mv: ‘./input-file.zip’ and ‘./input-file.zip’ are the same file Creating study carrel named subject-faustApproximately-gutenberg Initializing database Unzipping Archive: input-file.zip creating: ./tmp/input/input-file/ inflating: ./tmp/input/input-file/14591.txt inflating: ./tmp/input/input-file/14460.txt inflating: ./tmp/input/input-file/25732.txt inflating: ./tmp/input/input-file/25468.txt inflating: ./tmp/input/input-file/811.txt inflating: ./tmp/input/input-file/779.txt inflating: ./tmp/input/input-file/3023.txt inflating: ./tmp/input/input-file/37422.txt inflating: ./tmp/input/input-file/45806.txt inflating: ./tmp/input/input-file/metadata.csv caution: excluded filename not matched: *MACOSX* === DIRECTORIES: ./tmp/input === DIRECTORY: ./tmp/input/input-file === metadata file: ./tmp/input/input-file/metadata.csv === found metadata file === updating bibliographic database Building study carrel named subject-faustApproximately-gutenberg FILE: cache/14591.txt OUTPUT: txt/14591.txt FILE: cache/14460.txt OUTPUT: txt/14460.txt FILE: cache/45806.txt OUTPUT: txt/45806.txt FILE: cache/3023.txt OUTPUT: txt/3023.txt FILE: cache/25732.txt OUTPUT: txt/25732.txt FILE: cache/779.txt OUTPUT: txt/779.txt FILE: cache/37422.txt OUTPUT: txt/37422.txt FILE: cache/25468.txt OUTPUT: txt/25468.txt FILE: cache/811.txt OUTPUT: txt/811.txt === file2bib.sh === id: 25732 author: Cotterill, H. B. (Henry Bernard) title: The Faust-Legend and Goethe's 'Faust' date: pages: extension: .txt txt: ./txt/25732.txt cache: ./cache/25732.txt Content-Encoding ISO-8859-1 Content-Type text/plain; charset=ISO-8859-1 X-Parsed-By ['org.apache.tika.parser.DefaultParser', 'org.apache.tika.parser.csv.TextAndCSVParser'] X-TIKA:embedded_depth 0 X-TIKA:parse_time_millis 1 resourceName b'25732.txt' Traceback (most recent call last): File "/data-disk/reader-compute/reader-classic/bin/file2bib.py", line 107, in text = textacy.preprocessing.normalize.normalize_quotation_marks( text ) File "/data-disk/python/lib/python3.8/site-packages/textacy/preprocessing/normalize.py", line 32, in normalize_quotation_marks return text.translate(QUOTE_TRANSLATION_TABLE) AttributeError: 'NoneType' object has no attribute 'translate' === file2bib.sh === id: 3023 author: Goethe, Johann Wolfgang von title: Faust — Part 1 date: pages: extension: .txt txt: ./txt/3023.txt cache: ./cache/3023.txt Content-Encoding ISO-8859-1 Content-Type text/plain; charset=ISO-8859-1 X-Parsed-By ['org.apache.tika.parser.DefaultParser', 'org.apache.tika.parser.csv.TextAndCSVParser'] X-TIKA:embedded_depth 0 X-TIKA:parse_time_millis 2 resourceName b'3023.txt' Traceback (most recent call last): File "/data-disk/reader-compute/reader-classic/bin/file2bib.py", line 107, in text = textacy.preprocessing.normalize.normalize_quotation_marks( text ) File "/data-disk/python/lib/python3.8/site-packages/textacy/preprocessing/normalize.py", line 32, in normalize_quotation_marks return text.translate(QUOTE_TRANSLATION_TABLE) AttributeError: 'NoneType' object has no attribute 'translate' === file2bib.sh === id: 25468 author: Klinger, Friedrich Maximilian title: Faustus his Life, Death, and Doom date: pages: extension: .txt txt: ./txt/25468.txt cache: ./cache/25468.txt Content-Encoding ISO-8859-1 Content-Type text/plain; charset=ISO-8859-1 X-Parsed-By ['org.apache.tika.parser.DefaultParser', 'org.apache.tika.parser.csv.TextAndCSVParser'] X-TIKA:embedded_depth 0 X-TIKA:parse_time_millis 2 resourceName b'25468.txt' Traceback (most recent call last): File "/data-disk/reader-compute/reader-classic/bin/file2bib.py", line 107, in text = textacy.preprocessing.normalize.normalize_quotation_marks( text ) File "/data-disk/python/lib/python3.8/site-packages/textacy/preprocessing/normalize.py", line 32, in normalize_quotation_marks return text.translate(QUOTE_TRANSLATION_TABLE) AttributeError: 'NoneType' object has no attribute 'translate' 25732 txt/../ent/25732.ent 3023 txt/../ent/3023.ent 25732 txt/../wrd/25732.wrd Traceback (most recent call last): File "/data-disk/reader-compute/reader-classic/bin/txt2keywords.py", line 54, in for keyword, score in ( yake( doc, ngrams=NGRAMS, topn=TOPN ) ) : File "/data-disk/python/lib/python3.8/site-packages/textacy/ke/yake.py", line 96, in yake word_scores = _compute_word_scores(doc, word_occ_vals, word_freqs, stop_words) File "/data-disk/python/lib/python3.8/site-packages/textacy/ke/yake.py", line 205, in _compute_word_scores freq_baseline = statistics.mean(freqs_nsw) + statistics.stdev(freqs_nsw) File "/data-disk/python/lib/python3.8/statistics.py", line 315, in mean raise StatisticsError('mean requires at least one data point') statistics.StatisticsError: mean requires at least one data point 3023 txt/../pos/3023.pos 25468 txt/../ent/25468.ent 25468 txt/../pos/25468.pos 25468 txt/../wrd/25468.wrd Traceback (most recent call last): File "/data-disk/reader-compute/reader-classic/bin/txt2keywords.py", line 54, in for keyword, score in ( yake( doc, ngrams=NGRAMS, topn=TOPN ) ) : File "/data-disk/python/lib/python3.8/site-packages/textacy/ke/yake.py", line 96, in yake word_scores = _compute_word_scores(doc, word_occ_vals, word_freqs, stop_words) File "/data-disk/python/lib/python3.8/site-packages/textacy/ke/yake.py", line 205, in _compute_word_scores freq_baseline = statistics.mean(freqs_nsw) + statistics.stdev(freqs_nsw) File "/data-disk/python/lib/python3.8/statistics.py", line 315, in mean raise StatisticsError('mean requires at least one data point') statistics.StatisticsError: mean requires at least one data point 25732 txt/../pos/25732.pos 3023 txt/../wrd/3023.wrd Traceback (most recent call last): File "/data-disk/reader-compute/reader-classic/bin/txt2keywords.py", line 54, in for keyword, score in ( yake( doc, ngrams=NGRAMS, topn=TOPN ) ) : File "/data-disk/python/lib/python3.8/site-packages/textacy/ke/yake.py", line 96, in yake word_scores = _compute_word_scores(doc, word_occ_vals, word_freqs, stop_words) File "/data-disk/python/lib/python3.8/site-packages/textacy/ke/yake.py", line 205, in _compute_word_scores freq_baseline = statistics.mean(freqs_nsw) + statistics.stdev(freqs_nsw) File "/data-disk/python/lib/python3.8/statistics.py", line 315, in mean raise StatisticsError('mean requires at least one data point') statistics.StatisticsError: mean requires at least one data point 37422 txt/../pos/37422.pos 37422 txt/../wrd/37422.wrd 45806 txt/../wrd/45806.wrd 779 txt/../wrd/779.wrd 811 txt/../wrd/811.wrd 811 txt/../pos/811.pos 37422 txt/../ent/37422.ent === file2bib.sh === id: 37422 author: Marlowe, Christopher title: The Life and Death of Doctor Faustus Made into a Farce date: pages: extension: .txt txt: ./txt/37422.txt cache: ./cache/37422.txt Content-Encoding UTF-8 Content-Type text/plain; charset=UTF-8 X-Parsed-By ['org.apache.tika.parser.DefaultParser', 'org.apache.tika.parser.csv.TextAndCSVParser'] X-TIKA:content_handler ToTextContentHandler X-TIKA:embedded_depth 0 X-TIKA:parse_time_millis 3 resourceName b'37422.txt' 779 txt/../pos/779.pos 45806 txt/../pos/45806.pos === file2bib.sh === id: 779 author: Marlowe, Christopher title: The Tragical History of Doctor Faustus From the Quarto of 1604 date: pages: extension: .txt txt: ./txt/779.txt cache: ./cache/779.txt Content-Encoding ISO-8859-1 Content-Type text/plain; charset=ISO-8859-1 X-Parsed-By ['org.apache.tika.parser.DefaultParser', 'org.apache.tika.parser.csv.TextAndCSVParser'] X-TIKA:content_handler ToTextContentHandler X-TIKA:embedded_depth 0 X-TIKA:parse_time_millis 4 resourceName b'779.txt' 779 txt/../ent/779.ent 14591 txt/../wrd/14591.wrd 45806 txt/../ent/45806.ent 14591 txt/../pos/14591.pos 14460 txt/../wrd/14460.wrd === file2bib.sh === id: 45806 author: Carré, Michel title: Faust: A Lyric Drama in Five Acts date: pages: extension: .txt txt: ./txt/45806.txt cache: ./cache/45806.txt Content-Encoding UTF-8 Content-Type text/plain; charset=UTF-8 X-Parsed-By ['org.apache.tika.parser.DefaultParser', 'org.apache.tika.parser.csv.TextAndCSVParser'] X-TIKA:content_handler ToTextContentHandler X-TIKA:embedded_depth 0 X-TIKA:parse_time_millis 3 resourceName b'45806.txt' 811 txt/../ent/811.ent === file2bib.sh === id: 811 author: Marlowe, Christopher title: The Tragical History of Doctor Faustus From the Quarto of 1616 date: pages: extension: .txt txt: ./txt/811.txt cache: ./cache/811.txt Content-Encoding ISO-8859-1 Content-Type text/plain; charset=ISO-8859-1 X-Parsed-By ['org.apache.tika.parser.DefaultParser', 'org.apache.tika.parser.csv.TextAndCSVParser'] X-TIKA:content_handler ToTextContentHandler X-TIKA:embedded_depth 0 X-TIKA:parse_time_millis 4 resourceName b'811.txt' 14460 txt/../pos/14460.pos 14591 txt/../ent/14591.ent 14460 txt/../ent/14460.ent === file2bib.sh === id: 14591 author: Goethe, Johann Wolfgang von title: Faust [part 1]. Translated Into English in the Original Metres date: pages: extension: .txt txt: ./txt/14591.txt cache: ./cache/14591.txt Content-Encoding UTF-8 Content-Type text/plain; charset=UTF-8 X-Parsed-By ['org.apache.tika.parser.DefaultParser', 'org.apache.tika.parser.csv.TextAndCSVParser'] X-TIKA:content_handler ToTextContentHandler X-TIKA:embedded_depth 0 X-TIKA:parse_time_millis 3 resourceName b'14591.txt' === file2bib.sh === id: 14460 author: Goethe, Johann Wolfgang von title: Faust: a Tragedy [part 1], Translated from the German of Goethe date: pages: extension: .txt txt: ./txt/14460.txt cache: ./cache/14460.txt Content-Encoding UTF-8 Content-Type text/plain; charset=UTF-8 X-Parsed-By ['org.apache.tika.parser.DefaultParser', 'org.apache.tika.parser.csv.TextAndCSVParser'] X-TIKA:content_handler ToTextContentHandler X-TIKA:embedded_depth 0 X-TIKA:parse_time_millis 4 resourceName b'14460.txt' Done mapping. Reducing subject-faustApproximately-gutenberg === reduce.pl bib === id = 14591 author = Goethe, Johann Wolfgang von title = Faust [part 1]. Translated Into English in the Original Metres date = pages = extension = .txt mime = text/plain words = 38002 sentences = 5484 flesch = 94 summary = Thou, Spirit of the Earth, art nearer: Thou busy Spirit, how near I feel to thee! Dost thou thy father honor, as a youth? Thou seest, not vain the threats I bring thee: Thy steps through life, I'll guide thee,-Then art thou from thy service free! But thou hast heard, 'tis not of joy we're talking. Thou art a grandchild, therefore woe to thee! With all thy likeness to God, thou'lt yet be a sorry example! To let thee see how smooth life runs away. Know'st thou, at last, thy Lord and Master? Thou'lt find, this drink thy blood compelling, Thou art a dear, good-hearted man, 'Tis long since thou hast been to mass or to confession. Thy guilty heart shall then dismay thee. Thee, too!--'Tis thou! And yet 'tis thou, so good, so kind to see! If thou feel'st it is I, then come with me! cache = ./cache/14591.txt txt = ./txt/14591.txt === reduce.pl bib === id = 14460 author = Goethe, Johann Wolfgang von title = Faust: a Tragedy [part 1], Translated from the German of Goethe date = pages = extension = .txt mime = text/plain words = 39467 sentences = 5690 flesch = 97 summary = Now, then, come down from thy old case, I bid thee, _Wagner._ What feelings, O great man, thy heart must swell If thou, as man, men with new light hast blest, Why dost thou stop and stare with all thy eyes? Then may'st thou ask whate'er shall please thee. Then thy charmed heart shall melt away. Thou art not yet the man that shall hold fast the devil! Feel that with men a man thou art. Yet shall there also come a time, good friend, In all thy life, no man, nor man's word hast thou known? The word comes in, a friend in need, to thee. And, with thy likeness to God, shall woe one day betide thee! I know thou art a dear good man, I come to free thee; thou art dreaming. And 'tis thou, the same good soul, I see. Thou gav'st thy heart to me.] cache = ./cache/14460.txt txt = ./txt/14460.txt === reduce.pl bib === === reduce.pl bib === id = 811 author = Marlowe, Christopher title = The Tragical History of Doctor Faustus From the Quarto of 1616 date = pages = extension = .txt mime = text/plain words = 22699 sentences = 3177 flesch = 94 summary = Yet art thou still but Faustus, and a man. But, tell me, Faustus, shall I have thy soul? FAUSTUS GIVES TO THEE HIS SOUL: O, there it stay'd! Then write again, FAUSTUS GIVES TO THEE HIS SOUL. Why, dost thou think that Faustus shall be damn'd? In which thou hast given thy soul to Lucifer. 'Tis thou hast damn'd distressed Faustus' soul. O Faustus, they are come to fetch thy soul! Faustus, we are come from hell in person to shew thee Faustus, thou shalt; at midnight I will send for thee. Enter FAUSTUS, a HORSE-COURSER, and MEPHISTOPHILIS. What art thou, Faustus, but a man condemn'd to die? Do as thou wilt, Faustus; I give thee leave. Where art thou, Faustus? And Faustus now will come to do thee right. Thou traitor, Faustus, I arrest thy soul what shall become of Faustus, being in hell for ever? [Footnote 27: Enter Faustus: Old eds. cache = ./cache/811.txt txt = ./txt/811.txt === reduce.pl bib === === reduce.pl bib === id = 45806 author = Carré, Michel title = Faust: A Lyric Drama in Five Acts date = pages = extension = .txt mime = text/plain words = 17306 sentences = 4207 flesch = 97 summary = _Faust._ No. _Mep._ Do you doubt my power? _Mep._ 'Tis well--all thou desirest I can give thee. MEPHISTOPHELES, FAUST, and SIEBEL. (MARGUERITE yields her arm to FAUST, and withdraws with him. FAUST and MARGUERITE re-enter.) _Faust._ Nay, I do love thee! _Faust._ Would'st thou have me leave thee? _Mep._ No pardon hath heaven left for thee! _Mep._ Marguerite, lost, lost art thou! MARGUERITE asleep; FAUST and MEPHISTOPHELES. _Faust._ Yes, I am here, and I love thee, _Faust._ Come, Marguerite, let us fly! _Faust._ Non. _Mep._ Doutes-tu ma puissance?... _Faust._ Et que peux-tu pour moi? _Mep._ Plus de bouquets à Marguerite!... (Il s'éloigne avec FAUST du même côté que MARGUERITE.) MEPHISTOPHELES, FAUST, puis SIEBEL. c'est comme une main qui sur mon bras se pose! Que j'apporte n'est pas pour vous mettre en gaité:-(MARGUERITE abandonne son bras à FAUST et s'éloigne avec Entre FAUST et MARGUERITE.) _Mep._ Marguerite! MARGUERITE, endormie, FAUST, MEPHISTOPHELES. cache = ./cache/45806.txt txt = ./txt/45806.txt === reduce.pl bib === id = 37422 author = Marlowe, Christopher title = The Life and Death of Doctor Faustus Made into a Farce date = pages = extension = .txt mime = text/plain words = 13663 sentences = 2038 flesch = 91 summary = The LIFE and DEATH of _Doctor Faustus_ Made into a FARCE Mountfort's _The Life and Death of Doctor Faustus, Made into a Farce ... The text of Mountfort's "Dr. Faustus" reveals that his farce, like any, which brought poor Faustus's Fall," the "_Scene changes to Hell. The facsimile of Mountfort's _The Life and Death of Doctor Faustus_ _Faust._ Settle thy Study, _Faustus_, and begin _Faust._ But why art thou afraid of the Devil? _Meph._ Ay _Faustus_, so I will, if thou wilt purchase me of _Lucifer_. _Bad Ang._ But _Faustus_, if I shall have thy Soul, _Faust._ Lo, _Mephostopholis_, for Love of thee, _Faustus_ has cut _Good An._ Yet, _Faustus_, think upon thy precious Soul. _Bad An._ _Faustus_, behold, behold thy Deed; if thou repent _Faust._ What art thou, _Faustus_, but a Man condemn'd. _Faust._ Where art thou, _Faustus_? _Faust._ Now, _Faustus_, hast thou but one bear Hour to Live, cache = ./cache/37422.txt txt = ./txt/37422.txt === reduce.pl bib === id = 779 author = Marlowe, Christopher title = The Tragical History of Doctor Faustus From the Quarto of 1604 date = pages = extension = .txt mime = text/plain words = 20037 sentences = 2429 flesch = 91 summary = Why, Faustus, hast thou not attain'd that end? Yet art thou still but Faustus, and a man. But, tell me, Faustus, shall I have thy soul? Then write again, FAUSTUS GIVES TO THEE HIS SOUL. JOHN FAUSTUS, BODY AND SOUL, FLESH, BLOOD, OR GOODS, INTO THEIR Why, think'st thou, then, that Faustus shall be damn'd? Tell me,[96] Faustus, how dost thou like thy wife? 'Tis thou hast damn'd distressed Faustus' soul. If thou repent, devils shall tear thee in pieces. O, Faustus, they are come to fetch away thy soul! Thou traitor, Faustus, I arrest thy soul [Footnote 48: Enter FAUSTUS to conjure-The scene is supposed to be a grove; [Footnote 83: Faustus-So the later 4tos.--Not in 4to 1604.] [Footnote 85: Here's fire; come, Faustus, set it on-This would not [Footnote 113: Enter FAUSTUS and MEPHISTOPHILIS-Scene, the Pope's [Footnote 132: Master Doctor Faustus, &c-The greater part of this scene cache = ./cache/779.txt txt = ./txt/779.txt === reduce.pl bib === Building ./etc/reader.txt /data-disk/reader-compute/reader-classic/bin/topic-model.py:68: UserWarning: The handle has a label of '_faustus_ thou _faust' which cannot be automatically added to the legend. axis.legend( title = "Topics", labels = df[ 'words' ] ) 811 779 14460 779 811 37422 number of items: 9 sum of words: 151,174 average size in words: 25,195 average readability score: 94 nouns: faustus; heart; soul; man; art; world; day; life; time; love; night; hand; way; thee; blood; thing; head; death; devil; one; nothing; thy; spirit; p.; pleasure; men; horse; mephistopheles; earth; power; word; illustration; friend; things; hell; sir; place; hour; book; fire; words; years; part; exit; spirits; play; house; body; mother; footnote verbs: is; be; have; are; was; see; do; come; ''s; let; has; had; am; were; make; enter; give; take; go; know; tell; made; been; hear; ''ve; did; say; find; think; done; comes; feel; thou; leave; pray; look; bring; speak; ''re; call; ''m; live; came; given; stand; hold; follow; found; die; seems adjectives: good; old; great; such; 4to; more; little; first; own; other; sweet; last; vous; later; young; poor; much; full; fair; true; many; dear; second; new; same; free; high; holy; best; evil; right; long; whole; dead; nous; small; heavenly; vain; bright; least; fine; black; english; golden; eternal; lovely; german; alone; very; original adverbs: not; so; then; now; here; up; again; too; never; away; there; still; yet; out; as; once; more; well; ever; only; thus; just; long; down; first; n''t; most; on; alone; soon; even; no; very; forth; far; in; also; tis; always; off; all; aside; much; already; therefore; quite; back; together; over; indeed pronouns: i; me; my; you; it; he; his; him; we; they; her; thee; thy; your; us; she; our; them; their; its; himself; thyself; one; myself; ''em; mine; herself; ''s; itself; themselves; ourselves; yourself; ye; je; ii; yours; ours; on''t; ut; is''t; i''m; hostess; au; à; vp; smear--; rings,--; now!--one; lot''ll; here,-- proper nouns: _; faust; thou; faustus; mephistopheles; footnote; margaret; god; la; mep; wagner; doctor; mephist; heaven; marguerite; et; le; mar.; martha; de; je; lord; devil; hell; mephistophilis; lucifer; scholar; à; hast; tis; o''er; robin; que; i.; siebel; scar; hath; emperor; un; sir; ye; il; exeunt; angel; pope; mountfort; mr.; spirit; val; first keywords: wagner; god; footnote; faustus; faust; doctor; tis; thy; thou; thee; robin; mr.; mephistophilis; mephistopheles; mephist; martha; margaret; lucifer; like; frosch; exit; enter; devil; brander; altmayer; wag; val; student; spirit; siebel; sie; scholar; scene; scaramouche; scar; mountfort; mephostopholis; mephistophele; meph; mep; martino; mart; marguerite; margery; march; lord; illustration; horse; history; heaven one topic; one dimension: thou file(s): ./cache/14591.txt titles(s): Faust [part 1]. Translated Into English in the Original Metres three topics; one dimension: thou; faustus; _faustus_ file(s): ./cache/14460.txt, ./cache/45806.txt, ./cache/37422.txt titles(s): Faust: a Tragedy [part 1], Translated from the German of Goethe | Faust: A Lyric Drama in Five Acts | The Life and Death of Doctor Faustus Made into a Farce five topics; three dimensions: thou thee faust; faustus footnote thou; la _mep marguerite; _faustus_ thou _faust; pleasing large acts file(s): ./cache/14460.txt, ./cache/811.txt, ./cache/45806.txt, ./cache/37422.txt, titles(s): Faust: a Tragedy [part 1], Translated from the German of Goethe | The Tragical History of Doctor Faustus From the Quarto of 1616 | Faust: A Lyric Drama in Five Acts | The Life and Death of Doctor Faustus Made into a Farce | The Faust-Legend and Goethe's 'Faust' Type: gutenberg title: subject-faustApproximately-gutenberg date: 2021-06-06 time: 15:06 username: emorgan patron: Eric Morgan email: emorgan@nd.edu input: facet_subject:"Faust, -approximately 1540" ==== make-pages.sh htm files ==== make-pages.sh complex files ==== make-pages.sh named enities ==== making bibliographics id: 45806 author: Carré, Michel title: Faust: A Lyric Drama in Five Acts date: words: 17306.0 sentences: 4207.0 pages: flesch: 97.0 cache: ./cache/45806.txt txt: ./txt/45806.txt summary: _Faust._ No. _Mep._ Do you doubt my power? _Mep._ ''Tis well--all thou desirest I can give thee. MEPHISTOPHELES, FAUST, and SIEBEL. (MARGUERITE yields her arm to FAUST, and withdraws with him. FAUST and MARGUERITE re-enter.) _Faust._ Nay, I do love thee! _Faust._ Would''st thou have me leave thee? _Mep._ No pardon hath heaven left for thee! _Mep._ Marguerite, lost, lost art thou! MARGUERITE asleep; FAUST and MEPHISTOPHELES. _Faust._ Yes, I am here, and I love thee, _Faust._ Come, Marguerite, let us fly! _Faust._ Non. _Mep._ Doutes-tu ma puissance?... _Faust._ Et que peux-tu pour moi? _Mep._ Plus de bouquets à Marguerite!... (Il s''éloigne avec FAUST du même côté que MARGUERITE.) MEPHISTOPHELES, FAUST, puis SIEBEL. c''est comme une main qui sur mon bras se pose! Que j''apporte n''est pas pour vous mettre en gaité:-(MARGUERITE abandonne son bras à FAUST et s''éloigne avec Entre FAUST et MARGUERITE.) _Mep._ Marguerite! MARGUERITE, endormie, FAUST, MEPHISTOPHELES. id: 25732 author: Cotterill, H. B. (Henry Bernard) title: The Faust-Legend and Goethe's 'Faust' date: words: nan sentences: nan pages: flesch: nan cache: txt: summary: id: 14591 author: Goethe, Johann Wolfgang von title: Faust [part 1]. Translated Into English in the Original Metres date: words: 38002.0 sentences: 5484.0 pages: flesch: 94.0 cache: ./cache/14591.txt txt: ./txt/14591.txt summary: Thou, Spirit of the Earth, art nearer: Thou busy Spirit, how near I feel to thee! Dost thou thy father honor, as a youth? Thou seest, not vain the threats I bring thee: Thy steps through life, I''ll guide thee,-Then art thou from thy service free! But thou hast heard, ''tis not of joy we''re talking. Thou art a grandchild, therefore woe to thee! With all thy likeness to God, thou''lt yet be a sorry example! To let thee see how smooth life runs away. Know''st thou, at last, thy Lord and Master? Thou''lt find, this drink thy blood compelling, Thou art a dear, good-hearted man, ''Tis long since thou hast been to mass or to confession. Thy guilty heart shall then dismay thee. Thee, too!--''Tis thou! And yet ''tis thou, so good, so kind to see! If thou feel''st it is I, then come with me! id: 14460 author: Goethe, Johann Wolfgang von title: Faust: a Tragedy [part 1], Translated from the German of Goethe date: words: 39467.0 sentences: 5690.0 pages: flesch: 97.0 cache: ./cache/14460.txt txt: ./txt/14460.txt summary: Now, then, come down from thy old case, I bid thee, _Wagner._ What feelings, O great man, thy heart must swell If thou, as man, men with new light hast blest, Why dost thou stop and stare with all thy eyes? Then may''st thou ask whate''er shall please thee. Then thy charmed heart shall melt away. Thou art not yet the man that shall hold fast the devil! Feel that with men a man thou art. Yet shall there also come a time, good friend, In all thy life, no man, nor man''s word hast thou known? The word comes in, a friend in need, to thee. And, with thy likeness to God, shall woe one day betide thee! I know thou art a dear good man, I come to free thee; thou art dreaming. And ''tis thou, the same good soul, I see. Thou gav''st thy heart to me.] id: 3023 author: Goethe, Johann Wolfgang von title: Faust — Part 1 date: words: nan sentences: nan pages: flesch: nan cache: txt: summary: id: 25468 author: Klinger, Friedrich Maximilian title: Faustus his Life, Death, and Doom date: words: nan sentences: nan pages: flesch: nan cache: txt: summary: id: 811 author: Marlowe, Christopher title: The Tragical History of Doctor Faustus From the Quarto of 1616 date: words: 22699.0 sentences: 3177.0 pages: flesch: 94.0 cache: ./cache/811.txt txt: ./txt/811.txt summary: Yet art thou still but Faustus, and a man. But, tell me, Faustus, shall I have thy soul? FAUSTUS GIVES TO THEE HIS SOUL: O, there it stay''d! Then write again, FAUSTUS GIVES TO THEE HIS SOUL. Why, dost thou think that Faustus shall be damn''d? In which thou hast given thy soul to Lucifer. ''Tis thou hast damn''d distressed Faustus'' soul. O Faustus, they are come to fetch thy soul! Faustus, we are come from hell in person to shew thee Faustus, thou shalt; at midnight I will send for thee. Enter FAUSTUS, a HORSE-COURSER, and MEPHISTOPHILIS. What art thou, Faustus, but a man condemn''d to die? Do as thou wilt, Faustus; I give thee leave. Where art thou, Faustus? And Faustus now will come to do thee right. Thou traitor, Faustus, I arrest thy soul what shall become of Faustus, being in hell for ever? [Footnote 27: Enter Faustus: Old eds. id: 779 author: Marlowe, Christopher title: The Tragical History of Doctor Faustus From the Quarto of 1604 date: words: 20037.0 sentences: 2429.0 pages: flesch: 91.0 cache: ./cache/779.txt txt: ./txt/779.txt summary: Why, Faustus, hast thou not attain''d that end? Yet art thou still but Faustus, and a man. But, tell me, Faustus, shall I have thy soul? Then write again, FAUSTUS GIVES TO THEE HIS SOUL. JOHN FAUSTUS, BODY AND SOUL, FLESH, BLOOD, OR GOODS, INTO THEIR Why, think''st thou, then, that Faustus shall be damn''d? Tell me,[96] Faustus, how dost thou like thy wife? ''Tis thou hast damn''d distressed Faustus'' soul. If thou repent, devils shall tear thee in pieces. O, Faustus, they are come to fetch away thy soul! Thou traitor, Faustus, I arrest thy soul [Footnote 48: Enter FAUSTUS to conjure-The scene is supposed to be a grove; [Footnote 83: Faustus-So the later 4tos.--Not in 4to 1604.] [Footnote 85: Here''s fire; come, Faustus, set it on-This would not [Footnote 113: Enter FAUSTUS and MEPHISTOPHILIS-Scene, the Pope''s [Footnote 132: Master Doctor Faustus, &c-The greater part of this scene id: 37422 author: Marlowe, Christopher title: The Life and Death of Doctor Faustus Made into a Farce date: words: 13663.0 sentences: 2038.0 pages: flesch: 91.0 cache: ./cache/37422.txt txt: ./txt/37422.txt summary: The LIFE and DEATH of _Doctor Faustus_ Made into a FARCE Mountfort''s _The Life and Death of Doctor Faustus, Made into a Farce ... The text of Mountfort''s "Dr. Faustus" reveals that his farce, like any, which brought poor Faustus''s Fall," the "_Scene changes to Hell. The facsimile of Mountfort''s _The Life and Death of Doctor Faustus_ _Faust._ Settle thy Study, _Faustus_, and begin _Faust._ But why art thou afraid of the Devil? _Meph._ Ay _Faustus_, so I will, if thou wilt purchase me of _Lucifer_. _Bad Ang._ But _Faustus_, if I shall have thy Soul, _Faust._ Lo, _Mephostopholis_, for Love of thee, _Faustus_ has cut _Good An._ Yet, _Faustus_, think upon thy precious Soul. _Bad An._ _Faustus_, behold, behold thy Deed; if thou repent _Faust._ What art thou, _Faustus_, but a Man condemn''d. _Faust._ Where art thou, _Faustus_? _Faust._ Now, _Faustus_, hast thou but one bear Hour to Live, ==== make-pages.sh questions ==== make-pages.sh search ==== make-pages.sh topic modeling corpus Zipping study carrel