id sid tid token lemma pos 35546 1 1 Distributed distribute VBN 35546 1 2 Proofreading Proofreading NNP 35546 1 3 Canada Canada NNP 35546 1 4 Team Team NNP 35546 1 5 at at IN 35546 1 6 http://www.pgdpcanada.net http://www.pgdpcanada.net ADD 35546 1 7 ( ( -LRB- 35546 1 8 This this DT 35546 1 9 file file NN 35546 1 10 was be VBD 35546 1 11 produced produce VBN 35546 1 12 from from IN 35546 1 13 images image NNS 35546 1 14 generously generously RB 35546 1 15 made make VBN 35546 1 16 available available JJ 35546 1 17 by by IN 35546 1 18 The the DT 35546 1 19 Internet Internet NNP 35546 1 20 Archive Archive NNP 35546 1 21 / / SYM 35546 1 22 American American NNP 35546 1 23 Libraries Libraries NNPS 35546 1 24 . . . 35546 1 25 ) ) -RRB- 35546 2 1 A a DT 35546 2 2 LOWDEN LOWDEN NNP 35546 2 3 SABBATH SABBATH NNP 35546 2 4 MORN MORN NNP 35546 2 5 BY by IN 35546 2 6 ROBERT ROBERT NNP 35546 2 7 LOUIS LOUIS NNP 35546 2 8 STEVENSON STEVENSON NNP 35546 2 9 ILLUSTRATED illustrate VBN 35546 2 10 BY by IN 35546 2 11 A. a. NN 35546 2 12 S. S. NNP 35546 2 13 BOYD BOYD NNP 35546 2 14 [ [ -LRB- 35546 2 15 Illustration illustration NN 35546 2 16 ] ] -RRB- 35546 2 17 A a DT 35546 2 18 LOWDEN LOWDEN NNP 35546 2 19 SABBATH SABBATH NNP 35546 2 20 MORN morn NN 35546 2 21 [ [ -LRB- 35546 2 22 Illustration illustration NN 35546 2 23 : : : 35546 2 24 THE the DT 35546 2 25 PRAYER PRAYER NNP 35546 2 26 p. p. NN 35546 2 27 16 16 CD 35546 2 28 ] ] -RRB- 35546 2 29 A a DT 35546 2 30 LOWDEN LOWDEN NNP 35546 2 31 SABBATH SABBATH NNP 35546 2 32 MORN morn NN 35546 2 33 BY by IN 35546 2 34 ROBERT ROBERT NNP 35546 2 35 LOUIS LOUIS NNP 35546 2 36 STEVENSON STEVENSON NNP 35546 2 37 ILLUSTRATED illustrate VBN 35546 2 38 BY by IN 35546 2 39 A. a. NN 35546 2 40 S. S. NNP 35546 2 41 BOYD BOYD NNP 35546 2 42 & & CC 35546 2 43 PUBLISHED PUBLISHED NNP 35546 2 44 AT at IN 35546 2 45 LONDON LONDON NNP 35546 2 46 BY by IN 35546 2 47 CHATTO CHATTO NNP 35546 2 48 & & CC 35546 2 49 WINDUS WINDUS NNP 35546 2 50 MCMIX MCMIX VBD 35546 2 51 First First NNP 35546 2 52 Illustrated Illustrated NNP 35546 2 53 Edition Edition NNP 35546 2 54 published publish VBD 35546 2 55 1898 1898 CD 35546 2 56 , , , 35546 2 57 and and CC 35546 2 58 a a DT 35546 2 59 Second Second NNP 35546 2 60 Impression Impression NNP 35546 2 61 in in IN 35546 2 62 the the DT 35546 2 63 same same JJ 35546 2 64 year year NN 35546 2 65 . . . 35546 3 1 New New NNP 35546 3 2 Edition Edition NNP 35546 3 3 in in IN 35546 3 4 1907 1907 CD 35546 3 5 ; ; : 35546 3 6 and and CC 35546 3 7 with with IN 35546 3 8 Coloured Coloured NNP 35546 3 9 Frontispiece Frontispiece NNP 35546 3 10 in in IN 35546 3 11 1909 1909 CD 35546 3 12 . . . 35546 4 1 Printed print VBN 35546 4 2 by by IN 35546 4 3 Ballantyne Ballantyne NNP 35546 4 4 , , , 35546 4 5 Hanson Hanson NNP 35546 4 6 & & CC 35546 4 7 Co. Co. NNP 35546 4 8 At at IN 35546 4 9 the the DT 35546 4 10 Ballantyne Ballantyne NNP 35546 4 11 Press Press NNP 35546 4 12 , , , 35546 4 13 Edinburgh Edinburgh NNP 35546 4 14 TO to IN 35546 4 15 THE the DT 35546 4 16 MEMORY memory NN 35546 4 17 OF of IN 35546 4 18 ROBERT ROBERT NNP 35546 4 19 LOUIS LOUIS NNP 35546 4 20 STEVENSON STEVENSON NNP 35546 4 21 THIS this DT 35546 4 22 BOOK BOOK NNS 35546 4 23 IS be VBZ 35546 4 24 DEDICATED dedicate VBN 35546 4 25 BY by IN 35546 4 26 THE the DT 35546 4 27 ILLUSTRATOR ILLUSTRATOR NNP 35546 4 28 A a DT 35546 4 29 Lowden Lowden NNP 35546 4 30 Sabbath Sabbath NNP 35546 4 31 Morn Morn NNP 35546 4 32 I I NNP 35546 4 33 The the DT 35546 4 34 clinkum clinkum NN 35546 4 35 - - HYPH 35546 4 36 clank clank NN 35546 4 37 o o NN 35546 4 38 ' ' '' 35546 4 39 Sabbath Sabbath NNP 35546 4 40 bells bell VBZ 35546 4 41 Noo Noo NNP 35546 4 42 to to IN 35546 4 43 the the DT 35546 4 44 hoastin hoastin NN 35546 4 45 ' ' POS 35546 4 46 rookery rookery NN 35546 4 47 swells swell NNS 35546 4 48 , , , 35546 4 49 Noo Noo NNP 35546 4 50 faintin faintin NN 35546 4 51 ' ' `` 35546 4 52 laigh laigh NN 35546 4 53 in in IN 35546 4 54 shady shady JJ 35546 4 55 dells dell NNS 35546 4 56 , , , 35546 4 57 Sounds sound VBZ 35546 4 58 far far RB 35546 4 59 an an DT 35546 4 60 ' ' `` 35546 4 61 near near NN 35546 4 62 , , , 35546 4 63 An an DT 35546 4 64 ' ' '' 35546 4 65 through through IN 35546 4 66 the the DT 35546 4 67 simmer simmer NN 35546 4 68 kintry kintry NN 35546 4 69 tells tell VBZ 35546 4 70 Its -PRON- PRP$ 35546 4 71 tale tale JJ 35546 4 72 o o NN 35546 4 73 ' ' '' 35546 4 74 cheer cheer NN 35546 4 75 . . . 35546 5 1 II II NNP 35546 5 2 An An NNP 35546 5 3 ' ' `` 35546 5 4 noo noo NN 35546 5 5 , , , 35546 5 6 to to IN 35546 5 7 that that DT 35546 5 8 melodious melodious JJ 35546 5 9 play play NN 35546 5 10 , , , 35546 5 11 A a DT 35546 5 12 ' ' '' 35546 5 13 deidly deidly RB 35546 5 14 awn awn VBD 35546 5 15 the the DT 35546 5 16 quiet quiet JJ 35546 5 17 sway-- sway-- NNP 35546 5 18 A A NNP 35546 5 19 ' ' '' 35546 5 20 ken ken NN 35546 5 21 their -PRON- PRP$ 35546 5 22 solemn solemn JJ 35546 5 23 holiday holiday NN 35546 5 24 , , , 35546 5 25 Bestial Bestial NNP 35546 5 26 an an DT 35546 5 27 ' ' `` 35546 5 28 human human NN 35546 5 29 , , , 35546 5 30 The the DT 35546 5 31 singin singin NN 35546 5 32 ' ' `` 35546 5 33 lintie lintie NN 35546 5 34 on on IN 35546 5 35 the the DT 35546 5 36 brae brae NNS 35546 5 37 , , , 35546 5 38 The the DT 35546 5 39 restin restin NN 35546 5 40 ' ' POS 35546 5 41 plou'man plou'man NN 35546 5 42 . . . 35546 6 1 III III NNP 35546 6 2 He -PRON- PRP 35546 6 3 , , , 35546 6 4 mair mair NN 35546 6 5 than than IN 35546 6 6 a a DT 35546 6 7 ' ' `` 35546 6 8 the the DT 35546 6 9 lave lave NN 35546 6 10 o o NN 35546 6 11 ' ' POS 35546 6 12 men man NNS 35546 6 13 , , , 35546 6 14 His -PRON- PRP$ 35546 6 15 week week NN 35546 6 16 completit completit NN 35546 6 17 joys joy VBZ 35546 6 18 to to IN 35546 6 19 ken ken NNP 35546 6 20 ; ; : 35546 6 21 Half half NN 35546 6 22 - - HYPH 35546 6 23 dressed dress VBN 35546 6 24 , , , 35546 6 25 he -PRON- PRP 35546 6 26 daunders daunder VBZ 35546 6 27 out out RP 35546 6 28 an an DT 35546 6 29 ' ' `` 35546 6 30 in in RP 35546 6 31 , , , 35546 6 32 Perplext Perplext NNP 35546 6 33 wi wi NNP 35546 6 34 ' ' '' 35546 6 35 leisure leisure NN 35546 6 36 ; ; : 35546 6 37 An an DT 35546 6 38 ' ' '' 35546 6 39 his -PRON- PRP$ 35546 6 40 raxt raxt NN 35546 6 41 limbs limb VBZ 35546 6 42 he -PRON- PRP 35546 6 43 'll will MD 35546 6 44 rax rax VB 35546 6 45 again again RB 35546 6 46 Wi Wi NNP 35546 6 47 ' ' `` 35546 6 48 painfü painfü NNS 35546 6 49 ' ' POS 35546 6 50 pleesure pleesure NN 35546 6 51 . . . 35546 7 1 IV IV NNP 35546 7 2 The the DT 35546 7 3 steerin steerin NNP 35546 7 4 ' ' POS 35546 7 5 mither mither NNP 35546 7 6 strang strang NNP 35546 7 7 afit afit NNP 35546 7 8 Noo Noo NNP 35546 7 9 shoos shoo VBZ 35546 7 10 the the DT 35546 7 11 bairnies bairnie NNS 35546 7 12 but but CC 35546 7 13 a a DT 35546 7 14 bit bit NN 35546 7 15 ; ; : 35546 7 16 Noo Noo NNP 35546 7 17 cries cry VBZ 35546 7 18 them -PRON- PRP 35546 7 19 ben ben NNP 35546 7 20 , , , 35546 7 21 their -PRON- PRP$ 35546 7 22 Sinday Sinday NNP 35546 7 23 shüit shüit NN 35546 7 24 To to TO 35546 7 25 scart scart VB 35546 7 26 upon upon IN 35546 7 27 them -PRON- PRP 35546 7 28 , , , 35546 7 29 Or or CC 35546 7 30 sweeties sweetie NNS 35546 7 31 in in IN 35546 7 32 their -PRON- PRP$ 35546 7 33 pouch pouch NN 35546 7 34 to to IN 35546 7 35 pit pit NN 35546 7 36 , , , 35546 7 37 Wi Wi NNP 35546 7 38 ' ' POS 35546 7 39 blessin blessin NN 35546 7 40 's be VBZ 35546 7 41 on on IN 35546 7 42 them -PRON- PRP 35546 7 43 . . . 35546 8 1 V v LS 35546 8 2 The the DT 35546 8 3 lasses lass NNS 35546 8 4 , , , 35546 8 5 clean clean NNP 35546 8 6 frae frae NNP 35546 8 7 tap tap NN 35546 8 8 to to IN 35546 8 9 taes tae NNS 35546 8 10 , , , 35546 8 11 Are be VBP 35546 8 12 busked busk VBN 35546 8 13 in in IN 35546 8 14 crunklin crunklin NNP 35546 8 15 ' ' POS 35546 8 16 underclaes underclae NNS 35546 8 17 ; ; : 35546 8 18 The the DT 35546 8 19 gartened gartene VBN 35546 8 20 hose hose NN 35546 8 21 , , , 35546 8 22 the the DT 35546 8 23 weel weel NN 35546 8 24 - - HYPH 35546 8 25 filled fill VBN 35546 8 26 stays stay NNS 35546 8 27 , , , 35546 8 28 The the DT 35546 8 29 nakit nakit JJ 35546 8 30 shift shift NN 35546 8 31 , , , 35546 8 32 A A NNP 35546 8 33 ' ' '' 35546 8 34 bleached bleach VBN 35546 8 35 on on IN 35546 8 36 bonny bonny NNP 35546 8 37 greens green NNS 35546 8 38 for for IN 35546 8 39 days day NNS 35546 8 40 An an DT 35546 8 41 ' ' `` 35546 8 42 white white NN 35546 8 43 's 's POS 35546 8 44 the the DT 35546 8 45 drift drift NN 35546 8 46 . . . 35546 9 1 VI VI NNP 35546 9 2 An An NNP 35546 9 3 ' ' `` 35546 9 4 noo noo NN 35546 9 5 to to TO 35546 9 6 face face VB 35546 9 7 the the DT 35546 9 8 kirkward kirkward NN 35546 9 9 mile mile NN 35546 9 10 : : : 35546 9 11 The the DT 35546 9 12 guidman guidman NN 35546 9 13 's 's POS 35546 9 14 hat hat NN 35546 9 15 o o NN 35546 9 16 ' ' POS 35546 9 17 dacent dacent NN 35546 9 18 style style NN 35546 9 19 , , , 35546 9 20 The the DT 35546 9 21 blackit blackit NNS 35546 9 22 shoon shoon NN 35546 9 23 , , , 35546 9 24 we -PRON- PRP 35546 9 25 noo noo VBP 35546 9 26 maun maun VBD 35546 9 27 fyle fyle NNP 35546 9 28 As as IN 35546 9 29 white white NNP 35546 9 30 's be VBZ 35546 9 31 the the DT 35546 9 32 miller miller NN 35546 9 33 : : : 35546 9 34 A a DT 35546 9 35 waefü waefü NNP 35546 9 36 ' ' POS 35546 9 37 peety peety JJ 35546 9 38 tae tae NN 35546 9 39 , , , 35546 9 40 to to TO 35546 9 41 spile spile VB 35546 9 42 The the DT 35546 9 43 warth warth JJ 35546 9 44 o o NN 35546 9 45 ' ' '' 35546 9 46 siller siller NN 35546 9 47 . . . 35546 10 1 VII VII NNP 35546 10 2 Our -PRON- PRP$ 35546 10 3 Marg'et Marg'et NNP 35546 10 4 , , , 35546 10 5 aye aye NNP 35546 10 6 sae sae NNP 35546 10 7 keen keen NNP 35546 10 8 to to TO 35546 10 9 crack crack VB 35546 10 10 , , , 35546 10 11 Douce douce NN 35546 10 12 - - HYPH 35546 10 13 stappin stappin NN 35546 10 14 ' ' '' 35546 10 15 in in IN 35546 10 16 the the DT 35546 10 17 stoury stoury NN 35546 10 18 track track NN 35546 10 19 , , , 35546 10 20 Her -PRON- PRP$ 35546 10 21 emeralt emeralt NN 35546 10 22 goun goun NN 35546 10 23 a a DT 35546 10 24 ' ' `` 35546 10 25 kiltit kiltit NN 35546 10 26 back back RB 35546 10 27 Frae Frae NNP 35546 10 28 snawy snawy NN 35546 10 29 coats coat NNS 35546 10 30 , , , 35546 10 31 White White NNP 35546 10 32 - - HYPH 35546 10 33 ankled ankle VBN 35546 10 34 , , , 35546 10 35 leads lead VBZ 35546 10 36 the the DT 35546 10 37 kirkward kirkward NN 35546 10 38 pack pack VB 35546 10 39 Wi Wi NNP 35546 10 40 ' ' POS 35546 10 41 Dauvit Dauvit NNP 35546 10 42 Groats Groats NNP 35546 10 43 . . . 35546 11 1 VIII VIII NNP 35546 11 2 A a DT 35546 11 3 thocht thocht NN 35546 11 4 ahint ahint NN 35546 11 5 , , , 35546 11 6 in in IN 35546 11 7 runkled runkled JJ 35546 11 8 breeks breek NNS 35546 11 9 , , , 35546 11 10 A A NNP 35546 11 11 ' ' '' 35546 11 12 spiled spile VBN 35546 11 13 wi wi NNP 35546 11 14 ' ' `` 35546 11 15 lyin lyin NN 35546 11 16 ' ' '' 35546 11 17 by by IN 35546 11 18 for for IN 35546 11 19 weeks week NNS 35546 11 20 , , , 35546 11 21 The the DT 35546 11 22 guidman guidman NN 35546 11 23 follows follow VBZ 35546 11 24 closs closs NN 35546 11 25 , , , 35546 11 26 an an DT 35546 11 27 ' ' `` 35546 11 28 cleiks cleiks NN 35546 11 29 The the DT 35546 11 30 sonsie sonsie NN 35546 11 31 missis missis NN 35546 11 32 ; ; : 35546 11 33 His -PRON- PRP$ 35546 11 34 sarious sarious JJ 35546 11 35 face face NN 35546 11 36 at at IN 35546 11 37 aince aince NN 35546 11 38 bespeaks bespeak VBZ 35546 11 39 The the DT 35546 11 40 day day NN 35546 11 41 that that IN 35546 11 42 this this DT 35546 11 43 is be VBZ 35546 11 44 . . . 35546 12 1 IX ix NN 35546 12 2 And and CC 35546 12 3 aye aye NN 35546 12 4 an an DT 35546 12 5 ' ' `` 35546 12 6 while while IN 35546 12 7 we -PRON- PRP 35546 12 8 nearer nearer VBP 35546 12 9 draw draw VBP 35546 12 10 To to TO 35546 12 11 whaur whaur VB 35546 12 12 the the DT 35546 12 13 kirkton kirkton NN 35546 12 14 lies lie VBZ 35546 12 15 alaw alaw NN 35546 12 16 , , , 35546 12 17 Mair Mair NNP 35546 12 18 neebours neebour NNS 35546 12 19 , , , 35546 12 20 comin comin NNP 35546 12 21 ' ' '' 35546 12 22 saft saft VBD 35546 12 23 an an DT 35546 12 24 ' ' `` 35546 12 25 slaw slaw JJ 35546 12 26 Frae Frae NNP 35546 12 27 here here RB 35546 12 28 an an DT 35546 12 29 ' ' '' 35546 12 30 there there RB 35546 12 31 , , , 35546 12 32 The the DT 35546 12 33 thicker thick JJR 35546 12 34 thrang thrang NN 35546 12 35 the the DT 35546 12 36 gate gate NN 35546 12 37 , , , 35546 12 38 an an DT 35546 12 39 ' ' `` 35546 12 40 caw caw NN 35546 12 41 The the DT 35546 12 42 stour stour NN 35546 12 43 in in IN 35546 12 44 air air NN 35546 12 45 . . . 35546 13 1 X X NNP 35546 13 2 But but CC 35546 13 3 hark hark NN 35546 13 4 ! ! . 35546 14 1 the the DT 35546 14 2 bells bell NNS 35546 14 3 frae frae VBP 35546 14 4 nearer nearer NNP 35546 14 5 clang clang NNP 35546 14 6 ; ; : 35546 14 7 To to TO 35546 14 8 rowst rowst VB 35546 14 9 the the DT 35546 14 10 slaw slaw NN 35546 14 11 , , , 35546 14 12 their -PRON- PRP$ 35546 14 13 sides side NNS 35546 14 14 they -PRON- PRP 35546 14 15 bang bang VBP 35546 14 16 ; ; : 35546 14 17 An an DT 35546 14 18 ' ' `` 35546 14 19 see see VB 35546 14 20 ! ! . 35546 15 1 black black NNP 35546 15 2 coats coats NNP 35546 15 3 a'ready a'ready NNP 35546 15 4 thrang thrang NNP 35546 15 5 The the DT 35546 15 6 green green JJ 35546 15 7 kirkyaird kirkyaird NN 35546 15 8 ; ; : 35546 15 9 And and CC 35546 15 10 at at IN 35546 15 11 the the DT 35546 15 12 yett yett NNP 35546 15 13 , , , 35546 15 14 the the DT 35546 15 15 chestnuts chestnut NNS 35546 15 16 spang spang VBD 35546 15 17 That that DT 35546 15 18 brocht brocht NN 35546 15 19 the the DT 35546 15 20 laird laird NN 35546 15 21 . . . 35546 16 1 XI XI NNP 35546 16 2 The the DT 35546 16 3 solemn solemn JJ 35546 16 4 elders elder NNS 35546 16 5 at at IN 35546 16 6 the the DT 35546 16 7 plate plate NN 35546 16 8 Stand stand VB 35546 16 9 drinkin drinkin FW 35546 16 10 ' ' '' 35546 16 11 deep deep JJ 35546 16 12 the the DT 35546 16 13 pride pride NN 35546 16 14 o o NN 35546 16 15 ' ' POS 35546 16 16 state state NN 35546 16 17 : : : 35546 16 18 The the DT 35546 16 19 practised practise VBN 35546 16 20 hands hand NNS 35546 16 21 as as IN 35546 16 22 gash gash VBP 35546 16 23 an an DT 35546 16 24 ' ' `` 35546 16 25 great great JJ 35546 16 26 As as IN 35546 16 27 Lords Lords NNPS 35546 16 28 o o NN 35546 16 29 ' ' '' 35546 16 30 Session session NN 35546 16 31 ; ; : 35546 16 32 The the DT 35546 16 33 later later RB 35546 16 34 named name VBN 35546 16 35 , , , 35546 16 36 a a DT 35546 16 37 wee wee JJ 35546 16 38 thing thing NN 35546 16 39 blate blate NN 35546 16 40 In in IN 35546 16 41 their -PRON- PRP$ 35546 16 42 expression expression NN 35546 16 43 . . . 35546 17 1 XII xii VB 35546 17 2 The the DT 35546 17 3 prentit prentit NN 35546 17 4 stanes stane VBZ 35546 17 5 that that WDT 35546 17 6 mark mark VBP 35546 17 7 the the DT 35546 17 8 deid deid NN 35546 17 9 , , , 35546 17 10 Wi Wi NNP 35546 17 11 ' ' POS 35546 17 12 lengthened lengthen VBD 35546 17 13 lip lip NN 35546 17 14 , , , 35546 17 15 the the DT 35546 17 16 sarious sarious JJ 35546 17 17 read read NN 35546 17 18 ; ; : 35546 17 19 Syne Syne NNP 35546 17 20 wag wag VBD 35546 17 21 a a DT 35546 17 22 moraleesin moraleesin NN 35546 17 23 ' ' POS 35546 17 24 heid heid NN 35546 17 25 , , , 35546 17 26 An an DT 35546 17 27 ' ' '' 35546 17 28 then then RB 35546 17 29 an an DT 35546 17 30 ' ' `` 35546 17 31 there there RB 35546 17 32 Their -PRON- PRP$ 35546 17 33 hirplin hirplin NN 35546 17 34 ' ' `` 35546 17 35 practice practice NN 35546 17 36 an an DT 35546 17 37 ' ' '' 35546 17 38 their -PRON- PRP$ 35546 17 39 creed creed NN 35546 17 40 Try try VB 35546 17 41 hard hard RB 35546 17 42 to to TO 35546 17 43 square square VB 35546 17 44 . . . 35546 18 1 XIII XIII NNP 35546 18 2 It -PRON- PRP 35546 18 3 's be VBZ 35546 18 4 here here RB 35546 18 5 our -PRON- PRP$ 35546 18 6 Merren Merren NNP 35546 18 7 lang lang NNP 35546 18 8 has have VBZ 35546 18 9 lain lain NN 35546 18 10 , , , 35546 18 11 A a DT 35546 18 12 wee wee JJ 35546 18 13 bewast bewast NN 35546 18 14 the the DT 35546 18 15 table table NN 35546 18 16 - - HYPH 35546 18 17 stane stane NN 35546 18 18 ; ; : 35546 18 19 An an DT 35546 18 20 ' ' `` 35546 18 21 yon yon NN 35546 18 22 's be VBZ 35546 18 23 the the DT 35546 18 24 grave grave NN 35546 18 25 o o NN 35546 18 26 ' ' '' 35546 18 27 Sandy Sandy NNP 35546 18 28 Blane Blane NNP 35546 18 29 ; ; : 35546 18 30 An an DT 35546 18 31 ' ' `` 35546 18 32 further further JJ 35546 18 33 ower ower NN 35546 18 34 , , , 35546 18 35 The the DT 35546 18 36 mither mither NN 35546 18 37 's 's POS 35546 18 38 brithers brither NNS 35546 18 39 , , , 35546 18 40 dacent dacent NN 35546 18 41 men man NNS 35546 18 42 ! ! . 35546 19 1 Lie lie VB 35546 19 2 a a DT 35546 19 3 ' ' '' 35546 19 4 the the DT 35546 19 5 fower fower NN 35546 19 6 . . . 35546 20 1 XIV XIV NNP 35546 20 2 Here here RB 35546 20 3 the the DT 35546 20 4 guidman guidman NNP 35546 20 5 sall sall NN 35546 20 6 bide bide NN 35546 20 7 awee awee NNP 35546 20 8 To to TO 35546 20 9 dwall dwall NN 35546 20 10 amang amang VB 35546 20 11 the the DT 35546 20 12 deid deid NN 35546 20 13 ; ; : 35546 20 14 to to TO 35546 20 15 see see VB 35546 20 16 Auld Auld NNP 35546 20 17 faces face VBZ 35546 20 18 clear clear JJ 35546 20 19 in in IN 35546 20 20 fancy fancy NNP 35546 20 21 's 's POS 35546 20 22 e'e e'e NN 35546 20 23 ; ; : 35546 20 24 Belike belike NN 35546 20 25 to to TO 35546 20 26 hear hear VB 35546 20 27 Auld Auld NNP 35546 20 28 voices voice NNS 35546 20 29 fa'in fa'in NNP 35546 20 30 saft saft NN 35546 20 31 an an DT 35546 20 32 ' ' `` 35546 20 33 slee slee NN 35546 20 34 On on IN 35546 20 35 fancy fancy NNP 35546 20 36 's 's POS 35546 20 37 ear ear NN 35546 20 38 . . . 35546 21 1 XV XV NNP 35546 21 2 Thus thus RB 35546 21 3 , , , 35546 21 4 on on IN 35546 21 5 the the DT 35546 21 6 day day NN 35546 21 7 o o NN 35546 21 8 ' ' `` 35546 21 9 solemn solemn JJ 35546 21 10 things thing NNS 35546 21 11 , , . 35546 21 12 The the DT 35546 21 13 bell bell NN 35546 21 14 that that IN 35546 21 15 in in IN 35546 21 16 the the DT 35546 21 17 steeple steeple JJ 35546 21 18 swings swing NNS 35546 21 19 To to IN 35546 21 20 fauld fauld NNP 35546 21 21 a a DT 35546 21 22 scaittered scaittere VBN 35546 21 23 faim'ly faim'ly NN 35546 21 24 rings ring VBZ 35546 21 25 Its -PRON- PRP$ 35546 21 26 walcome walcome NN 35546 21 27 screed screed NN 35546 21 28 ; ; : 35546 21 29 An an DT 35546 21 30 ' ' `` 35546 21 31 just just RB 35546 21 32 a a DT 35546 21 33 wee wee JJ 35546 21 34 thing thing NN 35546 21 35 nearer nearer NN 35546 21 36 brings bring VBZ 35546 21 37 The the DT 35546 21 38 quick quick JJ 35546 21 39 an an DT 35546 21 40 ' ' `` 35546 21 41 deid deid NN 35546 21 42 . . . 35546 22 1 XVI XVI NNP 35546 22 2 But but CC 35546 22 3 noo noo NNP 35546 22 4 the the DT 35546 22 5 bell bell NN 35546 22 6 is be VBZ 35546 22 7 ringin ringin NNP 35546 22 8 ' ' '' 35546 22 9 in in RB 35546 22 10 ; ; : 35546 22 11 To to TO 35546 22 12 tak tak VB 35546 22 13 their -PRON- PRP$ 35546 22 14 places place NNS 35546 22 15 , , , 35546 22 16 folk folk NN 35546 22 17 begin begin VBP 35546 22 18 ; ; : 35546 22 19 The the DT 35546 22 20 minister minister NNP 35546 22 21 himsel himsel NN 35546 22 22 ' ' '' 35546 22 23 will will MD 35546 22 24 shüne shüne RB 35546 22 25 Be be VB 35546 22 26 up up IN 35546 22 27 the the DT 35546 22 28 gate gate NN 35546 22 29 , , , 35546 22 30 Filled fill VBN 35546 22 31 fu fu NNP 35546 22 32 ' ' `` 35546 22 33 wi wi NNP 35546 22 34 ' ' '' 35546 22 35 clavers claver NNS 35546 22 36 about about IN 35546 22 37 sin sin NN 35546 22 38 An an DT 35546 22 39 ' ' `` 35546 22 40 man man NN 35546 22 41 's 's POS 35546 22 42 estate estate NN 35546 22 43 . . . 35546 23 1 XVII XVII NNP 35546 23 2 The the DT 35546 23 3 tünes tüne NNS 35546 23 4 are be VBP 35546 23 5 up--_French up--_French NNP 35546 23 6 _ _ NNP 35546 23 7 , , , 35546 23 8 to to TO 35546 23 9 be be VB 35546 23 10 shüre shüre JJ 35546 23 11 , , , 35546 23 12 The the DT 35546 23 13 faithfü faithfü NN 35546 23 14 ' ' `` 35546 23 15 _ _ NNP 35546 23 16 French French NNP 35546 23 17 _ _ NNP 35546 23 18 , , , 35546 23 19 an an DT 35546 23 20 ' ' `` 35546 23 21 twa twa JJ 35546 23 22 - - HYPH 35546 23 23 three three CD 35546 23 24 mair mair NN 35546 23 25 ; ; : 35546 23 26 The the DT 35546 23 27 auld auld NNP 35546 23 28 prezentor prezentor NN 35546 23 29 , , , 35546 23 30 hoastin hoastin NNP 35546 23 31 ' ' '' 35546 23 32 sair sair NN 35546 23 33 , , , 35546 23 34 Wales Wales NNP 35546 23 35 out out RP 35546 23 36 the the DT 35546 23 37 portions portion NNS 35546 23 38 , , , 35546 23 39 An An NNP 35546 23 40 ' ' `` 35546 23 41 yirks yirk NNS 35546 23 42 the the DT 35546 23 43 tüne tüne NN 35546 23 44 into into IN 35546 23 45 the the DT 35546 23 46 air air NN 35546 23 47 Wi Wi NNP 35546 23 48 ' ' POS 35546 23 49 queer queer NN 35546 23 50 contortions contortion NNS 35546 23 51 . . . 35546 24 1 XVIII xviii NN 35546 24 2 Follows follow VBZ 35546 24 3 the the DT 35546 24 4 prayer prayer NN 35546 24 5 , , , 35546 24 6 the the DT 35546 24 7 readin readin NN 35546 24 8 ' ' POS 35546 24 9 next next RB 35546 24 10 , , , 35546 24 11 An an DT 35546 24 12 ' ' '' 35546 24 13 than than IN 35546 24 14 the the DT 35546 24 15 fisslin fisslin NN 35546 24 16 ' ' '' 35546 24 17 for for IN 35546 24 18 the the DT 35546 24 19 text-- text-- NN 35546 24 20 The the DT 35546 24 21 twa twa NNP 35546 24 22 - - HYPH 35546 24 23 three three CD 35546 24 24 last last JJ 35546 24 25 to to TO 35546 24 26 find find VB 35546 24 27 it -PRON- PRP 35546 24 28 , , , 35546 24 29 vext vext JJ 35546 24 30 But but CC 35546 24 31 kind kind RB 35546 24 32 o o XX 35546 24 33 ' ' `` 35546 24 34 proud proud JJ 35546 24 35 ; ; : 35546 24 36 An an DT 35546 24 37 ' ' '' 35546 24 38 than than IN 35546 24 39 the the DT 35546 24 40 peppermints peppermint NNS 35546 24 41 are be VBP 35546 24 42 raxed raxe VBN 35546 24 43 , , , 35546 24 44 An an DT 35546 24 45 ' ' `` 35546 24 46 southernwood southernwood NN 35546 24 47 . . . 35546 25 1 XIX XIX NNP 35546 25 2 For for IN 35546 25 3 noo noo NNP 35546 25 4 's 's POS 35546 25 5 the the DT 35546 25 6 time time NN 35546 25 7 whan whan NNP 35546 25 8 pows pow NNS 35546 25 9 are be VBP 35546 25 10 seen see VBN 35546 25 11 Nid Nid NNP 35546 25 12 - - HYPH 35546 25 13 noddin noddin NNP 35546 25 14 ' ' '' 35546 25 15 like like IN 35546 25 16 a a DT 35546 25 17 mandareen mandareen NN 35546 25 18 ; ; : 35546 25 19 When when WRB 35546 25 20 tenty tenty CD 35546 25 21 mithers mither NNS 35546 25 22 stap stap VBP 35546 25 23 a a DT 35546 25 24 preen preen NN 35546 25 25 In in IN 35546 25 26 sleepin sleepin NN 35546 25 27 ' ' POS 35546 25 28 weans wean NNS 35546 25 29 ; ; : 35546 25 30 An an DT 35546 25 31 ' ' `` 35546 25 32 nearly nearly RB 35546 25 33 half half PDT 35546 25 34 the the DT 35546 25 35 parochine parochine NN 35546 25 36 Forget forget VB 35546 25 37 their -PRON- PRP$ 35546 25 38 pains pain NNS 35546 25 39 . . . 35546 26 1 XX XX NNP 35546 26 2 There there EX 35546 26 3 's be VBZ 35546 26 4 just just RB 35546 26 5 a a DT 35546 26 6 waukrif waukrif NN 35546 26 7 ' ' `` 35546 26 8 twa twa NN 35546 26 9 or or CC 35546 26 10 three three CD 35546 26 11 : : : 35546 26 12 Thrawn thrawn NN 35546 26 13 commentautors commentautor NNS 35546 26 14 sweer sweer VBP 35546 26 15 to to IN 35546 26 16 ' ' `` 35546 26 17 gree gree NN 35546 26 18 , , , 35546 26 19 Weans Weans NNPS 35546 26 20 glowrin glowrin VBP 35546 26 21 ' ' '' 35546 26 22 at at IN 35546 26 23 the the DT 35546 26 24 bumlin bumlin NN 35546 26 25 ' ' '' 35546 26 26 bee bee NNP 35546 26 27 On on IN 35546 26 28 windie windie NN 35546 26 29 - - HYPH 35546 26 30 glasses glass NNS 35546 26 31 , , , 35546 26 32 Or or CC 35546 26 33 lads lad NNS 35546 26 34 that that WDT 35546 26 35 tak tak VBP 35546 26 36 a a DT 35546 26 37 keek keek NN 35546 26 38 a a DT 35546 26 39 - - HYPH 35546 26 40 glee glee NNP 35546 26 41 At at IN 35546 26 42 sonsie sonsie NN 35546 26 43 lasses lass NNS 35546 26 44 . . . 35546 27 1 XXI XXI NNP 35546 27 2 Himsel Himsel NNP 35546 27 3 ' ' '' 35546 27 4 , , , 35546 27 5 meanwhile meanwhile RB 35546 27 6 , , , 35546 27 7 frae frae NNP 35546 27 8 whaur whaur VBP 35546 27 9 he -PRON- PRP 35546 27 10 cocks cock VBZ 35546 27 11 An an DT 35546 27 12 ' ' `` 35546 27 13 bobs bobs NN 35546 27 14 belaw belaw VBZ 35546 27 15 the the DT 35546 27 16 soundin'-box soundin'-box CD 35546 27 17 , , , 35546 27 18 The the DT 35546 27 19 treesures treesure NNS 35546 27 20 of of IN 35546 27 21 his -PRON- PRP$ 35546 27 22 words word NNS 35546 27 23 unlocks unlock VBZ 35546 27 24 Wi Wi NNP 35546 27 25 ' ' POS 35546 27 26 prodigality prodigality NN 35546 27 27 , , , 35546 27 28 An An NNP 35546 27 29 ' ' `` 35546 27 30 deals deal NNS 35546 27 31 some some DT 35546 27 32 unco unco NNS 35546 27 33 dingin dingin VBP 35546 27 34 ' ' '' 35546 27 35 knocks knock NNS 35546 27 36 To to IN 35546 27 37 infidality infidality NN 35546 27 38 . . . 35546 28 1 XXII XXII NNP 35546 28 2 Wi Wi NNP 35546 28 3 ' ' POS 35546 28 4 sappy sappy NN 35546 28 5 unction unction NN 35546 28 6 , , , 35546 28 7 hoo hoo RB 35546 28 8 he -PRON- PRP 35546 28 9 burkes burke VBZ 35546 28 10 The the DT 35546 28 11 hopes hope NNS 35546 28 12 o o NN 35546 28 13 ' ' `` 35546 28 14 men man NNS 35546 28 15 that that WDT 35546 28 16 trust trust VBP 35546 28 17 in in IN 35546 28 18 works work NNS 35546 28 19 , , , 35546 28 20 Expounds Expounds NNPS 35546 28 21 the the DT 35546 28 22 fau'ts fau'ts JJ 35546 28 23 o o XX 35546 28 24 ' ' '' 35546 28 25 ither ither NN 35546 28 26 kirks kirk NNS 35546 28 27 , , , 35546 28 28 An an DT 35546 28 29 ' ' `` 35546 28 30 shaws shaw VBZ 35546 28 31 the the DT 35546 28 32 best good JJS 35546 28 33 o o NN 35546 28 34 ' ' '' 35546 28 35 them -PRON- PRP 35546 28 36 No no DT 35546 28 37 muckle muckle NN 35546 28 38 better well RBR 35546 28 39 than than IN 35546 28 40 mere mere JJ 35546 28 41 Turks Turks NNPS 35546 28 42 , , , 35546 28 43 When when WRB 35546 28 44 a a DT 35546 28 45 's be VBZ 35546 28 46 confessed confessed JJ 35546 28 47 o o NN 35546 28 48 ' ' '' 35546 28 49 them -PRON- PRP 35546 28 50 . . . 35546 29 1 XXIII XXIII NNP 35546 29 2 Bethankit Bethankit NNP 35546 29 3 ! ! . 35546 30 1 what what WDT 35546 30 2 a a DT 35546 30 3 bonny bonny JJ 35546 30 4 creed creed NN 35546 30 5 ! ! . 35546 31 1 What what WDT 35546 31 2 mair mair NN 35546 31 3 would would MD 35546 31 4 ony ony VB 35546 31 5 Christian Christian NNP 35546 31 6 need?-- need?-- NNP 35546 31 7 The the DT 35546 31 8 braw braw NN 35546 31 9 words word NNS 35546 31 10 rumm'le rumm'le NNP 35546 31 11 ower ower VB 35546 31 12 his -PRON- PRP$ 35546 31 13 heid heid NN 35546 31 14 , , , 35546 31 15 Nor nor CC 35546 31 16 steer steer VB 35546 31 17 the the DT 35546 31 18 sleeper sleeper NN 35546 31 19 ; ; : 35546 31 20 And and CC 35546 31 21 in in IN 35546 31 22 their -PRON- PRP$ 35546 31 23 restin restin NN 35546 31 24 ' ' '' 35546 31 25 graves grave NNS 35546 31 26 , , , 35546 31 27 the the DT 35546 31 28 deid deid NN 35546 31 29 Sleep Sleep NNP 35546 31 30 aye aye NN 35546 31 31 the the DT 35546 31 32 deeper deep JJR 35546 31 33 . . . 35546 32 1 AUTHOR AUTHOR NNP 35546 32 2 'S be VBZ 35546 32 3 NOTE note NN 35546 32 4 It -PRON- PRP 35546 32 5 may may MD 35546 32 6 be be VB 35546 32 7 guessed guess VBN 35546 32 8 by by IN 35546 32 9 some some DT 35546 32 10 that that WDT 35546 32 11 I -PRON- PRP 35546 32 12 had have VBD 35546 32 13 a a DT 35546 32 14 certain certain JJ 35546 32 15 parish parish NN 35546 32 16 in in IN 35546 32 17 my -PRON- PRP$ 35546 32 18 eye eye NN 35546 32 19 , , , 35546 32 20 and and CC 35546 32 21 this this DT 35546 32 22 makes make VBZ 35546 32 23 it -PRON- PRP 35546 32 24 proper proper JJ 35546 32 25 I -PRON- PRP 35546 32 26 should should MD 35546 32 27 add add VB 35546 32 28 a a DT 35546 32 29 word word NN 35546 32 30 of of IN 35546 32 31 disclamation disclamation NN 35546 32 32 . . . 35546 33 1 In in IN 35546 33 2 my -PRON- PRP$ 35546 33 3 time time NN 35546 33 4 there there EX 35546 33 5 have have VBP 35546 33 6 been be VBN 35546 33 7 two two CD 35546 33 8 ministers minister NNS 35546 33 9 in in IN 35546 33 10 that that DT 35546 33 11 parish parish NN 35546 33 12 . . . 35546 34 1 Of of IN 35546 34 2 the the DT 35546 34 3 first first JJ 35546 34 4 I -PRON- PRP 35546 34 5 have have VBP 35546 34 6 a a DT 35546 34 7 special special JJ 35546 34 8 reason reason NN 35546 34 9 to to TO 35546 34 10 speak speak VB 35546 34 11 well well RB 35546 34 12 , , , 35546 34 13 even even RB 35546 34 14 had have VBD 35546 34 15 there there RB 35546 34 16 been be VBN 35546 34 17 any any DT 35546 34 18 to to TO 35546 34 19 think think VB 35546 34 20 ill ill RB 35546 34 21 . . . 35546 35 1 The the DT 35546 35 2 second second JJ 35546 35 3 I -PRON- PRP 35546 35 4 have have VBP 35546 35 5 often often RB 35546 35 6 met meet VBN 35546 35 7 in in IN 35546 35 8 private private JJ 35546 35 9 and and CC 35546 35 10 long long JJ 35546 35 11 ( ( -LRB- 35546 35 12 in in IN 35546 35 13 the the DT 35546 35 14 due due JJ 35546 35 15 phrase phrase NN 35546 35 16 ) ) -RRB- 35546 35 17 " " `` 35546 35 18 sat sit VBD 35546 35 19 under under IN 35546 35 20 " " '' 35546 35 21 in in IN 35546 35 22 his -PRON- PRP$ 35546 35 23 church church NN 35546 35 24 , , , 35546 35 25 and and CC 35546 35 26 neither neither CC 35546 35 27 here here RB 35546 35 28 nor nor CC 35546 35 29 there there EX 35546 35 30 have have VBP 35546 35 31 I -PRON- PRP 35546 35 32 heard hear VBN 35546 35 33 an an DT 35546 35 34 unkind unkind JJ 35546 35 35 or or CC 35546 35 36 ugly ugly JJ 35546 35 37 word word NN 35546 35 38 upon upon IN 35546 35 39 his -PRON- PRP$ 35546 35 40 lips lip NNS 35546 35 41 . . . 35546 36 1 The the DT 35546 36 2 preacher preacher NN 35546 36 3 of of IN 35546 36 4 the the DT 35546 36 5 text text NN 35546 36 6 had have VBD 35546 36 7 thus thus RB 35546 36 8 no no DT 35546 36 9 original original NN 35546 36 10 in in IN 35546 36 11 that that DT 35546 36 12 particular particular JJ 35546 36 13 parish parish NN 35546 36 14 ; ; : 35546 36 15 but but CC 35546 36 16 when when WRB 35546 36 17 I -PRON- PRP 35546 36 18 was be VBD 35546 36 19 a a DT 35546 36 20 boy boy NN 35546 36 21 he -PRON- PRP 35546 36 22 might may MD 35546 36 23 have have VB 35546 36 24 been be VBN 35546 36 25 observed observe VBN 35546 36 26 in in IN 35546 36 27 many many JJ 35546 36 28 others other NNS 35546 36 29 ; ; : 35546 36 30 he -PRON- PRP 35546 36 31 was be VBD 35546 36 32 then then RB 35546 36 33 ( ( -LRB- 35546 36 34 like like IN 35546 36 35 the the DT 35546 36 36 schoolmaster schoolmaster NN 35546 36 37 ) ) -RRB- 35546 36 38 abroad abroad RB 35546 36 39 ; ; : 35546 36 40 and and CC 35546 36 41 by by IN 35546 36 42 recent recent JJ 35546 36 43 advices advice NNS 35546 36 44 , , , 35546 36 45 it -PRON- PRP 35546 36 46 would would MD 35546 36 47 seem seem VB 35546 36 48 he -PRON- PRP 35546 36 49 has have VBZ 35546 36 50 not not RB 35546 36 51 yet yet RB 35546 36 52 entirely entirely RB 35546 36 53 disappeared disappear VBN 35546 36 54 . . . 35546 37 1 ILLUSTRATOR ILLUSTRATOR NNP 35546 37 2 'S be VBZ 35546 37 3 NOTE NOTE NNP 35546 37 4 I -PRON- PRP 35546 37 5 am be VBP 35546 37 6 not not RB 35546 37 7 certain certain JJ 35546 37 8 of of IN 35546 37 9 the the DT 35546 37 10 particular particular JJ 35546 37 11 parish parish NN 35546 37 12 Stevenson Stevenson NNP 35546 37 13 had have VBD 35546 37 14 in in IN 35546 37 15 his -PRON- PRP$ 35546 37 16 mind mind NN 35546 37 17 when when WRB 35546 37 18 he -PRON- PRP 35546 37 19 wrote write VBD 35546 37 20 this this DT 35546 37 21 poem poem NN 35546 37 22 , , , 35546 37 23 but but CC 35546 37 24 I -PRON- PRP 35546 37 25 am be VBP 35546 37 26 certain certain JJ 35546 37 27 that that IN 35546 37 28 the the DT 35546 37 29 description description NN 35546 37 30 is be VBZ 35546 37 31 typical typical JJ 35546 37 32 of of IN 35546 37 33 almost almost RB 35546 37 34 any any DT 35546 37 35 Scottish scottish JJ 35546 37 36 rural rural JJ 35546 37 37 parish parish NN 35546 37 38 , , , 35546 37 39 Lowden Lowden NNP 35546 37 40 ( ( -LRB- 35546 37 41 that that RB 35546 37 42 is be VBZ 35546 37 43 , , , 35546 37 44 _ _ NNP 35546 37 45 Lothian Lothian NNP 35546 37 46 _ _ NNP 35546 37 47 ) ) -RRB- 35546 37 48 or or CC 35546 37 49 other other JJ 35546 37 50 . . . 35546 38 1 In in IN 35546 38 2 illustrating illustrate VBG 35546 38 3 the the DT 35546 38 4 verses verse NNS 35546 38 5 it -PRON- PRP 35546 38 6 has have VBZ 35546 38 7 seemed seem VBN 35546 38 8 to to IN 35546 38 9 me -PRON- PRP 35546 38 10 , , , 35546 38 11 therefore therefore RB 35546 38 12 , , , 35546 38 13 unnecessary unnecessary JJ 35546 38 14 to to TO 35546 38 15 make make VB 35546 38 16 portraits portrait NNS 35546 38 17 from from IN 35546 38 18 any any DT 35546 38 19 one one CD 35546 38 20 locality locality NN 35546 38 21 . . . 35546 39 1 I -PRON- PRP 35546 39 2 fancy fancy VBP 35546 39 3 the the DT 35546 39 4 writer writer NN 35546 39 5 looked look VBD 35546 39 6 back back RB 35546 39 7 to to IN 35546 39 8 the the DT 35546 39 9 period period NN 35546 39 10 of of IN 35546 39 11 his -PRON- PRP$ 35546 39 12 boyhood boyhood NN 35546 39 13 and and CC 35546 39 14 to to IN 35546 39 15 the the DT 35546 39 16 people people NNS 35546 39 17 he -PRON- PRP 35546 39 18 knew know VBD 35546 39 19 in in IN 35546 39 20 more more JJR 35546 39 21 than than IN 35546 39 22 one one CD 35546 39 23 part part NN 35546 39 24 of of IN 35546 39 25 his -PRON- PRP$ 35546 39 26 native native JJ 35546 39 27 country country NN 35546 39 28 , , , 35546 39 29 so so CC 35546 39 30 I -PRON- PRP 35546 39 31 have have VBP 35546 39 32 tried try VBN 35546 39 33 to to TO 35546 39 34 depict depict VB 35546 39 35 that that DT 35546 39 36 period period NN 35546 39 37 and and CC 35546 39 38 that that DT 35546 39 39 class class NN 35546 39 40 of of IN 35546 39 41 people people NNS 35546 39 42 as as IN 35546 39 43 I -PRON- PRP 35546 39 44 remember remember VBP 35546 39 45 them -PRON- PRP 35546 39 46 in in IN 35546 39 47 various various JJ 35546 39 48 counties county NNS 35546 39 49 of of IN 35546 39 50 his -PRON- PRP$ 35546 39 51 land land NN 35546 39 52 and and CC 35546 39 53 mine mine NN 35546 39 54 . . . 35546 40 1 A. A. NNP 35546 40 2 S. S. NNP 35546 40 3 B. B. NNP 35546 41 1 [ [ -LRB- 35546 41 2 Illustration illustration NN 35546 41 3 ] ] -RRB- 35546 41 4 _ _ NNP 35546 41 5 The the DT 35546 41 6 clinkum clinkum NN 35546 41 7 - - HYPH 35546 41 8 clank clank NN 35546 41 9 o o NN 35546 41 10 ' ' '' 35546 41 11 Sabbath Sabbath NNP 35546 41 12 bells bell VBZ 35546 41 13 Noo Noo NNP 35546 41 14 to to IN 35546 41 15 the the DT 35546 41 16 hoastin hoastin NN 35546 41 17 ' ' POS 35546 41 18 rookery rookery NN 35546 41 19 swells swell NNS 35546 41 20 , , , 35546 41 21 Noo Noo NNP 35546 41 22 faintin faintin NN 35546 41 23 ' ' `` 35546 41 24 laigh laigh NN 35546 41 25 in in IN 35546 41 26 shady shady JJ 35546 41 27 dells dell NNS 35546 41 28 , , , 35546 41 29 Sounds sound VBZ 35546 41 30 far far RB 35546 41 31 an an DT 35546 41 32 ' ' `` 35546 41 33 near near NN 35546 41 34 , , , 35546 41 35 An an DT 35546 41 36 ' ' '' 35546 41 37 through through IN 35546 41 38 the the DT 35546 41 39 simmer simmer NN 35546 41 40 kintry kintry NN 35546 41 41 tells tell VBZ 35546 41 42 Its -PRON- PRP$ 35546 41 43 tale tale JJ 35546 41 44 o o NN 35546 41 45 ' ' '' 35546 41 46 cheer cheer NN 35546 41 47 . . . 35546 41 48 _ _ NNP 35546 41 49 [ [ -LRB- 35546 41 50 Illustration illustration NN 35546 41 51 ] ] -RRB- 35546 41 52 _ _ NNP 35546 41 53 An An NNP 35546 41 54 ' ' `` 35546 41 55 noo noo NN 35546 41 56 , , , 35546 41 57 to to IN 35546 41 58 that that DT 35546 41 59 melodious melodious JJ 35546 41 60 play play NN 35546 41 61 , , , 35546 41 62 A a DT 35546 41 63 ' ' '' 35546 41 64 deidly deidly RB 35546 41 65 awn awn VBD 35546 41 66 the the DT 35546 41 67 quiet quiet JJ 35546 41 68 sway-- sway-- NNP 35546 41 69 A A NNP 35546 41 70 ' ' '' 35546 41 71 ken ken NN 35546 41 72 their -PRON- PRP$ 35546 41 73 solemn solemn JJ 35546 41 74 holiday holiday NN 35546 41 75 , , , 35546 41 76 Bestial Bestial NNP 35546 41 77 an an DT 35546 41 78 ' ' `` 35546 41 79 human human NN 35546 41 80 , , , 35546 41 81 The the DT 35546 41 82 singin singin NN 35546 41 83 ' ' `` 35546 41 84 lintie lintie NN 35546 41 85 on on IN 35546 41 86 the the DT 35546 41 87 brae brae NNS 35546 41 88 , , , 35546 41 89 The the DT 35546 41 90 restin restin NN 35546 41 91 ' ' '' 35546 41 92 plou'man plou'man UH 35546 41 93 . . . 35546 41 94 _ _ NNP 35546 41 95 [ [ -LRB- 35546 41 96 Illustration illustration NN 35546 41 97 ] ] -RRB- 35546 41 98 _ _ NNP 35546 41 99 He He NNP 35546 41 100 , , , 35546 41 101 mair mair NN 35546 41 102 than than IN 35546 41 103 a a DT 35546 41 104 ' ' `` 35546 41 105 the the DT 35546 41 106 lave lave NN 35546 41 107 o o NN 35546 41 108 ' ' POS 35546 41 109 men man NNS 35546 41 110 , , , 35546 41 111 His -PRON- PRP$ 35546 41 112 week week NN 35546 41 113 completit completit NN 35546 41 114 joys joy VBZ 35546 41 115 to to IN 35546 41 116 ken ken NNP 35546 41 117 ; ; : 35546 41 118 Half half NN 35546 41 119 - - HYPH 35546 41 120 dressed dress VBN 35546 41 121 , , , 35546 41 122 he -PRON- PRP 35546 41 123 daunders daunder VBZ 35546 41 124 out out RP 35546 41 125 an an DT 35546 41 126 ' ' `` 35546 41 127 in in RP 35546 41 128 , , , 35546 41 129 Perplext Perplext NNP 35546 41 130 wi wi NNP 35546 41 131 ' ' '' 35546 41 132 leisure leisure NN 35546 41 133 ; ; : 35546 41 134 An an DT 35546 41 135 ' ' '' 35546 41 136 his -PRON- PRP$ 35546 41 137 raxt raxt NN 35546 41 138 limbs limb VBZ 35546 41 139 he -PRON- PRP 35546 41 140 'll will MD 35546 41 141 rax rax VB 35546 41 142 again again RB 35546 41 143 Wi Wi NNP 35546 41 144 ' ' `` 35546 41 145 painfü painfü NNS 35546 41 146 ' ' POS 35546 41 147 pleesure pleesure NN 35546 41 148 . . . 35546 41 149 _ _ NNP 35546 41 150 [ [ -LRB- 35546 41 151 Illustration illustration NN 35546 41 152 ] ] -RRB- 35546 41 153 _ _ NNP 35546 41 154 The the DT 35546 41 155 steerin steerin NNP 35546 41 156 ' ' POS 35546 41 157 mither mither NNP 35546 41 158 strang strang NNP 35546 41 159 afit afit NNP 35546 41 160 Noo Noo NNP 35546 41 161 shoos shoo VBZ 35546 41 162 the the DT 35546 41 163 bairnies bairnie NNS 35546 41 164 but but CC 35546 41 165 a a DT 35546 41 166 bit bit NN 35546 41 167 ; ; : 35546 41 168 Noo Noo NNP 35546 41 169 cries cry VBZ 35546 41 170 them -PRON- PRP 35546 41 171 ben ben NNP 35546 41 172 , , , 35546 41 173 their -PRON- PRP$ 35546 41 174 Sinday Sinday NNP 35546 41 175 shüit shüit NN 35546 41 176 To to TO 35546 41 177 scart scart VB 35546 41 178 upon upon IN 35546 41 179 them -PRON- PRP 35546 41 180 , , , 35546 41 181 Or or CC 35546 41 182 sweeties sweetie NNS 35546 41 183 in in IN 35546 41 184 their -PRON- PRP$ 35546 41 185 pouch pouch NN 35546 41 186 to to IN 35546 41 187 pit pit NN 35546 41 188 , , , 35546 41 189 Wi Wi NNP 35546 41 190 ' ' POS 35546 41 191 blessin blessin NN 35546 41 192 's be VBZ 35546 41 193 on on IN 35546 41 194 them -PRON- PRP 35546 41 195 . . . 35546 41 196 _ _ NNP 35546 41 197 [ [ -LRB- 35546 41 198 Illustration illustration NN 35546 41 199 ] ] -RRB- 35546 41 200 _ _ NNP 35546 41 201 The the DT 35546 41 202 lasses lass NNS 35546 41 203 , , , 35546 41 204 clean clean NNP 35546 41 205 frae frae NNP 35546 41 206 tap tap NN 35546 41 207 to to IN 35546 41 208 taes tae NNS 35546 41 209 , , , 35546 41 210 Are be VBP 35546 41 211 busked busk VBN 35546 41 212 in in IN 35546 41 213 crunklin crunklin NNP 35546 41 214 ' ' POS 35546 41 215 underclaes underclae NNS 35546 41 216 ; ; : 35546 41 217 The the DT 35546 41 218 gartened gartene VBN 35546 41 219 hose hose NN 35546 41 220 , , , 35546 41 221 the the DT 35546 41 222 weel weel NN 35546 41 223 - - HYPH 35546 41 224 filled fill VBN 35546 41 225 stays stay NNS 35546 41 226 , , , 35546 41 227 The the DT 35546 41 228 nakit nakit JJ 35546 41 229 shift shift NN 35546 41 230 , , , 35546 41 231 A A NNP 35546 41 232 ' ' '' 35546 41 233 bleached bleach VBN 35546 41 234 on on IN 35546 41 235 bonny bonny NNP 35546 41 236 greens green NNS 35546 41 237 for for IN 35546 41 238 days day NNS 35546 41 239 , , , 35546 41 240 An an DT 35546 41 241 ' ' `` 35546 41 242 white white NN 35546 41 243 's 's POS 35546 41 244 the the DT 35546 41 245 drift drift NN 35546 41 246 . . . 35546 41 247 _ _ NNP 35546 41 248 [ [ -LRB- 35546 41 249 Illustration illustration NN 35546 41 250 ] ] -RRB- 35546 41 251 _ _ NNP 35546 41 252 An An NNP 35546 41 253 ' ' `` 35546 41 254 noo noo NN 35546 41 255 to to TO 35546 41 256 face face VB 35546 41 257 the the DT 35546 41 258 kirkward kirkward NN 35546 41 259 mile mile NN 35546 41 260 : : : 35546 41 261 The the DT 35546 41 262 guidman guidman NN 35546 41 263 's 's POS 35546 41 264 hat hat NN 35546 41 265 o o NN 35546 41 266 ' ' POS 35546 41 267 dacent dacent NN 35546 41 268 style style NN 35546 41 269 , , , 35546 41 270 The the DT 35546 41 271 blackit blackit NNS 35546 41 272 shoon shoon NN 35546 41 273 , , , 35546 41 274 we -PRON- PRP 35546 41 275 noo noo VBP 35546 41 276 maun maun VBD 35546 41 277 fyle fyle NNP 35546 41 278 As as IN 35546 41 279 white white NNP 35546 41 280 's be VBZ 35546 41 281 the the DT 35546 41 282 miller miller NN 35546 41 283 : : : 35546 41 284 A a DT 35546 41 285 waefü waefü NNP 35546 41 286 ' ' POS 35546 41 287 peety peety JJ 35546 41 288 tae tae NN 35546 41 289 , , , 35546 41 290 to to TO 35546 41 291 spile spile VB 35546 41 292 The the DT 35546 41 293 warth warth JJ 35546 41 294 o o NN 35546 41 295 ' ' '' 35546 41 296 siller siller NN 35546 41 297 . . . 35546 41 298 _ _ NNP 35546 41 299 [ [ -LRB- 35546 41 300 Illustration illustration NN 35546 41 301 ] ] -RRB- 35546 41 302 _ _ NNP 35546 41 303 Our -PRON- PRP$ 35546 41 304 Marg'et Marg'et NNP 35546 41 305 , , , 35546 41 306 aye aye NNP 35546 41 307 sae sae NNP 35546 41 308 keen keen NNP 35546 41 309 to to TO 35546 41 310 crack crack VB 35546 41 311 , , , 35546 41 312 Douce douce NN 35546 41 313 - - HYPH 35546 41 314 stappin stappin NN 35546 41 315 ' ' '' 35546 41 316 in in IN 35546 41 317 the the DT 35546 41 318 stoury stoury NN 35546 41 319 track track NN 35546 41 320 , , , 35546 41 321 Her -PRON- PRP$ 35546 41 322 emeralt emeralt NN 35546 41 323 goun goun NN 35546 41 324 a a DT 35546 41 325 ' ' `` 35546 41 326 kiltit kiltit NN 35546 41 327 back back RB 35546 41 328 Frae Frae NNP 35546 41 329 snawy snawy NN 35546 41 330 coats coat NNS 35546 41 331 , , , 35546 41 332 White White NNP 35546 41 333 - - HYPH 35546 41 334 ankled ankle VBN 35546 41 335 , , , 35546 41 336 leads lead VBZ 35546 41 337 the the DT 35546 41 338 kirkward kirkward NN 35546 41 339 pack pack VB 35546 41 340 Wi Wi NNP 35546 41 341 ' ' POS 35546 41 342 Dauvit Dauvit NNP 35546 41 343 Groats Groats NNP 35546 41 344 . . . 35546 41 345 _ _ NNP 35546 41 346 _ _ NNP 35546 41 347 A a DT 35546 41 348 thocht thocht NN 35546 41 349 ahint ahint NN 35546 41 350 , , , 35546 41 351 in in IN 35546 41 352 runkled runkled JJ 35546 41 353 breeks breek NNS 35546 41 354 , , , 35546 41 355 A A NNP 35546 41 356 ' ' '' 35546 41 357 spiled spile VBN 35546 41 358 wi wi NNP 35546 41 359 ' ' `` 35546 41 360 lyin lyin NN 35546 41 361 ' ' '' 35546 41 362 by by IN 35546 41 363 for for IN 35546 41 364 weeks week NNS 35546 41 365 , , , 35546 41 366 The the DT 35546 41 367 guidman guidman NN 35546 41 368 follows follow VBZ 35546 41 369 closs closs NN 35546 41 370 , , , 35546 41 371 an an DT 35546 41 372 ' ' `` 35546 41 373 cleiks cleiks NN 35546 41 374 The the DT 35546 41 375 sonsie sonsie NN 35546 41 376 missis missis NN 35546 41 377 ; ; : 35546 41 378 His -PRON- PRP$ 35546 41 379 sarious sarious JJ 35546 41 380 face face NN 35546 41 381 at at IN 35546 41 382 aince aince NN 35546 41 383 bespeaks bespeak VBZ 35546 41 384 The the DT 35546 41 385 day day NN 35546 41 386 that that IN 35546 41 387 this this DT 35546 41 388 is be VBZ 35546 41 389 . . . 35546 41 390 _ _ NNP 35546 41 391 [ [ -LRB- 35546 41 392 Illustration illustration NN 35546 41 393 ] ] -RRB- 35546 41 394 _ _ NNP 35546 41 395 And and CC 35546 41 396 aye aye NN 35546 41 397 an an DT 35546 41 398 ' ' `` 35546 41 399 while while IN 35546 41 400 we -PRON- PRP 35546 41 401 nearer nearer VBP 35546 41 402 draw draw VBP 35546 41 403 To to TO 35546 41 404 whaur whaur VB 35546 41 405 the the DT 35546 41 406 kirkton kirkton NN 35546 41 407 lies lie VBZ 35546 41 408 alaw alaw NN 35546 41 409 , , , 35546 41 410 Mair Mair NNP 35546 41 411 neebours neebour NNS 35546 41 412 , , , 35546 41 413 comin comin NNP 35546 41 414 saft saft VBP 35546 41 415 an an DT 35546 41 416 ' ' `` 35546 41 417 slaw slaw JJ 35546 41 418 Frae Frae NNP 35546 41 419 here here RB 35546 41 420 an an DT 35546 41 421 ' ' '' 35546 41 422 there there RB 35546 41 423 , , , 35546 41 424 The the DT 35546 41 425 thicker thick JJR 35546 41 426 thrang thrang NN 35546 41 427 the the DT 35546 41 428 gate gate NN 35546 41 429 , , , 35546 41 430 an an DT 35546 41 431 ' ' `` 35546 41 432 caw caw NN 35546 41 433 The the DT 35546 41 434 stour stour NN 35546 41 435 in in IN 35546 41 436 air air NN 35546 41 437 . . . 35546 41 438 _ _ NNP 35546 41 439 [ [ -LRB- 35546 41 440 Illustration illustration NN 35546 41 441 ] ] -RRB- 35546 41 442 _ _ NNP 35546 41 443 But but CC 35546 41 444 hark hark NN 35546 41 445 ! ! . 35546 42 1 the the DT 35546 42 2 bells bell NNS 35546 42 3 frae frae VBP 35546 42 4 nearer nearer NNP 35546 42 5 clang clang NNP 35546 42 6 ; ; : 35546 42 7 To to TO 35546 42 8 rowst rowst VB 35546 42 9 the the DT 35546 42 10 slaw slaw NN 35546 42 11 , , , 35546 42 12 their -PRON- PRP$ 35546 42 13 sides side NNS 35546 42 14 they -PRON- PRP 35546 42 15 bang bang VBP 35546 42 16 ; ; : 35546 42 17 An an DT 35546 42 18 ' ' `` 35546 42 19 see see VB 35546 42 20 ! ! . 35546 43 1 black black NNP 35546 43 2 coats coats NNP 35546 43 3 a'ready a'ready NNP 35546 43 4 thrang thrang NNP 35546 43 5 The the DT 35546 43 6 green green JJ 35546 43 7 kirkyaird kirkyaird NN 35546 43 8 ; ; : 35546 43 9 And and CC 35546 43 10 at at IN 35546 43 11 the the DT 35546 43 12 yett yett NNP 35546 43 13 , , , 35546 43 14 the the DT 35546 43 15 chestnuts chestnut NNS 35546 43 16 spang spang VBD 35546 43 17 That that DT 35546 43 18 brocht brocht NN 35546 43 19 the the DT 35546 43 20 laird laird NN 35546 43 21 . . . 35546 43 22 _ _ NNP 35546 43 23 [ [ -LRB- 35546 43 24 Illustration illustration NN 35546 43 25 ] ] -RRB- 35546 43 26 _ _ NNP 35546 43 27 The the DT 35546 43 28 solemn solemn JJ 35546 43 29 elders elder NNS 35546 43 30 at at IN 35546 43 31 the the DT 35546 43 32 plate plate NN 35546 43 33 Stand stand VB 35546 43 34 drinkin drinkin FW 35546 43 35 ' ' '' 35546 43 36 deep deep JJ 35546 43 37 the the DT 35546 43 38 pride pride NN 35546 43 39 o o NN 35546 43 40 ' ' POS 35546 43 41 state state NN 35546 43 42 : : : 35546 43 43 The the DT 35546 43 44 practised practise VBN 35546 43 45 hands hand NNS 35546 43 46 as as IN 35546 43 47 gash gash VBP 35546 43 48 an an DT 35546 43 49 ' ' `` 35546 43 50 great great JJ 35546 43 51 As as IN 35546 43 52 Lords Lords NNPS 35546 43 53 o o NN 35546 43 54 ' ' '' 35546 43 55 Session session NN 35546 43 56 ; ; : 35546 43 57 The the DT 35546 43 58 later later RB 35546 43 59 named name VBN 35546 43 60 , , , 35546 43 61 a a DT 35546 43 62 wee wee JJ 35546 43 63 thing thing NN 35546 43 64 blate blate NN 35546 43 65 In in IN 35546 43 66 their -PRON- PRP$ 35546 43 67 expression expression NN 35546 43 68 . . . 35546 43 69 _ _ NNP 35546 43 70 [ [ -LRB- 35546 43 71 Illustration illustration NN 35546 43 72 ] ] -RRB- 35546 43 73 _ _ NNP 35546 43 74 The the DT 35546 43 75 prentit prentit NN 35546 43 76 stanes stane VBZ 35546 43 77 that that WDT 35546 43 78 mark mark VBP 35546 43 79 the the DT 35546 43 80 deid deid NN 35546 43 81 , , , 35546 43 82 Wi Wi NNP 35546 43 83 ' ' POS 35546 43 84 lengthened lengthen VBD 35546 43 85 lip lip NN 35546 43 86 , , , 35546 43 87 the the DT 35546 43 88 sarious sarious JJ 35546 43 89 read read NN 35546 43 90 ; ; : 35546 43 91 Syne Syne NNP 35546 43 92 wag wag VBD 35546 43 93 a a DT 35546 43 94 moraleesin moraleesin NN 35546 43 95 ' ' POS 35546 43 96 heid heid NN 35546 43 97 , , , 35546 43 98 An an DT 35546 43 99 ' ' '' 35546 43 100 then then RB 35546 43 101 an an DT 35546 43 102 ' ' `` 35546 43 103 there there RB 35546 43 104 Their -PRON- PRP$ 35546 43 105 hirplin hirplin NN 35546 43 106 ' ' `` 35546 43 107 practice practice NN 35546 43 108 an an DT 35546 43 109 ' ' '' 35546 43 110 their -PRON- PRP$ 35546 43 111 creed creed NN 35546 43 112 Try try VB 35546 43 113 hard hard RB 35546 43 114 to to TO 35546 43 115 square square VB 35546 43 116 . . . 35546 43 117 _ _ NNP 35546 43 118 [ [ -LRB- 35546 43 119 Illustration illustration NN 35546 43 120 ] ] -RRB- 35546 43 121 _ _ NNP 35546 43 122 It -PRON- PRP 35546 43 123 's be VBZ 35546 43 124 here here RB 35546 43 125 our -PRON- PRP$ 35546 43 126 Merren Merren NNP 35546 43 127 lang lang NNP 35546 43 128 has have VBZ 35546 43 129 lain lain NN 35546 43 130 , , , 35546 43 131 A a DT 35546 43 132 wee wee JJ 35546 43 133 bewast bewast NN 35546 43 134 the the DT 35546 43 135 table table NN 35546 43 136 - - HYPH 35546 43 137 stane stane NN 35546 43 138 ; ; : 35546 43 139 An an DT 35546 43 140 ' ' `` 35546 43 141 yon yon NN 35546 43 142 's be VBZ 35546 43 143 the the DT 35546 43 144 grave grave NN 35546 43 145 o o NN 35546 43 146 ' ' '' 35546 43 147 Sandy Sandy NNP 35546 43 148 Blane Blane NNP 35546 43 149 ; ; : 35546 43 150 An an DT 35546 43 151 ' ' `` 35546 43 152 further further JJ 35546 43 153 ower ower NN 35546 43 154 , , , 35546 43 155 The the DT 35546 43 156 mither mither NN 35546 43 157 's 's POS 35546 43 158 brithers brither NNS 35546 43 159 , , , 35546 43 160 dacent dacent NN 35546 43 161 men man NNS 35546 43 162 ! ! . 35546 44 1 Lie lie VB 35546 44 2 a a DT 35546 44 3 ' ' '' 35546 44 4 the the DT 35546 44 5 fower fower NN 35546 44 6 . . . 35546 44 7 _ _ NNP 35546 44 8 [ [ -LRB- 35546 44 9 Illustration illustration NN 35546 44 10 ] ] -RRB- 35546 44 11 _ _ NNP 35546 44 12 Here here RB 35546 44 13 the the DT 35546 44 14 guidman guidman NNP 35546 44 15 sall sall NN 35546 44 16 bide bide NN 35546 44 17 awee awee NNP 35546 44 18 To to TO 35546 44 19 dwall dwall NN 35546 44 20 amang amang VB 35546 44 21 the the DT 35546 44 22 deid deid NN 35546 44 23 ; ; : 35546 44 24 to to TO 35546 44 25 see see VB 35546 44 26 Auld Auld NNP 35546 44 27 faces face VBZ 35546 44 28 clear clear JJ 35546 44 29 in in IN 35546 44 30 fancy fancy NNP 35546 44 31 's 's POS 35546 44 32 e'e e'e NN 35546 44 33 ; ; : 35546 44 34 Belike belike NN 35546 44 35 to to TO 35546 44 36 hear hear VB 35546 44 37 Auld Auld NNP 35546 44 38 voices voice NNS 35546 44 39 fa'in fa'in NNP 35546 44 40 saft saft NN 35546 44 41 an an DT 35546 44 42 ' ' `` 35546 44 43 slee slee NN 35546 44 44 On on IN 35546 44 45 fancy fancy NNP 35546 44 46 's 's POS 35546 44 47 ear ear NN 35546 44 48 . . . 35546 44 49 _ _ NNP 35546 44 50 [ [ -LRB- 35546 44 51 Illustration illustration NN 35546 44 52 ] ] -RRB- 35546 44 53 _ _ NNP 35546 44 54 Thus thus RB 35546 44 55 , , , 35546 44 56 on on IN 35546 44 57 the the DT 35546 44 58 day day NN 35546 44 59 o o NN 35546 44 60 ' ' `` 35546 44 61 solemn solemn JJ 35546 44 62 things thing NNS 35546 44 63 , , . 35546 44 64 The the DT 35546 44 65 bell bell NN 35546 44 66 that that IN 35546 44 67 in in IN 35546 44 68 the the DT 35546 44 69 steeple steeple JJ 35546 44 70 swings swing NNS 35546 44 71 To to IN 35546 44 72 fauld fauld NNP 35546 44 73 a a DT 35546 44 74 scaittered scaittere VBN 35546 44 75 faim'ly faim'ly NN 35546 44 76 rings ring VBZ 35546 44 77 Its -PRON- PRP$ 35546 44 78 walcome walcome NN 35546 44 79 screed screed NN 35546 44 80 ; ; : 35546 44 81 An an DT 35546 44 82 ' ' `` 35546 44 83 just just RB 35546 44 84 a a DT 35546 44 85 wee wee JJ 35546 44 86 thing thing NN 35546 44 87 nearer nearer NN 35546 44 88 brings bring VBZ 35546 44 89 The the DT 35546 44 90 quick quick JJ 35546 44 91 an an DT 35546 44 92 ' ' `` 35546 44 93 deid deid NN 35546 44 94 . . . 35546 44 95 _ _ NNP 35546 44 96 [ [ -LRB- 35546 44 97 Illustration illustration NN 35546 44 98 ] ] -RRB- 35546 44 99 _ _ NNP 35546 44 100 But but CC 35546 44 101 noo noo NNP 35546 44 102 the the DT 35546 44 103 bell bell NNP 35546 44 104 is be VBZ 35546 44 105 ringin ringin NNP 35546 44 106 ' ' '' 35546 44 107 in in RB 35546 44 108 ; ; : 35546 44 109 To to TO 35546 44 110 tak tak VB 35546 44 111 their -PRON- PRP$ 35546 44 112 places place NNS 35546 44 113 , , , 35546 44 114 folk folk NN 35546 44 115 begin begin VBP 35546 44 116 ; ; : 35546 44 117 _ _ NNP 35546 44 118 [ [ -LRB- 35546 44 119 Illustration illustration NN 35546 44 120 ] ] -RRB- 35546 44 121 _ _ NNP 35546 44 122 The the DT 35546 44 123 minister minister NNP 35546 44 124 himsel himsel NN 35546 44 125 ' ' '' 35546 44 126 will will MD 35546 44 127 shüne shüne RB 35546 44 128 Be be VB 35546 44 129 up up IN 35546 44 130 the the DT 35546 44 131 gate gate NN 35546 44 132 , , , 35546 44 133 Filled fill VBN 35546 44 134 fu fu NNP 35546 44 135 ' ' `` 35546 44 136 wi wi NNP 35546 44 137 ' ' '' 35546 44 138 clavers claver NNS 35546 44 139 about about IN 35546 44 140 sin sin NN 35546 44 141 An an DT 35546 44 142 ' ' `` 35546 44 143 man man NN 35546 44 144 's 's POS 35546 44 145 estate estate NN 35546 44 146 . . . 35546 44 147 _ _ NNP 35546 44 148 [ [ -LRB- 35546 44 149 Illustration illustration NN 35546 44 150 ] ] -RRB- 35546 44 151 _ _ NNP 35546 44 152 The the DT 35546 44 153 tünes tüne NNS 35546 44 154 are be VBP 35546 44 155 up_--French up_--French NNP 35546 44 156 , , , 35546 44 157 _ _ NNP 35546 44 158 to to TO 35546 44 159 be be VB 35546 44 160 shüre shüre JJ 35546 44 161 , , , 35546 44 162 The the DT 35546 44 163 faithfü faithfü NN 35546 44 164 ' ' `` 35546 44 165 _ _ NNP 35546 44 166 French French NNP 35546 44 167 , , , 35546 44 168 _ _ NNP 35546 44 169 an an DT 35546 44 170 ' ' `` 35546 44 171 twa twa JJ 35546 44 172 - - HYPH 35546 44 173 three three CD 35546 44 174 mair mair NN 35546 44 175 ; ; : 35546 44 176 The the DT 35546 44 177 auld auld NNP 35546 44 178 prezentor prezentor NN 35546 44 179 , , , 35546 44 180 hoastin hoastin NNP 35546 44 181 ' ' '' 35546 44 182 sair sair NN 35546 44 183 , , , 35546 44 184 Wales Wales NNP 35546 44 185 out out RP 35546 44 186 the the DT 35546 44 187 portions portion NNS 35546 44 188 , , , 35546 44 189 An An NNP 35546 44 190 ' ' `` 35546 44 191 yirks yirk NNS 35546 44 192 the the DT 35546 44 193 tüne tüne NN 35546 44 194 into into IN 35546 44 195 the the DT 35546 44 196 air air NN 35546 44 197 Wi Wi NNP 35546 44 198 ' ' POS 35546 44 199 queer queer NN 35546 44 200 contortions contortion NNS 35546 44 201 . . . 35546 44 202 _ _ NNP 35546 44 203 [ [ -LRB- 35546 44 204 Illustration illustration NN 35546 44 205 ] ] -RRB- 35546 44 206 _ _ NNP 35546 44 207 Follows follow VBZ 35546 44 208 the the DT 35546 44 209 prayer prayer NN 35546 44 210 , , , 35546 44 211 the the DT 35546 44 212 readin readin NN 35546 44 213 ' ' POS 35546 44 214 next next RB 35546 44 215 , , , 35546 44 216 An an DT 35546 44 217 ' ' '' 35546 44 218 than than IN 35546 44 219 the the DT 35546 44 220 fisslin fisslin NN 35546 44 221 ' ' '' 35546 44 222 for for IN 35546 44 223 the the DT 35546 44 224 text-- text-- NN 35546 44 225 The the DT 35546 44 226 twa twa NNP 35546 44 227 - - HYPH 35546 44 228 three three CD 35546 44 229 last last JJ 35546 44 230 to to TO 35546 44 231 find find VB 35546 44 232 it -PRON- PRP 35546 44 233 , , , 35546 44 234 vext vext JJ 35546 44 235 But but CC 35546 44 236 kind kind RB 35546 44 237 o o XX 35546 44 238 ' ' '' 35546 44 239 proud proud JJ 35546 44 240 ; ; : 35546 44 241 _ _ NNP 35546 44 242 [ [ -LRB- 35546 44 243 Illustration illustration NN 35546 44 244 ] ] -RRB- 35546 44 245 _ _ NNP 35546 44 246 An An NNP 35546 44 247 ' ' '' 35546 44 248 than than IN 35546 44 249 the the DT 35546 44 250 peppermints peppermint NNS 35546 44 251 are be VBP 35546 44 252 raxed raxe VBN 35546 44 253 , , , 35546 44 254 An an DT 35546 44 255 ' ' `` 35546 44 256 southernwood southernwood NN 35546 44 257 . . . 35546 44 258 _ _ NNP 35546 44 259 [ [ -LRB- 35546 44 260 Illustration illustration NN 35546 44 261 ] ] -RRB- 35546 44 262 _ _ NNP 35546 44 263 For for IN 35546 44 264 noo noo NNP 35546 44 265 's 's POS 35546 44 266 the the DT 35546 44 267 time time NN 35546 44 268 whan whan NNP 35546 44 269 pows pow NNS 35546 44 270 are be VBP 35546 44 271 seen see VBN 35546 44 272 Nid Nid NNP 35546 44 273 - - HYPH 35546 44 274 noddin noddin NNP 35546 44 275 ' ' '' 35546 44 276 like like IN 35546 44 277 a a DT 35546 44 278 mandareen mandareen NN 35546 44 279 ; ; : 35546 44 280 When when WRB 35546 44 281 tenty tenty CD 35546 44 282 mithers mither NNS 35546 44 283 stap stap VBP 35546 44 284 a a DT 35546 44 285 preen preen NN 35546 44 286 In in IN 35546 44 287 sleepin sleepin NN 35546 44 288 ' ' POS 35546 44 289 weans wean NNS 35546 44 290 ; ; : 35546 44 291 An an DT 35546 44 292 ' ' `` 35546 44 293 nearly nearly RB 35546 44 294 half half PDT 35546 44 295 the the DT 35546 44 296 parochine parochine NN 35546 44 297 Forget forget VB 35546 44 298 their -PRON- PRP$ 35546 44 299 pains pain NNS 35546 44 300 . . . 35546 44 301 _ _ NNP 35546 44 302 [ [ -LRB- 35546 44 303 Illustration illustration NN 35546 44 304 ] ] -RRB- 35546 44 305 _ _ NNP 35546 44 306 There there EX 35546 44 307 's be VBZ 35546 44 308 just just RB 35546 44 309 a a DT 35546 44 310 waukrif waukrif NN 35546 44 311 ' ' `` 35546 44 312 twa twa NN 35546 44 313 or or CC 35546 44 314 three three CD 35546 44 315 : : : 35546 44 316 Thrawn thrawn NN 35546 44 317 commentautors commentautor NNS 35546 44 318 sweer sweer VBP 35546 44 319 to to IN 35546 44 320 ' ' `` 35546 44 321 gree gree NN 35546 44 322 , , , 35546 44 323 _ _ NNP 35546 44 324 [ [ -LRB- 35546 44 325 Illustration illustration NN 35546 44 326 ] ] -RRB- 35546 44 327 _ _ NNP 35546 44 328 Weans Weans NNPS 35546 44 329 glowrin glowrin NN 35546 44 330 ' ' '' 35546 44 331 at at IN 35546 44 332 the the DT 35546 44 333 bumlin bumlin NN 35546 44 334 ' ' '' 35546 44 335 bee bee NNP 35546 44 336 On on IN 35546 44 337 windie windie NN 35546 44 338 - - HYPH 35546 44 339 glasses glass NNS 35546 44 340 , , , 35546 44 341 Or or CC 35546 44 342 lads lad NNS 35546 44 343 that that WDT 35546 44 344 tak tak VBP 35546 44 345 a a DT 35546 44 346 keek keek NN 35546 44 347 a a DT 35546 44 348 - - HYPH 35546 44 349 glee glee NNP 35546 44 350 At at IN 35546 44 351 sonsie sonsie NN 35546 44 352 lasses lass NNS 35546 44 353 . . . 35546 44 354 _ _ NNP 35546 44 355 [ [ -LRB- 35546 44 356 Illustration illustration NN 35546 44 357 ] ] -RRB- 35546 44 358 _ _ NNP 35546 44 359 Himsel Himsel NNP 35546 44 360 ' ' '' 35546 44 361 , , , 35546 44 362 meanwhile meanwhile RB 35546 44 363 , , , 35546 44 364 frae frae NNP 35546 44 365 whaur whaur VBP 35546 44 366 he -PRON- PRP 35546 44 367 cocks cock VBZ 35546 44 368 An an DT 35546 44 369 ' ' `` 35546 44 370 bobs bobs NN 35546 44 371 belaw belaw VBZ 35546 44 372 the the DT 35546 44 373 soundin'-box soundin'-box CD 35546 44 374 , , , 35546 44 375 The the DT 35546 44 376 treesures treesure NNS 35546 44 377 of of IN 35546 44 378 his -PRON- PRP$ 35546 44 379 words word NNS 35546 44 380 unlocks unlock VBZ 35546 44 381 Wi Wi NNP 35546 44 382 ' ' POS 35546 44 383 prodigality prodigality NN 35546 44 384 , , , 35546 44 385 An An NNP 35546 44 386 ' ' `` 35546 44 387 deals deal NNS 35546 44 388 some some DT 35546 44 389 unco unco NNS 35546 44 390 dingin dingin VBP 35546 44 391 ' ' '' 35546 44 392 knocks knock NNS 35546 44 393 To to TO 35546 44 394 infidality infidality NN 35546 44 395 . . . 35546 44 396 _ _ NNP 35546 44 397 [ [ -LRB- 35546 44 398 Illustration illustration NN 35546 44 399 ] ] -RRB- 35546 44 400 _ _ NNP 35546 44 401 Wi Wi NNP 35546 44 402 ' ' POS 35546 44 403 sappy sappy NN 35546 44 404 unction unction NN 35546 44 405 , , , 35546 44 406 hoo hoo RB 35546 44 407 he -PRON- PRP 35546 44 408 burkes burke VBZ 35546 44 409 The the DT 35546 44 410 hopes hope NNS 35546 44 411 o o NN 35546 44 412 ' ' `` 35546 44 413 men man NNS 35546 44 414 that that WDT 35546 44 415 trust trust VBP 35546 44 416 in in IN 35546 44 417 works work NNS 35546 44 418 , , , 35546 44 419 Expounds Expounds NNPS 35546 44 420 the the DT 35546 44 421 fau'ts fau'ts JJ 35546 44 422 o o XX 35546 44 423 ' ' '' 35546 44 424 ither ither NN 35546 44 425 kirks kirk NNS 35546 44 426 , , , 35546 44 427 An an DT 35546 44 428 ' ' `` 35546 44 429 shaws shaw VBZ 35546 44 430 the the DT 35546 44 431 best good JJS 35546 44 432 o o NN 35546 44 433 ' ' '' 35546 44 434 them -PRON- PRP 35546 44 435 No no DT 35546 44 436 muckle muckle NN 35546 44 437 better well RBR 35546 44 438 than than IN 35546 44 439 mere mere JJ 35546 44 440 Turks Turks NNPS 35546 44 441 , , , 35546 44 442 When when WRB 35546 44 443 a a DT 35546 44 444 's be VBZ 35546 44 445 confessed confessed JJ 35546 44 446 o o NN 35546 44 447 ' ' '' 35546 44 448 them -PRON- PRP 35546 44 449 . . . 35546 44 450 _ _ NNP 35546 44 451 _ _ NNP 35546 44 452 Bethankit Bethankit NNP 35546 44 453 ! ! . 35546 45 1 what what WDT 35546 45 2 a a DT 35546 45 3 bonny bonny JJ 35546 45 4 creed creed NN 35546 45 5 ! ! . 35546 46 1 What what WDT 35546 46 2 mair mair NN 35546 46 3 would would MD 35546 46 4 ony ony VB 35546 46 5 Christian Christian NNP 35546 46 6 need?_-- need?_-- '' 35546 46 7 [ [ -LRB- 35546 46 8 Illustration illustration NN 35546 46 9 ] ] -RRB- 35546 46 10 _ _ NNP 35546 46 11 The the DT 35546 46 12 braw braw NN 35546 46 13 words word NNS 35546 46 14 rumm'le rumm'le NNP 35546 46 15 ower ower VB 35546 46 16 his -PRON- PRP$ 35546 46 17 heid heid NN 35546 46 18 , , , 35546 46 19 Nor nor CC 35546 46 20 steer steer VB 35546 46 21 the the DT 35546 46 22 sleeper sleeper NN 35546 46 23 ; ; : 35546 46 24 _ _ NNP 35546 46 25 [ [ -LRB- 35546 46 26 Illustration illustration NN 35546 46 27 ] ] -RRB- 35546 46 28 _ _ NNP 35546 46 29 And and CC 35546 46 30 in in IN 35546 46 31 their -PRON- PRP$ 35546 46 32 restin restin NN 35546 46 33 ' ' '' 35546 46 34 graves grave NNS 35546 46 35 , , , 35546 46 36 the the DT 35546 46 37 deid deid NN 35546 46 38 Sleep Sleep NNP 35546 46 39 aye aye NN 35546 46 40 the the DT 35546 46 41 deeper deep JJR 35546 46 42 . . . 35546 46 43 _ _ NNP 35546 46 44 [ [ -LRB- 35546 46 45 Illustration illustration NN 35546 46 46 ] ] -RRB- 35546 46 47 Works Works NNP 35546 46 48 by by IN 35546 46 49 Robert Robert NNP 35546 46 50 Louis Louis NNP 35546 46 51 Stevenson Stevenson NNP 35546 46 52 AN AN NNP 35546 46 53 INLAND INLAND NNP 35546 46 54 VOYAGE voyage NN 35546 46 55 . . . 35546 47 1 EDINBURGH EDINBURGH NNP 35546 47 2 : : : 35546 47 3 PICTURESQUE PICTURESQUE NNP 35546 47 4 NOTES NOTES NNP 35546 47 5 . . . 35546 48 1 TRAVELS travel VBZ 35546 48 2 WITH with IN 35546 48 3 A a DT 35546 48 4 DONKEY donkey NN 35546 48 5 . . . 35546 49 1 VIRGINIBUS VIRGINIBUS NNP 35546 49 2 PUERISQUE PUERISQUE VBN 35546 49 3 . . . 35546 50 1 FAMILIAR familiar JJ 35546 50 2 STUDIES study NNS 35546 50 3 OF of IN 35546 50 4 MEN MEN NNP 35546 50 5 AND and CC 35546 50 6 BOOKS BOOKS NNP 35546 50 7 . . . 35546 51 1 NEW new JJ 35546 51 2 ARABIAN ARABIAN NNP 35546 51 3 NIGHTS NIGHTS NNP 35546 51 4 . . . 35546 52 1 TREASURE TREASURE NNP 35546 52 2 ISLAND ISLAND NNP 35546 52 3 . . . 35546 53 1 THE the DT 35546 53 2 SILVERADO SILVERADO NNP 35546 53 3 SQUATTERS squatter NNS 35546 53 4 . . . 35546 54 1 A a DT 35546 54 2 CHILD CHILD NNP 35546 54 3 'S 's NN 35546 54 4 GARDEN garden NN 35546 54 5 OF of IN 35546 54 6 VERSES VERSES NNP 35546 54 7 . . . 35546 55 1 PRINCE PRINCE NNP 35546 55 2 OTTO OTTO NNP 35546 55 3 . . . 35546 56 1 THE the DT 35546 56 2 STRANGE strange JJ 35546 56 3 CASE case NN 35546 56 4 OF of IN 35546 56 5 DR DR NNP 35546 56 6 . . . 35546 56 7 JEKYLL JEKYLL NNP 35546 56 8 AND and CC 35546 56 9 MR MR NNP 35546 56 10 . . . 35546 56 11 HYDE HYDE NNP 35546 56 12 . . . 35546 57 1 KIDNAPPED KIDNAPPED NNP 35546 57 2 . . . 35546 58 1 THE the DT 35546 58 2 MERRY merry NN 35546 58 3 MEN man NNS 35546 58 4 . . . 35546 59 1 UNDERWOODS UNDERWOODS NNP 35546 59 2 . . . 35546 60 1 MEMORIES MEMORIES NNP 35546 60 2 AND and CC 35546 60 3 PORTRAITS portrait NNS 35546 60 4 . . . 35546 61 1 THE the DT 35546 61 2 BLACK BLACK NNP 35546 61 3 ARROW ARROW NNP 35546 61 4 . . . 35546 62 1 THE the DT 35546 62 2 MASTER MASTER NNP 35546 62 3 OF of IN 35546 62 4 BALLANTRAE BALLANTRAE NNP 35546 62 5 . . . 35546 63 1 FATHER FATHER NNP 35546 63 2 DAMIEN DAMIEN NNP 35546 63 3 : : : 35546 63 4 AN an DT 35546 63 5 OPEN OPEN NNP 35546 63 6 LETTER letter NN 35546 63 7 . . . 35546 64 1 BALLADS BALLADS NNP 35546 64 2 . . . 35546 65 1 ACROSS acros VBD 35546 65 2 THE the DT 35546 65 3 PLAINS PLAINS NNP 35546 65 4 . . . 35546 66 1 ISLAND ISLAND NNP 35546 66 2 NIGHTS NIGHTS NNP 35546 66 3 ENTERTAINMENTS ENTERTAINMENTS NNP 35546 66 4 . . . 35546 67 1 A a DT 35546 67 2 FOOTNOTE FOOTNOTE NNP 35546 67 3 TO to IN 35546 67 4 HISTORY HISTORY NNP 35546 67 5 . . . 35546 68 1 CATRIONA CATRIONA NNP 35546 68 2 . . . 35546 69 1 WEIR WEIR NNP 35546 69 2 OF of IN 35546 69 3 HERMISTON HERMISTON NNP 35546 69 4 . . . 35546 70 1 VAILIMA VAILIMA NNP 35546 70 2 LETTERS LETTERS NNP 35546 70 3 . . . 35546 71 1 FABLES FABLES NNP 35546 71 2 . . . 35546 72 1 SONGS song NNS 35546 72 2 OF of IN 35546 72 3 TRAVEL travel NN 35546 72 4 . . . 35546 73 1 ST ST NNP 35546 73 2 . . . 35546 73 3 IVES IVES NNP 35546 73 4 . . . 35546 74 1 IN in IN 35546 74 2 THE the DT 35546 74 3 SOUTH SOUTH NNP 35546 74 4 SEAS SEAS NNP 35546 74 5 . . . 35546 75 1 ESSAYS essay NNS 35546 75 2 OF of IN 35546 75 3 TRAVEL travel NN 35546 75 4 . . . 35546 76 1 TALES tales NN 35546 76 2 AND and CC 35546 76 3 FANTASIES fantasy NNS 35546 76 4 . . . 35546 77 1 THE the DT 35546 77 2 ART art NN 35546 77 3 OF of IN 35546 77 4 WRITING writing NN 35546 77 5 . . . 35546 78 1 PRAYERS prayer NNS 35546 78 2 WRITTEN WRITTEN NNP 35546 78 3 AT AT NNP 35546 78 4 VAILIMA vailima NN 35546 78 5 . . . 35546 79 1 A a DT 35546 79 2 CHRISTMAS CHRISTMAS NNP 35546 79 3 SERMON sermon NN 35546 79 4 . . . 35546 80 1 with with IN 35546 80 2 Mrs. Mrs. NNP 35546 80 3 Stevenson Stevenson NNP 35546 80 4 THE the DT 35546 80 5 DYNAMITER DYNAMITER NNP 35546 80 6 . . . 35546 81 1 with with IN 35546 81 2 Lloyd Lloyd NNP 35546 81 3 Osbourne Osbourne NNP 35546 81 4 THE the DT 35546 81 5 WRONG WRONG NNP 35546 81 6 BOX BOX NNP 35546 81 7 . . . 35546 82 1 THE the DT 35546 82 2 WRECKER WRECKER NNP 35546 82 3 . . . 35546 83 1 THE the DT 35546 83 2 EBB EBB NNP 35546 83 3 - - HYPH 35546 83 4 TIDE TIDE NNP 35546 83 5 . . .