ! ! . 19730 2006 1 the the DT 19730 2006 2 truth truth NN 19730 2006 3 , , , 19730 2006 4 " " '' 19730 2006 5 laughed laugh VBD 19730 2006 6 Frank Frank NNP 19730 2006 7 , , , 19730 2006 8 " " '' 19730 2006 9 the the DT 19730 2006 10 truth truth NN 19730 2006 11 , , , 19730 2006 12 as as RB 19730 2006 13 much much RB 19730 2006 14 as as IN 19730 2006 15 Archer Archer NNP 19730 2006 16 can can MD 19730 2006 17 tell tell VB 19730 2006 18 the the DT 19730 2006 19 truth truth NN 19730 2006 20 ; ; , 19730 2006 21 embellished embellish VBN 19730 2006 22 , , , 19730 2006 23 you -PRON- PRP 19730 2006 24 understand understand VBP 19730 2006 25 , , , 19730 2006 26 embellished embellish VBN 19730 2006 27 ! ! . 19730 2006 28 " " '' 19730 2007 1 " " `` 19730 2007 2 The the DT 19730 2007 3 truth truth NN 19730 2007 4 , , , 19730 2007 5 strictly strictly RB 19730 2007 6 , , , 19730 2007 7 " " '' 19730 2007 8 answered answer VBD 19730 2007 9 Harry Harry NNP 19730 2007 10 , , , 19730 2007 11 quietly--"the quietly--"the JJ 19730 2007 12 truth truth NN 19730 2007 13 not not RB 19730 2007 14 embellished embellish VBN 19730 2007 15 . . . 19730 2008 1 When when WRB 19730 2008 2 I -PRON- PRP 19730 2008 3 tell tell VBP 19730 2008 4 personal personal JJ 19730 2008 5 adventures adventure NNS 19730 2008 6 , , , 19730 2008 7 I -PRON- PRP 19730 2008 8 am be VBP 19730 2008 9 not not RB 19730 2008 10 in in IN 19730 2008 11 the the DT 19730 2008 12 habit habit NN 19730 2008 13 of of IN 19730 2008 14 decorating decorate VBG 19730 2008 15 them -PRON- PRP 19730 2008 16 with with IN 19730 2008 17 falsehood falsehood NN 19730 2008 18 . . . 19730 2008 19 " " '' 19730 2009 1 " " `` 19730 2009 2 I -PRON- PRP 19730 2009 3 had have VBD 19730 2009 4 no no DT 19730 2009 5 idea idea NN 19730 2009 6 , , , 19730 2009 7 " " '' 19730 2009 8 responded respond VBD 19730 2009 9 the the DT 19730 2009 10 Commodore Commodore NNP 19730 2009 11 , , , 19730 2009 12 " " '' 19730 2009 13 that that IN 19730 2009 14 there there EX 19730 2009 15 had have VBD 19730 2009 16 been be VBN 19730 2009 17 any any DT 19730 2009 18 wolves wolf NNS 19730 2009 19 here here RB 19730 2009 20 so so RB 19730 2009 21 recently recently RB 19730 2009 22 . . . 19730 2009 23 " " '' 19730 2010 1 " " `` 19730 2010 2 There there EX 19730 2010 3 are be VBP 19730 2010 4 wolves wolf NNS 19730 2010 5 here here RB 19730 2010 6 now now RB 19730 2010 7 , , , 19730 2010 8 " " '' 19730 2010 9 said say VBD 19730 2010 10 Archer Archer NNP 19730 2010 11 , , , 19730 2010 12 " " `` 19730 2010 13 though though IN 19730 2010 14 they -PRON- PRP 19730 2010 15 are be VBP 19730 2010 16 scarce scarce JJ 19730 2010 17 and and CC 19730 2010 18 wary wary JJ 19730 2010 19 . . . 19730 2011 1 It -PRON- PRP 19730 2011 2 was be VBD 19730 2011 3 but but CC 19730 2011 4 last last JJ 19730 2011 5 year year NN 19730 2011 6 that that WDT 19730 2011 7 I -PRON- PRP 19730 2011 8 rode ride VBD 19730 2011 9 down down RP 19730 2011 10 over over IN 19730 2011 11 the the DT 19730 2011 12 back back NN 19730 2011 13 - - HYPH 19730 2011 14 bone bone NN 19730 2011 15 of of IN 19730 2011 16 the the DT 19730 2011 17 mountain mountain NN 19730 2011 18 , , , 19730 2011 19 on on IN 19730 2011 20 the the DT 19730 2011 21 Pompton Pompton NNP 19730 2011 22 road road NN 19730 2011 23 , , , 19730 2011 24 in in IN 19730 2011 25 the the DT 19730 2011 26 nighttime nighttime NN 19730 2011 27 , , , 19730 2011 28 and and CC 19730 2011 29 that that IN 19730 2011 30 on on IN 19730 2011 31 the the DT 19730 2011 32 third third NN 19730 2011 33 of of IN 19730 2011 34 July July NNP 19730 2011 35 , , , 19730 2011 36 and and CC 19730 2011 37 one one CD 19730 2011 38 fellow fellow NN 19730 2011 39 followed follow VBD 19730 2011 40 me -PRON- PRP 19730 2011 41 along along IN 19730 2011 42 the the DT 19730 2011 43 road road NN 19730 2011 44 till till IN 19730 2011 45 I -PRON- PRP 19730 2011 46 got get VBD 19730 2011 47 quite quite RB 19730 2011 48 down down RB 19730 2011 49 into into IN 19730 2011 50 the the DT 19730 2011 51 cultivated cultivate VBN 19730 2011 52 country country NN 19730 2011 53 . . . 19730 2011 54 " " '' 19730 2012 1 " " `` 19730 2012 2 The the DT 19730 2012 3 devil devil NN 19730 2012 4 he -PRON- PRP 19730 2012 5 did do VBD 19730 2012 6 ! ! . 19730 2012 7 " " '' 19730 2013 1 " " `` 19730 2013 2 How how WRB 19730 2013 3 did do VBD 19730 2013 4 you -PRON- PRP 19730 2013 5 know know VB 19730 2013 6 he -PRON- PRP 19730 2013 7 was be VBD 19730 2013 8 following follow VBG 19730 2013 9 you -PRON- PRP 19730 2013 10 ? ? . 19730 2013 11 " " '' 19730 2014 1 exclaimed exclaimed NNP 19730 2014 2 Frank Frank NNP 19730 2014 3 and and CC 19730 2014 4 the the DT 19730 2014 5 Commodore Commodore NNP 19730 2014 6 , , , 19730 2014 7 almost almost RB 19730 2014 8 in in IN 19730 2014 9 a a DT 19730 2014 10 breath breath NN 19730 2014 11 . . . 19730 2015 1 " " `` 19730 2015 2 Did do VBD 19730 2015 3 you -PRON- PRP 19730 2015 4 see see VB 19730 2015 5 him -PRON- PRP 19730 2015 6 ? ? . 19730 2015 7 " " '' 19730 2016 1 " " `` 19730 2016 2 Not not RB 19730 2016 3 I -PRON- PRP 19730 2016 4 -- -- : 19730 2016 5 but but CC 19730 2016 6 I -PRON- PRP 19730 2016 7 heard hear VBD 19730 2016 8 him -PRON- PRP 19730 2016 9 howl howl VB 19730 2016 10 half half PDT 19730 2016 11 a a DT 19730 2016 12 dozen dozen NN 19730 2016 13 times time NNS 19730 2016 14 , , , 19730 2016 15 and and CC 19730 2016 16 each each DT 19730 2016 17 time time NN 19730 2016 18 nearer near RBR 19730 2016 19 than than IN 19730 2016 20 before before RB 19730 2016 21 . . . 19730 2017 1 When when WRB 19730 2017 2 I -PRON- PRP 19730 2017 3 got get VBD 19730 2017 4 out out IN 19730 2017 5 of of IN 19730 2017 6 the the DT 19730 2017 7 hills hill NNS 19730 2017 8 he -PRON- PRP 19730 2017 9 was be VBD 19730 2017 10 not not RB 19730 2017 11 six six CD 19730 2017 12 hundred hundred CD 19730 2017 13 yards yard NNS 19730 2017 14 behind behind IN 19730 2017 15 me -PRON- PRP 19730 2017 16 . . . 19730 2017 17 " " '' 19730 2018 1 " " `` 19730 2018 2 Pleasant pleasant JJ 19730 2018 3 , , , 19730 2018 4 that that DT 19730 2018 5 ! ! . 19730 2019 1 Were be VBD 19730 2019 2 you -PRON- PRP 19730 2019 3 armed armed JJ 19730 2019 4 ? ? . 19730 2020 1 What what WP 19730 2020 2 did do VBD 19730 2020 3 you -PRON- PRP 19730 2020 4 do do VB 19730 2020 5 ? ? . 19730 2020 6 " " '' 19730 2021 1 " " `` 19730 2021 2 It -PRON- PRP 19730 2021 3 was be VBD 19730 2021 4 not not RB 19730 2021 5 really really RB 19730 2021 6 so so RB 19730 2021 7 unpleasant unpleasant JJ 19730 2021 8 , , , 19730 2021 9 after after RB 19730 2021 10 all all RB 19730 2021 11 -- -- : 19730 2021 12 for for IN 19730 2021 13 I -PRON- PRP 19730 2021 14 knew know VBD 19730 2021 15 that that IN 19730 2021 16 he -PRON- PRP 19730 2021 17 would would MD 19730 2021 18 not not RB 19730 2021 19 attack attack VB 19730 2021 20 me -PRON- PRP 19730 2021 21 at at IN 19730 2021 22 that that DT 19730 2021 23 season season NN 19730 2021 24 of of IN 19730 2021 25 the the DT 19730 2021 26 year year NN 19730 2021 27 . . . 19730 2022 1 I -PRON- PRP 19730 2022 2 had have VBD 19730 2022 3 my -PRON- PRP$ 19730 2022 4 pistols pistol NNS 19730 2022 5 in in IN 19730 2022 6 my -PRON- PRP$ 19730 2022 7 holsters holster NNS 19730 2022 8 ; ; : 19730 2022 9 and and CC 19730 2022 10 for for IN 19730 2022 11 the the DT 19730 2022 12 rest rest NN 19730 2022 13 , , , 19730 2022 14 I -PRON- PRP 19730 2022 15 jogged jog VBD 19730 2022 16 steadily steadily RB 19730 2022 17 along along RB 19730 2022 18 , , , 19730 2022 19 taking take VBG 19730 2022 20 care care NN 19730 2022 21 to to TO 19730 2022 22 keep keep VB 19730 2022 23 my -PRON- PRP$ 19730 2022 24 nag nag NN 19730 2022 25 in in IN 19730 2022 26 good good JJ 19730 2022 27 wind wind NN 19730 2022 28 for for IN 19730 2022 29 a a DT 19730 2022 30 spirt spirt NN 19730 2022 31 , , , 19730 2022 32 if if IN 19730 2022 33 it -PRON- PRP 19730 2022 34 should should MD 19730 2022 35 be be VB 19730 2022 36 needed need VBN 19730 2022 37 . . . 19730 2023 1 I -PRON- PRP 19730 2023 2 knew know VBD 19730 2023 3 that that IN 19730 2023 4 for for IN 19730 2023 5 three three CD 19730 2023 6 or or CC 19730 2023 7 four four CD 19730 2023 8 miles mile NNS 19730 2023 9 I -PRON- PRP 19730 2023 10 could could MD 19730 2023 11 outrun outrun VB 19730 2023 12 him -PRON- PRP 19730 2023 13 , , , 19730 2023 14 if if IN 19730 2023 15 it -PRON- PRP 19730 2023 16 should should MD 19730 2023 17 come come VB 19730 2023 18 to to IN 19730 2023 19 the the DT 19730 2023 20 worst bad JJS 19730 2023 21 , , , 19730 2023 22 though though IN 19730 2023 23 in in IN 19730 2023 24 the the DT 19730 2023 25 end end NN 19730 2023 26 a a DT 19730 2023 27 wolf wolf NN 19730 2023 28 can can MD 19730 2023 29 run run VB 19730 2023 30 down down IN 19730 2023 31 the the DT 19730 2023 32 fastest fast JJS 19730 2023 33 horse horse NN 19730 2023 34 ; ; : 19730 2023 35 and and CC 19730 2023 36 , , , 19730 2023 37 as as IN 19730 2023 38 every every DT 19730 2023 39 mile mile NN 19730 2023 40 brought bring VBD 19730 2023 41 me -PRON- PRP 19730 2023 42 nearer nearer RB 19730 2023 43 to to IN 19730 2023 44 the the DT 19730 2023 45 settlement settlement NN 19730 2023 46 , , , 19730 2023 47 I -PRON- PRP 19730 2023 48 did do VBD 19730 2023 49 not not RB 19730 2023 50 care care VB 19730 2023 51 much much JJ 19730 2023 52 about about IN 19730 2023 53 it -PRON- PRP 19730 2023 54 . . . 19730 2024 1 Had have VBD 19730 2024 2 it -PRON- PRP 19730 2024 3 been be VBN 19730 2024 4 winter winter NN 19730 2024 5 , , , 19730 2024 6 when when WRB 19730 2024 7 the the DT 19730 2024 8 brutes brute NNS 19730 2024 9 are be VBP 19730 2024 10 hard hard RB 19730 2024 11 pressed press VBN 19730 2024 12 for for IN 19730 2024 13 food food NN 19730 2024 14 , , , 19730 2024 15 and and CC 19730 2024 16 the the DT 19730 2024 17 deep deep JJ 19730 2024 18 snows snow NNS 19730 2024 19 are be VBP 19730 2024 20 against against IN 19730 2024 21 a a DT 19730 2024 22 horse horse NN 19730 2024 23 's 's POS 19730 2024 24 speed speed NN 19730 2024 25 , , , 19730 2024 26 it -PRON- PRP 19730 2024 27 would would MD 19730 2024 28 be be VB 19730 2024 29 a a DT 19730 2024 30 very very RB 19730 2024 31 different different JJ 19730 2024 32 thing thing NN 19730 2024 33 . . . 19730 2025 1 Hurrah Hurrah NNP 19730 2025 2 ! ! . 19730 2026 1 here here RB 19730 2026 2 we -PRON- PRP 19730 2026 3 are be VBP 19730 2026 4 ! ! . 19730 2027 1 Hurrah Hurrah NNP 19730 2027 2 ! ! . 19730 2028 1 fat fat NNP 19730 2028 2 Tom Tom NNP 19730 2028 3 ! ! . 19730 2029 1 ahoy ahoy NN 19730 2029 2 ! ! . 19730 2030 1 a a LS 19730 2030 2 - - HYPH 19730 2030 3 ho ho NNP 19730 2030 4 - - HYPH 19730 2030 5 oy oy NNP 19730 2030 6 ! ! . 19730 2030 7 " " '' 19730 2031 1 THE the DT 19730 2031 2 SUPPER SUPPER NNP 19730 2031 3 PARTY PARTY NNP 19730 2031 4 Blithe Blithe NNP 19730 2031 5 , , , 19730 2031 6 loud loud JJ 19730 2031 7 and and CC 19730 2031 8 hearty hearty NNP 19730 2031 9 was be VBD 19730 2031 10 the the DT 19730 2031 11 welcome welcome NN 19730 2031 12 of of IN 19730 2031 13 fat fat JJ 19730 2031 14 Tom Tom NNP 19730 2031 15 , , , 19730 2031 16 when when WRB 19730 2031 17 by by IN 19730 2031 18 the the DT 19730 2031 19 clear clear JJ 19730 2031 20 view view NN 19730 2031 21 halloa halloa JJ 19730 2031 22 with with IN 19730 2031 23 which which WDT 19730 2031 24 Harry Harry NNP 19730 2031 25 drove drive VBD 19730 2031 26 up up RP 19730 2031 27 to to IN 19730 2031 28 the the DT 19730 2031 29 door door NN 19730 2031 30 at at IN 19730 2031 31 a a DT 19730 2031 32 spanking spanking JJ 19730 2031 33 trot trot NN 19730 2031 34 , , , 19730 2031 35 the the DT 19730 2031 36 horses horse NNS 19730 2031 37 stopping stop VBG 19730 2031 38 willingly willingly RB 19730 2031 39 at at IN 19730 2031 40 the the DT 19730 2031 41 high high JJ 19730 2031 42 well well RB 19730 2031 43 - - HYPH 19730 2031 44 known know VBN 19730 2031 45 stoop stoop NN 19730 2031 46 , , , 19730 2031 47 he -PRON- PRP 19730 2031 48 learned learn VBD 19730 2031 49 who who WP 19730 2031 50 were be VBD 19730 2031 51 these these DT 19730 2031 52 his -PRON- PRP$ 19730 2031 53 nocturnal nocturnal JJ 19730 2031 54 visitors visitor NNS 19730 2031 55 . . . 19730 2032 1 There there EX 19730 2032 2 was be VBD 19730 2032 3 a a DT 19730 2032 4 slight slight JJ 19730 2032 5 tinge tinge NN 19730 2032 6 of of IN 19730 2032 7 frostiness frostiness NN 19730 2032 8 in in IN 19730 2032 9 the the DT 19730 2032 10 evening evening NN 19730 2032 11 air air NN 19730 2032 12 , , , 19730 2032 13 and and CC 19730 2032 14 a a DT 19730 2032 15 bright bright JJ 19730 2032 16 blazing blazing NN 19730 2032 17 fire fire NN 19730 2032 18 filled fill VBD 19730 2032 19 the the DT 19730 2032 20 whole whole JJ 19730 2032 21 bar bar NN 19730 2032 22 - - HYPH 19730 2032 23 room room NN 19730 2032 24 with with IN 19730 2032 25 a a DT 19730 2032 26 cheerful cheerful JJ 19730 2032 27 merry merry NN 19730 2032 28 light light NN 19730 2032 29 , , , 19730 2032 30 and and CC 19730 2032 31 cast cast VBD 19730 2032 32 a a DT 19730 2032 33 long long JJ 19730 2032 34 stream stream NN 19730 2032 35 of of IN 19730 2032 36 red red NNP 19730 2032 37 lustre lustre NNP 19730 2032 38 from from IN 19730 2032 39 the the DT 19730 2032 40 tall tall JJ 19730 2032 41 windows window NNS 19730 2032 42 , , , 19730 2032 43 and and CC 19730 2032 44 half half RB 19730 2032 45 - - HYPH 19730 2032 46 open open JJ 19730 2032 47 doorway doorway NN 19730 2032 48 , , , 19730 2032 49 but but CC 19730 2032 50 in in IN 19730 2032 51 an an DT 19730 2032 52 instant instant NN 19730 2032 53 all all PDT 19730 2032 54 that that WDT 19730 2032 55 escaped escape VBD 19730 2032 56 from from IN 19730 2032 57 the the DT 19730 2032 58 last last JJ 19730 2032 59 mentioned mention VBN 19730 2032 60 aperture aperture NN 19730 2032 61 was be VBD 19730 2032 62 totally totally RB 19730 2032 63 obstructed obstruct VBN 19730 2032 64 , , , 19730 2032 65 as as IN 19730 2032 66 if if IN 19730 2032 67 the the DT 19730 2032 68 door door NN 19730 2032 69 had have VBD 19730 2032 70 been be VBN 19730 2032 71 pushed push VBN 19730 2032 72 to to IN 19730 2032 73 , , , 19730 2032 74 by by IN 19730 2032 75 the the DT 19730 2032 76 huge huge JJ 19730 2032 77 body body NN 19730 2032 78 of of IN 19730 2032 79 mine mine JJ 19730 2032 80 host host NN 19730 2032 81 . . . 19730 2033 1 " " `` 19730 2033 2 Why why WRB 19730 2033 3 , , , 19730 2033 4 darn darn VB 19730 2033 5 it -PRON- PRP 19730 2033 6 , , , 19730 2033 7 " " '' 19730 2033 8 he -PRON- PRP 19730 2033 9 exclaimed exclaim VBD 19730 2033 10 , , , 19730 2033 11 " " `` 19730 2033 12 if if IN 19730 2033 13 that that DT 19730 2033 14 beant beant NN 19730 2033 15 Archer Archer NNP 19730 2033 16 ! ! . 19730 2034 1 and and CC 19730 2034 2 a a DT 19730 2034 3 hull hull NN 19730 2034 4 grist grist NN 19730 2034 5 of of IN 19730 2034 6 boys boy NNS 19730 2034 7 he -PRON- PRP 19730 2034 8 's be VBZ 19730 2034 9 brought bring VBN 19730 2034 10 along along RP 19730 2034 11 with with IN 19730 2034 12 him -PRON- PRP 19730 2034 13 , , , 19730 2034 14 too too RB 19730 2034 15 , , , 19730 2034 16 any any DT 19730 2034 17 how how WRB 19730 2034 18 . . . 19730 2035 1 How how WRB 19730 2035 2 are be VBP 19730 2035 3 you -PRON- PRP 19730 2035 4 , , , 19730 2035 5 Harry Harry NNP 19730 2035 6 , , , 19730 2035 7 who who WP 19730 2035 8 've have VB 19730 2035 9 you -PRON- PRP 19730 2035 10 got get VBN 19730 2035 11 along along RP 19730 2035 12 ? ? . 19730 2036 1 It -PRON- PRP 19730 2036 2 's be VBZ 19730 2036 3 so so RB 19730 2036 4 etarnal etarnal JJ 19730 2036 5 thunderin thunderin NN 19730 2036 6 ' ' '' 19730 2036 7 dark dark NN 19730 2036 8 as as IN 19730 2036 9 I -PRON- PRP 19730 2036 10 carnt carnt RB 19730 2036 11 see see VBP 19730 2036 12 'em -PRON- PRP 19730 2036 13 no no UH 19730 2036 14 how how WRB 19730 2036 15 ! ! . 19730 2036 16 " " '' 19730 2037 1 " " `` 19730 2037 2 Frank Frank NNP 19730 2037 3 and and CC 19730 2037 4 the the DT 19730 2037 5 Commodore Commodore NNP 19730 2037 6 , , , 19730 2037 7 that that DT 19730 2037 8 's be VBZ 19730 2037 9 all all DT 19730 2037 10 , , , 19730 2037 11 " " '' 19730 2037 12 Archer Archer NNP 19730 2037 13 replied reply VBD 19730 2037 14 , , , 19730 2037 15 " " '' 19730 2037 16 and and CC 19730 2037 17 how how WRB 19730 2037 18 are be VBP 19730 2037 19 you -PRON- PRP 19730 2037 20 , , , 19730 2037 21 old old JJ 19730 2037 22 Corporation Corporation NNP 19730 2037 23 ? ? . 19730 2037 24 " " '' 19730 2038 1 " " `` 19730 2038 2 Oh oh UH 19730 2038 3 ! ! . 19730 2039 1 oh oh UH 19730 2039 2 ! ! . 19730 2040 1 I -PRON- PRP 19730 2040 2 'm be VBP 19730 2040 3 most most RBS 19730 2040 4 darned darned JJ 19730 2040 5 glad glad JJ 19730 2040 6 as as IN 19730 2040 7 you -PRON- PRP 19730 2040 8 've have VB 19730 2040 9 brought bring VBN 19730 2040 10 A--- A--- NNPS 19730 2040 11 ; ; : 19730 2040 12 you -PRON- PRP 19730 2040 13 might may MD 19730 2040 14 have have VB 19730 2040 15 left leave VBN 19730 2040 16 that that DT 19730 2040 17 other other JJ 19730 2040 18 critter critter NN 19730 2040 19 to to IN 19730 2040 20 home home NN 19730 2040 21 , , , 19730 2040 22 though though RB 19730 2040 23 , , , 19730 2040 24 jest jest RB 19730 2040 25 as as RB 19730 2040 26 well well RB 19730 2040 27 -- -- : 19730 2040 28 we -PRON- PRP 19730 2040 29 doosn't doosn't MD 19730 2040 30 want want VB 19730 2040 31 him -PRON- PRP 19730 2040 32 blowin blowin VB 19730 2040 33 ' ' '' 19730 2040 34 out out RP 19730 2040 35 his -PRON- PRP$ 19730 2040 36 little little JJ 19730 2040 37 hide hide NN 19730 2040 38 here here RB 19730 2040 39 ; ; : 19730 2040 40 lazin lazin NNP 19730 2040 41 ' ' '' 19730 2040 42 about about IN 19730 2040 43 , , , 19730 2040 44 and and CC 19730 2040 45 doin' do VBG 19730 2040 46 nothin' nothing NN 19730 2040 47 day day NN 19730 2040 48 nor nor CC 19730 2040 49 night night NN 19730 2040 50 but but CC 19730 2040 51 eat eat VB 19730 2040 52 and and CC 19730 2040 53 grumble grumble VB 19730 2040 54 ; ; : 19730 2040 55 and and CC 19730 2040 56 drink drink VB 19730 2040 57 , , , 19730 2040 58 and and CC 19730 2040 59 drink drink VB 19730 2040 60 , , , 19730 2040 61 as as IN 19730 2040 62 if if IN 19730 2040 63 he -PRON- PRP 19730 2040 64 'd have VBD 19730 2040 65 got get VBD 19730 2040 66 a a DT 19730 2040 67 meal meal NN 19730 2040 68 - - HYPH 19730 2040 69 sack sack NN 19730 2040 70 in in IN 19730 2040 71 his -PRON- PRP$ 19730 2040 72 little little JJ 19730 2040 73 guts gut NNS 19730 2040 74 . . . 19730 2041 1 Why why WRB 19730 2041 2 , , , 19730 2041 3 Timothy Timothy NNP 19730 2041 4 , , , 19730 2041 5 how how WRB 19730 2041 6 be be VBP 19730 2041 7 you -PRON- PRP 19730 2041 8 ? ? . 19730 2041 9 " " '' 19730 2042 1 he -PRON- PRP 19730 2042 2 concluded conclude VBD 19730 2042 3 , , , 19730 2042 4 smiting smite VBG 19730 2042 5 him -PRON- PRP 19730 2042 6 on on IN 19730 2042 7 the the DT 19730 2042 8 back back NN 19730 2042 9 a a DT 19730 2042 10 downright downright JJ 19730 2042 11 blow blow NN 19730 2042 12 , , , 19730 2042 13 that that WDT 19730 2042 14 would would MD 19730 2042 15 have have VB 19730 2042 16 almost almost RB 19730 2042 17 felled fell VBN 19730 2042 18 an an DT 19730 2042 19 ox ox NN 19730 2042 20 , , , 19730 2042 21 as as IN 19730 2042 22 he -PRON- PRP 19730 2042 23 was be VBD 19730 2042 24 getting get VBG 19730 2042 25 out out RP 19730 2042 26 the the DT 19730 2042 27 baggage baggage NN 19730 2042 28 . . . 19730 2043 1 " " `` 19730 2043 2 Doant doant JJ 19730 2043 3 thee thee NN 19730 2043 4 noo noo RB 19730 2043 5 , , , 19730 2043 6 Measter Measter NNP 19730 2043 7 Draa Draa NNP 19730 2043 8 , , , 19730 2043 9 " " '' 19730 2043 10 expostulated expostulate VBD 19730 2043 11 Tim Tim NNP 19730 2043 12 , , , 19730 2043 13 " " '' 19730 2043 14 behaave behaave VBD 19730 2043 15 thyself thyself PRP 19730 2043 16 , , , 19730 2043 17 man man UH 19730 2043 18 , , , 19730 2043 19 or or CC 19730 2043 20 Ay'se Ay'se NNP 19730 2043 21 give give VB 19730 2043 22 thee thee NNP 19730 2043 23 soomat soomat NN 19730 2043 24 thou thou NNP 19730 2043 25 woant woant NNP 19730 2043 26 loike loike UH 19730 2043 27 , , , 19730 2043 28 I -PRON- PRP 19730 2043 29 'm be VBP 19730 2043 30 thinking think VBG 19730 2043 31 . . . 19730 2044 1 Noo Noo NNP 19730 2044 2 ! ! . 19730 2045 1 send send VB 19730 2045 2 oot oot NNP 19730 2045 3 yan yan NNP 19730 2045 4 o o NN 19730 2045 5 ' ' `` 19730 2045 6 t t NN 19730 2045 7 ' ' '' 19730 2045 8 nagers nager NNS 19730 2045 9 , , , 19730 2045 10 joost joost NNP 19730 2045 11 to to TO 19730 2045 12 stand stand VB 19730 2045 13 till till IN 19730 2045 14 t t NN 19730 2045 15 ' ' POS 19730 2045 16 nags nag NNS 19730 2045 17 till till IN 19730 2045 18 Ay ay PRP 19730 2045 19 lift lift VB 19730 2045 20 oot oot NN 19730 2045 21 t t NN 19730 2045 22 ' ' '' 19730 2045 23 boxes box NNS 19730 2045 24 ! ! . 19730 2045 25 " " '' 19730 2046 1 " " `` 19730 2046 2 A a DT 19730 2046 3 nigger nigger NN 19730 2046 4 , , , 19730 2046 5 is be VBZ 19730 2046 6 it -PRON- PRP 19730 2046 7 ? ? . 19730 2047 1 darn darn VB 19730 2047 2 their -PRON- PRP$ 19730 2047 3 black black JJ 19730 2047 4 skins skin NNS 19730 2047 5 ! ! . 19730 2048 1 there there EX 19730 2048 2 was be VBD 19730 2048 3 a a DT 19730 2048 4 dozen dozen NN 19730 2048 5 here here RB 19730 2048 6 jest jest RB 19730 2048 7 now now RB 19730 2048 8 , , , 19730 2048 9 a a DT 19730 2048 10 blockin blockin NNP 19730 2048 11 ' ' `` 19730 2048 12 up up IN 19730 2048 13 the the DT 19730 2048 14 fire fire NN 19730 2048 15 - - HYPH 19730 2048 16 side side NN 19730 2048 17 , , , 19730 2048 18 and and CC 19730 2048 19 stinkin stinkin VB 19730 2048 20 ' ' '' 19730 2048 21 so so RB 19730 2048 22 no no DT 19730 2048 23 white white JJ 19730 2048 24 man man NN 19730 2048 25 could could MD 19730 2048 26 come come VB 19730 2048 27 nearst nearst VB 19730 2048 28 it -PRON- PRP 19730 2048 29 , , , 19730 2048 30 till till IN 19730 2048 31 I -PRON- PRP 19730 2048 32 got get VBD 19730 2048 33 an an DT 19730 2048 34 axe axe NN 19730 2048 35 - - HYPH 19730 2048 36 handle handle NN 19730 2048 37 , , , 19730 2048 38 half half PDT 19730 2048 39 an an DT 19730 2048 40 hour hour NN 19730 2048 41 or or CC 19730 2048 42 so so RB 19730 2048 43 since since RB 19730 2048 44 , , , 19730 2048 45 and and CC 19730 2048 46 cleared clear VBD 19730 2048 47 out out RP 19730 2048 48 the the DT 19730 2048 49 heap heap NN 19730 2048 50 of of IN 19730 2048 51 them -PRON- PRP 19730 2048 52 ! ! . 19730 2049 1 Niggers nigger NNS 19730 2049 2 ! ! . 19730 2050 1 they -PRON- PRP 19730 2050 2 'll will MD 19730 2050 3 be be VB 19730 2050 4 here here RB 19730 2050 5 all all DT 19730 2050 6 of of IN 19730 2050 7 them -PRON- PRP 19730 2050 8 torights toright NNS 19730 2050 9 , , , 19730 2050 10 I -PRON- PRP 19730 2050 11 warrant warrant VBP 19730 2050 12 ; ; : 19730 2050 13 where where WRB 19730 2050 14 you -PRON- PRP 19730 2050 15 sees see VBZ 19730 2050 16 Archer Archer NNP 19730 2050 17 , , , 19730 2050 18 there there EX 19730 2050 19 's be VBZ 19730 2050 20 never never RB 19730 2050 21 no no DT 19730 2050 22 scarceness scarceness NN 19730 2050 23 of of IN 19730 2050 24 dogs dog NNS 19730 2050 25 and and CC 19730 2050 26 niggers nigger NNS 19730 2050 27 . . . 19730 2051 1 But but CC 19730 2051 2 come come VB 19730 2051 3 , , , 19730 2051 4 walk walk VB 19730 2051 5 in in IN 19730 2051 6 boys boy NNS 19730 2051 7 ! ! . 19730 2052 1 walk walk VB 19730 2052 2 in in IN 19730 2052 3 , , , 19730 2052 4 anyhow anyhow RB 19730 2052 5 -- -- : 19730 2052 6 Jem'll Jem'll NNP 19730 2052 7 be be VB 19730 2052 8 here here RB 19730 2052 9 to to IN 19730 2052 10 rights right NNS 19730 2052 11 , , , 19730 2052 12 and and CC 19730 2052 13 he -PRON- PRP 19730 2052 14 's be VBZ 19730 2052 15 worth worth JJ 19730 2052 16 two two CD 19730 2052 17 niggers nigger NNS 19730 2052 18 any any DT 19730 2052 19 day day NN 19730 2052 20 , , , 19730 2052 21 though though IN 19730 2052 22 he -PRON- PRP 19730 2052 23 's be VBZ 19730 2052 24 black black NN 19730 2052 25 - - HYPH 19730 2052 26 fleshed fleshed JJ 19730 2052 27 , , , 19730 2052 28 I -PRON- PRP 19730 2052 29 guess guess VBP 19730 2052 30 , , , 19730 2052 31 if if IN 19730 2052 32 one one PRP 19730 2052 33 was be VBD 19730 2052 34 jest jest JJ 19730 2052 35 to to TO 19730 2052 36 skin skin VB 19730 2052 37 the the DT 19730 2052 38 etarnal etarnal JJ 19730 2052 39 creatur creatur NN 19730 2052 40 . . . 19730 2052 41 " " '' 19730 2053 1 Very very RB 19730 2053 2 few few JJ 19730 2053 3 minutes minute NNS 19730 2053 4 passed pass VBD 19730 2053 5 before before IN 19730 2053 6 they -PRON- PRP 19730 2053 7 were be VBD 19730 2053 8 all all DT 19730 2053 9 drawn draw VBN 19730 2053 10 up up RP 19730 2053 11 round round IN 19730 2053 12 the the DT 19730 2053 13 fire fire NN 19730 2053 14 , , , 19730 2053 15 Captain Captain NNP 19730 2053 16 Reade Reade NNP 19730 2053 17 and and CC 19730 2053 18 two two CD 19730 2053 19 or or CC 19730 2053 20 three three CD 19730 2053 21 more more JJR 19730 2053 22 making making NN 19730 2053 23 room room NN 19730 2053 24 for for IN 19730 2053 25 them -PRON- PRP 19730 2053 26 , , , 19730 2053 27 as as IN 19730 2053 28 they -PRON- PRP 19730 2053 29 pulled pull VBD 19730 2053 30 up up RP 19730 2053 31 their -PRON- PRP$ 19730 2053 32 chairs chair NNS 19730 2053 33 about about IN 19730 2053 34 the the DT 19730 2053 35 glowing glow VBG 19730 2053 36 hearth hearth NN 19730 2053 37 -- -- : 19730 2053 38 having have VBG 19730 2053 39 hung hang VBN 19730 2053 40 up up RP 19730 2053 41 their -PRON- PRP$ 19730 2053 42 coats coat NNS 19730 2053 43 and and CC 19730 2053 44 capes cape NNS 19730 2053 45 against against IN 19730 2053 46 the the DT 19730 2053 47 wall wall NN 19730 2053 48 . . . 19730 2054 1 " " `` 19730 2054 2 You -PRON- PRP 19730 2054 3 'll will MD 19730 2054 4 be be VB 19730 2054 5 here here RB 19730 2054 6 best good JJS 19730 2054 7 , , , 19730 2054 8 boys boy NNS 19730 2054 9 , , , 19730 2054 10 " " '' 19730 2054 11 said say VBD 19730 2054 12 Tom Tom NNP 19730 2054 13 , , , 19730 2054 14 " " `` 19730 2054 15 for for IN 19730 2054 16 a a DT 19730 2054 17 piece piece NN 19730 2054 18 -- -- : 19730 2054 19 the the DT 19730 2054 20 parlor parlor NN 19730 2054 21 fire fire NN 19730 2054 22 's be VBZ 19730 2054 23 not not RB 19730 2054 24 been be VBN 19730 2054 25 lit light VBN 19730 2054 26 yet yet RB 19730 2054 27 this this DT 19730 2054 28 fall fall NN 19730 2054 29 , , , 19730 2054 30 and and CC 19730 2054 31 it -PRON- PRP 19730 2054 32 is be VBZ 19730 2054 33 quite quite RB 19730 2054 34 cold cold JJ 19730 2054 35 nights night NNS 19730 2054 36 now now RB 19730 2054 37 -- -- : 19730 2054 38 but but CC 19730 2054 39 Brower'll Brower'll NNP 19730 2054 40 kindle kindle VB 19730 2054 41 it -PRON- PRP 19730 2054 42 up up RP 19730 2054 43 agin agin NN 19730 2054 44 supper supper NN 19730 2054 45 , , , 19730 2054 46 for for IN 19730 2054 47 you -PRON- PRP 19730 2054 48 'll will MD 19730 2054 49 be be VB 19730 2054 50 wantin wantin JJ 19730 2054 51 ' ' '' 19730 2054 52 to to TO 19730 2054 53 eat eat VB 19730 2054 54 , , , 19730 2054 55 all all DT 19730 2054 56 of of IN 19730 2054 57 you -PRON- PRP 19730 2054 58 , , , 19730 2054 59 I -PRON- PRP 19730 2054 60 reckon reckon VBP 19730 2054 61 , , , 19730 2054 62 you -PRON- PRP 19730 2054 63 're be VBP 19730 2054 64 sich sich RB 19730 2054 65 darned darned JJ 19730 2054 66 everlastin everlastin NN 19730 2054 67 ' ' `` 19730 2054 68 gormandizers gormandizer NNS 19730 2054 69 . . . 19730 2054 70 " " '' 19730 2055 1 " " `` 19730 2055 2 That that DT 19730 2055 3 most most RBS 19730 2055 4 undoubtedly undoubtedly RB 19730 2055 5 we -PRON- PRP 19730 2055 6 shall shall MD 19730 2055 7 , , , 19730 2055 8 " " '' 19730 2055 9 said say VBD 19730 2055 10 Frank Frank NNP 19730 2055 11 , , , 19730 2055 12 " " `` 19730 2055 13 for for IN 19730 2055 14 it -PRON- PRP 19730 2055 15 's be VBZ 19730 2055 16 past past JJ 19730 2055 17 eight eight CD 19730 2055 18 now now RB 19730 2055 19 , , , 19730 2055 20 and and CC 19730 2055 21 the the DT 19730 2055 22 deuce deuce NN 19730 2055 23 a a DT 19730 2055 24 mouthful mouthful JJ 19730 2055 25 have have VBP 19730 2055 26 we -PRON- PRP 19730 2055 27 put put VBN 19730 2055 28 into into IN 19730 2055 29 our -PRON- PRP$ 19730 2055 30 heads head NNS 19730 2055 31 since since IN 19730 2055 32 twelve twelve CD 19730 2055 33 . . . 19730 2055 34 " " '' 19730 2056 1 " " `` 19730 2056 2 Barrin Barrin NNP 19730 2056 3 ' ' '' 19730 2056 4 the the DT 19730 2056 5 liquor liquor NN 19730 2056 6 , , , 19730 2056 7 Frank Frank NNP 19730 2056 8 ! ! . 19730 2057 1 barrin barrin NNP 19730 2057 2 ' ' '' 19730 2057 3 the the DT 19730 2057 4 liquor liquor NN 19730 2057 5 -- -- : 19730 2057 6 now now RB 19730 2057 7 do do VBP 19730 2057 8 n't not RB 19730 2057 9 lie lie VB 19730 2057 10 ! ! . 19730 2058 1 do do VB 19730 2058 2 n't not RB 19730 2058 3 lie lie VB 19730 2058 4 , , , 19730 2058 5 boy boy UH 19730 2058 6 , , , 19730 2058 7 so so RB 19730 2058 8 ridic'lous ridic'lous JJ 19730 2058 9 -- -- : 19730 2058 10 as as IN 19730 2058 11 if if IN 19730 2058 12 I -PRON- PRP 19730 2058 13 'd have VBD 19730 2058 14 known know VBN 19730 2058 15 you -PRON- PRP 19730 2058 16 these these DT 19730 2058 17 six six CD 19730 2058 18 years year NNS 19730 2058 19 , , , 19730 2058 20 and and CC 19730 2058 21 then then RB 19730 2058 22 was be VBD 19730 2058 23 a a DT 19730 2058 24 goin' go NN 19730 2058 25 to to TO 19730 2058 26 believe believe VB 19730 2058 27 as as IN 19730 2058 28 you -PRON- PRP 19730 2058 29 'd 'd MD 19730 2058 30 not not RB 19730 2058 31 drinked drink VBN 19730 2058 32 since since IN 19730 2058 33 noon noon NN 19730 2058 34 ! ! . 19730 2058 35 " " '' 19730 2059 1 " " `` 19730 2059 2 Why why WRB 19730 2059 3 , , , 19730 2059 4 you -PRON- PRP 19730 2059 5 old old JJ 19730 2059 6 hogshead hogshead NN 19730 2059 7 , , , 19730 2059 8 you -PRON- PRP 19730 2059 9 ! ! . 19730 2060 1 who who WP 19730 2060 2 wants want VBZ 19730 2060 3 you -PRON- PRP 19730 2060 4 to to TO 19730 2060 5 believe believe VB 19730 2060 6 anything anything NN 19730 2060 7 of of IN 19730 2060 8 the the DT 19730 2060 9 kind kind NN 19730 2060 10 -- -- : 19730 2060 11 we -PRON- PRP 19730 2060 12 had have VBD 19730 2060 13 one one CD 19730 2060 14 drink drink NN 19730 2060 15 at at IN 19730 2060 16 Tom Tom NNP 19730 2060 17 's 's POS 19730 2060 18 , , , 19730 2060 19 your -PRON- PRP$ 19730 2060 20 cousin cousin NN 19730 2060 21 's 's POS 19730 2060 22 , , , 19730 2060 23 when when WRB 19730 2060 24 we -PRON- PRP 19730 2060 25 started start VBD 19730 2060 26 , , , 19730 2060 27 but but CC 19730 2060 28 deuce deuce VB 19730 2060 29 the the DT 19730 2060 30 drop drop NN 19730 2060 31 since since RB 19730 2060 32 . . . 19730 2060 33 " " '' 19730 2061 1 " " `` 19730 2061 2 That that DT 19730 2061 3 's be VBZ 19730 2061 4 just just RB 19730 2061 5 the the DT 19730 2061 6 reason reason NN 19730 2061 7 why why WRB 19730 2061 8 you -PRON- PRP 19730 2061 9 're be VBP 19730 2061 10 so so RB 19730 2061 11 snarlish snarlish JJ 19730 2061 12 , , , 19730 2061 13 then then RB 19730 2061 14 , , , 19730 2061 15 I -PRON- PRP 19730 2061 16 reckon reckon VBP 19730 2061 17 ! ! . 19730 2062 1 Your -PRON- PRP$ 19730 2062 2 coppers copper NNS 19730 2062 3 is be VBZ 19730 2062 4 got get VBN 19730 2062 5 bilin bilin NNP 19730 2062 6 ' ' '' 19730 2062 7 , , , 19730 2062 8 leastwise leastwise VBP 19730 2062 9 if if IN 19730 2062 10 they -PRON- PRP 19730 2062 11 beant beant VBP 19730 2062 12 all all DT 19730 2062 13 biled bile VBN 19730 2062 14 out out RP 19730 2062 15 -- -- : 19730 2062 16 you'd you'd NNS 19730 2062 17 best good JJS 19730 2062 18 drink drink VBP 19730 2062 19 stret stret NN 19730 2062 20 away away RB 19730 2062 21 , , , 19730 2062 22 I -PRON- PRP 19730 2062 23 guess guess VBP 19730 2062 24 , , , 19730 2062 25 afore afore RB 19730 2062 26 the the DT 19730 2062 27 bottom bottom NN 19730 2062 28 of of IN 19730 2062 29 the the DT 19730 2062 30 biler biler NN 19730 2062 31 gits git NNS 19730 2062 32 left leave VBN 19730 2062 33 bare bare JJ 19730 2062 34 --for --for : 19730 2062 35 if if IN 19730 2062 36 it -PRON- PRP 19730 2062 37 does do VBZ 19730 2062 38 , , , 19730 2062 39 and and CC 19730 2062 40 it -PRON- PRP 19730 2062 41 's be VBZ 19730 2062 42 red red JJ 19730 2062 43 hot hot RB 19730 2062 44 now now RB 19730 2062 45 , , , 19730 2062 46 boy boy UH 19730 2062 47 , , , 19730 2062 48 you -PRON- PRP 19730 2062 49 'll will MD 19730 2062 50 be be VB 19730 2062 51 a a DT 19730 2062 52 blowin blowin NN 19730 2062 53 ' ' '' 19730 2062 54 up up RP 19730 2062 55 , , , 19730 2062 56 like like IN 19730 2062 57 an an DT 19730 2062 58 old old JJ 19730 2062 59 steamboat steamboat NN 19730 2062 60 , , , 19730 2062 61 when when WRB 19730 2062 62 you -PRON- PRP 19730 2062 63 pumps pump VBZ 19730 2062 64 in in IN 19730 2062 65 fresh fresh JJ 19730 2062 66 water water NN 19730 2062 67 . . . 19730 2062 68 " " '' 19730 2063 1 " " `` 19730 2063 2 Well well UH 19730 2063 3 , , , 19730 2063 4 Tom Tom NNP 19730 2063 5 , , , 19730 2063 6 " " '' 19730 2063 7 said say VBD 19730 2063 8 Archer Archer NNP 19730 2063 9 , , , 19730 2063 10 " " `` 19730 2063 11 I -PRON- PRP 19730 2063 12 do do VBP 19730 2063 13 not not RB 19730 2063 14 think think VB 19730 2063 15 it -PRON- PRP 19730 2063 16 would would MD 19730 2063 17 be be VB 19730 2063 18 a a DT 19730 2063 19 bad bad JJ 19730 2063 20 move move NN 19730 2063 21 to to TO 19730 2063 22 take take VB 19730 2063 23 a a DT 19730 2063 24 drop drop NN 19730 2063 25 of of IN 19730 2063 26 something something NN 19730 2063 27 , , , 19730 2063 28 and and CC 19730 2063 29 a a DT 19730 2063 30 cracker cracker NN 19730 2063 31 ; ; : 19730 2063 32 for for IN 19730 2063 33 I -PRON- PRP 19730 2063 34 suppose suppose VBP 19730 2063 35 we -PRON- PRP 19730 2063 36 shall shall MD 19730 2063 37 not not RB 19730 2063 38 get get VB 19730 2063 39 supper supper NN 19730 2063 40 much much JJ 19730 2063 41 short short JJ 19730 2063 42 of of IN 19730 2063 43 two two CD 19730 2063 44 hours hour NNS 19730 2063 45 ; ; : 19730 2063 46 and and CC 19730 2063 47 I -PRON- PRP 19730 2063 48 'm be VBP 19730 2063 49 so so RB 19730 2063 50 deuced deuced JJ 19730 2063 51 hungry hungry JJ 19730 2063 52 , , , 19730 2063 53 that that IN 19730 2063 54 if if IN 19730 2063 55 I -PRON- PRP 19730 2063 56 do do VBP 19730 2063 57 n't not RB 19730 2063 58 get get VB 19730 2063 59 something something NN 19730 2063 60 just just RB 19730 2063 61 to to TO 19730 2063 62 take take VB 19730 2063 63 off off RP 19730 2063 64 the the DT 19730 2063 65 edge edge NN 19730 2063 66 , , , 19730 2063 67 I -PRON- PRP 19730 2063 68 shall shall MD 19730 2063 69 not not RB 19730 2063 70 be be VB 19730 2063 71 able able JJ 19730 2063 72 to to TO 19730 2063 73 eat eat VB 19730 2063 74 when when WRB 19730 2063 75 it -PRON- PRP 19730 2063 76 does do VBZ 19730 2063 77 come come VB 19730 2063 78 ! ! . 19730 2063 79 " " '' 19730 2064 1 " " `` 19730 2064 2 I -PRON- PRP 19730 2064 3 'll will MD 19730 2064 4 make make VB 19730 2064 5 a a DT 19730 2064 6 pitcher pitcher NN 19730 2064 7 of of IN 19730 2064 8 egg egg NN 19730 2064 9 nog nog NN 19730 2064 10 ; ; : 19730 2064 11 A--- A--- NNP 19730 2064 12 drinks drink VBZ 19730 2064 13 egg egg NN 19730 2064 14 nog nog NN 19730 2064 15 , , , 19730 2064 16 I -PRON- PRP 19730 2064 17 guess guess VBP 19730 2064 18 , , , 19730 2064 19 although although IN 19730 2064 20 he -PRON- PRP 19730 2064 21 's be VBZ 19730 2064 22 the the DT 19730 2064 23 poorest poor JJS 19730 2064 24 drinkin drinkin NN 19730 2064 25 ' ' '' 19730 2064 26 man man NN 19730 2064 27 I -PRON- PRP 19730 2064 28 ever ever RB 19730 2064 29 did do VBD 19730 2064 30 see see VB 19730 2064 31 . . . 19730 2065 1 Now now RB 19730 2065 2 , , , 19730 2065 3 Brower Brower NNP 19730 2065 4 , , , 19730 2065 5 look look VB 19730 2065 6 alive-- alive-- IN 19730 2065 7 the the DT 19730 2065 8 fire fire NN 19730 2065 9 's 's POS 19730 2065 10 lit lit NN 19730 2065 11 , , , 19730 2065 12 is be VBZ 19730 2065 13 it -PRON- PRP 19730 2065 14 ? ? . 19730 2066 1 Well well UH 19730 2066 2 , , , 19730 2066 3 then then RB 19730 2066 4 , , , 19730 2066 5 jump jump VB 19730 2066 6 now now RB 19730 2066 7 and and CC 19730 2066 8 feed feed VB 19730 2066 9 them -PRON- PRP 19730 2066 10 poor poor JJ 19730 2066 11 starvin starvin NNP 19730 2066 12 ' ' POS 19730 2066 13 bags bag NNS 19730 2066 14 - - HYPH 19730 2066 15 a a DT 19730 2066 16 - - HYPH 19730 2066 17 bones bone NNS 19730 2066 18 , , , 19730 2066 19 as as IN 19730 2066 20 Archer Archer NNP 19730 2066 21 calls call VBZ 19730 2066 22 dogs dog NNS 19730 2066 23 , , , 19730 2066 24 and and CC 19730 2066 25 tell tell VB 19730 2066 26 your -PRON- PRP$ 19730 2066 27 mother mother NN 19730 2066 28 to to IN 19730 2066 29 git git NNP 19730 2066 30 supper supper NN 19730 2066 31 . . . 19730 2067 1 Have have VBP 19730 2067 2 you -PRON- PRP 19730 2067 3 brought bring VBN 19730 2067 4 anything anything NN 19730 2067 5 along along RB 19730 2067 6 to to TO 19730 2067 7 eat eat VB 19730 2067 8 or or CC 19730 2067 9 drink drink VB 19730 2067 10 , , , 19730 2067 11 boys boy NNS 19730 2067 12 -- -- : 19730 2067 13 I -PRON- PRP 19730 2067 14 guess guess VBP 19730 2067 15 we -PRON- PRP 19730 2067 16 have have VBP 19730 2067 17 n't not RB 19730 2067 18 nothin' nothing NN 19730 2067 19 in in IN 19730 2067 20 the the DT 19730 2067 21 house house NN 19730 2067 22 ! ! . 19730 2067 23 " " '' 19730 2068 1 " " `` 19730 2068 2 Oh oh UH 19730 2068 3 ! ! . 19730 2069 1 you -PRON- PRP 19730 2069 2 be be VB 19730 2069 3 hanged hang VBN 19730 2069 4 , , , 19730 2069 5 " " '' 19730 2069 6 said say VBD 19730 2069 7 Harry Harry NNP 19730 2069 8 , , , 19730 2069 9 " " `` 19730 2069 10 I -PRON- PRP 19730 2069 11 've have VB 19730 2069 12 brought bring VBN 19730 2069 13 a a DT 19730 2069 14 round round NN 19730 2069 15 of of IN 19730 2069 16 cold cold JJ 19730 2069 17 spiced spice VBN 19730 2069 18 beef beef NN 19730 2069 19 , , , 19730 2069 20 but but CC 19730 2069 21 I -PRON- PRP 19730 2069 22 'm be VBP 19730 2069 23 not not RB 19730 2069 24 going go VBG 19730 2069 25 to to TO 19730 2069 26 cut cut VB 19730 2069 27 that that DT 19730 2069 28 up up RP 19730 2069 29 for for IN 19730 2069 30 supper supper NN 19730 2069 31 ; ; : 19730 2069 32 we -PRON- PRP 19730 2069 33 shall shall MD 19730 2069 34 want want VB 19730 2069 35 it -PRON- PRP 19730 2069 36 to to TO 19730 2069 37 take take VB 19730 2069 38 along along RB 19730 2069 39 for for IN 19730 2069 40 luncheon luncheon NN 19730 2069 41 -- -- : 19730 2069 42 you -PRON- PRP 19730 2069 43 must must MD 19730 2069 44 get get VB 19730 2069 45 something something NN 19730 2069 46 ! ! . 19730 2070 1 Oh oh UH 19730 2070 2 ! ! . 19730 2071 1 by by IN 19730 2071 2 the the DT 19730 2071 3 way way NN 19730 2071 4 , , , 19730 2071 5 you -PRON- PRP 19730 2071 6 may may MD 19730 2071 7 let let VB 19730 2071 8 the the DT 19730 2071 9 girls girl NNS 19730 2071 10 pick pick VB 19730 2071 11 half half PDT 19730 2071 12 a a DT 19730 2071 13 dozen dozen NN 19730 2071 14 quail quail NN 19730 2071 15 , , , 19730 2071 16 and and CC 19730 2071 17 broil broil VB 19730 2071 18 them -PRON- PRP 19730 2071 19 , , , 19730 2071 20 if if IN 19730 2071 21 you -PRON- PRP 19730 2071 22 choose choose VBP 19730 2071 23 ! ! . 19730 2071 24 " " '' 19730 2072 1 " " `` 19730 2072 2 Quail quail VB 19730 2072 3 ! ! . 19730 2073 1 do do VBP 19730 2073 2 you -PRON- PRP 19730 2073 3 say say VB 19730 2073 4 ? ? . 19730 2074 1 and and CC 19730 2074 2 where where WRB 19730 2074 3 'll will MD 19730 2074 4 I -PRON- PRP 19730 2074 5 git git VBP 19730 2074 6 quail quail VB 19730 2074 7 , , , 19730 2074 8 I -PRON- PRP 19730 2074 9 'd 'd MD 19730 2074 10 be be VB 19730 2074 11 pleased pleased JJ 19730 2074 12 to to TO 19730 2074 13 know know VB 19730 2074 14 ? ? . 19730 2074 15 " " '' 19730 2075 1 " " `` 19730 2075 2 Out out IN 19730 2075 3 of of IN 19730 2075 4 that that DT 19730 2075 5 gamebag gamebag NN 19730 2075 6 , , , 19730 2075 7 " " '' 19730 2075 8 answered answer VBD 19730 2075 9 Harry Harry NNP 19730 2075 10 , , , 19730 2075 11 deliberately deliberately RB 19730 2075 12 , , , 19730 2075 13 pointing point VBG 19730 2075 14 to to IN 19730 2075 15 the the DT 19730 2075 16 well well RB 19730 2075 17 filled fill VBN 19730 2075 18 plump plump JJ 19730 2075 19 net net NN 19730 2075 20 which which WDT 19730 2075 21 Timothy Timothy NNP 19730 2075 22 had have VBD 19730 2075 23 just just RB 19730 2075 24 brought bring VBN 19730 2075 25 in in RP 19730 2075 26 and and CC 19730 2075 27 hung hang VBD 19730 2075 28 up up RP 19730 2075 29 on on IN 19730 2075 30 the the DT 19730 2075 31 pegs pegs NN 19730 2075 32 beside beside IN 19730 2075 33 the the DT 19730 2075 34 box box NN 19730 2075 35 - - HYPH 19730 2075 36 coats coat NNS 19730 2075 37 . . . 19730 2076 1 Without without IN 19730 2076 2 a a DT 19730 2076 3 word word NN 19730 2076 4 or or CC 19730 2076 5 syllable syllable VB 19730 2076 6 the the DT 19730 2076 7 old old JJ 19730 2076 8 chap chap NN 19730 2076 9 rushed rush VBD 19730 2076 10 to to IN 19730 2076 11 the the DT 19730 2076 12 wall wall NN 19730 2076 13 , , , 19730 2076 14 seized seize VBD 19730 2076 15 it -PRON- PRP 19730 2076 16 , , , 19730 2076 17 and and CC 19730 2076 18 scarcely scarcely RB 19730 2076 19 pausing pause VBG 19730 2076 20 to to TO 19730 2076 21 sweep sweep VB 19730 2076 22 out out IN 19730 2076 23 of of IN 19730 2076 24 the the DT 19730 2076 25 way way NN 19730 2076 26 a a DT 19730 2076 27 large large JJ 19730 2076 28 file file NN 19730 2076 29 of of IN 19730 2076 30 " " `` 19730 2076 31 The the DT 19730 2076 32 Spirit Spirit NNP 19730 2076 33 , , , 19730 2076 34 " " '' 19730 2076 35 and and CC 19730 2076 36 several several JJ 19730 2076 37 numbers number NNS 19730 2076 38 of of IN 19730 2076 39 " " `` 19730 2076 40 The the DT 19730 2076 41 Register Register NNP 19730 2076 42 , , , 19730 2076 43 " " '' 19730 2076 44 emptied empty VBD 19730 2076 45 it -PRON- PRP 19730 2076 46 on on IN 19730 2076 47 the the DT 19730 2076 48 table table NN 19730 2076 49 . . . 19730 2077 1 " " `` 19730 2077 2 Where where WRB 19730 2077 3 the the DT 19730 2077 4 plague plague NN 19730 2077 5 , , , 19730 2077 6 Archer Archer NNP 19730 2077 7 , , , 19730 2077 8 did do VBD 19730 2077 9 you -PRON- PRP 19730 2077 10 kill kill VB 19730 2077 11 them -PRON- PRP 19730 2077 12 ? ? . 19730 2077 13 " " '' 19730 2078 1 he -PRON- PRP 19730 2078 2 asked ask VBD 19730 2078 3 , , , 19730 2078 4 " " `` 19730 2078 5 you -PRON- PRP 19730 2078 6 did do VBD 19730 2078 7 n't not RB 19730 2078 8 kill kill VB 19730 2078 9 all all DT 19730 2078 10 them -PRON- PRP 19730 2078 11 to to IN 19730 2078 12 - - HYPH 19730 2078 13 day day NN 19730 2078 14 , , , 19730 2078 15 I -PRON- PRP 19730 2078 16 guess guess VBP 19730 2078 17 ! ! . 19730 2079 1 One one CD 19730 2079 2 , , , 19730 2079 3 two two CD 19730 2079 4 , , , 19730 2079 5 three three CD 19730 2079 6 -- -- : 19730 2079 7 why why WRB 19730 2079 8 , , , 19730 2079 9 there there EX 19730 2079 10 's be VBZ 19730 2079 11 twenty twenty CD 19730 2079 12 - - HYPH 19730 2079 13 seven seven CD 19730 2079 14 cock cock NN 19730 2079 15 , , , 19730 2079 16 and and CC 19730 2079 17 forty forty CD 19730 2079 18 - - HYPH 19730 2079 19 nine nine CD 19730 2079 20 quail quail NN 19730 2079 21 ! ! . 19730 2080 1 By by IN 19730 2080 2 gin gin NN 19730 2080 3 ! ! . 19730 2081 1 here here RB 19730 2081 2 's be VBZ 19730 2081 3 another another DT 19730 2081 4 ; ; : 19730 2081 5 just just RB 19730 2081 6 fifty fifty CD 19730 2081 7 quail quail NN 19730 2081 8 , , , 19730 2081 9 three three CD 19730 2081 10 partridge partridge NN 19730 2081 11 , , , 19730 2081 12 and and CC 19730 2081 13 six six CD 19730 2081 14 rabbits rabbit NNS 19730 2081 15 ; ; : 19730 2081 16 well well UH 19730 2081 17 that that DT 19730 2081 18 's be VBZ 19730 2081 19 a a DT 19730 2081 20 most most RBS 19730 2081 21 all all RB 19730 2081 22 - - HYPH 19730 2081 23 fired fire VBN 19730 2081 24 nice nice JJ 19730 2081 25 mess mess NN 19730 2081 26 , , , 19730 2081 27 I -PRON- PRP 19730 2081 28 swon swon VBD 19730 2081 29 ; ; : 19730 2081 30 if if IN 19730 2081 31 you -PRON- PRP 19730 2081 32 killed kill VBD 19730 2081 33 them -PRON- PRP 19730 2081 34 today today NN 19730 2081 35 you -PRON- PRP 19730 2081 36 done do VBD 19730 2081 37 right right RB 19730 2081 38 well well UH 19730 2081 39 , , , 19730 2081 40 I -PRON- PRP 19730 2081 41 tell tell VBP 19730 2081 42 you -PRON- PRP 19730 2081 43 -- -- : 19730 2081 44 you -PRON- PRP 19730 2081 45 wo will MD 19730 2081 46 n't not RB 19730 2081 47 get get VB 19730 2081 48 no no DT 19730 2081 49 such such JJ 19730 2081 50 mess mess NN 19730 2081 51 of of IN 19730 2081 52 birds bird NNS 19730 2081 53 here here RB 19730 2081 54 now now RB 19730 2081 55 -- -- : 19730 2081 56 but but CC 19730 2081 57 you -PRON- PRP 19730 2081 58 was be VBD 19730 2081 59 two two CD 19730 2081 60 days day NNS 19730 2081 61 killing kill VBG 19730 2081 62 these these DT 19730 2081 63 , , , 19730 2081 64 I -PRON- PRP 19730 2081 65 guess guess VBP 19730 2081 66 ! ! . 19730 2081 67 " " '' 19730 2082 1 " " `` 19730 2082 2 Not not RB 19730 2082 3 we -PRON- PRP 19730 2082 4 , , , 19730 2082 5 Tom Tom NNP 19730 2082 6 ! ! . 19730 2083 1 Frank Frank NNP 19730 2083 2 and and CC 19730 2083 3 I -PRON- PRP 19730 2083 4 drove drive VBD 19730 2083 5 up up RP 19730 2083 6 from from IN 19730 2083 7 York York NNP 19730 2083 8 last last JJ 19730 2083 9 night night NN 19730 2083 10 , , , 19730 2083 11 and and CC 19730 2083 12 slept sleep VBD 19730 2083 13 at at IN 19730 2083 14 young young JJ 19730 2083 15 Tom Tom NNP 19730 2083 16 's 's POS 19730 2083 17 , , , 19730 2083 18 down down IN 19730 2083 19 the the DT 19730 2083 20 valley valley NN 19730 2083 21 -- -- : 19730 2083 22 we -PRON- PRP 19730 2083 23 were be VBD 19730 2083 24 out out RB 19730 2083 25 just just RB 19730 2083 26 as as RB 19730 2083 27 soon soon RB 19730 2083 28 as as IN 19730 2083 29 it -PRON- PRP 19730 2083 30 was be VBD 19730 2083 31 light light JJ 19730 2083 32 , , , 19730 2083 33 and and CC 19730 2083 34 got get VBD 19730 2083 35 the the DT 19730 2083 36 quail quail NN 19730 2083 37 , , , 19730 2083 38 all all DT 19730 2083 39 except except IN 19730 2083 40 fifteen fifteen CD 19730 2083 41 or or CC 19730 2083 42 sixteen sixteen CD 19730 2083 43 , , , 19730 2083 44 the the DT 19730 2083 45 ruffed ruff VBN 19730 2083 46 grouse grouse NN 19730 2083 47 and and CC 19730 2083 48 four four CD 19730 2083 49 hares hare NNS 19730 2083 50 , , , 19730 2083 51 before before IN 19730 2083 52 twelve twelve CD 19730 2083 53 o'clock o'clock NN 19730 2083 54 . . . 19730 2084 1 At at IN 19730 2084 2 twelve twelve CD 19730 2084 3 the the DT 19730 2084 4 Commodore Commodore NNP 19730 2084 5 came come VBD 19730 2084 6 up up RP 19730 2084 7 from from IN 19730 2084 8 Nyack Nyack NNP 19730 2084 9 , , , 19730 2084 10 where where WRB 19730 2084 11 he -PRON- PRP 19730 2084 12 left leave VBD 19730 2084 13 his -PRON- PRP$ 19730 2084 14 yacht yacht NN 19730 2084 15 , , , 19730 2084 16 and and CC 19730 2084 17 joined join VBD 19730 2084 18 us -PRON- PRP 19730 2084 19 ; ; : 19730 2084 20 we -PRON- PRP 19730 2084 21 got get VBD 19730 2084 22 some some DT 19730 2084 23 luncheon luncheon NN 19730 2084 24 , , , 19730 2084 25 went go VBD 19730 2084 26 out out RP 19730 2084 27 again again RB 19730 2084 28 at at IN 19730 2084 29 one one CD 19730 2084 30 , , , 19730 2084 31 and and CC 19730 2084 32 between between IN 19730 2084 33 that that DT 19730 2084 34 and and CC 19730 2084 35 five five CD 19730 2084 36 bagged bag VBD 19730 2084 37 all all PDT 19730 2084 38 the the DT 19730 2084 39 cock cock NN 19730 2084 40 , , , 19730 2084 41 the the DT 19730 2084 42 balance balance NN 19730 2084 43 , , , 19730 2084 44 as as IN 19730 2084 45 you -PRON- PRP 19730 2084 46 would would MD 19730 2084 47 call call VB 19730 2084 48 it -PRON- PRP 19730 2084 49 , , , 19730 2084 50 of of IN 19730 2084 51 the the DT 19730 2084 52 quail quail NN 19730 2084 53 , , , 19730 2084 54 and and CC 19730 2084 55 the the DT 19730 2084 56 other other JJ 19730 2084 57 two two CD 19730 2084 58 bunnies bunny NNS 19730 2084 59 . . . 19730 2084 60 " " '' 19730 2085 1 " " `` 19730 2085 2 Well well UH 19730 2085 3 , , , 19730 2085 4 then then RB 19730 2085 5 , , , 19730 2085 6 you -PRON- PRP 19730 2085 7 made make VBD 19730 2085 8 good good JJ 19730 2085 9 work work NN 19730 2085 10 of of IN 19730 2085 11 it -PRON- PRP 19730 2085 12 , , , 19730 2085 13 I -PRON- PRP 19730 2085 14 tell tell VBP 19730 2085 15 you -PRON- PRP 19730 2085 16 , , , 19730 2085 17 and and CC 19730 2085 18 you -PRON- PRP 19730 2085 19 wo will MD 19730 2085 20 n't not RB 19730 2085 21 do do VB 19730 2085 22 nothin' nothing NN 19730 2085 23 like like IN 19730 2085 24 that that DT 19730 2085 25 agin agin VBP 19730 2085 26 this this DT 19730 2085 27 winter winter NN 19730 2085 28 -- -- : 19730 2085 29 not not RB 19730 2085 30 in in IN 19730 2085 31 Warwick Warwick NNP 19730 2085 32 ; ; : 19730 2085 33 but but CC 19730 2085 34 I -PRON- PRP 19730 2085 35 wo will MD 19730 2085 36 n't not RB 19730 2085 37 touch touch VB 19730 2085 38 them -PRON- PRP 19730 2085 39 quail quail VB 19730 2085 40 -- -- : 19730 2085 41 it -PRON- PRP 19730 2085 42 's be VBZ 19730 2085 43 a a DT 19730 2085 44 sin sin NN 19730 2085 45 to to TO 19730 2085 46 break break VB 19730 2085 47 that that DT 19730 2085 48 bunch bunch NN 19730 2085 49 -- -- : 19730 2085 50 but but CC 19730 2085 51 you -PRON- PRP 19730 2085 52 do do VBP 19730 2085 53 n't not RB 19730 2085 54 never never RB 19730 2085 55 care care VB 19730 2085 56 to to TO 19730 2085 57 take take VB 19730 2085 58 the the DT 19730 2085 59 rabbits rabbit NNS 19730 2085 60 home home RB 19730 2085 61 , , , 19730 2085 62 and and CC 19730 2085 63 the the DT 19730 2085 64 old old JJ 19730 2085 65 woman woman NN 19730 2085 66 's 's POS 19730 2085 67 got get VBD 19730 2085 68 some some DT 19730 2085 69 beautiful beautiful JJ 19730 2085 70 fresh fresh JJ 19730 2085 71 onions onion NNS 19730 2085 72 -- -- : 19730 2085 73 she'll she'll RB 19730 2085 74 make make VB 19730 2085 75 a a DT 19730 2085 76 stew stew NN 19730 2085 77 of of IN 19730 2085 78 them -PRON- PRP 19730 2085 79 -- -- : 19730 2085 80 a a DT 19730 2085 81 smother smother NN 19730 2085 82 , , , 19730 2085 83 as as IN 19730 2085 84 you -PRON- PRP 19730 2085 85 call call VBP 19730 2085 86 it -PRON- PRP 19730 2085 87 , , , 19730 2085 88 in in IN 19730 2085 89 a a DT 19730 2085 90 little little JJ 19730 2085 91 less less JJR 19730 2085 92 than than IN 19730 2085 93 no no DT 19730 2085 94 time time NN 19730 2085 95 , , , 19730 2085 96 Archer Archer NNP 19730 2085 97 ; ; : 19730 2085 98 and and CC 19730 2085 99 I -PRON- PRP 19730 2085 100 've have VB 19730 2085 101 got get VBN 19730 2085 102 half half PDT 19730 2085 103 a a DT 19730 2085 104 dozen dozen NN 19730 2085 105 of of IN 19730 2085 106 them -PRON- PRP 19730 2085 107 big big JJ 19730 2085 108 gray gray JJ 19730 2085 109 snipe snipe NN 19730 2085 110 -- -- : 19730 2085 111 English english JJ 19730 2085 112 snipe snipe NN 19730 2085 113 -- -- : 19730 2085 114 that that IN 19730 2085 115 I -PRON- PRP 19730 2085 116 killed kill VBD 19730 2085 117 down down RP 19730 2085 118 by by IN 19730 2085 119 my -PRON- PRP$ 19730 2085 120 little little JJ 19730 2085 121 run'-side run'-side NN 19730 2085 122 ; ; : 19730 2085 123 you -PRON- PRP 19730 2085 124 'll will MD 19730 2085 125 have have VB 19730 2085 126 them -PRON- PRP 19730 2085 127 roasted roast VBN 19730 2085 128 with with IN 19730 2085 129 the the DT 19730 2085 130 guts gut NNS 19730 2085 131 in in RP 19730 2085 132 , , , 19730 2085 133 I -PRON- PRP 19730 2085 134 guess guess VBP 19730 2085 135 ! ! . 19730 2086 1 and and CC 19730 2086 2 then then RB 19730 2086 3 there there EX 19730 2086 4 's be VBZ 19730 2086 5 a a DT 19730 2086 6 pork pork NN 19730 2086 7 - - HYPH 19730 2086 8 steak steak NN 19730 2086 9 and and CC 19730 2086 10 sassagers sassager NNS 19730 2086 11 -- -- : 19730 2086 12 and and CC 19730 2086 13 if if IN 19730 2086 14 you -PRON- PRP 19730 2086 15 do do VBP 19730 2086 16 n't not RB 19730 2086 17 like like VB 19730 2086 18 that that DT 19730 2086 19 , , , 19730 2086 20 you -PRON- PRP 19730 2086 21 can can MD 19730 2086 22 jist jist NNP 19730 2086 23 go go VB 19730 2086 24 without without RP 19730 2086 25 . . . 19730 2087 1 Here here RB 19730 2087 2 , , , 19730 2087 3 Brower Brower NNP 19730 2087 4 , , , 19730 2087 5 take take VB 19730 2087 6 these these DT 19730 2087 7 to to IN 19730 2087 8 your -PRON- PRP$ 19730 2087 9 mother mother NN 19730 2087 10 , , , 19730 2087 11 and and CC 19730 2087 12 tell tell VB 19730 2087 13 her -PRON- PRP 19730 2087 14 to to IN 19730 2087 15 git git NNP 19730 2087 16 supper supper NN 19730 2087 17 right right JJ 19730 2087 18 stret stret NN 19730 2087 19 off off RP 19730 2087 20 -- -- : 19730 2087 21 and and CC 19730 2087 22 you -PRON- PRP 19730 2087 23 tell tell VBP 19730 2087 24 Emma Emma NNP 19730 2087 25 Jane Jane NNP 19730 2087 26 to to TO 19730 2087 27 make make VB 19730 2087 28 some some DT 19730 2087 29 buckwheat buckwheat NN 19730 2087 30 cakes cake NNS 19730 2087 31 for for IN 19730 2087 32 A--- A--- NNPS 19730 2087 33 ! ! . 19730 2088 1 he -PRON- PRP 19730 2088 2 ca can MD 19730 2088 3 n't not RB 19730 2088 4 sup sup VB 19730 2088 5 no no DT 19730 2088 6 how how WRB 19730 2088 7 without without IN 19730 2088 8 buckwheat buckwheat NN 19730 2088 9 cakes cake NNS 19730 2088 10 ; ; : 19730 2088 11 and and CC 19730 2088 12 I -PRON- PRP 19730 2088 13 sets set VBZ 19730 2088 14 a a DT 19730 2088 15 great great JJ 19730 2088 16 store store NN 19730 2088 17 by by IN 19730 2088 18 A--- A--- NNPS 19730 2088 19 ! ! . 19730 2089 1 I -PRON- PRP 19730 2089 2 does do VBZ 19730 2089 3 , , , 19730 2089 4 by by IN 19730 2089 5 G-- G-- NNP 19730 2089 6 ! ! . 19730 2090 1 and and CC 19730 2090 2 you -PRON- PRP 19730 2090 3 need need VBP 19730 2090 4 n't not RB 19730 2090 5 laugh laugh VB 19730 2090 6 , , , 19730 2090 7 boys boy NNS 19730 2090 8 , , , 19730 2090 9 for for IN 19730 2090 10 I -PRON- PRP 19730 2090 11 doos doo VBZ 19730 2090 12 a a DT 19730 2090 13 darned darned JJ 19730 2090 14 sight sight NN 19730 2090 15 more more JJR 19730 2090 16 than than IN 19730 2090 17 what what WP 19730 2090 18 I -PRON- PRP 19730 2090 19 doos doo VBZ 19730 2090 20 by by IN 19730 2090 21 you -PRON- PRP 19730 2090 22 . . . 19730 2090 23 " " '' 19730 2091 1 " " `` 19730 2091 2 That that DT 19730 2091 3 's be VBZ 19730 2091 4 civil civil JJ 19730 2091 5 , , , 19730 2091 6 at at IN 19730 2091 7 all all DT 19730 2091 8 events event NNS 19730 2091 9 , , , 19730 2091 10 and and CC 19730 2091 11 candid candid JJ 19730 2091 12 , , , 19730 2091 13 " " '' 19730 2091 14 replied reply VBD 19730 2091 15 Frank Frank NNP 19730 2091 16 ; ; : 19730 2091 17 " " `` 19730 2091 18 and and CC 19730 2091 19 it -PRON- PRP 19730 2091 20 's be VBZ 19730 2091 21 consolatory consolatory JJ 19730 2091 22 , , , 19730 2091 23 too too RB 19730 2091 24 , , , 19730 2091 25 for for IN 19730 2091 26 I -PRON- PRP 19730 2091 27 can can MD 19730 2091 28 fancy fancy VB 19730 2091 29 no no DT 19730 2091 30 greater great JJR 19730 2091 31 reproach reproach NN 19730 2091 32 to to IN 19730 2091 33 a a DT 19730 2091 34 man man NN 19730 2091 35 , , , 19730 2091 36 than than IN 19730 2091 37 to to TO 19730 2091 38 be be VB 19730 2091 39 set set VBN 19730 2091 40 store store NN 19730 2091 41 on on RP 19730 2091 42 by by IN 19730 2091 43 you -PRON- PRP 19730 2091 44 . . . 19730 2092 1 I -PRON- PRP 19730 2092 2 do do VBP 19730 2092 3 not not RB 19730 2092 4 comprehend comprehend VB 19730 2092 5 at at RB 19730 2092 6 all all RB 19730 2092 7 , , , 19730 2092 8 how how WRB 19730 2092 9 A--- A--- NNPS 19730 2092 10 bears bear VBZ 19730 2092 11 up up RP 19730 2092 12 under under IN 19730 2092 13 it -PRON- PRP 19730 2092 14 . . . 19730 2093 1 But but CC 19730 2093 2 come come VB 19730 2093 3 , , , 19730 2093 4 do do VB 19730 2093 5 make make VB 19730 2093 6 that that DT 19730 2093 7 egg egg NN 19730 2093 8 - - HYPH 19730 2093 9 nog nog NN 19730 2093 10 that that WDT 19730 2093 11 you -PRON- PRP 19730 2093 12 're be VBP 19730 2093 13 chattering chatter VBG 19730 2093 14 about about IN 19730 2093 15 . . . 19730 2093 16 " " '' 19730 2094 1 " " `` 19730 2094 2 How how WRB 19730 2094 3 will will MD 19730 2094 4 I -PRON- PRP 19730 2094 5 make make VB 19730 2094 6 it -PRON- PRP 19730 2094 7 , , , 19730 2094 8 Harry Harry NNP 19730 2094 9 -- -- : 19730 2094 10 with with IN 19730 2094 11 beer beer NN 19730 2094 12 , , , 19730 2094 13 or or CC 19730 2094 14 milk milk NN 19730 2094 15 , , , 19730 2094 16 or or CC 19730 2094 17 cider cider NN 19730 2094 18 ? ? . 19730 2094 19 " " '' 19730 2095 1 " " `` 19730 2095 2 All all DT 19730 2095 3 three three CD 19730 2095 4 ! ! . 19730 2096 1 now now RB 19730 2096 2 be be VB 19730 2096 3 off off RB 19730 2096 4 , , , 19730 2096 5 and and CC 19730 2096 6 do do VB 19730 2096 7 n't not RB 19730 2096 8 jaw jaw VB 19730 2096 9 any any DT 19730 2096 10 more more RBR 19730 2096 11 ! ! . 19730 2096 12 " " '' 19730 2097 1 answered answer VBN 19730 2097 2 Archer-- Archer-- NNP 19730 2097 3 " " `` 19730 2097 4 asking ask VBG 19730 2097 5 such such JJ 19730 2097 6 silly silly JJ 19730 2097 7 questions question NNS 19730 2097 8 , , , 19730 2097 9 as as IN 19730 2097 10 if if IN 19730 2097 11 you -PRON- PRP 19730 2097 12 did do VBD 19730 2097 13 not not RB 19730 2097 14 know know VB 19730 2097 15 better well JJR 19730 2097 16 than than IN 19730 2097 17 any any DT 19730 2097 18 of of IN 19730 2097 19 us -PRON- PRP 19730 2097 20 . . . 19730 2097 21 " " '' 19730 2098 1 In in IN 19730 2098 2 a a DT 19730 2098 3 few few JJ 19730 2098 4 minutes minute NNS 19730 2098 5 the the DT 19730 2098 6 delicious delicious JJ 19730 2098 7 compound compound NN 19730 2098 8 was be VBD 19730 2098 9 prepared prepare VBN 19730 2098 10 , , , 19730 2098 11 and and CC 19730 2098 12 , , , 19730 2098 13 with with IN 19730 2098 14 a a DT 19730 2098 15 plate plate NN 19730 2098 16 of of IN 19730 2098 17 toasted toasted JJ 19730 2098 18 crackers cracker NNS 19730 2098 19 and and CC 19730 2098 20 some some DT 19730 2098 21 right right JJ 19730 2098 22 good good JJ 19730 2098 23 Orange Orange NNP 19730 2098 24 County County NNP 19730 2098 25 butter butter NN 19730 2098 26 , , , 19730 2098 27 was be VBD 19730 2098 28 set set VBN 19730 2098 29 on on IN 19730 2098 30 a a DT 19730 2098 31 small small JJ 19730 2098 32 round round JJ 19730 2098 33 stand stand NN 19730 2098 34 before before IN 19730 2098 35 the the DT 19730 2098 36 fire fire NN 19730 2098 37 ; ; : 19730 2098 38 while while IN 19730 2098 39 from from IN 19730 2098 40 the the DT 19730 2098 41 neighboring neighbor VBG 19730 2098 42 kitchen kitchen NN 19730 2098 43 rich rich JJ 19730 2098 44 fumes fume NNS 19730 2098 45 began begin VBD 19730 2098 46 to to TO 19730 2098 47 load load VB 19730 2098 48 the the DT 19730 2098 49 air air NN 19730 2098 50 , , , 19730 2098 51 indicative indicative JJ 19730 2098 52 of of IN 19730 2098 53 the the DT 19730 2098 54 approaching approach VBG 19730 2098 55 supper supper NN 19730 2098 56 . . . 19730 2099 1 In in IN 19730 2099 2 the the DT 19730 2099 3 mean mean JJ 19730 2099 4 time time NN 19730 2099 5 , , , 19730 2099 6 the the DT 19730 2099 7 wagon wagon NN 19730 2099 8 was be VBD 19730 2099 9 unloaded unloaded JJ 19730 2099 10 ; ; : 19730 2099 11 Timothy Timothy NNP 19730 2099 12 bustled bustle VBD 19730 2099 13 to to IN 19730 2099 14 and and CC 19730 2099 15 fro fro NNP 19730 2099 16 ; ; : 19730 2099 17 the the DT 19730 2099 18 parlor parlor NN 19730 2099 19 was be VBD 19730 2099 20 arranged arrange VBN 19730 2099 21 ; ; : 19730 2099 22 the the DT 19730 2099 23 bed bed NN 19730 2099 24 - - HYPH 19730 2099 25 rooms room NNS 19730 2099 26 were be VBD 19730 2099 27 selected select VBN 19730 2099 28 by by IN 19730 2099 29 that that DT 19730 2099 30 worthy worthy JJ 19730 2099 31 ; ; : 19730 2099 32 and and CC 19730 2099 33 everything everything NN 19730 2099 34 set set VBD 19730 2099 35 out out RP 19730 2099 36 in in IN 19730 2099 37 its -PRON- PRP$ 19730 2099 38 own own JJ 19730 2099 39 place place NN 19730 2099 40 , , , 19730 2099 41 so so IN 19730 2099 42 that that IN 19730 2099 43 they -PRON- PRP 19730 2099 44 could could MD 19730 2099 45 not not RB 19730 2099 46 possibly possibly RB 19730 2099 47 have have VB 19730 2099 48 been be VBN 19730 2099 49 more more RBR 19730 2099 50 comfortable comfortable JJ 19730 2099 51 in in IN 19730 2099 52 their -PRON- PRP$ 19730 2099 53 own own JJ 19730 2099 54 houses house NNS 19730 2099 55 . . . 19730 2100 1 The the DT 19730 2100 2 horses horse NNS 19730 2100 3 had have VBD 19730 2100 4 been be VBN 19730 2100 5 duly duly RB 19730 2100 6 cleaned clean VBN 19730 2100 7 , , , 19730 2100 8 and and CC 19730 2100 9 clothed clothe VBD 19730 2100 10 , , , 19730 2100 11 and and CC 19730 2100 12 fed fed NNP 19730 2100 13 ; ; : 19730 2100 14 the the DT 19730 2100 15 dogs dog NNS 19730 2100 16 provided provide VBN 19730 2100 17 with with IN 19730 2100 18 abundance abundance NN 19730 2100 19 of of IN 19730 2100 20 dry dry JJ 19730 2100 21 straw straw NN 19730 2100 22 , , , 19730 2100 23 and and CC 19730 2100 24 a a DT 19730 2100 25 hot hot JJ 19730 2100 26 mess mess NN 19730 2100 27 of of IN 19730 2100 28 milk milk NN 19730 2100 29 and and CC 19730 2100 30 meal meal NN 19730 2100 31 ; ; : 19730 2100 32 and and CC 19730 2100 33 now now RB 19730 2100 34 , , , 19730 2100 35 in in IN 19730 2100 36 the the DT 19730 2100 37 far far JJ 19730 2100 38 corner corner NN 19730 2100 39 of of IN 19730 2100 40 the the DT 19730 2100 41 bar bar NN 19730 2100 42 - - HYPH 19730 2100 43 room room NN 19730 2100 44 , , , 19730 2100 45 the the DT 19730 2100 46 indefatigable indefatigable JJ 19730 2100 47 varlet varlet NN 19730 2100 48 was be VBD 19730 2100 49 cleaning clean VBG 19730 2100 50 the the DT 19730 2100 51 three three CD 19730 2100 52 double double JJ 19730 2100 53 guns gun NNS 19730 2100 54 , , , 19730 2100 55 as as RB 19730 2100 56 scientifically scientifically RB 19730 2100 57 as as IN 19730 2100 58 though though IN 19730 2100 59 he -PRON- PRP 19730 2100 60 had have VBD 19730 2100 61 served serve VBN 19730 2100 62 his -PRON- PRP$ 19730 2100 63 apprenticeship apprenticeship NN 19730 2100 64 to to IN 19730 2100 65 a a DT 19730 2100 66 gunsmith gunsmith NN 19730 2100 67 . . . 19730 2101 1 Just just RB 19730 2101 2 at at IN 19730 2101 3 this this DT 19730 2101 4 moment moment NN 19730 2101 5 a a DT 19730 2101 6 heavy heavy JJ 19730 2101 7 foot foot NN 19730 2101 8 was be VBD 19730 2101 9 heard hear VBN 19730 2101 10 upon upon IN 19730 2101 11 the the DT 19730 2101 12 stoop stoop NN 19730 2101 13 , , , 19730 2101 14 succeeded succeed VBN 19730 2101 15 by by IN 19730 2101 16 a a DT 19730 2101 17 whining whining NN 19730 2101 18 and and CC 19730 2101 19 a a DT 19730 2101 20 great great JJ 19730 2101 21 scratching scratching NN 19730 2101 22 at at IN 19730 2101 23 the the DT 19730 2101 24 door door NN 19730 2101 25 . . . 19730 2102 1 " " `` 19730 2102 2 Here here RB 19730 2102 3 comes come VBZ 19730 2102 4 that that IN 19730 2102 5 Indian Indian NNP 19730 2102 6 , , , 19730 2102 7 Jem Jem NNP 19730 2102 8 , , , 19730 2102 9 " " '' 19730 2102 10 cried cry VBD 19730 2102 11 Tom Tom NNP 19730 2102 12 , , , 19730 2102 13 and and CC 19730 2102 14 as as IN 19730 2102 15 he -PRON- PRP 19730 2102 16 spoke speak VBD 19730 2102 17 the the DT 19730 2102 18 door door NN 19730 2102 19 flew fly VBD 19730 2102 20 open open JJ 19730 2102 21 , , , 19730 2102 22 and and CC 19730 2102 23 in in IN 19730 2102 24 rushed rush VBN 19730 2102 25 old old JJ 19730 2102 26 Whino Whino NNP 19730 2102 27 , , , 19730 2102 28 the the DT 19730 2102 29 tall tall JJ 19730 2102 30 black black NN 19730 2102 31 and and CC 19730 2102 32 tan tan NNP 19730 2102 33 foxhound foxhound NN 19730 2102 34 , , , 19730 2102 35 and and CC 19730 2102 36 Bonnybelle Bonnybelle NNP 19730 2102 37 , , , 19730 2102 38 and and CC 19730 2102 39 Blossom Blossom NNP 19730 2102 40 , , , 19730 2102 41 and and CC 19730 2102 42 another another DT 19730 2102 43 large large JJ 19730 2102 44 blue blue RB 19730 2102 45 - - HYPH 19730 2102 46 mottled mottled JJ 19730 2102 47 bitch bitch NN 19730 2102 48 , , , 19730 2102 49 of of IN 19730 2102 50 the the DT 19730 2102 51 Southern southern JJ 19730 2102 52 breed breed NN 19730 2102 53 . . . 19730 2103 1 It -PRON- PRP 19730 2103 2 was be VBD 19730 2103 3 a a DT 19730 2103 4 curious curious JJ 19730 2103 5 sight sight NN 19730 2103 6 to to TO 19730 2103 7 observe observe VB 19730 2103 8 by by IN 19730 2103 9 how how WRB 19730 2103 10 sudden sudden JJ 19730 2103 11 and and CC 19730 2103 12 intuitive intuitive VBP 19730 2103 13 an an DT 19730 2103 14 instinct instinct NN 19730 2103 15 the the DT 19730 2103 16 hounds hound NNS 19730 2103 17 rushed rush VBD 19730 2103 18 up up RP 19730 2103 19 to to IN 19730 2103 20 Archer Archer NNP 19730 2103 21 , , , 19730 2103 22 and and CC 19730 2103 23 fawned fawn VBN 19730 2103 24 upon upon IN 19730 2103 25 him -PRON- PRP 19730 2103 26 , , , 19730 2103 27 jumping jump VBG 19730 2103 28 up up RP 19730 2103 29 with with IN 19730 2103 30 their -PRON- PRP$ 19730 2103 31 forepaws forepaw NNS 19730 2103 32 upon upon IN 19730 2103 33 his -PRON- PRP$ 19730 2103 34 knees knee NNS 19730 2103 35 , , , 19730 2103 36 and and CC 19730 2103 37 thrusting thrust VBG 19730 2103 38 their -PRON- PRP$ 19730 2103 39 bland bland NN 19730 2103 40 smiling smile VBG 19730 2103 41 faces face NNS 19730 2103 42 almost almost RB 19730 2103 43 into into IN 19730 2103 44 his -PRON- PRP$ 19730 2103 45 face face NN 19730 2103 46 ; ; : 19730 2103 47 as as IN 19730 2103 48 he -PRON- PRP 19730 2103 49 , , , 19730 2103 50 nothing nothing NN 19730 2103 51 loath loath NNP 19730 2103 52 , , , 19730 2103 53 nor nor CC 19730 2103 54 repelling repel VBG 19730 2103 55 their -PRON- PRP$ 19730 2103 56 caresses caress NNS 19730 2103 57 , , , 19730 2103 58 discoursed discourse VBD 19730 2103 59 most most RBS 19730 2103 60 eloquent eloquent JJ 19730 2103 61 dog dog NN 19730 2103 62 - - HYPH 19730 2103 63 language language NN 19730 2103 64 to to IN 19730 2103 65 them -PRON- PRP 19730 2103 66 , , , 19730 2103 67 until until IN 19730 2103 68 , , , 19730 2103 69 excited excited JJ 19730 2103 70 beyond beyond IN 19730 2103 71 all all DT 19730 2103 72 measure measure NN 19730 2103 73 , , , 19730 2103 74 old old JJ 19730 2103 75 Whino Whino NNP 19730 2103 76 seated seat VBD 19730 2103 77 himself -PRON- PRP 19730 2103 78 deliberately deliberately RB 19730 2103 79 on on IN 19730 2103 80 the the DT 19730 2103 81 floor floor NN 19730 2103 82 , , , 19730 2103 83 raised raise VBD 19730 2103 84 his -PRON- PRP$ 19730 2103 85 nose nose NN 19730 2103 86 toward toward IN 19730 2103 87 the the DT 19730 2103 88 ceiling ceiling NN 19730 2103 89 , , , 19730 2103 90 and and CC 19730 2103 91 set set VB 19730 2103 92 up up RP 19730 2103 93 a a DT 19730 2103 94 long long JJ 19730 2103 95 , , , 19730 2103 96 protracted protract VBN 19730 2103 97 , , , 19730 2103 98 and and CC 19730 2103 99 most most JJS 19730 2103 100 melancholy melancholy JJ 19730 2103 101 howl howl NN 19730 2103 102 , , , 19730 2103 103 which which WDT 19730 2103 104 , , , 19730 2103 105 before before IN 19730 2103 106 it -PRON- PRP 19730 2103 107 had have VBD 19730 2103 108 attained attain VBN 19730 2103 109 , , , 19730 2103 110 however however RB 19730 2103 111 , , , 19730 2103 112 to to IN 19730 2103 113 its -PRON- PRP$ 19730 2103 114 grand grand JJ 19730 2103 115 climax climax NN 19730 2103 116 , , , 19730 2103 117 was be VBD 19730 2103 118 brought bring VBN 19730 2103 119 to to IN 19730 2103 120 a a DT 19730 2103 121 conclusion conclusion NN 19730 2103 122 by by IN 19730 2103 123 being be VBG 19730 2103 124 converted convert VBN 19730 2103 125 into into IN 19730 2103 126 a a DT 19730 2103 127 sharp sharp JJ 19730 2103 128 and and CC 19730 2103 129 treble treble JJ 19730 2103 130 yell yell NN 19730 2103 131 ! ! . 19730 2104 1 a a DT 19730 2104 2 consummation consummation NN 19730 2104 3 brought bring VBN 19730 2104 4 about about RP 19730 2104 5 by by IN 19730 2104 6 a a DT 19730 2104 7 smart smart JJ 19730 2104 8 application application NN 19730 2104 9 of of IN 19730 2104 10 Harry Harry NNP 19730 2104 11 's 's POS 19730 2104 12 double double RB 19730 2104 13 - - HYPH 19730 2104 14 thonged thonge VBN 19730 2104 15 four four CD 19730 2104 16 - - HYPH 19730 2104 17 horse horse NN 19730 2104 18 whip whip NN 19730 2104 19 , , , 19730 2104 20 wielded wield VBD 19730 2104 21 with with IN 19730 2104 22 all all PDT 19730 2104 23 the the DT 19730 2104 24 power power NN 19730 2104 25 of of IN 19730 2104 26 Tom Tom NNP 19730 2104 27 's 's POS 19730 2104 28 right right JJ 19730 2104 29 arm arm NN 19730 2104 30 , , , 19730 2104 31 and and CC 19730 2104 32 accompanied accompany VBN 19730 2104 33 by by IN 19730 2104 34 a a DT 19730 2104 35 " " `` 19730 2104 36 Git Git NNP 19730 2104 37 out out RP 19730 2104 38 , , , 19730 2104 39 now now RB 19730 2104 40 -- -- : 19730 2104 41 the the DT 19730 2104 42 whole whole JJ 19730 2104 43 grist grist NN 19730 2104 44 ! ! . 19730 2105 1 Kennel Kennel NNP 19730 2105 2 ! ! . 19730 2106 1 now now RB 19730 2106 2 , , , 19730 2106 3 kennel kennel NNP 19730 2106 4 ! ! . 19730 2107 1 out out RB 19730 2107 2 with with IN 19730 2107 3 them -PRON- PRP 19730 2107 4 , , , 19730 2107 5 Jem Jem NNP 19730 2107 6 , , , 19730 2107 7 consarn consarn VBP 19730 2107 8 you -PRON- PRP 19730 2107 9 ; ; : 19730 2107 10 out out RB 19730 2107 11 with with IN 19730 2107 12 them -PRON- PRP 19730 2107 13 , , , 19730 2107 14 and and CC 19730 2107 15 yourself -PRON- PRP 19730 2107 16 , , , 19730 2107 17 too too RB 19730 2107 18 ! ! . 19730 2108 1 out out IN 19730 2108 2 of of IN 19730 2108 3 this this DT 19730 2108 4 , , , 19730 2108 5 or or CC 19730 2108 6 I -PRON- PRP 19730 2108 7 'll will MD 19730 2108 8 put put VB 19730 2108 9 the the DT 19730 2108 10 gad gad NN 19730 2108 11 about about IN 19730 2108 12 you -PRON- PRP 19730 2108 13 , , , 19730 2108 14 you -PRON- PRP 19730 2108 15 white white JJ 19730 2108 16 Deckerin Deckerin NNP 19730 2108 17 ' ' POS 19730 2108 18 nigger nigger NN 19730 2108 19 you -PRON- PRP 19730 2108 20 ! ! . 19730 2108 21 " " '' 19730 2109 1 " " `` 19730 2109 2 Come come VB 19730 2109 3 back back RB 19730 2109 4 , , , 19730 2109 5 when when WRB 19730 2109 6 you -PRON- PRP 19730 2109 7 have have VBP 19730 2109 8 put put VBN 19730 2109 9 them -PRON- PRP 19730 2109 10 up up RP 19730 2109 11 , , , 19730 2109 12 Jem Jem NNP 19730 2109 13 ; ; : 19730 2109 14 and and CC 19730 2109 15 mind mind VB 19730 2109 16 you -PRON- PRP 19730 2109 17 do do VBP 19730 2109 18 n't not RB 19730 2109 19 let let VB 19730 2109 20 them -PRON- PRP 19730 2109 21 be be VB 19730 2109 22 where where WRB 19730 2109 23 they -PRON- PRP 19730 2109 24 can can MD 19730 2109 25 get get VB 19730 2109 26 at at IN 19730 2109 27 the the DT 19730 2109 28 setters setter NNS 19730 2109 29 , , , 19730 2109 30 or or CC 19730 2109 31 they -PRON- PRP 19730 2109 32 'll will MD 19730 2109 33 be be VB 19730 2109 34 fighting fight VBG 19730 2109 35 like like IN 19730 2109 36 the the DT 19730 2109 37 devil devil NN 19730 2109 38 , , , 19730 2109 39 " " '' 19730 2109 40 interposed interpose VBD 19730 2109 41 Archer--"I Archer--"I NNP 19730 2109 42 want want VBP 19730 2109 43 to to TO 19730 2109 44 have have VB 19730 2109 45 a a DT 19730 2109 46 chat chat NN 19730 2109 47 with with IN 19730 2109 48 you -PRON- PRP 19730 2109 49 . . . 19730 2110 1 By by IN 19730 2110 2 - - HYPH 19730 2110 3 the the DT 19730 2110 4 - - HYPH 19730 2110 5 by by NN 19730 2110 6 , , , 19730 2110 7 Tom Tom NNP 19730 2110 8 , , , 19730 2110 9 where where WRB 19730 2110 10 's be VBZ 19730 2110 11 Dash Dash NNP 19730 2110 12 -- -- : 19730 2110 13 you'd you'd NNS 19730 2110 14 better well RBR 19730 2110 15 look look VB 19730 2110 16 out out RP 19730 2110 17 , , , 19730 2110 18 or or CC 19730 2110 19 the the DT 19730 2110 20 Commodore Commodore NNP 19730 2110 21 's 's POS 19730 2110 22 dog dog NN 19730 2110 23 , , , 19730 2110 24 Grouse Grouse NNP 19730 2110 25 , , , 19730 2110 26 will will MD 19730 2110 27 eat eat VB 19730 2110 28 him -PRON- PRP 19730 2110 29 before before IN 19730 2110 30 morning morning NN 19730 2110 31 -- -- : 19730 2110 32 mine -PRON- PRP 19730 2110 33 will will MD 19730 2110 34 not not RB 19730 2110 35 quarrel quarrel VB 19730 2110 36 with with IN 19730 2110 37 him -PRON- PRP 19730 2110 38 , , , 19730 2110 39 but but CC 19730 2110 40 Grouse Grouse NNP 19730 2110 41 will will MD 19730 2110 42 to to IN 19730 2110 43 a a DT 19730 2110 44 certainty certainty NN 19730 2110 45 . . . 19730 2110 46 " " '' 19730 2111 1 " " `` 19730 2111 2 Then then RB 19730 2111 3 for for IN 19730 2111 4 a a DT 19730 2111 5 sartainty sartainty NN 19730 2111 6 I -PRON- PRP 19730 2111 7 'll will MD 19730 2111 8 shoot shoot VB 19730 2111 9 Grouse Grouse NNP 19730 2111 10 , , , 19730 2111 11 and and CC 19730 2111 12 wallop wallop NNP 19730 2111 13 Grouse Grouse NNP 19730 2111 14 's 's POS 19730 2111 15 master master NN 19730 2111 16 , , , 19730 2111 17 and and CC 19730 2111 18 that that IN 19730 2111 19 ' ' `` 19730 2111 20 ill ill JJ 19730 2111 21 be be VB 19730 2111 22 two two CD 19730 2111 23 right right JJ 19730 2111 24 things thing NNS 19730 2111 25 done do VBN 19730 2111 26 one one CD 19730 2111 27 mornin mornin NN 19730 2111 28 ' ' '' 19730 2111 29 ; ; : 19730 2111 30 the the DT 19730 2111 31 first first JJ 19730 2111 32 would would MD 19730 2111 33 be be VB 19730 2111 34 a a DT 19730 2111 35 most most RBS 19730 2111 36 darned darned JJ 19730 2111 37 right right JJ 19730 2111 38 one one NN 19730 2111 39 , , , 19730 2111 40 any any DT 19730 2111 41 how how WRB 19730 2111 42 , , , 19730 2111 43 and and CC 19730 2111 44 kind kind RB 19730 2111 45 too too RB 19730 2111 46 ! ! . 19730 2112 1 for for IN 19730 2112 2 then then RB 19730 2112 3 A--- A--- NNP 19730 2112 4 would would MD 19730 2112 5 be be VB 19730 2112 6 forced force VBN 19730 2112 7 to to TO 19730 2112 8 git git VB 19730 2112 9 himself -PRON- PRP 19730 2112 10 a a DT 19730 2112 11 good good JJ 19730 2112 12 , , , 19730 2112 13 nice nice JJ 19730 2112 14 setter setter NN 19730 2112 15 dog dog NN 19730 2112 16 , , , 19730 2112 17 and and CC 19730 2112 18 not not RB 19730 2112 19 go go VB 19730 2112 20 shootin shootin NN 19730 2112 21 ' ' '' 19730 2112 22 over over IN 19730 2112 23 a a DT 19730 2112 24 great great JJ 19730 2112 25 old old JJ 19730 2112 26 fat fat NN 19730 2112 27 bustin bustin NN 19730 2112 28 ' ' '' 19730 2112 29 pinter pinter NN 19730 2112 30 , , , 19730 2112 31 as as IN 19730 2112 32 is be VBZ 19730 2112 33 n't not RB 19730 2112 34 worth worth JJ 19730 2112 35 so so RB 19730 2112 36 much much RB 19730 2112 37 as as IN 19730 2112 38 I -PRON- PRP 19730 2112 39 be be VBP 19730 2112 40 to to TO 19730 2112 41 hunt hunt VB 19730 2112 42 birds bird NNS 19730 2112 43 ! ! . 19730 2112 44 " " '' 19730 2113 1 " " `` 19730 2113 2 Ha ha UH 19730 2113 3 ! ! . 19730 2114 1 ha ha UH 19730 2114 2 ! ! . 19730 2115 1 ha ha UH 19730 2115 2 ! ! . 19730 2115 3 " " '' 19730 2116 1 shouted shout VBD 19730 2116 2 the the DT 19730 2116 3 Commodore Commodore NNP 19730 2116 4 , , , 19730 2116 5 whom whom WP 19730 2116 6 nothing nothing NN 19730 2116 7 can can MD 19730 2116 8 , , , 19730 2116 9 by by IN 19730 2116 10 any any DT 19730 2116 11 earthly earthly JJ 19730 2116 12 means mean NNS 19730 2116 13 , , , 19730 2116 14 put put VBN 19730 2116 15 out out IN 19730 2116 16 of of IN 19730 2116 17 temper temper NN 19730 2116 18 , , , 19730 2116 19 " " '' 19730 2116 20 ha ha UH 19730 2116 21 ! ! . 19730 2117 1 ha ha UH 19730 2117 2 ! ! . 19730 2118 1 ha ha UH 19730 2118 2 ! ! . 19730 2119 1 I -PRON- PRP 19730 2119 2 should should MD 19730 2119 3 like like VB 19730 2119 4 to to TO 19730 2119 5 see see VB 19730 2119 6 you -PRON- PRP 19730 2119 7 shoot shoot VB 19730 2119 8 Grouse Grouse NNP 19730 2119 9 , , , 19730 2119 10 Tom Tom NNP 19730 2119 11 , , , 19730 2119 12 for for IN 19730 2119 13 all all PDT 19730 2119 14 the the DT 19730 2119 15 store store NN 19730 2119 16 you -PRON- PRP 19730 2119 17 set set VBD 19730 2119 18 by by IN 19730 2119 19 me -PRON- PRP 19730 2119 20 , , , 19730 2119 21 you -PRON- PRP 19730 2119 22 'd 'd MD 19730 2119 23 get get VB 19730 2119 24 the the DT 19730 2119 25 worst bad JJS 19730 2119 26 of of IN 19730 2119 27 that that DT 19730 2119 28 game game NN 19730 2119 29 . . . 19730 2120 1 You -PRON- PRP 19730 2120 2 had have VBD 19730 2120 3 better well JJR 19730 2120 4 take take VB 19730 2120 5 Archer Archer NNP 19730 2120 6 's 's POS 19730 2120 7 advice advice NN 19730 2120 8 , , , 19730 2120 9 I -PRON- PRP 19730 2120 10 can can MD 19730 2120 11 tell tell VB 19730 2120 12 you -PRON- PRP 19730 2120 13 . . . 19730 2120 14 " " '' 19730 2121 1 " " `` 19730 2121 2 Archer Archer NNP 19730 2121 3 's 's POS 19730 2121 4 advice advice NN 19730 2121 5 , , , 19730 2121 6 indeed indeed RB 19730 2121 7 ! ! . 19730 2122 1 it -PRON- PRP 19730 2122 2 's be VBZ 19730 2122 3 likely likely JJ 19730 2122 4 now now RB 19730 2122 5 that that IN 19730 2122 6 I -PRON- PRP 19730 2122 7 'd 'd MD 19730 2122 8 have have VB 19730 2122 9 left leave VBN 19730 2122 10 my -PRON- PRP$ 19730 2122 11 nice nice JJ 19730 2122 12 little little JJ 19730 2122 13 dog dog NN 19730 2122 14 to to TO 19730 2122 15 be be VB 19730 2122 16 spiled spile VBN 19730 2122 17 by by IN 19730 2122 18 your -PRON- PRP$ 19730 2122 19 big big JJ 19730 2122 20 brutes brute NNS 19730 2122 21 , , , 19730 2122 22 now now RB 19730 2122 23 ai be VBP 19730 2122 24 nt not RB 19730 2122 25 it -PRON- PRP 19730 2122 26 ? ? . 19730 2123 1 Come come VB 19730 2123 2 , , , 19730 2123 3 come come VB 19730 2123 4 , , , 19730 2123 5 here here RB 19730 2123 6 's be VBZ 19730 2123 7 supper supper NN 19730 2123 8 . . . 19730 2123 9 " " '' 19730 2124 1 " " `` 19730 2124 2 Get get VB 19730 2124 3 something something NN 19730 2124 4 to to TO 19730 2124 5 drink drink VB 19730 2124 6 , , , 19730 2124 7 Jem Jem NNP 19730 2124 8 , , , 19730 2124 9 along along IN 19730 2124 10 with with IN 19730 2124 11 Timothy Timothy NNP 19730 2124 12 , , , 19730 2124 13 and and CC 19730 2124 14 come come VB 19730 2124 15 in in RP 19730 2124 16 when when WRB 19730 2124 17 we -PRON- PRP 19730 2124 18 've have VB 19730 2124 19 got get VBN 19730 2124 20 through through IN 19730 2124 21 supper supper NN 19730 2124 22 . . . 19730 2124 23 " " '' 19730 2125 1 " " `` 19730 2125 2 Yes yes UH 19730 2125 3 , , , 19730 2125 4 sir sir NN 19730 2125 5 , , , 19730 2125 6 " " '' 19730 2125 7 replied reply VBD 19730 2125 8 the the DT 19730 2125 9 knight knight NN 19730 2125 10 of of IN 19730 2125 11 the the DT 19730 2125 12 cut cut NN 19730 2125 13 - - HYPH 19730 2125 14 throat throat NN 19730 2125 15 ; ; : 19730 2125 16 " " `` 19730 2125 17 I -PRON- PRP 19730 2125 18 've have VB 19730 2125 19 got get VBN 19730 2125 20 some some DT 19730 2125 21 news news NN 19730 2125 22 to to TO 19730 2125 23 tell tell VB 19730 2125 24 you -PRON- PRP 19730 2125 25 , , , 19730 2125 26 too too RB 19730 2125 27 , , , 19730 2125 28 Tom Tom NNP 19730 2125 29 , , , 19730 2125 30 if if IN 19730 2125 31 you -PRON- PRP 19730 2125 32 'll will MD 19730 2125 33 wait wait VB 19730 2125 34 a a DT 19730 2125 35 bit bit NN 19730 2125 36 . . . 19730 2125 37 " " '' 19730 2126 1 " " `` 19730 2126 2 Cuss cuss VB 19730 2126 3 you -PRON- PRP 19730 2126 4 , , , 19730 2126 5 and and CC 19730 2126 6 your -PRON- PRP$ 19730 2126 7 news news NN 19730 2126 8 too too RB 19730 2126 9 , , , 19730 2126 10 " " '' 19730 2126 11 responded respond VBD 19730 2126 12 Tom Tom NNP 19730 2126 13 , , , 19730 2126 14 " " `` 19730 2126 15 you -PRON- PRP 19730 2126 16 're be VBP 19730 2126 17 sich sich IN 19730 2126 18 a a DT 19730 2126 19 thunderin thunderin NN 19730 2126 20 ' ' POS 19730 2126 21 liar liar NN 19730 2126 22 , , , 19730 2126 23 there there EX 19730 2126 24 's be VBZ 19730 2126 25 no no DT 19730 2126 26 knowin knowin NN 19730 2126 27 ' ' '' 19730 2126 28 when when WRB 19730 2126 29 you -PRON- PRP 19730 2126 30 do do VBP 19730 2126 31 speak speak VB 19730 2126 32 truth truth NN 19730 2126 33 . . . 19730 2127 1 We -PRON- PRP 19730 2127 2 'll will MD 19730 2127 3 not not RB 19730 2127 4 be be VB 19730 2127 5 losin losin NNP 19730 2127 6 ' ' '' 19730 2127 7 our -PRON- PRP$ 19730 2127 8 supper supper NN 19730 2127 9 for for IN 19730 2127 10 no no DT 19730 2127 11 lies lie NNS 19730 2127 12 , , , 19730 2127 13 I -PRON- PRP 19730 2127 14 guess guess VBP 19730 2127 15 ! ! . 19730 2128 1 Leastways leastway NNS 19730 2128 2 I -PRON- PRP 19730 2128 3 wo will MD 19730 2128 4 n't not RB 19730 2128 5 ! ! . 19730 2129 1 Come come VB 19730 2129 2 Archer Archer NNP 19730 2129 3 . . . 19730 2129 4 " " '' 19730 2130 1 And and CC 19730 2130 2 with with IN 19730 2130 3 a a DT 19730 2130 4 right right JJ 19730 2130 5 good good JJ 19730 2130 6 appetite appetite NN 19730 2130 7 they -PRON- PRP 19730 2130 8 walked walk VBD 19730 2130 9 into into IN 19730 2130 10 the the DT 19730 2130 11 parlor parlor NN 19730 2130 12 ; ; : 19730 2130 13 every every DT 19730 2130 14 thing thing NN 19730 2130 15 was be VBD 19730 2130 16 in in IN 19730 2130 17 order order NN 19730 2130 18 ; ; : 19730 2130 19 every every DT 19730 2130 20 article article NN 19730 2130 21 placed place VBN 19730 2130 22 just just RB 19730 2130 23 as as IN 19730 2130 24 it -PRON- PRP 19730 2130 25 had have VBD 19730 2130 26 been be VBN 19730 2130 27 when when WRB 19730 2130 28 Frank Frank NNP 19730 2130 29 went go VBD 19730 2130 30 up up RP 19730 2130 31 to to TO 19730 2130 32 spend spend VB 19730 2130 33 his -PRON- PRP$ 19730 2130 34 first first JJ 19730 2130 35 week week NN 19730 2130 36 in in IN 19730 2130 37 the the DT 19730 2130 38 Woodlands Woodlands NNPS 19730 2130 39 ; ; : 19730 2130 40 the the DT 19730 2130 41 gun gun NN 19730 2130 42 - - HYPH 19730 2130 43 case case NN 19730 2130 44 stood stand VBD 19730 2130 45 on on IN 19730 2130 46 the the DT 19730 2130 47 same same JJ 19730 2130 48 chairs chair NNS 19730 2130 49 below below IN 19730 2130 50 the the DT 19730 2130 51 window window NN 19730 2130 52 ; ; : 19730 2130 53 the the DT 19730 2130 54 table table NN 19730 2130 55 by by IN 19730 2130 56 the the DT 19730 2130 57 door door NN 19730 2130 58 was be VBD 19730 2130 59 laid lay VBN 19730 2130 60 out out RP 19730 2130 61 with with IN 19730 2130 62 the the DT 19730 2130 63 same same JJ 19730 2130 64 display display NN 19730 2130 65 of of IN 19730 2130 66 powder powder NN 19730 2130 67 - - HYPH 19730 2130 68 flasks flask NNS 19730 2130 69 , , , 19730 2130 70 shot shoot VBN 19730 2130 71 - - HYPH 19730 2130 72 pouches pouch NNS 19730 2130 73 , , , 19730 2130 74 and and CC 19730 2130 75 accoutrements accoutrement NNS 19730 2130 76 of of IN 19730 2130 77 all all DT 19730 2130 78 sizes size NNS 19730 2130 79 . . . 19730 2131 1 The the DT 19730 2131 2 liquor liquor NN 19730 2131 3 - - HYPH 19730 2131 4 stand stand NN 19730 2131 5 was be VBD 19730 2131 6 placed place VBN 19730 2131 7 by by IN 19730 2131 8 Harry Harry NNP 19730 2131 9 's 's POS 19730 2131 10 chair chair NN 19730 2131 11 , , , 19730 2131 12 open open JJ 19730 2131 13 , , , 19730 2131 14 containing contain VBG 19730 2131 15 the the DT 19730 2131 16 case case NN 19730 2131 17 - - HYPH 19730 2131 18 bottles bottle NNS 19730 2131 19 , , , 19730 2131 20 the the DT 19730 2131 21 rummers rummer NNS 19730 2131 22 being be VBG 19730 2131 23 duly duly RB 19730 2131 24 ranged range VBN 19730 2131 25 upon upon IN 19730 2131 26 the the DT 19730 2131 27 board board NN 19730 2131 28 , , , 19730 2131 29 which which WDT 19730 2131 30 was be VBD 19730 2131 31 well well RB 19730 2131 32 lighted light VBN 19730 2131 33 by by IN 19730 2131 34 four four CD 19730 2131 35 tall tall JJ 19730 2131 36 wax wax NN 19730 2131 37 candles candle NNS 19730 2131 38 , , , 19730 2131 39 and and CC 19730 2131 40 being be VBG 19730 2131 41 laid lay VBN 19730 2131 42 with with IN 19730 2131 43 Harry Harry NNP 19730 2131 44 's 's POS 19730 2131 45 silver silver NN 19730 2131 46 , , , 19730 2131 47 made make VBD 19730 2131 48 quite quite PDT 19730 2131 49 a a DT 19730 2131 50 smart smart JJ 19730 2131 51 display display NN 19730 2131 52 . . . 19730 2132 1 The the DT 19730 2132 2 rabbits rabbit NNS 19730 2132 3 smoked smoke VBN 19730 2132 4 at at IN 19730 2132 5 the the DT 19730 2132 6 head head NN 19730 2132 7 , , , 19730 2132 8 smothered smother VBN 19730 2132 9 in in IN 19730 2132 10 a a DT 19730 2132 11 rich rich JJ 19730 2132 12 sauce sauce NN 19730 2132 13 of of IN 19730 2132 14 cream cream NN 19730 2132 15 , , , 19730 2132 16 and and CC 19730 2132 17 nicely nicely RB 19730 2132 18 shredded shred VBN 19730 2132 19 onions onion NNS 19730 2132 20 ; ; : 19730 2132 21 the the DT 19730 2132 22 pork pork NN 19730 2132 23 chops chop NNS 19730 2132 24 , , , 19730 2132 25 thin thin JJ 19730 2132 26 and and CC 19730 2132 27 crisply crisply NNP 19730 2132 28 broiled broil VBN 19730 2132 29 , , , 19730 2132 30 exhaled exhale VBD 19730 2132 31 rich rich JJ 19730 2132 32 odors odor NNS 19730 2132 33 at at IN 19730 2132 34 the the DT 19730 2132 35 bottom bottom NN 19730 2132 36 ; ; : 19730 2132 37 the the DT 19730 2132 38 English english JJ 19730 2132 39 snipe snipe NN 19730 2132 40 , , , 19730 2132 41 roasted roast VBD 19730 2132 42 to to IN 19730 2132 43 half half PDT 19730 2132 44 a a DT 19730 2132 45 turn turn NN 19730 2132 46 , , , 19730 2132 47 and and CC 19730 2132 48 reposing repose VBG 19730 2132 49 on on IN 19730 2132 50 their -PRON- PRP$ 19730 2132 51 neat neat JJ 19730 2132 52 squares square NNS 19730 2132 53 of of IN 19730 2132 54 toast toast NN 19730 2132 55 , , , 19730 2132 56 were be VBD 19730 2132 57 balanced balance VBN 19730 2132 58 by by IN 19730 2132 59 a a DT 19730 2132 60 dish dish NN 19730 2132 61 of of IN 19730 2132 62 well well RB 19730 2132 63 - - HYPH 19730 2132 64 fried fry VBN 19730 2132 65 sausages sausage NNS 19730 2132 66 , , , 19730 2132 67 reclining recline VBG 19730 2132 68 on on IN 19730 2132 69 a a DT 19730 2132 70 bed bed NN 19730 2132 71 of of IN 19730 2132 72 mashed mashed JJ 19730 2132 73 potatoes potato NNS 19730 2132 74 ; ; : 19730 2132 75 champagne champagne NNP 19730 2132 76 was be VBD 19730 2132 77 on on IN 19730 2132 78 the the DT 19730 2132 79 table table NN 19730 2132 80 , , , 19730 2132 81 unresined unresine VBN 19730 2132 82 and and CC 19730 2132 83 unwired unwired JJ 19730 2132 84 , , , 19730 2132 85 awaiting await VBG 19730 2132 86 only only RB 19730 2132 87 one one CD 19730 2132 88 touch touch NN 19730 2132 89 of of IN 19730 2132 90 the the DT 19730 2132 91 knife knife NN 19730 2132 92 to to TO 19730 2132 93 release release VB 19730 2132 94 the the DT 19730 2132 95 struggling struggle VBG 19730 2132 96 spirit spirit NN 19730 2132 97 from from IN 19730 2132 98 its -PRON- PRP$ 19730 2132 99 transparent transparent JJ 19730 2132 100 prison prison NN 19730 2132 101 . . . 19730 2133 1 Few few JJ 19730 2133 2 words word NNS 19730 2133 3 were be VBD 19730 2133 4 spoken speak VBN 19730 2133 5 for for IN 19730 2133 6 some some DT 19730 2133 7 time time NN 19730 2133 8 , , , 19730 2133 9 unless unless IN 19730 2133 10 it -PRON- PRP 19730 2133 11 were be VBD 19730 2133 12 a a DT 19730 2133 13 challenge challenge NN 19730 2133 14 to to TO 19730 2133 15 champagne champagne VB 19730 2133 16 , , , 19730 2133 17 the the DT 19730 2133 18 corks cork NNS 19730 2133 19 of of IN 19730 2133 20 which which WDT 19730 2133 21 popped pop VBD 19730 2133 22 frequently frequently RB 19730 2133 23 and and CC 19730 2133 24 furious furious JJ 19730 2133 25 ; ; : 19730 2133 26 or or CC 19730 2133 27 a a DT 19730 2133 28 request request NN 19730 2133 29 for for IN 19730 2133 30 another another DT 19730 2133 31 snipe snipe NN 19730 2133 32 , , , 19730 2133 33 or or CC 19730 2133 34 another another DT 19730 2133 35 spoonful spoonful NN 19730 2133 36 of of IN 19730 2133 37 the the DT 19730 2133 38 sauce sauce NN 19730 2133 39 ; ; : 19730 2133 40 while while IN 19730 2133 41 all all DT 19730 2133 42 devoted devote VBD 19730 2133 43 themselves -PRON- PRP 19730 2133 44 to to IN 19730 2133 45 the the DT 19730 2133 46 work work NN 19730 2133 47 in in IN 19730 2133 48 hand hand NN 19730 2133 49 with with IN 19730 2133 50 a a DT 19730 2133 51 sincere sincere JJ 19730 2133 52 and and CC 19730 2133 53 business business NN 19730 2133 54 - - HYPH 19730 2133 55 like like JJ 19730 2133 56 earnestness earnestness NN 19730 2133 57 of of IN 19730 2133 58 demeanor demeanor NN 19730 2133 59 , , , 19730 2133 60 that that WDT 19730 2133 61 proved prove VBD 19730 2133 62 either either CC 19730 2133 63 the the DT 19730 2133 64 excellence excellence NN 19730 2133 65 of of IN 19730 2133 66 Tom Tom NNP 19730 2133 67 Draw Draw NNP 19730 2133 68 's 's POS 19730 2133 69 cookery cookery NN 19730 2133 70 , , , 19730 2133 71 or or CC 19730 2133 72 the the DT 19730 2133 73 efficacy efficacy NN 19730 2133 74 of of IN 19730 2133 75 the the DT 19730 2133 76 Spartan Spartan NNP 19730 2133 77 sauce sauce NN 19730 2133 78 which which WDT 19730 2133 79 the the DT 19730 2133 80 sportsmen sportsman NNS 19730 2133 81 had have VBD 19730 2133 82 brought bring VBN 19730 2133 83 to to TO 19730 2133 84 assist assist VB 19730 2133 85 them -PRON- PRP 19730 2133 86 at at IN 19730 2133 87 their -PRON- PRP$ 19730 2133 88 meal meal NN 19730 2133 89 . . . 19730 2134 1 The the DT 19730 2134 2 last last JJ 19730 2134 3 rich rich JJ 19730 2134 4 drops drop NNS 19730 2134 5 of of IN 19730 2134 6 the the DT 19730 2134 7 fourth fourth JJ 19730 2134 8 flask flask NN 19730 2134 9 were be VBD 19730 2134 10 trickling trickle VBG 19730 2134 11 into into IN 19730 2134 12 Tom Tom NNP 19730 2134 13 's 's POS 19730 2134 14 wide wide RB 19730 2134 15 - - HYPH 19730 2134 16 lipped lipped JJ 19730 2134 17 rummer rummer NN 19730 2134 18 , , , 19730 2134 19 when when WRB 19730 2134 20 Harry Harry NNP 19730 2134 21 said say VBD 19730 2134 22 : : : 19730 2134 23 " " `` 19730 2134 24 Come come VB 19730 2134 25 , , , 19730 2134 26 we -PRON- PRP 19730 2134 27 have have VBP 19730 2134 28 done do VBN 19730 2134 29 , , , 19730 2134 30 I -PRON- PRP 19730 2134 31 think think VBP 19730 2134 32 , , , 19730 2134 33 for for IN 19730 2134 34 one one CD 19730 2134 35 night night NN 19730 2134 36 ; ; : 19730 2134 37 let let VB 19730 2134 38 's -PRON- PRP 19730 2134 39 have have VB 19730 2134 40 the the DT 19730 2134 41 eatables eatable NNS 19730 2134 42 removed remove VBN 19730 2134 43 , , , 19730 2134 44 and and CC 19730 2134 45 we -PRON- PRP 19730 2134 46 will will MD 19730 2134 47 have have VB 19730 2134 48 a a DT 19730 2134 49 pipe pipe NN 19730 2134 50 , , , 19730 2134 51 and and CC 19730 2134 52 hear hear VB 19730 2134 53 what what WP 19730 2134 54 Jem Jem NNP 19730 2134 55 has have VBZ 19730 2134 56 got get VBN 19730 2134 57 to to TO 19730 2134 58 say say VB 19730 2134 59 ; ; : 19730 2134 60 and and CC 19730 2134 61 you -PRON- PRP 19730 2134 62 have have VBP 19730 2134 63 told tell VBN 19730 2134 64 us -PRON- PRP 19730 2134 65 nothing nothing NN 19730 2134 66 about about IN 19730 2134 67 birds bird NNS 19730 2134 68 , , , 19730 2134 69 either either RB 19730 2134 70 , , , 19730 2134 71 you -PRON- PRP 19730 2134 72 old old JJ 19730 2134 73 elephant elephant NN 19730 2134 74 ; ; : 19730 2134 75 what what WP 19730 2134 76 do do VBP 19730 2134 77 you -PRON- PRP 19730 2134 78 mean mean VB 19730 2134 79 by by IN 19730 2134 80 it -PRON- PRP 19730 2134 81 ? ? . 19730 2135 1 That that DT 19730 2135 2 's be VBZ 19730 2135 3 right right JJ 19730 2135 4 , , , 19730 2135 5 Tim Tim NNP 19730 2135 6 , , , 19730 2135 7 now now RB 19730 2135 8 bring bring VB 19730 2135 9 in in RB 19730 2135 10 my -PRON- PRP$ 19730 2135 11 cigars cigar NNS 19730 2135 12 , , , 19730 2135 13 and and CC 19730 2135 14 Mr. Mr. NNP 19730 2135 15 Forester Forester NNP 19730 2135 16 's 's POS 19730 2135 17 cheroots cheroot NNS 19730 2135 18 , , , 19730 2135 19 and and CC 19730 2135 20 cold cold JJ 19730 2135 21 iced iced JJ 19730 2135 22 water water NN 19730 2135 23 , , , 19730 2135 24 and and CC 19730 2135 25 boiling boil VBG 19730 2135 26 - - HYPH 19730 2135 27 hot hot JJ 19730 2135 28 water water NN 19730 2135 29 , , , 19730 2135 30 and and CC 19730 2135 31 sugar sugar NN 19730 2135 32 , , , 19730 2135 33 out out IN 19730 2135 34 of of IN 19730 2135 35 my -PRON- PRP$ 19730 2135 36 box box NN 19730 2135 37 , , , 19730 2135 38 and and CC 19730 2135 39 lemons lemon NNS 19730 2135 40 . . . 19730 2136 1 The the DT 19730 2136 2 shrub shrub NN 19730 2136 3 is be VBZ 19730 2136 4 here here RB 19730 2136 5 , , , 19730 2136 6 and and CC 19730 2136 7 the the DT 19730 2136 8 Scotch Scotch NNP 19730 2136 9 whiskey whiskey NN 19730 2136 10 ; ; : 19730 2136 11 will will MD 19730 2136 12 you -PRON- PRP 19730 2136 13 have have VB 19730 2136 14 another another DT 19730 2136 15 bottle bottle NN 19730 2136 16 of of IN 19730 2136 17 champagne champagne NN 19730 2136 18 , , , 19730 2136 19 Tom Tom NNP 19730 2136 20 ? ? . 19730 2137 1 No no UH 19730 2137 2 ! ! . 19730 2138 1 Well well UH 19730 2138 2 , , , 19730 2138 3 then then RB 19730 2138 4 , , , 19730 2138 5 look look VB 19730 2138 6 sharp sharp JJ 19730 2138 7 , , , 19730 2138 8 Timothy Timothy NNP 19730 2138 9 , , , 19730 2138 10 and and CC 19730 2138 11 send send VB 19730 2138 12 Jem Jem NNP 19730 2138 13 in in RP 19730 2138 14 . . . 19730 2138 15 " " '' 19730 2139 1 And and CC 19730 2139 2 thereupon thereupon RB 19730 2139 3 Jem Jem NNP 19730 2139 4 entered enter VBD 19730 2139 5 , , , 19730 2139 6 thumbing thumb VBG 19730 2139 7 his -PRON- PRP$ 19730 2139 8 hat hat NN 19730 2139 9 assiduously assiduously RB 19730 2139 10 , , , 19730 2139 11 and and CC 19730 2139 12 sat sit VBD 19730 2139 13 down down RP 19730 2139 14 in in IN 19730 2139 15 the the DT 19730 2139 16 corner corner NN 19730 2139 17 , , , 19730 2139 18 by by IN 19730 2139 19 the the DT 19730 2139 20 window window NN 19730 2139 21 , , , 19730 2139 22 where where WRB 19730 2139 23 he -PRON- PRP 19730 2139 24 was be VBD 19730 2139 25 speedily speedily RB 19730 2139 26 accommodated accommodate VBN 19730 2139 27 with with IN 19730 2139 28 a a DT 19730 2139 29 supply supply NN 19730 2139 30 of of IN 19730 2139 31 liquor liquor NN 19730 2139 32 , , , 19730 2139 33 enough enough RB 19730 2139 34 to to TO 19730 2139 35 temper temper VB 19730 2139 36 any any DT 19730 2139 37 quantity quantity NN 19730 2139 38 of of IN 19730 2139 39 clay clay NN 19730 2139 40 . . . 19730 2140 1 " " `` 19730 2140 2 Well well UH 19730 2140 3 , , , 19730 2140 4 Jem Jem NNP 19730 2140 5 , , , 19730 2140 6 " " '' 19730 2140 7 said say VBD 19730 2140 8 Archer Archer NNP 19730 2140 9 , , , 19730 2140 10 " " '' 19730 2140 11 unbutton unbutton VB 19730 2140 12 your -PRON- PRP$ 19730 2140 13 bag bag NN 19730 2140 14 now now RB 19730 2140 15 ; ; : 19730 2140 16 what what WP 19730 2140 17 's be VBZ 19730 2140 18 the the DT 19730 2140 19 news news NN 19730 2140 20 ? ? . 19730 2140 21 " " '' 19730 2141 1 " " `` 19730 2141 2 Well well UH 19730 2141 3 , , , 19730 2141 4 Mr. Mr. NNP 19730 2141 5 Aircher Aircher NNP 19730 2141 6 , , , 19730 2141 7 it -PRON- PRP 19730 2141 8 ben't ben't VBZ 19730 2141 9 no no DT 19730 2141 10 use use NN 19730 2141 11 to to TO 19730 2141 12 tell tell VB 19730 2141 13 you -PRON- PRP 19730 2141 14 on't on't UH 19730 2141 15 , , , 19730 2141 16 with with IN 19730 2141 17 Tom Tom NNP 19730 2141 18 , , , 19730 2141 19 there there RB 19730 2141 20 , , , 19730 2141 21 puttin puttin VB 19730 2141 22 ' ' '' 19730 2141 23 a a DT 19730 2141 24 body body NN 19730 2141 25 out out RP 19730 2141 26 , , , 19730 2141 27 and and CC 19730 2141 28 swearin swearin NN 19730 2141 29 ' ' '' 19730 2141 30 it -PRON- PRP 19730 2141 31 's be VBZ 19730 2141 32 a a DT 19730 2141 33 lie lie NN 19730 2141 34 , , , 19730 2141 35 and and CC 19730 2141 36 dammin dammin NN 19730 2141 37 ' ' '' 19730 2141 38 a a DT 19730 2141 39 chap chap NN 19730 2141 40 up up RB 19730 2141 41 and and CC 19730 2141 42 down down RB 19730 2141 43 . . . 19730 2142 1 It -PRON- PRP 19730 2142 2 ben't ben't VBZ 19730 2142 3 no no DT 19730 2142 4 use use NN 19730 2142 5 to to TO 19730 2142 6 tell tell VB 19730 2142 7 you -PRON- PRP 19730 2142 8 , , , 19730 2142 9 and and CC 19730 2142 10 yet yet RB 19730 2142 11 I -PRON- PRP 19730 2142 12 'd 'd MD 19730 2142 13 kind kind VB 19730 2142 14 o o UH 19730 2142 15 ' ' '' 19730 2142 16 like like UH 19730 2142 17 to to TO 19730 2142 18 , , , 19730 2142 19 but but CC 19730 2142 20 then then RB 19730 2142 21 you -PRON- PRP 19730 2142 22 wo will MD 19730 2142 23 n't not RB 19730 2142 24 believe believe VB 19730 2142 25 a a DT 19730 2142 26 fellow fellow NN 19730 2142 27 , , , 19730 2142 28 not not RB 19730 2142 29 one one CD 19730 2142 30 on on IN 19730 2142 31 you -PRON- PRP 19730 2142 32 ! ! . 19730 2142 33 " " '' 19730 2143 1 " " `` 19730 2143 2 In in IN 19730 2143 3 course course RB 19730 2143 4 not not RB 19730 2143 5 , , , 19730 2143 6 " " '' 19730 2143 7 answered answer VBD 19730 2143 8 Forester Forester NNP 19730 2143 9 ; ; : 19730 2143 10 and and CC 19730 2143 11 at at IN 19730 2143 12 the the DT 19730 2143 13 same same JJ 19730 2143 14 instant instant NN 19730 2143 15 Tom Tom NNP 19730 2143 16 struck strike VBD 19730 2143 17 in in IN 19730 2143 18 likewise-- likewise-- NN 19730 2143 19 " " `` 19730 2143 20 It -PRON- PRP 19730 2143 21 's be VBZ 19730 2143 22 a a DT 19730 2143 23 lie lie NN 19730 2143 24 , , , 19730 2143 25 afore afore RB 19730 2143 26 you -PRON- PRP 19730 2143 27 tell tell VBP 19730 2143 28 it -PRON- PRP 19730 2143 29 ; ; : 19730 2143 30 it -PRON- PRP 19730 2143 31 's be VBZ 19730 2143 32 a a DT 19730 2143 33 lie lie NN 19730 2143 34 , , , 19730 2143 35 cuss cuss VB 19730 2143 36 you -PRON- PRP 19730 2143 37 , , , 19730 2143 38 and and CC 19730 2143 39 you -PRON- PRP 19730 2143 40 knows know VBZ 19730 2143 41 it -PRON- PRP 19730 2143 42 . . . 19730 2144 1 I -PRON- PRP 19730 2144 2 'd 'd MD 19730 2144 3 sooner sooner RB 19730 2144 4 take take VB 19730 2144 5 a a DT 19730 2144 6 nigger nigger NN 19730 2144 7 's 's POS 19730 2144 8 word word NN 19730 2144 9 than than IN 19730 2144 10 yours -PRON- PRP 19730 2144 11 , , , 19730 2144 12 Jem Jem NNP 19730 2144 13 , , , 19730 2144 14 any any DT 19730 2144 15 how how WRB 19730 2144 16 , , , 19730 2144 17 for for IN 19730 2144 18 the the DT 19730 2144 19 darned darn VBN 19730 2144 20 niggers nigger NNS 19730 2144 21 will will MD 19730 2144 22 tell tell VB 19730 2144 23 the the DT 19730 2144 24 truth truth NN 19730 2144 25 when when WRB 19730 2144 26 they -PRON- PRP 19730 2144 27 ca can MD 19730 2144 28 n't not RB 19730 2144 29 git git VB 19730 2144 30 no no DT 19730 2144 31 good good JJ 19730 2144 32 by by IN 19730 2144 33 lyin lyin NNP 19730 2144 34 ' ' '' 19730 2144 35 , , , 19730 2144 36 but but CC 19730 2144 37 you -PRON- PRP 19730 2144 38 , , , 19730 2144 39 you -PRON- PRP 19730 2144 40 will will MD 19730 2144 41 lie lie VB 19730 2144 42 all all DT 19730 2144 43 times time NNS 19730 2144 44 ! ! . 19730 2145 1 When when WRB 19730 2145 2 the the DT 19730 2145 3 truth truth NN 19730 2145 4 would would MD 19730 2145 5 do do VB 19730 2145 6 the the DT 19730 2145 7 best good JJS 19730 2145 8 , , , 19730 2145 9 and and CC 19730 2145 10 you -PRON- PRP 19730 2145 11 would would MD 19730 2145 12 tell tell VB 19730 2145 13 it -PRON- PRP 19730 2145 14 if if IN 19730 2145 15 you -PRON- PRP 19730 2145 16 could could MD 19730 2145 17 , , , 19730 2145 18 you -PRON- PRP 19730 2145 19 ca can MD 19730 2145 20 n't not RB 19730 2145 21 help help VB 19730 2145 22 lyin lyin VB 19730 2145 23 ' ' '' 19730 2145 24 ! ! . 19730 2145 25 " " '' 19730 2146 1 " " `` 19730 2146 2 Shut shut VB 19730 2146 3 up up RP 19730 2146 4 , , , 19730 2146 5 you -PRON- PRP 19730 2146 6 old old JJ 19730 2146 7 thief thief NN 19730 2146 8 ; ; : 19730 2146 9 shut shut VB 19730 2146 10 up up RP 19730 2146 11 instantly instantly RB 19730 2146 12 , , , 19730 2146 13 and and CC 19730 2146 14 let let VB 19730 2146 15 the the DT 19730 2146 16 man man NN 19730 2146 17 speak speak VB 19730 2146 18 , , , 19730 2146 19 will will MD 19730 2146 20 you -PRON- PRP 19730 2146 21 ; ; : 19730 2146 22 I -PRON- PRP 19730 2146 23 can can MD 19730 2146 24 see see VB 19730 2146 25 by by IN 19730 2146 26 his -PRON- PRP$ 19730 2146 27 face face NN 19730 2146 28 that that IN 19730 2146 29 he -PRON- PRP 19730 2146 30 has have VBZ 19730 2146 31 got get VBN 19730 2146 32 something something NN 19730 2146 33 to to TO 19730 2146 34 tell tell VB 19730 2146 35 ; ; : 19730 2146 36 and and CC 19730 2146 37 as as IN 19730 2146 38 for for IN 19730 2146 39 lying lying NN 19730 2146 40 , , , 19730 2146 41 you -PRON- PRP 19730 2146 42 beat beat VBD 19730 2146 43 him -PRON- PRP 19730 2146 44 at at IN 19730 2146 45 it -PRON- PRP 19730 2146 46 any any DT 19730 2146 47 day day NN 19730 2146 48 . . . 19730 2146 49 " " '' 19730 2147 1 Tom Tom NNP 19730 2147 2 was be VBD 19730 2147 3 about about JJ 19730 2147 4 to to TO 19730 2147 5 answer answer VB 19730 2147 6 , , , 19730 2147 7 when when WRB 19730 2147 8 Harry Harry NNP 19730 2147 9 , , , 19730 2147 10 who who WP 19730 2147 11 had have VBD 19730 2147 12 been be VBN 19730 2147 13 eagerly eagerly RB 19730 2147 14 engaged engage VBN 19730 2147 15 in in IN 19730 2147 16 mixing mix VBG 19730 2147 17 a a DT 19730 2147 18 huge huge JJ 19730 2147 19 tumbler tumbler NN 19730 2147 20 - - HYPH 19730 2147 21 full full JJ 19730 2147 22 of of IN 19730 2147 23 strong strong JJ 19730 2147 24 cold cold JJ 19730 2147 25 shrub shrub NN 19730 2147 26 punch punch NN 19730 2147 27 , , , 19730 2147 28 thrust thrust VBD 19730 2147 29 it -PRON- PRP 19730 2147 30 under under IN 19730 2147 31 his -PRON- PRP$ 19730 2147 32 nose nose NN 19730 2147 33 , , , 19730 2147 34 and and CC 19730 2147 35 he -PRON- PRP 19730 2147 36 , , , 19730 2147 37 unable unable JJ 19730 2147 38 to to TO 19730 2147 39 resist resist VB 19730 2147 40 the the DT 19730 2147 41 soft soft JJ 19730 2147 42 seductive seductive JJ 19730 2147 43 odor odor NN 19730 2147 44 , , , 19730 2147 45 seized seize VBD 19730 2147 46 it -PRON- PRP 19730 2147 47 incontinently incontinently RB 19730 2147 48 , , , 19730 2147 49 and and CC 19730 2147 50 neither neither CC 19730 2147 51 spoke speak VBD 19730 2147 52 nor nor CC 19730 2147 53 breathed breathe VBD 19730 2147 54 again again RB 19730 2147 55 until until IN 19730 2147 56 the the DT 19730 2147 57 bottom bottom NN 19730 2147 58 of of IN 19730 2147 59 the the DT 19730 2147 60 rummer rummer NN 19730 2147 61 was be VBD 19730 2147 62 brought bring VBN 19730 2147 63 parallel parallel JJ 19730 2147 64 to to IN 19730 2147 65 the the DT 19730 2147 66 ceiling ceiling NN 19730 2147 67 ; ; : 19730 2147 68 then then RB 19730 2147 69 , , , 19730 2147 70 with with IN 19730 2147 71 a a DT 19730 2147 72 deep deep JJ 19730 2147 73 heart heart NN 19730 2147 74 - - HYPH 19730 2147 75 felt feel VBN 19730 2147 76 sigh sigh NN 19730 2147 77 , , , 19730 2147 78 he -PRON- PRP 19730 2147 79 set set VBD 19730 2147 80 it -PRON- PRP 19730 2147 81 down down RP 19730 2147 82 ; ; : 19730 2147 83 and and CC 19730 2147 84 , , , 19730 2147 85 with with IN 19730 2147 86 a a DT 19730 2147 87 calm calm JJ 19730 2147 88 placid placid JJ 19730 2147 89 smile smile NN 19730 2147 90 , , , 19730 2147 91 exclaimed exclaim VBN 19730 2147 92 , , , 19730 2147 93 " " `` 19730 2147 94 Tell tell VB 19730 2147 95 on on RP 19730 2147 96 , , , 19730 2147 97 Jem Jem NNP 19730 2147 98 . . . 19730 2147 99 " " '' 19730 2148 1 Whereupon whereupon VB 19730 2148 2 that that IN 19730 2148 3 worthy worthy JJ 19730 2148 4 launched launch VBD 19730 2148 5 into into IN 19730 2148 6 his -PRON- PRP$ 19730 2148 7 full full JJ 19730 2148 8 tide tide NN 19730 2148 9 of of IN 19730 2148 10 narrative narrative NN 19730 2148 11 , , , 19730 2148 12 as as IN 19730 2148 13 follows follow VBZ 19730 2148 14 : : : 19730 2148 15 " " `` 19730 2148 16 Well well UH 19730 2148 17 , , , 19730 2148 18 you -PRON- PRP 19730 2148 19 sees see VBZ 19730 2148 20 , , , 19730 2148 21 Mr. Mr. NNP 19730 2148 22 Aircher Aircher NNP 19730 2148 23 , , , 19730 2148 24 I -PRON- PRP 19730 2148 25 tuk tuk VBP 19730 2148 26 up up RP 19730 2148 27 this this DT 19730 2148 28 mornin mornin NN 19730 2148 29 ' ' '' 19730 2148 30 clean clean VB 19730 2148 31 up up RP 19730 2148 32 the the DT 19730 2148 33 old old JJ 19730 2148 34 crick crick NN 19730 2148 35 side side NN 19730 2148 36 , , , 19730 2148 37 nigh nigh NN 19730 2148 38 to to IN 19730 2148 39 Vernon Vernon NNP 19730 2148 40 , , , 19730 2148 41 and and CC 19730 2148 42 then then RB 19730 2148 43 I -PRON- PRP 19730 2148 44 turned turn VBD 19730 2148 45 in in RP 19730 2148 46 back back NN 19730 2148 47 of of IN 19730 2148 48 old old JJ 19730 2148 49 Squire Squire NNP 19730 2148 50 Vandergriff Vandergriff NNP 19730 2148 51 's 's POS 19730 2148 52 , , , 19730 2148 53 and and CC 19730 2148 54 druv druv VB 19730 2148 55 the the DT 19730 2148 56 mountains mountain NNS 19730 2148 57 clear clear JJ 19730 2148 58 down down RB 19730 2148 59 here here RB 19730 2148 60 till till IN 19730 2148 61 I -PRON- PRP 19730 2148 62 reached reach VBD 19730 2148 63 Rocky Rocky NNP 19730 2148 64 Hill Hill NNP 19730 2148 65 ; ; : 19730 2148 66 I -PRON- PRP 19730 2148 67 'd 'd MD 19730 2148 68 pretty pretty RB 19730 2148 69 good good JJ 19730 2148 70 sport sport NN 19730 2148 71 , , , 19730 2148 72 too too RB 19730 2148 73 , , , 19730 2148 74 I -PRON- PRP 19730 2148 75 tell tell VBP 19730 2148 76 you -PRON- PRP 19730 2148 77 ; ; : 19730 2148 78 I -PRON- PRP 19730 2148 79 shot shoot VBD 19730 2148 80 a a DT 19730 2148 81 big big JJ 19730 2148 82 gray gray JJ 19730 2148 83 fox fox NN 19730 2148 84 on on IN 19730 2148 85 Round Round NNP 19730 2148 86 Top Top NNP 19730 2148 87 , , , 19730 2148 88 and and CC 19730 2148 89 started start VBD 19730 2148 90 a a DT 19730 2148 91 raal raal NN 19730 2148 92 rouser rouser NN 19730 2148 93 of of IN 19730 2148 94 a a DT 19730 2148 95 red red JJ 19730 2148 96 one one NN 19730 2148 97 down down RP 19730 2148 98 in in IN 19730 2148 99 the the DT 19730 2148 100 big big JJ 19730 2148 101 swamp swamp NN 19730 2148 102 , , , 19730 2148 103 in in IN 19730 2148 104 the the DT 19730 2148 105 bottom bottom NN 19730 2148 106 , , , 19730 2148 107 and and CC 19730 2148 108 them -PRON- PRP 19730 2148 109 sluts slut NNS 19730 2148 110 did do VBD 19730 2148 111 keep keep VB 19730 2148 112 the the DT 19730 2148 113 darndest darnd JJS 19730 2148 114 ragin ragin NN 19730 2148 115 ' ' '' 19730 2148 116 you -PRON- PRP 19730 2148 117 ever ever RB 19730 2148 118 did do VBD 19730 2148 119 hear hear VB 19730 2148 120 tell tell VB 19730 2148 121 on on IN 19730 2148 122 . . . 19730 2149 1 Well well UH 19730 2149 2 , , , 19730 2149 3 they -PRON- PRP 19730 2149 4 tuk tuk VBP 19730 2149 5 him -PRON- PRP 19730 2149 6 clean clean VB 19730 2149 7 out out RP 19730 2149 8 across across IN 19730 2149 9 the the DT 19730 2149 10 open open JJ 19730 2149 11 , , , 19730 2149 12 past past IN 19730 2149 13 Andy Andy NNP 19730 2149 14 Joneses Joneses NNP 19730 2149 15 , , , 19730 2149 16 and and CC 19730 2149 17 they -PRON- PRP 19730 2149 18 skeart skeart VBP 19730 2149 19 up up RP 19730 2149 20 in in IN 19730 2149 21 his -PRON- PRP$ 19730 2149 22 stubbles stubble NNS 19730 2149 23 three three CD 19730 2149 24 bevies bevy NNS 19730 2149 25 , , , 19730 2149 26 I -PRON- PRP 19730 2149 27 guess guess VBP 19730 2149 28 , , , 19730 2149 29 got get VBD 19730 2149 30 into into IN 19730 2149 31 one one CD 19730 2149 32 like like UH 19730 2149 33 ! ! . 19730 2150 1 there there EX 19730 2150 2 was be VBD 19730 2150 3 a a DT 19730 2150 4 drove drove NN 19730 2150 5 of of IN 19730 2150 6 them -PRON- PRP 19730 2150 7 , , , 19730 2150 8 I -PRON- PRP 19730 2150 9 tell tell VBP 19730 2150 10 you -PRON- PRP 19730 2150 11 , , , 19730 2150 12 and and CC 19730 2150 13 then then RB 19730 2150 14 they -PRON- PRP 19730 2150 15 brought bring VBD 19730 2150 16 him -PRON- PRP 19730 2150 17 back back RB 19730 2150 18 to to IN 19730 2150 19 the the DT 19730 2150 20 hills hill NNS 19730 2150 21 agin agin VBP 19730 2150 22 , , , 19730 2150 23 and and CC 19730 2150 24 run run VB 19730 2150 25 him -PRON- PRP 19730 2150 26 twice twice RB 19730 2150 27 clean clean JJ 19730 2150 28 round round IN 19730 2150 29 the the DT 19730 2150 30 Rocky Rocky NNP 19730 2150 31 Hill Hill NNP 19730 2150 32 , , , 19730 2150 33 and and CC 19730 2150 34 when when WRB 19730 2150 35 they -PRON- PRP 19730 2150 36 came come VBD 19730 2150 37 round round RB 19730 2150 38 the the DT 19730 2150 39 last last JJ 19730 2150 40 time time NN 19730 2150 41 , , , 19730 2150 42 the the DT 19730 2150 43 English english JJ 19730 2150 44 sluts slut NNS 19730 2150 45 warn't warn't . 19730 2150 46 half half PDT 19730 2150 47 a a DT 19730 2150 48 rod rod NN 19730 2150 49 from from IN 19730 2150 50 his -PRON- PRP$ 19730 2150 51 tail tail NN 19730 2150 52 no no UH 19730 2150 53 how how WRB 19730 2150 54 , , , 19730 2150 55 and and CC 19730 2150 56 so so RB 19730 2150 57 he -PRON- PRP 19730 2150 58 tried try VBD 19730 2150 59 his -PRON- PRP$ 19730 2150 60 last last JJ 19730 2150 61 chance chance NN 19730 2150 62 , , , 19730 2150 63 and and CC 19730 2150 64 he -PRON- PRP 19730 2150 65 holed hole VBD 19730 2150 66 ; ; : 19730 2150 67 but but CC 19730 2150 68 my -PRON- PRP$ 19730 2150 69 ! ! . 19730 2151 1 now now RB 19730 2151 2 , , , 19730 2151 3 Mr. Mr. NNP 19730 2151 4 Aircher Aircher NNP 19730 2151 5 , , , 19730 2151 6 by by IN 19730 2151 7 darn darn NNP 19730 2151 8 , , , 19730 2151 9 you -PRON- PRP 19730 2151 10 niver niver RB 19730 2151 11 did do VBD 19730 2151 12 see see VB 19730 2151 13 nothin' nothing NN 19730 2151 14 like like IN 19730 2151 15 the the DT 19730 2151 16 partridges partridge NNS 19730 2151 17 ; ; : 19730 2151 18 they -PRON- PRP 19730 2151 19 kept keep VBD 19730 2151 20 a a DT 19730 2151 21 brushin brushin NN 19730 2151 22 ' ' '' 19730 2151 23 up up RP 19730 2151 24 and and CC 19730 2151 25 brushin brushin NNS 19730 2151 26 ' ' '' 19730 2151 27 up up RB 19730 2151 28 , , , 19730 2151 29 and and CC 19730 2151 30 treein treein NNP 19730 2151 31 ' ' '' 19730 2151 32 every every DT 19730 2151 33 little little JJ 19730 2151 34 while while NN 19730 2151 35 ; ; : 19730 2151 36 I -PRON- PRP 19730 2151 37 guess guess VBP 19730 2151 38 if if IN 19730 2151 39 I -PRON- PRP 19730 2151 40 seen see VBD 19730 2151 41 one one CD 19730 2151 42 I -PRON- PRP 19730 2151 43 seen see VBD 19730 2151 44 a a DT 19730 2151 45 hundred hundred CD 19730 2151 46 ; ; : 19730 2151 47 why why WRB 19730 2151 48 , , , 19730 2151 49 I -PRON- PRP 19730 2151 50 killed kill VBD 19730 2151 51 seven seven CD 19730 2151 52 on on IN 19730 2151 53 'em -PRON- PRP 19730 2151 54 with with IN 19730 2151 55 coarse coarse JJ 19730 2151 56 shot shoot VBN 19730 2151 57 up up RP 19730 2151 58 in in IN 19730 2151 59 the the DT 19730 2151 60 pines pine NNS 19730 2151 61 , , , 19730 2151 62 and and CC 19730 2151 63 I -PRON- PRP 19730 2151 64 daredn't daredn't VBP 19730 2151 65 shoot shoot VB 19730 2151 66 exceptin exceptin NN 19730 2151 67 ' ' '' 19730 2151 68 at at IN 19730 2151 69 their -PRON- PRP$ 19730 2151 70 heads head NNS 19730 2151 71 . . . 19730 2152 1 If if IN 19730 2152 2 you -PRON- PRP 19730 2152 3 'd 'd MD 19730 2152 4 go go VB 19730 2152 5 up up RB 19730 2152 6 there there RB 19730 2152 7 now now RB 19730 2152 8 , , , 19730 2152 9 to to IN 19730 2152 10 - - HYPH 19730 2152 11 morrow morrow NN 19730 2152 12 , , , 19730 2152 13 and and CC 19730 2152 14 take take VB 19730 2152 15 the the DT 19730 2152 16 dogs dog NNS 19730 2152 17 along along RP 19730 2152 18 , , , 19730 2152 19 I -PRON- PRP 19730 2152 20 know know VBP 19730 2152 21 as as IN 19730 2152 22 you -PRON- PRP 19730 2152 23 'll will MD 19730 2152 24 git git VB 19730 2152 25 fifty fifty CD 19730 2152 26 . . . 19730 2152 27 " " '' 19730 2153 1 " " `` 19730 2153 2 Well well UH 19730 2153 3 , , , 19730 2153 4 if if IN 19730 2153 5 that that DT 19730 2153 6 's be VBZ 19730 2153 7 all all DT 19730 2153 8 your -PRON- PRP$ 19730 2153 9 news news NN 19730 2153 10 , , , 19730 2153 11 Jem Jem NNP 19730 2153 12 , , , 19730 2153 13 I -PRON- PRP 19730 2153 14 wo will MD 19730 2153 15 n't not RB 19730 2153 16 give give VB 19730 2153 17 you -PRON- PRP 19730 2153 18 much much JJ 19730 2153 19 for for IN 19730 2153 20 it -PRON- PRP 19730 2153 21 ; ; : 19730 2153 22 and and CC 19730 2153 23 , , , 19730 2153 24 as as IN 19730 2153 25 for for IN 19730 2153 26 going go VBG 19730 2153 27 into into IN 19730 2153 28 the the DT 19730 2153 29 mountains mountain NNS 19730 2153 30 to to TO 19730 2153 31 look look VB 19730 2153 32 after after IN 19730 2153 33 partridges partridge NNS 19730 2153 34 , , , 19730 2153 35 you -PRON- PRP 19730 2153 36 do do VBP 19730 2153 37 n't not RB 19730 2153 38 catch catch VB 19730 2153 39 me -PRON- PRP 19730 2153 40 at at IN 19730 2153 41 it -PRON- PRP 19730 2153 42 , , , 19730 2153 43 that that DT 19730 2153 44 's be VBZ 19730 2153 45 all all DT 19730 2153 46 ! ! . 19730 2153 47 " " '' 19730 2154 1 said say VBD 19730 2154 2 Harry Harry NNP 19730 2154 3 . . . 19730 2155 1 " " `` 19730 2155 2 Is be VBZ 19730 2155 3 that that DT 19730 2155 4 all all DT 19730 2155 5 ? ? . 19730 2155 6 " " '' 19730 2156 1 " " `` 19730 2156 2 Not not RB 19730 2156 3 by by IN 19730 2156 4 a a DT 19730 2156 5 great great JJ 19730 2156 6 shot shot NN 19730 2156 7 ! ! . 19730 2156 8 " " '' 19730 2157 1 answered answer VBD 19730 2157 2 Jem Jem NNP 19730 2157 3 , , , 19730 2157 4 grinning grin VBG 19730 2157 5 , , , 19730 2157 6 " " `` 19730 2157 7 but but CC 19730 2157 8 the the DT 19730 2157 9 truth truth NN 19730 2157 10 is be VBZ 19730 2157 11 , , , 19730 2157 12 I -PRON- PRP 19730 2157 13 know know VBP 19730 2157 14 you -PRON- PRP 19730 2157 15 wo will MD 19730 2157 16 n't not RB 19730 2157 17 believe believe VB 19730 2157 18 me -PRON- PRP 19730 2157 19 ; ; : 19730 2157 20 but but CC 19730 2157 21 I -PRON- PRP 19730 2157 22 can can MD 19730 2157 23 tell tell VB 19730 2157 24 you -PRON- PRP 19730 2157 25 what what WP 19730 2157 26 , , , 19730 2157 27 you -PRON- PRP 19730 2157 28 can can MD 19730 2157 29 kill kill VB 19730 2157 30 a a DT 19730 2157 31 big big JJ 19730 2157 32 fat fat NN 19730 2157 33 buck buck NN 19730 2157 34 , , , 19730 2157 35 if if IN 19730 2157 36 you -PRON- PRP 19730 2157 37 'll will MD 19730 2157 38 git git VB 19730 2157 39 up up RP 19730 2157 40 a a DT 19730 2157 41 little little JJ 19730 2157 42 afore afore JJ 19730 2157 43 daylight daylight NN 19730 2157 44 ! ! . 19730 2157 45 " " '' 19730 2158 1 " " `` 19730 2158 2 A a DT 19730 2158 3 buck buck NN 19730 2158 4 , , , 19730 2158 5 Jem Jem NNP 19730 2158 6 ! ! . 19730 2159 1 a a DT 19730 2159 2 buck buck NN 19730 2159 3 near near IN 19730 2159 4 here here RB 19730 2159 5 ? ? . 19730 2159 6 " " '' 19730 2160 1 inquired inquire VBD 19730 2160 2 Forester Forester NNP 19730 2160 3 and and CC 19730 2160 4 Archer Archer NNP 19730 2160 5 in in IN 19730 2160 6 a a DT 19730 2160 7 breath breath NN 19730 2160 8 . . . 19730 2161 1 " " `` 19730 2161 2 I -PRON- PRP 19730 2161 3 told tell VBD 19730 2161 4 you -PRON- PRP 19730 2161 5 , , , 19730 2161 6 boys boy NNS 19730 2161 7 , , , 19730 2161 8 the the DT 19730 2161 9 critter critter NN 19730 2161 10 could could MD 19730 2161 11 n't not RB 19730 2161 12 help help VB 19730 2161 13 it -PRON- PRP 19730 2161 14 ; ; : 19730 2161 15 he -PRON- PRP 19730 2161 16 's be VBZ 19730 2161 17 stuck stick VBN 19730 2161 18 to to IN 19730 2161 19 truth truth NN 19730 2161 20 just just RB 19730 2161 21 so so RB 19730 2161 22 long long RB 19730 2161 23 , , , 19730 2161 24 and and CC 19730 2161 25 he -PRON- PRP 19730 2161 26 was be VBD 19730 2161 27 forced force VBN 19730 2161 28 to to TO 19730 2161 29 lie lie VB 19730 2161 30 , , , 19730 2161 31 or or CC 19730 2161 32 else else RB 19730 2161 33 he -PRON- PRP 19730 2161 34 would would MD 19730 2161 35 have have VB 19730 2161 36 busted bust VBN 19730 2161 37 ! ! . 19730 2161 38 " " '' 19730 2162 1 " " `` 19730 2162 2 It -PRON- PRP 19730 2162 3 's be VBZ 19730 2162 4 true true JJ 19730 2162 5 , , , 19730 2162 6 by by IN 19730 2162 7 thunder thunder NN 19730 2162 8 , , , 19730 2162 9 " " '' 19730 2162 10 answered answer VBD 19730 2162 11 Jem Jem NNP 19730 2162 12 ; ; : 19730 2162 13 " " `` 19730 2162 14 I -PRON- PRP 19730 2162 15 wish wish VBP 19730 2162 16 I -PRON- PRP 19730 2162 17 may may MD 19730 2162 18 n't not RB 19730 2162 19 eat eat VB 19730 2162 20 nor nor CC 19730 2162 21 drink drink VB 19730 2162 22 nother nother RB 19730 2162 23 , , , 19730 2162 24 if if IN 19730 2162 25 there there EX 19730 2162 26 's be VBZ 19730 2162 27 one one CD 19730 2162 28 bit bit NN 19730 2162 29 of of IN 19730 2162 30 lie lie NN 19730 2162 31 in in IN 19730 2162 32 it -PRON- PRP 19730 2162 33 ; ; : 19730 2162 34 d d LS 19730 2162 35 -- -- : 19730 2162 36 n n IN 19730 2162 37 the the DT 19730 2162 38 bit bit NN 19730 2162 39 , , , 19730 2162 40 Tom Tom NNP 19730 2162 41 ! ! . 19730 2163 1 I -PRON- PRP 19730 2163 2 'm be VBP 19730 2163 3 in in IN 19730 2163 4 airnest airnest NNP 19730 2163 5 , , , 19730 2163 6 now now RB 19730 2163 7 , , , 19730 2163 8 right right RB 19730 2163 9 down down RB 19730 2163 10 ; ; : 19730 2163 11 and and CC 19730 2163 12 you -PRON- PRP 19730 2163 13 knows know VBZ 19730 2163 14 as as IN 19730 2163 15 I -PRON- PRP 19730 2163 16 would would MD 19730 2163 17 n't not RB 19730 2163 18 go go VB 19730 2163 19 to to TO 19730 2163 20 lie lie VB 19730 2163 21 about about IN 19730 2163 22 it -PRON- PRP 19730 2163 23 ! ! . 19730 2163 24 " " '' 19730 2164 1 " " `` 19730 2164 2 Well well UH 19730 2164 3 ! ! . 19730 2165 1 well well UH 19730 2165 2 ! ! . 19730 2166 1 where where WRB 19730 2166 2 was't was't NNP 19730 2166 3 , , , 19730 2166 4 Jem Jem NNP 19730 2166 5 ? ? . 19730 2166 6 " " '' 19730 2167 1 " " `` 19730 2167 2 Why why WRB 19730 2167 3 , , , 19730 2167 4 he -PRON- PRP 19730 2167 5 lies lie VBZ 19730 2167 6 , , , 19730 2167 7 I -PRON- PRP 19730 2167 8 guess guess VBP 19730 2167 9 , , , 19730 2167 10 now now RB 19730 2167 11 , , , 19730 2167 12 in in IN 19730 2167 13 that that DT 19730 2167 14 little little JJ 19730 2167 15 thickest thickest DT 19730 2167 16 swamp swamp NN 19730 2167 17 of of IN 19730 2167 18 all all DT 19730 2167 19 , , , 19730 2167 20 jist jist NNP 19730 2167 21 in in IN 19730 2167 22 the the DT 19730 2167 23 eend eend NN 19730 2167 24 of of IN 19730 2167 25 the the DT 19730 2167 26 swale swale NN 19730 2167 27 atween atween VBN 19730 2167 28 Round Round NNP 19730 2167 29 Top Top NNP 19730 2167 30 and and CC 19730 2167 31 Rocky Rocky NNP 19730 2167 32 Hill Hill NNP 19730 2167 33 , , , 19730 2167 34 right right RB 19730 2167 35 in in IN 19730 2167 36 the the DT 19730 2167 37 pines pine NNS 19730 2167 38 and and CC 19730 2167 39 laurels laurel NNS 19730 2167 40 ; ; : 19730 2167 41 leastways leastway NNS 19730 2167 42 I -PRON- PRP 19730 2167 43 druv druv VBP 19730 2167 44 him -PRON- PRP 19730 2167 45 down down RB 19730 2167 46 there there RB 19730 2167 47 with with IN 19730 2167 48 the the DT 19730 2167 49 dogs dog NNS 19730 2167 50 , , , 19730 2167 51 and and CC 19730 2167 52 I -PRON- PRP 19730 2167 53 swon swon VBP 19730 2167 54 that that IN 19730 2167 55 he -PRON- PRP 19730 2167 56 never never RB 19730 2167 57 crossed cross VBD 19730 2167 58 into into IN 19730 2167 59 the the DT 19730 2167 60 open open JJ 19730 2167 61 meadow meadow NN 19730 2167 62 ; ; : 19730 2167 63 and and CC 19730 2167 64 I -PRON- PRP 19730 2167 65 went go VBD 19730 2167 66 round round RB 19730 2167 67 , , , 19730 2167 68 and and CC 19730 2167 69 made make VBD 19730 2167 70 a a DT 19730 2167 71 circle circle NN 19730 2167 72 like like IN 19730 2167 73 clean clean JJ 19730 2167 74 round round NN 19730 2167 75 about about IN 19730 2167 76 him -PRON- PRP 19730 2167 77 , , , 19730 2167 78 and and CC 19730 2167 79 darn darn VB 19730 2167 80 the the DT 19730 2167 81 dog dog NN 19730 2167 82 trailed trail VBD 19730 2167 83 on on IN 19730 2167 84 him -PRON- PRP 19730 2167 85 no no UH 19730 2167 86 how how RB 19730 2167 87 ; ; : 19730 2167 88 and and CC 19730 2167 89 bein bein WRB 19730 2167 90 ' ' '' 19730 2167 91 as as IN 19730 2167 92 he -PRON- PRP 19730 2167 93 's be VBZ 19730 2167 94 hard hard RB 19730 2167 95 hot hot JJ 19730 2167 96 , , , 19730 2167 97 I -PRON- PRP 19730 2167 98 guess guess VBP 19730 2167 99 he -PRON- PRP 19730 2167 100 'll will MD 19730 2167 101 stay stay VB 19730 2167 102 there there RB 19730 2167 103 since since IN 19730 2167 104 he -PRON- PRP 19730 2167 105 harbored harbor VBD 19730 2167 106 . . . 19730 2167 107 " " '' 19730 2168 1 " " `` 19730 2168 2 Hard hard RB 19730 2168 3 hit hit NN 19730 2168 4 , , , 19730 2168 5 is be VBZ 19730 2168 6 he -PRON- PRP 19730 2168 7 ! ! . 19730 2169 1 why why WRB 19730 2169 2 , , , 19730 2169 3 did do VBD 19730 2169 4 you -PRON- PRP 19730 2169 5 get get VB 19730 2169 6 a a DT 19730 2169 7 shot shot NN 19730 2169 8 at at IN 19730 2169 9 him -PRON- PRP 19730 2169 10 ? ? . 19730 2169 11 " " '' 19730 2170 1 " " `` 19730 2170 2 A a DT 19730 2170 3 fair fair JJ 19730 2170 4 one one NN 19730 2170 5 , , , 19730 2170 6 " " '' 19730 2170 7 Jem Jem NNP 19730 2170 8 replied reply VBD 19730 2170 9 ; ; : 19730 2170 10 " " `` 19730 2170 11 not not RB 19730 2170 12 three three CD 19730 2170 13 rod rod NN 19730 2170 14 off off RP 19730 2170 15 from from IN 19730 2170 16 me -PRON- PRP 19730 2170 17 ; ; : 19730 2170 18 he -PRON- PRP 19730 2170 19 jumped jump VBD 19730 2170 20 up up RP 19730 2170 21 out out IN 19730 2170 22 of of IN 19730 2170 23 the the DT 19730 2170 24 channel channel NN 19730 2170 25 of of IN 19730 2170 26 Stony Stony NNP 19730 2170 27 Brook Brook NNP 19730 2170 28 , , , 19730 2170 29 where where WRB 19730 2170 30 , , , 19730 2170 31 in in IN 19730 2170 32 a a DT 19730 2170 33 sort sort NN 19730 2170 34 o o NN 19730 2170 35 ' ' '' 19730 2170 36 bend bend NN 19730 2170 37 , , , 19730 2170 38 there there EX 19730 2170 39 was be VBD 19730 2170 40 a a DT 19730 2170 41 lot lot NN 19730 2170 42 of of IN 19730 2170 43 bushes bush NNS 19730 2170 44 , , , 19730 2170 45 sumac sumac NN 19730 2170 46 and and CC 19730 2170 47 winter winter NN 19730 2170 48 - - HYPH 19730 2170 49 green green JJ 19730 2170 50 , , , 19730 2170 51 and and CC 19730 2170 52 ferns fern VBZ 19730 2170 53 ; ; : 19730 2170 54 he -PRON- PRP 19730 2170 55 skeart skeart VBP 19730 2170 56 me -PRON- PRP 19730 2170 57 , , , 19730 2170 58 that that DT 19730 2170 59 's be VBZ 19730 2170 60 a a DT 19730 2170 61 fact fact NN 19730 2170 62 , , , 19730 2170 63 or or CC 19730 2170 64 I -PRON- PRP 19730 2170 65 'd 'd MD 19730 2170 66 a a DT 19730 2170 67 killed kill VBD 19730 2170 68 him -PRON- PRP 19730 2170 69 . . . 19730 2171 1 He -PRON- PRP 19730 2171 2 warn't warn't VBD 19730 2171 3 ten ten CD 19730 2171 4 yards yard NNS 19730 2171 5 off off RP 19730 2171 6 when when WRB 19730 2171 7 he -PRON- PRP 19730 2171 8 bounced bounce VBD 19730 2171 9 up up RP 19730 2171 10 first first RB 19730 2171 11 , , , 19730 2171 12 but but CC 19730 2171 13 I -PRON- PRP 19730 2171 14 pulled pull VBD 19730 2171 15 without without IN 19730 2171 16 cocking cocking NN 19730 2171 17 , , , 19730 2171 18 and and CC 19730 2171 19 when when WRB 19730 2171 20 I -PRON- PRP 19730 2171 21 'd 'd MD 19730 2171 22 got got VB 19730 2171 23 my -PRON- PRP$ 19730 2171 24 gun gun NN 19730 2171 25 fixed fix VBN 19730 2171 26 , , , 19730 2171 27 he -PRON- PRP 19730 2171 28 'd have VBD 19730 2171 29 got get VBN 19730 2171 30 off off RP 19730 2171 31 a a DT 19730 2171 32 little little JJ 19730 2171 33 piece piece NN 19730 2171 34 , , , 19730 2171 35 and and CC 19730 2171 36 I -PRON- PRP 19730 2171 37 'd have VBD 19730 2171 38 got get VBN 19730 2171 39 nauthen nauthen RB 19730 2171 40 but but CC 19730 2171 41 fox fox NNP 19730 2171 42 - - HYPH 19730 2171 43 shot shot NNP 19730 2171 44 , , , 19730 2171 45 but but CC 19730 2171 46 I -PRON- PRP 19730 2171 47 hot hot VBD 19730 2171 48 him -PRON- PRP 19730 2171 49 jist jist NN 19730 2171 50 in in IN 19730 2171 51 the the DT 19730 2171 52 side side NN 19730 2171 53 of of IN 19730 2171 54 the the DT 19730 2171 55 flank flank NN 19730 2171 56 ; ; : 19730 2171 57 the the DT 19730 2171 58 blood blood NN 19730 2171 59 flew fly VBD 19730 2171 60 out out RP 19730 2171 61 like like IN 19730 2171 62 winkin winkin NNP 19730 2171 63 ' ' '' 19730 2171 64 , , , 19730 2171 65 and and CC 19730 2171 66 the the DT 19730 2171 67 hounds hound NNS 19730 2171 68 arter arter VBP 19730 2171 69 him -PRON- PRP 19730 2171 70 like like IN 19730 2171 71 mad mad JJ 19730 2171 72 , , , 19730 2171 73 up up RB 19730 2171 74 and and CC 19730 2171 75 down down RB 19730 2171 76 , , , 19730 2171 77 and and CC 19730 2171 78 round round NN 19730 2171 79 and and CC 19730 2171 80 back back RB 19730 2171 81 , , , 19730 2171 82 and and CC 19730 2171 83 he -PRON- PRP 19730 2171 84 a a DT 19730 2171 85 kind kind NN 19730 2171 86 of of IN 19730 2171 87 weak weak JJ 19730 2171 88 like like UH 19730 2171 89 , , , 19730 2171 90 and and CC 19730 2171 91 they -PRON- PRP 19730 2171 92 'd 'd MD 19730 2171 93 overhauled overhaul VBN 19730 2171 94 him -PRON- PRP 19730 2171 95 once once RB 19730 2171 96 and and CC 19730 2171 97 again again RB 19730 2171 98 , , , 19730 2171 99 and and CC 19730 2171 100 tackled tackle VBD 19730 2171 101 him -PRON- PRP 19730 2171 102 , , , 19730 2171 103 but but CC 19730 2171 104 there there EX 19730 2171 105 was be VBD 19730 2171 106 only only RB 19730 2171 107 four four CD 19730 2171 108 on on IN 19730 2171 109 them -PRON- PRP 19730 2171 110 , , , 19730 2171 111 and and CC 19730 2171 112 so so RB 19730 2171 113 he -PRON- PRP 19730 2171 114 beat beat VBD 19730 2171 115 them -PRON- PRP 19730 2171 116 off off RP 19730 2171 117 like like IN 19730 2171 118 every every DT 19730 2171 119 time time NN 19730 2171 120 , , , 19730 2171 121 and and CC 19730 2171 122 onned onne VBD 19730 2171 123 again again RB 19730 2171 124 ! ! . 19730 2172 1 They -PRON- PRP 19730 2172 2 could could MD 19730 2172 3 n't not RB 19730 2172 4 hold hold VB 19730 2172 5 him -PRON- PRP 19730 2172 6 no no UH 19730 2172 7 how how WRB 19730 2172 8 , , , 19730 2172 9 till till IN 19730 2172 10 I -PRON- PRP 19730 2172 11 got get VBD 19730 2172 12 up up RP 19730 2172 13 to to IN 19730 2172 14 them -PRON- PRP 19730 2172 15 , , , 19730 2172 16 and and CC 19730 2172 17 I -PRON- PRP 19730 2172 18 could could MD 19730 2172 19 n't not RB 19730 2172 20 fix fix VB 19730 2172 21 it -PRON- PRP 19730 2172 22 no no UH 19730 2172 23 how how WRB 19730 2172 24 , , , 19730 2172 25 so so IN 19730 2172 26 as as IN 19730 2172 27 I -PRON- PRP 19730 2172 28 'd 'd MD 19730 2172 29 git git VB 19730 2172 30 another another DT 19730 2172 31 shot shot NN 19730 2172 32 at at IN 19730 2172 33 him -PRON- PRP 19730 2172 34 ; ; : 19730 2172 35 but but CC 19730 2172 36 it -PRON- PRP 19730 2172 37 was be VBD 19730 2172 38 growin growin JJ 19730 2172 39 ' ' `` 19730 2172 40 dark dark JJ 19730 2172 41 fast fast RB 19730 2172 42 , , , 19730 2172 43 and and CC 19730 2172 44 I -PRON- PRP 19730 2172 45 flogged flog VBD 19730 2172 46 off off RP 19730 2172 47 the the DT 19730 2172 48 sluts slut NNS 19730 2172 49 arter arter VB 19730 2172 50 a a DT 19730 2172 51 deal deal NN 19730 2172 52 o o NN 19730 2172 53 ' ' '' 19730 2172 54 work work NN 19730 2172 55 , , , 19730 2172 56 and and CC 19730 2172 57 viewed view VBD 19730 2172 58 him -PRON- PRP 19730 2172 59 down down IN 19730 2172 60 the the DT 19730 2172 61 old old JJ 19730 2172 62 blind blind JJ 19730 2172 63 run run NN 19730 2172 64 - - HYPH 19730 2172 65 way way NN 19730 2172 66 into into IN 19730 2172 67 th th NNP 19730 2172 68 ' ' POS 19730 2172 69 swale swale NN 19730 2172 70 eend eend NN 19730 2172 71 , , , 19730 2172 72 where where WRB 19730 2172 73 I -PRON- PRP 19730 2172 74 telled tell VBD 19730 2172 75 you -PRON- PRP 19730 2172 76 ; ; : 19730 2172 77 and and CC 19730 2172 78 then then RB 19730 2172 79 I -PRON- PRP 19730 2172 80 laid lay VBD 19730 2172 81 still still RB 19730 2172 82 quite quite PDT 19730 2172 83 a a DT 19730 2172 84 piece piece NN 19730 2172 85 ; ; : 19730 2172 86 and and CC 19730 2172 87 then then RB 19730 2172 88 I -PRON- PRP 19730 2172 89 circled circle VBD 19730 2172 90 round round RB 19730 2172 91 , , , 19730 2172 92 to to TO 19730 2172 93 see see VB 19730 2172 94 if if IN 19730 2172 95 he -PRON- PRP 19730 2172 96 'd 'd MD 19730 2172 97 quit quit VB 19730 2172 98 it -PRON- PRP 19730 2172 99 , , , 19730 2172 100 and and CC 19730 2172 101 not not RB 19730 2172 102 one one CD 19730 2172 103 dog dog NN 19730 2172 104 tuk tuk DT 19730 2172 105 track track NN 19730 2172 106 on on IN 19730 2172 107 him -PRON- PRP 19730 2172 108 , , , 19730 2172 109 and and CC 19730 2172 110 so so RB 19730 2172 111 I -PRON- PRP 19730 2172 112 feels feel VBZ 19730 2172 113 right right RB 19730 2172 114 sartain sartain JJ 19730 2172 115 as as IN 19730 2172 116 he -PRON- PRP 19730 2172 117 's be VBZ 19730 2172 118 in in IN 19730 2172 119 that that DT 19730 2172 120 hole hole NN 19730 2172 121 now now RB 19730 2172 122 , , , 19730 2172 123 and and CC 19730 2172 124 will will MD 19730 2172 125 be be VB 19730 2172 126 in in IN 19730 2172 127 the the DT 19730 2172 128 mornin mornin NN 19730 2172 129 ' ' '' 19730 2172 130 , , , 19730 2172 131 if if IN 19730 2172 132 so so RB 19730 2172 133 be be VB 19730 2172 134 we -PRON- PRP 19730 2172 135 goes go VBZ 19730 2172 136 there there RB 19730 2172 137 in in IN 19730 2172 138 time time NN 19730 2172 139 , , , 19730 2172 140 afore afore RB 19730 2172 141 the the DT 19730 2172 142 sun sun NN 19730 2172 143 's be VBZ 19730 2172 144 up up RP 19730 2172 145 . . . 19730 2173 1 " " `` 19730 2173 2 That that IN 19730 2173 3 we -PRON- PRP 19730 2173 4 can can MD 19730 2173 5 do do VB 19730 2173 6 easily easily RB 19730 2173 7 enough enough RB 19730 2173 8 , , , 19730 2173 9 " " '' 19730 2173 10 said say VBD 19730 2173 11 Archer Archer NNP 19730 2173 12 , , , 19730 2173 13 " " `` 19730 2173 14 what what WP 19730 2173 15 do do VBP 19730 2173 16 you -PRON- PRP 19730 2173 17 say say VB 19730 2173 18 , , , 19730 2173 19 Tom Tom NNP 19730 2173 20 ? ? . 19730 2174 1 Is be VBZ 19730 2174 2 it -PRON- PRP 19730 2174 3 worth worth JJ 19730 2174 4 while while IN 19730 2174 5 ? ? . 19730 2174 6 " " '' 19730 2175 1 " " `` 19730 2175 2 Why why WRB 19730 2175 3 , , , 19730 2175 4 " " '' 19730 2175 5 answered answer VBD 19730 2175 6 old old JJ 19730 2175 7 Draw Draw NNP 19730 2175 8 instantly instantly RB 19730 2175 9 , , , 19730 2175 10 " " `` 19730 2175 11 if if IN 19730 2175 12 so so RB 19730 2175 13 be be VB 19730 2175 14 only only RB 19730 2175 15 we -PRON- PRP 19730 2175 16 could could MD 19730 2175 17 be be VB 19730 2175 18 sartain sartain JJ 19730 2175 19 that that IN 19730 2175 20 the the DT 19730 2175 21 darned darn VBN 19730 2175 22 critter critter NN 19730 2175 23 warn't warn't . 19730 2175 24 lyin lyin NNP 19730 2175 25 ' ' '' 19730 2175 26 , , , 19730 2175 27 there there EX 19730 2175 28 could could MD 19730 2175 29 n't not RB 19730 2175 30 be be VB 19730 2175 31 no no DT 19730 2175 32 doubt doubt NN 19730 2175 33 about about IN 19730 2175 34 it -PRON- PRP 19730 2175 35 ; ; : 19730 2175 36 for for IN 19730 2175 37 if if IN 19730 2175 38 the the DT 19730 2175 39 buck buck NN 19730 2175 40 did do VBD 19730 2175 41 lay lay VB 19730 2175 42 up up RP 19730 2175 43 there there RB 19730 2175 44 this this DT 19730 2175 45 night night NN 19730 2175 46 , , , 19730 2175 47 why why WRB 19730 2175 48 he -PRON- PRP 19730 2175 49 'll will MD 19730 2175 50 be be VB 19730 2175 51 there there RB 19730 2175 52 to to IN 19730 2175 53 - - HYPH 19730 2175 54 morrow morrow NN 19730 2175 55 ; ; : 19730 2175 56 and and CC 19730 2175 57 if if IN 19730 2175 58 so so RB 19730 2175 59 be be VB 19730 2175 60 he -PRON- PRP 19730 2175 61 's be VBZ 19730 2175 62 there there RB 19730 2175 63 , , , 19730 2175 64 why why WRB 19730 2175 65 we -PRON- PRP 19730 2175 66 can can MD 19730 2175 67 get get VB 19730 2175 68 him -PRON- PRP 19730 2175 69 sure sure JJ 19730 2175 70 ! ! . 19730 2175 71 " " '' 19730 2176 1 " " `` 19730 2176 2 Well well UH 19730 2176 3 , , , 19730 2176 4 Jem Jem NNP 19730 2176 5 , , , 19730 2176 6 what what WP 19730 2176 7 have have VBP 19730 2176 8 you -PRON- PRP 19730 2176 9 got get VBN 19730 2176 10 to to TO 19730 2176 11 say say VB 19730 2176 12 now now RB 19730 2176 13 , , , 19730 2176 14 " " '' 19730 2176 15 said say VBD 19730 2176 16 the the DT 19730 2176 17 Commodore Commodore NNP 19730 2176 18 ; ; : 19730 2176 19 " " `` 19730 2176 20 is be VBZ 19730 2176 21 it -PRON- PRP 19730 2176 22 the the DT 19730 2176 23 truth truth NN 19730 2176 24 or or CC 19730 2176 25 no no NN 19730 2176 26 ? ? . 19730 2176 27 " " '' 19730 2177 1 " " `` 19730 2177 2 Why why WRB 19730 2177 3 , , , 19730 2177 4 darn darn VB 19730 2177 5 it -PRON- PRP 19730 2177 6 all all DT 19730 2177 7 , , , 19730 2177 8 " " '' 19730 2177 9 retorted retort VBD 19730 2177 10 Jem Jem NNP 19730 2177 11 , , , 19730 2177 12 " " `` 19730 2177 13 harn't harn't VBP 19730 2177 14 I -PRON- PRP 19730 2177 15 just just RB 19730 2177 16 told tell VBD 19730 2177 17 you -PRON- PRP 19730 2177 18 it -PRON- PRP 19730 2177 19 was be VBD 19730 2177 20 true true JJ 19730 2177 21 ; ; : 19730 2177 22 it -PRON- PRP 19730 2177 23 's be VBZ 19730 2177 24 most most RBS 19730 2177 25 blamed blame VBN 19730 2177 26 hard hard RB 19730 2177 27 a a DT 19730 2177 28 fellow fellow NN 19730 2177 29 ca can MD 19730 2177 30 n't not RB 19730 2177 31 be be VB 19730 2177 32 believed believe VBN 19730 2177 33 now now RB 19730 2177 34 -- -- : 19730 2177 35 why why WRB 19730 2177 36 , , , 19730 2177 37 Mr. Mr. NNP 19730 2177 38 Aircher Aircher NNP 19730 2177 39 , , , 19730 2177 40 did do VBD 19730 2177 41 I -PRON- PRP 19730 2177 42 ever ever RB 19730 2177 43 lie lie VB 19730 2177 44 to to IN 19730 2177 45 you -PRON- PRP 19730 2177 46 ? ? . 19730 2177 47 " " '' 19730 2178 1 " " `` 19730 2178 2 Oh oh UH 19730 2178 3 ! ! . 19730 2179 1 if if IN 19730 2179 2 you -PRON- PRP 19730 2179 3 ask ask VBP 19730 2179 4 me -PRON- PRP 19730 2179 5 that that DT 19730 2179 6 , , , 19730 2179 7 " " '' 19730 2179 8 said say VBD 19730 2179 9 Harry Harry NNP 19730 2179 10 , , , 19730 2179 11 " " `` 19730 2179 12 you -PRON- PRP 19730 2179 13 know know VBP 19730 2179 14 I -PRON- PRP 19730 2179 15 must must MD 19730 2179 16 say say VB 19730 2179 17 ' ' `` 19730 2179 18 Yes yes UH 19730 2179 19 ! ! . 19730 2179 20 ' ' '' 19730 2180 1 --for --for NFP 19730 2180 2 you -PRON- PRP 19730 2180 3 have have VBP 19730 2180 4 , , , 19730 2180 5 fifty fifty CD 19730 2180 6 times time NNS 19730 2180 7 at at IN 19730 2180 8 the the DT 19730 2180 9 least least JJS 19730 2180 10 computation computation NN 19730 2180 11 . . . 19730 2181 1 Do do VBP 19730 2181 2 you -PRON- PRP 19730 2181 3 remember remember VB 19730 2181 4 the the DT 19730 2181 5 day day NN 19730 2181 6 you -PRON- PRP 19730 2181 7 towed tow VBD 19730 2181 8 me -PRON- PRP 19730 2181 9 up up RP 19730 2181 10 the the DT 19730 2181 11 Decker Decker NNP 19730 2181 12 's 's POS 19730 2181 13 run run NN 19730 2181 14 to to TO 19730 2181 15 look look VB 19730 2181 16 for for IN 19730 2181 17 woodcock woodcock NN 19730 2181 18 ? ? . 19730 2181 19 " " '' 19730 2182 1 " " `` 19730 2182 2 And and CC 19730 2182 3 you -PRON- PRP 19730 2182 4 found find VBD 19730 2182 5 nothing nothing NN 19730 2182 6 , , , 19730 2182 7 " " '' 19730 2182 8 interrupted interrupt VBD 19730 2182 9 Tom Tom NNP 19730 2182 10 , , , 19730 2182 11 " " '' 19730 2182 12 but but CC 19730 2182 13 ... ... NFP 19730 2182 14 " " '' 19730 2182 15 " " `` 19730 2182 16 Oh oh UH 19730 2182 17 shut shut VB 19730 2182 18 up up RP 19730 2182 19 , , , 19730 2182 20 do do VB 19730 2182 21 , , , 19730 2182 22 Tom Tom NNP 19730 2182 23 , , , 19730 2182 24 " " '' 19730 2182 25 broke break VBD 19730 2182 26 in in IN 19730 2182 27 Forester Forester NNP 19730 2182 28 , , , 19730 2182 29 " " '' 19730 2182 30 and and CC 19730 2182 31 let let VB 19730 2182 32 us -PRON- PRP 19730 2182 33 hear hear VB 19730 2182 34 about about IN 19730 2182 35 this this DT 19730 2182 36 buck buck NN 19730 2182 37 . . . 19730 2183 1 If if IN 19730 2183 2 we -PRON- PRP 19730 2183 3 agree agree VBP 19730 2183 4 to to TO 19730 2183 5 give give VB 19730 2183 6 you -PRON- PRP 19730 2183 7 a a DT 19730 2183 8 five five CD 19730 2183 9 dollar dollar NN 19730 2183 10 bill bill NN 19730 2183 11 , , , 19730 2183 12 Jem Jem NNP 19730 2183 13 , , , 19730 2183 14 in in IN 19730 2183 15 case case NN 19730 2183 16 we -PRON- PRP 19730 2183 17 do do VBP 19730 2183 18 find find VB 19730 2183 19 him -PRON- PRP 19730 2183 20 where where WRB 19730 2183 21 you -PRON- PRP 19730 2183 22 say say VBP 19730 2183 23 , , , 19730 2183 24 what what WP 19730 2183 25 will will MD 19730 2183 26 you -PRON- PRP 19730 2183 27 be be VB 19730 2183 28 willing willing JJ 19730 2183 29 to to TO 19730 2183 30 forfeit forfeit VB 19730 2183 31 if if IN 19730 2183 32 we -PRON- PRP 19730 2183 33 do do VBP 19730 2183 34 not not RB 19730 2183 35 ? ? . 19730 2183 36 " " '' 19730 2184 1 " " `` 19730 2184 2 You -PRON- PRP 19730 2184 3 may may MD 19730 2184 4 shoot shoot VB 19730 2184 5 at at IN 19730 2184 6 me -PRON- PRP 19730 2184 7 ! ! . 19730 2184 8 " " '' 19730 2185 1 answered answer VBD 19730 2185 2 Jem Jem NNP 19730 2185 3 , , , 19730 2185 4 " " `` 19730 2185 5 all all DT 19730 2185 6 on on IN 19730 2185 7 you -PRON- PRP 19730 2185 8 -- -- : 19730 2185 9 ivery ivery NN 19730 2185 10 one one NN 19730 2185 11 on on IN 19730 2185 12 you -PRON- PRP 19730 2185 13 -- -- : 19730 2185 14 at at IN 19730 2185 15 forty forty CD 19730 2185 16 yards yard NNS 19730 2185 17 , , , 19730 2185 18 with with IN 19730 2185 19 rifle rifle NN 19730 2185 20 or or CC 19730 2185 21 buckshot buckshot NN 19730 2185 22 ! ! . 19730 2185 23 " " '' 19730 2186 1 " " `` 19730 2186 2 It -PRON- PRP 19730 2186 3 certainly certainly RB 19730 2186 4 is be VBZ 19730 2186 5 very very RB 19730 2186 6 likely likely JJ 19730 2186 7 that that IN 19730 2186 8 we -PRON- PRP 19730 2186 9 should should MD 19730 2186 10 be be VB 19730 2186 11 willing willing JJ 19730 2186 12 to to TO 19730 2186 13 get get VB 19730 2186 14 hanged hang VBN 19730 2186 15 for for IN 19730 2186 16 the the DT 19730 2186 17 sake sake NN 19730 2186 18 of of IN 19730 2186 19 shooting shoot VBG 19730 2186 20 such such PDT 19730 2186 21 a a DT 19730 2186 22 mangy mangy NN 19730 2186 23 hound hound NN 19730 2186 24 as as IN 19730 2186 25 you -PRON- PRP 19730 2186 26 Jem Jem NNP 19730 2186 27 , , , 19730 2186 28 " " '' 19730 2186 29 answered answer VBD 19730 2186 30 Forester Forester NNP 19730 2186 31 , , , 19730 2186 32 " " '' 19730 2186 33 when when WRB 19730 2186 34 one one PRP 19730 2186 35 could could MD 19730 2186 36 shoot shoot VB 19730 2186 37 a a DT 19730 2186 38 good good JJ 19730 2186 39 clean clean JJ 19730 2186 40 dog dog NN 19730 2186 41 -- -- : 19730 2186 42 Tom Tom NNP 19730 2186 43 's 's POS 19730 2186 44 Dash Dash NNP 19730 2186 45 , , , 19730 2186 46 for for IN 19730 2186 47 example example NN 19730 2186 48 -- -- : 19730 2186 49 for for IN 19730 2186 50 nothing nothing NN 19730 2186 51 ! ! . 19730 2186 52 " " '' 19730 2187 1 " " `` 19730 2187 2 Could Could MD 19730 2187 3 you -PRON- PRP 19730 2187 4 though though RB 19730 2187 5 ? ? . 19730 2187 6 " " '' 19730 2188 1 Tom Tom NNP 19730 2188 2 replied reply VBD 19730 2188 3 , , , 19730 2188 4 " " `` 19730 2188 5 I -PRON- PRP 19730 2188 6 'd 'd MD 19730 2188 7 like like VB 19730 2188 8 to to TO 19730 2188 9 catch catch VB 19730 2188 10 you -PRON- PRP 19730 2188 11 at at IN 19730 2188 12 it -PRON- PRP 19730 2188 13 , , , 19730 2188 14 my -PRON- PRP$ 19730 2188 15 dear dear JJ 19730 2188 16 boy boy NN 19730 2188 17 -- -- : 19730 2188 18 I'd i'd CC 19730 2188 19 wax wax NN 19730 2188 20 the the DT 19730 2188 21 little little JJ 19730 2188 22 hide hide NN 19730 2188 23 off off IN 19730 2188 24 of of IN 19730 2188 25 you -PRON- PRP 19730 2188 26 . . . 19730 2189 1 But but CC 19730 2189 2 come come VB 19730 2189 3 , , , 19730 2189 4 let let VB 19730 2189 5 us -PRON- PRP 19730 2189 6 be be VB 19730 2189 7 settling settle VBG 19730 2189 8 . . . 19730 2190 1 Is be VBZ 19730 2190 2 it -PRON- PRP 19730 2190 3 a a DT 19730 2190 4 lie lie NN 19730 2190 5 now now RB 19730 2190 6 , , , 19730 2190 7 Jem Jem NNP 19730 2190 8 ; ; : 19730 2190 9 speak speak VBP 19730 2190 10 out out RP 19730 2190 11 -- -- : 19730 2190 12 is be VBZ 19730 2190 13 it -PRON- PRP 19730 2190 14 a a DT 19730 2190 15 lie lie NN 19730 2190 16 , , , 19730 2190 17 consarn consarn VBP 19730 2190 18 you -PRON- PRP 19730 2190 19 ? ? . 19730 2191 1 for for IN 19730 2191 2 if if IN 19730 2191 3 it -PRON- PRP 19730 2191 4 be be VBP 19730 2191 5 , , , 19730 2191 6 you -PRON- PRP 19730 2191 7 'd 'd MD 19730 2191 8 best well RBS 19730 2191 9 jest j JJS 19730 2191 10 say say VB 19730 2191 11 ' ' '' 19730 2191 12 t t NN 19730 2191 13 out out RP 19730 2191 14 now now RB 19730 2191 15 , , , 19730 2191 16 and and CC 19730 2191 17 save save VB 19730 2191 18 your -PRON- PRP$ 19730 2191 19 bones bone NNS 19730 2191 20 to to IN 19730 2191 21 - - HYPH 19730 2191 22 morrow morrow NNP 19730 2191 23 . . . 19730 2192 1 Well well UH 19730 2192 2 , , , 19730 2192 3 boys boy NNS 19730 2192 4 , , , 19730 2192 5 the the DT 19730 2192 6 critter critter NN 19730 2192 7 's 's POS 19730 2192 8 sulky sulky NNS 19730 2192 9 , , , 19730 2192 10 so so CC 19730 2192 11 most most JJS 19730 2192 12 like like IN 19730 2192 13 it -PRON- PRP 19730 2192 14 is be VBZ 19730 2192 15 true true JJ 19730 2192 16 -- -- : 19730 2192 17 and and CC 19730 2192 18 I -PRON- PRP 19730 2192 19 guess guess VBP 19730 2192 20 we -PRON- PRP 19730 2192 21 'll will MD 19730 2192 22 be be VB 19730 2192 23 arter arter VB 19730 2192 24 him -PRON- PRP 19730 2192 25 . . . 19730 2193 1 We -PRON- PRP 19730 2193 2 'll will MD 19730 2193 3 be be VB 19730 2193 4 up up RP 19730 2193 5 bright bright JJ 19730 2193 6 and and CC 19730 2193 7 airly airly RB 19730 2193 8 , , , 19730 2193 9 and and CC 19730 2193 10 go go VB 19730 2193 11 a a DT 19730 2193 12 horseback horseback NN 19730 2193 13 , , , 19730 2193 14 and and CC 19730 2193 15 if if IN 19730 2193 16 he -PRON- PRP 19730 2193 17 be be VB 19730 2193 18 there there RB 19730 2193 19 , , , 19730 2193 20 we -PRON- PRP 19730 2193 21 can can MD 19730 2193 22 kill kill VB 19730 2193 23 him -PRON- PRP 19730 2193 24 in in IN 19730 2193 25 no no DT 19730 2193 26 time time NN 19730 2193 27 at at RB 19730 2193 28 all all RB 19730 2193 29 , , , 19730 2193 30 and and CC 19730 2193 31 be be VB 19730 2193 32 right right RB 19730 2193 33 back back RB 19730 2193 34 to to IN 19730 2193 35 breakfast breakfast NN 19730 2193 36 . . . 19730 2194 1 I -PRON- PRP 19730 2194 2 'll will MD 19730 2194 3 start start VB 19730 2194 4 Jem Jem NNP 19730 2194 5 and and CC 19730 2194 6 the the DT 19730 2194 7 captain captain NN 19730 2194 8 here here RB 19730 2194 9 , , , 19730 2194 10 and and CC 19730 2194 11 Dave Dave NNP 19730 2194 12 Seers Seers NNP 19730 2194 13 , , , 19730 2194 14 with with IN 19730 2194 15 the the DT 19730 2194 16 dogs dog NNS 19730 2194 17 , , , 19730 2194 18 an an DT 19730 2194 19 hour hour NN 19730 2194 20 afore afore VBG 19730 2194 21 us -PRON- PRP 19730 2194 22 ! ! . 19730 2195 1 and and CC 19730 2195 2 let let VB 19730 2195 3 them -PRON- PRP 19730 2195 4 come come VB 19730 2195 5 right right RB 19730 2195 6 down down IN 19730 2195 7 the the DT 19730 2195 8 swale swale NN 19730 2195 9 , , , 19730 2195 10 and and CC 19730 2195 11 drive drive VB 19730 2195 12 him -PRON- PRP 19730 2195 13 to to IN 19730 2195 14 the the DT 19730 2195 15 open open JJ 19730 2195 16 -- -- : 19730 2195 17 Harry Harry NNP 19730 2195 18 and and CC 19730 2195 19 Forester Forester NNP 19730 2195 20 , , , 19730 2195 21 you -PRON- PRP 19730 2195 22 two two CD 19730 2195 23 can can MD 19730 2195 24 ride ride VB 19730 2195 25 your -PRON- PRP$ 19730 2195 26 own own JJ 19730 2195 27 nags nag NNS 19730 2195 28 , , , 19730 2195 29 and and CC 19730 2195 30 I -PRON- PRP 19730 2195 31 'll will MD 19730 2195 32 take take VB 19730 2195 33 old old JJ 19730 2195 34 Roan Roan NNP 19730 2195 35 , , , 19730 2195 36 and and CC 19730 2195 37 A--- A--- NNP 19730 2195 38 here here RB 19730 2195 39 shall shall MD 19730 2195 40 have have VB 19730 2195 41 the the DT 19730 2195 42 colt colt NN 19730 2195 43 . . . 19730 2195 44 " " '' 19730 2196 1 " " `` 19730 2196 2 Very very RB 19730 2196 3 well well RB 19730 2196 4 ! ! . 19730 2197 1 Timothy Timothy NNP 19730 2197 2 , , , 19730 2197 3 did do VBD 19730 2197 4 they -PRON- PRP 19730 2197 5 feed feed VB 19730 2197 6 well well RB 19730 2197 7 to to IN 19730 2197 8 - - HYPH 19730 2197 9 night night NN 19730 2197 10 ? ? . 19730 2198 1 if if IN 19730 2198 2 they -PRON- PRP 19730 2198 3 did do VBD 19730 2198 4 , , , 19730 2198 5 give give VB 19730 2198 6 them -PRON- PRP 19730 2198 7 their -PRON- PRP$ 19730 2198 8 oats oat NNS 19730 2198 9 very very RB 19730 2198 10 early early RB 19730 2198 11 , , , 19730 2198 12 and and CC 19730 2198 13 no no DT 19730 2198 14 water water NN 19730 2198 15 . . . 19730 2199 1 I -PRON- PRP 19730 2199 2 know know VBP 19730 2199 3 it -PRON- PRP 19730 2199 4 's be VBZ 19730 2199 5 too too RB 19730 2199 6 bad bad JJ 19730 2199 7 after after IN 19730 2199 8 their -PRON- PRP$ 19730 2199 9 work work NN 19730 2199 10 to to IN 19730 2199 11 - - HYPH 19730 2199 12 day day NN 19730 2199 13 , , , 19730 2199 14 but but CC 19730 2199 15 we -PRON- PRP 19730 2199 16 shall shall MD 19730 2199 17 not not RB 19730 2199 18 be be VB 19730 2199 19 out out RB 19730 2199 20 two two CD 19730 2199 21 hours hour NNS 19730 2199 22 ! ! . 19730 2199 23 " " '' 19730 2200 1 " " `` 19730 2200 2 Weel weel NN 19730 2200 3 ! ! . 19730 2201 1 it -PRON- PRP 19730 2201 2 's be VBZ 19730 2201 3 no no RB 19730 2201 4 matter matter RB 19730 2201 5 gin gin NN 19730 2201 6 they -PRON- PRP 19730 2201 7 were be VBD 19730 2201 8 oot oot NN 19730 2201 9 six six CD 19730 2201 10 , , , 19730 2201 11 " " '' 19730 2201 12 responded respond VBD 19730 2201 13 Timothy Timothy NNP 19730 2201 14 , , , 19730 2201 15 " " '' 19730 2201 16 they -PRON- PRP 19730 2201 17 wadna wadna MD 19730 2201 18 be be VBP 19730 2201 19 a a DT 19730 2201 20 pin pin NN 19730 2201 21 the the DT 19730 2201 22 waur waur NN 19730 2201 23 o't o't RB 19730 2201 24 ! ! . 19730 2201 25 " " '' 19730 2202 1 " " `` 19730 2202 2 Take take VB 19730 2202 3 out out RP 19730 2202 4 my -PRON- PRP$ 19730 2202 5 rifle rifle NN 19730 2202 6 , , , 19730 2202 7 then then RB 19730 2202 8 -- -- : 19730 2202 9 and and CC 19730 2202 10 pick pick VB 19730 2202 11 some some DT 19730 2202 12 buckshot buckshot NN 19730 2202 13 cartridges cartridge NNS 19730 2202 14 to to TO 19730 2202 15 fit fit VB 19730 2202 16 the the DT 19730 2202 17 bore bore NN 19730 2202 18 of of IN 19730 2202 19 all all PDT 19730 2202 20 the the DT 19730 2202 21 double double JJ 19730 2202 22 guns gun NNS 19730 2202 23 . . . 19730 2203 1 Frank Frank NNP 19730 2203 2 's 's POS 19730 2203 3 got get VBD 19730 2203 4 his -PRON- PRP$ 19730 2203 5 rifle rifle NN 19730 2203 6 ; ; : 19730 2203 7 so so CC 19730 2203 8 you -PRON- PRP 19730 2203 9 can can MD 19730 2203 10 take take VB 19730 2203 11 my -PRON- PRP$ 19730 2203 12 heavy heavy JJ 19730 2203 13 single single JJ 19730 2203 14 gun gun NN 19730 2203 15 -- -- : 19730 2203 16 your -PRON- PRP$ 19730 2203 17 gauge gauge NN 19730 2203 18 is be VBZ 19730 2203 19 17 17 CD 19730 2203 20 , , , 19730 2203 21 A--- A--- NNPS 19730 2203 22 , , , 19730 2203 23 quite quite RB 19730 2203 24 too too RB 19730 2203 25 small small JJ 19730 2203 26 for for IN 19730 2203 27 buckshot buckshot NN 19730 2203 28 ; ; : 19730 2203 29 mine -PRON- PRP 19730 2203 30 is be VBZ 19730 2203 31 11 11 CD 19730 2203 32 , , , 19730 2203 33 and and CC 19730 2203 34 will will MD 19730 2203 35 do do VB 19730 2203 36 its -PRON- PRP$ 19730 2203 37 work work NN 19730 2203 38 clean clean JJ 19730 2203 39 with with IN 19730 2203 40 Ely Ely NNP 19730 2203 41 's 's POS 19730 2203 42 cartridge cartridge NN 19730 2203 43 and and CC 19730 2203 44 pretty pretty RB 19730 2203 45 heavy heavy JJ 19730 2203 46 powder powder NN 19730 2203 47 , , , 19730 2203 48 at at IN 19730 2203 49 eighty eighty CD 19730 2203 50 - - HYPH 19730 2203 51 five five CD 19730 2203 52 to to IN 19730 2203 53 ninety ninety CD 19730 2203 54 yards yard NNS 19730 2203 55 . . . 19730 2204 1 Tom Tom NNP 19730 2204 2 's 's POS 19730 2204 3 bore bore NN 19730 2204 4 is be VBZ 19730 2204 5 twelve twelve CD 19730 2204 6 , , , 19730 2204 7 and and CC 19730 2204 8 I -PRON- PRP 19730 2204 9 've have VB 19730 2204 10 brought bring VBN 19730 2204 11 some some DT 19730 2204 12 to to TO 19730 2204 13 fit fit VB 19730 2204 14 his -PRON- PRP$ 19730 2204 15 old old JJ 19730 2204 16 double double NN 19730 2204 17 , , , 19730 2204 18 and and CC 19730 2204 19 some some DT 19730 2204 20 , , , 19730 2204 21 too too RB 19730 2204 22 , , , 19730 2204 23 for for IN 19730 2204 24 my -PRON- PRP$ 19730 2204 25 own own JJ 19730 2204 26 gun gun NN 19730 2204 27 , , , 19730 2204 28 though though IN 19730 2204 29 it -PRON- PRP 19730 2204 30 is be VBZ 19730 2204 31 almost almost RB 19730 2204 32 too too RB 19730 2204 33 small small JJ 19730 2204 34 ! ! . 19730 2204 35 " " '' 19730 2205 1 " " `` 19730 2205 2 What what WDT 19730 2205 3 gauge gauge NN 19730 2205 4 is be VBZ 19730 2205 5 yours yours PRP$ 19730 2205 6 , , , 19730 2205 7 Harry Harry NNP 19730 2205 8 ? ? . 19730 2205 9 " " '' 19730 2206 1 " " `` 19730 2206 2 Fourteen fourteen CD 19730 2206 3 ; ; : 19730 2206 4 which which WDT 19730 2206 5 I -PRON- PRP 19730 2206 6 consider consider VBP 19730 2206 7 the the DT 19730 2206 8 very very RB 19730 2206 9 best good JJS 19730 2206 10 bore bore NN 19730 2206 11 possible possible JJ 19730 2206 12 for for IN 19730 2206 13 general general JJ 19730 2206 14 shooting shooting NN 19730 2206 15 . . . 19730 2207 1 I -PRON- PRP 19730 2207 2 think think VBP 19730 2207 3 the the DT 19730 2207 4 gunsmiths gunsmith NNS 19730 2207 5 are be VBP 19730 2207 6 running run VBG 19730 2207 7 headlong headlong RB 19730 2207 8 now now RB 19730 2207 9 into into IN 19730 2207 10 the the DT 19730 2207 11 opposite opposite NN 19730 2207 12 of of IN 19730 2207 13 their -PRON- PRP$ 19730 2207 14 old old JJ 19730 2207 15 error error NN 19730 2207 16 -- -- : 19730 2207 17 when when WRB 19730 2207 18 they -PRON- PRP 19730 2207 19 found find VBD 19730 2207 20 that that IN 19730 2207 21 fifteens fifteen NNS 19730 2207 22 and and CC 19730 2207 23 fourteens fourteen NNS 19730 2207 24 outshot outshoot VBN 19730 2207 25 vastly vastly RB 19730 2207 26 the the DT 19730 2207 27 old old JJ 19730 2207 28 small small JJ 19730 2207 29 calibres calibre NNS 19730 2207 30 -- -- : 19730 2207 31 fifty fifty CD 19730 2207 32 years year NNS 19730 2207 33 since since IN 19730 2207 34 no no DT 19730 2207 35 guns gun NNS 19730 2207 36 were be VBD 19730 2207 37 larger large JJR 19730 2207 38 than than IN 19730 2207 39 eighteen eighteen CD 19730 2207 40 , , , 19730 2207 41 and and CC 19730 2207 42 few few JJ 19730 2207 43 than than IN 19730 2207 44 twenty twenty CD 19730 2207 45 ; ; : 19730 2207 46 they -PRON- PRP 19730 2207 47 are be VBP 19730 2207 48 now now RB 19730 2207 49 quite quite RB 19730 2207 50 out out RB 19730 2207 51 - - : 19730 2207 52 doing do VBG 19730 2207 53 it -PRON- PRP 19730 2207 54 . . . 19730 2208 1 I -PRON- PRP 19730 2208 2 have have VBP 19730 2208 3 seen see VBN 19730 2208 4 late late RB 19730 2208 5 - - HYPH 19730 2208 6 imported import VBN 19730 2208 7 guns gun NNS 19730 2208 8 of of IN 19730 2208 9 seven seven CD 19730 2208 10 pounds pound NNS 19730 2208 11 , , , 19730 2208 12 and and CC 19730 2208 13 not not RB 19730 2208 14 above above IN 19730 2208 15 twenty twenty CD 19730 2208 16 - - HYPH 19730 2208 17 six six CD 19730 2208 18 inches inch NNS 19730 2208 19 long long JJ 19730 2208 20 , , , 19730 2208 21 with with IN 19730 2208 22 eleven eleven CD 19730 2208 23 and and CC 19730 2208 24 even even RB 19730 2208 25 ten ten CD 19730 2208 26 gauge gauge NN 19730 2208 27 calibres calibre NNS 19730 2208 28 ! ! . 19730 2209 1 you -PRON- PRP 19730 2209 2 might may MD 19730 2209 3 as as RB 19730 2209 4 well well RB 19730 2209 5 shoot shoot VB 19730 2209 6 with with IN 19730 2209 7 a a DT 19730 2209 8 blunderbus blunderbus NN 19730 2209 9 at at IN 19730 2209 10 once once RB 19730 2209 11 ! ! . 19730 2209 12 " " '' 19730 2210 1 " " `` 19730 2210 2 They -PRON- PRP 19730 2210 3 would would MD 19730 2210 4 tell tell VB 19730 2210 5 at at IN 19730 2210 6 cock cock NN 19730 2210 7 in in IN 19730 2210 8 close close JJ 19730 2210 9 summer summer NN 19730 2210 10 covert covert JJ 19730 2210 11 , , , 19730 2210 12 " " '' 19730 2210 13 answered answer VBD 19730 2210 14 A--- A--- NNPS 19730 2210 15 . . . 19730 2211 1 " " `` 19730 2211 2 For for IN 19730 2211 3 a a DT 19730 2211 4 man man NN 19730 2211 5 who who WP 19730 2211 6 ca can MD 19730 2211 7 n't not RB 19730 2211 8 cover cover VB 19730 2211 9 his -PRON- PRP$ 19730 2211 10 bird bird NN 19730 2211 11 they -PRON- PRP 19730 2211 12 might may MD 19730 2211 13 , , , 19730 2211 14 " " '' 19730 2211 15 replied reply VBD 19730 2211 16 Harry Harry NNP 19730 2211 17 ; ; : 19730 2211 18 " " `` 19730 2211 19 but but CC 19730 2211 20 you -PRON- PRP 19730 2211 21 may may MD 19730 2211 22 rely rely VB 19730 2211 23 on on IN 19730 2211 24 it -PRON- PRP 19730 2211 25 they -PRON- PRP 19730 2211 26 lose lose VBP 19730 2211 27 three three CD 19730 2211 28 times time NNS 19730 2211 29 as as RB 19730 2211 30 much much RB 19730 2211 31 in in IN 19730 2211 32 force force NN 19730 2211 33 as as IN 19730 2211 34 they -PRON- PRP 19730 2211 35 gain gain VBP 19730 2211 36 in in IN 19730 2211 37 the the DT 19730 2211 38 space space NN 19730 2211 39 they -PRON- PRP 19730 2211 40 cover cover VBP 19730 2211 41 ; ; : 19730 2211 42 at at IN 19730 2211 43 forty forty CD 19730 2211 44 yards yard NNS 19730 2211 45 you -PRON- PRP 19730 2211 46 could could MD 19730 2211 47 not not RB 19730 2211 48 kill kill VB 19730 2211 49 even even RB 19730 2211 50 a a DT 19730 2211 51 woodcock woodcock NN 19730 2211 52 with with IN 19730 2211 53 them -PRON- PRP 19730 2211 54 once once RB 19730 2211 55 in in IN 19730 2211 56 fifty fifty CD 19730 2211 57 times time NNS 19730 2211 58 , , , 19730 2211 59 and and CC 19730 2211 60 a a DT 19730 2211 61 quail quail NN 19730 2211 62 , , , 19730 2211 63 or or CC 19730 2211 64 English english JJ 19730 2211 65 snipe snipe NN 19730 2211 66 , , , 19730 2211 67 at at IN 19730 2211 68 that that DT 19730 2211 69 distance distance NN 19730 2211 70 never never RB 19730 2211 71 ! ! . 19730 2211 72 " " '' 19730 2212 1 " " `` 19730 2212 2 What what WP 19730 2212 3 do do VBP 19730 2212 4 you -PRON- PRP 19730 2212 5 think think VB 19730 2212 6 the the DT 19730 2212 7 right right JJ 19730 2212 8 length length NN 19730 2212 9 and and CC 19730 2212 10 weight weight NN 19730 2212 11 , , , 19730 2212 12 then then RB 19730 2212 13 , , , 19730 2212 14 for for IN 19730 2212 15 an an DT 19730 2212 16 eleven eleven CD 19730 2212 17 bore bore NN 19730 2212 18 ? ? . 19730 2212 19 " " '' 19730 2213 1 " " `` 19730 2213 2 Certainly certainly RB 19730 2213 3 not not RB 19730 2213 4 less less JJR 19730 2213 5 than than IN 19730 2213 6 nine nine CD 19730 2213 7 pounds pound NNS 19730 2213 8 , , , 19730 2213 9 and and CC 19730 2213 10 thirty thirty CD 19730 2213 11 inches inch NNS 19730 2213 12 ; ; : 19730 2213 13 but but CC 19730 2213 14 I -PRON- PRP 19730 2213 15 would would MD 19730 2213 16 prefer prefer VB 19730 2213 17 ten ten CD 19730 2213 18 pounds pound NNS 19730 2213 19 and and CC 19730 2213 20 thirty thirty CD 19730 2213 21 - - HYPH 19730 2213 22 three three CD 19730 2213 23 inches inch NNS 19730 2213 24 ; ; , 19730 2213 25 though though RB 19730 2213 26 , , , 19730 2213 27 except except IN 19730 2213 28 for for IN 19730 2213 29 a a DT 19730 2213 30 fowl fowl NN 19730 2213 31 - - HYPH 19730 2213 32 gun gun NN 19730 2213 33 to to TO 19730 2213 34 use use VB 19730 2213 35 in in IN 19730 2213 36 boat boat NN 19730 2213 37 - - HYPH 19730 2213 38 shooting shooting NN 19730 2213 39 , , , 19730 2213 40 such such PDT 19730 2213 41 a a DT 19730 2213 42 piece piece NN 19730 2213 43 would would MD 19730 2213 44 be be VB 19730 2213 45 quite quite RB 19730 2213 46 too too RB 19730 2213 47 ponderous ponderous JJ 19730 2213 48 and and CC 19730 2213 49 clumsy clumsy JJ 19730 2213 50 . . . 19730 2214 1 My -PRON- PRP$ 19730 2214 2 single single JJ 19730 2214 3 gun gun NN 19730 2214 4 is be VBZ 19730 2214 5 eleven eleven CD 19730 2214 6 gauge gauge NN 19730 2214 7 , , , 19730 2214 8 eight eight CD 19730 2214 9 pounds pound NNS 19730 2214 10 and and CC 19730 2214 11 thirty thirty CD 19730 2214 12 - - HYPH 19730 2214 13 three three CD 19730 2214 14 inches inch NNS 19730 2214 15 ; ; : 19730 2214 16 and and CC 19730 2214 17 even even RB 19730 2214 18 with with IN 19730 2214 19 loose loose JJ 19730 2214 20 shot shot NN 19730 2214 21 executes execute NNS 19730 2214 22 superbly superbly RB 19730 2214 23 ; ; : 19730 2214 24 but but CC 19730 2214 25 with with IN 19730 2214 26 Ely Ely NNP 19730 2214 27 's 's POS 19730 2214 28 green green JJ 19730 2214 29 cartridge cartridge NN 19730 2214 30 I -PRON- PRP 19730 2214 31 have have VBP 19730 2214 32 put put VBN 19730 2214 33 forty forty CD 19730 2214 34 BB BB NNP 19730 2214 35 shot shoot VBD 19730 2214 36 into into IN 19730 2214 37 a a DT 19730 2214 38 square square NN 19730 2214 39 of of IN 19730 2214 40 two two CD 19730 2214 41 and and CC 19730 2214 42 a a DT 19730 2214 43 half half NN 19730 2214 44 feet foot NNS 19730 2214 45 at at IN 19730 2214 46 one one CD 19730 2214 47 hundred hundred CD 19730 2214 48 and and CC 19730 2214 49 twenty twenty CD 19730 2214 50 - - HYPH 19730 2214 51 five five CD 19730 2214 52 yards yard NNS 19730 2214 53 ; ; : 19730 2214 54 sharply sharply RB 19730 2214 55 enough enough RB 19730 2214 56 , , , 19730 2214 57 too too RB 19730 2214 58 , , , 19730 2214 59 to to TO 19730 2214 60 imbed imbe VBD 19730 2214 61 the the DT 19730 2214 62 shot shot NN 19730 2214 63 so so RB 19730 2214 64 firmly firmly RB 19730 2214 65 in in IN 19730 2214 66 the the DT 19730 2214 67 fence fence NN 19730 2214 68 against against IN 19730 2214 69 which which WDT 19730 2214 70 I -PRON- PRP 19730 2214 71 had have VBD 19730 2214 72 fixed fix VBN 19730 2214 73 my -PRON- PRP$ 19730 2214 74 mark mark NN 19730 2214 75 , , , 19730 2214 76 that that IN 19730 2214 77 it -PRON- PRP 19730 2214 78 required require VBD 19730 2214 79 a a DT 19730 2214 80 good good JJ 19730 2214 81 strong strong JJ 19730 2214 82 knife knife NN 19730 2214 83 to to TO 19730 2214 84 get get VB 19730 2214 85 them -PRON- PRP 19730 2214 86 out out RP 19730 2214 87 . . . 19730 2215 1 This this DT 19730 2215 2 I -PRON- PRP 19730 2215 3 propose propose VBP 19730 2215 4 that that IN 19730 2215 5 you -PRON- PRP 19730 2215 6 should should MD 19730 2215 7 use use VB 19730 2215 8 to to IN 19730 2215 9 - - HYPH 19730 2215 10 morrow morrow NNP 19730 2215 11 , , , 19730 2215 12 with with IN 19730 2215 13 a a DT 19730 2215 14 1 1 CD 19730 2215 15 1/2 1/2 CD 19730 2215 16 oz oz UH 19730 2215 17 . . . 19730 2216 1 SG sg NN 19730 2216 2 cartridge cartridge NN 19730 2216 3 , , , 19730 2216 4 which which WDT 19730 2216 5 contains contain VBZ 19730 2216 6 eighteen eighteen CD 19730 2216 7 buck buck NN 19730 2216 8 - - HYPH 19730 2216 9 shot shot NN 19730 2216 10 , , , 19730 2216 11 and and CC 19730 2216 12 which which WDT 19730 2216 13 , , , 19730 2216 14 if if IN 19730 2216 15 you -PRON- PRP 19730 2216 16 get get VBP 19730 2216 17 a a DT 19730 2216 18 shot shot NN 19730 2216 19 any any DT 19730 2216 20 where where WRB 19730 2216 21 within within IN 19730 2216 22 a a DT 19730 2216 23 hundred hundred CD 19730 2216 24 yards yard NNS 19730 2216 25 , , , 19730 2216 26 will will MD 19730 2216 27 kill kill VB 19730 2216 28 him -PRON- PRP 19730 2216 29 as as IN 19730 2216 30 dead dead JJ 19730 2216 31 , , , 19730 2216 32 I -PRON- PRP 19730 2216 33 warrant warrant VBP 19730 2216 34 it -PRON- PRP 19730 2216 35 , , , 19730 2216 36 as as IN 19730 2216 37 an an DT 19730 2216 38 ounce ounce NN 19730 2216 39 bullet bullet NN 19730 2216 40 . . . 19730 2216 41 " " '' 19730 2217 1 " " `` 19730 2217 2 Which which WDT 19730 2217 3 you -PRON- PRP 19730 2217 4 intend intend VBP 19730 2217 5 to to TO 19730 2217 6 try try VB 19730 2217 7 , , , 19730 2217 8 I -PRON- PRP 19730 2217 9 fancy fancy VBP 19730 2217 10 , , , 19730 2217 11 " " '' 19730 2217 12 added add VBD 19730 2217 13 Frank Frank NNP 19730 2217 14 . . . 19730 2218 1 " " `` 19730 2218 2 Not not RB 19730 2218 3 quite quite RB 19730 2218 4 ! ! . 19730 2219 1 my -PRON- PRP$ 19730 2219 2 rifle rifle NN 19730 2219 3 carries carry VBZ 19730 2219 4 eighteen eighteen CD 19730 2219 5 only only RB 19730 2219 6 to to IN 19730 2219 7 the the DT 19730 2219 8 pound pound NN 19730 2219 9 ; ; : 19730 2219 10 and and CC 19730 2219 11 yours your NNS 19730 2219 12 , , , 19730 2219 13 if if IN 19730 2219 14 I -PRON- PRP 19730 2219 15 forget forget VBP 19730 2219 16 not not RB 19730 2219 17 , , , 19730 2219 18 only only RB 19730 2219 19 thirty thirty CD 19730 2219 20 - - HYPH 19730 2219 21 two two CD 19730 2219 22 . . . 19730 2219 23 " " '' 19730 2220 1 " " `` 19730 2220 2 But but CC 19730 2220 3 mine mine NN 19730 2220 4 is be VBZ 19730 2220 5 double double JJ 19730 2220 6 . . . 19730 2220 7 " " '' 19730 2221 1 " " `` 19730 2221 2 Never never RB 19730 2221 3 mind mind VB 19730 2221 4 that that IN 19730 2221 5 ; ; : 19730 2221 6 thirty thirty CD 19730 2221 7 - - HYPH 19730 2221 8 two two CD 19730 2221 9 will will MD 19730 2221 10 not not RB 19730 2221 11 execute execute VB 19730 2221 12 with with IN 19730 2221 13 certainty certainty NN 19730 2221 14 above above IN 19730 2221 15 a a DT 19730 2221 16 hundred hundred CD 19730 2221 17 and and CC 19730 2221 18 fifty fifty CD 19730 2221 19 yards yard NNS 19730 2221 20 ! ! . 19730 2221 21 " " '' 19730 2222 1 " " `` 19730 2222 2 And and CC 19730 2222 3 how how WRB 19730 2222 4 far far RB 19730 2222 5 in in IN 19730 2222 6 the the DT 19730 2222 7 devil devil NN 19730 2222 8 's 's POS 19730 2222 9 name name NN 19730 2222 10 would would MD 19730 2222 11 you -PRON- PRP 19730 2222 12 have have VB 19730 2222 13 it -PRON- PRP 19730 2222 14 execute execute VB 19730 2222 15 , , , 19730 2222 16 as as IN 19730 2222 17 you -PRON- PRP 19730 2222 18 calls call VBZ 19730 2222 19 it -PRON- PRP 19730 2222 20 , , , 19730 2222 21 " " `` 19730 2222 22 asked ask VBD 19730 2222 23 old old JJ 19730 2222 24 Tom Tom NNP 19730 2222 25 . . . 19730 2223 1 " " `` 19730 2223 2 Three three CD 19730 2223 3 hundred hundred CD 19730 2223 4 ! ! . 19730 2223 5 " " '' 19730 2224 1 replied replied NNP 19730 2224 2 Harry Harry NNP 19730 2224 3 , , , 19730 2224 4 coolly coolly RB 19730 2224 5 . . . 19730 2225 1 " " `` 19730 2225 2 Thunder thunder NN 19730 2225 3 ! ! . 19730 2225 4 " " '' 19730 2226 1 replied replied JJ 19730 2226 2 Draw Draw NNP 19730 2226 3 , , , 19730 2226 4 " " `` 19730 2226 5 do do VBP 19730 2226 6 n't not RB 19730 2226 7 tell tell VB 19730 2226 8 me -PRON- PRP 19730 2226 9 no no DT 19730 2226 10 sich sich JJ 19730 2226 11 thunderin thunderin NN 19730 2226 12 ' ' POS 19730 2226 13 nonsense nonsense NN 19730 2226 14 ; ; : 19730 2226 15 I -PRON- PRP 19730 2226 16 'll will MD 19730 2226 17 stand stand VB 19730 2226 18 all all DT 19730 2226 19 day day NN 19730 2226 20 and and CC 19730 2226 21 be be VB 19730 2226 22 shot shoot VBN 19730 2226 23 at at IN 19730 2226 24 , , , 19730 2226 25 like like IN 19730 2226 26 a a DT 19730 2226 27 Christmas Christmas NNP 19730 2226 28 turkey turkey NN 19730 2226 29 , , , 19730 2226 30 at at IN 19730 2226 31 sixty sixty CD 19730 2226 32 rods rod NNS 19730 2226 33 , , , 19730 2226 34 for for IN 19730 2226 35 six six CD 19730 2226 36 - - HYPH 19730 2226 37 pence penny NNS 19730 2226 38 a a DT 19730 2226 39 shot shot NN 19730 2226 40 , , , 19730 2226 41 any any DT 19730 2226 42 how how WRB 19730 2226 43 . . . 19730 2226 44 " " '' 19730 2227 1 " " `` 19730 2227 2 I -PRON- PRP 19730 2227 3 'll will MD 19730 2227 4 bet bet VB 19730 2227 5 you -PRON- PRP 19730 2227 6 all all PDT 19730 2227 7 the the DT 19730 2227 8 liquor liquor NN 19730 2227 9 we -PRON- PRP 19730 2227 10 can can MD 19730 2227 11 drink drink VB 19730 2227 12 while while IN 19730 2227 13 we -PRON- PRP 19730 2227 14 are be VBP 19730 2227 15 here here RB 19730 2227 16 , , , 19730 2227 17 Tom Tom NNP 19730 2227 18 , , , 19730 2227 19 " " '' 19730 2227 20 answered answer VBD 19730 2227 21 Harry Harry NNP 19730 2227 22 , , , 19730 2227 23 " " '' 19730 2227 24 that that IN 19730 2227 25 I -PRON- PRP 19730 2227 26 hit hit VBD 19730 2227 27 a a DT 19730 2227 28 four four CD 19730 2227 29 foot foot NN 19730 2227 30 target target NN 19730 2227 31 at at IN 19730 2227 32 three three CD 19730 2227 33 hundred hundred CD 19730 2227 34 yards yard NNS 19730 2227 35 to to IN 19730 2227 36 - - HYPH 19730 2227 37 morrow morrow NNP 19730 2227 38 ! ! . 19730 2227 39 " " '' 19730 2228 1 " " `` 19730 2228 2 Off off IN 19730 2228 3 hand hand NN 19730 2228 4 ? ? . 19730 2228 5 " " '' 19730 2229 1 inquired inquire VBD 19730 2229 2 Tom Tom NNP 19730 2229 3 , , , 19730 2229 4 with with IN 19730 2229 5 an an DT 19730 2229 6 attempt attempt NN 19730 2229 7 at at IN 19730 2229 8 a a DT 19730 2229 9 sneer sneer NN 19730 2229 10 . . . 19730 2230 1 " " `` 19730 2230 2 Yes yes UH 19730 2230 3 , , , 19730 2230 4 off off IN 19730 2230 5 hand hand NN 19730 2230 6 ! ! . 19730 2231 1 and and CC 19730 2231 2 no no DT 19730 2231 3 shot shot NN 19730 2231 4 to to TO 19730 2231 5 do do VB 19730 2231 6 that that DT 19730 2231 7 either either RB 19730 2231 8 ; ; : 19730 2231 9 I -PRON- PRP 19730 2231 10 know know VBP 19730 2231 11 men man NNS 19730 2231 12 -- -- : 19730 2231 13 lots lot NNS 19730 2231 14 of of IN 19730 2231 15 them -PRON- PRP 19730 2231 16 --who --who : 19730 2231 17 would would MD 19730 2231 18 bet bet VB 19730 2231 19 to to TO 19730 2231 20 hit hit VB 19730 2231 21 a a DT 19730 2231 22 foot foot NN 19730 2231 23 square square NN 19730 2231 24 at at IN 19730 2231 25 that that DT 19730 2231 26 distance distance NN 19730 2231 27 ! ! . 19730 2232 1 " " `` 19730 2232 2 * * NFP 19730 2232 3 [ [ -LRB- 19730 2232 4 * * NFP 19730 2232 5 When when WRB 19730 2232 6 this this DT 19730 2232 7 was be VBD 19730 2232 8 written write VBN 19730 2232 9 strong strong JJ 19730 2232 10 exception exception NN 19730 2232 11 was be VBD 19730 2232 12 taken take VBN 19730 2232 13 to to IN 19730 2232 14 it -PRON- PRP 19730 2232 15 by by IN 19730 2232 16 a a DT 19730 2232 17 Southern southern JJ 19730 2232 18 writer writer NN 19730 2232 19 in in IN 19730 2232 20 the the DT 19730 2232 21 Spirit Spirit NNP 19730 2232 22 of of IN 19730 2232 23 the the DT 19730 2232 24 Times Times NNP 19730 2232 25 . . . 19730 2233 1 Had have VBD 19730 2233 2 that that DT 19730 2233 3 gentleman gentleman NN 19730 2233 4 known know VBN 19730 2233 5 what what WP 19730 2233 6 is be VBZ 19730 2233 7 the the DT 19730 2233 8 practice practice NN 19730 2233 9 of of IN 19730 2233 10 the the DT 19730 2233 11 heavy heavy JJ 19730 2233 12 Tyrolese tyrolese JJ 19730 2233 13 rifle rifle NN 19730 2233 14 he -PRON- PRP 19730 2233 15 would would MD 19730 2233 16 not not RB 19730 2233 17 have have VB 19730 2233 18 written write VBN 19730 2233 19 so so RB 19730 2233 20 confidently confidently RB 19730 2233 21 . . . 19730 2234 1 But but CC 19730 2234 2 it -PRON- PRP 19730 2234 3 is be VBZ 19730 2234 4 needless needless JJ 19730 2234 5 to to TO 19730 2234 6 go go VB 19730 2234 7 so so RB 19730 2234 8 far far RB 19730 2234 9 as as IN 19730 2234 10 to to IN 19730 2234 11 the the DT 19730 2234 12 Tyrol Tyrol NNP 19730 2234 13 . . . 19730 2235 1 There there EX 19730 2235 2 is be VBZ 19730 2235 3 a a DT 19730 2235 4 well well RB 19730 2235 5 known know VBN 19730 2235 6 rifle rifle NN 19730 2235 7 - - HYPH 19730 2235 8 shot shoot VBN 19730 2235 9 in in IN 19730 2235 10 New New NNP 19730 2235 11 York York NNP 19730 2235 12 , , , 19730 2235 13 who who WP 19730 2235 14 can can MD 19730 2235 15 perform perform VB 19730 2235 16 the the DT 19730 2235 17 feat feat NN 19730 2235 18 , , , 19730 2235 19 any any DT 19730 2235 20 day day NN 19730 2235 21 , , , 19730 2235 22 which which WDT 19730 2235 23 the the DT 19730 2235 24 Southern southern JJ 19730 2235 25 writer writer NN 19730 2235 26 scoffed scoff VBD 19730 2235 27 at at IN 19730 2235 28 as as RB 19730 2235 29 utterly utterly RB 19730 2235 30 impossible impossible JJ 19730 2235 31 . . . 19730 2236 1 Scrope scrope VB 19730 2236 2 on on IN 19730 2236 3 Deerstalking deerstalking NN 19730 2236 4 will will MD 19730 2236 5 show show VB 19730 2236 6 to to IN 19730 2236 7 any any DT 19730 2236 8 impartial impartial JJ 19730 2236 9 reader reader NN 19730 2236 10 's 's POS 19730 2236 11 satisfaction satisfaction NN 19730 2236 12 , , , 19730 2236 13 that that WDT 19730 2236 14 stags stag VBZ 19730 2236 15 in in IN 19730 2236 16 the the DT 19730 2236 17 Highlands Highlands NNPS 19730 2236 18 are be VBP 19730 2236 19 rarely rarely RB 19730 2236 20 killed kill VBN 19730 2236 21 within within IN 19730 2236 22 200 200 CD 19730 2236 23 and and CC 19730 2236 24 generally generally RB 19730 2236 25 beyond beyond IN 19730 2236 26 300 300 CD 19730 2236 27 yards yard NNS 19730 2236 28 ' ' POS 19730 2236 29 distance distance NN 19730 2236 30 . . . 19730 2236 31 ] ] -RRB- 19730 2237 1 " " `` 19730 2237 2 Well well UH 19730 2237 3 ! ! . 19730 2238 1 you -PRON- PRP 19730 2238 2 ca can MD 19730 2238 3 n't not RB 19730 2238 4 hit hit VB 19730 2238 5 four four CD 19730 2238 6 , , , 19730 2238 7 no no UH 19730 2238 8 how how WRB 19730 2238 9 ! ! . 19730 2238 10 " " '' 19730 2239 1 " " `` 19730 2239 2 Will Will MD 19730 2239 3 you -PRON- PRP 19730 2239 4 bet bet VB 19730 2239 5 ? ? . 19730 2239 6 " " '' 19730 2240 1 " " `` 19730 2240 2 Sartain Sartain NNP 19730 2240 3 ! ! . 19730 2240 4 " " '' 19730 2241 1 " " `` 19730 2241 2 Very very RB 19730 2241 3 well well RB 19730 2241 4 -- -- : 19730 2241 5 Done do VBN 19730 2241 6 -- -- : 19730 2241 7 Twenty twenty CD 19730 2241 8 dollars dollar NNS 19730 2241 9 I -PRON- PRP 19730 2241 10 will will MD 19730 2241 11 stake stake VB 19730 2241 12 against against IN 19730 2241 13 all all PDT 19730 2241 14 the the DT 19730 2241 15 liquor liquor NN 19730 2241 16 we -PRON- PRP 19730 2241 17 drink drink VBP 19730 2241 18 while while IN 19730 2241 19 we -PRON- PRP 19730 2241 20 're be VBP 19730 2241 21 here here RB 19730 2241 22 . . . 19730 2242 1 Is be VBZ 19730 2242 2 it -PRON- PRP 19730 2242 3 a a DT 19730 2242 4 bet bet NN 19730 2242 5 ? ? . 19730 2242 6 " " '' 19730 2243 1 " " `` 19730 2243 2 Yes yes UH 19730 2243 3 ! ! . 19730 2244 1 Done do VBN 19730 2244 2 ! ! . 19730 2244 3 " " '' 19730 2245 1 cried cry VBD 19730 2245 2 Tom--"at Tom--"at NNP 19730 2245 3 the the DT 19730 2245 4 first first JJ 19730 2245 5 shot shot NN 19730 2245 6 , , , 19730 2245 7 you -PRON- PRP 19730 2245 8 know know VBP 19730 2245 9 ; ; : 19730 2245 10 I -PRON- PRP 19730 2245 11 gives give VBZ 19730 2245 12 no no DT 19730 2245 13 second second JJ 19730 2245 14 chances chance NNS 19730 2245 15 . . . 19730 2245 16 " " '' 19730 2246 1 " " `` 19730 2246 2 Very very RB 19730 2246 3 well well RB 19730 2246 4 , , , 19730 2246 5 as as IN 19730 2246 6 you -PRON- PRP 19730 2246 7 please!--I'm please!--I'm NNP 19730 2246 8 sure sure RB 19730 2246 9 of of IN 19730 2246 10 it -PRON- PRP 19730 2246 11 , , , 19730 2246 12 that that DT 19730 2246 13 's be VBZ 19730 2246 14 all all DT 19730 2246 15 -- -- : 19730 2246 16 Lord Lord NNP 19730 2246 17 , , , 19730 2246 18 Frank Frank NNP 19730 2246 19 , , , 19730 2246 20 how how WRB 19730 2246 21 we -PRON- PRP 19730 2246 22 will will MD 19730 2246 23 drink drink VB 19730 2246 24 and and CC 19730 2246 25 treat treat VB 19730 2246 26 -- -- : 19730 2246 27 I -PRON- PRP 19730 2246 28 shall shall MD 19730 2246 29 invite invite VB 19730 2246 30 all all PDT 19730 2246 31 the the DT 19730 2246 32 town town NN 19730 2246 33 up up RB 19730 2246 34 here here RB 19730 2246 35 to to IN 19730 2246 36 - - HYPH 19730 2246 37 morrow-- morrow-- VB 19730 2246 38 Come!--One Come!--One : 19730 2246 39 more more JJR 19730 2246 40 round round JJ 19730 2246 41 for for IN 19730 2246 42 luck luck NN 19730 2246 43 , , , 19730 2246 44 and and CC 19730 2246 45 then then RB 19730 2246 46 to to IN 19730 2246 47 bed bed NN 19730 2246 48 ! ! . 19730 2246 49 " " '' 19730 2247 1 " " `` 19730 2247 2 Content content NN 19730 2247 3 ! ! . 19730 2247 4 " " '' 19730 2248 1 cried cry VBD 19730 2248 2 A--- A--- NNPS 19730 2248 3 ; ; : 19730 2248 4 " " `` 19730 2248 5 but but CC 19730 2248 6 I -PRON- PRP 19730 2248 7 mean mean VBP 19730 2248 8 Mr. Mr. NNP 19730 2249 1 Draw draw VB 19730 2249 2 to to TO 19730 2249 3 have have VB 19730 2249 4 an an DT 19730 2249 5 argument argument NN 19730 2249 6 to to IN 19730 2249 7 - - HYPH 19730 2249 8 morrow morrow NN 19730 2249 9 night night NN 19730 2249 10 about about IN 19730 2249 11 this this DT 19730 2249 12 point point NN 19730 2249 13 of of IN 19730 2249 14 Setter Setter NNP 19730 2249 15 vs. vs. IN 19730 2249 16 Pointer Pointer NNP 19730 2249 17 ! ! . 19730 2250 1 How how WRB 19730 2250 2 do do VBP 19730 2250 3 you -PRON- PRP 19730 2250 4 say say VB 19730 2250 5 , , , 19730 2250 6 Harry?--which Harry?--which NNP 19730 2250 7 is be VBZ 19730 2250 8 best good JJS 19730 2250 9 ? ? . 19730 2250 10 " " '' 19730 2251 1 " " `` 19730 2251 2 Oh oh UH 19730 2251 3 ! ! . 19730 2252 1 I -PRON- PRP 19730 2252 2 'll will MD 19730 2252 3 be be VB 19730 2252 4 Judge Judge NNP 19730 2252 5 and and CC 19730 2252 6 Jury,"--answered Jury,"--answered NNP 19730 2252 7 Archer--"and Archer--"and NNP 19730 2252 8 you -PRON- PRP 19730 2252 9 shall shall MD 19730 2252 10 plead plead VB 19730 2252 11 before before IN 19730 2252 12 me -PRON- PRP 19730 2252 13 ; ; : 19730 2252 14 and and CC 19730 2252 15 I -PRON- PRP 19730 2252 16 'll will MD 19730 2252 17 make make VB 19730 2252 18 up up RP 19730 2252 19 my -PRON- PRP$ 19730 2252 20 mind mind NN 19730 2252 21 in in IN 19730 2252 22 the the DT 19730 2252 23 meantime meantime NN 19730 2252 24 ! ! . 19730 2252 25 " " '' 19730 2253 1 " " `` 19730 2253 2 He -PRON- PRP 19730 2253 3 's be VBZ 19730 2253 4 for for IN 19730 2253 5 me -PRON- PRP 19730 2253 6 , , , 19730 2253 7 any any DT 19730 2253 8 how,"--shouted how,"--shouted JJ 19730 2253 9 Tom--"Darn tom--"darn IN 19730 2253 10 it -PRON- PRP 19730 2253 11 all all DT 19730 2253 12 , , , 19730 2253 13 Harry Harry NNP 19730 2253 14 , , , 19730 2253 15 you -PRON- PRP 19730 2253 16 knows know VBZ 19730 2253 17 you -PRON- PRP 19730 2253 18 would would MD 19730 2253 19 n't not RB 19730 2253 20 own own VB 19730 2253 21 a a DT 19730 2253 22 pinter pinter NN 19730 2253 23 -- -- : 19730 2253 24 no no UH 19730 2253 25 , , , 19730 2253 26 not not RB 19730 2253 27 if if IN 19730 2253 28 it -PRON- PRP 19730 2253 29 was be VBD 19730 2253 30 gin gin NN 19730 2253 31 you -PRON- PRP 19730 2253 32 ! ! . 19730 2253 33 " " '' 19730 2254 1 " " `` 19730 2254 2 I -PRON- PRP 19730 2254 3 believe believe VBP 19730 2254 4 you -PRON- PRP 19730 2254 5 are be VBP 19730 2254 6 about about RB 19730 2254 7 right right RB 19730 2254 8 there there RB 19730 2254 9 , , , 19730 2254 10 old old JJ 19730 2254 11 fellow fellow NN 19730 2254 12 , , , 19730 2254 13 so so RB 19730 2254 14 far far RB 19730 2254 15 as as IN 19730 2254 16 this this DT 19730 2254 17 country country NN 19730 2254 18 goes go VBZ 19730 2254 19 at at IN 19730 2254 20 least least JJS 19730 2254 21 ! ! . 19730 2254 22 " " '' 19730 2255 1 --said --said : 19730 2255 2 Archer--"different archer--"different JJ 19730 2255 3 dogs dog NNS 19730 2255 4 for for IN 19730 2255 5 different different JJ 19730 2255 6 soils soil NNS 19730 2255 7 and and CC 19730 2255 8 seasons season NNS 19730 2255 9 -- -- : 19730 2255 10 and and CC 19730 2255 11 , , , 19730 2255 12 in in IN 19730 2255 13 my -PRON- PRP$ 19730 2255 14 judgment judgment NN 19730 2255 15 , , , 19730 2255 16 setters setter NNS 19730 2255 17 are be VBP 19730 2255 18 far far RB 19730 2255 19 the the DT 19730 2255 20 best good JJS 19730 2255 21 this this DT 19730 2255 22 side side NN 19730 2255 23 the the DT 19730 2255 24 Atlantic Atlantic NNP 19730 2255 25 -- -- : 19730 2255 26 but but CC 19730 2255 27 it -PRON- PRP 19730 2255 28 is be VBZ 19730 2255 29 late late JJ 19730 2255 30 now now RB 19730 2255 31 , , , 19730 2255 32 and and CC 19730 2255 33 I -PRON- PRP 19730 2255 34 ca can MD 19730 2255 35 n't not RB 19730 2255 36 stand stand VB 19730 2255 37 chattering chatter VBG 19730 2255 38 here here RB 19730 2255 39 -- -- : 19730 2255 40 good good JJ 19730 2255 41 night night NN 19730 2255 42 -- -- : 19730 2255 43 you -PRON- PRP 19730 2255 44 shall shall MD 19730 2255 45 have have VB 19730 2255 46 as as RB 19730 2255 47 much much JJ 19730 2255 48 dog dog NN 19730 2255 49 - - HYPH 19730 2255 50 talk talk NN 19730 2255 51 as as IN 19730 2255 52 you -PRON- PRP 19730 2255 53 like like VBP 19730 2255 54 to to IN 19730 2255 55 - - HYPH 19730 2255 56 morrow morrow NN 19730 2255 57 . . . 19730 2255 58 " " '' 19730 2256 1 THE the DT 19730 2256 2 OUTLYING outlying NN 19730 2256 3 STAG STAG VBD 19730 2256 4 It -PRON- PRP 19730 2256 5 was be VBD 19730 2256 6 still still RB 19730 2256 7 pitch pitch NN 19730 2256 8 dark dark JJ 19730 2256 9 , , , 19730 2256 10 although although IN 19730 2256 11 the the DT 19730 2256 12 skies sky NNS 19730 2256 13 were be VBD 19730 2256 14 quite quite RB 19730 2256 15 clear clear JJ 19730 2256 16 and and CC 19730 2256 17 cloudless cloudless JJ 19730 2256 18 , , , 19730 2256 19 when when WRB 19730 2256 20 Harry Harry NNP 19730 2256 21 , , , 19730 2256 22 Frank Frank NNP 19730 2256 23 , , , 19730 2256 24 and and CC 19730 2256 25 the the DT 19730 2256 26 Commodore Commodore NNP 19730 2256 27 re re NN 19730 2256 28 - - VBN 19730 2256 29 assembled assemble VBN 19730 2256 30 on on IN 19730 2256 31 the the DT 19730 2256 32 following follow VBG 19730 2256 33 morning morning NN 19730 2256 34 , , , 19730 2256 35 in in IN 19730 2256 36 Tom Tom NNP 19730 2256 37 's 's POS 19730 2256 38 best good JJS 19730 2256 39 parlor parlor NN 19730 2256 40 , , , 19730 2256 41 preparatory preparatory JJ 19730 2256 42 to to IN 19730 2256 43 the the DT 19730 2256 44 stag stag JJ 19730 2256 45 hunt hunt NN 19730 2256 46 which which WDT 19730 2256 47 , , , 19730 2256 48 as as IN 19730 2256 49 determined determine VBN 19730 2256 50 on on IN 19730 2256 51 the the DT 19730 2256 52 previous previous JJ 19730 2256 53 night night NN 19730 2256 54 , , , 19730 2256 55 was be VBD 19730 2256 56 to to TO 19730 2256 57 be be VB 19730 2256 58 their -PRON- PRP$ 19730 2256 59 first first JJ 19730 2256 60 sporting sporting NN 19730 2256 61 move move NN 19730 2256 62 in in IN 19730 2256 63 the the DT 19730 2256 64 valley valley NN 19730 2256 65 . . . 19730 2257 1 Early early RB 19730 2257 2 , , , 19730 2257 3 however however RB 19730 2257 4 , , , 19730 2257 5 as as IN 19730 2257 6 it -PRON- PRP 19730 2257 7 was be VBD 19730 2257 8 , , , 19730 2257 9 Timothy Timothy NNP 19730 2257 10 had have VBD 19730 2257 11 contrived contrive VBN 19730 2257 12 to to TO 19730 2257 13 make make VB 19730 2257 14 a a DT 19730 2257 15 glorious glorious JJ 19730 2257 16 fire fire NN 19730 2257 17 upon upon IN 19730 2257 18 the the DT 19730 2257 19 hearth hearth NN 19730 2257 20 , , , 19730 2257 21 and and CC 19730 2257 22 to to TO 19730 2257 23 lay lay VB 19730 2257 24 out out RP 19730 2257 25 a a DT 19730 2257 26 slight slight JJ 19730 2257 27 breakfast breakfast NN 19730 2257 28 of of IN 19730 2257 29 biscuits biscuit NNS 19730 2257 30 , , , 19730 2257 31 butter butter NN 19730 2257 32 , , , 19730 2257 33 and and CC 19730 2257 34 cold cold JJ 19730 2257 35 beef beef NN 19730 2257 36 , , , 19730 2257 37 flanked flank VBN 19730 2257 38 by by IN 19730 2257 39 a a DT 19730 2257 40 square square JJ 19730 2257 41 case case NN 19730 2257 42 - - HYPH 19730 2257 43 bottle bottle NN 19730 2257 44 of of IN 19730 2257 45 Jamaica Jamaica NNP 19730 2257 46 , , , 19730 2257 47 and and CC 19730 2257 48 a a DT 19730 2257 49 huge huge JJ 19730 2257 50 jorum jorum NN 19730 2257 51 of of IN 19730 2257 52 boiled boil VBN 19730 2257 53 milk milk NN 19730 2257 54 . . . 19730 2258 1 Tom Tom NNP 19730 2258 2 Draw Draw NNP 19730 2258 3 had have VBD 19730 2258 4 not not RB 19730 2258 5 yet yet RB 19730 2258 6 made make VBN 19730 2258 7 his -PRON- PRP$ 19730 2258 8 appearance appearance NN 19730 2258 9 , , , 19730 2258 10 but but CC 19730 2258 11 the the DT 19730 2258 12 sound sound NN 19730 2258 13 of of IN 19730 2258 14 his -PRON- PRP$ 19730 2258 15 ponderous ponderous JJ 19730 2258 16 tramp tramp NN 19730 2258 17 , , , 19730 2258 18 mixed mix VBN 19730 2258 19 with with IN 19730 2258 20 strange strange JJ 19730 2258 21 oaths oath NNS 19730 2258 22 and and CC 19730 2258 23 loud loud JJ 19730 2258 24 vociferations vociferation NNS 19730 2258 25 , , , 19730 2258 26 showed show VBD 19730 2258 27 that that IN 19730 2258 28 he -PRON- PRP 19730 2258 29 was be VBD 19730 2258 30 on on IN 19730 2258 31 foot foot NN 19730 2258 32 , , , 19730 2258 33 and and CC 19730 2258 34 ready ready JJ 19730 2258 35 for for IN 19730 2258 36 the the DT 19730 2258 37 field field NN 19730 2258 38 . . . 19730 2259 1 " " `` 19730 2259 2 I -PRON- PRP 19730 2259 3 'll will MD 19730 2259 4 tell tell VB 19730 2259 5 you -PRON- PRP 19730 2259 6 what what WP 19730 2259 7 , , , 19730 2259 8 Master Master NNP 19730 2259 9 A--- A--- NNP 19730 2259 10 , , , 19730 2259 11 " " '' 19730 2259 12 said say VBD 19730 2259 13 Archer Archer NNP 19730 2259 14 as as IN 19730 2259 15 he -PRON- PRP 19730 2259 16 stood stand VBD 19730 2259 17 with with IN 19730 2259 18 his -PRON- PRP$ 19730 2259 19 back back NN 19730 2259 20 to to IN 19730 2259 21 the the DT 19730 2259 22 fire fire NN 19730 2259 23 , , , 19730 2259 24 mixing mix VBG 19730 2259 25 some some DT 19730 2259 26 rum rum NN 19730 2259 27 with with IN 19730 2259 28 sugar sugar NN 19730 2259 29 and and CC 19730 2259 30 cold cold JJ 19730 2259 31 water water NN 19730 2259 32 , , , 19730 2259 33 previous previous JJ 19730 2259 34 to to IN 19730 2259 35 pouring pour VBG 19730 2259 36 the the DT 19730 2259 37 hot hot JJ 19730 2259 38 milk milk NN 19730 2259 39 into into IN 19730 2259 40 it--"You'll it--"you'll NN 19730 2259 41 be be VB 19730 2259 42 so so RB 19730 2259 43 cold cold JJ 19730 2259 44 in in IN 19730 2259 45 that that DT 19730 2259 46 light light JJ 19730 2259 47 jacket jacket NN 19730 2259 48 on on IN 19730 2259 49 the the DT 19730 2259 50 stand stand NN 19730 2259 51 this this DT 19730 2259 52 morning morning NN 19730 2259 53 , , , 19730 2259 54 that that IN 19730 2259 55 you -PRON- PRP 19730 2259 56 'll will MD 19730 2259 57 never never RB 19730 2259 58 be be VB 19730 2259 59 able able JJ 19730 2259 60 to to TO 19730 2259 61 hold hold VB 19730 2259 62 your -PRON- PRP$ 19730 2259 63 gun gun NN 19730 2259 64 true true JJ 19730 2259 65 , , , 19730 2259 66 if if IN 19730 2259 67 you -PRON- PRP 19730 2259 68 get get VBP 19730 2259 69 a a DT 19730 2259 70 shot shot NN 19730 2259 71 . . . 19730 2260 1 It -PRON- PRP 19730 2260 2 froze freeze VBD 19730 2260 3 quite quite RB 19730 2260 4 hard hard RB 19730 2260 5 last last JJ 19730 2260 6 night night NN 19730 2260 7 , , , 19730 2260 8 and and CC 19730 2260 9 there there EX 19730 2260 10 's be VBZ 19730 2260 11 some some DT 19730 2260 12 wind wind NN 19730 2260 13 , , , 19730 2260 14 too too RB 19730 2260 15 , , , 19730 2260 16 this this DT 19730 2260 17 morning morning NN 19730 2260 18 . . . 19730 2260 19 " " '' 19730 2261 1 " " `` 19730 2261 2 That that DT 19730 2261 3 's be VBZ 19730 2261 4 very very RB 19730 2261 5 true true JJ 19730 2261 6 , , , 19730 2261 7 " " '' 19730 2261 8 replied reply VBD 19730 2261 9 the the DT 19730 2261 10 Commodore Commodore NNP 19730 2261 11 , , , 19730 2261 12 " " '' 19730 2261 13 but but CC 19730 2261 14 devil devil NN 19730 2261 15 a a DT 19730 2261 16 thing thing NN 19730 2261 17 have have VBP 19730 2261 18 I -PRON- PRP 19730 2261 19 got get VBN 19730 2261 20 else else RB 19730 2261 21 to to TO 19730 2261 22 wear wear VB 19730 2261 23 , , , 19730 2261 24 unless unless IN 19730 2261 25 I -PRON- PRP 19730 2261 26 put put VBD 19730 2261 27 on on RP 19730 2261 28 my -PRON- PRP$ 19730 2261 29 great great JJ 19730 2261 30 coat coat NN 19730 2261 31 , , , 19730 2261 32 and and CC 19730 2261 33 that that DT 19730 2261 34 's be VBZ 19730 2261 35 too too RB 19730 2261 36 much much JJ 19730 2261 37 the the DT 19730 2261 38 other other JJ 19730 2261 39 way way NN 19730 2261 40 -- -- : 19730 2261 41 too too RB 19730 2261 42 big big JJ 19730 2261 43 and and CC 19730 2261 44 clumsy clumsy JJ 19730 2261 45 altogether altogether RB 19730 2261 46 . . . 19730 2262 1 I -PRON- PRP 19730 2262 2 shall shall MD 19730 2262 3 do do VB 19730 2262 4 well well RB 19730 2262 5 enough enough RB 19730 2262 6 , , , 19730 2262 7 I -PRON- PRP 19730 2262 8 dare dare VBP 19730 2262 9 say say VB 19730 2262 10 ; ; : 19730 2262 11 and and CC 19730 2262 12 after after RB 19730 2262 13 all all RB 19730 2262 14 , , , 19730 2262 15 my -PRON- PRP$ 19730 2262 16 drilling drilling NN 19730 2262 17 jacket jacket NN 19730 2262 18 is be VBZ 19730 2262 19 not not RB 19730 2262 20 much much RB 19730 2262 21 thinner thin JJR 19730 2262 22 than than IN 19730 2262 23 your -PRON- PRP$ 19730 2262 24 fustian fustian NN 19730 2262 25 . . . 19730 2262 26 " " '' 19730 2263 1 " " `` 19730 2263 2 No no UH 19730 2263 3 , , , 19730 2263 4 " " '' 19730 2263 5 said say VBD 19730 2263 6 Harry Harry NNP 19730 2263 7 , , , 19730 2263 8 " " `` 19730 2263 9 but but CC 19730 2263 10 you -PRON- PRP 19730 2263 11 do do VBP 19730 2263 12 n't not RB 19730 2263 13 fancy fancy VB 19730 2263 14 that that IN 19730 2263 15 I -PRON- PRP 19730 2263 16 'm be VBP 19730 2263 17 going go VBG 19730 2263 18 out out RP 19730 2263 19 in in IN 19730 2263 20 this this DT 19730 2263 21 , , , 19730 2263 22 do do VBP 19730 2263 23 you -PRON- PRP 19730 2263 24 ? ? . 19730 2264 1 No no UH 19730 2264 2 ! ! . 19730 2265 1 no no UH 19730 2265 2 ! ! . 19730 2266 1 I -PRON- PRP 19730 2266 2 'm be VBP 19730 2266 3 too too RB 19730 2266 4 old old JJ 19730 2266 5 a a DT 19730 2266 6 hand hand NN 19730 2266 7 for for IN 19730 2266 8 that that DT 19730 2266 9 sort sort NN 19730 2266 10 of of IN 19730 2266 11 thing thing NN 19730 2266 12 -- -- : 19730 2266 13 I -PRON- PRP 19730 2266 14 know know VBP 19730 2266 15 that that DT 19730 2266 16 to to TO 19730 2266 17 shoot shoot VB 19730 2266 18 well well RB 19730 2266 19 , , , 19730 2266 20 a a DT 19730 2266 21 man man NN 19730 2266 22 must must MD 19730 2266 23 be be VB 19730 2266 24 comfortable comfortable JJ 19730 2266 25 , , , 19730 2266 26 and and CC 19730 2266 27 I -PRON- PRP 19730 2266 28 mean mean VBP 19730 2266 29 to to TO 19730 2266 30 be be VB 19730 2266 31 so so RB 19730 2266 32 . . . 19730 2267 1 Why why WRB 19730 2267 2 , , , 19730 2267 3 man man UH 19730 2267 4 , , , 19730 2267 5 I -PRON- PRP 19730 2267 6 shall shall MD 19730 2267 7 put put VB 19730 2267 8 on on IN 19730 2267 9 my -PRON- PRP$ 19730 2267 10 Canadian canadian JJ 19730 2267 11 hunting hunting NN 19730 2267 12 shirt shirt NN 19730 2267 13 over over IN 19730 2267 14 this,"--and this,"--and NN 19730 2267 15 with with IN 19730 2267 16 the the DT 19730 2267 17 word word NN 19730 2267 18 he -PRON- PRP 19730 2267 19 slipped slip VBD 19730 2267 20 a a DT 19730 2267 21 loose loose JJ 19730 2267 22 frock frock NN 19730 2267 23 , , , 19730 2267 24 shaped shape VBN 19730 2267 25 much much RB 19730 2267 26 like like IN 19730 2267 27 a a DT 19730 2267 28 wagoner wagoner NN 19730 2267 29 's 's POS 19730 2267 30 smock smock NN 19730 2267 31 , , , 19730 2267 32 or or CC 19730 2267 33 a a DT 19730 2267 34 Flemish flemish JJ 19730 2267 35 blouse blouse NN 19730 2267 36 , , , 19730 2267 37 over over IN 19730 2267 38 his -PRON- PRP$ 19730 2267 39 head head NN 19730 2267 40 , , , 19730 2267 41 with with IN 19730 2267 42 large large JJ 19730 2267 43 full full JJ 19730 2267 44 sleeves sleeve NNS 19730 2267 45 , , , 19730 2267 46 reaching reach VBG 19730 2267 47 almost almost RB 19730 2267 48 to to IN 19730 2267 49 his -PRON- PRP$ 19730 2267 50 knees knee NNS 19730 2267 51 , , , 19730 2267 52 and and CC 19730 2267 53 belted belt VBD 19730 2267 54 round round IN 19730 2267 55 his -PRON- PRP$ 19730 2267 56 waist waist NN 19730 2267 57 , , , 19730 2267 58 by by IN 19730 2267 59 a a DT 19730 2267 60 broad broad JJ 19730 2267 61 worsted worst VBN 19730 2267 62 sash sash NN 19730 2267 63 . . . 19730 2268 1 This this DT 19730 2268 2 excellent excellent JJ 19730 2268 3 garment garment NN 19730 2268 4 was be VBD 19730 2268 5 composed compose VBN 19730 2268 6 of of IN 19730 2268 7 a a DT 19730 2268 8 thick thick JJ 19730 2268 9 coarse coarse JJ 19730 2268 10 homespun homespun JJ 19730 2268 11 woollen woollen NN 19730 2268 12 , , , 19730 2268 13 bottle bottle NN 19730 2268 14 - - HYPH 19730 2268 15 green green JJ 19730 2268 16 in in IN 19730 2268 17 color color NN 19730 2268 18 , , , 19730 2268 19 with with IN 19730 2268 20 a a DT 19730 2268 21 fringe fringe NN 19730 2268 22 and and CC 19730 2268 23 bindings binding NNS 19730 2268 24 of of IN 19730 2268 25 dingy dingy NNP 19730 2268 26 red red NNP 19730 2268 27 , , , 19730 2268 28 to to TO 19730 2268 29 match match VB 19730 2268 30 the the DT 19730 2268 31 sash sash NN 19730 2268 32 about about IN 19730 2268 33 his -PRON- PRP$ 19730 2268 34 waist waist NN 19730 2268 35 . . . 19730 2269 1 From from IN 19730 2269 2 the the DT 19730 2269 3 sash sash NN 19730 2269 4 was be VBD 19730 2269 5 suspended suspend VBN 19730 2269 6 an an DT 19730 2269 7 otter otter NN 19730 2269 8 skin skin NN 19730 2269 9 pouch pouch JJ 19730 2269 10 , , , 19730 2269 11 containing contain VBG 19730 2269 12 bullets bullet NNS 19730 2269 13 and and CC 19730 2269 14 patches patch NNS 19730 2269 15 , , , 19730 2269 16 nipple nipple JJ 19730 2269 17 wrench wrench NN 19730 2269 18 and and CC 19730 2269 19 turn turn NN 19730 2269 20 - - HYPH 19730 2269 21 screw screw NN 19730 2269 22 , , , 19730 2269 23 a a DT 19730 2269 24 bit bit NN 19730 2269 25 of of IN 19730 2269 26 dry dry JJ 19730 2269 27 tow tow NN 19730 2269 28 , , , 19730 2269 29 an an DT 19730 2269 30 oiled oiled JJ 19730 2269 31 rag rag NN 19730 2269 32 , , , 19730 2269 33 and and CC 19730 2269 34 all all PDT 19730 2269 35 the the DT 19730 2269 36 indispensables indispensable NNS 19730 2269 37 for for IN 19730 2269 38 rifle rifle NN 19730 2269 39 cleaning cleaning NN 19730 2269 40 ; ; : 19730 2269 41 while while IN 19730 2269 42 into into IN 19730 2269 43 it -PRON- PRP 19730 2269 44 were be VBD 19730 2269 45 thrust thrust VBN 19730 2269 46 two two CD 19730 2269 47 knives knife NNS 19730 2269 48 -- -- : 19730 2269 49 one one CD 19730 2269 50 a a DT 19730 2269 51 broad broad JJ 19730 2269 52 two two CD 19730 2269 53 - - HYPH 19730 2269 54 edged edged JJ 19730 2269 55 implement implement NN 19730 2269 56 , , , 19730 2269 57 with with IN 19730 2269 58 a a DT 19730 2269 59 stout stout JJ 19730 2269 60 buck buck NN 19730 2269 61 - - HYPH 19730 2269 62 horn horn NN 19730 2269 63 haft haft NN 19730 2269 64 , , , 19730 2269 65 and and CC 19730 2269 66 a a DT 19730 2269 67 blade blade NN 19730 2269 68 of of IN 19730 2269 69 at at IN 19730 2269 70 least least JJS 19730 2269 71 twelve twelve CD 19730 2269 72 inches inch NNS 19730 2269 73 -- -- : 19730 2269 74 the the DT 19730 2269 75 other other JJ 19730 2269 76 a a DT 19730 2269 77 much much RB 19730 2269 78 smaller small JJR 19730 2269 79 weapon weapon NN 19730 2269 80 , , , 19730 2269 81 not not RB 19730 2269 82 being be VBG 19730 2269 83 , , , 19730 2269 84 hilt hilt NN 19730 2269 85 and and CC 19730 2269 86 all all DT 19730 2269 87 , , , 19730 2269 88 half half PDT 19730 2269 89 the the DT 19730 2269 90 length length NN 19730 2269 91 of of IN 19730 2269 92 the the DT 19730 2269 93 other other JJ 19730 2269 94 's 's POS 19730 2269 95 blade blade NN 19730 2269 96 , , , 19730 2269 97 but but CC 19730 2269 98 very very RB 19730 2269 99 strong strong JJ 19730 2269 100 , , , 19730 2269 101 sharp sharp JJ 19730 2269 102 as as IN 19730 2269 103 a a DT 19730 2269 104 razor razor NN 19730 2269 105 , , , 19730 2269 106 and and CC 19730 2269 107 of of IN 19730 2269 108 surpassing surpass VBG 19730 2269 109 temper temper NN 19730 2269 110 . . . 19730 2270 1 While while IN 19730 2270 2 he -PRON- PRP 19730 2270 3 was be VBD 19730 2270 4 fitting fit VBG 19730 2270 5 all all PDT 19730 2270 6 these these DT 19730 2270 7 in in IN 19730 2270 8 their -PRON- PRP$ 19730 2270 9 proper proper JJ 19730 2270 10 places place NNS 19730 2270 11 , , , 19730 2270 12 and and CC 19730 2270 13 slinging sling VBG 19730 2270 14 under under IN 19730 2270 15 his -PRON- PRP$ 19730 2270 16 left left JJ 19730 2270 17 arm arm NN 19730 2270 18 a a DT 19730 2270 19 small small JJ 19730 2270 20 buffalo buffalo NNP 19730 2270 21 horn horn NNP 19730 2270 22 of of IN 19730 2270 23 powder powder NNP 19730 2270 24 , , , 19730 2270 25 he -PRON- PRP 19730 2270 26 continued continue VBD 19730 2270 27 talking talk VBG 19730 2270 28 : : : 19730 2270 29 " " `` 19730 2270 30 Now now RB 19730 2270 31 , , , 19730 2270 32 " " '' 19730 2270 33 he -PRON- PRP 19730 2270 34 said say VBD 19730 2270 35 , , , 19730 2270 36 " " `` 19730 2270 37 if if IN 19730 2270 38 you -PRON- PRP 19730 2270 39 take take VBP 19730 2270 40 my -PRON- PRP$ 19730 2270 41 advice advice NN 19730 2270 42 , , , 19730 2270 43 you -PRON- PRP 19730 2270 44 'll will MD 19730 2270 45 go go VB 19730 2270 46 into into IN 19730 2270 47 my -PRON- PRP$ 19730 2270 48 room room NN 19730 2270 49 , , , 19730 2270 50 and and CC 19730 2270 51 there there RB 19730 2270 52 , , , 19730 2270 53 hanging hang VBG 19730 2270 54 against against IN 19730 2270 55 the the DT 19730 2270 56 wall wall NN 19730 2270 57 , , , 19730 2270 58 you -PRON- PRP 19730 2270 59 'll will MD 19730 2270 60 find find VB 19730 2270 61 my -PRON- PRP$ 19730 2270 62 winter winter NN 19730 2270 63 shooting shoot VBG 19730 2270 64 jacket jacket NN 19730 2270 65 , , , 19730 2270 66 I -PRON- PRP 19730 2270 67 had have VBD 19730 2270 68 it -PRON- PRP 19730 2270 69 made make VBN 19730 2270 70 last last JJ 19730 2270 71 year year NN 19730 2270 72 when when WRB 19730 2270 73 I -PRON- PRP 19730 2270 74 went go VBD 19730 2270 75 up up RP 19730 2270 76 to to IN 19730 2270 77 Maine Maine NNP 19730 2270 78 , , , 19730 2270 79 of of IN 19730 2270 80 pilot pilot NN 19730 2270 81 cloth cloth NN 19730 2270 82 , , , 19730 2270 83 lined line VBD 19730 2270 84 throughout throughout IN 19730 2270 85 with with IN 19730 2270 86 flannel flannel NN 19730 2270 87 . . . 19730 2271 1 It -PRON- PRP 19730 2271 2 will will MD 19730 2271 3 fit fit VB 19730 2271 4 you -PRON- PRP 19730 2271 5 just just RB 19730 2271 6 as as RB 19730 2271 7 well well RB 19730 2271 8 as as IN 19730 2271 9 your -PRON- PRP$ 19730 2271 10 own own JJ 19730 2271 11 , , , 19730 2271 12 for for IN 19730 2271 13 we -PRON- PRP 19730 2271 14 're be VBP 19730 2271 15 pretty pretty RB 19730 2271 16 much much JJ 19730 2271 17 of of IN 19730 2271 18 a a DT 19730 2271 19 size size NN 19730 2271 20 . . . 19730 2272 1 Frank Frank NNP 19730 2272 2 , , , 19730 2272 3 there there RB 19730 2272 4 , , , 19730 2272 5 will will MD 19730 2272 6 wear wear VB 19730 2272 7 his -PRON- PRP$ 19730 2272 8 old old JJ 19730 2272 9 monkey monkey NN 19730 2272 10 jacket jacket NN 19730 2272 11 , , , 19730 2272 12 the the DT 19730 2272 13 skirts skirt NNS 19730 2272 14 of of IN 19730 2272 15 which which WDT 19730 2272 16 he -PRON- PRP 19730 2272 17 razeed razeed VBP 19730 2272 18 last last JJ 19730 2272 19 winter winter NN 19730 2272 20 for for IN 19730 2272 21 the the DT 19730 2272 22 very very JJ 19730 2272 23 purpose purpose NN 19730 2272 24 . . . 19730 2273 1 Ah ah UH 19730 2273 2 , , , 19730 2273 3 here here RB 19730 2273 4 is be VBZ 19730 2273 5 Brower Brower NNP 19730 2273 6 -- -- : 19730 2273 7 just just RB 19730 2273 8 run run VB 19730 2273 9 up up RP 19730 2273 10 , , , 19730 2273 11 Brower Brower NNP 19730 2273 12 , , , 19730 2273 13 and and CC 19730 2273 14 bring bring VB 19730 2273 15 down down RP 19730 2273 16 my -PRON- PRP$ 19730 2273 17 shooting shooting NN 19730 2273 18 jacket jacket NN 19730 2273 19 off off IN 19730 2273 20 the the DT 19730 2273 21 wall wall NN 19730 2273 22 from from IN 19730 2273 23 behind behind IN 19730 2273 24 the the DT 19730 2273 25 door door NN 19730 2273 26 -- -- : 19730 2273 27 look look VB 19730 2273 28 sharp sharp JJ 19730 2273 29 , , , 19730 2273 30 will will MD 19730 2273 31 you -PRON- PRP 19730 2273 32 ! ! . 19730 2274 1 Now now RB 19730 2274 2 , , , 19730 2274 3 then then RB 19730 2274 4 , , , 19730 2274 5 I -PRON- PRP 19730 2274 6 shall shall MD 19730 2274 7 load load VB 19730 2274 8 , , , 19730 2274 9 and and CC 19730 2274 10 I -PRON- PRP 19730 2274 11 advise advise VBP 19730 2274 12 you -PRON- PRP 19730 2274 13 both both DT 19730 2274 14 to to TO 19730 2274 15 do do VB 19730 2274 16 likewise likewise RB 19730 2274 17 ; ; : 19730 2274 18 for for IN 19730 2274 19 it -PRON- PRP 19730 2274 20 's be VBZ 19730 2274 21 bad bad JJ 19730 2274 22 work work NN 19730 2274 23 doing do VBG 19730 2274 24 that that DT 19730 2274 25 same same JJ 19730 2274 26 with with IN 19730 2274 27 cold cold JJ 19730 2274 28 fingers finger NNS 19730 2274 29 . . . 19730 2274 30 " " '' 19730 2275 1 Thus thus RB 19730 2275 2 saying say VBG 19730 2275 3 , , , 19730 2275 4 he -PRON- PRP 19730 2275 5 walked walk VBD 19730 2275 6 to to IN 19730 2275 7 the the DT 19730 2275 8 corner corner NN 19730 2275 9 , , , 19730 2275 10 and and CC 19730 2275 11 brought bring VBD 19730 2275 12 out out RP 19730 2275 13 his -PRON- PRP$ 19730 2275 14 rifle rifle NN 19730 2275 15 , , , 19730 2275 16 a a DT 19730 2275 17 short short JJ 19730 2275 18 heavy heavy JJ 19730 2275 19 double double JJ 19730 2275 20 barrel barrel NN 19730 2275 21 , , , 19730 2275 22 with with IN 19730 2275 23 two two CD 19730 2275 24 grooves groove NNS 19730 2275 25 only only RB 19730 2275 26 , , , 19730 2275 27 carrying carry VBG 19730 2275 28 a a DT 19730 2275 29 bitted bitted JJ 19730 2275 30 ball ball NN 19730 2275 31 of of IN 19730 2275 32 twelve twelve CD 19730 2275 33 to to IN 19730 2275 34 the the DT 19730 2275 35 pound pound NN 19730 2275 36 , , , 19730 2275 37 quite quite RB 19730 2275 38 plain plain JJ 19730 2275 39 but but CC 19730 2275 40 exquisitely exquisitely RB 19730 2275 41 finished finish VBD 19730 2275 42 . . . 19730 2276 1 Before before IN 19730 2276 2 proceeding proceeding NN 19730 2276 3 , , , 19730 2276 4 however however RB 19730 2276 5 , , , 19730 2276 6 to to TO 19730 2276 7 load load VB 19730 2276 8 , , , 19730 2276 9 he -PRON- PRP 19730 2276 10 tried try VBD 19730 2276 11 the the DT 19730 2276 12 passage passage NN 19730 2276 13 of of IN 19730 2276 14 the the DT 19730 2276 15 nipple nipple NN 19730 2276 16 with with IN 19730 2276 17 a a DT 19730 2276 18 fine fine JJ 19730 2276 19 needle needle NN 19730 2276 20 -- -- : 19730 2276 21 three three CD 19730 2276 22 or or CC 19730 2276 23 four four CD 19730 2276 24 of of IN 19730 2276 25 which which WDT 19730 2276 26 , , , 19730 2276 27 thrust thrust VBD 19730 2276 28 into into IN 19730 2276 29 a a DT 19730 2276 30 cork cork NN 19730 2276 31 , , , 19730 2276 32 and and CC 19730 2276 33 headed head VBN 19730 2276 34 with with IN 19730 2276 35 sealing seal VBG 19730 2276 36 wax wax NN 19730 2276 37 , , , 19730 2276 38 formed form VBD 19730 2276 39 a a DT 19730 2276 40 portion portion NN 19730 2276 41 of of IN 19730 2276 42 the the DT 19730 2276 43 contents content NNS 19730 2276 44 of of IN 19730 2276 45 his -PRON- PRP$ 19730 2276 46 pouch pouch JJ 19730 2276 47 -- -- : 19730 2276 48 brushed brush VBD 19730 2276 49 the the DT 19730 2276 50 cone cone NN 19730 2276 51 , , , 19730 2276 52 and and CC 19730 2276 53 the the DT 19730 2276 54 inside inside NN 19730 2276 55 of of IN 19730 2276 56 the the DT 19730 2276 57 hammer hammer NN 19730 2276 58 , , , 19730 2276 59 carefully carefully RB 19730 2276 60 , , , 19730 2276 61 and and CC 19730 2276 62 wiped wipe VBD 19730 2276 63 them -PRON- PRP 19730 2276 64 , , , 19730 2276 65 to to TO 19730 2276 66 conclude conclude VB 19730 2276 67 , , , 19730 2276 68 with with IN 19730 2276 69 a a DT 19730 2276 70 small small JJ 19730 2276 71 piece piece NN 19730 2276 72 of of IN 19730 2276 73 clean clean JJ 19730 2276 74 white white JJ 19730 2276 75 kid kid NN 19730 2276 76 -- -- : 19730 2276 77 then then RB 19730 2276 78 measuring measure VBG 19730 2276 79 his -PRON- PRP$ 19730 2276 80 powder powder NN 19730 2276 81 out out RP 19730 2276 82 exactly exactly RB 19730 2276 83 , , , 19730 2276 84 into into IN 19730 2276 85 a a DT 19730 2276 86 little little JJ 19730 2276 87 charger charger NN 19730 2276 88 , , , 19730 2276 89 screwed screw VBD 19730 2276 90 to to IN 19730 2276 91 the the DT 19730 2276 92 end end NN 19730 2276 93 of of IN 19730 2276 94 his -PRON- PRP$ 19730 2276 95 ramrod ramrod NN 19730 2276 96 , , , 19730 2276 97 he -PRON- PRP 19730 2276 98 inverted invert VBD 19730 2276 99 the the DT 19730 2276 100 piece piece NN 19730 2276 101 , , , 19730 2276 102 and and CC 19730 2276 103 introduced introduce VBD 19730 2276 104 the the DT 19730 2276 105 rod rod NN 19730 2276 106 upward upward RB 19730 2276 107 till till IN 19730 2276 108 the the DT 19730 2276 109 cup cup NN 19730 2276 110 reached reach VBD 19730 2276 111 the the DT 19730 2276 112 chamber chamber NN 19730 2276 113 ; ; : 19730 2276 114 when when WRB 19730 2276 115 , , , 19730 2276 116 righting right VBG 19730 2276 117 the the DT 19730 2276 118 gun gun NN 19730 2276 119 , , , 19730 2276 120 he -PRON- PRP 19730 2276 121 withdrew withdraw VBD 19730 2276 122 it -PRON- PRP 19730 2276 123 , , , 19730 2276 124 leaving leave VBG 19730 2276 125 the the DT 19730 2276 126 powder powder NN 19730 2276 127 all all DT 19730 2276 128 lodged lodge VBN 19730 2276 129 safely safely RB 19730 2276 130 at at IN 19730 2276 131 the the DT 19730 2276 132 breech breech NN 19730 2276 133 , , , 19730 2276 134 without without IN 19730 2276 135 the the DT 19730 2276 136 loss loss NN 19730 2276 137 of of IN 19730 2276 138 a a DT 19730 2276 139 single single JJ 19730 2276 140 grain grain NN 19730 2276 141 in in IN 19730 2276 142 the the DT 19730 2276 143 groovings grooving NNS 19730 2276 144 . . . 19730 2277 1 Next next RB 19730 2277 2 , , , 19730 2277 3 he -PRON- PRP 19730 2277 4 chose choose VBD 19730 2277 5 out out RP 19730 2277 6 a a DT 19730 2277 7 piece piece NN 19730 2277 8 of of IN 19730 2277 9 leather leather NN 19730 2277 10 , , , 19730 2277 11 the the DT 19730 2277 12 finest fine JJS 19730 2277 13 grained grain VBN 19730 2277 14 kid kid NN 19730 2277 15 , , , 19730 2277 16 without without IN 19730 2277 17 a a DT 19730 2277 18 seam seam NN 19730 2277 19 or or CC 19730 2277 20 wrinkle wrinkle NN 19730 2277 21 , , , 19730 2277 22 slightly slightly RB 19730 2277 23 greased grease VBN 19730 2277 24 with with IN 19730 2277 25 the the DT 19730 2277 26 best good JJS 19730 2277 27 watch watch NN 19730 2277 28 - - HYPH 19730 2277 29 maker maker NN 19730 2277 30 's 's POS 19730 2277 31 oil oil NN 19730 2277 32 -- -- : 19730 2277 33 selected select VBD 19730 2277 34 a a DT 19730 2277 35 ball ball NN 19730 2277 36 perfectly perfectly RB 19730 2277 37 round round JJ 19730 2277 38 and and CC 19730 2277 39 true true JJ 19730 2277 40 -- -- : 19730 2277 41 laid lay VBD 19730 2277 42 the the DT 19730 2277 43 patch patch NN 19730 2277 44 upon upon IN 19730 2277 45 the the DT 19730 2277 46 muzzle muzzle NN 19730 2277 47 , , , 19730 2277 48 and and CC 19730 2277 49 placing place VBG 19730 2277 50 the the DT 19730 2277 51 bullet bullet NN 19730 2277 52 exactly exactly RB 19730 2277 53 in in IN 19730 2277 54 the the DT 19730 2277 55 centre centre NN 19730 2277 56 over over IN 19730 2277 57 the the DT 19730 2277 58 bore bore NN 19730 2277 59 , , , 19730 2277 60 buried bury VBD 19730 2277 61 it -PRON- PRP 19730 2277 62 with with IN 19730 2277 63 a a DT 19730 2277 64 single single JJ 19730 2277 65 rap rap NN 19730 2277 66 of of IN 19730 2277 67 a a DT 19730 2277 68 small small JJ 19730 2277 69 lignum lignum NN 19730 2277 70 vita vita NN 19730 2277 71 mallet mallet NN 19730 2277 72 , , , 19730 2277 73 which which WDT 19730 2277 74 hung hang VBD 19730 2277 75 from from IN 19730 2277 76 his -PRON- PRP$ 19730 2277 77 button button NN 19730 2277 78 - - HYPH 19730 2277 79 hole hole NN 19730 2277 80 ; ; : 19730 2277 81 and and CC 19730 2277 82 then then RB 19730 2277 83 , , , 19730 2277 84 with with IN 19730 2277 85 but but CC 19730 2277 86 a a DT 19730 2277 87 trifling trifling NN 19730 2277 88 effort effort NN 19730 2277 89 , , , 19730 2277 90 drove drive VBD 19730 2277 91 it -PRON- PRP 19730 2277 92 home home RB 19730 2277 93 by by IN 19730 2277 94 one one CD 19730 2277 95 steady steady JJ 19730 2277 96 thrust thrust NN 19730 2277 97 of of IN 19730 2277 98 the the DT 19730 2277 99 stout stout JJ 19730 2277 100 copper copper NN 19730 2277 101 - - HYPH 19730 2277 102 headed head VBN 19730 2277 103 charging charge VBG 19730 2277 104 rod rod NN 19730 2277 105 . . . 19730 2278 1 This this DT 19730 2278 2 done do VBN 19730 2278 3 , , , 19730 2278 4 he -PRON- PRP 19730 2278 5 again again RB 19730 2278 6 inspected inspect VBD 19730 2278 7 the the DT 19730 2278 8 cone cone NN 19730 2278 9 , , , 19730 2278 10 and and CC 19730 2278 11 seeing see VBG 19730 2278 12 that that IN 19730 2278 13 the the DT 19730 2278 14 powder powder NN 19730 2278 15 was be VBD 19730 2278 16 forced force VBN 19730 2278 17 quite quite RB 19730 2278 18 up up RB 19730 2278 19 into into IN 19730 2278 20 sight sight NN 19730 2278 21 , , , 19730 2278 22 picked pick VBD 19730 2278 23 out out RP 19730 2278 24 , , , 19730 2278 25 with with IN 19730 2278 26 the the DT 19730 2278 27 same same JJ 19730 2278 28 anxious anxious JJ 19730 2278 29 scrutiny scrutiny NN 19730 2278 30 that that WDT 19730 2278 31 had have VBD 19730 2278 32 marked mark VBN 19730 2278 33 all all DT 19730 2278 34 of of IN 19730 2278 35 his -PRON- PRP$ 19730 2278 36 proceedings proceeding NNS 19730 2278 37 , , , 19730 2278 38 a a DT 19730 2278 39 copper copper NN 19730 2278 40 cap cap NN 19730 2278 41 , , , 19730 2278 42 which which WDT 19730 2278 43 he -PRON- PRP 19730 2278 44 pronounced pronounce VBD 19730 2278 45 sure sure JJ 19730 2278 46 to to TO 19730 2278 47 go go VB 19730 2278 48 , , , 19730 2278 49 applied apply VBD 19730 2278 50 it -PRON- PRP 19730 2278 51 to to IN 19730 2278 52 the the DT 19730 2278 53 nipple nipple NN 19730 2278 54 , , , 19730 2278 55 crushed crush VBD 19730 2278 56 it -PRON- PRP 19730 2278 57 down down RP 19730 2278 58 firmly firmly RB 19730 2278 59 , , , 19730 2278 60 with with IN 19730 2278 61 the the DT 19730 2278 62 hammer hammer NN 19730 2278 63 , , , 19730 2278 64 which which WDT 19730 2278 65 he -PRON- PRP 19730 2278 66 then then RB 19730 2278 67 drew draw VBD 19730 2278 68 back back RB 19730 2278 69 to to IN 19730 2278 70 half half JJ 19730 2278 71 - - HYPH 19730 2278 72 cock cock NN 19730 2278 73 , , , 19730 2278 74 and and CC 19730 2278 75 bolted bolt VBN 19730 2278 76 . . . 19730 2279 1 Then then RB 19730 2279 2 he -PRON- PRP 19730 2279 3 set set VBD 19730 2279 4 the the DT 19730 2279 5 piece piece NN 19730 2279 6 down down RP 19730 2279 7 by by IN 19730 2279 8 the the DT 19730 2279 9 fireside fireside NN 19730 2279 10 , , , 19730 2279 11 drained drain VBD 19730 2279 12 his -PRON- PRP$ 19730 2279 13 hot hot JJ 19730 2279 14 jorum jorum NN 19730 2279 15 , , , 19730 2279 16 and and CC 19730 2279 17 ... ... NFP 19730 2279 18 " " `` 19730 2279 19 That that DT 19730 2279 20 fellow fellow NN 19730 2279 21 will will MD 19730 2279 22 do do VB 19730 2279 23 his -PRON- PRP$ 19730 2279 24 work work NN 19730 2279 25 , , , 19730 2279 26 and and CC 19730 2279 27 no no DT 19730 2279 28 mistake mistake NN 19730 2279 29 , , , 19730 2279 30 " " '' 19730 2279 31 said say VBD 19730 2279 32 he -PRON- PRP 19730 2279 33 . . . 19730 2280 1 " " `` 19730 2280 2 Now now RB 19730 2280 3 A--- A--- NNP 19730 2280 4 here here RB 19730 2280 5 is be VBZ 19730 2280 6 my -PRON- PRP$ 19730 2280 7 single single JJ 19730 2280 8 gun"--handing gun"--hande VBG 19730 2280 9 to to IN 19730 2280 10 him -PRON- PRP 19730 2280 11 , , , 19730 2280 12 as as IN 19730 2280 13 he -PRON- PRP 19730 2280 14 spoke speak VBD 19730 2280 15 , , , 19730 2280 16 one one CD 19730 2280 17 of of IN 19730 2280 18 the the DT 19730 2280 19 handsomest handsome JJS 19730 2280 20 Westley Westley NNP 19730 2280 21 Richards Richards NNP 19730 2280 22 a a DT 19730 2280 23 sportsman sportsman JJ 19730 2280 24 ever ever RB 19730 2280 25 handled--"thirty handled--"thirty CD 19730 2280 26 - - HYPH 19730 2280 27 three three CD 19730 2280 28 inches inch NNS 19730 2280 29 , , , 19730 2280 30 nine nine CD 19730 2280 31 pounds pound NNS 19730 2280 32 and and CC 19730 2280 33 eleven eleven CD 19730 2280 34 gauge gauge NN 19730 2280 35 . . . 19730 2281 1 Put put VB 19730 2281 2 in in RP 19730 2281 3 one one CD 19730 2281 4 - - HYPH 19730 2281 5 third third NN 19730 2281 6 above above IN 19730 2281 7 that that DT 19730 2281 8 charger charger NN 19730 2281 9 , , , 19730 2281 10 which which WDT 19730 2281 11 is be VBZ 19730 2281 12 its -PRON- PRP$ 19730 2281 13 usual usual JJ 19730 2281 14 load load NN 19730 2281 15 , , , 19730 2281 16 and and CC 19730 2281 17 one one CD 19730 2281 18 of of IN 19730 2281 19 those those DT 19730 2281 20 green green JJ 19730 2281 21 cartridges cartridge NNS 19730 2281 22 , , , 19730 2281 23 and and CC 19730 2281 24 I -PRON- PRP 19730 2281 25 'll will MD 19730 2281 26 be be VB 19730 2281 27 bound bind VBN 19730 2281 28 that that IN 19730 2281 29 it -PRON- PRP 19730 2281 30 will will MD 19730 2281 31 execute execute VB 19730 2281 32 at at IN 19730 2281 33 eighty eighty CD 19730 2281 34 paces pace NNS 19730 2281 35 ; ; : 19730 2281 36 and and CC 19730 2281 37 that that DT 19730 2281 38 is be VBZ 19730 2281 39 more more JJR 19730 2281 40 than than IN 19730 2281 41 Master Master NNP 19730 2281 42 Frank Frank NNP 19730 2281 43 there there EX 19730 2281 44 can can MD 19730 2281 45 say say VB 19730 2281 46 for for IN 19730 2281 47 his -PRON- PRP$ 19730 2281 48 Manton Manton NNP 19730 2281 49 Rifle Rifle NNP 19730 2281 50 , , , 19730 2281 51 at at IN 19730 2281 52 least least JJS 19730 2281 53 if if IN 19730 2281 54 he -PRON- PRP 19730 2281 55 loads load VBZ 19730 2281 56 it -PRON- PRP 19730 2281 57 with with IN 19730 2281 58 bullets bullet NNS 19730 2281 59 patched patch VBN 19730 2281 60 in in IN 19730 2281 61 that that DT 19730 2281 62 slovenly slovenly RB 19730 2281 63 and and CC 19730 2281 64 most most RBS 19730 2281 65 unsportsmanlike unsportsmanlike JJ 19730 2281 66 fashion fashion NN 19730 2281 67 . . . 19730 2281 68 " " '' 19730 2282 1 " " `` 19730 2282 2 I -PRON- PRP 19730 2282 3 should should MD 19730 2282 4 like like VB 19730 2282 5 to to TO 19730 2282 6 know know VB 19730 2282 7 what what WP 19730 2282 8 the the DT 19730 2282 9 deuce deuce NN 19730 2282 10 you -PRON- PRP 19730 2282 11 mean mean VBP 19730 2282 12 by by IN 19730 2282 13 slovenly slovenly JJ 19730 2282 14 and and CC 19730 2282 15 unsportsmanlike unsportsmanlike JJ 19730 2282 16 , , , 19730 2282 17 " " '' 19730 2282 18 said say VBD 19730 2282 19 Frank Frank NNP 19730 2282 20 , , , 19730 2282 21 pulling pull VBG 19730 2282 22 out out IN 19730 2282 23 of of IN 19730 2282 24 his -PRON- PRP$ 19730 2282 25 breast breast NN 19730 2282 26 pocket pocket NN 19730 2282 27 a a DT 19730 2282 28 couple couple NN 19730 2282 29 of of IN 19730 2282 30 bullets bullet NNS 19730 2282 31 , , , 19730 2282 32 carefully carefully RB 19730 2282 33 sewed sew VBN 19730 2282 34 up up RP 19730 2282 35 in in IN 19730 2282 36 leather--"it leather--"it NNP 19730 2282 37 is be VBZ 19730 2282 38 the the DT 19730 2282 39 best good JJS 19730 2282 40 plan plan NN 19730 2282 41 possible possible JJ 19730 2282 42 , , , 19730 2282 43 and and CC 19730 2282 44 saves save VBZ 19730 2282 45 lots lot NNS 19730 2282 46 of of IN 19730 2282 47 time time NN 19730 2282 48 -- -- : 19730 2282 49 you -PRON- PRP 19730 2282 50 see see VBP 19730 2282 51 I -PRON- PRP 19730 2282 52 can can MD 19730 2282 53 just just RB 19730 2282 54 shove shove VB 19730 2282 55 my -PRON- PRP$ 19730 2282 56 balls ball NNS 19730 2282 57 in in IN 19730 2282 58 at at IN 19730 2282 59 once once RB 19730 2282 60 , , , 19730 2282 61 without without IN 19730 2282 62 any any DT 19730 2282 63 bother bother NN 19730 2282 64 of of IN 19730 2282 65 fitting fitting JJ 19730 2282 66 patches patch NNS 19730 2282 67 . . . 19730 2282 68 " " '' 19730 2283 1 " " `` 19730 2283 2 Yes yes UH 19730 2283 3 , , , 19730 2283 4 " " '' 19730 2283 5 replied reply VBD 19730 2283 6 Harry Harry NNP 19730 2283 7 , , , 19730 2283 8 " " '' 19730 2283 9 and and CC 19730 2283 10 five five CD 19730 2283 11 to to IN 19730 2283 12 one one CD 19730 2283 13 the the DT 19730 2283 14 seam seam NN 19730 2283 15 , , , 19730 2283 16 which which WDT 19730 2283 17 , , , 19730 2283 18 however however RB 19730 2283 19 neatly neatly RB 19730 2283 20 it -PRON- PRP 19730 2283 21 is be VBZ 19730 2283 22 drawn draw VBN 19730 2283 23 , , , 19730 2283 24 must must MD 19730 2283 25 leave leave VB 19730 2283 26 a a DT 19730 2283 27 slight slight JJ 19730 2283 28 ridge ridge NN 19730 2283 29 , , , 19730 2283 30 will will MD 19730 2283 31 cross cross VB 19730 2283 32 the the DT 19730 2283 33 direction direction NN 19730 2283 34 of of IN 19730 2283 35 the the DT 19730 2283 36 grooving grooving NN 19730 2283 37 , , , 19730 2283 38 and and CC 19730 2283 39 give give VB 19730 2283 40 the the DT 19730 2283 41 ball ball NN 19730 2283 42 a a DT 19730 2283 43 counter counter NN 19730 2283 44 movement movement NN 19730 2283 45 ; ; : 19730 2283 46 either either CC 19730 2283 47 destroying destroy VBG 19730 2283 48 altogether altogether RB 19730 2283 49 the the DT 19730 2283 50 rotatory rotatory JJ 19730 2283 51 motion motion NN 19730 2283 52 communicated communicate VBN 19730 2283 53 by by IN 19730 2283 54 the the DT 19730 2283 55 rifling rifling NN 19730 2283 56 , , , 19730 2283 57 or or CC 19730 2283 58 causing cause VBG 19730 2283 59 it -PRON- PRP 19730 2283 60 to to TO 19730 2283 61 take take VB 19730 2283 62 a a DT 19730 2283 63 direction direction NN 19730 2283 64 quite quite RB 19730 2283 65 out out IN 19730 2283 66 of of IN 19730 2283 67 the the DT 19730 2283 68 true true JJ 19730 2283 69 line line NN 19730 2283 70 ; ; , 19730 2283 71 accordingly accordingly RB 19730 2283 72 as as IN 19730 2283 73 the the DT 19730 2283 74 counteraction counteraction NN 19730 2283 75 is be VBZ 19730 2283 76 conveyed convey VBN 19730 2283 77 near near IN 19730 2283 78 the the DT 19730 2283 79 breech breech NN 19730 2283 80 , , , 19730 2283 81 or or CC 19730 2283 82 near near IN 19730 2283 83 the the DT 19730 2283 84 muzzle muzzle NN 19730 2283 85 of of IN 19730 2283 86 the the DT 19730 2283 87 piece piece NN 19730 2283 88 . . . 19730 2283 89 " " '' 19730 2284 1 " " `` 19730 2284 2 Will Will MD 19730 2284 3 so so RB 19730 2284 4 trifling trifle VBG 19730 2284 5 a a DT 19730 2284 6 cause cause NN 19730 2284 7 produce produce NN 19730 2284 8 so so RB 19730 2284 9 powerful powerful JJ 19730 2284 10 an an DT 19730 2284 11 effect effect NN 19730 2284 12 ? ? . 19730 2284 13 " " '' 19730 2285 1 inquired inquire VBD 19730 2285 2 the the DT 19730 2285 3 Commodore Commodore NNP 19730 2285 4 . . . 19730 2286 1 " " `` 19730 2286 2 The the DT 19730 2286 3 least least JJS 19730 2286 4 variation variation NN 19730 2286 5 , , , 19730 2286 6 whether whether IN 19730 2286 7 of of IN 19730 2286 8 concavity concavity NN 19730 2286 9 or or CC 19730 2286 10 convexity convexity NN 19730 2286 11 in in IN 19730 2286 12 the the DT 19730 2286 13 bullet bullet NN 19730 2286 14 , , , 19730 2286 15 will will MD 19730 2286 16 do do VB 19730 2286 17 so so RB 19730 2286 18 unquestionably unquestionably RB 19730 2286 19 -- -- : 19730 2286 20 and and CC 19730 2286 21 I -PRON- PRP 19730 2286 22 can can MD 19730 2286 23 not not RB 19730 2286 24 see see VB 19730 2286 25 why why WRB 19730 2286 26 the the DT 19730 2286 27 same same JJ 19730 2286 28 thing thing NN 19730 2286 29 in in IN 19730 2286 30 a a DT 19730 2286 31 covering covering NN 19730 2286 32 superinduced superinduce VBN 19730 2286 33 to to IN 19730 2286 34 the the DT 19730 2286 35 ball ball NN 19730 2286 36 should should MD 19730 2286 37 not not RB 19730 2286 38 have have VB 19730 2286 39 the the DT 19730 2286 40 same same JJ 19730 2286 41 effect effect NN 19730 2286 42 . . . 19730 2287 1 Even even RB 19730 2287 2 a a DT 19730 2287 3 hole hole NN 19730 2287 4 in in IN 19730 2287 5 a a DT 19730 2287 6 pellet pellet NN 19730 2287 7 of of IN 19730 2287 8 shot shot NN 19730 2287 9 , , , 19730 2287 10 will will MD 19730 2287 11 cause cause VB 19730 2287 12 it -PRON- PRP 19730 2287 13 to to TO 19730 2287 14 leave leave VB 19730 2287 15 the the DT 19730 2287 16 charge charge NN 19730 2287 17 , , , 19730 2287 18 and and CC 19730 2287 19 fly fly VB 19730 2287 20 off off RP 19730 2287 21 at at IN 19730 2287 22 a a DT 19730 2287 23 tangent tangent NN 19730 2287 24 . . . 19730 2288 1 I -PRON- PRP 19730 2288 2 was be VBD 19730 2288 3 once once RB 19730 2288 4 shooting shoot VBG 19730 2288 5 in in IN 19730 2288 6 the the DT 19730 2288 7 fens fen NNS 19730 2288 8 of of IN 19730 2288 9 the the DT 19730 2288 10 Isle Isle NNP 19730 2288 11 of of IN 19730 2288 12 Ely Ely NNP 19730 2288 13 , , , 19730 2288 14 and and CC 19730 2288 15 fired fire VBD 19730 2288 16 at at IN 19730 2288 17 a a DT 19730 2288 18 mallard mallard NN 19730 2288 19 sixty sixty CD 19730 2288 20 or or CC 19730 2288 21 sixty sixty CD 19730 2288 22 - - HYPH 19730 2288 23 five five CD 19730 2288 24 yards yard NNS 19730 2288 25 off off RB 19730 2288 26 , , , 19730 2288 27 with with IN 19730 2288 28 double double JJ 19730 2288 29 B b NN 19730 2288 30 shot shot NN 19730 2288 31 , , , 19730 2288 32 when when WRB 19730 2288 33 to to IN 19730 2288 34 my -PRON- PRP$ 19730 2288 35 great great JJ 19730 2288 36 amazement amazement NN 19730 2288 37 a a DT 19730 2288 38 workman workman NN 19730 2288 39 -- -- : 19730 2288 40 digging dig VBG 19730 2288 41 peat peat NN 19730 2288 42 at at IN 19730 2288 43 about about IN 19730 2288 44 the the DT 19730 2288 45 same same JJ 19730 2288 46 distance distance NN 19730 2288 47 from from IN 19730 2288 48 me -PRON- PRP 19730 2288 49 with with IN 19730 2288 50 the the DT 19730 2288 51 bird bird NN 19730 2288 52 , , , 19730 2288 53 but but CC 19730 2288 54 at at IN 19730 2288 55 least least JJS 19730 2288 56 ninety ninety CD 19730 2288 57 yards yard NNS 19730 2288 58 to to IN 19730 2288 59 the the DT 19730 2288 60 right right NN 19730 2288 61 of of IN 19730 2288 62 the the DT 19730 2288 63 mallard mallard NN 19730 2288 64 -- -- : 19730 2288 65 roared roar VBD 19730 2288 66 out out RP 19730 2288 67 lustily lustily RB 19730 2288 68 that that IN 19730 2288 69 I -PRON- PRP 19730 2288 70 had have VBD 19730 2288 71 killed kill VBN 19730 2288 72 him -PRON- PRP 19730 2288 73 . . . 19730 2289 1 I -PRON- PRP 19730 2289 2 saw see VBD 19730 2289 3 that that IN 19730 2289 4 the the DT 19730 2289 5 drake drake NN 19730 2289 6 was be VBD 19730 2289 7 knocked knock VBN 19730 2289 8 over over RP 19730 2289 9 as as RB 19730 2289 10 dead dead JJ 19730 2289 11 as as IN 19730 2289 12 a a DT 19730 2289 13 stone stone NN 19730 2289 14 , , , 19730 2289 15 and and CC 19730 2289 16 consequently consequently RB 19730 2289 17 laughed laugh VBD 19730 2289 18 at at IN 19730 2289 19 the the DT 19730 2289 20 fellow fellow NN 19730 2289 21 , , , 19730 2289 22 and and CC 19730 2289 23 set set VBD 19730 2289 24 it -PRON- PRP 19730 2289 25 down down RP 19730 2289 26 as as IN 19730 2289 27 a a DT 19730 2289 28 cool cool JJ 19730 2289 29 trick trick NN 19730 2289 30 to to TO 19730 2289 31 extort extort VB 19730 2289 32 money money NN 19730 2289 33 , , , 19730 2289 34 not not RB 19730 2289 35 uncommon uncommon JJ 19730 2289 36 among among IN 19730 2289 37 the the DT 19730 2289 38 fen fen NNP 19730 2289 39 men man NNS 19730 2289 40 , , , 19730 2289 41 as as IN 19730 2289 42 applied apply VBN 19730 2289 43 to to IN 19730 2289 44 members member NNS 19730 2289 45 of of IN 19730 2289 46 the the DT 19730 2289 47 University University NNP 19730 2289 48 . . . 19730 2290 1 I -PRON- PRP 19730 2290 2 had have VBD 19730 2290 3 just just RB 19730 2290 4 finished finish VBN 19730 2290 5 loading loading NN 19730 2290 6 , , , 19730 2290 7 and and CC 19730 2290 8 my -PRON- PRP$ 19730 2290 9 retriever retriever NN 19730 2290 10 had have VBD 19730 2290 11 just just RB 19730 2290 12 brought bring VBN 19730 2290 13 in in RP 19730 2290 14 the the DT 19730 2290 15 dead dead JJ 19730 2290 16 bird bird NN 19730 2290 17 , , , 19730 2290 18 which which WDT 19730 2290 19 was be VBD 19730 2290 20 quite quite RB 19730 2290 21 riddled riddled JJ 19730 2290 22 , , , 19730 2290 23 cut cut VBN 19730 2290 24 up up RP 19730 2290 25 evidently evidently RB 19730 2290 26 by by IN 19730 2290 27 the the DT 19730 2290 28 whole whole JJ 19730 2290 29 body body NN 19730 2290 30 of of IN 19730 2290 31 the the DT 19730 2290 32 charge charge NN 19730 2290 33 -- -- : 19730 2290 34 both both PDT 19730 2290 35 the the DT 19730 2290 36 wings wing NNS 19730 2290 37 broken break VBN 19730 2290 38 , , , 19730 2290 39 one one CD 19730 2290 40 in in IN 19730 2290 41 three three CD 19730 2290 42 places place NNS 19730 2290 43 , , , 19730 2290 44 one one CD 19730 2290 45 leg leg NN 19730 2290 46 almost almost RB 19730 2290 47 dissevered dissever VBD 19730 2290 48 , , , 19730 2290 49 and and CC 19730 2290 50 several several JJ 19730 2290 51 shots shot NNS 19730 2290 52 in in IN 19730 2290 53 the the DT 19730 2290 54 neck neck NN 19730 2290 55 and and CC 19730 2290 56 body body NN 19730 2290 57 -- -- : 19730 2290 58 when when WRB 19730 2290 59 up up RB 19730 2290 60 came come VBD 19730 2290 61 my -PRON- PRP$ 19730 2290 62 friend friend NN 19730 2290 63 , , , 19730 2290 64 and and CC 19730 2290 65 sure sure RB 19730 2290 66 enough enough RB 19730 2290 67 he -PRON- PRP 19730 2290 68 was be VBD 19730 2290 69 hit hit VBN 19730 2290 70 -- -- : 19730 2290 71 one one CD 19730 2290 72 pellet pellet NN 19730 2290 73 had have VBD 19730 2290 74 struck strike VBN 19730 2290 75 him -PRON- PRP 19730 2290 76 on on IN 19730 2290 77 the the DT 19730 2290 78 cheek cheek NN 19730 2290 79 bone bone NN 19730 2290 80 , , , 19730 2290 81 and and CC 19730 2290 82 was be VBD 19730 2290 83 imbedded imbed VBN 19730 2290 84 in in IN 19730 2290 85 the the DT 19730 2290 86 skin skin NN 19730 2290 87 . . . 19730 2291 1 Half half PDT 19730 2291 2 a a DT 19730 2291 3 crown crown NN 19730 2291 4 , , , 19730 2291 5 and and CC 19730 2291 6 a a DT 19730 2291 7 lotion lotion NN 19730 2291 8 of of IN 19730 2291 9 whiskey whiskey NN 19730 2291 10 -- -- : 19730 2291 11 not not RB 19730 2291 12 applied apply VBN 19730 2291 13 to to IN 19730 2291 14 the the DT 19730 2291 15 part part NN 19730 2291 16 , , , 19730 2291 17 but but CC 19730 2291 18 taken take VBN 19730 2291 19 inwardly inwardly RB 19730 2291 20 -- -- : 19730 2291 21 soon soon RB 19730 2291 22 proved prove VBD 19730 2291 23 a a DT 19730 2291 24 sovereign sovereign JJ 19730 2291 25 medicine medicine NN 19730 2291 26 , , , 19730 2291 27 and and CC 19730 2291 28 picking pick VBG 19730 2291 29 out out RP 19730 2291 30 the the DT 19730 2291 31 shot shot NN 19730 2291 32 with with IN 19730 2291 33 the the DT 19730 2291 34 point point NN 19730 2291 35 of of IN 19730 2291 36 a a DT 19730 2291 37 needle needle NN 19730 2291 38 , , , 19730 2291 39 I -PRON- PRP 19730 2291 40 found find VBD 19730 2291 41 a a DT 19730 2291 42 hole hole NN 19730 2291 43 in in IN 19730 2291 44 it -PRON- PRP 19730 2291 45 big big JJ 19730 2291 46 enough enough RB 19730 2291 47 to to TO 19730 2291 48 admit admit VB 19730 2291 49 a a DT 19730 2291 50 pin pin NN 19730 2291 51 's 's POS 19730 2291 52 head head NN 19730 2291 53 , , , 19730 2291 54 and and CC 19730 2291 55 about about IN 19730 2291 56 the the DT 19730 2291 57 twentieth twentieth JJ 19730 2291 58 part part NN 19730 2291 59 of of IN 19730 2291 60 an an DT 19730 2291 61 inch inch NN 19730 2291 62 in in IN 19730 2291 63 depth depth NN 19730 2291 64 . . . 19730 2292 1 This this DT 19730 2292 2 I -PRON- PRP 19730 2292 3 should should MD 19730 2292 4 think think VB 19730 2292 5 is be VBZ 19730 2292 6 proof proof NN 19730 2292 7 enough enough RB 19730 2292 8 for for IN 19730 2292 9 you -PRON- PRP 19730 2292 10 -- -- : 19730 2292 11 but but CC 19730 2292 12 , , , 19730 2292 13 besides besides IN 19730 2292 14 this this DT 19730 2292 15 , , , 19730 2292 16 I -PRON- PRP 19730 2292 17 have have VBP 19730 2292 18 seen see VBN 19730 2292 19 bullets bullet NNS 19730 2292 20 in in IN 19730 2292 21 pistol pistol NN 19730 2292 22 - - HYPH 19730 2292 23 shooting shoot VBG 19730 2292 24 play play NN 19730 2292 25 strange strange JJ 19730 2292 26 vagaries vagary NNS 19730 2292 27 , , , 19730 2292 28 glancing glance VBG 19730 2292 29 off off RP 19730 2292 30 from from IN 19730 2292 31 the the DT 19730 2292 32 target target NN 19730 2292 33 at at IN 19730 2292 34 all all DT 19730 2292 35 sorts sort NNS 19730 2292 36 of of IN 19730 2292 37 queer queer NN 19730 2292 38 angles angle NNS 19730 2292 39 . . . 19730 2292 40 " " '' 19730 2293 1 " " `` 19730 2293 2 Well well UH 19730 2293 3 ! ! . 19730 2294 1 well well UH 19730 2294 2 ! ! . 19730 2294 3 " " '' 19730 2295 1 replied replied JJ 19730 2295 2 Frank Frank NNP 19730 2295 3 , , , 19730 2295 4 " " `` 19730 2295 5 my -PRON- PRP$ 19730 2295 6 rifle rifle NN 19730 2295 7 shoots shoot VBZ 19730 2295 8 true true JJ 19730 2295 9 enough enough RB 19730 2295 10 for for IN 19730 2295 11 me -PRON- PRP 19730 2295 12 -- -- : 19730 2295 13 true true JJ 19730 2295 14 enough enough RB 19730 2295 15 to to TO 19730 2295 16 kill kill VB 19730 2295 17 generally generally RB 19730 2295 18 -- -- : 19730 2295 19 and and CC 19730 2295 20 who who WP 19730 2295 21 the the DT 19730 2295 22 deuce deuce NN 19730 2295 23 can can MD 19730 2295 24 be be VB 19730 2295 25 at at IN 19730 2295 26 the the DT 19730 2295 27 bother bother NN 19730 2295 28 of of IN 19730 2295 29 your -PRON- PRP$ 19730 2295 30 pragmatical pragmatical JJ 19730 2295 31 preparations preparation NNS 19730 2295 32 ! ! . 19730 2296 1 I -PRON- PRP 19730 2296 2 am be VBP 19730 2296 3 sure sure JJ 19730 2296 4 it -PRON- PRP 19730 2296 5 might may MD 19730 2296 6 be be VB 19730 2296 7 said say VBN 19730 2296 8 of of IN 19730 2296 9 you -PRON- PRP 19730 2296 10 , , , 19730 2296 11 as as IN 19730 2296 12 it -PRON- PRP 19730 2296 13 was be VBD 19730 2296 14 of of IN 19730 2296 15 James James NNP 19730 2296 16 the the DT 19730 2296 17 First first JJ 19730 2296 18 , , , 19730 2296 19 of of IN 19730 2296 20 most most JJS 19730 2296 21 pacific pacific JJ 19730 2296 22 and and CC 19730 2296 23 pedantic pedantic JJ 19730 2296 24 memory memory NN 19730 2296 25 , , , 19730 2296 26 that that IN 19730 2296 27 you -PRON- PRP 19730 2296 28 are be VBP 19730 2296 29 ' ' `` 19730 2296 30 Captain captain NN 19730 2296 31 of of IN 19730 2296 32 arts art NNS 19730 2296 33 and and CC 19730 2296 34 Clerk Clerk NNP 19730 2296 35 of of IN 19730 2296 36 arms'--at arms'--at NNPS 19730 2296 37 least least JJS 19730 2296 38 you -PRON- PRP 19730 2296 39 are be VBP 19730 2296 40 a a DT 19730 2296 41 very very RB 19730 2296 42 pedant pedant JJ 19730 2296 43 in in IN 19730 2296 44 gunnery gunnery NN 19730 2296 45 . . . 19730 2296 46 " " '' 19730 2297 1 " " `` 19730 2297 2 No no UH 19730 2297 3 ! ! . 19730 2298 1 no no UH 19730 2298 2 ! ! . 19730 2298 3 " " '' 19730 2299 1 said say VBD 19730 2299 2 A--- A--- NNP 19730 2299 3 ; ; : 19730 2299 4 " " `` 19730 2299 5 you -PRON- PRP 19730 2299 6 're be VBP 19730 2299 7 wrong wrong JJ 19730 2299 8 there there RB 19730 2299 9 altogether altogether RB 19730 2299 10 , , , 19730 2299 11 Master Master NNP 19730 2299 12 Forester Forester NNP 19730 2299 13 ; ; : 19730 2299 14 there there EX 19730 2299 15 is be VBZ 19730 2299 16 nothing nothing NN 19730 2299 17 on on IN 19730 2299 18 earth earth NN 19730 2299 19 that that WDT 19730 2299 20 makes make VBZ 19730 2299 21 so so RB 19730 2299 22 great great JJ 19730 2299 23 a a DT 19730 2299 24 difference difference NN 19730 2299 25 in in IN 19730 2299 26 sportsmanship sportsmanship NN 19730 2299 27 as as IN 19730 2299 28 the the DT 19730 2299 29 observation observation NN 19730 2299 30 of of IN 19730 2299 31 small small JJ 19730 2299 32 things thing NNS 19730 2299 33 . . . 19730 2300 1 I -PRON- PRP 19730 2300 2 do do VBP 19730 2300 3 n't not RB 19730 2300 4 call call VB 19730 2300 5 him -PRON- PRP 19730 2300 6 a a DT 19730 2300 7 sportsman sportsman NN 19730 2300 8 who who WP 19730 2300 9 can can MD 19730 2300 10 walk walk VB 19730 2300 11 stoutly stoutly RB 19730 2300 12 , , , 19730 2300 13 and and CC 19730 2300 14 kill kill VB 19730 2300 15 well well RB 19730 2300 16 , , , 19730 2300 17 unless unless IN 19730 2300 18 he -PRON- PRP 19730 2300 19 can can MD 19730 2300 20 give give VB 19730 2300 21 causes cause NNS 19730 2300 22 for for IN 19730 2300 23 effects effect NNS 19730 2300 24 -- -- : 19730 2300 25 unless unless IN 19730 2300 26 he -PRON- PRP 19730 2300 27 knows know VBZ 19730 2300 28 the the DT 19730 2300 29 haunts haunt NNS 19730 2300 30 and and CC 19730 2300 31 habits habit NNS 19730 2300 32 both both DT 19730 2300 33 of of IN 19730 2300 34 his -PRON- PRP$ 19730 2300 35 game game NN 19730 2300 36 and and CC 19730 2300 37 his -PRON- PRP$ 19730 2300 38 dogs dog NNS 19730 2300 39 -- -- : 19730 2300 40 unless unless IN 19730 2300 41 he -PRON- PRP 19730 2300 42 can can MD 19730 2300 43 give give VB 19730 2300 44 a a DT 19730 2300 45 why why WRB 19730 2300 46 for for IN 19730 2300 47 every every DT 19730 2300 48 wherefore wherefore NN 19730 2300 49 ! ! . 19730 2300 50 " " '' 19730 2301 1 " " `` 19730 2301 2 Then then RB 19730 2301 3 devil devil VB 19730 2301 4 a a DT 19730 2301 5 bit bit NN 19730 2301 6 will will MD 19730 2301 7 you -PRON- PRP 19730 2301 8 ever ever RB 19730 2301 9 call call VB 19730 2301 10 me -PRON- PRP 19730 2301 11 one,"--answered one,"--answered JJ 19730 2301 12 Frank--"For frank--"for IN 19730 2301 13 I -PRON- PRP 19730 2301 14 ca can MD 19730 2301 15 n't not RB 19730 2301 16 be be VB 19730 2301 17 at at IN 19730 2301 18 the the DT 19730 2301 19 trouble trouble NN 19730 2301 20 of of IN 19730 2301 21 thinking think VBG 19730 2301 22 about about IN 19730 2301 23 it -PRON- PRP 19730 2301 24 . . . 19730 2301 25 " " '' 19730 2302 1 " " `` 19730 2302 2 Stuff stuff NN 19730 2302 3 -- -- : 19730 2302 4 humbug humbug NN 19730 2302 5 -- -- : 19730 2302 6 folly"--interrupted folly"--interrupted JJ 19730 2302 7 Archer--"you archer--"you PRP 19730 2302 8 know know VBP 19730 2302 9 a a DT 19730 2302 10 great great JJ 19730 2302 11 deal deal NN 19730 2302 12 better well RBR 19730 2302 13 than than IN 19730 2302 14 that that DT 19730 2302 15 -- -- : 19730 2302 16 and and CC 19730 2302 17 so so RB 19730 2302 18 do do VBP 19730 2302 19 we -PRON- PRP 19730 2302 20 , , , 19730 2302 21 too!--you're too!--you're NFP 19730 2302 22 only only RB 19730 2302 23 cranky cranky JJ 19730 2302 24 ! ! . 19730 2303 1 a a DT 19730 2303 2 little little JJ 19730 2303 3 cranky cranky JJ 19730 2303 4 , , , 19730 2303 5 Frank Frank NNP 19730 2303 6 , , , 19730 2303 7 and and CC 19730 2303 8 given give VBN 19730 2303 9 to to IN 19730 2303 10 defending defend VBG 19730 2303 11 any any DT 19730 2303 12 folly folly NN 19730 2303 13 you -PRON- PRP 19730 2303 14 commit commit VBP 19730 2303 15 without without IN 19730 2303 16 either either DT 19730 2303 17 rhyme rhyme NNS 19730 2303 18 or or CC 19730 2303 19 reason reason NN 19730 2303 20 -- -- : 19730 2303 21 as as IN 19730 2303 22 when when WRB 19730 2303 23 you -PRON- PRP 19730 2303 24 tried try VBD 19730 2303 25 to to TO 19730 2303 26 persuade persuade VB 19730 2303 27 me -PRON- PRP 19730 2303 28 that that IN 19730 2303 29 it -PRON- PRP 19730 2303 30 is be VBZ 19730 2303 31 the the DT 19730 2303 32 safest safe JJS 19730 2303 33 thing thing NN 19730 2303 34 in in IN 19730 2303 35 nature nature NN 19730 2303 36 to to TO 19730 2303 37 pour pour VB 19730 2303 38 gunpowder gunpowder NN 19730 2303 39 out out IN 19730 2303 40 of of IN 19730 2303 41 a a DT 19730 2303 42 canister canister NN 19730 2303 43 into into IN 19730 2303 44 a a DT 19730 2303 45 pound pound NN 19730 2303 46 flask flask NN 19730 2303 47 , , , 19730 2303 48 with with IN 19730 2303 49 a a DT 19730 2303 50 lighted lighted JJ 19730 2303 51 cigar cigar NN 19730 2303 52 between between IN 19730 2303 53 your -PRON- PRP$ 19730 2303 54 teeth tooth NNS 19730 2303 55 ; ; , 19730 2303 56 to to TO 19730 2303 57 demonstrate demonstrate VB 19730 2303 58 which which WDT 19730 2303 59 you -PRON- PRP 19730 2303 60 had have VBD 19730 2303 61 scarcely scarcely RB 19730 2303 62 screwed screw VBN 19730 2303 63 the the DT 19730 2303 64 top top NN 19730 2303 65 of of IN 19730 2303 66 the the DT 19730 2303 67 horn horn NN 19730 2303 68 on on RP 19730 2303 69 , , , 19730 2303 70 before before IN 19730 2303 71 the the DT 19730 2303 72 lighted light VBN 19730 2303 73 ashes ashe NNS 19730 2303 74 fell fall VBD 19730 2303 75 all all RB 19730 2303 76 over over IN 19730 2303 77 it -PRON- PRP 19730 2303 78 -- -- : 19730 2303 79 had have VBD 19730 2303 80 they -PRON- PRP 19730 2303 81 done do VBN 19730 2303 82 so so RB 19730 2303 83 a a DT 19730 2303 84 moment moment NN 19730 2303 85 sooner soon RBR 19730 2303 86 , , , 19730 2303 87 we -PRON- PRP 19730 2303 88 should should MD 19730 2303 89 all all RB 19730 2303 90 have have VB 19730 2303 91 been be VBN 19730 2303 92 blown blow VBN 19730 2303 93 out out IN 19730 2303 94 of of IN 19730 2303 95 the the DT 19730 2303 96 room room NN 19730 2303 97 . . . 19730 2303 98 " " '' 19730 2304 1 By by IN 19730 2304 2 this this DT 19730 2304 3 time time NN 19730 2304 4 , , , 19730 2304 5 the the DT 19730 2304 6 Commodore Commodore NNP 19730 2304 7 had have VBD 19730 2304 8 donned don VBN 19730 2304 9 Harry Harry NNP 19730 2304 10 's 's POS 19730 2304 11 winter winter NN 19730 2304 12 jacket jacket NN 19730 2304 13 , , , 19730 2304 14 and and CC 19730 2304 15 Frank Frank NNP 19730 2304 16 , , , 19730 2304 17 grumbling grumble VBG 19730 2304 18 and and CC 19730 2304 19 paradoxizing paradoxize VBG 19730 2304 20 all all PDT 19730 2304 21 the the DT 19730 2304 22 while while NN 19730 2304 23 , , , 19730 2304 24 had have VBD 19730 2304 25 loaded load VBN 19730 2304 26 his -PRON- PRP$ 19730 2304 27 rifle rifle NN 19730 2304 28 , , , 19730 2304 29 and and CC 19730 2304 30 buttoned button VBD 19730 2304 31 up up RP 19730 2304 32 his -PRON- PRP$ 19730 2304 33 pea pea NN 19730 2304 34 - - HYPH 19730 2304 35 jacket jacket NN 19730 2304 36 , , , 19730 2304 37 when when WRB 19730 2304 38 in in IN 19730 2304 39 stalked stalk VBN 19730 2304 40 Tom Tom NNP 19730 2304 41 , , , 19730 2304 42 swathed swathe VBD 19730 2304 43 up up RP 19730 2304 44 to to IN 19730 2304 45 his -PRON- PRP$ 19730 2304 46 chin chin NN 19730 2304 47 in in IN 19730 2304 48 a a DT 19730 2304 49 stout stout JJ 19730 2304 50 dreadnought dreadnought NN 19730 2304 51 coat coat NN 19730 2304 52 . . . 19730 2305 1 " " `` 19730 2305 2 What what WP 19730 2305 3 are be VBP 19730 2305 4 ye ye NNP 19730 2305 5 lazin lazin NNP 19730 2305 6 ' ' '' 19730 2305 7 here here RB 19730 2305 8 about about IN 19730 2305 9 ! ! . 19730 2305 10 " " '' 19730 2306 1 he -PRON- PRP 19730 2306 2 shouted shout VBD 19730 2306 3 , , , 19730 2306 4 " " `` 19730 2306 5 you -PRON- PRP 19730 2306 6 're be VBP 19730 2306 7 niver niver RB 19730 2306 8 ready ready JJ 19730 2306 9 no no UH 19730 2306 10 how how WRB 19730 2306 11 . . . 19730 2307 1 Jem Jem NNP 19730 2307 2 's be VBZ 19730 2307 3 been be VBN 19730 2307 4 agone agone VBN 19730 2307 5 these these DT 19730 2307 6 two two CD 19730 2307 7 hours hour NNS 19730 2307 8 , , , 19730 2307 9 and and CC 19730 2307 10 we -PRON- PRP 19730 2307 11 'll will MD 19730 2307 12 jest jest VB 19730 2307 13 be be VB 19730 2307 14 too too RB 19730 2307 15 late late JJ 19730 2307 16 , , , 19730 2307 17 and and CC 19730 2307 18 miss miss NNP 19730 2307 19 gittin gittin NNP 19730 2307 20 ' ' '' 19730 2307 21 a a DT 19730 2307 22 shot shot NN 19730 2307 23 -- -- : 19730 2307 24 if if IN 19730 2307 25 so so RB 19730 2307 26 be be VB 19730 2307 27 there there EX 19730 2307 28 be be VB 19730 2307 29 a a DT 19730 2307 30 buck buck NN 19730 2307 31 -- -- : 19730 2307 32 which which WDT 19730 2307 33 I -PRON- PRP 19730 2307 34 'll will MD 19730 2307 35 be be VB 19730 2307 36 sworn swear VBN 19730 2307 37 there there RB 19730 2307 38 arn't arn't NNS 19730 2307 39 ! ! . 19730 2307 40 " " '' 19730 2308 1 " " `` 19730 2308 2 Ha ha UH 19730 2308 3 ! ! . 19730 2309 1 ha ha UH 19730 2309 2 ! ! . 19730 2309 3 " " '' 19730 2310 1 the the DT 19730 2310 2 Commodore Commodore NNP 19730 2310 3 burst burst VBD 19730 2310 4 out out RP 19730 2310 5 ; ; : 19730 2310 6 " " `` 19730 2310 7 ha ha UH 19730 2310 8 ! ! . 19730 2311 1 ha ha UH 19730 2311 2 ! ! . 19730 2312 1 ha ha UH 19730 2312 2 ! ! . 19730 2313 1 I -PRON- PRP 19730 2313 2 should should MD 19730 2313 3 like like VB 19730 2313 4 to to TO 19730 2313 5 know know VB 19730 2313 6 which which WDT 19730 2313 7 side side NN 19730 2313 8 the the DT 19730 2313 9 laziness laziness NN 19730 2313 10 has have VBZ 19730 2313 11 been be VBN 19730 2313 12 on on IN 19730 2313 13 this this DT 19730 2313 14 morning morning NN 19730 2313 15 , , , 19730 2313 16 Mister Mister NNP 19730 2313 17 Draw Draw NNP 19730 2313 18 . . . 19730 2313 19 " " '' 19730 2314 1 " " `` 19730 2314 2 On on IN 19730 2314 3 little little JJ 19730 2314 4 wax wax NN 19730 2314 5 skin skin NN 19730 2314 6 's be VBZ 19730 2314 7 there there RB 19730 2314 8 , , , 19730 2314 9 " " '' 19730 2314 10 answered answer VBD 19730 2314 11 the the DT 19730 2314 12 old old JJ 19730 2314 13 man man NN 19730 2314 14 , , , 19730 2314 15 as as RB 19730 2314 16 quick quick RB 19730 2314 17 as as IN 19730 2314 18 lightning lightning NN 19730 2314 19 ; ; : 19730 2314 20 " " `` 19730 2314 21 the the DT 19730 2314 22 little little JJ 19730 2314 23 snoopin snoopin JJ 19730 2314 24 ' ' '' 19730 2314 25 critter critter NN 19730 2314 26 carn't carn't NN 19730 2314 27 find find VB 19730 2314 28 his -PRON- PRP$ 19730 2314 29 gloves glove NNS 19730 2314 30 now now RB 19730 2314 31 ; ; : 19730 2314 32 though though IN 19730 2314 33 the the DT 19730 2314 34 nags nag NNS 19730 2314 35 is be VBZ 19730 2314 36 at at IN 19730 2314 37 the the DT 19730 2314 38 door door NN 19730 2314 39 , , , 19730 2314 40 and and CC 19730 2314 41 we -PRON- PRP 19730 2314 42 all all DT 19730 2314 43 ready ready JJ 19730 2314 44 . . . 19730 2315 1 We -PRON- PRP 19730 2315 2 'll will MD 19730 2315 3 drink drink VB 19730 2315 4 , , , 19730 2315 5 boys boy NNS 19730 2315 6 , , , 19730 2315 7 while while IN 19730 2315 8 he -PRON- PRP 19730 2315 9 's be VBZ 19730 2315 10 lookin lookin JJ 19730 2315 11 ' ' `` 19730 2315 12 arter arter NN 19730 2315 13 ' ' '' 19730 2315 14 em em PRP 19730 2315 15 -- -- : 19730 2315 16 and and CC 19730 2315 17 then then RB 19730 2315 18 when when WRB 19730 2315 19 he -PRON- PRP 19730 2315 20 's be VBZ 19730 2315 21 found find VBN 19730 2315 22 them -PRON- PRP 19730 2315 23 , , , 19730 2315 24 and and CC 19730 2315 25 's be VBZ 19730 2315 26 jest j JJS 19730 2315 27 a a DT 19730 2315 28 gittin gittin NN 19730 2315 29 ' ' '' 19730 2315 30 on on IN 19730 2315 31 his -PRON- PRP$ 19730 2315 32 horse horse NN 19730 2315 33 , , , 19730 2315 34 he -PRON- PRP 19730 2315 35 'll will MD 19730 2315 36 find find VB 19730 2315 37 he -PRON- PRP 19730 2315 38 's be VBZ 19730 2315 39 left leave VBN 19730 2315 40 his -PRON- PRP$ 19730 2315 41 powder powder NN 19730 2315 42 - - HYPH 19730 2315 43 horn horn NN 19730 2315 44 or or CC 19730 2315 45 knife knife NN 19730 2315 46 , , , 19730 2315 47 or or CC 19730 2315 48 somethin' something NN 19730 2315 49 else else RB 19730 2315 50 , , , 19730 2315 51 behind behind IN 19730 2315 52 him -PRON- PRP 19730 2315 53 ; ; : 19730 2315 54 and and CC 19730 2315 55 then then RB 19730 2315 56 we -PRON- PRP 19730 2315 57 'll will MD 19730 2315 58 drink drink VB 19730 2315 59 agin agin NN 19730 2315 60 , , , 19730 2315 61 while while IN 19730 2315 62 he -PRON- PRP 19730 2315 63 snoops snoop VBZ 19730 2315 64 back back RB 19730 2315 65 to to TO 19730 2315 66 fetch fetch VB 19730 2315 67 it -PRON- PRP 19730 2315 68 . . . 19730 2315 69 " " '' 19730 2316 1 " " `` 19730 2316 2 You -PRON- PRP 19730 2316 3 be be VB 19730 2316 4 hanged hang VBN 19730 2316 5 , , , 19730 2316 6 you -PRON- PRP 19730 2316 7 old old JJ 19730 2316 8 rascal rascal NN 19730 2316 9 , , , 19730 2316 10 " " '' 19730 2316 11 replied reply VBD 19730 2316 12 Forester Forester NNP 19730 2316 13 , , , 19730 2316 14 a a DT 19730 2316 15 little little RB 19730 2316 16 bothered bothered JJ 19730 2316 17 by by IN 19730 2316 18 the the DT 19730 2316 19 huge huge JJ 19730 2316 20 shouts shout NNS 19730 2316 21 of of IN 19730 2316 22 laughter laughter NN 19730 2316 23 which which WDT 19730 2316 24 followed follow VBD 19730 2316 25 this this DT 19730 2316 26 most most RBS 19730 2316 27 strictly strictly RB 19730 2316 28 accurate accurate JJ 19730 2316 29 account account NN 19730 2316 30 of of IN 19730 2316 31 his -PRON- PRP$ 19730 2316 32 accustomed accustomed JJ 19730 2316 33 method method NN 19730 2316 34 of of IN 19730 2316 35 proceeding proceeding NN 19730 2316 36 ; ; : 19730 2316 37 an an DT 19730 2316 38 account account NN 19730 2316 39 which which WDT 19730 2316 40 , , , 19730 2316 41 by by IN 19730 2316 42 the the DT 19730 2316 43 way way NN 19730 2316 44 , , , 19730 2316 45 was be VBD 19730 2316 46 fully fully RB 19730 2316 47 justified justify VBN 19730 2316 48 not not RB 19730 2316 49 twenty twenty CD 19730 2316 50 minutes minute NNS 19730 2316 51 afterward afterward RB 19730 2316 52 , , , 19730 2316 53 by by IN 19730 2316 54 his -PRON- PRP$ 19730 2316 55 galloping galloping NN 19730 2316 56 back back RB 19730 2316 57 , , , 19730 2316 58 neck neck NN 19730 2316 59 or or CC 19730 2316 60 nothing nothing NN 19730 2316 61 , , , 19730 2316 62 to to TO 19730 2316 63 get get VB 19730 2316 64 his -PRON- PRP$ 19730 2316 65 pocket pocket NN 19730 2316 66 handkerchief handkerchief NN 19730 2316 67 , , , 19730 2316 68 which which WDT 19730 2316 69 he -PRON- PRP 19730 2316 70 had have VBD 19730 2316 71 left leave VBN 19730 2316 72 " " `` 19730 2316 73 in in IN 19730 2316 74 course course NN 19730 2316 75 , , , 19730 2316 76 " " '' 19730 2316 77 as as IN 19730 2316 78 Tom Tom NNP 19730 2316 79 said say VBD 19730 2316 80 , , , 19730 2316 81 in in IN 19730 2316 82 his -PRON- PRP$ 19730 2316 83 dressing dress VBG 19730 2316 84 - - HYPH 19730 2316 85 gown gown JJ 19730 2316 86 beside beside IN 19730 2316 87 the the DT 19730 2316 88 fire fire NN 19730 2316 89 . . . 19730 2317 1 " " `` 19730 2317 2 Come come VB 19730 2317 3 , , , 19730 2317 4 bustle bustle NN 19730 2317 5 -- -- : 19730 2317 6 bustle bustle JJ 19730 2317 7 ! ! . 19730 2317 8 " " '' 19730 2318 1 Harry Harry NNP 19730 2318 2 added add VBD 19730 2318 3 , , , 19730 2318 4 as as IN 19730 2318 5 he -PRON- PRP 19730 2318 6 put put VBD 19730 2318 7 on on RP 19730 2318 8 his -PRON- PRP$ 19730 2318 9 hunting hunting NN 19730 2318 10 cap cap NN 19730 2318 11 and and CC 19730 2318 12 pulled pull VBD 19730 2318 13 a a DT 19730 2318 14 huge huge JJ 19730 2318 15 pair pair NN 19730 2318 16 of of IN 19730 2318 17 fen fen NNP 19730 2318 18 boots boot NNS 19730 2318 19 on on IN 19730 2318 20 , , , 19730 2318 21 reaching reach VBG 19730 2318 22 to to IN 19730 2318 23 the the DT 19730 2318 24 midthigh midthigh NN 19730 2318 25 , , , 19730 2318 26 which which WDT 19730 2318 27 Timothy Timothy NNP 19730 2318 28 had have VBD 19730 2318 29 garnished garnish VBN 19730 2318 30 with with IN 19730 2318 31 a a DT 19730 2318 32 pair pair NN 19730 2318 33 of of IN 19730 2318 34 bright bright JJ 19730 2318 35 English English NNP 19730 2318 36 spurs spur NNS 19730 2318 37 . . . 19730 2319 1 In in IN 19730 2319 2 another another DT 19730 2319 3 minute minute NN 19730 2319 4 they -PRON- PRP 19730 2319 5 were be VBD 19730 2319 6 all all RB 19730 2319 7 on on IN 19730 2319 8 horseback horseback NN 19730 2319 9 , , , 19730 2319 10 trotting trot VBG 19730 2319 11 away away RB 19730 2319 12 at at IN 19730 2319 13 a a DT 19730 2319 14 brisk brisk JJ 19730 2319 15 pace pace NN 19730 2319 16 toward toward IN 19730 2319 17 the the DT 19730 2319 18 little little JJ 19730 2319 19 glen glen NNP 19730 2319 20 , , , 19730 2319 21 wherein wherein WRB 19730 2319 22 , , , 19730 2319 23 according accord VBG 19730 2319 24 to to IN 19730 2319 25 Jem Jem NNP 19730 2319 26 's 's POS 19730 2319 27 last last JJ 19730 2319 28 report report NN 19730 2319 29 , , , 19730 2319 30 the the DT 19730 2319 31 stag stag NN 19730 2319 32 was be VBD 19730 2319 33 harbored harbor VBN 19730 2319 34 . . . 19730 2320 1 It -PRON- PRP 19730 2320 2 was be VBD 19730 2320 3 in in IN 19730 2320 4 vain vain JJ 19730 2320 5 that that IN 19730 2320 6 during during IN 19730 2320 7 their -PRON- PRP$ 19730 2320 8 quick quick JJ 19730 2320 9 ride ride NN 19730 2320 10 the the DT 19730 2320 11 old old JJ 19730 2320 12 man man NN 19730 2320 13 was be VBD 19730 2320 14 entreated entreat VBN 19730 2320 15 to to TO 19730 2320 16 inform inform VB 19730 2320 17 them -PRON- PRP 19730 2320 18 where where WRB 19730 2320 19 they -PRON- PRP 19730 2320 20 were be VBD 19730 2320 21 to to TO 19730 2320 22 take take VB 19730 2320 23 post post NN 19730 2320 24 , , , 19730 2320 25 or or CC 19730 2320 26 what what WP 19730 2320 27 they -PRON- PRP 19730 2320 28 were be VBD 19730 2320 29 to to TO 19730 2320 30 do do VB 19730 2320 31 , , , 19730 2320 32 as as IN 19730 2320 33 he -PRON- PRP 19730 2320 34 would would MD 19730 2320 35 give give VB 19730 2320 36 them -PRON- PRP 19730 2320 37 no no DT 19730 2320 38 reply reply NN 19730 2320 39 , , , 19730 2320 40 nor nor CC 19730 2320 41 any any DT 19730 2320 42 information information NN 19730 2320 43 whatever whatever WDT 19730 2320 44 . . . 19730 2321 1 At at IN 19730 2321 2 last last JJ 19730 2321 3 , , , 19730 2321 4 however however RB 19730 2321 5 , , , 19730 2321 6 when when WRB 19730 2321 7 Forester Forester NNP 19730 2321 8 rejoined rejoin VBD 19730 2321 9 them -PRON- PRP 19730 2321 10 , , , 19730 2321 11 after after IN 19730 2321 12 his -PRON- PRP$ 19730 2321 13 return return NN 19730 2321 14 to to IN 19730 2321 15 the the DT 19730 2321 16 village village NN 19730 2321 17 , , , 19730 2321 18 he -PRON- PRP 19730 2321 19 turned turn VBD 19730 2321 20 short short JJ 19730 2321 21 off off RP 19730 2321 22 from from IN 19730 2321 23 the the DT 19730 2321 24 high high JJ 19730 2321 25 road road NN 19730 2321 26 to to IN 19730 2321 27 the the DT 19730 2321 28 left left NN 19730 2321 29 , , , 19730 2321 30 and and CC 19730 2321 31 as as IN 19730 2321 32 he -PRON- PRP 19730 2321 33 passed pass VBD 19730 2321 34 a a DT 19730 2321 35 set set NN 19730 2321 36 of of IN 19730 2321 37 bars bar NNS 19730 2321 38 into into IN 19730 2321 39 a a DT 19730 2321 40 wild wild JJ 19730 2321 41 hill hill NN 19730 2321 42 pasture pasture NN 19730 2321 43 , , , 19730 2321 44 struck strike VBD 19730 2321 45 into into IN 19730 2321 46 a a DT 19730 2321 47 hard hard JJ 19730 2321 48 gallop gallop NN 19730 2321 49 . . . 19730 2322 1 Before before IN 19730 2322 2 them -PRON- PRP 19730 2322 3 lay lie VBD 19730 2322 4 the the DT 19730 2322 5 high high JJ 19730 2322 6 and and CC 19730 2322 7 ridgy ridgy JJ 19730 2322 8 head head NN 19730 2322 9 of of IN 19730 2322 10 Round Round NNP 19730 2322 11 Top Top NNP 19730 2322 12 , , , 19730 2322 13 his -PRON- PRP$ 19730 2322 14 flanks flank NNS 19730 2322 15 sloping slope VBG 19730 2322 16 toward toward IN 19730 2322 17 them -PRON- PRP 19730 2322 18 , , , 19730 2322 19 in in IN 19730 2322 20 two two CD 19730 2322 21 broad broad JJ 19730 2322 22 pine pine NN 19730 2322 23 - - HYPH 19730 2322 24 clad clothe VBN 19730 2322 25 knobs knob NNS 19730 2322 26 , , , 19730 2322 27 with with IN 19730 2322 28 a a DT 19730 2322 29 wild wild JJ 19730 2322 30 streamlet streamlet NN 19730 2322 31 brawling brawling NN 19730 2322 32 down down RP 19730 2322 33 between between IN 19730 2322 34 them -PRON- PRP 19730 2322 35 , , , 19730 2322 36 and and CC 19730 2322 37 a a DT 19730 2322 38 thick thick JJ 19730 2322 39 tangled tangled JJ 19730 2322 40 swamp swamp NN 19730 2322 41 of of IN 19730 2322 42 small small JJ 19730 2322 43 extent extent NN 19730 2322 44 , , , 19730 2322 45 but but CC 19730 2322 46 full full JJ 19730 2322 47 of of IN 19730 2322 48 tall tall JJ 19730 2322 49 dense dense JJ 19730 2322 50 thornbushes thornbushe NNS 19730 2322 51 , , , 19730 2322 52 matted mat VBN 19730 2322 53 with with IN 19730 2322 54 vines vine NNS 19730 2322 55 and and CC 19730 2322 56 cat cat NN 19730 2322 57 - - HYPH 19730 2322 58 briers brier NNS 19730 2322 59 , , , 19730 2322 60 and and CC 19730 2322 61 carpeted carpet VBN 19730 2322 62 with with IN 19730 2322 63 a a DT 19730 2322 64 rich rich JJ 19730 2322 65 undergrowth undergrowth NN 19730 2322 66 of of IN 19730 2322 67 fern fern NN 19730 2322 68 and and CC 19730 2322 69 wintergreen wintergreen CD 19730 2322 70 , , , 19730 2322 71 and and CC 19730 2322 72 whortleberries whortleberry NNS 19730 2322 73 . . . 19730 2323 1 To to IN 19730 2323 2 the the DT 19730 2323 3 right right NN 19730 2323 4 and and CC 19730 2323 5 left leave VBD 19730 2323 6 of of IN 19730 2323 7 the the DT 19730 2323 8 two two CD 19730 2323 9 knobs knob NNS 19730 2323 10 or or CC 19730 2323 11 spurs spur VBZ 19730 2323 12 just just RB 19730 2323 13 mentioned mention VBN 19730 2323 14 , , , 19730 2323 15 were be VBD 19730 2323 16 two two CD 19730 2323 17 other other JJ 19730 2323 18 deep deep JJ 19730 2323 19 gorges gorge NNS 19730 2323 20 , , , 19730 2323 21 or or CC 19730 2323 22 dry dry JJ 19730 2323 23 channels channel NNS 19730 2323 24 , , , 19730 2323 25 bare bare JJ 19730 2323 26 of of IN 19730 2323 27 brushwood brushwood NN 19730 2323 28 , , , 19730 2323 29 and and CC 19730 2323 30 stony stony NN 19730 2323 31 -- -- : 19730 2323 32 rockwalled rockwalle VBD 19730 2323 33 , , , 19730 2323 34 with with IN 19730 2323 35 steep steep JJ 19730 2323 36 precipitous precipitous JJ 19730 2323 37 ledges ledge NNS 19730 2323 38 toward toward IN 19730 2323 39 the the DT 19730 2323 40 mountain mountain NN 19730 2323 41 , , , 19730 2323 42 but but CC 19730 2323 43 sloping slope VBG 19730 2323 44 easily easily RB 19730 2323 45 up up IN 19730 2323 46 to to IN 19730 2323 47 the the DT 19730 2323 48 lower low JJR 19730 2323 49 ridges ridge NNS 19730 2323 50 . . . 19730 2324 1 As as IN 19730 2324 2 they -PRON- PRP 19730 2324 3 reached reach VBD 19730 2324 4 the the DT 19730 2324 5 first first JJ 19730 2324 6 of of IN 19730 2324 7 these these DT 19730 2324 8 , , , 19730 2324 9 Tom Tom NNP 19730 2324 10 motioned motion VBD 19730 2324 11 Forester Forester NNP 19730 2324 12 to to TO 19730 2324 13 stop stop VB 19730 2324 14 . . . 19730 2325 1 " " `` 19730 2325 2 Stand stand VB 19730 2325 3 here here RB 19730 2325 4 , , , 19730 2325 5 " " '' 19730 2325 6 he -PRON- PRP 19730 2325 7 whispered whisper VBD 19730 2325 8 , , , 19730 2325 9 " " `` 19730 2325 10 close close RB 19730 2325 11 in in RB 19730 2325 12 here here RB 19730 2325 13 , , , 19730 2325 14 jest jest RB 19730 2325 15 behind behind IN 19730 2325 16 this this DT 19730 2325 17 here here RB 19730 2325 18 crag-- crag-- UH 19730 2325 19 and and CC 19730 2325 20 look look VB 19730 2325 21 out out RP 19730 2325 22 hereaways hereaway NNS 19730 2325 23 toward toward IN 19730 2325 24 the the DT 19730 2325 25 village village NN 19730 2325 26 . . . 19730 2326 1 If if IN 19730 2326 2 he -PRON- PRP 19730 2326 3 comes come VBZ 19730 2326 4 down down RP 19730 2326 5 this this DT 19730 2326 6 runway runway NN 19730 2326 7 , , , 19730 2326 8 kill kill VB 19730 2326 9 him -PRON- PRP 19730 2326 10 , , , 19730 2326 11 but but CC 19730 2326 12 mind mind VB 19730 2326 13 you -PRON- PRP 19730 2326 14 doosn't doosn't MD 19730 2326 15 show show VB 19730 2326 16 a a DT 19730 2326 17 hair hair NN 19730 2326 18 out out IN 19730 2326 19 of of IN 19730 2326 20 this this DT 19730 2326 21 corner corner NN 19730 2326 22 ; ; : 19730 2326 23 for for IN 19730 2326 24 Archer Archer NNP 19730 2326 25 , , , 19730 2326 26 he -PRON- PRP 19730 2326 27 'll will MD 19730 2326 28 stand stand VB 19730 2326 29 next next RB 19730 2326 30 , , , 19730 2326 31 and and CC 19730 2326 32 if if IN 19730 2326 33 so so RB 19730 2326 34 be be VB 19730 2326 35 he -PRON- PRP 19730 2326 36 crosses cross VBZ 19730 2326 37 from from IN 19730 2326 38 the the DT 19730 2326 39 swamp swamp NN 19730 2326 40 hole hole NN 19730 2326 41 hereaways hereaway NNS 19730 2326 42 , , , 19730 2326 43 you -PRON- PRP 19730 2326 44 'll will MD 19730 2326 45 chance chance VB 19730 2326 46 to to TO 19730 2326 47 get get VB 19730 2326 48 a a DT 19730 2326 49 bullet bullet NN 19730 2326 50 . . . 19730 2327 1 Be be VB 19730 2327 2 still still RB 19730 2327 3 , , , 19730 2327 4 now now RB 19730 2327 5 , , , 19730 2327 6 as as IN 19730 2327 7 a a DT 19730 2327 8 mouse mouse NN 19730 2327 9 , , , 19730 2327 10 and and CC 19730 2327 11 tie tie VB 19730 2327 12 your -PRON- PRP$ 19730 2327 13 horse horse NN 19730 2327 14 here here RB 19730 2327 15 in in IN 19730 2327 16 the the DT 19730 2327 17 cove!--Now cove!--Now NNP 19730 2327 18 , , , 19730 2327 19 lads lad VBZ 19730 2327 20 " " '' 19730 2327 21 And and CC 19730 2327 22 off off RB 19730 2327 23 he -PRON- PRP 19730 2327 24 set set VBD 19730 2327 25 again again RB 19730 2327 26 , , , 19730 2327 27 rounded round VBD 19730 2327 28 the the DT 19730 2327 29 knob knob NN 19730 2327 30 , , , 19730 2327 31 and and CC 19730 2327 32 making make VBG 19730 2327 33 one one CD 19730 2327 34 slight slight JJ 19730 2327 35 motion motion NN 19730 2327 36 toward toward IN 19730 2327 37 the the DT 19730 2327 38 nook nook NN 19730 2327 39 , , , 19730 2327 40 wherein wherein WRB 19730 2327 41 he -PRON- PRP 19730 2327 42 wished wish VBD 19730 2327 43 that that IN 19730 2327 44 Harry Harry NNP 19730 2327 45 should should MD 19730 2327 46 keep keep VB 19730 2327 47 guard guard NN 19730 2327 48 , , , 19730 2327 49 wheeled wheel VBD 19730 2327 50 back back RB 19730 2327 51 in in IN 19730 2327 52 utter utter JJ 19730 2327 53 silence silence NN 19730 2327 54 , , , 19730 2327 55 and and CC 19730 2327 56 very very RB 19730 2327 57 slowly slowly RB 19730 2327 58 -- -- : 19730 2327 59 for for IN 19730 2327 60 they -PRON- PRP 19730 2327 61 were be VBD 19730 2327 62 close close JJ 19730 2327 63 to to IN 19730 2327 64 the the DT 19730 2327 65 spot spot NN 19730 2327 66 wherein wherein WRB 19730 2327 67 , , , 19730 2327 68 as as IN 19730 2327 69 they -PRON- PRP 19730 2327 70 supposed suppose VBD 19730 2327 71 , , , 19730 2327 72 the the DT 19730 2327 73 object object NN 19730 2327 74 of of IN 19730 2327 75 their -PRON- PRP$ 19730 2327 76 chase chase NN 19730 2327 77 was be VBD 19730 2327 78 laid lay VBN 19730 2327 79 up up RP 19730 2327 80 ; ; : 19730 2327 81 and and CC 19730 2327 82 as as RB 19730 2327 83 yet yet RB 19730 2327 84 but but CC 19730 2327 85 two two CD 19730 2327 86 of of IN 19730 2327 87 his -PRON- PRP$ 19730 2327 88 paths path NNS 19730 2327 89 were be VBD 19730 2327 90 guarded guard VBN 19730 2327 91 toward toward IN 19730 2327 92 the the DT 19730 2327 93 plain plain NN 19730 2327 94 ; ; : 19730 2327 95 Jem Jem NNP 19730 2327 96 and and CC 19730 2327 97 his -PRON- PRP$ 19730 2327 98 comrades comrade NNS 19730 2327 99 having have VBG 19730 2327 100 long long RB 19730 2327 101 since since IN 19730 2327 102 got get VBN 19730 2327 103 with with IN 19730 2327 104 the the DT 19730 2327 105 hounds hound NNS 19730 2327 106 into into IN 19730 2327 107 his -PRON- PRP$ 19730 2327 108 rear rear NN 19730 2327 109 , , , 19730 2327 110 and and CC 19730 2327 111 waiting wait VBG 19730 2327 112 only only RB 19730 2327 113 for for IN 19730 2327 114 the the DT 19730 2327 115 rising rise VBG 19730 2327 116 of of IN 19730 2327 117 the the DT 19730 2327 118 sun sun NN 19730 2327 119 to to TO 19730 2327 120 lay lay VB 19730 2327 121 them -PRON- PRP 19730 2327 122 on on RP 19730 2327 123 , , , 19730 2327 124 and and CC 19730 2327 125 push push VB 19730 2327 126 along along RP 19730 2327 127 the the DT 19730 2327 128 channel channel NN 19730 2327 129 of of IN 19730 2327 130 the the DT 19730 2327 131 brook brook NN 19730 2327 132 . . . 19730 2328 1 This this DT 19730 2328 2 would would MD 19730 2328 3 compel compel VB 19730 2328 4 him -PRON- PRP 19730 2328 5 to to TO 19730 2328 6 break break VB 19730 2328 7 covert covert JJ 19730 2328 8 , , , 19730 2328 9 either either CC 19730 2328 10 directly directly RB 19730 2328 11 from from IN 19730 2328 12 the the DT 19730 2328 13 swamp swamp NN 19730 2328 14 , , , 19730 2328 15 or or CC 19730 2328 16 by by IN 19730 2328 17 one one CD 19730 2328 18 of of IN 19730 2328 19 the the DT 19730 2328 20 dry dry JJ 19730 2328 21 gorges gorge NNS 19730 2328 22 mentioned mention VBN 19730 2328 23 . . . 19730 2329 1 Now now RB 19730 2329 2 , , , 19730 2329 3 therefore therefore RB 19730 2329 4 , , , 19730 2329 5 was be VBD 19730 2329 6 the the DT 19730 2329 7 crisis crisis NN 19730 2329 8 of of IN 19730 2329 9 the the DT 19730 2329 10 whole whole JJ 19730 2329 11 matter matter NN 19730 2329 12 ; ; : 19730 2329 13 for for IN 19730 2329 14 if if IN 19730 2329 15 -- -- : 19730 2329 16 before before IN 19730 2329 17 the the DT 19730 2329 18 other other JJ 19730 2329 19 passes pass NNS 19730 2329 20 were be VBD 19730 2329 21 made make VBN 19730 2329 22 good good JJ 19730 2329 23 -- -- : 19730 2329 24 the the DT 19730 2329 25 stag stag NN 19730 2329 26 should should MD 19730 2329 27 take take VB 19730 2329 28 alarm alarm NN 19730 2329 29 , , , 19730 2329 30 he -PRON- PRP 19730 2329 31 might may MD 19730 2329 32 steal steal VB 19730 2329 33 off off RP 19730 2329 34 without without IN 19730 2329 35 affording afford VBG 19730 2329 36 a a DT 19730 2329 37 chance chance NN 19730 2329 38 of of IN 19730 2329 39 a a DT 19730 2329 40 shot shot NN 19730 2329 41 , , , 19730 2329 42 and and CC 19730 2329 43 get get VB 19730 2329 44 into into IN 19730 2329 45 the the DT 19730 2329 46 mountains mountain NNS 19730 2329 47 to to IN 19730 2329 48 the the DT 19730 2329 49 right right NN 19730 2329 50 , , , 19730 2329 51 where where WRB 19730 2329 52 they -PRON- PRP 19730 2329 53 might may MD 19730 2329 54 hunt hunt VB 19730 2329 55 him -PRON- PRP 19730 2329 56 for for IN 19730 2329 57 a a DT 19730 2329 58 week week NN 19730 2329 59 in in IN 19730 2329 60 vain vain NN 19730 2329 61 . . . 19730 2330 1 No no DT 19730 2330 2 marble marble NN 19730 2330 3 statue statue NN 19730 2330 4 could could MD 19730 2330 5 stand stand VB 19730 2330 6 more more RBR 19730 2330 7 silently silently RB 19730 2330 8 or or CC 19730 2330 9 still still RB 19730 2330 10 than than IN 19730 2330 11 Harry Harry NNP 19730 2330 12 and and CC 19730 2330 13 his -PRON- PRP$ 19730 2330 14 favorite favorite JJ 19730 2330 15 gray gray NN 19730 2330 16 , , , 19730 2330 17 who who WP 19730 2330 18 , , , 19730 2330 19 with with IN 19730 2330 20 erected erected JJ 19730 2330 21 ears ear NNS 19730 2330 22 and and CC 19730 2330 23 watchful watchful JJ 19730 2330 24 eye eye NN 19730 2330 25 , , , 19730 2330 26 trembling tremble VBG 19730 2330 27 a a DT 19730 2330 28 little little JJ 19730 2330 29 with with IN 19730 2330 30 excitement excitement NN 19730 2330 31 , , , 19730 2330 32 seemed seem VBD 19730 2330 33 to to TO 19730 2330 34 know know VB 19730 2330 35 what what WP 19730 2330 36 he -PRON- PRP 19730 2330 37 was be VBD 19730 2330 38 about about RB 19730 2330 39 , , , 19730 2330 40 and and CC 19730 2330 41 to to TO 19730 2330 42 enjoy enjoy VB 19730 2330 43 it -PRON- PRP 19730 2330 44 no no RB 19730 2330 45 less less RBR 19730 2330 46 keenly keenly RB 19730 2330 47 than than IN 19730 2330 48 his -PRON- PRP$ 19730 2330 49 rider rider NN 19730 2330 50 . . . 19730 2331 1 Tom Tom NNP 19730 2331 2 and and CC 19730 2331 3 the the DT 19730 2331 4 Commodore Commodore NNP 19730 2331 5 , , , 19730 2331 6 quickening quicken VBG 19730 2331 7 their -PRON- PRP$ 19730 2331 8 pace pace NN 19730 2331 9 as as IN 19730 2331 10 they -PRON- PRP 19730 2331 11 got get VBD 19730 2331 12 out out IN 19730 2331 13 of of IN 19730 2331 14 ear ear NN 19730 2331 15 - - HYPH 19730 2331 16 shot shot NN 19730 2331 17 , , , 19730 2331 18 retraced retrace VBD 19730 2331 19 their -PRON- PRP$ 19730 2331 20 steps step NNS 19730 2331 21 quite quite RB 19730 2331 22 back back RB 19730 2331 23 to to IN 19730 2331 24 the the DT 19730 2331 25 turnpike turnpike NNP 19730 2331 26 road road NN 19730 2331 27 , , , 19730 2331 28 along along IN 19730 2331 29 which which WDT 19730 2331 30 Harry Harry NNP 19730 2331 31 saw see VBD 19730 2331 32 them -PRON- PRP 19730 2331 33 gallop gallop VB 19730 2331 34 furiously furiously RB 19730 2331 35 , , , 19730 2331 36 in in IN 19730 2331 37 a a DT 19730 2331 38 few few JJ 19730 2331 39 minutes minute NNS 19730 2331 40 , , , 19730 2331 41 and and CC 19730 2331 42 turn turn VB 19730 2331 43 up up RP 19730 2331 44 , , , 19730 2331 45 half half PDT 19730 2331 46 a a DT 19730 2331 47 mile mile NN 19730 2331 48 off off RB 19730 2331 49 , , , 19730 2331 50 toward toward IN 19730 2331 51 the the DT 19730 2331 52 further further JJ 19730 2331 53 gulley gulley NN 19730 2331 54 -- -- : 19730 2331 55 he -PRON- PRP 19730 2331 56 saw see VBD 19730 2331 57 no no DT 19730 2331 58 more more RBR 19730 2331 59 , , , 19730 2331 60 however however RB 19730 2331 61 ; ; : 19730 2331 62 though though IN 19730 2331 63 he -PRON- PRP 19730 2331 64 felt feel VBD 19730 2331 65 certain certain JJ 19730 2331 66 that that IN 19730 2331 67 the the DT 19730 2331 68 Commodore Commodore NNP 19730 2331 69 was be VBD 19730 2331 70 , , , 19730 2331 71 scarce scarce JJ 19730 2331 72 ten ten CD 19730 2331 73 minutes minute NNS 19730 2331 74 after after IN 19730 2331 75 he -PRON- PRP 19730 2331 76 lost lose VBD 19730 2331 77 sight sight NN 19730 2331 78 of of IN 19730 2331 79 them -PRON- PRP 19730 2331 80 , , , 19730 2331 81 standing stand VBG 19730 2331 82 within within IN 19730 2331 83 twelve twelve CD 19730 2331 84 paces pace NNS 19730 2331 85 of of IN 19730 2331 86 him -PRON- PRP 19730 2331 87 , , , 19730 2331 88 at at IN 19730 2331 89 the the DT 19730 2331 90 further further JJ 19730 2331 91 angle angle NN 19730 2331 92 of of IN 19730 2331 93 the the DT 19730 2331 94 swamp swamp NN 19730 2331 95 -- -- : 19730 2331 96 Tom Tom NNP 19730 2331 97 having have VBG 19730 2331 98 warily warily RB 19730 2331 99 determined determine VBN 19730 2331 100 that that IN 19730 2331 101 the the DT 19730 2331 102 two two CD 19730 2331 103 single single JJ 19730 2331 104 guns gun NNS 19730 2331 105 should should MD 19730 2331 106 take take VB 19730 2331 107 post post NN 19730 2331 108 together together RB 19730 2331 109 , , , 19730 2331 110 while while IN 19730 2331 111 the the DT 19730 2331 112 two two CD 19730 2331 113 doubles double NNS 19730 2331 114 should should MD 19730 2331 115 be be VB 19730 2331 116 placed place VBN 19730 2331 117 where where WRB 19730 2331 118 the the DT 19730 2331 119 wild wild JJ 19730 2331 120 quarry quarry NN 19730 2331 121 could could MD 19730 2331 122 get get VB 19730 2331 123 off off RP 19730 2331 124 encountering encounter VBG 19730 2331 125 but but CC 19730 2331 126 a a DT 19730 2331 127 single single JJ 19730 2331 128 sportsman sportsman NN 19730 2331 129 . . . 19730 2332 1 It -PRON- PRP 19730 2332 2 was be VBD 19730 2332 3 a a DT 19730 2332 4 period period NN 19730 2332 5 of of IN 19730 2332 6 intense intense JJ 19730 2332 7 excitement excitement NN 19730 2332 8 before before IN 19730 2332 9 the the DT 19730 2332 10 sun sun NN 19730 2332 11 rose rise VBD 19730 2332 12 though though IN 19730 2332 13 it -PRON- PRP 19730 2332 14 was be VBD 19730 2332 15 of of IN 19730 2332 16 short short JJ 19730 2332 17 duration duration NN 19730 2332 18 -- -- : 19730 2332 19 but but CC 19730 2332 20 scarcely scarcely RB 19730 2332 21 had have VBD 19730 2332 22 his -PRON- PRP$ 19730 2332 23 first first JJ 19730 2332 24 rays ray NNS 19730 2332 25 touched touch VBD 19730 2332 26 the the DT 19730 2332 27 open open JJ 19730 2332 28 meadow meadow NN 19730 2332 29 , , , 19730 2332 30 casting cast VBG 19730 2332 31 a a DT 19730 2332 32 huge huge JJ 19730 2332 33 gray gray JJ 19730 2332 34 shadow shadow NN 19730 2332 35 from from IN 19730 2332 36 the the DT 19730 2332 37 rounded rounded NNP 19730 2332 38 hill hill NN 19730 2332 39 which which WDT 19730 2332 40 covered cover VBD 19730 2332 41 half half PDT 19730 2332 42 the the DT 19730 2332 43 valley valley NN 19730 2332 44 , , , 19730 2332 45 while while IN 19730 2332 46 all all PDT 19730 2332 47 the the DT 19730 2332 48 farther farther JJ 19730 2332 49 slope slope NN 19730 2332 50 was be VBD 19730 2332 51 laughing laugh VBG 19730 2332 52 in in IN 19730 2332 53 broad broad JJ 19730 2332 54 light light NN 19730 2332 55 , , , 19730 2332 56 the the DT 19730 2332 57 mist mist NN 19730 2332 58 wreaths wreath NNS 19730 2332 59 curling curl VBG 19730 2332 60 up up RP 19730 2332 61 , , , 19730 2332 62 thinner thin JJR 19730 2332 63 and and CC 19730 2332 64 thinner thin JJR 19730 2332 65 every every DT 19730 2332 66 moment moment NN 19730 2332 67 , , , 19730 2332 68 from from IN 19730 2332 69 the the DT 19730 2332 70 broad broad JJ 19730 2332 71 streamlet streamlet NN 19730 2332 72 in in IN 19730 2332 73 the the DT 19730 2332 74 bottom bottom NN 19730 2332 75 , , , 19730 2332 76 which which WDT 19730 2332 77 here here RB 19730 2332 78 and and CC 19730 2332 79 there there RB 19730 2332 80 flashed flash VBD 19730 2332 81 out out RP 19730 2332 82 exultingly exultingly RB 19730 2332 83 from from IN 19730 2332 84 its -PRON- PRP$ 19730 2332 85 wood wood NN 19730 2332 86 - - HYPH 19730 2332 87 covered cover VBN 19730 2332 88 margins margin NNS 19730 2332 89 -- -- : 19730 2332 90 scarcely scarcely RB 19730 2332 91 had have VBD 19730 2332 92 his -PRON- PRP$ 19730 2332 93 first first JJ 19730 2332 94 rays ray NNS 19730 2332 95 topped top VBD 19730 2332 96 the the DT 19730 2332 97 hill hill NN 19730 2332 98 , , , 19730 2332 99 before before IN 19730 2332 100 a a DT 19730 2332 101 distant distant JJ 19730 2332 102 shout shout NN 19730 2332 103 came come VBD 19730 2332 104 swelling swell VBG 19730 2332 105 on on IN 19730 2332 106 the the DT 19730 2332 107 air air NN 19730 2332 108 , , , 19730 2332 109 down down IN 19730 2332 110 the the DT 19730 2332 111 ravine ravine NN 19730 2332 112 , , , 19730 2332 113 announcing announce VBG 19730 2332 114 Jem Jem NNP 19730 2332 115 's 's POS 19730 2332 116 approach approach NN 19730 2332 117 . . . 19730 2333 1 No no DT 19730 2333 2 hound hound NN 19730 2333 3 gave give VBD 19730 2333 4 tongue tongue NN 19730 2333 5 , , , 19730 2333 6 however however RB 19730 2333 7 , , , 19730 2333 8 nor nor CC 19730 2333 9 did do VBD 19730 2333 10 a a DT 19730 2333 11 rustle rustle NN 19730 2333 12 in in IN 19730 2333 13 the the DT 19730 2333 14 brake brake NN 19730 2333 15 , , , 19730 2333 16 or or CC 19730 2333 17 any any DT 19730 2333 18 sound sound NN 19730 2333 19 of of IN 19730 2333 20 life life NN 19730 2333 21 , , , 19730 2333 22 give give VBP 19730 2333 23 token token NN 19730 2333 24 of of IN 19730 2333 25 the the DT 19730 2333 26 presence presence NN 19730 2333 27 of of IN 19730 2333 28 the the DT 19730 2333 29 game game NN 19730 2333 30 -- -- : 19730 2333 31 louder louder RBR 19730 2333 32 and and CC 19730 2333 33 nearer nearer NNP 19730 2333 34 drew draw VBD 19730 2333 35 the the DT 19730 2333 36 shouts shout NNS 19730 2333 37 -- -- : 19730 2333 38 and and CC 19730 2333 39 now now RB 19730 2333 40 Harry Harry NNP 19730 2333 41 himself -PRON- PRP 19730 2333 42 began begin VBD 19730 2333 43 to to TO 19730 2333 44 doubt doubt VB 19730 2333 45 if if IN 19730 2333 46 there there EX 19730 2333 47 were be VBD 19730 2333 48 any any DT 19730 2333 49 truth truth NN 19730 2333 50 in in IN 19730 2333 51 Jem Jem NNP 19730 2333 52 's 's POS 19730 2333 53 relation relation NN 19730 2333 54 , , , 19730 2333 55 when when WRB 19730 2333 56 suddenly suddenly RB 19730 2333 57 the the DT 19730 2333 58 sharp sharp JJ 19730 2333 59 , , , 19730 2333 60 quick quick JJ 19730 2333 61 crack crack NN 19730 2333 62 of of IN 19730 2333 63 Forester Forester NNP 19730 2333 64 's 's POS 19730 2333 65 rifle rifle NN 19730 2333 66 gave give VBD 19730 2333 67 token token JJ 19730 2333 68 that that IN 19730 2333 69 the the DT 19730 2333 70 game game NN 19730 2333 71 was be VBD 19730 2333 72 afoot afoot JJ 19730 2333 73 -- -- : 19730 2333 74 a a DT 19730 2333 75 loud loud JJ 19730 2333 76 yell yell NN 19730 2333 77 from from IN 19730 2333 78 that that DT 19730 2333 79 worthy worthy NNP 19730 2333 80 followed follow VBD 19730 2333 81 . . . 19730 2334 1 " " `` 19730 2334 2 Look look VB 19730 2334 3 out out RP 19730 2334 4 ! ! . 19730 2335 1 Mark Mark NNP 19730 2335 2 -- -- : 19730 2335 3 back back RB 19730 2335 4 -- -- : 19730 2335 5 mark mark VB 19730 2335 6 back back RP 19730 2335 7 ! ! . 19730 2335 8 " " '' 19730 2336 1 And and CC 19730 2336 2 keenly keenly RB 19730 2336 3 Archer Archer NNP 19730 2336 4 did do VBD 19730 2336 5 look look VB 19730 2336 6 out out RB 19730 2336 7 , , , 19730 2336 8 and and CC 19730 2336 9 warily warily RB 19730 2336 10 did do VBD 19730 2336 11 he -PRON- PRP 19730 2336 12 listen listen VB 19730 2336 13 -- -- : 19730 2336 14 once once IN 19730 2336 15 he -PRON- PRP 19730 2336 16 detected detect VBD 19730 2336 17 , , , 19730 2336 18 or or CC 19730 2336 19 fancied fancy VBD 19730 2336 20 he -PRON- PRP 19730 2336 21 detected detect VBD 19730 2336 22 , , , 19730 2336 23 a a DT 19730 2336 24 rustling rustling NN 19730 2336 25 of of IN 19730 2336 26 the the DT 19730 2336 27 under under JJ 19730 2336 28 - - HYPH 19730 2336 29 wood wood NN 19730 2336 30 , , , 19730 2336 31 and and CC 19730 2336 32 the the DT 19730 2336 33 crack crack NN 19730 2336 34 of of IN 19730 2336 35 a a DT 19730 2336 36 dry dry JJ 19730 2336 37 stick stick NN 19730 2336 38 , , , 19730 2336 39 and and CC 19730 2336 40 dropping drop VBG 19730 2336 41 his -PRON- PRP$ 19730 2336 42 reins rein NNS 19730 2336 43 on on IN 19730 2336 44 the the DT 19730 2336 45 horse horse NN 19730 2336 46 's 's POS 19730 2336 47 neck neck NN 19730 2336 48 , , , 19730 2336 49 he -PRON- PRP 19730 2336 50 cocked cock VBD 19730 2336 51 his -PRON- PRP$ 19730 2336 52 rifle rifle NN 19730 2336 53 -- -- : 19730 2336 54 but but CC 19730 2336 55 the the DT 19730 2336 56 sound sound NN 19730 2336 57 was be VBD 19730 2336 58 not not RB 19730 2336 59 repeated repeat VBN 19730 2336 60 , , , 19730 2336 61 nor nor CC 19730 2336 62 did do VBD 19730 2336 63 any any DT 19730 2336 64 thing thing NN 19730 2336 65 come come VB 19730 2336 66 into into IN 19730 2336 67 sight sight NN 19730 2336 68 -- -- : 19730 2336 69 so so RB 19730 2336 70 he -PRON- PRP 19730 2336 71 let let VBD 19730 2336 72 down down RP 19730 2336 73 the the DT 19730 2336 74 hammer hammer NN 19730 2336 75 once once RB 19730 2336 76 again again RB 19730 2336 77 , , , 19730 2336 78 and and CC 19730 2336 79 resumed resume VBD 19730 2336 80 his -PRON- PRP$ 19730 2336 81 silent silent JJ 19730 2336 82 watch watch NN 19730 2336 83 , , , 19730 2336 84 saying say VBG 19730 2336 85 to to IN 19730 2336 86 himself -PRON- PRP 19730 2336 87 ... ... : 19730 2336 88 " " `` 19730 2336 89 Frank Frank NNP 19730 2336 90 fired fire VBD 19730 2336 91 too too RB 19730 2336 92 quick quick JJ 19730 2336 93 , , , 19730 2336 94 and and CC 19730 2336 95 he -PRON- PRP 19730 2336 96 has have VBZ 19730 2336 97 headed head VBN 19730 2336 98 up up RP 19730 2336 99 the the DT 19730 2336 100 brook brook NN 19730 2336 101 to to IN 19730 2336 102 Jem Jem NNP 19730 2336 103 . . . 19730 2337 1 If if IN 19730 2337 2 he -PRON- PRP 19730 2337 3 is be VBZ 19730 2337 4 forward forward RB 19730 2337 5 enough enough RB 19730 2337 6 now now RB 19730 2337 7 , , , 19730 2337 8 we -PRON- PRP 19730 2337 9 shall shall MD 19730 2337 10 have have VB 19730 2337 11 him -PRON- PRP 19730 2337 12 back back RB 19730 2337 13 instantly instantly RB 19730 2337 14 , , , 19730 2337 15 with with IN 19730 2337 16 the the DT 19730 2337 17 hounds hound NNS 19730 2337 18 at at IN 19730 2337 19 his -PRON- PRP$ 19730 2337 20 heels heel NNS 19730 2337 21 ; ; : 19730 2337 22 but but CC 19730 2337 23 if if IN 19730 2337 24 he -PRON- PRP 19730 2337 25 has have VBZ 19730 2337 26 loitered loiter VBN 19730 2337 27 and and CC 19730 2337 28 hung hang VBN 19730 2337 29 back back RB 19730 2337 30 , , , 19730 2337 31 ` ` '' 19730 2337 32 over over IN 19730 2337 33 the the DT 19730 2337 34 hills hill NNS 19730 2337 35 and and CC 19730 2337 36 far far RB 19730 2337 37 away away RB 19730 2337 38 ' ' '' 19730 2337 39 is be VBZ 19730 2337 40 the the DT 19730 2337 41 word word NN 19730 2337 42 for for IN 19730 2337 43 this this DT 19730 2337 44 time time NN 19730 2337 45 . . . 19730 2337 46 " " '' 19730 2338 1 But but CC 19730 2338 2 Jem Jem NNP 19730 2338 3 was be VBD 19730 2338 4 in in IN 19730 2338 5 his -PRON- PRP$ 19730 2338 6 place place NN 19730 2338 7 , , , 19730 2338 8 and and CC 19730 2338 9 in in IN 19730 2338 10 another another DT 19730 2338 11 moment moment NN 19730 2338 12 a a DT 19730 2338 13 long long JJ 19730 2338 14 whoop whoop NN 19730 2338 15 came come VBD 19730 2338 16 ringing ring VBG 19730 2338 17 down down RP 19730 2338 18 the the DT 19730 2338 19 glen glen NN 19730 2338 20 , , , 19730 2338 21 and and CC 19730 2338 22 the the DT 19730 2338 23 shrill shrill NNP 19730 2338 24 yelping yelping NNP 19730 2338 25 rally rally NN 19730 2338 26 of of IN 19730 2338 27 the the DT 19730 2338 28 hounds hound NNS 19730 2338 29 as as IN 19730 2338 30 they -PRON- PRP 19730 2338 31 all all DT 19730 2338 32 opened open VBD 19730 2338 33 on on IN 19730 2338 34 a a DT 19730 2338 35 view view NN 19730 2338 36 together together RB 19730 2338 37 ! ! . 19730 2339 1 Fiercer Fiercer NNP 19730 2339 2 and and CC 19730 2339 3 wilder wilder NNP 19730 2339 4 grew grow VBD 19730 2339 5 the the DT 19730 2339 6 hubbub hubbub NN 19730 2339 7 ! ! . 19730 2340 1 And and CC 19730 2340 2 now now RB 19730 2340 3 the the DT 19730 2340 4 eager eager JJ 19730 2340 5 watcher watcher NN 19730 2340 6 might may MD 19730 2340 7 hear hear VB 19730 2340 8 the the DT 19730 2340 9 brushwood brushwood NN 19730 2340 10 torn tear VBN 19730 2340 11 in in IN 19730 2340 12 all all DT 19730 2340 13 directions direction NNS 19730 2340 14 by by IN 19730 2340 15 the the DT 19730 2340 16 impetuous impetuous JJ 19730 2340 17 passage passage NN 19730 2340 18 of of IN 19730 2340 19 the the DT 19730 2340 20 wild wild JJ 19730 2340 21 deer deer NN 19730 2340 22 and and CC 19730 2340 23 his -PRON- PRP$ 19730 2340 24 inveterate inveterate JJ 19730 2340 25 pursuers pursuer NNS 19730 2340 26 . . . 19730 2341 1 " " `` 19730 2341 2 Now now RB 19730 2341 3 , , , 19730 2341 4 then then RB 19730 2341 5 , , , 19730 2341 6 it -PRON- PRP 19730 2341 7 is be VBZ 19730 2341 8 old old JJ 19730 2341 9 Tom Tom NNP 19730 2341 10 's 's POS 19730 2341 11 chance chance NN 19730 2341 12 , , , 19730 2341 13 or or CC 19730 2341 14 ours ours PRP$ 19730 2341 15 , , , 19730 2341 16 " " '' 19730 2341 17 he -PRON- PRP 19730 2341 18 thought think VBD 19730 2341 19 , , , 19730 2341 20 " " `` 19730 2341 21 for for IN 19730 2341 22 he -PRON- PRP 19730 2341 23 will will MD 19730 2341 24 not not RB 19730 2341 25 try try VB 19730 2341 26 Forester Forester NNP 19730 2341 27 again again RB 19730 2341 28 , , , 19730 2341 29 I -PRON- PRP 19730 2341 30 warrant warrant VBP 19730 2341 31 him -PRON- PRP 19730 2341 32 , , , 19730 2341 33 and and CC 19730 2341 34 we -PRON- PRP 19730 2341 35 are be VBP 19730 2341 36 all all RB 19730 2341 37 down down RB 19730 2341 38 wind wind NN 19730 2341 39 of of IN 19730 2341 40 him-- him-- NN 19730 2341 41 so so IN 19730 2341 42 he -PRON- PRP 19730 2341 43 ca can MD 19730 2341 44 n't not RB 19730 2341 45 judge judge VB 19730 2341 46 of of IN 19730 2341 47 our -PRON- PRP$ 19730 2341 48 whereabouts whereabouts NN 19730 2341 49 . . . 19730 2341 50 " " '' 19730 2342 1 In in IN 19730 2342 2 another another DT 19730 2342 3 second second JJ 19730 2342 4 the the DT 19730 2342 5 bushes bush NNS 19730 2342 6 crashed crash VBD 19730 2342 7 to to IN 19730 2342 8 his -PRON- PRP$ 19730 2342 9 left left JJ 19730 2342 10 hand hand NN 19730 2342 11 , , , 19730 2342 12 and and CC 19730 2342 13 behind behind IN 19730 2342 14 him -PRON- PRP 19730 2342 15 , , , 19730 2342 16 while while IN 19730 2342 17 the the DT 19730 2342 18 dogs dog NNS 19730 2342 19 were be VBD 19730 2342 20 raving rave VBG 19730 2342 21 scarcely scarcely RB 19730 2342 22 a a DT 19730 2342 23 pistol pistol NN 19730 2342 24 - - HYPH 19730 2342 25 shot shoot VBN 19730 2342 26 off off RP 19730 2342 27 , , , 19730 2342 28 in in IN 19730 2342 29 the the DT 19730 2342 30 tangled tangle VBN 19730 2342 31 swamp swamp NN 19730 2342 32 . . . 19730 2343 1 Yet yet CC 19730 2343 2 he -PRON- PRP 19730 2343 3 well well RB 19730 2343 4 knew know VBD 19730 2343 5 that that IN 19730 2343 6 if if IN 19730 2343 7 the the DT 19730 2343 8 stag stag NN 19730 2343 9 should should MD 19730 2343 10 break break VB 19730 2343 11 there there RB 19730 2343 12 it -PRON- PRP 19730 2343 13 would would MD 19730 2343 14 be be VB 19730 2343 15 A--- A--- NNP 19730 2343 16 's 's POS 19730 2343 17 shot shot NN 19730 2343 18 , , , 19730 2343 19 and and CC 19730 2343 20 , , , 19730 2343 21 though though IN 19730 2343 22 anxious anxious JJ 19730 2343 23 , , , 19730 2343 24 he -PRON- PRP 19730 2343 25 kept keep VBD 19730 2343 26 his -PRON- PRP$ 19730 2343 27 eye eye NN 19730 2343 28 fixed fix VBN 19730 2343 29 steadily steadily RB 19730 2343 30 on on IN 19730 2343 31 his -PRON- PRP$ 19730 2343 32 own own JJ 19730 2343 33 point point NN 19730 2343 34 , , , 19730 2343 35 holding hold VBG 19730 2343 36 his -PRON- PRP$ 19730 2343 37 good good JJ 19730 2343 38 piece piece NN 19730 2343 39 cocked cock VBD 19730 2343 40 and and CC 19730 2343 41 ready ready JJ 19730 2343 42 . . . 19730 2344 1 " " `` 19730 2344 2 Mark Mark NNP 19730 2344 3 ! ! . 19730 2345 1 Harry Harry NNP 19730 2345 2 , , , 19730 2345 3 mark mark VB 19730 2345 4 him -PRON- PRP 19730 2345 5 ! ! . 19730 2345 6 " " '' 19730 2346 1 --a --a : 19730 2346 2 loud loud NNP 19730 2346 3 yell yell NNP 19730 2346 4 from from IN 19730 2346 5 the the DT 19730 2346 6 Commodore Commodore NNP 19730 2346 7 . . . 19730 2347 1 The the DT 19730 2347 2 stag stag NN 19730 2347 3 had have VBD 19730 2347 4 broken break VBN 19730 2347 5 midway midway NN 19730 2347 6 between between IN 19730 2347 7 them -PRON- PRP 19730 2347 8 , , , 19730 2347 9 in in IN 19730 2347 10 full full JJ 19730 2347 11 sight sight NN 19730 2347 12 of of IN 19730 2347 13 A--- A--- NNP 19730 2347 14 , , , 19730 2347 15 and and CC 19730 2347 16 seeing see VBG 19730 2347 17 him -PRON- PRP 19730 2347 18 , , , 19730 2347 19 had have VBD 19730 2347 20 wheeled wheel VBN 19730 2347 21 off off RP 19730 2347 22 to to IN 19730 2347 23 the the DT 19730 2347 24 right right NN 19730 2347 25 . . . 19730 2348 1 He -PRON- PRP 19730 2348 2 was be VBD 19730 2348 3 now now RB 19730 2348 4 sweeping sweep VBG 19730 2348 5 onward onward RB 19730 2348 6 across across IN 19730 2348 7 the the DT 19730 2348 8 open open JJ 19730 2348 9 field field NN 19730 2348 10 with with IN 19730 2348 11 high high JJ 19730 2348 12 graceful graceful JJ 19730 2348 13 bounds bound NNS 19730 2348 14 , , , 19730 2348 15 tossing toss VBG 19730 2348 16 his -PRON- PRP$ 19730 2348 17 antlered antlered JJ 19730 2348 18 head head NN 19730 2348 19 aloft aloft RB 19730 2348 20 , , , 19730 2348 21 as as IN 19730 2348 22 if if IN 19730 2348 23 already already RB 19730 2348 24 safe safe JJ 19730 2348 25 , , , 19730 2348 26 and and CC 19730 2348 27 little little JJ 19730 2348 28 hurt hurt NN 19730 2348 29 , , , 19730 2348 30 if if IN 19730 2348 31 anything anything NN 19730 2348 32 , , , 19730 2348 33 by by IN 19730 2348 34 Jem Jem NNP 19730 2348 35 Lyn Lyn NNP 19730 2348 36 's 's POS 19730 2348 37 boasted boast VBN 19730 2348 38 shot shot NN 19730 2348 39 of of IN 19730 2348 40 the the DT 19730 2348 41 last last JJ 19730 2348 42 evening evening NN 19730 2348 43 . . . 19730 2349 1 The the DT 19730 2349 2 gray gray NN 19730 2349 3 stood stand VBD 19730 2349 4 motionless motionless JJ 19730 2349 5 , , , 19730 2349 6 trembling tremble VBG 19730 2349 7 , , , 19730 2349 8 however however RB 19730 2349 9 , , , 19730 2349 10 palpably palpably RB 19730 2349 11 , , , 19730 2349 12 in in IN 19730 2349 13 every every DT 19730 2349 14 limb limb NN 19730 2349 15 , , , 19730 2349 16 with with IN 19730 2349 17 eagerness eagerness NN 19730 2349 18 -- -- : 19730 2349 19 his -PRON- PRP$ 19730 2349 20 ears ear NNS 19730 2349 21 laid lay VBN 19730 2349 22 flat flat RB 19730 2349 23 upon upon IN 19730 2349 24 his -PRON- PRP$ 19730 2349 25 neck neck NN 19730 2349 26 , , , 19730 2349 27 and and CC 19730 2349 28 cowering cower VBG 19730 2349 29 a a DT 19730 2349 30 little little JJ 19730 2349 31 , , , 19730 2349 32 as as IN 19730 2349 33 if if IN 19730 2349 34 he -PRON- PRP 19730 2349 35 feared fear VBD 19730 2349 36 the the DT 19730 2349 37 shot shot NN 19730 2349 38 , , , 19730 2349 39 which which WDT 19730 2349 40 it -PRON- PRP 19730 2349 41 would would MD 19730 2349 42 seem seem VB 19730 2349 43 his -PRON- PRP$ 19730 2349 44 instinct instinct NN 19730 2349 45 told tell VBD 19730 2349 46 him -PRON- PRP 19730 2349 47 to to TO 19730 2349 48 expect expect VB 19730 2349 49 . . . 19730 2350 1 Harry Harry NNP 19730 2350 2 had have VBD 19730 2350 3 dropped drop VBN 19730 2350 4 his -PRON- PRP$ 19730 2350 5 reins rein NNS 19730 2350 6 once once RB 19730 2350 7 more more RBR 19730 2350 8 , , , 19730 2350 9 and and CC 19730 2350 10 leveled level VBD 19730 2350 11 his -PRON- PRP$ 19730 2350 12 unerring unerring JJ 19730 2350 13 rifle rifle NN 19730 2350 14 -- -- : 19730 2350 15 yet yet RB 19730 2350 16 for for IN 19730 2350 17 a a DT 19730 2350 18 moment moment NN 19730 2350 19 's 's POS 19730 2350 20 space space NN 19730 2350 21 he -PRON- PRP 19730 2350 22 paused pause VBD 19730 2350 23 , , , 19730 2350 24 waiting wait VBG 19730 2350 25 for for IN 19730 2350 26 A--- A--- NNPS 19730 2350 27 to to IN 19730 2350 28 fire fire VB 19730 2350 29 ; ; : 19730 2350 30 there there EX 19730 2350 31 was be VBD 19730 2350 32 no no DT 19730 2350 33 hurry hurry NN 19730 2350 34 for for IN 19730 2350 35 himself -PRON- PRP 19730 2350 36 , , , 19730 2350 37 nay nay VB 19730 2350 38 a a DT 19730 2350 39 few few JJ 19730 2350 40 seconds second NNS 19730 2350 41 more more JJR 19730 2350 42 would would MD 19730 2350 43 give give VB 19730 2350 44 him -PRON- PRP 19730 2350 45 a a DT 19730 2350 46 yet yet RB 19730 2350 47 fairer fair JJR 19730 2350 48 shot shot NN 19730 2350 49 , , , 19730 2350 50 for for IN 19730 2350 51 the the DT 19730 2350 52 buck buck NN 19730 2350 53 now now RB 19730 2350 54 was be VBD 19730 2350 55 running run VBG 19730 2350 56 partially partially RB 19730 2350 57 toward toward IN 19730 2350 58 him -PRON- PRP 19730 2350 59 , , , 19730 2350 60 so so IN 19730 2350 61 that that IN 19730 2350 62 a a DT 19730 2350 63 moment moment NN 19730 2350 64 more more RBR 19730 2350 65 would would MD 19730 2350 66 place place VB 19730 2350 67 him -PRON- PRP 19730 2350 68 broadside broadside RB 19730 2350 69 on on RB 19730 2350 70 , , , 19730 2350 71 and and CC 19730 2350 72 within within IN 19730 2350 73 twenty twenty CD 19730 2350 74 paces pace NNS 19730 2350 75 . . . 19730 2351 1 " " `` 19730 2351 2 Bang Bang NNP 19730 2351 3 ! ! . 19730 2351 4 " " '' 19730 2352 1 came come VBD 19730 2352 2 the the DT 19730 2352 3 full full JJ 19730 2352 4 and and CC 19730 2352 5 round round JJ 19730 2352 6 report report NN 19730 2352 7 of of IN 19730 2352 8 A--- A--- NNP 19730 2352 9 's 's POS 19730 2352 10 large large JJ 19730 2352 11 shotgun shotgun NN 19730 2352 12 , , , 19730 2352 13 fired fire VBD 19730 2352 14 before before IN 19730 2352 15 the the DT 19730 2352 16 beast beast NN 19730 2352 17 was be VBD 19730 2352 18 fifteen fifteen CD 19730 2352 19 yards yard NNS 19730 2352 20 away away RB 19730 2352 21 from from IN 19730 2352 22 him -PRON- PRP 19730 2352 23 . . . 19730 2353 1 He -PRON- PRP 19730 2353 2 had have VBD 19730 2353 3 aimed aim VBN 19730 2353 4 at at IN 19730 2353 5 the the DT 19730 2353 6 head head NN 19730 2353 7 , , , 19730 2353 8 as as IN 19730 2353 9 he -PRON- PRP 19730 2353 10 was be VBD 19730 2353 11 forced force VBN 19730 2353 12 to to TO 19730 2353 13 do do VB 19730 2353 14 , , , 19730 2353 15 lest lest IN 19730 2353 16 he -PRON- PRP 19730 2353 17 should should MD 19730 2353 18 spoil spoil VB 19730 2353 19 the the DT 19730 2353 20 haunches haunch NNS 19730 2353 21 , , , 19730 2353 22 for for IN 19730 2353 23 he -PRON- PRP 19730 2353 24 was be VBD 19730 2353 25 running run VBG 19730 2353 26 now now RB 19730 2353 27 directly directly RB 19730 2353 28 from from IN 19730 2353 29 him -PRON- PRP 19730 2353 30 -- -- : 19730 2353 31 and and CC 19730 2353 32 had have VBD 19730 2353 33 the the DT 19730 2353 34 buck buck NN 19730 2353 35 been be VBN 19730 2353 36 fifty fifty CD 19730 2353 37 paces pace NNS 19730 2353 38 off off IN 19730 2353 39 he -PRON- PRP 19730 2353 40 would would MD 19730 2353 41 have have VB 19730 2353 42 killed kill VBN 19730 2353 43 him -PRON- PRP 19730 2353 44 dead dead JJ 19730 2353 45 , , , 19730 2353 46 lodging lodge VBG 19730 2353 47 his -PRON- PRP$ 19730 2353 48 whole whole JJ 19730 2353 49 charge charge NN 19730 2353 50 , , , 19730 2353 51 or or CC 19730 2353 52 the the DT 19730 2353 53 best good JJS 19730 2353 54 part part NN 19730 2353 55 of of IN 19730 2353 56 it -PRON- PRP 19730 2353 57 , , , 19730 2353 58 in in IN 19730 2353 59 the the DT 19730 2353 60 junction junction NN 19730 2353 61 of of IN 19730 2353 62 the the DT 19730 2353 63 neck neck NN 19730 2353 64 and and CC 19730 2353 65 skull skull NN 19730 2353 66 -- -- : 19730 2353 67 but but CC 19730 2353 68 as as IN 19730 2353 69 it -PRON- PRP 19730 2353 70 was be VBD 19730 2353 71 , , , 19730 2353 72 the the DT 19730 2353 73 cartridge cartridge NN 19730 2353 74 -- -- : 19730 2353 75 the the DT 19730 2353 76 green green JJ 19730 2353 77 cartridge cartridge NN 19730 2353 78 -- -- : 19730 2353 79 had have VBD 19730 2353 80 not not RB 19730 2353 81 yet yet RB 19730 2353 82 spread spread VBN 19730 2353 83 at at RB 19730 2353 84 all all RB 19730 2353 85 ; ; : 19730 2353 86 nor nor CC 19730 2353 87 had have VBD 19730 2353 88 one one CD 19730 2353 89 buckshot buckshot NN 19730 2353 90 left leave VBD 19730 2353 91 the the DT 19730 2353 92 case case NN 19730 2353 93 ! ! . 19730 2354 1 Whistling whistle VBG 19730 2354 2 like like IN 19730 2354 3 a a DT 19730 2354 4 single single JJ 19730 2354 5 ball ball NN 19730 2354 6 , , , 19730 2354 7 as as IN 19730 2354 8 it -PRON- PRP 19730 2354 9 passed pass VBD 19730 2354 10 Harry Harry NNP 19730 2354 11 's 's POS 19730 2354 12 front front JJ 19730 2354 13 eight eight CD 19730 2354 14 or or CC 19730 2354 15 nine nine CD 19730 2354 16 yards yard NNS 19730 2354 17 off off RB 19730 2354 18 , , , 19730 2354 19 it -PRON- PRP 19730 2354 20 drove drive VBD 19730 2354 21 , , , 19730 2354 22 as as IN 19730 2354 23 his -PRON- PRP$ 19730 2354 24 quick quick JJ 19730 2354 25 eye eye NN 19730 2354 26 discovered discover VBD 19730 2354 27 , , , 19730 2354 28 clean clean JJ 19730 2354 29 through through IN 19730 2354 30 the the DT 19730 2354 31 stag stag NN 19730 2354 32 's 's POS 19730 2354 33 right right JJ 19730 2354 34 ear ear NN 19730 2354 35 , , , 19730 2354 36 almost almost RB 19730 2354 37 dissevering dissever VBG 19730 2354 38 it -PRON- PRP 19730 2354 39 , , , 19730 2354 40 and and CC 19730 2354 41 making make VBG 19730 2354 42 the the DT 19730 2354 43 animal animal NN 19730 2354 44 bound bind VBN 19730 2354 45 six six CD 19730 2354 46 feet foot NNS 19730 2354 47 off off IN 19730 2354 48 the the DT 19730 2354 49 green green JJ 19730 2354 50 sward sward NN 19730 2354 51 . . . 19730 2355 1 Just just RB 19730 2355 2 as as IN 19730 2355 3 he -PRON- PRP 19730 2355 4 touched touch VBD 19730 2355 5 the the DT 19730 2355 6 earth earth NN 19730 2355 7 again again RB 19730 2355 8 , , , 19730 2355 9 alighting alight VBG 19730 2355 10 from from IN 19730 2355 11 his -PRON- PRP$ 19730 2355 12 mighty mighty JJ 19730 2355 13 spring spring NN 19730 2355 14 , , , 19730 2355 15 with with IN 19730 2355 16 an an DT 19730 2355 17 aim aim NN 19730 2355 18 sure sure JJ 19730 2355 19 and and CC 19730 2355 20 steady steady JJ 19730 2355 21 , , , 19730 2355 22 and and CC 19730 2355 23 a a DT 19730 2355 24 cool cool JJ 19730 2355 25 practiced practice VBN 19730 2355 26 finger finger NN 19730 2355 27 , , , 19730 2355 28 the the DT 19730 2355 29 marksman marksman NN 19730 2355 30 drew draw VBD 19730 2355 31 his -PRON- PRP$ 19730 2355 32 trigger trigger NN 19730 2355 33 , , , 19730 2355 34 and and CC 19730 2355 35 , , , 19730 2355 36 quick quick JJ 19730 2355 37 , , , 19730 2355 38 as as IN 19730 2355 39 light light NN 19730 2355 40 , , , 19730 2355 41 the the DT 19730 2355 42 piece piece NN 19730 2355 43 -- -- : 19730 2355 44 well well RB 19730 2355 45 loaded loaded JJ 19730 2355 46 , , , 19730 2355 47 as as IN 19730 2355 48 its -PRON- PRP$ 19730 2355 49 dry dry JJ 19730 2355 50 crack crack NN 19730 2355 51 announced announce VBD 19730 2355 52 -- -- : 19730 2355 53 discharged discharge VBD 19730 2355 54 its -PRON- PRP$ 19730 2355 55 ponderous ponderous JJ 19730 2355 56 missile missile NN 19730 2355 57 ! ! . 19730 2356 1 But but CC 19730 2356 2 , , , 19730 2356 3 bad bad JJ 19730 2356 4 luck luck NN 19730 2356 5 on on IN 19730 2356 6 it -PRON- PRP 19730 2356 7 , , , 19730 2356 8 even even RB 19730 2356 9 at at IN 19730 2356 10 that that DT 19730 2356 11 very very RB 19730 2356 12 instant instant JJ 19730 2356 13 , , , 19730 2356 14 just just RB 19730 2356 15 in in IN 19730 2356 16 the the DT 19730 2356 17 point point NN 19730 2356 18 of of IN 19730 2356 19 time time NN 19730 2356 20 wherein wherein WRB 19730 2356 21 the the DT 19730 2356 22 charge charge NN 19730 2356 23 was be VBD 19730 2356 24 ignited ignite VBN 19730 2356 25 , , , 19730 2356 26 eighteen eighteen CD 19730 2356 27 or or CC 19730 2356 28 twenty twenty CD 19730 2356 29 quail quail NN 19730 2356 30 , , , 19730 2356 31 flushed flush VBN 19730 2356 32 by by IN 19730 2356 33 the the DT 19730 2356 34 hubbub hubbub NN 19730 2356 35 of of IN 19730 2356 36 the the DT 19730 2356 37 hounds hound NNS 19730 2356 38 , , , 19730 2356 39 rose rise VBD 19730 2356 40 with with IN 19730 2356 41 a a DT 19730 2356 42 loud loud JJ 19730 2356 43 and and CC 19730 2356 44 startling startling JJ 19730 2356 45 whirr whirr NN 19730 2356 46 , , , 19730 2356 47 on on IN 19730 2356 48 every every DT 19730 2356 49 side side NN 19730 2356 50 of of IN 19730 2356 51 the the DT 19730 2356 52 gray gray JJ 19730 2356 53 horse horse NN 19730 2356 54 , , , 19730 2356 55 under under IN 19730 2356 56 his -PRON- PRP$ 19730 2356 57 belly belly NN 19730 2356 58 and and CC 19730 2356 59 about about IN 19730 2356 60 his -PRON- PRP$ 19730 2356 61 ears ear NNS 19730 2356 62 , , , 19730 2356 63 so so RB 19730 2356 64 close close RB 19730 2356 65 as as IN 19730 2356 66 almost almost RB 19730 2356 67 to to TO 19730 2356 68 brush brush VB 19730 2356 69 him -PRON- PRP 19730 2356 70 with with IN 19730 2356 71 their -PRON- PRP$ 19730 2356 72 wings wing NNS 19730 2356 73 -- -- : 19730 2356 74 he -PRON- PRP 19730 2356 75 bolted bolt VBD 19730 2356 76 and and CC 19730 2356 77 reared rear VBD 19730 2356 78 up up RP 19730 2356 79 -- -- : 19730 2356 80 yet yet CC 19730 2356 81 even even RB 19730 2356 82 at at IN 19730 2356 83 that that DT 19730 2356 84 disadvantage disadvantage NN 19730 2356 85 the the DT 19730 2356 86 practiced practice VBN 19730 2356 87 rifleman rifleman NNP 19730 2356 88 missed miss VBD 19730 2356 89 not not RB 19730 2356 90 his -PRON- PRP$ 19730 2356 91 aim aim NN 19730 2356 92 entirely entirely RB 19730 2356 93 , , , 19730 2356 94 though though IN 19730 2356 95 he -PRON- PRP 19730 2356 96 erred err VBD 19730 2356 97 somewhat somewhat RB 19730 2356 98 , , , 19730 2356 99 and and CC 19730 2356 100 the the DT 19730 2356 101 wound wound NN 19730 2356 102 in in IN 19730 2356 103 consequence consequence NNP 19730 2356 104 was be VBD 19730 2356 105 not not RB 19730 2356 106 quite quite RB 19730 2356 107 deadly deadly JJ 19730 2356 108 . . . 19730 2357 1 The the DT 19730 2357 2 ball ball NN 19730 2357 3 , , , 19730 2357 4 which which WDT 19730 2357 5 he -PRON- PRP 19730 2357 6 had have VBD 19730 2357 7 meant mean VBN 19730 2357 8 for for IN 19730 2357 9 the the DT 19730 2357 10 heart heart NN 19730 2357 11 , , , 19730 2357 12 his -PRON- PRP$ 19730 2357 13 sight sight NN 19730 2357 14 being be VBG 19730 2357 15 taken take VBN 19730 2357 16 under under IN 19730 2357 17 the the DT 19730 2357 18 fore fore NN 19730 2357 19 - - HYPH 19730 2357 20 shoulder shoulder NN 19730 2357 21 , , , 19730 2357 22 was be VBD 19730 2357 23 raised raise VBN 19730 2357 24 and and CC 19730 2357 25 thrown throw VBN 19730 2357 26 forward forward RB 19730 2357 27 by by IN 19730 2357 28 the the DT 19730 2357 29 motion motion NN 19730 2357 30 of of IN 19730 2357 31 the the DT 19730 2357 32 horse horse NN 19730 2357 33 , , , 19730 2357 34 and and CC 19730 2357 35 passed pass VBD 19730 2357 36 clean clean JJ 19730 2357 37 through through IN 19730 2357 38 the the DT 19730 2357 39 neck neck NN 19730 2357 40 close close JJ 19730 2357 41 to to IN 19730 2357 42 the the DT 19730 2357 43 blade blade NN 19730 2357 44 bone bone NN 19730 2357 45 . . . 19730 2358 1 Another another DT 19730 2358 2 leap leap NN 19730 2358 3 , , , 19730 2358 4 wilder wilder NN 19730 2358 5 and and CC 19730 2358 6 loftier lofty JJR 19730 2358 7 than than IN 19730 2358 8 the the DT 19730 2358 9 last last JJ 19730 2358 10 ! ! . 19730 2359 1 yet yet CC 19730 2359 2 still still RB 19730 2359 3 the the DT 19730 2359 4 stag stag NN 19730 2359 5 dashed dash VBN 19730 2359 6 onward onward RB 19730 2359 7 , , , 19730 2359 8 with with IN 19730 2359 9 the the DT 19730 2359 10 blood blood NN 19730 2359 11 gushing gush VBG 19730 2359 12 out out RP 19730 2359 13 in in IN 19730 2359 14 streams stream NNS 19730 2359 15 from from IN 19730 2359 16 the the DT 19730 2359 17 wide wide JJ 19730 2359 18 wound wound NN 19730 2359 19 , , , 19730 2359 20 though though IN 19730 2359 21 as as RB 19730 2359 22 yet yet RB 19730 2359 23 neither neither CC 19730 2359 24 speed speed NN 19730 2359 25 nor nor CC 19730 2359 26 strength strength NN 19730 2359 27 appeared appear VBD 19730 2359 28 to to TO 19730 2359 29 be be VB 19730 2359 30 impaired impair VBN 19730 2359 31 , , , 19730 2359 32 so so RB 19730 2359 33 fleetly fleetly RB 19730 2359 34 did do VBD 19730 2359 35 he -PRON- PRP 19730 2359 36 scour scour VB 19730 2359 37 the the DT 19730 2359 38 meadow meadow NN 19730 2359 39 . . . 19730 2360 1 " " `` 19730 2360 2 He -PRON- PRP 19730 2360 3 will will MD 19730 2360 4 cross cross VB 19730 2360 5 , , , 19730 2360 6 Frank Frank NNP 19730 2360 7 yet yet RB 19730 2360 8 ! ! . 19730 2360 9 " " '' 19730 2361 1 cried cry VBD 19730 2361 2 Archer Archer NNP 19730 2361 3 . . . 19730 2362 1 " " `` 19730 2362 2 Mark Mark NNP 19730 2362 3 ! ! . 19730 2363 1 mark mark VB 19730 2363 2 him -PRON- PRP 19730 2363 3 , , , 19730 2363 4 Forester Forester NNP 19730 2363 5 ! ! . 19730 2363 6 " " '' 19730 2364 1 But but CC 19730 2364 2 , , , 19730 2364 3 as as IN 19730 2364 4 he -PRON- PRP 19730 2364 5 spoke speak VBD 19730 2364 6 , , , 19730 2364 7 he -PRON- PRP 19730 2364 8 set set VBD 19730 2364 9 his -PRON- PRP$ 19730 2364 10 rifle rifle NN 19730 2364 11 down down RP 19730 2364 12 against against IN 19730 2364 13 the the DT 19730 2364 14 fence fence NN 19730 2364 15 , , , 19730 2364 16 and and CC 19730 2364 17 halloaed halloaed VB 19730 2364 18 to to IN 19730 2364 19 the the DT 19730 2364 20 hounds hound NNS 19730 2364 21 , , , 19730 2364 22 which which WDT 19730 2364 23 instantly instantly RB 19730 2364 24 , , , 19730 2364 25 obedient obedient JJ 19730 2364 26 to to IN 19730 2364 27 his -PRON- PRP$ 19730 2364 28 well well RB 19730 2364 29 known known JJ 19730 2364 30 and and CC 19730 2364 31 cheery cheery JJ 19730 2364 32 whoop whoop JJ 19730 2364 33 , , , 19730 2364 34 broke break VBD 19730 2364 35 covert covert JJ 19730 2364 36 in in IN 19730 2364 37 a a DT 19730 2364 38 body body NN 19730 2364 39 , , , 19730 2364 40 and and CC 19730 2364 41 settled settle VBD 19730 2364 42 , , , 19730 2364 43 heads head NNS 19730 2364 44 up up RP 19730 2364 45 and and CC 19730 2364 46 sterns stern VBZ 19730 2364 47 down down RP 19730 2364 48 , , , 19730 2364 49 to to IN 19730 2364 50 the the DT 19730 2364 51 blazing blazing NN 19730 2364 52 scent scent NN 19730 2364 53 . . . 19730 2365 1 At at IN 19730 2365 2 the the DT 19730 2365 3 same same JJ 19730 2365 4 moment moment NN 19730 2365 5 A--- A--- NNP 19730 2365 6 came come VBD 19730 2365 7 trotting trot VBG 19730 2365 8 out out RP 19730 2365 9 from from IN 19730 2365 10 his -PRON- PRP$ 19730 2365 11 post post NN 19730 2365 12 , , , 19730 2365 13 gun gun NN 19730 2365 14 in in IN 19730 2365 15 hand hand NN 19730 2365 16 ; ; : 19730 2365 17 while while IN 19730 2365 18 at at IN 19730 2365 19 a a DT 19730 2365 20 thundering thunder VBG 19730 2365 21 gallop gallop NN 19730 2365 22 , , , 19730 2365 23 blaspheming blaspheme VBG 19730 2365 24 awfully awfully RB 19730 2365 25 as as IN 19730 2365 26 he -PRON- PRP 19730 2365 27 came come VBD 19730 2365 28 on on RP 19730 2365 29 , , , 19730 2365 30 and and CC 19730 2365 31 rating rate VBG 19730 2365 32 them -PRON- PRP 19730 2365 33 for for IN 19730 2365 34 " " `` 19730 2365 35 know know NN 19730 2365 36 - - HYPH 19730 2365 37 nothins nothin NNS 19730 2365 38 , , , 19730 2365 39 and and CC 19730 2365 40 blunderin blunderin NNP 19730 2365 41 ' ' POS 19730 2365 42 etarnal etarnal JJ 19730 2365 43 spoil spoil NN 19730 2365 44 - - HYPH 19730 2365 45 sports sport NNS 19730 2365 46 , , , 19730 2365 47 " " '' 19730 2365 48 Tom Tom NNP 19730 2365 49 rounded round VBD 19730 2365 50 the the DT 19730 2365 51 farther farther NNP 19730 2365 52 hill hill NN 19730 2365 53 , , , 19730 2365 54 and and CC 19730 2365 55 spurred spur VBD 19730 2365 56 across across IN 19730 2365 57 the the DT 19730 2365 58 level level NN 19730 2365 59 . . . 19730 2366 1 By by IN 19730 2366 2 this this DT 19730 2366 3 time time NN 19730 2366 4 they -PRON- PRP 19730 2366 5 were be VBD 19730 2366 6 all all RB 19730 2366 7 in in IN 19730 2366 8 sight sight NN 19730 2366 9 of of IN 19730 2366 10 Forester Forester NNP 19730 2366 11 , , , 19730 2366 12 who who WP 19730 2366 13 stood stand VBD 19730 2366 14 on on IN 19730 2366 15 foot foot NN 19730 2366 16 , , , 19730 2366 17 close close RB 19730 2366 18 to to IN 19730 2366 19 his -PRON- PRP$ 19730 2366 20 horse horse NN 19730 2366 21 , , , 19730 2366 22 in in IN 19730 2366 23 the the DT 19730 2366 24 mouth mouth NN 19730 2366 25 of of IN 19730 2366 26 the the DT 19730 2366 27 last last JJ 19730 2366 28 gorge gorge NN 19730 2366 29 , , , 19730 2366 30 the the DT 19730 2366 31 buck buck NN 19730 2366 32 running run VBG 19730 2366 33 across across IN 19730 2366 34 him -PRON- PRP 19730 2366 35 sixty sixty CD 19730 2366 36 yards yard NNS 19730 2366 37 off off RB 19730 2366 38 , , , 19730 2366 39 and and CC 19730 2366 40 quartering quarter VBG 19730 2366 41 a a DT 19730 2366 42 little little JJ 19730 2366 43 from from IN 19730 2366 44 him -PRON- PRP 19730 2366 45 toward toward IN 19730 2366 46 the the DT 19730 2366 47 road road NN 19730 2366 48 ; ; : 19730 2366 49 the the DT 19730 2366 50 hounds hound NNS 19730 2366 51 were be VBD 19730 2366 52 , , , 19730 2366 53 however however RB 19730 2366 54 , , , 19730 2366 55 all all DT 19730 2366 56 midway midway RB 19730 2366 57 between between IN 19730 2366 58 him -PRON- PRP 19730 2366 59 and and CC 19730 2366 60 the the DT 19730 2366 61 quarry quarry NN 19730 2366 62 , , , 19730 2366 63 and and CC 19730 2366 64 as as IN 19730 2366 65 the the DT 19730 2366 66 ground ground NN 19730 2366 67 sloped slope VBD 19730 2366 68 steeply steeply RB 19730 2366 69 from from IN 19730 2366 70 the the DT 19730 2366 71 marksman marksman NN 19730 2366 72 , , , 19730 2366 73 he -PRON- PRP 19730 2366 74 was be VBD 19730 2366 75 afraid afraid JJ 19730 2366 76 of of IN 19730 2366 77 firing fire VBG 19730 2366 78 low low JJ 19730 2366 79 -- -- : 19730 2366 80 but but CC 19730 2366 81 took take VBD 19730 2366 82 a a DT 19730 2366 83 long long JJ 19730 2366 84 , , , 19730 2366 85 and and CC 19730 2366 86 , , , 19730 2366 87 as as IN 19730 2366 88 it -PRON- PRP 19730 2366 89 seemed seem VBD 19730 2366 90 , , , 19730 2366 91 sure sure JJ 19730 2366 92 aim aim NN 19730 2366 93 at at IN 19730 2366 94 the the DT 19730 2366 95 head head NN 19730 2366 96 . . . 19730 2367 1 The the DT 19730 2367 2 rifle rifle NN 19730 2367 3 flashed flash VBD 19730 2367 4 -- -- : 19730 2367 5 a a DT 19730 2367 6 tine tine NN 19730 2367 7 flew fly VBD 19730 2367 8 , , , 19730 2367 9 splintered splinter VBN 19730 2367 10 by by IN 19730 2367 11 the the DT 19730 2367 12 bullet bullet NN 19730 2367 13 , , , 19730 2367 14 from from IN 19730 2367 15 the the DT 19730 2367 16 brow brow NNP 19730 2367 17 antler antler NN 19730 2367 18 , , , 19730 2367 19 not not RB 19730 2367 20 an an DT 19730 2367 21 inch inch NN 19730 2367 22 above above IN 19730 2367 23 the the DT 19730 2367 24 eye eye NN 19730 2367 25 . . . 19730 2368 1 " " `` 19730 2368 2 Give give VB 19730 2368 3 him -PRON- PRP 19730 2368 4 the the DT 19730 2368 5 other other JJ 19730 2368 6 ! ! . 19730 2368 7 " " '' 19730 2369 1 shouted shout VBD 19730 2369 2 Archer Archer NNP 19730 2369 3 . . . 19730 2370 1 " " `` 19730 2370 2 Give give VB 19730 2370 3 him -PRON- PRP 19730 2370 4 the the DT 19730 2370 5 other other JJ 19730 2370 6 barrel barrel NN 19730 2370 7 ! ! . 19730 2370 8 " " '' 19730 2371 1 But but CC 19730 2371 2 Frank Frank NNP 19730 2371 3 shook shake VBD 19730 2371 4 his -PRON- PRP$ 19730 2371 5 head head NN 19730 2371 6 spitefully spitefully RB 19730 2371 7 , , , 19730 2371 8 and and CC 19730 2371 9 dropped drop VBD 19730 2371 10 the the DT 19730 2371 11 muzzle muzzle NN 19730 2371 12 of of IN 19730 2371 13 his -PRON- PRP$ 19730 2371 14 piece piece NN 19730 2371 15 . . . 19730 2372 1 " " `` 19730 2372 2 By by IN 19730 2372 3 thunder thunder NN 19730 2372 4 ! ! . 19730 2373 1 then then RB 19730 2373 2 , , , 19730 2373 3 he -PRON- PRP 19730 2373 4 's be VBZ 19730 2373 5 forgot forget VBN 19730 2373 6 his -PRON- PRP$ 19730 2373 7 bullets bullet NNS 19730 2373 8 -- -- : 19730 2373 9 and and CC 19730 2373 10 had have VBD 19730 2373 11 n't not RB 19730 2373 12 nothen nothen JJ 19730 2373 13 to to TO 19730 2373 14 load load VB 19730 2373 15 up up RP 19730 2373 16 agen agen NNP 19730 2373 17 , , , 19730 2373 18 when when WRB 19730 2373 19 he -PRON- PRP 19730 2373 20 missed miss VBD 19730 2373 21 the the DT 19730 2373 22 first first JJ 19730 2373 23 time time NN 19730 2373 24 ! ! . 19730 2373 25 " " '' 19730 2374 1 " " `` 19730 2374 2 Ha ha UH 19730 2374 3 ! ! . 19730 2375 1 ha ha UH 19730 2375 2 ! ! . 19730 2376 1 ha ha UH 19730 2376 2 ! ! . 19730 2376 3 " " '' 19730 2377 1 roared roar VBN 19730 2377 2 once once RB 19730 2377 3 again again RB 19730 2377 4 the the DT 19730 2377 5 Commodore--"ha Commodore--"ha NNS 19730 2377 6 ! ! . 19730 2378 1 ha ha UH 19730 2378 2 ! ! . 19730 2379 1 hah!--ha hah!--ha NNP 19730 2379 2 ! ! . 19730 2380 1 ha ha UH 19730 2380 2 ! ! . 19730 2380 3 " " '' 19730 2381 1 till till IN 19730 2381 2 rock rock NN 19730 2381 3 and and CC 19730 2381 4 mountain mountain NNP 19730 2381 5 rang rang NNP 19730 2381 6 again again RB 19730 2381 7 . . . 19730 2382 1 " " `` 19730 2382 2 By by IN 19730 2382 3 the the DT 19730 2382 4 Etarnal Etarnal NNP 19730 2382 5 " " '' 19730 2382 6 exclaimed exclaimed NNP 19730 2382 7 Draw Draw NNP 19730 2382 8 , , , 19730 2382 9 perfectly perfectly RB 19730 2382 10 frantic frantic JJ 19730 2382 11 with with IN 19730 2382 12 passion passion NN 19730 2382 13 and and CC 19730 2382 14 excitement--"By excitement--"by NN 19730 2382 15 thunder thunder NN 19730 2382 16 ! ! . 19730 2383 1 A--- A--- NNS 19730 2383 2 , , , 19730 2383 3 I -PRON- PRP 19730 2383 4 guess guess VBP 19730 2383 5 you -PRON- PRP 19730 2383 6 'd 'd MD 19730 2383 7 laugh laugh VB 19730 2383 8 if if IN 19730 2383 9 your -PRON- PRP$ 19730 2383 10 best good JJS 19730 2383 11 friends friend NNS 19730 2383 12 was be VBD 19730 2383 13 all all PDT 19730 2383 14 a a DT 19730 2383 15 dyin dyin NN 19730 2383 16 ' ' '' 19730 2383 17 at at IN 19730 2383 18 your -PRON- PRP$ 19730 2383 19 feet foot NNS 19730 2383 20 . . . 19730 2384 1 You -PRON- PRP 19730 2384 2 would would MD 19730 2384 3 for for IN 19730 2384 4 sartain sartain NNP 19730 2384 5 ! ! . 19730 2385 1 But but CC 19730 2385 2 look look VB 19730 2385 3 , , , 19730 2385 4 look look VB 19730 2385 5 ! ! . 19730 2386 1 what what WP 19730 2386 2 the the DT 19730 2386 3 plague plague NN 19730 2386 4 's 's POS 19730 2386 5 Harry Harry NNP 19730 2386 6 goin' go VBG 19730 2386 7 at at IN 19730 2386 8 ? ? . 19730 2386 9 " " '' 19730 2387 1 For for IN 19730 2387 2 when when WRB 19730 2387 3 he -PRON- PRP 19730 2387 4 saw see VBD 19730 2387 5 that that IN 19730 2387 6 Forester Forester NNP 19730 2387 7 had have VBD 19730 2387 8 now now RB 19730 2387 9 , , , 19730 2387 10 for for IN 19730 2387 11 some some DT 19730 2387 12 reason reason NN 19730 2387 13 or or CC 19730 2387 14 other other JJ 19730 2387 15 , , , 19730 2387 16 no no DT 19730 2387 17 farther farther RB 19730 2387 18 means mean VBZ 19730 2387 19 of of IN 19730 2387 20 stopping stop VBG 19730 2387 21 the the DT 19730 2387 22 stag stag NN 19730 2387 23 's 's POS 19730 2387 24 career career NN 19730 2387 25 , , , 19730 2387 26 Archer Archer NNP 19730 2387 27 had have VBD 19730 2387 28 set set VBN 19730 2387 29 spurs spur NNS 19730 2387 30 to to IN 19730 2387 31 his -PRON- PRP$ 19730 2387 32 horse horse NN 19730 2387 33 , , , 19730 2387 34 and and CC 19730 2387 35 dashed dash VBD 19730 2387 36 away away RP 19730 2387 37 at at IN 19730 2387 38 a a DT 19730 2387 39 hard hard JJ 19730 2387 40 furious furious JJ 19730 2387 41 gallop gallop NN 19730 2387 42 after after IN 19730 2387 43 the the DT 19730 2387 44 wounded wounded JJ 19730 2387 45 buck buck NN 19730 2387 46 . . . 19730 2388 1 The the DT 19730 2388 2 hounds hound NNS 19730 2388 3 , , , 19730 2388 4 which which WDT 19730 2388 5 had have VBD 19730 2388 6 lost lose VBN 19730 2388 7 sight sight NN 19730 2388 8 of of IN 19730 2388 9 it -PRON- PRP 19730 2388 10 as as IN 19730 2388 11 it -PRON- PRP 19730 2388 12 leaped leap VBD 19730 2388 13 a a DT 19730 2388 14 high high JJ 19730 2388 15 stone stone NN 19730 2388 16 wall wall NN 19730 2388 17 with with IN 19730 2388 18 much much JJ 19730 2388 19 brush brush NN 19730 2388 20 round round IN 19730 2388 21 the the DT 19730 2388 22 base base NN 19730 2388 23 of of IN 19730 2388 24 it -PRON- PRP 19730 2388 25 , , , 19730 2388 26 were be VBD 19730 2388 27 running run VBG 19730 2388 28 fast fast RB 19730 2388 29 and and CC 19730 2388 30 furious furious JJ 19730 2388 31 on on IN 19730 2388 32 the the DT 19730 2388 33 scent scent NN 19730 2388 34 -- -- : 19730 2388 35 but but CC 19730 2388 36 still still RB 19730 2388 37 , , , 19730 2388 38 though though IN 19730 2388 39 flagging flag VBG 19730 2388 40 somewhat somewhat RB 19730 2388 41 in in IN 19730 2388 42 his -PRON- PRP$ 19730 2388 43 speed speed NN 19730 2388 44 , , , 19730 2388 45 the the DT 19730 2388 46 stag stag NN 19730 2388 47 was be VBD 19730 2388 48 leaving leave VBG 19730 2388 49 them -PRON- PRP 19730 2388 50 . . . 19730 2389 1 He -PRON- PRP 19730 2389 2 had have VBD 19730 2389 3 turned turn VBN 19730 2389 4 , , , 19730 2389 5 as as IN 19730 2389 6 the the DT 19730 2389 7 last last JJ 19730 2389 8 shot shot NN 19730 2389 9 struck strike VBD 19730 2389 10 his -PRON- PRP$ 19730 2389 11 horns horn NNS 19730 2389 12 , , , 19730 2389 13 down down IN 19730 2389 14 hill hill NN 19730 2389 15 , , , 19730 2389 16 as as IN 19730 2389 17 if if IN 19730 2389 18 to to TO 19730 2389 19 cross cross VB 19730 2389 20 the the DT 19730 2389 21 valley valley NN 19730 2389 22 ; ; : 19730 2389 23 but but CC 19730 2389 24 immediately immediately RB 19730 2389 25 , , , 19730 2389 26 as as IN 19730 2389 27 if if IN 19730 2389 28 perceiving perceive VBG 19730 2389 29 that that IN 19730 2389 30 he -PRON- PRP 19730 2389 31 had have VBD 19730 2389 32 passed pass VBN 19730 2389 33 the the DT 19730 2389 34 last last JJ 19730 2389 35 of of IN 19730 2389 36 his -PRON- PRP$ 19730 2389 37 enemies enemy NNS 19730 2389 38 , , , 19730 2389 39 turned turn VBD 19730 2389 40 up up RP 19730 2389 41 again again RB 19730 2389 42 toward toward IN 19730 2389 43 the the DT 19730 2389 44 mountain mountain NN 19730 2389 45 , , , 19730 2389 46 describing describe VBG 19730 2389 47 an an DT 19730 2389 48 arc arc NN 19730 2389 49 , , , 19730 2389 50 almost almost RB 19730 2389 51 , , , 19730 2389 52 in in IN 19730 2389 53 fact fact NN 19730 2389 54 , , , 19730 2389 55 a a DT 19730 2389 56 semi semi JJ 19730 2389 57 - - JJ 19730 2389 58 circle circle JJ 19730 2389 59 , , , 19730 2389 60 from from IN 19730 2389 61 the the DT 19730 2389 62 point point NN 19730 2389 63 where where WRB 19730 2389 64 he -PRON- PRP 19730 2389 65 had have VBD 19730 2389 66 broken break VBN 19730 2389 67 covert covert JJ 19730 2389 68 to to IN 19730 2389 69 that that DT 19730 2389 70 -- -- : 19730 2389 71 another another DT 19730 2389 72 gully gully RB 19730 2389 73 , , , 19730 2389 74 at at IN 19730 2389 75 perhaps perhaps RB 19730 2389 76 a a DT 19730 2389 77 short short JJ 19730 2389 78 mile mile NN 19730 2389 79 's 's POS 19730 2389 80 distance distance NN 19730 2389 81 -- -- : 19730 2389 82 from from IN 19730 2389 83 which which WDT 19730 2389 84 he -PRON- PRP 19730 2389 85 was be VBD 19730 2389 86 now now RB 19730 2389 87 aiming aim VBG 19730 2389 88 . . . 19730 2390 1 Across across IN 19730 2390 2 the the DT 19730 2390 3 chord chord NN 19730 2390 4 , , , 19730 2390 5 then then RB 19730 2390 6 , , , 19730 2390 7 of of IN 19730 2390 8 this this DT 19730 2390 9 arc arc NN 19730 2390 10 , , , 19730 2390 11 Harry Harry NNP 19730 2390 12 was be VBD 19730 2390 13 driving drive VBG 19730 2390 14 furiously furiously RB 19730 2390 15 , , , 19730 2390 16 with with IN 19730 2390 17 the the DT 19730 2390 18 intent intent NN 19730 2390 19 , , , 19730 2390 20 as as IN 19730 2390 21 it -PRON- PRP 19730 2390 22 would would MD 19730 2390 23 seem seem VB 19730 2390 24 , , , 19730 2390 25 to to TO 19730 2390 26 cut cut VB 19730 2390 27 him -PRON- PRP 19730 2390 28 off off RP 19730 2390 29 from from IN 19730 2390 30 the the DT 19730 2390 31 gully gully RB 19730 2390 32 -- -- : 19730 2390 33 the the DT 19730 2390 34 stone stone NN 19730 2390 35 wall wall NN 19730 2390 36 crossed cross VBD 19730 2390 37 his -PRON- PRP$ 19730 2390 38 line line NN 19730 2390 39 , , , 19730 2390 40 but but CC 19730 2390 41 not not RB 19730 2390 42 a a DT 19730 2390 43 second second NN 19730 2390 44 did do VBD 19730 2390 45 he -PRON- PRP 19730 2390 46 pause pause VB 19730 2390 47 for for IN 19730 2390 48 it -PRON- PRP 19730 2390 49 , , , 19730 2390 50 but but CC 19730 2390 51 gave give VBD 19730 2390 52 his -PRON- PRP$ 19730 2390 53 horse horse NN 19730 2390 54 both both DT 19730 2390 55 spurs spur NNS 19730 2390 56 , , , 19730 2390 57 and and CC 19730 2390 58 lifting lift VBG 19730 2390 59 him -PRON- PRP 19730 2390 60 a a DT 19730 2390 61 little little JJ 19730 2390 62 , , , 19730 2390 63 landed land VBD 19730 2390 64 him -PRON- PRP 19730 2390 65 safely safely RB 19730 2390 66 at at IN 19730 2390 67 the the DT 19730 2390 68 other other JJ 19730 2390 69 side side NN 19730 2390 70 . . . 19730 2391 1 Frank Frank NNP 19730 2391 2 mounted mount VBD 19730 2391 3 rapidly rapidly RB 19730 2391 4 , , , 19730 2391 5 dashed dash VBN 19730 2391 6 after after IN 19730 2391 7 him -PRON- PRP 19730 2391 8 , , , 19730 2391 9 and and CC 19730 2391 10 soon soon RB 19730 2391 11 passed pass VBD 19730 2391 12 A--- A--- NNPS 19730 2391 13 , , , 19730 2391 14 who who WP 19730 2391 15 was be VBD 19730 2391 16 less less RBR 19730 2391 17 aptly aptly RB 19730 2391 18 mounted mount VBN 19730 2391 19 for for IN 19730 2391 20 a a DT 19730 2391 21 chase chase NN 19730 2391 22 -- -- : 19730 2391 23 he -PRON- PRP 19730 2391 24 likewise likewise RB 19730 2391 25 topped top VBD 19730 2391 26 the the DT 19730 2391 27 wall wall NN 19730 2391 28 , , , 19730 2391 29 and and CC 19730 2391 30 disappeared disappear VBD 19730 2391 31 beyond beyond IN 19730 2391 32 it -PRON- PRP 19730 2391 33 , , , 19730 2391 34 though though IN 19730 2391 35 the the DT 19730 2391 36 stones stone NNS 19730 2391 37 flew fly VBD 19730 2391 38 , , , 19730 2391 39 where where WRB 19730 2391 40 the the DT 19730 2391 41 bay bay NNP 19730 2391 42 struck strike VBD 19730 2391 43 the the DT 19730 2391 44 coping coping NN 19730 2391 45 with with IN 19730 2391 46 his -PRON- PRP$ 19730 2391 47 heels heel NNS 19730 2391 48 . . . 19730 2392 1 All all DT 19730 2392 2 pluck pluck VBD 19730 2392 3 to to IN 19730 2392 4 the the DT 19730 2392 5 back back NN 19730 2392 6 - - HYPH 19730 2392 7 bone bone NN 19730 2392 8 , , , 19730 2392 9 the the DT 19730 2392 10 Commodore Commodore NNP 19730 2392 11 craned crane VBD 19730 2392 12 not not RB 19730 2392 13 nor nor CC 19730 2392 14 hesitated hesitate VBN 19730 2392 15 , , , 19730 2392 16 but but CC 19730 2392 17 dashed dash VBD 19730 2392 18 the the DT 19730 2392 19 colt colt NN 19730 2392 20 , , , 19730 2392 21 for for IN 19730 2392 22 the the DT 19730 2392 23 first first JJ 19730 2392 24 time time NN 19730 2392 25 in in IN 19730 2392 26 his -PRON- PRP$ 19730 2392 27 life life NN 19730 2392 28 , , , 19730 2392 29 at at IN 19730 2392 30 the the DT 19730 2392 31 high high JJ 19730 2392 32 barrier barrier NN 19730 2392 33 -- -- : 19730 2392 34 he -PRON- PRP 19730 2392 35 tried try VBD 19730 2392 36 to to TO 19730 2392 37 stop stop VB 19730 2392 38 , , , 19730 2392 39 but but CC 19730 2392 40 could could MD 19730 2392 41 not not RB 19730 2392 42 , , , 19730 2392 43 so so RB 19730 2392 44 powerfully powerfully RB 19730 2392 45 did do VBD 19730 2392 46 his -PRON- PRP$ 19730 2392 47 rider rider NN 19730 2392 48 cram cram NN 19730 2392 49 him-- him-- NNP 19730 2392 50 leaped leap VBD 19730 2392 51 short short JJ 19730 2392 52 , , , 19730 2392 53 and and CC 19730 2392 54 tumbled tumble VBD 19730 2392 55 head head NN 19730 2392 56 over over IN 19730 2392 57 heels heel NNS 19730 2392 58 , , , 19730 2392 59 carrying carry VBG 19730 2392 60 half half PDT 19730 2392 61 the the DT 19730 2392 62 wall wall NN 19730 2392 63 away away RB 19730 2392 64 with with IN 19730 2392 65 him -PRON- PRP 19730 2392 66 , , , 19730 2392 67 and and CC 19730 2392 68 leaving leave VBG 19730 2392 69 a a DT 19730 2392 70 gap gap NN 19730 2392 71 as as IN 19730 2392 72 if if IN 19730 2392 73 a a DT 19730 2392 74 wagon wagon NN 19730 2392 75 had have VBD 19730 2392 76 passed pass VBN 19730 2392 77 through through IN 19730 2392 78 it -PRON- PRP 19730 2392 79 -- -- : 19730 2392 80 to to IN 19730 2392 81 Tom Tom NNP 19730 2392 82 's 's POS 19730 2392 83 astonishment astonishment NN 19730 2392 84 and and CC 19730 2392 85 agony agony NNP 19730 2392 86 -- -- : 19730 2392 87 for for IN 19730 2392 88 he -PRON- PRP 19730 2392 89 supposed suppose VBD 19730 2392 90 the the DT 19730 2392 91 colt colt NN 19730 2392 92 destroyed destroy VBN 19730 2392 93 forever forever RB 19730 2392 94 . . . 19730 2393 1 Scarcely scarcely RB 19730 2393 2 , , , 19730 2393 3 however however RB 19730 2393 4 , , , 19730 2393 5 had have VBD 19730 2393 6 A--- A--- NNPS 19730 2393 7 gained gain VBD 19730 2393 8 his -PRON- PRP$ 19730 2393 9 feet foot NNS 19730 2393 10 , , , 19730 2393 11 before before IN 19730 2393 12 a a DT 19730 2393 13 sight sight NN 19730 2393 14 met meet VBD 19730 2393 15 his -PRON- PRP$ 19730 2393 16 eyes eye NNS 19730 2393 17 , , , 19730 2393 18 which which WDT 19730 2393 19 made make VBD 19730 2393 20 him -PRON- PRP 19730 2393 21 leave leave VB 19730 2393 22 the the DT 19730 2393 23 colt colt NN 19730 2393 24 , , , 19730 2393 25 and and CC 19730 2393 26 run run VB 19730 2393 27 as as RB 19730 2393 28 fast fast RB 19730 2393 29 as as IN 19730 2393 30 his -PRON- PRP$ 19730 2393 31 legs leg NNS 19730 2393 32 could could MD 19730 2393 33 carry carry VB 19730 2393 34 him -PRON- PRP 19730 2393 35 toward toward IN 19730 2393 36 the the DT 19730 2393 37 scene scene NN 19730 2393 38 of of IN 19730 2393 39 action action NN 19730 2393 40 . . . 19730 2394 1 The the DT 19730 2394 2 stag stag JJ 19730 2394 3 , , , 19730 2394 4 seeing see VBG 19730 2394 5 his -PRON- PRP$ 19730 2394 6 human human JJ 19730 2394 7 enemy enemy NN 19730 2394 8 so so RB 19730 2394 9 near near RB 19730 2394 10 , , , 19730 2394 11 had have VBD 19730 2394 12 strained strain VBN 19730 2394 13 every every DT 19730 2394 14 nerve nerve NN 19730 2394 15 to to TO 19730 2394 16 escape escape VB 19730 2394 17 , , , 19730 2394 18 and and CC 19730 2394 19 Harry Harry NNP 19730 2394 20 , , , 19730 2394 21 desperately desperately RB 19730 2394 22 rash rash JJ 19730 2394 23 and and CC 19730 2394 24 daring daring JJ 19730 2394 25 , , , 19730 2394 26 seeing see VBG 19730 2394 27 he -PRON- PRP 19730 2394 28 could could MD 19730 2394 29 not not RB 19730 2394 30 turn turn VB 19730 2394 31 or or CC 19730 2394 32 head head VB 19730 2394 33 him -PRON- PRP 19730 2394 34 , , , 19730 2394 35 actually actually RB 19730 2394 36 spurred spur VBN 19730 2394 37 upon upon IN 19730 2394 38 him -PRON- PRP 19730 2394 39 counter counter RB 19730 2394 40 to to TO 19730 2394 41 broadside broadside VB 19730 2394 42 , , , 19730 2394 43 in in IN 19730 2394 44 hope hope NN 19730 2394 45 to to TO 19730 2394 46 ride ride VB 19730 2394 47 him -PRON- PRP 19730 2394 48 down down RP 19730 2394 49 ; ; , 19730 2394 50 foiled foil VBN 19730 2394 51 once once RB 19730 2394 52 again again RB 19730 2394 53 , , , 19730 2394 54 in in IN 19730 2394 55 this this DT 19730 2394 56 -- -- : 19730 2394 57 his -PRON- PRP$ 19730 2394 58 last last JJ 19730 2394 59 hope hope NN 19730 2394 60 , , , 19730 2394 61 as as IN 19730 2394 62 it -PRON- PRP 19730 2394 63 seemed-- seemed-- VBD 19730 2394 64 he -PRON- PRP 19730 2394 65 drew draw VBD 19730 2394 66 his -PRON- PRP$ 19730 2394 67 longest long JJS 19730 2394 68 knife knife NN 19730 2394 69 , , , 19730 2394 70 and and CC 19730 2394 71 as as IN 19730 2394 72 -- -- : 19730 2394 73 a a DT 19730 2394 74 quarter quarter NN 19730 2394 75 of of IN 19730 2394 76 a a DT 19730 2394 77 second second JJ 19730 2394 78 too too RB 19730 2394 79 late late JJ 19730 2394 80 only-- only-- NNP 19730 2394 81 he -PRON- PRP 19730 2394 82 crossed cross VBD 19730 2394 83 behind behind IN 19730 2394 84 the the DT 19730 2394 85 buck buck NN 19730 2394 86 , , , 19730 2394 87 he -PRON- PRP 19730 2394 88 swung swing VBD 19730 2394 89 himself -PRON- PRP 19730 2394 90 half half RB 19730 2394 91 out out IN 19730 2394 92 of of IN 19730 2394 93 his -PRON- PRP$ 19730 2394 94 saddle saddle NN 19730 2394 95 , , , 19730 2394 96 and and CC 19730 2394 97 striking strike VBG 19730 2394 98 a a DT 19730 2394 99 full full JJ 19730 2394 100 blow blow NN 19730 2394 101 , , , 19730 2394 102 succeeded succeed VBN 19730 2394 103 in in IN 19730 2394 104 hamstringing hamstring VBG 19730 2394 105 him -PRON- PRP 19730 2394 106 ; ; : 19730 2394 107 while while IN 19730 2394 108 the the DT 19730 2394 109 gray gray NN 19730 2394 110 , , , 19730 2394 111 missing miss VBG 19730 2394 112 the the DT 19730 2394 113 support support NN 19730 2394 114 of of IN 19730 2394 115 the the DT 19730 2394 116 master master NN 19730 2394 117 - - HYPH 19730 2394 118 hand hand NN 19730 2394 119 , , , 19730 2394 120 stumbled stumble VBD 19730 2394 121 and and CC 19730 2394 122 fell fall VBD 19730 2394 123 upon upon IN 19730 2394 124 his -PRON- PRP$ 19730 2394 125 head head NN 19730 2394 126 . . . 19730 2395 1 Horse horse NN 19730 2395 2 , , , 19730 2395 3 stag stag JJ 19730 2395 4 , , , 19730 2395 5 and and CC 19730 2395 6 man man NN 19730 2395 7 , , , 19730 2395 8 all all DT 19730 2395 9 rolled roll VBN 19730 2395 10 upon upon IN 19730 2395 11 the the DT 19730 2395 12 ground ground NN 19730 2395 13 within within IN 19730 2395 14 the the DT 19730 2395 15 compass compass NN 19730 2395 16 of of IN 19730 2395 17 ten ten CD 19730 2395 18 yards yard NNS 19730 2395 19 -- -- : 19730 2395 20 the the DT 19730 2395 21 terrified terrified JJ 19730 2395 22 and and CC 19730 2395 23 wounded wound VBD 19730 2395 24 deer deer NN 19730 2395 25 striking strike VBG 19730 2395 26 out out RP 19730 2395 27 furiously furiously RB 19730 2395 28 in in IN 19730 2395 29 all all DT 19730 2395 30 directions direction NNS 19730 2395 31 -- -- : 19730 2395 32 so so IN 19730 2395 33 that that IN 19730 2395 34 it -PRON- PRP 19730 2395 35 seemed seem VBD 19730 2395 36 impossible impossible JJ 19730 2395 37 that that IN 19730 2395 38 Archer Archer NNP 19730 2395 39 could could MD 19730 2395 40 escape escape VB 19730 2395 41 some some DT 19730 2395 42 deadly deadly JJ 19730 2395 43 injury injury NN 19730 2395 44 -- -- : 19730 2395 45 while while IN 19730 2395 46 , , , 19730 2395 47 to to TO 19730 2395 48 increase increase VB 19730 2395 49 the the DT 19730 2395 50 fury fury NN 19730 2395 51 and and CC 19730 2395 52 the the DT 19730 2395 53 peril peril NN 19730 2395 54 of of IN 19730 2395 55 the the DT 19730 2395 56 scene scene NN 19730 2395 57 , , , 19730 2395 58 the the DT 19730 2395 59 hounds hound NNS 19730 2395 60 came come VBD 19730 2395 61 up up RP 19730 2395 62 , , , 19730 2395 63 and and CC 19730 2395 64 added add VBD 19730 2395 65 their -PRON- PRP$ 19730 2395 66 fresh fresh JJ 19730 2395 67 fierceness fierceness NN 19730 2395 68 to to IN 19730 2395 69 the the DT 19730 2395 70 fierce fierce JJ 19730 2395 71 confusion confusion NN 19730 2395 72 . . . 19730 2396 1 Before before RB 19730 2396 2 , , , 19730 2396 3 however however RB 19730 2396 4 , , , 19730 2396 5 A--- A--- NNP 19730 2396 6 came come VBD 19730 2396 7 up up RP 19730 2396 8 , , , 19730 2396 9 Harry Harry NNP 19730 2396 10 had have VBD 19730 2396 11 gained gain VBN 19730 2396 12 his -PRON- PRP$ 19730 2396 13 feet foot NNS 19730 2396 14 , , , 19730 2396 15 drawn draw VBD 19730 2396 16 his -PRON- PRP$ 19730 2396 17 small small JJ 19730 2396 18 knife knife NN 19730 2396 19 -- -- : 19730 2396 20 the the DT 19730 2396 21 larger large JJR 19730 2396 22 having have VBG 19730 2396 23 luckily luckily RB 19730 2396 24 flown fly VBN 19730 2396 25 many many JJ 19730 2396 26 yards yard NNS 19730 2396 27 as as IN 19730 2396 28 he -PRON- PRP 19730 2396 29 fell fall VBD 19730 2396 30 -- -- : 19730 2396 31 and and CC 19730 2396 32 running run VBG 19730 2396 33 in in RB 19730 2396 34 behind behind IN 19730 2396 35 the the DT 19730 2396 36 struggling struggle VBG 19730 2396 37 quarry quarry NN 19730 2396 38 , , , 19730 2396 39 had have VBD 19730 2396 40 seized seize VBN 19730 2396 41 the the DT 19730 2396 42 brow brow NNP 19730 2396 43 antler antler NN 19730 2396 44 , , , 19730 2396 45 and and CC 19730 2396 46 at at IN 19730 2396 47 one one CD 19730 2396 48 strong strong JJ 19730 2396 49 and and CC 19730 2396 50 skilful skilful JJ 19730 2396 51 blow blow NN 19730 2396 52 , , , 19730 2396 53 severed sever VBD 19730 2396 54 the the DT 19730 2396 55 weasand weasand NN 19730 2396 56 and and CC 19730 2396 57 the the DT 19730 2396 58 jugular jugular NNP 19730 2396 59 . . . 19730 2397 1 One one CD 19730 2397 2 gush gush NN 19730 2397 3 of of IN 19730 2397 4 dark dark JJ 19730 2397 5 red red NNP 19730 2397 6 gore gore NNP 19730 2397 7 -- -- : 19730 2397 8 one one CD 19730 2397 9 plunging plunging NN 19730 2397 10 effort effort NN 19730 2397 11 , , , 19730 2397 12 and and CC 19730 2397 13 the the DT 19730 2397 14 superb superb NNP 19730 2397 15 and and CC 19730 2397 16 stately stately JJ 19730 2397 17 beast beast NN 19730 2397 18 lay lie VBD 19730 2397 19 motionless motionless RB 19730 2397 20 forever forever RB 19730 2397 21 -- -- : 19730 2397 22 while while IN 19730 2397 23 the the DT 19730 2397 24 loud loud JJ 19730 2397 25 death death NN 19730 2397 26 halloo halloo NNP 19730 2397 27 rang rang NNP 19730 2397 28 over over IN 19730 2397 29 the the DT 19730 2397 30 broad broad JJ 19730 2397 31 valley valley NN 19730 2397 32 -- -- : 19730 2397 33 all all DT 19730 2397 34 fears fear NNS 19730 2397 35 , , , 19730 2397 36 all all DT 19730 2397 37 perils peril NNS 19730 2397 38 , , , 19730 2397 39 utterly utterly RB 19730 2397 40 forgotton forgotton NN 19730 2397 41 in in IN 19730 2397 42 the the DT 19730 2397 43 strong strong JJ 19730 2397 44 rapture rapture NN 19730 2397 45 of of IN 19730 2397 46 that that DT 19730 2397 47 thrilling thrilling JJ 19730 2397 48 moment moment NN 19730 2397 49 . . . 19730 2398 1 SNIPE SNIPE NNS 19730 2398 2 ON on IN 19730 2398 3 THE the DT 19730 2398 4 UPLAND UPLAND NNP 19730 2398 5 " " '' 19730 2398 6 Now now RB 19730 2398 7 then then RB 19730 2398 8 , , , 19730 2398 9 boys boy NNS 19730 2398 10 , , , 19730 2398 11 we -PRON- PRP 19730 2398 12 've have VB 19730 2398 13 no no DT 19730 2398 14 time time NN 19730 2398 15 to to TO 19730 2398 16 loose loose VB 19730 2398 17 , , , 19730 2398 18 " " '' 19730 2398 19 said say VBD 19730 2398 20 Archer Archer NNP 19730 2398 21 , , , 19730 2398 22 as as IN 19730 2398 23 he -PRON- PRP 19730 2398 24 replaced replace VBD 19730 2398 25 his -PRON- PRP$ 19730 2398 26 knives knife NNS 19730 2398 27 , , , 19730 2398 28 which which WDT 19730 2398 29 he -PRON- PRP 19730 2398 30 had have VBD 19730 2398 31 been be VBN 19730 2398 32 employed employ VBN 19730 2398 33 in in IN 19730 2398 34 wiping wipe VBG 19730 2398 35 with with IN 19730 2398 36 great great JJ 19730 2398 37 care care NN 19730 2398 38 , , , 19730 2398 39 in in IN 19730 2398 40 their -PRON- PRP$ 19730 2398 41 respective respective JJ 19730 2398 42 scabbards scabbard NNS 19730 2398 43 , , , 19730 2398 44 " " `` 19730 2398 45 it -PRON- PRP 19730 2398 46 's be VBZ 19730 2398 47 getting get VBG 19730 2398 48 toward toward IN 19730 2398 49 eight eight CD 19730 2398 50 o'clock o'clock NN 19730 2398 51 , , , 19730 2398 52 and and CC 19730 2398 53 I -PRON- PRP 19730 2398 54 feel feel VBP 19730 2398 55 tolerably tolerably RB 19730 2398 56 peckish peckish JJ 19730 2398 57 , , , 19730 2398 58 the the DT 19730 2398 59 milk milk NN 19730 2398 60 punch punch NN 19730 2398 61 and and CC 19730 2398 62 biscuits biscuit NNS 19730 2398 63 notwithstanding notwithstanding IN 19730 2398 64 ; ; : 19730 2398 65 we -PRON- PRP 19730 2398 66 shall shall MD 19730 2398 67 not not RB 19730 2398 68 be be VB 19730 2398 69 in in IN 19730 2398 70 the the DT 19730 2398 71 field field NN 19730 2398 72 before before IN 19730 2398 73 ten ten CD 19730 2398 74 o'clock o'clock NN 19730 2398 75 , , , 19730 2398 76 do do VBP 19730 2398 77 our -PRON- PRP$ 19730 2398 78 best good JJS 19730 2398 79 for for IN 19730 2398 80 it -PRON- PRP 19730 2398 81 . . . 19730 2399 1 Now now RB 19730 2399 2 , , , 19730 2399 3 Jem Jem NNP 19730 2399 4 , , , 19730 2399 5 " " '' 19730 2399 6 he -PRON- PRP 19730 2399 7 continued continue VBD 19730 2399 8 , , , 19730 2399 9 as as IN 19730 2399 10 that that DT 19730 2399 11 worthy worthy JJ 19730 2399 12 , , , 19730 2399 13 followed follow VBN 19730 2399 14 by by IN 19730 2399 15 David David NNP 19730 2399 16 Seers Seers NNP 19730 2399 17 and and CC 19730 2399 18 the the DT 19730 2399 19 Captain Captain NNP 19730 2399 20 made make VBD 19730 2399 21 their -PRON- PRP$ 19730 2399 22 appearance appearance NN 19730 2399 23 , , , 19730 2399 24 hot hot JJ 19730 2399 25 and and CC 19730 2399 26 breathless breathless NN 19730 2399 27 , , , 19730 2399 28 but but CC 19730 2399 29 in in IN 19730 2399 30 high high JJ 19730 2399 31 spirits spirit NNS 19730 2399 32 at at IN 19730 2399 33 the the DT 19730 2399 34 glorious glorious JJ 19730 2399 35 termination termination NN 19730 2399 36 of of IN 19730 2399 37 the the DT 19730 2399 38 morning morning NN 19730 2399 39 's 's POS 19730 2399 40 sport--"Now sport--"Now NNP 19730 2399 41 , , , 19730 2399 42 Jem Jem NNP 19730 2399 43 , , , 19730 2399 44 you -PRON- PRP 19730 2399 45 and and CC 19730 2399 46 the the DT 19730 2399 47 Captain Captain NNP 19730 2399 48 must must MD 19730 2399 49 look look VB 19730 2399 50 out out RP 19730 2399 51 a a DT 19730 2399 52 good good JJ 19730 2399 53 strong strong JJ 19730 2399 54 pole pole NN 19730 2399 55 , , , 19730 2399 56 and and CC 19730 2399 57 tie tie VB 19730 2399 58 that that DT 19730 2399 59 fellow fellow NN 19730 2399 60 's 's POS 19730 2399 61 legs leg NNS 19730 2399 62 , , , 19730 2399 63 and and CC 19730 2399 64 carry carry VB 19730 2399 65 him -PRON- PRP 19730 2399 66 between between IN 19730 2399 67 you -PRON- PRP 19730 2399 68 as as RB 19730 2399 69 far far RB 19730 2399 70 as as IN 19730 2399 71 Blain Blain NNP 19730 2399 72 's 's POS 19730 2399 73 house house NN 19730 2399 74 -- -- : 19730 2399 75 you -PRON- PRP 19730 2399 76 can can MD 19730 2399 77 come come VB 19730 2399 78 up up RP 19730 2399 79 with with IN 19730 2399 80 the the DT 19730 2399 81 wagon wagon NN 19730 2399 82 this this DT 19730 2399 83 afternoon afternoon NN 19730 2399 84 and and CC 19730 2399 85 bring bring VB 19730 2399 86 him -PRON- PRP 19730 2399 87 down down RP 19730 2399 88 to to IN 19730 2399 89 the the DT 19730 2399 90 village village NN 19730 2399 91 . . . 19730 2400 1 What what WP 19730 2400 2 the the DT 19730 2400 3 deuce deuce NN 19730 2400 4 are be VBP 19730 2400 5 you -PRON- PRP 19730 2400 6 pottering potter VBG 19730 2400 7 at at IN 19730 2400 8 that that DT 19730 2400 9 colt colt NN 19730 2400 10 about about IN 19730 2400 11 , , , 19730 2400 12 Tom Tom NNP 19730 2400 13 ? ? . 19730 2401 1 He -PRON- PRP 19730 2401 2 's be VBZ 19730 2401 3 not not RB 19730 2401 4 hurt hurt VBN 19730 2401 5 a a DT 19730 2401 6 pin pin NN 19730 2401 7 's 's POS 19730 2401 8 value value NN 19730 2401 9 , , , 19730 2401 10 on on IN 19730 2401 11 the the DT 19730 2401 12 contrary-- contrary-- NNP 19730 2401 13 " " `` 19730 2401 14 " " `` 19730 2401 15 Better well JJR 19730 2401 16 for for IN 19730 2401 17 ' ' '' 19730 2401 18 t t NN 19730 2401 19 , , , 19730 2401 20 I -PRON- PRP 19730 2401 21 suppose suppose VBP 19730 2401 22 , , , 19730 2401 23 you -PRON- PRP 19730 2401 24 'll will MD 19730 2401 25 be be VB 19730 2401 26 a a DT 19730 2401 27 tellin tellin NN 19730 2401 28 ' ' `` 19730 2401 29 me -PRON- PRP 19730 2401 30 torights toright NNS 19730 2401 31 ; ; : 19730 2401 32 better well JJR 19730 2401 33 for for IN 19730 2401 34 that that DT 19730 2401 35 all all DT 19730 2401 36 - - HYPH 19730 2401 37 fired fire VBN 19730 2401 38 etarnal etarnal JJ 19730 2401 39 tumble tumble NN 19730 2401 40 , , , 19730 2401 41 ai be VBP 19730 2401 42 nt not RB 19730 2401 43 he -PRON- PRP 19730 2401 44 ? ? . 19730 2401 45 " " '' 19730 2402 1 responded respond VBD 19730 2402 2 the the DT 19730 2402 3 fat fat NN 19730 2402 4 chap chap NN 19730 2402 5 , , , 19730 2402 6 with with IN 19730 2402 7 a a DT 19730 2402 8 lamentable lamentable JJ 19730 2402 9 attempt attempt NN 19730 2402 10 at at IN 19730 2402 11 an an DT 19730 2402 12 ironical ironical JJ 19730 2402 13 smile smile NN 19730 2402 14 , , , 19730 2402 15 put put VBN 19730 2402 16 on on RP 19730 2402 17 to to TO 19730 2402 18 hide hide VB 19730 2402 19 his -PRON- PRP$ 19730 2402 20 real real JJ 19730 2402 21 chagrin chagrin NN 19730 2402 22 . . . 19730 2403 1 " " `` 19730 2403 2 In in IN 19730 2403 3 course course NN 19730 2403 4 he -PRON- PRP 19730 2403 5 is be VBZ 19730 2403 6 , , , 19730 2403 7 " " '' 19730 2403 8 replied reply VBD 19730 2403 9 Frank Frank NNP 19730 2403 10 , , , 19730 2403 11 who who WP 19730 2403 12 had have VBD 19730 2403 13 recovered recover VBN 19730 2403 14 his -PRON- PRP$ 19730 2403 15 wonted wonted JJ 19730 2403 16 equanimity equanimity NN 19730 2403 17 , , , 19730 2403 18 and and CC 19730 2403 19 who who WP 19730 2403 20 , , , 19730 2403 21 having have VBG 19730 2403 22 been be VBN 19730 2403 23 most most RBS 19730 2403 24 unmercifully unmercifully RB 19730 2403 25 rallied rally VBN 19730 2403 26 by by IN 19730 2403 27 the the DT 19730 2403 28 whole whole JJ 19730 2403 29 party party NN 19730 2403 30 for for IN 19730 2403 31 leaving leave VBG 19730 2403 32 his -PRON- PRP$ 19730 2403 33 bullets bullet NNS 19730 2403 34 at at IN 19730 2403 35 home home NN 19730 2403 36 , , , 19730 2403 37 was be VBD 19730 2403 38 glad glad JJ 19730 2403 39 of of IN 19730 2403 40 an an DT 19730 2403 41 opportunity opportunity NN 19730 2403 42 to to TO 19730 2403 43 carry carry VB 19730 2403 44 the the DT 19730 2403 45 war war NN 19730 2403 46 into into IN 19730 2403 47 the the DT 19730 2403 48 enemy enemy NN 19730 2403 49 's 's POS 19730 2403 50 country country NN 19730 2403 51 , , , 19730 2403 52 " " '' 19730 2403 53 in in IN 19730 2403 54 course course NN 19730 2403 55 he -PRON- PRP 19730 2403 56 is be VBZ 19730 2403 57 a a DT 19730 2403 58 great great JJ 19730 2403 59 deal deal NN 19730 2403 60 better well RBR 19730 2403 61 -- -- : 19730 2403 62 if if IN 19730 2403 63 a a DT 19730 2403 64 thing thing NN 19730 2403 65 can can MD 19730 2403 66 be be VB 19730 2403 67 said say VBN 19730 2403 68 to to TO 19730 2403 69 be be VB 19730 2403 70 better well JJR 19730 2403 71 which which WDT 19730 2403 72 , , , 19730 2403 73 under under IN 19730 2403 74 all all DT 19730 2403 75 circumstances circumstance NNS 19730 2403 76 , , , 19730 2403 77 is be VBZ 19730 2403 78 so so RB 19730 2403 79 infernally infernally RB 19730 2403 80 bad bad JJ 19730 2403 81 , , , 19730 2403 82 as as IN 19730 2403 83 that that DT 19730 2403 84 brute brute NN 19730 2403 85 . . . 19730 2404 1 I -PRON- PRP 19730 2404 2 should should MD 19730 2404 3 think think VB 19730 2404 4 he -PRON- PRP 19730 2404 5 was be VBD 19730 2404 6 better well JJR 19730 2404 7 for for IN 19730 2404 8 it -PRON- PRP 19730 2404 9 . . . 19730 2405 1 Why why WRB 19730 2405 2 , , , 19730 2405 3 by by IN 19730 2405 4 the the DT 19730 2405 5 time time NN 19730 2405 6 he -PRON- PRP 19730 2405 7 's be VBZ 19730 2405 8 had have VBN 19730 2405 9 half half PDT 19730 2405 10 a a DT 19730 2405 11 dozen dozen NN 19730 2405 12 more more RBR 19730 2405 13 such such JJ 19730 2405 14 purls purls NN 19730 2405 15 , , , 19730 2405 16 he -PRON- PRP 19730 2405 17 'll will MD 19730 2405 18 leap leap VB 19730 2405 19 a a DT 19730 2405 20 six six CD 19730 2405 21 foot foot NN 19730 2405 22 fence fence NN 19730 2405 23 without without IN 19730 2405 24 shaking shake VBG 19730 2405 25 a a DT 19730 2405 26 loose loose JJ 19730 2405 27 rail rail NN 19730 2405 28 . . . 19730 2406 1 In in IN 19730 2406 2 fact fact NN 19730 2406 3 , , , 19730 2406 4 I -PRON- PRP 19730 2406 5 'll will MD 19730 2406 6 bet bet VB 19730 2406 7 a a DT 19730 2406 8 dollar dollar NN 19730 2406 9 I -PRON- PRP 19730 2406 10 carry carry VBP 19730 2406 11 him -PRON- PRP 19730 2406 12 back back RB 19730 2406 13 over over IN 19730 2406 14 that that DT 19730 2406 15 same same JJ 19730 2406 16 wall wall NN 19730 2406 17 without without IN 19730 2406 18 touching touch VBG 19730 2406 19 a a DT 19730 2406 20 stone stone NN 19730 2406 21 . . . 19730 2406 22 " " '' 19730 2407 1 And and CC 19730 2407 2 , , , 19730 2407 3 as as IN 19730 2407 4 he -PRON- PRP 19730 2407 5 spoke speak VBD 19730 2407 6 , , , 19730 2407 7 he -PRON- PRP 19730 2407 8 set set VBD 19730 2407 9 his -PRON- PRP$ 19730 2407 10 foot foot NN 19730 2407 11 into into IN 19730 2407 12 the the DT 19730 2407 13 stirrup stirrup NN 19730 2407 14 , , , 19730 2407 15 as as IN 19730 2407 16 if if IN 19730 2407 17 he -PRON- PRP 19730 2407 18 were be VBD 19730 2407 19 about about JJ 19730 2407 20 to to TO 19730 2407 21 put put VB 19730 2407 22 his -PRON- PRP$ 19730 2407 23 threat threat NN 19730 2407 24 into into IN 19730 2407 25 immediate immediate JJ 19730 2407 26 execution execution NN 19730 2407 27 . . . 19730 2408 1 " " `` 19730 2408 2 Quit quit VB 19730 2408 3 , , , 19730 2408 4 Forester Forester NNP 19730 2408 5 -- -- : 19730 2408 6 quit quit VBD 19730 2408 7 , , , 19730 2408 8 I -PRON- PRP 19730 2408 9 say say VBP 19730 2408 10 -- -- : 19730 2408 11 quit quit VBP 19730 2408 12 , , , 19730 2408 13 now now RB 19730 2408 14 -- -- : 19730 2408 15 consarn consarn VB 19730 2408 16 the the DT 19730 2408 17 hide hide NN 19730 2408 18 on on IN 19730 2408 19 you"-- you"-- NNP 19730 2408 20 shouted shout VBD 19730 2408 21 the the DT 19730 2408 22 fat fat JJ 19730 2408 23 man man NN 19730 2408 24 , , , 19730 2408 25 now now RB 19730 2408 26 in in IN 19730 2408 27 great great JJ 19730 2408 28 tribulation tribulation NN 19730 2408 29 , , , 19730 2408 30 and and CC 19730 2408 31 apprehending apprehend VBG 19730 2408 32 a a DT 19730 2408 33 second second JJ 19730 2408 34 edition edition NN 19730 2408 35 of of IN 19730 2408 36 the the DT 19730 2408 37 tumble--"quit tumble--"quit NNP 19730 2408 38 foolin foolin NNP 19730 2408 39 ' ' '' 19730 2408 40 , , , 19730 2408 41 or or CC 19730 2408 42 by by IN 19730 2408 43 h h NN 19730 2408 44 -- -- : 19730 2408 45 l l NN 19730 2408 46 I -PRON- PRP 19730 2408 47 'll will MD 19730 2408 48 put put VB 19730 2408 49 a a DT 19730 2408 50 grist grist NN 19730 2408 51 of of IN 19730 2408 52 shot shot NN 19730 2408 53 , , , 19730 2408 54 or or CC 19730 2408 55 one one CD 19730 2408 56 of of IN 19730 2408 57 they -PRON- PRP 19730 2408 58 green green JJ 19730 2408 59 cartridges cartridge NNS 19730 2408 60 into into IN 19730 2408 61 you -PRON- PRP 19730 2408 62 stret stret VBP 19730 2408 63 away away RB 19730 2408 64 -- -- : 19730 2408 65 I -PRON- PRP 19730 2408 66 will will MD 19730 2408 67 , , , 19730 2408 68 by by IN 19730 2408 69 the the DT 19730 2408 70 Etarnal Etarnal NNP 19730 2408 71 ! ! . 19730 2408 72 " " '' 19730 2409 1 and and CC 19730 2409 2 as as IN 19730 2409 3 he -PRON- PRP 19730 2409 4 spoke speak VBD 19730 2409 5 he -PRON- PRP 19730 2409 6 dropped drop VBD 19730 2409 7 the the DT 19730 2409 8 muzzle muzzle NN 19730 2409 9 of of IN 19730 2409 10 his -PRON- PRP$ 19730 2409 11 gun gun NN 19730 2409 12 , , , 19730 2409 13 and and CC 19730 2409 14 put put VBD 19730 2409 15 his -PRON- PRP$ 19730 2409 16 thumb thumb NN 19730 2409 17 upon upon IN 19730 2409 18 the the DT 19730 2409 19 cock cock NN 19730 2409 20 . . . 19730 2410 1 " " `` 19730 2410 2 I -PRON- PRP 19730 2410 3 say say VBP 19730 2410 4 quit quit VBD 19730 2410 5 foolin foolin NNP 19730 2410 6 ' ' '' 19730 2410 7 , , , 19730 2410 8 too too RB 19730 2410 9 , , , 19730 2410 10 " " '' 19730 2410 11 cried cry VBD 19730 2410 12 Harry Harry NNP 19730 2410 13 , , , 19730 2410 14 " " '' 19730 2410 15 both both DT 19730 2410 16 of of IN 19730 2410 17 you -PRON- PRP 19730 2410 18 quit quit VBP 19730 2410 19 it -PRON- PRP 19730 2410 20 ; ; : 19730 2410 21 you -PRON- PRP 19730 2410 22 old old JJ 19730 2410 23 fool fool NN 19730 2410 24 , , , 19730 2410 25 Tom Tom NNP 19730 2410 26 , , , 19730 2410 27 do do VBP 19730 2410 28 you -PRON- PRP 19730 2410 29 really really RB 19730 2410 30 suppose suppose VB 19730 2410 31 he -PRON- PRP 19730 2410 32 is be VBZ 19730 2410 33 mad mad JJ 19730 2410 34 enough enough RB 19730 2410 35 to to TO 19730 2410 36 ride ride VB 19730 2410 37 that that IN 19730 2410 38 brute brute NN 19730 2410 39 of of IN 19730 2410 40 yours -PRON- PRP 19730 2410 41 again again RB 19730 2410 42 at at IN 19730 2410 43 the the DT 19730 2410 44 wall wall NN 19730 2410 45 ? ? . 19730 2410 46 " " '' 19730 2411 1 " " `` 19730 2411 2 Mad Mad NNP 19730 2411 3 enough!--Yes enough!--yes NN 19730 2411 4 , , , 19730 2411 5 I -PRON- PRP 19730 2411 6 swon swon VBD 19730 2411 7 he -PRON- PRP 19730 2411 8 be be VBP 19730 2411 9 , , , 19730 2411 10 " " '' 19730 2411 11 responded respond VBD 19730 2411 12 Tom Tom NNP 19730 2411 13 ; ; : 19730 2411 14 " " `` 19730 2411 15 both both DT 19730 2411 16 of of IN 19730 2411 17 you -PRON- PRP 19730 2411 18 be be VBP 19730 2411 19 as as RB 19730 2411 20 mad mad JJ 19730 2411 21 as as IN 19730 2411 22 the the DT 19730 2411 23 hull hull NN 19730 2411 24 Asylum Asylum NNP 19730 2411 25 down down IN 19730 2411 26 to to IN 19730 2411 27 York York NNP 19730 2411 28 . . . 19730 2412 1 If if IN 19730 2412 2 Frank Frank NNP 19730 2412 3 arn't arn't VBZ 19730 2412 4 mad mad NN 19730 2412 5 , , , 19730 2412 6 then then RB 19730 2412 7 there there EX 19730 2412 8 ai be VBP 19730 2412 9 nt not RB 19730 2412 10 such such PDT 19730 2412 11 a a DT 19730 2412 12 word word NN 19730 2412 13 as as IN 19730 2412 14 mad mad JJ 19730 2412 15 ! ! . 19730 2412 16 " " '' 19730 2413 1 But but CC 19730 2413 2 as as IN 19730 2413 3 he -PRON- PRP 19730 2413 4 spoke speak VBD 19730 2413 5 he -PRON- PRP 19730 2413 6 replaced replace VBD 19730 2413 7 his -PRON- PRP$ 19730 2413 8 gun gun NN 19730 2413 9 under under IN 19730 2413 10 his -PRON- PRP$ 19730 2413 11 arm arm NN 19730 2413 12 , , , 19730 2413 13 and and CC 19730 2413 14 walked walk VBD 19730 2413 15 off off RB 19730 2413 16 to to IN 19730 2413 17 his -PRON- PRP$ 19730 2413 18 horse horse NN 19730 2413 19 , , , 19730 2413 20 which which WDT 19730 2413 21 he -PRON- PRP 19730 2413 22 mounted mount VBD 19730 2413 23 , , , 19730 2413 24 without without IN 19730 2413 25 farther farther JJ 19730 2413 26 words word NNS 19730 2413 27 , , , 19730 2413 28 his -PRON- PRP$ 19730 2413 29 example example NN 19730 2413 30 being be VBG 19730 2413 31 followed follow VBN 19730 2413 32 by by IN 19730 2413 33 the the DT 19730 2413 34 whole whole JJ 19730 2413 35 party party NN 19730 2413 36 , , , 19730 2413 37 who who WP 19730 2413 38 set set VBD 19730 2413 39 off off RP 19730 2413 40 on on IN 19730 2413 41 the the DT 19730 2413 42 spur spur NN 19730 2413 43 , , , 19730 2413 44 and and CC 19730 2413 45 reached reach VBD 19730 2413 46 the the DT 19730 2413 47 village village NN 19730 2413 48 in in IN 19730 2413 49 less less JJR 19730 2413 50 than than IN 19730 2413 51 half half PDT 19730 2413 52 an an DT 19730 2413 53 hour hour NN 19730 2413 54 . . . 19730 2414 1 Breakfast Breakfast NNP 19730 2414 2 was be VBD 19730 2414 3 on on IN 19730 2414 4 the the DT 19730 2414 5 table table NN 19730 2414 6 when when WRB 19730 2414 7 they -PRON- PRP 19730 2414 8 got get VBD 19730 2414 9 there there RB 19730 2414 10 -- -- : 19730 2414 11 black black JJ 19730 2414 12 tea tea NN 19730 2414 13 , , , 19730 2414 14 produced produce VBN 19730 2414 15 from from IN 19730 2414 16 Harry Harry NNP 19730 2414 17 's 's POS 19730 2414 18 magazine magazine NN 19730 2414 19 of of IN 19730 2414 20 stores store NNS 19730 2414 21 , , , 19730 2414 22 rich rich JJ 19730 2414 23 cream cream NN 19730 2414 24 , , , 19730 2414 25 hot hot JJ 19730 2414 26 bread bread NN 19730 2414 27 , , , 19730 2414 28 and and CC 19730 2414 29 Goshen Goshen NNP 19730 2414 30 butter-- butter-- VBD 19730 2414 31 eggs egg NNS 19730 2414 32 in in IN 19730 2414 33 abundance abundance NN 19730 2414 34 , , , 19730 2414 35 boiled boil VBN 19730 2414 36 , , , 19730 2414 37 roasted roast VBD 19730 2414 38 , , , 19730 2414 39 fried fry VBN 19730 2414 40 with with IN 19730 2414 41 ham ham NNP 19730 2414 42 -- -- : 19730 2414 43 an an DT 19730 2414 44 omelet omelet NN 19730 2414 45 au au NNP 19730 2414 46 fines fine NNS 19730 2414 47 herbes herbe VBZ 19730 2414 48 , , , 19730 2414 49 no no DT 19730 2414 50 inconsiderable inconsiderable JJ 19730 2414 51 token token NN 19730 2414 52 of of IN 19730 2414 53 Tim Tim NNP 19730 2414 54 's 's POS 19730 2414 55 culinary culinary JJ 19730 2414 56 skill skill NN 19730 2414 57 -- -- : 19730 2414 58 a a DT 19730 2414 59 cold cold JJ 19730 2414 60 round round NN 19730 2414 61 of of IN 19730 2414 62 spiced spice VBN 19730 2414 63 beef beef NN 19730 2414 64 , , , 19730 2414 65 and and CC 19730 2414 66 last last JJ 19730 2414 67 , , , 19730 2414 68 not not RB 19730 2414 69 least least JJS 19730 2414 70 , , , 19730 2414 71 a a DT 19730 2414 72 dish dish NN 19730 2414 73 of of IN 19730 2414 74 wood wood NN 19730 2414 75 - - HYPH 19730 2414 76 duck duck NN 19730 2414 77 hot hot RB 19730 2414 78 from from IN 19730 2414 79 the the DT 19730 2414 80 gridiron gridiron NN 19730 2414 81 . . . 19730 2415 1 " " `` 19730 2415 2 By by IN 19730 2415 3 George George NNP 19730 2415 4 , , , 19730 2415 5 " " '' 19730 2415 6 said say VBD 19730 2415 7 Harry Harry NNP 19730 2415 8 , , , 19730 2415 9 " " `` 19730 2415 10 here here RB 19730 2415 11 's be VBZ 19730 2415 12 a a DT 19730 2415 13 feast feast NN 19730 2415 14 for for IN 19730 2415 15 an an DT 19730 2415 16 epicure epicure NN 19730 2415 17 , , , 19730 2415 18 and and CC 19730 2415 19 I -PRON- PRP 19730 2415 20 can can MD 19730 2415 21 find find VB 19730 2415 22 the the DT 19730 2415 23 appetite appetite NN 19730 2415 24 . . . 19730 2415 25 " " '' 19730 2416 1 " " `` 19730 2416 2 Find find VB 19730 2416 3 it"--said it"--said NN 19730 2416 4 Forester Forester NNP 19730 2416 5 , , , 19730 2416 6 grinning grin VBG 19730 2416 7 , , , 19730 2416 8 who who WP 19730 2416 9 , , , 19730 2416 10 pretending pretend VBG 19730 2416 11 to to TO 19730 2416 12 eat eat VB 19730 2416 13 nothing nothing NN 19730 2416 14 , , , 19730 2416 15 or or CC 19730 2416 16 next next RB 19730 2416 17 to to IN 19730 2416 18 nothing nothing NN 19730 2416 19 , , , 19730 2416 20 and and CC 19730 2416 21 not not RB 19730 2416 22 to to TO 19730 2416 23 care care VB 19730 2416 24 what what WP 19730 2416 25 was be VBD 19730 2416 26 set set VBN 19730 2416 27 before before IN 19730 2416 28 him -PRON- PRP 19730 2416 29 , , , 19730 2416 30 was be VBD 19730 2416 31 really really RB 19730 2416 32 the the DT 19730 2416 33 greatest great JJS 19730 2416 34 gourmet gourmet NN 19730 2416 35 and and CC 19730 2416 36 heaviest heavy JJS 19730 2416 37 feeder feeder NN 19730 2416 38 of of IN 19730 2416 39 the the DT 19730 2416 40 party--"Find party--"find NN 19730 2416 41 it -PRON- PRP 19730 2416 42 , , , 19730 2416 43 Harry Harry NNP 19730 2416 44 ? ? . 19730 2417 1 it -PRON- PRP 19730 2417 2 's be VBZ 19730 2417 3 quite quite RB 19730 2417 4 new new JJ 19730 2417 5 to to IN 19730 2417 6 me -PRON- PRP 19730 2417 7 that that IN 19730 2417 8 you -PRON- PRP 19730 2417 9 ever ever RB 19730 2417 10 lost lose VBD 19730 2417 11 it -PRON- PRP 19730 2417 12 . . . 19730 2418 1 When when WRB 19730 2418 2 was be VBD 19730 2418 3 it -PRON- PRP 19730 2418 4 , , , 19730 2418 5 hey hey UH 19730 2418 6 ? ? . 19730 2418 7 " " '' 19730 2419 1 " " `` 19730 2419 2 Arter Arter NNP 19730 2419 3 he -PRON- PRP 19730 2419 4 'd 'd MD 19730 2419 5 eat eat VB 19730 2419 6 a a DT 19730 2419 7 hull hull NN 19730 2419 8 roast roast NN 19730 2419 9 pig pig NN 19730 2419 10 , , , 19730 2419 11 I -PRON- PRP 19730 2419 12 reckon reckon VBP 19730 2419 13 -- -- : 19730 2419 14 leastwise leastwise NN 19730 2419 15 that that WDT 19730 2419 16 might may MD 19730 2419 17 make make VB 19730 2419 18 Harry Harry NNP 19730 2419 19 lose lose VB 19730 2419 20 his'n his'n NNS 19730 2419 21 ; ; : 19730 2419 22 but but CC 19730 2419 23 I -PRON- PRP 19730 2419 24 'll will MD 19730 2419 25 be be VB 19730 2419 26 darned darn VBN 19730 2419 27 if if IN 19730 2419 28 two two CD 19730 2419 29 would would MD 19730 2419 30 be be VB 19730 2419 31 a a DT 19730 2419 32 sarcumstance sarcumstance NN 19730 2419 33 to to TO 19730 2419 34 set set VB 19730 2419 35 before before IN 19730 2419 36 you -PRON- PRP 19730 2419 37 , , , 19730 2419 38 Frank Frank NNP 19730 2419 39 , , , 19730 2419 40 no no DT 19730 2419 41 how how WRB 19730 2419 42 . . . 19730 2420 1 Here here RB 19730 2420 2 's be VBZ 19730 2420 3 A--- A--- NNPS 19730 2420 4 , , , 19730 2420 5 too too RB 19730 2420 6 , , , 19730 2420 7 he -PRON- PRP 19730 2420 8 do do VBP 19730 2420 9 n't not RB 19730 2420 10 never never RB 19730 2420 11 eat eat VB 19730 2420 12 . . . 19730 2420 13 " " '' 19730 2421 1 " " `` 19730 2421 2 These these DT 19730 2421 3 wood wood NN 19730 2421 4 - - HYPH 19730 2421 5 duck duck NN 19730 2421 6 are be VBP 19730 2421 7 delicious delicious JJ 19730 2421 8 , , , 19730 2421 9 " " '' 19730 2421 10 answered answer VBD 19730 2421 11 the the DT 19730 2421 12 Commodore Commodore NNP 19730 2421 13 , , , 19730 2421 14 who who WP 19730 2421 15 was be VBD 19730 2421 16 very very RB 19730 2421 17 busily busily RB 19730 2421 18 employed employ VBN 19730 2421 19 in in IN 19730 2421 20 stowing stow VBG 19730 2421 21 away away RB 19730 2421 22 his -PRON- PRP$ 19730 2421 23 provant provant NN 19730 2421 24 , , , 19730 2421 25 " " `` 19730 2421 26 What what WDT 19730 2421 27 a a DT 19730 2421 28 capital capital NN 19730 2421 29 bird bird NN 19730 2421 30 it -PRON- PRP 19730 2421 31 is be VBZ 19730 2421 32 , , , 19730 2421 33 Harry Harry NNP 19730 2421 34 . . . 19730 2421 35 " " '' 19730 2422 1 " " `` 19730 2422 2 Indeed indeed RB 19730 2422 3 , , , 19730 2422 4 is be VBZ 19730 2422 5 it -PRON- PRP 19730 2422 6 , , , 19730 2422 7 " " '' 19730 2422 8 said say VBD 19730 2422 9 he -PRON- PRP 19730 2422 10 , , , 19730 2422 11 " " `` 19730 2422 12 and and CC 19730 2422 13 this this DT 19730 2422 14 is be VBZ 19730 2422 15 , , , 19730 2422 16 me -PRON- PRP 19730 2422 17 judice judice NN 19730 2422 18 , , , 19730 2422 19 the the DT 19730 2422 20 very very RB 19730 2422 21 best good JJS 19730 2422 22 way way NN 19730 2422 23 to to TO 19730 2422 24 eat eat VB 19730 2422 25 it -PRON- PRP 19730 2422 26 , , , 19730 2422 27 red red JJ 19730 2422 28 hot hot RB 19730 2422 29 from from IN 19730 2422 30 the the DT 19730 2422 31 gridiron gridiron NN 19730 2422 32 , , , 19730 2422 33 cooked cook VBN 19730 2422 34 very very RB 19730 2422 35 quick quick JJ 19730 2422 36 , , , 19730 2422 37 and and CC 19730 2422 38 brown brown JJ 19730 2422 39 on on IN 19730 2422 40 the the DT 19730 2422 41 outside outside NN 19730 2422 42 , , , 19730 2422 43 and and CC 19730 2422 44 full full JJ 19730 2422 45 of of IN 19730 2422 46 gravy gravy NN 19730 2422 47 when when WRB 19730 2422 48 you -PRON- PRP 19730 2422 49 cut cut VBP 19730 2422 50 ; ; : 19730 2422 51 with with IN 19730 2422 52 a a DT 19730 2422 53 squeeze squeeze NN 19730 2422 54 of of IN 19730 2422 55 a a DT 19730 2422 56 lemon lemon NN 19730 2422 57 and and CC 19730 2422 58 a a DT 19730 2422 59 dash dash NN 19730 2422 60 of of IN 19730 2422 61 cayenne cayenne NNS 19730 2422 62 it -PRON- PRP 19730 2422 63 is be VBZ 19730 2422 64 sublime sublime JJ 19730 2422 65 . . . 19730 2423 1 What what WP 19730 2423 2 say say VBP 19730 2423 3 you -PRON- PRP 19730 2423 4 , , , 19730 2423 5 Forester Forester NNP 19730 2423 6 ? ? . 19730 2423 7 " " '' 19730 2424 1 " " `` 19730 2424 2 Oh oh UH 19730 2424 3 , , , 19730 2424 4 you -PRON- PRP 19730 2424 5 wo will MD 19730 2424 6 nt not RB 19730 2424 7 ketch ketch VB 19730 2424 8 him -PRON- PRP 19730 2424 9 sayin sayin NN 19730 2424 10 ' ' '' 19730 2424 11 nauthen nauthen NN 19730 2424 12 , , , 19730 2424 13 leastwise leastwise VB 19730 2424 14 not not RB 19730 2424 15 this this DT 19730 2424 16 half half NN 19730 2424 17 hour-- hour-- JJ 19730 2424 18 but but CC 19730 2424 19 the the DT 19730 2424 20 way way NN 19730 2424 21 he -PRON- PRP 19730 2424 22 'll will MD 19730 2424 23 keep keep VB 19730 2424 24 a a DT 19730 2424 25 feedin feedin NN 19730 2424 26 ' ' '' 19730 2424 27 wo will MD 19730 2424 28 nt not RB 19730 2424 29 be be VB 19730 2424 30 slow slow JJ 19730 2424 31 , , , 19730 2424 32 I -PRON- PRP 19730 2424 33 tell tell VBP 19730 2424 34 you -PRON- PRP 19730 2424 35 -- -- : 19730 2424 36 that that DT 19730 2424 37 's be VBZ 19730 2424 38 the the DT 19730 2424 39 way way NN 19730 2424 40 to to TO 19730 2424 41 judge judge VB 19730 2424 42 how how WRB 19730 2424 43 Forester Forester NNP 19730 2424 44 likes like VBZ 19730 2424 45 his -PRON- PRP$ 19730 2424 46 grub grub NN 19730 2424 47 -- -- : 19730 2424 48 jest jest UH 19730 2424 49 see see VB 19730 2424 50 how how WRB 19730 2424 51 he -PRON- PRP 19730 2424 52 takes take VBZ 19730 2424 53 hold hold NN 19730 2424 54 on on RP 19730 2424 55 ' ' '' 19730 2424 56 t. t. NN 19730 2424 57 " " '' 19730 2425 1 " " `` 19730 2425 2 Are be VBP 19730 2425 3 there there EX 19730 2425 4 many many JJ 19730 2425 5 wood wood NN 19730 2425 6 - - HYPH 19730 2425 7 duck duck NN 19730 2425 8 about about IN 19730 2425 9 this this DT 19730 2425 10 season season NN 19730 2425 11 , , , 19730 2425 12 Tom Tom NNP 19730 2425 13 ? ? . 19730 2425 14 " " '' 19730 2426 1 asked ask VBD 19730 2426 2 Forester Forester NNP 19730 2426 3 , , , 19730 2426 4 affecting affect VBG 19730 2426 5 to to TO 19730 2426 6 be be VB 19730 2426 7 perfectly perfectly RB 19730 2426 8 careless careless JJ 19730 2426 9 and and CC 19730 2426 10 indifferent indifferent JJ 19730 2426 11 to to IN 19730 2426 12 all all DT 19730 2426 13 that that WDT 19730 2426 14 had have VBD 19730 2426 15 passed pass VBN 19730 2426 16 . . . 19730 2427 1 " " `` 19730 2427 2 Did do VBD 19730 2427 3 you -PRON- PRP 19730 2427 4 kill kill VB 19730 2427 5 these these DT 19730 2427 6 yourself -PRON- PRP 19730 2427 7 ? ? . 19730 2427 8 " " '' 19730 2428 1 " " `` 19730 2428 2 There there EX 19730 2428 3 was be VBD 19730 2428 4 a a DT 19730 2428 5 sight sight NN 19730 2428 6 on on IN 19730 2428 7 them -PRON- PRP 19730 2428 8 a a DT 19730 2428 9 piece piece NN 19730 2428 10 back back RB 19730 2428 11 , , , 19730 2428 12 but but CC 19730 2428 13 they -PRON- PRP 19730 2428 14 're be VBP 19730 2428 15 gittin gittin NNP 19730 2428 16 ' ' `` 19730 2428 17 scase-- scase-- NNP 19730 2428 18 pretty pretty JJ 19730 2428 19 scase scase NN 19730 2428 20 now now RB 19730 2428 21 , , , 19730 2428 22 I -PRON- PRP 19730 2428 23 tell tell VBP 19730 2428 24 you -PRON- PRP 19730 2428 25 . . . 19730 2429 1 Yes yes UH 19730 2429 2 , , , 19730 2429 3 I -PRON- PRP 19730 2429 4 shot shoot VBD 19730 2429 5 these these DT 19730 2429 6 down down RP 19730 2429 7 by by IN 19730 2429 8 Aunt Aunt NNP 19730 2429 9 Sally Sally NNP 19730 2429 10 's 's POS 19730 2429 11 big big JJ 19730 2429 12 spring spring NN 19730 2429 13 - - HYPH 19730 2429 14 hole hole NN 19730 2429 15 a a DT 19730 2429 16 Friday Friday NNP 19730 2429 17 . . . 19730 2430 1 I -PRON- PRP 19730 2430 2 'd 'd MD 19730 2430 3 been be VBN 19730 2430 4 a a DT 19730 2430 5 lookin lookin NN 19730 2430 6 ' ' '' 19730 2430 7 round round NN 19730 2430 8 , , , 19730 2430 9 you -PRON- PRP 19730 2430 10 see see VBP 19730 2430 11 , , , 19730 2430 12 to to TO 19730 2430 13 find find VB 19730 2430 14 where where WRB 19730 2430 15 the the DT 19730 2430 16 quail quail NN 19730 2430 17 kept keep VBD 19730 2430 18 afore afore RBR 19730 2430 19 you -PRON- PRP 19730 2430 20 came come VBD 19730 2430 21 up up RP 19730 2430 22 here here RB 19730 2430 23 -- -- : 19730 2430 24 for for IN 19730 2430 25 I -PRON- PRP 19730 2430 26 'd 'd MD 19730 2430 27 a a DT 19730 2430 28 been be VBN 19730 2430 29 expectin expectin NN 19730 2430 30 ' ' '' 19730 2430 31 you -PRON- PRP 19730 2430 32 a a DT 19730 2430 33 week week NN 19730 2430 34 and and CC 19730 2430 35 better well JJR 19730 2430 36 -- -- : 19730 2430 37 and and CC 19730 2430 38 I -PRON- PRP 19730 2430 39 'd have VBD 19730 2430 40 got get VBN 19730 2430 41 in in IN 19730 2430 42 quite quite RB 19730 2430 43 late late RB 19730 2430 44 , , , 19730 2430 45 toward toward IN 19730 2430 46 sundown sundown NN 19730 2430 47 , , , 19730 2430 48 with with IN 19730 2430 49 an an DT 19730 2430 50 outsidin outsidin NN 19730 2430 51 ' ' '' 19730 2430 52 bevy bevy NN 19730 2430 53 , , , 19730 2430 54 down down RB 19730 2430 55 by by IN 19730 2430 56 the the DT 19730 2430 57 cedar cedar NN 19730 2430 58 swamp swamp NN 19730 2430 59 , , , 19730 2430 60 and and CC 19730 2430 61 druv druv VB 19730 2430 62 them -PRON- PRP 19730 2430 63 off off RP 19730 2430 64 into into IN 19730 2430 65 the the DT 19730 2430 66 big big JJ 19730 2430 67 bog bog NN 19730 2430 68 meadows meadow NNS 19730 2430 69 , , , 19730 2430 70 below below IN 19730 2430 71 Sugarloaf Sugarloaf NNP 19730 2430 72 , , , 19730 2430 73 and and CC 19730 2430 74 I -PRON- PRP 19730 2430 75 'd 'd MD 19730 2430 76 killed kill VBN 19730 2430 77 quite quite PDT 19730 2430 78 a a DT 19730 2430 79 bunch bunch NN 19730 2430 80 on on IN 19730 2430 81 them-- them-- NN 19730 2430 82 sixteen sixteen CD 19730 2430 83 , , , 19730 2430 84 I -PRON- PRP 19730 2430 85 reckon reckon VBP 19730 2430 86 , , , 19730 2430 87 Archer Archer NNP 19730 2430 88 ; ; : 19730 2430 89 and and CC 19730 2430 90 there there EX 19730 2430 91 was be VBD 19730 2430 92 n't not RB 19730 2430 93 but but CC 19730 2430 94 eighteen eighteen CD 19730 2430 95 when when WRB 19730 2430 96 I -PRON- PRP 19730 2430 97 lit light VBD 19730 2430 98 on on RP 19730 2430 99 ' ' '' 19730 2430 100 em em PRP 19730 2430 101 -- -- : 19730 2430 102 and and CC 19730 2430 103 it -PRON- PRP 19730 2430 104 was be VBD 19730 2430 105 gittin gittin NN 19730 2430 106 ' ' `` 19730 2430 107 pretty pretty RB 19730 2430 108 well well RB 19730 2430 109 dark dark JJ 19730 2430 110 when when WRB 19730 2430 111 I -PRON- PRP 19730 2430 112 came come VBD 19730 2430 113 to to IN 19730 2430 114 the the DT 19730 2430 115 big big JJ 19730 2430 116 spring spring NN 19730 2430 117 , , , 19730 2430 118 and and CC 19730 2430 119 little little JJ 19730 2430 120 Dash Dash NNP 19730 2430 121 was be VBD 19730 2430 122 worn wear VBN 19730 2430 123 dead dead JJ 19730 2430 124 out out RB 19730 2430 125 , , , 19730 2430 126 and and CC 19730 2430 127 I -PRON- PRP 19730 2430 128 was be VBD 19730 2430 129 tired tired JJ 19730 2430 130 , , , 19730 2430 131 and and CC 19730 2430 132 hot hot JJ 19730 2430 133 , , , 19730 2430 134 and and CC 19730 2430 135 thunderin thunderin NN 19730 2430 136 ' ' POS 19730 2430 137 thirsty thirsty JJ 19730 2430 138 , , , 19730 2430 139 so so CC 19730 2430 140 I -PRON- PRP 19730 2430 141 sets set VBZ 19730 2430 142 down down RP 19730 2430 143 aside aside IN 19730 2430 144 the the DT 19730 2430 145 outlet outlet NN 19730 2430 146 where where WRB 19730 2430 147 the the DT 19730 2430 148 spring spring NN 19730 2430 149 water water NN 19730 2430 150 comes come VBZ 19730 2430 151 in in IN 19730 2430 152 good good JJ 19730 2430 153 and and CC 19730 2430 154 cool cool JJ 19730 2430 155 , , , 19730 2430 156 and and CC 19730 2430 157 I -PRON- PRP 19730 2430 158 was be VBD 19730 2430 159 mixin mixin NN 19730 2430 160 ' ' `` 19730 2430 161 up up RP 19730 2430 162 a a DT 19730 2430 163 nice nice JJ 19730 2430 164 long long JJ 19730 2430 165 drink drink NN 19730 2430 166 in in IN 19730 2430 167 the the DT 19730 2430 168 big big JJ 19730 2430 169 glass glass NN 19730 2430 170 we -PRON- PRP 19730 2430 171 hid hide VBD 19730 2430 172 last last JJ 19730 2430 173 summer summer NN 19730 2430 174 down down RP 19730 2430 175 in in IN 19730 2430 176 the the DT 19730 2430 177 mudhole mudhole NN 19730 2430 178 , , , 19730 2430 179 with with IN 19730 2430 180 some some DT 19730 2430 181 great great JJ 19730 2430 182 cider cider NN 19730 2430 183 sperrits sperrit NNS 19730 2430 184 -- -- : 19730 2430 185 when when WRB 19730 2430 186 what what WP 19730 2430 187 should should MD 19730 2430 188 I -PRON- PRP 19730 2430 189 hear hear VB 19730 2430 190 all all RB 19730 2430 191 at at RB 19730 2430 192 once once RB 19730 2430 193 but but CC 19730 2430 194 whistle whistle NN 19730 2430 195 , , , 19730 2430 196 whistlin whistlin NNP 19730 2430 197 ' ' '' 19730 2430 198 over over IN 19730 2430 199 head head NN 19730 2430 200 , , , 19730 2430 201 the the DT 19730 2430 202 wings wing NNS 19730 2430 203 of of IN 19730 2430 204 a a DT 19730 2430 205 whole whole NN 19730 2430 206 drove drive VBD 19730 2430 207 on on IN 19730 2430 208 'em -PRON- PRP 19730 2430 209 , , , 19730 2430 210 so so RB 19730 2430 211 up up RB 19730 2430 212 I -PRON- PRP 19730 2430 213 buckled buckle VBD 19730 2430 214 the the DT 19730 2430 215 old old JJ 19730 2430 216 gun gun NN 19730 2430 217 ; ; : 19730 2430 218 but but CC 19730 2430 219 they -PRON- PRP 19730 2430 220 'd 'd MD 19730 2430 221 plumped plump VBN 19730 2430 222 down down RP 19730 2430 223 into into IN 19730 2430 224 the the DT 19730 2430 225 crick crick JJ 19730 2430 226 fifteen fifteen CD 19730 2430 227 rod rod NN 19730 2430 228 off off RP 19730 2430 229 or or CC 19730 2430 230 better well JJR 19730 2430 231 , , , 19730 2430 232 down down RB 19730 2430 233 by by IN 19730 2430 234 the the DT 19730 2430 235 big big NNP 19730 2430 236 pin pin NNP 19730 2430 237 oak oak NNP 19730 2430 238 , , , 19730 2430 239 and and CC 19730 2430 240 there there RB 19730 2430 241 they -PRON- PRP 19730 2430 242 sot sot VBP 19730 2430 243 , , , 19730 2430 244 seven seven CD 19730 2430 245 ducks duck NNS 19730 2430 246 and and CC 19730 2430 247 two two CD 19730 2430 248 big big JJ 19730 2430 249 purple purple NN 19730 2430 250 - - HYPH 19730 2430 251 headed head VBN 19730 2430 252 drakes drake NNS 19730 2430 253 -- -- : 19730 2430 254 beauties beauty NNS 19730 2430 255 , , , 19730 2430 256 I -PRON- PRP 19730 2430 257 tell tell VBP 19730 2430 258 you -PRON- PRP 19730 2430 259 . . . 19730 2431 1 Well well UH 19730 2431 2 , , , 19730 2431 3 boys boy NNS 19730 2431 4 , , , 19730 2431 5 I -PRON- PRP 19730 2431 6 upped up VBD 19730 2431 7 gun gun NN 19730 2431 8 and and CC 19730 2431 9 tuck tuck NNP 19730 2431 10 sight sight NNP 19730 2431 11 stret stret NN 19730 2431 12 away away RB 19730 2431 13 , , , 19730 2431 14 but but CC 19730 2431 15 just just RB 19730 2431 16 as as IN 19730 2431 17 I -PRON- PRP 19730 2431 18 was be VBD 19730 2431 19 drawin drawin JJ 19730 2431 20 ' ' '' 19730 2431 21 , , , 19730 2431 22 I -PRON- PRP 19730 2431 23 kind kind VBP 19730 2431 24 o o XX 19730 2431 25 ' ' '' 19730 2431 26 thought thought NN 19730 2431 27 I -PRON- PRP 19730 2431 28 'd 'd MD 19730 2431 29 got got VB 19730 2431 30 two two CD 19730 2431 31 little little JJ 19730 2431 32 charges charge NNS 19730 2431 33 of of IN 19730 2431 34 number number NN 19730 2431 35 eight eight CD 19730 2431 36 , , , 19730 2431 37 and and CC 19730 2431 38 that that DT 19730 2431 39 to to TO 19730 2431 40 shoot shoot VB 19730 2431 41 at at IN 19730 2431 42 ducks duck NNS 19730 2431 43 at at IN 19730 2431 44 fifteen fifteen CD 19730 2431 45 rod rod NN 19730 2431 46 was be VBD 19730 2431 47 n't not RB 19730 2431 48 nauthen nauthen RB 19730 2431 49 . . . 19730 2432 1 Well well UH 19730 2432 2 , , , 19730 2432 3 then then RB 19730 2432 4 , , , 19730 2432 5 I -PRON- PRP 19730 2432 6 fell fall VBD 19730 2432 7 a a DT 19730 2432 8 thinkin thinkin NN 19730 2432 9 ' ' '' 19730 2432 10 , , , 19730 2432 11 and and CC 19730 2432 12 then then RB 19730 2432 13 I -PRON- PRP 19730 2432 14 sairched sairche VBD 19730 2432 15 my -PRON- PRP$ 19730 2432 16 pockets pocket NNS 19730 2432 17 , , , 19730 2432 18 and and CC 19730 2432 19 arter arter VB 19730 2432 20 a a DT 19730 2432 21 piece piece NN 19730 2432 22 found find VBD 19730 2432 23 two two CD 19730 2432 24 green green JJ 19730 2432 25 cartridges cartridge NNS 19730 2432 26 of of IN 19730 2432 27 number number NN 19730 2432 28 three three CD 19730 2432 29 , , , 19730 2432 30 as as IN 19730 2432 31 Archer Archer NNP 19730 2432 32 gave give VBD 19730 2432 33 me -PRON- PRP 19730 2432 34 in in IN 19730 2432 35 the the DT 19730 2432 36 Spring spring NN 19730 2432 37 , , , 19730 2432 38 so so RB 19730 2432 39 I -PRON- PRP 19730 2432 40 drawed draw VBD 19730 2432 41 out out RP 19730 2432 42 the the DT 19730 2432 43 small small JJ 19730 2432 44 shot shot NN 19730 2432 45 , , , 19730 2432 46 and and CC 19730 2432 47 inned inne VBN 19730 2432 48 with with IN 19730 2432 49 these these DT 19730 2432 50 , , , 19730 2432 51 and and CC 19730 2432 52 put put VBD 19730 2432 53 fresh fresh JJ 19730 2432 54 caps cap NNS 19730 2432 55 on on RP 19730 2432 56 to to TO 19730 2432 57 be be VB 19730 2432 58 sarten sarten VBN 19730 2432 59 . . . 19730 2433 1 But but CC 19730 2433 2 jest j JJS 19730 2433 3 when when WRB 19730 2433 4 I -PRON- PRP 19730 2433 5 'd have VBD 19730 2433 6 got got VB 19730 2433 7 ready ready JJ 19730 2433 8 , , , 19730 2433 9 the the DT 19730 2433 10 ducks duck NNS 19730 2433 11 had have VBD 19730 2433 12 floated float VBN 19730 2433 13 down down RP 19730 2433 14 with with IN 19730 2433 15 the the DT 19730 2433 16 stream stream NN 19730 2433 17 , , , 19730 2433 18 and and CC 19730 2433 19 dropped drop VBD 19730 2433 20 behind behind IN 19730 2433 21 the the DT 19730 2433 22 pint pint NN 19730 2433 23 -- -- : 19730 2433 24 so so RB 19730 2433 25 I -PRON- PRP 19730 2433 26 downed down VBD 19730 2433 27 on on IN 19730 2433 28 my -PRON- PRP$ 19730 2433 29 knees knee NNS 19730 2433 30 , , , 19730 2433 31 and and CC 19730 2433 32 crawled crawled JJ 19730 2433 33 , , , 19730 2433 34 and and CC 19730 2433 35 Dash Dash NNP 19730 2433 36 along along IN 19730 2433 37 side side NN 19730 2433 38 on on IN 19730 2433 39 me -PRON- PRP 19730 2433 40 , , , 19730 2433 41 for for IN 19730 2433 42 all all PDT 19730 2433 43 the the DT 19730 2433 44 world world NN 19730 2433 45 as as IN 19730 2433 46 if if IN 19730 2433 47 the the DT 19730 2433 48 darned darn VBN 19730 2433 49 dog dog NN 19730 2433 50 knowed know VBN 19730 2433 51 ; ; : 19730 2433 52 well well UH 19730 2433 53 , , , 19730 2433 54 I -PRON- PRP 19730 2433 55 crawled crawl VBD 19730 2433 56 quite quite PDT 19730 2433 57 a a DT 19730 2433 58 piece piece NN 19730 2433 59 , , , 19730 2433 60 till till IN 19730 2433 61 I -PRON- PRP 19730 2433 62 'd have VBD 19730 2433 63 got get VBN 19730 2433 64 under under IN 19730 2433 65 a a DT 19730 2433 66 bit bit NN 19730 2433 67 of of IN 19730 2433 68 alder alder NN 19730 2433 69 bush bush NNP 19730 2433 70 , , , 19730 2433 71 and and CC 19730 2433 72 then then RB 19730 2433 73 I -PRON- PRP 19730 2433 74 seen see VBD 19730 2433 75 them -PRON- PRP 19730 2433 76 -- -- : 19730 2433 77 all all DT 19730 2433 78 in in IN 19730 2433 79 a a DT 19730 2433 80 lump lump NN 19730 2433 81 like like IN 19730 2433 82 , , , 19730 2433 83 except except IN 19730 2433 84 two two CD 19730 2433 85 -- -- : 19730 2433 86 six six CD 19730 2433 87 ducks duck NNS 19730 2433 88 and and CC 19730 2433 89 a a DT 19730 2433 90 big big JJ 19730 2433 91 drake-- drake-- NNP 19730 2433 92 feedin feedin NNP 19730 2433 93 ' ' '' 19730 2433 94 , , , 19730 2433 95 and and CC 19730 2433 96 stickin stickin FW 19730 2433 97 ' ' '' 19730 2433 98 down down IN 19730 2433 99 their -PRON- PRP$ 19730 2433 100 heads head NNS 19730 2433 101 into into IN 19730 2433 102 the the DT 19730 2433 103 weeds weed NNS 19730 2433 104 , , , 19730 2433 105 and and CC 19730 2433 106 flutterin flutterin NNP 19730 2433 107 ' ' '' 19730 2433 108 up up IN 19730 2433 109 their -PRON- PRP$ 19730 2433 110 hinder hinder NN 19730 2433 111 eends eend NNS 19730 2433 112 , , , 19730 2433 113 and and CC 19730 2433 114 chatterin chatterin NNP 19730 2433 115 ' ' '' 19730 2433 116 and and CC 19730 2433 117 jokin'--I jokin'--i NN 19730 2433 118 could could MD 19730 2433 119 have have VB 19730 2433 120 covered cover VBN 19730 2433 121 them -PRON- PRP 19730 2433 122 all all DT 19730 2433 123 with with IN 19730 2433 124 a a DT 19730 2433 125 handkercher handkercher NN 19730 2433 126 , , , 19730 2433 127 exceptin exceptin NNP 19730 2433 128 ' ' `` 19730 2433 129 two two CD 19730 2433 130 , , , 19730 2433 131 as as IN 19730 2433 132 I -PRON- PRP 19730 2433 133 said say VBD 19730 2433 134 afore afore RB 19730 2433 135 , , , 19730 2433 136 one one CD 19730 2433 137 duck duck NN 19730 2433 138 and and CC 19730 2433 139 the the DT 19730 2433 140 little little JJ 19730 2433 141 drake drake NN 19730 2433 142 , , , 19730 2433 143 and and CC 19730 2433 144 they -PRON- PRP 19730 2433 145 was be VBD 19730 2433 146 off off IN 19730 2433 147 a a DT 19730 2433 148 rod rod NN 19730 2433 149 or or CC 19730 2433 150 better well JJR 19730 2433 151 from from IN 19730 2433 152 the the DT 19730 2433 153 rest rest NN 19730 2433 154 , , , 19730 2433 155 at at IN 19730 2433 156 the the DT 19730 2433 157 two two CD 19730 2433 158 different different JJ 19730 2433 159 sides side NNS 19730 2433 160 of of IN 19730 2433 161 the the DT 19730 2433 162 stream stream NN 19730 2433 163 -- -- : 19730 2433 164 the the DT 19730 2433 165 big big JJ 19730 2433 166 bunch bunch NN 19730 2433 167 warn't warn't VBD 19730 2433 168 over over IN 19730 2433 169 ten ten CD 19730 2433 170 rods rod NNS 19730 2433 171 off off IN 19730 2433 172 me -PRON- PRP 19730 2433 173 , , , 19730 2433 174 nor nor CC 19730 2433 175 so so RB 19730 2433 176 far far RB 19730 2433 177 ; ; : 19730 2433 178 so so CC 19730 2433 179 I -PRON- PRP 19730 2433 180 tuck tuck VBD 19730 2433 181 sight sight NN 19730 2433 182 right right RB 19730 2433 183 at at IN 19730 2433 184 the the DT 19730 2433 185 big big JJ 19730 2433 186 drake drake NN 19730 2433 187 's 's POS 19730 2433 188 neck neck NN 19730 2433 189 . . . 19730 2434 1 The the DT 19730 2434 2 water water NN 19730 2434 3 was be VBD 19730 2434 4 quite quite RB 19730 2434 5 clear clear JJ 19730 2434 6 and and CC 19730 2434 7 still still RB 19730 2434 8 , , , 19730 2434 9 and and CC 19730 2434 10 seemed seem VBD 19730 2434 11 to to TO 19730 2434 12 have have VB 19730 2434 13 caught catch VBN 19730 2434 14 all all PDT 19730 2434 15 the the DT 19730 2434 16 little little JJ 19730 2434 17 light light NN 19730 2434 18 as as IN 19730 2434 19 was be VBD 19730 2434 20 left leave VBN 19730 2434 21 by by IN 19730 2434 22 the the DT 19730 2434 23 sun sun NN 19730 2434 24 , , , 19730 2434 25 for for IN 19730 2434 26 the the DT 19730 2434 27 skies sky NNS 19730 2434 28 had have VBD 19730 2434 29 got get VBN 19730 2434 30 pretty pretty RB 19730 2434 31 dark dark JJ 19730 2434 32 , , , 19730 2434 33 I -PRON- PRP 19730 2434 34 tell tell VBP 19730 2434 35 you -PRON- PRP 19730 2434 36 ; ; : 19730 2434 37 and and CC 19730 2434 38 I -PRON- PRP 19730 2434 39 could could MD 19730 2434 40 see see VB 19730 2434 41 his -PRON- PRP$ 19730 2434 42 head head NN 19730 2434 43 quite quite RB 19730 2434 44 clear clear JJ 19730 2434 45 agin agin VBP 19730 2434 46 the the DT 19730 2434 47 water water NN 19730 2434 48 -- -- : 19730 2434 49 well well UH 19730 2434 50 , , , 19730 2434 51 I -PRON- PRP 19730 2434 52 draw'd draw'd VBD 19730 2434 53 trigger trigger NN 19730 2434 54 , , , 19730 2434 55 and and CC 19730 2434 56 the the DT 19730 2434 57 hull hull NN 19730 2434 58 charge charge NN 19730 2434 59 ripped rip VBD 19730 2434 60 into into IN 19730 2434 61 ' ' `` 19730 2434 62 em em PRP 19730 2434 63 -- -- : 19730 2434 64 and and CC 19730 2434 65 there there EX 19730 2434 66 was be VBD 19730 2434 67 a a DT 19730 2434 68 scrabblin scrabblin NN 19730 2434 69 ' ' '' 19730 2434 70 and and CC 19730 2434 71 a a DT 19730 2434 72 squatterin squatterin NN 19730 2434 73 ' ' '' 19730 2434 74 in in IN 19730 2434 75 the the DT 19730 2434 76 water water NN 19730 2434 77 now now RB 19730 2434 78 , , , 19730 2434 79 I -PRON- PRP 19730 2434 80 tell tell VBP 19730 2434 81 you -PRON- PRP 19730 2434 82 -- -- : 19730 2434 83 but but CC 19730 2434 84 not not RB 19730 2434 85 one one CD 19730 2434 86 on on IN 19730 2434 87 'em -PRON- PRP 19730 2434 88 riz-- riz-- NN 19730 2434 89 not not RB 19730 2434 90 the the DT 19730 2434 91 darned darned JJ 19730 2434 92 one one CD 19730 2434 93 of of IN 19730 2434 94 the the DT 19730 2434 95 hull hull NN 19730 2434 96 bunch bunch NN 19730 2434 97 ; ; : 19730 2434 98 but but CC 19730 2434 99 up up RB 19730 2434 100 jumped jump VBD 19730 2434 101 both both PDT 19730 2434 102 the the DT 19730 2434 103 others other NNS 19730 2434 104 , , , 19730 2434 105 and and CC 19730 2434 106 I -PRON- PRP 19730 2434 107 drawed draw VBD 19730 2434 108 on on IN 19730 2434 109 the the DT 19730 2434 110 drake drake NN 19730 2434 111 -- -- : 19730 2434 112 more more JJR 19730 2434 113 by by IN 19730 2434 114 the the DT 19730 2434 115 whistlin whistlin NNP 19730 2434 116 ' ' '' 19730 2434 117 of of IN 19730 2434 118 his -PRON- PRP$ 19730 2434 119 wings wing NNS 19730 2434 120 , , , 19730 2434 121 than than IN 19730 2434 122 that that DT 19730 2434 123 I -PRON- PRP 19730 2434 124 seen see VBD 19730 2434 125 him -PRON- PRP 19730 2434 126 -- -- : 19730 2434 127 but but CC 19730 2434 128 I -PRON- PRP 19730 2434 129 drawed draw VBD 19730 2434 130 stret stret NN 19730 2434 131 , , , 19730 2434 132 Archer Archer NNP 19730 2434 133 , , , 19730 2434 134 any any DT 19730 2434 135 ways way NNS 19730 2434 136 ; ; : 19730 2434 137 and and CC 19730 2434 138 arter arter NN 19730 2434 139 I -PRON- PRP 19730 2434 140 'd 'd MD 19730 2434 141 pulled pull VBN 19730 2434 142 half half PDT 19730 2434 143 a a DT 19730 2434 144 moment moment NN 19730 2434 145 I -PRON- PRP 19730 2434 146 hard hard VBP 19730 2434 147 him -PRON- PRP 19730 2434 148 plump plump VBP 19730 2434 149 down down RP 19730 2434 150 into into IN 19730 2434 151 the the DT 19730 2434 152 creek creek NN 19730 2434 153 with with IN 19730 2434 154 a a DT 19730 2434 155 splash splash NN 19730 2434 156 , , , 19730 2434 157 and and CC 19730 2434 158 the the DT 19730 2434 159 water water NN 19730 2434 160 sparkled sparkle VBD 19730 2434 161 up up RP 19730 2434 162 like like IN 19730 2434 163 a a DT 19730 2434 164 fountain fountain NN 19730 2434 165 where where WRB 19730 2434 166 he -PRON- PRP 19730 2434 167 fell fall VBD 19730 2434 168 . . . 19730 2435 1 So so RB 19730 2435 2 then then RB 19730 2435 3 I -PRON- PRP 19730 2435 4 did do VBD 19730 2435 5 n't not RB 19730 2435 6 wait wait VB 19730 2435 7 to to TO 19730 2435 8 load load VB 19730 2435 9 , , , 19730 2435 10 but but CC 19730 2435 11 ran run VBD 19730 2435 12 along along IN 19730 2435 13 the the DT 19730 2435 14 bank bank NN 19730 2435 15 as as RB 19730 2435 16 hard hard RB 19730 2435 17 as as IN 19730 2435 18 I -PRON- PRP 19730 2435 19 could could MD 19730 2435 20 strick strick VB 19730 2435 21 it -PRON- PRP 19730 2435 22 , , , 19730 2435 23 and and CC 19730 2435 24 when when WRB 19730 2435 25 I -PRON- PRP 19730 2435 26 'd have VBD 19730 2435 27 got get VBN 19730 2435 28 down down RP 19730 2435 29 to to IN 19730 2435 30 the the DT 19730 2435 31 spot spot NN 19730 2435 32 , , , 19730 2435 33 I -PRON- PRP 19730 2435 34 tell tell VBP 19730 2435 35 you -PRON- PRP 19730 2435 36 , , , 19730 2435 37 little little JJ 19730 2435 38 Dash Dash NNP 19730 2435 39 had have VBD 19730 2435 40 got get VBN 19730 2435 41 two two CD 19730 2435 42 on on IN 19730 2435 43 'em -PRON- PRP 19730 2435 44 out out RB 19730 2435 45 afore afore RB 19730 2435 46 I -PRON- PRP 19730 2435 47 came come VBD 19730 2435 48 , , , 19730 2435 49 and and CC 19730 2435 50 was be VBD 19730 2435 51 in in IN 19730 2435 52 with with IN 19730 2435 53 a a DT 19730 2435 54 third third NN 19730 2435 55 . . . 19730 2436 1 Well well UH 19730 2436 2 , , , 19730 2436 3 sich sich VBZ 19730 2436 4 a a DT 19730 2436 5 cuttin cuttin NN 19730 2436 6 ' ' '' 19730 2436 7 and and CC 19730 2436 8 a a DT 19730 2436 9 splashin splashin NN 19730 2436 10 ' ' '' 19730 2436 11 as as IN 19730 2436 12 there there EX 19730 2436 13 was be VBD 19730 2436 14 you -PRON- PRP 19730 2436 15 niver niver RB 19730 2436 16 did do VBD 19730 2436 17 see see VB 19730 2436 18 , , , 19730 2436 19 none none NN 19730 2436 20 on on IN 19730 2436 21 you -PRON- PRP 19730 2436 22 -- -- : 19730 2436 23 I -PRON- PRP 19730 2436 24 guess guess VBP 19730 2436 25 , , , 19730 2436 26 for for IN 19730 2436 27 sartin sartin NN 19730 2436 28 -- -- : 19730 2436 29 leastwise leastwise NN 19730 2436 30 I -PRON- PRP 19730 2436 31 niver niver RB 19730 2436 32 did do VBD 19730 2436 33 . . . 19730 2437 1 I -PRON- PRP 19730 2437 2 'd have VBD 19730 2437 3 killed kill VBN 19730 2437 4 , , , 19730 2437 5 you -PRON- PRP 19730 2437 6 see see VBP 19730 2437 7 , , , 19730 2437 8 the the DT 19730 2437 9 drake drake NN 19730 2437 10 and and CC 19730 2437 11 two two CD 19730 2437 12 ducks duck NNS 19730 2437 13 , , , 19730 2437 14 dead dead JJ 19730 2437 15 at at IN 19730 2437 16 the the DT 19730 2437 17 first first JJ 19730 2437 18 fire fire NN 19730 2437 19 , , , 19730 2437 20 but but CC 19730 2437 21 three three CD 19730 2437 22 was be VBD 19730 2437 23 only only RB 19730 2437 24 wounded wound VBN 19730 2437 25 , , , 19730 2437 26 wing wing NN 19730 2437 27 - - HYPH 19730 2437 28 tipped tip VBN 19730 2437 29 , , , 19730 2437 30 and and CC 19730 2437 31 leg leg NN 19730 2437 32 - - HYPH 19730 2437 33 broken break VBN 19730 2437 34 , , , 19730 2437 35 and and CC 19730 2437 36 I -PRON- PRP 19730 2437 37 ca can MD 19730 2437 38 n't not RB 19730 2437 39 tell tell VB 19730 2437 40 you -PRON- PRP 19730 2437 41 what what WP 19730 2437 42 all all DT 19730 2437 43 . . . 19730 2438 1 It -PRON- PRP 19730 2438 2 was be VBD 19730 2438 3 all all DT 19730 2438 4 of of IN 19730 2438 5 nine nine CD 19730 2438 6 o'clock o'clock NN 19730 2438 7 at at IN 19730 2438 8 night night NN 19730 2438 9 , , , 19730 2438 10 and and CC 19730 2438 11 dark dark JJ 19730 2438 12 as as IN 19730 2438 13 all all DT 19730 2438 14 out out RP 19730 2438 15 doors door NNS 19730 2438 16 , , , 19730 2438 17 afore afore RB 19730 2438 18 I -PRON- PRP 19730 2438 19 gathered gather VBD 19730 2438 20 them -PRON- PRP 19730 2438 21 three three CD 19730 2438 22 ducks duck NNS 19730 2438 23 , , , 19730 2438 24 but but CC 19730 2438 25 I -PRON- PRP 19730 2438 26 did do VBD 19730 2438 27 gather gather VB 19730 2438 28 'em -PRON- PRP 19730 2438 29 ; ; : 19730 2438 30 Lord Lord NNP 19730 2438 31 , , , 19730 2438 32 boys boy NNS 19730 2438 33 , , , 19730 2438 34 why why WRB 19730 2438 35 I -PRON- PRP 19730 2438 36 'd 'd MD 19730 2438 37 stay stay VB 19730 2438 38 till till IN 19730 2438 39 mornin mornin NNP 19730 2438 40 , , , 19730 2438 41 but but CC 19730 2438 42 I -PRON- PRP 19730 2438 43 'd 'd MD 19730 2438 44 a a RB 19730 2438 45 got get VBD 19730 2438 46 them -PRON- PRP 19730 2438 47 , , , 19730 2438 48 sarten sarten VBN 19730 2438 49 . . . 19730 2439 1 Well well UH 19730 2439 2 , , , 19730 2439 3 the the DT 19730 2439 4 drake drake NN 19730 2439 5 I -PRON- PRP 19730 2439 6 killed kill VBD 19730 2439 7 flyin flyin NN 19730 2439 8 ' ' '' 19730 2439 9 I -PRON- PRP 19730 2439 10 could could MD 19730 2439 11 n't not RB 19730 2439 12 find find VB 19730 2439 13 him -PRON- PRP 19730 2439 14 that that DT 19730 2439 15 night night NN 19730 2439 16 , , , 19730 2439 17 no no UH 19730 2439 18 how how WRB 19730 2439 19 , , , 19730 2439 20 for for IN 19730 2439 21 the the DT 19730 2439 22 stream stream NN 19730 2439 23 swept sweep VBD 19730 2439 24 him -PRON- PRP 19730 2439 25 down down RP 19730 2439 26 , , , 19730 2439 27 and and CC 19730 2439 28 I -PRON- PRP 19730 2439 29 had have VBD 19730 2439 30 n't not RB 19730 2439 31 got get VBN 19730 2439 32 no no DT 19730 2439 33 guide guide NN 19730 2439 34 to to TO 19730 2439 35 go go VB 19730 2439 36 by by RB 19730 2439 37 , , , 19730 2439 38 so so CC 19730 2439 39 I -PRON- PRP 19730 2439 40 let let VBD 19730 2439 41 him -PRON- PRP 19730 2439 42 go go VB 19730 2439 43 then then RB 19730 2439 44 , , , 19730 2439 45 but but CC 19730 2439 46 I -PRON- PRP 19730 2439 47 was be VBD 19730 2439 48 up up RB 19730 2439 49 next next JJ 19730 2439 50 mornin mornin NN 19730 2439 51 ' ' '' 19730 2439 52 bright bright JJ 19730 2439 53 and and CC 19730 2439 54 airly airly RB 19730 2439 55 , , , 19730 2439 56 and and CC 19730 2439 57 started start VBD 19730 2439 58 up up RP 19730 2439 59 the the DT 19730 2439 60 stream stream NN 19730 2439 61 clean clean JJ 19730 2439 62 from from IN 19730 2439 63 the the DT 19730 2439 64 bridge bridge NN 19730 2439 65 here here RB 19730 2439 66 , , , 19730 2439 67 up up RB 19730 2439 68 through through IN 19730 2439 69 Garry Garry NNP 19730 2439 70 's 's POS 19730 2439 71 backside backside NN 19730 2439 72 , , , 19730 2439 73 and and CC 19730 2439 74 my -PRON- PRP$ 19730 2439 75 boghole boghole NN 19730 2439 76 , , , 19730 2439 77 and and CC 19730 2439 78 so so RB 19730 2439 79 on on RB 19730 2439 80 along along IN 19730 2439 81 the the DT 19730 2439 82 meadows meadow NNS 19730 2439 83 to to IN 19730 2439 84 Aunt Aunt NNP 19730 2439 85 Sally Sally NNP 19730 2439 86 's 's POS 19730 2439 87 run run NN 19730 2439 88 -- -- : 19730 2439 89 and and CC 19730 2439 90 looked look VBD 19730 2439 91 in in IN 19730 2439 92 every every DT 19730 2439 93 willow willow NN 19730 2439 94 bush bush NNP 19730 2439 95 that that WDT 19730 2439 96 dammed dam VBD 19730 2439 97 the the DT 19730 2439 98 waters water NNS 19730 2439 99 back back RB 19730 2439 100 , , , 19730 2439 101 like like UH 19730 2439 102 , , , 19730 2439 103 and and CC 19730 2439 104 every every DT 19730 2439 105 bunch bunch NN 19730 2439 106 of of IN 19730 2439 107 weeds weed NNS 19730 2439 108 , , , 19730 2439 109 and and CC 19730 2439 110 brier brier NN 19730 2439 111 - - HYPH 19730 2439 112 brake brake NN 19730 2439 113 , , , 19730 2439 114 all all PDT 19730 2439 115 the the DT 19730 2439 116 way way NN 19730 2439 117 , , , 19730 2439 118 and and CC 19730 2439 119 sure sure RB 19730 2439 120 enough enough RB 19730 2439 121 I -PRON- PRP 19730 2439 122 found find VBD 19730 2439 123 him -PRON- PRP 19730 2439 124 , , , 19730 2439 125 he -PRON- PRP 19730 2439 126 'd have VBD 19730 2439 127 been be VBN 19730 2439 128 killed kill VBN 19730 2439 129 dead dead JJ 19730 2439 130 , , , 19730 2439 131 and and CC 19730 2439 132 floated float VBD 19730 2439 133 down down RP 19730 2439 134 the the DT 19730 2439 135 crick crick NN 19730 2439 136 , , , 19730 2439 137 and and CC 19730 2439 138 then then RB 19730 2439 139 the the DT 19730 2439 140 stream stream NN 19730 2439 141 had have VBD 19730 2439 142 washed wash VBN 19730 2439 143 him -PRON- PRP 19730 2439 144 up up RP 19730 2439 145 into into IN 19730 2439 146 a a DT 19730 2439 147 heap heap NN 19730 2439 148 of of IN 19730 2439 149 broken broken JJ 19730 2439 150 sticks stick NNS 19730 2439 151 and and CC 19730 2439 152 briers brier NNS 19730 2439 153 , , , 19730 2439 154 and and CC 19730 2439 155 when when WRB 19730 2439 156 the the DT 19730 2439 157 waters water NNS 19730 2439 158 fell fall VBD 19730 2439 159 , , , 19730 2439 160 for for IN 19730 2439 161 there there EX 19730 2439 162 had have VBD 19730 2439 163 been be VBN 19730 2439 164 a a DT 19730 2439 165 little little JJ 19730 2439 166 freshet freshet NN 19730 2439 167 , , , 19730 2439 168 they -PRON- PRP 19730 2439 169 left leave VBD 19730 2439 170 him -PRON- PRP 19730 2439 171 there there RB 19730 2439 172 breast breast NN 19730 2439 173 uppermost uppermost JJ 19730 2439 174 -- -- : 19730 2439 175 and and CC 19730 2439 176 I -PRON- PRP 19730 2439 177 was be VBD 19730 2439 178 glad glad JJ 19730 2439 179 to to TO 19730 2439 180 find find VB 19730 2439 181 him -PRON- PRP 19730 2439 182 -- -- : 19730 2439 183 for for IN 19730 2439 184 I -PRON- PRP 19730 2439 185 think think VBP 19730 2439 186 , , , 19730 2439 187 Archer Archer NNP 19730 2439 188 , , , 19730 2439 189 as as IN 19730 2439 190 that that DT 19730 2439 191 shot shot NN 19730 2439 192 was be VBD 19730 2439 193 the the DT 19730 2439 194 nicest nice JJS 19730 2439 195 , , , 19730 2439 196 prettiest prettiest NN 19730 2439 197 , , , 19730 2439 198 etarnal etarnal JJ 19730 2439 199 , , , 19730 2439 200 darndest darndest JJ 19730 2439 201 , , , 19730 2439 202 long long JJ 19730 2439 203 good good JJ 19730 2439 204 shot shot NN 19730 2439 205 , , , 19730 2439 206 I -PRON- PRP 19730 2439 207 iver iver VBP 19730 2439 208 did do VBD 19730 2439 209 make make VB 19730 2439 210 , , , 19730 2439 211 anyhow anyhow RB 19730 2439 212 ; ; : 19730 2439 213 and and CC 19730 2439 214 it -PRON- PRP 19730 2439 215 was be VBD 19730 2439 216 so so RB 19730 2439 217 dark dark JJ 19730 2439 218 I -PRON- PRP 19730 2439 219 could could MD 19730 2439 220 n't not RB 19730 2439 221 see see VB 19730 2439 222 him -PRON- PRP 19730 2439 223 . . . 19730 2439 224 " " '' 19730 2440 1 " " `` 19730 2440 2 A a DT 19730 2440 3 sweet sweet JJ 19730 2440 4 shot shot NN 19730 2440 5 , , , 19730 2440 6 Tom Tom NNP 19730 2440 7 , , , 19730 2440 8 " " '' 19730 2440 9 responded respond VBD 19730 2440 10 Forester Forester NNP 19730 2440 11 , , , 19730 2440 12 " " '' 19730 2440 13 a a DT 19730 2440 14 sweet sweet JJ 19730 2440 15 pretty pretty JJ 19730 2440 16 shot shot NN 19730 2440 17 , , , 19730 2440 18 if if IN 19730 2440 19 there there EX 19730 2440 20 had have VBD 19730 2440 21 only only RB 19730 2440 22 been be VBN 19730 2440 23 one one CD 19730 2440 24 word word NN 19730 2440 25 of of IN 19730 2440 26 truth truth NN 19730 2440 27 in in IN 19730 2440 28 it -PRON- PRP 19730 2440 29 , , , 19730 2440 30 which which WDT 19730 2440 31 there there EX 19730 2440 32 is be VBZ 19730 2440 33 not not RB 19730 2440 34 -- -- : 19730 2440 35 don't don't NNS 19730 2440 36 answer answer VBP 19730 2440 37 me -PRON- PRP 19730 2440 38 , , , 19730 2440 39 you -PRON- PRP 19730 2440 40 old old JJ 19730 2440 41 thief thief NN 19730 2440 42 -- -- : 19730 2440 43 shut shut VB 19730 2440 44 up up RP 19730 2440 45 instantly instantly RB 19730 2440 46 , , , 19730 2440 47 and and CC 19730 2440 48 get get VB 19730 2440 49 your -PRON- PRP$ 19730 2440 50 traps trap NNS 19730 2440 51 ; ; , 19730 2440 52 for for IN 19730 2440 53 we -PRON- PRP 19730 2440 54 've have VB 19730 2440 55 done do VBN 19730 2440 56 feeding feeding NN 19730 2440 57 , , , 19730 2440 58 and and CC 19730 2440 59 you -PRON- PRP 19730 2440 60 've have VB 19730 2440 61 done do VBN 19730 2440 62 lying lie VBG 19730 2440 63 for for IN 19730 2440 64 the the DT 19730 2440 65 present present NN 19730 2440 66 , , , 19730 2440 67 at at RB 19730 2440 68 least least JJS 19730 2440 69 I -PRON- PRP 19730 2440 70 hope hope VBP 19730 2440 71 so so RB 19730 2440 72 -- -- : 19730 2440 73 and and CC 19730 2440 74 now now RB 19730 2440 75 we -PRON- PRP 19730 2440 76 'll will MD 19730 2440 77 out out RP 19730 2440 78 , , , 19730 2440 79 and and CC 19730 2440 80 see see VB 19730 2440 81 whether whether IN 19730 2440 82 you -PRON- PRP 19730 2440 83 've have VB 19730 2440 84 poached poach VBN 19730 2440 85 up up RP 19730 2440 86 all all PDT 19730 2440 87 the the DT 19730 2440 88 game game NN 19730 2440 89 in in IN 19730 2440 90 the the DT 19730 2440 91 country country NN 19730 2440 92 . . . 19730 2440 93 " " '' 19730 2441 1 " " `` 19730 2441 2 Well well UH 19730 2441 3 , , , 19730 2441 4 it -PRON- PRP 19730 2441 5 be be VBP 19730 2441 6 gettin gettin JJ 19730 2441 7 ' ' '' 19730 2441 8 late late RB 19730 2441 9 for for IN 19730 2441 10 sartain sartain NNP 19730 2441 11 , , , 19730 2441 12 " " '' 19730 2441 13 answered answer VBD 19730 2441 14 Tom Tom NNP 19730 2441 15 , , , 19730 2441 16 " " `` 19730 2441 17 and and CC 19730 2441 18 that that DT 19730 2441 19 'll will MD 19730 2441 20 save save VB 19730 2441 21 your -PRON- PRP$ 19730 2441 22 little little JJ 19730 2441 23 wax wax NN 19730 2441 24 skin skin NN 19730 2441 25 for for IN 19730 2441 26 the the DT 19730 2441 27 time time NN 19730 2441 28 ; ; : 19730 2441 29 but but CC 19730 2441 30 see see VB 19730 2441 31 , , , 19730 2441 32 jest jest RB 19730 2441 33 see see VB 19730 2441 34 , , , 19730 2441 35 boy boy UH 19730 2441 36 , , , 19730 2441 37 if if IN 19730 2441 38 I -PRON- PRP 19730 2441 39 does do VBZ 19730 2441 40 n't not RB 19730 2441 41 sarve sarve VB 19730 2441 42 you -PRON- PRP 19730 2441 43 out out RP 19730 2441 44 , , , 19730 2441 45 now now RB 19730 2441 46 , , , 19730 2441 47 afore afore RB 19730 2441 48 sundown sundown VBN 19730 2441 49 ! ! . 19730 2441 50 " " '' 19730 2442 1 " " `` 19730 2442 2 Which which WDT 19730 2442 3 way way NN 19730 2442 4 shall shall MD 19730 2442 5 we -PRON- PRP 19730 2442 6 beat beat VB 19730 2442 7 , , , 19730 2442 8 Tom Tom NNP 19730 2442 9 , , , 19730 2442 10 " " '' 19730 2442 11 asked ask VBD 19730 2442 12 Harry Harry NNP 19730 2442 13 , , , 19730 2442 14 as as IN 19730 2442 15 he -PRON- PRP 19730 2442 16 changed change VBD 19730 2442 17 his -PRON- PRP$ 19730 2442 18 riding ride VBG 19730 2442 19 boots boot NNS 19730 2442 20 for for IN 19730 2442 21 heavy heavy JJ 19730 2442 22 shooting shooting NN 19730 2442 23 shoes shoe NNS 19730 2442 24 and and CC 19730 2442 25 leggins leggin NNS 19730 2442 26 ; ; : 19730 2442 27 " " `` 19730 2442 28 which which WDT 19730 2442 29 course course NN 19730 2442 30 to to IN 19730 2442 31 - - HYPH 19730 2442 32 day day NN 19730 2442 33 ? ? . 19730 2442 34 " " '' 19730 2443 1 " " `` 19730 2443 2 Why why WRB 19730 2443 3 , , , 19730 2443 4 Timothy Timothy NNP 19730 2443 5 's 's POS 19730 2443 6 gittin gittin NN 19730 2443 7 ' ' `` 19730 2443 8 out out IN 19730 2443 9 the the DT 19730 2443 10 wagon wagon NN 19730 2443 11 , , , 19730 2443 12 and and CC 19730 2443 13 we -PRON- PRP 19730 2443 14 'll will MD 19730 2443 15 drive drive VB 19730 2443 16 up up RP 19730 2443 17 the the DT 19730 2443 18 old old JJ 19730 2443 19 road road NN 19730 2443 20 round round IN 19730 2443 21 the the DT 19730 2443 22 ridge ridge NN 19730 2443 23 , , , 19730 2443 24 and and CC 19730 2443 25 so so RB 19730 2443 26 strike strike VB 19730 2443 27 in in RP 19730 2443 28 by by IN 19730 2443 29 Minthorne Minthorne NNP 19730 2443 30 's 's POS 19730 2443 31 , , , 19730 2443 32 and and CC 19730 2443 33 take take VB 19730 2443 34 them -PRON- PRP 19730 2443 35 ridges ridge NNS 19730 2443 36 down down RP 19730 2443 37 , , , 19730 2443 38 and and CC 19730 2443 39 so so RB 19730 2443 40 across across IN 19730 2443 41 the the DT 19730 2443 42 hill hill NN 19730 2443 43 -- -- : 19730 2443 44 there there EX 19730 2443 45 's be VBZ 19730 2443 46 some some DT 19730 2443 47 big big JJ 19730 2443 48 stubbles stubble NNS 19730 2443 49 there there RB 19730 2443 50 , , , 19730 2443 51 and and CC 19730 2443 52 nice nice JJ 19730 2443 53 thick thick JJ 19730 2443 54 brush brush NN 19730 2443 55 holes hole NNS 19730 2443 56 along along IN 19730 2443 57 the the DT 19730 2443 58 fence fence NN 19730 2443 59 sides side NNS 19730 2443 60 , , , 19730 2443 61 and and CC 19730 2443 62 the the DT 19730 2443 63 boys boy NNS 19730 2443 64 does do VBZ 19730 2443 65 tell tell VB 19730 2443 66 us -PRON- PRP 19730 2443 67 there there EX 19730 2443 68 be be VB 19730 2443 69 one one CD 19730 2443 70 or or CC 19730 2443 71 two two CD 19730 2443 72 big big JJ 19730 2443 73 bevies bevy NNS 19730 2443 74 -- -- : 19730 2443 75 but but CC 19730 2443 76 , , , 19730 2443 77 cuss cuss VB 19730 2443 78 them -PRON- PRP 19730 2443 79 , , , 19730 2443 80 they -PRON- PRP 19730 2443 81 will will MD 19730 2443 82 lie!--and lie!--and VB 19730 2443 83 over over RP 19730 2443 84 back back RB 19730 2443 85 of of IN 19730 2443 86 Gin'ral Gin'ral NNP 19730 2443 87 Bertolf Bertolf NNP 19730 2443 88 's 's POS 19730 2443 89 barns barn NNS 19730 2443 90 , , , 19730 2443 91 and and CC 19730 2443 92 so so RB 19730 2443 93 acrost acrost VB 19730 2443 94 the the DT 19730 2443 95 road road NN 19730 2443 96 , , , 19730 2443 97 and and CC 19730 2443 98 round round VB 19730 2443 99 the the DT 19730 2443 100 upper upper JJ 19730 2443 101 eend eend NN 19730 2443 102 of of IN 19730 2443 103 the the DT 19730 2443 104 big big JJ 19730 2443 105 pond pond NN 19730 2443 106 , , , 19730 2443 107 and and CC 19730 2443 108 down down IN 19730 2443 109 the the DT 19730 2443 110 long long JJ 19730 2443 111 swamp swamp NN 19730 2443 112 into into IN 19730 2443 113 Hell Hell NNP 19730 2443 114 hole hole NN 19730 2443 115 , , , 19730 2443 116 and and CC 19730 2443 117 Tim Tim NNP 19730 2443 118 can can MD 19730 2443 119 meet meet VB 19730 2443 120 us -PRON- PRP 19730 2443 121 with with IN 19730 2443 122 the the DT 19730 2443 123 wagon wagon NN 19730 2443 124 at at IN 19730 2443 125 five five CD 19730 2443 126 o'clock o'clock NN 19730 2443 127 , , , 19730 2443 128 under under IN 19730 2443 129 Bill Bill NNP 19730 2443 130 Wisner Wisner NNP 19730 2443 131 's 's POS 19730 2443 132 white white JJ 19730 2443 133 oak oak NN 19730 2443 134 -- -- : 19730 2443 135 does do VBZ 19730 2443 136 that that DT 19730 2443 137 suit suit VB 19730 2443 138 you -PRON- PRP 19730 2443 139 ? ? . 19730 2443 140 " " '' 19730 2444 1 " " `` 19730 2444 2 Excellently excellently RB 19730 2444 3 well well UH 19730 2444 4 , , , 19730 2444 5 Tom Tom NNP 19730 2444 6 , , , 19730 2444 7 " " '' 19730 2444 8 replied reply VBD 19730 2444 9 Harry Harry NNP 19730 2444 10 , , , 19730 2444 11 " " `` 19730 2444 12 I -PRON- PRP 19730 2444 13 could could MD 19730 2444 14 not not RB 19730 2444 15 have have VB 19730 2444 16 cut cut VBN 19730 2444 17 a a DT 19730 2444 18 better well JJR 19730 2444 19 day day NN 19730 2444 20 's 's POS 19730 2444 21 work work NN 19730 2444 22 out out RP 19730 2444 23 myself -PRON- PRP 19730 2444 24 , , , 19730 2444 25 if if IN 19730 2444 26 I -PRON- PRP 19730 2444 27 had have VBD 19730 2444 28 tried try VBN 19730 2444 29 . . . 19730 2445 1 Well well UH 19730 2445 2 , , , 19730 2445 3 all all PDT 19730 2445 4 the the DT 19730 2445 5 traps trap NNS 19730 2445 6 are be VBP 19730 2445 7 in in IN 19730 2445 8 , , , 19730 2445 9 and and CC 19730 2445 10 the the DT 19730 2445 11 dogs dog NNS 19730 2445 12 , , , 19730 2445 13 Timothy Timothy NNP 19730 2445 14 , , , 19730 2445 15 is be VBZ 19730 2445 16 it -PRON- PRP 19730 2445 17 not not RB 19730 2445 18 so so RB 19730 2445 19 ? ? . 19730 2445 20 " " '' 19730 2446 1 " " `` 19730 2446 2 Ey ey UH 19730 2446 3 ! ! . 19730 2447 1 ey ey UH 19730 2447 2 ! ! . 19730 2448 1 Sur Sur NNP 19730 2448 2 , , , 19730 2448 3 " " '' 19730 2448 4 shouted shout VBD 19730 2448 5 that that IN 19730 2448 6 worthy worthy JJ 19730 2448 7 from from IN 19730 2448 8 without without IN 19730 2448 9 , , , 19730 2448 10 " " '' 19730 2448 11 all all DT 19730 2448 12 in in IN 19730 2448 13 , , , 19730 2448 14 this this DT 19730 2448 15 half half JJ 19730 2448 16 - - HYPH 19730 2448 17 hour hour NN 19730 2448 18 , , , 19730 2448 19 and and CC 19730 2448 20 all all DT 19730 2448 21 roight roight JJ 19730 2448 22 ! ! . 19730 2448 23 " " '' 19730 2449 1 " " `` 19730 2449 2 Light light VB 19730 2449 3 your -PRON- PRP$ 19730 2449 4 cigars cigar NNS 19730 2449 5 then then RB 19730 2449 6 , , , 19730 2449 7 quick quick JJ 19730 2449 8 , , , 19730 2449 9 and and CC 19730 2449 10 let let VB 19730 2449 11 us -PRON- PRP 19730 2449 12 start start VB 19730 2449 13 -- -- : 19730 2449 14 hurrah hurrah NNP 19730 2449 15 ! ! . 19730 2449 16 " " '' 19730 2450 1 Within within IN 19730 2450 2 two two CD 19730 2450 3 minutes minute NNS 19730 2450 4 , , , 19730 2450 5 they -PRON- PRP 19730 2450 6 were be VBD 19730 2450 7 all all RB 19730 2450 8 seated seat VBN 19730 2450 9 , , , 19730 2450 10 Fat Fat NNP 19730 2450 11 Tom Tom NNP 19730 2450 12 in in IN 19730 2450 13 the the DT 19730 2450 14 post post NN 19730 2450 15 of of IN 19730 2450 16 honor honor NN 19730 2450 17 by by IN 19730 2450 18 Harry Harry NNP 19730 2450 19 's 's POS 19730 2450 20 side side NN 19730 2450 21 upon upon IN 19730 2450 22 the the DT 19730 2450 23 driving driving NN 19730 2450 24 box box NN 19730 2450 25 , , , 19730 2450 26 the the DT 19730 2450 27 Commodore Commodore NNP 19730 2450 28 and and CC 19730 2450 29 Frank Frank NNP 19730 2450 30 , , , 19730 2450 31 with with IN 19730 2450 32 Timothy Timothy NNP 19730 2450 33 , , , 19730 2450 34 on on IN 19730 2450 35 the the DT 19730 2450 36 back back JJ 19730 2450 37 seat seat NN 19730 2450 38 , , , 19730 2450 39 and and CC 19730 2450 40 off off RB 19730 2450 41 they -PRON- PRP 19730 2450 42 rattled rattle VBD 19730 2450 43 -- -- : 19730 2450 44 ten ten CD 19730 2450 45 miles mile NNS 19730 2450 46 an an DT 19730 2450 47 hour hour NN 19730 2450 48 without without IN 19730 2450 49 the the DT 19730 2450 50 whip whip NN 19730 2450 51 , , , 19730 2450 52 up up RB 19730 2450 53 hill hill NN 19730 2450 54 and and CC 19730 2450 55 down down RB 19730 2450 56 dale dale NNP 19730 2450 57 all all RB 19730 2450 58 alike alike RB 19730 2450 59 , , , 19730 2450 60 for for IN 19730 2450 61 they -PRON- PRP 19730 2450 62 had have VBD 19730 2450 63 but but CC 19730 2450 64 three three CD 19730 2450 65 miles mile NNS 19730 2450 66 to to TO 19730 2450 67 go go VB 19730 2450 68 , , , 19730 2450 69 and and CC 19730 2450 70 that that DT 19730 2450 71 was be VBD 19730 2450 72 gone go VBN 19730 2450 73 in in IN 19730 2450 74 double double JJ 19730 2450 75 quick quick JJ 19730 2450 76 time time NN 19730 2450 77 . . . 19730 2451 1 " " `` 19730 2451 2 What what WP 19730 2451 3 mun mun NN 19730 2451 4 Ay ay PRP 19730 2451 5 do do VBP 19730 2451 6 wi wi NNP 19730 2451 7 ' ' `` 19730 2451 8 t t NN 19730 2451 9 ' ' '' 19730 2451 10 horses horse NNS 19730 2451 11 , , , 19730 2451 12 Sur Sur NNP 19730 2451 13 ? ? . 19730 2451 14 " " '' 19730 2452 1 asked ask VBD 19730 2452 2 Tim Tim NNP 19730 2452 3 , , , 19730 2452 4 touching touch VBG 19730 2452 5 his -PRON- PRP$ 19730 2452 6 castor castor NN 19730 2452 7 as as IN 19730 2452 8 he -PRON- PRP 19730 2452 9 spoke speak VBD 19730 2452 10 . . . 19730 2453 1 " " `` 19730 2453 2 Take take VB 19730 2453 3 them -PRON- PRP 19730 2453 4 home home RB 19730 2453 5 , , , 19730 2453 6 to to TO 19730 2453 7 be be VB 19730 2453 8 sure sure JJ 19730 2453 9 , , , 19730 2453 10 " " '' 19730 2453 11 replied reply VBD 19730 2453 12 Harry Harry NNP 19730 2453 13 , , , 19730 2453 14 " " '' 19730 2453 15 and and CC 19730 2453 16 meet meet VB 19730 2453 17 us -PRON- PRP 19730 2453 18 with with IN 19730 2453 19 them -PRON- PRP 19730 2453 20 under under IN 19730 2453 21 the the DT 19730 2453 22 oak oak NN 19730 2453 23 tree tree NN 19730 2453 24 , , , 19730 2453 25 close close RB 19730 2453 26 to to IN 19730 2453 27 Mr. Mr. NNP 19730 2453 28 Wisner Wisner NNP 19730 2453 29 's 's POS 19730 2453 30 house house NN 19730 2453 31 , , , 19730 2453 32 at at IN 19730 2453 33 five five CD 19730 2453 34 o'clock o'clock NN 19730 2453 35 this this DT 19730 2453 36 evening evening NN 19730 2453 37 . . . 19730 2453 38 " " '' 19730 2454 1 " " `` 19730 2454 2 Nay nay UH 19730 2454 3 ! ! . 19730 2455 1 nay nay NNP 19730 2455 2 ! ! . 19730 2456 1 Sur Sur NNP 19730 2456 2 ! ! . 19730 2456 3 " " '' 19730 2457 1 answered answer VBD 19730 2457 2 Tim Tim NNP 19730 2457 3 , , , 19730 2457 4 with with IN 19730 2457 5 a a DT 19730 2457 6 broad broad JJ 19730 2457 7 grin grin NN 19730 2457 8 , , , 19730 2457 9 eager eager JJ 19730 2457 10 to to TO 19730 2457 11 see see VB 19730 2457 12 the the DT 19730 2457 13 sport sport NN 19730 2457 14 , , , 19730 2457 15 and and CC 19730 2457 16 hating hate VBG 19730 2457 17 to to TO 19730 2457 18 be be VB 19730 2457 19 sent send VBN 19730 2457 20 so so RB 19730 2457 21 unceremoniously unceremoniously RB 19730 2457 22 home home RB 19730 2457 23 , , , 19730 2457 24 " " '' 19730 2457 25 that that WDT 19730 2457 26 winna winna NNP 19730 2457 27 do do VB 19730 2457 28 , , , 19730 2457 29 I -PRON- PRP 19730 2457 30 'm be VBP 19730 2457 31 thinking think VBG 19730 2457 32 -- -- : 19730 2457 33 who'll who'll NNP 19730 2457 34 hug hug NNP 19730 2457 35 t t NNP 19730 2457 36 ' ' '' 19730 2457 37 gam gam NNP 19730 2457 38 bag bag NN 19730 2457 39 , , , 19730 2457 40 and and CC 19730 2457 41 carry carry VB 19730 2457 42 t t NN 19730 2457 43 ' ' '' 19730 2457 44 bottles bottle NNS 19730 2457 45 , , , 19730 2457 46 and and CC 19730 2457 47 make make VB 19730 2457 48 t t NNP 19730 2457 49 ' ' POS 19730 2457 50 loonchun loonchun NNP 19730 2457 51 ready ready NNP 19730 2457 52 ; ; : 19730 2457 53 that that IN 19730 2457 54 winna winna NNP 19730 2457 55 do do VB 19730 2457 56 , , , 19730 2457 57 Sur Sur NNP 19730 2457 58 niver niver RB 19730 2457 59 . . . 19730 2458 1 If if IN 19730 2458 2 you -PRON- PRP 19730 2458 3 ple ple VBP 19730 2458 4 - - HYPH 19730 2458 5 ease ease NN 19730 2458 6 , , , 19730 2458 7 Sur Sur NNP 19730 2458 8 , , , 19730 2458 9 Ay'll Ay'll NNP 19730 2458 10 pit pit NN 19730 2458 11 oop oop JJ 19730 2458 12 t t NN 19730 2458 13 ' ' '' 19730 2458 14 horses horse NNS 19730 2458 15 i i PRP 19730 2458 16 ' ' `` 19730 2458 17 Measter Measter NNP 19730 2458 18 Minthorne Minthorne NNP 19730 2458 19 's 's POS 19730 2458 20 barn barn NN 19730 2458 21 here here RB 19730 2458 22 , , , 19730 2458 23 and and CC 19730 2458 24 shak shak NN 19730 2458 25 ' ' `` 19730 2458 26 doon doon NN 19730 2458 27 a a DT 19730 2458 28 bite bite NN 19730 2458 29 o o NN 19730 2458 30 ' ' '' 19730 2458 31 hay hay NN 19730 2458 32 tull tull NN 19730 2458 33 'em -PRON- PRP 19730 2458 34 , , , 19730 2458 35 and and CC 19730 2458 36 so so RB 19730 2458 37 gang gang NN 19730 2458 38 on on IN 19730 2458 39 wi wi NNP 19730 2458 40 ' ' '' 19730 2458 41 you -PRON- PRP 19730 2458 42 , , , 19730 2458 43 and and CC 19730 2458 44 carry carry VB 19730 2458 45 t t NNP 19730 2458 46 ' ' '' 19730 2458 47 bag bag NN 19730 2458 48 whaile whaile NN 19730 2458 49 four four CD 19730 2458 50 o o NN 19730 2458 51 ' ' `` 19730 2458 52 t t NN 19730 2458 53 ' ' '' 19730 2458 54 clock clock NN 19730 2458 55 , , , 19730 2458 56 and and CC 19730 2458 57 then then RB 19730 2458 58 awa awa NNP 19730 2458 59 back back NNP 19730 2458 60 and and CC 19730 2458 61 hitch hitch VB 19730 2458 62 oop oop JJ 19730 2458 63 , , , 19730 2458 64 and and CC 19730 2458 65 draive draive JJ 19730 2458 66 doon doon NN 19730 2458 67 to to IN 19730 2458 68 t t NNP 19730 2458 69 ' ' '' 19730 2458 70 aik aik NN 19730 2458 71 tree tree NN 19730 2458 72 ! ! . 19730 2458 73 " " '' 19730 2459 1 " " `` 19730 2459 2 I -PRON- PRP 19730 2459 3 understand understand VBP 19730 2459 4 , , , 19730 2459 5 Tim Tim NNP 19730 2459 6 , , , 19730 2459 7 " " '' 19730 2459 8 said say VBD 19730 2459 9 his -PRON- PRP$ 19730 2459 10 master master NN 19730 2459 11 , , , 19730 2459 12 laughing laugh VBG 19730 2459 13 ; ; : 19730 2459 14 " " `` 19730 2459 15 I -PRON- PRP 19730 2459 16 understand understand VBP 19730 2459 17 right right RB 19730 2459 18 well well RB 19730 2459 19 ! ! . 19730 2460 1 you -PRON- PRP 19730 2460 2 want want VBP 19730 2460 3 to to TO 19730 2460 4 see see VB 19730 2460 5 the the DT 19730 2460 6 sport sport NN 19730 2460 7 . . . 19730 2460 8 " " '' 19730 2461 1 " " `` 19730 2461 2 Ayse Ayse NNP 19730 2461 3 oophaud oophaud VBP 19730 2461 4 it -PRON- PRP 19730 2461 5 ! ! . 19730 2461 6 " " '' 19730 2462 1 grinned grin VBN 19730 2462 2 Timothy Timothy NNP 19730 2462 3 , , , 19730 2462 4 seeing see VBG 19730 2462 5 at at IN 19730 2462 6 once once IN 19730 2462 7 that that IN 19730 2462 8 he -PRON- PRP 19730 2462 9 should should MD 19730 2462 10 gain gain VB 19730 2462 11 his -PRON- PRP$ 19730 2462 12 point point NN 19730 2462 13 . . . 19730 2463 1 " " `` 19730 2463 2 Well well UH 19730 2463 3 ! ! . 19730 2464 1 well well UH 19730 2464 2 ! ! . 19730 2465 1 I -PRON- PRP 19730 2465 2 do do VBP 19730 2465 3 n't not RB 19730 2465 4 care care VB 19730 2465 5 about about IN 19730 2465 6 it -PRON- PRP 19730 2465 7 ; ; : 19730 2465 8 will will MD 19730 2465 9 Minthorne Minthorne NNP 19730 2465 10 let let VB 19730 2465 11 us -PRON- PRP 19730 2465 12 put put VB 19730 2465 13 up up RP 19730 2465 14 the the DT 19730 2465 15 beasts beast NNS 19730 2465 16 in in IN 19730 2465 17 his -PRON- PRP$ 19730 2465 18 barn barn NN 19730 2465 19 , , , 19730 2465 20 Tom Tom NNP 19730 2465 21 ? ? . 19730 2465 22 " " '' 19730 2466 1 " " `` 19730 2466 2 Let let VB 19730 2466 3 us -PRON- PRP 19730 2466 4 ! ! . 19730 2467 1 let let VB 19730 2467 2 us -PRON- PRP 19730 2467 3 ! ! . 19730 2467 4 " " '' 19730 2468 1 exclaimed exclaimed NNP 19730 2468 2 the the DT 19730 2468 3 fat fat JJ 19730 2468 4 man man NN 19730 2468 5 ; ; : 19730 2468 6 " " '' 19730 2468 7 by by IN 19730 2468 8 gad gad NNP 19730 2468 9 I -PRON- PRP 19730 2468 10 'd 'd MD 19730 2468 11 like like VB 19730 2468 12 to to TO 19730 2468 13 see see VB 19730 2468 14 Joe Joe NNP 19730 2468 15 Minthorne Minthorne NNP 19730 2468 16 , , , 19730 2468 17 or or CC 19730 2468 18 any any DT 19730 2468 19 other other JJ 19730 2468 20 of of IN 19730 2468 21 his -PRON- PRP$ 19730 2468 22 breed breed NN 19730 2468 23 , , , 19730 2468 24 a a DT 19730 2468 25 tellin tellin NN 19730 2468 26 ' ' `` 19730 2468 27 me -PRON- PRP 19730 2468 28 I -PRON- PRP 19730 2468 29 should'nt should'nt VBP 19730 2468 30 put put VBD 19730 2468 31 my -PRON- PRP$ 19730 2468 32 cattle cattle NNS 19730 2468 33 where where WRB 19730 2468 34 I -PRON- PRP 19730 2468 35 pleased please VBD 19730 2468 36 ; ; : 19730 2468 37 jest jest NNP 19730 2468 38 let let VB 19730 2468 39 me -PRON- PRP 19730 2468 40 ketch ketch VB 19730 2468 41 him -PRON- PRP 19730 2468 42 at at IN 19730 2468 43 it -PRON- PRP 19730 2468 44 ! ! . 19730 2468 45 " " '' 19730 2469 1 " " `` 19730 2469 2 Very very RB 19730 2469 3 well well RB 19730 2469 4 ; ; : 19730 2469 5 have have VB 19730 2469 6 it -PRON- PRP 19730 2469 7 your -PRON- PRP$ 19730 2469 8 own own JJ 19730 2469 9 way way NN 19730 2469 10 , , , 19730 2469 11 Tim Tim NNP 19730 2469 12 , , , 19730 2469 13 take take VB 19730 2469 14 care care NN 19730 2469 15 of of IN 19730 2469 16 the the DT 19730 2469 17 beasts beast NNS 19730 2469 18 , , , 19730 2469 19 and and CC 19730 2469 20 overtake overtake VB 19730 2469 21 us -PRON- PRP 19730 2469 22 as as RB 19730 2469 23 quick quick RB 19730 2469 24 as as IN 19730 2469 25 you -PRON- PRP 19730 2469 26 can can MD 19730 2469 27 ! ! . 19730 2469 28 " " '' 19730 2470 1 and and CC 19730 2470 2 as as IN 19730 2470 3 he -PRON- PRP 19730 2470 4 spoke speak VBD 19730 2470 5 , , , 19730 2470 6 he -PRON- PRP 19730 2470 7 let let VBD 19730 2470 8 down down RP 19730 2470 9 the the DT 19730 2470 10 bars bar NNS 19730 2470 11 which which WDT 19730 2470 12 parted part VBD 19730 2470 13 a a DT 19730 2470 14 fine fine JJ 19730 2470 15 wheat wheat NN 19730 2470 16 stubble stubble JJ 19730 2470 17 from from IN 19730 2470 18 the the DT 19730 2470 19 road road NN 19730 2470 20 , , , 19730 2470 21 and and CC 19730 2470 22 entered enter VBD 19730 2470 23 the the DT 19730 2470 24 field field NN 19730 2470 25 with with IN 19730 2470 26 the the DT 19730 2470 27 dogs dog NNS 19730 2470 28 at at IN 19730 2470 29 heel heel NN 19730 2470 30 . . . 19730 2471 1 " " `` 19730 2471 2 We -PRON- PRP 19730 2471 3 must must MD 19730 2471 4 part part VB 19730 2471 5 company company NN 19730 2471 6 to to TO 19730 2471 7 beat beat VB 19730 2471 8 these these DT 19730 2471 9 little little JJ 19730 2471 10 woods wood NNS 19730 2471 11 , , , 19730 2471 12 must must MD 19730 2471 13 we -PRON- PRP 19730 2471 14 not not RB 19730 2471 15 , , , 19730 2471 16 Tom Tom NNP 19730 2471 17 ? ? . 19730 2471 18 " " '' 19730 2472 1 " " `` 19730 2472 2 I -PRON- PRP 19730 2472 3 guess guess VBP 19730 2472 4 so so RB 19730 2472 5 -- -- : 19730 2472 6 I'll I'll NNP 19730 2472 7 go go VBP 19730 2472 8 on on RP 19730 2472 9 with with IN 19730 2472 10 A--- A--- NNPS 19730 2472 11 ; ; : 19730 2472 12 his -PRON- PRP$ 19730 2472 13 Grouse Grouse NNP 19730 2472 14 and and CC 19730 2472 15 my -PRON- PRP$ 19730 2472 16 Dash Dash NNP 19730 2472 17 will will MD 19730 2472 18 work work VB 19730 2472 19 well well RB 19730 2472 20 enough enough RB 19730 2472 21 , , , 19730 2472 22 and and CC 19730 2472 23 you -PRON- PRP 19730 2472 24 and and CC 19730 2472 25 Frank Frank NNP 19730 2472 26 keep keep VB 19730 2472 27 down down RP 19730 2472 28 the the DT 19730 2472 29 valley valley NN 19730 2472 30 hereaways hereaway NNS 19730 2472 31 ; ; : 19730 2472 32 we -PRON- PRP 19730 2472 33 'll will MD 19730 2472 34 beat beat VB 19730 2472 35 that that DT 19730 2472 36 little little JJ 19730 2472 37 swamp swamp NN 19730 2472 38 - - HYPH 19730 2472 39 hole hole NN 19730 2472 40 , , , 19730 2472 41 and and CC 19730 2472 42 then then RB 19730 2472 43 the the DT 19730 2472 44 open open JJ 19730 2472 45 woods wood NNS 19730 2472 46 to to IN 19730 2472 47 the the DT 19730 2472 48 brook brook NN 19730 2472 49 side side NN 19730 2472 50 , , , 19730 2472 51 and and CC 19730 2472 52 so so RB 19730 2472 53 along along IN 19730 2472 54 the the DT 19730 2472 55 meadows meadow NNS 19730 2472 56 to to IN 19730 2472 57 the the DT 19730 2472 58 big big JJ 19730 2472 59 bottom bottom NN 19730 2472 60 ; ; : 19730 2472 61 you -PRON- PRP 19730 2472 62 keep keep VBP 19730 2472 63 the the DT 19730 2472 64 hill hill NN 19730 2472 65 - - HYPH 19730 2472 66 side side NN 19730 2472 67 coverts covert NNS 19730 2472 68 , , , 19730 2472 69 and and CC 19730 2472 70 look look VB 19730 2472 71 the the DT 19730 2472 72 little little JJ 19730 2472 73 pond pond NN 19730 2472 74 - - HYPH 19730 2472 75 holes hole NNS 19730 2472 76 well well RB 19730 2472 77 on on IN 19730 2472 78 Minthorne Minthorne NNP 19730 2472 79 's 's POS 19730 2472 80 Ridge Ridge NNP 19730 2472 81 , , , 19730 2472 82 you -PRON- PRP 19730 2472 83 'll will MD 19730 2472 84 find find VB 19730 2472 85 a a DT 19730 2472 86 cock cock NN 19730 2472 87 or or CC 19730 2472 88 two two CD 19730 2472 89 there there RB 19730 2472 90 anyhow anyhow RB 19730 2472 91 ; ; : 19730 2472 92 and and CC 19730 2472 93 beat beat VBD 19730 2472 94 the the DT 19730 2472 95 bushes bush NNS 19730 2472 96 by by IN 19730 2472 97 the the DT 19730 2472 98 wall wall NN 19730 2472 99 ; ; : 19730 2472 100 I -PRON- PRP 19730 2472 101 guess guess VBP 19730 2472 102 you -PRON- PRP 19730 2472 103 'll will MD 19730 2472 104 have have VB 19730 2472 105 a a DT 19730 2472 106 bevy bevy NN 19730 2472 107 jumpin jumpin NN 19730 2472 108 ' ' '' 19730 2472 109 up up RB 19730 2472 110 ; ; : 19730 2472 111 and and CC 19730 2472 112 try try VB 19730 2472 113 , , , 19730 2472 114 boys boy NNS 19730 2472 115 , , , 19730 2472 116 do do VB 19730 2472 117 , , , 19730 2472 118 to to TO 19730 2472 119 git git VB 19730 2472 120 'em -PRON- PRP 19730 2472 121 down down IN 19730 2472 122 the the DT 19730 2472 123 hill hill NN 19730 2472 124 into into IN 19730 2472 125 the the DT 19730 2472 126 boggy boggy NNP 19730 2472 127 bottom bottom NN 19730 2472 128 , , , 19730 2472 129 for for IN 19730 2472 130 we -PRON- PRP 19730 2472 131 can can MD 19730 2472 132 use use VB 19730 2472 133 them -PRON- PRP 19730 2472 134 , , , 19730 2472 135 I -PRON- PRP 19730 2472 136 tell tell VBP 19730 2472 137 you -PRON- PRP 19730 2472 138 ! ! . 19730 2472 139 " " '' 19730 2473 1 and and CC 19730 2473 2 so so RB 19730 2473 3 they -PRON- PRP 19730 2473 4 parted part VBD 19730 2473 5 . . . 19730 2474 1 Archer Archer NNP 19730 2474 2 and and CC 19730 2474 3 Forester Forester NNP 19730 2474 4 , , , 19730 2474 5 with with IN 19730 2474 6 Shot Shot NNP 19730 2474 7 and and CC 19730 2474 8 Chase Chase NNP 19730 2474 9 at at IN 19730 2474 10 heel heel NN 19730 2474 11 , , , 19730 2474 12 entered enter VBD 19730 2474 13 the the DT 19730 2474 14 little little JJ 19730 2474 15 thicket thicket NN 19730 2474 16 indicated indicate VBD 19730 2474 17 , , , 19730 2474 18 and and CC 19730 2474 19 beat beat VBD 19730 2474 20 it -PRON- PRP 19730 2474 21 carefully carefully RB 19730 2474 22 , , , 19730 2474 23 but but CC 19730 2474 24 blank blank JJ 19730 2474 25 ; ; : 19730 2474 26 although although IN 19730 2474 27 the the DT 19730 2474 28 dogs dog NNS 19730 2474 29 worked work VBD 19730 2474 30 hard hard RB 19730 2474 31 , , , 19730 2474 32 and and CC 19730 2474 33 seemed seem VBD 19730 2474 34 as as IN 19730 2474 35 if if IN 19730 2474 36 about about IN 19730 2474 37 to to TO 19730 2474 38 make make VB 19730 2474 39 game game NN 19730 2474 40 more more JJR 19730 2474 41 than than IN 19730 2474 42 once once RB 19730 2474 43 . . . 19730 2475 1 They -PRON- PRP 19730 2475 2 crossed cross VBD 19730 2475 3 the the DT 19730 2475 4 road road NN 19730 2475 5 , , , 19730 2475 6 and and CC 19730 2475 7 came come VBD 19730 2475 8 into into IN 19730 2475 9 another another DT 19730 2475 10 little little JJ 19730 2475 11 wood wood NN 19730 2475 12 , , , 19730 2475 13 thicker thick JJR 19730 2475 14 and and CC 19730 2475 15 wetter wet JJR 19730 2475 16 than than IN 19730 2475 17 the the DT 19730 2475 18 first first JJ 19730 2475 19 , , , 19730 2475 20 with with IN 19730 2475 21 several several JJ 19730 2475 22 springy springy JJ 19730 2475 23 pools pool NNS 19730 2475 24 , , , 19730 2475 25 although although IN 19730 2475 26 it -PRON- PRP 19730 2475 27 was be VBD 19730 2475 28 almost almost RB 19730 2475 29 upon upon IN 19730 2475 30 the the DT 19730 2475 31 summit summit NN 19730 2475 32 of of IN 19730 2475 33 the the DT 19730 2475 34 hill hill NN 19730 2475 35 . . . 19730 2476 1 Here here RB 19730 2476 2 Harry Harry NNP 19730 2476 3 took take VBD 19730 2476 4 the the DT 19730 2476 5 left left NN 19730 2476 6 or or CC 19730 2476 7 lower low JJR 19730 2476 8 hand hand NN 19730 2476 9 , , , 19730 2476 10 bidding bid VBG 19730 2476 11 Frank Frank NNP 19730 2476 12 keep keep VB 19730 2476 13 near near IN 19730 2476 14 the the DT 19730 2476 15 outside outside NN 19730 2476 16 at at IN 19730 2476 17 top top NN 19730 2476 18 , , , 19730 2476 19 and and CC 19730 2476 20 full full JJ 19730 2476 21 ten ten CD 19730 2476 22 yards yard NNS 19730 2476 23 ahead ahead RB 19730 2476 24 of of IN 19730 2476 25 him -PRON- PRP 19730 2476 26 . . . 19730 2477 1 " " `` 19730 2477 2 And and CC 19730 2477 3 mind mind NN 19730 2477 4 , , , 19730 2477 5 if if IN 19730 2477 6 you -PRON- PRP 19730 2477 7 hear hear VBP 19730 2477 8 Tom Tom NNP 19730 2477 9 shoot shoot VB 19730 2477 10 , , , 19730 2477 11 or or CC 19730 2477 12 cry cry VB 19730 2477 13 ' ' '' 19730 2477 14 mark mark NN 19730 2477 15 , , , 19730 2477 16 ' ' '' 19730 2477 17 jump jump VB 19730 2477 18 over over RP 19730 2477 19 into into IN 19730 2477 20 the the DT 19730 2477 21 open open JJ 19730 2477 22 field field NN 19730 2477 23 , , , 19730 2477 24 and and CC 19730 2477 25 be be VB 19730 2477 26 all all DT 19730 2477 27 eyes eye NNS 19730 2477 28 , , , 19730 2477 29 for for IN 19730 2477 30 that that DT 19730 2477 31 's be VBZ 19730 2477 32 their -PRON- PRP$ 19730 2477 33 line line NN 19730 2477 34 of of IN 19730 2477 35 country country NN 19730 2477 36 into into IN 19730 2477 37 the the DT 19730 2477 38 swamp swamp NN 19730 2477 39 , , , 19730 2477 40 where where WRB 19730 2477 41 we -PRON- PRP 19730 2477 42 would would MD 19730 2477 43 have have VB 19730 2477 44 them -PRON- PRP 19730 2477 45 . . . 19730 2478 1 Hold hold VB 19730 2478 2 up up RP 19730 2478 3 , , , 19730 2478 4 good good JJ 19730 2478 5 dogs dog NNS 19730 2478 6 , , , 19730 2478 7 hold hold VB 19730 2478 8 up up RP 19730 2478 9 ! ! . 19730 2478 10 " " '' 19730 2479 1 And and CC 19730 2479 2 off off RB 19730 2479 3 they -PRON- PRP 19730 2479 4 went go VBD 19730 2479 5 , , , 19730 2479 6 crashing crash VBG 19730 2479 7 and and CC 19730 2479 8 rattling rattle VBG 19730 2479 9 through through IN 19730 2479 10 the the DT 19730 2479 11 dry dry JJ 19730 2479 12 matted matted JJ 19730 2479 13 briers brier NNS 19730 2479 14 , , , 19730 2479 15 crossing cross VBG 19730 2479 16 each each DT 19730 2479 17 other other JJ 19730 2479 18 evenly evenly RB 19730 2479 19 , , , 19730 2479 20 and and CC 19730 2479 21 quartering quarter VBG 19730 2479 22 the the DT 19730 2479 23 ground ground NN 19730 2479 24 with with IN 19730 2479 25 rare rare JJ 19730 2479 26 accuracy accuracy NN 19730 2479 27 . . . 19730 2480 1 Scarcely scarcely RB 19730 2480 2 , , , 19730 2480 3 however however RB 19730 2480 4 , , , 19730 2480 5 had have VBD 19730 2480 6 they -PRON- PRP 19730 2480 7 beat beat VBN 19730 2480 8 ten ten CD 19730 2480 9 paces pace NNS 19730 2480 10 , , , 19730 2480 11 before before IN 19730 2480 12 Shot Shot NNP 19730 2480 13 flushed flush VBD 19730 2480 14 a a DT 19730 2480 15 cock cock NN 19730 2480 16 as as IN 19730 2480 17 he -PRON- PRP 19730 2480 18 was be VBD 19730 2480 19 in in IN 19730 2480 20 the the DT 19730 2480 21 very very JJ 19730 2480 22 act act NN 19730 2480 23 of of IN 19730 2480 24 turning turn VBG 19730 2480 25 at at IN 19730 2480 26 the the DT 19730 2480 27 end end NN 19730 2480 28 of of IN 19730 2480 29 his -PRON- PRP$ 19730 2480 30 beat beat NN 19730 2480 31 , , , 19730 2480 32 having have VBG 19730 2480 33 run run VBN 19730 2480 34 in in RP 19730 2480 35 on on IN 19730 2480 36 him -PRON- PRP 19730 2480 37 down down IN 19730 2480 38 wind wind NN 19730 2480 39 , , , 19730 2480 40 without without IN 19730 2480 41 crossing cross VBG 19730 2480 42 the the DT 19730 2480 43 line line NN 19730 2480 44 of of IN 19730 2480 45 scent scent NN 19730 2480 46 . . . 19730 2481 1 Flip flip JJ 19730 2481 2 -- -- : 19730 2481 3 flip flip VB 19730 2481 4 -- -- : 19730 2481 5 flap flap NNP 19730 2481 6 rose rise VBD 19730 2481 7 the the DT 19730 2481 8 bird bird NN 19730 2481 9 , , , 19730 2481 10 but but CC 19730 2481 11 as as IN 19730 2481 12 the the DT 19730 2481 13 dog dog NN 19730 2481 14 had have VBD 19730 2481 15 turned turn VBN 19730 2481 16 , , , 19730 2481 17 and and CC 19730 2481 18 was be VBD 19730 2481 19 now now RB 19730 2481 20 running run VBG 19730 2481 21 from from IN 19730 2481 22 him -PRON- PRP 19730 2481 23 , , , 19730 2481 24 he -PRON- PRP 19730 2481 25 perceived perceive VBD 19730 2481 26 no no DT 19730 2481 27 cause cause NN 19730 2481 28 for for IN 19730 2481 29 alarm alarm NN 19730 2481 30 , , , 19730 2481 31 fluttered flutter VBD 19730 2481 32 a a DT 19730 2481 33 yard yard NN 19730 2481 34 or or CC 19730 2481 35 two two CD 19730 2481 36 onward onward RB 19730 2481 37 , , , 19730 2481 38 and and CC 19730 2481 39 alighted alight VBD 19730 2481 40 . . . 19730 2482 1 The the DT 19730 2482 2 dog dog NN 19730 2482 3 , , , 19730 2482 4 who who WP 19730 2482 5 had have VBD 19730 2482 6 neither neither CC 19730 2482 7 scented scent VBN 19730 2482 8 nor nor CC 19730 2482 9 seen see VBN 19730 2482 10 the the DT 19730 2482 11 bird bird NN 19730 2482 12 , , , 19730 2482 13 caught catch VBD 19730 2482 14 the the DT 19730 2482 15 sound sound NN 19730 2482 16 of of IN 19730 2482 17 his -PRON- PRP$ 19730 2482 18 wing wing NN 19730 2482 19 , , , 19730 2482 20 and and CC 19730 2482 21 stood stand VBD 19730 2482 22 stiff stiff JJ 19730 2482 23 on on IN 19730 2482 24 the the DT 19730 2482 25 instant instant NN 19730 2482 26 , , , 19730 2482 27 though though IN 19730 2482 28 his -PRON- PRP$ 19730 2482 29 stern stern NN 19730 2482 30 was be VBD 19730 2482 31 waved wave VBN 19730 2482 32 doubtfully doubtfully RB 19730 2482 33 , , , 19730 2482 34 and and CC 19730 2482 35 though though IN 19730 2482 36 he -PRON- PRP 19730 2482 37 turned turn VBD 19730 2482 38 his -PRON- PRP$ 19730 2482 39 sagacious sagacious JJ 19730 2482 40 knowing knowing NN 19730 2482 41 phiz phiz NNS 19730 2482 42 over over IN 19730 2482 43 his -PRON- PRP$ 19730 2482 44 shoulder shoulder NN 19730 2482 45 , , , 19730 2482 46 as as IN 19730 2482 47 if if IN 19730 2482 48 to to TO 19730 2482 49 look look VB 19730 2482 50 out out RP 19730 2482 51 for for IN 19730 2482 52 the the DT 19730 2482 53 pinion pinion NN 19730 2482 54 , , , 19730 2482 55 the the DT 19730 2482 56 flap flap NN 19730 2482 57 of of IN 19730 2482 58 which which WDT 19730 2482 59 had have VBD 19730 2482 60 arrested arrest VBN 19730 2482 61 his -PRON- PRP$ 19730 2482 62 quick quick JJ 19730 2482 63 ear ear NN 19730 2482 64 . . . 19730 2483 1 The the DT 19730 2483 2 bird bird NN 19730 2483 3 had have VBD 19730 2483 4 settled settle VBN 19730 2483 5 ere ere IN 19730 2483 6 he -PRON- PRP 19730 2483 7 turned turn VBD 19730 2483 8 , , , 19730 2483 9 but but CC 19730 2483 10 Shot Shot NNP 19730 2483 11 's 's POS 19730 2483 12 eye eye NN 19730 2483 13 fell fall VBD 19730 2483 14 upon upon IN 19730 2483 15 his -PRON- PRP$ 19730 2483 16 master master NN 19730 2483 17 , , , 19730 2483 18 as as IN 19730 2483 19 with with IN 19730 2483 20 his -PRON- PRP$ 19730 2483 21 finger finger NN 19730 2483 22 on on IN 19730 2483 23 the the DT 19730 2483 24 trigger trigger NN 19730 2483 25 - - HYPH 19730 2483 26 guard guard NN 19730 2483 27 , , , 19730 2483 28 and and CC 19730 2483 29 thumb thumb NN 19730 2483 30 on on IN 19730 2483 31 the the DT 19730 2483 32 hammer hammer NN 19730 2483 33 , , , 19730 2483 34 he -PRON- PRP 19730 2483 35 was be VBD 19730 2483 36 stepping step VBG 19730 2483 37 softly softly RB 19730 2483 38 up up RB 19730 2483 39 in in IN 19730 2483 40 a a DT 19730 2483 41 direct direct JJ 19730 2483 42 line line NN 19730 2483 43 , , , 19730 2483 44 with with IN 19730 2483 45 eye eye NN 19730 2483 46 intently intently RB 19730 2483 47 fixed fix VBN 19730 2483 48 , , , 19730 2483 49 toward toward IN 19730 2483 50 the the DT 19730 2483 51 place place NN 19730 2483 52 where where WRB 19730 2483 53 the the DT 19730 2483 54 woodcock woodcock NN 19730 2483 55 had have VBD 19730 2483 56 dropped drop VBN 19730 2483 57 ; ; : 19730 2483 58 he -PRON- PRP 19730 2483 59 knew know VBD 19730 2483 60 as as RB 19730 2483 61 well well RB 19730 2483 62 as as IN 19730 2483 63 though though IN 19730 2483 64 he -PRON- PRP 19730 2483 65 had have VBD 19730 2483 66 been be VBN 19730 2483 67 blessed bless VBN 19730 2483 68 with with IN 19730 2483 69 human human JJ 19730 2483 70 intellect intellect NN 19730 2483 71 , , , 19730 2483 72 that that DT 19730 2483 73 game game NN 19730 2483 74 was be VBD 19730 2483 75 in in IN 19730 2483 76 the the DT 19730 2483 77 wind wind NN 19730 2483 78 , , , 19730 2483 79 and and CC 19730 2483 80 remained remain VBD 19730 2483 81 still still RB 19730 2483 82 and and CC 19730 2483 83 steady steady JJ 19730 2483 84 . . . 19730 2484 1 Flip Flip NNP 19730 2484 2 -- -- : 19730 2484 3 flap flap VB 19730 2484 4 again again RB 19730 2484 5 up up RB 19730 2484 6 jumped jump VBD 19730 2484 7 the the DT 19730 2484 8 bird bird NN 19730 2484 9 . . . 19730 2485 1 " " `` 19730 2485 2 Mark Mark NNP 19730 2485 3 cock cock NN 19730 2485 4 , , , 19730 2485 5 " " '' 19730 2485 6 cried cry VBD 19730 2485 7 Forester Forester NNP 19730 2485 8 , , , 19730 2485 9 from from IN 19730 2485 10 the the DT 19730 2485 11 other other JJ 19730 2485 12 side side NN 19730 2485 13 of of IN 19730 2485 14 the the DT 19730 2485 15 wood wood NN 19730 2485 16 , , , 19730 2485 17 not not RB 19730 2485 18 having have VBG 19730 2485 19 seen see VBN 19730 2485 20 any any DT 19730 2485 21 thing thing NN 19730 2485 22 , , , 19730 2485 23 but but CC 19730 2485 24 hearing hear VBG 19730 2485 25 the the DT 19730 2485 26 sound sound NN 19730 2485 27 of of IN 19730 2485 28 the the DT 19730 2485 29 timber timber NN 19730 2485 30 doodle doodle NN 19730 2485 31 's 's POS 19730 2485 32 wing wing NN 19730 2485 33 somewhere somewhere RB 19730 2485 34 or or CC 19730 2485 35 other other JJ 19730 2485 36 ; ; : 19730 2485 37 and and CC 19730 2485 38 at at IN 19730 2485 39 the the DT 19730 2485 40 self self NN 19730 2485 41 - - HYPH 19730 2485 42 same same JJ 19730 2485 43 moment moment NN 19730 2485 44 bang bang NNP 19730 2485 45 ! ! . 19730 2486 1 boomed boom VBD 19730 2486 2 the the DT 19730 2486 3 full full JJ 19730 2486 4 report report NN 19730 2486 5 of of IN 19730 2486 6 Harry Harry NNP 19730 2486 7 's 's POS 19730 2486 8 right right JJ 19730 2486 9 hand hand NN 19730 2486 10 barrel barrel NN 19730 2486 11 , , , 19730 2486 12 the the DT 19730 2486 13 feathers feather NNS 19730 2486 14 drifting drift VBG 19730 2486 15 off off RB 19730 2486 16 down down IN 19730 2486 17 wind wind NN 19730 2486 18 toward toward IN 19730 2486 19 Frank Frank NNP 19730 2486 20 , , , 19730 2486 21 told tell VBD 19730 2486 22 him -PRON- PRP 19730 2486 23 the the DT 19730 2486 24 work work NN 19730 2486 25 was be VBD 19730 2486 26 done do VBN 19730 2486 27 , , , 19730 2486 28 and and CC 19730 2486 29 he -PRON- PRP 19730 2486 30 asked ask VBD 19730 2486 31 no no DT 19730 2486 32 question question NN 19730 2486 33 ; ; : 19730 2486 34 but but CC 19730 2486 35 ere ere VBP 19730 2486 36 the the DT 19730 2486 37 cock cock NN 19730 2486 38 had have VBD 19730 2486 39 struck strike VBN 19730 2486 40 the the DT 19730 2486 41 ground ground NN 19730 2486 42 , , , 19730 2486 43 which which WDT 19730 2486 44 he -PRON- PRP 19730 2486 45 did do VBD 19730 2486 46 within within IN 19730 2486 47 half half PDT 19730 2486 48 a a DT 19730 2486 49 second second JJ 19730 2486 50 , , , 19730 2486 51 completely completely RB 19730 2486 52 doubled double VBD 19730 2486 53 up up RP 19730 2486 54 -- -- : 19730 2486 55 whirr whirr NN 19730 2486 56 , , , 19730 2486 57 whirr whirr NN 19730 2486 58 - - HYPH 19730 2486 59 r r NN 19730 2486 60 - - HYPH 19730 2486 61 r r NN 19730 2486 62 ! ! . 19730 2487 1 the the DT 19730 2487 2 loud loud JJ 19730 2487 3 and and CC 19730 2487 4 startling startling JJ 19730 2487 5 hubbub hubbub NN 19730 2487 6 of of IN 19730 2487 7 ruffed ruffed NNP 19730 2487 8 grouse grouse NN 19730 2487 9 taking take VBG 19730 2487 10 wing wing NN 19730 2487 11 at at IN 19730 2487 12 the the DT 19730 2487 13 report report NN 19730 2487 14 of of IN 19730 2487 15 Harry Harry NNP 19730 2487 16 's 's POS 19730 2487 17 gun gun NN 19730 2487 18 , , , 19730 2487 19 succeeded-- succeeded-- NNP 19730 2487 20 and and CC 19730 2487 21 instantly instantly RB 19730 2487 22 , , , 19730 2487 23 before before IN 19730 2487 24 that that DT 19730 2487 25 worthy worthy NNP 19730 2487 26 had have VBD 19730 2487 27 got get VBN 19730 2487 28 his -PRON- PRP$ 19730 2487 29 eye eye NN 19730 2487 30 about about IN 19730 2487 31 from from IN 19730 2487 32 marking mark VBG 19730 2487 33 the the DT 19730 2487 34 killed kill VBN 19730 2487 35 woodcock woodcock NN 19730 2487 36 , , , 19730 2487 37 bang bang NNP 19730 2487 38 ! ! . 19730 2488 1 bang bang NNP 19730 2488 2 ! ! . 19730 2489 1 from from IN 19730 2489 2 Forester Forester NNP 19730 2489 3 . . . 19730 2490 1 Archer Archer NNP 19730 2490 2 dropped drop VBD 19730 2490 3 butt butt NN 19730 2490 4 , , , 19730 2490 5 and and CC 19730 2490 6 loaded load VBD 19730 2490 7 as as RB 19730 2490 8 fast fast RB 19730 2490 9 as as IN 19730 2490 10 it -PRON- PRP 19730 2490 11 was be VBD 19730 2490 12 possible possible JJ 19730 2490 13 , , , 19730 2490 14 and and CC 19730 2490 15 bagged bag VBD 19730 2490 16 his -PRON- PRP$ 19730 2490 17 dead dead JJ 19730 2490 18 bird bird NN 19730 2490 19 quietly quietly RB 19730 2490 20 , , , 19730 2490 21 but but CC 19730 2490 22 scarcely scarcely RB 19730 2490 23 had have VBD 19730 2490 24 he -PRON- PRP 19730 2490 25 done do VBN 19730 2490 26 so so RB 19730 2490 27 before before IN 19730 2490 28 Frank Frank NNP 19730 2490 29 hailed hail VBD 19730 2490 30 him -PRON- PRP 19730 2490 31 . . . 19730 2491 1 " " `` 19730 2491 2 Bring bring VB 19730 2491 3 up up RP 19730 2491 4 the the DT 19730 2491 5 dogs dog NNS 19730 2491 6 , , , 19730 2491 7 old old JJ 19730 2491 8 fellow fellow NN 19730 2491 9 ; ; : 19730 2491 10 I -PRON- PRP 19730 2491 11 knocked knock VBD 19730 2491 12 down down RP 19730 2491 13 two two CD 19730 2491 14 , , , 19730 2491 15 and and CC 19730 2491 16 I -PRON- PRP 19730 2491 17 've have VB 19730 2491 18 bagged bag VBN 19730 2491 19 one one CD 19730 2491 20 , , , 19730 2491 21 but but CC 19730 2491 22 I -PRON- PRP 19730 2491 23 'm be VBP 19730 2491 24 afraid afraid JJ 19730 2491 25 the the DT 19730 2491 26 other other JJ 19730 2491 27 's 's POS 19730 2491 28 run run NN 19730 2491 29 ! ! . 19730 2491 30 " " '' 19730 2492 1 " " `` 19730 2492 2 Stand stand VB 19730 2492 3 still still RB 19730 2492 4 , , , 19730 2492 5 then then RB 19730 2492 6 -- -- : 19730 2492 7 stand stand VB 19730 2492 8 still still RB 19730 2492 9 , , , 19730 2492 10 till till IN 19730 2492 11 I -PRON- PRP 19730 2492 12 join join VBP 19730 2492 13 you -PRON- PRP 19730 2492 14 . . . 19730 2493 1 He -PRON- PRP 19730 2493 2 - - : 19730 2493 3 here here RB 19730 2493 4 , , , 19730 2493 5 he -PRON- PRP 19730 2493 6 - - : 19730 2493 7 here here RB 19730 2493 8 good good JJ 19730 2493 9 dogs dog NNS 19730 2493 10 , , , 19730 2493 11 " " '' 19730 2493 12 cried cry VBD 19730 2493 13 Harry Harry NNP 19730 2493 14 , , , 19730 2493 15 striding stride VBG 19730 2493 16 away away RB 19730 2493 17 through through IN 19730 2493 18 the the DT 19730 2493 19 brush brush NN 19730 2493 20 like like IN 19730 2493 21 a a DT 19730 2493 22 good good JJ 19730 2493 23 one one NN 19730 2493 24 . . . 19730 2494 1 In in IN 19730 2494 2 a a DT 19730 2494 3 moment moment NN 19730 2494 4 he -PRON- PRP 19730 2494 5 stood stand VBD 19730 2494 6 by by IN 19730 2494 7 Frank Frank NNP 19730 2494 8 , , , 19730 2494 9 who who WP 19730 2494 10 was be VBD 19730 2494 11 just just RB 19730 2494 12 pocketing pocket VBG 19730 2494 13 his -PRON- PRP$ 19730 2494 14 first first JJ 19730 2494 15 , , , 19730 2494 16 a a DT 19730 2494 17 fine fine JJ 19730 2494 18 hen hen NN 19730 2494 19 grouse grouse NN 19730 2494 20 . . . 19730 2495 1 " " `` 19730 2495 2 The the DT 19730 2495 3 other other JJ 19730 2495 4 was be VBD 19730 2495 5 the the DT 19730 2495 6 cock cock NN 19730 2495 7 , , , 19730 2495 8 " " '' 19730 2495 9 said say VBD 19730 2495 10 Frank Frank NNP 19730 2495 11 , , , 19730 2495 12 " " `` 19730 2495 13 and and CC 19730 2495 14 a a DT 19730 2495 15 very very RB 19730 2495 16 large large JJ 19730 2495 17 one one NN 19730 2495 18 , , , 19730 2495 19 too too RB 19730 2495 20 ; ; : 19730 2495 21 he -PRON- PRP 19730 2495 22 was be VBD 19730 2495 23 a a DT 19730 2495 24 long long JJ 19730 2495 25 shot shot NN 19730 2495 26 , , , 19730 2495 27 but but CC 19730 2495 28 he -PRON- PRP 19730 2495 29 's be VBZ 19730 2495 30 very very RB 19730 2495 31 hard hard RB 19730 2495 32 hit hit NN 19730 2495 33 ; ; : 19730 2495 34 he -PRON- PRP 19730 2495 35 flew fly VBD 19730 2495 36 against against IN 19730 2495 37 this this DT 19730 2495 38 tree tree NN 19730 2495 39 before before IN 19730 2495 40 he -PRON- PRP 19730 2495 41 fell fall VBD 19730 2495 42 , , , 19730 2495 43 and and CC 19730 2495 44 bounded bound VBD 19730 2495 45 off off IN 19730 2495 46 it -PRON- PRP 19730 2495 47 here here RB 19730 2495 48 ; ; : 19730 2495 49 look look VB 19730 2495 50 at at IN 19730 2495 51 the the DT 19730 2495 52 feathers feather NNS 19730 2495 53 ! ! . 19730 2495 54 " " '' 19730 2496 1 " " `` 19730 2496 2 Ay ay UH 19730 2496 3 ! ! . 19730 2497 1 we -PRON- PRP 19730 2497 2 'll will MD 19730 2497 3 have have VB 19730 2497 4 him -PRON- PRP 19730 2497 5 in in IN 19730 2497 6 a a DT 19730 2497 7 moment moment NN 19730 2497 8 ; ; : 19730 2497 9 seek seek VB 19730 2497 10 dead dead JJ 19730 2497 11 , , , 19730 2497 12 Shot shot JJ 19730 2497 13 ; ; : 19730 2497 14 seek seek VB 19730 2497 15 , , , 19730 2497 16 good good JJ 19730 2497 17 dogs dog NNS 19730 2497 18 ; ; : 19730 2497 19 ha ha UH 19730 2497 20 ! ! . 19730 2498 1 now now RB 19730 2498 2 they -PRON- PRP 19730 2498 3 wind wind VBP 19730 2498 4 him -PRON- PRP 19730 2498 5 ; ; : 19730 2498 6 there there RB 19730 2498 7 ! ! . 19730 2499 1 Chase Chase NNP 19730 2499 2 has have VBZ 19730 2499 3 him -PRON- PRP 19730 2499 4 -- -- : 19730 2499 5 no no UH 19730 2499 6 ! ! . 19730 2500 1 he -PRON- PRP 19730 2500 2 draws draw VBZ 19730 2500 3 again again RB 19730 2500 4 -- -- : 19730 2500 5 now now RB 19730 2500 6 Shot Shot NNP 19730 2500 7 is be VBZ 19730 2500 8 standing stand VBG 19730 2500 9 ; ; : 19730 2500 10 hold hold VB 19730 2500 11 up up RP 19730 2500 12 , , , 19730 2500 13 hold hold VB 19730 2500 14 up up RP 19730 2500 15 , , , 19730 2500 16 lads lad NNS 19730 2500 17 , , , 19730 2500 18 he -PRON- PRP 19730 2500 19 's be VBZ 19730 2500 20 running run VBG 19730 2500 21 like like IN 19730 2500 22 the the DT 19730 2500 23 mischief mischief NN 19730 2500 24 , , , 19730 2500 25 and and CC 19730 2500 26 wo will MD 19730 2500 27 n't not RB 19730 2500 28 stop stop VB 19730 2500 29 till till IN 19730 2500 30 he -PRON- PRP 19730 2500 31 reaches reach VBZ 19730 2500 32 some some DT 19730 2500 33 thick thick JJ 19730 2500 34 covert covert NN 19730 2500 35 . . . 19730 2500 36 " " '' 19730 2501 1 Bang Bang NNP 19730 2501 2 ! ! . 19730 2502 1 bang bang NNP 19730 2502 2 ! ! . 19730 2503 1 " " `` 19730 2503 2 Mark Mark NNP 19730 2503 3 -- -- : 19730 2503 4 ma ma NNP 19730 2503 5 - - HYPH 19730 2503 6 ark ark NNP 19730 2503 7 ! ! . 19730 2503 8 " " '' 19730 2504 1 bang bang NNP 19730 2504 2 ! ! . 19730 2505 1 bang bang NNP 19730 2505 2 ! ! . 19730 2506 1 " " `` 19730 2506 2 mark mark NNP 19730 2506 3 , , , 19730 2506 4 Harry Harry NNP 19730 2506 5 Archer Archer NNP 19730 2506 6 , , , 19730 2506 7 mark mark NN 19730 2506 8 , , , 19730 2506 9 " " '' 19730 2506 10 came come VBD 19730 2506 11 down down IN 19730 2506 12 the the DT 19730 2506 13 wind wind NN 19730 2506 14 in in IN 19730 2506 15 quick quick JJ 19730 2506 16 succession succession NN 19730 2506 17 from from IN 19730 2506 18 the the DT 19730 2506 19 other other JJ 19730 2506 20 party party NN 19730 2506 21 , , , 19730 2506 22 who who WP 19730 2506 23 were be VBD 19730 2506 24 beating beat VBG 19730 2506 25 some some DT 19730 2506 26 thick thick JJ 19730 2506 27 briers brier NNS 19730 2506 28 by by IN 19730 2506 29 the the DT 19730 2506 30 brook brook NN 19730 2506 31 side side NN 19730 2506 32 , , , 19730 2506 33 at at IN 19730 2506 34 three three CD 19730 2506 35 or or CC 19730 2506 36 four four CD 19730 2506 37 fields field NNS 19730 2506 38 ' ' POS 19730 2506 39 distance distance NN 19730 2506 40 . . . 19730 2507 1 " " `` 19730 2507 2 Quick Quick NNP 19730 2507 3 , , , 19730 2507 4 Forester Forester NNP 19730 2507 5 , , , 19730 2507 6 quick quick JJ 19730 2507 7 ! ! . 19730 2507 8 " " '' 19730 2508 1 shouted shout VBD 19730 2508 2 Archer Archer NNP 19730 2508 3 ; ; : 19730 2508 4 " " `` 19730 2508 5 over over IN 19730 2508 6 the the DT 19730 2508 7 wall wall NN 19730 2508 8 , , , 19730 2508 9 lad lad NN 19730 2508 10 , , , 19730 2508 11 and and CC 19730 2508 12 mark mark VB 19730 2508 13 them -PRON- PRP 19730 2508 14 ! ! . 19730 2509 1 those those DT 19730 2509 2 are be VBP 19730 2509 3 quail quail NN 19730 2509 4 ; ; : 19730 2509 5 I -PRON- PRP 19730 2509 6 'm be VBP 19730 2509 7 man man NN 19730 2509 8 enough enough JJ 19730 2509 9 to to TO 19730 2509 10 get get VB 19730 2509 11 this this DT 19730 2509 12 fellow fellow NN 19730 2509 13 by by IN 19730 2509 14 myself -PRON- PRP 19730 2509 15 . . . 19730 2510 1 Steady steady JJ 19730 2510 2 , , , 19730 2510 3 lads lad NNS 19730 2510 4 ! ! . 19730 2511 1 steady steady JJ 19730 2511 2 - - HYPH 19730 2511 3 y y NNP 19730 2511 4 - - HYPH 19730 2511 5 y y NNP 19730 2511 6 ! ! . 19730 2511 7 " " '' 19730 2512 1 as as IN 19730 2512 2 they -PRON- PRP 19730 2512 3 were be VBD 19730 2512 4 roading roade VBG 19730 2512 5 on on RP 19730 2512 6 at at IN 19730 2512 7 the the DT 19730 2512 8 top top NN 19730 2512 9 of of IN 19730 2512 10 their -PRON- PRP$ 19730 2512 11 pace pace NN 19730 2512 12 . . . 19730 2513 1 " " `` 19730 2513 2 Toho Toho NNS 19730 2513 3 ! ! . 19730 2514 1 toho toho LS 19730 2514 2 - - HYPH 19730 2514 3 o o NN 19730 2514 4 - - HYPH 19730 2514 5 o o NN 19730 2514 6 , , , 19730 2514 7 Chase Chase NNP 19730 2514 8 ; ; : 19730 2514 9 fie fie NN 19730 2514 10 , , , 19730 2514 11 for for IN 19730 2514 12 shame shame NN 19730 2514 13 -- -- : 19730 2514 14 don't don't RB 19730 2514 15 you -PRON- PRP 19730 2514 16 see see VBP 19730 2514 17 , , , 19730 2514 18 sir sir NN 19730 2514 19 , , , 19730 2514 20 Shot Shot NNP 19730 2514 21 's 's POS 19730 2514 22 got get VBD 19730 2514 23 him -PRON- PRP 19730 2514 24 dead dead JJ 19730 2514 25 there there RB 19730 2514 26 under under IN 19730 2514 27 his -PRON- PRP$ 19730 2514 28 very very JJ 19730 2514 29 nose nose NN 19730 2514 30 in in IN 19730 2514 31 those those DT 19730 2514 32 cat cat NN 19730 2514 33 - - HYPH 19730 2514 34 briers brier NNS 19730 2514 35 . . . 19730 2515 1 Ha ha UH 19730 2515 2 ! ! . 19730 2516 1 dead dead JJ 19730 2516 2 ! ! . 19730 2517 1 good good JJ 19730 2517 2 lads lad NNS 19730 2517 3 -- -- : 19730 2517 4 good good JJ 19730 2517 5 lads lad NNS 19730 2517 6 ; ; : 19730 2517 7 dead dead JJ 19730 2517 8 ! ! . 19730 2518 1 dead dead JJ 19730 2518 2 ! ! . 19730 2519 1 fetch fetch VB 19730 2519 2 him -PRON- PRP 19730 2519 3 , , , 19730 2519 4 good good JJ 19730 2519 5 dog dog NN 19730 2519 6 ; ; : 19730 2519 7 by by IN 19730 2519 8 George George NNP 19730 2519 9 but but CC 19730 2519 10 he -PRON- PRP 19730 2519 11 is be VBZ 19730 2519 12 a a DT 19730 2519 13 fine fine JJ 19730 2519 14 bird bird NN 19730 2519 15 . . . 19730 2520 1 I -PRON- PRP 19730 2520 2 've have VB 19730 2520 3 got get VBN 19730 2520 4 him -PRON- PRP 19730 2520 5 , , , 19730 2520 6 Forester Forester NNP 19730 2520 7 ; ; : 19730 2520 8 have have VBP 19730 2520 9 you -PRON- PRP 19730 2520 10 marked mark VBN 19730 2520 11 down down RP 19730 2520 12 the the DT 19730 2520 13 quail quail NN 19730 2520 14 ? ? . 19730 2520 15 " " '' 19730 2521 1 " " `` 19730 2521 2 Ay ay UH 19730 2521 3 ! ! . 19730 2522 1 ay ay UH 19730 2522 2 ! ! . 19730 2523 1 in in IN 19730 2523 2 the the DT 19730 2523 3 bog bog NN 19730 2523 4 bottom bottom NN 19730 2523 5 ! ! . 19730 2523 6 " " '' 19730 2524 1 " " `` 19730 2524 2 How how WRB 19730 2524 3 many many JJ 19730 2524 4 ? ? . 19730 2524 5 " " '' 19730 2525 1 " " `` 19730 2525 2 Twenty twenty CD 19730 2525 3 - - HYPH 19730 2525 4 three three CD 19730 2525 5 ! ! . 19730 2525 6 " " '' 19730 2526 1 " " `` 19730 2526 2 Then then RB 19730 2526 3 we -PRON- PRP 19730 2526 4 'll will MD 19730 2526 5 have have VB 19730 2526 6 sport sport NN 19730 2526 7 , , , 19730 2526 8 by by IN 19730 2526 9 Jove Jove NNP 19730 2526 10 ! ! . 19730 2526 11 " " '' 19730 2527 1 and and CC 19730 2527 2 , , , 19730 2527 3 as as IN 19730 2527 4 he -PRON- PRP 19730 2527 5 spoke speak VBD 19730 2527 6 , , , 19730 2527 7 they -PRON- PRP 19730 2527 8 entered enter VBD 19730 2527 9 a a DT 19730 2527 10 wide wide JJ 19730 2527 11 rushy rushy JJ 19730 2527 12 pasture pasture NN 19730 2527 13 , , , 19730 2527 14 across across IN 19730 2527 15 which which WDT 19730 2527 16 , , , 19730 2527 17 at at IN 19730 2527 18 some some DT 19730 2527 19 two two CD 19730 2527 20 or or CC 19730 2527 21 three three CD 19730 2527 22 hundred hundred CD 19730 2527 23 yards yard NNS 19730 2527 24 , , , 19730 2527 25 A--- A--- NNPS 19730 2527 26 and and CC 19730 2527 27 fat fat JJ 19730 2527 28 Tom Tom NNP 19730 2527 29 were be VBD 19730 2527 30 seen see VBN 19730 2527 31 advancing advance VBG 19730 2527 32 toward toward IN 19730 2527 33 them -PRON- PRP 19730 2527 34 . . . 19730 2528 1 They -PRON- PRP 19730 2528 2 had have VBD 19730 2528 3 not not RB 19730 2528 4 made make VBN 19730 2528 5 three three CD 19730 2528 6 steps step NNS 19730 2528 7 before before IN 19730 2528 8 both both DT 19730 2528 9 dogs dog NNS 19730 2528 10 stood stand VBD 19730 2528 11 stiff stiff JJ 19730 2528 12 as as IN 19730 2528 13 stones stone NNS 19730 2528 14 in in IN 19730 2528 15 the the DT 19730 2528 16 short short JJ 19730 2528 17 grass grass NN 19730 2528 18 , , , 19730 2528 19 where where WRB 19730 2528 20 there there EX 19730 2528 21 was be VBD 19730 2528 22 not not RB 19730 2528 23 a a DT 19730 2528 24 particle particle NN 19730 2528 25 of of IN 19730 2528 26 covert covert JJ 19730 2528 27 . . . 19730 2529 1 " " `` 19730 2529 2 Why why WRB 19730 2529 3 , , , 19730 2529 4 what what WP 19730 2529 5 the the DT 19730 2529 6 deuce deuce NN 19730 2529 7 is be VBZ 19730 2529 8 this this DT 19730 2529 9 , , , 19730 2529 10 Harry Harry NNP 19730 2529 11 ? ? . 19730 2529 12 " " '' 19730 2530 1 " " `` 19730 2530 2 Devil Devil NNP 19730 2530 3 a a DT 19730 2530 4 know know VBP 19730 2530 5 know know VBP 19730 2530 6 I -PRON- PRP 19730 2530 7 , , , 19730 2530 8 " " '' 19730 2530 9 responded respond VBD 19730 2530 10 he -PRON- PRP 19730 2530 11 ; ; : 19730 2530 12 " " `` 19730 2530 13 but but CC 19730 2530 14 step step VB 19730 2530 15 up up IN 19730 2530 16 to to IN 19730 2530 17 the the DT 19730 2530 18 red red JJ 19730 2530 19 dog dog NN 19730 2530 20 , , , 19730 2530 21 Frank Frank NNP 19730 2530 22 --I'll --I'll MD 19730 2530 23 go go VB 19730 2530 24 to to IN 19730 2530 25 the the DT 19730 2530 26 other other JJ 19730 2530 27 -- -- : 19730 2530 28 they've they've NNP 19730 2530 29 got get VBD 19730 2530 30 game game NN 19730 2530 31 , , , 19730 2530 32 and and CC 19730 2530 33 no no DT 19730 2530 34 mistake mistake NN 19730 2530 35 ! ! . 19730 2530 36 " " '' 19730 2531 1 " " `` 19730 2531 2 Skeap Skeap NNP 19730 2531 3 -- -- : 19730 2531 4 ske ske NN 19730 2531 5 - - HYPH 19730 2531 6 eap eap NN 19730 2531 7 ! ! . 19730 2531 8 " " '' 19730 2532 1 up up RB 19730 2532 2 sprang spring VBD 19730 2532 3 a a DT 19730 2532 4 couple couple NN 19730 2532 5 of of IN 19730 2532 6 English english JJ 19730 2532 7 snipe snipe NN 19730 2532 8 before before IN 19730 2532 9 Shot Shot NNP 19730 2532 10 's 's POS 19730 2532 11 nose nose NN 19730 2532 12 , , , 19730 2532 13 and and CC 19730 2532 14 Harry Harry NNP 19730 2532 15 cut cut VBD 19730 2532 16 them -PRON- PRP 19730 2532 17 down down RP 19730 2532 18 , , , 19730 2532 19 a a DT 19730 2532 20 splendid splendid JJ 19730 2532 21 double double JJ 19730 2532 22 shot shot NN 19730 2532 23 , , , 19730 2532 24 before before IN 19730 2532 25 they -PRON- PRP 19730 2532 26 had have VBD 19730 2532 27 flown fly VBN 19730 2532 28 twenty twenty CD 19730 2532 29 yards yard NNS 19730 2532 30 , , , 19730 2532 31 just just RB 19730 2532 32 as as IN 19730 2532 33 Frank Frank NNP 19730 2532 34 dropped drop VBD 19730 2532 35 the the DT 19730 2532 36 one one NN 19730 2532 37 which which WDT 19730 2532 38 rose rise VBD 19730 2532 39 to to IN 19730 2532 40 him -PRON- PRP 19730 2532 41 at at IN 19730 2532 42 the the DT 19730 2532 43 same same JJ 19730 2532 44 moment moment NN 19730 2532 45 . . . 19730 2533 1 At at IN 19730 2533 2 the the DT 19730 2533 3 sound sound NN 19730 2533 4 of of IN 19730 2533 5 the the DT 19730 2533 6 guns gun NNS 19730 2533 7 a a DT 19730 2533 8 dozen dozen NN 19730 2533 9 more more RBR 19730 2533 10 rose rise VBD 19730 2533 11 hard hard RB 19730 2533 12 by by RB 19730 2533 13 , , , 19730 2533 14 and and CC 19730 2533 15 fluttering flutter VBG 19730 2533 16 on on RP 19730 2533 17 in in IN 19730 2533 18 rapid rapid JJ 19730 2533 19 zig zig NNP 19730 2533 20 - - HYPH 19730 2533 21 zags zags NNP 19730 2533 22 , , , 19730 2533 23 dropped drop VBD 19730 2533 24 once once RB 19730 2533 25 again again RB 19730 2533 26 within within IN 19730 2533 27 a a DT 19730 2533 28 hundred hundred CD 19730 2533 29 yards yard NNS 19730 2533 30 -- -- : 19730 2533 31 the the DT 19730 2533 32 meadow meadow NN 19730 2533 33 was be VBD 19730 2533 34 alive alive JJ 19730 2533 35 with with IN 19730 2533 36 them -PRON- PRP 19730 2533 37 . . . 19730 2534 1 " " `` 19730 2534 2 Did do VBD 19730 2534 3 you -PRON- PRP 19730 2534 4 ever ever RB 19730 2534 5 see see VB 19730 2534 6 snipe snipe NN 19730 2534 7 here here RB 19730 2534 8 before before RB 19730 2534 9 , , , 19730 2534 10 Tom Tom NNP 19730 2534 11 ? ? . 19730 2535 1 asked ask VBD 19730 2535 2 Harry Harry NNP 19730 2535 3 , , , 19730 2535 4 as as IN 19730 2535 5 he -PRON- PRP 19730 2535 6 loaded load VBD 19730 2535 7 . . . 19730 2536 1 " " `` 19730 2536 2 Never never RB 19730 2536 3 in in IN 19730 2536 4 all all DT 19730 2536 5 my -PRON- PRP$ 19730 2536 6 life life NN 19730 2536 7 -- -- : 19730 2536 8 but but CC 19730 2536 9 it -PRON- PRP 19730 2536 10 's be VBZ 19730 2536 11 full full JJ 19730 2536 12 now now RB 19730 2536 13 -- -- : 19730 2536 14 load load VB 19730 2536 15 up up RP 19730 2536 16 ! ! . 19730 2537 1 load load VB 19730 2537 2 up up RP 19730 2537 3 ! ! . 19730 2538 1 for for IN 19730 2538 2 heaven heaven NNP 19730 2538 3 's 's POS 19730 2538 4 sake sake NN 19730 2538 5 ! ! . 19730 2538 6 " " '' 19730 2539 1 " " `` 19730 2539 2 No no DT 19730 2539 3 hurry hurry NN 19730 2539 4 , , , 19730 2539 5 Tom Tom NNP 19730 2539 6 ! ! . 19730 2540 1 Tom Tom NNP 19730 2540 2 -- -- : 19730 2540 3 steady steady JJ 19730 2540 4 ! ! . 19730 2541 1 the the DT 19730 2541 2 birds bird NNS 19730 2541 3 are be VBP 19730 2541 4 tame tame JJ 19730 2541 5 and and CC 19730 2541 6 lie lie VB 19730 2541 7 like like IN 19730 2541 8 stones stone NNS 19730 2541 9 . . . 19730 2542 1 We -PRON- PRP 19730 2542 2 can can MD 19730 2542 3 get get VB 19730 2542 4 thirty thirty CD 19730 2542 5 or or CC 19730 2542 6 forty forty CD 19730 2542 7 here here RB 19730 2542 8 , , , 19730 2542 9 I -PRON- PRP 19730 2542 10 know know VBP 19730 2542 11 , , , 19730 2542 12 if if IN 19730 2542 13 you -PRON- PRP 19730 2542 14 'll will MD 19730 2542 15 be be VB 19730 2542 16 steady steady JJ 19730 2542 17 only only RB 19730 2542 18 -- -- : 19730 2542 19 but but CC 19730 2542 20 if if IN 19730 2542 21 we -PRON- PRP 19730 2542 22 go go VBP 19730 2542 23 in in RP 19730 2542 24 with with IN 19730 2542 25 these these DT 19730 2542 26 four four CD 19730 2542 27 dogs dog NNS 19730 2542 28 , , , 19730 2542 29 we -PRON- PRP 19730 2542 30 shall shall MD 19730 2542 31 lose lose VB 19730 2542 32 all all DT 19730 2542 33 . . . 19730 2543 1 Here here RB 19730 2543 2 comes come VBZ 19730 2543 3 Tim Tim NNP 19730 2543 4 with with IN 19730 2543 5 the the DT 19730 2543 6 couples couple NNS 19730 2543 7 , , , 19730 2543 8 and and CC 19730 2543 9 we -PRON- PRP 19730 2543 10 'll will MD 19730 2543 11 take take VB 19730 2543 12 up up RP 19730 2543 13 all all DT 19730 2543 14 but but IN 19730 2543 15 two two CD 19730 2543 16 ! ! . 19730 2543 17 " " '' 19730 2544 1 " " `` 19730 2544 2 That that DT 19730 2544 3 's be VBZ 19730 2544 4 right right JJ 19730 2544 5 , , , 19730 2544 6 " " '' 19730 2544 7 said say VBD 19730 2544 8 A--- A--- NNP 19730 2544 9 ; ; : 19730 2544 10 " " `` 19730 2544 11 take take VB 19730 2544 12 up up RP 19730 2544 13 Grouse Grouse NNP 19730 2544 14 and and CC 19730 2544 15 Tom Tom NNP 19730 2544 16 's 's POS 19730 2544 17 dog dog NN 19730 2544 18 , , , 19730 2544 19 for for IN 19730 2544 20 they -PRON- PRP 19730 2544 21 wo will MD 19730 2544 22 n't not RB 19730 2544 23 hunt hunt VB 19730 2544 24 with with IN 19730 2544 25 yours your NNS 19730 2544 26 -- -- : 19730 2544 27 and and CC 19730 2544 28 yours your NNS 19730 2544 29 are be VBP 19730 2544 30 the the DT 19730 2544 31 steadiest steady JJS 19730 2544 32 , , , 19730 2544 33 and and CC 19730 2544 34 fetch fetch VB 19730 2544 35 -- -- : 19730 2544 36 that that DT 19730 2544 37 's be VBZ 19730 2544 38 it -PRON- PRP 19730 2544 39 , , , 19730 2544 40 Tim Tim NNP 19730 2544 41 , , , 19730 2544 42 couple couple VB 19730 2544 43 them -PRON- PRP 19730 2544 44 , , , 19730 2544 45 and and CC 19730 2544 46 carry carry VB 19730 2544 47 them -PRON- PRP 19730 2544 48 away away RB 19730 2544 49 . . . 19730 2545 1 What what WP 19730 2545 2 have have VBP 19730 2545 3 you -PRON- PRP 19730 2545 4 killed kill VBN 19730 2545 5 , , , 19730 2545 6 Archer Archer NNP 19730 2545 7 ? ? . 19730 2545 8 " " '' 19730 2546 1 he -PRON- PRP 19730 2546 2 added add VBD 19730 2546 3 , , , 19730 2546 4 while while IN 19730 2546 5 his -PRON- PRP$ 19730 2546 6 injunctions injunction NNS 19730 2546 7 were be VBD 19730 2546 8 complied comply VBN 19730 2546 9 with with IN 19730 2546 10 . . . 19730 2547 1 " " `` 19730 2547 2 One one CD 19730 2547 3 woodcock woodcock NN 19730 2547 4 and and CC 19730 2547 5 a a DT 19730 2547 6 brace brace NN 19730 2547 7 of of IN 19730 2547 8 ruffed ruff VBN 19730 2547 9 grouse grouse NN 19730 2547 10 ! ! . 19730 2548 1 and and CC 19730 2548 2 Frank Frank NNP 19730 2548 3 has have VBZ 19730 2548 4 marked mark VBN 19730 2548 5 down down RP 19730 2548 6 three three CD 19730 2548 7 - - HYPH 19730 2548 8 and and CC 19730 2548 9 - - HYPH 19730 2548 10 twenty twenty CD 19730 2548 11 quail quail NN 19730 2548 12 into into IN 19730 2548 13 that that DT 19730 2548 14 rushy rushy JJ 19730 2548 15 bottom bottom JJ 19730 2548 16 yonder yonder NN 19730 2548 17 , , , 19730 2548 18 where where WRB 19730 2548 19 we -PRON- PRP 19730 2548 20 can can MD 19730 2548 21 get get VB 19730 2548 22 every every DT 19730 2548 23 bird bird NN 19730 2548 24 of of IN 19730 2548 25 them -PRON- PRP 19730 2548 26 . . . 19730 2549 1 We -PRON- PRP 19730 2549 2 are be VBP 19730 2549 3 going go VBG 19730 2549 4 to to TO 19730 2549 5 have have VB 19730 2549 6 great great JJ 19730 2549 7 sport sport NN 19730 2549 8 to to NN 19730 2549 9 - - HYPH 19730 2549 10 day day NN 19730 2549 11 ! ! . 19730 2549 12 " " '' 19730 2550 1 " " `` 19730 2550 2 I -PRON- PRP 19730 2550 3 think think VBP 19730 2550 4 so so RB 19730 2550 5 . . . 19730 2551 1 Tom Tom NNP 19730 2551 2 and and CC 19730 2551 3 I -PRON- PRP 19730 2551 4 each each DT 19730 2551 5 killed kill VBD 19730 2551 6 a a DT 19730 2551 7 double double JJ 19730 2551 8 shot shot NN 19730 2551 9 out out IN 19730 2551 10 of of IN 19730 2551 11 that that DT 19730 2551 12 bevy bevy NN 19730 2551 13 ! ! . 19730 2551 14 " " '' 19730 2552 1 " " `` 19730 2552 2 That that DT 19730 2552 3 was be VBD 19730 2552 4 well well JJ 19730 2552 5 ! ! . 19730 2553 1 Now now RB 19730 2553 2 , , , 19730 2553 3 then then RB 19730 2553 4 , , , 19730 2553 5 walk walk VB 19730 2553 6 slowly slowly RB 19730 2553 7 and and CC 19730 2553 8 far far RB 19730 2553 9 apart apart RB 19730 2553 10 -- -- : 19730 2553 11 we -PRON- PRP 19730 2553 12 must must MD 19730 2553 13 beat beat VB 19730 2553 14 this this DT 19730 2553 15 three three CD 19730 2553 16 or or CC 19730 2553 17 four four CD 19730 2553 18 times time NNS 19730 2553 19 , , , 19730 2553 20 at at IN 19730 2553 21 least least JJS 19730 2553 22 -- -- : 19730 2553 23 the the DT 19730 2553 24 dogs dog NNS 19730 2553 25 will will MD 19730 2553 26 get get VB 19730 2553 27 them -PRON- PRP 19730 2553 28 up up RP 19730 2553 29 ! ! . 19730 2553 30 " " '' 19730 2554 1 It -PRON- PRP 19730 2554 2 was be VBD 19730 2554 3 not not RB 19730 2554 4 a a DT 19730 2554 5 moment moment NN 19730 2554 6 before before IN 19730 2554 7 the the DT 19730 2554 8 first first JJ 19730 2554 9 bird bird NN 19730 2554 10 rose rise VBD 19730 2554 11 , , , 19730 2554 12 but but CC 19730 2554 13 it -PRON- PRP 19730 2554 14 was be VBD 19730 2554 15 quite quite RB 19730 2554 16 two two CD 19730 2554 17 hours hour NNS 19730 2554 18 , , , 19730 2554 19 and and CC 19730 2554 20 all all PDT 19730 2554 21 the the DT 19730 2554 22 dinner dinner NN 19730 2554 23 horns horn NNS 19730 2554 24 had have VBD 19730 2554 25 long long RB 19730 2554 26 blown blow VBN 19730 2554 27 for for IN 19730 2554 28 noon noon NN 19730 2554 29 , , , 19730 2554 30 before before IN 19730 2554 31 the the DT 19730 2554 32 last last JJ 19730 2554 33 was be VBD 19730 2554 34 bagged bag VBN 19730 2554 35 -- -- : 19730 2554 36 the the DT 19730 2554 37 four four CD 19730 2554 38 guns gun NNS 19730 2554 39 having have VBG 19730 2554 40 scored score VBN 19730 2554 41 , , , 19730 2554 42 in in IN 19730 2554 43 that that DT 19730 2554 44 one one CD 19730 2554 45 meadow meadow NN 19730 2554 46 , , , 19730 2554 47 forty forty CD 19730 2554 48 - - HYPH 19730 2554 49 nine nine CD 19730 2554 50 English english JJ 19730 2554 51 snipe snipe NN 19730 2554 52 -- -- : 19730 2554 53 fifteen fifteen CD 19730 2554 54 for for IN 19730 2554 55 Harry Harry NNP 19730 2554 56 Archer Archer NNP 19730 2554 57 -- -- : 19730 2554 58 thirteen thirteen CD 19730 2554 59 for for IN 19730 2554 60 Tom Tom NNP 19730 2554 61 Draw Draw NNP 19730 2554 62 -- -- : 19730 2554 63 twelve twelve CD 19730 2554 64 for for IN 19730 2554 65 the the DT 19730 2554 66 Commodore Commodore NNP 19730 2554 67 , , , 19730 2554 68 and and CC 19730 2554 69 only only RB 19730 2554 70 nine nine CD 19730 2554 71 for for IN 19730 2554 72 Forester Forester NNP 19730 2554 73 , , , 19730 2554 74 who who WP 19730 2554 75 never never RB 19730 2554 76 killed kill VBD 19730 2554 77 snipe snipe NN 19730 2554 78 quite quite RB 19730 2554 79 so so RB 19730 2554 80 well well RB 19730 2554 81 as as IN 19730 2554 82 he -PRON- PRP 19730 2554 83 did do VBD 19730 2554 84 cock cock NN 19730 2554 85 or or CC 19730 2554 86 quail quail VB 19730 2554 87 . . . 19730 2555 1 " " `` 19730 2555 2 And and CC 19730 2555 3 now now RB 19730 2555 4 , , , 19730 2555 5 boys boy NNS 19730 2555 6 , , , 19730 2555 7 " " '' 19730 2555 8 exclaimed exclaimed NNP 19730 2555 9 Tom Tom NNP 19730 2555 10 , , , 19730 2555 11 as as IN 19730 2555 12 he -PRON- PRP 19730 2555 13 flung fling VBD 19730 2555 14 his -PRON- PRP$ 19730 2555 15 huge huge JJ 19730 2555 16 carcase carcase NN 19730 2555 17 on on IN 19730 2555 18 the the DT 19730 2555 19 ground ground NN 19730 2555 20 , , , 19730 2555 21 with with IN 19730 2555 22 a a DT 19730 2555 23 thud thud NN 19730 2555 24 that that WDT 19730 2555 25 shook shake VBD 19730 2555 26 it -PRON- PRP 19730 2555 27 many many JJ 19730 2555 28 a a DT 19730 2555 29 rod rod NN 19730 2555 30 around--"there around--"there NN 19730 2555 31 's be VBZ 19730 2555 32 a a DT 19730 2555 33 cold cold JJ 19730 2555 34 roast roast NN 19730 2555 35 fowl fowl NN 19730 2555 36 , , , 19730 2555 37 and and CC 19730 2555 38 some some DT 19730 2555 39 nice nice JJ 19730 2555 40 salt salt NN 19730 2555 41 pork pork NN 19730 2555 42 and and CC 19730 2555 43 crackers cracker NNS 19730 2555 44 , , , 19730 2555 45 in in IN 19730 2555 46 that that DT 19730 2555 47 ' ' `` 19730 2555 48 ar ar NNP 19730 2555 49 game game NNP 19730 2555 50 bag-- bag-- NNP 19730 2555 51 and and CC 19730 2555 52 I -PRON- PRP 19730 2555 53 'm be VBP 19730 2555 54 a a DT 19730 2555 55 whale whale NN 19730 2555 56 now now RB 19730 2555 57 , , , 19730 2555 58 I -PRON- PRP 19730 2555 59 tell tell VBP 19730 2555 60 you -PRON- PRP 19730 2555 61 , , , 19730 2555 62 for for IN 19730 2555 63 a a DT 19730 2555 64 drink drink NN 19730 2555 65 ! ! . 19730 2555 66 " " '' 19730 2556 1 " " `` 19730 2556 2 Which which WDT 19730 2556 3 will will MD 19730 2556 4 you -PRON- PRP 19730 2556 5 take take VB 19730 2556 6 to to TO 19730 2556 7 drink drink VB 19730 2556 8 , , , 19730 2556 9 Tom Tom NNP 19730 2556 10 ? ? . 19730 2556 11 " " '' 19730 2557 1 inquired inquire VBN 19730 2557 2 Forester Forester NNP 19730 2557 3 , , , 19730 2557 4 very very RB 19730 2557 5 gravely-- gravely-- JJ 19730 2557 6 " " '' 19730 2557 7 fowl fowl NN 19730 2557 8 , , , 19730 2557 9 pork pork NN 19730 2557 10 , , , 19730 2557 11 or or CC 19730 2557 12 crackers cracker NNS 19730 2557 13 ? ? . 19730 2558 1 Here here RB 19730 2558 2 they -PRON- PRP 19730 2558 3 are be VBP 19730 2558 4 , , , 19730 2558 5 all all DT 19730 2558 6 of of IN 19730 2558 7 them -PRON- PRP 19730 2558 8 ! ! . 19730 2559 1 I -PRON- PRP 19730 2559 2 prefer prefer VBP 19730 2559 3 whiskey whiskey NN 19730 2559 4 and and CC 19730 2559 5 water water NN 19730 2559 6 , , , 19730 2559 7 myself -PRON- PRP 19730 2559 8 ! ! . 19730 2559 9 " " '' 19730 2560 1 qualifying qualify VBG 19730 2560 2 , , , 19730 2560 3 as as IN 19730 2560 4 he -PRON- PRP 19730 2560 5 spoke speak VBD 19730 2560 6 , , , 19730 2560 7 a a DT 19730 2560 8 moderate moderate JJ 19730 2560 9 cup cup NN 19730 2560 10 with with IN 19730 2560 11 some some DT 19730 2560 12 of of IN 19730 2560 13 the the DT 19730 2560 14 ice ice NN 19730 2560 15 - - HYPH 19730 2560 16 cold cold JJ 19730 2560 17 water water NN 19730 2560 18 which which WDT 19730 2560 19 welled well VBD 19730 2560 20 out out RP 19730 2560 21 in in IN 19730 2560 22 a a DT 19730 2560 23 crystal crystal NN 19730 2560 24 stream stream NN 19730 2560 25 from from IN 19730 2560 26 a a DT 19730 2560 27 small small JJ 19730 2560 28 basin basin NN 19730 2560 29 under under IN 19730 2560 30 the the DT 19730 2560 31 wreathed wreathed JJ 19730 2560 32 roots root NNS 19730 2560 33 of of IN 19730 2560 34 the the DT 19730 2560 35 sycamore sycamore NN 19730 2560 36 which which WDT 19730 2560 37 overshadowed overshadow VBD 19730 2560 38 them -PRON- PRP 19730 2560 39 . . . 19730 2561 1 " " `` 19730 2561 2 None none NN 19730 2561 3 of of IN 19730 2561 4 your -PRON- PRP$ 19730 2561 5 nonsense nonsense NN 19730 2561 6 , , , 19730 2561 7 Forester Forester NNP 19730 2561 8 -- -- : 19730 2561 9 hand hand VB 19730 2561 10 us -PRON- PRP 19730 2561 11 the the DT 19730 2561 12 liquor liquor NN 19730 2561 13 , , , 19730 2561 14 lad lad NN 19730 2561 15 -- -- : 19730 2561 16 I'm i'm PRP$ 19730 2561 17 dry dry JJ 19730 2561 18 , , , 19730 2561 19 I -PRON- PRP 19730 2561 20 tell tell VBP 19730 2561 21 you -PRON- PRP 19730 2561 22 ! ! . 19730 2561 23 " " '' 19730 2562 1 " " `` 19730 2562 2 I -PRON- PRP 19730 2562 3 wish wish VBP 19730 2562 4 you -PRON- PRP 19730 2562 5 'd 'd MD 19730 2562 6 tell tell VB 19730 2562 7 me -PRON- PRP 19730 2562 8 something something NN 19730 2562 9 I -PRON- PRP 19730 2562 10 do do VBP 19730 2562 11 n't not RB 19730 2562 12 know know VB 19730 2562 13 , , , 19730 2562 14 then then RB 19730 2562 15 , , , 19730 2562 16 if if IN 19730 2562 17 you -PRON- PRP 19730 2562 18 feel feel VBP 19730 2562 19 communicative communicative JJ 19730 2562 20 ; ; : 19730 2562 21 for for CC 19730 2562 22 I -PRON- PRP 19730 2562 23 know know VBP 19730 2562 24 that that IN 19730 2562 25 you -PRON- PRP 19730 2562 26 're be VBP 19730 2562 27 dry dry JJ 19730 2562 28 -- -- : 19730 2562 29 now now RB 19730 2562 30 and and CC 19730 2562 31 always always RB 19730 2562 32 ! ! . 19730 2563 1 Well well UH 19730 2563 2 ! ! . 19730 2564 1 do do VB 19730 2564 2 n't not RB 19730 2564 3 be be VB 19730 2564 4 mad mad JJ 19730 2564 5 , , , 19730 2564 6 old old JJ 19730 2564 7 fellow fellow NN 19730 2564 8 , , , 19730 2564 9 here here RB 19730 2564 10 's be VBZ 19730 2564 11 the the DT 19730 2564 12 bottle bottle NN 19730 2564 13 -- -- : 19730 2564 14 don't don't ADD 19730 2564 15 empty empty VBP 19730 2564 16 it -PRON- PRP 19730 2564 17 -- -- : 19730 2564 18 that that DT 19730 2564 19 's be VBZ 19730 2564 20 all all DT 19730 2564 21 ! ! . 19730 2564 22 " " '' 19730 2565 1 " " `` 19730 2565 2 Well well UH 19730 2565 3 ! ! . 19730 2566 1 now now RB 19730 2566 2 I -PRON- PRP 19730 2566 3 've have VB 19730 2566 4 drinked drink VBN 19730 2566 5 , , , 19730 2566 6 " " '' 19730 2566 7 said say VBD 19730 2566 8 Tom Tom NNP 19730 2566 9 , , , 19730 2566 10 after after IN 19730 2566 11 a a DT 19730 2566 12 vast vast JJ 19730 2566 13 potation potation NN 19730 2566 14 , , , 19730 2566 15 " " `` 19730 2566 16 now now RB 19730 2566 17 I -PRON- PRP 19730 2566 18 've have VB 19730 2566 19 drinked drink VBN 19730 2566 20 good good JJ 19730 2566 21 -- -- : 19730 2566 22 we'll we'll NNP 19730 2566 23 have have VB 19730 2566 24 a a DT 19730 2566 25 bite bite NN 19730 2566 26 and and CC 19730 2566 27 rest rest VB 19730 2566 28 awhile awhile RB 19730 2566 29 , , , 19730 2566 30 and and CC 19730 2566 31 smoke smoke VB 19730 2566 32 a a DT 19730 2566 33 pipe pipe NN 19730 2566 34 ; ; : 19730 2566 35 and and CC 19730 2566 36 then then RB 19730 2566 37 we -PRON- PRP 19730 2566 38 'll will MD 19730 2566 39 use use VB 19730 2566 40 them -PRON- PRP 19730 2566 41 quail quail NN 19730 2566 42 , , , 19730 2566 43 and and CC 19730 2566 44 we -PRON- PRP 19730 2566 45 'll will MD 19730 2566 46 have have VB 19730 2566 47 time time NN 19730 2566 48 to to TO 19730 2566 49 pick pick VB 19730 2566 50 up up RP 19730 2566 51 twenty twenty CD 19730 2566 52 cock cock NN 19730 2566 53 in in IN 19730 2566 54 Hell Hell NNP 19730 2566 55 - - HYPH 19730 2566 56 hole hole NN 19730 2566 57 arterwards arterward NNS 19730 2566 58 , , , 19730 2566 59 and and CC 19730 2566 60 that that DT 19730 2566 61 wo will MD 19730 2566 62 n't not RB 19730 2566 63 be be VB 19730 2566 64 a a DT 19730 2566 65 slow slow JJ 19730 2566 66 day day NN 19730 2566 67 's 's POS 19730 2566 68 work work NN 19730 2566 69 , , , 19730 2566 70 I -PRON- PRP 19730 2566 71 reckon reckon VBP 19730 2566 72 . . . 19730 2566 73 " " '' 19730 2567 1 THE the DT 19730 2567 2 QUAIL QUAIL NNP 19730 2567 3 " " `` 19730 2567 4 Certainly certainly RB 19730 2567 5 this this DT 19730 2567 6 is be VBZ 19730 2567 7 a a DT 19730 2567 8 very very RB 19730 2567 9 lovely lovely JJ 19730 2567 10 country country NN 19730 2567 11 , , , 19730 2567 12 " " '' 19730 2567 13 exclaimed exclaim VBD 19730 2567 14 the the DT 19730 2567 15 Commodore Commodore NNP 19730 2567 16 suddenly suddenly RB 19730 2567 17 , , , 19730 2567 18 as as IN 19730 2567 19 he -PRON- PRP 19730 2567 20 gazed gaze VBD 19730 2567 21 with with IN 19730 2567 22 a a DT 19730 2567 23 quiet quiet JJ 19730 2567 24 eye eye NN 19730 2567 25 , , , 19730 2567 26 puffing puff VBG 19730 2567 27 his -PRON- PRP$ 19730 2567 28 cigar cigar NN 19730 2567 29 the the DT 19730 2567 30 while while NN 19730 2567 31 , , , 19730 2567 32 over over IN 19730 2567 33 the the DT 19730 2567 34 beautiful beautiful JJ 19730 2567 35 vale vale NN 19730 2567 36 , , , 19730 2567 37 with with IN 19730 2567 38 the the DT 19730 2567 39 clear clear JJ 19730 2567 40 expanse expanse NN 19730 2567 41 of of IN 19730 2567 42 Wickham Wickham NNP 19730 2567 43 's 's POS 19730 2567 44 Pond Pond NNP 19730 2567 45 in in IN 19730 2567 46 the the DT 19730 2567 47 middle middle JJ 19730 2567 48 foreground foreground NN 19730 2567 49 , , , 19730 2567 50 and and CC 19730 2567 51 the the DT 19730 2567 52 wild wild JJ 19730 2567 53 hoary hoary JJ 19730 2567 54 mountains mountain NNS 19730 2567 55 framing frame VBG 19730 2567 56 the the DT 19730 2567 57 rich rich JJ 19730 2567 58 landscape landscape NN 19730 2567 59 in in IN 19730 2567 60 the the DT 19730 2567 61 distance distance NN 19730 2567 62 . . . 19730 2568 1 " " `` 19730 2568 2 Truly truly RB 19730 2568 3 , , , 19730 2568 4 you -PRON- PRP 19730 2568 5 may may MD 19730 2568 6 say say VB 19730 2568 7 that that DT 19730 2568 8 , , , 19730 2568 9 " " '' 19730 2568 10 replied reply VBD 19730 2568 11 Harry Harry NNP 19730 2568 12 ; ; : 19730 2568 13 " " `` 19730 2568 14 I -PRON- PRP 19730 2568 15 have have VBP 19730 2568 16 traveled travel VBN 19730 2568 17 over over IN 19730 2568 18 a a DT 19730 2568 19 large large JJ 19730 2568 20 part part NN 19730 2568 21 of of IN 19730 2568 22 the the DT 19730 2568 23 world world NN 19730 2568 24 , , , 19730 2568 25 and and CC 19730 2568 26 for for IN 19730 2568 27 its -PRON- PRP$ 19730 2568 28 own own JJ 19730 2568 29 peculiar peculiar JJ 19730 2568 30 style style NN 19730 2568 31 of of IN 19730 2568 32 loveliness loveliness NN 19730 2568 33 , , , 19730 2568 34 I -PRON- PRP 19730 2568 35 must must MD 19730 2568 36 say say VB 19730 2568 37 that that IN 19730 2568 38 I -PRON- PRP 19730 2568 39 never never RB 19730 2568 40 have have VBP 19730 2568 41 seen see VBN 19730 2568 42 any any DT 19730 2568 43 thing thing NN 19730 2568 44 to to TO 19730 2568 45 match match VB 19730 2568 46 with with IN 19730 2568 47 the the DT 19730 2568 48 vale vale NN 19730 2568 49 of of IN 19730 2568 50 Warwick Warwick NNP 19730 2568 51 . . . 19730 2569 1 I -PRON- PRP 19730 2569 2 would would MD 19730 2569 3 give give VB 19730 2569 4 much much RB 19730 2569 5 , , , 19730 2569 6 very very RB 19730 2569 7 much much RB 19730 2569 8 , , , 19730 2569 9 to to TO 19730 2569 10 own own VB 19730 2569 11 a a DT 19730 2569 12 few few JJ 19730 2569 13 acres acre NNS 19730 2569 14 , , , 19730 2569 15 and and CC 19730 2569 16 a a DT 19730 2569 17 snug snug NN 19730 2569 18 cottage cottage NN 19730 2569 19 here here RB 19730 2569 20 , , , 19730 2569 21 in in IN 19730 2569 22 which which WDT 19730 2569 23 I -PRON- PRP 19730 2569 24 might may MD 19730 2569 25 pass pass VB 19730 2569 26 the the DT 19730 2569 27 rest rest NN 19730 2569 28 of of IN 19730 2569 29 my -PRON- PRP$ 19730 2569 30 days day NNS 19730 2569 31 , , , 19730 2569 32 far far RB 19730 2569 33 aloof aloof NNP 19730 2569 34 from from IN 19730 2569 35 the the DT 19730 2569 36 Fumum Fumum NNP 19730 2569 37 et et NNP 19730 2569 38 opes ope NNS 19730 2569 39 strepitumque strepitumque NN 19730 2569 40 Romae Romae NNP 19730 2569 41 . . . 19730 2569 42 " " '' 19730 2570 1 " " `` 19730 2570 2 Then then RB 19730 2570 3 , , , 19730 2570 4 why why WRB 19730 2570 5 the the DT 19730 2570 6 h h NN 19730 2570 7 -- -- : 19730 2570 8 l l NN 19730 2570 9 do do VBP 19730 2570 10 n't not RB 19730 2570 11 you -PRON- PRP 19730 2570 12 own own VB 19730 2570 13 a a DT 19730 2570 14 few few JJ 19730 2570 15 acres acre NNS 19730 2570 16 ? ? . 19730 2570 17 " " '' 19730 2571 1 put put VBN 19730 2571 2 in in RP 19730 2571 3 ancient ancient JJ 19730 2571 4 Tom Tom NNP 19730 2571 5 ; ; : 19730 2571 6 " " `` 19730 2571 7 I -PRON- PRP 19730 2571 8 'd 'd MD 19730 2571 9 be be VB 19730 2571 10 right right RB 19730 2571 11 glad glad JJ 19730 2571 12 to to TO 19730 2571 13 know know VB 19730 2571 14 , , , 19730 2571 15 and and CC 19730 2571 16 gladder gladder VB 19730 2571 17 yit yit NN 19730 2571 18 to to TO 19730 2571 19 have have VB 19730 2571 20 you -PRON- PRP 19730 2571 21 up up RB 19730 2571 22 here here RB 19730 2571 23 , , , 19730 2571 24 Archer Archer NNP 19730 2571 25 . . . 19730 2571 26 " " '' 19730 2572 1 " " `` 19730 2572 2 I -PRON- PRP 19730 2572 3 would would MD 19730 2572 4 indeed indeed RB 19730 2572 5 , , , 19730 2572 6 Tom Tom NNP 19730 2572 7 , , , 19730 2572 8 " " '' 19730 2572 9 answered answer VBD 19730 2572 10 Harry Harry NNP 19730 2572 11 ; ; : 19730 2572 12 " " `` 19730 2572 13 I -PRON- PRP 19730 2572 14 'm be VBP 19730 2572 15 not not RB 19730 2572 16 joking joke VBG 19730 2572 17 at at RB 19730 2572 18 all all RB 19730 2572 19 ; ; : 19730 2572 20 but but CC 19730 2572 21 there there EX 19730 2572 22 are be VBP 19730 2572 23 never never RB 19730 2572 24 any any DT 19730 2572 25 small small JJ 19730 2572 26 places place NNS 19730 2572 27 to to TO 19730 2572 28 be be VB 19730 2572 29 bought buy VBN 19730 2572 30 hereabout hereabout NN 19730 2572 31 ; ; : 19730 2572 32 and and CC 19730 2572 33 , , , 19730 2572 34 as as IN 19730 2572 35 for for IN 19730 2572 36 large large JJ 19730 2572 37 ones one NNS 19730 2572 38 , , , 19730 2572 39 your -PRON- PRP$ 19730 2572 40 land land NN 19730 2572 41 is be VBZ 19730 2572 42 so so RB 19730 2572 43 confounded confound VBN 19730 2572 44 good good JJ 19730 2572 45 , , , 19730 2572 46 that that IN 19730 2572 47 a a DT 19730 2572 48 fellow fellow NN 19730 2572 49 must must MD 19730 2572 50 be be VB 19730 2572 51 a a DT 19730 2572 52 nabob nabob NN 19730 2572 53 to to TO 19730 2572 54 think think VB 19730 2572 55 of of IN 19730 2572 56 buying buying NN 19730 2572 57 . . . 19730 2572 58 " " '' 19730 2573 1 " " `` 19730 2573 2 Well well UH 19730 2573 3 , , , 19730 2573 4 how how WRB 19730 2573 5 would would MD 19730 2573 6 Jem Jem NNP 19730 2573 7 Burt Burt NNP 19730 2573 8 's 's POS 19730 2573 9 place place NN 19730 2573 10 suit suit NN 19730 2573 11 you -PRON- PRP 19730 2573 12 , , , 19730 2573 13 Archer Archer NNP 19730 2573 14 ? ? . 19730 2573 15 " " '' 19730 2574 1 asked ask VBD 19730 2574 2 the the DT 19730 2574 3 fat fat JJ 19730 2574 4 man man NN 19730 2574 5 . . . 19730 2575 1 " " `` 19730 2575 2 You -PRON- PRP 19730 2575 3 knows know VBZ 19730 2575 4 it -PRON- PRP 19730 2575 5 -- -- : 19730 2575 6 just just RB 19730 2575 7 a a DT 19730 2575 8 mile mile NN 19730 2575 9 and and CC 19730 2575 10 a a DT 19730 2575 11 half half NN 19730 2575 12 ' ' '' 19730 2575 13 tother tother NN 19730 2575 14 side side NN 19730 2575 15 Warwick Warwick NNP 19730 2575 16 , , , 19730 2575 17 by by IN 19730 2575 18 the the DT 19730 2575 19 crick crick JJ 19730 2575 20 side side NN 19730 2575 21 ? ? . 19730 2576 1 I -PRON- PRP 19730 2576 2 guess guess VBP 19730 2576 3 it -PRON- PRP 19730 2576 4 will will MD 19730 2576 5 have have VB 19730 2576 6 to to TO 19730 2576 7 be be VB 19730 2576 8 sold sell VBN 19730 2576 9 anyhow anyhow RB 19730 2576 10 next next JJ 19730 2576 11 April April NNP 19730 2576 12 ; ; : 19730 2576 13 leastways leastway VBZ 19730 2576 14 the the DT 19730 2576 15 old old JJ 19730 2576 16 man man NN 19730 2576 17 's 's POS 19730 2576 18 dead dead JJ 19730 2576 19 , , , 19730 2576 20 and and CC 19730 2576 21 the the DT 19730 2576 22 heirs heir NNS 19730 2576 23 want want VBP 19730 2576 24 the the DT 19730 2576 25 estate estate NN 19730 2576 26 settled settle VBN 19730 2576 27 up up RP 19730 2576 28 like like UH 19730 2576 29 . . . 19730 2576 30 " " '' 19730 2577 1 " " `` 19730 2577 2 Suit suit VB 19730 2577 3 me -PRON- PRP 19730 2577 4 ! ! . 19730 2577 5 " " '' 19730 2578 1 cried cry VBD 19730 2578 2 Harry Harry NNP 19730 2578 3 , , , 19730 2578 4 " " '' 19730 2578 5 by by IN 19730 2578 6 George George NNP 19730 2578 7 ! ! . 19730 2579 1 it -PRON- PRP 19730 2579 2 's be VBZ 19730 2579 3 just just RB 19730 2579 4 the the DT 19730 2579 5 thing thing NN 19730 2579 6 , , , 19730 2579 7 if if IN 19730 2579 8 I -PRON- PRP 19730 2579 9 recollect recollect VBP 19730 2579 10 it -PRON- PRP 19730 2579 11 rightly rightly RB 19730 2579 12 . . . 19730 2580 1 But but CC 19730 2580 2 how how WRB 19730 2580 3 much much JJ 19730 2580 4 land land NN 19730 2580 5 is be VBZ 19730 2580 6 there there RB 19730 2580 7 ? ? . 19730 2580 8 " " '' 19730 2581 1 " " `` 19730 2581 2 Twenty twenty CD 19730 2581 3 acres acre NNS 19730 2581 4 , , , 19730 2581 5 I -PRON- PRP 19730 2581 6 guess guess VBP 19730 2581 7 -- -- : 19730 2581 8 not not RB 19730 2581 9 over over IN 19730 2581 10 twenty twenty CD 19730 2581 11 - - HYPH 19730 2581 12 five five CD 19730 2581 13 , , , 19730 2581 14 no no UH 19730 2581 15 how how WRB 19730 2581 16 . . . 19730 2581 17 " " '' 19730 2582 1 " " `` 19730 2582 2 And and CC 19730 2582 3 the the DT 19730 2582 4 house house NN 19730 2582 5 ? ? . 19730 2582 6 " " '' 19730 2583 1 " " `` 19730 2583 2 Well well UH 19730 2583 3 , , , 19730 2583 4 that that DT 19730 2583 5 wants want VBZ 19730 2583 6 fixin fixin NN 19730 2583 7 ' ' '' 19730 2583 8 some some DT 19730 2583 9 ; ; : 19730 2583 10 and and CC 19730 2583 11 the the DT 19730 2583 12 bridge bridge NN 19730 2583 13 over over IN 19730 2583 14 the the DT 19730 2583 15 crick crick NN 19730 2583 16 's 's POS 19730 2583 17 putty putty RB 19730 2583 18 bad bad JJ 19730 2583 19 , , , 19730 2583 20 too too RB 19730 2583 21 , , , 19730 2583 22 it -PRON- PRP 19730 2583 23 will will MD 19730 2583 24 want want VB 19730 2583 25 putty putty NN 19730 2583 26 nigh nigh NNP 19730 2583 27 a a DT 19730 2583 28 new new JJ 19730 2583 29 one one NN 19730 2583 30 . . . 19730 2584 1 Why why WRB 19730 2584 2 , , , 19730 2584 3 the the DT 19730 2584 4 house house NN 19730 2584 5 is be VBZ 19730 2584 6 a a DT 19730 2584 7 story story NN 19730 2584 8 and and CC 19730 2584 9 a a DT 19730 2584 10 half half NN 19730 2584 11 like like JJ 19730 2584 12 ; ; : 19730 2584 13 and and CC 19730 2584 14 it -PRON- PRP 19730 2584 15 's be VBZ 19730 2584 16 jist jist NNP 19730 2584 17 an an DT 19730 2584 18 entry entry NN 19730 2584 19 stret stret NN 19730 2584 20 through through IN 19730 2584 21 the the DT 19730 2584 22 middle middle NN 19730 2584 23 , , , 19730 2584 24 and and CC 19730 2584 25 a a DT 19730 2584 26 parlor parlor NN 19730 2584 27 on on IN 19730 2584 28 one one CD 19730 2584 29 side side NN 19730 2584 30 on't on't UH 19730 2584 31 , , , 19730 2584 32 and and CC 19730 2584 33 a a DT 19730 2584 34 kitchen kitchen NN 19730 2584 35 on on IN 19730 2584 36 the the DT 19730 2584 37 t'other t'other NN 19730 2584 38 ; ; : 19730 2584 39 and and CC 19730 2584 40 a a DT 19730 2584 41 chamber chamber NN 19730 2584 42 behind behind IN 19730 2584 43 both both DT 19730 2584 44 on on IN 19730 2584 45 ' ' '' 19730 2584 46 em -PRON- PRP 19730 2584 47 . . . 19730 2584 48 " " '' 19730 2585 1 " " `` 19730 2585 2 What what WP 19730 2585 3 can can MD 19730 2585 4 it -PRON- PRP 19730 2585 5 be be VB 19730 2585 6 bought buy VBN 19730 2585 7 for for IN 19730 2585 8 , , , 19730 2585 9 Tom Tom NNP 19730 2585 10 ? ? . 19730 2585 11 " " '' 19730 2586 1 " " `` 19730 2586 2 I -PRON- PRP 19730 2586 3 guess guess VBP 19730 2586 4 three three CD 19730 2586 5 thousand thousand CD 19730 2586 6 dollars dollar NNS 19730 2586 7 ; ; : 19730 2586 8 twenty twenty CD 19730 2586 9 - - HYPH 19730 2586 10 five five CD 19730 2586 11 hundred hundred CD 19730 2586 12 , , , 19730 2586 13 maybe maybe RB 19730 2586 14 . . . 19730 2587 1 It -PRON- PRP 19730 2587 2 will will MD 19730 2587 3 go go VB 19730 2587 4 cheap cheap JJ 19730 2587 5 , , , 19730 2587 6 I -PRON- PRP 19730 2587 7 reckon reckon VBP 19730 2587 8 ; ; : 19730 2587 9 I -PRON- PRP 19730 2587 10 do do VBP 19730 2587 11 n't not RB 19730 2587 12 hear hear VB 19730 2587 13 tell tell VB 19730 2587 14 o o XX 19730 2587 15 ' ' '' 19730 2587 16 no no DT 19730 2587 17 one one NN 19730 2587 18 lookin lookin NN 19730 2587 19 ' ' '' 19730 2587 20 at at IN 19730 2587 21 it -PRON- PRP 19730 2587 22 . . . 19730 2588 1 " " `` 19730 2588 2 What what WP 19730 2588 3 will will MD 19730 2588 4 it -PRON- PRP 19730 2588 5 cost cost VB 19730 2588 6 me -PRON- PRP 19730 2588 7 more more JJR 19730 2588 8 to to TO 19730 2588 9 fix fix VB 19730 2588 10 it -PRON- PRP 19730 2588 11 , , , 19730 2588 12 think think VB 19730 2588 13 you -PRON- PRP 19730 2588 14 ? ? . 19730 2588 15 " " '' 19730 2589 1 " " `` 19730 2589 2 Well well UH 19730 2589 3 , , , 19730 2589 4 you -PRON- PRP 19730 2589 5 see see VBP 19730 2589 6 , , , 19730 2589 7 Archer Archer NNP 19730 2589 8 , , , 19730 2589 9 the the DT 19730 2589 10 land land NN 19730 2589 11 's 's POS 19730 2589 12 ben ben NNP 19730 2589 13 most most RBS 19730 2589 14 darned darn VBN 19730 2589 15 badly badly RB 19730 2589 16 done do VBN 19730 2589 17 by by IN 19730 2589 18 , , , 19730 2589 19 this this DT 19730 2589 20 last last JJ 19730 2589 21 three three CD 19730 2589 22 years year NNS 19730 2589 23 , , , 19730 2589 24 since since IN 19730 2589 25 old old JJ 19730 2589 26 ' ' `` 19730 2589 27 squire squire NN 19730 2589 28 's 's POS 19730 2589 29 ben ben NNP 19730 2589 30 so so RB 19730 2589 31 low low RB 19730 2589 32 ; ; : 19730 2589 33 and and CC 19730 2589 34 the the DT 19730 2589 35 bridge bridge NN 19730 2589 36 , , , 19730 2589 37 that that WDT 19730 2589 38 'll will MD 19730 2589 39 take take VB 19730 2589 40 a a DT 19730 2589 41 smart smart JJ 19730 2589 42 sum sum NN 19730 2589 43 ; ; : 19730 2589 44 and and CC 19730 2589 45 the the DT 19730 2589 46 fences fence NNS 19730 2589 47 is be VBZ 19730 2589 48 putty putty RB 19730 2589 49 much much RB 19730 2589 50 gone go VBN 19730 2589 51 to to TO 19730 2589 52 rack rack VB 19730 2589 53 ; ; : 19730 2589 54 I -PRON- PRP 19730 2589 55 guess guess VBP 19730 2589 56 it -PRON- PRP 19730 2589 57 'll will MD 19730 2589 58 take take VB 19730 2589 59 hard hard RB 19730 2589 60 on on RB 19730 2589 61 to to IN 19730 2589 62 a a DT 19730 2589 63 thousand thousand CD 19730 2589 64 more more JJR 19730 2589 65 to to TO 19730 2589 66 fix fix VB 19730 2589 67 it -PRON- PRP 19730 2589 68 up up RP 19730 2589 69 right right RB 19730 2589 70 , , , 19730 2589 71 like like UH 19730 2589 72 you -PRON- PRP 19730 2589 73 'd 'd MD 19730 2589 74 like like VB 19730 2589 75 to to TO 19730 2589 76 have have VB 19730 2589 77 it -PRON- PRP 19730 2589 78 , , , 19730 2589 79 without without IN 19730 2589 80 doin' do VBG 19730 2589 81 nothin' nothing NN 19730 2589 82 at at IN 19730 2589 83 the the DT 19730 2589 84 house house NN 19730 2589 85 . . . 19730 2589 86 " " '' 19730 2590 1 " " `` 19730 2590 2 And and CC 19730 2590 3 fifteen fifteen CD 19730 2590 4 hundred hundred CD 19730 2590 5 more more JJR 19730 2590 6 for for IN 19730 2590 7 that that DT 19730 2590 8 and and CC 19730 2590 9 the the DT 19730 2590 10 stables stable NNS 19730 2590 11 . . . 19730 2591 1 I -PRON- PRP 19730 2591 2 wish wish VBP 19730 2591 3 to to IN 19730 2591 4 heaven heaven NNP 19730 2591 5 I -PRON- PRP 19730 2591 6 had have VBD 19730 2591 7 known know VBN 19730 2591 8 this this DT 19730 2591 9 yesterday yesterday NN 19730 2591 10 ; ; : 19730 2591 11 or or CC 19730 2591 12 rather rather RB 19730 2591 13 before before IN 19730 2591 14 I -PRON- PRP 19730 2591 15 came come VBD 19730 2591 16 up up RP 19730 2591 17 hither hither UH 19730 2591 18 , , , 19730 2591 19 " " '' 19730 2591 20 said say VBD 19730 2591 21 Harry Harry NNP 19730 2591 22 . . . 19730 2592 1 " " `` 19730 2592 2 Why why WRB 19730 2592 3 so so RB 19730 2592 4 ? ? . 19730 2592 5 " " '' 19730 2593 1 asked ask VBD 19730 2593 2 the the DT 19730 2593 3 Commodore Commodore NNP 19730 2593 4 . . . 19730 2594 1 " " `` 19730 2594 2 Why why WRB 19730 2594 3 , , , 19730 2594 4 as as IN 19730 2594 5 the the DT 19730 2594 6 deuce deuce NN 19730 2594 7 would would MD 19730 2594 8 have have VB 19730 2594 9 it -PRON- PRP 19730 2594 10 , , , 19730 2594 11 I -PRON- PRP 19730 2594 12 told tell VBD 19730 2594 13 my -PRON- PRP$ 19730 2594 14 broker broker NN 19730 2594 15 to to TO 19730 2594 16 invest invest VB 19730 2594 17 six six CD 19730 2594 18 thousand thousand CD 19730 2594 19 , , , 19730 2594 20 that that WDT 19730 2594 21 I -PRON- PRP 19730 2594 22 have have VBP 19730 2594 23 got get VBN 19730 2594 24 loose loose JJ 19730 2594 25 , , , 19730 2594 26 in in IN 19730 2594 27 a a DT 19730 2594 28 good good JJ 19730 2594 29 mortgage mortgage NN 19730 2594 30 , , , 19730 2594 31 if if IN 19730 2594 32 he -PRON- PRP 19730 2594 33 could could MD 19730 2594 34 find find VB 19730 2594 35 one one CD 19730 2594 36 , , , 19730 2594 37 for for IN 19730 2594 38 five five CD 19730 2594 39 years year NNS 19730 2594 40 ; ; : 19730 2594 41 and and CC 19730 2594 42 I -PRON- PRP 19730 2594 43 have have VBP 19730 2594 44 got get VBN 19730 2594 45 no no DT 19730 2594 46 stocks stock NNS 19730 2594 47 that that WDT 19730 2594 48 I -PRON- PRP 19730 2594 49 can can MD 19730 2594 50 sell sell VB 19730 2594 51 out out RP 19730 2594 52 ; ; : 19730 2594 53 all all DT 19730 2594 54 that that WDT 19730 2594 55 I -PRON- PRP 19730 2594 56 have have VBP 19730 2594 57 but but CC 19730 2594 58 this this DT 19730 2594 59 , , , 19730 2594 60 is be VBZ 19730 2594 61 on on IN 19730 2594 62 good good JJ 19730 2594 63 bond bond NN 19730 2594 64 and and CC 19730 2594 65 mortgage mortgage NN 19730 2594 66 , , , 19730 2594 67 in in IN 19730 2594 68 Boston Boston NNP 19730 2594 69 , , , 19730 2594 70 and and CC 19730 2594 71 little little JJ 19730 2594 72 enough enough RB 19730 2594 73 of of IN 19730 2594 74 it -PRON- PRP 19730 2594 75 , , , 19730 2594 76 too too RB 19730 2594 77 . . . 19730 2594 78 " " '' 19730 2595 1 " " `` 19730 2595 2 Well well UH 19730 2595 3 , , , 19730 2595 4 if if IN 19730 2595 5 that that DT 19730 2595 6 's be VBZ 19730 2595 7 all all DT 19730 2595 8 , , , 19730 2595 9 " " '' 19730 2595 10 said say VBD 19730 2595 11 Forester Forester NNP 19730 2595 12 , , , 19730 2595 13 " " `` 19730 2595 14 we -PRON- PRP 19730 2595 15 can can MD 19730 2595 16 run run VB 19730 2595 17 down down RP 19730 2595 18 tomorrow tomorrow NN 19730 2595 19 , , , 19730 2595 20 and and CC 19730 2595 21 you -PRON- PRP 19730 2595 22 will will MD 19730 2595 23 be be VB 19730 2595 24 in in IN 19730 2595 25 time time NN 19730 2595 26 to to TO 19730 2595 27 stop stop VB 19730 2595 28 him -PRON- PRP 19730 2595 29 . . . 19730 2595 30 " " '' 19730 2596 1 " " `` 19730 2596 2 That that DT 19730 2596 3 's be VBZ 19730 2596 4 true true JJ 19730 2596 5 , , , 19730 2596 6 too too RB 19730 2596 7 , , , 19730 2596 8 " " '' 19730 2596 9 answered answer VBD 19730 2596 10 Harry Harry NNP 19730 2596 11 , , , 19730 2596 12 pondering ponder VBG 19730 2596 13 . . . 19730 2597 1 " " `` 19730 2597 2 Are be VBP 19730 2597 3 you -PRON- PRP 19730 2597 4 sure sure JJ 19730 2597 5 it -PRON- PRP 19730 2597 6 can can MD 19730 2597 7 be be VB 19730 2597 8 bought buy VBN 19730 2597 9 , , , 19730 2597 10 Tom Tom NNP 19730 2597 11 ? ? . 19730 2597 12 " " '' 19730 2598 1 " " `` 19730 2598 2 I -PRON- PRP 19730 2598 3 guess guess VBP 19730 2598 4 so so RB 19730 2598 5 , , , 19730 2598 6 " " `` 19730 2598 7 was be VBD 19730 2598 8 the the DT 19730 2598 9 response response NN 19730 2598 10 . . . 19730 2599 1 " " `` 19730 2599 2 That that DT 19730 2599 3 means mean VBZ 19730 2599 4 , , , 19730 2599 5 I -PRON- PRP 19730 2599 6 suppose suppose VBP 19730 2599 7 , , , 19730 2599 8 that that IN 19730 2599 9 you -PRON- PRP 19730 2599 10 're be VBP 19730 2599 11 perfectly perfectly RB 19730 2599 12 certain certain JJ 19730 2599 13 of of IN 19730 2599 14 it -PRON- PRP 19730 2599 15 . . . 19730 2600 1 Why why WRB 19730 2600 2 the the DT 19730 2600 3 devil devil NN 19730 2600 4 ca can MD 19730 2600 5 n't not RB 19730 2600 6 you -PRON- PRP 19730 2600 7 speak speak VB 19730 2600 8 English English NNP 19730 2600 9 ? ? . 19730 2600 10 " " '' 19730 2601 1 " " `` 19730 2601 2 English English NNP 19730 2601 3 ! ! . 19730 2601 4 " " '' 19730 2602 1 exclaimed exclaimed NNP 19730 2602 2 Frank Frank NNP 19730 2602 3 ; ; : 19730 2602 4 " " `` 19730 2602 5 Good good JJ 19730 2602 6 Lord Lord NNP 19730 2602 7 ! ! . 19730 2603 1 why why WRB 19730 2603 2 do do VBP 19730 2603 3 n't not RB 19730 2603 4 you -PRON- PRP 19730 2603 5 ask ask VB 19730 2603 6 him -PRON- PRP 19730 2603 7 why why WRB 19730 2603 8 he -PRON- PRP 19730 2603 9 ca can MD 19730 2603 10 n't not RB 19730 2603 11 speak speak VB 19730 2603 12 Greek Greek NNP 19730 2603 13 ? ? . 19730 2604 1 English English NNP 19730 2604 2 ! ! . 19730 2605 1 Lord Lord NNP 19730 2605 2 ! ! . 19730 2606 1 Lord Lord NNP 19730 2606 2 ! ! . 19730 2607 1 Lord Lord NNP 19730 2607 2 ! ! . 19730 2608 1 Tom Tom NNP 19730 2608 2 Draw Draw NNP 19730 2608 3 and and CC 19730 2608 4 English English NNP 19730 2608 5 ! ! . 19730 2608 6 " " '' 19730 2609 1 " " `` 19730 2609 2 I -PRON- PRP 19730 2609 3 'll will MD 19730 2609 4 jist jist NN 19730 2609 5 tell tell VB 19730 2609 6 Archer Archer NNP 19730 2609 7 what what WP 19730 2609 8 he -PRON- PRP 19730 2609 9 warnts warnt VBZ 19730 2609 10 to to TO 19730 2609 11 know know VB 19730 2609 12 , , , 19730 2609 13 and and CC 19730 2609 14 then then RB 19730 2609 15 see see VB 19730 2609 16 you -PRON- PRP 19730 2609 17 , , , 19730 2609 18 my -PRON- PRP$ 19730 2609 19 dear dear JJ 19730 2609 20 little little JJ 19730 2609 21 critter critter NN 19730 2609 22 , , , 19730 2609 23 if if IN 19730 2609 24 I -PRON- PRP 19730 2609 25 doosn't doosn't VBP 19730 2609 26 English English NNP 19730 2609 27 you -PRON- PRP 19730 2609 28 some some DT 19730 2609 29 ! ! . 19730 2609 30 " " '' 19730 2610 1 replied reply VBD 19730 2610 2 the the DT 19730 2610 3 old old JJ 19730 2610 4 man man NN 19730 2610 5 , , , 19730 2610 6 waxing wax VBG 19730 2610 7 wroth wroth RB 19730 2610 8 . . . 19730 2611 1 " " `` 19730 2611 2 Well well UH 19730 2611 3 , , , 19730 2611 4 Archer Archer NNP 19730 2611 5 , , , 19730 2611 6 to to TO 19730 2611 7 tell tell VB 19730 2611 8 heaven heaven NNP 19730 2611 9 's 's POS 19730 2611 10 truth truth NN 19730 2611 11 , , , 19730 2611 12 now now RB 19730 2611 13 , , , 19730 2611 14 I -PRON- PRP 19730 2611 15 doos doo NNS 19730 2611 16 know know VBP 19730 2611 17 it -PRON- PRP 19730 2611 18 ; ; : 19730 2611 19 but but CC 19730 2611 20 it -PRON- PRP 19730 2611 21 's be VBZ 19730 2611 22 an an DT 19730 2611 23 etarnal etarnal JJ 19730 2611 24 all all RB 19730 2611 25 - - HYPH 19730 2611 26 fired fire VBN 19730 2611 27 shame shame NN 19730 2611 28 of of IN 19730 2611 29 me -PRON- PRP 19730 2611 30 to to TO 19730 2611 31 be be VB 19730 2611 32 tellin tellin NN 19730 2611 33 ' ' '' 19730 2611 34 it -PRON- PRP 19730 2611 35 , , , 19730 2611 36 bein bein WRB 19730 2611 37 ' ' '' 19730 2611 38 as as IN 19730 2611 39 how how WRB 19730 2611 40 I -PRON- PRP 19730 2611 41 knows know VBZ 19730 2611 42 it -PRON- PRP 19730 2611 43 in in IN 19730 2611 44 the the DT 19730 2611 45 way way NN 19730 2611 46 of of IN 19730 2611 47 business business NN 19730 2611 48 like like UH 19730 2611 49 . . . 19730 2612 1 It -PRON- PRP 19730 2612 2 's be VBZ 19730 2612 3 got get VBN 19730 2612 4 to to TO 19730 2612 5 be be VB 19730 2612 6 selled sell VBN 19730 2612 7 by by IN 19730 2612 8 vandoo vandoo NN 19730 2612 9 in in IN 19730 2612 10 April April NNP 19730 2612 11 * * NFP 19730 2612 12 . . . 19730 2613 1 [ [ -LRB- 19730 2613 2 * * NFP 19730 2613 3 Vendue Vendue NNP 19730 2613 4 . . . 19730 2614 1 Why why WRB 19730 2614 2 the the DT 19730 2614 3 French french JJ 19730 2614 4 word word NN 19730 2614 5 for for IN 19730 2614 6 a a DT 19730 2614 7 public public JJ 19730 2614 8 auction auction NN 19730 2614 9 has have VBZ 19730 2614 10 been be VBN 19730 2614 11 adopted adopt VBN 19730 2614 12 throughout throughout IN 19730 2614 13 the the DT 19730 2614 14 Northern northern JJ 19730 2614 15 and and CC 19730 2614 16 Eastern Eastern NNP 19730 2614 17 States States NNP 19730 2614 18 , , , 19730 2614 19 as as IN 19730 2614 20 applied apply VBN 19730 2614 21 to to IN 19730 2614 22 a a DT 19730 2614 23 Sheriff Sheriff NNP 19730 2614 24 's 's POS 19730 2614 25 sale sale NN 19730 2614 26 , , , 19730 2614 27 deponent deponent JJ 19730 2614 28 saith saith NN 19730 2614 29 not not RB 19730 2614 30 . . . 19730 2614 31 ] ] -RRB- 19730 2615 1 " " `` 19730 2615 2 Then then RB 19730 2615 3 , , , 19730 2615 4 by by IN 19730 2615 5 Jove Jove NNP 19730 2615 6 ! ! . 19730 2616 1 I -PRON- PRP 19730 2616 2 will will MD 19730 2616 3 buy buy VB 19730 2616 4 it -PRON- PRP 19730 2616 5 , , , 19730 2616 6 " " '' 19730 2616 7 said say VBD 19730 2616 8 Harry Harry NNP 19730 2616 9 ; ; : 19730 2616 10 " " `` 19730 2616 11 and and CC 19730 2616 12 down down RB 19730 2616 13 I -PRON- PRP 19730 2616 14 'll will MD 19730 2616 15 go go VB 19730 2616 16 to to IN 19730 2616 17 - - HYPH 19730 2616 18 morrow morrow NNP 19730 2616 19 . . . 19730 2617 1 But but CC 19730 2617 2 that that DT 19730 2617 3 need nee MD 19730 2617 4 not not RB 19730 2617 5 take take VB 19730 2617 6 you -PRON- PRP 19730 2617 7 away away RB 19730 2617 8 , , , 19730 2617 9 boys boy NNS 19730 2617 10 ; ; : 19730 2617 11 you -PRON- PRP 19730 2617 12 can can MD 19730 2617 13 stay stay VB 19730 2617 14 and and CC 19730 2617 15 finish finish VB 19730 2617 16 out out RP 19730 2617 17 the the DT 19730 2617 18 week week NN 19730 2617 19 here here RB 19730 2617 20 , , , 19730 2617 21 and and CC 19730 2617 22 go go VB 19730 2617 23 home home RB 19730 2617 24 in in IN 19730 2617 25 the the DT 19730 2617 26 Ianthe Ianthe NNP 19730 2617 27 ; ; : 19730 2617 28 Tom Tom NNP 19730 2617 29 will will MD 19730 2617 30 send send VB 19730 2617 31 you -PRON- PRP 19730 2617 32 down down RP 19730 2617 33 to to IN 19730 2617 34 Nyack Nyack NNP 19730 2617 35 . . . 19730 2617 36 " " '' 19730 2618 1 " " `` 19730 2618 2 Sartain Sartain NNP 19730 2618 3 , , , 19730 2618 4 " " '' 19730 2618 5 responded respond VBD 19730 2618 6 Tom Tom NNP 19730 2618 7 ; ; : 19730 2618 8 " " `` 19730 2618 9 but but CC 19730 2618 10 now now RB 19730 2618 11 I -PRON- PRP 19730 2618 12 'm be VBP 19730 2618 13 most most RBS 19730 2618 14 darned darned JJ 19730 2618 15 glad glad JJ 19730 2618 16 I -PRON- PRP 19730 2618 17 told tell VBD 19730 2618 18 you -PRON- PRP 19730 2618 19 that that IN 19730 2618 20 , , , 19730 2618 21 Archer Archer NNP 19730 2618 22 . . . 19730 2619 1 I -PRON- PRP 19730 2619 2 meant mean VBD 19730 2619 3 to to IN 19730 2619 4 a a DT 19730 2619 5 told tell VBN 19730 2619 6 you -PRON- PRP 19730 2619 7 on't on't PRP 19730 2619 8 afore afore RB 19730 2619 9 , , , 19730 2619 10 but but CC 19730 2619 11 it -PRON- PRP 19730 2619 12 clean clean JJ 19730 2619 13 slipped slip VBD 19730 2619 14 out out IN 19730 2619 15 of of IN 19730 2619 16 my -PRON- PRP$ 19730 2619 17 head head NN 19730 2619 18 ; ; : 19730 2619 19 but but CC 19730 2619 20 all all DT 19730 2619 21 's be VBZ 19730 2619 22 right right JJ 19730 2619 23 , , , 19730 2619 24 now now RB 19730 2619 25 . . . 19730 2620 1 Hark hark UH 19730 2620 2 ! ! . 19730 2621 1 hark hark NNP 19730 2621 2 ! ! . 19730 2622 1 do do VBP 19730 2622 2 n't not RB 19730 2622 3 you -PRON- PRP 19730 2622 4 hear hear VB 19730 2622 5 , , , 19730 2622 6 boys boy NNS 19730 2622 7 ? ? . 19730 2623 1 The the DT 19730 2623 2 quails quail NNS 19730 2623 3 has have VBZ 19730 2623 4 n't not RB 19730 2623 5 all all DT 19730 2623 6 got get VBN 19730 2623 7 together together RB 19730 2623 8 yit yit PRP 19730 2623 9 -- -- : 19730 2623 10 better well JJR 19730 2623 11 luck luck NN 19730 2623 12 ! ! . 19730 2624 1 Hush Hush NNP 19730 2624 2 , , , 19730 2624 3 A--- A--- NNPS 19730 2624 4 and and CC 19730 2624 5 you -PRON- PRP 19730 2624 6 'll will MD 19730 2624 7 hear hear VB 19730 2624 8 them -PRON- PRP 19730 2624 9 callin'--whew callin'--whew NNP 19730 2624 10 - - HYPH 19730 2624 11 wheet wheet NNP 19730 2624 12 ! ! . 19730 2625 1 whew whew NNP 19730 2625 2 - - HYPH 19730 2625 3 wheet wheet NNP 19730 2625 4 ! ! . 19730 2626 1 whe whe JJ 19730 2626 2 - - HYPH 19730 2626 3 whe whe NN 19730 2626 4 - - HYPH 19730 2626 5 whe whe NN 19730 2626 6 ; ; : 19730 2626 7 " " '' 19730 2626 8 and and CC 19730 2626 9 the the DT 19730 2626 10 old old JJ 19730 2626 11 Turk Turk NNP 19730 2626 12 began begin VBD 19730 2626 13 to to TO 19730 2626 14 call call VB 19730 2626 15 most most RBS 19730 2626 16 scientifically scientifically RB 19730 2626 17 ; ; : 19730 2626 18 and and CC 19730 2626 19 in in IN 19730 2626 20 ten ten CD 19730 2626 21 minutes minute NNS 19730 2626 22 the the DT 19730 2626 23 birds bird NNS 19730 2626 24 were be VBD 19730 2626 25 answering answer VBG 19730 2626 26 him -PRON- PRP 19730 2626 27 from from IN 19730 2626 28 all all DT 19730 2626 29 quarters quarter NNS 19730 2626 30 , , , 19730 2626 31 through through IN 19730 2626 32 the the DT 19730 2626 33 circular circular JJ 19730 2626 34 space space NN 19730 2626 35 of of IN 19730 2626 36 Bog Bog NNP 19730 2626 37 - - HYPH 19730 2626 38 meadow meadow NNP 19730 2626 39 , , , 19730 2626 40 and and CC 19730 2626 41 through through IN 19730 2626 42 the the DT 19730 2626 43 thorny thorny JJ 19730 2626 44 brake brake NN 19730 2626 45 beyond beyond IN 19730 2626 46 it -PRON- PRP 19730 2626 47 , , , 19730 2626 48 and and CC 19730 2626 49 some some DT 19730 2626 50 from from IN 19730 2626 51 a a DT 19730 2626 52 large large JJ 19730 2626 53 ragwort ragwort NN 19730 2626 54 field field NN 19730 2626 55 further far RBR 19730 2626 56 yet yet RB 19730 2626 57 . . . 19730 2627 1 " " `` 19730 2627 2 How how WRB 19730 2627 3 is be VBZ 19730 2627 4 this this DT 19730 2627 5 , , , 19730 2627 6 Frank Frank NNP 19730 2627 7 -- -- : 19730 2627 8 did do VBD 19730 2627 9 they -PRON- PRP 19730 2627 10 scatter scatter VB 19730 2627 11 so so RB 19730 2627 12 much much RB 19730 2627 13 when when WRB 19730 2627 14 they -PRON- PRP 19730 2627 15 dropped drop VBD 19730 2627 16 ? ? . 19730 2627 17 " " '' 19730 2628 1 asked ask VBD 19730 2628 2 Harry Harry NNP 19730 2628 3 . . . 19730 2629 1 " " `` 19730 2629 2 Yes yes UH 19730 2629 3 ; ; : 19730 2629 4 part part NN 19730 2629 5 of of IN 19730 2629 6 them -PRON- PRP 19730 2629 7 ' ' '' 19730 2629 8 lighted light VBN 19730 2629 9 in in IN 19730 2629 10 the the DT 19730 2629 11 little little JJ 19730 2629 12 bank bank NN 19730 2629 13 on on IN 19730 2629 14 this this DT 19730 2629 15 edge edge NN 19730 2629 16 , , , 19730 2629 17 by by IN 19730 2629 18 the the DT 19730 2629 19 spring spring NN 19730 2629 20 , , , 19730 2629 21 you -PRON- PRP 19730 2629 22 know know VBP 19730 2629 23 ; ; : 19730 2629 24 and and CC 19730 2629 25 some some DT 19730 2629 26 , , , 19730 2629 27 a a DT 19730 2629 28 dozen dozen NN 19730 2629 29 or or CC 19730 2629 30 so so RB 19730 2629 31 , , , 19730 2629 32 right right RB 19730 2629 33 in in IN 19730 2629 34 the the DT 19730 2629 35 middle middle NN 19730 2629 36 of of IN 19730 2629 37 the the DT 19730 2629 38 bog bog NN 19730 2629 39 , , , 19730 2629 40 by by IN 19730 2629 41 the the DT 19730 2629 42 single single JJ 19730 2629 43 hickory hickory NN 19730 2629 44 ; ; : 19730 2629 45 and and CC 19730 2629 46 five five CD 19730 2629 47 or or CC 19730 2629 48 six six CD 19730 2629 49 went go VBD 19730 2629 50 into into IN 19730 2629 51 the the DT 19730 2629 52 swamp swamp NN 19730 2629 53 , , , 19730 2629 54 and and CC 19730 2629 55 a a DT 19730 2629 56 few few JJ 19730 2629 57 over over IN 19730 2629 58 it -PRON- PRP 19730 2629 59 . . . 19730 2629 60 " " '' 19730 2630 1 " " `` 19730 2630 2 That that DT 19730 2630 3 's be VBZ 19730 2630 4 it -PRON- PRP 19730 2630 5 ! ! . 19730 2631 1 that that DT 19730 2631 2 's be VBZ 19730 2631 3 it -PRON- PRP 19730 2631 4 ! ! . 19730 2632 1 and and CC 19730 2632 2 they -PRON- PRP 19730 2632 3 've have VB 19730 2632 4 been be VBN 19730 2632 5 running run VBG 19730 2632 6 to to TO 19730 2632 7 try try VB 19730 2632 8 to to TO 19730 2632 9 get get VB 19730 2632 10 together together RB 19730 2632 11 , , , 19730 2632 12 " " '' 19730 2632 13 said say VBD 19730 2632 14 the the DT 19730 2632 15 Commodore Commodore NNP 19730 2632 16 . . . 19730 2633 1 " " `` 19730 2633 2 But but CC 19730 2633 3 was be VBD 19730 2633 4 too too RB 19730 2633 5 skeart skeart JJ 19730 2633 6 to to TO 19730 2633 7 call call VB 19730 2633 8 , , , 19730 2633 9 till till IN 19730 2633 10 we -PRON- PRP 19730 2633 11 'd 'd MD 19730 2633 12 quit quit VB 19730 2633 13 shootin shootin NNP 19730 2633 14 ' ' '' 19730 2633 15 ! ! . 19730 2633 16 " " '' 19730 2634 1 said say VBD 19730 2634 2 Tom Tom NNP 19730 2634 3 . . . 19730 2635 1 " " `` 19730 2635 2 But but CC 19730 2635 3 come come VB 19730 2635 4 , , , 19730 2635 5 boys boy NNS 19730 2635 6 , , , 19730 2635 7 let let VB 19730 2635 8 's -PRON- PRP 19730 2635 9 be be VB 19730 2635 10 stirrin stirrin NNP 19730 2635 11 ' ' '' 19730 2635 12 , , , 19730 2635 13 else else RB 19730 2635 14 they -PRON- PRP 19730 2635 15 'll will MD 19730 2635 16 git git VB 19730 2635 17 together together RB 19730 2635 18 like like UH 19730 2635 19 ; ; : 19730 2635 20 they -PRON- PRP 19730 2635 21 keeps keep VBZ 19730 2635 22 drawin drawin JJ 19730 2635 23 ' ' '' 19730 2635 24 , , , 19730 2635 25 drawin drawin JJ 19730 2635 26 ' ' '' 19730 2635 27 , , , 19730 2635 28 into into IN 19730 2635 29 one one CD 19730 2635 30 place place NN 19730 2635 31 now now RB 19730 2635 32 , , , 19730 2635 33 I -PRON- PRP 19730 2635 34 can can MD 19730 2635 35 hear hear VB 19730 2635 36 . . . 19730 2635 37 " " '' 19730 2636 1 No no RB 19730 2636 2 sooner soon RBR 19730 2636 3 said say VBD 19730 2636 4 than than IN 19730 2636 5 done do VBN 19730 2636 6 ; ; : 19730 2636 7 we -PRON- PRP 19730 2636 8 were be VBD 19730 2636 9 all all RB 19730 2636 10 on on IN 19730 2636 11 foot foot NN 19730 2636 12 in in IN 19730 2636 13 an an DT 19730 2636 14 instant instant NN 19730 2636 15 , , , 19730 2636 16 and and CC 19730 2636 17 ten ten CD 19730 2636 18 minutes minute NNS 19730 2636 19 brought bring VBD 19730 2636 20 us -PRON- PRP 19730 2636 21 to to IN 19730 2636 22 the the DT 19730 2636 23 edge edge NN 19730 2636 24 of of IN 19730 2636 25 the the DT 19730 2636 26 first first JJ 19730 2636 27 thicket thicket NN 19730 2636 28 ; ; : 19730 2636 29 and and CC 19730 2636 30 here here RB 19730 2636 31 was be VBD 19730 2636 32 the the DT 19730 2636 33 truth truth NN 19730 2636 34 of of IN 19730 2636 35 Harry Harry NNP 19730 2636 36 's 's POS 19730 2636 37 precepts precept NNS 19730 2636 38 tested test VBN 19730 2636 39 by by IN 19730 2636 40 practice practice NN 19730 2636 41 in in IN 19730 2636 42 a a DT 19730 2636 43 moment moment NN 19730 2636 44 ; ; : 19730 2636 45 for for IN 19730 2636 46 they -PRON- PRP 19730 2636 47 had have VBD 19730 2636 48 not not RB 19730 2636 49 yet yet RB 19730 2636 50 entered enter VBN 19730 2636 51 the the DT 19730 2636 52 thin thin JJ 19730 2636 53 bushes bush NNS 19730 2636 54 , , , 19730 2636 55 on on IN 19730 2636 56 which which WDT 19730 2636 57 now now RB 19730 2636 58 the the DT 19730 2636 59 red red JJ 19730 2636 60 leaves leave NNS 19730 2636 61 hung hang VBD 19730 2636 62 few few JJ 19730 2636 63 and and CC 19730 2636 64 sere sere VB 19730 2636 65 , , , 19730 2636 66 before before IN 19730 2636 67 old old JJ 19730 2636 68 Shot Shot NNP 19730 2636 69 threw throw VBD 19730 2636 70 his -PRON- PRP$ 19730 2636 71 nose nose NN 19730 2636 72 high high RB 19730 2636 73 into into IN 19730 2636 74 the the DT 19730 2636 75 air air NN 19730 2636 76 , , , 19730 2636 77 straightened straighten VBD 19730 2636 78 his -PRON- PRP$ 19730 2636 79 neck neck NN 19730 2636 80 and and CC 19730 2636 81 his -PRON- PRP$ 19730 2636 82 stern stern NN 19730 2636 83 , , , 19730 2636 84 and and CC 19730 2636 85 struck strike VBD 19730 2636 86 out out RP 19730 2636 87 at at IN 19730 2636 88 a a DT 19730 2636 89 high high JJ 19730 2636 90 trot trot NN 19730 2636 91 ; ; : 19730 2636 92 the the DT 19730 2636 93 other other JJ 19730 2636 94 setter setter NN 19730 2636 95 evidently evidently RB 19730 2636 96 knowing know VBG 19730 2636 97 what what WP 19730 2636 98 he -PRON- PRP 19730 2636 99 meant mean VBD 19730 2636 100 , , , 19730 2636 101 though though IN 19730 2636 102 as as RB 19730 2636 103 yet yet RB 19730 2636 104 he -PRON- PRP 19730 2636 105 had have VBD 19730 2636 106 not not RB 19730 2636 107 caught catch VBN 19730 2636 108 the the DT 19730 2636 109 wind wind NN 19730 2636 110 of of IN 19730 2636 111 them -PRON- PRP 19730 2636 112 . . . 19730 2637 1 In in IN 19730 2637 2 a a DT 19730 2637 3 moment moment NN 19730 2637 4 they -PRON- PRP 19730 2637 5 both both DT 19730 2637 6 stood stand VBD 19730 2637 7 steady steady JJ 19730 2637 8 ; ; : 19730 2637 9 and and CC 19730 2637 10 , , , 19730 2637 11 almost almost RB 19730 2637 12 at at IN 19730 2637 13 the the DT 19730 2637 14 same same JJ 19730 2637 15 instant instant NN 19730 2637 16 , , , 19730 2637 17 Tom Tom NNP 19730 2637 18 Draw Draw NNP 19730 2637 19 's 's POS 19730 2637 20 Dash Dash NNP 19730 2637 21 , , , 19730 2637 22 and and CC 19730 2637 23 A--- A--- NNP 19730 2637 24 's 's POS 19730 2637 25 Grouse Grouse NNP 19730 2637 26 come come VB 19730 2637 27 to to IN 19730 2637 28 the the DT 19730 2637 29 point point NN 19730 2637 30 , , , 19730 2637 31 all all RB 19730 2637 32 on on IN 19730 2637 33 different different JJ 19730 2637 34 birds bird NNS 19730 2637 35 , , , 19730 2637 36 in in IN 19730 2637 37 a a DT 19730 2637 38 bit bit NN 19730 2637 39 of of IN 19730 2637 40 very very RB 19730 2637 41 open open JJ 19730 2637 42 ground ground NN 19730 2637 43 , , , 19730 2637 44 covered cover VBN 19730 2637 45 with with IN 19730 2637 46 wintergreen wintergreen NN 19730 2637 47 about about IN 19730 2637 48 knee knee NN 19730 2637 49 deep deep JJ 19730 2637 50 , , , 19730 2637 51 and and CC 19730 2637 52 interspersed intersperse VBD 19730 2637 53 with with IN 19730 2637 54 only only RB 19730 2637 55 a a DT 19730 2637 56 few few JJ 19730 2637 57 scattered scatter VBN 19730 2637 58 bushes bush NNS 19730 2637 59 . . . 19730 2638 1 Whir whir NN 19730 2638 2 - - HYPH 19730 2638 3 r r NN 19730 2638 4 - - HYPH 19730 2638 5 r r NN 19730 2638 6 - - HYPH 19730 2638 7 r r NN 19730 2638 8 -- -- : 19730 2638 9 up up RB 19730 2638 10 they -PRON- PRP 19730 2638 11 got get VBD 19730 2638 12 all all RB 19730 2638 13 at at IN 19730 2638 14 once once RB 19730 2638 15 ! ! . 19730 2639 1 what what WDT 19730 2639 2 a a DT 19730 2639 3 jostle jostle NN 19730 2639 4 -- -- : 19730 2639 5 what what WDT 19730 2639 6 a a DT 19730 2639 7 hubbub hubbub NN 19730 2639 8 ! ! . 19730 2640 1 Bang Bang NNP 19730 2640 2 ! ! . 19730 2641 1 bang bang NNP 19730 2641 2 ! ! . 19730 2642 1 crack crack VB 19730 2642 2 ! ! . 19730 2643 1 bang bang NNP 19730 2643 2 ! ! . 19730 2644 1 crack crack VB 19730 2644 2 ! ! . 19730 2645 1 bang bang NNP 19730 2645 2 ! ! . 19730 2646 1 Four four CD 19730 2646 2 barrels barrel NNS 19730 2646 3 exploded explode VBD 19730 2646 4 in in IN 19730 2646 5 an an DT 19730 2646 6 instant instant NN 19730 2646 7 , , , 19730 2646 8 almost almost RB 19730 2646 9 simultaneously simultaneously RB 19730 2646 10 ; ; : 19730 2646 11 and and CC 19730 2646 12 two two CD 19730 2646 13 sharp sharp JJ 19730 2646 14 unmeaning unmeaning JJ 19730 2646 15 cracks crack NNS 19730 2646 16 announced announce VBD 19730 2646 17 that that IN 19730 2646 18 , , , 19730 2646 19 by by IN 19730 2646 20 some some DT 19730 2646 21 means mean NNS 19730 2646 22 or or CC 19730 2646 23 other other JJ 19730 2646 24 , , , 19730 2646 25 Frank Frank NNP 19730 2646 26 Forester Forester NNP 19730 2646 27 's 's POS 19730 2646 28 gun gun NN 19730 2646 29 had have VBD 19730 2646 30 missed miss VBN 19730 2646 31 fire fire NN 19730 2646 32 with with IN 19730 2646 33 both both DT 19730 2646 34 barrels barrel NNS 19730 2646 35 . . . 19730 2647 1 " " `` 19730 2647 2 What what WP 19730 2647 3 the the DT 19730 2647 4 deuce deuce NN 19730 2647 5 is be VBZ 19730 2647 6 the the DT 19730 2647 7 matter matter NN 19730 2647 8 , , , 19730 2647 9 boys boy NNS 19730 2647 10 " " `` 19730 2647 11 cried cry VBD 19730 2647 12 Harry Harry NNP 19730 2647 13 , , , 19730 2647 14 laughing laugh VBG 19730 2647 15 , , , 19730 2647 16 as as IN 19730 2647 17 he -PRON- PRP 19730 2647 18 threw throw VBD 19730 2647 19 up up RP 19730 2647 20 his -PRON- PRP$ 19730 2647 21 gun gun NN 19730 2647 22 , , , 19730 2647 23 after after IN 19730 2647 24 the the DT 19730 2647 25 hubbub hubbub NN 19730 2647 26 had have VBD 19730 2647 27 subsided subside VBN 19730 2647 28 , , , 19730 2647 29 and and CC 19730 2647 30 dropped drop VBD 19730 2647 31 two two CD 19730 2647 32 birds bird NNS 19730 2647 33 -- -- : 19730 2647 34 the the DT 19730 2647 35 only only JJ 19730 2647 36 two two CD 19730 2647 37 that that WDT 19730 2647 38 fell fall VBD 19730 2647 39 , , , 19730 2647 40 for for IN 19730 2647 41 all all PDT 19730 2647 42 that that DT 19730 2647 43 waste waste NN 19730 2647 44 of of IN 19730 2647 45 shot shot NN 19730 2647 46 and and CC 19730 2647 47 powder powder NN 19730 2647 48 . . . 19730 2648 1 " " `` 19730 2648 2 What what WP 19730 2648 3 the the DT 19730 2648 4 deuce deuce NN 19730 2648 5 ails ail VBZ 19730 2648 6 you -PRON- PRP 19730 2648 7 ? ? . 19730 2648 8 " " '' 19730 2649 1 he -PRON- PRP 19730 2649 2 repeated repeat VBD 19730 2649 3 , , , 19730 2649 4 no no DT 19730 2649 5 one one NN 19730 2649 6 replying reply VBG 19730 2649 7 , , , 19730 2649 8 and and CC 19730 2649 9 all all DT 19730 2649 10 hands hand NNS 19730 2649 11 looking look VBG 19730 2649 12 bashful bashful JJ 19730 2649 13 and and CC 19730 2649 14 crest crest NN 19730 2649 15 - - HYPH 19730 2649 16 fallen fall VBN 19730 2649 17 . . . 19730 2650 1 " " `` 19730 2650 2 Are be VBP 19730 2650 3 you -PRON- PRP 19730 2650 4 all all DT 19730 2650 5 drunk drunk JJ 19730 2650 6 ? ? . 19730 2651 1 or or CC 19730 2651 2 what what WP 19730 2651 3 is be VBZ 19730 2651 4 the the DT 19730 2651 5 matter matter NN 19730 2651 6 ? ? . 19730 2652 1 I -PRON- PRP 19730 2652 2 asked ask VBD 19730 2652 3 merely merely RB 19730 2652 4 for for IN 19730 2652 5 information information NN 19730 2652 6 . . . 19730 2652 7 " " '' 19730 2653 1 " " `` 19730 2653 2 Upon upon IN 19730 2653 3 my -PRON- PRP$ 19730 2653 4 life life NN 19730 2653 5 ! ! . 19730 2654 1 I -PRON- PRP 19730 2654 2 believe believe VBP 19730 2654 3 I -PRON- PRP 19730 2654 4 am be VBP 19730 2654 5 ! ! . 19730 2654 6 " " '' 19730 2655 1 said say VBD 19730 2655 2 Frank Frank NNP 19730 2655 3 Forester Forester NNP 19730 2655 4 . . . 19730 2656 1 " " `` 19730 2656 2 For for IN 19730 2656 3 I -PRON- PRP 19730 2656 4 have have VBP 19730 2656 5 not not RB 19730 2656 6 loaded load VBN 19730 2656 7 my -PRON- PRP$ 19730 2656 8 gun gun NN 19730 2656 9 at at RB 19730 2656 10 all all RB 19730 2656 11 , , , 19730 2656 12 since since IN 19730 2656 13 I -PRON- PRP 19730 2656 14 killed kill VBD 19730 2656 15 those those DT 19730 2656 16 two two CD 19730 2656 17 last last JJ 19730 2656 18 snipe snipe NN 19730 2656 19 . . . 19730 2657 1 And and CC 19730 2657 2 , , , 19730 2657 3 when when WRB 19730 2657 4 we -PRON- PRP 19730 2657 5 got get VBD 19730 2657 6 up up RP 19730 2657 7 from from IN 19730 2657 8 luncheon luncheon NN 19730 2657 9 , , , 19730 2657 10 I -PRON- PRP 19730 2657 11 put put VBD 19730 2657 12 on on IN 19730 2657 13 the the DT 19730 2657 14 caps cap NNS 19730 2657 15 just just RB 19730 2657 16 as as IN 19730 2657 17 if if IN 19730 2657 18 all all DT 19730 2657 19 was be VBD 19730 2657 20 right right JJ 19730 2657 21 -- -- : 19730 2657 22 but but CC 19730 2657 23 all all DT 19730 2657 24 is be VBZ 19730 2657 25 right right RB 19730 2657 26 now now RB 19730 2657 27 , , , 19730 2657 28 " " '' 19730 2657 29 he -PRON- PRP 19730 2657 30 added add VBD 19730 2657 31 , , , 19730 2657 32 for for IN 19730 2657 33 he -PRON- PRP 19730 2657 34 had have VBD 19730 2657 35 repaired repair VBN 19730 2657 36 his -PRON- PRP$ 19730 2657 37 fault fault NN 19730 2657 38 , , , 19730 2657 39 and and CC 19730 2657 40 loaded load VBD 19730 2657 41 , , , 19730 2657 42 before before IN 19730 2657 43 A--- A--- NNS 19730 2657 44 or or CC 19730 2657 45 fat fat JJ 19730 2657 46 Tom Tom NNP 19730 2657 47 had have VBD 19730 2657 48 done do VBN 19730 2657 49 staring staring NN 19730 2657 50 , , , 19730 2657 51 each each DT 19730 2657 52 in in IN 19730 2657 53 the the DT 19730 2657 54 other other JJ 19730 2657 55 's 's POS 19730 2657 56 face face NN 19730 2657 57 , , , 19730 2657 58 in in IN 19730 2657 59 blank blank JJ 19730 2657 60 astonishment astonishment NN 19730 2657 61 . . . 19730 2658 1 " " `` 19730 2658 2 Step step VB 19730 2658 3 up up RB 19730 2658 4 to to IN 19730 2658 5 Grouse Grouse NNP 19730 2658 6 , , , 19730 2658 7 then then RB 19730 2658 8 , , , 19730 2658 9 " " '' 19730 2658 10 said say VBD 19730 2658 11 Archer Archer NNP 19730 2658 12 , , , 19730 2658 13 who who WP 19730 2658 14 had have VBD 19730 2658 15 never never RB 19730 2658 16 taken take VBN 19730 2658 17 his -PRON- PRP$ 19730 2658 18 eye eye NN 19730 2658 19 off off IN 19730 2658 20 the the DT 19730 2658 21 old old JJ 19730 2658 22 brown brown JJ 19730 2658 23 pointer pointer NN 19730 2658 24 , , , 19730 2658 25 while while IN 19730 2658 26 he -PRON- PRP 19730 2658 27 was be VBD 19730 2658 28 loading load VBG 19730 2658 29 as as RB 19730 2658 30 fast fast RB 19730 2658 31 as as IN 19730 2658 32 he -PRON- PRP 19730 2658 33 could could MD 19730 2658 34 . . . 19730 2659 1 " " `` 19730 2659 2 He -PRON- PRP 19730 2659 3 has have VBZ 19730 2659 4 got get VBN 19730 2659 5 a a DT 19730 2659 6 bird bird NN 19730 2659 7 , , , 19730 2659 8 close close JJ 19730 2659 9 under under IN 19730 2659 10 his -PRON- PRP$ 19730 2659 11 nose nose NN 19730 2659 12 ; ; : 19730 2659 13 and and CC 19730 2659 14 it -PRON- PRP 19730 2659 15 will will MD 19730 2659 16 get get VB 19730 2659 17 up up RP 19730 2659 18 , , , 19730 2659 19 and and CC 19730 2659 20 steal steal VB 19730 2659 21 away away RB 19730 2659 22 directly directly RB 19730 2659 23 . . . 19730 2660 1 That that DT 19730 2660 2 's be VBZ 19730 2660 3 a a DT 19730 2660 4 trick trick NN 19730 2660 5 they -PRON- PRP 19730 2660 6 will will MD 19730 2660 7 play play VB 19730 2660 8 very very RB 19730 2660 9 often often RB 19730 2660 10 . . . 19730 2660 11 " " '' 19730 2661 1 " " `` 19730 2661 2 He -PRON- PRP 19730 2661 3 haint haint RB 19730 2661 4 got get VBD 19730 2661 5 no no DT 19730 2661 6 bird bird NN 19730 2661 7 , , , 19730 2661 8 " " '' 19730 2661 9 said say VBD 19730 2661 10 Tom Tom NNP 19730 2661 11 , , , 19730 2661 12 sulkily sulkily RB 19730 2661 13 . . . 19730 2662 1 And and CC 19730 2662 2 Frank Frank NNP 19730 2662 3 paused pause VBD 19730 2662 4 doubtful doubtful JJ 19730 2662 5 . . . 19730 2663 1 " " `` 19730 2663 2 Step step VB 19730 2663 3 up up RP 19730 2663 4 , , , 19730 2663 5 I -PRON- PRP 19730 2663 6 tell tell VBP 19730 2663 7 you -PRON- PRP 19730 2663 8 , , , 19730 2663 9 Frank Frank NNP 19730 2663 10 , , , 19730 2663 11 " " '' 19730 2663 12 said say VBD 19730 2663 13 Harry Harry NNP 19730 2663 14 , , , 19730 2663 15 " " '' 19730 2663 16 the the DT 19730 2663 17 old old JJ 19730 2663 18 Turk Turk NNP 19730 2663 19 's 's POS 19730 2663 20 savage savage NN 19730 2663 21 ; ; : 19730 2663 22 that that DT 19730 2663 23 's be VBZ 19730 2663 24 all all DT 19730 2663 25 . . . 19730 2663 26 " " '' 19730 2664 1 And and CC 19730 2664 2 Frank Frank NNP 19730 2664 3 did do VBD 19730 2664 4 step step VB 19730 2664 5 up up RP 19730 2664 6 , , , 19730 2664 7 close close RB 19730 2664 8 to to IN 19730 2664 9 the the DT 19730 2664 10 dog dog NN 19730 2664 11 's 's POS 19730 2664 12 nose nose NN 19730 2664 13 ; ; , 19730 2664 14 and and CC 19730 2664 15 sent send VBD 19730 2664 16 his -PRON- PRP$ 19730 2664 17 foot foot NN 19730 2664 18 through through IN 19730 2664 19 the the DT 19730 2664 20 grass grass NN 19730 2664 21 close close JJ 19730 2664 22 under under IN 19730 2664 23 it -PRON- PRP 19730 2664 24 . . . 19730 2665 1 Still still RB 19730 2665 2 the the DT 19730 2665 3 dog dog NN 19730 2665 4 stood stand VBD 19730 2665 5 perfectly perfectly RB 19730 2665 6 stiff stiff JJ 19730 2665 7 ; ; : 19730 2665 8 but but CC 19730 2665 9 no no DT 19730 2665 10 bird bird NN 19730 2665 11 rose rise VBD 19730 2665 12 . . . 19730 2666 1 " " `` 19730 2666 2 I -PRON- PRP 19730 2666 3 telled tell VBD 19730 2666 4 you -PRON- PRP 19730 2666 5 there there RB 19730 2666 6 warn't warn't , 19730 2666 7 no no DT 19730 2666 8 quails quail NNS 19730 2666 9 there there RB 19730 2666 10 ; ; : 19730 2666 11 " " `` 19730 2666 12 growled growl VBD 19730 2666 13 Tom Tom NNP 19730 2666 14 . . . 19730 2667 1 " " `` 19730 2667 2 And and CC 19730 2667 3 I -PRON- PRP 19730 2667 4 tell tell VBP 19730 2667 5 you -PRON- PRP 19730 2667 6 there there EX 19730 2667 7 are be VBP 19730 2667 8 ! ! . 19730 2667 9 " " '' 19730 2668 1 answered answer VBN 19730 2668 2 Archer Archer NNP 19730 2668 3 , , , 19730 2668 4 more more RBR 19730 2668 5 sharply sharply RB 19730 2668 6 than than IN 19730 2668 7 he -PRON- PRP 19730 2668 8 often often RB 19730 2668 9 spoke speak VBD 19730 2668 10 to to IN 19730 2668 11 his -PRON- PRP$ 19730 2668 12 old old JJ 19730 2668 13 ally ally NN 19730 2668 14 ; ; : 19730 2668 15 for for CC 19730 2668 16 , , , 19730 2668 17 in in IN 19730 2668 18 truth truth NN 19730 2668 19 , , , 19730 2668 20 he -PRON- PRP 19730 2668 21 was be VBD 19730 2668 22 annoyed annoy VBN 19730 2668 23 at at IN 19730 2668 24 his -PRON- PRP$ 19730 2668 25 obstinate obstinate NN 19730 2668 26 pertinacity pertinacity NN 19730 2668 27 . . . 19730 2669 1 " " `` 19730 2669 2 What what WP 19730 2669 3 do do VBP 19730 2669 4 you -PRON- PRP 19730 2669 5 say say VB 19730 2669 6 , , , 19730 2669 7 Commodore Commodore NNP 19730 2669 8 ? ? . 19730 2670 1 Is be VBZ 19730 2670 2 Grouse Grouse NNP 19730 2670 3 lying lie VBG 19730 2670 4 ? ? . 19730 2671 1 Kick kick VB 19730 2671 2 that that DT 19730 2671 3 tussock tussock NN 19730 2671 4 -- -- : 19730 2671 5 kick kick VB 19730 2671 6 it -PRON- PRP 19730 2671 7 hard hard RB 19730 2671 8 , , , 19730 2671 9 Frank Frank NNP 19730 2671 10 . . . 19730 2671 11 " " '' 19730 2672 1 " " `` 19730 2672 2 Not not RB 19730 2672 3 he -PRON- PRP 19730 2672 4 , , , 19730 2672 5 " " '' 19730 2672 6 replied reply VBD 19730 2672 7 A--- A--- NNPS 19730 2672 8 ; ; : 19730 2672 9 " " `` 19730 2672 10 I -PRON- PRP 19730 2672 11 'll will MD 19730 2672 12 bet bet VB 19730 2672 13 fifty fifty CD 19730 2672 14 to to IN 19730 2672 15 one one CD 19730 2672 16 , , , 19730 2672 17 there there EX 19730 2672 18 's be VBZ 19730 2672 19 a a DT 19730 2672 20 bird bird NN 19730 2672 21 there there RB 19730 2672 22 . . . 19730 2672 23 " " '' 19730 2673 1 " " `` 19730 2673 2 It -PRON- PRP 19730 2673 3 's be VBZ 19730 2673 4 devilish devilish JJ 19730 2673 5 odd odd JJ 19730 2673 6 , , , 19730 2673 7 then then RB 19730 2673 8 , , , 19730 2673 9 that that IN 19730 2673 10 he -PRON- PRP 19730 2673 11 wo will MD 19730 2673 12 n't not RB 19730 2673 13 get get VB 19730 2673 14 up up RP 19730 2673 15 ! ! . 19730 2673 16 " " '' 19730 2674 1 said say VBD 19730 2674 2 Frank Frank NNP 19730 2674 3 . . . 19730 2675 1 Whack whack VB 19730 2675 2 ! ! . 19730 2676 1 whack whack VB 19730 2676 2 ! ! . 19730 2677 1 and and CC 19730 2677 2 he -PRON- PRP 19730 2677 3 gave give VBD 19730 2677 4 the the DT 19730 2677 5 hard hard JJ 19730 2677 6 tussock tussock NN 19730 2677 7 two two CD 19730 2677 8 kicks kick NNS 19730 2677 9 with with IN 19730 2677 10 his -PRON- PRP$ 19730 2677 11 heavy heavy JJ 19730 2677 12 boot boot NN 19730 2677 13 , , , 19730 2677 14 that that WDT 19730 2677 15 fairly fairly RB 19730 2677 16 made make VBD 19730 2677 17 it -PRON- PRP 19730 2677 18 shake shake VB 19730 2677 19 . . . 19730 2678 1 Nothing nothing NN 19730 2678 2 stirred stir VBD 19730 2678 3 . . . 19730 2679 1 Grouse Grouse NNP 19730 2679 2 still still RB 19730 2679 3 kept keep VBD 19730 2679 4 his -PRON- PRP$ 19730 2679 5 point point NN 19730 2679 6 , , , 19730 2679 7 but but CC 19730 2679 8 seemed seem VBD 19730 2679 9 half half RB 19730 2679 10 inclined inclined JJ 19730 2679 11 to to TO 19730 2679 12 dash dash VB 19730 2679 13 in in RB 19730 2679 14 . . . 19730 2680 1 Whack whack VB 19730 2680 2 ! ! . 19730 2681 1 a a DT 19730 2681 2 third third JJ 19730 2681 3 kick kick NN 19730 2681 4 that that WDT 19730 2681 5 absolutely absolutely RB 19730 2681 6 loosened loosen VBD 19730 2681 7 the the DT 19730 2681 8 tough tough JJ 19730 2681 9 hassock hassock NN 19730 2681 10 from from IN 19730 2681 11 the the DT 19730 2681 12 ground ground NN 19730 2681 13 , , , 19730 2681 14 and and CC 19730 2681 15 then then RB 19730 2681 16 , , , 19730 2681 17 whirr whirr NN 19730 2681 18 - - HYPH 19730 2681 19 r r NN 19730 2681 20 , , , 19730 2681 21 from from IN 19730 2681 22 within within IN 19730 2681 23 six six CD 19730 2681 24 inches inch NNS 19730 2681 25 of of IN 19730 2681 26 the the DT 19730 2681 27 spot spot NN 19730 2681 28 where where WRB 19730 2681 29 all all DT 19730 2681 30 three three CD 19730 2681 31 blows blow NNS 19730 2681 32 had have VBD 19730 2681 33 been be VBN 19730 2681 34 delivered deliver VBN 19730 2681 35 , , , 19730 2681 36 up up RB 19730 2681 37 got get VBD 19730 2681 38 the the DT 19730 2681 39 bird bird NN 19730 2681 40 , , , 19730 2681 41 in in IN 19730 2681 42 a a DT 19730 2681 43 desperate desperate JJ 19730 2681 44 hurry hurry NN 19730 2681 45 ; ; : 19730 2681 46 and and CC 19730 2681 47 in in IN 19730 2681 48 quite quite RB 19730 2681 49 as as RB 19730 2681 50 desperate desperate JJ 19730 2681 51 a a DT 19730 2681 52 hurry hurry NN 19730 2681 53 Forester Forester NNP 19730 2681 54 covered cover VBD 19730 2681 55 it -PRON- PRP 19730 2681 56 -- -- : 19730 2681 57 covered cover VBD 19730 2681 58 it -PRON- PRP 19730 2681 59 before before IN 19730 2681 60 it -PRON- PRP 19730 2681 61 was be VBD 19730 2681 62 six six CD 19730 2681 63 yards yard NNS 19730 2681 64 off off RP 19730 2681 65 ! ! . 19730 2682 1 His -PRON- PRP$ 19730 2682 2 finger finger NN 19730 2682 3 was be VBD 19730 2682 4 on on IN 19730 2682 5 the the DT 19730 2682 6 trigger trigger NN 19730 2682 7 , , , 19730 2682 8 when when WRB 19730 2682 9 Harry Harry NNP 19730 2682 10 quietly quietly RB 19730 2682 11 said say VBD 19730 2682 12 , , , 19730 2682 13 " " `` 19730 2682 14 Steady steady JJ 19730 2682 15 , , , 19730 2682 16 Frank Frank NNP 19730 2682 17 ! ! . 19730 2682 18 " " '' 19730 2683 1 and and CC 19730 2683 2 the the DT 19730 2683 3 word word NN 19730 2683 4 acted act VBD 19730 2683 5 like like IN 19730 2683 6 magic magic NNP 19730 2683 7 . . . 19730 2684 1 He -PRON- PRP 19730 2684 2 took take VBD 19730 2684 3 the the DT 19730 2684 4 gun gun NN 19730 2684 5 quite quite RB 19730 2684 6 down down RB 19730 2684 7 from from IN 19730 2684 8 his -PRON- PRP$ 19730 2684 9 shoulder shoulder NN 19730 2684 10 , , , 19730 2684 11 nodded nod VBD 19730 2684 12 to to IN 19730 2684 13 his -PRON- PRP$ 19730 2684 14 friend friend NN 19730 2684 15 , , , 19730 2684 16 brought bring VBD 19730 2684 17 it -PRON- PRP 19730 2684 18 up up RP 19730 2684 19 again again RB 19730 2684 20 , , , 19730 2684 21 and and CC 19730 2684 22 turned turn VBD 19730 2684 23 the the DT 19730 2684 24 bird bird NN 19730 2684 25 over over IN 19730 2684 26 very very RB 19730 2684 27 handsomely handsomely RB 19730 2684 28 , , , 19730 2684 29 at at IN 19730 2684 30 twenty twenty CD 19730 2684 31 yards yard NNS 19730 2684 32 , , , 19730 2684 33 or or CC 19730 2684 34 a a DT 19730 2684 35 little little JJ 19730 2684 36 further far RBR 19730 2684 37 . . . 19730 2685 1 " " `` 19730 2685 2 Beautifully beautifully RB 19730 2685 3 done do VBN 19730 2685 4 , , , 19730 2685 5 indeed indeed RB 19730 2685 6 , , , 19730 2685 7 Frank Frank NNP 19730 2685 8 , , , 19730 2685 9 " " '' 19730 2685 10 said say VBD 19730 2685 11 Harry Harry NNP 19730 2685 12 . . . 19730 2686 1 " " `` 19730 2686 2 So so RB 19730 2686 3 much much JJ 19730 2686 4 for for IN 19730 2686 5 coolness coolness NN 19730 2686 6 ! ! . 19730 2686 7 " " '' 19730 2687 1 " " `` 19730 2687 2 What what WP 19730 2687 3 do do VBP 19730 2687 4 you -PRON- PRP 19730 2687 5 say say VB 19730 2687 6 to to IN 19730 2687 7 that that DT 19730 2687 8 , , , 19730 2687 9 Tom Tom NNP 19730 2687 10 ? ? . 19730 2687 11 " " '' 19730 2688 1 said say VBD 19730 2688 2 the the DT 19730 2688 3 Commodore Commodore NNP 19730 2688 4 , , , 19730 2688 5 laughing laugh VBG 19730 2688 6 . . . 19730 2689 1 But but CC 19730 2689 2 there there EX 19730 2689 3 was be VBD 19730 2689 4 no no DT 19730 2689 5 laugh laugh NN 19730 2689 6 in in IN 19730 2689 7 Tom Tom NNP 19730 2689 8 ; ; : 19730 2689 9 he -PRON- PRP 19730 2689 10 only only RB 19730 2689 11 muttered mutter VBD 19730 2689 12 a a DT 19730 2689 13 savage savage NN 19730 2689 14 growl growl NN 19730 2689 15 , , , 19730 2689 16 and and CC 19730 2689 17 an an DT 19730 2689 18 awful awful JJ 19730 2689 19 imprecation imprecation NN 19730 2689 20 ; ; : 19730 2689 21 and and CC 19730 2689 22 Harry Harry NNP 19730 2689 23 's 's POS 19730 2689 24 quick quick JJ 19730 2689 25 glance glance NN 19730 2689 26 warned warn VBD 19730 2689 27 A--- A--- NNP 19730 2689 28 not not RB 19730 2689 29 to to TO 19730 2689 30 plague plague VB 19730 2689 31 the the DT 19730 2689 32 old old JJ 19730 2689 33 Trojan Trojan NNP 19730 2689 34 further further RB 19730 2689 35 . . . 19730 2690 1 All all DT 19730 2690 2 this this DT 19730 2690 3 passed pass VBD 19730 2690 4 in in IN 19730 2690 5 a a DT 19730 2690 6 moment moment NN 19730 2690 7 ; ; : 19730 2690 8 and and CC 19730 2690 9 then then RB 19730 2690 10 was be VBD 19730 2690 11 seen see VBN 19730 2690 12 one one CD 19730 2690 13 of of IN 19730 2690 14 those those DT 19730 2690 15 singular singular JJ 19730 2690 16 things thing NNS 19730 2690 17 that that WDT 19730 2690 18 will will MD 19730 2690 19 at at IN 19730 2690 20 times time NNS 19730 2690 21 happen happen VB 19730 2690 22 ; ; : 19730 2690 23 but but CC 19730 2690 24 with with IN 19730 2690 25 regard regard NN 19730 2690 26 to to TO 19730 2690 27 quail quail VB 19730 2690 28 only only RB 19730 2690 29 , , , 19730 2690 30 so so RB 19730 2690 31 far far RB 19730 2690 32 as as IN 19730 2690 33 I -PRON- PRP 19730 2690 34 have have VBP 19730 2690 35 ever ever RB 19730 2690 36 seen see VBN 19730 2690 37 or or CC 19730 2690 38 heard hear VBN 19730 2690 39 tell tell VB 19730 2690 40 . . . 19730 2691 1 For for IN 19730 2691 2 as as IN 19730 2691 3 Forester Forester NNP 19730 2691 4 was be VBD 19730 2691 5 putting put VBG 19730 2691 6 down down RP 19730 2691 7 the the DT 19730 2691 8 card card NN 19730 2691 9 upon upon IN 19730 2691 10 the the DT 19730 2691 11 powder powder NN 19730 2691 12 in in IN 19730 2691 13 the the DT 19730 2691 14 barrel barrel NN 19730 2691 15 which which WDT 19730 2691 16 he -PRON- PRP 19730 2691 17 had have VBD 19730 2691 18 just just RB 19730 2691 19 fired fire VBN 19730 2691 20 , , , 19730 2691 21 a a DT 19730 2691 22 second second JJ 19730 2691 23 bird bird NN 19730 2691 24 rose rise VBD 19730 2691 25 , , , 19730 2691 26 almost almost RB 19730 2691 27 from from IN 19730 2691 28 the the DT 19730 2691 29 identical identical JJ 19730 2691 30 spot spot NN 19730 2691 31 whence whence WRB 19730 2691 32 the the DT 19730 2691 33 first first JJ 19730 2691 34 had have VBD 19730 2691 35 been be VBN 19730 2691 36 so so RB 19730 2691 37 difficultly difficultly RB 19730 2691 38 flushed flush VBN 19730 2691 39 , , , 19730 2691 40 and and CC 19730 2691 41 went go VBD 19730 2691 42 off off RP 19730 2691 43 in in IN 19730 2691 44 the the DT 19730 2691 45 same same JJ 19730 2691 46 direction direction NN 19730 2691 47 . . . 19730 2692 1 But but CC 19730 2692 2 not not RB 19730 2692 3 in in IN 19730 2692 4 the the DT 19730 2692 5 least least JJS 19730 2692 6 was be VBD 19730 2692 7 Frank Frank NNP 19730 2692 8 flurried flurry VBN 19730 2692 9 now now RB 19730 2692 10 . . . 19730 2693 1 He -PRON- PRP 19730 2693 2 dropped drop VBD 19730 2693 3 his -PRON- PRP$ 19730 2693 4 ramrod ramrod NN 19730 2693 5 quietly quietly RB 19730 2693 6 upon upon IN 19730 2693 7 the the DT 19730 2693 8 grass grass NN 19730 2693 9 , , , 19730 2693 10 brought bring VBD 19730 2693 11 up up RP 19730 2693 12 his -PRON- PRP$ 19730 2693 13 piece piece NN 19730 2693 14 deliberately deliberately RB 19730 2693 15 to to IN 19730 2693 16 his -PRON- PRP$ 19730 2693 17 eye eye NN 19730 2693 18 , , , 19730 2693 19 and and CC 19730 2693 20 killed kill VBD 19730 2693 21 his -PRON- PRP$ 19730 2693 22 bird bird NN 19730 2693 23 again again RB 19730 2693 24 . . . 19730 2694 1 " " `` 19730 2694 2 Excellent excellent JJ 19730 2694 3 -- -- : 19730 2694 4 excellent excellent JJ 19730 2694 5 ! ! . 19730 2695 1 Frank Frank NNP 19730 2695 2 , , , 19730 2695 3 " " '' 19730 2695 4 said say VBD 19730 2695 5 Harry Harry NNP 19730 2695 6 again again RB 19730 2695 7 . . . 19730 2696 1 " " `` 19730 2696 2 I -PRON- PRP 19730 2696 3 never never RB 19730 2696 4 saw see VBD 19730 2696 5 two two CD 19730 2696 6 prettier pretty JJR 19730 2696 7 shots shot NNS 19730 2696 8 in in IN 19730 2696 9 all all DT 19730 2696 10 my -PRON- PRP$ 19730 2696 11 life life NN 19730 2696 12 . . . 19730 2697 1 Nor nor CC 19730 2697 2 did do VBD 19730 2697 3 I -PRON- PRP 19730 2697 4 ever ever RB 19730 2697 5 see see VB 19730 2697 6 birds bird NNS 19730 2697 7 lie lie VBP 19730 2697 8 harder hard RBR 19730 2697 9 . . . 19730 2697 10 " " '' 19730 2698 1 During during IN 19730 2698 2 all all PDT 19730 2698 3 this this DT 19730 2698 4 time time NN 19730 2698 5 , , , 19730 2698 6 amidst amidst IN 19730 2698 7 all all PDT 19730 2698 8 the the DT 19730 2698 9 kicking kicking NN 19730 2698 10 of of IN 19730 2698 11 tussocks tussock NNS 19730 2698 12 , , , 19730 2698 13 threshing thresh VBG 19730 2698 14 of of IN 19730 2698 15 bog bog NN 19730 2698 16 - - HYPH 19730 2698 17 grass grass NNP 19730 2698 18 , , , 19730 2698 19 and and CC 19730 2698 20 banging banging NN 19730 2698 21 of of IN 19730 2698 22 guns gun NNS 19730 2698 23 , , , 19730 2698 24 and and CC 19730 2698 25 , , , 19730 2698 26 worst bad JJS 19730 2698 27 of of IN 19730 2698 28 all all DT 19730 2698 29 , , , 19730 2698 30 bouncing bounce VBG 19730 2698 31 up up IN 19730 2698 32 of of IN 19730 2698 33 fresh fresh JJ 19730 2698 34 birds bird NNS 19730 2698 35 , , , 19730 2698 36 from from IN 19730 2698 37 the the DT 19730 2698 38 instant instant NN 19730 2698 39 when when WRB 19730 2698 40 they -PRON- PRP 19730 2698 41 dropped drop VBD 19730 2698 42 at at IN 19730 2698 43 the the DT 19730 2698 44 first first JJ 19730 2698 45 shot shot NN 19730 2698 46 , , , 19730 2698 47 neither neither CC 19730 2698 48 one one CD 19730 2698 49 of of IN 19730 2698 50 Harry Harry NNP 19730 2698 51 's 's POS 19730 2698 52 dogs dog NNS 19730 2698 53 , , , 19730 2698 54 nor nor CC 19730 2698 55 Tom Tom NNP 19730 2698 56 's 's POS 19730 2698 57 little little JJ 19730 2698 58 Dash Dash NNP 19730 2698 59 , , , 19730 2698 60 had have VBD 19730 2698 61 budged budge VBN 19730 2698 62 from from IN 19730 2698 63 their -PRON- PRP$ 19730 2698 64 down down JJ 19730 2698 65 charge charge NN 19730 2698 66 . . . 19730 2699 1 Now now RB 19730 2699 2 , , , 19730 2699 3 however however RB 19730 2699 4 , , , 19730 2699 5 they -PRON- PRP 19730 2699 6 got get VBD 19730 2699 7 up up RP 19730 2699 8 quickly quickly RB 19730 2699 9 , , , 19730 2699 10 and and CC 19730 2699 11 soon soon RB 19730 2699 12 retrieved retrieve VBD 19730 2699 13 all all PDT 19730 2699 14 the the DT 19730 2699 15 dead dead JJ 19730 2699 16 birds bird NNS 19730 2699 17 . . . 19730 2700 1 " " `` 19730 2700 2 Now now RB 19730 2700 3 , , , 19730 2700 4 then then RB 19730 2700 5 , , , 19730 2700 6 we -PRON- PRP 19730 2700 7 will will MD 19730 2700 8 divide divide VB 19730 2700 9 into into IN 19730 2700 10 two two CD 19730 2700 11 parties party NNS 19730 2700 12 , , , 19730 2700 13 " " '' 19730 2700 14 said say VBD 19730 2700 15 Harry Harry NNP 19730 2700 16 . . . 19730 2701 1 " " `` 19730 2701 2 Frank Frank NNP 19730 2701 3 , , , 19730 2701 4 you -PRON- PRP 19730 2701 5 go go VBP 19730 2701 6 with with IN 19730 2701 7 Tom Tom NNP 19730 2701 8 ; ; : 19730 2701 9 and and CC 19730 2701 10 you -PRON- PRP 19730 2701 11 come come VBP 19730 2701 12 with with IN 19730 2701 13 me -PRON- PRP 19730 2701 14 , , , 19730 2701 15 Commodore Commodore NNP 19730 2701 16 . . . 19730 2702 1 It -PRON- PRP 19730 2702 2 will will MD 19730 2702 3 never never RB 19730 2702 4 do do VB 19730 2702 5 to to TO 19730 2702 6 have have VB 19730 2702 7 you -PRON- PRP 19730 2702 8 two two CD 19730 2702 9 jealous jealous JJ 19730 2702 10 fellows fellow NNS 19730 2702 11 together together RB 19730 2702 12 , , , 19730 2702 13 you -PRON- PRP 19730 2702 14 wo will MD 19730 2702 15 nt not RB 19730 2702 16 kill kill VB 19730 2702 17 a a DT 19730 2702 18 bird bird NN 19730 2702 19 all all DT 19730 2702 20 day day NN 19730 2702 21 , , , 19730 2702 22 " " '' 19730 2702 23 he -PRON- PRP 19730 2702 24 added add VBD 19730 2702 25 , , , 19730 2702 26 in in IN 19730 2702 27 a a DT 19730 2702 28 lower low JJR 19730 2702 29 voice voice NN 19730 2702 30 . . . 19730 2703 1 " " `` 19730 2703 2 That that DT 19730 2703 3 is be VBZ 19730 2703 4 the the DT 19730 2703 5 worst bad JJS 19730 2703 6 of of IN 19730 2703 7 old old JJ 19730 2703 8 Tom Tom NNP 19730 2703 9 , , , 19730 2703 10 when when WRB 19730 2703 11 he -PRON- PRP 19730 2703 12 gets get VBZ 19730 2703 13 jealous jealous JJ 19730 2703 14 he -PRON- PRP 19730 2703 15 's be VBZ 19730 2703 16 the the DT 19730 2703 17 very very JJ 19730 2703 18 devil devil NN 19730 2703 19 . . . 19730 2704 1 Frank Frank NNP 19730 2704 2 is be VBZ 19730 2704 3 the the DT 19730 2704 4 only only JJ 19730 2704 5 fellow fellow NN 19730 2704 6 that that WDT 19730 2704 7 can can MD 19730 2704 8 get get VB 19730 2704 9 along along RP 19730 2704 10 with with IN 19730 2704 11 him -PRON- PRP 19730 2704 12 at at RB 19730 2704 13 all all RB 19730 2704 14 . . . 19730 2705 1 He -PRON- PRP 19730 2705 2 puts put VBZ 19730 2705 3 me -PRON- PRP 19730 2705 4 out out IN 19730 2705 5 of of IN 19730 2705 6 temper temper NN 19730 2705 7 , , , 19730 2705 8 and and CC 19730 2705 9 if if IN 19730 2705 10 we -PRON- PRP 19730 2705 11 both both DT 19730 2705 12 got get VBD 19730 2705 13 angry angry JJ 19730 2705 14 , , , 19730 2705 15 it -PRON- PRP 19730 2705 16 would would MD 19730 2705 17 be be VB 19730 2705 18 very very RB 19730 2705 19 disagreeable disagreeable JJ 19730 2705 20 . . . 19730 2706 1 For for IN 19730 2706 2 , , , 19730 2706 3 though though IN 19730 2706 4 he -PRON- PRP 19730 2706 5 is be VBZ 19730 2706 6 the the DT 19730 2706 7 very very RB 19730 2706 8 best good JJS 19730 2706 9 fellow fellow NN 19730 2706 10 in in IN 19730 2706 11 the the DT 19730 2706 12 world world NN 19730 2706 13 , , , 19730 2706 14 when when WRB 19730 2706 15 he -PRON- PRP 19730 2706 16 is be VBZ 19730 2706 17 in in IN 19730 2706 18 a a DT 19730 2706 19 rage rage NN 19730 2706 20 he -PRON- PRP 19730 2706 21 is be VBZ 19730 2706 22 untamable untamable JJ 19730 2706 23 . . . 19730 2707 1 I -PRON- PRP 19730 2707 2 can can MD 19730 2707 3 not not RB 19730 2707 4 think think VB 19730 2707 5 what what WP 19730 2707 6 has have VBZ 19730 2707 7 put put VBN 19730 2707 8 him -PRON- PRP 19730 2707 9 out out RP 19730 2707 10 , , , 19730 2707 11 now now RB 19730 2707 12 ; ; : 19730 2707 13 for for IN 19730 2707 14 he -PRON- PRP 19730 2707 15 has have VBZ 19730 2707 16 shot shoot VBN 19730 2707 17 very very RB 19730 2707 18 well well RB 19730 2707 19 to to IN 19730 2707 20 - - HYPH 19730 2707 21 day day NN 19730 2707 22 . . . 19730 2708 1 It -PRON- PRP 19730 2708 2 is be VBZ 19730 2708 3 only only RB 19730 2708 4 when when WRB 19730 2708 5 he -PRON- PRP 19730 2708 6 gets get VBZ 19730 2708 7 behindhand behindhand NN 19730 2708 8 , , , 19730 2708 9 that that IN 19730 2708 10 he -PRON- PRP 19730 2708 11 is be VBZ 19730 2708 12 usually usually RB 19730 2708 13 jealous jealous JJ 19730 2708 14 in in IN 19730 2708 15 his -PRON- PRP$ 19730 2708 16 shooting shooting NN 19730 2708 17 ; ; : 19730 2708 18 but but CC 19730 2708 19 he -PRON- PRP 19730 2708 20 has have VBZ 19730 2708 21 got get VBN 19730 2708 22 the the DT 19730 2708 23 deuce deuce NN 19730 2708 24 into into IN 19730 2708 25 him -PRON- PRP 19730 2708 26 now now RB 19730 2708 27 . . . 19730 2708 28 " " '' 19730 2709 1 By by IN 19730 2709 2 this this DT 19730 2709 3 time time NN 19730 2709 4 the the DT 19730 2709 5 two two CD 19730 2709 6 parties party NNS 19730 2709 7 were be VBD 19730 2709 8 perhaps perhaps RB 19730 2709 9 forty forty CD 19730 2709 10 yards yard NNS 19730 2709 11 apart apart RB 19730 2709 12 , , , 19730 2709 13 when when WRB 19730 2709 14 Dash Dash NNP 19730 2709 15 came come VBD 19730 2709 16 to to IN 19730 2709 17 a a DT 19730 2709 18 point point NN 19730 2709 19 again again RB 19730 2709 20 . . . 19730 2710 1 Up up RB 19730 2710 2 got get VBD 19730 2710 3 a a DT 19730 2710 4 single single JJ 19730 2710 5 bird bird NN 19730 2710 6 , , , 19730 2710 7 the the DT 19730 2710 8 old old JJ 19730 2710 9 cock cock NN 19730 2710 10 , , , 19730 2710 11 and and CC 19730 2710 12 flew fly VBD 19730 2710 13 directly directly RB 19730 2710 14 away away RB 19730 2710 15 from from IN 19730 2710 16 Tom Tom NNP 19730 2710 17 , , , 19730 2710 18 across across IN 19730 2710 19 Frank Frank NNP 19730 2710 20 's 's POS 19730 2710 21 face face NN 19730 2710 22 ; ; : 19730 2710 23 but but CC 19730 2710 24 not not RB 19730 2710 25 for for IN 19730 2710 26 that that DT 19730 2710 27 did do VBD 19730 2710 28 the the DT 19730 2710 29 old old JJ 19730 2710 30 chap chap NN 19730 2710 31 pause pause NN 19730 2710 32 . . . 19730 2711 1 Up up RB 19730 2711 2 went go VBD 19730 2711 3 his -PRON- PRP$ 19730 2711 4 cannon cannon NN 19730 2711 5 to to IN 19730 2711 6 his -PRON- PRP$ 19730 2711 7 shoulder shoulder NN 19730 2711 8 , , , 19730 2711 9 there there EX 19730 2711 10 was be VBD 19730 2711 11 a a DT 19730 2711 12 flash flash NN 19730 2711 13 and and CC 19730 2711 14 a a DT 19730 2711 15 roar roar NN 19730 2711 16 , , , 19730 2711 17 and and CC 19730 2711 18 the the DT 19730 2711 19 quail quail NN 19730 2711 20 , , , 19730 2711 21 which which WDT 19730 2711 22 was be VBD 19730 2711 23 literally literally RB 19730 2711 24 not not RB 19730 2711 25 twelve twelve CD 19730 2711 26 feet foot NNS 19730 2711 27 from from IN 19730 2711 28 him -PRON- PRP 19730 2711 29 , , , 19730 2711 30 disappeared disappear VBD 19730 2711 31 as as IN 19730 2711 32 if if IN 19730 2711 33 it -PRON- PRP 19730 2711 34 had have VBD 19730 2711 35 been be VBN 19730 2711 36 resolved resolve VBN 19730 2711 37 into into IN 19730 2711 38 thin thin JJ 19730 2711 39 air air NN 19730 2711 40 . . . 19730 2712 1 The the DT 19730 2712 2 whole whole NN 19730 2712 3 of of IN 19730 2712 4 Tom Tom NNP 19730 2712 5 's 's POS 19730 2712 6 concentrated concentrated JJ 19730 2712 7 charge charge NN 19730 2712 8 had have VBD 19730 2712 9 struck strike VBN 19730 2712 10 the the DT 19730 2712 11 bird bird NN 19730 2712 12 endwise endwise NN 19730 2712 13 , , , 19730 2712 14 as as IN 19730 2712 15 it -PRON- PRP 19730 2712 16 flew fly VBD 19730 2712 17 from from IN 19730 2712 18 him -PRON- PRP 19730 2712 19 ; ; : 19730 2712 20 and and CC 19730 2712 21 except except IN 19730 2712 22 the the DT 19730 2712 23 extreme extreme JJ 19730 2712 24 tips tip NNS 19730 2712 25 of of IN 19730 2712 26 his -PRON- PRP$ 19730 2712 27 wings wing NNS 19730 2712 28 and and CC 19730 2712 29 one one CD 19730 2712 30 foot foot NN 19730 2712 31 , , , 19730 2712 32 no no DT 19730 2712 33 part part NN 19730 2712 34 of of IN 19730 2712 35 him -PRON- PRP 19730 2712 36 could could MD 19730 2712 37 be be VB 19730 2712 38 found find VBN 19730 2712 39 . . . 19730 2713 1 " " `` 19730 2713 2 The the DT 19730 2713 3 devil devil NN 19730 2713 4 ! ! . 19730 2713 5 " " '' 19730 2714 1 cried cry VBD 19730 2714 2 Harry Harry NNP 19730 2714 3 , , , 19730 2714 4 " " '' 19730 2714 5 that that DT 19730 2714 6 is be VBZ 19730 2714 7 too too RB 19730 2714 8 bad bad JJ 19730 2714 9 ! ! . 19730 2714 10 " " '' 19730 2715 1 " " `` 19730 2715 2 Never never RB 19730 2715 3 mind mind VB 19730 2715 4 , , , 19730 2715 5 " " '' 19730 2715 6 said say VBD 19730 2715 7 the the DT 19730 2715 8 Commodore Commodore NNP 19730 2715 9 , , , 19730 2715 10 " " `` 19730 2715 11 Frank Frank NNP 19730 2715 12 will will MD 19730 2715 13 manage manage VB 19730 2715 14 him -PRON- PRP 19730 2715 15 . . . 19730 2715 16 " " '' 19730 2716 1 As as IN 19730 2716 2 he -PRON- PRP 19730 2716 3 spoke speak VBD 19730 2716 4 a a DT 19730 2716 5 second second JJ 19730 2716 6 bird bird NN 19730 2716 7 got get VBD 19730 2716 8 up up RP 19730 2716 9 , , , 19730 2716 10 and and CC 19730 2716 11 crossed cross VBD 19730 2716 12 Forester Forester NNP 19730 2716 13 in in IN 19730 2716 14 the the DT 19730 2716 15 same same JJ 19730 2716 16 manner manner NN 19730 2716 17 , , , 19730 2716 18 Draw Draw NNP 19730 2716 19 doing do VBG 19730 2716 20 precisely precisely RB 19730 2716 21 as as IN 19730 2716 22 he -PRON- PRP 19730 2716 23 had have VBD 19730 2716 24 done do VBN 19730 2716 25 before before RB 19730 2716 26 ; ; : 19730 2716 27 but but CC 19730 2716 28 , , , 19730 2716 29 this this DT 19730 2716 30 time time NN 19730 2716 31 , , , 19730 2716 32 missing miss VBG 19730 2716 33 the the DT 19730 2716 34 quail quail NN 19730 2716 35 clear clear JJ 19730 2716 36 , , , 19730 2716 37 which which WDT 19730 2716 38 Forester Forester NNP 19730 2716 39 turned turn VBD 19730 2716 40 over over RP 19730 2716 41 . . . 19730 2717 1 " " `` 19730 2717 2 Load load VB 19730 2717 3 quick quick JJ 19730 2717 4 ! ! . 19730 2718 1 and and CC 19730 2718 2 step step VB 19730 2718 3 up up RB 19730 2718 4 to to IN 19730 2718 5 that that DT 19730 2718 6 fellow fellow NN 19730 2718 7 . . . 19730 2719 1 He -PRON- PRP 19730 2719 2 will will MD 19730 2719 3 run run VB 19730 2719 4 , , , 19730 2719 5 I -PRON- PRP 19730 2719 6 think think VBP 19730 2719 7 ! ! . 19730 2719 8 " " '' 19730 2720 1 said say VBD 19730 2720 2 Archer Archer NNP 19730 2720 3 . . . 19730 2721 1 " " `` 19730 2721 2 Ay ay UH 19730 2721 3 ! ! . 19730 2722 1 ay ay UH 19730 2722 2 ! ! . 19730 2722 3 " " '' 19730 2723 1 responded respond VBD 19730 2723 2 Frank Frank NNP 19730 2723 3 , , , 19730 2723 4 and and CC 19730 2723 5 , , , 19730 2723 6 having have VBG 19730 2723 7 rammed ram VBN 19730 2723 8 down down RP 19730 2723 9 his -PRON- PRP$ 19730 2723 10 charge charge NN 19730 2723 11 like like IN 19730 2723 12 lightning lightning NN 19730 2723 13 , , , 19730 2723 14 moved move VBD 19730 2723 15 forward forward RB 19730 2723 16 , , , 19730 2723 17 before before IN 19730 2723 18 he -PRON- PRP 19730 2723 19 had have VBD 19730 2723 20 put put VBN 19730 2723 21 the the DT 19730 2723 22 cap cap NN 19730 2723 23 on on IN 19730 2723 24 the the DT 19730 2723 25 barrel barrel NN 19730 2723 26 he -PRON- PRP 19730 2723 27 had have VBD 19730 2723 28 fired fire VBN 19730 2723 29 . . . 19730 2724 1 Just just RB 19730 2724 2 as as IN 19730 2724 3 he -PRON- PRP 19730 2724 4 took take VBD 19730 2724 5 the the DT 19730 2724 6 cap cap NN 19730 2724 7 out out IN 19730 2724 8 of of IN 19730 2724 9 his -PRON- PRP$ 19730 2724 10 pocket pocket NN 19730 2724 11 between between IN 19730 2724 12 his -PRON- PRP$ 19730 2724 13 finger finger NN 19730 2724 14 and and CC 19730 2724 15 thumb thumb NN 19730 2724 16 , , , 19730 2724 17 a a DT 19730 2724 18 second second JJ 19730 2724 19 quail quail NN 19730 2724 20 rose rise VBD 19730 2724 21 . . . 19730 2725 1 As as IN 19730 2725 2 cool cool JJ 19730 2725 3 and and CC 19730 2725 4 self self NN 19730 2725 5 - - HYPH 19730 2725 6 possessed possess VBN 19730 2725 7 as as IN 19730 2725 8 it -PRON- PRP 19730 2725 9 is be VBZ 19730 2725 10 possible possible JJ 19730 2725 11 to to TO 19730 2725 12 conceive conceive VB 19730 2725 13 , , , 19730 2725 14 Frank Frank NNP 19730 2725 15 cocked cock VBD 19730 2725 16 the the DT 19730 2725 17 left left JJ 19730 2725 18 hand hand NN 19730 2725 19 barrel barrel NN 19730 2725 20 with with IN 19730 2725 21 his -PRON- PRP$ 19730 2725 22 little little JJ 19730 2725 23 finger finger NN 19730 2725 24 , , , 19730 2725 25 still still RB 19730 2725 26 holding hold VBG 19730 2725 27 the the DT 19730 2725 28 cap cap NN 19730 2725 29 between between IN 19730 2725 30 his -PRON- PRP$ 19730 2725 31 forefinger forefinger NN 19730 2725 32 and and CC 19730 2725 33 thumb thumb NN 19730 2725 34 , , , 19730 2725 35 and and CC 19730 2725 36 actually actually RB 19730 2725 37 contrived contrive VBD 19730 2725 38 to to TO 19730 2725 39 bring bring VB 19730 2725 40 up up RP 19730 2725 41 the the DT 19730 2725 42 gun gun NN 19730 2725 43 , , , 19730 2725 44 some some DT 19730 2725 45 how how WRB 19730 2725 46 or or CC 19730 2725 47 other other JJ 19730 2725 48 , , , 19730 2725 49 and and CC 19730 2725 50 to to TO 19730 2725 51 kill kill VB 19730 2725 52 the the DT 19730 2725 53 bird bird NN 19730 2725 54 , , , 19730 2725 55 pulling pull VBG 19730 2725 56 the the DT 19730 2725 57 trigger trigger NN 19730 2725 58 with with IN 19730 2725 59 his -PRON- PRP$ 19730 2725 60 middle middle JJ 19730 2725 61 finger finger NN 19730 2725 62 . . . 19730 2726 1 At at IN 19730 2726 2 the the DT 19730 2726 3 report report NN 19730 2726 4 a a DT 19730 2726 5 third third JJ 19730 2726 6 quail quail NN 19730 2726 7 sprang spring VBN 19730 2726 8 , , , 19730 2726 9 close close RB 19730 2726 10 under under IN 19730 2726 11 his -PRON- PRP$ 19730 2726 12 feet foot NNS 19730 2726 13 ; ; , 19730 2726 14 and and CC 19730 2726 15 , , , 19730 2726 16 still still RB 19730 2726 17 unshaken unshaken JJ 19730 2726 18 , , , 19730 2726 19 he -PRON- PRP 19730 2726 20 capped cap VBD 19730 2726 21 the the DT 19730 2726 22 right right JJ 19730 2726 23 hand hand NN 19730 2726 24 barrel barrel NN 19730 2726 25 , , , 19730 2726 26 fired fire VBD 19730 2726 27 , , , 19730 2726 28 and and CC 19730 2726 29 the the DT 19730 2726 30 bird bird NN 19730 2726 31 towered tower VBD 19730 2726 32 ! ! . 19730 2727 1 " " `` 19730 2727 2 Mark Mark NNP 19730 2727 3 ! ! . 19730 2728 1 mark mark NNP 19730 2728 2 ! ! . 19730 2729 1 Tom Tom NNP 19730 2729 2 -- -- : 19730 2729 3 ma ma NNP 19730 2729 4 - - HYPH 19730 2729 5 ark ark NNP 19730 2729 6 Timothy Timothy NNP 19730 2729 7 ! ! . 19730 2729 8 " " '' 19730 2730 1 shouted shout VBD 19730 2730 2 Harry Harry NNP 19730 2730 3 and and CC 19730 2730 4 A--- A--- NNPS 19730 2730 5 in in IN 19730 2730 6 a a DT 19730 2730 7 breath breath NN 19730 2730 8 . . . 19730 2731 1 " " `` 19730 2731 2 That that DT 19730 2731 3 bird bird NN 19730 2731 4 is be VBZ 19730 2731 5 as as RB 19730 2731 6 dead dead JJ 19730 2731 7 as as IN 19730 2731 8 Hannibal Hannibal NNP 19730 2731 9 now now RB 19730 2731 10 ! ! . 19730 2731 11 " " '' 19730 2732 1 added add VBN 19730 2732 2 Archer Archer NNP 19730 2732 3 , , , 19730 2732 4 as as IN 19730 2732 5 , , , 19730 2732 6 having have VBG 19730 2732 7 spun spin VBN 19730 2732 8 up up RP 19730 2732 9 three three CD 19730 2732 10 hundred hundred CD 19730 2732 11 feet foot NNS 19730 2732 12 into into IN 19730 2732 13 the the DT 19730 2732 14 air air NN 19730 2732 15 , , , 19730 2732 16 and and CC 19730 2732 17 flown fly VBN 19730 2732 18 twice twice PDT 19730 2732 19 as as RB 19730 2732 20 many many JJ 19730 2732 21 hundred hundred CD 19730 2732 22 yards yard NNS 19730 2732 23 , , , 19730 2732 24 it -PRON- PRP 19730 2732 25 turned turn VBD 19730 2732 26 over over RP 19730 2732 27 , , , 19730 2732 28 and and CC 19730 2732 29 fell fall VBD 19730 2732 30 plumb plumb JJ 19730 2732 31 , , , 19730 2732 32 like like IN 19730 2732 33 a a DT 19730 2732 34 stone stone NN 19730 2732 35 , , , 19730 2732 36 through through IN 19730 2732 37 the the DT 19730 2732 38 clear clear JJ 19730 2732 39 atmosphere atmosphere NN 19730 2732 40 . . . 19730 2733 1 " " `` 19730 2733 2 Ayse Ayse NNP 19730 2733 3 gotten get VBD 19730 2733 4 that that IN 19730 2733 5 chap chap NNP 19730 2733 6 marked mark VBD 19730 2733 7 doon doon NN 19730 2733 8 roight roight NNP 19730 2733 9 , , , 19730 2733 10 ayse ayse NNP 19730 2733 11 warrant warrant NNP 19730 2733 12 un un NNP 19730 2733 13 ! ! . 19730 2733 14 " " '' 19730 2734 1 shouted shout VBD 19730 2734 2 Timothy Timothy NNP 19730 2734 3 from from IN 19730 2734 4 the the DT 19730 2734 5 hill hill NN 19730 2734 6 side side NN 19730 2734 7 , , , 19730 2734 8 where where WRB 19730 2734 9 with with IN 19730 2734 10 some some DT 19730 2734 11 trouble trouble NN 19730 2734 12 , , , 19730 2734 13 he -PRON- PRP 19730 2734 14 was be VBD 19730 2734 15 holding hold VBG 19730 2734 16 in in IN 19730 2734 17 the the DT 19730 2734 18 obstreperous obstreperous JJ 19730 2734 19 spaniels spaniel NNS 19730 2734 20 . . . 19730 2735 1 " " `` 19730 2735 2 He -PRON- PRP 19730 2735 3 's be VBZ 19730 2735 4 doon doon NN 19730 2735 5 in in IN 19730 2735 6 a a DT 19730 2735 7 roight roight NN 19730 2735 8 laine laine NN 19730 2735 9 atwixt atwixt NN 19730 2735 10 ' ' POS 19730 2735 11 t t NNP 19730 2735 12 gray gray NNP 19730 2735 13 stean stean NNP 19730 2735 14 and and CC 19730 2735 15 yon yon NNP 19730 2735 16 hoigh hoigh NNP 19730 2735 17 ashen ashen NNP 19730 2735 18 tree tree NN 19730 2735 19 . . . 19730 2735 20 " " '' 19730 2736 1 " " `` 19730 2736 2 Did do VBD 19730 2736 3 you -PRON- PRP 19730 2736 4 ever ever RB 19730 2736 5 see see VB 19730 2736 6 such such JJ 19730 2736 7 admirable admirable JJ 19730 2736 8 shooting shooting NN 19730 2736 9 , , , 19730 2736 10 though though RB 19730 2736 11 ? ? . 19730 2736 12 " " '' 19730 2737 1 asked ask VBD 19730 2737 2 A--- A--- NNPS 19730 2737 3 , , , 19730 2737 4 in in IN 19730 2737 5 a a DT 19730 2737 6 low low JJ 19730 2737 7 voice voice NN 19730 2737 8 . . . 19730 2738 1 " " `` 19730 2738 2 I -PRON- PRP 19730 2738 3 did do VBD 19730 2738 4 not not RB 19730 2738 5 know know VB 19730 2738 6 Forester Forester NNP 19730 2738 7 shot shoot VBD 19730 2738 8 like like IN 19730 2738 9 that that DT 19730 2738 10 . . . 19730 2738 11 " " '' 19730 2739 1 " " `` 19730 2739 2 Some some DT 19730 2739 3 times time NNS 19730 2739 4 he -PRON- PRP 19730 2739 5 does do VBZ 19730 2739 6 . . . 19730 2740 1 When when WRB 19730 2740 2 he -PRON- PRP 19730 2740 3 's be VBZ 19730 2740 4 cool cool JJ 19730 2740 5 . . . 19730 2741 1 He -PRON- PRP 19730 2741 2 is be VBZ 19730 2741 3 not not RB 19730 2741 4 certain certain JJ 19730 2741 5 ; ; : 19730 2741 6 that that DT 19730 2741 7 is be VBZ 19730 2741 8 his -PRON- PRP$ 19730 2741 9 only only JJ 19730 2741 10 fault fault NN 19730 2741 11 . . . 19730 2742 1 One one CD 19730 2742 2 day day NN 19730 2742 3 he -PRON- PRP 19730 2742 4 is be VBZ 19730 2742 5 the the DT 19730 2742 6 coolest cool JJS 19730 2742 7 man man NN 19730 2742 8 I -PRON- PRP 19730 2742 9 ever ever RB 19730 2742 10 saw see VBD 19730 2742 11 in in IN 19730 2742 12 a a DT 19730 2742 13 field field NN 19730 2742 14 , , , 19730 2742 15 and and CC 19730 2742 16 the the DT 19730 2742 17 next next JJ 19730 2742 18 the the DT 19730 2742 19 most most RBS 19730 2742 20 impetuous impetuous JJ 19730 2742 21 ; ; : 19730 2742 22 but but CC 19730 2742 23 when when WRB 19730 2742 24 he -PRON- PRP 19730 2742 25 is be VBZ 19730 2742 26 cool cool JJ 19730 2742 27 , , , 19730 2742 28 he -PRON- PRP 19730 2742 29 shoots shoot VBZ 19730 2742 30 splendidly splendidly RB 19730 2742 31 . . . 19730 2743 1 As as IN 19730 2743 2 you -PRON- PRP 19730 2743 3 say say VBP 19730 2743 4 , , , 19730 2743 5 A--- A--- NNPS 19730 2743 6 , , , 19730 2743 7 I -PRON- PRP 19730 2743 8 never never RB 19730 2743 9 saw see VBD 19730 2743 10 anything anything NN 19730 2743 11 better well RBR 19730 2743 12 done do VBN 19730 2743 13 in in IN 19730 2743 14 my -PRON- PRP$ 19730 2743 15 life life NN 19730 2743 16 . . . 19730 2744 1 It -PRON- PRP 19730 2744 2 was be VBD 19730 2744 3 the the DT 19730 2744 4 perfection perfection NN 19730 2744 5 of of IN 19730 2744 6 coolness coolness NN 19730 2744 7 and and CC 19730 2744 8 quickness quickness NN 19730 2744 9 combined combine VBN 19730 2744 10 . . . 19730 2744 11 " " '' 19730 2745 1 " " `` 19730 2745 2 I -PRON- PRP 19730 2745 3 can can MD 19730 2745 4 not not RB 19730 2745 5 conceive conceive VB 19730 2745 6 how how WRB 19730 2745 7 it -PRON- PRP 19730 2745 8 was be VBD 19730 2745 9 done do VBN 19730 2745 10 at at RB 19730 2745 11 all all RB 19730 2745 12 . . . 19730 2746 1 How how WRB 19730 2746 2 he -PRON- PRP 19730 2746 3 brought bring VBD 19730 2746 4 up up RP 19730 2746 5 and and CC 19730 2746 6 fired fire VBD 19730 2746 7 that that IN 19730 2746 8 first first JJ 19730 2746 9 barrel barrel NN 19730 2746 10 with with IN 19730 2746 11 a a DT 19730 2746 12 cap cap NN 19730 2746 13 between between IN 19730 2746 14 his -PRON- PRP$ 19730 2746 15 thumb thumb NN 19730 2746 16 and and CC 19730 2746 17 forefinger forefinger NN 19730 2746 18 ! ! . 19730 2747 1 Why why WRB 19730 2747 2 , , , 19730 2747 3 I -PRON- PRP 19730 2747 4 could could MD 19730 2747 5 not not RB 19730 2747 6 fire fire VB 19730 2747 7 a a DT 19730 2747 8 gun gun NN 19730 2747 9 so so RB 19730 2747 10 , , , 19730 2747 11 in in IN 19730 2747 12 cold cold JJ 19730 2747 13 blood blood NN 19730 2747 14 ! ! . 19730 2747 15 " " '' 19730 2748 1 " " `` 19730 2748 2 Nor nor CC 19730 2748 3 could could MD 19730 2748 4 he -PRON- PRP 19730 2748 5 , , , 19730 2748 6 probably probably RB 19730 2748 7 . . . 19730 2749 1 Deliberate deliberate JJ 19730 2749 2 promptitude promptitude NN 19730 2749 3 is be VBZ 19730 2749 4 the the DT 19730 2749 5 thing thing NN 19730 2749 6 ! ! . 19730 2750 1 Well well UH 19730 2750 2 , , , 19730 2750 3 Tom Tom NNP 19730 2750 4 , , , 19730 2750 5 what what WP 19730 2750 6 do do VBP 19730 2750 7 you -PRON- PRP 19730 2750 8 think think VB 19730 2750 9 of of IN 19730 2750 10 that that DT 19730 2750 11 ? ? . 19730 2751 1 Was be VBD 19730 2751 2 n't not RB 19730 2751 3 that that DT 19730 2751 4 pretty pretty JJ 19730 2751 5 shooting shooting NN 19730 2751 6 ? ? . 19730 2751 7 " " '' 19730 2752 1 " " `` 19730 2752 2 It -PRON- PRP 19730 2752 3 was be VBD 19730 2752 4 so so RB 19730 2752 5 , , , 19730 2752 6 pretty pretty RB 19730 2752 7 shootin shootin NN 19730 2752 8 ' ' '' 19730 2752 9 , , , 19730 2752 10 " " '' 19730 2752 11 responded respond VBD 19730 2752 12 the the DT 19730 2752 13 fat fat JJ 19730 2752 14 man man NN 19730 2752 15 , , , 19730 2752 16 quite quite RB 19730 2752 17 delighted delighted JJ 19730 2752 18 out out IN 19730 2752 19 of of IN 19730 2752 20 his -PRON- PRP$ 19730 2752 21 crusty crusty JJ 19730 2752 22 mood mood NN 19730 2752 23 . . . 19730 2753 1 " " `` 19730 2753 2 I -PRON- PRP 19730 2753 3 guess guess VBP 19730 2753 4 the the DT 19730 2753 5 darned darned JJ 19730 2753 6 little little JJ 19730 2753 7 critter critter NN 19730 2753 8 's 's POS 19730 2753 9 got get VBD 19730 2753 10 three three CD 19730 2753 11 barrels barrel NNS 19730 2753 12 to to IN 19730 2753 13 his -PRON- PRP$ 19730 2753 14 gun gun NN 19730 2753 15 somehow somehow RB 19730 2753 16 ; ; : 19730 2753 17 leastwise leastwise VB 19730 2753 18 it -PRON- PRP 19730 2753 19 seems seem VBZ 19730 2753 20 to to IN 19730 2753 21 me -PRON- PRP 19730 2753 22 , , , 19730 2753 23 I -PRON- PRP 19730 2753 24 swon swon VBP 19730 2753 25 , , , 19730 2753 26 ' ' '' 19730 2753 27 at at IN 19730 2753 28 he -PRON- PRP 19730 2753 29 fired fire VBD 19730 2753 30 her -PRON- PRP 19730 2753 31 off off RB 19730 2753 32 three three CD 19730 2753 33 times time NNS 19730 2753 34 without without IN 19730 2753 35 loadin loadin NNPS 19730 2753 36 ' ' '' 19730 2753 37 I -PRON- PRP 19730 2753 38 guess guess VBP 19730 2753 39 I -PRON- PRP 19730 2753 40 'll will MD 19730 2753 41 quit quit VB 19730 2753 42 tryin tryin NNP 19730 2753 43 ' ' '' 19730 2753 44 to to TO 19730 2753 45 shoot shoot VB 19730 2753 46 agin agin NN 19730 2753 47 Frank Frank NNP 19730 2753 48 , , , 19730 2753 49 to to IN 19730 2753 50 - - HYPH 19730 2753 51 day day NN 19730 2753 52 . . . 19730 2753 53 " " '' 19730 2754 1 " " `` 19730 2754 2 I -PRON- PRP 19730 2754 3 told tell VBD 19730 2754 4 you -PRON- PRP 19730 2754 5 so so RB 19730 2754 6 ! ! . 19730 2754 7 " " '' 19730 2755 1 said say VBD 19730 2755 2 Harry Harry NNP 19730 2755 3 to to IN 19730 2755 4 the the DT 19730 2755 5 Commodore Commodore NNP 19730 2755 6 , , , 19730 2755 7 with with IN 19730 2755 8 a a DT 19730 2755 9 low low JJ 19730 2755 10 laugh laugh NN 19730 2755 11 , , , 19730 2755 12 and and CC 19730 2755 13 then then RB 19730 2755 14 added add VBN 19730 2755 15 aloud--"I aloud--"I NNP 19730 2755 16 think think VBP 19730 2755 17 you -PRON- PRP 19730 2755 18 may may MD 19730 2755 19 as as RB 19730 2755 20 well well RB 19730 2755 21 , , , 19730 2755 22 Tom Tom NNP 19730 2755 23 -- -- : 19730 2755 24 for for IN 19730 2755 25 I -PRON- PRP 19730 2755 26 do do VBP 19730 2755 27 n't not RB 19730 2755 28 believe believe VB 19730 2755 29 the the DT 19730 2755 30 fellow fellow NN 19730 2755 31 will will MD 19730 2755 32 miss miss VB 19730 2755 33 another another DT 19730 2755 34 bird bird NN 19730 2755 35 to to NN 19730 2755 36 - - HYPH 19730 2755 37 day day NN 19730 2755 38 . . . 19730 2755 39 " " '' 19730 2756 1 And and CC 19730 2756 2 in in IN 19730 2756 3 truth truth NN 19730 2756 4 , , , 19730 2756 5 strange strange JJ 19730 2756 6 to to TO 19730 2756 7 say say VB 19730 2756 8 , , , 19730 2756 9 it -PRON- PRP 19730 2756 10 fell fall VBD 19730 2756 11 out out RP 19730 2756 12 , , , 19730 2756 13 in in IN 19730 2756 14 reality reality NN 19730 2756 15 , , , 19730 2756 16 nearly nearly RB 19730 2756 17 as as IN 19730 2756 18 Archer Archer NNP 19730 2756 19 had have VBD 19730 2756 20 spoken speak VBN 19730 2756 21 in in IN 19730 2756 22 jest jest NNP 19730 2756 23 . . . 19730 2757 1 The the DT 19730 2757 2 whole whole JJ 19730 2757 3 party party NN 19730 2757 4 shot shoot VBD 19730 2757 5 exceedingly exceedingly RB 19730 2757 6 well well RB 19730 2757 7 . . . 19730 2758 1 The the DT 19730 2758 2 four four CD 19730 2758 3 birds bird NNS 19730 2758 4 , , , 19730 2758 5 which which WDT 19730 2758 6 Tom Tom NNP 19730 2758 7 and and CC 19730 2758 8 the the DT 19730 2758 9 Commodore Commodore NNP 19730 2758 10 had have VBD 19730 2758 11 missed miss VBN 19730 2758 12 at at IN 19730 2758 13 the the DT 19730 2758 14 first first JJ 19730 2758 15 start start NN 19730 2758 16 , , , 19730 2758 17 were be VBD 19730 2758 18 found find VBN 19730 2758 19 again again RB 19730 2758 20 in in IN 19730 2758 21 an an DT 19730 2758 22 old old JJ 19730 2758 23 ragwort ragwort NN 19730 2758 24 field field NN 19730 2758 25 , , , 19730 2758 26 and and CC 19730 2758 27 brought bring VBN 19730 2758 28 to to IN 19730 2758 29 bag bag NN 19730 2758 30 ; ; : 19730 2758 31 and and CC 19730 2758 32 of of IN 19730 2758 33 the the DT 19730 2758 34 twenty twenty CD 19730 2758 35 - - HYPH 19730 2758 36 three three CD 19730 2758 37 quail quail NN 19730 2758 38 which which WDT 19730 2758 39 Forester Forester NNP 19730 2758 40 had have VBD 19730 2758 41 marked mark VBN 19730 2758 42 down down RP 19730 2758 43 into into IN 19730 2758 44 the the DT 19730 2758 45 bog bog NN 19730 2758 46 meadow meadow NN 19730 2758 47 , , , 19730 2758 48 not not RB 19730 2758 49 one one CD 19730 2758 50 bird bird NN 19730 2758 51 escaped escape VBD 19730 2758 52 , , , 19730 2758 53 and and CC 19730 2758 54 of of IN 19730 2758 55 that that DT 19730 2758 56 bevy bevy NN 19730 2758 57 not not RB 19730 2758 58 one one CD 19730 2758 59 bird bird NN 19730 2758 60 did do VBD 19730 2758 61 Frank Frank NNP 19730 2758 62 miss miss NN 19730 2758 63 , , , 19730 2758 64 killing kill VBG 19730 2758 65 twelve twelve CD 19730 2758 66 , , , 19730 2758 67 all all DT 19730 2758 68 of of IN 19730 2758 69 them -PRON- PRP 19730 2758 70 double double JJ 19730 2758 71 shots shot NNS 19730 2758 72 , , , 19730 2758 73 to to IN 19730 2758 74 his -PRON- PRP$ 19730 2758 75 own own JJ 19730 2758 76 share share NN 19730 2758 77 , , , 19730 2758 78 and and CC 19730 2758 79 beating beat VBG 19730 2758 80 Archer Archer NNP 19730 2758 81 in in IN 19730 2758 82 a a DT 19730 2758 83 canter canter NN 19730 2758 84 . . . 19730 2759 1 But but CC 19730 2759 2 that that DT 19730 2759 3 sterling sterling JJ 19730 2759 4 sportsman sportsman NNP 19730 2759 5 cared care VBD 19730 2759 6 not not RB 19730 2759 7 a a DT 19730 2759 8 stiver stiver NN 19730 2759 9 ; ; : 19730 2759 10 too too RB 19730 2759 11 many many JJ 19730 2759 12 times time NNS 19730 2759 13 by by IN 19730 2759 14 far far RB 19730 2759 15 had have VBD 19730 2759 16 he -PRON- PRP 19730 2759 17 had have VBN 19730 2759 18 the the DT 19730 2759 19 field field NN 19730 2759 20 , , , 19730 2759 21 too too RB 19730 2759 22 sure sure JJ 19730 2759 23 was be VBD 19730 2759 24 he -PRON- PRP 19730 2759 25 of of IN 19730 2759 26 doing do VBG 19730 2759 27 the the DT 19730 2759 28 same same JJ 19730 2759 29 many many PDT 19730 2759 30 a a DT 19730 2759 31 time time NN 19730 2759 32 again again RB 19730 2759 33 , , , 19730 2759 34 to to TO 19730 2759 35 dislike dislike VB 19730 2759 36 being be VBG 19730 2759 37 beaten beat VBN 19730 2759 38 once once RB 19730 2759 39 . . . 19730 2760 1 Besides besides IN 19730 2760 2 this this DT 19730 2760 3 , , , 19730 2760 4 he -PRON- PRP 19730 2760 5 was be VBD 19730 2760 6 always always RB 19730 2760 7 the the DT 19730 2760 8 least least JJS 19730 2760 9 jealous jealous JJ 19730 2760 10 shot shot NN 19730 2760 11 in in IN 19730 2760 12 the the DT 19730 2760 13 world world NN 19730 2760 14 , , , 19730 2760 15 for for IN 19730 2760 16 a a DT 19730 2760 17 very very RB 19730 2760 18 quick quick JJ 19730 2760 19 one one NN 19730 2760 20 ; ; : 19730 2760 21 and and CC 19730 2760 22 , , , 19730 2760 23 in in IN 19730 2760 24 this this DT 19730 2760 25 instance instance NN 19730 2760 26 , , , 19730 2760 27 he -PRON- PRP 19730 2760 28 was be VBD 19730 2760 29 perhaps perhaps RB 19730 2760 30 better well RBR 19730 2760 31 pleased pleased JJ 19730 2760 32 to to TO 19730 2760 33 see see VB 19730 2760 34 his -PRON- PRP$ 19730 2760 35 friend friend NN 19730 2760 36 " " `` 19730 2760 37 go go VB 19730 2760 38 in in RB 19730 2760 39 and and CC 19730 2760 40 win win VB 19730 2760 41 , , , 19730 2760 42 " " '' 19730 2760 43 than than IN 19730 2760 44 he -PRON- PRP 19730 2760 45 would would MD 19730 2760 46 have have VB 19730 2760 47 been be VBN 19730 2760 48 to to TO 19730 2760 49 do do VB 19730 2760 50 the the DT 19730 2760 51 like like IN 19730 2760 52 himself -PRON- PRP 19730 2760 53 . . . 19730 2761 1 Exactly exactly RB 19730 2761 2 at at IN 19730 2761 3 two two CD 19730 2761 4 o'clock o'clock NN 19730 2761 5 , , , 19730 2761 6 by by IN 19730 2761 7 A--- A--- NNP 19730 2761 8 's 's POS 19730 2761 9 repeater repeater NN 19730 2761 10 , , , 19730 2761 11 the the DT 19730 2761 12 last last JJ 19730 2761 13 bird bird NN 19730 2761 14 was be VBD 19730 2761 15 bagged bag VBN 19730 2761 16 ; ; : 19730 2761 17 making make VBG 19730 2761 18 twenty twenty CD 19730 2761 19 - - HYPH 19730 2761 20 seven seven CD 19730 2761 21 quail quail NN 19730 2761 22 , , , 19730 2761 23 forty forty CD 19730 2761 24 - - HYPH 19730 2761 25 nine nine CD 19730 2761 26 snipe snipe NN 19730 2761 27 , , , 19730 2761 28 two two CD 19730 2761 29 ruffed ruff VBN 19730 2761 30 grouse grouse NN 19730 2761 31 , , , 19730 2761 32 and and CC 19730 2761 33 one one CD 19730 2761 34 woodcock woodcock NN 19730 2761 35 , , , 19730 2761 36 bagged bag VBD 19730 2761 37 in in IN 19730 2761 38 about about RB 19730 2761 39 five five CD 19730 2761 40 hours hour NNS 19730 2761 41 . . . 19730 2762 1 " " `` 19730 2762 2 So so RB 19730 2762 3 far far RB 19730 2762 4 , , , 19730 2762 5 this this DT 19730 2762 6 is be VBZ 19730 2762 7 the the DT 19730 2762 8 very very RB 19730 2762 9 best good JJS 19730 2762 10 day day NN 19730 2762 11 's 's POS 19730 2762 12 sport sport NN 19730 2762 13 I -PRON- PRP 19730 2762 14 ever ever RB 19730 2762 15 saw see VBD 19730 2762 16 , , , 19730 2762 17 " " '' 19730 2762 18 said say VBD 19730 2762 19 Archer Archer NNP 19730 2762 20 ; ; : 19730 2762 21 " " `` 19730 2762 22 and and CC 19730 2762 23 two two CD 19730 2762 24 things thing NNS 19730 2762 25 I -PRON- PRP 19730 2762 26 have have VBP 19730 2762 27 seen see VBN 19730 2762 28 which which WDT 19730 2762 29 I -PRON- PRP 19730 2762 30 never never RB 19730 2762 31 saw see VBD 19730 2762 32 before before RB 19730 2762 33 ; ; : 19730 2762 34 a a DT 19730 2762 35 whole whole JJ 19730 2762 36 bevy bevy NN 19730 2762 37 of of IN 19730 2762 38 quail quail NNP 19730 2762 39 killed kill VBN 19730 2762 40 without without IN 19730 2762 41 the the DT 19730 2762 42 escape escape NN 19730 2762 43 of of IN 19730 2762 44 one one CD 19730 2762 45 bird bird NN 19730 2762 46 , , , 19730 2762 47 and and CC 19730 2762 48 a a DT 19730 2762 49 whole whole JJ 19730 2762 50 bevy bevy NN 19730 2762 51 killed kill VBN 19730 2762 52 entirely entirely RB 19730 2762 53 by by IN 19730 2762 54 double double JJ 19730 2762 55 shots shot NNS 19730 2762 56 , , , 19730 2762 57 except except IN 19730 2762 58 the the DT 19730 2762 59 odd odd JJ 19730 2762 60 bird bird NN 19730 2762 61 . . . 19730 2763 1 You -PRON- PRP 19730 2763 2 , , , 19730 2763 3 A--- A--- NNPS 19730 2763 4 , , , 19730 2763 5 have have VBP 19730 2763 6 killed kill VBN 19730 2763 7 three three CD 19730 2763 8 double double JJ 19730 2763 9 shots shot NNS 19730 2763 10 -- -- : 19730 2763 11 I -PRON- PRP 19730 2763 12 have have VBP 19730 2763 13 killed kill VBN 19730 2763 14 three three CD 19730 2763 15 -- -- : 19730 2763 16 Tom Tom NNP 19730 2763 17 Draw Draw NNP 19730 2763 18 one one CD 19730 2763 19 double double JJ 19730 2763 20 shot shot NN 19730 2763 21 , , , 19730 2763 22 and and CC 19730 2763 23 the the DT 19730 2763 24 odd odd JJ 19730 2763 25 bird bird NN 19730 2763 26 ; ; : 19730 2763 27 and and CC 19730 2763 28 Master Master NNP 19730 2763 29 Frank Frank NNP 19730 2763 30 there there RB 19730 2763 31 , , , 19730 2763 32 confound confound VB 19730 2763 33 him -PRON- PRP 19730 2763 34 , , , 19730 2763 35 six six CD 19730 2763 36 double double JJ 19730 2763 37 shots shot NNS 19730 2763 38 running run VBG 19730 2763 39 -- -- : 19730 2763 40 the the DT 19730 2763 41 cleverest clever JJS 19730 2763 42 thing thing NN 19730 2763 43 I -PRON- PRP 19730 2763 44 ever ever RB 19730 2763 45 heard hear VBD 19730 2763 46 of of IN 19730 2763 47 , , , 19730 2763 48 and and CC 19730 2763 49 , , , 19730 2763 50 in in IN 19730 2763 51 Forester Forester NNP 19730 2763 52 's 's POS 19730 2763 53 case case NN 19730 2763 54 , , , 19730 2763 55 the the DT 19730 2763 56 best good JJS 19730 2763 57 shooting shooting NN 19730 2763 58 possible possible JJ 19730 2763 59 . . . 19730 2764 1 I -PRON- PRP 19730 2764 2 have have VBP 19730 2764 3 missed miss VBN 19730 2764 4 one one CD 19730 2764 5 bird bird NN 19730 2764 6 , , , 19730 2764 7 you -PRON- PRP 19730 2764 8 two two CD 19730 2764 9 , , , 19730 2764 10 and and CC 19730 2764 11 Tom Tom NNP 19730 2764 12 three three CD 19730 2764 13 . . . 19730 2764 14 " " '' 19730 2765 1 " " `` 19730 2765 2 But but CC 19730 2765 3 Tom Tom NNP 19730 2765 4 beant beant VBP 19730 2765 5 a a DT 19730 2765 6 goin' go NN 19730 2765 7 to to TO 19730 2765 8 miss miss VB 19730 2765 9 no no DT 19730 2765 10 more more JJR 19730 2765 11 birds bird NNS 19730 2765 12 , , , 19730 2765 13 I -PRON- PRP 19730 2765 14 can can MD 19730 2765 15 tell tell VB 19730 2765 16 you -PRON- PRP 19730 2765 17 , , , 19730 2765 18 boy boy NN 19730 2765 19 . . . 19730 2766 1 Tom Tom NNP 19730 2766 2 's 's POS 19730 2766 3 drinked drink VBN 19730 2766 4 agin agin NN 19730 2766 5 , , , 19730 2766 6 and and CC 19730 2766 7 feels feel VBZ 19730 2766 8 kind kind JJ 19730 2766 9 o o XX 19730 2766 10 ' ' `` 19730 2766 11 righter righter NN 19730 2766 12 than than IN 19730 2766 13 he -PRON- PRP 19730 2766 14 did do VBD 19730 2766 15 -- -- : 19730 2766 16 kind kind RB 19730 2766 17 o o XX 19730 2766 18 ' ' `` 19730 2766 19 first first RB 19730 2766 20 best good JJS 19730 2766 21 ! ! . 19730 2767 1 You -PRON- PRP 19730 2767 2 'd 'd MD 19730 2767 3 best well RBS 19730 2767 4 all all DT 19730 2767 5 drink drink VB 19730 2767 6 , , , 19730 2767 7 boys boy NNS 19730 2767 8 -- -- : 19730 2767 9 the the DT 19730 2767 10 spring spring NN 19730 2767 11 's 's POS 19730 2767 12 handy handy JJ 19730 2767 13 , , , 19730 2767 14 close close JJ 19730 2767 15 by by IN 19730 2767 16 here here RB 19730 2767 17 ; ; : 19730 2767 18 and and CC 19730 2767 19 after after IN 19730 2767 20 we -PRON- PRP 19730 2767 21 gits git VBZ 19730 2767 22 down down RB 19730 2767 23 acrost acrost VB 19730 2767 24 the the DT 19730 2767 25 road road NN 19730 2767 26 into into IN 19730 2767 27 the the DT 19730 2767 28 big big JJ 19730 2767 29 swamp swamp NN 19730 2767 30 , , , 19730 2767 31 and and CC 19730 2767 32 Hell Hell NNP 19730 2767 33 - - HYPH 19730 2767 34 Hole Hole NNP 19730 2767 35 , , , 19730 2767 36 there there EX 19730 2767 37 arn't arn't VBZ 19730 2767 38 a a DT 19730 2767 39 drop drop NN 19730 2767 40 o o NN 19730 2767 41 ' ' '' 19730 2767 42 water water NN 19730 2767 43 fit fit NN 19730 2767 44 to to TO 19730 2767 45 drink drink VB 19730 2767 46 , , , 19730 2767 47 till till IN 19730 2767 48 we -PRON- PRP 19730 2767 49 gits git VBZ 19730 2767 50 way way RB 19730 2767 51 down down RB 19730 2767 52 to to IN 19730 2767 53 Aunt Aunt NNP 19730 2767 54 Sally Sally NNP 19730 2767 55 's 's POS 19730 2767 56 big big JJ 19730 2767 57 spring spring NN 19730 2767 58 - - HYPH 19730 2767 59 hole hole NN 19730 2767 60 , , , 19730 2767 61 jest jest RB 19730 2767 62 to to IN 19730 2767 63 home home NN 19730 2767 64 . . . 19730 2767 65 " " '' 19730 2768 1 " " `` 19730 2768 2 I -PRON- PRP 19730 2768 3 second second VBP 19730 2768 4 the the DT 19730 2768 5 motion motion NN 19730 2768 6 , , , 19730 2768 7 " " '' 19730 2768 8 said say VBD 19730 2768 9 Harry Harry NNP 19730 2768 10 ; ; : 19730 2768 11 " " `` 19730 2768 12 and and CC 19730 2768 13 then then RB 19730 2768 14 let let VB 19730 2768 15 us -PRON- PRP 19730 2768 16 be be VB 19730 2768 17 quick quick JJ 19730 2768 18 , , , 19730 2768 19 for for IN 19730 2768 20 the the DT 19730 2768 21 day day NN 19730 2768 22 is be VBZ 19730 2768 23 wearing wear VBG 19730 2768 24 away away RB 19730 2768 25 , , , 19730 2768 26 and and CC 19730 2768 27 we -PRON- PRP 19730 2768 28 have have VBP 19730 2768 29 got get VBN 19730 2768 30 a a DT 19730 2768 31 long long JJ 19730 2768 32 beat beat NN 19730 2768 33 yet yet RB 19730 2768 34 before before IN 19730 2768 35 us -PRON- PRP 19730 2768 36 . . . 19730 2769 1 I -PRON- PRP 19730 2769 2 wish wish VBP 19730 2769 3 it -PRON- PRP 19730 2769 4 were be VBD 19730 2769 5 a a DT 19730 2769 6 sure sure JJ 19730 2769 7 one one CD 19730 2769 8 . . . 19730 2770 1 But but CC 19730 2770 2 it -PRON- PRP 19730 2770 3 is be VBZ 19730 2770 4 not not RB 19730 2770 5 . . . 19730 2771 1 Once once RB 19730 2771 2 in in IN 19730 2771 3 three three CD 19730 2771 4 or or CC 19730 2771 5 four four CD 19730 2771 6 years year NNS 19730 2771 7 we -PRON- PRP 19730 2771 8 get get VBP 19730 2771 9 a a DT 19730 2771 10 grand grand JJ 19730 2771 11 day day NN 19730 2771 12 's 's POS 19730 2771 13 sport sport NN 19730 2771 14 in in IN 19730 2771 15 the the DT 19730 2771 16 big big JJ 19730 2771 17 swamp swamp NN 19730 2771 18 ; ; , 19730 2771 19 but but CC 19730 2771 20 for for IN 19730 2771 21 one one CD 19730 2771 22 good good JJ 19730 2771 23 day day NN 19730 2771 24 we -PRON- PRP 19730 2771 25 have have VBP 19730 2771 26 ten ten CD 19730 2771 27 bad bad JJ 19730 2771 28 ones one NNS 19730 2771 29 . . . 19730 2772 1 However however RB 19730 2772 2 , , , 19730 2772 3 we -PRON- PRP 19730 2772 4 are be VBP 19730 2772 5 sure sure JJ 19730 2772 6 to to TO 19730 2772 7 find find VB 19730 2772 8 a a DT 19730 2772 9 dozen dozen NN 19730 2772 10 birds bird NNS 19730 2772 11 or or CC 19730 2772 12 so so RB 19730 2772 13 in in IN 19730 2772 14 Hell Hell NNP 19730 2772 15 - - HYPH 19730 2772 16 Hole Hole NNP 19730 2772 17 ; ; : 19730 2772 18 and and CC 19730 2772 19 a a DT 19730 2772 20 bevy bevy NN 19730 2772 21 of of IN 19730 2772 22 quail quail NN 19730 2772 23 in in IN 19730 2772 24 the the DT 19730 2772 25 Captain Captain NNP 19730 2772 26 's 's POS 19730 2772 27 swamp swamp NN 19730 2772 28 , , , 19730 2772 29 sha shall MD 19730 2772 30 n't not RB 19730 2772 31 we -PRON- PRP 19730 2772 32 , , , 19730 2772 33 Tom Tom NNP 19730 2772 34 ? ? . 19730 2772 35 " " '' 19730 2773 1 " " `` 19730 2773 2 Yes yes UH 19730 2773 3 , , , 19730 2773 4 if if IN 19730 2773 5 we -PRON- PRP 19730 2773 6 gits git VBZ 19730 2773 7 so so RB 19730 2773 8 far far RB 19730 2773 9 ; ; : 19730 2773 10 but but CC 19730 2773 11 somehow somehow RB 19730 2773 12 or or CC 19730 2773 13 other other JJ 19730 2773 14 I -PRON- PRP 19730 2773 15 rather rather RB 19730 2773 16 guess guess VBP 19730 2773 17 we -PRON- PRP 19730 2773 18 'll will MD 19730 2773 19 find find VB 19730 2773 20 quite quite PDT 19730 2773 21 a a DT 19730 2773 22 smart smart JJ 19730 2773 23 chance chance NN 19730 2773 24 o o NN 19730 2773 25 ' ' '' 19730 2773 26 cock cock NN 19730 2773 27 . . . 19730 2774 1 Captain Captain NNP 19730 2774 2 Reed Reed NNP 19730 2774 3 was be VBD 19730 2774 4 down down RB 19730 2774 5 there there RB 19730 2774 6 a a DT 19730 2774 7 ' ' `` 19730 2774 8 Satterday Satterday NNP 19730 2774 9 , , , 19730 2774 10 and and CC 19730 2774 11 he -PRON- PRP 19730 2774 12 saw see VBD 19730 2774 13 heaps heap VBZ 19730 2774 14 on on IN 19730 2774 15 ' ' '' 19730 2774 16 em -PRON- PRP 19730 2774 17 . . . 19730 2774 18 " " '' 19730 2775 1 " " `` 19730 2775 2 That that DT 19730 2775 3 's be VBZ 19730 2775 4 no no DT 19730 2775 5 sure sure JJ 19730 2775 6 sign sign NN 19730 2775 7 . . . 19730 2776 1 They -PRON- PRP 19730 2776 2 move move VBP 19730 2776 3 very very RB 19730 2776 4 quickly quickly RB 19730 2776 5 now now RB 19730 2776 6 . . . 19730 2777 1 Here here RB 19730 2777 2 today today NN 19730 2777 3 and and CC 19730 2777 4 there there RB 19730 2777 5 to to IN 19730 2777 6 - - HYPH 19730 2777 7 morrow morrow NNP 19730 2777 8 , , , 19730 2777 9 " " '' 19730 2777 10 said say VBD 19730 2777 11 Archer Archer NNP 19730 2777 12 . . . 19730 2778 1 " " `` 19730 2778 2 In in IN 19730 2778 3 the the DT 19730 2778 4 large large JJ 19730 2778 5 woods wood NNS 19730 2778 6 especially especially RB 19730 2778 7 . . . 19730 2779 1 In in IN 19730 2779 2 the the DT 19730 2779 3 small small JJ 19730 2779 4 places place NNS 19730 2779 5 there there EX 19730 2779 6 are be VBP 19730 2779 7 plenty plenty JJ 19730 2779 8 of of IN 19730 2779 9 sure sure JJ 19730 2779 10 finds find NNS 19730 2779 11 . . . 19730 2779 12 " " '' 19730 2780 1 " " `` 19730 2780 2 There there RB 19730 2780 3 harn't harn't VBP 19730 2780 4 been be VBN 19730 2780 5 nothing nothing NN 19730 2780 6 of of IN 19730 2780 7 frosts frost NNS 19730 2780 8 yet yet RB 19730 2780 9 keen keen JJ 19730 2780 10 enough enough RB 19730 2780 11 to to TO 19730 2780 12 stir stir VB 19730 2780 13 them -PRON- PRP 19730 2780 14 , , , 19730 2780 15 " " '' 19730 2780 16 said say VBD 19730 2780 17 Tom Tom NNP 19730 2780 18 . . . 19730 2781 1 " " `` 19730 2781 2 I -PRON- PRP 19730 2781 3 guess guess VBP 19730 2781 4 we -PRON- PRP 19730 2781 5 'll will MD 19730 2781 6 find find VB 19730 2781 7 them -PRON- PRP 19730 2781 8 . . . 19730 2782 1 And and CC 19730 2782 2 there there EX 19730 2782 3 harn't harn't VBP 19730 2782 4 been be VBN 19730 2782 5 a a DT 19730 2782 6 gun gun NN 19730 2782 7 shot shoot VBN 19730 2782 8 off off RP 19730 2782 9 this this DT 19730 2782 10 three three CD 19730 2782 11 weeks week NNS 19730 2782 12 there there RB 19730 2782 13 . . . 19730 2783 1 Hoel Hoel NNP 19730 2783 2 's 's POS 19730 2783 3 wife wife NN 19730 2783 4 's 's POS 19730 2783 5 ben ben NNP 19730 2783 6 down down IN 19730 2783 7 sick sick JJ 19730 2783 8 all all PDT 19730 2783 9 the the DT 19730 2783 10 fall fall NN 19730 2783 11 , , , 19730 2783 12 and and CC 19730 2783 13 Halbert Halbert NNP 19730 2783 14 's 's POS 19730 2783 15 gun gun NN 19730 2783 16 busted bust VBN 19730 2783 17 in in IN 19730 2783 18 the the DT 19730 2783 19 critter critter NN 19730 2783 20 's 's POS 19730 2783 21 hand hand NN 19730 2783 22 . . . 19730 2783 23 " " '' 19730 2784 1 " " `` 19730 2784 2 Ah ah UH 19730 2784 3 ! ! . 19730 2785 1 did do VBD 19730 2785 2 it -PRON- PRP 19730 2785 3 hurt hurt VB 19730 2785 4 him -PRON- PRP 19730 2785 5 ? ? . 19730 2785 6 " " '' 19730 2786 1 " " `` 19730 2786 2 Hurt hurt VB 19730 2786 3 him -PRON- PRP 19730 2786 4 some some DT 19730 2786 5 -- -- : 19730 2786 6 skeart skeart VB 19730 2786 7 him -PRON- PRP 19730 2786 8 considerable considerable JJ 19730 2786 9 , , , 19730 2786 10 though though RB 19730 2786 11 . . . 19730 2787 1 I -PRON- PRP 19730 2787 2 guess guess VBP 19730 2787 3 he -PRON- PRP 19730 2787 4 's be VBZ 19730 2787 5 quit quit VBN 19730 2787 6 shootin shootin NN 19730 2787 7 ' ' '' 19730 2787 8 pretty pretty RB 19730 2787 9 much much RB 19730 2787 10 . . . 19730 2788 1 But but CC 19730 2788 2 come come VB 19730 2788 3 -- -- : 19730 2788 4 here here RB 19730 2788 5 we -PRON- PRP 19730 2788 6 be be VBP 19730 2788 7 , , , 19730 2788 8 boys boy NNS 19730 2788 9 . . . 19730 2789 1 I -PRON- PRP 19730 2789 2 'll will MD 19730 2789 3 keep keep VB 19730 2789 4 along along IN 19730 2789 5 the the DT 19730 2789 6 outside outside NN 19730 2789 7 , , , 19730 2789 8 where where WRB 19730 2789 9 the the DT 19730 2789 10 walkin walkin NN 19730 2789 11 's 's POS 19730 2789 12 good good NN 19730 2789 13 . . . 19730 2790 1 You -PRON- PRP 19730 2790 2 git git VBP 19730 2790 3 next next IN 19730 2790 4 me -PRON- PRP 19730 2790 5 , , , 19730 2790 6 and and CC 19730 2790 7 Archer Archer NNP 19730 2790 8 next next RB 19730 2790 9 with with IN 19730 2790 10 the the DT 19730 2790 11 dogs dog NNS 19730 2790 12 , , , 19730 2790 13 and and CC 19730 2790 14 A--- A--- NNPS 19730 2790 15 inside inside IN 19730 2790 16 of of IN 19730 2790 17 all all DT 19730 2790 18 . . . 19730 2791 1 Keep keep VB 19730 2791 2 right right RB 19730 2791 3 close close RB 19730 2791 4 to to IN 19730 2791 5 the the DT 19730 2791 6 cedars cedar NNS 19730 2791 7 , , , 19730 2791 8 A--- A--- NNPS 19730 2791 9 ; ; : 19730 2791 10 all all PDT 19730 2791 11 the the DT 19730 2791 12 birds bird NNS 19730 2791 13 ' ' '' 19730 2791 14 at at IN 19730 2791 15 you -PRON- PRP 19730 2791 16 flushes flush NNS 19730 2791 17 will will MD 19730 2791 18 come come VB 19730 2791 19 stret stret VB 19730 2791 20 out out RP 19730 2791 21 this this DT 19730 2791 22 aways away NNS 19730 2791 23 . . . 19730 2792 1 They -PRON- PRP 19730 2792 2 never never RB 19730 2792 3 flies fly VBZ 19730 2792 4 into into IN 19730 2792 5 the the DT 19730 2792 6 cedar cedar NN 19730 2792 7 swamp swamp NN 19730 2792 8 . . . 19730 2793 1 Archer Archer NNP 19730 2793 2 , , , 19730 2793 3 how how WRB 19730 2793 4 does do VBZ 19730 2793 5 the the DT 19730 2793 6 ground ground NN 19730 2793 7 look look VB 19730 2793 8 ? ? . 19730 2793 9 " " '' 19730 2794 1 " " `` 19730 2794 2 I -PRON- PRP 19730 2794 3 never never RB 19730 2794 4 saw see VBD 19730 2794 5 it -PRON- PRP 19730 2794 6 look look VB 19730 2794 7 so so RB 19730 2794 8 well well RB 19730 2794 9 , , , 19730 2794 10 Tom Tom NNP 19730 2794 11 . . . 19730 2795 1 There there EX 19730 2795 2 is be VBZ 19730 2795 3 not not RB 19730 2795 4 near near IN 19730 2795 5 so so RB 19730 2795 6 much much JJ 19730 2795 7 water water NN 19730 2795 8 as as IN 19730 2795 9 usual usual JJ 19730 2795 10 , , , 19730 2795 11 and and CC 19730 2795 12 yet yet RB 19730 2795 13 the the DT 19730 2795 14 bottom bottom NN 19730 2795 15 is be VBZ 19730 2795 16 all all DT 19730 2795 17 quite quite RB 19730 2795 18 moist moist JJ 19730 2795 19 and and CC 19730 2795 20 soft soft JJ 19730 2795 21 . . . 19730 2795 22 " " '' 19730 2796 1 " " `` 19730 2796 2 Then then RB 19730 2796 3 we -PRON- PRP 19730 2796 4 'll will MD 19730 2796 5 get get VB 19730 2796 6 cock cock NN 19730 2796 7 for for IN 19730 2796 8 sartain sartain NNP 19730 2796 9 . . . 19730 2796 10 " " '' 19730 2797 1 " " `` 19730 2797 2 By by IN 19730 2797 3 George George NNP 19730 2797 4 ! ! . 19730 2797 5 " " '' 19730 2798 1 cried cry VBD 19730 2798 2 A--- A--- NNP 19730 2798 3 " " `` 19730 2798 4 the the DT 19730 2798 5 ground ground NN 19730 2798 6 is be VBZ 19730 2798 7 like like IN 19730 2798 8 a a DT 19730 2798 9 honey honey NN 19730 2798 10 - - HYPH 19730 2798 11 comb comb NN 19730 2798 12 , , , 19730 2798 13 with with IN 19730 2798 14 their -PRON- PRP$ 19730 2798 15 borings boring NNS 19730 2798 16 ; ; : 19730 2798 17 and and CC 19730 2798 18 as as RB 19730 2798 19 white white JJ 19730 2798 20 in in IN 19730 2798 21 places place NNS 19730 2798 22 with with IN 19730 2798 23 their -PRON- PRP$ 19730 2798 24 droppings dropping NNS 19730 2798 25 , , , 19730 2798 26 as as IN 19730 2798 27 if if IN 19730 2798 28 there there EX 19730 2798 29 had have VBD 19730 2798 30 been be VBN 19730 2798 31 a a DT 19730 2798 32 snow snow NN 19730 2798 33 fall fall NN 19730 2798 34 ! ! . 19730 2798 35 " " '' 19730 2799 1 " " `` 19730 2799 2 Are be VBP 19730 2799 3 they -PRON- PRP 19730 2799 4 fresh fresh JJ 19730 2799 5 droppings dropping NNS 19730 2799 6 , , , 19730 2799 7 A--- A--- NNPS 19730 2799 8 ? ? . 19730 2799 9 " " '' 19730 2800 1 " " `` 19730 2800 2 Mark Mark NNP 19730 2800 3 ! ! . 19730 2801 1 Ah ah UH 19730 2801 2 ! ! . 19730 2802 1 Grouse grouse NN 19730 2802 2 ! ! . 19730 2803 1 Grouse grouse NN 19730 2803 2 ! ! . 19730 2804 1 for for IN 19730 2804 2 shame shame NN 19730 2804 3 . . . 19730 2805 1 There there RB 19730 2805 2 he -PRON- PRP 19730 2805 3 is be VBZ 19730 2805 4 down down RB 19730 2805 5 . . . 19730 2806 1 Do do VBP 19730 2806 2 you -PRON- PRP 19730 2806 3 see see VB 19730 2806 4 him -PRON- PRP 19730 2806 5 , , , 19730 2806 6 Harry Harry NNP 19730 2806 7 ? ? . 19730 2806 8 " " '' 19730 2807 1 " " `` 19730 2807 2 Ay ay UH 19730 2807 3 ! ! . 19730 2808 1 ay ay UH 19730 2808 2 ! ! . 19730 2809 1 Did do VBD 19730 2809 2 Grouse Grouse NNP 19730 2809 3 flush flush VB 19730 2809 4 him -PRON- PRP 19730 2809 5 ? ? . 19730 2809 6 " " '' 19730 2810 1 " " `` 19730 2810 2 Deliberately deliberately RB 19730 2810 3 , , , 19730 2810 4 at at IN 19730 2810 5 fifty fifty CD 19730 2810 6 yards yard NNS 19730 2810 7 off off RP 19730 2810 8 . . . 19730 2811 1 I -PRON- PRP 19730 2811 2 must must MD 19730 2811 3 lick lick VB 19730 2811 4 him -PRON- PRP 19730 2811 5 . . . 19730 2811 6 " " '' 19730 2812 1 " " `` 19730 2812 2 Pray pray VB 19730 2812 3 do do VB 19730 2812 4 ; ; : 19730 2812 5 and and CC 19730 2812 6 that that DT 19730 2812 7 mercifully mercifully RB 19730 2812 8 . . . 19730 2812 9 " " '' 19730 2813 1 " " `` 19730 2813 2 And and CC 19730 2813 3 that that IN 19730 2813 4 soundly soundly RB 19730 2813 5 , , , 19730 2813 6 " " '' 19730 2813 7 suggested suggest VBD 19730 2813 8 Frank Frank NNP 19730 2813 9 , , , 19730 2813 10 as as IN 19730 2813 11 an an DT 19730 2813 12 improvement improvement NN 19730 2813 13 . . . 19730 2814 1 " " `` 19730 2814 2 Soundly soundly RB 19730 2814 3 is be VBZ 19730 2814 4 mercifully mercifully RB 19730 2814 5 , , , 19730 2814 6 " " '' 19730 2814 7 said say VBD 19730 2814 8 Harry Harry NNP 19730 2814 9 , , , 19730 2814 10 " " `` 19730 2814 11 because because IN 19730 2814 12 one one CD 19730 2814 13 good good JJ 19730 2814 14 flogging flogging NN 19730 2814 15 settles settle VBZ 19730 2814 16 the the DT 19730 2814 17 business business NN 19730 2814 18 ; ; : 19730 2814 19 whereas whereas IN 19730 2814 20 twenty twenty CD 19730 2814 21 slight slight JJ 19730 2814 22 ones one NNS 19730 2814 23 only only RB 19730 2814 24 harass harass VBP 19730 2814 25 a a DT 19730 2814 26 dog dog NN 19730 2814 27 , , , 19730 2814 28 and and CC 19730 2814 29 do do VB 19730 2814 30 nothing nothing NN 19730 2814 31 in in IN 19730 2814 32 the the DT 19730 2814 33 way way NN 19730 2814 34 of of IN 19730 2814 35 correction correction NN 19730 2814 36 or or CC 19730 2814 37 prevention prevention NN 19730 2814 38 . . . 19730 2814 39 " " '' 19730 2815 1 " " `` 19730 2815 2 True true JJ 19730 2815 3 , , , 19730 2815 4 oh oh UH 19730 2815 5 king king NN 19730 2815 6 " " '' 19730 2815 7 said say VBD 19730 2815 8 Frank Frank NNP 19730 2815 9 , , , 19730 2815 10 laughing laugh VBG 19730 2815 11 . . . 19730 2816 1 " " `` 19730 2816 2 Now now RB 19730 2816 3 let let VB 19730 2816 4 us -PRON- PRP 19730 2816 5 go go VB 19730 2816 6 on on RP 19730 2816 7 ; ; : 19730 2816 8 for for IN 19730 2816 9 , , , 19730 2816 10 as as IN 19730 2816 11 the the DT 19730 2816 12 bellowing bellowing NN 19730 2816 13 of of IN 19730 2816 14 that that DT 19730 2816 15 brute brute NN 19730 2816 16 is be VBZ 19730 2816 17 over over RB 19730 2816 18 , , , 19730 2816 19 I -PRON- PRP 19730 2816 20 suppose suppose VBP 19730 2816 21 ' ' '' 19730 2816 22 chastisement chastisement NN 19730 2816 23 has have VBZ 19730 2816 24 hidden hide VBN 19730 2816 25 her -PRON- PRP$ 19730 2816 26 head head NN 19730 2816 27 . . . 19730 2816 28 ' ' '' 19730 2816 29 " " '' 19730 2817 1 And and CC 19730 2817 2 on on IN 19730 2817 3 they -PRON- PRP 19730 2817 4 did do VBD 19730 2817 5 go go VB 19730 2817 6 ; ; : 19730 2817 7 and and CC 19730 2817 8 sweet sweet JJ 19730 2817 9 shooting shooting NN 19730 2817 10 they -PRON- PRP 19730 2817 11 had have VBD 19730 2817 12 of of IN 19730 2817 13 it -PRON- PRP 19730 2817 14 ; ; : 19730 2817 15 all all PDT 19730 2817 16 the the DT 19730 2817 17 way way NN 19730 2817 18 down down IN 19730 2817 19 to to IN 19730 2817 20 the the DT 19730 2817 21 thick thick JJ 19730 2817 22 deep deep JJ 19730 2817 23 spot spot NN 19730 2817 24 , , , 19730 2817 25 known know VBN 19730 2817 26 by by IN 19730 2817 27 the the DT 19730 2817 28 pleasing pleasing JJ 19730 2817 29 sobriquet sobriquet NN 19730 2817 30 of of IN 19730 2817 31 Hell Hell NNP 19730 2817 32 - - HYPH 19730 2817 33 Hole Hole NNP 19730 2817 34 . . . 19730 2818 1 The the DT 19730 2818 2 birds bird NNS 19730 2818 3 were be VBD 19730 2818 4 scattered scatter VBN 19730 2818 5 everywhere everywhere RB 19730 2818 6 throughout throughout IN 19730 2818 7 the the DT 19730 2818 8 swamp swamp NN 19730 2818 9 , , , 19730 2818 10 so so RB 19730 2818 11 excellent excellent JJ 19730 2818 12 was be VBD 19730 2818 13 the the DT 19730 2818 14 condition condition NN 19730 2818 15 of of IN 19730 2818 16 the the DT 19730 2818 17 ground ground NN 19730 2818 18 ; ; , 19730 2818 19 scattered scatter VBN 19730 2818 20 so so RB 19730 2818 21 much much RB 19730 2818 22 , , , 19730 2818 23 that that IN 19730 2818 24 , , , 19730 2818 25 in in IN 19730 2818 26 no no DT 19730 2818 27 instance instance NN 19730 2818 28 did do VBD 19730 2818 29 two two CD 19730 2818 30 rise rise VB 19730 2818 31 at at IN 19730 2818 32 once once RB 19730 2818 33 ; ; : 19730 2818 34 but but CC 19730 2818 35 one one CD 19730 2818 36 kept keep VBD 19730 2818 37 flapping flap VBG 19730 2818 38 up up RP 19730 2818 39 after after IN 19730 2818 40 another another DT 19730 2818 41 , , , 19730 2818 42 large large JJ 19730 2818 43 and and CC 19730 2818 44 lazy lazy JJ 19730 2818 45 , , , 19730 2818 46 at at IN 19730 2818 47 every every DT 19730 2818 48 few few JJ 19730 2818 49 paces pace NNS 19730 2818 50 ; ; : 19730 2818 51 and and CC 19730 2818 52 the the DT 19730 2818 53 sportsmen sportsman NNS 19730 2818 54 scored score VBD 19730 2818 55 them -PRON- PRP 19730 2818 56 fast fast RB 19730 2818 57 , , , 19730 2818 58 although although IN 19730 2818 59 scarcely scarcely RB 19730 2818 60 aware aware JJ 19730 2818 61 how how WRB 19730 2818 62 fast fast RB 19730 2818 63 they -PRON- PRP 19730 2818 64 were be VBD 19730 2818 65 killing kill VBG 19730 2818 66 them -PRON- PRP 19730 2818 67 . . . 19730 2819 1 At at IN 19730 2819 2 length length NN 19730 2819 3 , , , 19730 2819 4 when when WRB 19730 2819 5 they -PRON- PRP 19730 2819 6 reached reach VBD 19730 2819 7 the the DT 19730 2819 8 old old JJ 19730 2819 9 creek creek NN 19730 2819 10 - - HYPH 19730 2819 11 side side NN 19730 2819 12 , , , 19730 2819 13 and and CC 19730 2819 14 the the DT 19730 2819 15 deep deep JJ 19730 2819 16 black black JJ 19730 2819 17 mud mud NN 19730 2819 18 - - HYPH 19730 2819 19 holes hole NNS 19730 2819 20 , , , 19730 2819 21 and and CC 19730 2819 22 the the DT 19730 2819 23 tangled tangle VBN 19730 2819 24 vines vines NNP 19730 2819 25 and and CC 19730 2819 26 leafy leafy NNP 19730 2819 27 alders alder NNS 19730 2819 28 , , , 19730 2819 29 dogs dog NNS 19730 2819 30 were be VBD 19730 2819 31 thrown throw VBN 19730 2819 32 into into IN 19730 2819 33 it -PRON- PRP 19730 2819 34 , , , 19730 2819 35 Frank Frank NNP 19730 2819 36 was be VBD 19730 2819 37 sent send VBN 19730 2819 38 forward forward RB 19730 2819 39 to to IN 19730 2819 40 the the DT 19730 2819 41 extreme extreme JJ 19730 2819 42 point point NN 19730 2819 43 , , , 19730 2819 44 and and CC 19730 2819 45 the the DT 19730 2819 46 Commodore Commodore NNP 19730 2819 47 out out RP 19730 2819 48 into into IN 19730 2819 49 the the DT 19730 2819 50 open open JJ 19730 2819 51 field field NN 19730 2819 52 , , , 19730 2819 53 on on IN 19730 2819 54 the the DT 19730 2819 55 opposite opposite JJ 19730 2819 56 side side NN 19730 2819 57 from from IN 19730 2819 58 that that DT 19730 2819 59 occupied occupy VBN 19730 2819 60 by by IN 19730 2819 61 fat fat JJ 19730 2819 62 Tom Tom NNP 19730 2819 63 . . . 19730 2820 1 On on IN 19730 2820 2 the the DT 19730 2820 3 signal signal NN 19730 2820 4 of of IN 19730 2820 5 a a DT 19730 2820 6 whistle whistle NN 19730 2820 7 , , , 19730 2820 8 from from IN 19730 2820 9 each each DT 19730 2820 10 of of IN 19730 2820 11 the the DT 19730 2820 12 party party NN 19730 2820 13 , , , 19730 2820 14 Harry Harry NNP 19730 2820 15 drove drive VBD 19730 2820 16 into into IN 19730 2820 17 the the DT 19730 2820 18 brake brake NN 19730 2820 19 with with IN 19730 2820 20 the the DT 19730 2820 21 spaniels spaniel NNS 19730 2820 22 , , , 19730 2820 23 the the DT 19730 2820 24 setters setter NNS 19730 2820 25 being be VBG 19730 2820 26 now now RB 19730 2820 27 consigned consigned JJ 19730 2820 28 to to IN 19730 2820 29 the the DT 19730 2820 30 care care NN 19730 2820 31 of of IN 19730 2820 32 Timothy Timothy NNP 19730 2820 33 ; ; : 19730 2820 34 and and CC 19730 2820 35 in in IN 19730 2820 36 a a DT 19730 2820 37 moment moment NN 19730 2820 38 , , , 19730 2820 39 his -PRON- PRP$ 19730 2820 40 loud loud JJ 19730 2820 41 " " `` 19730 2820 42 Hie Hie NNP 19730 2820 43 cock cock VB 19730 2820 44 ! ! . 19730 2821 1 Hie hie UH 19730 2821 2 cock cock VB 19730 2821 3 ! ! . 19730 2822 1 Pur Pur NNP 19730 2822 2 - - HYPH 19730 2822 3 r r NNP 19730 2822 4 - - HYPH 19730 2822 5 r r NN 19730 2822 6 -- -- : 19730 2822 7 Hie hie UH 19730 2822 8 cock cock VB 19730 2822 9 ! ! . 19730 2823 1 good good JJ 19730 2823 2 dogs dog NNS 19730 2823 3 ! ! . 19730 2823 4 " " '' 19730 2824 1 was be VBD 19730 2824 2 succeeded succeed VBN 19730 2824 3 by by IN 19730 2824 4 the the DT 19730 2824 5 shrill shrill NNP 19730 2824 6 yelping yelping NNP 19730 2824 7 of of IN 19730 2824 8 the the DT 19730 2824 9 cockers cocker NNS 19730 2824 10 , , , 19730 2824 11 the the DT 19730 2824 12 flap flap NN 19730 2824 13 of of IN 19730 2824 14 the the DT 19730 2824 15 fast fast JJ 19730 2824 16 rising rise VBG 19730 2824 17 birds bird NNS 19730 2824 18 , , , 19730 2824 19 and and CC 19730 2824 20 the the DT 19730 2824 21 continuous continuous JJ 19730 2824 22 rattling rattling NN 19730 2824 23 of of IN 19730 2824 24 shots shot NNS 19730 2824 25 . . . 19730 2825 1 In in IN 19730 2825 2 twenty twenty CD 19730 2825 3 minutes minute NNS 19730 2825 4 the the DT 19730 2825 5 work work NN 19730 2825 6 was be VBD 19730 2825 7 done do VBN 19730 2825 8 ; ; : 19730 2825 9 and and CC 19730 2825 10 it -PRON- PRP 19730 2825 11 was be VBD 19730 2825 12 well well JJ 19730 2825 13 that that IN 19730 2825 14 it -PRON- PRP 19730 2825 15 was be VBD 19730 2825 16 done do VBN 19730 2825 17 ; ; : 19730 2825 18 for for IN 19730 2825 19 , , , 19730 2825 20 within within IN 19730 2825 21 a a DT 19730 2825 22 quarter quarter NN 19730 2825 23 of of IN 19730 2825 24 an an DT 19730 2825 25 hour hour NN 19730 2825 26 afterwards afterwards RB 19730 2825 27 , , , 19730 2825 28 it -PRON- PRP 19730 2825 29 was be VBD 19730 2825 30 too too RB 19730 2825 31 dark dark JJ 19730 2825 32 to to TO 19730 2825 33 shoot shoot VB 19730 2825 34 at at RB 19730 2825 35 all all RB 19730 2825 36 . . . 19730 2826 1 In in IN 19730 2826 2 that that DT 19730 2826 3 last last JJ 19730 2826 4 twenty twenty CD 19730 2826 5 minutes minute NNS 19730 2826 6 twenty twenty CD 19730 2826 7 - - HYPH 19730 2826 8 two two CD 19730 2826 9 cock cock NN 19730 2826 10 were be VBD 19730 2826 11 actually actually RB 19730 2826 12 brought bring VBN 19730 2826 13 to to IN 19730 2826 14 bag bag NN 19730 2826 15 , , , 19730 2826 16 by by IN 19730 2826 17 the the DT 19730 2826 18 eight eight CD 19730 2826 19 barrels barrel NNS 19730 2826 20 ; ; : 19730 2826 21 twenty twenty CD 19730 2826 22 - - HYPH 19730 2826 23 eight eight CD 19730 2826 24 had have VBD 19730 2826 25 been be VBN 19730 2826 26 picked pick VBN 19730 2826 27 up up RP 19730 2826 28 , , , 19730 2826 29 one one CD 19730 2826 30 by by IN 19730 2826 31 one one CD 19730 2826 32 , , , 19730 2826 33 as as IN 19730 2826 34 they -PRON- PRP 19730 2826 35 came come VBD 19730 2826 36 down down IN 19730 2826 37 the the DT 19730 2826 38 long long JJ 19730 2826 39 swamp swamp NN 19730 2826 40 , , , 19730 2826 41 and and CC 19730 2826 42 one one CD 19730 2826 43 Harry Harry NNP 19730 2826 44 had have VBD 19730 2826 45 killed kill VBN 19730 2826 46 in in IN 19730 2826 47 the the DT 19730 2826 48 morning morning NN 19730 2826 49 . . . 19730 2827 1 When when WRB 19730 2827 2 Timothy Timothy NNP 19730 2827 3 met meet VBD 19730 2827 4 them -PRON- PRP 19730 2827 5 , , , 19730 2827 6 with with IN 19730 2827 7 the the DT 19730 2827 8 horses horse NNS 19730 2827 9 , , , 19730 2827 10 at at IN 19730 2827 11 the the DT 19730 2827 12 big big NNP 19730 2827 13 oak oak NN 19730 2827 14 tree tree NN 19730 2827 15 , , , 19730 2827 16 half half PDT 19730 2827 17 an an DT 19730 2827 18 hour hour NN 19730 2827 19 afterward afterward RB 19730 2827 20 -- -- : 19730 2827 21 for for IN 19730 2827 22 he -PRON- PRP 19730 2827 23 had have VBD 19730 2827 24 gone go VBN 19730 2827 25 off off RP 19730 2827 26 across across IN 19730 2827 27 the the DT 19730 2827 28 fields field NNS 19730 2827 29 , , , 19730 2827 30 as as RB 19730 2827 31 hard hard RB 19730 2827 32 as as IN 19730 2827 33 he -PRON- PRP 19730 2827 34 could could MD 19730 2827 35 foot foot VB 19730 2827 36 it -PRON- PRP 19730 2827 37 to to IN 19730 2827 38 the the DT 19730 2827 39 farm farm NN 19730 2827 40 , , , 19730 2827 41 as as RB 19730 2827 42 soon soon RB 19730 2827 43 as as IN 19730 2827 44 he -PRON- PRP 19730 2827 45 had have VBD 19730 2827 46 received receive VBN 19730 2827 47 the the DT 19730 2827 48 setters setter NNS 19730 2827 49 --it --it : 19730 2827 50 was be VBD 19730 2827 51 quite quite RB 19730 2827 52 dark dark JJ 19730 2827 53 ; ; : 19730 2827 54 and and CC 19730 2827 55 the the DT 19730 2827 56 friends friend NNS 19730 2827 57 had have VBD 19730 2827 58 counted count VBN 19730 2827 59 their -PRON- PRP$ 19730 2827 60 game game NN 19730 2827 61 out out RP 19730 2827 62 regularly regularly RB 19730 2827 63 , , , 19730 2827 64 and and CC 19730 2827 65 hung hang VBD 19730 2827 66 it -PRON- PRP 19730 2827 67 up up RP 19730 2827 68 secundum secundum NN 19730 2827 69 artem artem NN 19730 2827 70 in in IN 19730 2827 71 the the DT 19730 2827 72 loops loop NNS 19730 2827 73 of of IN 19730 2827 74 the the DT 19730 2827 75 new new JJ 19730 2827 76 game game NN 19730 2827 77 bag bag NN 19730 2827 78 . . . 19730 2828 1 It -PRON- PRP 19730 2828 2 was be VBD 19730 2828 3 a a DT 19730 2828 4 huge huge JJ 19730 2828 5 day day NN 19730 2828 6 's 's POS 19730 2828 7 sport sport NN 19730 2828 8 -- -- : 19730 2828 9 a a DT 19730 2828 10 day day NN 19730 2828 11 's 's POS 19730 2828 12 sport sport NN 19730 2828 13 to to TO 19730 2828 14 talk talk VB 19730 2828 15 about about IN 19730 2828 16 for for IN 19730 2828 17 years year NNS 19730 2828 18 afterward afterward RB 19730 2828 19 -- -- : 19730 2828 20 Tom Tom NNP 19730 2828 21 Draw Draw NNP 19730 2828 22 does do VBZ 19730 2828 23 talk talk VB 19730 2828 24 about about IN 19730 2828 25 it -PRON- PRP 19730 2828 26 now now RB 19730 2828 27 ! ! . 19730 2829 1 Fifty fifty CD 19730 2829 2 - - HYPH 19730 2829 3 one one CD 19730 2829 4 woodcock woodcock NN 19730 2829 5 , , , 19730 2829 6 forty forty CD 19730 2829 7 - - HYPH 19730 2829 8 nine nine CD 19730 2829 9 English english JJ 19730 2829 10 snipe snipe NN 19730 2829 11 , , , 19730 2829 12 twenty twenty CD 19730 2829 13 - - HYPH 19730 2829 14 seven seven CD 19730 2829 15 quail quail NN 19730 2829 16 , , , 19730 2829 17 and and CC 19730 2829 18 a a DT 19730 2829 19 brace brace NN 19730 2829 20 of of IN 19730 2829 21 ruffed ruff VBN 19730 2829 22 grouse grouse NN 19730 2829 23 . . . 19730 2830 1 A a DT 19730 2830 2 hundred hundred CD 19730 2830 3 and and CC 19730 2830 4 twenty twenty CD 19730 2830 5 - - HYPH 19730 2830 6 nine nine CD 19730 2830 7 head head NN 19730 2830 8 in in IN 19730 2830 9 all all RB 19730 2830 10 , , , 19730 2830 11 on on IN 19730 2830 12 unpreserved unpreserved JJ 19730 2830 13 ground ground NN 19730 2830 14 , , , 19730 2830 15 and and CC 19730 2830 16 in in IN 19730 2830 17 very very RB 19730 2830 18 wild wild JJ 19730 2830 19 walking walking NN 19730 2830 20 . . . 19730 2831 1 It -PRON- PRP 19730 2831 2 is be VBZ 19730 2831 3 to to TO 19730 2831 4 be be VB 19730 2831 5 feared fear VBN 19730 2831 6 it -PRON- PRP 19730 2831 7 will will MD 19730 2831 8 never never RB 19730 2831 9 be be VB 19730 2831 10 done do VBN 19730 2831 11 any any DT 19730 2831 12 more more RBR 19730 2831 13 in in IN 19730 2831 14 the the DT 19730 2831 15 vale vale NN 19730 2831 16 of of IN 19730 2831 17 Warwick Warwick NNP 19730 2831 18 . . . 19730 2832 1 For for IN 19730 2832 2 this this DT 19730 2832 3 , , , 19730 2832 4 alas alas UH 19730 2832 5 ! ! . 19730 2833 1 was be VBD 19730 2833 2 ten ten CD 19730 2833 3 years year NNS 19730 2833 4 ago ago RB 19730 2833 5 . . . 19730 2834 1 When when WRB 19730 2834 2 they -PRON- PRP 19730 2834 3 reached reach VBD 19730 2834 4 Tom Tom NNP 19730 2834 5 's 's POS 19730 2834 6 it -PRON- PRP 19730 2834 7 was be VBD 19730 2834 8 decided decide VBN 19730 2834 9 that that IN 19730 2834 10 they -PRON- PRP 19730 2834 11 should should MD 19730 2834 12 all all RB 19730 2834 13 return return VB 19730 2834 14 home home RB 19730 2834 15 on on IN 19730 2834 16 the the DT 19730 2834 17 morrow morrow NN 19730 2834 18 ; ; : 19730 2834 19 that that IN 19730 2834 20 Harry Harry NNP 19730 2834 21 should should MD 19730 2834 22 attend attend VB 19730 2834 23 to to IN 19730 2834 24 the the DT 19730 2834 25 procuring procuring NN 19730 2834 26 his -PRON- PRP$ 19730 2834 27 purchase purchase NN 19730 2834 28 money money NN 19730 2834 29 ; ; : 19730 2834 30 and and CC 19730 2834 31 Tom Tom NNP 19730 2834 32 to to IN 19730 2834 33 the the DT 19730 2834 34 cheapening cheapening NN 19730 2834 35 of of IN 19730 2834 36 the the DT 19730 2834 37 purchase purchase NN 19730 2834 38 . . . 19730 2835 1 In in IN 19730 2835 2 addition addition NN 19730 2835 3 to to IN 19730 2835 4 this this DT 19730 2835 5 , , , 19730 2835 6 the the DT 19730 2835 7 old old JJ 19730 2835 8 boy boy NN 19730 2835 9 swore swear VBD 19730 2835 10 , , , 19730 2835 11 by by IN 19730 2835 12 all all DT 19730 2835 13 his -PRON- PRP$ 19730 2835 14 patron patron NN 19730 2835 15 saints saint NNS 19730 2835 16 , , , 19730 2835 17 that that IN 19730 2835 18 he -PRON- PRP 19730 2835 19 would would MD 19730 2835 20 come come VB 19730 2835 21 down down RP 19730 2835 22 in in IN 19730 2835 23 spring spring NN 19730 2835 24 , , , 19730 2835 25 and and CC 19730 2835 26 have have VB 19730 2835 27 a a DT 19730 2835 28 touch touch NN 19730 2835 29 at at IN 19730 2835 30 the the DT 19730 2835 31 snipe snipe NN 19730 2835 32 he -PRON- PRP 19730 2835 33 had have VBD 19730 2835 34 heerd heerd NN 19730 2835 35 Archer Archer NNP 19730 2835 36 tell tell VB 19730 2835 37 on on RP 19730 2835 38 at at IN 19730 2835 39 Pine Pine NNP 19730 2835 40 Brook Brook NNP 19730 2835 41 . . . 19730 2836 1 A a DT 19730 2836 2 capital capital NN 19730 2836 3 supper supper NN 19730 2836 4 followed follow VBD 19730 2836 5 ; ; : 19730 2836 6 and and CC 19730 2836 7 of of IN 19730 2836 8 course course NN 19730 2836 9 lots lot NNS 19730 2836 10 of of IN 19730 2836 11 good good JJ 19730 2836 12 liquor liquor NN 19730 2836 13 , , , 19730 2836 14 and and CC 19730 2836 15 the the DT 19730 2836 16 toast toast NN 19730 2836 17 , , , 19730 2836 18 to to TO 19730 2836 19 which which WDT 19730 2836 20 the the DT 19730 2836 21 last last JJ 19730 2836 22 cup cup NN 19730 2836 23 was be VBD 19730 2836 24 quaffed quaff VBN 19730 2836 25 , , , 19730 2836 26 was be VBD 19730 2836 27 LONG LONG NNP 19730 2836 28 LIFE LIFE NNP 19730 2836 29 TO to IN 19730 2836 30 HARRY HARRY NNP 19730 2836 31 ARCHER ARCHER NNP 19730 2836 32 , , , 19730 2836 33 AND and CC 19730 2836 34 LUCK LUCK VBD 19730 2836 35 TO to IN 19730 2836 36 HIS his PRP$ 19730 2836 37 SHOOTING shooting NN 19730 2836 38 BOX BOX NNP 19730 2836 39 , , , 19730 2836 40 to to TO 19730 2836 41 which which WDT 19730 2836 42 Frank Frank NNP 19730 2836 43 Forester Forester NNP 19730 2836 44 added add VBD 19730 2836 45 : : : 19730 2836 46 " " `` 19730 2836 47 I -PRON- PRP 19730 2836 48 wish wish VBP 19730 2836 49 he -PRON- PRP 19730 2836 50 may may MD 19730 2836 51 get get VB 19730 2836 52 it -PRON- PRP 19730 2836 53 . . . 19730 2836 54 " " '' 19730 2837 1 And and CC 19730 2837 2 so so RB 19730 2837 3 that that DT 19730 2837 4 party party NN 19730 2837 5 ended end VBD 19730 2837 6 ; ; : 19730 2837 7 all all DT 19730 2837 8 of of IN 19730 2837 9 its -PRON- PRP$ 19730 2837 10 members member NNS 19730 2837 11 hoping hope VBG 19730 2837 12 to to TO 19730 2837 13 enjoy enjoy VB 19730 2837 14 many many JJ 19730 2837 15 more more JJR 19730 2837 16 like like IN 19730 2837 17 it -PRON- PRP 19730 2837 18 , , , 19730 2837 19 and and CC 19730 2837 20 that that DT 19730 2837 21 very very RB 19730 2837 22 speedily speedily RB 19730 2837 23 . . .