London's lamentation: or, Godly sorrow and submission. By George Elliott, author of God's warning-piece to London. London's lamentation. Eliot, George, 17th cent. 1665 Approx. 6 KB of XML-encoded text transcribed from 1 1-bit group-IV TIFF page image. Text Creation Partnership, Ann Arbor, MI ; Oxford (UK) : 2007-10 (EEBO-TCP Phase 1). A39247 Wing E547 ESTC R214795 99826864 99826864 31273 This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal . The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission. Early English books online. (EEBO-TCP ; phase 1, no. A39247) Transcribed from: (Early English Books Online ; image set 31273) Images scanned from microfilm: (Early English Books, 1641-1700 ; 1776:11) London's lamentation: or, Godly sorrow and submission. By George Elliott, author of God's warning-piece to London. London's lamentation. Eliot, George, 17th cent. 1 sheet ([1] p.) s.n., [London : 1665?] Verse - "Oh whither shall I flee? Where must I go?". Imprint from Wing. Reproduction of the original in the British Library. Created by converting TCP files to TEI P5 using tcp2tei.xsl, TEI @ Oxford. Re-processed by University of Nebraska-Lincoln and Northwestern, with changes to facilitate morpho-syntactic tagging. Gap elements of known extent have been transformed into placeholder characters or elements to simplify the filling in of gaps by user contributors. EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). The general aim of EEBO-TCP is to encode one copy (usually the first edition) of every monographic English-language title published between 1473 and 1700 available in EEBO. EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). The EEBO-TCP project was divided into two phases. The 25,363 texts created during Phase 1 of the project have been released into the public domain as of 1 January 2015. Anyone can now take and use these texts for their own purposes, but we respectfully request that due credit and attribution is given to their original source. Users should be aware of the process of creating the TCP texts, and therefore of any assumptions that can be made about the data. Text selection was based on the New Cambridge Bibliography of English Literature (NCBEL). If an author (or for an anonymous work, the title) appears in NCBEL, then their works are eligible for inclusion. Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. In general, first editions of a works in English were prioritized, although there are a number of works in other languages, notably Latin and Welsh, included and sometimes a second or later edition of a work was chosen if there was a compelling reason to do so. Image sets were sent to external keying companies for transcription and basic encoding. Quality assurance was then carried out by editorial teams in Oxford and Michigan. 5% (or 5 pages, whichever is the greater) of each text was proofread for accuracy and those which did not meet QA standards were returned to the keyers to be redone. After proofreading, the encoding was enhanced and/or corrected and characters marked as illegible were corrected where possible up to a limit of 100 instances per text. Any remaining illegibles were encoded as s. Understanding these processes should make clear that, while the overall quality of TCP data is very good, some errors will remain and some readable characters will be marked as illegible. Users should bear in mind that in all likelihood such instances will never have been looked at by a TCP editor. The texts were encoded and linked to page images in accordance with level 4 of the TEI in Libraries guidelines. Copies of the texts have been issued variously as SGML (TCP schema; ASCII text with mnemonic sdata character entities); displayable XML (TCP schema; characters represented either as UTF-8 Unicode or text strings within braces); or lossless XML (TEI P5, characters represented either as UTF-8 Unicode or TEI g elements). Keying and markup guidelines are available at the Text Creation Partnership web site . eng London (England) -- History -- 17th century -- Early works to 1800. 2006-10 TCP Assigned for keying and markup 2006-11 Apex CoVantage Keyed and coded from ProQuest page images 2006-12 Mona Logarbo Sampled and proofread 2006-12 Mona Logarbo Text and markup reviewed and edited 2007-02 pfs Batch review (QC) and XML conversion LONDONS LAMENTATION : OR , Godly sorrow and submission . By GEORGE ELLIOTT , Author of God's Warning-piece to London . OH whither shall I Flee ? Where must I Go ? I am undone , my sins pursue me so : If I should wander all the World about , They will me follow , and will find me out My Bones do tremble , and my Heart doth ake , God's dreadful Arrows make me fear and quake I know not what to do , I dare not stay , And 't is in vain I 'me sure to run away . I will not stir afoot , I will not shrink , This bitter Cup God gives me , I will drink , And take it kindly at his Sacred Hand , I 'le not refuse it ; I will notwithstand His Will and Pleasure : shall be my direction , Under his Wings I hope to find Protection . If he do Scourge , and whip me never so , I will not Flee , I will not from him go : But humbly at his Footstool I will lie , And if I Live , I Live ; If Dye , I Dye . My Sins are Numberless , I must confess ; But if compar'd they be to God's Goodness , They are as Nothing : Then appear they will , Like a small Molehill to a mighty Hill. My Friends forsake me , they are fled away , But GOD I hope will be my staffe and stay : He will not fail me , will not me forsake , Nor of a City me a Desart make . I hope the World shall see that God above , Doth not me hate , but dearly doth me love ; And that the time will come , I trust e're long , When God will put into my mouth a Song Of Thanks and Praise , then shall I see and know , My Scarlet sins are wash'd as white as Snow . I do confess , O LORD , I do confess , My sins are altogether Numberless : But to thy only Mercy I appeal , For I am sure that hand that smites , can heal . Thy Grace and Mercy is my only stay , For Mercies Sake I do thee humbly pray , Pardon my Sins , with Hyssop make me clean , For Christ his Sake restore me once again To thy blest Favour , and I then will give My self unto thee , and will ever live Unto thy glory , and will spend my Dayes , In killing Sin , and to my Makers Praise . Thy PLAGUES are on me , and thy heavy hand So sore doth Crush me , that I cannot stand ; My Enemies me daily do Revile , My Forreign Foes that hate me , laugh and smile , Because thou dost Chastise me with thy Rod ; Are these the People that did trust in God ? Where is He now , say they , Hee 'll not them Own ? Both they and all their Works are fully known . My heart would break in pieces , I should be Like one that 's dead , but that I trust to see Thy Love , thy Mercy , and thy Gracious Smile , Although I suffer Punishment awhile ; I willingly submit my self to God , And with Humility will kiss the Rod He whips me with : I will not take it ill , But will be subject to his Sacred Will ; Although his hand lie on me very sore , And DEATH himself stands vaunting at the door , And GYANT like doth Domineer and Brave , And with his Fist doth Fell into the GRAVE , Above FIVE HUNDRED in a single day , And will have more before HE go away ; Yet on my God I wholly do depend , Who in his time I know will comfort send : If that the Hills into the Sea was hurl'd ? Or that a Fire did overspread the World ? I would not fear , I would not be dismaid , God is my Rock , why should I be afraid ? He is my only trust , my staffe and stay , So that I may ( I hope ) with safety say , The LORD is my salvation , and my light , My GOD , my guide , my strength , and eke my might ; In this same punishment , methinks I see His tender Mercy , and his Love to me . His Strokes and Lashes do me plainly tell , He whips me now to keep me out of Hell. I do commit my self to Gods good grace , And will sincerely seek his gracious face : For whom have I in Heaven but him alone ? And upon Earth there is not any one , That in comparison of him I love , My only trust is in my God above . His strength and goodnesse nothing doth abate ; For whom he once loves , he doth never hate : He doth but frown upon me now awhile , That afterwards he may more fully smile . I 'me not forsaken , though I be cast down , My God will but awhile upon me frown ; I shall again be had in Reputation , And be the Glory of the ENGLISH NATION ! Although my Friends are fled , and run away , And will not with me in my Troubles stay ; But SWALLOW-like away they fast do flie , In my distress they will not me come nigh : Though Friends do fail , yet God I trust will never , Because his mercies do endure for ever ! Ease me good Lord , take off thy heavy hand , These PLAGUES I am not able to withstand : Consume me not , O do not me destroy , Instead of Grief , I pray thee send me Joy. Come , come , good God , make haste , do not delay , To do me good , I do thee humbly pray . FINIS . Poor CITY , how thou dost thy Self bemoan , How sadly dost thou sigh , lament and groan ; If thou with Patience wilt a little Stay , Vpon my Word I 'le wipe thy Tears away .