A letter written from the Tower by Mr. Stephen Colledge (the Protestant-joyner) to Dick Janeways wife Colledge, Stephen, 1635?-1681. 1681 Approx. 7 KB of XML-encoded text transcribed from 2 1-bit group-IV TIFF page images. Text Creation Partnership, Ann Arbor, MI ; Oxford (UK) : 2007-10 (EEBO-TCP Phase 1). A33884 Wing C5226 ESTC R37677 17000011 ocm 17000011 105692 This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal . The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission. Early English books online. (EEBO-TCP ; phase 1, no. A33884) Transcribed from: (Early English Books Online ; image set 105692) Images scanned from microfilm: (Early English books, 1641-1700 ; 1612:12) A letter written from the Tower by Mr. Stephen Colledge (the Protestant-joyner) to Dick Janeways wife Colledge, Stephen, 1635?-1681. 1 sheet ([2] p.) Printed for R.J., London : 1681. Caption title. Imprint from colophon. Reproduction of original in the Huntington Library. Created by converting TCP files to TEI P5 using tcp2tei.xsl, TEI @ Oxford. Re-processed by University of Nebraska-Lincoln and Northwestern, with changes to facilitate morpho-syntactic tagging. Gap elements of known extent have been transformed into placeholder characters or elements to simplify the filling in of gaps by user contributors. EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). The general aim of EEBO-TCP is to encode one copy (usually the first edition) of every monographic English-language title published between 1473 and 1700 available in EEBO. EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). The EEBO-TCP project was divided into two phases. The 25,363 texts created during Phase 1 of the project have been released into the public domain as of 1 January 2015. Anyone can now take and use these texts for their own purposes, but we respectfully request that due credit and attribution is given to their original source. Users should be aware of the process of creating the TCP texts, and therefore of any assumptions that can be made about the data. Text selection was based on the New Cambridge Bibliography of English Literature (NCBEL). If an author (or for an anonymous work, the title) appears in NCBEL, then their works are eligible for inclusion. Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. In general, first editions of a works in English were prioritized, although there are a number of works in other languages, notably Latin and Welsh, included and sometimes a second or later edition of a work was chosen if there was a compelling reason to do so. Image sets were sent to external keying companies for transcription and basic encoding. Quality assurance was then carried out by editorial teams in Oxford and Michigan. 5% (or 5 pages, whichever is the greater) of each text was proofread for accuracy and those which did not meet QA standards were returned to the keyers to be redone. After proofreading, the encoding was enhanced and/or corrected and characters marked as illegible were corrected where possible up to a limit of 100 instances per text. Any remaining illegibles were encoded as s. Understanding these processes should make clear that, while the overall quality of TCP data is very good, some errors will remain and some readable characters will be marked as illegible. Users should bear in mind that in all likelihood such instances will never have been looked at by a TCP editor. The texts were encoded and linked to page images in accordance with level 4 of the TEI in Libraries guidelines. Copies of the texts have been issued variously as SGML (TCP schema; ASCII text with mnemonic sdata character entities); displayable XML (TCP schema; characters represented either as UTF-8 Unicode or text strings within braces); or lossless XML (TEI P5, characters represented either as UTF-8 Unicode or TEI g elements). Keying and markup guidelines are available at the Text Creation Partnership web site . eng Popish Plot, 1678. Great Britain -- History -- Charles II, 1660-1685. Great Britain -- Politics and government -- 1660-1688. 2006-07 TCP Assigned for keying and markup 2006-08 Aptara Keyed and coded from ProQuest page images 2006-10 Mona Logarbo Sampled and proofread 2006-10 Mona Logarbo Text and markup reviewed and edited 2007-02 pfs Batch review (QC) and XML conversion A LETTER Written from the TOWER by Mr. Stephen Colledge ( the Protestant-Joyner ) To Dick Janeways Wife . Dear Jane , MY Commitment was the more surprizing to me in that it broke those measures we had taken for a Rendezvouz that Evening , where we were to repeat those satisfactions Thee and I have often mntually tasted from the solaces of Venus abroad , while Dick Janeway toil'd contentedly upon his Mercury at home ; I wish him better reward of his Labour , then I am like to reap by mine . This place affords little pleasure , besides the sweet thoughts of thy Dear self ; and my Confinement is the more uneasie to me , by the supercilious behaviour of my Warder : yet with the help of some yellow-boys , and a few Tools , ( both which I desire Thee to send me ) I hope to set up to that Trade I so long neglected , and to become Scaffold , Block , and Nine-pin-maker to the Tower. Encourage thy Dick to go on , though I can no longer assist , in the True Protestant Cause , yet he is hard enough for all their Observators , Heraclitus , and other Tantivy-Scriblers ; and ( as I often told Thee ) our best Friends are still behind the Curtain , Men whose Talent is declaiming , and that can out-bark all their Towzers , and out-do that She-Tory Joa — Br — with all her Guns and Crack-farts . Had not this Commitment prevented me , I 'le swear I was about a piece that would have gone nigh to do their Job ; I had Chalk'd out my Design , and had Plain'd my Materials , and should have Glew'd them well together , and fitted it for Dick's never-fading Paint . Return my thanks in the lowest and most prostitute manner to Sh — B — l , ( whom next to Alg. Syd . I esteem as the chief Patron of our Cause ) for his True Protestant Ignoramus-Jury , which so honestly discharg'd their Conscience , and gave Verdict against those seven Tory-Evidence . Thou knowst , 't is in the mouth of two or three Witnesses a Truth shall be establish'd ; doth it follow then , that six or seven shall do ihe same ? And thou knowest who teacheth when he holds forth , That for a few to be Perjur'd for the benefit of the Nation , and True Protestancy , is not only Venial , but a piece of Service becoming the Godly Party , and the favourers of the Good Old Cause . But I find that an Ignoramus in Middlesex , is no Dimittimus out of this Limbo ; and I fear those at Oxford may speak other Latine , and that the Jury there may be , at this time , as Toryish as their Terre-filius : if so , adieu Colledge ! who promis'd my self last March to survive all my Name-sakes there , and to have seen them crumbled down with my Axes and Hammers . Be sure to convey away all Papers , Cuts , Draughts , &c. specially that of Mac-Cvt-throat , that represents the Oxford-Gownmen , and all the Bishops too , crouding with Father Patch to kiss the Popes Toe , lest Goodman Hog seize them , as others did the Sack-full in the Hay-mow , and lest the Original of those Tories and Abhorrers fall into such hands as will open some mouths wider against me at my Tryal . Which let it come when it will , I hope to make a better bargain then that Goose-brain'd Mac Fitz-Harys ; though his Jury came short of what was promis'd him , mine shall do more then I can desire , and may help me out with another Ignoramus . I 'le never trust Mongrel-Solicitor , nor shatter-brain'd Whitaker , who thought his Law-quirks as much Treason-proof , as I did my Mail and Blunderbusses , but will as fairly bring himself to Bed , as he did his Client Fitz-Harys : I could play with other edg'd Tools then mine own , and this Upholsterer can Hang himself , though not his Room . I 'le have no other Solicitors then those True Protestants , that pass like Popes for Infallible , J — s , Win — n , T — y , W — p , Poll — n , and Smith , who are the Pillars that must support the Cause , and help me their Champion at a dead lift . If three of them couid sway five hundred , they may easily cajole two or three Judges , whose Places they stand fair for next Parliament . These , dear Jane , must do the Job , and must not only talk down the Bishops-Court , but balder the World out of its Reason , and must deny the King any Money , that they may have the more themselves : and 't is not a few Millions that are yearly swallow'd up by our Lawyers , Attorneys , and other half-starv'd Green-bags and Petty-foggers ; 't was these that cow'd our Country-Gentry the last Parliaments , and with a splay-mouth'd little Fanatical Hypocrisie , and a cramp Law-term , appear'd as formidable as Gorgon's Heads , and by their tickling and noise became the Bell-weathers of the Flock , while the rest were content to bleat Amen to their Arbitrary Nonsense : But this to our selves . Above all , retain our Friend Win — ton , who with a Good my Lord ! and a peal of Liberty and Property , Our All is at stake , can silence even Sir George , or any other such Gigantick Abhorrer , and will make more noise for a grain of Popularity , then another for 5 l. and let him be Col. Pury's Cloak-boy , a bag ful of Nonsense , nay a dull man in Ignoramus ; yet give me one that will talk for my money , tho' I lose my Cause ; And tho' Judge Jenkins ( who knew them best ) gives it as his Advice , and bids us ( p. 138 ) avoid the Lawyers of the House of Commons , yet I must shortly put my self into their Clutches , as to a point of Law or two I intend to start at my Tryal ; and let all True Protrstants pray for my good Deliverance . My next shall be ( if this Air , or that of Tyburn , choaks not my Muse in the mean time ) in such a strain as pleased when thee and I used to meet at the Swan ; and so Adieu . To the Cause and Thee most True I 'le prove , Till Ketch and Cord shall end our Love. From my Lodgings in Lobs-Pound , near the Duke or Exeter's Daughter . LONDON : Printed for R. J. 1681.