id sid tid token lemma pos 1517 1 1 a a DT 1517 1 2 team team NN 1517 1 3 of of IN 1517 1 4 about about RB 1517 1 5 twenty twenty CD 1517 1 6 Project Project NNP 1517 1 7 Gutenberg Gutenberg NNP 1517 1 8 volunteers volunteer VBZ 1517 1 9 . . . 1517 2 1 THE the DT 1517 2 2 MERRY merry NN 1517 2 3 WIVES wives NN 1517 2 4 OF of IN 1517 2 5 WINDSOR WINDSOR NNP 1517 2 6 by by IN 1517 2 7 William William NNP 1517 2 8 Shakespeare Shakespeare NNP 1517 2 9 DRAMATIS DRAMATIS NNP 1517 2 10 PERSONAE persona NNS 1517 2 11 SIR SIR NNP 1517 2 12 JOHN JOHN NNP 1517 2 13 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2 14 FENTON FENTON NNP 1517 2 15 , , , 1517 2 16 a a DT 1517 2 17 young young JJ 1517 2 18 gentleman gentleman NN 1517 2 19 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 2 20 , , , 1517 2 21 a a DT 1517 2 22 country country NN 1517 2 23 justice justice NN 1517 2 24 SLENDER SLENDER NNP 1517 2 25 , , , 1517 2 26 cousin cousin NN 1517 2 27 to to IN 1517 2 28 Shallow Shallow NNP 1517 2 29 FORD FORD NNP 1517 2 30 , , , 1517 2 31 Gentleman Gentleman NNP 1517 2 32 dwelling dwell VBG 1517 2 33 at at IN 1517 2 34 Windsor Windsor NNP 1517 2 35 PAGE PAGE NNP 1517 2 36 , , , 1517 2 37 Gentleman Gentleman NNP 1517 2 38 dwelling dwell VBG 1517 2 39 at at IN 1517 2 40 Windsor Windsor NNP 1517 2 41 WILLIAM WILLIAM NNP 1517 2 42 PAGE PAGE NNP 1517 2 43 , , , 1517 2 44 a a DT 1517 2 45 boy boy NN 1517 2 46 , , , 1517 2 47 son son NN 1517 2 48 to to IN 1517 2 49 Page Page NNP 1517 2 50 SIR SIR NNP 1517 2 51 HUGH HUGH NNP 1517 2 52 EVANS EVANS NNP 1517 2 53 , , , 1517 2 54 a a DT 1517 2 55 Welsh Welsh NNP 1517 2 56 parson parson NN 1517 2 57 DOCTOR DOCTOR NNP 1517 2 58 CAIUS CAIUS NNP 1517 2 59 , , , 1517 2 60 a a DT 1517 2 61 French french JJ 1517 2 62 physician physician NN 1517 2 63 HOST host NN 1517 2 64 of of IN 1517 2 65 the the DT 1517 2 66 Garter Garter NNP 1517 2 67 Inn Inn NNP 1517 2 68 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 2 69 , , , 1517 2 70 PISTOL PISTOL NNP 1517 2 71 , , , 1517 2 72 NYM NYM NNP 1517 2 73 , , , 1517 2 74 Followers Followers NNPS 1517 2 75 of of IN 1517 2 76 Falstaff Falstaff NNP 1517 2 77 ROBIN ROBIN NNP 1517 2 78 , , , 1517 2 79 page page NN 1517 2 80 to to IN 1517 2 81 Falstaff Falstaff NNP 1517 2 82 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 2 83 , , , 1517 2 84 servant servant NN 1517 2 85 to to IN 1517 2 86 Slender Slender NNP 1517 2 87 RUGBY RUGBY NNP 1517 2 88 , , , 1517 2 89 servant servant NN 1517 2 90 to to IN 1517 2 91 Doctor Doctor NNP 1517 2 92 Caius Caius NNP 1517 2 93 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 2 94 FORD FORD NNP 1517 2 95 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 2 96 PAGE PAGE NNP 1517 2 97 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 2 98 ANNE ANNE NNP 1517 2 99 PAGE PAGE NNP 1517 2 100 , , , 1517 2 101 her -PRON- PRP$ 1517 2 102 daughter daughter NN 1517 2 103 , , , 1517 2 104 in in IN 1517 2 105 love love NN 1517 2 106 with with IN 1517 2 107 Fenton Fenton NNP 1517 2 108 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 2 109 QUICKLY QUICKLY NNP 1517 2 110 , , , 1517 2 111 servant servant NN 1517 2 112 to to IN 1517 2 113 Doctor Doctor NNP 1517 2 114 Caius Caius NNP 1517 2 115 SERVANTS servant NNS 1517 2 116 to to IN 1517 2 117 Page Page NNP 1517 2 118 , , , 1517 2 119 Ford Ford NNP 1517 2 120 , , , 1517 2 121 & & CC 1517 2 122 c. c. NNP 1517 2 123 SCENE SCENE NNP 1517 2 124 : : : 1517 2 125 Windsor Windsor NNP 1517 2 126 ; ; : 1517 2 127 and and CC 1517 2 128 the the DT 1517 2 129 neighbourhood neighbourhood NN 1517 2 130 The the DT 1517 2 131 Merry Merry NNP 1517 2 132 Wives Wives NNP 1517 2 133 of of IN 1517 2 134 Windsor Windsor NNP 1517 2 135 ACT ACT NNP 1517 2 136 I. I. NNP 1517 3 1 SCENE scene NN 1517 3 2 1 1 CD 1517 3 3 . . . 1517 4 1 Windsor Windsor NNP 1517 4 2 . . . 1517 5 1 Before before IN 1517 5 2 PAGE PAGE NNP 1517 5 3 'S 's POS 1517 5 4 house house NN 1517 5 5 . . . 1517 6 1 [ [ -LRB- 1517 6 2 Enter enter VB 1517 6 3 JUSTICE JUSTICE NNP 1517 6 4 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 6 5 , , , 1517 6 6 SLENDER SLENDER NNP 1517 6 7 , , , 1517 6 8 and and CC 1517 6 9 SIR SIR NNP 1517 6 10 HUGH HUGH NNP 1517 6 11 EVANS EVANS NNP 1517 6 12 . . . 1517 6 13 ] ] -RRB- 1517 7 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 7 2 . . . 1517 8 1 Sir Sir NNP 1517 8 2 Hugh Hugh NNP 1517 8 3 , , , 1517 8 4 persuade persuade VB 1517 8 5 me -PRON- PRP 1517 8 6 not not RB 1517 8 7 ; ; : 1517 8 8 I -PRON- PRP 1517 8 9 will will MD 1517 8 10 make make VB 1517 8 11 a a DT 1517 8 12 Star Star NNP 1517 8 13 Chamber Chamber NNP 1517 8 14 matter matter NN 1517 8 15 of of IN 1517 8 16 it -PRON- PRP 1517 8 17 ; ; : 1517 8 18 if if IN 1517 8 19 he -PRON- PRP 1517 8 20 were be VBD 1517 8 21 twenty twenty CD 1517 8 22 Sir Sir NNP 1517 8 23 John John NNP 1517 8 24 Falstaffs Falstaffs NNP 1517 8 25 , , , 1517 8 26 he -PRON- PRP 1517 8 27 shall shall MD 1517 8 28 not not RB 1517 8 29 abuse abuse VB 1517 8 30 Robert Robert NNP 1517 8 31 Shallow Shallow NNP 1517 8 32 , , , 1517 8 33 esquire esquire NN 1517 8 34 . . . 1517 9 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 9 2 . . . 1517 10 1 In in IN 1517 10 2 the the DT 1517 10 3 county county NN 1517 10 4 of of IN 1517 10 5 Gloucester Gloucester NNP 1517 10 6 , , , 1517 10 7 Justice Justice NNP 1517 10 8 of of IN 1517 10 9 Peace Peace NNP 1517 10 10 , , , 1517 10 11 and and CC 1517 10 12 ' ' `` 1517 10 13 coram coram NNP 1517 10 14 . . . 1517 10 15 ' ' '' 1517 11 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 11 2 . . . 1517 12 1 Ay ay UH 1517 12 2 , , , 1517 12 3 cousin cousin NN 1517 12 4 Slender Slender NNP 1517 12 5 , , , 1517 12 6 and and CC 1517 12 7 ' ' `` 1517 12 8 cust cust NNP 1517 12 9 - - HYPH 1517 12 10 alorum alorum NN 1517 12 11 . . . 1517 12 12 ' ' '' 1517 13 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 13 2 . . . 1517 14 1 Ay ay UH 1517 14 2 , , , 1517 14 3 and and CC 1517 14 4 ' ' `` 1517 14 5 rato rato NNP 1517 14 6 - - HYPH 1517 14 7 lorum lorum NNP 1517 14 8 ' ' `` 1517 14 9 too too RB 1517 14 10 ; ; : 1517 14 11 and and CC 1517 14 12 a a DT 1517 14 13 gentleman gentleman NN 1517 14 14 born bear VBN 1517 14 15 , , , 1517 14 16 Master Master NNP 1517 14 17 Parson Parson NNP 1517 14 18 , , , 1517 14 19 who who WP 1517 14 20 writes write VBZ 1517 14 21 himself -PRON- PRP 1517 14 22 ' ' `` 1517 14 23 armigero armigero NNS 1517 14 24 ' ' '' 1517 14 25 in in IN 1517 14 26 any any DT 1517 14 27 bill bill NN 1517 14 28 , , , 1517 14 29 warrant warrant NN 1517 14 30 , , , 1517 14 31 quittance quittance NN 1517 14 32 , , , 1517 14 33 or or CC 1517 14 34 obligation--'armigero obligation--'armigero NNP 1517 14 35 . . . 1517 14 36 ' ' '' 1517 15 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 15 2 . . . 1517 16 1 Ay ay UH 1517 16 2 , , , 1517 16 3 that that IN 1517 16 4 I -PRON- PRP 1517 16 5 do do VBP 1517 16 6 ; ; : 1517 16 7 and and CC 1517 16 8 have have VBP 1517 16 9 done do VBN 1517 16 10 any any DT 1517 16 11 time time NN 1517 16 12 these these DT 1517 16 13 three three CD 1517 16 14 hundred hundred CD 1517 16 15 years year NNS 1517 16 16 . . . 1517 17 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 17 2 . . . 1517 18 1 All all DT 1517 18 2 his -PRON- PRP$ 1517 18 3 successors successor NNS 1517 18 4 , , , 1517 18 5 gone go VBN 1517 18 6 before before IN 1517 18 7 him -PRON- PRP 1517 18 8 , , , 1517 18 9 hath hath NNP 1517 18 10 done't done't NNP 1517 18 11 ; ; : 1517 18 12 and and CC 1517 18 13 all all DT 1517 18 14 his -PRON- PRP$ 1517 18 15 ancestors ancestor NNS 1517 18 16 , , , 1517 18 17 that that WDT 1517 18 18 come come VBP 1517 18 19 after after IN 1517 18 20 him -PRON- PRP 1517 18 21 , , , 1517 18 22 may may MD 1517 18 23 : : : 1517 18 24 they -PRON- PRP 1517 18 25 may may MD 1517 18 26 give give VB 1517 18 27 the the DT 1517 18 28 dozen dozen NN 1517 18 29 white white JJ 1517 18 30 luces luce NNS 1517 18 31 in in IN 1517 18 32 their -PRON- PRP$ 1517 18 33 coat coat NN 1517 18 34 . . . 1517 19 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 19 2 . . . 1517 20 1 It -PRON- PRP 1517 20 2 is be VBZ 1517 20 3 an an DT 1517 20 4 old old JJ 1517 20 5 coat coat NN 1517 20 6 . . . 1517 21 1 EVANS EVANS NNP 1517 21 2 . . . 1517 22 1 The the DT 1517 22 2 dozen dozen NN 1517 22 3 white white JJ 1517 22 4 louses louse NNS 1517 22 5 do do VBP 1517 22 6 become become VB 1517 22 7 an an DT 1517 22 8 old old JJ 1517 22 9 coat coat NN 1517 22 10 well well RB 1517 22 11 ; ; : 1517 22 12 it -PRON- PRP 1517 22 13 agrees agree VBZ 1517 22 14 well well RB 1517 22 15 , , , 1517 22 16 passant passant NN 1517 22 17 ; ; : 1517 22 18 it -PRON- PRP 1517 22 19 is be VBZ 1517 22 20 a a DT 1517 22 21 familiar familiar JJ 1517 22 22 beast beast NN 1517 22 23 to to IN 1517 22 24 man man NN 1517 22 25 , , , 1517 22 26 and and CC 1517 22 27 signifies signifie NNS 1517 22 28 love love VBP 1517 22 29 . . . 1517 23 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 23 2 . . . 1517 24 1 The the DT 1517 24 2 luce luce NN 1517 24 3 is be VBZ 1517 24 4 the the DT 1517 24 5 fresh fresh JJ 1517 24 6 fish fish NN 1517 24 7 ; ; : 1517 24 8 the the DT 1517 24 9 salt salt NN 1517 24 10 fish fish NN 1517 24 11 is be VBZ 1517 24 12 an an DT 1517 24 13 old old JJ 1517 24 14 coat coat NN 1517 24 15 . . . 1517 25 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 25 2 . . . 1517 26 1 I -PRON- PRP 1517 26 2 may may MD 1517 26 3 quarter quarter VB 1517 26 4 , , , 1517 26 5 coz coz NN 1517 26 6 ? ? . 1517 27 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 27 2 . . . 1517 28 1 You -PRON- PRP 1517 28 2 may may MD 1517 28 3 , , , 1517 28 4 by by IN 1517 28 5 marrying marry VBG 1517 28 6 . . . 1517 29 1 EVANS EVANS NNP 1517 29 2 . . . 1517 30 1 It -PRON- PRP 1517 30 2 is be VBZ 1517 30 3 marring mar VBG 1517 30 4 indeed indeed RB 1517 30 5 , , , 1517 30 6 if if IN 1517 30 7 he -PRON- PRP 1517 30 8 quarter quarter VB 1517 30 9 it -PRON- PRP 1517 30 10 . . . 1517 31 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 31 2 . . . 1517 32 1 Not not RB 1517 32 2 a a DT 1517 32 3 whit whit NN 1517 32 4 . . . 1517 33 1 EVANS EVANS NNP 1517 33 2 . . . 1517 34 1 Yes yes UH 1517 34 2 , , , 1517 34 3 py'r py'r NNP 1517 34 4 lady lady NN 1517 34 5 ! ! . 1517 35 1 If if IN 1517 35 2 he -PRON- PRP 1517 35 3 has have VBZ 1517 35 4 a a DT 1517 35 5 quarter quarter NN 1517 35 6 of of IN 1517 35 7 your -PRON- PRP$ 1517 35 8 coat coat NN 1517 35 9 , , , 1517 35 10 there there EX 1517 35 11 is be VBZ 1517 35 12 but but CC 1517 35 13 three three CD 1517 35 14 skirts skirt NNS 1517 35 15 for for IN 1517 35 16 yourself -PRON- PRP 1517 35 17 , , , 1517 35 18 in in IN 1517 35 19 my -PRON- PRP$ 1517 35 20 simple simple JJ 1517 35 21 conjectures conjecture NNS 1517 35 22 ; ; : 1517 35 23 but but CC 1517 35 24 that that DT 1517 35 25 is be VBZ 1517 35 26 all all DT 1517 35 27 one one CD 1517 35 28 . . . 1517 36 1 If if IN 1517 36 2 Sir Sir NNP 1517 36 3 John John NNP 1517 36 4 Falstaff Falstaff NNP 1517 36 5 have have VBP 1517 36 6 committed commit VBN 1517 36 7 disparagements disparagement NNS 1517 36 8 unto unto IN 1517 36 9 you -PRON- PRP 1517 36 10 , , , 1517 36 11 I -PRON- PRP 1517 36 12 am be VBP 1517 36 13 of of IN 1517 36 14 the the DT 1517 36 15 church church NN 1517 36 16 , , , 1517 36 17 and and CC 1517 36 18 will will MD 1517 36 19 be be VB 1517 36 20 glad glad JJ 1517 36 21 to to TO 1517 36 22 do do VB 1517 36 23 my -PRON- PRP$ 1517 36 24 benevolence benevolence NN 1517 36 25 to to TO 1517 36 26 make make VB 1517 36 27 atonements atonement NNS 1517 36 28 and and CC 1517 36 29 compremises compremise NNS 1517 36 30 between between IN 1517 36 31 you -PRON- PRP 1517 36 32 . . . 1517 37 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 37 2 . . . 1517 38 1 The the DT 1517 38 2 Council Council NNP 1517 38 3 shall shall MD 1517 38 4 hear hear VB 1517 38 5 it -PRON- PRP 1517 38 6 ; ; : 1517 38 7 it -PRON- PRP 1517 38 8 is be VBZ 1517 38 9 a a DT 1517 38 10 riot riot NN 1517 38 11 . . . 1517 39 1 EVANS EVANS NNP 1517 39 2 . . . 1517 40 1 It -PRON- PRP 1517 40 2 is be VBZ 1517 40 3 not not RB 1517 40 4 meet meet VB 1517 40 5 the the DT 1517 40 6 Council Council NNP 1517 40 7 hear hear VBP 1517 40 8 a a DT 1517 40 9 riot riot NN 1517 40 10 ; ; : 1517 40 11 there there EX 1517 40 12 is be VBZ 1517 40 13 no no DT 1517 40 14 fear fear NN 1517 40 15 of of IN 1517 40 16 Got Got NNP 1517 40 17 in in IN 1517 40 18 a a DT 1517 40 19 riot riot NN 1517 40 20 ; ; : 1517 40 21 the the DT 1517 40 22 Council Council NNP 1517 40 23 , , , 1517 40 24 look look VB 1517 40 25 you -PRON- PRP 1517 40 26 , , , 1517 40 27 shall shall MD 1517 40 28 desire desire VB 1517 40 29 to to TO 1517 40 30 hear hear VB 1517 40 31 the the DT 1517 40 32 fear fear NN 1517 40 33 of of IN 1517 40 34 Got Got NNP 1517 40 35 , , , 1517 40 36 and and CC 1517 40 37 not not RB 1517 40 38 to to TO 1517 40 39 hear hear VB 1517 40 40 a a DT 1517 40 41 riot riot NN 1517 40 42 ; ; : 1517 40 43 take take VB 1517 40 44 your -PRON- PRP$ 1517 40 45 vizaments vizament NNS 1517 40 46 in in IN 1517 40 47 that that DT 1517 40 48 . . . 1517 41 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 41 2 . . . 1517 42 1 Ha ha UH 1517 42 2 ! ! . 1517 43 1 o o XX 1517 43 2 ' ' `` 1517 43 3 my -PRON- PRP$ 1517 43 4 life life NN 1517 43 5 , , , 1517 43 6 if if IN 1517 43 7 I -PRON- PRP 1517 43 8 were be VBD 1517 43 9 young young JJ 1517 43 10 again again RB 1517 43 11 , , , 1517 43 12 the the DT 1517 43 13 sword sword NN 1517 43 14 should should MD 1517 43 15 end end VB 1517 43 16 it -PRON- PRP 1517 43 17 . . . 1517 44 1 EVANS EVANS NNP 1517 44 2 . . . 1517 45 1 It -PRON- PRP 1517 45 2 is be VBZ 1517 45 3 petter petter NN 1517 45 4 that that IN 1517 45 5 friends friend NNS 1517 45 6 is be VBZ 1517 45 7 the the DT 1517 45 8 sword sword NN 1517 45 9 and and CC 1517 45 10 end end VB 1517 45 11 it -PRON- PRP 1517 45 12 ; ; : 1517 45 13 and and CC 1517 45 14 there there EX 1517 45 15 is be VBZ 1517 45 16 also also RB 1517 45 17 another another DT 1517 45 18 device device NN 1517 45 19 in in IN 1517 45 20 my -PRON- PRP$ 1517 45 21 prain prain NN 1517 45 22 , , , 1517 45 23 which which WDT 1517 45 24 peradventure peradventure NN 1517 45 25 prings pring NNS 1517 45 26 goot goot NN 1517 45 27 discretions discretion NNS 1517 45 28 with with IN 1517 45 29 it -PRON- PRP 1517 45 30 . . . 1517 46 1 There there EX 1517 46 2 is be VBZ 1517 46 3 Anne Anne NNP 1517 46 4 Page Page NNP 1517 46 5 , , , 1517 46 6 which which WDT 1517 46 7 is be VBZ 1517 46 8 daughter daughter NN 1517 46 9 to to IN 1517 46 10 Master Master NNP 1517 46 11 George George NNP 1517 46 12 Page Page NNP 1517 46 13 , , , 1517 46 14 which which WDT 1517 46 15 is be VBZ 1517 46 16 pretty pretty RB 1517 46 17 virginity virginity NN 1517 46 18 . . . 1517 47 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 47 2 . . . 1517 48 1 Mistress Mistress NNP 1517 48 2 Anne Anne NNP 1517 48 3 Page Page NNP 1517 48 4 ? ? . 1517 49 1 She -PRON- PRP 1517 49 2 has have VBZ 1517 49 3 brown brown JJ 1517 49 4 hair hair NN 1517 49 5 , , , 1517 49 6 and and CC 1517 49 7 speaks speak VBZ 1517 49 8 small small JJ 1517 49 9 like like IN 1517 49 10 a a DT 1517 49 11 woman woman NN 1517 49 12 . . . 1517 50 1 EVANS EVANS NNP 1517 50 2 . . . 1517 51 1 It -PRON- PRP 1517 51 2 is be VBZ 1517 51 3 that that IN 1517 51 4 fery fery NN 1517 51 5 person person NN 1517 51 6 for for IN 1517 51 7 all all PDT 1517 51 8 the the DT 1517 51 9 orld orld NN 1517 51 10 , , , 1517 51 11 as as RB 1517 51 12 just just RB 1517 51 13 as as IN 1517 51 14 you -PRON- PRP 1517 51 15 will will MD 1517 51 16 desire desire VB 1517 51 17 ; ; : 1517 51 18 and and CC 1517 51 19 seven seven CD 1517 51 20 hundred hundred CD 1517 51 21 pounds pound NNS 1517 51 22 of of IN 1517 51 23 moneys money NNS 1517 51 24 , , , 1517 51 25 and and CC 1517 51 26 gold gold NN 1517 51 27 , , , 1517 51 28 and and CC 1517 51 29 silver silver NN 1517 51 30 , , , 1517 51 31 is be VBZ 1517 51 32 her -PRON- PRP$ 1517 51 33 grandsire grandsire NN 1517 51 34 upon upon IN 1517 51 35 his -PRON- PRP$ 1517 51 36 death's death's NN 1517 51 37 - - HYPH 1517 51 38 bed bed NN 1517 51 39 -- -- : 1517 51 40 Got get VBZ 1517 51 41 deliver deliver VB 1517 51 42 to to IN 1517 51 43 a a DT 1517 51 44 joyful joyful JJ 1517 51 45 resurrections!--give resurrections!--give NN 1517 51 46 , , , 1517 51 47 when when WRB 1517 51 48 she -PRON- PRP 1517 51 49 is be VBZ 1517 51 50 able able JJ 1517 51 51 to to TO 1517 51 52 overtake overtake VB 1517 51 53 seventeen seventeen CD 1517 51 54 years year NNS 1517 51 55 old old JJ 1517 51 56 . . . 1517 52 1 It -PRON- PRP 1517 52 2 were be VBD 1517 52 3 a a DT 1517 52 4 goot goot NN 1517 52 5 motion motion NN 1517 52 6 if if IN 1517 52 7 we -PRON- PRP 1517 52 8 leave leave VBP 1517 52 9 our -PRON- PRP$ 1517 52 10 pribbles pribble NNS 1517 52 11 and and CC 1517 52 12 prabbles prabble NNS 1517 52 13 , , , 1517 52 14 and and CC 1517 52 15 desire desire VB 1517 52 16 a a DT 1517 52 17 marriage marriage NN 1517 52 18 between between IN 1517 52 19 Master Master NNP 1517 52 20 Abraham Abraham NNP 1517 52 21 and and CC 1517 52 22 Mistress Mistress NNP 1517 52 23 Anne Anne NNP 1517 52 24 Page Page NNP 1517 52 25 . . . 1517 53 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 53 2 . . . 1517 54 1 Did do VBD 1517 54 2 her -PRON- PRP$ 1517 54 3 grandsire grandsire NN 1517 54 4 leave leave VB 1517 54 5 her -PRON- PRP$ 1517 54 6 seven seven CD 1517 54 7 hundred hundred CD 1517 54 8 pound pound NN 1517 54 9 ? ? . 1517 55 1 EVANS EVANS NNP 1517 55 2 . . . 1517 56 1 Ay ay UH 1517 56 2 , , , 1517 56 3 and and CC 1517 56 4 her -PRON- PRP$ 1517 56 5 father father NN 1517 56 6 is be VBZ 1517 56 7 make make VB 1517 56 8 her -PRON- PRP 1517 56 9 a a DT 1517 56 10 petter petter NN 1517 56 11 penny penny NN 1517 56 12 . . . 1517 57 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 57 2 . . . 1517 58 1 I -PRON- PRP 1517 58 2 know know VBP 1517 58 3 the the DT 1517 58 4 young young JJ 1517 58 5 gentlewoman gentlewoman NN 1517 58 6 ; ; : 1517 58 7 she -PRON- PRP 1517 58 8 has have VBZ 1517 58 9 good good JJ 1517 58 10 gifts gift NNS 1517 58 11 . . . 1517 59 1 EVANS EVANS NNP 1517 59 2 . . . 1517 60 1 Seven seven CD 1517 60 2 hundred hundred CD 1517 60 3 pounds pound NNS 1517 60 4 , , , 1517 60 5 and and CC 1517 60 6 possibilities possibility NNS 1517 60 7 , , , 1517 60 8 is be VBZ 1517 60 9 goot goot NN 1517 60 10 gifts gift NNS 1517 60 11 . . . 1517 61 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 61 2 . . . 1517 62 1 Well well UH 1517 62 2 , , , 1517 62 3 let let VB 1517 62 4 us -PRON- PRP 1517 62 5 see see VB 1517 62 6 honest honest JJ 1517 62 7 Master Master NNP 1517 62 8 Page Page NNP 1517 62 9 . . . 1517 63 1 Is be VBZ 1517 63 2 Falstaff Falstaff NNP 1517 63 3 there there RB 1517 63 4 ? ? . 1517 64 1 EVANS EVANS NNP 1517 64 2 . . . 1517 65 1 Shall Shall MD 1517 65 2 I -PRON- PRP 1517 65 3 tell tell VB 1517 65 4 you -PRON- PRP 1517 65 5 a a DT 1517 65 6 lie lie NN 1517 65 7 ? ? . 1517 66 1 I -PRON- PRP 1517 66 2 do do VBP 1517 66 3 despise despise VB 1517 66 4 a a DT 1517 66 5 liar liar NN 1517 66 6 as as IN 1517 66 7 I -PRON- PRP 1517 66 8 do do VBP 1517 66 9 despise despise VB 1517 66 10 one one NN 1517 66 11 that that WDT 1517 66 12 is be VBZ 1517 66 13 false false JJ 1517 66 14 ; ; , 1517 66 15 or or CC 1517 66 16 as as IN 1517 66 17 I -PRON- PRP 1517 66 18 despise despise VBP 1517 66 19 one one NN 1517 66 20 that that WDT 1517 66 21 is be VBZ 1517 66 22 not not RB 1517 66 23 true true JJ 1517 66 24 . . . 1517 67 1 The the DT 1517 67 2 knight knight NN 1517 67 3 Sir Sir NNP 1517 67 4 John John NNP 1517 67 5 is be VBZ 1517 67 6 there there RB 1517 67 7 ; ; : 1517 67 8 and and CC 1517 67 9 , , , 1517 67 10 I -PRON- PRP 1517 67 11 beseech beseech VBP 1517 67 12 you -PRON- PRP 1517 67 13 , , , 1517 67 14 be be VB 1517 67 15 ruled rule VBN 1517 67 16 by by IN 1517 67 17 your -PRON- PRP$ 1517 67 18 well well NN 1517 67 19 - - HYPH 1517 67 20 willers willer NNS 1517 67 21 . . . 1517 68 1 I -PRON- PRP 1517 68 2 will will MD 1517 68 3 peat peat VB 1517 68 4 the the DT 1517 68 5 door door NN 1517 68 6 for for IN 1517 68 7 Master Master NNP 1517 68 8 Page Page NNP 1517 68 9 . . . 1517 69 1 [ [ -LRB- 1517 69 2 Knocks Knocks NNP 1517 69 3 . . . 1517 69 4 ] ] -RRB- 1517 70 1 What what WP 1517 70 2 , , , 1517 70 3 hoa hoa UH 1517 70 4 ! ! . 1517 71 1 Got get VBD 1517 71 2 pless pless VB 1517 71 3 your -PRON- PRP$ 1517 71 4 house house NN 1517 71 5 here here RB 1517 71 6 ! ! . 1517 72 1 PAGE PAGE NNP 1517 72 2 . . . 1517 73 1 [ [ -LRB- 1517 73 2 Within within IN 1517 73 3 . . . 1517 73 4 ] ] -RRB- 1517 74 1 Who who WP 1517 74 2 's be VBZ 1517 74 3 there there RB 1517 74 4 ? ? . 1517 75 1 EVANS EVANS NNP 1517 75 2 . . . 1517 76 1 Here here RB 1517 76 2 is be VBZ 1517 76 3 Got Got NNP 1517 76 4 's 's POS 1517 76 5 plessing plessing NN 1517 76 6 , , , 1517 76 7 and and CC 1517 76 8 your -PRON- PRP$ 1517 76 9 friend friend NN 1517 76 10 , , , 1517 76 11 and and CC 1517 76 12 Justice Justice NNP 1517 76 13 Shallow Shallow NNP 1517 76 14 ; ; : 1517 76 15 and and CC 1517 76 16 here here RB 1517 76 17 young young JJ 1517 76 18 Master Master NNP 1517 76 19 Slender Slender NNP 1517 76 20 , , , 1517 76 21 that that IN 1517 76 22 peradventures peradventure NNS 1517 76 23 shall shall MD 1517 76 24 tell tell VB 1517 76 25 you -PRON- PRP 1517 76 26 another another DT 1517 76 27 tale tale NN 1517 76 28 , , , 1517 76 29 if if IN 1517 76 30 matters matter NNS 1517 76 31 grow grow VBP 1517 76 32 to to IN 1517 76 33 your -PRON- PRP$ 1517 76 34 likings liking NNS 1517 76 35 . . . 1517 77 1 [ [ -LRB- 1517 77 2 Enter Enter NNP 1517 77 3 PAGE PAGE NNP 1517 77 4 . . . 1517 77 5 ] ] -RRB- 1517 78 1 PAGE PAGE NNP 1517 78 2 . . . 1517 79 1 I -PRON- PRP 1517 79 2 am be VBP 1517 79 3 glad glad JJ 1517 79 4 to to TO 1517 79 5 see see VB 1517 79 6 your -PRON- PRP$ 1517 79 7 worships worship NNS 1517 79 8 well well RB 1517 79 9 . . . 1517 80 1 I -PRON- PRP 1517 80 2 thank thank VBP 1517 80 3 you -PRON- PRP 1517 80 4 for for IN 1517 80 5 my -PRON- PRP$ 1517 80 6 venison venison NN 1517 80 7 , , , 1517 80 8 Master Master NNP 1517 80 9 Shallow Shallow NNP 1517 80 10 . . . 1517 81 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 81 2 . . . 1517 82 1 Master Master NNP 1517 82 2 Page Page NNP 1517 82 3 , , , 1517 82 4 I -PRON- PRP 1517 82 5 am be VBP 1517 82 6 glad glad JJ 1517 82 7 to to TO 1517 82 8 see see VB 1517 82 9 you -PRON- PRP 1517 82 10 ; ; : 1517 82 11 much much JJ 1517 82 12 good good JJ 1517 82 13 do do VBP 1517 82 14 it -PRON- PRP 1517 82 15 your -PRON- PRP$ 1517 82 16 good good JJ 1517 82 17 heart heart NN 1517 82 18 ! ! . 1517 83 1 I -PRON- PRP 1517 83 2 wished wish VBD 1517 83 3 your -PRON- PRP$ 1517 83 4 venison venison NN 1517 83 5 better well RBR 1517 83 6 ; ; : 1517 83 7 it -PRON- PRP 1517 83 8 was be VBD 1517 83 9 ill ill RB 1517 83 10 killed kill VBN 1517 83 11 . . . 1517 84 1 How how WRB 1517 84 2 doth doth JJ 1517 84 3 good good JJ 1517 84 4 Mistress Mistress NNP 1517 84 5 Page?--and Page?--and NNP 1517 84 6 I -PRON- PRP 1517 84 7 thank thank VBP 1517 84 8 you -PRON- PRP 1517 84 9 always always RB 1517 84 10 with with IN 1517 84 11 my -PRON- PRP$ 1517 84 12 heart heart NN 1517 84 13 , , , 1517 84 14 la la NNP 1517 84 15 ! ! . 1517 85 1 with with IN 1517 85 2 my -PRON- PRP$ 1517 85 3 heart heart NN 1517 85 4 . . . 1517 86 1 PAGE PAGE NNP 1517 86 2 . . . 1517 87 1 Sir Sir NNP 1517 87 2 , , , 1517 87 3 I -PRON- PRP 1517 87 4 thank thank VBP 1517 87 5 you -PRON- PRP 1517 87 6 . . . 1517 88 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 88 2 . . . 1517 89 1 Sir Sir NNP 1517 89 2 , , , 1517 89 3 I -PRON- PRP 1517 89 4 thank thank VBP 1517 89 5 you -PRON- PRP 1517 89 6 ; ; : 1517 89 7 by by IN 1517 89 8 yea yea NNP 1517 89 9 and and CC 1517 89 10 no no UH 1517 89 11 , , , 1517 89 12 I -PRON- PRP 1517 89 13 do do VBP 1517 89 14 . . . 1517 90 1 PAGE PAGE NNP 1517 90 2 . . . 1517 91 1 I -PRON- PRP 1517 91 2 am be VBP 1517 91 3 glad glad JJ 1517 91 4 to to TO 1517 91 5 see see VB 1517 91 6 you -PRON- PRP 1517 91 7 , , , 1517 91 8 good good JJ 1517 91 9 Master Master NNP 1517 91 10 Slender Slender NNP 1517 91 11 . . . 1517 92 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 92 2 . . . 1517 93 1 How how WRB 1517 93 2 does do VBZ 1517 93 3 your -PRON- PRP$ 1517 93 4 fallow fallow JJ 1517 93 5 greyhound greyhound NN 1517 93 6 , , , 1517 93 7 sir sir NN 1517 93 8 ? ? . 1517 94 1 I -PRON- PRP 1517 94 2 heard hear VBD 1517 94 3 say say VB 1517 94 4 he -PRON- PRP 1517 94 5 was be VBD 1517 94 6 outrun outrun NN 1517 94 7 on on IN 1517 94 8 Cotsall Cotsall NNP 1517 94 9 . . . 1517 95 1 PAGE PAGE NNP 1517 95 2 . . . 1517 96 1 It -PRON- PRP 1517 96 2 could could MD 1517 96 3 not not RB 1517 96 4 be be VB 1517 96 5 judged judge VBN 1517 96 6 , , , 1517 96 7 sir sir NN 1517 96 8 . . . 1517 97 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 97 2 . . . 1517 98 1 You -PRON- PRP 1517 98 2 'll will MD 1517 98 3 not not RB 1517 98 4 confess confess VB 1517 98 5 , , , 1517 98 6 you -PRON- PRP 1517 98 7 'll will MD 1517 98 8 not not RB 1517 98 9 confess confess VB 1517 98 10 . . . 1517 99 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 99 2 . . . 1517 100 1 That that IN 1517 100 2 he -PRON- PRP 1517 100 3 will will MD 1517 100 4 not not RB 1517 100 5 : : : 1517 100 6 ' ' '' 1517 100 7 tis tis VB 1517 100 8 your -PRON- PRP$ 1517 100 9 fault fault NN 1517 100 10 ; ; : 1517 100 11 ' ' `` 1517 100 12 tis tis VB 1517 100 13 your -PRON- PRP$ 1517 100 14 fault fault NN 1517 100 15 . . . 1517 101 1 ' ' `` 1517 101 2 Tis Tis NNP 1517 101 3 a a DT 1517 101 4 good good JJ 1517 101 5 dog dog NN 1517 101 6 . . . 1517 102 1 PAGE PAGE NNP 1517 102 2 . . . 1517 103 1 A a DT 1517 103 2 cur cur NN 1517 103 3 , , , 1517 103 4 sir sir NN 1517 103 5 . . . 1517 104 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 104 2 . . . 1517 105 1 Sir Sir NNP 1517 105 2 , , , 1517 105 3 he -PRON- PRP 1517 105 4 's be VBZ 1517 105 5 a a DT 1517 105 6 good good JJ 1517 105 7 dog dog NN 1517 105 8 , , , 1517 105 9 and and CC 1517 105 10 a a DT 1517 105 11 fair fair JJ 1517 105 12 dog dog NN 1517 105 13 ; ; : 1517 105 14 can can MD 1517 105 15 there there EX 1517 105 16 be be VB 1517 105 17 more more RBR 1517 105 18 said say VBN 1517 105 19 ? ? . 1517 106 1 he -PRON- PRP 1517 106 2 is be VBZ 1517 106 3 good good JJ 1517 106 4 , , , 1517 106 5 and and CC 1517 106 6 fair fair JJ 1517 106 7 . . . 1517 107 1 Is be VBZ 1517 107 2 Sir Sir NNP 1517 107 3 John John NNP 1517 107 4 Falstaff Falstaff NNP 1517 107 5 here here RB 1517 107 6 ? ? . 1517 108 1 PAGE PAGE NNP 1517 108 2 . . . 1517 109 1 Sir Sir NNP 1517 109 2 , , , 1517 109 3 he -PRON- PRP 1517 109 4 is be VBZ 1517 109 5 within within IN 1517 109 6 ; ; : 1517 109 7 and and CC 1517 109 8 I -PRON- PRP 1517 109 9 would would MD 1517 109 10 I -PRON- PRP 1517 109 11 could could MD 1517 109 12 do do VB 1517 109 13 a a DT 1517 109 14 good good JJ 1517 109 15 office office NN 1517 109 16 between between IN 1517 109 17 you -PRON- PRP 1517 109 18 . . . 1517 110 1 EVANS EVANS NNP 1517 110 2 . . . 1517 111 1 It -PRON- PRP 1517 111 2 is be VBZ 1517 111 3 spoke speak VBN 1517 111 4 as as IN 1517 111 5 a a DT 1517 111 6 Christians Christians NNPS 1517 111 7 ought ought MD 1517 111 8 to to TO 1517 111 9 speak speak VB 1517 111 10 . . . 1517 112 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 112 2 . . . 1517 113 1 He -PRON- PRP 1517 113 2 hath hath NN 1517 113 3 wronged wrong VBD 1517 113 4 me -PRON- PRP 1517 113 5 , , , 1517 113 6 Master Master NNP 1517 113 7 Page Page NNP 1517 113 8 . . . 1517 114 1 PAGE PAGE NNP 1517 114 2 . . . 1517 115 1 Sir Sir NNP 1517 115 2 , , , 1517 115 3 he -PRON- PRP 1517 115 4 doth doth VBP 1517 115 5 in in IN 1517 115 6 some some DT 1517 115 7 sort sort NN 1517 115 8 confess confess VBP 1517 115 9 it -PRON- PRP 1517 115 10 . . . 1517 116 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 116 2 . . . 1517 117 1 If if IN 1517 117 2 it -PRON- PRP 1517 117 3 be be VB 1517 117 4 confessed confess VBN 1517 117 5 , , , 1517 117 6 it -PRON- PRP 1517 117 7 is be VBZ 1517 117 8 not not RB 1517 117 9 redressed redress VBN 1517 117 10 : : : 1517 117 11 is be VBZ 1517 117 12 not not RB 1517 117 13 that that DT 1517 117 14 so so RB 1517 117 15 , , , 1517 117 16 Master Master NNP 1517 117 17 Page Page NNP 1517 117 18 ? ? . 1517 118 1 He -PRON- PRP 1517 118 2 hath hath NN 1517 118 3 wronged wrong VBD 1517 118 4 me -PRON- PRP 1517 118 5 ; ; : 1517 118 6 indeed indeed RB 1517 118 7 he -PRON- PRP 1517 118 8 hath;--at hath;--at VBZ 1517 118 9 a a DT 1517 118 10 word word NN 1517 118 11 , , , 1517 118 12 he -PRON- PRP 1517 118 13 hath hath VBP 1517 118 14 , , , 1517 118 15 --believe --believe VB 1517 118 16 me -PRON- PRP 1517 118 17 ; ; : 1517 118 18 Robert Robert NNP 1517 118 19 Shallow Shallow NNP 1517 118 20 , , , 1517 118 21 esquire esquire VB 1517 118 22 , , , 1517 118 23 saith saith JJ 1517 118 24 he -PRON- PRP 1517 118 25 is be VBZ 1517 118 26 wronged wrong VBN 1517 118 27 . . . 1517 119 1 PAGE PAGE NNP 1517 119 2 . . . 1517 120 1 Here here RB 1517 120 2 comes come VBZ 1517 120 3 Sir Sir NNP 1517 120 4 John John NNP 1517 120 5 . . . 1517 121 1 [ [ -LRB- 1517 121 2 Enter enter VB 1517 121 3 SIR SIR NNP 1517 121 4 JOHN JOHN NNP 1517 121 5 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 121 6 , , , 1517 121 7 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 121 8 , , , 1517 121 9 NYM NYM NNP 1517 121 10 , , , 1517 121 11 and and CC 1517 121 12 PISTOL PISTOL NNP 1517 121 13 . . . 1517 121 14 ] ] -RRB- 1517 122 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 122 2 . . . 1517 123 1 Now now RB 1517 123 2 , , , 1517 123 3 Master Master NNP 1517 123 4 Shallow Shallow NNP 1517 123 5 , , , 1517 123 6 you -PRON- PRP 1517 123 7 'll will MD 1517 123 8 complain complain VB 1517 123 9 of of IN 1517 123 10 me -PRON- PRP 1517 123 11 to to IN 1517 123 12 the the DT 1517 123 13 King King NNP 1517 123 14 ? ? . 1517 124 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 124 2 . . . 1517 125 1 Knight Knight NNP 1517 125 2 , , , 1517 125 3 you -PRON- PRP 1517 125 4 have have VBP 1517 125 5 beaten beat VBN 1517 125 6 my -PRON- PRP$ 1517 125 7 men man NNS 1517 125 8 , , , 1517 125 9 killed kill VBD 1517 125 10 my -PRON- PRP$ 1517 125 11 deer deer NN 1517 125 12 , , , 1517 125 13 and and CC 1517 125 14 broke break VBD 1517 125 15 open open JJ 1517 125 16 my -PRON- PRP$ 1517 125 17 lodge lodge NN 1517 125 18 . . . 1517 126 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 126 2 . . . 1517 127 1 But but CC 1517 127 2 not not RB 1517 127 3 kiss'd kiss'd VB 1517 127 4 your -PRON- PRP$ 1517 127 5 keeper keeper NN 1517 127 6 's 's POS 1517 127 7 daughter daughter NN 1517 127 8 ? ? . 1517 128 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 128 2 . . . 1517 129 1 Tut Tut NNP 1517 129 2 , , , 1517 129 3 a a DT 1517 129 4 pin pin NN 1517 129 5 ! ! . 1517 130 1 this this DT 1517 130 2 shall shall MD 1517 130 3 be be VB 1517 130 4 answered answer VBN 1517 130 5 . . . 1517 131 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 131 2 . . . 1517 132 1 I -PRON- PRP 1517 132 2 will will MD 1517 132 3 answer answer VB 1517 132 4 it -PRON- PRP 1517 132 5 straight straight RB 1517 132 6 : : : 1517 132 7 I -PRON- PRP 1517 132 8 have have VBP 1517 132 9 done do VBN 1517 132 10 all all PDT 1517 132 11 this this DT 1517 132 12 . . . 1517 133 1 That that DT 1517 133 2 is be VBZ 1517 133 3 now now RB 1517 133 4 answered answer VBN 1517 133 5 . . . 1517 134 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 134 2 . . . 1517 135 1 The the DT 1517 135 2 Council Council NNP 1517 135 3 shall shall MD 1517 135 4 know know VB 1517 135 5 this this DT 1517 135 6 . . . 1517 136 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 136 2 . . . 1517 137 1 ' ' `` 1517 137 2 Twere twere RB 1517 137 3 better well JJR 1517 137 4 for for IN 1517 137 5 you -PRON- PRP 1517 137 6 if if IN 1517 137 7 it -PRON- PRP 1517 137 8 were be VBD 1517 137 9 known know VBN 1517 137 10 in in IN 1517 137 11 counsel counsel NN 1517 137 12 : : : 1517 137 13 you -PRON- PRP 1517 137 14 'll will MD 1517 137 15 be be VB 1517 137 16 laughed laugh VBN 1517 137 17 at at IN 1517 137 18 . . . 1517 138 1 EVANS EVANS NNP 1517 138 2 . . . 1517 139 1 Pauca Pauca NNP 1517 139 2 verba verba NN 1517 139 3 , , , 1517 139 4 Sir Sir NNP 1517 139 5 John John NNP 1517 139 6 ; ; : 1517 139 7 goot goot NN 1517 139 8 worts wort NNS 1517 139 9 . . . 1517 140 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 140 2 . . . 1517 141 1 Good good JJ 1517 141 2 worts wort NNS 1517 141 3 ! ! . 1517 142 1 good good JJ 1517 142 2 cabbage cabbage NN 1517 142 3 ! ! . 1517 143 1 Slender Slender NNP 1517 143 2 , , , 1517 143 3 I -PRON- PRP 1517 143 4 broke break VBD 1517 143 5 your -PRON- PRP$ 1517 143 6 head head NN 1517 143 7 ; ; : 1517 143 8 what what WP 1517 143 9 matter matter NN 1517 143 10 have have VBP 1517 143 11 you -PRON- PRP 1517 143 12 against against IN 1517 143 13 me -PRON- PRP 1517 143 14 ? ? . 1517 144 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 144 2 . . . 1517 145 1 Marry Marry NNP 1517 145 2 , , , 1517 145 3 sir sir NN 1517 145 4 , , , 1517 145 5 I -PRON- PRP 1517 145 6 have have VBP 1517 145 7 matter matter NN 1517 145 8 in in IN 1517 145 9 my -PRON- PRP$ 1517 145 10 head head NN 1517 145 11 against against IN 1517 145 12 you -PRON- PRP 1517 145 13 ; ; : 1517 145 14 and and CC 1517 145 15 against against IN 1517 145 16 your -PRON- PRP$ 1517 145 17 cony cony NN 1517 145 18 - - HYPH 1517 145 19 catching catch VBG 1517 145 20 rascals rascal NNS 1517 145 21 , , , 1517 145 22 Bardolph Bardolph NNP 1517 145 23 , , , 1517 145 24 Nym Nym NNP 1517 145 25 , , , 1517 145 26 and and CC 1517 145 27 Pistol Pistol NNP 1517 145 28 . . . 1517 146 1 They -PRON- PRP 1517 146 2 carried carry VBD 1517 146 3 me -PRON- PRP 1517 146 4 to to IN 1517 146 5 the the DT 1517 146 6 tavern tavern NN 1517 146 7 , , , 1517 146 8 and and CC 1517 146 9 made make VBD 1517 146 10 me -PRON- PRP 1517 146 11 drunk drunk JJ 1517 146 12 , , , 1517 146 13 and and CC 1517 146 14 afterwards afterwards RB 1517 146 15 picked pick VBD 1517 146 16 my -PRON- PRP$ 1517 146 17 pocket pocket NN 1517 146 18 . . . 1517 147 1 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 147 2 . . . 1517 148 1 You -PRON- PRP 1517 148 2 Banbury Banbury NNP 1517 148 3 cheese cheese NN 1517 148 4 ! ! . 1517 149 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 149 2 . . . 1517 150 1 Ay ay UH 1517 150 2 , , , 1517 150 3 it -PRON- PRP 1517 150 4 is be VBZ 1517 150 5 no no RB 1517 150 6 matter matter NN 1517 150 7 . . . 1517 151 1 PISTOL pistol NN 1517 151 2 . . . 1517 152 1 How how WRB 1517 152 2 now now RB 1517 152 3 , , , 1517 152 4 Mephostophilus Mephostophilus NNP 1517 152 5 ! ! . 1517 153 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 153 2 . . . 1517 154 1 Ay ay UH 1517 154 2 , , , 1517 154 3 it -PRON- PRP 1517 154 4 is be VBZ 1517 154 5 no no RB 1517 154 6 matter matter NN 1517 154 7 . . . 1517 155 1 NYM NYM NNP 1517 155 2 . . . 1517 156 1 Slice Slice NNP 1517 156 2 , , , 1517 156 3 I -PRON- PRP 1517 156 4 say say VBP 1517 156 5 ! ! . 1517 157 1 pauca pauca NNP 1517 157 2 , , , 1517 157 3 pauca pauca NNP 1517 157 4 ; ; : 1517 157 5 slice slice NN 1517 157 6 ! ! . 1517 158 1 That that DT 1517 158 2 's be VBZ 1517 158 3 my -PRON- PRP$ 1517 158 4 humour humour NN 1517 158 5 . . . 1517 159 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 159 2 . . . 1517 160 1 Where where WRB 1517 160 2 's be VBZ 1517 160 3 Simple simple JJ 1517 160 4 , , , 1517 160 5 my -PRON- PRP$ 1517 160 6 man man NN 1517 160 7 ? ? . 1517 161 1 Can Can MD 1517 161 2 you -PRON- PRP 1517 161 3 tell tell VB 1517 161 4 , , , 1517 161 5 cousin cousin NN 1517 161 6 ? ? . 1517 162 1 EVANS EVANS NNP 1517 162 2 . . . 1517 163 1 Peace peace NN 1517 163 2 , , , 1517 163 3 I -PRON- PRP 1517 163 4 pray pray VBP 1517 163 5 you -PRON- PRP 1517 163 6 . . . 1517 164 1 Now now RB 1517 164 2 let let VB 1517 164 3 us -PRON- PRP 1517 164 4 understand understand VB 1517 164 5 . . . 1517 165 1 There there EX 1517 165 2 is be VBZ 1517 165 3 three three CD 1517 165 4 umpires umpire NNS 1517 165 5 in in IN 1517 165 6 this this DT 1517 165 7 matter matter NN 1517 165 8 , , , 1517 165 9 as as IN 1517 165 10 I -PRON- PRP 1517 165 11 understand understand VBP 1517 165 12 : : : 1517 165 13 that that DT 1517 165 14 is be VBZ 1517 165 15 -- -- : 1517 165 16 Master Master NNP 1517 165 17 Page Page NNP 1517 165 18 , , , 1517 165 19 fidelicet fidelicet NN 1517 165 20 Master Master NNP 1517 165 21 Page Page NNP 1517 165 22 ; ; : 1517 165 23 and and CC 1517 165 24 there there EX 1517 165 25 is be VBZ 1517 165 26 myself -PRON- PRP 1517 165 27 , , , 1517 165 28 fidelicet fidelicet VB 1517 165 29 myself -PRON- PRP 1517 165 30 ; ; : 1517 165 31 and and CC 1517 165 32 the the DT 1517 165 33 three three CD 1517 165 34 party party NN 1517 165 35 is be VBZ 1517 165 36 , , , 1517 165 37 lastly lastly RB 1517 165 38 and and CC 1517 165 39 finally finally RB 1517 165 40 , , , 1517 165 41 mine mine NN 1517 165 42 host host NN 1517 165 43 of of IN 1517 165 44 the the DT 1517 165 45 Garter Garter NNP 1517 165 46 . . . 1517 166 1 PAGE PAGE NNP 1517 166 2 . . . 1517 167 1 We -PRON- PRP 1517 167 2 three three CD 1517 167 3 to to TO 1517 167 4 hear hear VB 1517 167 5 it -PRON- PRP 1517 167 6 and and CC 1517 167 7 end end VB 1517 167 8 it -PRON- PRP 1517 167 9 between between IN 1517 167 10 them -PRON- PRP 1517 167 11 . . . 1517 168 1 EVANS EVANS NNP 1517 168 2 . . . 1517 169 1 Fery fery NN 1517 169 2 goot goot NN 1517 169 3 : : : 1517 169 4 I -PRON- PRP 1517 169 5 will will MD 1517 169 6 make make VB 1517 169 7 a a DT 1517 169 8 prief prief NN 1517 169 9 of of IN 1517 169 10 it -PRON- PRP 1517 169 11 in in IN 1517 169 12 my -PRON- PRP$ 1517 169 13 note note NN 1517 169 14 - - HYPH 1517 169 15 book book NN 1517 169 16 ; ; : 1517 169 17 and and CC 1517 169 18 we -PRON- PRP 1517 169 19 will will MD 1517 169 20 afterwards afterwards RB 1517 169 21 ork ork VB 1517 169 22 upon upon IN 1517 169 23 the the DT 1517 169 24 cause cause NN 1517 169 25 with with IN 1517 169 26 as as RB 1517 169 27 great great JJ 1517 169 28 discreetly discreetly RB 1517 169 29 as as IN 1517 169 30 we -PRON- PRP 1517 169 31 can can MD 1517 169 32 . . . 1517 170 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 170 2 . . . 1517 171 1 Pistol Pistol NNP 1517 171 2 ! ! . 1517 172 1 PISTOL pistol NN 1517 172 2 . . . 1517 173 1 He -PRON- PRP 1517 173 2 hears hear VBZ 1517 173 3 with with IN 1517 173 4 ears ear NNS 1517 173 5 . . . 1517 174 1 EVANS EVANS NNP 1517 174 2 . . . 1517 175 1 The the DT 1517 175 2 tevil tevil NN 1517 175 3 and and CC 1517 175 4 his -PRON- PRP$ 1517 175 5 tam tam NN 1517 175 6 ! ! . 1517 176 1 what what WDT 1517 176 2 phrase phrase NN 1517 176 3 is be VBZ 1517 176 4 this this DT 1517 176 5 , , , 1517 176 6 ' ' '' 1517 176 7 He -PRON- PRP 1517 176 8 hears hear VBZ 1517 176 9 with with IN 1517 176 10 ear ear NN 1517 176 11 ' ' '' 1517 176 12 ? ? . 1517 177 1 Why why WRB 1517 177 2 , , , 1517 177 3 it -PRON- PRP 1517 177 4 is be VBZ 1517 177 5 affectations affectation NNS 1517 177 6 . . . 1517 178 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 178 2 . . . 1517 179 1 Pistol Pistol NNP 1517 179 2 , , , 1517 179 3 did do VBD 1517 179 4 you -PRON- PRP 1517 179 5 pick pick VB 1517 179 6 Master Master NNP 1517 179 7 Slender Slender NNP 1517 179 8 's 's POS 1517 179 9 purse purse NN 1517 179 10 ? ? . 1517 180 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 180 2 . . . 1517 181 1 Ay ay UH 1517 181 2 , , , 1517 181 3 by by IN 1517 181 4 these these DT 1517 181 5 gloves glove NNS 1517 181 6 , , , 1517 181 7 did do VBD 1517 181 8 he -PRON- PRP 1517 181 9 -- -- : 1517 181 10 or or CC 1517 181 11 I -PRON- PRP 1517 181 12 would would MD 1517 181 13 I -PRON- PRP 1517 181 14 might may MD 1517 181 15 never never RB 1517 181 16 come come VB 1517 181 17 in in IN 1517 181 18 mine mine JJ 1517 181 19 own own JJ 1517 181 20 great great JJ 1517 181 21 chamber chamber NN 1517 181 22 again again RB 1517 181 23 else!--of else!--of XX 1517 181 24 seven seven CD 1517 181 25 groats groat NNS 1517 181 26 in in IN 1517 181 27 mill mill NN 1517 181 28 - - HYPH 1517 181 29 sixpences sixpence NNS 1517 181 30 , , , 1517 181 31 and and CC 1517 181 32 two two CD 1517 181 33 Edward Edward NNP 1517 181 34 shovel shovel NN 1517 181 35 - - HYPH 1517 181 36 boards board NNS 1517 181 37 that that WDT 1517 181 38 cost cost VBD 1517 181 39 me -PRON- PRP 1517 181 40 two two CD 1517 181 41 shilling shill VBG 1517 181 42 and and CC 1517 181 43 two two CD 1517 181 44 pence penny NNS 1517 181 45 a a DT 1517 181 46 - - HYPH 1517 181 47 piece piece NN 1517 181 48 of of IN 1517 181 49 Yead Yead NNP 1517 181 50 Miller Miller NNP 1517 181 51 , , , 1517 181 52 by by IN 1517 181 53 these these DT 1517 181 54 gloves glove NNS 1517 181 55 . . . 1517 182 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 182 2 . . . 1517 183 1 Is be VBZ 1517 183 2 this this DT 1517 183 3 true true JJ 1517 183 4 , , , 1517 183 5 Pistol Pistol NNP 1517 183 6 ? ? . 1517 184 1 EVANS EVANS NNP 1517 184 2 . . . 1517 185 1 No no UH 1517 185 2 , , , 1517 185 3 it -PRON- PRP 1517 185 4 is be VBZ 1517 185 5 false false JJ 1517 185 6 , , , 1517 185 7 if if IN 1517 185 8 it -PRON- PRP 1517 185 9 is be VBZ 1517 185 10 a a DT 1517 185 11 pick pick NN 1517 185 12 - - HYPH 1517 185 13 purse purse NN 1517 185 14 . . . 1517 186 1 PISTOL pistol NN 1517 186 2 . . . 1517 187 1 Ha ha UH 1517 187 2 , , , 1517 187 3 thou thou NNP 1517 187 4 mountain mountain NNP 1517 187 5 - - HYPH 1517 187 6 foreigner!--Sir foreigner!--Sir NNP 1517 187 7 John John NNP 1517 187 8 and and CC 1517 187 9 master master NNP 1517 187 10 mine mine NN 1517 187 11 , , , 1517 187 12 I -PRON- PRP 1517 187 13 combat combat VBP 1517 187 14 challenge challenge NN 1517 187 15 of of IN 1517 187 16 this this DT 1517 187 17 latten latten NN 1517 187 18 bilbo bilbo RB 1517 187 19 . . . 1517 188 1 Word word NN 1517 188 2 of of IN 1517 188 3 denial denial NN 1517 188 4 in in IN 1517 188 5 thy thy PRP$ 1517 188 6 labras labra NNS 1517 188 7 here here RB 1517 188 8 ! ! . 1517 189 1 Word word NN 1517 189 2 of of IN 1517 189 3 denial denial NN 1517 189 4 ! ! . 1517 190 1 Froth froth NN 1517 190 2 and and CC 1517 190 3 scum scum NN 1517 190 4 , , , 1517 190 5 thou thou NNP 1517 190 6 liest liest NNP 1517 190 7 . . . 1517 191 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 191 2 . . . 1517 192 1 By by IN 1517 192 2 these these DT 1517 192 3 gloves glove NNS 1517 192 4 , , , 1517 192 5 then then RB 1517 192 6 , , , 1517 192 7 ' ' '' 1517 192 8 twas twa VBD 1517 192 9 he -PRON- PRP 1517 192 10 . . . 1517 193 1 NYM NYM NNP 1517 193 2 . . . 1517 194 1 Be be VB 1517 194 2 avised avised JJ 1517 194 3 , , , 1517 194 4 sir sir NN 1517 194 5 , , , 1517 194 6 and and CC 1517 194 7 pass pass VB 1517 194 8 good good JJ 1517 194 9 humours humour NNS 1517 194 10 ; ; : 1517 194 11 I -PRON- PRP 1517 194 12 will will MD 1517 194 13 say say VB 1517 194 14 ' ' `` 1517 194 15 marry marry VB 1517 194 16 trap trap NN 1517 194 17 ' ' '' 1517 194 18 with with IN 1517 194 19 you -PRON- PRP 1517 194 20 , , , 1517 194 21 if if IN 1517 194 22 you -PRON- PRP 1517 194 23 run run VBP 1517 194 24 the the DT 1517 194 25 nuthook nuthook NN 1517 194 26 's 's POS 1517 194 27 humour humour NN 1517 194 28 on on IN 1517 194 29 me -PRON- PRP 1517 194 30 ; ; : 1517 194 31 that that DT 1517 194 32 is be VBZ 1517 194 33 the the DT 1517 194 34 very very JJ 1517 194 35 note note NN 1517 194 36 of of IN 1517 194 37 it -PRON- PRP 1517 194 38 . . . 1517 195 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 195 2 . . . 1517 196 1 By by IN 1517 196 2 this this DT 1517 196 3 hat hat NN 1517 196 4 , , , 1517 196 5 then then RB 1517 196 6 , , , 1517 196 7 he -PRON- PRP 1517 196 8 in in IN 1517 196 9 the the DT 1517 196 10 red red JJ 1517 196 11 face face NN 1517 196 12 had have VBD 1517 196 13 it -PRON- PRP 1517 196 14 ; ; : 1517 196 15 for for IN 1517 196 16 though though IN 1517 196 17 I -PRON- PRP 1517 196 18 can can MD 1517 196 19 not not RB 1517 196 20 remember remember VB 1517 196 21 what what WP 1517 196 22 I -PRON- PRP 1517 196 23 did do VBD 1517 196 24 when when WRB 1517 196 25 you -PRON- PRP 1517 196 26 made make VBD 1517 196 27 me -PRON- PRP 1517 196 28 drunk drunk JJ 1517 196 29 , , , 1517 196 30 yet yet CC 1517 196 31 I -PRON- PRP 1517 196 32 am be VBP 1517 196 33 not not RB 1517 196 34 altogether altogether RB 1517 196 35 an an DT 1517 196 36 ass ass NN 1517 196 37 . . . 1517 197 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 197 2 . . . 1517 198 1 What what WP 1517 198 2 say say VBP 1517 198 3 you -PRON- PRP 1517 198 4 , , , 1517 198 5 Scarlet Scarlet NNP 1517 198 6 and and CC 1517 198 7 John John NNP 1517 198 8 ? ? . 1517 199 1 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 199 2 . . . 1517 200 1 Why why WRB 1517 200 2 , , , 1517 200 3 sir sir NN 1517 200 4 , , , 1517 200 5 for for IN 1517 200 6 my -PRON- PRP$ 1517 200 7 part part NN 1517 200 8 , , , 1517 200 9 I -PRON- PRP 1517 200 10 say say VBP 1517 200 11 the the DT 1517 200 12 gentleman gentleman NN 1517 200 13 had have VBD 1517 200 14 drunk drink VBN 1517 200 15 himself -PRON- PRP 1517 200 16 out out IN 1517 200 17 of of IN 1517 200 18 his -PRON- PRP$ 1517 200 19 five five CD 1517 200 20 sentences sentence NNS 1517 200 21 . . . 1517 201 1 EVANS EVANS NNP 1517 201 2 . . . 1517 202 1 It -PRON- PRP 1517 202 2 is be VBZ 1517 202 3 his -PRON- PRP$ 1517 202 4 ' ' `` 1517 202 5 five five CD 1517 202 6 senses sense NNS 1517 202 7 ' ' POS 1517 202 8 ; ; : 1517 202 9 fie fie NNP 1517 202 10 , , , 1517 202 11 what what WP 1517 202 12 the the DT 1517 202 13 ignorance ignorance NN 1517 202 14 is be VBZ 1517 202 15 ! ! . 1517 203 1 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 203 2 . . . 1517 204 1 And and CC 1517 204 2 being be VBG 1517 204 3 fap fap JJ 1517 204 4 , , , 1517 204 5 sir sir NNP 1517 204 6 , , , 1517 204 7 was be VBD 1517 204 8 , , , 1517 204 9 as as IN 1517 204 10 they -PRON- PRP 1517 204 11 say say VBP 1517 204 12 , , , 1517 204 13 cashier'd cashier'd MD 1517 204 14 ; ; : 1517 204 15 and and CC 1517 204 16 so so RB 1517 204 17 conclusions conclusion NNS 1517 204 18 passed pass VBD 1517 204 19 the the DT 1517 204 20 careires careire NNS 1517 204 21 . . . 1517 205 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 205 2 . . . 1517 206 1 Ay ay UH 1517 206 2 , , , 1517 206 3 you -PRON- PRP 1517 206 4 spake spake VBP 1517 206 5 in in IN 1517 206 6 Latin Latin NNP 1517 206 7 then then RB 1517 206 8 too too RB 1517 206 9 ; ; : 1517 206 10 but but CC 1517 206 11 ' ' `` 1517 206 12 tis tis CC 1517 206 13 no no RB 1517 206 14 matter matter RB 1517 206 15 ; ; : 1517 206 16 I -PRON- PRP 1517 206 17 'll will MD 1517 206 18 ne'er ne'er NN 1517 206 19 be be VB 1517 206 20 drunk drunk JJ 1517 206 21 whilst whilst IN 1517 206 22 I -PRON- PRP 1517 206 23 live live VBP 1517 206 24 again again RB 1517 206 25 , , , 1517 206 26 but but CC 1517 206 27 in in IN 1517 206 28 honest honest JJ 1517 206 29 , , , 1517 206 30 civil civil JJ 1517 206 31 , , , 1517 206 32 godly godly JJ 1517 206 33 company company NN 1517 206 34 , , , 1517 206 35 for for IN 1517 206 36 this this DT 1517 206 37 trick trick NN 1517 206 38 ; ; : 1517 206 39 if if IN 1517 206 40 I -PRON- PRP 1517 206 41 be be VBP 1517 206 42 drunk drunk JJ 1517 206 43 , , , 1517 206 44 I -PRON- PRP 1517 206 45 'll will MD 1517 206 46 be be VB 1517 206 47 drunk drunk JJ 1517 206 48 with with IN 1517 206 49 those those DT 1517 206 50 that that WDT 1517 206 51 have have VBP 1517 206 52 the the DT 1517 206 53 fear fear NN 1517 206 54 of of IN 1517 206 55 God God NNP 1517 206 56 , , , 1517 206 57 and and CC 1517 206 58 not not RB 1517 206 59 with with IN 1517 206 60 drunken drunken JJ 1517 206 61 knaves knave NNS 1517 206 62 . . . 1517 207 1 EVANS EVANS NNP 1517 207 2 . . . 1517 208 1 So so CC 1517 208 2 Got Got NNP 1517 208 3 udge udge VB 1517 208 4 me -PRON- PRP 1517 208 5 , , , 1517 208 6 that that DT 1517 208 7 is be VBZ 1517 208 8 a a DT 1517 208 9 virtuous virtuous JJ 1517 208 10 mind mind NN 1517 208 11 . . . 1517 209 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 209 2 . . . 1517 210 1 You -PRON- PRP 1517 210 2 hear hear VBP 1517 210 3 all all PDT 1517 210 4 these these DT 1517 210 5 matters matter NNS 1517 210 6 denied deny VBD 1517 210 7 , , , 1517 210 8 gentlemen gentleman NNS 1517 210 9 ; ; : 1517 210 10 you -PRON- PRP 1517 210 11 hear hear VBP 1517 210 12 it -PRON- PRP 1517 210 13 . . . 1517 211 1 [ [ -LRB- 1517 211 2 Enter enter VB 1517 211 3 ANNE anne NN 1517 211 4 PAGE page NN 1517 211 5 with with IN 1517 211 6 wine wine NN 1517 211 7 ; ; : 1517 211 8 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 211 9 FORD FORD NNP 1517 211 10 and and CC 1517 211 11 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 211 12 PAGE PAGE NNP 1517 211 13 . . . 1517 211 14 ] ] -RRB- 1517 212 1 PAGE PAGE NNP 1517 212 2 . . . 1517 213 1 Nay nay UH 1517 213 2 , , , 1517 213 3 daughter daughter NN 1517 213 4 , , , 1517 213 5 carry carry VB 1517 213 6 the the DT 1517 213 7 wine wine NN 1517 213 8 in in RB 1517 213 9 ; ; : 1517 213 10 we -PRON- PRP 1517 213 11 'll will MD 1517 213 12 drink drink VB 1517 213 13 within within RB 1517 213 14 . . . 1517 214 1 [ [ -LRB- 1517 214 2 Exit exit NN 1517 214 3 ANNE ANNE NNP 1517 214 4 PAGE PAGE NNP 1517 214 5 . . . 1517 214 6 ] ] -RRB- 1517 215 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 215 2 . . . 1517 216 1 O o UH 1517 216 2 heaven heaven NN 1517 216 3 ! ! . 1517 217 1 this this DT 1517 217 2 is be VBZ 1517 217 3 Mistress Mistress NNP 1517 217 4 Anne Anne NNP 1517 217 5 Page Page NNP 1517 217 6 . . . 1517 218 1 PAGE PAGE NNP 1517 218 2 . . . 1517 219 1 How how WRB 1517 219 2 now now RB 1517 219 3 , , , 1517 219 4 Mistress Mistress NNP 1517 219 5 Ford Ford NNP 1517 219 6 ! ! . 1517 220 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 220 2 . . . 1517 221 1 Mistress Mistress NNP 1517 221 2 Ford Ford NNP 1517 221 3 , , , 1517 221 4 by by IN 1517 221 5 my -PRON- PRP$ 1517 221 6 troth troth JJ 1517 221 7 , , , 1517 221 8 you -PRON- PRP 1517 221 9 are be VBP 1517 221 10 very very RB 1517 221 11 well well RB 1517 221 12 met meet VBN 1517 221 13 ; ; : 1517 221 14 by by IN 1517 221 15 your -PRON- PRP$ 1517 221 16 leave leave NN 1517 221 17 , , , 1517 221 18 good good JJ 1517 221 19 mistress mistress NN 1517 221 20 . . . 1517 222 1 [ [ -LRB- 1517 222 2 Kissing kiss VBG 1517 222 3 her -PRON- PRP 1517 222 4 . . . 1517 222 5 ] ] -RRB- 1517 223 1 PAGE PAGE NNP 1517 223 2 . . . 1517 224 1 Wife wife NN 1517 224 2 , , , 1517 224 3 bid bid VB 1517 224 4 these these DT 1517 224 5 gentlemen gentleman NNS 1517 224 6 welcome welcome JJ 1517 224 7 . . . 1517 225 1 Come come VB 1517 225 2 , , , 1517 225 3 we -PRON- PRP 1517 225 4 have have VBP 1517 225 5 a a DT 1517 225 6 hot hot JJ 1517 225 7 venison venison NN 1517 225 8 pasty pasty NN 1517 225 9 to to IN 1517 225 10 dinner dinner NN 1517 225 11 ; ; : 1517 225 12 come come VB 1517 225 13 , , , 1517 225 14 gentlemen gentleman NNS 1517 225 15 , , , 1517 225 16 I -PRON- PRP 1517 225 17 hope hope VBP 1517 225 18 we -PRON- PRP 1517 225 19 shall shall MD 1517 225 20 drink drink VB 1517 225 21 down down RP 1517 225 22 all all DT 1517 225 23 unkindness unkindness NN 1517 225 24 . . . 1517 226 1 [ [ -LRB- 1517 226 2 Exeunt exeunt VB 1517 226 3 all all DT 1517 226 4 but but IN 1517 226 5 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 226 6 , , , 1517 226 7 SLENDER SLENDER NNP 1517 226 8 , , , 1517 226 9 and and CC 1517 226 10 EVANS EVANS NNP 1517 226 11 . . . 1517 226 12 ] ] -RRB- 1517 227 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 227 2 . . . 1517 228 1 I -PRON- PRP 1517 228 2 had have VBD 1517 228 3 rather rather RB 1517 228 4 than than IN 1517 228 5 forty forty NN 1517 228 6 shillings shilling NNS 1517 228 7 I -PRON- PRP 1517 228 8 had have VBD 1517 228 9 my -PRON- PRP$ 1517 228 10 Book Book NNP 1517 228 11 of of IN 1517 228 12 Songs Songs NNPS 1517 228 13 and and CC 1517 228 14 Sonnets Sonnets NNPS 1517 228 15 here here RB 1517 228 16 . . . 1517 229 1 [ [ -LRB- 1517 229 2 Enter enter VB 1517 229 3 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 229 4 . . . 1517 229 5 ] ] -RRB- 1517 230 1 How how WRB 1517 230 2 , , , 1517 230 3 Simple Simple NNP 1517 230 4 ! ! . 1517 231 1 Where where WRB 1517 231 2 have have VBP 1517 231 3 you -PRON- PRP 1517 231 4 been be VBN 1517 231 5 ? ? . 1517 232 1 I -PRON- PRP 1517 232 2 must must MD 1517 232 3 wait wait VB 1517 232 4 on on IN 1517 232 5 myself -PRON- PRP 1517 232 6 , , , 1517 232 7 must must MD 1517 232 8 I -PRON- PRP 1517 232 9 ? ? . 1517 233 1 You -PRON- PRP 1517 233 2 have have VBP 1517 233 3 not not RB 1517 233 4 the the DT 1517 233 5 Book Book NNP 1517 233 6 of of IN 1517 233 7 Riddles Riddles NNPS 1517 233 8 about about IN 1517 233 9 you -PRON- PRP 1517 233 10 , , , 1517 233 11 have have VBP 1517 233 12 you -PRON- PRP 1517 233 13 ? ? . 1517 234 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 234 2 . . . 1517 235 1 Book Book NNP 1517 235 2 of of IN 1517 235 3 Riddles Riddles NNPS 1517 235 4 ! ! . 1517 236 1 why why WRB 1517 236 2 , , , 1517 236 3 did do VBD 1517 236 4 you -PRON- PRP 1517 236 5 not not RB 1517 236 6 lend lend VB 1517 236 7 it -PRON- PRP 1517 236 8 to to IN 1517 236 9 Alice Alice NNP 1517 236 10 Shortcake Shortcake NNP 1517 236 11 upon upon IN 1517 236 12 Allhallowmas Allhallowmas NNP 1517 236 13 last last JJ 1517 236 14 , , , 1517 236 15 a a DT 1517 236 16 fortnight fortnight NN 1517 236 17 afore afore NN 1517 236 18 Michaelmas Michaelmas NNP 1517 236 19 ? ? . 1517 237 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 237 2 . . . 1517 238 1 Come come VB 1517 238 2 , , , 1517 238 3 coz coz NN 1517 238 4 ; ; : 1517 238 5 come come VB 1517 238 6 , , , 1517 238 7 coz coz NN 1517 238 8 ; ; : 1517 238 9 we -PRON- PRP 1517 238 10 stay stay VBP 1517 238 11 for for IN 1517 238 12 you -PRON- PRP 1517 238 13 . . . 1517 239 1 A a DT 1517 239 2 word word NN 1517 239 3 with with IN 1517 239 4 you -PRON- PRP 1517 239 5 , , , 1517 239 6 coz coz NN 1517 239 7 ; ; : 1517 239 8 marry marry NNP 1517 239 9 , , , 1517 239 10 this this DT 1517 239 11 , , , 1517 239 12 coz coz NN 1517 239 13 : : : 1517 239 14 there there EX 1517 239 15 is be VBZ 1517 239 16 , , , 1517 239 17 as as IN 1517 239 18 ' ' `` 1517 239 19 twere twere RB 1517 239 20 , , , 1517 239 21 a a DT 1517 239 22 tender tender NN 1517 239 23 , , , 1517 239 24 a a DT 1517 239 25 kind kind NN 1517 239 26 of of IN 1517 239 27 tender tender NN 1517 239 28 , , , 1517 239 29 made make VBN 1517 239 30 afar afar RB 1517 239 31 off off RP 1517 239 32 by by IN 1517 239 33 Sir Sir NNP 1517 239 34 Hugh Hugh NNP 1517 239 35 here here RB 1517 239 36 : : : 1517 239 37 do do VBP 1517 239 38 you -PRON- PRP 1517 239 39 understand understand VB 1517 239 40 me -PRON- PRP 1517 239 41 ? ? . 1517 240 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 240 2 . . . 1517 241 1 Ay ay UH 1517 241 2 , , , 1517 241 3 sir sir NN 1517 241 4 , , , 1517 241 5 you -PRON- PRP 1517 241 6 shall shall MD 1517 241 7 find find VB 1517 241 8 me -PRON- PRP 1517 241 9 reasonable reasonable JJ 1517 241 10 ; ; : 1517 241 11 if if IN 1517 241 12 it -PRON- PRP 1517 241 13 be be VB 1517 241 14 so so RB 1517 241 15 , , , 1517 241 16 I -PRON- PRP 1517 241 17 shall shall MD 1517 241 18 do do VB 1517 241 19 that that IN 1517 241 20 that that DT 1517 241 21 is be VBZ 1517 241 22 reason reason NN 1517 241 23 . . . 1517 242 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 242 2 . . . 1517 243 1 Nay nay UH 1517 243 2 , , , 1517 243 3 but but CC 1517 243 4 understand understand VB 1517 243 5 me -PRON- PRP 1517 243 6 . . . 1517 244 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 244 2 . . . 1517 245 1 So so RB 1517 245 2 I -PRON- PRP 1517 245 3 do do VBP 1517 245 4 , , , 1517 245 5 sir sir NN 1517 245 6 . . . 1517 246 1 EVANS EVANS NNP 1517 246 2 . . . 1517 247 1 Give give VB 1517 247 2 ear ear NN 1517 247 3 to to IN 1517 247 4 his -PRON- PRP$ 1517 247 5 motions motion NNS 1517 247 6 , , , 1517 247 7 Master Master NNP 1517 247 8 Slender Slender NNP 1517 247 9 : : : 1517 247 10 I -PRON- PRP 1517 247 11 will will MD 1517 247 12 description description VB 1517 247 13 the the DT 1517 247 14 matter matter NN 1517 247 15 to to IN 1517 247 16 you -PRON- PRP 1517 247 17 , , , 1517 247 18 if if IN 1517 247 19 you -PRON- PRP 1517 247 20 pe pe VBD 1517 247 21 capacity capacity NN 1517 247 22 of of IN 1517 247 23 it -PRON- PRP 1517 247 24 . . . 1517 248 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 248 2 . . . 1517 249 1 Nay nay UH 1517 249 2 , , , 1517 249 3 I -PRON- PRP 1517 249 4 will will MD 1517 249 5 do do VB 1517 249 6 as as IN 1517 249 7 my -PRON- PRP$ 1517 249 8 cousin cousin NN 1517 249 9 Shallow Shallow NNP 1517 249 10 says say VBZ 1517 249 11 ; ; : 1517 249 12 I -PRON- PRP 1517 249 13 pray pray VBP 1517 249 14 you -PRON- PRP 1517 249 15 pardon pardon VBP 1517 249 16 me -PRON- PRP 1517 249 17 ; ; : 1517 249 18 he -PRON- PRP 1517 249 19 's be VBZ 1517 249 20 a a DT 1517 249 21 justice justice NN 1517 249 22 of of IN 1517 249 23 peace peace NN 1517 249 24 in in IN 1517 249 25 his -PRON- PRP$ 1517 249 26 country country NN 1517 249 27 , , , 1517 249 28 simple simple JJ 1517 249 29 though though IN 1517 249 30 I -PRON- PRP 1517 249 31 stand stand VBP 1517 249 32 here here RB 1517 249 33 . . . 1517 250 1 EVANS EVANS NNP 1517 250 2 . . . 1517 251 1 But but CC 1517 251 2 that that DT 1517 251 3 is be VBZ 1517 251 4 not not RB 1517 251 5 the the DT 1517 251 6 question question NN 1517 251 7 ; ; : 1517 251 8 the the DT 1517 251 9 question question NN 1517 251 10 is be VBZ 1517 251 11 concerning concern VBG 1517 251 12 your -PRON- PRP$ 1517 251 13 marriage marriage NN 1517 251 14 . . . 1517 252 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 252 2 . . . 1517 253 1 Ay ay UH 1517 253 2 , , , 1517 253 3 there there EX 1517 253 4 's be VBZ 1517 253 5 the the DT 1517 253 6 point point NN 1517 253 7 , , , 1517 253 8 sir sir NN 1517 253 9 . . . 1517 254 1 EVANS EVANS NNP 1517 254 2 . . . 1517 255 1 Marry Marry NNP 1517 255 2 is be VBZ 1517 255 3 it -PRON- PRP 1517 255 4 ; ; : 1517 255 5 the the DT 1517 255 6 very very JJ 1517 255 7 point point NN 1517 255 8 of of IN 1517 255 9 it -PRON- PRP 1517 255 10 ; ; : 1517 255 11 to to IN 1517 255 12 Mistress Mistress NNP 1517 255 13 Anne Anne NNP 1517 255 14 Page Page NNP 1517 255 15 . . . 1517 256 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 256 2 . . . 1517 257 1 Why why WRB 1517 257 2 , , , 1517 257 3 if if IN 1517 257 4 it -PRON- PRP 1517 257 5 be be VB 1517 257 6 so so RB 1517 257 7 , , , 1517 257 8 I -PRON- PRP 1517 257 9 will will MD 1517 257 10 marry marry VB 1517 257 11 her -PRON- PRP 1517 257 12 upon upon IN 1517 257 13 any any DT 1517 257 14 reasonable reasonable JJ 1517 257 15 demands demand NNS 1517 257 16 . . . 1517 258 1 EVANS EVANS NNP 1517 258 2 . . . 1517 259 1 But but CC 1517 259 2 can can MD 1517 259 3 you -PRON- PRP 1517 259 4 affection affection VB 1517 259 5 the the DT 1517 259 6 ' ' `` 1517 259 7 oman oman NN 1517 259 8 ? ? . 1517 260 1 Let let VB 1517 260 2 us -PRON- PRP 1517 260 3 command command VB 1517 260 4 to to TO 1517 260 5 know know VB 1517 260 6 that that DT 1517 260 7 of of IN 1517 260 8 your -PRON- PRP$ 1517 260 9 mouth mouth NN 1517 260 10 or or CC 1517 260 11 of of IN 1517 260 12 your -PRON- PRP$ 1517 260 13 lips lip NNS 1517 260 14 ; ; : 1517 260 15 for for IN 1517 260 16 divers diver NNS 1517 260 17 philosophers philosopher NNS 1517 260 18 hold hold VBP 1517 260 19 that that IN 1517 260 20 the the DT 1517 260 21 lips lip NNS 1517 260 22 is be VBZ 1517 260 23 parcel parcel NN 1517 260 24 of of IN 1517 260 25 the the DT 1517 260 26 mouth mouth NN 1517 260 27 : : : 1517 260 28 therefore therefore RB 1517 260 29 , , , 1517 260 30 precisely precisely RB 1517 260 31 , , , 1517 260 32 can can MD 1517 260 33 you -PRON- PRP 1517 260 34 carry carry VB 1517 260 35 your -PRON- PRP$ 1517 260 36 good good JJ 1517 260 37 will will NN 1517 260 38 to to IN 1517 260 39 the the DT 1517 260 40 maid maid NN 1517 260 41 ? ? . 1517 261 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 261 2 . . . 1517 262 1 Cousin Cousin NNP 1517 262 2 Abraham Abraham NNP 1517 262 3 Slender Slender NNP 1517 262 4 , , , 1517 262 5 can can MD 1517 262 6 you -PRON- PRP 1517 262 7 love love VB 1517 262 8 her -PRON- PRP 1517 262 9 ? ? . 1517 263 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 263 2 . . . 1517 264 1 I -PRON- PRP 1517 264 2 hope hope VBP 1517 264 3 , , , 1517 264 4 sir sir NN 1517 264 5 , , , 1517 264 6 I -PRON- PRP 1517 264 7 will will MD 1517 264 8 do do VB 1517 264 9 as as IN 1517 264 10 it -PRON- PRP 1517 264 11 shall shall MD 1517 264 12 become become VB 1517 264 13 one one CD 1517 264 14 that that WDT 1517 264 15 would would MD 1517 264 16 do do VB 1517 264 17 reason reason NN 1517 264 18 . . . 1517 265 1 EVANS EVANS NNP 1517 265 2 . . . 1517 266 1 Nay nay UH 1517 266 2 , , , 1517 266 3 Got Got NNP 1517 266 4 's 's POS 1517 266 5 lords lord NNS 1517 266 6 and and CC 1517 266 7 his -PRON- PRP$ 1517 266 8 ladies lady NNS 1517 266 9 ! ! . 1517 267 1 you -PRON- PRP 1517 267 2 must must MD 1517 267 3 speak speak VB 1517 267 4 possitable possitable JJ 1517 267 5 , , , 1517 267 6 if if IN 1517 267 7 you -PRON- PRP 1517 267 8 can can MD 1517 267 9 carry carry VB 1517 267 10 her -PRON- PRP 1517 267 11 your -PRON- PRP$ 1517 267 12 desires desire NNS 1517 267 13 towards towards IN 1517 267 14 her -PRON- PRP 1517 267 15 . . . 1517 268 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 268 2 . . . 1517 269 1 That that IN 1517 269 2 you -PRON- PRP 1517 269 3 must must MD 1517 269 4 . . . 1517 270 1 Will Will MD 1517 270 2 you -PRON- PRP 1517 270 3 , , , 1517 270 4 upon upon IN 1517 270 5 good good JJ 1517 270 6 dowry dowry NNS 1517 270 7 , , , 1517 270 8 marry marry VB 1517 270 9 her -PRON- PRP 1517 270 10 ? ? . 1517 271 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 271 2 . . . 1517 272 1 I -PRON- PRP 1517 272 2 will will MD 1517 272 3 do do VB 1517 272 4 a a DT 1517 272 5 greater great JJR 1517 272 6 thing thing NN 1517 272 7 than than IN 1517 272 8 that that DT 1517 272 9 upon upon IN 1517 272 10 your -PRON- PRP$ 1517 272 11 request request NN 1517 272 12 , , , 1517 272 13 cousin cousin NN 1517 272 14 , , , 1517 272 15 in in IN 1517 272 16 any any DT 1517 272 17 reason reason NN 1517 272 18 . . . 1517 273 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 273 2 . . . 1517 274 1 Nay nay UH 1517 274 2 , , , 1517 274 3 conceive conceive VB 1517 274 4 me -PRON- PRP 1517 274 5 , , , 1517 274 6 conceive conceive VB 1517 274 7 me -PRON- PRP 1517 274 8 , , , 1517 274 9 sweet sweet JJ 1517 274 10 coz coz NN 1517 274 11 ; ; : 1517 274 12 what what WP 1517 274 13 I -PRON- PRP 1517 274 14 do do VBP 1517 274 15 is be VBZ 1517 274 16 to to TO 1517 274 17 pleasure pleasure VB 1517 274 18 you -PRON- PRP 1517 274 19 , , , 1517 274 20 coz coz NN 1517 274 21 . . . 1517 275 1 Can Can MD 1517 275 2 you -PRON- PRP 1517 275 3 love love VB 1517 275 4 the the DT 1517 275 5 maid maid NN 1517 275 6 ? ? . 1517 276 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 276 2 . . . 1517 277 1 I -PRON- PRP 1517 277 2 will will MD 1517 277 3 marry marry VB 1517 277 4 her -PRON- PRP 1517 277 5 , , , 1517 277 6 sir sir NNP 1517 277 7 , , , 1517 277 8 at at IN 1517 277 9 your -PRON- PRP$ 1517 277 10 request request NN 1517 277 11 ; ; : 1517 277 12 but but CC 1517 277 13 if if IN 1517 277 14 there there EX 1517 277 15 be be VBP 1517 277 16 no no DT 1517 277 17 great great JJ 1517 277 18 love love NN 1517 277 19 in in IN 1517 277 20 the the DT 1517 277 21 beginning beginning NN 1517 277 22 , , , 1517 277 23 yet yet CC 1517 277 24 heaven heaven NNP 1517 277 25 may may MD 1517 277 26 decrease decrease VB 1517 277 27 it -PRON- PRP 1517 277 28 upon upon IN 1517 277 29 better well JJR 1517 277 30 acquaintance acquaintance NN 1517 277 31 , , , 1517 277 32 when when WRB 1517 277 33 we -PRON- PRP 1517 277 34 are be VBP 1517 277 35 married married JJ 1517 277 36 and and CC 1517 277 37 have have VBP 1517 277 38 more more JJR 1517 277 39 occasion occasion NN 1517 277 40 to to TO 1517 277 41 know know VB 1517 277 42 one one CD 1517 277 43 another another DT 1517 277 44 ; ; : 1517 277 45 I -PRON- PRP 1517 277 46 hope hope VBP 1517 277 47 upon upon IN 1517 277 48 familiarity familiarity NN 1517 277 49 will will MD 1517 277 50 grow grow VB 1517 277 51 more more JJR 1517 277 52 contempt contempt NN 1517 277 53 . . . 1517 278 1 But but CC 1517 278 2 if if IN 1517 278 3 you -PRON- PRP 1517 278 4 say say VBP 1517 278 5 ' ' '' 1517 278 6 Marry marry VB 1517 278 7 her -PRON- PRP 1517 278 8 , , , 1517 278 9 ' ' `` 1517 278 10 I -PRON- PRP 1517 278 11 will will MD 1517 278 12 marry marry VB 1517 278 13 her -PRON- PRP 1517 278 14 ; ; : 1517 278 15 that that IN 1517 278 16 I -PRON- PRP 1517 278 17 am be VBP 1517 278 18 freely freely RB 1517 278 19 dissolved dissolve VBN 1517 278 20 , , , 1517 278 21 and and CC 1517 278 22 dissolutely dissolutely RB 1517 278 23 . . . 1517 279 1 EVANS EVANS NNP 1517 279 2 . . . 1517 280 1 It -PRON- PRP 1517 280 2 is be VBZ 1517 280 3 a a DT 1517 280 4 fery fery NN 1517 280 5 discretion discretion NN 1517 280 6 answer answer NN 1517 280 7 ; ; : 1517 280 8 save save VB 1517 280 9 , , , 1517 280 10 the the DT 1517 280 11 fall fall NN 1517 280 12 is be VBZ 1517 280 13 in in IN 1517 280 14 the the DT 1517 280 15 ort ort NN 1517 280 16 ' ' `` 1517 280 17 dissolutely dissolutely RB 1517 280 18 : : : 1517 280 19 ' ' '' 1517 280 20 the the DT 1517 280 21 ort ort NN 1517 280 22 is be VBZ 1517 280 23 , , , 1517 280 24 according accord VBG 1517 280 25 to to IN 1517 280 26 our -PRON- PRP$ 1517 280 27 meaning meaning NN 1517 280 28 , , , 1517 280 29 ' ' '' 1517 280 30 resolutely resolutely RB 1517 280 31 . . . 1517 280 32 ' ' '' 1517 281 1 His -PRON- PRP$ 1517 281 2 meaning meaning NN 1517 281 3 is be VBZ 1517 281 4 good good JJ 1517 281 5 . . . 1517 282 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 282 2 . . . 1517 283 1 Ay ay UH 1517 283 2 , , , 1517 283 3 I -PRON- PRP 1517 283 4 think think VBP 1517 283 5 my -PRON- PRP$ 1517 283 6 cousin cousin NN 1517 283 7 meant mean VBD 1517 283 8 well well RB 1517 283 9 . . . 1517 284 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 284 2 . . . 1517 285 1 Ay ay UH 1517 285 2 , , , 1517 285 3 or or CC 1517 285 4 else else RB 1517 285 5 I -PRON- PRP 1517 285 6 would would MD 1517 285 7 I -PRON- PRP 1517 285 8 might may MD 1517 285 9 be be VB 1517 285 10 hanged hang VBN 1517 285 11 , , , 1517 285 12 la la JJ 1517 285 13 ! ! . 1517 286 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 286 2 . . . 1517 287 1 Here here RB 1517 287 2 comes come VBZ 1517 287 3 fair fair JJ 1517 287 4 Mistress Mistress NNP 1517 287 5 Anne Anne NNP 1517 287 6 . . . 1517 288 1 [ [ -LRB- 1517 288 2 Re re NN 1517 288 3 - - VBG 1517 288 4 enter enter VB 1517 288 5 ANNE ANNE NNP 1517 288 6 PAGE PAGE NNP 1517 288 7 . . . 1517 288 8 ] ] -RRB- 1517 289 1 Would Would MD 1517 289 2 I -PRON- PRP 1517 289 3 were be VBD 1517 289 4 young young JJ 1517 289 5 for for IN 1517 289 6 your -PRON- PRP$ 1517 289 7 sake sake NN 1517 289 8 , , , 1517 289 9 Mistress Mistress NNP 1517 289 10 Anne Anne NNP 1517 289 11 ! ! . 1517 290 1 ANNE ANNE NNP 1517 290 2 . . . 1517 291 1 The the DT 1517 291 2 dinner dinner NN 1517 291 3 is be VBZ 1517 291 4 on on IN 1517 291 5 the the DT 1517 291 6 table table NN 1517 291 7 ; ; : 1517 291 8 my -PRON- PRP$ 1517 291 9 father father NN 1517 291 10 desires desire VBZ 1517 291 11 your -PRON- PRP$ 1517 291 12 worships worship NNS 1517 291 13 ' ' POS 1517 291 14 company company NN 1517 291 15 . . . 1517 292 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 292 2 . . . 1517 293 1 I -PRON- PRP 1517 293 2 will will MD 1517 293 3 wait wait VB 1517 293 4 on on IN 1517 293 5 him -PRON- PRP 1517 293 6 , , , 1517 293 7 fair fair JJ 1517 293 8 Mistress Mistress NNP 1517 293 9 Anne Anne NNP 1517 293 10 ! ! . 1517 294 1 EVANS EVANS NNP 1517 294 2 . . . 1517 295 1 Od Od NNP 1517 295 2 's 's POS 1517 295 3 plessed plesse VBN 1517 295 4 will will NN 1517 295 5 ! ! . 1517 296 1 I -PRON- PRP 1517 296 2 will will MD 1517 296 3 not not RB 1517 296 4 be be VB 1517 296 5 absence absence NN 1517 296 6 at at IN 1517 296 7 the the DT 1517 296 8 grace grace NN 1517 296 9 . . . 1517 297 1 [ [ -LRB- 1517 297 2 Exeunt exeunt NN 1517 297 3 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 297 4 and and CC 1517 297 5 EVANS EVANS NNP 1517 297 6 . . . 1517 297 7 ] ] -RRB- 1517 298 1 ANNE ANNE NNP 1517 298 2 . . . 1517 299 1 Will't will't UH 1517 299 2 please please UH 1517 299 3 your -PRON- PRP$ 1517 299 4 worship worship NN 1517 299 5 to to TO 1517 299 6 come come VB 1517 299 7 in in RB 1517 299 8 , , , 1517 299 9 sir sir NN 1517 299 10 ? ? . 1517 300 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 300 2 . . . 1517 301 1 No no UH 1517 301 2 , , , 1517 301 3 I -PRON- PRP 1517 301 4 thank thank VBP 1517 301 5 you -PRON- PRP 1517 301 6 , , , 1517 301 7 forsooth forsooth VB 1517 301 8 , , , 1517 301 9 heartily heartily RB 1517 301 10 ; ; : 1517 301 11 I -PRON- PRP 1517 301 12 am be VBP 1517 301 13 very very RB 1517 301 14 well well RB 1517 301 15 . . . 1517 302 1 ANNE ANNE NNP 1517 302 2 . . . 1517 303 1 The the DT 1517 303 2 dinner dinner NN 1517 303 3 attends attend VBZ 1517 303 4 you -PRON- PRP 1517 303 5 , , , 1517 303 6 sir sir NN 1517 303 7 . . . 1517 304 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 304 2 . . . 1517 305 1 I -PRON- PRP 1517 305 2 am be VBP 1517 305 3 not not RB 1517 305 4 a a DT 1517 305 5 - - HYPH 1517 305 6 hungry hungry JJ 1517 305 7 , , , 1517 305 8 I -PRON- PRP 1517 305 9 thank thank VBP 1517 305 10 you -PRON- PRP 1517 305 11 , , , 1517 305 12 forsooth forsooth VB 1517 305 13 . . . 1517 306 1 Go go VB 1517 306 2 , , , 1517 306 3 sirrah sirrah NNP 1517 306 4 , , , 1517 306 5 for for IN 1517 306 6 all all DT 1517 306 7 you -PRON- PRP 1517 306 8 are be VBP 1517 306 9 my -PRON- PRP$ 1517 306 10 man man NN 1517 306 11 , , , 1517 306 12 go go VB 1517 306 13 wait wait VB 1517 306 14 upon upon IN 1517 306 15 my -PRON- PRP$ 1517 306 16 cousin cousin NN 1517 306 17 Shallow Shallow NNP 1517 306 18 . . . 1517 307 1 [ [ -LRB- 1517 307 2 Exit exit NN 1517 307 3 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 307 4 . . . 1517 307 5 ] ] -RRB- 1517 308 1 A a DT 1517 308 2 justice justice NN 1517 308 3 of of IN 1517 308 4 peace peace NN 1517 308 5 sometime sometime RB 1517 308 6 may may MD 1517 308 7 be be VB 1517 308 8 beholding behold VBG 1517 308 9 to to IN 1517 308 10 his -PRON- PRP$ 1517 308 11 friend friend NN 1517 308 12 for for IN 1517 308 13 a a DT 1517 308 14 man man NN 1517 308 15 . . . 1517 309 1 I -PRON- PRP 1517 309 2 keep keep VBP 1517 309 3 but but CC 1517 309 4 three three CD 1517 309 5 men man NNS 1517 309 6 and and CC 1517 309 7 a a DT 1517 309 8 boy boy NN 1517 309 9 yet yet RB 1517 309 10 , , , 1517 309 11 till till IN 1517 309 12 my -PRON- PRP$ 1517 309 13 mother mother NN 1517 309 14 be be VB 1517 309 15 dead dead JJ 1517 309 16 . . . 1517 310 1 But but CC 1517 310 2 what what WP 1517 310 3 though though IN 1517 310 4 ? ? . 1517 311 1 Yet yet CC 1517 311 2 I -PRON- PRP 1517 311 3 live live VBP 1517 311 4 like like IN 1517 311 5 a a DT 1517 311 6 poor poor JJ 1517 311 7 gentleman gentleman NN 1517 311 8 born bear VBN 1517 311 9 . . . 1517 312 1 ANNE ANNE NNP 1517 312 2 . . . 1517 313 1 I -PRON- PRP 1517 313 2 may may MD 1517 313 3 not not RB 1517 313 4 go go VB 1517 313 5 in in RB 1517 313 6 without without IN 1517 313 7 your -PRON- PRP$ 1517 313 8 worship worship NN 1517 313 9 : : : 1517 313 10 they -PRON- PRP 1517 313 11 will will MD 1517 313 12 not not RB 1517 313 13 sit sit VB 1517 313 14 till till IN 1517 313 15 you -PRON- PRP 1517 313 16 come come VBP 1517 313 17 . . . 1517 314 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 314 2 . . . 1517 315 1 I -PRON- PRP 1517 315 2 ' ' `` 1517 315 3 faith faith NN 1517 315 4 , , , 1517 315 5 I -PRON- PRP 1517 315 6 'll will MD 1517 315 7 eat eat VB 1517 315 8 nothing nothing NN 1517 315 9 ; ; : 1517 315 10 I -PRON- PRP 1517 315 11 thank thank VBP 1517 315 12 you -PRON- PRP 1517 315 13 as as RB 1517 315 14 much much RB 1517 315 15 as as IN 1517 315 16 though though IN 1517 315 17 I -PRON- PRP 1517 315 18 did do VBD 1517 315 19 . . . 1517 316 1 ANNE ANNE NNP 1517 316 2 . . . 1517 317 1 I -PRON- PRP 1517 317 2 pray pray VBP 1517 317 3 you -PRON- PRP 1517 317 4 , , , 1517 317 5 sir sir NNP 1517 317 6 , , , 1517 317 7 walk walk VB 1517 317 8 in in IN 1517 317 9 . . . 1517 318 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 318 2 . . . 1517 319 1 I -PRON- PRP 1517 319 2 had have VBD 1517 319 3 rather rather RB 1517 319 4 walk walk VB 1517 319 5 here here RB 1517 319 6 , , , 1517 319 7 I -PRON- PRP 1517 319 8 thank thank VBP 1517 319 9 you -PRON- PRP 1517 319 10 . . . 1517 320 1 I -PRON- PRP 1517 320 2 bruised bruise VBD 1517 320 3 my -PRON- PRP$ 1517 320 4 shin shin NN 1517 320 5 th th NNP 1517 320 6 ' ' POS 1517 320 7 other other JJ 1517 320 8 day day NN 1517 320 9 with with IN 1517 320 10 playing playing NN 1517 320 11 at at IN 1517 320 12 sword sword NN 1517 320 13 and and CC 1517 320 14 dagger dagger NN 1517 320 15 with with IN 1517 320 16 a a DT 1517 320 17 master master NN 1517 320 18 of of IN 1517 320 19 fence fence NN 1517 320 20 ; ; : 1517 320 21 three three CD 1517 320 22 veneys veney NNS 1517 320 23 for for IN 1517 320 24 a a DT 1517 320 25 dish dish NN 1517 320 26 of of IN 1517 320 27 stewed stew VBN 1517 320 28 prunes prune NNS 1517 320 29 -- -- : 1517 320 30 and and CC 1517 320 31 , , , 1517 320 32 by by IN 1517 320 33 my -PRON- PRP$ 1517 320 34 troth troth NN 1517 320 35 , , , 1517 320 36 I -PRON- PRP 1517 320 37 can can MD 1517 320 38 not not RB 1517 320 39 abide abide VB 1517 320 40 the the DT 1517 320 41 smell smell NN 1517 320 42 of of IN 1517 320 43 hot hot JJ 1517 320 44 meat meat NN 1517 320 45 since since IN 1517 320 46 . . . 1517 321 1 Why why WRB 1517 321 2 do do VBP 1517 321 3 your -PRON- PRP$ 1517 321 4 dogs dog NNS 1517 321 5 bark bark NN 1517 321 6 so so RB 1517 321 7 ? ? . 1517 322 1 Be be VB 1517 322 2 there there EX 1517 322 3 bears bear VBZ 1517 322 4 i i PRP 1517 322 5 ' ' '' 1517 322 6 the the DT 1517 322 7 town town NN 1517 322 8 ? ? . 1517 323 1 ANNE ANNE NNP 1517 323 2 . . . 1517 324 1 I -PRON- PRP 1517 324 2 think think VBP 1517 324 3 there there EX 1517 324 4 are be VBP 1517 324 5 , , , 1517 324 6 sir sir NN 1517 324 7 ; ; : 1517 324 8 I -PRON- PRP 1517 324 9 heard hear VBD 1517 324 10 them -PRON- PRP 1517 324 11 talked talk VBD 1517 324 12 of of IN 1517 324 13 . . . 1517 325 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 325 2 . . . 1517 326 1 I -PRON- PRP 1517 326 2 love love VBP 1517 326 3 the the DT 1517 326 4 sport sport NN 1517 326 5 well well RB 1517 326 6 ; ; : 1517 326 7 but but CC 1517 326 8 I -PRON- PRP 1517 326 9 shall shall MD 1517 326 10 as as RB 1517 326 11 soon soon RB 1517 326 12 quarrel quarrel VB 1517 326 13 at at IN 1517 326 14 it -PRON- PRP 1517 326 15 as as IN 1517 326 16 any any DT 1517 326 17 man man NN 1517 326 18 in in IN 1517 326 19 England England NNP 1517 326 20 . . . 1517 327 1 You -PRON- PRP 1517 327 2 are be VBP 1517 327 3 afraid afraid JJ 1517 327 4 , , , 1517 327 5 if if IN 1517 327 6 you -PRON- PRP 1517 327 7 see see VBP 1517 327 8 the the DT 1517 327 9 bear bear NN 1517 327 10 loose loose JJ 1517 327 11 , , , 1517 327 12 are be VBP 1517 327 13 you -PRON- PRP 1517 327 14 not not RB 1517 327 15 ? ? . 1517 328 1 ANNE ANNE NNP 1517 328 2 . . . 1517 329 1 Ay ay UH 1517 329 2 , , , 1517 329 3 indeed indeed RB 1517 329 4 , , , 1517 329 5 sir sir NN 1517 329 6 . . . 1517 330 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 330 2 . . . 1517 331 1 That that DT 1517 331 2 's be VBZ 1517 331 3 meat meat NN 1517 331 4 and and CC 1517 331 5 drink drink VB 1517 331 6 to to IN 1517 331 7 me -PRON- PRP 1517 331 8 now now RB 1517 331 9 . . . 1517 332 1 I -PRON- PRP 1517 332 2 have have VBP 1517 332 3 seen see VBN 1517 332 4 Sackerson Sackerson NNP 1517 332 5 loose loose JJ 1517 332 6 twenty twenty CD 1517 332 7 times time NNS 1517 332 8 , , , 1517 332 9 and and CC 1517 332 10 have have VBP 1517 332 11 taken take VBN 1517 332 12 him -PRON- PRP 1517 332 13 by by IN 1517 332 14 the the DT 1517 332 15 chain chain NN 1517 332 16 ; ; : 1517 332 17 but but CC 1517 332 18 I -PRON- PRP 1517 332 19 warrant warrant VBP 1517 332 20 you -PRON- PRP 1517 332 21 , , , 1517 332 22 the the DT 1517 332 23 women woman NNS 1517 332 24 have have VBP 1517 332 25 so so RB 1517 332 26 cried cry VBN 1517 332 27 and and CC 1517 332 28 shrieked shriek VBD 1517 332 29 at at IN 1517 332 30 it -PRON- PRP 1517 332 31 that that IN 1517 332 32 it -PRON- PRP 1517 332 33 passed pass VBD 1517 332 34 ; ; : 1517 332 35 but but CC 1517 332 36 women woman NNS 1517 332 37 , , , 1517 332 38 indeed indeed RB 1517 332 39 , , , 1517 332 40 can can MD 1517 332 41 not not RB 1517 332 42 abide abide VB 1517 332 43 'em -PRON- PRP 1517 332 44 ; ; : 1517 332 45 they -PRON- PRP 1517 332 46 are be VBP 1517 332 47 very very RB 1517 332 48 ill ill RB 1517 332 49 - - HYPH 1517 332 50 favoured favour VBN 1517 332 51 rough rough JJ 1517 332 52 things thing NNS 1517 332 53 . . . 1517 333 1 [ [ -LRB- 1517 333 2 Re re NN 1517 333 3 - - NN 1517 333 4 enter enter VB 1517 333 5 PAGE PAGE NNP 1517 333 6 . . . 1517 333 7 ] ] -RRB- 1517 334 1 PAGE PAGE NNP 1517 334 2 . . . 1517 335 1 Come come VB 1517 335 2 , , , 1517 335 3 gentle gentle JJ 1517 335 4 Master Master NNP 1517 335 5 Slender Slender NNP 1517 335 6 , , , 1517 335 7 come come VB 1517 335 8 ; ; : 1517 335 9 we -PRON- PRP 1517 335 10 stay stay VBP 1517 335 11 for for IN 1517 335 12 you -PRON- PRP 1517 335 13 . . . 1517 336 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 336 2 . . . 1517 337 1 I -PRON- PRP 1517 337 2 'll will MD 1517 337 3 eat eat VB 1517 337 4 nothing nothing NN 1517 337 5 , , , 1517 337 6 I -PRON- PRP 1517 337 7 thank thank VBP 1517 337 8 you -PRON- PRP 1517 337 9 , , , 1517 337 10 sir sir NN 1517 337 11 . . . 1517 338 1 PAGE PAGE NNP 1517 338 2 . . . 1517 339 1 By by IN 1517 339 2 cock cock NN 1517 339 3 and and CC 1517 339 4 pie pie NN 1517 339 5 , , , 1517 339 6 you -PRON- PRP 1517 339 7 shall shall MD 1517 339 8 not not RB 1517 339 9 choose choose VB 1517 339 10 , , , 1517 339 11 sir sir NN 1517 339 12 ! ! . 1517 340 1 come come VB 1517 340 2 , , , 1517 340 3 come come VB 1517 340 4 . . . 1517 341 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 341 2 . . . 1517 342 1 Nay nay UH 1517 342 2 , , , 1517 342 3 pray pray VB 1517 342 4 you -PRON- PRP 1517 342 5 lead lead VB 1517 342 6 the the DT 1517 342 7 way way NN 1517 342 8 . . . 1517 343 1 PAGE PAGE NNP 1517 343 2 . . . 1517 344 1 Come come VB 1517 344 2 on on RP 1517 344 3 , , , 1517 344 4 sir sir NN 1517 344 5 . . . 1517 345 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 345 2 . . . 1517 346 1 Mistress Mistress NNP 1517 346 2 Anne Anne NNP 1517 346 3 , , , 1517 346 4 yourself -PRON- PRP 1517 346 5 shall shall MD 1517 346 6 go go VB 1517 346 7 first first RB 1517 346 8 . . . 1517 347 1 ANNE ANNE NNP 1517 347 2 . . . 1517 348 1 Not not RB 1517 348 2 I -PRON- PRP 1517 348 3 , , , 1517 348 4 sir sir NN 1517 348 5 ; ; : 1517 348 6 pray pray VB 1517 348 7 you -PRON- PRP 1517 348 8 keep keep VB 1517 348 9 on on RP 1517 348 10 . . . 1517 349 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 349 2 . . . 1517 350 1 Truly truly RB 1517 350 2 , , , 1517 350 3 I -PRON- PRP 1517 350 4 will will MD 1517 350 5 not not RB 1517 350 6 go go VB 1517 350 7 first first RB 1517 350 8 ; ; : 1517 350 9 truly truly RB 1517 350 10 , , , 1517 350 11 la la JJ 1517 350 12 ! ! . 1517 351 1 I -PRON- PRP 1517 351 2 will will MD 1517 351 3 not not RB 1517 351 4 do do VB 1517 351 5 you -PRON- PRP 1517 351 6 that that DT 1517 351 7 wrong wrong NN 1517 351 8 . . . 1517 352 1 ANNE ANNE NNP 1517 352 2 . . . 1517 353 1 I -PRON- PRP 1517 353 2 pray pray VBP 1517 353 3 you -PRON- PRP 1517 353 4 , , , 1517 353 5 sir sir NN 1517 353 6 . . . 1517 354 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 354 2 . . . 1517 355 1 I -PRON- PRP 1517 355 2 'll will MD 1517 355 3 rather rather RB 1517 355 4 be be VB 1517 355 5 unmannerly unmannerly JJ 1517 355 6 than than IN 1517 355 7 troublesome troublesome JJ 1517 355 8 . . . 1517 356 1 You -PRON- PRP 1517 356 2 do do VBP 1517 356 3 yourself -PRON- PRP 1517 356 4 wrong wrong RB 1517 356 5 indeed indeed RB 1517 356 6 , , , 1517 356 7 la la NNP 1517 356 8 ! ! . 1517 357 1 [ [ -LRB- 1517 357 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 357 3 . . . 1517 357 4 ] ] -RRB- 1517 358 1 SCENE scene NN 1517 358 2 2 2 CD 1517 358 3 . . . 1517 359 1 The the DT 1517 359 2 same same JJ 1517 359 3 . . . 1517 360 1 [ [ -LRB- 1517 360 2 Enter enter VB 1517 360 3 SIR SIR NNP 1517 360 4 HUGH HUGH NNP 1517 360 5 EVANS EVANS NNP 1517 360 6 and and CC 1517 360 7 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 360 8 . . . 1517 360 9 ] ] -RRB- 1517 361 1 EVANS EVANS NNP 1517 361 2 . . . 1517 362 1 Go go VB 1517 362 2 your -PRON- PRP$ 1517 362 3 ways way NNS 1517 362 4 , , , 1517 362 5 and and CC 1517 362 6 ask ask VB 1517 362 7 of of IN 1517 362 8 Doctor Doctor NNP 1517 362 9 Caius Caius NNP 1517 362 10 ' ' POS 1517 362 11 house house NN 1517 362 12 which which WDT 1517 362 13 is be VBZ 1517 362 14 the the DT 1517 362 15 way way NN 1517 362 16 ; ; : 1517 362 17 and and CC 1517 362 18 there there EX 1517 362 19 dwells dwell VBZ 1517 362 20 one one CD 1517 362 21 Mistress Mistress NNP 1517 362 22 Quickly Quickly NNP 1517 362 23 , , , 1517 362 24 which which WDT 1517 362 25 is be VBZ 1517 362 26 in in IN 1517 362 27 the the DT 1517 362 28 manner manner NN 1517 362 29 of of IN 1517 362 30 his -PRON- PRP$ 1517 362 31 nurse nurse NN 1517 362 32 , , , 1517 362 33 or or CC 1517 362 34 his -PRON- PRP$ 1517 362 35 dry dry JJ 1517 362 36 nurse nurse NN 1517 362 37 , , , 1517 362 38 or or CC 1517 362 39 his -PRON- PRP$ 1517 362 40 cook cook NN 1517 362 41 , , , 1517 362 42 or or CC 1517 362 43 his -PRON- PRP$ 1517 362 44 laundry laundry NN 1517 362 45 , , , 1517 362 46 his -PRON- PRP$ 1517 362 47 washer washer NN 1517 362 48 , , , 1517 362 49 and and CC 1517 362 50 his -PRON- PRP$ 1517 362 51 wringer wringer NN 1517 362 52 . . . 1517 363 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 363 2 . . . 1517 364 1 Well well UH 1517 364 2 , , , 1517 364 3 sir sir NN 1517 364 4 . . . 1517 365 1 EVANS EVANS NNP 1517 365 2 . . . 1517 366 1 Nay nay UH 1517 366 2 , , , 1517 366 3 it -PRON- PRP 1517 366 4 is be VBZ 1517 366 5 petter petter NN 1517 366 6 yet yet RB 1517 366 7 . . . 1517 367 1 Give give VB 1517 367 2 her -PRON- PRP 1517 367 3 this this DT 1517 367 4 letter letter NN 1517 367 5 ; ; : 1517 367 6 for for IN 1517 367 7 it -PRON- PRP 1517 367 8 is be VBZ 1517 367 9 a a DT 1517 367 10 ' ' '' 1517 367 11 oman oman NN 1517 367 12 that that IN 1517 367 13 altogether altogether RB 1517 367 14 's 's POS 1517 367 15 acquaintance acquaintance NN 1517 367 16 with with IN 1517 367 17 Mistress Mistress NNP 1517 367 18 Anne Anne NNP 1517 367 19 Page Page NNP 1517 367 20 ; ; : 1517 367 21 and and CC 1517 367 22 the the DT 1517 367 23 letter letter NN 1517 367 24 is be VBZ 1517 367 25 to to TO 1517 367 26 desire desire VB 1517 367 27 and and CC 1517 367 28 require require VB 1517 367 29 her -PRON- PRP 1517 367 30 to to TO 1517 367 31 solicit solicit VB 1517 367 32 your -PRON- PRP$ 1517 367 33 master master NN 1517 367 34 's 's POS 1517 367 35 desires desire NNS 1517 367 36 to to IN 1517 367 37 Mistress Mistress NNP 1517 367 38 Anne Anne NNP 1517 367 39 Page Page NNP 1517 367 40 . . . 1517 368 1 I -PRON- PRP 1517 368 2 pray pray VBP 1517 368 3 you -PRON- PRP 1517 368 4 be be VB 1517 368 5 gone go VBN 1517 368 6 : : : 1517 368 7 I -PRON- PRP 1517 368 8 will will MD 1517 368 9 make make VB 1517 368 10 an an DT 1517 368 11 end end NN 1517 368 12 of of IN 1517 368 13 my -PRON- PRP$ 1517 368 14 dinner dinner NN 1517 368 15 ; ; : 1517 368 16 there there EX 1517 368 17 's be VBZ 1517 368 18 pippins pippin NNS 1517 368 19 and and CC 1517 368 20 cheese cheese NN 1517 368 21 to to TO 1517 368 22 come come VB 1517 368 23 . . . 1517 369 1 [ [ -LRB- 1517 369 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 369 3 . . . 1517 369 4 ] ] -RRB- 1517 370 1 SCENE scene NN 1517 370 2 3 3 CD 1517 370 3 . . . 1517 371 1 A a DT 1517 371 2 room room NN 1517 371 3 in in IN 1517 371 4 the the DT 1517 371 5 Garter Garter NNP 1517 371 6 Inn Inn NNP 1517 371 7 . . . 1517 372 1 [ [ -LRB- 1517 372 2 Enter enter VB 1517 372 3 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 372 4 , , , 1517 372 5 HOST HOST NNP 1517 372 6 , , , 1517 372 7 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 372 8 , , , 1517 372 9 NYM NYM NNP 1517 372 10 , , , 1517 372 11 PISTOL PISTOL NNP 1517 372 12 , , , 1517 372 13 and and CC 1517 372 14 ROBIN ROBIN NNP 1517 372 15 . . . 1517 372 16 ] ] -RRB- 1517 373 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 373 2 . . . 1517 374 1 Mine mine JJ 1517 374 2 host host NN 1517 374 3 of of IN 1517 374 4 the the DT 1517 374 5 Garter Garter NNP 1517 374 6 ! ! . 1517 375 1 HOST HOST NNP 1517 375 2 . . . 1517 376 1 What what WP 1517 376 2 says say VBZ 1517 376 3 my -PRON- PRP$ 1517 376 4 bully bully NN 1517 376 5 rook rook NN 1517 376 6 ? ? . 1517 377 1 Speak speak VB 1517 377 2 scholarly scholarly JJ 1517 377 3 and and CC 1517 377 4 wisely wisely RB 1517 377 5 . . . 1517 378 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 378 2 . . . 1517 379 1 Truly truly RB 1517 379 2 , , , 1517 379 3 mine mine NN 1517 379 4 host host NN 1517 379 5 , , , 1517 379 6 I -PRON- PRP 1517 379 7 must must MD 1517 379 8 turn turn VB 1517 379 9 away away RB 1517 379 10 some some DT 1517 379 11 of of IN 1517 379 12 my -PRON- PRP$ 1517 379 13 followers follower NNS 1517 379 14 . . . 1517 380 1 HOST HOST NNP 1517 380 2 . . . 1517 381 1 Discard discard NN 1517 381 2 , , , 1517 381 3 bully bully NN 1517 381 4 Hercules Hercules NNP 1517 381 5 ; ; : 1517 381 6 cashier cashier NN 1517 381 7 ; ; : 1517 381 8 let let VB 1517 381 9 them -PRON- PRP 1517 381 10 wag wag VB 1517 381 11 ; ; : 1517 381 12 trot trot NN 1517 381 13 , , , 1517 381 14 trot trot NN 1517 381 15 . . . 1517 382 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 382 2 . . . 1517 383 1 I -PRON- PRP 1517 383 2 sit sit VBP 1517 383 3 at at IN 1517 383 4 ten ten CD 1517 383 5 pounds pound NNS 1517 383 6 a a DT 1517 383 7 week week NN 1517 383 8 . . . 1517 384 1 HOST HOST NNP 1517 384 2 . . . 1517 385 1 Thou'rt Thou'rt NNP 1517 385 2 an an DT 1517 385 3 emperor emperor NN 1517 385 4 , , , 1517 385 5 Caesar Caesar NNP 1517 385 6 , , , 1517 385 7 Keiser Keiser NNP 1517 385 8 , , , 1517 385 9 and and CC 1517 385 10 Pheazar Pheazar NNP 1517 385 11 . . . 1517 386 1 I -PRON- PRP 1517 386 2 will will MD 1517 386 3 entertain entertain VB 1517 386 4 Bardolph Bardolph NNP 1517 386 5 ; ; : 1517 386 6 he -PRON- PRP 1517 386 7 shall shall MD 1517 386 8 draw draw VB 1517 386 9 , , , 1517 386 10 he -PRON- PRP 1517 386 11 shall shall MD 1517 386 12 tap tap VB 1517 386 13 ; ; : 1517 386 14 said say VBD 1517 386 15 I -PRON- PRP 1517 386 16 well well RB 1517 386 17 , , , 1517 386 18 bully bully RB 1517 386 19 Hector Hector NNP 1517 386 20 ? ? . 1517 387 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 387 2 . . . 1517 388 1 Do do VB 1517 388 2 so so RB 1517 388 3 , , , 1517 388 4 good good JJ 1517 388 5 mine mine NN 1517 388 6 host host NN 1517 388 7 . . . 1517 389 1 HOST HOST NNP 1517 389 2 . . . 1517 390 1 I -PRON- PRP 1517 390 2 have have VBP 1517 390 3 spoke speak VBN 1517 390 4 ; ; : 1517 390 5 let let VB 1517 390 6 him -PRON- PRP 1517 390 7 follow follow VB 1517 390 8 . . . 1517 391 1 [ [ -LRB- 1517 391 2 To to IN 1517 391 3 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 391 4 ] ] -RRB- 1517 391 5 Let let VB 1517 391 6 me -PRON- PRP 1517 391 7 see see VB 1517 391 8 thee thee NN 1517 391 9 froth froth NN 1517 391 10 and and CC 1517 391 11 lime lime NN 1517 391 12 . . . 1517 392 1 I -PRON- PRP 1517 392 2 am be VBP 1517 392 3 at at IN 1517 392 4 a a DT 1517 392 5 word word NN 1517 392 6 ; ; : 1517 392 7 follow follow VB 1517 392 8 . . . 1517 393 1 [ [ -LRB- 1517 393 2 Exit exit NN 1517 393 3 . . . 1517 393 4 ] ] -RRB- 1517 394 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 394 2 . . . 1517 395 1 Bardolph Bardolph NNP 1517 395 2 , , , 1517 395 3 follow follow VB 1517 395 4 him -PRON- PRP 1517 395 5 . . . 1517 396 1 A a DT 1517 396 2 tapster tapster NN 1517 396 3 is be VBZ 1517 396 4 a a DT 1517 396 5 good good JJ 1517 396 6 trade trade NN 1517 396 7 ; ; : 1517 396 8 an an DT 1517 396 9 old old JJ 1517 396 10 cloak cloak NN 1517 396 11 makes make VBZ 1517 396 12 a a DT 1517 396 13 new new JJ 1517 396 14 jerkin jerkin NN 1517 396 15 ; ; : 1517 396 16 a a DT 1517 396 17 withered withered JJ 1517 396 18 serving serve VBG 1517 396 19 - - : 1517 396 20 man man NN 1517 396 21 a a DT 1517 396 22 fresh fresh JJ 1517 396 23 tapster tapster NN 1517 396 24 . . . 1517 397 1 Go go VB 1517 397 2 ; ; : 1517 397 3 adieu adieu NNP 1517 397 4 . . . 1517 398 1 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 398 2 . . . 1517 399 1 It -PRON- PRP 1517 399 2 is be VBZ 1517 399 3 a a DT 1517 399 4 life life NN 1517 399 5 that that WDT 1517 399 6 I -PRON- PRP 1517 399 7 have have VBP 1517 399 8 desired desire VBN 1517 399 9 ; ; : 1517 399 10 I -PRON- PRP 1517 399 11 will will MD 1517 399 12 thrive thrive VB 1517 399 13 . . . 1517 400 1 PISTOL pistol NN 1517 400 2 . . . 1517 401 1 O o UH 1517 401 2 base base NN 1517 401 3 Hungarian hungarian JJ 1517 401 4 wight wight NN 1517 401 5 ! ! . 1517 402 1 Wilt Wilt VBN 1517 402 2 thou thou NNP 1517 402 3 the the DT 1517 402 4 spigot spigot NN 1517 402 5 wield wield NNP 1517 402 6 ? ? . 1517 403 1 [ [ -LRB- 1517 403 2 Exit exit NN 1517 403 3 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 403 4 . . . 1517 403 5 ] ] -RRB- 1517 404 1 NYM NYM NNP 1517 404 2 . . . 1517 405 1 He -PRON- PRP 1517 405 2 was be VBD 1517 405 3 gotten get VBN 1517 405 4 in in IN 1517 405 5 drink drink NN 1517 405 6 . . . 1517 406 1 Is be VBZ 1517 406 2 not not RB 1517 406 3 the the DT 1517 406 4 humour humour NN 1517 406 5 conceited conceite VBN 1517 406 6 ? ? . 1517 407 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 407 2 . . . 1517 408 1 I -PRON- PRP 1517 408 2 am be VBP 1517 408 3 glad glad JJ 1517 408 4 I -PRON- PRP 1517 408 5 am be VBP 1517 408 6 so so RB 1517 408 7 acquit acquit NN 1517 408 8 of of IN 1517 408 9 this this DT 1517 408 10 tinder tinder NN 1517 408 11 - - HYPH 1517 408 12 box box NN 1517 408 13 : : : 1517 408 14 his -PRON- PRP$ 1517 408 15 thefts theft NNS 1517 408 16 were be VBD 1517 408 17 too too RB 1517 408 18 open open JJ 1517 408 19 ; ; : 1517 408 20 his -PRON- PRP$ 1517 408 21 filching filch VBG 1517 408 22 was be VBD 1517 408 23 like like IN 1517 408 24 an an DT 1517 408 25 unskilful unskilful JJ 1517 408 26 singer singer NN 1517 408 27 -- -- : 1517 408 28 he -PRON- PRP 1517 408 29 kept keep VBD 1517 408 30 not not RB 1517 408 31 time time NN 1517 408 32 . . . 1517 409 1 NYM NYM NNP 1517 409 2 . . . 1517 410 1 The the DT 1517 410 2 good good JJ 1517 410 3 humour humour NN 1517 410 4 is be VBZ 1517 410 5 to to TO 1517 410 6 steal steal VB 1517 410 7 at at IN 1517 410 8 a a DT 1517 410 9 minim minim NN 1517 410 10 's 's POS 1517 410 11 rest rest NN 1517 410 12 . . . 1517 411 1 PISTOL pistol NN 1517 411 2 . . . 1517 412 1 ' ' `` 1517 412 2 Convey Convey NNP 1517 412 3 ' ' '' 1517 412 4 the the DT 1517 412 5 wise wise JJ 1517 412 6 it -PRON- PRP 1517 412 7 call call VBP 1517 412 8 . . . 1517 413 1 ' ' `` 1517 413 2 Steal steal VB 1517 413 3 ! ! . 1517 413 4 ' ' '' 1517 414 1 foh foh NNP 1517 414 2 ! ! . 1517 415 1 A a DT 1517 415 2 fico fico NN 1517 415 3 for for IN 1517 415 4 the the DT 1517 415 5 phrase phrase NN 1517 415 6 ! ! . 1517 416 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 416 2 . . . 1517 417 1 Well well UH 1517 417 2 , , , 1517 417 3 sirs sir NNS 1517 417 4 , , , 1517 417 5 I -PRON- PRP 1517 417 6 am be VBP 1517 417 7 almost almost RB 1517 417 8 out out IN 1517 417 9 at at IN 1517 417 10 heels heel NNS 1517 417 11 . . . 1517 418 1 PISTOL pistol NN 1517 418 2 . . . 1517 419 1 Why why WRB 1517 419 2 , , , 1517 419 3 then then RB 1517 419 4 , , , 1517 419 5 let let VB 1517 419 6 kibes kibe NNS 1517 419 7 ensue ensue VB 1517 419 8 . . . 1517 420 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 420 2 . . . 1517 421 1 There there EX 1517 421 2 is be VBZ 1517 421 3 no no DT 1517 421 4 remedy remedy NN 1517 421 5 ; ; : 1517 421 6 I -PRON- PRP 1517 421 7 must must MD 1517 421 8 cony cony VB 1517 421 9 - - HYPH 1517 421 10 catch catch VB 1517 421 11 ; ; : 1517 421 12 I -PRON- PRP 1517 421 13 must must MD 1517 421 14 shift shift VB 1517 421 15 . . . 1517 422 1 PISTOL pistol NN 1517 422 2 . . . 1517 423 1 Young young JJ 1517 423 2 ravens raven NNS 1517 423 3 must must MD 1517 423 4 have have VB 1517 423 5 food food NN 1517 423 6 . . . 1517 424 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 424 2 . . . 1517 425 1 Which which WDT 1517 425 2 of of IN 1517 425 3 you -PRON- PRP 1517 425 4 know know VBP 1517 425 5 Ford Ford NNP 1517 425 6 of of IN 1517 425 7 this this DT 1517 425 8 town town NN 1517 425 9 ? ? . 1517 426 1 PISTOL pistol NN 1517 426 2 . . . 1517 427 1 I -PRON- PRP 1517 427 2 ken ken VBP 1517 427 3 the the DT 1517 427 4 wight wight NN 1517 427 5 ; ; : 1517 427 6 he -PRON- PRP 1517 427 7 is be VBZ 1517 427 8 of of IN 1517 427 9 substance substance NN 1517 427 10 good good JJ 1517 427 11 . . . 1517 428 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 428 2 . . . 1517 429 1 My -PRON- PRP$ 1517 429 2 honest honest JJ 1517 429 3 lads lad NNS 1517 429 4 , , , 1517 429 5 I -PRON- PRP 1517 429 6 will will MD 1517 429 7 tell tell VB 1517 429 8 you -PRON- PRP 1517 429 9 what what WP 1517 429 10 I -PRON- PRP 1517 429 11 am be VBP 1517 429 12 about about IN 1517 429 13 . . . 1517 430 1 PISTOL pistol NN 1517 430 2 . . . 1517 431 1 Two two CD 1517 431 2 yards yard NNS 1517 431 3 , , , 1517 431 4 and and CC 1517 431 5 more more JJR 1517 431 6 . . . 1517 432 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 432 2 . . . 1517 433 1 No no DT 1517 433 2 quips quip NNS 1517 433 3 now now RB 1517 433 4 , , , 1517 433 5 Pistol Pistol NNP 1517 433 6 . . . 1517 434 1 Indeed indeed RB 1517 434 2 , , , 1517 434 3 I -PRON- PRP 1517 434 4 am be VBP 1517 434 5 in in IN 1517 434 6 the the DT 1517 434 7 waist waist NN 1517 434 8 two two CD 1517 434 9 yards yard NNS 1517 434 10 about about IN 1517 434 11 ; ; : 1517 434 12 but but CC 1517 434 13 I -PRON- PRP 1517 434 14 am be VBP 1517 434 15 now now RB 1517 434 16 about about IN 1517 434 17 no no DT 1517 434 18 waste waste NN 1517 434 19 ; ; : 1517 434 20 I -PRON- PRP 1517 434 21 am be VBP 1517 434 22 about about IN 1517 434 23 thrift thrift NN 1517 434 24 . . . 1517 435 1 Briefly briefly RB 1517 435 2 , , , 1517 435 3 I -PRON- PRP 1517 435 4 do do VBP 1517 435 5 mean mean VB 1517 435 6 to to TO 1517 435 7 make make VB 1517 435 8 love love NN 1517 435 9 to to IN 1517 435 10 Ford Ford NNP 1517 435 11 's 's POS 1517 435 12 wife wife NN 1517 435 13 ; ; : 1517 435 14 I -PRON- PRP 1517 435 15 spy spy VBP 1517 435 16 entertainment entertainment NN 1517 435 17 in in IN 1517 435 18 her -PRON- PRP 1517 435 19 ; ; : 1517 435 20 she -PRON- PRP 1517 435 21 discourses discourse VBZ 1517 435 22 , , , 1517 435 23 she -PRON- PRP 1517 435 24 carves carve VBZ 1517 435 25 , , , 1517 435 26 she -PRON- PRP 1517 435 27 gives give VBZ 1517 435 28 the the DT 1517 435 29 leer leer NN 1517 435 30 of of IN 1517 435 31 invitation invitation NN 1517 435 32 ; ; : 1517 435 33 I -PRON- PRP 1517 435 34 can can MD 1517 435 35 construe construe VB 1517 435 36 the the DT 1517 435 37 action action NN 1517 435 38 of of IN 1517 435 39 her -PRON- PRP$ 1517 435 40 familiar familiar JJ 1517 435 41 style style NN 1517 435 42 ; ; : 1517 435 43 and and CC 1517 435 44 the the DT 1517 435 45 hardest hard JJS 1517 435 46 voice voice NN 1517 435 47 of of IN 1517 435 48 her -PRON- PRP$ 1517 435 49 behaviour behaviour NN 1517 435 50 , , , 1517 435 51 to to TO 1517 435 52 be be VB 1517 435 53 Englished englishe VBN 1517 435 54 rightly rightly RB 1517 435 55 , , , 1517 435 56 is be VBZ 1517 435 57 ' ' `` 1517 435 58 I -PRON- PRP 1517 435 59 am be VBP 1517 435 60 Sir Sir NNP 1517 435 61 John John NNP 1517 435 62 Falstaff Falstaff NNP 1517 435 63 's 's POS 1517 435 64 . . . 1517 435 65 ' ' '' 1517 436 1 PISTOL pistol NN 1517 436 2 . . . 1517 437 1 He -PRON- PRP 1517 437 2 hath hath NN 1517 437 3 studied study VBD 1517 437 4 her -PRON- PRP 1517 437 5 will will NN 1517 437 6 , , , 1517 437 7 and and CC 1517 437 8 translated translate VBD 1517 437 9 her -PRON- PRP 1517 437 10 will will NN 1517 437 11 out out IN 1517 437 12 of of IN 1517 437 13 honesty honesty NN 1517 437 14 into into IN 1517 437 15 English English NNP 1517 437 16 . . . 1517 438 1 NYM NYM NNP 1517 438 2 . . . 1517 439 1 The the DT 1517 439 2 anchor anchor NN 1517 439 3 is be VBZ 1517 439 4 deep deep JJ 1517 439 5 ; ; : 1517 439 6 will will MD 1517 439 7 that that DT 1517 439 8 humour humour NN 1517 439 9 pass pass VB 1517 439 10 ? ? . 1517 440 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 440 2 . . . 1517 441 1 Now now RB 1517 441 2 , , , 1517 441 3 the the DT 1517 441 4 report report NN 1517 441 5 goes go VBZ 1517 441 6 she -PRON- PRP 1517 441 7 has have VBZ 1517 441 8 all all PDT 1517 441 9 the the DT 1517 441 10 rule rule NN 1517 441 11 of of IN 1517 441 12 her -PRON- PRP$ 1517 441 13 husband husband NN 1517 441 14 's 's POS 1517 441 15 purse purse NN 1517 441 16 ; ; : 1517 441 17 he -PRON- PRP 1517 441 18 hath hath VBD 1517 441 19 a a DT 1517 441 20 legion legion NN 1517 441 21 of of IN 1517 441 22 angels angel NNS 1517 441 23 . . . 1517 442 1 PISTOL pistol NN 1517 442 2 . . . 1517 443 1 As as IN 1517 443 2 many many JJ 1517 443 3 devils devil NNS 1517 443 4 entertain entertain RB 1517 443 5 ; ; : 1517 443 6 and and CC 1517 443 7 ' ' `` 1517 443 8 To to IN 1517 443 9 her -PRON- PRP 1517 443 10 , , , 1517 443 11 boy boy UH 1517 443 12 , , , 1517 443 13 ' ' '' 1517 443 14 say say VBP 1517 443 15 I. I. NNP 1517 443 16 NYM NYM NNP 1517 443 17 . . . 1517 444 1 The the DT 1517 444 2 humour humour NN 1517 444 3 rises rise VBZ 1517 444 4 ; ; : 1517 444 5 it -PRON- PRP 1517 444 6 is be VBZ 1517 444 7 good good JJ 1517 444 8 ; ; : 1517 444 9 humour humour VB 1517 444 10 me -PRON- PRP 1517 444 11 the the DT 1517 444 12 angels angel NNS 1517 444 13 . . . 1517 445 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 445 2 . . . 1517 446 1 I -PRON- PRP 1517 446 2 have have VBP 1517 446 3 writ writ VBN 1517 446 4 me -PRON- PRP 1517 446 5 here here RB 1517 446 6 a a DT 1517 446 7 letter letter NN 1517 446 8 to to IN 1517 446 9 her -PRON- PRP 1517 446 10 ; ; : 1517 446 11 and and CC 1517 446 12 here here RB 1517 446 13 another another DT 1517 446 14 to to IN 1517 446 15 Page Page NNP 1517 446 16 's 's POS 1517 446 17 wife wife NN 1517 446 18 , , , 1517 446 19 who who WP 1517 446 20 even even RB 1517 446 21 now now RB 1517 446 22 gave give VBD 1517 446 23 me -PRON- PRP 1517 446 24 good good JJ 1517 446 25 eyes eye NNS 1517 446 26 too too RB 1517 446 27 , , , 1517 446 28 examined examine VBD 1517 446 29 my -PRON- PRP$ 1517 446 30 parts part NNS 1517 446 31 with with IN 1517 446 32 most most JJS 1517 446 33 judicious judicious JJ 1517 446 34 oeillades oeillade NNS 1517 446 35 ; ; : 1517 446 36 sometimes sometimes RB 1517 446 37 the the DT 1517 446 38 beam beam NN 1517 446 39 of of IN 1517 446 40 her -PRON- PRP$ 1517 446 41 view view NN 1517 446 42 gilded gild VBD 1517 446 43 my -PRON- PRP$ 1517 446 44 foot foot NN 1517 446 45 , , , 1517 446 46 sometimes sometimes RB 1517 446 47 my -PRON- PRP$ 1517 446 48 portly portly RB 1517 446 49 belly belly NN 1517 446 50 . . . 1517 447 1 PISTOL pistol NN 1517 447 2 . . . 1517 448 1 Then then RB 1517 448 2 did do VBD 1517 448 3 the the DT 1517 448 4 sun sun NN 1517 448 5 on on IN 1517 448 6 dunghill dunghill NN 1517 448 7 shine shine NN 1517 448 8 . . . 1517 449 1 NYM NYM NNP 1517 449 2 . . . 1517 450 1 I -PRON- PRP 1517 450 2 thank thank VBP 1517 450 3 thee thee PRP 1517 450 4 for for IN 1517 450 5 that that DT 1517 450 6 humour humour NN 1517 450 7 . . . 1517 451 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 451 2 . . . 1517 452 1 O o UH 1517 452 2 ! ! . 1517 453 1 she -PRON- PRP 1517 453 2 did do VBD 1517 453 3 so so RB 1517 453 4 course course RB 1517 453 5 o'er o'er NNP 1517 453 6 my -PRON- PRP$ 1517 453 7 exteriors exterior NNS 1517 453 8 with with IN 1517 453 9 such such PDT 1517 453 10 a a DT 1517 453 11 greedy greedy JJ 1517 453 12 intention intention NN 1517 453 13 that that WDT 1517 453 14 the the DT 1517 453 15 appetite appetite NN 1517 453 16 of of IN 1517 453 17 her -PRON- PRP$ 1517 453 18 eye eye NN 1517 453 19 did do VBD 1517 453 20 seem seem VB 1517 453 21 to to TO 1517 453 22 scorch scorch VB 1517 453 23 me -PRON- PRP 1517 453 24 up up RP 1517 453 25 like like IN 1517 453 26 a a DT 1517 453 27 burning burning JJ 1517 453 28 - - HYPH 1517 453 29 glass glass NN 1517 453 30 . . . 1517 454 1 Here here RB 1517 454 2 's be VBZ 1517 454 3 another another DT 1517 454 4 letter letter NN 1517 454 5 to to IN 1517 454 6 her -PRON- PRP 1517 454 7 : : : 1517 454 8 she -PRON- PRP 1517 454 9 bears bear VBZ 1517 454 10 the the DT 1517 454 11 purse purse NN 1517 454 12 too too RB 1517 454 13 ; ; : 1517 454 14 she -PRON- PRP 1517 454 15 is be VBZ 1517 454 16 a a DT 1517 454 17 region region NN 1517 454 18 in in IN 1517 454 19 Guiana Guiana NNP 1517 454 20 , , , 1517 454 21 all all DT 1517 454 22 gold gold NN 1517 454 23 and and CC 1517 454 24 bounty bounty NN 1517 454 25 . . . 1517 455 1 I -PRON- PRP 1517 455 2 will will MD 1517 455 3 be be VB 1517 455 4 cheator cheator NN 1517 455 5 to to IN 1517 455 6 them -PRON- PRP 1517 455 7 both both DT 1517 455 8 , , , 1517 455 9 and and CC 1517 455 10 they -PRON- PRP 1517 455 11 shall shall MD 1517 455 12 be be VB 1517 455 13 exchequers exchequer NNS 1517 455 14 to to IN 1517 455 15 me -PRON- PRP 1517 455 16 ; ; : 1517 455 17 they -PRON- PRP 1517 455 18 shall shall MD 1517 455 19 be be VB 1517 455 20 my -PRON- PRP$ 1517 455 21 East East NNP 1517 455 22 and and CC 1517 455 23 West West NNP 1517 455 24 Indies Indies NNPS 1517 455 25 , , , 1517 455 26 and and CC 1517 455 27 I -PRON- PRP 1517 455 28 will will MD 1517 455 29 trade trade VB 1517 455 30 to to IN 1517 455 31 them -PRON- PRP 1517 455 32 both both DT 1517 455 33 . . . 1517 456 1 Go go VB 1517 456 2 , , , 1517 456 3 bear bear NNP 1517 456 4 thou thou NNP 1517 456 5 this this DT 1517 456 6 letter letter NN 1517 456 7 to to IN 1517 456 8 Mistress Mistress NNP 1517 456 9 Page Page NNP 1517 456 10 ; ; : 1517 456 11 and and CC 1517 456 12 thou thou VB 1517 456 13 this this DT 1517 456 14 to to IN 1517 456 15 Mistress Mistress NNP 1517 456 16 Ford Ford NNP 1517 456 17 . . . 1517 457 1 We -PRON- PRP 1517 457 2 will will MD 1517 457 3 thrive thrive VB 1517 457 4 , , , 1517 457 5 lads lad NNS 1517 457 6 , , , 1517 457 7 we -PRON- PRP 1517 457 8 will will MD 1517 457 9 thrive thrive VB 1517 457 10 . . . 1517 458 1 PISTOL pistol NN 1517 458 2 . . . 1517 459 1 Shall Shall MD 1517 459 2 I -PRON- PRP 1517 459 3 Sir Sir NNP 1517 459 4 Pandarus Pandarus NNP 1517 459 5 of of IN 1517 459 6 Troy Troy NNP 1517 459 7 become become VBN 1517 459 8 , , , 1517 459 9 And and CC 1517 459 10 by by IN 1517 459 11 my -PRON- PRP$ 1517 459 12 side side NN 1517 459 13 wear wear NN 1517 459 14 steel steel NN 1517 459 15 ? ? . 1517 460 1 then then RB 1517 460 2 Lucifer Lucifer NNP 1517 460 3 take take VBP 1517 460 4 all all DT 1517 460 5 ! ! . 1517 461 1 NYM NYM NNP 1517 461 2 . . . 1517 462 1 I -PRON- PRP 1517 462 2 will will MD 1517 462 3 run run VB 1517 462 4 no no DT 1517 462 5 base base NN 1517 462 6 humour humour NN 1517 462 7 . . . 1517 463 1 Here here RB 1517 463 2 , , , 1517 463 3 take take VB 1517 463 4 the the DT 1517 463 5 humour humour NN 1517 463 6 - - HYPH 1517 463 7 letter letter NN 1517 463 8 ; ; : 1517 463 9 I -PRON- PRP 1517 463 10 will will MD 1517 463 11 keep keep VB 1517 463 12 the the DT 1517 463 13 haviour haviour NN 1517 463 14 of of IN 1517 463 15 reputation reputation NN 1517 463 16 . . . 1517 464 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 464 2 . . . 1517 465 1 [ [ -LRB- 1517 465 2 To to IN 1517 465 3 ROBIN ROBIN NNP 1517 465 4 ] ] -RRB- 1517 465 5 Hold hold VB 1517 465 6 , , , 1517 465 7 sirrah sirrah NNP 1517 465 8 ; ; : 1517 465 9 bear bear VB 1517 465 10 you -PRON- PRP 1517 465 11 these these DT 1517 465 12 letters letter NNS 1517 465 13 tightly tightly RB 1517 465 14 ; ; : 1517 465 15 Sail sail VB 1517 465 16 like like IN 1517 465 17 my -PRON- PRP$ 1517 465 18 pinnace pinnace NN 1517 465 19 to to IN 1517 465 20 these these DT 1517 465 21 golden golden JJ 1517 465 22 shores shore NNS 1517 465 23 . . . 1517 466 1 Rogues rogue NNS 1517 466 2 , , , 1517 466 3 hence hence RB 1517 466 4 , , , 1517 466 5 avaunt avaunt JJ 1517 466 6 ! ! . 1517 467 1 vanish vanish VB 1517 467 2 like like IN 1517 467 3 hailstones hailstone NNS 1517 467 4 , , , 1517 467 5 go go VB 1517 467 6 ; ; : 1517 467 7 Trudge Trudge NNP 1517 467 8 , , , 1517 467 9 plod plod VB 1517 467 10 away away RB 1517 467 11 o o NN 1517 467 12 ' ' `` 1517 467 13 hoof hoof NN 1517 467 14 ; ; : 1517 467 15 seek seek VB 1517 467 16 shelter shelter NN 1517 467 17 , , , 1517 467 18 pack pack NN 1517 467 19 ! ! . 1517 468 1 Falstaff Falstaff NNP 1517 468 2 will will MD 1517 468 3 learn learn VB 1517 468 4 the the DT 1517 468 5 humour humour NN 1517 468 6 of of IN 1517 468 7 this this DT 1517 468 8 age age NN 1517 468 9 ; ; : 1517 468 10 French french JJ 1517 468 11 thrift thrift NN 1517 468 12 , , , 1517 468 13 you -PRON- PRP 1517 468 14 rogues rogue VBZ 1517 468 15 ; ; : 1517 468 16 myself -PRON- PRP 1517 468 17 , , , 1517 468 18 and and CC 1517 468 19 skirted skirt VBD 1517 468 20 page page NN 1517 468 21 . . . 1517 469 1 [ [ -LRB- 1517 469 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 469 3 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 469 4 and and CC 1517 469 5 ROBIN ROBIN NNP 1517 469 6 . . . 1517 469 7 ] ] -RRB- 1517 470 1 PISTOL pistol NN 1517 470 2 . . . 1517 471 1 Let let VB 1517 471 2 vultures vulture NNS 1517 471 3 gripe gripe VB 1517 471 4 thy thy PRP$ 1517 471 5 guts gut NNS 1517 471 6 ! ! . 1517 472 1 for for IN 1517 472 2 gourd gourd NN 1517 472 3 and and CC 1517 472 4 fullam fullam NN 1517 472 5 holds hold VBZ 1517 472 6 , , , 1517 472 7 And and CC 1517 472 8 high high JJ 1517 472 9 and and CC 1517 472 10 low low JJ 1517 472 11 beguile beguile NN 1517 472 12 the the DT 1517 472 13 rich rich JJ 1517 472 14 and and CC 1517 472 15 poor poor JJ 1517 472 16 ; ; : 1517 472 17 Tester Tester NNP 1517 472 18 I -PRON- PRP 1517 472 19 'll will MD 1517 472 20 have have VB 1517 472 21 in in IN 1517 472 22 pouch pouch NN 1517 472 23 when when WRB 1517 472 24 thou thou NNP 1517 472 25 shalt shalt NNP 1517 472 26 lack lack NN 1517 472 27 , , , 1517 472 28 Base Base NNP 1517 472 29 Phrygian Phrygian NNP 1517 472 30 Turk Turk NNP 1517 472 31 ! ! . 1517 473 1 NYM NYM NNP 1517 473 2 . . . 1517 474 1 I -PRON- PRP 1517 474 2 have have VBP 1517 474 3 operations operation NNS 1517 474 4 in in IN 1517 474 5 my -PRON- PRP$ 1517 474 6 head head NN 1517 474 7 which which WDT 1517 474 8 be be VBP 1517 474 9 humours humour NNS 1517 474 10 of of IN 1517 474 11 revenge revenge NN 1517 474 12 . . . 1517 475 1 PISTOL pistol NN 1517 475 2 . . . 1517 476 1 Wilt Wilt VBN 1517 476 2 thou thou NNP 1517 476 3 revenge revenge NN 1517 476 4 ? ? . 1517 477 1 NYM NYM NNP 1517 477 2 . . . 1517 478 1 By by IN 1517 478 2 welkin welkin NNS 1517 478 3 and and CC 1517 478 4 her -PRON- PRP$ 1517 478 5 star star NN 1517 478 6 ! ! . 1517 479 1 PISTOL pistol NN 1517 479 2 . . . 1517 480 1 With with IN 1517 480 2 wit wit NN 1517 480 3 or or CC 1517 480 4 steel steel NN 1517 480 5 ? ? . 1517 481 1 NYM NYM NNP 1517 481 2 . . . 1517 482 1 With with IN 1517 482 2 both both CC 1517 482 3 the the DT 1517 482 4 humours humour NNS 1517 482 5 , , , 1517 482 6 I -PRON- PRP 1517 482 7 : : : 1517 482 8 I -PRON- PRP 1517 482 9 will will MD 1517 482 10 discuss discuss VB 1517 482 11 the the DT 1517 482 12 humour humour NN 1517 482 13 of of IN 1517 482 14 this this DT 1517 482 15 love love NN 1517 482 16 to to IN 1517 482 17 Page Page NNP 1517 482 18 . . . 1517 483 1 PISTOL pistol NN 1517 483 2 . . . 1517 484 1 And and CC 1517 484 2 I -PRON- PRP 1517 484 3 to to IN 1517 484 4 Ford Ford NNP 1517 484 5 shall shall MD 1517 484 6 eke eke VB 1517 484 7 unfold unfold NN 1517 484 8 How how WRB 1517 484 9 Falstaff Falstaff NNP 1517 484 10 , , , 1517 484 11 varlet varlet NN 1517 484 12 vile vile NN 1517 484 13 , , , 1517 484 14 His -PRON- PRP$ 1517 484 15 dove dove NN 1517 484 16 will will MD 1517 484 17 prove prove VB 1517 484 18 , , , 1517 484 19 his -PRON- PRP$ 1517 484 20 gold gold NN 1517 484 21 will will MD 1517 484 22 hold hold VB 1517 484 23 , , , 1517 484 24 And and CC 1517 484 25 his -PRON- PRP$ 1517 484 26 soft soft JJ 1517 484 27 couch couch NN 1517 484 28 defile defile NN 1517 484 29 . . . 1517 485 1 NYM NYM NNP 1517 485 2 . . . 1517 486 1 My -PRON- PRP$ 1517 486 2 humour humour NN 1517 486 3 shall shall MD 1517 486 4 not not RB 1517 486 5 cool cool VB 1517 486 6 : : : 1517 486 7 I -PRON- PRP 1517 486 8 will will MD 1517 486 9 incense incense VB 1517 486 10 Page page NN 1517 486 11 to to TO 1517 486 12 deal deal VB 1517 486 13 with with IN 1517 486 14 poison poison NN 1517 486 15 ; ; : 1517 486 16 I -PRON- PRP 1517 486 17 will will MD 1517 486 18 possess possess VB 1517 486 19 him -PRON- PRP 1517 486 20 with with IN 1517 486 21 yellowness yellowness NN 1517 486 22 , , , 1517 486 23 for for IN 1517 486 24 the the DT 1517 486 25 revolt revolt NN 1517 486 26 of of IN 1517 486 27 mine mine NN 1517 486 28 is be VBZ 1517 486 29 dangerous dangerous JJ 1517 486 30 : : : 1517 486 31 that that DT 1517 486 32 is be VBZ 1517 486 33 my -PRON- PRP$ 1517 486 34 true true JJ 1517 486 35 humour humour NN 1517 486 36 . . . 1517 487 1 PISTOL pistol NN 1517 487 2 . . . 1517 488 1 Thou Thou NNP 1517 488 2 art art NN 1517 488 3 the the DT 1517 488 4 Mars Mars NNP 1517 488 5 of of IN 1517 488 6 malcontents malcontent NNS 1517 488 7 ; ; : 1517 488 8 I -PRON- PRP 1517 488 9 second second JJ 1517 488 10 thee thee NN 1517 488 11 ; ; : 1517 488 12 troop troop NN 1517 488 13 on on RP 1517 488 14 . . . 1517 489 1 [ [ -LRB- 1517 489 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 489 3 . . . 1517 489 4 ] ] -RRB- 1517 490 1 SCENE scene NN 1517 490 2 4 4 CD 1517 490 3 . . . 1517 491 1 A a DT 1517 491 2 room room NN 1517 491 3 in in IN 1517 491 4 DOCTOR DOCTOR NNP 1517 491 5 CAIUS CAIUS NNP 1517 491 6 'S 's POS 1517 491 7 house house NN 1517 491 8 . . . 1517 492 1 [ [ -LRB- 1517 492 2 Enter enter VB 1517 492 3 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 492 4 QUICKLY QUICKLY NNP 1517 492 5 , , , 1517 492 6 and and CC 1517 492 7 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 492 8 . . . 1517 492 9 ] ] -RRB- 1517 493 1 QUICKLY quickly RB 1517 493 2 . . . 1517 494 1 What what WP 1517 494 2 , , , 1517 494 3 John John NNP 1517 494 4 Rugby Rugby NNP 1517 494 5 ! ! . 1517 495 1 [ [ -LRB- 1517 495 2 Enter enter VB 1517 495 3 RUGBY RUGBY NNP 1517 495 4 . . . 1517 495 5 ] ] -RRB- 1517 496 1 I -PRON- PRP 1517 496 2 pray pray VBP 1517 496 3 thee thee PRP 1517 496 4 go go VBP 1517 496 5 to to IN 1517 496 6 the the DT 1517 496 7 casement casement NN 1517 496 8 , , , 1517 496 9 and and CC 1517 496 10 see see VB 1517 496 11 if if IN 1517 496 12 you -PRON- PRP 1517 496 13 can can MD 1517 496 14 see see VB 1517 496 15 my -PRON- PRP$ 1517 496 16 master master NN 1517 496 17 , , , 1517 496 18 Master Master NNP 1517 496 19 Doctor Doctor NNP 1517 496 20 Caius Caius NNP 1517 496 21 , , , 1517 496 22 coming come VBG 1517 496 23 : : : 1517 496 24 if if IN 1517 496 25 he -PRON- PRP 1517 496 26 do do VBP 1517 496 27 , , , 1517 496 28 i i PRP 1517 496 29 ' ' '' 1517 496 30 faith faith NN 1517 496 31 , , , 1517 496 32 and and CC 1517 496 33 find find VB 1517 496 34 anybody anybody NN 1517 496 35 in in IN 1517 496 36 the the DT 1517 496 37 house house NN 1517 496 38 , , , 1517 496 39 here here RB 1517 496 40 will will MD 1517 496 41 be be VB 1517 496 42 an an DT 1517 496 43 old old JJ 1517 496 44 abusing abusing NN 1517 496 45 of of IN 1517 496 46 God God NNP 1517 496 47 's 's POS 1517 496 48 patience patience NN 1517 496 49 and and CC 1517 496 50 the the DT 1517 496 51 King King NNP 1517 496 52 's 's POS 1517 496 53 English English NNP 1517 496 54 . . . 1517 497 1 RUGBY RUGBY NNP 1517 497 2 . . . 1517 498 1 I -PRON- PRP 1517 498 2 'll will MD 1517 498 3 go go VB 1517 498 4 watch watch VB 1517 498 5 . . . 1517 499 1 QUICKLY quickly RB 1517 499 2 . . . 1517 500 1 Go go VB 1517 500 2 ; ; : 1517 500 3 and and CC 1517 500 4 we -PRON- PRP 1517 500 5 'll will MD 1517 500 6 have have VB 1517 500 7 a a DT 1517 500 8 posset posset JJ 1517 500 9 for't for't NNS 1517 500 10 soon soon RB 1517 500 11 at at IN 1517 500 12 night night NN 1517 500 13 , , , 1517 500 14 in in IN 1517 500 15 faith faith NN 1517 500 16 , , , 1517 500 17 at at IN 1517 500 18 the the DT 1517 500 19 latter latter JJ 1517 500 20 end end NN 1517 500 21 of of IN 1517 500 22 a a DT 1517 500 23 sea sea NN 1517 500 24 - - HYPH 1517 500 25 coal coal NN 1517 500 26 fire fire NN 1517 500 27 . . . 1517 501 1 [ [ -LRB- 1517 501 2 Exit exit NN 1517 501 3 RUGBY RUGBY NNP 1517 501 4 . . . 1517 501 5 ] ] -RRB- 1517 502 1 An an DT 1517 502 2 honest honest JJ 1517 502 3 , , , 1517 502 4 willing willing JJ 1517 502 5 , , , 1517 502 6 kind kind JJ 1517 502 7 fellow fellow NN 1517 502 8 , , , 1517 502 9 as as IN 1517 502 10 ever ever RB 1517 502 11 servant servant NN 1517 502 12 shall shall MD 1517 502 13 come come VB 1517 502 14 in in IN 1517 502 15 house house NN 1517 502 16 withal withal NNP 1517 502 17 ; ; : 1517 502 18 and and CC 1517 502 19 , , , 1517 502 20 I -PRON- PRP 1517 502 21 warrant warrant VBP 1517 502 22 you -PRON- PRP 1517 502 23 , , , 1517 502 24 no no DT 1517 502 25 tell tell JJ 1517 502 26 - - HYPH 1517 502 27 tale tale NN 1517 502 28 nor nor CC 1517 502 29 no no DT 1517 502 30 breed breed NN 1517 502 31 - - HYPH 1517 502 32 bate bate NN 1517 502 33 ; ; : 1517 502 34 his -PRON- PRP$ 1517 502 35 worst bad JJS 1517 502 36 fault fault NN 1517 502 37 is be VBZ 1517 502 38 that that IN 1517 502 39 he -PRON- PRP 1517 502 40 is be VBZ 1517 502 41 given give VBN 1517 502 42 to to IN 1517 502 43 prayer prayer NN 1517 502 44 ; ; : 1517 502 45 he -PRON- PRP 1517 502 46 is be VBZ 1517 502 47 something something NN 1517 502 48 peevish peevish JJ 1517 502 49 that that DT 1517 502 50 way way NN 1517 502 51 ; ; : 1517 502 52 but but CC 1517 502 53 nobody nobody NN 1517 502 54 but but CC 1517 502 55 has have VBZ 1517 502 56 his -PRON- PRP$ 1517 502 57 fault fault NN 1517 502 58 ; ; : 1517 502 59 but but CC 1517 502 60 let let VB 1517 502 61 that that DT 1517 502 62 pass pass NN 1517 502 63 . . . 1517 503 1 Peter Peter NNP 1517 503 2 Simple Simple NNP 1517 503 3 you -PRON- PRP 1517 503 4 say say VBP 1517 503 5 your -PRON- PRP$ 1517 503 6 name name NN 1517 503 7 is be VBZ 1517 503 8 ? ? . 1517 504 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 504 2 . . . 1517 505 1 Ay ay UH 1517 505 2 , , , 1517 505 3 for for IN 1517 505 4 fault fault NN 1517 505 5 of of IN 1517 505 6 a a DT 1517 505 7 better well JJR 1517 505 8 . . . 1517 506 1 QUICKLY quickly RB 1517 506 2 . . . 1517 507 1 And and CC 1517 507 2 Master Master NNP 1517 507 3 Slender Slender NNP 1517 507 4 's 's POS 1517 507 5 your -PRON- PRP$ 1517 507 6 master master NN 1517 507 7 ? ? . 1517 508 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 508 2 . . . 1517 509 1 Ay ay UH 1517 509 2 , , , 1517 509 3 forsooth forsooth VB 1517 509 4 . . . 1517 510 1 QUICKLY quickly RB 1517 510 2 . . . 1517 511 1 Does do VBZ 1517 511 2 he -PRON- PRP 1517 511 3 not not RB 1517 511 4 wear wear VB 1517 511 5 a a DT 1517 511 6 great great JJ 1517 511 7 round round JJ 1517 511 8 beard beard NN 1517 511 9 , , , 1517 511 10 like like IN 1517 511 11 a a DT 1517 511 12 glover glover NN 1517 511 13 's 's POS 1517 511 14 paring paring NN 1517 511 15 - - HYPH 1517 511 16 knife knife NN 1517 511 17 ? ? . 1517 512 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 512 2 . . . 1517 513 1 No no UH 1517 513 2 , , , 1517 513 3 forsooth forsooth VB 1517 513 4 ; ; : 1517 513 5 he -PRON- PRP 1517 513 6 hath hath VBP 1517 513 7 but but CC 1517 513 8 a a DT 1517 513 9 little little JJ 1517 513 10 whey whey NN 1517 513 11 face face NN 1517 513 12 , , , 1517 513 13 with with IN 1517 513 14 a a DT 1517 513 15 little little JJ 1517 513 16 yellow yellow JJ 1517 513 17 beard beard NN 1517 513 18 -- -- : 1517 513 19 a a DT 1517 513 20 cane cane NN 1517 513 21 - - HYPH 1517 513 22 coloured colour VBN 1517 513 23 beard beard NN 1517 513 24 . . . 1517 514 1 QUICKLY quickly RB 1517 514 2 . . . 1517 515 1 A a DT 1517 515 2 softly softly RB 1517 515 3 - - HYPH 1517 515 4 sprighted sprighte VBN 1517 515 5 man man NN 1517 515 6 , , , 1517 515 7 is be VBZ 1517 515 8 he -PRON- PRP 1517 515 9 not not RB 1517 515 10 ? ? . 1517 516 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 516 2 . . . 1517 517 1 Ay ay UH 1517 517 2 , , , 1517 517 3 forsooth forsooth VBP 1517 517 4 ; ; : 1517 517 5 but but CC 1517 517 6 he -PRON- PRP 1517 517 7 is be VBZ 1517 517 8 as as RB 1517 517 9 tall tall JJ 1517 517 10 a a DT 1517 517 11 man man NN 1517 517 12 of of IN 1517 517 13 his -PRON- PRP$ 1517 517 14 hands hand NNS 1517 517 15 as as IN 1517 517 16 any any DT 1517 517 17 is be VBZ 1517 517 18 between between IN 1517 517 19 this this DT 1517 517 20 and and CC 1517 517 21 his -PRON- PRP$ 1517 517 22 head head NN 1517 517 23 ; ; : 1517 517 24 he -PRON- PRP 1517 517 25 hath hath NN 1517 517 26 fought fight VBD 1517 517 27 with with IN 1517 517 28 a a DT 1517 517 29 warrener warrener NN 1517 517 30 . . . 1517 518 1 QUICKLY quickly RB 1517 518 2 . . . 1517 519 1 How how WRB 1517 519 2 say say VB 1517 519 3 you?--O you?--O NNP 1517 519 4 ! ! . 1517 520 1 I -PRON- PRP 1517 520 2 should should MD 1517 520 3 remember remember VB 1517 520 4 him -PRON- PRP 1517 520 5 . . . 1517 521 1 Does do VBZ 1517 521 2 he -PRON- PRP 1517 521 3 not not RB 1517 521 4 hold hold VB 1517 521 5 up up RP 1517 521 6 his -PRON- PRP$ 1517 521 7 head head NN 1517 521 8 , , , 1517 521 9 as as IN 1517 521 10 it -PRON- PRP 1517 521 11 were be VBD 1517 521 12 , , , 1517 521 13 and and CC 1517 521 14 strut strut VBD 1517 521 15 in in IN 1517 521 16 his -PRON- PRP$ 1517 521 17 gait gait NN 1517 521 18 ? ? . 1517 522 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 522 2 . . . 1517 523 1 Yes yes UH 1517 523 2 , , , 1517 523 3 indeed indeed RB 1517 523 4 , , , 1517 523 5 does do VBZ 1517 523 6 he -PRON- PRP 1517 523 7 . . . 1517 524 1 QUICKLY quickly RB 1517 524 2 . . . 1517 525 1 Well well UH 1517 525 2 , , , 1517 525 3 heaven heaven NNP 1517 525 4 send send VBP 1517 525 5 Anne Anne NNP 1517 525 6 Page Page NNP 1517 525 7 no no DT 1517 525 8 worse bad JJR 1517 525 9 fortune fortune NN 1517 525 10 ! ! . 1517 526 1 Tell tell VB 1517 526 2 Master Master NNP 1517 526 3 Parson Parson NNP 1517 526 4 Evans Evans NNP 1517 526 5 I -PRON- PRP 1517 526 6 will will MD 1517 526 7 do do VB 1517 526 8 what what WP 1517 526 9 I -PRON- PRP 1517 526 10 can can MD 1517 526 11 for for IN 1517 526 12 your -PRON- PRP$ 1517 526 13 master master NN 1517 526 14 : : : 1517 526 15 Anne Anne NNP 1517 526 16 is be VBZ 1517 526 17 a a DT 1517 526 18 good good JJ 1517 526 19 girl girl NN 1517 526 20 , , , 1517 526 21 and and CC 1517 526 22 I -PRON- PRP 1517 526 23 wish-- wish-- VBP 1517 526 24 [ [ -LRB- 1517 526 25 Re re VB 1517 526 26 - - JJ 1517 526 27 enter enter VB 1517 526 28 RUGBY RUGBY NNP 1517 526 29 . . . 1517 526 30 ] ] -RRB- 1517 527 1 RUGBY RUGBY NNP 1517 527 2 . . . 1517 528 1 Out out RB 1517 528 2 , , , 1517 528 3 alas alas UH 1517 528 4 ! ! . 1517 529 1 here here RB 1517 529 2 comes come VBZ 1517 529 3 my -PRON- PRP$ 1517 529 4 master master NN 1517 529 5 . . . 1517 530 1 QUICKLY quickly RB 1517 530 2 . . . 1517 531 1 We -PRON- PRP 1517 531 2 shall shall MD 1517 531 3 all all RB 1517 531 4 be be VB 1517 531 5 shent shent NN 1517 531 6 . . . 1517 532 1 Run run VB 1517 532 2 in in RP 1517 532 3 here here RB 1517 532 4 , , , 1517 532 5 good good JJ 1517 532 6 young young JJ 1517 532 7 man man NN 1517 532 8 ; ; : 1517 532 9 go go VB 1517 532 10 into into IN 1517 532 11 this this DT 1517 532 12 closet closet NN 1517 532 13 . . . 1517 533 1 [ [ -LRB- 1517 533 2 Shuts Shuts NNP 1517 533 3 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 533 4 in in IN 1517 533 5 the the DT 1517 533 6 closet closet NN 1517 533 7 . . . 1517 533 8 ] ] -RRB- 1517 534 1 He -PRON- PRP 1517 534 2 will will MD 1517 534 3 not not RB 1517 534 4 stay stay VB 1517 534 5 long long JJ 1517 534 6 . . . 1517 535 1 What what WP 1517 535 2 , , , 1517 535 3 John John NNP 1517 535 4 Rugby Rugby NNP 1517 535 5 ! ! . 1517 536 1 John John NNP 1517 536 2 ! ! . 1517 537 1 what what WP 1517 537 2 , , , 1517 537 3 John John NNP 1517 537 4 , , , 1517 537 5 I -PRON- PRP 1517 537 6 say say VBP 1517 537 7 ! ! . 1517 538 1 Go go VB 1517 538 2 , , , 1517 538 3 John John NNP 1517 538 4 , , , 1517 538 5 go go VB 1517 538 6 inquire inquire RB 1517 538 7 for for IN 1517 538 8 my -PRON- PRP$ 1517 538 9 master master NN 1517 538 10 ; ; : 1517 538 11 I -PRON- PRP 1517 538 12 doubt doubt VBP 1517 538 13 he -PRON- PRP 1517 538 14 be be VBP 1517 538 15 not not RB 1517 538 16 well well JJ 1517 538 17 that that IN 1517 538 18 he -PRON- PRP 1517 538 19 comes come VBZ 1517 538 20 not not RB 1517 538 21 home home RB 1517 538 22 . . . 1517 539 1 [ [ -LRB- 1517 539 2 Exit Exit NNP 1517 539 3 Rugby Rugby NNP 1517 539 4 . . . 1517 539 5 ] ] -RRB- 1517 540 1 [ [ -LRB- 1517 540 2 Sings Sings NNP 1517 540 3 . . . 1517 540 4 ] ] -RRB- 1517 541 1 And and CC 1517 541 2 down down RB 1517 541 3 , , , 1517 541 4 down down RB 1517 541 5 , , , 1517 541 6 adown adown NN 1517 541 7 - - HYPH 1517 541 8 a a NNP 1517 541 9 , , , 1517 541 10 & & CC 1517 541 11 c. c. NNP 1517 541 12 [ [ -LRB- 1517 541 13 Enter enter VB 1517 541 14 DOCTOR DOCTOR NNP 1517 541 15 CAIUS caiu NNS 1517 541 16 . . . 1517 541 17 ] ] -RRB- 1517 542 1 CAIUS caiu NNS 1517 542 2 . . . 1517 543 1 Vat Vat NNP 1517 543 2 is be VBZ 1517 543 3 you -PRON- PRP 1517 543 4 sing se VBG 1517 543 5 ? ? . 1517 544 1 I -PRON- PRP 1517 544 2 do do VBP 1517 544 3 not not RB 1517 544 4 like like VB 1517 544 5 des des NNP 1517 544 6 toys toy NNS 1517 544 7 . . . 1517 545 1 Pray pray VB 1517 545 2 you -PRON- PRP 1517 545 3 , , , 1517 545 4 go go VB 1517 545 5 and and CC 1517 545 6 vetch vetch VB 1517 545 7 me -PRON- PRP 1517 545 8 in in IN 1517 545 9 my -PRON- PRP$ 1517 545 10 closet closet NN 1517 545 11 une une NNP 1517 545 12 boitine boitine NN 1517 545 13 verde verde NNP 1517 545 14 -- -- : 1517 545 15 a a DT 1517 545 16 box box NN 1517 545 17 , , , 1517 545 18 a a DT 1517 545 19 green green JJ 1517 545 20 - - HYPH 1517 545 21 a a DT 1517 545 22 box box NN 1517 545 23 : : : 1517 545 24 do do VB 1517 545 25 intend intend VB 1517 545 26 vat vat NN 1517 545 27 I -PRON- PRP 1517 545 28 speak speak VBP 1517 545 29 ? ? . 1517 546 1 a a DT 1517 546 2 green green JJ 1517 546 3 - - HYPH 1517 546 4 a a DT 1517 546 5 box box NN 1517 546 6 . . . 1517 547 1 QUICKLY quickly RB 1517 547 2 . . . 1517 548 1 Ay ay UH 1517 548 2 , , , 1517 548 3 forsooth forsooth VB 1517 548 4 , , , 1517 548 5 I -PRON- PRP 1517 548 6 'll will MD 1517 548 7 fetch fetch VB 1517 548 8 it -PRON- PRP 1517 548 9 you -PRON- PRP 1517 548 10 . . . 1517 549 1 [ [ -LRB- 1517 549 2 Aside Aside NNP 1517 549 3 ] ] -RRB- 1517 549 4 I -PRON- PRP 1517 549 5 am be VBP 1517 549 6 glad glad JJ 1517 549 7 he -PRON- PRP 1517 549 8 went go VBD 1517 549 9 not not RB 1517 549 10 in in IN 1517 549 11 himself -PRON- PRP 1517 549 12 : : : 1517 549 13 if if IN 1517 549 14 he -PRON- PRP 1517 549 15 had have VBD 1517 549 16 found find VBN 1517 549 17 the the DT 1517 549 18 young young JJ 1517 549 19 man man NN 1517 549 20 , , , 1517 549 21 he -PRON- PRP 1517 549 22 would would MD 1517 549 23 have have VB 1517 549 24 been be VBN 1517 549 25 horn horn NN 1517 549 26 - - HYPH 1517 549 27 mad mad JJ 1517 549 28 . . . 1517 550 1 CAIUS caiu NNS 1517 550 2 . . . 1517 551 1 Fe fe UH 1517 551 2 , , , 1517 551 3 fe fe FW 1517 551 4 , , , 1517 551 5 fe fe FW 1517 551 6 fe fe FW 1517 551 7 ! ! . 1517 552 1 ma ma NNP 1517 552 2 foi foi NNP 1517 552 3 , , , 1517 552 4 il il NNP 1517 552 5 fait fait NNP 1517 552 6 fort fort NNP 1517 552 7 chaud chaud NNP 1517 552 8 . . . 1517 553 1 Je je RB 1517 553 2 m'en m'en NN 1517 553 3 vais vais IN 1517 553 4 a a FW 1517 553 5 la la FW 1517 553 6 cour-- cour-- FW 1517 553 7 la la FW 1517 553 8 grande grande NNP 1517 553 9 affaire affaire VBP 1517 553 10 . . . 1517 554 1 QUICKLY quickly RB 1517 554 2 . . . 1517 555 1 Is be VBZ 1517 555 2 it -PRON- PRP 1517 555 3 this this DT 1517 555 4 , , , 1517 555 5 sir sir NN 1517 555 6 ? ? . 1517 556 1 CAIUS caiu NNS 1517 556 2 . . . 1517 557 1 Oui oui JJ 1517 557 2 ; ; : 1517 557 3 mettez mettez NNP 1517 557 4 le le NNP 1517 557 5 au au NNP 1517 557 6 mon mon NNP 1517 557 7 pocket pocket NNP 1517 557 8 : : : 1517 557 9 depechez depechez NNP 1517 557 10 , , , 1517 557 11 quickly quickly RB 1517 557 12 -- -- : 1517 557 13 Vere Vere NNP 1517 557 14 is be VBZ 1517 557 15 dat dat NNP 1517 557 16 knave knave NN 1517 557 17 , , , 1517 557 18 Rugby Rugby NNP 1517 557 19 ? ? . 1517 558 1 QUICKLY quickly RB 1517 558 2 . . . 1517 559 1 What what WP 1517 559 2 , , , 1517 559 3 John John NNP 1517 559 4 Rugby Rugby NNP 1517 559 5 ? ? . 1517 560 1 John John NNP 1517 560 2 ! ! . 1517 561 1 [ [ -LRB- 1517 561 2 Re re NN 1517 561 3 - - VBG 1517 561 4 enter enter VB 1517 561 5 Rugby Rugby NNP 1517 561 6 . . . 1517 561 7 ] ] -RRB- 1517 562 1 RUGBY RUGBY NNP 1517 562 2 . . . 1517 563 1 Here here RB 1517 563 2 , , , 1517 563 3 sir sir NN 1517 563 4 . . . 1517 564 1 CAIUS caiu NNS 1517 564 2 . . . 1517 565 1 You -PRON- PRP 1517 565 2 are be VBP 1517 565 3 John John NNP 1517 565 4 Rugby Rugby NNP 1517 565 5 , , , 1517 565 6 and and CC 1517 565 7 you -PRON- PRP 1517 565 8 are be VBP 1517 565 9 Jack Jack NNP 1517 565 10 Rugby Rugby NNP 1517 565 11 : : : 1517 565 12 come come VB 1517 565 13 , , , 1517 565 14 take take VB 1517 565 15 - - : 1517 565 16 a a DT 1517 565 17 your -PRON- PRP$ 1517 565 18 rapier rapier NN 1517 565 19 , , , 1517 565 20 and and CC 1517 565 21 come come VB 1517 565 22 after after IN 1517 565 23 my -PRON- PRP$ 1517 565 24 heel heel NN 1517 565 25 to to IN 1517 565 26 de de NNP 1517 565 27 court court NN 1517 565 28 . . . 1517 566 1 RUGBY RUGBY NNP 1517 566 2 . . . 1517 567 1 ' ' `` 1517 567 2 Tis tis RB 1517 567 3 ready ready JJ 1517 567 4 , , , 1517 567 5 sir sir NN 1517 567 6 , , , 1517 567 7 here here RB 1517 567 8 in in IN 1517 567 9 the the DT 1517 567 10 porch porch NN 1517 567 11 . . . 1517 568 1 CAIUS caiu NNS 1517 568 2 . . . 1517 569 1 By by IN 1517 569 2 my -PRON- PRP$ 1517 569 3 trot trot NN 1517 569 4 , , , 1517 569 5 I -PRON- PRP 1517 569 6 tarry tarry VBP 1517 569 7 too too RB 1517 569 8 long long RB 1517 569 9 -- -- : 1517 569 10 Od Od NNP 1517 569 11 's be VBZ 1517 569 12 me -PRON- PRP 1517 569 13 ! ! . 1517 570 1 Qu'ay Qu'ay NNP 1517 570 2 j'oublie j'oublie NNP 1517 570 3 ? ? . 1517 571 1 Dere Dere NNP 1517 571 2 is be VBZ 1517 571 3 some some DT 1517 571 4 simples simple NNS 1517 571 5 in in IN 1517 571 6 my -PRON- PRP$ 1517 571 7 closet closet NN 1517 571 8 dat dat NN 1517 571 9 I -PRON- PRP 1517 571 10 vill vill VBP 1517 571 11 not not RB 1517 571 12 for for IN 1517 571 13 the the DT 1517 571 14 varld varld NN 1517 571 15 I -PRON- PRP 1517 571 16 shall shall MD 1517 571 17 leave leave VB 1517 571 18 behind behind RB 1517 571 19 . . . 1517 572 1 QUICKLY quickly RB 1517 572 2 . . . 1517 573 1 [ [ -LRB- 1517 573 2 Aside aside RB 1517 573 3 . . . 1517 573 4 ] ] -RRB- 1517 574 1 Ay ay UH 1517 574 2 me -PRON- PRP 1517 574 3 , , , 1517 574 4 he -PRON- PRP 1517 574 5 'll will MD 1517 574 6 find find VB 1517 574 7 the the DT 1517 574 8 young young JJ 1517 574 9 man man NN 1517 574 10 there there RB 1517 574 11 , , , 1517 574 12 and and CC 1517 574 13 be be VB 1517 574 14 mad mad JJ 1517 574 15 ! ! . 1517 575 1 CAIUS caiu NNS 1517 575 2 . . . 1517 576 1 O o UH 1517 576 2 diable diable JJ 1517 576 3 , , , 1517 576 4 diable diable JJ 1517 576 5 ! ! . 1517 577 1 vat vat NN 1517 577 2 is be VBZ 1517 577 3 in in IN 1517 577 4 my -PRON- PRP$ 1517 577 5 closet?--Villainy closet?--Villainy NNP 1517 577 6 ! ! . 1517 578 1 larron larron NNP 1517 578 2 ! ! . 1517 579 1 [ [ -LRB- 1517 579 2 Pulling pull VBG 1517 579 3 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 579 4 out out RP 1517 579 5 . . . 1517 579 6 ] ] -RRB- 1517 580 1 Rugby rugby NN 1517 580 2 , , , 1517 580 3 my -PRON- PRP$ 1517 580 4 rapier rapier NN 1517 580 5 ! ! . 1517 581 1 QUICKLY quickly RB 1517 581 2 . . . 1517 582 1 Good good JJ 1517 582 2 master master NN 1517 582 3 , , , 1517 582 4 be be VB 1517 582 5 content content JJ 1517 582 6 . . . 1517 583 1 CAIUS caiu NNS 1517 583 2 . . . 1517 584 1 Verefore Verefore NNP 1517 584 2 shall shall MD 1517 584 3 I -PRON- PRP 1517 584 4 be be VB 1517 584 5 content content NN 1517 584 6 - - HYPH 1517 584 7 a a DT 1517 584 8 ? ? . 1517 585 1 QUICKLY quickly RB 1517 585 2 . . . 1517 586 1 The the DT 1517 586 2 young young JJ 1517 586 3 man man NN 1517 586 4 is be VBZ 1517 586 5 an an DT 1517 586 6 honest honest JJ 1517 586 7 man man NN 1517 586 8 . . . 1517 587 1 CAIUS caiu NNS 1517 587 2 . . . 1517 588 1 What what WP 1517 588 2 shall shall MD 1517 588 3 de de IN 1517 588 4 honest honest JJ 1517 588 5 man man NN 1517 588 6 do do VB 1517 588 7 in in IN 1517 588 8 my -PRON- PRP$ 1517 588 9 closet closet NN 1517 588 10 ? ? . 1517 589 1 dere dere NNP 1517 589 2 is be VBZ 1517 589 3 no no DT 1517 589 4 honest honest JJ 1517 589 5 man man NN 1517 589 6 dat dat NNP 1517 589 7 shall shall MD 1517 589 8 come come VB 1517 589 9 in in IN 1517 589 10 my -PRON- PRP$ 1517 589 11 closet closet NN 1517 589 12 . . . 1517 590 1 QUICKLY quickly RB 1517 590 2 . . . 1517 591 1 I -PRON- PRP 1517 591 2 beseech beseech VBP 1517 591 3 you -PRON- PRP 1517 591 4 , , , 1517 591 5 be be VB 1517 591 6 not not RB 1517 591 7 so so RB 1517 591 8 phlegmatic phlegmatic JJ 1517 591 9 . . . 1517 592 1 Hear hear VB 1517 592 2 the the DT 1517 592 3 truth truth NN 1517 592 4 of of IN 1517 592 5 it -PRON- PRP 1517 592 6 : : : 1517 592 7 he -PRON- PRP 1517 592 8 came come VBD 1517 592 9 of of IN 1517 592 10 an an DT 1517 592 11 errand errand NN 1517 592 12 to to IN 1517 592 13 me -PRON- PRP 1517 592 14 from from IN 1517 592 15 Parson Parson NNP 1517 592 16 Hugh Hugh NNP 1517 592 17 . . . 1517 593 1 CAIUS caiu NNS 1517 593 2 . . . 1517 594 1 Vell Vell NNP 1517 594 2 . . . 1517 595 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 595 2 . . . 1517 596 1 Ay ay UH 1517 596 2 , , , 1517 596 3 forsooth forsooth VB 1517 596 4 , , , 1517 596 5 to to TO 1517 596 6 desire desire VB 1517 596 7 her -PRON- PRP$ 1517 596 8 to-- to-- NNP 1517 596 9 QUICKLY QUICKLY NNP 1517 596 10 . . . 1517 597 1 Peace peace NN 1517 597 2 , , , 1517 597 3 I -PRON- PRP 1517 597 4 pray pray VBP 1517 597 5 you -PRON- PRP 1517 597 6 . . . 1517 598 1 CAIUS caiu NNS 1517 598 2 . . . 1517 599 1 Peace peace NN 1517 599 2 - - : 1517 599 3 a a DT 1517 599 4 your -PRON- PRP$ 1517 599 5 tongue!--Speak tongue!--speak NN 1517 599 6 - - : 1517 599 7 a a DT 1517 599 8 your -PRON- PRP$ 1517 599 9 tale tale NN 1517 599 10 . . . 1517 600 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 600 2 . . . 1517 601 1 To to TO 1517 601 2 desire desire VB 1517 601 3 this this DT 1517 601 4 honest honest JJ 1517 601 5 gentlewoman gentlewoman NN 1517 601 6 , , , 1517 601 7 your -PRON- PRP$ 1517 601 8 maid maid NN 1517 601 9 , , , 1517 601 10 to to TO 1517 601 11 speak speak VB 1517 601 12 a a DT 1517 601 13 good good JJ 1517 601 14 word word NN 1517 601 15 to to IN 1517 601 16 Mistress Mistress NNP 1517 601 17 Anne Anne NNP 1517 601 18 Page Page NNP 1517 601 19 for for IN 1517 601 20 my -PRON- PRP$ 1517 601 21 master master NN 1517 601 22 , , , 1517 601 23 in in IN 1517 601 24 the the DT 1517 601 25 way way NN 1517 601 26 of of IN 1517 601 27 marriage marriage NN 1517 601 28 . . . 1517 602 1 QUICKLY quickly RB 1517 602 2 . . . 1517 603 1 This this DT 1517 603 2 is be VBZ 1517 603 3 all all DT 1517 603 4 , , , 1517 603 5 indeed indeed RB 1517 603 6 , , , 1517 603 7 la la NNP 1517 603 8 ! ! . 1517 604 1 but but CC 1517 604 2 I -PRON- PRP 1517 604 3 'll will MD 1517 604 4 ne'er ne'er NNP 1517 604 5 put put VB 1517 604 6 my -PRON- PRP$ 1517 604 7 finger finger NN 1517 604 8 in in IN 1517 604 9 the the DT 1517 604 10 fire fire NN 1517 604 11 , , , 1517 604 12 and and CC 1517 604 13 need need VBP 1517 604 14 not not RB 1517 604 15 . . . 1517 605 1 CAIUS caiu NNS 1517 605 2 . . . 1517 606 1 Sir Sir NNP 1517 606 2 Hugh Hugh NNP 1517 606 3 send send VB 1517 606 4 - - HYPH 1517 606 5 a a DT 1517 606 6 you?--Rugby you?--Rugby NNS 1517 606 7 , , , 1517 606 8 baillez baillez VB 1517 606 9 me -PRON- PRP 1517 606 10 some some DT 1517 606 11 paper paper NN 1517 606 12 : : : 1517 606 13 tarry tarry VB 1517 606 14 you -PRON- PRP 1517 606 15 a a DT 1517 606 16 little little RB 1517 606 17 - - HYPH 1517 606 18 a a DT 1517 606 19 while while NN 1517 606 20 . . . 1517 607 1 [ [ -LRB- 1517 607 2 Writes Writes NNP 1517 607 3 . . . 1517 607 4 ] ] -RRB- 1517 608 1 QUICKLY quickly RB 1517 608 2 . . . 1517 609 1 I -PRON- PRP 1517 609 2 am be VBP 1517 609 3 glad glad JJ 1517 609 4 he -PRON- PRP 1517 609 5 is be VBZ 1517 609 6 so so RB 1517 609 7 quiet quiet JJ 1517 609 8 : : : 1517 609 9 if if IN 1517 609 10 he -PRON- PRP 1517 609 11 had have VBD 1517 609 12 been be VBN 1517 609 13 throughly throughly RB 1517 609 14 moved move VBN 1517 609 15 , , , 1517 609 16 you -PRON- PRP 1517 609 17 should should MD 1517 609 18 have have VB 1517 609 19 heard hear VBN 1517 609 20 him -PRON- PRP 1517 609 21 so so RB 1517 609 22 loud loud RB 1517 609 23 and and CC 1517 609 24 so so RB 1517 609 25 melancholy melancholy JJ 1517 609 26 . . . 1517 610 1 But but CC 1517 610 2 notwithstanding notwithstanding RB 1517 610 3 , , , 1517 610 4 man man UH 1517 610 5 , , , 1517 610 6 I -PRON- PRP 1517 610 7 'll will MD 1517 610 8 do do VB 1517 610 9 you -PRON- PRP 1517 610 10 your -PRON- PRP$ 1517 610 11 master master NN 1517 610 12 what what WP 1517 610 13 good good JJ 1517 610 14 I -PRON- PRP 1517 610 15 can can MD 1517 610 16 ; ; : 1517 610 17 and and CC 1517 610 18 the the DT 1517 610 19 very very JJ 1517 610 20 yea yea NN 1517 610 21 and and CC 1517 610 22 the the DT 1517 610 23 no no NN 1517 610 24 is is RB 1517 610 25 , , , 1517 610 26 the the DT 1517 610 27 French french JJ 1517 610 28 doctor doctor NN 1517 610 29 , , , 1517 610 30 my -PRON- PRP$ 1517 610 31 master master NN 1517 610 32 -- -- : 1517 610 33 I -PRON- PRP 1517 610 34 may may MD 1517 610 35 call call VB 1517 610 36 him -PRON- PRP 1517 610 37 my -PRON- PRP$ 1517 610 38 master master NN 1517 610 39 , , , 1517 610 40 look look VB 1517 610 41 you -PRON- PRP 1517 610 42 , , , 1517 610 43 for for IN 1517 610 44 I -PRON- PRP 1517 610 45 keep keep VBP 1517 610 46 his -PRON- PRP$ 1517 610 47 house house NN 1517 610 48 ; ; : 1517 610 49 and and CC 1517 610 50 I -PRON- PRP 1517 610 51 wash wash VBP 1517 610 52 , , , 1517 610 53 wring wring NN 1517 610 54 , , , 1517 610 55 brew brew VBD 1517 610 56 , , , 1517 610 57 bake bake NN 1517 610 58 , , , 1517 610 59 scour scour NN 1517 610 60 , , , 1517 610 61 dress dress VB 1517 610 62 meat meat NN 1517 610 63 and and CC 1517 610 64 drink drink NN 1517 610 65 , , , 1517 610 66 make make VB 1517 610 67 the the DT 1517 610 68 beds bed NNS 1517 610 69 , , , 1517 610 70 and and CC 1517 610 71 do do VB 1517 610 72 all all DT 1517 610 73 myself-- myself-- NN 1517 610 74 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 610 75 . . . 1517 611 1 ' ' `` 1517 611 2 Tis Tis NNP 1517 611 3 a a DT 1517 611 4 great great JJ 1517 611 5 charge charge NN 1517 611 6 to to TO 1517 611 7 come come VB 1517 611 8 under under IN 1517 611 9 one one CD 1517 611 10 body body NN 1517 611 11 's 's POS 1517 611 12 hand hand NN 1517 611 13 . . . 1517 612 1 QUICKLY quickly RB 1517 612 2 . . . 1517 613 1 Are be VBP 1517 613 2 you -PRON- PRP 1517 613 3 avis'd avis'd . 1517 613 4 o o XX 1517 613 5 ' ' '' 1517 613 6 that that DT 1517 613 7 ? ? . 1517 614 1 You -PRON- PRP 1517 614 2 shall shall MD 1517 614 3 find find VB 1517 614 4 it -PRON- PRP 1517 614 5 a a DT 1517 614 6 great great JJ 1517 614 7 charge charge NN 1517 614 8 ; ; : 1517 614 9 and and CC 1517 614 10 to to TO 1517 614 11 be be VB 1517 614 12 up up RB 1517 614 13 early early RB 1517 614 14 and and CC 1517 614 15 down down RB 1517 614 16 late late RB 1517 614 17 ; ; : 1517 614 18 but but CC 1517 614 19 notwithstanding,--to notwithstanding,--to NNP 1517 614 20 tell tell VB 1517 614 21 you -PRON- PRP 1517 614 22 in in IN 1517 614 23 your -PRON- PRP$ 1517 614 24 ear,--I ear,--I : 1517 614 25 would would MD 1517 614 26 have have VB 1517 614 27 no no DT 1517 614 28 words word NNS 1517 614 29 of of IN 1517 614 30 it -PRON- PRP 1517 614 31 -- -- : 1517 614 32 my -PRON- PRP$ 1517 614 33 master master NN 1517 614 34 himself -PRON- PRP 1517 614 35 is be VBZ 1517 614 36 in in IN 1517 614 37 love love NN 1517 614 38 with with IN 1517 614 39 Mistress Mistress NNP 1517 614 40 Anne Anne NNP 1517 614 41 Page Page NNP 1517 614 42 ; ; : 1517 614 43 but but CC 1517 614 44 notwithstanding notwithstanding IN 1517 614 45 that that DT 1517 614 46 , , , 1517 614 47 I -PRON- PRP 1517 614 48 know know VBP 1517 614 49 Anne Anne NNP 1517 614 50 's 's POS 1517 614 51 mind mind NN 1517 614 52 , , , 1517 614 53 that that DT 1517 614 54 's be VBZ 1517 614 55 neither neither CC 1517 614 56 here here RB 1517 614 57 nor nor CC 1517 614 58 there there RB 1517 614 59 . . . 1517 615 1 CAIUS caiu NNS 1517 615 2 . . . 1517 616 1 You -PRON- PRP 1517 616 2 jack'nape jack'nape NN 1517 616 3 ; ; : 1517 616 4 give give VB 1517 616 5 - - : 1517 616 6 a a DT 1517 616 7 dis dis NN 1517 616 8 letter letter NN 1517 616 9 to to IN 1517 616 10 Sir Sir NNP 1517 616 11 Hugh Hugh NNP 1517 616 12 ; ; : 1517 616 13 by by IN 1517 616 14 gar gar NNP 1517 616 15 , , , 1517 616 16 it -PRON- PRP 1517 616 17 is be VBZ 1517 616 18 a a DT 1517 616 19 shallenge shallenge NN 1517 616 20 : : : 1517 616 21 I -PRON- PRP 1517 616 22 will will MD 1517 616 23 cut cut VB 1517 616 24 his -PRON- PRP$ 1517 616 25 troat troat NN 1517 616 26 in in IN 1517 616 27 de de FW 1517 616 28 Park Park NNP 1517 616 29 ; ; : 1517 616 30 and and CC 1517 616 31 I -PRON- PRP 1517 616 32 will will MD 1517 616 33 teach teach VB 1517 616 34 a a DT 1517 616 35 scurvy scurvy JJ 1517 616 36 jack jack NN 1517 616 37 - - HYPH 1517 616 38 a a DT 1517 616 39 - - HYPH 1517 616 40 nape nape NN 1517 616 41 priest priest NN 1517 616 42 to to TO 1517 616 43 meddle meddle VB 1517 616 44 or or CC 1517 616 45 make make VB 1517 616 46 . . . 1517 617 1 You -PRON- PRP 1517 617 2 may may MD 1517 617 3 be be VB 1517 617 4 gone go VBN 1517 617 5 ; ; : 1517 617 6 it -PRON- PRP 1517 617 7 is be VBZ 1517 617 8 not not RB 1517 617 9 good good JJ 1517 617 10 you -PRON- PRP 1517 617 11 tarry tarry VBP 1517 617 12 here here RB 1517 617 13 : : : 1517 617 14 by by IN 1517 617 15 gar gar NNP 1517 617 16 , , , 1517 617 17 I -PRON- PRP 1517 617 18 will will MD 1517 617 19 cut cut VB 1517 617 20 all all PDT 1517 617 21 his -PRON- PRP$ 1517 617 22 two two CD 1517 617 23 stones stone NNS 1517 617 24 ; ; : 1517 617 25 by by IN 1517 617 26 gar gar NNP 1517 617 27 , , , 1517 617 28 he -PRON- PRP 1517 617 29 shall shall MD 1517 617 30 not not RB 1517 617 31 have have VB 1517 617 32 a a DT 1517 617 33 stone stone NN 1517 617 34 to to TO 1517 617 35 throw throw VB 1517 617 36 at at IN 1517 617 37 his -PRON- PRP$ 1517 617 38 dog dog NN 1517 617 39 . . . 1517 618 1 [ [ -LRB- 1517 618 2 Exit exit NN 1517 618 3 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 618 4 . . . 1517 618 5 ] ] -RRB- 1517 619 1 QUICKLY quickly RB 1517 619 2 . . . 1517 620 1 Alas alas UH 1517 620 2 , , , 1517 620 3 he -PRON- PRP 1517 620 4 speaks speak VBZ 1517 620 5 but but CC 1517 620 6 for for IN 1517 620 7 his -PRON- PRP$ 1517 620 8 friend friend NN 1517 620 9 . . . 1517 621 1 CAIUS caiu NNS 1517 621 2 . . . 1517 622 1 It -PRON- PRP 1517 622 2 is be VBZ 1517 622 3 no no RB 1517 622 4 matter matter NN 1517 622 5 - - : 1517 622 6 a a DT 1517 622 7 ver ver NN 1517 622 8 dat:--do dat:--do NN 1517 622 9 not not RB 1517 622 10 you -PRON- PRP 1517 622 11 tell tell VBP 1517 622 12 - - : 1517 622 13 a a DT 1517 622 14 me -PRON- PRP 1517 622 15 dat dat NN 1517 622 16 I -PRON- PRP 1517 622 17 shall shall MD 1517 622 18 have have VB 1517 622 19 Anne Anne NNP 1517 622 20 Page Page NNP 1517 622 21 for for IN 1517 622 22 myself -PRON- PRP 1517 622 23 ? ? . 1517 623 1 By by IN 1517 623 2 gar gar NNP 1517 623 3 , , , 1517 623 4 I -PRON- PRP 1517 623 5 vill vill VBP 1517 623 6 kill kill VB 1517 623 7 de de NNP 1517 623 8 Jack Jack NNP 1517 623 9 priest priest NN 1517 623 10 ; ; : 1517 623 11 and and CC 1517 623 12 I -PRON- PRP 1517 623 13 have have VBP 1517 623 14 appointed appoint VBN 1517 623 15 mine -PRON- PRP 1517 623 16 host host NN 1517 623 17 of of IN 1517 623 18 de de NNP 1517 623 19 Jartiere Jartiere NNP 1517 623 20 to to TO 1517 623 21 measure measure VB 1517 623 22 our -PRON- PRP$ 1517 623 23 weapon weapon NN 1517 623 24 . . . 1517 624 1 By by IN 1517 624 2 gar gar NNP 1517 624 3 , , , 1517 624 4 I -PRON- PRP 1517 624 5 vill vill VBP 1517 624 6 myself -PRON- PRP 1517 624 7 have have VBP 1517 624 8 Anne Anne NNP 1517 624 9 Page Page NNP 1517 624 10 . . . 1517 625 1 QUICKLY quickly RB 1517 625 2 . . . 1517 626 1 Sir Sir NNP 1517 626 2 , , , 1517 626 3 the the DT 1517 626 4 maid maid NN 1517 626 5 loves love VBZ 1517 626 6 you -PRON- PRP 1517 626 7 , , , 1517 626 8 and and CC 1517 626 9 all all DT 1517 626 10 shall shall MD 1517 626 11 be be VB 1517 626 12 well well RB 1517 626 13 . . . 1517 627 1 We -PRON- PRP 1517 627 2 must must MD 1517 627 3 give give VB 1517 627 4 folks folk NNS 1517 627 5 leave leave VB 1517 627 6 to to TO 1517 627 7 prate prate VB 1517 627 8 : : : 1517 627 9 what what WP 1517 627 10 , , , 1517 627 11 the the DT 1517 627 12 good good JJ 1517 627 13 - - HYPH 1517 627 14 jer jer NN 1517 627 15 ! ! . 1517 628 1 CAIUS caiu NNS 1517 628 2 . . . 1517 629 1 Rugby rugby NN 1517 629 2 , , , 1517 629 3 come come VB 1517 629 4 to to IN 1517 629 5 the the DT 1517 629 6 court court NN 1517 629 7 vit vit VB 1517 629 8 me -PRON- PRP 1517 629 9 . . . 1517 630 1 By by IN 1517 630 2 gar gar NNP 1517 630 3 , , , 1517 630 4 if if IN 1517 630 5 I -PRON- PRP 1517 630 6 have have VBP 1517 630 7 not not RB 1517 630 8 Anne Anne NNP 1517 630 9 Page Page NNP 1517 630 10 , , , 1517 630 11 I -PRON- PRP 1517 630 12 shall shall MD 1517 630 13 turn turn VB 1517 630 14 your -PRON- PRP$ 1517 630 15 head head NN 1517 630 16 out out IN 1517 630 17 of of IN 1517 630 18 my -PRON- PRP$ 1517 630 19 door door NN 1517 630 20 . . . 1517 631 1 Follow follow VB 1517 631 2 my -PRON- PRP$ 1517 631 3 heels heel NNS 1517 631 4 , , , 1517 631 5 Rugby Rugby NNP 1517 631 6 . . . 1517 632 1 [ [ -LRB- 1517 632 2 Exeunt exeunt NN 1517 632 3 CAIUS caiu NNS 1517 632 4 and and CC 1517 632 5 RUGBY RUGBY NNP 1517 632 6 . . . 1517 632 7 ] ] -RRB- 1517 633 1 QUICKLY quickly RB 1517 633 2 . . . 1517 634 1 You -PRON- PRP 1517 634 2 shall shall MD 1517 634 3 have have VB 1517 634 4 An an DT 1517 634 5 fool's fool's NN 1517 634 6 - - HYPH 1517 634 7 head head NN 1517 634 8 of of IN 1517 634 9 your -PRON- PRP$ 1517 634 10 own own JJ 1517 634 11 . . . 1517 635 1 No no UH 1517 635 2 , , , 1517 635 3 I -PRON- PRP 1517 635 4 know know VBP 1517 635 5 Anne Anne NNP 1517 635 6 's 's POS 1517 635 7 mind mind NN 1517 635 8 for for IN 1517 635 9 that that DT 1517 635 10 : : : 1517 635 11 never never RB 1517 635 12 a a DT 1517 635 13 woman woman NN 1517 635 14 in in IN 1517 635 15 Windsor Windsor NNP 1517 635 16 knows know VBZ 1517 635 17 more more JJR 1517 635 18 of of IN 1517 635 19 Anne Anne NNP 1517 635 20 's 's POS 1517 635 21 mind mind NN 1517 635 22 than than IN 1517 635 23 I -PRON- PRP 1517 635 24 do do VBP 1517 635 25 ; ; : 1517 635 26 nor nor CC 1517 635 27 can can MD 1517 635 28 do do VB 1517 635 29 more more JJR 1517 635 30 than than IN 1517 635 31 I -PRON- PRP 1517 635 32 do do VBP 1517 635 33 with with IN 1517 635 34 her -PRON- PRP 1517 635 35 , , , 1517 635 36 I -PRON- PRP 1517 635 37 thank thank VBP 1517 635 38 heaven heaven NNP 1517 635 39 . . . 1517 636 1 FENTON FENTON NNP 1517 636 2 . . . 1517 637 1 [ [ -LRB- 1517 637 2 Within within IN 1517 637 3 . . . 1517 637 4 ] ] -RRB- 1517 638 1 Who who WP 1517 638 2 's be VBZ 1517 638 3 within within IN 1517 638 4 there there RB 1517 638 5 ? ? . 1517 639 1 ho ho UH 1517 639 2 ! ! . 1517 640 1 QUICKLY quickly RB 1517 640 2 . . . 1517 641 1 Who who WP 1517 641 2 's be VBZ 1517 641 3 there there RB 1517 641 4 , , , 1517 641 5 I -PRON- PRP 1517 641 6 trow trow VBP 1517 641 7 ? ? . 1517 642 1 Come come VB 1517 642 2 near near IN 1517 642 3 the the DT 1517 642 4 house house NN 1517 642 5 , , , 1517 642 6 I -PRON- PRP 1517 642 7 pray pray VBP 1517 642 8 you -PRON- PRP 1517 642 9 . . . 1517 643 1 [ [ -LRB- 1517 643 2 Enter enter VB 1517 643 3 FENTON FENTON NNP 1517 643 4 . . . 1517 643 5 ] ] -RRB- 1517 644 1 FENTON FENTON NNP 1517 644 2 . . . 1517 645 1 How how WRB 1517 645 2 now now RB 1517 645 3 , , , 1517 645 4 good good JJ 1517 645 5 woman woman NN 1517 645 6 ! ! . 1517 646 1 how how WRB 1517 646 2 dost dost VBD 1517 646 3 thou thou NNP 1517 646 4 ? ? . 1517 647 1 QUICKLY quickly RB 1517 647 2 . . . 1517 648 1 The the DT 1517 648 2 better well JJR 1517 648 3 , , , 1517 648 4 that that IN 1517 648 5 it -PRON- PRP 1517 648 6 pleases please VBZ 1517 648 7 your -PRON- PRP$ 1517 648 8 good good JJ 1517 648 9 worship worship NN 1517 648 10 to to TO 1517 648 11 ask ask VB 1517 648 12 . . . 1517 649 1 FENTON FENTON NNP 1517 649 2 . . . 1517 650 1 What what WDT 1517 650 2 news news NN 1517 650 3 ? ? . 1517 651 1 how how WRB 1517 651 2 does do VBZ 1517 651 3 pretty pretty RB 1517 651 4 Mistress Mistress NNP 1517 651 5 Anne Anne NNP 1517 651 6 ? ? . 1517 652 1 QUICKLY quickly RB 1517 652 2 . . . 1517 653 1 In in IN 1517 653 2 truth truth NN 1517 653 3 , , , 1517 653 4 sir sir NN 1517 653 5 , , , 1517 653 6 and and CC 1517 653 7 she -PRON- PRP 1517 653 8 is be VBZ 1517 653 9 pretty pretty JJ 1517 653 10 , , , 1517 653 11 and and CC 1517 653 12 honest honest JJ 1517 653 13 , , , 1517 653 14 and and CC 1517 653 15 gentle gentle JJ 1517 653 16 ; ; : 1517 653 17 and and CC 1517 653 18 one one NN 1517 653 19 that that WDT 1517 653 20 is be VBZ 1517 653 21 your -PRON- PRP$ 1517 653 22 friend friend NN 1517 653 23 , , , 1517 653 24 I -PRON- PRP 1517 653 25 can can MD 1517 653 26 tell tell VB 1517 653 27 you -PRON- PRP 1517 653 28 that that IN 1517 653 29 by by IN 1517 653 30 the the DT 1517 653 31 way way NN 1517 653 32 ; ; : 1517 653 33 I -PRON- PRP 1517 653 34 praise praise VBP 1517 653 35 heaven heaven NNP 1517 653 36 for for IN 1517 653 37 it -PRON- PRP 1517 653 38 . . . 1517 654 1 FENTON FENTON NNP 1517 654 2 . . . 1517 655 1 Shall Shall MD 1517 655 2 I -PRON- PRP 1517 655 3 do do VB 1517 655 4 any any DT 1517 655 5 good good JJ 1517 655 6 , , , 1517 655 7 thinkest thinkest NN 1517 655 8 thou thou NNP 1517 655 9 ? ? . 1517 656 1 Shall Shall MD 1517 656 2 I -PRON- PRP 1517 656 3 not not RB 1517 656 4 lose lose VB 1517 656 5 my -PRON- PRP$ 1517 656 6 suit suit NN 1517 656 7 ? ? . 1517 657 1 QUICKLY quickly RB 1517 657 2 . . . 1517 658 1 Troth troth RB 1517 658 2 , , , 1517 658 3 sir sir NN 1517 658 4 , , , 1517 658 5 all all DT 1517 658 6 is be VBZ 1517 658 7 in in IN 1517 658 8 His -PRON- PRP$ 1517 658 9 hands hand NNS 1517 658 10 above above RB 1517 658 11 ; ; : 1517 658 12 but but CC 1517 658 13 notwithstanding notwithstanding IN 1517 658 14 , , , 1517 658 15 Master Master NNP 1517 658 16 Fenton Fenton NNP 1517 658 17 , , , 1517 658 18 I -PRON- PRP 1517 658 19 'll will MD 1517 658 20 be be VB 1517 658 21 sworn swear VBN 1517 658 22 on on IN 1517 658 23 a a DT 1517 658 24 book book NN 1517 658 25 she -PRON- PRP 1517 658 26 loves love VBZ 1517 658 27 you -PRON- PRP 1517 658 28 . . . 1517 659 1 Have have VBP 1517 659 2 not not RB 1517 659 3 your -PRON- PRP$ 1517 659 4 worship worship NN 1517 659 5 a a DT 1517 659 6 wart wart NN 1517 659 7 above above IN 1517 659 8 your -PRON- PRP$ 1517 659 9 eye eye NN 1517 659 10 ? ? . 1517 660 1 FENTON FENTON NNP 1517 660 2 . . . 1517 661 1 Yes yes UH 1517 661 2 , , , 1517 661 3 marry marry VB 1517 661 4 , , , 1517 661 5 have have VBP 1517 661 6 I -PRON- PRP 1517 661 7 ; ; : 1517 661 8 what what WP 1517 661 9 of of IN 1517 661 10 that that DT 1517 661 11 ? ? . 1517 662 1 QUICKLY quickly RB 1517 662 2 . . . 1517 663 1 Well well UH 1517 663 2 , , , 1517 663 3 thereby thereby RB 1517 663 4 hangs hang VBZ 1517 663 5 a a DT 1517 663 6 tale tale NN 1517 663 7 ; ; : 1517 663 8 good good JJ 1517 663 9 faith faith NN 1517 663 10 , , , 1517 663 11 it -PRON- PRP 1517 663 12 is be VBZ 1517 663 13 such such PDT 1517 663 14 another another DT 1517 663 15 Nan Nan NNP 1517 663 16 ; ; : 1517 663 17 but but CC 1517 663 18 , , , 1517 663 19 I -PRON- PRP 1517 663 20 detest detest VBP 1517 663 21 , , , 1517 663 22 an an DT 1517 663 23 honest honest JJ 1517 663 24 maid maid NN 1517 663 25 as as IN 1517 663 26 ever ever RB 1517 663 27 broke break VBD 1517 663 28 bread bread NN 1517 663 29 . . . 1517 664 1 We -PRON- PRP 1517 664 2 had have VBD 1517 664 3 an an DT 1517 664 4 hour hour NN 1517 664 5 's 's POS 1517 664 6 talk talk NN 1517 664 7 of of IN 1517 664 8 that that DT 1517 664 9 wart wart JJ 1517 664 10 ; ; : 1517 664 11 I -PRON- PRP 1517 664 12 shall shall MD 1517 664 13 never never RB 1517 664 14 laugh laugh VB 1517 664 15 but but CC 1517 664 16 in in IN 1517 664 17 that that DT 1517 664 18 maid maid NN 1517 664 19 's 's POS 1517 664 20 company;--but company;--but NN 1517 664 21 , , , 1517 664 22 indeed indeed RB 1517 664 23 , , , 1517 664 24 she -PRON- PRP 1517 664 25 is be VBZ 1517 664 26 given give VBN 1517 664 27 too too RB 1517 664 28 much much JJ 1517 664 29 to to IN 1517 664 30 allicholy allicholy NN 1517 664 31 and and CC 1517 664 32 musing musing NN 1517 664 33 . . . 1517 665 1 But but CC 1517 665 2 for for IN 1517 665 3 you -PRON- PRP 1517 665 4 --well --well NN 1517 665 5 , , , 1517 665 6 go go VB 1517 665 7 to to IN 1517 665 8 . . . 1517 666 1 FENTON FENTON NNP 1517 666 2 . . . 1517 667 1 Well well UH 1517 667 2 , , , 1517 667 3 I -PRON- PRP 1517 667 4 shall shall MD 1517 667 5 see see VB 1517 667 6 her -PRON- PRP 1517 667 7 to to NN 1517 667 8 - - HYPH 1517 667 9 day day NN 1517 667 10 . . . 1517 668 1 Hold hold VB 1517 668 2 , , , 1517 668 3 there there EX 1517 668 4 's be VBZ 1517 668 5 money money NN 1517 668 6 for for IN 1517 668 7 thee thee PRP 1517 668 8 ; ; : 1517 668 9 let let VB 1517 668 10 me -PRON- PRP 1517 668 11 have have VB 1517 668 12 thy thy PRP$ 1517 668 13 voice voice NN 1517 668 14 in in IN 1517 668 15 my -PRON- PRP$ 1517 668 16 behalf behalf NN 1517 668 17 : : : 1517 668 18 if if IN 1517 668 19 thou thou NNP 1517 668 20 seest seest VB 1517 668 21 her -PRON- PRP 1517 668 22 before before IN 1517 668 23 me -PRON- PRP 1517 668 24 , , , 1517 668 25 commend commend VB 1517 668 26 me -PRON- PRP 1517 668 27 . . . 1517 669 1 QUICKLY quickly RB 1517 669 2 . . . 1517 670 1 Will Will MD 1517 670 2 I -PRON- PRP 1517 670 3 ? ? . 1517 671 1 i i PRP 1517 671 2 ' ' `` 1517 671 3 faith faith NN 1517 671 4 , , , 1517 671 5 that that IN 1517 671 6 we -PRON- PRP 1517 671 7 will will MD 1517 671 8 ; ; : 1517 671 9 and and CC 1517 671 10 I -PRON- PRP 1517 671 11 will will MD 1517 671 12 tell tell VB 1517 671 13 your -PRON- PRP$ 1517 671 14 worship worship NN 1517 671 15 more more JJR 1517 671 16 of of IN 1517 671 17 the the DT 1517 671 18 wart wart NN 1517 671 19 the the DT 1517 671 20 next next JJ 1517 671 21 time time NN 1517 671 22 we -PRON- PRP 1517 671 23 have have VBP 1517 671 24 confidence confidence NN 1517 671 25 ; ; : 1517 671 26 and and CC 1517 671 27 of of IN 1517 671 28 other other JJ 1517 671 29 wooers wooer NNS 1517 671 30 . . . 1517 672 1 FENTON FENTON NNP 1517 672 2 . . . 1517 673 1 Well well UH 1517 673 2 , , , 1517 673 3 farewell farewell UH 1517 673 4 ; ; : 1517 673 5 I -PRON- PRP 1517 673 6 am be VBP 1517 673 7 in in IN 1517 673 8 great great JJ 1517 673 9 haste haste NN 1517 673 10 now now RB 1517 673 11 . . . 1517 674 1 QUICKLY quickly RB 1517 674 2 . . . 1517 675 1 Farewell farewell NN 1517 675 2 to to IN 1517 675 3 your -PRON- PRP$ 1517 675 4 worship.--[Exit worship.--[Exit NNP 1517 675 5 FENTON FENTON NNP 1517 675 6 . . . 1517 675 7 ] ] -RRB- 1517 676 1 Truly truly RB 1517 676 2 , , , 1517 676 3 an an DT 1517 676 4 honest honest JJ 1517 676 5 gentleman gentleman NN 1517 676 6 ; ; : 1517 676 7 but but CC 1517 676 8 Anne Anne NNP 1517 676 9 loves love VBZ 1517 676 10 him -PRON- PRP 1517 676 11 not not RB 1517 676 12 ; ; : 1517 676 13 for for CC 1517 676 14 I -PRON- PRP 1517 676 15 know know VBP 1517 676 16 Anne Anne NNP 1517 676 17 's 's POS 1517 676 18 mind mind NN 1517 676 19 as as RB 1517 676 20 well well RB 1517 676 21 as as IN 1517 676 22 another another DT 1517 676 23 does do VBZ 1517 676 24 . . . 1517 677 1 Out out IN 1517 677 2 upon upon IN 1517 677 3 ' ' `` 1517 677 4 t t NN 1517 677 5 , , , 1517 677 6 what what WP 1517 677 7 have have VBP 1517 677 8 I -PRON- PRP 1517 677 9 forgot forget VBN 1517 677 10 ? ? . 1517 678 1 [ [ -LRB- 1517 678 2 Exit exit NN 1517 678 3 . . . 1517 678 4 ] ] -RRB- 1517 679 1 ACT ACT NNP 1517 679 2 II ii CD 1517 679 3 . . . 1517 680 1 SCENE scene NN 1517 680 2 1 1 CD 1517 680 3 . . . 1517 681 1 Before before IN 1517 681 2 PAGE PAGE NNP 1517 681 3 'S 's POS 1517 681 4 house house NN 1517 681 5 [ [ -LRB- 1517 681 6 Enter enter VB 1517 681 7 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 681 8 PAGE PAGE NNP 1517 681 9 , , , 1517 681 10 with with IN 1517 681 11 a a DT 1517 681 12 letter letter NN 1517 681 13 . . . 1517 681 14 ] ] -RRB- 1517 682 1 MRS MRS NNP 1517 682 2 . . . 1517 683 1 PAGE PAGE NNP 1517 683 2 . . . 1517 684 1 What what WP 1517 684 2 ! ! . 1517 685 1 have have VBP 1517 685 2 I -PRON- PRP 1517 685 3 scaped scape VBN 1517 685 4 love love NN 1517 685 5 - - HYPH 1517 685 6 letters letter NNS 1517 685 7 in in IN 1517 685 8 the the DT 1517 685 9 holiday holiday NN 1517 685 10 - - HYPH 1517 685 11 time time NN 1517 685 12 of of IN 1517 685 13 my -PRON- PRP$ 1517 685 14 beauty beauty NN 1517 685 15 , , , 1517 685 16 and and CC 1517 685 17 am be VBP 1517 685 18 I -PRON- PRP 1517 685 19 now now RB 1517 685 20 a a DT 1517 685 21 subject subject NN 1517 685 22 for for IN 1517 685 23 them -PRON- PRP 1517 685 24 ? ? . 1517 686 1 Let let VB 1517 686 2 me -PRON- PRP 1517 686 3 see see VB 1517 686 4 . . . 1517 687 1 ' ' `` 1517 687 2 Ask ask VB 1517 687 3 me -PRON- PRP 1517 687 4 no no DT 1517 687 5 reason reason NN 1517 687 6 why why WRB 1517 687 7 I -PRON- PRP 1517 687 8 love love VBP 1517 687 9 you -PRON- PRP 1517 687 10 ; ; : 1517 687 11 for for IN 1517 687 12 though though IN 1517 687 13 Love Love NNP 1517 687 14 use use NN 1517 687 15 Reason reason NN 1517 687 16 for for IN 1517 687 17 his -PRON- PRP$ 1517 687 18 precisian precisian NN 1517 687 19 , , , 1517 687 20 he -PRON- PRP 1517 687 21 admits admit VBZ 1517 687 22 him -PRON- PRP 1517 687 23 not not RB 1517 687 24 for for IN 1517 687 25 his -PRON- PRP$ 1517 687 26 counsellor counsellor NN 1517 687 27 . . . 1517 688 1 You -PRON- PRP 1517 688 2 are be VBP 1517 688 3 not not RB 1517 688 4 young young JJ 1517 688 5 , , , 1517 688 6 no no DT 1517 688 7 more more JJR 1517 688 8 am be VBP 1517 688 9 I -PRON- PRP 1517 688 10 ; ; : 1517 688 11 go go VB 1517 688 12 to to IN 1517 688 13 , , , 1517 688 14 then then RB 1517 688 15 , , , 1517 688 16 there there EX 1517 688 17 's be VBZ 1517 688 18 sympathy sympathy NN 1517 688 19 : : : 1517 688 20 you -PRON- PRP 1517 688 21 are be VBP 1517 688 22 merry merry JJ 1517 688 23 , , , 1517 688 24 so so RB 1517 688 25 am be VBP 1517 688 26 I -PRON- PRP 1517 688 27 ; ; : 1517 688 28 ha ha UH 1517 688 29 ! ! . 1517 689 1 ha ha UH 1517 689 2 ! ! . 1517 690 1 then then RB 1517 690 2 there there EX 1517 690 3 's be VBZ 1517 690 4 more more JJR 1517 690 5 sympathy sympathy NN 1517 690 6 ; ; : 1517 690 7 you -PRON- PRP 1517 690 8 love love VBP 1517 690 9 sack sack NN 1517 690 10 , , , 1517 690 11 and and CC 1517 690 12 so so RB 1517 690 13 do do VBP 1517 690 14 I -PRON- PRP 1517 690 15 ; ; : 1517 690 16 would would MD 1517 690 17 you -PRON- PRP 1517 690 18 desire desire VB 1517 690 19 better well JJR 1517 690 20 sympathy sympathy NN 1517 690 21 ? ? . 1517 691 1 Let let VB 1517 691 2 it -PRON- PRP 1517 691 3 suffice suffice VB 1517 691 4 thee thee PRP 1517 691 5 , , , 1517 691 6 Mistress Mistress NNP 1517 691 7 Page Page NNP 1517 691 8 , , , 1517 691 9 at at IN 1517 691 10 the the DT 1517 691 11 least least JJS 1517 691 12 , , , 1517 691 13 if if IN 1517 691 14 the the DT 1517 691 15 love love NN 1517 691 16 of of IN 1517 691 17 soldier soldier NN 1517 691 18 can can MD 1517 691 19 suffice suffice VB 1517 691 20 , , , 1517 691 21 that that IN 1517 691 22 I -PRON- PRP 1517 691 23 love love VBP 1517 691 24 thee thee PRP 1517 691 25 . . . 1517 692 1 I -PRON- PRP 1517 692 2 will will MD 1517 692 3 not not RB 1517 692 4 say say VB 1517 692 5 , , , 1517 692 6 pity pity VBG 1517 692 7 me -PRON- PRP 1517 692 8 : : : 1517 692 9 ' ' '' 1517 692 10 tis tis CC 1517 692 11 not not RB 1517 692 12 a a DT 1517 692 13 soldier soldier NN 1517 692 14 - - HYPH 1517 692 15 like like JJ 1517 692 16 phrase phrase NN 1517 692 17 ; ; : 1517 692 18 but but CC 1517 692 19 I -PRON- PRP 1517 692 20 say say VBP 1517 692 21 , , , 1517 692 22 Love love VB 1517 692 23 me -PRON- PRP 1517 692 24 . . . 1517 693 1 By by IN 1517 693 2 me -PRON- PRP 1517 693 3 , , , 1517 693 4 Thine Thine NNP 1517 693 5 own own JJ 1517 693 6 true true JJ 1517 693 7 knight knight NN 1517 693 8 , , , 1517 693 9 By by IN 1517 693 10 day day NN 1517 693 11 or or CC 1517 693 12 night night NN 1517 693 13 , , , 1517 693 14 Or or CC 1517 693 15 any any DT 1517 693 16 kind kind NN 1517 693 17 of of IN 1517 693 18 light light NN 1517 693 19 , , , 1517 693 20 With with IN 1517 693 21 all all DT 1517 693 22 his -PRON- PRP$ 1517 693 23 might might NN 1517 693 24 , , , 1517 693 25 For for IN 1517 693 26 thee thee PRP 1517 693 27 to to TO 1517 693 28 fight fight VB 1517 693 29 , , , 1517 693 30 JOHN JOHN NNP 1517 693 31 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 693 32 . . . 1517 693 33 ' ' '' 1517 694 1 What what WDT 1517 694 2 a a DT 1517 694 3 Herod Herod NNP 1517 694 4 of of IN 1517 694 5 Jewry Jewry NNP 1517 694 6 is be VBZ 1517 694 7 this this DT 1517 694 8 ! ! . 1517 695 1 O o UH 1517 695 2 wicked wicked JJ 1517 695 3 , , , 1517 695 4 wicked wicked JJ 1517 695 5 world world NN 1517 695 6 ! ! . 1517 696 1 One one CD 1517 696 2 that that WDT 1517 696 3 is be VBZ 1517 696 4 well well RB 1517 696 5 - - HYPH 1517 696 6 nigh nigh NN 1517 696 7 worn wear VBN 1517 696 8 to to IN 1517 696 9 pieces piece NNS 1517 696 10 with with IN 1517 696 11 age age NN 1517 696 12 to to TO 1517 696 13 show show VB 1517 696 14 himself -PRON- PRP 1517 696 15 a a DT 1517 696 16 young young JJ 1517 696 17 gallant gallant NN 1517 696 18 . . . 1517 697 1 What what WDT 1517 697 2 an an DT 1517 697 3 unweighed unweighed JJ 1517 697 4 behaviour behaviour NN 1517 697 5 hath hath NN 1517 697 6 this this DT 1517 697 7 Flemish flemish JJ 1517 697 8 drunkard drunkard NN 1517 697 9 picked pick VBD 1517 697 10 , , , 1517 697 11 with with IN 1517 697 12 the the DT 1517 697 13 devil devil NN 1517 697 14 's 's POS 1517 697 15 name name NN 1517 697 16 ! ! . 1517 698 1 out out IN 1517 698 2 of of IN 1517 698 3 my -PRON- PRP$ 1517 698 4 conversation conversation NN 1517 698 5 , , , 1517 698 6 that that IN 1517 698 7 he -PRON- PRP 1517 698 8 dares dare VBZ 1517 698 9 in in IN 1517 698 10 this this DT 1517 698 11 manner manner NN 1517 698 12 assay assay VBP 1517 698 13 me -PRON- PRP 1517 698 14 ? ? . 1517 699 1 Why why WRB 1517 699 2 , , , 1517 699 3 he -PRON- PRP 1517 699 4 hath hath VBP 1517 699 5 not not RB 1517 699 6 been be VBN 1517 699 7 thrice thrice NN 1517 699 8 in in IN 1517 699 9 my -PRON- PRP$ 1517 699 10 company company NN 1517 699 11 ! ! . 1517 700 1 What what WP 1517 700 2 should should MD 1517 700 3 I -PRON- PRP 1517 700 4 say say VB 1517 700 5 to to IN 1517 700 6 him -PRON- PRP 1517 700 7 ? ? . 1517 701 1 I -PRON- PRP 1517 701 2 was be VBD 1517 701 3 then then RB 1517 701 4 frugal frugal JJ 1517 701 5 of of IN 1517 701 6 my -PRON- PRP$ 1517 701 7 mirth:--Heaven mirth:--heaven NN 1517 701 8 forgive forgive VB 1517 701 9 me -PRON- PRP 1517 701 10 ! ! . 1517 702 1 Why why WRB 1517 702 2 , , , 1517 702 3 I -PRON- PRP 1517 702 4 'll will MD 1517 702 5 exhibit exhibit VB 1517 702 6 a a DT 1517 702 7 bill bill NN 1517 702 8 in in IN 1517 702 9 the the DT 1517 702 10 parliament parliament NN 1517 702 11 for for IN 1517 702 12 the the DT 1517 702 13 putting putting NN 1517 702 14 down down RP 1517 702 15 of of IN 1517 702 16 men man NNS 1517 702 17 . . . 1517 703 1 How how WRB 1517 703 2 shall shall MD 1517 703 3 I -PRON- PRP 1517 703 4 be be VB 1517 703 5 revenged revenge VBN 1517 703 6 on on IN 1517 703 7 him -PRON- PRP 1517 703 8 ? ? . 1517 704 1 for for IN 1517 704 2 revenged revenge VBN 1517 704 3 I -PRON- PRP 1517 704 4 will will MD 1517 704 5 be be VB 1517 704 6 , , , 1517 704 7 as as RB 1517 704 8 sure sure JJ 1517 704 9 as as IN 1517 704 10 his -PRON- PRP$ 1517 704 11 guts gut NNS 1517 704 12 are be VBP 1517 704 13 made make VBN 1517 704 14 of of IN 1517 704 15 puddings pudding NNS 1517 704 16 . . . 1517 705 1 [ [ -LRB- 1517 705 2 Enter enter VB 1517 705 3 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 705 4 FORD FORD NNP 1517 705 5 . . . 1517 705 6 ] ] -RRB- 1517 706 1 MRS MRS NNP 1517 706 2 . . NNP 1517 706 3 FORD FORD NNP 1517 706 4 . . . 1517 707 1 Mistress Mistress NNP 1517 707 2 Page Page NNP 1517 707 3 ! ! . 1517 708 1 trust trust VB 1517 708 2 me -PRON- PRP 1517 708 3 , , , 1517 708 4 I -PRON- PRP 1517 708 5 was be VBD 1517 708 6 going go VBG 1517 708 7 to to IN 1517 708 8 your -PRON- PRP$ 1517 708 9 house house NN 1517 708 10 . . . 1517 709 1 MRS MRS NNP 1517 709 2 . . . 1517 710 1 PAGE PAGE NNP 1517 710 2 . . . 1517 711 1 And and CC 1517 711 2 , , , 1517 711 3 trust trust VB 1517 711 4 me -PRON- PRP 1517 711 5 , , , 1517 711 6 I -PRON- PRP 1517 711 7 was be VBD 1517 711 8 coming come VBG 1517 711 9 to to IN 1517 711 10 you -PRON- PRP 1517 711 11 . . . 1517 712 1 You -PRON- PRP 1517 712 2 look look VBP 1517 712 3 very very RB 1517 712 4 ill ill JJ 1517 712 5 . . . 1517 712 6 MRS MRS NNP 1517 712 7 . . . 1517 712 8 FORD FORD NNP 1517 712 9 . . . 1517 713 1 Nay nay UH 1517 713 2 , , , 1517 713 3 I -PRON- PRP 1517 713 4 'll will MD 1517 713 5 ne'er ne'er NNP 1517 713 6 believe believe VB 1517 713 7 that that DT 1517 713 8 ; ; : 1517 713 9 I -PRON- PRP 1517 713 10 have have VBP 1517 713 11 to to TO 1517 713 12 show show VB 1517 713 13 to to IN 1517 713 14 the the DT 1517 713 15 contrary contrary NN 1517 713 16 . . . 1517 714 1 MRS MRS NNP 1517 714 2 . . . 1517 715 1 PAGE PAGE NNP 1517 715 2 . . . 1517 716 1 Faith faith NN 1517 716 2 , , , 1517 716 3 but but CC 1517 716 4 you -PRON- PRP 1517 716 5 do do VBP 1517 716 6 , , , 1517 716 7 in in IN 1517 716 8 my -PRON- PRP$ 1517 716 9 mind mind NN 1517 716 10 . . . 1517 717 1 MRS MRS NNP 1517 717 2 . . NNP 1517 717 3 FORD FORD NNP 1517 717 4 . . . 1517 718 1 Well well UH 1517 718 2 , , , 1517 718 3 I -PRON- PRP 1517 718 4 do do VBP 1517 718 5 , , , 1517 718 6 then then RB 1517 718 7 ; ; : 1517 718 8 yet yet CC 1517 718 9 , , , 1517 718 10 I -PRON- PRP 1517 718 11 say say VBP 1517 718 12 , , , 1517 718 13 I -PRON- PRP 1517 718 14 could could MD 1517 718 15 show show VB 1517 718 16 you -PRON- PRP 1517 718 17 to to IN 1517 718 18 the the DT 1517 718 19 contrary contrary NN 1517 718 20 . . . 1517 719 1 O o UH 1517 719 2 , , , 1517 719 3 Mistress Mistress NNP 1517 719 4 Page Page NNP 1517 719 5 ! ! . 1517 720 1 give give VB 1517 720 2 me -PRON- PRP 1517 720 3 some some DT 1517 720 4 counsel counsel NN 1517 720 5 . . . 1517 721 1 MRS MRS NNP 1517 721 2 . . . 1517 722 1 PAGE PAGE NNP 1517 722 2 . . . 1517 723 1 What what WP 1517 723 2 's be VBZ 1517 723 3 the the DT 1517 723 4 matter matter NN 1517 723 5 , , , 1517 723 6 woman woman NN 1517 723 7 ? ? . 1517 724 1 MRS MRS NNP 1517 724 2 . . NNP 1517 724 3 FORD FORD NNP 1517 724 4 . . . 1517 725 1 O o UH 1517 725 2 woman woman NN 1517 725 3 , , , 1517 725 4 if if IN 1517 725 5 it -PRON- PRP 1517 725 6 were be VBD 1517 725 7 not not RB 1517 725 8 for for IN 1517 725 9 one one CD 1517 725 10 trifling trifling NN 1517 725 11 respect respect NN 1517 725 12 , , , 1517 725 13 I -PRON- PRP 1517 725 14 could could MD 1517 725 15 come come VB 1517 725 16 to to IN 1517 725 17 such such JJ 1517 725 18 honour honour NN 1517 725 19 ! ! . 1517 726 1 MRS MRS NNP 1517 726 2 . . . 1517 727 1 PAGE PAGE NNP 1517 727 2 . . . 1517 728 1 Hang hang VB 1517 728 2 the the DT 1517 728 3 trifle trifle NN 1517 728 4 , , , 1517 728 5 woman woman NN 1517 728 6 ; ; : 1517 728 7 take take VB 1517 728 8 the the DT 1517 728 9 honour honour NN 1517 728 10 . . . 1517 729 1 What what WP 1517 729 2 is be VBZ 1517 729 3 it?--Dispense it?--Dispense NNP 1517 729 4 with with IN 1517 729 5 trifles;--what trifles;--what DT 1517 729 6 is be VBZ 1517 729 7 it -PRON- PRP 1517 729 8 ? ? . 1517 730 1 MRS MRS NNP 1517 730 2 . . NNP 1517 730 3 FORD FORD NNP 1517 730 4 . . . 1517 731 1 If if IN 1517 731 2 I -PRON- PRP 1517 731 3 would would MD 1517 731 4 but but CC 1517 731 5 go go VB 1517 731 6 to to IN 1517 731 7 hell hell NN 1517 731 8 for for IN 1517 731 9 an an DT 1517 731 10 eternal eternal JJ 1517 731 11 moment moment NN 1517 731 12 or or CC 1517 731 13 so so RB 1517 731 14 , , , 1517 731 15 I -PRON- PRP 1517 731 16 could could MD 1517 731 17 be be VB 1517 731 18 knighted knight VBN 1517 731 19 . . . 1517 732 1 MRS MRS NNP 1517 732 2 . . . 1517 733 1 PAGE PAGE NNP 1517 733 2 . . . 1517 734 1 What what WP 1517 734 2 ? ? . 1517 735 1 thou thou NNP 1517 735 2 liest liest NNP 1517 735 3 . . . 1517 736 1 Sir Sir NNP 1517 736 2 Alice Alice NNP 1517 736 3 Ford Ford NNP 1517 736 4 ! ! . 1517 737 1 These these DT 1517 737 2 knights knight NNS 1517 737 3 will will MD 1517 737 4 hack hack VB 1517 737 5 ; ; : 1517 737 6 and and CC 1517 737 7 so so RB 1517 737 8 thou thou NNP 1517 737 9 shouldst shouldst NNP 1517 737 10 not not RB 1517 737 11 alter alter VB 1517 737 12 the the DT 1517 737 13 article article NN 1517 737 14 of of IN 1517 737 15 thy thy PRP$ 1517 737 16 gentry gentry NN 1517 737 17 . . . 1517 738 1 MRS MRS NNP 1517 738 2 . . NNP 1517 738 3 FORD FORD NNP 1517 738 4 . . . 1517 739 1 We -PRON- PRP 1517 739 2 burn burn VBP 1517 739 3 daylight daylight NN 1517 739 4 : : : 1517 739 5 here here RB 1517 739 6 , , , 1517 739 7 read read VB 1517 739 8 , , , 1517 739 9 read read VBP 1517 739 10 ; ; : 1517 739 11 perceive perceive VB 1517 739 12 how how WRB 1517 739 13 I -PRON- PRP 1517 739 14 might may MD 1517 739 15 be be VB 1517 739 16 knighted knight VBN 1517 739 17 . . . 1517 740 1 I -PRON- PRP 1517 740 2 shall shall MD 1517 740 3 think think VB 1517 740 4 the the DT 1517 740 5 worse bad JJR 1517 740 6 of of IN 1517 740 7 fat fat JJ 1517 740 8 men man NNS 1517 740 9 as as RB 1517 740 10 long long RB 1517 740 11 as as IN 1517 740 12 I -PRON- PRP 1517 740 13 have have VBP 1517 740 14 an an DT 1517 740 15 eye eye NN 1517 740 16 to to TO 1517 740 17 make make VB 1517 740 18 difference difference NN 1517 740 19 of of IN 1517 740 20 men man NNS 1517 740 21 's 's POS 1517 740 22 liking liking NN 1517 740 23 : : : 1517 740 24 and and CC 1517 740 25 yet yet RB 1517 740 26 he -PRON- PRP 1517 740 27 would would MD 1517 740 28 not not RB 1517 740 29 swear swear VB 1517 740 30 ; ; , 1517 740 31 praised praise VBD 1517 740 32 women woman NNS 1517 740 33 's 's POS 1517 740 34 modesty modesty NN 1517 740 35 ; ; : 1517 740 36 and and CC 1517 740 37 gave give VBD 1517 740 38 such such JJ 1517 740 39 orderly orderly JJ 1517 740 40 and and CC 1517 740 41 well well RB 1517 740 42 - - HYPH 1517 740 43 behaved behave VBN 1517 740 44 reproof reproof NN 1517 740 45 to to IN 1517 740 46 all all DT 1517 740 47 uncomeliness uncomeliness VB 1517 740 48 that that IN 1517 740 49 I -PRON- PRP 1517 740 50 would would MD 1517 740 51 have have VB 1517 740 52 sworn swear VBN 1517 740 53 his -PRON- PRP$ 1517 740 54 disposition disposition NN 1517 740 55 would would MD 1517 740 56 have have VB 1517 740 57 gone go VBN 1517 740 58 to to IN 1517 740 59 the the DT 1517 740 60 truth truth NN 1517 740 61 of of IN 1517 740 62 his -PRON- PRP$ 1517 740 63 words word NNS 1517 740 64 ; ; : 1517 740 65 but but CC 1517 740 66 they -PRON- PRP 1517 740 67 do do VBP 1517 740 68 no no DT 1517 740 69 more more JJR 1517 740 70 adhere adhere NN 1517 740 71 and and CC 1517 740 72 keep keep VB 1517 740 73 place place NN 1517 740 74 together together RB 1517 740 75 than than IN 1517 740 76 the the DT 1517 740 77 Hundredth Hundredth NNP 1517 740 78 Psalm Psalm NNP 1517 740 79 to to IN 1517 740 80 the the DT 1517 740 81 tune tune NN 1517 740 82 of of IN 1517 740 83 ' ' `` 1517 740 84 Greensleeves Greensleeves NNPS 1517 740 85 . . . 1517 740 86 ' ' '' 1517 741 1 What what WDT 1517 741 2 tempest tempest NN 1517 741 3 , , , 1517 741 4 I -PRON- PRP 1517 741 5 trow trow VBP 1517 741 6 , , , 1517 741 7 threw throw VBD 1517 741 8 this this DT 1517 741 9 whale whale NN 1517 741 10 , , , 1517 741 11 with with IN 1517 741 12 so so RB 1517 741 13 many many JJ 1517 741 14 tuns tun NNS 1517 741 15 of of IN 1517 741 16 oil oil NN 1517 741 17 in in IN 1517 741 18 his -PRON- PRP$ 1517 741 19 belly belly NN 1517 741 20 , , , 1517 741 21 ashore ashore RB 1517 741 22 at at IN 1517 741 23 Windsor Windsor NNP 1517 741 24 ? ? . 1517 742 1 How how WRB 1517 742 2 shall shall MD 1517 742 3 I -PRON- PRP 1517 742 4 be be VB 1517 742 5 revenged revenge VBN 1517 742 6 on on IN 1517 742 7 him -PRON- PRP 1517 742 8 ? ? . 1517 743 1 I -PRON- PRP 1517 743 2 think think VBP 1517 743 3 the the DT 1517 743 4 best good JJS 1517 743 5 way way NN 1517 743 6 were be VBD 1517 743 7 to to TO 1517 743 8 entertain entertain VB 1517 743 9 him -PRON- PRP 1517 743 10 with with IN 1517 743 11 hope hope NN 1517 743 12 , , , 1517 743 13 till till IN 1517 743 14 the the DT 1517 743 15 wicked wicked JJ 1517 743 16 fire fire NN 1517 743 17 of of IN 1517 743 18 lust lust NN 1517 743 19 have have VBP 1517 743 20 melted melt VBN 1517 743 21 him -PRON- PRP 1517 743 22 in in IN 1517 743 23 his -PRON- PRP$ 1517 743 24 own own JJ 1517 743 25 grease grease NN 1517 743 26 . . . 1517 744 1 Did do VBD 1517 744 2 you -PRON- PRP 1517 744 3 ever ever RB 1517 744 4 hear hear VB 1517 744 5 the the DT 1517 744 6 like like JJ 1517 744 7 ? ? . 1517 745 1 MRS MRS NNP 1517 745 2 . . . 1517 746 1 PAGE PAGE NNP 1517 746 2 . . . 1517 747 1 Letter letter NN 1517 747 2 for for IN 1517 747 3 letter letter NN 1517 747 4 , , , 1517 747 5 but but CC 1517 747 6 that that IN 1517 747 7 the the DT 1517 747 8 name name NN 1517 747 9 of of IN 1517 747 10 Page Page NNP 1517 747 11 and and CC 1517 747 12 Ford Ford NNP 1517 747 13 differs differ NNS 1517 747 14 . . . 1517 748 1 To to TO 1517 748 2 thy thy PRP$ 1517 748 3 great great JJ 1517 748 4 comfort comfort NN 1517 748 5 in in IN 1517 748 6 this this DT 1517 748 7 mystery mystery NN 1517 748 8 of of IN 1517 748 9 ill ill JJ 1517 748 10 opinions opinion NNS 1517 748 11 , , , 1517 748 12 here here RB 1517 748 13 's be VBZ 1517 748 14 the the DT 1517 748 15 twin twin JJ 1517 748 16 - - HYPH 1517 748 17 brother brother NN 1517 748 18 of of IN 1517 748 19 thy thy NN 1517 748 20 letter letter NN 1517 748 21 ; ; : 1517 748 22 but but CC 1517 748 23 let let VB 1517 748 24 thine thine NNP 1517 748 25 inherit inherit NN 1517 748 26 first first RB 1517 748 27 , , , 1517 748 28 for for CC 1517 748 29 , , , 1517 748 30 I -PRON- PRP 1517 748 31 protest protest VBP 1517 748 32 , , , 1517 748 33 mine -PRON- PRP 1517 748 34 never never RB 1517 748 35 shall shall MD 1517 748 36 . . . 1517 749 1 I -PRON- PRP 1517 749 2 warrant warrant VBP 1517 749 3 he -PRON- PRP 1517 749 4 hath hath VBD 1517 749 5 a a DT 1517 749 6 thousand thousand CD 1517 749 7 of of IN 1517 749 8 these these DT 1517 749 9 letters letter NNS 1517 749 10 , , , 1517 749 11 writ writ VBN 1517 749 12 with with IN 1517 749 13 blank blank JJ 1517 749 14 space space NN 1517 749 15 for for IN 1517 749 16 different different JJ 1517 749 17 names name NNS 1517 749 18 , , , 1517 749 19 sure sure UH 1517 749 20 , , , 1517 749 21 more more JJR 1517 749 22 , , , 1517 749 23 and and CC 1517 749 24 these these DT 1517 749 25 are be VBP 1517 749 26 of of IN 1517 749 27 the the DT 1517 749 28 second second JJ 1517 749 29 edition edition NN 1517 749 30 . . . 1517 750 1 He -PRON- PRP 1517 750 2 will will MD 1517 750 3 print print VB 1517 750 4 them -PRON- PRP 1517 750 5 , , , 1517 750 6 out out IN 1517 750 7 of of IN 1517 750 8 doubt doubt NN 1517 750 9 ; ; : 1517 750 10 for for IN 1517 750 11 he -PRON- PRP 1517 750 12 cares care VBZ 1517 750 13 not not RB 1517 750 14 what what WP 1517 750 15 he -PRON- PRP 1517 750 16 puts put VBZ 1517 750 17 into into IN 1517 750 18 the the DT 1517 750 19 press press NN 1517 750 20 , , , 1517 750 21 when when WRB 1517 750 22 he -PRON- PRP 1517 750 23 would would MD 1517 750 24 put put VB 1517 750 25 us -PRON- PRP 1517 750 26 two two CD 1517 750 27 : : : 1517 750 28 I -PRON- PRP 1517 750 29 had have VBD 1517 750 30 rather rather RB 1517 750 31 be be VB 1517 750 32 a a DT 1517 750 33 giantess giantess NN 1517 750 34 and and CC 1517 750 35 lie lie VB 1517 750 36 under under IN 1517 750 37 Mount Mount NNP 1517 750 38 Pelion Pelion NNP 1517 750 39 . . . 1517 751 1 Well well UH 1517 751 2 , , , 1517 751 3 I -PRON- PRP 1517 751 4 will will MD 1517 751 5 find find VB 1517 751 6 you -PRON- PRP 1517 751 7 twenty twenty CD 1517 751 8 lascivious lascivious JJ 1517 751 9 turtles turtle NNS 1517 751 10 ere ere WRB 1517 751 11 one one CD 1517 751 12 chaste chaste JJ 1517 751 13 man man NN 1517 751 14 . . . 1517 752 1 MRS MRS NNP 1517 752 2 . . NNP 1517 752 3 FORD FORD NNP 1517 752 4 . . . 1517 753 1 Why why WRB 1517 753 2 , , , 1517 753 3 this this DT 1517 753 4 is be VBZ 1517 753 5 the the DT 1517 753 6 very very RB 1517 753 7 same same JJ 1517 753 8 ; ; : 1517 753 9 the the DT 1517 753 10 very very JJ 1517 753 11 hand hand NN 1517 753 12 , , , 1517 753 13 the the DT 1517 753 14 very very JJ 1517 753 15 words word NNS 1517 753 16 . . . 1517 754 1 What what WDT 1517 754 2 doth doth NN 1517 754 3 he -PRON- PRP 1517 754 4 think think VBP 1517 754 5 of of IN 1517 754 6 us -PRON- PRP 1517 754 7 ? ? . 1517 755 1 MRS MRS NNP 1517 755 2 . . . 1517 756 1 PAGE PAGE NNP 1517 756 2 . . . 1517 757 1 Nay nay UH 1517 757 2 , , , 1517 757 3 I -PRON- PRP 1517 757 4 know know VBP 1517 757 5 not not RB 1517 757 6 ; ; : 1517 757 7 it -PRON- PRP 1517 757 8 makes make VBZ 1517 757 9 me -PRON- PRP 1517 757 10 almost almost RB 1517 757 11 ready ready JJ 1517 757 12 to to TO 1517 757 13 wrangle wrangle VB 1517 757 14 with with IN 1517 757 15 mine mine PRP$ 1517 757 16 own own JJ 1517 757 17 honesty honesty NN 1517 757 18 . . . 1517 758 1 I -PRON- PRP 1517 758 2 'll will MD 1517 758 3 entertain entertain VB 1517 758 4 myself -PRON- PRP 1517 758 5 like like IN 1517 758 6 one one NN 1517 758 7 that that WDT 1517 758 8 I -PRON- PRP 1517 758 9 am be VBP 1517 758 10 not not RB 1517 758 11 acquainted acquaint VBN 1517 758 12 withal withal NNP 1517 758 13 ; ; : 1517 758 14 for for IN 1517 758 15 , , , 1517 758 16 sure sure UH 1517 758 17 , , , 1517 758 18 unless unless IN 1517 758 19 he -PRON- PRP 1517 758 20 know know VBP 1517 758 21 some some DT 1517 758 22 strain strain NN 1517 758 23 in in IN 1517 758 24 me -PRON- PRP 1517 758 25 that that WDT 1517 758 26 I -PRON- PRP 1517 758 27 know know VBP 1517 758 28 not not RB 1517 758 29 myself -PRON- PRP 1517 758 30 , , , 1517 758 31 he -PRON- PRP 1517 758 32 would would MD 1517 758 33 never never RB 1517 758 34 have have VB 1517 758 35 boarded board VBN 1517 758 36 me -PRON- PRP 1517 758 37 in in IN 1517 758 38 this this DT 1517 758 39 fury fury NN 1517 758 40 . . . 1517 759 1 MRS MRS NNP 1517 759 2 . . NNP 1517 759 3 FORD FORD NNP 1517 759 4 . . . 1517 760 1 ' ' `` 1517 760 2 Boarding board VBG 1517 760 3 ' ' '' 1517 760 4 call call VB 1517 760 5 you -PRON- PRP 1517 760 6 it -PRON- PRP 1517 760 7 ? ? . 1517 761 1 I -PRON- PRP 1517 761 2 'll will MD 1517 761 3 be be VB 1517 761 4 sure sure JJ 1517 761 5 to to TO 1517 761 6 keep keep VB 1517 761 7 him -PRON- PRP 1517 761 8 above above IN 1517 761 9 deck deck NN 1517 761 10 . . . 1517 762 1 MRS MRS NNP 1517 762 2 . . . 1517 763 1 PAGE PAGE NNP 1517 763 2 . . . 1517 764 1 So so CC 1517 764 2 will will MD 1517 764 3 I -PRON- PRP 1517 764 4 ; ; : 1517 764 5 if if IN 1517 764 6 he -PRON- PRP 1517 764 7 come come VBP 1517 764 8 under under IN 1517 764 9 my -PRON- PRP$ 1517 764 10 hatches hatch NNS 1517 764 11 , , , 1517 764 12 I -PRON- PRP 1517 764 13 'll will MD 1517 764 14 never never RB 1517 764 15 to to IN 1517 764 16 sea sea NN 1517 764 17 again again RB 1517 764 18 . . . 1517 765 1 Let let VB 1517 765 2 's -PRON- PRP 1517 765 3 be be VB 1517 765 4 revenged revenge VBN 1517 765 5 on on IN 1517 765 6 him -PRON- PRP 1517 765 7 ; ; : 1517 765 8 let let VB 1517 765 9 's -PRON- PRP 1517 765 10 appoint appoint VB 1517 765 11 him -PRON- PRP 1517 765 12 a a DT 1517 765 13 meeting meeting NN 1517 765 14 , , , 1517 765 15 give give VB 1517 765 16 him -PRON- PRP 1517 765 17 a a DT 1517 765 18 show show NN 1517 765 19 of of IN 1517 765 20 comfort comfort NN 1517 765 21 in in IN 1517 765 22 his -PRON- PRP$ 1517 765 23 suit suit NN 1517 765 24 , , , 1517 765 25 and and CC 1517 765 26 lead lead VB 1517 765 27 him -PRON- PRP 1517 765 28 on on RP 1517 765 29 with with IN 1517 765 30 a a DT 1517 765 31 fine fine JJ 1517 765 32 - - HYPH 1517 765 33 baited bait VBN 1517 765 34 delay delay NN 1517 765 35 , , , 1517 765 36 till till IN 1517 765 37 he -PRON- PRP 1517 765 38 hath hath NNP 1517 765 39 pawned pawn VBD 1517 765 40 his -PRON- PRP$ 1517 765 41 horses horse NNS 1517 765 42 to to IN 1517 765 43 mine mine VB 1517 765 44 host host NN 1517 765 45 of of IN 1517 765 46 the the DT 1517 765 47 Garter Garter NNP 1517 765 48 . . . 1517 766 1 MRS MRS NNP 1517 766 2 . . NNP 1517 766 3 FORD FORD NNP 1517 766 4 . . . 1517 767 1 Nay nay UH 1517 767 2 , , , 1517 767 3 I -PRON- PRP 1517 767 4 will will MD 1517 767 5 consent consent VB 1517 767 6 to to TO 1517 767 7 act act VB 1517 767 8 any any DT 1517 767 9 villainy villainy NN 1517 767 10 against against IN 1517 767 11 him -PRON- PRP 1517 767 12 that that WDT 1517 767 13 may may MD 1517 767 14 not not RB 1517 767 15 sully sully RB 1517 767 16 the the DT 1517 767 17 chariness chariness NN 1517 767 18 of of IN 1517 767 19 our -PRON- PRP$ 1517 767 20 honesty honesty NN 1517 767 21 . . . 1517 768 1 O o UH 1517 768 2 , , , 1517 768 3 that that IN 1517 768 4 my -PRON- PRP$ 1517 768 5 husband husband NN 1517 768 6 saw see VBD 1517 768 7 this this DT 1517 768 8 letter letter NN 1517 768 9 ! ! . 1517 769 1 It -PRON- PRP 1517 769 2 would would MD 1517 769 3 give give VB 1517 769 4 eternal eternal JJ 1517 769 5 food food NN 1517 769 6 to to IN 1517 769 7 his -PRON- PRP$ 1517 769 8 jealousy jealousy NN 1517 769 9 . . . 1517 770 1 MRS MRS NNP 1517 770 2 . . . 1517 771 1 PAGE PAGE NNP 1517 771 2 . . . 1517 772 1 Why why WRB 1517 772 2 , , , 1517 772 3 look look VB 1517 772 4 where where WRB 1517 772 5 he -PRON- PRP 1517 772 6 comes come VBZ 1517 772 7 ; ; : 1517 772 8 and and CC 1517 772 9 my -PRON- PRP$ 1517 772 10 good good JJ 1517 772 11 man man NN 1517 772 12 too too RB 1517 772 13 : : : 1517 772 14 he -PRON- PRP 1517 772 15 's be VBZ 1517 772 16 as as RB 1517 772 17 far far RB 1517 772 18 from from IN 1517 772 19 jealousy jealousy NN 1517 772 20 as as IN 1517 772 21 I -PRON- PRP 1517 772 22 am be VBP 1517 772 23 from from IN 1517 772 24 giving give VBG 1517 772 25 him -PRON- PRP 1517 772 26 cause cause IN 1517 772 27 ; ; : 1517 772 28 and and CC 1517 772 29 that that DT 1517 772 30 , , , 1517 772 31 I -PRON- PRP 1517 772 32 hope hope VBP 1517 772 33 , , , 1517 772 34 is be VBZ 1517 772 35 an an DT 1517 772 36 unmeasurable unmeasurable JJ 1517 772 37 distance distance NN 1517 772 38 . . . 1517 773 1 MRS MRS NNP 1517 773 2 . . NNP 1517 773 3 FORD FORD NNP 1517 773 4 . . . 1517 774 1 You -PRON- PRP 1517 774 2 are be VBP 1517 774 3 the the DT 1517 774 4 happier happy JJR 1517 774 5 woman woman NN 1517 774 6 . . . 1517 775 1 MRS MRS NNP 1517 775 2 . . . 1517 776 1 PAGE PAGE NNP 1517 776 2 . . . 1517 777 1 Let let VB 1517 777 2 's -PRON- PRP 1517 777 3 consult consult VB 1517 777 4 together together RB 1517 777 5 against against IN 1517 777 6 this this DT 1517 777 7 greasy greasy JJ 1517 777 8 knight knight NN 1517 777 9 . . . 1517 778 1 Come come VB 1517 778 2 hither hither NN 1517 778 3 . . . 1517 779 1 [ [ -LRB- 1517 779 2 They -PRON- PRP 1517 779 3 retire retire VBP 1517 779 4 . . . 1517 779 5 ] ] -RRB- 1517 780 1 [ [ -LRB- 1517 780 2 Enter Enter NNP 1517 780 3 FORD FORD NNP 1517 780 4 , , , 1517 780 5 PISTOL PISTOL NNP 1517 780 6 , , , 1517 780 7 and and CC 1517 780 8 PAGE PAGE NNP 1517 780 9 and and CC 1517 780 10 NYM NYM NNP 1517 780 11 . . . 1517 780 12 ] ] -RRB- 1517 781 1 FORD FORD NNP 1517 781 2 . . . 1517 782 1 Well well UH 1517 782 2 , , , 1517 782 3 I -PRON- PRP 1517 782 4 hope hope VBP 1517 782 5 it -PRON- PRP 1517 782 6 be be VB 1517 782 7 not not RB 1517 782 8 so so RB 1517 782 9 . . . 1517 783 1 PISTOL pistol NN 1517 783 2 . . . 1517 784 1 Hope Hope NNP 1517 784 2 is be VBZ 1517 784 3 a a DT 1517 784 4 curtal curtal JJ 1517 784 5 dog dog NN 1517 784 6 in in IN 1517 784 7 some some DT 1517 784 8 affairs affair NNS 1517 784 9 : : : 1517 784 10 Sir Sir NNP 1517 784 11 John John NNP 1517 784 12 affects affect VBZ 1517 784 13 thy thy PRP$ 1517 784 14 wife wife NN 1517 784 15 . . . 1517 785 1 FORD FORD NNP 1517 785 2 . . . 1517 786 1 Why why WRB 1517 786 2 , , , 1517 786 3 sir sir NNP 1517 786 4 , , , 1517 786 5 my -PRON- PRP$ 1517 786 6 wife wife NN 1517 786 7 is be VBZ 1517 786 8 not not RB 1517 786 9 young young JJ 1517 786 10 . . . 1517 787 1 PISTOL pistol NN 1517 787 2 . . . 1517 788 1 He -PRON- PRP 1517 788 2 woos woo VBZ 1517 788 3 both both CC 1517 788 4 high high JJ 1517 788 5 and and CC 1517 788 6 low low JJ 1517 788 7 , , , 1517 788 8 both both DT 1517 788 9 rich rich JJ 1517 788 10 and and CC 1517 788 11 poor poor JJ 1517 788 12 , , , 1517 788 13 Both both CC 1517 788 14 young young JJ 1517 788 15 and and CC 1517 788 16 old old JJ 1517 788 17 , , , 1517 788 18 one one CD 1517 788 19 with with IN 1517 788 20 another another DT 1517 788 21 , , , 1517 788 22 Ford Ford NNP 1517 788 23 ; ; : 1517 788 24 He -PRON- PRP 1517 788 25 loves love VBZ 1517 788 26 the the DT 1517 788 27 gallimaufry gallimaufry NNP 1517 788 28 . . . 1517 789 1 Ford Ford NNP 1517 789 2 , , , 1517 789 3 perpend perpend VBP 1517 789 4 . . . 1517 790 1 FORD FORD NNP 1517 790 2 . . . 1517 791 1 Love love VB 1517 791 2 my -PRON- PRP$ 1517 791 3 wife wife NN 1517 791 4 ! ! . 1517 792 1 PISTOL pistol NN 1517 792 2 . . . 1517 793 1 With with IN 1517 793 2 liver liver NN 1517 793 3 burning burn VBG 1517 793 4 hot hot JJ 1517 793 5 : : : 1517 793 6 prevent prevent NN 1517 793 7 , , , 1517 793 8 or or CC 1517 793 9 go go VB 1517 793 10 thou thou NNP 1517 793 11 , , , 1517 793 12 Like like IN 1517 793 13 Sir Sir NNP 1517 793 14 Actaeon Actaeon NNP 1517 793 15 he -PRON- PRP 1517 793 16 , , , 1517 793 17 with with IN 1517 793 18 Ringwood Ringwood NNP 1517 793 19 at at IN 1517 793 20 thy thy PRP$ 1517 793 21 heels.-- heels.-- NN 1517 793 22 O o NN 1517 793 23 ! ! . 1517 794 1 odious odious JJ 1517 794 2 is be VBZ 1517 794 3 the the DT 1517 794 4 name name NN 1517 794 5 ! ! . 1517 795 1 FORD FORD NNP 1517 795 2 . . . 1517 796 1 What what WDT 1517 796 2 name name NN 1517 796 3 , , , 1517 796 4 sir sir NN 1517 796 5 ? ? . 1517 797 1 PISTOL pistol NN 1517 797 2 . . . 1517 798 1 The the DT 1517 798 2 horn horn NN 1517 798 3 , , , 1517 798 4 I -PRON- PRP 1517 798 5 say say VBP 1517 798 6 . . . 1517 799 1 Farewell farewell NN 1517 799 2 : : : 1517 799 3 Take take VB 1517 799 4 heed heed NN 1517 799 5 ; ; : 1517 799 6 have have VB 1517 799 7 open open JJ 1517 799 8 eye eye NN 1517 799 9 , , , 1517 799 10 for for IN 1517 799 11 thieves thief NNS 1517 799 12 do do VBP 1517 799 13 foot foot NN 1517 799 14 by by IN 1517 799 15 night night NN 1517 799 16 ; ; : 1517 799 17 Take take VB 1517 799 18 heed heed NN 1517 799 19 , , , 1517 799 20 ere ere NNP 1517 799 21 summer summer NN 1517 799 22 comes come VBZ 1517 799 23 , , , 1517 799 24 or or CC 1517 799 25 cuckoo cuckoo NN 1517 799 26 birds bird NNS 1517 799 27 do do VBP 1517 799 28 sing sing VB 1517 799 29 . . . 1517 800 1 Away away RB 1517 800 2 , , , 1517 800 3 Sir Sir NNP 1517 800 4 Corporal Corporal NNP 1517 800 5 Nym Nym NNP 1517 800 6 . . . 1517 801 1 Believe believe VB 1517 801 2 it -PRON- PRP 1517 801 3 , , , 1517 801 4 Page page NN 1517 801 5 ; ; : 1517 801 6 he -PRON- PRP 1517 801 7 speaks speak VBZ 1517 801 8 sense sense NN 1517 801 9 . . . 1517 802 1 [ [ -LRB- 1517 802 2 Exit exit NN 1517 802 3 PISTOL PISTOL NNP 1517 802 4 . . . 1517 802 5 ] ] -RRB- 1517 803 1 FORD FORD NNP 1517 803 2 . . . 1517 804 1 [ [ -LRB- 1517 804 2 Aside Aside NNP 1517 804 3 ] ] -RRB- 1517 804 4 I -PRON- PRP 1517 804 5 will will MD 1517 804 6 be be VB 1517 804 7 patient patient JJ 1517 804 8 : : : 1517 804 9 I -PRON- PRP 1517 804 10 will will MD 1517 804 11 find find VB 1517 804 12 out out RP 1517 804 13 this this DT 1517 804 14 . . . 1517 805 1 NYM NYM NNP 1517 805 2 . . . 1517 806 1 [ [ -LRB- 1517 806 2 To to IN 1517 806 3 PAGE PAGE NNP 1517 806 4 ] ] -RRB- 1517 806 5 And and CC 1517 806 6 this this DT 1517 806 7 is be VBZ 1517 806 8 true true JJ 1517 806 9 ; ; : 1517 806 10 I -PRON- PRP 1517 806 11 like like VBP 1517 806 12 not not RB 1517 806 13 the the DT 1517 806 14 humour humour NN 1517 806 15 of of IN 1517 806 16 lying lie VBG 1517 806 17 . . . 1517 807 1 He -PRON- PRP 1517 807 2 hath hath NN 1517 807 3 wronged wrong VBD 1517 807 4 me -PRON- PRP 1517 807 5 in in IN 1517 807 6 some some DT 1517 807 7 humours humour NNS 1517 807 8 : : : 1517 807 9 I -PRON- PRP 1517 807 10 should should MD 1517 807 11 have have VB 1517 807 12 borne bear VBN 1517 807 13 the the DT 1517 807 14 humoured humoured JJ 1517 807 15 letter letter NN 1517 807 16 to to IN 1517 807 17 her -PRON- PRP 1517 807 18 ; ; : 1517 807 19 but but CC 1517 807 20 I -PRON- PRP 1517 807 21 have have VBP 1517 807 22 a a DT 1517 807 23 sword sword NN 1517 807 24 , , , 1517 807 25 and and CC 1517 807 26 it -PRON- PRP 1517 807 27 shall shall MD 1517 807 28 bite bite VB 1517 807 29 upon upon IN 1517 807 30 my -PRON- PRP$ 1517 807 31 necessity necessity NN 1517 807 32 . . . 1517 808 1 He -PRON- PRP 1517 808 2 loves love VBZ 1517 808 3 your -PRON- PRP$ 1517 808 4 wife wife NN 1517 808 5 ; ; : 1517 808 6 there there EX 1517 808 7 's be VBZ 1517 808 8 the the DT 1517 808 9 short short JJ 1517 808 10 and and CC 1517 808 11 the the DT 1517 808 12 long long JJ 1517 808 13 . . . 1517 809 1 My -PRON- PRP$ 1517 809 2 name name NN 1517 809 3 is be VBZ 1517 809 4 Corporal Corporal NNP 1517 809 5 Nym Nym NNP 1517 809 6 ; ; : 1517 809 7 I -PRON- PRP 1517 809 8 speak speak VBP 1517 809 9 , , , 1517 809 10 and and CC 1517 809 11 I -PRON- PRP 1517 809 12 avouch avouch VBP 1517 809 13 ' ' '' 1517 809 14 tis tis RB 1517 809 15 true true JJ 1517 809 16 . . . 1517 810 1 My -PRON- PRP$ 1517 810 2 name name NN 1517 810 3 is be VBZ 1517 810 4 Nym Nym NNP 1517 810 5 , , , 1517 810 6 and and CC 1517 810 7 Falstaff Falstaff NNP 1517 810 8 loves love VBZ 1517 810 9 your -PRON- PRP$ 1517 810 10 wife wife NN 1517 810 11 . . . 1517 811 1 Adieu Adieu NNP 1517 811 2 . . . 1517 812 1 I -PRON- PRP 1517 812 2 love love VBP 1517 812 3 not not RB 1517 812 4 the the DT 1517 812 5 humour humour NN 1517 812 6 of of IN 1517 812 7 bread bread NN 1517 812 8 and and CC 1517 812 9 cheese cheese NN 1517 812 10 ; ; : 1517 812 11 and and CC 1517 812 12 there there EX 1517 812 13 's be VBZ 1517 812 14 the the DT 1517 812 15 humour humour NN 1517 812 16 of of IN 1517 812 17 it -PRON- PRP 1517 812 18 . . . 1517 813 1 Adieu Adieu NNP 1517 813 2 . . . 1517 814 1 [ [ -LRB- 1517 814 2 Exit Exit NNP 1517 814 3 NYM NYM NNP 1517 814 4 . . . 1517 814 5 ] ] -RRB- 1517 815 1 PAGE PAGE NNP 1517 815 2 . . . 1517 816 1 [ [ -LRB- 1517 816 2 Aside aside RB 1517 816 3 . . . 1517 816 4 ] ] -RRB- 1517 817 1 ' ' `` 1517 817 2 The the DT 1517 817 3 humour humour NN 1517 817 4 of of IN 1517 817 5 it -PRON- PRP 1517 817 6 , , , 1517 817 7 ' ' `` 1517 817 8 quoth quoth VB 1517 817 9 ' ' '' 1517 817 10 a a UH 1517 817 11 ! ! . 1517 818 1 Here here RB 1517 818 2 's be VBZ 1517 818 3 a a DT 1517 818 4 fellow fellow JJ 1517 818 5 frights fright NNS 1517 818 6 English English NNP 1517 818 7 out out IN 1517 818 8 of of IN 1517 818 9 his -PRON- PRP$ 1517 818 10 wits wit NNS 1517 818 11 . . . 1517 819 1 FORD FORD NNP 1517 819 2 . . . 1517 820 1 I -PRON- PRP 1517 820 2 will will MD 1517 820 3 seek seek VB 1517 820 4 out out RP 1517 820 5 Falstaff Falstaff NNP 1517 820 6 . . . 1517 821 1 PAGE PAGE NNP 1517 821 2 . . . 1517 822 1 I -PRON- PRP 1517 822 2 never never RB 1517 822 3 heard hear VBD 1517 822 4 such such PDT 1517 822 5 a a DT 1517 822 6 drawling drawl VBG 1517 822 7 , , , 1517 822 8 affecting affect VBG 1517 822 9 rogue rogue NN 1517 822 10 . . . 1517 823 1 FORD FORD NNP 1517 823 2 . . . 1517 824 1 If if IN 1517 824 2 I -PRON- PRP 1517 824 3 do do VBP 1517 824 4 find find VB 1517 824 5 it -PRON- PRP 1517 824 6 : : : 1517 824 7 well well UH 1517 824 8 . . . 1517 825 1 PAGE PAGE NNP 1517 825 2 . . . 1517 826 1 I -PRON- PRP 1517 826 2 will will MD 1517 826 3 not not RB 1517 826 4 believe believe VB 1517 826 5 such such PDT 1517 826 6 a a DT 1517 826 7 Cataian Cataian NNP 1517 826 8 , , , 1517 826 9 though though IN 1517 826 10 the the DT 1517 826 11 priest priest NN 1517 826 12 o o NN 1517 826 13 ' ' '' 1517 826 14 the the DT 1517 826 15 town town NN 1517 826 16 commended commend VBD 1517 826 17 him -PRON- PRP 1517 826 18 for for IN 1517 826 19 a a DT 1517 826 20 true true JJ 1517 826 21 man man NN 1517 826 22 . . . 1517 827 1 FORD FORD NNP 1517 827 2 . . . 1517 828 1 ' ' `` 1517 828 2 Twas Twas NNP 1517 828 3 a a DT 1517 828 4 good good JJ 1517 828 5 sensible sensible JJ 1517 828 6 fellow fellow NN 1517 828 7 : : : 1517 828 8 well well UH 1517 828 9 . . . 1517 829 1 PAGE PAGE NNP 1517 829 2 . . . 1517 830 1 How how WRB 1517 830 2 now now RB 1517 830 3 , , , 1517 830 4 Meg Meg NNP 1517 830 5 ! ! . 1517 831 1 MRS MRS NNP 1517 831 2 . . . 1517 832 1 PAGE PAGE NNP 1517 832 2 . . . 1517 833 1 Whither whither RB 1517 833 2 go go VB 1517 833 3 you -PRON- PRP 1517 833 4 , , , 1517 833 5 George?--Hark george?--hark VB 1517 833 6 you -PRON- PRP 1517 833 7 . . . 1517 834 1 MRS MRS NNP 1517 834 2 . . NNP 1517 834 3 FORD FORD NNP 1517 834 4 . . . 1517 835 1 How how WRB 1517 835 2 now now RB 1517 835 3 , , , 1517 835 4 sweet sweet JJ 1517 835 5 Frank Frank NNP 1517 835 6 ! ! . 1517 836 1 why why WRB 1517 836 2 art art NNP 1517 836 3 thou thou NNP 1517 836 4 melancholy melancholy NNP 1517 836 5 ? ? . 1517 837 1 FORD FORD NNP 1517 837 2 . . . 1517 838 1 I -PRON- PRP 1517 838 2 melancholy melancholy VBD 1517 838 3 ! ! . 1517 839 1 I -PRON- PRP 1517 839 2 am be VBP 1517 839 3 not not RB 1517 839 4 melancholy melancholy JJ 1517 839 5 . . . 1517 840 1 Get get VB 1517 840 2 you -PRON- PRP 1517 840 3 home home RB 1517 840 4 , , , 1517 840 5 go go VB 1517 840 6 . . . 1517 841 1 MRS MRS NNP 1517 841 2 . . NNP 1517 841 3 FORD FORD NNP 1517 841 4 . . . 1517 842 1 Faith faith NN 1517 842 2 , , , 1517 842 3 thou thou NNP 1517 842 4 hast hast IN 1517 842 5 some some DT 1517 842 6 crotchets crotchet NNS 1517 842 7 in in IN 1517 842 8 thy thy PRP$ 1517 842 9 head head NN 1517 842 10 now now RB 1517 842 11 . . . 1517 843 1 Will Will MD 1517 843 2 you -PRON- PRP 1517 843 3 go go VB 1517 843 4 , , , 1517 843 5 Mistress mistress NN 1517 843 6 Page Page NNP 1517 843 7 ? ? . 1517 844 1 MRS MRS NNP 1517 844 2 . . . 1517 845 1 PAGE PAGE NNP 1517 845 2 . . . 1517 846 1 Have have VBP 1517 846 2 with with IN 1517 846 3 you -PRON- PRP 1517 846 4 . . . 1517 847 1 You -PRON- PRP 1517 847 2 'll will MD 1517 847 3 come come VB 1517 847 4 to to IN 1517 847 5 dinner dinner NN 1517 847 6 , , , 1517 847 7 George George NNP 1517 847 8 ? ? . 1517 848 1 [ [ -LRB- 1517 848 2 Aside aside RB 1517 848 3 to to IN 1517 848 4 MRS MRS NNP 1517 848 5 . . . 1517 848 6 FORD FORD NNP 1517 848 7 ] ] -RRB- 1517 848 8 Look look VB 1517 848 9 who who WP 1517 848 10 comes come VBZ 1517 848 11 yonder yonder NN 1517 848 12 : : : 1517 848 13 she -PRON- PRP 1517 848 14 shall shall MD 1517 848 15 be be VB 1517 848 16 our -PRON- PRP$ 1517 848 17 messenger messenger NN 1517 848 18 to to IN 1517 848 19 this this DT 1517 848 20 paltry paltry NN 1517 848 21 knight knight NN 1517 848 22 . . . 1517 849 1 MRS MRS NNP 1517 849 2 . . NNP 1517 849 3 FORD FORD NNP 1517 849 4 . . . 1517 850 1 [ [ -LRB- 1517 850 2 Aside aside RB 1517 850 3 to to IN 1517 850 4 MRS MRS NNP 1517 850 5 . . . 1517 851 1 PAGE PAGE NNP 1517 851 2 ] ] -RRB- 1517 851 3 Trust trust VB 1517 851 4 me -PRON- PRP 1517 851 5 , , , 1517 851 6 I -PRON- PRP 1517 851 7 thought think VBD 1517 851 8 on on IN 1517 851 9 her -PRON- PRP 1517 851 10 : : : 1517 851 11 she -PRON- PRP 1517 851 12 'll will MD 1517 851 13 fit fit VB 1517 851 14 it -PRON- PRP 1517 851 15 . . . 1517 852 1 [ [ -LRB- 1517 852 2 Enter enter VB 1517 852 3 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 852 4 QUICKLY QUICKLY NNP 1517 852 5 . . . 1517 852 6 ] ] -RRB- 1517 853 1 MRS MRS NNP 1517 853 2 . . . 1517 854 1 PAGE PAGE NNP 1517 854 2 . . . 1517 855 1 You -PRON- PRP 1517 855 2 are be VBP 1517 855 3 come come VBN 1517 855 4 to to TO 1517 855 5 see see VB 1517 855 6 my -PRON- PRP$ 1517 855 7 daughter daughter NN 1517 855 8 Anne Anne NNP 1517 855 9 ? ? . 1517 856 1 QUICKLY quickly RB 1517 856 2 . . . 1517 857 1 Ay ay UH 1517 857 2 , , , 1517 857 3 forsooth forsooth VBP 1517 857 4 ; ; : 1517 857 5 and and CC 1517 857 6 , , , 1517 857 7 I -PRON- PRP 1517 857 8 pray pray VBP 1517 857 9 , , , 1517 857 10 how how WRB 1517 857 11 does do VBZ 1517 857 12 good good JJ 1517 857 13 Mistress Mistress NNP 1517 857 14 Anne Anne NNP 1517 857 15 ? ? . 1517 858 1 MRS MRS NNP 1517 858 2 . . . 1517 859 1 PAGE PAGE NNP 1517 859 2 . . . 1517 860 1 Go go VB 1517 860 2 in in RP 1517 860 3 with with IN 1517 860 4 us -PRON- PRP 1517 860 5 and and CC 1517 860 6 see see VB 1517 860 7 ; ; : 1517 860 8 we -PRON- PRP 1517 860 9 'd 'd MD 1517 860 10 have have VB 1517 860 11 an an DT 1517 860 12 hour hour NN 1517 860 13 's 's POS 1517 860 14 talk talk NN 1517 860 15 with with IN 1517 860 16 you -PRON- PRP 1517 860 17 . . . 1517 861 1 [ [ -LRB- 1517 861 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 861 3 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 861 4 PAGE PAGE NNP 1517 861 5 , , , 1517 861 6 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 861 7 FORD FORD NNP 1517 861 8 , , , 1517 861 9 and and CC 1517 861 10 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 861 11 QUICKLY QUICKLY NNP 1517 861 12 . . . 1517 861 13 ] ] -RRB- 1517 862 1 PAGE PAGE NNP 1517 862 2 . . . 1517 863 1 How how WRB 1517 863 2 now now RB 1517 863 3 , , , 1517 863 4 Master Master NNP 1517 863 5 Ford Ford NNP 1517 863 6 ! ! . 1517 864 1 FORD FORD NNP 1517 864 2 . . . 1517 865 1 You -PRON- PRP 1517 865 2 heard hear VBD 1517 865 3 what what WP 1517 865 4 this this DT 1517 865 5 knave knave NN 1517 865 6 told tell VBD 1517 865 7 me -PRON- PRP 1517 865 8 , , , 1517 865 9 did do VBD 1517 865 10 you -PRON- PRP 1517 865 11 not not RB 1517 865 12 ? ? . 1517 866 1 PAGE PAGE NNP 1517 866 2 . . . 1517 867 1 Yes yes UH 1517 867 2 ; ; : 1517 867 3 and and CC 1517 867 4 you -PRON- PRP 1517 867 5 heard hear VBD 1517 867 6 what what WP 1517 867 7 the the DT 1517 867 8 other other JJ 1517 867 9 told tell VBD 1517 867 10 me -PRON- PRP 1517 867 11 ? ? . 1517 868 1 FORD FORD NNP 1517 868 2 . . . 1517 869 1 Do do VBP 1517 869 2 you -PRON- PRP 1517 869 3 think think VB 1517 869 4 there there EX 1517 869 5 is be VBZ 1517 869 6 truth truth NN 1517 869 7 in in IN 1517 869 8 them -PRON- PRP 1517 869 9 ? ? . 1517 870 1 PAGE PAGE NNP 1517 870 2 . . . 1517 871 1 Hang hang VB 1517 871 2 'em -PRON- PRP 1517 871 3 , , , 1517 871 4 slaves slave NNS 1517 871 5 ! ! . 1517 872 1 I -PRON- PRP 1517 872 2 do do VBP 1517 872 3 not not RB 1517 872 4 think think VB 1517 872 5 the the DT 1517 872 6 knight knight NN 1517 872 7 would would MD 1517 872 8 offer offer VB 1517 872 9 it -PRON- PRP 1517 872 10 ; ; : 1517 872 11 but but CC 1517 872 12 these these DT 1517 872 13 that that WDT 1517 872 14 accuse accuse VBP 1517 872 15 him -PRON- PRP 1517 872 16 in in IN 1517 872 17 his -PRON- PRP$ 1517 872 18 intent intent NN 1517 872 19 towards towards IN 1517 872 20 our -PRON- PRP$ 1517 872 21 wives wife NNS 1517 872 22 are be VBP 1517 872 23 a a DT 1517 872 24 yoke yoke NN 1517 872 25 of of IN 1517 872 26 his -PRON- PRP$ 1517 872 27 discarded discard VBN 1517 872 28 men man NNS 1517 872 29 ; ; : 1517 872 30 very very JJ 1517 872 31 rogues rogue NNS 1517 872 32 , , , 1517 872 33 now now RB 1517 872 34 they -PRON- PRP 1517 872 35 be be VBP 1517 872 36 out out IN 1517 872 37 of of IN 1517 872 38 service service NN 1517 872 39 . . . 1517 873 1 FORD FORD NNP 1517 873 2 . . . 1517 874 1 Were be VBD 1517 874 2 they -PRON- PRP 1517 874 3 his -PRON- PRP$ 1517 874 4 men man NNS 1517 874 5 ? ? . 1517 875 1 PAGE PAGE NNP 1517 875 2 . . . 1517 876 1 Marry Marry NNP 1517 876 2 , , , 1517 876 3 were be VBD 1517 876 4 they -PRON- PRP 1517 876 5 . . . 1517 877 1 FORD FORD NNP 1517 877 2 . . . 1517 878 1 I -PRON- PRP 1517 878 2 like like VBP 1517 878 3 it -PRON- PRP 1517 878 4 never never RB 1517 878 5 the the DT 1517 878 6 better well JJR 1517 878 7 for for IN 1517 878 8 that that DT 1517 878 9 . . . 1517 879 1 Does do VBZ 1517 879 2 he -PRON- PRP 1517 879 3 lie lie VB 1517 879 4 at at IN 1517 879 5 the the DT 1517 879 6 Garter Garter NNP 1517 879 7 ? ? . 1517 880 1 PAGE PAGE NNP 1517 880 2 . . . 1517 881 1 Ay ay UH 1517 881 2 , , , 1517 881 3 marry marry VB 1517 881 4 , , , 1517 881 5 does do VBZ 1517 881 6 he -PRON- PRP 1517 881 7 . . . 1517 882 1 If if IN 1517 882 2 he -PRON- PRP 1517 882 3 should should MD 1517 882 4 intend intend VB 1517 882 5 this this DT 1517 882 6 voyage voyage NN 1517 882 7 toward toward IN 1517 882 8 my -PRON- PRP$ 1517 882 9 wife wife NN 1517 882 10 , , , 1517 882 11 I -PRON- PRP 1517 882 12 would would MD 1517 882 13 turn turn VB 1517 882 14 her -PRON- PRP 1517 882 15 loose loose JJ 1517 882 16 to to IN 1517 882 17 him -PRON- PRP 1517 882 18 ; ; : 1517 882 19 and and CC 1517 882 20 what what WP 1517 882 21 he -PRON- PRP 1517 882 22 gets get VBZ 1517 882 23 more more JJR 1517 882 24 of of IN 1517 882 25 her -PRON- PRP 1517 882 26 than than IN 1517 882 27 sharp sharp JJ 1517 882 28 words word NNS 1517 882 29 , , , 1517 882 30 let let VB 1517 882 31 it -PRON- PRP 1517 882 32 lie lie VB 1517 882 33 on on IN 1517 882 34 my -PRON- PRP$ 1517 882 35 head head NN 1517 882 36 . . . 1517 883 1 FORD FORD NNP 1517 883 2 . . . 1517 884 1 I -PRON- PRP 1517 884 2 do do VBP 1517 884 3 not not RB 1517 884 4 misdoubt misdoubt VB 1517 884 5 my -PRON- PRP$ 1517 884 6 wife wife NN 1517 884 7 ; ; : 1517 884 8 but but CC 1517 884 9 I -PRON- PRP 1517 884 10 would would MD 1517 884 11 be be VB 1517 884 12 loath loath JJ 1517 884 13 to to TO 1517 884 14 turn turn VB 1517 884 15 them -PRON- PRP 1517 884 16 together together RB 1517 884 17 . . . 1517 885 1 A a DT 1517 885 2 man man NN 1517 885 3 may may MD 1517 885 4 be be VB 1517 885 5 too too RB 1517 885 6 confident confident JJ 1517 885 7 . . . 1517 886 1 I -PRON- PRP 1517 886 2 would would MD 1517 886 3 have have VB 1517 886 4 nothing nothing NN 1517 886 5 ' ' '' 1517 886 6 lie lie VB 1517 886 7 on on IN 1517 886 8 my -PRON- PRP$ 1517 886 9 head head NN 1517 886 10 ' ' '' 1517 886 11 : : : 1517 886 12 I -PRON- PRP 1517 886 13 can can MD 1517 886 14 not not RB 1517 886 15 be be VB 1517 886 16 thus thus RB 1517 886 17 satisfied satisfied JJ 1517 886 18 . . . 1517 887 1 PAGE PAGE NNP 1517 887 2 . . . 1517 888 1 Look look VB 1517 888 2 where where WRB 1517 888 3 my -PRON- PRP$ 1517 888 4 ranting rant VBG 1517 888 5 host host NN 1517 888 6 of of IN 1517 888 7 the the DT 1517 888 8 Garter Garter NNP 1517 888 9 comes come VBZ 1517 888 10 . . . 1517 889 1 There there EX 1517 889 2 is be VBZ 1517 889 3 either either DT 1517 889 4 liquor liquor NN 1517 889 5 in in IN 1517 889 6 his -PRON- PRP$ 1517 889 7 pate pate NN 1517 889 8 or or CC 1517 889 9 money money NN 1517 889 10 in in IN 1517 889 11 his -PRON- PRP$ 1517 889 12 purse purse NN 1517 889 13 when when WRB 1517 889 14 he -PRON- PRP 1517 889 15 looks look VBZ 1517 889 16 so so RB 1517 889 17 merrily merrily RB 1517 889 18 . . . 1517 890 1 [ [ -LRB- 1517 890 2 Enter enter NN 1517 890 3 HOST HOST NNP 1517 890 4 and and CC 1517 890 5 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 890 6 . . . 1517 890 7 ] ] -RRB- 1517 891 1 How how WRB 1517 891 2 now now RB 1517 891 3 , , , 1517 891 4 mine mine NN 1517 891 5 host host NN 1517 891 6 ! ! . 1517 892 1 HOST HOST NNP 1517 892 2 . . . 1517 893 1 How how WRB 1517 893 2 now now RB 1517 893 3 , , , 1517 893 4 bully bully NN 1517 893 5 - - HYPH 1517 893 6 rook rook NN 1517 893 7 ! ! . 1517 894 1 Thou'rt Thou'rt NNP 1517 894 2 a a DT 1517 894 3 gentleman gentleman NN 1517 894 4 . . . 1517 895 1 Cavaliero Cavaliero NNP 1517 895 2 - - HYPH 1517 895 3 justice justice NN 1517 895 4 , , , 1517 895 5 I -PRON- PRP 1517 895 6 say say VBP 1517 895 7 ! ! . 1517 896 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 896 2 . . . 1517 897 1 I -PRON- PRP 1517 897 2 follow follow VBP 1517 897 3 , , , 1517 897 4 mine mine PRP$ 1517 897 5 host host NN 1517 897 6 , , , 1517 897 7 I -PRON- PRP 1517 897 8 follow follow VBP 1517 897 9 . . . 1517 898 1 Good good JJ 1517 898 2 even even RB 1517 898 3 and and CC 1517 898 4 twenty twenty CD 1517 898 5 , , , 1517 898 6 good good JJ 1517 898 7 Master Master NNP 1517 898 8 Page Page NNP 1517 898 9 ! ! . 1517 899 1 Master Master NNP 1517 899 2 Page Page NNP 1517 899 3 , , , 1517 899 4 will will MD 1517 899 5 you -PRON- PRP 1517 899 6 go go VB 1517 899 7 with with IN 1517 899 8 us -PRON- PRP 1517 899 9 ? ? . 1517 900 1 We -PRON- PRP 1517 900 2 have have VBP 1517 900 3 sport sport NN 1517 900 4 in in IN 1517 900 5 hand hand NN 1517 900 6 . . . 1517 901 1 HOST HOST NNP 1517 901 2 . . . 1517 902 1 Tell tell VB 1517 902 2 him -PRON- PRP 1517 902 3 , , , 1517 902 4 cavaliero cavaliero NN 1517 902 5 - - HYPH 1517 902 6 justice justice NN 1517 902 7 ; ; : 1517 902 8 tell tell VB 1517 902 9 him -PRON- PRP 1517 902 10 , , , 1517 902 11 bully bully NN 1517 902 12 - - HYPH 1517 902 13 rook rook NN 1517 902 14 . . . 1517 903 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 903 2 . . . 1517 904 1 Sir Sir NNP 1517 904 2 , , , 1517 904 3 there there EX 1517 904 4 is be VBZ 1517 904 5 a a DT 1517 904 6 fray fray NN 1517 904 7 to to TO 1517 904 8 be be VB 1517 904 9 fought fight VBN 1517 904 10 between between IN 1517 904 11 Sir Sir NNP 1517 904 12 Hugh Hugh NNP 1517 904 13 the the DT 1517 904 14 Welsh Welsh NNP 1517 904 15 priest priest NN 1517 904 16 and and CC 1517 904 17 Caius Caius NNP 1517 904 18 the the DT 1517 904 19 French french JJ 1517 904 20 doctor doctor NN 1517 904 21 . . . 1517 905 1 FORD FORD NNP 1517 905 2 . . . 1517 906 1 Good good JJ 1517 906 2 mine mine JJ 1517 906 3 host host NN 1517 906 4 o o NN 1517 906 5 ' ' '' 1517 906 6 the the DT 1517 906 7 Garter Garter NNP 1517 906 8 , , , 1517 906 9 a a DT 1517 906 10 word word NN 1517 906 11 with with IN 1517 906 12 you -PRON- PRP 1517 906 13 . . . 1517 907 1 HOST HOST NNP 1517 907 2 . . . 1517 908 1 What what WP 1517 908 2 say'st say'st NNP 1517 908 3 thou thou NNP 1517 908 4 , , , 1517 908 5 my -PRON- PRP$ 1517 908 6 bully bully NN 1517 908 7 - - HYPH 1517 908 8 rook rook NN 1517 908 9 ? ? . 1517 909 1 [ [ -LRB- 1517 909 2 They -PRON- PRP 1517 909 3 go go VBP 1517 909 4 aside aside RB 1517 909 5 . . . 1517 909 6 ] ] -RRB- 1517 910 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 910 2 . . . 1517 911 1 [ [ -LRB- 1517 911 2 To to IN 1517 911 3 PAGE PAGE NNP 1517 911 4 . . . 1517 911 5 ] ] -RRB- 1517 912 1 Will Will MD 1517 912 2 you -PRON- PRP 1517 912 3 go go VB 1517 912 4 with with IN 1517 912 5 us -PRON- PRP 1517 912 6 to to TO 1517 912 7 behold behold VB 1517 912 8 it -PRON- PRP 1517 912 9 ? ? . 1517 913 1 My -PRON- PRP$ 1517 913 2 merry merry NN 1517 913 3 host host NN 1517 913 4 hath hath NN 1517 913 5 had have VBD 1517 913 6 the the DT 1517 913 7 measuring measuring NN 1517 913 8 of of IN 1517 913 9 their -PRON- PRP$ 1517 913 10 weapons weapon NNS 1517 913 11 ; ; : 1517 913 12 and and CC 1517 913 13 , , , 1517 913 14 I -PRON- PRP 1517 913 15 think think VBP 1517 913 16 , , , 1517 913 17 hath hath NNP 1517 913 18 appointed appoint VBD 1517 913 19 them -PRON- PRP 1517 913 20 contrary contrary JJ 1517 913 21 places place NNS 1517 913 22 ; ; , 1517 913 23 for for IN 1517 913 24 , , , 1517 913 25 believe believe VB 1517 913 26 me -PRON- PRP 1517 913 27 , , , 1517 913 28 I -PRON- PRP 1517 913 29 hear hear VBP 1517 913 30 the the DT 1517 913 31 parson parson NN 1517 913 32 is be VBZ 1517 913 33 no no DT 1517 913 34 jester jester NN 1517 913 35 . . . 1517 914 1 Hark Hark NNP 1517 914 2 , , , 1517 914 3 I -PRON- PRP 1517 914 4 will will MD 1517 914 5 tell tell VB 1517 914 6 you -PRON- PRP 1517 914 7 what what WP 1517 914 8 our -PRON- PRP$ 1517 914 9 sport sport NN 1517 914 10 shall shall MD 1517 914 11 be be VB 1517 914 12 . . . 1517 915 1 [ [ -LRB- 1517 915 2 They -PRON- PRP 1517 915 3 converse converse RB 1517 915 4 apart apart RB 1517 915 5 . . . 1517 915 6 ] ] -RRB- 1517 916 1 HOST HOST NNP 1517 916 2 . . . 1517 917 1 Hast Hast NNP 1517 917 2 thou thou NNP 1517 917 3 no no DT 1517 917 4 suit suit NN 1517 917 5 against against IN 1517 917 6 my -PRON- PRP$ 1517 917 7 knight knight NN 1517 917 8 , , , 1517 917 9 my -PRON- PRP$ 1517 917 10 guest guest NN 1517 917 11 - - HYPH 1517 917 12 cavaliero cavaliero NNS 1517 917 13 ? ? . 1517 918 1 FORD FORD NNP 1517 918 2 . . . 1517 919 1 None none NN 1517 919 2 , , , 1517 919 3 I -PRON- PRP 1517 919 4 protest protest VBP 1517 919 5 : : : 1517 919 6 but but CC 1517 919 7 I -PRON- PRP 1517 919 8 'll will MD 1517 919 9 give give VB 1517 919 10 you -PRON- PRP 1517 919 11 a a DT 1517 919 12 pottle pottle NN 1517 919 13 of of IN 1517 919 14 burnt burn VBN 1517 919 15 sack sack NN 1517 919 16 to to TO 1517 919 17 give give VB 1517 919 18 me -PRON- PRP 1517 919 19 recourse recourse JJ 1517 919 20 to to IN 1517 919 21 him -PRON- PRP 1517 919 22 , , , 1517 919 23 and and CC 1517 919 24 tell tell VB 1517 919 25 him -PRON- PRP 1517 919 26 my -PRON- PRP$ 1517 919 27 name name NN 1517 919 28 is be VBZ 1517 919 29 Brook Brook NNP 1517 919 30 , , , 1517 919 31 only only RB 1517 919 32 for for IN 1517 919 33 a a DT 1517 919 34 jest j JJS 1517 919 35 . . . 1517 920 1 HOST HOST NNP 1517 920 2 . . . 1517 921 1 My -PRON- PRP$ 1517 921 2 hand hand NN 1517 921 3 , , , 1517 921 4 bully bully NN 1517 921 5 ; ; : 1517 921 6 thou thou NNP 1517 921 7 shalt shalt NNP 1517 921 8 have have VBP 1517 921 9 egress egress NNP 1517 921 10 and and CC 1517 921 11 regress regress NN 1517 921 12 ; ; : 1517 921 13 said say VBD 1517 921 14 I -PRON- PRP 1517 921 15 well well RB 1517 921 16 ? ? . 1517 922 1 and and CC 1517 922 2 thy thy PRP$ 1517 922 3 name name NN 1517 922 4 shall shall MD 1517 922 5 be be VB 1517 922 6 Brook Brook VBN 1517 922 7 . . . 1517 923 1 It -PRON- PRP 1517 923 2 is be VBZ 1517 923 3 a a DT 1517 923 4 merry merry JJ 1517 923 5 knight knight NN 1517 923 6 . . . 1517 924 1 Will Will MD 1517 924 2 you -PRON- PRP 1517 924 3 go go VB 1517 924 4 , , , 1517 924 5 mynheers mynheer NNS 1517 924 6 ? ? . 1517 925 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 925 2 . . . 1517 926 1 Have have VBP 1517 926 2 with with IN 1517 926 3 you -PRON- PRP 1517 926 4 , , , 1517 926 5 mine mine NN 1517 926 6 host host NN 1517 926 7 . . . 1517 927 1 PAGE PAGE NNP 1517 927 2 . . . 1517 928 1 I -PRON- PRP 1517 928 2 have have VBP 1517 928 3 heard hear VBN 1517 928 4 the the DT 1517 928 5 Frenchman Frenchman NNP 1517 928 6 hath hath NN 1517 928 7 good good JJ 1517 928 8 skill skill NN 1517 928 9 in in IN 1517 928 10 his -PRON- PRP$ 1517 928 11 rapier rapier NN 1517 928 12 . . . 1517 929 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 929 2 . . . 1517 930 1 Tut Tut NNP 1517 930 2 , , , 1517 930 3 sir sir NN 1517 930 4 ! ! . 1517 931 1 I -PRON- PRP 1517 931 2 could could MD 1517 931 3 have have VB 1517 931 4 told tell VBN 1517 931 5 you -PRON- PRP 1517 931 6 more more RBR 1517 931 7 . . . 1517 932 1 In in IN 1517 932 2 these these DT 1517 932 3 times time NNS 1517 932 4 you -PRON- PRP 1517 932 5 stand stand VBP 1517 932 6 on on IN 1517 932 7 distance distance NN 1517 932 8 , , , 1517 932 9 your -PRON- PRP$ 1517 932 10 passes pass NNS 1517 932 11 , , , 1517 932 12 stoccadoes stoccadoe NNS 1517 932 13 , , , 1517 932 14 and and CC 1517 932 15 I -PRON- PRP 1517 932 16 know know VBP 1517 932 17 not not RB 1517 932 18 what what WP 1517 932 19 : : : 1517 932 20 ' ' '' 1517 932 21 tis tis VB 1517 932 22 the the DT 1517 932 23 heart heart NN 1517 932 24 , , , 1517 932 25 Master Master NNP 1517 932 26 Page Page NNP 1517 932 27 ; ; : 1517 932 28 ' ' `` 1517 932 29 tis tis CC 1517 932 30 here here RB 1517 932 31 , , , 1517 932 32 ' ' '' 1517 932 33 tis tis RB 1517 932 34 here here RB 1517 932 35 . . . 1517 933 1 I -PRON- PRP 1517 933 2 have have VBP 1517 933 3 seen see VBN 1517 933 4 the the DT 1517 933 5 time time NN 1517 933 6 with with IN 1517 933 7 my -PRON- PRP$ 1517 933 8 long long JJ 1517 933 9 sword sword NN 1517 933 10 I -PRON- PRP 1517 933 11 would would MD 1517 933 12 have have VB 1517 933 13 made make VBN 1517 933 14 you -PRON- PRP 1517 933 15 four four CD 1517 933 16 tall tall JJ 1517 933 17 fellows fellow NNS 1517 933 18 skip skip NNS 1517 933 19 like like IN 1517 933 20 rats rat NNS 1517 933 21 . . . 1517 934 1 HOST HOST NNP 1517 934 2 . . . 1517 935 1 Here here RB 1517 935 2 , , , 1517 935 3 boys boy NNS 1517 935 4 , , , 1517 935 5 here here RB 1517 935 6 , , , 1517 935 7 here here RB 1517 935 8 ! ! . 1517 936 1 Shall Shall MD 1517 936 2 we -PRON- PRP 1517 936 3 wag wag VB 1517 936 4 ? ? . 1517 937 1 PAGE PAGE NNP 1517 937 2 . . . 1517 938 1 Have have VBP 1517 938 2 with with IN 1517 938 3 you -PRON- PRP 1517 938 4 . . . 1517 939 1 I -PRON- PRP 1517 939 2 had have VBD 1517 939 3 rather rather RB 1517 939 4 hear hear VB 1517 939 5 them -PRON- PRP 1517 939 6 scold scold RB 1517 939 7 than than IN 1517 939 8 fight fight VB 1517 939 9 . . . 1517 940 1 [ [ -LRB- 1517 940 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 940 3 HOST HOST NNP 1517 940 4 , , , 1517 940 5 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 940 6 , , , 1517 940 7 and and CC 1517 940 8 PAGE PAGE NNP 1517 940 9 . . . 1517 940 10 ] ] -RRB- 1517 941 1 FORD FORD NNP 1517 941 2 . . . 1517 942 1 Though though IN 1517 942 2 Page Page NNP 1517 942 3 be be VB 1517 942 4 a a DT 1517 942 5 secure secure JJ 1517 942 6 fool fool NN 1517 942 7 , , , 1517 942 8 and and CC 1517 942 9 stands stand VBZ 1517 942 10 so so RB 1517 942 11 firmly firmly RB 1517 942 12 on on IN 1517 942 13 his -PRON- PRP$ 1517 942 14 wife wife NN 1517 942 15 's 's POS 1517 942 16 frailty frailty NN 1517 942 17 , , , 1517 942 18 yet yet CC 1517 942 19 I -PRON- PRP 1517 942 20 can can MD 1517 942 21 not not RB 1517 942 22 put put VB 1517 942 23 off off RP 1517 942 24 my -PRON- PRP$ 1517 942 25 opinion opinion NN 1517 942 26 so so RB 1517 942 27 easily easily RB 1517 942 28 . . . 1517 943 1 She -PRON- PRP 1517 943 2 was be VBD 1517 943 3 in in IN 1517 943 4 his -PRON- PRP$ 1517 943 5 company company NN 1517 943 6 at at IN 1517 943 7 Page Page NNP 1517 943 8 's 's POS 1517 943 9 house house NN 1517 943 10 , , , 1517 943 11 and and CC 1517 943 12 what what WP 1517 943 13 they -PRON- PRP 1517 943 14 made make VBD 1517 943 15 there there RB 1517 943 16 I -PRON- PRP 1517 943 17 know know VBP 1517 943 18 not not RB 1517 943 19 . . . 1517 944 1 Well well UH 1517 944 2 , , , 1517 944 3 I -PRON- PRP 1517 944 4 will will MD 1517 944 5 look look VB 1517 944 6 further further RB 1517 944 7 into into IN 1517 944 8 ' ' `` 1517 944 9 t t NN 1517 944 10 ; ; : 1517 944 11 and and CC 1517 944 12 I -PRON- PRP 1517 944 13 have have VBP 1517 944 14 a a DT 1517 944 15 disguise disguise NN 1517 944 16 to to TO 1517 944 17 sound sound VB 1517 944 18 Falstaff Falstaff NNP 1517 944 19 . . . 1517 945 1 If if IN 1517 945 2 I -PRON- PRP 1517 945 3 find find VBP 1517 945 4 her -PRON- PRP 1517 945 5 honest honest JJ 1517 945 6 , , , 1517 945 7 I -PRON- PRP 1517 945 8 lose lose VBP 1517 945 9 not not RB 1517 945 10 my -PRON- PRP$ 1517 945 11 labour labour NN 1517 945 12 ; ; : 1517 945 13 if if IN 1517 945 14 she -PRON- PRP 1517 945 15 be be VBP 1517 945 16 otherwise otherwise RB 1517 945 17 , , , 1517 945 18 ' ' '' 1517 945 19 tis tis CC 1517 945 20 labour labour NN 1517 945 21 well well RB 1517 945 22 bestowed bestow VBN 1517 945 23 . . . 1517 946 1 [ [ -LRB- 1517 946 2 Exit exit NN 1517 946 3 . . . 1517 946 4 ] ] -RRB- 1517 947 1 SCENE scene NN 1517 947 2 2 2 CD 1517 947 3 . . . 1517 948 1 A a DT 1517 948 2 room room NN 1517 948 3 in in IN 1517 948 4 the the DT 1517 948 5 Garter Garter NNP 1517 948 6 Inn Inn NNP 1517 948 7 . . . 1517 949 1 [ [ -LRB- 1517 949 2 Enter enter VB 1517 949 3 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 949 4 and and CC 1517 949 5 PISTOL PISTOL NNP 1517 949 6 . . . 1517 949 7 ] ] -RRB- 1517 950 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 950 2 . . . 1517 951 1 I -PRON- PRP 1517 951 2 will will MD 1517 951 3 not not RB 1517 951 4 lend lend VB 1517 951 5 thee thee PRP 1517 951 6 a a DT 1517 951 7 penny penny NN 1517 951 8 . . . 1517 952 1 PISTOL pistol NN 1517 952 2 . . . 1517 953 1 Why why WRB 1517 953 2 then then RB 1517 953 3 , , , 1517 953 4 the the DT 1517 953 5 world world NN 1517 953 6 's 's POS 1517 953 7 mine mine NN 1517 953 8 oyster oyster NN 1517 953 9 , , , 1517 953 10 Which which WDT 1517 953 11 I -PRON- PRP 1517 953 12 with with IN 1517 953 13 sword sword NN 1517 953 14 will will MD 1517 953 15 open open VB 1517 953 16 . . . 1517 954 1 I -PRON- PRP 1517 954 2 will will MD 1517 954 3 retort retort VB 1517 954 4 the the DT 1517 954 5 sum sum NN 1517 954 6 in in IN 1517 954 7 equipage equipage NN 1517 954 8 . . . 1517 955 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 955 2 . . . 1517 956 1 Not not RB 1517 956 2 a a DT 1517 956 3 penny penny NN 1517 956 4 . . . 1517 957 1 I -PRON- PRP 1517 957 2 have have VBP 1517 957 3 been be VBN 1517 957 4 content content JJ 1517 957 5 , , , 1517 957 6 sir sir NNP 1517 957 7 , , , 1517 957 8 you -PRON- PRP 1517 957 9 should should MD 1517 957 10 lay lay VB 1517 957 11 my -PRON- PRP$ 1517 957 12 countenance countenance NN 1517 957 13 to to IN 1517 957 14 pawn pawn VB 1517 957 15 ; ; : 1517 957 16 I -PRON- PRP 1517 957 17 have have VBP 1517 957 18 grated grate VBN 1517 957 19 upon upon IN 1517 957 20 my -PRON- PRP$ 1517 957 21 good good JJ 1517 957 22 friends friend NNS 1517 957 23 for for IN 1517 957 24 three three CD 1517 957 25 reprieves reprieve NNS 1517 957 26 for for IN 1517 957 27 you -PRON- PRP 1517 957 28 and and CC 1517 957 29 your -PRON- PRP$ 1517 957 30 coach coach NN 1517 957 31 - - HYPH 1517 957 32 fellow fellow NN 1517 957 33 , , , 1517 957 34 Nym Nym NNP 1517 957 35 ; ; : 1517 957 36 or or CC 1517 957 37 else else RB 1517 957 38 you -PRON- PRP 1517 957 39 had have VBD 1517 957 40 looked look VBN 1517 957 41 through through IN 1517 957 42 the the DT 1517 957 43 grate grate NN 1517 957 44 , , , 1517 957 45 like like IN 1517 957 46 a a DT 1517 957 47 geminy geminy NN 1517 957 48 of of IN 1517 957 49 baboons baboon NNS 1517 957 50 . . . 1517 958 1 I -PRON- PRP 1517 958 2 am be VBP 1517 958 3 damned damn VBN 1517 958 4 in in IN 1517 958 5 hell hell NNP 1517 958 6 for for IN 1517 958 7 swearing swear VBG 1517 958 8 to to IN 1517 958 9 gentlemen gentleman NNS 1517 958 10 my -PRON- PRP$ 1517 958 11 friends friend NNS 1517 958 12 you -PRON- PRP 1517 958 13 were be VBD 1517 958 14 good good JJ 1517 958 15 soldiers soldier NNS 1517 958 16 and and CC 1517 958 17 tall tall JJ 1517 958 18 fellows fellow NNS 1517 958 19 ; ; : 1517 958 20 and and CC 1517 958 21 when when WRB 1517 958 22 Mistress Mistress NNP 1517 958 23 Bridget Bridget NNP 1517 958 24 lost lose VBD 1517 958 25 the the DT 1517 958 26 handle handle NN 1517 958 27 of of IN 1517 958 28 her -PRON- PRP$ 1517 958 29 fan fan NN 1517 958 30 , , , 1517 958 31 I -PRON- PRP 1517 958 32 took take VBD 1517 958 33 ' ' '' 1517 958 34 t t NN 1517 958 35 upon upon IN 1517 958 36 mine mine NN 1517 958 37 honour honour NN 1517 958 38 thou thou NNP 1517 958 39 hadst hadst VBZ 1517 958 40 it -PRON- PRP 1517 958 41 not not RB 1517 958 42 . . . 1517 959 1 PISTOL pistol NN 1517 959 2 . . . 1517 960 1 Didst Didst NNS 1517 960 2 not not RB 1517 960 3 thou thou VB 1517 960 4 share share NN 1517 960 5 ? ? . 1517 961 1 Hadst Hadst NNP 1517 961 2 thou thou VBP 1517 961 3 not not RB 1517 961 4 fifteen fifteen CD 1517 961 5 pence penny NNS 1517 961 6 ? ? . 1517 962 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 962 2 . . . 1517 963 1 Reason reason NN 1517 963 2 , , , 1517 963 3 you -PRON- PRP 1517 963 4 rogue rogue VBP 1517 963 5 , , , 1517 963 6 reason reason NN 1517 963 7 . . . 1517 964 1 Thinkest thinkest NN 1517 964 2 thou thou NNP 1517 964 3 I -PRON- PRP 1517 964 4 'll will MD 1517 964 5 endanger endanger VB 1517 964 6 my -PRON- PRP$ 1517 964 7 soul soul NN 1517 964 8 gratis gratis VB 1517 964 9 ? ? . 1517 965 1 At at IN 1517 965 2 a a DT 1517 965 3 word word NN 1517 965 4 , , , 1517 965 5 hang hang VB 1517 965 6 no no DT 1517 965 7 more more JJR 1517 965 8 about about IN 1517 965 9 me -PRON- PRP 1517 965 10 , , , 1517 965 11 I -PRON- PRP 1517 965 12 am be VBP 1517 965 13 no no DT 1517 965 14 gibbet gibbet NN 1517 965 15 for for IN 1517 965 16 you -PRON- PRP 1517 965 17 : : : 1517 965 18 go go VB 1517 965 19 : : : 1517 965 20 a a DT 1517 965 21 short short JJ 1517 965 22 knife knife NN 1517 965 23 and and CC 1517 965 24 a a DT 1517 965 25 throng!--to throng!--to VB 1517 965 26 your -PRON- PRP$ 1517 965 27 manor manor NN 1517 965 28 of of IN 1517 965 29 Picht Picht NNP 1517 965 30 - - HYPH 1517 965 31 hatch hatch NNP 1517 965 32 ! ! . 1517 966 1 go go VB 1517 966 2 . . . 1517 967 1 You -PRON- PRP 1517 967 2 'll will MD 1517 967 3 not not RB 1517 967 4 bear bear VB 1517 967 5 a a DT 1517 967 6 letter letter NN 1517 967 7 for for IN 1517 967 8 me -PRON- PRP 1517 967 9 , , , 1517 967 10 you -PRON- PRP 1517 967 11 rogue!--you rogue!--you NNP 1517 967 12 stand stand VBP 1517 967 13 upon upon IN 1517 967 14 your -PRON- PRP$ 1517 967 15 honour!--Why honour!--Why NNP 1517 967 16 , , , 1517 967 17 thou thou VB 1517 967 18 unconfinable unconfinable JJ 1517 967 19 baseness baseness NN 1517 967 20 , , , 1517 967 21 it -PRON- PRP 1517 967 22 is be VBZ 1517 967 23 as as RB 1517 967 24 much much JJ 1517 967 25 as as IN 1517 967 26 I -PRON- PRP 1517 967 27 can can MD 1517 967 28 do do VB 1517 967 29 to to TO 1517 967 30 keep keep VB 1517 967 31 the the DT 1517 967 32 terms term NNS 1517 967 33 of of IN 1517 967 34 my -PRON- PRP$ 1517 967 35 honour honour NN 1517 967 36 precise precise JJ 1517 967 37 . . . 1517 968 1 I -PRON- PRP 1517 968 2 , , , 1517 968 3 I -PRON- PRP 1517 968 4 , , , 1517 968 5 I -PRON- PRP 1517 968 6 myself -PRON- PRP 1517 968 7 sometimes sometimes RB 1517 968 8 , , , 1517 968 9 leaving leave VBG 1517 968 10 the the DT 1517 968 11 fear fear NN 1517 968 12 of of IN 1517 968 13 God God NNP 1517 968 14 on on IN 1517 968 15 the the DT 1517 968 16 left left JJ 1517 968 17 hand hand NN 1517 968 18 , , , 1517 968 19 and and CC 1517 968 20 hiding hide VBG 1517 968 21 mine mine NN 1517 968 22 honour honour NN 1517 968 23 in in IN 1517 968 24 my -PRON- PRP$ 1517 968 25 necessity necessity NN 1517 968 26 , , , 1517 968 27 am be VBP 1517 968 28 fain fain NN 1517 968 29 to to TO 1517 968 30 shuffle shuffle VB 1517 968 31 , , , 1517 968 32 to to TO 1517 968 33 hedge hedge VB 1517 968 34 , , , 1517 968 35 and and CC 1517 968 36 to to TO 1517 968 37 lurch lurch VB 1517 968 38 ; ; : 1517 968 39 and and CC 1517 968 40 yet yet RB 1517 968 41 you -PRON- PRP 1517 968 42 , , , 1517 968 43 rogue rogue NN 1517 968 44 , , , 1517 968 45 will will MD 1517 968 46 ensconce ensconce VB 1517 968 47 your -PRON- PRP$ 1517 968 48 rags rag NNS 1517 968 49 , , , 1517 968 50 your -PRON- PRP$ 1517 968 51 cat cat NN 1517 968 52 - - HYPH 1517 968 53 a a DT 1517 968 54 - - HYPH 1517 968 55 mountain mountain NN 1517 968 56 looks look NNS 1517 968 57 , , , 1517 968 58 your -PRON- PRP$ 1517 968 59 red red JJ 1517 968 60 - - HYPH 1517 968 61 lattice lattice NN 1517 968 62 phrases phrase NNS 1517 968 63 , , , 1517 968 64 and and CC 1517 968 65 your -PRON- PRP$ 1517 968 66 bold bold JJ 1517 968 67 - - HYPH 1517 968 68 beating beat VBG 1517 968 69 oaths oath NNS 1517 968 70 , , , 1517 968 71 under under IN 1517 968 72 the the DT 1517 968 73 shelter shelter NN 1517 968 74 of of IN 1517 968 75 your -PRON- PRP$ 1517 968 76 honour honour NN 1517 968 77 ! ! . 1517 969 1 You -PRON- PRP 1517 969 2 will will MD 1517 969 3 not not RB 1517 969 4 do do VB 1517 969 5 it -PRON- PRP 1517 969 6 , , , 1517 969 7 you -PRON- PRP 1517 969 8 ! ! . 1517 970 1 PISTOL pistol NN 1517 970 2 . . . 1517 971 1 I -PRON- PRP 1517 971 2 do do VBP 1517 971 3 relent relent VB 1517 971 4 ; ; : 1517 971 5 what what WP 1517 971 6 wouldst wouldst NNP 1517 971 7 thou thou NNP 1517 971 8 more more JJR 1517 971 9 of of IN 1517 971 10 man man NN 1517 971 11 ? ? . 1517 972 1 [ [ -LRB- 1517 972 2 Enter enter NN 1517 972 3 ROBIN ROBIN NNP 1517 972 4 . . . 1517 972 5 ] ] -RRB- 1517 973 1 ROBIN ROBIN NNP 1517 973 2 . . . 1517 974 1 Sir Sir NNP 1517 974 2 , , , 1517 974 3 here here RB 1517 974 4 's be VBZ 1517 974 5 a a DT 1517 974 6 woman woman NN 1517 974 7 would would MD 1517 974 8 speak speak VB 1517 974 9 with with IN 1517 974 10 you -PRON- PRP 1517 974 11 . . . 1517 975 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 975 2 . . . 1517 976 1 Let let VB 1517 976 2 her -PRON- PRP$ 1517 976 3 approach approach NN 1517 976 4 . . . 1517 977 1 [ [ -LRB- 1517 977 2 Enter enter VB 1517 977 3 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 977 4 QUICKLY QUICKLY NNP 1517 977 5 . . . 1517 977 6 ] ] -RRB- 1517 978 1 QUICKLY quickly RB 1517 978 2 . . . 1517 979 1 Give give VB 1517 979 2 your -PRON- PRP$ 1517 979 3 worship worship NN 1517 979 4 good good JJ 1517 979 5 morrow morrow NN 1517 979 6 . . . 1517 980 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 980 2 . . . 1517 981 1 Good good JJ 1517 981 2 morrow morrow NN 1517 981 3 , , , 1517 981 4 good good JJ 1517 981 5 wife wife NN 1517 981 6 . . . 1517 982 1 QUICKLY quickly RB 1517 982 2 . . . 1517 983 1 Not not RB 1517 983 2 so so RB 1517 983 3 , , , 1517 983 4 an't an't NNS 1517 983 5 please please VB 1517 983 6 your -PRON- PRP$ 1517 983 7 worship worship NN 1517 983 8 . . . 1517 984 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 984 2 . . . 1517 985 1 Good good JJ 1517 985 2 maid maid NN 1517 985 3 , , , 1517 985 4 then then RB 1517 985 5 . . . 1517 986 1 QUICKLY quickly RB 1517 986 2 . . . 1517 987 1 I -PRON- PRP 1517 987 2 'll will MD 1517 987 3 be be VB 1517 987 4 sworn swear VBN 1517 987 5 ; ; : 1517 987 6 As as IN 1517 987 7 my -PRON- PRP$ 1517 987 8 mother mother NN 1517 987 9 was be VBD 1517 987 10 , , , 1517 987 11 the the DT 1517 987 12 first first JJ 1517 987 13 hour hour NN 1517 987 14 I -PRON- PRP 1517 987 15 was be VBD 1517 987 16 born bear VBN 1517 987 17 . . . 1517 988 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 988 2 . . . 1517 989 1 I -PRON- PRP 1517 989 2 do do VBP 1517 989 3 believe believe VB 1517 989 4 the the DT 1517 989 5 swearer swearer NN 1517 989 6 . . . 1517 990 1 What what WP 1517 990 2 with with IN 1517 990 3 me -PRON- PRP 1517 990 4 ? ? . 1517 991 1 QUICKLY quickly RB 1517 991 2 . . . 1517 992 1 Shall Shall MD 1517 992 2 I -PRON- PRP 1517 992 3 vouchsafe vouchsafe VB 1517 992 4 your -PRON- PRP$ 1517 992 5 worship worship NN 1517 992 6 a a DT 1517 992 7 word word NN 1517 992 8 or or CC 1517 992 9 two two CD 1517 992 10 ? ? . 1517 993 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 993 2 . . . 1517 994 1 Two two CD 1517 994 2 thousand thousand CD 1517 994 3 , , , 1517 994 4 fair fair JJ 1517 994 5 woman woman NN 1517 994 6 ; ; : 1517 994 7 and and CC 1517 994 8 I -PRON- PRP 1517 994 9 'll will MD 1517 994 10 vouchsafe vouchsafe VB 1517 994 11 thee thee PRP 1517 994 12 the the DT 1517 994 13 hearing hearing NN 1517 994 14 . . . 1517 995 1 QUICKLY quickly RB 1517 995 2 . . . 1517 996 1 There there EX 1517 996 2 is be VBZ 1517 996 3 one one CD 1517 996 4 Mistress Mistress NNP 1517 996 5 Ford Ford NNP 1517 996 6 , , , 1517 996 7 sir,--I sir,--i CD 1517 996 8 pray pray NNP 1517 996 9 , , , 1517 996 10 come come VB 1517 996 11 a a DT 1517 996 12 little little JJ 1517 996 13 nearer nearer NN 1517 996 14 this this DT 1517 996 15 ways:--I ways:--I NNP 1517 996 16 myself -PRON- PRP 1517 996 17 dwell dwell NN 1517 996 18 with with IN 1517 996 19 Master Master NNP 1517 996 20 Doctor Doctor NNP 1517 996 21 Caius Caius NNP 1517 996 22 . . . 1517 997 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 997 2 . . . 1517 998 1 Well well UH 1517 998 2 , , , 1517 998 3 on on IN 1517 998 4 : : : 1517 998 5 Mistress Mistress NNP 1517 998 6 Ford Ford NNP 1517 998 7 , , , 1517 998 8 you -PRON- PRP 1517 998 9 say,-- say,-- VBP 1517 998 10 QUICKLY QUICKLY NNP 1517 998 11 . . . 1517 999 1 Your -PRON- PRP$ 1517 999 2 worship worship NN 1517 999 3 says say VBZ 1517 999 4 very very RB 1517 999 5 true;--I true;--i NN 1517 999 6 pray pray VB 1517 999 7 your -PRON- PRP$ 1517 999 8 worship worship NN 1517 999 9 come come VB 1517 999 10 a a DT 1517 999 11 little little JJ 1517 999 12 nearer nearer NN 1517 999 13 this this DT 1517 999 14 ways way NNS 1517 999 15 . . . 1517 1000 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1000 2 . . . 1517 1001 1 I -PRON- PRP 1517 1001 2 warrant warrant VBP 1517 1001 3 thee thee PRP 1517 1001 4 nobody nobody NN 1517 1001 5 hears hear VBZ 1517 1001 6 -- -- : 1517 1001 7 mine mine PRP$ 1517 1001 8 own own JJ 1517 1001 9 people people NNS 1517 1001 10 , , , 1517 1001 11 mine mine PRP$ 1517 1001 12 own own JJ 1517 1001 13 people people NNS 1517 1001 14 . . . 1517 1002 1 QUICKLY quickly RB 1517 1002 2 . . . 1517 1003 1 Are be VBP 1517 1003 2 they -PRON- PRP 1517 1003 3 so so RB 1517 1003 4 ? ? . 1517 1004 1 God God NNP 1517 1004 2 bless bless VBP 1517 1004 3 them -PRON- PRP 1517 1004 4 , , , 1517 1004 5 and and CC 1517 1004 6 make make VB 1517 1004 7 them -PRON- PRP 1517 1004 8 His -PRON- PRP$ 1517 1004 9 servants servant NNS 1517 1004 10 ! ! . 1517 1005 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1005 2 . . . 1517 1006 1 Well well UH 1517 1006 2 : : : 1517 1006 3 Mistress Mistress NNP 1517 1006 4 Ford Ford NNP 1517 1006 5 , , , 1517 1006 6 what what WP 1517 1006 7 of of IN 1517 1006 8 her -PRON- PRP 1517 1006 9 ? ? . 1517 1007 1 QUICKLY quickly RB 1517 1007 2 . . . 1517 1008 1 Why why WRB 1517 1008 2 , , , 1517 1008 3 sir sir NN 1517 1008 4 , , , 1517 1008 5 she -PRON- PRP 1517 1008 6 's be VBZ 1517 1008 7 a a DT 1517 1008 8 good good JJ 1517 1008 9 creature creature NN 1517 1008 10 . . . 1517 1009 1 Lord Lord NNP 1517 1009 2 , , , 1517 1009 3 Lord Lord NNP 1517 1009 4 ! ! . 1517 1010 1 your -PRON- PRP$ 1517 1010 2 worship worship NN 1517 1010 3 's be VBZ 1517 1010 4 a a DT 1517 1010 5 wanton wanton NN 1517 1010 6 ! ! . 1517 1011 1 Well well UH 1517 1011 2 , , , 1517 1011 3 heaven heaven NNP 1517 1011 4 forgive forgive VB 1517 1011 5 you -PRON- PRP 1517 1011 6 , , , 1517 1011 7 and and CC 1517 1011 8 all all DT 1517 1011 9 of of IN 1517 1011 10 us -PRON- PRP 1517 1011 11 , , , 1517 1011 12 I -PRON- PRP 1517 1011 13 pray pray VBP 1517 1011 14 . . . 1517 1012 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1012 2 . . . 1517 1013 1 Mistress Mistress NNP 1517 1013 2 Ford Ford NNP 1517 1013 3 ; ; : 1517 1013 4 come come VB 1517 1013 5 , , , 1517 1013 6 Mistress Mistress NNP 1517 1013 7 Ford-- Ford-- NNP 1517 1013 8 QUICKLY QUICKLY NNP 1517 1013 9 . . . 1517 1014 1 Marry Marry NNP 1517 1014 2 , , , 1517 1014 3 this this DT 1517 1014 4 is be VBZ 1517 1014 5 the the DT 1517 1014 6 short short JJ 1517 1014 7 and and CC 1517 1014 8 the the DT 1517 1014 9 long long JJ 1517 1014 10 of of IN 1517 1014 11 it -PRON- PRP 1517 1014 12 . . . 1517 1015 1 You -PRON- PRP 1517 1015 2 have have VBP 1517 1015 3 brought bring VBN 1517 1015 4 her -PRON- PRP 1517 1015 5 into into IN 1517 1015 6 such such PDT 1517 1015 7 a a DT 1517 1015 8 canaries canary NNS 1517 1015 9 as as IN 1517 1015 10 ' ' `` 1517 1015 11 tis tis NNP 1517 1015 12 wonderful wonderful JJ 1517 1015 13 : : : 1517 1015 14 the the DT 1517 1015 15 best good JJS 1517 1015 16 courtier courti JJR 1517 1015 17 of of IN 1517 1015 18 them -PRON- PRP 1517 1015 19 all all DT 1517 1015 20 , , , 1517 1015 21 when when WRB 1517 1015 22 the the DT 1517 1015 23 court court NN 1517 1015 24 lay lie VBD 1517 1015 25 at at IN 1517 1015 26 Windsor Windsor NNP 1517 1015 27 , , , 1517 1015 28 could could MD 1517 1015 29 never never RB 1517 1015 30 have have VB 1517 1015 31 brought bring VBN 1517 1015 32 her -PRON- PRP 1517 1015 33 to to IN 1517 1015 34 such such PDT 1517 1015 35 a a DT 1517 1015 36 canary canary NN 1517 1015 37 ; ; : 1517 1015 38 yet yet CC 1517 1015 39 there there EX 1517 1015 40 has have VBZ 1517 1015 41 been be VBN 1517 1015 42 knights knight NNS 1517 1015 43 , , , 1517 1015 44 and and CC 1517 1015 45 lords lord NNS 1517 1015 46 , , , 1517 1015 47 and and CC 1517 1015 48 gentlemen gentleman NNS 1517 1015 49 , , , 1517 1015 50 with with IN 1517 1015 51 their -PRON- PRP$ 1517 1015 52 coaches coach NNS 1517 1015 53 ; ; : 1517 1015 54 I -PRON- PRP 1517 1015 55 warrant warrant VBP 1517 1015 56 you -PRON- PRP 1517 1015 57 , , , 1517 1015 58 coach coach NN 1517 1015 59 after after IN 1517 1015 60 coach coach NN 1517 1015 61 , , , 1517 1015 62 letter letter NN 1517 1015 63 after after IN 1517 1015 64 letter letter NN 1517 1015 65 , , , 1517 1015 66 gift gift NN 1517 1015 67 after after IN 1517 1015 68 gift gift NN 1517 1015 69 ; ; : 1517 1015 70 smelling smell VBG 1517 1015 71 so so RB 1517 1015 72 sweetly,--all sweetly,--all NNP 1517 1015 73 musk musk NNP 1517 1015 74 , , , 1517 1015 75 and and CC 1517 1015 76 so so RB 1517 1015 77 rushling rushle VBG 1517 1015 78 , , , 1517 1015 79 I -PRON- PRP 1517 1015 80 warrant warrant VBP 1517 1015 81 you -PRON- PRP 1517 1015 82 , , , 1517 1015 83 in in IN 1517 1015 84 silk silk NN 1517 1015 85 and and CC 1517 1015 86 gold gold NN 1517 1015 87 ; ; : 1517 1015 88 and and CC 1517 1015 89 in in IN 1517 1015 90 such such JJ 1517 1015 91 alligant alligant JJ 1517 1015 92 terms term NNS 1517 1015 93 ; ; : 1517 1015 94 and and CC 1517 1015 95 in in IN 1517 1015 96 such such JJ 1517 1015 97 wine wine NN 1517 1015 98 and and CC 1517 1015 99 sugar sugar NN 1517 1015 100 of of IN 1517 1015 101 the the DT 1517 1015 102 best good JJS 1517 1015 103 and and CC 1517 1015 104 the the DT 1517 1015 105 fairest fair JJS 1517 1015 106 , , , 1517 1015 107 that that WDT 1517 1015 108 would would MD 1517 1015 109 have have VB 1517 1015 110 won win VBN 1517 1015 111 any any DT 1517 1015 112 woman woman NN 1517 1015 113 's 's POS 1517 1015 114 heart heart NN 1517 1015 115 ; ; : 1517 1015 116 and and CC 1517 1015 117 I -PRON- PRP 1517 1015 118 warrant warrant VBP 1517 1015 119 you -PRON- PRP 1517 1015 120 , , , 1517 1015 121 they -PRON- PRP 1517 1015 122 could could MD 1517 1015 123 never never RB 1517 1015 124 get get VB 1517 1015 125 an an DT 1517 1015 126 eye eye NN 1517 1015 127 - - HYPH 1517 1015 128 wink wink NN 1517 1015 129 of of IN 1517 1015 130 her -PRON- PRP 1517 1015 131 . . . 1517 1016 1 I -PRON- PRP 1517 1016 2 had have VBD 1517 1016 3 myself -PRON- PRP 1517 1016 4 twenty twenty CD 1517 1016 5 angels angel NNS 1517 1016 6 given give VBN 1517 1016 7 me -PRON- PRP 1517 1016 8 this this DT 1517 1016 9 morning morning NN 1517 1016 10 ; ; : 1517 1016 11 but but CC 1517 1016 12 I -PRON- PRP 1517 1016 13 defy defy VBP 1517 1016 14 all all DT 1517 1016 15 angels angel NNS 1517 1016 16 , , , 1517 1016 17 in in IN 1517 1016 18 any any DT 1517 1016 19 such such JJ 1517 1016 20 sort sort NN 1517 1016 21 , , , 1517 1016 22 as as IN 1517 1016 23 they -PRON- PRP 1517 1016 24 say say VBP 1517 1016 25 , , , 1517 1016 26 but but CC 1517 1016 27 in in IN 1517 1016 28 the the DT 1517 1016 29 way way NN 1517 1016 30 of of IN 1517 1016 31 honesty honesty NN 1517 1016 32 : : : 1517 1016 33 and and CC 1517 1016 34 , , , 1517 1016 35 I -PRON- PRP 1517 1016 36 warrant warrant VBP 1517 1016 37 you -PRON- PRP 1517 1016 38 , , , 1517 1016 39 they -PRON- PRP 1517 1016 40 could could MD 1517 1016 41 never never RB 1517 1016 42 get get VB 1517 1016 43 her -PRON- PRP 1517 1016 44 so so RB 1517 1016 45 much much RB 1517 1016 46 as as IN 1517 1016 47 sip sip VB 1517 1016 48 on on IN 1517 1016 49 a a DT 1517 1016 50 cup cup NN 1517 1016 51 with with IN 1517 1016 52 the the DT 1517 1016 53 proudest proud JJS 1517 1016 54 of of IN 1517 1016 55 them -PRON- PRP 1517 1016 56 all all DT 1517 1016 57 ; ; : 1517 1016 58 and and CC 1517 1016 59 yet yet RB 1517 1016 60 there there EX 1517 1016 61 has have VBZ 1517 1016 62 been be VBN 1517 1016 63 earls earls CD 1517 1016 64 , , , 1517 1016 65 nay nay NNP 1517 1016 66 , , , 1517 1016 67 which which WDT 1517 1016 68 is be VBZ 1517 1016 69 more more JJR 1517 1016 70 , , , 1517 1016 71 pensioners pensioner NNS 1517 1016 72 ; ; : 1517 1016 73 but but CC 1517 1016 74 , , , 1517 1016 75 I -PRON- PRP 1517 1016 76 warrant warrant VBP 1517 1016 77 you -PRON- PRP 1517 1016 78 , , , 1517 1016 79 all all DT 1517 1016 80 is be VBZ 1517 1016 81 one one CD 1517 1016 82 with with IN 1517 1016 83 her -PRON- PRP 1517 1016 84 . . . 1517 1017 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1017 2 . . . 1517 1018 1 But but CC 1517 1018 2 what what WP 1517 1018 3 says say VBZ 1517 1018 4 she -PRON- PRP 1517 1018 5 to to IN 1517 1018 6 me -PRON- PRP 1517 1018 7 ? ? . 1517 1019 1 be be VB 1517 1019 2 brief brief JJ 1517 1019 3 , , , 1517 1019 4 my -PRON- PRP$ 1517 1019 5 good good JJ 1517 1019 6 she -PRON- PRP 1517 1019 7 - - : 1517 1019 8 Mercury Mercury NNP 1517 1019 9 . . . 1517 1020 1 QUICKLY quickly RB 1517 1020 2 . . . 1517 1021 1 Marry Marry NNP 1517 1021 2 , , , 1517 1021 3 she -PRON- PRP 1517 1021 4 hath hath VBP 1517 1021 5 received receive VBD 1517 1021 6 your -PRON- PRP$ 1517 1021 7 letter letter NN 1517 1021 8 ; ; : 1517 1021 9 for for IN 1517 1021 10 the the DT 1517 1021 11 which which WDT 1517 1021 12 she -PRON- PRP 1517 1021 13 thanks thank VBZ 1517 1021 14 you -PRON- PRP 1517 1021 15 a a DT 1517 1021 16 thousand thousand CD 1517 1021 17 times time NNS 1517 1021 18 ; ; : 1517 1021 19 and and CC 1517 1021 20 she -PRON- PRP 1517 1021 21 gives give VBZ 1517 1021 22 you -PRON- PRP 1517 1021 23 to to TO 1517 1021 24 notify notify VB 1517 1021 25 that that IN 1517 1021 26 her -PRON- PRP$ 1517 1021 27 husband husband NN 1517 1021 28 will will MD 1517 1021 29 be be VB 1517 1021 30 absence absence NN 1517 1021 31 from from IN 1517 1021 32 his -PRON- PRP$ 1517 1021 33 house house NN 1517 1021 34 between between IN 1517 1021 35 ten ten CD 1517 1021 36 and and CC 1517 1021 37 eleven eleven CD 1517 1021 38 . . . 1517 1022 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1022 2 . . . 1517 1023 1 Ten ten CD 1517 1023 2 and and CC 1517 1023 3 eleven eleven CD 1517 1023 4 ? ? . 1517 1024 1 QUICKLY quickly RB 1517 1024 2 . . . 1517 1025 1 Ay ay UH 1517 1025 2 , , , 1517 1025 3 forsooth forsooth VB 1517 1025 4 ; ; : 1517 1025 5 and and CC 1517 1025 6 then then RB 1517 1025 7 you -PRON- PRP 1517 1025 8 may may MD 1517 1025 9 come come VB 1517 1025 10 and and CC 1517 1025 11 see see VB 1517 1025 12 the the DT 1517 1025 13 picture picture NN 1517 1025 14 , , , 1517 1025 15 she -PRON- PRP 1517 1025 16 says say VBZ 1517 1025 17 , , , 1517 1025 18 that that IN 1517 1025 19 you -PRON- PRP 1517 1025 20 wot wot VBP 1517 1025 21 of of IN 1517 1025 22 : : : 1517 1025 23 Master Master NNP 1517 1025 24 Ford Ford NNP 1517 1025 25 , , , 1517 1025 26 her -PRON- PRP$ 1517 1025 27 husband husband NN 1517 1025 28 , , , 1517 1025 29 will will MD 1517 1025 30 be be VB 1517 1025 31 from from IN 1517 1025 32 home home NN 1517 1025 33 . . . 1517 1026 1 Alas alas UH 1517 1026 2 ! ! . 1517 1027 1 the the DT 1517 1027 2 sweet sweet JJ 1517 1027 3 woman woman NN 1517 1027 4 leads lead VBZ 1517 1027 5 an an DT 1517 1027 6 ill ill JJ 1517 1027 7 life life NN 1517 1027 8 with with IN 1517 1027 9 him -PRON- PRP 1517 1027 10 ; ; : 1517 1027 11 he -PRON- PRP 1517 1027 12 's be VBZ 1517 1027 13 a a DT 1517 1027 14 very very RB 1517 1027 15 jealousy jealousy NN 1517 1027 16 man man NN 1517 1027 17 ; ; : 1517 1027 18 she -PRON- PRP 1517 1027 19 leads lead VBZ 1517 1027 20 a a DT 1517 1027 21 very very RB 1517 1027 22 frampold frampold JJ 1517 1027 23 life life NN 1517 1027 24 with with IN 1517 1027 25 him -PRON- PRP 1517 1027 26 , , , 1517 1027 27 good good JJ 1517 1027 28 heart heart NN 1517 1027 29 . . . 1517 1028 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1028 2 . . . 1517 1029 1 Ten ten CD 1517 1029 2 and and CC 1517 1029 3 eleven eleven CD 1517 1029 4 . . . 1517 1030 1 Woman woman NN 1517 1030 2 , , , 1517 1030 3 commend commend VB 1517 1030 4 me -PRON- PRP 1517 1030 5 to to IN 1517 1030 6 her -PRON- PRP 1517 1030 7 ; ; : 1517 1030 8 I -PRON- PRP 1517 1030 9 will will MD 1517 1030 10 not not RB 1517 1030 11 fail fail VB 1517 1030 12 her -PRON- PRP 1517 1030 13 . . . 1517 1031 1 QUICKLY quickly RB 1517 1031 2 . . . 1517 1032 1 Why why WRB 1517 1032 2 , , , 1517 1032 3 you -PRON- PRP 1517 1032 4 say say VBP 1517 1032 5 well well RB 1517 1032 6 . . . 1517 1033 1 But but CC 1517 1033 2 I -PRON- PRP 1517 1033 3 have have VBP 1517 1033 4 another another DT 1517 1033 5 messenger messenger NN 1517 1033 6 to to IN 1517 1033 7 your -PRON- PRP$ 1517 1033 8 worship worship NN 1517 1033 9 : : : 1517 1033 10 Mistress Mistress NNP 1517 1033 11 Page Page NNP 1517 1033 12 hath hath NN 1517 1033 13 her -PRON- PRP$ 1517 1033 14 hearty hearty JJ 1517 1033 15 commendations commendation NNS 1517 1033 16 to to IN 1517 1033 17 you -PRON- PRP 1517 1033 18 too too RB 1517 1033 19 ; ; : 1517 1033 20 and and CC 1517 1033 21 let let VB 1517 1033 22 me -PRON- PRP 1517 1033 23 tell tell VB 1517 1033 24 you -PRON- PRP 1517 1033 25 in in IN 1517 1033 26 your -PRON- PRP$ 1517 1033 27 ear ear NN 1517 1033 28 , , , 1517 1033 29 she -PRON- PRP 1517 1033 30 's be VBZ 1517 1033 31 as as RB 1517 1033 32 fartuous fartuous JJ 1517 1033 33 a a DT 1517 1033 34 civil civil JJ 1517 1033 35 modest modest JJ 1517 1033 36 wife wife NN 1517 1033 37 , , , 1517 1033 38 and and CC 1517 1033 39 one one CD 1517 1033 40 , , , 1517 1033 41 I -PRON- PRP 1517 1033 42 tell tell VBP 1517 1033 43 you -PRON- PRP 1517 1033 44 , , , 1517 1033 45 that that DT 1517 1033 46 will will MD 1517 1033 47 not not RB 1517 1033 48 miss miss VB 1517 1033 49 you -PRON- PRP 1517 1033 50 morning morning NN 1517 1033 51 nor nor CC 1517 1033 52 evening evening NN 1517 1033 53 prayer prayer NN 1517 1033 54 , , , 1517 1033 55 as as IN 1517 1033 56 any any DT 1517 1033 57 is be VBZ 1517 1033 58 in in IN 1517 1033 59 Windsor Windsor NNP 1517 1033 60 , , , 1517 1033 61 whoe'er whoe'er NNP 1517 1033 62 be be VB 1517 1033 63 the the DT 1517 1033 64 other other JJ 1517 1033 65 ; ; : 1517 1033 66 and and CC 1517 1033 67 she -PRON- PRP 1517 1033 68 bade bid VBD 1517 1033 69 me -PRON- PRP 1517 1033 70 tell tell VB 1517 1033 71 your -PRON- PRP$ 1517 1033 72 worship worship NN 1517 1033 73 that that IN 1517 1033 74 her -PRON- PRP$ 1517 1033 75 husband husband NN 1517 1033 76 is be VBZ 1517 1033 77 seldom seldom RB 1517 1033 78 from from IN 1517 1033 79 home home NN 1517 1033 80 , , , 1517 1033 81 but but CC 1517 1033 82 she -PRON- PRP 1517 1033 83 hopes hope VBZ 1517 1033 84 there there EX 1517 1033 85 will will MD 1517 1033 86 come come VB 1517 1033 87 a a DT 1517 1033 88 time time NN 1517 1033 89 . . . 1517 1034 1 I -PRON- PRP 1517 1034 2 never never RB 1517 1034 3 knew know VBD 1517 1034 4 a a DT 1517 1034 5 woman woman NN 1517 1034 6 so so RB 1517 1034 7 dote dote VB 1517 1034 8 upon upon IN 1517 1034 9 a a DT 1517 1034 10 man man NN 1517 1034 11 : : : 1517 1034 12 surely surely RB 1517 1034 13 I -PRON- PRP 1517 1034 14 think think VBP 1517 1034 15 you -PRON- PRP 1517 1034 16 have have VBP 1517 1034 17 charms charm NNS 1517 1034 18 , , , 1517 1034 19 la la JJ 1517 1034 20 ! ! . 1517 1035 1 yes yes UH 1517 1035 2 , , , 1517 1035 3 in in IN 1517 1035 4 truth truth NN 1517 1035 5 . . . 1517 1036 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1036 2 . . . 1517 1037 1 Not not RB 1517 1037 2 I -PRON- PRP 1517 1037 3 , , , 1517 1037 4 I -PRON- PRP 1517 1037 5 assure assure VBP 1517 1037 6 thee thee PRP 1517 1037 7 ; ; : 1517 1037 8 setting set VBG 1517 1037 9 the the DT 1517 1037 10 attraction attraction NN 1517 1037 11 of of IN 1517 1037 12 my -PRON- PRP$ 1517 1037 13 good good JJ 1517 1037 14 parts part NNS 1517 1037 15 aside aside RB 1517 1037 16 , , , 1517 1037 17 I -PRON- PRP 1517 1037 18 have have VBP 1517 1037 19 no no DT 1517 1037 20 other other JJ 1517 1037 21 charms charm NNS 1517 1037 22 . . . 1517 1038 1 QUICKLY quickly RB 1517 1038 2 . . . 1517 1039 1 Blessing blessing NN 1517 1039 2 on on IN 1517 1039 3 your -PRON- PRP$ 1517 1039 4 heart heart NN 1517 1039 5 for for IN 1517 1039 6 ' ' `` 1517 1039 7 t t NN 1517 1039 8 ! ! . 1517 1040 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1040 2 . . . 1517 1041 1 But but CC 1517 1041 2 , , , 1517 1041 3 I -PRON- PRP 1517 1041 4 pray pray VBP 1517 1041 5 thee thee PRP 1517 1041 6 , , , 1517 1041 7 tell tell VB 1517 1041 8 me -PRON- PRP 1517 1041 9 this this DT 1517 1041 10 : : : 1517 1041 11 has have VBZ 1517 1041 12 Ford Ford NNP 1517 1041 13 's 's POS 1517 1041 14 wife wife NN 1517 1041 15 and and CC 1517 1041 16 Page Page NNP 1517 1041 17 's 's POS 1517 1041 18 wife wife NN 1517 1041 19 acquainted acquaint VBD 1517 1041 20 each each DT 1517 1041 21 other other JJ 1517 1041 22 how how WRB 1517 1041 23 they -PRON- PRP 1517 1041 24 love love VBP 1517 1041 25 me -PRON- PRP 1517 1041 26 ? ? . 1517 1042 1 QUICKLY quickly RB 1517 1042 2 . . . 1517 1043 1 That that DT 1517 1043 2 were be VBD 1517 1043 3 a a DT 1517 1043 4 jest j JJS 1517 1043 5 indeed indeed RB 1517 1043 6 ! ! . 1517 1044 1 They -PRON- PRP 1517 1044 2 have have VBP 1517 1044 3 not not RB 1517 1044 4 so so RB 1517 1044 5 little little JJ 1517 1044 6 grace grace NN 1517 1044 7 , , , 1517 1044 8 I -PRON- PRP 1517 1044 9 hope hope VBP 1517 1044 10 : : : 1517 1044 11 that that DT 1517 1044 12 were be VBD 1517 1044 13 a a DT 1517 1044 14 trick trick NN 1517 1044 15 indeed indeed RB 1517 1044 16 ! ! . 1517 1045 1 But but CC 1517 1045 2 Mistress Mistress NNP 1517 1045 3 Page Page NNP 1517 1045 4 would would MD 1517 1045 5 desire desire VB 1517 1045 6 you -PRON- PRP 1517 1045 7 to to TO 1517 1045 8 send send VB 1517 1045 9 her -PRON- PRP 1517 1045 10 your -PRON- PRP$ 1517 1045 11 little little JJ 1517 1045 12 page page NN 1517 1045 13 , , , 1517 1045 14 of of IN 1517 1045 15 all all DT 1517 1045 16 loves love NNS 1517 1045 17 : : : 1517 1045 18 her -PRON- PRP$ 1517 1045 19 husband husband NN 1517 1045 20 has have VBZ 1517 1045 21 a a DT 1517 1045 22 marvellous marvellous JJ 1517 1045 23 infection infection NN 1517 1045 24 to to IN 1517 1045 25 the the DT 1517 1045 26 little little JJ 1517 1045 27 page page NN 1517 1045 28 ; ; : 1517 1045 29 and and CC 1517 1045 30 , , , 1517 1045 31 truly truly RB 1517 1045 32 , , , 1517 1045 33 Master Master NNP 1517 1045 34 Page Page NNP 1517 1045 35 is be VBZ 1517 1045 36 an an DT 1517 1045 37 honest honest JJ 1517 1045 38 man man NN 1517 1045 39 . . . 1517 1046 1 Never never RB 1517 1046 2 a a DT 1517 1046 3 wife wife NN 1517 1046 4 in in IN 1517 1046 5 Windsor Windsor NNP 1517 1046 6 leads lead VBZ 1517 1046 7 a a DT 1517 1046 8 better well JJR 1517 1046 9 life life NN 1517 1046 10 than than IN 1517 1046 11 she -PRON- PRP 1517 1046 12 does do VBZ 1517 1046 13 ; ; : 1517 1046 14 do do VB 1517 1046 15 what what WP 1517 1046 16 she -PRON- PRP 1517 1046 17 will will MD 1517 1046 18 , , , 1517 1046 19 say say VB 1517 1046 20 what what WP 1517 1046 21 she -PRON- PRP 1517 1046 22 will will MD 1517 1046 23 , , , 1517 1046 24 take take VB 1517 1046 25 all all DT 1517 1046 26 , , , 1517 1046 27 pay pay VB 1517 1046 28 all all DT 1517 1046 29 , , , 1517 1046 30 go go VB 1517 1046 31 to to IN 1517 1046 32 bed bed NN 1517 1046 33 when when WRB 1517 1046 34 she -PRON- PRP 1517 1046 35 list list VBP 1517 1046 36 , , , 1517 1046 37 rise rise VBP 1517 1046 38 when when WRB 1517 1046 39 she -PRON- PRP 1517 1046 40 list list VBP 1517 1046 41 , , , 1517 1046 42 all all RB 1517 1046 43 is be VBZ 1517 1046 44 as as IN 1517 1046 45 she -PRON- PRP 1517 1046 46 will will MD 1517 1046 47 ; ; : 1517 1046 48 and and CC 1517 1046 49 truly truly RB 1517 1046 50 she -PRON- PRP 1517 1046 51 deserves deserve VBZ 1517 1046 52 it -PRON- PRP 1517 1046 53 ; ; : 1517 1046 54 for for IN 1517 1046 55 if if IN 1517 1046 56 there there EX 1517 1046 57 be be VB 1517 1046 58 a a DT 1517 1046 59 kind kind JJ 1517 1046 60 woman woman NN 1517 1046 61 in in IN 1517 1046 62 Windsor Windsor NNP 1517 1046 63 , , , 1517 1046 64 she -PRON- PRP 1517 1046 65 is be VBZ 1517 1046 66 one one CD 1517 1046 67 . . . 1517 1047 1 You -PRON- PRP 1517 1047 2 must must MD 1517 1047 3 send send VB 1517 1047 4 her -PRON- PRP 1517 1047 5 your -PRON- PRP$ 1517 1047 6 page page NN 1517 1047 7 ; ; : 1517 1047 8 no no DT 1517 1047 9 remedy remedy NN 1517 1047 10 . . . 1517 1048 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1048 2 . . . 1517 1049 1 Why why WRB 1517 1049 2 , , , 1517 1049 3 I -PRON- PRP 1517 1049 4 will will MD 1517 1049 5 . . . 1517 1050 1 QUICKLY quickly RB 1517 1050 2 . . . 1517 1051 1 Nay nay UH 1517 1051 2 , , , 1517 1051 3 but but CC 1517 1051 4 do do VB 1517 1051 5 so so RB 1517 1051 6 then then RB 1517 1051 7 ; ; : 1517 1051 8 and and CC 1517 1051 9 , , , 1517 1051 10 look look VB 1517 1051 11 you -PRON- PRP 1517 1051 12 , , , 1517 1051 13 he -PRON- PRP 1517 1051 14 may may MD 1517 1051 15 come come VB 1517 1051 16 and and CC 1517 1051 17 go go VB 1517 1051 18 between between IN 1517 1051 19 you -PRON- PRP 1517 1051 20 both both DT 1517 1051 21 ; ; : 1517 1051 22 and and CC 1517 1051 23 in in IN 1517 1051 24 any any DT 1517 1051 25 case case NN 1517 1051 26 have have VB 1517 1051 27 a a DT 1517 1051 28 nay nay NN 1517 1051 29 - - HYPH 1517 1051 30 word word NN 1517 1051 31 , , , 1517 1051 32 that that IN 1517 1051 33 you -PRON- PRP 1517 1051 34 may may MD 1517 1051 35 know know VB 1517 1051 36 one one CD 1517 1051 37 another another DT 1517 1051 38 's 's POS 1517 1051 39 mind mind NN 1517 1051 40 , , , 1517 1051 41 and and CC 1517 1051 42 the the DT 1517 1051 43 boy boy NN 1517 1051 44 never never RB 1517 1051 45 need need VBP 1517 1051 46 to to TO 1517 1051 47 understand understand VB 1517 1051 48 any any DT 1517 1051 49 thing thing NN 1517 1051 50 ; ; : 1517 1051 51 for for IN 1517 1051 52 ' ' `` 1517 1051 53 tis tis CC 1517 1051 54 not not RB 1517 1051 55 good good JJ 1517 1051 56 that that IN 1517 1051 57 children child NNS 1517 1051 58 should should MD 1517 1051 59 know know VB 1517 1051 60 any any DT 1517 1051 61 wickedness wickedness NN 1517 1051 62 : : : 1517 1051 63 old old JJ 1517 1051 64 folks folk NNS 1517 1051 65 , , , 1517 1051 66 you -PRON- PRP 1517 1051 67 know know VBP 1517 1051 68 , , , 1517 1051 69 have have VB 1517 1051 70 discretion discretion NN 1517 1051 71 , , , 1517 1051 72 as as IN 1517 1051 73 they -PRON- PRP 1517 1051 74 say say VBP 1517 1051 75 , , , 1517 1051 76 and and CC 1517 1051 77 know know VBP 1517 1051 78 the the DT 1517 1051 79 world world NN 1517 1051 80 . . . 1517 1052 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1052 2 . . . 1517 1053 1 Fare fare VB 1517 1053 2 thee thee PRP 1517 1053 3 well well RB 1517 1053 4 ; ; : 1517 1053 5 commend commend VB 1517 1053 6 me -PRON- PRP 1517 1053 7 to to IN 1517 1053 8 them -PRON- PRP 1517 1053 9 both both DT 1517 1053 10 . . . 1517 1054 1 There there EX 1517 1054 2 's be VBZ 1517 1054 3 my -PRON- PRP$ 1517 1054 4 purse purse NN 1517 1054 5 ; ; : 1517 1054 6 I -PRON- PRP 1517 1054 7 am be VBP 1517 1054 8 yet yet RB 1517 1054 9 thy thy PRP$ 1517 1054 10 debtor debtor NN 1517 1054 11 . . . 1517 1055 1 Boy boy UH 1517 1055 2 , , , 1517 1055 3 go go VB 1517 1055 4 along along RP 1517 1055 5 with with IN 1517 1055 6 this this DT 1517 1055 7 woman.-- woman.-- NN 1517 1055 8 [ [ -LRB- 1517 1055 9 Exeunt exeunt NN 1517 1055 10 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 1055 11 QUICKLY QUICKLY NNP 1517 1055 12 and and CC 1517 1055 13 ROBIN ROBIN NNP 1517 1055 14 . . . 1517 1055 15 ] ] -RRB- 1517 1056 1 This this DT 1517 1056 2 news news NN 1517 1056 3 distracts distract VBZ 1517 1056 4 me -PRON- PRP 1517 1056 5 . . . 1517 1057 1 PISTOL pistol NN 1517 1057 2 . . . 1517 1058 1 This this DT 1517 1058 2 punk punk NN 1517 1058 3 is be VBZ 1517 1058 4 one one CD 1517 1058 5 of of IN 1517 1058 6 Cupid Cupid NNP 1517 1058 7 's 's POS 1517 1058 8 carriers carrier NNS 1517 1058 9 ; ; : 1517 1058 10 Clap clap VB 1517 1058 11 on on IN 1517 1058 12 more more JJR 1517 1058 13 sails sail NNS 1517 1058 14 ; ; : 1517 1058 15 pursue pursue VB 1517 1058 16 ; ; , 1517 1058 17 up up RB 1517 1058 18 with with IN 1517 1058 19 your -PRON- PRP$ 1517 1058 20 fights fight NNS 1517 1058 21 ; ; : 1517 1058 22 Give give VB 1517 1058 23 fire fire NN 1517 1058 24 ; ; : 1517 1058 25 she -PRON- PRP 1517 1058 26 is be VBZ 1517 1058 27 my -PRON- PRP$ 1517 1058 28 prize prize NN 1517 1058 29 , , , 1517 1058 30 or or CC 1517 1058 31 ocean ocean NN 1517 1058 32 whelm whelm VB 1517 1058 33 them -PRON- PRP 1517 1058 34 all all DT 1517 1058 35 ! ! . 1517 1059 1 [ [ -LRB- 1517 1059 2 Exit exit NN 1517 1059 3 . . . 1517 1059 4 ] ] -RRB- 1517 1060 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1060 2 . . . 1517 1061 1 Say'st Say'st NNP 1517 1061 2 thou thou NNP 1517 1061 3 so so RB 1517 1061 4 , , , 1517 1061 5 old old JJ 1517 1061 6 Jack Jack NNP 1517 1061 7 ? ? . 1517 1062 1 go go VB 1517 1062 2 thy thy PRP$ 1517 1062 3 ways way NNS 1517 1062 4 ; ; : 1517 1062 5 I -PRON- PRP 1517 1062 6 'll will MD 1517 1062 7 make make VB 1517 1062 8 more more JJR 1517 1062 9 of of IN 1517 1062 10 thy thy PRP$ 1517 1062 11 old old JJ 1517 1062 12 body body NN 1517 1062 13 than than IN 1517 1062 14 I -PRON- PRP 1517 1062 15 have have VBP 1517 1062 16 done do VBN 1517 1062 17 . . . 1517 1063 1 Will Will MD 1517 1063 2 they -PRON- PRP 1517 1063 3 yet yet RB 1517 1063 4 look look VB 1517 1063 5 after after IN 1517 1063 6 thee thee PRP 1517 1063 7 ? ? . 1517 1064 1 Wilt Wilt VBN 1517 1064 2 thou thou NNP 1517 1064 3 , , , 1517 1064 4 after after IN 1517 1064 5 the the DT 1517 1064 6 expense expense NN 1517 1064 7 of of IN 1517 1064 8 so so RB 1517 1064 9 much much JJ 1517 1064 10 money money NN 1517 1064 11 , , , 1517 1064 12 be be VB 1517 1064 13 now now RB 1517 1064 14 a a DT 1517 1064 15 gainer gainer NN 1517 1064 16 ? ? . 1517 1065 1 Good good JJ 1517 1065 2 body body NN 1517 1065 3 , , , 1517 1065 4 I -PRON- PRP 1517 1065 5 thank thank VBP 1517 1065 6 thee thee PRP 1517 1065 7 . . . 1517 1066 1 Let let VB 1517 1066 2 them -PRON- PRP 1517 1066 3 say say VB 1517 1066 4 ' ' `` 1517 1066 5 tis tis CC 1517 1066 6 grossly grossly RB 1517 1066 7 done do VBN 1517 1066 8 ; ; : 1517 1066 9 so so CC 1517 1066 10 it -PRON- PRP 1517 1066 11 be be VB 1517 1066 12 fairly fairly RB 1517 1066 13 done do VBN 1517 1066 14 , , , 1517 1066 15 no no RB 1517 1066 16 matter matter RB 1517 1066 17 . . . 1517 1067 1 [ [ -LRB- 1517 1067 2 Enter enter NN 1517 1067 3 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 1067 4 , , , 1517 1067 5 with with IN 1517 1067 6 a a DT 1517 1067 7 cup cup NN 1517 1067 8 of of IN 1517 1067 9 sack sack NN 1517 1067 10 . . . 1517 1067 11 ] ] -RRB- 1517 1068 1 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 1068 2 . . . 1517 1069 1 Sir Sir NNP 1517 1069 2 John John NNP 1517 1069 3 , , , 1517 1069 4 there there EX 1517 1069 5 's be VBZ 1517 1069 6 one one CD 1517 1069 7 Master Master NNP 1517 1069 8 Brook Brook NNP 1517 1069 9 below below RB 1517 1069 10 would would MD 1517 1069 11 fain fain VB 1517 1069 12 speak speak VB 1517 1069 13 with with IN 1517 1069 14 you -PRON- PRP 1517 1069 15 and and CC 1517 1069 16 be be VB 1517 1069 17 acquainted acquaint VBN 1517 1069 18 with with IN 1517 1069 19 you -PRON- PRP 1517 1069 20 : : : 1517 1069 21 and and CC 1517 1069 22 hath hath NNP 1517 1069 23 sent send VBD 1517 1069 24 your -PRON- PRP$ 1517 1069 25 worship worship NN 1517 1069 26 a a DT 1517 1069 27 morning morning NN 1517 1069 28 's 's POS 1517 1069 29 draught draught NN 1517 1069 30 of of IN 1517 1069 31 sack sack NN 1517 1069 32 . . . 1517 1070 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1070 2 . . . 1517 1071 1 Brook Brook NNP 1517 1071 2 is be VBZ 1517 1071 3 his -PRON- PRP$ 1517 1071 4 name name NN 1517 1071 5 ? ? . 1517 1072 1 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 1072 2 . . . 1517 1073 1 Ay ay UH 1517 1073 2 , , , 1517 1073 3 sir sir NN 1517 1073 4 . . . 1517 1074 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1074 2 . . . 1517 1075 1 Call call VB 1517 1075 2 him -PRON- PRP 1517 1075 3 in in RP 1517 1075 4 . . . 1517 1076 1 [ [ -LRB- 1517 1076 2 Exit exit NN 1517 1076 3 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 1076 4 . . . 1517 1076 5 ] ] -RRB- 1517 1077 1 Such such JJ 1517 1077 2 Brooks Brooks NNP 1517 1077 3 are be VBP 1517 1077 4 welcome welcome JJ 1517 1077 5 to to IN 1517 1077 6 me -PRON- PRP 1517 1077 7 , , , 1517 1077 8 that that DT 1517 1077 9 o'erflow o'erflow VBP 1517 1077 10 such such JJ 1517 1077 11 liquor liquor NN 1517 1077 12 . . . 1517 1078 1 Ah ah UH 1517 1078 2 , , , 1517 1078 3 ha ha UH 1517 1078 4 ! ! . 1517 1079 1 Mistress Mistress NNP 1517 1079 2 Ford Ford NNP 1517 1079 3 and and CC 1517 1079 4 Mistress Mistress NNP 1517 1079 5 Page Page NNP 1517 1079 6 , , , 1517 1079 7 have have VBP 1517 1079 8 I -PRON- PRP 1517 1079 9 encompassed encompass VBN 1517 1079 10 you -PRON- PRP 1517 1079 11 ? ? . 1517 1080 1 Go go VB 1517 1080 2 to to IN 1517 1080 3 ; ; , 1517 1080 4 via via IN 1517 1080 5 ! ! . 1517 1081 1 [ [ -LRB- 1517 1081 2 Re re NN 1517 1081 3 - - NN 1517 1081 4 enter enter VB 1517 1081 5 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 1081 6 , , , 1517 1081 7 with with IN 1517 1081 8 FORD FORD NNP 1517 1081 9 disguised disguise VBN 1517 1081 10 . . . 1517 1081 11 ] ] -RRB- 1517 1082 1 FORD FORD NNP 1517 1082 2 . . . 1517 1083 1 Bless bless VB 1517 1083 2 you -PRON- PRP 1517 1083 3 , , , 1517 1083 4 sir sir NN 1517 1083 5 ! ! . 1517 1084 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1084 2 . . . 1517 1085 1 And and CC 1517 1085 2 you -PRON- PRP 1517 1085 3 , , , 1517 1085 4 sir sir NN 1517 1085 5 ; ; : 1517 1085 6 would would MD 1517 1085 7 you -PRON- PRP 1517 1085 8 speak speak VB 1517 1085 9 with with IN 1517 1085 10 me -PRON- PRP 1517 1085 11 ? ? . 1517 1086 1 FORD FORD NNP 1517 1086 2 . . . 1517 1087 1 I -PRON- PRP 1517 1087 2 make make VBP 1517 1087 3 bold bold JJ 1517 1087 4 to to TO 1517 1087 5 press press VB 1517 1087 6 with with IN 1517 1087 7 so so RB 1517 1087 8 little little JJ 1517 1087 9 preparation preparation NN 1517 1087 10 upon upon IN 1517 1087 11 you -PRON- PRP 1517 1087 12 . . . 1517 1088 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1088 2 . . . 1517 1089 1 You -PRON- PRP 1517 1089 2 're be VBP 1517 1089 3 welcome welcome JJ 1517 1089 4 . . . 1517 1090 1 What what WP 1517 1090 2 's be VBZ 1517 1090 3 your -PRON- PRP$ 1517 1090 4 will?--Give will?--give NN 1517 1090 5 us -PRON- PRP 1517 1090 6 leave leave VB 1517 1090 7 , , , 1517 1090 8 drawer drawer NN 1517 1090 9 . . . 1517 1091 1 [ [ -LRB- 1517 1091 2 Exit exit NN 1517 1091 3 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 1091 4 . . . 1517 1091 5 ] ] -RRB- 1517 1092 1 FORD FORD NNP 1517 1092 2 . . . 1517 1093 1 Sir Sir NNP 1517 1093 2 , , , 1517 1093 3 I -PRON- PRP 1517 1093 4 am be VBP 1517 1093 5 a a DT 1517 1093 6 gentleman gentleman NN 1517 1093 7 that that WDT 1517 1093 8 have have VBP 1517 1093 9 spent spend VBN 1517 1093 10 much much RB 1517 1093 11 : : : 1517 1093 12 my -PRON- PRP$ 1517 1093 13 name name NN 1517 1093 14 is be VBZ 1517 1093 15 Brook Brook NNP 1517 1093 16 . . . 1517 1094 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1094 2 . . . 1517 1095 1 Good Good NNP 1517 1095 2 Master Master NNP 1517 1095 3 Brook Brook NNP 1517 1095 4 , , , 1517 1095 5 I -PRON- PRP 1517 1095 6 desire desire VBP 1517 1095 7 more more JJR 1517 1095 8 acquaintance acquaintance NN 1517 1095 9 of of IN 1517 1095 10 you -PRON- PRP 1517 1095 11 . . . 1517 1096 1 FORD FORD NNP 1517 1096 2 . . . 1517 1097 1 Good Good NNP 1517 1097 2 Sir Sir NNP 1517 1097 3 John John NNP 1517 1097 4 , , , 1517 1097 5 I -PRON- PRP 1517 1097 6 sue sue VBP 1517 1097 7 for for IN 1517 1097 8 yours your NNS 1517 1097 9 : : : 1517 1097 10 not not RB 1517 1097 11 to to TO 1517 1097 12 charge charge VB 1517 1097 13 you -PRON- PRP 1517 1097 14 ; ; : 1517 1097 15 for for IN 1517 1097 16 I -PRON- PRP 1517 1097 17 must must MD 1517 1097 18 let let VB 1517 1097 19 you -PRON- PRP 1517 1097 20 understand understand VB 1517 1097 21 I -PRON- PRP 1517 1097 22 think think VBP 1517 1097 23 myself -PRON- PRP 1517 1097 24 in in IN 1517 1097 25 better well JJR 1517 1097 26 plight plight NN 1517 1097 27 for for IN 1517 1097 28 a a DT 1517 1097 29 lender lender NN 1517 1097 30 than than IN 1517 1097 31 you -PRON- PRP 1517 1097 32 are be VBP 1517 1097 33 : : : 1517 1097 34 the the DT 1517 1097 35 which which WDT 1517 1097 36 hath hath NN 1517 1097 37 something something NN 1517 1097 38 embold'ned embold'ne VBD 1517 1097 39 me -PRON- PRP 1517 1097 40 to to IN 1517 1097 41 this this DT 1517 1097 42 unseasoned unseasoned JJ 1517 1097 43 intrusion intrusion NN 1517 1097 44 ; ; : 1517 1097 45 for for IN 1517 1097 46 they -PRON- PRP 1517 1097 47 say say VBP 1517 1097 48 , , , 1517 1097 49 if if IN 1517 1097 50 money money NN 1517 1097 51 go go VB 1517 1097 52 before before RB 1517 1097 53 , , , 1517 1097 54 all all DT 1517 1097 55 ways way NNS 1517 1097 56 do do VBP 1517 1097 57 lie lie VB 1517 1097 58 open open JJ 1517 1097 59 . . . 1517 1098 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1098 2 . . . 1517 1099 1 Money money NN 1517 1099 2 is be VBZ 1517 1099 3 a a DT 1517 1099 4 good good JJ 1517 1099 5 soldier soldier NN 1517 1099 6 , , , 1517 1099 7 sir sir NN 1517 1099 8 , , , 1517 1099 9 and and CC 1517 1099 10 will will MD 1517 1099 11 on on RB 1517 1099 12 . . . 1517 1100 1 FORD FORD NNP 1517 1100 2 . . . 1517 1101 1 Troth troth RB 1517 1101 2 , , , 1517 1101 3 and and CC 1517 1101 4 I -PRON- PRP 1517 1101 5 have have VBP 1517 1101 6 a a DT 1517 1101 7 bag bag NN 1517 1101 8 of of IN 1517 1101 9 money money NN 1517 1101 10 here here RB 1517 1101 11 troubles trouble VBZ 1517 1101 12 me -PRON- PRP 1517 1101 13 ; ; : 1517 1101 14 if if IN 1517 1101 15 you -PRON- PRP 1517 1101 16 will will MD 1517 1101 17 help help VB 1517 1101 18 to to TO 1517 1101 19 bear bear VB 1517 1101 20 it -PRON- PRP 1517 1101 21 , , , 1517 1101 22 Sir Sir NNP 1517 1101 23 John John NNP 1517 1101 24 , , , 1517 1101 25 take take VB 1517 1101 26 all all DT 1517 1101 27 , , , 1517 1101 28 or or CC 1517 1101 29 half half NN 1517 1101 30 , , , 1517 1101 31 for for IN 1517 1101 32 easing ease VBG 1517 1101 33 me -PRON- PRP 1517 1101 34 of of IN 1517 1101 35 the the DT 1517 1101 36 carriage carriage NN 1517 1101 37 . . . 1517 1102 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1102 2 . . . 1517 1103 1 Sir Sir NNP 1517 1103 2 , , , 1517 1103 3 I -PRON- PRP 1517 1103 4 know know VBP 1517 1103 5 not not RB 1517 1103 6 how how WRB 1517 1103 7 I -PRON- PRP 1517 1103 8 may may MD 1517 1103 9 deserve deserve VB 1517 1103 10 to to TO 1517 1103 11 be be VB 1517 1103 12 your -PRON- PRP$ 1517 1103 13 porter porter NN 1517 1103 14 . . . 1517 1104 1 FORD FORD NNP 1517 1104 2 . . . 1517 1105 1 I -PRON- PRP 1517 1105 2 will will MD 1517 1105 3 tell tell VB 1517 1105 4 you -PRON- PRP 1517 1105 5 , , , 1517 1105 6 sir sir NN 1517 1105 7 , , , 1517 1105 8 if if IN 1517 1105 9 you -PRON- PRP 1517 1105 10 will will MD 1517 1105 11 give give VB 1517 1105 12 me -PRON- PRP 1517 1105 13 the the DT 1517 1105 14 hearing hearing NN 1517 1105 15 . . . 1517 1106 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1106 2 . . . 1517 1107 1 Speak speak VB 1517 1107 2 , , , 1517 1107 3 good good JJ 1517 1107 4 Master Master NNP 1517 1107 5 Brook Brook NNP 1517 1107 6 ; ; : 1517 1107 7 I -PRON- PRP 1517 1107 8 shall shall MD 1517 1107 9 be be VB 1517 1107 10 glad glad JJ 1517 1107 11 to to TO 1517 1107 12 be be VB 1517 1107 13 your -PRON- PRP$ 1517 1107 14 servant servant NN 1517 1107 15 . . . 1517 1108 1 FORD FORD NNP 1517 1108 2 . . . 1517 1109 1 Sir Sir NNP 1517 1109 2 , , , 1517 1109 3 I -PRON- PRP 1517 1109 4 hear hear VBP 1517 1109 5 you -PRON- PRP 1517 1109 6 are be VBP 1517 1109 7 a a DT 1517 1109 8 scholar,--I scholar,--i NN 1517 1109 9 will will MD 1517 1109 10 be be VB 1517 1109 11 brief brief JJ 1517 1109 12 with with IN 1517 1109 13 you -PRON- PRP 1517 1109 14 , , , 1517 1109 15 and and CC 1517 1109 16 you -PRON- PRP 1517 1109 17 have have VBP 1517 1109 18 been be VBN 1517 1109 19 a a DT 1517 1109 20 man man NN 1517 1109 21 long long RB 1517 1109 22 known know VBN 1517 1109 23 to to IN 1517 1109 24 me -PRON- PRP 1517 1109 25 , , , 1517 1109 26 though though IN 1517 1109 27 I -PRON- PRP 1517 1109 28 had have VBD 1517 1109 29 never never RB 1517 1109 30 so so RB 1517 1109 31 good good JJ 1517 1109 32 means mean NNS 1517 1109 33 , , , 1517 1109 34 as as IN 1517 1109 35 desire desire NN 1517 1109 36 , , , 1517 1109 37 to to TO 1517 1109 38 make make VB 1517 1109 39 myself -PRON- PRP 1517 1109 40 acquainted acquaint VBN 1517 1109 41 with with IN 1517 1109 42 you -PRON- PRP 1517 1109 43 . . . 1517 1110 1 I -PRON- PRP 1517 1110 2 shall shall MD 1517 1110 3 discover discover VB 1517 1110 4 a a DT 1517 1110 5 thing thing NN 1517 1110 6 to to IN 1517 1110 7 you -PRON- PRP 1517 1110 8 , , , 1517 1110 9 wherein wherein WRB 1517 1110 10 I -PRON- PRP 1517 1110 11 must must MD 1517 1110 12 very very RB 1517 1110 13 much much RB 1517 1110 14 lay lay VB 1517 1110 15 open open JJ 1517 1110 16 mine mine JJ 1517 1110 17 own own JJ 1517 1110 18 imperfection imperfection NN 1517 1110 19 ; ; : 1517 1110 20 but but CC 1517 1110 21 , , , 1517 1110 22 good good JJ 1517 1110 23 Sir Sir NNP 1517 1110 24 John John NNP 1517 1110 25 , , , 1517 1110 26 as as IN 1517 1110 27 you -PRON- PRP 1517 1110 28 have have VBP 1517 1110 29 one one CD 1517 1110 30 eye eye NN 1517 1110 31 upon upon IN 1517 1110 32 my -PRON- PRP$ 1517 1110 33 follies folly NNS 1517 1110 34 , , , 1517 1110 35 as as IN 1517 1110 36 you -PRON- PRP 1517 1110 37 hear hear VBP 1517 1110 38 them -PRON- PRP 1517 1110 39 unfolded unfold VBD 1517 1110 40 , , , 1517 1110 41 turn turn VB 1517 1110 42 another another DT 1517 1110 43 into into IN 1517 1110 44 the the DT 1517 1110 45 register register NN 1517 1110 46 of of IN 1517 1110 47 your -PRON- PRP$ 1517 1110 48 own own JJ 1517 1110 49 , , , 1517 1110 50 that that IN 1517 1110 51 I -PRON- PRP 1517 1110 52 may may MD 1517 1110 53 pass pass VB 1517 1110 54 with with IN 1517 1110 55 a a DT 1517 1110 56 reproof reproof NN 1517 1110 57 the the DT 1517 1110 58 easier easy JJR 1517 1110 59 , , , 1517 1110 60 sith sith VB 1517 1110 61 you -PRON- PRP 1517 1110 62 yourself -PRON- PRP 1517 1110 63 know know VBP 1517 1110 64 how how WRB 1517 1110 65 easy easy JJ 1517 1110 66 is be VBZ 1517 1110 67 it -PRON- PRP 1517 1110 68 to to TO 1517 1110 69 be be VB 1517 1110 70 such such PDT 1517 1110 71 an an DT 1517 1110 72 offender offender NN 1517 1110 73 . . . 1517 1111 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1111 2 . . . 1517 1112 1 Very very RB 1517 1112 2 well well RB 1517 1112 3 , , , 1517 1112 4 sir sir NN 1517 1112 5 ; ; : 1517 1112 6 proceed proceed VB 1517 1112 7 . . . 1517 1113 1 FORD FORD NNP 1517 1113 2 . . . 1517 1114 1 There there EX 1517 1114 2 is be VBZ 1517 1114 3 a a DT 1517 1114 4 gentlewoman gentlewoman NN 1517 1114 5 in in IN 1517 1114 6 this this DT 1517 1114 7 town town NN 1517 1114 8 , , , 1517 1114 9 her -PRON- PRP$ 1517 1114 10 husband husband NN 1517 1114 11 's 's POS 1517 1114 12 name name NN 1517 1114 13 is be VBZ 1517 1114 14 Ford Ford NNP 1517 1114 15 . . . 1517 1115 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1115 2 . . . 1517 1116 1 Well well UH 1517 1116 2 , , , 1517 1116 3 sir sir NN 1517 1116 4 . . . 1517 1117 1 FORD FORD NNP 1517 1117 2 . . . 1517 1118 1 I -PRON- PRP 1517 1118 2 have have VBP 1517 1118 3 long long RB 1517 1118 4 loved love VBN 1517 1118 5 her -PRON- PRP 1517 1118 6 , , , 1517 1118 7 and and CC 1517 1118 8 , , , 1517 1118 9 I -PRON- PRP 1517 1118 10 protest protest VBP 1517 1118 11 to to IN 1517 1118 12 you -PRON- PRP 1517 1118 13 , , , 1517 1118 14 bestowed bestow VBN 1517 1118 15 much much RB 1517 1118 16 on on IN 1517 1118 17 her -PRON- PRP 1517 1118 18 ; ; : 1517 1118 19 followed follow VBD 1517 1118 20 her -PRON- PRP 1517 1118 21 with with IN 1517 1118 22 a a DT 1517 1118 23 doting dote VBG 1517 1118 24 observance observance NN 1517 1118 25 ; ; , 1517 1118 26 engrossed engross VBN 1517 1118 27 opportunities opportunity NNS 1517 1118 28 to to TO 1517 1118 29 meet meet VB 1517 1118 30 her -PRON- PRP 1517 1118 31 ; ; : 1517 1118 32 fee'd fee'd NNS 1517 1118 33 every every DT 1517 1118 34 slight slight JJ 1517 1118 35 occasion occasion NN 1517 1118 36 that that WDT 1517 1118 37 could could MD 1517 1118 38 but but CC 1517 1118 39 niggardly niggardly RB 1517 1118 40 give give VB 1517 1118 41 me -PRON- PRP 1517 1118 42 sight sight NN 1517 1118 43 of of IN 1517 1118 44 her -PRON- PRP 1517 1118 45 ; ; : 1517 1118 46 not not RB 1517 1118 47 only only RB 1517 1118 48 bought buy VBD 1517 1118 49 many many JJ 1517 1118 50 presents present NNS 1517 1118 51 to to TO 1517 1118 52 give give VB 1517 1118 53 her -PRON- PRP 1517 1118 54 , , , 1517 1118 55 but but CC 1517 1118 56 have have VBP 1517 1118 57 given give VBN 1517 1118 58 largely largely RB 1517 1118 59 to to IN 1517 1118 60 many many JJ 1517 1118 61 to to TO 1517 1118 62 know know VB 1517 1118 63 what what WP 1517 1118 64 she -PRON- PRP 1517 1118 65 would would MD 1517 1118 66 have have VB 1517 1118 67 given give VBN 1517 1118 68 ; ; : 1517 1118 69 briefly briefly RB 1517 1118 70 , , , 1517 1118 71 I -PRON- PRP 1517 1118 72 have have VBP 1517 1118 73 pursued pursue VBN 1517 1118 74 her -PRON- PRP 1517 1118 75 as as IN 1517 1118 76 love love NN 1517 1118 77 hath hath NNP 1517 1118 78 pursued pursue VBD 1517 1118 79 me -PRON- PRP 1517 1118 80 ; ; : 1517 1118 81 which which WDT 1517 1118 82 hath hath NNP 1517 1118 83 been be VBN 1517 1118 84 on on IN 1517 1118 85 the the DT 1517 1118 86 wing wing NN 1517 1118 87 of of IN 1517 1118 88 all all DT 1517 1118 89 occasions occasion NNS 1517 1118 90 . . . 1517 1119 1 But but CC 1517 1119 2 whatsoever whatsoever RB 1517 1119 3 I -PRON- PRP 1517 1119 4 have have VBP 1517 1119 5 merited merit VBN 1517 1119 6 , , , 1517 1119 7 either either CC 1517 1119 8 in in IN 1517 1119 9 my -PRON- PRP$ 1517 1119 10 mind mind NN 1517 1119 11 or or CC 1517 1119 12 in in IN 1517 1119 13 my -PRON- PRP$ 1517 1119 14 means mean NNS 1517 1119 15 , , , 1517 1119 16 meed meed NNP 1517 1119 17 , , , 1517 1119 18 I -PRON- PRP 1517 1119 19 am be VBP 1517 1119 20 sure sure JJ 1517 1119 21 , , , 1517 1119 22 I -PRON- PRP 1517 1119 23 have have VBP 1517 1119 24 received receive VBN 1517 1119 25 none none NN 1517 1119 26 , , , 1517 1119 27 unless unless IN 1517 1119 28 experience experience NN 1517 1119 29 be be VB 1517 1119 30 a a DT 1517 1119 31 jewel jewel NN 1517 1119 32 that that WDT 1517 1119 33 I -PRON- PRP 1517 1119 34 have have VBP 1517 1119 35 purchased purchase VBN 1517 1119 36 at at IN 1517 1119 37 an an DT 1517 1119 38 infinite infinite JJ 1517 1119 39 rate rate NN 1517 1119 40 , , , 1517 1119 41 and and CC 1517 1119 42 that that IN 1517 1119 43 hath hath NNP 1517 1119 44 taught teach VBD 1517 1119 45 me -PRON- PRP 1517 1119 46 to to TO 1517 1119 47 say say VB 1517 1119 48 this this DT 1517 1119 49 , , , 1517 1119 50 Love Love NNP 1517 1119 51 like like IN 1517 1119 52 a a DT 1517 1119 53 shadow shadow NN 1517 1119 54 flies fly VBZ 1517 1119 55 when when WRB 1517 1119 56 substance substance NN 1517 1119 57 love love NN 1517 1119 58 pursues pursue NNS 1517 1119 59 ; ; , 1517 1119 60 Pursuing pursue VBG 1517 1119 61 that that IN 1517 1119 62 that that DT 1517 1119 63 flies fly VBZ 1517 1119 64 , , , 1517 1119 65 and and CC 1517 1119 66 flying fly VBG 1517 1119 67 what what WDT 1517 1119 68 pursues pursue NNS 1517 1119 69 . . . 1517 1120 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1120 2 . . . 1517 1121 1 Have have VBP 1517 1121 2 you -PRON- PRP 1517 1121 3 received receive VBN 1517 1121 4 no no DT 1517 1121 5 promise promise NN 1517 1121 6 of of IN 1517 1121 7 satisfaction satisfaction NN 1517 1121 8 at at IN 1517 1121 9 her -PRON- PRP$ 1517 1121 10 hands hand NNS 1517 1121 11 ? ? . 1517 1122 1 FORD FORD NNP 1517 1122 2 . . . 1517 1123 1 Never never RB 1517 1123 2 . . . 1517 1124 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1124 2 . . . 1517 1125 1 Have have VBP 1517 1125 2 you -PRON- PRP 1517 1125 3 importuned importune VBN 1517 1125 4 her -PRON- PRP 1517 1125 5 to to IN 1517 1125 6 such such PDT 1517 1125 7 a a DT 1517 1125 8 purpose purpose NN 1517 1125 9 ? ? . 1517 1126 1 FORD FORD NNP 1517 1126 2 . . . 1517 1127 1 Never never RB 1517 1127 2 . . . 1517 1128 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1128 2 . . . 1517 1129 1 Of of IN 1517 1129 2 what what WDT 1517 1129 3 quality quality NN 1517 1129 4 was be VBD 1517 1129 5 your -PRON- PRP$ 1517 1129 6 love love NN 1517 1129 7 , , , 1517 1129 8 then then RB 1517 1129 9 ? ? . 1517 1130 1 FORD FORD NNP 1517 1130 2 . . . 1517 1131 1 Like like IN 1517 1131 2 a a DT 1517 1131 3 fair fair JJ 1517 1131 4 house house NN 1517 1131 5 built build VBN 1517 1131 6 on on IN 1517 1131 7 another another DT 1517 1131 8 man man NN 1517 1131 9 's 's POS 1517 1131 10 ground ground NN 1517 1131 11 ; ; : 1517 1131 12 so so CC 1517 1131 13 that that IN 1517 1131 14 I -PRON- PRP 1517 1131 15 have have VBP 1517 1131 16 lost lose VBN 1517 1131 17 my -PRON- PRP$ 1517 1131 18 edifice edifice NN 1517 1131 19 by by IN 1517 1131 20 mistaking mistake VBG 1517 1131 21 the the DT 1517 1131 22 place place NN 1517 1131 23 where where WRB 1517 1131 24 I -PRON- PRP 1517 1131 25 erected erect VBD 1517 1131 26 it -PRON- PRP 1517 1131 27 . . . 1517 1132 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1132 2 . . . 1517 1133 1 To to IN 1517 1133 2 what what WDT 1517 1133 3 purpose purpose NN 1517 1133 4 have have VBP 1517 1133 5 you -PRON- PRP 1517 1133 6 unfolded unfold VBN 1517 1133 7 this this DT 1517 1133 8 to to IN 1517 1133 9 me -PRON- PRP 1517 1133 10 ? ? . 1517 1134 1 FORD FORD NNP 1517 1134 2 . . . 1517 1135 1 When when WRB 1517 1135 2 I -PRON- PRP 1517 1135 3 have have VBP 1517 1135 4 told tell VBN 1517 1135 5 you -PRON- PRP 1517 1135 6 that that DT 1517 1135 7 , , , 1517 1135 8 I -PRON- PRP 1517 1135 9 have have VBP 1517 1135 10 told tell VBN 1517 1135 11 you -PRON- PRP 1517 1135 12 all all DT 1517 1135 13 . . . 1517 1136 1 Some some DT 1517 1136 2 say say VBP 1517 1136 3 that that IN 1517 1136 4 though though IN 1517 1136 5 she -PRON- PRP 1517 1136 6 appear appear VBP 1517 1136 7 honest honest JJ 1517 1136 8 to to IN 1517 1136 9 me -PRON- PRP 1517 1136 10 , , , 1517 1136 11 yet yet RB 1517 1136 12 in in IN 1517 1136 13 other other JJ 1517 1136 14 places place NNS 1517 1136 15 she -PRON- PRP 1517 1136 16 enlargeth enlargeth VBZ 1517 1136 17 her -PRON- PRP$ 1517 1136 18 mirth mirth NN 1517 1136 19 so so RB 1517 1136 20 far far RB 1517 1136 21 that that IN 1517 1136 22 there there EX 1517 1136 23 is be VBZ 1517 1136 24 shrewd shrewd JJ 1517 1136 25 construction construction NN 1517 1136 26 made make VBN 1517 1136 27 of of IN 1517 1136 28 her -PRON- PRP 1517 1136 29 . . . 1517 1137 1 Now now RB 1517 1137 2 , , , 1517 1137 3 Sir Sir NNP 1517 1137 4 John John NNP 1517 1137 5 , , , 1517 1137 6 here here RB 1517 1137 7 is be VBZ 1517 1137 8 the the DT 1517 1137 9 heart heart NN 1517 1137 10 of of IN 1517 1137 11 my -PRON- PRP$ 1517 1137 12 purpose purpose NN 1517 1137 13 : : : 1517 1137 14 you -PRON- PRP 1517 1137 15 are be VBP 1517 1137 16 a a DT 1517 1137 17 gentleman gentleman NN 1517 1137 18 of of IN 1517 1137 19 excellent excellent JJ 1517 1137 20 breeding breeding NN 1517 1137 21 , , , 1517 1137 22 admirable admirable JJ 1517 1137 23 discourse discourse NN 1517 1137 24 , , , 1517 1137 25 of of IN 1517 1137 26 great great JJ 1517 1137 27 admittance admittance NN 1517 1137 28 , , , 1517 1137 29 authentic authentic JJ 1517 1137 30 in in IN 1517 1137 31 your -PRON- PRP$ 1517 1137 32 place place NN 1517 1137 33 and and CC 1517 1137 34 person person NN 1517 1137 35 , , , 1517 1137 36 generally generally RB 1517 1137 37 allowed allow VBN 1517 1137 38 for for IN 1517 1137 39 your -PRON- PRP$ 1517 1137 40 many many JJ 1517 1137 41 war war NN 1517 1137 42 - - HYPH 1517 1137 43 like like JJ 1517 1137 44 , , , 1517 1137 45 court court NN 1517 1137 46 - - HYPH 1517 1137 47 like like JJ 1517 1137 48 , , , 1517 1137 49 and and CC 1517 1137 50 learned learn VBD 1517 1137 51 preparations preparation NNS 1517 1137 52 . . . 1517 1138 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1138 2 . . . 1517 1139 1 O o UH 1517 1139 2 , , , 1517 1139 3 sir sir NN 1517 1139 4 ! ! . 1517 1140 1 FORD FORD NNP 1517 1140 2 . . . 1517 1141 1 Believe believe VB 1517 1141 2 it -PRON- PRP 1517 1141 3 , , , 1517 1141 4 for for IN 1517 1141 5 you -PRON- PRP 1517 1141 6 know know VBP 1517 1141 7 it -PRON- PRP 1517 1141 8 . . . 1517 1142 1 There there EX 1517 1142 2 is be VBZ 1517 1142 3 money money NN 1517 1142 4 ; ; : 1517 1142 5 spend spend VB 1517 1142 6 it -PRON- PRP 1517 1142 7 , , , 1517 1142 8 spend spend VB 1517 1142 9 it -PRON- PRP 1517 1142 10 ; ; : 1517 1142 11 spend spend VB 1517 1142 12 more more JJR 1517 1142 13 ; ; : 1517 1142 14 spend spend VB 1517 1142 15 all all DT 1517 1142 16 I -PRON- PRP 1517 1142 17 have have VBP 1517 1142 18 ; ; : 1517 1142 19 only only RB 1517 1142 20 give give VB 1517 1142 21 me -PRON- PRP 1517 1142 22 so so RB 1517 1142 23 much much JJ 1517 1142 24 of of IN 1517 1142 25 your -PRON- PRP$ 1517 1142 26 time time NN 1517 1142 27 in in IN 1517 1142 28 exchange exchange NN 1517 1142 29 of of IN 1517 1142 30 it -PRON- PRP 1517 1142 31 as as IN 1517 1142 32 to to TO 1517 1142 33 lay lay VB 1517 1142 34 an an DT 1517 1142 35 amiable amiable JJ 1517 1142 36 siege siege NN 1517 1142 37 to to IN 1517 1142 38 the the DT 1517 1142 39 honesty honesty NN 1517 1142 40 of of IN 1517 1142 41 this this DT 1517 1142 42 Ford Ford NNP 1517 1142 43 's 's POS 1517 1142 44 wife wife NN 1517 1142 45 : : : 1517 1142 46 use use VB 1517 1142 47 your -PRON- PRP$ 1517 1142 48 art art NN 1517 1142 49 of of IN 1517 1142 50 wooing wooing NN 1517 1142 51 , , , 1517 1142 52 win win VB 1517 1142 53 her -PRON- PRP 1517 1142 54 to to TO 1517 1142 55 consent consent VB 1517 1142 56 to to IN 1517 1142 57 you -PRON- PRP 1517 1142 58 ; ; : 1517 1142 59 if if IN 1517 1142 60 any any DT 1517 1142 61 man man NN 1517 1142 62 may may MD 1517 1142 63 , , , 1517 1142 64 you -PRON- PRP 1517 1142 65 may may MD 1517 1142 66 as as RB 1517 1142 67 soon soon RB 1517 1142 68 as as IN 1517 1142 69 any any DT 1517 1142 70 . . . 1517 1143 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1143 2 . . . 1517 1144 1 Would Would MD 1517 1144 2 it -PRON- PRP 1517 1144 3 apply apply VB 1517 1144 4 well well RB 1517 1144 5 to to IN 1517 1144 6 the the DT 1517 1144 7 vehemency vehemency NN 1517 1144 8 of of IN 1517 1144 9 your -PRON- PRP$ 1517 1144 10 affection affection NN 1517 1144 11 , , , 1517 1144 12 that that IN 1517 1144 13 I -PRON- PRP 1517 1144 14 should should MD 1517 1144 15 win win VB 1517 1144 16 what what WP 1517 1144 17 you -PRON- PRP 1517 1144 18 would would MD 1517 1144 19 enjoy enjoy VB 1517 1144 20 ? ? . 1517 1145 1 Methinks methink VBZ 1517 1145 2 you -PRON- PRP 1517 1145 3 prescribe prescribe VBP 1517 1145 4 to to IN 1517 1145 5 yourself -PRON- PRP 1517 1145 6 very very RB 1517 1145 7 preposterously preposterously RB 1517 1145 8 . . . 1517 1146 1 FORD FORD NNP 1517 1146 2 . . . 1517 1147 1 O o UH 1517 1147 2 , , , 1517 1147 3 understand understand VB 1517 1147 4 my -PRON- PRP$ 1517 1147 5 drift drift NN 1517 1147 6 . . . 1517 1148 1 She -PRON- PRP 1517 1148 2 dwells dwell VBZ 1517 1148 3 so so RB 1517 1148 4 securely securely RB 1517 1148 5 on on IN 1517 1148 6 the the DT 1517 1148 7 excellency excellency NN 1517 1148 8 of of IN 1517 1148 9 her -PRON- PRP$ 1517 1148 10 honour honour NN 1517 1148 11 that that IN 1517 1148 12 the the DT 1517 1148 13 folly folly NN 1517 1148 14 of of IN 1517 1148 15 my -PRON- PRP$ 1517 1148 16 soul soul NN 1517 1148 17 dares dare VBZ 1517 1148 18 not not RB 1517 1148 19 present present JJ 1517 1148 20 itself -PRON- PRP 1517 1148 21 ; ; : 1517 1148 22 she -PRON- PRP 1517 1148 23 is be VBZ 1517 1148 24 too too RB 1517 1148 25 bright bright JJ 1517 1148 26 to to TO 1517 1148 27 be be VB 1517 1148 28 looked look VBN 1517 1148 29 against against IN 1517 1148 30 . . . 1517 1149 1 Now now RB 1517 1149 2 , , , 1517 1149 3 could could MD 1517 1149 4 I -PRON- PRP 1517 1149 5 come come VB 1517 1149 6 to to IN 1517 1149 7 her -PRON- PRP 1517 1149 8 with with IN 1517 1149 9 any any DT 1517 1149 10 detection detection NN 1517 1149 11 in in IN 1517 1149 12 my -PRON- PRP$ 1517 1149 13 hand hand NN 1517 1149 14 , , , 1517 1149 15 my -PRON- PRP$ 1517 1149 16 desires desire NNS 1517 1149 17 had have VBD 1517 1149 18 instance instance NN 1517 1149 19 and and CC 1517 1149 20 argument argument NN 1517 1149 21 to to TO 1517 1149 22 commend commend VB 1517 1149 23 themselves -PRON- PRP 1517 1149 24 ; ; : 1517 1149 25 I -PRON- PRP 1517 1149 26 could could MD 1517 1149 27 drive drive VB 1517 1149 28 her -PRON- PRP 1517 1149 29 then then RB 1517 1149 30 from from IN 1517 1149 31 the the DT 1517 1149 32 ward ward NN 1517 1149 33 of of IN 1517 1149 34 her -PRON- PRP$ 1517 1149 35 purity purity NN 1517 1149 36 , , , 1517 1149 37 her -PRON- PRP$ 1517 1149 38 reputation reputation NN 1517 1149 39 , , , 1517 1149 40 her -PRON- PRP$ 1517 1149 41 marriage marriage NN 1517 1149 42 - - HYPH 1517 1149 43 vow vow NN 1517 1149 44 , , , 1517 1149 45 and and CC 1517 1149 46 a a DT 1517 1149 47 thousand thousand CD 1517 1149 48 other other JJ 1517 1149 49 her -PRON- PRP$ 1517 1149 50 defences defence NNS 1517 1149 51 , , , 1517 1149 52 which which WDT 1517 1149 53 now now RB 1517 1149 54 are be VBP 1517 1149 55 too too RB 1517 1149 56 too too RB 1517 1149 57 strongly strongly RB 1517 1149 58 embattled embattle VBN 1517 1149 59 against against IN 1517 1149 60 me -PRON- PRP 1517 1149 61 . . . 1517 1150 1 What what WP 1517 1150 2 say say VBP 1517 1150 3 you -PRON- PRP 1517 1150 4 to't to't ADD 1517 1150 5 , , , 1517 1150 6 Sir Sir NNP 1517 1150 7 John John NNP 1517 1150 8 ? ? . 1517 1151 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1151 2 . . . 1517 1152 1 Master Master NNP 1517 1152 2 Brook Brook NNP 1517 1152 3 , , , 1517 1152 4 I -PRON- PRP 1517 1152 5 will will MD 1517 1152 6 first first RB 1517 1152 7 make make VB 1517 1152 8 bold bold JJ 1517 1152 9 with with IN 1517 1152 10 your -PRON- PRP$ 1517 1152 11 money money NN 1517 1152 12 ; ; : 1517 1152 13 next next RB 1517 1152 14 , , , 1517 1152 15 give give VB 1517 1152 16 me -PRON- PRP 1517 1152 17 your -PRON- PRP$ 1517 1152 18 hand hand NN 1517 1152 19 ; ; : 1517 1152 20 and and CC 1517 1152 21 last last RB 1517 1152 22 , , , 1517 1152 23 as as IN 1517 1152 24 I -PRON- PRP 1517 1152 25 am be VBP 1517 1152 26 a a DT 1517 1152 27 gentleman gentleman NN 1517 1152 28 , , , 1517 1152 29 you -PRON- PRP 1517 1152 30 shall shall MD 1517 1152 31 , , , 1517 1152 32 if if IN 1517 1152 33 you -PRON- PRP 1517 1152 34 will will MD 1517 1152 35 , , , 1517 1152 36 enjoy enjoy VB 1517 1152 37 Ford Ford NNP 1517 1152 38 's 's POS 1517 1152 39 wife wife NN 1517 1152 40 . . . 1517 1153 1 FORD FORD NNP 1517 1153 2 . . . 1517 1154 1 O o UH 1517 1154 2 good good JJ 1517 1154 3 sir sir NN 1517 1154 4 ! ! . 1517 1155 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1155 2 . . . 1517 1156 1 I -PRON- PRP 1517 1156 2 say say VBP 1517 1156 3 you -PRON- PRP 1517 1156 4 shall shall MD 1517 1156 5 . . . 1517 1157 1 FORD FORD NNP 1517 1157 2 . . . 1517 1158 1 Want want VB 1517 1158 2 no no DT 1517 1158 3 money money NN 1517 1158 4 , , , 1517 1158 5 Sir Sir NNP 1517 1158 6 John John NNP 1517 1158 7 ; ; : 1517 1158 8 you -PRON- PRP 1517 1158 9 shall shall MD 1517 1158 10 want want VB 1517 1158 11 none none NN 1517 1158 12 . . . 1517 1159 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1159 2 . . . 1517 1160 1 Want want VBP 1517 1160 2 no no DT 1517 1160 3 Mistress Mistress NNP 1517 1160 4 Ford Ford NNP 1517 1160 5 , , , 1517 1160 6 Master Master NNP 1517 1160 7 Brook Brook NNP 1517 1160 8 ; ; : 1517 1160 9 you -PRON- PRP 1517 1160 10 shall shall MD 1517 1160 11 want want VB 1517 1160 12 none none NN 1517 1160 13 . . . 1517 1161 1 I -PRON- PRP 1517 1161 2 shall shall MD 1517 1161 3 be be VB 1517 1161 4 with with IN 1517 1161 5 her -PRON- PRP 1517 1161 6 , , , 1517 1161 7 I -PRON- PRP 1517 1161 8 may may MD 1517 1161 9 tell tell VB 1517 1161 10 you -PRON- PRP 1517 1161 11 , , , 1517 1161 12 by by IN 1517 1161 13 her -PRON- PRP$ 1517 1161 14 own own JJ 1517 1161 15 appointment appointment NN 1517 1161 16 ; ; : 1517 1161 17 even even RB 1517 1161 18 as as IN 1517 1161 19 you -PRON- PRP 1517 1161 20 came come VBD 1517 1161 21 in in RP 1517 1161 22 to to IN 1517 1161 23 me -PRON- PRP 1517 1161 24 her -PRON- PRP$ 1517 1161 25 assistant assistant NN 1517 1161 26 or or CC 1517 1161 27 go go VB 1517 1161 28 - - HYPH 1517 1161 29 between between IN 1517 1161 30 parted part VBN 1517 1161 31 from from IN 1517 1161 32 me -PRON- PRP 1517 1161 33 : : : 1517 1161 34 I -PRON- PRP 1517 1161 35 say say VBP 1517 1161 36 I -PRON- PRP 1517 1161 37 shall shall MD 1517 1161 38 be be VB 1517 1161 39 with with IN 1517 1161 40 her -PRON- PRP 1517 1161 41 between between IN 1517 1161 42 ten ten CD 1517 1161 43 and and CC 1517 1161 44 eleven eleven CD 1517 1161 45 ; ; : 1517 1161 46 for for IN 1517 1161 47 at at IN 1517 1161 48 that that DT 1517 1161 49 time time NN 1517 1161 50 the the DT 1517 1161 51 jealous jealous JJ 1517 1161 52 rascally rascally RB 1517 1161 53 knave knave VB 1517 1161 54 , , , 1517 1161 55 her -PRON- PRP$ 1517 1161 56 husband husband NN 1517 1161 57 , , , 1517 1161 58 will will MD 1517 1161 59 be be VB 1517 1161 60 forth forth RB 1517 1161 61 . . . 1517 1162 1 Come come VB 1517 1162 2 you -PRON- PRP 1517 1162 3 to to IN 1517 1162 4 me -PRON- PRP 1517 1162 5 at at IN 1517 1162 6 night night NN 1517 1162 7 ; ; : 1517 1162 8 you -PRON- PRP 1517 1162 9 shall shall MD 1517 1162 10 know know VB 1517 1162 11 how how WRB 1517 1162 12 I -PRON- PRP 1517 1162 13 speed speed VBP 1517 1162 14 . . . 1517 1163 1 FORD FORD NNP 1517 1163 2 . . . 1517 1164 1 I -PRON- PRP 1517 1164 2 am be VBP 1517 1164 3 blest bl JJS 1517 1164 4 in in IN 1517 1164 5 your -PRON- PRP$ 1517 1164 6 acquaintance acquaintance NN 1517 1164 7 . . . 1517 1165 1 Do do VBP 1517 1165 2 you -PRON- PRP 1517 1165 3 know know VB 1517 1165 4 Ford Ford NNP 1517 1165 5 , , , 1517 1165 6 sir sir NN 1517 1165 7 ? ? . 1517 1166 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1166 2 . . . 1517 1167 1 Hang hang VB 1517 1167 2 him -PRON- PRP 1517 1167 3 , , , 1517 1167 4 poor poor JJ 1517 1167 5 cuckoldly cuckoldly RB 1517 1167 6 knave knave VBP 1517 1167 7 ! ! . 1517 1168 1 I -PRON- PRP 1517 1168 2 know know VBP 1517 1168 3 him -PRON- PRP 1517 1168 4 not not RB 1517 1168 5 ; ; : 1517 1168 6 yet yet CC 1517 1168 7 I -PRON- PRP 1517 1168 8 wrong wrong VBP 1517 1168 9 him -PRON- PRP 1517 1168 10 to to TO 1517 1168 11 call call VB 1517 1168 12 him -PRON- PRP 1517 1168 13 poor poor JJ 1517 1168 14 ; ; : 1517 1168 15 they -PRON- PRP 1517 1168 16 say say VBP 1517 1168 17 the the DT 1517 1168 18 jealous jealous JJ 1517 1168 19 wittolly wittolly RB 1517 1168 20 knave knave VB 1517 1168 21 hath hath NN 1517 1168 22 masses masse NNS 1517 1168 23 of of IN 1517 1168 24 money money NN 1517 1168 25 ; ; : 1517 1168 26 for for IN 1517 1168 27 the the DT 1517 1168 28 which which WDT 1517 1168 29 his -PRON- PRP$ 1517 1168 30 wife wife NN 1517 1168 31 seems seem VBZ 1517 1168 32 to to IN 1517 1168 33 me -PRON- PRP 1517 1168 34 well well RB 1517 1168 35 - - HYPH 1517 1168 36 favoured favour VBN 1517 1168 37 . . . 1517 1169 1 I -PRON- PRP 1517 1169 2 will will MD 1517 1169 3 use use VB 1517 1169 4 her -PRON- PRP 1517 1169 5 as as IN 1517 1169 6 the the DT 1517 1169 7 key key NN 1517 1169 8 of of IN 1517 1169 9 the the DT 1517 1169 10 cuckoldly cuckoldly RB 1517 1169 11 rogue rogue NN 1517 1169 12 's 's POS 1517 1169 13 coffer coffer NN 1517 1169 14 ; ; : 1517 1169 15 and and CC 1517 1169 16 there there EX 1517 1169 17 's be VBZ 1517 1169 18 my -PRON- PRP$ 1517 1169 19 harvest harvest NN 1517 1169 20 - - HYPH 1517 1169 21 home home NN 1517 1169 22 . . . 1517 1170 1 FORD FORD NNP 1517 1170 2 . . . 1517 1171 1 I -PRON- PRP 1517 1171 2 would would MD 1517 1171 3 you -PRON- PRP 1517 1171 4 knew know VBD 1517 1171 5 Ford Ford NNP 1517 1171 6 , , , 1517 1171 7 sir sir NN 1517 1171 8 , , , 1517 1171 9 that that IN 1517 1171 10 you -PRON- PRP 1517 1171 11 might may MD 1517 1171 12 avoid avoid VB 1517 1171 13 him -PRON- PRP 1517 1171 14 if if IN 1517 1171 15 you -PRON- PRP 1517 1171 16 saw see VBD 1517 1171 17 him -PRON- PRP 1517 1171 18 . . . 1517 1172 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1172 2 . . . 1517 1173 1 Hang hang VB 1517 1173 2 him -PRON- PRP 1517 1173 3 , , , 1517 1173 4 mechanical mechanical JJ 1517 1173 5 salt salt NN 1517 1173 6 - - HYPH 1517 1173 7 butter butter NN 1517 1173 8 rogue rogue NN 1517 1173 9 ! ! . 1517 1174 1 I -PRON- PRP 1517 1174 2 will will MD 1517 1174 3 stare stare VB 1517 1174 4 him -PRON- PRP 1517 1174 5 out out IN 1517 1174 6 of of IN 1517 1174 7 his -PRON- PRP$ 1517 1174 8 wits wit NNS 1517 1174 9 ; ; : 1517 1174 10 I -PRON- PRP 1517 1174 11 will will MD 1517 1174 12 awe awe VB 1517 1174 13 him -PRON- PRP 1517 1174 14 with with IN 1517 1174 15 my -PRON- PRP$ 1517 1174 16 cudgel cudgel NN 1517 1174 17 ; ; : 1517 1174 18 it -PRON- PRP 1517 1174 19 shall shall MD 1517 1174 20 hang hang VB 1517 1174 21 like like IN 1517 1174 22 a a DT 1517 1174 23 meteor meteor NN 1517 1174 24 o'er o'er NNP 1517 1174 25 the the DT 1517 1174 26 cuckold cuckold NN 1517 1174 27 's 's POS 1517 1174 28 horns horn NNS 1517 1174 29 . . . 1517 1175 1 Master Master NNP 1517 1175 2 Brook Brook NNP 1517 1175 3 , , , 1517 1175 4 thou thou NNP 1517 1175 5 shalt shalt NN 1517 1175 6 know know VBP 1517 1175 7 I -PRON- PRP 1517 1175 8 will will MD 1517 1175 9 predominate predominate VB 1517 1175 10 over over IN 1517 1175 11 the the DT 1517 1175 12 peasant peasant NN 1517 1175 13 , , , 1517 1175 14 and and CC 1517 1175 15 thou thou NNP 1517 1175 16 shalt shalt NNP 1517 1175 17 lie lie NN 1517 1175 18 with with IN 1517 1175 19 his -PRON- PRP$ 1517 1175 20 wife wife NN 1517 1175 21 . . . 1517 1176 1 Come come VB 1517 1176 2 to to IN 1517 1176 3 me -PRON- PRP 1517 1176 4 soon soon RB 1517 1176 5 at at IN 1517 1176 6 night night NN 1517 1176 7 . . . 1517 1177 1 Ford Ford NNP 1517 1177 2 's 's POS 1517 1177 3 a a DT 1517 1177 4 knave knave NN 1517 1177 5 , , , 1517 1177 6 and and CC 1517 1177 7 I -PRON- PRP 1517 1177 8 will will MD 1517 1177 9 aggravate aggravate VB 1517 1177 10 his -PRON- PRP$ 1517 1177 11 style style NN 1517 1177 12 ; ; : 1517 1177 13 thou thou NNP 1517 1177 14 , , , 1517 1177 15 Master Master NNP 1517 1177 16 Brook Brook NNP 1517 1177 17 , , , 1517 1177 18 shalt shalt NN 1517 1177 19 know know VB 1517 1177 20 him -PRON- PRP 1517 1177 21 for for IN 1517 1177 22 knave knave NN 1517 1177 23 and and CC 1517 1177 24 cuckold cuckold NN 1517 1177 25 . . . 1517 1178 1 Come come VB 1517 1178 2 to to IN 1517 1178 3 me -PRON- PRP 1517 1178 4 soon soon RB 1517 1178 5 at at IN 1517 1178 6 night night NN 1517 1178 7 . . . 1517 1179 1 [ [ -LRB- 1517 1179 2 Exit exit NN 1517 1179 3 . . . 1517 1179 4 ] ] -RRB- 1517 1180 1 FORD FORD NNP 1517 1180 2 . . . 1517 1181 1 What what WDT 1517 1181 2 a a DT 1517 1181 3 damned damned JJ 1517 1181 4 Epicurean epicurean JJ 1517 1181 5 rascal rascal NN 1517 1181 6 is be VBZ 1517 1181 7 this this DT 1517 1181 8 ! ! . 1517 1182 1 My -PRON- PRP$ 1517 1182 2 heart heart NN 1517 1182 3 is be VBZ 1517 1182 4 ready ready JJ 1517 1182 5 to to TO 1517 1182 6 crack crack VB 1517 1182 7 with with IN 1517 1182 8 impatience impatience NN 1517 1182 9 . . . 1517 1183 1 Who who WP 1517 1183 2 says say VBZ 1517 1183 3 this this DT 1517 1183 4 is be VBZ 1517 1183 5 improvident improvident JJ 1517 1183 6 jealousy jealousy NN 1517 1183 7 ? ? . 1517 1184 1 My -PRON- PRP$ 1517 1184 2 wife wife NN 1517 1184 3 hath hath NN 1517 1184 4 sent send VBD 1517 1184 5 to to IN 1517 1184 6 him -PRON- PRP 1517 1184 7 ; ; : 1517 1184 8 the the DT 1517 1184 9 hour hour NN 1517 1184 10 is be VBZ 1517 1184 11 fixed fix VBN 1517 1184 12 ; ; : 1517 1184 13 the the DT 1517 1184 14 match match NN 1517 1184 15 is be VBZ 1517 1184 16 made make VBN 1517 1184 17 . . . 1517 1185 1 Would Would MD 1517 1185 2 any any DT 1517 1185 3 man man NN 1517 1185 4 have have VB 1517 1185 5 thought think VBN 1517 1185 6 this this DT 1517 1185 7 ? ? . 1517 1186 1 See see VB 1517 1186 2 the the DT 1517 1186 3 hell hell NN 1517 1186 4 of of IN 1517 1186 5 having have VBG 1517 1186 6 a a DT 1517 1186 7 false false JJ 1517 1186 8 woman woman NN 1517 1186 9 ! ! . 1517 1187 1 My -PRON- PRP$ 1517 1187 2 bed bed NN 1517 1187 3 shall shall MD 1517 1187 4 be be VB 1517 1187 5 abused abuse VBN 1517 1187 6 , , , 1517 1187 7 my -PRON- PRP$ 1517 1187 8 coffers coffer NNS 1517 1187 9 ransacked ransack VBD 1517 1187 10 , , , 1517 1187 11 my -PRON- PRP$ 1517 1187 12 reputation reputation NN 1517 1187 13 gnawn gnaw VBN 1517 1187 14 at at IN 1517 1187 15 ; ; : 1517 1187 16 and and CC 1517 1187 17 I -PRON- PRP 1517 1187 18 shall shall MD 1517 1187 19 not not RB 1517 1187 20 only only RB 1517 1187 21 receive receive VB 1517 1187 22 this this DT 1517 1187 23 villanous villanous JJ 1517 1187 24 wrong wrong NN 1517 1187 25 , , , 1517 1187 26 but but CC 1517 1187 27 stand stand VB 1517 1187 28 under under IN 1517 1187 29 the the DT 1517 1187 30 adoption adoption NN 1517 1187 31 of of IN 1517 1187 32 abominable abominable JJ 1517 1187 33 terms term NNS 1517 1187 34 , , , 1517 1187 35 and and CC 1517 1187 36 by by IN 1517 1187 37 him -PRON- PRP 1517 1187 38 that that WDT 1517 1187 39 does do VBZ 1517 1187 40 me -PRON- PRP 1517 1187 41 this this DT 1517 1187 42 wrong wrong NN 1517 1187 43 . . . 1517 1188 1 Terms term NNS 1517 1188 2 ! ! . 1517 1189 1 names name NNS 1517 1189 2 ! ! . 1517 1190 1 Amaimon Amaimon NNP 1517 1190 2 sounds sound VBZ 1517 1190 3 well well RB 1517 1190 4 ; ; : 1517 1190 5 Lucifer Lucifer NNP 1517 1190 6 , , , 1517 1190 7 well well UH 1517 1190 8 ; ; : 1517 1190 9 Barbason Barbason NNP 1517 1190 10 , , , 1517 1190 11 well well UH 1517 1190 12 ; ; : 1517 1190 13 yet yet CC 1517 1190 14 they -PRON- PRP 1517 1190 15 are be VBP 1517 1190 16 devils devil NNS 1517 1190 17 ' ' POS 1517 1190 18 additions addition NNS 1517 1190 19 , , , 1517 1190 20 the the DT 1517 1190 21 names name NNS 1517 1190 22 of of IN 1517 1190 23 fiends fiend NNS 1517 1190 24 . . . 1517 1191 1 But but CC 1517 1191 2 Cuckold Cuckold NNP 1517 1191 3 ! ! . 1517 1192 1 Wittol!--Cuckold wittol!--cuckold WRB 1517 1192 2 ! ! . 1517 1193 1 the the DT 1517 1193 2 devil devil NNP 1517 1193 3 himself -PRON- PRP 1517 1193 4 hath hath VBP 1517 1193 5 not not RB 1517 1193 6 such such PDT 1517 1193 7 a a DT 1517 1193 8 name name NN 1517 1193 9 . . . 1517 1194 1 Page page NN 1517 1194 2 is be VBZ 1517 1194 3 an an DT 1517 1194 4 ass ass NN 1517 1194 5 , , , 1517 1194 6 a a DT 1517 1194 7 secure secure JJ 1517 1194 8 ass ass NN 1517 1194 9 ; ; : 1517 1194 10 he -PRON- PRP 1517 1194 11 will will MD 1517 1194 12 trust trust VB 1517 1194 13 his -PRON- PRP$ 1517 1194 14 wife wife NN 1517 1194 15 ; ; : 1517 1194 16 he -PRON- PRP 1517 1194 17 will will MD 1517 1194 18 not not RB 1517 1194 19 be be VB 1517 1194 20 jealous jealous JJ 1517 1194 21 ; ; : 1517 1194 22 I -PRON- PRP 1517 1194 23 will will MD 1517 1194 24 rather rather RB 1517 1194 25 trust trust VB 1517 1194 26 a a DT 1517 1194 27 Fleming fleming NN 1517 1194 28 with with IN 1517 1194 29 my -PRON- PRP$ 1517 1194 30 butter butter NN 1517 1194 31 , , , 1517 1194 32 Parson Parson NNP 1517 1194 33 Hugh Hugh NNP 1517 1194 34 the the DT 1517 1194 35 Welshman Welshman NNP 1517 1194 36 with with IN 1517 1194 37 my -PRON- PRP$ 1517 1194 38 cheese cheese NN 1517 1194 39 , , , 1517 1194 40 an an DT 1517 1194 41 Irishman Irishman NNP 1517 1194 42 with with IN 1517 1194 43 my -PRON- PRP$ 1517 1194 44 aqua aqua NNP 1517 1194 45 - - HYPH 1517 1194 46 vitae vitae NN 1517 1194 47 bottle bottle NN 1517 1194 48 , , , 1517 1194 49 or or CC 1517 1194 50 a a DT 1517 1194 51 thief thief NN 1517 1194 52 to to TO 1517 1194 53 walk walk VB 1517 1194 54 my -PRON- PRP$ 1517 1194 55 ambling ambling NN 1517 1194 56 gelding gelding NN 1517 1194 57 , , , 1517 1194 58 than than IN 1517 1194 59 my -PRON- PRP$ 1517 1194 60 wife wife NN 1517 1194 61 with with IN 1517 1194 62 herself -PRON- PRP 1517 1194 63 ; ; : 1517 1194 64 then then RB 1517 1194 65 she -PRON- PRP 1517 1194 66 plots plot VBZ 1517 1194 67 , , , 1517 1194 68 then then RB 1517 1194 69 she -PRON- PRP 1517 1194 70 ruminates ruminate VBZ 1517 1194 71 , , , 1517 1194 72 then then RB 1517 1194 73 she -PRON- PRP 1517 1194 74 devises devise VBZ 1517 1194 75 ; ; : 1517 1194 76 and and CC 1517 1194 77 what what WP 1517 1194 78 they -PRON- PRP 1517 1194 79 think think VBP 1517 1194 80 in in IN 1517 1194 81 their -PRON- PRP$ 1517 1194 82 hearts heart NNS 1517 1194 83 they -PRON- PRP 1517 1194 84 may may MD 1517 1194 85 effect effect VB 1517 1194 86 , , , 1517 1194 87 they -PRON- PRP 1517 1194 88 will will MD 1517 1194 89 break break VB 1517 1194 90 their -PRON- PRP$ 1517 1194 91 hearts heart NNS 1517 1194 92 but but CC 1517 1194 93 they -PRON- PRP 1517 1194 94 will will MD 1517 1194 95 effect effect VB 1517 1194 96 . . . 1517 1195 1 God God NNP 1517 1195 2 be be VB 1517 1195 3 praised praise VBN 1517 1195 4 for for IN 1517 1195 5 my -PRON- PRP$ 1517 1195 6 jealousy jealousy NN 1517 1195 7 ! ! . 1517 1196 1 Eleven eleven CD 1517 1196 2 o'clock o'clock NN 1517 1196 3 the the DT 1517 1196 4 hour hour NN 1517 1196 5 . . . 1517 1197 1 I -PRON- PRP 1517 1197 2 will will MD 1517 1197 3 prevent prevent VB 1517 1197 4 this this DT 1517 1197 5 , , , 1517 1197 6 detect detect VB 1517 1197 7 my -PRON- PRP$ 1517 1197 8 wife wife NN 1517 1197 9 , , , 1517 1197 10 be be VB 1517 1197 11 revenged revenge VBN 1517 1197 12 on on IN 1517 1197 13 Falstaff Falstaff NNP 1517 1197 14 , , , 1517 1197 15 and and CC 1517 1197 16 laugh laugh VBP 1517 1197 17 at at IN 1517 1197 18 Page Page NNP 1517 1197 19 . . . 1517 1198 1 I -PRON- PRP 1517 1198 2 will will MD 1517 1198 3 about about IN 1517 1198 4 it -PRON- PRP 1517 1198 5 ; ; : 1517 1198 6 better well JJR 1517 1198 7 three three CD 1517 1198 8 hours hour NNS 1517 1198 9 too too RB 1517 1198 10 soon soon RB 1517 1198 11 than than IN 1517 1198 12 a a DT 1517 1198 13 minute minute NN 1517 1198 14 too too RB 1517 1198 15 late late RB 1517 1198 16 . . . 1517 1199 1 Fie Fie NNP 1517 1199 2 , , , 1517 1199 3 fie fie NN 1517 1199 4 , , , 1517 1199 5 fie fie NNP 1517 1199 6 ! ! . 1517 1200 1 cuckold cuckold JJ 1517 1200 2 ! ! . 1517 1201 1 cuckold cuckold JJ 1517 1201 2 ! ! . 1517 1202 1 cuckold cuckold JJ 1517 1202 2 ! ! . 1517 1203 1 [ [ -LRB- 1517 1203 2 Exit exit NN 1517 1203 3 . . . 1517 1203 4 ] ] -RRB- 1517 1204 1 SCENE scene NN 1517 1204 2 3 3 CD 1517 1204 3 . . . 1517 1205 1 A a DT 1517 1205 2 field field NN 1517 1205 3 near near IN 1517 1205 4 Windsor Windsor NNP 1517 1205 5 . . . 1517 1206 1 [ [ -LRB- 1517 1206 2 Enter enter VB 1517 1206 3 CAIUS caiu NNS 1517 1206 4 and and CC 1517 1206 5 RUGBY RUGBY NNP 1517 1206 6 . . . 1517 1206 7 ] ] -RRB- 1517 1207 1 CAIUS caiu NNS 1517 1207 2 . . . 1517 1208 1 Jack Jack NNP 1517 1208 2 Rugby Rugby NNP 1517 1208 3 ! ! . 1517 1209 1 RUGBY RUGBY NNP 1517 1209 2 . . . 1517 1210 1 Sir Sir NNP 1517 1210 2 ? ? . 1517 1211 1 CAIUS caiu NNS 1517 1211 2 . . . 1517 1212 1 Vat Vat NNP 1517 1212 2 is be VBZ 1517 1212 3 de de IN 1517 1212 4 clock clock NN 1517 1212 5 , , , 1517 1212 6 Jack Jack NNP 1517 1212 7 ? ? . 1517 1213 1 RUGBY RUGBY NNP 1517 1213 2 . . . 1517 1214 1 ' ' `` 1517 1214 2 Tis tis NN 1517 1214 3 past past IN 1517 1214 4 the the DT 1517 1214 5 hour hour NN 1517 1214 6 , , , 1517 1214 7 sir sir NNP 1517 1214 8 , , , 1517 1214 9 that that IN 1517 1214 10 Sir Sir NNP 1517 1214 11 Hugh Hugh NNP 1517 1214 12 promised promise VBD 1517 1214 13 to to TO 1517 1214 14 meet meet VB 1517 1214 15 . . . 1517 1215 1 CAIUS caiu NNS 1517 1215 2 . . . 1517 1216 1 By by IN 1517 1216 2 gar gar NNP 1517 1216 3 , , , 1517 1216 4 he -PRON- PRP 1517 1216 5 has have VBZ 1517 1216 6 save save VB 1517 1216 7 his -PRON- PRP$ 1517 1216 8 soul soul NN 1517 1216 9 , , , 1517 1216 10 dat dat NNP 1517 1216 11 he -PRON- PRP 1517 1216 12 is be VBZ 1517 1216 13 no no DT 1517 1216 14 come come NN 1517 1216 15 ; ; : 1517 1216 16 he -PRON- PRP 1517 1216 17 has have VBZ 1517 1216 18 pray pray VB 1517 1216 19 his -PRON- PRP$ 1517 1216 20 Pible Pible NNP 1517 1216 21 vell vell NN 1517 1216 22 dat dat NN 1517 1216 23 he -PRON- PRP 1517 1216 24 is be VBZ 1517 1216 25 no no DT 1517 1216 26 come come NN 1517 1216 27 : : : 1517 1216 28 by by IN 1517 1216 29 gar gar NNP 1517 1216 30 , , , 1517 1216 31 Jack Jack NNP 1517 1216 32 Rugby Rugby NNP 1517 1216 33 , , , 1517 1216 34 he -PRON- PRP 1517 1216 35 is be VBZ 1517 1216 36 dead dead JJ 1517 1216 37 already already RB 1517 1216 38 , , , 1517 1216 39 if if IN 1517 1216 40 he -PRON- PRP 1517 1216 41 be be VB 1517 1216 42 come come VBN 1517 1216 43 . . . 1517 1217 1 RUGBY RUGBY NNP 1517 1217 2 . . . 1517 1218 1 He -PRON- PRP 1517 1218 2 is be VBZ 1517 1218 3 wise wise JJ 1517 1218 4 , , , 1517 1218 5 sir sir NN 1517 1218 6 ; ; : 1517 1218 7 he -PRON- PRP 1517 1218 8 knew know VBD 1517 1218 9 your -PRON- PRP$ 1517 1218 10 worship worship NN 1517 1218 11 would would MD 1517 1218 12 kill kill VB 1517 1218 13 him -PRON- PRP 1517 1218 14 if if IN 1517 1218 15 he -PRON- PRP 1517 1218 16 came come VBD 1517 1218 17 . . . 1517 1219 1 CAIUS caiu NNS 1517 1219 2 . . . 1517 1220 1 By by IN 1517 1220 2 gar gar NNP 1517 1220 3 , , , 1517 1220 4 de de NNP 1517 1220 5 herring herring NNP 1517 1220 6 is be VBZ 1517 1220 7 no no DT 1517 1220 8 dead dead JJ 1517 1220 9 so so IN 1517 1220 10 as as IN 1517 1220 11 I -PRON- PRP 1517 1220 12 vill vill VBP 1517 1220 13 kill kill VBP 1517 1220 14 him -PRON- PRP 1517 1220 15 . . . 1517 1221 1 Take take VB 1517 1221 2 your -PRON- PRP$ 1517 1221 3 rapier rapier NN 1517 1221 4 , , , 1517 1221 5 Jack Jack NNP 1517 1221 6 ; ; : 1517 1221 7 I -PRON- PRP 1517 1221 8 vill vill VBP 1517 1221 9 tell tell VBP 1517 1221 10 you -PRON- PRP 1517 1221 11 how how WRB 1517 1221 12 I -PRON- PRP 1517 1221 13 vill vill VBP 1517 1221 14 kill kill VB 1517 1221 15 him -PRON- PRP 1517 1221 16 . . . 1517 1222 1 RUGBY RUGBY NNP 1517 1222 2 . . . 1517 1223 1 Alas alas UH 1517 1223 2 , , , 1517 1223 3 sir sir NN 1517 1223 4 , , , 1517 1223 5 I -PRON- PRP 1517 1223 6 can can MD 1517 1223 7 not not RB 1517 1223 8 fence fence VB 1517 1223 9 ! ! . 1517 1224 1 CAIUS caiu NNS 1517 1224 2 . . . 1517 1225 1 Villany Villany NNP 1517 1225 2 , , , 1517 1225 3 take take VB 1517 1225 4 your -PRON- PRP$ 1517 1225 5 rapier rapier NN 1517 1225 6 . . . 1517 1226 1 RUGBY RUGBY NNP 1517 1226 2 . . . 1517 1227 1 Forbear forbear JJ 1517 1227 2 ; ; : 1517 1227 3 here here RB 1517 1227 4 's be VBZ 1517 1227 5 company company NN 1517 1227 6 . . . 1517 1228 1 [ [ -LRB- 1517 1228 2 Enter Enter NNP 1517 1228 3 HOST HOST NNP 1517 1228 4 , , , 1517 1228 5 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1228 6 , , , 1517 1228 7 SLENDER SLENDER NNP 1517 1228 8 , , , 1517 1228 9 and and CC 1517 1228 10 PAGE PAGE NNP 1517 1228 11 . . . 1517 1228 12 ] ] -RRB- 1517 1229 1 HOST HOST NNP 1517 1229 2 . . . 1517 1230 1 Bless Bless NNP 1517 1230 2 thee thee NNP 1517 1230 3 , , , 1517 1230 4 bully bully NN 1517 1230 5 doctor doctor NN 1517 1230 6 ! ! . 1517 1231 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1231 2 . . . 1517 1232 1 Save save VB 1517 1232 2 you -PRON- PRP 1517 1232 3 , , , 1517 1232 4 Master Master NNP 1517 1232 5 Doctor Doctor NNP 1517 1232 6 Caius Caius NNP 1517 1232 7 ! ! . 1517 1233 1 PAGE PAGE NNP 1517 1233 2 . . . 1517 1234 1 Now now RB 1517 1234 2 , , , 1517 1234 3 good good JJ 1517 1234 4 Master Master NNP 1517 1234 5 Doctor Doctor NNP 1517 1234 6 ! ! . 1517 1235 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 1235 2 . . . 1517 1236 1 Give give VB 1517 1236 2 you -PRON- PRP 1517 1236 3 good good JJ 1517 1236 4 morrow morrow NN 1517 1236 5 , , , 1517 1236 6 sir sir NN 1517 1236 7 . . . 1517 1237 1 CAIUS caiu NNS 1517 1237 2 . . . 1517 1238 1 Vat Vat NNP 1517 1238 2 be be VB 1517 1238 3 all all DT 1517 1238 4 you -PRON- PRP 1517 1238 5 , , , 1517 1238 6 one one CD 1517 1238 7 , , , 1517 1238 8 two two CD 1517 1238 9 , , , 1517 1238 10 tree tree NN 1517 1238 11 , , , 1517 1238 12 four four CD 1517 1238 13 , , , 1517 1238 14 come come VB 1517 1238 15 for for IN 1517 1238 16 ? ? . 1517 1239 1 HOST HOST NNP 1517 1239 2 . . . 1517 1240 1 To to TO 1517 1240 2 see see VB 1517 1240 3 thee thee NN 1517 1240 4 fight fight NN 1517 1240 5 , , , 1517 1240 6 to to TO 1517 1240 7 see see VB 1517 1240 8 thee thee NNP 1517 1240 9 foin foin NN 1517 1240 10 , , , 1517 1240 11 to to TO 1517 1240 12 see see VB 1517 1240 13 thee thee PRP 1517 1240 14 traverse traverse NN 1517 1240 15 ; ; : 1517 1240 16 to to TO 1517 1240 17 see see VB 1517 1240 18 thee thee PRP 1517 1240 19 here here RB 1517 1240 20 , , , 1517 1240 21 to to TO 1517 1240 22 see see VB 1517 1240 23 thee thee PRP 1517 1240 24 there there RB 1517 1240 25 ; ; : 1517 1240 26 to to TO 1517 1240 27 see see VB 1517 1240 28 thee thee NN 1517 1240 29 pass pass VB 1517 1240 30 thy thy PRP$ 1517 1240 31 punto punto NNS 1517 1240 32 , , , 1517 1240 33 thy thy PRP$ 1517 1240 34 stock stock NN 1517 1240 35 , , , 1517 1240 36 thy thy PRP$ 1517 1240 37 reverse reverse NN 1517 1240 38 , , , 1517 1240 39 thy thy PRP$ 1517 1240 40 distance distance NN 1517 1240 41 , , , 1517 1240 42 thy thy NN 1517 1240 43 montant montant NN 1517 1240 44 . . . 1517 1241 1 Is be VBZ 1517 1241 2 he -PRON- PRP 1517 1241 3 dead dead JJ 1517 1241 4 , , , 1517 1241 5 my -PRON- PRP$ 1517 1241 6 Ethiopian Ethiopian NNP 1517 1241 7 ? ? . 1517 1242 1 Is be VBZ 1517 1242 2 he -PRON- PRP 1517 1242 3 dead dead JJ 1517 1242 4 , , , 1517 1242 5 my -PRON- PRP$ 1517 1242 6 Francisco Francisco NNP 1517 1242 7 ? ? . 1517 1243 1 Ha ha UH 1517 1243 2 , , , 1517 1243 3 bully bully NN 1517 1243 4 ! ! . 1517 1244 1 What what WP 1517 1244 2 says say VBZ 1517 1244 3 my -PRON- PRP$ 1517 1244 4 Aesculapius Aesculapius NNP 1517 1244 5 ? ? . 1517 1245 1 my -PRON- PRP$ 1517 1245 2 Galen Galen NNP 1517 1245 3 ? ? . 1517 1246 1 my -PRON- PRP$ 1517 1246 2 heart heart NN 1517 1246 3 of of IN 1517 1246 4 elder elder NN 1517 1246 5 ? ? . 1517 1247 1 Ha ha UH 1517 1247 2 ! ! . 1517 1248 1 is be VBZ 1517 1248 2 he -PRON- PRP 1517 1248 3 dead dead JJ 1517 1248 4 , , , 1517 1248 5 bully bully NN 1517 1248 6 stale stale JJ 1517 1248 7 ? ? . 1517 1249 1 Is be VBZ 1517 1249 2 he -PRON- PRP 1517 1249 3 dead dead JJ 1517 1249 4 ? ? . 1517 1250 1 CAIUS caiu NNS 1517 1250 2 . . . 1517 1251 1 By by IN 1517 1251 2 gar gar NNP 1517 1251 3 , , , 1517 1251 4 he -PRON- PRP 1517 1251 5 is be VBZ 1517 1251 6 de de IN 1517 1251 7 coward coward NNP 1517 1251 8 Jack Jack NNP 1517 1251 9 priest priest NN 1517 1251 10 of of IN 1517 1251 11 de de NNP 1517 1251 12 world world NN 1517 1251 13 ; ; : 1517 1251 14 he -PRON- PRP 1517 1251 15 is be VBZ 1517 1251 16 not not RB 1517 1251 17 show show VB 1517 1251 18 his -PRON- PRP$ 1517 1251 19 face face NN 1517 1251 20 . . . 1517 1252 1 HOST HOST NNP 1517 1252 2 . . . 1517 1253 1 Thou Thou NNP 1517 1253 2 art art NN 1517 1253 3 a a DT 1517 1253 4 Castalion Castalion NNP 1517 1253 5 King King NNP 1517 1253 6 Urinal Urinal NNP 1517 1253 7 ! ! . 1517 1254 1 Hector Hector NNP 1517 1254 2 of of IN 1517 1254 3 Greece Greece NNP 1517 1254 4 , , , 1517 1254 5 my -PRON- PRP$ 1517 1254 6 boy boy NN 1517 1254 7 ! ! . 1517 1255 1 CAIUS caiu NNS 1517 1255 2 . . . 1517 1256 1 I -PRON- PRP 1517 1256 2 pray pray VBP 1517 1256 3 you -PRON- PRP 1517 1256 4 , , , 1517 1256 5 bear bear VB 1517 1256 6 witness witness NN 1517 1256 7 that that IN 1517 1256 8 me -PRON- PRP 1517 1256 9 have have VBP 1517 1256 10 stay stay VBN 1517 1256 11 six six CD 1517 1256 12 or or CC 1517 1256 13 seven seven CD 1517 1256 14 , , , 1517 1256 15 two two CD 1517 1256 16 , , , 1517 1256 17 tree tree NN 1517 1256 18 hours hour NNS 1517 1256 19 for for IN 1517 1256 20 him -PRON- PRP 1517 1256 21 , , , 1517 1256 22 and and CC 1517 1256 23 he -PRON- PRP 1517 1256 24 is be VBZ 1517 1256 25 no no DT 1517 1256 26 come come NN 1517 1256 27 . . . 1517 1257 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1257 2 . . . 1517 1258 1 He -PRON- PRP 1517 1258 2 is be VBZ 1517 1258 3 the the DT 1517 1258 4 wiser wise JJR 1517 1258 5 man man NN 1517 1258 6 , , , 1517 1258 7 Master Master NNP 1517 1258 8 doctor doctor NN 1517 1258 9 : : : 1517 1258 10 he -PRON- PRP 1517 1258 11 is be VBZ 1517 1258 12 a a DT 1517 1258 13 curer curer NN 1517 1258 14 of of IN 1517 1258 15 souls soul NNS 1517 1258 16 , , , 1517 1258 17 and and CC 1517 1258 18 you -PRON- PRP 1517 1258 19 a a DT 1517 1258 20 curer curer NN 1517 1258 21 of of IN 1517 1258 22 bodies body NNS 1517 1258 23 ; ; : 1517 1258 24 if if IN 1517 1258 25 you -PRON- PRP 1517 1258 26 should should MD 1517 1258 27 fight fight VB 1517 1258 28 , , , 1517 1258 29 you -PRON- PRP 1517 1258 30 go go VBP 1517 1258 31 against against IN 1517 1258 32 the the DT 1517 1258 33 hair hair NN 1517 1258 34 of of IN 1517 1258 35 your -PRON- PRP$ 1517 1258 36 professions profession NNS 1517 1258 37 . . . 1517 1259 1 Is be VBZ 1517 1259 2 it -PRON- PRP 1517 1259 3 not not RB 1517 1259 4 true true JJ 1517 1259 5 , , , 1517 1259 6 Master Master NNP 1517 1259 7 Page Page NNP 1517 1259 8 ? ? . 1517 1260 1 PAGE PAGE NNP 1517 1260 2 . . . 1517 1261 1 Master Master NNP 1517 1261 2 Shallow Shallow NNP 1517 1261 3 , , , 1517 1261 4 you -PRON- PRP 1517 1261 5 have have VBP 1517 1261 6 yourself -PRON- PRP 1517 1261 7 been be VBN 1517 1261 8 a a DT 1517 1261 9 great great JJ 1517 1261 10 fighter fighter NN 1517 1261 11 , , , 1517 1261 12 though though IN 1517 1261 13 now now RB 1517 1261 14 a a DT 1517 1261 15 man man NN 1517 1261 16 of of IN 1517 1261 17 peace peace NN 1517 1261 18 . . . 1517 1262 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1262 2 . . . 1517 1263 1 Bodykins bodykin NNS 1517 1263 2 , , , 1517 1263 3 Master Master NNP 1517 1263 4 Page Page NNP 1517 1263 5 , , , 1517 1263 6 though though IN 1517 1263 7 I -PRON- PRP 1517 1263 8 now now RB 1517 1263 9 be be VBP 1517 1263 10 old old JJ 1517 1263 11 , , , 1517 1263 12 and and CC 1517 1263 13 of of IN 1517 1263 14 the the DT 1517 1263 15 peace peace NN 1517 1263 16 , , , 1517 1263 17 if if IN 1517 1263 18 I -PRON- PRP 1517 1263 19 see see VBP 1517 1263 20 a a DT 1517 1263 21 sword sword NN 1517 1263 22 out out RP 1517 1263 23 , , , 1517 1263 24 my -PRON- PRP$ 1517 1263 25 finger finger NN 1517 1263 26 itches itch VBZ 1517 1263 27 to to TO 1517 1263 28 make make VB 1517 1263 29 one one CD 1517 1263 30 . . . 1517 1264 1 Though though IN 1517 1264 2 we -PRON- PRP 1517 1264 3 are be VBP 1517 1264 4 justices justice NNS 1517 1264 5 , , , 1517 1264 6 and and CC 1517 1264 7 doctors doctor NNS 1517 1264 8 , , , 1517 1264 9 and and CC 1517 1264 10 churchmen churchman NNS 1517 1264 11 , , , 1517 1264 12 Master Master NNP 1517 1264 13 Page Page NNP 1517 1264 14 , , , 1517 1264 15 we -PRON- PRP 1517 1264 16 have have VBP 1517 1264 17 some some DT 1517 1264 18 salt salt NN 1517 1264 19 of of IN 1517 1264 20 our -PRON- PRP$ 1517 1264 21 youth youth NN 1517 1264 22 in in IN 1517 1264 23 us -PRON- PRP 1517 1264 24 ; ; : 1517 1264 25 we -PRON- PRP 1517 1264 26 are be VBP 1517 1264 27 the the DT 1517 1264 28 sons son NNS 1517 1264 29 of of IN 1517 1264 30 women woman NNS 1517 1264 31 , , , 1517 1264 32 Master Master NNP 1517 1264 33 Page Page NNP 1517 1264 34 . . . 1517 1265 1 PAGE PAGE NNP 1517 1265 2 . . . 1517 1266 1 ' ' `` 1517 1266 2 Tis tis RB 1517 1266 3 true true JJ 1517 1266 4 , , , 1517 1266 5 Master Master NNP 1517 1266 6 Shallow Shallow NNP 1517 1266 7 . . . 1517 1267 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1267 2 . . . 1517 1268 1 It -PRON- PRP 1517 1268 2 will will MD 1517 1268 3 be be VB 1517 1268 4 found find VBN 1517 1268 5 so so RB 1517 1268 6 , , , 1517 1268 7 Master Master NNP 1517 1268 8 Page Page NNP 1517 1268 9 . . . 1517 1269 1 Master Master NNP 1517 1269 2 Doctor Doctor NNP 1517 1269 3 Caius Caius NNP 1517 1269 4 , , , 1517 1269 5 I -PRON- PRP 1517 1269 6 come come VBP 1517 1269 7 to to TO 1517 1269 8 fetch fetch VB 1517 1269 9 you -PRON- PRP 1517 1269 10 home home RB 1517 1269 11 . . . 1517 1270 1 I -PRON- PRP 1517 1270 2 am be VBP 1517 1270 3 sworn swear VBN 1517 1270 4 of of IN 1517 1270 5 the the DT 1517 1270 6 peace peace NN 1517 1270 7 ; ; : 1517 1270 8 you -PRON- PRP 1517 1270 9 have have VBP 1517 1270 10 showed show VBN 1517 1270 11 yourself -PRON- PRP 1517 1270 12 a a DT 1517 1270 13 wise wise JJ 1517 1270 14 physician physician NN 1517 1270 15 , , , 1517 1270 16 and and CC 1517 1270 17 Sir Sir NNP 1517 1270 18 Hugh Hugh NNP 1517 1270 19 hath hath NNP 1517 1270 20 shown show VBD 1517 1270 21 himself -PRON- PRP 1517 1270 22 a a DT 1517 1270 23 wise wise JJ 1517 1270 24 and and CC 1517 1270 25 patient patient JJ 1517 1270 26 churchman churchman NN 1517 1270 27 . . . 1517 1271 1 You -PRON- PRP 1517 1271 2 must must MD 1517 1271 3 go go VB 1517 1271 4 with with IN 1517 1271 5 me -PRON- PRP 1517 1271 6 , , , 1517 1271 7 Master Master NNP 1517 1271 8 Doctor Doctor NNP 1517 1271 9 . . . 1517 1272 1 HOST HOST NNP 1517 1272 2 . . . 1517 1273 1 Pardon Pardon NNP 1517 1273 2 , , , 1517 1273 3 guest guest NN 1517 1273 4 - - HYPH 1517 1273 5 justice.--A justice.--a NN 1517 1273 6 word word NN 1517 1273 7 , , , 1517 1273 8 Monsieur Monsieur NNP 1517 1273 9 Mockwater Mockwater NNP 1517 1273 10 . . . 1517 1274 1 CAIUS caiu NNS 1517 1274 2 . . . 1517 1275 1 Mock Mock NNP 1517 1275 2 - - HYPH 1517 1275 3 vater vater NNP 1517 1275 4 ! ! . 1517 1276 1 Vat Vat NNP 1517 1276 2 is be VBZ 1517 1276 3 dat dat NNP 1517 1276 4 ? ? . 1517 1277 1 HOST HOST NNP 1517 1277 2 . . . 1517 1278 1 Mockwater Mockwater NNP 1517 1278 2 , , , 1517 1278 3 in in IN 1517 1278 4 our -PRON- PRP$ 1517 1278 5 English english JJ 1517 1278 6 tongue tongue NN 1517 1278 7 , , , 1517 1278 8 is be VBZ 1517 1278 9 valour valour NN 1517 1278 10 , , , 1517 1278 11 bully bully NNP 1517 1278 12 . . . 1517 1279 1 CAIUS caiu NNS 1517 1279 2 . . . 1517 1280 1 By by IN 1517 1280 2 gar gar NNP 1517 1280 3 , , , 1517 1280 4 then then RB 1517 1280 5 I -PRON- PRP 1517 1280 6 have have VBP 1517 1280 7 as as RB 1517 1280 8 much much JJ 1517 1280 9 mockvater mockvater NN 1517 1280 10 as as IN 1517 1280 11 de de NNP 1517 1280 12 Englishman.--Scurvy Englishman.--Scurvy NNP 1517 1280 13 jack jack NNP 1517 1280 14 - - HYPH 1517 1280 15 dog dog NN 1517 1280 16 priest priest NN 1517 1280 17 ! ! . 1517 1281 1 By by IN 1517 1281 2 gar gar NNP 1517 1281 3 , , , 1517 1281 4 me -PRON- PRP 1517 1281 5 vill vill NN 1517 1281 6 cut cut VBD 1517 1281 7 his -PRON- PRP$ 1517 1281 8 ears ear NNS 1517 1281 9 . . . 1517 1282 1 HOST HOST NNP 1517 1282 2 . . . 1517 1283 1 He -PRON- PRP 1517 1283 2 will will MD 1517 1283 3 clapper clapper NN 1517 1283 4 - - HYPH 1517 1283 5 claw claw JJ 1517 1283 6 thee thee NN 1517 1283 7 tightly tightly RB 1517 1283 8 , , , 1517 1283 9 bully bully NNP 1517 1283 10 . . . 1517 1284 1 CAIUS caiu NNS 1517 1284 2 . . . 1517 1285 1 Clapper Clapper NNP 1517 1285 2 - - HYPH 1517 1285 3 de de NN 1517 1285 4 - - NN 1517 1285 5 claw claw JJ 1517 1285 6 ! ! . 1517 1286 1 Vat Vat NNP 1517 1286 2 is be VBZ 1517 1286 3 dat dat NNP 1517 1286 4 ? ? . 1517 1287 1 HOST HOST NNP 1517 1287 2 . . . 1517 1288 1 That that RB 1517 1288 2 is is RB 1517 1288 3 , , , 1517 1288 4 he -PRON- PRP 1517 1288 5 will will MD 1517 1288 6 make make VB 1517 1288 7 thee thee JJ 1517 1288 8 amends amend NNS 1517 1288 9 . . . 1517 1289 1 CAIUS caiu NNS 1517 1289 2 . . . 1517 1290 1 By by IN 1517 1290 2 gar gar NNP 1517 1290 3 , , , 1517 1290 4 me -PRON- PRP 1517 1290 5 do do VBP 1517 1290 6 look look VB 1517 1290 7 he -PRON- PRP 1517 1290 8 shall shall MD 1517 1290 9 clapper clapper NN 1517 1290 10 - - HYPH 1517 1290 11 de de NN 1517 1290 12 - - NN 1517 1290 13 claw claw VB 1517 1290 14 me -PRON- PRP 1517 1290 15 ; ; : 1517 1290 16 for for IN 1517 1290 17 , , , 1517 1290 18 by by IN 1517 1290 19 gar gar NNP 1517 1290 20 , , , 1517 1290 21 me -PRON- PRP 1517 1290 22 vill vill NN 1517 1290 23 have have VBP 1517 1290 24 it -PRON- PRP 1517 1290 25 . . . 1517 1291 1 HOST HOST NNP 1517 1291 2 . . . 1517 1292 1 And and CC 1517 1292 2 I -PRON- PRP 1517 1292 3 will will MD 1517 1292 4 provoke provoke VB 1517 1292 5 him -PRON- PRP 1517 1292 6 to't to't NNS 1517 1292 7 , , , 1517 1292 8 or or CC 1517 1292 9 let let VB 1517 1292 10 him -PRON- PRP 1517 1292 11 wag wag VB 1517 1292 12 . . . 1517 1293 1 CAIUS caiu NNS 1517 1293 2 . . . 1517 1294 1 Me -PRON- PRP 1517 1294 2 tank tank VB 1517 1294 3 you -PRON- PRP 1517 1294 4 for for IN 1517 1294 5 dat dat NNP 1517 1294 6 . . . 1517 1295 1 HOST HOST NNP 1517 1295 2 . . . 1517 1296 1 And and CC 1517 1296 2 , , , 1517 1296 3 moreover moreover RB 1517 1296 4 , , , 1517 1296 5 bully bully NN 1517 1296 6 -- -- : 1517 1296 7 but but CC 1517 1296 8 first first RB 1517 1296 9 : : : 1517 1296 10 Master Master NNP 1517 1296 11 guest guest NN 1517 1296 12 , , , 1517 1296 13 and and CC 1517 1296 14 Master Master NNP 1517 1296 15 Page Page NNP 1517 1296 16 , , , 1517 1296 17 and and CC 1517 1296 18 eke eke NN 1517 1296 19 Cavaliero Cavaliero NNP 1517 1296 20 Slender Slender NNP 1517 1296 21 , , , 1517 1296 22 go go VB 1517 1296 23 you -PRON- PRP 1517 1296 24 through through IN 1517 1296 25 the the DT 1517 1296 26 town town NN 1517 1296 27 to to IN 1517 1296 28 Frogmore Frogmore NNP 1517 1296 29 . . . 1517 1297 1 [ [ -LRB- 1517 1297 2 Aside aside RB 1517 1297 3 to to IN 1517 1297 4 them -PRON- PRP 1517 1297 5 . . . 1517 1297 6 ] ] -RRB- 1517 1298 1 PAGE PAGE NNP 1517 1298 2 . . . 1517 1299 1 Sir Sir NNP 1517 1299 2 Hugh Hugh NNP 1517 1299 3 is be VBZ 1517 1299 4 there there RB 1517 1299 5 , , , 1517 1299 6 is be VBZ 1517 1299 7 he -PRON- PRP 1517 1299 8 ? ? . 1517 1300 1 HOST HOST NNP 1517 1300 2 . . . 1517 1301 1 He -PRON- PRP 1517 1301 2 is be VBZ 1517 1301 3 there there RB 1517 1301 4 : : : 1517 1301 5 see see VB 1517 1301 6 what what WP 1517 1301 7 humour humour NN 1517 1301 8 he -PRON- PRP 1517 1301 9 is be VBZ 1517 1301 10 in in IN 1517 1301 11 ; ; : 1517 1301 12 and and CC 1517 1301 13 I -PRON- PRP 1517 1301 14 will will MD 1517 1301 15 bring bring VB 1517 1301 16 the the DT 1517 1301 17 doctor doctor NN 1517 1301 18 about about IN 1517 1301 19 by by IN 1517 1301 20 the the DT 1517 1301 21 fields field NNS 1517 1301 22 . . . 1517 1302 1 Will Will MD 1517 1302 2 it -PRON- PRP 1517 1302 3 do do VB 1517 1302 4 well well RB 1517 1302 5 ? ? . 1517 1303 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1303 2 . . . 1517 1304 1 We -PRON- PRP 1517 1304 2 will will MD 1517 1304 3 do do VB 1517 1304 4 it -PRON- PRP 1517 1304 5 . . . 1517 1305 1 PAGE PAGE NNP 1517 1305 2 , , , 1517 1305 3 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1305 4 , , , 1517 1305 5 and and CC 1517 1305 6 SLENDER SLENDER NNP 1517 1305 7 . . . 1517 1306 1 Adieu Adieu NNP 1517 1306 2 , , , 1517 1306 3 good good JJ 1517 1306 4 Master Master NNP 1517 1306 5 Doctor Doctor NNP 1517 1306 6 . . . 1517 1307 1 [ [ -LRB- 1517 1307 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 1307 3 PAGE PAGE NNP 1517 1307 4 , , , 1517 1307 5 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1307 6 , , , 1517 1307 7 and and CC 1517 1307 8 SLENDER SLENDER NNP 1517 1307 9 . . . 1517 1307 10 ] ] -RRB- 1517 1308 1 CAIUS caiu NNS 1517 1308 2 . . . 1517 1309 1 By by IN 1517 1309 2 gar gar NNP 1517 1309 3 , , , 1517 1309 4 me -PRON- PRP 1517 1309 5 vill vill NNP 1517 1309 6 kill kill NNP 1517 1309 7 de de NNP 1517 1309 8 priest priest NN 1517 1309 9 ; ; : 1517 1309 10 for for IN 1517 1309 11 he -PRON- PRP 1517 1309 12 speak speak VBP 1517 1309 13 for for IN 1517 1309 14 a a DT 1517 1309 15 jack jack NN 1517 1309 16 - - HYPH 1517 1309 17 an an DT 1517 1309 18 - - HYPH 1517 1309 19 ape ape NN 1517 1309 20 to to IN 1517 1309 21 Anne Anne NNP 1517 1309 22 Page Page NNP 1517 1309 23 . . . 1517 1310 1 HOST HOST NNP 1517 1310 2 . . . 1517 1311 1 Let let VB 1517 1311 2 him -PRON- PRP 1517 1311 3 die die VB 1517 1311 4 . . . 1517 1312 1 Sheathe sheathe DT 1517 1312 2 thy thy NN 1517 1312 3 impatience impatience NN 1517 1312 4 ; ; : 1517 1312 5 throw throw VB 1517 1312 6 cold cold JJ 1517 1312 7 water water NN 1517 1312 8 on on IN 1517 1312 9 thy thy PRP$ 1517 1312 10 choler chol JJR 1517 1312 11 ; ; : 1517 1312 12 go go VB 1517 1312 13 about about IN 1517 1312 14 the the DT 1517 1312 15 fields field NNS 1517 1312 16 with with IN 1517 1312 17 me -PRON- PRP 1517 1312 18 through through IN 1517 1312 19 Frogmore Frogmore NNP 1517 1312 20 ; ; : 1517 1312 21 I -PRON- PRP 1517 1312 22 will will MD 1517 1312 23 bring bring VB 1517 1312 24 thee thee PRP 1517 1312 25 where where WRB 1517 1312 26 Mistress Mistress NNP 1517 1312 27 Anne Anne NNP 1517 1312 28 Page Page NNP 1517 1312 29 is be VBZ 1517 1312 30 , , , 1517 1312 31 at at IN 1517 1312 32 a a DT 1517 1312 33 farm farm NN 1517 1312 34 - - HYPH 1517 1312 35 house house NN 1517 1312 36 a a DT 1517 1312 37 - - HYPH 1517 1312 38 feasting feasting NN 1517 1312 39 ; ; : 1517 1312 40 and and CC 1517 1312 41 thou thou NNP 1517 1312 42 shalt shalt NNP 1517 1312 43 woo woo VB 1517 1312 44 her -PRON- PRP 1517 1312 45 . . . 1517 1313 1 Cried cry VBN 1517 1313 2 I -PRON- PRP 1517 1313 3 aim aim VBP 1517 1313 4 ? ? . 1517 1314 1 Said say VBD 1517 1314 2 I -PRON- PRP 1517 1314 3 well well RB 1517 1314 4 ? ? . 1517 1315 1 CAIUS caiu NNS 1517 1315 2 . . . 1517 1316 1 By by IN 1517 1316 2 gar gar NNP 1517 1316 3 , , , 1517 1316 4 me -PRON- PRP 1517 1316 5 tank tank NN 1517 1316 6 you -PRON- PRP 1517 1316 7 for for IN 1517 1316 8 dat dat NNP 1517 1316 9 : : : 1517 1316 10 by by IN 1517 1316 11 gar gar NNP 1517 1316 12 , , , 1517 1316 13 I -PRON- PRP 1517 1316 14 love love VBP 1517 1316 15 you -PRON- PRP 1517 1316 16 ; ; : 1517 1316 17 and and CC 1517 1316 18 I -PRON- PRP 1517 1316 19 shall shall MD 1517 1316 20 procure procure VB 1517 1316 21 - - : 1517 1316 22 a a DT 1517 1316 23 you -PRON- PRP 1517 1316 24 de de IN 1517 1316 25 good good JJ 1517 1316 26 guest guest NN 1517 1316 27 , , , 1517 1316 28 de de NNP 1517 1316 29 earl earl NNP 1517 1316 30 , , , 1517 1316 31 de de NNP 1517 1316 32 knight knight NNP 1517 1316 33 , , , 1517 1316 34 de de NNP 1517 1316 35 lords lords NNP 1517 1316 36 , , , 1517 1316 37 de de NNP 1517 1316 38 gentlemen gentlemen NNP 1517 1316 39 , , , 1517 1316 40 my -PRON- PRP$ 1517 1316 41 patients patient NNS 1517 1316 42 . . . 1517 1317 1 HOST HOST NNP 1517 1317 2 . . . 1517 1318 1 For for IN 1517 1318 2 the the DT 1517 1318 3 which which WDT 1517 1318 4 I -PRON- PRP 1517 1318 5 will will MD 1517 1318 6 be be VB 1517 1318 7 thy thy PRP$ 1517 1318 8 adversary adversary NN 1517 1318 9 toward toward IN 1517 1318 10 Anne Anne NNP 1517 1318 11 Page Page NNP 1517 1318 12 : : : 1517 1318 13 said say VBD 1517 1318 14 I -PRON- PRP 1517 1318 15 well well RB 1517 1318 16 ? ? . 1517 1319 1 CAIUS caiu NNS 1517 1319 2 . . . 1517 1320 1 By by IN 1517 1320 2 gar gar NNP 1517 1320 3 , , , 1517 1320 4 ' ' '' 1517 1320 5 tis tis RB 1517 1320 6 good good RB 1517 1320 7 ; ; : 1517 1320 8 vell vell NNP 1517 1320 9 said say VBD 1517 1320 10 . . . 1517 1321 1 HOST HOST NNP 1517 1321 2 . . . 1517 1322 1 Let let VB 1517 1322 2 us -PRON- PRP 1517 1322 3 wag wag VB 1517 1322 4 , , , 1517 1322 5 then then RB 1517 1322 6 . . . 1517 1323 1 CAIUS caiu NNS 1517 1323 2 . . . 1517 1324 1 Come come VB 1517 1324 2 at at IN 1517 1324 3 my -PRON- PRP$ 1517 1324 4 heels heel NNS 1517 1324 5 , , , 1517 1324 6 Jack Jack NNP 1517 1324 7 Rugby Rugby NNP 1517 1324 8 . . . 1517 1325 1 [ [ -LRB- 1517 1325 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 1325 3 . . . 1517 1325 4 ] ] -RRB- 1517 1326 1 ACT ACT NNP 1517 1326 2 III iii CD 1517 1326 3 SCENE scene NN 1517 1326 4 1 1 CD 1517 1326 5 . . . 1517 1327 1 A a DT 1517 1327 2 field field NN 1517 1327 3 near near IN 1517 1327 4 Frogmore Frogmore NNP 1517 1327 5 . . . 1517 1328 1 [ [ -LRB- 1517 1328 2 Enter enter VB 1517 1328 3 SIR SIR NNP 1517 1328 4 HUGH HUGH NNP 1517 1328 5 EVANS EVANS NNP 1517 1328 6 and and CC 1517 1328 7 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 1328 8 . . . 1517 1328 9 ] ] -RRB- 1517 1329 1 EVANS EVANS NNP 1517 1329 2 . . . 1517 1330 1 I -PRON- PRP 1517 1330 2 pray pray VBP 1517 1330 3 you -PRON- PRP 1517 1330 4 now now RB 1517 1330 5 , , , 1517 1330 6 good good JJ 1517 1330 7 Master Master NNP 1517 1330 8 Slender Slender NNP 1517 1330 9 's 's POS 1517 1330 10 serving serving NN 1517 1330 11 - - HYPH 1517 1330 12 man man NN 1517 1330 13 , , , 1517 1330 14 and and CC 1517 1330 15 friend friend VB 1517 1330 16 Simple Simple NNP 1517 1330 17 by by IN 1517 1330 18 your -PRON- PRP$ 1517 1330 19 name name NN 1517 1330 20 , , , 1517 1330 21 which which WDT 1517 1330 22 way way NN 1517 1330 23 have have VBP 1517 1330 24 you -PRON- PRP 1517 1330 25 looked look VBN 1517 1330 26 for for IN 1517 1330 27 Master Master NNP 1517 1330 28 Caius Caius NNP 1517 1330 29 , , , 1517 1330 30 that that WDT 1517 1330 31 calls call VBZ 1517 1330 32 himself -PRON- PRP 1517 1330 33 doctor doctor NN 1517 1330 34 of of IN 1517 1330 35 physic physic NN 1517 1330 36 ? ? . 1517 1331 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 1331 2 . . . 1517 1332 1 Marry Marry NNP 1517 1332 2 , , , 1517 1332 3 sir sir NN 1517 1332 4 , , , 1517 1332 5 the the DT 1517 1332 6 pittie pittie NN 1517 1332 7 - - HYPH 1517 1332 8 ward ward NNP 1517 1332 9 , , , 1517 1332 10 the the DT 1517 1332 11 park park NN 1517 1332 12 - - HYPH 1517 1332 13 ward ward NNP 1517 1332 14 , , , 1517 1332 15 every every DT 1517 1332 16 way way NN 1517 1332 17 ; ; : 1517 1332 18 old old JJ 1517 1332 19 Windsor Windsor NNP 1517 1332 20 way way NN 1517 1332 21 , , , 1517 1332 22 and and CC 1517 1332 23 every every DT 1517 1332 24 way way NN 1517 1332 25 but but CC 1517 1332 26 the the DT 1517 1332 27 town town NN 1517 1332 28 way way NN 1517 1332 29 . . . 1517 1333 1 EVANS EVANS NNP 1517 1333 2 . . . 1517 1334 1 I -PRON- PRP 1517 1334 2 most most RBS 1517 1334 3 fehemently fehemently RB 1517 1334 4 desire desire VBP 1517 1334 5 you -PRON- PRP 1517 1334 6 you -PRON- PRP 1517 1334 7 will will MD 1517 1334 8 also also RB 1517 1334 9 look look VB 1517 1334 10 that that DT 1517 1334 11 way way NN 1517 1334 12 . . . 1517 1335 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 1335 2 . . . 1517 1336 1 I -PRON- PRP 1517 1336 2 will will MD 1517 1336 3 , , , 1517 1336 4 Sir Sir NNP 1517 1336 5 . . . 1517 1337 1 [ [ -LRB- 1517 1337 2 Exit exit NN 1517 1337 3 . . . 1517 1337 4 ] ] -RRB- 1517 1338 1 EVANS EVANS NNP 1517 1338 2 . . . 1517 1339 1 Pless Pless NNP 1517 1339 2 my -PRON- PRP$ 1517 1339 3 soul soul NN 1517 1339 4 , , , 1517 1339 5 how how WRB 1517 1339 6 full full JJ 1517 1339 7 of of IN 1517 1339 8 chollors chollor NNS 1517 1339 9 I -PRON- PRP 1517 1339 10 am be VBP 1517 1339 11 , , , 1517 1339 12 and and CC 1517 1339 13 trempling trempling NN 1517 1339 14 of of IN 1517 1339 15 mind mind NN 1517 1339 16 ! ! . 1517 1340 1 I -PRON- PRP 1517 1340 2 shall shall MD 1517 1340 3 be be VB 1517 1340 4 glad glad JJ 1517 1340 5 if if IN 1517 1340 6 he -PRON- PRP 1517 1340 7 have have VBP 1517 1340 8 deceived deceive VBN 1517 1340 9 me -PRON- PRP 1517 1340 10 . . . 1517 1341 1 How how WRB 1517 1341 2 melancholies melancholy NNS 1517 1341 3 I -PRON- PRP 1517 1341 4 am be VBP 1517 1341 5 ! ! . 1517 1342 1 I -PRON- PRP 1517 1342 2 will will MD 1517 1342 3 knog knog VB 1517 1342 4 his -PRON- PRP$ 1517 1342 5 urinals urinal NNS 1517 1342 6 about about IN 1517 1342 7 his -PRON- PRP$ 1517 1342 8 knave knave NN 1517 1342 9 's 's POS 1517 1342 10 costard costard NN 1517 1342 11 when when WRB 1517 1342 12 I -PRON- PRP 1517 1342 13 have have VBP 1517 1342 14 goot goot NN 1517 1342 15 opportunities opportunity NNS 1517 1342 16 for for IN 1517 1342 17 the the DT 1517 1342 18 ' ' `` 1517 1342 19 ork ork NN 1517 1342 20 : : : 1517 1342 21 pless pless VB 1517 1342 22 my -PRON- PRP$ 1517 1342 23 soul soul NN 1517 1342 24 ! ! . 1517 1343 1 [ [ -LRB- 1517 1343 2 Sings Sings NNP 1517 1343 3 ] ] -RRB- 1517 1343 4 To to TO 1517 1343 5 shallow shallow JJ 1517 1343 6 rivers river NNS 1517 1343 7 , , , 1517 1343 8 to to IN 1517 1343 9 whose whose WP$ 1517 1343 10 falls fall VBZ 1517 1343 11 Melodious melodious JJ 1517 1343 12 birds bird NNS 1517 1343 13 sings sing VBZ 1517 1343 14 madrigals madrigal NNS 1517 1343 15 ; ; : 1517 1343 16 There there EX 1517 1343 17 will will MD 1517 1343 18 we -PRON- PRP 1517 1343 19 make make VB 1517 1343 20 our -PRON- PRP$ 1517 1343 21 peds ped NNS 1517 1343 22 of of IN 1517 1343 23 roses rose NNS 1517 1343 24 , , , 1517 1343 25 And and CC 1517 1343 26 a a DT 1517 1343 27 thousand thousand CD 1517 1343 28 fragrant fragrant JJ 1517 1343 29 posies posy NNS 1517 1343 30 . . . 1517 1344 1 To to IN 1517 1344 2 shallow-- shallow-- NNP 1517 1344 3 Mercy Mercy NNP 1517 1344 4 on on IN 1517 1344 5 me -PRON- PRP 1517 1344 6 ! ! . 1517 1345 1 I -PRON- PRP 1517 1345 2 have have VBP 1517 1345 3 a a DT 1517 1345 4 great great JJ 1517 1345 5 dispositions disposition NNS 1517 1345 6 to to TO 1517 1345 7 cry cry VB 1517 1345 8 . . . 1517 1346 1 [ [ -LRB- 1517 1346 2 Sings Sings NNP 1517 1346 3 . . . 1517 1346 4 ] ] -RRB- 1517 1347 1 Melodious melodious JJ 1517 1347 2 birds bird NNS 1517 1347 3 sing sing VBP 1517 1347 4 madrigals,-- madrigals,-- NNP 1517 1347 5 Whenas Whenas NNP 1517 1347 6 I -PRON- PRP 1517 1347 7 sat sit VBD 1517 1347 8 in in RP 1517 1347 9 Pabylon,-- Pabylon,-- , 1517 1347 10 And and CC 1517 1347 11 a a DT 1517 1347 12 thousand thousand CD 1517 1347 13 vagram vagram JJ 1517 1347 14 posies posy NNS 1517 1347 15 . . . 1517 1348 1 To to IN 1517 1348 2 shallow,-- shallow,-- RB 1517 1348 3 [ [ -LRB- 1517 1348 4 Re re NN 1517 1348 5 - - JJ 1517 1348 6 enter enter VB 1517 1348 7 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 1348 8 . . . 1517 1348 9 ] ] -RRB- 1517 1349 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 1349 2 . . . 1517 1350 1 Yonder Yonder NNP 1517 1350 2 he -PRON- PRP 1517 1350 3 is be VBZ 1517 1350 4 , , , 1517 1350 5 coming come VBG 1517 1350 6 this this DT 1517 1350 7 way way NN 1517 1350 8 , , , 1517 1350 9 Sir Sir NNP 1517 1350 10 Hugh Hugh NNP 1517 1350 11 . . . 1517 1351 1 EVANS EVANS NNP 1517 1351 2 . . . 1517 1352 1 He -PRON- PRP 1517 1352 2 's be VBZ 1517 1352 3 welcome welcome JJ 1517 1352 4 . . . 1517 1353 1 [ [ -LRB- 1517 1353 2 Sings Sings NNP 1517 1353 3 ] ] -RRB- 1517 1353 4 To to TO 1517 1353 5 shallow shallow JJ 1517 1353 6 rivers river NNS 1517 1353 7 , , , 1517 1353 8 to to IN 1517 1353 9 whose whose WP$ 1517 1353 10 falls-- falls-- NNP 1517 1353 11 Heaven Heaven NNP 1517 1353 12 prosper prosper VB 1517 1353 13 the the DT 1517 1353 14 right!--What right!--What NNP 1517 1353 15 weapons weapon NNS 1517 1353 16 is be VBZ 1517 1353 17 he -PRON- PRP 1517 1353 18 ? ? . 1517 1354 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 1354 2 . . . 1517 1355 1 No no DT 1517 1355 2 weapons weapon NNS 1517 1355 3 , , , 1517 1355 4 sir sir NN 1517 1355 5 . . . 1517 1356 1 There there EX 1517 1356 2 comes come VBZ 1517 1356 3 my -PRON- PRP$ 1517 1356 4 master master NN 1517 1356 5 , , , 1517 1356 6 Master Master NNP 1517 1356 7 Shallow Shallow NNP 1517 1356 8 , , , 1517 1356 9 and and CC 1517 1356 10 another another DT 1517 1356 11 gentleman gentleman NN 1517 1356 12 , , , 1517 1356 13 from from IN 1517 1356 14 Frogmore Frogmore NNP 1517 1356 15 , , , 1517 1356 16 over over IN 1517 1356 17 the the DT 1517 1356 18 stile stile NN 1517 1356 19 , , , 1517 1356 20 this this DT 1517 1356 21 way way NN 1517 1356 22 . . . 1517 1357 1 EVANS EVANS NNP 1517 1357 2 . . . 1517 1358 1 Pray pray VB 1517 1358 2 you -PRON- PRP 1517 1358 3 give give VBP 1517 1358 4 me -PRON- PRP 1517 1358 5 my -PRON- PRP$ 1517 1358 6 gown gown NN 1517 1358 7 ; ; : 1517 1358 8 or or CC 1517 1358 9 else else RB 1517 1358 10 keep keep VB 1517 1358 11 it -PRON- PRP 1517 1358 12 in in IN 1517 1358 13 your -PRON- PRP$ 1517 1358 14 arms arm NNS 1517 1358 15 . . . 1517 1359 1 [ [ -LRB- 1517 1359 2 Reads Reads NNP 1517 1359 3 in in IN 1517 1359 4 a a DT 1517 1359 5 book book NN 1517 1359 6 . . . 1517 1359 7 ] ] -RRB- 1517 1360 1 [ [ -LRB- 1517 1360 2 Enter Enter NNP 1517 1360 3 PAGE PAGE NNP 1517 1360 4 , , , 1517 1360 5 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1360 6 , , , 1517 1360 7 and and CC 1517 1360 8 SLENDER SLENDER NNP 1517 1360 9 . . . 1517 1360 10 ] ] -RRB- 1517 1361 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1361 2 . . . 1517 1362 1 How how WRB 1517 1362 2 now now RB 1517 1362 3 , , , 1517 1362 4 Master Master NNP 1517 1362 5 Parson Parson NNP 1517 1362 6 ! ! . 1517 1363 1 Good good JJ 1517 1363 2 morrow morrow NN 1517 1363 3 , , , 1517 1363 4 good good JJ 1517 1363 5 Sir Sir NNP 1517 1363 6 Hugh Hugh NNP 1517 1363 7 . . . 1517 1364 1 Keep keep VB 1517 1364 2 a a DT 1517 1364 3 gamester gamester NN 1517 1364 4 from from IN 1517 1364 5 the the DT 1517 1364 6 dice dice NN 1517 1364 7 , , , 1517 1364 8 and and CC 1517 1364 9 a a DT 1517 1364 10 good good JJ 1517 1364 11 student student NN 1517 1364 12 from from IN 1517 1364 13 his -PRON- PRP$ 1517 1364 14 book book NN 1517 1364 15 , , , 1517 1364 16 and and CC 1517 1364 17 it -PRON- PRP 1517 1364 18 is be VBZ 1517 1364 19 wonderful wonderful JJ 1517 1364 20 . . . 1517 1365 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 1365 2 . . . 1517 1366 1 [ [ -LRB- 1517 1366 2 Aside aside RB 1517 1366 3 ] ] -RRB- 1517 1366 4 Ah ah UH 1517 1366 5 , , , 1517 1366 6 sweet sweet JJ 1517 1366 7 Anne Anne NNP 1517 1366 8 Page Page NNP 1517 1366 9 ! ! . 1517 1367 1 PAGE PAGE NNP 1517 1367 2 . . . 1517 1368 1 ' ' `` 1517 1368 2 Save save VB 1517 1368 3 you -PRON- PRP 1517 1368 4 , , , 1517 1368 5 good good JJ 1517 1368 6 Sir Sir NNP 1517 1368 7 Hugh Hugh NNP 1517 1368 8 ! ! . 1517 1369 1 EVANS EVANS NNP 1517 1369 2 . . . 1517 1370 1 Pless pless VB 1517 1370 2 you -PRON- PRP 1517 1370 3 from from IN 1517 1370 4 his -PRON- PRP$ 1517 1370 5 mercy mercy NN 1517 1370 6 sake sake NN 1517 1370 7 , , , 1517 1370 8 all all DT 1517 1370 9 of of IN 1517 1370 10 you -PRON- PRP 1517 1370 11 ! ! . 1517 1371 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1371 2 . . . 1517 1372 1 What what WP 1517 1372 2 , , , 1517 1372 3 the the DT 1517 1372 4 sword sword NN 1517 1372 5 and and CC 1517 1372 6 the the DT 1517 1372 7 word word NN 1517 1372 8 ! ! . 1517 1373 1 Do do VBP 1517 1373 2 you -PRON- PRP 1517 1373 3 study study VB 1517 1373 4 them -PRON- PRP 1517 1373 5 both both DT 1517 1373 6 , , , 1517 1373 7 Master Master NNP 1517 1373 8 Parson Parson NNP 1517 1373 9 ? ? . 1517 1374 1 PAGE PAGE NNP 1517 1374 2 . . . 1517 1375 1 And and CC 1517 1375 2 youthful youthful JJ 1517 1375 3 still still RB 1517 1375 4 , , , 1517 1375 5 in in IN 1517 1375 6 your -PRON- PRP$ 1517 1375 7 doublet doublet NN 1517 1375 8 and and CC 1517 1375 9 hose hose NN 1517 1375 10 , , , 1517 1375 11 this this DT 1517 1375 12 raw raw JJ 1517 1375 13 rheumatic rheumatic JJ 1517 1375 14 day day NN 1517 1375 15 ! ! . 1517 1376 1 EVANS EVANS NNP 1517 1376 2 . . . 1517 1377 1 There there EX 1517 1377 2 is be VBZ 1517 1377 3 reasons reason NNS 1517 1377 4 and and CC 1517 1377 5 causes cause NNS 1517 1377 6 for for IN 1517 1377 7 it -PRON- PRP 1517 1377 8 . . . 1517 1378 1 PAGE PAGE NNP 1517 1378 2 . . . 1517 1379 1 We -PRON- PRP 1517 1379 2 are be VBP 1517 1379 3 come come VBN 1517 1379 4 to to IN 1517 1379 5 you -PRON- PRP 1517 1379 6 to to TO 1517 1379 7 do do VB 1517 1379 8 a a DT 1517 1379 9 good good JJ 1517 1379 10 office office NN 1517 1379 11 , , , 1517 1379 12 Master Master NNP 1517 1379 13 Parson Parson NNP 1517 1379 14 . . . 1517 1380 1 EVANS EVANS NNP 1517 1380 2 . . . 1517 1381 1 Fery fery NN 1517 1381 2 well well RB 1517 1381 3 ; ; : 1517 1381 4 what what WP 1517 1381 5 is be VBZ 1517 1381 6 it -PRON- PRP 1517 1381 7 ? ? . 1517 1382 1 PAGE PAGE NNP 1517 1382 2 . . . 1517 1383 1 Yonder Yonder NNP 1517 1383 2 is be VBZ 1517 1383 3 a a DT 1517 1383 4 most most JJS 1517 1383 5 reverend reverend JJ 1517 1383 6 gentleman gentleman NN 1517 1383 7 , , , 1517 1383 8 who who WP 1517 1383 9 , , , 1517 1383 10 belike belike NN 1517 1383 11 having have VBG 1517 1383 12 received receive VBN 1517 1383 13 wrong wrong RB 1517 1383 14 by by IN 1517 1383 15 some some DT 1517 1383 16 person person NN 1517 1383 17 , , , 1517 1383 18 is be VBZ 1517 1383 19 at at IN 1517 1383 20 most most JJS 1517 1383 21 odds odd NNS 1517 1383 22 with with IN 1517 1383 23 his -PRON- PRP$ 1517 1383 24 own own JJ 1517 1383 25 gravity gravity NN 1517 1383 26 and and CC 1517 1383 27 patience patience NN 1517 1383 28 that that WDT 1517 1383 29 ever ever RB 1517 1383 30 you -PRON- PRP 1517 1383 31 saw see VBD 1517 1383 32 . . . 1517 1384 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1384 2 . . . 1517 1385 1 I -PRON- PRP 1517 1385 2 have have VBP 1517 1385 3 lived live VBN 1517 1385 4 fourscore fourscore JJ 1517 1385 5 years year NNS 1517 1385 6 and and CC 1517 1385 7 upward upward RB 1517 1385 8 ; ; : 1517 1385 9 I -PRON- PRP 1517 1385 10 never never RB 1517 1385 11 heard hear VBD 1517 1385 12 a a DT 1517 1385 13 man man NN 1517 1385 14 of of IN 1517 1385 15 his -PRON- PRP$ 1517 1385 16 place place NN 1517 1385 17 , , , 1517 1385 18 gravity gravity NN 1517 1385 19 , , , 1517 1385 20 and and CC 1517 1385 21 learning learning NN 1517 1385 22 , , , 1517 1385 23 so so RB 1517 1385 24 wide wide JJ 1517 1385 25 of of IN 1517 1385 26 his -PRON- PRP$ 1517 1385 27 own own JJ 1517 1385 28 respect respect NN 1517 1385 29 . . . 1517 1386 1 EVANS EVANS NNP 1517 1386 2 . . . 1517 1387 1 What what WP 1517 1387 2 is be VBZ 1517 1387 3 he -PRON- PRP 1517 1387 4 ? ? . 1517 1388 1 PAGE PAGE NNP 1517 1388 2 . . . 1517 1389 1 I -PRON- PRP 1517 1389 2 think think VBP 1517 1389 3 you -PRON- PRP 1517 1389 4 know know VBP 1517 1389 5 him -PRON- PRP 1517 1389 6 : : : 1517 1389 7 Master Master NNP 1517 1389 8 Doctor Doctor NNP 1517 1389 9 Caius Caius NNP 1517 1389 10 , , , 1517 1389 11 the the DT 1517 1389 12 renowned renowned JJ 1517 1389 13 French french JJ 1517 1389 14 physician physician NN 1517 1389 15 . . . 1517 1390 1 EVANS EVANS NNP 1517 1390 2 . . . 1517 1391 1 Got Got NNP 1517 1391 2 's 's POS 1517 1391 3 will will NN 1517 1391 4 and and CC 1517 1391 5 His -PRON- PRP$ 1517 1391 6 passion passion NN 1517 1391 7 of of IN 1517 1391 8 my -PRON- PRP$ 1517 1391 9 heart heart NN 1517 1391 10 ! ! . 1517 1392 1 I -PRON- PRP 1517 1392 2 had have VBD 1517 1392 3 as as RB 1517 1392 4 lief lief JJ 1517 1392 5 you -PRON- PRP 1517 1392 6 would would MD 1517 1392 7 tell tell VB 1517 1392 8 me -PRON- PRP 1517 1392 9 of of IN 1517 1392 10 a a DT 1517 1392 11 mess mess NN 1517 1392 12 of of IN 1517 1392 13 porridge porridge NN 1517 1392 14 . . . 1517 1393 1 PAGE PAGE NNP 1517 1393 2 . . . 1517 1394 1 Why why WRB 1517 1394 2 ? ? . 1517 1395 1 EVANS EVANS NNP 1517 1395 2 . . . 1517 1396 1 He -PRON- PRP 1517 1396 2 has have VBZ 1517 1396 3 no no DT 1517 1396 4 more more JJR 1517 1396 5 knowledge knowledge NN 1517 1396 6 in in IN 1517 1396 7 Hibbocrates Hibbocrates NNPS 1517 1396 8 and and CC 1517 1396 9 Galen,--and Galen,--and NNP 1517 1396 10 he -PRON- PRP 1517 1396 11 is be VBZ 1517 1396 12 a a DT 1517 1396 13 knave knave NN 1517 1396 14 besides besides RB 1517 1396 15 ; ; : 1517 1396 16 a a DT 1517 1396 17 cowardly cowardly RB 1517 1396 18 knave knave NN 1517 1396 19 as as IN 1517 1396 20 you -PRON- PRP 1517 1396 21 would would MD 1517 1396 22 desires desire NNS 1517 1396 23 to to TO 1517 1396 24 be be VB 1517 1396 25 acquainted acquaint VBN 1517 1396 26 withal withal NNP 1517 1396 27 . . . 1517 1397 1 PAGE PAGE NNP 1517 1397 2 . . . 1517 1398 1 I -PRON- PRP 1517 1398 2 warrant warrant VBP 1517 1398 3 you -PRON- PRP 1517 1398 4 , , , 1517 1398 5 he -PRON- PRP 1517 1398 6 's be VBZ 1517 1398 7 the the DT 1517 1398 8 man man NN 1517 1398 9 should should MD 1517 1398 10 fight fight VB 1517 1398 11 with with IN 1517 1398 12 him -PRON- PRP 1517 1398 13 . . . 1517 1399 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 1399 2 . . . 1517 1400 1 [ [ -LRB- 1517 1400 2 Aside Aside NNP 1517 1400 3 ] ] -RRB- 1517 1400 4 O o UH 1517 1400 5 , , , 1517 1400 6 sweet sweet JJ 1517 1400 7 Anne Anne NNP 1517 1400 8 Page Page NNP 1517 1400 9 ! ! . 1517 1401 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1401 2 . . . 1517 1402 1 It -PRON- PRP 1517 1402 2 appears appear VBZ 1517 1402 3 so so RB 1517 1402 4 , , , 1517 1402 5 by by IN 1517 1402 6 his -PRON- PRP$ 1517 1402 7 weapons weapon NNS 1517 1402 8 . . . 1517 1403 1 Keep keep VB 1517 1403 2 them -PRON- PRP 1517 1403 3 asunder asunder RB 1517 1403 4 ; ; : 1517 1403 5 here here RB 1517 1403 6 comes come VBZ 1517 1403 7 Doctor Doctor NNP 1517 1403 8 Caius Caius NNP 1517 1403 9 . . . 1517 1404 1 [ [ -LRB- 1517 1404 2 Enter Enter NNP 1517 1404 3 HOST HOST NNP 1517 1404 4 , , , 1517 1404 5 CAIUS CAIUS NNP 1517 1404 6 , , , 1517 1404 7 and and CC 1517 1404 8 RUGBY RUGBY NNP 1517 1404 9 . . . 1517 1404 10 ] ] -RRB- 1517 1405 1 PAGE PAGE NNP 1517 1405 2 . . . 1517 1406 1 Nay nay UH 1517 1406 2 , , , 1517 1406 3 good good JJ 1517 1406 4 Master Master NNP 1517 1406 5 Parson Parson NNP 1517 1406 6 , , , 1517 1406 7 keep keep VB 1517 1406 8 in in IN 1517 1406 9 your -PRON- PRP$ 1517 1406 10 weapon weapon NN 1517 1406 11 . . . 1517 1407 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1407 2 . . . 1517 1408 1 So so RB 1517 1408 2 do do VBP 1517 1408 3 you -PRON- PRP 1517 1408 4 , , , 1517 1408 5 good good JJ 1517 1408 6 Master Master NNP 1517 1408 7 Doctor Doctor NNP 1517 1408 8 . . . 1517 1409 1 HOST HOST NNP 1517 1409 2 . . . 1517 1410 1 Disarm disarm VB 1517 1410 2 them -PRON- PRP 1517 1410 3 , , , 1517 1410 4 and and CC 1517 1410 5 let let VB 1517 1410 6 them -PRON- PRP 1517 1410 7 question question VB 1517 1410 8 ; ; : 1517 1410 9 let let VB 1517 1410 10 them -PRON- PRP 1517 1410 11 keep keep VB 1517 1410 12 their -PRON- PRP$ 1517 1410 13 limbs limb NNS 1517 1410 14 whole whole RB 1517 1410 15 and and CC 1517 1410 16 hack hack VB 1517 1410 17 our -PRON- PRP$ 1517 1410 18 English English NNP 1517 1410 19 . . . 1517 1411 1 CAIUS caiu NNS 1517 1411 2 . . . 1517 1412 1 I -PRON- PRP 1517 1412 2 pray pray VBP 1517 1412 3 you -PRON- PRP 1517 1412 4 , , , 1517 1412 5 let let VB 1517 1412 6 - - : 1517 1412 7 a a DT 1517 1412 8 me -PRON- PRP 1517 1412 9 speak speak VBP 1517 1412 10 a a DT 1517 1412 11 word word NN 1517 1412 12 with with IN 1517 1412 13 your -PRON- PRP$ 1517 1412 14 ear ear NN 1517 1412 15 : : : 1517 1412 16 verefore verefore NN 1517 1412 17 will will MD 1517 1412 18 you -PRON- PRP 1517 1412 19 not not RB 1517 1412 20 meet meet VB 1517 1412 21 - - : 1517 1412 22 a a DT 1517 1412 23 me -PRON- PRP 1517 1412 24 ? ? . 1517 1413 1 EVANS EVANS NNP 1517 1413 2 . . . 1517 1414 1 [ [ -LRB- 1517 1414 2 Aside aside RB 1517 1414 3 to to IN 1517 1414 4 CAIUS caiu NNS 1517 1414 5 . . . 1517 1414 6 ] ] -RRB- 1517 1415 1 Pray pray VB 1517 1415 2 you -PRON- PRP 1517 1415 3 use use VBP 1517 1415 4 your -PRON- PRP$ 1517 1415 5 patience patience NN 1517 1415 6 ; ; : 1517 1415 7 in in IN 1517 1415 8 good good JJ 1517 1415 9 time time NN 1517 1415 10 . . . 1517 1416 1 CAIUS caiu NNS 1517 1416 2 . . . 1517 1417 1 By by IN 1517 1417 2 gar gar NNP 1517 1417 3 , , , 1517 1417 4 you -PRON- PRP 1517 1417 5 are be VBP 1517 1417 6 de de IN 1517 1417 7 coward coward NNP 1517 1417 8 , , , 1517 1417 9 de de NNP 1517 1417 10 Jack Jack NNP 1517 1417 11 dog dog NN 1517 1417 12 , , , 1517 1417 13 John John NNP 1517 1417 14 ape ape NN 1517 1417 15 . . . 1517 1418 1 EVANS EVANS NNP 1517 1418 2 . . . 1517 1419 1 [ [ -LRB- 1517 1419 2 Aside aside RB 1517 1419 3 to to IN 1517 1419 4 CAIUS caiu NNS 1517 1419 5 . . . 1517 1419 6 ] ] -RRB- 1517 1420 1 Pray pray VB 1517 1420 2 you -PRON- PRP 1517 1420 3 , , , 1517 1420 4 let let VB 1517 1420 5 us -PRON- PRP 1517 1420 6 not not RB 1517 1420 7 be be VB 1517 1420 8 laughing laugh VBG 1517 1420 9 - - : 1517 1420 10 stogs stog NNS 1517 1420 11 to to IN 1517 1420 12 other other JJ 1517 1420 13 men man NNS 1517 1420 14 's 's POS 1517 1420 15 humours humour NNS 1517 1420 16 ; ; : 1517 1420 17 I -PRON- PRP 1517 1420 18 desire desire VBP 1517 1420 19 you -PRON- PRP 1517 1420 20 in in IN 1517 1420 21 friendship friendship NN 1517 1420 22 , , , 1517 1420 23 and and CC 1517 1420 24 I -PRON- PRP 1517 1420 25 will will MD 1517 1420 26 one one CD 1517 1420 27 way way NN 1517 1420 28 or or CC 1517 1420 29 other other JJ 1517 1420 30 make make VBP 1517 1420 31 you -PRON- PRP 1517 1420 32 amends amend NNS 1517 1420 33 . . . 1517 1421 1 [ [ -LRB- 1517 1421 2 Aloud Aloud NNP 1517 1421 3 . . . 1517 1421 4 ] ] -RRB- 1517 1422 1 I -PRON- PRP 1517 1422 2 will will MD 1517 1422 3 knog knog VB 1517 1422 4 your -PRON- PRP$ 1517 1422 5 urinals urinal NNS 1517 1422 6 about about IN 1517 1422 7 your -PRON- PRP$ 1517 1422 8 knave knave NN 1517 1422 9 's 's POS 1517 1422 10 cogscomb cogscomb NNP 1517 1422 11 for for IN 1517 1422 12 missing miss VBG 1517 1422 13 your -PRON- PRP$ 1517 1422 14 meetings meeting NNS 1517 1422 15 and and CC 1517 1422 16 appointments appointment NNS 1517 1422 17 . . . 1517 1423 1 CAIUS caiu NNS 1517 1423 2 . . . 1517 1424 1 Diable!--Jack Diable!--Jack NNP 1517 1424 2 Rugby,--mine Rugby,--mine NNP 1517 1424 3 Host Host NNP 1517 1424 4 de de NNP 1517 1424 5 Jarretiere,--have Jarretiere,--have NNP 1517 1424 6 I -PRON- PRP 1517 1424 7 not not RB 1517 1424 8 stay stay VBP 1517 1424 9 for for IN 1517 1424 10 him -PRON- PRP 1517 1424 11 to to TO 1517 1424 12 kill kill VB 1517 1424 13 him -PRON- PRP 1517 1424 14 ? ? . 1517 1425 1 Have have VBP 1517 1425 2 I -PRON- PRP 1517 1425 3 not not RB 1517 1425 4 , , , 1517 1425 5 at at IN 1517 1425 6 de de NNP 1517 1425 7 place place NN 1517 1425 8 I -PRON- PRP 1517 1425 9 did do VBD 1517 1425 10 appoint appoint VB 1517 1425 11 ? ? . 1517 1426 1 EVANS EVANS NNP 1517 1426 2 . . . 1517 1427 1 As as IN 1517 1427 2 I -PRON- PRP 1517 1427 3 am be VBP 1517 1427 4 a a DT 1517 1427 5 Christians Christians NNPS 1517 1427 6 soul soul NN 1517 1427 7 , , , 1517 1427 8 now now RB 1517 1427 9 , , , 1517 1427 10 look look VB 1517 1427 11 you -PRON- PRP 1517 1427 12 , , , 1517 1427 13 this this DT 1517 1427 14 is be VBZ 1517 1427 15 the the DT 1517 1427 16 place place NN 1517 1427 17 appointed appoint VBN 1517 1427 18 . . . 1517 1428 1 I -PRON- PRP 1517 1428 2 'll will MD 1517 1428 3 be be VB 1517 1428 4 judgment judgment NN 1517 1428 5 by by IN 1517 1428 6 mine mine JJ 1517 1428 7 host host NN 1517 1428 8 of of IN 1517 1428 9 the the DT 1517 1428 10 Garter Garter NNP 1517 1428 11 . . . 1517 1429 1 HOST HOST NNP 1517 1429 2 . . . 1517 1430 1 Peace peace NN 1517 1430 2 , , , 1517 1430 3 I -PRON- PRP 1517 1430 4 say say VBP 1517 1430 5 , , , 1517 1430 6 Gallia Gallia NNP 1517 1430 7 and and CC 1517 1430 8 Gaullia Gaullia NNP 1517 1430 9 ; ; : 1517 1430 10 French French NNP 1517 1430 11 and and CC 1517 1430 12 Welsh Welsh NNP 1517 1430 13 , , , 1517 1430 14 soul soul NN 1517 1430 15 - - HYPH 1517 1430 16 curer curer NN 1517 1430 17 and and CC 1517 1430 18 body body NN 1517 1430 19 - - HYPH 1517 1430 20 curer curer NN 1517 1430 21 ! ! . 1517 1431 1 CAIUS caiu NNS 1517 1431 2 . . . 1517 1432 1 Ay ay UH 1517 1432 2 , , , 1517 1432 3 dat dat NNP 1517 1432 4 is be VBZ 1517 1432 5 very very RB 1517 1432 6 good good JJ 1517 1432 7 ; ; : 1517 1432 8 excellent excellent JJ 1517 1432 9 ! ! . 1517 1433 1 HOST HOST NNP 1517 1433 2 . . . 1517 1434 1 Peace peace NN 1517 1434 2 , , , 1517 1434 3 I -PRON- PRP 1517 1434 4 say say VBP 1517 1434 5 ! ! . 1517 1435 1 Hear hear VB 1517 1435 2 mine mine NN 1517 1435 3 host host NN 1517 1435 4 of of IN 1517 1435 5 the the DT 1517 1435 6 Garter Garter NNP 1517 1435 7 . . . 1517 1436 1 Am be VBP 1517 1436 2 I -PRON- PRP 1517 1436 3 politic politic JJ 1517 1436 4 ? ? . 1517 1437 1 am be VBP 1517 1437 2 I -PRON- PRP 1517 1437 3 subtle subtle JJ 1517 1437 4 ? ? . 1517 1438 1 am be VBP 1517 1438 2 I -PRON- PRP 1517 1438 3 a a DT 1517 1438 4 Machiavel Machiavel NNP 1517 1438 5 ? ? . 1517 1439 1 Shall Shall MD 1517 1439 2 I -PRON- PRP 1517 1439 3 lose lose VB 1517 1439 4 my -PRON- PRP$ 1517 1439 5 doctor doctor NN 1517 1439 6 ? ? . 1517 1440 1 No no UH 1517 1440 2 ; ; : 1517 1440 3 he -PRON- PRP 1517 1440 4 gives give VBZ 1517 1440 5 me -PRON- PRP 1517 1440 6 the the DT 1517 1440 7 potions potion NNS 1517 1440 8 and and CC 1517 1440 9 the the DT 1517 1440 10 motions motion NNS 1517 1440 11 . . . 1517 1441 1 Shall Shall MD 1517 1441 2 I -PRON- PRP 1517 1441 3 lose lose VB 1517 1441 4 my -PRON- PRP$ 1517 1441 5 parson parson NN 1517 1441 6 , , , 1517 1441 7 my -PRON- PRP$ 1517 1441 8 priest priest NN 1517 1441 9 , , , 1517 1441 10 my -PRON- PRP$ 1517 1441 11 Sir Sir NNP 1517 1441 12 Hugh Hugh NNP 1517 1441 13 ? ? . 1517 1442 1 No no UH 1517 1442 2 ; ; : 1517 1442 3 he -PRON- PRP 1517 1442 4 gives give VBZ 1517 1442 5 me -PRON- PRP 1517 1442 6 the the DT 1517 1442 7 proverbs proverb NNS 1517 1442 8 and and CC 1517 1442 9 the the DT 1517 1442 10 no no DT 1517 1442 11 - - HYPH 1517 1442 12 verbs verb NNS 1517 1442 13 . . . 1517 1443 1 Give give VB 1517 1443 2 me -PRON- PRP 1517 1443 3 thy thy PRP$ 1517 1443 4 hand hand NN 1517 1443 5 , , , 1517 1443 6 terrestrial terrestrial JJ 1517 1443 7 ; ; : 1517 1443 8 so;--give so;--give VB 1517 1443 9 me -PRON- PRP 1517 1443 10 thy thy PRP$ 1517 1443 11 hand hand NN 1517 1443 12 , , , 1517 1443 13 celestial celestial JJ 1517 1443 14 ; ; : 1517 1443 15 so so RB 1517 1443 16 . . . 1517 1444 1 Boys boy NNS 1517 1444 2 of of IN 1517 1444 3 art art NN 1517 1444 4 , , , 1517 1444 5 I -PRON- PRP 1517 1444 6 have have VBP 1517 1444 7 deceived deceive VBN 1517 1444 8 you -PRON- PRP 1517 1444 9 both both DT 1517 1444 10 ; ; : 1517 1444 11 I -PRON- PRP 1517 1444 12 have have VBP 1517 1444 13 directed direct VBN 1517 1444 14 you -PRON- PRP 1517 1444 15 to to IN 1517 1444 16 wrong wrong JJ 1517 1444 17 places place NNS 1517 1444 18 ; ; : 1517 1444 19 your -PRON- PRP$ 1517 1444 20 hearts heart NNS 1517 1444 21 are be VBP 1517 1444 22 mighty mighty JJ 1517 1444 23 , , , 1517 1444 24 your -PRON- PRP$ 1517 1444 25 skins skin NNS 1517 1444 26 are be VBP 1517 1444 27 whole whole JJ 1517 1444 28 , , , 1517 1444 29 and and CC 1517 1444 30 let let VB 1517 1444 31 burnt burn VBN 1517 1444 32 sack sack NN 1517 1444 33 be be VB 1517 1444 34 the the DT 1517 1444 35 issue issue NN 1517 1444 36 . . . 1517 1445 1 Come come VB 1517 1445 2 , , , 1517 1445 3 lay lay VB 1517 1445 4 their -PRON- PRP$ 1517 1445 5 swords sword NNS 1517 1445 6 to to IN 1517 1445 7 pawn pawn NN 1517 1445 8 . . . 1517 1446 1 Follow follow VB 1517 1446 2 me -PRON- PRP 1517 1446 3 , , , 1517 1446 4 lads lad NNS 1517 1446 5 of of IN 1517 1446 6 peace peace NN 1517 1446 7 ; ; : 1517 1446 8 follow follow VB 1517 1446 9 , , , 1517 1446 10 follow follow VB 1517 1446 11 , , , 1517 1446 12 follow follow VBP 1517 1446 13 . . . 1517 1447 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1447 2 . . . 1517 1448 1 Trust trust VB 1517 1448 2 me -PRON- PRP 1517 1448 3 , , , 1517 1448 4 a a DT 1517 1448 5 mad mad JJ 1517 1448 6 host!--Follow host!--follow NN 1517 1448 7 , , , 1517 1448 8 gentlemen gentleman NNS 1517 1448 9 , , , 1517 1448 10 follow follow VB 1517 1448 11 . . . 1517 1449 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 1449 2 . . . 1517 1450 1 [ [ -LRB- 1517 1450 2 Aside Aside NNP 1517 1450 3 ] ] -RRB- 1517 1450 4 O o UH 1517 1450 5 , , , 1517 1450 6 sweet sweet JJ 1517 1450 7 Anne Anne NNP 1517 1450 8 Page Page NNP 1517 1450 9 ! ! . 1517 1451 1 [ [ -LRB- 1517 1451 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 1451 3 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1451 4 , , , 1517 1451 5 SLENDER SLENDER NNP 1517 1451 6 , , , 1517 1451 7 PAGE PAGE NNP 1517 1451 8 , , , 1517 1451 9 and and CC 1517 1451 10 HOST HOST NNP 1517 1451 11 . . . 1517 1451 12 ] ] -RRB- 1517 1452 1 CAIUS caiu NNS 1517 1452 2 . . . 1517 1453 1 Ha ha UH 1517 1453 2 , , , 1517 1453 3 do do VBP 1517 1453 4 I -PRON- PRP 1517 1453 5 perceive perceive VB 1517 1453 6 dat dat NN 1517 1453 7 ? ? . 1517 1454 1 Have have VBP 1517 1454 2 you -PRON- PRP 1517 1454 3 make make VB 1517 1454 4 - - : 1517 1454 5 a a DT 1517 1454 6 de de FW 1517 1454 7 sot sot NN 1517 1454 8 of of IN 1517 1454 9 us -PRON- PRP 1517 1454 10 , , , 1517 1454 11 ha ha UH 1517 1454 12 , , , 1517 1454 13 ha ha UH 1517 1454 14 ? ? . 1517 1455 1 EVANS EVANS NNP 1517 1455 2 . . . 1517 1456 1 This this DT 1517 1456 2 is be VBZ 1517 1456 3 well well JJ 1517 1456 4 ; ; : 1517 1456 5 he -PRON- PRP 1517 1456 6 has have VBZ 1517 1456 7 made make VBN 1517 1456 8 us -PRON- PRP 1517 1456 9 his -PRON- PRP$ 1517 1456 10 vlouting vlouting NN 1517 1456 11 - - HYPH 1517 1456 12 stog stog NN 1517 1456 13 . . . 1517 1457 1 I -PRON- PRP 1517 1457 2 desire desire VBP 1517 1457 3 you -PRON- PRP 1517 1457 4 that that IN 1517 1457 5 we -PRON- PRP 1517 1457 6 may may MD 1517 1457 7 be be VB 1517 1457 8 friends friend NNS 1517 1457 9 ; ; : 1517 1457 10 and and CC 1517 1457 11 let let VB 1517 1457 12 us -PRON- PRP 1517 1457 13 knog knog VB 1517 1457 14 our -PRON- PRP$ 1517 1457 15 prains prain NNS 1517 1457 16 together together RB 1517 1457 17 to to TO 1517 1457 18 be be VB 1517 1457 19 revenge revenge NN 1517 1457 20 on on IN 1517 1457 21 this this DT 1517 1457 22 same same JJ 1517 1457 23 scall scall NN 1517 1457 24 , , , 1517 1457 25 scurvy scurvy NNP 1517 1457 26 , , , 1517 1457 27 cogging cog VBG 1517 1457 28 companion companion NN 1517 1457 29 , , , 1517 1457 30 the the DT 1517 1457 31 host host NN 1517 1457 32 of of IN 1517 1457 33 the the DT 1517 1457 34 Garter Garter NNP 1517 1457 35 . . . 1517 1458 1 CAIUS caiu NNS 1517 1458 2 . . . 1517 1459 1 By by IN 1517 1459 2 gar gar NNP 1517 1459 3 , , , 1517 1459 4 with with IN 1517 1459 5 all all DT 1517 1459 6 my -PRON- PRP$ 1517 1459 7 heart heart NN 1517 1459 8 . . . 1517 1460 1 He -PRON- PRP 1517 1460 2 promise promise VBP 1517 1460 3 to to TO 1517 1460 4 bring bring VB 1517 1460 5 me -PRON- PRP 1517 1460 6 where where WRB 1517 1460 7 is be VBZ 1517 1460 8 Anne Anne NNP 1517 1460 9 Page Page NNP 1517 1460 10 ; ; : 1517 1460 11 by by IN 1517 1460 12 gar gar NNP 1517 1460 13 , , , 1517 1460 14 he -PRON- PRP 1517 1460 15 deceive deceive VBP 1517 1460 16 me -PRON- PRP 1517 1460 17 too too RB 1517 1460 18 . . . 1517 1461 1 EVANS EVANS NNP 1517 1461 2 . . . 1517 1462 1 Well well UH 1517 1462 2 , , , 1517 1462 3 I -PRON- PRP 1517 1462 4 will will MD 1517 1462 5 smite smite VB 1517 1462 6 his -PRON- PRP$ 1517 1462 7 noddles noddle NNS 1517 1462 8 . . . 1517 1463 1 Pray pray VB 1517 1463 2 you -PRON- PRP 1517 1463 3 follow follow VBP 1517 1463 4 . . . 1517 1464 1 [ [ -LRB- 1517 1464 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 1464 3 . . . 1517 1464 4 ] ] -RRB- 1517 1465 1 SCENE scene NN 1517 1465 2 2 2 CD 1517 1465 3 . . . 1517 1466 1 A a DT 1517 1466 2 street street NN 1517 1466 3 in in IN 1517 1466 4 Windsor Windsor NNP 1517 1466 5 . . . 1517 1467 1 [ [ -LRB- 1517 1467 2 Enter enter VB 1517 1467 3 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 1467 4 PAGE page NN 1517 1467 5 and and CC 1517 1467 6 ROBIN ROBIN NNP 1517 1467 7 . . . 1517 1467 8 ] ] -RRB- 1517 1468 1 MRS MRS NNP 1517 1468 2 . . . 1517 1469 1 PAGE PAGE NNP 1517 1469 2 . . . 1517 1470 1 Nay nay UH 1517 1470 2 , , , 1517 1470 3 keep keep VB 1517 1470 4 your -PRON- PRP$ 1517 1470 5 way way NN 1517 1470 6 , , , 1517 1470 7 little little JJ 1517 1470 8 gallant gallant JJ 1517 1470 9 : : : 1517 1470 10 you -PRON- PRP 1517 1470 11 were be VBD 1517 1470 12 wo will MD 1517 1470 13 nt not RB 1517 1470 14 to to TO 1517 1470 15 be be VB 1517 1470 16 a a DT 1517 1470 17 follower follower NN 1517 1470 18 , , , 1517 1470 19 but but CC 1517 1470 20 now now RB 1517 1470 21 you -PRON- PRP 1517 1470 22 are be VBP 1517 1470 23 a a DT 1517 1470 24 leader leader NN 1517 1470 25 . . . 1517 1471 1 Whether whether IN 1517 1471 2 had have VBD 1517 1471 3 you -PRON- PRP 1517 1471 4 rather rather RB 1517 1471 5 lead lead VB 1517 1471 6 mine mine NN 1517 1471 7 eyes eye NNS 1517 1471 8 , , , 1517 1471 9 or or CC 1517 1471 10 eye eye NN 1517 1471 11 your -PRON- PRP$ 1517 1471 12 master master NN 1517 1471 13 's 's POS 1517 1471 14 heels heel NNS 1517 1471 15 ? ? . 1517 1472 1 ROBIN ROBIN NNP 1517 1472 2 . . . 1517 1473 1 I -PRON- PRP 1517 1473 2 had have VBD 1517 1473 3 rather rather RB 1517 1473 4 , , , 1517 1473 5 forsooth forsooth VB 1517 1473 6 , , , 1517 1473 7 go go VB 1517 1473 8 before before IN 1517 1473 9 you -PRON- PRP 1517 1473 10 like like IN 1517 1473 11 a a DT 1517 1473 12 man man NN 1517 1473 13 than than TO 1517 1473 14 follow follow VB 1517 1473 15 him -PRON- PRP 1517 1473 16 like like IN 1517 1473 17 a a DT 1517 1473 18 dwarf dwarf NN 1517 1473 19 . . . 1517 1474 1 MRS MRS NNP 1517 1474 2 . . . 1517 1475 1 PAGE PAGE NNP 1517 1475 2 . . . 1517 1476 1 O o UH 1517 1476 2 ! ! . 1517 1477 1 you -PRON- PRP 1517 1477 2 are be VBP 1517 1477 3 a a DT 1517 1477 4 flattering flattering JJ 1517 1477 5 boy boy NN 1517 1477 6 : : : 1517 1477 7 now now RB 1517 1477 8 I -PRON- PRP 1517 1477 9 see see VBP 1517 1477 10 you -PRON- PRP 1517 1477 11 'll will MD 1517 1477 12 be be VB 1517 1477 13 a a DT 1517 1477 14 courtier courti JJR 1517 1477 15 . . . 1517 1478 1 [ [ -LRB- 1517 1478 2 Enter Enter NNP 1517 1478 3 FORD FORD NNP 1517 1478 4 . . . 1517 1478 5 ] ] -RRB- 1517 1479 1 FORD FORD NNP 1517 1479 2 . . . 1517 1480 1 Well well UH 1517 1480 2 met meet VBN 1517 1480 3 , , , 1517 1480 4 Mistress Mistress NNP 1517 1480 5 Page Page NNP 1517 1480 6 . . . 1517 1481 1 Whither whither RB 1517 1481 2 go go VB 1517 1481 3 you -PRON- PRP 1517 1481 4 ? ? . 1517 1482 1 MRS MRS NNP 1517 1482 2 . . . 1517 1483 1 PAGE PAGE NNP 1517 1483 2 . . . 1517 1484 1 Truly truly RB 1517 1484 2 , , , 1517 1484 3 sir sir NN 1517 1484 4 , , , 1517 1484 5 to to TO 1517 1484 6 see see VB 1517 1484 7 your -PRON- PRP$ 1517 1484 8 wife wife NN 1517 1484 9 . . . 1517 1485 1 Is be VBZ 1517 1485 2 she -PRON- PRP 1517 1485 3 at at IN 1517 1485 4 home home NN 1517 1485 5 ? ? . 1517 1486 1 FORD FORD NNP 1517 1486 2 . . . 1517 1487 1 Ay ay UH 1517 1487 2 ; ; , 1517 1487 3 and and CC 1517 1487 4 as as RB 1517 1487 5 idle idle JJ 1517 1487 6 as as IN 1517 1487 7 she -PRON- PRP 1517 1487 8 may may MD 1517 1487 9 hang hang VB 1517 1487 10 together together RB 1517 1487 11 , , , 1517 1487 12 for for IN 1517 1487 13 want want NN 1517 1487 14 of of IN 1517 1487 15 company company NN 1517 1487 16 . . . 1517 1488 1 I -PRON- PRP 1517 1488 2 think think VBP 1517 1488 3 , , , 1517 1488 4 if if IN 1517 1488 5 your -PRON- PRP$ 1517 1488 6 husbands husband NNS 1517 1488 7 were be VBD 1517 1488 8 dead dead JJ 1517 1488 9 , , , 1517 1488 10 you -PRON- PRP 1517 1488 11 two two CD 1517 1488 12 would would MD 1517 1488 13 marry marry VB 1517 1488 14 . . . 1517 1489 1 MRS MRS NNP 1517 1489 2 . . . 1517 1490 1 PAGE PAGE NNP 1517 1490 2 . . . 1517 1491 1 Be be VB 1517 1491 2 sure sure JJ 1517 1491 3 of of IN 1517 1491 4 that that DT 1517 1491 5 -- -- : 1517 1491 6 two two CD 1517 1491 7 other other JJ 1517 1491 8 husbands husband NNS 1517 1491 9 . . . 1517 1492 1 FORD FORD NNP 1517 1492 2 . . . 1517 1493 1 Where where WRB 1517 1493 2 had have VBD 1517 1493 3 you -PRON- PRP 1517 1493 4 this this DT 1517 1493 5 pretty pretty JJ 1517 1493 6 weathercock weathercock NN 1517 1493 7 ? ? . 1517 1494 1 MRS MRS NNP 1517 1494 2 . . . 1517 1495 1 PAGE PAGE NNP 1517 1495 2 . . . 1517 1496 1 I -PRON- PRP 1517 1496 2 can can MD 1517 1496 3 not not RB 1517 1496 4 tell tell VB 1517 1496 5 what what WP 1517 1496 6 the the DT 1517 1496 7 dickens dicken VBZ 1517 1496 8 his -PRON- PRP$ 1517 1496 9 name name NN 1517 1496 10 is be VBZ 1517 1496 11 my -PRON- PRP$ 1517 1496 12 husband husband NN 1517 1496 13 had have VBD 1517 1496 14 him -PRON- PRP 1517 1496 15 of of IN 1517 1496 16 . . . 1517 1497 1 What what WP 1517 1497 2 do do VBP 1517 1497 3 you -PRON- PRP 1517 1497 4 call call VB 1517 1497 5 your -PRON- PRP$ 1517 1497 6 knight knight NN 1517 1497 7 's 's POS 1517 1497 8 name name NN 1517 1497 9 , , , 1517 1497 10 sirrah sirrah NNP 1517 1497 11 ? ? . 1517 1498 1 ROBIN ROBIN NNP 1517 1498 2 . . . 1517 1499 1 Sir Sir NNP 1517 1499 2 John John NNP 1517 1499 3 Falstaff Falstaff NNP 1517 1499 4 . . . 1517 1500 1 FORD FORD NNP 1517 1500 2 . . . 1517 1501 1 Sir Sir NNP 1517 1501 2 John John NNP 1517 1501 3 Falstaff Falstaff NNP 1517 1501 4 ! ! . 1517 1502 1 MRS MRS NNP 1517 1502 2 . . . 1517 1503 1 PAGE PAGE NNP 1517 1503 2 . . . 1517 1504 1 He -PRON- PRP 1517 1504 2 , , , 1517 1504 3 he -PRON- PRP 1517 1504 4 ; ; : 1517 1504 5 I -PRON- PRP 1517 1504 6 can can MD 1517 1504 7 never never RB 1517 1504 8 hit hit VB 1517 1504 9 on on IN 1517 1504 10 's 's POS 1517 1504 11 name name NN 1517 1504 12 . . . 1517 1505 1 There there EX 1517 1505 2 is be VBZ 1517 1505 3 such such PDT 1517 1505 4 a a DT 1517 1505 5 league league NN 1517 1505 6 between between IN 1517 1505 7 my -PRON- PRP$ 1517 1505 8 good good JJ 1517 1505 9 man man NN 1517 1505 10 and and CC 1517 1505 11 he -PRON- PRP 1517 1505 12 ! ! . 1517 1506 1 Is be VBZ 1517 1506 2 your -PRON- PRP$ 1517 1506 3 wife wife NN 1517 1506 4 at at IN 1517 1506 5 home home NN 1517 1506 6 indeed indeed RB 1517 1506 7 ? ? . 1517 1507 1 FORD FORD NNP 1517 1507 2 . . . 1517 1508 1 Indeed indeed RB 1517 1508 2 she -PRON- PRP 1517 1508 3 is be VBZ 1517 1508 4 . . . 1517 1509 1 MRS MRS NNP 1517 1509 2 . . . 1517 1510 1 PAGE PAGE NNP 1517 1510 2 . . . 1517 1511 1 By by IN 1517 1511 2 your -PRON- PRP$ 1517 1511 3 leave leave NN 1517 1511 4 , , , 1517 1511 5 sir sir NN 1517 1511 6 : : : 1517 1511 7 I -PRON- PRP 1517 1511 8 am be VBP 1517 1511 9 sick sick JJ 1517 1511 10 till till IN 1517 1511 11 I -PRON- PRP 1517 1511 12 see see VBP 1517 1511 13 her -PRON- PRP 1517 1511 14 . . . 1517 1512 1 [ [ -LRB- 1517 1512 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 1512 3 MRS MRS NNP 1517 1512 4 . . . 1517 1513 1 PAGE page NN 1517 1513 2 and and CC 1517 1513 3 ROBIN ROBIN NNP 1517 1513 4 . . . 1517 1513 5 ] ] -RRB- 1517 1514 1 FORD FORD NNP 1517 1514 2 . . . 1517 1515 1 Has have VBZ 1517 1515 2 Page Page NNP 1517 1515 3 any any DT 1517 1515 4 brains brain NNS 1517 1515 5 ? ? . 1517 1516 1 Hath Hath NNP 1517 1516 2 he -PRON- PRP 1517 1516 3 any any DT 1517 1516 4 eyes eye NNS 1517 1516 5 ? ? . 1517 1517 1 Hath Hath NNP 1517 1517 2 he -PRON- PRP 1517 1517 3 any any DT 1517 1517 4 thinking thinking NN 1517 1517 5 ? ? . 1517 1518 1 Sure sure UH 1517 1518 2 , , , 1517 1518 3 they -PRON- PRP 1517 1518 4 sleep sleep VBP 1517 1518 5 ; ; : 1517 1518 6 he -PRON- PRP 1517 1518 7 hath hath VBP 1517 1518 8 no no DT 1517 1518 9 use use NN 1517 1518 10 of of IN 1517 1518 11 them -PRON- PRP 1517 1518 12 . . . 1517 1519 1 Why why WRB 1517 1519 2 , , , 1517 1519 3 this this DT 1517 1519 4 boy boy NN 1517 1519 5 will will MD 1517 1519 6 carry carry VB 1517 1519 7 a a DT 1517 1519 8 letter letter NN 1517 1519 9 twenty twenty CD 1517 1519 10 mile mile NN 1517 1519 11 as as RB 1517 1519 12 easy easy JJ 1517 1519 13 as as IN 1517 1519 14 a a DT 1517 1519 15 cannon cannon NN 1517 1519 16 will will MD 1517 1519 17 shoot shoot VB 1517 1519 18 point point NN 1517 1519 19 - - HYPH 1517 1519 20 blank blank JJ 1517 1519 21 twelve twelve CD 1517 1519 22 score score NN 1517 1519 23 . . . 1517 1520 1 He -PRON- PRP 1517 1520 2 pieces piece VBZ 1517 1520 3 out out RP 1517 1520 4 his -PRON- PRP$ 1517 1520 5 wife wife NN 1517 1520 6 's 's POS 1517 1520 7 inclination inclination NN 1517 1520 8 ; ; : 1517 1520 9 he -PRON- PRP 1517 1520 10 gives give VBZ 1517 1520 11 her -PRON- PRP$ 1517 1520 12 folly folly NN 1517 1520 13 motion motion NN 1517 1520 14 and and CC 1517 1520 15 advantage advantage NN 1517 1520 16 ; ; : 1517 1520 17 and and CC 1517 1520 18 now now RB 1517 1520 19 she -PRON- PRP 1517 1520 20 's be VBZ 1517 1520 21 going go VBG 1517 1520 22 to to IN 1517 1520 23 my -PRON- PRP$ 1517 1520 24 wife wife NN 1517 1520 25 , , , 1517 1520 26 and and CC 1517 1520 27 Falstaff Falstaff NNP 1517 1520 28 's 's POS 1517 1520 29 boy boy NN 1517 1520 30 with with IN 1517 1520 31 her -PRON- PRP 1517 1520 32 . . . 1517 1521 1 A a DT 1517 1521 2 man man NN 1517 1521 3 may may MD 1517 1521 4 hear hear VB 1517 1521 5 this this DT 1517 1521 6 shower shower NN 1517 1521 7 sing sing VB 1517 1521 8 in in IN 1517 1521 9 the the DT 1517 1521 10 wind wind NN 1517 1521 11 : : : 1517 1521 12 and and CC 1517 1521 13 Falstaff Falstaff NNP 1517 1521 14 's 's POS 1517 1521 15 boy boy NN 1517 1521 16 with with IN 1517 1521 17 her -PRON- PRP 1517 1521 18 ! ! . 1517 1522 1 Good good JJ 1517 1522 2 plots plot NNS 1517 1522 3 ! ! . 1517 1523 1 They -PRON- PRP 1517 1523 2 are be VBP 1517 1523 3 laid lay VBN 1517 1523 4 ; ; : 1517 1523 5 and and CC 1517 1523 6 our -PRON- PRP$ 1517 1523 7 revolted revolted JJ 1517 1523 8 wives wife NNS 1517 1523 9 share share VBP 1517 1523 10 damnation damnation NN 1517 1523 11 together together RB 1517 1523 12 . . . 1517 1524 1 Well well UH 1517 1524 2 ; ; : 1517 1524 3 I -PRON- PRP 1517 1524 4 will will MD 1517 1524 5 take take VB 1517 1524 6 him -PRON- PRP 1517 1524 7 , , , 1517 1524 8 then then RB 1517 1524 9 torture torture VB 1517 1524 10 my -PRON- PRP$ 1517 1524 11 wife wife NN 1517 1524 12 , , , 1517 1524 13 pluck pluck VBD 1517 1524 14 the the DT 1517 1524 15 borrowed borrow VBN 1517 1524 16 veil veil NN 1517 1524 17 of of IN 1517 1524 18 modesty modesty NN 1517 1524 19 from from IN 1517 1524 20 the the DT 1517 1524 21 so so RB 1517 1524 22 seeming seeming JJ 1517 1524 23 Mistress Mistress NNP 1517 1524 24 Page Page NNP 1517 1524 25 , , , 1517 1524 26 divulge divulge NN 1517 1524 27 Page Page NNP 1517 1524 28 himself -PRON- PRP 1517 1524 29 for for IN 1517 1524 30 a a DT 1517 1524 31 secure secure JJ 1517 1524 32 and and CC 1517 1524 33 wilful wilful JJ 1517 1524 34 Actaeon Actaeon NNP 1517 1524 35 ; ; : 1517 1524 36 and and CC 1517 1524 37 to to IN 1517 1524 38 these these DT 1517 1524 39 violent violent JJ 1517 1524 40 proceedings proceeding NNS 1517 1524 41 all all PDT 1517 1524 42 my -PRON- PRP$ 1517 1524 43 neighbours neighbour NNS 1517 1524 44 shall shall MD 1517 1524 45 cry cry VB 1517 1524 46 aim aim VB 1517 1524 47 . . . 1517 1525 1 [ [ -LRB- 1517 1525 2 Clock clock NN 1517 1525 3 strikes strike NNS 1517 1525 4 ] ] -RRB- 1517 1525 5 The the DT 1517 1525 6 clock clock NN 1517 1525 7 gives give VBZ 1517 1525 8 me -PRON- PRP 1517 1525 9 my -PRON- PRP$ 1517 1525 10 cue cue NN 1517 1525 11 , , , 1517 1525 12 and and CC 1517 1525 13 my -PRON- PRP$ 1517 1525 14 assurance assurance NN 1517 1525 15 bids bid VBZ 1517 1525 16 me -PRON- PRP 1517 1525 17 search search NN 1517 1525 18 ; ; : 1517 1525 19 there there RB 1517 1525 20 I -PRON- PRP 1517 1525 21 shall shall MD 1517 1525 22 find find VB 1517 1525 23 Falstaff Falstaff NNP 1517 1525 24 . . . 1517 1526 1 I -PRON- PRP 1517 1526 2 shall shall MD 1517 1526 3 be be VB 1517 1526 4 rather rather RB 1517 1526 5 praised praise VBN 1517 1526 6 for for IN 1517 1526 7 this this DT 1517 1526 8 than than IN 1517 1526 9 mocked mock VBN 1517 1526 10 ; ; : 1517 1526 11 for for IN 1517 1526 12 it -PRON- PRP 1517 1526 13 is be VBZ 1517 1526 14 as as RB 1517 1526 15 positive positive JJ 1517 1526 16 as as IN 1517 1526 17 the the DT 1517 1526 18 earth earth NN 1517 1526 19 is be VBZ 1517 1526 20 firm firm JJ 1517 1526 21 that that IN 1517 1526 22 Falstaff Falstaff NNP 1517 1526 23 is be VBZ 1517 1526 24 there there RB 1517 1526 25 . . . 1517 1527 1 I -PRON- PRP 1517 1527 2 will will MD 1517 1527 3 go go VB 1517 1527 4 . . . 1517 1528 1 [ [ -LRB- 1517 1528 2 Enter Enter NNP 1517 1528 3 PAGE PAGE NNP 1517 1528 4 , , , 1517 1528 5 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1528 6 , , , 1517 1528 7 SLENDER SLENDER NNP 1517 1528 8 , , , 1517 1528 9 HOST HOST NNP 1517 1528 10 , , , 1517 1528 11 SIR SIR NNP 1517 1528 12 HUGH HUGH NNP 1517 1528 13 EVANS EVANS NNP 1517 1528 14 , , , 1517 1528 15 CAIUS CAIUS NNP 1517 1528 16 , , , 1517 1528 17 and and CC 1517 1528 18 RUGBY RUGBY NNP 1517 1528 19 . . . 1517 1528 20 ] ] -RRB- 1517 1529 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1529 2 , , , 1517 1529 3 PAGE PAGE NNP 1517 1529 4 , , , 1517 1529 5 & & CC 1517 1529 6 c. c. NNP 1517 1529 7 Well Well NNP 1517 1529 8 met meet VBD 1517 1529 9 , , , 1517 1529 10 Master Master NNP 1517 1529 11 Ford Ford NNP 1517 1529 12 . . . 1517 1530 1 FORD FORD NNP 1517 1530 2 . . . 1517 1531 1 Trust trust VB 1517 1531 2 me -PRON- PRP 1517 1531 3 , , , 1517 1531 4 a a DT 1517 1531 5 good good JJ 1517 1531 6 knot knot NN 1517 1531 7 ; ; : 1517 1531 8 I -PRON- PRP 1517 1531 9 have have VBP 1517 1531 10 good good JJ 1517 1531 11 cheer cheer NN 1517 1531 12 at at IN 1517 1531 13 home home NN 1517 1531 14 , , , 1517 1531 15 and and CC 1517 1531 16 I -PRON- PRP 1517 1531 17 pray pray VBP 1517 1531 18 you -PRON- PRP 1517 1531 19 all all DT 1517 1531 20 go go VB 1517 1531 21 with with IN 1517 1531 22 me -PRON- PRP 1517 1531 23 . . . 1517 1532 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1532 2 . . . 1517 1533 1 I -PRON- PRP 1517 1533 2 must must MD 1517 1533 3 excuse excuse VB 1517 1533 4 myself -PRON- PRP 1517 1533 5 , , , 1517 1533 6 Master Master NNP 1517 1533 7 Ford Ford NNP 1517 1533 8 . . . 1517 1534 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 1534 2 . . . 1517 1535 1 And and CC 1517 1535 2 so so RB 1517 1535 3 must must MD 1517 1535 4 I -PRON- PRP 1517 1535 5 , , , 1517 1535 6 sir sir NN 1517 1535 7 ; ; : 1517 1535 8 we -PRON- PRP 1517 1535 9 have have VBP 1517 1535 10 appointed appoint VBN 1517 1535 11 to to TO 1517 1535 12 dine dine VB 1517 1535 13 with with IN 1517 1535 14 Mistress Mistress NNP 1517 1535 15 Anne Anne NNP 1517 1535 16 , , , 1517 1535 17 and and CC 1517 1535 18 I -PRON- PRP 1517 1535 19 would would MD 1517 1535 20 not not RB 1517 1535 21 break break VB 1517 1535 22 with with IN 1517 1535 23 her -PRON- PRP 1517 1535 24 for for IN 1517 1535 25 more more JJR 1517 1535 26 money money NN 1517 1535 27 than than IN 1517 1535 28 I -PRON- PRP 1517 1535 29 'll will MD 1517 1535 30 speak speak VB 1517 1535 31 of of IN 1517 1535 32 . . . 1517 1536 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1536 2 . . . 1517 1537 1 We -PRON- PRP 1517 1537 2 have have VBP 1517 1537 3 lingered linger VBN 1517 1537 4 about about IN 1517 1537 5 a a DT 1517 1537 6 match match NN 1517 1537 7 between between IN 1517 1537 8 Anne Anne NNP 1517 1537 9 Page Page NNP 1517 1537 10 and and CC 1517 1537 11 my -PRON- PRP$ 1517 1537 12 cousin cousin NN 1517 1537 13 Slender Slender NNP 1517 1537 14 , , , 1517 1537 15 and and CC 1517 1537 16 this this DT 1517 1537 17 day day NN 1517 1537 18 we -PRON- PRP 1517 1537 19 shall shall MD 1517 1537 20 have have VB 1517 1537 21 our -PRON- PRP$ 1517 1537 22 answer answer NN 1517 1537 23 . . . 1517 1538 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 1538 2 . . . 1517 1539 1 I -PRON- PRP 1517 1539 2 hope hope VBP 1517 1539 3 I -PRON- PRP 1517 1539 4 have have VBP 1517 1539 5 your -PRON- PRP$ 1517 1539 6 good good JJ 1517 1539 7 will will NN 1517 1539 8 , , , 1517 1539 9 father father VB 1517 1539 10 Page Page NNP 1517 1539 11 . . . 1517 1540 1 PAGE PAGE NNP 1517 1540 2 . . . 1517 1541 1 You -PRON- PRP 1517 1541 2 have have VBP 1517 1541 3 , , , 1517 1541 4 Master Master NNP 1517 1541 5 Slender Slender NNP 1517 1541 6 ; ; : 1517 1541 7 I -PRON- PRP 1517 1541 8 stand stand VBP 1517 1541 9 wholly wholly RB 1517 1541 10 for for IN 1517 1541 11 you -PRON- PRP 1517 1541 12 . . . 1517 1542 1 But but CC 1517 1542 2 my -PRON- PRP$ 1517 1542 3 wife wife NN 1517 1542 4 , , , 1517 1542 5 Master Master NNP 1517 1542 6 doctor doctor NN 1517 1542 7 , , , 1517 1542 8 is be VBZ 1517 1542 9 for for IN 1517 1542 10 you -PRON- PRP 1517 1542 11 altogether altogether RB 1517 1542 12 . . . 1517 1543 1 CAIUS caiu NNS 1517 1543 2 . . . 1517 1544 1 Ay ay UH 1517 1544 2 , , , 1517 1544 3 be be VB 1517 1544 4 - - HYPH 1517 1544 5 gar gar VB 1517 1544 6 ; ; : 1517 1544 7 and and CC 1517 1544 8 de de NNP 1517 1544 9 maid maid NNP 1517 1544 10 is be VBZ 1517 1544 11 love love NN 1517 1544 12 - - : 1517 1544 13 a a DT 1517 1544 14 me -PRON- PRP 1517 1544 15 : : : 1517 1544 16 my -PRON- PRP$ 1517 1544 17 nursh nursh NN 1517 1544 18 - - HYPH 1517 1544 19 a a NN 1517 1544 20 Quickly Quickly NNP 1517 1544 21 tell tell VB 1517 1544 22 me -PRON- PRP 1517 1544 23 so so RB 1517 1544 24 mush mush NNP 1517 1544 25 . . . 1517 1545 1 HOST HOST NNP 1517 1545 2 . . . 1517 1546 1 What what WP 1517 1546 2 say say VBP 1517 1546 3 you -PRON- PRP 1517 1546 4 to to IN 1517 1546 5 young young JJ 1517 1546 6 Master Master NNP 1517 1546 7 Fenton Fenton NNP 1517 1546 8 ? ? . 1517 1547 1 He -PRON- PRP 1517 1547 2 capers caper VBZ 1517 1547 3 , , , 1517 1547 4 he -PRON- PRP 1517 1547 5 dances dance VBZ 1517 1547 6 , , , 1517 1547 7 he -PRON- PRP 1517 1547 8 has have VBZ 1517 1547 9 eyes eye NNS 1517 1547 10 of of IN 1517 1547 11 youth youth NN 1517 1547 12 , , , 1517 1547 13 he -PRON- PRP 1517 1547 14 writes write VBZ 1517 1547 15 verses verse NNS 1517 1547 16 , , , 1517 1547 17 he -PRON- PRP 1517 1547 18 speaks speak VBZ 1517 1547 19 holiday holiday NN 1517 1547 20 , , , 1517 1547 21 he -PRON- PRP 1517 1547 22 smells smell VBZ 1517 1547 23 April April NNP 1517 1547 24 and and CC 1517 1547 25 May May NNP 1517 1547 26 ; ; : 1517 1547 27 he -PRON- PRP 1517 1547 28 will will MD 1517 1547 29 carry carry VB 1517 1547 30 ' ' '' 1517 1547 31 t t NN 1517 1547 32 , , , 1517 1547 33 he -PRON- PRP 1517 1547 34 will will MD 1517 1547 35 carry carry VB 1517 1547 36 ' ' `` 1517 1547 37 t t NN 1517 1547 38 ; ; : 1517 1547 39 ' ' '' 1517 1547 40 tis tis NN 1517 1547 41 in in IN 1517 1547 42 his -PRON- PRP$ 1517 1547 43 buttons button NNS 1517 1547 44 ; ; : 1517 1547 45 he -PRON- PRP 1517 1547 46 will will MD 1517 1547 47 carry carry VB 1517 1547 48 ' ' '' 1517 1547 49 t. t. NN 1517 1548 1 PAGE PAGE NNP 1517 1548 2 . . . 1517 1549 1 Not not RB 1517 1549 2 by by IN 1517 1549 3 my -PRON- PRP$ 1517 1549 4 consent consent NN 1517 1549 5 , , , 1517 1549 6 I -PRON- PRP 1517 1549 7 promise promise VBP 1517 1549 8 you -PRON- PRP 1517 1549 9 . . . 1517 1550 1 The the DT 1517 1550 2 gentleman gentleman NN 1517 1550 3 is be VBZ 1517 1550 4 of of IN 1517 1550 5 no no DT 1517 1550 6 having having NN 1517 1550 7 : : : 1517 1550 8 he -PRON- PRP 1517 1550 9 kept keep VBD 1517 1550 10 company company NN 1517 1550 11 with with IN 1517 1550 12 the the DT 1517 1550 13 wild wild JJ 1517 1550 14 Prince Prince NNP 1517 1550 15 and and CC 1517 1550 16 Pointz Pointz NNP 1517 1550 17 ; ; : 1517 1550 18 he -PRON- PRP 1517 1550 19 is be VBZ 1517 1550 20 of of IN 1517 1550 21 too too RB 1517 1550 22 high high JJ 1517 1550 23 a a DT 1517 1550 24 region region NN 1517 1550 25 , , , 1517 1550 26 he -PRON- PRP 1517 1550 27 knows know VBZ 1517 1550 28 too too RB 1517 1550 29 much much JJ 1517 1550 30 . . . 1517 1551 1 No no UH 1517 1551 2 , , , 1517 1551 3 he -PRON- PRP 1517 1551 4 shall shall MD 1517 1551 5 not not RB 1517 1551 6 knit knit VB 1517 1551 7 a a DT 1517 1551 8 knot knot NN 1517 1551 9 in in IN 1517 1551 10 his -PRON- PRP$ 1517 1551 11 fortunes fortune NNS 1517 1551 12 with with IN 1517 1551 13 the the DT 1517 1551 14 finger finger NN 1517 1551 15 of of IN 1517 1551 16 my -PRON- PRP$ 1517 1551 17 substance substance NN 1517 1551 18 ; ; : 1517 1551 19 if if IN 1517 1551 20 he -PRON- PRP 1517 1551 21 take take VB 1517 1551 22 her -PRON- PRP 1517 1551 23 , , , 1517 1551 24 let let VB 1517 1551 25 him -PRON- PRP 1517 1551 26 take take VB 1517 1551 27 her -PRON- PRP 1517 1551 28 simply simply RB 1517 1551 29 ; ; : 1517 1551 30 the the DT 1517 1551 31 wealth wealth NN 1517 1551 32 I -PRON- PRP 1517 1551 33 have have VBP 1517 1551 34 waits wait NNS 1517 1551 35 on on IN 1517 1551 36 my -PRON- PRP$ 1517 1551 37 consent consent NN 1517 1551 38 , , , 1517 1551 39 and and CC 1517 1551 40 my -PRON- PRP$ 1517 1551 41 consent consent NN 1517 1551 42 goes go VBZ 1517 1551 43 not not RB 1517 1551 44 that that DT 1517 1551 45 way way NN 1517 1551 46 . . . 1517 1552 1 FORD FORD NNP 1517 1552 2 . . . 1517 1553 1 I -PRON- PRP 1517 1553 2 beseech beseech VBP 1517 1553 3 you -PRON- PRP 1517 1553 4 , , , 1517 1553 5 heartily heartily RB 1517 1553 6 , , , 1517 1553 7 some some DT 1517 1553 8 of of IN 1517 1553 9 you -PRON- PRP 1517 1553 10 go go VBP 1517 1553 11 home home RB 1517 1553 12 with with IN 1517 1553 13 me -PRON- PRP 1517 1553 14 to to IN 1517 1553 15 dinner dinner NN 1517 1553 16 : : : 1517 1553 17 besides besides IN 1517 1553 18 your -PRON- PRP$ 1517 1553 19 cheer cheer NN 1517 1553 20 , , , 1517 1553 21 you -PRON- PRP 1517 1553 22 shall shall MD 1517 1553 23 have have VB 1517 1553 24 sport sport NN 1517 1553 25 ; ; : 1517 1553 26 I -PRON- PRP 1517 1553 27 will will MD 1517 1553 28 show show VB 1517 1553 29 you -PRON- PRP 1517 1553 30 a a DT 1517 1553 31 monster monster NN 1517 1553 32 . . . 1517 1554 1 Master Master NNP 1517 1554 2 Doctor Doctor NNP 1517 1554 3 , , , 1517 1554 4 you -PRON- PRP 1517 1554 5 shall shall MD 1517 1554 6 go go VB 1517 1554 7 ; ; : 1517 1554 8 so so CC 1517 1554 9 shall shall MD 1517 1554 10 you -PRON- PRP 1517 1554 11 , , , 1517 1554 12 Master Master NNP 1517 1554 13 Page Page NNP 1517 1554 14 ; ; : 1517 1554 15 and and CC 1517 1554 16 you -PRON- PRP 1517 1554 17 , , , 1517 1554 18 Sir Sir NNP 1517 1554 19 Hugh Hugh NNP 1517 1554 20 . . . 1517 1555 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1555 2 . . . 1517 1556 1 Well well UH 1517 1556 2 , , , 1517 1556 3 fare fare VB 1517 1556 4 you -PRON- PRP 1517 1556 5 well well RB 1517 1556 6 ; ; : 1517 1556 7 we -PRON- PRP 1517 1556 8 shall shall MD 1517 1556 9 have have VB 1517 1556 10 the the DT 1517 1556 11 freer free JJR 1517 1556 12 wooing wooing NN 1517 1556 13 at at IN 1517 1556 14 Master Master NNP 1517 1556 15 Page Page NNP 1517 1556 16 's 's POS 1517 1556 17 . . . 1517 1557 1 [ [ -LRB- 1517 1557 2 Exeunt exeunt NN 1517 1557 3 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1557 4 and and CC 1517 1557 5 SLENDER SLENDER NNP 1517 1557 6 . . . 1517 1557 7 ] ] -RRB- 1517 1558 1 CAIUS caiu NNS 1517 1558 2 . . . 1517 1559 1 Go go VB 1517 1559 2 home home RB 1517 1559 3 , , , 1517 1559 4 John John NNP 1517 1559 5 Rugby Rugby NNP 1517 1559 6 ; ; : 1517 1559 7 I -PRON- PRP 1517 1559 8 come come VBP 1517 1559 9 anon anon JJ 1517 1559 10 . . . 1517 1560 1 [ [ -LRB- 1517 1560 2 Exit exit NN 1517 1560 3 RUGBY RUGBY NNP 1517 1560 4 . . . 1517 1560 5 ] ] -RRB- 1517 1561 1 HOST HOST NNP 1517 1561 2 . . . 1517 1562 1 Farewell farewell UH 1517 1562 2 , , , 1517 1562 3 my -PRON- PRP$ 1517 1562 4 hearts heart NNS 1517 1562 5 ; ; : 1517 1562 6 I -PRON- PRP 1517 1562 7 will will MD 1517 1562 8 to to IN 1517 1562 9 my -PRON- PRP$ 1517 1562 10 honest honest JJ 1517 1562 11 knight knight NN 1517 1562 12 Falstaff Falstaff NNP 1517 1562 13 , , , 1517 1562 14 and and CC 1517 1562 15 drink drink VB 1517 1562 16 canary canary NN 1517 1562 17 with with IN 1517 1562 18 him -PRON- PRP 1517 1562 19 . . . 1517 1563 1 [ [ -LRB- 1517 1563 2 Exit exit NN 1517 1563 3 HOST HOST NNP 1517 1563 4 . . . 1517 1563 5 ] ] -RRB- 1517 1564 1 FORD FORD NNP 1517 1564 2 . . . 1517 1565 1 [ [ -LRB- 1517 1565 2 Aside aside RB 1517 1565 3 ] ] -RRB- 1517 1565 4 I -PRON- PRP 1517 1565 5 think think VBP 1517 1565 6 I -PRON- PRP 1517 1565 7 shall shall MD 1517 1565 8 drink drink VB 1517 1565 9 in in IN 1517 1565 10 pipe pipe NN 1517 1565 11 - - HYPH 1517 1565 12 wine wine NN 1517 1565 13 first first RB 1517 1565 14 with with IN 1517 1565 15 him -PRON- PRP 1517 1565 16 . . . 1517 1566 1 I -PRON- PRP 1517 1566 2 'll will MD 1517 1566 3 make make VB 1517 1566 4 him -PRON- PRP 1517 1566 5 dance dance VB 1517 1566 6 . . . 1517 1567 1 Will Will MD 1517 1567 2 you -PRON- PRP 1517 1567 3 go go VB 1517 1567 4 , , , 1517 1567 5 gentles gentle NNS 1517 1567 6 ? ? . 1517 1568 1 ALL all DT 1517 1568 2 . . . 1517 1569 1 Have have VBP 1517 1569 2 with with IN 1517 1569 3 you -PRON- PRP 1517 1569 4 to to TO 1517 1569 5 see see VB 1517 1569 6 this this DT 1517 1569 7 monster monster NN 1517 1569 8 . . . 1517 1570 1 [ [ -LRB- 1517 1570 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 1570 3 . . . 1517 1570 4 ] ] -RRB- 1517 1571 1 SCENE scene NN 1517 1571 2 3 3 CD 1517 1571 3 . . . 1517 1572 1 A a DT 1517 1572 2 room room NN 1517 1572 3 in in IN 1517 1572 4 FORD FORD NNP 1517 1572 5 'S 's POS 1517 1572 6 house house NN 1517 1572 7 . . . 1517 1573 1 [ [ -LRB- 1517 1573 2 Enter enter VB 1517 1573 3 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 1573 4 FORD FORD NNP 1517 1573 5 and and CC 1517 1573 6 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 1573 7 PAGE PAGE NNP 1517 1573 8 . . . 1517 1573 9 ] ] -RRB- 1517 1574 1 MRS MRS NNP 1517 1574 2 . . NNP 1517 1574 3 FORD FORD NNP 1517 1574 4 . . . 1517 1575 1 What what WP 1517 1575 2 , , , 1517 1575 3 John John NNP 1517 1575 4 ! ! . 1517 1576 1 what what WP 1517 1576 2 , , , 1517 1576 3 Robert Robert NNP 1517 1576 4 ! ! . 1517 1577 1 MRS MRS NNP 1517 1577 2 . . . 1517 1578 1 PAGE PAGE NNP 1517 1578 2 . . . 1517 1579 1 Quickly quickly RB 1517 1579 2 , , , 1517 1579 3 quickly:--Is quickly:--Is . 1517 1579 4 the the DT 1517 1579 5 buck buck NN 1517 1579 6 - - HYPH 1517 1579 7 basket-- basket-- NN 1517 1579 8 MRS MRS NNP 1517 1579 9 . . NNP 1517 1579 10 FORD FORD NNP 1517 1579 11 . . . 1517 1580 1 I -PRON- PRP 1517 1580 2 warrant warrant VBP 1517 1580 3 . . . 1517 1581 1 What what WP 1517 1581 2 , , , 1517 1581 3 Robin Robin NNP 1517 1581 4 , , , 1517 1581 5 I -PRON- PRP 1517 1581 6 say say VBP 1517 1581 7 ! ! . 1517 1582 1 [ [ -LRB- 1517 1582 2 Enter enter VB 1517 1582 3 SERVANTS servant NNS 1517 1582 4 with with IN 1517 1582 5 a a DT 1517 1582 6 basket basket NN 1517 1582 7 . . . 1517 1582 8 ] ] -RRB- 1517 1583 1 MRS MRS NNP 1517 1583 2 . . . 1517 1584 1 PAGE PAGE NNP 1517 1584 2 . . . 1517 1585 1 Come come VB 1517 1585 2 , , , 1517 1585 3 come come VB 1517 1585 4 , , , 1517 1585 5 come come VB 1517 1585 6 . . . 1517 1586 1 MRS MRS NNP 1517 1586 2 . . NNP 1517 1586 3 FORD FORD NNP 1517 1586 4 . . . 1517 1587 1 Here here RB 1517 1587 2 , , , 1517 1587 3 set set VBD 1517 1587 4 it -PRON- PRP 1517 1587 5 down down RP 1517 1587 6 . . . 1517 1588 1 MRS MRS NNP 1517 1588 2 . . . 1517 1589 1 PAGE PAGE NNP 1517 1589 2 . . . 1517 1590 1 Give give VB 1517 1590 2 your -PRON- PRP$ 1517 1590 3 men man NNS 1517 1590 4 the the DT 1517 1590 5 charge charge NN 1517 1590 6 ; ; : 1517 1590 7 we -PRON- PRP 1517 1590 8 must must MD 1517 1590 9 be be VB 1517 1590 10 brief brief JJ 1517 1590 11 . . . 1517 1591 1 MRS MRS NNP 1517 1591 2 . . NNP 1517 1591 3 FORD FORD NNP 1517 1591 4 . . . 1517 1592 1 Marry Marry NNP 1517 1592 2 , , , 1517 1592 3 as as IN 1517 1592 4 I -PRON- PRP 1517 1592 5 told tell VBD 1517 1592 6 you -PRON- PRP 1517 1592 7 before before RB 1517 1592 8 , , , 1517 1592 9 John John NNP 1517 1592 10 and and CC 1517 1592 11 Robert Robert NNP 1517 1592 12 , , , 1517 1592 13 be be VB 1517 1592 14 ready ready JJ 1517 1592 15 here here RB 1517 1592 16 hard hard RB 1517 1592 17 by by RB 1517 1592 18 in in IN 1517 1592 19 the the DT 1517 1592 20 brew brew NN 1517 1592 21 - - HYPH 1517 1592 22 house house NN 1517 1592 23 ; ; : 1517 1592 24 and and CC 1517 1592 25 when when WRB 1517 1592 26 I -PRON- PRP 1517 1592 27 suddenly suddenly RB 1517 1592 28 call call VBP 1517 1592 29 you -PRON- PRP 1517 1592 30 , , , 1517 1592 31 come come VB 1517 1592 32 forth forth RB 1517 1592 33 , , , 1517 1592 34 and and CC 1517 1592 35 , , , 1517 1592 36 without without IN 1517 1592 37 any any DT 1517 1592 38 pause pause NN 1517 1592 39 or or CC 1517 1592 40 staggering staggering JJ 1517 1592 41 , , , 1517 1592 42 take take VB 1517 1592 43 this this DT 1517 1592 44 basket basket NN 1517 1592 45 on on IN 1517 1592 46 your -PRON- PRP$ 1517 1592 47 shoulders shoulder NNS 1517 1592 48 : : : 1517 1592 49 that that IN 1517 1592 50 done do VBN 1517 1592 51 , , , 1517 1592 52 trudge trudge VBP 1517 1592 53 with with IN 1517 1592 54 it -PRON- PRP 1517 1592 55 in in IN 1517 1592 56 all all DT 1517 1592 57 haste haste NN 1517 1592 58 , , , 1517 1592 59 and and CC 1517 1592 60 carry carry VB 1517 1592 61 it -PRON- PRP 1517 1592 62 among among IN 1517 1592 63 the the DT 1517 1592 64 whitsters whitster NNS 1517 1592 65 in in IN 1517 1592 66 Datchet Datchet NNP 1517 1592 67 - - HYPH 1517 1592 68 Mead Mead NNP 1517 1592 69 , , , 1517 1592 70 and and CC 1517 1592 71 there there RB 1517 1592 72 empty empty JJ 1517 1592 73 it -PRON- PRP 1517 1592 74 in in IN 1517 1592 75 the the DT 1517 1592 76 muddy muddy JJ 1517 1592 77 ditch ditch NN 1517 1592 78 close close RB 1517 1592 79 by by IN 1517 1592 80 the the DT 1517 1592 81 Thames Thames NNP 1517 1592 82 side side NN 1517 1592 83 . . . 1517 1593 1 MRS MRS NNP 1517 1593 2 . . . 1517 1594 1 PAGE PAGE NNP 1517 1594 2 . . . 1517 1595 1 You -PRON- PRP 1517 1595 2 will will MD 1517 1595 3 do do VB 1517 1595 4 it -PRON- PRP 1517 1595 5 ? ? . 1517 1596 1 MRS MRS NNP 1517 1596 2 . . NNP 1517 1596 3 FORD FORD NNP 1517 1596 4 . . . 1517 1597 1 I -PRON- PRP 1517 1597 2 have have VBP 1517 1597 3 told tell VBD 1517 1597 4 them -PRON- PRP 1517 1597 5 over over RB 1517 1597 6 and and CC 1517 1597 7 over over RB 1517 1597 8 ; ; : 1517 1597 9 they -PRON- PRP 1517 1597 10 lack lack VBP 1517 1597 11 no no DT 1517 1597 12 direction direction NN 1517 1597 13 . . . 1517 1598 1 Be be VB 1517 1598 2 gone go VBN 1517 1598 3 , , , 1517 1598 4 and and CC 1517 1598 5 come come VB 1517 1598 6 when when WRB 1517 1598 7 you -PRON- PRP 1517 1598 8 are be VBP 1517 1598 9 called call VBN 1517 1598 10 . . . 1517 1599 1 [ [ -LRB- 1517 1599 2 Exeunt exeunt NN 1517 1599 3 SERVANTS SERVANTS NNP 1517 1599 4 . . . 1517 1599 5 ] ] -RRB- 1517 1600 1 MRS MRS NNP 1517 1600 2 . . . 1517 1601 1 PAGE PAGE NNP 1517 1601 2 . . . 1517 1602 1 Here here RB 1517 1602 2 comes come VBZ 1517 1602 3 little little JJ 1517 1602 4 Robin Robin NNP 1517 1602 5 . . . 1517 1603 1 [ [ -LRB- 1517 1603 2 Enter enter NN 1517 1603 3 ROBIN ROBIN NNP 1517 1603 4 . . . 1517 1603 5 ] ] -RRB- 1517 1604 1 MRS MRS NNP 1517 1604 2 . . NNP 1517 1604 3 FORD FORD NNP 1517 1604 4 . . . 1517 1605 1 How how WRB 1517 1605 2 now now RB 1517 1605 3 , , , 1517 1605 4 my -PRON- PRP$ 1517 1605 5 eyas eyas NN 1517 1605 6 - - HYPH 1517 1605 7 musket musket NN 1517 1605 8 ! ! . 1517 1606 1 what what WP 1517 1606 2 news news NN 1517 1606 3 with with IN 1517 1606 4 you -PRON- PRP 1517 1606 5 ? ? . 1517 1607 1 ROBIN ROBIN NNP 1517 1607 2 . . . 1517 1608 1 My -PRON- PRP$ 1517 1608 2 Master Master NNP 1517 1608 3 Sir Sir NNP 1517 1608 4 John John NNP 1517 1608 5 is be VBZ 1517 1608 6 come come VBN 1517 1608 7 in in RP 1517 1608 8 at at IN 1517 1608 9 your -PRON- PRP$ 1517 1608 10 back back NN 1517 1608 11 - - HYPH 1517 1608 12 door door NN 1517 1608 13 , , , 1517 1608 14 Mistress Mistress NNP 1517 1608 15 Ford Ford NNP 1517 1608 16 , , , 1517 1608 17 and and CC 1517 1608 18 requests request VBZ 1517 1608 19 your -PRON- PRP$ 1517 1608 20 company company NN 1517 1608 21 . . . 1517 1609 1 MRS MRS NNP 1517 1609 2 . . . 1517 1610 1 PAGE PAGE NNP 1517 1610 2 . . . 1517 1611 1 You -PRON- PRP 1517 1611 2 little little JJ 1517 1611 3 Jack Jack NNP 1517 1611 4 - - HYPH 1517 1611 5 a a DT 1517 1611 6 - - HYPH 1517 1611 7 Lent Lent NNP 1517 1611 8 , , , 1517 1611 9 have have VBP 1517 1611 10 you -PRON- PRP 1517 1611 11 been be VBN 1517 1611 12 true true JJ 1517 1611 13 to to IN 1517 1611 14 us -PRON- PRP 1517 1611 15 ? ? . 1517 1612 1 ROBIN ROBIN NNP 1517 1612 2 . . . 1517 1613 1 Ay ay UH 1517 1613 2 , , , 1517 1613 3 I -PRON- PRP 1517 1613 4 'll will MD 1517 1613 5 be be VB 1517 1613 6 sworn swear VBN 1517 1613 7 . . . 1517 1614 1 My -PRON- PRP$ 1517 1614 2 master master NN 1517 1614 3 knows know VBZ 1517 1614 4 not not RB 1517 1614 5 of of IN 1517 1614 6 your -PRON- PRP$ 1517 1614 7 being be VBG 1517 1614 8 here here RB 1517 1614 9 , , , 1517 1614 10 and and CC 1517 1614 11 hath hath NNP 1517 1614 12 threatened threaten VBD 1517 1614 13 to to TO 1517 1614 14 put put VB 1517 1614 15 me -PRON- PRP 1517 1614 16 into into IN 1517 1614 17 everlasting everlasting JJ 1517 1614 18 liberty liberty NN 1517 1614 19 , , , 1517 1614 20 if if IN 1517 1614 21 I -PRON- PRP 1517 1614 22 tell tell VBP 1517 1614 23 you -PRON- PRP 1517 1614 24 of of IN 1517 1614 25 it -PRON- PRP 1517 1614 26 ; ; : 1517 1614 27 for for IN 1517 1614 28 he -PRON- PRP 1517 1614 29 swears swear VBZ 1517 1614 30 he -PRON- PRP 1517 1614 31 'll will MD 1517 1614 32 turn turn VB 1517 1614 33 me -PRON- PRP 1517 1614 34 away away RB 1517 1614 35 . . . 1517 1615 1 MRS MRS NNP 1517 1615 2 . . . 1517 1616 1 PAGE PAGE NNP 1517 1616 2 . . . 1517 1617 1 Thou Thou NNP 1517 1617 2 ' ' '' 1517 1617 3 rt rt VBP 1517 1617 4 a a DT 1517 1617 5 good good JJ 1517 1617 6 boy boy NN 1517 1617 7 ; ; : 1517 1617 8 this this DT 1517 1617 9 secrecy secrecy NN 1517 1617 10 of of IN 1517 1617 11 thine thine NNP 1517 1617 12 shall shall MD 1517 1617 13 be be VB 1517 1617 14 a a DT 1517 1617 15 tailor tailor NN 1517 1617 16 to to IN 1517 1617 17 thee thee PRP 1517 1617 18 , , , 1517 1617 19 and and CC 1517 1617 20 shall shall MD 1517 1617 21 make make VB 1517 1617 22 thee thee NNP 1517 1617 23 a a DT 1517 1617 24 new new JJ 1517 1617 25 doublet doublet NN 1517 1617 26 and and CC 1517 1617 27 hose hose NN 1517 1617 28 . . . 1517 1618 1 I -PRON- PRP 1517 1618 2 'll will MD 1517 1618 3 go go VB 1517 1618 4 hide hide VB 1517 1618 5 me -PRON- PRP 1517 1618 6 . . . 1517 1619 1 MRS MRS NNP 1517 1619 2 . . NNP 1517 1619 3 FORD FORD NNP 1517 1619 4 . . . 1517 1620 1 Do do VB 1517 1620 2 so so RB 1517 1620 3 . . . 1517 1621 1 Go go VB 1517 1621 2 tell tell VB 1517 1621 3 thy thy PRP$ 1517 1621 4 master master NN 1517 1621 5 I -PRON- PRP 1517 1621 6 am be VBP 1517 1621 7 alone alone JJ 1517 1621 8 . . . 1517 1622 1 [ [ -LRB- 1517 1622 2 Exit exit NN 1517 1622 3 ROBIN ROBIN NNP 1517 1622 4 . . . 1517 1622 5 ] ] -RRB- 1517 1623 1 Mistress Mistress NNP 1517 1623 2 Page Page NNP 1517 1623 3 , , , 1517 1623 4 remember remember VBP 1517 1623 5 you -PRON- PRP 1517 1623 6 your -PRON- PRP$ 1517 1623 7 cue cue NN 1517 1623 8 . . . 1517 1624 1 MRS MRS NNP 1517 1624 2 . . . 1517 1625 1 PAGE PAGE NNP 1517 1625 2 . . . 1517 1626 1 I -PRON- PRP 1517 1626 2 warrant warrant VBP 1517 1626 3 thee thee PRP 1517 1626 4 ; ; : 1517 1626 5 if if IN 1517 1626 6 I -PRON- PRP 1517 1626 7 do do VBP 1517 1626 8 not not RB 1517 1626 9 act act VB 1517 1626 10 it -PRON- PRP 1517 1626 11 , , , 1517 1626 12 hiss his VBZ 1517 1626 13 me -PRON- PRP 1517 1626 14 . . . 1517 1627 1 [ [ -LRB- 1517 1627 2 Exit exit NN 1517 1627 3 . . . 1517 1627 4 ] ] -RRB- 1517 1628 1 MRS MRS NNP 1517 1628 2 . . NNP 1517 1628 3 FORD FORD NNP 1517 1628 4 . . . 1517 1629 1 Go go VB 1517 1629 2 to to IN 1517 1629 3 , , , 1517 1629 4 then then RB 1517 1629 5 ; ; : 1517 1629 6 we -PRON- PRP 1517 1629 7 'll will MD 1517 1629 8 use use VB 1517 1629 9 this this DT 1517 1629 10 unwholesome unwholesome NN 1517 1629 11 humidity humidity NN 1517 1629 12 , , , 1517 1629 13 this this DT 1517 1629 14 gross gross JJ 1517 1629 15 watery watery JJ 1517 1629 16 pumpion pumpion NN 1517 1629 17 ; ; : 1517 1629 18 we -PRON- PRP 1517 1629 19 'll will MD 1517 1629 20 teach teach VB 1517 1629 21 him -PRON- PRP 1517 1629 22 to to TO 1517 1629 23 know know VB 1517 1629 24 turtles turtle NNS 1517 1629 25 from from IN 1517 1629 26 jays jay NNS 1517 1629 27 . . . 1517 1630 1 [ [ -LRB- 1517 1630 2 Enter enter VB 1517 1630 3 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1630 4 . . . 1517 1630 5 ] ] -RRB- 1517 1631 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1631 2 . . . 1517 1632 1 ' ' `` 1517 1632 2 Have have VBP 1517 1632 3 I -PRON- PRP 1517 1632 4 caught catch VBN 1517 1632 5 thee thee PRP 1517 1632 6 , , , 1517 1632 7 my -PRON- PRP$ 1517 1632 8 heavenly heavenly JJ 1517 1632 9 jewel jewel NN 1517 1632 10 ? ? . 1517 1632 11 ' ' '' 1517 1633 1 Why why WRB 1517 1633 2 , , , 1517 1633 3 now now RB 1517 1633 4 let let VB 1517 1633 5 me -PRON- PRP 1517 1633 6 die die VB 1517 1633 7 , , , 1517 1633 8 for for IN 1517 1633 9 I -PRON- PRP 1517 1633 10 have have VBP 1517 1633 11 lived live VBN 1517 1633 12 long long RB 1517 1633 13 enough enough RB 1517 1633 14 : : : 1517 1633 15 this this DT 1517 1633 16 is be VBZ 1517 1633 17 the the DT 1517 1633 18 period period NN 1517 1633 19 of of IN 1517 1633 20 my -PRON- PRP$ 1517 1633 21 ambition ambition NN 1517 1633 22 : : : 1517 1633 23 O o UH 1517 1633 24 this this DT 1517 1633 25 blessed bless VBN 1517 1633 26 hour hour NN 1517 1633 27 ! ! . 1517 1634 1 MRS MRS NNP 1517 1634 2 . . NNP 1517 1634 3 FORD FORD NNP 1517 1634 4 . . . 1517 1635 1 O o UH 1517 1635 2 , , , 1517 1635 3 sweet sweet JJ 1517 1635 4 Sir Sir NNP 1517 1635 5 John John NNP 1517 1635 6 ! ! . 1517 1636 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1636 2 . . . 1517 1637 1 Mistress Mistress NNP 1517 1637 2 Ford Ford NNP 1517 1637 3 , , , 1517 1637 4 I -PRON- PRP 1517 1637 5 can can MD 1517 1637 6 not not RB 1517 1637 7 cog cog VB 1517 1637 8 , , , 1517 1637 9 I -PRON- PRP 1517 1637 10 can can MD 1517 1637 11 not not RB 1517 1637 12 prate prate VB 1517 1637 13 , , , 1517 1637 14 Mistress Mistress NNP 1517 1637 15 Ford Ford NNP 1517 1637 16 . . . 1517 1638 1 Now now RB 1517 1638 2 shall shall MD 1517 1638 3 I -PRON- PRP 1517 1638 4 sin sin VB 1517 1638 5 in in IN 1517 1638 6 my -PRON- PRP$ 1517 1638 7 wish wish NN 1517 1638 8 ; ; : 1517 1638 9 I -PRON- PRP 1517 1638 10 would would MD 1517 1638 11 thy thy VB 1517 1638 12 husband husband NN 1517 1638 13 were be VBD 1517 1638 14 dead dead JJ 1517 1638 15 . . . 1517 1639 1 I -PRON- PRP 1517 1639 2 'll will MD 1517 1639 3 speak speak VB 1517 1639 4 it -PRON- PRP 1517 1639 5 before before IN 1517 1639 6 the the DT 1517 1639 7 best good JJS 1517 1639 8 lord lord NNP 1517 1639 9 , , , 1517 1639 10 I -PRON- PRP 1517 1639 11 would would MD 1517 1639 12 make make VB 1517 1639 13 thee thee PRP 1517 1639 14 my -PRON- PRP$ 1517 1639 15 lady lady NN 1517 1639 16 . . . 1517 1640 1 MRS MRS NNP 1517 1640 2 . . NNP 1517 1640 3 FORD FORD NNP 1517 1640 4 . . . 1517 1641 1 I -PRON- PRP 1517 1641 2 your -PRON- PRP$ 1517 1641 3 lady lady NN 1517 1641 4 , , , 1517 1641 5 Sir Sir NNP 1517 1641 6 John John NNP 1517 1641 7 ! ! . 1517 1642 1 Alas alas UH 1517 1642 2 , , , 1517 1642 3 I -PRON- PRP 1517 1642 4 should should MD 1517 1642 5 be be VB 1517 1642 6 a a DT 1517 1642 7 pitiful pitiful JJ 1517 1642 8 lady lady NN 1517 1642 9 . . . 1517 1643 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1643 2 . . . 1517 1644 1 Let let VB 1517 1644 2 the the DT 1517 1644 3 court court NN 1517 1644 4 of of IN 1517 1644 5 France France NNP 1517 1644 6 show show VBP 1517 1644 7 me -PRON- PRP 1517 1644 8 such such PDT 1517 1644 9 another another DT 1517 1644 10 . . . 1517 1645 1 I -PRON- PRP 1517 1645 2 see see VBP 1517 1645 3 how how WRB 1517 1645 4 thine thine NN 1517 1645 5 eye eye NN 1517 1645 6 would would MD 1517 1645 7 emulate emulate VB 1517 1645 8 the the DT 1517 1645 9 diamond diamond NN 1517 1645 10 ; ; : 1517 1645 11 thou thou NNP 1517 1645 12 hast hast NNP 1517 1645 13 the the DT 1517 1645 14 right right JJ 1517 1645 15 arched arch VBN 1517 1645 16 beauty beauty NN 1517 1645 17 of of IN 1517 1645 18 the the DT 1517 1645 19 brow brow NN 1517 1645 20 that that WDT 1517 1645 21 becomes become VBZ 1517 1645 22 the the DT 1517 1645 23 ship ship NN 1517 1645 24 - - HYPH 1517 1645 25 tire tire NN 1517 1645 26 , , , 1517 1645 27 the the DT 1517 1645 28 tire tire NN 1517 1645 29 - - HYPH 1517 1645 30 valiant valiant JJ 1517 1645 31 , , , 1517 1645 32 or or CC 1517 1645 33 any any DT 1517 1645 34 tire tire NN 1517 1645 35 of of IN 1517 1645 36 Venetian Venetian NNP 1517 1645 37 admittance admittance NN 1517 1645 38 . . . 1517 1646 1 MRS MRS NNP 1517 1646 2 . . NNP 1517 1646 3 FORD FORD NNP 1517 1646 4 . . . 1517 1647 1 A a DT 1517 1647 2 plain plain JJ 1517 1647 3 kerchief kerchief NN 1517 1647 4 , , , 1517 1647 5 Sir Sir NNP 1517 1647 6 John John NNP 1517 1647 7 ; ; : 1517 1647 8 my -PRON- PRP$ 1517 1647 9 brows brow NNS 1517 1647 10 become become VBP 1517 1647 11 nothing nothing NN 1517 1647 12 else else RB 1517 1647 13 ; ; : 1517 1647 14 nor nor CC 1517 1647 15 that that IN 1517 1647 16 well well UH 1517 1647 17 neither neither DT 1517 1647 18 . . . 1517 1648 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1648 2 . . . 1517 1649 1 By by IN 1517 1649 2 the the DT 1517 1649 3 Lord Lord NNP 1517 1649 4 , , , 1517 1649 5 thou thou NNP 1517 1649 6 art art NN 1517 1649 7 a a DT 1517 1649 8 traitor traitor NN 1517 1649 9 to to TO 1517 1649 10 say say VB 1517 1649 11 so so RB 1517 1649 12 : : : 1517 1649 13 thou thou NNP 1517 1649 14 wouldst wouldst NNP 1517 1649 15 make make VBP 1517 1649 16 an an DT 1517 1649 17 absolute absolute JJ 1517 1649 18 courtier courtier NN 1517 1649 19 ; ; , 1517 1649 20 and and CC 1517 1649 21 the the DT 1517 1649 22 firm firm JJ 1517 1649 23 fixture fixture NN 1517 1649 24 of of IN 1517 1649 25 thy thy PRP$ 1517 1649 26 foot foot NN 1517 1649 27 would would MD 1517 1649 28 give give VB 1517 1649 29 an an DT 1517 1649 30 excellent excellent JJ 1517 1649 31 motion motion NN 1517 1649 32 to to IN 1517 1649 33 thy thy PRP$ 1517 1649 34 gait gait NN 1517 1649 35 in in IN 1517 1649 36 a a DT 1517 1649 37 semi semi JJ 1517 1649 38 - - JJ 1517 1649 39 circled circled JJ 1517 1649 40 farthingale farthingale NN 1517 1649 41 . . . 1517 1650 1 I -PRON- PRP 1517 1650 2 see see VBP 1517 1650 3 what what WP 1517 1650 4 thou thou NNP 1517 1650 5 wert wert NN 1517 1650 6 , , , 1517 1650 7 if if IN 1517 1650 8 Fortune Fortune NNP 1517 1650 9 thy thy NN 1517 1650 10 foe foe NN 1517 1650 11 were be VBD 1517 1650 12 not not RB 1517 1650 13 , , , 1517 1650 14 Nature Nature NNP 1517 1650 15 thy thy PRP$ 1517 1650 16 friend friend NN 1517 1650 17 . . . 1517 1651 1 Come come VB 1517 1651 2 , , , 1517 1651 3 thou thou NNP 1517 1651 4 canst canst NNP 1517 1651 5 not not RB 1517 1651 6 hide hide VB 1517 1651 7 it -PRON- PRP 1517 1651 8 . . . 1517 1652 1 MRS MRS NNP 1517 1652 2 . . NNP 1517 1652 3 FORD FORD NNP 1517 1652 4 . . . 1517 1653 1 Believe believe VB 1517 1653 2 me -PRON- PRP 1517 1653 3 , , , 1517 1653 4 there there EX 1517 1653 5 's be VBZ 1517 1653 6 no no DT 1517 1653 7 such such JJ 1517 1653 8 thing thing NN 1517 1653 9 in in IN 1517 1653 10 me -PRON- PRP 1517 1653 11 . . . 1517 1654 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1654 2 . . . 1517 1655 1 What what WP 1517 1655 2 made make VBD 1517 1655 3 me -PRON- PRP 1517 1655 4 love love VB 1517 1655 5 thee thee PRP 1517 1655 6 ? ? . 1517 1656 1 Let let VB 1517 1656 2 that that DT 1517 1656 3 persuade persuade VB 1517 1656 4 thee thee IN 1517 1656 5 there there EX 1517 1656 6 's be VBZ 1517 1656 7 something something NN 1517 1656 8 extraordinary extraordinary JJ 1517 1656 9 in in IN 1517 1656 10 thee thee PRP 1517 1656 11 . . . 1517 1657 1 Come come VB 1517 1657 2 , , , 1517 1657 3 I -PRON- PRP 1517 1657 4 can can MD 1517 1657 5 not not RB 1517 1657 6 cog cog VB 1517 1657 7 and and CC 1517 1657 8 say say VB 1517 1657 9 thou thou NNP 1517 1657 10 art art NNP 1517 1657 11 this this DT 1517 1657 12 and and CC 1517 1657 13 that that IN 1517 1657 14 , , , 1517 1657 15 like like IN 1517 1657 16 a a DT 1517 1657 17 many many JJ 1517 1657 18 of of IN 1517 1657 19 these these DT 1517 1657 20 lisping lisp VBG 1517 1657 21 hawthorn hawthorn NN 1517 1657 22 - - HYPH 1517 1657 23 buds bud NNS 1517 1657 24 that that WDT 1517 1657 25 come come VBP 1517 1657 26 like like IN 1517 1657 27 women woman NNS 1517 1657 28 in in IN 1517 1657 29 men man NNS 1517 1657 30 's 's POS 1517 1657 31 apparel apparel NN 1517 1657 32 , , , 1517 1657 33 and and CC 1517 1657 34 smell smell NN 1517 1657 35 like like IN 1517 1657 36 Bucklersbury Bucklersbury NNP 1517 1657 37 in in IN 1517 1657 38 simple simple JJ 1517 1657 39 - - HYPH 1517 1657 40 time time NN 1517 1657 41 ; ; : 1517 1657 42 I -PRON- PRP 1517 1657 43 can can MD 1517 1657 44 not not RB 1517 1657 45 ; ; : 1517 1657 46 but but CC 1517 1657 47 I -PRON- PRP 1517 1657 48 love love VBP 1517 1657 49 thee thee PRP 1517 1657 50 , , , 1517 1657 51 none none NN 1517 1657 52 but but CC 1517 1657 53 thee thee PRP 1517 1657 54 ; ; : 1517 1657 55 and and CC 1517 1657 56 thou thou NNP 1517 1657 57 deservest deservest NNP 1517 1657 58 it -PRON- PRP 1517 1657 59 . . . 1517 1658 1 MRS MRS NNP 1517 1658 2 . . NNP 1517 1658 3 FORD FORD NNP 1517 1658 4 . . . 1517 1659 1 Do do VB 1517 1659 2 not not RB 1517 1659 3 betray betray VB 1517 1659 4 me -PRON- PRP 1517 1659 5 , , , 1517 1659 6 sir sir NN 1517 1659 7 ; ; : 1517 1659 8 I -PRON- PRP 1517 1659 9 fear fear VBP 1517 1659 10 you -PRON- PRP 1517 1659 11 love love VBP 1517 1659 12 Mistress Mistress NNP 1517 1659 13 Page Page NNP 1517 1659 14 . . . 1517 1660 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1660 2 . . . 1517 1661 1 Thou Thou NNP 1517 1661 2 mightst mightst NN 1517 1661 3 as as RB 1517 1661 4 well well RB 1517 1661 5 say say UH 1517 1661 6 I -PRON- PRP 1517 1661 7 love love VBP 1517 1661 8 to to TO 1517 1661 9 walk walk VB 1517 1661 10 by by IN 1517 1661 11 the the DT 1517 1661 12 Counter Counter NNP 1517 1661 13 - - NN 1517 1661 14 gate gate NNP 1517 1661 15 , , , 1517 1661 16 which which WDT 1517 1661 17 is be VBZ 1517 1661 18 as as RB 1517 1661 19 hateful hateful JJ 1517 1661 20 to to IN 1517 1661 21 me -PRON- PRP 1517 1661 22 as as IN 1517 1661 23 the the DT 1517 1661 24 reek reek NN 1517 1661 25 of of IN 1517 1661 26 a a DT 1517 1661 27 lime lime NN 1517 1661 28 - - HYPH 1517 1661 29 kiln kiln NN 1517 1661 30 . . . 1517 1662 1 MRS MRS NNP 1517 1662 2 . . NNP 1517 1662 3 FORD FORD NNP 1517 1662 4 . . . 1517 1663 1 Well well UH 1517 1663 2 , , , 1517 1663 3 heaven heaven NNP 1517 1663 4 knows know VBZ 1517 1663 5 how how WRB 1517 1663 6 I -PRON- PRP 1517 1663 7 love love VBP 1517 1663 8 you -PRON- PRP 1517 1663 9 ; ; : 1517 1663 10 and and CC 1517 1663 11 you -PRON- PRP 1517 1663 12 shall shall MD 1517 1663 13 one one CD 1517 1663 14 day day NN 1517 1663 15 find find VB 1517 1663 16 it -PRON- PRP 1517 1663 17 . . . 1517 1664 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1664 2 . . . 1517 1665 1 Keep keep VB 1517 1665 2 in in IN 1517 1665 3 that that DT 1517 1665 4 mind mind NN 1517 1665 5 ; ; : 1517 1665 6 I -PRON- PRP 1517 1665 7 'll will MD 1517 1665 8 deserve deserve VB 1517 1665 9 it -PRON- PRP 1517 1665 10 . . . 1517 1666 1 MRS MRS NNP 1517 1666 2 . . NNP 1517 1666 3 FORD FORD NNP 1517 1666 4 . . . 1517 1667 1 Nay nay UH 1517 1667 2 , , , 1517 1667 3 I -PRON- PRP 1517 1667 4 must must MD 1517 1667 5 tell tell VB 1517 1667 6 you -PRON- PRP 1517 1667 7 , , , 1517 1667 8 so so RB 1517 1667 9 you -PRON- PRP 1517 1667 10 do do VBP 1517 1667 11 ; ; : 1517 1667 12 or or CC 1517 1667 13 else else RB 1517 1667 14 I -PRON- PRP 1517 1667 15 could could MD 1517 1667 16 not not RB 1517 1667 17 be be VB 1517 1667 18 in in IN 1517 1667 19 that that DT 1517 1667 20 mind mind NN 1517 1667 21 . . . 1517 1668 1 ROBIN ROBIN NNP 1517 1668 2 . . . 1517 1669 1 [ [ -LRB- 1517 1669 2 Within within IN 1517 1669 3 ] ] -RRB- 1517 1669 4 Mistress Mistress NNP 1517 1669 5 Ford Ford NNP 1517 1669 6 ! ! . 1517 1670 1 Mistress Mistress NNP 1517 1670 2 Ford Ford NNP 1517 1670 3 ! ! . 1517 1671 1 here here RB 1517 1671 2 's be VBZ 1517 1671 3 Mistress Mistress NNP 1517 1671 4 Page Page NNP 1517 1671 5 at at IN 1517 1671 6 the the DT 1517 1671 7 door door NN 1517 1671 8 , , , 1517 1671 9 sweating sweating NN 1517 1671 10 and and CC 1517 1671 11 blowing blow VBG 1517 1671 12 and and CC 1517 1671 13 looking look VBG 1517 1671 14 wildly wildly RB 1517 1671 15 , , , 1517 1671 16 and and CC 1517 1671 17 would would MD 1517 1671 18 needs needs VB 1517 1671 19 speak speak VB 1517 1671 20 with with IN 1517 1671 21 you -PRON- PRP 1517 1671 22 presently presently RB 1517 1671 23 . . . 1517 1672 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1672 2 . . . 1517 1673 1 She -PRON- PRP 1517 1673 2 shall shall MD 1517 1673 3 not not RB 1517 1673 4 see see VB 1517 1673 5 me -PRON- PRP 1517 1673 6 ; ; : 1517 1673 7 I -PRON- PRP 1517 1673 8 will will MD 1517 1673 9 ensconce ensconce VB 1517 1673 10 me -PRON- PRP 1517 1673 11 behind behind IN 1517 1673 12 the the DT 1517 1673 13 arras arra NNS 1517 1673 14 . . . 1517 1674 1 MRS MRS NNP 1517 1674 2 . . NNP 1517 1674 3 FORD FORD NNP 1517 1674 4 . . . 1517 1675 1 Pray pray VB 1517 1675 2 you -PRON- PRP 1517 1675 3 , , , 1517 1675 4 do do VB 1517 1675 5 so so RB 1517 1675 6 ; ; : 1517 1675 7 she -PRON- PRP 1517 1675 8 's be VBZ 1517 1675 9 a a DT 1517 1675 10 very very RB 1517 1675 11 tattling tattling JJ 1517 1675 12 woman woman NN 1517 1675 13 . . . 1517 1676 1 [ [ -LRB- 1517 1676 2 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1676 3 hides hide VBZ 1517 1676 4 himself -PRON- PRP 1517 1676 5 . . . 1517 1676 6 ] ] -RRB- 1517 1677 1 [ [ -LRB- 1517 1677 2 Re re NN 1517 1677 3 - - NN 1517 1677 4 enter enter VB 1517 1677 5 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 1677 6 PAGE PAGE NNP 1517 1677 7 and and CC 1517 1677 8 ROBIN ROBIN NNP 1517 1677 9 . . . 1517 1677 10 ] ] -RRB- 1517 1678 1 What what WP 1517 1678 2 's be VBZ 1517 1678 3 the the DT 1517 1678 4 matter matter NN 1517 1678 5 ? ? . 1517 1679 1 How how WRB 1517 1679 2 now now RB 1517 1679 3 ! ! . 1517 1680 1 MRS MRS NNP 1517 1680 2 . . . 1517 1681 1 PAGE PAGE NNP 1517 1681 2 . . . 1517 1682 1 O o UH 1517 1682 2 Mistress Mistress NNP 1517 1682 3 Ford Ford NNP 1517 1682 4 , , , 1517 1682 5 what what WP 1517 1682 6 have have VBP 1517 1682 7 you -PRON- PRP 1517 1682 8 done do VBN 1517 1682 9 ? ? . 1517 1683 1 You -PRON- PRP 1517 1683 2 're be VBP 1517 1683 3 shamed shame VBN 1517 1683 4 , , , 1517 1683 5 you -PRON- PRP 1517 1683 6 are be VBP 1517 1683 7 overthrown overthrow VBN 1517 1683 8 , , , 1517 1683 9 you -PRON- PRP 1517 1683 10 are be VBP 1517 1683 11 undone undo VBN 1517 1683 12 for for IN 1517 1683 13 ever ever RB 1517 1683 14 ! ! . 1517 1684 1 MRS MRS NNP 1517 1684 2 . . NNP 1517 1684 3 FORD FORD NNP 1517 1684 4 . . . 1517 1685 1 What what WP 1517 1685 2 's be VBZ 1517 1685 3 the the DT 1517 1685 4 matter matter NN 1517 1685 5 , , , 1517 1685 6 good good JJ 1517 1685 7 Mistress mistress NN 1517 1685 8 Page page NN 1517 1685 9 ? ? . 1517 1686 1 MRS MRS NNP 1517 1686 2 . . . 1517 1687 1 PAGE PAGE NNP 1517 1687 2 . . . 1517 1688 1 O o UH 1517 1688 2 well well RB 1517 1688 3 - - HYPH 1517 1688 4 a a DT 1517 1688 5 - - HYPH 1517 1688 6 day day NN 1517 1688 7 , , , 1517 1688 8 Mistress Mistress NNP 1517 1688 9 Ford Ford NNP 1517 1688 10 ! ! . 1517 1689 1 having have VBG 1517 1689 2 an an DT 1517 1689 3 honest honest JJ 1517 1689 4 man man NN 1517 1689 5 to to IN 1517 1689 6 your -PRON- PRP$ 1517 1689 7 husband husband NN 1517 1689 8 , , , 1517 1689 9 to to TO 1517 1689 10 give give VB 1517 1689 11 him -PRON- PRP 1517 1689 12 such such JJ 1517 1689 13 cause cause NN 1517 1689 14 of of IN 1517 1689 15 suspicion suspicion NN 1517 1689 16 ! ! . 1517 1690 1 MRS MRS NNP 1517 1690 2 . . NNP 1517 1690 3 FORD FORD NNP 1517 1690 4 . . . 1517 1691 1 What what WP 1517 1691 2 cause cause NN 1517 1691 3 of of IN 1517 1691 4 suspicion suspicion NN 1517 1691 5 ? ? . 1517 1692 1 MRS MRS NNP 1517 1692 2 . . . 1517 1693 1 PAGE PAGE NNP 1517 1693 2 . . . 1517 1694 1 What what WP 1517 1694 2 cause cause NN 1517 1694 3 of of IN 1517 1694 4 suspicion suspicion NN 1517 1694 5 ? ? . 1517 1695 1 Out out RB 1517 1695 2 upon upon IN 1517 1695 3 you -PRON- PRP 1517 1695 4 ! ! . 1517 1696 1 how how WRB 1517 1696 2 am be VBP 1517 1696 3 I -PRON- PRP 1517 1696 4 mistook mistake VBD 1517 1696 5 in in IN 1517 1696 6 you -PRON- PRP 1517 1696 7 ! ! . 1517 1697 1 MRS MRS NNP 1517 1697 2 . . NNP 1517 1697 3 FORD FORD NNP 1517 1697 4 . . . 1517 1698 1 Why why WRB 1517 1698 2 , , , 1517 1698 3 alas alas UH 1517 1698 4 , , , 1517 1698 5 what what WP 1517 1698 6 's be VBZ 1517 1698 7 the the DT 1517 1698 8 matter matter NN 1517 1698 9 ? ? . 1517 1699 1 MRS MRS NNP 1517 1699 2 . . . 1517 1700 1 PAGE PAGE NNP 1517 1700 2 . . . 1517 1701 1 Your -PRON- PRP$ 1517 1701 2 husband husband NN 1517 1701 3 's be VBZ 1517 1701 4 coming come VBG 1517 1701 5 hither hither NN 1517 1701 6 , , , 1517 1701 7 woman woman NN 1517 1701 8 , , , 1517 1701 9 with with IN 1517 1701 10 all all PDT 1517 1701 11 the the DT 1517 1701 12 officers officer NNS 1517 1701 13 in in IN 1517 1701 14 Windsor Windsor NNP 1517 1701 15 , , , 1517 1701 16 to to TO 1517 1701 17 search search VB 1517 1701 18 for for IN 1517 1701 19 a a DT 1517 1701 20 gentleman gentleman NN 1517 1701 21 that that IN 1517 1701 22 he -PRON- PRP 1517 1701 23 says say VBZ 1517 1701 24 is be VBZ 1517 1701 25 here here RB 1517 1701 26 now now RB 1517 1701 27 in in IN 1517 1701 28 the the DT 1517 1701 29 house house NN 1517 1701 30 , , , 1517 1701 31 by by IN 1517 1701 32 your -PRON- PRP$ 1517 1701 33 consent consent NN 1517 1701 34 , , , 1517 1701 35 to to TO 1517 1701 36 take take VB 1517 1701 37 an an DT 1517 1701 38 ill ill JJ 1517 1701 39 advantage advantage NN 1517 1701 40 of of IN 1517 1701 41 his -PRON- PRP$ 1517 1701 42 absence absence NN 1517 1701 43 : : : 1517 1701 44 you -PRON- PRP 1517 1701 45 are be VBP 1517 1701 46 undone undone JJ 1517 1701 47 . . . 1517 1702 1 MRS MRS NNP 1517 1702 2 . . NNP 1517 1702 3 FORD FORD NNP 1517 1702 4 . . . 1517 1703 1 [ [ -LRB- 1517 1703 2 Aside aside RB 1517 1703 3 . . . 1517 1703 4 ] ] -RRB- 1517 1704 1 Speak speak VB 1517 1704 2 louder.-- louder.-- NNP 1517 1704 3 ' ' `` 1517 1704 4 Tis tis RB 1517 1704 5 not not RB 1517 1704 6 so so RB 1517 1704 7 , , , 1517 1704 8 I -PRON- PRP 1517 1704 9 hope hope VBP 1517 1704 10 . . . 1517 1705 1 MRS MRS NNP 1517 1705 2 . . . 1517 1706 1 PAGE PAGE NNP 1517 1706 2 . . . 1517 1707 1 Pray pray VB 1517 1707 2 heaven heaven NNP 1517 1707 3 it -PRON- PRP 1517 1707 4 be be VB 1517 1707 5 not not RB 1517 1707 6 so so IN 1517 1707 7 that that IN 1517 1707 8 you -PRON- PRP 1517 1707 9 have have VBP 1517 1707 10 such such PDT 1517 1707 11 a a DT 1517 1707 12 man man NN 1517 1707 13 here here RB 1517 1707 14 ! ! . 1517 1708 1 but but CC 1517 1708 2 ' ' `` 1517 1708 3 tis tis DT 1517 1708 4 most most RBS 1517 1708 5 certain certain JJ 1517 1708 6 your -PRON- PRP$ 1517 1708 7 husband husband NN 1517 1708 8 's 's POS 1517 1708 9 coming come VBG 1517 1708 10 , , , 1517 1708 11 with with IN 1517 1708 12 half half JJ 1517 1708 13 Windsor Windsor NNP 1517 1708 14 at at IN 1517 1708 15 his -PRON- PRP$ 1517 1708 16 heels heel NNS 1517 1708 17 , , , 1517 1708 18 to to TO 1517 1708 19 search search VB 1517 1708 20 for for IN 1517 1708 21 such such PDT 1517 1708 22 a a DT 1517 1708 23 one one NN 1517 1708 24 . . . 1517 1709 1 I -PRON- PRP 1517 1709 2 come come VBP 1517 1709 3 before before RB 1517 1709 4 to to TO 1517 1709 5 tell tell VB 1517 1709 6 you -PRON- PRP 1517 1709 7 . . . 1517 1710 1 If if IN 1517 1710 2 you -PRON- PRP 1517 1710 3 know know VBP 1517 1710 4 yourself -PRON- PRP 1517 1710 5 clear clear JJ 1517 1710 6 , , , 1517 1710 7 why why WRB 1517 1710 8 , , , 1517 1710 9 I -PRON- PRP 1517 1710 10 am be VBP 1517 1710 11 glad glad JJ 1517 1710 12 of of IN 1517 1710 13 it -PRON- PRP 1517 1710 14 ; ; : 1517 1710 15 but but CC 1517 1710 16 if if IN 1517 1710 17 you -PRON- PRP 1517 1710 18 have have VBP 1517 1710 19 a a DT 1517 1710 20 friend friend NN 1517 1710 21 here here RB 1517 1710 22 , , , 1517 1710 23 convey convey NNP 1517 1710 24 , , , 1517 1710 25 convey convey VB 1517 1710 26 him -PRON- PRP 1517 1710 27 out out RP 1517 1710 28 . . . 1517 1711 1 Be be VB 1517 1711 2 not not RB 1517 1711 3 amazed amazed JJ 1517 1711 4 ; ; : 1517 1711 5 call call VB 1517 1711 6 all all PDT 1517 1711 7 your -PRON- PRP$ 1517 1711 8 senses sense NNS 1517 1711 9 to to IN 1517 1711 10 you -PRON- PRP 1517 1711 11 ; ; : 1517 1711 12 defend defend VB 1517 1711 13 your -PRON- PRP$ 1517 1711 14 reputation reputation NN 1517 1711 15 , , , 1517 1711 16 or or CC 1517 1711 17 bid bid VBD 1517 1711 18 farewell farewell NN 1517 1711 19 to to IN 1517 1711 20 your -PRON- PRP$ 1517 1711 21 good good JJ 1517 1711 22 life life NN 1517 1711 23 for for IN 1517 1711 24 ever ever RB 1517 1711 25 . . . 1517 1712 1 MRS MRS NNP 1517 1712 2 . . NNP 1517 1712 3 FORD FORD NNP 1517 1712 4 . . . 1517 1713 1 What what WP 1517 1713 2 shall shall MD 1517 1713 3 I -PRON- PRP 1517 1713 4 do?--There do?--There NNP 1517 1713 5 is be VBZ 1517 1713 6 a a DT 1517 1713 7 gentleman gentleman NN 1517 1713 8 , , , 1517 1713 9 my -PRON- PRP$ 1517 1713 10 dear dear JJ 1517 1713 11 friend friend NN 1517 1713 12 ; ; : 1517 1713 13 and and CC 1517 1713 14 I -PRON- PRP 1517 1713 15 fear fear VBP 1517 1713 16 not not RB 1517 1713 17 mine mine JJ 1517 1713 18 own own JJ 1517 1713 19 shame shame NN 1517 1713 20 as as RB 1517 1713 21 much much RB 1517 1713 22 as as IN 1517 1713 23 his -PRON- PRP$ 1517 1713 24 peril peril NN 1517 1713 25 : : : 1517 1713 26 I -PRON- PRP 1517 1713 27 had have VBD 1517 1713 28 rather rather RB 1517 1713 29 than than IN 1517 1713 30 a a DT 1517 1713 31 thousand thousand CD 1517 1713 32 pound pound NN 1517 1713 33 he -PRON- PRP 1517 1713 34 were be VBD 1517 1713 35 out out IN 1517 1713 36 of of IN 1517 1713 37 the the DT 1517 1713 38 house house NN 1517 1713 39 . . . 1517 1714 1 MRS MRS NNP 1517 1714 2 . . . 1517 1715 1 PAGE PAGE NNP 1517 1715 2 . . . 1517 1716 1 For for IN 1517 1716 2 shame shame NN 1517 1716 3 ! ! . 1517 1717 1 never never RB 1517 1717 2 stand stand VB 1517 1717 3 ' ' '' 1517 1717 4 you -PRON- PRP 1517 1717 5 had have VBD 1517 1717 6 rather rather RB 1517 1717 7 ' ' '' 1517 1717 8 and and CC 1517 1717 9 ' ' `` 1517 1717 10 you -PRON- PRP 1517 1717 11 had have VBD 1517 1717 12 rather rather RB 1517 1717 13 ' ' '' 1517 1717 14 : : : 1517 1717 15 your -PRON- PRP$ 1517 1717 16 husband husband NN 1517 1717 17 's be VBZ 1517 1717 18 here here RB 1517 1717 19 at at IN 1517 1717 20 hand hand NN 1517 1717 21 ; ; : 1517 1717 22 bethink bethink VB 1517 1717 23 you -PRON- PRP 1517 1717 24 of of IN 1517 1717 25 some some DT 1517 1717 26 conveyance conveyance NN 1517 1717 27 ; ; : 1517 1717 28 in in IN 1517 1717 29 the the DT 1517 1717 30 house house NN 1517 1717 31 you -PRON- PRP 1517 1717 32 can can MD 1517 1717 33 not not RB 1517 1717 34 hide hide VB 1517 1717 35 him -PRON- PRP 1517 1717 36 . . . 1517 1718 1 O o UH 1517 1718 2 , , , 1517 1718 3 how how WRB 1517 1718 4 have have VBP 1517 1718 5 you -PRON- PRP 1517 1718 6 deceived deceive VBN 1517 1718 7 me -PRON- PRP 1517 1718 8 ! ! . 1517 1719 1 Look look VB 1517 1719 2 , , , 1517 1719 3 here here RB 1517 1719 4 is be VBZ 1517 1719 5 a a DT 1517 1719 6 basket basket NN 1517 1719 7 ; ; : 1517 1719 8 if if IN 1517 1719 9 he -PRON- PRP 1517 1719 10 be be VBP 1517 1719 11 of of IN 1517 1719 12 any any DT 1517 1719 13 reasonable reasonable JJ 1517 1719 14 stature stature NN 1517 1719 15 , , , 1517 1719 16 he -PRON- PRP 1517 1719 17 may may MD 1517 1719 18 creep creep VB 1517 1719 19 in in RB 1517 1719 20 here here RB 1517 1719 21 ; ; : 1517 1719 22 and and CC 1517 1719 23 throw throw VB 1517 1719 24 foul foul JJ 1517 1719 25 linen linen NN 1517 1719 26 upon upon IN 1517 1719 27 him -PRON- PRP 1517 1719 28 , , , 1517 1719 29 as as IN 1517 1719 30 if if IN 1517 1719 31 it -PRON- PRP 1517 1719 32 were be VBD 1517 1719 33 going go VBG 1517 1719 34 to to IN 1517 1719 35 bucking bucking NN 1517 1719 36 : : : 1517 1719 37 or or CC 1517 1719 38 -- -- : 1517 1719 39 it -PRON- PRP 1517 1719 40 is be VBZ 1517 1719 41 whiting whiting NN 1517 1719 42 - - HYPH 1517 1719 43 time time NN 1517 1719 44 -- -- : 1517 1719 45 send send VB 1517 1719 46 him -PRON- PRP 1517 1719 47 by by IN 1517 1719 48 your -PRON- PRP$ 1517 1719 49 two two CD 1517 1719 50 men man NNS 1517 1719 51 to to IN 1517 1719 52 Datchet Datchet NNP 1517 1719 53 - - HYPH 1517 1719 54 Mead Mead NNP 1517 1719 55 . . . 1517 1720 1 MRS MRS NNP 1517 1720 2 . . NNP 1517 1720 3 FORD FORD NNP 1517 1720 4 . . . 1517 1721 1 He -PRON- PRP 1517 1721 2 's be VBZ 1517 1721 3 too too RB 1517 1721 4 big big JJ 1517 1721 5 to to TO 1517 1721 6 go go VB 1517 1721 7 in in RB 1517 1721 8 there there RB 1517 1721 9 . . . 1517 1722 1 What what WP 1517 1722 2 shall shall MD 1517 1722 3 I -PRON- PRP 1517 1722 4 do do VB 1517 1722 5 ? ? . 1517 1723 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1723 2 . . . 1517 1724 1 [ [ -LRB- 1517 1724 2 Coming come VBG 1517 1724 3 forward forward RB 1517 1724 4 ] ] -RRB- 1517 1724 5 Let let VB 1517 1724 6 me -PRON- PRP 1517 1724 7 see see VB 1517 1724 8 ' ' '' 1517 1724 9 t t NN 1517 1724 10 , , , 1517 1724 11 let let VB 1517 1724 12 me -PRON- PRP 1517 1724 13 see see VB 1517 1724 14 ' ' '' 1517 1724 15 t. t. . 1517 1725 1 O o UH 1517 1725 2 , , , 1517 1725 3 let let VB 1517 1725 4 me -PRON- PRP 1517 1725 5 see see VB 1517 1725 6 ' ' '' 1517 1725 7 t t NN 1517 1725 8 ! ! . 1517 1726 1 I -PRON- PRP 1517 1726 2 'll will MD 1517 1726 3 in in RB 1517 1726 4 , , , 1517 1726 5 I -PRON- PRP 1517 1726 6 'll will MD 1517 1726 7 in in RB 1517 1726 8 ; ; : 1517 1726 9 follow follow VB 1517 1726 10 your -PRON- PRP$ 1517 1726 11 friend friend NN 1517 1726 12 's 's POS 1517 1726 13 counsel counsel NN 1517 1726 14 ; ; : 1517 1726 15 I -PRON- PRP 1517 1726 16 'll will MD 1517 1726 17 in in RB 1517 1726 18 . . . 1517 1727 1 MRS MRS NNP 1517 1727 2 . . . 1517 1728 1 PAGE PAGE NNP 1517 1728 2 . . . 1517 1729 1 What what WP 1517 1729 2 , , , 1517 1729 3 Sir Sir NNP 1517 1729 4 John John NNP 1517 1729 5 Falstaff Falstaff NNP 1517 1729 6 ! ! . 1517 1730 1 Are be VBP 1517 1730 2 these these DT 1517 1730 3 your -PRON- PRP$ 1517 1730 4 letters letter NNS 1517 1730 5 , , , 1517 1730 6 knight knight NN 1517 1730 7 ? ? . 1517 1731 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 1731 2 . . . 1517 1732 1 I -PRON- PRP 1517 1732 2 love love VBP 1517 1732 3 thee thee PRP 1517 1732 4 and and CC 1517 1732 5 none none NN 1517 1732 6 but but CC 1517 1732 7 thee thee PRP 1517 1732 8 ; ; : 1517 1732 9 help help VB 1517 1732 10 me -PRON- PRP 1517 1732 11 away away RB 1517 1732 12 : : : 1517 1732 13 let let VB 1517 1732 14 me -PRON- PRP 1517 1732 15 creep creep VB 1517 1732 16 in in RB 1517 1732 17 here here RB 1517 1732 18 . . . 1517 1733 1 I -PRON- PRP 1517 1733 2 'll will MD 1517 1733 3 never-- never-- VB 1517 1733 4 [ [ -LRB- 1517 1733 5 He -PRON- PRP 1517 1733 6 gets get VBZ 1517 1733 7 into into IN 1517 1733 8 the the DT 1517 1733 9 basket basket NN 1517 1733 10 ; ; : 1517 1733 11 they -PRON- PRP 1517 1733 12 cover cover VBP 1517 1733 13 him -PRON- PRP 1517 1733 14 with with IN 1517 1733 15 foul foul JJ 1517 1733 16 linen linen NN 1517 1733 17 . . . 1517 1733 18 ] ] -RRB- 1517 1734 1 MRS MRS NNP 1517 1734 2 . . . 1517 1735 1 PAGE PAGE NNP 1517 1735 2 . . . 1517 1736 1 Help help VB 1517 1736 2 to to TO 1517 1736 3 cover cover VB 1517 1736 4 your -PRON- PRP$ 1517 1736 5 master master NN 1517 1736 6 , , , 1517 1736 7 boy boy NN 1517 1736 8 . . . 1517 1737 1 Call call VB 1517 1737 2 your -PRON- PRP$ 1517 1737 3 men man NNS 1517 1737 4 , , , 1517 1737 5 Mistress Mistress NNP 1517 1737 6 Ford Ford NNP 1517 1737 7 . . . 1517 1738 1 You -PRON- PRP 1517 1738 2 dissembling dissemble VBG 1517 1738 3 knight knight NN 1517 1738 4 ! ! . 1517 1739 1 MRS MRS NNP 1517 1739 2 . . NNP 1517 1739 3 FORD FORD NNP 1517 1739 4 . . . 1517 1740 1 What what WP 1517 1740 2 , , , 1517 1740 3 John John NNP 1517 1740 4 ! ! . 1517 1741 1 Robert Robert NNP 1517 1741 2 ! ! . 1517 1742 1 John John NNP 1517 1742 2 ! ! . 1517 1743 1 [ [ -LRB- 1517 1743 2 Exit exit NN 1517 1743 3 ROBIN ROBIN NNP 1517 1743 4 . . . 1517 1743 5 ] ] -RRB- 1517 1744 1 [ [ -LRB- 1517 1744 2 Re re NN 1517 1744 3 - - VBG 1517 1744 4 enter enter VB 1517 1744 5 SERVANTS servant NNS 1517 1744 6 . . . 1517 1744 7 ] ] -RRB- 1517 1745 1 Go go VB 1517 1745 2 , , , 1517 1745 3 take take VB 1517 1745 4 up up RP 1517 1745 5 these these DT 1517 1745 6 clothes clothe NNS 1517 1745 7 here here RB 1517 1745 8 , , , 1517 1745 9 quickly quickly RB 1517 1745 10 ; ; : 1517 1745 11 where where WRB 1517 1745 12 's be VBZ 1517 1745 13 the the DT 1517 1745 14 cowl cowl NN 1517 1745 15 - - HYPH 1517 1745 16 staff staff NN 1517 1745 17 ? ? . 1517 1746 1 Look look VB 1517 1746 2 how how WRB 1517 1746 3 you -PRON- PRP 1517 1746 4 drumble drumble JJ 1517 1746 5 ! ! . 1517 1747 1 Carry carry VB 1517 1747 2 them -PRON- PRP 1517 1747 3 to to IN 1517 1747 4 the the DT 1517 1747 5 laundress laundress NN 1517 1747 6 in in IN 1517 1747 7 Datchet Datchet NNP 1517 1747 8 - - HYPH 1517 1747 9 Mead Mead NNP 1517 1747 10 ; ; : 1517 1747 11 quickly quickly RB 1517 1747 12 , , , 1517 1747 13 come come VB 1517 1747 14 . . . 1517 1748 1 [ [ -LRB- 1517 1748 2 Enter Enter NNP 1517 1748 3 FORD FORD NNP 1517 1748 4 , , , 1517 1748 5 PAGE PAGE NNP 1517 1748 6 , , , 1517 1748 7 CAIUS CAIUS NNP 1517 1748 8 , , , 1517 1748 9 and and CC 1517 1748 10 SIR SIR NNP 1517 1748 11 HUGH HUGH NNP 1517 1748 12 EVANS EVANS NNP 1517 1748 13 . . . 1517 1748 14 ] ] -RRB- 1517 1749 1 FORD FORD NNP 1517 1749 2 . . . 1517 1750 1 Pray pray VB 1517 1750 2 you -PRON- PRP 1517 1750 3 come come VBP 1517 1750 4 near near RB 1517 1750 5 . . . 1517 1751 1 If if IN 1517 1751 2 I -PRON- PRP 1517 1751 3 suspect suspect VBP 1517 1751 4 without without IN 1517 1751 5 cause cause NN 1517 1751 6 , , , 1517 1751 7 why why WRB 1517 1751 8 then then RB 1517 1751 9 make make VB 1517 1751 10 sport sport NN 1517 1751 11 at at IN 1517 1751 12 me -PRON- PRP 1517 1751 13 , , , 1517 1751 14 then then RB 1517 1751 15 let let VB 1517 1751 16 me -PRON- PRP 1517 1751 17 be be VB 1517 1751 18 your -PRON- PRP$ 1517 1751 19 jest j JJS 1517 1751 20 ; ; : 1517 1751 21 I -PRON- PRP 1517 1751 22 deserve deserve VBP 1517 1751 23 it -PRON- PRP 1517 1751 24 . . . 1517 1752 1 How how WRB 1517 1752 2 now now RB 1517 1752 3 , , , 1517 1752 4 whither whither RB 1517 1752 5 bear bear VB 1517 1752 6 you -PRON- PRP 1517 1752 7 this this DT 1517 1752 8 ? ? . 1517 1753 1 SERVANT SERVANT NNP 1517 1753 2 . . . 1517 1754 1 To to IN 1517 1754 2 the the DT 1517 1754 3 laundress laundress NN 1517 1754 4 , , , 1517 1754 5 forsooth forsooth VB 1517 1754 6 . . . 1517 1755 1 MRS MRS NNP 1517 1755 2 . . NNP 1517 1755 3 FORD FORD NNP 1517 1755 4 . . . 1517 1756 1 Why why WRB 1517 1756 2 , , , 1517 1756 3 what what WP 1517 1756 4 have have VBP 1517 1756 5 you -PRON- PRP 1517 1756 6 to to TO 1517 1756 7 do do VB 1517 1756 8 whither whither NN 1517 1756 9 they -PRON- PRP 1517 1756 10 bear bear VBP 1517 1756 11 it -PRON- PRP 1517 1756 12 ? ? . 1517 1757 1 You -PRON- PRP 1517 1757 2 were be VBD 1517 1757 3 best good JJS 1517 1757 4 meddle meddle NN 1517 1757 5 with with IN 1517 1757 6 buck buck NN 1517 1757 7 - - HYPH 1517 1757 8 washing washing NN 1517 1757 9 . . . 1517 1758 1 FORD FORD NNP 1517 1758 2 . . . 1517 1759 1 Buck buck NN 1517 1759 2 ! ! . 1517 1760 1 I -PRON- PRP 1517 1760 2 would would MD 1517 1760 3 I -PRON- PRP 1517 1760 4 could could MD 1517 1760 5 wash wash VB 1517 1760 6 myself -PRON- PRP 1517 1760 7 of of IN 1517 1760 8 the the DT 1517 1760 9 buck buck NN 1517 1760 10 ! ! . 1517 1761 1 Buck Buck NNP 1517 1761 2 , , , 1517 1761 3 buck buck NN 1517 1761 4 , , , 1517 1761 5 buck buck NN 1517 1761 6 ! ! . 1517 1762 1 ay ay IN 1517 1762 2 , , , 1517 1762 3 buck buck NN 1517 1762 4 ; ; : 1517 1762 5 I -PRON- PRP 1517 1762 6 warrant warrant VBP 1517 1762 7 you -PRON- PRP 1517 1762 8 , , , 1517 1762 9 buck buck NN 1517 1762 10 ; ; : 1517 1762 11 and and CC 1517 1762 12 of of IN 1517 1762 13 the the DT 1517 1762 14 season season NN 1517 1762 15 too too RB 1517 1762 16 , , , 1517 1762 17 it -PRON- PRP 1517 1762 18 shall shall MD 1517 1762 19 appear appear VB 1517 1762 20 . . . 1517 1763 1 [ [ -LRB- 1517 1763 2 Exeunt exeunt NN 1517 1763 3 SERVANTS servant NNS 1517 1763 4 with with IN 1517 1763 5 the the DT 1517 1763 6 basket basket NN 1517 1763 7 . . . 1517 1763 8 ] ] -RRB- 1517 1764 1 Gentlemen Gentlemen NNP 1517 1764 2 , , , 1517 1764 3 I -PRON- PRP 1517 1764 4 have have VBP 1517 1764 5 dreamed dream VBN 1517 1764 6 to to IN 1517 1764 7 - - HYPH 1517 1764 8 night night NN 1517 1764 9 ; ; : 1517 1764 10 I -PRON- PRP 1517 1764 11 'll will MD 1517 1764 12 tell tell VB 1517 1764 13 you -PRON- PRP 1517 1764 14 my -PRON- PRP$ 1517 1764 15 dream dream NN 1517 1764 16 . . . 1517 1765 1 Here here RB 1517 1765 2 , , , 1517 1765 3 here here RB 1517 1765 4 , , , 1517 1765 5 here here RB 1517 1765 6 be be VB 1517 1765 7 my -PRON- PRP$ 1517 1765 8 keys key NNS 1517 1765 9 : : : 1517 1765 10 ascend ascend VB 1517 1765 11 my -PRON- PRP$ 1517 1765 12 chambers chamber NNS 1517 1765 13 ; ; : 1517 1765 14 search search NN 1517 1765 15 , , , 1517 1765 16 seek seek VB 1517 1765 17 , , , 1517 1765 18 find find VB 1517 1765 19 out out RP 1517 1765 20 . . . 1517 1766 1 I -PRON- PRP 1517 1766 2 'll will MD 1517 1766 3 warrant warrant VB 1517 1766 4 we -PRON- PRP 1517 1766 5 'll will MD 1517 1766 6 unkennel unkennel VB 1517 1766 7 the the DT 1517 1766 8 fox fox NNP 1517 1766 9 . . . 1517 1767 1 Let let VB 1517 1767 2 me -PRON- PRP 1517 1767 3 stop stop VB 1517 1767 4 this this DT 1517 1767 5 way way NN 1517 1767 6 first first RB 1517 1767 7 . . . 1517 1768 1 [ [ -LRB- 1517 1768 2 Locking lock VBG 1517 1768 3 the the DT 1517 1768 4 door door NN 1517 1768 5 . . . 1517 1768 6 ] ] -RRB- 1517 1769 1 So so RB 1517 1769 2 , , , 1517 1769 3 now now RB 1517 1769 4 uncape uncape JJ 1517 1769 5 . . . 1517 1770 1 PAGE PAGE NNP 1517 1770 2 . . . 1517 1771 1 Good Good NNP 1517 1771 2 Master Master NNP 1517 1771 3 Ford Ford NNP 1517 1771 4 , , , 1517 1771 5 be be VB 1517 1771 6 contented content VBN 1517 1771 7 : : : 1517 1771 8 you -PRON- PRP 1517 1771 9 wrong wrong VBP 1517 1771 10 yourself -PRON- PRP 1517 1771 11 too too RB 1517 1771 12 much much RB 1517 1771 13 . . . 1517 1772 1 FORD FORD NNP 1517 1772 2 . . . 1517 1773 1 True true JJ 1517 1773 2 , , , 1517 1773 3 Master Master NNP 1517 1773 4 Page Page NNP 1517 1773 5 . . . 1517 1774 1 Up up RB 1517 1774 2 , , , 1517 1774 3 gentlemen gentleman NNS 1517 1774 4 , , , 1517 1774 5 you -PRON- PRP 1517 1774 6 shall shall MD 1517 1774 7 see see VB 1517 1774 8 sport sport NN 1517 1774 9 anon anon NNP 1517 1774 10 ; ; : 1517 1774 11 follow follow VB 1517 1774 12 me -PRON- PRP 1517 1774 13 , , , 1517 1774 14 gentlemen gentleman NNS 1517 1774 15 . . . 1517 1775 1 [ [ -LRB- 1517 1775 2 Exit exit NN 1517 1775 3 . . . 1517 1775 4 ] ] -RRB- 1517 1776 1 EVANS EVANS NNP 1517 1776 2 . . . 1517 1777 1 This this DT 1517 1777 2 is be VBZ 1517 1777 3 fery fery NN 1517 1777 4 fantastical fantastical JJ 1517 1777 5 humours humour NNS 1517 1777 6 and and CC 1517 1777 7 jealousies jealousy NNS 1517 1777 8 . . . 1517 1778 1 CAIUS caiu NNS 1517 1778 2 . . . 1517 1779 1 By by IN 1517 1779 2 gar gar NNP 1517 1779 3 , , , 1517 1779 4 ' ' '' 1517 1779 5 tis tis CC 1517 1779 6 no no UH 1517 1779 7 the the DT 1517 1779 8 fashion fashion NN 1517 1779 9 of of IN 1517 1779 10 France France NNP 1517 1779 11 ; ; : 1517 1779 12 it -PRON- PRP 1517 1779 13 is be VBZ 1517 1779 14 not not RB 1517 1779 15 jealous jealous JJ 1517 1779 16 in in IN 1517 1779 17 France France NNP 1517 1779 18 . . . 1517 1780 1 PAGE PAGE NNP 1517 1780 2 . . . 1517 1781 1 Nay nay UH 1517 1781 2 , , , 1517 1781 3 follow follow VB 1517 1781 4 him -PRON- PRP 1517 1781 5 , , , 1517 1781 6 gentlemen gentleman NNS 1517 1781 7 ; ; : 1517 1781 8 see see VB 1517 1781 9 the the DT 1517 1781 10 issue issue NN 1517 1781 11 of of IN 1517 1781 12 his -PRON- PRP$ 1517 1781 13 search search NN 1517 1781 14 . . . 1517 1782 1 [ [ -LRB- 1517 1782 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 1782 3 EVANS EVANS NNP 1517 1782 4 , , , 1517 1782 5 PAGE PAGE NNP 1517 1782 6 , , , 1517 1782 7 and and CC 1517 1782 8 CAIUS CAIUS NNP 1517 1782 9 . . . 1517 1782 10 ] ] -RRB- 1517 1783 1 MRS MRS NNP 1517 1783 2 . . . 1517 1784 1 PAGE PAGE NNP 1517 1784 2 . . . 1517 1785 1 Is be VBZ 1517 1785 2 there there EX 1517 1785 3 not not RB 1517 1785 4 a a DT 1517 1785 5 double double JJ 1517 1785 6 excellency excellency NN 1517 1785 7 in in IN 1517 1785 8 this this DT 1517 1785 9 ? ? . 1517 1786 1 MRS MRS NNP 1517 1786 2 . . NNP 1517 1786 3 FORD FORD NNP 1517 1786 4 . . . 1517 1787 1 I -PRON- PRP 1517 1787 2 know know VBP 1517 1787 3 not not RB 1517 1787 4 which which WDT 1517 1787 5 pleases please VBZ 1517 1787 6 me -PRON- PRP 1517 1787 7 better well RBR 1517 1787 8 , , , 1517 1787 9 that that IN 1517 1787 10 my -PRON- PRP$ 1517 1787 11 husband husband NN 1517 1787 12 is be VBZ 1517 1787 13 deceived deceive VBN 1517 1787 14 , , , 1517 1787 15 or or CC 1517 1787 16 Sir Sir NNP 1517 1787 17 John John NNP 1517 1787 18 . . . 1517 1788 1 MRS MRS NNP 1517 1788 2 . . . 1517 1789 1 PAGE PAGE NNP 1517 1789 2 . . . 1517 1790 1 What what WDT 1517 1790 2 a a DT 1517 1790 3 taking taking NN 1517 1790 4 was be VBD 1517 1790 5 he -PRON- PRP 1517 1790 6 in in IN 1517 1790 7 when when WRB 1517 1790 8 your -PRON- PRP$ 1517 1790 9 husband husband NN 1517 1790 10 asked ask VBD 1517 1790 11 who who WP 1517 1790 12 was be VBD 1517 1790 13 in in IN 1517 1790 14 the the DT 1517 1790 15 basket basket NN 1517 1790 16 ! ! . 1517 1791 1 MRS MRS NNP 1517 1791 2 . . NNP 1517 1791 3 FORD FORD NNP 1517 1791 4 . . . 1517 1792 1 I -PRON- PRP 1517 1792 2 am be VBP 1517 1792 3 half half RB 1517 1792 4 afraid afraid JJ 1517 1792 5 he -PRON- PRP 1517 1792 6 will will MD 1517 1792 7 have have VB 1517 1792 8 need need NN 1517 1792 9 of of IN 1517 1792 10 washing washing NN 1517 1792 11 ; ; : 1517 1792 12 so so CC 1517 1792 13 throwing throw VBG 1517 1792 14 him -PRON- PRP 1517 1792 15 into into IN 1517 1792 16 the the DT 1517 1792 17 water water NN 1517 1792 18 will will MD 1517 1792 19 do do VB 1517 1792 20 him -PRON- PRP 1517 1792 21 a a DT 1517 1792 22 benefit benefit NN 1517 1792 23 . . . 1517 1793 1 MRS MRS NNP 1517 1793 2 . . . 1517 1794 1 PAGE PAGE NNP 1517 1794 2 . . . 1517 1795 1 Hang hang VB 1517 1795 2 him -PRON- PRP 1517 1795 3 , , , 1517 1795 4 dishonest dishonest JJ 1517 1795 5 rascal rascal NN 1517 1795 6 ! ! . 1517 1796 1 I -PRON- PRP 1517 1796 2 would would MD 1517 1796 3 all all RB 1517 1796 4 of of IN 1517 1796 5 the the DT 1517 1796 6 same same JJ 1517 1796 7 strain strain NN 1517 1796 8 were be VBD 1517 1796 9 in in IN 1517 1796 10 the the DT 1517 1796 11 same same JJ 1517 1796 12 distress distress NN 1517 1796 13 . . . 1517 1797 1 MRS MRS NNP 1517 1797 2 . . NNP 1517 1797 3 FORD FORD NNP 1517 1797 4 . . . 1517 1798 1 I -PRON- PRP 1517 1798 2 think think VBP 1517 1798 3 my -PRON- PRP$ 1517 1798 4 husband husband NN 1517 1798 5 hath hath NN 1517 1798 6 some some DT 1517 1798 7 special special JJ 1517 1798 8 suspicion suspicion NN 1517 1798 9 of of IN 1517 1798 10 Falstaff Falstaff NNP 1517 1798 11 's 's POS 1517 1798 12 being be VBG 1517 1798 13 here here RB 1517 1798 14 , , , 1517 1798 15 for for IN 1517 1798 16 I -PRON- PRP 1517 1798 17 never never RB 1517 1798 18 saw see VBD 1517 1798 19 him -PRON- PRP 1517 1798 20 so so RB 1517 1798 21 gross gross JJ 1517 1798 22 in in IN 1517 1798 23 his -PRON- PRP$ 1517 1798 24 jealousy jealousy NN 1517 1798 25 till till IN 1517 1798 26 now now RB 1517 1798 27 . . . 1517 1799 1 MRS MRS NNP 1517 1799 2 . . . 1517 1800 1 PAGE PAGE NNP 1517 1800 2 . . . 1517 1801 1 I -PRON- PRP 1517 1801 2 will will MD 1517 1801 3 lay lay VB 1517 1801 4 a a DT 1517 1801 5 plot plot NN 1517 1801 6 to to TO 1517 1801 7 try try VB 1517 1801 8 that that DT 1517 1801 9 , , , 1517 1801 10 and and CC 1517 1801 11 we -PRON- PRP 1517 1801 12 will will MD 1517 1801 13 yet yet RB 1517 1801 14 have have VB 1517 1801 15 more more JJR 1517 1801 16 tricks trick NNS 1517 1801 17 with with IN 1517 1801 18 Falstaff Falstaff NNP 1517 1801 19 : : : 1517 1801 20 his -PRON- PRP$ 1517 1801 21 dissolute dissolute NN 1517 1801 22 disease disease NN 1517 1801 23 will will MD 1517 1801 24 scarce scarce VB 1517 1801 25 obey obey VB 1517 1801 26 this this DT 1517 1801 27 medicine medicine NN 1517 1801 28 . . . 1517 1802 1 MRS MRS NNP 1517 1802 2 . . NNP 1517 1802 3 FORD FORD NNP 1517 1802 4 . . . 1517 1803 1 Shall Shall MD 1517 1803 2 we -PRON- PRP 1517 1803 3 send send VB 1517 1803 4 that that DT 1517 1803 5 foolish foolish JJ 1517 1803 6 carrion carrion NN 1517 1803 7 , , , 1517 1803 8 Mistress Mistress NNP 1517 1803 9 Quickly Quickly NNP 1517 1803 10 , , , 1517 1803 11 to to IN 1517 1803 12 him -PRON- PRP 1517 1803 13 , , , 1517 1803 14 and and CC 1517 1803 15 excuse excuse VB 1517 1803 16 his -PRON- PRP$ 1517 1803 17 throwing throwing NN 1517 1803 18 into into IN 1517 1803 19 the the DT 1517 1803 20 water water NN 1517 1803 21 , , , 1517 1803 22 and and CC 1517 1803 23 give give VB 1517 1803 24 him -PRON- PRP 1517 1803 25 another another DT 1517 1803 26 hope hope NN 1517 1803 27 , , , 1517 1803 28 to to TO 1517 1803 29 betray betray VB 1517 1803 30 him -PRON- PRP 1517 1803 31 to to IN 1517 1803 32 another another DT 1517 1803 33 punishment punishment NN 1517 1803 34 ? ? . 1517 1804 1 MRS MRS NNP 1517 1804 2 . . . 1517 1805 1 PAGE PAGE NNP 1517 1805 2 . . . 1517 1806 1 We -PRON- PRP 1517 1806 2 will will MD 1517 1806 3 do do VB 1517 1806 4 it -PRON- PRP 1517 1806 5 ; ; : 1517 1806 6 let let VB 1517 1806 7 him -PRON- PRP 1517 1806 8 be be VB 1517 1806 9 sent send VBN 1517 1806 10 for for IN 1517 1806 11 to to IN 1517 1806 12 - - HYPH 1517 1806 13 morrow morrow VB 1517 1806 14 eight eight CD 1517 1806 15 o'clock o'clock NN 1517 1806 16 , , , 1517 1806 17 to to TO 1517 1806 18 have have VB 1517 1806 19 amends amend NNS 1517 1806 20 . . . 1517 1807 1 [ [ -LRB- 1517 1807 2 Re re NN 1517 1807 3 - - NN 1517 1807 4 enter enter VB 1517 1807 5 FORD FORD NNP 1517 1807 6 , , , 1517 1807 7 PAGE PAGE NNP 1517 1807 8 , , , 1517 1807 9 CAIUS CAIUS NNP 1517 1807 10 , , , 1517 1807 11 and and CC 1517 1807 12 SIR SIR NNP 1517 1807 13 HUGH HUGH NNP 1517 1807 14 EVANS EVANS NNP 1517 1807 15 . . . 1517 1807 16 ] ] -RRB- 1517 1808 1 FORD FORD NNP 1517 1808 2 . . . 1517 1809 1 I -PRON- PRP 1517 1809 2 can can MD 1517 1809 3 not not RB 1517 1809 4 find find VB 1517 1809 5 him -PRON- PRP 1517 1809 6 : : : 1517 1809 7 may may MD 1517 1809 8 be be VB 1517 1809 9 the the DT 1517 1809 10 knave knave NN 1517 1809 11 bragged brag VBN 1517 1809 12 of of IN 1517 1809 13 that that IN 1517 1809 14 he -PRON- PRP 1517 1809 15 could could MD 1517 1809 16 not not RB 1517 1809 17 compass compass VB 1517 1809 18 . . . 1517 1810 1 MRS MRS NNP 1517 1810 2 . . . 1517 1811 1 PAGE PAGE NNP 1517 1811 2 . . . 1517 1812 1 [ [ -LRB- 1517 1812 2 Aside aside RB 1517 1812 3 to to IN 1517 1812 4 MRS MRS NNP 1517 1812 5 . . . 1517 1813 1 FORD FORD NNP 1517 1813 2 . . . 1517 1813 3 ] ] -RRB- 1517 1814 1 Heard hear VBD 1517 1814 2 you -PRON- PRP 1517 1814 3 that that DT 1517 1814 4 ? ? . 1517 1815 1 MRS MRS NNP 1517 1815 2 . . NNP 1517 1815 3 FORD FORD NNP 1517 1815 4 . . . 1517 1816 1 [ [ -LRB- 1517 1816 2 Aside aside RB 1517 1816 3 to to IN 1517 1816 4 MRS MRS NNP 1517 1816 5 . . . 1517 1817 1 PAGE PAGE NNP 1517 1817 2 . . . 1517 1817 3 ] ] -RRB- 1517 1818 1 Ay ay UH 1517 1818 2 , , , 1517 1818 3 ay ay UH 1517 1818 4 , , , 1517 1818 5 peace.-- peace.-- , 1517 1818 6 You -PRON- PRP 1517 1818 7 use use VBP 1517 1818 8 me -PRON- PRP 1517 1818 9 well well RB 1517 1818 10 , , , 1517 1818 11 Master Master NNP 1517 1818 12 Ford Ford NNP 1517 1818 13 , , , 1517 1818 14 do do VBP 1517 1818 15 you -PRON- PRP 1517 1818 16 ? ? . 1517 1819 1 FORD FORD NNP 1517 1819 2 . . . 1517 1820 1 Ay ay UH 1517 1820 2 , , , 1517 1820 3 I -PRON- PRP 1517 1820 4 do do VBP 1517 1820 5 so so RB 1517 1820 6 . . . 1517 1821 1 MRS MRS NNP 1517 1821 2 . . NNP 1517 1821 3 FORD FORD NNP 1517 1821 4 . . . 1517 1822 1 Heaven Heaven NNP 1517 1822 2 make make VB 1517 1822 3 you -PRON- PRP 1517 1822 4 better well JJR 1517 1822 5 than than IN 1517 1822 6 your -PRON- PRP$ 1517 1822 7 thoughts thought NNS 1517 1822 8 ! ! . 1517 1823 1 FORD FORD NNP 1517 1823 2 . . . 1517 1824 1 Amen amen UH 1517 1824 2 ! ! . 1517 1825 1 MRS MRS NNP 1517 1825 2 . . . 1517 1826 1 PAGE PAGE NNP 1517 1826 2 . . . 1517 1827 1 You -PRON- PRP 1517 1827 2 do do VBP 1517 1827 3 yourself -PRON- PRP 1517 1827 4 mighty mighty RB 1517 1827 5 wrong wrong RB 1517 1827 6 , , , 1517 1827 7 Master Master NNP 1517 1827 8 Ford Ford NNP 1517 1827 9 . . . 1517 1828 1 FORD FORD NNP 1517 1828 2 . . . 1517 1829 1 Ay ay UH 1517 1829 2 , , , 1517 1829 3 ay ay UH 1517 1829 4 ; ; : 1517 1829 5 I -PRON- PRP 1517 1829 6 must must MD 1517 1829 7 bear bear VB 1517 1829 8 it -PRON- PRP 1517 1829 9 . . . 1517 1830 1 EVANS EVANS NNP 1517 1830 2 . . . 1517 1831 1 If if IN 1517 1831 2 there there EX 1517 1831 3 be be VBP 1517 1831 4 any any DT 1517 1831 5 pody pody NN 1517 1831 6 in in IN 1517 1831 7 the the DT 1517 1831 8 house house NN 1517 1831 9 , , , 1517 1831 10 and and CC 1517 1831 11 in in IN 1517 1831 12 the the DT 1517 1831 13 chambers chamber NNS 1517 1831 14 , , , 1517 1831 15 and and CC 1517 1831 16 in in IN 1517 1831 17 the the DT 1517 1831 18 coffers coffer NNS 1517 1831 19 , , , 1517 1831 20 and and CC 1517 1831 21 in in IN 1517 1831 22 the the DT 1517 1831 23 presses press NNS 1517 1831 24 , , , 1517 1831 25 heaven heaven NNP 1517 1831 26 forgive forgive VB 1517 1831 27 my -PRON- PRP$ 1517 1831 28 sins sin NNS 1517 1831 29 at at IN 1517 1831 30 the the DT 1517 1831 31 day day NN 1517 1831 32 of of IN 1517 1831 33 judgment judgment NN 1517 1831 34 ! ! . 1517 1832 1 CAIUS caiu NNS 1517 1832 2 . . . 1517 1833 1 Be be VB 1517 1833 2 gar gar NNP 1517 1833 3 , , , 1517 1833 4 nor nor CC 1517 1833 5 I -PRON- PRP 1517 1833 6 too too RB 1517 1833 7 ; ; : 1517 1833 8 there there EX 1517 1833 9 is be VBZ 1517 1833 10 no no DT 1517 1833 11 bodies body NNS 1517 1833 12 . . . 1517 1834 1 PAGE PAGE NNP 1517 1834 2 . . . 1517 1835 1 Fie Fie NNP 1517 1835 2 , , , 1517 1835 3 fie fie NN 1517 1835 4 , , , 1517 1835 5 Master Master NNP 1517 1835 6 Ford Ford NNP 1517 1835 7 , , , 1517 1835 8 are be VBP 1517 1835 9 you -PRON- PRP 1517 1835 10 not not RB 1517 1835 11 ashamed ashamed JJ 1517 1835 12 ? ? . 1517 1836 1 What what WDT 1517 1836 2 spirit spirit NN 1517 1836 3 , , , 1517 1836 4 what what WDT 1517 1836 5 devil devil NN 1517 1836 6 suggests suggest VBZ 1517 1836 7 this this DT 1517 1836 8 imagination imagination NN 1517 1836 9 ? ? . 1517 1837 1 I -PRON- PRP 1517 1837 2 would would MD 1517 1837 3 not not RB 1517 1837 4 ha ha UH 1517 1837 5 ' ' '' 1517 1837 6 your -PRON- PRP$ 1517 1837 7 distemper distemper NN 1517 1837 8 in in IN 1517 1837 9 this this DT 1517 1837 10 kind kind NN 1517 1837 11 for for IN 1517 1837 12 the the DT 1517 1837 13 wealth wealth NN 1517 1837 14 of of IN 1517 1837 15 Windsor Windsor NNP 1517 1837 16 Castle Castle NNP 1517 1837 17 . . . 1517 1838 1 FORD FORD NNP 1517 1838 2 . . . 1517 1839 1 ' ' `` 1517 1839 2 Tis Tis NNP 1517 1839 3 my -PRON- PRP$ 1517 1839 4 fault fault NN 1517 1839 5 , , , 1517 1839 6 Master Master NNP 1517 1839 7 Page Page NNP 1517 1839 8 : : : 1517 1839 9 I -PRON- PRP 1517 1839 10 suffer suffer VBP 1517 1839 11 for for IN 1517 1839 12 it -PRON- PRP 1517 1839 13 . . . 1517 1840 1 EVANS EVANS NNP 1517 1840 2 . . . 1517 1841 1 You -PRON- PRP 1517 1841 2 suffer suffer VBP 1517 1841 3 for for IN 1517 1841 4 a a DT 1517 1841 5 pad pad NN 1517 1841 6 conscience conscience NN 1517 1841 7 . . . 1517 1842 1 Your -PRON- PRP$ 1517 1842 2 wife wife NN 1517 1842 3 is be VBZ 1517 1842 4 as as RB 1517 1842 5 honest honest JJ 1517 1842 6 a a DT 1517 1842 7 ' ' `` 1517 1842 8 omans oman NNS 1517 1842 9 as as IN 1517 1842 10 I -PRON- PRP 1517 1842 11 will will MD 1517 1842 12 desires desire NNS 1517 1842 13 among among IN 1517 1842 14 five five CD 1517 1842 15 thousand thousand CD 1517 1842 16 , , , 1517 1842 17 and and CC 1517 1842 18 five five CD 1517 1842 19 hundred hundred CD 1517 1842 20 too too RB 1517 1842 21 . . . 1517 1843 1 CAIUS caiu NNS 1517 1843 2 . . . 1517 1844 1 By by IN 1517 1844 2 gar gar NNP 1517 1844 3 , , , 1517 1844 4 I -PRON- PRP 1517 1844 5 see see VBP 1517 1844 6 ' ' CC 1517 1844 7 tis tis CC 1517 1844 8 an an DT 1517 1844 9 honest honest JJ 1517 1844 10 woman woman NN 1517 1844 11 . . . 1517 1845 1 FORD FORD NNP 1517 1845 2 . . . 1517 1846 1 Well well UH 1517 1846 2 , , , 1517 1846 3 I -PRON- PRP 1517 1846 4 promised promise VBD 1517 1846 5 you -PRON- PRP 1517 1846 6 a a DT 1517 1846 7 dinner dinner NN 1517 1846 8 . . . 1517 1847 1 Come come VB 1517 1847 2 , , , 1517 1847 3 come come VB 1517 1847 4 , , , 1517 1847 5 walk walk VB 1517 1847 6 in in IN 1517 1847 7 the the DT 1517 1847 8 Park Park NNP 1517 1847 9 : : : 1517 1847 10 I -PRON- PRP 1517 1847 11 pray pray VBP 1517 1847 12 you -PRON- PRP 1517 1847 13 pardon pardon VBP 1517 1847 14 me -PRON- PRP 1517 1847 15 ; ; : 1517 1847 16 I -PRON- PRP 1517 1847 17 will will MD 1517 1847 18 hereafter hereafter RB 1517 1847 19 make make VB 1517 1847 20 known known JJ 1517 1847 21 to to IN 1517 1847 22 you -PRON- PRP 1517 1847 23 why why WRB 1517 1847 24 I -PRON- PRP 1517 1847 25 have have VBP 1517 1847 26 done do VBN 1517 1847 27 this this DT 1517 1847 28 . . . 1517 1848 1 Come come VB 1517 1848 2 , , , 1517 1848 3 wife wife NN 1517 1848 4 , , , 1517 1848 5 come come VB 1517 1848 6 , , , 1517 1848 7 Mistress Mistress NNP 1517 1848 8 Page Page NNP 1517 1848 9 ; ; : 1517 1848 10 I -PRON- PRP 1517 1848 11 pray pray VBP 1517 1848 12 you -PRON- PRP 1517 1848 13 pardon pardon VBP 1517 1848 14 me -PRON- PRP 1517 1848 15 ; ; : 1517 1848 16 pray pray VB 1517 1848 17 heartily heartily RB 1517 1848 18 , , , 1517 1848 19 pardon pardon VB 1517 1848 20 me -PRON- PRP 1517 1848 21 . . . 1517 1849 1 PAGE PAGE NNP 1517 1849 2 . . . 1517 1850 1 Let let VB 1517 1850 2 's -PRON- PRP 1517 1850 3 go go VB 1517 1850 4 in in RB 1517 1850 5 , , , 1517 1850 6 gentlemen gentleman NNS 1517 1850 7 ; ; : 1517 1850 8 but but CC 1517 1850 9 , , , 1517 1850 10 trust trust VB 1517 1850 11 me -PRON- PRP 1517 1850 12 , , , 1517 1850 13 we -PRON- PRP 1517 1850 14 'll will MD 1517 1850 15 mock mock VB 1517 1850 16 him -PRON- PRP 1517 1850 17 . . . 1517 1851 1 I -PRON- PRP 1517 1851 2 do do VBP 1517 1851 3 invite invite VB 1517 1851 4 you -PRON- PRP 1517 1851 5 to to IN 1517 1851 6 - - HYPH 1517 1851 7 morrow morrow NN 1517 1851 8 morning morning NN 1517 1851 9 to to IN 1517 1851 10 my -PRON- PRP$ 1517 1851 11 house house NN 1517 1851 12 to to IN 1517 1851 13 breakfast breakfast VB 1517 1851 14 ; ; : 1517 1851 15 after after RB 1517 1851 16 , , , 1517 1851 17 we -PRON- PRP 1517 1851 18 'll will MD 1517 1851 19 a a DT 1517 1851 20 - - HYPH 1517 1851 21 birding birding NN 1517 1851 22 together together RB 1517 1851 23 ; ; : 1517 1851 24 I -PRON- PRP 1517 1851 25 have have VBP 1517 1851 26 a a DT 1517 1851 27 fine fine JJ 1517 1851 28 hawk hawk NN 1517 1851 29 for for IN 1517 1851 30 the the DT 1517 1851 31 bush bush NN 1517 1851 32 . . . 1517 1852 1 Shall Shall MD 1517 1852 2 it -PRON- PRP 1517 1852 3 be be VB 1517 1852 4 so so RB 1517 1852 5 ? ? . 1517 1853 1 FORD FORD NNP 1517 1853 2 . . . 1517 1854 1 Any any DT 1517 1854 2 thing thing NN 1517 1854 3 . . . 1517 1855 1 EVANS EVANS NNP 1517 1855 2 . . . 1517 1856 1 If if IN 1517 1856 2 there there EX 1517 1856 3 is be VBZ 1517 1856 4 one one CD 1517 1856 5 , , , 1517 1856 6 I -PRON- PRP 1517 1856 7 shall shall MD 1517 1856 8 make make VB 1517 1856 9 two two CD 1517 1856 10 in in IN 1517 1856 11 the the DT 1517 1856 12 company company NN 1517 1856 13 . . . 1517 1857 1 CAIUS caiu NNS 1517 1857 2 . . . 1517 1858 1 If if IN 1517 1858 2 there there EX 1517 1858 3 be be VB 1517 1858 4 one one CD 1517 1858 5 or or CC 1517 1858 6 two two CD 1517 1858 7 , , , 1517 1858 8 I -PRON- PRP 1517 1858 9 shall shall MD 1517 1858 10 make make VB 1517 1858 11 - - : 1517 1858 12 a a DT 1517 1858 13 the the DT 1517 1858 14 turd turd NN 1517 1858 15 . . . 1517 1859 1 FORD FORD NNP 1517 1859 2 . . . 1517 1860 1 Pray pray VB 1517 1860 2 you -PRON- PRP 1517 1860 3 go go VBP 1517 1860 4 , , , 1517 1860 5 Master Master NNP 1517 1860 6 Page Page NNP 1517 1860 7 . . . 1517 1861 1 EVANS EVANS NNP 1517 1861 2 . . . 1517 1862 1 I -PRON- PRP 1517 1862 2 pray pray VBP 1517 1862 3 you -PRON- PRP 1517 1862 4 now now RB 1517 1862 5 , , , 1517 1862 6 remembrance remembrance NN 1517 1862 7 to to IN 1517 1862 8 - - HYPH 1517 1862 9 morrow morrow NN 1517 1862 10 on on IN 1517 1862 11 the the DT 1517 1862 12 lousy lousy JJ 1517 1862 13 knave knave NN 1517 1862 14 , , , 1517 1862 15 mine mine NN 1517 1862 16 host host NN 1517 1862 17 . . . 1517 1863 1 CAIUS caiu NNS 1517 1863 2 . . . 1517 1864 1 Dat Dat NNP 1517 1864 2 is be VBZ 1517 1864 3 good good JJ 1517 1864 4 ; ; : 1517 1864 5 by by IN 1517 1864 6 gar gar NNP 1517 1864 7 , , , 1517 1864 8 with with IN 1517 1864 9 all all DT 1517 1864 10 my -PRON- PRP$ 1517 1864 11 heart heart NN 1517 1864 12 . . . 1517 1865 1 EVANS EVANS NNP 1517 1865 2 . . . 1517 1866 1 A a DT 1517 1866 2 lousy lousy JJ 1517 1866 3 knave knave NN 1517 1866 4 ! ! . 1517 1867 1 to to TO 1517 1867 2 have have VB 1517 1867 3 his -PRON- PRP$ 1517 1867 4 gibes gibe NNS 1517 1867 5 and and CC 1517 1867 6 his -PRON- PRP$ 1517 1867 7 mockeries mockery NNS 1517 1867 8 ! ! . 1517 1868 1 [ [ -LRB- 1517 1868 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 1868 3 . . . 1517 1868 4 ] ] -RRB- 1517 1869 1 SCENE scene NN 1517 1869 2 4 4 CD 1517 1869 3 . . . 1517 1870 1 A a DT 1517 1870 2 room room NN 1517 1870 3 in in IN 1517 1870 4 PAGE PAGE NNP 1517 1870 5 'S 's POS 1517 1870 6 house house NN 1517 1870 7 . . . 1517 1871 1 [ [ -LRB- 1517 1871 2 Enter enter VB 1517 1871 3 FENTON FENTON NNP 1517 1871 4 , , , 1517 1871 5 ANNE ANNE NNP 1517 1871 6 PAGE PAGE NNP 1517 1871 7 , , , 1517 1871 8 and and CC 1517 1871 9 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 1871 10 QUICKLY QUICKLY NNP 1517 1871 11 . . . 1517 1872 1 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 1872 2 QUICKLY QUICKLY NNP 1517 1872 3 stands stand VBZ 1517 1872 4 apart apart RB 1517 1872 5 . . . 1517 1872 6 ] ] -RRB- 1517 1873 1 FENTON FENTON NNP 1517 1873 2 . . . 1517 1874 1 I -PRON- PRP 1517 1874 2 see see VBP 1517 1874 3 I -PRON- PRP 1517 1874 4 can can MD 1517 1874 5 not not RB 1517 1874 6 get get VB 1517 1874 7 thy thy PRP$ 1517 1874 8 father father NN 1517 1874 9 's 's POS 1517 1874 10 love love NN 1517 1874 11 ; ; : 1517 1874 12 Therefore therefore RB 1517 1874 13 no no DT 1517 1874 14 more more JJR 1517 1874 15 turn turn VBP 1517 1874 16 me -PRON- PRP 1517 1874 17 to to IN 1517 1874 18 him -PRON- PRP 1517 1874 19 , , , 1517 1874 20 sweet sweet JJ 1517 1874 21 Nan Nan NNP 1517 1874 22 . . . 1517 1875 1 ANNE ANNE NNP 1517 1875 2 . . . 1517 1876 1 Alas alas UH 1517 1876 2 ! ! . 1517 1877 1 how how WRB 1517 1877 2 then then RB 1517 1877 3 ? ? . 1517 1878 1 FENTON FENTON NNP 1517 1878 2 . . . 1517 1879 1 Why why WRB 1517 1879 2 , , , 1517 1879 3 thou thou NNP 1517 1879 4 must must MD 1517 1879 5 be be VB 1517 1879 6 thyself thyself PRP 1517 1879 7 . . . 1517 1880 1 He -PRON- PRP 1517 1880 2 doth doth JJ 1517 1880 3 object object NN 1517 1880 4 , , , 1517 1880 5 I -PRON- PRP 1517 1880 6 am be VBP 1517 1880 7 too too RB 1517 1880 8 great great JJ 1517 1880 9 of of IN 1517 1880 10 birth birth NN 1517 1880 11 ; ; : 1517 1880 12 And and CC 1517 1880 13 that that IN 1517 1880 14 my -PRON- PRP$ 1517 1880 15 state state NN 1517 1880 16 being be VBG 1517 1880 17 gall'd gall'd VBN 1517 1880 18 with with IN 1517 1880 19 my -PRON- PRP$ 1517 1880 20 expense expense NN 1517 1880 21 , , , 1517 1880 22 I -PRON- PRP 1517 1880 23 seek seek VBP 1517 1880 24 to to TO 1517 1880 25 heal heal VB 1517 1880 26 it -PRON- PRP 1517 1880 27 only only RB 1517 1880 28 by by IN 1517 1880 29 his -PRON- PRP$ 1517 1880 30 wealth wealth NN 1517 1880 31 . . . 1517 1881 1 Besides besides IN 1517 1881 2 these these DT 1517 1881 3 , , , 1517 1881 4 other other JJ 1517 1881 5 bars bar NNS 1517 1881 6 he -PRON- PRP 1517 1881 7 lays lay VBZ 1517 1881 8 before before IN 1517 1881 9 me -PRON- PRP 1517 1881 10 , , , 1517 1881 11 My -PRON- PRP$ 1517 1881 12 riots riot NNS 1517 1881 13 past past VBP 1517 1881 14 , , , 1517 1881 15 my -PRON- PRP$ 1517 1881 16 wild wild JJ 1517 1881 17 societies society NNS 1517 1881 18 ; ; : 1517 1881 19 And and CC 1517 1881 20 tells tell VBZ 1517 1881 21 me -PRON- PRP 1517 1881 22 ' ' `` 1517 1881 23 tis tis CC 1517 1881 24 a a DT 1517 1881 25 thing thing NN 1517 1881 26 impossible impossible JJ 1517 1881 27 I -PRON- PRP 1517 1881 28 should should MD 1517 1881 29 love love VB 1517 1881 30 thee thee PRP 1517 1881 31 but but CC 1517 1881 32 as as IN 1517 1881 33 a a DT 1517 1881 34 property property NN 1517 1881 35 . . . 1517 1882 1 ANNE ANNE NNP 1517 1882 2 . . . 1517 1883 1 May May MD 1517 1883 2 be be VB 1517 1883 3 he -PRON- PRP 1517 1883 4 tells tell VBZ 1517 1883 5 you -PRON- PRP 1517 1883 6 true true JJ 1517 1883 7 . . . 1517 1884 1 FENTON FENTON NNP 1517 1884 2 . . . 1517 1885 1 No no UH 1517 1885 2 , , , 1517 1885 3 heaven heaven NNP 1517 1885 4 so so RB 1517 1885 5 speed speed VB 1517 1885 6 me -PRON- PRP 1517 1885 7 in in IN 1517 1885 8 my -PRON- PRP$ 1517 1885 9 time time NN 1517 1885 10 to to TO 1517 1885 11 come come VB 1517 1885 12 ! ! . 1517 1886 1 Albeit albeit IN 1517 1886 2 I -PRON- PRP 1517 1886 3 will will MD 1517 1886 4 confess confess VB 1517 1886 5 thy thy PRP$ 1517 1886 6 father father NN 1517 1886 7 's 's POS 1517 1886 8 wealth wealth NN 1517 1886 9 Was be VBD 1517 1886 10 the the DT 1517 1886 11 first first JJ 1517 1886 12 motive motive NN 1517 1886 13 that that WDT 1517 1886 14 I -PRON- PRP 1517 1886 15 wooed woo VBD 1517 1886 16 thee thee PRP 1517 1886 17 , , , 1517 1886 18 Anne Anne NNP 1517 1886 19 : : : 1517 1886 20 Yet yet CC 1517 1886 21 , , , 1517 1886 22 wooing woo VBG 1517 1886 23 thee thee NN 1517 1886 24 , , , 1517 1886 25 I -PRON- PRP 1517 1886 26 found find VBD 1517 1886 27 thee thee PRP 1517 1886 28 of of IN 1517 1886 29 more more JJR 1517 1886 30 value value NN 1517 1886 31 Than than IN 1517 1886 32 stamps stamp NNS 1517 1886 33 in in IN 1517 1886 34 gold gold NN 1517 1886 35 , , , 1517 1886 36 or or CC 1517 1886 37 sums sum NNS 1517 1886 38 in in IN 1517 1886 39 sealed seal VBN 1517 1886 40 bags bag NNS 1517 1886 41 ; ; : 1517 1886 42 And and CC 1517 1886 43 ' ' `` 1517 1886 44 tis tis CC 1517 1886 45 the the DT 1517 1886 46 very very JJ 1517 1886 47 riches riches NN 1517 1886 48 of of IN 1517 1886 49 thyself thyself PRP 1517 1886 50 That that WDT 1517 1886 51 now now RB 1517 1886 52 I -PRON- PRP 1517 1886 53 aim aim VBP 1517 1886 54 at at IN 1517 1886 55 . . . 1517 1887 1 ANNE ANNE NNP 1517 1887 2 . . . 1517 1888 1 Gentle Gentle NNP 1517 1888 2 Master Master NNP 1517 1888 3 Fenton Fenton NNP 1517 1888 4 , , , 1517 1888 5 Yet yet RB 1517 1888 6 seek seek VB 1517 1888 7 my -PRON- PRP$ 1517 1888 8 father father NN 1517 1888 9 's 's POS 1517 1888 10 love love NN 1517 1888 11 ; ; : 1517 1888 12 still still RB 1517 1888 13 seek seek VB 1517 1888 14 it -PRON- PRP 1517 1888 15 , , , 1517 1888 16 sir sir NN 1517 1888 17 . . . 1517 1889 1 If if IN 1517 1889 2 opportunity opportunity NN 1517 1889 3 and and CC 1517 1889 4 humblest humblest NN 1517 1889 5 suit suit NN 1517 1889 6 Can can MD 1517 1889 7 not not RB 1517 1889 8 attain attain VB 1517 1889 9 it -PRON- PRP 1517 1889 10 , , , 1517 1889 11 why why WRB 1517 1889 12 then,--hark then,--hark VBP 1517 1889 13 you -PRON- PRP 1517 1889 14 hither hither VBP 1517 1889 15 . . . 1517 1890 1 [ [ -LRB- 1517 1890 2 They -PRON- PRP 1517 1890 3 converse converse RB 1517 1890 4 apart apart RB 1517 1890 5 . . . 1517 1890 6 ] ] -RRB- 1517 1891 1 [ [ -LRB- 1517 1891 2 Enter enter VB 1517 1891 3 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1891 4 , , , 1517 1891 5 SLENDER SLENDER NNP 1517 1891 6 , , , 1517 1891 7 and and CC 1517 1891 8 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 1891 9 QUICKLY QUICKLY NNP 1517 1891 10 . . . 1517 1891 11 ] ] -RRB- 1517 1892 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1892 2 . . . 1517 1893 1 Break break VB 1517 1893 2 their -PRON- PRP$ 1517 1893 3 talk talk NN 1517 1893 4 , , , 1517 1893 5 Mistress Mistress NNP 1517 1893 6 Quickly Quickly NNP 1517 1893 7 : : : 1517 1893 8 my -PRON- PRP$ 1517 1893 9 kinsman kinsman NN 1517 1893 10 shall shall MD 1517 1893 11 speak speak VB 1517 1893 12 for for IN 1517 1893 13 himself -PRON- PRP 1517 1893 14 . . . 1517 1894 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 1894 2 . . . 1517 1895 1 I -PRON- PRP 1517 1895 2 'll will MD 1517 1895 3 make make VB 1517 1895 4 a a DT 1517 1895 5 shaft shaft NN 1517 1895 6 or or CC 1517 1895 7 a a DT 1517 1895 8 bolt bolt NN 1517 1895 9 on on IN 1517 1895 10 ' ' '' 1517 1895 11 t. t. NN 1517 1896 1 ' ' `` 1517 1896 2 Slid slid JJ 1517 1896 3 , , , 1517 1896 4 ' ' '' 1517 1896 5 tis tis CC 1517 1896 6 but but CC 1517 1896 7 venturing venture VBG 1517 1896 8 . . . 1517 1897 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1897 2 . . . 1517 1898 1 Be be VB 1517 1898 2 not not RB 1517 1898 3 dismayed dismay VBN 1517 1898 4 . . . 1517 1899 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 1899 2 . . . 1517 1900 1 No no UH 1517 1900 2 , , , 1517 1900 3 she -PRON- PRP 1517 1900 4 shall shall MD 1517 1900 5 not not RB 1517 1900 6 dismay dismay VB 1517 1900 7 me -PRON- PRP 1517 1900 8 . . . 1517 1901 1 I -PRON- PRP 1517 1901 2 care care VBP 1517 1901 3 not not RB 1517 1901 4 for for IN 1517 1901 5 that that DT 1517 1901 6 , , , 1517 1901 7 but but CC 1517 1901 8 that that IN 1517 1901 9 I -PRON- PRP 1517 1901 10 am be VBP 1517 1901 11 afeard afeard RB 1517 1901 12 . . . 1517 1902 1 QUICKLY quickly RB 1517 1902 2 . . . 1517 1903 1 Hark Hark NNP 1517 1903 2 ye ye NNP 1517 1903 3 ; ; : 1517 1903 4 Master Master NNP 1517 1903 5 Slender Slender NNP 1517 1903 6 would would MD 1517 1903 7 speak speak VB 1517 1903 8 a a DT 1517 1903 9 word word NN 1517 1903 10 with with IN 1517 1903 11 you -PRON- PRP 1517 1903 12 . . . 1517 1904 1 ANNE ANNE NNP 1517 1904 2 . . . 1517 1905 1 I -PRON- PRP 1517 1905 2 come come VBP 1517 1905 3 to to IN 1517 1905 4 him -PRON- PRP 1517 1905 5 . . . 1517 1906 1 [ [ -LRB- 1517 1906 2 Aside aside RB 1517 1906 3 . . . 1517 1906 4 ] ] -RRB- 1517 1907 1 This this DT 1517 1907 2 is be VBZ 1517 1907 3 my -PRON- PRP$ 1517 1907 4 father father NN 1517 1907 5 's 's POS 1517 1907 6 choice choice NN 1517 1907 7 . . . 1517 1908 1 O o UH 1517 1908 2 , , , 1517 1908 3 what what WDT 1517 1908 4 a a DT 1517 1908 5 world world NN 1517 1908 6 of of IN 1517 1908 7 vile vile JJ 1517 1908 8 ill ill RB 1517 1908 9 - - HYPH 1517 1908 10 favour'd favour'd NN 1517 1908 11 faults fault NNS 1517 1908 12 Looks look VBZ 1517 1908 13 handsome handsome JJ 1517 1908 14 in in IN 1517 1908 15 three three CD 1517 1908 16 hundred hundred CD 1517 1908 17 pounds pound NNS 1517 1908 18 a a DT 1517 1908 19 year year NN 1517 1908 20 ! ! . 1517 1909 1 QUICKLY quickly RB 1517 1909 2 . . . 1517 1910 1 And and CC 1517 1910 2 how how WRB 1517 1910 3 does do VBZ 1517 1910 4 good good JJ 1517 1910 5 Master Master NNP 1517 1910 6 Fenton Fenton NNP 1517 1910 7 ? ? . 1517 1911 1 Pray pray VB 1517 1911 2 you -PRON- PRP 1517 1911 3 , , , 1517 1911 4 a a DT 1517 1911 5 word word NN 1517 1911 6 with with IN 1517 1911 7 you -PRON- PRP 1517 1911 8 . . . 1517 1912 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1912 2 . . . 1517 1913 1 She -PRON- PRP 1517 1913 2 's be VBZ 1517 1913 3 coming come VBG 1517 1913 4 ; ; : 1517 1913 5 to to IN 1517 1913 6 her -PRON- PRP 1517 1913 7 , , , 1517 1913 8 coz coz NN 1517 1913 9 . . . 1517 1914 1 O o UH 1517 1914 2 boy boy NN 1517 1914 3 , , , 1517 1914 4 thou thou NNP 1517 1914 5 hadst hadst NNP 1517 1914 6 a a DT 1517 1914 7 father father NN 1517 1914 8 ! ! . 1517 1915 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 1915 2 . . . 1517 1916 1 I -PRON- PRP 1517 1916 2 had have VBD 1517 1916 3 a a DT 1517 1916 4 father father NN 1517 1916 5 , , , 1517 1916 6 Mistress Mistress NNP 1517 1916 7 Anne Anne NNP 1517 1916 8 ; ; : 1517 1916 9 my -PRON- PRP$ 1517 1916 10 uncle uncle NN 1517 1916 11 can can MD 1517 1916 12 tell tell VB 1517 1916 13 you -PRON- PRP 1517 1916 14 good good JJ 1517 1916 15 jests jest NNS 1517 1916 16 of of IN 1517 1916 17 him -PRON- PRP 1517 1916 18 . . . 1517 1917 1 Pray pray VB 1517 1917 2 you -PRON- PRP 1517 1917 3 , , , 1517 1917 4 uncle uncle NN 1517 1917 5 , , , 1517 1917 6 tell tell VB 1517 1917 7 Mistress Mistress NNP 1517 1917 8 Anne Anne NNP 1517 1917 9 the the DT 1517 1917 10 jest jest NN 1517 1917 11 how how WRB 1517 1917 12 my -PRON- PRP$ 1517 1917 13 father father NN 1517 1917 14 stole steal VBD 1517 1917 15 two two CD 1517 1917 16 geese geese JJ 1517 1917 17 out out IN 1517 1917 18 of of IN 1517 1917 19 a a DT 1517 1917 20 pen pen NN 1517 1917 21 , , , 1517 1917 22 good good JJ 1517 1917 23 uncle uncle NN 1517 1917 24 . . . 1517 1918 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1918 2 . . . 1517 1919 1 Mistress Mistress NNP 1517 1919 2 Anne Anne NNP 1517 1919 3 , , , 1517 1919 4 my -PRON- PRP$ 1517 1919 5 cousin cousin NN 1517 1919 6 loves love VBZ 1517 1919 7 you -PRON- PRP 1517 1919 8 . . . 1517 1920 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 1920 2 . . . 1517 1921 1 Ay ay UH 1517 1921 2 , , , 1517 1921 3 that that IN 1517 1921 4 I -PRON- PRP 1517 1921 5 do do VBP 1517 1921 6 ; ; : 1517 1921 7 as as RB 1517 1921 8 well well RB 1517 1921 9 as as IN 1517 1921 10 I -PRON- PRP 1517 1921 11 love love VBP 1517 1921 12 any any DT 1517 1921 13 woman woman NN 1517 1921 14 in in IN 1517 1921 15 Gloucestershire Gloucestershire NNP 1517 1921 16 . . . 1517 1922 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1922 2 . . . 1517 1923 1 He -PRON- PRP 1517 1923 2 will will MD 1517 1923 3 maintain maintain VB 1517 1923 4 you -PRON- PRP 1517 1923 5 like like IN 1517 1923 6 a a DT 1517 1923 7 gentlewoman gentlewoman NN 1517 1923 8 . . . 1517 1924 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 1924 2 . . . 1517 1925 1 Ay ay UH 1517 1925 2 , , , 1517 1925 3 that that IN 1517 1925 4 I -PRON- PRP 1517 1925 5 will will MD 1517 1925 6 come come VB 1517 1925 7 cut cut JJ 1517 1925 8 and and CC 1517 1925 9 long long JJ 1517 1925 10 - - HYPH 1517 1925 11 tail tail NN 1517 1925 12 , , , 1517 1925 13 under under IN 1517 1925 14 the the DT 1517 1925 15 degree degree NN 1517 1925 16 of of IN 1517 1925 17 a a DT 1517 1925 18 squire squire NN 1517 1925 19 . . . 1517 1926 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1926 2 . . . 1517 1927 1 He -PRON- PRP 1517 1927 2 will will MD 1517 1927 3 make make VB 1517 1927 4 you -PRON- PRP 1517 1927 5 a a DT 1517 1927 6 hundred hundred CD 1517 1927 7 and and CC 1517 1927 8 fifty fifty CD 1517 1927 9 pounds pound NNS 1517 1927 10 jointure jointure NN 1517 1927 11 . . . 1517 1928 1 ANNE ANNE NNP 1517 1928 2 . . . 1517 1929 1 Good Good NNP 1517 1929 2 Master Master NNP 1517 1929 3 Shallow Shallow NNP 1517 1929 4 , , , 1517 1929 5 let let VB 1517 1929 6 him -PRON- PRP 1517 1929 7 woo woo VB 1517 1929 8 for for IN 1517 1929 9 himself -PRON- PRP 1517 1929 10 . . . 1517 1930 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1930 2 . . . 1517 1931 1 Marry Marry NNP 1517 1931 2 , , , 1517 1931 3 I -PRON- PRP 1517 1931 4 thank thank VBP 1517 1931 5 you -PRON- PRP 1517 1931 6 for for IN 1517 1931 7 it -PRON- PRP 1517 1931 8 ; ; : 1517 1931 9 I -PRON- PRP 1517 1931 10 thank thank VBP 1517 1931 11 you -PRON- PRP 1517 1931 12 for for IN 1517 1931 13 that that DT 1517 1931 14 good good JJ 1517 1931 15 comfort comfort NN 1517 1931 16 . . . 1517 1932 1 She -PRON- PRP 1517 1932 2 calls call VBZ 1517 1932 3 you -PRON- PRP 1517 1932 4 , , , 1517 1932 5 coz coz NN 1517 1932 6 ; ; : 1517 1932 7 I -PRON- PRP 1517 1932 8 'll will MD 1517 1932 9 leave leave VB 1517 1932 10 you -PRON- PRP 1517 1932 11 . . . 1517 1933 1 ANNE ANNE NNP 1517 1933 2 . . . 1517 1934 1 Now now RB 1517 1934 2 , , , 1517 1934 3 Master Master NNP 1517 1934 4 Slender Slender NNP 1517 1934 5 . . . 1517 1935 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 1935 2 . . . 1517 1936 1 Now now RB 1517 1936 2 , , , 1517 1936 3 good good JJ 1517 1936 4 Mistress mistress NN 1517 1936 5 Anne.-- anne.-- CD 1517 1936 6 ANNE anne NN 1517 1936 7 . . . 1517 1937 1 What what WP 1517 1937 2 is be VBZ 1517 1937 3 your -PRON- PRP$ 1517 1937 4 will will NN 1517 1937 5 ? ? . 1517 1938 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 1938 2 . . . 1517 1939 1 My -PRON- PRP$ 1517 1939 2 will will NN 1517 1939 3 ! ! . 1517 1940 1 ' ' `` 1517 1940 2 od od NNP 1517 1940 3 's 's POS 1517 1940 4 heartlings heartling NNS 1517 1940 5 , , , 1517 1940 6 that that DT 1517 1940 7 's be VBZ 1517 1940 8 a a DT 1517 1940 9 pretty pretty RB 1517 1940 10 jest j JJS 1517 1940 11 indeed indeed RB 1517 1940 12 ! ! . 1517 1941 1 I -PRON- PRP 1517 1941 2 ne'er ne'er VBP 1517 1941 3 made make VBD 1517 1941 4 my -PRON- PRP$ 1517 1941 5 will will NN 1517 1941 6 yet yet RB 1517 1941 7 , , , 1517 1941 8 I -PRON- PRP 1517 1941 9 thank thank VBP 1517 1941 10 heaven heaven NNP 1517 1941 11 ; ; : 1517 1941 12 I -PRON- PRP 1517 1941 13 am be VBP 1517 1941 14 not not RB 1517 1941 15 such such PDT 1517 1941 16 a a DT 1517 1941 17 sickly sickly JJ 1517 1941 18 creature creature NN 1517 1941 19 , , , 1517 1941 20 I -PRON- PRP 1517 1941 21 give give VBP 1517 1941 22 heaven heaven NNP 1517 1941 23 praise praise NN 1517 1941 24 . . . 1517 1942 1 ANNE ANNE NNP 1517 1942 2 . . . 1517 1943 1 I -PRON- PRP 1517 1943 2 mean mean VBP 1517 1943 3 , , , 1517 1943 4 Master Master NNP 1517 1943 5 Slender Slender NNP 1517 1943 6 , , , 1517 1943 7 what what WP 1517 1943 8 would would MD 1517 1943 9 you -PRON- PRP 1517 1943 10 with with IN 1517 1943 11 me -PRON- PRP 1517 1943 12 ? ? . 1517 1944 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 1944 2 . . . 1517 1945 1 Truly truly RB 1517 1945 2 , , , 1517 1945 3 for for IN 1517 1945 4 mine mine JJ 1517 1945 5 own own JJ 1517 1945 6 part part NN 1517 1945 7 I -PRON- PRP 1517 1945 8 would would MD 1517 1945 9 little little JJ 1517 1945 10 or or CC 1517 1945 11 nothing nothing NN 1517 1945 12 with with IN 1517 1945 13 you -PRON- PRP 1517 1945 14 . . . 1517 1946 1 Your -PRON- PRP$ 1517 1946 2 father father NN 1517 1946 3 and and CC 1517 1946 4 my -PRON- PRP$ 1517 1946 5 uncle uncle NN 1517 1946 6 hath hath NN 1517 1946 7 made make VBD 1517 1946 8 motions motion NNS 1517 1946 9 ; ; : 1517 1946 10 if if IN 1517 1946 11 it -PRON- PRP 1517 1946 12 be be VB 1517 1946 13 my -PRON- PRP$ 1517 1946 14 luck luck NN 1517 1946 15 , , , 1517 1946 16 so so CC 1517 1946 17 ; ; : 1517 1946 18 if if IN 1517 1946 19 not not RB 1517 1946 20 , , , 1517 1946 21 happy happy JJ 1517 1946 22 man man NN 1517 1946 23 be be VB 1517 1946 24 his -PRON- PRP$ 1517 1946 25 dole dole NN 1517 1946 26 ! ! . 1517 1947 1 They -PRON- PRP 1517 1947 2 can can MD 1517 1947 3 tell tell VB 1517 1947 4 you -PRON- PRP 1517 1947 5 how how WRB 1517 1947 6 things thing NNS 1517 1947 7 go go VBP 1517 1947 8 better well RBR 1517 1947 9 than than IN 1517 1947 10 I -PRON- PRP 1517 1947 11 can can MD 1517 1947 12 . . . 1517 1948 1 You -PRON- PRP 1517 1948 2 may may MD 1517 1948 3 ask ask VB 1517 1948 4 your -PRON- PRP$ 1517 1948 5 father father NN 1517 1948 6 ; ; : 1517 1948 7 here here RB 1517 1948 8 he -PRON- PRP 1517 1948 9 comes come VBZ 1517 1948 10 . . . 1517 1949 1 [ [ -LRB- 1517 1949 2 Enter enter VB 1517 1949 3 PAGE PAGE NNP 1517 1949 4 and and CC 1517 1949 5 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 1949 6 PAGE PAGE NNP 1517 1949 7 . . . 1517 1949 8 ] ] -RRB- 1517 1950 1 PAGE PAGE NNP 1517 1950 2 . . . 1517 1951 1 Now now RB 1517 1951 2 , , , 1517 1951 3 Master Master NNP 1517 1951 4 Slender Slender NNP 1517 1951 5 : : : 1517 1951 6 love love VB 1517 1951 7 him -PRON- PRP 1517 1951 8 , , , 1517 1951 9 daughter daughter NN 1517 1951 10 Anne Anne NNP 1517 1951 11 . . . 1517 1952 1 Why why WRB 1517 1952 2 , , , 1517 1952 3 how how WRB 1517 1952 4 now now RB 1517 1952 5 ! ! . 1517 1953 1 what what WP 1517 1953 2 does do VBZ 1517 1953 3 Master Master NNP 1517 1953 4 Fenton Fenton NNP 1517 1953 5 here here RB 1517 1953 6 ? ? . 1517 1954 1 You -PRON- PRP 1517 1954 2 wrong wrong VBP 1517 1954 3 me -PRON- PRP 1517 1954 4 , , , 1517 1954 5 sir sir NNP 1517 1954 6 , , , 1517 1954 7 thus thus RB 1517 1954 8 still still RB 1517 1954 9 to to TO 1517 1954 10 haunt haunt VB 1517 1954 11 my -PRON- PRP$ 1517 1954 12 house house NN 1517 1954 13 : : : 1517 1954 14 I -PRON- PRP 1517 1954 15 told tell VBD 1517 1954 16 you -PRON- PRP 1517 1954 17 , , , 1517 1954 18 sir sir NNP 1517 1954 19 , , , 1517 1954 20 my -PRON- PRP$ 1517 1954 21 daughter daughter NN 1517 1954 22 is be VBZ 1517 1954 23 dispos'd dispos'd DT 1517 1954 24 of of IN 1517 1954 25 . . . 1517 1955 1 FENTON FENTON NNP 1517 1955 2 . . . 1517 1956 1 Nay nay UH 1517 1956 2 , , , 1517 1956 3 Master Master NNP 1517 1956 4 Page Page NNP 1517 1956 5 , , , 1517 1956 6 be be VB 1517 1956 7 not not RB 1517 1956 8 impatient impatient JJ 1517 1956 9 . . . 1517 1957 1 MRS MRS NNP 1517 1957 2 . . . 1517 1958 1 PAGE PAGE NNP 1517 1958 2 . . . 1517 1959 1 Good Good NNP 1517 1959 2 Master Master NNP 1517 1959 3 Fenton Fenton NNP 1517 1959 4 , , , 1517 1959 5 come come VB 1517 1959 6 not not RB 1517 1959 7 to to IN 1517 1959 8 my -PRON- PRP$ 1517 1959 9 child child NN 1517 1959 10 . . . 1517 1960 1 PAGE PAGE NNP 1517 1960 2 . . . 1517 1961 1 She -PRON- PRP 1517 1961 2 is be VBZ 1517 1961 3 no no DT 1517 1961 4 match match NN 1517 1961 5 for for IN 1517 1961 6 you -PRON- PRP 1517 1961 7 . . . 1517 1962 1 FENTON FENTON NNP 1517 1962 2 . . . 1517 1963 1 Sir Sir NNP 1517 1963 2 , , , 1517 1963 3 will will MD 1517 1963 4 you -PRON- PRP 1517 1963 5 hear hear VB 1517 1963 6 me -PRON- PRP 1517 1963 7 ? ? . 1517 1964 1 PAGE PAGE NNP 1517 1964 2 . . . 1517 1965 1 No no UH 1517 1965 2 , , , 1517 1965 3 good good JJ 1517 1965 4 Master Master NNP 1517 1965 5 Fenton Fenton NNP 1517 1965 6 . . . 1517 1966 1 Come come VB 1517 1966 2 , , , 1517 1966 3 Master Master NNP 1517 1966 4 Shallow Shallow NNP 1517 1966 5 ; ; : 1517 1966 6 come come VB 1517 1966 7 , , , 1517 1966 8 son son NN 1517 1966 9 Slender Slender NNP 1517 1966 10 , , , 1517 1966 11 in in IN 1517 1966 12 . . . 1517 1967 1 Knowing know VBG 1517 1967 2 my -PRON- PRP$ 1517 1967 3 mind mind NN 1517 1967 4 , , , 1517 1967 5 you -PRON- PRP 1517 1967 6 wrong wrong VBP 1517 1967 7 me -PRON- PRP 1517 1967 8 , , , 1517 1967 9 Master Master NNP 1517 1967 10 Fenton Fenton NNP 1517 1967 11 . . . 1517 1968 1 [ [ -LRB- 1517 1968 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 1968 3 PAGE PAGE NNP 1517 1968 4 , , , 1517 1968 5 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 1968 6 , , , 1517 1968 7 and and CC 1517 1968 8 SLENDER SLENDER NNP 1517 1968 9 . . . 1517 1968 10 ] ] -RRB- 1517 1969 1 QUICKLY quickly RB 1517 1969 2 . . . 1517 1970 1 Speak speak VB 1517 1970 2 to to IN 1517 1970 3 Mistress Mistress NNP 1517 1970 4 Page Page NNP 1517 1970 5 . . . 1517 1971 1 FENTON FENTON NNP 1517 1971 2 . . . 1517 1972 1 Good Good NNP 1517 1972 2 Mistress Mistress NNP 1517 1972 3 Page Page NNP 1517 1972 4 , , , 1517 1972 5 for for IN 1517 1972 6 that that DT 1517 1972 7 I -PRON- PRP 1517 1972 8 love love VBP 1517 1972 9 your -PRON- PRP$ 1517 1972 10 daughter daughter NN 1517 1972 11 In in IN 1517 1972 12 such such PDT 1517 1972 13 a a DT 1517 1972 14 righteous righteous JJ 1517 1972 15 fashion fashion NN 1517 1972 16 as as IN 1517 1972 17 I -PRON- PRP 1517 1972 18 do do VBP 1517 1972 19 , , , 1517 1972 20 Perforce Perforce NNP 1517 1972 21 , , , 1517 1972 22 against against IN 1517 1972 23 all all DT 1517 1972 24 checks check NNS 1517 1972 25 , , , 1517 1972 26 rebukes rebuke NNS 1517 1972 27 , , , 1517 1972 28 and and CC 1517 1972 29 manners manner NNS 1517 1972 30 , , , 1517 1972 31 I -PRON- PRP 1517 1972 32 must must MD 1517 1972 33 advance advance VB 1517 1972 34 the the DT 1517 1972 35 colours colour NNS 1517 1972 36 of of IN 1517 1972 37 my -PRON- PRP$ 1517 1972 38 love love NN 1517 1972 39 And and CC 1517 1972 40 not not RB 1517 1972 41 retire retire VB 1517 1972 42 : : : 1517 1972 43 let let VB 1517 1972 44 me -PRON- PRP 1517 1972 45 have have VB 1517 1972 46 your -PRON- PRP$ 1517 1972 47 good good JJ 1517 1972 48 will will NN 1517 1972 49 . . . 1517 1973 1 ANNE ANNE NNP 1517 1973 2 . . . 1517 1974 1 Good good JJ 1517 1974 2 mother mother NN 1517 1974 3 , , , 1517 1974 4 do do VB 1517 1974 5 not not RB 1517 1974 6 marry marry VB 1517 1974 7 me -PRON- PRP 1517 1974 8 to to TO 1517 1974 9 yond yond VB 1517 1974 10 fool fool NN 1517 1974 11 . . . 1517 1975 1 MRS MRS NNP 1517 1975 2 . . . 1517 1976 1 PAGE PAGE NNP 1517 1976 2 . . . 1517 1977 1 I -PRON- PRP 1517 1977 2 mean mean VBP 1517 1977 3 it -PRON- PRP 1517 1977 4 not not RB 1517 1977 5 ; ; : 1517 1977 6 I -PRON- PRP 1517 1977 7 seek seek VBP 1517 1977 8 you -PRON- PRP 1517 1977 9 a a DT 1517 1977 10 better well JJR 1517 1977 11 husband husband NN 1517 1977 12 . . . 1517 1978 1 QUICKLY quickly RB 1517 1978 2 . . . 1517 1979 1 That that DT 1517 1979 2 's be VBZ 1517 1979 3 my -PRON- PRP$ 1517 1979 4 master master NN 1517 1979 5 , , , 1517 1979 6 Master Master NNP 1517 1979 7 doctor doctor NN 1517 1979 8 . . . 1517 1980 1 ANNE ANNE NNP 1517 1980 2 . . . 1517 1981 1 Alas alas UH 1517 1981 2 ! ! . 1517 1982 1 I -PRON- PRP 1517 1982 2 had have VBD 1517 1982 3 rather rather RB 1517 1982 4 be be VB 1517 1982 5 set set VBN 1517 1982 6 quick quick JJ 1517 1982 7 i i PRP 1517 1982 8 ' ' '' 1517 1982 9 the the DT 1517 1982 10 earth earth NN 1517 1982 11 . . . 1517 1983 1 And and CC 1517 1983 2 bowl'd bowl'd VBN 1517 1983 3 to to IN 1517 1983 4 death death NN 1517 1983 5 with with IN 1517 1983 6 turnips turnip NNS 1517 1983 7 . . . 1517 1984 1 MRS MRS NNP 1517 1984 2 . . . 1517 1985 1 PAGE PAGE NNP 1517 1985 2 . . . 1517 1986 1 Come come VB 1517 1986 2 , , , 1517 1986 3 trouble trouble NN 1517 1986 4 not not RB 1517 1986 5 yourself -PRON- PRP 1517 1986 6 . . . 1517 1987 1 Good Good NNP 1517 1987 2 Master Master NNP 1517 1987 3 Fenton Fenton NNP 1517 1987 4 , , , 1517 1987 5 I -PRON- PRP 1517 1987 6 will will MD 1517 1987 7 not not RB 1517 1987 8 be be VB 1517 1987 9 your -PRON- PRP$ 1517 1987 10 friend friend NN 1517 1987 11 , , , 1517 1987 12 nor nor CC 1517 1987 13 enemy enemy NN 1517 1987 14 ; ; : 1517 1987 15 My -PRON- PRP$ 1517 1987 16 daughter daughter NN 1517 1987 17 will will MD 1517 1987 18 I -PRON- PRP 1517 1987 19 question question VB 1517 1987 20 how how WRB 1517 1987 21 she -PRON- PRP 1517 1987 22 loves love VBZ 1517 1987 23 you -PRON- PRP 1517 1987 24 , , , 1517 1987 25 And and CC 1517 1987 26 as as IN 1517 1987 27 I -PRON- PRP 1517 1987 28 find find VBP 1517 1987 29 her -PRON- PRP 1517 1987 30 , , , 1517 1987 31 so so RB 1517 1987 32 am be VBP 1517 1987 33 I -PRON- PRP 1517 1987 34 affected affect VBN 1517 1987 35 . . . 1517 1988 1 Till till IN 1517 1988 2 then then RB 1517 1988 3 , , , 1517 1988 4 farewell farewell NNP 1517 1988 5 , , , 1517 1988 6 sir sir NN 1517 1988 7 : : : 1517 1988 8 she -PRON- PRP 1517 1988 9 must must MD 1517 1988 10 needs needs VB 1517 1988 11 go go VB 1517 1988 12 in in RB 1517 1988 13 ; ; : 1517 1988 14 Her -PRON- PRP$ 1517 1988 15 father father NN 1517 1988 16 will will MD 1517 1988 17 be be VB 1517 1988 18 angry angry JJ 1517 1988 19 . . . 1517 1989 1 FENTON FENTON NNP 1517 1989 2 . . . 1517 1990 1 Farewell farewell UH 1517 1990 2 , , , 1517 1990 3 gentle gentle JJ 1517 1990 4 mistress mistress NN 1517 1990 5 . . . 1517 1991 1 Farewell Farewell NNP 1517 1991 2 , , , 1517 1991 3 Nan Nan NNP 1517 1991 4 . . . 1517 1992 1 [ [ -LRB- 1517 1992 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 1992 3 MRS MRS NNP 1517 1992 4 . . . 1517 1993 1 PAGE page NN 1517 1993 2 and and CC 1517 1993 3 ANNE anne NN 1517 1993 4 . . . 1517 1993 5 } } -RRB- 1517 1994 1 QUICKLY quickly RB 1517 1994 2 . . . 1517 1995 1 This this DT 1517 1995 2 is be VBZ 1517 1995 3 my -PRON- PRP$ 1517 1995 4 doing do VBG 1517 1995 5 now now RB 1517 1995 6 : : : 1517 1995 7 ' ' '' 1517 1995 8 Nay nay UH 1517 1995 9 , , , 1517 1995 10 ' ' '' 1517 1995 11 said say VBD 1517 1995 12 I -PRON- PRP 1517 1995 13 , , , 1517 1995 14 ' ' '' 1517 1995 15 will will MD 1517 1995 16 you -PRON- PRP 1517 1995 17 cast cast VB 1517 1995 18 away away RB 1517 1995 19 your -PRON- PRP$ 1517 1995 20 child child NN 1517 1995 21 on on IN 1517 1995 22 a a DT 1517 1995 23 fool fool NN 1517 1995 24 , , , 1517 1995 25 and and CC 1517 1995 26 a a DT 1517 1995 27 physician physician NN 1517 1995 28 ? ? . 1517 1996 1 Look look VB 1517 1996 2 on on IN 1517 1996 3 Master Master NNP 1517 1996 4 Fenton Fenton NNP 1517 1996 5 . . . 1517 1996 6 ' ' '' 1517 1997 1 This this DT 1517 1997 2 is be VBZ 1517 1997 3 my -PRON- PRP$ 1517 1997 4 doing doing NN 1517 1997 5 . . . 1517 1998 1 FENTON FENTON NNP 1517 1998 2 . . . 1517 1999 1 I -PRON- PRP 1517 1999 2 thank thank VBP 1517 1999 3 thee thee PRP 1517 1999 4 ; ; : 1517 1999 5 and and CC 1517 1999 6 I -PRON- PRP 1517 1999 7 pray pray VBP 1517 1999 8 thee thee PRP 1517 1999 9 , , , 1517 1999 10 once once RB 1517 1999 11 to to IN 1517 1999 12 - - HYPH 1517 1999 13 night night NN 1517 1999 14 Give give VB 1517 1999 15 my -PRON- PRP$ 1517 1999 16 sweet sweet JJ 1517 1999 17 Nan Nan NNP 1517 1999 18 this this DT 1517 1999 19 ring ring NN 1517 1999 20 . . . 1517 2000 1 There there EX 1517 2000 2 's be VBZ 1517 2000 3 for for IN 1517 2000 4 thy thy NN 1517 2000 5 pains pain NNS 1517 2000 6 . . . 1517 2001 1 QUICKLY quickly RB 1517 2001 2 . . . 1517 2002 1 Now now RB 1517 2002 2 Heaven Heaven NNP 1517 2002 3 send send VB 1517 2002 4 thee thee JJ 1517 2002 5 good good JJ 1517 2002 6 fortune fortune NN 1517 2002 7 ! ! . 1517 2003 1 [ [ -LRB- 1517 2003 2 Exit exit NN 1517 2003 3 FENTON FENTON NNP 1517 2003 4 . . . 1517 2003 5 ] ] -RRB- 1517 2004 1 A a DT 1517 2004 2 kind kind JJ 1517 2004 3 heart heart NN 1517 2004 4 he -PRON- PRP 1517 2004 5 hath hath VBP 1517 2004 6 ; ; : 1517 2004 7 a a DT 1517 2004 8 woman woman NN 1517 2004 9 would would MD 1517 2004 10 run run VB 1517 2004 11 through through IN 1517 2004 12 fire fire NN 1517 2004 13 and and CC 1517 2004 14 water water NN 1517 2004 15 for for IN 1517 2004 16 such such PDT 1517 2004 17 a a DT 1517 2004 18 kind kind JJ 1517 2004 19 heart heart NN 1517 2004 20 . . . 1517 2005 1 But but CC 1517 2005 2 yet yet RB 1517 2005 3 I -PRON- PRP 1517 2005 4 would would MD 1517 2005 5 my -PRON- PRP$ 1517 2005 6 master master NN 1517 2005 7 had have VBD 1517 2005 8 Mistress Mistress NNP 1517 2005 9 Anne Anne NNP 1517 2005 10 ; ; : 1517 2005 11 or or CC 1517 2005 12 I -PRON- PRP 1517 2005 13 would would MD 1517 2005 14 Master Master NNP 1517 2005 15 Slender Slender NNP 1517 2005 16 had have VBD 1517 2005 17 her -PRON- PRP 1517 2005 18 ; ; : 1517 2005 19 or or CC 1517 2005 20 , , , 1517 2005 21 in in IN 1517 2005 22 sooth sooth NN 1517 2005 23 , , , 1517 2005 24 I -PRON- PRP 1517 2005 25 would would MD 1517 2005 26 Master Master NNP 1517 2005 27 Fenton Fenton NNP 1517 2005 28 had have VBD 1517 2005 29 her -PRON- PRP 1517 2005 30 ; ; : 1517 2005 31 I -PRON- PRP 1517 2005 32 will will MD 1517 2005 33 do do VB 1517 2005 34 what what WP 1517 2005 35 I -PRON- PRP 1517 2005 36 can can MD 1517 2005 37 for for IN 1517 2005 38 them -PRON- PRP 1517 2005 39 all all DT 1517 2005 40 three three CD 1517 2005 41 , , , 1517 2005 42 for for IN 1517 2005 43 so so RB 1517 2005 44 I -PRON- PRP 1517 2005 45 have have VBP 1517 2005 46 promised promise VBN 1517 2005 47 , , , 1517 2005 48 and and CC 1517 2005 49 I -PRON- PRP 1517 2005 50 'll will MD 1517 2005 51 be be VB 1517 2005 52 as as RB 1517 2005 53 good good JJ 1517 2005 54 as as IN 1517 2005 55 my -PRON- PRP$ 1517 2005 56 word word NN 1517 2005 57 ; ; : 1517 2005 58 but but CC 1517 2005 59 speciously speciously RB 1517 2005 60 for for IN 1517 2005 61 Master Master NNP 1517 2005 62 Fenton Fenton NNP 1517 2005 63 . . . 1517 2006 1 Well well UH 1517 2006 2 , , , 1517 2006 3 I -PRON- PRP 1517 2006 4 must must MD 1517 2006 5 of of IN 1517 2006 6 another another DT 1517 2006 7 errand errand NN 1517 2006 8 to to IN 1517 2006 9 Sir Sir NNP 1517 2006 10 John John NNP 1517 2006 11 Falstaff Falstaff NNP 1517 2006 12 from from IN 1517 2006 13 my -PRON- PRP$ 1517 2006 14 two two CD 1517 2006 15 mistresses mistress NNS 1517 2006 16 : : : 1517 2006 17 what what WP 1517 2006 18 a a DT 1517 2006 19 beast beast NN 1517 2006 20 am be VBP 1517 2006 21 I -PRON- PRP 1517 2006 22 to to TO 1517 2006 23 slack slack VB 1517 2006 24 it -PRON- PRP 1517 2006 25 ! ! . 1517 2007 1 [ [ -LRB- 1517 2007 2 Exit exit NN 1517 2007 3 . . . 1517 2007 4 ] ] -RRB- 1517 2008 1 SCENE scene NN 1517 2008 2 5 5 CD 1517 2008 3 . . . 1517 2009 1 A a DT 1517 2009 2 room room NN 1517 2009 3 in in IN 1517 2009 4 the the DT 1517 2009 5 Garter Garter NNP 1517 2009 6 Inn Inn NNP 1517 2009 7 . . . 1517 2010 1 [ [ -LRB- 1517 2010 2 Enter enter VB 1517 2010 3 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2010 4 and and CC 1517 2010 5 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 2010 6 . . . 1517 2010 7 ] ] -RRB- 1517 2011 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2011 2 . . . 1517 2012 1 Bardolph Bardolph NNP 1517 2012 2 , , , 1517 2012 3 I -PRON- PRP 1517 2012 4 say,-- say,-- VBP 1517 2012 5 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 2012 6 . . . 1517 2013 1 Here here RB 1517 2013 2 , , , 1517 2013 3 sir sir NN 1517 2013 4 . . . 1517 2014 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2014 2 . . . 1517 2015 1 Go go VB 1517 2015 2 fetch fetch VB 1517 2015 3 me -PRON- PRP 1517 2015 4 a a DT 1517 2015 5 quart quart NN 1517 2015 6 of of IN 1517 2015 7 sack sack NN 1517 2015 8 ; ; : 1517 2015 9 put put VB 1517 2015 10 a a DT 1517 2015 11 toast toast NN 1517 2015 12 in in IN 1517 2015 13 ' ' '' 1517 2015 14 t. t. NN 1517 2016 1 [ [ -LRB- 1517 2016 2 Exit exit NN 1517 2016 3 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 2016 4 . . . 1517 2016 5 ] ] -RRB- 1517 2017 1 Have have VBP 1517 2017 2 I -PRON- PRP 1517 2017 3 lived live VBN 1517 2017 4 to to TO 1517 2017 5 be be VB 1517 2017 6 carried carry VBN 1517 2017 7 in in IN 1517 2017 8 a a DT 1517 2017 9 basket basket NN 1517 2017 10 , , , 1517 2017 11 and and CC 1517 2017 12 to to TO 1517 2017 13 be be VB 1517 2017 14 thrown throw VBN 1517 2017 15 in in IN 1517 2017 16 the the DT 1517 2017 17 Thames Thames NNPS 1517 2017 18 like like IN 1517 2017 19 a a DT 1517 2017 20 barrow barrow NN 1517 2017 21 of of IN 1517 2017 22 butcher butcher NN 1517 2017 23 's 's POS 1517 2017 24 offal offal NN 1517 2017 25 ? ? . 1517 2018 1 Well well UH 1517 2018 2 , , , 1517 2018 3 if if IN 1517 2018 4 I -PRON- PRP 1517 2018 5 be be VBP 1517 2018 6 served serve VBN 1517 2018 7 such such PDT 1517 2018 8 another another DT 1517 2018 9 trick trick NN 1517 2018 10 , , , 1517 2018 11 I -PRON- PRP 1517 2018 12 'll will MD 1517 2018 13 have have VB 1517 2018 14 my -PRON- PRP$ 1517 2018 15 brains brain NNS 1517 2018 16 ta'en ta'en VBP 1517 2018 17 out out RP 1517 2018 18 and and CC 1517 2018 19 buttered butter VBD 1517 2018 20 , , , 1517 2018 21 and and CC 1517 2018 22 give give VB 1517 2018 23 them -PRON- PRP 1517 2018 24 to to IN 1517 2018 25 a a DT 1517 2018 26 dog dog NN 1517 2018 27 for for IN 1517 2018 28 a a DT 1517 2018 29 new new JJ 1517 2018 30 year year NN 1517 2018 31 's 's POS 1517 2018 32 gift gift NN 1517 2018 33 . . . 1517 2019 1 The the DT 1517 2019 2 rogues rogue NNS 1517 2019 3 slighted slight VBD 1517 2019 4 me -PRON- PRP 1517 2019 5 into into IN 1517 2019 6 the the DT 1517 2019 7 river river NN 1517 2019 8 with with IN 1517 2019 9 as as RB 1517 2019 10 little little JJ 1517 2019 11 remorse remorse NN 1517 2019 12 as as IN 1517 2019 13 they -PRON- PRP 1517 2019 14 would would MD 1517 2019 15 have have VB 1517 2019 16 drowned drown VBN 1517 2019 17 a a DT 1517 2019 18 blind blind JJ 1517 2019 19 bitch bitch NN 1517 2019 20 's 's POS 1517 2019 21 puppies puppy NNS 1517 2019 22 , , , 1517 2019 23 fifteen fifteen CD 1517 2019 24 i i PRP 1517 2019 25 ' ' '' 1517 2019 26 the the DT 1517 2019 27 litter litter NN 1517 2019 28 ; ; : 1517 2019 29 and and CC 1517 2019 30 you -PRON- PRP 1517 2019 31 may may MD 1517 2019 32 know know VB 1517 2019 33 by by IN 1517 2019 34 my -PRON- PRP$ 1517 2019 35 size size NN 1517 2019 36 that that WDT 1517 2019 37 I -PRON- PRP 1517 2019 38 have have VBP 1517 2019 39 a a DT 1517 2019 40 kind kind NN 1517 2019 41 of of IN 1517 2019 42 alacrity alacrity NN 1517 2019 43 in in IN 1517 2019 44 sinking sink VBG 1517 2019 45 ; ; : 1517 2019 46 if if IN 1517 2019 47 the the DT 1517 2019 48 bottom bottom NN 1517 2019 49 were be VBD 1517 2019 50 as as RB 1517 2019 51 deep deep JJ 1517 2019 52 as as IN 1517 2019 53 hell hell NN 1517 2019 54 I -PRON- PRP 1517 2019 55 should should MD 1517 2019 56 down down RB 1517 2019 57 . . . 1517 2020 1 I -PRON- PRP 1517 2020 2 had have VBD 1517 2020 3 been be VBN 1517 2020 4 drowned drown VBN 1517 2020 5 but but CC 1517 2020 6 that that IN 1517 2020 7 the the DT 1517 2020 8 shore shore NN 1517 2020 9 was be VBD 1517 2020 10 shelvy shelvy JJ 1517 2020 11 and and CC 1517 2020 12 shallow shallow JJ 1517 2020 13 ; ; : 1517 2020 14 a a DT 1517 2020 15 death death NN 1517 2020 16 that that WDT 1517 2020 17 I -PRON- PRP 1517 2020 18 abhor abhor VBP 1517 2020 19 , , , 1517 2020 20 for for IN 1517 2020 21 the the DT 1517 2020 22 water water NN 1517 2020 23 swells swell VBZ 1517 2020 24 a a DT 1517 2020 25 man man NN 1517 2020 26 ; ; : 1517 2020 27 and and CC 1517 2020 28 what what WP 1517 2020 29 a a DT 1517 2020 30 thing thing NN 1517 2020 31 should should MD 1517 2020 32 I -PRON- PRP 1517 2020 33 have have VB 1517 2020 34 been be VBN 1517 2020 35 when when WRB 1517 2020 36 had have VBD 1517 2020 37 been be VBN 1517 2020 38 swelled swell VBN 1517 2020 39 ! ! . 1517 2021 1 I -PRON- PRP 1517 2021 2 should should MD 1517 2021 3 have have VB 1517 2021 4 been be VBN 1517 2021 5 a a DT 1517 2021 6 mountain mountain NN 1517 2021 7 of of IN 1517 2021 8 mummy mummy NNP 1517 2021 9 . . . 1517 2022 1 [ [ -LRB- 1517 2022 2 Re re NN 1517 2022 3 - - NN 1517 2022 4 enter enter VB 1517 2022 5 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 2022 6 , , , 1517 2022 7 with with IN 1517 2022 8 the the DT 1517 2022 9 sack sack NN 1517 2022 10 . . . 1517 2022 11 ] ] -RRB- 1517 2023 1 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 2023 2 . . . 1517 2024 1 Here here RB 1517 2024 2 's be VBZ 1517 2024 3 Mistress Mistress NNP 1517 2024 4 Quickly Quickly NNP 1517 2024 5 , , , 1517 2024 6 sir sir NN 1517 2024 7 , , , 1517 2024 8 to to TO 1517 2024 9 speak speak VB 1517 2024 10 with with IN 1517 2024 11 you -PRON- PRP 1517 2024 12 . . . 1517 2025 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2025 2 . . . 1517 2026 1 Come come VB 1517 2026 2 , , , 1517 2026 3 let let VB 1517 2026 4 me -PRON- PRP 1517 2026 5 pour pour VB 1517 2026 6 in in IN 1517 2026 7 some some DT 1517 2026 8 sack sack NN 1517 2026 9 to to IN 1517 2026 10 the the DT 1517 2026 11 Thames Thames NNP 1517 2026 12 water water NN 1517 2026 13 ; ; : 1517 2026 14 for for IN 1517 2026 15 my -PRON- PRP$ 1517 2026 16 belly belly NN 1517 2026 17 's 's POS 1517 2026 18 as as RB 1517 2026 19 cold cold JJ 1517 2026 20 as as IN 1517 2026 21 if if IN 1517 2026 22 I -PRON- PRP 1517 2026 23 had have VBD 1517 2026 24 swallowed swallow VBN 1517 2026 25 snowballs snowball NNS 1517 2026 26 for for IN 1517 2026 27 pills pill NNS 1517 2026 28 to to TO 1517 2026 29 cool cool VB 1517 2026 30 the the DT 1517 2026 31 reins rein NNS 1517 2026 32 . . . 1517 2027 1 Call call VB 1517 2027 2 her -PRON- PRP 1517 2027 3 in in RP 1517 2027 4 . . . 1517 2028 1 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 2028 2 . . . 1517 2029 1 Come come VB 1517 2029 2 in in RP 1517 2029 3 , , , 1517 2029 4 woman woman NN 1517 2029 5 . . . 1517 2030 1 [ [ -LRB- 1517 2030 2 Enter enter VB 1517 2030 3 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 2030 4 QUICKLY QUICKLY NNP 1517 2030 5 . . . 1517 2030 6 ] ] -RRB- 1517 2031 1 QUICKLY quickly RB 1517 2031 2 . . . 1517 2032 1 By by IN 1517 2032 2 your -PRON- PRP$ 1517 2032 3 leave leave NN 1517 2032 4 . . . 1517 2033 1 I -PRON- PRP 1517 2033 2 cry cry VBP 1517 2033 3 you -PRON- PRP 1517 2033 4 mercy mercy NN 1517 2033 5 . . . 1517 2034 1 Give give VB 1517 2034 2 your -PRON- PRP$ 1517 2034 3 worship worship NN 1517 2034 4 good good JJ 1517 2034 5 morrow morrow NN 1517 2034 6 . . . 1517 2035 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2035 2 . . . 1517 2036 1 Take take VB 1517 2036 2 away away RB 1517 2036 3 these these DT 1517 2036 4 chalices chalice NNS 1517 2036 5 . . . 1517 2037 1 Go go VB 1517 2037 2 , , , 1517 2037 3 brew brew VBD 1517 2037 4 me -PRON- PRP 1517 2037 5 a a DT 1517 2037 6 pottle pottle NN 1517 2037 7 of of IN 1517 2037 8 sack sack NN 1517 2037 9 finely finely RB 1517 2037 10 . . . 1517 2038 1 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 2038 2 . . . 1517 2039 1 With with IN 1517 2039 2 eggs egg NNS 1517 2039 3 , , , 1517 2039 4 sir sir NN 1517 2039 5 ? ? . 1517 2040 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2040 2 . . . 1517 2041 1 Simple simple JJ 1517 2041 2 of of IN 1517 2041 3 itself -PRON- PRP 1517 2041 4 ; ; : 1517 2041 5 I -PRON- PRP 1517 2041 6 'll will MD 1517 2041 7 no no DT 1517 2041 8 pullet pullet NN 1517 2041 9 - - HYPH 1517 2041 10 sperm sperm NN 1517 2041 11 in in IN 1517 2041 12 my -PRON- PRP$ 1517 2041 13 brewage brewage NN 1517 2041 14 . . . 1517 2042 1 [ [ -LRB- 1517 2042 2 Exit exit NN 1517 2042 3 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 2042 4 . . . 1517 2042 5 ] ] -RRB- 1517 2043 1 How how WRB 1517 2043 2 now now RB 1517 2043 3 ! ! . 1517 2044 1 QUICKLY quickly RB 1517 2044 2 . . . 1517 2045 1 Marry Marry NNP 1517 2045 2 , , , 1517 2045 3 sir sir NN 1517 2045 4 , , , 1517 2045 5 I -PRON- PRP 1517 2045 6 come come VBP 1517 2045 7 to to IN 1517 2045 8 your -PRON- PRP$ 1517 2045 9 worship worship NN 1517 2045 10 from from IN 1517 2045 11 Mistress Mistress NNP 1517 2045 12 Ford Ford NNP 1517 2045 13 . . . 1517 2046 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2046 2 . . . 1517 2047 1 Mistress Mistress NNP 1517 2047 2 Ford Ford NNP 1517 2047 3 ! ! . 1517 2048 1 I -PRON- PRP 1517 2048 2 have have VBP 1517 2048 3 had have VBD 1517 2048 4 ford ford NNP 1517 2048 5 enough enough RB 1517 2048 6 ; ; : 1517 2048 7 I -PRON- PRP 1517 2048 8 was be VBD 1517 2048 9 thrown throw VBN 1517 2048 10 into into IN 1517 2048 11 the the DT 1517 2048 12 ford ford NN 1517 2048 13 ; ; : 1517 2048 14 I -PRON- PRP 1517 2048 15 have have VBP 1517 2048 16 my -PRON- PRP$ 1517 2048 17 belly belly NN 1517 2048 18 full full JJ 1517 2048 19 of of IN 1517 2048 20 ford ford NNP 1517 2048 21 . . . 1517 2049 1 QUICKLY quickly RB 1517 2049 2 . . . 1517 2050 1 Alas alas UH 1517 2050 2 the the DT 1517 2050 3 day day NN 1517 2050 4 ! ! . 1517 2051 1 good good JJ 1517 2051 2 heart heart NN 1517 2051 3 , , , 1517 2051 4 that that WDT 1517 2051 5 was be VBD 1517 2051 6 not not RB 1517 2051 7 her -PRON- PRP$ 1517 2051 8 fault fault NN 1517 2051 9 : : : 1517 2051 10 she -PRON- PRP 1517 2051 11 does do VBZ 1517 2051 12 so so RB 1517 2051 13 take take VB 1517 2051 14 on on RP 1517 2051 15 with with IN 1517 2051 16 her -PRON- PRP$ 1517 2051 17 men man NNS 1517 2051 18 ; ; : 1517 2051 19 they -PRON- PRP 1517 2051 20 mistook mistake VBD 1517 2051 21 their -PRON- PRP$ 1517 2051 22 erection erection NN 1517 2051 23 . . . 1517 2052 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2052 2 . . . 1517 2053 1 So so RB 1517 2053 2 did do VBD 1517 2053 3 I -PRON- PRP 1517 2053 4 mine mine VB 1517 2053 5 , , , 1517 2053 6 to to TO 1517 2053 7 build build VB 1517 2053 8 upon upon IN 1517 2053 9 a a DT 1517 2053 10 foolish foolish JJ 1517 2053 11 woman woman NN 1517 2053 12 's 's POS 1517 2053 13 promise promise NN 1517 2053 14 . . . 1517 2054 1 QUICKLY quickly RB 1517 2054 2 . . . 1517 2055 1 Well well UH 1517 2055 2 , , , 1517 2055 3 she -PRON- PRP 1517 2055 4 laments lament VBZ 1517 2055 5 , , , 1517 2055 6 sir sir NNP 1517 2055 7 , , , 1517 2055 8 for for IN 1517 2055 9 it -PRON- PRP 1517 2055 10 , , , 1517 2055 11 that that IN 1517 2055 12 it -PRON- PRP 1517 2055 13 would would MD 1517 2055 14 yearn yearn VB 1517 2055 15 your -PRON- PRP$ 1517 2055 16 heart heart NN 1517 2055 17 to to TO 1517 2055 18 see see VB 1517 2055 19 it -PRON- PRP 1517 2055 20 . . . 1517 2056 1 Her -PRON- PRP$ 1517 2056 2 husband husband NN 1517 2056 3 goes go VBZ 1517 2056 4 this this DT 1517 2056 5 morning morning NN 1517 2056 6 a a DT 1517 2056 7 - - HYPH 1517 2056 8 birding birding NN 1517 2056 9 ; ; : 1517 2056 10 she -PRON- PRP 1517 2056 11 desires desire VBZ 1517 2056 12 you -PRON- PRP 1517 2056 13 once once RB 1517 2056 14 more more RBR 1517 2056 15 to to TO 1517 2056 16 come come VB 1517 2056 17 to to IN 1517 2056 18 her -PRON- PRP 1517 2056 19 between between IN 1517 2056 20 eight eight CD 1517 2056 21 and and CC 1517 2056 22 nine nine CD 1517 2056 23 ; ; : 1517 2056 24 I -PRON- PRP 1517 2056 25 must must MD 1517 2056 26 carry carry VB 1517 2056 27 her -PRON- PRP$ 1517 2056 28 word word NN 1517 2056 29 quickly quickly RB 1517 2056 30 . . . 1517 2057 1 She -PRON- PRP 1517 2057 2 'll will MD 1517 2057 3 make make VB 1517 2057 4 you -PRON- PRP 1517 2057 5 amends amend NNS 1517 2057 6 , , , 1517 2057 7 I -PRON- PRP 1517 2057 8 warrant warrant VBP 1517 2057 9 you -PRON- PRP 1517 2057 10 . . . 1517 2058 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2058 2 . . . 1517 2059 1 Well well UH 1517 2059 2 , , , 1517 2059 3 I -PRON- PRP 1517 2059 4 will will MD 1517 2059 5 visit visit VB 1517 2059 6 her -PRON- PRP 1517 2059 7 . . . 1517 2060 1 Tell tell VB 1517 2060 2 her -PRON- PRP 1517 2060 3 so so RB 1517 2060 4 ; ; : 1517 2060 5 and and CC 1517 2060 6 bid bid VBD 1517 2060 7 her -PRON- PRP 1517 2060 8 think think VB 1517 2060 9 what what WP 1517 2060 10 a a DT 1517 2060 11 man man NN 1517 2060 12 is be VBZ 1517 2060 13 ; ; : 1517 2060 14 let let VB 1517 2060 15 her -PRON- PRP 1517 2060 16 consider consider VB 1517 2060 17 his -PRON- PRP$ 1517 2060 18 frailty frailty NN 1517 2060 19 , , , 1517 2060 20 and and CC 1517 2060 21 then then RB 1517 2060 22 judge judge NN 1517 2060 23 of of IN 1517 2060 24 my -PRON- PRP$ 1517 2060 25 merit merit NN 1517 2060 26 . . . 1517 2061 1 QUICKLY quickly RB 1517 2061 2 . . . 1517 2062 1 I -PRON- PRP 1517 2062 2 will will MD 1517 2062 3 tell tell VB 1517 2062 4 her -PRON- PRP 1517 2062 5 . . . 1517 2063 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2063 2 . . . 1517 2064 1 Do do VB 1517 2064 2 so so RB 1517 2064 3 . . . 1517 2065 1 Between between IN 1517 2065 2 nine nine CD 1517 2065 3 and and CC 1517 2065 4 ten ten CD 1517 2065 5 , , , 1517 2065 6 sayest say JJS 1517 2065 7 thou thou NNP 1517 2065 8 ? ? . 1517 2066 1 QUICKLY quickly RB 1517 2066 2 . . . 1517 2067 1 Eight eight CD 1517 2067 2 and and CC 1517 2067 3 nine nine CD 1517 2067 4 , , , 1517 2067 5 sir sir NN 1517 2067 6 . . . 1517 2068 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2068 2 . . . 1517 2069 1 Well well UH 1517 2069 2 , , , 1517 2069 3 be be VB 1517 2069 4 gone go VBN 1517 2069 5 ; ; : 1517 2069 6 I -PRON- PRP 1517 2069 7 will will MD 1517 2069 8 not not RB 1517 2069 9 miss miss VB 1517 2069 10 her -PRON- PRP 1517 2069 11 . . . 1517 2070 1 QUICKLY quickly RB 1517 2070 2 . . . 1517 2071 1 Peace peace NN 1517 2071 2 be be VBP 1517 2071 3 with with IN 1517 2071 4 you -PRON- PRP 1517 2071 5 , , , 1517 2071 6 sir sir NN 1517 2071 7 . . . 1517 2072 1 [ [ -LRB- 1517 2072 2 Exit exit NN 1517 2072 3 . . . 1517 2072 4 ] ] -RRB- 1517 2073 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2073 2 . . . 1517 2074 1 I -PRON- PRP 1517 2074 2 marvel marvel VBP 1517 2074 3 I -PRON- PRP 1517 2074 4 hear hear VBP 1517 2074 5 not not RB 1517 2074 6 of of IN 1517 2074 7 Master Master NNP 1517 2074 8 Brook Brook NNP 1517 2074 9 ; ; : 1517 2074 10 he -PRON- PRP 1517 2074 11 sent send VBD 1517 2074 12 me -PRON- PRP 1517 2074 13 word word NN 1517 2074 14 to to TO 1517 2074 15 stay stay VB 1517 2074 16 within within RB 1517 2074 17 . . . 1517 2075 1 I -PRON- PRP 1517 2075 2 like like VBP 1517 2075 3 his -PRON- PRP$ 1517 2075 4 money money NN 1517 2075 5 well well RB 1517 2075 6 . . . 1517 2076 1 O o UH 1517 2076 2 ! ! . 1517 2077 1 here here RB 1517 2077 2 he -PRON- PRP 1517 2077 3 comes come VBZ 1517 2077 4 . . . 1517 2078 1 [ [ -LRB- 1517 2078 2 Enter enter VB 1517 2078 3 FORD FORD NNP 1517 2078 4 disguised disguise VBN 1517 2078 5 . . . 1517 2078 6 ] ] -RRB- 1517 2079 1 FORD FORD NNP 1517 2079 2 . . . 1517 2080 1 Bless bless VB 1517 2080 2 you -PRON- PRP 1517 2080 3 , , , 1517 2080 4 sir sir NN 1517 2080 5 ! ! . 1517 2081 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2081 2 . . . 1517 2082 1 Now now RB 1517 2082 2 , , , 1517 2082 3 Master Master NNP 1517 2082 4 Brook Brook NNP 1517 2082 5 , , , 1517 2082 6 you -PRON- PRP 1517 2082 7 come come VBP 1517 2082 8 to to TO 1517 2082 9 know know VB 1517 2082 10 what what WP 1517 2082 11 hath hath NNP 1517 2082 12 passed pass VBD 1517 2082 13 between between IN 1517 2082 14 me -PRON- PRP 1517 2082 15 and and CC 1517 2082 16 Ford Ford NNP 1517 2082 17 's 's POS 1517 2082 18 wife wife NN 1517 2082 19 ? ? . 1517 2083 1 FORD FORD NNP 1517 2083 2 . . . 1517 2084 1 That that IN 1517 2084 2 , , , 1517 2084 3 indeed indeed RB 1517 2084 4 , , , 1517 2084 5 Sir Sir NNP 1517 2084 6 John John NNP 1517 2084 7 , , , 1517 2084 8 is be VBZ 1517 2084 9 my -PRON- PRP$ 1517 2084 10 business business NN 1517 2084 11 . . . 1517 2085 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2085 2 . . . 1517 2086 1 Master Master NNP 1517 2086 2 Brook Brook NNP 1517 2086 3 , , , 1517 2086 4 I -PRON- PRP 1517 2086 5 will will MD 1517 2086 6 not not RB 1517 2086 7 lie lie VB 1517 2086 8 to to IN 1517 2086 9 you -PRON- PRP 1517 2086 10 : : : 1517 2086 11 I -PRON- PRP 1517 2086 12 was be VBD 1517 2086 13 at at IN 1517 2086 14 her -PRON- PRP$ 1517 2086 15 house house NN 1517 2086 16 the the DT 1517 2086 17 hour hour NN 1517 2086 18 she -PRON- PRP 1517 2086 19 appointed appoint VBD 1517 2086 20 me -PRON- PRP 1517 2086 21 . . . 1517 2087 1 FORD FORD NNP 1517 2087 2 . . . 1517 2088 1 And and CC 1517 2088 2 how how WRB 1517 2088 3 sped speed VBD 1517 2088 4 you -PRON- PRP 1517 2088 5 , , , 1517 2088 6 sir sir NN 1517 2088 7 ? ? . 1517 2089 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2089 2 . . . 1517 2090 1 Very very RB 1517 2090 2 ill ill RB 1517 2090 3 - - HYPH 1517 2090 4 favouredly favouredly RB 1517 2090 5 , , , 1517 2090 6 Master Master NNP 1517 2090 7 Brook Brook NNP 1517 2090 8 . . . 1517 2091 1 FORD FORD NNP 1517 2091 2 . . . 1517 2092 1 How how WRB 1517 2092 2 so so RB 1517 2092 3 , , , 1517 2092 4 sir sir NN 1517 2092 5 ? ? . 1517 2093 1 did do VBD 1517 2093 2 she -PRON- PRP 1517 2093 3 change change VB 1517 2093 4 her -PRON- PRP$ 1517 2093 5 determination determination NN 1517 2093 6 ? ? . 1517 2094 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2094 2 . . . 1517 2095 1 No no UH 1517 2095 2 . . . 1517 2096 1 Master Master NNP 1517 2096 2 Brook Brook NNP 1517 2096 3 ; ; : 1517 2096 4 but but CC 1517 2096 5 the the DT 1517 2096 6 peaking peak VBG 1517 2096 7 cornuto cornuto NNP 1517 2096 8 her -PRON- PRP$ 1517 2096 9 husband husband NN 1517 2096 10 , , , 1517 2096 11 Master Master NNP 1517 2096 12 Brook Brook NNP 1517 2096 13 , , , 1517 2096 14 dwelling dwell VBG 1517 2096 15 in in IN 1517 2096 16 a a DT 1517 2096 17 continual continual JJ 1517 2096 18 ' ' '' 1517 2096 19 larum larum NN 1517 2096 20 of of IN 1517 2096 21 jealousy jealousy NN 1517 2096 22 , , , 1517 2096 23 comes come VBZ 1517 2096 24 me -PRON- PRP 1517 2096 25 in in IN 1517 2096 26 the the DT 1517 2096 27 instant instant NN 1517 2096 28 of of IN 1517 2096 29 our -PRON- PRP$ 1517 2096 30 encounter encounter NN 1517 2096 31 , , , 1517 2096 32 after after IN 1517 2096 33 we -PRON- PRP 1517 2096 34 had have VBD 1517 2096 35 embraced embrace VBN 1517 2096 36 , , , 1517 2096 37 kissed kiss VBN 1517 2096 38 , , , 1517 2096 39 protested protest VBN 1517 2096 40 , , , 1517 2096 41 and and CC 1517 2096 42 , , , 1517 2096 43 as as IN 1517 2096 44 it -PRON- PRP 1517 2096 45 were be VBD 1517 2096 46 , , , 1517 2096 47 spoke speak VBD 1517 2096 48 the the DT 1517 2096 49 prologue prologue NN 1517 2096 50 of of IN 1517 2096 51 our -PRON- PRP$ 1517 2096 52 comedy comedy NN 1517 2096 53 ; ; : 1517 2096 54 and and CC 1517 2096 55 at at IN 1517 2096 56 his -PRON- PRP$ 1517 2096 57 heels heel NNS 1517 2096 58 a a DT 1517 2096 59 rabble rabble NN 1517 2096 60 of of IN 1517 2096 61 his -PRON- PRP$ 1517 2096 62 companions companion NNS 1517 2096 63 , , , 1517 2096 64 thither thither NN 1517 2096 65 provoked provoke VBD 1517 2096 66 and and CC 1517 2096 67 instigated instigate VBN 1517 2096 68 by by IN 1517 2096 69 his -PRON- PRP$ 1517 2096 70 distemper distemper NN 1517 2096 71 , , , 1517 2096 72 and and CC 1517 2096 73 , , , 1517 2096 74 forsooth forsooth VB 1517 2096 75 , , , 1517 2096 76 to to TO 1517 2096 77 search search VB 1517 2096 78 his -PRON- PRP$ 1517 2096 79 house house NN 1517 2096 80 for for IN 1517 2096 81 his -PRON- PRP$ 1517 2096 82 wife wife NN 1517 2096 83 's 's POS 1517 2096 84 love love NN 1517 2096 85 . . . 1517 2097 1 FORD FORD NNP 1517 2097 2 . . . 1517 2098 1 What what WP 1517 2098 2 ! ! . 1517 2099 1 while while IN 1517 2099 2 you -PRON- PRP 1517 2099 3 were be VBD 1517 2099 4 there there RB 1517 2099 5 ? ? . 1517 2100 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2100 2 . . . 1517 2101 1 While while IN 1517 2101 2 I -PRON- PRP 1517 2101 3 was be VBD 1517 2101 4 there there RB 1517 2101 5 . . . 1517 2102 1 FORD FORD NNP 1517 2102 2 . . . 1517 2103 1 And and CC 1517 2103 2 did do VBD 1517 2103 3 he -PRON- PRP 1517 2103 4 search search VB 1517 2103 5 for for IN 1517 2103 6 you -PRON- PRP 1517 2103 7 , , , 1517 2103 8 and and CC 1517 2103 9 could could MD 1517 2103 10 not not RB 1517 2103 11 find find VB 1517 2103 12 you -PRON- PRP 1517 2103 13 ? ? . 1517 2104 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2104 2 . . . 1517 2105 1 You -PRON- PRP 1517 2105 2 shall shall MD 1517 2105 3 hear hear VB 1517 2105 4 . . . 1517 2106 1 As as IN 1517 2106 2 good good JJ 1517 2106 3 luck luck NN 1517 2106 4 would would MD 1517 2106 5 have have VB 1517 2106 6 it -PRON- PRP 1517 2106 7 , , , 1517 2106 8 comes come VBZ 1517 2106 9 in in IN 1517 2106 10 one one CD 1517 2106 11 Mistress Mistress NNP 1517 2106 12 Page Page NNP 1517 2106 13 ; ; : 1517 2106 14 gives give VBZ 1517 2106 15 intelligence intelligence NN 1517 2106 16 of of IN 1517 2106 17 Ford Ford NNP 1517 2106 18 's 's POS 1517 2106 19 approach approach NN 1517 2106 20 ; ; , 1517 2106 21 and and CC 1517 2106 22 , , , 1517 2106 23 in in IN 1517 2106 24 her -PRON- PRP$ 1517 2106 25 invention invention NN 1517 2106 26 and and CC 1517 2106 27 Ford Ford NNP 1517 2106 28 's 's POS 1517 2106 29 wife wife NN 1517 2106 30 's 's POS 1517 2106 31 distraction distraction NN 1517 2106 32 , , , 1517 2106 33 they -PRON- PRP 1517 2106 34 conveyed convey VBD 1517 2106 35 me -PRON- PRP 1517 2106 36 into into IN 1517 2106 37 a a DT 1517 2106 38 buck buck NN 1517 2106 39 - - HYPH 1517 2106 40 basket basket NN 1517 2106 41 . . . 1517 2107 1 FORD FORD NNP 1517 2107 2 . . . 1517 2108 1 A a DT 1517 2108 2 buck buck NN 1517 2108 3 - - HYPH 1517 2108 4 basket basket NN 1517 2108 5 ! ! . 1517 2109 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2109 2 . . . 1517 2110 1 By by IN 1517 2110 2 the the DT 1517 2110 3 Lord Lord NNP 1517 2110 4 , , , 1517 2110 5 a a DT 1517 2110 6 buck buck NN 1517 2110 7 - - HYPH 1517 2110 8 basket basket NN 1517 2110 9 ! ! . 1517 2111 1 rammed ram VBD 1517 2111 2 me -PRON- PRP 1517 2111 3 in in RP 1517 2111 4 with with IN 1517 2111 5 foul foul JJ 1517 2111 6 shirts shirt NNS 1517 2111 7 and and CC 1517 2111 8 smocks smock NNS 1517 2111 9 , , , 1517 2111 10 socks sock NNS 1517 2111 11 , , , 1517 2111 12 foul foul JJ 1517 2111 13 stockings stocking NNS 1517 2111 14 , , , 1517 2111 15 greasy greasy JJ 1517 2111 16 napkins napkin NNS 1517 2111 17 , , , 1517 2111 18 that that IN 1517 2111 19 , , , 1517 2111 20 Master Master NNP 1517 2111 21 Brook Brook NNP 1517 2111 22 , , , 1517 2111 23 there there EX 1517 2111 24 was be VBD 1517 2111 25 the the DT 1517 2111 26 rankest rank JJS 1517 2111 27 compound compound NN 1517 2111 28 of of IN 1517 2111 29 villainous villainous JJ 1517 2111 30 smell smell NN 1517 2111 31 that that WDT 1517 2111 32 ever ever RB 1517 2111 33 offended offend VBD 1517 2111 34 nostril nostril NNP 1517 2111 35 . . . 1517 2112 1 FORD FORD NNP 1517 2112 2 . . . 1517 2113 1 And and CC 1517 2113 2 how how WRB 1517 2113 3 long long RB 1517 2113 4 lay lay VBP 1517 2113 5 you -PRON- PRP 1517 2113 6 there there RB 1517 2113 7 ? ? . 1517 2114 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2114 2 . . . 1517 2115 1 Nay nay UH 1517 2115 2 , , , 1517 2115 3 you -PRON- PRP 1517 2115 4 shall shall MD 1517 2115 5 hear hear VB 1517 2115 6 , , , 1517 2115 7 Master Master NNP 1517 2115 8 Brook Brook NNP 1517 2115 9 , , , 1517 2115 10 what what WP 1517 2115 11 I -PRON- PRP 1517 2115 12 have have VBP 1517 2115 13 suffered suffer VBN 1517 2115 14 to to TO 1517 2115 15 bring bring VB 1517 2115 16 this this DT 1517 2115 17 woman woman NN 1517 2115 18 to to IN 1517 2115 19 evil evil NN 1517 2115 20 for for IN 1517 2115 21 your -PRON- PRP$ 1517 2115 22 good good NN 1517 2115 23 . . . 1517 2116 1 Being be VBG 1517 2116 2 thus thus RB 1517 2116 3 crammed cram VBN 1517 2116 4 in in IN 1517 2116 5 the the DT 1517 2116 6 basket basket NN 1517 2116 7 , , , 1517 2116 8 a a DT 1517 2116 9 couple couple NN 1517 2116 10 of of IN 1517 2116 11 Ford Ford NNP 1517 2116 12 's 's POS 1517 2116 13 knaves knave NNS 1517 2116 14 , , , 1517 2116 15 his -PRON- PRP$ 1517 2116 16 hinds hind NNS 1517 2116 17 , , , 1517 2116 18 were be VBD 1517 2116 19 called call VBN 1517 2116 20 forth forth RP 1517 2116 21 by by IN 1517 2116 22 their -PRON- PRP$ 1517 2116 23 mistress mistress NN 1517 2116 24 to to TO 1517 2116 25 carry carry VB 1517 2116 26 me -PRON- PRP 1517 2116 27 in in IN 1517 2116 28 the the DT 1517 2116 29 name name NN 1517 2116 30 of of IN 1517 2116 31 foul foul JJ 1517 2116 32 clothes clothe NNS 1517 2116 33 to to IN 1517 2116 34 Datchet Datchet NNP 1517 2116 35 - - HYPH 1517 2116 36 lane lane NNP 1517 2116 37 ; ; : 1517 2116 38 they -PRON- PRP 1517 2116 39 took take VBD 1517 2116 40 me -PRON- PRP 1517 2116 41 on on IN 1517 2116 42 their -PRON- PRP$ 1517 2116 43 shoulders shoulder NNS 1517 2116 44 ; ; , 1517 2116 45 met meet VBD 1517 2116 46 the the DT 1517 2116 47 jealous jealous JJ 1517 2116 48 knave knave VBP 1517 2116 49 their -PRON- PRP$ 1517 2116 50 master master NN 1517 2116 51 in in IN 1517 2116 52 the the DT 1517 2116 53 door door NN 1517 2116 54 ; ; : 1517 2116 55 who who WP 1517 2116 56 asked ask VBD 1517 2116 57 them -PRON- PRP 1517 2116 58 once once RB 1517 2116 59 or or CC 1517 2116 60 twice twice RB 1517 2116 61 what what WP 1517 2116 62 they -PRON- PRP 1517 2116 63 had have VBD 1517 2116 64 in in IN 1517 2116 65 their -PRON- PRP$ 1517 2116 66 basket basket NN 1517 2116 67 . . . 1517 2117 1 I -PRON- PRP 1517 2117 2 quaked quake VBD 1517 2117 3 for for IN 1517 2117 4 fear fear NN 1517 2117 5 lest lest IN 1517 2117 6 the the DT 1517 2117 7 lunatic lunatic JJ 1517 2117 8 knave knave NN 1517 2117 9 would would MD 1517 2117 10 have have VB 1517 2117 11 searched search VBN 1517 2117 12 it -PRON- PRP 1517 2117 13 ; ; : 1517 2117 14 but but CC 1517 2117 15 Fate Fate NNP 1517 2117 16 , , , 1517 2117 17 ordaining ordain VBG 1517 2117 18 he -PRON- PRP 1517 2117 19 should should MD 1517 2117 20 be be VB 1517 2117 21 a a DT 1517 2117 22 cuckold cuckold NN 1517 2117 23 , , , 1517 2117 24 held hold VBD 1517 2117 25 his -PRON- PRP$ 1517 2117 26 hand hand NN 1517 2117 27 . . . 1517 2118 1 Well well UH 1517 2118 2 , , , 1517 2118 3 on on IN 1517 2118 4 went go VBD 1517 2118 5 he -PRON- PRP 1517 2118 6 for for IN 1517 2118 7 a a DT 1517 2118 8 search search NN 1517 2118 9 , , , 1517 2118 10 and and CC 1517 2118 11 away away RB 1517 2118 12 went go VBD 1517 2118 13 I -PRON- PRP 1517 2118 14 for for IN 1517 2118 15 foul foul JJ 1517 2118 16 clothes clothe NNS 1517 2118 17 . . . 1517 2119 1 But but CC 1517 2119 2 mark mark VB 1517 2119 3 the the DT 1517 2119 4 sequel sequel NN 1517 2119 5 , , , 1517 2119 6 Master Master NNP 1517 2119 7 Brook Brook NNP 1517 2119 8 : : : 1517 2119 9 I -PRON- PRP 1517 2119 10 suffered suffer VBD 1517 2119 11 the the DT 1517 2119 12 pangs pang NNS 1517 2119 13 of of IN 1517 2119 14 three three CD 1517 2119 15 several several JJ 1517 2119 16 deaths death NNS 1517 2119 17 : : : 1517 2119 18 first first RB 1517 2119 19 , , , 1517 2119 20 an an DT 1517 2119 21 intolerable intolerable JJ 1517 2119 22 fright fright NN 1517 2119 23 to to TO 1517 2119 24 be be VB 1517 2119 25 detected detect VBN 1517 2119 26 with with IN 1517 2119 27 a a DT 1517 2119 28 jealous jealous JJ 1517 2119 29 rotten rotten JJ 1517 2119 30 bell bell NN 1517 2119 31 - - HYPH 1517 2119 32 wether wether NN 1517 2119 33 ; ; : 1517 2119 34 next next RB 1517 2119 35 , , , 1517 2119 36 to to TO 1517 2119 37 be be VB 1517 2119 38 compassed compass VBN 1517 2119 39 like like IN 1517 2119 40 a a DT 1517 2119 41 good good JJ 1517 2119 42 bilbo bilbo NN 1517 2119 43 in in IN 1517 2119 44 the the DT 1517 2119 45 circumference circumference NN 1517 2119 46 of of IN 1517 2119 47 a a DT 1517 2119 48 peck peck NN 1517 2119 49 , , , 1517 2119 50 hilt hilt NN 1517 2119 51 to to TO 1517 2119 52 point point NN 1517 2119 53 , , , 1517 2119 54 heel heel VBP 1517 2119 55 to to TO 1517 2119 56 head head VB 1517 2119 57 ; ; : 1517 2119 58 and and CC 1517 2119 59 then then RB 1517 2119 60 , , , 1517 2119 61 to to TO 1517 2119 62 be be VB 1517 2119 63 stopped stop VBN 1517 2119 64 in in RP 1517 2119 65 , , , 1517 2119 66 like like IN 1517 2119 67 a a DT 1517 2119 68 strong strong JJ 1517 2119 69 distillation distillation NN 1517 2119 70 , , , 1517 2119 71 with with IN 1517 2119 72 stinking stink VBG 1517 2119 73 clothes clothe NNS 1517 2119 74 that that WDT 1517 2119 75 fretted fret VBD 1517 2119 76 in in IN 1517 2119 77 their -PRON- PRP$ 1517 2119 78 own own JJ 1517 2119 79 grease grease NN 1517 2119 80 : : : 1517 2119 81 think think VB 1517 2119 82 of of IN 1517 2119 83 that that DT 1517 2119 84 ; ; : 1517 2119 85 a a DT 1517 2119 86 man man NN 1517 2119 87 of of IN 1517 2119 88 my -PRON- PRP$ 1517 2119 89 kidney kidney NN 1517 2119 90 , , , 1517 2119 91 think think VB 1517 2119 92 of of IN 1517 2119 93 that that DT 1517 2119 94 , , , 1517 2119 95 that that DT 1517 2119 96 am be VBP 1517 2119 97 as as RB 1517 2119 98 subject subject JJ 1517 2119 99 to to IN 1517 2119 100 heat heat NN 1517 2119 101 as as IN 1517 2119 102 butter butter NN 1517 2119 103 ; ; : 1517 2119 104 a a DT 1517 2119 105 man man NN 1517 2119 106 of of IN 1517 2119 107 continual continual JJ 1517 2119 108 dissolution dissolution NN 1517 2119 109 and and CC 1517 2119 110 thaw thaw NN 1517 2119 111 : : : 1517 2119 112 it -PRON- PRP 1517 2119 113 was be VBD 1517 2119 114 a a DT 1517 2119 115 miracle miracle NN 1517 2119 116 to to TO 1517 2119 117 ' ' `` 1517 2119 118 scape scape NN 1517 2119 119 suffocation suffocation NN 1517 2119 120 . . . 1517 2120 1 And and CC 1517 2120 2 in in IN 1517 2120 3 the the DT 1517 2120 4 height height NN 1517 2120 5 of of IN 1517 2120 6 this this DT 1517 2120 7 bath bath NN 1517 2120 8 , , , 1517 2120 9 when when WRB 1517 2120 10 I -PRON- PRP 1517 2120 11 was be VBD 1517 2120 12 more more JJR 1517 2120 13 than than IN 1517 2120 14 half half NN 1517 2120 15 stewed stew VBN 1517 2120 16 in in IN 1517 2120 17 grease grease NN 1517 2120 18 , , , 1517 2120 19 like like IN 1517 2120 20 a a DT 1517 2120 21 Dutch dutch JJ 1517 2120 22 dish dish NN 1517 2120 23 , , , 1517 2120 24 to to TO 1517 2120 25 be be VB 1517 2120 26 thrown throw VBN 1517 2120 27 into into IN 1517 2120 28 the the DT 1517 2120 29 Thames Thames NNP 1517 2120 30 , , , 1517 2120 31 and and CC 1517 2120 32 cooled cool VBD 1517 2120 33 , , , 1517 2120 34 glowing glow VBG 1517 2120 35 hot hot JJ 1517 2120 36 , , , 1517 2120 37 in in IN 1517 2120 38 that that DT 1517 2120 39 surge surge NN 1517 2120 40 , , , 1517 2120 41 like like IN 1517 2120 42 a a DT 1517 2120 43 horse horse NN 1517 2120 44 - - HYPH 1517 2120 45 shoe shoe NN 1517 2120 46 ; ; : 1517 2120 47 think think VB 1517 2120 48 of of IN 1517 2120 49 that that DT 1517 2120 50 , , , 1517 2120 51 hissing hiss VBG 1517 2120 52 hot hot JJ 1517 2120 53 , , , 1517 2120 54 think think VB 1517 2120 55 of of IN 1517 2120 56 that that DT 1517 2120 57 , , , 1517 2120 58 Master Master NNP 1517 2120 59 Brook Brook NNP 1517 2120 60 ! ! . 1517 2121 1 FORD FORD NNP 1517 2121 2 . . . 1517 2122 1 In in IN 1517 2122 2 good good JJ 1517 2122 3 sadness sadness NN 1517 2122 4 , , , 1517 2122 5 sir sir NN 1517 2122 6 , , , 1517 2122 7 I -PRON- PRP 1517 2122 8 am be VBP 1517 2122 9 sorry sorry JJ 1517 2122 10 that that IN 1517 2122 11 for for IN 1517 2122 12 my -PRON- PRP$ 1517 2122 13 sake sake NN 1517 2122 14 you -PRON- PRP 1517 2122 15 have have VBP 1517 2122 16 suffered suffer VBN 1517 2122 17 all all PDT 1517 2122 18 this this DT 1517 2122 19 . . . 1517 2123 1 My -PRON- PRP$ 1517 2123 2 suit suit NN 1517 2123 3 , , , 1517 2123 4 then then RB 1517 2123 5 , , , 1517 2123 6 is be VBZ 1517 2123 7 desperate desperate JJ 1517 2123 8 ; ; : 1517 2123 9 you -PRON- PRP 1517 2123 10 'll will MD 1517 2123 11 undertake undertake VB 1517 2123 12 her -PRON- PRP 1517 2123 13 no no RB 1517 2123 14 more more JJR 1517 2123 15 . . . 1517 2124 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2124 2 . . . 1517 2125 1 Master Master NNP 1517 2125 2 Brook Brook NNP 1517 2125 3 , , , 1517 2125 4 I -PRON- PRP 1517 2125 5 will will MD 1517 2125 6 be be VB 1517 2125 7 thrown throw VBN 1517 2125 8 into into IN 1517 2125 9 Etna Etna NNP 1517 2125 10 , , , 1517 2125 11 as as IN 1517 2125 12 I -PRON- PRP 1517 2125 13 have have VBP 1517 2125 14 been be VBN 1517 2125 15 into into IN 1517 2125 16 Thames Thames NNP 1517 2125 17 , , , 1517 2125 18 ere ere RB 1517 2125 19 I -PRON- PRP 1517 2125 20 will will MD 1517 2125 21 leave leave VB 1517 2125 22 her -PRON- PRP 1517 2125 23 thus thus RB 1517 2125 24 . . . 1517 2126 1 Her -PRON- PRP$ 1517 2126 2 husband husband NN 1517 2126 3 is be VBZ 1517 2126 4 this this DT 1517 2126 5 morning morning NN 1517 2126 6 gone go VBN 1517 2126 7 a a DT 1517 2126 8 - - HYPH 1517 2126 9 birding birding NN 1517 2126 10 ; ; : 1517 2126 11 I -PRON- PRP 1517 2126 12 have have VBP 1517 2126 13 received receive VBN 1517 2126 14 from from IN 1517 2126 15 her -PRON- PRP 1517 2126 16 another another DT 1517 2126 17 embassy embassy NN 1517 2126 18 of of IN 1517 2126 19 meeting meeting NN 1517 2126 20 ; ; : 1517 2126 21 ' ' '' 1517 2126 22 twixt twixt NNP 1517 2126 23 eight eight CD 1517 2126 24 and and CC 1517 2126 25 nine nine CD 1517 2126 26 is be VBZ 1517 2126 27 the the DT 1517 2126 28 hour hour NN 1517 2126 29 , , , 1517 2126 30 Master Master NNP 1517 2126 31 Brook Brook NNP 1517 2126 32 . . . 1517 2127 1 FORD FORD NNP 1517 2127 2 . . . 1517 2128 1 ' ' `` 1517 2128 2 Tis tis RB 1517 2128 3 past past IN 1517 2128 4 eight eight CD 1517 2128 5 already already RB 1517 2128 6 , , , 1517 2128 7 sir sir NN 1517 2128 8 . . . 1517 2129 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2129 2 . . . 1517 2130 1 Is be VBZ 1517 2130 2 it -PRON- PRP 1517 2130 3 ? ? . 1517 2131 1 I -PRON- PRP 1517 2131 2 will will MD 1517 2131 3 then then RB 1517 2131 4 address address VB 1517 2131 5 me -PRON- PRP 1517 2131 6 to to IN 1517 2131 7 my -PRON- PRP$ 1517 2131 8 appointment appointment NN 1517 2131 9 . . . 1517 2132 1 Come come VB 1517 2132 2 to to IN 1517 2132 3 me -PRON- PRP 1517 2132 4 at at IN 1517 2132 5 your -PRON- PRP$ 1517 2132 6 convenient convenient JJ 1517 2132 7 leisure leisure NN 1517 2132 8 , , , 1517 2132 9 and and CC 1517 2132 10 you -PRON- PRP 1517 2132 11 shall shall MD 1517 2132 12 know know VB 1517 2132 13 how how WRB 1517 2132 14 I -PRON- PRP 1517 2132 15 speed speed VBP 1517 2132 16 , , , 1517 2132 17 and and CC 1517 2132 18 the the DT 1517 2132 19 conclusion conclusion NN 1517 2132 20 shall shall MD 1517 2132 21 be be VB 1517 2132 22 crowned crown VBN 1517 2132 23 with with IN 1517 2132 24 your -PRON- PRP$ 1517 2132 25 enjoying enjoy VBG 1517 2132 26 her -PRON- PRP 1517 2132 27 : : : 1517 2132 28 adieu adieu NNP 1517 2132 29 . . . 1517 2133 1 You -PRON- PRP 1517 2133 2 shall shall MD 1517 2133 3 have have VB 1517 2133 4 her -PRON- PRP 1517 2133 5 , , , 1517 2133 6 Master Master NNP 1517 2133 7 Brook Brook NNP 1517 2133 8 ; ; : 1517 2133 9 Master Master NNP 1517 2133 10 Brook Brook NNP 1517 2133 11 , , , 1517 2133 12 you -PRON- PRP 1517 2133 13 shall shall MD 1517 2133 14 cuckold cuckold VB 1517 2133 15 Ford Ford NNP 1517 2133 16 . . . 1517 2134 1 [ [ -LRB- 1517 2134 2 Exit exit NN 1517 2134 3 . . . 1517 2134 4 ] ] -RRB- 1517 2135 1 FORD FORD NNP 1517 2135 2 . . . 1517 2136 1 Hum hum UH 1517 2136 2 ! ! . 1517 2137 1 ha ha UH 1517 2137 2 ! ! . 1517 2138 1 Is be VBZ 1517 2138 2 this this DT 1517 2138 3 a a DT 1517 2138 4 vision vision NN 1517 2138 5 ? ? . 1517 2139 1 Is be VBZ 1517 2139 2 this this DT 1517 2139 3 a a DT 1517 2139 4 dream dream NN 1517 2139 5 ? ? . 1517 2140 1 Do do VBP 1517 2140 2 I -PRON- PRP 1517 2140 3 sleep sleep VB 1517 2140 4 ? ? . 1517 2141 1 Master Master NNP 1517 2141 2 Ford Ford NNP 1517 2141 3 , , , 1517 2141 4 awake awake JJ 1517 2141 5 ; ; : 1517 2141 6 awake awake JJ 1517 2141 7 , , , 1517 2141 8 Master Master NNP 1517 2141 9 Ford Ford NNP 1517 2141 10 . . . 1517 2142 1 There there EX 1517 2142 2 's be VBZ 1517 2142 3 a a DT 1517 2142 4 hole hole NN 1517 2142 5 made make VBN 1517 2142 6 in in IN 1517 2142 7 your -PRON- PRP$ 1517 2142 8 best good JJS 1517 2142 9 coat coat NN 1517 2142 10 , , , 1517 2142 11 Master Master NNP 1517 2142 12 Ford Ford NNP 1517 2142 13 . . . 1517 2143 1 This this DT 1517 2143 2 ' ' `` 1517 2143 3 tis tis NN 1517 2143 4 to to TO 1517 2143 5 be be VB 1517 2143 6 married marry VBN 1517 2143 7 ; ; : 1517 2143 8 this this DT 1517 2143 9 ' ' `` 1517 2143 10 tis tis NN 1517 2143 11 to to TO 1517 2143 12 have have VB 1517 2143 13 linen linen NN 1517 2143 14 and and CC 1517 2143 15 buck buck NN 1517 2143 16 - - HYPH 1517 2143 17 baskets basket NNS 1517 2143 18 ! ! . 1517 2144 1 Well well UH 1517 2144 2 , , , 1517 2144 3 I -PRON- PRP 1517 2144 4 will will MD 1517 2144 5 proclaim proclaim VB 1517 2144 6 myself -PRON- PRP 1517 2144 7 what what WP 1517 2144 8 I -PRON- PRP 1517 2144 9 am be VBP 1517 2144 10 ; ; : 1517 2144 11 I -PRON- PRP 1517 2144 12 will will MD 1517 2144 13 now now RB 1517 2144 14 take take VB 1517 2144 15 the the DT 1517 2144 16 lecher lecher NN 1517 2144 17 ; ; : 1517 2144 18 he -PRON- PRP 1517 2144 19 is be VBZ 1517 2144 20 at at IN 1517 2144 21 my -PRON- PRP$ 1517 2144 22 house house NN 1517 2144 23 . . . 1517 2145 1 He -PRON- PRP 1517 2145 2 can can MD 1517 2145 3 not not RB 1517 2145 4 scape scape VB 1517 2145 5 me -PRON- PRP 1517 2145 6 ; ; : 1517 2145 7 ' ' `` 1517 2145 8 tis tis CC 1517 2145 9 impossible impossible JJ 1517 2145 10 he -PRON- PRP 1517 2145 11 should should MD 1517 2145 12 ; ; : 1517 2145 13 he -PRON- PRP 1517 2145 14 can can MD 1517 2145 15 not not RB 1517 2145 16 creep creep VB 1517 2145 17 into into IN 1517 2145 18 a a DT 1517 2145 19 half half JJ 1517 2145 20 - - HYPH 1517 2145 21 penny penny NN 1517 2145 22 purse purse NN 1517 2145 23 , , , 1517 2145 24 nor nor CC 1517 2145 25 into into IN 1517 2145 26 a a DT 1517 2145 27 pepper pepper NN 1517 2145 28 box box NN 1517 2145 29 ; ; : 1517 2145 30 but but CC 1517 2145 31 , , , 1517 2145 32 lest lest IN 1517 2145 33 the the DT 1517 2145 34 devil devil NN 1517 2145 35 that that WDT 1517 2145 36 guides guide VBZ 1517 2145 37 him -PRON- PRP 1517 2145 38 should should MD 1517 2145 39 aid aid VB 1517 2145 40 him -PRON- PRP 1517 2145 41 , , , 1517 2145 42 I -PRON- PRP 1517 2145 43 will will MD 1517 2145 44 search search VB 1517 2145 45 impossible impossible JJ 1517 2145 46 places place NNS 1517 2145 47 . . . 1517 2146 1 Though though IN 1517 2146 2 what what WP 1517 2146 3 I -PRON- PRP 1517 2146 4 am be VBP 1517 2146 5 I -PRON- PRP 1517 2146 6 can can MD 1517 2146 7 not not RB 1517 2146 8 avoid avoid VB 1517 2146 9 , , , 1517 2146 10 yet yet RB 1517 2146 11 to to TO 1517 2146 12 be be VB 1517 2146 13 what what WP 1517 2146 14 I -PRON- PRP 1517 2146 15 would would MD 1517 2146 16 not not RB 1517 2146 17 , , , 1517 2146 18 shall shall MD 1517 2146 19 not not RB 1517 2146 20 make make VB 1517 2146 21 me -PRON- PRP 1517 2146 22 tame tame JJ 1517 2146 23 ; ; : 1517 2146 24 if if IN 1517 2146 25 I -PRON- PRP 1517 2146 26 have have VBP 1517 2146 27 horns horn NNS 1517 2146 28 to to TO 1517 2146 29 make make VB 1517 2146 30 one one CD 1517 2146 31 mad mad NN 1517 2146 32 , , , 1517 2146 33 let let VB 1517 2146 34 the the DT 1517 2146 35 proverb proverb NN 1517 2146 36 go go VB 1517 2146 37 with with IN 1517 2146 38 me -PRON- PRP 1517 2146 39 ; ; : 1517 2146 40 I -PRON- PRP 1517 2146 41 'll will MD 1517 2146 42 be be VB 1517 2146 43 horn horn NN 1517 2146 44 - - HYPH 1517 2146 45 mad mad JJ 1517 2146 46 . . . 1517 2147 1 [ [ -LRB- 1517 2147 2 Exit exit NN 1517 2147 3 . . . 1517 2147 4 ] ] -RRB- 1517 2148 1 ACT ACT NNP 1517 2148 2 IV IV NNP 1517 2148 3 . . . 1517 2149 1 SCENE scene NN 1517 2149 2 I. i. NN 1517 2150 1 The the DT 1517 2150 2 street street NN 1517 2150 3 . . . 1517 2151 1 [ [ -LRB- 1517 2151 2 Enter enter VB 1517 2151 3 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 2151 4 PAGE PAGE NNP 1517 2151 5 , , , 1517 2151 6 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 2151 7 QUICKLY QUICKLY NNP 1517 2151 8 , , , 1517 2151 9 and and CC 1517 2151 10 WILLIAM WILLIAM NNP 1517 2151 11 . . . 1517 2151 12 ] ] -RRB- 1517 2152 1 MRS MRS NNP 1517 2152 2 . . . 1517 2153 1 PAGE PAGE NNP 1517 2153 2 . . . 1517 2154 1 Is be VBZ 1517 2154 2 he -PRON- PRP 1517 2154 3 at at IN 1517 2154 4 Master Master NNP 1517 2154 5 Ford Ford NNP 1517 2154 6 's 's POS 1517 2154 7 already already RB 1517 2154 8 , , , 1517 2154 9 think'st think'st NNP 1517 2154 10 thou thou NNP 1517 2154 11 ? ? . 1517 2155 1 QUICKLY quickly RB 1517 2155 2 . . . 1517 2156 1 Sure sure UH 1517 2156 2 he -PRON- PRP 1517 2156 3 is be VBZ 1517 2156 4 by by IN 1517 2156 5 this this DT 1517 2156 6 ; ; : 1517 2156 7 or or CC 1517 2156 8 will will MD 1517 2156 9 be be VB 1517 2156 10 presently presently RB 1517 2156 11 ; ; : 1517 2156 12 but but CC 1517 2156 13 truly truly RB 1517 2156 14 he -PRON- PRP 1517 2156 15 is be VBZ 1517 2156 16 very very RB 1517 2156 17 courageous courageous JJ 1517 2156 18 mad mad JJ 1517 2156 19 about about IN 1517 2156 20 his -PRON- PRP$ 1517 2156 21 throwing throwing NN 1517 2156 22 into into IN 1517 2156 23 the the DT 1517 2156 24 water water NN 1517 2156 25 . . . 1517 2157 1 Mistress Mistress NNP 1517 2157 2 Ford Ford NNP 1517 2157 3 desires desire VBZ 1517 2157 4 you -PRON- PRP 1517 2157 5 to to TO 1517 2157 6 come come VB 1517 2157 7 suddenly suddenly RB 1517 2157 8 . . . 1517 2158 1 MRS MRS NNP 1517 2158 2 . . . 1517 2159 1 PAGE PAGE NNP 1517 2159 2 . . . 1517 2160 1 I -PRON- PRP 1517 2160 2 'll will MD 1517 2160 3 be be VB 1517 2160 4 with with IN 1517 2160 5 her -PRON- PRP 1517 2160 6 by by RB 1517 2160 7 and and CC 1517 2160 8 by by RB 1517 2160 9 ; ; : 1517 2160 10 I -PRON- PRP 1517 2160 11 'll will MD 1517 2160 12 but but CC 1517 2160 13 bring bring VB 1517 2160 14 my -PRON- PRP$ 1517 2160 15 young young JJ 1517 2160 16 man man NN 1517 2160 17 here here RB 1517 2160 18 to to IN 1517 2160 19 school school NN 1517 2160 20 . . . 1517 2161 1 Look look VB 1517 2161 2 where where WRB 1517 2161 3 his -PRON- PRP$ 1517 2161 4 master master NN 1517 2161 5 comes come VBZ 1517 2161 6 ; ; : 1517 2161 7 ' ' `` 1517 2161 8 tis tis CC 1517 2161 9 a a DT 1517 2161 10 playing play VBG 1517 2161 11 day day NN 1517 2161 12 , , , 1517 2161 13 I -PRON- PRP 1517 2161 14 see see VBP 1517 2161 15 . . . 1517 2162 1 [ [ -LRB- 1517 2162 2 Enter enter VB 1517 2162 3 SIR SIR NNP 1517 2162 4 HUGH HUGH NNP 1517 2162 5 EVANS EVANS NNP 1517 2162 6 . . . 1517 2162 7 ] ] -RRB- 1517 2163 1 How how WRB 1517 2163 2 now now RB 1517 2163 3 , , , 1517 2163 4 Sir Sir NNP 1517 2163 5 Hugh Hugh NNP 1517 2163 6 , , , 1517 2163 7 no no DT 1517 2163 8 school school NN 1517 2163 9 to to NN 1517 2163 10 - - HYPH 1517 2163 11 day day NN 1517 2163 12 ? ? . 1517 2164 1 EVANS EVANS NNP 1517 2164 2 . . . 1517 2165 1 No no UH 1517 2165 2 ; ; : 1517 2165 3 Master Master NNP 1517 2165 4 Slender Slender NNP 1517 2165 5 is be VBZ 1517 2165 6 let let VBN 1517 2165 7 the the DT 1517 2165 8 boys boy NNS 1517 2165 9 leave leave VB 1517 2165 10 to to TO 1517 2165 11 play play VB 1517 2165 12 . . . 1517 2166 1 QUICKLY quickly RB 1517 2166 2 . . . 1517 2167 1 Blessing blessing NN 1517 2167 2 of of IN 1517 2167 3 his -PRON- PRP$ 1517 2167 4 heart heart NN 1517 2167 5 ! ! . 1517 2168 1 MRS MRS NNP 1517 2168 2 . . . 1517 2169 1 PAGE PAGE NNP 1517 2169 2 . . . 1517 2170 1 Sir Sir NNP 1517 2170 2 Hugh Hugh NNP 1517 2170 3 , , , 1517 2170 4 my -PRON- PRP$ 1517 2170 5 husband husband NN 1517 2170 6 says say VBZ 1517 2170 7 my -PRON- PRP$ 1517 2170 8 son son NN 1517 2170 9 profits profit VBZ 1517 2170 10 nothing nothing NN 1517 2170 11 in in IN 1517 2170 12 the the DT 1517 2170 13 world world NN 1517 2170 14 at at IN 1517 2170 15 his -PRON- PRP$ 1517 2170 16 book book NN 1517 2170 17 ; ; : 1517 2170 18 I -PRON- PRP 1517 2170 19 pray pray VBP 1517 2170 20 you -PRON- PRP 1517 2170 21 ask ask VBP 1517 2170 22 him -PRON- PRP 1517 2170 23 some some DT 1517 2170 24 questions question NNS 1517 2170 25 in in IN 1517 2170 26 his -PRON- PRP$ 1517 2170 27 accidence accidence NN 1517 2170 28 . . . 1517 2171 1 EVANS EVANS NNP 1517 2171 2 . . . 1517 2172 1 Come come VB 1517 2172 2 hither hither NN 1517 2172 3 , , , 1517 2172 4 William William NNP 1517 2172 5 ; ; : 1517 2172 6 hold hold VB 1517 2172 7 up up RP 1517 2172 8 your -PRON- PRP$ 1517 2172 9 head head NN 1517 2172 10 ; ; : 1517 2172 11 come come VB 1517 2172 12 . . . 1517 2173 1 MRS MRS NNP 1517 2173 2 . . . 1517 2174 1 PAGE PAGE NNP 1517 2174 2 . . . 1517 2175 1 Come come VB 1517 2175 2 on on RP 1517 2175 3 , , , 1517 2175 4 sirrah sirrah NNP 1517 2175 5 ; ; : 1517 2175 6 hold hold VB 1517 2175 7 up up RP 1517 2175 8 your -PRON- PRP$ 1517 2175 9 head head NN 1517 2175 10 ; ; : 1517 2175 11 answer answer VB 1517 2175 12 your -PRON- PRP$ 1517 2175 13 master master NN 1517 2175 14 ; ; : 1517 2175 15 be be VB 1517 2175 16 not not RB 1517 2175 17 afraid afraid JJ 1517 2175 18 . . . 1517 2176 1 EVANS EVANS NNP 1517 2176 2 . . . 1517 2177 1 William William NNP 1517 2177 2 , , , 1517 2177 3 how how WRB 1517 2177 4 many many JJ 1517 2177 5 numbers number NNS 1517 2177 6 is be VBZ 1517 2177 7 in in IN 1517 2177 8 nouns noun NNS 1517 2177 9 ? ? . 1517 2178 1 WILLIAM WILLIAM NNP 1517 2178 2 . . . 1517 2179 1 Two two CD 1517 2179 2 . . . 1517 2180 1 QUICKLY quickly RB 1517 2180 2 . . . 1517 2181 1 Truly truly RB 1517 2181 2 , , , 1517 2181 3 I -PRON- PRP 1517 2181 4 thought think VBD 1517 2181 5 there there EX 1517 2181 6 had have VBD 1517 2181 7 been be VBN 1517 2181 8 one one CD 1517 2181 9 number number NN 1517 2181 10 more more RBR 1517 2181 11 , , , 1517 2181 12 because because IN 1517 2181 13 they -PRON- PRP 1517 2181 14 say say VBP 1517 2181 15 ' ' `` 1517 2181 16 Od Od NNP 1517 2181 17 's 's POS 1517 2181 18 nouns noun NNS 1517 2181 19 . . . 1517 2181 20 ' ' '' 1517 2182 1 EVANS EVANS NNP 1517 2182 2 . . . 1517 2183 1 Peace peace VB 1517 2183 2 your -PRON- PRP$ 1517 2183 3 tattlings tattling NNS 1517 2183 4 ! ! . 1517 2184 1 What what WP 1517 2184 2 is be VBZ 1517 2184 3 ' ' `` 1517 2184 4 fair fair JJ 1517 2184 5 , , , 1517 2184 6 ' ' '' 1517 2184 7 William William NNP 1517 2184 8 ? ? . 1517 2185 1 WILLIAM WILLIAM NNP 1517 2185 2 . . . 1517 2186 1 Pulcher pulcher NN 1517 2186 2 . . . 1517 2187 1 QUICKLY quickly RB 1517 2187 2 . . . 1517 2188 1 Polecats polecat NNS 1517 2188 2 ! ! . 1517 2189 1 There there EX 1517 2189 2 are be VBP 1517 2189 3 fairer fair JJR 1517 2189 4 things thing NNS 1517 2189 5 than than IN 1517 2189 6 polecats polecat NNS 1517 2189 7 , , , 1517 2189 8 sure sure UH 1517 2189 9 . . . 1517 2190 1 EVANS EVANS NNP 1517 2190 2 . . . 1517 2191 1 You -PRON- PRP 1517 2191 2 are be VBP 1517 2191 3 a a DT 1517 2191 4 very very RB 1517 2191 5 simplicity simplicity NN 1517 2191 6 ' ' '' 1517 2191 7 oman oman NN 1517 2191 8 ; ; : 1517 2191 9 I -PRON- PRP 1517 2191 10 pray pray VBP 1517 2191 11 you -PRON- PRP 1517 2191 12 , , , 1517 2191 13 peace peace NN 1517 2191 14 . . . 1517 2192 1 What what WP 1517 2192 2 is be VBZ 1517 2192 3 ' ' `` 1517 2192 4 lapis lapi NNS 1517 2192 5 , , , 1517 2192 6 ' ' '' 1517 2192 7 William William NNP 1517 2192 8 ? ? . 1517 2193 1 WILLIAM WILLIAM NNP 1517 2193 2 . . . 1517 2194 1 A a DT 1517 2194 2 stone stone NN 1517 2194 3 . . . 1517 2195 1 EVANS EVANS NNP 1517 2195 2 . . . 1517 2196 1 And and CC 1517 2196 2 what what WP 1517 2196 3 is be VBZ 1517 2196 4 ' ' '' 1517 2196 5 a a DT 1517 2196 6 stone stone NN 1517 2196 7 , , , 1517 2196 8 ' ' '' 1517 2196 9 William William NNP 1517 2196 10 ? ? . 1517 2197 1 WILLIAM WILLIAM NNP 1517 2197 2 . . . 1517 2198 1 A a DT 1517 2198 2 pebble pebble NN 1517 2198 3 . . . 1517 2199 1 EVANS EVANS NNP 1517 2199 2 . . . 1517 2200 1 No no UH 1517 2200 2 , , , 1517 2200 3 it -PRON- PRP 1517 2200 4 is be VBZ 1517 2200 5 ' ' `` 1517 2200 6 lapis lapis NN 1517 2200 7 ' ' '' 1517 2200 8 ; ; : 1517 2200 9 I -PRON- PRP 1517 2200 10 pray pray VBP 1517 2200 11 you -PRON- PRP 1517 2200 12 remember remember VBP 1517 2200 13 in in IN 1517 2200 14 your -PRON- PRP$ 1517 2200 15 prain prain NN 1517 2200 16 . . . 1517 2201 1 WILLIAM WILLIAM NNP 1517 2201 2 . . . 1517 2202 1 Lapis lapi NNS 1517 2202 2 . . . 1517 2203 1 EVANS EVANS NNP 1517 2203 2 . . . 1517 2204 1 That that DT 1517 2204 2 is be VBZ 1517 2204 3 a a DT 1517 2204 4 good good JJ 1517 2204 5 William William NNP 1517 2204 6 . . . 1517 2205 1 What what WP 1517 2205 2 is be VBZ 1517 2205 3 he -PRON- PRP 1517 2205 4 , , , 1517 2205 5 William William NNP 1517 2205 6 , , , 1517 2205 7 that that DT 1517 2205 8 does do VBZ 1517 2205 9 lend lend VB 1517 2205 10 articles article NNS 1517 2205 11 ? ? . 1517 2206 1 WILLIAM WILLIAM NNP 1517 2206 2 . . . 1517 2207 1 Articles article NNS 1517 2207 2 are be VBP 1517 2207 3 borrowed borrow VBN 1517 2207 4 of of IN 1517 2207 5 the the DT 1517 2207 6 pronoun pronoun NN 1517 2207 7 , , , 1517 2207 8 and and CC 1517 2207 9 be be VB 1517 2207 10 thus thus RB 1517 2207 11 declined decline VBN 1517 2207 12 : : : 1517 2207 13 Singulariter Singulariter NNP 1517 2207 14 , , , 1517 2207 15 nominativo nominativo NNP 1517 2207 16 ; ; , 1517 2207 17 hic hic JJ 1517 2207 18 , , , 1517 2207 19 haec haec NNS 1517 2207 20 , , , 1517 2207 21 hoc hoc FW 1517 2207 22 . . . 1517 2208 1 EVANS EVANS NNP 1517 2208 2 . . . 1517 2209 1 Nominativo Nominativo NNP 1517 2209 2 , , , 1517 2209 3 hig hig NNP 1517 2209 4 , , , 1517 2209 5 hag hag NNP 1517 2209 6 , , , 1517 2209 7 hog hog VB 1517 2209 8 ; ; : 1517 2209 9 pray pray VB 1517 2209 10 you -PRON- PRP 1517 2209 11 , , , 1517 2209 12 mark mark NNP 1517 2209 13 : : : 1517 2209 14 genitivo genitivo NNP 1517 2209 15 , , , 1517 2209 16 hujus hujus NNP 1517 2209 17 . . . 1517 2210 1 Well well UH 1517 2210 2 , , , 1517 2210 3 what what WP 1517 2210 4 is be VBZ 1517 2210 5 your -PRON- PRP$ 1517 2210 6 accusative accusative JJ 1517 2210 7 case case NN 1517 2210 8 ? ? . 1517 2211 1 WILLIAM WILLIAM NNP 1517 2211 2 . . . 1517 2212 1 Accusativo Accusativo NNP 1517 2212 2 , , , 1517 2212 3 hinc hinc NN 1517 2212 4 . . . 1517 2213 1 EVANS EVANS NNP 1517 2213 2 . . . 1517 2214 1 I -PRON- PRP 1517 2214 2 pray pray VBP 1517 2214 3 you -PRON- PRP 1517 2214 4 , , , 1517 2214 5 have have VB 1517 2214 6 your -PRON- PRP$ 1517 2214 7 remembrance remembrance NN 1517 2214 8 , , , 1517 2214 9 child child NN 1517 2214 10 . . . 1517 2215 1 Accusativo Accusativo NNP 1517 2215 2 , , , 1517 2215 3 hung hung NNP 1517 2215 4 , , , 1517 2215 5 hang hang VB 1517 2215 6 , , , 1517 2215 7 hog hog VB 1517 2215 8 . . . 1517 2216 1 QUICKLY quickly RB 1517 2216 2 . . . 1517 2217 1 ' ' `` 1517 2217 2 Hang hang VB 1517 2217 3 - - HYPH 1517 2217 4 hog hog NNP 1517 2217 5 ' ' '' 1517 2217 6 is be VBZ 1517 2217 7 Latin Latin NNP 1517 2217 8 for for IN 1517 2217 9 bacon bacon NN 1517 2217 10 , , , 1517 2217 11 I -PRON- PRP 1517 2217 12 warrant warrant VBP 1517 2217 13 you -PRON- PRP 1517 2217 14 . . . 1517 2218 1 EVANS EVANS NNP 1517 2218 2 . . . 1517 2219 1 Leave leave VB 1517 2219 2 your -PRON- PRP$ 1517 2219 3 prabbles prabble NNS 1517 2219 4 , , , 1517 2219 5 ' ' '' 1517 2219 6 oman oman NN 1517 2219 7 . . . 1517 2220 1 What what WP 1517 2220 2 is be VBZ 1517 2220 3 the the DT 1517 2220 4 focative focative JJ 1517 2220 5 case case NN 1517 2220 6 , , , 1517 2220 7 William William NNP 1517 2220 8 ? ? . 1517 2221 1 WILLIAM WILLIAM NNP 1517 2221 2 . . . 1517 2222 1 O o UH 1517 2222 2 vocativo vocativo NNP 1517 2222 3 , , , 1517 2222 4 O. O. NNP 1517 2222 5 EVANS EVANS NNP 1517 2222 6 . . . 1517 2223 1 Remember remember VB 1517 2223 2 , , , 1517 2223 3 William William NNP 1517 2223 4 : : : 1517 2223 5 focative focative JJ 1517 2223 6 is be VBZ 1517 2223 7 caret caret JJ 1517 2223 8 . . . 1517 2224 1 QUICKLY quickly RB 1517 2224 2 . . . 1517 2225 1 And and CC 1517 2225 2 that that DT 1517 2225 3 's be VBZ 1517 2225 4 a a DT 1517 2225 5 good good JJ 1517 2225 6 root root NN 1517 2225 7 . . . 1517 2226 1 EVANS EVANS NNP 1517 2226 2 . . . 1517 2227 1 ' ' `` 1517 2227 2 Oman Oman NNP 1517 2227 3 , , , 1517 2227 4 forbear forbear NNP 1517 2227 5 . . . 1517 2228 1 MRS MRS NNP 1517 2228 2 . . . 1517 2229 1 PAGE PAGE NNP 1517 2229 2 . . . 1517 2230 1 Peace peace NN 1517 2230 2 . . . 1517 2231 1 EVANS EVANS NNP 1517 2231 2 . . . 1517 2232 1 What what WP 1517 2232 2 is be VBZ 1517 2232 3 your -PRON- PRP$ 1517 2232 4 genitive genitive JJ 1517 2232 5 case case NN 1517 2232 6 plural plural JJ 1517 2232 7 , , , 1517 2232 8 William William NNP 1517 2232 9 ? ? . 1517 2233 1 WILLIAM WILLIAM NNP 1517 2233 2 . . . 1517 2234 1 Genitive genitive JJ 1517 2234 2 case case NN 1517 2234 3 ? ? . 1517 2235 1 EVANS EVANS NNP 1517 2235 2 . . . 1517 2236 1 Ay ay UH 1517 2236 2 . . . 1517 2237 1 WILLIAM WILLIAM NNP 1517 2237 2 . . . 1517 2238 1 Genitive genitive JJ 1517 2238 2 : : : 1517 2238 3 horum horum NN 1517 2238 4 , , , 1517 2238 5 harum harum NN 1517 2238 6 , , , 1517 2238 7 horum horum NN 1517 2238 8 . . . 1517 2239 1 QUICKLY quickly RB 1517 2239 2 . . . 1517 2240 1 Vengeance Vengeance NNP 1517 2240 2 of of IN 1517 2240 3 Jenny Jenny NNP 1517 2240 4 's 's POS 1517 2240 5 case case NN 1517 2240 6 ; ; : 1517 2240 7 fie fie NN 1517 2240 8 on on IN 1517 2240 9 her -PRON- PRP 1517 2240 10 ! ! . 1517 2241 1 Never never RB 1517 2241 2 name name VB 1517 2241 3 her -PRON- PRP 1517 2241 4 , , , 1517 2241 5 child child NN 1517 2241 6 , , , 1517 2241 7 if if IN 1517 2241 8 she -PRON- PRP 1517 2241 9 be be VBP 1517 2241 10 a a DT 1517 2241 11 whore whore NN 1517 2241 12 . . . 1517 2242 1 EVANS EVANS NNP 1517 2242 2 . . . 1517 2243 1 For for IN 1517 2243 2 shame shame NN 1517 2243 3 , , , 1517 2243 4 ' ' '' 1517 2243 5 oman oman NN 1517 2243 6 . . . 1517 2244 1 QUICKLY quickly RB 1517 2244 2 . . . 1517 2245 1 You -PRON- PRP 1517 2245 2 do do VBP 1517 2245 3 ill ill RB 1517 2245 4 to to TO 1517 2245 5 teach teach VB 1517 2245 6 the the DT 1517 2245 7 child child NN 1517 2245 8 such such JJ 1517 2245 9 words word NNS 1517 2245 10 . . . 1517 2246 1 He -PRON- PRP 1517 2246 2 teaches teach VBZ 1517 2246 3 him -PRON- PRP 1517 2246 4 to to TO 1517 2246 5 hick hick VB 1517 2246 6 and and CC 1517 2246 7 to to IN 1517 2246 8 hack hack VB 1517 2246 9 , , , 1517 2246 10 which which WDT 1517 2246 11 they -PRON- PRP 1517 2246 12 'll will MD 1517 2246 13 do do VB 1517 2246 14 fast fast RB 1517 2246 15 enough enough JJ 1517 2246 16 of of IN 1517 2246 17 themselves -PRON- PRP 1517 2246 18 ; ; : 1517 2246 19 and and CC 1517 2246 20 to to TO 1517 2246 21 call call VB 1517 2246 22 ' ' '' 1517 2246 23 horum horum NN 1517 2246 24 ; ; : 1517 2246 25 ' ' '' 1517 2246 26 fie fie NN 1517 2246 27 upon upon IN 1517 2246 28 you -PRON- PRP 1517 2246 29 ! ! . 1517 2247 1 EVANS EVANS NNP 1517 2247 2 . . . 1517 2248 1 ' ' `` 1517 2248 2 Oman Oman NNP 1517 2248 3 , , , 1517 2248 4 art art NN 1517 2248 5 thou thou NNP 1517 2248 6 lunatics lunatic NNS 1517 2248 7 ? ? . 1517 2249 1 Hast Hast NNP 1517 2249 2 thou thou NNP 1517 2249 3 no no DT 1517 2249 4 understandings understanding NNS 1517 2249 5 for for IN 1517 2249 6 thy thy NN 1517 2249 7 cases case NNS 1517 2249 8 , , , 1517 2249 9 and and CC 1517 2249 10 the the DT 1517 2249 11 numbers number NNS 1517 2249 12 of of IN 1517 2249 13 the the DT 1517 2249 14 genders gender NNS 1517 2249 15 ? ? . 1517 2250 1 Thou Thou NNP 1517 2250 2 art art NN 1517 2250 3 as as IN 1517 2250 4 foolish foolish JJ 1517 2250 5 Christian christian JJ 1517 2250 6 creatures creature NNS 1517 2250 7 as as IN 1517 2250 8 I -PRON- PRP 1517 2250 9 would would MD 1517 2250 10 desires desire NNS 1517 2250 11 . . . 1517 2251 1 MRS MRS NNP 1517 2251 2 . . . 1517 2252 1 PAGE PAGE NNP 1517 2252 2 . . . 1517 2253 1 Prithee prithee NN 1517 2253 2 , , , 1517 2253 3 hold hold VB 1517 2253 4 thy thy PRP$ 1517 2253 5 peace peace NN 1517 2253 6 . . . 1517 2254 1 EVANS EVANS NNP 1517 2254 2 . . . 1517 2255 1 Show show VB 1517 2255 2 me -PRON- PRP 1517 2255 3 now now RB 1517 2255 4 , , , 1517 2255 5 William William NNP 1517 2255 6 , , , 1517 2255 7 some some DT 1517 2255 8 declensions declension NNS 1517 2255 9 of of IN 1517 2255 10 your -PRON- PRP$ 1517 2255 11 pronouns pronoun NNS 1517 2255 12 . . . 1517 2256 1 WILLIAM WILLIAM NNP 1517 2256 2 . . . 1517 2257 1 Forsooth forsooth VB 1517 2257 2 , , , 1517 2257 3 I -PRON- PRP 1517 2257 4 have have VBP 1517 2257 5 forgot forget VBN 1517 2257 6 . . . 1517 2258 1 EVANS EVANS NNP 1517 2258 2 . . . 1517 2259 1 It -PRON- PRP 1517 2259 2 is be VBZ 1517 2259 3 qui qui NN 1517 2259 4 , , , 1517 2259 5 quae quae UH 1517 2259 6 , , , 1517 2259 7 quod quod NN 1517 2259 8 ; ; : 1517 2259 9 if if IN 1517 2259 10 you -PRON- PRP 1517 2259 11 forget forget VBP 1517 2259 12 your -PRON- PRP$ 1517 2259 13 ' ' `` 1517 2259 14 quis quis NNP 1517 2259 15 ' ' '' 1517 2259 16 , , , 1517 2259 17 your -PRON- PRP$ 1517 2259 18 ' ' `` 1517 2259 19 quaes quae NNS 1517 2259 20 ' ' '' 1517 2259 21 , , , 1517 2259 22 and and CC 1517 2259 23 your -PRON- PRP$ 1517 2259 24 ' ' `` 1517 2259 25 quods quod NNS 1517 2259 26 ' ' '' 1517 2259 27 , , , 1517 2259 28 you -PRON- PRP 1517 2259 29 must must MD 1517 2259 30 be be VB 1517 2259 31 preeches preeche NNS 1517 2259 32 . . . 1517 2260 1 Go go VB 1517 2260 2 your -PRON- PRP$ 1517 2260 3 ways way NNS 1517 2260 4 and and CC 1517 2260 5 play play VB 1517 2260 6 ; ; : 1517 2260 7 go go VB 1517 2260 8 . . . 1517 2261 1 MRS MRS NNP 1517 2261 2 . . . 1517 2262 1 PAGE PAGE NNP 1517 2262 2 . . . 1517 2263 1 He -PRON- PRP 1517 2263 2 is be VBZ 1517 2263 3 a a DT 1517 2263 4 better well JJR 1517 2263 5 scholar scholar NN 1517 2263 6 than than IN 1517 2263 7 I -PRON- PRP 1517 2263 8 thought think VBD 1517 2263 9 he -PRON- PRP 1517 2263 10 was be VBD 1517 2263 11 . . . 1517 2264 1 EVANS EVANS NNP 1517 2264 2 . . . 1517 2265 1 He -PRON- PRP 1517 2265 2 is be VBZ 1517 2265 3 a a DT 1517 2265 4 good good JJ 1517 2265 5 sprag sprag NN 1517 2265 6 memory memory NN 1517 2265 7 . . . 1517 2266 1 Farewell farewell UH 1517 2266 2 , , , 1517 2266 3 Mistress Mistress NNP 1517 2266 4 Page Page NNP 1517 2266 5 . . . 1517 2267 1 MRS MRS NNP 1517 2267 2 . . . 1517 2268 1 PAGE PAGE NNP 1517 2268 2 . . . 1517 2269 1 Adieu Adieu NNP 1517 2269 2 , , , 1517 2269 3 good good JJ 1517 2269 4 Sir Sir NNP 1517 2269 5 Hugh Hugh NNP 1517 2269 6 . . . 1517 2270 1 [ [ -LRB- 1517 2270 2 Exit exit NN 1517 2270 3 SIR SIR NNP 1517 2270 4 HUGH HUGH NNP 1517 2270 5 . . . 1517 2270 6 ] ] -RRB- 1517 2271 1 Get get VB 1517 2271 2 you -PRON- PRP 1517 2271 3 home home RB 1517 2271 4 , , , 1517 2271 5 boy boy NN 1517 2271 6 . . . 1517 2272 1 Come come VB 1517 2272 2 , , , 1517 2272 3 we -PRON- PRP 1517 2272 4 stay stay VBP 1517 2272 5 too too RB 1517 2272 6 long long RB 1517 2272 7 . . . 1517 2273 1 [ [ -LRB- 1517 2273 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 2273 3 . . . 1517 2273 4 ] ] -RRB- 1517 2274 1 SCENE scene NN 1517 2274 2 2 2 CD 1517 2274 3 . . . 1517 2275 1 A a DT 1517 2275 2 room room NN 1517 2275 3 in in IN 1517 2275 4 FORD FORD NNP 1517 2275 5 'S 's POS 1517 2275 6 house house NN 1517 2275 7 . . . 1517 2276 1 [ [ -LRB- 1517 2276 2 Enter enter VB 1517 2276 3 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2276 4 and and CC 1517 2276 5 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 2276 6 FORD FORD NNP 1517 2276 7 . . . 1517 2276 8 ] ] -RRB- 1517 2277 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2277 2 . . . 1517 2278 1 Mistress Mistress NNP 1517 2278 2 Ford Ford NNP 1517 2278 3 , , , 1517 2278 4 your -PRON- PRP$ 1517 2278 5 sorrow sorrow NN 1517 2278 6 hath hath NNP 1517 2278 7 eaten eat VBD 1517 2278 8 up up RP 1517 2278 9 my -PRON- PRP$ 1517 2278 10 sufferance sufferance NN 1517 2278 11 . . . 1517 2279 1 I -PRON- PRP 1517 2279 2 see see VBP 1517 2279 3 you -PRON- PRP 1517 2279 4 are be VBP 1517 2279 5 obsequious obsequious JJ 1517 2279 6 in in IN 1517 2279 7 your -PRON- PRP$ 1517 2279 8 love love NN 1517 2279 9 , , , 1517 2279 10 and and CC 1517 2279 11 I -PRON- PRP 1517 2279 12 profess profess VBP 1517 2279 13 requital requital NN 1517 2279 14 to to IN 1517 2279 15 a a DT 1517 2279 16 hair hair NN 1517 2279 17 's 's POS 1517 2279 18 breadth breadth NN 1517 2279 19 ; ; : 1517 2279 20 not not RB 1517 2279 21 only only RB 1517 2279 22 , , , 1517 2279 23 Mistress Mistress NNP 1517 2279 24 Ford Ford NNP 1517 2279 25 , , , 1517 2279 26 in in IN 1517 2279 27 the the DT 1517 2279 28 simple simple JJ 1517 2279 29 office office NN 1517 2279 30 of of IN 1517 2279 31 love love NN 1517 2279 32 , , , 1517 2279 33 but but CC 1517 2279 34 in in IN 1517 2279 35 all all PDT 1517 2279 36 the the DT 1517 2279 37 accoutrement accoutrement JJ 1517 2279 38 , , , 1517 2279 39 complement complement NN 1517 2279 40 , , , 1517 2279 41 and and CC 1517 2279 42 ceremony ceremony NN 1517 2279 43 of of IN 1517 2279 44 it -PRON- PRP 1517 2279 45 . . . 1517 2280 1 But but CC 1517 2280 2 are be VBP 1517 2280 3 you -PRON- PRP 1517 2280 4 sure sure JJ 1517 2280 5 of of IN 1517 2280 6 your -PRON- PRP$ 1517 2280 7 husband husband NN 1517 2280 8 now now RB 1517 2280 9 ? ? . 1517 2281 1 MRS MRS NNP 1517 2281 2 . . NNP 1517 2281 3 FORD FORD NNP 1517 2281 4 . . . 1517 2282 1 He -PRON- PRP 1517 2282 2 's be VBZ 1517 2282 3 a a DT 1517 2282 4 - - HYPH 1517 2282 5 birding birding NN 1517 2282 6 , , , 1517 2282 7 sweet sweet JJ 1517 2282 8 Sir Sir NNP 1517 2282 9 John John NNP 1517 2282 10 . . . 1517 2283 1 MRS MRS NNP 1517 2283 2 . . . 1517 2284 1 PAGE PAGE NNP 1517 2284 2 . . . 1517 2285 1 [ [ -LRB- 1517 2285 2 Within within IN 1517 2285 3 . . . 1517 2285 4 ] ] -RRB- 1517 2286 1 What what WP 1517 2286 2 ho ho RP 1517 2286 3 ! ! . 1517 2287 1 gossip gossip NN 1517 2287 2 Ford Ford NNP 1517 2287 3 , , , 1517 2287 4 what what WP 1517 2287 5 ho ho NNP 1517 2287 6 ! ! . 1517 2288 1 MRS MRS NNP 1517 2288 2 . . NNP 1517 2288 3 FORD FORD NNP 1517 2288 4 . . . 1517 2289 1 Step step VB 1517 2289 2 into into IN 1517 2289 3 the the DT 1517 2289 4 chamber chamber NN 1517 2289 5 , , , 1517 2289 6 Sir Sir NNP 1517 2289 7 John John NNP 1517 2289 8 . . . 1517 2290 1 [ [ -LRB- 1517 2290 2 Exit exit NN 1517 2290 3 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2290 4 . . . 1517 2290 5 ] ] -RRB- 1517 2291 1 [ [ -LRB- 1517 2291 2 Enter enter VB 1517 2291 3 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 2291 4 PAGE PAGE NNP 1517 2291 5 . . . 1517 2291 6 ] ] -RRB- 1517 2292 1 MRS MRS NNP 1517 2292 2 . . . 1517 2293 1 PAGE PAGE NNP 1517 2293 2 . . . 1517 2294 1 How how WRB 1517 2294 2 now now RB 1517 2294 3 , , , 1517 2294 4 sweetheart sweetheart NN 1517 2294 5 ! ! . 1517 2295 1 who who WP 1517 2295 2 's be VBZ 1517 2295 3 at at IN 1517 2295 4 home home NN 1517 2295 5 besides besides IN 1517 2295 6 yourself -PRON- PRP 1517 2295 7 ? ? . 1517 2296 1 MRS MRS NNP 1517 2296 2 . . NNP 1517 2296 3 FORD FORD NNP 1517 2296 4 . . . 1517 2297 1 Why why WRB 1517 2297 2 , , , 1517 2297 3 none none NN 1517 2297 4 but but CC 1517 2297 5 mine mine PRP$ 1517 2297 6 own own JJ 1517 2297 7 people people NNS 1517 2297 8 . . . 1517 2298 1 MRS MRS NNP 1517 2298 2 . . . 1517 2299 1 PAGE PAGE NNP 1517 2299 2 . . . 1517 2300 1 Indeed indeed RB 1517 2300 2 ! ! . 1517 2301 1 MRS MRS NNP 1517 2301 2 . . NNP 1517 2301 3 FORD FORD NNP 1517 2301 4 . . . 1517 2302 1 No no UH 1517 2302 2 , , , 1517 2302 3 certainly.--[Aside certainly.--[aside RB 1517 2302 4 to to IN 1517 2302 5 her -PRON- PRP 1517 2302 6 . . . 1517 2302 7 ] ] -RRB- 1517 2303 1 Speak speak VB 1517 2303 2 louder louder RBR 1517 2303 3 . . . 1517 2304 1 MRS MRS NNP 1517 2304 2 . . . 1517 2305 1 PAGE PAGE NNP 1517 2305 2 . . . 1517 2306 1 Truly truly RB 1517 2306 2 , , , 1517 2306 3 I -PRON- PRP 1517 2306 4 am be VBP 1517 2306 5 so so RB 1517 2306 6 glad glad JJ 1517 2306 7 you -PRON- PRP 1517 2306 8 have have VBP 1517 2306 9 nobody nobody NN 1517 2306 10 here here RB 1517 2306 11 . . . 1517 2307 1 MRS MRS NNP 1517 2307 2 . . NNP 1517 2307 3 FORD FORD NNP 1517 2307 4 . . . 1517 2308 1 Why why WRB 1517 2308 2 ? ? . 1517 2309 1 MRS MRS NNP 1517 2309 2 . . . 1517 2310 1 PAGE PAGE NNP 1517 2310 2 . . . 1517 2311 1 Why why WRB 1517 2311 2 , , , 1517 2311 3 woman woman NN 1517 2311 4 , , , 1517 2311 5 your -PRON- PRP$ 1517 2311 6 husband husband NN 1517 2311 7 is be VBZ 1517 2311 8 in in IN 1517 2311 9 his -PRON- PRP$ 1517 2311 10 old old JJ 1517 2311 11 lunes lune NNS 1517 2311 12 again again RB 1517 2311 13 . . . 1517 2312 1 He -PRON- PRP 1517 2312 2 so so RB 1517 2312 3 takes take VBZ 1517 2312 4 on on RP 1517 2312 5 yonder yonder NN 1517 2312 6 with with IN 1517 2312 7 my -PRON- PRP$ 1517 2312 8 husband husband NN 1517 2312 9 ; ; : 1517 2312 10 so so RB 1517 2312 11 rails rail VBZ 1517 2312 12 against against IN 1517 2312 13 all all DT 1517 2312 14 married married JJ 1517 2312 15 mankind mankind NN 1517 2312 16 ; ; : 1517 2312 17 so so CC 1517 2312 18 curses curse VBZ 1517 2312 19 all all DT 1517 2312 20 Eve Eve NNP 1517 2312 21 's 's POS 1517 2312 22 daughters daughter NNS 1517 2312 23 , , , 1517 2312 24 of of IN 1517 2312 25 what what WDT 1517 2312 26 complexion complexion NN 1517 2312 27 soever soever NN 1517 2312 28 ; ; : 1517 2312 29 and and CC 1517 2312 30 so so RB 1517 2312 31 buffets buffet VBZ 1517 2312 32 himself -PRON- PRP 1517 2312 33 on on IN 1517 2312 34 the the DT 1517 2312 35 forehead forehead NN 1517 2312 36 , , , 1517 2312 37 crying cry VBG 1517 2312 38 ' ' '' 1517 2312 39 Peer Peer NNP 1517 2312 40 out out RP 1517 2312 41 , , , 1517 2312 42 peer peer VBP 1517 2312 43 out out RP 1517 2312 44 ! ! . 1517 2312 45 ' ' '' 1517 2313 1 that that IN 1517 2313 2 any any DT 1517 2313 3 madness madness NN 1517 2313 4 I -PRON- PRP 1517 2313 5 ever ever RB 1517 2313 6 yet yet RB 1517 2313 7 beheld beheld NNP 1517 2313 8 seemed seem VBD 1517 2313 9 but but CC 1517 2313 10 tameness tameness NN 1517 2313 11 , , , 1517 2313 12 civility civility NN 1517 2313 13 , , , 1517 2313 14 and and CC 1517 2313 15 patience patience NN 1517 2313 16 , , , 1517 2313 17 to to IN 1517 2313 18 this this DT 1517 2313 19 his -PRON- PRP$ 1517 2313 20 distemper distemper NN 1517 2313 21 he -PRON- PRP 1517 2313 22 is be VBZ 1517 2313 23 in in IN 1517 2313 24 now now RB 1517 2313 25 . . . 1517 2314 1 I -PRON- PRP 1517 2314 2 am be VBP 1517 2314 3 glad glad JJ 1517 2314 4 the the DT 1517 2314 5 fat fat JJ 1517 2314 6 knight knight NN 1517 2314 7 is be VBZ 1517 2314 8 not not RB 1517 2314 9 here here RB 1517 2314 10 . . . 1517 2315 1 MRS MRS NNP 1517 2315 2 . . NNP 1517 2315 3 FORD FORD NNP 1517 2315 4 . . . 1517 2316 1 Why why WRB 1517 2316 2 , , , 1517 2316 3 does do VBZ 1517 2316 4 he -PRON- PRP 1517 2316 5 talk talk VB 1517 2316 6 of of IN 1517 2316 7 him -PRON- PRP 1517 2316 8 ? ? . 1517 2317 1 MRS MRS NNP 1517 2317 2 . . . 1517 2318 1 PAGE PAGE NNP 1517 2318 2 . . . 1517 2319 1 Of of IN 1517 2319 2 none none NN 1517 2319 3 but but CC 1517 2319 4 him -PRON- PRP 1517 2319 5 ; ; : 1517 2319 6 and and CC 1517 2319 7 swears swear VBZ 1517 2319 8 he -PRON- PRP 1517 2319 9 was be VBD 1517 2319 10 carried carry VBN 1517 2319 11 out out RP 1517 2319 12 , , , 1517 2319 13 the the DT 1517 2319 14 last last JJ 1517 2319 15 time time NN 1517 2319 16 he -PRON- PRP 1517 2319 17 searched search VBD 1517 2319 18 for for IN 1517 2319 19 him -PRON- PRP 1517 2319 20 , , , 1517 2319 21 in in IN 1517 2319 22 a a DT 1517 2319 23 basket basket NN 1517 2319 24 ; ; : 1517 2319 25 protests protest NNS 1517 2319 26 to to IN 1517 2319 27 my -PRON- PRP$ 1517 2319 28 husband husband NN 1517 2319 29 he -PRON- PRP 1517 2319 30 is be VBZ 1517 2319 31 now now RB 1517 2319 32 here here RB 1517 2319 33 ; ; : 1517 2319 34 and and CC 1517 2319 35 hath hath NNP 1517 2319 36 drawn draw VBD 1517 2319 37 him -PRON- PRP 1517 2319 38 and and CC 1517 2319 39 the the DT 1517 2319 40 rest rest NN 1517 2319 41 of of IN 1517 2319 42 their -PRON- PRP$ 1517 2319 43 company company NN 1517 2319 44 from from IN 1517 2319 45 their -PRON- PRP$ 1517 2319 46 sport sport NN 1517 2319 47 , , , 1517 2319 48 to to TO 1517 2319 49 make make VB 1517 2319 50 another another DT 1517 2319 51 experiment experiment NN 1517 2319 52 of of IN 1517 2319 53 his -PRON- PRP$ 1517 2319 54 suspicion suspicion NN 1517 2319 55 . . . 1517 2320 1 But but CC 1517 2320 2 I -PRON- PRP 1517 2320 3 am be VBP 1517 2320 4 glad glad JJ 1517 2320 5 the the DT 1517 2320 6 knight knight NN 1517 2320 7 is be VBZ 1517 2320 8 not not RB 1517 2320 9 here here RB 1517 2320 10 ; ; : 1517 2320 11 now now RB 1517 2320 12 he -PRON- PRP 1517 2320 13 shall shall MD 1517 2320 14 see see VB 1517 2320 15 his -PRON- PRP$ 1517 2320 16 own own JJ 1517 2320 17 foolery foolery NN 1517 2320 18 . . . 1517 2321 1 MRS MRS NNP 1517 2321 2 . . NNP 1517 2321 3 FORD FORD NNP 1517 2321 4 . . . 1517 2322 1 How how WRB 1517 2322 2 near near RB 1517 2322 3 is be VBZ 1517 2322 4 he -PRON- PRP 1517 2322 5 , , , 1517 2322 6 Mistress Mistress NNP 1517 2322 7 Page Page NNP 1517 2322 8 ? ? . 1517 2323 1 MRS MRS NNP 1517 2323 2 . . . 1517 2324 1 PAGE PAGE NNP 1517 2324 2 . . . 1517 2325 1 Hard hard RB 1517 2325 2 by by RB 1517 2325 3 , , , 1517 2325 4 at at IN 1517 2325 5 street street NN 1517 2325 6 end end NN 1517 2325 7 ; ; : 1517 2325 8 he -PRON- PRP 1517 2325 9 will will MD 1517 2325 10 be be VB 1517 2325 11 here here RB 1517 2325 12 anon anon JJ 1517 2325 13 . . . 1517 2326 1 MRS MRS NNP 1517 2326 2 . . NNP 1517 2326 3 FORD FORD NNP 1517 2326 4 . . . 1517 2327 1 I -PRON- PRP 1517 2327 2 am be VBP 1517 2327 3 undone undo VBN 1517 2327 4 ! ! . 1517 2328 1 the the DT 1517 2328 2 knight knight NN 1517 2328 3 is be VBZ 1517 2328 4 here here RB 1517 2328 5 . . . 1517 2329 1 MRS MRS NNP 1517 2329 2 . . . 1517 2330 1 PAGE PAGE NNP 1517 2330 2 . . . 1517 2331 1 Why why WRB 1517 2331 2 , , , 1517 2331 3 then then RB 1517 2331 4 , , , 1517 2331 5 you -PRON- PRP 1517 2331 6 are be VBP 1517 2331 7 utterly utterly RB 1517 2331 8 shamed shame VBN 1517 2331 9 , , , 1517 2331 10 and and CC 1517 2331 11 he -PRON- PRP 1517 2331 12 's be VBZ 1517 2331 13 but but CC 1517 2331 14 a a DT 1517 2331 15 dead dead JJ 1517 2331 16 man man NN 1517 2331 17 . . . 1517 2332 1 What what WDT 1517 2332 2 a a DT 1517 2332 3 woman woman NN 1517 2332 4 are be VBP 1517 2332 5 you -PRON- PRP 1517 2332 6 ! ! . 1517 2333 1 Away away RB 1517 2333 2 with with IN 1517 2333 3 him -PRON- PRP 1517 2333 4 , , , 1517 2333 5 away away RB 1517 2333 6 with with IN 1517 2333 7 him -PRON- PRP 1517 2333 8 ! ! . 1517 2334 1 better well JJR 1517 2334 2 shame shame NN 1517 2334 3 than than IN 1517 2334 4 murder murder NN 1517 2334 5 . . . 1517 2335 1 MRS MRS NNP 1517 2335 2 . . NNP 1517 2335 3 FORD FORD NNP 1517 2335 4 . . . 1517 2336 1 Which which WDT 1517 2336 2 way way NN 1517 2336 3 should should MD 1517 2336 4 he -PRON- PRP 1517 2336 5 go go VB 1517 2336 6 ? ? . 1517 2337 1 How how WRB 1517 2337 2 should should MD 1517 2337 3 I -PRON- PRP 1517 2337 4 bestow bestow VB 1517 2337 5 him -PRON- PRP 1517 2337 6 ? ? . 1517 2338 1 Shall Shall MD 1517 2338 2 I -PRON- PRP 1517 2338 3 put put VBD 1517 2338 4 him -PRON- PRP 1517 2338 5 into into IN 1517 2338 6 the the DT 1517 2338 7 basket basket NN 1517 2338 8 again again RB 1517 2338 9 ? ? . 1517 2339 1 [ [ -LRB- 1517 2339 2 Re re NN 1517 2339 3 - - NN 1517 2339 4 enter enter VB 1517 2339 5 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2339 6 . . . 1517 2339 7 } } -RRB- 1517 2340 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2340 2 . . . 1517 2341 1 No no UH 1517 2341 2 , , , 1517 2341 3 I -PRON- PRP 1517 2341 4 'll will MD 1517 2341 5 come come VB 1517 2341 6 no no RB 1517 2341 7 more more RBR 1517 2341 8 i i PRP 1517 2341 9 ' ' '' 1517 2341 10 the the DT 1517 2341 11 basket basket NN 1517 2341 12 . . . 1517 2342 1 May May MD 1517 2342 2 I -PRON- PRP 1517 2342 3 not not RB 1517 2342 4 go go VB 1517 2342 5 out out RB 1517 2342 6 ere ere RB 1517 2342 7 he -PRON- PRP 1517 2342 8 come come VBP 1517 2342 9 ? ? . 1517 2343 1 MRS MRS NNP 1517 2343 2 . . . 1517 2344 1 PAGE PAGE NNP 1517 2344 2 . . . 1517 2345 1 Alas alas UH 1517 2345 2 ! ! . 1517 2346 1 three three CD 1517 2346 2 of of IN 1517 2346 3 Master Master NNP 1517 2346 4 Ford Ford NNP 1517 2346 5 's 's POS 1517 2346 6 brothers brother NNS 1517 2346 7 watch watch VBP 1517 2346 8 the the DT 1517 2346 9 door door NN 1517 2346 10 with with IN 1517 2346 11 pistols pistol NNS 1517 2346 12 , , , 1517 2346 13 that that IN 1517 2346 14 none none NN 1517 2346 15 shall shall MD 1517 2346 16 issue issue VB 1517 2346 17 out out RP 1517 2346 18 ; ; : 1517 2346 19 otherwise otherwise RB 1517 2346 20 you -PRON- PRP 1517 2346 21 might may MD 1517 2346 22 slip slip VB 1517 2346 23 away away RB 1517 2346 24 ere ere NNP 1517 2346 25 he -PRON- PRP 1517 2346 26 came come VBD 1517 2346 27 . . . 1517 2347 1 But but CC 1517 2347 2 what what WP 1517 2347 3 make make VBP 1517 2347 4 you -PRON- PRP 1517 2347 5 here here RB 1517 2347 6 ? ? . 1517 2348 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2348 2 . . . 1517 2349 1 What what WP 1517 2349 2 shall shall MD 1517 2349 3 I -PRON- PRP 1517 2349 4 do do VB 1517 2349 5 ? ? . 1517 2350 1 I -PRON- PRP 1517 2350 2 'll will MD 1517 2350 3 creep creep VB 1517 2350 4 up up RP 1517 2350 5 into into IN 1517 2350 6 the the DT 1517 2350 7 chimney chimney NN 1517 2350 8 . . . 1517 2351 1 MRS MRS NNP 1517 2351 2 . . NNP 1517 2351 3 FORD FORD NNP 1517 2351 4 . . . 1517 2352 1 There there RB 1517 2352 2 they -PRON- PRP 1517 2352 3 always always RB 1517 2352 4 use use VBP 1517 2352 5 to to TO 1517 2352 6 discharge discharge VB 1517 2352 7 their -PRON- PRP$ 1517 2352 8 birding birding NN 1517 2352 9 - - HYPH 1517 2352 10 pieces piece NNS 1517 2352 11 . . . 1517 2353 1 MRS MRS NNP 1517 2353 2 . . . 1517 2354 1 PAGE PAGE NNP 1517 2354 2 . . . 1517 2355 1 Creep creep VB 1517 2355 2 into into IN 1517 2355 3 the the DT 1517 2355 4 kiln kiln NN 1517 2355 5 - - HYPH 1517 2355 6 hole hole NN 1517 2355 7 . . . 1517 2356 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2356 2 . . . 1517 2357 1 Where where WRB 1517 2357 2 is be VBZ 1517 2357 3 it -PRON- PRP 1517 2357 4 ? ? . 1517 2358 1 MRS MRS NNP 1517 2358 2 . . NNP 1517 2358 3 FORD FORD NNP 1517 2358 4 . . . 1517 2359 1 He -PRON- PRP 1517 2359 2 will will MD 1517 2359 3 seek seek VB 1517 2359 4 there there RB 1517 2359 5 , , , 1517 2359 6 on on IN 1517 2359 7 my -PRON- PRP$ 1517 2359 8 word word NN 1517 2359 9 . . . 1517 2360 1 Neither neither DT 1517 2360 2 press press NN 1517 2360 3 , , , 1517 2360 4 coffer coffer NN 1517 2360 5 , , , 1517 2360 6 chest chest NN 1517 2360 7 , , , 1517 2360 8 trunk trunk NN 1517 2360 9 , , , 1517 2360 10 well well UH 1517 2360 11 , , , 1517 2360 12 vault vault NN 1517 2360 13 , , , 1517 2360 14 but but CC 1517 2360 15 he -PRON- PRP 1517 2360 16 hath hath VBP 1517 2360 17 an an DT 1517 2360 18 abstract abstract NN 1517 2360 19 for for IN 1517 2360 20 the the DT 1517 2360 21 remembrance remembrance NN 1517 2360 22 of of IN 1517 2360 23 such such JJ 1517 2360 24 places place NNS 1517 2360 25 , , , 1517 2360 26 and and CC 1517 2360 27 goes go VBZ 1517 2360 28 to to IN 1517 2360 29 them -PRON- PRP 1517 2360 30 by by IN 1517 2360 31 his -PRON- PRP$ 1517 2360 32 note note NN 1517 2360 33 : : : 1517 2360 34 there there EX 1517 2360 35 is be VBZ 1517 2360 36 no no DT 1517 2360 37 hiding hiding NN 1517 2360 38 you -PRON- PRP 1517 2360 39 in in IN 1517 2360 40 the the DT 1517 2360 41 house house NN 1517 2360 42 . . . 1517 2361 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2361 2 . . . 1517 2362 1 I -PRON- PRP 1517 2362 2 'll will MD 1517 2362 3 go go VB 1517 2362 4 out out RP 1517 2362 5 then then RB 1517 2362 6 . . . 1517 2363 1 MRS MRS NNP 1517 2363 2 . . . 1517 2364 1 PAGE PAGE NNP 1517 2364 2 . . . 1517 2365 1 If if IN 1517 2365 2 you -PRON- PRP 1517 2365 3 go go VBP 1517 2365 4 out out RB 1517 2365 5 in in IN 1517 2365 6 your -PRON- PRP$ 1517 2365 7 own own JJ 1517 2365 8 semblance semblance NN 1517 2365 9 , , , 1517 2365 10 you -PRON- PRP 1517 2365 11 die die VBP 1517 2365 12 , , , 1517 2365 13 Sir Sir NNP 1517 2365 14 John John NNP 1517 2365 15 . . . 1517 2366 1 Unless unless IN 1517 2366 2 you -PRON- PRP 1517 2366 3 go go VBP 1517 2366 4 out out RP 1517 2366 5 disguised,-- disguised,-- NNP 1517 2366 6 MRS MRS NNP 1517 2366 7 . . NNP 1517 2366 8 FORD FORD NNP 1517 2366 9 . . . 1517 2367 1 How how WRB 1517 2367 2 might may MD 1517 2367 3 we -PRON- PRP 1517 2367 4 disguise disguise VB 1517 2367 5 him -PRON- PRP 1517 2367 6 ? ? . 1517 2368 1 MRS MRS NNP 1517 2368 2 . . . 1517 2369 1 PAGE PAGE NNP 1517 2369 2 . . . 1517 2370 1 Alas alas UH 1517 2370 2 the the DT 1517 2370 3 day day NN 1517 2370 4 ! ! . 1517 2371 1 I -PRON- PRP 1517 2371 2 know know VBP 1517 2371 3 not not RB 1517 2371 4 ! ! . 1517 2372 1 There there EX 1517 2372 2 is be VBZ 1517 2372 3 no no DT 1517 2372 4 woman woman NN 1517 2372 5 's 's POS 1517 2372 6 gown gown JJ 1517 2372 7 big big JJ 1517 2372 8 enough enough RB 1517 2372 9 for for IN 1517 2372 10 him -PRON- PRP 1517 2372 11 ; ; : 1517 2372 12 otherwise otherwise RB 1517 2372 13 he -PRON- PRP 1517 2372 14 might may MD 1517 2372 15 put put VB 1517 2372 16 on on IN 1517 2372 17 a a DT 1517 2372 18 hat hat NN 1517 2372 19 , , , 1517 2372 20 a a DT 1517 2372 21 muffler muffler NN 1517 2372 22 , , , 1517 2372 23 and and CC 1517 2372 24 a a DT 1517 2372 25 kerchief kerchief NN 1517 2372 26 , , , 1517 2372 27 and and CC 1517 2372 28 so so RB 1517 2372 29 escape escape VB 1517 2372 30 . . . 1517 2373 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2373 2 . . . 1517 2374 1 Good good JJ 1517 2374 2 hearts heart NNS 1517 2374 3 , , , 1517 2374 4 devise devise VB 1517 2374 5 something something NN 1517 2374 6 : : : 1517 2374 7 any any DT 1517 2374 8 extremity extremity NN 1517 2374 9 rather rather RB 1517 2374 10 than than IN 1517 2374 11 a a DT 1517 2374 12 mischief mischief NN 1517 2374 13 . . . 1517 2375 1 MRS MRS NNP 1517 2375 2 . . NNP 1517 2375 3 FORD FORD NNP 1517 2375 4 . . . 1517 2376 1 My -PRON- PRP$ 1517 2376 2 maid maid NN 1517 2376 3 's 's POS 1517 2376 4 aunt aunt NN 1517 2376 5 , , , 1517 2376 6 the the DT 1517 2376 7 fat fat JJ 1517 2376 8 woman woman NN 1517 2376 9 of of IN 1517 2376 10 Brainford Brainford NNP 1517 2376 11 , , , 1517 2376 12 has have VBZ 1517 2376 13 a a DT 1517 2376 14 gown gown NN 1517 2376 15 above above RB 1517 2376 16 . . . 1517 2377 1 MRS MRS NNP 1517 2377 2 . . . 1517 2378 1 PAGE PAGE NNP 1517 2378 2 . . . 1517 2379 1 On on IN 1517 2379 2 my -PRON- PRP$ 1517 2379 3 word word NN 1517 2379 4 , , , 1517 2379 5 it -PRON- PRP 1517 2379 6 will will MD 1517 2379 7 serve serve VB 1517 2379 8 him -PRON- PRP 1517 2379 9 ; ; : 1517 2379 10 she -PRON- PRP 1517 2379 11 's be VBZ 1517 2379 12 as as RB 1517 2379 13 big big JJ 1517 2379 14 as as IN 1517 2379 15 he -PRON- PRP 1517 2379 16 is be VBZ 1517 2379 17 ; ; : 1517 2379 18 and and CC 1517 2379 19 there there EX 1517 2379 20 's be VBZ 1517 2379 21 her -PRON- PRP 1517 2379 22 thrummed thrum VBN 1517 2379 23 hat hat NN 1517 2379 24 , , , 1517 2379 25 and and CC 1517 2379 26 her -PRON- PRP$ 1517 2379 27 muffler muffler NN 1517 2379 28 too too RB 1517 2379 29 . . . 1517 2380 1 Run run VB 1517 2380 2 up up RP 1517 2380 3 , , , 1517 2380 4 Sir Sir NNP 1517 2380 5 John John NNP 1517 2380 6 . . . 1517 2381 1 MRS MRS NNP 1517 2381 2 . . NNP 1517 2381 3 FORD FORD NNP 1517 2381 4 . . . 1517 2382 1 Go go VB 1517 2382 2 , , , 1517 2382 3 go go VB 1517 2382 4 , , , 1517 2382 5 sweet sweet JJ 1517 2382 6 Sir Sir NNP 1517 2382 7 John John NNP 1517 2382 8 . . . 1517 2383 1 Mistress Mistress NNP 1517 2383 2 Page Page NNP 1517 2383 3 and and CC 1517 2383 4 I -PRON- PRP 1517 2383 5 will will MD 1517 2383 6 look look VB 1517 2383 7 some some DT 1517 2383 8 linen linen NN 1517 2383 9 for for IN 1517 2383 10 your -PRON- PRP$ 1517 2383 11 head head NN 1517 2383 12 . . . 1517 2384 1 MRS MRS NNP 1517 2384 2 . . . 1517 2385 1 PAGE PAGE NNP 1517 2385 2 . . . 1517 2386 1 Quick quick JJ 1517 2386 2 , , , 1517 2386 3 quick quick JJ 1517 2386 4 ! ! . 1517 2387 1 we -PRON- PRP 1517 2387 2 'll will MD 1517 2387 3 come come VB 1517 2387 4 dress dress VB 1517 2387 5 you -PRON- PRP 1517 2387 6 straight straight RB 1517 2387 7 ; ; : 1517 2387 8 put put VBN 1517 2387 9 on on IN 1517 2387 10 the the DT 1517 2387 11 gown gown NN 1517 2387 12 the the DT 1517 2387 13 while while NN 1517 2387 14 . . . 1517 2388 1 [ [ -LRB- 1517 2388 2 Exit exit NN 1517 2388 3 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2388 4 . . . 1517 2388 5 ] ] -RRB- 1517 2389 1 MRS MRS NNP 1517 2389 2 . . NNP 1517 2389 3 FORD FORD NNP 1517 2389 4 . . . 1517 2390 1 I -PRON- PRP 1517 2390 2 would would MD 1517 2390 3 my -PRON- PRP$ 1517 2390 4 husband husband NN 1517 2390 5 would would MD 1517 2390 6 meet meet VB 1517 2390 7 him -PRON- PRP 1517 2390 8 in in IN 1517 2390 9 this this DT 1517 2390 10 shape shape NN 1517 2390 11 ; ; : 1517 2390 12 he -PRON- PRP 1517 2390 13 can can MD 1517 2390 14 not not RB 1517 2390 15 abide abide VB 1517 2390 16 the the DT 1517 2390 17 old old JJ 1517 2390 18 woman woman NN 1517 2390 19 of of IN 1517 2390 20 Brainford Brainford NNP 1517 2390 21 ; ; : 1517 2390 22 he -PRON- PRP 1517 2390 23 swears swear VBZ 1517 2390 24 she -PRON- PRP 1517 2390 25 's be VBZ 1517 2390 26 a a DT 1517 2390 27 witch witch NN 1517 2390 28 , , , 1517 2390 29 forbade forbid VBD 1517 2390 30 her -PRON- PRP 1517 2390 31 my -PRON- PRP$ 1517 2390 32 house house NN 1517 2390 33 , , , 1517 2390 34 and and CC 1517 2390 35 hath hath NNP 1517 2390 36 threatened threaten VBD 1517 2390 37 to to TO 1517 2390 38 beat beat VB 1517 2390 39 her -PRON- PRP 1517 2390 40 . . . 1517 2391 1 MRS MRS NNP 1517 2391 2 . . . 1517 2392 1 PAGE PAGE NNP 1517 2392 2 . . . 1517 2393 1 Heaven heaven WP 1517 2393 2 guide guide VB 1517 2393 3 him -PRON- PRP 1517 2393 4 to to IN 1517 2393 5 thy thy PRP$ 1517 2393 6 husband husband NN 1517 2393 7 's 's POS 1517 2393 8 cudgel cudgel NN 1517 2393 9 ; ; : 1517 2393 10 and and CC 1517 2393 11 the the DT 1517 2393 12 devil devil NNP 1517 2393 13 guide guide VB 1517 2393 14 his -PRON- PRP$ 1517 2393 15 cudgel cudgel NN 1517 2393 16 afterwards afterwards RB 1517 2393 17 ! ! . 1517 2394 1 MRS MRS NNP 1517 2394 2 . . NNP 1517 2394 3 FORD FORD NNP 1517 2394 4 . . . 1517 2395 1 But but CC 1517 2395 2 is be VBZ 1517 2395 3 my -PRON- PRP$ 1517 2395 4 husband husband NN 1517 2395 5 coming come VBG 1517 2395 6 ? ? . 1517 2396 1 MRS MRS NNP 1517 2396 2 . . . 1517 2397 1 PAGE PAGE NNP 1517 2397 2 . . . 1517 2398 1 Ay ay UH 1517 2398 2 , , , 1517 2398 3 in in IN 1517 2398 4 good good JJ 1517 2398 5 sadness sadness NN 1517 2398 6 is be VBZ 1517 2398 7 he -PRON- PRP 1517 2398 8 ; ; : 1517 2398 9 and and CC 1517 2398 10 talks talk NNS 1517 2398 11 of of IN 1517 2398 12 the the DT 1517 2398 13 basket basket NN 1517 2398 14 too too RB 1517 2398 15 , , , 1517 2398 16 howsoever howsoever UH 1517 2398 17 he -PRON- PRP 1517 2398 18 hath hath NNP 1517 2398 19 had have VBD 1517 2398 20 intelligence intelligence NN 1517 2398 21 . . . 1517 2399 1 MRS MRS NNP 1517 2399 2 . . NNP 1517 2399 3 FORD FORD NNP 1517 2399 4 . . . 1517 2400 1 We -PRON- PRP 1517 2400 2 'll will MD 1517 2400 3 try try VB 1517 2400 4 that that DT 1517 2400 5 ; ; : 1517 2400 6 for for IN 1517 2400 7 I -PRON- PRP 1517 2400 8 'll will MD 1517 2400 9 appoint appoint VB 1517 2400 10 my -PRON- PRP$ 1517 2400 11 men man NNS 1517 2400 12 to to TO 1517 2400 13 carry carry VB 1517 2400 14 the the DT 1517 2400 15 basket basket NN 1517 2400 16 again again RB 1517 2400 17 , , , 1517 2400 18 to to TO 1517 2400 19 meet meet VB 1517 2400 20 him -PRON- PRP 1517 2400 21 at at IN 1517 2400 22 the the DT 1517 2400 23 door door NN 1517 2400 24 with with IN 1517 2400 25 it -PRON- PRP 1517 2400 26 as as IN 1517 2400 27 they -PRON- PRP 1517 2400 28 did do VBD 1517 2400 29 last last JJ 1517 2400 30 time time NN 1517 2400 31 . . . 1517 2401 1 MRS MRS NNP 1517 2401 2 . . . 1517 2402 1 PAGE PAGE NNP 1517 2402 2 . . . 1517 2403 1 Nay nay UH 1517 2403 2 , , , 1517 2403 3 but but CC 1517 2403 4 he -PRON- PRP 1517 2403 5 'll will MD 1517 2403 6 be be VB 1517 2403 7 here here RB 1517 2403 8 presently presently RB 1517 2403 9 ; ; : 1517 2403 10 let let VB 1517 2403 11 's -PRON- PRP 1517 2403 12 go go VB 1517 2403 13 dress dress VB 1517 2403 14 him -PRON- PRP 1517 2403 15 like like IN 1517 2403 16 the the DT 1517 2403 17 witch witch NN 1517 2403 18 of of IN 1517 2403 19 Brainford Brainford NNP 1517 2403 20 . . . 1517 2404 1 MRS MRS NNP 1517 2404 2 . . NNP 1517 2404 3 FORD FORD NNP 1517 2404 4 . . . 1517 2405 1 I -PRON- PRP 1517 2405 2 'll will MD 1517 2405 3 first first RB 1517 2405 4 direct direct VB 1517 2405 5 my -PRON- PRP$ 1517 2405 6 men man NNS 1517 2405 7 what what WP 1517 2405 8 they -PRON- PRP 1517 2405 9 shall shall MD 1517 2405 10 do do VB 1517 2405 11 with with IN 1517 2405 12 the the DT 1517 2405 13 basket basket NN 1517 2405 14 . . . 1517 2406 1 Go go VB 1517 2406 2 up up RP 1517 2406 3 ; ; : 1517 2406 4 I -PRON- PRP 1517 2406 5 'll will MD 1517 2406 6 bring bring VB 1517 2406 7 linen linen NN 1517 2406 8 for for IN 1517 2406 9 him -PRON- PRP 1517 2406 10 straight straight RB 1517 2406 11 . . . 1517 2407 1 [ [ -LRB- 1517 2407 2 Exit exit NN 1517 2407 3 . . . 1517 2407 4 ] ] -RRB- 1517 2408 1 MRS MRS NNP 1517 2408 2 . . . 1517 2409 1 PAGE PAGE NNP 1517 2409 2 . . . 1517 2410 1 Hang hang VB 1517 2410 2 him -PRON- PRP 1517 2410 3 , , , 1517 2410 4 dishonest dishonest JJ 1517 2410 5 varlet varlet NN 1517 2410 6 ! ! . 1517 2411 1 we -PRON- PRP 1517 2411 2 can can MD 1517 2411 3 not not RB 1517 2411 4 misuse misuse VB 1517 2411 5 him -PRON- PRP 1517 2411 6 enough enough RB 1517 2411 7 . . . 1517 2412 1 We -PRON- PRP 1517 2412 2 'll will MD 1517 2412 3 leave leave VB 1517 2412 4 a a DT 1517 2412 5 proof proof NN 1517 2412 6 , , , 1517 2412 7 by by IN 1517 2412 8 that that DT 1517 2412 9 which which WDT 1517 2412 10 we -PRON- PRP 1517 2412 11 will will MD 1517 2412 12 do do VB 1517 2412 13 , , , 1517 2412 14 Wives wife NNS 1517 2412 15 may may MD 1517 2412 16 be be VB 1517 2412 17 merry merry JJ 1517 2412 18 and and CC 1517 2412 19 yet yet RB 1517 2412 20 honest honest JJ 1517 2412 21 too too RB 1517 2412 22 . . . 1517 2413 1 We -PRON- PRP 1517 2413 2 do do VBP 1517 2413 3 not not RB 1517 2413 4 act act VB 1517 2413 5 that that IN 1517 2413 6 often often RB 1517 2413 7 jest jest VBP 1517 2413 8 and and CC 1517 2413 9 laugh laugh VBP 1517 2413 10 ; ; : 1517 2413 11 ' ' '' 1517 2413 12 Tis Tis NNP 1517 2413 13 old old JJ 1517 2413 14 but but CC 1517 2413 15 true true JJ 1517 2413 16 : : : 1517 2413 17 ' ' '' 1517 2413 18 Still still RB 1517 2413 19 swine swine VBP 1517 2413 20 eats eat VBZ 1517 2413 21 all all PDT 1517 2413 22 the the DT 1517 2413 23 draff draff NN 1517 2413 24 . . . 1517 2413 25 ' ' '' 1517 2414 1 [ [ -LRB- 1517 2414 2 Exit exit NN 1517 2414 3 . . . 1517 2414 4 ] ] -RRB- 1517 2415 1 [ [ -LRB- 1517 2415 2 Re re NN 1517 2415 3 - - NN 1517 2415 4 enter enter VB 1517 2415 5 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 2415 6 FORD FORD NNP 1517 2415 7 , , , 1517 2415 8 with with IN 1517 2415 9 two two CD 1517 2415 10 SERVANTS servant NNS 1517 2415 11 . . . 1517 2415 12 ] ] -RRB- 1517 2416 1 MRS MRS NNP 1517 2416 2 . . NNP 1517 2416 3 FORD FORD NNP 1517 2416 4 . . . 1517 2417 1 Go go VB 1517 2417 2 , , , 1517 2417 3 sirs sir NNS 1517 2417 4 , , , 1517 2417 5 take take VB 1517 2417 6 the the DT 1517 2417 7 basket basket NN 1517 2417 8 again again RB 1517 2417 9 on on IN 1517 2417 10 your -PRON- PRP$ 1517 2417 11 shoulders shoulder NNS 1517 2417 12 ; ; : 1517 2417 13 your -PRON- PRP$ 1517 2417 14 master master NN 1517 2417 15 is be VBZ 1517 2417 16 hard hard JJ 1517 2417 17 at at IN 1517 2417 18 door door NN 1517 2417 19 ; ; : 1517 2417 20 if if IN 1517 2417 21 he -PRON- PRP 1517 2417 22 bid bid VBD 1517 2417 23 you -PRON- PRP 1517 2417 24 set set VB 1517 2417 25 it -PRON- PRP 1517 2417 26 down down RP 1517 2417 27 , , , 1517 2417 28 obey obey VB 1517 2417 29 him -PRON- PRP 1517 2417 30 . . . 1517 2418 1 Quickly quickly RB 1517 2418 2 , , , 1517 2418 3 dispatch dispatch NN 1517 2418 4 . . . 1517 2419 1 [ [ -LRB- 1517 2419 2 Exit exit NN 1517 2419 3 . . . 1517 2419 4 ] ] -RRB- 1517 2420 1 FIRST FIRST NNP 1517 2420 2 SERVANT SERVANT NNP 1517 2420 3 . . . 1517 2421 1 Come come VB 1517 2421 2 , , , 1517 2421 3 come come VB 1517 2421 4 , , , 1517 2421 5 take take VB 1517 2421 6 it -PRON- PRP 1517 2421 7 up up RP 1517 2421 8 . . . 1517 2422 1 SECOND second JJ 1517 2422 2 SERVANT servant NN 1517 2422 3 . . . 1517 2423 1 Pray Pray NNP 1517 2423 2 heaven heaven NNP 1517 2423 3 , , , 1517 2423 4 it -PRON- PRP 1517 2423 5 be be VBP 1517 2423 6 not not RB 1517 2423 7 full full JJ 1517 2423 8 of of IN 1517 2423 9 knight knight NN 1517 2423 10 again again RB 1517 2423 11 . . . 1517 2424 1 FIRST FIRST NNP 1517 2424 2 SERVANT SERVANT NNP 1517 2424 3 . . . 1517 2425 1 I -PRON- PRP 1517 2425 2 hope hope VBP 1517 2425 3 not not RB 1517 2425 4 ; ; : 1517 2425 5 I -PRON- PRP 1517 2425 6 had have VBD 1517 2425 7 lief lief VBN 1517 2425 8 as as IN 1517 2425 9 bear bear NN 1517 2425 10 so so RB 1517 2425 11 much much JJ 1517 2425 12 lead lead NN 1517 2425 13 . . . 1517 2426 1 [ [ -LRB- 1517 2426 2 Enter Enter NNP 1517 2426 3 FORD FORD NNP 1517 2426 4 , , , 1517 2426 5 PAGE PAGE NNP 1517 2426 6 , , , 1517 2426 7 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 2426 8 , , , 1517 2426 9 CAIUS CAIUS NNP 1517 2426 10 , , , 1517 2426 11 and and CC 1517 2426 12 SIR SIR NNP 1517 2426 13 HUGH HUGH NNP 1517 2426 14 EVANS EVANS NNP 1517 2426 15 . . . 1517 2426 16 ] ] -RRB- 1517 2427 1 FORD FORD NNP 1517 2427 2 . . . 1517 2428 1 Ay ay UH 1517 2428 2 , , , 1517 2428 3 but but CC 1517 2428 4 if if IN 1517 2428 5 it -PRON- PRP 1517 2428 6 prove prove VBP 1517 2428 7 true true JJ 1517 2428 8 , , , 1517 2428 9 Master Master NNP 1517 2428 10 Page Page NNP 1517 2428 11 , , , 1517 2428 12 have have VBP 1517 2428 13 you -PRON- PRP 1517 2428 14 any any DT 1517 2428 15 way way NN 1517 2428 16 then then RB 1517 2428 17 to to TO 1517 2428 18 unfool unfool VB 1517 2428 19 me -PRON- PRP 1517 2428 20 again again RB 1517 2428 21 ? ? . 1517 2429 1 Set Set VBN 1517 2429 2 down down RP 1517 2429 3 the the DT 1517 2429 4 basket basket NN 1517 2429 5 , , , 1517 2429 6 villain villain FW 1517 2429 7 ! ! . 1517 2430 1 Somebody somebody NN 1517 2430 2 call call VB 1517 2430 3 my -PRON- PRP$ 1517 2430 4 wife wife NN 1517 2430 5 . . . 1517 2431 1 Youth youth NN 1517 2431 2 in in IN 1517 2431 3 a a DT 1517 2431 4 basket basket NN 1517 2431 5 ! ! . 1517 2432 1 O o UH 1517 2432 2 you -PRON- PRP 1517 2432 3 panderly panderly RB 1517 2432 4 rascals rascal NNS 1517 2432 5 ! ! . 1517 2433 1 there there EX 1517 2433 2 's be VBZ 1517 2433 3 a a DT 1517 2433 4 knot knot NN 1517 2433 5 , , , 1517 2433 6 a a DT 1517 2433 7 ging ging NN 1517 2433 8 , , , 1517 2433 9 a a DT 1517 2433 10 pack pack NN 1517 2433 11 , , , 1517 2433 12 a a DT 1517 2433 13 conspiracy conspiracy NN 1517 2433 14 against against IN 1517 2433 15 me -PRON- PRP 1517 2433 16 . . . 1517 2434 1 Now now RB 1517 2434 2 shall shall MD 1517 2434 3 the the DT 1517 2434 4 devil devil NN 1517 2434 5 be be VB 1517 2434 6 shamed shame VBN 1517 2434 7 . . . 1517 2435 1 What what WP 1517 2435 2 , , , 1517 2435 3 wife wife NN 1517 2435 4 , , , 1517 2435 5 I -PRON- PRP 1517 2435 6 say say VBP 1517 2435 7 ! ! . 1517 2436 1 Come come VB 1517 2436 2 , , , 1517 2436 3 come come VB 1517 2436 4 forth forth RB 1517 2436 5 ! ! . 1517 2437 1 behold behold VB 1517 2437 2 what what WP 1517 2437 3 honest honest JJ 1517 2437 4 clothes clothe NNS 1517 2437 5 you -PRON- PRP 1517 2437 6 send send VBP 1517 2437 7 forth forth RB 1517 2437 8 to to IN 1517 2437 9 bleaching bleaching NNP 1517 2437 10 ! ! . 1517 2438 1 PAGE PAGE NNP 1517 2438 2 . . . 1517 2439 1 Why why WRB 1517 2439 2 , , , 1517 2439 3 this this DT 1517 2439 4 passes pass VBZ 1517 2439 5 , , , 1517 2439 6 Master Master NNP 1517 2439 7 Ford Ford NNP 1517 2439 8 ! ! . 1517 2440 1 you -PRON- PRP 1517 2440 2 are be VBP 1517 2440 3 not not RB 1517 2440 4 to to TO 1517 2440 5 go go VB 1517 2440 6 loose loose JJ 1517 2440 7 any any RB 1517 2440 8 longer longer RB 1517 2440 9 ; ; : 1517 2440 10 you -PRON- PRP 1517 2440 11 must must MD 1517 2440 12 be be VB 1517 2440 13 pinioned pinion VBN 1517 2440 14 . . . 1517 2441 1 EVANS EVANS NNP 1517 2441 2 . . . 1517 2442 1 Why why WRB 1517 2442 2 , , , 1517 2442 3 this this DT 1517 2442 4 is be VBZ 1517 2442 5 lunatics lunatic NNS 1517 2442 6 ! ! . 1517 2443 1 this this DT 1517 2443 2 is be VBZ 1517 2443 3 mad mad JJ 1517 2443 4 as as IN 1517 2443 5 a a DT 1517 2443 6 mad mad JJ 1517 2443 7 dog dog NN 1517 2443 8 . . . 1517 2444 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 2444 2 . . . 1517 2445 1 Indeed indeed RB 1517 2445 2 , , , 1517 2445 3 Master Master NNP 1517 2445 4 Ford Ford NNP 1517 2445 5 , , , 1517 2445 6 this this DT 1517 2445 7 is be VBZ 1517 2445 8 not not RB 1517 2445 9 well well JJ 1517 2445 10 , , , 1517 2445 11 indeed indeed RB 1517 2445 12 . . . 1517 2446 1 FORD FORD NNP 1517 2446 2 . . . 1517 2447 1 So so RB 1517 2447 2 say say VB 1517 2447 3 I -PRON- PRP 1517 2447 4 too too RB 1517 2447 5 , , , 1517 2447 6 sir.-- sir.-- : 1517 2447 7 [ [ -LRB- 1517 2447 8 Re re NN 1517 2447 9 - - VBG 1517 2447 10 enter enter VB 1517 2447 11 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 2447 12 FORD FORD NNP 1517 2447 13 . . . 1517 2447 14 ] ] -RRB- 1517 2448 1 Come come VB 1517 2448 2 hither hither NN 1517 2448 3 , , , 1517 2448 4 Mistress Mistress NNP 1517 2448 5 Ford Ford NNP 1517 2448 6 , , , 1517 2448 7 the the DT 1517 2448 8 honest honest JJ 1517 2448 9 woman woman NN 1517 2448 10 , , , 1517 2448 11 the the DT 1517 2448 12 modest modest JJ 1517 2448 13 wife wife NN 1517 2448 14 , , , 1517 2448 15 the the DT 1517 2448 16 virtuous virtuous JJ 1517 2448 17 creature creature NN 1517 2448 18 , , , 1517 2448 19 that that WDT 1517 2448 20 hath hath VBP 1517 2448 21 the the DT 1517 2448 22 jealous jealous JJ 1517 2448 23 fool fool NN 1517 2448 24 to to IN 1517 2448 25 her -PRON- PRP$ 1517 2448 26 husband husband NN 1517 2448 27 ! ! . 1517 2449 1 I -PRON- PRP 1517 2449 2 suspect suspect VBP 1517 2449 3 without without IN 1517 2449 4 cause cause NN 1517 2449 5 , , , 1517 2449 6 Mistress Mistress NNP 1517 2449 7 , , , 1517 2449 8 do do VBP 1517 2449 9 I -PRON- PRP 1517 2449 10 ? ? . 1517 2450 1 MRS MRS NNP 1517 2450 2 . . NNP 1517 2450 3 FORD FORD NNP 1517 2450 4 . . . 1517 2451 1 Heaven Heaven NNP 1517 2451 2 be be VB 1517 2451 3 my -PRON- PRP$ 1517 2451 4 witness witness NN 1517 2451 5 , , , 1517 2451 6 you -PRON- PRP 1517 2451 7 do do VBP 1517 2451 8 , , , 1517 2451 9 if if IN 1517 2451 10 you -PRON- PRP 1517 2451 11 suspect suspect VBP 1517 2451 12 me -PRON- PRP 1517 2451 13 in in IN 1517 2451 14 any any DT 1517 2451 15 dishonesty dishonesty NN 1517 2451 16 . . . 1517 2452 1 FORD FORD NNP 1517 2452 2 . . . 1517 2453 1 Well well UH 1517 2453 2 said say VBD 1517 2453 3 , , , 1517 2453 4 brazen brazen NN 1517 2453 5 - - HYPH 1517 2453 6 face face NN 1517 2453 7 ! ! . 1517 2454 1 hold hold VB 1517 2454 2 it -PRON- PRP 1517 2454 3 out out RP 1517 2454 4 . . . 1517 2455 1 Come come VB 1517 2455 2 forth forth RB 1517 2455 3 , , , 1517 2455 4 sirrah sirrah NNP 1517 2455 5 . . . 1517 2456 1 [ [ -LRB- 1517 2456 2 Pulling pull VBG 1517 2456 3 clothes clothe NNS 1517 2456 4 out out IN 1517 2456 5 of of IN 1517 2456 6 the the DT 1517 2456 7 basket basket NN 1517 2456 8 . . . 1517 2456 9 ] ] -RRB- 1517 2457 1 PAGE PAGE NNP 1517 2457 2 . . . 1517 2458 1 This this DT 1517 2458 2 passes pass VBZ 1517 2458 3 ! ! . 1517 2459 1 MRS MRS NNP 1517 2459 2 . . NNP 1517 2459 3 FORD FORD NNP 1517 2459 4 . . . 1517 2460 1 Are be VBP 1517 2460 2 you -PRON- PRP 1517 2460 3 not not RB 1517 2460 4 ashamed ashamed JJ 1517 2460 5 ? ? . 1517 2461 1 Let let VB 1517 2461 2 the the DT 1517 2461 3 clothes clothe NNS 1517 2461 4 alone alone RB 1517 2461 5 . . . 1517 2462 1 FORD FORD NNP 1517 2462 2 . . . 1517 2463 1 I -PRON- PRP 1517 2463 2 shall shall MD 1517 2463 3 find find VB 1517 2463 4 you -PRON- PRP 1517 2463 5 anon anon JJ 1517 2463 6 . . . 1517 2464 1 EVANS EVANS NNP 1517 2464 2 . . . 1517 2465 1 ' ' `` 1517 2465 2 Tis Tis NNP 1517 2465 3 unreasonable unreasonable JJ 1517 2465 4 . . . 1517 2466 1 Will Will MD 1517 2466 2 you -PRON- PRP 1517 2466 3 take take VB 1517 2466 4 up up RP 1517 2466 5 your -PRON- PRP$ 1517 2466 6 wife wife NN 1517 2466 7 's 's POS 1517 2466 8 clothes clothe NNS 1517 2466 9 ? ? . 1517 2467 1 Come come VB 1517 2467 2 away away RB 1517 2467 3 . . . 1517 2468 1 FORD FORD NNP 1517 2468 2 . . . 1517 2469 1 Empty empty JJ 1517 2469 2 the the DT 1517 2469 3 basket basket NN 1517 2469 4 , , , 1517 2469 5 I -PRON- PRP 1517 2469 6 say say VBP 1517 2469 7 ! ! . 1517 2470 1 MRS MRS NNP 1517 2470 2 . . NNP 1517 2470 3 FORD FORD NNP 1517 2470 4 . . . 1517 2471 1 Why why WRB 1517 2471 2 , , , 1517 2471 3 man man UH 1517 2471 4 , , , 1517 2471 5 why why WRB 1517 2471 6 ? ? . 1517 2472 1 FORD FORD NNP 1517 2472 2 . . . 1517 2473 1 Master Master NNP 1517 2473 2 Page Page NNP 1517 2473 3 , , , 1517 2473 4 as as IN 1517 2473 5 I -PRON- PRP 1517 2473 6 am be VBP 1517 2473 7 a a DT 1517 2473 8 man man NN 1517 2473 9 , , , 1517 2473 10 there there EX 1517 2473 11 was be VBD 1517 2473 12 one one CD 1517 2473 13 conveyed convey VBN 1517 2473 14 out out IN 1517 2473 15 of of IN 1517 2473 16 my -PRON- PRP$ 1517 2473 17 house house NN 1517 2473 18 yesterday yesterday NN 1517 2473 19 in in IN 1517 2473 20 this this DT 1517 2473 21 basket basket NN 1517 2473 22 : : : 1517 2473 23 why why WRB 1517 2473 24 may may MD 1517 2473 25 not not RB 1517 2473 26 he -PRON- PRP 1517 2473 27 be be VB 1517 2473 28 there there RB 1517 2473 29 again again RB 1517 2473 30 ? ? . 1517 2474 1 In in IN 1517 2474 2 my -PRON- PRP$ 1517 2474 3 house house NN 1517 2474 4 I -PRON- PRP 1517 2474 5 am be VBP 1517 2474 6 sure sure JJ 1517 2474 7 he -PRON- PRP 1517 2474 8 is be VBZ 1517 2474 9 ; ; : 1517 2474 10 my -PRON- PRP$ 1517 2474 11 intelligence intelligence NN 1517 2474 12 is be VBZ 1517 2474 13 true true JJ 1517 2474 14 ; ; : 1517 2474 15 my -PRON- PRP$ 1517 2474 16 jealousy jealousy NN 1517 2474 17 is be VBZ 1517 2474 18 reasonable reasonable JJ 1517 2474 19 . . . 1517 2475 1 Pluck pluck VB 1517 2475 2 me -PRON- PRP 1517 2475 3 out out RP 1517 2475 4 all all PDT 1517 2475 5 the the DT 1517 2475 6 linen linen NN 1517 2475 7 . . . 1517 2476 1 MRS MRS NNP 1517 2476 2 . . NNP 1517 2476 3 FORD FORD NNP 1517 2476 4 . . . 1517 2477 1 If if IN 1517 2477 2 you -PRON- PRP 1517 2477 3 find find VBP 1517 2477 4 a a DT 1517 2477 5 man man NN 1517 2477 6 there there RB 1517 2477 7 , , , 1517 2477 8 he -PRON- PRP 1517 2477 9 shall shall MD 1517 2477 10 die die VB 1517 2477 11 a a DT 1517 2477 12 flea flea NN 1517 2477 13 's 's POS 1517 2477 14 death death NN 1517 2477 15 . . . 1517 2478 1 PAGE PAGE NNP 1517 2478 2 . . . 1517 2479 1 Here here RB 1517 2479 2 's be VBZ 1517 2479 3 no no DT 1517 2479 4 man man NN 1517 2479 5 . . . 1517 2480 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 2480 2 . . . 1517 2481 1 By by IN 1517 2481 2 my -PRON- PRP$ 1517 2481 3 fidelity fidelity NN 1517 2481 4 , , , 1517 2481 5 this this DT 1517 2481 6 is be VBZ 1517 2481 7 not not RB 1517 2481 8 well well RB 1517 2481 9 , , , 1517 2481 10 Master Master NNP 1517 2481 11 Ford Ford NNP 1517 2481 12 ; ; : 1517 2481 13 this this DT 1517 2481 14 wrongs wrong VBZ 1517 2481 15 you -PRON- PRP 1517 2481 16 . . . 1517 2482 1 EVANS EVANS NNP 1517 2482 2 . . . 1517 2483 1 Master Master NNP 1517 2483 2 Ford Ford NNP 1517 2483 3 , , , 1517 2483 4 you -PRON- PRP 1517 2483 5 must must MD 1517 2483 6 pray pray VB 1517 2483 7 , , , 1517 2483 8 and and CC 1517 2483 9 not not RB 1517 2483 10 follow follow VB 1517 2483 11 the the DT 1517 2483 12 imaginations imagination NNS 1517 2483 13 of of IN 1517 2483 14 your -PRON- PRP$ 1517 2483 15 own own JJ 1517 2483 16 heart heart NN 1517 2483 17 ; ; : 1517 2483 18 this this DT 1517 2483 19 is be VBZ 1517 2483 20 jealousies jealousy NNS 1517 2483 21 . . . 1517 2484 1 FORD FORD NNP 1517 2484 2 . . . 1517 2485 1 Well well UH 1517 2485 2 , , , 1517 2485 3 he -PRON- PRP 1517 2485 4 's be VBZ 1517 2485 5 not not RB 1517 2485 6 here here RB 1517 2485 7 I -PRON- PRP 1517 2485 8 seek seek VBP 1517 2485 9 for for IN 1517 2485 10 . . . 1517 2486 1 PAGE PAGE NNP 1517 2486 2 . . . 1517 2487 1 No no UH 1517 2487 2 , , , 1517 2487 3 nor nor CC 1517 2487 4 nowhere nowhere RB 1517 2487 5 else else RB 1517 2487 6 but but CC 1517 2487 7 in in IN 1517 2487 8 your -PRON- PRP$ 1517 2487 9 brain brain NN 1517 2487 10 . . . 1517 2488 1 [ [ -LRB- 1517 2488 2 Servants servant NNS 1517 2488 3 carry carry VBP 1517 2488 4 away away RP 1517 2488 5 the the DT 1517 2488 6 basket basket NN 1517 2488 7 . . . 1517 2488 8 ] ] -RRB- 1517 2489 1 FORD FORD NNP 1517 2489 2 . . . 1517 2490 1 Help help VB 1517 2490 2 to to TO 1517 2490 3 search search VB 1517 2490 4 my -PRON- PRP$ 1517 2490 5 house house NN 1517 2490 6 this this DT 1517 2490 7 one one CD 1517 2490 8 time time NN 1517 2490 9 . . . 1517 2491 1 If if IN 1517 2491 2 I -PRON- PRP 1517 2491 3 find find VBP 1517 2491 4 not not RB 1517 2491 5 what what WP 1517 2491 6 I -PRON- PRP 1517 2491 7 seek seek VBP 1517 2491 8 , , , 1517 2491 9 show show VBP 1517 2491 10 no no DT 1517 2491 11 colour colour NN 1517 2491 12 for for IN 1517 2491 13 my -PRON- PRP$ 1517 2491 14 extremity extremity NN 1517 2491 15 ; ; : 1517 2491 16 let let VB 1517 2491 17 me -PRON- PRP 1517 2491 18 for for IN 1517 2491 19 ever ever RB 1517 2491 20 be be VB 1517 2491 21 your -PRON- PRP$ 1517 2491 22 table table NN 1517 2491 23 - - HYPH 1517 2491 24 sport sport NN 1517 2491 25 ; ; : 1517 2491 26 let let VB 1517 2491 27 them -PRON- PRP 1517 2491 28 say say VB 1517 2491 29 of of IN 1517 2491 30 me -PRON- PRP 1517 2491 31 ' ' '' 1517 2491 32 As as RB 1517 2491 33 jealous jealous JJ 1517 2491 34 as as IN 1517 2491 35 Ford Ford NNP 1517 2491 36 , , , 1517 2491 37 that that WDT 1517 2491 38 searched search VBD 1517 2491 39 a a DT 1517 2491 40 hollow hollow JJ 1517 2491 41 walnut walnut NN 1517 2491 42 for for IN 1517 2491 43 his -PRON- PRP$ 1517 2491 44 wife wife NN 1517 2491 45 's 's POS 1517 2491 46 leman leman NN 1517 2491 47 . . . 1517 2491 48 ' ' '' 1517 2492 1 Satisfy satisfy VB 1517 2492 2 me -PRON- PRP 1517 2492 3 once once RB 1517 2492 4 more more RBR 1517 2492 5 ; ; : 1517 2492 6 once once RB 1517 2492 7 more more JJR 1517 2492 8 search search NN 1517 2492 9 with with IN 1517 2492 10 me -PRON- PRP 1517 2492 11 . . . 1517 2493 1 MRS MRS NNP 1517 2493 2 . . NNP 1517 2493 3 FORD FORD NNP 1517 2493 4 . . . 1517 2494 1 What what WP 1517 2494 2 , , , 1517 2494 3 hoa hoa NNS 1517 2494 4 , , , 1517 2494 5 Mistress Mistress NNP 1517 2494 6 Page Page NNP 1517 2494 7 ! ! . 1517 2495 1 Come come VB 1517 2495 2 you -PRON- PRP 1517 2495 3 and and CC 1517 2495 4 the the DT 1517 2495 5 old old JJ 1517 2495 6 woman woman NN 1517 2495 7 down down RB 1517 2495 8 ; ; : 1517 2495 9 my -PRON- PRP$ 1517 2495 10 husband husband NN 1517 2495 11 will will MD 1517 2495 12 come come VB 1517 2495 13 into into IN 1517 2495 14 the the DT 1517 2495 15 chamber chamber NN 1517 2495 16 . . . 1517 2496 1 FORD FORD NNP 1517 2496 2 . . . 1517 2497 1 Old old JJ 1517 2497 2 woman woman NN 1517 2497 3 ? ? . 1517 2498 1 what what WDT 1517 2498 2 old old JJ 1517 2498 3 woman woman NN 1517 2498 4 's be VBZ 1517 2498 5 that that DT 1517 2498 6 ? ? . 1517 2499 1 MRS MRS NNP 1517 2499 2 . . NNP 1517 2499 3 FORD FORD NNP 1517 2499 4 . . . 1517 2500 1 Why why WRB 1517 2500 2 , , , 1517 2500 3 it -PRON- PRP 1517 2500 4 is be VBZ 1517 2500 5 my -PRON- PRP$ 1517 2500 6 maid maid NN 1517 2500 7 's 's POS 1517 2500 8 aunt aunt NN 1517 2500 9 of of IN 1517 2500 10 Brainford Brainford NNP 1517 2500 11 . . . 1517 2501 1 FORD FORD NNP 1517 2501 2 . . . 1517 2502 1 A a DT 1517 2502 2 witch witch NN 1517 2502 3 , , , 1517 2502 4 a a DT 1517 2502 5 quean quean NN 1517 2502 6 , , , 1517 2502 7 an an DT 1517 2502 8 old old JJ 1517 2502 9 cozening cozening NN 1517 2502 10 quean quean NN 1517 2502 11 ! ! . 1517 2503 1 Have have VBP 1517 2503 2 I -PRON- PRP 1517 2503 3 not not RB 1517 2503 4 forbid forbid VB 1517 2503 5 her -PRON- PRP 1517 2503 6 my -PRON- PRP$ 1517 2503 7 house house NN 1517 2503 8 ? ? . 1517 2504 1 She -PRON- PRP 1517 2504 2 comes come VBZ 1517 2504 3 of of IN 1517 2504 4 errands errand NNS 1517 2504 5 , , , 1517 2504 6 does do VBZ 1517 2504 7 she -PRON- PRP 1517 2504 8 ? ? . 1517 2505 1 We -PRON- PRP 1517 2505 2 are be VBP 1517 2505 3 simple simple JJ 1517 2505 4 men man NNS 1517 2505 5 ; ; : 1517 2505 6 we -PRON- PRP 1517 2505 7 do do VBP 1517 2505 8 not not RB 1517 2505 9 know know VB 1517 2505 10 what what WP 1517 2505 11 's be VBZ 1517 2505 12 brought bring VBN 1517 2505 13 to to TO 1517 2505 14 pass pass VB 1517 2505 15 under under IN 1517 2505 16 the the DT 1517 2505 17 profession profession NN 1517 2505 18 of of IN 1517 2505 19 fortune fortune NN 1517 2505 20 - - HYPH 1517 2505 21 telling telling NN 1517 2505 22 . . . 1517 2506 1 She -PRON- PRP 1517 2506 2 works work VBZ 1517 2506 3 by by IN 1517 2506 4 charms charm NNS 1517 2506 5 , , , 1517 2506 6 by by IN 1517 2506 7 spells spell NNS 1517 2506 8 , , , 1517 2506 9 by by IN 1517 2506 10 the the DT 1517 2506 11 figure figure NN 1517 2506 12 , , , 1517 2506 13 and and CC 1517 2506 14 such such JJ 1517 2506 15 daubery daubery NN 1517 2506 16 as as IN 1517 2506 17 this this DT 1517 2506 18 is be VBZ 1517 2506 19 , , , 1517 2506 20 beyond beyond IN 1517 2506 21 our -PRON- PRP$ 1517 2506 22 element element NN 1517 2506 23 . . . 1517 2507 1 We -PRON- PRP 1517 2507 2 know know VBP 1517 2507 3 nothing nothing NN 1517 2507 4 . . . 1517 2508 1 Come come VB 1517 2508 2 down down RP 1517 2508 3 , , , 1517 2508 4 you -PRON- PRP 1517 2508 5 witch witch VBP 1517 2508 6 , , , 1517 2508 7 you -PRON- PRP 1517 2508 8 hag hag VBP 1517 2508 9 you -PRON- PRP 1517 2508 10 ; ; : 1517 2508 11 come come VB 1517 2508 12 down down RP 1517 2508 13 , , , 1517 2508 14 I -PRON- PRP 1517 2508 15 say say VBP 1517 2508 16 ! ! . 1517 2509 1 MRS MRS NNP 1517 2509 2 . . NNP 1517 2509 3 FORD FORD NNP 1517 2509 4 . . . 1517 2510 1 Nay nay UH 1517 2510 2 , , , 1517 2510 3 good good JJ 1517 2510 4 sweet sweet JJ 1517 2510 5 husband husband NN 1517 2510 6 ! ! . 1517 2511 1 Good good JJ 1517 2511 2 gentlemen gentleman NNS 1517 2511 3 , , , 1517 2511 4 let let VB 1517 2511 5 him -PRON- PRP 1517 2511 6 not not RB 1517 2511 7 strike strike VB 1517 2511 8 the the DT 1517 2511 9 old old JJ 1517 2511 10 woman woman NN 1517 2511 11 . . . 1517 2512 1 [ [ -LRB- 1517 2512 2 Re re NN 1517 2512 3 - - NN 1517 2512 4 enter enter VB 1517 2512 5 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2512 6 in in IN 1517 2512 7 woman woman NN 1517 2512 8 's 's POS 1517 2512 9 clothes clothe NNS 1517 2512 10 , , , 1517 2512 11 led lead VBN 1517 2512 12 by by IN 1517 2512 13 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 2512 14 PAGE PAGE NNP 1517 2512 15 . . . 1517 2512 16 ] ] -RRB- 1517 2513 1 MRS MRS NNP 1517 2513 2 . . . 1517 2514 1 PAGE PAGE NNP 1517 2514 2 . . . 1517 2515 1 Come come VB 1517 2515 2 , , , 1517 2515 3 Mother Mother NNP 1517 2515 4 Prat Prat NNP 1517 2515 5 ; ; : 1517 2515 6 come come VB 1517 2515 7 , , , 1517 2515 8 give give VB 1517 2515 9 me -PRON- PRP 1517 2515 10 your -PRON- PRP$ 1517 2515 11 hand hand NN 1517 2515 12 . . . 1517 2516 1 FORD FORD NNP 1517 2516 2 . . . 1517 2517 1 I -PRON- PRP 1517 2517 2 'll will MD 1517 2517 3 prat prat VB 1517 2517 4 her.--[Beats her.--[beat VBZ 1517 2517 5 him -PRON- PRP 1517 2517 6 . . . 1517 2517 7 ] ] -RRB- 1517 2518 1 Out out IN 1517 2518 2 of of IN 1517 2518 3 my -PRON- PRP$ 1517 2518 4 door door NN 1517 2518 5 , , , 1517 2518 6 you -PRON- PRP 1517 2518 7 witch witch VBP 1517 2518 8 , , , 1517 2518 9 you -PRON- PRP 1517 2518 10 rag rag VBP 1517 2518 11 , , , 1517 2518 12 you -PRON- PRP 1517 2518 13 baggage baggage VBP 1517 2518 14 , , , 1517 2518 15 you -PRON- PRP 1517 2518 16 polecat polecat JJ 1517 2518 17 , , , 1517 2518 18 you -PRON- PRP 1517 2518 19 ronyon ronyon JJ 1517 2518 20 ! ! . 1517 2519 1 Out out RB 1517 2519 2 , , , 1517 2519 3 out out RB 1517 2519 4 ! ! . 1517 2520 1 I -PRON- PRP 1517 2520 2 'll will MD 1517 2520 3 conjure conjure VB 1517 2520 4 you -PRON- PRP 1517 2520 5 , , , 1517 2520 6 I -PRON- PRP 1517 2520 7 'll will MD 1517 2520 8 fortune fortune NN 1517 2520 9 - - HYPH 1517 2520 10 tell tell VB 1517 2520 11 you -PRON- PRP 1517 2520 12 . . . 1517 2521 1 [ [ -LRB- 1517 2521 2 Exit exit NN 1517 2521 3 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2521 4 . . . 1517 2521 5 ] ] -RRB- 1517 2522 1 MRS MRS NNP 1517 2522 2 . . . 1517 2523 1 PAGE PAGE NNP 1517 2523 2 . . . 1517 2524 1 Are be VBP 1517 2524 2 you -PRON- PRP 1517 2524 3 not not RB 1517 2524 4 ashamed ashamed JJ 1517 2524 5 ? ? . 1517 2525 1 I -PRON- PRP 1517 2525 2 think think VBP 1517 2525 3 you -PRON- PRP 1517 2525 4 have have VBP 1517 2525 5 killed kill VBN 1517 2525 6 the the DT 1517 2525 7 poor poor JJ 1517 2525 8 woman woman NN 1517 2525 9 . . . 1517 2526 1 MRS MRS NNP 1517 2526 2 . . NNP 1517 2526 3 FORD FORD NNP 1517 2526 4 . . . 1517 2527 1 Nay nay UH 1517 2527 2 , , , 1517 2527 3 he -PRON- PRP 1517 2527 4 will will MD 1517 2527 5 do do VB 1517 2527 6 it -PRON- PRP 1517 2527 7 . . . 1517 2528 1 ' ' `` 1517 2528 2 Tis Tis NNP 1517 2528 3 a a DT 1517 2528 4 goodly goodly JJ 1517 2528 5 credit credit NN 1517 2528 6 for for IN 1517 2528 7 you -PRON- PRP 1517 2528 8 . . . 1517 2529 1 FORD FORD NNP 1517 2529 2 . . . 1517 2530 1 Hang hang VB 1517 2530 2 her -PRON- PRP 1517 2530 3 , , , 1517 2530 4 witch witch NN 1517 2530 5 ! ! . 1517 2531 1 EVANS EVANS NNP 1517 2531 2 . . . 1517 2532 1 By by IN 1517 2532 2 yea yea NNP 1517 2532 3 and and CC 1517 2532 4 no no UH 1517 2532 5 , , , 1517 2532 6 I -PRON- PRP 1517 2532 7 think think VBP 1517 2532 8 the the DT 1517 2532 9 ' ' `` 1517 2532 10 oman oman NN 1517 2532 11 is be VBZ 1517 2532 12 a a DT 1517 2532 13 witch witch NN 1517 2532 14 indeed indeed RB 1517 2532 15 ; ; : 1517 2532 16 I -PRON- PRP 1517 2532 17 like like VBP 1517 2532 18 not not RB 1517 2532 19 when when WRB 1517 2532 20 a a DT 1517 2532 21 ' ' `` 1517 2532 22 oman oman NN 1517 2532 23 has have VBZ 1517 2532 24 a a DT 1517 2532 25 great great JJ 1517 2532 26 peard peard NN 1517 2532 27 ; ; : 1517 2532 28 I -PRON- PRP 1517 2532 29 spy spy VBP 1517 2532 30 a a DT 1517 2532 31 great great JJ 1517 2532 32 peard peard NN 1517 2532 33 under under IN 1517 2532 34 her -PRON- PRP$ 1517 2532 35 muffler muffler NN 1517 2532 36 . . . 1517 2533 1 FORD FORD NNP 1517 2533 2 . . . 1517 2534 1 Will Will MD 1517 2534 2 you -PRON- PRP 1517 2534 3 follow follow VB 1517 2534 4 , , , 1517 2534 5 gentlemen gentleman NNS 1517 2534 6 ? ? . 1517 2535 1 I -PRON- PRP 1517 2535 2 beseech beseech VBP 1517 2535 3 you -PRON- PRP 1517 2535 4 follow follow VBP 1517 2535 5 ; ; : 1517 2535 6 see see UH 1517 2535 7 but but CC 1517 2535 8 the the DT 1517 2535 9 issue issue NN 1517 2535 10 of of IN 1517 2535 11 my -PRON- PRP$ 1517 2535 12 jealousy jealousy NN 1517 2535 13 ; ; : 1517 2535 14 if if IN 1517 2535 15 I -PRON- PRP 1517 2535 16 cry cry VBP 1517 2535 17 out out RP 1517 2535 18 thus thus RB 1517 2535 19 upon upon IN 1517 2535 20 no no DT 1517 2535 21 trail trail NN 1517 2535 22 , , , 1517 2535 23 never never RB 1517 2535 24 trust trust VB 1517 2535 25 me -PRON- PRP 1517 2535 26 when when WRB 1517 2535 27 I -PRON- PRP 1517 2535 28 open open VBP 1517 2535 29 again again RB 1517 2535 30 . . . 1517 2536 1 PAGE PAGE NNP 1517 2536 2 . . . 1517 2537 1 Let let VB 1517 2537 2 's -PRON- PRP 1517 2537 3 obey obey VB 1517 2537 4 his -PRON- PRP$ 1517 2537 5 humour humour NN 1517 2537 6 a a DT 1517 2537 7 little little JJ 1517 2537 8 further far RBR 1517 2537 9 . . . 1517 2538 1 Come come VB 1517 2538 2 , , , 1517 2538 3 gentlemen gentleman NNS 1517 2538 4 . . . 1517 2539 1 [ [ -LRB- 1517 2539 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 2539 3 FORD FORD NNP 1517 2539 4 , , , 1517 2539 5 PAGE PAGE NNP 1517 2539 6 , , , 1517 2539 7 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 2539 8 , , , 1517 2539 9 CAIUS CAIUS NNP 1517 2539 10 , , , 1517 2539 11 and and CC 1517 2539 12 EVANS EVANS NNP 1517 2539 13 . . . 1517 2539 14 ] ] -RRB- 1517 2540 1 MRS MRS NNP 1517 2540 2 . . . 1517 2541 1 PAGE PAGE NNP 1517 2541 2 . . . 1517 2542 1 Trust trust VB 1517 2542 2 me -PRON- PRP 1517 2542 3 , , , 1517 2542 4 he -PRON- PRP 1517 2542 5 beat beat VBD 1517 2542 6 him -PRON- PRP 1517 2542 7 most most RBS 1517 2542 8 pitifully pitifully RB 1517 2542 9 . . . 1517 2543 1 MRS MRS NNP 1517 2543 2 . . NNP 1517 2543 3 FORD FORD NNP 1517 2543 4 . . . 1517 2544 1 Nay nay UH 1517 2544 2 , , , 1517 2544 3 by by IN 1517 2544 4 the the DT 1517 2544 5 mass mass NN 1517 2544 6 , , , 1517 2544 7 that that IN 1517 2544 8 he -PRON- PRP 1517 2544 9 did do VBD 1517 2544 10 not not RB 1517 2544 11 ; ; : 1517 2544 12 he -PRON- PRP 1517 2544 13 beat beat VBD 1517 2544 14 him -PRON- PRP 1517 2544 15 most most RBS 1517 2544 16 unpitifully unpitifully RB 1517 2544 17 methought methought RB 1517 2544 18 . . . 1517 2545 1 MRS MRS NNP 1517 2545 2 . . . 1517 2546 1 PAGE PAGE NNP 1517 2546 2 . . . 1517 2547 1 I -PRON- PRP 1517 2547 2 'll will MD 1517 2547 3 have have VB 1517 2547 4 the the DT 1517 2547 5 cudgel cudgel NN 1517 2547 6 hallowed hallowed JJ 1517 2547 7 and and CC 1517 2547 8 hung hang VBD 1517 2547 9 o'er o'er NNP 1517 2547 10 the the DT 1517 2547 11 altar altar NN 1517 2547 12 ; ; : 1517 2547 13 it -PRON- PRP 1517 2547 14 hath hath VBP 1517 2547 15 done do VBN 1517 2547 16 meritorious meritorious JJ 1517 2547 17 service service NN 1517 2547 18 . . . 1517 2548 1 MRS MRS NNP 1517 2548 2 . . NNP 1517 2548 3 FORD FORD NNP 1517 2548 4 . . . 1517 2549 1 What what WP 1517 2549 2 think think VBP 1517 2549 3 you -PRON- PRP 1517 2549 4 ? ? . 1517 2550 1 May May MD 1517 2550 2 we -PRON- PRP 1517 2550 3 , , , 1517 2550 4 with with IN 1517 2550 5 the the DT 1517 2550 6 warrant warrant NN 1517 2550 7 of of IN 1517 2550 8 womanhood womanhood NN 1517 2550 9 and and CC 1517 2550 10 the the DT 1517 2550 11 witness witness NN 1517 2550 12 of of IN 1517 2550 13 a a DT 1517 2550 14 good good JJ 1517 2550 15 conscience conscience NN 1517 2550 16 , , , 1517 2550 17 pursue pursue VB 1517 2550 18 him -PRON- PRP 1517 2550 19 with with IN 1517 2550 20 any any DT 1517 2550 21 further further JJ 1517 2550 22 revenge revenge NN 1517 2550 23 ? ? . 1517 2551 1 MRS MRS NNP 1517 2551 2 . . . 1517 2552 1 PAGE PAGE NNP 1517 2552 2 . . . 1517 2553 1 The the DT 1517 2553 2 spirit spirit NN 1517 2553 3 of of IN 1517 2553 4 wantonness wantonness NN 1517 2553 5 is be VBZ 1517 2553 6 sure sure RB 1517 2553 7 scared scared JJ 1517 2553 8 out out IN 1517 2553 9 of of IN 1517 2553 10 him -PRON- PRP 1517 2553 11 ; ; : 1517 2553 12 if if IN 1517 2553 13 the the DT 1517 2553 14 devil devil NN 1517 2553 15 have have VBP 1517 2553 16 him -PRON- PRP 1517 2553 17 not not RB 1517 2553 18 in in IN 1517 2553 19 fee fee NN 1517 2553 20 - - HYPH 1517 2553 21 simple simple JJ 1517 2553 22 , , , 1517 2553 23 with with IN 1517 2553 24 fine fine JJ 1517 2553 25 and and CC 1517 2553 26 recovery recovery NN 1517 2553 27 , , , 1517 2553 28 he -PRON- PRP 1517 2553 29 will will MD 1517 2553 30 never never RB 1517 2553 31 , , , 1517 2553 32 I -PRON- PRP 1517 2553 33 think think VBP 1517 2553 34 , , , 1517 2553 35 in in IN 1517 2553 36 the the DT 1517 2553 37 way way NN 1517 2553 38 of of IN 1517 2553 39 waste waste NN 1517 2553 40 , , , 1517 2553 41 attempt attempt VB 1517 2553 42 us -PRON- PRP 1517 2553 43 again again RB 1517 2553 44 . . . 1517 2554 1 MRS MRS NNP 1517 2554 2 . . NNP 1517 2554 3 FORD FORD NNP 1517 2554 4 . . . 1517 2555 1 Shall Shall MD 1517 2555 2 we -PRON- PRP 1517 2555 3 tell tell VB 1517 2555 4 our -PRON- PRP$ 1517 2555 5 husbands husband NNS 1517 2555 6 how how WRB 1517 2555 7 we -PRON- PRP 1517 2555 8 have have VBP 1517 2555 9 served serve VBN 1517 2555 10 him -PRON- PRP 1517 2555 11 ? ? . 1517 2556 1 MRS MRS NNP 1517 2556 2 . . . 1517 2557 1 PAGE PAGE NNP 1517 2557 2 . . . 1517 2558 1 Yes yes UH 1517 2558 2 , , , 1517 2558 3 by by IN 1517 2558 4 all all DT 1517 2558 5 means mean NNS 1517 2558 6 ; ; : 1517 2558 7 if if IN 1517 2558 8 it -PRON- PRP 1517 2558 9 be be VBP 1517 2558 10 but but IN 1517 2558 11 to to TO 1517 2558 12 scrape scrape VB 1517 2558 13 the the DT 1517 2558 14 figures figure NNS 1517 2558 15 out out IN 1517 2558 16 of of IN 1517 2558 17 your -PRON- PRP$ 1517 2558 18 husband husband NN 1517 2558 19 's 's POS 1517 2558 20 brains brain NNS 1517 2558 21 . . . 1517 2559 1 If if IN 1517 2559 2 they -PRON- PRP 1517 2559 3 can can MD 1517 2559 4 find find VB 1517 2559 5 in in IN 1517 2559 6 their -PRON- PRP$ 1517 2559 7 hearts heart NNS 1517 2559 8 the the DT 1517 2559 9 poor poor JJ 1517 2559 10 unvirtuous unvirtuous JJ 1517 2559 11 fat fat NN 1517 2559 12 knight knight NN 1517 2559 13 shall shall MD 1517 2559 14 be be VB 1517 2559 15 any any DT 1517 2559 16 further further RB 1517 2559 17 afflicted afflict VBN 1517 2559 18 , , , 1517 2559 19 we -PRON- PRP 1517 2559 20 two two CD 1517 2559 21 will will MD 1517 2559 22 still still RB 1517 2559 23 be be VB 1517 2559 24 the the DT 1517 2559 25 ministers minister NNS 1517 2559 26 . . . 1517 2560 1 MRS MRS NNP 1517 2560 2 . . NNP 1517 2560 3 FORD FORD NNP 1517 2560 4 . . . 1517 2561 1 I -PRON- PRP 1517 2561 2 'll will MD 1517 2561 3 warrant warrant VB 1517 2561 4 they -PRON- PRP 1517 2561 5 'll will MD 1517 2561 6 have have VB 1517 2561 7 him -PRON- PRP 1517 2561 8 publicly publicly RB 1517 2561 9 shamed shame VBN 1517 2561 10 ; ; : 1517 2561 11 and and CC 1517 2561 12 methinks methink NNS 1517 2561 13 there there EX 1517 2561 14 would would MD 1517 2561 15 be be VB 1517 2561 16 no no DT 1517 2561 17 period period NN 1517 2561 18 to to IN 1517 2561 19 the the DT 1517 2561 20 jest j JJS 1517 2561 21 , , , 1517 2561 22 should should MD 1517 2561 23 he -PRON- PRP 1517 2561 24 not not RB 1517 2561 25 be be VB 1517 2561 26 publicly publicly RB 1517 2561 27 shamed shame VBN 1517 2561 28 . . . 1517 2562 1 MRS MRS NNP 1517 2562 2 . . . 1517 2563 1 PAGE PAGE NNP 1517 2563 2 . . . 1517 2564 1 Come come VB 1517 2564 2 , , , 1517 2564 3 to to IN 1517 2564 4 the the DT 1517 2564 5 forge forge NN 1517 2564 6 with with IN 1517 2564 7 it -PRON- PRP 1517 2564 8 then then RB 1517 2564 9 ; ; : 1517 2564 10 shape shape VB 1517 2564 11 it -PRON- PRP 1517 2564 12 . . . 1517 2565 1 I -PRON- PRP 1517 2565 2 would would MD 1517 2565 3 not not RB 1517 2565 4 have have VB 1517 2565 5 things thing NNS 1517 2565 6 cool cool JJ 1517 2565 7 . . . 1517 2566 1 [ [ -LRB- 1517 2566 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 2566 3 . . . 1517 2566 4 ] ] -RRB- 1517 2567 1 SCENE scene NN 1517 2567 2 3 3 CD 1517 2567 3 . . . 1517 2568 1 A a DT 1517 2568 2 room room NN 1517 2568 3 in in IN 1517 2568 4 the the DT 1517 2568 5 Garter Garter NNP 1517 2568 6 Inn Inn NNP 1517 2568 7 . . . 1517 2569 1 [ [ -LRB- 1517 2569 2 Enter enter VB 1517 2569 3 HOST HOST NNP 1517 2569 4 and and CC 1517 2569 5 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 2569 6 . . . 1517 2569 7 ] ] -RRB- 1517 2570 1 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 2570 2 . . . 1517 2571 1 Sir Sir NNP 1517 2571 2 , , , 1517 2571 3 the the DT 1517 2571 4 Germans Germans NNPS 1517 2571 5 desire desire VBP 1517 2571 6 to to TO 1517 2571 7 have have VB 1517 2571 8 three three CD 1517 2571 9 of of IN 1517 2571 10 your -PRON- PRP$ 1517 2571 11 horses horse NNS 1517 2571 12 ; ; : 1517 2571 13 the the DT 1517 2571 14 Duke Duke NNP 1517 2571 15 himself -PRON- PRP 1517 2571 16 will will MD 1517 2571 17 be be VB 1517 2571 18 to to IN 1517 2571 19 - - HYPH 1517 2571 20 morrow morrow NN 1517 2571 21 at at IN 1517 2571 22 court court NN 1517 2571 23 , , , 1517 2571 24 and and CC 1517 2571 25 they -PRON- PRP 1517 2571 26 are be VBP 1517 2571 27 going go VBG 1517 2571 28 to to TO 1517 2571 29 meet meet VB 1517 2571 30 him -PRON- PRP 1517 2571 31 . . . 1517 2572 1 HOST HOST NNP 1517 2572 2 . . . 1517 2573 1 What what WP 1517 2573 2 duke duke NN 1517 2573 3 should should MD 1517 2573 4 that that DT 1517 2573 5 be be VB 1517 2573 6 comes come VBZ 1517 2573 7 so so RB 1517 2573 8 secretly secretly RB 1517 2573 9 ? ? . 1517 2574 1 I -PRON- PRP 1517 2574 2 hear hear VBP 1517 2574 3 not not RB 1517 2574 4 of of IN 1517 2574 5 him -PRON- PRP 1517 2574 6 in in IN 1517 2574 7 the the DT 1517 2574 8 court court NN 1517 2574 9 . . . 1517 2575 1 Let let VB 1517 2575 2 me -PRON- PRP 1517 2575 3 speak speak VB 1517 2575 4 with with IN 1517 2575 5 the the DT 1517 2575 6 gentlemen gentleman NNS 1517 2575 7 ; ; : 1517 2575 8 they -PRON- PRP 1517 2575 9 speak speak VBP 1517 2575 10 English English NNP 1517 2575 11 ? ? . 1517 2576 1 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 2576 2 . . . 1517 2577 1 Ay ay UH 1517 2577 2 , , , 1517 2577 3 sir sir NN 1517 2577 4 ; ; : 1517 2577 5 I -PRON- PRP 1517 2577 6 'll will MD 1517 2577 7 call call VB 1517 2577 8 them -PRON- PRP 1517 2577 9 to to IN 1517 2577 10 you -PRON- PRP 1517 2577 11 . . . 1517 2578 1 HOST HOST NNP 1517 2578 2 . . . 1517 2579 1 They -PRON- PRP 1517 2579 2 shall shall MD 1517 2579 3 have have VB 1517 2579 4 my -PRON- PRP$ 1517 2579 5 horses horse NNS 1517 2579 6 , , , 1517 2579 7 but but CC 1517 2579 8 I -PRON- PRP 1517 2579 9 'll will MD 1517 2579 10 make make VB 1517 2579 11 them -PRON- PRP 1517 2579 12 pay pay VB 1517 2579 13 ; ; : 1517 2579 14 I -PRON- PRP 1517 2579 15 'll will MD 1517 2579 16 sauce sauce VB 1517 2579 17 them -PRON- PRP 1517 2579 18 ; ; : 1517 2579 19 they -PRON- PRP 1517 2579 20 have have VBP 1517 2579 21 had have VBN 1517 2579 22 my -PRON- PRP$ 1517 2579 23 house house NN 1517 2579 24 a a DT 1517 2579 25 week week NN 1517 2579 26 at at IN 1517 2579 27 command command NN 1517 2579 28 ; ; : 1517 2579 29 I -PRON- PRP 1517 2579 30 have have VBP 1517 2579 31 turned turn VBN 1517 2579 32 away away RB 1517 2579 33 my -PRON- PRP$ 1517 2579 34 other other JJ 1517 2579 35 guests guest NNS 1517 2579 36 . . . 1517 2580 1 They -PRON- PRP 1517 2580 2 must must MD 1517 2580 3 come come VB 1517 2580 4 off off RP 1517 2580 5 ; ; : 1517 2580 6 I -PRON- PRP 1517 2580 7 'll will MD 1517 2580 8 sauce sauce VB 1517 2580 9 them -PRON- PRP 1517 2580 10 . . . 1517 2581 1 Come come VB 1517 2581 2 . . . 1517 2582 1 [ [ -LRB- 1517 2582 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 2582 3 . . . 1517 2582 4 ] ] -RRB- 1517 2583 1 SCENE scene NN 1517 2583 2 4 4 CD 1517 2583 3 . . . 1517 2584 1 A a DT 1517 2584 2 room room NN 1517 2584 3 in in IN 1517 2584 4 FORD FORD NNP 1517 2584 5 'S 's POS 1517 2584 6 house house NN 1517 2584 7 . . . 1517 2585 1 [ [ -LRB- 1517 2585 2 Enter Enter NNP 1517 2585 3 PAGE PAGE NNP 1517 2585 4 , , , 1517 2585 5 FORD FORD NNP 1517 2585 6 , , , 1517 2585 7 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 2585 8 PAGE PAGE NNP 1517 2585 9 , , , 1517 2585 10 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 2585 11 FORD FORD NNP 1517 2585 12 , , , 1517 2585 13 and and CC 1517 2585 14 SIR SIR NNP 1517 2585 15 HUGH HUGH NNP 1517 2585 16 EVANS EVANS NNP 1517 2585 17 . . . 1517 2585 18 ] ] -RRB- 1517 2586 1 EVANS EVANS NNP 1517 2586 2 . . . 1517 2587 1 ' ' `` 1517 2587 2 Tis Tis NNP 1517 2587 3 one one CD 1517 2587 4 of of IN 1517 2587 5 the the DT 1517 2587 6 best good JJS 1517 2587 7 discretions discretion NNS 1517 2587 8 of of IN 1517 2587 9 a a DT 1517 2587 10 ' ' '' 1517 2587 11 oman oman NN 1517 2587 12 as as IN 1517 2587 13 ever ever RB 1517 2587 14 I -PRON- PRP 1517 2587 15 did do VBD 1517 2587 16 look look VB 1517 2587 17 upon upon IN 1517 2587 18 . . . 1517 2588 1 PAGE PAGE NNP 1517 2588 2 . . . 1517 2589 1 And and CC 1517 2589 2 did do VBD 1517 2589 3 he -PRON- PRP 1517 2589 4 send send VB 1517 2589 5 you -PRON- PRP 1517 2589 6 both both PDT 1517 2589 7 these these DT 1517 2589 8 letters letter NNS 1517 2589 9 at at IN 1517 2589 10 an an DT 1517 2589 11 instant instant NN 1517 2589 12 ? ? . 1517 2590 1 MRS MRS NNP 1517 2590 2 . . . 1517 2591 1 PAGE PAGE NNP 1517 2591 2 . . . 1517 2592 1 Within within IN 1517 2592 2 a a DT 1517 2592 3 quarter quarter NN 1517 2592 4 of of IN 1517 2592 5 an an DT 1517 2592 6 hour hour NN 1517 2592 7 . . . 1517 2593 1 FORD FORD NNP 1517 2593 2 . . . 1517 2594 1 Pardon pardon VB 1517 2594 2 me -PRON- PRP 1517 2594 3 , , , 1517 2594 4 wife wife NN 1517 2594 5 . . . 1517 2595 1 Henceforth henceforth RB 1517 2595 2 , , , 1517 2595 3 do do VB 1517 2595 4 what what WP 1517 2595 5 thou thou NNP 1517 2595 6 wilt wilt NN 1517 2595 7 ; ; : 1517 2595 8 I -PRON- PRP 1517 2595 9 rather rather RB 1517 2595 10 will will MD 1517 2595 11 suspect suspect VB 1517 2595 12 the the DT 1517 2595 13 sun sun NN 1517 2595 14 with with IN 1517 2595 15 cold cold JJ 1517 2595 16 Than than IN 1517 2595 17 thee thee NN 1517 2595 18 with with IN 1517 2595 19 wantonness wantonness NN 1517 2595 20 : : : 1517 2595 21 now now RB 1517 2595 22 doth doth VB 1517 2595 23 thy thy PRP$ 1517 2595 24 honour honour NN 1517 2595 25 stand stand NN 1517 2595 26 , , , 1517 2595 27 In in IN 1517 2595 28 him -PRON- PRP 1517 2595 29 that that WDT 1517 2595 30 was be VBD 1517 2595 31 of of IN 1517 2595 32 late late JJ 1517 2595 33 an an DT 1517 2595 34 heretic heretic NN 1517 2595 35 , , , 1517 2595 36 As as RB 1517 2595 37 firm firm JJ 1517 2595 38 as as IN 1517 2595 39 faith faith NN 1517 2595 40 . . . 1517 2596 1 PAGE PAGE NNP 1517 2596 2 . . . 1517 2597 1 ' ' `` 1517 2597 2 Tis tis RB 1517 2597 3 well well RB 1517 2597 4 , , , 1517 2597 5 ' ' '' 1517 2597 6 tis tis RB 1517 2597 7 well well RB 1517 2597 8 ; ; : 1517 2597 9 no no DT 1517 2597 10 more more JJR 1517 2597 11 . . . 1517 2598 1 Be be VB 1517 2598 2 not not RB 1517 2598 3 as as RB 1517 2598 4 extreme extreme JJ 1517 2598 5 in in IN 1517 2598 6 submission submission NN 1517 2598 7 As as IN 1517 2598 8 in in IN 1517 2598 9 offence offence NN 1517 2598 10 ; ; : 1517 2598 11 But but CC 1517 2598 12 let let VB 1517 2598 13 our -PRON- PRP$ 1517 2598 14 plot plot NN 1517 2598 15 go go VB 1517 2598 16 forward forward RB 1517 2598 17 : : : 1517 2598 18 let let VB 1517 2598 19 our -PRON- PRP$ 1517 2598 20 wives wife NNS 1517 2598 21 Yet yet CC 1517 2598 22 once once RB 1517 2598 23 again again RB 1517 2598 24 , , , 1517 2598 25 to to TO 1517 2598 26 make make VB 1517 2598 27 us -PRON- PRP 1517 2598 28 public public JJ 1517 2598 29 sport sport NN 1517 2598 30 , , , 1517 2598 31 Appoint appoint VB 1517 2598 32 a a DT 1517 2598 33 meeting meeting NN 1517 2598 34 with with IN 1517 2598 35 this this DT 1517 2598 36 old old JJ 1517 2598 37 fat fat JJ 1517 2598 38 fellow fellow NN 1517 2598 39 , , , 1517 2598 40 Where where WRB 1517 2598 41 we -PRON- PRP 1517 2598 42 may may MD 1517 2598 43 take take VB 1517 2598 44 him -PRON- PRP 1517 2598 45 and and CC 1517 2598 46 disgrace disgrace VB 1517 2598 47 him -PRON- PRP 1517 2598 48 for for IN 1517 2598 49 it -PRON- PRP 1517 2598 50 . . . 1517 2599 1 FORD FORD NNP 1517 2599 2 . . . 1517 2600 1 There there EX 1517 2600 2 is be VBZ 1517 2600 3 no no DT 1517 2600 4 better well JJR 1517 2600 5 way way NN 1517 2600 6 than than IN 1517 2600 7 that that DT 1517 2600 8 they -PRON- PRP 1517 2600 9 spoke speak VBD 1517 2600 10 of of IN 1517 2600 11 . . . 1517 2601 1 PAGE PAGE NNP 1517 2601 2 . . . 1517 2602 1 How how WRB 1517 2602 2 ? ? . 1517 2603 1 To to TO 1517 2603 2 send send VB 1517 2603 3 him -PRON- PRP 1517 2603 4 word word NN 1517 2603 5 they -PRON- PRP 1517 2603 6 'll will MD 1517 2603 7 meet meet VB 1517 2603 8 him -PRON- PRP 1517 2603 9 in in IN 1517 2603 10 the the DT 1517 2603 11 park park NN 1517 2603 12 at at IN 1517 2603 13 midnight midnight NN 1517 2603 14 ? ? . 1517 2604 1 Fie Fie NNP 1517 2604 2 , , , 1517 2604 3 fie fie NN 1517 2604 4 ! ! . 1517 2605 1 he -PRON- PRP 1517 2605 2 'll will MD 1517 2605 3 never never RB 1517 2605 4 come come VB 1517 2605 5 ! ! . 1517 2606 1 EVANS EVANS NNP 1517 2606 2 . . . 1517 2607 1 You -PRON- PRP 1517 2607 2 say say VBP 1517 2607 3 he -PRON- PRP 1517 2607 4 has have VBZ 1517 2607 5 been be VBN 1517 2607 6 thrown throw VBN 1517 2607 7 in in IN 1517 2607 8 the the DT 1517 2607 9 rivers river NNS 1517 2607 10 ; ; : 1517 2607 11 and and CC 1517 2607 12 has have VBZ 1517 2607 13 been be VBN 1517 2607 14 grievously grievously RB 1517 2607 15 peaten peaten VBN 1517 2607 16 as as IN 1517 2607 17 an an DT 1517 2607 18 old old JJ 1517 2607 19 ' ' '' 1517 2607 20 oman oman NN 1517 2607 21 ; ; : 1517 2607 22 methinks methink NNS 1517 2607 23 there there EX 1517 2607 24 should should MD 1517 2607 25 be be VB 1517 2607 26 terrors terror NNS 1517 2607 27 in in IN 1517 2607 28 him -PRON- PRP 1517 2607 29 , , , 1517 2607 30 that that IN 1517 2607 31 he -PRON- PRP 1517 2607 32 should should MD 1517 2607 33 not not RB 1517 2607 34 come come VB 1517 2607 35 ; ; : 1517 2607 36 methinks methink VBZ 1517 2607 37 his -PRON- PRP$ 1517 2607 38 flesh flesh NN 1517 2607 39 is be VBZ 1517 2607 40 punished punish VBN 1517 2607 41 ; ; : 1517 2607 42 he -PRON- PRP 1517 2607 43 shall shall MD 1517 2607 44 have have VB 1517 2607 45 no no DT 1517 2607 46 desires desire NNS 1517 2607 47 . . . 1517 2608 1 PAGE PAGE NNP 1517 2608 2 . . . 1517 2609 1 So so RB 1517 2609 2 think think VB 1517 2609 3 I -PRON- PRP 1517 2609 4 too too RB 1517 2609 5 . . . 1517 2610 1 MRS MRS NNP 1517 2610 2 . . NNP 1517 2610 3 FORD FORD NNP 1517 2610 4 . . . 1517 2611 1 Devise devise VB 1517 2611 2 but but CC 1517 2611 3 how how WRB 1517 2611 4 you -PRON- PRP 1517 2611 5 'll will MD 1517 2611 6 use use VB 1517 2611 7 him -PRON- PRP 1517 2611 8 when when WRB 1517 2611 9 he -PRON- PRP 1517 2611 10 comes come VBZ 1517 2611 11 , , , 1517 2611 12 And and CC 1517 2611 13 let let VB 1517 2611 14 us -PRON- PRP 1517 2611 15 two two CD 1517 2611 16 devise devise NN 1517 2611 17 to to TO 1517 2611 18 bring bring VB 1517 2611 19 him -PRON- PRP 1517 2611 20 thither thither NN 1517 2611 21 . . . 1517 2612 1 MRS MRS NNP 1517 2612 2 . . . 1517 2613 1 PAGE PAGE NNP 1517 2613 2 . . . 1517 2614 1 There there EX 1517 2614 2 is be VBZ 1517 2614 3 an an DT 1517 2614 4 old old JJ 1517 2614 5 tale tale NN 1517 2614 6 goes go VBZ 1517 2614 7 that that IN 1517 2614 8 Herne Herne NNP 1517 2614 9 the the DT 1517 2614 10 hunter hunter NN 1517 2614 11 , , , 1517 2614 12 Sometime sometime RB 1517 2614 13 a a DT 1517 2614 14 keeper keeper NN 1517 2614 15 here here RB 1517 2614 16 in in IN 1517 2614 17 Windsor Windsor NNP 1517 2614 18 Forest Forest NNP 1517 2614 19 , , , 1517 2614 20 Doth Doth NNP 1517 2614 21 all all PDT 1517 2614 22 the the DT 1517 2614 23 winter winter NN 1517 2614 24 - - HYPH 1517 2614 25 time time NN 1517 2614 26 , , , 1517 2614 27 at at IN 1517 2614 28 still still RB 1517 2614 29 midnight midnight NN 1517 2614 30 , , , 1517 2614 31 Walk walk VB 1517 2614 32 round round RB 1517 2614 33 about about IN 1517 2614 34 an an DT 1517 2614 35 oak oak NN 1517 2614 36 , , , 1517 2614 37 with with IN 1517 2614 38 great great JJ 1517 2614 39 ragg'd ragg'd NN 1517 2614 40 horns horn NNS 1517 2614 41 ; ; : 1517 2614 42 And and CC 1517 2614 43 there there RB 1517 2614 44 he -PRON- PRP 1517 2614 45 blasts blast VBZ 1517 2614 46 the the DT 1517 2614 47 tree tree NN 1517 2614 48 , , , 1517 2614 49 and and CC 1517 2614 50 takes take VBZ 1517 2614 51 the the DT 1517 2614 52 cattle cattle NNS 1517 2614 53 , , , 1517 2614 54 And and CC 1517 2614 55 makes make VBZ 1517 2614 56 milch milch NN 1517 2614 57 - - HYPH 1517 2614 58 kine kine NN 1517 2614 59 yield yield NN 1517 2614 60 blood blood NN 1517 2614 61 , , , 1517 2614 62 and and CC 1517 2614 63 shakes shake VBZ 1517 2614 64 a a DT 1517 2614 65 chain chain NN 1517 2614 66 In in IN 1517 2614 67 a a DT 1517 2614 68 most most RBS 1517 2614 69 hideous hideous JJ 1517 2614 70 and and CC 1517 2614 71 dreadful dreadful JJ 1517 2614 72 manner manner NN 1517 2614 73 : : : 1517 2614 74 You -PRON- PRP 1517 2614 75 have have VBP 1517 2614 76 heard hear VBN 1517 2614 77 of of IN 1517 2614 78 such such PDT 1517 2614 79 a a DT 1517 2614 80 spirit spirit NN 1517 2614 81 , , , 1517 2614 82 and and CC 1517 2614 83 well well UH 1517 2614 84 you -PRON- PRP 1517 2614 85 know know VBP 1517 2614 86 The the DT 1517 2614 87 superstitious superstitious JJ 1517 2614 88 idle idle NN 1517 2614 89 - - HYPH 1517 2614 90 headed head VBN 1517 2614 91 eld eld NNP 1517 2614 92 Received Received NNP 1517 2614 93 , , , 1517 2614 94 and and CC 1517 2614 95 did do VBD 1517 2614 96 deliver deliver VB 1517 2614 97 to to IN 1517 2614 98 our -PRON- PRP$ 1517 2614 99 age age NN 1517 2614 100 , , , 1517 2614 101 This this DT 1517 2614 102 tale tale NN 1517 2614 103 of of IN 1517 2614 104 Herne Herne NNP 1517 2614 105 the the DT 1517 2614 106 hunter hunter NN 1517 2614 107 for for IN 1517 2614 108 a a DT 1517 2614 109 truth truth NN 1517 2614 110 . . . 1517 2615 1 PAGE PAGE NNP 1517 2615 2 . . . 1517 2616 1 Why why WRB 1517 2616 2 , , , 1517 2616 3 yet yet CC 1517 2616 4 there there EX 1517 2616 5 want want VBP 1517 2616 6 not not RB 1517 2616 7 many many JJ 1517 2616 8 that that WDT 1517 2616 9 do do VBP 1517 2616 10 fear fear VB 1517 2616 11 In in IN 1517 2616 12 deep deep JJ 1517 2616 13 of of IN 1517 2616 14 night night NN 1517 2616 15 to to TO 1517 2616 16 walk walk VB 1517 2616 17 by by IN 1517 2616 18 this this DT 1517 2616 19 Herne Herne NNP 1517 2616 20 's 's POS 1517 2616 21 oak oak NN 1517 2616 22 . . . 1517 2617 1 But but CC 1517 2617 2 what what WP 1517 2617 3 of of IN 1517 2617 4 this this DT 1517 2617 5 ? ? . 1517 2618 1 MRS MRS NNP 1517 2618 2 . . NNP 1517 2618 3 FORD FORD NNP 1517 2618 4 . . . 1517 2619 1 Marry Marry NNP 1517 2619 2 , , , 1517 2619 3 this this DT 1517 2619 4 is be VBZ 1517 2619 5 our -PRON- PRP$ 1517 2619 6 device device NN 1517 2619 7 ; ; : 1517 2619 8 That that DT 1517 2619 9 Falstaff Falstaff NNP 1517 2619 10 at at IN 1517 2619 11 that that DT 1517 2619 12 oak oak NN 1517 2619 13 shall shall MD 1517 2619 14 meet meet VB 1517 2619 15 with with IN 1517 2619 16 us -PRON- PRP 1517 2619 17 , , , 1517 2619 18 Disguis'd Disguis'd NNP 1517 2619 19 , , , 1517 2619 20 like like IN 1517 2619 21 Herne Herne NNP 1517 2619 22 , , , 1517 2619 23 with with IN 1517 2619 24 huge huge JJ 1517 2619 25 horns horn NNS 1517 2619 26 on on IN 1517 2619 27 his -PRON- PRP$ 1517 2619 28 head head NN 1517 2619 29 . . . 1517 2620 1 PAGE PAGE NNP 1517 2620 2 . . . 1517 2621 1 Well well UH 1517 2621 2 , , , 1517 2621 3 let let VB 1517 2621 4 it -PRON- PRP 1517 2621 5 not not RB 1517 2621 6 be be VB 1517 2621 7 doubted doubt VBN 1517 2621 8 but but CC 1517 2621 9 he -PRON- PRP 1517 2621 10 'll will MD 1517 2621 11 come come VB 1517 2621 12 , , , 1517 2621 13 And and CC 1517 2621 14 in in IN 1517 2621 15 this this DT 1517 2621 16 shape shape NN 1517 2621 17 . . . 1517 2622 1 When when WRB 1517 2622 2 you -PRON- PRP 1517 2622 3 have have VBP 1517 2622 4 brought bring VBN 1517 2622 5 him -PRON- PRP 1517 2622 6 thither thither NN 1517 2622 7 , , , 1517 2622 8 What what WP 1517 2622 9 shall shall MD 1517 2622 10 be be VB 1517 2622 11 done do VBN 1517 2622 12 with with IN 1517 2622 13 him -PRON- PRP 1517 2622 14 ? ? . 1517 2623 1 What what WP 1517 2623 2 is be VBZ 1517 2623 3 your -PRON- PRP$ 1517 2623 4 plot plot NN 1517 2623 5 ? ? . 1517 2624 1 MRS MRS NNP 1517 2624 2 . . . 1517 2625 1 PAGE PAGE NNP 1517 2625 2 . . . 1517 2626 1 That that DT 1517 2626 2 likewise likewise RB 1517 2626 3 have have VBP 1517 2626 4 we -PRON- PRP 1517 2626 5 thought think VBN 1517 2626 6 upon upon IN 1517 2626 7 , , , 1517 2626 8 and and CC 1517 2626 9 thus thus RB 1517 2626 10 : : : 1517 2626 11 Nan Nan NNP 1517 2626 12 Page Page NNP 1517 2626 13 my -PRON- PRP$ 1517 2626 14 daughter daughter NN 1517 2626 15 , , , 1517 2626 16 and and CC 1517 2626 17 my -PRON- PRP$ 1517 2626 18 little little JJ 1517 2626 19 son son NN 1517 2626 20 , , , 1517 2626 21 And and CC 1517 2626 22 three three CD 1517 2626 23 or or CC 1517 2626 24 four four CD 1517 2626 25 more more JJR 1517 2626 26 of of IN 1517 2626 27 their -PRON- PRP$ 1517 2626 28 growth growth NN 1517 2626 29 , , , 1517 2626 30 we -PRON- PRP 1517 2626 31 'll will MD 1517 2626 32 dress dress VB 1517 2626 33 Like like IN 1517 2626 34 urchins urchin NNS 1517 2626 35 , , , 1517 2626 36 ouphs ouph NNS 1517 2626 37 , , , 1517 2626 38 and and CC 1517 2626 39 fairies fairy NNS 1517 2626 40 , , , 1517 2626 41 green green JJ 1517 2626 42 and and CC 1517 2626 43 white white JJ 1517 2626 44 , , , 1517 2626 45 With with IN 1517 2626 46 rounds round NNS 1517 2626 47 of of IN 1517 2626 48 waxen waxen NN 1517 2626 49 tapers taper NNS 1517 2626 50 on on IN 1517 2626 51 their -PRON- PRP$ 1517 2626 52 heads head NNS 1517 2626 53 , , , 1517 2626 54 And and CC 1517 2626 55 rattles rattle NNS 1517 2626 56 in in IN 1517 2626 57 their -PRON- PRP$ 1517 2626 58 hands hand NNS 1517 2626 59 . . . 1517 2627 1 Upon upon IN 1517 2627 2 a a DT 1517 2627 3 sudden sudden JJ 1517 2627 4 , , , 1517 2627 5 As as IN 1517 2627 6 Falstaff Falstaff NNP 1517 2627 7 , , , 1517 2627 8 she -PRON- PRP 1517 2627 9 , , , 1517 2627 10 and and CC 1517 2627 11 I -PRON- PRP 1517 2627 12 , , , 1517 2627 13 are be VBP 1517 2627 14 newly newly RB 1517 2627 15 met meet VBN 1517 2627 16 , , , 1517 2627 17 Let let VB 1517 2627 18 them -PRON- PRP 1517 2627 19 from from IN 1517 2627 20 forth forth RB 1517 2627 21 a a DT 1517 2627 22 sawpit sawpit NN 1517 2627 23 rush rush NN 1517 2627 24 at at IN 1517 2627 25 once once RB 1517 2627 26 With with IN 1517 2627 27 some some DT 1517 2627 28 diffused diffuse VBN 1517 2627 29 song song NN 1517 2627 30 ; ; : 1517 2627 31 upon upon IN 1517 2627 32 their -PRON- PRP$ 1517 2627 33 sight sight NN 1517 2627 34 We -PRON- PRP 1517 2627 35 two two CD 1517 2627 36 in in IN 1517 2627 37 great great JJ 1517 2627 38 amazedness amazedness NN 1517 2627 39 will will MD 1517 2627 40 fly fly VB 1517 2627 41 : : : 1517 2627 42 Then then RB 1517 2627 43 let let VB 1517 2627 44 them -PRON- PRP 1517 2627 45 all all DT 1517 2627 46 encircle encircle VB 1517 2627 47 him -PRON- PRP 1517 2627 48 about about IN 1517 2627 49 , , , 1517 2627 50 And and CC 1517 2627 51 fairy fairy NN 1517 2627 52 - - HYPH 1517 2627 53 like like JJ 1517 2627 54 , , , 1517 2627 55 to to TO 1517 2627 56 pinch pinch VB 1517 2627 57 the the DT 1517 2627 58 unclean unclean JJ 1517 2627 59 knight knight NN 1517 2627 60 ; ; : 1517 2627 61 And and CC 1517 2627 62 ask ask VB 1517 2627 63 him -PRON- PRP 1517 2627 64 why why WRB 1517 2627 65 , , , 1517 2627 66 that that DT 1517 2627 67 hour hour NN 1517 2627 68 of of IN 1517 2627 69 fairy fairy NN 1517 2627 70 revel revel NNP 1517 2627 71 , , , 1517 2627 72 In in IN 1517 2627 73 their -PRON- PRP$ 1517 2627 74 so so RB 1517 2627 75 sacred sacred JJ 1517 2627 76 paths path NNS 1517 2627 77 he -PRON- PRP 1517 2627 78 dares dare VBZ 1517 2627 79 to to TO 1517 2627 80 tread tread VB 1517 2627 81 In in IN 1517 2627 82 shape shape NN 1517 2627 83 profane profane NN 1517 2627 84 . . . 1517 2628 1 MRS MRS NNP 1517 2628 2 . . NNP 1517 2628 3 FORD FORD NNP 1517 2628 4 . . . 1517 2629 1 And and CC 1517 2629 2 till till IN 1517 2629 3 he -PRON- PRP 1517 2629 4 tell tell VB 1517 2629 5 the the DT 1517 2629 6 truth truth NN 1517 2629 7 , , , 1517 2629 8 Let let VB 1517 2629 9 the the DT 1517 2629 10 supposed suppose VBN 1517 2629 11 fairies fairy NNS 1517 2629 12 pinch pinch VB 1517 2629 13 him -PRON- PRP 1517 2629 14 sound sound NN 1517 2629 15 , , , 1517 2629 16 And and CC 1517 2629 17 burn burn VB 1517 2629 18 him -PRON- PRP 1517 2629 19 with with IN 1517 2629 20 their -PRON- PRP$ 1517 2629 21 tapers taper NNS 1517 2629 22 . . . 1517 2630 1 MRS MRS NNP 1517 2630 2 . . . 1517 2631 1 PAGE PAGE NNP 1517 2631 2 . . . 1517 2632 1 The the DT 1517 2632 2 truth truth NN 1517 2632 3 being be VBG 1517 2632 4 known know VBN 1517 2632 5 , , , 1517 2632 6 We -PRON- PRP 1517 2632 7 'll will MD 1517 2632 8 all all RB 1517 2632 9 present present VB 1517 2632 10 ourselves -PRON- PRP 1517 2632 11 ; ; : 1517 2632 12 dis dis NNP 1517 2632 13 - - HYPH 1517 2632 14 horn horn NNP 1517 2632 15 the the DT 1517 2632 16 spirit spirit NN 1517 2632 17 , , , 1517 2632 18 And and CC 1517 2632 19 mock mock VB 1517 2632 20 him -PRON- PRP 1517 2632 21 home home RB 1517 2632 22 to to IN 1517 2632 23 Windsor Windsor NNP 1517 2632 24 . . . 1517 2633 1 FORD FORD NNP 1517 2633 2 . . . 1517 2634 1 The the DT 1517 2634 2 children child NNS 1517 2634 3 must must MD 1517 2634 4 Be be VB 1517 2634 5 practis'd practis'd VBN 1517 2634 6 well well JJ 1517 2634 7 to to IN 1517 2634 8 this this DT 1517 2634 9 or or CC 1517 2634 10 they -PRON- PRP 1517 2634 11 'll will MD 1517 2634 12 ne'er ne'er VB 1517 2634 13 do do VB 1517 2634 14 ' ' '' 1517 2634 15 t. t. . 1517 2635 1 EVANS EVANS NNP 1517 2635 2 . . . 1517 2636 1 I -PRON- PRP 1517 2636 2 will will MD 1517 2636 3 teach teach VB 1517 2636 4 the the DT 1517 2636 5 children child NNS 1517 2636 6 their -PRON- PRP$ 1517 2636 7 behaviours behaviour NNS 1517 2636 8 ; ; : 1517 2636 9 and and CC 1517 2636 10 I -PRON- PRP 1517 2636 11 will will MD 1517 2636 12 be be VB 1517 2636 13 like like IN 1517 2636 14 a a DT 1517 2636 15 jack jack NN 1517 2636 16 - - HYPH 1517 2636 17 an an DT 1517 2636 18 - - HYPH 1517 2636 19 apes ape NNS 1517 2636 20 also also RB 1517 2636 21 , , , 1517 2636 22 to to TO 1517 2636 23 burn burn VB 1517 2636 24 the the DT 1517 2636 25 knight knight NN 1517 2636 26 with with IN 1517 2636 27 my -PRON- PRP$ 1517 2636 28 taber taber NN 1517 2636 29 . . . 1517 2637 1 FORD FORD NNP 1517 2637 2 . . . 1517 2638 1 That that DT 1517 2638 2 will will MD 1517 2638 3 be be VB 1517 2638 4 excellent excellent JJ 1517 2638 5 . . . 1517 2639 1 I -PRON- PRP 1517 2639 2 'll will MD 1517 2639 3 go go VB 1517 2639 4 buy buy VB 1517 2639 5 them -PRON- PRP 1517 2639 6 vizards vizards RB 1517 2639 7 . . . 1517 2640 1 MRS MRS NNP 1517 2640 2 . . . 1517 2641 1 PAGE PAGE NNP 1517 2641 2 . . . 1517 2642 1 My -PRON- PRP$ 1517 2642 2 Nan Nan NNP 1517 2642 3 shall shall MD 1517 2642 4 be be VB 1517 2642 5 the the DT 1517 2642 6 Queen queen NN 1517 2642 7 of of IN 1517 2642 8 all all PDT 1517 2642 9 the the DT 1517 2642 10 Fairies Fairies NNPS 1517 2642 11 , , , 1517 2642 12 Finely finely RB 1517 2642 13 attired attire VBD 1517 2642 14 in in IN 1517 2642 15 a a DT 1517 2642 16 robe robe NN 1517 2642 17 of of IN 1517 2642 18 white white NN 1517 2642 19 . . . 1517 2643 1 PAGE PAGE NNP 1517 2643 2 . . . 1517 2644 1 That that DT 1517 2644 2 silk silk NN 1517 2644 3 will will MD 1517 2644 4 I -PRON- PRP 1517 2644 5 go go VB 1517 2644 6 buy buy VB 1517 2644 7 . . . 1517 2645 1 [ [ -LRB- 1517 2645 2 Aside aside RB 1517 2645 3 . . . 1517 2645 4 ] ] -RRB- 1517 2646 1 And and CC 1517 2646 2 in in IN 1517 2646 3 that that DT 1517 2646 4 time time NN 1517 2646 5 Shall Shall NNP 1517 2646 6 Master Master NNP 1517 2646 7 Slender Slender NNP 1517 2646 8 steal steal VB 1517 2646 9 my -PRON- PRP$ 1517 2646 10 Nan Nan NNP 1517 2646 11 away away RB 1517 2646 12 , , , 1517 2646 13 And and CC 1517 2646 14 marry marry VB 1517 2646 15 her -PRON- PRP 1517 2646 16 at at IN 1517 2646 17 Eton Eton NNP 1517 2646 18 . . . 1517 2647 1 Go go VB 1517 2647 2 , , , 1517 2647 3 send send VB 1517 2647 4 to to IN 1517 2647 5 Falstaff Falstaff NNP 1517 2647 6 straight straight RB 1517 2647 7 . . . 1517 2648 1 FORD FORD NNP 1517 2648 2 . . . 1517 2649 1 Nay nay UH 1517 2649 2 , , , 1517 2649 3 I -PRON- PRP 1517 2649 4 'll will MD 1517 2649 5 to to IN 1517 2649 6 him -PRON- PRP 1517 2649 7 again again RB 1517 2649 8 , , , 1517 2649 9 in in IN 1517 2649 10 name name NN 1517 2649 11 of of IN 1517 2649 12 Brook Brook NNP 1517 2649 13 ; ; : 1517 2649 14 He -PRON- PRP 1517 2649 15 'll will MD 1517 2649 16 tell tell VB 1517 2649 17 me -PRON- PRP 1517 2649 18 all all PDT 1517 2649 19 his -PRON- PRP$ 1517 2649 20 purpose purpose NN 1517 2649 21 . . . 1517 2650 1 Sure sure UH 1517 2650 2 , , , 1517 2650 3 he -PRON- PRP 1517 2650 4 'll will MD 1517 2650 5 come come VB 1517 2650 6 . . . 1517 2651 1 MRS MRS NNP 1517 2651 2 . . . 1517 2652 1 PAGE PAGE NNP 1517 2652 2 . . . 1517 2653 1 Fear fear NN 1517 2653 2 not not RB 1517 2653 3 you -PRON- PRP 1517 2653 4 that that DT 1517 2653 5 . . . 1517 2654 1 Go go VB 1517 2654 2 , , , 1517 2654 3 get get VB 1517 2654 4 us -PRON- PRP 1517 2654 5 properties property NNS 1517 2654 6 And and CC 1517 2654 7 tricking trick VBG 1517 2654 8 for for IN 1517 2654 9 our -PRON- PRP$ 1517 2654 10 fairies fairy NNS 1517 2654 11 . . . 1517 2655 1 EVANS EVANS NNP 1517 2655 2 . . . 1517 2656 1 Let let VB 1517 2656 2 us -PRON- PRP 1517 2656 3 about about IN 1517 2656 4 it -PRON- PRP 1517 2656 5 . . . 1517 2657 1 It -PRON- PRP 1517 2657 2 is be VBZ 1517 2657 3 admirable admirable JJ 1517 2657 4 pleasures pleasure NNS 1517 2657 5 , , , 1517 2657 6 and and CC 1517 2657 7 fery fery NN 1517 2657 8 honest honest JJ 1517 2657 9 knaveries knavery NNS 1517 2657 10 . . . 1517 2658 1 [ [ -LRB- 1517 2658 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 2658 3 PAGE PAGE NNP 1517 2658 4 , , , 1517 2658 5 FORD FORD NNP 1517 2658 6 , , , 1517 2658 7 and and CC 1517 2658 8 EVANS EVANS NNP 1517 2658 9 . . . 1517 2658 10 ] ] -RRB- 1517 2659 1 MRS MRS NNP 1517 2659 2 . . . 1517 2660 1 PAGE PAGE NNP 1517 2660 2 . . . 1517 2661 1 Go go VB 1517 2661 2 , , , 1517 2661 3 Mistress Mistress NNP 1517 2661 4 Ford Ford NNP 1517 2661 5 . . . 1517 2662 1 Send send VB 1517 2662 2 Quickly Quickly NNP 1517 2662 3 to to IN 1517 2662 4 Sir Sir NNP 1517 2662 5 John John NNP 1517 2662 6 to to TO 1517 2662 7 know know VB 1517 2662 8 his -PRON- PRP$ 1517 2662 9 mind mind NN 1517 2662 10 . . . 1517 2663 1 [ [ -LRB- 1517 2663 2 Exit exit NN 1517 2663 3 MRS MRS NNP 1517 2663 4 . . . 1517 2664 1 FORD FORD NNP 1517 2664 2 . . . 1517 2664 3 ] ] -RRB- 1517 2665 1 I -PRON- PRP 1517 2665 2 'll will MD 1517 2665 3 to to IN 1517 2665 4 the the DT 1517 2665 5 Doctor Doctor NNP 1517 2665 6 ; ; : 1517 2665 7 he -PRON- PRP 1517 2665 8 hath hath VBP 1517 2665 9 my -PRON- PRP$ 1517 2665 10 good good NN 1517 2665 11 will will NN 1517 2665 12 , , , 1517 2665 13 And and CC 1517 2665 14 none none NN 1517 2665 15 but but CC 1517 2665 16 he -PRON- PRP 1517 2665 17 , , , 1517 2665 18 to to TO 1517 2665 19 marry marry VB 1517 2665 20 with with IN 1517 2665 21 Nan Nan NNP 1517 2665 22 Page Page NNP 1517 2665 23 . . . 1517 2666 1 That that DT 1517 2666 2 Slender Slender NNP 1517 2666 3 , , , 1517 2666 4 though though IN 1517 2666 5 well well RB 1517 2666 6 landed land VBD 1517 2666 7 , , , 1517 2666 8 is be VBZ 1517 2666 9 an an DT 1517 2666 10 idiot idiot NN 1517 2666 11 ; ; : 1517 2666 12 And and CC 1517 2666 13 he -PRON- PRP 1517 2666 14 my -PRON- PRP$ 1517 2666 15 husband husband NN 1517 2666 16 best well RBS 1517 2666 17 of of IN 1517 2666 18 all all DT 1517 2666 19 affects affect NNS 1517 2666 20 : : : 1517 2666 21 The the DT 1517 2666 22 Doctor Doctor NNP 1517 2666 23 is be VBZ 1517 2666 24 well well RB 1517 2666 25 money'd money'd JJ 1517 2666 26 , , , 1517 2666 27 and and CC 1517 2666 28 his -PRON- PRP$ 1517 2666 29 friends friend NNS 1517 2666 30 Potent potent NN 1517 2666 31 at at IN 1517 2666 32 court court NN 1517 2666 33 : : : 1517 2666 34 he -PRON- PRP 1517 2666 35 , , , 1517 2666 36 none none NN 1517 2666 37 but but CC 1517 2666 38 he -PRON- PRP 1517 2666 39 , , , 1517 2666 40 shall shall MD 1517 2666 41 have have VB 1517 2666 42 her -PRON- PRP 1517 2666 43 , , , 1517 2666 44 Though though IN 1517 2666 45 twenty twenty CD 1517 2666 46 thousand thousand CD 1517 2666 47 worthier worthier NN 1517 2666 48 come come VB 1517 2666 49 to to TO 1517 2666 50 crave crave VB 1517 2666 51 her -PRON- PRP 1517 2666 52 . . . 1517 2667 1 [ [ -LRB- 1517 2667 2 Exit exit NN 1517 2667 3 . . . 1517 2667 4 ] ] -RRB- 1517 2668 1 SCENE scene NN 1517 2668 2 5 5 CD 1517 2668 3 . . . 1517 2669 1 A a DT 1517 2669 2 room room NN 1517 2669 3 in in IN 1517 2669 4 the the DT 1517 2669 5 Garter Garter NNP 1517 2669 6 Inn Inn NNP 1517 2669 7 . . . 1517 2670 1 [ [ -LRB- 1517 2670 2 Enter Enter NNP 1517 2670 3 HOST HOST NNP 1517 2670 4 and and CC 1517 2670 5 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 2670 6 . . . 1517 2670 7 ] ] -RRB- 1517 2671 1 HOST HOST NNP 1517 2671 2 . . . 1517 2672 1 What what WP 1517 2672 2 wouldst wouldst NNP 1517 2672 3 thou thou NNP 1517 2672 4 have have VBP 1517 2672 5 , , , 1517 2672 6 boor boor NN 1517 2672 7 ? ? . 1517 2673 1 What what WP 1517 2673 2 , , , 1517 2673 3 thick thick JJ 1517 2673 4 - - HYPH 1517 2673 5 skin skin NN 1517 2673 6 ? ? . 1517 2674 1 Speak speak VB 1517 2674 2 , , , 1517 2674 3 breathe breathe DT 1517 2674 4 , , , 1517 2674 5 discuss discuss NN 1517 2674 6 ; ; : 1517 2674 7 brief brief JJ 1517 2674 8 , , , 1517 2674 9 short short JJ 1517 2674 10 , , , 1517 2674 11 quick quick JJ 1517 2674 12 , , , 1517 2674 13 snap snap VBP 1517 2674 14 . . . 1517 2675 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 2675 2 . . . 1517 2676 1 Marry Marry NNP 1517 2676 2 , , , 1517 2676 3 sir sir NN 1517 2676 4 , , , 1517 2676 5 I -PRON- PRP 1517 2676 6 come come VBP 1517 2676 7 to to TO 1517 2676 8 speak speak VB 1517 2676 9 with with IN 1517 2676 10 Sir Sir NNP 1517 2676 11 John John NNP 1517 2676 12 Falstaff Falstaff NNP 1517 2676 13 from from IN 1517 2676 14 Master Master NNP 1517 2676 15 Slender Slender NNP 1517 2676 16 . . . 1517 2677 1 HOST HOST NNP 1517 2677 2 . . . 1517 2678 1 There there EX 1517 2678 2 's be VBZ 1517 2678 3 his -PRON- PRP$ 1517 2678 4 chamber chamber NN 1517 2678 5 , , , 1517 2678 6 his -PRON- PRP$ 1517 2678 7 house house NN 1517 2678 8 , , , 1517 2678 9 his -PRON- PRP$ 1517 2678 10 castle castle NN 1517 2678 11 , , , 1517 2678 12 his -PRON- PRP$ 1517 2678 13 standing standing NN 1517 2678 14 - - HYPH 1517 2678 15 bed bed NN 1517 2678 16 and and CC 1517 2678 17 truckle truckle NN 1517 2678 18 - - HYPH 1517 2678 19 bed bed NN 1517 2678 20 ; ; : 1517 2678 21 ' ' '' 1517 2678 22 tis tis NNP 1517 2678 23 painted paint VBD 1517 2678 24 about about IN 1517 2678 25 with with IN 1517 2678 26 the the DT 1517 2678 27 story story NN 1517 2678 28 of of IN 1517 2678 29 the the DT 1517 2678 30 Prodigal Prodigal NNP 1517 2678 31 , , , 1517 2678 32 fresh fresh JJ 1517 2678 33 and and CC 1517 2678 34 new new JJ 1517 2678 35 . . . 1517 2679 1 Go go VB 1517 2679 2 knock knock VB 1517 2679 3 and and CC 1517 2679 4 call call VB 1517 2679 5 ; ; : 1517 2679 6 he -PRON- PRP 1517 2679 7 'll will MD 1517 2679 8 speak speak VB 1517 2679 9 like like IN 1517 2679 10 an an DT 1517 2679 11 Anthropophaginian Anthropophaginian NNP 1517 2679 12 unto unto IN 1517 2679 13 thee thee NN 1517 2679 14 ; ; : 1517 2679 15 knock knock VB 1517 2679 16 , , , 1517 2679 17 I -PRON- PRP 1517 2679 18 say say VBP 1517 2679 19 . . . 1517 2680 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 2680 2 . . . 1517 2681 1 There there EX 1517 2681 2 's be VBZ 1517 2681 3 an an DT 1517 2681 4 old old JJ 1517 2681 5 woman woman NN 1517 2681 6 , , , 1517 2681 7 a a DT 1517 2681 8 fat fat JJ 1517 2681 9 woman woman NN 1517 2681 10 , , , 1517 2681 11 gone go VBN 1517 2681 12 up up RP 1517 2681 13 into into IN 1517 2681 14 his -PRON- PRP$ 1517 2681 15 chamber chamber NN 1517 2681 16 ; ; : 1517 2681 17 I -PRON- PRP 1517 2681 18 'll will MD 1517 2681 19 be be VB 1517 2681 20 so so RB 1517 2681 21 bold bold JJ 1517 2681 22 as as IN 1517 2681 23 stay stay NN 1517 2681 24 , , , 1517 2681 25 sir sir NNP 1517 2681 26 , , , 1517 2681 27 till till IN 1517 2681 28 she -PRON- PRP 1517 2681 29 come come VBP 1517 2681 30 down down RP 1517 2681 31 ; ; : 1517 2681 32 I -PRON- PRP 1517 2681 33 come come VBP 1517 2681 34 to to TO 1517 2681 35 speak speak VB 1517 2681 36 with with IN 1517 2681 37 her -PRON- PRP 1517 2681 38 , , , 1517 2681 39 indeed indeed RB 1517 2681 40 . . . 1517 2682 1 HOST HOST NNP 1517 2682 2 . . . 1517 2683 1 Ha ha UH 1517 2683 2 ! ! . 1517 2684 1 a a DT 1517 2684 2 fat fat JJ 1517 2684 3 woman woman NN 1517 2684 4 ? ? . 1517 2685 1 The the DT 1517 2685 2 knight knight NN 1517 2685 3 may may MD 1517 2685 4 be be VB 1517 2685 5 robbed rob VBN 1517 2685 6 . . . 1517 2686 1 I -PRON- PRP 1517 2686 2 'll will MD 1517 2686 3 call call VB 1517 2686 4 . . . 1517 2687 1 Bully Bully NNP 1517 2687 2 knight knight NN 1517 2687 3 ! ! . 1517 2688 1 Bully Bully NNP 1517 2688 2 Sir Sir NNP 1517 2688 3 John John NNP 1517 2688 4 ! ! . 1517 2689 1 Speak speak VB 1517 2689 2 from from IN 1517 2689 3 thy thy PRP$ 1517 2689 4 lungs lung NNS 1517 2689 5 military military NN 1517 2689 6 . . . 1517 2690 1 Art art NN 1517 2690 2 thou thou VB 1517 2690 3 there there RB 1517 2690 4 ? ? . 1517 2691 1 It -PRON- PRP 1517 2691 2 is be VBZ 1517 2691 3 thine thine NNP 1517 2691 4 host host NN 1517 2691 5 , , , 1517 2691 6 thine thine NNP 1517 2691 7 Ephesian Ephesian NNP 1517 2691 8 , , , 1517 2691 9 calls call VBZ 1517 2691 10 . . . 1517 2692 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2692 2 . . . 1517 2693 1 [ [ -LRB- 1517 2693 2 Above above IN 1517 2693 3 ] ] -RRB- 1517 2693 4 How how WRB 1517 2693 5 now now RB 1517 2693 6 , , , 1517 2693 7 mine mine PRP$ 1517 2693 8 host host NN 1517 2693 9 ? ? . 1517 2694 1 HOST HOST NNP 1517 2694 2 . . . 1517 2695 1 Here here RB 1517 2695 2 's be VBZ 1517 2695 3 a a DT 1517 2695 4 Bohemian bohemian JJ 1517 2695 5 - - HYPH 1517 2695 6 Tartar tartar NN 1517 2695 7 tarries tarrie NNS 1517 2695 8 the the DT 1517 2695 9 coming come VBG 1517 2695 10 down down RP 1517 2695 11 of of IN 1517 2695 12 thy thy PRP$ 1517 2695 13 fat fat JJ 1517 2695 14 woman woman NN 1517 2695 15 . . . 1517 2696 1 Let let VB 1517 2696 2 her -PRON- PRP 1517 2696 3 descend descend VB 1517 2696 4 , , , 1517 2696 5 bully bully NN 1517 2696 6 , , , 1517 2696 7 let let VB 1517 2696 8 her -PRON- PRP 1517 2696 9 descend descend VB 1517 2696 10 ; ; : 1517 2696 11 my -PRON- PRP$ 1517 2696 12 chambers chamber NNS 1517 2696 13 are be VBP 1517 2696 14 honourible honourible JJ 1517 2696 15 . . . 1517 2697 1 Fie fie UH 1517 2697 2 ! ! . 1517 2698 1 privacy privacy NN 1517 2698 2 ? ? . 1517 2699 1 fie fie NNP 1517 2699 2 ! ! . 1517 2700 1 [ [ -LRB- 1517 2700 2 Enter enter VB 1517 2700 3 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2700 4 . . . 1517 2700 5 ] ] -RRB- 1517 2701 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2701 2 . . . 1517 2702 1 There there EX 1517 2702 2 was be VBD 1517 2702 3 , , , 1517 2702 4 mine mine JJ 1517 2702 5 host host NN 1517 2702 6 , , , 1517 2702 7 an an DT 1517 2702 8 old old JJ 1517 2702 9 fat fat JJ 1517 2702 10 woman woman NN 1517 2702 11 even even RB 1517 2702 12 now now RB 1517 2702 13 with with IN 1517 2702 14 , , , 1517 2702 15 me -PRON- PRP 1517 2702 16 ; ; : 1517 2702 17 but but CC 1517 2702 18 she -PRON- PRP 1517 2702 19 's be VBZ 1517 2702 20 gone go VBN 1517 2702 21 . . . 1517 2703 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 2703 2 . . . 1517 2704 1 Pray pray VB 1517 2704 2 you -PRON- PRP 1517 2704 3 , , , 1517 2704 4 sir sir NN 1517 2704 5 , , , 1517 2704 6 was't was't VB 1517 2704 7 not not RB 1517 2704 8 the the DT 1517 2704 9 wise wise JJ 1517 2704 10 woman woman NN 1517 2704 11 of of IN 1517 2704 12 Brainford Brainford NNP 1517 2704 13 ? ? . 1517 2705 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2705 2 . . . 1517 2706 1 Ay ay UH 1517 2706 2 , , , 1517 2706 3 marry marry NNP 1517 2706 4 was be VBD 1517 2706 5 it -PRON- PRP 1517 2706 6 , , , 1517 2706 7 mussel mussel NNP 1517 2706 8 - - HYPH 1517 2706 9 shell shell NNP 1517 2706 10 : : : 1517 2706 11 what what WP 1517 2706 12 would would MD 1517 2706 13 you -PRON- PRP 1517 2706 14 with with IN 1517 2706 15 her -PRON- PRP 1517 2706 16 ? ? . 1517 2707 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 2707 2 . . . 1517 2708 1 My -PRON- PRP$ 1517 2708 2 master master NN 1517 2708 3 , , , 1517 2708 4 sir sir NN 1517 2708 5 , , , 1517 2708 6 my -PRON- PRP$ 1517 2708 7 Master Master NNP 1517 2708 8 Slender Slender NNP 1517 2708 9 , , , 1517 2708 10 sent send VBD 1517 2708 11 to to IN 1517 2708 12 her -PRON- PRP 1517 2708 13 , , , 1517 2708 14 seeing see VBG 1517 2708 15 her -PRON- PRP 1517 2708 16 go go NN 1517 2708 17 thorough thorough IN 1517 2708 18 the the DT 1517 2708 19 streets street NNS 1517 2708 20 , , , 1517 2708 21 to to TO 1517 2708 22 know know VB 1517 2708 23 , , , 1517 2708 24 sir sir NN 1517 2708 25 , , , 1517 2708 26 whether whether IN 1517 2708 27 one one CD 1517 2708 28 Nym Nym NNP 1517 2708 29 , , , 1517 2708 30 sir sir NN 1517 2708 31 , , , 1517 2708 32 that that WDT 1517 2708 33 beguiled beguile VBD 1517 2708 34 him -PRON- PRP 1517 2708 35 of of IN 1517 2708 36 a a DT 1517 2708 37 chain chain NN 1517 2708 38 , , , 1517 2708 39 had have VBD 1517 2708 40 the the DT 1517 2708 41 chain chain NN 1517 2708 42 or or CC 1517 2708 43 no no UH 1517 2708 44 . . . 1517 2709 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2709 2 . . . 1517 2710 1 I -PRON- PRP 1517 2710 2 spake spake VBP 1517 2710 3 with with IN 1517 2710 4 the the DT 1517 2710 5 old old JJ 1517 2710 6 woman woman NN 1517 2710 7 about about IN 1517 2710 8 it -PRON- PRP 1517 2710 9 . . . 1517 2711 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 2711 2 . . . 1517 2712 1 And and CC 1517 2712 2 what what WP 1517 2712 3 says say VBZ 1517 2712 4 she -PRON- PRP 1517 2712 5 , , , 1517 2712 6 I -PRON- PRP 1517 2712 7 pray pray VBP 1517 2712 8 , , , 1517 2712 9 sir sir NN 1517 2712 10 ? ? . 1517 2713 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2713 2 . . . 1517 2714 1 Marry Marry NNP 1517 2714 2 , , , 1517 2714 3 she -PRON- PRP 1517 2714 4 says say VBZ 1517 2714 5 that that IN 1517 2714 6 the the DT 1517 2714 7 very very RB 1517 2714 8 same same JJ 1517 2714 9 man man NN 1517 2714 10 that that WDT 1517 2714 11 beguiled beguile VBD 1517 2714 12 Master Master NNP 1517 2714 13 Slender Slender NNP 1517 2714 14 of of IN 1517 2714 15 his -PRON- PRP$ 1517 2714 16 chain chain NN 1517 2714 17 cozened cozen VBD 1517 2714 18 him -PRON- PRP 1517 2714 19 of of IN 1517 2714 20 it -PRON- PRP 1517 2714 21 . . . 1517 2715 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 2715 2 . . . 1517 2716 1 I -PRON- PRP 1517 2716 2 would would MD 1517 2716 3 I -PRON- PRP 1517 2716 4 could could MD 1517 2716 5 have have VB 1517 2716 6 spoken speak VBN 1517 2716 7 with with IN 1517 2716 8 the the DT 1517 2716 9 woman woman NN 1517 2716 10 herself -PRON- PRP 1517 2716 11 ; ; : 1517 2716 12 I -PRON- PRP 1517 2716 13 had have VBD 1517 2716 14 other other JJ 1517 2716 15 things thing NNS 1517 2716 16 to to TO 1517 2716 17 have have VB 1517 2716 18 spoken speak VBN 1517 2716 19 with with IN 1517 2716 20 her -PRON- PRP 1517 2716 21 too too RB 1517 2716 22 , , , 1517 2716 23 from from IN 1517 2716 24 him -PRON- PRP 1517 2716 25 . . . 1517 2717 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2717 2 . . . 1517 2718 1 What what WP 1517 2718 2 are be VBP 1517 2718 3 they -PRON- PRP 1517 2718 4 ? ? . 1517 2719 1 Let let VB 1517 2719 2 us -PRON- PRP 1517 2719 3 know know VB 1517 2719 4 . . . 1517 2720 1 HOST HOST NNP 1517 2720 2 . . . 1517 2721 1 Ay ay UH 1517 2721 2 , , , 1517 2721 3 come come VB 1517 2721 4 ; ; : 1517 2721 5 quick quick JJ 1517 2721 6 . . . 1517 2722 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 2722 2 . . . 1517 2723 1 I -PRON- PRP 1517 2723 2 may may MD 1517 2723 3 not not RB 1517 2723 4 conceal conceal VB 1517 2723 5 them -PRON- PRP 1517 2723 6 , , , 1517 2723 7 sir sir NN 1517 2723 8 . . . 1517 2724 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2724 2 . . . 1517 2725 1 Conceal conceal VB 1517 2725 2 them -PRON- PRP 1517 2725 3 , , , 1517 2725 4 or or CC 1517 2725 5 thou thou NNP 1517 2725 6 diest diest NNP 1517 2725 7 . . . 1517 2726 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 2726 2 . . . 1517 2727 1 Why why WRB 1517 2727 2 , , , 1517 2727 3 sir sir NN 1517 2727 4 , , , 1517 2727 5 they -PRON- PRP 1517 2727 6 were be VBD 1517 2727 7 nothing nothing NN 1517 2727 8 but but IN 1517 2727 9 about about IN 1517 2727 10 Mistress Mistress NNP 1517 2727 11 Anne Anne NNP 1517 2727 12 Page Page NNP 1517 2727 13 : : : 1517 2727 14 to to TO 1517 2727 15 know know VB 1517 2727 16 if if IN 1517 2727 17 it -PRON- PRP 1517 2727 18 were be VBD 1517 2727 19 my -PRON- PRP$ 1517 2727 20 master master NN 1517 2727 21 's 's POS 1517 2727 22 fortune fortune NN 1517 2727 23 to to TO 1517 2727 24 have have VB 1517 2727 25 her -PRON- PRP 1517 2727 26 or or CC 1517 2727 27 no no UH 1517 2727 28 . . . 1517 2728 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2728 2 . . . 1517 2729 1 ' ' `` 1517 2729 2 Tis Tis NNP 1517 2729 3 , , , 1517 2729 4 ' ' '' 1517 2729 5 tis tis CC 1517 2729 6 his -PRON- PRP$ 1517 2729 7 fortune fortune NN 1517 2729 8 . . . 1517 2730 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 2730 2 . . . 1517 2731 1 What what WDT 1517 2731 2 sir sir NN 1517 2731 3 ? ? . 1517 2732 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2732 2 . . . 1517 2733 1 To to TO 1517 2733 2 have have VB 1517 2733 3 her -PRON- PRP 1517 2733 4 , , , 1517 2733 5 or or CC 1517 2733 6 no no UH 1517 2733 7 . . . 1517 2734 1 Go go VB 1517 2734 2 ; ; : 1517 2734 3 say say VB 1517 2734 4 the the DT 1517 2734 5 woman woman NN 1517 2734 6 told tell VBD 1517 2734 7 me -PRON- PRP 1517 2734 8 so so RB 1517 2734 9 . . . 1517 2735 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 2735 2 . . . 1517 2736 1 May May MD 1517 2736 2 I -PRON- PRP 1517 2736 3 be be VB 1517 2736 4 bold bold JJ 1517 2736 5 to to TO 1517 2736 6 say say VB 1517 2736 7 so so RB 1517 2736 8 , , , 1517 2736 9 sir sir NN 1517 2736 10 ? ? . 1517 2737 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2737 2 . . . 1517 2738 1 Ay ay UH 1517 2738 2 , , , 1517 2738 3 Sir Sir NNP 1517 2738 4 Tike Tike NNP 1517 2738 5 ; ; : 1517 2738 6 like like UH 1517 2738 7 who who WP 1517 2738 8 more more RBR 1517 2738 9 bold bold JJ 1517 2738 10 ? ? . 1517 2739 1 SIMPLE SIMPLE NNP 1517 2739 2 . . . 1517 2740 1 I -PRON- PRP 1517 2740 2 thank thank VBP 1517 2740 3 your -PRON- PRP$ 1517 2740 4 worship worship NN 1517 2740 5 ; ; : 1517 2740 6 I -PRON- PRP 1517 2740 7 shall shall MD 1517 2740 8 make make VB 1517 2740 9 my -PRON- PRP$ 1517 2740 10 master master NN 1517 2740 11 glad glad JJ 1517 2740 12 with with IN 1517 2740 13 these these DT 1517 2740 14 tidings tiding NNS 1517 2740 15 . . . 1517 2741 1 [ [ -LRB- 1517 2741 2 Exit exit NN 1517 2741 3 . . . 1517 2741 4 ] ] -RRB- 1517 2742 1 HOST HOST NNP 1517 2742 2 . . . 1517 2743 1 Thou Thou NNP 1517 2743 2 art art NN 1517 2743 3 clerkly clerkly NN 1517 2743 4 , , , 1517 2743 5 thou thou NNP 1517 2743 6 art art NNP 1517 2743 7 clerkly clerkly NN 1517 2743 8 , , , 1517 2743 9 Sir Sir NNP 1517 2743 10 John John NNP 1517 2743 11 . . . 1517 2744 1 Was be VBD 1517 2744 2 there there EX 1517 2744 3 a a DT 1517 2744 4 wise wise JJ 1517 2744 5 woman woman NN 1517 2744 6 with with IN 1517 2744 7 thee thee PRP 1517 2744 8 ? ? . 1517 2745 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2745 2 . . . 1517 2746 1 Ay ay UH 1517 2746 2 , , , 1517 2746 3 that that IN 1517 2746 4 there there EX 1517 2746 5 was be VBD 1517 2746 6 , , , 1517 2746 7 mine mine JJ 1517 2746 8 host host NN 1517 2746 9 ; ; : 1517 2746 10 one one CD 1517 2746 11 that that WDT 1517 2746 12 hath hath NNP 1517 2746 13 taught teach VBD 1517 2746 14 me -PRON- PRP 1517 2746 15 more more JJR 1517 2746 16 wit wit NN 1517 2746 17 than than IN 1517 2746 18 ever ever RB 1517 2746 19 I -PRON- PRP 1517 2746 20 learned learn VBD 1517 2746 21 before before RB 1517 2746 22 in in IN 1517 2746 23 my -PRON- PRP$ 1517 2746 24 life life NN 1517 2746 25 ; ; : 1517 2746 26 and and CC 1517 2746 27 I -PRON- PRP 1517 2746 28 paid pay VBD 1517 2746 29 nothing nothing NN 1517 2746 30 for for IN 1517 2746 31 it -PRON- PRP 1517 2746 32 neither neither DT 1517 2746 33 , , , 1517 2746 34 but but CC 1517 2746 35 was be VBD 1517 2746 36 paid pay VBN 1517 2746 37 for for IN 1517 2746 38 my -PRON- PRP$ 1517 2746 39 learning learning NN 1517 2746 40 . . . 1517 2747 1 [ [ -LRB- 1517 2747 2 Enter Enter NNP 1517 2747 3 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 2747 4 . . . 1517 2747 5 ] ] -RRB- 1517 2748 1 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 2748 2 . . . 1517 2749 1 Out out RB 1517 2749 2 , , , 1517 2749 3 alas alas UH 1517 2749 4 , , , 1517 2749 5 sir sir NN 1517 2749 6 ! ! . 1517 2750 1 cozenage cozenage NN 1517 2750 2 , , , 1517 2750 3 mere mere JJ 1517 2750 4 cozenage cozenage NN 1517 2750 5 ! ! . 1517 2751 1 HOST HOST NNP 1517 2751 2 . . . 1517 2752 1 Where where WRB 1517 2752 2 be be VB 1517 2752 3 my -PRON- PRP$ 1517 2752 4 horses horse NNS 1517 2752 5 ? ? . 1517 2753 1 Speak speak VB 1517 2753 2 well well RB 1517 2753 3 of of IN 1517 2753 4 them -PRON- PRP 1517 2753 5 , , , 1517 2753 6 varletto varletto NN 1517 2753 7 . . . 1517 2754 1 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 2754 2 . . . 1517 2755 1 Run run VB 1517 2755 2 away away RB 1517 2755 3 , , , 1517 2755 4 with with IN 1517 2755 5 the the DT 1517 2755 6 cozeners cozener NNS 1517 2755 7 ; ; : 1517 2755 8 for for IN 1517 2755 9 so so RB 1517 2755 10 soon soon RB 1517 2755 11 as as IN 1517 2755 12 I -PRON- PRP 1517 2755 13 came come VBD 1517 2755 14 beyond beyond IN 1517 2755 15 Eton Eton NNP 1517 2755 16 , , , 1517 2755 17 they -PRON- PRP 1517 2755 18 threw throw VBD 1517 2755 19 me -PRON- PRP 1517 2755 20 off off RP 1517 2755 21 , , , 1517 2755 22 from from IN 1517 2755 23 behind behind IN 1517 2755 24 one one CD 1517 2755 25 of of IN 1517 2755 26 them -PRON- PRP 1517 2755 27 , , , 1517 2755 28 in in IN 1517 2755 29 a a DT 1517 2755 30 slough slough NN 1517 2755 31 of of IN 1517 2755 32 mire mire NN 1517 2755 33 ; ; : 1517 2755 34 and and CC 1517 2755 35 set set VBN 1517 2755 36 spurs spur NNS 1517 2755 37 and and CC 1517 2755 38 away away RB 1517 2755 39 , , , 1517 2755 40 like like UH 1517 2755 41 three three CD 1517 2755 42 German german JJ 1517 2755 43 devils devil NNS 1517 2755 44 , , , 1517 2755 45 three three CD 1517 2755 46 Doctor Doctor NNP 1517 2755 47 Faustuses Faustuses NNP 1517 2755 48 . . . 1517 2756 1 HOST HOST NNP 1517 2756 2 . . . 1517 2757 1 They -PRON- PRP 1517 2757 2 are be VBP 1517 2757 3 gone go VBN 1517 2757 4 but but CC 1517 2757 5 to to TO 1517 2757 6 meet meet VB 1517 2757 7 the the DT 1517 2757 8 Duke Duke NNP 1517 2757 9 , , , 1517 2757 10 villain villain VBP 1517 2757 11 ; ; : 1517 2757 12 do do VB 1517 2757 13 not not RB 1517 2757 14 say say VB 1517 2757 15 they -PRON- PRP 1517 2757 16 be be VBP 1517 2757 17 fled flee VBN 1517 2757 18 ; ; : 1517 2757 19 Germans german NNS 1517 2757 20 are be VBP 1517 2757 21 honest honest JJ 1517 2757 22 men man NNS 1517 2757 23 . . . 1517 2758 1 [ [ -LRB- 1517 2758 2 Enter enter VB 1517 2758 3 SIR SIR NNP 1517 2758 4 HUGH HUGH NNP 1517 2758 5 EVANS EVANS NNP 1517 2758 6 . . . 1517 2758 7 ] ] -RRB- 1517 2759 1 EVANS EVANS NNP 1517 2759 2 . . . 1517 2760 1 Where where WRB 1517 2760 2 is be VBZ 1517 2760 3 mine mine JJ 1517 2760 4 host host NN 1517 2760 5 ? ? . 1517 2761 1 HOST HOST NNP 1517 2761 2 . . . 1517 2762 1 What what WP 1517 2762 2 is be VBZ 1517 2762 3 the the DT 1517 2762 4 matter matter NN 1517 2762 5 , , , 1517 2762 6 sir sir NN 1517 2762 7 ? ? . 1517 2763 1 EVANS EVANS NNP 1517 2763 2 . . . 1517 2764 1 Have have VBP 1517 2764 2 a a DT 1517 2764 3 care care NN 1517 2764 4 of of IN 1517 2764 5 your -PRON- PRP$ 1517 2764 6 entertainments entertainment NNS 1517 2764 7 : : : 1517 2764 8 there there EX 1517 2764 9 is be VBZ 1517 2764 10 a a DT 1517 2764 11 friend friend NN 1517 2764 12 of of IN 1517 2764 13 mine -PRON- PRP 1517 2764 14 come come VB 1517 2764 15 to to IN 1517 2764 16 town town NN 1517 2764 17 tells tell VBZ 1517 2764 18 me -PRON- PRP 1517 2764 19 there there EX 1517 2764 20 is be VBZ 1517 2764 21 three three CD 1517 2764 22 cozen cozen NN 1517 2764 23 - - HYPH 1517 2764 24 germans german NNS 1517 2764 25 that that WDT 1517 2764 26 has have VBZ 1517 2764 27 cozened cozen VBN 1517 2764 28 all all PDT 1517 2764 29 the the DT 1517 2764 30 hosts host NNS 1517 2764 31 of of IN 1517 2764 32 Readins readin NNS 1517 2764 33 , , , 1517 2764 34 of of IN 1517 2764 35 Maidenhead Maidenhead NNP 1517 2764 36 , , , 1517 2764 37 of of IN 1517 2764 38 Colebrook Colebrook NNP 1517 2764 39 , , , 1517 2764 40 of of IN 1517 2764 41 horses horse NNS 1517 2764 42 and and CC 1517 2764 43 money money NN 1517 2764 44 . . . 1517 2765 1 I -PRON- PRP 1517 2765 2 tell tell VBP 1517 2765 3 you -PRON- PRP 1517 2765 4 for for IN 1517 2765 5 good good JJ 1517 2765 6 will will NN 1517 2765 7 , , , 1517 2765 8 look look VB 1517 2765 9 you -PRON- PRP 1517 2765 10 ; ; : 1517 2765 11 you -PRON- PRP 1517 2765 12 are be VBP 1517 2765 13 wise wise JJ 1517 2765 14 , , , 1517 2765 15 and and CC 1517 2765 16 full full JJ 1517 2765 17 of of IN 1517 2765 18 gibes gibe NNS 1517 2765 19 and and CC 1517 2765 20 vlouting vlouting NN 1517 2765 21 - - HYPH 1517 2765 22 stogs stog NNS 1517 2765 23 , , , 1517 2765 24 and and CC 1517 2765 25 ' ' `` 1517 2765 26 tis tis CC 1517 2765 27 not not RB 1517 2765 28 convenient convenient JJ 1517 2765 29 you -PRON- PRP 1517 2765 30 should should MD 1517 2765 31 be be VB 1517 2765 32 cozened cozen VBN 1517 2765 33 . . . 1517 2766 1 Fare fare VB 1517 2766 2 you -PRON- PRP 1517 2766 3 well well RB 1517 2766 4 . . . 1517 2767 1 [ [ -LRB- 1517 2767 2 Exit exit NN 1517 2767 3 . . . 1517 2767 4 ] ] -RRB- 1517 2768 1 [ [ -LRB- 1517 2768 2 Enter enter VB 1517 2768 3 DOCTOR DOCTOR NNP 1517 2768 4 CAIUS caiu NNS 1517 2768 5 . . . 1517 2768 6 ] ] -RRB- 1517 2769 1 CAIUS caiu NNS 1517 2769 2 . . . 1517 2770 1 Vere Vere NNP 1517 2770 2 is be VBZ 1517 2770 3 mine mine JJ 1517 2770 4 host host NN 1517 2770 5 de de NNP 1517 2770 6 Jarteer Jarteer NNP 1517 2770 7 ? ? . 1517 2771 1 HOST HOST NNP 1517 2771 2 . . . 1517 2772 1 Here here RB 1517 2772 2 , , , 1517 2772 3 Master Master NNP 1517 2772 4 Doctor Doctor NNP 1517 2772 5 , , , 1517 2772 6 in in IN 1517 2772 7 perplexity perplexity NN 1517 2772 8 and and CC 1517 2772 9 doubtful doubtful JJ 1517 2772 10 dilemma dilemma NN 1517 2772 11 . . . 1517 2773 1 CAIUS caiu NNS 1517 2773 2 . . . 1517 2774 1 I -PRON- PRP 1517 2774 2 can can MD 1517 2774 3 not not RB 1517 2774 4 tell tell VB 1517 2774 5 vat vat NN 1517 2774 6 is be VBZ 1517 2774 7 dat dat NNP 1517 2774 8 ; ; : 1517 2774 9 but but CC 1517 2774 10 it -PRON- PRP 1517 2774 11 is be VBZ 1517 2774 12 tell tell VB 1517 2774 13 - - : 1517 2774 14 a a DT 1517 2774 15 me -PRON- PRP 1517 2774 16 dat dat NN 1517 2774 17 you -PRON- PRP 1517 2774 18 make make VBP 1517 2774 19 grand grand JJ 1517 2774 20 preparation preparation NN 1517 2774 21 for for IN 1517 2774 22 a a DT 1517 2774 23 Duke Duke NNP 1517 2774 24 de de FW 1517 2774 25 Jamany Jamany NNP 1517 2774 26 . . . 1517 2775 1 By by IN 1517 2775 2 my -PRON- PRP$ 1517 2775 3 trot trot NN 1517 2775 4 , , , 1517 2775 5 dere dere NNP 1517 2775 6 is be VBZ 1517 2775 7 no no DT 1517 2775 8 duke duke NN 1517 2775 9 that that IN 1517 2775 10 the the DT 1517 2775 11 court court NN 1517 2775 12 is be VBZ 1517 2775 13 know know VBP 1517 2775 14 to to TO 1517 2775 15 come come VB 1517 2775 16 ; ; : 1517 2775 17 I -PRON- PRP 1517 2775 18 tell tell VBP 1517 2775 19 you -PRON- PRP 1517 2775 20 for for IN 1517 2775 21 good good JJ 1517 2775 22 will will NN 1517 2775 23 : : : 1517 2775 24 Adieu Adieu NNP 1517 2775 25 . . . 1517 2776 1 [ [ -LRB- 1517 2776 2 Exit exit NN 1517 2776 3 . . . 1517 2776 4 ] ] -RRB- 1517 2777 1 HOST HOST NNP 1517 2777 2 . . . 1517 2778 1 Hue hue NN 1517 2778 2 and and CC 1517 2778 3 cry cry VB 1517 2778 4 , , , 1517 2778 5 villain villain VBP 1517 2778 6 , , , 1517 2778 7 go go VB 1517 2778 8 ! ! . 1517 2779 1 Assist assist VB 1517 2779 2 me -PRON- PRP 1517 2779 3 , , , 1517 2779 4 knight knight NN 1517 2779 5 ; ; : 1517 2779 6 I -PRON- PRP 1517 2779 7 am be VBP 1517 2779 8 undone undo VBN 1517 2779 9 . . . 1517 2780 1 Fly fly VB 1517 2780 2 , , , 1517 2780 3 run run VB 1517 2780 4 , , , 1517 2780 5 hue hue NNP 1517 2780 6 and and CC 1517 2780 7 cry cry VB 1517 2780 8 , , , 1517 2780 9 villain villain VBP 1517 2780 10 ; ; : 1517 2780 11 I -PRON- PRP 1517 2780 12 am be VBP 1517 2780 13 undone undo VBN 1517 2780 14 ! ! . 1517 2781 1 [ [ -LRB- 1517 2781 2 Exeunt exeunt NN 1517 2781 3 HOST HOST NNP 1517 2781 4 and and CC 1517 2781 5 BARDOLPH BARDOLPH NNP 1517 2781 6 . . . 1517 2781 7 ] ] -RRB- 1517 2782 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2782 2 . . . 1517 2783 1 I -PRON- PRP 1517 2783 2 would would MD 1517 2783 3 all all PDT 1517 2783 4 the the DT 1517 2783 5 world world NN 1517 2783 6 might may MD 1517 2783 7 be be VB 1517 2783 8 cozened cozen VBN 1517 2783 9 , , , 1517 2783 10 for for IN 1517 2783 11 I -PRON- PRP 1517 2783 12 have have VBP 1517 2783 13 been be VBN 1517 2783 14 cozened cozen VBN 1517 2783 15 and and CC 1517 2783 16 beaten beat VBN 1517 2783 17 too too RB 1517 2783 18 . . . 1517 2784 1 If if IN 1517 2784 2 it -PRON- PRP 1517 2784 3 should should MD 1517 2784 4 come come VB 1517 2784 5 to to IN 1517 2784 6 the the DT 1517 2784 7 ear ear NN 1517 2784 8 of of IN 1517 2784 9 the the DT 1517 2784 10 court court NN 1517 2784 11 how how WRB 1517 2784 12 I -PRON- PRP 1517 2784 13 have have VBP 1517 2784 14 been be VBN 1517 2784 15 transformed transform VBN 1517 2784 16 , , , 1517 2784 17 and and CC 1517 2784 18 how how WRB 1517 2784 19 my -PRON- PRP$ 1517 2784 20 transformation transformation NN 1517 2784 21 hath hath NN 1517 2784 22 been be VBN 1517 2784 23 washed wash VBN 1517 2784 24 and and CC 1517 2784 25 cudgelled cudgel VBN 1517 2784 26 , , , 1517 2784 27 they -PRON- PRP 1517 2784 28 would would MD 1517 2784 29 melt melt VB 1517 2784 30 me -PRON- PRP 1517 2784 31 out out IN 1517 2784 32 of of IN 1517 2784 33 my -PRON- PRP$ 1517 2784 34 fat fat NN 1517 2784 35 , , , 1517 2784 36 drop drop VB 1517 2784 37 by by IN 1517 2784 38 drop drop NN 1517 2784 39 , , , 1517 2784 40 and and CC 1517 2784 41 liquor liquor NN 1517 2784 42 fishermen fisherman NNS 1517 2784 43 's 's POS 1517 2784 44 boots boot NNS 1517 2784 45 with with IN 1517 2784 46 me -PRON- PRP 1517 2784 47 ; ; : 1517 2784 48 I -PRON- PRP 1517 2784 49 warrant warrant VBP 1517 2784 50 they -PRON- PRP 1517 2784 51 would would MD 1517 2784 52 whip whip VB 1517 2784 53 me -PRON- PRP 1517 2784 54 with with IN 1517 2784 55 their -PRON- PRP$ 1517 2784 56 fine fine JJ 1517 2784 57 wits wit NNS 1517 2784 58 till till IN 1517 2784 59 I -PRON- PRP 1517 2784 60 were be VBD 1517 2784 61 as as RB 1517 2784 62 crest crest NN 1517 2784 63 - - HYPH 1517 2784 64 fallen fall VBN 1517 2784 65 as as IN 1517 2784 66 a a DT 1517 2784 67 dried dry VBN 1517 2784 68 pear pear NN 1517 2784 69 . . . 1517 2785 1 I -PRON- PRP 1517 2785 2 never never RB 1517 2785 3 prospered prosper VBD 1517 2785 4 since since IN 1517 2785 5 I -PRON- PRP 1517 2785 6 forswore forswore VBP 1517 2785 7 myself -PRON- PRP 1517 2785 8 at at IN 1517 2785 9 primero primero NNS 1517 2785 10 . . . 1517 2786 1 Well well UH 1517 2786 2 , , , 1517 2786 3 if if IN 1517 2786 4 my -PRON- PRP$ 1517 2786 5 wind wind NN 1517 2786 6 were be VBD 1517 2786 7 but but CC 1517 2786 8 long long JJ 1517 2786 9 enough enough RB 1517 2786 10 to to TO 1517 2786 11 say say VB 1517 2786 12 my -PRON- PRP$ 1517 2786 13 prayers prayer NNS 1517 2786 14 , , , 1517 2786 15 I -PRON- PRP 1517 2786 16 would would MD 1517 2786 17 repent repent VB 1517 2786 18 . . . 1517 2787 1 [ [ -LRB- 1517 2787 2 Enter enter VB 1517 2787 3 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 2787 4 QUICKLY QUICKLY NNP 1517 2787 5 . . . 1517 2787 6 ] ] -RRB- 1517 2788 1 Now now RB 1517 2788 2 ! ! . 1517 2789 1 whence whence NN 1517 2789 2 come come VB 1517 2789 3 you -PRON- PRP 1517 2789 4 ? ? . 1517 2790 1 QUICKLY quickly RB 1517 2790 2 . . . 1517 2791 1 From from IN 1517 2791 2 the the DT 1517 2791 3 two two CD 1517 2791 4 parties party NNS 1517 2791 5 , , , 1517 2791 6 forsooth forsooth VB 1517 2791 7 . . . 1517 2792 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2792 2 . . . 1517 2793 1 The the DT 1517 2793 2 devil devil NN 1517 2793 3 take take VBP 1517 2793 4 one one CD 1517 2793 5 party party NN 1517 2793 6 and and CC 1517 2793 7 his -PRON- PRP$ 1517 2793 8 dam dam NN 1517 2793 9 the the DT 1517 2793 10 other other JJ 1517 2793 11 ! ! . 1517 2794 1 And and CC 1517 2794 2 so so RB 1517 2794 3 they -PRON- PRP 1517 2794 4 shall shall MD 1517 2794 5 be be VB 1517 2794 6 both both RB 1517 2794 7 bestowed bestow VBN 1517 2794 8 . . . 1517 2795 1 I -PRON- PRP 1517 2795 2 have have VBP 1517 2795 3 suffered suffer VBN 1517 2795 4 more more RBR 1517 2795 5 for for IN 1517 2795 6 their -PRON- PRP$ 1517 2795 7 sakes sake NNS 1517 2795 8 , , , 1517 2795 9 more more JJR 1517 2795 10 than than IN 1517 2795 11 the the DT 1517 2795 12 villainous villainous JJ 1517 2795 13 inconstancy inconstancy NN 1517 2795 14 of of IN 1517 2795 15 man man NNP 1517 2795 16 's 's POS 1517 2795 17 disposition disposition NN 1517 2795 18 is be VBZ 1517 2795 19 able able JJ 1517 2795 20 to to TO 1517 2795 21 bear bear VB 1517 2795 22 . . . 1517 2796 1 QUICKLY quickly RB 1517 2796 2 . . . 1517 2797 1 And and CC 1517 2797 2 have have VBP 1517 2797 3 not not RB 1517 2797 4 they -PRON- PRP 1517 2797 5 suffered suffer VBN 1517 2797 6 ? ? . 1517 2798 1 Yes yes UH 1517 2798 2 , , , 1517 2798 3 I -PRON- PRP 1517 2798 4 warrant warrant VBP 1517 2798 5 ; ; : 1517 2798 6 speciously speciously RB 1517 2798 7 one one CD 1517 2798 8 of of IN 1517 2798 9 them -PRON- PRP 1517 2798 10 ; ; : 1517 2798 11 Mistress Mistress NNP 1517 2798 12 Ford Ford NNP 1517 2798 13 , , , 1517 2798 14 good good JJ 1517 2798 15 heart heart NN 1517 2798 16 , , , 1517 2798 17 is be VBZ 1517 2798 18 beaten beat VBN 1517 2798 19 black black JJ 1517 2798 20 and and CC 1517 2798 21 blue blue JJ 1517 2798 22 , , , 1517 2798 23 that that IN 1517 2798 24 you -PRON- PRP 1517 2798 25 can can MD 1517 2798 26 not not RB 1517 2798 27 see see VB 1517 2798 28 a a DT 1517 2798 29 white white JJ 1517 2798 30 spot spot NN 1517 2798 31 about about IN 1517 2798 32 her -PRON- PRP 1517 2798 33 . . . 1517 2799 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2799 2 . . . 1517 2800 1 What what WP 1517 2800 2 tellest tell JJS 1517 2800 3 thou thou VB 1517 2800 4 me -PRON- PRP 1517 2800 5 of of IN 1517 2800 6 black black JJ 1517 2800 7 and and CC 1517 2800 8 blue blue JJ 1517 2800 9 ? ? . 1517 2801 1 I -PRON- PRP 1517 2801 2 was be VBD 1517 2801 3 beaten beat VBN 1517 2801 4 myself -PRON- PRP 1517 2801 5 into into IN 1517 2801 6 all all PDT 1517 2801 7 the the DT 1517 2801 8 colours colour NNS 1517 2801 9 of of IN 1517 2801 10 the the DT 1517 2801 11 rainbow rainbow NN 1517 2801 12 ; ; : 1517 2801 13 and and CC 1517 2801 14 was be VBD 1517 2801 15 like like IN 1517 2801 16 to to TO 1517 2801 17 be be VB 1517 2801 18 apprehended apprehend VBN 1517 2801 19 for for IN 1517 2801 20 the the DT 1517 2801 21 witch witch NN 1517 2801 22 of of IN 1517 2801 23 Brainford Brainford NNP 1517 2801 24 . . . 1517 2802 1 But but CC 1517 2802 2 that that IN 1517 2802 3 my -PRON- PRP$ 1517 2802 4 admirable admirable JJ 1517 2802 5 dexterity dexterity NN 1517 2802 6 of of IN 1517 2802 7 wit wit NN 1517 2802 8 , , , 1517 2802 9 my -PRON- PRP$ 1517 2802 10 counterfeiting counterfeit VBG 1517 2802 11 the the DT 1517 2802 12 action action NN 1517 2802 13 of of IN 1517 2802 14 an an DT 1517 2802 15 old old JJ 1517 2802 16 woman woman NN 1517 2802 17 , , , 1517 2802 18 delivered deliver VBD 1517 2802 19 me -PRON- PRP 1517 2802 20 , , , 1517 2802 21 the the DT 1517 2802 22 knave knave NN 1517 2802 23 constable constable JJ 1517 2802 24 had have VBD 1517 2802 25 set set VBN 1517 2802 26 me -PRON- PRP 1517 2802 27 i i PRP 1517 2802 28 ' ' `` 1517 2802 29 the the DT 1517 2802 30 stocks stock NNS 1517 2802 31 , , , 1517 2802 32 i i PRP 1517 2802 33 ' ' '' 1517 2802 34 the the DT 1517 2802 35 common common JJ 1517 2802 36 stocks stock NNS 1517 2802 37 , , , 1517 2802 38 for for IN 1517 2802 39 a a DT 1517 2802 40 witch witch NN 1517 2802 41 . . . 1517 2803 1 QUICKLY quickly RB 1517 2803 2 . . . 1517 2804 1 Sir Sir NNP 1517 2804 2 , , , 1517 2804 3 let let VB 1517 2804 4 me -PRON- PRP 1517 2804 5 speak speak VB 1517 2804 6 with with IN 1517 2804 7 you -PRON- PRP 1517 2804 8 in in IN 1517 2804 9 your -PRON- PRP$ 1517 2804 10 chamber chamber NN 1517 2804 11 ; ; : 1517 2804 12 you -PRON- PRP 1517 2804 13 shall shall MD 1517 2804 14 hear hear VB 1517 2804 15 how how WRB 1517 2804 16 things thing NNS 1517 2804 17 go go VBP 1517 2804 18 , , , 1517 2804 19 and and CC 1517 2804 20 , , , 1517 2804 21 I -PRON- PRP 1517 2804 22 warrant warrant VBP 1517 2804 23 , , , 1517 2804 24 to to IN 1517 2804 25 your -PRON- PRP$ 1517 2804 26 content content NN 1517 2804 27 . . . 1517 2805 1 Here here RB 1517 2805 2 is be VBZ 1517 2805 3 a a DT 1517 2805 4 letter letter NN 1517 2805 5 will will MD 1517 2805 6 say say VB 1517 2805 7 somewhat somewhat RB 1517 2805 8 . . . 1517 2806 1 Good good JJ 1517 2806 2 hearts heart NNS 1517 2806 3 , , , 1517 2806 4 what what WP 1517 2806 5 ado ado NNP 1517 2806 6 here here RB 1517 2806 7 is be VBZ 1517 2806 8 to to TO 1517 2806 9 bring bring VB 1517 2806 10 you -PRON- PRP 1517 2806 11 together together RB 1517 2806 12 ! ! . 1517 2807 1 Sure sure UH 1517 2807 2 , , , 1517 2807 3 one one CD 1517 2807 4 of of IN 1517 2807 5 you -PRON- PRP 1517 2807 6 does do VBZ 1517 2807 7 not not RB 1517 2807 8 serve serve VB 1517 2807 9 heaven heaven NNP 1517 2807 10 well well RB 1517 2807 11 , , , 1517 2807 12 that that IN 1517 2807 13 you -PRON- PRP 1517 2807 14 are be VBP 1517 2807 15 so so RB 1517 2807 16 crossed crossed JJ 1517 2807 17 . . . 1517 2808 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2808 2 . . . 1517 2809 1 Come come VB 1517 2809 2 up up RP 1517 2809 3 into into IN 1517 2809 4 my -PRON- PRP$ 1517 2809 5 chamber chamber NN 1517 2809 6 . . . 1517 2810 1 [ [ -LRB- 1517 2810 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 2810 3 . . . 1517 2810 4 ] ] -RRB- 1517 2811 1 SCENE scene NN 1517 2811 2 6 6 CD 1517 2811 3 . . . 1517 2812 1 Another another DT 1517 2812 2 room room NN 1517 2812 3 in in IN 1517 2812 4 the the DT 1517 2812 5 Garter Garter NNP 1517 2812 6 Inn Inn NNP 1517 2812 7 . . . 1517 2813 1 [ [ -LRB- 1517 2813 2 Enter enter VB 1517 2813 3 FENTON FENTON NNP 1517 2813 4 and and CC 1517 2813 5 HOST HOST NNP 1517 2813 6 . . . 1517 2813 7 ] ] -RRB- 1517 2814 1 HOST HOST NNP 1517 2814 2 . . . 1517 2815 1 Master Master NNP 1517 2815 2 Fenton Fenton NNP 1517 2815 3 , , , 1517 2815 4 talk talk VBP 1517 2815 5 not not RB 1517 2815 6 to to IN 1517 2815 7 me -PRON- PRP 1517 2815 8 ; ; : 1517 2815 9 my -PRON- PRP$ 1517 2815 10 mind mind NN 1517 2815 11 is be VBZ 1517 2815 12 heavy heavy JJ 1517 2815 13 ; ; : 1517 2815 14 I -PRON- PRP 1517 2815 15 will will MD 1517 2815 16 give give VB 1517 2815 17 over over IN 1517 2815 18 all all DT 1517 2815 19 . . . 1517 2816 1 FENTON FENTON NNP 1517 2816 2 . . . 1517 2817 1 Yet yet RB 1517 2817 2 hear hear VB 1517 2817 3 me -PRON- PRP 1517 2817 4 speak speak VB 1517 2817 5 . . . 1517 2818 1 Assist assist VB 1517 2818 2 me -PRON- PRP 1517 2818 3 in in IN 1517 2818 4 my -PRON- PRP$ 1517 2818 5 purpose purpose NN 1517 2818 6 , , , 1517 2818 7 And and CC 1517 2818 8 , , , 1517 2818 9 as as IN 1517 2818 10 I -PRON- PRP 1517 2818 11 am be VBP 1517 2818 12 a a DT 1517 2818 13 gentleman gentleman NN 1517 2818 14 , , , 1517 2818 15 I -PRON- PRP 1517 2818 16 'll will MD 1517 2818 17 give give VB 1517 2818 18 thee thee PRP 1517 2818 19 A a DT 1517 2818 20 hundred hundred CD 1517 2818 21 pound pound NN 1517 2818 22 in in IN 1517 2818 23 gold gold NN 1517 2818 24 more more JJR 1517 2818 25 than than IN 1517 2818 26 your -PRON- PRP$ 1517 2818 27 loss loss NN 1517 2818 28 . . . 1517 2819 1 HOST HOST NNP 1517 2819 2 . . . 1517 2820 1 I -PRON- PRP 1517 2820 2 will will MD 1517 2820 3 hear hear VB 1517 2820 4 you -PRON- PRP 1517 2820 5 , , , 1517 2820 6 Master Master NNP 1517 2820 7 Fenton Fenton NNP 1517 2820 8 ; ; : 1517 2820 9 and and CC 1517 2820 10 I -PRON- PRP 1517 2820 11 will will MD 1517 2820 12 , , , 1517 2820 13 at at IN 1517 2820 14 the the DT 1517 2820 15 least least JJS 1517 2820 16 , , , 1517 2820 17 keep keep VB 1517 2820 18 your -PRON- PRP$ 1517 2820 19 counsel counsel NN 1517 2820 20 . . . 1517 2821 1 FENTON FENTON NNP 1517 2821 2 . . . 1517 2822 1 From from IN 1517 2822 2 time time NN 1517 2822 3 to to IN 1517 2822 4 time time NN 1517 2822 5 I -PRON- PRP 1517 2822 6 have have VBP 1517 2822 7 acquainted acquaint VBN 1517 2822 8 you -PRON- PRP 1517 2822 9 With with IN 1517 2822 10 the the DT 1517 2822 11 dear dear JJ 1517 2822 12 love love NN 1517 2822 13 I -PRON- PRP 1517 2822 14 bear bear VBP 1517 2822 15 to to IN 1517 2822 16 fair fair JJ 1517 2822 17 Anne Anne NNP 1517 2822 18 Page Page NNP 1517 2822 19 , , , 1517 2822 20 Who who WP 1517 2822 21 , , , 1517 2822 22 mutually mutually RB 1517 2822 23 , , , 1517 2822 24 hath hath NNP 1517 2822 25 answered answer VBD 1517 2822 26 my -PRON- PRP$ 1517 2822 27 affection affection NN 1517 2822 28 , , , 1517 2822 29 So so RB 1517 2822 30 far far RB 1517 2822 31 forth forth RB 1517 2822 32 as as IN 1517 2822 33 herself -PRON- PRP 1517 2822 34 might may MD 1517 2822 35 be be VB 1517 2822 36 her -PRON- PRP$ 1517 2822 37 chooser chooser NN 1517 2822 38 , , , 1517 2822 39 Even even RB 1517 2822 40 to to IN 1517 2822 41 my -PRON- PRP$ 1517 2822 42 wish wish NN 1517 2822 43 . . . 1517 2823 1 I -PRON- PRP 1517 2823 2 have have VBP 1517 2823 3 a a DT 1517 2823 4 letter letter NN 1517 2823 5 from from IN 1517 2823 6 her -PRON- PRP 1517 2823 7 Of of IN 1517 2823 8 such such JJ 1517 2823 9 contents content NNS 1517 2823 10 as as IN 1517 2823 11 you -PRON- PRP 1517 2823 12 will will MD 1517 2823 13 wonder wonder VB 1517 2823 14 at at IN 1517 2823 15 ; ; : 1517 2823 16 The the DT 1517 2823 17 mirth mirth NN 1517 2823 18 whereof whereof NNP 1517 2823 19 so so RB 1517 2823 20 larded lard VBN 1517 2823 21 with with IN 1517 2823 22 my -PRON- PRP$ 1517 2823 23 matter matter NN 1517 2823 24 That that IN 1517 2823 25 neither neither CC 1517 2823 26 , , , 1517 2823 27 singly singly RB 1517 2823 28 , , , 1517 2823 29 can can MD 1517 2823 30 be be VB 1517 2823 31 manifested manifest VBN 1517 2823 32 Without without IN 1517 2823 33 the the DT 1517 2823 34 show show NN 1517 2823 35 of of IN 1517 2823 36 both both DT 1517 2823 37 ; ; : 1517 2823 38 wherein wherein WRB 1517 2823 39 fat fat JJ 1517 2823 40 Falstaff Falstaff NNP 1517 2823 41 Hath Hath NNP 1517 2823 42 a a DT 1517 2823 43 great great JJ 1517 2823 44 scare scare NN 1517 2823 45 : : : 1517 2823 46 the the DT 1517 2823 47 image image NN 1517 2823 48 of of IN 1517 2823 49 the the DT 1517 2823 50 jest j JJS 1517 2823 51 I -PRON- PRP 1517 2823 52 'll will MD 1517 2823 53 show show VB 1517 2823 54 you -PRON- PRP 1517 2823 55 here here RB 1517 2823 56 at at IN 1517 2823 57 large large JJ 1517 2823 58 . . . 1517 2824 1 Hark hark JJ 1517 2824 2 , , , 1517 2824 3 good good JJ 1517 2824 4 mine mine NN 1517 2824 5 host host NN 1517 2824 6 : : : 1517 2824 7 To to NN 1517 2824 8 - - HYPH 1517 2824 9 night night NN 1517 2824 10 at at IN 1517 2824 11 Herne Herne NNP 1517 2824 12 's 's POS 1517 2824 13 oak oak NN 1517 2824 14 , , , 1517 2824 15 just just RB 1517 2824 16 ' ' `` 1517 2824 17 twixt twixt NNP 1517 2824 18 twelve twelve CD 1517 2824 19 and and CC 1517 2824 20 one one CD 1517 2824 21 , , , 1517 2824 22 Must Must MD 1517 2824 23 my -PRON- PRP$ 1517 2824 24 sweet sweet JJ 1517 2824 25 Nan Nan NNP 1517 2824 26 present present VB 1517 2824 27 the the DT 1517 2824 28 Fairy Fairy NNP 1517 2824 29 Queen Queen NNP 1517 2824 30 ; ; : 1517 2824 31 The the DT 1517 2824 32 purpose purpose NN 1517 2824 33 why why WRB 1517 2824 34 is be VBZ 1517 2824 35 here here RB 1517 2824 36 : : : 1517 2824 37 in in IN 1517 2824 38 which which WDT 1517 2824 39 disguise disguise NN 1517 2824 40 , , , 1517 2824 41 While while IN 1517 2824 42 other other JJ 1517 2824 43 jests jest NNS 1517 2824 44 are be VBP 1517 2824 45 something something NN 1517 2824 46 rank rank NN 1517 2824 47 on on IN 1517 2824 48 foot foot NN 1517 2824 49 , , , 1517 2824 50 Her -PRON- PRP$ 1517 2824 51 father father NN 1517 2824 52 hath hath NNP 1517 2824 53 commanded command VBD 1517 2824 54 her -PRON- PRP 1517 2824 55 to to TO 1517 2824 56 slip slip VB 1517 2824 57 Away away RB 1517 2824 58 with with IN 1517 2824 59 Slender Slender NNP 1517 2824 60 , , , 1517 2824 61 and and CC 1517 2824 62 with with IN 1517 2824 63 him -PRON- PRP 1517 2824 64 at at IN 1517 2824 65 Eton Eton NNP 1517 2824 66 Immediately Immediately NNP 1517 2824 67 to to TO 1517 2824 68 marry marry VB 1517 2824 69 ; ; : 1517 2824 70 she -PRON- PRP 1517 2824 71 hath hath VBP 1517 2824 72 consented consent VBD 1517 2824 73 : : : 1517 2824 74 Now now RB 1517 2824 75 , , , 1517 2824 76 sir sir NN 1517 2824 77 , , , 1517 2824 78 Her -PRON- PRP$ 1517 2824 79 mother mother NN 1517 2824 80 , , , 1517 2824 81 even even RB 1517 2824 82 strong strong JJ 1517 2824 83 against against IN 1517 2824 84 that that DT 1517 2824 85 match match NN 1517 2824 86 And and CC 1517 2824 87 firm firm NN 1517 2824 88 for for IN 1517 2824 89 Doctor Doctor NNP 1517 2824 90 Caius Caius NNP 1517 2824 91 , , , 1517 2824 92 hath hath NNP 1517 2824 93 appointed appoint VBD 1517 2824 94 That that IN 1517 2824 95 he -PRON- PRP 1517 2824 96 shall shall MD 1517 2824 97 likewise likewise RB 1517 2824 98 shuffle shuffle VB 1517 2824 99 her -PRON- PRP 1517 2824 100 away away RB 1517 2824 101 , , , 1517 2824 102 While while IN 1517 2824 103 other other JJ 1517 2824 104 sports sport NNS 1517 2824 105 are be VBP 1517 2824 106 tasking task VBG 1517 2824 107 of of IN 1517 2824 108 their -PRON- PRP$ 1517 2824 109 minds mind NNS 1517 2824 110 ; ; : 1517 2824 111 And and CC 1517 2824 112 at at IN 1517 2824 113 the the DT 1517 2824 114 deanery deanery NN 1517 2824 115 , , , 1517 2824 116 where where WRB 1517 2824 117 a a DT 1517 2824 118 priest priest NN 1517 2824 119 attends attend VBZ 1517 2824 120 , , , 1517 2824 121 Straight Straight NNP 1517 2824 122 marry marry VB 1517 2824 123 her -PRON- PRP 1517 2824 124 : : : 1517 2824 125 to to IN 1517 2824 126 this this DT 1517 2824 127 her -PRON- PRP$ 1517 2824 128 mother mother NN 1517 2824 129 's 's POS 1517 2824 130 plot plot NN 1517 2824 131 She -PRON- PRP 1517 2824 132 seemingly seemingly RB 1517 2824 133 obedient obedient VBP 1517 2824 134 likewise likewise RB 1517 2824 135 hath hath NNP 1517 2824 136 Made make VBN 1517 2824 137 promise promise NN 1517 2824 138 to to IN 1517 2824 139 the the DT 1517 2824 140 doctor doctor NN 1517 2824 141 . . . 1517 2825 1 Now now RB 1517 2825 2 thus thus RB 1517 2825 3 it -PRON- PRP 1517 2825 4 rests rest VBZ 1517 2825 5 : : : 1517 2825 6 Her -PRON- PRP$ 1517 2825 7 father father NN 1517 2825 8 means mean VBZ 1517 2825 9 she -PRON- PRP 1517 2825 10 shall shall MD 1517 2825 11 be be VB 1517 2825 12 all all DT 1517 2825 13 in in IN 1517 2825 14 white white JJ 1517 2825 15 ; ; : 1517 2825 16 And and CC 1517 2825 17 in in IN 1517 2825 18 that that DT 1517 2825 19 habit habit NN 1517 2825 20 , , , 1517 2825 21 when when WRB 1517 2825 22 Slender Slender NNP 1517 2825 23 sees see VBZ 1517 2825 24 his -PRON- PRP$ 1517 2825 25 time time NN 1517 2825 26 To to TO 1517 2825 27 take take VB 1517 2825 28 her -PRON- PRP 1517 2825 29 by by IN 1517 2825 30 the the DT 1517 2825 31 hand hand NN 1517 2825 32 and and CC 1517 2825 33 bid bid VBD 1517 2825 34 her -PRON- PRP 1517 2825 35 go go VB 1517 2825 36 , , , 1517 2825 37 She -PRON- PRP 1517 2825 38 shall shall MD 1517 2825 39 go go VB 1517 2825 40 with with IN 1517 2825 41 him -PRON- PRP 1517 2825 42 : : : 1517 2825 43 her -PRON- PRP$ 1517 2825 44 mother mother NN 1517 2825 45 hath hath NNP 1517 2825 46 intended intend VBD 1517 2825 47 The the DT 1517 2825 48 better well JJR 1517 2825 49 to to TO 1517 2825 50 denote denote VB 1517 2825 51 her -PRON- PRP 1517 2825 52 to to IN 1517 2825 53 the the DT 1517 2825 54 doctor,-- doctor,-- NNS 1517 2825 55 For for IN 1517 2825 56 they -PRON- PRP 1517 2825 57 must must MD 1517 2825 58 all all RB 1517 2825 59 be be VB 1517 2825 60 mask'd mask'd NNPS 1517 2825 61 and and CC 1517 2825 62 vizarded-- vizarded-- IN 1517 2825 63 That that DT 1517 2825 64 quaint quaint NN 1517 2825 65 in in IN 1517 2825 66 green green NN 1517 2825 67 she -PRON- PRP 1517 2825 68 shall shall MD 1517 2825 69 be be VB 1517 2825 70 loose loose JJ 1517 2825 71 enrob'd enrob'd NNP 1517 2825 72 , , , 1517 2825 73 With with IN 1517 2825 74 ribands riband NNS 1517 2825 75 pendent pendent NN 1517 2825 76 , , , 1517 2825 77 flaring flare VBG 1517 2825 78 'bout about IN 1517 2825 79 her -PRON- PRP$ 1517 2825 80 head head NN 1517 2825 81 ; ; : 1517 2825 82 And and CC 1517 2825 83 when when WRB 1517 2825 84 the the DT 1517 2825 85 doctor doctor NN 1517 2825 86 spies spy VBZ 1517 2825 87 his -PRON- PRP$ 1517 2825 88 vantage vantage NN 1517 2825 89 ripe ripe NN 1517 2825 90 , , , 1517 2825 91 To to TO 1517 2825 92 pinch pinch VB 1517 2825 93 her -PRON- PRP 1517 2825 94 by by IN 1517 2825 95 the the DT 1517 2825 96 hand hand NN 1517 2825 97 : : : 1517 2825 98 and and CC 1517 2825 99 , , , 1517 2825 100 on on IN 1517 2825 101 that that DT 1517 2825 102 token token NN 1517 2825 103 , , , 1517 2825 104 The the DT 1517 2825 105 maid maid NN 1517 2825 106 hath hath NN 1517 2825 107 given give VBN 1517 2825 108 consent consent NN 1517 2825 109 to to TO 1517 2825 110 go go VB 1517 2825 111 with with IN 1517 2825 112 him -PRON- PRP 1517 2825 113 . . . 1517 2826 1 HOST HOST NNP 1517 2826 2 . . . 1517 2827 1 Which which WDT 1517 2827 2 means mean VBZ 1517 2827 3 she -PRON- PRP 1517 2827 4 to to TO 1517 2827 5 deceive deceive VB 1517 2827 6 , , , 1517 2827 7 father father NN 1517 2827 8 or or CC 1517 2827 9 mother mother NN 1517 2827 10 ? ? . 1517 2828 1 FENTON FENTON NNP 1517 2828 2 . . . 1517 2829 1 Both both DT 1517 2829 2 , , , 1517 2829 3 my -PRON- PRP$ 1517 2829 4 good good JJ 1517 2829 5 host host NN 1517 2829 6 , , , 1517 2829 7 to to TO 1517 2829 8 go go VB 1517 2829 9 along along RP 1517 2829 10 with with IN 1517 2829 11 me -PRON- PRP 1517 2829 12 : : : 1517 2829 13 And and CC 1517 2829 14 here here RB 1517 2829 15 it -PRON- PRP 1517 2829 16 rests rest VBZ 1517 2829 17 , , , 1517 2829 18 that that IN 1517 2829 19 you -PRON- PRP 1517 2829 20 'll will MD 1517 2829 21 procure procure VB 1517 2829 22 the the DT 1517 2829 23 vicar vicar NNS 1517 2829 24 To to TO 1517 2829 25 stay stay VB 1517 2829 26 for for IN 1517 2829 27 me -PRON- PRP 1517 2829 28 at at IN 1517 2829 29 church church NN 1517 2829 30 , , , 1517 2829 31 ' ' '' 1517 2829 32 twixt twixt NNP 1517 2829 33 twelve twelve CD 1517 2829 34 and and CC 1517 2829 35 one one CD 1517 2829 36 , , , 1517 2829 37 And and CC 1517 2829 38 in in IN 1517 2829 39 the the DT 1517 2829 40 lawful lawful JJ 1517 2829 41 name name NN 1517 2829 42 of of IN 1517 2829 43 marrying marrying NN 1517 2829 44 , , , 1517 2829 45 To to TO 1517 2829 46 give give VB 1517 2829 47 our -PRON- PRP$ 1517 2829 48 hearts heart NNS 1517 2829 49 united united NNP 1517 2829 50 ceremony ceremony NN 1517 2829 51 . . . 1517 2830 1 HOST HOST NNP 1517 2830 2 . . . 1517 2831 1 Well well UH 1517 2831 2 , , , 1517 2831 3 husband husband VB 1517 2831 4 your -PRON- PRP$ 1517 2831 5 device device NN 1517 2831 6 ; ; : 1517 2831 7 I -PRON- PRP 1517 2831 8 'll will MD 1517 2831 9 to to IN 1517 2831 10 the the DT 1517 2831 11 vicar vicar NNP 1517 2831 12 . . . 1517 2832 1 Bring bring VB 1517 2832 2 you -PRON- PRP 1517 2832 3 the the DT 1517 2832 4 maid maid NN 1517 2832 5 , , , 1517 2832 6 you -PRON- PRP 1517 2832 7 shall shall MD 1517 2832 8 not not RB 1517 2832 9 lack lack VB 1517 2832 10 a a DT 1517 2832 11 priest priest NN 1517 2832 12 . . . 1517 2833 1 FENTON FENTON NNP 1517 2833 2 . . . 1517 2834 1 So so CC 1517 2834 2 shall shall MD 1517 2834 3 I -PRON- PRP 1517 2834 4 evermore evermore RB 1517 2834 5 be be VB 1517 2834 6 bound bind VBN 1517 2834 7 to to IN 1517 2834 8 thee thee PRP 1517 2834 9 ; ; : 1517 2834 10 Besides besides RB 1517 2834 11 , , , 1517 2834 12 I -PRON- PRP 1517 2834 13 'll will MD 1517 2834 14 make make VB 1517 2834 15 a a DT 1517 2834 16 present present JJ 1517 2834 17 recompense recompense NN 1517 2834 18 . . . 1517 2835 1 [ [ -LRB- 1517 2835 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 2835 3 . . . 1517 2835 4 ] ] -RRB- 1517 2836 1 ACT ACT NNP 1517 2836 2 V. V. NNP 1517 2836 3 SCENE SCENE NNP 1517 2836 4 1 1 CD 1517 2836 5 . . . 1517 2837 1 A a DT 1517 2837 2 room room NN 1517 2837 3 in in IN 1517 2837 4 the the DT 1517 2837 5 Garter Garter NNP 1517 2837 6 Inn Inn NNP 1517 2837 7 . . . 1517 2838 1 [ [ -LRB- 1517 2838 2 Enter enter VB 1517 2838 3 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2838 4 and and CC 1517 2838 5 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 2838 6 QUICKLY QUICKLY NNP 1517 2838 7 . . . 1517 2838 8 ] ] -RRB- 1517 2839 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2839 2 . . . 1517 2840 1 Prithee Prithee NNP 1517 2840 2 , , , 1517 2840 3 no no DT 1517 2840 4 more more JJR 1517 2840 5 prattling prattling NN 1517 2840 6 ; ; : 1517 2840 7 go go VB 1517 2840 8 : : : 1517 2840 9 I -PRON- PRP 1517 2840 10 'll will MD 1517 2840 11 hold hold VB 1517 2840 12 . . . 1517 2841 1 This this DT 1517 2841 2 is be VBZ 1517 2841 3 the the DT 1517 2841 4 third third JJ 1517 2841 5 time time NN 1517 2841 6 ; ; : 1517 2841 7 I -PRON- PRP 1517 2841 8 hope hope VBP 1517 2841 9 good good JJ 1517 2841 10 luck luck NN 1517 2841 11 lies lie VBZ 1517 2841 12 in in IN 1517 2841 13 odd odd JJ 1517 2841 14 numbers number NNS 1517 2841 15 . . . 1517 2842 1 Away away RB 1517 2842 2 ! ! . 1517 2843 1 go go VB 1517 2843 2 . . . 1517 2844 1 They -PRON- PRP 1517 2844 2 say say VBP 1517 2844 3 there there EX 1517 2844 4 is be VBZ 1517 2844 5 divinity divinity NN 1517 2844 6 in in IN 1517 2844 7 odd odd JJ 1517 2844 8 numbers number NNS 1517 2844 9 , , , 1517 2844 10 either either CC 1517 2844 11 in in IN 1517 2844 12 nativity nativity NN 1517 2844 13 , , , 1517 2844 14 chance chance NN 1517 2844 15 , , , 1517 2844 16 or or CC 1517 2844 17 death death NN 1517 2844 18 . . . 1517 2845 1 Away away RB 1517 2845 2 ! ! . 1517 2846 1 QUICKLY quickly RB 1517 2846 2 . . . 1517 2847 1 I -PRON- PRP 1517 2847 2 'll will MD 1517 2847 3 provide provide VB 1517 2847 4 you -PRON- PRP 1517 2847 5 a a DT 1517 2847 6 chain chain NN 1517 2847 7 , , , 1517 2847 8 and and CC 1517 2847 9 I -PRON- PRP 1517 2847 10 'll will MD 1517 2847 11 do do VB 1517 2847 12 what what WP 1517 2847 13 I -PRON- PRP 1517 2847 14 can can MD 1517 2847 15 to to TO 1517 2847 16 get get VB 1517 2847 17 you -PRON- PRP 1517 2847 18 a a DT 1517 2847 19 pair pair NN 1517 2847 20 of of IN 1517 2847 21 horns horn NNS 1517 2847 22 . . . 1517 2848 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2848 2 . . . 1517 2849 1 Away away RB 1517 2849 2 , , , 1517 2849 3 I -PRON- PRP 1517 2849 4 say say VBP 1517 2849 5 ; ; : 1517 2849 6 time time NN 1517 2849 7 wears wear VBZ 1517 2849 8 ; ; : 1517 2849 9 hold hold VB 1517 2849 10 up up RP 1517 2849 11 your -PRON- PRP$ 1517 2849 12 head head NN 1517 2849 13 , , , 1517 2849 14 and and CC 1517 2849 15 mince mince NN 1517 2849 16 . . . 1517 2850 1 [ [ -LRB- 1517 2850 2 Exit exit NN 1517 2850 3 MRS MRS NNP 1517 2850 4 . . . 1517 2851 1 QUICKLY QUICKLY NNP 1517 2851 2 . . . 1517 2851 3 ] ] -RRB- 1517 2852 1 [ [ -LRB- 1517 2852 2 Enter Enter NNP 1517 2852 3 FORD FORD NNP 1517 2852 4 . . . 1517 2852 5 ] ] -RRB- 1517 2853 1 How how WRB 1517 2853 2 now now RB 1517 2853 3 , , , 1517 2853 4 Master Master NNP 1517 2853 5 Brook Brook NNP 1517 2853 6 ! ! . 1517 2854 1 Master Master NNP 1517 2854 2 Brook Brook NNP 1517 2854 3 , , , 1517 2854 4 the the DT 1517 2854 5 matter matter NN 1517 2854 6 will will MD 1517 2854 7 be be VB 1517 2854 8 known know VBN 1517 2854 9 tonight tonight NN 1517 2854 10 , , , 1517 2854 11 or or CC 1517 2854 12 never never RB 1517 2854 13 . . . 1517 2855 1 Be be VB 1517 2855 2 you -PRON- PRP 1517 2855 3 in in IN 1517 2855 4 the the DT 1517 2855 5 Park Park NNP 1517 2855 6 about about IN 1517 2855 7 midnight midnight NN 1517 2855 8 , , , 1517 2855 9 at at IN 1517 2855 10 Herne Herne NNP 1517 2855 11 's 's POS 1517 2855 12 oak oak NN 1517 2855 13 , , , 1517 2855 14 and and CC 1517 2855 15 you -PRON- PRP 1517 2855 16 shall shall MD 1517 2855 17 see see VB 1517 2855 18 wonders wonder NNS 1517 2855 19 . . . 1517 2856 1 FORD FORD NNP 1517 2856 2 . . . 1517 2857 1 Went go VBD 1517 2857 2 you -PRON- PRP 1517 2857 3 not not RB 1517 2857 4 to to IN 1517 2857 5 her -PRON- PRP 1517 2857 6 yesterday yesterday NN 1517 2857 7 , , , 1517 2857 8 sir sir NN 1517 2857 9 , , , 1517 2857 10 as as IN 1517 2857 11 you -PRON- PRP 1517 2857 12 told tell VBD 1517 2857 13 me -PRON- PRP 1517 2857 14 you -PRON- PRP 1517 2857 15 had have VBD 1517 2857 16 appointed appoint VBN 1517 2857 17 ? ? . 1517 2858 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2858 2 . . . 1517 2859 1 I -PRON- PRP 1517 2859 2 went go VBD 1517 2859 3 to to IN 1517 2859 4 her -PRON- PRP 1517 2859 5 , , , 1517 2859 6 Master Master NNP 1517 2859 7 Brook Brook NNP 1517 2859 8 , , , 1517 2859 9 as as IN 1517 2859 10 you -PRON- PRP 1517 2859 11 see see VBP 1517 2859 12 , , , 1517 2859 13 like like IN 1517 2859 14 a a DT 1517 2859 15 poor poor JJ 1517 2859 16 old old JJ 1517 2859 17 man man NN 1517 2859 18 ; ; : 1517 2859 19 but but CC 1517 2859 20 I -PRON- PRP 1517 2859 21 came come VBD 1517 2859 22 from from IN 1517 2859 23 her -PRON- PRP 1517 2859 24 , , , 1517 2859 25 Master Master NNP 1517 2859 26 Brook Brook NNP 1517 2859 27 , , , 1517 2859 28 like like IN 1517 2859 29 a a DT 1517 2859 30 poor poor JJ 1517 2859 31 old old JJ 1517 2859 32 woman woman NN 1517 2859 33 . . . 1517 2860 1 That that DT 1517 2860 2 same same JJ 1517 2860 3 knave knave NN 1517 2860 4 Ford Ford NNP 1517 2860 5 , , , 1517 2860 6 her -PRON- PRP$ 1517 2860 7 husband husband NN 1517 2860 8 , , , 1517 2860 9 hath hath VB 1517 2860 10 the the DT 1517 2860 11 finest fine JJS 1517 2860 12 mad mad JJ 1517 2860 13 devil devil NN 1517 2860 14 of of IN 1517 2860 15 jealousy jealousy NN 1517 2860 16 in in IN 1517 2860 17 him -PRON- PRP 1517 2860 18 , , , 1517 2860 19 Master Master NNP 1517 2860 20 Brook Brook NNP 1517 2860 21 , , , 1517 2860 22 that that WDT 1517 2860 23 ever ever RB 1517 2860 24 governed govern VBD 1517 2860 25 frenzy frenzy NN 1517 2860 26 . . . 1517 2861 1 I -PRON- PRP 1517 2861 2 will will MD 1517 2861 3 tell tell VB 1517 2861 4 you -PRON- PRP 1517 2861 5 : : : 1517 2861 6 he -PRON- PRP 1517 2861 7 beat beat VBD 1517 2861 8 me -PRON- PRP 1517 2861 9 grievously grievously RB 1517 2861 10 in in IN 1517 2861 11 the the DT 1517 2861 12 shape shape NN 1517 2861 13 of of IN 1517 2861 14 a a DT 1517 2861 15 woman woman NN 1517 2861 16 ; ; : 1517 2861 17 for for IN 1517 2861 18 in in IN 1517 2861 19 the the DT 1517 2861 20 shape shape NN 1517 2861 21 of of IN 1517 2861 22 man man NN 1517 2861 23 , , , 1517 2861 24 Master Master NNP 1517 2861 25 Brook Brook NNP 1517 2861 26 , , , 1517 2861 27 I -PRON- PRP 1517 2861 28 fear fear VBP 1517 2861 29 not not RB 1517 2861 30 Goliath Goliath NNP 1517 2861 31 with with IN 1517 2861 32 a a DT 1517 2861 33 weaver weaver NN 1517 2861 34 's 's POS 1517 2861 35 beam beam NN 1517 2861 36 , , , 1517 2861 37 because because IN 1517 2861 38 I -PRON- PRP 1517 2861 39 know know VBP 1517 2861 40 also also RB 1517 2861 41 life life NN 1517 2861 42 is be VBZ 1517 2861 43 a a DT 1517 2861 44 shuttle shuttle NN 1517 2861 45 . . . 1517 2862 1 I -PRON- PRP 1517 2862 2 am be VBP 1517 2862 3 in in IN 1517 2862 4 haste haste NN 1517 2862 5 ; ; : 1517 2862 6 go go VB 1517 2862 7 along along RP 1517 2862 8 with with IN 1517 2862 9 me -PRON- PRP 1517 2862 10 ; ; : 1517 2862 11 I -PRON- PRP 1517 2862 12 'll will MD 1517 2862 13 tell tell VB 1517 2862 14 you -PRON- PRP 1517 2862 15 all all DT 1517 2862 16 , , , 1517 2862 17 Master Master NNP 1517 2862 18 Brook Brook NNP 1517 2862 19 . . . 1517 2863 1 Since since IN 1517 2863 2 I -PRON- PRP 1517 2863 3 plucked pluck VBD 1517 2863 4 geese geese JJ 1517 2863 5 , , , 1517 2863 6 played play VBN 1517 2863 7 truant truant JJ 1517 2863 8 , , , 1517 2863 9 and and CC 1517 2863 10 whipped whip VBN 1517 2863 11 top top NN 1517 2863 12 , , , 1517 2863 13 I -PRON- PRP 1517 2863 14 knew know VBD 1517 2863 15 not not RB 1517 2863 16 what what WP 1517 2863 17 ' ' `` 1517 2863 18 twas twas NNP 1517 2863 19 to to TO 1517 2863 20 be be VB 1517 2863 21 beaten beat VBN 1517 2863 22 till till IN 1517 2863 23 lately lately RB 1517 2863 24 . . . 1517 2864 1 Follow follow VB 1517 2864 2 me -PRON- PRP 1517 2864 3 : : : 1517 2864 4 I -PRON- PRP 1517 2864 5 'll will MD 1517 2864 6 tell tell VB 1517 2864 7 you -PRON- PRP 1517 2864 8 strange strange JJ 1517 2864 9 things thing NNS 1517 2864 10 of of IN 1517 2864 11 this this DT 1517 2864 12 knave knave NN 1517 2864 13 Ford Ford NNP 1517 2864 14 , , , 1517 2864 15 on on IN 1517 2864 16 whom whom WP 1517 2864 17 to to IN 1517 2864 18 - - HYPH 1517 2864 19 night night NN 1517 2864 20 I -PRON- PRP 1517 2864 21 will will MD 1517 2864 22 be be VB 1517 2864 23 revenged revenge VBN 1517 2864 24 , , , 1517 2864 25 and and CC 1517 2864 26 I -PRON- PRP 1517 2864 27 will will MD 1517 2864 28 deliver deliver VB 1517 2864 29 his -PRON- PRP$ 1517 2864 30 wife wife NN 1517 2864 31 into into IN 1517 2864 32 your -PRON- PRP$ 1517 2864 33 hand hand NN 1517 2864 34 . . . 1517 2865 1 Follow follow VB 1517 2865 2 . . . 1517 2866 1 Strange strange JJ 1517 2866 2 things thing NNS 1517 2866 3 in in IN 1517 2866 4 hand hand NN 1517 2866 5 , , , 1517 2866 6 Master Master NNP 1517 2866 7 Brook Brook NNP 1517 2866 8 ! ! . 1517 2867 1 Follow follow VB 1517 2867 2 . . . 1517 2868 1 [ [ -LRB- 1517 2868 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 2868 3 . . . 1517 2868 4 ] ] -RRB- 1517 2869 1 SCENE scene NN 1517 2869 2 2 2 CD 1517 2869 3 . . . 1517 2870 1 Windsor Windsor NNP 1517 2870 2 Park Park NNP 1517 2870 3 . . . 1517 2871 1 [ [ -LRB- 1517 2871 2 Enter Enter NNP 1517 2871 3 PAGE PAGE NNP 1517 2871 4 , , , 1517 2871 5 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 2871 6 , , , 1517 2871 7 and and CC 1517 2871 8 SLENDER SLENDER NNP 1517 2871 9 . . . 1517 2871 10 ] ] -RRB- 1517 2872 1 PAGE PAGE NNP 1517 2872 2 . . . 1517 2873 1 Come come VB 1517 2873 2 , , , 1517 2873 3 come come VB 1517 2873 4 ; ; : 1517 2873 5 we -PRON- PRP 1517 2873 6 'll will MD 1517 2873 7 couch couch VB 1517 2873 8 i i PRP 1517 2873 9 ' ' `` 1517 2873 10 the the DT 1517 2873 11 castle castle NN 1517 2873 12 - - HYPH 1517 2873 13 ditch ditch NN 1517 2873 14 till till IN 1517 2873 15 we -PRON- PRP 1517 2873 16 see see VBP 1517 2873 17 the the DT 1517 2873 18 light light NN 1517 2873 19 of of IN 1517 2873 20 our -PRON- PRP$ 1517 2873 21 fairies fairy NNS 1517 2873 22 . . . 1517 2874 1 Remember remember VB 1517 2874 2 , , , 1517 2874 3 son son NN 1517 2874 4 Slender Slender NNP 1517 2874 5 , , , 1517 2874 6 my -PRON- PRP$ 1517 2874 7 daughter daughter NN 1517 2874 8 . . . 1517 2875 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 2875 2 . . . 1517 2876 1 Ay ay UH 1517 2876 2 , , , 1517 2876 3 forsooth forsooth VB 1517 2876 4 ; ; : 1517 2876 5 I -PRON- PRP 1517 2876 6 have have VBP 1517 2876 7 spoke speak VBN 1517 2876 8 with with IN 1517 2876 9 her -PRON- PRP 1517 2876 10 , , , 1517 2876 11 and and CC 1517 2876 12 we -PRON- PRP 1517 2876 13 have have VBP 1517 2876 14 a a DT 1517 2876 15 nay nay NN 1517 2876 16 - - HYPH 1517 2876 17 word word NN 1517 2876 18 how how WRB 1517 2876 19 to to TO 1517 2876 20 know know VB 1517 2876 21 one one CD 1517 2876 22 another another DT 1517 2876 23 . . . 1517 2877 1 I -PRON- PRP 1517 2877 2 come come VBP 1517 2877 3 to to IN 1517 2877 4 her -PRON- PRP 1517 2877 5 in in IN 1517 2877 6 white white NN 1517 2877 7 and and CC 1517 2877 8 cry cry VB 1517 2877 9 ' ' '' 1517 2877 10 mum mum NNP 1517 2877 11 ' ' '' 1517 2877 12 ; ; : 1517 2877 13 she -PRON- PRP 1517 2877 14 cries cry VBZ 1517 2877 15 ' ' POS 1517 2877 16 budget budget NN 1517 2877 17 , , , 1517 2877 18 ' ' '' 1517 2877 19 and and CC 1517 2877 20 by by IN 1517 2877 21 that that DT 1517 2877 22 we -PRON- PRP 1517 2877 23 know know VBP 1517 2877 24 one one CD 1517 2877 25 another another DT 1517 2877 26 . . . 1517 2878 1 SHALLOW SHALLOW NNP 1517 2878 2 . . . 1517 2879 1 That that DT 1517 2879 2 's be VBZ 1517 2879 3 good good JJ 1517 2879 4 too too RB 1517 2879 5 ; ; : 1517 2879 6 but but CC 1517 2879 7 what what WP 1517 2879 8 needs need VBZ 1517 2879 9 either either CC 1517 2879 10 your -PRON- PRP$ 1517 2879 11 ' ' `` 1517 2879 12 mum mum NNP 1517 2879 13 ' ' '' 1517 2879 14 or or CC 1517 2879 15 her -PRON- PRP$ 1517 2879 16 ' ' `` 1517 2879 17 budget budget NN 1517 2879 18 ' ' '' 1517 2879 19 ? ? . 1517 2880 1 The the DT 1517 2880 2 white white NN 1517 2880 3 will will MD 1517 2880 4 decipher decipher VB 1517 2880 5 her -PRON- PRP 1517 2880 6 well well RB 1517 2880 7 enough enough RB 1517 2880 8 . . . 1517 2881 1 It -PRON- PRP 1517 2881 2 hath hath NN 1517 2881 3 struck strike VBD 1517 2881 4 ten ten CD 1517 2881 5 o'clock o'clock NN 1517 2881 6 . . . 1517 2882 1 PAGE PAGE NNP 1517 2882 2 . . . 1517 2883 1 The the DT 1517 2883 2 night night NN 1517 2883 3 is be VBZ 1517 2883 4 dark dark JJ 1517 2883 5 ; ; : 1517 2883 6 light light NN 1517 2883 7 and and CC 1517 2883 8 spirits spirit NNS 1517 2883 9 will will MD 1517 2883 10 become become VB 1517 2883 11 it -PRON- PRP 1517 2883 12 well well RB 1517 2883 13 . . . 1517 2884 1 Heaven Heaven NNP 1517 2884 2 prosper prosper VB 1517 2884 3 our -PRON- PRP$ 1517 2884 4 sport sport NN 1517 2884 5 ! ! . 1517 2885 1 No no DT 1517 2885 2 man man NN 1517 2885 3 means mean VBZ 1517 2885 4 evil evil NN 1517 2885 5 but but CC 1517 2885 6 the the DT 1517 2885 7 devil devil NN 1517 2885 8 , , , 1517 2885 9 and and CC 1517 2885 10 we -PRON- PRP 1517 2885 11 shall shall MD 1517 2885 12 know know VB 1517 2885 13 him -PRON- PRP 1517 2885 14 by by IN 1517 2885 15 his -PRON- PRP$ 1517 2885 16 horns horn NNS 1517 2885 17 . . . 1517 2886 1 Let let VB 1517 2886 2 's -PRON- PRP 1517 2886 3 away away RB 1517 2886 4 ; ; : 1517 2886 5 follow follow VB 1517 2886 6 me -PRON- PRP 1517 2886 7 . . . 1517 2887 1 [ [ -LRB- 1517 2887 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 2887 3 . . . 1517 2887 4 ] ] -RRB- 1517 2888 1 SCENE scene NN 1517 2888 2 3 3 CD 1517 2888 3 . . . 1517 2889 1 The the DT 1517 2889 2 street street NN 1517 2889 3 in in IN 1517 2889 4 Windsor Windsor NNP 1517 2889 5 . . . 1517 2890 1 [ [ -LRB- 1517 2890 2 Enter enter VB 1517 2890 3 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 2890 4 PAGE PAGE NNP 1517 2890 5 , , , 1517 2890 6 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 2890 7 FORD FORD NNP 1517 2890 8 , , , 1517 2890 9 and and CC 1517 2890 10 DOCTOR DOCTOR NNP 1517 2890 11 CAIUS CAIUS NNPS 1517 2890 12 . . . 1517 2890 13 ] ] -RRB- 1517 2891 1 MRS MRS NNP 1517 2891 2 . . . 1517 2892 1 PAGE PAGE NNP 1517 2892 2 . . . 1517 2893 1 Master Master NNP 1517 2893 2 Doctor Doctor NNP 1517 2893 3 , , , 1517 2893 4 my -PRON- PRP$ 1517 2893 5 daughter daughter NN 1517 2893 6 is be VBZ 1517 2893 7 in in IN 1517 2893 8 green green JJ 1517 2893 9 ; ; : 1517 2893 10 when when WRB 1517 2893 11 you -PRON- PRP 1517 2893 12 see see VBP 1517 2893 13 your -PRON- PRP$ 1517 2893 14 time time NN 1517 2893 15 , , , 1517 2893 16 take take VB 1517 2893 17 her -PRON- PRP 1517 2893 18 by by IN 1517 2893 19 the the DT 1517 2893 20 hand hand NN 1517 2893 21 , , , 1517 2893 22 away away RB 1517 2893 23 with with IN 1517 2893 24 her -PRON- PRP 1517 2893 25 to to IN 1517 2893 26 the the DT 1517 2893 27 deanery deanery NN 1517 2893 28 , , , 1517 2893 29 and and CC 1517 2893 30 dispatch dispatch VB 1517 2893 31 it -PRON- PRP 1517 2893 32 quickly quickly RB 1517 2893 33 . . . 1517 2894 1 Go go VB 1517 2894 2 before before RB 1517 2894 3 into into IN 1517 2894 4 the the DT 1517 2894 5 Park Park NNP 1517 2894 6 ; ; : 1517 2894 7 we -PRON- PRP 1517 2894 8 two two CD 1517 2894 9 must must MD 1517 2894 10 go go VB 1517 2894 11 together together RB 1517 2894 12 . . . 1517 2895 1 CAIUS caiu NNS 1517 2895 2 . . . 1517 2896 1 I -PRON- PRP 1517 2896 2 know know VBP 1517 2896 3 vat vat NN 1517 2896 4 I -PRON- PRP 1517 2896 5 have have VBP 1517 2896 6 to to TO 1517 2896 7 do do VB 1517 2896 8 ; ; : 1517 2896 9 adieu adieu VB 1517 2896 10 . . . 1517 2897 1 MRS MRS NNP 1517 2897 2 . . . 1517 2898 1 PAGE PAGE NNP 1517 2898 2 . . . 1517 2899 1 Fare fare VB 1517 2899 2 you -PRON- PRP 1517 2899 3 well well RB 1517 2899 4 , , , 1517 2899 5 sir sir NN 1517 2899 6 . . . 1517 2900 1 [ [ -LRB- 1517 2900 2 Exit exit NN 1517 2900 3 CAIUS caiu NNS 1517 2900 4 . . . 1517 2900 5 ] ] -RRB- 1517 2901 1 My -PRON- PRP$ 1517 2901 2 husband husband NN 1517 2901 3 will will MD 1517 2901 4 not not RB 1517 2901 5 rejoice rejoice VB 1517 2901 6 so so RB 1517 2901 7 much much RB 1517 2901 8 at at IN 1517 2901 9 the the DT 1517 2901 10 abuse abuse NN 1517 2901 11 of of IN 1517 2901 12 Falstaff Falstaff NNP 1517 2901 13 as as IN 1517 2901 14 he -PRON- PRP 1517 2901 15 will will MD 1517 2901 16 chafe chafe VB 1517 2901 17 at at IN 1517 2901 18 the the DT 1517 2901 19 doctor doctor NN 1517 2901 20 's 's POS 1517 2901 21 marrying marry VBG 1517 2901 22 my -PRON- PRP$ 1517 2901 23 daughter daughter NN 1517 2901 24 ; ; : 1517 2901 25 but but CC 1517 2901 26 ' ' `` 1517 2901 27 tis tis CC 1517 2901 28 no no RB 1517 2901 29 matter matter RB 1517 2901 30 ; ; : 1517 2901 31 better well RBR 1517 2901 32 a a DT 1517 2901 33 little little JJ 1517 2901 34 chiding chiding JJ 1517 2901 35 than than IN 1517 2901 36 a a DT 1517 2901 37 great great JJ 1517 2901 38 deal deal NN 1517 2901 39 of of IN 1517 2901 40 heart heart NN 1517 2901 41 break break NN 1517 2901 42 . . . 1517 2902 1 MRS MRS NNP 1517 2902 2 . . NNP 1517 2902 3 FORD FORD NNP 1517 2902 4 . . . 1517 2903 1 Where where WRB 1517 2903 2 is be VBZ 1517 2903 3 Nan Nan NNP 1517 2903 4 now now RB 1517 2903 5 , , , 1517 2903 6 and and CC 1517 2903 7 her -PRON- PRP$ 1517 2903 8 troop troop NN 1517 2903 9 of of IN 1517 2903 10 fairies fairy NNS 1517 2903 11 , , , 1517 2903 12 and and CC 1517 2903 13 the the DT 1517 2903 14 Welsh Welsh NNP 1517 2903 15 devil devil NN 1517 2903 16 , , , 1517 2903 17 Hugh Hugh NNP 1517 2903 18 ? ? . 1517 2904 1 MRS MRS NNP 1517 2904 2 . . . 1517 2905 1 PAGE PAGE NNP 1517 2905 2 . . . 1517 2906 1 They -PRON- PRP 1517 2906 2 are be VBP 1517 2906 3 all all RB 1517 2906 4 couched couch VBN 1517 2906 5 in in IN 1517 2906 6 a a DT 1517 2906 7 pit pit NN 1517 2906 8 hard hard RB 1517 2906 9 by by IN 1517 2906 10 Herne Herne NNP 1517 2906 11 's 's POS 1517 2906 12 oak oak NN 1517 2906 13 , , , 1517 2906 14 with with IN 1517 2906 15 obscured obscure VBN 1517 2906 16 lights light NNS 1517 2906 17 ; ; : 1517 2906 18 which which WDT 1517 2906 19 , , , 1517 2906 20 at at IN 1517 2906 21 the the DT 1517 2906 22 very very RB 1517 2906 23 instant instant NN 1517 2906 24 of of IN 1517 2906 25 Falstaff Falstaff NNP 1517 2906 26 's 's POS 1517 2906 27 and and CC 1517 2906 28 our -PRON- PRP$ 1517 2906 29 meeting meeting NN 1517 2906 30 , , , 1517 2906 31 they -PRON- PRP 1517 2906 32 will will MD 1517 2906 33 at at IN 1517 2906 34 once once RB 1517 2906 35 display display VB 1517 2906 36 to to IN 1517 2906 37 the the DT 1517 2906 38 night night NN 1517 2906 39 . . . 1517 2907 1 MRS MRS NNP 1517 2907 2 . . NNP 1517 2907 3 FORD FORD NNP 1517 2907 4 . . . 1517 2908 1 That that DT 1517 2908 2 can can MD 1517 2908 3 not not RB 1517 2908 4 choose choose VB 1517 2908 5 but but CC 1517 2908 6 amaze amaze VB 1517 2908 7 him -PRON- PRP 1517 2908 8 . . . 1517 2909 1 MRS MRS NNP 1517 2909 2 . . . 1517 2910 1 PAGE PAGE NNP 1517 2910 2 . . . 1517 2911 1 If if IN 1517 2911 2 he -PRON- PRP 1517 2911 3 be be VB 1517 2911 4 not not RB 1517 2911 5 amazed amazed JJ 1517 2911 6 , , , 1517 2911 7 he -PRON- PRP 1517 2911 8 will will MD 1517 2911 9 be be VB 1517 2911 10 mocked mock VBN 1517 2911 11 ; ; : 1517 2911 12 if if IN 1517 2911 13 he -PRON- PRP 1517 2911 14 be be VB 1517 2911 15 amazed amazed JJ 1517 2911 16 , , , 1517 2911 17 he -PRON- PRP 1517 2911 18 will will MD 1517 2911 19 every every DT 1517 2911 20 way way NN 1517 2911 21 be be VB 1517 2911 22 mocked mock VBN 1517 2911 23 . . . 1517 2912 1 MRS MRS NNP 1517 2912 2 . . NNP 1517 2912 3 FORD FORD NNP 1517 2912 4 . . . 1517 2913 1 We -PRON- PRP 1517 2913 2 'll will MD 1517 2913 3 betray betray VB 1517 2913 4 him -PRON- PRP 1517 2913 5 finely finely RB 1517 2913 6 . . . 1517 2914 1 MRS MRS NNP 1517 2914 2 . . . 1517 2915 1 PAGE PAGE NNP 1517 2915 2 . . . 1517 2916 1 Against against IN 1517 2916 2 such such JJ 1517 2916 3 lewdsters lewdster NNS 1517 2916 4 and and CC 1517 2916 5 their -PRON- PRP$ 1517 2916 6 lechery lechery NN 1517 2916 7 , , , 1517 2916 8 Those those DT 1517 2916 9 that that WDT 1517 2916 10 betray betray VBP 1517 2916 11 them -PRON- PRP 1517 2916 12 do do VBP 1517 2916 13 no no DT 1517 2916 14 treachery treachery NN 1517 2916 15 . . . 1517 2917 1 MRS MRS NNP 1517 2917 2 . . NNP 1517 2917 3 FORD FORD NNP 1517 2917 4 . . . 1517 2918 1 The the DT 1517 2918 2 hour hour NN 1517 2918 3 draws draw VBZ 1517 2918 4 on on IN 1517 2918 5 : : : 1517 2918 6 to to IN 1517 2918 7 the the DT 1517 2918 8 oak oak NN 1517 2918 9 , , , 1517 2918 10 to to IN 1517 2918 11 the the DT 1517 2918 12 oak oak NN 1517 2918 13 ! ! . 1517 2919 1 [ [ -LRB- 1517 2919 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 2919 3 . . . 1517 2919 4 ] ] -RRB- 1517 2920 1 SCENE scene NN 1517 2920 2 4 4 CD 1517 2920 3 . . . 1517 2921 1 Windsor Windsor NNP 1517 2921 2 Park Park NNP 1517 2921 3 [ [ -LRB- 1517 2921 4 Enter Enter NNP 1517 2921 5 SIR SIR NNP 1517 2921 6 HUGH HUGH NNP 1517 2921 7 EVANS EVANS NNP 1517 2921 8 , , , 1517 2921 9 disguised disguise VBN 1517 2921 10 , , , 1517 2921 11 with with IN 1517 2921 12 others other NNS 1517 2921 13 as as IN 1517 2921 14 Fairies Fairies NNPS 1517 2921 15 . . . 1517 2921 16 ] ] -RRB- 1517 2922 1 EVANS EVANS NNP 1517 2922 2 . . . 1517 2923 1 Trib Trib NNP 1517 2923 2 , , , 1517 2923 3 trib trib NN 1517 2923 4 , , , 1517 2923 5 fairies fairy NNS 1517 2923 6 ; ; : 1517 2923 7 come come VBP 1517 2923 8 ; ; : 1517 2923 9 and and CC 1517 2923 10 remember remember VB 1517 2923 11 your -PRON- PRP$ 1517 2923 12 parts part NNS 1517 2923 13 . . . 1517 2924 1 Be be VB 1517 2924 2 pold pold JJ 1517 2924 3 , , , 1517 2924 4 I -PRON- PRP 1517 2924 5 pray pray VBP 1517 2924 6 you -PRON- PRP 1517 2924 7 ; ; : 1517 2924 8 follow follow VB 1517 2924 9 me -PRON- PRP 1517 2924 10 into into IN 1517 2924 11 the the DT 1517 2924 12 pit pit NN 1517 2924 13 ; ; : 1517 2924 14 and and CC 1517 2924 15 when when WRB 1517 2924 16 I -PRON- PRP 1517 2924 17 give give VBP 1517 2924 18 the the DT 1517 2924 19 watch watch NN 1517 2924 20 - - HYPH 1517 2924 21 ords ord NNS 1517 2924 22 , , , 1517 2924 23 do do VB 1517 2924 24 as as IN 1517 2924 25 I -PRON- PRP 1517 2924 26 pid pid VBP 1517 2924 27 you -PRON- PRP 1517 2924 28 . . . 1517 2925 1 Come come VB 1517 2925 2 , , , 1517 2925 3 come come VB 1517 2925 4 ; ; : 1517 2925 5 trib trib NNP 1517 2925 6 , , , 1517 2925 7 trib trib NNP 1517 2925 8 . . . 1517 2926 1 [ [ -LRB- 1517 2926 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 2926 3 . . . 1517 2926 4 ] ] -RRB- 1517 2927 1 SCENE scene NN 1517 2927 2 5 5 CD 1517 2927 3 . . . 1517 2928 1 Another another DT 1517 2928 2 part part NN 1517 2928 3 of of IN 1517 2928 4 the the DT 1517 2928 5 Park Park NNP 1517 2928 6 . . . 1517 2929 1 [ [ -LRB- 1517 2929 2 Enter enter VB 1517 2929 3 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2929 4 disguised disguise VBN 1517 2929 5 as as IN 1517 2929 6 HERNE HERNE NNP 1517 2929 7 with with IN 1517 2929 8 a a DT 1517 2929 9 buck buck NN 1517 2929 10 's 's POS 1517 2929 11 head head NN 1517 2929 12 on on RP 1517 2929 13 . . . 1517 2929 14 ] ] -RRB- 1517 2930 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2930 2 . . . 1517 2931 1 The the DT 1517 2931 2 Windsor Windsor NNP 1517 2931 3 bell bell NN 1517 2931 4 hath hath NNP 1517 2931 5 struck strike VBD 1517 2931 6 twelve twelve CD 1517 2931 7 ; ; : 1517 2931 8 the the DT 1517 2931 9 minute minute NN 1517 2931 10 draws draw VBZ 1517 2931 11 on on RP 1517 2931 12 . . . 1517 2932 1 Now now RB 1517 2932 2 the the DT 1517 2932 3 hot hot JJ 1517 2932 4 - - HYPH 1517 2932 5 blooded blooded JJ 1517 2932 6 gods god NNS 1517 2932 7 assist assist VBP 1517 2932 8 me -PRON- PRP 1517 2932 9 ! ! . 1517 2933 1 Remember remember VB 1517 2933 2 , , , 1517 2933 3 Jove Jove NNP 1517 2933 4 , , , 1517 2933 5 thou thou NNP 1517 2933 6 wast wast VB 1517 2933 7 a a DT 1517 2933 8 bull bull NN 1517 2933 9 for for IN 1517 2933 10 thy thy PRP$ 1517 2933 11 Europa Europa NNP 1517 2933 12 ; ; , 1517 2933 13 love love NN 1517 2933 14 set set VBN 1517 2933 15 on on IN 1517 2933 16 thy thy PRP$ 1517 2933 17 horns horn NNS 1517 2933 18 . . . 1517 2934 1 O o UH 1517 2934 2 powerful powerful JJ 1517 2934 3 love love NN 1517 2934 4 ! ! . 1517 2935 1 that that IN 1517 2935 2 in in IN 1517 2935 3 some some DT 1517 2935 4 respects respect NNS 1517 2935 5 , , , 1517 2935 6 makes make VBZ 1517 2935 7 a a DT 1517 2935 8 beast beast NN 1517 2935 9 a a DT 1517 2935 10 man man NN 1517 2935 11 ; ; : 1517 2935 12 in in IN 1517 2935 13 some some DT 1517 2935 14 other other JJ 1517 2935 15 a a DT 1517 2935 16 man man NN 1517 2935 17 a a DT 1517 2935 18 beast beast NN 1517 2935 19 . . . 1517 2936 1 You -PRON- PRP 1517 2936 2 were be VBD 1517 2936 3 also also RB 1517 2936 4 , , , 1517 2936 5 Jupiter Jupiter NNP 1517 2936 6 , , , 1517 2936 7 a a DT 1517 2936 8 swan swan NN 1517 2936 9 , , , 1517 2936 10 for for IN 1517 2936 11 the the DT 1517 2936 12 love love NN 1517 2936 13 of of IN 1517 2936 14 Leda Leda NNP 1517 2936 15 . . . 1517 2937 1 O o UH 1517 2937 2 omnipotent omnipotent NN 1517 2937 3 love love NN 1517 2937 4 ! ! . 1517 2938 1 how how WRB 1517 2938 2 near near IN 1517 2938 3 the the DT 1517 2938 4 god god NNP 1517 2938 5 drew draw VBD 1517 2938 6 to to IN 1517 2938 7 the the DT 1517 2938 8 complexion complexion NN 1517 2938 9 of of IN 1517 2938 10 a a DT 1517 2938 11 goose goose NN 1517 2938 12 ! ! . 1517 2939 1 A a DT 1517 2939 2 fault fault NN 1517 2939 3 done do VBN 1517 2939 4 first first RB 1517 2939 5 in in IN 1517 2939 6 the the DT 1517 2939 7 form form NN 1517 2939 8 of of IN 1517 2939 9 a a DT 1517 2939 10 beast beast NN 1517 2939 11 ; ; : 1517 2939 12 O o UH 1517 2939 13 Jove Jove NNP 1517 2939 14 , , , 1517 2939 15 a a DT 1517 2939 16 beastly beastly RB 1517 2939 17 fault fault NN 1517 2939 18 ! ! . 1517 2940 1 and and CC 1517 2940 2 then then RB 1517 2940 3 another another DT 1517 2940 4 fault fault NN 1517 2940 5 in in IN 1517 2940 6 the the DT 1517 2940 7 semblance semblance NN 1517 2940 8 of of IN 1517 2940 9 a a DT 1517 2940 10 fowl fowl NN 1517 2940 11 : : : 1517 2940 12 think think VB 1517 2940 13 on't on't PRP 1517 2940 14 , , , 1517 2940 15 Jove Jove NNP 1517 2940 16 , , , 1517 2940 17 a a DT 1517 2940 18 foul foul JJ 1517 2940 19 fault fault NN 1517 2940 20 ! ! . 1517 2941 1 When when WRB 1517 2941 2 gods god NNS 1517 2941 3 have have VBP 1517 2941 4 hot hot JJ 1517 2941 5 backs back NNS 1517 2941 6 what what WP 1517 2941 7 shall shall MD 1517 2941 8 poor poor JJ 1517 2941 9 men man NNS 1517 2941 10 do do VB 1517 2941 11 ? ? . 1517 2942 1 For for IN 1517 2942 2 me -PRON- PRP 1517 2942 3 , , , 1517 2942 4 I -PRON- PRP 1517 2942 5 am be VBP 1517 2942 6 here here RB 1517 2942 7 a a DT 1517 2942 8 Windsor Windsor NNP 1517 2942 9 stag stag NN 1517 2942 10 ; ; : 1517 2942 11 and and CC 1517 2942 12 the the DT 1517 2942 13 fattest fat JJS 1517 2942 14 , , , 1517 2942 15 I -PRON- PRP 1517 2942 16 think think VBP 1517 2942 17 , , , 1517 2942 18 i i PRP 1517 2942 19 ' ' `` 1517 2942 20 the the DT 1517 2942 21 forest forest NN 1517 2942 22 . . . 1517 2943 1 Send send VB 1517 2943 2 me -PRON- PRP 1517 2943 3 a a DT 1517 2943 4 cool cool JJ 1517 2943 5 rut rut NN 1517 2943 6 - - HYPH 1517 2943 7 time time NN 1517 2943 8 , , , 1517 2943 9 Jove Jove NNP 1517 2943 10 , , , 1517 2943 11 or or CC 1517 2943 12 who who WP 1517 2943 13 can can MD 1517 2943 14 blame blame VB 1517 2943 15 me -PRON- PRP 1517 2943 16 to to TO 1517 2943 17 piss piss VB 1517 2943 18 my -PRON- PRP$ 1517 2943 19 tallow tallow NN 1517 2943 20 ? ? . 1517 2944 1 Who who WP 1517 2944 2 comes come VBZ 1517 2944 3 here here RB 1517 2944 4 ? ? . 1517 2945 1 my -PRON- PRP$ 1517 2945 2 doe doe NNP 1517 2945 3 ? ? . 1517 2946 1 [ [ -LRB- 1517 2946 2 Enter enter VB 1517 2946 3 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 2946 4 FORD FORD NNP 1517 2946 5 and and CC 1517 2946 6 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 2946 7 PAGE PAGE NNP 1517 2946 8 . . . 1517 2946 9 ] ] -RRB- 1517 2947 1 MRS MRS NNP 1517 2947 2 . . NNP 1517 2947 3 FORD FORD NNP 1517 2947 4 . . . 1517 2948 1 Sir Sir NNP 1517 2948 2 John John NNP 1517 2948 3 ! ! . 1517 2949 1 Art art NN 1517 2949 2 thou thou VB 1517 2949 3 there there RB 1517 2949 4 , , , 1517 2949 5 my -PRON- PRP$ 1517 2949 6 deer deer NN 1517 2949 7 ? ? . 1517 2950 1 my -PRON- PRP$ 1517 2950 2 male male JJ 1517 2950 3 deer deer NN 1517 2950 4 ? ? . 1517 2951 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2951 2 . . . 1517 2952 1 My -PRON- PRP$ 1517 2952 2 doe doe NN 1517 2952 3 with with IN 1517 2952 4 the the DT 1517 2952 5 black black JJ 1517 2952 6 scut scut NN 1517 2952 7 ! ! . 1517 2953 1 Let let VB 1517 2953 2 the the DT 1517 2953 3 sky sky NN 1517 2953 4 rain rain NN 1517 2953 5 potatoes potato NNS 1517 2953 6 ; ; : 1517 2953 7 let let VB 1517 2953 8 it -PRON- PRP 1517 2953 9 thunder thunder VB 1517 2953 10 to to IN 1517 2953 11 the the DT 1517 2953 12 tune tune NN 1517 2953 13 of of IN 1517 2953 14 ' ' `` 1517 2953 15 Greensleeves Greensleeves NNP 1517 2953 16 ' ' POS 1517 2953 17 ; ; : 1517 2953 18 hail hail NN 1517 2953 19 kissing kissing NN 1517 2953 20 - - HYPH 1517 2953 21 comfits comfit NNS 1517 2953 22 and and CC 1517 2953 23 snow snow NN 1517 2953 24 eringoes eringo NNS 1517 2953 25 ; ; , 1517 2953 26 let let VB 1517 2953 27 there there EX 1517 2953 28 come come VB 1517 2953 29 a a DT 1517 2953 30 tempest tempest NN 1517 2953 31 of of IN 1517 2953 32 provocation provocation NN 1517 2953 33 , , , 1517 2953 34 I -PRON- PRP 1517 2953 35 will will MD 1517 2953 36 shelter shelter VB 1517 2953 37 me -PRON- PRP 1517 2953 38 here here RB 1517 2953 39 . . . 1517 2954 1 [ [ -LRB- 1517 2954 2 Embracing embrace VBG 1517 2954 3 her -PRON- PRP 1517 2954 4 . . . 1517 2954 5 ] ] -RRB- 1517 2955 1 MRS MRS NNP 1517 2955 2 . . NNP 1517 2955 3 FORD FORD NNP 1517 2955 4 . . . 1517 2956 1 Mistress Mistress NNP 1517 2956 2 Page Page NNP 1517 2956 3 is be VBZ 1517 2956 4 come come VBN 1517 2956 5 with with IN 1517 2956 6 me -PRON- PRP 1517 2956 7 , , , 1517 2956 8 sweetheart sweetheart NN 1517 2956 9 . . . 1517 2957 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2957 2 . . . 1517 2958 1 Divide divide VB 1517 2958 2 me -PRON- PRP 1517 2958 3 like like IN 1517 2958 4 a a DT 1517 2958 5 brib'd brib'd NN 1517 2958 6 buck buck NN 1517 2958 7 , , , 1517 2958 8 each each DT 1517 2958 9 a a DT 1517 2958 10 haunch haunch NN 1517 2958 11 ; ; : 1517 2958 12 I -PRON- PRP 1517 2958 13 will will MD 1517 2958 14 keep keep VB 1517 2958 15 my -PRON- PRP$ 1517 2958 16 sides side NNS 1517 2958 17 to to IN 1517 2958 18 myself -PRON- PRP 1517 2958 19 , , , 1517 2958 20 my -PRON- PRP$ 1517 2958 21 shoulders shoulder NNS 1517 2958 22 for for IN 1517 2958 23 the the DT 1517 2958 24 fellow fellow NN 1517 2958 25 of of IN 1517 2958 26 this this DT 1517 2958 27 walk walk NN 1517 2958 28 , , , 1517 2958 29 and and CC 1517 2958 30 my -PRON- PRP$ 1517 2958 31 horns horn NNS 1517 2958 32 I -PRON- PRP 1517 2958 33 bequeath bequeath VBP 1517 2958 34 your -PRON- PRP$ 1517 2958 35 husbands husband NNS 1517 2958 36 . . . 1517 2959 1 Am be VBP 1517 2959 2 I -PRON- PRP 1517 2959 3 a a DT 1517 2959 4 woodman woodman NN 1517 2959 5 , , , 1517 2959 6 ha ha UH 1517 2959 7 ? ? . 1517 2960 1 Speak speak VB 1517 2960 2 I -PRON- PRP 1517 2960 3 like like UH 1517 2960 4 Herne Herne NNP 1517 2960 5 the the DT 1517 2960 6 hunter hunter NN 1517 2960 7 ? ? . 1517 2961 1 Why why WRB 1517 2961 2 , , , 1517 2961 3 now now RB 1517 2961 4 is be VBZ 1517 2961 5 Cupid Cupid NNP 1517 2961 6 a a DT 1517 2961 7 child child NN 1517 2961 8 of of IN 1517 2961 9 conscience conscience NN 1517 2961 10 ; ; : 1517 2961 11 he -PRON- PRP 1517 2961 12 makes make VBZ 1517 2961 13 restitution restitution NN 1517 2961 14 . . . 1517 2962 1 As as IN 1517 2962 2 I -PRON- PRP 1517 2962 3 am be VBP 1517 2962 4 a a DT 1517 2962 5 true true JJ 1517 2962 6 spirit spirit NN 1517 2962 7 , , , 1517 2962 8 welcome welcome JJ 1517 2962 9 ! ! . 1517 2963 1 [ [ -LRB- 1517 2963 2 Noise noise NN 1517 2963 3 within within IN 1517 2963 4 . . . 1517 2963 5 ] ] -RRB- 1517 2964 1 MRS MRS NNP 1517 2964 2 . . . 1517 2965 1 PAGE PAGE NNP 1517 2965 2 . . . 1517 2966 1 Alas alas UH 1517 2966 2 ! ! . 1517 2967 1 what what WDT 1517 2967 2 noise noise NN 1517 2967 3 ? ? . 1517 2968 1 MRS MRS NNP 1517 2968 2 . . NNP 1517 2968 3 FORD FORD NNP 1517 2968 4 . . . 1517 2969 1 Heaven heaven WP 1517 2969 2 forgive forgive VB 1517 2969 3 our -PRON- PRP$ 1517 2969 4 sins sin NNS 1517 2969 5 ! ! . 1517 2970 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2970 2 . . . 1517 2971 1 What what WP 1517 2971 2 should should MD 1517 2971 3 this this DT 1517 2971 4 be be VB 1517 2971 5 ? ? . 1517 2972 1 MRS MRS NNP 1517 2972 2 . . NNP 1517 2972 3 FORD FORD NNP 1517 2972 4 . . . 1517 2973 1 Away away RB 1517 2973 2 , , , 1517 2973 3 away away RB 1517 2973 4 ! ! . 1517 2974 1 MRS MRS NNP 1517 2974 2 . . . 1517 2975 1 PAGE PAGE NNP 1517 2975 2 . . . 1517 2976 1 Away away RB 1517 2976 2 , , , 1517 2976 3 away away RB 1517 2976 4 ! ! . 1517 2977 1 [ [ -LRB- 1517 2977 2 They -PRON- PRP 1517 2977 3 run run VBP 1517 2977 4 off off RP 1517 2977 5 . . . 1517 2977 6 ] ] -RRB- 1517 2978 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2978 2 . . . 1517 2979 1 I -PRON- PRP 1517 2979 2 think think VBP 1517 2979 3 the the DT 1517 2979 4 devil devil NN 1517 2979 5 will will MD 1517 2979 6 not not RB 1517 2979 7 have have VB 1517 2979 8 me -PRON- PRP 1517 2979 9 damned damn VBN 1517 2979 10 , , , 1517 2979 11 lest lest IN 1517 2979 12 the the DT 1517 2979 13 oil oil NN 1517 2979 14 that that WDT 1517 2979 15 's be VBZ 1517 2979 16 in in IN 1517 2979 17 me -PRON- PRP 1517 2979 18 should should MD 1517 2979 19 set set VB 1517 2979 20 hell hell NN 1517 2979 21 on on IN 1517 2979 22 fire fire NN 1517 2979 23 ; ; : 1517 2979 24 he -PRON- PRP 1517 2979 25 would would MD 1517 2979 26 never never RB 1517 2979 27 else else RB 1517 2979 28 cross cross VB 1517 2979 29 me -PRON- PRP 1517 2979 30 thus thus RB 1517 2979 31 . . . 1517 2980 1 [ [ -LRB- 1517 2980 2 Enter enter VB 1517 2980 3 SIR SIR NNP 1517 2980 4 HUGH HUGH NNP 1517 2980 5 EVANS EVANS NNP 1517 2980 6 like like IN 1517 2980 7 a a DT 1517 2980 8 Satyr Satyr NNP 1517 2980 9 , , , 1517 2980 10 PISTOL PISTOL VBD 1517 2980 11 as as IN 1517 2980 12 a a DT 1517 2980 13 Hobgoblin Hobgoblin NNP 1517 2980 14 , , , 1517 2980 15 ANNE ANNE NNP 1517 2980 16 PAGE PAGE NNP 1517 2980 17 as as IN 1517 2980 18 the the DT 1517 2980 19 the the DT 1517 2980 20 Fairy Fairy NNP 1517 2980 21 Queen Queen NNP 1517 2980 22 , , , 1517 2980 23 attended attend VBN 1517 2980 24 by by IN 1517 2980 25 her -PRON- PRP$ 1517 2980 26 Brothers Brothers NNPS 1517 2980 27 and and CC 1517 2980 28 Others Others NNPS 1517 2980 29 , , , 1517 2980 30 as as IN 1517 2980 31 fairies fairy NNS 1517 2980 32 , , , 1517 2980 33 with with IN 1517 2980 34 waxen waxen NN 1517 2980 35 tapers taper NNS 1517 2980 36 on on IN 1517 2980 37 their -PRON- PRP$ 1517 2980 38 heads head NNS 1517 2980 39 . . . 1517 2980 40 ] ] -RRB- 1517 2981 1 ANNE ANNE NNP 1517 2981 2 . . . 1517 2982 1 Fairies fairy NNS 1517 2982 2 , , , 1517 2982 3 black black JJ 1517 2982 4 , , , 1517 2982 5 grey grey JJ 1517 2982 6 , , , 1517 2982 7 green green JJ 1517 2982 8 , , , 1517 2982 9 and and CC 1517 2982 10 white white JJ 1517 2982 11 , , , 1517 2982 12 You -PRON- PRP 1517 2982 13 moonshine moonshine VBP 1517 2982 14 revellers reveller NNS 1517 2982 15 , , , 1517 2982 16 and and CC 1517 2982 17 shades shade NNS 1517 2982 18 of of IN 1517 2982 19 night night NN 1517 2982 20 , , , 1517 2982 21 You -PRON- PRP 1517 2982 22 orphan orphan VBP 1517 2982 23 heirs heir NNS 1517 2982 24 of of IN 1517 2982 25 fixed fix VBN 1517 2982 26 destiny destiny NN 1517 2982 27 , , , 1517 2982 28 Attend attend VB 1517 2982 29 your -PRON- PRP$ 1517 2982 30 office office NN 1517 2982 31 and and CC 1517 2982 32 your -PRON- PRP$ 1517 2982 33 quality quality NN 1517 2982 34 . . . 1517 2983 1 Crier Crier NNP 1517 2983 2 Hobgoblin Hobgoblin NNP 1517 2983 3 , , , 1517 2983 4 make make VB 1517 2983 5 the the DT 1517 2983 6 fairy fairy NN 1517 2983 7 oyes oye NNS 1517 2983 8 . . . 1517 2984 1 PISTOL pistol NN 1517 2984 2 . . . 1517 2985 1 Elves elf NNS 1517 2985 2 , , , 1517 2985 3 list list VBP 1517 2985 4 your -PRON- PRP$ 1517 2985 5 names name NNS 1517 2985 6 : : : 1517 2985 7 silence silence NN 1517 2985 8 , , , 1517 2985 9 you -PRON- PRP 1517 2985 10 airy airy VBP 1517 2985 11 toys toy NNS 1517 2985 12 ! ! . 1517 2986 1 Cricket Cricket NNP 1517 2986 2 , , , 1517 2986 3 to to IN 1517 2986 4 Windsor Windsor NNP 1517 2986 5 chimneys chimney NNS 1517 2986 6 shalt shalt VBP 1517 2986 7 thou thou NNP 1517 2986 8 leap leap NNP 1517 2986 9 : : : 1517 2986 10 Where where WRB 1517 2986 11 fires fire NNS 1517 2986 12 thou thou NNP 1517 2986 13 find'st find'st NNP 1517 2986 14 unrak'd unrak'd NNP 1517 2986 15 , , , 1517 2986 16 and and CC 1517 2986 17 hearths hearth NNS 1517 2986 18 unswept unswept VBP 1517 2986 19 , , , 1517 2986 20 There there EX 1517 2986 21 pinch pinch VB 1517 2986 22 the the DT 1517 2986 23 maids maid NNS 1517 2986 24 as as RB 1517 2986 25 blue blue JJ 1517 2986 26 as as IN 1517 2986 27 bilberry bilberry NN 1517 2986 28 : : : 1517 2986 29 Our -PRON- PRP$ 1517 2986 30 radiant radiant JJ 1517 2986 31 Queen Queen NNP 1517 2986 32 hates hate VBZ 1517 2986 33 sluts slut NNS 1517 2986 34 and and CC 1517 2986 35 sluttery sluttery NN 1517 2986 36 . . . 1517 2987 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 2987 2 . . . 1517 2988 1 They -PRON- PRP 1517 2988 2 are be VBP 1517 2988 3 fairies fairy NNS 1517 2988 4 ; ; : 1517 2988 5 he -PRON- PRP 1517 2988 6 that that WDT 1517 2988 7 speaks speak VBZ 1517 2988 8 to to IN 1517 2988 9 them -PRON- PRP 1517 2988 10 shall shall MD 1517 2988 11 die die VB 1517 2988 12 : : : 1517 2988 13 I -PRON- PRP 1517 2988 14 'll will MD 1517 2988 15 wink wink VB 1517 2988 16 and and CC 1517 2988 17 couch couch NN 1517 2988 18 : : : 1517 2988 19 no no DT 1517 2988 20 man man NN 1517 2988 21 their -PRON- PRP$ 1517 2988 22 works work NNS 1517 2988 23 must must MD 1517 2988 24 eye eye VB 1517 2988 25 . . . 1517 2989 1 [ [ -LRB- 1517 2989 2 Lies lie NNS 1517 2989 3 down down RP 1517 2989 4 upon upon IN 1517 2989 5 his -PRON- PRP$ 1517 2989 6 face face NN 1517 2989 7 . . . 1517 2989 8 ] ] -RRB- 1517 2990 1 EVANS EVANS NNP 1517 2990 2 . . . 1517 2991 1 Where where WRB 1517 2991 2 's be VBZ 1517 2991 3 Bede Bede NNP 1517 2991 4 ? ? . 1517 2992 1 Go go VB 1517 2992 2 you -PRON- PRP 1517 2992 3 , , , 1517 2992 4 and and CC 1517 2992 5 where where WRB 1517 2992 6 you -PRON- PRP 1517 2992 7 find find VBP 1517 2992 8 a a DT 1517 2992 9 maid maid NN 1517 2992 10 That that WDT 1517 2992 11 , , , 1517 2992 12 ere ere NNP 1517 2992 13 she -PRON- PRP 1517 2992 14 sleep sleep NN 1517 2992 15 , , , 1517 2992 16 has have VBZ 1517 2992 17 thrice thrice VBN 1517 2992 18 her -PRON- PRP$ 1517 2992 19 prayers prayer NNS 1517 2992 20 said say VBD 1517 2992 21 , , , 1517 2992 22 Rein rein VB 1517 2992 23 up up RP 1517 2992 24 the the DT 1517 2992 25 organs organ NNS 1517 2992 26 of of IN 1517 2992 27 her -PRON- PRP$ 1517 2992 28 fantasy fantasy NN 1517 2992 29 , , , 1517 2992 30 Sleep sleep VB 1517 2992 31 she -PRON- PRP 1517 2992 32 as as RB 1517 2992 33 sound sound JJ 1517 2992 34 as as IN 1517 2992 35 careless careless JJ 1517 2992 36 infancy infancy NN 1517 2992 37 ; ; : 1517 2992 38 But but CC 1517 2992 39 those those DT 1517 2992 40 as as IN 1517 2992 41 sleep sleep NN 1517 2992 42 and and CC 1517 2992 43 think think VBP 1517 2992 44 not not RB 1517 2992 45 on on IN 1517 2992 46 their -PRON- PRP$ 1517 2992 47 sins sin NNS 1517 2992 48 , , , 1517 2992 49 Pinch pinch VB 1517 2992 50 them -PRON- PRP 1517 2992 51 , , , 1517 2992 52 arms arm NNS 1517 2992 53 , , , 1517 2992 54 legs leg NNS 1517 2992 55 , , , 1517 2992 56 backs back NNS 1517 2992 57 , , , 1517 2992 58 shoulders shoulder NNS 1517 2992 59 , , , 1517 2992 60 sides side NNS 1517 2992 61 , , , 1517 2992 62 and and CC 1517 2992 63 shins shin NNS 1517 2992 64 . . . 1517 2993 1 ANNE ANNE NNP 1517 2993 2 . . . 1517 2994 1 About about RB 1517 2994 2 , , , 1517 2994 3 about about IN 1517 2994 4 ! ! . 1517 2995 1 Search Search NNP 1517 2995 2 Windsor Windsor NNP 1517 2995 3 castle castle NN 1517 2995 4 , , , 1517 2995 5 elves elf NNS 1517 2995 6 , , , 1517 2995 7 within within RB 1517 2995 8 and and CC 1517 2995 9 out out RB 1517 2995 10 : : : 1517 2995 11 Strew strew VB 1517 2995 12 good good JJ 1517 2995 13 luck luck NN 1517 2995 14 , , , 1517 2995 15 ouphes ouphe NNS 1517 2995 16 , , , 1517 2995 17 on on IN 1517 2995 18 every every DT 1517 2995 19 sacred sacred JJ 1517 2995 20 room room NN 1517 2995 21 , , , 1517 2995 22 That that IN 1517 2995 23 it -PRON- PRP 1517 2995 24 may may MD 1517 2995 25 stand stand VB 1517 2995 26 till till IN 1517 2995 27 the the DT 1517 2995 28 perpetual perpetual JJ 1517 2995 29 doom doom NN 1517 2995 30 , , , 1517 2995 31 In in IN 1517 2995 32 state state NN 1517 2995 33 as as RB 1517 2995 34 wholesome wholesome JJ 1517 2995 35 as as IN 1517 2995 36 in in IN 1517 2995 37 state state NN 1517 2995 38 ' ' POS 1517 2995 39 tis tis NN 1517 2995 40 fit fit NN 1517 2995 41 , , , 1517 2995 42 Worthy Worthy NNP 1517 2995 43 the the DT 1517 2995 44 owner owner NN 1517 2995 45 and and CC 1517 2995 46 the the DT 1517 2995 47 owner owner NN 1517 2995 48 it -PRON- PRP 1517 2995 49 . . . 1517 2996 1 The the DT 1517 2996 2 several several JJ 1517 2996 3 chairs chair NNS 1517 2996 4 of of IN 1517 2996 5 order order NN 1517 2996 6 look look VBP 1517 2996 7 you -PRON- PRP 1517 2996 8 scour scour NN 1517 2996 9 With with IN 1517 2996 10 juice juice NN 1517 2996 11 of of IN 1517 2996 12 balm balm NN 1517 2996 13 and and CC 1517 2996 14 every every DT 1517 2996 15 precious precious JJ 1517 2996 16 flower flower NN 1517 2996 17 : : : 1517 2996 18 Each each DT 1517 2996 19 fair fair JJ 1517 2996 20 instalment instalment NN 1517 2996 21 , , , 1517 2996 22 coat coat NN 1517 2996 23 , , , 1517 2996 24 and and CC 1517 2996 25 several several JJ 1517 2996 26 crest crest NN 1517 2996 27 , , , 1517 2996 28 With with IN 1517 2996 29 loyal loyal JJ 1517 2996 30 blazon blazon NN 1517 2996 31 , , , 1517 2996 32 evermore evermore RB 1517 2996 33 be be VB 1517 2996 34 blest blest JJ 1517 2996 35 ! ! . 1517 2997 1 And and CC 1517 2997 2 nightly nightly RB 1517 2997 3 , , , 1517 2997 4 meadow meadow NN 1517 2997 5 - - HYPH 1517 2997 6 fairies fairy NNS 1517 2997 7 , , , 1517 2997 8 look look VB 1517 2997 9 you -PRON- PRP 1517 2997 10 sing sing VB 1517 2997 11 , , , 1517 2997 12 Like like UH 1517 2997 13 to to IN 1517 2997 14 the the DT 1517 2997 15 Garter Garter NNP 1517 2997 16 's 's POS 1517 2997 17 compass compass NN 1517 2997 18 , , , 1517 2997 19 in in IN 1517 2997 20 a a DT 1517 2997 21 ring ring NN 1517 2997 22 : : : 1517 2997 23 The the DT 1517 2997 24 expressure expressure NN 1517 2997 25 that that IN 1517 2997 26 it -PRON- PRP 1517 2997 27 bears bear VBZ 1517 2997 28 , , , 1517 2997 29 green green JJ 1517 2997 30 let let VB 1517 2997 31 it -PRON- PRP 1517 2997 32 be be VB 1517 2997 33 , , , 1517 2997 34 More more RBR 1517 2997 35 fertile fertile JJ 1517 2997 36 - - HYPH 1517 2997 37 fresh fresh JJ 1517 2997 38 than than IN 1517 2997 39 all all PDT 1517 2997 40 the the DT 1517 2997 41 field field NN 1517 2997 42 to to TO 1517 2997 43 see see VB 1517 2997 44 ; ; : 1517 2997 45 And and CC 1517 2997 46 ' ' `` 1517 2997 47 Honi Honi NNP 1517 2997 48 soit soit NN 1517 2997 49 qui qui NNP 1517 2997 50 mal mal NNP 1517 2997 51 y y NNP 1517 2997 52 pense pense NN 1517 2997 53 ' ' '' 1517 2997 54 write write NN 1517 2997 55 In in IN 1517 2997 56 emerald emerald NN 1517 2997 57 tufts tuft NNS 1517 2997 58 , , , 1517 2997 59 flowers flower NNS 1517 2997 60 purple purple JJ 1517 2997 61 , , , 1517 2997 62 blue blue JJ 1517 2997 63 and and CC 1517 2997 64 white white JJ 1517 2997 65 ; ; : 1517 2997 66 Like like IN 1517 2997 67 sapphire sapphire NN 1517 2997 68 , , , 1517 2997 69 pearl pearl NN 1517 2997 70 , , , 1517 2997 71 and and CC 1517 2997 72 rich rich JJ 1517 2997 73 embroidery embroidery NN 1517 2997 74 , , , 1517 2997 75 Buckled Buckled NNP 1517 2997 76 below below IN 1517 2997 77 fair fair JJ 1517 2997 78 knighthood knighthood NNP 1517 2997 79 's 's POS 1517 2997 80 bending bend VBG 1517 2997 81 knee knee NN 1517 2997 82 . . . 1517 2998 1 Fairies fairy NNS 1517 2998 2 use use VBP 1517 2998 3 flowers flower NNS 1517 2998 4 for for IN 1517 2998 5 their -PRON- PRP$ 1517 2998 6 charactery charactery NN 1517 2998 7 . . . 1517 2999 1 Away away RB 1517 2999 2 ! ! . 1517 3000 1 disperse disperse NN 1517 3000 2 ! ! . 1517 3001 1 But but CC 1517 3001 2 , , , 1517 3001 3 till till IN 1517 3001 4 ' ' `` 1517 3001 5 tis tis CC 1517 3001 6 one one CD 1517 3001 7 o'clock o'clock NN 1517 3001 8 , , , 1517 3001 9 Our -PRON- PRP$ 1517 3001 10 dance dance NN 1517 3001 11 of of IN 1517 3001 12 custom custom NN 1517 3001 13 round round NN 1517 3001 14 about about IN 1517 3001 15 the the DT 1517 3001 16 oak oak NN 1517 3001 17 Of of IN 1517 3001 18 Herne Herne NNP 1517 3001 19 the the DT 1517 3001 20 hunter hunter NN 1517 3001 21 let let VBD 1517 3001 22 us -PRON- PRP 1517 3001 23 not not RB 1517 3001 24 forget forget VB 1517 3001 25 . . . 1517 3002 1 EVANS EVANS NNP 1517 3002 2 . . . 1517 3003 1 Pray pray VB 1517 3003 2 you -PRON- PRP 1517 3003 3 , , , 1517 3003 4 lock lock VB 1517 3003 5 hand hand NN 1517 3003 6 in in IN 1517 3003 7 hand hand NN 1517 3003 8 ; ; : 1517 3003 9 yourselves yourself NNS 1517 3003 10 in in IN 1517 3003 11 order order NN 1517 3003 12 set set VBN 1517 3003 13 ; ; : 1517 3003 14 And and CC 1517 3003 15 twenty twenty CD 1517 3003 16 glow glow NN 1517 3003 17 - - HYPH 1517 3003 18 worms worm NNS 1517 3003 19 shall shall MD 1517 3003 20 our -PRON- PRP$ 1517 3003 21 lanterns lantern NNS 1517 3003 22 be be VB 1517 3003 23 , , , 1517 3003 24 To to TO 1517 3003 25 guide guide VB 1517 3003 26 our -PRON- PRP$ 1517 3003 27 measure measure NN 1517 3003 28 round round RB 1517 3003 29 about about IN 1517 3003 30 the the DT 1517 3003 31 tree tree NN 1517 3003 32 . . . 1517 3004 1 But but CC 1517 3004 2 , , , 1517 3004 3 stay stay VB 1517 3004 4 ; ; : 1517 3004 5 I -PRON- PRP 1517 3004 6 smell smell VBP 1517 3004 7 a a DT 1517 3004 8 man man NN 1517 3004 9 of of IN 1517 3004 10 middle middle JJ 1517 3004 11 - - HYPH 1517 3004 12 earth earth NN 1517 3004 13 . . . 1517 3005 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 3005 2 . . . 1517 3006 1 Heavens Heavens NNPS 1517 3006 2 defend defend VBP 1517 3006 3 me -PRON- PRP 1517 3006 4 from from IN 1517 3006 5 that that DT 1517 3006 6 Welsh Welsh NNP 1517 3006 7 fairy fairy NN 1517 3006 8 , , , 1517 3006 9 lest lest IN 1517 3006 10 he -PRON- PRP 1517 3006 11 transform transform VB 1517 3006 12 me -PRON- PRP 1517 3006 13 to to IN 1517 3006 14 a a DT 1517 3006 15 piece piece NN 1517 3006 16 of of IN 1517 3006 17 cheese cheese NN 1517 3006 18 ! ! . 1517 3007 1 PISTOL pistol NN 1517 3007 2 . . . 1517 3008 1 Vile Vile NNP 1517 3008 2 worm worm NN 1517 3008 3 , , , 1517 3008 4 thou thou NNP 1517 3008 5 wast wast NNP 1517 3008 6 o'erlook'd o'erlook'd NNP 1517 3008 7 even even RB 1517 3008 8 in in IN 1517 3008 9 thy thy PRP$ 1517 3008 10 birth birth NN 1517 3008 11 . . . 1517 3009 1 ANNE ANNE NNP 1517 3009 2 . . . 1517 3010 1 With with IN 1517 3010 2 trial trial NN 1517 3010 3 - - HYPH 1517 3010 4 fire fire NN 1517 3010 5 touch touch VB 1517 3010 6 me -PRON- PRP 1517 3010 7 his -PRON- PRP$ 1517 3010 8 finger finger NN 1517 3010 9 - - HYPH 1517 3010 10 end end NN 1517 3010 11 : : : 1517 3010 12 If if IN 1517 3010 13 he -PRON- PRP 1517 3010 14 be be VBP 1517 3010 15 chaste chaste JJ 1517 3010 16 , , , 1517 3010 17 the the DT 1517 3010 18 flame flame NN 1517 3010 19 will will MD 1517 3010 20 back back RB 1517 3010 21 descend descend VB 1517 3010 22 And and CC 1517 3010 23 turn turn VB 1517 3010 24 him -PRON- PRP 1517 3010 25 to to IN 1517 3010 26 no no DT 1517 3010 27 pain pain NN 1517 3010 28 ; ; : 1517 3010 29 but but CC 1517 3010 30 if if IN 1517 3010 31 he -PRON- PRP 1517 3010 32 start start VBP 1517 3010 33 , , , 1517 3010 34 It -PRON- PRP 1517 3010 35 is be VBZ 1517 3010 36 the the DT 1517 3010 37 flesh flesh NN 1517 3010 38 of of IN 1517 3010 39 a a DT 1517 3010 40 corrupted corrupt VBN 1517 3010 41 heart heart NN 1517 3010 42 . . . 1517 3011 1 PISTOL pistol NN 1517 3011 2 . . . 1517 3012 1 A a DT 1517 3012 2 trial trial NN 1517 3012 3 ! ! . 1517 3013 1 come come VB 1517 3013 2 . . . 1517 3014 1 EVANS EVANS NNP 1517 3014 2 . . . 1517 3015 1 Come come VB 1517 3015 2 , , , 1517 3015 3 will will MD 1517 3015 4 this this DT 1517 3015 5 wood wood NN 1517 3015 6 take take VB 1517 3015 7 fire fire NN 1517 3015 8 ? ? . 1517 3016 1 [ [ -LRB- 1517 3016 2 They -PRON- PRP 1517 3016 3 burn burn VBP 1517 3016 4 him -PRON- PRP 1517 3016 5 with with IN 1517 3016 6 their -PRON- PRP$ 1517 3016 7 tapers taper NNS 1517 3016 8 . . . 1517 3016 9 ] ] -RRB- 1517 3017 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 3017 2 . . . 1517 3018 1 Oh oh UH 1517 3018 2 , , , 1517 3018 3 oh oh UH 1517 3018 4 , , , 1517 3018 5 oh oh UH 1517 3018 6 ! ! . 1517 3019 1 ANNE ANNE NNP 1517 3019 2 . . . 1517 3020 1 Corrupt corrupt JJ 1517 3020 2 , , , 1517 3020 3 corrupt corrupt JJ 1517 3020 4 , , , 1517 3020 5 and and CC 1517 3020 6 tainted taint VBN 1517 3020 7 in in IN 1517 3020 8 desire desire NN 1517 3020 9 ! ! . 1517 3021 1 About about IN 1517 3021 2 him -PRON- PRP 1517 3021 3 , , , 1517 3021 4 fairies fairy NNS 1517 3021 5 ; ; : 1517 3021 6 sing sing VB 1517 3021 7 a a DT 1517 3021 8 scornful scornful JJ 1517 3021 9 rhyme rhyme NNS 1517 3021 10 ; ; : 1517 3021 11 And and CC 1517 3021 12 , , , 1517 3021 13 as as IN 1517 3021 14 you -PRON- PRP 1517 3021 15 trip trip VBP 1517 3021 16 , , , 1517 3021 17 still still RB 1517 3021 18 pinch pinch VB 1517 3021 19 him -PRON- PRP 1517 3021 20 to to IN 1517 3021 21 your -PRON- PRP$ 1517 3021 22 time time NN 1517 3021 23 . . . 1517 3022 1 SONG SONG NNP 1517 3022 2 . . . 1517 3023 1 Fie fie NN 1517 3023 2 on on IN 1517 3023 3 sinful sinful JJ 1517 3023 4 fantasy fantasy NN 1517 3023 5 ! ! . 1517 3024 1 Fie fie NN 1517 3024 2 on on IN 1517 3024 3 lust lust NN 1517 3024 4 and and CC 1517 3024 5 luxury luxury NN 1517 3024 6 ! ! . 1517 3025 1 Lust lust NN 1517 3025 2 is be VBZ 1517 3025 3 but but CC 1517 3025 4 a a DT 1517 3025 5 bloody bloody JJ 1517 3025 6 fire fire NN 1517 3025 7 , , , 1517 3025 8 Kindled kindle VBN 1517 3025 9 with with IN 1517 3025 10 unchaste unchaste JJ 1517 3025 11 desire desire NN 1517 3025 12 , , , 1517 3025 13 Fed Fed NNP 1517 3025 14 in in IN 1517 3025 15 heart heart NN 1517 3025 16 , , , 1517 3025 17 whose whose WP$ 1517 3025 18 flames flame NNS 1517 3025 19 aspire aspire VBP 1517 3025 20 , , , 1517 3025 21 As as IN 1517 3025 22 thoughts thought NNS 1517 3025 23 do do VBP 1517 3025 24 blow blow VB 1517 3025 25 them -PRON- PRP 1517 3025 26 , , , 1517 3025 27 higher high JJR 1517 3025 28 and and CC 1517 3025 29 higher higher RBR 1517 3025 30 . . . 1517 3026 1 Pinch pinch VB 1517 3026 2 him -PRON- PRP 1517 3026 3 , , , 1517 3026 4 fairies fairy NNS 1517 3026 5 , , , 1517 3026 6 mutually mutually RB 1517 3026 7 ; ; : 1517 3026 8 Pinch pinch VB 1517 3026 9 him -PRON- PRP 1517 3026 10 for for IN 1517 3026 11 his -PRON- PRP$ 1517 3026 12 villany villany NN 1517 3026 13 ; ; : 1517 3026 14 Pinch pinch VB 1517 3026 15 him -PRON- PRP 1517 3026 16 and and CC 1517 3026 17 burn burn VB 1517 3026 18 him -PRON- PRP 1517 3026 19 and and CC 1517 3026 20 turn turn VB 1517 3026 21 him -PRON- PRP 1517 3026 22 about about IN 1517 3026 23 , , , 1517 3026 24 Till till IN 1517 3026 25 candles candle NNS 1517 3026 26 and and CC 1517 3026 27 star star NN 1517 3026 28 - - HYPH 1517 3026 29 light light NN 1517 3026 30 and and CC 1517 3026 31 moonshine moonshine NN 1517 3026 32 be be VB 1517 3026 33 out out RB 1517 3026 34 . . . 1517 3027 1 [ [ -LRB- 1517 3027 2 During during IN 1517 3027 3 this this DT 1517 3027 4 song song NN 1517 3027 5 the the DT 1517 3027 6 Fairies Fairies NNPS 1517 3027 7 pinch pinch VBP 1517 3027 8 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 3027 9 . . . 1517 3028 1 DOCTOR DOCTOR NNP 1517 3028 2 CAIUS CAIUS NNP 1517 3028 3 comes come VBZ 1517 3028 4 one one CD 1517 3028 5 way way NN 1517 3028 6 , , , 1517 3028 7 and and CC 1517 3028 8 steals steal VBZ 1517 3028 9 away away RB 1517 3028 10 a a DT 1517 3028 11 fairy fairy NN 1517 3028 12 in in IN 1517 3028 13 green green JJ 1517 3028 14 ; ; : 1517 3028 15 SLENDER SLENDER NNP 1517 3028 16 another another DT 1517 3028 17 way way NN 1517 3028 18 , , , 1517 3028 19 and and CC 1517 3028 20 takes take VBZ 1517 3028 21 off off RP 1517 3028 22 a a DT 1517 3028 23 fairy fairy NN 1517 3028 24 in in IN 1517 3028 25 white white JJ 1517 3028 26 ; ; : 1517 3028 27 and and CC 1517 3028 28 FENTON FENTON NNP 1517 3028 29 comes come VBZ 1517 3028 30 , , , 1517 3028 31 and and CC 1517 3028 32 steals steal VBZ 1517 3028 33 away away RP 1517 3028 34 ANNE ANNE NNP 1517 3028 35 PAGE PAGE NNP 1517 3028 36 . . . 1517 3029 1 A a DT 1517 3029 2 noise noise NN 1517 3029 3 of of IN 1517 3029 4 hunting hunting NN 1517 3029 5 is be VBZ 1517 3029 6 heard hear VBN 1517 3029 7 within within IN 1517 3029 8 . . . 1517 3030 1 All all PDT 1517 3030 2 the the DT 1517 3030 3 fairies fairy NNS 1517 3030 4 run run VBP 1517 3030 5 away away RB 1517 3030 6 . . . 1517 3031 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 3031 2 pulls pull VBZ 1517 3031 3 off off IN 1517 3031 4 his -PRON- PRP$ 1517 3031 5 buck buck NN 1517 3031 6 's 's POS 1517 3031 7 head head NN 1517 3031 8 , , , 1517 3031 9 and and CC 1517 3031 10 rises rise VBZ 1517 3031 11 . . . 1517 3031 12 ] ] -RRB- 1517 3032 1 [ [ -LRB- 1517 3032 2 Enter Enter NNP 1517 3032 3 PAGE PAGE NNP 1517 3032 4 , , , 1517 3032 5 FORD FORD NNP 1517 3032 6 , , , 1517 3032 7 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 3032 8 PAGE PAGE NNP 1517 3032 9 , , , 1517 3032 10 MISTRESS MISTRESS NNP 1517 3032 11 FORD FORD NNP 1517 3032 12 . . . 1517 3033 1 They -PRON- PRP 1517 3033 2 lay lie VBD 1517 3033 3 hold hold NN 1517 3033 4 on on IN 1517 3033 5 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 3033 6 . . . 1517 3033 7 ] ] -RRB- 1517 3034 1 PAGE PAGE NNP 1517 3034 2 . . . 1517 3035 1 Nay nay UH 1517 3035 2 , , , 1517 3035 3 do do VB 1517 3035 4 not not RB 1517 3035 5 fly fly VB 1517 3035 6 ; ; : 1517 3035 7 I -PRON- PRP 1517 3035 8 think think VBP 1517 3035 9 we -PRON- PRP 1517 3035 10 have have VBP 1517 3035 11 watch'd watch'd VBN 1517 3035 12 you -PRON- PRP 1517 3035 13 now now RB 1517 3035 14 : : : 1517 3035 15 Will Will MD 1517 3035 16 none none NN 1517 3035 17 but but CC 1517 3035 18 Herne Herne NNP 1517 3035 19 the the DT 1517 3035 20 hunter hunter NN 1517 3035 21 serve serve VBP 1517 3035 22 your -PRON- PRP$ 1517 3035 23 turn turn NN 1517 3035 24 ? ? . 1517 3036 1 MRS MRS NNP 1517 3036 2 . . . 1517 3037 1 PAGE PAGE NNP 1517 3037 2 . . . 1517 3038 1 I -PRON- PRP 1517 3038 2 pray pray VBP 1517 3038 3 you -PRON- PRP 1517 3038 4 , , , 1517 3038 5 come come VB 1517 3038 6 , , , 1517 3038 7 hold hold VB 1517 3038 8 up up RP 1517 3038 9 the the DT 1517 3038 10 jest j JJS 1517 3038 11 no no RB 1517 3038 12 higher high JJR 1517 3038 13 . . . 1517 3039 1 Now now RB 1517 3039 2 , , , 1517 3039 3 good good JJ 1517 3039 4 Sir Sir NNP 1517 3039 5 John John NNP 1517 3039 6 , , , 1517 3039 7 how how WRB 1517 3039 8 like like IN 1517 3039 9 you -PRON- PRP 1517 3039 10 Windsor Windsor NNP 1517 3039 11 wives wife NNS 1517 3039 12 ? ? . 1517 3040 1 See see VB 1517 3040 2 you -PRON- PRP 1517 3040 3 these these DT 1517 3040 4 , , , 1517 3040 5 husband husband NN 1517 3040 6 ? ? . 1517 3041 1 do do VBP 1517 3041 2 not not RB 1517 3041 3 these these DT 1517 3041 4 fair fair JJ 1517 3041 5 yokes yoke NNS 1517 3041 6 Become Become VBN 1517 3041 7 the the DT 1517 3041 8 forest forest NN 1517 3041 9 better well RBR 1517 3041 10 than than IN 1517 3041 11 the the DT 1517 3041 12 town town NN 1517 3041 13 ? ? . 1517 3042 1 FORD FORD NNP 1517 3042 2 . . . 1517 3043 1 Now now RB 1517 3043 2 , , , 1517 3043 3 sir sir NN 1517 3043 4 , , , 1517 3043 5 who who WP 1517 3043 6 's be VBZ 1517 3043 7 a a DT 1517 3043 8 cuckold cuckold NN 1517 3043 9 now now RB 1517 3043 10 ? ? . 1517 3044 1 Master Master NNP 1517 3044 2 Brook Brook NNP 1517 3044 3 , , , 1517 3044 4 Falstaff Falstaff NNP 1517 3044 5 's be VBZ 1517 3044 6 a a DT 1517 3044 7 knave knave NN 1517 3044 8 , , , 1517 3044 9 a a DT 1517 3044 10 cuckoldly cuckoldly RB 1517 3044 11 knave knave NN 1517 3044 12 ; ; : 1517 3044 13 here here RB 1517 3044 14 are be VBP 1517 3044 15 his -PRON- PRP$ 1517 3044 16 horns horn NNS 1517 3044 17 , , , 1517 3044 18 Master Master NNP 1517 3044 19 Brook Brook NNP 1517 3044 20 ; ; : 1517 3044 21 and and CC 1517 3044 22 , , , 1517 3044 23 Master Master NNP 1517 3044 24 Brook Brook NNP 1517 3044 25 , , , 1517 3044 26 he -PRON- PRP 1517 3044 27 hath hath NN 1517 3044 28 enjoyed enjoy VBD 1517 3044 29 nothing nothing NN 1517 3044 30 of of IN 1517 3044 31 Ford Ford NNP 1517 3044 32 's 's POS 1517 3044 33 but but CC 1517 3044 34 his -PRON- PRP$ 1517 3044 35 buck buck NN 1517 3044 36 - - HYPH 1517 3044 37 basket basket NN 1517 3044 38 , , , 1517 3044 39 his -PRON- PRP$ 1517 3044 40 cudgel cudgel NN 1517 3044 41 , , , 1517 3044 42 and and CC 1517 3044 43 twenty twenty CD 1517 3044 44 pounds pound NNS 1517 3044 45 of of IN 1517 3044 46 money money NN 1517 3044 47 , , , 1517 3044 48 which which WDT 1517 3044 49 must must MD 1517 3044 50 be be VB 1517 3044 51 paid pay VBN 1517 3044 52 to to IN 1517 3044 53 Master Master NNP 1517 3044 54 Brook Brook NNP 1517 3044 55 ; ; : 1517 3044 56 his -PRON- PRP$ 1517 3044 57 horses horse NNS 1517 3044 58 are be VBP 1517 3044 59 arrested arrest VBN 1517 3044 60 for for IN 1517 3044 61 it -PRON- PRP 1517 3044 62 , , , 1517 3044 63 Master Master NNP 1517 3044 64 Brook Brook NNP 1517 3044 65 . . . 1517 3045 1 MRS MRS NNP 1517 3045 2 . . NNP 1517 3045 3 FORD FORD NNP 1517 3045 4 . . . 1517 3046 1 Sir Sir NNP 1517 3046 2 John John NNP 1517 3046 3 , , , 1517 3046 4 we -PRON- PRP 1517 3046 5 have have VBP 1517 3046 6 had have VBN 1517 3046 7 ill ill JJ 1517 3046 8 luck luck NN 1517 3046 9 ; ; : 1517 3046 10 we -PRON- PRP 1517 3046 11 could could MD 1517 3046 12 never never RB 1517 3046 13 meet meet VB 1517 3046 14 . . . 1517 3047 1 I -PRON- PRP 1517 3047 2 will will MD 1517 3047 3 never never RB 1517 3047 4 take take VB 1517 3047 5 you -PRON- PRP 1517 3047 6 for for IN 1517 3047 7 my -PRON- PRP$ 1517 3047 8 love love NN 1517 3047 9 again again RB 1517 3047 10 ; ; : 1517 3047 11 but but CC 1517 3047 12 I -PRON- PRP 1517 3047 13 will will MD 1517 3047 14 always always RB 1517 3047 15 count count VB 1517 3047 16 you -PRON- PRP 1517 3047 17 my -PRON- PRP$ 1517 3047 18 deer deer NN 1517 3047 19 . . . 1517 3048 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 3048 2 . . . 1517 3049 1 I -PRON- PRP 1517 3049 2 do do VBP 1517 3049 3 begin begin VB 1517 3049 4 to to TO 1517 3049 5 perceive perceive VB 1517 3049 6 that that IN 1517 3049 7 I -PRON- PRP 1517 3049 8 am be VBP 1517 3049 9 made make VBN 1517 3049 10 an an DT 1517 3049 11 ass ass NN 1517 3049 12 . . . 1517 3050 1 FORD FORD NNP 1517 3050 2 . . . 1517 3051 1 Ay ay UH 1517 3051 2 , , , 1517 3051 3 and and CC 1517 3051 4 an an DT 1517 3051 5 ox ox NN 1517 3051 6 too too RB 1517 3051 7 ; ; : 1517 3051 8 both both CC 1517 3051 9 the the DT 1517 3051 10 proofs proof NNS 1517 3051 11 are be VBP 1517 3051 12 extant extant JJ 1517 3051 13 . . . 1517 3052 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 3052 2 . . . 1517 3053 1 And and CC 1517 3053 2 these these DT 1517 3053 3 are be VBP 1517 3053 4 not not RB 1517 3053 5 fairies fairy NNS 1517 3053 6 ? ? . 1517 3054 1 I -PRON- PRP 1517 3054 2 was be VBD 1517 3054 3 three three CD 1517 3054 4 or or CC 1517 3054 5 four four CD 1517 3054 6 times time NNS 1517 3054 7 in in IN 1517 3054 8 the the DT 1517 3054 9 thought thought NN 1517 3054 10 they -PRON- PRP 1517 3054 11 were be VBD 1517 3054 12 not not RB 1517 3054 13 fairies fairy NNS 1517 3054 14 ; ; : 1517 3054 15 and and CC 1517 3054 16 yet yet RB 1517 3054 17 the the DT 1517 3054 18 guiltiness guiltiness NN 1517 3054 19 of of IN 1517 3054 20 my -PRON- PRP$ 1517 3054 21 mind mind NN 1517 3054 22 , , , 1517 3054 23 the the DT 1517 3054 24 sudden sudden JJ 1517 3054 25 surprise surprise NN 1517 3054 26 of of IN 1517 3054 27 my -PRON- PRP$ 1517 3054 28 powers power NNS 1517 3054 29 , , , 1517 3054 30 drove drive VBD 1517 3054 31 the the DT 1517 3054 32 grossness grossness NN 1517 3054 33 of of IN 1517 3054 34 the the DT 1517 3054 35 foppery foppery NN 1517 3054 36 into into IN 1517 3054 37 a a DT 1517 3054 38 received receive VBN 1517 3054 39 belief belief NN 1517 3054 40 , , , 1517 3054 41 in in IN 1517 3054 42 despite despite IN 1517 3054 43 of of IN 1517 3054 44 the the DT 1517 3054 45 teeth tooth NNS 1517 3054 46 of of IN 1517 3054 47 all all DT 1517 3054 48 rhyme rhyme NNS 1517 3054 49 and and CC 1517 3054 50 reason reason NN 1517 3054 51 , , , 1517 3054 52 that that IN 1517 3054 53 they -PRON- PRP 1517 3054 54 were be VBD 1517 3054 55 fairies fairy NNS 1517 3054 56 . . . 1517 3055 1 See see VB 1517 3055 2 now now RB 1517 3055 3 how how WRB 1517 3055 4 wit wit NN 1517 3055 5 may may MD 1517 3055 6 be be VB 1517 3055 7 made make VBN 1517 3055 8 a a DT 1517 3055 9 Jack Jack NNP 1517 3055 10 - - HYPH 1517 3055 11 a a DT 1517 3055 12 - - HYPH 1517 3055 13 Lent lent NN 1517 3055 14 when when WRB 1517 3055 15 ' ' `` 1517 3055 16 tis tis CC 1517 3055 17 upon upon IN 1517 3055 18 ill ill JJ 1517 3055 19 employment employment NN 1517 3055 20 ! ! . 1517 3056 1 EVANS EVANS NNP 1517 3056 2 . . . 1517 3057 1 Sir Sir NNP 1517 3057 2 John John NNP 1517 3057 3 Falstaff Falstaff NNP 1517 3057 4 , , , 1517 3057 5 serve serve VB 1517 3057 6 Got Got NNP 1517 3057 7 , , , 1517 3057 8 and and CC 1517 3057 9 leave leave VB 1517 3057 10 your -PRON- PRP$ 1517 3057 11 desires desire NNS 1517 3057 12 , , , 1517 3057 13 and and CC 1517 3057 14 fairies fairy NNS 1517 3057 15 will will MD 1517 3057 16 not not RB 1517 3057 17 pinse pinse VB 1517 3057 18 you -PRON- PRP 1517 3057 19 . . . 1517 3058 1 FORD FORD NNP 1517 3058 2 . . . 1517 3059 1 Well well UH 1517 3059 2 said say VBD 1517 3059 3 , , , 1517 3059 4 fairy fairy NN 1517 3059 5 Hugh Hugh NNP 1517 3059 6 . . . 1517 3060 1 EVANS EVANS NNP 1517 3060 2 . . . 1517 3061 1 And and CC 1517 3061 2 leave leave VB 1517 3061 3 you -PRON- PRP 1517 3061 4 your -PRON- PRP$ 1517 3061 5 jealousies jealousy NNS 1517 3061 6 too too RB 1517 3061 7 , , , 1517 3061 8 I -PRON- PRP 1517 3061 9 pray pray VBP 1517 3061 10 you -PRON- PRP 1517 3061 11 . . . 1517 3062 1 FORD FORD NNP 1517 3062 2 . . . 1517 3063 1 I -PRON- PRP 1517 3063 2 will will MD 1517 3063 3 never never RB 1517 3063 4 mistrust mistrust VB 1517 3063 5 my -PRON- PRP$ 1517 3063 6 wife wife NN 1517 3063 7 again again RB 1517 3063 8 , , , 1517 3063 9 till till IN 1517 3063 10 thou thou NNP 1517 3063 11 art art NNP 1517 3063 12 able able JJ 1517 3063 13 to to TO 1517 3063 14 woo woo VB 1517 3063 15 her -PRON- PRP 1517 3063 16 in in IN 1517 3063 17 good good JJ 1517 3063 18 English English NNP 1517 3063 19 . . . 1517 3064 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 3064 2 . . . 1517 3065 1 Have have VBP 1517 3065 2 I -PRON- PRP 1517 3065 3 laid lay VBN 1517 3065 4 my -PRON- PRP$ 1517 3065 5 brain brain NN 1517 3065 6 in in IN 1517 3065 7 the the DT 1517 3065 8 sun sun NN 1517 3065 9 , , , 1517 3065 10 and and CC 1517 3065 11 dried dry VBD 1517 3065 12 it -PRON- PRP 1517 3065 13 , , , 1517 3065 14 that that IN 1517 3065 15 it -PRON- PRP 1517 3065 16 wants want VBZ 1517 3065 17 matter matter NN 1517 3065 18 to to TO 1517 3065 19 prevent prevent VB 1517 3065 20 so so RB 1517 3065 21 gross gross JJ 1517 3065 22 o'er o'er NNP 1517 3065 23 - - HYPH 1517 3065 24 reaching reach VBG 1517 3065 25 as as IN 1517 3065 26 this this DT 1517 3065 27 ? ? . 1517 3066 1 Am be VBP 1517 3066 2 I -PRON- PRP 1517 3066 3 ridden ride VBN 1517 3066 4 with with IN 1517 3066 5 a a DT 1517 3066 6 Welsh Welsh NNP 1517 3066 7 goat goat NN 1517 3066 8 too too RB 1517 3066 9 ? ? . 1517 3067 1 Shall Shall MD 1517 3067 2 I -PRON- PRP 1517 3067 3 have have VB 1517 3067 4 a a DT 1517 3067 5 cox cox JJ 1517 3067 6 - - HYPH 1517 3067 7 comb comb NN 1517 3067 8 of of IN 1517 3067 9 frieze frieze NN 1517 3067 10 ? ? . 1517 3068 1 ' ' `` 1517 3068 2 Tis Tis NNP 1517 3068 3 time time NN 1517 3068 4 I -PRON- PRP 1517 3068 5 were be VBD 1517 3068 6 choked choke VBN 1517 3068 7 with with IN 1517 3068 8 a a DT 1517 3068 9 piece piece NN 1517 3068 10 of of IN 1517 3068 11 toasted toasted JJ 1517 3068 12 cheese cheese NN 1517 3068 13 . . . 1517 3069 1 EVANS EVANS NNP 1517 3069 2 . . . 1517 3070 1 Seese seese NN 1517 3070 2 is be VBZ 1517 3070 3 not not RB 1517 3070 4 good good JJ 1517 3070 5 to to TO 1517 3070 6 give give VB 1517 3070 7 putter putter NN 1517 3070 8 : : : 1517 3070 9 your -PRON- PRP$ 1517 3070 10 belly belly NN 1517 3070 11 is be VBZ 1517 3070 12 all all DT 1517 3070 13 putter putter NN 1517 3070 14 . . . 1517 3071 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 3071 2 . . . 1517 3072 1 ' ' `` 1517 3072 2 Seese Seese NNS 1517 3072 3 ' ' '' 1517 3072 4 and and CC 1517 3072 5 ' ' `` 1517 3072 6 putter putter NN 1517 3072 7 ' ' '' 1517 3072 8 ! ! . 1517 3073 1 Have have VBP 1517 3073 2 I -PRON- PRP 1517 3073 3 lived live VBN 1517 3073 4 to to TO 1517 3073 5 stand stand VB 1517 3073 6 at at IN 1517 3073 7 the the DT 1517 3073 8 taunt taunt NN 1517 3073 9 of of IN 1517 3073 10 one one NN 1517 3073 11 that that WDT 1517 3073 12 makes make VBZ 1517 3073 13 fritters fritter NNS 1517 3073 14 of of IN 1517 3073 15 English English NNP 1517 3073 16 ? ? . 1517 3074 1 This this DT 1517 3074 2 is be VBZ 1517 3074 3 enough enough JJ 1517 3074 4 to to TO 1517 3074 5 be be VB 1517 3074 6 the the DT 1517 3074 7 decay decay NN 1517 3074 8 of of IN 1517 3074 9 lust lust NN 1517 3074 10 and and CC 1517 3074 11 late late RB 1517 3074 12 - - HYPH 1517 3074 13 walking walk VBG 1517 3074 14 through through IN 1517 3074 15 the the DT 1517 3074 16 realm realm NN 1517 3074 17 . . . 1517 3075 1 MRS MRS NNP 1517 3075 2 . . . 1517 3076 1 PAGE PAGE NNP 1517 3076 2 . . . 1517 3077 1 Why why WRB 1517 3077 2 , , , 1517 3077 3 Sir Sir NNP 1517 3077 4 John John NNP 1517 3077 5 , , , 1517 3077 6 do do VBP 1517 3077 7 you -PRON- PRP 1517 3077 8 think think VB 1517 3077 9 , , , 1517 3077 10 though though IN 1517 3077 11 we -PRON- PRP 1517 3077 12 would would MD 1517 3077 13 have have VB 1517 3077 14 thrust thrust VBN 1517 3077 15 virtue virtue VB 1517 3077 16 out out IN 1517 3077 17 of of IN 1517 3077 18 our -PRON- PRP$ 1517 3077 19 hearts heart NNS 1517 3077 20 by by IN 1517 3077 21 the the DT 1517 3077 22 head head NN 1517 3077 23 and and CC 1517 3077 24 shoulders shoulder NNS 1517 3077 25 , , , 1517 3077 26 and and CC 1517 3077 27 have have VBP 1517 3077 28 given give VBN 1517 3077 29 ourselves -PRON- PRP 1517 3077 30 without without IN 1517 3077 31 scruple scruple NNP 1517 3077 32 to to IN 1517 3077 33 hell hell NNP 1517 3077 34 , , , 1517 3077 35 that that IN 1517 3077 36 ever ever RB 1517 3077 37 the the DT 1517 3077 38 devil devil NN 1517 3077 39 could could MD 1517 3077 40 have have VB 1517 3077 41 made make VBN 1517 3077 42 you -PRON- PRP 1517 3077 43 our -PRON- PRP$ 1517 3077 44 delight delight NN 1517 3077 45 ? ? . 1517 3078 1 FORD FORD NNP 1517 3078 2 . . . 1517 3079 1 What what WP 1517 3079 2 , , , 1517 3079 3 a a DT 1517 3079 4 hodge hodge NN 1517 3079 5 - - HYPH 1517 3079 6 pudding pudding NN 1517 3079 7 ? ? . 1517 3080 1 a a DT 1517 3080 2 bag bag NN 1517 3080 3 of of IN 1517 3080 4 flax flax NN 1517 3080 5 ? ? . 1517 3081 1 MRS MRS NNP 1517 3081 2 . . . 1517 3082 1 PAGE PAGE NNP 1517 3082 2 . . . 1517 3083 1 A a DT 1517 3083 2 puffed puffed JJ 1517 3083 3 man man NN 1517 3083 4 ? ? . 1517 3084 1 PAGE PAGE NNP 1517 3084 2 . . . 1517 3085 1 Old old JJ 1517 3085 2 , , , 1517 3085 3 cold cold JJ 1517 3085 4 , , , 1517 3085 5 withered withered JJ 1517 3085 6 , , , 1517 3085 7 and and CC 1517 3085 8 of of IN 1517 3085 9 intolerable intolerable JJ 1517 3085 10 entrails entrail NNS 1517 3085 11 ? ? . 1517 3086 1 FORD FORD NNP 1517 3086 2 . . . 1517 3087 1 And and CC 1517 3087 2 one one NN 1517 3087 3 that that WDT 1517 3087 4 is be VBZ 1517 3087 5 as as RB 1517 3087 6 slanderous slanderous JJ 1517 3087 7 as as IN 1517 3087 8 Satan Satan NNP 1517 3087 9 ? ? . 1517 3088 1 PAGE PAGE NNP 1517 3088 2 . . . 1517 3089 1 And and CC 1517 3089 2 as as RB 1517 3089 3 poor poor JJ 1517 3089 4 as as IN 1517 3089 5 Job Job NNP 1517 3089 6 ? ? . 1517 3090 1 FORD FORD NNP 1517 3090 2 . . . 1517 3091 1 And and CC 1517 3091 2 as as RB 1517 3091 3 wicked wicked JJ 1517 3091 4 as as IN 1517 3091 5 his -PRON- PRP$ 1517 3091 6 wife wife NN 1517 3091 7 ? ? . 1517 3092 1 EVANS EVANS NNP 1517 3092 2 . . . 1517 3093 1 And and CC 1517 3093 2 given give VBN 1517 3093 3 to to IN 1517 3093 4 fornications fornication NNS 1517 3093 5 , , , 1517 3093 6 and and CC 1517 3093 7 to to IN 1517 3093 8 taverns tavern NNS 1517 3093 9 , , , 1517 3093 10 and and CC 1517 3093 11 sack sack NN 1517 3093 12 and and CC 1517 3093 13 wine wine NN 1517 3093 14 , , , 1517 3093 15 and and CC 1517 3093 16 metheglins metheglin NNS 1517 3093 17 , , , 1517 3093 18 and and CC 1517 3093 19 to to IN 1517 3093 20 drinkings drinking NNS 1517 3093 21 and and CC 1517 3093 22 swearings swearing NNS 1517 3093 23 and and CC 1517 3093 24 starings staring NNS 1517 3093 25 , , , 1517 3093 26 pribbles pribble NNS 1517 3093 27 and and CC 1517 3093 28 prabbles prabble NNS 1517 3093 29 ? ? . 1517 3094 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 3094 2 . . . 1517 3095 1 Well well UH 1517 3095 2 , , , 1517 3095 3 I -PRON- PRP 1517 3095 4 am be VBP 1517 3095 5 your -PRON- PRP$ 1517 3095 6 theme theme NN 1517 3095 7 ; ; : 1517 3095 8 you -PRON- PRP 1517 3095 9 have have VBP 1517 3095 10 the the DT 1517 3095 11 start start NN 1517 3095 12 of of IN 1517 3095 13 me -PRON- PRP 1517 3095 14 ; ; : 1517 3095 15 I -PRON- PRP 1517 3095 16 am be VBP 1517 3095 17 dejected deject VBN 1517 3095 18 ; ; : 1517 3095 19 I -PRON- PRP 1517 3095 20 am be VBP 1517 3095 21 not not RB 1517 3095 22 able able JJ 1517 3095 23 to to TO 1517 3095 24 answer answer VB 1517 3095 25 the the DT 1517 3095 26 Welsh Welsh NNP 1517 3095 27 flannel flannel NN 1517 3095 28 . . . 1517 3096 1 Ignorance ignorance NN 1517 3096 2 itself -PRON- PRP 1517 3096 3 is be VBZ 1517 3096 4 a a DT 1517 3096 5 plummet plummet NN 1517 3096 6 o'er o'er NNP 1517 3096 7 me -PRON- PRP 1517 3096 8 ; ; : 1517 3096 9 use use VB 1517 3096 10 me -PRON- PRP 1517 3096 11 as as IN 1517 3096 12 you -PRON- PRP 1517 3096 13 will will MD 1517 3096 14 . . . 1517 3097 1 FORD FORD NNP 1517 3097 2 . . . 1517 3098 1 Marry Marry NNP 1517 3098 2 , , , 1517 3098 3 sir sir NN 1517 3098 4 , , , 1517 3098 5 we -PRON- PRP 1517 3098 6 'll will MD 1517 3098 7 bring bring VB 1517 3098 8 you -PRON- PRP 1517 3098 9 to to IN 1517 3098 10 Windsor Windsor NNP 1517 3098 11 , , , 1517 3098 12 to to IN 1517 3098 13 one one CD 1517 3098 14 Master Master NNP 1517 3098 15 Brook Brook NNP 1517 3098 16 , , , 1517 3098 17 that that IN 1517 3098 18 you -PRON- PRP 1517 3098 19 have have VBP 1517 3098 20 cozened cozen VBN 1517 3098 21 of of IN 1517 3098 22 money money NN 1517 3098 23 , , , 1517 3098 24 to to TO 1517 3098 25 whom whom WP 1517 3098 26 you -PRON- PRP 1517 3098 27 should should MD 1517 3098 28 have have VB 1517 3098 29 been be VBN 1517 3098 30 a a DT 1517 3098 31 pander pander NN 1517 3098 32 : : : 1517 3098 33 over over RB 1517 3098 34 and and CC 1517 3098 35 above above IN 1517 3098 36 that that IN 1517 3098 37 you -PRON- PRP 1517 3098 38 have have VBP 1517 3098 39 suffered suffer VBN 1517 3098 40 , , , 1517 3098 41 I -PRON- PRP 1517 3098 42 think think VBP 1517 3098 43 to to TO 1517 3098 44 repay repay VB 1517 3098 45 that that DT 1517 3098 46 money money NN 1517 3098 47 will will MD 1517 3098 48 be be VB 1517 3098 49 a a DT 1517 3098 50 biting biting JJ 1517 3098 51 affliction affliction NN 1517 3098 52 . . . 1517 3099 1 MRS MRS NNP 1517 3099 2 . . NNP 1517 3099 3 FORD FORD NNP 1517 3099 4 . . . 1517 3100 1 Nay nay UH 1517 3100 2 , , , 1517 3100 3 husband husband NN 1517 3100 4 , , , 1517 3100 5 let let VB 1517 3100 6 that that DT 1517 3100 7 go go VB 1517 3100 8 to to TO 1517 3100 9 make make VB 1517 3100 10 amends amend NNS 1517 3100 11 ; ; : 1517 3100 12 Forget forget VB 1517 3100 13 that that DT 1517 3100 14 sum sum NN 1517 3100 15 , , , 1517 3100 16 so so RB 1517 3100 17 we -PRON- PRP 1517 3100 18 'll will MD 1517 3100 19 all all DT 1517 3100 20 be be VB 1517 3100 21 friends friend NNS 1517 3100 22 . . . 1517 3101 1 FORD FORD NNP 1517 3101 2 . . . 1517 3102 1 Well well UH 1517 3102 2 , , , 1517 3102 3 here here RB 1517 3102 4 's be VBZ 1517 3102 5 my -PRON- PRP$ 1517 3102 6 hand hand NN 1517 3102 7 : : : 1517 3102 8 all all DT 1517 3102 9 is be VBZ 1517 3102 10 forgiven forgive VBN 1517 3102 11 at at IN 1517 3102 12 last last JJ 1517 3102 13 . . . 1517 3103 1 PAGE PAGE NNP 1517 3103 2 . . . 1517 3104 1 Yet yet CC 1517 3104 2 be be VB 1517 3104 3 cheerful cheerful JJ 1517 3104 4 , , , 1517 3104 5 knight knight NN 1517 3104 6 ; ; : 1517 3104 7 thou thou NNP 1517 3104 8 shalt shalt NNP 1517 3104 9 eat eat VB 1517 3104 10 a a DT 1517 3104 11 posset posset JJ 1517 3104 12 tonight tonight NN 1517 3104 13 at at IN 1517 3104 14 my -PRON- PRP$ 1517 3104 15 house house NN 1517 3104 16 ; ; : 1517 3104 17 where where WRB 1517 3104 18 I -PRON- PRP 1517 3104 19 will will MD 1517 3104 20 desire desire VB 1517 3104 21 thee thee PRP 1517 3104 22 to to TO 1517 3104 23 laugh laugh VB 1517 3104 24 at at IN 1517 3104 25 my -PRON- PRP$ 1517 3104 26 wife wife NN 1517 3104 27 , , , 1517 3104 28 that that IN 1517 3104 29 now now RB 1517 3104 30 laughs laugh VBZ 1517 3104 31 at at IN 1517 3104 32 thee thee PRP 1517 3104 33 . . . 1517 3105 1 Tell tell VB 1517 3105 2 her -PRON- PRP 1517 3105 3 , , , 1517 3105 4 Master Master NNP 1517 3105 5 Slender Slender NNP 1517 3105 6 hath hath NNP 1517 3105 7 married marry VBD 1517 3105 8 her -PRON- PRP$ 1517 3105 9 daughter daughter NN 1517 3105 10 . . . 1517 3106 1 MRS MRS NNP 1517 3106 2 . . . 1517 3107 1 PAGE PAGE NNP 1517 3107 2 . . . 1517 3108 1 [ [ -LRB- 1517 3108 2 Aside aside NN 1517 3108 3 ] ] -RRB- 1517 3108 4 Doctors doctor NNS 1517 3108 5 doubt doubt VBP 1517 3108 6 that that IN 1517 3108 7 ; ; : 1517 3108 8 if if IN 1517 3108 9 Anne Anne NNP 1517 3108 10 Page Page NNP 1517 3108 11 be be VB 1517 3108 12 my -PRON- PRP$ 1517 3108 13 daughter daughter NN 1517 3108 14 , , , 1517 3108 15 she -PRON- PRP 1517 3108 16 is be VBZ 1517 3108 17 , , , 1517 3108 18 by by IN 1517 3108 19 this this DT 1517 3108 20 , , , 1517 3108 21 Doctor Doctor NNP 1517 3108 22 Caius Caius NNP 1517 3108 23 ' ' POS 1517 3108 24 wife wife NN 1517 3108 25 . . . 1517 3109 1 [ [ -LRB- 1517 3109 2 Enter Enter NNP 1517 3109 3 SLENDER SLENDER NNP 1517 3109 4 . . . 1517 3109 5 ] ] -RRB- 1517 3110 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 3110 2 . . . 1517 3111 1 Whoa whoa UH 1517 3111 2 , , , 1517 3111 3 ho ho UH 1517 3111 4 ! ! . 1517 3112 1 ho ho UH 1517 3112 2 ! ! . 1517 3113 1 father father NNP 1517 3113 2 Page Page NNP 1517 3113 3 ! ! . 1517 3114 1 PAGE PAGE NNP 1517 3114 2 . . . 1517 3115 1 Son Son NNP 1517 3115 2 , , , 1517 3115 3 how how WRB 1517 3115 4 now now RB 1517 3115 5 ! ! . 1517 3116 1 how how WRB 1517 3116 2 now now RB 1517 3116 3 , , , 1517 3116 4 son son NN 1517 3116 5 ! ! . 1517 3117 1 have have VBP 1517 3117 2 you -PRON- PRP 1517 3117 3 dispatched dispatch VBN 1517 3117 4 ? ? . 1517 3118 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 3118 2 . . . 1517 3119 1 Dispatched dispatch VBN 1517 3119 2 ! ! . 1517 3120 1 I -PRON- PRP 1517 3120 2 'll will MD 1517 3120 3 make make VB 1517 3120 4 the the DT 1517 3120 5 best good JJS 1517 3120 6 in in IN 1517 3120 7 Gloucestershire Gloucestershire NNP 1517 3120 8 know know VBP 1517 3120 9 on't on't PRP 1517 3120 10 ; ; : 1517 3120 11 would would MD 1517 3120 12 I -PRON- PRP 1517 3120 13 were be VBD 1517 3120 14 hanged hang VBN 1517 3120 15 , , , 1517 3120 16 la la NNP 1517 3120 17 , , , 1517 3120 18 else else RB 1517 3120 19 ! ! . 1517 3121 1 PAGE PAGE NNP 1517 3121 2 . . . 1517 3122 1 Of of IN 1517 3122 2 what what WP 1517 3122 3 , , , 1517 3122 4 son son NN 1517 3122 5 ? ? . 1517 3123 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 3123 2 . . . 1517 3124 1 I -PRON- PRP 1517 3124 2 came come VBD 1517 3124 3 yonder yonder NN 1517 3124 4 at at IN 1517 3124 5 Eton Eton NNP 1517 3124 6 to to TO 1517 3124 7 marry marry VB 1517 3124 8 Mistress Mistress NNP 1517 3124 9 Anne Anne NNP 1517 3124 10 Page Page NNP 1517 3124 11 , , , 1517 3124 12 and and CC 1517 3124 13 she -PRON- PRP 1517 3124 14 's be VBZ 1517 3124 15 a a DT 1517 3124 16 great great JJ 1517 3124 17 lubberly lubberly JJ 1517 3124 18 boy boy NN 1517 3124 19 : : : 1517 3124 20 if if IN 1517 3124 21 it -PRON- PRP 1517 3124 22 had have VBD 1517 3124 23 not not RB 1517 3124 24 been be VBN 1517 3124 25 i i PRP 1517 3124 26 ' ' '' 1517 3124 27 the the DT 1517 3124 28 church church NN 1517 3124 29 , , , 1517 3124 30 I -PRON- PRP 1517 3124 31 would would MD 1517 3124 32 have have VB 1517 3124 33 swinged swinge VBN 1517 3124 34 him -PRON- PRP 1517 3124 35 , , , 1517 3124 36 or or CC 1517 3124 37 he -PRON- PRP 1517 3124 38 should should MD 1517 3124 39 have have VB 1517 3124 40 swinged swinge VBN 1517 3124 41 me -PRON- PRP 1517 3124 42 . . . 1517 3125 1 If if IN 1517 3125 2 I -PRON- PRP 1517 3125 3 did do VBD 1517 3125 4 not not RB 1517 3125 5 think think VB 1517 3125 6 it -PRON- PRP 1517 3125 7 had have VBD 1517 3125 8 been be VBN 1517 3125 9 Anne Anne NNP 1517 3125 10 Page Page NNP 1517 3125 11 , , , 1517 3125 12 would would MD 1517 3125 13 I -PRON- PRP 1517 3125 14 might may MD 1517 3125 15 never never RB 1517 3125 16 stir stir VB 1517 3125 17 ! ! . 1517 3126 1 and and CC 1517 3126 2 ' ' `` 1517 3126 3 tis tis CC 1517 3126 4 a a DT 1517 3126 5 postmaster postmaster NN 1517 3126 6 's 's POS 1517 3126 7 boy boy NN 1517 3126 8 . . . 1517 3127 1 PAGE PAGE NNP 1517 3127 2 . . . 1517 3128 1 Upon upon IN 1517 3128 2 my -PRON- PRP$ 1517 3128 3 life life NN 1517 3128 4 , , , 1517 3128 5 then then RB 1517 3128 6 , , , 1517 3128 7 you -PRON- PRP 1517 3128 8 took take VBD 1517 3128 9 the the DT 1517 3128 10 wrong wrong NN 1517 3128 11 . . . 1517 3129 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 3129 2 . . . 1517 3130 1 What what WP 1517 3130 2 need need VBP 1517 3130 3 you -PRON- PRP 1517 3130 4 tell tell VB 1517 3130 5 me -PRON- PRP 1517 3130 6 that that DT 1517 3130 7 ? ? . 1517 3131 1 I -PRON- PRP 1517 3131 2 think think VBP 1517 3131 3 so so RB 1517 3131 4 , , , 1517 3131 5 when when WRB 1517 3131 6 I -PRON- PRP 1517 3131 7 took take VBD 1517 3131 8 a a DT 1517 3131 9 boy boy NN 1517 3131 10 for for IN 1517 3131 11 a a DT 1517 3131 12 girl girl NN 1517 3131 13 . . . 1517 3132 1 If if IN 1517 3132 2 I -PRON- PRP 1517 3132 3 had have VBD 1517 3132 4 been be VBN 1517 3132 5 married married JJ 1517 3132 6 to to IN 1517 3132 7 him -PRON- PRP 1517 3132 8 , , , 1517 3132 9 for for IN 1517 3132 10 all all DT 1517 3132 11 he -PRON- PRP 1517 3132 12 was be VBD 1517 3132 13 in in IN 1517 3132 14 woman woman NN 1517 3132 15 's 's POS 1517 3132 16 apparel apparel NN 1517 3132 17 , , , 1517 3132 18 I -PRON- PRP 1517 3132 19 would would MD 1517 3132 20 not not RB 1517 3132 21 have have VB 1517 3132 22 had have VBN 1517 3132 23 him -PRON- PRP 1517 3132 24 . . . 1517 3133 1 PAGE PAGE NNP 1517 3133 2 . . . 1517 3134 1 Why why WRB 1517 3134 2 , , , 1517 3134 3 this this DT 1517 3134 4 is be VBZ 1517 3134 5 your -PRON- PRP$ 1517 3134 6 own own JJ 1517 3134 7 folly folly NN 1517 3134 8 . . . 1517 3135 1 Did do VBD 1517 3135 2 not not RB 1517 3135 3 I -PRON- PRP 1517 3135 4 tell tell VB 1517 3135 5 you -PRON- PRP 1517 3135 6 how how WRB 1517 3135 7 you -PRON- PRP 1517 3135 8 should should MD 1517 3135 9 know know VB 1517 3135 10 my -PRON- PRP$ 1517 3135 11 daughter daughter NN 1517 3135 12 by by IN 1517 3135 13 her -PRON- PRP$ 1517 3135 14 garments garment NNS 1517 3135 15 ? ? . 1517 3136 1 SLENDER SLENDER NNP 1517 3136 2 . . . 1517 3137 1 I -PRON- PRP 1517 3137 2 went go VBD 1517 3137 3 to to IN 1517 3137 4 her -PRON- PRP 1517 3137 5 in in IN 1517 3137 6 white white NN 1517 3137 7 and and CC 1517 3137 8 cried cry VBD 1517 3137 9 ' ' `` 1517 3137 10 mum mum NNP 1517 3137 11 ' ' '' 1517 3137 12 and and CC 1517 3137 13 she -PRON- PRP 1517 3137 14 cried cry VBD 1517 3137 15 ' ' `` 1517 3137 16 budget budget NN 1517 3137 17 ' ' '' 1517 3137 18 as as IN 1517 3137 19 Anne Anne NNP 1517 3137 20 and and CC 1517 3137 21 I -PRON- PRP 1517 3137 22 had have VBD 1517 3137 23 appointed appoint VBN 1517 3137 24 ; ; : 1517 3137 25 and and CC 1517 3137 26 yet yet RB 1517 3137 27 it -PRON- PRP 1517 3137 28 was be VBD 1517 3137 29 not not RB 1517 3137 30 Anne Anne NNP 1517 3137 31 , , , 1517 3137 32 but but CC 1517 3137 33 a a DT 1517 3137 34 postmaster postmaster NN 1517 3137 35 's 's POS 1517 3137 36 boy boy NN 1517 3137 37 . . . 1517 3138 1 EVANS EVANS NNP 1517 3138 2 . . . 1517 3139 1 Jeshu Jeshu NNP 1517 3139 2 ! ! . 1517 3140 1 Master Master NNP 1517 3140 2 Slender Slender NNP 1517 3140 3 , , , 1517 3140 4 can can MD 1517 3140 5 not not RB 1517 3140 6 you -PRON- PRP 1517 3140 7 see see VBP 1517 3140 8 put put VBN 1517 3140 9 marry marry NN 1517 3140 10 poys poy NNS 1517 3140 11 ? ? . 1517 3141 1 PAGE PAGE NNP 1517 3141 2 . . . 1517 3142 1 O o UH 1517 3142 2 I -PRON- PRP 1517 3142 3 am be VBP 1517 3142 4 vexed vex VBN 1517 3142 5 at at IN 1517 3142 6 heart heart NN 1517 3142 7 : : : 1517 3142 8 what what WP 1517 3142 9 shall shall MD 1517 3142 10 I -PRON- PRP 1517 3142 11 do do VB 1517 3142 12 ? ? . 1517 3143 1 MRS MRS NNP 1517 3143 2 . . . 1517 3144 1 PAGE PAGE NNP 1517 3144 2 . . . 1517 3145 1 Good Good NNP 1517 3145 2 George George NNP 1517 3145 3 , , , 1517 3145 4 be be VB 1517 3145 5 not not RB 1517 3145 6 angry angry JJ 1517 3145 7 : : : 1517 3145 8 I -PRON- PRP 1517 3145 9 knew know VBD 1517 3145 10 of of IN 1517 3145 11 your -PRON- PRP$ 1517 3145 12 purpose purpose NN 1517 3145 13 ; ; , 1517 3145 14 turned turn VBD 1517 3145 15 my -PRON- PRP$ 1517 3145 16 daughter daughter NN 1517 3145 17 into into IN 1517 3145 18 green green NN 1517 3145 19 ; ; : 1517 3145 20 and and CC 1517 3145 21 , , , 1517 3145 22 indeed indeed RB 1517 3145 23 , , , 1517 3145 24 she -PRON- PRP 1517 3145 25 is be VBZ 1517 3145 26 now now RB 1517 3145 27 with with IN 1517 3145 28 the the DT 1517 3145 29 doctor doctor NN 1517 3145 30 at at IN 1517 3145 31 the the DT 1517 3145 32 deanery deanery NN 1517 3145 33 , , , 1517 3145 34 and and CC 1517 3145 35 there there RB 1517 3145 36 married marry VBD 1517 3145 37 . . . 1517 3146 1 [ [ -LRB- 1517 3146 2 Enter enter VB 1517 3146 3 DOCTOR DOCTOR NNP 1517 3146 4 CAIUS caiu NNS 1517 3146 5 . . . 1517 3146 6 ] ] -RRB- 1517 3147 1 CAIUS caiu NNS 1517 3147 2 . . . 1517 3148 1 Vere Vere NNP 1517 3148 2 is be VBZ 1517 3148 3 Mistress mistress NN 1517 3148 4 Page page NN 1517 3148 5 ? ? . 1517 3149 1 By by IN 1517 3149 2 gar gar NNP 1517 3149 3 , , , 1517 3149 4 I -PRON- PRP 1517 3149 5 am be VBP 1517 3149 6 cozened cozen VBN 1517 3149 7 ; ; : 1517 3149 8 I -PRON- PRP 1517 3149 9 ha ha UH 1517 3149 10 ' ' '' 1517 3149 11 married married JJ 1517 3149 12 un un NNP 1517 3149 13 garcon garcon NNP 1517 3149 14 , , , 1517 3149 15 a a DT 1517 3149 16 boy boy NN 1517 3149 17 ; ; : 1517 3149 18 un un NNP 1517 3149 19 paysan paysan NNP 1517 3149 20 , , , 1517 3149 21 by by IN 1517 3149 22 gar gar NNP 1517 3149 23 , , , 1517 3149 24 a a DT 1517 3149 25 boy boy NN 1517 3149 26 ; ; : 1517 3149 27 it -PRON- PRP 1517 3149 28 is be VBZ 1517 3149 29 not not RB 1517 3149 30 Anne Anne NNP 1517 3149 31 Page Page NNP 1517 3149 32 ; ; : 1517 3149 33 by by IN 1517 3149 34 gar gar NNP 1517 3149 35 , , , 1517 3149 36 I -PRON- PRP 1517 3149 37 am be VBP 1517 3149 38 cozened cozen VBN 1517 3149 39 . . . 1517 3150 1 MRS MRS NNP 1517 3150 2 . . . 1517 3151 1 PAGE PAGE NNP 1517 3151 2 . . . 1517 3152 1 Why why WRB 1517 3152 2 , , , 1517 3152 3 did do VBD 1517 3152 4 you -PRON- PRP 1517 3152 5 take take VB 1517 3152 6 her -PRON- PRP 1517 3152 7 in in IN 1517 3152 8 green green NN 1517 3152 9 ? ? . 1517 3153 1 CAIUS caiu NNS 1517 3153 2 . . . 1517 3154 1 Ay ay UH 1517 3154 2 , , , 1517 3154 3 by by IN 1517 3154 4 gar gar NNP 1517 3154 5 , , , 1517 3154 6 and and CC 1517 3154 7 ' ' `` 1517 3154 8 tis tis CC 1517 3154 9 a a DT 1517 3154 10 boy boy NN 1517 3154 11 : : : 1517 3154 12 by by IN 1517 3154 13 gar gar NNP 1517 3154 14 , , , 1517 3154 15 I -PRON- PRP 1517 3154 16 'll will MD 1517 3154 17 raise raise VB 1517 3154 18 all all DT 1517 3154 19 Windsor Windsor NNP 1517 3154 20 . . . 1517 3155 1 [ [ -LRB- 1517 3155 2 Exit exit NN 1517 3155 3 . . . 1517 3155 4 ] ] -RRB- 1517 3156 1 FORD FORD NNP 1517 3156 2 . . . 1517 3157 1 This this DT 1517 3157 2 is be VBZ 1517 3157 3 strange strange JJ 1517 3157 4 . . . 1517 3158 1 Who who WP 1517 3158 2 hath hath NN 1517 3158 3 got get VBD 1517 3158 4 the the DT 1517 3158 5 right right JJ 1517 3158 6 Anne Anne NNP 1517 3158 7 ? ? . 1517 3159 1 PAGE PAGE NNP 1517 3159 2 . . . 1517 3160 1 My -PRON- PRP$ 1517 3160 2 heart heart NN 1517 3160 3 misgives misgive VBZ 1517 3160 4 me -PRON- PRP 1517 3160 5 ; ; : 1517 3160 6 here here RB 1517 3160 7 comes come VBZ 1517 3160 8 Master Master NNP 1517 3160 9 Fenton Fenton NNP 1517 3160 10 . . . 1517 3161 1 [ [ -LRB- 1517 3161 2 Enter enter VB 1517 3161 3 FENTON FENTON NNP 1517 3161 4 and and CC 1517 3161 5 ANNE ANNE NNP 1517 3161 6 PAGE PAGE NNP 1517 3161 7 . . . 1517 3161 8 ] ] -RRB- 1517 3162 1 How how WRB 1517 3162 2 now now RB 1517 3162 3 , , , 1517 3162 4 Master Master NNP 1517 3162 5 Fenton Fenton NNP 1517 3162 6 ! ! . 1517 3163 1 ANNE ANNE NNP 1517 3163 2 . . . 1517 3164 1 Pardon Pardon NNP 1517 3164 2 , , , 1517 3164 3 good good JJ 1517 3164 4 father father NN 1517 3164 5 ! ! . 1517 3165 1 good good JJ 1517 3165 2 my -PRON- PRP$ 1517 3165 3 mother mother NN 1517 3165 4 , , , 1517 3165 5 pardon pardon NNP 1517 3165 6 ! ! . 1517 3166 1 PAGE PAGE NNP 1517 3166 2 . . . 1517 3167 1 Now now RB 1517 3167 2 , , , 1517 3167 3 Mistress Mistress NNP 1517 3167 4 , , , 1517 3167 5 how how WRB 1517 3167 6 chance chance NN 1517 3167 7 you -PRON- PRP 1517 3167 8 went go VBD 1517 3167 9 not not RB 1517 3167 10 with with IN 1517 3167 11 Master Master NNP 1517 3167 12 Slender Slender NNP 1517 3167 13 ? ? . 1517 3168 1 MRS MRS NNP 1517 3168 2 . . . 1517 3169 1 PAGE PAGE NNP 1517 3169 2 . . . 1517 3170 1 Why why WRB 1517 3170 2 went go VBD 1517 3170 3 you -PRON- PRP 1517 3170 4 not not RB 1517 3170 5 with with IN 1517 3170 6 Master Master NNP 1517 3170 7 Doctor Doctor NNP 1517 3170 8 , , , 1517 3170 9 maid maid NN 1517 3170 10 ? ? . 1517 3171 1 FENTON FENTON NNP 1517 3171 2 . . . 1517 3172 1 You -PRON- PRP 1517 3172 2 do do VBP 1517 3172 3 amaze amaze VB 1517 3172 4 her -PRON- PRP 1517 3172 5 : : : 1517 3172 6 hear hear VB 1517 3172 7 the the DT 1517 3172 8 truth truth NN 1517 3172 9 of of IN 1517 3172 10 it -PRON- PRP 1517 3172 11 . . . 1517 3173 1 You -PRON- PRP 1517 3173 2 would would MD 1517 3173 3 have have VB 1517 3173 4 married marry VBN 1517 3173 5 her -PRON- PRP 1517 3173 6 most most RBS 1517 3173 7 shamefully shamefully RB 1517 3173 8 , , , 1517 3173 9 Where where WRB 1517 3173 10 there there EX 1517 3173 11 was be VBD 1517 3173 12 no no DT 1517 3173 13 proportion proportion NN 1517 3173 14 held hold VBN 1517 3173 15 in in IN 1517 3173 16 love love NN 1517 3173 17 . . . 1517 3174 1 The the DT 1517 3174 2 truth truth NN 1517 3174 3 is be VBZ 1517 3174 4 , , , 1517 3174 5 she -PRON- PRP 1517 3174 6 and and CC 1517 3174 7 I -PRON- PRP 1517 3174 8 , , , 1517 3174 9 long long RB 1517 3174 10 since since IN 1517 3174 11 contracted contract VBN 1517 3174 12 , , , 1517 3174 13 Are be VBP 1517 3174 14 now now RB 1517 3174 15 so so RB 1517 3174 16 sure sure JJ 1517 3174 17 that that IN 1517 3174 18 nothing nothing NN 1517 3174 19 can can MD 1517 3174 20 dissolve dissolve VB 1517 3174 21 us -PRON- PRP 1517 3174 22 . . . 1517 3175 1 The the DT 1517 3175 2 offence offence NN 1517 3175 3 is be VBZ 1517 3175 4 holy holy JJ 1517 3175 5 that that IN 1517 3175 6 she -PRON- PRP 1517 3175 7 hath hath VBP 1517 3175 8 committed commit VBD 1517 3175 9 , , , 1517 3175 10 And and CC 1517 3175 11 this this DT 1517 3175 12 deceit deceit NN 1517 3175 13 loses lose VBZ 1517 3175 14 the the DT 1517 3175 15 name name NN 1517 3175 16 of of IN 1517 3175 17 craft craft NN 1517 3175 18 , , , 1517 3175 19 Of of IN 1517 3175 20 disobedience disobedience NN 1517 3175 21 , , , 1517 3175 22 or or CC 1517 3175 23 unduteous unduteous JJ 1517 3175 24 title title NN 1517 3175 25 , , , 1517 3175 26 Since since IN 1517 3175 27 therein therein RB 1517 3175 28 she -PRON- PRP 1517 3175 29 doth doth JJ 1517 3175 30 evitate evitate VBP 1517 3175 31 and and CC 1517 3175 32 shun shun VB 1517 3175 33 A a DT 1517 3175 34 thousand thousand CD 1517 3175 35 irreligious irreligious JJ 1517 3175 36 cursed curse VBN 1517 3175 37 hours hour NNS 1517 3175 38 , , , 1517 3175 39 Which which WDT 1517 3175 40 forced force VBD 1517 3175 41 marriage marriage NN 1517 3175 42 would would MD 1517 3175 43 have have VB 1517 3175 44 brought bring VBN 1517 3175 45 upon upon IN 1517 3175 46 her -PRON- PRP 1517 3175 47 . . . 1517 3176 1 FORD FORD NNP 1517 3176 2 . . . 1517 3177 1 Stand stand VB 1517 3177 2 not not RB 1517 3177 3 amaz'd amaz'd RB 1517 3177 4 : : : 1517 3177 5 here here RB 1517 3177 6 is be VBZ 1517 3177 7 no no DT 1517 3177 8 remedy remedy NN 1517 3177 9 : : : 1517 3177 10 In in IN 1517 3177 11 love love NN 1517 3177 12 , , , 1517 3177 13 the the DT 1517 3177 14 heavens heaven NNS 1517 3177 15 themselves -PRON- PRP 1517 3177 16 do do VBP 1517 3177 17 guide guide VB 1517 3177 18 the the DT 1517 3177 19 state state NN 1517 3177 20 : : : 1517 3177 21 Money money NN 1517 3177 22 buys buy VBZ 1517 3177 23 lands land NNS 1517 3177 24 , , , 1517 3177 25 and and CC 1517 3177 26 wives wife NNS 1517 3177 27 are be VBP 1517 3177 28 sold sell VBN 1517 3177 29 by by IN 1517 3177 30 fate fate NN 1517 3177 31 . . . 1517 3178 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 3178 2 . . . 1517 3179 1 I -PRON- PRP 1517 3179 2 am be VBP 1517 3179 3 glad glad JJ 1517 3179 4 , , , 1517 3179 5 though though IN 1517 3179 6 you -PRON- PRP 1517 3179 7 have have VBP 1517 3179 8 ta'en ta'en NN 1517 3179 9 a a DT 1517 3179 10 special special JJ 1517 3179 11 stand stand NN 1517 3179 12 to to TO 1517 3179 13 strike strike VB 1517 3179 14 at at IN 1517 3179 15 me -PRON- PRP 1517 3179 16 , , , 1517 3179 17 that that IN 1517 3179 18 your -PRON- PRP$ 1517 3179 19 arrow arrow NN 1517 3179 20 hath hath NNP 1517 3179 21 glanced glance VBD 1517 3179 22 . . . 1517 3180 1 PAGE PAGE NNP 1517 3180 2 . . . 1517 3181 1 Well well UH 1517 3181 2 , , , 1517 3181 3 what what WP 1517 3181 4 remedy?--Fenton remedy?--Fenton NNP 1517 3181 5 , , , 1517 3181 6 heaven heaven NNP 1517 3181 7 give give VB 1517 3181 8 thee thee JJ 1517 3181 9 joy joy NN 1517 3181 10 ! ! . 1517 3182 1 What what WP 1517 3182 2 can can MD 1517 3182 3 not not RB 1517 3182 4 be be VB 1517 3182 5 eschew'd eschew'd NNP 1517 3182 6 must must MD 1517 3182 7 be be VB 1517 3182 8 embrac'd embrac'd NNS 1517 3182 9 . . . 1517 3183 1 FALSTAFF FALSTAFF NNP 1517 3183 2 . . . 1517 3184 1 When when WRB 1517 3184 2 night night NN 1517 3184 3 - - HYPH 1517 3184 4 dogs dog NNS 1517 3184 5 run run NN 1517 3184 6 , , , 1517 3184 7 all all DT 1517 3184 8 sorts sort NNS 1517 3184 9 of of IN 1517 3184 10 deer deer NN 1517 3184 11 are be VBP 1517 3184 12 chas'd chas'd VBN 1517 3184 13 . . . 1517 3185 1 MRS MRS NNP 1517 3185 2 . . . 1517 3186 1 PAGE PAGE NNP 1517 3186 2 . . . 1517 3187 1 Well well UH 1517 3187 2 , , , 1517 3187 3 I -PRON- PRP 1517 3187 4 will will MD 1517 3187 5 muse muse VB 1517 3187 6 no no RB 1517 3187 7 further further RB 1517 3187 8 . . . 1517 3188 1 Master Master NNP 1517 3188 2 Fenton Fenton NNP 1517 3188 3 , , , 1517 3188 4 Heaven Heaven NNP 1517 3188 5 give give VB 1517 3188 6 you -PRON- PRP 1517 3188 7 many many JJ 1517 3188 8 , , , 1517 3188 9 many many JJ 1517 3188 10 merry merry JJ 1517 3188 11 days day NNS 1517 3188 12 ! ! . 1517 3189 1 Good good JJ 1517 3189 2 husband husband NN 1517 3189 3 , , , 1517 3189 4 let let VB 1517 3189 5 us -PRON- PRP 1517 3189 6 every every DT 1517 3189 7 one one NN 1517 3189 8 go go VB 1517 3189 9 home home RB 1517 3189 10 , , , 1517 3189 11 And and CC 1517 3189 12 laugh laugh VB 1517 3189 13 this this DT 1517 3189 14 sport sport NN 1517 3189 15 o'er o'er NNP 1517 3189 16 by by IN 1517 3189 17 a a DT 1517 3189 18 country country NN 1517 3189 19 fire fire NN 1517 3189 20 ; ; : 1517 3189 21 Sir Sir NNP 1517 3189 22 John John NNP 1517 3189 23 and and CC 1517 3189 24 all all DT 1517 3189 25 . . . 1517 3190 1 FORD FORD NNP 1517 3190 2 . . . 1517 3191 1 Let let VB 1517 3191 2 it -PRON- PRP 1517 3191 3 be be VB 1517 3191 4 so so RB 1517 3191 5 . . . 1517 3192 1 Sir Sir NNP 1517 3192 2 John John NNP 1517 3192 3 , , , 1517 3192 4 To to IN 1517 3192 5 Master Master NNP 1517 3192 6 Brook Brook NNP 1517 3192 7 you -PRON- PRP 1517 3192 8 yet yet CC 1517 3192 9 shall shall MD 1517 3192 10 hold hold VB 1517 3192 11 your -PRON- PRP$ 1517 3192 12 word word NN 1517 3192 13 ; ; : 1517 3192 14 For for IN 1517 3192 15 he -PRON- PRP 1517 3192 16 , , , 1517 3192 17 to to IN 1517 3192 18 - - HYPH 1517 3192 19 night night NN 1517 3192 20 , , , 1517 3192 21 shall shall MD 1517 3192 22 lie lie VB 1517 3192 23 with with IN 1517 3192 24 Mistress Mistress NNP 1517 3192 25 Ford Ford NNP 1517 3192 26 . . . 1517 3193 1 [ [ -LRB- 1517 3193 2 Exeunt Exeunt NNP 1517 3193 3 . . . 1517 3193 4 ] ] -RRB-