id sid tid token lemma pos 2913 1 1 GALSWORTHY GALSWORTHY NNP 2913 1 2 PLAYS PLAYS NNP 2913 1 3 -- -- : 2913 1 4 SERIES SERIES NNP 2913 1 5 3 3 CD 2913 1 6 THE the DT 2913 1 7 PIGEON PIGEON NNP 2913 1 8 A a NN 2913 1 9 Fantasy Fantasy NNP 2913 1 10 in in IN 2913 1 11 Three three CD 2913 1 12 Acts Acts NNPS 2913 1 13 By by IN 2913 1 14 John John NNP 2913 1 15 Galsworthy Galsworthy NNP 2913 1 16 PERSONS PERSONS NNP 2913 1 17 OF of IN 2913 1 18 THE the DT 2913 1 19 PLAY PLAY NNP 2913 1 20 CHRISTOPHER CHRISTOPHER NNP 2913 1 21 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1 22 , , , 2913 1 23 an an DT 2913 1 24 artist artist NN 2913 1 25 ANN ANN NNP 2913 1 26 , , , 2913 1 27 his -PRON- PRP$ 2913 1 28 daughter daughter NN 2913 1 29 GUINEVERE GUINEVERE NNP 2913 1 30 MEGAN MEGAN NNP 2913 1 31 , , , 2913 1 32 a a DT 2913 1 33 flower flower NN 2913 1 34 - - HYPH 2913 1 35 seller seller NN 2913 1 36 RORY RORY NNP 2913 1 37 MEGAN MEGAN NNP 2913 1 38 , , , 2913 1 39 her -PRON- PRP$ 2913 1 40 husband husband NN 2913 1 41 FERRAND FERRAND NNP 2913 1 42 , , , 2913 1 43 an an DT 2913 1 44 alien alien JJ 2913 1 45 TIMSON TIMSON NNP 2913 1 46 , , , 2913 1 47 once once RB 2913 1 48 a a DT 2913 1 49 cabman cabman JJ 2913 1 50 EDWARD EDWARD NNP 2913 1 51 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1 52 , , , 2913 1 53 a a DT 2913 1 54 Canon Canon NNP 2913 1 55 ALFRED ALFRED NNP 2913 1 56 CALWAY CALWAY NNP 2913 1 57 , , , 2913 1 58 a a DT 2913 1 59 Professor Professor NNP 2913 1 60 SIR SIR NNP 2913 1 61 THOMAS THOMAS NNP 2913 1 62 HOXTON HOXTON NNP 2913 1 63 , , , 2913 1 64 a a DT 2913 1 65 Justice Justice NNP 2913 1 66 of of IN 2913 1 67 the the DT 2913 1 68 Peace Peace NNP 2913 1 69 Also also RB 2913 1 70 a a DT 2913 1 71 police police NN 2913 1 72 constable constable JJ 2913 1 73 , , , 2913 1 74 three three CD 2913 1 75 humble humble JJ 2913 1 76 - - HYPH 2913 1 77 men man NNS 2913 1 78 , , , 2913 1 79 and and CC 2913 1 80 some some DT 2913 1 81 curious curious JJ 2913 1 82 persons person NNS 2913 1 83 The the DT 2913 1 84 action action NN 2913 1 85 passes pass VBZ 2913 1 86 in in IN 2913 1 87 Wellwyn Wellwyn NNP 2913 1 88 's 's POS 2913 1 89 Studio Studio NNP 2913 1 90 , , , 2913 1 91 and and CC 2913 1 92 the the DT 2913 1 93 street street NN 2913 1 94 outside outside RB 2913 1 95 . . . 2913 2 1 ACT ACT NNP 2913 2 2 I. I. NNP 2913 2 3 Christmas Christmas NNP 2913 2 4 Eve Eve NNP 2913 2 5 . . . 2913 3 1 ACT ACT NNP 2913 3 2 II ii CD 2913 3 3 . . . 2913 4 1 New New NNP 2913 4 2 Year Year NNP 2913 4 3 's 's POS 2913 4 4 Day day NN 2913 4 5 . . . 2913 5 1 ACT ACT NNP 2913 5 2 III iii CD 2913 5 3 . . . 2913 6 1 The the DT 2913 6 2 First first JJ 2913 6 3 of of IN 2913 6 4 April April NNP 2913 6 5 . . . 2913 7 1 ACT ACT NNP 2913 7 2 I -PRON- PRP 2913 7 3 It -PRON- PRP 2913 7 4 is be VBZ 2913 7 5 the the DT 2913 7 6 night night NN 2913 7 7 of of IN 2913 7 8 Christmas Christmas NNP 2913 7 9 Eve Eve NNP 2913 7 10 , , , 2913 7 11 the the DT 2913 7 12 SCENE SCENE NNP 2913 7 13 is be VBZ 2913 7 14 a a DT 2913 7 15 Studio Studio NNP 2913 7 16 , , , 2913 7 17 flush flush JJ 2913 7 18 with with IN 2913 7 19 the the DT 2913 7 20 street street NN 2913 7 21 , , , 2913 7 22 having have VBG 2913 7 23 a a DT 2913 7 24 skylight skylight NN 2913 7 25 darkened darken VBN 2913 7 26 by by IN 2913 7 27 a a DT 2913 7 28 fall fall NN 2913 7 29 of of IN 2913 7 30 snow snow NN 2913 7 31 . . . 2913 8 1 There there EX 2913 8 2 is be VBZ 2913 8 3 no no DT 2913 8 4 one one NN 2913 8 5 in in IN 2913 8 6 the the DT 2913 8 7 room room NN 2913 8 8 , , , 2913 8 9 the the DT 2913 8 10 walls wall NNS 2913 8 11 of of IN 2913 8 12 which which WDT 2913 8 13 are be VBP 2913 8 14 whitewashed whitewash VBN 2913 8 15 , , , 2913 8 16 above above IN 2913 8 17 a a DT 2913 8 18 floor floor NN 2913 8 19 of of IN 2913 8 20 bare bare JJ 2913 8 21 dark dark JJ 2913 8 22 boards board NNS 2913 8 23 . . . 2913 9 1 A a DT 2913 9 2 fire fire NN 2913 9 3 is be VBZ 2913 9 4 cheerfully cheerfully RB 2913 9 5 burning burn VBG 2913 9 6 . . . 2913 10 1 On on IN 2913 10 2 a a DT 2913 10 3 model model NN 2913 10 4 's 's POS 2913 10 5 platform platform NN 2913 10 6 stands stand VBZ 2913 10 7 an an DT 2913 10 8 easel easel NN 2913 10 9 and and CC 2913 10 10 canvas canvas NN 2913 10 11 . . . 2913 11 1 There there EX 2913 11 2 are be VBP 2913 11 3 busts bust NNS 2913 11 4 and and CC 2913 11 5 pictures picture NNS 2913 11 6 ; ; : 2913 11 7 a a DT 2913 11 8 screen screen NN 2913 11 9 , , , 2913 11 10 a a DT 2913 11 11 little little JJ 2913 11 12 stool stool NN 2913 11 13 , , , 2913 11 14 two two CD 2913 11 15 arm arm NN 2913 11 16 . . . 2913 12 1 chairs chair NNS 2913 12 2 , , , 2913 12 3 and and CC 2913 12 4 a a DT 2913 12 5 long long JJ 2913 12 6 old old JJ 2913 12 7 - - HYPH 2913 12 8 fashioned fashioned JJ 2913 12 9 settle settle NN 2913 12 10 under under IN 2913 12 11 the the DT 2913 12 12 window window NN 2913 12 13 . . . 2913 13 1 A a DT 2913 13 2 door door NN 2913 13 3 in in IN 2913 13 4 one one CD 2913 13 5 wall wall NN 2913 13 6 leads lead VBZ 2913 13 7 to to IN 2913 13 8 the the DT 2913 13 9 house house NN 2913 13 10 , , , 2913 13 11 a a DT 2913 13 12 door door NN 2913 13 13 in in IN 2913 13 14 the the DT 2913 13 15 opposite opposite JJ 2913 13 16 wall wall NN 2913 13 17 to to IN 2913 13 18 the the DT 2913 13 19 model model NN 2913 13 20 's 's POS 2913 13 21 dressing dressing NN 2913 13 22 - - HYPH 2913 13 23 room room NN 2913 13 24 , , , 2913 13 25 and and CC 2913 13 26 the the DT 2913 13 27 street street NN 2913 13 28 door door NN 2913 13 29 is be VBZ 2913 13 30 in in IN 2913 13 31 the the DT 2913 13 32 centre centre NN 2913 13 33 of of IN 2913 13 34 the the DT 2913 13 35 wall wall NN 2913 13 36 between between IN 2913 13 37 . . . 2913 14 1 On on IN 2913 14 2 a a DT 2913 14 3 low low JJ 2913 14 4 table table NN 2913 14 5 a a DT 2913 14 6 Russian russian JJ 2913 14 7 samovar samovar NN 2913 14 8 is be VBZ 2913 14 9 hissing hiss VBG 2913 14 10 , , , 2913 14 11 and and CC 2913 14 12 beside beside IN 2913 14 13 it -PRON- PRP 2913 14 14 on on IN 2913 14 15 a a DT 2913 14 16 tray tray NN 2913 14 17 stands stand VBZ 2913 14 18 a a DT 2913 14 19 teapot teapot NN 2913 14 20 , , , 2913 14 21 with with IN 2913 14 22 glasses glass NNS 2913 14 23 , , , 2913 14 24 lemon lemon NN 2913 14 25 , , , 2913 14 26 sugar sugar NN 2913 14 27 , , , 2913 14 28 and and CC 2913 14 29 a a DT 2913 14 30 decanter decanter NN 2913 14 31 of of IN 2913 14 32 rum rum NN 2913 14 33 . . . 2913 15 1 Through through IN 2913 15 2 a a DT 2913 15 3 huge huge JJ 2913 15 4 uncurtained uncurtained JJ 2913 15 5 window window NN 2913 15 6 close close RB 2913 15 7 to to IN 2913 15 8 the the DT 2913 15 9 street street NN 2913 15 10 door door NN 2913 15 11 the the DT 2913 15 12 snowy snowy JJ 2913 15 13 lamplit lamplit NNP 2913 15 14 street street NN 2913 15 15 can can MD 2913 15 16 be be VB 2913 15 17 seen see VBN 2913 15 18 , , , 2913 15 19 and and CC 2913 15 20 beyond beyond IN 2913 15 21 it -PRON- PRP 2913 15 22 the the DT 2913 15 23 river river NN 2913 15 24 and and CC 2913 15 25 a a DT 2913 15 26 night night NN 2913 15 27 of of IN 2913 15 28 stars star NNS 2913 15 29 . . . 2913 16 1 The the DT 2913 16 2 sound sound NN 2913 16 3 of of IN 2913 16 4 a a DT 2913 16 5 latchkey latchkey NN 2913 16 6 turned turn VBN 2913 16 7 in in RP 2913 16 8 the the DT 2913 16 9 lock lock NN 2913 16 10 of of IN 2913 16 11 the the DT 2913 16 12 street street NN 2913 16 13 door door NN 2913 16 14 , , , 2913 16 15 and and CC 2913 16 16 ANN ANN NNP 2913 16 17 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 16 18 enters enter VBZ 2913 16 19 , , , 2913 16 20 a a DT 2913 16 21 girl girl NN 2913 16 22 of of IN 2913 16 23 seventeen seventeen CD 2913 16 24 , , , 2913 16 25 with with IN 2913 16 26 hair hair NN 2913 16 27 tied tie VBN 2913 16 28 in in IN 2913 16 29 a a DT 2913 16 30 ribbon ribbon NN 2913 16 31 and and CC 2913 16 32 covered cover VBN 2913 16 33 by by IN 2913 16 34 a a DT 2913 16 35 scarf scarf NN 2913 16 36 . . . 2913 17 1 Leaving leave VBG 2913 17 2 the the DT 2913 17 3 door door NN 2913 17 4 open open JJ 2913 17 5 , , , 2913 17 6 she -PRON- PRP 2913 17 7 turns turn VBZ 2913 17 8 up up RP 2913 17 9 the the DT 2913 17 10 electric electric JJ 2913 17 11 light light NN 2913 17 12 and and CC 2913 17 13 goes go VBZ 2913 17 14 to to IN 2913 17 15 the the DT 2913 17 16 fire fire NN 2913 17 17 . . . 2913 18 1 She -PRON- PRP 2913 18 2 throws throw VBZ 2913 18 3 of of IN 2913 18 4 her -PRON- PRP$ 2913 18 5 scarf scarf NN 2913 18 6 and and CC 2913 18 7 long long JJ 2913 18 8 red red JJ 2913 18 9 cloak cloak NN 2913 18 10 . . . 2913 19 1 She -PRON- PRP 2913 19 2 is be VBZ 2913 19 3 dressed dress VBN 2913 19 4 in in IN 2913 19 5 a a DT 2913 19 6 high high JJ 2913 19 7 evening evening NN 2913 19 8 frock frock NN 2913 19 9 of of IN 2913 19 10 some some DT 2913 19 11 soft soft JJ 2913 19 12 white white JJ 2913 19 13 material material NN 2913 19 14 . . . 2913 20 1 Her -PRON- PRP$ 2913 20 2 movements movement NNS 2913 20 3 are be VBP 2913 20 4 quick quick JJ 2913 20 5 and and CC 2913 20 6 substantial substantial JJ 2913 20 7 . . . 2913 21 1 Her -PRON- PRP$ 2913 21 2 face face NN 2913 21 3 , , , 2913 21 4 full full JJ 2913 21 5 of of IN 2913 21 6 no no DT 2913 21 7 nonsense nonsense NN 2913 21 8 , , , 2913 21 9 is be VBZ 2913 21 10 decided decide VBN 2913 21 11 and and CC 2913 21 12 sincere sincere JJ 2913 21 13 , , , 2913 21 14 with with IN 2913 21 15 deep deep JJ 2913 21 16 - - HYPH 2913 21 17 set set NN 2913 21 18 eyes eye NNS 2913 21 19 , , , 2913 21 20 and and CC 2913 21 21 a a DT 2913 21 22 capable capable JJ 2913 21 23 , , , 2913 21 24 well well RB 2913 21 25 - - HYPH 2913 21 26 shaped shape VBN 2913 21 27 forehead forehead NN 2913 21 28 . . . 2913 22 1 Shredding shred VBG 2913 22 2 of of IN 2913 22 3 her -PRON- PRP$ 2913 22 4 gloves glove NNS 2913 22 5 she -PRON- PRP 2913 22 6 warms warm VBZ 2913 22 7 her -PRON- PRP$ 2913 22 8 hands hand NNS 2913 22 9 . . . 2913 23 1 In in IN 2913 23 2 the the DT 2913 23 3 doorway doorway NN 2913 23 4 appear appear VBP 2913 23 5 the the DT 2913 23 6 figures figure NNS 2913 23 7 of of IN 2913 23 8 two two CD 2913 23 9 men man NNS 2913 23 10 . . . 2913 24 1 The the DT 2913 24 2 first first JJ 2913 24 3 is be VBZ 2913 24 4 rather rather RB 2913 24 5 short short JJ 2913 24 6 and and CC 2913 24 7 slight slight JJ 2913 24 8 , , , 2913 24 9 with with IN 2913 24 10 a a DT 2913 24 11 soft soft JJ 2913 24 12 short short JJ 2913 24 13 beard beard NN 2913 24 14 , , , 2913 24 15 bright bright JJ 2913 24 16 soft soft JJ 2913 24 17 eyes eye NNS 2913 24 18 , , , 2913 24 19 and and CC 2913 24 20 a a DT 2913 24 21 crumply crumply JJ 2913 24 22 face face NN 2913 24 23 . . . 2913 25 1 Under under IN 2913 25 2 his -PRON- PRP$ 2913 25 3 squash squash NN 2913 25 4 hat hat NN 2913 25 5 his -PRON- PRP$ 2913 25 6 hair hair NN 2913 25 7 is be VBZ 2913 25 8 rather rather RB 2913 25 9 plentiful plentiful JJ 2913 25 10 and and CC 2913 25 11 rather rather RB 2913 25 12 grey grey JJ 2913 25 13 . . . 2913 26 1 He -PRON- PRP 2913 26 2 wears wear VBZ 2913 26 3 an an DT 2913 26 4 old old JJ 2913 26 5 brown brown JJ 2913 26 6 ulster ulster NN 2913 26 7 and and CC 2913 26 8 woollen woollen JJ 2913 26 9 gloves glove NNS 2913 26 10 , , , 2913 26 11 and and CC 2913 26 12 is be VBZ 2913 26 13 puffing puff VBG 2913 26 14 at at IN 2913 26 15 a a DT 2913 26 16 hand hand NN 2913 26 17 - - HYPH 2913 26 18 made make VBN 2913 26 19 cigarette cigarette NN 2913 26 20 . . . 2913 27 1 He -PRON- PRP 2913 27 2 is be VBZ 2913 27 3 ANN ANN NNP 2913 27 4 'S 'S NNP 2913 27 5 father father NN 2913 27 6 , , , 2913 27 7 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 27 8 , , , 2913 27 9 the the DT 2913 27 10 artist artist NN 2913 27 11 . . . 2913 28 1 His -PRON- PRP$ 2913 28 2 companion companion NN 2913 28 3 is be VBZ 2913 28 4 a a DT 2913 28 5 well well RB 2913 28 6 - - HYPH 2913 28 7 wrapped wrap VBN 2913 28 8 clergyman clergyman NN 2913 28 9 of of IN 2913 28 10 medium medium NNP 2913 28 11 height height NN 2913 28 12 and and CC 2913 28 13 stoutish stoutish JJ 2913 28 14 build build NN 2913 28 15 , , , 2913 28 16 with with IN 2913 28 17 a a DT 2913 28 18 pleasant pleasant JJ 2913 28 19 , , , 2913 28 20 rosy rosy JJ 2913 28 21 face face NN 2913 28 22 , , , 2913 28 23 rather rather RB 2913 28 24 shining shine VBG 2913 28 25 eyes eye NNS 2913 28 26 , , , 2913 28 27 and and CC 2913 28 28 rather rather RB 2913 28 29 chubby chubby VB 2913 28 30 clean clean JJ 2913 28 31 - - HYPH 2913 28 32 shaped shaped JJ 2913 28 33 lips lip NNS 2913 28 34 ; ; : 2913 28 35 in in IN 2913 28 36 appearance appearance NN 2913 28 37 , , , 2913 28 38 indeed indeed RB 2913 28 39 , , , 2913 28 40 a a DT 2913 28 41 grown grown NN 2913 28 42 - - HYPH 2913 28 43 up up RP 2913 28 44 boy boy NN 2913 28 45 . . . 2913 29 1 He -PRON- PRP 2913 29 2 is be VBZ 2913 29 3 the the DT 2913 29 4 Vicar Vicar NNP 2913 29 5 of of IN 2913 29 6 the the DT 2913 29 7 parish parish NN 2913 29 8 -- -- : 2913 29 9 CANON CANON NNP 2913 29 10 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 29 11 . . . 2913 30 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 30 2 . . . 2913 31 1 My -PRON- PRP$ 2913 31 2 dear dear JJ 2913 31 3 Wellwyn Wellwyn NNP 2913 31 4 , , , 2913 31 5 the the DT 2913 31 6 whole whole JJ 2913 31 7 question question NN 2913 31 8 of of IN 2913 31 9 reform reform NN 2913 31 10 is be VBZ 2913 31 11 full full JJ 2913 31 12 of of IN 2913 31 13 difficulty difficulty NN 2913 31 14 . . . 2913 32 1 When when WRB 2913 32 2 you -PRON- PRP 2913 32 3 have have VBP 2913 32 4 two two CD 2913 32 5 men man NNS 2913 32 6 like like IN 2913 32 7 Professor Professor NNP 2913 32 8 Calway Calway NNP 2913 32 9 and and CC 2913 32 10 Sir Sir NNP 2913 32 11 Thomas Thomas NNP 2913 32 12 Hoxton Hoxton NNP 2913 32 13 taking take VBG 2913 32 14 diametrically diametrically RB 2913 32 15 opposite opposite JJ 2913 32 16 points point NNS 2913 32 17 of of IN 2913 32 18 view view NN 2913 32 19 , , , 2913 32 20 as as IN 2913 32 21 we -PRON- PRP 2913 32 22 've have VB 2913 32 23 seen see VBN 2913 32 24 to to IN 2913 32 25 - - HYPH 2913 32 26 night night NN 2913 32 27 , , , 2913 32 28 I -PRON- PRP 2913 32 29 confess confess VBP 2913 32 30 , , , 2913 32 31 I---- I---- NNP 2913 32 32 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 32 33 . . . 2913 33 1 Come come VB 2913 33 2 in in RP 2913 33 3 , , , 2913 33 4 Vicar Vicar NNP 2913 33 5 , , , 2913 33 6 and and CC 2913 33 7 have have VBP 2913 33 8 some some DT 2913 33 9 grog grog NNS 2913 33 10 . . . 2913 34 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 34 2 . . . 2913 35 1 Not not RB 2913 35 2 to to IN 2913 35 3 - - HYPH 2913 35 4 night night NN 2913 35 5 , , , 2913 35 6 thanks thank NNS 2913 35 7 ! ! . 2913 36 1 Christmas Christmas NNP 2913 36 2 tomorrow tomorrow NN 2913 36 3 ! ! . 2913 37 1 Great great JJ 2913 37 2 temptation temptation NN 2913 37 3 , , , 2913 37 4 though though RB 2913 37 5 , , , 2913 37 6 this this DT 2913 37 7 room room NN 2913 37 8 ! ! . 2913 38 1 Goodnight Goodnight NNP 2913 38 2 , , , 2913 38 3 Wellwyn Wellwyn NNP 2913 38 4 ; ; : 2913 38 5 good good JJ 2913 38 6 - - HYPH 2913 38 7 night night NN 2913 38 8 , , , 2913 38 9 Ann Ann NNP 2913 38 10 ! ! . 2913 39 1 ANN ANN NNP 2913 39 2 . . . 2913 40 1 [ [ -LRB- 2913 40 2 Coming come VBG 2913 40 3 from from IN 2913 40 4 the the DT 2913 40 5 fire fire NN 2913 40 6 towards towards IN 2913 40 7 the the DT 2913 40 8 tea tea NN 2913 40 9 - - HYPH 2913 40 10 table table NN 2913 40 11 . . . 2913 40 12 ] ] -RRB- 2913 41 1 Good good JJ 2913 41 2 - - HYPH 2913 41 3 night night NN 2913 41 4 , , , 2913 41 5 Canon Canon NNP 2913 41 6 Bertley Bertley NNP 2913 41 7 . . . 2913 42 1 [ [ -LRB- 2913 42 2 He -PRON- PRP 2913 42 3 goes go VBZ 2913 42 4 out out RP 2913 42 5 , , , 2913 42 6 and and CC 2913 42 7 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 42 8 , , , 2913 42 9 shutting shut VBG 2913 42 10 the the DT 2913 42 11 door door NN 2913 42 12 after after IN 2913 42 13 him -PRON- PRP 2913 42 14 , , , 2913 42 15 approaches approach VBZ 2913 42 16 the the DT 2913 42 17 fire fire NN 2913 42 18 . . . 2913 42 19 ] ] -RRB- 2913 43 1 ANN ANN NNP 2913 43 2 . . . 2913 44 1 [ [ -LRB- 2913 44 2 Sitting sit VBG 2913 44 3 on on IN 2913 44 4 the the DT 2913 44 5 little little JJ 2913 44 6 stool stool NN 2913 44 7 , , , 2913 44 8 with with IN 2913 44 9 her -PRON- PRP$ 2913 44 10 back back RB 2913 44 11 to to IN 2913 44 12 the the DT 2913 44 13 fire fire NN 2913 44 14 , , , 2913 44 15 and and CC 2913 44 16 making make VBG 2913 44 17 tea tea NN 2913 44 18 . . . 2913 44 19 ] ] -RRB- 2913 45 1 Daddy daddy NN 2913 45 2 ! ! . 2913 46 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 46 2 . . . 2913 47 1 My -PRON- PRP$ 2913 47 2 dear dear NN 2913 47 3 ? ? . 2913 48 1 ANN ANN NNP 2913 48 2 . . . 2913 49 1 You -PRON- PRP 2913 49 2 say say VBP 2913 49 3 you -PRON- PRP 2913 49 4 liked like VBD 2913 49 5 Professor Professor NNP 2913 49 6 Calway Calway NNP 2913 49 7 's 's POS 2913 49 8 lecture lecture NN 2913 49 9 . . . 2913 50 1 Is be VBZ 2913 50 2 it -PRON- PRP 2913 50 3 going go VBG 2913 50 4 to to TO 2913 50 5 do do VB 2913 50 6 you -PRON- PRP 2913 50 7 any any DT 2913 50 8 good good JJ 2913 50 9 , , , 2913 50 10 that that DT 2913 50 11 's be VBZ 2913 50 12 the the DT 2913 50 13 question question NN 2913 50 14 ? ? . 2913 51 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 51 2 . . . 2913 52 1 I -PRON- PRP 2913 52 2 -- -- : 2913 52 3 I -PRON- PRP 2913 52 4 hope hope VBP 2913 52 5 so so RB 2913 52 6 , , , 2913 52 7 Ann Ann NNP 2913 52 8 . . . 2913 53 1 ANN ANN NNP 2913 53 2 . . . 2913 54 1 I -PRON- PRP 2913 54 2 took take VBD 2913 54 3 you -PRON- PRP 2913 54 4 on on IN 2913 54 5 purpose purpose NN 2913 54 6 . . . 2913 55 1 Your -PRON- PRP$ 2913 55 2 charity charity NN 2913 55 3 's be VBZ 2913 55 4 getting get VBG 2913 55 5 simply simply RB 2913 55 6 awful awful JJ 2913 55 7 . . . 2913 56 1 Those those DT 2913 56 2 two two CD 2913 56 3 this this DT 2913 56 4 morning morning NN 2913 56 5 cleared clear VBD 2913 56 6 out out RP 2913 56 7 all all PDT 2913 56 8 my -PRON- PRP$ 2913 56 9 housekeeping housekeeping NN 2913 56 10 money money NN 2913 56 11 . . . 2913 57 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 57 2 . . . 2913 58 1 Um um UH 2913 58 2 ! ! . 2913 59 1 Um um UH 2913 59 2 ! ! . 2913 60 1 I -PRON- PRP 2913 60 2 quite quite RB 2913 60 3 understand understand VBP 2913 60 4 your -PRON- PRP$ 2913 60 5 feeling feeling NN 2913 60 6 . . . 2913 61 1 ANN ANN NNP 2913 61 2 . . . 2913 62 1 They -PRON- PRP 2913 62 2 both both DT 2913 62 3 had have VBD 2913 62 4 your -PRON- PRP$ 2913 62 5 card card NN 2913 62 6 , , , 2913 62 7 so so CC 2913 62 8 I -PRON- PRP 2913 62 9 could could MD 2913 62 10 n't not RB 2913 62 11 refuse refuse VB 2913 62 12 -- -- : 2913 62 13 didn't didn't . 2913 62 14 know know VB 2913 62 15 what what WP 2913 62 16 you -PRON- PRP 2913 62 17 'd 'd MD 2913 62 18 said say VBD 2913 62 19 to to IN 2913 62 20 them -PRON- PRP 2913 62 21 . . . 2913 63 1 Why why WRB 2913 63 2 do do VBP 2913 63 3 n't not RB 2913 63 4 you -PRON- PRP 2913 63 5 make make VB 2913 63 6 it -PRON- PRP 2913 63 7 a a DT 2913 63 8 rule rule NN 2913 63 9 never never RB 2913 63 10 to to TO 2913 63 11 give give VB 2913 63 12 your -PRON- PRP$ 2913 63 13 card card NN 2913 63 14 to to IN 2913 63 15 anyone anyone NN 2913 63 16 except except IN 2913 63 17 really really RB 2913 63 18 decent decent JJ 2913 63 19 people people NNS 2913 63 20 , , , 2913 63 21 and and CC 2913 63 22 -- -- : 2913 63 23 picture picture NN 2913 63 24 dealers dealer NNS 2913 63 25 , , , 2913 63 26 of of IN 2913 63 27 course course NN 2913 63 28 . . . 2913 64 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 64 2 . . . 2913 65 1 My -PRON- PRP$ 2913 65 2 dear dear NN 2913 65 3 , , , 2913 65 4 I -PRON- PRP 2913 65 5 have have VBP 2913 65 6 -- -- : 2913 65 7 often often RB 2913 65 8 . . . 2913 66 1 ANN ANN NNP 2913 66 2 . . . 2913 67 1 Then then RB 2913 67 2 why why WRB 2913 67 3 do do VBP 2913 67 4 n't not RB 2913 67 5 you -PRON- PRP 2913 67 6 keep keep VB 2913 67 7 it -PRON- PRP 2913 67 8 ? ? . 2913 68 1 It -PRON- PRP 2913 68 2 's be VBZ 2913 68 3 a a DT 2913 68 4 frightful frightful JJ 2913 68 5 habit habit NN 2913 68 6 . . . 2913 69 1 You -PRON- PRP 2913 69 2 are be VBP 2913 69 3 naughty naughty JJ 2913 69 4 , , , 2913 69 5 Daddy daddy NN 2913 69 6 . . . 2913 70 1 One one CD 2913 70 2 of of IN 2913 70 3 these these DT 2913 70 4 days day NNS 2913 70 5 you -PRON- PRP 2913 70 6 'll will MD 2913 70 7 get get VB 2913 70 8 yourself -PRON- PRP 2913 70 9 into into IN 2913 70 10 most most JJS 2913 70 11 fearful fearful JJ 2913 70 12 complications complication NNS 2913 70 13 . . . 2913 71 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 71 2 . . . 2913 72 1 My -PRON- PRP$ 2913 72 2 dear dear NN 2913 72 3 , , , 2913 72 4 when when WRB 2913 72 5 they -PRON- PRP 2913 72 6 -- -- : 2913 72 7 when when WRB 2913 72 8 they -PRON- PRP 2913 72 9 look look VBP 2913 72 10 at at IN 2913 72 11 you -PRON- PRP 2913 72 12 ? ? . 2913 73 1 ANN ANN NNP 2913 73 2 . . . 2913 74 1 You -PRON- PRP 2913 74 2 know know VBP 2913 74 3 the the DT 2913 74 4 house house NN 2913 74 5 wants want VBZ 2913 74 6 all all DT 2913 74 7 sorts sort NNS 2913 74 8 of of IN 2913 74 9 things thing NNS 2913 74 10 . . . 2913 75 1 Why why WRB 2913 75 2 do do VBP 2913 75 3 you -PRON- PRP 2913 75 4 speak speak VB 2913 75 5 to to IN 2913 75 6 them -PRON- PRP 2913 75 7 at at RB 2913 75 8 all all RB 2913 75 9 ? ? . 2913 76 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 76 2 . . . 2913 77 1 I -PRON- PRP 2913 77 2 don't don't VBP 2913 77 3 -- -- : 2913 77 4 they -PRON- PRP 2913 77 5 speak speak VBP 2913 77 6 to to IN 2913 77 7 me -PRON- PRP 2913 77 8 . . . 2913 78 1 [ [ -LRB- 2913 78 2 He -PRON- PRP 2913 78 3 takes take VBZ 2913 78 4 of of IN 2913 78 5 his -PRON- PRP$ 2913 78 6 ulster ulster NN 2913 78 7 and and CC 2913 78 8 hangs hang VBZ 2913 78 9 it -PRON- PRP 2913 78 10 over over IN 2913 78 11 the the DT 2913 78 12 back back NN 2913 78 13 of of IN 2913 78 14 an an DT 2913 78 15 arm arm NN 2913 78 16 - - HYPH 2913 78 17 chair chair NN 2913 78 18 . . . 2913 78 19 ] ] -RRB- 2913 79 1 ANN ANN NNP 2913 79 2 . . . 2913 80 1 They -PRON- PRP 2913 80 2 see see VBP 2913 80 3 you -PRON- PRP 2913 80 4 coming come VBG 2913 80 5 . . . 2913 81 1 Anybody anybody NN 2913 81 2 can can MD 2913 81 3 see see VB 2913 81 4 you -PRON- PRP 2913 81 5 coming come VBG 2913 81 6 , , , 2913 81 7 Daddy daddy NN 2913 81 8 . . . 2913 82 1 That that DT 2913 82 2 's be VBZ 2913 82 3 why why WRB 2913 82 4 you -PRON- PRP 2913 82 5 ought ought MD 2913 82 6 to to TO 2913 82 7 be be VB 2913 82 8 so so RB 2913 82 9 careful careful JJ 2913 82 10 . . . 2913 83 1 I -PRON- PRP 2913 83 2 shall shall MD 2913 83 3 make make VB 2913 83 4 you -PRON- PRP 2913 83 5 wear wear VB 2913 83 6 a a DT 2913 83 7 hard hard JJ 2913 83 8 hat hat NN 2913 83 9 . . . 2913 84 1 Those those DT 2913 84 2 squashy squashy JJ 2913 84 3 hats hat NNS 2913 84 4 of of IN 2913 84 5 yours your NNS 2913 84 6 are be VBP 2913 84 7 hopelessly hopelessly RB 2913 84 8 inefficient inefficient JJ 2913 84 9 . . . 2913 85 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 85 2 . . . 2913 86 1 [ [ -LRB- 2913 86 2 Gazing gaze VBG 2913 86 3 at at IN 2913 86 4 his -PRON- PRP$ 2913 86 5 hat hat NN 2913 86 6 . . . 2913 86 7 ] ] -RRB- 2913 87 1 Calway Calway NNP 2913 87 2 wears wear VBZ 2913 87 3 one one CD 2913 87 4 . . . 2913 88 1 ANN ANN NNP 2913 88 2 . . . 2913 89 1 As as IN 2913 89 2 if if IN 2913 89 3 anyone anyone NN 2913 89 4 would would MD 2913 89 5 beg beg VB 2913 89 6 of of IN 2913 89 7 Professor Professor NNP 2913 89 8 Calway Calway NNP 2913 89 9 . . . 2913 90 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 90 2 . . . 2913 91 1 Well well RB 2913 91 2 - - : 2913 91 3 perhaps perhaps RB 2913 91 4 not not RB 2913 91 5 . . . 2913 92 1 You -PRON- PRP 2913 92 2 know know VBP 2913 92 3 , , , 2913 92 4 Ann Ann NNP 2913 92 5 , , , 2913 92 6 I -PRON- PRP 2913 92 7 admire admire VBP 2913 92 8 that that DT 2913 92 9 fellow fellow NN 2913 92 10 . . . 2913 93 1 Wonderful wonderful JJ 2913 93 2 power power NN 2913 93 3 of of IN 2913 93 4 - - HYPH 2913 93 5 of of NN 2913 93 6 - - HYPH 2913 93 7 theory theory NN 2913 93 8 ! ! . 2913 94 1 How how WRB 2913 94 2 a a DT 2913 94 3 man man NN 2913 94 4 can can MD 2913 94 5 be be VB 2913 94 6 so so RB 2913 94 7 absolutely absolutely RB 2913 94 8 tidy tidy JJ 2913 94 9 in in IN 2913 94 10 his -PRON- PRP$ 2913 94 11 mind mind NN 2913 94 12 ! ! . 2913 95 1 It -PRON- PRP 2913 95 2 's be VBZ 2913 95 3 most most RBS 2913 95 4 exciting exciting JJ 2913 95 5 . . . 2913 96 1 ANN ANN NNP 2913 96 2 . . . 2913 97 1 Has have VBZ 2913 97 2 any any DT 2913 97 3 one one CD 2913 97 4 begged beg VBN 2913 97 5 of of IN 2913 97 6 you -PRON- PRP 2913 97 7 to to NN 2913 97 8 - - HYPH 2913 97 9 day day NN 2913 97 10 ? ? . 2913 98 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 98 2 . . . 2913 99 1 [ [ -LRB- 2913 99 2 Doubtfully Doubtfully NNP 2913 99 3 . . . 2913 99 4 ] ] -RRB- 2913 100 1 No no UH 2913 100 2 -- -- : 2913 100 3 no no UH 2913 100 4 . . . 2913 101 1 ANN ANN NNP 2913 101 2 . . . 2913 102 1 [ [ -LRB- 2913 102 2 After after IN 2913 102 3 a a DT 2913 102 4 long long JJ 2913 102 5 , , , 2913 102 6 severe severe JJ 2913 102 7 look look NN 2913 102 8 . . . 2913 102 9 ] ] -RRB- 2913 103 1 Will Will MD 2913 103 2 you -PRON- PRP 2913 103 3 have have VB 2913 103 4 rum rum NN 2913 103 5 in in IN 2913 103 6 your -PRON- PRP$ 2913 103 7 tea tea NN 2913 103 8 ? ? . 2913 104 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 104 2 . . . 2913 105 1 [ [ -LRB- 2913 105 2 Crestfallen Crestfallen NNP 2913 105 3 . . . 2913 105 4 ] ] -RRB- 2913 106 1 Yes yes UH 2913 106 2 , , , 2913 106 3 my -PRON- PRP$ 2913 106 4 dear dear NN 2913 106 5 -- -- : 2913 106 6 a a DT 2913 106 7 good good JJ 2913 106 8 deal deal NN 2913 106 9 . . . 2913 107 1 ANN ANN NNP 2913 107 2 . . . 2913 108 1 [ [ -LRB- 2913 108 2 Pouring pour VBG 2913 108 3 out out RP 2913 108 4 the the DT 2913 108 5 rum rum NN 2913 108 6 , , , 2913 108 7 and and CC 2913 108 8 handing hand VBG 2913 108 9 him -PRON- PRP 2913 108 10 the the DT 2913 108 11 glass glass NN 2913 108 12 . . . 2913 108 13 ] ] -RRB- 2913 109 1 Well well UH 2913 109 2 , , , 2913 109 3 who who WP 2913 109 4 was be VBD 2913 109 5 it -PRON- PRP 2913 109 6 ? ? . 2913 110 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 110 2 . . . 2913 111 1 He -PRON- PRP 2913 111 2 did do VBD 2913 111 3 n't not RB 2913 111 4 beg beg VB 2913 111 5 of of IN 2913 111 6 me -PRON- PRP 2913 111 7 . . . 2913 112 1 [ [ -LRB- 2913 112 2 Losing lose VBG 2913 112 3 himself -PRON- PRP 2913 112 4 in in IN 2913 112 5 recollection recollection NN 2913 112 6 . . . 2913 112 7 ] ] -RRB- 2913 113 1 Interesting interesting JJ 2913 113 2 old old JJ 2913 113 3 creature creature NN 2913 113 4 , , , 2913 113 5 Ann Ann NNP 2913 113 6 -- -- : 2913 113 7 real real JJ 2913 113 8 type type NN 2913 113 9 . . . 2913 114 1 Old old JJ 2913 114 2 cabman cabman NN 2913 114 3 . . . 2913 115 1 ANN ANN NNP 2913 115 2 . . . 2913 116 1 Where where WRB 2913 116 2 ? ? . 2913 117 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 117 2 . . . 2913 118 1 Just just RB 2913 118 2 on on IN 2913 118 3 the the DT 2913 118 4 Embankment embankment NN 2913 118 5 . . . 2913 119 1 ANN ANN NNP 2913 119 2 . . . 2913 120 1 Of of RB 2913 120 2 course course RB 2913 120 3 ! ! . 2913 121 1 Daddy daddy NN 2913 121 2 , , , 2913 121 3 you -PRON- PRP 2913 121 4 know know VBP 2913 121 5 the the DT 2913 121 6 Embankment embankment NN 2913 121 7 ones one NNS 2913 121 8 are be VBP 2913 121 9 always always RB 2913 121 10 rotters rotter NNS 2913 121 11 . . . 2913 122 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 122 2 . . . 2913 123 1 Yes yes UH 2913 123 2 , , , 2913 123 3 my -PRON- PRP$ 2913 123 4 dear dear NN 2913 123 5 ; ; : 2913 123 6 but but CC 2913 123 7 this this DT 2913 123 8 was be VBD 2913 123 9 n't not RB 2913 123 10 . . . 2913 124 1 ANN ANN NNP 2913 124 2 . . . 2913 125 1 Did do VBD 2913 125 2 you -PRON- PRP 2913 125 3 give give VB 2913 125 4 him -PRON- PRP 2913 125 5 your -PRON- PRP$ 2913 125 6 card card NN 2913 125 7 ? ? . 2913 126 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 126 2 . . . 2913 127 1 I -PRON- PRP 2913 127 2 -- -- : 2913 127 3 I -PRON- PRP 2913 127 4 -- -- : 2913 127 5 don't don't JJ 2913 127 6 ANN ANN NNP 2913 127 7 . . . 2913 128 1 Did do VBD 2913 128 2 you -PRON- PRP 2913 128 3 , , , 2913 128 4 Daddy daddy NN 2913 128 5 ? ? . 2913 129 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 129 2 . . . 2913 130 1 I -PRON- PRP 2913 130 2 'm be VBP 2913 130 3 rather rather RB 2913 130 4 afraid afraid JJ 2913 130 5 I -PRON- PRP 2913 130 6 may may MD 2913 130 7 have have VB 2913 130 8 ! ! . 2913 131 1 ANN ANN NNP 2913 131 2 . . . 2913 132 1 May May MD 2913 132 2 have have VB 2913 132 3 ! ! . 2913 133 1 It -PRON- PRP 2913 133 2 's be VBZ 2913 133 3 simply simply RB 2913 133 4 immoral immoral JJ 2913 133 5 . . . 2913 134 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 134 2 . . . 2913 135 1 Well well UH 2913 135 2 , , , 2913 135 3 the the DT 2913 135 4 old old JJ 2913 135 5 fellow fellow NN 2913 135 6 was be VBD 2913 135 7 so so RB 2913 135 8 awfully awfully RB 2913 135 9 human human JJ 2913 135 10 , , , 2913 135 11 Ann Ann NNP 2913 135 12 . . . 2913 136 1 Besides besides RB 2913 136 2 , , , 2913 136 3 I -PRON- PRP 2913 136 4 did do VBD 2913 136 5 n't not RB 2913 136 6 give give VB 2913 136 7 him -PRON- PRP 2913 136 8 any any DT 2913 136 9 money money NN 2913 136 10 -- -- : 2913 136 11 hadn't hadn't XX 2913 136 12 got get VBD 2913 136 13 any any DT 2913 136 14 . . . 2913 137 1 ANN ANN NNP 2913 137 2 . . . 2913 138 1 Look look VB 2913 138 2 here here RB 2913 138 3 , , , 2913 138 4 Daddy daddy NN 2913 138 5 ! ! . 2913 139 1 Did do VBD 2913 139 2 you -PRON- PRP 2913 139 3 ever ever RB 2913 139 4 ask ask VB 2913 139 5 anybody anybody NN 2913 139 6 for for IN 2913 139 7 anything anything NN 2913 139 8 ? ? . 2913 140 1 You -PRON- PRP 2913 140 2 know know VBP 2913 140 3 you -PRON- PRP 2913 140 4 never never RB 2913 140 5 did do VBD 2913 140 6 , , , 2913 140 7 you -PRON- PRP 2913 140 8 'd 'd MD 2913 140 9 starve starve VB 2913 140 10 first first RB 2913 140 11 . . . 2913 141 1 So so CC 2913 141 2 would would MD 2913 141 3 anybody anybody NN 2913 141 4 decent decent JJ 2913 141 5 . . . 2913 142 1 Then then RB 2913 142 2 , , , 2913 142 3 why why WRB 2913 142 4 wo will MD 2913 142 5 n't not RB 2913 142 6 you -PRON- PRP 2913 142 7 see see VB 2913 142 8 that that IN 2913 142 9 people people NNS 2913 142 10 who who WP 2913 142 11 beg beg VBP 2913 142 12 are be VBP 2913 142 13 rotters rotter NNS 2913 142 14 ? ? . 2913 143 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 143 2 . . . 2913 144 1 But but CC 2913 144 2 , , , 2913 144 3 my -PRON- PRP$ 2913 144 4 dear dear NN 2913 144 5 , , , 2913 144 6 we -PRON- PRP 2913 144 7 're be VBP 2913 144 8 not not RB 2913 144 9 all all PDT 2913 144 10 the the DT 2913 144 11 same same JJ 2913 144 12 . . . 2913 145 1 They -PRON- PRP 2913 145 2 would would MD 2913 145 3 n't not RB 2913 145 4 do do VB 2913 145 5 it -PRON- PRP 2913 145 6 if if IN 2913 145 7 it -PRON- PRP 2913 145 8 was be VBD 2913 145 9 n't not RB 2913 145 10 natural natural JJ 2913 145 11 to to IN 2913 145 12 them -PRON- PRP 2913 145 13 . . . 2913 146 1 One one CD 2913 146 2 likes like VBZ 2913 146 3 to to TO 2913 146 4 be be VB 2913 146 5 friendly friendly JJ 2913 146 6 . . . 2913 147 1 What what WP 2913 147 2 's be VBZ 2913 147 3 the the DT 2913 147 4 use use NN 2913 147 5 of of IN 2913 147 6 being be VBG 2913 147 7 alive alive JJ 2913 147 8 if if IN 2913 147 9 one one PRP 2913 147 10 is be VBZ 2913 147 11 n't not RB 2913 147 12 ? ? . 2913 148 1 ANN ANN NNP 2913 148 2 . . . 2913 149 1 Daddy daddy NN 2913 149 2 , , , 2913 149 3 you -PRON- PRP 2913 149 4 're be VBP 2913 149 5 hopeless hopeless JJ 2913 149 6 . . . 2913 150 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 150 2 . . . 2913 151 1 But but CC 2913 151 2 , , , 2913 151 3 look look VB 2913 151 4 here here RB 2913 151 5 , , , 2913 151 6 Ann Ann NNP 2913 151 7 , , , 2913 151 8 the the DT 2913 151 9 whole whole JJ 2913 151 10 thing thing NN 2913 151 11 's be VBZ 2913 151 12 so so RB 2913 151 13 jolly jolly RB 2913 151 14 complicated complicated JJ 2913 151 15 . . . 2913 152 1 According accord VBG 2913 152 2 to to IN 2913 152 3 Calway Calway NNP 2913 152 4 , , , 2913 152 5 we -PRON- PRP 2913 152 6 're be VBP 2913 152 7 to to TO 2913 152 8 give give VB 2913 152 9 the the DT 2913 152 10 State state NN 2913 152 11 all all DT 2913 152 12 we -PRON- PRP 2913 152 13 can can MD 2913 152 14 spare spare VB 2913 152 15 , , , 2913 152 16 to to TO 2913 152 17 make make VB 2913 152 18 the the DT 2913 152 19 undeserving undeserve VBG 2913 152 20 deserving deserving NN 2913 152 21 . . . 2913 153 1 He -PRON- PRP 2913 153 2 's be VBZ 2913 153 3 a a DT 2913 153 4 Professor professor NN 2913 153 5 ; ; : 2913 153 6 he -PRON- PRP 2913 153 7 ought ought MD 2913 153 8 to to TO 2913 153 9 know know VB 2913 153 10 . . . 2913 154 1 But but CC 2913 154 2 old old JJ 2913 154 3 Hoxton Hoxton NNP 2913 154 4 's 's POS 2913 154 5 always always RB 2913 154 6 dinning din VBG 2913 154 7 it -PRON- PRP 2913 154 8 into into IN 2913 154 9 me -PRON- PRP 2913 154 10 that that IN 2913 154 11 we -PRON- PRP 2913 154 12 ought ought MD 2913 154 13 to to TO 2913 154 14 support support VB 2913 154 15 private private JJ 2913 154 16 organisations organisation NNS 2913 154 17 for for IN 2913 154 18 helping help VBG 2913 154 19 the the DT 2913 154 20 deserving deserving NN 2913 154 21 , , , 2913 154 22 and and CC 2913 154 23 damn damn VB 2913 154 24 the the DT 2913 154 25 undeserving undeserving NN 2913 154 26 . . . 2913 155 1 Well well UH 2913 155 2 , , , 2913 155 3 that that DT 2913 155 4 's be VBZ 2913 155 5 just just RB 2913 155 6 the the DT 2913 155 7 opposite opposite NN 2913 155 8 . . . 2913 156 1 And and CC 2913 156 2 he -PRON- PRP 2913 156 3 's be VBZ 2913 156 4 a a DT 2913 156 5 J.P. J.P. NNP 2913 157 1 Tremendous tremendous JJ 2913 157 2 experience experience NN 2913 157 3 . . . 2913 158 1 And and CC 2913 158 2 the the DT 2913 158 3 Vicar Vicar NNP 2913 158 4 seems seem VBZ 2913 158 5 to to TO 2913 158 6 be be VB 2913 158 7 for for IN 2913 158 8 a a DT 2913 158 9 little little JJ 2913 158 10 bit bit NN 2913 158 11 of of IN 2913 158 12 both both DT 2913 158 13 . . . 2913 159 1 Well well UH 2913 159 2 , , , 2913 159 3 what what WP 2913 159 4 the the DT 2913 159 5 devil---- devil---- NN 2913 159 6 ? ? . 2913 160 1 My -PRON- PRP$ 2913 160 2 trouble trouble NN 2913 160 3 is be VBZ 2913 160 4 , , , 2913 160 5 whichever whichever WDT 2913 160 6 I -PRON- PRP 2913 160 7 'm be VBP 2913 160 8 with with IN 2913 160 9 , , , 2913 160 10 he -PRON- PRP 2913 160 11 always always RB 2913 160 12 converts convert VBZ 2913 160 13 me -PRON- PRP 2913 160 14 . . . 2913 161 1 [ [ -LRB- 2913 161 2 Ruefully ruefully RB 2913 161 3 . . . 2913 161 4 ] ] -RRB- 2913 162 1 And and CC 2913 162 2 there there EX 2913 162 3 's be VBZ 2913 162 4 no no DT 2913 162 5 fun fun NN 2913 162 6 in in IN 2913 162 7 any any DT 2913 162 8 of of IN 2913 162 9 them -PRON- PRP 2913 162 10 . . . 2913 163 1 ANN ANN NNP 2913 163 2 . . . 2913 164 1 [ [ -LRB- 2913 164 2 Rising rise VBG 2913 164 3 . . . 2913 164 4 ] ] -RRB- 2913 165 1 Oh oh UH 2913 165 2 ! ! . 2913 166 1 Daddy daddy NN 2913 166 2 , , , 2913 166 3 you -PRON- PRP 2913 166 4 are be VBP 2913 166 5 so so RB 2913 166 6 -- -- : 2913 166 7 don't don't RB 2913 166 8 you -PRON- PRP 2913 166 9 know know VBP 2913 166 10 that that IN 2913 166 11 you -PRON- PRP 2913 166 12 're be VBP 2913 166 13 the the DT 2913 166 14 despair despair NN 2913 166 15 of of IN 2913 166 16 all all DT 2913 166 17 social social JJ 2913 166 18 reformers reformer NNS 2913 166 19 ? ? . 2913 167 1 [ [ -LRB- 2913 167 2 She -PRON- PRP 2913 167 3 envelops envelop VBZ 2913 167 4 him -PRON- PRP 2913 167 5 . . . 2913 167 6 ] ] -RRB- 2913 168 1 There there EX 2913 168 2 's be VBZ 2913 168 3 a a DT 2913 168 4 tear tear NN 2913 168 5 in in IN 2913 168 6 the the DT 2913 168 7 left left JJ 2913 168 8 knee knee NN 2913 168 9 of of IN 2913 168 10 your -PRON- PRP$ 2913 168 11 trousers trouser NNS 2913 168 12 . . . 2913 169 1 You -PRON- PRP 2913 169 2 're be VBP 2913 169 3 not not RB 2913 169 4 to to TO 2913 169 5 wear wear VB 2913 169 6 them -PRON- PRP 2913 169 7 again again RB 2913 169 8 . . . 2913 170 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 170 2 . . . 2913 171 1 Am be VBP 2913 171 2 I -PRON- PRP 2913 171 3 likely likely JJ 2913 171 4 to to TO 2913 171 5 ? ? . 2913 172 1 ANN ANN NNP 2913 172 2 . . . 2913 173 1 I -PRON- PRP 2913 173 2 should should MD 2913 173 3 n't not RB 2913 173 4 be be VB 2913 173 5 a a DT 2913 173 6 bit bit NN 2913 173 7 surprised surprised JJ 2913 173 8 if if IN 2913 173 9 it -PRON- PRP 2913 173 10 is be VBZ 2913 173 11 n't not RB 2913 173 12 your -PRON- PRP$ 2913 173 13 only only JJ 2913 173 14 pair pair NN 2913 173 15 . . . 2913 174 1 D'you d'you RB 2913 174 2 know know VB 2913 174 3 what what WP 2913 174 4 I -PRON- PRP 2913 174 5 live live VBP 2913 174 6 in in IN 2913 174 7 terror terror NN 2913 174 8 of of IN 2913 174 9 ? ? . 2913 175 1 [ [ -LRB- 2913 175 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 175 3 gives give VBZ 2913 175 4 her -PRON- PRP 2913 175 5 a a DT 2913 175 6 queer queer NN 2913 175 7 and and CC 2913 175 8 apprehensive apprehensive JJ 2913 175 9 look look NN 2913 175 10 . . . 2913 175 11 ] ] -RRB- 2913 176 1 ANN ANN NNP 2913 176 2 . . . 2913 177 1 That that IN 2913 177 2 you -PRON- PRP 2913 177 3 'll will MD 2913 177 4 take take VB 2913 177 5 them -PRON- PRP 2913 177 6 off off IN 2913 177 7 some some DT 2913 177 8 day day NN 2913 177 9 , , , 2913 177 10 and and CC 2913 177 11 give give VB 2913 177 12 them -PRON- PRP 2913 177 13 away away RB 2913 177 14 in in IN 2913 177 15 the the DT 2913 177 16 street street NN 2913 177 17 . . . 2913 178 1 Have have VBP 2913 178 2 you -PRON- PRP 2913 178 3 got get VBN 2913 178 4 any any DT 2913 178 5 money money NN 2913 178 6 ? ? . 2913 179 1 [ [ -LRB- 2913 179 2 She -PRON- PRP 2913 179 3 feels feel VBZ 2913 179 4 in in IN 2913 179 5 his -PRON- PRP$ 2913 179 6 coat coat NN 2913 179 7 , , , 2913 179 8 and and CC 2913 179 9 he -PRON- PRP 2913 179 10 his -PRON- PRP$ 2913 179 11 trousers trouser NNS 2913 179 12 -- -- : 2913 179 13 they -PRON- PRP 2913 179 14 find find VBP 2913 179 15 nothing nothing NN 2913 179 16 . . . 2913 179 17 ] ] -RRB- 2913 180 1 Do do VBP 2913 180 2 you -PRON- PRP 2913 180 3 know know VB 2913 180 4 that that IN 2913 180 5 your -PRON- PRP$ 2913 180 6 pockets pocket NNS 2913 180 7 are be VBP 2913 180 8 one one CD 2913 180 9 enormous enormous JJ 2913 180 10 hole hole NN 2913 180 11 ? ? . 2913 181 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 181 2 . . . 2913 182 1 No no UH 2913 182 2 ! ! . 2913 183 1 ANN ANN NNP 2913 183 2 . . . 2913 184 1 Spiritually spiritually RB 2913 184 2 . . . 2913 185 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 185 2 . . . 2913 186 1 Oh oh UH 2913 186 2 ! ! . 2913 187 1 Ah ah UH 2913 187 2 ! ! . 2913 188 1 H'm H'm NNPS 2913 188 2 ! ! . 2913 189 1 ANN ANN NNP 2913 189 2 . . . 2913 190 1 [ [ -LRB- 2913 190 2 Severely severely RB 2913 190 3 . . . 2913 190 4 ] ] -RRB- 2913 191 1 Now now RB 2913 191 2 , , , 2913 191 3 look look VB 2913 191 4 here here RB 2913 191 5 , , , 2913 191 6 Daddy daddy NN 2913 191 7 ! ! . 2913 192 1 [ [ -LRB- 2913 192 2 She -PRON- PRP 2913 192 3 takes take VBZ 2913 192 4 him -PRON- PRP 2913 192 5 by by IN 2913 192 6 his -PRON- PRP$ 2913 192 7 lapels lapel NNS 2913 192 8 . . . 2913 192 9 ] ] -RRB- 2913 193 1 Do do VB 2913 193 2 n't not RB 2913 193 3 imagine imagine VB 2913 193 4 that that IN 2913 193 5 it -PRON- PRP 2913 193 6 is be VBZ 2913 193 7 n't not RB 2913 193 8 the the DT 2913 193 9 most most RBS 2913 193 10 disgusting disgusting JJ 2913 193 11 luxury luxury NN 2913 193 12 on on IN 2913 193 13 your -PRON- PRP$ 2913 193 14 part part NN 2913 193 15 to to TO 2913 193 16 go go VB 2913 193 17 on on RP 2913 193 18 giving give VBG 2913 193 19 away away RP 2913 193 20 things thing NNS 2913 193 21 as as IN 2913 193 22 you -PRON- PRP 2913 193 23 do do VBP 2913 193 24 ! ! . 2913 194 1 You -PRON- PRP 2913 194 2 know know VBP 2913 194 3 what what WP 2913 194 4 you -PRON- PRP 2913 194 5 really really RB 2913 194 6 are be VBP 2913 194 7 , , , 2913 194 8 I -PRON- PRP 2913 194 9 suppose suppose VBP 2913 194 10 -- -- : 2913 194 11 a a DT 2913 194 12 sickly sickly JJ 2913 194 13 sentimentalist sentimentalist NN 2913 194 14 ! ! . 2913 195 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 195 2 . . . 2913 196 1 [ [ -LRB- 2913 196 2 Breaking break VBG 2913 196 3 away away RB 2913 196 4 from from IN 2913 196 5 her -PRON- PRP 2913 196 6 , , , 2913 196 7 disturbed disturb VBN 2913 196 8 . . . 2913 196 9 ] ] -RRB- 2913 197 1 It -PRON- PRP 2913 197 2 is be VBZ 2913 197 3 n't not RB 2913 197 4 sentiment sentiment NN 2913 197 5 . . . 2913 198 1 It -PRON- PRP 2913 198 2 's be VBZ 2913 198 3 simply simply RB 2913 198 4 that that IN 2913 198 5 they -PRON- PRP 2913 198 6 seem seem VBP 2913 198 7 to to IN 2913 198 8 me -PRON- PRP 2913 198 9 so so RB 2913 198 10 -- -- : 2913 198 11 so so CC 2913 198 12 -- -- : 2913 198 13 jolly jolly RB 2913 198 14 . . . 2913 199 1 If if IN 2913 199 2 I -PRON- PRP 2913 199 3 'm be VBP 2913 199 4 to to TO 2913 199 5 give give VB 2913 199 6 up up RP 2913 199 7 feeling feeling NN 2913 199 8 sort sort RB 2913 199 9 of of RB 2913 199 10 -- -- : 2913 199 11 nice nice JJ 2913 199 12 in in RB 2913 199 13 here here RB 2913 199 14 [ [ -LRB- 2913 199 15 he -PRON- PRP 2913 199 16 touches touch VBZ 2913 199 17 his -PRON- PRP$ 2913 199 18 chest chest NN 2913 199 19 ] ] -RRB- 2913 199 20 about about IN 2913 199 21 people people NNS 2913 199 22 -- -- : 2913 199 23 it -PRON- PRP 2913 199 24 does do VBZ 2913 199 25 n't not RB 2913 199 26 matter matter VB 2913 199 27 who who WP 2913 199 28 they -PRON- PRP 2913 199 29 are be VBP 2913 199 30 -- -- : 2913 199 31 then then RB 2913 199 32 I -PRON- PRP 2913 199 33 do do VBP 2913 199 34 n't not RB 2913 199 35 know know VB 2913 199 36 what what WP 2913 199 37 I -PRON- PRP 2913 199 38 'm be VBP 2913 199 39 to to TO 2913 199 40 do do VB 2913 199 41 . . . 2913 200 1 I -PRON- PRP 2913 200 2 shall shall MD 2913 200 3 have have VB 2913 200 4 to to TO 2913 200 5 sit sit VB 2913 200 6 with with IN 2913 200 7 my -PRON- PRP$ 2913 200 8 head head NN 2913 200 9 in in IN 2913 200 10 a a DT 2913 200 11 bag bag NN 2913 200 12 . . . 2913 201 1 ANN ANN NNP 2913 201 2 . . . 2913 202 1 I -PRON- PRP 2913 202 2 think think VBP 2913 202 3 you -PRON- PRP 2913 202 4 ought ought MD 2913 202 5 to to TO 2913 202 6 . . . 2913 203 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 203 2 . . . 2913 204 1 I -PRON- PRP 2913 204 2 suppose suppose VBP 2913 204 3 they -PRON- PRP 2913 204 4 see see VBP 2913 204 5 I -PRON- PRP 2913 204 6 like like VBP 2913 204 7 them -PRON- PRP 2913 204 8 -- -- : 2913 204 9 then then RB 2913 204 10 they -PRON- PRP 2913 204 11 tell tell VBP 2913 204 12 me -PRON- PRP 2913 204 13 things thing NNS 2913 204 14 . . . 2913 205 1 After after IN 2913 205 2 that that DT 2913 205 3 , , , 2913 205 4 of of IN 2913 205 5 course course NN 2913 205 6 you -PRON- PRP 2913 205 7 ca can MD 2913 205 8 n't not RB 2913 205 9 help help VB 2913 205 10 doing do VBG 2913 205 11 what what WP 2913 205 12 you -PRON- PRP 2913 205 13 can can MD 2913 205 14 . . . 2913 206 1 ANN ANN NNP 2913 206 2 . . . 2913 207 1 Well well UH 2913 207 2 , , , 2913 207 3 if if IN 2913 207 4 you -PRON- PRP 2913 207 5 will will MD 2913 207 6 love love VB 2913 207 7 them -PRON- PRP 2913 207 8 up up RP 2913 207 9 ! ! . 2913 208 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 208 2 . . . 2913 209 1 My -PRON- PRP$ 2913 209 2 dear dear NN 2913 209 3 , , , 2913 209 4 I -PRON- PRP 2913 209 5 do do VBP 2913 209 6 n't not RB 2913 209 7 want want VB 2913 209 8 to to TO 2913 209 9 . . . 2913 210 1 It -PRON- PRP 2913 210 2 is be VBZ 2913 210 3 n't not RB 2913 210 4 them -PRON- PRP 2913 210 5 especially especially RB 2913 210 6 -- -- : 2913 210 7 why why WRB 2913 210 8 , , , 2913 210 9 I -PRON- PRP 2913 210 10 feel feel VBP 2913 210 11 it -PRON- PRP 2913 210 12 even even RB 2913 210 13 with with IN 2913 210 14 old old JJ 2913 210 15 Calway Calway NNP 2913 210 16 sometimes sometimes RB 2913 210 17 . . . 2913 211 1 It -PRON- PRP 2913 211 2 's be VBZ 2913 211 3 only only RB 2913 211 4 Providence Providence NNP 2913 211 5 that that IN 2913 211 6 he -PRON- PRP 2913 211 7 does do VBZ 2913 211 8 n't not RB 2913 211 9 want want VB 2913 211 10 anything anything NN 2913 211 11 of of IN 2913 211 12 me -PRON- PRP 2913 211 13 -- -- : 2913 211 14 except except IN 2913 211 15 to to TO 2913 211 16 make make VB 2913 211 17 me -PRON- PRP 2913 211 18 like like IN 2913 211 19 himself -PRON- PRP 2913 211 20 -- -- : 2913 211 21 confound confound VB 2913 211 22 him -PRON- PRP 2913 211 23 ! ! . 2913 212 1 ANN ANN NNP 2913 212 2 . . . 2913 213 1 [ [ -LRB- 2913 213 2 Moving move VBG 2913 213 3 towards towards IN 2913 213 4 the the DT 2913 213 5 door door NN 2913 213 6 into into IN 2913 213 7 the the DT 2913 213 8 house house NN 2913 213 9 -- -- : 2913 213 10 impressively impressively RB 2913 213 11 . . . 2913 213 12 ] ] -RRB- 2913 214 1 What what WP 2913 214 2 you -PRON- PRP 2913 214 3 do do VBP 2913 214 4 n't not RB 2913 214 5 see see VB 2913 214 6 is be VBZ 2913 214 7 that that IN 2913 214 8 other other JJ 2913 214 9 people people NNS 2913 214 10 are be VBP 2913 214 11 n't not RB 2913 214 12 a a DT 2913 214 13 bit bit NN 2913 214 14 like like IN 2913 214 15 you -PRON- PRP 2913 214 16 . . . 2913 215 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 215 2 . . . 2913 216 1 Well well UH 2913 216 2 , , , 2913 216 3 thank thank VBP 2913 216 4 God God NNP 2913 216 5 ! ! . 2913 217 1 ANN ANN NNP 2913 217 2 . . . 2913 218 1 It -PRON- PRP 2913 218 2 's be VBZ 2913 218 3 so so RB 2913 218 4 old old JJ 2913 218 5 - - HYPH 2913 218 6 fashioned fashioned JJ 2913 218 7 too too RB 2913 218 8 ! ! . 2913 219 1 I -PRON- PRP 2913 219 2 'm be VBP 2913 219 3 going go VBG 2913 219 4 to to IN 2913 219 5 bed bed NN 2913 219 6 -- -- : 2913 219 7 I -PRON- PRP 2913 219 8 just just RB 2913 219 9 leave leave VBP 2913 219 10 you -PRON- PRP 2913 219 11 to to IN 2913 219 12 your -PRON- PRP$ 2913 219 13 conscience conscience NN 2913 219 14 . . . 2913 220 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 220 2 . . . 2913 221 1 Oh oh UH 2913 221 2 ! ! . 2913 222 1 ANN ANN NNP 2913 222 2 . . . 2913 223 1 [ [ -LRB- 2913 223 2 Opening open VBG 2913 223 3 the the DT 2913 223 4 door door NN 2913 223 5 - - : 2913 223 6 severely severely RB 2913 223 7 . . . 2913 223 8 ] ] -RRB- 2913 224 1 Good good JJ 2913 224 2 - - : 2913 224 3 night--[with night--[with NN 2913 224 4 a a DT 2913 224 5 certain certain JJ 2913 224 6 weakening weakening NN 2913 224 7 ] ] -RRB- 2913 224 8 you -PRON- PRP 2913 224 9 old old JJ 2913 224 10 -- -- : 2913 224 11 Daddy daddy NN 2913 224 12 ! ! . 2913 225 1 [ [ -LRB- 2913 225 2 She -PRON- PRP 2913 225 3 jumps jump VBZ 2913 225 4 at at IN 2913 225 5 him -PRON- PRP 2913 225 6 , , , 2913 225 7 gives give VBZ 2913 225 8 him -PRON- PRP 2913 225 9 a a DT 2913 225 10 hug hug NN 2913 225 11 , , , 2913 225 12 and and CC 2913 225 13 goes go VBZ 2913 225 14 out out RP 2913 225 15 . . . 2913 225 16 ] ] -RRB- 2913 226 1 [ [ -LRB- 2913 226 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 226 3 stands stand VBZ 2913 226 4 perfectly perfectly RB 2913 226 5 still still RB 2913 226 6 . . . 2913 227 1 He -PRON- PRP 2913 227 2 first first RB 2913 227 3 gazes gaze VBZ 2913 227 4 up up RP 2913 227 5 at at IN 2913 227 6 the the DT 2913 227 7 skylight skylight NN 2913 227 8 , , , 2913 227 9 then then RB 2913 227 10 down down RB 2913 227 11 at at IN 2913 227 12 the the DT 2913 227 13 floor floor NN 2913 227 14 . . . 2913 228 1 Slowly slowly RB 2913 228 2 he -PRON- PRP 2913 228 3 begins begin VBZ 2913 228 4 to to TO 2913 228 5 shake shake VB 2913 228 6 his -PRON- PRP$ 2913 228 7 head head NN 2913 228 8 , , , 2913 228 9 and and CC 2913 228 10 mutter mutter NNP 2913 228 11 , , , 2913 228 12 as as IN 2913 228 13 he -PRON- PRP 2913 228 14 moves move VBZ 2913 228 15 towards towards IN 2913 228 16 the the DT 2913 228 17 fire fire NN 2913 228 18 . . . 2913 228 19 ] ] -RRB- 2913 229 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 229 2 . . . 2913 230 1 Bad bad JJ 2913 230 2 lot lot NN 2913 230 3 .... .... . 2913 230 4 Low low JJ 2913 230 5 type type NN 2913 230 6 -- -- : 2913 230 7 no no DT 2913 230 8 backbone backbone NN 2913 230 9 , , , 2913 230 10 no no DT 2913 230 11 stability stability NN 2913 230 12 ! ! . 2913 231 1 [ [ -LRB- 2913 231 2 There there EX 2913 231 3 comes come VBZ 2913 231 4 a a DT 2913 231 5 fluttering flutter VBG 2913 231 6 knock knock NN 2913 231 7 on on IN 2913 231 8 the the DT 2913 231 9 outer outer JJ 2913 231 10 door door NN 2913 231 11 . . . 2913 232 1 As as IN 2913 232 2 the the DT 2913 232 3 sound sound NN 2913 232 4 slowly slowly RB 2913 232 5 enters enter VBZ 2913 232 6 his -PRON- PRP$ 2913 232 7 consciousness consciousness NN 2913 232 8 , , , 2913 232 9 he -PRON- PRP 2913 232 10 begins begin VBZ 2913 232 11 to to TO 2913 232 12 wince wince VB 2913 232 13 , , , 2913 232 14 as as IN 2913 232 15 though though IN 2913 232 16 he -PRON- PRP 2913 232 17 knew know VBD 2913 232 18 , , , 2913 232 19 but but CC 2913 232 20 would would MD 2913 232 21 not not RB 2913 232 22 admit admit VB 2913 232 23 its -PRON- PRP$ 2913 232 24 significance significance NN 2913 232 25 . . . 2913 233 1 Then then RB 2913 233 2 he -PRON- PRP 2913 233 3 sits sit VBZ 2913 233 4 down down RP 2913 233 5 , , , 2913 233 6 covering cover VBG 2913 233 7 his -PRON- PRP$ 2913 233 8 ears ear NNS 2913 233 9 . . . 2913 234 1 The the DT 2913 234 2 knocking knocking NN 2913 234 3 does do VBZ 2913 234 4 not not RB 2913 234 5 cease cease VB 2913 234 6 . . . 2913 235 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 235 2 drops drop VBZ 2913 235 3 first first RB 2913 235 4 one one CD 2913 235 5 , , , 2913 235 6 then then RB 2913 235 7 both both DT 2913 235 8 hands hand NNS 2913 235 9 , , , 2913 235 10 rises rise NNS 2913 235 11 , , , 2913 235 12 and and CC 2913 235 13 begins begin VBZ 2913 235 14 to to TO 2913 235 15 sidle sidle VB 2913 235 16 towards towards IN 2913 235 17 the the DT 2913 235 18 door door NN 2913 235 19 . . . 2913 236 1 The the DT 2913 236 2 knocking knocking NN 2913 236 3 becomes become VBZ 2913 236 4 louder louder RBR 2913 236 5 . . . 2913 236 6 ] ] -RRB- 2913 237 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 237 2 . . . 2913 238 1 Ah ah UH 2913 238 2 dear dear VB 2913 238 3 ! ! . 2913 239 1 Tt tt PRP 2913 239 2 ! ! . 2913 240 1 Tt tt PRP 2913 240 2 ! ! . 2913 241 1 Tt tt PRP 2913 241 2 ! ! . 2913 242 1 [ [ -LRB- 2913 242 2 After after IN 2913 242 3 a a DT 2913 242 4 look look NN 2913 242 5 in in IN 2913 242 6 the the DT 2913 242 7 direction direction NN 2913 242 8 of of IN 2913 242 9 ANN ANN NNP 2913 242 10 's 's POS 2913 242 11 disappearance disappearance NN 2913 242 12 , , , 2913 242 13 he -PRON- PRP 2913 242 14 opens open VBZ 2913 242 15 the the DT 2913 242 16 street street NN 2913 242 17 door door NN 2913 242 18 a a DT 2913 242 19 very very RB 2913 242 20 little little JJ 2913 242 21 way way NN 2913 242 22 . . . 2913 243 1 By by IN 2913 243 2 the the DT 2913 243 3 light light NN 2913 243 4 of of IN 2913 243 5 the the DT 2913 243 6 lamp lamp NN 2913 243 7 there there EX 2913 243 8 can can MD 2913 243 9 be be VB 2913 243 10 seen see VBN 2913 243 11 a a DT 2913 243 12 young young JJ 2913 243 13 girl girl NN 2913 243 14 in in IN 2913 243 15 dark dark JJ 2913 243 16 clothes clothe NNS 2913 243 17 , , , 2913 243 18 huddled huddle VBD 2913 243 19 in in IN 2913 243 20 a a DT 2913 243 21 shawl shawl NN 2913 243 22 to to TO 2913 243 23 which which WDT 2913 243 24 the the DT 2913 243 25 snow snow NN 2913 243 26 is be VBZ 2913 243 27 clinging cling VBG 2913 243 28 . . . 2913 244 1 She -PRON- PRP 2913 244 2 has have VBZ 2913 244 3 on on IN 2913 244 4 her -PRON- PRP$ 2913 244 5 arm arm NN 2913 244 6 a a DT 2913 244 7 basket basket NN 2913 244 8 covered cover VBN 2913 244 9 with with IN 2913 244 10 a a DT 2913 244 11 bit bit NN 2913 244 12 of of IN 2913 244 13 sacking sack VBG 2913 244 14 . . . 2913 244 15 ] ] -RRB- 2913 245 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 245 2 . . . 2913 246 1 I -PRON- PRP 2913 246 2 ca can MD 2913 246 3 n't not RB 2913 246 4 , , , 2913 246 5 you -PRON- PRP 2913 246 6 know know VBP 2913 246 7 ; ; : 2913 246 8 it -PRON- PRP 2913 246 9 's be VBZ 2913 246 10 impossible impossible JJ 2913 246 11 . . . 2913 247 1 [ [ -LRB- 2913 247 2 The the DT 2913 247 3 girl girl NN 2913 247 4 says say VBZ 2913 247 5 nothing nothing NN 2913 247 6 , , , 2913 247 7 but but CC 2913 247 8 looks look VBZ 2913 247 9 at at IN 2913 247 10 him -PRON- PRP 2913 247 11 with with IN 2913 247 12 dark dark JJ 2913 247 13 eyes eye NNS 2913 247 14 . . . 2913 247 15 ] ] -RRB- 2913 248 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 248 2 . . . 2913 249 1 [ [ -LRB- 2913 249 2 Wincing wincing NN 2913 249 3 . . . 2913 249 4 ] ] -RRB- 2913 250 1 Let let VB 2913 250 2 's -PRON- PRP 2913 250 3 see see VB 2913 250 4 -- -- : 2913 250 5 I -PRON- PRP 2913 250 6 do do VBP 2913 250 7 n't not RB 2913 250 8 know know VB 2913 250 9 you -PRON- PRP 2913 250 10 -- -- : 2913 250 11 do do VB 2913 250 12 I -PRON- PRP 2913 250 13 ? ? . 2913 251 1 [ [ -LRB- 2913 251 2 The the DT 2913 251 3 girl girl NN 2913 251 4 , , , 2913 251 5 speaking speak VBG 2913 251 6 in in IN 2913 251 7 a a DT 2913 251 8 soft soft JJ 2913 251 9 , , , 2913 251 10 hoarse hoarse JJ 2913 251 11 voice voice NN 2913 251 12 , , , 2913 251 13 with with IN 2913 251 14 a a DT 2913 251 15 faint faint JJ 2913 251 16 accent accent NN 2913 251 17 of of IN 2913 251 18 reproach reproach NN 2913 251 19 : : : 2913 251 20 " " `` 2913 251 21 Mrs. Mrs. NNP 2913 251 22 Megan Megan NNP 2913 251 23 -- -- : 2913 251 24 you -PRON- PRP 2913 251 25 give give VBP 2913 251 26 me -PRON- PRP 2913 251 27 this--- this--- NN 2913 251 28 " " '' 2913 251 29 She -PRON- PRP 2913 251 30 holds hold VBZ 2913 251 31 out out RP 2913 251 32 a a DT 2913 251 33 dirty dirty JJ 2913 251 34 visiting visit VBG 2913 251 35 card card NN 2913 251 36 . . . 2913 251 37 ] ] -RRB- 2913 252 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 252 2 . . . 2913 253 1 [ [ -LRB- 2913 253 2 Recoiling recoil VBG 2913 253 3 from from IN 2913 253 4 the the DT 2913 253 5 card card NN 2913 253 6 . . . 2913 253 7 ] ] -RRB- 2913 254 1 Oh oh UH 2913 254 2 ! ! . 2913 255 1 Did do VBD 2913 255 2 I -PRON- PRP 2913 255 3 ? ? . 2913 256 1 Ah ah UH 2913 256 2 ! ! . 2913 257 1 When when WRB 2913 257 2 ? ? . 2913 258 1 MRS MRS NNP 2913 258 2 . . . 2913 258 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 258 4 . . . 2913 259 1 You -PRON- PRP 2913 259 2 ' ' `` 2913 259 3 ad ad NN 2913 259 4 some some DT 2913 259 5 vi'lets vi'let NNS 2913 259 6 off off IN 2913 259 7 of of IN 2913 259 8 me -PRON- PRP 2913 259 9 larst larst NNP 2913 259 10 spring spring NN 2913 259 11 . . . 2913 260 1 You -PRON- PRP 2913 260 2 give give VBP 2913 260 3 me -PRON- PRP 2913 260 4 ' ' '' 2913 260 5 arf arf VB 2913 260 6 a a DT 2913 260 7 crown crown NN 2913 260 8 . . . 2913 261 1 [ [ -LRB- 2913 261 2 A a DT 2913 261 3 smile smile NN 2913 261 4 tries try VBZ 2913 261 5 to to TO 2913 261 6 visit visit VB 2913 261 7 her -PRON- PRP$ 2913 261 8 face face NN 2913 261 9 . . . 2913 261 10 ] ] -RRB- 2913 262 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 262 2 . . . 2913 263 1 [ [ -LRB- 2913 263 2 Looking look VBG 2913 263 3 stealthily stealthily RB 2913 263 4 round round RB 2913 263 5 . . . 2913 263 6 ] ] -RRB- 2913 264 1 Ah ah UH 2913 264 2 ! ! . 2913 265 1 Well well UH 2913 265 2 , , , 2913 265 3 come come VB 2913 265 4 in in RP 2913 265 5 -- -- : 2913 265 6 just just RB 2913 265 7 for for IN 2913 265 8 a a DT 2913 265 9 minute minute NN 2913 265 10 -- -- : 2913 265 11 it -PRON- PRP 2913 265 12 's be VBZ 2913 265 13 very very RB 2913 265 14 cold cold JJ 2913 265 15 -- -- : 2913 265 16 and and CC 2913 265 17 tell tell VB 2913 265 18 us -PRON- PRP 2913 265 19 what what WP 2913 265 20 it -PRON- PRP 2913 265 21 is be VBZ 2913 265 22 . . . 2913 266 1 [ [ -LRB- 2913 266 2 She -PRON- PRP 2913 266 3 comes come VBZ 2913 266 4 in in RP 2913 266 5 stolidly stolidly RB 2913 266 6 , , , 2913 266 7 a a DT 2913 266 8 Sphinx Sphinx NNP 2913 266 9 - - HYPH 2913 266 10 like like JJ 2913 266 11 figure figure NN 2913 266 12 , , , 2913 266 13 with with IN 2913 266 14 her -PRON- PRP$ 2913 266 15 pretty pretty RB 2913 266 16 tragic tragic JJ 2913 266 17 little little JJ 2913 266 18 face face NN 2913 266 19 . . . 2913 266 20 ] ] -RRB- 2913 267 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 267 2 . . . 2913 268 1 I -PRON- PRP 2913 268 2 do do VBP 2913 268 3 n't not RB 2913 268 4 remember remember VB 2913 268 5 you -PRON- PRP 2913 268 6 . . . 2913 269 1 [ [ -LRB- 2913 269 2 Looking look VBG 2913 269 3 closer close RBR 2913 269 4 . . . 2913 269 5 ] ] -RRB- 2913 270 1 Yes yes UH 2913 270 2 , , , 2913 270 3 I -PRON- PRP 2913 270 4 do do VBP 2913 270 5 . . . 2913 271 1 Only-- Only-- NNP 2913 271 2 you -PRON- PRP 2913 271 3 were be VBD 2913 271 4 n't not RB 2913 271 5 the the DT 2913 271 6 same same JJ 2913 271 7 - - , 2913 271 8 were be VBD 2913 271 9 you -PRON- PRP 2913 271 10 ? ? . 2913 272 1 MRS MRS NNP 2913 272 2 . . . 2913 272 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 272 4 . . . 2913 273 1 [ [ -LRB- 2913 273 2 Dully Dully NNP 2913 273 3 . . . 2913 273 4 ] ] -RRB- 2913 274 1 I -PRON- PRP 2913 274 2 seen see VBD 2913 274 3 trouble trouble NN 2913 274 4 since since IN 2913 274 5 . . . 2913 275 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 275 2 . . . 2913 276 1 Trouble trouble NN 2913 276 2 ! ! . 2913 277 1 Have have VBP 2913 277 2 some some DT 2913 277 3 tea tea NN 2913 277 4 ? ? . 2913 278 1 [ [ -LRB- 2913 278 2 He -PRON- PRP 2913 278 3 looks look VBZ 2913 278 4 anxiously anxiously RB 2913 278 5 at at IN 2913 278 6 the the DT 2913 278 7 door door NN 2913 278 8 into into IN 2913 278 9 the the DT 2913 278 10 house house NN 2913 278 11 , , , 2913 278 12 then then RB 2913 278 13 goes go VBZ 2913 278 14 quickly quickly RB 2913 278 15 to to IN 2913 278 16 the the DT 2913 278 17 table table NN 2913 278 18 , , , 2913 278 19 and and CC 2913 278 20 pours pour VBZ 2913 278 21 out out RP 2913 278 22 a a DT 2913 278 23 glass glass NN 2913 278 24 of of IN 2913 278 25 tea tea NN 2913 278 26 , , , 2913 278 27 putting put VBG 2913 278 28 rum rum NN 2913 278 29 into into IN 2913 278 30 it -PRON- PRP 2913 278 31 . . . 2913 278 32 ] ] -RRB- 2913 279 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 279 2 . . . 2913 280 1 [ [ -LRB- 2913 280 2 Handing hand VBG 2913 280 3 her -PRON- PRP 2913 280 4 the the DT 2913 280 5 tea tea NN 2913 280 6 . . . 2913 280 7 ] ] -RRB- 2913 281 1 Keeps keep VBZ 2913 281 2 the the DT 2913 281 3 cold cold NN 2913 281 4 out out RP 2913 281 5 ! ! . 2913 282 1 Drink drink VB 2913 282 2 it -PRON- PRP 2913 282 3 off off RP 2913 282 4 ! ! . 2913 283 1 [ [ -LRB- 2913 283 2 MRS MRS NNP 2913 283 3 . . . 2913 283 4 MEGAN MEGAN NNP 2913 283 5 drinks drink VBZ 2913 283 6 it -PRON- PRP 2913 283 7 of of IN 2913 283 8 , , , 2913 283 9 chokes choke VBZ 2913 283 10 a a DT 2913 283 11 little little JJ 2913 283 12 , , , 2913 283 13 and and CC 2913 283 14 almost almost RB 2913 283 15 immediately immediately RB 2913 283 16 seems seem VBZ 2913 283 17 to to TO 2913 283 18 get get VB 2913 283 19 a a DT 2913 283 20 size size NN 2913 283 21 larger large JJR 2913 283 22 . . . 2913 284 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 284 2 watches watch VBZ 2913 284 3 her -PRON- PRP 2913 284 4 with with IN 2913 284 5 his -PRON- PRP$ 2913 284 6 head head NN 2913 284 7 held hold VBN 2913 284 8 on on IN 2913 284 9 one one CD 2913 284 10 side side NN 2913 284 11 , , , 2913 284 12 and and CC 2913 284 13 a a DT 2913 284 14 smile smile JJ 2913 284 15 broadening broadening NN 2913 284 16 on on IN 2913 284 17 his -PRON- PRP$ 2913 284 18 face face NN 2913 284 19 . . . 2913 284 20 ] ] -RRB- 2913 285 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 285 2 . . . 2913 286 1 Cure cure NN 2913 286 2 for for IN 2913 286 3 all all DT 2913 286 4 evils evil NNS 2913 286 5 , , , 2913 286 6 um um UH 2913 286 7 ? ? . 2913 287 1 MRS MRS NNP 2913 287 2 . . . 2913 287 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 287 4 . . . 2913 288 1 It -PRON- PRP 2913 288 2 warms warm VBZ 2913 288 3 you -PRON- PRP 2913 288 4 . . . 2913 289 1 [ [ -LRB- 2913 289 2 She -PRON- PRP 2913 289 3 smiles smile VBZ 2913 289 4 . . . 2913 289 5 ] ] -RRB- 2913 290 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 290 2 . . . 2913 291 1 [ [ -LRB- 2913 291 2 Smiling smile VBG 2913 291 3 back back RB 2913 291 4 , , , 2913 291 5 and and CC 2913 291 6 catching catch VBG 2913 291 7 himself -PRON- PRP 2913 291 8 out out RP 2913 291 9 . . . 2913 291 10 ] ] -RRB- 2913 292 1 Well well UH 2913 292 2 ! ! . 2913 293 1 You -PRON- PRP 2913 293 2 know know VBP 2913 293 3 , , , 2913 293 4 I -PRON- PRP 2913 293 5 ought ought MD 2913 293 6 n't not RB 2913 293 7 . . . 2913 294 1 MRS MRS NNP 2913 294 2 . . . 2913 294 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 294 4 . . . 2913 295 1 [ [ -LRB- 2913 295 2 Conscious conscious JJ 2913 295 3 of of IN 2913 295 4 the the DT 2913 295 5 disruption disruption NN 2913 295 6 of of IN 2913 295 7 his -PRON- PRP$ 2913 295 8 personality personality NN 2913 295 9 , , , 2913 295 10 and and CC 2913 295 11 withdrawing withdraw VBG 2913 295 12 into into IN 2913 295 13 her -PRON- PRP$ 2913 295 14 tragic tragic JJ 2913 295 15 abyss abyss NN 2913 295 16 . . . 2913 295 17 ] ] -RRB- 2913 296 1 I -PRON- PRP 2913 296 2 would would MD 2913 296 3 n't not RB 2913 296 4 ' ' `` 2913 296 5 a a DT 2913 296 6 come come VB 2913 296 7 , , , 2913 296 8 but but CC 2913 296 9 you -PRON- PRP 2913 296 10 told tell VBD 2913 296 11 me -PRON- PRP 2913 296 12 if if IN 2913 296 13 I -PRON- PRP 2913 296 14 wanted want VBD 2913 296 15 an an DT 2913 296 16 ' ' '' 2913 296 17 and---- and---- NFP 2913 296 18 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 296 19 . . . 2913 297 1 [ [ -LRB- 2913 297 2 Gradually gradually RB 2913 297 3 losing lose VBG 2913 297 4 himself -PRON- PRP 2913 297 5 in in IN 2913 297 6 his -PRON- PRP$ 2913 297 7 own own JJ 2913 297 8 nature nature NN 2913 297 9 . . . 2913 297 10 ] ] -RRB- 2913 298 1 Let let VB 2913 298 2 me -PRON- PRP 2913 298 3 see see VB 2913 298 4 -- -- : 2913 298 5 corner corner NN 2913 298 6 of of IN 2913 298 7 Flight Flight NNP 2913 298 8 Street Street NNP 2913 298 9 , , , 2913 298 10 was be VBD 2913 298 11 n't not RB 2913 298 12 it -PRON- PRP 2913 298 13 ? ? . 2913 299 1 MRS MRS NNP 2913 299 2 . . . 2913 299 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 299 4 . . . 2913 300 1 [ [ -LRB- 2913 300 2 With with IN 2913 300 3 faint faint JJ 2913 300 4 eagerness eagerness NN 2913 300 5 . . . 2913 300 6 ] ] -RRB- 2913 301 1 Yes yes UH 2913 301 2 , , , 2913 301 3 sir sir NN 2913 301 4 , , , 2913 301 5 an an DT 2913 301 6 ' ' '' 2913 301 7 I -PRON- PRP 2913 301 8 told tell VBD 2913 301 9 you -PRON- PRP 2913 301 10 about about IN 2913 301 11 me -PRON- PRP 2913 301 12 vi'lets vi'lets NNPS 2913 301 13 -- -- : 2913 301 14 it -PRON- PRP 2913 301 15 was be VBD 2913 301 16 a a DT 2913 301 17 luvly luvly JJ 2913 301 18 spring spring NN 2913 301 19 - - HYPH 2913 301 20 day day NN 2913 301 21 . . . 2913 302 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 302 2 . . . 2913 303 1 Beautiful beautiful JJ 2913 303 2 ! ! . 2913 304 1 Beautiful beautiful JJ 2913 304 2 ! ! . 2913 305 1 Birds bird NNS 2913 305 2 singing singe VBG 2913 305 3 , , , 2913 305 4 and and CC 2913 305 5 the the DT 2913 305 6 trees tree NNS 2913 305 7 , , , 2913 305 8 & & CC 2913 305 9 c. c. NNP 2913 305 10 ! ! . 2913 306 1 We -PRON- PRP 2913 306 2 had have VBD 2913 306 3 quite quite PDT 2913 306 4 a a DT 2913 306 5 talk talk NN 2913 306 6 . . . 2913 307 1 You -PRON- PRP 2913 307 2 had have VBD 2913 307 3 a a DT 2913 307 4 baby baby NN 2913 307 5 with with IN 2913 307 6 you -PRON- PRP 2913 307 7 . . . 2913 308 1 MRS MRS NNP 2913 308 2 . . . 2913 308 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 308 4 . . . 2913 309 1 Yes yes UH 2913 309 2 . . . 2913 310 1 I -PRON- PRP 2913 310 2 got get VBD 2913 310 3 married marry VBN 2913 310 4 since since IN 2913 310 5 then then RB 2913 310 6 . . . 2913 311 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 311 2 . . . 2913 312 1 Oh oh UH 2913 312 2 ! ! . 2913 313 1 Ah ah UH 2913 313 2 ! ! . 2913 314 1 Yes yes UH 2913 314 2 ! ! . 2913 315 1 [ [ -LRB- 2913 315 2 Cheerfully cheerfully RB 2913 315 3 . . . 2913 315 4 ] ] -RRB- 2913 316 1 And and CC 2913 316 2 how how WRB 2913 316 3 's be VBZ 2913 316 4 the the DT 2913 316 5 baby baby NN 2913 316 6 ? ? . 2913 317 1 MRS MRS NNP 2913 317 2 . . . 2913 317 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 317 4 . . . 2913 318 1 [ [ -LRB- 2913 318 2 Turning turn VBG 2913 318 3 to to IN 2913 318 4 stone stone NN 2913 318 5 . . . 2913 318 6 ] ] -RRB- 2913 319 1 I -PRON- PRP 2913 319 2 lost lose VBD 2913 319 3 her -PRON- PRP 2913 319 4 . . . 2913 320 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 320 2 . . . 2913 321 1 Oh oh UH 2913 321 2 ! ! . 2913 322 1 poor--- poor--- NNS 2913 322 2 Um um UH 2913 322 3 ! ! . 2913 323 1 MRS MRS NNP 2913 323 2 . . . 2913 323 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 323 4 . . . 2913 324 1 [ [ -LRB- 2913 324 2 Impassive Impassive NNP 2913 324 3 . . . 2913 324 4 ] ] -RRB- 2913 325 1 You -PRON- PRP 2913 325 2 said say VBD 2913 325 3 something something NN 2913 325 4 abaht abaht NNP 2913 325 5 makin makin NNP 2913 325 6 ' ' `` 2913 325 7 a a DT 2913 325 8 picture picture NN 2913 325 9 of of IN 2913 325 10 me -PRON- PRP 2913 325 11 . . . 2913 326 1 [ [ -LRB- 2913 326 2 With with IN 2913 326 3 faint faint JJ 2913 326 4 eagerness eagerness NN 2913 326 5 . . . 2913 326 6 ] ] -RRB- 2913 327 1 So so RB 2913 327 2 I -PRON- PRP 2913 327 3 thought think VBD 2913 327 4 I -PRON- PRP 2913 327 5 might may MD 2913 327 6 come come VB 2913 327 7 , , , 2913 327 8 in in IN 2913 327 9 case case NN 2913 327 10 you -PRON- PRP 2913 327 11 'd have VBD 2913 327 12 forgotten forget VBN 2913 327 13 . . . 2913 328 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 328 2 . . . 2913 329 1 [ [ -LRB- 2913 329 2 Looking look VBG 2913 329 3 at at IN 2913 329 4 , , , 2913 329 5 her -PRON- PRP 2913 329 6 intently intently RB 2913 329 7 . . . 2913 329 8 ] ] -RRB- 2913 330 1 Things thing NNS 2913 330 2 going go VBG 2913 330 3 badly badly RB 2913 330 4 ? ? . 2913 331 1 MRS MRS NNP 2913 331 2 . . . 2913 331 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 331 4 . . . 2913 332 1 [ [ -LRB- 2913 332 2 Stripping strip VBG 2913 332 3 the the DT 2913 332 4 sacking sacking NN 2913 332 5 off off IN 2913 332 6 her -PRON- PRP$ 2913 332 7 basket basket NN 2913 332 8 . . . 2913 332 9 ] ] -RRB- 2913 333 1 I -PRON- PRP 2913 333 2 keep keep VBP 2913 333 3 'em -PRON- PRP 2913 333 4 covered cover VBN 2913 333 5 up up RP 2913 333 6 , , , 2913 333 7 but but CC 2913 333 8 the the DT 2913 333 9 cold cold NN 2913 333 10 gets get VBZ 2913 333 11 to to IN 2913 333 12 'em -PRON- PRP 2913 333 13 . . . 2913 334 1 Thruppence thruppence NN 2913 334 2 -- -- : 2913 334 3 that that DT 2913 334 4 's be VBZ 2913 334 5 all all DT 2913 334 6 I -PRON- PRP 2913 334 7 've have VB 2913 334 8 took take VBN 2913 334 9 . . . 2913 335 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 335 2 . . . 2913 336 1 Ho ho UH 2913 336 2 ! ! . 2913 337 1 Tt tt PRP 2913 337 2 ! ! . 2913 338 1 Tt tt PRP 2913 338 2 ! ! . 2913 339 1 [ [ -LRB- 2913 339 2 He -PRON- PRP 2913 339 3 looks look VBZ 2913 339 4 into into IN 2913 339 5 the the DT 2913 339 6 basket basket NN 2913 339 7 . . . 2913 339 8 ] ] -RRB- 2913 340 1 Christmas Christmas NNP 2913 340 2 , , , 2913 340 3 too too RB 2913 340 4 ! ! . 2913 341 1 MRS MRS NNP 2913 341 2 . . . 2913 341 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 341 4 . . . 2913 342 1 They -PRON- PRP 2913 342 2 're be VBP 2913 342 3 dead dead JJ 2913 342 4 . . . 2913 343 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 343 2 . . . 2913 344 1 [ [ -LRB- 2913 344 2 Drawing draw VBG 2913 344 3 in in IN 2913 344 4 his -PRON- PRP$ 2913 344 5 breath breath NN 2913 344 6 . . . 2913 344 7 ] ] -RRB- 2913 345 1 Got got VBP 2913 345 2 a a DT 2913 345 3 good good JJ 2913 345 4 husband husband NN 2913 345 5 ? ? . 2913 346 1 MRS MRS NNP 2913 346 2 . . . 2913 346 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 346 4 . . . 2913 347 1 He -PRON- PRP 2913 347 2 plays play VBZ 2913 347 3 cards card NNS 2913 347 4 . . . 2913 348 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 348 2 . . . 2913 349 1 Oh oh UH 2913 349 2 , , , 2913 349 3 Lord Lord NNP 2913 349 4 ! ! . 2913 350 1 And and CC 2913 350 2 what what WP 2913 350 3 are be VBP 2913 350 4 you -PRON- PRP 2913 350 5 doing do VBG 2913 350 6 out out RP 2913 350 7 -- -- : 2913 350 8 with with IN 2913 350 9 a a DT 2913 350 10 cold cold NN 2913 350 11 like like IN 2913 350 12 that that DT 2913 350 13 ? ? . 2913 351 1 [ [ -LRB- 2913 351 2 He -PRON- PRP 2913 351 3 taps tap VBZ 2913 351 4 his -PRON- PRP$ 2913 351 5 chest chest NN 2913 351 6 . . . 2913 351 7 ] ] -RRB- 2913 352 1 MRS MRS NNP 2913 352 2 . . . 2913 352 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 352 4 . . . 2913 353 1 We -PRON- PRP 2913 353 2 was be VBD 2913 353 3 sold sell VBN 2913 353 4 up up RP 2913 353 5 this this DT 2913 353 6 morning morning NN 2913 353 7 -- -- : 2913 353 8 he -PRON- PRP 2913 353 9 's be VBZ 2913 353 10 gone go VBN 2913 353 11 off off RP 2913 353 12 with with IN 2913 353 13 ' ' '' 2913 353 14 is be VBZ 2913 353 15 mates mate NNS 2913 353 16 . . . 2913 354 1 Have have VBP 2913 354 2 n't not RB 2913 354 3 took take VBN 2913 354 4 enough enough JJ 2913 354 5 yet yet RB 2913 354 6 for for IN 2913 354 7 a a DT 2913 354 8 night night NN 2913 354 9 's 's POS 2913 354 10 lodgin lodgin NN 2913 354 11 ' ' '' 2913 354 12 . . . 2913 355 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 355 2 . . . 2913 356 1 [ [ -LRB- 2913 356 2 Correcting correct VBG 2913 356 3 a a DT 2913 356 4 spasmodic spasmodic JJ 2913 356 5 dive dive NN 2913 356 6 into into IN 2913 356 7 his -PRON- PRP$ 2913 356 8 pockets pocket NNS 2913 356 9 . . . 2913 356 10 ] ] -RRB- 2913 357 1 But but CC 2913 357 2 who who WP 2913 357 3 buys buy VBZ 2913 357 4 flowers flower NNS 2913 357 5 at at IN 2913 357 6 this this DT 2913 357 7 time time NN 2913 357 8 of of IN 2913 357 9 night night NN 2913 357 10 ? ? . 2913 358 1 [ [ -LRB- 2913 358 2 MRS MRS NNP 2913 358 3 . . . 2913 358 4 MEGAN MEGAN NNP 2913 358 5 looks look VBZ 2913 358 6 at at IN 2913 358 7 him -PRON- PRP 2913 358 8 , , , 2913 358 9 and and CC 2913 358 10 faintly faintly RB 2913 358 11 smiles smile VBZ 2913 358 12 . . . 2913 358 13 ] ] -RRB- 2913 359 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 359 2 . . . 2913 360 1 [ [ -LRB- 2913 360 2 Rumpling rumple VBG 2913 360 3 his -PRON- PRP$ 2913 360 4 hair hair NN 2913 360 5 . . . 2913 360 6 ] ] -RRB- 2913 361 1 Saints saint NNS 2913 361 2 above above IN 2913 361 3 us -PRON- PRP 2913 361 4 ! ! . 2913 362 1 Here here RB 2913 362 2 ! ! . 2913 363 1 Come come VB 2913 363 2 to to IN 2913 363 3 the the DT 2913 363 4 fire fire NN 2913 363 5 ! ! . 2913 364 1 [ [ -LRB- 2913 364 2 She -PRON- PRP 2913 364 3 follows follow VBZ 2913 364 4 him -PRON- PRP 2913 364 5 to to IN 2913 364 6 the the DT 2913 364 7 fire fire NN 2913 364 8 . . . 2913 365 1 He -PRON- PRP 2913 365 2 shuts shut VBZ 2913 365 3 the the DT 2913 365 4 street street NN 2913 365 5 door door NN 2913 365 6 . . . 2913 365 7 ] ] -RRB- 2913 366 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 366 2 . . . 2913 367 1 Are be VBP 2913 367 2 your -PRON- PRP$ 2913 367 3 feet foot NNS 2913 367 4 wet wet JJ 2913 367 5 ? ? . 2913 368 1 [ [ -LRB- 2913 368 2 She -PRON- PRP 2913 368 3 nods nod VBZ 2913 368 4 . . . 2913 368 5 ] ] -RRB- 2913 369 1 Well well UH 2913 369 2 , , , 2913 369 3 sit sit VB 2913 369 4 down down RP 2913 369 5 here here RB 2913 369 6 , , , 2913 369 7 and and CC 2913 369 8 take take VB 2913 369 9 them -PRON- PRP 2913 369 10 off off RP 2913 369 11 . . . 2913 370 1 That that DT 2913 370 2 's be VBZ 2913 370 3 right right JJ 2913 370 4 . . . 2913 371 1 [ [ -LRB- 2913 371 2 She -PRON- PRP 2913 371 3 sits sit VBZ 2913 371 4 on on IN 2913 371 5 the the DT 2913 371 6 stool stool NN 2913 371 7 . . . 2913 372 1 And and CC 2913 372 2 after after IN 2913 372 3 a a DT 2913 372 4 slow slow JJ 2913 372 5 look look NN 2913 372 6 up up RP 2913 372 7 at at IN 2913 372 8 him -PRON- PRP 2913 372 9 , , , 2913 372 10 which which WDT 2913 372 11 has have VBZ 2913 372 12 in in IN 2913 372 13 it -PRON- PRP 2913 372 14 a a DT 2913 372 15 deeper deep JJR 2913 372 16 knowledge knowledge NN 2913 372 17 than than IN 2913 372 18 belongs belong NNS 2913 372 19 of of IN 2913 372 20 right right NN 2913 372 21 to to IN 2913 372 22 her -PRON- PRP$ 2913 372 23 years year NNS 2913 372 24 , , , 2913 372 25 begins begin VBZ 2913 372 26 taking take VBG 2913 372 27 off off RP 2913 372 28 her -PRON- PRP$ 2913 372 29 shoes shoe NNS 2913 372 30 and and CC 2913 372 31 stockings stocking NNS 2913 372 32 . . . 2913 373 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 373 2 goes go VBZ 2913 373 3 to to IN 2913 373 4 the the DT 2913 373 5 door door NN 2913 373 6 into into IN 2913 373 7 the the DT 2913 373 8 house house NN 2913 373 9 , , , 2913 373 10 opens open VBZ 2913 373 11 it -PRON- PRP 2913 373 12 , , , 2913 373 13 and and CC 2913 373 14 listens listen VBZ 2913 373 15 with with IN 2913 373 16 a a DT 2913 373 17 sort sort NN 2913 373 18 of of IN 2913 373 19 stealthy stealthy JJ 2913 373 20 casualness casualness NN 2913 373 21 . . . 2913 374 1 He -PRON- PRP 2913 374 2 returns return VBZ 2913 374 3 whistling whistle VBG 2913 374 4 , , , 2913 374 5 but but CC 2913 374 6 not not RB 2913 374 7 out out RB 2913 374 8 loud loud RB 2913 374 9 . . . 2913 375 1 The the DT 2913 375 2 girl girl NN 2913 375 3 has have VBZ 2913 375 4 finished finish VBN 2913 375 5 taking take VBG 2913 375 6 off off RP 2913 375 7 her -PRON- PRP$ 2913 375 8 stockings stocking NNS 2913 375 9 , , , 2913 375 10 and and CC 2913 375 11 turned turn VBD 2913 375 12 her -PRON- PRP$ 2913 375 13 bare bare JJ 2913 375 14 toes toe NNS 2913 375 15 to to IN 2913 375 16 the the DT 2913 375 17 flames flame NNS 2913 375 18 . . . 2913 376 1 She -PRON- PRP 2913 376 2 shuffles shuffle VBZ 2913 376 3 them -PRON- PRP 2913 376 4 back back RB 2913 376 5 under under IN 2913 376 6 her -PRON- PRP$ 2913 376 7 skirt skirt NN 2913 376 8 . . . 2913 376 9 ] ] -RRB- 2913 377 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 377 2 . . . 2913 378 1 How how WRB 2913 378 2 old old JJ 2913 378 3 are be VBP 2913 378 4 you -PRON- PRP 2913 378 5 , , , 2913 378 6 my -PRON- PRP$ 2913 378 7 child child NN 2913 378 8 ? ? . 2913 379 1 MRS MRS NNP 2913 379 2 . . . 2913 379 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 379 4 . . . 2913 380 1 Nineteen nineteen CD 2913 380 2 , , , 2913 380 3 come come VB 2913 380 4 Candlemas Candlemas NNP 2913 380 5 . . . 2913 381 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 381 2 . . . 2913 382 1 And and CC 2913 382 2 what what WP 2913 382 3 's be VBZ 2913 382 4 your -PRON- PRP$ 2913 382 5 name name NN 2913 382 6 ? ? . 2913 383 1 MRS MRS NNP 2913 383 2 . . . 2913 383 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 383 4 . . . 2913 384 1 Guinevere Guinevere NNP 2913 384 2 . . . 2913 385 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 385 2 . . . 2913 386 1 What what WP 2913 386 2 ? ? . 2913 387 1 Welsh Welsh NNP 2913 387 2 ? ? . 2913 388 1 MRS MRS NNP 2913 388 2 . . . 2913 388 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 388 4 . . . 2913 389 1 Yes yes UH 2913 389 2 -- -- : 2913 389 3 from from IN 2913 389 4 Battersea Battersea NNP 2913 389 5 . . . 2913 390 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 390 2 . . . 2913 391 1 And and CC 2913 391 2 your -PRON- PRP$ 2913 391 3 husband husband NN 2913 391 4 ? ? . 2913 392 1 MRS MRS NNP 2913 392 2 . . . 2913 392 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 392 4 . . . 2913 393 1 No no UH 2913 393 2 . . . 2913 394 1 Irish Irish NNP 2913 394 2 , , , 2913 394 3 ' ' '' 2913 394 4 e e NNP 2913 394 5 is be VBZ 2913 394 6 . . . 2913 395 1 Notting Notting NNP 2913 395 2 Dale Dale NNP 2913 395 3 , , , 2913 395 4 ' ' '' 2913 395 5 e e XX 2913 395 6 comes come VBZ 2913 395 7 from from IN 2913 395 8 . . . 2913 396 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 396 2 . . . 2913 397 1 Roman roman JJ 2913 397 2 Catholic catholic JJ 2913 397 3 ? ? . 2913 398 1 MRS MRS NNP 2913 398 2 . . . 2913 398 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 398 4 . . . 2913 399 1 Yes yes UH 2913 399 2 . . . 2913 400 1 My -PRON- PRP$ 2913 400 2 ' ' `` 2913 400 3 usband usband NN 2913 400 4 's be VBZ 2913 400 5 an an DT 2913 400 6 atheist atheist NN 2913 400 7 as as RB 2913 400 8 well well RB 2913 400 9 . . . 2913 401 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 401 2 . . . 2913 402 1 I -PRON- PRP 2913 402 2 see see VBP 2913 402 3 . . . 2913 403 1 [ [ -LRB- 2913 403 2 Abstractedly abstractedly RB 2913 403 3 . . . 2913 403 4 ] ] -RRB- 2913 404 1 How how WRB 2913 404 2 jolly jolly RB 2913 404 3 ! ! . 2913 405 1 And and CC 2913 405 2 how how WRB 2913 405 3 old old JJ 2913 405 4 is be VBZ 2913 405 5 he -PRON- PRP 2913 405 6 -- -- : 2913 405 7 this this DT 2913 405 8 young young JJ 2913 405 9 man man NN 2913 405 10 of of IN 2913 405 11 yours -PRON- PRP 2913 405 12 ? ? . 2913 406 1 MRS MRS NNP 2913 406 2 . . . 2913 406 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 406 4 . . . 2913 407 1 ' ' `` 2913 407 2 E'll E'll NNP 2913 407 3 be be VB 2913 407 4 twenty twenty CD 2913 407 5 soon soon RB 2913 407 6 . . . 2913 408 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 408 2 . . . 2913 409 1 Babes babe NNS 2913 409 2 in in IN 2913 409 3 the the DT 2913 409 4 wood wood NN 2913 409 5 ! ! . 2913 410 1 Does do VBZ 2913 410 2 he -PRON- PRP 2913 410 3 treat treat VB 2913 410 4 you -PRON- PRP 2913 410 5 badly badly RB 2913 410 6 ? ? . 2913 411 1 MRS MRS NNP 2913 411 2 . . . 2913 411 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 411 4 . . . 2913 412 1 No no UH 2913 412 2 . . . 2913 413 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 413 2 . . . 2913 414 1 Nor nor CC 2913 414 2 drink drink VB 2913 414 3 ? ? . 2913 415 1 MRS MRS NNP 2913 415 2 . . . 2913 415 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 415 4 . . . 2913 416 1 No no UH 2913 416 2 . . . 2913 417 1 He -PRON- PRP 2913 417 2 's be VBZ 2913 417 3 not not RB 2913 417 4 a a DT 2913 417 5 bad bad JJ 2913 417 6 one one NN 2913 417 7 . . . 2913 418 1 Only only RB 2913 418 2 he -PRON- PRP 2913 418 3 gets get VBZ 2913 418 4 playin playin NN 2913 418 5 ' ' POS 2913 418 6 cards card NNS 2913 418 7 then then RB 2913 418 8 ' ' `` 2913 418 9 e'll e'll NNP 2913 418 10 fly fly VB 2913 418 11 the the DT 2913 418 12 kite kite NN 2913 418 13 . . . 2913 419 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 419 2 . . . 2913 420 1 I -PRON- PRP 2913 420 2 see see VBP 2913 420 3 . . . 2913 421 1 And and CC 2913 421 2 when when WRB 2913 421 3 he -PRON- PRP 2913 421 4 's be VBZ 2913 421 5 not not RB 2913 421 6 flying fly VBG 2913 421 7 it -PRON- PRP 2913 421 8 , , , 2913 421 9 what what WP 2913 421 10 does do VBZ 2913 421 11 he -PRON- PRP 2913 421 12 do do VB 2913 421 13 ? ? . 2913 422 1 MRS MRS NNP 2913 422 2 . . . 2913 422 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 422 4 . . . 2913 423 1 [ [ -LRB- 2913 423 2 Touching touch VBG 2913 423 3 her -PRON- PRP$ 2913 423 4 basket basket NN 2913 423 5 . . . 2913 423 6 ] ] -RRB- 2913 424 1 Same same JJ 2913 424 2 as as IN 2913 424 3 me -PRON- PRP 2913 424 4 . . . 2913 425 1 Other other JJ 2913 425 2 jobs job NNS 2913 425 3 tires tire NNS 2913 425 4 ' ' '' 2913 425 5 i -PRON- PRP 2913 425 6 m be VBP 2913 425 7 . . . 2913 426 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 426 2 . . . 2913 427 1 That that DT 2913 427 2 's be VBZ 2913 427 3 very very RB 2913 427 4 nice nice JJ 2913 427 5 ! ! . 2913 428 1 [ [ -LRB- 2913 428 2 He -PRON- PRP 2913 428 3 checks check VBZ 2913 428 4 himself -PRON- PRP 2913 428 5 . . . 2913 428 6 ] ] -RRB- 2913 429 1 Well well UH 2913 429 2 , , , 2913 429 3 what what WP 2913 429 4 am be VBP 2913 429 5 I -PRON- PRP 2913 429 6 to to TO 2913 429 7 do do VB 2913 429 8 with with IN 2913 429 9 you -PRON- PRP 2913 429 10 ? ? . 2913 430 1 MRS MRS NNP 2913 430 2 . . . 2913 430 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 430 4 . . . 2913 431 1 Of of RB 2913 431 2 course course RB 2913 431 3 , , , 2913 431 4 I -PRON- PRP 2913 431 5 could could MD 2913 431 6 get get VB 2913 431 7 me -PRON- PRP 2913 431 8 night night NN 2913 431 9 's 's POS 2913 431 10 lodging lodge VBG 2913 431 11 if if IN 2913 431 12 I -PRON- PRP 2913 431 13 like like VBP 2913 431 14 to to TO 2913 431 15 do do VB 2913 431 16 -- -- : 2913 431 17 the the DT 2913 431 18 same same JJ 2913 431 19 as as IN 2913 431 20 some some DT 2913 431 21 of of IN 2913 431 22 them -PRON- PRP 2913 431 23 . . . 2913 432 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 432 2 . . . 2913 433 1 No no UH 2913 433 2 ! ! . 2913 434 1 no no UH 2913 434 2 ! ! . 2913 435 1 Never never RB 2913 435 2 , , , 2913 435 3 my -PRON- PRP$ 2913 435 4 child child NN 2913 435 5 ! ! . 2913 436 1 Never never RB 2913 436 2 ! ! . 2913 437 1 MRS MRS NNP 2913 437 2 . . . 2913 437 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 437 4 . . . 2913 438 1 It -PRON- PRP 2913 438 2 's be VBZ 2913 438 3 easy easy JJ 2913 438 4 that that DT 2913 438 5 way way NN 2913 438 6 . . . 2913 439 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 439 2 . . . 2913 440 1 Heavens Heavens NNPS 2913 440 2 ! ! . 2913 441 1 But but CC 2913 441 2 your -PRON- PRP$ 2913 441 3 husband husband NN 2913 441 4 ! ! . 2913 442 1 Um um UH 2913 442 2 ? ? . 2913 443 1 MRS MRS NNP 2913 443 2 . . . 2913 443 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 443 4 . . . 2913 444 1 [ [ -LRB- 2913 444 2 With with IN 2913 444 3 stoical stoical JJ 2913 444 4 vindictiveness vindictiveness NN 2913 444 5 . . . 2913 444 6 ] ] -RRB- 2913 445 1 He -PRON- PRP 2913 445 2 's be VBZ 2913 445 3 after after IN 2913 445 4 one one CD 2913 445 5 I -PRON- PRP 2913 445 6 know know VBP 2913 445 7 of of IN 2913 445 8 . . . 2913 446 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 446 2 . . . 2913 447 1 Tt tt PRP 2913 447 2 ! ! . 2913 448 1 What what WDT 2913 448 2 a a DT 2913 448 3 pickle pickle NN 2913 448 4 ! ! . 2913 449 1 MRS MRS NNP 2913 449 2 . . . 2913 449 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 449 4 . . . 2913 450 1 I -PRON- PRP 2913 450 2 'll will MD 2913 450 3 ' ' `` 2913 450 4 ave ave VB 2913 450 5 to to TO 2913 450 6 walk walk VB 2913 450 7 about about IN 2913 450 8 the the DT 2913 450 9 streets street NNS 2913 450 10 . . . 2913 451 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 451 2 . . . 2913 452 1 [ [ -LRB- 2913 452 2 To to IN 2913 452 3 himself -PRON- PRP 2913 452 4 . . . 2913 452 5 ] ] -RRB- 2913 453 1 Now now RB 2913 453 2 how how WRB 2913 453 3 can can MD 2913 453 4 I -PRON- PRP 2913 453 5 ? ? . 2913 454 1 [ [ -LRB- 2913 454 2 MRS MRS NNP 2913 454 3 . . . 2913 454 4 MEGAN MEGAN NNP 2913 454 5 looks look VBZ 2913 454 6 up up RP 2913 454 7 and and CC 2913 454 8 smiles smile VBZ 2913 454 9 at at IN 2913 454 10 him -PRON- PRP 2913 454 11 , , , 2913 454 12 as as IN 2913 454 13 if if IN 2913 454 14 she -PRON- PRP 2913 454 15 had have VBD 2913 454 16 already already RB 2913 454 17 discovered discover VBN 2913 454 18 that that IN 2913 454 19 he -PRON- PRP 2913 454 20 is be VBZ 2913 454 21 peculiar peculiar JJ 2913 454 22 . . . 2913 454 23 ] ] -RRB- 2913 455 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 455 2 . . . 2913 456 1 You -PRON- PRP 2913 456 2 see see VBP 2913 456 3 , , , 2913 456 4 the the DT 2913 456 5 fact fact NN 2913 456 6 is be VBZ 2913 456 7 , , , 2913 456 8 I -PRON- PRP 2913 456 9 must must MD 2913 456 10 n't not RB 2913 456 11 give give VB 2913 456 12 you -PRON- PRP 2913 456 13 anything anything NN 2913 456 14 -- -- : 2913 456 15 because because IN 2913 456 16 --well --well NNP 2913 456 17 , , , 2913 456 18 for for IN 2913 456 19 one one CD 2913 456 20 thing thing NN 2913 456 21 I -PRON- PRP 2913 456 22 have have VBP 2913 456 23 n't not RB 2913 456 24 got get VBN 2913 456 25 it -PRON- PRP 2913 456 26 . . . 2913 457 1 There there EX 2913 457 2 are be VBP 2913 457 3 other other JJ 2913 457 4 reasons reason NNS 2913 457 5 , , , 2913 457 6 but but CC 2913 457 7 that that DT 2913 457 8 's be VBZ 2913 457 9 the the DT 2913 457 10 -- -- : 2913 457 11 real real JJ 2913 457 12 one one CD 2913 457 13 . . . 2913 458 1 But but CC 2913 458 2 , , , 2913 458 3 now now RB 2913 458 4 , , , 2913 458 5 there there EX 2913 458 6 's be VBZ 2913 458 7 a a DT 2913 458 8 little little JJ 2913 458 9 room room NN 2913 458 10 where where WRB 2913 458 11 my -PRON- PRP$ 2913 458 12 models model NNS 2913 458 13 dress dress VBP 2913 458 14 . . . 2913 459 1 I -PRON- PRP 2913 459 2 wonder wonder VBP 2913 459 3 if if IN 2913 459 4 you -PRON- PRP 2913 459 5 could could MD 2913 459 6 sleep sleep VB 2913 459 7 there there RB 2913 459 8 . . . 2913 460 1 Come come VB 2913 460 2 , , , 2913 460 3 and and CC 2913 460 4 see see VB 2913 460 5 . . . 2913 461 1 [ [ -LRB- 2913 461 2 The the DT 2913 461 3 Girl Girl NNP 2913 461 4 gets get VBZ 2913 461 5 up up RB 2913 461 6 lingeringly lingeringly RB 2913 461 7 , , , 2913 461 8 loth loth VBP 2913 461 9 to to TO 2913 461 10 leave leave VB 2913 461 11 the the DT 2913 461 12 warmth warmth NN 2913 461 13 . . . 2913 462 1 She -PRON- PRP 2913 462 2 takes take VBZ 2913 462 3 up up RP 2913 462 4 her -PRON- PRP$ 2913 462 5 wet wet JJ 2913 462 6 stockings stocking NNS 2913 462 7 . . . 2913 462 8 ] ] -RRB- 2913 463 1 MRS MRS NNP 2913 463 2 . . . 2913 463 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 463 4 . . . 2913 464 1 Shall Shall MD 2913 464 2 I -PRON- PRP 2913 464 3 put put VB 2913 464 4 them -PRON- PRP 2913 464 5 on on RP 2913 464 6 again again RB 2913 464 7 ? ? . 2913 465 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 465 2 . . . 2913 466 1 No no UH 2913 466 2 , , , 2913 466 3 no no UH 2913 466 4 ; ; : 2913 466 5 there there EX 2913 466 6 's be VBZ 2913 466 7 a a DT 2913 466 8 nice nice JJ 2913 466 9 warm warm JJ 2913 466 10 pair pair NN 2913 466 11 of of IN 2913 466 12 slippers slipper NNS 2913 466 13 . . . 2913 467 1 [ [ -LRB- 2913 467 2 Seeing see VBG 2913 467 3 the the DT 2913 467 4 steam steam NN 2913 467 5 rising rise VBG 2913 467 6 from from IN 2913 467 7 her -PRON- PRP 2913 467 8 . . . 2913 467 9 ] ] -RRB- 2913 468 1 Why why WRB 2913 468 2 , , , 2913 468 3 you -PRON- PRP 2913 468 4 're be VBP 2913 468 5 wet wet JJ 2913 468 6 all all RB 2913 468 7 over over RB 2913 468 8 . . . 2913 469 1 Here here RB 2913 469 2 , , , 2913 469 3 wait wait VB 2913 469 4 a a DT 2913 469 5 little little JJ 2913 469 6 ! ! . 2913 470 1 [ [ -LRB- 2913 470 2 He -PRON- PRP 2913 470 3 crosses cross VBZ 2913 470 4 to to IN 2913 470 5 the the DT 2913 470 6 door door NN 2913 470 7 into into IN 2913 470 8 the the DT 2913 470 9 house house NN 2913 470 10 , , , 2913 470 11 and and CC 2913 470 12 after after IN 2913 470 13 stealthy stealthy JJ 2913 470 14 listening listening NN 2913 470 15 , , , 2913 470 16 steps step VBZ 2913 470 17 through through RB 2913 470 18 . . . 2913 471 1 The the DT 2913 471 2 Girl Girl NNP 2913 471 3 , , , 2913 471 4 like like IN 2913 471 5 a a DT 2913 471 6 cat cat NN 2913 471 7 , , , 2913 471 8 steals steal VBZ 2913 471 9 back back RB 2913 471 10 to to IN 2913 471 11 the the DT 2913 471 12 warmth warmth NN 2913 471 13 of of IN 2913 471 14 the the DT 2913 471 15 fire fire NN 2913 471 16 . . . 2913 472 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 472 2 returns return VBZ 2913 472 3 with with IN 2913 472 4 a a DT 2913 472 5 candle candle NN 2913 472 6 , , , 2913 472 7 a a DT 2913 472 8 canary canary NN 2913 472 9 - - HYPH 2913 472 10 coloured coloured JJ 2913 472 11 bath bath NN 2913 472 12 gown gown NN 2913 472 13 , , , 2913 472 14 and and CC 2913 472 15 two two CD 2913 472 16 blankets blanket NNS 2913 472 17 . . . 2913 472 18 ] ] -RRB- 2913 473 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 473 2 . . . 2913 474 1 Now now RB 2913 474 2 then then RB 2913 474 3 ! ! . 2913 475 1 [ [ -LRB- 2913 475 2 He -PRON- PRP 2913 475 3 precedes precede VBZ 2913 475 4 her -PRON- PRP 2913 475 5 towards towards IN 2913 475 6 the the DT 2913 475 7 door door NN 2913 475 8 of of IN 2913 475 9 the the DT 2913 475 10 model model NN 2913 475 11 's 's POS 2913 475 12 room room NN 2913 475 13 . . . 2913 475 14 ] ] -RRB- 2913 476 1 Hsssh hsssh NN 2913 476 2 ! ! . 2913 477 1 [ [ -LRB- 2913 477 2 He -PRON- PRP 2913 477 3 opens open VBZ 2913 477 4 the the DT 2913 477 5 door door NN 2913 477 6 and and CC 2913 477 7 holds hold VBZ 2913 477 8 up up RP 2913 477 9 the the DT 2913 477 10 candle candle NN 2913 477 11 to to TO 2913 477 12 show show VB 2913 477 13 her -PRON- PRP 2913 477 14 the the DT 2913 477 15 room room NN 2913 477 16 . . . 2913 477 17 ] ] -RRB- 2913 478 1 Will Will MD 2913 478 2 it -PRON- PRP 2913 478 3 do do VB 2913 478 4 ? ? . 2913 479 1 There there EX 2913 479 2 's be VBZ 2913 479 3 a a DT 2913 479 4 couch couch NN 2913 479 5 . . . 2913 480 1 You -PRON- PRP 2913 480 2 'll will MD 2913 480 3 find find VB 2913 480 4 some some DT 2913 480 5 washing washing JJ 2913 480 6 things thing NNS 2913 480 7 . . . 2913 481 1 Make make VB 2913 481 2 yourself -PRON- PRP 2913 481 3 quite quite RB 2913 481 4 at at IN 2913 481 5 home home NN 2913 481 6 . . . 2913 482 1 See see VB 2913 482 2 ! ! . 2913 483 1 [ [ -LRB- 2913 483 2 The the DT 2913 483 3 Girl Girl NNP 2913 483 4 , , , 2913 483 5 perfectly perfectly RB 2913 483 6 dumb dumb JJ 2913 483 7 , , , 2913 483 8 passes pass VBZ 2913 483 9 through through RP 2913 483 10 with with IN 2913 483 11 her -PRON- PRP$ 2913 483 12 basket basket NN 2913 483 13 -- -- : 2913 483 14 and and CC 2913 483 15 her -PRON- PRP$ 2913 483 16 shoes shoe NNS 2913 483 17 and and CC 2913 483 18 stockings stocking NNS 2913 483 19 . . . 2913 484 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 484 2 hands hand VBZ 2913 484 3 her -PRON- PRP 2913 484 4 the the DT 2913 484 5 candle candle NN 2913 484 6 , , , 2913 484 7 blankets blanket NNS 2913 484 8 , , , 2913 484 9 and and CC 2913 484 10 bath bath NN 2913 484 11 gown gown JJ 2913 484 12 . . . 2913 484 13 ] ] -RRB- 2913 485 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 485 2 . . . 2913 486 1 Have have VB 2913 486 2 a a DT 2913 486 3 good good JJ 2913 486 4 sleep sleep NN 2913 486 5 , , , 2913 486 6 child child NN 2913 486 7 ! ! . 2913 487 1 Forget forget VB 2913 487 2 that that IN 2913 487 3 you -PRON- PRP 2913 487 4 're be VBP 2913 487 5 alive alive JJ 2913 487 6 ! ! . 2913 488 1 [ [ -LRB- 2913 488 2 He -PRON- PRP 2913 488 3 closes close VBZ 2913 488 4 the the DT 2913 488 5 door door NN 2913 488 6 , , , 2913 488 7 mournfully mournfully RB 2913 488 8 . . . 2913 488 9 ] ] -RRB- 2913 489 1 Done do VBN 2913 489 2 it -PRON- PRP 2913 489 3 again again RB 2913 489 4 ! ! . 2913 490 1 [ [ -LRB- 2913 490 2 He -PRON- PRP 2913 490 3 goes go VBZ 2913 490 4 to to IN 2913 490 5 the the DT 2913 490 6 table table NN 2913 490 7 , , , 2913 490 8 cuts cut VBZ 2913 490 9 a a DT 2913 490 10 large large JJ 2913 490 11 slice slice NN 2913 490 12 of of IN 2913 490 13 cake cake NN 2913 490 14 , , , 2913 490 15 knocks knock VBZ 2913 490 16 on on IN 2913 490 17 the the DT 2913 490 18 door door NN 2913 490 19 , , , 2913 490 20 and and CC 2913 490 21 hands hand VBZ 2913 490 22 it -PRON- PRP 2913 490 23 in in RP 2913 490 24 . . . 2913 490 25 ] ] -RRB- 2913 491 1 Chow chow NN 2913 491 2 - - HYPH 2913 491 3 chow chow NNP 2913 491 4 ! ! . 2913 492 1 [ [ -LRB- 2913 492 2 Then then RB 2913 492 3 , , , 2913 492 4 as as IN 2913 492 5 he -PRON- PRP 2913 492 6 walks walk VBZ 2913 492 7 away away RB 2913 492 8 , , , 2913 492 9 he -PRON- PRP 2913 492 10 sights sight VBZ 2913 492 11 the the DT 2913 492 12 opposite opposite JJ 2913 492 13 door door NN 2913 492 14 . . . 2913 492 15 ] ] -RRB- 2913 493 1 Well well UH 2913 493 2 -- -- : 2913 493 3 damn damn UH 2913 493 4 it -PRON- PRP 2913 493 5 , , , 2913 493 6 what what WP 2913 493 7 could could MD 2913 493 8 I -PRON- PRP 2913 493 9 have have VB 2913 493 10 done do VBN 2913 493 11 ? ? . 2913 494 1 Not not RB 2913 494 2 a a DT 2913 494 3 farthing farthing NN 2913 494 4 on on IN 2913 494 5 me -PRON- PRP 2913 494 6 ! ! . 2913 495 1 [ [ -LRB- 2913 495 2 He -PRON- PRP 2913 495 3 goes go VBZ 2913 495 4 to to IN 2913 495 5 the the DT 2913 495 6 street street NN 2913 495 7 door door NN 2913 495 8 to to TO 2913 495 9 shut shut VB 2913 495 10 it -PRON- PRP 2913 495 11 , , , 2913 495 12 but but CC 2913 495 13 first first RB 2913 495 14 opens open VBZ 2913 495 15 it -PRON- PRP 2913 495 16 wide wide JJ 2913 495 17 to to TO 2913 495 18 confirm confirm VB 2913 495 19 himself -PRON- PRP 2913 495 20 in in IN 2913 495 21 his -PRON- PRP$ 2913 495 22 hospitality hospitality NN 2913 495 23 . . . 2913 495 24 ] ] -RRB- 2913 496 1 Night night NN 2913 496 2 like like IN 2913 496 3 this this DT 2913 496 4 ! ! . 2913 497 1 [ [ -LRB- 2913 497 2 A a DT 2913 497 3 sputter sputter NN 2913 497 4 of of IN 2913 497 5 snow snow NN 2913 497 6 is be VBZ 2913 497 7 blown blow VBN 2913 497 8 in in IN 2913 497 9 his -PRON- PRP$ 2913 497 10 face face NN 2913 497 11 . . . 2913 498 1 A a DT 2913 498 2 voice voice NN 2913 498 3 says say VBZ 2913 498 4 : : : 2913 498 5 " " `` 2913 498 6 Monsieur Monsieur NNP 2913 498 7 , , , 2913 498 8 pardon pardon NN 2913 498 9 ! ! . 2913 498 10 " " '' 2913 499 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 499 2 recoils recoil VBZ 2913 499 3 spasmodically spasmodically RB 2913 499 4 . . . 2913 500 1 A a DT 2913 500 2 figure figure NN 2913 500 3 moves move NNS 2913 500 4 from from IN 2913 500 5 the the DT 2913 500 6 lamp lamp NN 2913 500 7 - - HYPH 2913 500 8 post post NN 2913 500 9 to to IN 2913 500 10 the the DT 2913 500 11 doorway doorway NN 2913 500 12 . . . 2913 501 1 He -PRON- PRP 2913 501 2 is be VBZ 2913 501 3 seen see VBN 2913 501 4 to to TO 2913 501 5 be be VB 2913 501 6 young young JJ 2913 501 7 and and CC 2913 501 8 to to TO 2913 501 9 have have VB 2913 501 10 ragged ragged JJ 2913 501 11 clothes clothe NNS 2913 501 12 . . . 2913 502 1 He -PRON- PRP 2913 502 2 speaks speak VBZ 2913 502 3 again again RB 2913 502 4 : : : 2913 502 5 " " `` 2913 502 6 You -PRON- PRP 2913 502 7 do do VBP 2913 502 8 not not RB 2913 502 9 remember remember VB 2913 502 10 me -PRON- PRP 2913 502 11 , , , 2913 502 12 Monsieur Monsieur NNP 2913 502 13 ? ? . 2913 503 1 My -PRON- PRP$ 2913 503 2 name name NN 2913 503 3 is be VBZ 2913 503 4 Ferrand Ferrand NNP 2913 503 5 -- -- : 2913 503 6 it -PRON- PRP 2913 503 7 was be VBD 2913 503 8 in in IN 2913 503 9 Paris Paris NNP 2913 503 10 , , , 2913 503 11 in in IN 2913 503 12 the the DT 2913 503 13 Champs Champs NNP 2913 503 14 - - HYPH 2913 503 15 Elysees Elysees NNPS 2913 503 16 -- -- : 2913 503 17 by by IN 2913 503 18 the the DT 2913 503 19 fountain fountain NN 2913 503 20 .... .... . 2913 504 1 When when WRB 2913 504 2 you -PRON- PRP 2913 504 3 came come VBD 2913 504 4 to to IN 2913 504 5 the the DT 2913 504 6 door door NN 2913 504 7 , , , 2913 504 8 Monsieur Monsieur NNP 2913 504 9 -- -- : 2913 504 10 I -PRON- PRP 2913 504 11 am be VBP 2913 504 12 not not RB 2913 504 13 made make VBN 2913 504 14 of of IN 2913 504 15 iron iron NN 2913 504 16 .... .... NFP 2913 504 17 Tenez Tenez NNP 2913 504 18 , , , 2913 504 19 here here RB 2913 504 20 is be VBZ 2913 504 21 your -PRON- PRP$ 2913 504 22 card card NN 2913 504 23 I -PRON- PRP 2913 504 24 have have VBP 2913 504 25 never never RB 2913 504 26 lost lose VBN 2913 504 27 it -PRON- PRP 2913 504 28 . . . 2913 504 29 " " '' 2913 505 1 He -PRON- PRP 2913 505 2 holds hold VBZ 2913 505 3 out out RP 2913 505 4 to to IN 2913 505 5 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 505 6 an an DT 2913 505 7 old old JJ 2913 505 8 and and CC 2913 505 9 dirty dirty JJ 2913 505 10 wing wing NN 2913 505 11 card card NN 2913 505 12 . . . 2913 506 1 As as IN 2913 506 2 inch inch NN 2913 506 3 by by IN 2913 506 4 inch inch NN 2913 506 5 he -PRON- PRP 2913 506 6 has have VBZ 2913 506 7 advanced advance VBN 2913 506 8 into into IN 2913 506 9 the the DT 2913 506 10 doorway doorway NN 2913 506 11 , , , 2913 506 12 the the DT 2913 506 13 light light NN 2913 506 14 from from IN 2913 506 15 within within IN 2913 506 16 falls fall NNS 2913 506 17 on on IN 2913 506 18 him -PRON- PRP 2913 506 19 , , , 2913 506 20 a a DT 2913 506 21 tall tall JJ 2913 506 22 gaunt gaunt NN 2913 506 23 young young JJ 2913 506 24 pagan pagan NNP 2913 506 25 with with IN 2913 506 26 fair fair JJ 2913 506 27 hair hair NN 2913 506 28 and and CC 2913 506 29 reddish reddish JJ 2913 506 30 golden golden JJ 2913 506 31 stubble stubble NN 2913 506 32 of of IN 2913 506 33 beard beard NN 2913 506 34 , , , 2913 506 35 a a DT 2913 506 36 long long JJ 2913 506 37 ironical ironical JJ 2913 506 38 nose nose NN 2913 506 39 a a DT 2913 506 40 little little JJ 2913 506 41 to to IN 2913 506 42 one one CD 2913 506 43 side side NN 2913 506 44 , , , 2913 506 45 and and CC 2913 506 46 large large JJ 2913 506 47 , , , 2913 506 48 grey grey NN 2913 506 49 , , , 2913 506 50 rather rather RB 2913 506 51 prominent prominent JJ 2913 506 52 eyes eye NNS 2913 506 53 . . . 2913 507 1 There there EX 2913 507 2 is be VBZ 2913 507 3 a a DT 2913 507 4 certain certain JJ 2913 507 5 grace grace NN 2913 507 6 in in IN 2913 507 7 his -PRON- PRP$ 2913 507 8 figure figure NN 2913 507 9 and and CC 2913 507 10 movements movement NNS 2913 507 11 ; ; : 2913 507 12 his -PRON- PRP$ 2913 507 13 clothes clothe NNS 2913 507 14 are be VBP 2913 507 15 nearly nearly RB 2913 507 16 dropping drop VBG 2913 507 17 off off RP 2913 507 18 him -PRON- PRP 2913 507 19 . . . 2913 507 20 ] ] -RRB- 2913 508 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 508 2 . . . 2913 509 1 [ [ -LRB- 2913 509 2 Yielding yield VBG 2913 509 3 to to IN 2913 509 4 a a DT 2913 509 5 pleasant pleasant JJ 2913 509 6 memory memory NN 2913 509 7 . . . 2913 509 8 ] ] -RRB- 2913 510 1 Ah ah UH 2913 510 2 ! ! . 2913 511 1 yes yes UH 2913 511 2 . . . 2913 512 1 By by IN 2913 512 2 the the DT 2913 512 3 fountain fountain NN 2913 512 4 . . . 2913 513 1 I -PRON- PRP 2913 513 2 was be VBD 2913 513 3 sitting sit VBG 2913 513 4 there there RB 2913 513 5 , , , 2913 513 6 and and CC 2913 513 7 you -PRON- PRP 2913 513 8 came come VBD 2913 513 9 and and CC 2913 513 10 ate eat VBD 2913 513 11 a a DT 2913 513 12 roll roll NN 2913 513 13 , , , 2913 513 14 and and CC 2913 513 15 drank drink VBD 2913 513 16 the the DT 2913 513 17 water water NN 2913 513 18 . . . 2913 514 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 514 2 . . . 2913 515 1 [ [ -LRB- 2913 515 2 With with IN 2913 515 3 faint faint JJ 2913 515 4 eagerness eagerness NN 2913 515 5 . . . 2913 515 6 ] ] -RRB- 2913 516 1 My -PRON- PRP$ 2913 516 2 breakfast breakfast NN 2913 516 3 . . . 2913 517 1 I -PRON- PRP 2913 517 2 was be VBD 2913 517 3 in in IN 2913 517 4 poverty-- poverty-- NNP 2913 517 5 veree veree NNP 2913 517 6 bad bad JJ 2913 517 7 off off RP 2913 517 8 . . . 2913 518 1 You -PRON- PRP 2913 518 2 gave give VBD 2913 518 3 me -PRON- PRP 2913 518 4 ten ten CD 2913 518 5 francs franc NNS 2913 518 6 . . . 2913 519 1 I -PRON- PRP 2913 519 2 thought think VBD 2913 519 3 I -PRON- PRP 2913 519 4 had have VBD 2913 519 5 a a DT 2913 519 6 little little JJ 2913 519 7 the the DT 2913 519 8 right right JJ 2913 519 9 [ [ -LRB- 2913 519 10 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 519 11 makes make VBZ 2913 519 12 a a DT 2913 519 13 movement movement NN 2913 519 14 of of IN 2913 519 15 disconcertion disconcertion NN 2913 519 16 ] ] -RRB- 2913 519 17 seeing see VBG 2913 519 18 you -PRON- PRP 2913 519 19 said say VBD 2913 519 20 that that IN 2913 519 21 if if IN 2913 519 22 I -PRON- PRP 2913 519 23 came come VBD 2913 519 24 to to IN 2913 519 25 England---- England---- NNP 2913 519 26 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 519 27 . . . 2913 520 1 Um um UH 2913 520 2 ! ! . 2913 521 1 And and CC 2913 521 2 so so RB 2913 521 3 you -PRON- PRP 2913 521 4 've have VB 2913 521 5 come come VBN 2913 521 6 ? ? . 2913 522 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 522 2 . . . 2913 523 1 It -PRON- PRP 2913 523 2 was be VBD 2913 523 3 time time NN 2913 523 4 that that WDT 2913 523 5 I -PRON- PRP 2913 523 6 consolidated consolidate VBD 2913 523 7 my -PRON- PRP$ 2913 523 8 fortunes fortune NNS 2913 523 9 , , , 2913 523 10 Monsieur Monsieur NNP 2913 523 11 . . . 2913 524 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 524 2 . . . 2913 525 1 And and CC 2913 525 2 you -PRON- PRP 2913 525 3 -- -- : 2913 525 4 have---- have---- NNP 2913 525 5 [ [ -LRB- 2913 525 6 He -PRON- PRP 2913 525 7 stops stop VBZ 2913 525 8 embarrassed embarrassed JJ 2913 525 9 . . . 2913 525 10 ] ] -RRB- 2913 526 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 526 2 . . . 2913 527 1 [ [ -LRB- 2913 527 2 Shrugging shrug VBG 2913 527 3 his -PRON- PRP$ 2913 527 4 ragged ragged JJ 2913 527 5 shoulders shoulder NNS 2913 527 6 . . . 2913 527 7 ] ] -RRB- 2913 528 1 One one CD 2913 528 2 is be VBZ 2913 528 3 not not RB 2913 528 4 yet yet RB 2913 528 5 Rothschild Rothschild NNP 2913 528 6 . . . 2913 529 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 529 2 . . . 2913 530 1 [ [ -LRB- 2913 530 2 Sympathetically sympathetically RB 2913 530 3 . . . 2913 530 4 ] ] -RRB- 2913 531 1 No no UH 2913 531 2 . . . 2913 532 1 [ [ -LRB- 2913 532 2 Yielding yield VBG 2913 532 3 to to IN 2913 532 4 memory memory NN 2913 532 5 . . . 2913 532 6 ] ] -RRB- 2913 533 1 We -PRON- PRP 2913 533 2 talked talk VBD 2913 533 3 philosophy philosophy NN 2913 533 4 . . . 2913 534 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 534 2 . . . 2913 535 1 I -PRON- PRP 2913 535 2 have have VBP 2913 535 3 not not RB 2913 535 4 yet yet RB 2913 535 5 changed change VBN 2913 535 6 my -PRON- PRP$ 2913 535 7 opinion opinion NN 2913 535 8 . . . 2913 536 1 We -PRON- PRP 2913 536 2 other other JJ 2913 536 3 vagabonds vagabond NNS 2913 536 4 , , , 2913 536 5 we -PRON- PRP 2913 536 6 are be VBP 2913 536 7 exploited exploit VBN 2913 536 8 by by IN 2913 536 9 the the DT 2913 536 10 bourgeois bourgeois NN 2913 536 11 . . . 2913 537 1 This this DT 2913 537 2 is be VBZ 2913 537 3 always always RB 2913 537 4 my -PRON- PRP$ 2913 537 5 idea idea NN 2913 537 6 , , , 2913 537 7 Monsieur Monsieur NNP 2913 537 8 . . . 2913 538 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 538 2 . . . 2913 539 1 Yes yes UH 2913 539 2 -- -- : 2913 539 3 not not RB 2913 539 4 quite quite PDT 2913 539 5 the the DT 2913 539 6 general general JJ 2913 539 7 view view NN 2913 539 8 , , , 2913 539 9 perhaps perhaps RB 2913 539 10 ! ! . 2913 540 1 Well---- Well---- NNS 2913 540 2 [ [ -LRB- 2913 540 3 Heartily heartily RB 2913 540 4 . . . 2913 540 5 ] ] -RRB- 2913 541 1 Come come VB 2913 541 2 in in RP 2913 541 3 ! ! . 2913 542 1 Very very RB 2913 542 2 glad glad JJ 2913 542 3 to to TO 2913 542 4 see see VB 2913 542 5 you -PRON- PRP 2913 542 6 again again RB 2913 542 7 . . . 2913 543 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 543 2 . . . 2913 544 1 [ [ -LRB- 2913 544 2 Brushing brush VBG 2913 544 3 his -PRON- PRP$ 2913 544 4 arms arm NNS 2913 544 5 over over IN 2913 544 6 his -PRON- PRP$ 2913 544 7 eyes eye NNS 2913 544 8 . . . 2913 544 9 ] ] -RRB- 2913 545 1 Pardon Pardon NNP 2913 545 2 , , , 2913 545 3 Monsieur Monsieur NNP 2913 545 4 -- -- : 2913 545 5 your -PRON- PRP$ 2913 545 6 goodness goodness NN 2913 545 7 -- -- : 2913 545 8 I -PRON- PRP 2913 545 9 am be VBP 2913 545 10 a a DT 2913 545 11 little little JJ 2913 545 12 weak weak JJ 2913 545 13 . . . 2913 546 1 [ [ -LRB- 2913 546 2 He -PRON- PRP 2913 546 3 opens open VBZ 2913 546 4 his -PRON- PRP$ 2913 546 5 coat coat NN 2913 546 6 , , , 2913 546 7 and and CC 2913 546 8 shows show VBZ 2913 546 9 a a DT 2913 546 10 belt belt NN 2913 546 11 drawn draw VBN 2913 546 12 very very RB 2913 546 13 tight tight RB 2913 546 14 over over IN 2913 546 15 his -PRON- PRP$ 2913 546 16 ragged ragged JJ 2913 546 17 shirt shirt NN 2913 546 18 . . . 2913 546 19 ] ] -RRB- 2913 547 1 I -PRON- PRP 2913 547 2 tighten tighten VBP 2913 547 3 him -PRON- PRP 2913 547 4 one one CD 2913 547 5 hole hole NN 2913 547 6 for for IN 2913 547 7 each each DT 2913 547 8 meal meal NN 2913 547 9 , , , 2913 547 10 during during IN 2913 547 11 two two CD 2913 547 12 days day NNS 2913 547 13 now now RB 2913 547 14 . . . 2913 548 1 That that DT 2913 548 2 gives give VBZ 2913 548 3 you -PRON- PRP 2913 548 4 courage courage NN 2913 548 5 . . . 2913 549 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 549 2 . . . 2913 550 1 [ [ -LRB- 2913 550 2 With with IN 2913 550 3 cooing coo VBG 2913 550 4 sounds sound NNS 2913 550 5 , , , 2913 550 6 pouring pour VBG 2913 550 7 out out RP 2913 550 8 tea tea NN 2913 550 9 , , , 2913 550 10 and and CC 2913 550 11 adding add VBG 2913 550 12 rum rum NN 2913 550 13 . . . 2913 550 14 ] ] -RRB- 2913 551 1 Have have VBP 2913 551 2 some some DT 2913 551 3 of of IN 2913 551 4 this this DT 2913 551 5 . . . 2913 552 1 It -PRON- PRP 2913 552 2 'll will MD 2913 552 3 buck buck VB 2913 552 4 you -PRON- PRP 2913 552 5 up up RP 2913 552 6 . . . 2913 553 1 [ [ -LRB- 2913 553 2 He -PRON- PRP 2913 553 3 watches watch VBZ 2913 553 4 the the DT 2913 553 5 young young JJ 2913 553 6 man man NN 2913 553 7 drink drink NN 2913 553 8 . . . 2913 553 9 ] ] -RRB- 2913 554 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 554 2 . . . 2913 555 1 [ [ -LRB- 2913 555 2 Becoming become VBG 2913 555 3 a a DT 2913 555 4 size size NN 2913 555 5 larger large JJR 2913 555 6 . . . 2913 555 7 ] ] -RRB- 2913 556 1 Sometimes sometimes RB 2913 556 2 I -PRON- PRP 2913 556 3 think think VBP 2913 556 4 that that IN 2913 556 5 I -PRON- PRP 2913 556 6 will will MD 2913 556 7 never never RB 2913 556 8 succeed succeed VB 2913 556 9 to to TO 2913 556 10 dominate dominate VB 2913 556 11 my -PRON- PRP$ 2913 556 12 life life NN 2913 556 13 , , , 2913 556 14 Monsieur Monsieur NNP 2913 556 15 -- -- : 2913 556 16 though though IN 2913 556 17 I -PRON- PRP 2913 556 18 have have VBP 2913 556 19 no no DT 2913 556 20 vices vice NNS 2913 556 21 , , , 2913 556 22 except except IN 2913 556 23 that that IN 2913 556 24 I -PRON- PRP 2913 556 25 guard guard VBP 2913 556 26 always always RB 2913 556 27 the the DT 2913 556 28 aspiration aspiration NN 2913 556 29 to to TO 2913 556 30 achieve achieve VB 2913 556 31 success success NN 2913 556 32 . . . 2913 557 1 But but CC 2913 557 2 I -PRON- PRP 2913 557 3 will will MD 2913 557 4 not not RB 2913 557 5 roll roll VB 2913 557 6 myself -PRON- PRP 2913 557 7 under under IN 2913 557 8 the the DT 2913 557 9 machine machine NN 2913 557 10 of of IN 2913 557 11 existence existence NN 2913 557 12 to to TO 2913 557 13 gain gain VB 2913 557 14 a a DT 2913 557 15 nothing nothing NN 2913 557 16 every every DT 2913 557 17 day day NN 2913 557 18 . . . 2913 558 1 I -PRON- PRP 2913 558 2 must must MD 2913 558 3 find find VB 2913 558 4 with with IN 2913 558 5 what what WP 2913 558 6 to to TO 2913 558 7 fly fly VB 2913 558 8 a a DT 2913 558 9 little little JJ 2913 558 10 . . . 2913 559 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 559 2 . . . 2913 560 1 [ [ -LRB- 2913 560 2 Delicately delicately RB 2913 560 3 . . . 2913 560 4 ] ] -RRB- 2913 561 1 Yes yes UH 2913 561 2 ; ; : 2913 561 3 yes yes UH 2913 561 4 -- -- : 2913 561 5 I -PRON- PRP 2913 561 6 remember remember VBP 2913 561 7 , , , 2913 561 8 you -PRON- PRP 2913 561 9 found find VBD 2913 561 10 it -PRON- PRP 2913 561 11 difficult difficult JJ 2913 561 12 to to TO 2913 561 13 stay stay VB 2913 561 14 long long RB 2913 561 15 in in IN 2913 561 16 any any DT 2913 561 17 particular particular JJ 2913 561 18 -- -- : 2913 561 19 yes yes UH 2913 561 20 . . . 2913 562 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 562 2 . . . 2913 563 1 [ [ -LRB- 2913 563 2 Proudly proudly RB 2913 563 3 . . . 2913 563 4 ] ] -RRB- 2913 564 1 In in IN 2913 564 2 one one CD 2913 564 3 little little JJ 2913 564 4 corner corner NN 2913 564 5 ? ? . 2913 565 1 No no UH 2913 565 2 -- -- . 2913 565 3 Monsieur Monsieur NNP 2913 565 4 -- -- : 2913 565 5 never never RB 2913 565 6 ! ! . 2913 566 1 That that DT 2913 566 2 is be VBZ 2913 566 3 not not RB 2913 566 4 in in IN 2913 566 5 my -PRON- PRP$ 2913 566 6 character character NN 2913 566 7 . . . 2913 567 1 I -PRON- PRP 2913 567 2 must must MD 2913 567 3 see see VB 2913 567 4 life life NN 2913 567 5 . . . 2913 568 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 568 2 . . . 2913 569 1 Quite quite RB 2913 569 2 , , , 2913 569 3 quite quite RB 2913 569 4 ! ! . 2913 570 1 Have have VBP 2913 570 2 some some DT 2913 570 3 cake cake NN 2913 570 4 ? ? . 2913 571 1 [ [ -LRB- 2913 571 2 He -PRON- PRP 2913 571 3 cuts cut VBZ 2913 571 4 cake cake NN 2913 571 5 . . . 2913 571 6 ] ] -RRB- 2913 572 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 572 2 . . . 2913 573 1 In in IN 2913 573 2 your -PRON- PRP$ 2913 573 3 country country NN 2913 573 4 they -PRON- PRP 2913 573 5 say say VBP 2913 573 6 you -PRON- PRP 2913 573 7 can can MD 2913 573 8 not not RB 2913 573 9 eat eat VB 2913 573 10 the the DT 2913 573 11 cake cake NN 2913 573 12 and and CC 2913 573 13 have have VB 2913 573 14 it -PRON- PRP 2913 573 15 . . . 2913 574 1 But but CC 2913 574 2 one one PRP 2913 574 3 must must MD 2913 574 4 always always RB 2913 574 5 try try VB 2913 574 6 , , , 2913 574 7 Monsieur Monsieur NNP 2913 574 8 ; ; : 2913 574 9 one one PRP 2913 574 10 must must MD 2913 574 11 never never RB 2913 574 12 be be VB 2913 574 13 content content JJ 2913 574 14 . . . 2913 575 1 [ [ -LRB- 2913 575 2 Refusing refuse VBG 2913 575 3 the the DT 2913 575 4 cake cake NN 2913 575 5 . . . 2913 575 6 ] ] -RRB- 2913 576 1 ' ' `` 2913 576 2 Grand Grand NNP 2913 576 3 merci merci NN 2913 576 4 ' ' '' 2913 576 5 , , , 2913 576 6 but but CC 2913 576 7 for for IN 2913 576 8 the the DT 2913 576 9 moment moment NN 2913 576 10 I -PRON- PRP 2913 576 11 have have VBP 2913 576 12 no no DT 2913 576 13 stomach stomach NN 2913 576 14 -- -- : 2913 576 15 I -PRON- PRP 2913 576 16 have have VBP 2913 576 17 lost lose VBN 2913 576 18 my -PRON- PRP$ 2913 576 19 stomach stomach NN 2913 576 20 now now RB 2913 576 21 for for IN 2913 576 22 two two CD 2913 576 23 days day NNS 2913 576 24 . . . 2913 577 1 If if IN 2913 577 2 I -PRON- PRP 2913 577 3 could could MD 2913 577 4 smoke smoke VB 2913 577 5 , , , 2913 577 6 Monsieur Monsieur NNP 2913 577 7 ! ! . 2913 578 1 [ [ -LRB- 2913 578 2 He -PRON- PRP 2913 578 3 makes make VBZ 2913 578 4 the the DT 2913 578 5 gesture gesture NN 2913 578 6 of of IN 2913 578 7 smoking smoking NN 2913 578 8 . . . 2913 578 9 ] ] -RRB- 2913 579 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 579 2 . . . 2913 580 1 Rather rather RB 2913 580 2 ! ! . 2913 581 1 [ [ -LRB- 2913 581 2 Handing hand VBG 2913 581 3 his -PRON- PRP$ 2913 581 4 tobacco tobacco NN 2913 581 5 pouch pouch JJ 2913 581 6 . . . 2913 581 7 ] ] -RRB- 2913 582 1 Roll roll VB 2913 582 2 yourself -PRON- PRP 2913 582 3 one one NN 2913 582 4 . . . 2913 583 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 583 2 . . . 2913 584 1 [ [ -LRB- 2913 584 2 Rapidly rapidly RB 2913 584 3 rolling roll VBG 2913 584 4 a a DT 2913 584 5 cigarette cigarette NN 2913 584 6 . . . 2913 584 7 ] ] -RRB- 2913 585 1 If if IN 2913 585 2 I -PRON- PRP 2913 585 3 had have VBD 2913 585 4 not not RB 2913 585 5 found find VBN 2913 585 6 you -PRON- PRP 2913 585 7 , , , 2913 585 8 Monsieur Monsieur NNP 2913 585 9 -- -- : 2913 585 10 I -PRON- PRP 2913 585 11 would would MD 2913 585 12 have have VB 2913 585 13 been be VBN 2913 585 14 a a DT 2913 585 15 little little JJ 2913 585 16 hole hole NN 2913 585 17 in in IN 2913 585 18 the the DT 2913 585 19 river river NN 2913 585 20 to to IN 2913 585 21 - - HYPH 2913 585 22 night-- night-- NNP 2913 585 23 I -PRON- PRP 2913 585 24 was be VBD 2913 585 25 so so RB 2913 585 26 discouraged discouraged JJ 2913 585 27 . . . 2913 586 1 [ [ -LRB- 2913 586 2 He -PRON- PRP 2913 586 3 inhales inhale VBZ 2913 586 4 and and CC 2913 586 5 puffs puff VBZ 2913 586 6 a a DT 2913 586 7 long long JJ 2913 586 8 luxurious luxurious JJ 2913 586 9 whif whif NN 2913 586 10 of of IN 2913 586 11 smoke smoke NN 2913 586 12 . . . 2913 587 1 Very very RB 2913 587 2 bitterly bitterly RB 2913 587 3 . . . 2913 587 4 ] ] -RRB- 2913 588 1 Life life NN 2913 588 2 ! ! . 2913 589 1 [ [ -LRB- 2913 589 2 He -PRON- PRP 2913 589 3 disperses disperse VBZ 2913 589 4 the the DT 2913 589 5 puff puff NN 2913 589 6 of of IN 2913 589 7 smoke smoke NN 2913 589 8 with with IN 2913 589 9 his -PRON- PRP$ 2913 589 10 finger finger NN 2913 589 11 , , , 2913 589 12 and and CC 2913 589 13 stares stare NNS 2913 589 14 before before IN 2913 589 15 him -PRON- PRP 2913 589 16 . . . 2913 589 17 ] ] -RRB- 2913 590 1 And and CC 2913 590 2 to to TO 2913 590 3 think think VB 2913 590 4 that that IN 2913 590 5 in in IN 2913 590 6 a a DT 2913 590 7 few few JJ 2913 590 8 minutes minute NNS 2913 590 9 HE he PRP 2913 590 10 will will MD 2913 590 11 be be VB 2913 590 12 born bear VBN 2913 590 13 ! ! . 2913 591 1 Monsieur Monsieur NNP 2913 591 2 ! ! . 2913 592 1 [ [ -LRB- 2913 592 2 He -PRON- PRP 2913 592 3 gazes gaze VBZ 2913 592 4 intently intently RB 2913 592 5 at at IN 2913 592 6 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 592 7 . . . 2913 592 8 ] ] -RRB- 2913 593 1 The the DT 2913 593 2 world world NN 2913 593 3 would would MD 2913 593 4 reproach reproach VB 2913 593 5 you -PRON- PRP 2913 593 6 for for IN 2913 593 7 your -PRON- PRP$ 2913 593 8 goodness goodness NN 2913 593 9 to to IN 2913 593 10 me -PRON- PRP 2913 593 11 . . . 2913 594 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 594 2 . . . 2913 595 1 [ [ -LRB- 2913 595 2 Looking look VBG 2913 595 3 uneasily uneasily RB 2913 595 4 at at IN 2913 595 5 the the DT 2913 595 6 door door NN 2913 595 7 into into IN 2913 595 8 the the DT 2913 595 9 house house NN 2913 595 10 . . . 2913 595 11 ] ] -RRB- 2913 596 1 You -PRON- PRP 2913 596 2 think think VBP 2913 596 3 so so RB 2913 596 4 ? ? . 2913 597 1 Ah ah UH 2913 597 2 ! ! . 2913 598 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 598 2 . . . 2913 599 1 Monsieur Monsieur NNP 2913 599 2 , , , 2913 599 3 if if IN 2913 599 4 HE he PRP 2913 599 5 himself -PRON- PRP 2913 599 6 were be VBD 2913 599 7 on on IN 2913 599 8 earth earth NN 2913 599 9 now now RB 2913 599 10 , , , 2913 599 11 there there EX 2913 599 12 would would MD 2913 599 13 be be VB 2913 599 14 a a DT 2913 599 15 little little JJ 2913 599 16 heap heap NN 2913 599 17 of of IN 2913 599 18 gentlemen gentleman NNS 2913 599 19 writing write VBG 2913 599 20 to to IN 2913 599 21 the the DT 2913 599 22 journals journal NNS 2913 599 23 every every DT 2913 599 24 day day NN 2913 599 25 to to TO 2913 599 26 call call VB 2913 599 27 Him -PRON- PRP 2913 599 28 sloppee sloppee RB 2913 599 29 sentimentalist sentimentalist NN 2913 599 30 ! ! . 2913 600 1 And and CC 2913 600 2 what what WP 2913 600 3 is be VBZ 2913 600 4 veree veree JJ 2913 600 5 funny funny JJ 2913 600 6 , , , 2913 600 7 these these DT 2913 600 8 gentlemen gentleman NNS 2913 600 9 they -PRON- PRP 2913 600 10 would would MD 2913 600 11 all all RB 2913 600 12 be be VB 2913 600 13 most most RBS 2913 600 14 strong strong JJ 2913 600 15 Christians Christians NNPS 2913 600 16 . . . 2913 601 1 [ [ -LRB- 2913 601 2 He -PRON- PRP 2913 601 3 regards regard VBZ 2913 601 4 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 601 5 deeply deeply RB 2913 601 6 . . . 2913 601 7 ] ] -RRB- 2913 602 1 But but CC 2913 602 2 that that DT 2913 602 3 will will MD 2913 602 4 not not RB 2913 602 5 trouble trouble VB 2913 602 6 you -PRON- PRP 2913 602 7 , , , 2913 602 8 Monsieur Monsieur NNP 2913 602 9 ; ; : 2913 602 10 I -PRON- PRP 2913 602 11 saw see VBD 2913 602 12 well well RB 2913 602 13 from from IN 2913 602 14 the the DT 2913 602 15 first first JJ 2913 602 16 that that IN 2913 602 17 you -PRON- PRP 2913 602 18 are be VBP 2913 602 19 no no DT 2913 602 20 Christian Christian NNP 2913 602 21 . . . 2913 603 1 You -PRON- PRP 2913 603 2 have have VBP 2913 603 3 so so RB 2913 603 4 kind kind RB 2913 603 5 a a DT 2913 603 6 face face NN 2913 603 7 . . . 2913 604 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 604 2 . . . 2913 605 1 Oh oh UH 2913 605 2 ! ! . 2913 606 1 Indeed indeed RB 2913 606 2 ! ! . 2913 607 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 607 2 . . . 2913 608 1 You -PRON- PRP 2913 608 2 have have VBP 2913 608 3 not not RB 2913 608 4 enough enough JJ 2913 608 5 the the DT 2913 608 6 Pharisee Pharisee NNP 2913 608 7 in in IN 2913 608 8 your -PRON- PRP$ 2913 608 9 character character NN 2913 608 10 . . . 2913 609 1 You -PRON- PRP 2913 609 2 do do VBP 2913 609 3 not not RB 2913 609 4 judge judge VB 2913 609 5 , , , 2913 609 6 and and CC 2913 609 7 you -PRON- PRP 2913 609 8 are be VBP 2913 609 9 judged judge VBN 2913 609 10 . . . 2913 610 1 [ [ -LRB- 2913 610 2 He -PRON- PRP 2913 610 3 stretches stretch VBZ 2913 610 4 his -PRON- PRP$ 2913 610 5 limbs limb NNS 2913 610 6 as as IN 2913 610 7 if if IN 2913 610 8 in in IN 2913 610 9 pain pain NN 2913 610 10 . . . 2913 610 11 ] ] -RRB- 2913 611 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 611 2 . . . 2913 612 1 Are be VBP 2913 612 2 you -PRON- PRP 2913 612 3 in in IN 2913 612 4 pain pain NN 2913 612 5 ? ? . 2913 613 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 613 2 . . . 2913 614 1 I -PRON- PRP 2913 614 2 ' ' `` 2913 614 3 ave ave VB 2913 614 4 a a DT 2913 614 5 little little JJ 2913 614 6 the the DT 2913 614 7 rheumatism rheumatism NN 2913 614 8 . . . 2913 615 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 615 2 . . . 2913 616 1 Wet wet VB 2913 616 2 through through IN 2913 616 3 , , , 2913 616 4 of of IN 2913 616 5 course course NN 2913 616 6 ! ! . 2913 617 1 [ [ -LRB- 2913 617 2 Glancing glance VBG 2913 617 3 towards towards IN 2913 617 4 the the DT 2913 617 5 house house NN 2913 617 6 . . . 2913 617 7 ] ] -RRB- 2913 618 1 Wait wait VB 2913 618 2 a a DT 2913 618 3 bit bit NN 2913 618 4 ! ! . 2913 619 1 I -PRON- PRP 2913 619 2 wonder wonder VBP 2913 619 3 if if IN 2913 619 4 you -PRON- PRP 2913 619 5 'd 'd MD 2913 619 6 like like VB 2913 619 7 these these DT 2913 619 8 trousers trouser NNS 2913 619 9 ; ; : 2913 619 10 they've they've NNP 2913 619 11 -- -- : 2913 619 12 er er UH 2913 619 13 -- -- : 2913 619 14 they're they're NNP 2913 619 15 not not RB 2913 619 16 quite---- quite---- VB 2913 619 17 [ [ -LRB- 2913 619 18 He -PRON- PRP 2913 619 19 passes pass VBZ 2913 619 20 through through IN 2913 619 21 the the DT 2913 619 22 door door NN 2913 619 23 into into IN 2913 619 24 the the DT 2913 619 25 house house NN 2913 619 26 . . . 2913 620 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 620 2 stands stand VBZ 2913 620 3 at at IN 2913 620 4 the the DT 2913 620 5 fire fire NN 2913 620 6 , , , 2913 620 7 with with IN 2913 620 8 his -PRON- PRP$ 2913 620 9 limbs limb NNS 2913 620 10 spread spread VB 2913 620 11 as as IN 2913 620 12 it -PRON- PRP 2913 620 13 were be VBD 2913 620 14 to to TO 2913 620 15 embrace embrace VB 2913 620 16 it -PRON- PRP 2913 620 17 , , , 2913 620 18 smoking smoke VBG 2913 620 19 with with IN 2913 620 20 abandonment abandonment NN 2913 620 21 . . . 2913 621 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 621 2 returns return VBZ 2913 621 3 stealthily stealthily RB 2913 621 4 , , , 2913 621 5 dressed dress VBN 2913 621 6 in in IN 2913 621 7 a a DT 2913 621 8 Jaeger Jaeger NNP 2913 621 9 dressing dressing NN 2913 621 10 - - HYPH 2913 621 11 gown gown JJ 2913 621 12 , , , 2913 621 13 and and CC 2913 621 14 bearing bear VBG 2913 621 15 a a DT 2913 621 16 pair pair NN 2913 621 17 of of IN 2913 621 18 drawers drawer NNS 2913 621 19 , , , 2913 621 20 his -PRON- PRP$ 2913 621 21 trousers trouser NNS 2913 621 22 , , , 2913 621 23 a a DT 2913 621 24 pair pair NN 2913 621 25 of of IN 2913 621 26 slippers slipper NNS 2913 621 27 , , , 2913 621 28 and and CC 2913 621 29 a a DT 2913 621 30 sweater sweater NN 2913 621 31 . . . 2913 621 32 ] ] -RRB- 2913 622 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 622 2 . . . 2913 623 1 [ [ -LRB- 2913 623 2 Speaking speak VBG 2913 623 3 in in IN 2913 623 4 a a DT 2913 623 5 low low JJ 2913 623 6 voice voice NN 2913 623 7 , , , 2913 623 8 for for IN 2913 623 9 the the DT 2913 623 10 door door NN 2913 623 11 is be VBZ 2913 623 12 still still RB 2913 623 13 open open JJ 2913 623 14 . . . 2913 623 15 ] ] -RRB- 2913 624 1 Can Can MD 2913 624 2 you -PRON- PRP 2913 624 3 make make VB 2913 624 4 these these DT 2913 624 5 do do VB 2913 624 6 for for IN 2913 624 7 the the DT 2913 624 8 moment moment NN 2913 624 9 ? ? . 2913 625 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 625 2 . . . 2913 626 1 ' ' `` 2913 626 2 Je je PRP 2913 626 3 vous vous JJ 2913 626 4 remercie remercie NN 2913 626 5 ' ' '' 2913 626 6 , , , 2913 626 7 Monsieur Monsieur NNP 2913 626 8 . . . 2913 627 1 [ [ -LRB- 2913 627 2 Pointing point VBG 2913 627 3 to to IN 2913 627 4 the the DT 2913 627 5 screen screen NN 2913 627 6 . . . 2913 627 7 ] ] -RRB- 2913 628 1 May May MD 2913 628 2 I -PRON- PRP 2913 628 3 retire retire VB 2913 628 4 ? ? . 2913 629 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 629 2 . . . 2913 630 1 Yes yes UH 2913 630 2 , , , 2913 630 3 yes yes UH 2913 630 4 . . . 2913 631 1 [ [ -LRB- 2913 631 2 FERRAND FERRAND NNP 2913 631 3 goes go VBZ 2913 631 4 behind behind IN 2913 631 5 the the DT 2913 631 6 screen screen NN 2913 631 7 . . . 2913 632 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 632 2 closes close VBZ 2913 632 3 the the DT 2913 632 4 door door NN 2913 632 5 into into IN 2913 632 6 the the DT 2913 632 7 house house NN 2913 632 8 , , , 2913 632 9 then then RB 2913 632 10 goes go VBZ 2913 632 11 to to IN 2913 632 12 the the DT 2913 632 13 window window NN 2913 632 14 to to TO 2913 632 15 draw draw VB 2913 632 16 the the DT 2913 632 17 curtains curtain NNS 2913 632 18 . . . 2913 633 1 He -PRON- PRP 2913 633 2 suddenly suddenly RB 2913 633 3 recoils recoil VBZ 2913 633 4 and and CC 2913 633 5 stands stand VBZ 2913 633 6 petrified petrified JJ 2913 633 7 with with IN 2913 633 8 doubt doubt NN 2913 633 9 . . . 2913 633 10 ] ] -RRB- 2913 634 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 634 2 . . . 2913 635 1 Good good JJ 2913 635 2 Lord Lord NNP 2913 635 3 ! ! . 2913 636 1 [ [ -LRB- 2913 636 2 There there EX 2913 636 3 is be VBZ 2913 636 4 the the DT 2913 636 5 sound sound NN 2913 636 6 of of IN 2913 636 7 tapping tap VBG 2913 636 8 on on IN 2913 636 9 glass glass NN 2913 636 10 . . . 2913 637 1 Against against IN 2913 637 2 the the DT 2913 637 3 window window NN 2913 637 4 - - HYPH 2913 637 5 pane pane NN 2913 637 6 is be VBZ 2913 637 7 pressed press VBN 2913 637 8 the the DT 2913 637 9 face face NN 2913 637 10 of of IN 2913 637 11 a a DT 2913 637 12 man man NN 2913 637 13 . . . 2913 638 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 638 2 motions motion NNS 2913 638 3 to to IN 2913 638 4 him -PRON- PRP 2913 638 5 to to TO 2913 638 6 go go VB 2913 638 7 away away RB 2913 638 8 . . . 2913 639 1 He -PRON- PRP 2913 639 2 does do VBZ 2913 639 3 not not RB 2913 639 4 go go VB 2913 639 5 , , , 2913 639 6 but but CC 2913 639 7 continues continue VBZ 2913 639 8 tapping tap VBG 2913 639 9 . . . 2913 640 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 640 2 opens open VBZ 2913 640 3 the the DT 2913 640 4 door door NN 2913 640 5 . . . 2913 641 1 There there EX 2913 641 2 enters enter VBZ 2913 641 3 a a DT 2913 641 4 square square JJ 2913 641 5 old old JJ 2913 641 6 man man NN 2913 641 7 , , , 2913 641 8 with with IN 2913 641 9 a a DT 2913 641 10 red red JJ 2913 641 11 , , , 2913 641 12 pendulous pendulous JJ 2913 641 13 jawed jawed NN 2913 641 14 , , , 2913 641 15 shaking shake VBG 2913 641 16 face face NN 2913 641 17 under under IN 2913 641 18 a a DT 2913 641 19 snow snow NN 2913 641 20 besprinkled besprinkle VBD 2913 641 21 bowler bowler NN 2913 641 22 hat hat NN 2913 641 23 . . . 2913 642 1 He -PRON- PRP 2913 642 2 is be VBZ 2913 642 3 holding hold VBG 2913 642 4 out out RP 2913 642 5 a a DT 2913 642 6 visiting visit VBG 2913 642 7 card card NN 2913 642 8 with with IN 2913 642 9 tremulous tremulous JJ 2913 642 10 hand hand NN 2913 642 11 . . . 2913 642 12 ] ] -RRB- 2913 643 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 643 2 . . . 2913 644 1 Who who WP 2913 644 2 's be VBZ 2913 644 3 that that DT 2913 644 4 ? ? . 2913 645 1 Who who WP 2913 645 2 are be VBP 2913 645 3 you -PRON- PRP 2913 645 4 ? ? . 2913 646 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 646 2 . . . 2913 647 1 [ [ -LRB- 2913 647 2 In in IN 2913 647 3 a a DT 2913 647 4 thick thick JJ 2913 647 5 , , , 2913 647 6 hoarse hoarse JJ 2913 647 7 , , , 2913 647 8 shaking shake VBG 2913 647 9 voice voice NN 2913 647 10 . . . 2913 647 11 ] ] -RRB- 2913 648 1 ' ' `` 2913 648 2 Appy appy JJ 2913 648 3 to to TO 2913 648 4 see see VB 2913 648 5 you -PRON- PRP 2913 648 6 , , , 2913 648 7 sir sir NN 2913 648 8 ; ; : 2913 648 9 we -PRON- PRP 2913 648 10 ' ' `` 2913 648 11 ad ad VBP 2913 648 12 a a DT 2913 648 13 talk talk NN 2913 648 14 this this DT 2913 648 15 morning morning NN 2913 648 16 . . . 2913 649 1 Timson Timson NNP 2913 649 2 -- -- : 2913 649 3 I -PRON- PRP 2913 649 4 give give VBP 2913 649 5 you -PRON- PRP 2913 649 6 me -PRON- PRP 2913 649 7 name name NN 2913 649 8 . . . 2913 650 1 You -PRON- PRP 2913 650 2 invited invite VBD 2913 650 3 of of IN 2913 650 4 me -PRON- PRP 2913 650 5 , , , 2913 650 6 if if IN 2913 650 7 ye ye PRP 2913 650 8 remember remember VBP 2913 650 9 . . . 2913 651 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 651 2 . . . 2913 652 1 It -PRON- PRP 2913 652 2 's be VBZ 2913 652 3 a a DT 2913 652 4 little little JJ 2913 652 5 late late JJ 2913 652 6 , , , 2913 652 7 really really RB 2913 652 8 . . . 2913 653 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 653 2 . . . 2913 654 1 Well well UH 2913 654 2 , , , 2913 654 3 ye ye NNP 2913 654 4 see see VBP 2913 654 5 , , , 2913 654 6 I -PRON- PRP 2913 654 7 never never RB 2913 654 8 expected expect VBD 2913 654 9 to to TO 2913 654 10 ' ' '' 2913 654 11 ave ave VB 2913 654 12 to to TO 2913 654 13 call call VB 2913 654 14 on on IN 2913 654 15 yer yer NNP 2913 654 16 . . . 2913 655 1 I -PRON- PRP 2913 655 2 was be VBD 2913 655 3 ' ' `` 2913 655 4 itched itch VBN 2913 655 5 up up RP 2913 655 6 all all RB 2913 655 7 right right RB 2913 655 8 when when WRB 2913 655 9 I -PRON- PRP 2913 655 10 spoke speak VBD 2913 655 11 to to IN 2913 655 12 yer yer NNP 2913 655 13 this this DT 2913 655 14 mornin mornin NN 2913 655 15 ' ' '' 2913 655 16 , , , 2913 655 17 but but CC 2913 655 18 bein bein NN 2913 655 19 ' ' `` 2913 655 20 Christmas Christmas NNP 2913 655 21 , , , 2913 655 22 things thing NNS 2913 655 23 ' ' POS 2913 655 24 ave ave NN 2913 655 25 took take VBD 2913 655 26 a a DT 2913 655 27 turn turn NN 2913 655 28 with with IN 2913 655 29 me -PRON- PRP 2913 655 30 to to NN 2913 655 31 - - HYPH 2913 655 32 day day NN 2913 655 33 . . . 2913 656 1 [ [ -LRB- 2913 656 2 He -PRON- PRP 2913 656 3 speaks speak VBZ 2913 656 4 with with IN 2913 656 5 increasing increase VBG 2913 656 6 thickness thickness NN 2913 656 7 . . . 2913 656 8 ] ] -RRB- 2913 657 1 I -PRON- PRP 2913 657 2 'm be VBP 2913 657 3 reg'lar reg'lar RB 2913 657 4 disgusted disgusted JJ 2913 657 5 -- -- : 2913 657 6 not not RB 2913 657 7 got get VBD 2913 657 8 the the DT 2913 657 9 price price NN 2913 657 10 of of IN 2913 657 11 a a DT 2913 657 12 bed bed NN 2913 657 13 abaht abaht VBZ 2913 657 14 me -PRON- PRP 2913 657 15 . . . 2913 658 1 Thought think VBN 2913 658 2 you -PRON- PRP 2913 658 3 would would MD 2913 658 4 n't not RB 2913 658 5 like like VB 2913 658 6 me -PRON- PRP 2913 658 7 to to TO 2913 658 8 be be VB 2913 658 9 delicate delicate JJ 2913 658 10 -- -- : 2913 658 11 not not RB 2913 658 12 at at IN 2913 658 13 my -PRON- PRP$ 2913 658 14 age age NN 2913 658 15 . . . 2913 659 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 659 2 . . . 2913 660 1 [ [ -LRB- 2913 660 2 With with IN 2913 660 3 a a DT 2913 660 4 mechanical mechanical JJ 2913 660 5 and and CC 2913 660 6 distracted distract VBN 2913 660 7 dive dive NN 2913 660 8 of of IN 2913 660 9 his -PRON- PRP$ 2913 660 10 hands hand NNS 2913 660 11 into into IN 2913 660 12 his -PRON- PRP$ 2913 660 13 pockets pocket NNS 2913 660 14 . . . 2913 660 15 ] ] -RRB- 2913 661 1 The the DT 2913 661 2 fact fact NN 2913 661 3 is be VBZ 2913 661 4 , , , 2913 661 5 it -PRON- PRP 2913 661 6 so so RB 2913 661 7 happens happen VBZ 2913 661 8 I -PRON- PRP 2913 661 9 have have VBP 2913 661 10 n't not RB 2913 661 11 a a DT 2913 661 12 copper copper NN 2913 661 13 on on IN 2913 661 14 me -PRON- PRP 2913 661 15 . . . 2913 662 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 662 2 . . . 2913 663 1 [ [ -LRB- 2913 663 2 Evidently evidently RB 2913 663 3 taking take VBG 2913 663 4 this this DT 2913 663 5 for for IN 2913 663 6 professional professional JJ 2913 663 7 refusal refusal NN 2913 663 8 . . . 2913 663 9 ] ] -RRB- 2913 664 1 Would Would MD 2913 664 2 n't not RB 2913 664 3 arsk arsk VB 2913 664 4 you -PRON- PRP 2913 664 5 if if IN 2913 664 6 I -PRON- PRP 2913 664 7 could could MD 2913 664 8 ' ' `` 2913 664 9 elp elp VB 2913 664 10 it -PRON- PRP 2913 664 11 . . . 2913 665 1 ' ' `` 2913 665 2 Ad ad NN 2913 665 3 to to TO 2913 665 4 do do VB 2913 665 5 with with IN 2913 665 6 ' ' `` 2913 665 7 orses orse NNS 2913 665 8 all all DT 2913 665 9 me -PRON- PRP 2913 665 10 life life NN 2913 665 11 . . . 2913 666 1 It -PRON- PRP 2913 666 2 's be VBZ 2913 666 3 this this DT 2913 666 4 ' ' `` 2913 666 5 ere ere RB 2913 666 6 cold cold JJ 2913 666 7 I -PRON- PRP 2913 666 8 'm be VBP 2913 666 9 frightened frighten VBN 2913 666 10 of of IN 2913 666 11 . . . 2913 667 1 I -PRON- PRP 2913 667 2 'm be VBP 2913 667 3 afraid afraid JJ 2913 667 4 I -PRON- PRP 2913 667 5 'll will MD 2913 667 6 go go VB 2913 667 7 to to IN 2913 667 8 sleep sleep NN 2913 667 9 . . . 2913 668 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 668 2 . . . 2913 669 1 Well well UH 2913 669 2 , , , 2913 669 3 really really RB 2913 669 4 , , , 2913 669 5 I---- I---- NNP 2913 669 6 TIMSON TIMSON NNP 2913 669 7 . . . 2913 670 1 To to TO 2913 670 2 be be VB 2913 670 3 froze freeze VBN 2913 670 4 to to IN 2913 670 5 death death NN 2913 670 6 -- -- : 2913 670 7 I -PRON- PRP 2913 670 8 mean mean VBP 2913 670 9 -- -- : 2913 670 10 it -PRON- PRP 2913 670 11 's be VBZ 2913 670 12 awkward awkward JJ 2913 670 13 . . . 2913 671 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 671 2 . . . 2913 672 1 [ [ -LRB- 2913 672 2 Puzzled puzzled JJ 2913 672 3 and and CC 2913 672 4 unhappy unhappy JJ 2913 672 5 . . . 2913 672 6 ] ] -RRB- 2913 673 1 Well well UH 2913 673 2 -- -- : 2913 673 3 come come VB 2913 673 4 in in IN 2913 673 5 a a DT 2913 673 6 moment moment NN 2913 673 7 , , , 2913 673 8 and and CC 2913 673 9 let's-- let's-- NN 2913 673 10 think think VBP 2913 673 11 it -PRON- PRP 2913 673 12 out out RP 2913 673 13 . . . 2913 674 1 Have have VBP 2913 674 2 some some DT 2913 674 3 tea tea NN 2913 674 4 ! ! . 2913 675 1 [ [ -LRB- 2913 675 2 He -PRON- PRP 2913 675 3 pours pour VBZ 2913 675 4 out out RP 2913 675 5 the the DT 2913 675 6 remains remain NNS 2913 675 7 of of IN 2913 675 8 the the DT 2913 675 9 tea tea NN 2913 675 10 , , , 2913 675 11 and and CC 2913 675 12 finding find VBG 2913 675 13 there there EX 2913 675 14 is be VBZ 2913 675 15 not not RB 2913 675 16 very very RB 2913 675 17 much much RB 2913 675 18 , , , 2913 675 19 adds add VBZ 2913 675 20 rum rum NN 2913 675 21 rather rather RB 2913 675 22 liberally liberally RB 2913 675 23 . . . 2913 676 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 676 2 , , , 2913 676 3 who who WP 2913 676 4 walks walk VBZ 2913 676 5 a a DT 2913 676 6 little little JJ 2913 676 7 wide wide JJ 2913 676 8 at at IN 2913 676 9 the the DT 2913 676 10 knees knee NNS 2913 676 11 , , , 2913 676 12 steadying steady VBG 2913 676 13 his -PRON- PRP$ 2913 676 14 gait gait NN 2913 676 15 , , , 2913 676 16 has have VBZ 2913 676 17 followed follow VBN 2913 676 18 . . . 2913 676 19 ] ] -RRB- 2913 677 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 677 2 . . . 2913 678 1 [ [ -LRB- 2913 678 2 Receiving receive VBG 2913 678 3 the the DT 2913 678 4 drink drink NN 2913 678 5 . . . 2913 678 6 ] ] -RRB- 2913 679 1 Yer Yer NNP 2913 679 2 ' ' POS 2913 679 3 ealth ealth NN 2913 679 4 . . . 2913 680 1 ' ' `` 2913 680 2 Ere's ere' NNS 2913 680 3 -- -- : 2913 680 4 soberiety soberiety NN 2913 680 5 ! ! . 2913 681 1 [ [ -LRB- 2913 681 2 He -PRON- PRP 2913 681 3 applies apply VBZ 2913 681 4 the the DT 2913 681 5 drink drink NN 2913 681 6 to to IN 2913 681 7 his -PRON- PRP$ 2913 681 8 lips lip NNS 2913 681 9 with with IN 2913 681 10 shaking shake VBG 2913 681 11 hand hand NN 2913 681 12 . . . 2913 682 1 Agreeably agreeably RB 2913 682 2 surprised surprised JJ 2913 682 3 . . . 2913 682 4 ] ] -RRB- 2913 683 1 Blimey blimey UH 2913 683 2 ! ! . 2913 684 1 Thish thish JJ 2913 684 2 yer yer NNP 2913 684 3 tea tea NN 2913 684 4 's 's POS 2913 684 5 foreign foreign NN 2913 684 6 , , , 2913 684 7 ai be VBP 2913 684 8 n't not RB 2913 684 9 it -PRON- PRP 2913 684 10 ? ? . 2913 685 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 685 2 . . . 2913 686 1 [ [ -LRB- 2913 686 2 Reappearing reappear VBG 2913 686 3 from from IN 2913 686 4 behind behind IN 2913 686 5 the the DT 2913 686 6 screen screen NN 2913 686 7 in in IN 2913 686 8 his -PRON- PRP$ 2913 686 9 new new JJ 2913 686 10 clothes clothe NNS 2913 686 11 of of IN 2913 686 12 which which WDT 2913 686 13 the the DT 2913 686 14 trousers trouser NNS 2913 686 15 stop stop VBP 2913 686 16 too too RB 2913 686 17 soon soon RB 2913 686 18 . . . 2913 686 19 ] ] -RRB- 2913 687 1 With with IN 2913 687 2 a a DT 2913 687 3 needle needle NN 2913 687 4 , , , 2913 687 5 Monsieur Monsieur NNP 2913 687 6 , , , 2913 687 7 I -PRON- PRP 2913 687 8 would would MD 2913 687 9 soon soon RB 2913 687 10 have have VB 2913 687 11 with with IN 2913 687 12 what what WP 2913 687 13 to to TO 2913 687 14 make make VB 2913 687 15 face face NN 2913 687 16 against against IN 2913 687 17 the the DT 2913 687 18 world world NN 2913 687 19 . . . 2913 688 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 688 2 . . . 2913 689 1 Too too RB 2913 689 2 short short JJ 2913 689 3 ! ! . 2913 690 1 Ah ah UH 2913 690 2 ! ! . 2913 691 1 [ [ -LRB- 2913 691 2 He -PRON- PRP 2913 691 3 goes go VBZ 2913 691 4 to to IN 2913 691 5 the the DT 2913 691 6 dais dais NN 2913 691 7 on on IN 2913 691 8 which which WDT 2913 691 9 stands stand VBZ 2913 691 10 ANN ANN NNP 2913 691 11 's 's POS 2913 691 12 workbasket workbasket NN 2913 691 13 , , , 2913 691 14 and and CC 2913 691 15 takes take VBZ 2913 691 16 from from IN 2913 691 17 it -PRON- PRP 2913 691 18 a a DT 2913 691 19 needle needle NN 2913 691 20 and and CC 2913 691 21 cotton cotton NN 2913 691 22 . . . 2913 691 23 ] ] -RRB- 2913 692 1 [ [ -LRB- 2913 692 2 While while IN 2913 692 3 he -PRON- PRP 2913 692 4 is be VBZ 2913 692 5 so so RB 2913 692 6 engaged engaged JJ 2913 692 7 FERRAND FERRAND NNP 2913 692 8 is be VBZ 2913 692 9 sizing size VBG 2913 692 10 up up RP 2913 692 11 old old JJ 2913 692 12 TIMSON TIMSON NNP 2913 692 13 , , , 2913 692 14 as as IN 2913 692 15 one one CD 2913 692 16 dog dog NN 2913 692 17 will will MD 2913 692 18 another another DT 2913 692 19 . . . 2913 693 1 The the DT 2913 693 2 old old JJ 2913 693 3 man man NN 2913 693 4 , , , 2913 693 5 glass glass NN 2913 693 6 in in IN 2913 693 7 hand hand NN 2913 693 8 , , , 2913 693 9 seems seem VBZ 2913 693 10 to to TO 2913 693 11 have have VB 2913 693 12 lapsed lapse VBN 2913 693 13 into into IN 2913 693 14 coma coma NN 2913 693 15 . . . 2913 693 16 ] ] -RRB- 2913 694 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 694 2 . . . 2913 695 1 [ [ -LRB- 2913 695 2 Indicating indicate VBG 2913 695 3 TIMSON TIMSON NNP 2913 695 4 ] ] -RRB- 2913 695 5 Monsieur Monsieur NNP 2913 695 6 ! ! . 2913 696 1 [ [ -LRB- 2913 696 2 He -PRON- PRP 2913 696 3 makes make VBZ 2913 696 4 the the DT 2913 696 5 gesture gesture NN 2913 696 6 of of IN 2913 696 7 one one CD 2913 696 8 drinking drinking NN 2913 696 9 , , , 2913 696 10 and and CC 2913 696 11 shakes shake VBZ 2913 696 12 his -PRON- PRP$ 2913 696 13 head head NN 2913 696 14 . . . 2913 696 15 ] ] -RRB- 2913 697 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 697 2 . . . 2913 698 1 [ [ -LRB- 2913 698 2 Handing hand VBG 2913 698 3 him -PRON- PRP 2913 698 4 the the DT 2913 698 5 needle needle NN 2913 698 6 and and CC 2913 698 7 cotton cotton NN 2913 698 8 . . . 2913 698 9 ] ] -RRB- 2913 699 1 Um um UH 2913 699 2 ! ! . 2913 700 1 Afraid afraid JJ 2913 700 2 so so RB 2913 700 3 ! ! . 2913 701 1 [ [ -LRB- 2913 701 2 They -PRON- PRP 2913 701 3 approach approach VBP 2913 701 4 TIMSON TIMSON NNP 2913 701 5 , , , 2913 701 6 who who WP 2913 701 7 takes take VBZ 2913 701 8 no no DT 2913 701 9 notice notice NN 2913 701 10 . . . 2913 701 11 ] ] -RRB- 2913 702 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 702 2 . . . 2913 703 1 [ [ -LRB- 2913 703 2 Gently gently RB 2913 703 3 . . . 2913 703 4 ] ] -RRB- 2913 704 1 It -PRON- PRP 2913 704 2 is be VBZ 2913 704 3 an an DT 2913 704 4 old old JJ 2913 704 5 cabby cabby NN 2913 704 6 , , , 2913 704 7 is be VBZ 2913 704 8 it -PRON- PRP 2913 704 9 not not RB 2913 704 10 , , , 2913 704 11 Monsieur Monsieur NNP 2913 704 12 ? ? . 2913 705 1 ' ' `` 2913 705 2 Ceux ceux JJ 2913 705 3 sont sont NN 2913 705 4 tous tous JJ 2913 705 5 des des NNP 2913 705 6 buveurs buveurs NNP 2913 705 7 ' ' '' 2913 705 8 . . . 2913 706 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 706 2 . . . 2913 707 1 [ [ -LRB- 2913 707 2 Concerned concern VBN 2913 707 3 at at IN 2913 707 4 the the DT 2913 707 5 old old JJ 2913 707 6 man man NN 2913 707 7 's 's POS 2913 707 8 stupefaction stupefaction NN 2913 707 9 . . . 2913 707 10 ] ] -RRB- 2913 708 1 Now now RB 2913 708 2 , , , 2913 708 3 my -PRON- PRP$ 2913 708 4 old old JJ 2913 708 5 friend friend NN 2913 708 6 , , , 2913 708 7 sit sit VB 2913 708 8 down down RP 2913 708 9 a a DT 2913 708 10 moment moment NN 2913 708 11 . . . 2913 709 1 [ [ -LRB- 2913 709 2 They -PRON- PRP 2913 709 3 manoeuvre manoeuvre VBZ 2913 709 4 TIMSON TIMSON NNS 2913 709 5 to to IN 2913 709 6 the the DT 2913 709 7 settle settle NN 2913 709 8 . . . 2913 709 9 ] ] -RRB- 2913 710 1 Will Will MD 2913 710 2 you -PRON- PRP 2913 710 3 smoke smoke VB 2913 710 4 ? ? . 2913 711 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 711 2 . . . 2913 712 1 [ [ -LRB- 2913 712 2 In in IN 2913 712 3 a a DT 2913 712 4 drowsy drowsy NN 2913 712 5 voice voice NN 2913 712 6 . . . 2913 712 7 ] ] -RRB- 2913 713 1 Thank thank VBP 2913 713 2 ' ' `` 2913 713 3 ee ee JJ 2913 713 4 - - HYPH 2913 713 5 smoke smoke NN 2913 713 6 pipe pipe NN 2913 713 7 of of IN 2913 713 8 ' ' '' 2913 713 9 baccer baccer NN 2913 713 10 . . . 2913 714 1 Old old JJ 2913 714 2 ' ' `` 2913 714 3 orse orse NN 2913 714 4 -- -- : 2913 714 5 standin standin NNP 2913 714 6 ' ' POS 2913 714 7 abaht abaht NNS 2913 714 8 in in IN 2913 714 9 th th NNP 2913 714 10 ' ' POS 2913 714 11 cold cold NN 2913 714 12 . . . 2913 715 1 [ [ -LRB- 2913 715 2 He -PRON- PRP 2913 715 3 relapses relapse VBZ 2913 715 4 into into IN 2913 715 5 coma coma NN 2913 715 6 . . . 2913 715 7 ] ] -RRB- 2913 716 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 716 2 . . . 2913 717 1 [ [ -LRB- 2913 717 2 With with IN 2913 717 3 a a DT 2913 717 4 click click NN 2913 717 5 of of IN 2913 717 6 his -PRON- PRP$ 2913 717 7 tongue tongue NN 2913 717 8 . . . 2913 717 9 ] ] -RRB- 2913 718 1 ' ' `` 2913 718 2 Il il WRB 2913 718 3 est est NNP 2913 718 4 parti parti NN 2913 718 5 ' ' '' 2913 718 6 . . . 2913 719 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 719 2 . . . 2913 720 1 [ [ -LRB- 2913 720 2 Doubtfully Doubtfully NNP 2913 720 3 . . . 2913 720 4 ] ] -RRB- 2913 721 1 He -PRON- PRP 2913 721 2 has have VBZ 2913 721 3 n't not RB 2913 721 4 really really RB 2913 721 5 left leave VBN 2913 721 6 a a DT 2913 721 7 horse horse NN 2913 721 8 outside outside RB 2913 721 9 , , , 2913 721 10 do do VBP 2913 721 11 you -PRON- PRP 2913 721 12 think think VB 2913 721 13 ? ? . 2913 722 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 722 2 . . . 2913 723 1 Non non JJ 2913 723 2 , , , 2913 723 3 non non AFX 2913 723 4 , , , 2913 723 5 Monsieur Monsieur NNP 2913 723 6 -- -- : 2913 723 7 no no UH 2913 723 8 ' ' '' 2913 723 9 orse orse JJ 2913 723 10 . . . 2913 724 1 He -PRON- PRP 2913 724 2 is be VBZ 2913 724 3 dreaming dream VBG 2913 724 4 . . . 2913 725 1 I -PRON- PRP 2913 725 2 know know VBP 2913 725 3 very very RB 2913 725 4 well well RB 2913 725 5 that that DT 2913 725 6 state state NN 2913 725 7 of of IN 2913 725 8 him -PRON- PRP 2913 725 9 -- -- : 2913 725 10 that that WDT 2913 725 11 catches catch VBZ 2913 725 12 you -PRON- PRP 2913 725 13 sometimes sometimes RB 2913 725 14 . . . 2913 726 1 It -PRON- PRP 2913 726 2 is be VBZ 2913 726 3 the the DT 2913 726 4 warmth warmth NN 2913 726 5 sudden sudden JJ 2913 726 6 on on IN 2913 726 7 the the DT 2913 726 8 stomach stomach NN 2913 726 9 . . . 2913 727 1 He -PRON- PRP 2913 727 2 will will MD 2913 727 3 speak speak VB 2913 727 4 no no DT 2913 727 5 more more JJR 2913 727 6 sense sense NN 2913 727 7 to to IN 2913 727 8 - - HYPH 2913 727 9 night night NN 2913 727 10 . . . 2913 728 1 At at IN 2913 728 2 the the DT 2913 728 3 most most RBS 2913 728 4 , , , 2913 728 5 drink drink VB 2913 728 6 , , , 2913 728 7 and and CC 2913 728 8 fly fly VB 2913 728 9 a a DT 2913 728 10 little little JJ 2913 728 11 in in IN 2913 728 12 his -PRON- PRP$ 2913 728 13 past past NN 2913 728 14 . . . 2913 729 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 729 2 . . . 2913 730 1 Poor poor JJ 2913 730 2 old old JJ 2913 730 3 buffer buffer NN 2913 730 4 ! ! . 2913 731 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 731 2 . . . 2913 732 1 Touching touching JJ 2913 732 2 , , , 2913 732 3 is be VBZ 2913 732 4 it -PRON- PRP 2913 732 5 not not RB 2913 732 6 , , , 2913 732 7 Monsieur Monsieur NNP 2913 732 8 ? ? . 2913 733 1 There there EX 2913 733 2 are be VBP 2913 733 3 many many JJ 2913 733 4 brave brave JJ 2913 733 5 gents gent NNS 2913 733 6 among among IN 2913 733 7 the the DT 2913 733 8 old old JJ 2913 733 9 cabbies cabby NNS 2913 733 10 -- -- : 2913 733 11 they -PRON- PRP 2913 733 12 have have VBP 2913 733 13 philosophy philosophy NN 2913 733 14 -- -- : 2913 733 15 that that WDT 2913 733 16 comes come VBZ 2913 733 17 from from IN 2913 733 18 ' ' `` 2913 733 19 orses orse NNS 2913 733 20 , , , 2913 733 21 and and CC 2913 733 22 from from IN 2913 733 23 sitting sit VBG 2913 733 24 still still RB 2913 733 25 . . . 2913 734 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 734 2 . . . 2913 735 1 [ [ -LRB- 2913 735 2 Touching touching JJ 2913 735 3 TIMSON TIMSON NNP 2913 735 4 's 's POS 2913 735 5 shoulder shoulder NN 2913 735 6 . . . 2913 735 7 ] ] -RRB- 2913 736 1 Drenched drench VBN 2913 736 2 ! ! . 2913 737 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 737 2 . . . 2913 738 1 That that DT 2913 738 2 will will MD 2913 738 3 do do VB 2913 738 4 ' ' '' 2913 738 5 i -PRON- PRP 2913 738 6 m be VBP 2913 738 7 no no DT 2913 738 8 ' ' '' 2913 738 9 arm arm NN 2913 738 10 , , , 2913 738 11 Monsieur Monsieur NNP 2913 738 12 - - HYPH 2913 738 13 no no DT 2913 738 14 ' ' '' 2913 738 15 arm arm NN 2913 738 16 at at RB 2913 738 17 all all RB 2913 738 18 . . . 2913 739 1 He -PRON- PRP 2913 739 2 is be VBZ 2913 739 3 well well RB 2913 739 4 wet wet JJ 2913 739 5 inside inside RB 2913 739 6 , , , 2913 739 7 remember remember VB 2913 739 8 -- -- : 2913 739 9 it -PRON- PRP 2913 739 10 is be VBZ 2913 739 11 Christmas Christmas NNP 2913 739 12 to to TO 2913 739 13 - - HYPH 2913 739 14 morrow morrow NNP 2913 739 15 . . . 2913 740 1 Put put VB 2913 740 2 him -PRON- PRP 2913 740 3 a a DT 2913 740 4 rug rug NN 2913 740 5 , , , 2913 740 6 if if IN 2913 740 7 you -PRON- PRP 2913 740 8 will will MD 2913 740 9 , , , 2913 740 10 he -PRON- PRP 2913 740 11 will will MD 2913 740 12 soon soon RB 2913 740 13 steam steam VB 2913 740 14 . . . 2913 741 1 [ [ -LRB- 2913 741 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 741 3 takes take VBZ 2913 741 4 up up RP 2913 741 5 ANN ANN NNP 2913 741 6 's 's POS 2913 741 7 long long JJ 2913 741 8 red red JJ 2913 741 9 cloak cloak NN 2913 741 10 , , , 2913 741 11 and and CC 2913 741 12 wraps wrap VBZ 2913 741 13 it -PRON- PRP 2913 741 14 round round IN 2913 741 15 the the DT 2913 741 16 old old JJ 2913 741 17 man man NN 2913 741 18 . . . 2913 741 19 ] ] -RRB- 2913 742 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 742 2 . . . 2913 743 1 [ [ -LRB- 2913 743 2 Faintly faintly RB 2913 743 3 roused rouse VBN 2913 743 4 . . . 2913 743 5 ] ] -RRB- 2913 744 1 Tha Tha NNP 2913 744 2 's be VBZ 2913 744 3 right right JJ 2913 744 4 . . . 2913 745 1 Put put VB 2913 745 2 -- -- : 2913 745 3 the the DT 2913 745 4 rug rug NN 2913 745 5 on on IN 2913 745 6 th th XX 2913 745 7 ' ' `` 2913 745 8 old old JJ 2913 745 9 ' ' '' 2913 745 10 orse orse NN 2913 745 11 . . . 2913 746 1 [ [ -LRB- 2913 746 2 He -PRON- PRP 2913 746 3 makes make VBZ 2913 746 4 a a DT 2913 746 5 strange strange JJ 2913 746 6 noise noise NN 2913 746 7 , , , 2913 746 8 and and CC 2913 746 9 works work VBZ 2913 746 10 his -PRON- PRP$ 2913 746 11 head head NN 2913 746 12 and and CC 2913 746 13 tongue tongue NN 2913 746 14 . . . 2913 746 15 ] ] -RRB- 2913 747 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 747 2 . . . 2913 748 1 [ [ -LRB- 2913 748 2 Alarmed alarm VBN 2913 748 3 . . . 2913 748 4 ] ] -RRB- 2913 749 1 What what WP 2913 749 2 's be VBZ 2913 749 3 the the DT 2913 749 4 matter matter NN 2913 749 5 with with IN 2913 749 6 him -PRON- PRP 2913 749 7 ? ? . 2913 750 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 750 2 . . . 2913 751 1 It -PRON- PRP 2913 751 2 is be VBZ 2913 751 3 nothing nothing NN 2913 751 4 , , , 2913 751 5 Monsieur Monsieur NNP 2913 751 6 ; ; , 2913 751 7 for for IN 2913 751 8 the the DT 2913 751 9 moment moment NN 2913 751 10 he -PRON- PRP 2913 751 11 thinks think VBZ 2913 751 12 ' ' `` 2913 751 13 imself imself PRP 2913 751 14 a a DT 2913 751 15 ' ' `` 2913 751 16 orse orse NN 2913 751 17 . . . 2913 752 1 ' ' `` 2913 752 2 Il Il NNP 2913 752 3 joue joue NNP 2913 752 4 " " `` 2913 752 5 cache cache NNP 2913 752 6 - - HYPH 2913 752 7 cache cache NNP 2913 752 8 , , , 2913 752 9 " " `` 2913 752 10 ' ' '' 2913 752 11 ' ' '' 2913 752 12 ide ide NN 2913 752 13 and and CC 2913 752 14 seek seek VB 2913 752 15 , , , 2913 752 16 with with IN 2913 752 17 what what WP 2913 752 18 you -PRON- PRP 2913 752 19 call-- call-- VBP 2913 752 20 ' ' '' 2913 752 21 is be VBZ 2913 752 22 bitt bitt NN 2913 752 23 . . . 2913 753 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 753 2 . . . 2913 754 1 But but CC 2913 754 2 what what WP 2913 754 3 's be VBZ 2913 754 4 to to TO 2913 754 5 be be VB 2913 754 6 done do VBN 2913 754 7 with with IN 2913 754 8 him -PRON- PRP 2913 754 9 ? ? . 2913 755 1 One one PRP 2913 755 2 ca can MD 2913 755 3 n't not RB 2913 755 4 turn turn VB 2913 755 5 him -PRON- PRP 2913 755 6 out out RP 2913 755 7 in in IN 2913 755 8 this this DT 2913 755 9 state state NN 2913 755 10 . . . 2913 756 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 756 2 . . . 2913 757 1 If if IN 2913 757 2 you -PRON- PRP 2913 757 3 wish wish VBP 2913 757 4 to to TO 2913 757 5 leave leave VB 2913 757 6 him -PRON- PRP 2913 757 7 ' ' '' 2913 757 8 ere ere RB 2913 757 9 , , , 2913 757 10 Monsieur Monsieur NNP 2913 757 11 , , , 2913 757 12 have have VBP 2913 757 13 no no DT 2913 757 14 fear fear NN 2913 757 15 . . . 2913 758 1 I -PRON- PRP 2913 758 2 charge charge VBP 2913 758 3 myself -PRON- PRP 2913 758 4 with with IN 2913 758 5 him -PRON- PRP 2913 758 6 . . . 2913 759 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 759 2 . . . 2913 760 1 Oh oh UH 2913 760 2 ! ! . 2913 761 1 [ [ -LRB- 2913 761 2 Dubiously dubiously RB 2913 761 3 . . . 2913 761 4 ] ] -RRB- 2913 762 1 You -PRON- PRP 2913 762 2 -- -- : 2913 762 3 er er UH 2913 762 4 -- -- : 2913 762 5 I -PRON- PRP 2913 762 6 really really RB 2913 762 7 do do VBP 2913 762 8 n't not RB 2913 762 9 know know VB 2913 762 10 , , , 2913 762 11 I -PRON- PRP 2913 762 12 -- -- : 2913 762 13 hadn't hadn't XX 2913 762 14 contemplated contemplate VBN 2913 762 15 -- -- : 2913 762 16 You -PRON- PRP 2913 762 17 think think VBP 2913 762 18 you -PRON- PRP 2913 762 19 could could MD 2913 762 20 manage manage VB 2913 762 21 if if IN 2913 762 22 I -PRON- PRP 2913 762 23 -- -- : 2913 762 24 if if IN 2913 762 25 I -PRON- PRP 2913 762 26 went go VBD 2913 762 27 to to IN 2913 762 28 bed bed NN 2913 762 29 ? ? . 2913 763 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 763 2 . . . 2913 764 1 But but CC 2913 764 2 certainly certainly RB 2913 764 3 , , , 2913 764 4 Monsieur Monsieur NNP 2913 764 5 . . . 2913 765 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 765 2 . . . 2913 766 1 [ [ -LRB- 2913 766 2 Still still RB 2913 766 3 dubiously dubiously RB 2913 766 4 . . . 2913 766 5 ] ] -RRB- 2913 767 1 You -PRON- PRP 2913 767 2 -- -- : 2913 767 3 you're you're PRP 2913 767 4 sure sure UH 2913 767 5 you -PRON- PRP 2913 767 6 've have VB 2913 767 7 everything everything NN 2913 767 8 you -PRON- PRP 2913 767 9 want want VBP 2913 767 10 ? ? . 2913 768 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 768 2 . . . 2913 769 1 [ [ -LRB- 2913 769 2 Bowing bow VBG 2913 769 3 . . . 2913 769 4 ] ] -RRB- 2913 770 1 ' ' `` 2913 770 2 Mais Mais NNP 2913 770 3 oui oui NN 2913 770 4 , , , 2913 770 5 Monsieur Monsieur NNP 2913 770 6 ' ' '' 2913 770 7 . . . 2913 771 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 771 2 . . . 2913 772 1 I -PRON- PRP 2913 772 2 do do VBP 2913 772 3 n't not RB 2913 772 4 know know VB 2913 772 5 what what WP 2913 772 6 I -PRON- PRP 2913 772 7 can can MD 2913 772 8 do do VB 2913 772 9 by by IN 2913 772 10 staying stay VBG 2913 772 11 . . . 2913 773 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 773 2 . . . 2913 774 1 There there EX 2913 774 2 is be VBZ 2913 774 3 nothing nothing NN 2913 774 4 you -PRON- PRP 2913 774 5 can can MD 2913 774 6 do do VB 2913 774 7 , , , 2913 774 8 Monsieur Monsieur NNP 2913 774 9 . . . 2913 775 1 Have have VBP 2913 775 2 confidence confidence NN 2913 775 3 in in IN 2913 775 4 me -PRON- PRP 2913 775 5 . . . 2913 776 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 776 2 . . . 2913 777 1 Well well RB 2913 777 2 - - HYPH 2913 777 3 keep keep VB 2913 777 4 the the DT 2913 777 5 fire fire NN 2913 777 6 up up RB 2913 777 7 quietly quietly RB 2913 777 8 -- -- : 2913 777 9 very very RB 2913 777 10 quietly quietly RB 2913 777 11 . . . 2913 778 1 You -PRON- PRP 2913 778 2 'd 'd MD 2913 778 3 better better RB 2913 778 4 take take VB 2913 778 5 this this DT 2913 778 6 coat coat NN 2913 778 7 of of IN 2913 778 8 mine mine NN 2913 778 9 , , , 2913 778 10 too too RB 2913 778 11 . . . 2913 779 1 You -PRON- PRP 2913 779 2 'll will MD 2913 779 3 find find VB 2913 779 4 it -PRON- PRP 2913 779 5 precious precious JJ 2913 779 6 cold cold NN 2913 779 7 , , , 2913 779 8 I -PRON- PRP 2913 779 9 expect expect VBP 2913 779 10 , , , 2913 779 11 about about RB 2913 779 12 three three CD 2913 779 13 o'clock o'clock NN 2913 779 14 . . . 2913 780 1 [ [ -LRB- 2913 780 2 He -PRON- PRP 2913 780 3 hands hand VBZ 2913 780 4 FERRAND ferrand VBP 2913 780 5 his -PRON- PRP$ 2913 780 6 Ulster Ulster NNP 2913 780 7 . . . 2913 780 8 ] ] -RRB- 2913 781 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 781 2 . . . 2913 782 1 [ [ -LRB- 2913 782 2 Taking take VBG 2913 782 3 it -PRON- PRP 2913 782 4 . . . 2913 782 5 ] ] -RRB- 2913 783 1 I -PRON- PRP 2913 783 2 shall shall MD 2913 783 3 sleep sleep VB 2913 783 4 in in IN 2913 783 5 praying pray VBG 2913 783 6 for for IN 2913 783 7 you -PRON- PRP 2913 783 8 , , , 2913 783 9 Monsieur Monsieur NNP 2913 783 10 . . . 2913 784 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 784 2 . . . 2913 785 1 Ah ah UH 2913 785 2 ! ! . 2913 786 1 Yes yes UH 2913 786 2 ! ! . 2913 787 1 Thanks thank NNS 2913 787 2 ! ! . 2913 788 1 Well well RB 2913 788 2 - - HYPH 2913 788 3 good good JJ 2913 788 4 - - HYPH 2913 788 5 night night NN 2913 788 6 ! ! . 2913 789 1 By by IN 2913 789 2 the the DT 2913 789 3 way way NN 2913 789 4 , , , 2913 789 5 I -PRON- PRP 2913 789 6 shall shall MD 2913 789 7 be be VB 2913 789 8 down down RB 2913 789 9 rather rather RB 2913 789 10 early early RB 2913 789 11 . . . 2913 790 1 Have have VBP 2913 790 2 to to TO 2913 790 3 think think VB 2913 790 4 of of IN 2913 790 5 my -PRON- PRP$ 2913 790 6 household household NN 2913 790 7 a a DT 2913 790 8 bit bit NN 2913 790 9 , , , 2913 790 10 you -PRON- PRP 2913 790 11 know know VBP 2913 790 12 . . . 2913 791 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 791 2 . . . 2913 792 1 ' ' `` 2913 792 2 Tres tre NNS 2913 792 3 bien bien NNP 2913 792 4 , , , 2913 792 5 Monsieur Monsieur NNP 2913 792 6 ' ' '' 2913 792 7 . . . 2913 793 1 I -PRON- PRP 2913 793 2 comprehend comprehend VBP 2913 793 3 . . . 2913 794 1 One one PRP 2913 794 2 must must MD 2913 794 3 well well RB 2913 794 4 be be VB 2913 794 5 regular regular JJ 2913 794 6 in in IN 2913 794 7 this this DT 2913 794 8 life life NN 2913 794 9 . . . 2913 795 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 795 2 . . . 2913 796 1 [ [ -LRB- 2913 796 2 With with IN 2913 796 3 a a DT 2913 796 4 start start NN 2913 796 5 . . . 2913 796 6 ] ] -RRB- 2913 797 1 Lord Lord NNP 2913 797 2 ! ! . 2913 798 1 [ [ -LRB- 2913 798 2 He -PRON- PRP 2913 798 3 looks look VBZ 2913 798 4 at at IN 2913 798 5 the the DT 2913 798 6 door door NN 2913 798 7 of of IN 2913 798 8 the the DT 2913 798 9 model model NN 2913 798 10 's 's POS 2913 798 11 room room NN 2913 798 12 . . . 2913 798 13 ] ] -RRB- 2913 799 1 I -PRON- PRP 2913 799 2 'd 'd MD 2913 799 3 forgotten---- forgotten---- VB 2913 799 4 FERRAND FERRAND NNP 2913 799 5 . . . 2913 800 1 Can Can MD 2913 800 2 I -PRON- PRP 2913 800 3 undertake undertake VB 2913 800 4 anything anything NN 2913 800 5 , , , 2913 800 6 Monsieur Monsieur NNP 2913 800 7 ? ? . 2913 801 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 801 2 . . . 2913 802 1 No no UH 2913 802 2 , , , 2913 802 3 no no UH 2913 802 4 ! ! . 2913 803 1 [ [ -LRB- 2913 803 2 He -PRON- PRP 2913 803 3 goes go VBZ 2913 803 4 to to IN 2913 803 5 the the DT 2913 803 6 electric electric JJ 2913 803 7 light light JJ 2913 803 8 switch switch NN 2913 803 9 by by IN 2913 803 10 the the DT 2913 803 11 outer outer JJ 2913 803 12 door door NN 2913 803 13 . . . 2913 803 14 ] ] -RRB- 2913 804 1 You -PRON- PRP 2913 804 2 wo will MD 2913 804 3 n't not RB 2913 804 4 want want VB 2913 804 5 this this DT 2913 804 6 , , , 2913 804 7 will will MD 2913 804 8 you -PRON- PRP 2913 804 9 ? ? . 2913 805 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 805 2 . . . 2913 806 1 ' ' `` 2913 806 2 Merci Merci NNP 2913 806 3 , , , 2913 806 4 Monsieur Monsieur NNP 2913 806 5 ' ' '' 2913 806 6 . . . 2913 807 1 [ [ -LRB- 2913 807 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 807 3 switches switch VBZ 2913 807 4 off off IN 2913 807 5 the the DT 2913 807 6 light light NN 2913 807 7 . . . 2913 807 8 ] ] -RRB- 2913 808 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 808 2 . . . 2913 809 1 ' ' `` 2913 809 2 Bon Bon NNP 2913 809 3 soir soir NN 2913 809 4 , , , 2913 809 5 Monsieur Monsieur NNP 2913 809 6 ' ' '' 2913 809 7 ! ! . 2913 810 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 810 2 . . . 2913 811 1 The the DT 2913 811 2 devil devil NN 2913 811 3 ! ! . 2913 812 1 Er er UH 2913 812 2 -- -- : 2913 812 3 good good JJ 2913 812 4 - - HYPH 2913 812 5 night night NN 2913 812 6 ! ! . 2913 813 1 [ [ -LRB- 2913 813 2 He -PRON- PRP 2913 813 3 hesitates hesitate VBZ 2913 813 4 , , , 2913 813 5 rumples rumple VBZ 2913 813 6 his -PRON- PRP$ 2913 813 7 hair hair NN 2913 813 8 , , , 2913 813 9 and and CC 2913 813 10 passes pass VBZ 2913 813 11 rather rather RB 2913 813 12 suddenly suddenly RB 2913 813 13 away away RB 2913 813 14 . . . 2913 813 15 ] ] -RRB- 2913 814 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 814 2 . . . 2913 815 1 [ [ -LRB- 2913 815 2 To to IN 2913 815 3 himself -PRON- PRP 2913 815 4 . . . 2913 815 5 ] ] -RRB- 2913 816 1 Poor poor JJ 2913 816 2 pigeon pigeon NN 2913 816 3 ! ! . 2913 817 1 [ [ -LRB- 2913 817 2 Looking look VBG 2913 817 3 long long RB 2913 817 4 at at IN 2913 817 5 old old JJ 2913 817 6 TIMSON TIMSON NNP 2913 817 7 ] ] -RRB- 2913 817 8 ' ' `` 2913 817 9 Espece Espece NNP 2913 817 10 de de IN 2913 817 11 type type VB 2913 817 12 anglais anglais RB 2913 817 13 ! ! . 2913 817 14 ' ' '' 2913 818 1 [ [ -LRB- 2913 818 2 He -PRON- PRP 2913 818 3 sits sit VBZ 2913 818 4 down down RP 2913 818 5 in in IN 2913 818 6 the the DT 2913 818 7 firelight firelight NN 2913 818 8 , , , 2913 818 9 curls curl VBZ 2913 818 10 up up RP 2913 818 11 a a DT 2913 818 12 foot foot NN 2913 818 13 on on IN 2913 818 14 his -PRON- PRP$ 2913 818 15 knee knee NN 2913 818 16 , , , 2913 818 17 and and CC 2913 818 18 taking take VBG 2913 818 19 out out RP 2913 818 20 a a DT 2913 818 21 knife knife NN 2913 818 22 , , , 2913 818 23 rips rip VBZ 2913 818 24 the the DT 2913 818 25 stitching stitching NN 2913 818 26 of of IN 2913 818 27 a a DT 2913 818 28 turned turn VBN 2913 818 29 - - HYPH 2913 818 30 up up RP 2913 818 31 end end NN 2913 818 32 of of IN 2913 818 33 trouser trouser NN 2913 818 34 , , , 2913 818 35 pinches pinch VBZ 2913 818 36 the the DT 2913 818 37 cloth cloth NN 2913 818 38 double double JJ 2913 818 39 , , , 2913 818 40 and and CC 2913 818 41 puts put VBZ 2913 818 42 in in IN 2913 818 43 the the DT 2913 818 44 preliminary preliminary JJ 2913 818 45 stitch stitch NN 2913 818 46 of of IN 2913 818 47 a a DT 2913 818 48 new new JJ 2913 818 49 hem hem NN 2913 818 50 -- -- : 2913 818 51 all all RB 2913 818 52 with with IN 2913 818 53 the the DT 2913 818 54 swiftness swiftness NN 2913 818 55 of of IN 2913 818 56 one one CD 2913 818 57 well well RB 2913 818 58 - - HYPH 2913 818 59 accustomed accustomed JJ 2913 818 60 . . . 2913 819 1 Then then RB 2913 819 2 , , , 2913 819 3 as as IN 2913 819 4 if if IN 2913 819 5 hearing hear VBG 2913 819 6 a a DT 2913 819 7 sound sound NN 2913 819 8 behind behind IN 2913 819 9 him -PRON- PRP 2913 819 10 , , , 2913 819 11 he -PRON- PRP 2913 819 12 gets get VBZ 2913 819 13 up up RP 2913 819 14 quickly quickly RB 2913 819 15 and and CC 2913 819 16 slips slip VBZ 2913 819 17 behind behind IN 2913 819 18 the the DT 2913 819 19 screen screen NN 2913 819 20 . . . 2913 820 1 MRS MRS NNP 2913 820 2 . . . 2913 820 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 820 4 , , , 2913 820 5 attracted attract VBN 2913 820 6 by by IN 2913 820 7 the the DT 2913 820 8 cessation cessation NN 2913 820 9 of of IN 2913 820 10 voices voice NNS 2913 820 11 , , , 2913 820 12 has have VBZ 2913 820 13 opened open VBN 2913 820 14 the the DT 2913 820 15 door door NN 2913 820 16 , , , 2913 820 17 and and CC 2913 820 18 is be VBZ 2913 820 19 creeping creep VBG 2913 820 20 from from IN 2913 820 21 the the DT 2913 820 22 model model NN 2913 820 23 's 's POS 2913 820 24 room room NN 2913 820 25 towards towards IN 2913 820 26 the the DT 2913 820 27 fire fire NN 2913 820 28 . . . 2913 821 1 She -PRON- PRP 2913 821 2 has have VBZ 2913 821 3 almost almost RB 2913 821 4 reached reach VBN 2913 821 5 it -PRON- PRP 2913 821 6 before before IN 2913 821 7 she -PRON- PRP 2913 821 8 takes take VBZ 2913 821 9 in in RP 2913 821 10 the the DT 2913 821 11 torpid torpid JJ 2913 821 12 crimson crimson NN 2913 821 13 figure figure NN 2913 821 14 of of IN 2913 821 15 old old JJ 2913 821 16 TIMSON TIMSON NNP 2913 821 17 . . . 2913 822 1 She -PRON- PRP 2913 822 2 halts halt VBZ 2913 822 3 and and CC 2913 822 4 puts put VBZ 2913 822 5 her -PRON- PRP$ 2913 822 6 hand hand NN 2913 822 7 to to IN 2913 822 8 her -PRON- PRP$ 2913 822 9 chest chest NN 2913 822 10 -- -- : 2913 822 11 a a DT 2913 822 12 queer queer NN 2913 822 13 figure figure NN 2913 822 14 in in IN 2913 822 15 the the DT 2913 822 16 firelight firelight NN 2913 822 17 , , , 2913 822 18 garbed garb VBN 2913 822 19 in in IN 2913 822 20 the the DT 2913 822 21 canary canary NN 2913 822 22 - - HYPH 2913 822 23 coloured coloured JJ 2913 822 24 bath bath NN 2913 822 25 gown gown NN 2913 822 26 and and CC 2913 822 27 rabbit's rabbit's JJ 2913 822 28 - - HYPH 2913 822 29 wool wool NN 2913 822 30 slippers slipper NNS 2913 822 31 , , , 2913 822 32 her -PRON- PRP$ 2913 822 33 black black JJ 2913 822 34 matted matted JJ 2913 822 35 hair hair NN 2913 822 36 straggling straggle VBG 2913 822 37 down down RP 2913 822 38 on on IN 2913 822 39 her -PRON- PRP$ 2913 822 40 neck neck NN 2913 822 41 . . . 2913 823 1 Having have VBG 2913 823 2 quite quite RB 2913 823 3 digested digest VBN 2913 823 4 the the DT 2913 823 5 fact fact NN 2913 823 6 that that IN 2913 823 7 the the DT 2913 823 8 old old JJ 2913 823 9 man man NN 2913 823 10 is be VBZ 2913 823 11 in in IN 2913 823 12 a a DT 2913 823 13 sort sort NN 2913 823 14 of of IN 2913 823 15 stupor stupor NN 2913 823 16 , , , 2913 823 17 MRS MRS NNP 2913 823 18 . . . 2913 823 19 MEGAN MEGAN NNP 2913 823 20 goes go VBZ 2913 823 21 close close RB 2913 823 22 to to IN 2913 823 23 the the DT 2913 823 24 fire fire NN 2913 823 25 , , , 2913 823 26 and and CC 2913 823 27 sits sit VBZ 2913 823 28 on on IN 2913 823 29 the the DT 2913 823 30 little little JJ 2913 823 31 stool stool NN 2913 823 32 , , , 2913 823 33 smiling smile VBG 2913 823 34 sideways sideway NNS 2913 823 35 at at IN 2913 823 36 old old JJ 2913 823 37 TIMSON TIMSON NNP 2913 823 38 . . . 2913 824 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 824 2 , , , 2913 824 3 coming come VBG 2913 824 4 quietly quietly RB 2913 824 5 up up RB 2913 824 6 behind behind RB 2913 824 7 , , , 2913 824 8 examines examine VBZ 2913 824 9 her -PRON- PRP 2913 824 10 from from IN 2913 824 11 above above RB 2913 824 12 , , , 2913 824 13 drooping droop VBG 2913 824 14 his -PRON- PRP$ 2913 824 15 long long JJ 2913 824 16 nose nose NN 2913 824 17 as as IN 2913 824 18 if if IN 2913 824 19 enquiring enquire VBG 2913 824 20 with with IN 2913 824 21 it -PRON- PRP 2913 824 22 as as IN 2913 824 23 to to IN 2913 824 24 her -PRON- PRP$ 2913 824 25 condition condition NN 2913 824 26 in in IN 2913 824 27 life life NN 2913 824 28 ; ; : 2913 824 29 then then RB 2913 824 30 he -PRON- PRP 2913 824 31 steps step VBZ 2913 824 32 back back RB 2913 824 33 a a DT 2913 824 34 yard yard NN 2913 824 35 or or CC 2913 824 36 two two CD 2913 824 37 . . . 2913 824 38 ] ] -RRB- 2913 825 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 825 2 . . . 2913 826 1 [ [ -LRB- 2913 826 2 Gently gently RB 2913 826 3 . . . 2913 826 4 ] ] -RRB- 2913 827 1 ' ' `` 2913 827 2 Pardon Pardon NNP 2913 827 3 , , , 2913 827 4 Ma'moiselle Ma'moiselle NNP 2913 827 5 ' ' '' 2913 827 6 . . . 2913 828 1 MRS MRS NNP 2913 828 2 . . . 2913 828 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 828 4 . . . 2913 829 1 [ [ -LRB- 2913 829 2 Springing spring VBG 2913 829 3 to to IN 2913 829 4 her -PRON- PRP$ 2913 829 5 feet foot NNS 2913 829 6 . . . 2913 829 7 ] ] -RRB- 2913 830 1 Oh oh UH 2913 830 2 ! ! . 2913 831 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 831 2 . . . 2913 832 1 All all RB 2913 832 2 right right RB 2913 832 3 , , , 2913 832 4 all all RB 2913 832 5 right right JJ 2913 832 6 ! ! . 2913 833 1 We -PRON- PRP 2913 833 2 are be VBP 2913 833 3 brave brave JJ 2913 833 4 gents gent NNS 2913 833 5 ! ! . 2913 834 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 834 2 . . . 2913 835 1 [ [ -LRB- 2913 835 2 Faintly faintly RB 2913 835 3 roused rouse VBN 2913 835 4 . . . 2913 835 5 ] ] -RRB- 2913 836 1 ' ' `` 2913 836 2 Old old JJ 2913 836 3 up up RB 2913 836 4 , , , 2913 836 5 there there RB 2913 836 6 ! ! . 2913 837 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 837 2 . . . 2913 838 1 Trust trust VB 2913 838 2 in in IN 2913 838 3 me -PRON- PRP 2913 838 4 , , , 2913 838 5 Ma'moiselle Ma'moiselle NNP 2913 838 6 ! ! . 2913 839 1 [ [ -LRB- 2913 839 2 MRS MRS NNP 2913 839 3 . . . 2913 839 4 MEGAN MEGAN NNP 2913 839 5 responds respond VBZ 2913 839 6 by by IN 2913 839 7 drawing draw VBG 2913 839 8 away away RB 2913 839 9 . . . 2913 839 10 ] ] -RRB- 2913 840 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 840 2 . . . 2913 841 1 [ [ -LRB- 2913 841 2 Gently gently RB 2913 841 3 . . . 2913 841 4 ] ] -RRB- 2913 842 1 We -PRON- PRP 2913 842 2 must must MD 2913 842 3 be be VB 2913 842 4 good good JJ 2913 842 5 comrades comrade NNS 2913 842 6 . . . 2913 843 1 This this DT 2913 843 2 asylum asylum NN 2913 843 3 -- -- : 2913 843 4 it -PRON- PRP 2913 843 5 is be VBZ 2913 843 6 better well JJR 2913 843 7 than than IN 2913 843 8 a a DT 2913 843 9 doss-'ouse doss-'ouse NN 2913 843 10 . . . 2913 844 1 [ [ -LRB- 2913 844 2 He -PRON- PRP 2913 844 3 pushes push VBZ 2913 844 4 the the DT 2913 844 5 stool stool NN 2913 844 6 over over RP 2913 844 7 towards towards IN 2913 844 8 her -PRON- PRP 2913 844 9 , , , 2913 844 10 and and CC 2913 844 11 seats seat VBZ 2913 844 12 himself -PRON- PRP 2913 844 13 . . . 2913 845 1 Somewhat somewhat RB 2913 845 2 reassured reassure VBN 2913 845 3 , , , 2913 845 4 MRS MRS NNP 2913 845 5 . . . 2913 845 6 MEGAN MEGAN NNP 2913 845 7 again again RB 2913 845 8 sits sit VBZ 2913 845 9 down down RB 2913 845 10 . . . 2913 845 11 ] ] -RRB- 2913 846 1 MRS MRS NNP 2913 846 2 . . . 2913 846 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 846 4 . . . 2913 847 1 You -PRON- PRP 2913 847 2 frightened frighten VBD 2913 847 3 me -PRON- PRP 2913 847 4 . . . 2913 848 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 848 2 . . . 2913 849 1 [ [ -LRB- 2913 849 2 Unexpectedly unexpectedly RB 2913 849 3 - - : 2913 849 4 in in IN 2913 849 5 a a DT 2913 849 6 drowsy drowsy NN 2913 849 7 tone tone NN 2913 849 8 . . . 2913 849 9 ] ] -RRB- 2913 850 1 Purple purple JJ 2913 850 2 foreigners foreigner NNS 2913 850 3 ! ! . 2913 851 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 851 2 . . . 2913 852 1 Pay pay VB 2913 852 2 no no DT 2913 852 3 attention attention NN 2913 852 4 , , , 2913 852 5 Ma'moiselle Ma'moiselle NNP 2913 852 6 . . . 2913 853 1 He -PRON- PRP 2913 853 2 is be VBZ 2913 853 3 a a DT 2913 853 4 philosopher philosopher NN 2913 853 5 . . . 2913 854 1 MRS MRS NNP 2913 854 2 . . . 2913 854 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 854 4 . . . 2913 855 1 Oh oh UH 2913 855 2 ! ! . 2913 856 1 I -PRON- PRP 2913 856 2 thought think VBD 2913 856 3 ' ' '' 2913 856 4 e e NN 2913 856 5 was be VBD 2913 856 6 boozed booze VBN 2913 856 7 . . . 2913 857 1 [ [ -LRB- 2913 857 2 They -PRON- PRP 2913 857 3 both both DT 2913 857 4 look look VBP 2913 857 5 at at IN 2913 857 6 TIMSON TIMSON NNP 2913 857 7 ] ] -RRB- 2913 857 8 FERRAND FERRAND NNP 2913 857 9 . . . 2913 858 1 It -PRON- PRP 2913 858 2 is be VBZ 2913 858 3 the the DT 2913 858 4 same same JJ 2913 858 5 - - HYPH 2913 858 6 veree veree NN 2913 858 7 ' ' '' 2913 858 8 armless armless NN 2913 858 9 . . . 2913 859 1 MRS MRS NNP 2913 859 2 . . . 2913 859 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 859 4 . . . 2913 860 1 What what WP 2913 860 2 's be VBZ 2913 860 3 that that IN 2913 860 4 he -PRON- PRP 2913 860 5 's be VBZ 2913 860 6 got get VBN 2913 860 7 on on IN 2913 860 8 ' ' '' 2913 860 9 i -PRON- PRP 2913 860 10 m be VBP 2913 860 11 ? ? . 2913 861 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 861 2 . . . 2913 862 1 It -PRON- PRP 2913 862 2 is be VBZ 2913 862 3 a a DT 2913 862 4 coronation coronation NN 2913 862 5 robe robe NN 2913 862 6 . . . 2913 863 1 Have have VBP 2913 863 2 no no DT 2913 863 3 fear fear NN 2913 863 4 , , , 2913 863 5 Ma'moiselle Ma'moiselle NNP 2913 863 6 . . . 2913 864 1 Veree veree JJ 2913 864 2 docile docile NN 2913 864 3 potentate potentate NN 2913 864 4 . . . 2913 865 1 MRS MRS NNP 2913 865 2 . . . 2913 865 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 865 4 . . . 2913 866 1 I -PRON- PRP 2913 866 2 would would MD 2913 866 3 n't not RB 2913 866 4 be be VB 2913 866 5 afraid afraid JJ 2913 866 6 of of IN 2913 866 7 him -PRON- PRP 2913 866 8 . . . 2913 867 1 [ [ -LRB- 2913 867 2 Challenging challenge VBG 2913 867 3 FERRAND FERRAND NNP 2913 867 4 . . . 2913 867 5 ] ] -RRB- 2913 868 1 I -PRON- PRP 2913 868 2 'm be VBP 2913 868 3 afraid afraid JJ 2913 868 4 o o UH 2913 868 5 ' ' '' 2913 868 6 you -PRON- PRP 2913 868 7 . . . 2913 869 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 869 2 . . . 2913 870 1 It -PRON- PRP 2913 870 2 is be VBZ 2913 870 3 because because IN 2913 870 4 you -PRON- PRP 2913 870 5 do do VBP 2913 870 6 not not RB 2913 870 7 know know VB 2913 870 8 me -PRON- PRP 2913 870 9 , , , 2913 870 10 Ma'moiselle Ma'moiselle NNP 2913 870 11 . . . 2913 871 1 You -PRON- PRP 2913 871 2 are be VBP 2913 871 3 wrong wrong JJ 2913 871 4 , , , 2913 871 5 it -PRON- PRP 2913 871 6 is be VBZ 2913 871 7 always always RB 2913 871 8 the the DT 2913 871 9 unknown unknown NN 2913 871 10 you -PRON- PRP 2913 871 11 should should MD 2913 871 12 love love VB 2913 871 13 . . . 2913 872 1 MRS MRS NNP 2913 872 2 . . . 2913 872 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 872 4 . . . 2913 873 1 I -PRON- PRP 2913 873 2 do do VBP 2913 873 3 n't not RB 2913 873 4 like like VB 2913 873 5 the the DT 2913 873 6 way way NN 2913 873 7 you -PRON- PRP 2913 873 8 - - : 2913 873 9 speaks speak VBZ 2913 873 10 to to IN 2913 873 11 me -PRON- PRP 2913 873 12 . . . 2913 874 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 874 2 . . . 2913 875 1 Ah ah UH 2913 875 2 ! ! . 2913 876 1 You -PRON- PRP 2913 876 2 are be VBP 2913 876 3 a a DT 2913 876 4 Princess Princess NNP 2913 876 5 in in IN 2913 876 6 disguise disguise NN 2913 876 7 ? ? . 2913 877 1 MRS MRS NNP 2913 877 2 . . . 2913 877 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 877 4 . . . 2913 878 1 No no DT 2913 878 2 fear fear NN 2913 878 3 ! ! . 2913 879 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 879 2 . . . 2913 880 1 No no UH 2913 880 2 ? ? . 2913 881 1 What what WP 2913 881 2 is be VBZ 2913 881 3 it -PRON- PRP 2913 881 4 then then RB 2913 881 5 you -PRON- PRP 2913 881 6 do do VBP 2913 881 7 to to TO 2913 881 8 make make VB 2913 881 9 face face NN 2913 881 10 against against IN 2913 881 11 the the DT 2913 881 12 necessities necessity NNS 2913 881 13 of of IN 2913 881 14 life life NN 2913 881 15 ? ? . 2913 882 1 A a DT 2913 882 2 living living NN 2913 882 3 ? ? . 2913 883 1 MRS MRS NNP 2913 883 2 . . . 2913 883 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 883 4 . . . 2913 884 1 Sells Sells NNP 2913 884 2 flowers flower NNS 2913 884 3 . . . 2913 885 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 885 2 . . . 2913 886 1 [ [ -LRB- 2913 886 2 Rolling roll VBG 2913 886 3 his -PRON- PRP$ 2913 886 4 eyes eye NNS 2913 886 5 . . . 2913 886 6 ] ] -RRB- 2913 887 1 It -PRON- PRP 2913 887 2 is be VBZ 2913 887 3 not not RB 2913 887 4 a a DT 2913 887 5 career career NN 2913 887 6 . . . 2913 888 1 MRS MRS NNP 2913 888 2 . . . 2913 888 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 888 4 . . . 2913 889 1 [ [ -LRB- 2913 889 2 With with IN 2913 889 3 a a DT 2913 889 4 touch touch NN 2913 889 5 of of IN 2913 889 6 devilry devilry NN 2913 889 7 . . . 2913 889 8 ] ] -RRB- 2913 890 1 You -PRON- PRP 2913 890 2 do do VBP 2913 890 3 n't not RB 2913 890 4 know know VB 2913 890 5 what what WP 2913 890 6 I -PRON- PRP 2913 890 7 do do VBP 2913 890 8 . . . 2913 891 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 891 2 . . . 2913 892 1 Ma'moiselle Ma'moiselle NNP 2913 892 2 , , , 2913 892 3 whatever whatever WDT 2913 892 4 you -PRON- PRP 2913 892 5 do do VBP 2913 892 6 is be VBZ 2913 892 7 charming charming JJ 2913 892 8 . . . 2913 893 1 [ [ -LRB- 2913 893 2 MRS MRS NNP 2913 893 3 . . . 2913 893 4 MEGAN MEGAN NNP 2913 893 5 looks look VBZ 2913 893 6 at at IN 2913 893 7 him -PRON- PRP 2913 893 8 , , , 2913 893 9 and and CC 2913 893 10 slowly slowly RB 2913 893 11 smiles smile VBZ 2913 893 12 . . . 2913 893 13 ] ] -RRB- 2913 894 1 MRS MRS NNP 2913 894 2 . . . 2913 894 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 894 4 . . . 2913 895 1 You -PRON- PRP 2913 895 2 're be VBP 2913 895 3 a a DT 2913 895 4 foreigner foreigner NN 2913 895 5 . . . 2913 896 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 896 2 . . . 2913 897 1 It -PRON- PRP 2913 897 2 is be VBZ 2913 897 3 true true JJ 2913 897 4 . . . 2913 898 1 MRS MRS NNP 2913 898 2 . . . 2913 898 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 898 4 . . . 2913 899 1 What what WP 2913 899 2 do do VBP 2913 899 3 you -PRON- PRP 2913 899 4 do do VB 2913 899 5 for for IN 2913 899 6 a a DT 2913 899 7 livin livin NNS 2913 899 8 ' ' '' 2913 899 9 ? ? . 2913 900 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 900 2 . . . 2913 901 1 I -PRON- PRP 2913 901 2 am be VBP 2913 901 3 an an DT 2913 901 4 interpreter interpreter NN 2913 901 5 . . . 2913 902 1 MRS MRS NNP 2913 902 2 . . . 2913 902 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 902 4 . . . 2913 903 1 You -PRON- PRP 2913 903 2 ai be VBP 2913 903 3 n't not RB 2913 903 4 very very RB 2913 903 5 busy busy JJ 2913 903 6 , , , 2913 903 7 are be VBP 2913 903 8 you -PRON- PRP 2913 903 9 ? ? . 2913 904 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 904 2 . . . 2913 905 1 [ [ -LRB- 2913 905 2 With with IN 2913 905 3 dignity dignity NN 2913 905 4 . . . 2913 905 5 ] ] -RRB- 2913 906 1 At at IN 2913 906 2 present present JJ 2913 906 3 I -PRON- PRP 2913 906 4 am be VBP 2913 906 5 resting rest VBG 2913 906 6 . . . 2913 907 1 MRS MRS NNP 2913 907 2 . . . 2913 907 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 907 4 . . . 2913 908 1 [ [ -LRB- 2913 908 2 Looking look VBG 2913 908 3 at at IN 2913 908 4 him -PRON- PRP 2913 908 5 and and CC 2913 908 6 smiling smile VBG 2913 908 7 . . . 2913 908 8 ] ] -RRB- 2913 909 1 How how WRB 2913 909 2 did do VBD 2913 909 3 you -PRON- PRP 2913 909 4 and and CC 2913 909 5 ' ' `` 2913 909 6 i -PRON- PRP 2913 909 7 m be VBP 2913 909 8 come come VB 2913 909 9 here here RB 2913 909 10 ? ? . 2913 910 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 910 2 . . . 2913 911 1 Ma'moiselle Ma'moiselle NNP 2913 911 2 , , , 2913 911 3 we -PRON- PRP 2913 911 4 would would MD 2913 911 5 ask ask VB 2913 911 6 you -PRON- PRP 2913 911 7 the the DT 2913 911 8 same same JJ 2913 911 9 question question NN 2913 911 10 . . . 2913 912 1 MRS MRS NNP 2913 912 2 . . . 2913 912 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 912 4 . . . 2913 913 1 The the DT 2913 913 2 gentleman gentleman NN 2913 913 3 let let VBD 2913 913 4 me -PRON- PRP 2913 913 5 . . . 2913 914 1 ' ' `` 2913 914 2 E E NNP 2913 914 3 's be VBZ 2913 914 4 funny funny JJ 2913 914 5 . . . 2913 915 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 915 2 . . . 2913 916 1 ' ' '' 2913 916 2 C'est c' JJS 2913 916 3 un un NNP 2913 916 4 ange ange NN 2913 916 5 ' ' '' 2913 916 6 [ [ -LRB- 2913 916 7 At at IN 2913 916 8 MRS MRS NNP 2913 916 9 . . . 2913 916 10 MEGAN MEGAN NNP 2913 916 11 's 's POS 2913 916 12 blank blank JJ 2913 916 13 stare stare NN 2913 916 14 he -PRON- PRP 2913 916 15 interprets interpret VBZ 2913 916 16 . . . 2913 916 17 ] ] -RRB- 2913 917 1 An an DT 2913 917 2 angel angel NN 2913 917 3 ! ! . 2913 918 1 MRS MRS NNP 2913 918 2 . . . 2913 918 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 918 4 . . . 2913 919 1 Me -PRON- PRP 2913 919 2 luck luck NN 2913 919 3 's 's POS 2913 919 4 out out RB 2913 919 5 - - : 2913 919 6 that that DT 2913 919 7 's be VBZ 2913 919 8 why why WRB 2913 919 9 I -PRON- PRP 2913 919 10 come come VBP 2913 919 11 . . . 2913 920 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 920 2 . . . 2913 921 1 [ [ -LRB- 2913 921 2 Rising rise VBG 2913 921 3 . . . 2913 921 4 ] ] -RRB- 2913 922 1 Ah ah UH 2913 922 2 ! ! . 2913 923 1 Ma'moiselle Ma'moiselle NNP 2913 923 2 ! ! . 2913 924 1 Luck luck NN 2913 924 2 ! ! . 2913 925 1 There there EX 2913 925 2 is be VBZ 2913 925 3 the the DT 2913 925 4 little little JJ 2913 925 5 God God NNP 2913 925 6 who who WP 2913 925 7 dominates dominate VBZ 2913 925 8 us -PRON- PRP 2913 925 9 all all DT 2913 925 10 . . . 2913 926 1 Look look VB 2913 926 2 at at IN 2913 926 3 this this DT 2913 926 4 old old JJ 2913 926 5 ! ! . 2913 927 1 [ [ -LRB- 2913 927 2 He -PRON- PRP 2913 927 3 points point VBZ 2913 927 4 to to IN 2913 927 5 TIMSON TIMSON NNP 2913 927 6 . . . 2913 927 7 ] ] -RRB- 2913 928 1 He -PRON- PRP 2913 928 2 is be VBZ 2913 928 3 finished finish VBN 2913 928 4 . . . 2913 929 1 In in IN 2913 929 2 his -PRON- PRP$ 2913 929 3 day day NN 2913 929 4 that that IN 2913 929 5 old old JJ 2913 929 6 would would MD 2913 929 7 be be VB 2913 929 8 doing do VBG 2913 929 9 good good JJ 2913 929 10 business business NN 2913 929 11 . . . 2913 930 1 He -PRON- PRP 2913 930 2 could could MD 2913 930 3 afford afford VB 2913 930 4 himself--[He himself--[He NNP 2913 930 5 maker maker NN 2913 930 6 a a DT 2913 930 7 sign sign NN 2913 930 8 of of IN 2913 930 9 drinking drinking NN 2913 930 10 . . . 2913 930 11 ] ] -RRB- 2913 931 1 --Then --Then NNP 2913 931 2 come come VB 2913 931 3 the the DT 2913 931 4 motor motor NN 2913 931 5 cars car NNS 2913 931 6 . . . 2913 932 1 All all DT 2913 932 2 goes go VBZ 2913 932 3 -- -- : 2913 932 4 he -PRON- PRP 2913 932 5 has have VBZ 2913 932 6 nothing nothing NN 2913 932 7 left leave VBN 2913 932 8 , , , 2913 932 9 only only RB 2913 932 10 ' ' '' 2913 932 11 is be VBZ 2913 932 12 ' ' '' 2913 932 13 abits abit NNS 2913 932 14 of of IN 2913 932 15 a a DT 2913 932 16 ' ' `` 2913 932 17 cocher cocher NN 2913 932 18 ' ' '' 2913 932 19 ! ! . 2913 933 1 Luck luck NN 2913 933 2 ! ! . 2913 934 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 934 2 . . . 2913 935 1 [ [ -LRB- 2913 935 2 With with IN 2913 935 3 a a DT 2913 935 4 vague vague JJ 2913 935 5 gesture gesture NN 2913 935 6 -- -- : 2913 935 7 drowsily drowsily RB 2913 935 8 . . . 2913 935 9 ] ] -RRB- 2913 936 1 Kick kick VB 2913 936 2 the the DT 2913 936 3 foreign foreign JJ 2913 936 4 beggars beggar NNS 2913 936 5 out out RP 2913 936 6 . . . 2913 937 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 937 2 . . . 2913 938 1 A a DT 2913 938 2 real real JJ 2913 938 3 Englishman Englishman NNP 2913 938 4 .... .... NFP 2913 938 5 And and CC 2913 938 6 look look VB 2913 938 7 at at IN 2913 938 8 me -PRON- PRP 2913 938 9 ! ! . 2913 939 1 My -PRON- PRP$ 2913 939 2 father father NN 2913 939 3 was be VBD 2913 939 4 merchant merchant NN 2913 939 5 of of IN 2913 939 6 ostrich ostrich NN 2913 939 7 feathers feather NNS 2913 939 8 in in IN 2913 939 9 Brussels Brussels NNP 2913 939 10 . . . 2913 940 1 If if IN 2913 940 2 I -PRON- PRP 2913 940 3 had have VBD 2913 940 4 been be VBN 2913 940 5 content content JJ 2913 940 6 to to TO 2913 940 7 go go VB 2913 940 8 in in IN 2913 940 9 his -PRON- PRP$ 2913 940 10 business business NN 2913 940 11 , , , 2913 940 12 I -PRON- PRP 2913 940 13 would would MD 2913 940 14 ' ' '' 2913 940 15 ave ave VB 2913 940 16 been be VBN 2913 940 17 rich rich JJ 2913 940 18 . . . 2913 941 1 But but CC 2913 941 2 I -PRON- PRP 2913 941 3 was be VBD 2913 941 4 born bear VBN 2913 941 5 to to IN 2913 941 6 roll--"rolling roll--"rolling CD 2913 941 7 stone stone NN 2913 941 8 " " '' 2913 941 9 to to TO 2913 941 10 voyage voyage VB 2913 941 11 is be VBZ 2913 941 12 stronger strong JJR 2913 941 13 than than IN 2913 941 14 myself -PRON- PRP 2913 941 15 . . . 2913 942 1 Luck luck NN 2913 942 2 ! ! . 2913 942 3 ... ... NFP 2913 943 1 And and CC 2913 943 2 you -PRON- PRP 2913 943 3 , , , 2913 943 4 Ma'moiselle Ma'moiselle NNP 2913 943 5 , , , 2913 943 6 shall shall MD 2913 943 7 I -PRON- PRP 2913 943 8 tell tell VB 2913 943 9 your -PRON- PRP$ 2913 943 10 fortune fortune NN 2913 943 11 ? ? . 2913 944 1 [ [ -LRB- 2913 944 2 He -PRON- PRP 2913 944 3 looks look VBZ 2913 944 4 in in IN 2913 944 5 her -PRON- PRP$ 2913 944 6 face face NN 2913 944 7 . . . 2913 944 8 ] ] -RRB- 2913 945 1 You -PRON- PRP 2913 945 2 were be VBD 2913 945 3 born bear VBN 2913 945 4 for for IN 2913 945 5 ' ' '' 2913 945 6 la la NNP 2913 945 7 joie joie NNP 2913 945 8 de de IN 2913 945 9 vivre'--to vivre'--to NNP 2913 945 10 drink drink VBP 2913 945 11 the the DT 2913 945 12 wines wine NNS 2913 945 13 of of IN 2913 945 14 life life NN 2913 945 15 . . . 2913 946 1 ' ' `` 2913 946 2 Et Et NNP 2913 946 3 vous vous JJ 2913 946 4 voila voila NN 2913 946 5 ' ' '' 2913 946 6 ! ! . 2913 947 1 Luck luck NN 2913 947 2 ! ! . 2913 948 1 [ [ -LRB- 2913 948 2 Though though IN 2913 948 3 she -PRON- PRP 2913 948 4 does do VBZ 2913 948 5 not not RB 2913 948 6 in in IN 2913 948 7 the the DT 2913 948 8 least least JJS 2913 948 9 understand understand VB 2913 948 10 what what WP 2913 948 11 he -PRON- PRP 2913 948 12 has have VBZ 2913 948 13 said say VBN 2913 948 14 , , , 2913 948 15 her -PRON- PRP$ 2913 948 16 expression expression NN 2913 948 17 changes change VBZ 2913 948 18 to to IN 2913 948 19 a a DT 2913 948 20 sort sort NN 2913 948 21 of of IN 2913 948 22 glee glee NN 2913 948 23 . . . 2913 948 24 ] ] -RRB- 2913 949 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 949 2 . . . 2913 950 1 Yes yes UH 2913 950 2 . . . 2913 951 1 You -PRON- PRP 2913 951 2 were be VBD 2913 951 3 born bear VBN 2913 951 4 loving love VBG 2913 951 5 pleasure pleasure NN 2913 951 6 . . . 2913 952 1 Is be VBZ 2913 952 2 it -PRON- PRP 2913 952 3 not not RB 2913 952 4 ? ? . 2913 953 1 You -PRON- PRP 2913 953 2 see see VBP 2913 953 3 , , , 2913 953 4 you -PRON- PRP 2913 953 5 can can MD 2913 953 6 not not RB 2913 953 7 say say VB 2913 953 8 , , , 2913 953 9 No no UH 2913 953 10 . . . 2913 954 1 All all DT 2913 954 2 of of IN 2913 954 3 us -PRON- PRP 2913 954 4 , , , 2913 954 5 we -PRON- PRP 2913 954 6 have have VBP 2913 954 7 our -PRON- PRP$ 2913 954 8 fates fate NNS 2913 954 9 . . . 2913 955 1 Give give VB 2913 955 2 me -PRON- PRP 2913 955 3 your -PRON- PRP$ 2913 955 4 hand hand NN 2913 955 5 . . . 2913 956 1 [ [ -LRB- 2913 956 2 He -PRON- PRP 2913 956 3 kneels kneel VBZ 2913 956 4 down down RP 2913 956 5 and and CC 2913 956 6 takes take VBZ 2913 956 7 her -PRON- PRP$ 2913 956 8 hand hand NN 2913 956 9 . . . 2913 956 10 ] ] -RRB- 2913 957 1 In in IN 2913 957 2 each each DT 2913 957 3 of of IN 2913 957 4 us -PRON- PRP 2913 957 5 there there EX 2913 957 6 is be VBZ 2913 957 7 that that DT 2913 957 8 against against IN 2913 957 9 which which WDT 2913 957 10 we -PRON- PRP 2913 957 11 can can MD 2913 957 12 not not RB 2913 957 13 struggle struggle VB 2913 957 14 . . . 2913 958 1 Yes yes UH 2913 958 2 , , , 2913 958 3 yes yes UH 2913 958 4 ! ! . 2913 959 1 [ [ -LRB- 2913 959 2 He -PRON- PRP 2913 959 3 holds hold VBZ 2913 959 4 her -PRON- PRP$ 2913 959 5 hand hand NN 2913 959 6 , , , 2913 959 7 and and CC 2913 959 8 turns turn VBZ 2913 959 9 it -PRON- PRP 2913 959 10 over over RP 2913 959 11 between between IN 2913 959 12 his -PRON- PRP$ 2913 959 13 own own JJ 2913 959 14 . . . 2913 960 1 MRS MRS NNP 2913 960 2 . . . 2913 960 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 960 4 remains remain VBZ 2913 960 5 stolid stolid JJ 2913 960 6 , , , 2913 960 7 half half RB 2913 960 8 fascinated fascinate VBN 2913 960 9 , , , 2913 960 10 half half JJ 2913 960 11 - - HYPH 2913 960 12 reluctant reluctant JJ 2913 960 13 . . . 2913 960 14 ] ] -RRB- 2913 961 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 961 2 . . . 2913 962 1 [ [ -LRB- 2913 962 2 Flickering flicker VBG 2913 962 3 into into IN 2913 962 4 consciousness consciousness NN 2913 962 5 . . . 2913 962 6 ] ] -RRB- 2913 963 1 Be'ave be'ave IN 2913 963 2 yourselves yourself NNS 2913 963 3 ! ! . 2913 964 1 Yer yer JJ 2913 964 2 crimson crimson NN 2913 964 3 canary canary NN 2913 964 4 birds bird NNS 2913 964 5 ! ! . 2913 965 1 [ [ -LRB- 2913 965 2 MRS MRS NNP 2913 965 3 . . . 2913 965 4 MEGAN MEGAN NNP 2913 965 5 would would MD 2913 965 6 withdraw withdraw VB 2913 965 7 her -PRON- PRP$ 2913 965 8 hand hand NN 2913 965 9 , , , 2913 965 10 but but CC 2913 965 11 can can MD 2913 965 12 not not RB 2913 965 13 . . . 2913 965 14 ] ] -RRB- 2913 966 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 966 2 . . . 2913 967 1 Pay pay VB 2913 967 2 no no DT 2913 967 3 attention attention NN 2913 967 4 , , , 2913 967 5 Ma'moiselle Ma'moiselle NNP 2913 967 6 . . . 2913 968 1 He -PRON- PRP 2913 968 2 is be VBZ 2913 968 3 a a DT 2913 968 4 Puritan Puritan NNP 2913 968 5 . . . 2913 969 1 [ [ -LRB- 2913 969 2 TIMSON TIMSON NNP 2913 969 3 relapses relapse VBZ 2913 969 4 into into IN 2913 969 5 comatosity comatosity NN 2913 969 6 , , , 2913 969 7 upsetting upset VBG 2913 969 8 his -PRON- PRP$ 2913 969 9 glass glass NN 2913 969 10 , , , 2913 969 11 which which WDT 2913 969 12 falls fall VBZ 2913 969 13 with with IN 2913 969 14 a a DT 2913 969 15 crash crash NN 2913 969 16 . . . 2913 969 17 ] ] -RRB- 2913 970 1 MRS MRS NNP 2913 970 2 . . . 2913 970 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 970 4 . . . 2913 971 1 Let let VB 2913 971 2 go go VB 2913 971 3 my -PRON- PRP$ 2913 971 4 hand hand NN 2913 971 5 , , , 2913 971 6 please please UH 2913 971 7 ! ! . 2913 972 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 972 2 . . . 2913 973 1 [ [ -LRB- 2913 973 2 Relinquishing relinquish VBG 2913 973 3 it -PRON- PRP 2913 973 4 , , , 2913 973 5 and and CC 2913 973 6 staring stare VBG 2913 973 7 into into IN 2913 973 8 the the DT 2913 973 9 fore fore NN 2913 973 10 gravely gravely RB 2913 973 11 . . . 2913 973 12 ] ] -RRB- 2913 974 1 There there EX 2913 974 2 is be VBZ 2913 974 3 one one CD 2913 974 4 thing thing NN 2913 974 5 I -PRON- PRP 2913 974 6 have have VBP 2913 974 7 never never RB 2913 974 8 done--'urt done--'urt VB 2913 974 9 a a DT 2913 974 10 woman woman NN 2913 974 11 -- -- : 2913 974 12 that that DT 2913 974 13 is be VBZ 2913 974 14 hardly hardly RB 2913 974 15 in in IN 2913 974 16 my -PRON- PRP$ 2913 974 17 character character NN 2913 974 18 . . . 2913 975 1 [ [ -LRB- 2913 975 2 Then then RB 2913 975 3 , , , 2913 975 4 drawing draw VBG 2913 975 5 a a DT 2913 975 6 little little JJ 2913 975 7 closer close JJR 2913 975 8 , , , 2913 975 9 he -PRON- PRP 2913 975 10 looks look VBZ 2913 975 11 into into IN 2913 975 12 her -PRON- PRP$ 2913 975 13 face face NN 2913 975 14 . . . 2913 975 15 ] ] -RRB- 2913 976 1 Tell tell VB 2913 976 2 me -PRON- PRP 2913 976 3 , , , 2913 976 4 Ma'moiselle Ma'moiselle NNP 2913 976 5 , , , 2913 976 6 what what WP 2913 976 7 is be VBZ 2913 976 8 it -PRON- PRP 2913 976 9 you -PRON- PRP 2913 976 10 think think VBP 2913 976 11 of of IN 2913 976 12 all all DT 2913 976 13 day day NN 2913 976 14 long long RB 2913 976 15 ? ? . 2913 977 1 MRS MRS NNP 2913 977 2 . . . 2913 977 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 977 4 . . . 2913 978 1 I -PRON- PRP 2913 978 2 dunno dunno VBP 2913 978 3 -- -- : 2913 978 4 lots lot NNS 2913 978 5 , , , 2913 978 6 I -PRON- PRP 2913 978 7 thinks think VBZ 2913 978 8 of of IN 2913 978 9 . . . 2913 979 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 979 2 . . . 2913 980 1 Shall Shall MD 2913 980 2 I -PRON- PRP 2913 980 3 tell tell VB 2913 980 4 you -PRON- PRP 2913 980 5 ? ? . 2913 981 1 [ [ -LRB- 2913 981 2 Her -PRON- PRP$ 2913 981 3 eyes eye NNS 2913 981 4 remain remain VBP 2913 981 5 fixed fixed JJ 2913 981 6 on on IN 2913 981 7 his -PRON- PRP$ 2913 981 8 , , , 2913 981 9 the the DT 2913 981 10 strangeness strangeness NN 2913 981 11 of of IN 2913 981 12 him -PRON- PRP 2913 981 13 preventing prevent VBG 2913 981 14 her -PRON- PRP 2913 981 15 from from IN 2913 981 16 telling tell VBG 2913 981 17 him -PRON- PRP 2913 981 18 to to TO 2913 981 19 " " `` 2913 981 20 get get VB 2913 981 21 along along RP 2913 981 22 . . . 2913 981 23 " " '' 2913 982 1 He -PRON- PRP 2913 982 2 goes go VBZ 2913 982 3 on on RP 2913 982 4 in in IN 2913 982 5 his -PRON- PRP$ 2913 982 6 ironic ironic JJ 2913 982 7 voice voice NN 2913 982 8 . . . 2913 982 9 ] ] -RRB- 2913 983 1 It -PRON- PRP 2913 983 2 is be VBZ 2913 983 3 of of IN 2913 983 4 the the DT 2913 983 5 streets street NNS 2913 983 6 -- -- : 2913 983 7 the the DT 2913 983 8 lights-- lights-- NN 2913 983 9 the the DT 2913 983 10 faces face NNS 2913 983 11 -- -- : 2913 983 12 it -PRON- PRP 2913 983 13 is be VBZ 2913 983 14 of of IN 2913 983 15 all all DT 2913 983 16 which which WDT 2913 983 17 moves move VBZ 2913 983 18 , , , 2913 983 19 and and CC 2913 983 20 is be VBZ 2913 983 21 warm warm JJ 2913 983 22 -- -- : 2913 983 23 it -PRON- PRP 2913 983 24 is be VBZ 2913 983 25 of of IN 2913 983 26 colour colour NN 2913 983 27 -- -- : 2913 983 28 it -PRON- PRP 2913 983 29 is be VBZ 2913 983 30 [ [ -LRB- 2913 983 31 he -PRON- PRP 2913 983 32 brings bring VBZ 2913 983 33 his -PRON- PRP$ 2913 983 34 face face NN 2913 983 35 quite quite RB 2913 983 36 close close RB 2913 983 37 to to IN 2913 983 38 hers -PRON- PRP 2913 983 39 ] ] -RRB- 2913 983 40 of of IN 2913 983 41 Love Love NNP 2913 983 42 . . . 2913 984 1 That that DT 2913 984 2 is be VBZ 2913 984 3 for for IN 2913 984 4 you -PRON- PRP 2913 984 5 what what WP 2913 984 6 the the DT 2913 984 7 road road NN 2913 984 8 is be VBZ 2913 984 9 for for IN 2913 984 10 me -PRON- PRP 2913 984 11 . . . 2913 985 1 That that DT 2913 985 2 is be VBZ 2913 985 3 for for IN 2913 985 4 you -PRON- PRP 2913 985 5 what what WP 2913 985 6 the the DT 2913 985 7 rum rum NN 2913 985 8 is be VBZ 2913 985 9 for for IN 2913 985 10 that that DT 2913 985 11 old--[He old--[He NNP 2913 985 12 jerks jerk VBZ 2913 985 13 his -PRON- PRP$ 2913 985 14 thumb thumb NN 2913 985 15 back back RB 2913 985 16 at at IN 2913 985 17 TIMSON TIMSON NNP 2913 985 18 . . . 2913 986 1 Then then RB 2913 986 2 bending bend VBG 2913 986 3 swiftly swiftly RB 2913 986 4 forward forward RB 2913 986 5 to to IN 2913 986 6 the the DT 2913 986 7 girl girl NN 2913 986 8 . . . 2913 986 9 ] ] -RRB- 2913 987 1 See see VB 2913 987 2 ! ! . 2913 988 1 I -PRON- PRP 2913 988 2 kiss kiss VBP 2913 988 3 you -PRON- PRP 2913 988 4 -- -- : 2913 988 5 Ah ah UH 2913 988 6 ! ! . 2913 989 1 [ [ -LRB- 2913 989 2 He -PRON- PRP 2913 989 3 draws draw VBZ 2913 989 4 her -PRON- PRP 2913 989 5 forward forward RB 2913 989 6 off off IN 2913 989 7 the the DT 2913 989 8 stool stool NN 2913 989 9 . . . 2913 990 1 There there EX 2913 990 2 is be VBZ 2913 990 3 a a DT 2913 990 4 little little JJ 2913 990 5 struggle struggle NN 2913 990 6 , , , 2913 990 7 then then RB 2913 990 8 she -PRON- PRP 2913 990 9 resigns resign VBZ 2913 990 10 her -PRON- PRP$ 2913 990 11 lips lip NNS 2913 990 12 . . . 2913 991 1 The the DT 2913 991 2 little little JJ 2913 991 3 stool stool NN 2913 991 4 , , , 2913 991 5 overturned overturn VBN 2913 991 6 , , , 2913 991 7 falls fall VBZ 2913 991 8 with with IN 2913 991 9 a a DT 2913 991 10 clatter clatter NN 2913 991 11 . . . 2913 992 1 They -PRON- PRP 2913 992 2 spring spring VBP 2913 992 3 up up RP 2913 992 4 , , , 2913 992 5 and and CC 2913 992 6 move move VB 2913 992 7 apart apart RB 2913 992 8 . . . 2913 993 1 The the DT 2913 993 2 door door NN 2913 993 3 opens open VBZ 2913 993 4 and and CC 2913 993 5 ANN ANN NNP 2913 993 6 enters enter NNS 2913 993 7 from from IN 2913 993 8 the the DT 2913 993 9 house house NN 2913 993 10 in in IN 2913 993 11 a a DT 2913 993 12 blue blue JJ 2913 993 13 dressing dressing NN 2913 993 14 - - HYPH 2913 993 15 gown gown JJ 2913 993 16 , , , 2913 993 17 with with IN 2913 993 18 her -PRON- PRP$ 2913 993 19 hair hair NN 2913 993 20 loose loose JJ 2913 993 21 , , , 2913 993 22 and and CC 2913 993 23 a a DT 2913 993 24 candle candle NN 2913 993 25 held hold VBN 2913 993 26 high high RB 2913 993 27 above above IN 2913 993 28 her -PRON- PRP$ 2913 993 29 head head NN 2913 993 30 . . . 2913 994 1 Taking take VBG 2913 994 2 in in IN 2913 994 3 the the DT 2913 994 4 strange strange JJ 2913 994 5 half half JJ 2913 994 6 - - HYPH 2913 994 7 circle circle NN 2913 994 8 round round IN 2913 994 9 the the DT 2913 994 10 stove stove NN 2913 994 11 , , , 2913 994 12 she -PRON- PRP 2913 994 13 recoils recoil VBZ 2913 994 14 . . . 2913 995 1 Then then RB 2913 995 2 , , , 2913 995 3 standing stand VBG 2913 995 4 her -PRON- PRP$ 2913 995 5 ground ground NN 2913 995 6 , , , 2913 995 7 calls call VBZ 2913 995 8 in in IN 2913 995 9 a a DT 2913 995 10 voice voice NN 2913 995 11 sharpened sharpen VBN 2913 995 12 by by IN 2913 995 13 fright fright NN 2913 995 14 : : : 2913 995 15 " " `` 2913 995 16 Daddy daddy NN 2913 995 17 -- -- : 2913 995 18 Daddy daddy NN 2913 995 19 ! ! . 2913 995 20 " " '' 2913 995 21 ] ] -RRB- 2913 996 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 996 2 . . . 2913 997 1 [ [ -LRB- 2913 997 2 Stirring stir VBG 2913 997 3 uneasily uneasily RB 2913 997 4 , , , 2913 997 5 and and CC 2913 997 6 struggling struggle VBG 2913 997 7 to to IN 2913 997 8 his -PRON- PRP$ 2913 997 9 feet foot NNS 2913 997 10 . . . 2913 997 11 ] ] -RRB- 2913 998 1 All all RB 2913 998 2 right right RB 2913 998 3 ! ! . 2913 999 1 I -PRON- PRP 2913 999 2 'm be VBP 2913 999 3 comin comin NNP 2913 999 4 ' ' '' 2913 999 5 ! ! . 2913 1000 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 1000 2 . . . 2913 1001 1 Have have VBP 2913 1001 2 no no DT 2913 1001 3 fear fear NN 2913 1001 4 , , , 2913 1001 5 Madame Madame NNP 2913 1001 6 ! ! . 2913 1002 1 [ [ -LRB- 2913 1002 2 In in IN 2913 1002 3 the the DT 2913 1002 4 silence silence NN 2913 1002 5 that that WDT 2913 1002 6 follows follow VBZ 2913 1002 7 , , , 2913 1002 8 a a DT 2913 1002 9 clock clock NN 2913 1002 10 begins begin VBZ 2913 1002 11 loudly loudly RB 2913 1002 12 striking strike VBG 2913 1002 13 twelve twelve CD 2913 1002 14 . . . 2913 1003 1 ANN ANN NNP 2913 1003 2 remains remain VBZ 2913 1003 3 , , , 2913 1003 4 as as IN 2913 1003 5 if if IN 2913 1003 6 carved carve VBN 2913 1003 7 in in IN 2913 1003 8 atone atone NN 2913 1003 9 , , , 2913 1003 10 her -PRON- PRP$ 2913 1003 11 eyes eye NNS 2913 1003 12 fastened fasten VBN 2913 1003 13 on on IN 2913 1003 14 the the DT 2913 1003 15 strangers stranger NNS 2913 1003 16 . . . 2913 1004 1 There there EX 2913 1004 2 is be VBZ 2913 1004 3 the the DT 2913 1004 4 sound sound NN 2913 1004 5 of of IN 2913 1004 6 someone someone NN 2913 1004 7 falling fall VBG 2913 1004 8 downstairs downstairs RB 2913 1004 9 , , , 2913 1004 10 and and CC 2913 1004 11 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1004 12 appears appear VBZ 2913 1004 13 , , , 2913 1004 14 also also RB 2913 1004 15 holding hold VBG 2913 1004 16 a a DT 2913 1004 17 candle candle NN 2913 1004 18 above above IN 2913 1004 19 his -PRON- PRP$ 2913 1004 20 head head NN 2913 1004 21 . . . 2913 1004 22 ] ] -RRB- 2913 1005 1 ANN ANN NNP 2913 1005 2 . . . 2913 1006 1 Look look VB 2913 1006 2 ! ! . 2913 1007 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1007 2 . . . 2913 1008 1 Yes yes UH 2913 1008 2 , , , 2913 1008 3 yes yes UH 2913 1008 4 , , , 2913 1008 5 my -PRON- PRP$ 2913 1008 6 dear dear NN 2913 1008 7 ! ! . 2913 1009 1 It -PRON- PRP 2913 1009 2 -- -- : 2913 1009 3 it -PRON- PRP 2913 1009 4 happened happen VBD 2913 1009 5 . . . 2913 1010 1 ANN ANN NNP 2913 1010 2 . . . 2913 1011 1 [ [ -LRB- 2913 1011 2 With with IN 2913 1011 3 a a DT 2913 1011 4 sort sort NN 2913 1011 5 of of IN 2913 1011 6 groan groan NN 2913 1011 7 . . . 2913 1011 8 ] ] -RRB- 2913 1012 1 Oh oh UH 2913 1012 2 ! ! . 2913 1013 1 Daddy daddy NN 2913 1013 2 ! ! . 2913 1014 1 [ [ -LRB- 2913 1014 2 In in IN 2913 1014 3 the the DT 2913 1014 4 renewed renew VBN 2913 1014 5 silence silence NN 2913 1014 6 , , , 2913 1014 7 the the DT 2913 1014 8 church church NN 2913 1014 9 clock clock NN 2913 1014 10 ceases cease VBZ 2913 1014 11 to to IN 2913 1014 12 chime chime NN 2913 1014 13 . . . 2913 1014 14 ] ] -RRB- 2913 1015 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 1015 2 . . . 2913 1016 1 [ [ -LRB- 2913 1016 2 Softly softly RB 2913 1016 3 , , , 2913 1016 4 in in IN 2913 1016 5 his -PRON- PRP$ 2913 1016 6 ironic ironic JJ 2913 1016 7 voice voice NN 2913 1016 8 . . . 2913 1016 9 ] ] -RRB- 2913 1017 1 HE he PRP 2913 1017 2 is be VBZ 2913 1017 3 come come VBN 2913 1017 4 , , , 2913 1017 5 Monsieur Monsieur NNP 2913 1017 6 ! ! . 2913 1018 1 ' ' `` 2913 1018 2 Appy Appy NNP 2913 1018 3 Christmas Christmas NNP 2913 1018 4 ! ! . 2913 1019 1 Bon Bon NNP 2913 1019 2 Noel Noel NNP 2913 1019 3 ! ! . 2913 1020 1 [ [ -LRB- 2913 1020 2 There there EX 2913 1020 3 is be VBZ 2913 1020 4 a a DT 2913 1020 5 sudden sudden JJ 2913 1020 6 chime chime NN 2913 1020 7 of of IN 2913 1020 8 bells bell NNS 2913 1020 9 . . . 2913 1021 1 The the DT 2913 1021 2 Stage Stage NNP 2913 1021 3 is be VBZ 2913 1021 4 blotted blot VBN 2913 1021 5 dark dark JJ 2913 1021 6 . . . 2913 1021 7 ] ] -RRB- 2913 1022 1 Curtain Curtain NNP 2913 1022 2 . . . 2913 1023 1 ACT ACT NNP 2913 1023 2 II II NNP 2913 1023 3 It -PRON- PRP 2913 1023 4 is be VBZ 2913 1023 5 four four CD 2913 1023 6 o'clock o'clock NN 2913 1023 7 in in IN 2913 1023 8 the the DT 2913 1023 9 afternoon afternoon NN 2913 1023 10 of of IN 2913 1023 11 New New NNP 2913 1023 12 Year Year NNP 2913 1023 13 's 's POS 2913 1023 14 Day Day NNP 2913 1023 15 . . . 2913 1024 1 On on IN 2913 1024 2 the the DT 2913 1024 3 raised raise VBN 2913 1024 4 dais dais IN 2913 1024 5 MRS MRS NNP 2913 1024 6 . . . 2913 1024 7 MEGAN MEGAN NNP 2913 1024 8 is be VBZ 2913 1024 9 standing stand VBG 2913 1024 10 , , , 2913 1024 11 in in IN 2913 1024 12 her -PRON- PRP$ 2913 1024 13 rags rag NNS 2913 1024 14 ; ; : 2913 1024 15 with with IN 2913 1024 16 bare bare JJ 2913 1024 17 feet foot NNS 2913 1024 18 and and CC 2913 1024 19 ankles ankle NNS 2913 1024 20 , , , 2913 1024 21 her -PRON- PRP$ 2913 1024 22 dark dark JJ 2913 1024 23 hair hair NN 2913 1024 24 as as IN 2913 1024 25 if if IN 2913 1024 26 blown blow VBN 2913 1024 27 about about IN 2913 1024 28 , , , 2913 1024 29 her -PRON- PRP$ 2913 1024 30 lips lip NNS 2913 1024 31 parted part VBN 2913 1024 32 , , , 2913 1024 33 holding hold VBG 2913 1024 34 out out RP 2913 1024 35 a a DT 2913 1024 36 dishevelled dishevel VBN 2913 1024 37 bunch bunch NN 2913 1024 38 of of IN 2913 1024 39 violets violet NNS 2913 1024 40 . . . 2913 1025 1 Before before IN 2913 1025 2 his -PRON- PRP$ 2913 1025 3 easel easel NN 2913 1025 4 , , , 2913 1025 5 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1025 6 is be VBZ 2913 1025 7 painting paint VBG 2913 1025 8 her -PRON- PRP 2913 1025 9 . . . 2913 1026 1 Behind behind IN 2913 1026 2 him -PRON- PRP 2913 1026 3 , , , 2913 1026 4 at at IN 2913 1026 5 a a DT 2913 1026 6 table table NN 2913 1026 7 between between IN 2913 1026 8 the the DT 2913 1026 9 cupboard cupboard NN 2913 1026 10 and and CC 2913 1026 11 the the DT 2913 1026 12 door door NN 2913 1026 13 to to IN 2913 1026 14 the the DT 2913 1026 15 model model NN 2913 1026 16 's 's POS 2913 1026 17 room room NN 2913 1026 18 , , , 2913 1026 19 TIMSON TIMSON NNP 2913 1026 20 is be VBZ 2913 1026 21 washing wash VBG 2913 1026 22 brushes brush NNS 2913 1026 23 , , , 2913 1026 24 with with IN 2913 1026 25 the the DT 2913 1026 26 movements movement NNS 2913 1026 27 of of IN 2913 1026 28 one one CD 2913 1026 29 employed employ VBN 2913 1026 30 upon upon IN 2913 1026 31 relief relief NN 2913 1026 32 works work NNS 2913 1026 33 . . . 2913 1027 1 The the DT 2913 1027 2 samovar samovar NN 2913 1027 3 is be VBZ 2913 1027 4 hissing hiss VBG 2913 1027 5 on on IN 2913 1027 6 the the DT 2913 1027 7 table table NN 2913 1027 8 by by IN 2913 1027 9 the the DT 2913 1027 10 stove stove NN 2913 1027 11 , , , 2913 1027 12 the the DT 2913 1027 13 tea tea NN 2913 1027 14 things thing NNS 2913 1027 15 are be VBP 2913 1027 16 set set VBN 2913 1027 17 out out RP 2913 1027 18 . . . 2913 1028 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1028 2 . . . 2913 1029 1 Open open VB 2913 1029 2 your -PRON- PRP$ 2913 1029 3 mouth mouth NN 2913 1029 4 . . . 2913 1030 1 [ [ -LRB- 2913 1030 2 MRS MRS NNP 2913 1030 3 . . . 2913 1030 4 MEGAN MEGAN NNP 2913 1030 5 opens open VBZ 2913 1030 6 her -PRON- PRP$ 2913 1030 7 mouth mouth NN 2913 1030 8 . . . 2913 1030 9 ] ] -RRB- 2913 1031 1 ANN ANN NNP 2913 1031 2 . . . 2913 1032 1 [ [ -LRB- 2913 1032 2 In in IN 2913 1032 3 hat hat NN 2913 1032 4 and and CC 2913 1032 5 coat coat NN 2913 1032 6 , , , 2913 1032 7 entering enter VBG 2913 1032 8 from from IN 2913 1032 9 the the DT 2913 1032 10 house house NN 2913 1032 11 . . . 2913 1032 12 ] ] -RRB- 2913 1033 1 Daddy daddy NN 2913 1033 2 ! ! . 2913 1034 1 [ [ -LRB- 2913 1034 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1034 3 goes go VBZ 2913 1034 4 to to IN 2913 1034 5 her -PRON- PRP 2913 1034 6 ; ; : 2913 1034 7 and and CC 2913 1034 8 , , , 2913 1034 9 released release VBN 2913 1034 10 from from IN 2913 1034 11 restraint restraint NN 2913 1034 12 , , , 2913 1034 13 MRS MRS NNP 2913 1034 14 . . . 2913 1034 15 MEGAN MEGAN NNP 2913 1034 16 looks look VBZ 2913 1034 17 round round RB 2913 1034 18 at at IN 2913 1034 19 TIMSON TIMSON NNP 2913 1034 20 and and CC 2913 1034 21 grimaces grimace NNS 2913 1034 22 . . . 2913 1034 23 ] ] -RRB- 2913 1035 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1035 2 . . . 2913 1036 1 Well well UH 2913 1036 2 , , , 2913 1036 3 my -PRON- PRP$ 2913 1036 4 dear dear NN 2913 1036 5 ? ? . 2913 1037 1 [ [ -LRB- 2913 1037 2 They -PRON- PRP 2913 1037 3 speak speak VBP 2913 1037 4 in in IN 2913 1037 5 low low JJ 2913 1037 6 voices voice NNS 2913 1037 7 . . . 2913 1037 8 ] ] -RRB- 2913 1038 1 ANN ANN NNP 2913 1038 2 . . . 2913 1039 1 [ [ -LRB- 2913 1039 2 Holding hold VBG 2913 1039 3 out out RP 2913 1039 4 a a DT 2913 1039 5 note note NN 2913 1039 6 . . . 2913 1039 7 ] ] -RRB- 2913 1040 1 This this DT 2913 1040 2 note note NN 2913 1040 3 from from IN 2913 1040 4 Canon Canon NNP 2913 1040 5 Bentley Bentley NNP 2913 1040 6 . . . 2913 1041 1 He -PRON- PRP 2913 1041 2 's be VBZ 2913 1041 3 going go VBG 2913 1041 4 to to TO 2913 1041 5 bring bring VB 2913 1041 6 her -PRON- PRP$ 2913 1041 7 husband husband NN 2913 1041 8 here here RB 2913 1041 9 this this DT 2913 1041 10 afternoon afternoon NN 2913 1041 11 . . . 2913 1042 1 [ [ -LRB- 2913 1042 2 She -PRON- PRP 2913 1042 3 looks look VBZ 2913 1042 4 at at IN 2913 1042 5 MRS MRS NNP 2913 1042 6 . . . 2913 1043 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1043 2 . . . 2913 1043 3 ] ] -RRB- 2913 1044 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1044 2 . . . 2913 1045 1 Oh oh UH 2913 1045 2 ! ! . 2913 1046 1 [ [ -LRB- 2913 1046 2 He -PRON- PRP 2913 1046 3 also also RB 2913 1046 4 looks look VBZ 2913 1046 5 at at IN 2913 1046 6 MRS MRS NNP 2913 1046 7 . . . 2913 1047 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1047 2 . . . 2913 1047 3 ] ] -RRB- 2913 1048 1 ANN ANN NNP 2913 1048 2 . . . 2913 1049 1 And and CC 2913 1049 2 I -PRON- PRP 2913 1049 3 met meet VBD 2913 1049 4 Sir Sir NNP 2913 1049 5 Thomas Thomas NNP 2913 1049 6 Hoxton Hoxton NNP 2913 1049 7 at at IN 2913 1049 8 church church NN 2913 1049 9 this this DT 2913 1049 10 morning morning NN 2913 1049 11 , , , 2913 1049 12 and and CC 2913 1049 13 spoke speak VBD 2913 1049 14 to to IN 2913 1049 15 him -PRON- PRP 2913 1049 16 about about IN 2913 1049 17 Timson Timson NNP 2913 1049 18 . . . 2913 1050 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1050 2 . . . 2913 1051 1 Um um UH 2913 1051 2 ! ! . 2913 1052 1 [ [ -LRB- 2913 1052 2 They -PRON- PRP 2913 1052 3 look look VBP 2913 1052 4 at at IN 2913 1052 5 TIMSON TIMSON NNP 2913 1052 6 . . . 2913 1053 1 Then then RB 2913 1053 2 ANN ANN NNP 2913 1053 3 goes go VBZ 2913 1053 4 back back RB 2913 1053 5 to to IN 2913 1053 6 the the DT 2913 1053 7 door door NN 2913 1053 8 , , , 2913 1053 9 and and CC 2913 1053 10 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1053 11 follows follow VBZ 2913 1053 12 her -PRON- PRP 2913 1053 13 . . . 2913 1053 14 ] ] -RRB- 2913 1054 1 ANN ANN NNP 2913 1054 2 . . . 2913 1055 1 [ [ -LRB- 2913 1055 2 Turning turn VBG 2913 1055 3 . . . 2913 1055 4 ] ] -RRB- 2913 1056 1 I -PRON- PRP 2913 1056 2 'm be VBP 2913 1056 3 going go VBG 2913 1056 4 round round RB 2913 1056 5 now now RB 2913 1056 6 , , , 2913 1056 7 Daddy daddy NN 2913 1056 8 , , , 2913 1056 9 to to TO 2913 1056 10 ask ask VB 2913 1056 11 Professor Professor NNP 2913 1056 12 Calway Calway NNP 2913 1056 13 what what WP 2913 1056 14 we -PRON- PRP 2913 1056 15 're be VBP 2913 1056 16 to to TO 2913 1056 17 do do VB 2913 1056 18 with with IN 2913 1056 19 that that DT 2913 1056 20 Ferrand Ferrand NNP 2913 1056 21 . . . 2913 1057 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1057 2 . . . 2913 1058 1 Oh oh UH 2913 1058 2 ! ! . 2913 1059 1 One one CD 2913 1059 2 each each DT 2913 1059 3 ! ! . 2913 1060 1 I -PRON- PRP 2913 1060 2 wonder wonder VBP 2913 1060 3 if if IN 2913 1060 4 they -PRON- PRP 2913 1060 5 'll will MD 2913 1060 6 like like VB 2913 1060 7 it -PRON- PRP 2913 1060 8 . . . 2913 1061 1 ANN ANN NNP 2913 1061 2 . . . 2913 1062 1 They -PRON- PRP 2913 1062 2 'll will MD 2913 1062 3 have have VB 2913 1062 4 to to TO 2913 1062 5 lump lump VB 2913 1062 6 it -PRON- PRP 2913 1062 7 . . . 2913 1063 1 [ [ -LRB- 2913 1063 2 She -PRON- PRP 2913 1063 3 goes go VBZ 2913 1063 4 out out RP 2913 1063 5 into into IN 2913 1063 6 the the DT 2913 1063 7 house house NN 2913 1063 8 . . . 2913 1063 9 ] ] -RRB- 2913 1064 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1064 2 . . . 2913 1065 1 [ [ -LRB- 2913 1065 2 Back back RB 2913 1065 3 at at IN 2913 1065 4 his -PRON- PRP$ 2913 1065 5 easel easel NN 2913 1065 6 . . . 2913 1065 7 ] ] -RRB- 2913 1066 1 You -PRON- PRP 2913 1066 2 can can MD 2913 1066 3 shut shut VB 2913 1066 4 your -PRON- PRP$ 2913 1066 5 mouth mouth NN 2913 1066 6 now now RB 2913 1066 7 . . . 2913 1067 1 [ [ -LRB- 2913 1067 2 MRS MRS NNP 2913 1067 3 . . . 2913 1067 4 MEGAN MEGAN NNP 2913 1067 5 shuts shut VBZ 2913 1067 6 her -PRON- PRP$ 2913 1067 7 mouth mouth NN 2913 1067 8 , , , 2913 1067 9 but but CC 2913 1067 10 opens open VBZ 2913 1067 11 it -PRON- PRP 2913 1067 12 immediately immediately RB 2913 1067 13 to to TO 2913 1067 14 smile smile VB 2913 1067 15 . . . 2913 1067 16 ] ] -RRB- 2913 1068 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1068 2 . . . 2913 1069 1 [ [ -LRB- 2913 1069 2 Spasmodically Spasmodically NNP 2913 1069 3 . . . 2913 1069 4 ] ] -RRB- 2913 1070 1 Ah ah UH 2913 1070 2 ! ! . 2913 1071 1 Now now RB 2913 1071 2 that that DT 2913 1071 3 's be VBZ 2913 1071 4 what what WP 2913 1071 5 I -PRON- PRP 2913 1071 6 want want VBP 2913 1071 7 . . . 2913 1072 1 [ [ -LRB- 2913 1072 2 He -PRON- PRP 2913 1072 3 dabs dab VBZ 2913 1072 4 furiously furiously RB 2913 1072 5 at at IN 2913 1072 6 the the DT 2913 1072 7 canvas canvas NN 2913 1072 8 . . . 2913 1073 1 Then then RB 2913 1073 2 standing stand VBG 2913 1073 3 back back RB 2913 1073 4 , , , 2913 1073 5 runs run VBZ 2913 1073 6 his -PRON- PRP$ 2913 1073 7 hands hand NNS 2913 1073 8 through through IN 2913 1073 9 his -PRON- PRP$ 2913 1073 10 hair hair NN 2913 1073 11 and and CC 2913 1073 12 turns turn VBZ 2913 1073 13 a a DT 2913 1073 14 painter painter NN 2913 1073 15 's 's POS 2913 1073 16 glance glance NN 2913 1073 17 towards towards IN 2913 1073 18 the the DT 2913 1073 19 skylight skylight NN 2913 1073 20 . . . 2913 1073 21 ] ] -RRB- 2913 1074 1 Dash Dash NNP 2913 1074 2 ! ! . 2913 1075 1 Light light NN 2913 1075 2 's be VBZ 2913 1075 3 gone go VBN 2913 1075 4 ! ! . 2913 1076 1 Off off IN 2913 1076 2 you -PRON- PRP 2913 1076 3 get get VBP 2913 1076 4 , , , 2913 1076 5 child child NN 2913 1076 6 -- -- : 2913 1076 7 don't don't NNS 2913 1076 8 tempt tempt VBP 2913 1076 9 me -PRON- PRP 2913 1076 10 ! ! . 2913 1077 1 [ [ -LRB- 2913 1077 2 MRS MRS NNP 2913 1077 3 . . . 2913 1077 4 MEGAN MEGAN NNP 2913 1077 5 descends descend VBZ 2913 1077 6 . . . 2913 1078 1 Passing pass VBG 2913 1078 2 towards towards IN 2913 1078 3 the the DT 2913 1078 4 door door NN 2913 1078 5 of of IN 2913 1078 6 the the DT 2913 1078 7 model model NN 2913 1078 8 's 's POS 2913 1078 9 room room NN 2913 1078 10 she -PRON- PRP 2913 1078 11 stops stop VBZ 2913 1078 12 , , , 2913 1078 13 and and CC 2913 1078 14 stealthily stealthily RB 2913 1078 15 looks look VBZ 2913 1078 16 at at IN 2913 1078 17 the the DT 2913 1078 18 picture picture NN 2913 1078 19 . . . 2913 1078 20 ] ] -RRB- 2913 1079 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1079 2 . . . 2913 1080 1 Ah ah UH 2913 1080 2 ! ! . 2913 1081 1 Would Would MD 2913 1081 2 yer yer NNP 2913 1081 3 ! ! . 2913 1082 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1082 2 . . . 2913 1083 1 [ [ -LRB- 2913 1083 2 Wheeling wheel VBG 2913 1083 3 round round NN 2913 1083 4 . . . 2913 1083 5 ] ] -RRB- 2913 1084 1 Want want VBP 2913 1084 2 to to TO 2913 1084 3 have have VB 2913 1084 4 a a DT 2913 1084 5 look look NN 2913 1084 6 ? ? . 2913 1085 1 Well well UH 2913 1085 2 -- -- : 2913 1085 3 come come VB 2913 1085 4 on on RP 2913 1085 5 ! ! . 2913 1086 1 [ [ -LRB- 2913 1086 2 He -PRON- PRP 2913 1086 3 takes take VBZ 2913 1086 4 her -PRON- PRP 2913 1086 5 by by IN 2913 1086 6 the the DT 2913 1086 7 arm arm NN 2913 1086 8 , , , 2913 1086 9 and and CC 2913 1086 10 they -PRON- PRP 2913 1086 11 stand stand VBP 2913 1086 12 before before IN 2913 1086 13 the the DT 2913 1086 14 canvas canvas NN 2913 1086 15 . . . 2913 1087 1 After after IN 2913 1087 2 a a DT 2913 1087 3 stolid stolid JJ 2913 1087 4 moment moment NN 2913 1087 5 , , , 2913 1087 6 she -PRON- PRP 2913 1087 7 giggles giggle VBZ 2913 1087 8 . . . 2913 1087 9 ] ] -RRB- 2913 1088 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1088 2 . . . 2913 1089 1 Oh oh UH 2913 1089 2 ! ! . 2913 1090 1 You -PRON- PRP 2913 1090 2 think think VBP 2913 1090 3 so so RB 2913 1090 4 ? ? . 2913 1091 1 MRS MRS NNP 2913 1091 2 . . . 2913 1091 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 1091 4 . . . 2913 1092 1 [ [ -LRB- 2913 1092 2 Who who WP 2913 1092 3 has have VBZ 2913 1092 4 lost lose VBN 2913 1092 5 her -PRON- PRP$ 2913 1092 6 hoarseness hoarseness NN 2913 1092 7 . . . 2913 1092 8 ] ] -RRB- 2913 1093 1 It -PRON- PRP 2913 1093 2 's be VBZ 2913 1093 3 not not RB 2913 1093 4 like like IN 2913 1093 5 my -PRON- PRP$ 2913 1093 6 picture picture NN 2913 1093 7 that that WDT 2913 1093 8 I -PRON- PRP 2913 1093 9 had have VBD 2913 1093 10 on on IN 2913 1093 11 the the DT 2913 1093 12 pier pier NN 2913 1093 13 . . . 2913 1094 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1094 2 . . . 2913 1095 1 No no UH 2913 1095 2 - - : 2913 1095 3 it -PRON- PRP 2913 1095 4 would would MD 2913 1095 5 n't not RB 2913 1095 6 be be VB 2913 1095 7 . . . 2913 1096 1 MRS MRS NNP 2913 1096 2 . . . 2913 1096 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 1096 4 . . . 2913 1097 1 [ [ -LRB- 2913 1097 2 Timidly Timidly NNP 2913 1097 3 . . . 2913 1097 4 ] ] -RRB- 2913 1098 1 If if IN 2913 1098 2 I -PRON- PRP 2913 1098 3 had have VBD 2913 1098 4 an an DT 2913 1098 5 ' ' '' 2913 1098 6 at at IN 2913 1098 7 on on RB 2913 1098 8 , , , 2913 1098 9 I -PRON- PRP 2913 1098 10 'd 'd MD 2913 1098 11 look look VB 2913 1098 12 better well JJR 2913 1098 13 . . . 2913 1099 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1099 2 . . . 2913 1100 1 With with IN 2913 1100 2 feathers feather NNS 2913 1100 3 ? ? . 2913 1101 1 MRS MRS NNP 2913 1101 2 . . . 2913 1101 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 1101 4 . . . 2913 1102 1 Yes yes UH 2913 1102 2 . . . 2913 1103 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1103 2 . . . 2913 1104 1 Well well UH 2913 1104 2 , , , 2913 1104 3 you -PRON- PRP 2913 1104 4 ca can MD 2913 1104 5 n't not RB 2913 1104 6 ! ! . 2913 1105 1 I -PRON- PRP 2913 1105 2 do do VBP 2913 1105 3 n't not RB 2913 1105 4 like like VB 2913 1105 5 hats hat NNS 2913 1105 6 , , , 2913 1105 7 and and CC 2913 1105 8 I -PRON- PRP 2913 1105 9 do do VBP 2913 1105 10 n't not RB 2913 1105 11 like like VB 2913 1105 12 feathers feather NNS 2913 1105 13 . . . 2913 1106 1 [ [ -LRB- 2913 1106 2 MRS MRS NNP 2913 1106 3 . . . 2913 1106 4 MEGAN MEGAN NNP 2913 1106 5 timidly timidly RB 2913 1106 6 tugs tug VBZ 2913 1106 7 his -PRON- PRP$ 2913 1106 8 sleeve sleeve NN 2913 1106 9 . . . 2913 1107 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1107 2 , , , 2913 1107 3 screened screen VBD 2913 1107 4 as as IN 2913 1107 5 he -PRON- PRP 2913 1107 6 thinks think VBZ 2913 1107 7 by by IN 2913 1107 8 the the DT 2913 1107 9 picture picture NN 2913 1107 10 , , , 2913 1107 11 has have VBZ 2913 1107 12 drawn draw VBN 2913 1107 13 from from IN 2913 1107 14 his -PRON- PRP$ 2913 1107 15 bulky bulky JJ 2913 1107 16 pocket pocket NN 2913 1107 17 a a DT 2913 1107 18 bottle bottle NN 2913 1107 19 and and CC 2913 1107 20 is be VBZ 2913 1107 21 taking take VBG 2913 1107 22 a a DT 2913 1107 23 stealthy stealthy JJ 2913 1107 24 swig swig NN 2913 1107 25 . . . 2913 1107 26 ] ] -RRB- 2913 1108 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1108 2 . . . 2913 1109 1 [ [ -LRB- 2913 1109 2 To to IN 2913 1109 3 MRS MRS NNP 2913 1109 4 . . . 2913 1109 5 MEGAN MEGAN NNP 2913 1109 6 , , , 2913 1109 7 affecting affect VBG 2913 1109 8 not not RB 2913 1109 9 to to TO 2913 1109 10 notice notice VB 2913 1109 11 . . . 2913 1109 12 ] ] -RRB- 2913 1110 1 How how WRB 2913 1110 2 much much JJ 2913 1110 3 do do VBP 2913 1110 4 I -PRON- PRP 2913 1110 5 owe owe VB 2913 1110 6 you -PRON- PRP 2913 1110 7 ? ? . 2913 1111 1 MRS MRS NNP 2913 1111 2 . . . 2913 1111 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 1111 4 . . . 2913 1112 1 [ [ -LRB- 2913 1112 2 A a DT 2913 1112 3 little little JJ 2913 1112 4 surprised surprised JJ 2913 1112 5 . . . 2913 1112 6 ] ] -RRB- 2913 1113 1 You -PRON- PRP 2913 1113 2 paid pay VBD 2913 1113 3 me -PRON- PRP 2913 1113 4 for for IN 2913 1113 5 to to IN 2913 1113 6 - - HYPH 2913 1113 7 day day NN 2913 1113 8 - - : 2913 1113 9 all all DT 2913 1113 10 ' ' '' 2913 1113 11 cept cept VB 2913 1113 12 a a DT 2913 1113 13 penny penny NN 2913 1113 14 . . . 2913 1114 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1114 2 . . . 2913 1115 1 Well well UH 2913 1115 2 ! ! . 2913 1116 1 Here here RB 2913 1116 2 it -PRON- PRP 2913 1116 3 is be VBZ 2913 1116 4 . . . 2913 1117 1 [ [ -LRB- 2913 1117 2 He -PRON- PRP 2913 1117 3 gives give VBZ 2913 1117 4 her -PRON- PRP 2913 1117 5 a a DT 2913 1117 6 coin coin NN 2913 1117 7 . . . 2913 1117 8 ] ] -RRB- 2913 1118 1 Go go VB 2913 1118 2 and and CC 2913 1118 3 get get VB 2913 1118 4 your -PRON- PRP$ 2913 1118 5 feet foot NNS 2913 1118 6 on on RB 2913 1118 7 ! ! . 2913 1119 1 MRS MRS NNP 2913 1119 2 . . . 2913 1119 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 1119 4 . . . 2913 1120 1 You -PRON- PRP 2913 1120 2 've have VB 2913 1120 3 give give VB 2913 1120 4 me -PRON- PRP 2913 1120 5 ' ' '' 2913 1120 6 arf arf VB 2913 1120 7 a a DT 2913 1120 8 crown crown NN 2913 1120 9 . . . 2913 1121 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1121 2 . . . 2913 1122 1 Cut cut VB 2913 1122 2 away away RB 2913 1122 3 now now RB 2913 1122 4 ! ! . 2913 1123 1 [ [ -LRB- 2913 1123 2 MRS MRS NNP 2913 1123 3 . . . 2913 1123 4 MEGAN MEGAN NNP 2913 1123 5 , , , 2913 1123 6 smiling smile VBG 2913 1123 7 at at IN 2913 1123 8 the the DT 2913 1123 9 coin coin NN 2913 1123 10 , , , 2913 1123 11 goes go VBZ 2913 1123 12 towards towards IN 2913 1123 13 the the DT 2913 1123 14 model model NN 2913 1123 15 's 's POS 2913 1123 16 room room NN 2913 1123 17 . . . 2913 1124 1 She -PRON- PRP 2913 1124 2 looks look VBZ 2913 1124 3 back back RB 2913 1124 4 at at IN 2913 1124 5 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1124 6 , , , 2913 1124 7 as as IN 2913 1124 8 if if IN 2913 1124 9 to to TO 2913 1124 10 draw draw VB 2913 1124 11 his -PRON- PRP$ 2913 1124 12 eyes eye NNS 2913 1124 13 to to IN 2913 1124 14 her -PRON- PRP 2913 1124 15 , , , 2913 1124 16 but but CC 2913 1124 17 he -PRON- PRP 2913 1124 18 is be VBZ 2913 1124 19 gazing gaze VBG 2913 1124 20 at at IN 2913 1124 21 the the DT 2913 1124 22 picture picture NN 2913 1124 23 ; ; : 2913 1124 24 then then RB 2913 1124 25 , , , 2913 1124 26 catching catch VBG 2913 1124 27 old old JJ 2913 1124 28 TIMSON TIMSON NNP 2913 1124 29 'S 's POS 2913 1124 30 sour sour JJ 2913 1124 31 glance glance NN 2913 1124 32 , , , 2913 1124 33 she -PRON- PRP 2913 1124 34 grimaces grimace VBZ 2913 1124 35 at at IN 2913 1124 36 him -PRON- PRP 2913 1124 37 , , , 2913 1124 38 kicking kick VBG 2913 1124 39 up up RP 2913 1124 40 her -PRON- PRP$ 2913 1124 41 feet foot NNS 2913 1124 42 with with IN 2913 1124 43 a a DT 2913 1124 44 little little JJ 2913 1124 45 squeal squeal NN 2913 1124 46 . . . 2913 1125 1 But but CC 2913 1125 2 when when WRB 2913 1125 3 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1125 4 turns turn VBZ 2913 1125 5 to to IN 2913 1125 6 the the DT 2913 1125 7 sound sound NN 2913 1125 8 , , , 2913 1125 9 she -PRON- PRP 2913 1125 10 is be VBZ 2913 1125 11 demurely demurely RB 2913 1125 12 passing pass VBG 2913 1125 13 through through IN 2913 1125 14 the the DT 2913 1125 15 doorway doorway NN 2913 1125 16 . . . 2913 1125 17 ] ] -RRB- 2913 1126 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1126 2 . . . 2913 1127 1 [ [ -LRB- 2913 1127 2 In in IN 2913 1127 3 his -PRON- PRP$ 2913 1127 4 voice voice NN 2913 1127 5 of of IN 2913 1127 6 dubious dubious JJ 2913 1127 7 sobriety sobriety NN 2913 1127 8 . . . 2913 1127 9 ] ] -RRB- 2913 1128 1 I -PRON- PRP 2913 1128 2 've have VB 2913 1128 3 finished finish VBN 2913 1128 4 these these DT 2913 1128 5 yer yer NNP 2913 1128 6 brushes brush NNS 2913 1128 7 , , , 2913 1128 8 sir sir NNP 2913 1128 9 . . . 2913 1129 1 It -PRON- PRP 2913 1129 2 's be VBZ 2913 1129 3 not not RB 2913 1129 4 a a DT 2913 1129 5 man man NN 2913 1129 6 's 's POS 2913 1129 7 work work NN 2913 1129 8 . . . 2913 1130 1 I -PRON- PRP 2913 1130 2 've have VB 2913 1130 3 been be VBN 2913 1130 4 thinkin thinkin DT 2913 1130 5 ' ' '' 2913 1130 6 if if IN 2913 1130 7 you -PRON- PRP 2913 1130 8 'd 'd MD 2913 1130 9 keep keep VB 2913 1130 10 an an DT 2913 1130 11 ' ' `` 2913 1130 12 orse orse NN 2913 1130 13 , , , 2913 1130 14 I -PRON- PRP 2913 1130 15 could could MD 2913 1130 16 give give VB 2913 1130 17 yer yer JJ 2913 1130 18 satisfaction satisfaction NN 2913 1130 19 . . . 2913 1131 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1131 2 . . . 2913 1132 1 Would Would MD 2913 1132 2 the the DT 2913 1132 3 horse horse NN 2913 1132 4 , , , 2913 1132 5 Timson Timson NNP 2913 1132 6 ? ? . 2913 1133 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1133 2 . . . 2913 1134 1 [ [ -LRB- 2913 1134 2 Looking look VBG 2913 1134 3 him -PRON- PRP 2913 1134 4 up up RP 2913 1134 5 and and CC 2913 1134 6 down down RB 2913 1134 7 . . . 2913 1134 8 ] ] -RRB- 2913 1135 1 I -PRON- PRP 2913 1135 2 knows know VBZ 2913 1135 3 of of IN 2913 1135 4 one one NN 2913 1135 5 that that WDT 2913 1135 6 would would MD 2913 1135 7 just just RB 2913 1135 8 suit suit VB 2913 1135 9 yer yer NN 2913 1135 10 . . . 2913 1136 1 Reel Reel NNP 2913 1136 2 ' ' POS 2913 1136 3 orse orse NN 2913 1136 4 , , , 2913 1136 5 you -PRON- PRP 2913 1136 6 'd 'd MD 2913 1136 7 like like VB 2913 1136 8 ' ' '' 2913 1136 9 i -PRON- PRP 2913 1136 10 m be VBP 2913 1136 11 . . . 2913 1137 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1137 2 . . . 2913 1138 1 [ [ -LRB- 2913 1138 2 Shaking shake VBG 2913 1138 3 his -PRON- PRP$ 2913 1138 4 head head NN 2913 1138 5 . . . 2913 1138 6 ] ] -RRB- 2913 1139 1 Afraid afraid JJ 2913 1139 2 not not RB 2913 1139 3 , , , 2913 1139 4 Timson Timson NNP 2913 1139 5 ! ! . 2913 1140 1 Awfully awfully RB 2913 1140 2 sorry sorry JJ 2913 1140 3 , , , 2913 1140 4 though though RB 2913 1140 5 , , , 2913 1140 6 to to TO 2913 1140 7 have have VB 2913 1140 8 nothing nothing NN 2913 1140 9 better well JJR 2913 1140 10 for for IN 2913 1140 11 you -PRON- PRP 2913 1140 12 than than IN 2913 1140 13 this this DT 2913 1140 14 , , , 2913 1140 15 at at IN 2913 1140 16 present present NN 2913 1140 17 . . . 2913 1141 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1141 2 . . . 2913 1142 1 [ [ -LRB- 2913 1142 2 Faintly faintly RB 2913 1142 3 waving wave VBG 2913 1142 4 the the DT 2913 1142 5 brushes brush NNS 2913 1142 6 . . . 2913 1142 7 ] ] -RRB- 2913 1143 1 Of of RB 2913 1143 2 course course RB 2913 1143 3 , , , 2913 1143 4 if if IN 2913 1143 5 you -PRON- PRP 2913 1143 6 ca can MD 2913 1143 7 n't not RB 2913 1143 8 afford afford VB 2913 1143 9 it -PRON- PRP 2913 1143 10 , , , 2913 1143 11 I -PRON- PRP 2913 1143 12 do do VBP 2913 1143 13 n't not RB 2913 1143 14 press press VB 2913 1143 15 you -PRON- PRP 2913 1143 16 -- -- : 2913 1143 17 it -PRON- PRP 2913 1143 18 's be VBZ 2913 1143 19 only only RB 2913 1143 20 that that IN 2913 1143 21 I -PRON- PRP 2913 1143 22 feel feel VBP 2913 1143 23 I -PRON- PRP 2913 1143 24 'm be VBP 2913 1143 25 not not RB 2913 1143 26 doing do VBG 2913 1143 27 meself meself JJ 2913 1143 28 justice justice NN 2913 1143 29 . . . 2913 1144 1 [ [ -LRB- 2913 1144 2 Confidentially Confidentially NNP 2913 1144 3 . . . 2913 1144 4 ] ] -RRB- 2913 1145 1 There there EX 2913 1145 2 's be VBZ 2913 1145 3 just just RB 2913 1145 4 one one CD 2913 1145 5 thing thing NN 2913 1145 6 , , , 2913 1145 7 sir sir NN 2913 1145 8 ; ; : 2913 1145 9 I -PRON- PRP 2913 1145 10 ca can MD 2913 1145 11 n't not RB 2913 1145 12 bear bear VB 2913 1145 13 to to TO 2913 1145 14 see see VB 2913 1145 15 a a DT 2913 1145 16 gen'leman gen'leman NNP 2913 1145 17 imposed impose VBN 2913 1145 18 on on IN 2913 1145 19 . . . 2913 1146 1 That that DT 2913 1146 2 foreigner--'e foreigner--'e NNP 2913 1146 3 's be VBZ 2913 1146 4 not not RB 2913 1146 5 the the DT 2913 1146 6 sort sort NN 2913 1146 7 to to TO 2913 1146 8 ' ' '' 2913 1146 9 ave ave VB 2913 1146 10 about about IN 2913 1146 11 the the DT 2913 1146 12 place place NN 2913 1146 13 . . . 2913 1147 1 Talk talk VB 2913 1147 2 ? ? . 2913 1148 1 Oh oh UH 2913 1148 2 ! ! . 2913 1149 1 ah ah UH 2913 1149 2 ! ! . 2913 1150 1 But but CC 2913 1150 2 ' ' `` 2913 1150 3 e'll e'll RB 2913 1150 4 never never RB 2913 1150 5 do do VBP 2913 1150 6 any any DT 2913 1150 7 good good NN 2913 1150 8 with with IN 2913 1150 9 ' ' '' 2913 1150 10 imself imself PRP 2913 1150 11 . . . 2913 1151 1 He -PRON- PRP 2913 1151 2 's be VBZ 2913 1151 3 a a DT 2913 1151 4 alien alien NN 2913 1151 5 . . . 2913 1152 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1152 2 . . . 2913 1153 1 Terrible terrible JJ 2913 1153 2 misfortune misfortune NN 2913 1153 3 to to IN 2913 1153 4 a a DT 2913 1153 5 fellow fellow NN 2913 1153 6 , , , 2913 1153 7 Timson Timson NNP 2913 1153 8 . . . 2913 1154 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1154 2 . . . 2913 1155 1 Do do VBP 2913 1155 2 n't not RB 2913 1155 3 you -PRON- PRP 2913 1155 4 believe believe VB 2913 1155 5 it -PRON- PRP 2913 1155 6 , , , 2913 1155 7 sir sir NN 2913 1155 8 ; ; : 2913 1155 9 it -PRON- PRP 2913 1155 10 's be VBZ 2913 1155 11 his -PRON- PRP$ 2913 1155 12 fault fault NN 2913 1155 13 I -PRON- PRP 2913 1155 14 says say VBZ 2913 1155 15 to to IN 2913 1155 16 the the DT 2913 1155 17 young young JJ 2913 1155 18 lady lady NN 2913 1155 19 yesterday yesterday NN 2913 1155 20 : : : 2913 1155 21 Miss Miss NNP 2913 1155 22 Ann Ann NNP 2913 1155 23 , , , 2913 1155 24 your -PRON- PRP$ 2913 1155 25 father father NN 2913 1155 26 's be VBZ 2913 1155 27 a a DT 2913 1155 28 gen'leman gen'leman NNP 2913 1155 29 [ [ -LRB- 2913 1155 30 with with IN 2913 1155 31 a a DT 2913 1155 32 sudden sudden JJ 2913 1155 33 accent accent NN 2913 1155 34 of of IN 2913 1155 35 hoarse hoarse JJ 2913 1155 36 sincerity sincerity NN 2913 1155 37 ] ] -RRB- 2913 1155 38 , , , 2913 1155 39 and and CC 2913 1155 40 so so RB 2913 1155 41 you -PRON- PRP 2913 1155 42 are be VBP 2913 1155 43 -- -- : 2913 1155 44 I -PRON- PRP 2913 1155 45 do do VBP 2913 1155 46 n't not RB 2913 1155 47 mind mind VB 2913 1155 48 sayin sayin NN 2913 1155 49 ' ' '' 2913 1155 50 it -PRON- PRP 2913 1155 51 -- -- : 2913 1155 52 but but CC 2913 1155 53 , , , 2913 1155 54 I -PRON- PRP 2913 1155 55 said say VBD 2913 1155 56 , , , 2913 1155 57 he -PRON- PRP 2913 1155 58 's be VBZ 2913 1155 59 too too RB 2913 1155 60 easy easy JJ 2913 1155 61 - - HYPH 2913 1155 62 goin goin JJ 2913 1155 63 ' ' '' 2913 1155 64 . . . 2913 1156 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1156 2 . . . 2913 1157 1 Indeed indeed RB 2913 1157 2 ! ! . 2913 1158 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1158 2 . . . 2913 1159 1 Well well UH 2913 1159 2 , , , 2913 1159 3 see see VB 2913 1159 4 that that DT 2913 1159 5 girl girl NN 2913 1159 6 now now RB 2913 1159 7 ! ! . 2913 1160 1 [ [ -LRB- 2913 1160 2 He -PRON- PRP 2913 1160 3 shakes shake VBZ 2913 1160 4 his -PRON- PRP$ 2913 1160 5 head head NN 2913 1160 6 . . . 2913 1160 7 ] ] -RRB- 2913 1161 1 I -PRON- PRP 2913 1161 2 never never RB 2913 1161 3 did do VBD 2913 1161 4 believe believe VB 2913 1161 5 in in IN 2913 1161 6 goin' go VBG 2913 1161 7 behind behind IN 2913 1161 8 a a DT 2913 1161 9 person person NN 2913 1161 10 's 's POS 2913 1161 11 back back NN 2913 1161 12 -- -- . 2913 1161 13 I'm i'm PRP 2913 1161 14 an an DT 2913 1161 15 Englishman Englishman NNP 2913 1161 16 -- -- : 2913 1161 17 but but CC 2913 1161 18 [ [ -LRB- 2913 1161 19 lowering lower VBG 2913 1161 20 his -PRON- PRP$ 2913 1161 21 voice voice NN 2913 1161 22 ] ] -RRB- 2913 1161 23 she -PRON- PRP 2913 1161 24 's be VBZ 2913 1161 25 a a DT 2913 1161 26 bad bad JJ 2913 1161 27 hat hat NN 2913 1161 28 , , , 2913 1161 29 sir sir NN 2913 1161 30 . . . 2913 1162 1 Why why WRB 2913 1162 2 , , , 2913 1162 3 look look VB 2913 1162 4 at at IN 2913 1162 5 the the DT 2913 1162 6 street street NN 2913 1162 7 she -PRON- PRP 2913 1162 8 comes come VBZ 2913 1162 9 from from IN 2913 1162 10 ! ! . 2913 1163 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1163 2 . . . 2913 1164 1 Oh oh UH 2913 1164 2 ! ! . 2913 1165 1 you -PRON- PRP 2913 1165 2 know know VBP 2913 1165 3 it -PRON- PRP 2913 1165 4 . . . 2913 1166 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1166 2 . . . 2913 1167 1 Lived live VBN 2913 1167 2 there there RB 2913 1167 3 meself meself JJ 2913 1167 4 larst larst VBD 2913 1167 5 three three CD 2913 1167 6 years year NNS 2913 1167 7 . . . 2913 1168 1 See see VB 2913 1168 2 the the DT 2913 1168 3 difference difference NN 2913 1168 4 a a DT 2913 1168 5 few few JJ 2913 1168 6 days day NNS 2913 1168 7 ' ' POS 2913 1168 8 corn corn NN 2913 1168 9 's 's POS 2913 1168 10 made make VBN 2913 1168 11 in in IN 2913 1168 12 her -PRON- PRP 2913 1168 13 . . . 2913 1169 1 She -PRON- PRP 2913 1169 2 's be VBZ 2913 1169 3 that that DT 2913 1169 4 saucy saucy NNP 2913 1169 5 you -PRON- PRP 2913 1169 6 ca can MD 2913 1169 7 n't not RB 2913 1169 8 touch touch VB 2913 1169 9 ' ' `` 2913 1169 10 er er UH 2913 1169 11 head head NN 2913 1169 12 . . . 2913 1170 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1170 2 . . . 2913 1171 1 Is be VBZ 2913 1171 2 there there EX 2913 1171 3 any any DT 2913 1171 4 necessity necessity NN 2913 1171 5 , , , 2913 1171 6 Timson Timson NNP 2913 1171 7 ? ? . 2913 1172 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1172 2 . . . 2913 1173 1 Artful artful JJ 2913 1173 2 too too RB 2913 1173 3 . . . 2913 1174 1 Full full JJ 2913 1174 2 o o NN 2913 1174 3 ' ' POS 2913 1174 4 vice vice NN 2913 1174 5 , , , 2913 1174 6 I -PRON- PRP 2913 1174 7 call'er call'er VBP 2913 1174 8 . . . 2913 1175 1 Where where WRB 2913 1175 2 's be VBZ 2913 1175 3 ' ' `` 2913 1175 4 er er UH 2913 1175 5 ' ' '' 2913 1175 6 usband usband CC 2913 1175 7 ? ? . 2913 1176 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1176 2 . . . 2913 1177 1 [ [ -LRB- 2913 1177 2 Gravely gravely RB 2913 1177 3 . . . 2913 1177 4 ] ] -RRB- 2913 1178 1 Come come VB 2913 1178 2 , , , 2913 1178 3 Timson Timson NNP 2913 1178 4 ! ! . 2913 1179 1 You -PRON- PRP 2913 1179 2 would would MD 2913 1179 3 n't not RB 2913 1179 4 like like VB 2913 1179 5 her -PRON- PRP$ 2913 1179 6 to---- to---- . 2913 1179 7 TIMSON TIMSON NNP 2913 1179 8 . . . 2913 1180 1 [ [ -LRB- 2913 1180 2 With with IN 2913 1180 3 dignity dignity NN 2913 1180 4 , , , 2913 1180 5 so so IN 2913 1180 6 that that IN 2913 1180 7 the the DT 2913 1180 8 bottle bottle NN 2913 1180 9 in in IN 2913 1180 10 his -PRON- PRP$ 2913 1180 11 pocket pocket NN 2913 1180 12 is be VBZ 2913 1180 13 plainly plainly RB 2913 1180 14 visible visible JJ 2913 1180 15 . . . 2913 1180 16 ] ] -RRB- 2913 1181 1 I -PRON- PRP 2913 1181 2 'm be VBP 2913 1181 3 a a DT 2913 1181 4 man man NN 2913 1181 5 as as IN 2913 1181 6 always always RB 2913 1181 7 beared bear VBN 2913 1181 8 inspection inspection NN 2913 1181 9 . . . 2913 1182 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1182 2 . . . 2913 1183 1 [ [ -LRB- 2913 1183 2 With with IN 2913 1183 3 a a DT 2913 1183 4 well well RB 2913 1183 5 - - HYPH 2913 1183 6 directed direct VBN 2913 1183 7 smile smile NN 2913 1183 8 . . . 2913 1183 9 ] ] -RRB- 2913 1184 1 So so RB 2913 1184 2 I -PRON- PRP 2913 1184 3 see see VBP 2913 1184 4 . . . 2913 1185 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1185 2 . . . 2913 1186 1 [ [ -LRB- 2913 1186 2 Curving curve VBG 2913 1186 3 himself -PRON- PRP 2913 1186 4 round round IN 2913 1186 5 the the DT 2913 1186 6 bottle bottle NN 2913 1186 7 . . . 2913 1186 8 ] ] -RRB- 2913 1187 1 It -PRON- PRP 2913 1187 2 's be VBZ 2913 1187 3 not not RB 2913 1187 4 for for IN 2913 1187 5 me -PRON- PRP 2913 1187 6 to to TO 2913 1187 7 say say VB 2913 1187 8 nothing nothing NN 2913 1187 9 -- -- : 2913 1187 10 but but CC 2913 1187 11 I -PRON- PRP 2913 1187 12 can can MD 2913 1187 13 tell tell VB 2913 1187 14 a a DT 2913 1187 15 gen'leman gen'leman NNP 2913 1187 16 as as RB 2913 1187 17 quick quick RB 2913 1187 18 as as IN 2913 1187 19 ever ever RB 2913 1187 20 I -PRON- PRP 2913 1187 21 can can MD 2913 1187 22 tell tell VB 2913 1187 23 an an DT 2913 1187 24 ' ' `` 2913 1187 25 orse orse NN 2913 1187 26 . . . 2913 1188 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1188 2 . . . 2913 1189 1 [ [ -LRB- 2913 1189 2 Painting painting NN 2913 1189 3 . . . 2913 1189 4 ] ] -RRB- 2913 1190 1 I -PRON- PRP 2913 1190 2 find find VBP 2913 1190 3 it -PRON- PRP 2913 1190 4 safest safe JJS 2913 1190 5 to to TO 2913 1190 6 assume assume VB 2913 1190 7 that that IN 2913 1190 8 every every DT 2913 1190 9 man man NN 2913 1190 10 is be VBZ 2913 1190 11 a a DT 2913 1190 12 gentleman gentleman NN 2913 1190 13 , , , 2913 1190 14 and and CC 2913 1190 15 every every DT 2913 1190 16 woman woman NN 2913 1190 17 a a DT 2913 1190 18 lady lady NN 2913 1190 19 . . . 2913 1191 1 Saves save NNS 2913 1191 2 no no DT 2913 1191 3 end end NN 2913 1191 4 of of IN 2913 1191 5 self self NN 2913 1191 6 - - HYPH 2913 1191 7 contempt contempt NN 2913 1191 8 . . . 2913 1192 1 Give give VB 2913 1192 2 me -PRON- PRP 2913 1192 3 the the DT 2913 1192 4 little little JJ 2913 1192 5 brush brush NN 2913 1192 6 . . . 2913 1193 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1193 2 . . . 2913 1194 1 [ [ -LRB- 2913 1194 2 Handing hand VBG 2913 1194 3 him -PRON- PRP 2913 1194 4 the the DT 2913 1194 5 brush brush NN 2913 1194 6 -- -- : 2913 1194 7 after after IN 2913 1194 8 a a DT 2913 1194 9 considerable considerable JJ 2913 1194 10 introspective introspective JJ 2913 1194 11 pause pause NN 2913 1194 12 . . . 2913 1194 13 ] ] -RRB- 2913 1195 1 Would Would MD 2913 1195 2 yer yer NN 2913 1195 3 like like VB 2913 1195 4 me -PRON- PRP 2913 1195 5 to to TO 2913 1195 6 stay stay VB 2913 1195 7 and and CC 2913 1195 8 wash wash VB 2913 1195 9 it -PRON- PRP 2913 1195 10 for for IN 2913 1195 11 yer yer NNP 2913 1195 12 again again RB 2913 1195 13 ? ? . 2913 1196 1 [ [ -LRB- 2913 1196 2 With with IN 2913 1196 3 great great JJ 2913 1196 4 resolution resolution NN 2913 1196 5 . . . 2913 1196 6 ] ] -RRB- 2913 1197 1 I -PRON- PRP 2913 1197 2 will will MD 2913 1197 3 -- -- : 2913 1197 4 I'll I'll NNP 2913 1197 5 do do VB 2913 1197 6 it -PRON- PRP 2913 1197 7 for for IN 2913 1197 8 you -PRON- PRP 2913 1197 9 -- -- : 2913 1197 10 never never RB 2913 1197 11 grudged grudge VBN 2913 1197 12 workin workin NNP 2913 1197 13 ' ' '' 2913 1197 14 for for IN 2913 1197 15 a a DT 2913 1197 16 gen'leman gen'leman NNP 2913 1197 17 . . . 2913 1198 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1198 2 . . . 2913 1199 1 [ [ -LRB- 2913 1199 2 With with IN 2913 1199 3 sincerity sincerity NN 2913 1199 4 . . . 2913 1199 5 ] ] -RRB- 2913 1200 1 Thank thank VBP 2913 1200 2 you -PRON- PRP 2913 1200 3 , , , 2913 1200 4 Timson Timson NNP 2913 1200 5 -- -- : 2913 1200 6 very very RB 2913 1200 7 good good JJ 2913 1200 8 of of IN 2913 1200 9 you -PRON- PRP 2913 1200 10 , , , 2913 1200 11 I -PRON- PRP 2913 1200 12 'm be VBP 2913 1200 13 sure sure JJ 2913 1200 14 . . . 2913 1201 1 [ [ -LRB- 2913 1201 2 He -PRON- PRP 2913 1201 3 hands hand VBZ 2913 1201 4 him -PRON- PRP 2913 1201 5 back back IN 2913 1201 6 the the DT 2913 1201 7 brush brush NN 2913 1201 8 . . . 2913 1201 9 ] ] -RRB- 2913 1202 1 Just just RB 2913 1202 2 lend lend VB 2913 1202 3 us -PRON- PRP 2913 1202 4 a a DT 2913 1202 5 hand hand NN 2913 1202 6 with with IN 2913 1202 7 this this DT 2913 1202 8 . . . 2913 1203 1 [ [ -LRB- 2913 1203 2 Assisted assist VBN 2913 1203 3 by by IN 2913 1203 4 TIMSON TIMSON NNP 2913 1203 5 he -PRON- PRP 2913 1203 6 pushes push VBZ 2913 1203 7 back back RP 2913 1203 8 the the DT 2913 1203 9 dais dai NNS 2913 1203 10 . . . 2913 1203 11 ] ] -RRB- 2913 1204 1 Let let VB 2913 1204 2 's -PRON- PRP 2913 1204 3 see see VB 2913 1204 4 ! ! . 2913 1205 1 What what WP 2913 1205 2 do do VBP 2913 1205 3 I -PRON- PRP 2913 1205 4 owe owe VB 2913 1205 5 you -PRON- PRP 2913 1205 6 ? ? . 2913 1206 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1206 2 . . . 2913 1207 1 [ [ -LRB- 2913 1207 2 Reluctantly reluctantly RB 2913 1207 3 . . . 2913 1207 4 ] ] -RRB- 2913 1208 1 It -PRON- PRP 2913 1208 2 so so RB 2913 1208 3 ' ' `` 2913 1208 4 appens appen VBZ 2913 1208 5 , , , 2913 1208 6 you -PRON- PRP 2913 1208 7 advanced advance VBD 2913 1208 8 me -PRON- PRP 2913 1208 9 to to IN 2913 1208 10 - - HYPH 2913 1208 11 day day NN 2913 1208 12 's 's POS 2913 1208 13 yesterday yesterday NN 2913 1208 14 . . . 2913 1209 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1209 2 . . . 2913 1210 1 Then then RB 2913 1210 2 I -PRON- PRP 2913 1210 3 suppose suppose VBP 2913 1210 4 you -PRON- PRP 2913 1210 5 want want VBP 2913 1210 6 to to TO 2913 1210 7 - - HYPH 2913 1210 8 morrow morrow NNP 2913 1210 9 's 's POS 2913 1210 10 ? ? . 2913 1211 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1211 2 . . . 2913 1212 1 Well well UH 2913 1212 2 , , , 2913 1212 3 I -PRON- PRP 2913 1212 4 ' ' `` 2913 1212 5 ad ad NN 2913 1212 6 to to TO 2913 1212 7 spend spend VB 2913 1212 8 it -PRON- PRP 2913 1212 9 , , , 2913 1212 10 lookin lookin NNP 2913 1212 11 ' ' '' 2913 1212 12 for for IN 2913 1212 13 a a DT 2913 1212 14 permanent permanent JJ 2913 1212 15 job job NN 2913 1212 16 . . . 2913 1213 1 When when WRB 2913 1213 2 you -PRON- PRP 2913 1213 3 've have VB 2913 1213 4 got get VBN 2913 1213 5 to to TO 2913 1213 6 do do VB 2913 1213 7 with with IN 2913 1213 8 ' ' `` 2913 1213 9 orses orse NNS 2913 1213 10 , , , 2913 1213 11 you -PRON- PRP 2913 1213 12 ca can MD 2913 1213 13 n't not RB 2913 1213 14 neglect neglect VB 2913 1213 15 the the DT 2913 1213 16 publics public NNS 2913 1213 17 , , , 2913 1213 18 or or CC 2913 1213 19 you -PRON- PRP 2913 1213 20 might may MD 2913 1213 21 as as RB 2913 1213 22 well well RB 2913 1213 23 be be VB 2913 1213 24 dead dead JJ 2913 1213 25 . . . 2913 1214 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1214 2 . . . 2913 1215 1 Quite quite RB 2913 1215 2 so so RB 2913 1215 3 ! ! . 2913 1216 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1216 2 . . . 2913 1217 1 It -PRON- PRP 2913 1217 2 mounts mount VBZ 2913 1217 3 up up RP 2913 1217 4 in in IN 2913 1217 5 the the DT 2913 1217 6 course course NN 2913 1217 7 o o NN 2913 1217 8 ' ' '' 2913 1217 9 the the DT 2913 1217 10 year year NN 2913 1217 11 . . . 2913 1218 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1218 2 . . . 2913 1219 1 It -PRON- PRP 2913 1219 2 would would MD 2913 1219 3 . . . 2913 1220 1 [ [ -LRB- 2913 1220 2 Passing pass VBG 2913 1220 3 him -PRON- PRP 2913 1220 4 a a DT 2913 1220 5 coin coin NN 2913 1220 6 . . . 2913 1220 7 ] ] -RRB- 2913 1221 1 This this DT 2913 1221 2 is be VBZ 2913 1221 3 for for IN 2913 1221 4 an an DT 2913 1221 5 exceptional exceptional JJ 2913 1221 6 purpose purpose NN 2913 1221 7 -- -- : 2913 1221 8 Timson Timson NNP 2913 1221 9 -- -- : 2913 1221 10 see see VB 2913 1221 11 . . . 2913 1222 1 Not---- Not---- `` 2913 1222 2 TIMSON TIMSON NNP 2913 1222 3 . . . 2913 1223 1 [ [ -LRB- 2913 1223 2 Touching touch VBG 2913 1223 3 his -PRON- PRP$ 2913 1223 4 forehead forehead NN 2913 1223 5 . . . 2913 1223 6 ] ] -RRB- 2913 1224 1 Certainly certainly RB 2913 1224 2 , , , 2913 1224 3 sir sir NN 2913 1224 4 . . . 2913 1225 1 I -PRON- PRP 2913 1225 2 quite quite RB 2913 1225 3 understand understand VBP 2913 1225 4 . . . 2913 1226 1 I -PRON- PRP 2913 1226 2 'm be VBP 2913 1226 3 not not RB 2913 1226 4 that that DT 2913 1226 5 sort sort NN 2913 1226 6 , , , 2913 1226 7 as as IN 2913 1226 8 I -PRON- PRP 2913 1226 9 think think VBP 2913 1226 10 I -PRON- PRP 2913 1226 11 've have VB 2913 1226 12 proved prove VBN 2913 1226 13 to to IN 2913 1226 14 yer yer NNP 2913 1226 15 , , , 2913 1226 16 comin comin NNP 2913 1226 17 ' ' '' 2913 1226 18 here here RB 2913 1226 19 regular regular JJ 2913 1226 20 day day NN 2913 1226 21 after after IN 2913 1226 22 day day NN 2913 1226 23 , , , 2913 1226 24 all all PDT 2913 1226 25 the the DT 2913 1226 26 week week NN 2913 1226 27 . . . 2913 1227 1 There there EX 2913 1227 2 's be VBZ 2913 1227 3 one one CD 2913 1227 4 thing thing NN 2913 1227 5 , , , 2913 1227 6 I -PRON- PRP 2913 1227 7 ought ought MD 2913 1227 8 to to TO 2913 1227 9 warn warn VB 2913 1227 10 you -PRON- PRP 2913 1227 11 perhaps perhaps RB 2913 1227 12 -- -- : 2913 1227 13 I -PRON- PRP 2913 1227 14 might may MD 2913 1227 15 ' ' '' 2913 1227 16 ave ave VB 2913 1227 17 to to TO 2913 1227 18 give give VB 2913 1227 19 this this DT 2913 1227 20 job job NN 2913 1227 21 up up RB 2913 1227 22 any any DT 2913 1227 23 day day NN 2913 1227 24 . . . 2913 1228 1 [ [ -LRB- 2913 1228 2 He -PRON- PRP 2913 1228 3 makes make VBZ 2913 1228 4 a a DT 2913 1228 5 faint faint JJ 2913 1228 6 demonstration demonstration NN 2913 1228 7 with with IN 2913 1228 8 the the DT 2913 1228 9 little little JJ 2913 1228 10 brush brush NN 2913 1228 11 , , , 2913 1228 12 then then RB 2913 1228 13 puts put VBZ 2913 1228 14 it -PRON- PRP 2913 1228 15 , , , 2913 1228 16 absent absent RB 2913 1228 17 - - HYPH 2913 1228 18 mindedly mindedly RB 2913 1228 19 , , , 2913 1228 20 into into IN 2913 1228 21 his -PRON- PRP$ 2913 1228 22 pocket pocket NN 2913 1228 23 . . . 2913 1228 24 ] ] -RRB- 2913 1229 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1229 2 . . . 2913 1230 1 [ [ -LRB- 2913 1230 2 Gravely gravely RB 2913 1230 3 . . . 2913 1230 4 ] ] -RRB- 2913 1231 1 I -PRON- PRP 2913 1231 2 'd 'd MD 2913 1231 3 never never RB 2913 1231 4 stand stand VB 2913 1231 5 in in IN 2913 1231 6 the the DT 2913 1231 7 way way NN 2913 1231 8 of of IN 2913 1231 9 your -PRON- PRP$ 2913 1231 10 bettering better VBG 2913 1231 11 yourself -PRON- PRP 2913 1231 12 , , , 2913 1231 13 Timson Timson NNP 2913 1231 14 . . . 2913 1232 1 And and CC 2913 1232 2 , , , 2913 1232 3 by by IN 2913 1232 4 the the DT 2913 1232 5 way way NN 2913 1232 6 , , , 2913 1232 7 my -PRON- PRP$ 2913 1232 8 daughter daughter NN 2913 1232 9 spoke speak VBD 2913 1232 10 to to IN 2913 1232 11 a a DT 2913 1232 12 friend friend NN 2913 1232 13 about about IN 2913 1232 14 you -PRON- PRP 2913 1232 15 to to IN 2913 1232 16 - - HYPH 2913 1232 17 day day NN 2913 1232 18 . . . 2913 1233 1 I -PRON- PRP 2913 1233 2 think think VBP 2913 1233 3 something something NN 2913 1233 4 may may MD 2913 1233 5 come come VB 2913 1233 6 of of IN 2913 1233 7 it -PRON- PRP 2913 1233 8 . . . 2913 1234 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1234 2 . . . 2913 1235 1 Oh oh UH 2913 1235 2 ! ! . 2913 1236 1 Oh oh UH 2913 1236 2 ! ! . 2913 1237 1 She -PRON- PRP 2913 1237 2 did do VBD 2913 1237 3 ! ! . 2913 1238 1 Well well UH 2913 1238 2 , , , 2913 1238 3 it -PRON- PRP 2913 1238 4 might may MD 2913 1238 5 do do VB 2913 1238 6 me -PRON- PRP 2913 1238 7 a a DT 2913 1238 8 bit bit NN 2913 1238 9 o o XX 2913 1238 10 ' ' '' 2913 1238 11 good good JJ 2913 1238 12 . . . 2913 1239 1 [ [ -LRB- 2913 1239 2 He -PRON- PRP 2913 1239 3 makes make VBZ 2913 1239 4 for for IN 2913 1239 5 the the DT 2913 1239 6 outer outer JJ 2913 1239 7 door door NN 2913 1239 8 , , , 2913 1239 9 but but CC 2913 1239 10 stops stop VBZ 2913 1239 11 . . . 2913 1239 12 ] ] -RRB- 2913 1240 1 That that DT 2913 1240 2 foreigner foreigner NN 2913 1240 3 ! ! . 2913 1241 1 ' ' `` 2913 1241 2 E e NN 2913 1241 3 sticks stick NNS 2913 1241 4 in in IN 2913 1241 5 my -PRON- PRP$ 2913 1241 6 gizzard gizzard NN 2913 1241 7 . . . 2913 1242 1 It -PRON- PRP 2913 1242 2 's be VBZ 2913 1242 3 not not RB 2913 1242 4 as as IN 2913 1242 5 if if IN 2913 1242 6 there there EX 2913 1242 7 was be VBD 2913 1242 8 n't not RB 2913 1242 9 plenty plenty NN 2913 1242 10 o o NN 2913 1242 11 ' ' '' 2913 1242 12 pigeons pigeon NNS 2913 1242 13 for for IN 2913 1242 14 ' ' '' 2913 1242 15 i -PRON- PRP 2913 1242 16 m be VBP 2913 1242 17 to to TO 2913 1242 18 pluck pluck VB 2913 1242 19 in in IN 2913 1242 20 ' ' `` 2913 1242 21 is be VBZ 2913 1242 22 own own JJ 2913 1242 23 Gawd Gawd NNP 2913 1242 24 - - HYPH 2913 1242 25 forsaken forsake VBN 2913 1242 26 country country NN 2913 1242 27 . . . 2913 1243 1 Reg reg JJ 2913 1243 2 - - HYPH 2913 1243 3 lar lar NN 2913 1243 4 jay jay NNP 2913 1243 5 , , , 2913 1243 6 that that DT 2913 1243 7 's be VBZ 2913 1243 8 what what WP 2913 1243 9 I -PRON- PRP 2913 1243 10 calls call VBZ 2913 1243 11 ' ' '' 2913 1243 12 i -PRON- PRP 2913 1243 13 m be VBP 2913 1243 14 . . . 2913 1244 1 I -PRON- PRP 2913 1244 2 could could MD 2913 1244 3 tell tell VB 2913 1244 4 yer yer NNP 2913 1244 5 something---- something---- NNP 2913 1244 6 [ [ -LRB- 2913 1244 7 He -PRON- PRP 2913 1244 8 has have VBZ 2913 1244 9 opened open VBN 2913 1244 10 the the DT 2913 1244 11 door door NN 2913 1244 12 , , , 2913 1244 13 and and CC 2913 1244 14 suddenly suddenly RB 2913 1244 15 sees see VBZ 2913 1244 16 that that IN 2913 1244 17 FERRAND FERRAND NNP 2913 1244 18 himself -PRON- PRP 2913 1244 19 is be VBZ 2913 1244 20 standing stand VBG 2913 1244 21 there there RB 2913 1244 22 . . . 2913 1245 1 Sticking stick VBG 2913 1245 2 out out RP 2913 1245 3 his -PRON- PRP$ 2913 1245 4 lower low JJR 2913 1245 5 lip lip NN 2913 1245 6 , , , 2913 1245 7 TIMSON TIMSON NNP 2913 1245 8 gives give VBZ 2913 1245 9 a a DT 2913 1245 10 roll roll NN 2913 1245 11 of of IN 2913 1245 12 his -PRON- PRP$ 2913 1245 13 jaw jaw NN 2913 1245 14 and and CC 2913 1245 15 lurches lurch VBZ 2913 1245 16 forth forth RB 2913 1245 17 into into IN 2913 1245 18 the the DT 2913 1245 19 street street NN 2913 1245 20 . . . 2913 1246 1 Owing owe VBG 2913 1246 2 to to IN 2913 1246 3 a a DT 2913 1246 4 slight slight JJ 2913 1246 5 miscalculation miscalculation NN 2913 1246 6 , , , 2913 1246 7 his -PRON- PRP$ 2913 1246 8 face face NN 2913 1246 9 and and CC 2913 1246 10 raised raise VBN 2913 1246 11 arms arm NNS 2913 1246 12 are be VBP 2913 1246 13 plainly plainly RB 2913 1246 14 visible visible JJ 2913 1246 15 through through IN 2913 1246 16 the the DT 2913 1246 17 window window NN 2913 1246 18 , , , 2913 1246 19 as as IN 2913 1246 20 he -PRON- PRP 2913 1246 21 fortifies fortify VBZ 2913 1246 22 himself -PRON- PRP 2913 1246 23 from from IN 2913 1246 24 his -PRON- PRP$ 2913 1246 25 battle battle NN 2913 1246 26 against against IN 2913 1246 27 the the DT 2913 1246 28 cold cold NN 2913 1246 29 . . . 2913 1247 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 1247 2 , , , 2913 1247 3 having have VBG 2913 1247 4 closed close VBN 2913 1247 5 the the DT 2913 1247 6 door door NN 2913 1247 7 , , , 2913 1247 8 stands stand VBZ 2913 1247 9 with with IN 2913 1247 10 his -PRON- PRP$ 2913 1247 11 thumb thumb NN 2913 1247 12 acting act VBG 2913 1247 13 as as IN 2913 1247 14 pointer pointer NN 2913 1247 15 towards towards IN 2913 1247 16 this this DT 2913 1247 17 spectacle spectacle NN 2913 1247 18 . . . 2913 1248 1 He -PRON- PRP 2913 1248 2 is be VBZ 2913 1248 3 now now RB 2913 1248 4 remarkably remarkably RB 2913 1248 5 dressed dress VBN 2913 1248 6 in in IN 2913 1248 7 an an DT 2913 1248 8 artist artist NN 2913 1248 9 's 's POS 2913 1248 10 squashy squashy JJ 2913 1248 11 green green JJ 2913 1248 12 hat hat NN 2913 1248 13 , , , 2913 1248 14 a a DT 2913 1248 15 frock frock NN 2913 1248 16 coat coat NN 2913 1248 17 too too RB 2913 1248 18 small small JJ 2913 1248 19 for for IN 2913 1248 20 him -PRON- PRP 2913 1248 21 , , , 2913 1248 22 a a DT 2913 1248 23 bright bright JJ 2913 1248 24 blue blue JJ 2913 1248 25 tie tie NN 2913 1248 26 of of IN 2913 1248 27 knitted knit VBN 2913 1248 28 silk silk NN 2913 1248 29 , , , 2913 1248 30 the the DT 2913 1248 31 grey grey NN 2913 1248 32 trousers trouser NNS 2913 1248 33 that that WDT 2913 1248 34 were be VBD 2913 1248 35 torn tear VBN 2913 1248 36 , , , 2913 1248 37 well well RB 2913 1248 38 - - HYPH 2913 1248 39 worn wear VBN 2913 1248 40 brown brown JJ 2913 1248 41 boots boot NNS 2913 1248 42 , , , 2913 1248 43 and and CC 2913 1248 44 a a DT 2913 1248 45 tan tan NNP 2913 1248 46 waistcoat waistcoat NN 2913 1248 47 . . . 2913 1248 48 ] ] -RRB- 2913 1249 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1249 2 . . . 2913 1250 1 What what WDT 2913 1250 2 luck luck NN 2913 1250 3 to to NN 2913 1250 4 - - HYPH 2913 1250 5 day day NN 2913 1250 6 ? ? . 2913 1251 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 1251 2 . . . 2913 1252 1 [ [ -LRB- 2913 1252 2 With with IN 2913 1252 3 a a DT 2913 1252 4 shrug shrug NN 2913 1252 5 . . . 2913 1252 6 ] ] -RRB- 2913 1253 1 Again again RB 2913 1253 2 I -PRON- PRP 2913 1253 3 have have VBP 2913 1253 4 beaten beat VBN 2913 1253 5 all all DT 2913 1253 6 London London NNP 2913 1253 7 , , , 2913 1253 8 Monsieur Monsieur NNP 2913 1253 9 --not --not : 2913 1253 10 one one CD 2913 1253 11 bite bite NN 2913 1253 12 . . . 2913 1254 1 [ [ -LRB- 2913 1254 2 Contemplating contemplate VBG 2913 1254 3 himself -PRON- PRP 2913 1254 4 . . . 2913 1254 5 ] ] -RRB- 2913 1255 1 I -PRON- PRP 2913 1255 2 think think VBP 2913 1255 3 perhaps perhaps RB 2913 1255 4 , , , 2913 1255 5 that that IN 2913 1255 6 , , , 2913 1255 7 for for IN 2913 1255 8 the the DT 2913 1255 9 bourgeoisie bourgeoisie NN 2913 1255 10 , , , 2913 1255 11 there there EX 2913 1255 12 is be VBZ 2913 1255 13 a a DT 2913 1255 14 little little JJ 2913 1255 15 too too RB 2913 1255 16 much much JJ 2913 1255 17 colour colour NN 2913 1255 18 in in IN 2913 1255 19 my -PRON- PRP$ 2913 1255 20 costume costume NN 2913 1255 21 . . . 2913 1256 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1256 2 . . . 2913 1257 1 [ [ -LRB- 2913 1257 2 Contemplating contemplate VBG 2913 1257 3 him -PRON- PRP 2913 1257 4 . . . 2913 1257 5 ] ] -RRB- 2913 1258 1 Let let VB 2913 1258 2 's -PRON- PRP 2913 1258 3 see see VB 2913 1258 4 -- -- : 2913 1258 5 I -PRON- PRP 2913 1258 6 believe believe VBP 2913 1258 7 I -PRON- PRP 2913 1258 8 've have VB 2913 1258 9 an an DT 2913 1258 10 old old JJ 2913 1258 11 top top JJ 2913 1258 12 hat hat NN 2913 1258 13 somewhere somewhere RB 2913 1258 14 . . . 2913 1259 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 1259 2 . . . 2913 1260 1 Ah ah UH 2913 1260 2 ! ! . 2913 1261 1 Monsieur Monsieur NNP 2913 1261 2 , , , 2913 1261 3 ' ' `` 2913 1261 4 merci merci NNP 2913 1261 5 ' ' '' 2913 1261 6 , , , 2913 1261 7 but but CC 2913 1261 8 that that IN 2913 1261 9 I -PRON- PRP 2913 1261 10 could could MD 2913 1261 11 not not RB 2913 1261 12 . . . 2913 1262 1 It -PRON- PRP 2913 1262 2 is be VBZ 2913 1262 3 scarcely scarcely RB 2913 1262 4 in in IN 2913 1262 5 my -PRON- PRP$ 2913 1262 6 character character NN 2913 1262 7 . . . 2913 1263 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1263 2 . . . 2913 1264 1 True true JJ 2913 1264 2 ! ! . 2913 1265 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 1265 2 . . . 2913 1266 1 I -PRON- PRP 2913 1266 2 have have VBP 2913 1266 3 been be VBN 2913 1266 4 to to IN 2913 1266 5 merchants merchant NNS 2913 1266 6 of of IN 2913 1266 7 wine wine NN 2913 1266 8 , , , 2913 1266 9 of of IN 2913 1266 10 tabac tabac NN 2913 1266 11 , , , 2913 1266 12 to to IN 2913 1266 13 hotels hotel NNS 2913 1266 14 , , , 2913 1266 15 to to IN 2913 1266 16 Leicester Leicester NNP 2913 1266 17 Square Square NNP 2913 1266 18 . . . 2913 1267 1 I -PRON- PRP 2913 1267 2 have have VBP 2913 1267 3 been be VBN 2913 1267 4 to to IN 2913 1267 5 a a DT 2913 1267 6 Society Society NNP 2913 1267 7 for for IN 2913 1267 8 spreading spread VBG 2913 1267 9 Christian christian JJ 2913 1267 10 knowledge knowledge NN 2913 1267 11 -- -- : 2913 1267 12 I -PRON- PRP 2913 1267 13 thought think VBD 2913 1267 14 there there RB 2913 1267 15 I -PRON- PRP 2913 1267 16 would would MD 2913 1267 17 have have VB 2913 1267 18 a a DT 2913 1267 19 chance chance NN 2913 1267 20 perhaps perhaps RB 2913 1267 21 as as IN 2913 1267 22 interpreter interpreter NN 2913 1267 23 . . . 2913 1268 1 ' ' `` 2913 1268 2 Toujours toujour NNS 2913 1268 3 meme meme NN 2913 1268 4 chose choose VBD 2913 1268 5 ' ' '' 2913 1268 6 , , , 2913 1268 7 we -PRON- PRP 2913 1268 8 regret regret VBP 2913 1268 9 , , , 2913 1268 10 we -PRON- PRP 2913 1268 11 have have VBP 2913 1268 12 no no DT 2913 1268 13 situation situation NN 2913 1268 14 for for IN 2913 1268 15 you -PRON- PRP 2913 1268 16 -- -- : 2913 1268 17 same same JJ 2913 1268 18 thing thing NN 2913 1268 19 everywhere everywhere RB 2913 1268 20 . . . 2913 1269 1 It -PRON- PRP 2913 1269 2 seems seem VBZ 2913 1269 3 there there EX 2913 1269 4 is be VBZ 2913 1269 5 nothing nothing NN 2913 1269 6 doing do VBG 2913 1269 7 in in IN 2913 1269 8 this this DT 2913 1269 9 town town NN 2913 1269 10 . . . 2913 1270 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1270 2 . . . 2913 1271 1 I -PRON- PRP 2913 1271 2 've have VB 2913 1271 3 noticed notice VBN 2913 1271 4 , , , 2913 1271 5 there there EX 2913 1271 6 never never RB 2913 1271 7 is be VBZ 2913 1271 8 . . . 2913 1272 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 1272 2 . . . 2913 1273 1 I -PRON- PRP 2913 1273 2 was be VBD 2913 1273 3 thinking think VBG 2913 1273 4 , , , 2913 1273 5 Monsieur Monsieur NNP 2913 1273 6 , , , 2913 1273 7 that that IN 2913 1273 8 in in IN 2913 1273 9 aviation aviation NN 2913 1273 10 there there EX 2913 1273 11 might may MD 2913 1273 12 be be VB 2913 1273 13 a a DT 2913 1273 14 career career NN 2913 1273 15 for for IN 2913 1273 16 me -PRON- PRP 2913 1273 17 -- -- : 2913 1273 18 but but CC 2913 1273 19 it -PRON- PRP 2913 1273 20 seems seem VBZ 2913 1273 21 one one PRP 2913 1273 22 must must MD 2913 1273 23 be be VB 2913 1273 24 trained train VBN 2913 1273 25 . . . 2913 1274 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1274 2 . . . 2913 1275 1 Afraid afraid JJ 2913 1275 2 so so RB 2913 1275 3 , , , 2913 1275 4 Ferrand Ferrand NNP 2913 1275 5 . . . 2913 1276 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 1276 2 . . . 2913 1277 1 [ [ -LRB- 2913 1277 2 Approaching approach VBG 2913 1277 3 the the DT 2913 1277 4 picture picture NN 2913 1277 5 . . . 2913 1277 6 ] ] -RRB- 2913 1278 1 Ah ah UH 2913 1278 2 ! ! . 2913 1279 1 You -PRON- PRP 2913 1279 2 are be VBP 2913 1279 3 always always RB 2913 1279 4 working work VBG 2913 1279 5 at at IN 2913 1279 6 this this DT 2913 1279 7 . . . 2913 1280 1 You -PRON- PRP 2913 1280 2 will will MD 2913 1280 3 have have VB 2913 1280 4 something something NN 2913 1280 5 of of IN 2913 1280 6 very very RB 2913 1280 7 good good JJ 2913 1280 8 there there RB 2913 1280 9 , , , 2913 1280 10 Monsieur Monsieur NNP 2913 1280 11 . . . 2913 1281 1 You -PRON- PRP 2913 1281 2 wish wish VBP 2913 1281 3 to to TO 2913 1281 4 fix fix VB 2913 1281 5 the the DT 2913 1281 6 type type NN 2913 1281 7 of of IN 2913 1281 8 wild wild JJ 2913 1281 9 savage savage NN 2913 1281 10 existing exist VBG 2913 1281 11 ever ever RB 2913 1281 12 amongst amongst IN 2913 1281 13 our -PRON- PRP$ 2913 1281 14 high high JJ 2913 1281 15 civilisation civilisation NN 2913 1281 16 . . . 2913 1282 1 ' ' `` 2913 1282 2 C'est c' JJS 2913 1282 3 tres tre NNS 2913 1282 4 chic chic JJ 2913 1282 5 ca ca NN 2913 1282 6 ' ' '' 2913 1282 7 ! ! . 2913 1283 1 [ [ -LRB- 2913 1283 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1283 3 manifests manifest VBZ 2913 1283 4 the the DT 2913 1283 5 quiet quiet JJ 2913 1283 6 delight delight NN 2913 1283 7 of of IN 2913 1283 8 an an DT 2913 1283 9 English english JJ 2913 1283 10 artist artist NN 2913 1283 11 actually actually RB 2913 1283 12 understood understand VBN 2913 1283 13 . . . 2913 1283 14 ] ] -RRB- 2913 1284 1 In in IN 2913 1284 2 the the DT 2913 1284 3 figures figure NNS 2913 1284 4 of of IN 2913 1284 5 these these DT 2913 1284 6 good good JJ 2913 1284 7 citizens citizen NNS 2913 1284 8 , , , 2913 1284 9 to to TO 2913 1284 10 whom whom WP 2913 1284 11 she -PRON- PRP 2913 1284 12 offers offer VBZ 2913 1284 13 her -PRON- PRP$ 2913 1284 14 flower flower NN 2913 1284 15 , , , 2913 1284 16 you -PRON- PRP 2913 1284 17 would would MD 2913 1284 18 give give VB 2913 1284 19 the the DT 2913 1284 20 idea idea NN 2913 1284 21 of of IN 2913 1284 22 all all PDT 2913 1284 23 the the DT 2913 1284 24 cage cage NN 2913 1284 25 doors door NNS 2913 1284 26 open open JJ 2913 1284 27 to to TO 2913 1284 28 catch catch VB 2913 1284 29 and and CC 2913 1284 30 make make VB 2913 1284 31 tame tame JJ 2913 1284 32 the the DT 2913 1284 33 wild wild JJ 2913 1284 34 bird bird NN 2913 1284 35 , , , 2913 1284 36 that that WDT 2913 1284 37 will will MD 2913 1284 38 surely surely RB 2913 1284 39 die die VB 2913 1284 40 within within RB 2913 1284 41 . . . 2913 1285 1 ' ' `` 2913 1285 2 Tres Tres NNP 2913 1285 3 gentil gentil NNP 2913 1285 4 ' ' '' 2913 1285 5 ! ! . 2913 1286 1 Believe believe VB 2913 1286 2 me -PRON- PRP 2913 1286 3 , , , 2913 1286 4 Monsieur Monsieur NNP 2913 1286 5 , , , 2913 1286 6 you -PRON- PRP 2913 1286 7 have have VBP 2913 1286 8 there there RB 2913 1286 9 the the DT 2913 1286 10 greatest great JJS 2913 1286 11 comedy comedy NN 2913 1286 12 of of IN 2913 1286 13 life life NN 2913 1286 14 ! ! . 2913 1287 1 How how WRB 2913 1287 2 anxious anxious JJ 2913 1287 3 are be VBP 2913 1287 4 the the DT 2913 1287 5 tame tame JJ 2913 1287 6 birds bird NNS 2913 1287 7 to to TO 2913 1287 8 do do VB 2913 1287 9 the the DT 2913 1287 10 wild wild JJ 2913 1287 11 birds bird NNS 2913 1287 12 good good JJ 2913 1287 13 . . . 2913 1288 1 [ [ -LRB- 2913 1288 2 His -PRON- PRP$ 2913 1288 3 voice voice NN 2913 1288 4 changes change NNS 2913 1288 5 . . . 2913 1288 6 ] ] -RRB- 2913 1289 1 For for IN 2913 1289 2 the the DT 2913 1289 3 wild wild JJ 2913 1289 4 birds bird NNS 2913 1289 5 it -PRON- PRP 2913 1289 6 is be VBZ 2913 1289 7 not not RB 2913 1289 8 funny funny JJ 2913 1289 9 . . . 2913 1290 1 There there EX 2913 1290 2 is be VBZ 2913 1290 3 in in IN 2913 1290 4 some some DT 2913 1290 5 human human JJ 2913 1290 6 souls soul NNS 2913 1290 7 , , , 2913 1290 8 Monsieur Monsieur NNP 2913 1290 9 , , , 2913 1290 10 what what WP 2913 1290 11 can can MD 2913 1290 12 not not RB 2913 1290 13 be be VB 2913 1290 14 made make VBN 2913 1290 15 tame tame JJ 2913 1290 16 . . . 2913 1291 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1291 2 . . . 2913 1292 1 I -PRON- PRP 2913 1292 2 believe believe VBP 2913 1292 3 you -PRON- PRP 2913 1292 4 , , , 2913 1292 5 Ferrand Ferrand NNP 2913 1292 6 . . . 2913 1293 1 [ [ -LRB- 2913 1293 2 The the DT 2913 1293 3 face face NN 2913 1293 4 of of IN 2913 1293 5 a a DT 2913 1293 6 young young JJ 2913 1293 7 man man NN 2913 1293 8 appears appear VBZ 2913 1293 9 at at IN 2913 1293 10 the the DT 2913 1293 11 window window NN 2913 1293 12 , , , 2913 1293 13 unseen unseen JJ 2913 1293 14 . . . 2913 1294 1 Suddenly suddenly RB 2913 1294 2 ANN ANN NNP 2913 1294 3 opens open VBZ 2913 1294 4 the the DT 2913 1294 5 door door NN 2913 1294 6 leading lead VBG 2913 1294 7 to to IN 2913 1294 8 the the DT 2913 1294 9 house house NN 2913 1294 10 . . . 2913 1294 11 ] ] -RRB- 2913 1295 1 ANN ANN NNP 2913 1295 2 . . . 2913 1296 1 Daddy daddy NN 2913 1296 2 -- -- : 2913 1296 3 I -PRON- PRP 2913 1296 4 want want VBP 2913 1296 5 you -PRON- PRP 2913 1296 6 . . . 2913 1297 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1297 2 . . . 2913 1298 1 [ [ -LRB- 2913 1298 2 To to IN 2913 1298 3 FERRAND FERRAND NNP 2913 1298 4 . . . 2913 1298 5 ] ] -RRB- 2913 1299 1 Excuse excuse VB 2913 1299 2 me -PRON- PRP 2913 1299 3 a a DT 2913 1299 4 minute minute NN 2913 1299 5 ! ! . 2913 1300 1 [ [ -LRB- 2913 1300 2 He -PRON- PRP 2913 1300 3 goes go VBZ 2913 1300 4 to to IN 2913 1300 5 his -PRON- PRP$ 2913 1300 6 daughter daughter NN 2913 1300 7 , , , 2913 1300 8 and and CC 2913 1300 9 they -PRON- PRP 2913 1300 10 pass pass VBP 2913 1300 11 out out RP 2913 1300 12 . . . 2913 1301 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 1301 2 remains remain VBZ 2913 1301 3 at at IN 2913 1301 4 the the DT 2913 1301 5 picture picture NN 2913 1301 6 . . . 2913 1302 1 MRS MRS NNP 2913 1302 2 . . . 2913 1302 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 1302 4 dressed dress VBN 2913 1302 5 in in IN 2913 1302 6 some some DT 2913 1302 7 of of IN 2913 1302 8 ANN ANN NNP 2913 1302 9 's 's POS 2913 1302 10 discarded discard VBN 2913 1302 11 garments garment NNS 2913 1302 12 , , , 2913 1302 13 has have VBZ 2913 1302 14 come come VBN 2913 1302 15 out out IN 2913 1302 16 of of IN 2913 1302 17 the the DT 2913 1302 18 model model NN 2913 1302 19 's 's POS 2913 1302 20 room room NN 2913 1302 21 . . . 2913 1303 1 She -PRON- PRP 2913 1303 2 steals steal VBZ 2913 1303 3 up up RP 2913 1303 4 behind behind IN 2913 1303 5 FERRAND FERRAND NNP 2913 1303 6 like like IN 2913 1303 7 a a DT 2913 1303 8 cat cat NN 2913 1303 9 , , , 2913 1303 10 reaches reach VBZ 2913 1303 11 an an DT 2913 1303 12 arm arm NN 2913 1303 13 up up RP 2913 1303 14 , , , 2913 1303 15 and and CC 2913 1303 16 curls curls VB 2913 1303 17 it -PRON- PRP 2913 1303 18 round round VB 2913 1303 19 his -PRON- PRP$ 2913 1303 20 mouth mouth NN 2913 1303 21 . . . 2913 1304 1 He -PRON- PRP 2913 1304 2 turns turn VBZ 2913 1304 3 , , , 2913 1304 4 and and CC 2913 1304 5 tries try VBZ 2913 1304 6 to to TO 2913 1304 7 seize seize VB 2913 1304 8 her -PRON- PRP 2913 1304 9 ; ; : 2913 1304 10 she -PRON- PRP 2913 1304 11 disingenuously disingenuously RB 2913 1304 12 slips slip VBZ 2913 1304 13 away away RB 2913 1304 14 . . . 2913 1305 1 He -PRON- PRP 2913 1305 2 follows follow VBZ 2913 1305 3 . . . 2913 1306 1 The the DT 2913 1306 2 chase chase NN 2913 1306 3 circles circle VBZ 2913 1306 4 the the DT 2913 1306 5 tea tea NN 2913 1306 6 table table NN 2913 1306 7 . . . 2913 1307 1 He -PRON- PRP 2913 1307 2 catches catch VBZ 2913 1307 3 her -PRON- PRP 2913 1307 4 , , , 2913 1307 5 lifts lift VBZ 2913 1307 6 her -PRON- PRP 2913 1307 7 up up RP 2913 1307 8 , , , 2913 1307 9 swings swing NNS 2913 1307 10 round round RB 2913 1307 11 with with IN 2913 1307 12 her -PRON- PRP 2913 1307 13 , , , 2913 1307 14 so so IN 2913 1307 15 that that IN 2913 1307 16 her -PRON- PRP$ 2913 1307 17 feet foot NNS 2913 1307 18 fly fly VBP 2913 1307 19 out out RP 2913 1307 20 ; ; : 2913 1307 21 kisses kiss VBZ 2913 1307 22 her -PRON- PRP$ 2913 1307 23 bent bent JJ 2913 1307 24 - - HYPH 2913 1307 25 back back RP 2913 1307 26 face face NN 2913 1307 27 , , , 2913 1307 28 and and CC 2913 1307 29 sets set VBZ 2913 1307 30 her -PRON- PRP 2913 1307 31 down down RP 2913 1307 32 . . . 2913 1308 1 She -PRON- PRP 2913 1308 2 stands stand VBZ 2913 1308 3 there there RB 2913 1308 4 smiling smile VBG 2913 1308 5 . . . 2913 1309 1 The the DT 2913 1309 2 face face NN 2913 1309 3 at at IN 2913 1309 4 the the DT 2913 1309 5 window window NN 2913 1309 6 darkens darken NNS 2913 1309 7 . . . 2913 1309 8 ] ] -RRB- 2913 1310 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 1310 2 . . . 2913 1311 1 La La NNP 2913 1311 2 Valse Valse NNP 2913 1311 3 ! ! . 2913 1312 1 [ [ -LRB- 2913 1312 2 He -PRON- PRP 2913 1312 3 takes take VBZ 2913 1312 4 her -PRON- PRP 2913 1312 5 with with IN 2913 1312 6 both both DT 2913 1312 7 hands hand NNS 2913 1312 8 by by IN 2913 1312 9 the the DT 2913 1312 10 waist waist NN 2913 1312 11 , , , 2913 1312 12 she -PRON- PRP 2913 1312 13 puts put VBZ 2913 1312 14 her -PRON- PRP$ 2913 1312 15 hands hand NNS 2913 1312 16 against against IN 2913 1312 17 his -PRON- PRP$ 2913 1312 18 shoulders shoulder NNS 2913 1312 19 to to TO 2913 1312 20 push push VB 2913 1312 21 him -PRON- PRP 2913 1312 22 of of IN 2913 1312 23 -- -- : 2913 1312 24 and and CC 2913 1312 25 suddenly suddenly RB 2913 1312 26 they -PRON- PRP 2913 1312 27 are be VBP 2913 1312 28 whirling whirl VBG 2913 1312 29 . . . 2913 1313 1 As as IN 2913 1313 2 they -PRON- PRP 2913 1313 3 whirl whirl VBP 2913 1313 4 , , , 2913 1313 5 they -PRON- PRP 2913 1313 6 bob bob VBP 2913 1313 7 together together RB 2913 1313 8 once once RB 2913 1313 9 or or CC 2913 1313 10 twice twice RB 2913 1313 11 , , , 2913 1313 12 and and CC 2913 1313 13 kiss kiss NNP 2913 1313 14 . . . 2913 1314 1 Then then RB 2913 1314 2 , , , 2913 1314 3 with with IN 2913 1314 4 a a DT 2913 1314 5 warning warning NN 2913 1314 6 motion motion NN 2913 1314 7 towards towards IN 2913 1314 8 the the DT 2913 1314 9 door door NN 2913 1314 10 , , , 2913 1314 11 she -PRON- PRP 2913 1314 12 wrenches wrench VBZ 2913 1314 13 herself -PRON- PRP 2913 1314 14 free free JJ 2913 1314 15 , , , 2913 1314 16 and and CC 2913 1314 17 stops stop VBZ 2913 1314 18 beside beside IN 2913 1314 19 the the DT 2913 1314 20 picture picture NN 2913 1314 21 , , , 2913 1314 22 trying try VBG 2913 1314 23 desperately desperately RB 2913 1314 24 to to TO 2913 1314 25 appear appear VB 2913 1314 26 demure demure NN 2913 1314 27 . . . 2913 1315 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1315 2 and and CC 2913 1315 3 ANN ANN NNP 2913 1315 4 have have VBP 2913 1315 5 entered enter VBN 2913 1315 6 . . . 2913 1316 1 The the DT 2913 1316 2 face face NN 2913 1316 3 has have VBZ 2913 1316 4 vanished vanish VBN 2913 1316 5 . . . 2913 1316 6 ] ] -RRB- 2913 1317 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 1317 2 . . . 2913 1318 1 [ [ -LRB- 2913 1318 2 Pointing point VBG 2913 1318 3 to to IN 2913 1318 4 the the DT 2913 1318 5 picture picture NN 2913 1318 6 . . . 2913 1318 7 ] ] -RRB- 2913 1319 1 One one NN 2913 1319 2 does do VBZ 2913 1319 3 not not RB 2913 1319 4 comprehend comprehend VB 2913 1319 5 all all PDT 2913 1319 6 this this DT 2913 1319 7 , , , 2913 1319 8 Monsieur Monsieur NNP 2913 1319 9 , , , 2913 1319 10 without without IN 2913 1319 11 well well RB 2913 1319 12 studying study VBG 2913 1319 13 . . . 2913 1320 1 I -PRON- PRP 2913 1320 2 was be VBD 2913 1320 3 in in IN 2913 1320 4 train train NN 2913 1320 5 to to TO 2913 1320 6 interpret interpret VB 2913 1320 7 for for IN 2913 1320 8 Ma'moiselle Ma'moiselle NNP 2913 1320 9 the the DT 2913 1320 10 chiaroscuro chiaroscuro NN 2913 1320 11 . . . 2913 1321 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1321 2 . . . 2913 1322 1 [ [ -LRB- 2913 1322 2 With with IN 2913 1322 3 a a DT 2913 1322 4 queer queer NN 2913 1322 5 look look NN 2913 1322 6 . . . 2913 1322 7 ] ] -RRB- 2913 1323 1 Do do VB 2913 1323 2 n't not RB 2913 1323 3 take take VB 2913 1323 4 it -PRON- PRP 2913 1323 5 too too RB 2913 1323 6 seriously seriously RB 2913 1323 7 , , , 2913 1323 8 Ferrand Ferrand NNP 2913 1323 9 . . . 2913 1324 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 1324 2 . . . 2913 1325 1 It -PRON- PRP 2913 1325 2 is be VBZ 2913 1325 3 a a DT 2913 1325 4 masterpiece masterpiece NN 2913 1325 5 . . . 2913 1326 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1326 2 . . . 2913 1327 1 My -PRON- PRP$ 2913 1327 2 daughter daughter NN 2913 1327 3 's 's POS 2913 1327 4 just just RB 2913 1327 5 spoken speak VBN 2913 1327 6 to to IN 2913 1327 7 a a DT 2913 1327 8 friend friend NN 2913 1327 9 , , , 2913 1327 10 Professor Professor NNP 2913 1327 11 Calway Calway NNP 2913 1327 12 . . . 2913 1328 1 He -PRON- PRP 2913 1328 2 'd 'd MD 2913 1328 3 like like VB 2913 1328 4 to to TO 2913 1328 5 meet meet VB 2913 1328 6 you -PRON- PRP 2913 1328 7 . . . 2913 1329 1 Could Could MD 2913 1329 2 you -PRON- PRP 2913 1329 3 come come VB 2913 1329 4 back back RB 2913 1329 5 a a DT 2913 1329 6 little little JJ 2913 1329 7 later later RB 2913 1329 8 ? ? . 2913 1330 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 1330 2 . . . 2913 1331 1 Certainly certainly RB 2913 1331 2 , , , 2913 1331 3 Ma'moiselle Ma'moiselle NNP 2913 1331 4 . . . 2913 1332 1 That that DT 2913 1332 2 will will MD 2913 1332 3 be be VB 2913 1332 4 an an DT 2913 1332 5 opening opening NN 2913 1332 6 for for IN 2913 1332 7 me -PRON- PRP 2913 1332 8 , , , 2913 1332 9 I -PRON- PRP 2913 1332 10 trust trust VBP 2913 1332 11 . . . 2913 1333 1 [ [ -LRB- 2913 1333 2 He -PRON- PRP 2913 1333 3 goes go VBZ 2913 1333 4 to to IN 2913 1333 5 the the DT 2913 1333 6 street street NN 2913 1333 7 door door NN 2913 1333 8 . . . 2913 1333 9 ] ] -RRB- 2913 1334 1 ANN ANN NNP 2913 1334 2 . . . 2913 1335 1 [ [ -LRB- 2913 1335 2 Paying pay VBG 2913 1335 3 no no DT 2913 1335 4 attention attention NN 2913 1335 5 to to IN 2913 1335 6 him -PRON- PRP 2913 1335 7 . . . 2913 1335 8 ] ] -RRB- 2913 1336 1 Mrs. Mrs. NNP 2913 1336 2 Megan Megan NNP 2913 1336 3 , , , 2913 1336 4 will will MD 2913 1336 5 you -PRON- PRP 2913 1336 6 too too RB 2913 1336 7 come come VB 2913 1336 8 back back RB 2913 1336 9 in in IN 2913 1336 10 half half PDT 2913 1336 11 an an DT 2913 1336 12 hour hour NN 2913 1336 13 ? ? . 2913 1337 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 1337 2 . . . 2913 1338 1 ' ' `` 2913 1338 2 Tres tre NNS 2913 1338 3 bien bien NNP 2913 1338 4 , , , 2913 1338 5 Ma'moiselle Ma'moiselle NNP 2913 1338 6 ' ' '' 2913 1338 7 ! ! . 2913 1339 1 I -PRON- PRP 2913 1339 2 will will MD 2913 1339 3 see see VB 2913 1339 4 that that IN 2913 1339 5 she -PRON- PRP 2913 1339 6 does do VBZ 2913 1339 7 . . . 2913 1340 1 We -PRON- PRP 2913 1340 2 will will MD 2913 1340 3 take take VB 2913 1340 4 a a DT 2913 1340 5 little little JJ 2913 1340 6 promenade promenade NN 2913 1340 7 together together RB 2913 1340 8 . . . 2913 1341 1 That that DT 2913 1341 2 will will MD 2913 1341 3 do do VB 2913 1341 4 us -PRON- PRP 2913 1341 5 good good JJ 2913 1341 6 . . . 2913 1342 1 [ [ -LRB- 2913 1342 2 He -PRON- PRP 2913 1342 3 motions motion VBZ 2913 1342 4 towards towards IN 2913 1342 5 the the DT 2913 1342 6 door door NN 2913 1342 7 ; ; : 2913 1342 8 MRS MRS NNP 2913 1342 9 . . . 2913 1342 10 MEGAN MEGAN NNP 2913 1342 11 , , , 2913 1342 12 all all DT 2913 1342 13 eyes eye NNS 2913 1342 14 , , , 2913 1342 15 follows follow VBZ 2913 1342 16 him -PRON- PRP 2913 1342 17 out out RP 2913 1342 18 . . . 2913 1342 19 ] ] -RRB- 2913 1343 1 ANN ANN NNP 2913 1343 2 . . . 2913 1344 1 Oh oh UH 2913 1344 2 ! ! . 2913 1345 1 Daddy daddy NN 2913 1345 2 , , , 2913 1345 3 they -PRON- PRP 2913 1345 4 are be VBP 2913 1345 5 rotters rotter NNS 2913 1345 6 . . . 2913 1346 1 Could Could MD 2913 1346 2 n't not RB 2913 1346 3 you -PRON- PRP 2913 1346 4 see see VB 2913 1346 5 they -PRON- PRP 2913 1346 6 were be VBD 2913 1346 7 having have VBG 2913 1346 8 the the DT 2913 1346 9 most most RBS 2913 1346 10 high high JJ 2913 1346 11 jinks jink NNS 2913 1346 12 ? ? . 2913 1347 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1347 2 . . . 2913 1348 1 [ [ -LRB- 2913 1348 2 At at IN 2913 1348 3 his -PRON- PRP$ 2913 1348 4 picture picture NN 2913 1348 5 . . . 2913 1348 6 ] ] -RRB- 2913 1349 1 I -PRON- PRP 2913 1349 2 seemed seem VBD 2913 1349 3 to to TO 2913 1349 4 have have VB 2913 1349 5 noticed notice VBN 2913 1349 6 something something NN 2913 1349 7 . . . 2913 1350 1 ANN ANN NNP 2913 1350 2 . . . 2913 1351 1 [ [ -LRB- 2913 1351 2 Preparing prepare VBG 2913 1351 3 for for IN 2913 1351 4 tea tea NN 2913 1351 5 . . . 2913 1351 6 ] ] -RRB- 2913 1352 1 They -PRON- PRP 2913 1352 2 were be VBD 2913 1352 3 kissing kiss VBG 2913 1352 4 . . . 2913 1353 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1353 2 . . . 2913 1354 1 Tt tt PRP 2913 1354 2 ! ! . 2913 1355 1 Tt tt PRP 2913 1355 2 ! ! . 2913 1356 1 ANN ANN NNP 2913 1356 2 . . . 2913 1357 1 They -PRON- PRP 2913 1357 2 're be VBP 2913 1357 3 hopeless hopeless JJ 2913 1357 4 , , , 2913 1357 5 all all DT 2913 1357 6 three three CD 2913 1357 7 -- -- : 2913 1357 8 especially especially RB 2913 1357 9 her -PRON- PRP 2913 1357 10 . . . 2913 1358 1 Wish wish VBP 2913 1358 2 I -PRON- PRP 2913 1358 3 had have VBD 2913 1358 4 n't not RB 2913 1358 5 given give VBN 2913 1358 6 her -PRON- PRP 2913 1358 7 my -PRON- PRP$ 2913 1358 8 clothes clothe NNS 2913 1358 9 now now RB 2913 1358 10 . . . 2913 1359 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1359 2 . . . 2913 1360 1 [ [ -LRB- 2913 1360 2 Absorbed absorb VBN 2913 1360 3 . . . 2913 1360 4 ] ] -RRB- 2913 1361 1 Something something NN 2913 1361 2 of of IN 2913 1361 3 wild wild JJ 2913 1361 4 - - HYPH 2913 1361 5 savage savage NN 2913 1361 6 . . . 2913 1362 1 ANN ANN NNP 2913 1362 2 . . . 2913 1363 1 Thank thank VBP 2913 1363 2 goodness goodness NN 2913 1363 3 it -PRON- PRP 2913 1363 4 's be VBZ 2913 1363 5 the the DT 2913 1363 6 Vicar Vicar NNP 2913 1363 7 's 's POS 2913 1363 8 business business NN 2913 1363 9 to to TO 2913 1363 10 see see VB 2913 1363 11 that that IN 2913 1363 12 married married JJ 2913 1363 13 people people NNS 2913 1363 14 live live VBP 2913 1363 15 together together RB 2913 1363 16 in in IN 2913 1363 17 his -PRON- PRP$ 2913 1363 18 parish parish NN 2913 1363 19 . . . 2913 1364 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1364 2 . . . 2913 1365 1 Oh oh UH 2913 1365 2 ! ! . 2913 1366 1 [ [ -LRB- 2913 1366 2 Dubiously dubiously RB 2913 1366 3 . . . 2913 1366 4 ] ] -RRB- 2913 1367 1 The the DT 2913 1367 2 Megans Megans NNPS 2913 1367 3 are be VBP 2913 1367 4 Roman roman JJ 2913 1367 5 Catholic Catholic NNP 2913 1367 6 - - HYPH 2913 1367 7 Atheists Atheists NNPS 2913 1367 8 , , , 2913 1367 9 Ann Ann NNP 2913 1367 10 . . . 2913 1368 1 ANN ANN NNP 2913 1368 2 . . . 2913 1369 1 [ [ -LRB- 2913 1369 2 With with IN 2913 1369 3 heat heat NN 2913 1369 4 . . . 2913 1369 5 ] ] -RRB- 2913 1370 1 Then then RB 2913 1370 2 they -PRON- PRP 2913 1370 3 're be VBP 2913 1370 4 all all PDT 2913 1370 5 the the DT 2913 1370 6 more more RBR 2913 1370 7 bound bind VBN 2913 1370 8 . . . 2913 1371 1 [ [ -LRB- 2913 1371 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1371 3 gives give VBZ 2913 1371 4 a a DT 2913 1371 5 sudden sudden JJ 2913 1371 6 and and CC 2913 1371 7 alarmed alarmed JJ 2913 1371 8 whistle whistle NN 2913 1371 9 . . . 2913 1371 10 ] ] -RRB- 2913 1372 1 ANN ANN NNP 2913 1372 2 . . . 2913 1373 1 What what WP 2913 1373 2 's be VBZ 2913 1373 3 the the DT 2913 1373 4 matter matter NN 2913 1373 5 ? ? . 2913 1374 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1374 2 . . . 2913 1375 1 Did do VBD 2913 1375 2 n't not RB 2913 1375 3 you -PRON- PRP 2913 1375 4 say say VB 2913 1375 5 you -PRON- PRP 2913 1375 6 spoke speak VBD 2913 1375 7 to to IN 2913 1375 8 Sir Sir NNP 2913 1375 9 Thomas Thomas NNP 2913 1375 10 , , , 2913 1375 11 too too RB 2913 1375 12 . . . 2913 1376 1 Suppose suppose VB 2913 1376 2 he -PRON- PRP 2913 1376 3 comes come VBZ 2913 1376 4 in in RP 2913 1376 5 while while IN 2913 1376 6 the the DT 2913 1376 7 Professor Professor NNP 2913 1376 8 's be VBZ 2913 1376 9 here here RB 2913 1376 10 . . . 2913 1377 1 They -PRON- PRP 2913 1377 2 're be VBP 2913 1377 3 cat cat NN 2913 1377 4 and and CC 2913 1377 5 dog dog NN 2913 1377 6 . . . 2913 1378 1 ANN ANN NNP 2913 1378 2 . . . 2913 1379 1 [ [ -LRB- 2913 1379 2 Blankly Blankly NNP 2913 1379 3 . . . 2913 1379 4 ] ] -RRB- 2913 1380 1 Oh oh UH 2913 1380 2 ! ! . 2913 1381 1 [ [ -LRB- 2913 1381 2 As as IN 2913 1381 3 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1381 4 strikes strike VBZ 2913 1381 5 a a DT 2913 1381 6 match match NN 2913 1381 7 . . . 2913 1381 8 ] ] -RRB- 2913 1382 1 The the DT 2913 1382 2 samovar samovar NN 2913 1382 3 is be VBZ 2913 1382 4 lighted light VBN 2913 1382 5 . . . 2913 1383 1 [ [ -LRB- 2913 1383 2 Taking take VBG 2913 1383 3 up up RP 2913 1383 4 the the DT 2913 1383 5 nearly nearly RB 2913 1383 6 empty empty JJ 2913 1383 7 decanter decanter NN 2913 1383 8 of of IN 2913 1383 9 rum rum NN 2913 1383 10 and and CC 2913 1383 11 going go VBG 2913 1383 12 to to IN 2913 1383 13 the the DT 2913 1383 14 cupboard cupboard NN 2913 1383 15 . . . 2913 1383 16 ] ] -RRB- 2913 1384 1 It -PRON- PRP 2913 1384 2 's be VBZ 2913 1384 3 all all RB 2913 1384 4 right right JJ 2913 1384 5 . . . 2913 1385 1 He -PRON- PRP 2913 1385 2 wo will MD 2913 1385 3 n't not RB 2913 1385 4 . . . 2913 1386 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1386 2 . . . 2913 1387 1 We -PRON- PRP 2913 1387 2 'll will MD 2913 1387 3 hope hope VB 2913 1387 4 not not RB 2913 1387 5 . . . 2913 1388 1 [ [ -LRB- 2913 1388 2 He -PRON- PRP 2913 1388 3 turns turn VBZ 2913 1388 4 back back RB 2913 1388 5 to to IN 2913 1388 6 his -PRON- PRP$ 2913 1388 7 picture picture NN 2913 1388 8 . . . 2913 1388 9 ] ] -RRB- 2913 1389 1 ANN ANN NNP 2913 1389 2 . . . 2913 1390 1 [ [ -LRB- 2913 1390 2 At at IN 2913 1390 3 the the DT 2913 1390 4 cupboard cupboard NN 2913 1390 5 . . . 2913 1390 6 ] ] -RRB- 2913 1391 1 Daddy daddy NN 2913 1391 2 ! ! . 2913 1392 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1392 2 . . . 2913 1393 1 Hi hi UH 2913 1393 2 ! ! . 2913 1394 1 ANN ANN NNP 2913 1394 2 . . . 2913 1395 1 There there EX 2913 1395 2 were be VBD 2913 1395 3 three three CD 2913 1395 4 bottles bottle NNS 2913 1395 5 . . . 2913 1396 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1396 2 . . . 2913 1397 1 Oh oh UH 2913 1397 2 ! ! . 2913 1398 1 ANN ANN NNP 2913 1398 2 . . . 2913 1399 1 Well well UH 2913 1399 2 ! ! . 2913 1400 1 Now now RB 2913 1400 2 there there EX 2913 1400 3 are be VBP 2913 1400 4 n't not RB 2913 1400 5 any any DT 2913 1400 6 . . . 2913 1401 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1401 2 . . . 2913 1402 1 [ [ -LRB- 2913 1402 2 Abstracted abstract VBN 2913 1402 3 . . . 2913 1402 4 ] ] -RRB- 2913 1403 1 That that DT 2913 1403 2 'll will MD 2913 1403 3 be be VB 2913 1403 4 Timson Timson NNP 2913 1403 5 . . . 2913 1404 1 ANN ANN NNP 2913 1404 2 . . . 2913 1405 1 [ [ -LRB- 2913 1405 2 With with IN 2913 1405 3 real real JJ 2913 1405 4 horror horror NN 2913 1405 5 . . . 2913 1405 6 ] ] -RRB- 2913 1406 1 But but CC 2913 1406 2 it -PRON- PRP 2913 1406 3 's be VBZ 2913 1406 4 awful awful JJ 2913 1406 5 ! ! . 2913 1407 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1407 2 . . . 2913 1408 1 It -PRON- PRP 2913 1408 2 is be VBZ 2913 1408 3 , , , 2913 1408 4 my -PRON- PRP$ 2913 1408 5 dear dear NN 2913 1408 6 . . . 2913 1409 1 ANN ANN NNP 2913 1409 2 . . . 2913 1410 1 In in IN 2913 1410 2 seven seven CD 2913 1410 3 days day NNS 2913 1410 4 . . . 2913 1411 1 To to TO 2913 1411 2 say say VB 2913 1411 3 nothing nothing NN 2913 1411 4 of of IN 2913 1411 5 the the DT 2913 1411 6 stealing stealing NN 2913 1411 7 . . . 2913 1412 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1412 2 . . . 2913 1413 1 [ [ -LRB- 2913 1413 2 Vexed Vexed NNP 2913 1413 3 . . . 2913 1413 4 ] ] -RRB- 2913 1414 1 I -PRON- PRP 2913 1414 2 blame blame VBP 2913 1414 3 myself -PRON- PRP 2913 1414 4 - - : 2913 1414 5 very very RB 2913 1414 6 much much RB 2913 1414 7 . . . 2913 1415 1 Ought Ought MD 2913 1415 2 to to TO 2913 1415 3 have have VB 2913 1415 4 kept keep VBN 2913 1415 5 it -PRON- PRP 2913 1415 6 locked lock VBN 2913 1415 7 up up RP 2913 1415 8 . . . 2913 1416 1 ANN ANN NNP 2913 1416 2 . . . 2913 1417 1 You -PRON- PRP 2913 1417 2 ought ought MD 2913 1417 3 to to TO 2913 1417 4 keep keep VB 2913 1417 5 him -PRON- PRP 2913 1417 6 locked lock VBN 2913 1417 7 up up RP 2913 1417 8 ! ! . 2913 1418 1 [ [ -LRB- 2913 1418 2 There there EX 2913 1418 3 is be VBZ 2913 1418 4 heard hear VBN 2913 1418 5 a a DT 2913 1418 6 mild mild JJ 2913 1418 7 but but CC 2913 1418 8 authoritative authoritative JJ 2913 1418 9 knock knock NN 2913 1418 10 . . . 2913 1418 11 ] ] -RRB- 2913 1419 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1419 2 . . . 2913 1420 1 Here here RB 2913 1420 2 's be VBZ 2913 1420 3 the the DT 2913 1420 4 Vicar Vicar NNP 2913 1420 5 ! ! . 2913 1421 1 ANN ANN NNP 2913 1421 2 . . . 2913 1422 1 What what WP 2913 1422 2 are be VBP 2913 1422 3 you -PRON- PRP 2913 1422 4 going go VBG 2913 1422 5 to to TO 2913 1422 6 do do VB 2913 1422 7 about about IN 2913 1422 8 the the DT 2913 1422 9 rum rum NN 2913 1422 10 ? ? . 2913 1423 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1423 2 . . . 2913 1424 1 [ [ -LRB- 2913 1424 2 Opening open VBG 2913 1424 3 the the DT 2913 1424 4 door door NN 2913 1424 5 to to IN 2913 1424 6 CANON CANON NNP 2913 1424 7 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1424 8 . . . 2913 1424 9 ] ] -RRB- 2913 1425 1 Come come VB 2913 1425 2 in in RP 2913 1425 3 , , , 2913 1425 4 Vicar Vicar NNP 2913 1425 5 ! ! . 2913 1426 1 Happy Happy NNP 2913 1426 2 New New NNP 2913 1426 3 Year Year NNP 2913 1426 4 ! ! . 2913 1427 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1427 2 . . . 2913 1428 1 Same same JJ 2913 1428 2 to to IN 2913 1428 3 you -PRON- PRP 2913 1428 4 ! ! . 2913 1429 1 Ah ah UH 2913 1429 2 ! ! . 2913 1430 1 Ann Ann NNP 2913 1430 2 ! ! . 2913 1431 1 I -PRON- PRP 2913 1431 2 've have VB 2913 1431 3 got get VBN 2913 1431 4 into into IN 2913 1431 5 touch touch NN 2913 1431 6 with with IN 2913 1431 7 her -PRON- PRP$ 2913 1431 8 young young JJ 2913 1431 9 husband husband NN 2913 1431 10 -- -- : 2913 1431 11 he -PRON- PRP 2913 1431 12 's be VBZ 2913 1431 13 coming come VBG 2913 1431 14 round round RB 2913 1431 15 . . . 2913 1432 1 ANN ANN NNP 2913 1432 2 . . . 2913 1433 1 [ [ -LRB- 2913 1433 2 Still still RB 2913 1433 3 a a DT 2913 1433 4 little little JJ 2913 1433 5 out out IN 2913 1433 6 of of IN 2913 1433 7 her -PRON- PRP$ 2913 1433 8 plate plate NN 2913 1433 9 . . . 2913 1433 10 ] ] -RRB- 2913 1434 1 Thank thank VBP 2913 1434 2 Go go VB 2913 1434 3 --- --- : 2913 1434 4 Moses Moses NNP 2913 1434 5 ! ! . 2913 1435 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1435 2 . . . 2913 1436 1 [ [ -LRB- 2913 1436 2 Faintly faintly RB 2913 1436 3 surprised surprised JJ 2913 1436 4 . . . 2913 1436 5 ] ] -RRB- 2913 1437 1 From from IN 2913 1437 2 what what WP 2913 1437 3 I -PRON- PRP 2913 1437 4 hear hear VBP 2913 1437 5 he -PRON- PRP 2913 1437 6 's be VBZ 2913 1437 7 not not RB 2913 1437 8 really really RB 2913 1437 9 a a DT 2913 1437 10 bad bad JJ 2913 1437 11 youth youth NN 2913 1437 12 . . . 2913 1438 1 Afraid afraid JJ 2913 1438 2 he -PRON- PRP 2913 1438 3 bets bet VBZ 2913 1438 4 on on IN 2913 1438 5 horses horse NNS 2913 1438 6 . . . 2913 1439 1 The the DT 2913 1439 2 great great JJ 2913 1439 3 thing thing NN 2913 1439 4 , , , 2913 1439 5 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1439 6 , , , 2913 1439 7 with with IN 2913 1439 8 those those DT 2913 1439 9 poor poor JJ 2913 1439 10 fellows fellow NNS 2913 1439 11 is be VBZ 2913 1439 12 to to TO 2913 1439 13 put put VB 2913 1439 14 your -PRON- PRP$ 2913 1439 15 finger finger NN 2913 1439 16 on on IN 2913 1439 17 the the DT 2913 1439 18 weak weak JJ 2913 1439 19 spot spot NN 2913 1439 20 . . . 2913 1440 1 ANN ANN NNP 2913 1440 2 . . . 2913 1441 1 [ [ -LRB- 2913 1441 2 To to IN 2913 1441 3 herself -PRON- PRP 2913 1441 4 - - HYPH 2913 1441 5 gloomily gloomily RB 2913 1441 6 . . . 2913 1441 7 ] ] -RRB- 2913 1442 1 That that DT 2913 1442 2 's be VBZ 2913 1442 3 not not RB 2913 1442 4 difficult difficult JJ 2913 1442 5 . . . 2913 1443 1 What what WP 2913 1443 2 would would MD 2913 1443 3 you -PRON- PRP 2913 1443 4 do do VB 2913 1443 5 , , , 2913 1443 6 Canon Canon NNP 2913 1443 7 Bertley Bertley NNP 2913 1443 8 , , , 2913 1443 9 with with IN 2913 1443 10 a a DT 2913 1443 11 man man NN 2913 1443 12 who who WP 2913 1443 13 's be VBZ 2913 1443 14 been be VBN 2913 1443 15 drinking drink VBG 2913 1443 16 father father NN 2913 1443 17 's 's POS 2913 1443 18 rum rum NN 2913 1443 19 ? ? . 2913 1444 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1444 2 . . . 2913 1445 1 Remove remove VB 2913 1445 2 the the DT 2913 1445 3 temptation temptation NN 2913 1445 4 , , , 2913 1445 5 of of IN 2913 1445 6 course course NN 2913 1445 7 . . . 2913 1446 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1446 2 . . . 2913 1447 1 He -PRON- PRP 2913 1447 2 's be VBZ 2913 1447 3 done do VBN 2913 1447 4 that that DT 2913 1447 5 . . . 2913 1448 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1448 2 . . . 2913 1449 1 Ah ah UH 2913 1449 2 ! ! . 2913 1450 1 Then--[WELLWYN Then--[WELLWYN NNP 2913 1450 2 and and CC 2913 1450 3 ANN ANN NNP 2913 1450 4 hang hang VB 2913 1450 5 on on IN 2913 1450 6 his -PRON- PRP$ 2913 1450 7 words word NNS 2913 1450 8 ] ] -RRB- 2913 1450 9 then then RB 2913 1450 10 I -PRON- PRP 2913 1450 11 should should MD 2913 1450 12 -- -- : 2913 1450 13 er-- er-- NNP 2913 1450 14 ANN ANN NNP 2913 1450 15 . . . 2913 1451 1 [ [ -LRB- 2913 1451 2 Abruptly abruptly RB 2913 1451 3 . . . 2913 1451 4 ] ] -RRB- 2913 1452 1 Remove remove VB 2913 1452 2 him -PRON- PRP 2913 1452 3 . . . 2913 1453 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1453 2 . . . 2913 1454 1 Before before IN 2913 1454 2 I -PRON- PRP 2913 1454 3 say say VBP 2913 1454 4 that that DT 2913 1454 5 , , , 2913 1454 6 Ann Ann NNP 2913 1454 7 , , , 2913 1454 8 I -PRON- PRP 2913 1454 9 must must MD 2913 1454 10 certainly certainly RB 2913 1454 11 see see VB 2913 1454 12 the the DT 2913 1454 13 individual individual NN 2913 1454 14 . . . 2913 1455 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1455 2 . . . 2913 1456 1 [ [ -LRB- 2913 1456 2 Pointing point VBG 2913 1456 3 to to IN 2913 1456 4 the the DT 2913 1456 5 window window NN 2913 1456 6 . . . 2913 1456 7 ] ] -RRB- 2913 1457 1 There there RB 2913 1457 2 he -PRON- PRP 2913 1457 3 is be VBZ 2913 1457 4 ! ! . 2913 1458 1 [ [ -LRB- 2913 1458 2 In in IN 2913 1458 3 the the DT 2913 1458 4 failing fail VBG 2913 1458 5 light light NN 2913 1458 6 TIMSON TIMSON NNP 2913 1458 7 'S 's POS 2913 1458 8 face face NN 2913 1458 9 is be VBZ 2913 1458 10 indeed indeed RB 2913 1458 11 to to TO 2913 1458 12 be be VB 2913 1458 13 seen see VBN 2913 1458 14 pressed press VBN 2913 1458 15 against against IN 2913 1458 16 the the DT 2913 1458 17 window window NN 2913 1458 18 pane pane NN 2913 1458 19 . . . 2913 1458 20 ] ] -RRB- 2913 1459 1 ANN ANN NNP 2913 1459 2 . . . 2913 1460 1 Daddy daddy NN 2913 1460 2 , , , 2913 1460 3 I -PRON- PRP 2913 1460 4 do do VBP 2913 1460 5 wish wish VB 2913 1460 6 you -PRON- PRP 2913 1460 7 'd 'd MD 2913 1460 8 have have VB 2913 1460 9 thick thick JJ 2913 1460 10 glass glass NN 2913 1460 11 put put VBN 2913 1460 12 in in RP 2913 1460 13 . . . 2913 1461 1 It -PRON- PRP 2913 1461 2 's be VBZ 2913 1461 3 so so RB 2913 1461 4 disgusting disgusting JJ 2913 1461 5 to to TO 2913 1461 6 be be VB 2913 1461 7 spied spy VBN 2913 1461 8 at at IN 2913 1461 9 ! ! . 2913 1462 1 [ [ -LRB- 2913 1462 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1462 3 going go VBG 2913 1462 4 quickly quickly RB 2913 1462 5 to to IN 2913 1462 6 the the DT 2913 1462 7 door door NN 2913 1462 8 , , , 2913 1462 9 has have VBZ 2913 1462 10 opened open VBN 2913 1462 11 it -PRON- PRP 2913 1462 12 . . . 2913 1462 13 ] ] -RRB- 2913 1463 1 What what WP 2913 1463 2 do do VBP 2913 1463 3 you -PRON- PRP 2913 1463 4 want want VB 2913 1463 5 ? ? . 2913 1464 1 [ [ -LRB- 2913 1464 2 TIMSON TIMSON NNP 2913 1464 3 enters enter VBZ 2913 1464 4 with with IN 2913 1464 5 dignity dignity NN 2913 1464 6 . . . 2913 1465 1 He -PRON- PRP 2913 1465 2 is be VBZ 2913 1465 3 fuddled fuddle VBN 2913 1465 4 . . . 2913 1465 5 ] ] -RRB- 2913 1466 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1466 2 . . . 2913 1467 1 [ [ -LRB- 2913 1467 2 Slowly slowly RB 2913 1467 3 . . . 2913 1467 4 ] ] -RRB- 2913 1468 1 Arskin Arskin NNP 2913 1468 2 ' ' POS 2913 1468 3 yer yer NN 2913 1468 4 pardon pardon NN 2913 1468 5 - - HYPH 2913 1468 6 thought think VBD 2913 1468 7 it -PRON- PRP 2913 1468 8 me -PRON- PRP 2913 1468 9 duty duty NN 2913 1468 10 to to TO 2913 1468 11 come come VB 2913 1468 12 back back RB 2913 1468 13 - - HYPH 2913 1468 14 found find VBN 2913 1468 15 thish thish NN 2913 1468 16 yer yer NNP 2913 1468 17 little little JJ 2913 1468 18 brishel brishel NN 2913 1468 19 on on IN 2913 1468 20 me -PRON- PRP 2913 1468 21 . . . 2913 1469 1 [ [ -LRB- 2913 1469 2 He -PRON- PRP 2913 1469 3 produces produce VBZ 2913 1469 4 the the DT 2913 1469 5 little little JJ 2913 1469 6 paint paint NN 2913 1469 7 brush brush NN 2913 1469 8 . . . 2913 1469 9 ] ] -RRB- 2913 1470 1 ANN ANN NNP 2913 1470 2 . . . 2913 1471 1 [ [ -LRB- 2913 1471 2 In in IN 2913 1471 3 a a DT 2913 1471 4 deadly deadly JJ 2913 1471 5 voice voice NN 2913 1471 6 . . . 2913 1471 7 ] ] -RRB- 2913 1472 1 Nothing nothing NN 2913 1472 2 else else RB 2913 1472 3 ? ? . 2913 1473 1 [ [ -LRB- 2913 1473 2 TIMSON TIMSON NNP 2913 1473 3 accords accord VBZ 2913 1473 4 her -PRON- PRP 2913 1473 5 a a DT 2913 1473 6 glassy glassy JJ 2913 1473 7 stare stare NN 2913 1473 8 . . . 2913 1473 9 ] ] -RRB- 2913 1474 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1474 2 . . . 2913 1475 1 [ [ -LRB- 2913 1475 2 Taking take VBG 2913 1475 3 the the DT 2913 1475 4 brush brush NN 2913 1475 5 hastily hastily RB 2913 1475 6 . . . 2913 1475 7 ] ] -RRB- 2913 1476 1 That that DT 2913 1476 2 'll will MD 2913 1476 3 do do VB 2913 1476 4 , , , 2913 1476 5 Timson Timson NNP 2913 1476 6 , , , 2913 1476 7 thanks thank NNS 2913 1476 8 ! ! . 2913 1477 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1477 2 . . . 2913 1478 1 As as IN 2913 1478 2 I -PRON- PRP 2913 1478 3 am be VBP 2913 1478 4 ' ' `` 2913 1478 5 ere ere NNP 2913 1478 6 , , , 2913 1478 7 can can MD 2913 1478 8 I -PRON- PRP 2913 1478 9 do do VB 2913 1478 10 anything anything NN 2913 1478 11 for for IN 2913 1478 12 yer yer NN 2913 1478 13 ? ? . 2913 1479 1 ANN ANN NNP 2913 1479 2 . . . 2913 1480 1 Yes yes UH 2913 1480 2 , , , 2913 1480 3 you -PRON- PRP 2913 1480 4 can can MD 2913 1480 5 sweep sweep VB 2913 1480 6 out out RP 2913 1480 7 that that DT 2913 1480 8 little little JJ 2913 1480 9 room room NN 2913 1480 10 . . . 2913 1481 1 [ [ -LRB- 2913 1481 2 She -PRON- PRP 2913 1481 3 points point VBZ 2913 1481 4 to to IN 2913 1481 5 the the DT 2913 1481 6 model model NN 2913 1481 7 's 's POS 2913 1481 8 room room NN 2913 1481 9 . . . 2913 1481 10 ] ] -RRB- 2913 1482 1 There there EX 2913 1482 2 's be VBZ 2913 1482 3 a a DT 2913 1482 4 broom broom NN 2913 1482 5 in in RB 2913 1482 6 there there RB 2913 1482 7 . . . 2913 1483 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1483 2 . . . 2913 1484 1 [ [ -LRB- 2913 1484 2 Disagreeably disagreeably RB 2913 1484 3 surprised surprise VBN 2913 1484 4 . . . 2913 1484 5 ] ] -RRB- 2913 1485 1 Certainly certainly RB 2913 1485 2 ; ; : 2913 1485 3 never never RB 2913 1485 4 make make VB 2913 1485 5 bones bone NNS 2913 1485 6 about about IN 2913 1485 7 a a DT 2913 1485 8 little little JJ 2913 1485 9 extra extra JJ 2913 1485 10 -- -- : 2913 1485 11 never never RB 2913 1485 12 ' ' '' 2913 1485 13 ave ave VB 2913 1485 14 in in IN 2913 1485 15 all all DT 2913 1485 16 me -PRON- PRP 2913 1485 17 life life NN 2913 1485 18 . . . 2913 1486 1 Do do VB 2913 1486 2 it -PRON- PRP 2913 1486 3 at at IN 2913 1486 4 onsh onsh NNP 2913 1486 5 , , , 2913 1486 6 I -PRON- PRP 2913 1486 7 will will MD 2913 1486 8 . . . 2913 1487 1 [ [ -LRB- 2913 1487 2 He -PRON- PRP 2913 1487 3 moves move VBZ 2913 1487 4 across across RP 2913 1487 5 to to IN 2913 1487 6 the the DT 2913 1487 7 model model NN 2913 1487 8 's 's POS 2913 1487 9 room room NN 2913 1487 10 at at IN 2913 1487 11 that that DT 2913 1487 12 peculiar peculiar JJ 2913 1487 13 broad broad JJ 2913 1487 14 gait gait NN 2913 1487 15 so so RB 2913 1487 16 perfectly perfectly RB 2913 1487 17 adjusted adjust VBN 2913 1487 18 to to IN 2913 1487 19 his -PRON- PRP$ 2913 1487 20 habits habit NNS 2913 1487 21 . . . 2913 1487 22 ] ] -RRB- 2913 1488 1 You -PRON- PRP 2913 1488 2 quite quite RB 2913 1488 3 understand understand VBP 2913 1488 4 me -PRON- PRP 2913 1488 5 --couldn't --couldn't : 2913 1488 6 bear bear VB 2913 1488 7 to to TO 2913 1488 8 ' ' '' 2913 1488 9 ave ave VB 2913 1488 10 anything anything NN 2913 1488 11 on on IN 2913 1488 12 me -PRON- PRP 2913 1488 13 that that WDT 2913 1488 14 was be VBD 2913 1488 15 n't not RB 2913 1488 16 mine mine JJ 2913 1488 17 . . . 2913 1489 1 [ [ -LRB- 2913 1489 2 He -PRON- PRP 2913 1489 3 passes pass VBZ 2913 1489 4 out out RP 2913 1489 5 . . . 2913 1489 6 ] ] -RRB- 2913 1490 1 ANN ANN NNP 2913 1490 2 . . . 2913 1491 1 Old old JJ 2913 1491 2 fraud fraud NN 2913 1491 3 ! ! . 2913 1492 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1492 2 . . . 2913 1493 1 " " `` 2913 1493 2 In in IN 2913 1493 3 " " '' 2913 1493 4 and and CC 2913 1493 5 " " `` 2913 1493 6 on on RB 2913 1493 7 . . . 2913 1493 8 " " '' 2913 1494 1 Mark mark VB 2913 1494 2 my -PRON- PRP$ 2913 1494 3 words word NNS 2913 1494 4 , , , 2913 1494 5 he -PRON- PRP 2913 1494 6 'll will MD 2913 1494 7 restore restore VB 2913 1494 8 the the DT 2913 1494 9 -- -- : 2913 1494 10 bottles bottle NNS 2913 1494 11 . . . 2913 1495 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1495 2 . . . 2913 1496 1 But but CC 2913 1496 2 , , , 2913 1496 3 my -PRON- PRP$ 2913 1496 4 dear dear JJ 2913 1496 5 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1496 6 , , , 2913 1496 7 that that RB 2913 1496 8 is be VBZ 2913 1496 9 stealing steal VBG 2913 1496 10 . . . 2913 1497 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1497 2 . . . 2913 1498 1 We -PRON- PRP 2913 1498 2 all all DT 2913 1498 3 have have VBP 2913 1498 4 our -PRON- PRP$ 2913 1498 5 discrepancies discrepancy NNS 2913 1498 6 , , , 2913 1498 7 Vicar Vicar NNP 2913 1498 8 . . . 2913 1499 1 ANN ANN NNP 2913 1499 2 . . . 2913 1500 1 Daddy daddy NN 2913 1500 2 ! ! . 2913 1501 1 Discrepancies discrepancy NNS 2913 1501 2 ! ! . 2913 1502 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1502 2 . . . 2913 1503 1 Well well UH 2913 1503 2 , , , 2913 1503 3 Ann Ann NNP 2913 1503 4 , , , 2913 1503 5 my -PRON- PRP$ 2913 1503 6 theory theory NN 2913 1503 7 is be VBZ 2913 1503 8 that that IN 2913 1503 9 as as IN 2913 1503 10 regards regard VBZ 2913 1503 11 solids solid NNS 2913 1503 12 Timson Timson NNP 2913 1503 13 's 's POS 2913 1503 14 an an DT 2913 1503 15 Individualist Individualist NNP 2913 1503 16 , , , 2913 1503 17 but but CC 2913 1503 18 as as IN 2913 1503 19 regards regard VBZ 2913 1503 20 liquids liquid NNS 2913 1503 21 he -PRON- PRP 2913 1503 22 's be VBZ 2913 1503 23 a a DT 2913 1503 24 Socialist Socialist NNP 2913 1503 25 ... ... : 2913 1503 26 or or CC 2913 1503 27 ' ' `` 2913 1503 28 vice vice RB 2913 1503 29 versa versa NN 2913 1503 30 ' ' '' 2913 1503 31 , , , 2913 1503 32 according accord VBG 2913 1503 33 to to IN 2913 1503 34 taste taste NN 2913 1503 35 . . . 2913 1504 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1504 2 . . . 2913 1505 1 No no UH 2913 1505 2 , , , 2913 1505 3 no no UH 2913 1505 4 , , , 2913 1505 5 we -PRON- PRP 2913 1505 6 must must MD 2913 1505 7 n't not RB 2913 1505 8 joke joke VB 2913 1505 9 about about IN 2913 1505 10 it -PRON- PRP 2913 1505 11 . . . 2913 1506 1 [ [ -LRB- 2913 1506 2 Gravely gravely RB 2913 1506 3 . . . 2913 1506 4 ] ] -RRB- 2913 1507 1 I -PRON- PRP 2913 1507 2 do do VBP 2913 1507 3 think think VB 2913 1507 4 he -PRON- PRP 2913 1507 5 should should MD 2913 1507 6 be be VB 2913 1507 7 spoken speak VBN 2913 1507 8 to to IN 2913 1507 9 . . . 2913 1508 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1508 2 . . . 2913 1509 1 Yes yes UH 2913 1509 2 , , , 2913 1509 3 but but CC 2913 1509 4 not not RB 2913 1509 5 by by IN 2913 1509 6 me -PRON- PRP 2913 1509 7 . . . 2913 1510 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1510 2 . . . 2913 1511 1 Surely surely RB 2913 1511 2 you -PRON- PRP 2913 1511 3 're be VBP 2913 1511 4 the the DT 2913 1511 5 proper proper JJ 2913 1511 6 person person NN 2913 1511 7 . . . 2913 1512 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1512 2 . . . 2913 1513 1 [ [ -LRB- 2913 1513 2 Shaking shake VBG 2913 1513 3 his -PRON- PRP$ 2913 1513 4 head head NN 2913 1513 5 . . . 2913 1513 6 ] ] -RRB- 2913 1514 1 It -PRON- PRP 2913 1514 2 was be VBD 2913 1514 3 my -PRON- PRP$ 2913 1514 4 rum rum NN 2913 1514 5 , , , 2913 1514 6 Vicar Vicar NNP 2913 1514 7 . . . 2913 1515 1 Look look VB 2913 1515 2 so so RB 2913 1515 3 personal personal JJ 2913 1515 4 . . . 2913 1516 1 [ [ -LRB- 2913 1516 2 There there EX 2913 1516 3 sound sound VBP 2913 1516 4 a a DT 2913 1516 5 number number NN 2913 1516 6 of of IN 2913 1516 7 little little JJ 2913 1516 8 tat tat JJ 2913 1516 9 - - JJ 2913 1516 10 tat tat JJ 2913 1516 11 knocks knock NNS 2913 1516 12 . . . 2913 1516 13 ] ] -RRB- 2913 1517 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1517 2 . . . 2913 1518 1 Is be VBZ 2913 1518 2 n't not RB 2913 1518 3 that that DT 2913 1518 4 the the DT 2913 1518 5 Professor Professor NNP 2913 1518 6 's 's POS 2913 1518 7 knock knock NN 2913 1518 8 ? ? . 2913 1519 1 [ [ -LRB- 2913 1519 2 While while IN 2913 1519 3 Ann Ann NNP 2913 1519 4 sits sit VBZ 2913 1519 5 down down RP 2913 1519 6 to to TO 2913 1519 7 make make VB 2913 1519 8 tea tea NN 2913 1519 9 , , , 2913 1519 10 he -PRON- PRP 2913 1519 11 goes go VBZ 2913 1519 12 to to IN 2913 1519 13 the the DT 2913 1519 14 door door NN 2913 1519 15 and and CC 2913 1519 16 opens open VBZ 2913 1519 17 it -PRON- PRP 2913 1519 18 . . . 2913 1520 1 There there RB 2913 1520 2 , , , 2913 1520 3 dressed dress VBN 2913 1520 4 in in IN 2913 1520 5 an an DT 2913 1520 6 ulster ulster NN 2913 1520 7 , , , 2913 1520 8 stands stand VBZ 2913 1520 9 a a DT 2913 1520 10 thin thin JJ 2913 1520 11 , , , 2913 1520 12 clean clean JJ 2913 1520 13 - - HYPH 2913 1520 14 shaved shave VBN 2913 1520 15 man man NN 2913 1520 16 , , , 2913 1520 17 with with IN 2913 1520 18 a a DT 2913 1520 19 little little JJ 2913 1520 20 hollow hollow JJ 2913 1520 21 sucked suck VBN 2913 1520 22 into into IN 2913 1520 23 either either DT 2913 1520 24 cheek cheek NN 2913 1520 25 , , , 2913 1520 26 who who WP 2913 1520 27 , , , 2913 1520 28 taking take VBG 2913 1520 29 off off RP 2913 1520 30 a a DT 2913 1520 31 grey grey JJ 2913 1520 32 squash squash NN 2913 1520 33 hat hat NN 2913 1520 34 , , , 2913 1520 35 discloses disclose VBZ 2913 1520 36 a a DT 2913 1520 37 majestically majestically RB 2913 1520 38 bald bald JJ 2913 1520 39 forehead forehead NN 2913 1520 40 , , , 2913 1520 41 which which WDT 2913 1520 42 completely completely RB 2913 1520 43 dominates dominate VBZ 2913 1520 44 all all DT 2913 1520 45 that that WDT 2913 1520 46 comes come VBZ 2913 1520 47 below below IN 2913 1520 48 it -PRON- PRP 2913 1520 49 . . . 2913 1520 50 ] ] -RRB- 2913 1521 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1521 2 . . . 2913 1522 1 Come come VB 2913 1522 2 in in RP 2913 1522 3 , , , 2913 1522 4 Professor Professor NNP 2913 1522 5 ! ! . 2913 1523 1 So so RB 2913 1523 2 awfully awfully RB 2913 1523 3 good good JJ 2913 1523 4 of of IN 2913 1523 5 you -PRON- PRP 2913 1523 6 ! ! . 2913 1524 1 You -PRON- PRP 2913 1524 2 know know VBP 2913 1524 3 Canon Canon NNP 2913 1524 4 Bentley Bentley NNP 2913 1524 5 , , , 2913 1524 6 I -PRON- PRP 2913 1524 7 think think VBP 2913 1524 8 ? ? . 2913 1525 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 1525 2 . . . 2913 1526 1 Ah ah UH 2913 1526 2 ! ! . 2913 1527 1 How how WRB 2913 1527 2 d'you d'you JJ 2913 1527 3 do do VB 2913 1527 4 ? ? . 2913 1528 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1528 2 . . . 2913 1529 1 Your -PRON- PRP$ 2913 1529 2 opinion opinion NN 2913 1529 3 will will MD 2913 1529 4 be be VB 2913 1529 5 invaluable invaluable JJ 2913 1529 6 , , , 2913 1529 7 Professor Professor NNP 2913 1529 8 . . . 2913 1530 1 ANN ANN NNP 2913 1530 2 . . . 2913 1531 1 Tea tea NN 2913 1531 2 , , , 2913 1531 3 Professor Professor NNP 2913 1531 4 Calway Calway NNP 2913 1531 5 ? ? . 2913 1532 1 [ [ -LRB- 2913 1532 2 They -PRON- PRP 2913 1532 3 have have VBP 2913 1532 4 assembled assemble VBN 2913 1532 5 round round RB 2913 1532 6 the the DT 2913 1532 7 tea tea NN 2913 1532 8 table table NN 2913 1532 9 . . . 2913 1532 10 ] ] -RRB- 2913 1533 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 1533 2 . . . 2913 1534 1 Thank thank VBP 2913 1534 2 you -PRON- PRP 2913 1534 3 ; ; : 2913 1534 4 no no DT 2913 1534 5 tea tea NN 2913 1534 6 ; ; : 2913 1534 7 milk milk NN 2913 1534 8 . . . 2913 1535 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1535 2 . . . 2913 1536 1 Rum Rum NNP 2913 1536 2 ? ? . 2913 1537 1 [ [ -LRB- 2913 1537 2 He -PRON- PRP 2913 1537 3 pours pour VBZ 2913 1537 4 rum rum NN 2913 1537 5 into into IN 2913 1537 6 CALWAY CALWAY NNP 2913 1537 7 's 's POS 2913 1537 8 milk milk NN 2913 1537 9 . . . 2913 1537 10 ] ] -RRB- 2913 1538 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 1538 2 . . . 2913 1539 1 A a DT 2913 1539 2 little little JJ 2913 1539 3 - - HYPH 2913 1539 4 thanks thank NNS 2913 1539 5 ! ! . 2913 1540 1 [ [ -LRB- 2913 1540 2 Turning turn VBG 2913 1540 3 to to IN 2913 1540 4 ANN ANN NNP 2913 1540 5 . . . 2913 1540 6 ] ] -RRB- 2913 1541 1 You -PRON- PRP 2913 1541 2 were be VBD 2913 1541 3 going go VBG 2913 1541 4 to to TO 2913 1541 5 show show VB 2913 1541 6 me -PRON- PRP 2913 1541 7 some some DT 2913 1541 8 one one NN 2913 1541 9 you -PRON- PRP 2913 1541 10 're be VBP 2913 1541 11 trying try VBG 2913 1541 12 to to TO 2913 1541 13 rescue rescue VB 2913 1541 14 , , , 2913 1541 15 or or CC 2913 1541 16 something something NN 2913 1541 17 , , , 2913 1541 18 I -PRON- PRP 2913 1541 19 think think VBP 2913 1541 20 . . . 2913 1542 1 ANN ANN NNP 2913 1542 2 . . . 2913 1543 1 Oh oh UH 2913 1543 2 ! ! . 2913 1544 1 Yes yes UH 2913 1544 2 . . . 2913 1545 1 He -PRON- PRP 2913 1545 2 'll will MD 2913 1545 3 be be VB 2913 1545 4 here here RB 2913 1545 5 directly directly RB 2913 1545 6 -- -- : 2913 1545 7 simply simply RB 2913 1545 8 perfect perfect JJ 2913 1545 9 rotter rotter NN 2913 1545 10 . . . 2913 1546 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 1546 2 . . . 2913 1547 1 [ [ -LRB- 2913 1547 2 Smiling smile VBG 2913 1547 3 . . . 2913 1547 4 ] ] -RRB- 2913 1548 1 Really really RB 2913 1548 2 ! ! . 2913 1549 1 Ah ah UH 2913 1549 2 ! ! . 2913 1550 1 I -PRON- PRP 2913 1550 2 think think VBP 2913 1550 3 you -PRON- PRP 2913 1550 4 said say VBD 2913 1550 5 he -PRON- PRP 2913 1550 6 was be VBD 2913 1550 7 a a DT 2913 1550 8 congenital congenital NN 2913 1550 9 ? ? . 2913 1551 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1551 2 . . . 2913 1552 1 [ [ -LRB- 2913 1552 2 With with IN 2913 1552 3 great great JJ 2913 1552 4 interest interest NN 2913 1552 5 . . . 2913 1552 6 ] ] -RRB- 2913 1553 1 What what WP 2913 1553 2 ! ! . 2913 1554 1 ANN ANN NNP 2913 1554 2 . . . 2913 1555 1 [ [ -LRB- 2913 1555 2 Low low NN 2913 1555 3 . . . 2913 1555 4 ] ] -RRB- 2913 1556 1 Daddy daddy NN 2913 1556 2 ! ! . 2913 1557 1 [ [ -LRB- 2913 1557 2 To to IN 2913 1557 3 CALWAY CALWAY NNP 2913 1557 4 . . . 2913 1557 5 ] ] -RRB- 2913 1558 1 Yes yes UH 2913 1558 2 ; ; : 2913 1558 3 I -PRON- PRP 2913 1558 4 -- -- : 2913 1558 5 I -PRON- PRP 2913 1558 6 think think VBP 2913 1558 7 that that DT 2913 1558 8 's be VBZ 2913 1558 9 what what WP 2913 1558 10 you -PRON- PRP 2913 1558 11 call call VBP 2913 1558 12 him -PRON- PRP 2913 1558 13 . . . 2913 1559 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 1559 2 . . . 2913 1560 1 Not not RB 2913 1560 2 old old JJ 2913 1560 3 ? ? . 2913 1561 1 ANN ANN NNP 2913 1561 2 . . . 2913 1562 1 No no UH 2913 1562 2 ; ; : 2913 1562 3 and and CC 2913 1562 4 quite quite RB 2913 1562 5 healthy healthy JJ 2913 1562 6 -- -- : 2913 1562 7 a a DT 2913 1562 8 vagabond vagabond NN 2913 1562 9 . . . 2913 1563 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 1563 2 . . . 2913 1564 1 [ [ -LRB- 2913 1564 2 Sipping sip VBG 2913 1564 3 . . . 2913 1564 4 ] ] -RRB- 2913 1565 1 I -PRON- PRP 2913 1565 2 see see VBP 2913 1565 3 ! ! . 2913 1566 1 Yes yes UH 2913 1566 2 . . . 2913 1567 1 Is be VBZ 2913 1567 2 it -PRON- PRP 2913 1567 3 , , , 2913 1567 4 do do VBP 2913 1567 5 you -PRON- PRP 2913 1567 6 think think VB 2913 1567 7 chronic chronic JJ 2913 1567 8 unemployment unemployment NN 2913 1567 9 with with IN 2913 1567 10 a a DT 2913 1567 11 vagrant vagrant JJ 2913 1567 12 tendency tendency NN 2913 1567 13 ? ? . 2913 1568 1 Or or CC 2913 1568 2 would would MD 2913 1568 3 it -PRON- PRP 2913 1568 4 be be VB 2913 1568 5 nearer nearer IN 2913 1568 6 the the DT 2913 1568 7 mark mark NN 2913 1568 8 to to TO 2913 1568 9 say say VB 2913 1568 10 : : : 2913 1568 11 Vagrancy---- Vagrancy---- NNP 2913 1568 12 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1568 13 . . . 2913 1569 1 Pure pure JJ 2913 1569 2 ! ! . 2913 1570 1 Oh oh UH 2913 1570 2 ! ! . 2913 1571 1 pure pure JJ 2913 1571 2 ! ! . 2913 1572 1 Professor Professor NNP 2913 1572 2 . . . 2913 1573 1 Awfully awfully RB 2913 1573 2 human human JJ 2913 1573 3 . . . 2913 1574 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 1574 2 . . . 2913 1575 1 [ [ -LRB- 2913 1575 2 With with IN 2913 1575 3 a a DT 2913 1575 4 smile smile NN 2913 1575 5 of of IN 2913 1575 6 knowledge knowledge NN 2913 1575 7 . . . 2913 1575 8 ] ] -RRB- 2913 1576 1 Quite quite JJ 2913 1576 2 ! ! . 2913 1577 1 And and CC 2913 1577 2 -- -- : 2913 1577 3 er---- er---- NFP 2913 1577 4 ANN ANN NNP 2913 1577 5 . . . 2913 1578 1 [ [ -LRB- 2913 1578 2 Breaking break VBG 2913 1578 3 in in RP 2913 1578 4 . . . 2913 1578 5 ] ] -RRB- 2913 1579 1 Before before IN 2913 1579 2 he -PRON- PRP 2913 1579 3 comes come VBZ 2913 1579 4 , , , 2913 1579 5 there there EX 2913 1579 6 's be VBZ 2913 1579 7 another---- another---- NN 2913 1579 8 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1579 9 . . . 2913 1580 1 [ [ -LRB- 2913 1580 2 Blandly blandly RB 2913 1580 3 . . . 2913 1580 4 ] ] -RRB- 2913 1581 1 Yes yes UH 2913 1581 2 , , , 2913 1581 3 when when WRB 2913 1581 4 you -PRON- PRP 2913 1581 5 came come VBD 2913 1581 6 in in RP 2913 1581 7 , , , 2913 1581 8 we -PRON- PRP 2913 1581 9 were be VBD 2913 1581 10 discussing discuss VBG 2913 1581 11 what what WP 2913 1581 12 should should MD 2913 1581 13 be be VB 2913 1581 14 done do VBN 2913 1581 15 with with IN 2913 1581 16 a a DT 2913 1581 17 man man NN 2913 1581 18 who who WP 2913 1581 19 drinks drink VBZ 2913 1581 20 rum--[CALWAY rum--[CALWAY NNP 2913 1581 21 pauses pause NNS 2913 1581 22 in in IN 2913 1581 23 the the DT 2913 1581 24 act act NN 2913 1581 25 of of IN 2913 1581 26 drinking]--that drinking]--that NNP 2913 1581 27 does do VBZ 2913 1581 28 n't not RB 2913 1581 29 belong belong VB 2913 1581 30 to to IN 2913 1581 31 him -PRON- PRP 2913 1581 32 . . . 2913 1582 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 1582 2 . . . 2913 1583 1 Really really RB 2913 1583 2 ! ! . 2913 1584 1 Dipsomaniac Dipsomaniac NNP 2913 1584 2 ? ? . 2913 1585 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1585 2 . . . 2913 1586 1 Well well UH 2913 1586 2 -- -- : 2913 1586 3 perhaps perhaps RB 2913 1586 4 you -PRON- PRP 2913 1586 5 could could MD 2913 1586 6 tell tell VB 2913 1586 7 us -PRON- PRP 2913 1586 8 -- -- : 2913 1586 9 drink drink VB 2913 1586 10 certainly certainly RB 2913 1586 11 changing change VBG 2913 1586 12 thine thine NN 2913 1586 13 to to IN 2913 1586 14 mine -PRON- PRP 2913 1586 15 . . . 2913 1587 1 The the DT 2913 1587 2 Professor Professor NNP 2913 1587 3 could could MD 2913 1587 4 see see VB 2913 1587 5 him -PRON- PRP 2913 1587 6 , , , 2913 1587 7 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1587 8 ? ? . 2913 1588 1 ANN ANN NNP 2913 1588 2 . . . 2913 1589 1 [ [ -LRB- 2913 1589 2 Rising rise VBG 2913 1589 3 . . . 2913 1589 4 ] ] -RRB- 2913 1590 1 Yes yes UH 2913 1590 2 , , , 2913 1590 3 do do VB 2913 1590 4 come come VB 2913 1590 5 and and CC 2913 1590 6 look look VB 2913 1590 7 at at IN 2913 1590 8 him -PRON- PRP 2913 1590 9 , , , 2913 1590 10 Professor Professor NNP 2913 1590 11 CALWAY CALWAY NNP 2913 1590 12 . . . 2913 1591 1 He -PRON- PRP 2913 1591 2 's be VBZ 2913 1591 3 in in RB 2913 1591 4 there there RB 2913 1591 5 . . . 2913 1592 1 [ [ -LRB- 2913 1592 2 She -PRON- PRP 2913 1592 3 points point VBZ 2913 1592 4 towards towards IN 2913 1592 5 the the DT 2913 1592 6 model model NN 2913 1592 7 's 's POS 2913 1592 8 room room NN 2913 1592 9 . . . 2913 1593 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 1593 2 smiles smile VBZ 2913 1593 3 deprecatingly deprecatingly RB 2913 1593 4 . . . 2913 1593 5 ] ] -RRB- 2913 1594 1 ANN ANN NNP 2913 1594 2 . . . 2913 1595 1 No no UH 2913 1595 2 , , , 2913 1595 3 really really RB 2913 1595 4 ; ; : 2913 1595 5 we -PRON- PRP 2913 1595 6 need need VBP 2913 1595 7 n't not RB 2913 1595 8 open open VB 2913 1595 9 the the DT 2913 1595 10 door door NN 2913 1595 11 . . . 2913 1596 1 You -PRON- PRP 2913 1596 2 can can MD 2913 1596 3 see see VB 2913 1596 4 him -PRON- PRP 2913 1596 5 through through IN 2913 1596 6 the the DT 2913 1596 7 glass glass NN 2913 1596 8 . . . 2913 1597 1 He -PRON- PRP 2913 1597 2 's be VBZ 2913 1597 3 more more JJR 2913 1597 4 than than IN 2913 1597 5 half---- half---- NNP 2913 1597 6 CALWAY CALWAY NNP 2913 1597 7 . . . 2913 1598 1 Well well UH 2913 1598 2 , , , 2913 1598 3 I -PRON- PRP 2913 1598 4 hardly---- hardly---- VBP 2913 1598 5 ANN ANN NNP 2913 1598 6 . . . 2913 1599 1 Oh oh UH 2913 1599 2 ! ! . 2913 1600 1 Do do VB 2913 1600 2 ! ! . 2913 1601 1 Come come VB 2913 1601 2 on on RP 2913 1601 3 , , , 2913 1601 4 Professor Professor NNP 2913 1601 5 CALWAY CALWAY NNP 2913 1601 6 ! ! . 2913 1602 1 We -PRON- PRP 2913 1602 2 must must MD 2913 1602 3 know know VB 2913 1602 4 what what WP 2913 1602 5 to to TO 2913 1602 6 do do VB 2913 1602 7 with with IN 2913 1602 8 him -PRON- PRP 2913 1602 9 . . . 2913 1603 1 [ [ -LRB- 2913 1603 2 CALWAY CALWAY NNP 2913 1603 3 rises rise NNS 2913 1603 4 . . . 2913 1603 5 ] ] -RRB- 2913 1604 1 You -PRON- PRP 2913 1604 2 can can MD 2913 1604 3 stand stand VB 2913 1604 4 on on IN 2913 1604 5 a a DT 2913 1604 6 chair chair NN 2913 1604 7 . . . 2913 1605 1 It -PRON- PRP 2913 1605 2 's be VBZ 2913 1605 3 all all DT 2913 1605 4 science science NN 2913 1605 5 . . . 2913 1606 1 [ [ -LRB- 2913 1606 2 She -PRON- PRP 2913 1606 3 draws draw VBZ 2913 1606 4 CALWAY CALWAY NNP 2913 1606 5 to to IN 2913 1606 6 the the DT 2913 1606 7 model model NN 2913 1606 8 's 's POS 2913 1606 9 room room NN 2913 1606 10 , , , 2913 1606 11 which which WDT 2913 1606 12 is be VBZ 2913 1606 13 lighted light VBN 2913 1606 14 by by IN 2913 1606 15 a a DT 2913 1606 16 glass glass NN 2913 1606 17 panel panel NN 2913 1606 18 in in IN 2913 1606 19 the the DT 2913 1606 20 top top NN 2913 1606 21 of of IN 2913 1606 22 the the DT 2913 1606 23 high high JJ 2913 1606 24 door door NN 2913 1606 25 . . . 2913 1607 1 CANON CANON NNP 2913 1607 2 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1607 3 also also RB 2913 1607 4 rises rise VBZ 2913 1607 5 and and CC 2913 1607 6 stands stand VBZ 2913 1607 7 watching watch VBG 2913 1607 8 . . . 2913 1608 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1608 2 hovers hover NNS 2913 1608 3 , , , 2913 1608 4 torn tear VBN 2913 1608 5 between between IN 2913 1608 6 respect respect NN 2913 1608 7 for for IN 2913 1608 8 science science NN 2913 1608 9 and and CC 2913 1608 10 dislike dislike NN 2913 1608 11 of of IN 2913 1608 12 espionage espionage NN 2913 1608 13 . . . 2913 1608 14 ] ] -RRB- 2913 1609 1 ANN ANN NNP 2913 1609 2 . . . 2913 1610 1 [ [ -LRB- 2913 1610 2 Drawing draw VBG 2913 1610 3 up up RP 2913 1610 4 a a DT 2913 1610 5 chair chair NN 2913 1610 6 . . . 2913 1610 7 ] ] -RRB- 2913 1611 1 Come come VB 2913 1611 2 on on RP 2913 1611 3 ! ! . 2913 1612 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 1612 2 . . . 2913 1613 1 Do do VBP 2913 1613 2 you -PRON- PRP 2913 1613 3 seriously seriously RB 2913 1613 4 wish wish VB 2913 1613 5 me -PRON- PRP 2913 1613 6 to to IN 2913 1613 7 ? ? . 2913 1614 1 ANN ANN NNP 2913 1614 2 . . . 2913 1615 1 Rather rather RB 2913 1615 2 ! ! . 2913 1616 1 It -PRON- PRP 2913 1616 2 's be VBZ 2913 1616 3 quite quite RB 2913 1616 4 safe safe JJ 2913 1616 5 ; ; : 2913 1616 6 he -PRON- PRP 2913 1616 7 ca can MD 2913 1616 8 n't not RB 2913 1616 9 see see VB 2913 1616 10 you -PRON- PRP 2913 1616 11 . . . 2913 1617 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 1617 2 . . . 2913 1618 1 But but CC 2913 1618 2 he -PRON- PRP 2913 1618 3 might may MD 2913 1618 4 come come VB 2913 1618 5 out out RP 2913 1618 6 . . . 2913 1619 1 [ [ -LRB- 2913 1619 2 ANN ANN NNP 2913 1619 3 puts put VBZ 2913 1619 4 her -PRON- PRP 2913 1619 5 back back RB 2913 1619 6 against against IN 2913 1619 7 the the DT 2913 1619 8 door door NN 2913 1619 9 . . . 2913 1620 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 1620 2 mounts mount VBZ 2913 1620 3 the the DT 2913 1620 4 chair chair NN 2913 1620 5 dubiously dubiously RB 2913 1620 6 , , , 2913 1620 7 and and CC 2913 1620 8 raises raise VBZ 2913 1620 9 his -PRON- PRP$ 2913 1620 10 head head NN 2913 1620 11 cautiously cautiously RB 2913 1620 12 , , , 2913 1620 13 bending bend VBG 2913 1620 14 it -PRON- PRP 2913 1620 15 more more RBR 2913 1620 16 and and CC 2913 1620 17 more more RBR 2913 1620 18 downwards downwards RB 2913 1620 19 . . . 2913 1620 20 ] ] -RRB- 2913 1621 1 ANN ANN NNP 2913 1621 2 . . . 2913 1622 1 Well well UH 2913 1622 2 ? ? . 2913 1623 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 1623 2 . . . 2913 1624 1 He -PRON- PRP 2913 1624 2 appears appear VBZ 2913 1624 3 to to TO 2913 1624 4 be be VB 2913 1624 5 --- --- : 2913 1624 6 sitting sit VBG 2913 1624 7 on on IN 2913 1624 8 the the DT 2913 1624 9 floor floor NN 2913 1624 10 . . . 2913 1625 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1625 2 . . . 2913 1626 1 Yes yes UH 2913 1626 2 , , , 2913 1626 3 that that DT 2913 1626 4 's be VBZ 2913 1626 5 all all RB 2913 1626 6 right right JJ 2913 1626 7 ! ! . 2913 1627 1 [ [ -LRB- 2913 1627 2 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1627 3 covers cover VBZ 2913 1627 4 his -PRON- PRP$ 2913 1627 5 lips lip NNS 2913 1627 6 . . . 2913 1627 7 ] ] -RRB- 2913 1628 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 1628 2 . . . 2913 1629 1 [ [ -LRB- 2913 1629 2 To to IN 2913 1629 3 ANN ANN NNP 2913 1629 4 -- -- : 2913 1629 5 descending descending NN 2913 1629 6 . . . 2913 1629 7 ] ] -RRB- 2913 1630 1 By by IN 2913 1630 2 the the DT 2913 1630 3 look look NN 2913 1630 4 of of IN 2913 1630 5 his -PRON- PRP$ 2913 1630 6 face face NN 2913 1630 7 , , , 2913 1630 8 as as RB 2913 1630 9 far far RB 2913 1630 10 as as IN 2913 1630 11 one one PRP 2913 1630 12 can can MD 2913 1630 13 see see VB 2913 1630 14 it -PRON- PRP 2913 1630 15 , , , 2913 1630 16 I -PRON- PRP 2913 1630 17 should should MD 2913 1630 18 say say VB 2913 1630 19 there there EX 2913 1630 20 was be VBD 2913 1630 21 a a DT 2913 1630 22 leaning leaning NN 2913 1630 23 towards towards IN 2913 1630 24 mania mania NN 2913 1630 25 . . . 2913 1631 1 I -PRON- PRP 2913 1631 2 know know VBP 2913 1631 3 the the DT 2913 1631 4 treatment treatment NN 2913 1631 5 . . . 2913 1632 1 [ [ -LRB- 2913 1632 2 There there RB 2913 1632 3 come come VBP 2913 1632 4 three three CD 2913 1632 5 loud loud JJ 2913 1632 6 knocks knock NNS 2913 1632 7 on on IN 2913 1632 8 the the DT 2913 1632 9 door door NN 2913 1632 10 . . . 2913 1633 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1633 2 and and CC 2913 1633 3 ANN ANN NNP 2913 1633 4 exchange exchange VB 2913 1633 5 a a DT 2913 1633 6 glance glance NN 2913 1633 7 of of IN 2913 1633 8 consternation consternation NN 2913 1633 9 . . . 2913 1633 10 ] ] -RRB- 2913 1634 1 ANN ANN NNP 2913 1634 2 . . . 2913 1635 1 Who who WP 2913 1635 2 's be VBZ 2913 1635 3 that that DT 2913 1635 4 ? ? . 2913 1636 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1636 2 . . . 2913 1637 1 It -PRON- PRP 2913 1637 2 sounds sound VBZ 2913 1637 3 like like IN 2913 1637 4 Sir Sir NNP 2913 1637 5 Thomas Thomas NNP 2913 1637 6 . . . 2913 1638 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 1638 2 . . . 2913 1639 1 Sir Sir NNP 2913 1639 2 Thomas Thomas NNP 2913 1639 3 Hoxton Hoxton NNP 2913 1639 4 ? ? . 2913 1640 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1640 2 . . . 2913 1641 1 [ [ -LRB- 2913 1641 2 Nodding nodding NN 2913 1641 3 . . . 2913 1641 4 ] ] -RRB- 2913 1642 1 Awfully awfully RB 2913 1642 2 sorry sorry JJ 2913 1642 3 , , , 2913 1642 4 Professor Professor NNP 2913 1642 5 . . . 2913 1643 1 You -PRON- PRP 2913 1643 2 see see VBP 2913 1643 3 , , , 2913 1643 4 we---- we---- '' 2913 1643 5 CALWAY CALWAY NNP 2913 1643 6 . . . 2913 1644 1 Not not RB 2913 1644 2 at at RB 2913 1644 3 all all RB 2913 1644 4 . . . 2913 1645 1 Only only RB 2913 1645 2 , , , 2913 1645 3 I -PRON- PRP 2913 1645 4 must must MD 2913 1645 5 decline decline VB 2913 1645 6 to to TO 2913 1645 7 be be VB 2913 1645 8 involved involve VBN 2913 1645 9 in in IN 2913 1645 10 argument argument NN 2913 1645 11 with with IN 2913 1645 12 him -PRON- PRP 2913 1645 13 , , , 2913 1645 14 please please UH 2913 1645 15 . . . 2913 1646 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1646 2 . . . 2913 1647 1 He -PRON- PRP 2913 1647 2 has have VBZ 2913 1647 3 experience experience NN 2913 1647 4 . . . 2913 1648 1 We -PRON- PRP 2913 1648 2 might may MD 2913 1648 3 get get VB 2913 1648 4 his -PRON- PRP$ 2913 1648 5 opinion opinion NN 2913 1648 6 , , , 2913 1648 7 do do VBP 2913 1648 8 n't not RB 2913 1648 9 you -PRON- PRP 2913 1648 10 think think VB 2913 1648 11 ? ? . 2913 1649 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 1649 2 . . . 2913 1650 1 On on IN 2913 1650 2 a a DT 2913 1650 3 point point NN 2913 1650 4 of of IN 2913 1650 5 reform reform NN 2913 1650 6 ? ? . 2913 1651 1 A a DT 2913 1651 2 J.P. J.P. NNP 2913 1651 3 ! ! . 2913 1652 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1652 2 . . . 2913 1653 1 [ [ -LRB- 2913 1653 2 Deprecating deprecate VBG 2913 1653 3 . . . 2913 1653 4 ] ] -RRB- 2913 1654 1 My -PRON- PRP$ 2913 1654 2 dear dear JJ 2913 1654 3 Sir Sir NNP 2913 1654 4 -- -- : 2913 1654 5 we -PRON- PRP 2913 1654 6 need need VBP 2913 1654 7 n't not RB 2913 1654 8 take take VB 2913 1654 9 it -PRON- PRP 2913 1654 10 . . . 2913 1655 1 [ [ -LRB- 2913 1655 2 The the DT 2913 1655 3 three three CD 2913 1655 4 knocks knock NNS 2913 1655 5 resound resound NN 2913 1655 6 with with IN 2913 1655 7 extraordinary extraordinary JJ 2913 1655 8 fury fury NN 2913 1655 9 . . . 2913 1655 10 ] ] -RRB- 2913 1656 1 ANN ANN NNP 2913 1656 2 . . . 2913 1657 1 You -PRON- PRP 2913 1657 2 'd 'd MD 2913 1657 3 better better RB 2913 1657 4 open open VB 2913 1657 5 the the DT 2913 1657 6 door door NN 2913 1657 7 , , , 2913 1657 8 Daddy daddy NN 2913 1657 9 . . . 2913 1658 1 [ [ -LRB- 2913 1658 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1658 3 opens open VBZ 2913 1658 4 the the DT 2913 1658 5 door door NN 2913 1658 6 . . . 2913 1659 1 SIR SIR NNP 2913 1659 2 , , , 2913 1659 3 THOMAS THOMAS NNP 2913 1659 4 HOXTON HOXTON NNP 2913 1659 5 is be VBZ 2913 1659 6 disclosed disclose VBN 2913 1659 7 in in IN 2913 1659 8 a a DT 2913 1659 9 fur fur NN 2913 1659 10 overcoat overcoat NN 2913 1659 11 and and CC 2913 1659 12 top top JJ 2913 1659 13 hat hat NN 2913 1659 14 . . . 2913 1660 1 His -PRON- PRP$ 2913 1660 2 square square JJ 2913 1660 3 , , , 2913 1660 4 well well RB 2913 1660 5 - - HYPH 2913 1660 6 coloured colour VBN 2913 1660 7 face face NN 2913 1660 8 is be VBZ 2913 1660 9 remarkable remarkable JJ 2913 1660 10 for for IN 2913 1660 11 a a DT 2913 1660 12 massive massive JJ 2913 1660 13 jaw jaw NN 2913 1660 14 , , , 2913 1660 15 dominating dominate VBG 2913 1660 16 all all DT 2913 1660 17 that that WDT 2913 1660 18 comes come VBZ 2913 1660 19 above above IN 2913 1660 20 it -PRON- PRP 2913 1660 21 . . . 2913 1661 1 His -PRON- PRP$ 2913 1661 2 Voice Voice NNP 2913 1661 3 is be VBZ 2913 1661 4 resolute resolute JJ 2913 1661 5 . . . 2913 1661 6 ] ] -RRB- 2913 1662 1 HOXTON HOXTON NNP 2913 1662 2 . . . 2913 1663 1 Afraid Afraid NNP 2913 1663 2 I -PRON- PRP 2913 1663 3 did do VBD 2913 1663 4 n't not RB 2913 1663 5 make make VB 2913 1663 6 myself -PRON- PRP 2913 1663 7 heard hear VBN 2913 1663 8 . . . 2913 1664 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1664 2 . . . 2913 1665 1 So so RB 2913 1665 2 good good JJ 2913 1665 3 of of IN 2913 1665 4 you -PRON- PRP 2913 1665 5 to to TO 2913 1665 6 come come VB 2913 1665 7 , , , 2913 1665 8 Sir Sir NNP 2913 1665 9 Thomas Thomas NNP 2913 1665 10 . . . 2913 1666 1 Canon Canon NNP 2913 1666 2 Bertley Bertley NNP 2913 1666 3 ! ! . 2913 1667 1 [ [ -LRB- 2913 1667 2 They -PRON- PRP 2913 1667 3 greet greet VBP 2913 1667 4 . . . 2913 1667 5 ] ] -RRB- 2913 1668 1 Professor Professor NNP 2913 1668 2 CALWAY CALWAY NNP 2913 1668 3 you -PRON- PRP 2913 1668 4 know know VBP 2913 1668 5 , , , 2913 1668 6 I -PRON- PRP 2913 1668 7 think think VBP 2913 1668 8 . . . 2913 1669 1 HOXTON HOXTON NNP 2913 1669 2 . . . 2913 1670 1 [ [ -LRB- 2913 1670 2 Ominously ominously RB 2913 1670 3 . . . 2913 1670 4 ] ] -RRB- 2913 1671 1 I -PRON- PRP 2913 1671 2 do do VBP 2913 1671 3 . . . 2913 1672 1 [ [ -LRB- 2913 1672 2 They -PRON- PRP 2913 1672 3 almost almost RB 2913 1672 4 greet greet VBP 2913 1672 5 . . . 2913 1673 1 An an DT 2913 1673 2 awkward awkward JJ 2913 1673 3 pause pause NN 2913 1673 4 . . . 2913 1673 5 ] ] -RRB- 2913 1674 1 ANN ANN NNP 2913 1674 2 . . . 2913 1675 1 [ [ -LRB- 2913 1675 2 Blurting blurt VBG 2913 1675 3 it -PRON- PRP 2913 1675 4 out out RP 2913 1675 5 . . . 2913 1675 6 ] ] -RRB- 2913 1676 1 That that DT 2913 1676 2 old old JJ 2913 1676 3 cabman cabman NN 2913 1676 4 I -PRON- PRP 2913 1676 5 told tell VBD 2913 1676 6 you -PRON- PRP 2913 1676 7 of of IN 2913 1676 8 's be VBZ 2913 1676 9 been be VBN 2913 1676 10 drinking drink VBG 2913 1676 11 father father NNP 2913 1676 12 's 's POS 2913 1676 13 rum rum NN 2913 1676 14 . . . 2913 1677 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1677 2 . . . 2913 1678 1 We -PRON- PRP 2913 1678 2 were be VBD 2913 1678 3 just just RB 2913 1678 4 discussing discuss VBG 2913 1678 5 what what WP 2913 1678 6 's be VBZ 2913 1678 7 to to TO 2913 1678 8 be be VB 2913 1678 9 done do VBN 2913 1678 10 with with IN 2913 1678 11 him -PRON- PRP 2913 1678 12 , , , 2913 1678 13 Sir Sir NNP 2913 1678 14 Thomas Thomas NNP 2913 1678 15 . . . 2913 1679 1 One one PRP 2913 1679 2 wants want VBZ 2913 1679 3 to to TO 2913 1679 4 do do VB 2913 1679 5 the the DT 2913 1679 6 very very RB 2913 1679 7 best good JJS 2913 1679 8 , , , 2913 1679 9 of of IN 2913 1679 10 course course NN 2913 1679 11 . . . 2913 1680 1 The the DT 2913 1680 2 question question NN 2913 1680 3 of of IN 2913 1680 4 reform reform NN 2913 1680 5 is be VBZ 2913 1680 6 always always RB 2913 1680 7 delicate delicate JJ 2913 1680 8 . . . 2913 1681 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 1681 2 . . . 2913 1682 1 I -PRON- PRP 2913 1682 2 beg beg VBP 2913 1682 3 your -PRON- PRP$ 2913 1682 4 pardon pardon NN 2913 1682 5 . . . 2913 1683 1 There there EX 2913 1683 2 is be VBZ 2913 1683 3 no no DT 2913 1683 4 question question NN 2913 1683 5 here here RB 2913 1683 6 . . . 2913 1684 1 HOXTON HOXTON NNP 2913 1684 2 . . . 2913 1685 1 [ [ -LRB- 2913 1685 2 Abruptly abruptly RB 2913 1685 3 . . . 2913 1685 4 ] ] -RRB- 2913 1686 1 Oh oh UH 2913 1686 2 ! ! . 2913 1687 1 Is be VBZ 2913 1687 2 he -PRON- PRP 2913 1687 3 in in IN 2913 1687 4 the the DT 2913 1687 5 house house NN 2913 1687 6 ? ? . 2913 1688 1 ANN ANN NNP 2913 1688 2 . . . 2913 1689 1 In in IN 2913 1689 2 there there RB 2913 1689 3 . . . 2913 1690 1 HOXTON HOXTON NNP 2913 1690 2 . . . 2913 1691 1 Works work NNS 2913 1691 2 for for IN 2913 1691 3 you -PRON- PRP 2913 1691 4 , , , 2913 1691 5 eh eh UH 2913 1691 6 ? ? . 2913 1692 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1692 2 . . . 2913 1693 1 Er er UH 2913 1693 2 -- -- : 2913 1693 3 yes yes UH 2913 1693 4 . . . 2913 1694 1 HOXTON HOXTON NNP 2913 1694 2 . . . 2913 1695 1 Let let VB 2913 1695 2 's -PRON- PRP 2913 1695 3 have have VB 2913 1695 4 a a DT 2913 1695 5 look look NN 2913 1695 6 at at IN 2913 1695 7 him -PRON- PRP 2913 1695 8 ! ! . 2913 1696 1 [ [ -LRB- 2913 1696 2 An an DT 2913 1696 3 embarrassed embarrassed JJ 2913 1696 4 pause pause NN 2913 1696 5 . . . 2913 1696 6 ] ] -RRB- 2913 1697 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1697 2 . . . 2913 1698 1 Well well UH 2913 1698 2 -- -- : 2913 1698 3 the the DT 2913 1698 4 fact fact NN 2913 1698 5 is be VBZ 2913 1698 6 , , , 2913 1698 7 Sir Sir NNP 2913 1698 8 Thomas---- Thomas---- NNP 2913 1698 9 CALWAY CALWAY NNP 2913 1698 10 . . . 2913 1699 1 When when WRB 2913 1699 2 last last RB 2913 1699 3 under under IN 2913 1699 4 observation---- observation---- NN 2913 1699 5 ANN ANN NNP 2913 1699 6 . . . 2913 1700 1 He -PRON- PRP 2913 1700 2 was be VBD 2913 1700 3 sitting sit VBG 2913 1700 4 on on IN 2913 1700 5 the the DT 2913 1700 6 floor floor NN 2913 1700 7 . . . 2913 1701 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1701 2 . . . 2913 1702 1 I -PRON- PRP 2913 1702 2 do do VBP 2913 1702 3 n't not RB 2913 1702 4 want want VB 2913 1702 5 the the DT 2913 1702 6 old old JJ 2913 1702 7 fellow fellow NN 2913 1702 8 to to TO 2913 1702 9 feel feel VB 2913 1702 10 he -PRON- PRP 2913 1702 11 's be VBZ 2913 1702 12 being be VBG 2913 1702 13 made make VBN 2913 1702 14 a a DT 2913 1702 15 show show NN 2913 1702 16 of of IN 2913 1702 17 . . . 2913 1703 1 Disgusting disgusting JJ 2913 1703 2 to to TO 2913 1703 3 be be VB 2913 1703 4 spied spy VBN 2913 1703 5 at at IN 2913 1703 6 , , , 2913 1703 7 Ann Ann NNP 2913 1703 8 . . . 2913 1704 1 ANN ANN NNP 2913 1704 2 . . . 2913 1705 1 You -PRON- PRP 2913 1705 2 ca can MD 2913 1705 3 n't not RB 2913 1705 4 , , , 2913 1705 5 Daddy daddy NN 2913 1705 6 ! ! . 2913 1706 1 He -PRON- PRP 2913 1706 2 's be VBZ 2913 1706 3 drunk drunk JJ 2913 1706 4 . . . 2913 1707 1 HOXTON HOXTON NNP 2913 1707 2 . . . 2913 1708 1 Never never RB 2913 1708 2 mind mind VB 2913 1708 3 , , , 2913 1708 4 Miss Miss NNP 2913 1708 5 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1708 6 . . . 2913 1709 1 Hundreds hundred NNS 2913 1709 2 of of IN 2913 1709 3 these these DT 2913 1709 4 fellows fellow NNS 2913 1709 5 before before IN 2913 1709 6 me -PRON- PRP 2913 1709 7 in in IN 2913 1709 8 my -PRON- PRP$ 2913 1709 9 time time NN 2913 1709 10 . . . 2913 1710 1 [ [ -LRB- 2913 1710 2 At at IN 2913 1710 3 CALWAY CALWAY NNP 2913 1710 4 . . . 2913 1710 5 ] ] -RRB- 2913 1711 1 The the DT 2913 1711 2 only only JJ 2913 1711 3 thing thing NN 2913 1711 4 is be VBZ 2913 1711 5 a a DT 2913 1711 6 sharp sharp JJ 2913 1711 7 lesson lesson NN 2913 1711 8 ! ! . 2913 1712 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 1712 2 . . . 2913 1713 1 I -PRON- PRP 2913 1713 2 disagree disagree VBP 2913 1713 3 . . . 2913 1714 1 I -PRON- PRP 2913 1714 2 've have VB 2913 1714 3 seen see VBN 2913 1714 4 the the DT 2913 1714 5 man man NN 2913 1714 6 ; ; : 2913 1714 7 what what WP 2913 1714 8 he -PRON- PRP 2913 1714 9 requires require VBZ 2913 1714 10 is be VBZ 2913 1714 11 steady steady JJ 2913 1714 12 control control NN 2913 1714 13 , , , 2913 1714 14 and and CC 2913 1714 15 the the DT 2913 1714 16 bobbins bobbins NNP 2913 1714 17 treatment treatment NN 2913 1714 18 . . . 2913 1715 1 [ [ -LRB- 2913 1715 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1715 3 approaches approach VBZ 2913 1715 4 them -PRON- PRP 2913 1715 5 with with IN 2913 1715 6 fearful fearful JJ 2913 1715 7 interest interest NN 2913 1715 8 . . . 2913 1715 9 ] ] -RRB- 2913 1716 1 HOXTON HOXTON NNP 2913 1716 2 . . . 2913 1717 1 Not not RB 2913 1717 2 a a DT 2913 1717 3 bit bit NN 2913 1717 4 of of IN 2913 1717 5 it -PRON- PRP 2913 1717 6 ! ! . 2913 1718 1 He -PRON- PRP 2913 1718 2 wants want VBZ 2913 1718 3 one one CD 2913 1718 4 for for IN 2913 1718 5 his -PRON- PRP$ 2913 1718 6 knob knob NN 2913 1718 7 ! ! . 2913 1719 1 Brace brace VB 2913 1719 2 'em -PRON- PRP 2913 1719 3 up up RP 2913 1719 4 ! ! . 2913 1720 1 It -PRON- PRP 2913 1720 2 's be VBZ 2913 1720 3 the the DT 2913 1720 4 only only JJ 2913 1720 5 thing thing NN 2913 1720 6 . . . 2913 1721 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1721 2 . . . 2913 1722 1 Personally personally RB 2913 1722 2 , , , 2913 1722 3 I -PRON- PRP 2913 1722 4 think think VBP 2913 1722 5 that that IN 2913 1722 6 if if IN 2913 1722 7 he -PRON- PRP 2913 1722 8 were be VBD 2913 1722 9 spoken speak VBN 2913 1722 10 to to TO 2913 1722 11 seriously seriously RB 2913 1722 12 CALWAY CALWAY NNP 2913 1722 13 . . . 2913 1723 1 I -PRON- PRP 2913 1723 2 can can MD 2913 1723 3 not not RB 2913 1723 4 walk walk VB 2913 1723 5 arm arm NN 2913 1723 6 in in IN 2913 1723 7 arm arm NN 2913 1723 8 with with IN 2913 1723 9 a a DT 2913 1723 10 crab crab NN 2913 1723 11 ! ! . 2913 1724 1 HOXTON HOXTON NNP 2913 1724 2 . . . 2913 1725 1 [ [ -LRB- 2913 1725 2 Approaching approach VBG 2913 1725 3 CALWAY CALWAY NNP 2913 1725 4 . . . 2913 1725 5 ] ] -RRB- 2913 1726 1 I -PRON- PRP 2913 1726 2 beg beg VBP 2913 1726 3 your -PRON- PRP$ 2913 1726 4 pardon pardon NN 2913 1726 5 ? ? . 2913 1727 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 1727 2 . . . 2913 1728 1 [ [ -LRB- 2913 1728 2 Moving move VBG 2913 1728 3 back back RB 2913 1728 4 a a DT 2913 1728 5 little little JJ 2913 1728 6 . . . 2913 1728 7 ] ] -RRB- 2913 1729 1 You -PRON- PRP 2913 1729 2 're be VBP 2913 1729 3 moving move VBG 2913 1729 4 backwards backwards RB 2913 1729 5 , , , 2913 1729 6 Sir Sir NNP 2913 1729 7 Thomas Thomas NNP 2913 1729 8 . . . 2913 1730 1 I -PRON- PRP 2913 1730 2 've have VB 2913 1730 3 told tell VBN 2913 1730 4 you -PRON- PRP 2913 1730 5 before before RB 2913 1730 6 , , , 2913 1730 7 convinced convinced JJ 2913 1730 8 reactionaryism reactionaryism NN 2913 1730 9 , , , 2913 1730 10 in in IN 2913 1730 11 these these DT 2913 1730 12 days---- days---- NNS 2913 1730 13 [ [ -LRB- 2913 1730 14 There there EX 2913 1730 15 comes come VBZ 2913 1730 16 a a DT 2913 1730 17 single single JJ 2913 1730 18 knock knock NN 2913 1730 19 on on IN 2913 1730 20 the the DT 2913 1730 21 street street NN 2913 1730 22 door door NN 2913 1730 23 . . . 2913 1730 24 ] ] -RRB- 2913 1731 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1731 2 . . . 2913 1732 1 [ [ -LRB- 2913 1732 2 Looking look VBG 2913 1732 3 at at IN 2913 1732 4 his -PRON- PRP$ 2913 1732 5 watch watch NN 2913 1732 6 . . . 2913 1732 7 ] ] -RRB- 2913 1733 1 D'you d'you RB 2913 1733 2 know know VBP 2913 1733 3 , , , 2913 1733 4 I -PRON- PRP 2913 1733 5 'm be VBP 2913 1733 6 rather rather RB 2913 1733 7 afraid afraid JJ 2913 1733 8 this this DT 2913 1733 9 may may MD 2913 1733 10 be be VB 2913 1733 11 our -PRON- PRP$ 2913 1733 12 young young JJ 2913 1733 13 husband husband NN 2913 1733 14 , , , 2913 1733 15 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1733 16 . . . 2913 1734 1 I -PRON- PRP 2913 1734 2 told tell VBD 2913 1734 3 him -PRON- PRP 2913 1734 4 half half RB 2913 1734 5 - - HYPH 2913 1734 6 past past JJ 2913 1734 7 four four CD 2913 1734 8 . . . 2913 1735 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1735 2 . . . 2913 1736 1 Oh oh UH 2913 1736 2 ! ! . 2913 1737 1 Ah ah UH 2913 1737 2 ! ! . 2913 1738 1 Yes yes UH 2913 1738 2 . . . 2913 1739 1 [ [ -LRB- 2913 1739 2 Going go VBG 2913 1739 3 towards towards IN 2913 1739 4 the the DT 2913 1739 5 two two CD 2913 1739 6 reformers reformer NNS 2913 1739 7 . . . 2913 1739 8 ] ] -RRB- 2913 1740 1 Shall Shall MD 2913 1740 2 we -PRON- PRP 2913 1740 3 go go VB 2913 1740 4 into into IN 2913 1740 5 the the DT 2913 1740 6 house house NN 2913 1740 7 , , , 2913 1740 8 Professor Professor NNP 2913 1740 9 , , , 2913 1740 10 and and CC 2913 1740 11 settle settle VB 2913 1740 12 the the DT 2913 1740 13 question question NN 2913 1740 14 quietly quietly RB 2913 1740 15 while while IN 2913 1740 16 the the DT 2913 1740 17 Vicar Vicar NNP 2913 1740 18 sees see VBZ 2913 1740 19 a a DT 2913 1740 20 young young JJ 2913 1740 21 man man NN 2913 1740 22 ? ? . 2913 1741 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 1741 2 . . . 2913 1742 1 [ [ -LRB- 2913 1742 2 Pale pale NN 2913 1742 3 with with IN 2913 1742 4 uncompleted uncompleted JJ 2913 1742 5 statement statement NN 2913 1742 6 , , , 2913 1742 7 and and CC 2913 1742 8 gravitating gravitate VBG 2913 1742 9 insensibly insensibly RB 2913 1742 10 in in IN 2913 1742 11 the the DT 2913 1742 12 direction direction NN 2913 1742 13 indicated indicate VBN 2913 1742 14 . . . 2913 1742 15 ] ] -RRB- 2913 1743 1 The the DT 2913 1743 2 merest mere JJS 2913 1743 3 sense sense NN 2913 1743 4 of of IN 2913 1743 5 continuity continuity NN 2913 1743 6 -- -- : 2913 1743 7 a a DT 2913 1743 8 simple simple JJ 2913 1743 9 instinct instinct NN 2913 1743 10 for for IN 2913 1743 11 order---- order---- NFP 2913 1743 12 HOXTON HOXTON NNP 2913 1743 13 . . . 2913 1744 1 [ [ -LRB- 2913 1744 2 Following follow VBG 2913 1744 3 . . . 2913 1744 4 ] ] -RRB- 2913 1745 1 The the DT 2913 1745 2 only only JJ 2913 1745 3 way way NN 2913 1745 4 to to TO 2913 1745 5 get get VB 2913 1745 6 order order NN 2913 1745 7 , , , 2913 1745 8 sir sir NN 2913 1745 9 , , , 2913 1745 10 is be VBZ 2913 1745 11 to to TO 2913 1745 12 bring bring VB 2913 1745 13 the the DT 2913 1745 14 disorderly disorderly NN 2913 1745 15 up up RP 2913 1745 16 with with IN 2913 1745 17 a a DT 2913 1745 18 round round JJ 2913 1745 19 turn turn NN 2913 1745 20 . . . 2913 1746 1 [ [ -LRB- 2913 1746 2 CALWAY CALWAY NNP 2913 1746 3 turns turn VBZ 2913 1746 4 to to IN 2913 1746 5 him -PRON- PRP 2913 1746 6 in in IN 2913 1746 7 the the DT 2913 1746 8 doorway doorway NN 2913 1746 9 . . . 2913 1746 10 ] ] -RRB- 2913 1747 1 You -PRON- PRP 2913 1747 2 people people NNS 2913 1747 3 without without IN 2913 1747 4 practical practical JJ 2913 1747 5 experience---- experience---- NNP 2913 1747 6 CALWAY CALWAY NNP 2913 1747 7 . . . 2913 1748 1 If if IN 2913 1748 2 you -PRON- PRP 2913 1748 3 'll will MD 2913 1748 4 listen listen VB 2913 1748 5 to to IN 2913 1748 6 me -PRON- PRP 2913 1748 7 a a DT 2913 1748 8 minute minute NN 2913 1748 9 . . . 2913 1749 1 HOXTON HOXTON NNP 2913 1749 2 . . . 2913 1750 1 I -PRON- PRP 2913 1750 2 can can MD 2913 1750 3 show show VB 2913 1750 4 you -PRON- PRP 2913 1750 5 in in IN 2913 1750 6 a a DT 2913 1750 7 mo---- mo---- . 2913 1750 8 [ [ -LRB- 2913 1750 9 They -PRON- PRP 2913 1750 10 vanish vanish VBP 2913 1750 11 through through IN 2913 1750 12 the the DT 2913 1750 13 door door NN 2913 1750 14 . . . 2913 1750 15 ] ] -RRB- 2913 1751 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1751 2 . . . 2913 1752 1 I -PRON- PRP 2913 1752 2 was be VBD 2913 1752 3 afraid afraid JJ 2913 1752 4 of of IN 2913 1752 5 it -PRON- PRP 2913 1752 6 . . . 2913 1753 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1753 2 . . . 2913 1754 1 The the DT 2913 1754 2 two two CD 2913 1754 3 points point NNS 2913 1754 4 of of IN 2913 1754 5 view view NN 2913 1754 6 . . . 2913 1755 1 Pleasant pleasant JJ 2913 1755 2 to to TO 2913 1755 3 see see VB 2913 1755 4 such such JJ 2913 1755 5 keenness keenness NN 2913 1755 6 . . . 2913 1756 1 I -PRON- PRP 2913 1756 2 may may MD 2913 1756 3 want want VB 2913 1756 4 you -PRON- PRP 2913 1756 5 , , , 2913 1756 6 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1756 7 . . . 2913 1757 1 And and CC 2913 1757 2 Ann Ann NNP 2913 1757 3 perhaps perhaps RB 2913 1757 4 had have VBD 2913 1757 5 better well JJR 2913 1757 6 not not RB 2913 1757 7 be be VB 2913 1757 8 present present JJ 2913 1757 9 . . . 2913 1758 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1758 2 . . . 2913 1759 1 [ [ -LRB- 2913 1759 2 Relieved Relieved NNP 2913 1759 3 . . . 2913 1759 4 ] ] -RRB- 2913 1760 1 Quite quite RB 2913 1760 2 so so RB 2913 1760 3 ! ! . 2913 1761 1 My -PRON- PRP$ 2913 1761 2 dear dear NN 2913 1761 3 ! ! . 2913 1762 1 [ [ -LRB- 2913 1762 2 ANN ANN NNP 2913 1762 3 goes go VBZ 2913 1762 4 reluctantly reluctantly RB 2913 1762 5 . . . 2913 1763 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1763 2 opens open VBZ 2913 1763 3 the the DT 2913 1763 4 street street NN 2913 1763 5 door door NN 2913 1763 6 . . . 2913 1764 1 The the DT 2913 1764 2 lamp lamp NN 2913 1764 3 outside outside RB 2913 1764 4 has have VBZ 2913 1764 5 just just RB 2913 1764 6 been be VBN 2913 1764 7 lighted light VBN 2913 1764 8 , , , 2913 1764 9 and and CC 2913 1764 10 , , , 2913 1764 11 by by IN 2913 1764 12 its -PRON- PRP$ 2913 1764 13 gleam gleam NN 2913 1764 14 , , , 2913 1764 15 is be VBZ 2913 1764 16 seen see VBN 2913 1764 17 the the DT 2913 1764 18 figure figure NN 2913 1764 19 of of IN 2913 1764 20 RORY RORY NNP 2913 1764 21 MEGAN MEGAN NNP 2913 1764 22 , , , 2913 1764 23 thin thin JJ 2913 1764 24 , , , 2913 1764 25 pale pale JJ 2913 1764 26 , , , 2913 1764 27 youthful youthful JJ 2913 1764 28 . . . 2913 1765 1 ANN ANN NNP 2913 1765 2 turning turn VBG 2913 1765 3 at at IN 2913 1765 4 the the DT 2913 1765 5 door door NN 2913 1765 6 into into IN 2913 1765 7 the the DT 2913 1765 8 house house NN 2913 1765 9 gives give VBZ 2913 1765 10 him -PRON- PRP 2913 1765 11 a a DT 2913 1765 12 long long JJ 2913 1765 13 , , , 2913 1765 14 inquisitive inquisitive JJ 2913 1765 15 look look NN 2913 1765 16 , , , 2913 1765 17 then then RB 2913 1765 18 goes go VBZ 2913 1765 19 . . . 2913 1765 20 ] ] -RRB- 2913 1766 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1766 2 . . . 2913 1767 1 Is be VBZ 2913 1767 2 that that DT 2913 1767 3 Megan Megan NNP 2913 1767 4 ? ? . 2913 1768 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1768 2 . . . 2913 1769 1 Yus Yus NNP 2913 1769 2 . . . 2913 1770 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1770 2 . . . 2913 1771 1 Come come VB 2913 1771 2 in in RP 2913 1771 3 . . . 2913 1772 1 [ [ -LRB- 2913 1772 2 MEGAN MEGAN NNP 2913 1772 3 comes come VBZ 2913 1772 4 in in RP 2913 1772 5 . . . 2913 1773 1 There there EX 2913 1773 2 follows follow VBZ 2913 1773 3 an an DT 2913 1773 4 awkward awkward JJ 2913 1773 5 silence silence NN 2913 1773 6 , , , 2913 1773 7 during during IN 2913 1773 8 which which WDT 2913 1773 9 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1773 10 turns turn VBZ 2913 1773 11 up up RP 2913 1773 12 the the DT 2913 1773 13 light light NN 2913 1773 14 , , , 2913 1773 15 then then RB 2913 1773 16 goes go VBZ 2913 1773 17 to to IN 2913 1773 18 the the DT 2913 1773 19 tea tea NN 2913 1773 20 table table NN 2913 1773 21 and and CC 2913 1773 22 pours pour VBZ 2913 1773 23 out out RP 2913 1773 24 a a DT 2913 1773 25 glass glass NN 2913 1773 26 of of IN 2913 1773 27 tea tea NN 2913 1773 28 and and CC 2913 1773 29 rum rum NN 2913 1773 30 . . . 2913 1773 31 ] ] -RRB- 2913 1774 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1774 2 . . . 2913 1775 1 [ [ -LRB- 2913 1775 2 Kindly Kindly NNP 2913 1775 3 . . . 2913 1775 4 ] ] -RRB- 2913 1776 1 Now now RB 2913 1776 2 , , , 2913 1776 3 my -PRON- PRP$ 2913 1776 4 boy boy NN 2913 1776 5 , , , 2913 1776 6 how how WRB 2913 1776 7 is be VBZ 2913 1776 8 it -PRON- PRP 2913 1776 9 that that IN 2913 1776 10 you -PRON- PRP 2913 1776 11 and and CC 2913 1776 12 your -PRON- PRP$ 2913 1776 13 wife wife NN 2913 1776 14 are be VBP 2913 1776 15 living live VBG 2913 1776 16 apart apart RB 2913 1776 17 like like IN 2913 1776 18 this this DT 2913 1776 19 ? ? . 2913 1777 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1777 2 . . . 2913 1778 1 I -PRON- PRP 2913 1778 2 dunno dunno VBP 2913 1778 3 . . . 2913 1779 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1779 2 . . . 2913 1780 1 Well well UH 2913 1780 2 , , , 2913 1780 3 if if IN 2913 1780 4 you -PRON- PRP 2913 1780 5 do do VBP 2913 1780 6 n't not RB 2913 1780 7 , , , 2913 1780 8 none none NN 2913 1780 9 of of IN 2913 1780 10 us -PRON- PRP 2913 1780 11 are be VBP 2913 1780 12 very very RB 2913 1780 13 likely likely JJ 2913 1780 14 to to TO 2913 1780 15 , , , 2913 1780 16 are be VBP 2913 1780 17 we -PRON- PRP 2913 1780 18 ? ? . 2913 1781 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1781 2 . . . 2913 1782 1 That that DT 2913 1782 2 's be VBZ 2913 1782 3 what what WP 2913 1782 4 I -PRON- PRP 2913 1782 5 thought think VBD 2913 1782 6 , , , 2913 1782 7 as as IN 2913 1782 8 I -PRON- PRP 2913 1782 9 was be VBD 2913 1782 10 comin comin NNP 2913 1782 11 ' ' '' 2913 1782 12 along along RB 2913 1782 13 . . . 2913 1783 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1783 2 . . . 2913 1784 1 [ [ -LRB- 2913 1784 2 Twinkling Twinkling NNP 2913 1784 3 . . . 2913 1784 4 ] ] -RRB- 2913 1785 1 Have have VBP 2913 1785 2 some some DT 2913 1785 3 tea tea NN 2913 1785 4 , , , 2913 1785 5 Megan Megan NNP 2913 1785 6 ? ? . 2913 1786 1 [ [ -LRB- 2913 1786 2 Handing hand VBG 2913 1786 3 him -PRON- PRP 2913 1786 4 the the DT 2913 1786 5 glass glass NN 2913 1786 6 . . . 2913 1786 7 ] ] -RRB- 2913 1787 1 What what WP 2913 1787 2 d'you d'you PRP 2913 1787 3 think think VB 2913 1787 4 of of IN 2913 1787 5 her -PRON- PRP$ 2913 1787 6 picture picture NN 2913 1787 7 ? ? . 2913 1788 1 ' ' `` 2913 1788 2 Tisn't tisn't RB 2913 1788 3 quite quite RB 2913 1788 4 finished finished JJ 2913 1788 5 . . . 2913 1789 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1789 2 . . . 2913 1790 1 [ [ -LRB- 2913 1790 2 After after IN 2913 1790 3 scrutiny scrutiny NN 2913 1790 4 . . . 2913 1790 5 ] ] -RRB- 2913 1791 1 I -PRON- PRP 2913 1791 2 seen see VBD 2913 1791 3 her -PRON- PRP 2913 1791 4 look look NN 2913 1791 5 like like IN 2913 1791 6 it -PRON- PRP 2913 1791 7 -- -- : 2913 1791 8 once once RB 2913 1791 9 . . . 2913 1792 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1792 2 . . . 2913 1793 1 Good good JJ 2913 1793 2 ! ! . 2913 1794 1 When when WRB 2913 1794 2 was be VBD 2913 1794 3 that that DT 2913 1794 4 ? ? . 2913 1795 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1795 2 . . . 2913 1796 1 [ [ -LRB- 2913 1796 2 Stoically Stoically NNP 2913 1796 3 . . . 2913 1796 4 ] ] -RRB- 2913 1797 1 When when WRB 2913 1797 2 she -PRON- PRP 2913 1797 3 ' ' `` 2913 1797 4 ad ad NN 2913 1797 5 the the DT 2913 1797 6 measles measle NNS 2913 1797 7 . . . 2913 1798 1 [ [ -LRB- 2913 1798 2 He -PRON- PRP 2913 1798 3 drinks drink VBZ 2913 1798 4 . . . 2913 1798 5 ] ] -RRB- 2913 1799 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1799 2 . . . 2913 1800 1 [ [ -LRB- 2913 1800 2 Ruminating ruminating NN 2913 1800 3 . . . 2913 1800 4 ] ] -RRB- 2913 1801 1 I -PRON- PRP 2913 1801 2 see see VBP 2913 1801 3 -- -- : 2913 1801 4 yes yes UH 2913 1801 5 . . . 2913 1802 1 I -PRON- PRP 2913 1802 2 quite quite RB 2913 1802 3 see see VBP 2913 1802 4 feverish feverish JJ 2913 1802 5 ! ! . 2913 1803 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1803 2 . . . 2913 1804 1 My -PRON- PRP$ 2913 1804 2 dear dear JJ 2913 1804 3 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1804 4 , , , 2913 1804 5 let let VB 2913 1804 6 me--[To me--[To NNP 2913 1804 7 , , , 2913 1804 8 MEGAN MEGAN NNP 2913 1804 9 . . . 2913 1804 10 ] ] -RRB- 2913 1805 1 Now now RB 2913 1805 2 , , , 2913 1805 3 I -PRON- PRP 2913 1805 4 hope hope VBP 2913 1805 5 you -PRON- PRP 2913 1805 6 're be VBP 2913 1805 7 willing willing JJ 2913 1805 8 to to TO 2913 1805 9 come come VB 2913 1805 10 together together RB 2913 1805 11 again again RB 2913 1805 12 , , , 2913 1805 13 and and CC 2913 1805 14 to to TO 2913 1805 15 maintain maintain VB 2913 1805 16 her -PRON- PRP 2913 1805 17 ? ? . 2913 1806 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1806 2 . . . 2913 1807 1 If if IN 2913 1807 2 she -PRON- PRP 2913 1807 3 'll will MD 2913 1807 4 maintain maintain VB 2913 1807 5 me -PRON- PRP 2913 1807 6 . . . 2913 1808 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1808 2 . . . 2913 1809 1 Oh oh UH 2913 1809 2 ! ! . 2913 1810 1 but but CC 2913 1810 2 -- -- : 2913 1810 3 I -PRON- PRP 2913 1810 4 see see VBP 2913 1810 5 , , , 2913 1810 6 you -PRON- PRP 2913 1810 7 mean mean VBP 2913 1810 8 you -PRON- PRP 2913 1810 9 're be VBP 2913 1810 10 in in IN 2913 1810 11 the the DT 2913 1810 12 same same JJ 2913 1810 13 line line NN 2913 1810 14 of of IN 2913 1810 15 business business NN 2913 1810 16 ? ? . 2913 1811 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1811 2 . . . 2913 1812 1 Yus Yus NNP 2913 1812 2 . . . 2913 1813 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1813 2 . . . 2913 1814 1 And and CC 2913 1814 2 lean lean VB 2913 1814 3 on on IN 2913 1814 4 each each DT 2913 1814 5 other other JJ 2913 1814 6 . . . 2913 1815 1 Quite quite RB 2913 1815 2 so so RB 2913 1815 3 ! ! . 2913 1816 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1816 2 . . . 2913 1817 1 I -PRON- PRP 2913 1817 2 leans lean VBZ 2913 1817 3 on on IN 2913 1817 4 ' ' `` 2913 1817 5 er er UH 2913 1817 6 mostly mostly RB 2913 1817 7 -- -- : 2913 1817 8 with with IN 2913 1817 9 ' ' `` 2913 1817 10 er er UH 2913 1817 11 looks look VBZ 2913 1817 12 . . . 2913 1818 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1818 2 . . . 2913 1819 1 Indeed indeed RB 2913 1819 2 ! ! . 2913 1820 1 Very very RB 2913 1820 2 interesting interesting JJ 2913 1820 3 -- -- : 2913 1820 4 that that DT 2913 1820 5 ! ! . 2913 1821 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1821 2 . . . 2913 1822 1 Yus Yus NNP 2913 1822 2 . . . 2913 1823 1 Sometimes sometimes RB 2913 1823 2 she -PRON- PRP 2913 1823 3 'll will MD 2913 1823 4 take take VB 2913 1823 5 ' ' `` 2913 1823 6 arf arf VB 2913 1823 7 a a DT 2913 1823 8 crown crown NN 2913 1823 9 off off IN 2913 1823 10 of of IN 2913 1823 11 a a DT 2913 1823 12 toff toff NN 2913 1823 13 . . . 2913 1824 1 [ [ -LRB- 2913 1824 2 He -PRON- PRP 2913 1824 3 looks look VBZ 2913 1824 4 at at IN 2913 1824 5 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1824 6 . . . 2913 1824 7 ] ] -RRB- 2913 1825 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1825 2 . . . 2913 1826 1 [ [ -LRB- 2913 1826 2 Twinkling Twinkling NNP 2913 1826 3 . . . 2913 1826 4 ] ] -RRB- 2913 1827 1 I -PRON- PRP 2913 1827 2 apologise apologise VBP 2913 1827 3 to to IN 2913 1827 4 you -PRON- PRP 2913 1827 5 , , , 2913 1827 6 Megan Megan NNP 2913 1827 7 . . . 2913 1828 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1828 2 . . . 2913 1829 1 [ [ -LRB- 2913 1829 2 With with IN 2913 1829 3 a a DT 2913 1829 4 faint faint JJ 2913 1829 5 smile smile NN 2913 1829 6 . . . 2913 1829 7 ] ] -RRB- 2913 1830 1 I -PRON- PRP 2913 1830 2 could could MD 2913 1830 3 do do VB 2913 1830 4 with with IN 2913 1830 5 a a DT 2913 1830 6 bit bit NN 2913 1830 7 more more JJR 2913 1830 8 of of IN 2913 1830 9 it -PRON- PRP 2913 1830 10 . . . 2913 1831 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1831 2 . . . 2913 1832 1 [ [ -LRB- 2913 1832 2 Dubiously dubiously RB 2913 1832 3 . . . 2913 1832 4 ] ] -RRB- 2913 1833 1 Yes yes UH 2913 1833 2 ! ! . 2913 1834 1 Yes yes UH 2913 1834 2 ! ! . 2913 1835 1 Now now RB 2913 1835 2 , , , 2913 1835 3 my -PRON- PRP$ 2913 1835 4 boy boy NN 2913 1835 5 , , , 2913 1835 6 I -PRON- PRP 2913 1835 7 've have VB 2913 1835 8 heard hear VBN 2913 1835 9 you -PRON- PRP 2913 1835 10 bet bet VB 2913 1835 11 on on IN 2913 1835 12 horses horse NNS 2913 1835 13 . . . 2913 1836 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1836 2 . . . 2913 1837 1 No no UH 2913 1837 2 , , , 2913 1837 3 I -PRON- PRP 2913 1837 4 do do VBP 2913 1837 5 n't not RB 2913 1837 6 . . . 2913 1838 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1838 2 . . . 2913 1839 1 Play play NN 2913 1839 2 cards card NNS 2913 1839 3 , , , 2913 1839 4 then then RB 2913 1839 5 ? ? . 2913 1840 1 Come come VB 2913 1840 2 ! ! . 2913 1841 1 Do do VB 2913 1841 2 n't not RB 2913 1841 3 be be VB 2913 1841 4 afraid afraid JJ 2913 1841 5 to to TO 2913 1841 6 acknowledge acknowledge VB 2913 1841 7 it -PRON- PRP 2913 1841 8 . . . 2913 1842 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1842 2 . . . 2913 1843 1 When when WRB 2913 1843 2 I -PRON- PRP 2913 1843 3 'm be VBP 2913 1843 4 ' ' `` 2913 1843 5 ard ard VBD 2913 1843 6 up up RP 2913 1843 7 -- -- : 2913 1843 8 yus yus NNP 2913 1843 9 . . . 2913 1844 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1844 2 . . . 2913 1845 1 But but CC 2913 1845 2 do do VBP 2913 1845 3 n't not RB 2913 1845 4 you -PRON- PRP 2913 1845 5 know know VB 2913 1845 6 that that DT 2913 1845 7 's be VBZ 2913 1845 8 ruination ruination NN 2913 1845 9 ? ? . 2913 1846 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1846 2 . . . 2913 1847 1 Depends depend VBZ 2913 1847 2 . . . 2913 1848 1 Sometimes sometimes RB 2913 1848 2 I -PRON- PRP 2913 1848 3 wins win VBZ 2913 1848 4 a a DT 2913 1848 5 lot lot NN 2913 1848 6 . . . 2913 1849 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1849 2 . . . 2913 1850 1 You -PRON- PRP 2913 1850 2 know know VBP 2913 1850 3 that that DT 2913 1850 4 's be VBZ 2913 1850 5 not not RB 2913 1850 6 at at RB 2913 1850 7 all all RB 2913 1850 8 what what WP 2913 1850 9 I -PRON- PRP 2913 1850 10 mean mean VBP 2913 1850 11 . . . 2913 1851 1 Come come VB 2913 1851 2 , , , 2913 1851 3 promise promise VB 2913 1851 4 me -PRON- PRP 2913 1851 5 to to TO 2913 1851 6 give give VB 2913 1851 7 it -PRON- PRP 2913 1851 8 up up RP 2913 1851 9 . . . 2913 1852 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1852 2 . . . 2913 1853 1 I -PRON- PRP 2913 1853 2 dunno dunno VBP 2913 1853 3 abaht abaht NNS 2913 1853 4 that that WDT 2913 1853 5 . . . 2913 1854 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1854 2 . . . 2913 1855 1 Now now RB 2913 1855 2 , , , 2913 1855 3 there there EX 2913 1855 4 's be VBZ 2913 1855 5 a a DT 2913 1855 6 good good JJ 2913 1855 7 fellow fellow NN 2913 1855 8 . . . 2913 1856 1 Make make VB 2913 1856 2 a a DT 2913 1856 3 big big JJ 2913 1856 4 effort effort NN 2913 1856 5 and and CC 2913 1856 6 throw throw VB 2913 1856 7 the the DT 2913 1856 8 habit habit NN 2913 1856 9 off off RP 2913 1856 10 ! ! . 2913 1857 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1857 2 . . . 2913 1858 1 Comes come VBZ 2913 1858 2 over over IN 2913 1858 3 me -PRON- PRP 2913 1858 4 -- -- : 2913 1858 5 same same JJ 2913 1858 6 as as IN 2913 1858 7 it -PRON- PRP 2913 1858 8 might may MD 2913 1858 9 over over IN 2913 1858 10 you -PRON- PRP 2913 1858 11 . . . 2913 1859 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1859 2 . . . 2913 1860 1 Over over IN 2913 1860 2 me -PRON- PRP 2913 1860 3 ! ! . 2913 1861 1 How how WRB 2913 1861 2 do do VBP 2913 1861 3 you -PRON- PRP 2913 1861 4 mean mean VB 2913 1861 5 , , , 2913 1861 6 my -PRON- PRP$ 2913 1861 7 boy boy NN 2913 1861 8 ? ? . 2913 1862 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1862 2 . . . 2913 1863 1 [ [ -LRB- 2913 1863 2 With with IN 2913 1863 3 a a DT 2913 1863 4 look look NN 2913 1863 5 up up RB 2913 1863 6 . . . 2913 1863 7 ] ] -RRB- 2913 1864 1 To to TO 2913 1864 2 tork tork VB 2913 1864 3 ! ! . 2913 1865 1 [ [ -LRB- 2913 1865 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1865 3 , , , 2913 1865 4 turning turn VBG 2913 1865 5 to to IN 2913 1865 6 the the DT 2913 1865 7 picture picture NN 2913 1865 8 , , , 2913 1865 9 makes make VBZ 2913 1865 10 a a DT 2913 1865 11 funny funny JJ 2913 1865 12 little little JJ 2913 1865 13 noise noise NN 2913 1865 14 . . . 2913 1865 15 ] ] -RRB- 2913 1866 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1866 2 . . . 2913 1867 1 [ [ -LRB- 2913 1867 2 Maintaining maintain VBG 2913 1867 3 his -PRON- PRP$ 2913 1867 4 good good JJ 2913 1867 5 humour humour NN 2913 1867 6 . . . 2913 1867 7 ] ] -RRB- 2913 1868 1 A a DT 2913 1868 2 hit hit NN 2913 1868 3 ! ! . 2913 1869 1 But but CC 2913 1869 2 you -PRON- PRP 2913 1869 3 forget forget VBP 2913 1869 4 , , , 2913 1869 5 you -PRON- PRP 2913 1869 6 know know VBP 2913 1869 7 , , , 2913 1869 8 to to TO 2913 1869 9 talk talk VB 2913 1869 10 's 's POS 2913 1869 11 my -PRON- PRP$ 2913 1869 12 business business NN 2913 1869 13 . . . 2913 1870 1 It -PRON- PRP 2913 1870 2 's be VBZ 2913 1870 3 not not RB 2913 1870 4 yours your NNS 2913 1870 5 to to TO 2913 1870 6 gamble gamble VB 2913 1870 7 . . . 2913 1871 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1871 2 . . . 2913 1872 1 You -PRON- PRP 2913 1872 2 try try VBP 2913 1872 3 sellin sellin NNP 2913 1872 4 ' ' POS 2913 1872 5 flowers flower NNS 2913 1872 6 . . . 2913 1873 1 If if IN 2913 1873 2 that that DT 2913 1873 3 ai be VBP 2913 1873 4 n't not RB 2913 1873 5 a a DT 2913 1873 6 -- -- : 2913 1873 7 gamble gamble NN 2913 1873 8 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1873 9 . . . 2913 1874 1 I -PRON- PRP 2913 1874 2 'm be VBP 2913 1874 3 afraid afraid JJ 2913 1874 4 we -PRON- PRP 2913 1874 5 're be VBP 2913 1874 6 wandering wander VBG 2913 1874 7 a a DT 2913 1874 8 little little JJ 2913 1874 9 from from IN 2913 1874 10 the the DT 2913 1874 11 point point NN 2913 1874 12 . . . 2913 1875 1 Husband husband NN 2913 1875 2 and and CC 2913 1875 3 wife wife NN 2913 1875 4 should should MD 2913 1875 5 be be VB 2913 1875 6 together together RB 2913 1875 7 . . . 2913 1876 1 You -PRON- PRP 2913 1876 2 were be VBD 2913 1876 3 brought bring VBN 2913 1876 4 up up RP 2913 1876 5 to to IN 2913 1876 6 that that DT 2913 1876 7 . . . 2913 1877 1 Your -PRON- PRP$ 2913 1877 2 father father NN 2913 1877 3 and and CC 2913 1877 4 mother---- mother---- NNP 2913 1877 5 MEGAN MEGAN NNP 2913 1877 6 . . . 2913 1878 1 Never never RB 2913 1878 2 was be VBD 2913 1878 3 . . . 2913 1879 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1879 2 . . . 2913 1880 1 [ [ -LRB- 2913 1880 2 Turning turn VBG 2913 1880 3 from from IN 2913 1880 4 the the DT 2913 1880 5 picture picture NN 2913 1880 6 . . . 2913 1880 7 ] ] -RRB- 2913 1881 1 The the DT 2913 1881 2 question question NN 2913 1881 3 is be VBZ 2913 1881 4 , , , 2913 1881 5 Megan Megan NNP 2913 1881 6 : : : 2913 1881 7 Will Will MD 2913 1881 8 you -PRON- PRP 2913 1881 9 take take VB 2913 1881 10 your -PRON- PRP$ 2913 1881 11 wife wife NN 2913 1881 12 home home RB 2913 1881 13 ? ? . 2913 1882 1 She -PRON- PRP 2913 1882 2 's be VBZ 2913 1882 3 a a DT 2913 1882 4 good good JJ 2913 1882 5 little little JJ 2913 1882 6 soul soul NN 2913 1882 7 . . . 2913 1883 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1883 2 . . . 2913 1884 1 She -PRON- PRP 2913 1884 2 never never RB 2913 1884 3 let let VBP 2913 1884 4 me -PRON- PRP 2913 1884 5 know know VB 2913 1884 6 it -PRON- PRP 2913 1884 7 . . . 2913 1885 1 [ [ -LRB- 2913 1885 2 There there EX 2913 1885 3 is be VBZ 2913 1885 4 a a DT 2913 1885 5 feeble feeble JJ 2913 1885 6 knock knock NN 2913 1885 7 on on IN 2913 1885 8 the the DT 2913 1885 9 door door NN 2913 1885 10 . . . 2913 1885 11 ] ] -RRB- 2913 1886 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1886 2 . . . 2913 1887 1 Well well UH 2913 1887 2 , , , 2913 1887 3 now now RB 2913 1887 4 come come VB 2913 1887 5 . . . 2913 1888 1 Here here RB 2913 1888 2 she -PRON- PRP 2913 1888 3 is be VBZ 2913 1888 4 ! ! . 2913 1889 1 [ [ -LRB- 2913 1889 2 He -PRON- PRP 2913 1889 3 points point VBZ 2913 1889 4 to to IN 2913 1889 5 the the DT 2913 1889 6 door door NN 2913 1889 7 , , , 2913 1889 8 and and CC 2913 1889 9 stands stand VBZ 2913 1889 10 regarding regard VBG 2913 1889 11 MEGAN MEGAN NNP 2913 1889 12 with with IN 2913 1889 13 his -PRON- PRP$ 2913 1889 14 friendly friendly JJ 2913 1889 15 smile smile NN 2913 1889 16 . . . 2913 1889 17 ] ] -RRB- 2913 1890 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1890 2 . . . 2913 1891 1 [ [ -LRB- 2913 1891 2 With with IN 2913 1891 3 a a DT 2913 1891 4 gleam gleam NN 2913 1891 5 of of IN 2913 1891 6 responsiveness responsiveness NN 2913 1891 7 . . . 2913 1891 8 ] ] -RRB- 2913 1892 1 I -PRON- PRP 2913 1892 2 might may MD 2913 1892 3 , , , 2913 1892 4 perhaps perhaps RB 2913 1892 5 , , , 2913 1892 6 to to TO 2913 1892 7 please please VB 2913 1892 8 you -PRON- PRP 2913 1892 9 , , , 2913 1892 10 sir sir NN 2913 1892 11 . . . 2913 1893 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1893 2 . . . 2913 1894 1 [ [ -LRB- 2913 1894 2 Appropriating appropriate VBG 2913 1894 3 the the DT 2913 1894 4 gesture gesture NN 2913 1894 5 . . . 2913 1894 6 ] ] -RRB- 2913 1895 1 Capital capital NN 2913 1895 2 , , , 2913 1895 3 I -PRON- PRP 2913 1895 4 thought think VBD 2913 1895 5 we -PRON- PRP 2913 1895 6 should should MD 2913 1895 7 get get VB 2913 1895 8 on on RP 2913 1895 9 in in IN 2913 1895 10 time time NN 2913 1895 11 . . . 2913 1896 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1896 2 . . . 2913 1897 1 Yus Yus NNP 2913 1897 2 . . . 2913 1898 1 [ [ -LRB- 2913 1898 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1898 3 opens open VBZ 2913 1898 4 the the DT 2913 1898 5 door door NN 2913 1898 6 . . . 2913 1899 1 MRS MRS NNP 2913 1899 2 . . . 2913 1899 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 1899 4 and and CC 2913 1899 5 FERRAND FERRAND NNP 2913 1899 6 are be VBP 2913 1899 7 revealed reveal VBN 2913 1899 8 . . . 2913 1900 1 They -PRON- PRP 2913 1900 2 are be VBP 2913 1900 3 about about JJ 2913 1900 4 to to TO 2913 1900 5 enter enter VB 2913 1900 6 , , , 2913 1900 7 but but CC 2913 1900 8 catching catch VBG 2913 1900 9 sight sight NN 2913 1900 10 of of IN 2913 1900 11 MEGAN MEGAN NNP 2913 1900 12 , , , 2913 1900 13 hesitate hesitate VB 2913 1900 14 . . . 2913 1900 15 ] ] -RRB- 2913 1901 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1901 2 . . . 2913 1902 1 Come come VB 2913 1902 2 in in RP 2913 1902 3 ! ! . 2913 1903 1 Come come VB 2913 1903 2 in in RP 2913 1903 3 ! ! . 2913 1904 1 [ [ -LRB- 2913 1904 2 MRS MRS NNP 2913 1904 3 . . . 2913 1904 4 MEGAN MEGAN NNP 2913 1904 5 enters enter VBZ 2913 1904 6 stolidly stolidly RB 2913 1904 7 . . . 2913 1905 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 1905 2 , , , 2913 1905 3 following follow VBG 2913 1905 4 , , , 2913 1905 5 stands stand VBZ 2913 1905 6 apart apart RB 2913 1905 7 with with IN 2913 1905 8 an an DT 2913 1905 9 air air NN 2913 1905 10 of of IN 2913 1905 11 extreme extreme JJ 2913 1905 12 detachment detachment NN 2913 1905 13 . . . 2913 1906 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1906 2 , , , 2913 1906 3 after after IN 2913 1906 4 a a DT 2913 1906 5 quick quick JJ 2913 1906 6 glance glance NN 2913 1906 7 at at IN 2913 1906 8 them -PRON- PRP 2913 1906 9 both both DT 2913 1906 10 , , , 2913 1906 11 remains remain VBZ 2913 1906 12 unmoved unmoved JJ 2913 1906 13 . . . 2913 1907 1 No no DT 2913 1907 2 one one NN 2913 1907 3 has have VBZ 2913 1907 4 noticed notice VBN 2913 1907 5 that that IN 2913 1907 6 the the DT 2913 1907 7 door door NN 2913 1907 8 of of IN 2913 1907 9 the the DT 2913 1907 10 model model NN 2913 1907 11 's 's POS 2913 1907 12 room room NN 2913 1907 13 has have VBZ 2913 1907 14 been be VBN 2913 1907 15 opened open VBN 2913 1907 16 , , , 2913 1907 17 and and CC 2913 1907 18 that that IN 2913 1907 19 the the DT 2913 1907 20 unsteady unsteady JJ 2913 1907 21 figure figure NN 2913 1907 22 of of IN 2913 1907 23 old old JJ 2913 1907 24 TIMSON TIMSON NNP 2913 1907 25 is be VBZ 2913 1907 26 standing stand VBG 2913 1907 27 there there RB 2913 1907 28 . . . 2913 1907 29 ] ] -RRB- 2913 1908 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1908 2 . . . 2913 1909 1 [ [ -LRB- 2913 1909 2 A a DT 2913 1909 3 little little JJ 2913 1909 4 awkward awkward RB 2913 1909 5 in in IN 2913 1909 6 the the DT 2913 1909 7 presence presence NN 2913 1909 8 of of IN 2913 1909 9 FERRAND FERRAND NNP 2913 1909 10 -- -- : 2913 1909 11 to to IN 2913 1909 12 the the DT 2913 1909 13 MEGANS MEGANS NNP 2913 1909 14 . . . 2913 1909 15 ] ] -RRB- 2913 1910 1 This this DT 2913 1910 2 begins begin VBZ 2913 1910 3 a a DT 2913 1910 4 new new JJ 2913 1910 5 chapter chapter NN 2913 1910 6 . . . 2913 1911 1 We -PRON- PRP 2913 1911 2 wo will MD 2913 1911 3 n't not RB 2913 1911 4 improve improve VB 2913 1911 5 the the DT 2913 1911 6 occasion occasion NN 2913 1911 7 . . . 2913 1912 1 No no DT 2913 1912 2 need need NN 2913 1912 3 . . . 2913 1913 1 [ [ -LRB- 2913 1913 2 MEGAN MEGAN NNP 2913 1913 3 , , , 2913 1913 4 turning turn VBG 2913 1913 5 towards towards IN 2913 1913 6 his -PRON- PRP$ 2913 1913 7 wife wife NN 2913 1913 8 , , , 2913 1913 9 makes make VBZ 2913 1913 10 her -PRON- PRP 2913 1913 11 a a DT 2913 1913 12 gesture gesture NN 2913 1913 13 as as IN 2913 1913 14 if if IN 2913 1913 15 to to TO 2913 1913 16 say say VB 2913 1913 17 : : : 2913 1913 18 " " `` 2913 1913 19 Here here RB 2913 1913 20 ! ! . 2913 1914 1 let let VB 2913 1914 2 's -PRON- PRP 2913 1914 3 get get VB 2913 1914 4 out out IN 2913 1914 5 of of IN 2913 1914 6 this this DT 2913 1914 7 ! ! . 2913 1914 8 " " '' 2913 1914 9 ] ] -RRB- 2913 1915 1 BENTLEY BENTLEY NNP 2913 1915 2 . . . 2913 1916 1 Yes yes UH 2913 1916 2 , , , 2913 1916 3 yes yes UH 2913 1916 4 , , , 2913 1916 5 you -PRON- PRP 2913 1916 6 'll will MD 2913 1916 7 like like VB 2913 1916 8 to to TO 2913 1916 9 get get VB 2913 1916 10 home home RB 2913 1916 11 at at IN 2913 1916 12 once once RB 2913 1916 13 -- -- : 2913 1916 14 I -PRON- PRP 2913 1916 15 know know VBP 2913 1916 16 . . . 2913 1917 1 [ [ -LRB- 2913 1917 2 He -PRON- PRP 2913 1917 3 holds hold VBZ 2913 1917 4 up up RP 2913 1917 5 his -PRON- PRP$ 2913 1917 6 hand hand NN 2913 1917 7 mechanically mechanically RB 2913 1917 8 . . . 2913 1917 9 ] ] -RRB- 2913 1918 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1918 2 . . . 2913 1919 1 I -PRON- PRP 2913 1919 2 forbids forbid VBZ 2913 1919 3 the the DT 2913 1919 4 banns banns NN 2913 1919 5 . . . 2913 1920 1 BERTLEY bertley RB 2913 1920 2 , , , 2913 1920 3 [ [ -LRB- 2913 1920 4 Startled startle VBN 2913 1920 5 . . . 2913 1920 6 ] ] -RRB- 2913 1921 1 Gracious gracious JJ 2913 1921 2 ! ! . 2913 1922 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1922 2 . . . 2913 1923 1 [ [ -LRB- 2913 1923 2 Extremely extremely RB 2913 1923 3 unsteady unsteady JJ 2913 1923 4 . . . 2913 1923 5 ] ] -RRB- 2913 1924 1 Just just RB 2913 1924 2 cause cause VB 2913 1924 3 and and CC 2913 1924 4 impejiment impejiment RB 2913 1924 5 . . . 2913 1925 1 There there EX 2913 1925 2 ' ' VBZ 2913 1925 3 e e NN 2913 1925 4 stands stand VBZ 2913 1925 5 . . . 2913 1926 1 [ [ -LRB- 2913 1926 2 He -PRON- PRP 2913 1926 3 points point VBZ 2913 1926 4 to to IN 2913 1926 5 FERRAND FERRAND NNP 2913 1926 6 . . . 2913 1926 7 ] ] -RRB- 2913 1927 1 The the DT 2913 1927 2 crimson crimson NN 2913 1927 3 foreigner foreigner NN 2913 1927 4 ! ! . 2913 1928 1 The the DT 2913 1928 2 mockin mockin NN 2913 1928 3 ' ' `` 2913 1928 4 jay jay NNP 2913 1928 5 ! ! . 2913 1929 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1929 2 . . . 2913 1930 1 Timson Timson NNP 2913 1930 2 ! ! . 2913 1931 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1931 2 . . . 2913 1932 1 You -PRON- PRP 2913 1932 2 're be VBP 2913 1932 3 a a DT 2913 1932 4 gen'leman gen'leman NNP 2913 1932 5 -- -- : 2913 1932 6 I'm i'm PRP$ 2913 1932 7 aweer aweer VBP 2913 1932 8 o o NN 2913 1932 9 ' ' '' 2913 1932 10 that that DT 2913 1932 11 but but CC 2913 1932 12 I -PRON- PRP 2913 1932 13 must must MD 2913 1932 14 speak speak VB 2913 1932 15 the the DT 2913 1932 16 truth--[he truth--[he NNP 2913 1932 17 waves wave VBZ 2913 1932 18 his -PRON- PRP$ 2913 1932 19 hand hand NN 2913 1932 20 ] ] -RRB- 2913 1932 21 an an DT 2913 1932 22 ' ' `` 2913 1932 23 shame shame NN 2913 1932 24 the the DT 2913 1932 25 devil devil NN 2913 1932 26 ! ! . 2913 1933 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1933 2 . . . 2913 1934 1 Is be VBZ 2913 1934 2 this this DT 2913 1934 3 the the DT 2913 1934 4 rum-- rum-- NN 2913 1934 5 ? ? . 2913 1935 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1935 2 . . . 2913 1936 1 [ [ -LRB- 2913 1936 2 Struck strike VBN 2913 1936 3 by by IN 2913 1936 4 the the DT 2913 1936 5 word word NN 2913 1936 6 . . . 2913 1936 7 ] ] -RRB- 2913 1937 1 I -PRON- PRP 2913 1937 2 'm be VBP 2913 1937 3 a a DT 2913 1937 4 teetotaler teetotaler NN 2913 1937 5 . . . 2913 1938 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1938 2 . . . 2913 1939 1 Timson Timson NNP 2913 1939 2 , , , 2913 1939 3 Timson Timson NNP 2913 1939 4 ! ! . 2913 1940 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1940 2 . . . 2913 1941 1 Seein Seein NNP 2913 1941 2 ' ' '' 2913 1941 3 as as IN 2913 1941 4 there there EX 2913 1941 5 's be VBZ 2913 1941 6 ladies lady NNS 2913 1941 7 present present JJ 2913 1941 8 , , , 2913 1941 9 I -PRON- PRP 2913 1941 10 wo will MD 2913 1941 11 n't not RB 2913 1941 12 be be VB 2913 1941 13 conspicuous conspicuous JJ 2913 1941 14 . . . 2913 1942 1 [ [ -LRB- 2913 1942 2 Moving move VBG 2913 1942 3 away away RB 2913 1942 4 , , , 2913 1942 5 and and CC 2913 1942 6 making make VBG 2913 1942 7 for for IN 2913 1942 8 the the DT 2913 1942 9 door door NN 2913 1942 10 , , , 2913 1942 11 he -PRON- PRP 2913 1942 12 strikes strike VBZ 2913 1942 13 against against IN 2913 1942 14 the the DT 2913 1942 15 dais dai NNS 2913 1942 16 , , , 2913 1942 17 and and CC 2913 1942 18 mounts mount NNS 2913 1942 19 upon upon IN 2913 1942 20 it -PRON- PRP 2913 1942 21 . . . 2913 1942 22 ] ] -RRB- 2913 1943 1 But but CC 2913 1943 2 what what WP 2913 1943 3 I -PRON- PRP 2913 1943 4 do do VBP 2913 1943 5 say say VB 2913 1943 6 , , , 2913 1943 7 is be VBZ 2913 1943 8 : : : 2913 1943 9 He -PRON- PRP 2913 1943 10 's be VBZ 2913 1943 11 no no RB 2913 1943 12 better well JJR 2913 1943 13 than than IN 2913 1943 14 ' ' `` 2913 1943 15 er er UH 2913 1943 16 and and CC 2913 1943 17 she -PRON- PRP 2913 1943 18 's be VBZ 2913 1943 19 worse bad JJR 2913 1943 20 . . . 2913 1944 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1944 2 . . . 2913 1945 1 This this DT 2913 1945 2 is be VBZ 2913 1945 3 distressing distress VBG 2913 1945 4 . . . 2913 1946 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 1946 2 . . . 2913 1947 1 [ [ -LRB- 2913 1947 2 Calmly calmly RB 2913 1947 3 . . . 2913 1947 4 ] ] -RRB- 2913 1948 1 On on IN 2913 1948 2 my -PRON- PRP$ 2913 1948 3 honour honour NN 2913 1948 4 , , , 2913 1948 5 Monsieur Monsieur NNP 2913 1948 6 ! ! . 2913 1949 1 [ [ -LRB- 2913 1949 2 TIMSON TIMSON NNP 2913 1949 3 growls growl NNS 2913 1949 4 . . . 2913 1949 5 ] ] -RRB- 2913 1950 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1950 2 . . . 2913 1951 1 Now now RB 2913 1951 2 , , , 2913 1951 3 now now RB 2913 1951 4 , , , 2913 1951 5 Timson Timson NNP 2913 1951 6 ! ! . 2913 1952 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1952 2 . . . 2913 1953 1 That that DT 2913 1953 2 's be VBZ 2913 1953 3 all all RB 2913 1953 4 right right JJ 2913 1953 5 . . . 2913 1954 1 You -PRON- PRP 2913 1954 2 're be VBP 2913 1954 3 a a DT 2913 1954 4 gen'leman gen'leman NNP 2913 1954 5 , , , 2913 1954 6 an an DT 2913 1954 7 ' ' `` 2913 1954 8 I -PRON- PRP 2913 1954 9 'm be VBP 2913 1954 10 a a DT 2913 1954 11 gen'leman gen'leman NNP 2913 1954 12 , , , 2913 1954 13 but but CC 2913 1954 14 he -PRON- PRP 2913 1954 15 ai be VBP 2913 1954 16 n't not RB 2913 1954 17 an an DT 2913 1954 18 ' ' '' 2913 1954 19 she -PRON- PRP 2913 1954 20 ai be VBP 2913 1954 21 n't not RB 2913 1954 22 . . . 2913 1955 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1955 2 . . . 2913 1956 1 We -PRON- PRP 2913 1956 2 shall shall MD 2913 1956 3 not not RB 2913 1956 4 believe believe VB 2913 1956 5 you -PRON- PRP 2913 1956 6 . . . 2913 1957 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1957 2 . . . 2913 1958 1 No no UH 2913 1958 2 , , , 2913 1958 3 no no UH 2913 1958 4 ; ; : 2913 1958 5 we -PRON- PRP 2913 1958 6 shall shall MD 2913 1958 7 not not RB 2913 1958 8 believe believe VB 2913 1958 9 you -PRON- PRP 2913 1958 10 . . . 2913 1959 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1959 2 . . . 2913 1960 1 [ [ -LRB- 2913 1960 2 Heavily heavily RB 2913 1960 3 . . . 2913 1960 4 ] ] -RRB- 2913 1961 1 Very very RB 2913 1961 2 well well RB 2913 1961 3 , , , 2913 1961 4 you -PRON- PRP 2913 1961 5 doubts doubt VBZ 2913 1961 6 my -PRON- PRP$ 2913 1961 7 word word NN 2913 1961 8 . . . 2913 1962 1 Will Will MD 2913 1962 2 it -PRON- PRP 2913 1962 3 make make VB 2913 1962 4 any any DT 2913 1962 5 difference difference NN 2913 1962 6 , , , 2913 1962 7 Guv'nor Guv'nor NNP 2913 1962 8 , , , 2913 1962 9 if if IN 2913 1962 10 I -PRON- PRP 2913 1962 11 speaks speak VBZ 2913 1962 12 the the DT 2913 1962 13 truth truth NN 2913 1962 14 ? ? . 2913 1963 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1963 2 . . . 2913 1964 1 No no UH 2913 1964 2 , , , 2913 1964 3 certainly certainly RB 2913 1964 4 not not RB 2913 1964 5 -- -- : 2913 1964 6 that that DT 2913 1964 7 is be VBZ 2913 1964 8 -- -- : 2913 1964 9 of of IN 2913 1964 10 course course NN 2913 1964 11 , , , 2913 1964 12 it -PRON- PRP 2913 1964 13 will will MD 2913 1964 14 . . . 2913 1965 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 1965 2 . . . 2913 1966 1 Well well UH 2913 1966 2 , , , 2913 1966 3 then then RB 2913 1966 4 , , , 2913 1966 5 I -PRON- PRP 2913 1966 6 see see VBP 2913 1966 7 'em -PRON- PRP 2913 1966 8 plainer plain JJR 2913 1966 9 than than IN 2913 1966 10 I -PRON- PRP 2913 1966 11 see see VBP 2913 1966 12 [ [ -LRB- 2913 1966 13 pointing point VBG 2913 1966 14 at at IN 2913 1966 15 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1966 16 ] ] -RRB- 2913 1966 17 the the DT 2913 1966 18 two two CD 2913 1966 19 of of IN 2913 1966 20 you -PRON- PRP 2913 1966 21 . . . 2913 1967 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1967 2 . . . 2913 1968 1 Be be VB 2913 1968 2 quiet quiet JJ 2913 1968 3 , , , 2913 1968 4 Timson Timson NNP 2913 1968 5 ! ! . 2913 1969 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1969 2 . . . 2913 1970 1 Not not RB 2913 1970 2 even even RB 2913 1970 3 her -PRON- PRP$ 2913 1970 4 husband husband NN 2913 1970 5 believes believe VBZ 2913 1970 6 you -PRON- PRP 2913 1970 7 . . . 2913 1971 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1971 2 . . . 2913 1972 1 [ [ -LRB- 2913 1972 2 Suddenly suddenly RB 2913 1972 3 . . . 2913 1972 4 ] ] -RRB- 2913 1973 1 Do do VBP 2913 1973 2 n't not RB 2913 1973 3 I -PRON- PRP 2913 1973 4 ! ! . 2913 1974 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 1974 2 . . . 2913 1975 1 Come come VB 2913 1975 2 , , , 2913 1975 3 Megan Megan NNP 2913 1975 4 , , , 2913 1975 5 you -PRON- PRP 2913 1975 6 can can MD 2913 1975 7 see see VB 2913 1975 8 the the DT 2913 1975 9 old old JJ 2913 1975 10 fellow fellow NN 2913 1975 11 's 's POS 2913 1975 12 in in IN 2913 1975 13 Paradise Paradise NNP 2913 1975 14 . . . 2913 1976 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1976 2 . . . 2913 1977 1 Do do VBP 2913 1977 2 you -PRON- PRP 2913 1977 3 credit credit VB 2913 1977 4 such such PDT 2913 1977 5 a a DT 2913 1977 6 -- -- : 2913 1977 7 such such PDT 2913 1977 8 an an DT 2913 1977 9 object object NN 2913 1977 10 ? ? . 2913 1978 1 [ [ -LRB- 2913 1978 2 He -PRON- PRP 2913 1978 3 points point VBZ 2913 1978 4 at at IN 2913 1978 5 TIMSON TIMSON NNP 2913 1978 6 , , , 2913 1978 7 who who WP 2913 1978 8 seems seem VBZ 2913 1978 9 falling fall VBG 2913 1978 10 asleep asleep JJ 2913 1978 11 . . . 2913 1978 12 ] ] -RRB- 2913 1979 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1979 2 . . . 2913 1980 1 Naow Naow NNS 2913 1980 2 ! ! . 2913 1981 1 [ [ -LRB- 2913 1981 2 Unseen unseen JJ 2913 1981 3 by by IN 2913 1981 4 anybody anybody NN 2913 1981 5 , , , 2913 1981 6 ANN ANN NNP 2913 1981 7 has have VBZ 2913 1981 8 returned return VBN 2913 1981 9 . . . 2913 1981 10 ] ] -RRB- 2913 1982 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1982 2 . . . 2913 1983 1 Well well UH 2913 1983 2 , , , 2913 1983 3 then then RB 2913 1983 4 , , , 2913 1983 5 my -PRON- PRP$ 2913 1983 6 boy boy NN 2913 1983 7 ? ? . 2913 1984 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 1984 2 . . . 2913 1985 1 I -PRON- PRP 2913 1985 2 seen see VBD 2913 1985 3 'em -PRON- PRP 2913 1985 4 meself meself PRP 2913 1985 5 . . . 2913 1986 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 1986 2 . . . 2913 1987 1 Gracious gracious JJ 2913 1987 2 ! ! . 2913 1988 1 But but CC 2913 1988 2 just just RB 2913 1988 3 now now RB 2913 1988 4 you -PRON- PRP 2913 1988 5 were be VBD 2913 1988 6 will---- will---- NNS 2913 1988 7 MEGAN MEGAN NNP 2913 1988 8 . . . 2913 1989 1 [ [ -LRB- 2913 1989 2 Sardonically sardonically RB 2913 1989 3 . . . 2913 1989 4 ] ] -RRB- 2913 1990 1 There there EX 2913 1990 2 was be VBD 2913 1990 3 n't not RB 2913 1990 4 nothing nothing NN 2913 1990 5 against against IN 2913 1990 6 me -PRON- PRP 2913 1990 7 honour honour NN 2913 1990 8 , , , 2913 1990 9 then then RB 2913 1990 10 . . . 2913 1991 1 Now now RB 2913 1991 2 you -PRON- PRP 2913 1991 3 've have VB 2913 1991 4 took take VBN 2913 1991 5 it -PRON- PRP 2913 1991 6 away away RB 2913 1991 7 between between IN 2913 1991 8 you -PRON- PRP 2913 1991 9 , , , 2913 1991 10 cumin cumin NNP 2913 1991 11 ' ' POS 2913 1991 12 aht aht NN 2913 1991 13 with with IN 2913 1991 14 it -PRON- PRP 2913 1991 15 like like IN 2913 1991 16 this this DT 2913 1991 17 . . . 2913 1992 1 I -PRON- PRP 2913 1992 2 do do VBP 2913 1992 3 n't not RB 2913 1992 4 want want VB 2913 1992 5 no no DT 2913 1992 6 more more JJR 2913 1992 7 of of IN 2913 1992 8 ' ' `` 2913 1992 9 er er UH 2913 1992 10 , , , 2913 1992 11 and and CC 2913 1992 12 I -PRON- PRP 2913 1992 13 'll will MD 2913 1992 14 want want VB 2913 1992 15 a a DT 2913 1992 16 good good JJ 2913 1992 17 deal deal NN 2913 1992 18 more more JJR 2913 1992 19 of of IN 2913 1992 20 ' ' '' 2913 1992 21 i -PRON- PRP 2913 1992 22 m be VBP 2913 1992 23 ; ; : 2913 1992 24 as as IN 2913 1992 25 ' ' `` 2913 1992 26 e'll e'll NNP 2913 1992 27 soon soon RB 2913 1992 28 find find VBP 2913 1992 29 . . . 2913 1993 1 [ [ -LRB- 2913 1993 2 He -PRON- PRP 2913 1993 3 jerks jerk VBZ 2913 1993 4 his -PRON- PRP$ 2913 1993 5 chin chin NN 2913 1993 6 at at IN 2913 1993 7 FERRAND FERRAND NNP 2913 1993 8 , , , 2913 1993 9 turns turn VBZ 2913 1993 10 slowly slowly RB 2913 1993 11 on on IN 2913 1993 12 his -PRON- PRP$ 2913 1993 13 heel heel NN 2913 1993 14 , , , 2913 1993 15 and and CC 2913 1993 16 goes go VBZ 2913 1993 17 out out RP 2913 1993 18 into into IN 2913 1993 19 the the DT 2913 1993 20 street street NN 2913 1993 21 . . . 2913 1993 22 ] ] -RRB- 2913 1994 1 [ [ -LRB- 2913 1994 2 There there EX 2913 1994 3 follows follow VBZ 2913 1994 4 a a DT 2913 1994 5 profound profound JJ 2913 1994 6 silence silence NN 2913 1994 7 . . . 2913 1994 8 ] ] -RRB- 2913 1995 1 ANN ANN NNP 2913 1995 2 . . . 2913 1996 1 What what WP 2913 1996 2 did do VBD 2913 1996 3 I -PRON- PRP 2913 1996 4 say say VB 2913 1996 5 , , , 2913 1996 6 Daddy daddy NN 2913 1996 7 ? ? . 2913 1997 1 Utter utter JJ 2913 1997 2 ! ! . 2913 1998 1 All all DT 2913 1998 2 three three CD 2913 1998 3 . . . 2913 1999 1 [ [ -LRB- 2913 1999 2 Suddenly suddenly RB 2913 1999 3 alive alive JJ 2913 1999 4 to to IN 2913 1999 5 her -PRON- PRP$ 2913 1999 6 presence presence NN 2913 1999 7 , , , 2913 1999 8 they -PRON- PRP 2913 1999 9 all all DT 2913 1999 10 turn turn VBP 2913 1999 11 . . . 2913 1999 12 ] ] -RRB- 2913 2000 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 2000 2 . . . 2913 2001 1 [ [ -LRB- 2913 2001 2 Waking wake VBG 2913 2001 3 up up RP 2913 2001 4 and and CC 2913 2001 5 looking look VBG 2913 2001 6 round round IN 2913 2001 7 him -PRON- PRP 2913 2001 8 . . . 2913 2001 9 ] ] -RRB- 2913 2002 1 Well well UH 2913 2002 2 , , , 2913 2002 3 p'raps p'raps NNP 2913 2002 4 I -PRON- PRP 2913 2002 5 'd 'd MD 2913 2002 6 better better RB 2913 2002 7 go go VB 2913 2002 8 . . . 2913 2003 1 [ [ -LRB- 2913 2003 2 Assisted assist VBN 2913 2003 3 by by IN 2913 2003 4 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2003 5 he -PRON- PRP 2913 2003 6 lurches lurch VBZ 2913 2003 7 gingerly gingerly RB 2913 2003 8 off off IN 2913 2003 9 the the DT 2913 2003 10 dais dai NNS 2913 2003 11 towards towards IN 2913 2003 12 the the DT 2913 2003 13 door door NN 2913 2003 14 , , , 2913 2003 15 which which WDT 2913 2003 16 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2003 17 holds hold VBZ 2913 2003 18 open open JJ 2913 2003 19 for for IN 2913 2003 20 him -PRON- PRP 2913 2003 21 . . . 2913 2003 22 ] ] -RRB- 2913 2004 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 2004 2 . . . 2913 2005 1 [ [ -LRB- 2913 2005 2 Mechanically mechanically RB 2913 2005 3 . . . 2913 2005 4 ] ] -RRB- 2913 2006 1 Where where WRB 2913 2006 2 to to TO 2913 2006 3 , , , 2913 2006 4 sir sir NN 2913 2006 5 ? ? . 2913 2007 1 [ [ -LRB- 2913 2007 2 Receiving receive VBG 2913 2007 3 no no DT 2913 2007 4 answer answer NN 2913 2007 5 he -PRON- PRP 2913 2007 6 passes pass VBZ 2913 2007 7 out out RP 2913 2007 8 , , , 2913 2007 9 touching touch VBG 2913 2007 10 his -PRON- PRP$ 2913 2007 11 hat hat NN 2913 2007 12 ; ; : 2913 2007 13 and and CC 2913 2007 14 the the DT 2913 2007 15 door door NN 2913 2007 16 is be VBZ 2913 2007 17 closed closed JJ 2913 2007 18 . . . 2913 2007 19 ] ] -RRB- 2913 2008 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2008 2 . . . 2913 2009 1 Ann Ann NNP 2913 2009 2 ! ! . 2913 2010 1 [ [ -LRB- 2913 2010 2 ANN ANN NNP 2913 2010 3 goes go VBZ 2913 2010 4 back back RB 2913 2010 5 whence whence IN 2913 2010 6 she -PRON- PRP 2913 2010 7 came come VBD 2913 2010 8 . . . 2913 2010 9 ] ] -RRB- 2913 2011 1 [ [ -LRB- 2913 2011 2 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2011 3 , , , 2913 2011 4 steadily steadily RB 2913 2011 5 regarding regard VBG 2913 2011 6 MRS MRS NNP 2913 2011 7 . . . 2913 2011 8 MEGAN MEGAN NNP 2913 2011 9 , , , 2913 2011 10 who who WP 2913 2011 11 has have VBZ 2913 2011 12 put put VBN 2913 2011 13 her -PRON- PRP$ 2913 2011 14 arm arm NN 2913 2011 15 up up RP 2913 2011 16 in in IN 2913 2011 17 front front NN 2913 2011 18 of of IN 2913 2011 19 her -PRON- PRP$ 2913 2011 20 face face NN 2913 2011 21 , , , 2913 2011 22 beckons beckon NNS 2913 2011 23 to to IN 2913 2011 24 FERRAND FERRAND NNP 2913 2011 25 , , , 2913 2011 26 and and CC 2913 2011 27 the the DT 2913 2011 28 young young JJ 2913 2011 29 man man NN 2913 2011 30 comes come VBZ 2913 2011 31 gravely gravely RB 2913 2011 32 forward forward RB 2913 2011 33 . . . 2913 2011 34 ] ] -RRB- 2913 2012 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2012 2 . . . 2913 2013 1 Young young JJ 2913 2013 2 people people NNS 2913 2013 3 , , , 2913 2013 4 this this DT 2913 2013 5 is be VBZ 2913 2013 6 very very RB 2913 2013 7 dreadful dreadful JJ 2913 2013 8 . . . 2913 2014 1 [ [ -LRB- 2913 2014 2 MRS MRS NNP 2913 2014 3 . . . 2913 2014 4 MEGAN MEGAN NNP 2913 2014 5 lowers lower VBZ 2913 2014 6 her -PRON- PRP$ 2913 2014 7 arm arm NN 2913 2014 8 a a DT 2913 2014 9 little little JJ 2913 2014 10 , , , 2913 2014 11 and and CC 2913 2014 12 looks look VBZ 2913 2014 13 at at IN 2913 2014 14 him -PRON- PRP 2913 2014 15 over over IN 2913 2014 16 it -PRON- PRP 2913 2014 17 . . . 2913 2014 18 ] ] -RRB- 2913 2015 1 Very very RB 2913 2015 2 sad sad JJ 2913 2015 3 ! ! . 2913 2016 1 MRS MRS NNP 2913 2016 2 . . . 2913 2016 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2016 4 . . . 2913 2017 1 [ [ -LRB- 2913 2017 2 Dropping drop VBG 2913 2017 3 her -PRON- PRP$ 2913 2017 4 arm arm NN 2913 2017 5 . . . 2913 2017 6 ] ] -RRB- 2913 2018 1 Megan Megan NNP 2913 2018 2 's 's POS 2913 2018 3 no no RB 2913 2018 4 better well JJR 2913 2018 5 than than IN 2913 2018 6 what what WP 2913 2018 7 I -PRON- PRP 2913 2018 8 am be VBP 2913 2018 9 . . . 2913 2019 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2019 2 . . . 2913 2020 1 Come come VB 2913 2020 2 , , , 2913 2020 3 come come VB 2913 2020 4 ! ! . 2913 2021 1 Here here RB 2913 2021 2 's be VBZ 2913 2021 3 your -PRON- PRP$ 2913 2021 4 home home NN 2913 2021 5 broken break VBN 2913 2021 6 up up RP 2913 2021 7 ! ! . 2913 2022 1 [ [ -LRB- 2913 2022 2 MRS MRS NNP 2913 2022 3 . . . 2913 2022 4 MEGAN MEGAN NNP 2913 2022 5 Smiles Smiles NNP 2913 2022 6 . . . 2913 2023 1 Shaking shake VBG 2913 2023 2 his -PRON- PRP$ 2913 2023 3 head head NN 2913 2023 4 gravely gravely RB 2913 2023 5 . . . 2913 2023 6 ] ] -RRB- 2913 2024 1 Surely surely RB 2913 2024 2 - - HYPH 2913 2024 3 surely surely RB 2913 2024 4 - - : 2913 2024 5 you -PRON- PRP 2913 2024 6 must must MD 2913 2024 7 n't not RB 2913 2024 8 smile smile VB 2913 2024 9 . . . 2913 2025 1 [ [ -LRB- 2913 2025 2 MRS MRS NNP 2913 2025 3 . . . 2913 2025 4 MEGAN MEGAN NNP 2913 2025 5 becomes become VBZ 2913 2025 6 tragic tragic JJ 2913 2025 7 . . . 2913 2025 8 ] ] -RRB- 2913 2026 1 That that DT 2913 2026 2 's be VBZ 2913 2026 3 better well JJR 2913 2026 4 . . . 2913 2027 1 Now now RB 2913 2027 2 , , , 2913 2027 3 what what WP 2913 2027 4 is be VBZ 2913 2027 5 to to TO 2913 2027 6 be be VB 2913 2027 7 done do VBN 2913 2027 8 ? ? . 2913 2028 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2028 2 . . . 2913 2029 1 Believe believe VB 2913 2029 2 me -PRON- PRP 2913 2029 3 , , , 2913 2029 4 Monsieur Monsieur NNP 2913 2029 5 , , , 2913 2029 6 I -PRON- PRP 2913 2029 7 greatly greatly RB 2913 2029 8 regret regret VBP 2913 2029 9 . . . 2913 2030 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2030 2 . . . 2913 2031 1 I -PRON- PRP 2913 2031 2 'm be VBP 2913 2031 3 glad glad JJ 2913 2031 4 to to TO 2913 2031 5 hear hear VB 2913 2031 6 it -PRON- PRP 2913 2031 7 . . . 2913 2032 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2032 2 . . . 2913 2033 1 If if IN 2913 2033 2 I -PRON- PRP 2913 2033 3 had have VBD 2913 2033 4 foreseen foresee VBN 2913 2033 5 this this DT 2913 2033 6 disaster disaster NN 2913 2033 7 . . . 2913 2034 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2034 2 . . . 2913 2035 1 Is be VBZ 2913 2035 2 that that DT 2913 2035 3 your -PRON- PRP$ 2913 2035 4 only only JJ 2913 2035 5 reason reason NN 2913 2035 6 for for IN 2913 2035 7 regret regret NN 2913 2035 8 ? ? . 2913 2036 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2036 2 . . . 2913 2037 1 [ [ -LRB- 2913 2037 2 With with IN 2913 2037 3 a a DT 2913 2037 4 little little JJ 2913 2037 5 bow bow NN 2913 2037 6 . . . 2913 2037 7 ] ] -RRB- 2913 2038 1 Any any DT 2913 2038 2 reason reason NN 2913 2038 3 that that WDT 2913 2038 4 you -PRON- PRP 2913 2038 5 wish wish VBP 2913 2038 6 , , , 2913 2038 7 Monsieur Monsieur NNP 2913 2038 8 . . . 2913 2039 1 I -PRON- PRP 2913 2039 2 will will MD 2913 2039 3 do do VB 2913 2039 4 my -PRON- PRP$ 2913 2039 5 possible possible JJ 2913 2039 6 . . . 2913 2040 1 MRS MRS NNP 2913 2040 2 . . . 2913 2040 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2040 4 . . . 2913 2041 1 I -PRON- PRP 2913 2041 2 could could MD 2913 2041 3 get get VB 2913 2041 4 an an DT 2913 2041 5 unfurnished unfurnished JJ 2913 2041 6 room room NN 2913 2041 7 if if IN 2913 2041 8 [ [ -LRB- 2913 2041 9 she -PRON- PRP 2913 2041 10 slides slide VBZ 2913 2041 11 her -PRON- PRP$ 2913 2041 12 eyes eye NNS 2913 2041 13 round round JJ 2913 2041 14 at at IN 2913 2041 15 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2041 16 ] ] -RRB- 2913 2041 17 I -PRON- PRP 2913 2041 18 ' ' '' 2913 2041 19 ad ad NN 2913 2041 20 the the DT 2913 2041 21 money money NN 2913 2041 22 to to TO 2913 2041 23 furnish furnish VB 2913 2041 24 it -PRON- PRP 2913 2041 25 . . . 2913 2042 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2042 2 . . . 2913 2043 1 But but CC 2913 2043 2 suppose suppose VB 2913 2043 3 I -PRON- PRP 2913 2043 4 can can MD 2913 2043 5 induce induce VB 2913 2043 6 your -PRON- PRP$ 2913 2043 7 husband husband NN 2913 2043 8 to to TO 2913 2043 9 forgive forgive VB 2913 2043 10 you -PRON- PRP 2913 2043 11 , , , 2913 2043 12 and and CC 2913 2043 13 take take VB 2913 2043 14 you -PRON- PRP 2913 2043 15 back back RB 2913 2043 16 ? ? . 2913 2044 1 MRS MRS NNP 2913 2044 2 . . . 2913 2044 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2044 4 . . . 2913 2045 1 [ [ -LRB- 2913 2045 2 Shaking shake VBG 2913 2045 3 her -PRON- PRP$ 2913 2045 4 head head NN 2913 2045 5 . . . 2913 2045 6 ] ] -RRB- 2913 2046 1 ' ' `` 2913 2046 2 E'd E'd NNS 2913 2046 3 ' ' '' 2913 2046 4 it -PRON- PRP 2913 2046 5 me -PRON- PRP 2913 2046 6 . . . 2913 2047 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2047 2 . . . 2913 2048 1 I -PRON- PRP 2913 2048 2 said say VBD 2913 2048 3 to to TO 2913 2048 4 forgive forgive VB 2913 2048 5 . . . 2913 2049 1 MRS MRS NNP 2913 2049 2 . . . 2913 2049 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2049 4 . . . 2913 2050 1 That that DT 2913 2050 2 would would MD 2913 2050 3 n't not RB 2913 2050 4 make make VB 2913 2050 5 no no DT 2913 2050 6 difference difference NN 2913 2050 7 . . . 2913 2051 1 [ [ -LRB- 2913 2051 2 With with IN 2913 2051 3 a a DT 2913 2051 4 flash flash NN 2913 2051 5 at at IN 2913 2051 6 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2051 7 . . . 2913 2051 8 ] ] -RRB- 2913 2052 1 An an DT 2913 2052 2 ' ' `` 2913 2052 3 I -PRON- PRP 2913 2052 4 ai be VBP 2913 2052 5 n't not RB 2913 2052 6 forgiven forgive VBN 2913 2052 7 him -PRON- PRP 2913 2052 8 ! ! . 2913 2053 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2053 2 . . . 2913 2054 1 That that DT 2913 2054 2 is be VBZ 2913 2054 3 sinful sinful JJ 2913 2054 4 . . . 2913 2055 1 MRS MRS NNP 2913 2055 2 . . . 2913 2055 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2055 4 . . . 2913 2056 1 I -PRON- PRP 2913 2056 2 'm be VBP 2913 2056 3 a a DT 2913 2056 4 Catholic Catholic NNP 2913 2056 5 . . . 2913 2057 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2057 2 . . . 2913 2058 1 My -PRON- PRP$ 2913 2058 2 good good JJ 2913 2058 3 child child NN 2913 2058 4 , , , 2913 2058 5 what what WDT 2913 2058 6 difference difference NN 2913 2058 7 does do VBZ 2913 2058 8 that that DT 2913 2058 9 make make VB 2913 2058 10 ? ? . 2913 2059 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2059 2 . . . 2913 2060 1 Monsieur monsieur RB 2913 2060 2 , , , 2913 2060 3 if if IN 2913 2060 4 I -PRON- PRP 2913 2060 5 might may MD 2913 2060 6 interpret interpret VB 2913 2060 7 for for IN 2913 2060 8 her -PRON- PRP 2913 2060 9 . . . 2913 2061 1 [ [ -LRB- 2913 2061 2 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2061 3 silences silence VBZ 2913 2061 4 him -PRON- PRP 2913 2061 5 with with IN 2913 2061 6 a a DT 2913 2061 7 gesture gesture NN 2913 2061 8 . . . 2913 2061 9 ] ] -RRB- 2913 2062 1 MRS MRS NNP 2913 2062 2 . . . 2913 2062 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2062 4 . . . 2913 2063 1 [ [ -LRB- 2913 2063 2 Sliding slide VBG 2913 2063 3 her -PRON- PRP$ 2913 2063 4 eyes eye NNS 2913 2063 5 towards towards IN 2913 2063 6 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2063 7 . . . 2913 2063 8 ] ] -RRB- 2913 2064 1 If if IN 2913 2064 2 I -PRON- PRP 2913 2064 3 ' ' '' 2913 2064 4 ad ad NN 2913 2064 5 the the DT 2913 2064 6 money money NN 2913 2064 7 to to TO 2913 2064 8 buy buy VB 2913 2064 9 some some DT 2913 2064 10 fresh fresh JJ 2913 2064 11 stock stock NN 2913 2064 12 . . . 2913 2065 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2065 2 . . . 2913 2066 1 Yes yes UH 2913 2066 2 ; ; : 2913 2066 3 yes yes UH 2913 2066 4 ; ; : 2913 2066 5 never never RB 2913 2066 6 mind mind VB 2913 2066 7 the the DT 2913 2066 8 money money NN 2913 2066 9 . . . 2913 2067 1 What what WP 2913 2067 2 I -PRON- PRP 2913 2067 3 want want VBP 2913 2067 4 to to TO 2913 2067 5 find find VB 2913 2067 6 in in IN 2913 2067 7 you -PRON- PRP 2913 2067 8 both both DT 2913 2067 9 , , , 2913 2067 10 is be VBZ 2913 2067 11 repentance repentance NN 2913 2067 12 . . . 2913 2068 1 MRS MRS NNP 2913 2068 2 . . . 2913 2068 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2068 4 . . . 2913 2069 1 [ [ -LRB- 2913 2069 2 With with IN 2913 2069 3 a a DT 2913 2069 4 flash flash NN 2913 2069 5 up up RP 2913 2069 6 at at IN 2913 2069 7 him -PRON- PRP 2913 2069 8 . . . 2913 2069 9 ] ] -RRB- 2913 2070 1 I -PRON- PRP 2913 2070 2 ca can MD 2913 2070 3 n't not RB 2913 2070 4 get get VB 2913 2070 5 me -PRON- PRP 2913 2070 6 livin livin NNS 2913 2070 7 ' ' '' 2913 2070 8 off off IN 2913 2070 9 of of IN 2913 2070 10 repentin repentin NNP 2913 2070 11 ' ' '' 2913 2070 12 . . . 2913 2071 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2071 2 . . . 2913 2072 1 Now now RB 2913 2072 2 , , , 2913 2072 3 now now RB 2913 2072 4 ! ! . 2913 2073 1 Never never RB 2913 2073 2 say say VB 2913 2073 3 what what WP 2913 2073 4 you -PRON- PRP 2913 2073 5 know know VBP 2913 2073 6 to to TO 2913 2073 7 be be VB 2913 2073 8 wrong wrong JJ 2913 2073 9 . . . 2913 2074 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2074 2 . . . 2913 2075 1 Monsieur Monsieur NNP 2913 2075 2 , , , 2913 2075 3 her -PRON- PRP$ 2913 2075 4 soul soul NN 2913 2075 5 is be VBZ 2913 2075 6 very very RB 2913 2075 7 simple simple JJ 2913 2075 8 . . . 2913 2076 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2076 2 . . . 2913 2077 1 [ [ -LRB- 2913 2077 2 Severely severely RB 2913 2077 3 . . . 2913 2077 4 ] ] -RRB- 2913 2078 1 I -PRON- PRP 2913 2078 2 do do VBP 2913 2078 3 not not RB 2913 2078 4 know know VB 2913 2078 5 , , , 2913 2078 6 sir sir NNP 2913 2078 7 , , , 2913 2078 8 that that IN 2913 2078 9 we -PRON- PRP 2913 2078 10 shall shall MD 2913 2078 11 get get VB 2913 2078 12 any any DT 2913 2078 13 great great JJ 2913 2078 14 assistance assistance NN 2913 2078 15 from from IN 2913 2078 16 your -PRON- PRP$ 2913 2078 17 views view NNS 2913 2078 18 . . . 2913 2079 1 In in IN 2913 2079 2 fact fact NN 2913 2079 3 , , , 2913 2079 4 one one CD 2913 2079 5 thing thing NN 2913 2079 6 is be VBZ 2913 2079 7 clear clear JJ 2913 2079 8 to to IN 2913 2079 9 me -PRON- PRP 2913 2079 10 , , , 2913 2079 11 she -PRON- PRP 2913 2079 12 must must MD 2913 2079 13 discontinue discontinue VB 2913 2079 14 your -PRON- PRP$ 2913 2079 15 acquaintanceship acquaintanceship NN 2913 2079 16 at at IN 2913 2079 17 once once RB 2913 2079 18 . . . 2913 2080 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2080 2 . . . 2913 2081 1 Certainly certainly RB 2913 2081 2 , , , 2913 2081 3 Monsieur Monsieur NNP 2913 2081 4 . . . 2913 2082 1 We -PRON- PRP 2913 2082 2 have have VBP 2913 2082 3 no no DT 2913 2082 4 serious serious JJ 2913 2082 5 intentions intention NNS 2913 2082 6 . . . 2913 2083 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2083 2 . . . 2913 2084 1 All all PDT 2913 2084 2 the the DT 2913 2084 3 more more JJR 2913 2084 4 shame shame NN 2913 2084 5 to to IN 2913 2084 6 you -PRON- PRP 2913 2084 7 , , , 2913 2084 8 then then RB 2913 2084 9 ! ! . 2913 2085 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2085 2 . . . 2913 2086 1 Monsieur Monsieur NNP 2913 2086 2 , , , 2913 2086 3 I -PRON- PRP 2913 2086 4 see see VBP 2913 2086 5 perfectly perfectly RB 2913 2086 6 your -PRON- PRP$ 2913 2086 7 point point NN 2913 2086 8 of of IN 2913 2086 9 view view NN 2913 2086 10 . . . 2913 2087 1 It -PRON- PRP 2913 2087 2 is be VBZ 2913 2087 3 very very RB 2913 2087 4 natural natural JJ 2913 2087 5 . . . 2913 2088 1 [ [ -LRB- 2913 2088 2 He -PRON- PRP 2913 2088 3 bows bow VBZ 2913 2088 4 and and CC 2913 2088 5 is be VBZ 2913 2088 6 silent silent JJ 2913 2088 7 . . . 2913 2088 8 ] ] -RRB- 2913 2089 1 MRS MRS NNP 2913 2089 2 . . . 2913 2089 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2089 4 . . . 2913 2090 1 I -PRON- PRP 2913 2090 2 do do VBP 2913 2090 3 n't not RB 2913 2090 4 want'im want'im NNP 2913 2090 5 hurt'cos hurt'cos NNP 2913 2090 6 o o UH 2913 2090 7 ' ' '' 2913 2090 8 me -PRON- PRP 2913 2090 9 . . . 2913 2091 1 Megan'll Megan'll NNP 2913 2091 2 get get VB 2913 2091 3 his -PRON- PRP$ 2913 2091 4 mates mate NNS 2913 2091 5 to to TO 2913 2091 6 belt belt VB 2913 2091 7 him -PRON- PRP 2913 2091 8 -- -- : 2913 2091 9 bein bein NNP 2913 2091 10 ' ' `` 2913 2091 11 foreign foreign JJ 2913 2091 12 like like IN 2913 2091 13 he -PRON- PRP 2913 2091 14 is be VBZ 2913 2091 15 . . . 2913 2092 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2092 2 . . . 2913 2093 1 Yes yes UH 2913 2093 2 , , , 2913 2093 3 never never RB 2913 2093 4 mind mind VB 2913 2093 5 that that DT 2913 2093 6 . . . 2913 2094 1 It -PRON- PRP 2913 2094 2 's be VBZ 2913 2094 3 you -PRON- PRP 2913 2094 4 I -PRON- PRP 2913 2094 5 'm be VBP 2913 2094 6 thinking think VBG 2913 2094 7 of of IN 2913 2094 8 . . . 2913 2095 1 MRS MRS NNP 2913 2095 2 . . . 2913 2095 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2095 4 . . . 2913 2096 1 I -PRON- PRP 2913 2096 2 'd 'd MD 2913 2096 3 sooner soon RBR 2913 2096 4 they -PRON- PRP 2913 2096 5 'd 'd MD 2913 2096 6 hit hit VB 2913 2096 7 me -PRON- PRP 2913 2096 8 . . . 2913 2097 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2097 2 . . . 2913 2098 1 [ [ -LRB- 2913 2098 2 Suddenly suddenly RB 2913 2098 3 . . . 2913 2098 4 ] ] -RRB- 2913 2099 1 Well well UH 2913 2099 2 said say VBD 2913 2099 3 , , , 2913 2099 4 my -PRON- PRP$ 2913 2099 5 child child NN 2913 2099 6 ! ! . 2913 2100 1 MRS MRS NNP 2913 2100 2 . . . 2913 2100 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2100 4 . . . 2913 2101 1 ' ' `` 2913 2101 2 Twasn't twasn't VB 2913 2101 3 his -PRON- PRP$ 2913 2101 4 fault fault NN 2913 2101 5 . . . 2913 2102 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2102 2 . . . 2913 2103 1 [ [ -LRB- 2913 2103 2 Without without IN 2913 2103 3 irony irony NN 2913 2103 4 -- -- : 2913 2103 5 to to IN 2913 2103 6 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2103 7 . . . 2913 2103 8 ] ] -RRB- 2913 2104 1 I -PRON- PRP 2913 2104 2 can can MD 2913 2104 3 not not RB 2913 2104 4 accept accept VB 2913 2104 5 that that IN 2913 2104 6 Monsieur Monsieur NNP 2913 2104 7 . . . 2913 2105 1 The the DT 2913 2105 2 blame blame NN 2913 2105 3 -- -- : 2913 2105 4 it -PRON- PRP 2913 2105 5 is be VBZ 2913 2105 6 all all DT 2913 2105 7 mine mine JJ 2913 2105 8 . . . 2913 2106 1 ANN ANN NNP 2913 2106 2 . . . 2913 2107 1 [ [ -LRB- 2913 2107 2 Entering enter VBG 2913 2107 3 suddenly suddenly RB 2913 2107 4 from from IN 2913 2107 5 the the DT 2913 2107 6 house house NN 2913 2107 7 . . . 2913 2107 8 ] ] -RRB- 2913 2108 1 Daddy daddy NN 2913 2108 2 , , , 2913 2108 3 they -PRON- PRP 2913 2108 4 're be VBP 2913 2108 5 having have VBG 2913 2108 6 an an DT 2913 2108 7 awful---- awful---- NNP 2913 2108 8 ! ! . 2913 2109 1 [ [ -LRB- 2913 2109 2 The the DT 2913 2109 3 voices voice NNS 2913 2109 4 of of IN 2913 2109 5 PROFESSOR PROFESSOR NNP 2913 2109 6 CALWAY CALWAY NNP 2913 2109 7 and and CC 2913 2109 8 SIR SIR NNP 2913 2109 9 THOMAS THOMAS NNP 2913 2109 10 HOXTON HOXTON NNP 2913 2109 11 are be VBP 2913 2109 12 distinctly distinctly RB 2913 2109 13 heard hear VBN 2913 2109 14 . . . 2913 2109 15 ] ] -RRB- 2913 2110 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 2110 2 . . . 2913 2111 1 The the DT 2913 2111 2 question question NN 2913 2111 3 is be VBZ 2913 2111 4 a a DT 2913 2111 5 much much RB 2913 2111 6 wider wide JJR 2913 2111 7 one one CD 2913 2111 8 , , , 2913 2111 9 Sir Sir NNP 2913 2111 10 Thomas Thomas NNP 2913 2111 11 . . . 2913 2112 1 HOXTON HOXTON NNP 2913 2112 2 . . . 2913 2113 1 As as RB 2913 2113 2 wide wide RB 2913 2113 3 as as IN 2913 2113 4 you -PRON- PRP 2913 2113 5 like like VBP 2913 2113 6 , , , 2913 2113 7 you -PRON- PRP 2913 2113 8 'll will MD 2913 2113 9 never---- never---- VB 2913 2113 10 [ [ -LRB- 2913 2113 11 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2113 12 pushes push VBZ 2913 2113 13 ANN ANN NNP 2913 2113 14 back back RB 2913 2113 15 into into IN 2913 2113 16 the the DT 2913 2113 17 house house NN 2913 2113 18 and and CC 2913 2113 19 closes close VBZ 2913 2113 20 the the DT 2913 2113 21 door door NN 2913 2113 22 behind behind IN 2913 2113 23 her -PRON- PRP 2913 2113 24 . . . 2913 2114 1 The the DT 2913 2114 2 voices voice NNS 2913 2114 3 are be VBP 2913 2114 4 still still RB 2913 2114 5 faintly faintly RB 2913 2114 6 heard hear VBN 2913 2114 7 arguing argue VBG 2913 2114 8 on on IN 2913 2114 9 the the DT 2913 2114 10 threshold threshold NN 2913 2114 11 . . . 2913 2114 12 ] ] -RRB- 2913 2115 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2115 2 . . . 2913 2116 1 Let let VB 2913 2116 2 me -PRON- PRP 2913 2116 3 go go VB 2913 2116 4 in in RB 2913 2116 5 here here RB 2913 2116 6 a a DT 2913 2116 7 minute minute NN 2913 2116 8 , , , 2913 2116 9 Wellyn Wellyn NNP 2913 2116 10 . . . 2913 2117 1 I -PRON- PRP 2913 2117 2 must must MD 2913 2117 3 finish finish VB 2913 2117 4 speaking speak VBG 2913 2117 5 to to IN 2913 2117 6 her -PRON- PRP 2913 2117 7 . . . 2913 2118 1 [ [ -LRB- 2913 2118 2 He -PRON- PRP 2913 2118 3 motions motion VBZ 2913 2118 4 MRS MRS NNP 2913 2118 5 . . . 2913 2118 6 MEGAN megan NN 2913 2118 7 towards towards IN 2913 2118 8 the the DT 2913 2118 9 model model NN 2913 2118 10 's 's POS 2913 2118 11 room room NN 2913 2118 12 . . . 2913 2118 13 ] ] -RRB- 2913 2119 1 We -PRON- PRP 2913 2119 2 ca can MD 2913 2119 3 n't not RB 2913 2119 4 leave leave VB 2913 2119 5 the the DT 2913 2119 6 matter matter NN 2913 2119 7 thus thus RB 2913 2119 8 . . . 2913 2120 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2120 2 . . . 2913 2121 1 [ [ -LRB- 2913 2121 2 Suavely suavely RB 2913 2121 3 . . . 2913 2121 4 ] ] -RRB- 2913 2122 1 Do do VBP 2913 2122 2 you -PRON- PRP 2913 2122 3 desire desire VB 2913 2122 4 my -PRON- PRP$ 2913 2122 5 company company NN 2913 2122 6 , , , 2913 2122 7 Monsieur Monsieur NNP 2913 2122 8 ? ? . 2913 2123 1 [ [ -LRB- 2913 2123 2 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2123 3 , , , 2913 2123 4 with with IN 2913 2123 5 a a DT 2913 2123 6 prohibitive prohibitive JJ 2913 2123 7 gesture gesture NN 2913 2123 8 of of IN 2913 2123 9 his -PRON- PRP$ 2913 2123 10 hand hand NN 2913 2123 11 , , , 2913 2123 12 shepherds shepherd VBZ 2913 2123 13 the the DT 2913 2123 14 reluctant reluctant JJ 2913 2123 15 MRS MRS NNP 2913 2123 16 . . . 2913 2123 17 MEGAN MEGAN NNP 2913 2123 18 into into IN 2913 2123 19 the the DT 2913 2123 20 model model NN 2913 2123 21 's 's POS 2913 2123 22 room room NN 2913 2123 23 . . . 2913 2123 24 ] ] -RRB- 2913 2124 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2124 2 . . . 2913 2125 1 [ [ -LRB- 2913 2125 2 Sorrowfully Sorrowfully NNP 2913 2125 3 . . . 2913 2125 4 ] ] -RRB- 2913 2126 1 You -PRON- PRP 2913 2126 2 should should MD 2913 2126 3 n't not RB 2913 2126 4 have have VB 2913 2126 5 done do VBN 2913 2126 6 this this DT 2913 2126 7 , , , 2913 2126 8 Ferrand Ferrand NNP 2913 2126 9 . . . 2913 2127 1 It -PRON- PRP 2913 2127 2 was be VBD 2913 2127 3 n't not RB 2913 2127 4 the the DT 2913 2127 5 square square JJ 2913 2127 6 thing thing NN 2913 2127 7 . . . 2913 2128 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2128 2 . . . 2913 2129 1 [ [ -LRB- 2913 2129 2 With with IN 2913 2129 3 dignity dignity NN 2913 2129 4 . . . 2913 2129 5 ] ] -RRB- 2913 2130 1 Monsieur Monsieur NNP 2913 2130 2 , , , 2913 2130 3 I -PRON- PRP 2913 2130 4 feel feel VBP 2913 2130 5 that that IN 2913 2130 6 I -PRON- PRP 2913 2130 7 am be VBP 2913 2130 8 in in IN 2913 2130 9 the the DT 2913 2130 10 wrong wrong NN 2913 2130 11 . . . 2913 2131 1 It -PRON- PRP 2913 2131 2 was be VBD 2913 2131 3 stronger strong JJR 2913 2131 4 than than IN 2913 2131 5 me -PRON- PRP 2913 2131 6 . . . 2913 2132 1 [ [ -LRB- 2913 2132 2 As as IN 2913 2132 3 he -PRON- PRP 2913 2132 4 speaks speak VBZ 2913 2132 5 , , , 2913 2132 6 SIR SIR NNP 2913 2132 7 THOMAS THOMAS NNP 2913 2132 8 HOXTON HOXTON NNP 2913 2132 9 and and CC 2913 2132 10 PROFESSOR PROFESSOR NNS 2913 2132 11 CALWAY CALWAY NNPS 2913 2132 12 enter enter VBP 2913 2132 13 from from IN 2913 2132 14 the the DT 2913 2132 15 house house NN 2913 2132 16 . . . 2913 2133 1 In in IN 2913 2133 2 the the DT 2913 2133 3 dim dim JJ 2913 2133 4 light light NN 2913 2133 5 , , , 2913 2133 6 and and CC 2913 2133 7 the the DT 2913 2133 8 full full JJ 2913 2133 9 cry cry NN 2913 2133 10 of of IN 2913 2133 11 argument argument NN 2913 2133 12 , , , 2913 2133 13 they -PRON- PRP 2913 2133 14 do do VBP 2913 2133 15 not not RB 2913 2133 16 notice notice VB 2913 2133 17 the the DT 2913 2133 18 figures figure NNS 2913 2133 19 at at IN 2913 2133 20 the the DT 2913 2133 21 fire fire NN 2913 2133 22 . . . 2913 2134 1 SIR SIR NNP 2913 2134 2 THOMAS THOMAS NNP 2913 2134 3 HOXTON HOXTON NNP 2913 2134 4 leads lead VBZ 2913 2134 5 towards towards IN 2913 2134 6 the the DT 2913 2134 7 street street NN 2913 2134 8 door door NN 2913 2134 9 . . . 2913 2134 10 ] ] -RRB- 2913 2135 1 HOXTON HOXTON NNP 2913 2135 2 . . . 2913 2136 1 No no UH 2913 2136 2 , , , 2913 2136 3 Sir Sir NNP 2913 2136 4 , , , 2913 2136 5 I -PRON- PRP 2913 2136 6 repeat repeat VBP 2913 2136 7 , , , 2913 2136 8 if if IN 2913 2136 9 the the DT 2913 2136 10 country country NN 2913 2136 11 once once RB 2913 2136 12 commits commit VBZ 2913 2136 13 itself -PRON- PRP 2913 2136 14 to to IN 2913 2136 15 your -PRON- PRP$ 2913 2136 16 views view NNS 2913 2136 17 of of IN 2913 2136 18 reform reform NN 2913 2136 19 , , , 2913 2136 20 it -PRON- PRP 2913 2136 21 's be VBZ 2913 2136 22 as as RB 2913 2136 23 good good JJ 2913 2136 24 as as IN 2913 2136 25 doomed doom VBN 2913 2136 26 . . . 2913 2137 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 2137 2 . . . 2913 2138 1 I -PRON- PRP 2913 2138 2 seem seem VBP 2913 2138 3 to to TO 2913 2138 4 have have VB 2913 2138 5 heard hear VBN 2913 2138 6 that that IN 2913 2138 7 before before RB 2913 2138 8 , , , 2913 2138 9 Sir Sir NNP 2913 2138 10 Thomas Thomas NNP 2913 2138 11 . . . 2913 2139 1 And and CC 2913 2139 2 let let VB 2913 2139 3 me -PRON- PRP 2913 2139 4 say say VB 2913 2139 5 at at IN 2913 2139 6 once once RB 2913 2139 7 that that WDT 2913 2139 8 your -PRON- PRP$ 2913 2139 9 hitty hitty JJ 2913 2139 10 - - HYPH 2913 2139 11 missy missy JJ 2913 2139 12 cart cart NN 2913 2139 13 - - HYPH 2913 2139 14 load load NN 2913 2139 15 of of IN 2913 2139 16 bricks brick NNS 2913 2139 17 regime---- regime---- VBP 2913 2139 18 HOXTON HOXTON NNP 2913 2139 19 . . . 2913 2140 1 Is be VBZ 2913 2140 2 a a DT 2913 2140 3 deuced deuced JJ 2913 2140 4 sight sight NN 2913 2140 5 better well RBR 2913 2140 6 , , , 2913 2140 7 sir sir NN 2913 2140 8 , , , 2913 2140 9 than than IN 2913 2140 10 your -PRON- PRP$ 2913 2140 11 grand grand JJ 2913 2140 12 - - HYPH 2913 2140 13 motherly motherly JJ 2913 2140 14 methods method NNS 2913 2140 15 . . . 2913 2141 1 What what WP 2913 2141 2 the the DT 2913 2141 3 old old JJ 2913 2141 4 fellow fellow NN 2913 2141 5 wants want VBZ 2913 2141 6 is be VBZ 2913 2141 7 a a DT 2913 2141 8 shock shock NN 2913 2141 9 ! ! . 2913 2142 1 With with IN 2913 2142 2 all all PDT 2913 2142 3 this this DT 2913 2142 4 socialistic socialistic JJ 2913 2142 5 molly molly NN 2913 2142 6 - - HYPH 2913 2142 7 coddling coddling NN 2913 2142 8 , , , 2913 2142 9 you -PRON- PRP 2913 2142 10 're be VBP 2913 2142 11 losing lose VBG 2913 2142 12 sight sight NN 2913 2142 13 of of IN 2913 2142 14 the the DT 2913 2142 15 individual individual NN 2913 2142 16 . . . 2913 2143 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 2143 2 . . . 2913 2144 1 [ [ -LRB- 2913 2144 2 Swiftly swiftly RB 2913 2144 3 . . . 2913 2144 4 ] ] -RRB- 2913 2145 1 You -PRON- PRP 2913 2145 2 , , , 2913 2145 3 sir sir NN 2913 2145 4 , , , 2913 2145 5 with with IN 2913 2145 6 your -PRON- PRP$ 2913 2145 7 " " `` 2913 2145 8 devil devil NN 2913 2145 9 take take VB 2913 2145 10 the the DT 2913 2145 11 hindmost hindmost NN 2913 2145 12 , , , 2913 2145 13 " " `` 2913 2145 14 have have VBP 2913 2145 15 never never RB 2913 2145 16 even even RB 2913 2145 17 seen see VBN 2913 2145 18 him -PRON- PRP 2913 2145 19 . . . 2913 2146 1 [ [ -LRB- 2913 2146 2 SIR SIR NNP 2913 2146 3 THOMAS THOMAS NNP 2913 2146 4 HOXTON HOXTON NNP 2913 2146 5 , , , 2913 2146 6 throwing throw VBG 2913 2146 7 back back RP 2913 2146 8 a a DT 2913 2146 9 gesture gesture NN 2913 2146 10 of of IN 2913 2146 11 disgust disgust NN 2913 2146 12 , , , 2913 2146 13 steps step VBZ 2913 2146 14 out out RP 2913 2146 15 into into IN 2913 2146 16 the the DT 2913 2146 17 night night NN 2913 2146 18 , , , 2913 2146 19 and and CC 2913 2146 20 falls fall VBZ 2913 2146 21 heavily heavily RB 2913 2146 22 PROFESSOR PROFESSOR NNP 2913 2146 23 CALWAY CALWAY NNP 2913 2146 24 , , , 2913 2146 25 hastening hasten VBG 2913 2146 26 to to IN 2913 2146 27 his -PRON- PRP$ 2913 2146 28 rescue rescue NN 2913 2146 29 , , , 2913 2146 30 falls fall VBZ 2913 2146 31 more more RBR 2913 2146 32 heavily heavily RB 2913 2146 33 still still RB 2913 2146 34 . . . 2913 2146 35 ] ] -RRB- 2913 2147 1 [ [ -LRB- 2913 2147 2 TIMSON TIMSON NNP 2913 2147 3 , , , 2913 2147 4 momentarily momentarily RB 2913 2147 5 roused rouse VBD 2913 2147 6 from from IN 2913 2147 7 slumber slumber NNP 2913 2147 8 on on IN 2913 2147 9 the the DT 2913 2147 10 doorstep doorstep NN 2913 2147 11 , , , 2913 2147 12 sits sit VBZ 2913 2147 13 up up RP 2913 2147 14 . . . 2913 2147 15 ] ] -RRB- 2913 2148 1 HOXTON HOXTON NNP 2913 2148 2 . . . 2913 2149 1 [ [ -LRB- 2913 2149 2 Struggling struggle VBG 2913 2149 3 to to IN 2913 2149 4 his -PRON- PRP$ 2913 2149 5 knees knee NNS 2913 2149 6 . . . 2913 2149 7 ] ] -RRB- 2913 2150 1 Damnation damnation NN 2913 2150 2 ! ! . 2913 2151 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 2151 2 . . . 2913 2152 1 [ [ -LRB- 2913 2152 2 Sitting sit VBG 2913 2152 3 . . . 2913 2152 4 ] ] -RRB- 2913 2153 1 How how WRB 2913 2153 2 simultaneous simultaneous JJ 2913 2153 3 ! ! . 2913 2154 1 [ [ -LRB- 2913 2154 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2154 3 and and CC 2913 2154 4 FERRAND FERRAND NNP 2913 2154 5 approach approach VBP 2913 2154 6 hastily hastily RB 2913 2154 7 . . . 2913 2154 8 ] ] -RRB- 2913 2155 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2155 2 . . . 2913 2156 1 [ [ -LRB- 2913 2156 2 Pointing point VBG 2913 2156 3 to to IN 2913 2156 4 TIMSON TIMSON NNP 2913 2156 5 . . . 2913 2156 6 ] ] -RRB- 2913 2157 1 Monsieur Monsieur NNP 2913 2157 2 , , , 2913 2157 3 it -PRON- PRP 2913 2157 4 was be VBD 2913 2157 5 true true JJ 2913 2157 6 , , , 2913 2157 7 it -PRON- PRP 2913 2157 8 seems seem VBZ 2913 2157 9 . . . 2913 2158 1 They -PRON- PRP 2913 2158 2 had have VBD 2913 2158 3 lost lose VBN 2913 2158 4 sight sight NN 2913 2158 5 of of IN 2913 2158 6 the the DT 2913 2158 7 individual individual NN 2913 2158 8 . . . 2913 2159 1 [ [ -LRB- 2913 2159 2 A a DT 2913 2159 3 Policeman Policeman NNP 2913 2159 4 has have VBZ 2913 2159 5 appeared appear VBN 2913 2159 6 under under IN 2913 2159 7 the the DT 2913 2159 8 street street NN 2913 2159 9 lamp lamp NN 2913 2159 10 . . . 2913 2160 1 He -PRON- PRP 2913 2160 2 picks pick VBZ 2913 2160 3 up up RP 2913 2160 4 HOXTON HOXTON NNP 2913 2160 5 'S 's POS 2913 2160 6 hat hat NN 2913 2160 7 . . . 2913 2160 8 ] ] -RRB- 2913 2161 1 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2161 2 . . . 2913 2162 1 Anything anything NN 2913 2162 2 wrong wrong JJ 2913 2162 3 , , , 2913 2162 4 sir sir NN 2913 2162 5 ? ? . 2913 2163 1 HOXTON HOXTON NNP 2913 2163 2 . . . 2913 2164 1 [ [ -LRB- 2913 2164 2 Recovering recover VBG 2913 2164 3 his -PRON- PRP$ 2913 2164 4 feet foot NNS 2913 2164 5 . . . 2913 2164 6 ] ] -RRB- 2913 2165 1 Wrong wrong JJ 2913 2165 2 ? ? . 2913 2166 1 Great Great NNP 2913 2166 2 Scott Scott NNP 2913 2166 3 ! ! . 2913 2167 1 Constable constable JJ 2913 2167 2 ! ! . 2913 2168 1 Why why WRB 2913 2168 2 do do VBP 2913 2168 3 you -PRON- PRP 2913 2168 4 let let VB 2913 2168 5 things thing NNS 2913 2168 6 lie lie VB 2913 2168 7 about about RB 2913 2168 8 in in IN 2913 2168 9 the the DT 2913 2168 10 street street NN 2913 2168 11 like like IN 2913 2168 12 this this DT 2913 2168 13 ? ? . 2913 2169 1 Look look VB 2913 2169 2 here here RB 2913 2169 3 , , , 2913 2169 4 Wellyn Wellyn NNP 2913 2169 5 ! ! . 2913 2170 1 [ [ -LRB- 2913 2170 2 They -PRON- PRP 2913 2170 3 all all DT 2913 2170 4 scrutinize scrutinize VBP 2913 2170 5 TIMSON TIMSON NNP 2913 2170 6 . . . 2913 2170 7 ] ] -RRB- 2913 2171 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2171 2 . . . 2913 2172 1 It -PRON- PRP 2913 2172 2 's be VBZ 2913 2172 3 only only RB 2913 2172 4 the the DT 2913 2172 5 old old JJ 2913 2172 6 fellow fellow NN 2913 2172 7 whose whose WP$ 2913 2172 8 reform reform NN 2913 2172 9 you -PRON- PRP 2913 2172 10 were be VBD 2913 2172 11 discussing discuss VBG 2913 2172 12 . . . 2913 2173 1 HOXTON HOXTON NNP 2913 2173 2 . . . 2913 2174 1 How how WRB 2913 2174 2 did do VBD 2913 2174 3 he -PRON- PRP 2913 2174 4 come come VB 2913 2174 5 here here RB 2913 2174 6 ? ? . 2913 2175 1 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2175 2 . . . 2913 2176 1 Drunk Drunk NNP 2913 2176 2 , , , 2913 2176 3 sir sir NN 2913 2176 4 . . . 2913 2177 1 [ [ -LRB- 2913 2177 2 Ascertaining ascertain VBG 2913 2177 3 TIMSON TIMSON NNP 2913 2177 4 to to TO 2913 2177 5 be be VB 2913 2177 6 in in IN 2913 2177 7 the the DT 2913 2177 8 street street NN 2913 2177 9 . . . 2913 2177 10 ] ] -RRB- 2913 2178 1 Just just RB 2913 2178 2 off off IN 2913 2178 3 the the DT 2913 2178 4 premises premise NNS 2913 2178 5 , , , 2913 2178 6 by by IN 2913 2178 7 good good JJ 2913 2178 8 luck luck NN 2913 2178 9 . . . 2913 2179 1 Come come VB 2913 2179 2 along along RP 2913 2179 3 , , , 2913 2179 4 father father NNP 2913 2179 5 . . . 2913 2180 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 2180 2 . . . 2913 2181 1 [ [ -LRB- 2913 2181 2 Assisted assist VBN 2913 2181 3 to to IN 2913 2181 4 his -PRON- PRP$ 2913 2181 5 feet foot NNS 2913 2181 6 - - HYPH 2913 2181 7 drowsily drowsily RB 2913 2181 8 . . . 2913 2181 9 ] ] -RRB- 2913 2182 1 Cert'nly cert'nly RB 2913 2182 2 , , , 2913 2182 3 by by IN 2913 2182 4 no no DT 2913 2182 5 means mean NNS 2913 2182 6 ; ; : 2913 2182 7 take take VB 2913 2182 8 my -PRON- PRP$ 2913 2182 9 arm arm NN 2913 2182 10 . . . 2913 2183 1 [ [ -LRB- 2913 2183 2 They -PRON- PRP 2913 2183 3 move move VBP 2913 2183 4 from from IN 2913 2183 5 the the DT 2913 2183 6 doorway doorway NN 2913 2183 7 . . . 2913 2184 1 HOXTON hoxton JJ 2913 2184 2 and and CC 2913 2184 3 CALWAY CALWAY NNP 2913 2184 4 re re NNS 2913 2184 5 - - NN 2913 2184 6 enter enter VBP 2913 2184 7 , , , 2913 2184 8 and and CC 2913 2184 9 go go VB 2913 2184 10 towards towards IN 2913 2184 11 the the DT 2913 2184 12 fire fire NN 2913 2184 13 . . . 2913 2184 14 ] ] -RRB- 2913 2185 1 ANN ANN NNP 2913 2185 2 . . . 2913 2186 1 [ [ -LRB- 2913 2186 2 Entering enter VBG 2913 2186 3 from from IN 2913 2186 4 the the DT 2913 2186 5 house house NN 2913 2186 6 . . . 2913 2186 7 ] ] -RRB- 2913 2187 1 What what WP 2913 2187 2 's be VBZ 2913 2187 3 happened happen VBN 2913 2187 4 ? ? . 2913 2188 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 2188 2 . . . 2913 2189 1 Might may MD 2913 2189 2 we -PRON- PRP 2913 2189 3 have have VB 2913 2189 4 a a DT 2913 2189 5 brush brush NN 2913 2189 6 ? ? . 2913 2190 1 HOXTON HOXTON NNP 2913 2190 2 . . . 2913 2191 1 [ [ -LRB- 2913 2191 2 Testily Testily NNP 2913 2191 3 . . . 2913 2191 4 ] ] -RRB- 2913 2192 1 Let let VB 2913 2192 2 it -PRON- PRP 2913 2192 3 dry dry VB 2913 2192 4 ! ! . 2913 2193 1 [ [ -LRB- 2913 2193 2 He -PRON- PRP 2913 2193 3 moves move VBZ 2913 2193 4 to to IN 2913 2193 5 the the DT 2913 2193 6 fire fire NN 2913 2193 7 and and CC 2913 2193 8 stands stand VBZ 2913 2193 9 before before IN 2913 2193 10 it -PRON- PRP 2913 2193 11 . . . 2913 2194 1 PROFESSOR PROFESSOR NNP 2913 2194 2 CALWAY CALWAY NNP 2913 2194 3 following follow VBG 2913 2194 4 stands stand VBZ 2913 2194 5 a a DT 2913 2194 6 little little JJ 2913 2194 7 behind behind IN 2913 2194 8 him -PRON- PRP 2913 2194 9 . . . 2913 2195 1 ANN ANN NNP 2913 2195 2 returning returning NN 2913 2195 3 begins begin VBZ 2913 2195 4 to to TO 2913 2195 5 brush brush VB 2913 2195 6 the the DT 2913 2195 7 PROFESSOR PROFESSOR NNP 2913 2195 8 's 's POS 2913 2195 9 sleeve sleeve NN 2913 2195 10 . . . 2913 2195 11 ] ] -RRB- 2913 2196 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2196 2 . . . 2913 2197 1 [ [ -LRB- 2913 2197 2 Turning turn VBG 2913 2197 3 from from IN 2913 2197 4 the the DT 2913 2197 5 door door NN 2913 2197 6 , , , 2913 2197 7 where where WRB 2913 2197 8 he -PRON- PRP 2913 2197 9 has have VBZ 2913 2197 10 stood stand VBN 2913 2197 11 looking look VBG 2913 2197 12 after after IN 2913 2197 13 the the DT 2913 2197 14 receding recede VBG 2913 2197 15 TIMSON TIMSON NNP 2913 2197 16 . . . 2913 2197 17 ] ] -RRB- 2913 2198 1 Poor poor JJ 2913 2198 2 old old JJ 2913 2198 3 Timson Timson NNP 2913 2198 4 ! ! . 2913 2199 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2199 2 . . . 2913 2200 1 [ [ -LRB- 2913 2200 2 Softly softly RB 2913 2200 3 . . . 2913 2200 4 ] ] -RRB- 2913 2201 1 Must Must MD 2913 2201 2 be be VB 2913 2201 3 philosopher philosopher JJ 2913 2201 4 , , , 2913 2201 5 Monsieur Monsieur NNP 2913 2201 6 ! ! . 2913 2202 1 They -PRON- PRP 2913 2202 2 will will MD 2913 2202 3 but but CC 2913 2202 4 run run VB 2913 2202 5 him -PRON- PRP 2913 2202 6 in in IN 2913 2202 7 a a DT 2913 2202 8 little little JJ 2913 2202 9 . . . 2913 2203 1 [ [ -LRB- 2913 2203 2 From from IN 2913 2203 3 the the DT 2913 2203 4 model model NN 2913 2203 5 's 's POS 2913 2203 6 room room NN 2913 2203 7 MRS MRS NNP 2913 2203 8 . . . 2913 2203 9 MEGAN MEGAN NNP 2913 2203 10 has have VBZ 2913 2203 11 come come VBN 2913 2203 12 out out RP 2913 2203 13 , , , 2913 2203 14 shepherded shepherd VBN 2913 2203 15 by by IN 2913 2203 16 CANON CANON NNP 2913 2203 17 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2203 18 . . . 2913 2203 19 ] ] -RRB- 2913 2204 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2204 2 . . . 2913 2205 1 Let let VB 2913 2205 2 's -PRON- PRP 2913 2205 3 see see VB 2913 2205 4 , , , 2913 2205 5 your -PRON- PRP$ 2913 2205 6 Christian christian JJ 2913 2205 7 name name NN 2913 2205 8 is---- is---- '' 2913 2205 9 . . . 2913 2206 1 MRS MRS NNP 2913 2206 2 . . . 2913 2206 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2206 4 . . . 2913 2207 1 Guinevere Guinevere NNP 2913 2207 2 . . . 2913 2208 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2208 2 . . . 2913 2209 1 Oh oh UH 2913 2209 2 ! ! . 2913 2210 1 Ah ah UH 2913 2210 2 ! ! . 2913 2211 1 Ah ah UH 2913 2211 2 ! ! . 2913 2212 1 Ann Ann NNP 2913 2212 2 , , , 2913 2212 3 take take VB 2913 2212 4 Gui Gui NNP 2913 2212 5 -- -- : 2913 2212 6 take take VB 2913 2212 7 our -PRON- PRP$ 2913 2212 8 little little JJ 2913 2212 9 friend friend NN 2913 2212 10 into into IN 2913 2212 11 the the DT 2913 2212 12 study study NN 2913 2212 13 a a DT 2913 2212 14 minute minute NN 2913 2212 15 : : : 2913 2212 16 I -PRON- PRP 2913 2212 17 am be VBP 2913 2212 18 going go VBG 2913 2212 19 to to TO 2913 2212 20 put put VB 2913 2212 21 her -PRON- PRP 2913 2212 22 into into IN 2913 2212 23 service service NN 2913 2212 24 . . . 2913 2213 1 We -PRON- PRP 2913 2213 2 shall shall MD 2913 2213 3 make make VB 2913 2213 4 a a DT 2913 2213 5 new new JJ 2913 2213 6 woman woman NN 2913 2213 7 of of IN 2913 2213 8 her -PRON- PRP 2913 2213 9 , , , 2913 2213 10 yet yet RB 2913 2213 11 . . . 2913 2214 1 ANN ANN NNP 2913 2214 2 . . . 2913 2215 1 [ [ -LRB- 2913 2215 2 Handing Handing NNP 2913 2215 3 CANON CANON NNP 2913 2215 4 BERTLEY BERTLEY VBD 2913 2215 5 the the DT 2913 2215 6 brush brush NN 2913 2215 7 , , , 2913 2215 8 and and CC 2913 2215 9 turning turn VBG 2913 2215 10 to to IN 2913 2215 11 MRS MRS NNP 2913 2215 12 . . . 2913 2216 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 2216 2 . . . 2913 2216 3 ] ] -RRB- 2913 2217 1 Come come VB 2913 2217 2 on on RP 2913 2217 3 ! ! . 2913 2218 1 [ [ -LRB- 2913 2218 2 She -PRON- PRP 2913 2218 3 leads lead VBZ 2913 2218 4 into into IN 2913 2218 5 the the DT 2913 2218 6 house house NN 2913 2218 7 , , , 2913 2218 8 and and CC 2913 2218 9 MRS MRS NNP 2913 2218 10 . . . 2913 2218 11 MEGAN MEGAN NNP 2913 2218 12 follows follow VBZ 2913 2218 13 Stolidly stolidly RB 2913 2218 14 . . . 2913 2218 15 ] ] -RRB- 2913 2219 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2219 2 . . . 2913 2220 1 [ [ -LRB- 2913 2220 2 Brushing brush VBG 2913 2220 3 CALWAY CALWAY NNP 2913 2220 4 'S 's POS 2913 2220 5 back back NN 2913 2220 6 . . . 2913 2220 7 ] ] -RRB- 2913 2221 1 Have have VBP 2913 2221 2 you -PRON- PRP 2913 2221 3 fallen fall VBN 2913 2221 4 ? ? . 2913 2222 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 2222 2 . . . 2913 2223 1 Yes yes UH 2913 2223 2 . . . 2913 2224 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2224 2 . . . 2913 2225 1 Dear dear VB 2913 2225 2 me -PRON- PRP 2913 2225 3 ! ! . 2913 2226 1 How how WRB 2913 2226 2 was be VBD 2913 2226 3 that that DT 2913 2226 4 ? ? . 2913 2227 1 HOXTON HOXTON NNP 2913 2227 2 . . . 2913 2228 1 That that DT 2913 2228 2 old old JJ 2913 2228 3 ruffian ruffian JJ 2913 2228 4 drunk drunk NN 2913 2228 5 on on IN 2913 2228 6 the the DT 2913 2228 7 doorstep doorstep NN 2913 2228 8 . . . 2913 2229 1 Hope hope VBP 2913 2229 2 they -PRON- PRP 2913 2229 3 'll will MD 2913 2229 4 give give VB 2913 2229 5 him -PRON- PRP 2913 2229 6 a a DT 2913 2229 7 sharp sharp JJ 2913 2229 8 dose dose NN 2913 2229 9 ! ! . 2913 2230 1 These these DT 2913 2230 2 rag rag NN 2913 2230 3 - - HYPH 2913 2230 4 tags tag NNS 2913 2230 5 ! ! . 2913 2231 1 [ [ -LRB- 2913 2231 2 He -PRON- PRP 2913 2231 3 looks look VBZ 2913 2231 4 round round JJ 2913 2231 5 , , , 2913 2231 6 and and CC 2913 2231 7 his -PRON- PRP$ 2913 2231 8 angry angry JJ 2913 2231 9 eyes eye NNS 2913 2231 10 light light JJ 2913 2231 11 by by IN 2913 2231 12 chance chance NN 2913 2231 13 on on IN 2913 2231 14 FERRAND FERRAND NNP 2913 2231 15 . . . 2913 2231 16 ] ] -RRB- 2913 2232 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2232 2 . . . 2913 2233 1 [ [ -LRB- 2913 2233 2 With with IN 2913 2233 3 his -PRON- PRP$ 2913 2233 4 eyes eye NNS 2913 2233 5 on on IN 2913 2233 6 HOXTON HOXTON NNP 2913 2233 7 -- -- : 2913 2233 8 softly softly RB 2913 2233 9 . . . 2913 2233 10 ] ] -RRB- 2913 2234 1 Monsieur Monsieur NNP 2913 2234 2 , , , 2913 2234 3 something something NN 2913 2234 4 tells tell VBZ 2913 2234 5 me -PRON- PRP 2913 2234 6 it -PRON- PRP 2913 2234 7 is be VBZ 2913 2234 8 time time NN 2913 2234 9 I -PRON- PRP 2913 2234 10 took take VBD 2913 2234 11 the the DT 2913 2234 12 road road NN 2913 2234 13 again again RB 2913 2234 14 . . . 2913 2235 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2235 2 . . . 2913 2236 1 [ [ -LRB- 2913 2236 2 Fumbling fumble VBG 2913 2236 3 out out RP 2913 2236 4 a a DT 2913 2236 5 sovereign sovereign NN 2913 2236 6 . . . 2913 2236 7 ] ] -RRB- 2913 2237 1 Take take VB 2913 2237 2 this this DT 2913 2237 3 , , , 2913 2237 4 then then RB 2913 2237 5 ! ! . 2913 2238 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2238 2 . . . 2913 2239 1 [ [ -LRB- 2913 2239 2 Refusing refuse VBG 2913 2239 3 the the DT 2913 2239 4 coin coin NN 2913 2239 5 . . . 2913 2239 6 ] ] -RRB- 2913 2240 1 Non Non NNP 2913 2240 2 , , , 2913 2240 3 Monsieur Monsieur NNP 2913 2240 4 . . . 2913 2241 1 To to TO 2913 2241 2 abuse abuse VB 2913 2241 3 ' ' POS 2913 2241 4 ospitality ospitality NN 2913 2241 5 is be VBZ 2913 2241 6 not not RB 2913 2241 7 in in IN 2913 2241 8 my -PRON- PRP$ 2913 2241 9 character character NN 2913 2241 10 . . . 2913 2242 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2242 2 . . . 2913 2243 1 We -PRON- PRP 2913 2243 2 must must MD 2913 2243 3 not not RB 2913 2243 4 despair despair VB 2913 2243 5 of of IN 2913 2243 6 anyone anyone NN 2913 2243 7 . . . 2913 2244 1 HOXTON HOXTON NNP 2913 2244 2 . . . 2913 2245 1 Who who WP 2913 2245 2 talked talk VBD 2913 2245 3 of of IN 2913 2245 4 despairing despair VBG 2913 2245 5 ? ? . 2913 2246 1 Treat treat VB 2913 2246 2 him -PRON- PRP 2913 2246 3 , , , 2913 2246 4 as as IN 2913 2246 5 I -PRON- PRP 2913 2246 6 say say VBP 2913 2246 7 , , , 2913 2246 8 and and CC 2913 2246 9 you -PRON- PRP 2913 2246 10 'll will MD 2913 2246 11 see see VB 2913 2246 12 ! ! . 2913 2247 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 2247 2 . . . 2913 2248 1 The the DT 2913 2248 2 interest interest NN 2913 2248 3 of of IN 2913 2248 4 the the DT 2913 2248 5 State---- state---- JJ 2913 2248 6 HOXTON HOXTON NNP 2913 2248 7 . . . 2913 2249 1 The the DT 2913 2249 2 interest interest NN 2913 2249 3 of of IN 2913 2249 4 the the DT 2913 2249 5 individual individual JJ 2913 2249 6 citizen citizen NN 2913 2249 7 sir---- sir---- ADD 2913 2249 8 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2249 9 . . . 2913 2250 1 Come come VB 2913 2250 2 ! ! . 2913 2251 1 A a DT 2913 2251 2 little little JJ 2913 2251 3 of of IN 2913 2251 4 both both DT 2913 2251 5 , , , 2913 2251 6 a a DT 2913 2251 7 little little JJ 2913 2251 8 of of IN 2913 2251 9 both both DT 2913 2251 10 ! ! . 2913 2252 1 [ [ -LRB- 2913 2252 2 They -PRON- PRP 2913 2252 3 resume resume VBP 2913 2252 4 their -PRON- PRP$ 2913 2252 5 brushing brushing NN 2913 2252 6 . . . 2913 2252 7 ] ] -RRB- 2913 2253 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2253 2 . . . 2913 2254 1 You -PRON- PRP 2913 2254 2 are be VBP 2913 2254 3 now now RB 2913 2254 4 debarrassed debarrasse VBN 2913 2254 5 of of IN 2913 2254 6 us -PRON- PRP 2913 2254 7 three three CD 2913 2254 8 , , , 2913 2254 9 Monsieur Monsieur NNP 2913 2254 10 . . . 2913 2255 1 I -PRON- PRP 2913 2255 2 leave leave VBP 2913 2255 3 you -PRON- PRP 2913 2255 4 instead instead RB 2913 2255 5 -- -- : 2913 2255 6 these these DT 2913 2255 7 sirs sir NNS 2913 2255 8 . . . 2913 2256 1 [ [ -LRB- 2913 2256 2 He -PRON- PRP 2913 2256 3 points point VBZ 2913 2256 4 . . . 2913 2256 5 ] ] -RRB- 2913 2257 1 ' ' `` 2913 2257 2 Au Au NNP 2913 2257 3 revoir revoir NN 2913 2257 4 , , , 2913 2257 5 Monsieur Monsieur NNP 2913 2257 6 ' ' '' 2913 2257 7 ! ! . 2913 2258 1 [ [ -LRB- 2913 2258 2 Motioning motion VBG 2913 2258 3 towards towards IN 2913 2258 4 the the DT 2913 2258 5 fire fire NN 2913 2258 6 . . . 2913 2258 7 ] ] -RRB- 2913 2259 1 ' ' `` 2913 2259 2 Appy Appy NNP 2913 2259 3 New New NNP 2913 2259 4 Year Year NNP 2913 2259 5 ! ! . 2913 2260 1 [ [ -LRB- 2913 2260 2 He -PRON- PRP 2913 2260 3 slips slip VBZ 2913 2260 4 quietly quietly RB 2913 2260 5 out out RB 2913 2260 6 . . . 2913 2261 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2261 2 , , , 2913 2261 3 turning turning NN 2913 2261 4 , , , 2913 2261 5 contemplates contemplate VBZ 2913 2261 6 the the DT 2913 2261 7 three three CD 2913 2261 8 reformers reformer NNS 2913 2261 9 . . . 2913 2262 1 They -PRON- PRP 2913 2262 2 are be VBP 2913 2262 3 all all DT 2913 2262 4 now now RB 2913 2262 5 brushing brush VBG 2913 2262 6 away away RB 2913 2262 7 , , , 2913 2262 8 scratching scratch VBG 2913 2262 9 each each DT 2913 2262 10 other other JJ 2913 2262 11 's 's POS 2913 2262 12 backs back NNS 2913 2262 13 , , , 2913 2262 14 and and CC 2913 2262 15 gravely gravely RB 2913 2262 16 hissing hiss VBG 2913 2262 17 . . . 2913 2263 1 As as IN 2913 2263 2 he -PRON- PRP 2913 2263 3 approaches approach VBZ 2913 2263 4 them -PRON- PRP 2913 2263 5 , , , 2913 2263 6 they -PRON- PRP 2913 2263 7 speak speak VBP 2913 2263 8 with with IN 2913 2263 9 a a DT 2913 2263 10 certain certain JJ 2913 2263 11 unanimity unanimity NN 2913 2263 12 . . . 2913 2263 13 ] ] -RRB- 2913 2264 1 HOXTON HOXTON NNP 2913 2264 2 . . . 2913 2265 1 My -PRON- PRP$ 2913 2265 2 theory---- theory---- NN 2913 2265 3 ! ! . 2913 2266 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 2266 2 . . . 2913 2267 1 My -PRON- PRP$ 2913 2267 2 theory---- theory---- NN 2913 2267 3 ! ! . 2913 2268 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2268 2 . . . 2913 2269 1 My -PRON- PRP$ 2913 2269 2 theory---- theory---- NN 2913 2269 3 ! ! . 2913 2270 1 [ [ -LRB- 2913 2270 2 They -PRON- PRP 2913 2270 3 stop stop VBP 2913 2270 4 surprised surprised JJ 2913 2270 5 . . . 2913 2271 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2271 2 makes make VBZ 2913 2271 3 a a DT 2913 2271 4 gesture gesture NN 2913 2271 5 of of IN 2913 2271 6 discomfort discomfort NN 2913 2271 7 , , , 2913 2271 8 as as IN 2913 2271 9 they -PRON- PRP 2913 2271 10 speak speak VBP 2913 2271 11 again again RB 2913 2271 12 with with IN 2913 2271 13 still still RB 2913 2271 14 more more JJR 2913 2271 15 unanimity unanimity NN 2913 2271 16 . . . 2913 2271 17 ] ] -RRB- 2913 2272 1 HOXTON HOXTON NNP 2913 2272 2 . . . 2913 2273 1 My---- My---- NNS 2913 2273 2 ! ! . 2913 2274 1 CALWAY CALWAY NNP 2913 2274 2 . . . 2913 2275 1 My---- My---- NNS 2913 2275 2 ! ! . 2913 2276 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2276 2 . . . 2913 2277 1 My---- My---- NNS 2913 2277 2 ! ! . 2913 2278 1 [ [ -LRB- 2913 2278 2 They -PRON- PRP 2913 2278 3 stop stop VBP 2913 2278 4 in in IN 2913 2278 5 greater great JJR 2913 2278 6 surprise surprise NN 2913 2278 7 . . . 2913 2279 1 The the DT 2913 2279 2 stage stage NN 2913 2279 3 is be VBZ 2913 2279 4 blotted blot VBN 2913 2279 5 dark dark JJ 2913 2279 6 . . . 2913 2279 7 ] ] -RRB- 2913 2280 1 Curtain Curtain NNP 2913 2280 2 . . . 2913 2281 1 ACT ACT NNP 2913 2281 2 III III NNP 2913 2281 3 It -PRON- PRP 2913 2281 4 is be VBZ 2913 2281 5 the the DT 2913 2281 6 first first JJ 2913 2281 7 of of IN 2913 2281 8 April April NNP 2913 2281 9 -- -- : 2913 2281 10 a a DT 2913 2281 11 white white JJ 2913 2281 12 spring spring NN 2913 2281 13 day day NN 2913 2281 14 of of IN 2913 2281 15 gleams gleam NNS 2913 2281 16 and and CC 2913 2281 17 driving driving NN 2913 2281 18 showers shower NNS 2913 2281 19 . . . 2913 2282 1 The the DT 2913 2282 2 street street NN 2913 2282 3 door door NN 2913 2282 4 of of IN 2913 2282 5 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2282 6 's 's POS 2913 2282 7 studio studio NN 2913 2282 8 stands stand VBZ 2913 2282 9 wide wide RB 2913 2282 10 open open JJ 2913 2282 11 , , , 2913 2282 12 and and CC 2913 2282 13 , , , 2913 2282 14 past past IN 2913 2282 15 it -PRON- PRP 2913 2282 16 , , , 2913 2282 17 in in IN 2913 2282 18 the the DT 2913 2282 19 street street NN 2913 2282 20 , , , 2913 2282 21 the the DT 2913 2282 22 wind wind NN 2913 2282 23 is be VBZ 2913 2282 24 whirling whirl VBG 2913 2282 25 bits bit NNS 2913 2282 26 of of IN 2913 2282 27 straw straw NN 2913 2282 28 and and CC 2913 2282 29 paper paper NN 2913 2282 30 bags bag NNS 2913 2282 31 . . . 2913 2283 1 Through through IN 2913 2283 2 the the DT 2913 2283 3 door door NN 2913 2283 4 can can MD 2913 2283 5 be be VB 2913 2283 6 seen see VBN 2913 2283 7 the the DT 2913 2283 8 butt butt NN 2913 2283 9 end end NN 2913 2283 10 of of IN 2913 2283 11 a a DT 2913 2283 12 stationary stationary JJ 2913 2283 13 furniture furniture NN 2913 2283 14 van van NN 2913 2283 15 with with IN 2913 2283 16 its -PRON- PRP$ 2913 2283 17 flap flap NN 2913 2283 18 let let VBD 2913 2283 19 down down RP 2913 2283 20 . . . 2913 2284 1 To to IN 2913 2284 2 this this DT 2913 2284 3 van van NNP 2913 2284 4 three three CD 2913 2284 5 humble humble JJ 2913 2284 6 - - HYPH 2913 2284 7 men man NNS 2913 2284 8 in in IN 2913 2284 9 shirt shirt NN 2913 2284 10 sleeves sleeve NNS 2913 2284 11 and and CC 2913 2284 12 aprons apron NNS 2913 2284 13 , , , 2913 2284 14 are be VBP 2913 2284 15 carrying carry VBG 2913 2284 16 out out RP 2913 2284 17 the the DT 2913 2284 18 contents content NNS 2913 2284 19 of of IN 2913 2284 20 the the DT 2913 2284 21 studio studio NN 2913 2284 22 . . . 2913 2285 1 The the DT 2913 2285 2 hissing hiss VBG 2913 2285 3 samovar samovar NN 2913 2285 4 , , , 2913 2285 5 the the DT 2913 2285 6 tea tea NN 2913 2285 7 - - HYPH 2913 2285 8 pot pot NN 2913 2285 9 , , , 2913 2285 10 the the DT 2913 2285 11 sugar sugar NN 2913 2285 12 , , , 2913 2285 13 and and CC 2913 2285 14 the the DT 2913 2285 15 nearly nearly RB 2913 2285 16 empty empty JJ 2913 2285 17 decanter decanter NN 2913 2285 18 of of IN 2913 2285 19 rum rum NN 2913 2285 20 stand stand NN 2913 2285 21 on on IN 2913 2285 22 the the DT 2913 2285 23 low low JJ 2913 2285 24 round round JJ 2913 2285 25 table table NN 2913 2285 26 in in IN 2913 2285 27 the the DT 2913 2285 28 fast fast RB 2913 2285 29 - - HYPH 2913 2285 30 being be VBG 2913 2285 31 - - HYPH 2913 2285 32 gutted gutte VBN 2913 2285 33 room room NN 2913 2285 34 . . . 2913 2286 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2286 2 in in IN 2913 2286 3 his -PRON- PRP$ 2913 2286 4 ulster ulster NN 2913 2286 5 and and CC 2913 2286 6 soft soft JJ 2913 2286 7 hat hat NN 2913 2286 8 , , , 2913 2286 9 is be VBZ 2913 2286 10 squatting squat VBG 2913 2286 11 on on IN 2913 2286 12 the the DT 2913 2286 13 little little JJ 2913 2286 14 stool stool NN 2913 2286 15 in in IN 2913 2286 16 front front NN 2913 2286 17 of of IN 2913 2286 18 the the DT 2913 2286 19 blazing blazing NN 2913 2286 20 fire fire NN 2913 2286 21 , , , 2913 2286 22 staring stare VBG 2913 2286 23 into into IN 2913 2286 24 it -PRON- PRP 2913 2286 25 , , , 2913 2286 26 and and CC 2913 2286 27 smoking smoke VBG 2913 2286 28 a a DT 2913 2286 29 hand hand NN 2913 2286 30 - - HYPH 2913 2286 31 made make VBN 2913 2286 32 cigarette cigarette NN 2913 2286 33 . . . 2913 2287 1 He -PRON- PRP 2913 2287 2 has have VBZ 2913 2287 3 a a DT 2913 2287 4 moulting moulting NN 2913 2287 5 air air NN 2913 2287 6 . . . 2913 2288 1 Behind behind IN 2913 2288 2 him -PRON- PRP 2913 2288 3 the the DT 2913 2288 4 humble humble JJ 2913 2288 5 - - HYPH 2913 2288 6 men man NNS 2913 2288 7 pass pass NN 2913 2288 8 , , , 2913 2288 9 embracing embrace VBG 2913 2288 10 busts bust NNS 2913 2288 11 and and CC 2913 2288 12 other other JJ 2913 2288 13 articles article NNS 2913 2288 14 of of IN 2913 2288 15 vertu vertu NNP 2913 2288 16 . . . 2913 2289 1 CHIEF CHIEF NNP 2913 2289 2 H'MAN H'MAN NNP 2913 2289 3 . . . 2913 2290 1 [ [ -LRB- 2913 2290 2 Stopping stop VBG 2913 2290 3 , , , 2913 2290 4 and and CC 2913 2290 5 standing stand VBG 2913 2290 6 in in IN 2913 2290 7 the the DT 2913 2290 8 attitude attitude NN 2913 2290 9 of of IN 2913 2290 10 expectation expectation NN 2913 2290 11 . . . 2913 2290 12 ] ] -RRB- 2913 2291 1 We -PRON- PRP 2913 2291 2 've have VB 2913 2291 3 about about RB 2913 2291 4 pinched pinch VBN 2913 2291 5 this this DT 2913 2291 6 little little JJ 2913 2291 7 lot lot NN 2913 2291 8 , , , 2913 2291 9 sir sir NN 2913 2291 10 . . . 2913 2292 1 Shall Shall MD 2913 2292 2 we -PRON- PRP 2913 2292 3 take take VB 2913 2292 4 the the DT 2913 2292 5 -- -- : 2913 2292 6 reservoir reservoir NN 2913 2292 7 ? ? . 2913 2293 1 [ [ -LRB- 2913 2293 2 He -PRON- PRP 2913 2293 3 indicates indicate VBZ 2913 2293 4 the the DT 2913 2293 5 samovar samovar NN 2913 2293 6 . . . 2913 2293 7 ] ] -RRB- 2913 2294 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2294 2 . . . 2913 2295 1 Ah ah UH 2913 2295 2 ! ! . 2913 2296 1 [ [ -LRB- 2913 2296 2 Abstractedly abstractedly RB 2913 2296 3 feeling feel VBG 2913 2296 4 in in IN 2913 2296 5 his -PRON- PRP$ 2913 2296 6 pockets pocket NNS 2913 2296 7 , , , 2913 2296 8 and and CC 2913 2296 9 finding find VBG 2913 2296 10 coins coin NNS 2913 2296 11 . . . 2913 2296 12 ] ] -RRB- 2913 2297 1 Thanks thank NNS 2913 2297 2 -- -- : 2913 2297 3 thanks thank NNS 2913 2297 4 -- -- : 2913 2297 5 heavy heavy JJ 2913 2297 6 work work NN 2913 2297 7 , , , 2913 2297 8 I -PRON- PRP 2913 2297 9 'm be VBP 2913 2297 10 afraid afraid JJ 2913 2297 11 . . . 2913 2298 1 H'MAN H'MAN NNP 2913 2298 2 . . . 2913 2299 1 [ [ -LRB- 2913 2299 2 Receiving receive VBG 2913 2299 3 the the DT 2913 2299 4 coins coin NNS 2913 2299 5 -- -- : 2913 2299 6 a a DT 2913 2299 7 little little RB 2913 2299 8 surprised surprised JJ 2913 2299 9 and and CC 2913 2299 10 a a DT 2913 2299 11 good good JJ 2913 2299 12 deal deal NN 2913 2299 13 pleased please VBN 2913 2299 14 . . . 2913 2299 15 ] ] -RRB- 2913 2300 1 Thank'ee Thank'ee NNP 2913 2300 2 , , , 2913 2300 3 sir sir NN 2913 2300 4 . . . 2913 2301 1 Much much RB 2913 2301 2 obliged obliged JJ 2913 2301 3 , , , 2913 2301 4 I -PRON- PRP 2913 2301 5 'm be VBP 2913 2301 6 sure sure JJ 2913 2301 7 . . . 2913 2302 1 We -PRON- PRP 2913 2302 2 'll will MD 2913 2302 3 ' ' '' 2913 2302 4 ave ave VB 2913 2302 5 to to TO 2913 2302 6 come come VB 2913 2302 7 back back RB 2913 2302 8 for for IN 2913 2302 9 this this DT 2913 2302 10 . . . 2913 2303 1 [ [ -LRB- 2913 2303 2 He -PRON- PRP 2913 2303 3 gives give VBZ 2913 2303 4 the the DT 2913 2303 5 dais dai NNS 2913 2303 6 a a DT 2913 2303 7 vigorous vigorous JJ 2913 2303 8 push push NN 2913 2303 9 with with IN 2913 2303 10 his -PRON- PRP$ 2913 2303 11 foot foot NN 2913 2303 12 . . . 2913 2303 13 ] ] -RRB- 2913 2304 1 Not not RB 2913 2304 2 a a DT 2913 2304 3 fixture fixture NN 2913 2304 4 , , , 2913 2304 5 as as IN 2913 2304 6 I -PRON- PRP 2913 2304 7 understand understand VBP 2913 2304 8 . . . 2913 2305 1 Perhaps perhaps RB 2913 2305 2 you -PRON- PRP 2913 2305 3 'd 'd MD 2913 2305 4 like like VB 2913 2305 5 us -PRON- PRP 2913 2305 6 to to TO 2913 2305 7 leave leave VB 2913 2305 8 these these DT 2913 2305 9 ' ' '' 2913 2305 10 ere ere NN 2913 2305 11 for for IN 2913 2305 12 a a DT 2913 2305 13 bit bit NN 2913 2305 14 . . . 2913 2306 1 [ [ -LRB- 2913 2306 2 He -PRON- PRP 2913 2306 3 indicates indicate VBZ 2913 2306 4 the the DT 2913 2306 5 tea tea NN 2913 2306 6 things thing NNS 2913 2306 7 . . . 2913 2306 8 ] ] -RRB- 2913 2307 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2307 2 . . . 2913 2308 1 Ah ah UH 2913 2308 2 ! ! . 2913 2309 1 do do VB 2913 2309 2 . . . 2913 2310 1 [ [ -LRB- 2913 2310 2 The the DT 2913 2310 3 humble humble JJ 2913 2310 4 - - HYPH 2913 2310 5 men man NNS 2913 2310 6 go go VB 2913 2310 7 out out RP 2913 2310 8 . . . 2913 2311 1 There there EX 2913 2311 2 is be VBZ 2913 2311 3 the the DT 2913 2311 4 sound sound NN 2913 2311 5 of of IN 2913 2311 6 horses horse NNS 2913 2311 7 being be VBG 2913 2311 8 started start VBN 2913 2311 9 , , , 2913 2311 10 and and CC 2913 2311 11 the the DT 2913 2311 12 butt butt NN 2913 2311 13 end end NN 2913 2311 14 of of IN 2913 2311 15 the the DT 2913 2311 16 van van NNP 2913 2311 17 disappears disappear VBZ 2913 2311 18 . . . 2913 2312 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2312 2 stays stay VBZ 2913 2312 3 on on IN 2913 2312 4 his -PRON- PRP$ 2913 2312 5 stool stool NN 2913 2312 6 , , , 2913 2312 7 smoking smoking NN 2913 2312 8 and and CC 2913 2312 9 brooding brood VBG 2913 2312 10 over over IN 2913 2312 11 the the DT 2913 2312 12 fare fare NN 2913 2312 13 . . . 2913 2313 1 The the DT 2913 2313 2 open open JJ 2913 2313 3 doorway doorway NN 2913 2313 4 is be VBZ 2913 2313 5 darkened darken VBN 2913 2313 6 by by IN 2913 2313 7 a a DT 2913 2313 8 figure figure NN 2913 2313 9 . . . 2913 2314 1 CANON CANON NNP 2913 2314 2 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2314 3 is be VBZ 2913 2314 4 standing stand VBG 2913 2314 5 there there RB 2913 2314 6 . . . 2913 2314 7 ] ] -RRB- 2913 2315 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2315 2 . . . 2913 2316 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2316 2 ! ! . 2913 2317 1 [ [ -LRB- 2913 2317 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2317 3 turns turn VBZ 2913 2317 4 and and CC 2913 2317 5 rises rise VBZ 2913 2317 6 . . . 2913 2317 7 ] ] -RRB- 2913 2318 1 It -PRON- PRP 2913 2318 2 's be VBZ 2913 2318 3 ages age NNS 2913 2318 4 since since IN 2913 2318 5 I -PRON- PRP 2913 2318 6 saw see VBD 2913 2318 7 you -PRON- PRP 2913 2318 8 . . . 2913 2319 1 No no DT 2913 2319 2 idea idea NN 2913 2319 3 you -PRON- PRP 2913 2319 4 were be VBD 2913 2319 5 moving move VBG 2913 2319 6 . . . 2913 2320 1 This this DT 2913 2320 2 is be VBZ 2913 2320 3 very very RB 2913 2320 4 dreadful dreadful JJ 2913 2320 5 . . . 2913 2321 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2321 2 . . . 2913 2322 1 Yes yes UH 2913 2322 2 , , , 2913 2322 3 Ann Ann NNP 2913 2322 4 found find VBD 2913 2322 5 this this DT 2913 2322 6 -- -- : 2913 2322 7 too too RB 2913 2322 8 exposed exposed JJ 2913 2322 9 . . . 2913 2323 1 That that DT 2913 2323 2 tall tall JJ 2913 2323 3 house house NN 2913 2323 4 in in IN 2913 2323 5 Flight Flight NNP 2913 2323 6 Street Street NNP 2913 2323 7 -- -- : 2913 2323 8 we're we're NN 2913 2323 9 going go VBG 2913 2323 10 there there RB 2913 2323 11 . . . 2913 2324 1 Seventh seventh JJ 2913 2324 2 floor floor NN 2913 2324 3 . . . 2913 2325 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2325 2 . . . 2913 2326 1 Lift lift VB 2913 2326 2 ? ? . 2913 2327 1 [ [ -LRB- 2913 2327 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2327 3 shakes shake VBZ 2913 2327 4 his -PRON- PRP$ 2913 2327 5 head head NN 2913 2327 6 . . . 2913 2327 7 ] ] -RRB- 2913 2328 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2328 2 . . . 2913 2329 1 Dear dear VB 2913 2329 2 me -PRON- PRP 2913 2329 3 ! ! . 2913 2330 1 No no DT 2913 2330 2 lift lift NN 2913 2330 3 ? ? . 2913 2331 1 Fine fine JJ 2913 2331 2 view view NN 2913 2331 3 , , , 2913 2331 4 no no RB 2913 2331 5 doubt doubt RB 2913 2331 6 . . . 2913 2332 1 [ [ -LRB- 2913 2332 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2332 3 nods nod NNS 2913 2332 4 . . . 2913 2332 5 ] ] -RRB- 2913 2333 1 You -PRON- PRP 2913 2333 2 'll will MD 2913 2333 3 be be VB 2913 2333 4 greatly greatly RB 2913 2333 5 missed miss VBN 2913 2333 6 . . . 2913 2334 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2334 2 . . . 2913 2335 1 So so RB 2913 2335 2 Ann Ann NNP 2913 2335 3 thinks think VBZ 2913 2335 4 . . . 2913 2336 1 Vicar Vicar NNP 2913 2336 2 , , , 2913 2336 3 what what WP 2913 2336 4 's be VBZ 2913 2336 5 become become VBN 2913 2336 6 of of IN 2913 2336 7 that that DT 2913 2336 8 little little JJ 2913 2336 9 flower flower NN 2913 2336 10 - - HYPH 2913 2336 11 seller seller NN 2913 2336 12 I -PRON- PRP 2913 2336 13 was be VBD 2913 2336 14 painting paint VBG 2913 2336 15 at at IN 2913 2336 16 Christmas Christmas NNP 2913 2336 17 ? ? . 2913 2337 1 You -PRON- PRP 2913 2337 2 took take VBD 2913 2337 3 her -PRON- PRP 2913 2337 4 into into IN 2913 2337 5 service service NN 2913 2337 6 . . . 2913 2338 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2338 2 . . . 2913 2339 1 Not not RB 2913 2339 2 we -PRON- PRP 2913 2339 3 -- -- : 2913 2339 4 exactly exactly RB 2913 2339 5 ! ! . 2913 2340 1 Some some DT 2913 2340 2 dear dear JJ 2913 2340 3 friends friend NNS 2913 2340 4 of of IN 2913 2340 5 ours -PRON- PRP 2913 2340 6 . . . 2913 2341 1 Painful painful JJ 2913 2341 2 subject subject NN 2913 2341 3 ! ! . 2913 2342 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2342 2 . . . 2913 2343 1 Oh oh UH 2913 2343 2 ! ! . 2913 2344 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2344 2 . . . 2913 2345 1 Yes yes UH 2913 2345 2 . . . 2913 2346 1 She -PRON- PRP 2913 2346 2 got get VBD 2913 2346 3 the the DT 2913 2346 4 footman footman NN 2913 2346 5 into into IN 2913 2346 6 trouble trouble NN 2913 2346 7 . . . 2913 2347 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2347 2 . . . 2913 2348 1 Did do VBD 2913 2348 2 she -PRON- PRP 2913 2348 3 , , , 2913 2348 4 now now RB 2913 2348 5 ? ? . 2913 2349 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2349 2 . . . 2913 2350 1 Disappointing disappointing JJ 2913 2350 2 . . . 2913 2351 1 I -PRON- PRP 2913 2351 2 consulted consult VBD 2913 2351 3 with with IN 2913 2351 4 CALWAY CALWAY NNP 2913 2351 5 , , , 2913 2351 6 and and CC 2913 2351 7 he -PRON- PRP 2913 2351 8 advised advise VBD 2913 2351 9 me -PRON- PRP 2913 2351 10 to to TO 2913 2351 11 try try VB 2913 2351 12 a a DT 2913 2351 13 certain certain JJ 2913 2351 14 institution institution NN 2913 2351 15 . . . 2913 2352 1 We -PRON- PRP 2913 2352 2 got get VBD 2913 2352 3 her -PRON- PRP 2913 2352 4 safely safely RB 2913 2352 5 in in IN 2913 2352 6 -- -- : 2913 2352 7 excellent excellent JJ 2913 2352 8 place place NN 2913 2352 9 ; ; : 2913 2352 10 but but CC 2913 2352 11 , , , 2913 2352 12 d'you d'you RB 2913 2352 13 know know VB 2913 2352 14 , , , 2913 2352 15 she -PRON- PRP 2913 2352 16 broke break VBD 2913 2352 17 out out RP 2913 2352 18 three three CD 2913 2352 19 weeks week NNS 2913 2352 20 ago ago RB 2913 2352 21 . . . 2913 2353 1 And and CC 2913 2353 2 since-- since-- VB 2913 2353 3 I -PRON- PRP 2913 2353 4 've have VB 2913 2353 5 heard hear VBN 2913 2353 6 [ [ -LRB- 2913 2353 7 he -PRON- PRP 2913 2353 8 holds hold VBZ 2913 2353 9 his -PRON- PRP$ 2913 2353 10 hands hand NNS 2913 2353 11 up up RP 2913 2353 12 ] ] -RRB- 2913 2353 13 hopeless hopeless JJ 2913 2353 14 , , , 2913 2353 15 I -PRON- PRP 2913 2353 16 'm be VBP 2913 2353 17 afraid afraid JJ 2913 2353 18 -- -- : 2913 2353 19 quite quite RB 2913 2353 20 ! ! . 2913 2354 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2354 2 . . . 2913 2355 1 I -PRON- PRP 2913 2355 2 thought think VBD 2913 2355 3 I -PRON- PRP 2913 2355 4 saw see VBD 2913 2355 5 her -PRON- PRP$ 2913 2355 6 last last JJ 2913 2355 7 night night NN 2913 2355 8 . . . 2913 2356 1 You -PRON- PRP 2913 2356 2 ca can MD 2913 2356 3 n't not RB 2913 2356 4 tell tell VB 2913 2356 5 me -PRON- PRP 2913 2356 6 her -PRON- PRP$ 2913 2356 7 address address NN 2913 2356 8 , , , 2913 2356 9 I -PRON- PRP 2913 2356 10 suppose suppose VBP 2913 2356 11 ? ? . 2913 2357 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2357 2 . . . 2913 2358 1 [ [ -LRB- 2913 2358 2 Shaking shake VBG 2913 2358 3 his -PRON- PRP$ 2913 2358 4 head head NN 2913 2358 5 . . . 2913 2358 6 ] ] -RRB- 2913 2359 1 The the DT 2913 2359 2 husband husband NN 2913 2359 3 too too RB 2913 2359 4 has have VBZ 2913 2359 5 quite quite RB 2913 2359 6 passed pass VBN 2913 2359 7 out out IN 2913 2359 8 of of IN 2913 2359 9 my -PRON- PRP$ 2913 2359 10 ken ken NN 2913 2359 11 . . . 2913 2360 1 He -PRON- PRP 2913 2360 2 betted bet VBD 2913 2360 3 on on IN 2913 2360 4 horses horse NNS 2913 2360 5 , , , 2913 2360 6 you -PRON- PRP 2913 2360 7 remember remember VBP 2913 2360 8 . . . 2913 2361 1 I -PRON- PRP 2913 2361 2 'm be VBP 2913 2361 3 sometimes sometimes RB 2913 2361 4 tempted tempt VBN 2913 2361 5 to to TO 2913 2361 6 believe believe VB 2913 2361 7 there there EX 2913 2361 8 's be VBZ 2913 2361 9 nothing nothing NN 2913 2361 10 for for IN 2913 2361 11 some some DT 2913 2361 12 of of IN 2913 2361 13 these these DT 2913 2361 14 poor poor JJ 2913 2361 15 folk folk NN 2913 2361 16 but but CC 2913 2361 17 to to TO 2913 2361 18 pray pray VB 2913 2361 19 for for IN 2913 2361 20 death death NN 2913 2361 21 . . . 2913 2362 1 [ [ -LRB- 2913 2362 2 ANN ANN NNP 2913 2362 3 has have VBZ 2913 2362 4 entered enter VBN 2913 2362 5 from from IN 2913 2362 6 the the DT 2913 2362 7 house house NN 2913 2362 8 . . . 2913 2363 1 Her -PRON- PRP$ 2913 2363 2 hair hair NN 2913 2363 3 hangs hang VBZ 2913 2363 4 from from IN 2913 2363 5 under under IN 2913 2363 6 a a DT 2913 2363 7 knitted knitted JJ 2913 2363 8 cap cap NN 2913 2363 9 . . . 2913 2364 1 She -PRON- PRP 2913 2364 2 wears wear VBZ 2913 2364 3 a a DT 2913 2364 4 white white NNP 2913 2364 5 wool wool NNP 2913 2364 6 jersey jersey NNP 2913 2364 7 , , , 2913 2364 8 and and CC 2913 2364 9 a a DT 2913 2364 10 loose loose JJ 2913 2364 11 silk silk NN 2913 2364 12 scarf scarf NN 2913 2364 13 . . . 2913 2364 14 ] ] -RRB- 2913 2365 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2365 2 . . . 2913 2366 1 Ah ah UH 2913 2366 2 ! ! . 2913 2367 1 Ann Ann NNP 2913 2367 2 . . . 2913 2368 1 I -PRON- PRP 2913 2368 2 was be VBD 2913 2368 3 telling tell VBG 2913 2368 4 your -PRON- PRP$ 2913 2368 5 father father NN 2913 2368 6 of of IN 2913 2368 7 that that DT 2913 2368 8 poor poor JJ 2913 2368 9 little little JJ 2913 2368 10 Mrs. Mrs. NNP 2913 2368 11 Megan Megan NNP 2913 2368 12 . . . 2913 2369 1 ANN ANN NNP 2913 2369 2 . . . 2913 2370 1 Is be VBZ 2913 2370 2 she -PRON- PRP 2913 2370 3 dead dead JJ 2913 2370 4 ? ? . 2913 2371 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2371 2 . . . 2913 2372 1 Worse bad JJR 2913 2372 2 I -PRON- PRP 2913 2372 3 fear fear VBP 2913 2372 4 . . . 2913 2373 1 By by IN 2913 2373 2 the the DT 2913 2373 3 way way NN 2913 2373 4 -- -- : 2913 2373 5 what what WP 2913 2373 6 became become VBD 2913 2373 7 of of IN 2913 2373 8 her -PRON- PRP$ 2913 2373 9 accomplice accomplice NN 2913 2373 10 ? ? . 2913 2374 1 ANN ANN NNP 2913 2374 2 . . . 2913 2375 1 We -PRON- PRP 2913 2375 2 have have VBP 2913 2375 3 n't not RB 2913 2375 4 seen see VBN 2913 2375 5 him -PRON- PRP 2913 2375 6 since since RB 2913 2375 7 . . . 2913 2376 1 [ [ -LRB- 2913 2376 2 She -PRON- PRP 2913 2376 3 looks look VBZ 2913 2376 4 searchingly searchingly RB 2913 2376 5 at at IN 2913 2376 6 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2376 7 . . . 2913 2376 8 ] ] -RRB- 2913 2377 1 At at RB 2913 2377 2 least least JJS 2913 2377 3 -- -- : 2913 2377 4 have have VBP 2913 2377 5 you -PRON- PRP 2913 2377 6 -- -- . 2913 2377 7 Daddy daddy NN 2913 2377 8 ? ? . 2913 2378 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2378 2 . . . 2913 2379 1 [ [ -LRB- 2913 2379 2 Rather rather RB 2913 2379 3 hurt hurt VBN 2913 2379 4 . . . 2913 2379 5 ] ] -RRB- 2913 2380 1 No no UH 2913 2380 2 , , , 2913 2380 3 my -PRON- PRP$ 2913 2380 4 dear dear NN 2913 2380 5 ; ; : 2913 2380 6 I -PRON- PRP 2913 2380 7 have have VBP 2913 2380 8 not not RB 2913 2380 9 . . . 2913 2381 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2381 2 . . . 2913 2382 1 And and CC 2913 2382 2 the the DT 2913 2382 3 -- -- : 2913 2382 4 old old JJ 2913 2382 5 gentleman gentleman NN 2913 2382 6 who who WP 2913 2382 7 drank drink VBD 2913 2382 8 the the DT 2913 2382 9 rum rum NN 2913 2382 10 ? ? . 2913 2383 1 ANN ANN NNP 2913 2383 2 . . . 2913 2384 1 He -PRON- PRP 2913 2384 2 got get VBD 2913 2384 3 fourteen fourteen CD 2913 2384 4 days day NNS 2913 2384 5 . . . 2913 2385 1 It -PRON- PRP 2913 2385 2 was be VBD 2913 2385 3 the the DT 2913 2385 4 fifth fifth JJ 2913 2385 5 time time NN 2913 2385 6 . . . 2913 2386 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2386 2 . . . 2913 2387 1 Dear dear VB 2913 2387 2 me -PRON- PRP 2913 2387 3 ! ! . 2913 2388 1 ANN ANN NNP 2913 2388 2 . . . 2913 2389 1 When when WRB 2913 2389 2 he -PRON- PRP 2913 2389 3 came come VBD 2913 2389 4 out out RP 2913 2389 5 he -PRON- PRP 2913 2389 6 got get VBD 2913 2389 7 more more RBR 2913 2389 8 drunk drunk JJ 2913 2389 9 than than IN 2913 2389 10 ever ever RB 2913 2389 11 . . . 2913 2390 1 Rather rather RB 2913 2390 2 a a DT 2913 2390 3 score score NN 2913 2390 4 for for IN 2913 2390 5 Professor Professor NNP 2913 2390 6 Calway Calway NNP 2913 2390 7 , , , 2913 2390 8 was be VBD 2913 2390 9 n't not RB 2913 2390 10 it -PRON- PRP 2913 2390 11 ? ? . 2913 2391 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2391 2 . . . 2913 2392 1 I -PRON- PRP 2913 2392 2 remember remember VBP 2913 2392 3 . . . 2913 2393 1 He -PRON- PRP 2913 2393 2 and and CC 2913 2393 3 Sir Sir NNP 2913 2393 4 Thomas Thomas NNP 2913 2393 5 took take VBD 2913 2393 6 a a DT 2913 2393 7 kindly kindly JJ 2913 2393 8 interest interest NN 2913 2393 9 in in IN 2913 2393 10 the the DT 2913 2393 11 old old JJ 2913 2393 12 fellow fellow NN 2913 2393 13 . . . 2913 2394 1 ANN ANN NNP 2913 2394 2 . . . 2913 2395 1 Yes yes UH 2913 2395 2 , , , 2913 2395 3 they -PRON- PRP 2913 2395 4 fell fall VBD 2913 2395 5 over over IN 2913 2395 6 him -PRON- PRP 2913 2395 7 . . . 2913 2396 1 The the DT 2913 2396 2 Professor Professor NNP 2913 2396 3 got get VBD 2913 2396 4 him -PRON- PRP 2913 2396 5 into into IN 2913 2396 6 an an DT 2913 2396 7 Institution institution NN 2913 2396 8 . . . 2913 2397 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2397 2 . . . 2913 2398 1 Indeed indeed RB 2913 2398 2 ! ! . 2913 2399 1 ANN ANN NNP 2913 2399 2 . . . 2913 2400 1 He -PRON- PRP 2913 2400 2 was be VBD 2913 2400 3 perfectly perfectly RB 2913 2400 4 sober sober JJ 2913 2400 5 all all PDT 2913 2400 6 the the DT 2913 2400 7 time time NN 2913 2400 8 he -PRON- PRP 2913 2400 9 was be VBD 2913 2400 10 there there RB 2913 2400 11 . . . 2913 2401 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2401 2 . . . 2913 2402 1 My -PRON- PRP$ 2913 2402 2 dear dear NN 2913 2402 3 , , , 2913 2402 4 they -PRON- PRP 2913 2402 5 only only RB 2913 2402 6 allow allow VBP 2913 2402 7 them -PRON- PRP 2913 2402 8 milk milk NN 2913 2402 9 . . . 2913 2403 1 ANN ANN NNP 2913 2403 2 . . . 2913 2404 1 Well well UH 2913 2404 2 , , , 2913 2404 3 anyway anyway UH 2913 2404 4 , , , 2913 2404 5 he -PRON- PRP 2913 2404 6 was be VBD 2913 2404 7 reformed reform VBN 2913 2404 8 . . . 2913 2405 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2405 2 . . . 2913 2406 1 Ye Ye NNP 2913 2406 2 - - HYPH 2913 2406 3 yes yes UH 2913 2406 4 ! ! . 2913 2407 1 ANN ANN NNP 2913 2407 2 . . . 2913 2408 1 [ [ -LRB- 2913 2408 2 Terribly terribly RB 2913 2408 3 . . . 2913 2408 4 ] ] -RRB- 2913 2409 1 Daddy daddy NN 2913 2409 2 ! ! . 2913 2410 1 You -PRON- PRP 2913 2410 2 've have VB 2913 2410 3 been be VBN 2913 2410 4 seeing see VBG 2913 2410 5 him -PRON- PRP 2913 2410 6 ! ! . 2913 2411 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2411 2 . . . 2913 2412 1 [ [ -LRB- 2913 2412 2 With with IN 2913 2412 3 dignity dignity NN 2913 2412 4 . . . 2913 2412 5 ] ] -RRB- 2913 2413 1 My -PRON- PRP$ 2913 2413 2 dear dear NN 2913 2413 3 , , , 2913 2413 4 I -PRON- PRP 2913 2413 5 have have VBP 2913 2413 6 not not RB 2913 2413 7 . . . 2913 2414 1 ANN ANN NNP 2913 2414 2 . . . 2913 2415 1 How how WRB 2913 2415 2 do do VBP 2913 2415 3 you -PRON- PRP 2913 2415 4 know know VB 2913 2415 5 , , , 2913 2415 6 then then RB 2913 2415 7 ? ? . 2913 2416 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2416 2 . . . 2913 2417 1 Came come VBD 2913 2417 2 across across IN 2913 2417 3 Sir Sir NNP 2913 2417 4 Thomas Thomas NNP 2913 2417 5 on on IN 2913 2417 6 the the DT 2913 2417 7 Embankment embankment NN 2913 2417 8 yesterday yesterday NN 2913 2417 9 ; ; : 2913 2417 10 told tell VBD 2913 2417 11 me -PRON- PRP 2913 2417 12 old old JJ 2913 2417 13 Timso Timso NNP 2913 2417 14 -- -- : 2913 2417 15 had have VBD 2913 2417 16 been be VBN 2913 2417 17 had have VBN 2913 2417 18 up up RP 2913 2417 19 again again RB 2913 2417 20 for for IN 2913 2417 21 sitting sit VBG 2913 2417 22 down down RP 2913 2417 23 in in IN 2913 2417 24 front front NN 2913 2417 25 of of IN 2913 2417 26 a a DT 2913 2417 27 brewer brewer NN 2913 2417 28 's 's POS 2913 2417 29 dray dray NN 2913 2417 30 . . . 2913 2418 1 ANN ANN NNP 2913 2418 2 . . . 2913 2419 1 Why why WRB 2913 2419 2 ? ? . 2913 2420 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2420 2 . . . 2913 2421 1 Well well UH 2913 2421 2 , , , 2913 2421 3 you -PRON- PRP 2913 2421 4 see see VBP 2913 2421 5 , , , 2913 2421 6 as as RB 2913 2421 7 soon soon RB 2913 2421 8 as as IN 2913 2421 9 he -PRON- PRP 2913 2421 10 came come VBD 2913 2421 11 out out IN 2913 2421 12 of of IN 2913 2421 13 the the DT 2913 2421 14 what what WP 2913 2421 15 d'you d'you NNS 2913 2421 16 call call VB 2913 2421 17 'em -PRON- PRP 2913 2421 18 , , , 2913 2421 19 he -PRON- PRP 2913 2421 20 got get VBD 2913 2421 21 drunk drunk JJ 2913 2421 22 for for IN 2913 2421 23 a a DT 2913 2421 24 week week NN 2913 2421 25 , , , 2913 2421 26 and and CC 2913 2421 27 it -PRON- PRP 2913 2421 28 left leave VBD 2913 2421 29 him -PRON- PRP 2913 2421 30 in in IN 2913 2421 31 low low JJ 2913 2421 32 spirits spirit NNS 2913 2421 33 . . . 2913 2422 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2422 2 . . . 2913 2423 1 Do do VBP 2913 2423 2 you -PRON- PRP 2913 2423 3 mean mean VB 2913 2423 4 he -PRON- PRP 2913 2423 5 deliberately deliberately RB 2913 2423 6 sat sit VBD 2913 2423 7 down down RP 2913 2423 8 , , , 2913 2423 9 with with IN 2913 2423 10 the the DT 2913 2423 11 intention intention NN 2913 2423 12 -- -- : 2913 2423 13 of of IN 2913 2423 14 -- -- : 2913 2423 15 er er UH 2913 2423 16 ? ? . 2913 2424 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2424 2 . . . 2913 2425 1 Said say VBD 2913 2425 2 he -PRON- PRP 2913 2425 3 was be VBD 2913 2425 4 tired tired JJ 2913 2425 5 of of IN 2913 2425 6 life life NN 2913 2425 7 , , , 2913 2425 8 but but CC 2913 2425 9 they -PRON- PRP 2913 2425 10 did do VBD 2913 2425 11 n't not RB 2913 2425 12 believe believe VB 2913 2425 13 him -PRON- PRP 2913 2425 14 . . . 2913 2426 1 ANN ANN NNP 2913 2426 2 . . . 2913 2427 1 Rather rather RB 2913 2427 2 a a DT 2913 2427 3 score score NN 2913 2427 4 for for IN 2913 2427 5 Sir Sir NNP 2913 2427 6 Thomas Thomas NNP 2913 2427 7 ! ! . 2913 2428 1 I -PRON- PRP 2913 2428 2 suppose suppose VBP 2913 2428 3 he -PRON- PRP 2913 2428 4 'd 'd MD 2913 2428 5 told tell VBD 2913 2428 6 the the DT 2913 2428 7 Professor Professor NNP 2913 2428 8 ? ? . 2913 2429 1 What what WP 2913 2429 2 did do VBD 2913 2429 3 he -PRON- PRP 2913 2429 4 say say VB 2913 2429 5 ? ? . 2913 2430 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2430 2 . . . 2913 2431 1 Well well UH 2913 2431 2 , , , 2913 2431 3 the the DT 2913 2431 4 Professor Professor NNP 2913 2431 5 said say VBD 2913 2431 6 [ [ -LRB- 2913 2431 7 with with IN 2913 2431 8 a a DT 2913 2431 9 quick quick JJ 2913 2431 10 glance glance NN 2913 2431 11 at at IN 2913 2431 12 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2431 13 ] ] -RRB- 2913 2431 14 he -PRON- PRP 2913 2431 15 felt feel VBD 2913 2431 16 there there EX 2913 2431 17 was be VBD 2913 2431 18 nothing nothing NN 2913 2431 19 for for IN 2913 2431 20 some some DT 2913 2431 21 of of IN 2913 2431 22 these these DT 2913 2431 23 poor poor JJ 2913 2431 24 devils devil NNS 2913 2431 25 but but CC 2913 2431 26 a a DT 2913 2431 27 lethal lethal JJ 2913 2431 28 chamber chamber NN 2913 2431 29 . . . 2913 2432 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2432 2 . . . 2913 2433 1 [ [ -LRB- 2913 2433 2 Shocked shock VBN 2913 2433 3 . . . 2913 2433 4 ] ] -RRB- 2913 2434 1 Did do VBD 2913 2434 2 he -PRON- PRP 2913 2434 3 really really RB 2913 2434 4 ! ! . 2913 2435 1 [ [ -LRB- 2913 2435 2 He -PRON- PRP 2913 2435 3 has have VBZ 2913 2435 4 not not RB 2913 2435 5 yet yet RB 2913 2435 6 caught catch VBN 2913 2435 7 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2435 8 ' ' POS 2913 2435 9 s s NN 2913 2435 10 glance glance NN 2913 2435 11 . . . 2913 2435 12 ] ] -RRB- 2913 2436 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2436 2 . . . 2913 2437 1 And and CC 2913 2437 2 Sir Sir NNP 2913 2437 3 Thomas Thomas NNP 2913 2437 4 agreed agree VBD 2913 2437 5 . . . 2913 2438 1 Historic historic JJ 2913 2438 2 occasion occasion NN 2913 2438 3 . . . 2913 2439 1 And and CC 2913 2439 2 you -PRON- PRP 2913 2439 3 , , , 2913 2439 4 Vicar Vicar NNP 2913 2439 5 H'm H'm NNPS 2913 2439 6 ! ! . 2913 2440 1 [ [ -LRB- 2913 2440 2 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2440 3 winces wince NNS 2913 2440 4 . . . 2913 2440 5 ] ] -RRB- 2913 2441 1 ANN ANN NNP 2913 2441 2 . . . 2913 2442 1 [ [ -LRB- 2913 2442 2 To to IN 2913 2442 3 herself -PRON- PRP 2913 2442 4 . . . 2913 2442 5 ] ] -RRB- 2913 2443 1 Well well UH 2913 2443 2 , , , 2913 2443 3 there there EX 2913 2443 4 is be VBZ 2913 2443 5 n't not RB 2913 2443 6 . . . 2913 2444 1 BERTLEY BERTLEY NNP 2913 2444 2 . . . 2913 2445 1 And and CC 2913 2445 2 yet yet RB 2913 2445 3 ! ! . 2913 2446 1 Some some DT 2913 2446 2 good good JJ 2913 2446 3 in in IN 2913 2446 4 the the DT 2913 2446 5 old old JJ 2913 2446 6 fellow fellow NN 2913 2446 7 , , , 2913 2446 8 no no RB 2913 2446 9 doubt doubt RB 2913 2446 10 , , , 2913 2446 11 if if IN 2913 2446 12 one one PRP 2913 2446 13 could could MD 2913 2446 14 put put VB 2913 2446 15 one one PRP 2913 2446 16 's 's POS 2913 2446 17 finger finger NN 2913 2446 18 on on IN 2913 2446 19 it -PRON- PRP 2913 2446 20 . . . 2913 2447 1 [ [ -LRB- 2913 2447 2 Preparing prepare VBG 2913 2447 3 to to TO 2913 2447 4 go go VB 2913 2447 5 . . . 2913 2447 6 ] ] -RRB- 2913 2448 1 You -PRON- PRP 2913 2448 2 'll will MD 2913 2448 3 let let VB 2913 2448 4 us -PRON- PRP 2913 2448 5 know know VB 2913 2448 6 , , , 2913 2448 7 then then RB 2913 2448 8 , , , 2913 2448 9 when when WRB 2913 2448 10 you -PRON- PRP 2913 2448 11 're be VBP 2913 2448 12 settled settle VBN 2913 2448 13 . . . 2913 2449 1 What what WP 2913 2449 2 was be VBD 2913 2449 3 the the DT 2913 2449 4 address address NN 2913 2449 5 ? ? . 2913 2450 1 [ [ -LRB- 2913 2450 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2450 3 takes take VBZ 2913 2450 4 out out RP 2913 2450 5 and and CC 2913 2450 6 hands hand VBZ 2913 2450 7 him -PRON- PRP 2913 2450 8 a a DT 2913 2450 9 card card NN 2913 2450 10 . . . 2913 2450 11 ] ] -RRB- 2913 2451 1 Ah ah UH 2913 2451 2 ! ! . 2913 2452 1 yes yes UH 2913 2452 2 . . . 2913 2453 1 Good good JJ 2913 2453 2 - - HYPH 2913 2453 3 bye bye UH 2913 2453 4 , , , 2913 2453 5 Ann Ann NNP 2913 2453 6 . . . 2913 2454 1 Good good JJ 2913 2454 2 - - HYPH 2913 2454 3 bye bye UH 2913 2454 4 , , , 2913 2454 5 Wellyn Wellyn NNP 2913 2454 6 . . . 2913 2455 1 [ [ -LRB- 2913 2455 2 The the DT 2913 2455 3 wind wind NN 2913 2455 4 blows blow VBZ 2913 2455 5 his -PRON- PRP$ 2913 2455 6 hat hat NN 2913 2455 7 along along IN 2913 2455 8 the the DT 2913 2455 9 street street NN 2913 2455 10 . . . 2913 2455 11 ] ] -RRB- 2913 2456 1 What what WDT 2913 2456 2 a a DT 2913 2456 3 wind wind NN 2913 2456 4 ! ! . 2913 2457 1 [ [ -LRB- 2913 2457 2 He -PRON- PRP 2913 2457 3 goes go VBZ 2913 2457 4 , , , 2913 2457 5 pursuing pursue VBG 2913 2457 6 . . . 2913 2457 7 ] ] -RRB- 2913 2458 1 ANN ANN NNP 2913 2458 2 . . . 2913 2459 1 [ [ -LRB- 2913 2459 2 Who who WP 2913 2459 3 has have VBZ 2913 2459 4 eyed eye VBN 2913 2459 5 the the DT 2913 2459 6 card card NN 2913 2459 7 askance askance NN 2913 2459 8 . . . 2913 2459 9 ] ] -RRB- 2913 2460 1 Daddy daddy NN 2913 2460 2 , , , 2913 2460 3 have have VBP 2913 2460 4 you -PRON- PRP 2913 2460 5 told tell VBN 2913 2460 6 those those DT 2913 2460 7 other other JJ 2913 2460 8 two two CD 2913 2460 9 where where WRB 2913 2460 10 we -PRON- PRP 2913 2460 11 're be VBP 2913 2460 12 going go VBG 2913 2460 13 ? ? . 2913 2461 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2461 2 . . . 2913 2462 1 Which which WDT 2913 2462 2 other other JJ 2913 2462 3 two two CD 2913 2462 4 , , , 2913 2462 5 my -PRON- PRP$ 2913 2462 6 dear dear NN 2913 2462 7 ? ? . 2913 2463 1 ANN ANN NNP 2913 2463 2 . . . 2913 2464 1 The the DT 2913 2464 2 Professor Professor NNP 2913 2464 3 and and CC 2913 2464 4 Sir Sir NNP 2913 2464 5 Thomas Thomas NNP 2913 2464 6 . . . 2913 2465 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2465 2 . . . 2913 2466 1 Well well UH 2913 2466 2 , , , 2913 2466 3 Ann Ann NNP 2913 2466 4 , , , 2913 2466 5 naturally naturally RB 2913 2466 6 I---- I---- NNP 2913 2466 7 ANN ANN NNP 2913 2466 8 . . . 2913 2467 1 [ [ -LRB- 2913 2467 2 Jumping jump VBG 2913 2467 3 on on RP 2913 2467 4 to to IN 2913 2467 5 the the DT 2913 2467 6 dais dais NNP 2913 2467 7 with with IN 2913 2467 8 disgust disgust NN 2913 2467 9 . . . 2913 2467 10 ] ] -RRB- 2913 2468 1 Oh oh UH 2913 2468 2 , , , 2913 2468 3 dear dear JJ 2913 2468 4 ! ! . 2913 2469 1 When when WRB 2913 2469 2 I -PRON- PRP 2913 2469 3 'm be VBP 2913 2469 4 trying try VBG 2913 2469 5 to to TO 2913 2469 6 get get VB 2913 2469 7 you -PRON- PRP 2913 2469 8 away away RB 2913 2469 9 from from IN 2913 2469 10 all all PDT 2913 2469 11 this this DT 2913 2469 12 atmosphere atmosphere NN 2913 2469 13 . . . 2913 2470 1 I -PRON- PRP 2913 2470 2 do do VBP 2913 2470 3 n't not RB 2913 2470 4 so so RB 2913 2470 5 much much JJ 2913 2470 6 mind mind NN 2913 2470 7 the the DT 2913 2470 8 Vicar Vicar NNP 2913 2470 9 knowing knowing NN 2913 2470 10 , , , 2913 2470 11 because because IN 2913 2470 12 he -PRON- PRP 2913 2470 13 's be VBZ 2913 2470 14 got get VBN 2913 2470 15 a a DT 2913 2470 16 weak weak JJ 2913 2470 17 heart---- heart---- NN 2913 2470 18 [ [ -LRB- 2913 2470 19 She -PRON- PRP 2913 2470 20 jumps jump VBZ 2913 2470 21 off off RP 2913 2470 22 again again RB 2913 2470 23 . . . 2913 2470 24 ] ] -RRB- 2913 2471 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2471 2 . . . 2913 2472 1 [ [ -LRB- 2913 2472 2 To to IN 2913 2472 3 himself -PRON- PRP 2913 2472 4 . . . 2913 2472 5 ] ] -RRB- 2913 2473 1 Seventh seventh JJ 2913 2473 2 floor floor NN 2913 2473 3 ! ! . 2913 2474 1 I -PRON- PRP 2913 2474 2 felt feel VBD 2913 2474 3 there there EX 2913 2474 4 was be VBD 2913 2474 5 something something NN 2913 2474 6 . . . 2913 2475 1 ANN ANN NNP 2913 2475 2 . . . 2913 2476 1 [ [ -LRB- 2913 2476 2 Preparing prepare VBG 2913 2476 3 to to TO 2913 2476 4 go go VB 2913 2476 5 . . . 2913 2476 6 ] ] -RRB- 2913 2477 1 I -PRON- PRP 2913 2477 2 'm be VBP 2913 2477 3 going go VBG 2913 2477 4 round round RB 2913 2477 5 now now RB 2913 2477 6 . . . 2913 2478 1 But but CC 2913 2478 2 you -PRON- PRP 2913 2478 3 must must MD 2913 2478 4 stay stay VB 2913 2478 5 here here RB 2913 2478 6 till till IN 2913 2478 7 the the DT 2913 2478 8 van van NNP 2913 2478 9 comes come VBZ 2913 2478 10 back back RB 2913 2478 11 . . . 2913 2479 1 And and CC 2913 2479 2 do do VB 2913 2479 3 n't not RB 2913 2479 4 forget forget VB 2913 2479 5 you -PRON- PRP 2913 2479 6 tipped tip VBD 2913 2479 7 the the DT 2913 2479 8 men man NNS 2913 2479 9 after after IN 2913 2479 10 the the DT 2913 2479 11 first first JJ 2913 2479 12 load load NN 2913 2479 13 . . . 2913 2480 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2480 2 . . . 2913 2481 1 Oh oh UH 2913 2481 2 ! ! . 2913 2482 1 Yes yes UH 2913 2482 2 , , , 2913 2482 3 yes yes UH 2913 2482 4 . . . 2913 2483 1 [ [ -LRB- 2913 2483 2 Uneasily Uneasily NNP 2913 2483 3 . . . 2913 2483 4 ] ] -RRB- 2913 2484 1 Good good JJ 2913 2484 2 sorts sort NNS 2913 2484 3 they -PRON- PRP 2913 2484 4 look look VBP 2913 2484 5 , , , 2913 2484 6 those those DT 2913 2484 7 fellows fellow NNS 2913 2484 8 ! ! . 2913 2485 1 ANN ANN NNP 2913 2485 2 . . . 2913 2486 1 [ [ -LRB- 2913 2486 2 Scrutinising scrutinise VBG 2913 2486 3 him -PRON- PRP 2913 2486 4 . . . 2913 2486 5 ] ] -RRB- 2913 2487 1 What what WP 2913 2487 2 have have VBP 2913 2487 3 you -PRON- PRP 2913 2487 4 done do VBN 2913 2487 5 ? ? . 2913 2488 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2488 2 . . . 2913 2489 1 Nothing nothing NN 2913 2489 2 , , , 2913 2489 3 my -PRON- PRP$ 2913 2489 4 dear dear NN 2913 2489 5 , , , 2913 2489 6 really---- really---- NN 2913 2489 7 ! ! . 2913 2490 1 ANN ANN NNP 2913 2490 2 . . . 2913 2491 1 What what WP 2913 2491 2 ? ? . 2913 2492 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2492 2 . . . 2913 2493 1 I -PRON- PRP 2913 2493 2 -- -- : 2913 2493 3 I -PRON- PRP 2913 2493 4 rather rather RB 2913 2493 5 think think VBP 2913 2493 6 I -PRON- PRP 2913 2493 7 may may MD 2913 2493 8 have have VB 2913 2493 9 tipped tip VBN 2913 2493 10 them -PRON- PRP 2913 2493 11 twice twice RB 2913 2493 12 . . . 2913 2494 1 ANN ANN NNP 2913 2494 2 . . . 2913 2495 1 [ [ -LRB- 2913 2495 2 Drily Drily NNP 2913 2495 3 . . . 2913 2495 4 ] ] -RRB- 2913 2496 1 Daddy daddy NN 2913 2496 2 ! ! . 2913 2497 1 If if IN 2913 2497 2 it -PRON- PRP 2913 2497 3 is be VBZ 2913 2497 4 the the DT 2913 2497 5 first first JJ 2913 2497 6 of of IN 2913 2497 7 April April NNP 2913 2497 8 , , , 2913 2497 9 it -PRON- PRP 2913 2497 10 's be VBZ 2913 2497 11 not not RB 2913 2497 12 necessary necessary JJ 2913 2497 13 to to TO 2913 2497 14 make make VB 2913 2497 15 a a DT 2913 2497 16 fool fool NN 2913 2497 17 of of IN 2913 2497 18 oneself oneself PRP 2913 2497 19 . . . 2913 2498 1 That that DT 2913 2498 2 's be VBZ 2913 2498 3 the the DT 2913 2498 4 last last JJ 2913 2498 5 time time NN 2913 2498 6 you -PRON- PRP 2913 2498 7 ever ever RB 2913 2498 8 do do VBP 2913 2498 9 these these DT 2913 2498 10 ridiculous ridiculous JJ 2913 2498 11 things thing NNS 2913 2498 12 . . . 2913 2499 1 [ [ -LRB- 2913 2499 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2499 3 eyes eye VBZ 2913 2499 4 her -PRON- PRP$ 2913 2499 5 askance askance NN 2913 2499 6 . . . 2913 2499 7 ] ] -RRB- 2913 2500 1 I -PRON- PRP 2913 2500 2 'm be VBP 2913 2500 3 going go VBG 2913 2500 4 to to TO 2913 2500 5 see see VB 2913 2500 6 that that IN 2913 2500 7 you -PRON- PRP 2913 2500 8 spend spend VBP 2913 2500 9 your -PRON- PRP$ 2913 2500 10 money money NN 2913 2500 11 on on IN 2913 2500 12 yourself -PRON- PRP 2913 2500 13 . . . 2913 2501 1 You -PRON- PRP 2913 2501 2 need need VBP 2913 2501 3 n't not RB 2913 2501 4 look look VB 2913 2501 5 at at IN 2913 2501 6 me -PRON- PRP 2913 2501 7 like like IN 2913 2501 8 that that DT 2913 2501 9 ! ! . 2913 2502 1 I -PRON- PRP 2913 2502 2 mean mean VBP 2913 2502 3 to to TO 2913 2502 4 . . . 2913 2503 1 As as RB 2913 2503 2 soon soon RB 2913 2503 3 as as IN 2913 2503 4 I -PRON- PRP 2913 2503 5 've have VB 2913 2503 6 got get VBN 2913 2503 7 you -PRON- PRP 2913 2503 8 away away RB 2913 2503 9 from from IN 2913 2503 10 here here RB 2913 2503 11 , , , 2913 2503 12 and and CC 2913 2503 13 all all DT 2913 2503 14 -- -- : 2913 2503 15 these---- these---- NN 2913 2503 16 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2503 17 . . . 2913 2504 1 Do do VB 2913 2504 2 n't not RB 2913 2504 3 rub rub VB 2913 2504 4 it -PRON- PRP 2913 2504 5 in in RP 2913 2504 6 , , , 2913 2504 7 Ann Ann NNP 2913 2504 8 ! ! . 2913 2505 1 ANN ANN NNP 2913 2505 2 . . . 2913 2506 1 [ [ -LRB- 2913 2506 2 Giving give VBG 2913 2506 3 him -PRON- PRP 2913 2506 4 a a DT 2913 2506 5 sudden sudden JJ 2913 2506 6 hug hug NN 2913 2506 7 -- -- : 2913 2506 8 then then RB 2913 2506 9 going go VBG 2913 2506 10 to to IN 2913 2506 11 the the DT 2913 2506 12 door door NN 2913 2506 13 -- -- : 2913 2506 14 with with IN 2913 2506 15 a a DT 2913 2506 16 sort sort NN 2913 2506 17 of of IN 2913 2506 18 triumph triumph NN 2913 2506 19 . . . 2913 2506 20 ] ] -RRB- 2913 2507 1 Deeds deed NNS 2913 2507 2 , , , 2913 2507 3 not not RB 2913 2507 4 words word NNS 2913 2507 5 , , , 2913 2507 6 Daddy daddy NN 2913 2507 7 ! ! . 2913 2508 1 [ [ -LRB- 2913 2508 2 She -PRON- PRP 2913 2508 3 goes go VBZ 2913 2508 4 out out RP 2913 2508 5 , , , 2913 2508 6 and and CC 2913 2508 7 the the DT 2913 2508 8 wind wind NN 2913 2508 9 catching catch VBG 2913 2508 10 her -PRON- PRP$ 2913 2508 11 scarf scarf NN 2913 2508 12 blows blow VBZ 2913 2508 13 it -PRON- PRP 2913 2508 14 out out RP 2913 2508 15 beneath beneath IN 2913 2508 16 her -PRON- PRP$ 2913 2508 17 firm firm JJ 2913 2508 18 young young JJ 2913 2508 19 chin chin NN 2913 2508 20 . . . 2913 2509 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2509 2 returning return VBG 2913 2509 3 to to IN 2913 2509 4 the the DT 2913 2509 5 fire fire NN 2913 2509 6 , , , 2913 2509 7 stands stand VBZ 2913 2509 8 brooding brood VBG 2913 2509 9 , , , 2913 2509 10 and and CC 2913 2509 11 gazing gaze VBG 2913 2509 12 at at IN 2913 2509 13 his -PRON- PRP$ 2913 2509 14 extinct extinct JJ 2913 2509 15 cigarette cigarette NN 2913 2509 16 . . . 2913 2509 17 ] ] -RRB- 2913 2510 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2510 2 . . . 2913 2511 1 [ [ -LRB- 2913 2511 2 To to IN 2913 2511 3 himself -PRON- PRP 2913 2511 4 . . . 2913 2511 5 ] ] -RRB- 2913 2512 1 Bad bad JJ 2913 2512 2 lot lot NN 2913 2512 3 -- -- : 2913 2512 4 low low JJ 2913 2512 5 type type NN 2913 2512 6 ! ! . 2913 2513 1 No no DT 2913 2513 2 method method NN 2913 2513 3 ! ! . 2913 2514 1 No no DT 2913 2514 2 theory theory NN 2913 2514 3 ! ! . 2913 2515 1 [ [ -LRB- 2913 2515 2 In in IN 2913 2515 3 the the DT 2913 2515 4 open open JJ 2913 2515 5 doorway doorway NN 2913 2515 6 appear appear VBP 2913 2515 7 FERRAND FERRAND NNP 2913 2515 8 and and CC 2913 2515 9 MRS MRS NNP 2913 2515 10 . . . 2913 2515 11 MEGAN MEGAN NNP 2913 2515 12 . . . 2913 2516 1 They -PRON- PRP 2913 2516 2 stand stand VBP 2913 2516 3 , , , 2913 2516 4 unseen unseen JJ 2913 2516 5 , , , 2913 2516 6 looking look VBG 2913 2516 7 at at IN 2913 2516 8 him -PRON- PRP 2913 2516 9 . . . 2913 2517 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2517 2 is be VBZ 2913 2517 3 more more RBR 2913 2517 4 ragged ragged JJ 2913 2517 5 , , , 2913 2517 6 if if IN 2913 2517 7 possible possible JJ 2913 2517 8 , , , 2913 2517 9 than than IN 2913 2517 10 on on IN 2913 2517 11 Christmas Christmas NNP 2913 2517 12 Eve Eve NNP 2913 2517 13 . . . 2913 2518 1 His -PRON- PRP$ 2913 2518 2 chin chin NN 2913 2518 3 and and CC 2913 2518 4 cheeks cheek NNS 2913 2518 5 are be VBP 2913 2518 6 clothed clothe VBN 2913 2518 7 in in IN 2913 2518 8 a a DT 2913 2518 9 reddish reddish JJ 2913 2518 10 golden golden JJ 2913 2518 11 beard beard NN 2913 2518 12 . . . 2913 2519 1 MRS MRS NNP 2913 2519 2 . . . 2913 2519 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2519 4 's 's POS 2913 2519 5 dress dress NN 2913 2519 6 is be VBZ 2913 2519 7 not not RB 2913 2519 8 so so RB 2913 2519 9 woe woe NN 2913 2519 10 - - HYPH 2913 2519 11 begone begone NNP 2913 2519 12 , , , 2913 2519 13 but but CC 2913 2519 14 her -PRON- PRP$ 2913 2519 15 face face NN 2913 2519 16 is be VBZ 2913 2519 17 white white JJ 2913 2519 18 , , , 2913 2519 19 her -PRON- PRP$ 2913 2519 20 eyes eye NNS 2913 2519 21 dark dark JJ 2913 2519 22 - - HYPH 2913 2519 23 circled circled JJ 2913 2519 24 . . . 2913 2520 1 They -PRON- PRP 2913 2520 2 whisper whisper VBP 2913 2520 3 . . . 2913 2521 1 She -PRON- PRP 2913 2521 2 slips slip VBZ 2913 2521 3 back back RB 2913 2521 4 into into IN 2913 2521 5 the the DT 2913 2521 6 shadow shadow NN 2913 2521 7 of of IN 2913 2521 8 the the DT 2913 2521 9 doorway doorway NN 2913 2521 10 . . . 2913 2522 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2522 2 turns turn VBZ 2913 2522 3 at at IN 2913 2522 4 the the DT 2913 2522 5 sound sound NN 2913 2522 6 , , , 2913 2522 7 and and CC 2913 2522 8 stares stare NNS 2913 2522 9 at at IN 2913 2522 10 FERRAND FERRAND NNP 2913 2522 11 in in IN 2913 2522 12 amazement amazement NN 2913 2522 13 . . . 2913 2522 14 ] ] -RRB- 2913 2523 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2523 2 . . . 2913 2524 1 [ [ -LRB- 2913 2524 2 Advancing advance VBG 2913 2524 3 . . . 2913 2524 4 ] ] -RRB- 2913 2525 1 Enchanted enchant VBN 2913 2525 2 to to TO 2913 2525 3 see see VB 2913 2525 4 you -PRON- PRP 2913 2525 5 , , , 2913 2525 6 Monsieur Monsieur NNP 2913 2525 7 . . . 2913 2526 1 [ [ -LRB- 2913 2526 2 He -PRON- PRP 2913 2526 3 looks look VBZ 2913 2526 4 round round IN 2913 2526 5 the the DT 2913 2526 6 empty empty JJ 2913 2526 7 room room NN 2913 2526 8 . . . 2913 2526 9 ] ] -RRB- 2913 2527 1 You -PRON- PRP 2913 2527 2 are be VBP 2913 2527 3 leaving leave VBG 2913 2527 4 ? ? . 2913 2528 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2528 2 . . . 2913 2529 1 [ [ -LRB- 2913 2529 2 Nodding nodding NN 2913 2529 3 -- -- : 2913 2529 4 then then RB 2913 2529 5 taking take VBG 2913 2529 6 the the DT 2913 2529 7 young young JJ 2913 2529 8 man man NN 2913 2529 9 's 's POS 2913 2529 10 hand hand NN 2913 2529 11 . . . 2913 2529 12 ] ] -RRB- 2913 2530 1 How how WRB 2913 2530 2 goes go VBZ 2913 2530 3 it -PRON- PRP 2913 2530 4 ? ? . 2913 2531 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2531 2 . . . 2913 2532 1 [ [ -LRB- 2913 2532 2 Displaying display VBG 2913 2532 3 himself -PRON- PRP 2913 2532 4 , , , 2913 2532 5 simply simply RB 2913 2532 6 . . . 2913 2532 7 ] ] -RRB- 2913 2533 1 As as IN 2913 2533 2 you -PRON- PRP 2913 2533 3 see see VBP 2913 2533 4 , , , 2913 2533 5 Monsieur Monsieur NNP 2913 2533 6 . . . 2913 2534 1 I -PRON- PRP 2913 2534 2 have have VBP 2913 2534 3 done do VBN 2913 2534 4 of of IN 2913 2534 5 my -PRON- PRP$ 2913 2534 6 best good JJS 2913 2534 7 . . . 2913 2535 1 It -PRON- PRP 2913 2535 2 still still RB 2913 2535 3 flies fly VBZ 2913 2535 4 from from IN 2913 2535 5 me -PRON- PRP 2913 2535 6 . . . 2913 2536 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2536 2 . . . 2913 2537 1 [ [ -LRB- 2913 2537 2 Sadly sadly RB 2913 2537 3 -- -- : 2913 2537 4 as as IN 2913 2537 5 if if IN 2913 2537 6 against against IN 2913 2537 7 his -PRON- PRP$ 2913 2537 8 will will NN 2913 2537 9 . . . 2913 2537 10 ] ] -RRB- 2913 2538 1 Ferrand Ferrand NNP 2913 2538 2 , , , 2913 2538 3 it -PRON- PRP 2913 2538 4 will will MD 2913 2538 5 always always RB 2913 2538 6 fly fly VB 2913 2538 7 . . . 2913 2539 1 [ [ -LRB- 2913 2539 2 The the DT 2913 2539 3 young young JJ 2913 2539 4 foreigner foreigner NN 2913 2539 5 shivers shiver NNS 2913 2539 6 suddenly suddenly RB 2913 2539 7 from from IN 2913 2539 8 head head NN 2913 2539 9 to to IN 2913 2539 10 foot foot NN 2913 2539 11 ; ; : 2913 2539 12 then then RB 2913 2539 13 controls control VBZ 2913 2539 14 himself -PRON- PRP 2913 2539 15 with with IN 2913 2539 16 a a DT 2913 2539 17 great great JJ 2913 2539 18 effort effort NN 2913 2539 19 . . . 2913 2539 20 ] ] -RRB- 2913 2540 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2540 2 . . . 2913 2541 1 Do do VB 2913 2541 2 n't not RB 2913 2541 3 say say VB 2913 2541 4 that that DT 2913 2541 5 , , , 2913 2541 6 Monsieur Monsieur NNP 2913 2541 7 ! ! . 2913 2542 1 It -PRON- PRP 2913 2542 2 is be VBZ 2913 2542 3 too too RB 2913 2542 4 much much JJ 2913 2542 5 the the DT 2913 2542 6 echo echo NN 2913 2542 7 of of IN 2913 2542 8 my -PRON- PRP$ 2913 2542 9 heart heart NN 2913 2542 10 . . . 2913 2543 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2543 2 . . . 2913 2544 1 Forgive forgive VB 2913 2544 2 me -PRON- PRP 2913 2544 3 ! ! . 2913 2545 1 I -PRON- PRP 2913 2545 2 did do VBD 2913 2545 3 n't not RB 2913 2545 4 mean mean VB 2913 2545 5 to to TO 2913 2545 6 pain pain VB 2913 2545 7 you -PRON- PRP 2913 2545 8 . . . 2913 2546 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2546 2 . . . 2913 2547 1 [ [ -LRB- 2913 2547 2 Drawing draw VBG 2913 2547 3 nearer nearer NN 2913 2547 4 the the DT 2913 2547 5 fire fire NN 2913 2547 6 . . . 2913 2547 7 ] ] -RRB- 2913 2548 1 That that DT 2913 2548 2 old old JJ 2913 2548 3 cabby cabby NN 2913 2548 4 , , , 2913 2548 5 Monsieur Monsieur NNP 2913 2548 6 , , , 2913 2548 7 you -PRON- PRP 2913 2548 8 remember remember VBP 2913 2548 9 -- -- : 2913 2548 10 they -PRON- PRP 2913 2548 11 tell tell VBP 2913 2548 12 me -PRON- PRP 2913 2548 13 , , , 2913 2548 14 he -PRON- PRP 2913 2548 15 nearly nearly RB 2913 2548 16 succeeded succeed VBD 2913 2548 17 to to TO 2913 2548 18 gain gain VB 2913 2548 19 happiness happiness NN 2913 2548 20 the the DT 2913 2548 21 other other JJ 2913 2548 22 day day NN 2913 2548 23 . . . 2913 2549 1 [ [ -LRB- 2913 2549 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2549 3 nods nod NNS 2913 2549 4 . . . 2913 2549 5 ] ] -RRB- 2913 2550 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2550 2 . . . 2913 2551 1 And and CC 2913 2551 2 those those DT 2913 2551 3 Sirs Sirs NNPS 2913 2551 4 , , , 2913 2551 5 so so RB 2913 2551 6 interested interested JJ 2913 2551 7 in in IN 2913 2551 8 him -PRON- PRP 2913 2551 9 , , , 2913 2551 10 with with IN 2913 2551 11 their -PRON- PRP$ 2913 2551 12 theories theory NNS 2913 2551 13 ? ? . 2913 2552 1 He -PRON- PRP 2913 2552 2 has have VBZ 2913 2552 3 worn wear VBN 2913 2552 4 them -PRON- PRP 2913 2552 5 out out RP 2913 2552 6 ? ? . 2913 2553 1 [ [ -LRB- 2913 2553 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2553 3 nods nod NNS 2913 2553 4 . . . 2913 2553 5 ] ] -RRB- 2913 2554 1 That that DT 2913 2554 2 goes go VBZ 2913 2554 3 without without IN 2913 2554 4 saying say VBG 2913 2554 5 . . . 2913 2555 1 And and CC 2913 2555 2 now now RB 2913 2555 3 they -PRON- PRP 2913 2555 4 wish wish VBP 2913 2555 5 for for IN 2913 2555 6 him -PRON- PRP 2913 2555 7 the the DT 2913 2555 8 lethal lethal JJ 2913 2555 9 chamber chamber NN 2913 2555 10 . . . 2913 2556 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2556 2 . . . 2913 2557 1 [ [ -LRB- 2913 2557 2 Startled startle VBN 2913 2557 3 . . . 2913 2557 4 ] ] -RRB- 2913 2558 1 How how WRB 2913 2558 2 did do VBD 2913 2558 3 you -PRON- PRP 2913 2558 4 know know VB 2913 2558 5 that that DT 2913 2558 6 ? ? . 2913 2559 1 [ [ -LRB- 2913 2559 2 There there EX 2913 2559 3 is be VBZ 2913 2559 4 silence silence NN 2913 2559 5 . . . 2913 2559 6 ] ] -RRB- 2913 2560 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2560 2 . . . 2913 2561 1 [ [ -LRB- 2913 2561 2 Staring stare VBG 2913 2561 3 into into IN 2913 2561 4 the the DT 2913 2561 5 fire fire NN 2913 2561 6 . . . 2913 2561 7 ] ] -RRB- 2913 2562 1 Monsieur monsieur RB 2913 2562 2 , , , 2913 2562 3 while while IN 2913 2562 4 I -PRON- PRP 2913 2562 5 was be VBD 2913 2562 6 on on IN 2913 2562 7 the the DT 2913 2562 8 road road NN 2913 2562 9 this this DT 2913 2562 10 time time NN 2913 2562 11 I -PRON- PRP 2913 2562 12 fell fall VBD 2913 2562 13 ill ill RB 2913 2562 14 of of IN 2913 2562 15 a a DT 2913 2562 16 fever fever NN 2913 2562 17 . . . 2913 2563 1 It -PRON- PRP 2913 2563 2 seemed seem VBD 2913 2563 3 to to IN 2913 2563 4 me -PRON- PRP 2913 2563 5 in in IN 2913 2563 6 my -PRON- PRP$ 2913 2563 7 illness illness NN 2913 2563 8 that that WDT 2913 2563 9 I -PRON- PRP 2913 2563 10 saw see VBD 2913 2563 11 the the DT 2913 2563 12 truth truth NN 2913 2563 13 -- -- : 2913 2563 14 how how WRB 2913 2563 15 I -PRON- PRP 2913 2563 16 was be VBD 2913 2563 17 wasting waste VBG 2913 2563 18 in in IN 2913 2563 19 this this DT 2913 2563 20 world world NN 2913 2563 21 -- -- : 2913 2563 22 I -PRON- PRP 2913 2563 23 would would MD 2913 2563 24 never never RB 2913 2563 25 be be VB 2913 2563 26 good good JJ 2913 2563 27 for for IN 2913 2563 28 any any DT 2913 2563 29 one one CD 2913 2563 30 -- -- : 2913 2563 31 nor nor CC 2913 2563 32 any any DT 2913 2563 33 one one NN 2913 2563 34 for for IN 2913 2563 35 me -PRON- PRP 2913 2563 36 -- -- : 2913 2563 37 all all DT 2913 2563 38 would would MD 2913 2563 39 go go VB 2913 2563 40 by by RB 2913 2563 41 , , , 2913 2563 42 and and CC 2913 2563 43 I -PRON- PRP 2913 2563 44 never never RB 2913 2563 45 of of IN 2913 2563 46 it -PRON- PRP 2913 2563 47 -- -- : 2913 2563 48 fame fame NN 2913 2563 49 , , , 2913 2563 50 and and CC 2913 2563 51 fortune fortune NN 2913 2563 52 , , , 2913 2563 53 and and CC 2913 2563 54 peace peace NN 2913 2563 55 , , , 2913 2563 56 even even RB 2913 2563 57 the the DT 2913 2563 58 necessities necessity NNS 2913 2563 59 of of IN 2913 2563 60 life life NN 2913 2563 61 , , , 2913 2563 62 ever ever RB 2913 2563 63 mocking mock VBG 2913 2563 64 me -PRON- PRP 2913 2563 65 . . . 2913 2564 1 [ [ -LRB- 2913 2564 2 He -PRON- PRP 2913 2564 3 draws draw VBZ 2913 2564 4 closer close RBR 2913 2564 5 to to IN 2913 2564 6 the the DT 2913 2564 7 fire fire NN 2913 2564 8 , , , 2913 2564 9 spreading spread VBG 2913 2564 10 his -PRON- PRP$ 2913 2564 11 fingers finger NNS 2913 2564 12 to to IN 2913 2564 13 the the DT 2913 2564 14 flame flame NN 2913 2564 15 . . . 2913 2565 1 And and CC 2913 2565 2 while while IN 2913 2565 3 he -PRON- PRP 2913 2565 4 is be VBZ 2913 2565 5 speaking speak VBG 2913 2565 6 , , , 2913 2565 7 through through IN 2913 2565 8 the the DT 2913 2565 9 doorway doorway NN 2913 2565 10 MRS MRS NNP 2913 2565 11 . . . 2913 2565 12 MEGAN MEGAN NNP 2913 2565 13 creeps creep VBZ 2913 2565 14 in in RP 2913 2565 15 to to TO 2913 2565 16 listen listen VB 2913 2565 17 . . . 2913 2565 18 ] ] -RRB- 2913 2566 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2566 2 . . . 2913 2567 1 [ [ -LRB- 2913 2567 2 Speaking speak VBG 2913 2567 3 on on RP 2913 2567 4 into into IN 2913 2567 5 the the DT 2913 2567 6 fire fire NN 2913 2567 7 . . . 2913 2567 8 ] ] -RRB- 2913 2568 1 And and CC 2913 2568 2 I -PRON- PRP 2913 2568 3 saw see VBD 2913 2568 4 , , , 2913 2568 5 Monsieur Monsieur NNP 2913 2568 6 , , , 2913 2568 7 so so RB 2913 2568 8 plain plain JJ 2913 2568 9 , , , 2913 2568 10 that that IN 2913 2568 11 I -PRON- PRP 2913 2568 12 should should MD 2913 2568 13 be be VB 2913 2568 14 vagabond vagabond NN 2913 2568 15 all all PDT 2913 2568 16 my -PRON- PRP$ 2913 2568 17 days day NNS 2913 2568 18 , , , 2913 2568 19 and and CC 2913 2568 20 my -PRON- PRP$ 2913 2568 21 days day NNS 2913 2568 22 short short RB 2913 2568 23 , , , 2913 2568 24 I -PRON- PRP 2913 2568 25 dying die VBG 2913 2568 26 in in IN 2913 2568 27 the the DT 2913 2568 28 end end NN 2913 2568 29 the the DT 2913 2568 30 death death NN 2913 2568 31 of of IN 2913 2568 32 a a DT 2913 2568 33 dog dog NN 2913 2568 34 . . . 2913 2569 1 I -PRON- PRP 2913 2569 2 saw see VBD 2913 2569 3 it -PRON- PRP 2913 2569 4 all all DT 2913 2569 5 in in IN 2913 2569 6 my -PRON- PRP$ 2913 2569 7 fever-- fever-- NN 2913 2569 8 clear clear JJ 2913 2569 9 as as IN 2913 2569 10 that that DT 2913 2569 11 flame flame NN 2913 2569 12 -- -- : 2913 2569 13 there there EX 2913 2569 14 was be VBD 2913 2569 15 nothing nothing NN 2913 2569 16 for for IN 2913 2569 17 us -PRON- PRP 2913 2569 18 others other NNS 2913 2569 19 , , , 2913 2569 20 but but CC 2913 2569 21 the the DT 2913 2569 22 herb herb NN 2913 2569 23 of of IN 2913 2569 24 death death NN 2913 2569 25 . . . 2913 2570 1 [ [ -LRB- 2913 2570 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2570 3 takes take VBZ 2913 2570 4 his -PRON- PRP$ 2913 2570 5 arm arm NN 2913 2570 6 and and CC 2913 2570 7 presses press VBZ 2913 2570 8 it -PRON- PRP 2913 2570 9 . . . 2913 2570 10 ] ] -RRB- 2913 2571 1 And and CC 2913 2571 2 so so RB 2913 2571 3 , , , 2913 2571 4 Monsieur Monsieur NNP 2913 2571 5 , , , 2913 2571 6 I -PRON- PRP 2913 2571 7 wished wish VBD 2913 2571 8 to to TO 2913 2571 9 die die VB 2913 2571 10 . . . 2913 2572 1 I -PRON- PRP 2913 2572 2 told tell VBD 2913 2572 3 no no DT 2913 2572 4 one one NN 2913 2572 5 of of IN 2913 2572 6 my -PRON- PRP$ 2913 2572 7 fever fever NN 2913 2572 8 . . . 2913 2573 1 I -PRON- PRP 2913 2573 2 lay lie VBD 2913 2573 3 out out RP 2913 2573 4 on on IN 2913 2573 5 the the DT 2913 2573 6 ground ground NN 2913 2573 7 -- -- : 2913 2573 8 it -PRON- PRP 2913 2573 9 was be VBD 2913 2573 10 verree verree NN 2913 2573 11 cold cold JJ 2913 2573 12 . . . 2913 2574 1 But but CC 2913 2574 2 they -PRON- PRP 2913 2574 3 would would MD 2913 2574 4 not not RB 2913 2574 5 let let VB 2913 2574 6 me -PRON- PRP 2913 2574 7 die die VB 2913 2574 8 on on IN 2913 2574 9 the the DT 2913 2574 10 roads road NNS 2913 2574 11 of of IN 2913 2574 12 their -PRON- PRP$ 2913 2574 13 parishes parish NNS 2913 2574 14 -- -- : 2913 2574 15 they -PRON- PRP 2913 2574 16 took take VBD 2913 2574 17 me -PRON- PRP 2913 2574 18 to to IN 2913 2574 19 an an DT 2913 2574 20 Institution Institution NNP 2913 2574 21 , , , 2913 2574 22 Monsieur Monsieur NNP 2913 2574 23 , , , 2913 2574 24 I -PRON- PRP 2913 2574 25 looked look VBD 2913 2574 26 in in IN 2913 2574 27 their -PRON- PRP$ 2913 2574 28 eyes eye NNS 2913 2574 29 while while IN 2913 2574 30 I -PRON- PRP 2913 2574 31 lay lie VBD 2913 2574 32 there there RB 2913 2574 33 , , , 2913 2574 34 and and CC 2913 2574 35 I -PRON- PRP 2913 2574 36 saw see VBD 2913 2574 37 more more RBR 2913 2574 38 clear clear JJ 2913 2574 39 than than IN 2913 2574 40 the the DT 2913 2574 41 blue blue JJ 2913 2574 42 heaven heaven NNP 2913 2574 43 that that WDT 2913 2574 44 they -PRON- PRP 2913 2574 45 thought think VBD 2913 2574 46 it -PRON- PRP 2913 2574 47 best well RBS 2913 2574 48 that that IN 2913 2574 49 I -PRON- PRP 2913 2574 50 should should MD 2913 2574 51 die die VB 2913 2574 52 , , , 2913 2574 53 although although IN 2913 2574 54 they -PRON- PRP 2913 2574 55 would would MD 2913 2574 56 not not RB 2913 2574 57 let let VB 2913 2574 58 me -PRON- PRP 2913 2574 59 . . . 2913 2575 1 Then then RB 2913 2575 2 Monsieur Monsieur NNP 2913 2575 3 , , , 2913 2575 4 naturally naturally RB 2913 2575 5 my -PRON- PRP$ 2913 2575 6 spirit spirit NN 2913 2575 7 rose rise VBD 2913 2575 8 , , , 2913 2575 9 and and CC 2913 2575 10 I -PRON- PRP 2913 2575 11 said say VBD 2913 2575 12 : : : 2913 2575 13 " " `` 2913 2575 14 So so RB 2913 2575 15 much much RB 2913 2575 16 the the DT 2913 2575 17 worse bad JJR 2913 2575 18 for for IN 2913 2575 19 you -PRON- PRP 2913 2575 20 . . . 2913 2576 1 I -PRON- PRP 2913 2576 2 will will MD 2913 2576 3 live live VB 2913 2576 4 a a DT 2913 2576 5 little little JJ 2913 2576 6 more more JJR 2913 2576 7 . . . 2913 2576 8 " " '' 2913 2577 1 One one CD 2913 2577 2 is be VBZ 2913 2577 3 made make VBN 2913 2577 4 like like IN 2913 2577 5 that that DT 2913 2577 6 ! ! . 2913 2578 1 Life life NN 2913 2578 2 is be VBZ 2913 2578 3 sweet sweet JJ 2913 2578 4 , , , 2913 2578 5 Monsieur Monsieur NNP 2913 2578 6 . . . 2913 2579 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2579 2 . . . 2913 2580 1 Yes yes UH 2913 2580 2 , , , 2913 2580 3 Ferrand Ferrand NNP 2913 2580 4 ; ; : 2913 2580 5 Life life NN 2913 2580 6 is be VBZ 2913 2580 7 sweet sweet JJ 2913 2580 8 . . . 2913 2581 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2581 2 . . . 2913 2582 1 That that DT 2913 2582 2 little little JJ 2913 2582 3 girl girl NN 2913 2582 4 you -PRON- PRP 2913 2582 5 had have VBD 2913 2582 6 here here RB 2913 2582 7 , , , 2913 2582 8 Monsieur Monsieur NNP 2913 2582 9 [ [ -LRB- 2913 2582 10 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2582 11 nods nod NNS 2913 2582 12 . . . 2913 2582 13 ] ] -RRB- 2913 2583 1 in in IN 2913 2583 2 her -PRON- PRP 2913 2583 3 too too RB 2913 2583 4 there there EX 2913 2583 5 is be VBZ 2913 2583 6 something something NN 2913 2583 7 of of IN 2913 2583 8 wild wild JJ 2913 2583 9 - - HYPH 2913 2583 10 savage savage NN 2913 2583 11 . . . 2913 2584 1 She -PRON- PRP 2913 2584 2 must must MD 2913 2584 3 have have VB 2913 2584 4 joy joy NN 2913 2584 5 of of IN 2913 2584 6 life life NN 2913 2584 7 . . . 2913 2585 1 I -PRON- PRP 2913 2585 2 have have VBP 2913 2585 3 seen see VBN 2913 2585 4 her -PRON- PRP 2913 2585 5 since since IN 2913 2585 6 I -PRON- PRP 2913 2585 7 came come VBD 2913 2585 8 back back RB 2913 2585 9 . . . 2913 2586 1 She -PRON- PRP 2913 2586 2 has have VBZ 2913 2586 3 embraced embrace VBN 2913 2586 4 the the DT 2913 2586 5 life life NN 2913 2586 6 of of IN 2913 2586 7 joy joy NN 2913 2586 8 . . . 2913 2587 1 It -PRON- PRP 2913 2587 2 is be VBZ 2913 2587 3 not not RB 2913 2587 4 quite quite RB 2913 2587 5 the the DT 2913 2587 6 same same JJ 2913 2587 7 thing thing NN 2913 2587 8 . . . 2913 2588 1 [ [ -LRB- 2913 2588 2 He -PRON- PRP 2913 2588 3 lowers lower VBZ 2913 2588 4 his -PRON- PRP$ 2913 2588 5 voice voice NN 2913 2588 6 . . . 2913 2588 7 ] ] -RRB- 2913 2589 1 She -PRON- PRP 2913 2589 2 is be VBZ 2913 2589 3 lost lose VBN 2913 2589 4 , , , 2913 2589 5 Monsieur Monsieur NNP 2913 2589 6 , , , 2913 2589 7 as as IN 2913 2589 8 a a DT 2913 2589 9 stone stone NN 2913 2589 10 that that WDT 2913 2589 11 sinks sink VBZ 2913 2589 12 in in IN 2913 2589 13 water water NN 2913 2589 14 . . . 2913 2590 1 I -PRON- PRP 2913 2590 2 can can MD 2913 2590 3 see see VB 2913 2590 4 , , , 2913 2590 5 if if IN 2913 2590 6 she -PRON- PRP 2913 2590 7 can can MD 2913 2590 8 not not RB 2913 2590 9 . . . 2913 2591 1 [ [ -LRB- 2913 2591 2 As as IN 2913 2591 3 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2591 4 makes make VBZ 2913 2591 5 a a DT 2913 2591 6 movement movement NN 2913 2591 7 of of IN 2913 2591 8 distress distress NN 2913 2591 9 . . . 2913 2591 10 ] ] -RRB- 2913 2592 1 Oh oh UH 2913 2592 2 ! ! . 2913 2593 1 I -PRON- PRP 2913 2593 2 am be VBP 2913 2593 3 not not RB 2913 2593 4 to to TO 2913 2593 5 blame blame VB 2913 2593 6 for for IN 2913 2593 7 that that DT 2913 2593 8 , , , 2913 2593 9 Monsieur Monsieur NNP 2913 2593 10 . . . 2913 2594 1 It -PRON- PRP 2913 2594 2 had have VBD 2913 2594 3 well well RB 2913 2594 4 begun begin VBN 2913 2594 5 before before IN 2913 2594 6 I -PRON- PRP 2913 2594 7 knew know VBD 2913 2594 8 her -PRON- PRP 2913 2594 9 . . . 2913 2595 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2595 2 . . . 2913 2596 1 Yes yes UH 2913 2596 2 , , , 2913 2596 3 yes yes UH 2913 2596 4 -- -- : 2913 2596 5 I -PRON- PRP 2913 2596 6 was be VBD 2913 2596 7 afraid afraid JJ 2913 2596 8 of of IN 2913 2596 9 it -PRON- PRP 2913 2596 10 , , , 2913 2596 11 at at IN 2913 2596 12 the the DT 2913 2596 13 time time NN 2913 2596 14 . . . 2913 2597 1 [ [ -LRB- 2913 2597 2 MRS MRS NNP 2913 2597 3 . . . 2913 2597 4 MEGAN megan NN 2913 2597 5 turns turn VBZ 2913 2597 6 silently silently RB 2913 2597 7 , , , 2913 2597 8 and and CC 2913 2597 9 slips slip VBZ 2913 2597 10 away away RB 2913 2597 11 . . . 2913 2597 12 ] ] -RRB- 2913 2598 1 FEERRAND FEERRAND NNP 2913 2598 2 . . . 2913 2599 1 I -PRON- PRP 2913 2599 2 do do VBP 2913 2599 3 my -PRON- PRP$ 2913 2599 4 best good JJS 2913 2599 5 for for IN 2913 2599 6 her -PRON- PRP 2913 2599 7 , , , 2913 2599 8 Monsieur Monsieur NNP 2913 2599 9 , , , 2913 2599 10 but but CC 2913 2599 11 look look VB 2913 2599 12 at at IN 2913 2599 13 me -PRON- PRP 2913 2599 14 ! ! . 2913 2600 1 Besides besides RB 2913 2600 2 , , , 2913 2600 3 I -PRON- PRP 2913 2600 4 am be VBP 2913 2600 5 not not RB 2913 2600 6 good good JJ 2913 2600 7 for for IN 2913 2600 8 her -PRON- PRP 2913 2600 9 -- -- : 2913 2600 10 it -PRON- PRP 2913 2600 11 is be VBZ 2913 2600 12 not not RB 2913 2600 13 good good JJ 2913 2600 14 for for IN 2913 2600 15 simple simple JJ 2913 2600 16 souls soul NNS 2913 2600 17 to to TO 2913 2600 18 be be VB 2913 2600 19 with with IN 2913 2600 20 those those DT 2913 2600 21 who who WP 2913 2600 22 see see VBP 2913 2600 23 things thing NNS 2913 2600 24 clear clear JJ 2913 2600 25 . . . 2913 2601 1 For for IN 2913 2601 2 the the DT 2913 2601 3 great great JJ 2913 2601 4 part part NN 2913 2601 5 of of IN 2913 2601 6 mankind mankind NN 2913 2601 7 , , , 2913 2601 8 to to TO 2913 2601 9 see see VB 2913 2601 10 anything anything NN 2913 2601 11 -- -- : 2913 2601 12 is be VBZ 2913 2601 13 fatal fatal JJ 2913 2601 14 . . . 2913 2602 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2602 2 . . . 2913 2603 1 Even even RB 2913 2603 2 for for IN 2913 2603 3 you -PRON- PRP 2913 2603 4 , , , 2913 2603 5 it -PRON- PRP 2913 2603 6 seems seem VBZ 2913 2603 7 . . . 2913 2604 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2604 2 . . . 2913 2605 1 No no UH 2913 2605 2 , , , 2913 2605 3 Monsieur Monsieur NNP 2913 2605 4 . . . 2913 2606 1 To to TO 2913 2606 2 be be VB 2913 2606 3 so so RB 2913 2606 4 near near RB 2913 2606 5 to to IN 2913 2606 6 death death NN 2913 2606 7 has have VBZ 2913 2606 8 done do VBN 2913 2606 9 me -PRON- PRP 2913 2606 10 good good JJ 2913 2606 11 ; ; : 2913 2606 12 I -PRON- PRP 2913 2606 13 shall shall MD 2913 2606 14 not not RB 2913 2606 15 lack lack VB 2913 2606 16 courage courage VB 2913 2606 17 any any DT 2913 2606 18 more more RBR 2913 2606 19 till till IN 2913 2606 20 the the DT 2913 2606 21 wind wind NN 2913 2606 22 blows blow VBZ 2913 2606 23 on on IN 2913 2606 24 my -PRON- PRP$ 2913 2606 25 grave grave NN 2913 2606 26 . . . 2913 2607 1 Since since IN 2913 2607 2 I -PRON- PRP 2913 2607 3 saw see VBD 2913 2607 4 you -PRON- PRP 2913 2607 5 , , , 2913 2607 6 Monsieur Monsieur NNP 2913 2607 7 , , , 2913 2607 8 I -PRON- PRP 2913 2607 9 have have VBP 2913 2607 10 been be VBN 2913 2607 11 in in IN 2913 2607 12 three three CD 2913 2607 13 Institutions Institutions NNPS 2913 2607 14 . . . 2913 2608 1 They -PRON- PRP 2913 2608 2 are be VBP 2913 2608 3 palaces palace NNS 2913 2608 4 . . . 2913 2609 1 One one CD 2913 2609 2 may may MD 2913 2609 3 eat eat VB 2913 2609 4 upon upon IN 2913 2609 5 the the DT 2913 2609 6 floor floor NN 2913 2609 7 -- -- : 2913 2609 8 though though IN 2913 2609 9 it -PRON- PRP 2913 2609 10 is be VBZ 2913 2609 11 true true JJ 2913 2609 12 -- -- : 2913 2609 13 for for IN 2913 2609 14 Kings king NNS 2913 2609 15 -- -- : 2913 2609 16 they -PRON- PRP 2913 2609 17 eat eat VBP 2913 2609 18 too too RB 2913 2609 19 much much JJ 2913 2609 20 of of IN 2913 2609 21 skilly skilly RB 2913 2609 22 there there RB 2913 2609 23 . . . 2913 2610 1 One one CD 2913 2610 2 little little JJ 2913 2610 3 thing thing NN 2913 2610 4 they -PRON- PRP 2913 2610 5 lack lack VBP 2913 2610 6 -- -- : 2913 2610 7 those those DT 2913 2610 8 palaces palace NNS 2913 2610 9 . . . 2913 2611 1 It -PRON- PRP 2913 2611 2 is be VBZ 2913 2611 3 understanding understanding NN 2913 2611 4 of of IN 2913 2611 5 the the DT 2913 2611 6 ' ' `` 2913 2611 7 uman uman JJ 2913 2611 8 heart heart NN 2913 2611 9 . . . 2913 2612 1 In in IN 2913 2612 2 them -PRON- PRP 2913 2612 3 tame tame JJ 2913 2612 4 birds bird NNS 2913 2612 5 pluck pluck VBD 2913 2612 6 wild wild JJ 2913 2612 7 birds bird NNS 2913 2612 8 naked naked JJ 2913 2612 9 . . . 2913 2613 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2613 2 . . . 2913 2614 1 They -PRON- PRP 2913 2614 2 mean mean VBP 2913 2614 3 well well RB 2913 2614 4 . . . 2913 2615 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2615 2 . . . 2913 2616 1 Ah ah UH 2913 2616 2 ! ! . 2913 2617 1 Monsieur Monsieur NNP 2913 2617 2 , , , 2913 2617 3 I -PRON- PRP 2913 2617 4 am be VBP 2913 2617 5 loafer loafer JJ 2913 2617 6 , , , 2913 2617 7 waster waster JJR 2913 2617 8 -- -- : 2913 2617 9 what what WP 2913 2617 10 you -PRON- PRP 2913 2617 11 like like VBP 2913 2617 12 -- -- : 2913 2617 13 for for IN 2913 2617 14 all all PDT 2913 2617 15 that that WDT 2913 2617 16 [ [ -LRB- 2913 2617 17 bitterly bitterly RB 2913 2617 18 ] ] -RRB- 2913 2617 19 poverty poverty NN 2913 2617 20 is be VBZ 2913 2617 21 my -PRON- PRP$ 2913 2617 22 only only JJ 2913 2617 23 crime crime NN 2913 2617 24 . . . 2913 2618 1 If if IN 2913 2618 2 I -PRON- PRP 2913 2618 3 were be VBD 2913 2618 4 rich rich JJ 2913 2618 5 , , , 2913 2618 6 should should MD 2913 2618 7 I -PRON- PRP 2913 2618 8 not not RB 2913 2618 9 be be VB 2913 2618 10 simply simply RB 2913 2618 11 veree veree JJ 2913 2618 12 original original JJ 2913 2618 13 , , , 2913 2618 14 ' ' '' 2913 2618 15 ighly ighly RB 2913 2618 16 respected respect VBN 2913 2618 17 , , , 2913 2618 18 with with IN 2913 2618 19 soul soul NN 2913 2618 20 above above IN 2913 2618 21 commerce commerce NN 2913 2618 22 , , , 2913 2618 23 travelling travel VBG 2913 2618 24 to to TO 2913 2618 25 see see VB 2913 2618 26 the the DT 2913 2618 27 world world NN 2913 2618 28 ? ? . 2913 2619 1 And and CC 2913 2619 2 that that DT 2913 2619 3 young young JJ 2913 2619 4 girl girl NN 2913 2619 5 , , , 2913 2619 6 would would MD 2913 2619 7 she -PRON- PRP 2913 2619 8 not not RB 2913 2619 9 be be VB 2913 2619 10 " " `` 2913 2619 11 that that IN 2913 2619 12 charming charming JJ 2913 2619 13 ladee ladee NN 2913 2619 14 , , , 2913 2619 15 " " '' 2913 2619 16 " " `` 2913 2619 17 veree veree NN 2913 2619 18 chic chic NN 2913 2619 19 , , , 2913 2619 20 you -PRON- PRP 2913 2619 21 know know VBP 2913 2619 22 ! ! . 2913 2619 23 " " '' 2913 2620 1 And and CC 2913 2620 2 the the DT 2913 2620 3 old old JJ 2913 2620 4 Tims tim NNS 2913 2620 5 -- -- : 2913 2620 6 good good JJ 2913 2620 7 old old JJ 2913 2620 8 - - HYPH 2913 2620 9 fashioned fashioned JJ 2913 2620 10 gentleman gentleman NN 2913 2620 11 -- -- : 2913 2620 12 drinking drink VBG 2913 2620 13 his -PRON- PRP$ 2913 2620 14 liquor liquor NN 2913 2620 15 well well RB 2913 2620 16 . . . 2913 2621 1 Eh eh UH 2913 2621 2 ! ! . 2913 2622 1 bien bien NNP 2913 2622 2 -- -- : 2913 2622 3 what what WP 2913 2622 4 are be VBP 2913 2622 5 we -PRON- PRP 2913 2622 6 now now RB 2913 2622 7 ? ? . 2913 2623 1 Dark dark JJ 2913 2623 2 beasts beast NNS 2913 2623 3 , , , 2913 2623 4 despised despise VBN 2913 2623 5 by by IN 2913 2623 6 all all DT 2913 2623 7 . . . 2913 2624 1 That that DT 2913 2624 2 is be VBZ 2913 2624 3 life life NN 2913 2624 4 , , , 2913 2624 5 Monsieur Monsieur NNP 2913 2624 6 . . . 2913 2625 1 [ [ -LRB- 2913 2625 2 He -PRON- PRP 2913 2625 3 stares stare VBZ 2913 2625 4 into into IN 2913 2625 5 the the DT 2913 2625 6 fire fire NN 2913 2625 7 . . . 2913 2625 8 ] ] -RRB- 2913 2626 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2626 2 . . . 2913 2627 1 We -PRON- PRP 2913 2627 2 're be VBP 2913 2627 3 our -PRON- PRP$ 2913 2627 4 own own JJ 2913 2627 5 enemies enemy NNS 2913 2627 6 , , , 2913 2627 7 Ferrand Ferrand NNP 2913 2627 8 . . . 2913 2628 1 I -PRON- PRP 2913 2628 2 can can MD 2913 2628 3 afford afford VB 2913 2628 4 it -PRON- PRP 2913 2628 5 -- -- : 2913 2628 6 you -PRON- PRP 2913 2628 7 ca can MD 2913 2628 8 n't not RB 2913 2628 9 . . . 2913 2629 1 Quite quite JJ 2913 2629 2 true true JJ 2913 2629 3 ! ! . 2913 2630 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2630 2 . . . 2913 2631 1 [ [ -LRB- 2913 2631 2 Earnestly earnestly RB 2913 2631 3 . . . 2913 2631 4 ] ] -RRB- 2913 2632 1 Monsieur Monsieur NNP 2913 2632 2 , , , 2913 2632 3 do do VBP 2913 2632 4 you -PRON- PRP 2913 2632 5 know know VB 2913 2632 6 this this DT 2913 2632 7 ? ? . 2913 2633 1 You -PRON- PRP 2913 2633 2 are be VBP 2913 2633 3 the the DT 2913 2633 4 sole sole JJ 2913 2633 5 being being NN 2913 2633 6 that that WDT 2913 2633 7 can can MD 2913 2633 8 do do VB 2913 2633 9 us -PRON- PRP 2913 2633 10 good good JJ 2913 2633 11 -- -- : 2913 2633 12 we -PRON- PRP 2913 2633 13 hopeless hopeless JJ 2913 2633 14 ones one NNS 2913 2633 15 . . . 2913 2634 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2634 2 . . . 2913 2635 1 [ [ -LRB- 2913 2635 2 Shaking shake VBG 2913 2635 3 his -PRON- PRP$ 2913 2635 4 head head NN 2913 2635 5 . . . 2913 2635 6 ] ] -RRB- 2913 2636 1 Not not RB 2913 2636 2 a a DT 2913 2636 3 bit bit NN 2913 2636 4 of of IN 2913 2636 5 it -PRON- PRP 2913 2636 6 ; ; : 2913 2636 7 I -PRON- PRP 2913 2636 8 'm be VBP 2913 2636 9 hopeless hopeless JJ 2913 2636 10 too too RB 2913 2636 11 . . . 2913 2637 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2637 2 . . . 2913 2638 1 [ [ -LRB- 2913 2638 2 Eagerly eagerly RB 2913 2638 3 . . . 2913 2638 4 ] ] -RRB- 2913 2639 1 Monsieur Monsieur NNP 2913 2639 2 , , , 2913 2639 3 it -PRON- PRP 2913 2639 4 is be VBZ 2913 2639 5 just just RB 2913 2639 6 that that DT 2913 2639 7 . . . 2913 2640 1 You -PRON- PRP 2913 2640 2 understand understand VBP 2913 2640 3 . . . 2913 2641 1 When when WRB 2913 2641 2 we -PRON- PRP 2913 2641 3 are be VBP 2913 2641 4 with with IN 2913 2641 5 you -PRON- PRP 2913 2641 6 we -PRON- PRP 2913 2641 7 feel feel VBP 2913 2641 8 something something NN 2913 2641 9 -- -- : 2913 2641 10 here--[he here--[he NNP 2913 2641 11 touches touch VBZ 2913 2641 12 his -PRON- PRP$ 2913 2641 13 heart heart NN 2913 2641 14 . . . 2913 2641 15 ] ] -RRB- 2913 2642 1 If if IN 2913 2642 2 I -PRON- PRP 2913 2642 3 had have VBD 2913 2642 4 one one CD 2913 2642 5 prayer prayer NN 2913 2642 6 to to TO 2913 2642 7 make make VB 2913 2642 8 , , , 2913 2642 9 it -PRON- PRP 2913 2642 10 would would MD 2913 2642 11 be be VB 2913 2642 12 , , , 2913 2642 13 Good Good NNP 2913 2642 14 God God NNP 2913 2642 15 , , , 2913 2642 16 give give VB 2913 2642 17 me -PRON- PRP 2913 2642 18 to to TO 2913 2642 19 understand understand VB 2913 2642 20 ! ! . 2913 2643 1 Those those DT 2913 2643 2 sirs sir NNS 2913 2643 3 , , , 2913 2643 4 with with IN 2913 2643 5 their -PRON- PRP$ 2913 2643 6 theories theory NNS 2913 2643 7 , , , 2913 2643 8 they -PRON- PRP 2913 2643 9 can can MD 2913 2643 10 clean clean VB 2913 2643 11 our -PRON- PRP$ 2913 2643 12 skins skin NNS 2913 2643 13 and and CC 2913 2643 14 chain chain VB 2913 2643 15 our -PRON- PRP$ 2913 2643 16 ' ' '' 2913 2643 17 abits abit NNS 2913 2643 18 -- -- : 2913 2643 19 that that WDT 2913 2643 20 soothes soothe VBZ 2913 2643 21 for for IN 2913 2643 22 them -PRON- PRP 2913 2643 23 the the DT 2913 2643 24 aesthetic aesthetic JJ 2913 2643 25 sense sense NN 2913 2643 26 ; ; : 2913 2643 27 it -PRON- PRP 2913 2643 28 gives give VBZ 2913 2643 29 them -PRON- PRP 2913 2643 30 too too RB 2913 2643 31 their -PRON- PRP$ 2913 2643 32 good good JJ 2913 2643 33 little little JJ 2913 2643 34 importance importance NN 2913 2643 35 . . . 2913 2644 1 But but CC 2913 2644 2 our -PRON- PRP$ 2913 2644 3 spirits spirit NNS 2913 2644 4 they -PRON- PRP 2913 2644 5 can can MD 2913 2644 6 not not RB 2913 2644 7 touch touch VB 2913 2644 8 , , , 2913 2644 9 for for IN 2913 2644 10 they -PRON- PRP 2913 2644 11 nevare nevare VBP 2913 2644 12 understand understand VB 2913 2644 13 . . . 2913 2645 1 Without without IN 2913 2645 2 that that DT 2913 2645 3 , , , 2913 2645 4 Monsieur Monsieur NNP 2913 2645 5 , , , 2913 2645 6 all all DT 2913 2645 7 is be VBZ 2913 2645 8 dry dry JJ 2913 2645 9 as as IN 2913 2645 10 a a DT 2913 2645 11 parched parched JJ 2913 2645 12 skin skin NN 2913 2645 13 of of IN 2913 2645 14 orange orange NN 2913 2645 15 . . . 2913 2646 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2646 2 . . . 2913 2647 1 Do do VB 2913 2647 2 n't not RB 2913 2647 3 be be VB 2913 2647 4 so so RB 2913 2647 5 bitter bitter JJ 2913 2647 6 . . . 2913 2648 1 Think think VB 2913 2648 2 of of IN 2913 2648 3 all all PDT 2913 2648 4 the the DT 2913 2648 5 work work NN 2913 2648 6 they -PRON- PRP 2913 2648 7 do do VBP 2913 2648 8 ! ! . 2913 2649 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2649 2 . . . 2913 2650 1 Monsieur monsieur RB 2913 2650 2 , , , 2913 2650 3 of of IN 2913 2650 4 their -PRON- PRP$ 2913 2650 5 industry industry NN 2913 2650 6 I -PRON- PRP 2913 2650 7 say say VBP 2913 2650 8 nothing nothing NN 2913 2650 9 . . . 2913 2651 1 They -PRON- PRP 2913 2651 2 do do VBP 2913 2651 3 a a DT 2913 2651 4 good good JJ 2913 2651 5 work work NN 2913 2651 6 while while IN 2913 2651 7 they -PRON- PRP 2913 2651 8 attend attend VBP 2913 2651 9 with with IN 2913 2651 10 their -PRON- PRP$ 2913 2651 11 theories theory NNS 2913 2651 12 to to IN 2913 2651 13 the the DT 2913 2651 14 sick sick JJ 2913 2651 15 and and CC 2913 2651 16 the the DT 2913 2651 17 tame tame JJ 2913 2651 18 old old JJ 2913 2651 19 , , , 2913 2651 20 and and CC 2913 2651 21 the the DT 2913 2651 22 good good JJ 2913 2651 23 unfortunate unfortunate JJ 2913 2651 24 deserving deserving NN 2913 2651 25 . . . 2913 2652 1 Above above IN 2913 2652 2 all all DT 2913 2652 3 to to IN 2913 2652 4 the the DT 2913 2652 5 little little JJ 2913 2652 6 children child NNS 2913 2652 7 . . . 2913 2653 1 But but CC 2913 2653 2 , , , 2913 2653 3 Monsieur Monsieur NNP 2913 2653 4 , , , 2913 2653 5 when when WRB 2913 2653 6 all all DT 2913 2653 7 is be VBZ 2913 2653 8 done do VBN 2913 2653 9 , , , 2913 2653 10 there there EX 2913 2653 11 are be VBP 2913 2653 12 always always RB 2913 2653 13 us -PRON- PRP 2913 2653 14 hopeless hopeless JJ 2913 2653 15 ones one NNS 2913 2653 16 . . . 2913 2654 1 What what WP 2913 2654 2 can can MD 2913 2654 3 they -PRON- PRP 2913 2654 4 do do VB 2913 2654 5 with with IN 2913 2654 6 me -PRON- PRP 2913 2654 7 , , , 2913 2654 8 Monsieur Monsieur NNP 2913 2654 9 , , , 2913 2654 10 with with IN 2913 2654 11 that that DT 2913 2654 12 girl girl NN 2913 2654 13 , , , 2913 2654 14 or or CC 2913 2654 15 with with IN 2913 2654 16 that that DT 2913 2654 17 old old JJ 2913 2654 18 man man NN 2913 2654 19 ? ? . 2913 2655 1 Ah ah UH 2913 2655 2 ! ! . 2913 2656 1 Monsieur Monsieur NNP 2913 2656 2 , , , 2913 2656 3 we -PRON- PRP 2913 2656 4 , , , 2913 2656 5 too too RB 2913 2656 6 , , , 2913 2656 7 ' ' '' 2913 2656 8 ave ave VB 2913 2656 9 our -PRON- PRP$ 2913 2656 10 qualities quality NNS 2913 2656 11 , , , 2913 2656 12 we -PRON- PRP 2913 2656 13 others other NNS 2913 2656 14 -- -- : 2913 2656 15 it -PRON- PRP 2913 2656 16 wants want VBZ 2913 2656 17 you -PRON- PRP 2913 2656 18 courage courage VBP 2913 2656 19 to to TO 2913 2656 20 undertake undertake VB 2913 2656 21 a a DT 2913 2656 22 career career NN 2913 2656 23 like like IN 2913 2656 24 mine -PRON- PRP 2913 2656 25 , , , 2913 2656 26 or or CC 2913 2656 27 like like IN 2913 2656 28 that that DT 2913 2656 29 young young JJ 2913 2656 30 girl girl NN 2913 2656 31 's 's POS 2913 2656 32 . . . 2913 2657 1 We -PRON- PRP 2913 2657 2 wild wild JJ 2913 2657 3 ones one NNS 2913 2657 4 -- -- : 2913 2657 5 we -PRON- PRP 2913 2657 6 know know VBP 2913 2657 7 a a DT 2913 2657 8 thousand thousand CD 2913 2657 9 times time NNS 2913 2657 10 more more JJR 2913 2657 11 of of IN 2913 2657 12 life life NN 2913 2657 13 than than IN 2913 2657 14 ever ever RB 2913 2657 15 will will MD 2913 2657 16 those those DT 2913 2657 17 sirs sir NNS 2913 2657 18 . . . 2913 2658 1 They -PRON- PRP 2913 2658 2 waste waste VBP 2913 2658 3 their -PRON- PRP$ 2913 2658 4 time time NN 2913 2658 5 trying try VBG 2913 2658 6 to to TO 2913 2658 7 make make VB 2913 2658 8 rooks rook NNS 2913 2658 9 white white JJ 2913 2658 10 . . . 2913 2659 1 Be be VB 2913 2659 2 kind kind JJ 2913 2659 3 to to IN 2913 2659 4 us -PRON- PRP 2913 2659 5 if if IN 2913 2659 6 you -PRON- PRP 2913 2659 7 will will MD 2913 2659 8 , , , 2913 2659 9 or or CC 2913 2659 10 let let VB 2913 2659 11 us -PRON- PRP 2913 2659 12 alone alone JJ 2913 2659 13 like like IN 2913 2659 14 Mees Mees NNP 2913 2659 15 Ann Ann NNP 2913 2659 16 , , , 2913 2659 17 but but CC 2913 2659 18 do do VBP 2913 2659 19 not not RB 2913 2659 20 try try VB 2913 2659 21 to to TO 2913 2659 22 change change VB 2913 2659 23 our -PRON- PRP$ 2913 2659 24 skins skin NNS 2913 2659 25 . . . 2913 2660 1 Leave leave VB 2913 2660 2 us -PRON- PRP 2913 2660 3 to to TO 2913 2660 4 live live VB 2913 2660 5 , , , 2913 2660 6 or or CC 2913 2660 7 leave leave VB 2913 2660 8 us -PRON- PRP 2913 2660 9 to to TO 2913 2660 10 die die VB 2913 2660 11 when when WRB 2913 2660 12 we -PRON- PRP 2913 2660 13 like like VBP 2913 2660 14 in in IN 2913 2660 15 the the DT 2913 2660 16 free free JJ 2913 2660 17 air air NN 2913 2660 18 . . . 2913 2661 1 If if IN 2913 2661 2 you -PRON- PRP 2913 2661 3 do do VBP 2913 2661 4 not not RB 2913 2661 5 wish wish VB 2913 2661 6 of of IN 2913 2661 7 us -PRON- PRP 2913 2661 8 , , , 2913 2661 9 you -PRON- PRP 2913 2661 10 have have VBP 2913 2661 11 but but CC 2913 2661 12 to to TO 2913 2661 13 shut shut VB 2913 2661 14 your -PRON- PRP$ 2913 2661 15 pockets pocket NNS 2913 2661 16 and and CC 2913 2661 17 -- -- : 2913 2661 18 your -PRON- PRP$ 2913 2661 19 doors door NNS 2913 2661 20 -- -- : 2913 2661 21 we -PRON- PRP 2913 2661 22 shall shall MD 2913 2661 23 die die VB 2913 2661 24 the the DT 2913 2661 25 faster fast RBR 2913 2661 26 . . . 2913 2662 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2662 2 . . . 2913 2663 1 [ [ -LRB- 2913 2663 2 With with IN 2913 2663 3 agitation agitation NN 2913 2663 4 . . . 2913 2663 5 ] ] -RRB- 2913 2664 1 But but CC 2913 2664 2 that that DT 2913 2664 3 , , , 2913 2664 4 you -PRON- PRP 2913 2664 5 know know VBP 2913 2664 6 -- -- : 2913 2664 7 we -PRON- PRP 2913 2664 8 ca can MD 2913 2664 9 n't not RB 2913 2664 10 do do VB 2913 2664 11 -- -- : 2913 2664 12 now now RB 2913 2664 13 can can MD 2913 2664 14 we -PRON- PRP 2913 2664 15 ? ? . 2913 2665 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2665 2 . . . 2913 2666 1 If if IN 2913 2666 2 you -PRON- PRP 2913 2666 3 can can MD 2913 2666 4 not not RB 2913 2666 5 , , , 2913 2666 6 how how WRB 2913 2666 7 is be VBZ 2913 2666 8 it -PRON- PRP 2913 2666 9 our -PRON- PRP$ 2913 2666 10 fault fault NN 2913 2666 11 ? ? . 2913 2667 1 The the DT 2913 2667 2 harm harm NN 2913 2667 3 we -PRON- PRP 2913 2667 4 do do VBP 2913 2667 5 to to IN 2913 2667 6 others other NNS 2913 2667 7 -- -- : 2913 2667 8 is be VBZ 2913 2667 9 it -PRON- PRP 2913 2667 10 so so RB 2913 2667 11 much much RB 2913 2667 12 ? ? . 2913 2668 1 If if IN 2913 2668 2 I -PRON- PRP 2913 2668 3 am be VBP 2913 2668 4 criminal criminal JJ 2913 2668 5 , , , 2913 2668 6 dangerous dangerous JJ 2913 2668 7 -- -- : 2913 2668 8 shut shut VBD 2913 2668 9 me -PRON- PRP 2913 2668 10 up up RP 2913 2668 11 ! ! . 2913 2669 1 I -PRON- PRP 2913 2669 2 would would MD 2913 2669 3 not not RB 2913 2669 4 pity pity VB 2913 2669 5 myself -PRON- PRP 2913 2669 6 -- -- : 2913 2669 7 nevare nevare NN 2913 2669 8 . . . 2913 2670 1 But but CC 2913 2670 2 we -PRON- PRP 2913 2670 3 in in IN 2913 2670 4 whom whom WP 2913 2670 5 something something NN 2913 2670 6 moves-- moves-- JJ 2913 2670 7 like like IN 2913 2670 8 that that DT 2913 2670 9 flame flame NN 2913 2670 10 , , , 2913 2670 11 Monsieur Monsieur NNP 2913 2670 12 , , , 2913 2670 13 that that WDT 2913 2670 14 can can MD 2913 2670 15 not not RB 2913 2670 16 keep keep VB 2913 2670 17 still still RB 2913 2670 18 -- -- : 2913 2670 19 we -PRON- PRP 2913 2670 20 others other NNS 2913 2670 21 -- -- : 2913 2670 22 we -PRON- PRP 2913 2670 23 are be VBP 2913 2670 24 not not RB 2913 2670 25 many many JJ 2913 2670 26 -- -- : 2913 2670 27 that that WDT 2913 2670 28 must must MD 2913 2670 29 have have VB 2913 2670 30 motion motion NN 2913 2670 31 in in IN 2913 2670 32 our -PRON- PRP$ 2913 2670 33 lives life NNS 2913 2670 34 , , , 2913 2670 35 do do VB 2913 2670 36 not not RB 2913 2670 37 let let VB 2913 2670 38 them -PRON- PRP 2913 2670 39 make make VB 2913 2670 40 us -PRON- PRP 2913 2670 41 prisoners prisoner NNS 2913 2670 42 , , , 2913 2670 43 with with IN 2913 2670 44 their -PRON- PRP$ 2913 2670 45 theories theory NNS 2913 2670 46 , , , 2913 2670 47 because because IN 2913 2670 48 we -PRON- PRP 2913 2670 49 are be VBP 2913 2670 50 not not RB 2913 2670 51 like like IN 2913 2670 52 them -PRON- PRP 2913 2670 53 -- -- : 2913 2670 54 it -PRON- PRP 2913 2670 55 is be VBZ 2913 2670 56 life life NN 2913 2670 57 itself -PRON- PRP 2913 2670 58 they -PRON- PRP 2913 2670 59 would would MD 2913 2670 60 enclose enclose VB 2913 2670 61 ! ! . 2913 2671 1 [ [ -LRB- 2913 2671 2 He -PRON- PRP 2913 2671 3 draws draw VBZ 2913 2671 4 up up RP 2913 2671 5 his -PRON- PRP$ 2913 2671 6 tattered tattered JJ 2913 2671 7 figure figure NN 2913 2671 8 , , , 2913 2671 9 then then RB 2913 2671 10 bending bend VBG 2913 2671 11 over over IN 2913 2671 12 the the DT 2913 2671 13 fire fire NN 2913 2671 14 again again RB 2913 2671 15 . . . 2913 2671 16 ] ] -RRB- 2913 2672 1 I -PRON- PRP 2913 2672 2 ask ask VBP 2913 2672 3 your -PRON- PRP$ 2913 2672 4 pardon pardon NN 2913 2672 5 ; ; : 2913 2672 6 I -PRON- PRP 2913 2672 7 am be VBP 2913 2672 8 talking talk VBG 2913 2672 9 . . . 2913 2673 1 If if IN 2913 2673 2 I -PRON- PRP 2913 2673 3 could could MD 2913 2673 4 smoke smoke VB 2913 2673 5 , , , 2913 2673 6 Monsieur Monsieur NNP 2913 2673 7 ! ! . 2913 2674 1 [ [ -LRB- 2913 2674 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2674 3 hands hand VBZ 2913 2674 4 him -PRON- PRP 2913 2674 5 a a DT 2913 2674 6 tobacco tobacco NN 2913 2674 7 pouch pouch JJ 2913 2674 8 ; ; : 2913 2674 9 and and CC 2913 2674 10 he -PRON- PRP 2913 2674 11 rolls roll VBZ 2913 2674 12 a a DT 2913 2674 13 cigarette cigarette NN 2913 2674 14 with with IN 2913 2674 15 his -PRON- PRP$ 2913 2674 16 yellow yellow JJ 2913 2674 17 - - HYPH 2913 2674 18 Stained stain VBN 2913 2674 19 fingers finger NNS 2913 2674 20 . . . 2913 2674 21 ] ] -RRB- 2913 2675 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2675 2 . . . 2913 2676 1 The the DT 2913 2676 2 good good JJ 2913 2676 3 God God NNP 2913 2676 4 made make VBD 2913 2676 5 me -PRON- PRP 2913 2676 6 so so IN 2913 2676 7 that that IN 2913 2676 8 I -PRON- PRP 2913 2676 9 would would MD 2913 2676 10 rather rather RB 2913 2676 11 walk walk VB 2913 2676 12 a a DT 2913 2676 13 whole whole JJ 2913 2676 14 month month NN 2913 2676 15 of of IN 2913 2676 16 nights night NNS 2913 2676 17 , , , 2913 2676 18 hungry hungry JJ 2913 2676 19 , , , 2913 2676 20 with with IN 2913 2676 21 the the DT 2913 2676 22 stars star NNS 2913 2676 23 , , , 2913 2676 24 than than IN 2913 2676 25 sit sit VB 2913 2676 26 one one CD 2913 2676 27 single single JJ 2913 2676 28 day day NN 2913 2676 29 making make VBG 2913 2676 30 round round JJ 2913 2676 31 business business NN 2913 2676 32 on on IN 2913 2676 33 an an DT 2913 2676 34 office office NN 2913 2676 35 stool stool NN 2913 2676 36 ! ! . 2913 2677 1 It -PRON- PRP 2913 2677 2 is be VBZ 2913 2677 3 not not RB 2913 2677 4 to to IN 2913 2677 5 my -PRON- PRP$ 2913 2677 6 advantage advantage NN 2913 2677 7 . . . 2913 2678 1 I -PRON- PRP 2913 2678 2 can can MD 2913 2678 3 not not RB 2913 2678 4 help help VB 2913 2678 5 it -PRON- PRP 2913 2678 6 that that IN 2913 2678 7 I -PRON- PRP 2913 2678 8 am be VBP 2913 2678 9 a a DT 2913 2678 10 vagabond vagabond NN 2913 2678 11 . . . 2913 2679 1 What what WP 2913 2679 2 would would MD 2913 2679 3 you -PRON- PRP 2913 2679 4 have have VB 2913 2679 5 ? ? . 2913 2680 1 It -PRON- PRP 2913 2680 2 is be VBZ 2913 2680 3 stronger strong JJR 2913 2680 4 than than IN 2913 2680 5 me -PRON- PRP 2913 2680 6 . . . 2913 2681 1 [ [ -LRB- 2913 2681 2 He -PRON- PRP 2913 2681 3 looks look VBZ 2913 2681 4 suddenly suddenly RB 2913 2681 5 at at IN 2913 2681 6 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2681 7 . . . 2913 2681 8 ] ] -RRB- 2913 2682 1 Monsieur Monsieur NNP 2913 2682 2 , , , 2913 2682 3 I -PRON- PRP 2913 2682 4 say say VBP 2913 2682 5 to to IN 2913 2682 6 you -PRON- PRP 2913 2682 7 things thing NNS 2913 2682 8 I -PRON- PRP 2913 2682 9 have have VBP 2913 2682 10 never never RB 2913 2682 11 said say VBN 2913 2682 12 . . . 2913 2683 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2683 2 . . . 2913 2684 1 [ [ -LRB- 2913 2684 2 Quietly quietly RB 2913 2684 3 . . . 2913 2684 4 ] ] -RRB- 2913 2685 1 Go go VB 2913 2685 2 on on RP 2913 2685 3 , , , 2913 2685 4 go go VB 2913 2685 5 on on RP 2913 2685 6 . . . 2913 2686 1 [ [ -LRB- 2913 2686 2 There there EX 2913 2686 3 is be VBZ 2913 2686 4 silence silence NN 2913 2686 5 . . . 2913 2686 6 ] ] -RRB- 2913 2687 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2687 2 . . . 2913 2688 1 [ [ -LRB- 2913 2688 2 Suddenly suddenly RB 2913 2688 3 . . . 2913 2688 4 ] ] -RRB- 2913 2689 1 Monsieur Monsieur NNP 2913 2689 2 ! ! . 2913 2690 1 Are be VBP 2913 2690 2 you -PRON- PRP 2913 2690 3 really really RB 2913 2690 4 English english JJ 2913 2690 5 ? ? . 2913 2691 1 The the DT 2913 2691 2 English English NNP 2913 2691 3 are be VBP 2913 2691 4 so so RB 2913 2691 5 civilised civilised JJ 2913 2691 6 . . . 2913 2692 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2692 2 . . . 2913 2693 1 And and CC 2913 2693 2 am be VBP 2913 2693 3 I -PRON- PRP 2913 2693 4 not not RB 2913 2693 5 ? ? . 2913 2694 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2694 2 . . . 2913 2695 1 You -PRON- PRP 2913 2695 2 treat treat VBP 2913 2695 3 me -PRON- PRP 2913 2695 4 like like IN 2913 2695 5 a a DT 2913 2695 6 brother brother NN 2913 2695 7 . . . 2913 2696 1 [ [ -LRB- 2913 2696 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2696 3 has have VBZ 2913 2696 4 turned turn VBN 2913 2696 5 towards towards IN 2913 2696 6 the the DT 2913 2696 7 street street NN 2913 2696 8 door door NN 2913 2696 9 at at IN 2913 2696 10 a a DT 2913 2696 11 sound sound NN 2913 2696 12 of of IN 2913 2696 13 feet foot NNS 2913 2696 14 , , , 2913 2696 15 and and CC 2913 2696 16 the the DT 2913 2696 17 clamour clamour NN 2913 2696 18 of of IN 2913 2696 19 voices voice NNS 2913 2696 20 . . . 2913 2696 21 ] ] -RRB- 2913 2697 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 2697 2 . . . 2913 2698 1 [ [ -LRB- 2913 2698 2 From from IN 2913 2698 3 the the DT 2913 2698 4 street street NN 2913 2698 5 . . . 2913 2698 6 ] ] -RRB- 2913 2699 1 Take take VB 2913 2699 2 her -PRON- PRP 2913 2699 3 in in IN 2913 2699 4 ' ' '' 2913 2699 5 ere ere NN 2913 2699 6 . . . 2913 2700 1 I -PRON- PRP 2913 2700 2 knows know VBZ 2913 2700 3 ' ' '' 2913 2700 4 i -PRON- PRP 2913 2700 5 m be VBP 2913 2700 6 . . . 2913 2701 1 [ [ -LRB- 2913 2701 2 Through through IN 2913 2701 3 the the DT 2913 2701 4 open open JJ 2913 2701 5 doorway doorway NN 2913 2701 6 come come VBP 2913 2701 7 a a DT 2913 2701 8 POLICE police NN 2913 2701 9 CONSTABLE constable NN 2913 2701 10 and and CC 2913 2701 11 a a DT 2913 2701 12 LOAFER LOAFER NNP 2913 2701 13 , , , 2913 2701 14 bearing bear VBG 2913 2701 15 between between IN 2913 2701 16 them -PRON- PRP 2913 2701 17 the the DT 2913 2701 18 limp limp JJ 2913 2701 19 white white JJ 2913 2701 20 faced face VBN 2913 2701 21 form form NN 2913 2701 22 of of IN 2913 2701 23 MRS MRS NNP 2913 2701 24 . . . 2913 2701 25 MEGAN MEGAN NNP 2913 2701 26 , , , 2913 2701 27 hatless hatless NN 2913 2701 28 and and CC 2913 2701 29 with with IN 2913 2701 30 drowned drown VBN 2913 2701 31 hair hair NN 2913 2701 32 , , , 2913 2701 33 enveloped envelop VBN 2913 2701 34 in in IN 2913 2701 35 the the DT 2913 2701 36 policeman policeman NN 2913 2701 37 's 's POS 2913 2701 38 waterproof waterproof NN 2913 2701 39 . . . 2913 2702 1 Some some DT 2913 2702 2 curious curious JJ 2913 2702 3 persons person NNS 2913 2702 4 bring bring VBP 2913 2702 5 up up RP 2913 2702 6 the the DT 2913 2702 7 rear rear NN 2913 2702 8 , , , 2913 2702 9 jostling jostle VBG 2913 2702 10 in in IN 2913 2702 11 the the DT 2913 2702 12 doorway doorway NN 2913 2702 13 , , , 2913 2702 14 among among IN 2913 2702 15 whom whom WP 2913 2702 16 is be VBZ 2913 2702 17 TIMSON TIMSON NNP 2913 2702 18 carrying carry VBG 2913 2702 19 in in IN 2913 2702 20 his -PRON- PRP$ 2913 2702 21 hands hand NNS 2913 2702 22 the the DT 2913 2702 23 policeman policeman NN 2913 2702 24 's 's POS 2913 2702 25 dripping drip VBG 2913 2702 26 waterproof waterproof JJ 2913 2702 27 leg leg NN 2913 2702 28 pieces piece NNS 2913 2702 29 . . . 2913 2702 30 ] ] -RRB- 2913 2703 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2703 2 . . . 2913 2704 1 [ [ -LRB- 2913 2704 2 Starting start VBG 2913 2704 3 forward forward RB 2913 2704 4 . . . 2913 2704 5 ] ] -RRB- 2913 2705 1 Monsieur Monsieur NNP 2913 2705 2 , , , 2913 2705 3 it -PRON- PRP 2913 2705 4 is be VBZ 2913 2705 5 that that DT 2913 2705 6 little little JJ 2913 2705 7 girl girl NN 2913 2705 8 ! ! . 2913 2706 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2706 2 . . . 2913 2707 1 What what WP 2913 2707 2 's be VBZ 2913 2707 3 happened happen VBN 2913 2707 4 ? ? . 2913 2708 1 Constable constable JJ 2913 2708 2 ! ! . 2913 2709 1 What what WP 2913 2709 2 's be VBZ 2913 2709 3 happened happen VBN 2913 2709 4 ! ! . 2913 2710 1 [ [ -LRB- 2913 2710 2 The the DT 2913 2710 3 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2710 4 and and CC 2913 2710 5 LOAFER LOAFER NNP 2913 2710 6 have have VBP 2913 2710 7 laid lay VBN 2913 2710 8 the the DT 2913 2710 9 body body NN 2913 2710 10 down down RP 2913 2710 11 on on IN 2913 2710 12 the the DT 2913 2710 13 dais dai NNS 2913 2710 14 ; ; : 2913 2710 15 with with IN 2913 2710 16 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2710 17 and and CC 2913 2710 18 FERRAND FERRAND NNP 2913 2710 19 they -PRON- PRP 2913 2710 20 stand stand VBP 2913 2710 21 bending bend VBG 2913 2710 22 over over IN 2913 2710 23 her -PRON- PRP 2913 2710 24 . . . 2913 2710 25 ] ] -RRB- 2913 2711 1 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2711 2 . . . 2913 2712 1 ' ' `` 2913 2712 2 Tempted tempt VBN 2913 2712 3 sooicide sooicide NN 2913 2712 4 , , , 2913 2712 5 sir sir NN 2913 2712 6 ; ; : 2913 2712 7 but but CC 2913 2712 8 she -PRON- PRP 2913 2712 9 had have VBD 2913 2712 10 n't not RB 2913 2712 11 been be VBN 2913 2712 12 in in IN 2913 2712 13 the the DT 2913 2712 14 water water NN 2913 2712 15 ' ' `` 2913 2712 16 arf arf VBP 2913 2712 17 a a DT 2913 2712 18 minute minute NN 2913 2712 19 when when WRB 2913 2712 20 I -PRON- PRP 2913 2712 21 got get VBD 2913 2712 22 hold hold NN 2913 2712 23 of of IN 2913 2712 24 her -PRON- PRP 2913 2712 25 . . . 2913 2713 1 [ [ -LRB- 2913 2713 2 He -PRON- PRP 2913 2713 3 bends bend VBZ 2913 2713 4 lower lower RBR 2913 2713 5 . . . 2913 2713 6 ] ] -RRB- 2913 2714 1 Ca can MD 2913 2714 2 n't not RB 2913 2714 3 understand understand VB 2913 2714 4 her -PRON- PRP$ 2913 2714 5 collapsin collapsin NN 2913 2714 6 ' ' '' 2913 2714 7 like like IN 2913 2714 8 this this DT 2913 2714 9 . . . 2913 2715 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2715 2 . . . 2913 2716 1 [ [ -LRB- 2913 2716 2 Feeling feel VBG 2913 2716 3 her -PRON- PRP$ 2913 2716 4 heart heart NN 2913 2716 5 . . . 2913 2716 6 ] ] -RRB- 2913 2717 1 I -PRON- PRP 2913 2717 2 do do VBP 2913 2717 3 n't not RB 2913 2717 4 feel feel VB 2913 2717 5 anything anything NN 2913 2717 6 . . . 2913 2718 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2718 2 . . . 2913 2719 1 [ [ -LRB- 2913 2719 2 In in IN 2913 2719 3 a a DT 2913 2719 4 voice voice NN 2913 2719 5 sharpened sharpen VBN 2913 2719 6 by by IN 2913 2719 7 emotion emotion NN 2913 2719 8 . . . 2913 2719 9 ] ] -RRB- 2913 2720 1 Let let VB 2913 2720 2 me -PRON- PRP 2913 2720 3 try try VB 2913 2720 4 , , , 2913 2720 5 Monsieur Monsieur NNP 2913 2720 6 . . . 2913 2721 1 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2721 2 . . . 2913 2722 1 [ [ -LRB- 2913 2722 2 Touching touch VBG 2913 2722 3 his -PRON- PRP$ 2913 2722 4 arm arm NN 2913 2722 5 . . . 2913 2722 6 ] ] -RRB- 2913 2723 1 You -PRON- PRP 2913 2723 2 keep keep VBP 2913 2723 3 off off RP 2913 2723 4 , , , 2913 2723 5 my -PRON- PRP$ 2913 2723 6 lad lad NN 2913 2723 7 . . . 2913 2724 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2724 2 . . . 2913 2725 1 No no UH 2913 2725 2 , , , 2913 2725 3 constable constable JJ 2913 2725 4 -- -- : 2913 2725 5 let let VB 2913 2725 6 him -PRON- PRP 2913 2725 7 . . . 2913 2726 1 He -PRON- PRP 2913 2726 2 's be VBZ 2913 2726 3 her -PRON- PRP$ 2913 2726 4 friend friend NN 2913 2726 5 . . . 2913 2727 1 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2727 2 . . . 2913 2728 1 [ [ -LRB- 2913 2728 2 Releasing release VBG 2913 2728 3 FERRAND FERRAND NNP 2913 2728 4 -- -- : 2913 2728 5 to to IN 2913 2728 6 the the DT 2913 2728 7 LOAFER LOAFER NNP 2913 2728 8 . . . 2913 2728 9 ] ] -RRB- 2913 2729 1 Here here RB 2913 2729 2 you -PRON- PRP 2913 2729 3 ! ! . 2913 2730 1 Cut cut VB 2913 2730 2 off off RP 2913 2730 3 for for IN 2913 2730 4 a a DT 2913 2730 5 doctor doctor NN 2913 2730 6 - - HYPH 2913 2730 7 sharp sharp JJ 2913 2730 8 now now RB 2913 2730 9 ! ! . 2913 2731 1 [ [ -LRB- 2913 2731 2 He -PRON- PRP 2913 2731 3 pushes push VBZ 2913 2731 4 back back RP 2913 2731 5 the the DT 2913 2731 6 curious curious JJ 2913 2731 7 persons person NNS 2913 2731 8 . . . 2913 2731 9 ] ] -RRB- 2913 2732 1 Now now RB 2913 2732 2 then then RB 2913 2732 3 , , , 2913 2732 4 stand stand VB 2913 2732 5 away away RB 2913 2732 6 there there RB 2913 2732 7 , , , 2913 2732 8 please please UH 2913 2732 9 -- -- : 2913 2732 10 we -PRON- PRP 2913 2732 11 ca can MD 2913 2732 12 n't not RB 2913 2732 13 have have VB 2913 2732 14 you -PRON- PRP 2913 2732 15 round round VB 2913 2732 16 the the DT 2913 2732 17 body body NN 2913 2732 18 . . . 2913 2733 1 Keep keep VB 2913 2733 2 back back RB 2913 2733 3 -- -- : 2913 2733 4 Clear clear VB 2913 2733 5 out out RP 2913 2733 6 , , , 2913 2733 7 now now RB 2913 2733 8 ! ! . 2913 2734 1 [ [ -LRB- 2913 2734 2 He -PRON- PRP 2913 2734 3 slowly slowly RB 2913 2734 4 moves move VBZ 2913 2734 5 them -PRON- PRP 2913 2734 6 back back RP 2913 2734 7 , , , 2913 2734 8 and and CC 2913 2734 9 at at IN 2913 2734 10 last last JJ 2913 2734 11 shepherds shepherd NNS 2913 2734 12 them -PRON- PRP 2913 2734 13 through through IN 2913 2734 14 the the DT 2913 2734 15 door door NN 2913 2734 16 and and CC 2913 2734 17 shuts shut VBZ 2913 2734 18 it -PRON- PRP 2913 2734 19 on on IN 2913 2734 20 them -PRON- PRP 2913 2734 21 , , , 2913 2734 22 TIMSON TIMSON NNP 2913 2734 23 being be VBG 2913 2734 24 last last JJ 2913 2734 25 . . . 2913 2734 26 ] ] -RRB- 2913 2735 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2735 2 . . . 2913 2736 1 The the DT 2913 2736 2 rum rum NN 2913 2736 3 ! ! . 2913 2737 1 [ [ -LRB- 2913 2737 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2737 3 fetches fetch VBZ 2913 2737 4 the the DT 2913 2737 5 decanter decanter NN 2913 2737 6 . . . 2913 2738 1 With with IN 2913 2738 2 the the DT 2913 2738 3 little little JJ 2913 2738 4 there there EX 2913 2738 5 is be VBZ 2913 2738 6 left leave VBN 2913 2738 7 FERRAND FERRAND NNP 2913 2738 8 chafes chafe NNS 2913 2738 9 the the DT 2913 2738 10 girl girl NN 2913 2738 11 's 's POS 2913 2738 12 hands hand NNS 2913 2738 13 and and CC 2913 2738 14 forehead forehead NN 2913 2738 15 , , , 2913 2738 16 and and CC 2913 2738 17 pours pour VBZ 2913 2738 18 some some DT 2913 2738 19 between between IN 2913 2738 20 her -PRON- PRP$ 2913 2738 21 lips lip NNS 2913 2738 22 . . . 2913 2739 1 But but CC 2913 2739 2 there there EX 2913 2739 3 is be VBZ 2913 2739 4 no no DT 2913 2739 5 response response NN 2913 2739 6 from from IN 2913 2739 7 the the DT 2913 2739 8 inert inert JJ 2913 2739 9 body body NN 2913 2739 10 . . . 2913 2739 11 ] ] -RRB- 2913 2740 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2740 2 . . . 2913 2741 1 Her -PRON- PRP$ 2913 2741 2 soul soul NN 2913 2741 3 is be VBZ 2913 2741 4 still still RB 2913 2741 5 away away RB 2913 2741 6 , , , 2913 2741 7 Monsieur Monsieur NNP 2913 2741 8 ! ! . 2913 2742 1 [ [ -LRB- 2913 2742 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2742 3 , , , 2913 2742 4 seizing seize VBG 2913 2742 5 the the DT 2913 2742 6 decanter decanter NN 2913 2742 7 , , , 2913 2742 8 pours pour VBZ 2913 2742 9 into into IN 2913 2742 10 it -PRON- PRP 2913 2742 11 tea tea NN 2913 2742 12 and and CC 2913 2742 13 boiling boiling NN 2913 2742 14 water water NN 2913 2742 15 . . . 2913 2742 16 ] ] -RRB- 2913 2743 1 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2743 2 . . . 2913 2744 1 It -PRON- PRP 2913 2744 2 's be VBZ 2913 2744 3 never never RB 2913 2744 4 drownin drownin JJ 2913 2744 5 ' ' '' 2913 2744 6 , , , 2913 2744 7 sir sir NN 2913 2744 8 -- -- : 2913 2744 9 her -PRON- PRP$ 2913 2744 10 head head NN 2913 2744 11 was be VBD 2913 2744 12 hardly hardly RB 2913 2744 13 under under RB 2913 2744 14 ; ; : 2913 2744 15 I -PRON- PRP 2913 2744 16 was be VBD 2913 2744 17 on on IN 2913 2744 18 to to IN 2913 2744 19 her -PRON- PRP 2913 2744 20 like like IN 2913 2744 21 knife knife NN 2913 2744 22 . . . 2913 2745 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2745 2 . . . 2913 2746 1 [ [ -LRB- 2913 2746 2 Rubbing rub VBG 2913 2746 3 her -PRON- PRP$ 2913 2746 4 feet foot NNS 2913 2746 5 . . . 2913 2746 6 ] ] -RRB- 2913 2747 1 She -PRON- PRP 2913 2747 2 has have VBZ 2913 2747 3 not not RB 2913 2747 4 yet yet RB 2913 2747 5 her -PRON- PRP$ 2913 2747 6 philosophy philosophy NN 2913 2747 7 , , , 2913 2747 8 Monsieur Monsieur NNP 2913 2747 9 ; ; : 2913 2747 10 at at IN 2913 2747 11 the the DT 2913 2747 12 beginning beginning NN 2913 2747 13 they -PRON- PRP 2913 2747 14 often often RB 2913 2747 15 try try VBP 2913 2747 16 . . . 2913 2748 1 If if IN 2913 2748 2 she -PRON- PRP 2913 2748 3 is be VBZ 2913 2748 4 dead dead JJ 2913 2748 5 ! ! . 2913 2749 1 [ [ -LRB- 2913 2749 2 In in IN 2913 2749 3 a a DT 2913 2749 4 voice voice NN 2913 2749 5 of of IN 2913 2749 6 awed awed JJ 2913 2749 7 rapture rapture NN 2913 2749 8 . . . 2913 2749 9 ] ] -RRB- 2913 2750 1 What what WDT 2913 2750 2 fortune fortune NN 2913 2750 3 ! ! . 2913 2751 1 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2751 2 . . . 2913 2752 1 [ [ -LRB- 2913 2752 2 With with IN 2913 2752 3 puzzled puzzled JJ 2913 2752 4 sadness sadness NN 2913 2752 5 . . . 2913 2752 6 ] ] -RRB- 2913 2753 1 True true JJ 2913 2753 2 enough enough RB 2913 2753 3 , , , 2913 2753 4 sir sir NN 2913 2753 5 -- -- : 2913 2753 6 that that DT 2913 2753 7 ! ! . 2913 2754 1 We -PRON- PRP 2913 2754 2 'd 'd MD 2913 2754 3 just just RB 2913 2754 4 begun begin VBN 2913 2754 5 to to TO 2913 2754 6 know know VB 2913 2754 7 ' ' `` 2913 2754 8 er er UH 2913 2754 9 . . . 2913 2755 1 If if IN 2913 2755 2 she -PRON- PRP 2913 2755 3 ' ' '' 2913 2755 4 as as IN 2913 2755 5 been be VBN 2913 2755 6 taken take VBN 2913 2755 7 -- -- : 2913 2755 8 her -PRON- PRP$ 2913 2755 9 best good JJS 2913 2755 10 friends friend NNS 2913 2755 11 could could MD 2913 2755 12 n't not RB 2913 2755 13 wish wish VB 2913 2755 14 ' ' `` 2913 2755 15 er er UH 2913 2755 16 better well RBR 2913 2755 17 . . . 2913 2756 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2756 2 . . . 2913 2757 1 [ [ -LRB- 2913 2757 2 Applying apply VBG 2913 2757 3 the the DT 2913 2757 4 decanter decanter NN 2913 2757 5 to to IN 2913 2757 6 her -PRON- PRP$ 2913 2757 7 dips dip NNS 2913 2757 8 . . . 2913 2757 9 ] ] -RRB- 2913 2758 1 Poor poor JJ 2913 2758 2 little little JJ 2913 2758 3 thing thing NN 2913 2758 4 ! ! . 2913 2759 1 I -PRON- PRP 2913 2759 2 'll will MD 2913 2759 3 try try VB 2913 2759 4 this this DT 2913 2759 5 hot hot JJ 2913 2759 6 tea tea NN 2913 2759 7 . . . 2913 2760 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2760 2 . . . 2913 2761 1 [ [ -LRB- 2913 2761 2 Whispering Whispering NNP 2913 2761 3 . . . 2913 2761 4 ] ] -RRB- 2913 2762 1 ' ' `` 2913 2762 2 La La NNP 2913 2762 3 mort mort NNP 2913 2762 4 -- -- : 2913 2762 5 le le NNP 2913 2762 6 grand grand NNP 2913 2762 7 ami ami NNP 2913 2762 8 ! ! . 2913 2762 9 ' ' '' 2913 2763 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2763 2 . . . 2913 2764 1 Look look VB 2913 2764 2 ! ! . 2913 2765 1 Look look VB 2913 2765 2 at at IN 2913 2765 3 her -PRON- PRP 2913 2765 4 ! ! . 2913 2766 1 She -PRON- PRP 2913 2766 2 's be VBZ 2913 2766 3 coming come VBG 2913 2766 4 round round RB 2913 2766 5 ! ! . 2913 2767 1 [ [ -LRB- 2913 2767 2 A a DT 2913 2767 3 faint faint JJ 2913 2767 4 tremor tremor NN 2913 2767 5 passes pass VBZ 2913 2767 6 over over IN 2913 2767 7 MRS MRS NNP 2913 2767 8 . . . 2913 2767 9 MEGAN MEGAN NNP 2913 2767 10 's 's POS 2913 2767 11 body body NN 2913 2767 12 . . . 2913 2768 1 He -PRON- PRP 2913 2768 2 again again RB 2913 2768 3 applies apply VBZ 2913 2768 4 the the DT 2913 2768 5 hot hot JJ 2913 2768 6 drink drink NN 2913 2768 7 to to IN 2913 2768 8 her -PRON- PRP$ 2913 2768 9 mouth mouth NN 2913 2768 10 . . . 2913 2769 1 She -PRON- PRP 2913 2769 2 stirs stir VBZ 2913 2769 3 and and CC 2913 2769 4 gulps gulps NN 2913 2769 5 . . . 2913 2769 6 ] ] -RRB- 2913 2770 1 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2770 2 . . . 2913 2771 1 [ [ -LRB- 2913 2771 2 With with IN 2913 2771 3 intense intense JJ 2913 2771 4 relief relief NN 2913 2771 5 . . . 2913 2771 6 ] ] -RRB- 2913 2772 1 That that DT 2913 2772 2 's be VBZ 2913 2772 3 brave brave JJ 2913 2772 4 ! ! . 2913 2773 1 Good good JJ 2913 2773 2 lass lass NN 2913 2773 3 ! ! . 2913 2774 1 She -PRON- PRP 2913 2774 2 'll will MD 2913 2774 3 pick pick VB 2913 2774 4 up up RP 2913 2774 5 now now RB 2913 2774 6 , , , 2913 2774 7 sir sir NN 2913 2774 8 . . . 2913 2775 1 [ [ -LRB- 2913 2775 2 Then then RB 2913 2775 3 , , , 2913 2775 4 seeing see VBG 2913 2775 5 that that IN 2913 2775 6 TIMSON TIMSON NNP 2913 2775 7 and and CC 2913 2775 8 the the DT 2913 2775 9 curious curious JJ 2913 2775 10 persons person NNS 2913 2775 11 have have VBP 2913 2775 12 again again RB 2913 2775 13 opened open VBN 2913 2775 14 the the DT 2913 2775 15 door door NN 2913 2775 16 , , , 2913 2775 17 he -PRON- PRP 2913 2775 18 drives drive VBZ 2913 2775 19 them -PRON- PRP 2913 2775 20 out out RP 2913 2775 21 , , , 2913 2775 22 and and CC 2913 2775 23 stands stand VBZ 2913 2775 24 with with IN 2913 2775 25 his -PRON- PRP$ 2913 2775 26 back back NN 2913 2775 27 against against IN 2913 2775 28 it -PRON- PRP 2913 2775 29 . . . 2913 2776 1 MRS MRS NNP 2913 2776 2 . . . 2913 2776 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2776 4 comes come VBZ 2913 2776 5 to to IN 2913 2776 6 herself -PRON- PRP 2913 2776 7 . . . 2913 2776 8 ] ] -RRB- 2913 2777 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2777 2 . . . 2913 2778 1 [ [ -LRB- 2913 2778 2 Sitting sit VBG 2913 2778 3 on on IN 2913 2778 4 the the DT 2913 2778 5 dais dai NNS 2913 2778 6 and and CC 2913 2778 7 supporting support VBG 2913 2778 8 her -PRON- PRP 2913 2778 9 -- -- : 2913 2778 10 as as IN 2913 2778 11 if if IN 2913 2778 12 to to IN 2913 2778 13 a a DT 2913 2778 14 child child NN 2913 2778 15 . . . 2913 2778 16 ] ] -RRB- 2913 2779 1 There there RB 2913 2779 2 you -PRON- PRP 2913 2779 3 are be VBP 2913 2779 4 , , , 2913 2779 5 my -PRON- PRP$ 2913 2779 6 dear dear NN 2913 2779 7 . . . 2913 2780 1 There there RB 2913 2780 2 , , , 2913 2780 3 there there RB 2913 2780 4 -- -- : 2913 2780 5 better well RBR 2913 2780 6 now now RB 2913 2780 7 ! ! . 2913 2781 1 That that DT 2913 2781 2 's be VBZ 2913 2781 3 right right JJ 2913 2781 4 . . . 2913 2782 1 Drink drink VB 2913 2782 2 a a DT 2913 2782 3 little little JJ 2913 2782 4 more more JJR 2913 2782 5 of of IN 2913 2782 6 this this DT 2913 2782 7 tea tea NN 2913 2782 8 . . . 2913 2783 1 [ [ -LRB- 2913 2783 2 MRS MRS NNP 2913 2783 3 . . . 2913 2783 4 MEGAN MEGAN NNP 2913 2783 5 drinks drink VBZ 2913 2783 6 from from IN 2913 2783 7 the the DT 2913 2783 8 decanter decanter NN 2913 2783 9 . . . 2913 2783 10 ] ] -RRB- 2913 2784 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2784 2 . . . 2913 2785 1 [ [ -LRB- 2913 2785 2 Rising rise VBG 2913 2785 3 . . . 2913 2785 4 ] ] -RRB- 2913 2786 1 Bring bring VB 2913 2786 2 her -PRON- PRP 2913 2786 3 to to IN 2913 2786 4 the the DT 2913 2786 5 fire fire NN 2913 2786 6 , , , 2913 2786 7 Monsieur Monsieur NNP 2913 2786 8 . . . 2913 2787 1 [ [ -LRB- 2913 2787 2 They -PRON- PRP 2913 2787 3 take take VBP 2913 2787 4 her -PRON- PRP 2913 2787 5 to to IN 2913 2787 6 the the DT 2913 2787 7 fire fire NN 2913 2787 8 and and CC 2913 2787 9 seat seat VB 2913 2787 10 her -PRON- PRP 2913 2787 11 on on IN 2913 2787 12 the the DT 2913 2787 13 little little JJ 2913 2787 14 stool stool NN 2913 2787 15 . . . 2913 2788 1 From from IN 2913 2788 2 the the DT 2913 2788 3 moment moment NN 2913 2788 4 of of IN 2913 2788 5 her -PRON- PRP$ 2913 2788 6 restored restore VBN 2913 2788 7 animation animation NN 2913 2788 8 FERRAND FERRAND NNP 2913 2788 9 has have VBZ 2913 2788 10 resumed resume VBN 2913 2788 11 his -PRON- PRP$ 2913 2788 12 air air NN 2913 2788 13 of of IN 2913 2788 14 cynical cynical JJ 2913 2788 15 detachment detachment NN 2913 2788 16 , , , 2913 2788 17 and and CC 2913 2788 18 now now RB 2913 2788 19 stands stand VBZ 2913 2788 20 apart apart RB 2913 2788 21 with with IN 2913 2788 22 arms arm NNS 2913 2788 23 folded fold VBN 2913 2788 24 , , , 2913 2788 25 watching watch VBG 2913 2788 26 . . . 2913 2788 27 ] ] -RRB- 2913 2789 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2789 2 . . . 2913 2790 1 Feeling feel VBG 2913 2790 2 better well RBR 2913 2790 3 , , , 2913 2790 4 my -PRON- PRP$ 2913 2790 5 child child NN 2913 2790 6 ? ? . 2913 2791 1 MRS MRS NNP 2913 2791 2 . . . 2913 2791 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2791 4 . . . 2913 2792 1 Yes yes UH 2913 2792 2 . . . 2913 2793 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2793 2 . . . 2913 2794 1 That that DT 2913 2794 2 's be VBZ 2913 2794 3 good good JJ 2913 2794 4 . . . 2913 2795 1 That that DT 2913 2795 2 's be VBZ 2913 2795 3 good good JJ 2913 2795 4 . . . 2913 2796 1 Now now RB 2913 2796 2 , , , 2913 2796 3 how how WRB 2913 2796 4 was be VBD 2913 2796 5 it -PRON- PRP 2913 2796 6 ? ? . 2913 2797 1 Um um UH 2913 2797 2 ? ? . 2913 2798 1 MRS MRS NNP 2913 2798 2 . . . 2913 2798 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2798 4 . . . 2913 2799 1 I -PRON- PRP 2913 2799 2 dunno dunno VBP 2913 2799 3 . . . 2913 2800 1 [ [ -LRB- 2913 2800 2 She -PRON- PRP 2913 2800 3 shivers shiver VBZ 2913 2800 4 . . . 2913 2800 5 ] ] -RRB- 2913 2801 1 I -PRON- PRP 2913 2801 2 was be VBD 2913 2801 3 standin standin JJ 2913 2801 4 ' ' '' 2913 2801 5 here here RB 2913 2801 6 just just RB 2913 2801 7 now now RB 2913 2801 8 when when WRB 2913 2801 9 you -PRON- PRP 2913 2801 10 was be VBD 2913 2801 11 talkin talkin NNP 2913 2801 12 ' ' '' 2913 2801 13 , , , 2913 2801 14 and and CC 2913 2801 15 when when WRB 2913 2801 16 I -PRON- PRP 2913 2801 17 heard hear VBD 2913 2801 18 ' ' '' 2913 2801 19 i -PRON- PRP 2913 2801 20 m be VBP 2913 2801 21 , , , 2913 2801 22 it -PRON- PRP 2913 2801 23 cam cam VBD 2913 2801 24 ' ' '' 2913 2801 25 over over IN 2913 2801 26 me -PRON- PRP 2913 2801 27 to to TO 2913 2801 28 do do VB 2913 2801 29 it -PRON- PRP 2913 2801 30 -- -- : 2913 2801 31 like like IN 2913 2801 32 . . . 2913 2802 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2802 2 . . . 2913 2803 1 Ah ah UH 2913 2803 2 , , , 2913 2803 3 yes yes UH 2913 2803 4 I -PRON- PRP 2913 2803 5 know know VBP 2913 2803 6 . . . 2913 2804 1 MRS MRS NNP 2913 2804 2 . . . 2913 2804 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2804 4 . . . 2913 2805 1 I -PRON- PRP 2913 2805 2 did do VBD 2913 2805 3 n't not RB 2913 2805 4 seem seem VB 2913 2805 5 no no RB 2913 2805 6 good good JJ 2913 2805 7 to to IN 2913 2805 8 meself meself PRP 2913 2805 9 nor nor CC 2913 2805 10 any any DT 2913 2805 11 one one CD 2913 2805 12 . . . 2913 2806 1 But but CC 2913 2806 2 when when WRB 2913 2806 3 I -PRON- PRP 2913 2806 4 got get VBD 2913 2806 5 in in IN 2913 2806 6 the the DT 2913 2806 7 water water NN 2913 2806 8 , , , 2913 2806 9 I -PRON- PRP 2913 2806 10 did do VBD 2913 2806 11 n't not RB 2913 2806 12 want want VB 2913 2806 13 to to IN 2913 2806 14 any any DT 2913 2806 15 more more JJR 2913 2806 16 . . . 2913 2807 1 It -PRON- PRP 2913 2807 2 was be VBD 2913 2807 3 cold cold JJ 2913 2807 4 in in RB 2913 2807 5 there there RB 2913 2807 6 . . . 2913 2808 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2808 2 . . . 2913 2809 1 Have have VBP 2913 2809 2 you -PRON- PRP 2913 2809 3 been be VBN 2913 2809 4 having have VBG 2913 2809 5 such such PDT 2913 2809 6 a a DT 2913 2809 7 bad bad JJ 2913 2809 8 time time NN 2913 2809 9 of of IN 2913 2809 10 it -PRON- PRP 2913 2809 11 ? ? . 2913 2810 1 MRS MRS NNP 2913 2810 2 . . . 2913 2810 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2810 4 . . . 2913 2811 1 Yes yes UH 2913 2811 2 . . . 2913 2812 1 And and CC 2913 2812 2 listenin listenin VB 2913 2812 3 ' ' '' 2913 2812 4 to to IN 2913 2812 5 him -PRON- PRP 2913 2812 6 upset upset VBD 2913 2812 7 me -PRON- PRP 2913 2812 8 . . . 2913 2813 1 [ [ -LRB- 2913 2813 2 She -PRON- PRP 2913 2813 3 signs sign VBZ 2913 2813 4 with with IN 2913 2813 5 her -PRON- PRP$ 2913 2813 6 head head NN 2913 2813 7 at at IN 2913 2813 8 FERRAND FERRAND NNP 2913 2813 9 . . . 2913 2813 10 ] ] -RRB- 2913 2814 1 I -PRON- PRP 2913 2814 2 feel feel VBP 2913 2814 3 better well JJR 2913 2814 4 now now RB 2913 2814 5 I -PRON- PRP 2913 2814 6 've have VB 2913 2814 7 been be VBN 2913 2814 8 in in IN 2913 2814 9 the the DT 2913 2814 10 water water NN 2913 2814 11 . . . 2913 2815 1 [ [ -LRB- 2913 2815 2 She -PRON- PRP 2913 2815 3 smiles smile VBZ 2913 2815 4 and and CC 2913 2815 5 shivers shiver NNS 2913 2815 6 . . . 2913 2815 7 ] ] -RRB- 2913 2816 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2816 2 . . . 2913 2817 1 There there RB 2913 2817 2 , , , 2913 2817 3 there there RB 2913 2817 4 ! ! . 2913 2818 1 Shivery shivery JJ 2913 2818 2 ? ? . 2913 2819 1 Like like IN 2913 2819 2 to to TO 2913 2819 3 walk walk VB 2913 2819 4 up up IN 2913 2819 5 and and CC 2913 2819 6 down down IN 2913 2819 7 a a DT 2913 2819 8 little little JJ 2913 2819 9 ? ? . 2913 2820 1 [ [ -LRB- 2913 2820 2 They -PRON- PRP 2913 2820 3 begin begin VBP 2913 2820 4 walking walk VBG 2913 2820 5 together together RB 2913 2820 6 up up IN 2913 2820 7 and and CC 2913 2820 8 down down RB 2913 2820 9 . . . 2913 2820 10 ] ] -RRB- 2913 2821 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2821 2 . . . 2913 2822 1 Beastly beastly RB 2913 2822 2 when when WRB 2913 2822 3 your -PRON- PRP$ 2913 2822 4 head head NN 2913 2822 5 goes go VBZ 2913 2822 6 under under RB 2913 2822 7 ? ? . 2913 2823 1 MRS MRS NNP 2913 2823 2 . . . 2913 2823 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2823 4 . . . 2913 2824 1 Yes yes UH 2913 2824 2 . . . 2913 2825 1 It -PRON- PRP 2913 2825 2 frightened frighten VBD 2913 2825 3 me -PRON- PRP 2913 2825 4 . . . 2913 2826 1 I -PRON- PRP 2913 2826 2 thought think VBD 2913 2826 3 I -PRON- PRP 2913 2826 4 would would MD 2913 2826 5 n't not RB 2913 2826 6 come come VB 2913 2826 7 up up RP 2913 2826 8 again again RB 2913 2826 9 . . . 2913 2827 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2827 2 . . . 2913 2828 1 I -PRON- PRP 2913 2828 2 know know VBP 2913 2828 3 -- -- : 2913 2828 4 sort sort RB 2913 2828 5 of of RB 2913 2828 6 world world NN 2913 2828 7 without without IN 2913 2828 8 end end NN 2913 2828 9 , , , 2913 2828 10 was be VBD 2913 2828 11 n't not RB 2913 2828 12 it -PRON- PRP 2913 2828 13 ? ? . 2913 2829 1 What what WP 2913 2829 2 did do VBD 2913 2829 3 you -PRON- PRP 2913 2829 4 think think VB 2913 2829 5 of of IN 2913 2829 6 , , , 2913 2829 7 um um UH 2913 2829 8 ? ? . 2913 2830 1 MRS MRS NNP 2913 2830 2 . . . 2913 2830 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2830 4 . . . 2913 2831 1 I -PRON- PRP 2913 2831 2 wished wish VBD 2913 2831 3 I -PRON- PRP 2913 2831 4 ' ' '' 2913 2831 5 adn't adn't RB 2913 2831 6 jumped jump VBD 2913 2831 7 -- -- : 2913 2831 8 an an DT 2913 2831 9 ' ' '' 2913 2831 10 I -PRON- PRP 2913 2831 11 thought think VBD 2913 2831 12 of of IN 2913 2831 13 my -PRON- PRP$ 2913 2831 14 baby-- baby-- NN 2913 2831 15 that that WDT 2913 2831 16 died die VBD 2913 2831 17 -- -- : 2913 2831 18 and--[in and--[in IN 2913 2831 19 a a DT 2913 2831 20 rather rather RB 2913 2831 21 surprised surprised JJ 2913 2831 22 voice voice NN 2913 2831 23 ] ] -RRB- 2913 2831 24 and and CC 2913 2831 25 I -PRON- PRP 2913 2831 26 thought think VBD 2913 2831 27 of of IN 2913 2831 28 d d NN 2913 2831 29 - - HYPH 2913 2831 30 dancin dancin NNP 2913 2831 31 ' ' '' 2913 2831 32 . . . 2913 2832 1 [ [ -LRB- 2913 2832 2 Her -PRON- PRP$ 2913 2832 3 mouth mouth NN 2913 2832 4 quivers quiver NNS 2913 2832 5 , , , 2913 2832 6 her -PRON- PRP$ 2913 2832 7 face face NN 2913 2832 8 puckers pucker NNS 2913 2832 9 , , , 2913 2832 10 she -PRON- PRP 2913 2832 11 gives give VBZ 2913 2832 12 a a DT 2913 2832 13 choke choke NN 2913 2832 14 and and CC 2913 2832 15 a a DT 2913 2832 16 little little JJ 2913 2832 17 sob sob NN 2913 2832 18 . . . 2913 2832 19 ] ] -RRB- 2913 2833 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2833 2 . . . 2913 2834 1 [ [ -LRB- 2913 2834 2 Stopping stop VBG 2913 2834 3 and and CC 2913 2834 4 stroking stroke VBG 2913 2834 5 her -PRON- PRP 2913 2834 6 . . . 2913 2834 7 ] ] -RRB- 2913 2835 1 There there RB 2913 2835 2 , , , 2913 2835 3 there there RB 2913 2835 4 -- -- : 2913 2835 5 there there RB 2913 2835 6 ! ! . 2913 2836 1 [ [ -LRB- 2913 2836 2 For for IN 2913 2836 3 a a DT 2913 2836 4 moment moment NN 2913 2836 5 her -PRON- PRP$ 2913 2836 6 face face NN 2913 2836 7 is be VBZ 2913 2836 8 buried bury VBN 2913 2836 9 in in IN 2913 2836 10 his -PRON- PRP$ 2913 2836 11 sleeve sleeve NN 2913 2836 12 , , , 2913 2836 13 then then RB 2913 2836 14 she -PRON- PRP 2913 2836 15 recovers recover VBZ 2913 2836 16 herself -PRON- PRP 2913 2836 17 . . . 2913 2836 18 ] ] -RRB- 2913 2837 1 MRS MRS NNP 2913 2837 2 . . . 2913 2837 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2837 4 . . . 2913 2838 1 Then then RB 2913 2838 2 ' ' `` 2913 2838 3 e e NNP 2913 2838 4 got get VBD 2913 2838 5 hold hold VB 2913 2838 6 o o UH 2913 2838 7 ' ' '' 2913 2838 8 me -PRON- PRP 2913 2838 9 , , , 2913 2838 10 an an DT 2913 2838 11 ' ' `` 2913 2838 12 pulled pull VBD 2913 2838 13 me -PRON- PRP 2913 2838 14 out out RP 2913 2838 15 . . . 2913 2839 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2839 2 . . . 2913 2840 1 Ah ah UH 2913 2840 2 ! ! . 2913 2841 1 what what WDT 2913 2841 2 a a DT 2913 2841 3 comfort comfort NN 2913 2841 4 -- -- : 2913 2841 5 um um UH 2913 2841 6 ? ? . 2913 2842 1 MRS MRS NNP 2913 2842 2 . . . 2913 2842 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2842 4 . . . 2913 2843 1 Yes yes UH 2913 2843 2 . . . 2913 2844 1 The the DT 2913 2844 2 water water NN 2913 2844 3 got get VBD 2913 2844 4 into into IN 2913 2844 5 me -PRON- PRP 2913 2844 6 mouth mouth NN 2913 2844 7 . . . 2913 2845 1 [ [ -LRB- 2913 2845 2 They -PRON- PRP 2913 2845 3 walk walk VBP 2913 2845 4 again again RB 2913 2845 5 . . . 2913 2845 6 ] ] -RRB- 2913 2846 1 I -PRON- PRP 2913 2846 2 would would MD 2913 2846 3 n't not RB 2913 2846 4 have have VB 2913 2846 5 gone go VBN 2913 2846 6 to to TO 2913 2846 7 do do VB 2913 2846 8 it -PRON- PRP 2913 2846 9 but but CC 2913 2846 10 for for IN 2913 2846 11 him -PRON- PRP 2913 2846 12 . . . 2913 2847 1 [ [ -LRB- 2913 2847 2 She -PRON- PRP 2913 2847 3 looks look VBZ 2913 2847 4 towards towards IN 2913 2847 5 FERRAND FERRAND NNP 2913 2847 6 . . . 2913 2847 7 ] ] -RRB- 2913 2848 1 His -PRON- PRP$ 2913 2848 2 talk talk NN 2913 2848 3 made make VBD 2913 2848 4 me -PRON- PRP 2913 2848 5 feel feel VB 2913 2848 6 all all RB 2913 2848 7 funny funny JJ 2913 2848 8 , , , 2913 2848 9 as as IN 2913 2848 10 if if IN 2913 2848 11 people people NNS 2913 2848 12 wanted want VBD 2913 2848 13 me -PRON- PRP 2913 2848 14 to to TO 2913 2848 15 . . . 2913 2849 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2849 2 . . . 2913 2850 1 My -PRON- PRP$ 2913 2850 2 dear dear JJ 2913 2850 3 child child NN 2913 2850 4 ! ! . 2913 2851 1 Do do VB 2913 2851 2 n't not RB 2913 2851 3 think think VB 2913 2851 4 such such JJ 2913 2851 5 things thing NNS 2913 2851 6 ! ! . 2913 2852 1 As as IN 2913 2852 2 if if IN 2913 2852 3 anyone anyone NN 2913 2852 4 would---- would---- VBZ 2913 2852 5 ! ! . 2913 2853 1 MRS MRS NNP 2913 2853 2 . . . 2913 2853 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2853 4 . . . 2913 2854 1 [ [ -LRB- 2913 2854 2 Stolidly stolidly RB 2913 2854 3 . . . 2913 2854 4 ] ] -RRB- 2913 2855 1 I -PRON- PRP 2913 2855 2 thought think VBD 2913 2855 3 they -PRON- PRP 2913 2855 4 did do VBD 2913 2855 5 . . . 2913 2856 1 They -PRON- PRP 2913 2856 2 used use VBD 2913 2856 3 to to TO 2913 2856 4 look look VB 2913 2856 5 at at IN 2913 2856 6 me -PRON- PRP 2913 2856 7 so so RB 2913 2856 8 sometimes sometimes RB 2913 2856 9 , , , 2913 2856 10 where where WRB 2913 2856 11 I -PRON- PRP 2913 2856 12 was be VBD 2913 2856 13 before before IN 2913 2856 14 I -PRON- PRP 2913 2856 15 ran run VBD 2913 2856 16 away away RB 2913 2856 17 -- -- : 2913 2856 18 I -PRON- PRP 2913 2856 19 could could MD 2913 2856 20 n't not RB 2913 2856 21 stop stop VB 2913 2856 22 there there RB 2913 2856 23 , , , 2913 2856 24 you -PRON- PRP 2913 2856 25 know know VBP 2913 2856 26 . . . 2913 2857 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2857 2 . . . 2913 2858 1 Too too RB 2913 2858 2 cooped coope VBN 2913 2858 3 - - HYPH 2913 2858 4 up up RP 2913 2858 5 ? ? . 2913 2859 1 MRS MRS NNP 2913 2859 2 . . . 2913 2859 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2859 4 . . . 2913 2860 1 Yes yes UH 2913 2860 2 . . . 2913 2861 1 No no DT 2913 2861 2 life life NN 2913 2861 3 at at RB 2913 2861 4 all all RB 2913 2861 5 , , , 2913 2861 6 it -PRON- PRP 2913 2861 7 wasn't wasn't XX 2913 2861 8 -- -- : 2913 2861 9 not not RB 2913 2861 10 after after IN 2913 2861 11 sellin sellin NNP 2913 2861 12 ' ' POS 2913 2861 13 flowers flower NNS 2913 2861 14 , , , 2913 2861 15 I -PRON- PRP 2913 2861 16 'd 'd MD 2913 2861 17 rather rather RB 2913 2861 18 be be VB 2913 2861 19 doin' do VBG 2913 2861 20 what what WP 2913 2861 21 I -PRON- PRP 2913 2861 22 am be VBP 2913 2861 23 . . . 2913 2862 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2862 2 . . . 2913 2863 1 Ah ah UH 2913 2863 2 ! ! . 2913 2864 1 Well well UH 2913 2864 2 - - : 2913 2864 3 it -PRON- PRP 2913 2864 4 's be VBZ 2913 2864 5 all all RB 2913 2864 6 over over RB 2913 2864 7 , , , 2913 2864 8 now now RB 2913 2864 9 ! ! . 2913 2865 1 How how WRB 2913 2865 2 d'you d'you PRP 2913 2865 3 feel feel VB 2913 2865 4 -- -- : 2913 2865 5 eh eh UH 2913 2865 6 ? ? . 2913 2866 1 Better well RBR 2913 2866 2 ? ? . 2913 2867 1 MRS MRS NNP 2913 2867 2 . . . 2913 2867 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2867 4 . . . 2913 2868 1 Yes yes UH 2913 2868 2 . . . 2913 2869 1 I -PRON- PRP 2913 2869 2 feels feel VBZ 2913 2869 3 all all RB 2913 2869 4 right right RB 2913 2869 5 now now RB 2913 2869 6 . . . 2913 2870 1 [ [ -LRB- 2913 2870 2 She -PRON- PRP 2913 2870 3 sits sit VBZ 2913 2870 4 up up RP 2913 2870 5 again again RB 2913 2870 6 on on IN 2913 2870 7 the the DT 2913 2870 8 little little JJ 2913 2870 9 stool stool NN 2913 2870 10 before before IN 2913 2870 11 the the DT 2913 2870 12 fire fire NN 2913 2870 13 . . . 2913 2870 14 ] ] -RRB- 2913 2871 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2871 2 . . . 2913 2872 1 No no DT 2913 2872 2 shivers shiver NNS 2913 2872 3 , , , 2913 2872 4 and and CC 2913 2872 5 no no DT 2913 2872 6 aches ache NNS 2913 2872 7 ; ; : 2913 2872 8 quite quite RB 2913 2872 9 comfy comfy JJ 2913 2872 10 ? ? . 2913 2873 1 MRS MRS NNP 2913 2873 2 . . . 2913 2873 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2873 4 . . . 2913 2874 1 Yes yes UH 2913 2874 2 . . . 2913 2875 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2875 2 . . . 2913 2876 1 That that DT 2913 2876 2 's be VBZ 2913 2876 3 a a DT 2913 2876 4 blessing blessing NN 2913 2876 5 . . . 2913 2877 1 All all RB 2913 2877 2 well well RB 2913 2877 3 , , , 2913 2877 4 now now RB 2913 2877 5 , , , 2913 2877 6 Constable constable JJ 2913 2877 7 -- -- : 2913 2877 8 thank thank VBP 2913 2877 9 you -PRON- PRP 2913 2877 10 ! ! . 2913 2878 1 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2878 2 . . . 2913 2879 1 [ [ -LRB- 2913 2879 2 Who who WP 2913 2879 3 has have VBZ 2913 2879 4 remained remain VBN 2913 2879 5 discreetly discreetly RB 2913 2879 6 apart apart RB 2913 2879 7 at at IN 2913 2879 8 the the DT 2913 2879 9 door door NN 2913 2879 10 - - HYPH 2913 2879 11 cordially cordially RB 2913 2879 12 . . . 2913 2879 13 ] ] -RRB- 2913 2880 1 First first JJ 2913 2880 2 rate rate NN 2913 2880 3 , , , 2913 2880 4 sir sir NN 2913 2880 5 ! ! . 2913 2881 1 That that DT 2913 2881 2 's be VBZ 2913 2881 3 capital capital NN 2913 2881 4 ! ! . 2913 2882 1 [ [ -LRB- 2913 2882 2 He -PRON- PRP 2913 2882 3 approaches approach VBZ 2913 2882 4 and and CC 2913 2882 5 scrutinises scrutinise VBZ 2913 2882 6 MRS MRS NNP 2913 2882 7 . . . 2913 2883 1 MEGAN MEGAN NNP 2913 2883 2 . . . 2913 2883 3 ] ] -RRB- 2913 2884 1 Right right RB 2913 2884 2 as as IN 2913 2884 3 rain rain NN 2913 2884 4 , , , 2913 2884 5 eh eh UH 2913 2884 6 , , , 2913 2884 7 my -PRON- PRP$ 2913 2884 8 girl girl NN 2913 2884 9 ? ? . 2913 2885 1 MRS MRS NNP 2913 2885 2 . . . 2913 2885 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2885 4 . . . 2913 2886 1 [ [ -LRB- 2913 2886 2 Shrinking shrink VBG 2913 2886 3 a a DT 2913 2886 4 little little JJ 2913 2886 5 . . . 2913 2886 6 ] ] -RRB- 2913 2887 1 Yes yes UH 2913 2887 2 . . . 2913 2888 1 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2888 2 . . . 2913 2889 1 That that DT 2913 2889 2 's be VBZ 2913 2889 3 fine fine JJ 2913 2889 4 . . . 2913 2890 1 Then then RB 2913 2890 2 I -PRON- PRP 2913 2890 3 think think VBP 2913 2890 4 perhaps perhaps RB 2913 2890 5 , , , 2913 2890 6 for for IN 2913 2890 7 ' ' `` 2913 2890 8 er er UH 2913 2890 9 sake sake NN 2913 2890 10 , , , 2913 2890 11 sir sir NNP 2913 2890 12 , , , 2913 2890 13 the the DT 2913 2890 14 sooner soon RBR 2913 2890 15 we -PRON- PRP 2913 2890 16 move move VBP 2913 2890 17 on on RB 2913 2890 18 and and CC 2913 2890 19 get get VB 2913 2890 20 her -PRON- PRP 2913 2890 21 a a DT 2913 2890 22 change change NN 2913 2890 23 o o NN 2913 2890 24 ' ' `` 2913 2890 25 clothin clothin NN 2913 2890 26 ' ' '' 2913 2890 27 , , , 2913 2890 28 the the DT 2913 2890 29 better well JJR 2913 2890 30 . . . 2913 2891 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2891 2 . . . 2913 2892 1 Oh oh UH 2913 2892 2 ! ! . 2913 2893 1 do do VB 2913 2893 2 n't not RB 2913 2893 3 bother bother VB 2913 2893 4 about about IN 2913 2893 5 that that DT 2913 2893 6 -- -- : 2913 2893 7 I'll I'll NNP 2913 2893 8 send send VBP 2913 2893 9 round round RB 2913 2893 10 for for IN 2913 2893 11 my -PRON- PRP$ 2913 2893 12 daughter daughter NN 2913 2893 13 -- -- : 2913 2893 14 we'll we'll NN 2913 2893 15 manage manage VB 2913 2893 16 for for IN 2913 2893 17 her -PRON- PRP 2913 2893 18 here here RB 2913 2893 19 . . . 2913 2894 1 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2894 2 . . . 2913 2895 1 Very very RB 2913 2895 2 kind kind RB 2913 2895 3 of of RB 2913 2895 4 you -PRON- PRP 2913 2895 5 , , , 2913 2895 6 I -PRON- PRP 2913 2895 7 'm be VBP 2913 2895 8 sure sure JJ 2913 2895 9 , , , 2913 2895 10 sir sir NN 2913 2895 11 . . . 2913 2896 1 But but CC 2913 2896 2 [ [ -LRB- 2913 2896 3 with with IN 2913 2896 4 embarrassment embarrassment NN 2913 2896 5 ] ] -RRB- 2913 2896 6 she -PRON- PRP 2913 2896 7 seems seem VBZ 2913 2896 8 all all RB 2913 2896 9 right right JJ 2913 2896 10 . . . 2913 2897 1 She -PRON- PRP 2913 2897 2 'll will MD 2913 2897 3 get get VB 2913 2897 4 every every DT 2913 2897 5 attention attention NN 2913 2897 6 at at IN 2913 2897 7 the the DT 2913 2897 8 station station NN 2913 2897 9 . . . 2913 2898 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2898 2 . . . 2913 2899 1 But but CC 2913 2899 2 I -PRON- PRP 2913 2899 3 assure assure VBP 2913 2899 4 you -PRON- PRP 2913 2899 5 , , , 2913 2899 6 we -PRON- PRP 2913 2899 7 do do VBP 2913 2899 8 n't not RB 2913 2899 9 mind mind VB 2913 2899 10 at at RB 2913 2899 11 all all RB 2913 2899 12 ; ; : 2913 2899 13 we -PRON- PRP 2913 2899 14 'll will MD 2913 2899 15 take take VB 2913 2899 16 the the DT 2913 2899 17 greatest great JJS 2913 2899 18 care care NN 2913 2899 19 of of IN 2913 2899 20 her -PRON- PRP 2913 2899 21 . . . 2913 2900 1 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2900 2 . . . 2913 2901 1 [ [ -LRB- 2913 2901 2 Still still RB 2913 2901 3 more more RBR 2913 2901 4 embarrassed embarrassed JJ 2913 2901 5 . . . 2913 2901 6 ] ] -RRB- 2913 2902 1 Well well UH 2913 2902 2 , , , 2913 2902 3 sir sir NN 2913 2902 4 , , , 2913 2902 5 of of IN 2913 2902 6 course course NN 2913 2902 7 , , , 2913 2902 8 I -PRON- PRP 2913 2902 9 'm be VBP 2913 2902 10 thinkin thinkin JJ 2913 2902 11 ' ' '' 2913 2902 12 of of IN 2913 2902 13 -- -- : 2913 2902 14 I'm i'm PRP 2913 2902 15 afraid afraid JJ 2913 2902 16 I -PRON- PRP 2913 2902 17 ca can MD 2913 2902 18 n't not RB 2913 2902 19 depart depart VB 2913 2902 20 from from IN 2913 2902 21 the the DT 2913 2902 22 usual usual JJ 2913 2902 23 course course NN 2913 2902 24 . . . 2913 2903 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2903 2 . . . 2913 2904 1 [ [ -LRB- 2913 2904 2 Sharply sharply RB 2913 2904 3 . . . 2913 2904 4 ] ] -RRB- 2913 2905 1 What what WP 2913 2905 2 ! ! . 2913 2906 1 But but CC 2913 2906 2 - - HYPH 2913 2906 3 oh oh UH 2913 2906 4 ! ! . 2913 2907 1 No no UH 2913 2907 2 ! ! . 2913 2908 1 No no UH 2913 2908 2 ! ! . 2913 2909 1 That that DT 2913 2909 2 'll will MD 2913 2909 3 be be VB 2913 2909 4 all all RB 2913 2909 5 right right JJ 2913 2909 6 , , , 2913 2909 7 Constable constable JJ 2913 2909 8 ! ! . 2913 2910 1 That that DT 2913 2910 2 'll will MD 2913 2910 3 be be VB 2913 2910 4 all all RB 2913 2910 5 right right JJ 2913 2910 6 ! ! . 2913 2911 1 I -PRON- PRP 2913 2911 2 assure assure VBP 2913 2911 3 you -PRON- PRP 2913 2911 4 . . . 2913 2912 1 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2912 2 . . . 2913 2913 1 [ [ -LRB- 2913 2913 2 With with IN 2913 2913 3 more more JJR 2913 2913 4 decision decision NN 2913 2913 5 . . . 2913 2913 6 ] ] -RRB- 2913 2914 1 I -PRON- PRP 2913 2914 2 'll will MD 2913 2914 3 have have VB 2913 2914 4 to to TO 2913 2914 5 charge charge VB 2913 2914 6 her -PRON- PRP 2913 2914 7 , , , 2913 2914 8 sir sir NN 2913 2914 9 . . . 2913 2915 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2915 2 . . . 2913 2916 1 Good good JJ 2913 2916 2 God God NNP 2913 2916 3 ! ! . 2913 2917 1 You -PRON- PRP 2913 2917 2 do do VBP 2913 2917 3 n't not RB 2913 2917 4 mean mean VB 2913 2917 5 to to TO 2913 2917 6 say say VB 2913 2917 7 the the DT 2913 2917 8 poor poor JJ 2913 2917 9 little little JJ 2913 2917 10 thing thing NN 2913 2917 11 has have VBZ 2913 2917 12 got get VBN 2913 2917 13 to to TO 2913 2917 14 be---- be---- '' 2913 2917 15 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2917 16 . . . 2913 2918 1 [ [ -LRB- 2913 2918 2 Consulting consult VBG 2913 2918 3 with with IN 2913 2918 4 him -PRON- PRP 2913 2918 5 . . . 2913 2918 6 ] ] -RRB- 2913 2919 1 Well well UH 2913 2919 2 , , , 2913 2919 3 sir sir NN 2913 2919 4 , , , 2913 2919 5 we -PRON- PRP 2913 2919 6 ca can MD 2913 2919 7 n't not RB 2913 2919 8 get get VB 2913 2919 9 over over IN 2913 2919 10 the the DT 2913 2919 11 facts fact NNS 2913 2919 12 , , , 2913 2919 13 can can MD 2913 2919 14 we -PRON- PRP 2913 2919 15 ? ? . 2913 2920 1 There there RB 2913 2920 2 it -PRON- PRP 2913 2920 3 is be VBZ 2913 2920 4 ! ! . 2913 2921 1 You -PRON- PRP 2913 2921 2 know know VBP 2913 2921 3 what what WP 2913 2921 4 sooicide sooicide NN 2913 2921 5 amounts amount VBZ 2913 2921 6 to-- to-- NNP 2913 2921 7 it -PRON- PRP 2913 2921 8 's be VBZ 2913 2921 9 an an DT 2913 2921 10 awkward awkward JJ 2913 2921 11 job job NN 2913 2921 12 . . . 2913 2922 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2922 2 . . . 2913 2923 1 [ [ -LRB- 2913 2923 2 Calming calm VBG 2913 2923 3 himself -PRON- PRP 2913 2923 4 with with IN 2913 2923 5 an an DT 2913 2923 6 effort effort NN 2913 2923 7 . . . 2913 2923 8 ] ] -RRB- 2913 2924 1 But but CC 2913 2924 2 look look VB 2913 2924 3 here here RB 2913 2924 4 , , , 2913 2924 5 Constable constable JJ 2913 2924 6 , , , 2913 2924 7 as as IN 2913 2924 8 a a DT 2913 2924 9 reasonable reasonable JJ 2913 2924 10 man man NN 2913 2924 11 -- -- : 2913 2924 12 This this DT 2913 2924 13 poor poor JJ 2913 2924 14 wretched wretche VBD 2913 2924 15 little little JJ 2913 2924 16 girl girl NN 2913 2924 17 -- -- : 2913 2924 18 you -PRON- PRP 2913 2924 19 know know VBP 2913 2924 20 what what WP 2913 2924 21 that that IN 2913 2924 22 life life NN 2913 2924 23 means mean VBZ 2913 2924 24 better well RBR 2913 2924 25 than than IN 2913 2924 26 anyone anyone NN 2913 2924 27 ! ! . 2913 2925 1 Why why WRB 2913 2925 2 ! ! . 2913 2926 1 It -PRON- PRP 2913 2926 2 's be VBZ 2913 2926 3 to to IN 2913 2926 4 her -PRON- PRP$ 2913 2926 5 credit credit NN 2913 2926 6 to to TO 2913 2926 7 try try VB 2913 2926 8 and and CC 2913 2926 9 jump jump VB 2913 2926 10 out out IN 2913 2926 11 of of IN 2913 2926 12 it -PRON- PRP 2913 2926 13 ! ! . 2913 2927 1 [ [ -LRB- 2913 2927 2 The the DT 2913 2927 3 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2927 4 shakes shake VBZ 2913 2927 5 his -PRON- PRP$ 2913 2927 6 head head NN 2913 2927 7 . . . 2913 2927 8 ] ] -RRB- 2913 2928 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2928 2 . . . 2913 2929 1 You -PRON- PRP 2913 2929 2 said say VBD 2913 2929 3 yourself -PRON- PRP 2913 2929 4 her -PRON- PRP$ 2913 2929 5 best good JJS 2913 2929 6 friends friend NNS 2913 2929 7 could could MD 2913 2929 8 n't not RB 2913 2929 9 wish wish VB 2913 2929 10 her -PRON- PRP 2913 2929 11 better well RBR 2913 2929 12 ! ! . 2913 2930 1 [ [ -LRB- 2913 2930 2 Dropping drop VBG 2913 2930 3 his -PRON- PRP$ 2913 2930 4 voice voice NN 2913 2930 5 still still RB 2913 2930 6 more more RBR 2913 2930 7 . . . 2913 2930 8 ] ] -RRB- 2913 2931 1 Everybody everybody NN 2913 2931 2 feels feel VBZ 2913 2931 3 it -PRON- PRP 2913 2931 4 ! ! . 2913 2932 1 The the DT 2913 2932 2 Vicar Vicar NNP 2913 2932 3 was be VBD 2913 2932 4 here here RB 2913 2932 5 a a DT 2913 2932 6 few few JJ 2913 2932 7 minutes minute NNS 2913 2932 8 ago ago RB 2913 2932 9 saying say VBG 2913 2932 10 the the DT 2913 2932 11 very very RB 2913 2932 12 same same JJ 2913 2932 13 thing thing NN 2913 2932 14 -- -- : 2913 2932 15 the the DT 2913 2932 16 Vicar Vicar NNP 2913 2932 17 , , , 2913 2932 18 Constable constable JJ 2913 2932 19 ! ! . 2913 2933 1 [ [ -LRB- 2913 2933 2 The the DT 2913 2933 3 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2933 4 shakes shake VBZ 2913 2933 5 his -PRON- PRP$ 2913 2933 6 head head NN 2913 2933 7 . . . 2913 2933 8 ] ] -RRB- 2913 2934 1 Ah ah UH 2913 2934 2 ! ! . 2913 2935 1 now now RB 2913 2935 2 , , , 2913 2935 3 look look VB 2913 2935 4 here here RB 2913 2935 5 , , , 2913 2935 6 I -PRON- PRP 2913 2935 7 know know VBP 2913 2935 8 something something NN 2913 2935 9 of of IN 2913 2935 10 her -PRON- PRP 2913 2935 11 . . . 2913 2936 1 Nothing nothing NN 2913 2936 2 can can MD 2913 2936 3 be be VB 2913 2936 4 done do VBN 2913 2936 5 with with IN 2913 2936 6 her -PRON- PRP 2913 2936 7 . . . 2913 2937 1 We -PRON- PRP 2913 2937 2 all all DT 2913 2937 3 admit admit VBP 2913 2937 4 it -PRON- PRP 2913 2937 5 . . . 2913 2938 1 Do do VBP 2913 2938 2 n't not RB 2913 2938 3 you -PRON- PRP 2913 2938 4 see see VB 2913 2938 5 ? ? . 2913 2939 1 Well well UH 2913 2939 2 , , , 2913 2939 3 then then RB 2913 2939 4 hang hang VB 2913 2939 5 it -PRON- PRP 2913 2939 6 -- -- : 2913 2939 7 you -PRON- PRP 2913 2939 8 need need VBP 2913 2939 9 n't not RB 2913 2939 10 go go VB 2913 2939 11 and and CC 2913 2939 12 make make VB 2913 2939 13 fools fool NNS 2913 2939 14 of of IN 2913 2939 15 us -PRON- PRP 2913 2939 16 all all DT 2913 2939 17 by---- by---- . 2913 2939 18 FERRAND FERRAND NNP 2913 2939 19 . . . 2913 2940 1 Monsieur Monsieur NNP 2913 2940 2 , , , 2913 2940 3 it -PRON- PRP 2913 2940 4 is be VBZ 2913 2940 5 the the DT 2913 2940 6 first first JJ 2913 2940 7 of of IN 2913 2940 8 April April NNP 2913 2940 9 . . . 2913 2941 1 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2941 2 . . . 2913 2942 1 [ [ -LRB- 2913 2942 2 With with IN 2913 2942 3 a a DT 2913 2942 4 sharp sharp JJ 2913 2942 5 glance glance NN 2913 2942 6 at at IN 2913 2942 7 him -PRON- PRP 2913 2942 8 . . . 2913 2942 9 ] ] -RRB- 2913 2943 1 Ca can MD 2913 2943 2 n't not RB 2913 2943 3 neglect neglect VB 2913 2943 4 me -PRON- PRP 2913 2943 5 duty duty NN 2913 2943 6 , , , 2913 2943 7 sir sir NN 2913 2943 8 ; ; : 2913 2943 9 that that DT 2913 2943 10 's be VBZ 2913 2943 11 impossible impossible JJ 2913 2943 12 . . . 2913 2944 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2944 2 . . . 2913 2945 1 Look look VB 2913 2945 2 here here RB 2913 2945 3 ! ! . 2913 2946 1 She -PRON- PRP 2913 2946 2 -- -- : 2913 2946 3 slipped slip VBD 2913 2946 4 . . . 2913 2947 1 She -PRON- PRP 2913 2947 2 's be VBZ 2913 2947 3 been be VBN 2913 2947 4 telling tell VBG 2913 2947 5 me -PRON- PRP 2913 2947 6 . . . 2913 2948 1 Come come VB 2913 2948 2 , , , 2913 2948 3 Constable constable JJ 2913 2948 4 , , , 2913 2948 5 there there EX 2913 2948 6 's be VBZ 2913 2948 7 a a DT 2913 2948 8 good good JJ 2913 2948 9 fellow fellow NN 2913 2948 10 . . . 2913 2949 1 May May MD 2913 2949 2 be be VB 2913 2949 3 the the DT 2913 2949 4 making making NN 2913 2949 5 of of IN 2913 2949 6 her -PRON- PRP 2913 2949 7 , , , 2913 2949 8 this this DT 2913 2949 9 . . . 2913 2950 1 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2950 2 . . . 2913 2951 1 I -PRON- PRP 2913 2951 2 quite quite RB 2913 2951 3 appreciate appreciate VBP 2913 2951 4 your -PRON- PRP$ 2913 2951 5 good good JJ 2913 2951 6 ' ' '' 2913 2951 7 eart eart NN 2913 2951 8 , , , 2913 2951 9 sir sir NNP 2913 2951 10 , , , 2913 2951 11 an an DT 2913 2951 12 ' ' '' 2913 2951 13 you -PRON- PRP 2913 2951 14 make make VBP 2913 2951 15 it -PRON- PRP 2913 2951 16 very very RB 2913 2951 17 ' ' '' 2913 2951 18 ard ard VBD 2913 2951 19 for for IN 2913 2951 20 me -PRON- PRP 2913 2951 21 -- -- : 2913 2951 22 but but CC 2913 2951 23 , , , 2913 2951 24 come come VB 2913 2951 25 now now RB 2913 2951 26 ! ! . 2913 2952 1 I -PRON- PRP 2913 2952 2 put put VBD 2913 2952 3 it -PRON- PRP 2913 2952 4 to to IN 2913 2952 5 you -PRON- PRP 2913 2952 6 as as IN 2913 2952 7 a a DT 2913 2952 8 gentleman gentleman NN 2913 2952 9 , , , 2913 2952 10 would would MD 2913 2952 11 you -PRON- PRP 2913 2952 12 go go VB 2913 2952 13 back back RB 2913 2952 14 on on IN 2913 2952 15 yer yer JJ 2913 2952 16 duty duty NN 2913 2952 17 if if IN 2913 2952 18 you -PRON- PRP 2913 2952 19 was be VBD 2913 2952 20 me -PRON- PRP 2913 2952 21 ? ? . 2913 2953 1 [ [ -LRB- 2913 2953 2 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2953 3 raises raise VBZ 2913 2953 4 his -PRON- PRP$ 2913 2953 5 hat hat NN 2913 2953 6 , , , 2913 2953 7 and and CC 2913 2953 8 plunges plunge VBZ 2913 2953 9 his -PRON- PRP$ 2913 2953 10 fingers finger NNS 2913 2953 11 through through IN 2913 2953 12 and and CC 2913 2953 13 through through IN 2913 2953 14 his -PRON- PRP$ 2913 2953 15 hair hair NN 2913 2953 16 . . . 2913 2953 17 ] ] -RRB- 2913 2954 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2954 2 . . . 2913 2955 1 Well well UH 2913 2955 2 ! ! . 2913 2956 1 God God NNP 2913 2956 2 in in IN 2913 2956 3 heaven heaven NNP 2913 2956 4 ! ! . 2913 2957 1 Of of IN 2913 2957 2 all all PDT 2913 2957 3 the the DT 2913 2957 4 d d NN 2913 2957 5 --- --- : 2913 2957 6 d d NN 2913 2957 7 topsy topsy JJ 2913 2957 8 -- -- : 2913 2957 9 turvy-- turvy-- NNP 2913 2957 10 ! ! . 2913 2958 1 Not not RB 2913 2958 2 a a DT 2913 2958 3 soul soul NN 2913 2958 4 in in IN 2913 2958 5 the the DT 2913 2958 6 world world NN 2913 2958 7 wants want VBZ 2913 2958 8 her -PRON- PRP$ 2913 2958 9 alive alive JJ 2913 2958 10 -- -- : 2913 2958 11 and and CC 2913 2958 12 now now RB 2913 2958 13 she -PRON- PRP 2913 2958 14 's be VBZ 2913 2958 15 to to TO 2913 2958 16 be be VB 2913 2958 17 prosecuted prosecute VBN 2913 2958 18 for for IN 2913 2958 19 trying try VBG 2913 2958 20 to to TO 2913 2958 21 be be VB 2913 2958 22 where where WRB 2913 2958 23 everyone everyone NN 2913 2958 24 wishes wish VBZ 2913 2958 25 her -PRON- PRP 2913 2958 26 . . . 2913 2959 1 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2959 2 . . . 2913 2960 1 Come come VB 2913 2960 2 , , , 2913 2960 3 sir sir NN 2913 2960 4 , , , 2913 2960 5 come come VB 2913 2960 6 ! ! . 2913 2961 1 Be be VB 2913 2961 2 a a DT 2913 2961 3 man man NN 2913 2961 4 ! ! . 2913 2962 1 [ [ -LRB- 2913 2962 2 Throughout throughout IN 2913 2962 3 all all PDT 2913 2962 4 this this DT 2913 2962 5 MRS MRS NNP 2913 2962 6 . . . 2913 2962 7 MEGAN MEGAN NNP 2913 2962 8 has have VBZ 2913 2962 9 sat sit VBN 2913 2962 10 stolidly stolidly RB 2913 2962 11 before before IN 2913 2962 12 the the DT 2913 2962 13 fire fire NN 2913 2962 14 , , , 2913 2962 15 but but CC 2913 2962 16 as as IN 2913 2962 17 FERRAND FERRAND NNP 2913 2962 18 suddenly suddenly RB 2913 2962 19 steps step VBZ 2913 2962 20 forward forward RB 2913 2962 21 she -PRON- PRP 2913 2962 22 looks look VBZ 2913 2962 23 up up RP 2913 2962 24 at at IN 2913 2962 25 him -PRON- PRP 2913 2962 26 . . . 2913 2962 27 ] ] -RRB- 2913 2963 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 2963 2 . . . 2913 2964 1 Do do VBP 2913 2964 2 not not RB 2913 2964 3 grieve grieve VB 2913 2964 4 , , , 2913 2964 5 Monsieur Monsieur NNP 2913 2964 6 ! ! . 2913 2965 1 This this DT 2913 2965 2 will will MD 2913 2965 3 give give VB 2913 2965 4 her -PRON- PRP$ 2913 2965 5 courage courage NN 2913 2965 6 . . . 2913 2966 1 There there EX 2913 2966 2 is be VBZ 2913 2966 3 nothing nothing NN 2913 2966 4 that that WDT 2913 2966 5 gives give VBZ 2913 2966 6 more more JJR 2913 2966 7 courage courage NN 2913 2966 8 than than IN 2913 2966 9 to to TO 2913 2966 10 see see VB 2913 2966 11 the the DT 2913 2966 12 irony irony NN 2913 2966 13 of of IN 2913 2966 14 things thing NNS 2913 2966 15 . . . 2913 2967 1 [ [ -LRB- 2913 2967 2 He -PRON- PRP 2913 2967 3 touches touch VBZ 2913 2967 4 MRS MRS NNP 2913 2967 5 . . . 2913 2967 6 MEGAN MEGAN NNP 2913 2967 7 'S 'S NNP 2913 2967 8 shoulder shoulder NN 2913 2967 9 . . . 2913 2967 10 ] ] -RRB- 2913 2968 1 Go go VB 2913 2968 2 , , , 2913 2968 3 my -PRON- PRP$ 2913 2968 4 child child NN 2913 2968 5 ; ; : 2913 2968 6 it -PRON- PRP 2913 2968 7 will will MD 2913 2968 8 do do VB 2913 2968 9 you -PRON- PRP 2913 2968 10 good good JJ 2913 2968 11 . . . 2913 2969 1 [ [ -LRB- 2913 2969 2 MRS MRS NNP 2913 2969 3 . . . 2913 2969 4 MEGAN MEGAN NNP 2913 2969 5 rises rise VBZ 2913 2969 6 , , , 2913 2969 7 and and CC 2913 2969 8 looks look VBZ 2913 2969 9 at at IN 2913 2969 10 him -PRON- PRP 2913 2969 11 dazedly dazedly RB 2913 2969 12 . . . 2913 2969 13 ] ] -RRB- 2913 2970 1 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2970 2 . . . 2913 2971 1 [ [ -LRB- 2913 2971 2 Coming come VBG 2913 2971 3 forward forward RB 2913 2971 4 , , , 2913 2971 5 and and CC 2913 2971 6 taking take VBG 2913 2971 7 her -PRON- PRP 2913 2971 8 by by IN 2913 2971 9 the the DT 2913 2971 10 hand hand NN 2913 2971 11 . . . 2913 2971 12 ] ] -RRB- 2913 2972 1 That that DT 2913 2972 2 's be VBZ 2913 2972 3 my -PRON- PRP$ 2913 2972 4 good good JJ 2913 2972 5 lass lass NN 2913 2972 6 . . . 2913 2973 1 Come come VB 2913 2973 2 along along RP 2913 2973 3 ! ! . 2913 2974 1 We -PRON- PRP 2913 2974 2 wo will MD 2913 2974 3 n't not RB 2913 2974 4 hurt hurt VB 2913 2974 5 you -PRON- PRP 2913 2974 6 . . . 2913 2975 1 MRS MRS NNP 2913 2975 2 . . . 2913 2975 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 2975 4 . . . 2913 2976 1 I -PRON- PRP 2913 2976 2 do do VBP 2913 2976 3 n't not RB 2913 2976 4 want want VB 2913 2976 5 to to TO 2913 2976 6 go go VB 2913 2976 7 . . . 2913 2977 1 They -PRON- PRP 2913 2977 2 'll will MD 2913 2977 3 stare stare VB 2913 2977 4 at at IN 2913 2977 5 me -PRON- PRP 2913 2977 6 . . . 2913 2978 1 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2978 2 . . . 2913 2979 1 [ [ -LRB- 2913 2979 2 Comforting Comforting NNP 2913 2979 3 . . . 2913 2979 4 ] ] -RRB- 2913 2980 1 Not not RB 2913 2980 2 they -PRON- PRP 2913 2980 3 ! ! . 2913 2981 1 I -PRON- PRP 2913 2981 2 'll will MD 2913 2981 3 see see VB 2913 2981 4 to to IN 2913 2981 5 that that DT 2913 2981 6 . . . 2913 2982 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2982 2 . . . 2913 2983 1 [ [ -LRB- 2913 2983 2 Very very RB 2913 2983 3 upset upset JJ 2913 2983 4 . . . 2913 2983 5 ] ] -RRB- 2913 2984 1 Take take VB 2913 2984 2 her -PRON- PRP 2913 2984 3 in in IN 2913 2984 4 a a DT 2913 2984 5 cab cab NN 2913 2984 6 , , , 2913 2984 7 Constable constable JJ 2913 2984 8 , , , 2913 2984 9 if if IN 2913 2984 10 you -PRON- PRP 2913 2984 11 must must MD 2913 2984 12 --for --for VB 2913 2984 13 God God NNP 2913 2984 14 's 's POS 2913 2984 15 sake sake NN 2913 2984 16 ! ! . 2913 2985 1 [ [ -LRB- 2913 2985 2 He -PRON- PRP 2913 2985 3 pulls pull VBZ 2913 2985 4 out out RP 2913 2985 5 a a DT 2913 2985 6 shilling shilling NN 2913 2985 7 . . . 2913 2985 8 ] ] -RRB- 2913 2986 1 Here here RB 2913 2986 2 ! ! . 2913 2987 1 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2987 2 . . . 2913 2988 1 [ [ -LRB- 2913 2988 2 Taking take VBG 2913 2988 3 the the DT 2913 2988 4 shilling shilling NN 2913 2988 5 . . . 2913 2988 6 ] ] -RRB- 2913 2989 1 I -PRON- PRP 2913 2989 2 will will MD 2913 2989 3 , , , 2913 2989 4 sir sir NN 2913 2989 5 , , , 2913 2989 6 certainly certainly RB 2913 2989 7 . . . 2913 2990 1 Do do VB 2913 2990 2 n't not RB 2913 2990 3 think think VB 2913 2990 4 I -PRON- PRP 2913 2990 5 want want VBP 2913 2990 6 to---- to---- NFP 2913 2990 7 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 2990 8 . . . 2913 2991 1 No no UH 2913 2991 2 , , , 2913 2991 3 no no UH 2913 2991 4 , , , 2913 2991 5 I -PRON- PRP 2913 2991 6 know know VBP 2913 2991 7 . . . 2913 2992 1 You -PRON- PRP 2913 2992 2 're be VBP 2913 2992 3 a a DT 2913 2992 4 good good JJ 2913 2992 5 sort sort NN 2913 2992 6 . . . 2913 2993 1 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 2993 2 . . . 2913 2994 1 [ [ -LRB- 2913 2994 2 Comfortable comfortable JJ 2913 2994 3 . . . 2913 2994 4 ] ] -RRB- 2913 2995 1 Do do VBP 2913 2995 2 n't not RB 2913 2995 3 you -PRON- PRP 2913 2995 4 take take VB 2913 2995 5 on on RP 2913 2995 6 , , , 2913 2995 7 sir sir NN 2913 2995 8 . . . 2913 2996 1 It -PRON- PRP 2913 2996 2 's be VBZ 2913 2996 3 her -PRON- PRP$ 2913 2996 4 first first JJ 2913 2996 5 try try NN 2913 2996 6 ; ; : 2913 2996 7 they -PRON- PRP 2913 2996 8 wo will MD 2913 2996 9 n't not RB 2913 2996 10 be be VB 2913 2996 11 hard hard JJ 2913 2996 12 on on IN 2913 2996 13 ' ' '' 2913 2996 14 er er UH 2913 2996 15 . . . 2913 2997 1 Like like IN 2913 2997 2 as as IN 2913 2997 3 not not RB 2913 2997 4 only only RB 2913 2997 5 bind bind NN 2913 2997 6 ' ' '' 2913 2997 7 er er UH 2913 2997 8 over over RB 2913 2997 9 in in IN 2913 2997 10 her -PRON- PRP$ 2913 2997 11 own own JJ 2913 2997 12 recogs recog NNS 2913 2997 13 . . . 2913 2998 1 not not RB 2913 2998 2 to to TO 2913 2998 3 do do VB 2913 2998 4 it -PRON- PRP 2913 2998 5 again again RB 2913 2998 6 . . . 2913 2999 1 Come come VB 2913 2999 2 , , , 2913 2999 3 my -PRON- PRP$ 2913 2999 4 dear dear NN 2913 2999 5 . . . 2913 3000 1 MRS MRS NNP 2913 3000 2 . . . 2913 3000 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 3000 4 . . . 2913 3001 1 [ [ -LRB- 2913 3001 2 Trying try VBG 2913 3001 3 to to TO 2913 3001 4 free free VB 2913 3001 5 herself -PRON- PRP 2913 3001 6 from from IN 2913 3001 7 the the DT 2913 3001 8 policeman policeman NN 2913 3001 9 's 's POS 2913 3001 10 cloak cloak NN 2913 3001 11 . . . 2913 3001 12 ] ] -RRB- 2913 3002 1 I -PRON- PRP 2913 3002 2 want want VBP 2913 3002 3 to to TO 2913 3002 4 take take VB 2913 3002 5 this this DT 2913 3002 6 off off RP 2913 3002 7 . . . 2913 3003 1 It -PRON- PRP 2913 3003 2 looks look VBZ 2913 3003 3 so so RB 2913 3003 4 funny funny JJ 2913 3003 5 . . . 2913 3004 1 [ [ -LRB- 2913 3004 2 As as IN 2913 3004 3 she -PRON- PRP 2913 3004 4 speaks speak VBZ 2913 3004 5 the the DT 2913 3004 6 door door NN 2913 3004 7 is be VBZ 2913 3004 8 opened open VBN 2913 3004 9 by by IN 2913 3004 10 ANN ANN NNP 2913 3004 11 ; ; : 2913 3004 12 behind behind RB 2913 3004 13 whom whom WP 2913 3004 14 is be VBZ 2913 3004 15 dimly dimly RB 2913 3004 16 seen see VBN 2913 3004 17 the the DT 2913 3004 18 form form NN 2913 3004 19 of of IN 2913 3004 20 old old JJ 2913 3004 21 TIMSON TIMSON NNP 2913 3004 22 , , , 2913 3004 23 still still RB 2913 3004 24 heading head VBG 2913 3004 25 the the DT 2913 3004 26 curious curious JJ 2913 3004 27 persons person NNS 2913 3004 28 . . . 2913 3004 29 ] ] -RRB- 2913 3005 1 ANN ANN NNP 2913 3005 2 . . . 2913 3006 1 [ [ -LRB- 2913 3006 2 Looking look VBG 2913 3006 3 from from IN 2913 3006 4 one one CD 2913 3006 5 to to IN 2913 3006 6 the the DT 2913 3006 7 other other JJ 2913 3006 8 in in IN 2913 3006 9 amazement amazement NN 2913 3006 10 . . . 2913 3006 11 ] ] -RRB- 2913 3007 1 What what WP 2913 3007 2 is be VBZ 2913 3007 3 it -PRON- PRP 2913 3007 4 ? ? . 2913 3008 1 What what WP 2913 3008 2 's be VBZ 2913 3008 3 happened happen VBN 2913 3008 4 ? ? . 2913 3009 1 Daddy daddy NN 2913 3009 2 ! ! . 2913 3010 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 3010 2 . . . 2913 3011 1 [ [ -LRB- 2913 3011 2 Out out IN 2913 3011 3 of of IN 2913 3011 4 the the DT 2913 3011 5 silence silence NN 2913 3011 6 . . . 2913 3011 7 ] ] -RRB- 2913 3012 1 It -PRON- PRP 2913 3012 2 is be VBZ 2913 3012 3 nothing nothing NN 2913 3012 4 , , , 2913 3012 5 Ma'moiselle Ma'moiselle NNP 2913 3012 6 ! ! . 2913 3013 1 She -PRON- PRP 2913 3013 2 has have VBZ 2913 3013 3 failed fail VBN 2913 3013 4 to to TO 2913 3013 5 drown drown VB 2913 3013 6 herself -PRON- PRP 2913 3013 7 . . . 2913 3014 1 They -PRON- PRP 2913 3014 2 run run VBP 2913 3014 3 her -PRON- PRP 2913 3014 4 in in IN 2913 3014 5 a a DT 2913 3014 6 little little JJ 2913 3014 7 . . . 2913 3015 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 3015 2 . . . 2913 3016 1 Lend lend VB 2913 3016 2 her -PRON- PRP 2913 3016 3 your -PRON- PRP$ 2913 3016 4 jacket jacket NN 2913 3016 5 , , , 2913 3016 6 my -PRON- PRP$ 2913 3016 7 dear dear NN 2913 3016 8 ; ; : 2913 3016 9 she -PRON- PRP 2913 3016 10 'll will MD 2913 3016 11 catch catch VB 2913 3016 12 her -PRON- PRP$ 2913 3016 13 death death NN 2913 3016 14 . . . 2913 3017 1 [ [ -LRB- 2913 3017 2 ANN ANN NNP 2913 3017 3 , , , 2913 3017 4 feeling feel VBG 2913 3017 5 MRS MRS NNP 2913 3017 6 . . . 2913 3017 7 MEGAN MEGAN NNP 2913 3017 8 's 's POS 2913 3017 9 arm arm NN 2913 3017 10 , , , 2913 3017 11 strips strip NNS 2913 3017 12 of of IN 2913 3017 13 her -PRON- PRP$ 2913 3017 14 jacket jacket NN 2913 3017 15 , , , 2913 3017 16 and and CC 2913 3017 17 helps help VBZ 2913 3017 18 her -PRON- PRP 2913 3017 19 into into IN 2913 3017 20 it -PRON- PRP 2913 3017 21 without without IN 2913 3017 22 a a DT 2913 3017 23 word word NN 2913 3017 24 . . . 2913 3017 25 ] ] -RRB- 2913 3018 1 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 3018 2 . . . 2913 3019 1 [ [ -LRB- 2913 3019 2 Donning don VBG 2913 3019 3 his -PRON- PRP$ 2913 3019 4 cloak cloak NN 2913 3019 5 . . . 2913 3019 6 ] ] -RRB- 2913 3020 1 Thank thank VBP 2913 3020 2 you -PRON- PRP 2913 3020 3 . . . 2913 3021 1 Miss Miss NNP 2913 3021 2 -- -- : 2913 3021 3 very very RB 2913 3021 4 good good JJ 2913 3021 5 of of IN 2913 3021 6 you -PRON- PRP 2913 3021 7 , , , 2913 3021 8 I -PRON- PRP 2913 3021 9 'm be VBP 2913 3021 10 sure sure JJ 2913 3021 11 . . . 2913 3022 1 MRS MRS NNP 2913 3022 2 . . . 2913 3022 3 MEGAN MEGAN NNP 2913 3022 4 . . . 2913 3023 1 [ [ -LRB- 2913 3023 2 Mazed maze VBN 2913 3023 3 . . . 2913 3023 4 ] ] -RRB- 2913 3024 1 It -PRON- PRP 2913 3024 2 's be VBZ 2913 3024 3 warm warm JJ 2913 3024 4 ! ! . 2913 3025 1 [ [ -LRB- 2913 3025 2 She -PRON- PRP 2913 3025 3 gives give VBZ 2913 3025 4 them -PRON- PRP 2913 3025 5 all all PDT 2913 3025 6 a a DT 2913 3025 7 last last JJ 2913 3025 8 half half RB 2913 3025 9 - - HYPH 2913 3025 10 smiling smile VBG 2913 3025 11 look look NN 2913 3025 12 , , , 2913 3025 13 and and CC 2913 3025 14 Passes pass VBZ 2913 3025 15 with with IN 2913 3025 16 the the DT 2913 3025 17 CONSTABLE CONSTABLE NNP 2913 3025 18 through through IN 2913 3025 19 the the DT 2913 3025 20 doorway doorway NN 2913 3025 21 . . . 2913 3025 22 ] ] -RRB- 2913 3026 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 3026 2 . . . 2913 3027 1 That that DT 2913 3027 2 makes make VBZ 2913 3027 3 the the DT 2913 3027 4 third third JJ 2913 3027 5 of of IN 2913 3027 6 us -PRON- PRP 2913 3027 7 , , , 2913 3027 8 Monsieur Monsieur NNP 2913 3027 9 . . . 2913 3028 1 We -PRON- PRP 2913 3028 2 are be VBP 2913 3028 3 not not RB 2913 3028 4 in in IN 2913 3028 5 luck luck NN 2913 3028 6 . . . 2913 3029 1 To to TO 2913 3029 2 wish wish VB 2913 3029 3 us -PRON- PRP 2913 3029 4 dead dead JJ 2913 3029 5 , , , 2913 3029 6 it -PRON- PRP 2913 3029 7 seems seem VBZ 2913 3029 8 , , , 2913 3029 9 is be VBZ 2913 3029 10 easier easy JJR 2913 3029 11 than than IN 2913 3029 12 to to TO 2913 3029 13 let let VB 2913 3029 14 us -PRON- PRP 2913 3029 15 die die VB 2913 3029 16 . . . 2913 3030 1 [ [ -LRB- 2913 3030 2 He -PRON- PRP 2913 3030 3 looks look VBZ 2913 3030 4 at at IN 2913 3030 5 ANN ANN NNP 2913 3030 6 , , , 2913 3030 7 who who WP 2913 3030 8 is be VBZ 2913 3030 9 standing stand VBG 2913 3030 10 with with IN 2913 3030 11 her -PRON- PRP$ 2913 3030 12 eyes eye NNS 2913 3030 13 fixed fix VBN 2913 3030 14 on on IN 2913 3030 15 her -PRON- PRP$ 2913 3030 16 father father NN 2913 3030 17 . . . 2913 3031 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 3031 2 has have VBZ 2913 3031 3 taken take VBN 2913 3031 4 from from IN 2913 3031 5 his -PRON- PRP$ 2913 3031 6 pocket pocket NN 2913 3031 7 a a DT 2913 3031 8 visiting visit VBG 2913 3031 9 card card NN 2913 3031 10 . . . 2913 3031 11 ] ] -RRB- 2913 3032 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 3032 2 . . . 2913 3033 1 [ [ -LRB- 2913 3033 2 To to IN 2913 3033 3 FERRAND FERRAND NNP 2913 3033 4 . . . 2913 3033 5 ] ] -RRB- 2913 3034 1 Here here RB 2913 3034 2 quick quick JJ 2913 3034 3 ; ; : 2913 3034 4 take take VB 2913 3034 5 this this DT 2913 3034 6 , , , 2913 3034 7 run run VB 2913 3034 8 after after IN 2913 3034 9 her -PRON- PRP 2913 3034 10 ! ! . 2913 3035 1 When when WRB 2913 3035 2 they -PRON- PRP 2913 3035 3 've have VB 2913 3035 4 done do VBN 2913 3035 5 with with IN 2913 3035 6 her -PRON- PRP 2913 3035 7 tell tell VB 2913 3035 8 her -PRON- PRP 2913 3035 9 to to TO 2913 3035 10 come come VB 2913 3035 11 to to IN 2913 3035 12 us -PRON- PRP 2913 3035 13 . . . 2913 3036 1 FERRAND FERRAND NNP 2913 3036 2 . . . 2913 3037 1 [ [ -LRB- 2913 3037 2 Taking take VBG 2913 3037 3 the the DT 2913 3037 4 card card NN 2913 3037 5 , , , 2913 3037 6 and and CC 2913 3037 7 reading read VBG 2913 3037 8 the the DT 2913 3037 9 address address NN 2913 3037 10 . . . 2913 3037 11 ] ] -RRB- 2913 3038 1 " " `` 2913 3038 2 No no UH 2913 3038 3 . . . 2913 3039 1 7 7 LS 2913 3039 2 , , , 2913 3039 3 Haven Haven NNP 2913 3039 4 House House NNP 2913 3039 5 , , , 2913 3039 6 Flight Flight NNP 2913 3039 7 Street Street NNP 2913 3039 8 ! ! . 2913 3039 9 " " '' 2913 3040 1 Rely rely VB 2913 3040 2 on on IN 2913 3040 3 me -PRON- PRP 2913 3040 4 , , , 2913 3040 5 Monsieur Monsieur NNP 2913 3040 6 -- -- : 2913 3040 7 I -PRON- PRP 2913 3040 8 will will MD 2913 3040 9 bring bring VB 2913 3040 10 her -PRON- PRP 2913 3040 11 myself -PRON- PRP 2913 3040 12 to to TO 2913 3040 13 call call VB 2913 3040 14 on on IN 2913 3040 15 you -PRON- PRP 2913 3040 16 . . . 2913 3041 1 ' ' `` 2913 3041 2 Au Au NNP 2913 3041 3 revoir revoir NN 2913 3041 4 , , , 2913 3041 5 mon mon NN 2913 3041 6 bon bon FW 2913 3041 7 Monsieur Monsieur NNP 2913 3041 8 ' ' '' 2913 3041 9 ! ! . 2913 3042 1 [ [ -LRB- 2913 3042 2 He -PRON- PRP 2913 3042 3 bends bend VBZ 2913 3042 4 over over IN 2913 3042 5 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 3042 6 's 's POS 2913 3042 7 hand hand NN 2913 3042 8 ; ; : 2913 3042 9 then then RB 2913 3042 10 , , , 2913 3042 11 with with IN 2913 3042 12 a a DT 2913 3042 13 bow bow NN 2913 3042 14 to to IN 2913 3042 15 ANN ANN NNP 2913 3042 16 goes go VBZ 2913 3042 17 out out RP 2913 3042 18 ; ; : 2913 3042 19 his -PRON- PRP$ 2913 3042 20 tattered tattered JJ 2913 3042 21 figure figure NN 2913 3042 22 can can MD 2913 3042 23 be be VB 2913 3042 24 seen see VBN 2913 3042 25 through through IN 2913 3042 26 the the DT 2913 3042 27 window window NN 2913 3042 28 , , , 2913 3042 29 passing pass VBG 2913 3042 30 in in IN 2913 3042 31 the the DT 2913 3042 32 wind wind NN 2913 3042 33 . . . 2913 3043 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 3043 2 turns turn VBZ 2913 3043 3 back back RB 2913 3043 4 to to IN 2913 3043 5 the the DT 2913 3043 6 fire fire NN 2913 3043 7 . . . 2913 3044 1 The the DT 2913 3044 2 figure figure NN 2913 3044 3 of of IN 2913 3044 4 TIMSON TIMSON NNP 2913 3044 5 advances advance NNS 2913 3044 6 into into IN 2913 3044 7 the the DT 2913 3044 8 doorway doorway NN 2913 3044 9 , , , 2913 3044 10 no no RB 2913 3044 11 longer long RBR 2913 3044 12 holding hold VBG 2913 3044 13 in in IN 2913 3044 14 either either CC 2913 3044 15 hand hand VB 2913 3044 16 a a DT 2913 3044 17 waterproof waterproof JJ 2913 3044 18 leg leg NN 2913 3044 19 - - HYPH 2913 3044 20 piece piece NN 2913 3044 21 . . . 2913 3044 22 ] ] -RRB- 2913 3045 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 3045 2 . . . 2913 3046 1 [ [ -LRB- 2913 3046 2 In in IN 2913 3046 3 a a DT 2913 3046 4 croaky croaky JJ 2913 3046 5 voice voice NN 2913 3046 6 . . . 2913 3046 7 ] ] -RRB- 2913 3047 1 Sir Sir NNP 2913 3047 2 ! ! . 2913 3048 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 3048 2 . . . 2913 3049 1 What what WP 2913 3049 2 -- -- : 2913 3049 3 you -PRON- PRP 2913 3049 4 , , , 2913 3049 5 Timson Timson NNP 2913 3049 6 ? ? . 2913 3050 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 3050 2 . . . 2913 3051 1 On on IN 2913 3051 2 me -PRON- PRP 2913 3051 3 larst larst JJ 2913 3051 4 legs leg NNS 2913 3051 5 , , , 2913 3051 6 sir sir NN 2913 3051 7 . . . 2913 3052 1 ' ' `` 2913 3052 2 Ere Ere NNP 2913 3052 3 ! ! . 2913 3053 1 You -PRON- PRP 2913 3053 2 can can MD 2913 3053 3 see see VB 2913 3053 4 'em -PRON- PRP 2913 3053 5 for for IN 2913 3053 6 yerself yerself PRP 2913 3053 7 ! ! . 2913 3054 1 Shawn't shawn't NN 2913 3054 2 trouble trouble NN 2913 3054 3 yer yer UH 2913 3054 4 long long RB 2913 3054 5 .... .... NFP 2913 3054 6 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 3054 7 . . . 2913 3055 1 [ [ -LRB- 2913 3055 2 After after IN 2913 3055 3 a a DT 2913 3055 4 long long JJ 2913 3055 5 and and CC 2913 3055 6 desperate desperate JJ 2913 3055 7 stare stare NN 2913 3055 8 . . . 2913 3055 9 ] ] -RRB- 2913 3056 1 Not not RB 2913 3056 2 now now RB 2913 3056 3 -- -- : 2913 3056 4 TIMSON TIMSON NNP 2913 3056 5 not not RB 2913 3056 6 now now RB 2913 3056 7 ! ! . 2913 3057 1 Take take VB 2913 3057 2 this this DT 2913 3057 3 ! ! . 2913 3058 1 [ [ -LRB- 2913 3058 2 He -PRON- PRP 2913 3058 3 takes take VBZ 2913 3058 4 out out RP 2913 3058 5 another another DT 2913 3058 6 card card NN 2913 3058 7 , , , 2913 3058 8 and and CC 2913 3058 9 hands hand VBZ 2913 3058 10 it -PRON- PRP 2913 3058 11 to to IN 2913 3058 12 TIMSON TIMSON NNP 2913 3058 13 ] ] -RRB- 2913 3058 14 Some some DT 2913 3058 15 other other JJ 2913 3058 16 time time NN 2913 3058 17 . . . 2913 3059 1 TIMSON TIMSON NNP 2913 3059 2 . . . 2913 3060 1 [ [ -LRB- 2913 3060 2 Taking take VBG 2913 3060 3 the the DT 2913 3060 4 card card NN 2913 3060 5 . . . 2913 3060 6 ] ] -RRB- 2913 3061 1 Yer Yer NNP 2913 3061 2 new new JJ 2913 3061 3 address address NN 2913 3061 4 ! ! . 2913 3062 1 You -PRON- PRP 2913 3062 2 are be VBP 2913 3062 3 a a DT 2913 3062 4 gen'leman gen'leman NNP 2913 3062 5 . . . 2913 3063 1 [ [ -LRB- 2913 3063 2 He -PRON- PRP 2913 3063 3 lurches lurch VBZ 2913 3063 4 slowly slowly RB 2913 3063 5 away away RB 2913 3063 6 . . . 2913 3063 7 ] ] -RRB- 2913 3064 1 [ [ -LRB- 2913 3064 2 ANN ANN NNP 2913 3064 3 shuts shut NNS 2913 3064 4 the the DT 2913 3064 5 street street NN 2913 3064 6 door door NN 2913 3064 7 and and CC 2913 3064 8 sets set VBZ 2913 3064 9 her -PRON- PRP 2913 3064 10 back back RB 2913 3064 11 against against IN 2913 3064 12 it -PRON- PRP 2913 3064 13 . . . 2913 3065 1 The the DT 2913 3065 2 rumble rumble NN 2913 3065 3 of of IN 2913 3065 4 the the DT 2913 3065 5 approaching approach VBG 2913 3065 6 van van NNP 2913 3065 7 is be VBZ 2913 3065 8 heard hear VBN 2913 3065 9 outside outside RB 2913 3065 10 . . . 2913 3066 1 It -PRON- PRP 2913 3066 2 ceases cease VBZ 2913 3066 3 . . . 2913 3066 4 ] ] -RRB- 2913 3067 1 ANN ANN NNP 2913 3067 2 . . . 2913 3068 1 [ [ -LRB- 2913 3068 2 In in IN 2913 3068 3 a a DT 2913 3068 4 fateful fateful JJ 2913 3068 5 voice voice NN 2913 3068 6 . . . 2913 3068 7 ] ] -RRB- 2913 3069 1 Daddy daddy NN 2913 3069 2 ! ! . 2913 3070 1 [ [ -LRB- 2913 3070 2 They -PRON- PRP 2913 3070 3 stare stare VBP 2913 3070 4 at at IN 2913 3070 5 each each DT 2913 3070 6 other other JJ 2913 3070 7 . . . 2913 3070 8 ] ] -RRB- 2913 3071 1 Do do VBP 2913 3071 2 you -PRON- PRP 2913 3071 3 know know VB 2913 3071 4 what what WP 2913 3071 5 you -PRON- PRP 2913 3071 6 've have VB 2913 3071 7 done do VBN 2913 3071 8 ? ? . 2913 3072 1 Given give VBN 2913 3072 2 your -PRON- PRP$ 2913 3072 3 card card NN 2913 3072 4 to to IN 2913 3072 5 those those DT 2913 3072 6 six six CD 2913 3072 7 rotters rotter NNS 2913 3072 8 . . . 2913 3073 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 3073 2 . . . 2913 3074 1 [ [ -LRB- 2913 3074 2 With with IN 2913 3074 3 a a DT 2913 3074 4 blank blank JJ 2913 3074 5 stare stare NN 2913 3074 6 . . . 2913 3074 7 ] ] -RRB- 2913 3075 1 Six six CD 2913 3075 2 ? ? . 2913 3076 1 ANN ANN NNP 2913 3076 2 . . . 2913 3077 1 [ [ -LRB- 2913 3077 2 Staring stare VBG 2913 3077 3 round round IN 2913 3077 4 the the DT 2913 3077 5 naked naked JJ 2913 3077 6 room room NN 2913 3077 7 . . . 2913 3077 8 ] ] -RRB- 2913 3078 1 What what WP 2913 3078 2 was be VBD 2913 3078 3 the the DT 2913 3078 4 good good NN 2913 3078 5 of of IN 2913 3078 6 this this DT 2913 3078 7 ? ? . 2913 3079 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 3079 2 . . . 2913 3080 1 [ [ -LRB- 2913 3080 2 Following follow VBG 2913 3080 3 her -PRON- PRP$ 2913 3080 4 eyes eye NNS 2913 3080 5 --- --- : 2913 3080 6 very very RB 2913 3080 7 gravely gravely RB 2913 3080 8 . . . 2913 3080 9 ] ] -RRB- 2913 3081 1 Ann Ann NNP 2913 3081 2 ! ! . 2913 3082 1 It -PRON- PRP 2913 3082 2 is be VBZ 2913 3082 3 stronger strong JJR 2913 3082 4 than than IN 2913 3082 5 me -PRON- PRP 2913 3082 6 . . . 2913 3083 1 [ [ -LRB- 2913 3083 2 Without without IN 2913 3083 3 a a DT 2913 3083 4 word word NN 2913 3083 5 ANN ANN NNP 2913 3083 6 opens open VBZ 2913 3083 7 the the DT 2913 3083 8 door door NN 2913 3083 9 , , , 2913 3083 10 and and CC 2913 3083 11 walks walk VBZ 2913 3083 12 straight straight RB 2913 3083 13 out out RB 2913 3083 14 . . . 2913 3084 1 With with IN 2913 3084 2 a a DT 2913 3084 3 heavy heavy JJ 2913 3084 4 sigh sigh NN 2913 3084 5 , , , 2913 3084 6 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 3084 7 sinks sink VBZ 2913 3084 8 down down RP 2913 3084 9 on on IN 2913 3084 10 the the DT 2913 3084 11 little little JJ 2913 3084 12 stool stool NN 2913 3084 13 before before IN 2913 3084 14 the the DT 2913 3084 15 fire fire NN 2913 3084 16 . . . 2913 3085 1 The the DT 2913 3085 2 three three CD 2913 3085 3 humble humble JJ 2913 3085 4 - - HYPH 2913 3085 5 men man NNS 2913 3085 6 come come VBP 2913 3085 7 in in RP 2913 3085 8 . . . 2913 3085 9 ] ] -RRB- 2913 3086 1 CHIEF CHIEF NNP 2913 3086 2 HUMBLE HUMBLE NNP 2913 3086 3 - - HYPH 2913 3086 4 MAN MAN NNP 2913 3086 5 . . . 2913 3087 1 [ [ -LRB- 2913 3087 2 In in IN 2913 3087 3 an an DT 2913 3087 4 attitude attitude NN 2913 3087 5 of of IN 2913 3087 6 expectation expectation NN 2913 3087 7 . . . 2913 3087 8 ] ] -RRB- 2913 3088 1 This this DT 2913 3088 2 is be VBZ 2913 3088 3 the the DT 2913 3088 4 larst larst NN 2913 3088 5 of of IN 2913 3088 6 it -PRON- PRP 2913 3088 7 , , , 2913 3088 8 sir sir NN 2913 3088 9 . . . 2913 3089 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 3089 2 . . . 2913 3090 1 Oh oh UH 2913 3090 2 ! ! . 2913 3091 1 Ah ah UH 2913 3091 2 ! ! . 2913 3092 1 yes yes UH 2913 3092 2 ! ! . 2913 3093 1 [ [ -LRB- 2913 3093 2 He -PRON- PRP 2913 3093 3 gives give VBZ 2913 3093 4 them -PRON- PRP 2913 3093 5 money money NN 2913 3093 6 ; ; : 2913 3093 7 then then RB 2913 3093 8 something something NN 2913 3093 9 seems seem VBZ 2913 3093 10 to to TO 2913 3093 11 strike strike VB 2913 3093 12 him -PRON- PRP 2913 3093 13 , , , 2913 3093 14 and and CC 2913 3093 15 he -PRON- PRP 2913 3093 16 exhibits exhibit VBZ 2913 3093 17 certain certain JJ 2913 3093 18 signs sign NNS 2913 3093 19 of of IN 2913 3093 20 vexation vexation NN 2913 3093 21 . . . 2913 3094 1 Suddenly suddenly RB 2913 3094 2 he -PRON- PRP 2913 3094 3 recovers recover VBZ 2913 3094 4 , , , 2913 3094 5 looks look VBZ 2913 3094 6 from from IN 2913 3094 7 one one CD 2913 3094 8 to to IN 2913 3094 9 the the DT 2913 3094 10 other other JJ 2913 3094 11 , , , 2913 3094 12 and and CC 2913 3094 13 then then RB 2913 3094 14 at at IN 2913 3094 15 the the DT 2913 3094 16 tea tea NN 2913 3094 17 things thing NNS 2913 3094 18 . . . 2913 3095 1 A a DT 2913 3095 2 faint faint JJ 2913 3095 3 smile smile NN 2913 3095 4 comes come VBZ 2913 3095 5 on on IN 2913 3095 6 his -PRON- PRP$ 2913 3095 7 face face NN 2913 3095 8 . . . 2913 3095 9 ] ] -RRB- 2913 3096 1 WELLWYN WELLWYN NNP 2913 3096 2 . . . 2913 3097 1 You -PRON- PRP 2913 3097 2 can can MD 2913 3097 3 finish finish VB 2913 3097 4 the the DT 2913 3097 5 decanter decanter NN 2913 3097 6 . . . 2913 3098 1 [ [ -LRB- 2913 3098 2 He -PRON- PRP 2913 3098 3 goes go VBZ 2913 3098 4 out out RP 2913 3098 5 in in IN 2913 3098 6 haste haste NN 2913 3098 7 . . . 2913 3098 8 ] ] -RRB- 2913 3099 1 CHIEF CHIEF NNP 2913 3099 2 HUMBLE HUMBLE NNP 2913 3099 3 - - HYPH 2913 3099 4 MAN MAN NNP 2913 3099 5 . . . 2913 3100 1 [ [ -LRB- 2913 3100 2 Clinking clink VBG 2913 3100 3 the the DT 2913 3100 4 coins coin NNS 2913 3100 5 . . . 2913 3100 6 ] ] -RRB- 2913 3101 1 Third third JJ 2913 3101 2 time time NN 2913 3101 3 of of IN 2913 3101 4 arskin arskin NNP 2913 3101 5 ' ' '' 2913 3101 6 ! ! . 2913 3102 1 April April NNP 2913 3102 2 fool fool NN 2913 3102 3 ! ! . 2913 3103 1 Not not RB 2913 3103 2 ' ' `` 2913 3103 3 arf arf VB 2913 3103 4 ! ! . 2913 3104 1 Good good JJ 2913 3104 2 old old JJ 2913 3104 3 pigeon pigeon NN 2913 3104 4 ! ! . 2913 3105 1 SECOND second JJ 2913 3105 2 HUMBLE HUMBLE NNP 2913 3105 3 - - HYPH 2913 3105 4 MAN MAN NNP 2913 3105 5 . . . 2913 3106 1 ' ' `` 2913 3106 2 Uman uman JJ 2913 3106 3 being being NN 2913 3106 4 , , , 2913 3106 5 I -PRON- PRP 2913 3106 6 call call VBP 2913 3106 7 ' ' '' 2913 3106 8 i -PRON- PRP 2913 3106 9 m be VBP 2913 3106 10 . . . 2913 3107 1 CHIEF CHIEF NNP 2913 3107 2 HUMBLE HUMBLE NNP 2913 3107 3 - - HYPH 2913 3107 4 MAN MAN NNP 2913 3107 5 . . . 2913 3108 1 [ [ -LRB- 2913 3108 2 Taking take VBG 2913 3108 3 the the DT 2913 3108 4 three three CD 2913 3108 5 glasses glass NNS 2913 3108 6 from from IN 2913 3108 7 the the DT 2913 3108 8 last last JJ 2913 3108 9 packing packing NN 2913 3108 10 - - HYPH 2913 3108 11 case case NN 2913 3108 12 , , , 2913 3108 13 and and CC 2913 3108 14 pouring pour VBG 2913 3108 15 very very RB 2913 3108 16 equally equally RB 2913 3108 17 into into IN 2913 3108 18 them -PRON- PRP 2913 3108 19 . . . 2913 3108 20 ] ] -RRB- 2913 3109 1 That that DT 2913 3109 2 's be VBZ 2913 3109 3 right right JJ 2913 3109 4 . . . 2913 3110 1 Tell tell VB 2913 3110 2 you -PRON- PRP 2913 3110 3 wot wot NN 2913 3110 4 , , , 2913 3110 5 I -PRON- PRP 2913 3110 6 'd 'd MD 2913 3110 7 never never RB 2913 3110 8 ' ' '' 2913 3110 9 a a DT 2913 3110 10 touched touch VBN 2913 3110 11 this this DT 2913 3110 12 unless unless IN 2913 3110 13 ' ' `` 2913 3110 14 e'd e'd NNS 2913 3110 15 told tell VBD 2913 3110 16 me -PRON- PRP 2913 3110 17 to to TO 2913 3110 18 , , , 2913 3110 19 I -PRON- PRP 2913 3110 20 wouldn't wouldn't . 2913 3110 21 -- -- : 2913 3110 22 not not RB 2913 3110 23 with with IN 2913 3110 24 ' ' '' 2913 3110 25 i -PRON- PRP 2913 3110 26 m be VBP 2913 3110 27 . . . 2913 3111 1 SECOND second JJ 2913 3111 2 HUMBLE HUMBLE NNP 2913 3111 3 - - HYPH 2913 3111 4 MAN MAN NNP 2913 3111 5 . . . 2913 3112 1 Ditto ditto NN 2913 3112 2 to to IN 2913 3112 3 that that DT 2913 3112 4 ! ! . 2913 3113 1 This this DT 2913 3113 2 is be VBZ 2913 3113 3 a a DT 2913 3113 4 bit bit NN 2913 3113 5 of of IN 2913 3113 6 orl orl NN 2913 3113 7 right right RB 2913 3113 8 ! ! . 2913 3114 1 [ [ -LRB- 2913 3114 2 Raising raise VBG 2913 3114 3 his -PRON- PRP$ 2913 3114 4 glass glass NN 2913 3114 5 . . . 2913 3114 6 ] ] -RRB- 2913 3115 1 Good good JJ 2913 3115 2 luck luck NN 2913 3115 3 ! ! . 2913 3116 1 THIRD THIRD NNP 2913 3116 2 HUMBLE HUMBLE NNP 2913 3116 3 - - HYPH 2913 3116 4 MAN MAN NNP 2913 3116 5 . . . 2913 3117 1 Same same JJ 2913 3117 2 ' ' '' 2913 3117 3 ere ere NN 2913 3117 4 ! ! . 2913 3118 1 [ [ -LRB- 2913 3118 2 Simultaneously simultaneously RB 2913 3118 3 they -PRON- PRP 2913 3118 4 place place VBP 2913 3118 5 their -PRON- PRP$ 2913 3118 6 lips lip NNS 2913 3118 7 smartly smartly RB 2913 3118 8 against against IN 2913 3118 9 the the DT 2913 3118 10 liquor liquor NN 2913 3118 11 , , , 2913 3118 12 and and CC 2913 3118 13 at at IN 2913 3118 14 once once RB 2913 3118 15 let let VB 2913 3118 16 fall fall VB 2913 3118 17 their -PRON- PRP$ 2913 3118 18 faces face NNS 2913 3118 19 and and CC 2913 3118 20 their -PRON- PRP$ 2913 3118 21 glasses glass NNS 2913 3118 22 . . . 2913 3118 23 ] ] -RRB- 2913 3119 1 CHIEF CHIEF NNP 2913 3119 2 HUMBLE HUMBLE NNP 2913 3119 3 - - HYPH 2913 3119 4 MAN MAN NNP 2913 3119 5 . . . 2913 3120 1 [ [ -LRB- 2913 3120 2 With with IN 2913 3120 3 great great JJ 2913 3120 4 solemnity solemnity NN 2913 3120 5 . . . 2913 3120 6 ] ] -RRB- 2913 3121 1 Crikey crikey NN 2913 3121 2 ! ! . 2913 3122 1 Bill Bill NNP 2913 3122 2 ! ! . 2913 3123 1 Tea tea NN 2913 3123 2 ! ! . 2913 3124 1 ..... ..... NFP 2913 3124 2 ' ' `` 2913 3124 3 E E NNP 2913 3124 4 's be VBZ 2913 3124 5 got get VBD 2913 3124 6 us -PRON- PRP 2913 3124 7 ! ! . 2913 3125 1 [ [ -LRB- 2913 3125 2 The the DT 2913 3125 3 stage stage NN 2913 3125 4 is be VBZ 2913 3125 5 blotted blot VBN 2913 3125 6 dark dark JJ 2913 3125 7 . . . 2913 3125 8 ] ] -RRB- 2913 3126 1 Curtain Curtain NNP 2913 3126 2 . . . 2913 3127 1 THE the DT 2913 3127 2 END END NNP