id sid tid token lemma pos 20133 1 1 Note note NN 20133 1 2 : : : 20133 1 3 Project Project NNP 20133 1 4 Gutenberg Gutenberg NNP 20133 1 5 also also RB 20133 1 6 has have VBZ 20133 1 7 an an DT 20133 1 8 HTML html NN 20133 1 9 version version NN 20133 1 10 of of IN 20133 1 11 this this DT 20133 1 12 file file NN 20133 1 13 which which WDT 20133 1 14 includes include VBZ 20133 1 15 the the DT 20133 1 16 original original JJ 20133 1 17 illustrations illustration NNS 20133 1 18 . . . 20133 2 1 See see VB 20133 2 2 20133-h.htm 20133-h.htm CD 20133 2 3 or or CC 20133 2 4 20133-h.zip 20133-h.zip CD 20133 2 5 : : : 20133 2 6 ( ( -LRB- 20133 2 7 http://www.gutenberg.net/dirs/2/0/1/3/20133/20133-h/20133-h.htm http://www.gutenberg.net/dirs/2/0/1/3/20133/20133-h/20133-h.htm LS 20133 2 8 ) ) -RRB- 20133 2 9 or or CC 20133 2 10 ( ( -LRB- 20133 2 11 http://www.gutenberg.net/dirs/2/0/1/3/20133/20133-h.zip http://www.gutenberg.net/dirs/2/0/1/3/20133/20133-h.zip NN 20133 2 12 ) ) -RRB- 20133 2 13 BUNNY BUNNY NNP 20133 2 14 BROWN BROWN NNP 20133 2 15 AND and CC 20133 2 16 HIS his PRP$ 20133 2 17 SISTER sister NN 20133 2 18 SUE SUE NNP 20133 2 19 AT AT NNP 20133 2 20 AUNT AUNT NNP 20133 2 21 LU LU NNP 20133 2 22 'S 'S NNP 20133 2 23 CITY CITY NNP 20133 2 24 HOME HOME NNP 20133 2 25 by by IN 20133 2 26 LAURA LAURA NNP 20133 2 27 LEE LEE NNP 20133 2 28 HOPE HOPE NNP 20133 2 29 Author author NN 20133 2 30 of of IN 20133 2 31 The the DT 20133 2 32 Bunny Bunny NNP 20133 2 33 Brown Brown NNP 20133 2 34 Series Series NNP 20133 2 35 , , , 20133 2 36 The the DT 20133 2 37 Bobbsey Bobbsey NNP 20133 2 38 Twins Twins NNP 20133 2 39 Series Series NNP 20133 2 40 , , , 20133 2 41 The the DT 20133 2 42 Outdoor Outdoor NNP 20133 2 43 Girls Girls NNP 20133 2 44 Series Series NNP 20133 2 45 Etc Etc NNP 20133 2 46 . . . 20133 3 1 Illustrated illustrate VBN 20133 3 2 by by IN 20133 3 3 Florence Florence NNP 20133 3 4 England England NNP 20133 3 5 Nosworthy Nosworthy NNP 20133 3 6 New New NNP 20133 3 7 York York NNP 20133 3 8 Grosset Grosset NNP 20133 3 9 & & CC 20133 3 10 Dunlap Dunlap NNP 20133 3 11 Publishers Publishers NNPS 20133 3 12 Made make VBN 20133 3 13 in in IN 20133 3 14 the the DT 20133 3 15 United United NNP 20133 3 16 States States NNP 20133 3 17 of of IN 20133 3 18 America America NNP 20133 3 19 * * NFP 20133 3 20 * * NFP 20133 3 21 * * NFP 20133 3 22 * * NFP 20133 3 23 * * NFP 20133 3 24 BOOKS BOOKS NNP 20133 3 25 By by IN 20133 3 26 LAURA LAURA NNP 20133 3 27 LEE LEE NNP 20133 3 28 HOPE HOPE NNP 20133 3 29 _ _ NNP 20133 3 30 12mo 12mo NN 20133 3 31 . . . 20133 4 1 Cloth cloth NN 20133 4 2 . . . 20133 5 1 Illustrated Illustrated NNP 20133 5 2 . . . 20133 5 3 _ _ NNP 20133 5 4 THE the DT 20133 5 5 BUNNY BUNNY NNP 20133 5 6 BROWN BROWN NNP 20133 5 7 SERIES SERIES NNP 20133 5 8 BUNNY BUNNY NNP 20133 5 9 BROWN BROWN NNP 20133 5 10 AND and CC 20133 5 11 HIS his PRP$ 20133 5 12 SISTER sister NN 20133 5 13 SUE SUE NNP 20133 5 14 BUNNY BUNNY NNP 20133 5 15 BROWN BROWN NNP 20133 5 16 AND and CC 20133 5 17 HIS his PRP$ 20133 5 18 SISTER sister NN 20133 5 19 SUE SUE NNP 20133 5 20 ON on IN 20133 5 21 GRANDPA GRANDPA NNP 20133 5 22 'S 's POS 20133 5 23 FARM farm NN 20133 5 24 BUNNY BUNNY NNP 20133 5 25 BROWN BROWN NNP 20133 5 26 AND and CC 20133 5 27 HIS his PRP$ 20133 5 28 SISTER sister NN 20133 5 29 SUE SUE NNP 20133 5 30 PLAYING PLAYING NNP 20133 5 31 CIRCUS CIRCUS NNP 20133 5 32 BUNNY BUNNY NNP 20133 5 33 BROWN BROWN NNP 20133 5 34 AND and CC 20133 5 35 HIS his PRP$ 20133 5 36 SISTER sister NN 20133 5 37 SUE SUE NNP 20133 5 38 AT AT NNP 20133 5 39 AUNT AUNT NNP 20133 5 40 LU LU NNP 20133 5 41 'S 'S NNP 20133 5 42 CITY CITY NNP 20133 5 43 HOME HOME NNP 20133 5 44 BUNNY BUNNY NNP 20133 5 45 BROWN BROWN NNP 20133 5 46 AND and CC 20133 5 47 HIS his PRP$ 20133 5 48 SISTER sister NN 20133 5 49 SUE SUE NNP 20133 5 50 AT AT NNP 20133 5 51 CAMP camp NN 20133 5 52 REST rest NN 20133 5 53 - - HYPH 20133 5 54 A a NN 20133 5 55 - - HYPH 20133 5 56 WHILE while NN 20133 5 57 THE the DT 20133 5 58 BOBBSEY bobbsey NN 20133 5 59 TWINS twins NN 20133 5 60 SERIES serie NNS 20133 5 61 For for IN 20133 5 62 Little Little NNP 20133 5 63 Men Men NNPS 20133 5 64 and and CC 20133 5 65 Women woman NNS 20133 5 66 THE the DT 20133 5 67 BOBBSEY bobbsey NN 20133 5 68 TWINS twin VBZ 20133 5 69 THE the DT 20133 5 70 BOBBSEY bobbsey NN 20133 5 71 TWINS twin VBZ 20133 5 72 IN in IN 20133 5 73 THE the DT 20133 5 74 COUNTRY COUNTRY NNS 20133 5 75 THE the DT 20133 5 76 BOBBSEY bobbsey NN 20133 5 77 TWINS twins NN 20133 5 78 AT at IN 20133 5 79 THE the DT 20133 5 80 SEASHORE SEASHORE NNP 20133 5 81 THE the DT 20133 5 82 BOBBSEY bobbsey NN 20133 5 83 TWINS TWINS NNP 20133 5 84 AT at IN 20133 5 85 SCHOOL school NN 20133 5 86 THE the DT 20133 5 87 BOBBSEY bobbsey NN 20133 5 88 TWINS TWINS NNP 20133 5 89 AT at NN 20133 5 90 SNOW SNOW NNS 20133 5 91 LODGE LODGE NNP 20133 5 92 THE the DT 20133 5 93 BOBBSEY bobbsey NN 20133 5 94 TWINS twin NNS 20133 5 95 ON on IN 20133 5 96 A a DT 20133 5 97 HOUSEBOAT houseboat NN 20133 5 98 THE the DT 20133 5 99 BOBBSEY bobbsey NN 20133 5 100 TWINS twin NNS 20133 5 101 AT at IN 20133 5 102 MEADOW MEADOW NNP 20133 5 103 BROOK BROOK NNP 20133 5 104 THE the DT 20133 5 105 BOBBSEY bobbsey NN 20133 5 106 TWINS TWINS NNP 20133 5 107 AT at IN 20133 5 108 HOME home NN 20133 5 109 THE the DT 20133 5 110 OUTDOOR outdoor JJ 20133 5 111 GIRLS girl NNS 20133 5 112 SERIES serie VBN 20133 5 113 THE the DT 20133 5 114 OUTDOOR outdoor JJ 20133 5 115 GIRLS girl NNS 20133 5 116 OF of IN 20133 5 117 DEEPDALE deepdale JJ 20133 5 118 THE the DT 20133 5 119 OUTDOOR outdoor JJ 20133 5 120 GIRLS girl NNS 20133 5 121 AT at IN 20133 5 122 RAINBOW RAINBOW NNS 20133 5 123 LAKE lake IN 20133 5 124 THE the DT 20133 5 125 OUTDOOR outdoor JJ 20133 5 126 GIRLS girl NNS 20133 5 127 IN in IN 20133 5 128 A a DT 20133 5 129 MOTOR MOTOR NNP 20133 5 130 CAR car NN 20133 5 131 THE the DT 20133 5 132 OUTDOOR outdoor JJ 20133 5 133 GIRLS girl NNS 20133 5 134 IN in IN 20133 5 135 A a DT 20133 5 136 WINTER WINTER NNP 20133 5 137 CAMP camp NN 20133 5 138 THE the DT 20133 5 139 OUTDOOR outdoor JJ 20133 5 140 GIRLS girl NNS 20133 5 141 IN in IN 20133 5 142 FLORIDA florida NN 20133 5 143 THE the DT 20133 5 144 OUTDOOR outdoor JJ 20133 5 145 GIRLS girl NNS 20133 5 146 AT at IN 20133 5 147 OCEAN ocean NN 20133 5 148 VIEW view VBP 20133 5 149 THE the DT 20133 5 150 OUTDOOR outdoor JJ 20133 5 151 GIRLS girl NNS 20133 5 152 ON on IN 20133 5 153 PINE PINE NNP 20133 5 154 ISLAND ISLAND NNP 20133 5 155 GROSSET GROSSET NNS 20133 5 156 & & CC 20133 5 157 DUNLAP DUNLAP NNP 20133 5 158 PUBLISHERS PUBLISHERS NNP 20133 5 159 NEW NEW NNP 20133 5 160 YORK YORK NNP 20133 5 161 * * NFP 20133 5 162 * * NFP 20133 5 163 * * NFP 20133 5 164 * * NFP 20133 5 165 * * NFP 20133 5 166 Copyright copyright NN 20133 5 167 , , , 20133 5 168 1916 1916 CD 20133 5 169 , , , 20133 5 170 by by IN 20133 5 171 GROSSET GROSSET NNP 20133 5 172 & & CC 20133 5 173 DUNLAP DUNLAP NNP 20133 5 174 _ _ NNP 20133 5 175 Bunny Bunny NNP 20133 5 176 Brown Brown NNP 20133 5 177 and and CC 20133 5 178 His -PRON- PRP$ 20133 5 179 Sister Sister NNP 20133 5 180 Sue Sue NNP 20133 5 181 at at IN 20133 5 182 Aunt Aunt NNP 20133 5 183 Lu Lu NNP 20133 5 184 's 's POS 20133 5 185 City City NNP 20133 5 186 Home Home NNP 20133 5 187 . . . 20133 5 188 _ _ NNP 20133 5 189 [ [ -LRB- 20133 5 190 Illustration illustration NN 20133 5 191 : : : 20133 5 192 " " `` 20133 5 193 THIS this DT 20133 5 194 IS be VBZ 20133 5 195 WHERE where WRB 20133 5 196 AUNT AUNT NNP 20133 5 197 LU LU NNP 20133 5 198 LIVES lives NN 20133 5 199 " " `` 20133 5 200 _ _ NNP 20133 5 201 Frontispiece Frontispiece NNP 20133 5 202 _ _ NNP 20133 5 203 ( ( -LRB- 20133 5 204 _ _ NNP 20133 5 205 Page Page NNP 20133 5 206 93 93 CD 20133 5 207 . . . 20133 5 208 _ _ NNP 20133 5 209 ) ) -RRB- 20133 5 210 _ _ NNP 20133 5 211 Bunny Bunny NNP 20133 5 212 Brown Brown NNP 20133 5 213 and and CC 20133 5 214 His -PRON- PRP$ 20133 5 215 Sister Sister NNP 20133 5 216 Sue Sue NNP 20133 5 217 at at IN 20133 5 218 Aunt Aunt NNP 20133 5 219 Lu Lu NNP 20133 5 220 's 's POS 20133 5 221 City City NNP 20133 5 222 Home Home NNP 20133 5 223 . . . 20133 5 224 _ _ NNP 20133 5 225 ] ] -RRB- 20133 5 226 CONTENTS CONTENTS NNP 20133 5 227 CHAPTER chapter NN 20133 5 228 PAGE page NN 20133 5 229 I. i. NN 20133 6 1 A a DT 20133 6 2 MIDNIGHT midnight NN 20133 6 3 ALARM alarm NN 20133 6 4 1 1 CD 20133 6 5 II ii CD 20133 6 6 . . . 20133 7 1 BUNNY BUNNY NNP 20133 7 2 AND and CC 20133 7 3 SUE SUE NNP 20133 7 4 GO GO NNP 20133 7 5 OUT out RB 20133 7 6 14 14 CD 20133 7 7 III iii CD 20133 7 8 . . . 20133 8 1 AUNT AUNT NNP 20133 8 2 LU LU NNP 20133 8 3 'S 's POS 20133 8 4 INVITATION INVITATION NNP 20133 8 5 23 23 CD 20133 8 6 IV IV NNP 20133 8 7 . . . 20133 9 1 ON on IN 20133 9 2 THE the DT 20133 9 3 GROCERY GROCERY NNP 20133 9 4 WAGON wagon NN 20133 9 5 33 33 CD 20133 9 6 V. V. NNP 20133 9 7 SURPRISING SURPRISING NNP 20133 9 8 OLD OLD NNP 20133 9 9 MISS MISS NNP 20133 9 10 HOLLYHOCK hollyhock NN 20133 9 11 40 40 CD 20133 9 12 VI VI NNP 20133 9 13 . . . 20133 10 1 OFF off RB 20133 10 2 FOR for IN 20133 10 3 NEW NEW NNP 20133 10 4 YORK YORK NNP 20133 10 5 49 49 CD 20133 10 6 VII VII NNP 20133 10 7 . . . 20133 11 1 ON on IN 20133 11 2 THE the DT 20133 11 3 TRAIN train NN 20133 11 4 58 58 CD 20133 11 5 VIII VIII NNS 20133 11 6 . . . 20133 12 1 AUNT AUNT NNP 20133 12 2 LU LU NNP 20133 12 3 'S 's NN 20133 12 4 SURPRISE SURPRISE NNP 20133 12 5 68 68 CD 20133 12 6 IX ix NN 20133 12 7 . . . 20133 13 1 THE the DT 20133 13 2 WRONG wrong JJ 20133 13 3 HOUSE HOUSE NNP 20133 13 4 80 80 CD 20133 13 5 X. x. NN 20133 14 1 IN in IN 20133 14 2 THE the DT 20133 14 3 DUMB dumb NN 20133 14 4 WAITER waiter NN 20133 14 5 95 95 CD 20133 14 6 XI XI NNS 20133 14 7 . . . 20133 15 1 A a DT 20133 15 2 LONG long JJ 20133 15 3 RIDE RIDE NNS 20133 15 4 105 105 CD 20133 15 5 XII xii NN 20133 15 6 . . . 20133 16 1 BUNNY BUNNY NNP 20133 16 2 ORDERS ORDERS NNP 20133 16 3 DINNER DINNER NNP 20133 16 4 116 116 CD 20133 16 5 XIII XIII NNP 20133 16 6 . . . 20133 17 1 THE the DT 20133 17 2 STRAY STRAY NNP 20133 17 3 DOG DOG NNP 20133 17 4 129 129 CD 20133 17 5 XIV xiv NN 20133 17 6 . . . 20133 18 1 THE the DT 20133 18 2 RAGGED ragged JJ 20133 18 3 MAN man NN 20133 18 4 138 138 CD 20133 18 5 XV XV NNP 20133 18 6 . . . 20133 19 1 BUNNY BUNNY NNP 20133 19 2 GOES GOES NNP 20133 19 3 FISHING FISHING NNP 20133 19 4 148 148 CD 20133 19 5 XVI XVI NNP 20133 19 6 . . . 20133 20 1 LOST lose VBN 20133 20 2 IN in IN 20133 20 3 NEW NEW NNP 20133 20 4 YORK YORK NNP 20133 20 5 157 157 CD 20133 20 6 XVII XVII NNP 20133 20 7 . . . 20133 21 1 AT at IN 20133 21 2 THE the DT 20133 21 3 POLICE police NN 20133 21 4 STATION station NN 20133 21 5 166 166 CD 20133 21 6 XVIII xviii NN 20133 21 7 . . . 20133 22 1 HOME HOME NNP 20133 22 2 AGAIN again RB 20133 22 3 175 175 CD 20133 22 4 XIX xix NN 20133 22 5 . . . 20133 23 1 BUNNY BUNNY NNP 20133 23 2 FLIES FLIES NNP 20133 23 3 A a DT 20133 23 4 KITE KITE NNP 20133 23 5 184 184 CD 20133 23 6 XX XX NNP 20133 23 7 . . . 20133 24 1 THE the DT 20133 24 2 PLAY PLAY NNP 20133 24 3 PARTY PARTY NNP 20133 24 4 193 193 CD 20133 24 5 XXI XXI NNP 20133 24 6 . . . 20133 25 1 THE the DT 20133 25 2 REAL REAL NNP 20133 25 3 PARTY party NN 20133 25 4 202 202 CD 20133 25 5 XXII XXII NNS 20133 25 6 . . . 20133 26 1 IN in IN 20133 26 2 THE the DT 20133 26 3 PARK PARK NNP 20133 26 4 211 211 CD 20133 26 5 XXIII xxiii NN 20133 26 6 . . . 20133 27 1 OLD old JJ 20133 27 2 AUNT aunt NN 20133 27 3 SALLIE sallie NN 20133 27 4 218 218 CD 20133 27 5 XXIV xxiv NN 20133 27 6 . . . 20133 28 1 WOPSIE WOPSIE NNP 20133 28 2 'S 'S NNP 20133 28 3 FOLKS FOLKS NNP 20133 28 4 228 228 CD 20133 28 5 XXV XXV NNP 20133 28 6 . . . 20133 29 1 A a DT 20133 29 2 HAPPY HAPPY NNP 20133 29 3 CHRISTMAS CHRISTMAS NNP 20133 29 4 236 236 CD 20133 29 5 BUNNY BUNNY NNP 20133 29 6 BROWN BROWN NNP 20133 29 7 AND and CC 20133 29 8 HIS his PRP$ 20133 29 9 SISTER sister NN 20133 29 10 SUE SUE NNP 20133 29 11 AT AT NNP 20133 29 12 AUNT AUNT NNP 20133 29 13 LU LU NNP 20133 29 14 'S 'S NNP 20133 29 15 CITY CITY NNP 20133 29 16 HOME HOME NNP 20133 29 17 CHAPTER chapter NN 20133 29 18 I -PRON- PRP 20133 29 19 A a DT 20133 29 20 MIDNIGHT midnight NN 20133 29 21 ALARM alarm NN 20133 29 22 " " '' 20133 29 23 Bunny Bunny NNP 20133 29 24 ! ! . 20133 30 1 Bunny Bunny NNP 20133 30 2 Brown Brown NNP 20133 30 3 ! ! . 20133 31 1 Sue Sue NNP 20133 31 2 , , , 20133 31 3 dear dear JJ 20133 31 4 ! ! . 20133 32 1 Are be VBP 20133 32 2 n't not RB 20133 32 3 you -PRON- PRP 20133 32 4 going go VBG 20133 32 5 to to TO 20133 32 6 get get VB 20133 32 7 up up RP 20133 32 8 ? ? . 20133 32 9 " " '' 20133 33 1 Mrs. Mrs. NNP 20133 33 2 Brown Brown NNP 20133 33 3 stood stand VBD 20133 33 4 in in IN 20133 33 5 the the DT 20133 33 6 hall hall NN 20133 33 7 , , , 20133 33 8 calling call VBG 20133 33 9 to to IN 20133 33 10 her -PRON- PRP$ 20133 33 11 two two CD 20133 33 12 sleeping sleep VBG 20133 33 13 children child NNS 20133 33 14 . . . 20133 34 1 The the DT 20133 34 2 sun sun NN 20133 34 3 was be VBD 20133 34 4 shining shine VBG 20133 34 5 brightly brightly RB 20133 34 6 out out IN 20133 34 7 of of IN 20133 34 8 doors door NNS 20133 34 9 , , , 20133 34 10 but but CC 20133 34 11 the the DT 20133 34 12 little little JJ 20133 34 13 folks folk NNS 20133 34 14 had have VBD 20133 34 15 not not RB 20133 34 16 yet yet RB 20133 34 17 gotten get VBN 20133 34 18 out out IN 20133 34 19 of of IN 20133 34 20 bed bed NN 20133 34 21 . . . 20133 35 1 " " `` 20133 35 2 My -PRON- PRP$ 20133 35 3 ! ! . 20133 36 1 But but CC 20133 36 2 you -PRON- PRP 20133 36 3 are be VBP 20133 36 4 sleeping sleep VBG 20133 36 5 late late RB 20133 36 6 this this DT 20133 36 7 morning morning NN 20133 36 8 ! ! . 20133 36 9 " " '' 20133 37 1 went go VBD 20133 37 2 on on IN 20133 37 3 Mrs. Mrs. NNP 20133 37 4 Brown Brown NNP 20133 37 5 . . . 20133 38 1 " " `` 20133 38 2 Come come VB 20133 38 3 , , , 20133 38 4 Bunny Bunny NNP 20133 38 5 ! ! . 20133 39 1 Sue Sue NNP 20133 39 2 ! ! . 20133 40 1 It -PRON- PRP 20133 40 2 's be VBZ 20133 40 3 time time NN 20133 40 4 for for IN 20133 40 5 breakfast breakfast NN 20133 40 6 ! ! . 20133 40 7 " " '' 20133 41 1 There there EX 20133 41 2 was be VBD 20133 41 3 a a DT 20133 41 4 patter patter NN 20133 41 5 of of IN 20133 41 6 bare bare JJ 20133 41 7 feet foot NNS 20133 41 8 in in IN 20133 41 9 one one CD 20133 41 10 room room NN 20133 41 11 . . . 20133 42 1 Then then RB 20133 42 2 a a DT 20133 42 3 little little JJ 20133 42 4 voice voice NN 20133 42 5 called call VBN 20133 42 6 . . . 20133 43 1 " " `` 20133 43 2 Oh oh UH 20133 43 3 , , , 20133 43 4 Bunny Bunny NNP 20133 43 5 ! ! . 20133 44 1 I -PRON- PRP 20133 44 2 'm be VBP 20133 44 3 up up RB 20133 44 4 first first RB 20133 44 5 . . . 20133 45 1 Come come VB 20133 45 2 on on RP 20133 45 3 , , , 20133 45 4 we -PRON- PRP 20133 45 5 'll will MD 20133 45 6 go go VB 20133 45 7 and and CC 20133 45 8 help help VB 20133 45 9 grandma grandma NN 20133 45 10 feed feed VB 20133 45 11 the the DT 20133 45 12 chickens chicken NNS 20133 45 13 ! ! . 20133 45 14 " " '' 20133 46 1 Little little JJ 20133 46 2 Sue Sue NNP 20133 46 3 Brown Brown NNP 20133 46 4 tapped tap VBD 20133 46 5 on on IN 20133 46 6 the the DT 20133 46 7 door door NN 20133 46 8 of of IN 20133 46 9 her -PRON- PRP$ 20133 46 10 brother brother NN 20133 46 11 's 's POS 20133 46 12 room room NN 20133 46 13 . . . 20133 47 1 " " `` 20133 47 2 Get get VB 20133 47 3 up up RP 20133 47 4 , , , 20133 47 5 Bunny Bunny NNP 20133 47 6 ! ! . 20133 47 7 " " '' 20133 48 1 she -PRON- PRP 20133 48 2 cried cry VBD 20133 48 3 , , , 20133 48 4 laughing laugh VBG 20133 48 5 . . . 20133 49 1 " " `` 20133 49 2 I -PRON- PRP 20133 49 3 'm be VBP 20133 49 4 up up RB 20133 49 5 first first RB 20133 49 6 ; ; : 20133 49 7 Let let VB 20133 49 8 's -PRON- PRP 20133 49 9 go go VB 20133 49 10 and and CC 20133 49 11 get get VB 20133 49 12 the the DT 20133 49 13 eggs egg NNS 20133 49 14 . . . 20133 49 15 " " '' 20133 50 1 In in IN 20133 50 2 the the DT 20133 50 3 room room NN 20133 50 4 where where WRB 20133 50 5 Bunny Bunny NNP 20133 50 6 Brown Brown NNP 20133 50 7 slept sleep VBD 20133 50 8 could could MD 20133 50 9 be be VB 20133 50 10 heard hear VBN 20133 50 11 a a DT 20133 50 12 sort sort NN 20133 50 13 of of IN 20133 50 14 grunting grunting NN 20133 50 15 , , , 20133 50 16 stretching stretch VBG 20133 50 17 , , , 20133 50 18 yawning yawn VBG 20133 50 19 sound sound NN 20133 50 20 . . . 20133 51 1 That that DT 20133 51 2 was be VBD 20133 51 3 the the DT 20133 51 4 little little JJ 20133 51 5 boy boy NN 20133 51 6 waking wake VBG 20133 51 7 up up RP 20133 51 8 . . . 20133 52 1 He -PRON- PRP 20133 52 2 heard hear VBD 20133 52 3 what what WP 20133 52 4 his -PRON- PRP$ 20133 52 5 sister sister NN 20133 52 6 Sue Sue NNP 20133 52 7 said say VBD 20133 52 8 . . . 20133 53 1 " " `` 20133 53 2 Ho Ho NNP 20133 53 3 ! ! . 20133 54 1 Ho ho UH 20133 54 2 ! ! , 20133 54 3 " " '' 20133 55 1 he -PRON- PRP 20133 55 2 laughed laugh VBD 20133 55 3 , , , 20133 55 4 as as IN 20133 55 5 he -PRON- PRP 20133 55 6 rubbed rub VBD 20133 55 7 his -PRON- PRP$ 20133 55 8 sleepy sleepy JJ 20133 55 9 eyes eye NNS 20133 55 10 : : : 20133 55 11 " " `` 20133 55 12 Go go VB 20133 55 13 to to TO 20133 55 14 get get VB 20133 55 15 eggs egg NNS 20133 55 16 with with IN 20133 55 17 grandma grandma NN 20133 55 18 ! ! . 20133 56 1 I -PRON- PRP 20133 56 2 guess guess VBP 20133 56 3 you -PRON- PRP 20133 56 4 think think VBP 20133 56 5 we -PRON- PRP 20133 56 6 're be VBP 20133 56 7 back back RB 20133 56 8 on on IN 20133 56 9 grandpa grandpa NNP 20133 56 10 's 's POS 20133 56 11 farm farm NN 20133 56 12 ; ; : 20133 56 13 do do VBP 20133 56 14 n't not RB 20133 56 15 you -PRON- PRP 20133 56 16 Sue Sue NNP 20133 56 17 ? ? . 20133 56 18 " " '' 20133 57 1 and and CC 20133 57 2 he -PRON- PRP 20133 57 3 came come VBD 20133 57 4 to to IN 20133 57 5 his -PRON- PRP$ 20133 57 6 door door NN 20133 57 7 to to TO 20133 57 8 look look VB 20133 57 9 out out RP 20133 57 10 into into IN 20133 57 11 the the DT 20133 57 12 hall hall NN 20133 57 13 , , , 20133 57 14 where where WRB 20133 57 15 his -PRON- PRP$ 20133 57 16 mother mother NN 20133 57 17 stood stand VBD 20133 57 18 smiling smile VBG 20133 57 19 at at IN 20133 57 20 the the DT 20133 57 21 two two CD 20133 57 22 children child NNS 20133 57 23 . . . 20133 58 1 When when WRB 20133 58 2 Bunny Bunny NNP 20133 58 3 said say VBD 20133 58 4 that that IN 20133 58 5 , , , 20133 58 6 Sue Sue NNP 20133 58 7 looked look VBD 20133 58 8 at at IN 20133 58 9 him -PRON- PRP 20133 58 10 in in IN 20133 58 11 surprise surprise NN 20133 58 12 . . . 20133 59 1 She -PRON- PRP 20133 59 2 rubbed rub VBD 20133 59 3 her -PRON- PRP$ 20133 59 4 hand hand NN 20133 59 5 across across IN 20133 59 6 her -PRON- PRP$ 20133 59 7 eyes eye NNS 20133 59 8 once once RB 20133 59 9 or or CC 20133 59 10 twice twice RB 20133 59 11 , , , 20133 59 12 glanced glance VBN 20133 59 13 around around IN 20133 59 14 the the DT 20133 59 15 hall hall NN 20133 59 16 , , , 20133 59 17 back back RB 20133 59 18 into into IN 20133 59 19 her -PRON- PRP$ 20133 59 20 room room NN 20133 59 21 , , , 20133 59 22 and and CC 20133 59 23 then then RB 20133 59 24 at at IN 20133 59 25 her -PRON- PRP$ 20133 59 26 mother mother NN 20133 59 27 . . . 20133 60 1 A a DT 20133 60 2 queer queer NN 20133 60 3 look look NN 20133 60 4 was be VBD 20133 60 5 on on IN 20133 60 6 Sue Sue NNP 20133 60 7 's 's POS 20133 60 8 face face NN 20133 60 9 . . . 20133 61 1 " " `` 20133 61 2 Why why WRB 20133 61 3 -- -- : 20133 61 4 why why WRB 20133 61 5 ! ! . 20133 61 6 " " '' 20133 62 1 she -PRON- PRP 20133 62 2 exclaimed exclaim VBD 20133 62 3 . . . 20133 63 1 " " `` 20133 63 2 Oh oh UH 20133 63 3 , , , 20133 63 4 why why WRB 20133 63 5 , , , 20133 63 6 Bunny Bunny NNP 20133 63 7 Brown Brown NNP 20133 63 8 ! ! . 20133 64 1 That that DT 20133 64 2 's be VBZ 20133 64 3 just just RB 20133 64 4 what what WP 20133 64 5 I -PRON- PRP 20133 64 6 did do VBD 20133 64 7 think think VB 20133 64 8 ! ! . 20133 65 1 I -PRON- PRP 20133 65 2 thought think VBD 20133 65 3 we -PRON- PRP 20133 65 4 were be VBD 20133 65 5 back back RB 20133 65 6 at at IN 20133 65 7 grandpa grandpa NNP 20133 65 8 's 's POS 20133 65 9 , , , 20133 65 10 and and CC 20133 65 11 we -PRON- PRP 20133 65 12 're be VBP 20133 65 13 not not RB 20133 65 14 at at RB 20133 65 15 all all RB 20133 65 16 -- -- : 20133 65 17 we're we're NN 20133 65 18 in in IN 20133 65 19 our -PRON- PRP$ 20133 65 20 home home NN 20133 65 21 ; ; : 20133 65 22 are be VBP 20133 65 23 n't not RB 20133 65 24 we -PRON- PRP 20133 65 25 ? ? . 20133 65 26 " " '' 20133 66 1 " " `` 20133 66 2 Of of RB 20133 66 3 course course RB 20133 66 4 ! ! . 20133 66 5 " " '' 20133 67 1 laughed laugh VBD 20133 67 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 67 3 Brown Brown NNP 20133 67 4 . . . 20133 68 1 " " `` 20133 68 2 But but CC 20133 68 3 you -PRON- PRP 20133 68 4 were be VBD 20133 68 5 sleeping sleep VBG 20133 68 6 so so RB 20133 68 7 late late RB 20133 68 8 that that IN 20133 68 9 I -PRON- PRP 20133 68 10 thought think VBD 20133 68 11 I -PRON- PRP 20133 68 12 had have VBD 20133 68 13 better well JJR 20133 68 14 call call VB 20133 68 15 you -PRON- PRP 20133 68 16 . . . 20133 69 1 Are be VBP 20133 69 2 n't not RB 20133 69 3 you -PRON- PRP 20133 69 4 ready ready JJ 20133 69 5 to to TO 20133 69 6 get get VB 20133 69 7 up up RP 20133 69 8 ? ? . 20133 70 1 The the DT 20133 70 2 sun sun NN 20133 70 3 came come VBD 20133 70 4 up up RP 20133 70 5 long long RB 20133 70 6 ago ago RB 20133 70 7 , , , 20133 70 8 and and CC 20133 70 9 he -PRON- PRP 20133 70 10 's be VBZ 20133 70 11 now now RB 20133 70 12 shining shine VBG 20133 70 13 brightly brightly RB 20133 70 14 . . . 20133 70 15 " " '' 20133 71 1 " " `` 20133 71 2 Did do VBD 20133 71 3 the the DT 20133 71 4 sun sun NN 20133 71 5 have have VB 20133 71 6 its -PRON- PRP$ 20133 71 7 breakfast breakfast NN 20133 71 8 , , , 20133 71 9 Mother mother NN 20133 71 10 ? ? . 20133 71 11 " " '' 20133 72 1 asked ask VBD 20133 72 2 Bunny Bunny NNP 20133 72 3 . . . 20133 73 1 " " `` 20133 73 2 Yes yes UH 20133 73 3 , , , 20133 73 4 little little JJ 20133 73 5 man man NN 20133 73 6 . . . 20133 74 1 He -PRON- PRP 20133 74 2 drank drink VBD 20133 74 3 a a DT 20133 74 4 lot lot NN 20133 74 5 of of IN 20133 74 6 dew dew NN 20133 74 7 , , , 20133 74 8 off off IN 20133 74 9 the the DT 20133 74 10 flowers flower NNS 20133 74 11 . . . 20133 75 1 That that DT 20133 75 2 's be VBZ 20133 75 3 all all DT 20133 75 4 he -PRON- PRP 20133 75 5 ever ever RB 20133 75 6 takes take VBZ 20133 75 7 . . . 20133 76 1 Now now RB 20133 76 2 you -PRON- PRP 20133 76 3 two two CD 20133 76 4 get get VB 20133 76 5 dressed dressed JJ 20133 76 6 , , , 20133 76 7 and and CC 20133 76 8 come come VB 20133 76 9 down down RP 20133 76 10 and and CC 20133 76 11 have have VB 20133 76 12 your -PRON- PRP$ 20133 76 13 breakfast breakfast NN 20133 76 14 , , , 20133 76 15 so so IN 20133 76 16 we -PRON- PRP 20133 76 17 can can MD 20133 76 18 clear clear VB 20133 76 19 away away RP 20133 76 20 the the DT 20133 76 21 dishes dish NNS 20133 76 22 . . . 20133 77 1 Hurry hurry VB 20133 77 2 now now RB 20133 77 3 ! ! . 20133 77 4 " " '' 20133 78 1 Mrs. Mrs. NNP 20133 78 2 Brown Brown NNP 20133 78 3 went go VBD 20133 78 4 down down RB 20133 78 5 stairs stair NNS 20133 78 6 , , , 20133 78 7 leaving leave VBG 20133 78 8 Bunny Bunny NNP 20133 78 9 and and CC 20133 78 10 Sue Sue NNP 20133 78 11 to to TO 20133 78 12 dress dress VB 20133 78 13 by by IN 20133 78 14 themselves -PRON- PRP 20133 78 15 , , , 20133 78 16 for for IN 20133 78 17 they -PRON- PRP 20133 78 18 were be VBD 20133 78 19 old old JJ 20133 78 20 enough enough RB 20133 78 21 for for IN 20133 78 22 that that DT 20133 78 23 now now RB 20133 78 24 . . . 20133 79 1 " " `` 20133 79 2 Oh oh UH 20133 79 3 , , , 20133 79 4 Bunny Bunny NNP 20133 79 5 ! ! . 20133 79 6 " " '' 20133 80 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 80 2 the the DT 20133 80 3 little little JJ 20133 80 4 girl girl NN 20133 80 5 , , , 20133 80 6 as as IN 20133 80 7 she -PRON- PRP 20133 80 8 went go VBD 20133 80 9 back back RB 20133 80 10 in in IN 20133 80 11 her -PRON- PRP$ 20133 80 12 own own JJ 20133 80 13 room room NN 20133 80 14 . . . 20133 81 1 " " `` 20133 81 2 I -PRON- PRP 20133 81 3 really really RB 20133 81 4 did do VBD 20133 81 5 think think VB 20133 81 6 , , , 20133 81 7 when when WRB 20133 81 8 I -PRON- PRP 20133 81 9 first first RB 20133 81 10 woke wake VBD 20133 81 11 up up RP 20133 81 12 , , , 20133 81 13 that that IN 20133 81 14 we -PRON- PRP 20133 81 15 were be VBD 20133 81 16 back back RB 20133 81 17 at at IN 20133 81 18 Grandpa Grandpa NNP 20133 81 19 Brown Brown NNP 20133 81 20 's 's POS 20133 81 21 , , , 20133 81 22 and and CC 20133 81 23 that that IN 20133 81 24 we -PRON- PRP 20133 81 25 were be VBD 20133 81 26 going go VBG 20133 81 27 out out RP 20133 81 28 to to TO 20133 81 29 help help VB 20133 81 30 grandma grandma NN 20133 81 31 feed feed VB 20133 81 32 the the DT 20133 81 33 hens hen NNS 20133 81 34 . . . 20133 81 35 " " '' 20133 82 1 " " `` 20133 82 2 Do do VBP 20133 82 3 you -PRON- PRP 20133 82 4 wish wish VB 20133 82 5 we -PRON- PRP 20133 82 6 were be VBD 20133 82 7 , , , 20133 82 8 Sue Sue NNP 20133 82 9 ? ? . 20133 82 10 " " '' 20133 83 1 asked ask VBD 20133 83 2 Bunny Bunny NNP 20133 83 3 . . . 20133 84 1 " " `` 20133 84 2 Oh oh UH 20133 84 3 , , , 20133 84 4 I -PRON- PRP 20133 84 5 do do VBP 20133 84 6 n't not RB 20133 84 7 know know VB 20133 84 8 , , , 20133 84 9 Bunny Bunny NNP 20133 84 10 , , , 20133 84 11 " " '' 20133 84 12 said say VBD 20133 84 13 Sue Sue NNP 20133 84 14 slowly slowly RB 20133 84 15 . . . 20133 85 1 " " `` 20133 85 2 I -PRON- PRP 20133 85 3 did do VBD 20133 85 4 like like VB 20133 85 5 it -PRON- PRP 20133 85 6 at at IN 20133 85 7 grandma grandma NN 20133 85 8 's 's POS 20133 85 9 , , , 20133 85 10 and and CC 20133 85 11 we -PRON- PRP 20133 85 12 had have VBD 20133 85 13 lots lot NNS 20133 85 14 of of IN 20133 85 15 fun fun JJ 20133 85 16 playing playing NN 20133 85 17 circus circus NN 20133 85 18 . . . 20133 86 1 But but CC 20133 86 2 I -PRON- PRP 20133 86 3 like like VBP 20133 86 4 it -PRON- PRP 20133 86 5 at at IN 20133 86 6 home home NN 20133 86 7 here here RB 20133 86 8 , , , 20133 86 9 too too RB 20133 86 10 . . . 20133 86 11 " " '' 20133 87 1 " " `` 20133 87 2 So so RB 20133 87 3 do do VB 20133 87 4 I -PRON- PRP 20133 87 5 , , , 20133 87 6 " " '' 20133 87 7 said say VBD 20133 87 8 Bunny Bunny NNP 20133 87 9 , , , 20133 87 10 as as IN 20133 87 11 he -PRON- PRP 20133 87 12 started start VBD 20133 87 13 to to TO 20133 87 14 get get VB 20133 87 15 dressed dress VBN 20133 87 16 . . . 20133 88 1 The the DT 20133 88 2 two two CD 20133 88 3 children child NNS 20133 88 4 , , , 20133 88 5 with with IN 20133 88 6 their -PRON- PRP$ 20133 88 7 father father NN 20133 88 8 and and CC 20133 88 9 mother mother NN 20133 88 10 , , , 20133 88 11 had have VBD 20133 88 12 come come VBN 20133 88 13 back back RB 20133 88 14 , , , 20133 88 15 only only RB 20133 88 16 the the DT 20133 88 17 day day NN 20133 88 18 before before RB 20133 88 19 , , , 20133 88 20 from from IN 20133 88 21 a a DT 20133 88 22 long long JJ 20133 88 23 visit visit NN 20133 88 24 to to IN 20133 88 25 Grandpa Grandpa NNP 20133 88 26 Brown Brown NNP 20133 88 27 's 's POS 20133 88 28 , , , 20133 88 29 in in IN 20133 88 30 the the DT 20133 88 31 country country NN 20133 88 32 . . . 20133 89 1 I -PRON- PRP 20133 89 2 'll will MD 20133 89 3 tell tell VB 20133 89 4 you -PRON- PRP 20133 89 5 about about IN 20133 89 6 that that DT 20133 89 7 a a DT 20133 89 8 little little JJ 20133 89 9 later later RB 20133 89 10 . . . 20133 90 1 So so CC 20133 90 2 it -PRON- PRP 20133 90 3 is be VBZ 20133 90 4 no no DT 20133 90 5 wonder wonder NN 20133 90 6 that that IN 20133 90 7 Sue Sue NNP 20133 90 8 , , , 20133 90 9 awakening awaken VBG 20133 90 10 from from IN 20133 90 11 the the DT 20133 90 12 first first JJ 20133 90 13 night night NN 20133 90 14 's 's POS 20133 90 15 sleep sleep NN 20133 90 16 in in IN 20133 90 17 her -PRON- PRP$ 20133 90 18 own own JJ 20133 90 19 house house NN 20133 90 20 , , , 20133 90 21 after after IN 20133 90 22 the the DT 20133 90 23 long long JJ 20133 90 24 stay stay NN 20133 90 25 in in IN 20133 90 26 the the DT 20133 90 27 country country NN 20133 90 28 , , , 20133 90 29 should should MD 20133 90 30 think think VB 20133 90 31 she -PRON- PRP 20133 90 32 was be VBD 20133 90 33 back back RB 20133 90 34 at at IN 20133 90 35 grandpa grandpa NNP 20133 90 36 's 's POS 20133 90 37 . . . 20133 91 1 " " `` 20133 91 2 Bunny Bunny NNP 20133 91 3 , , , 20133 91 4 Bunny Bunny NNP 20133 91 5 ! ! . 20133 91 6 " " '' 20133 92 1 called call VBN 20133 92 2 Sue Sue NNP 20133 92 3 , , , 20133 92 4 after after IN 20133 92 5 a a DT 20133 92 6 bit bit NN 20133 92 7 . . . 20133 93 1 " " `` 20133 93 2 What what WP 20133 93 3 is be VBZ 20133 93 4 it -PRON- PRP 20133 93 5 ? ? . 20133 93 6 " " '' 20133 94 1 he -PRON- PRP 20133 94 2 asked ask VBD 20133 94 3 . . . 20133 95 1 " " `` 20133 95 2 Will Will MD 20133 95 3 you -PRON- PRP 20133 95 4 button button VB 20133 95 5 my -PRON- PRP$ 20133 95 6 dress dress NN 20133 95 7 for for IN 20133 95 8 me -PRON- PRP 20133 95 9 ? ? . 20133 95 10 " " '' 20133 96 1 " " `` 20133 96 2 Is be VBZ 20133 96 3 it -PRON- PRP 20133 96 4 one one CD 20133 96 5 of of IN 20133 96 6 the the DT 20133 96 7 kind kind NN 20133 96 8 that that WDT 20133 96 9 buttons button VBZ 20133 96 10 up up IN 20133 96 11 the the DT 20133 96 12 back back NN 20133 96 13 , , , 20133 96 14 Sue Sue NNP 20133 96 15 ? ? . 20133 96 16 " " '' 20133 97 1 " " `` 20133 97 2 Yes yes UH 20133 97 3 . . . 20133 98 1 If if IN 20133 98 2 it -PRON- PRP 20133 98 3 buttoned button VBD 20133 98 4 in in IN 20133 98 5 front front NN 20133 98 6 I -PRON- PRP 20133 98 7 could could MD 20133 98 8 do do VB 20133 98 9 it -PRON- PRP 20133 98 10 myself -PRON- PRP 20133 98 11 . . . 20133 99 1 Will Will MD 20133 99 2 you -PRON- PRP 20133 99 3 help help VB 20133 99 4 me -PRON- PRP 20133 99 5 , , , 20133 99 6 just just RB 20133 99 7 as as IN 20133 99 8 you -PRON- PRP 20133 99 9 did do VBD 20133 99 10 once once RB 20133 99 11 before before RB 20133 99 12 , , , 20133 99 13 'cause because IN 20133 99 14 I -PRON- PRP 20133 99 15 'm be VBP 20133 99 16 hungry hungry JJ 20133 99 17 for for IN 20133 99 18 breakfast breakfast NN 20133 99 19 ! ! . 20133 99 20 " " '' 20133 100 1 " " `` 20133 100 2 Yep yep VB 20133 100 3 , , , 20133 100 4 I -PRON- PRP 20133 100 5 'll will MD 20133 100 6 help help VB 20133 100 7 you -PRON- PRP 20133 100 8 , , , 20133 100 9 Sue Sue NNP 20133 100 10 . . . 20133 101 1 Only only RB 20133 101 2 I -PRON- PRP 20133 101 3 hope hope VBP 20133 101 4 your -PRON- PRP$ 20133 101 5 dress dress NN 20133 101 6 is be VBZ 20133 101 7 n't not RB 20133 101 8 got get VBN 20133 101 9 a a DT 20133 101 10 lot lot NN 20133 101 11 of of IN 20133 101 12 buttons button NNS 20133 101 13 on on IN 20133 101 14 , , , 20133 101 15 Sue Sue NNP 20133 101 16 . . . 20133 102 1 I -PRON- PRP 20133 102 2 always always RB 20133 102 3 get get VBP 20133 102 4 mixed mixed JJ 20133 102 5 up up RP 20133 102 6 when when WRB 20133 102 7 you -PRON- PRP 20133 102 8 make make VBP 20133 102 9 me -PRON- PRP 20133 102 10 button button NN 20133 102 11 that that DT 20133 102 12 kind kind NN 20133 102 13 , , , 20133 102 14 for for IN 20133 102 15 I -PRON- PRP 20133 102 16 have have VBP 20133 102 17 some some DT 20133 102 18 buttons button NNS 20133 102 19 , , , 20133 102 20 or or CC 20133 102 21 button button NN 20133 102 22 - - HYPH 20133 102 23 holes hole NNS 20133 102 24 , , , 20133 102 25 left leave VBN 20133 102 26 over over RP 20133 102 27 every every DT 20133 102 28 time time NN 20133 102 29 . . . 20133 102 30 " " '' 20133 103 1 " " `` 20133 103 2 This this DT 20133 103 3 dress dress NN 20133 103 4 only only RB 20133 103 5 has have VBZ 20133 103 6 four four CD 20133 103 7 buttons button NNS 20133 103 8 on on IN 20133 103 9 it -PRON- PRP 20133 103 10 , , , 20133 103 11 Bunny Bunny NNP 20133 103 12 , , , 20133 103 13 an an DT 20133 103 14 ' ' '' 20133 103 15 they -PRON- PRP 20133 103 16 're be VBP 20133 103 17 big big JJ 20133 103 18 ones one NNS 20133 103 19 . . . 20133 103 20 " " '' 20133 104 1 " " `` 20133 104 2 That that DT 20133 104 3 's be VBZ 20133 104 4 good good JJ 20133 104 5 ! ! . 20133 104 6 " " '' 20133 105 1 cried cry VBD 20133 105 2 the the DT 20133 105 3 little little JJ 20133 105 4 fellow fellow NN 20133 105 5 , , , 20133 105 6 and and CC 20133 105 7 he -PRON- PRP 20133 105 8 had have VBD 20133 105 9 soon soon RB 20133 105 10 buttoned button VBN 20133 105 11 Sue Sue NNP 20133 105 12 's 's POS 20133 105 13 dress dress NN 20133 105 14 for for IN 20133 105 15 her -PRON- PRP 20133 105 16 . . . 20133 106 1 Then then RB 20133 106 2 the the DT 20133 106 3 two two CD 20133 106 4 children child NNS 20133 106 5 went go VBD 20133 106 6 down down RP 20133 106 7 to to IN 20133 106 8 breakfast breakfast NN 20133 106 9 . . . 20133 107 1 " " `` 20133 107 2 What what WP 20133 107 3 can can MD 20133 107 4 we -PRON- PRP 20133 107 5 do do VB 20133 107 6 now now RB 20133 107 7 , , , 20133 107 8 Bunny Bunny NNP 20133 107 9 ? ? . 20133 107 10 " " '' 20133 108 1 asked ask VBD 20133 108 2 Sue Sue NNP 20133 108 3 , , , 20133 108 4 as as IN 20133 108 5 they -PRON- PRP 20133 108 6 arose arise VBD 20133 108 7 from from IN 20133 108 8 the the DT 20133 108 9 table table NN 20133 108 10 . . . 20133 109 1 " " `` 20133 109 2 We -PRON- PRP 20133 109 3 want want VBP 20133 109 4 to to TO 20133 109 5 have have VB 20133 109 6 some some DT 20133 109 7 fun fun NN 20133 109 8 . . . 20133 109 9 " " '' 20133 110 1 " " `` 20133 110 2 Yes yes UH 20133 110 3 , , , 20133 110 4 " " '' 20133 110 5 said say VBD 20133 110 6 Bunny Bunny NNP 20133 110 7 . . . 20133 111 1 " " `` 20133 111 2 We -PRON- PRP 20133 111 3 do do VBP 20133 111 4 . . . 20133 111 5 " " '' 20133 112 1 That that DT 20133 112 2 was be VBD 20133 112 3 about about IN 20133 112 4 all all DT 20133 112 5 he -PRON- PRP 20133 112 6 and and CC 20133 112 7 Sue Sue NNP 20133 112 8 thought think VBD 20133 112 9 of of IN 20133 112 10 when when WRB 20133 112 11 they -PRON- PRP 20133 112 12 did do VBD 20133 112 13 not not RB 20133 112 14 have have VB 20133 112 15 to to TO 20133 112 16 go go VB 20133 112 17 to to IN 20133 112 18 school school NN 20133 112 19 . . . 20133 113 1 They -PRON- PRP 20133 113 2 were be VBD 20133 113 3 always always RB 20133 113 4 looking look VBG 20133 113 5 for for IN 20133 113 6 some some DT 20133 113 7 way way NN 20133 113 8 to to TO 20133 113 9 have have VB 20133 113 10 fun fun NN 20133 113 11 . . . 20133 114 1 And and CC 20133 114 2 they -PRON- PRP 20133 114 3 found find VBD 20133 114 4 it -PRON- PRP 20133 114 5 , , , 20133 114 6 nearly nearly RB 20133 114 7 always always RB 20133 114 8 . . . 20133 115 1 For for IN 20133 115 2 Bunny Bunny NNP 20133 115 3 Brown Brown NNP 20133 115 4 was be VBD 20133 115 5 a a DT 20133 115 6 bright bright JJ 20133 115 7 , , , 20133 115 8 daring dare VBG 20133 115 9 little little JJ 20133 115 10 chap chap NN 20133 115 11 , , , 20133 115 12 always always RB 20133 115 13 ready ready JJ 20133 115 14 to to TO 20133 115 15 do do VB 20133 115 16 something something NN 20133 115 17 , , , 20133 115 18 and and CC 20133 115 19 very very RB 20133 115 20 often often RB 20133 115 21 he -PRON- PRP 20133 115 22 got get VBD 20133 115 23 into into IN 20133 115 24 mischief mischief NN 20133 115 25 when when WRB 20133 115 26 looking look VBG 20133 115 27 for for IN 20133 115 28 fun fun NN 20133 115 29 . . . 20133 116 1 Nor nor CC 20133 116 2 was be VBD 20133 116 3 that that IN 20133 116 4 the the DT 20133 116 5 worst bad JJS 20133 116 6 of of IN 20133 116 7 it -PRON- PRP 20133 116 8 , , , 20133 116 9 for for IN 20133 116 10 he -PRON- PRP 20133 116 11 took take VBD 20133 116 12 Sue Sue NNP 20133 116 13 with with IN 20133 116 14 him -PRON- PRP 20133 116 15 wherever wherever WRB 20133 116 16 he -PRON- PRP 20133 116 17 went go VBD 20133 116 18 , , , 20133 116 19 so so RB 20133 116 20 she -PRON- PRP 20133 116 21 fell fall VBD 20133 116 22 into into IN 20133 116 23 mischief mischief NN 20133 116 24 too too RB 20133 116 25 . . . 20133 117 1 But but CC 20133 117 2 she -PRON- PRP 20133 117 3 did do VBD 20133 117 4 n't not RB 20133 117 5 mind mind VB 20133 117 6 . . . 20133 118 1 She -PRON- PRP 20133 118 2 was be VBD 20133 118 3 always always RB 20133 118 4 as as RB 20133 118 5 ready ready JJ 20133 118 6 for for IN 20133 118 7 fun fun NN 20133 118 8 as as IN 20133 118 9 was be VBD 20133 118 10 Bunny Bunny NNP 20133 118 11 , , , 20133 118 12 and and CC 20133 118 13 the the DT 20133 118 14 two two CD 20133 118 15 had have VBD 20133 118 16 many many JJ 20133 118 17 good good JJ 20133 118 18 times time NNS 20133 118 19 together--"The together--"The NNP 20133 118 20 Brown Brown NNP 20133 118 21 twins twin NNS 20133 118 22 , , , 20133 118 23 " " `` 20133 118 24 some some DT 20133 118 25 persons person NNS 20133 118 26 called call VBD 20133 118 27 them -PRON- PRP 20133 118 28 , , , 20133 118 29 though though IN 20133 118 30 they -PRON- PRP 20133 118 31 were be VBD 20133 118 32 not not RB 20133 118 33 , , , 20133 118 34 for for IN 20133 118 35 Bunny Bunny NNP 20133 118 36 was be VBD 20133 118 37 a a DT 20133 118 38 year year NN 20133 118 39 older old JJR 20133 118 40 than than IN 20133 118 41 Sue Sue NNP 20133 118 42 , , , 20133 118 43 being be VBG 20133 118 44 six six CD 20133 118 45 , , , 20133 118 46 while while IN 20133 118 47 she -PRON- PRP 20133 118 48 was be VBD 20133 118 49 only only RB 20133 118 50 a a DT 20133 118 51 little little JJ 20133 118 52 over over IN 20133 118 53 five five CD 20133 118 54 , , , 20133 118 55 about about IN 20133 118 56 " " `` 20133 118 57 half half JJ 20133 118 58 - - HYPH 20133 118 59 past past JJ 20133 118 60 five five CD 20133 118 61 , , , 20133 118 62 " " '' 20133 118 63 as as IN 20133 118 64 she -PRON- PRP 20133 118 65 used use VBD 20133 118 66 to to TO 20133 118 67 say say VB 20133 118 68 , , , 20133 118 69 while while IN 20133 118 70 Bunny Bunny NNP 20133 118 71 was be VBD 20133 118 72 " " `` 20133 118 73 growing grow VBG 20133 118 74 on on IN 20133 118 75 seven seven CD 20133 118 76 . . . 20133 118 77 " " '' 20133 119 1 " " `` 20133 119 2 Yes yes UH 20133 119 3 , , , 20133 119 4 " " '' 20133 119 5 said say VBD 20133 119 6 Bunny Bunny NNP 20133 119 7 slowly slowly RB 20133 119 8 , , , 20133 119 9 as as IN 20133 119 10 he -PRON- PRP 20133 119 11 went go VBD 20133 119 12 out out RP 20133 119 13 on on IN 20133 119 14 the the DT 20133 119 15 shady shady JJ 20133 119 16 porch porch NN 20133 119 17 with with IN 20133 119 18 his -PRON- PRP$ 20133 119 19 sister sister NN 20133 119 20 Sue Sue NNP 20133 119 21 , , , 20133 119 22 " " `` 20133 119 23 we -PRON- PRP 20133 119 24 want want VBP 20133 119 25 to to TO 20133 119 26 have have VB 20133 119 27 some some DT 20133 119 28 fun fun NN 20133 119 29 . . . 20133 119 30 " " '' 20133 120 1 " " `` 20133 120 2 Let let VB 20133 120 3 's -PRON- PRP 20133 120 4 go go VB 20133 120 5 down down RP 20133 120 6 to to IN 20133 120 7 the the DT 20133 120 8 fish fish NN 20133 120 9 dock dock NN 20133 120 10 , , , 20133 120 11 " " '' 20133 120 12 said say VBD 20133 120 13 Sue Sue NNP 20133 120 14 . . . 20133 121 1 " " `` 20133 121 2 We -PRON- PRP 20133 121 3 have have VBP 20133 121 4 n't not RB 20133 121 5 seen see VBN 20133 121 6 the the DT 20133 121 7 boats boat NNS 20133 121 8 for for IN 20133 121 9 a a DT 20133 121 10 long long JJ 20133 121 11 time time NN 20133 121 12 . . . 20133 122 1 We -PRON- PRP 20133 122 2 did do VBD 20133 122 3 n't not RB 20133 122 4 see see VB 20133 122 5 any any DT 20133 122 6 while while IN 20133 122 7 we -PRON- PRP 20133 122 8 were be VBD 20133 122 9 at at IN 20133 122 10 grandpa grandpa NNP 20133 122 11 's 's POS 20133 122 12 . . . 20133 122 13 " " '' 20133 123 1 " " `` 20133 123 2 Course course RB 20133 123 3 not not RB 20133 123 4 , , , 20133 123 5 " " '' 20133 123 6 agreed agree VBD 20133 123 7 Bunny Bunny NNP 20133 123 8 . . . 20133 124 1 " " `` 20133 124 2 They -PRON- PRP 20133 124 3 do do VBP 20133 124 4 n't not RB 20133 124 5 have have VB 20133 124 6 boats boat NNS 20133 124 7 on on IN 20133 124 8 a a DT 20133 124 9 farm farm NN 20133 124 10 . . . 20133 125 1 But but CC 20133 125 2 we -PRON- PRP 20133 125 3 had have VBD 20133 125 4 a a DT 20133 125 5 nice nice JJ 20133 125 6 ride ride NN 20133 125 7 on on IN 20133 125 8 the the DT 20133 125 9 duck duck NN 20133 125 10 pond pond NN 20133 125 11 , , , 20133 125 12 on on IN 20133 125 13 the the DT 20133 125 14 raft raft NN 20133 125 15 , , , 20133 125 16 Sue Sue NNP 20133 125 17 . . . 20133 125 18 " " '' 20133 126 1 " " `` 20133 126 2 Yes yes UH 20133 126 3 , , , 20133 126 4 we -PRON- PRP 20133 126 5 did do VBD 20133 126 6 , , , 20133 126 7 Bunny Bunny NNP 20133 126 8 . . . 20133 127 1 But but CC 20133 127 2 we -PRON- PRP 20133 127 3 got get VBD 20133 127 4 all all RB 20133 127 5 wet wet JJ 20133 127 6 and and CC 20133 127 7 muddy muddy JJ 20133 127 8 . . . 20133 127 9 " " '' 20133 128 1 Sue Sue NNP 20133 128 2 laughed laugh VBD 20133 128 3 as as IN 20133 128 4 she -PRON- PRP 20133 128 5 remembered remember VBD 20133 128 6 that that DT 20133 128 7 , , , 20133 128 8 and and CC 20133 128 9 so so RB 20133 128 10 did do VBD 20133 128 11 Bunny Bunny NNP 20133 128 12 . . . 20133 129 1 " " `` 20133 129 2 All all RB 20133 129 3 right right RB 20133 129 4 , , , 20133 129 5 we -PRON- PRP 20133 129 6 'll will MD 20133 129 7 go go VB 20133 129 8 down down RP 20133 129 9 to to IN 20133 129 10 the the DT 20133 129 11 fish fish NN 20133 129 12 dock dock NN 20133 129 13 , , , 20133 129 14 " " '' 20133 129 15 agreed agree VBD 20133 129 16 the the DT 20133 129 17 little little JJ 20133 129 18 boy boy NN 20133 129 19 . . . 20133 130 1 Their -PRON- PRP$ 20133 130 2 father father NN 20133 130 3 , , , 20133 130 4 Mr. Mr. NNP 20133 130 5 Walter Walter NNP 20133 130 6 Brown Brown NNP 20133 130 7 , , , 20133 130 8 was be VBD 20133 130 9 in in IN 20133 130 10 the the DT 20133 130 11 boat boat NN 20133 130 12 business business NN 20133 130 13 at at IN 20133 130 14 Bellemere Bellemere NNP 20133 130 15 , , , 20133 130 16 on on IN 20133 130 17 Sandport Sandport NNP 20133 130 18 bay bay NN 20133 130 19 , , , 20133 130 20 near near IN 20133 130 21 the the DT 20133 130 22 ocean ocean NN 20133 130 23 . . . 20133 131 1 Mr. Mr. NNP 20133 131 2 Brown Brown NNP 20133 131 3 owned own VBD 20133 131 4 many many JJ 20133 131 5 boats boat NNS 20133 131 6 , , , 20133 131 7 and and CC 20133 131 8 fishermen fisherman NNS 20133 131 9 hired hire VBD 20133 131 10 some some DT 20133 131 11 , , , 20133 131 12 to to TO 20133 131 13 go go VB 20133 131 14 away away RB 20133 131 15 out out RB 20133 131 16 on on IN 20133 131 17 the the DT 20133 131 18 ocean ocean NN 20133 131 19 , , , 20133 131 20 and and CC 20133 131 21 catch catch VB 20133 131 22 fish fish NN 20133 131 23 and and CC 20133 131 24 lobsters lobster NNS 20133 131 25 . . . 20133 132 1 Other other JJ 20133 132 2 men man NNS 20133 132 3 hired hire VBD 20133 132 4 sail sail NN 20133 132 5 boats boat NNS 20133 132 6 , , , 20133 132 7 row row VB 20133 132 8 boats boat NNS 20133 132 9 or or CC 20133 132 10 gasoline gasoline NN 20133 132 11 motor motor NN 20133 132 12 boats boat NNS 20133 132 13 to to TO 20133 132 14 take take VB 20133 132 15 rides ride NNS 20133 132 16 in in RP 20133 132 17 on on IN 20133 132 18 the the DT 20133 132 19 ocean ocean NN 20133 132 20 or or CC 20133 132 21 bay bay NN 20133 132 22 , , , 20133 132 23 and and CC 20133 132 24 often often RB 20133 132 25 Bunny Bunny NNP 20133 132 26 and and CC 20133 132 27 Sue Sue NNP 20133 132 28 would would MD 20133 132 29 have have VB 20133 132 30 boat boat NN 20133 132 31 trips trip NNS 20133 132 32 , , , 20133 132 33 too too RB 20133 132 34 . . . 20133 133 1 The the DT 20133 133 2 children child NNS 20133 133 3 always always RB 20133 133 4 liked like VBD 20133 133 5 to to TO 20133 133 6 go go VB 20133 133 7 down down RP 20133 133 8 to to IN 20133 133 9 the the DT 20133 133 10 fish fish NN 20133 133 11 dock dock NN 20133 133 12 , , , 20133 133 13 and and CC 20133 133 14 watch watch VB 20133 133 15 the the DT 20133 133 16 boats boat NNS 20133 133 17 of of IN 20133 133 18 the the DT 20133 133 19 fishermen fisherman NNS 20133 133 20 come come VBP 20133 133 21 in in RB 20133 133 22 , , , 20133 133 23 laden laden JJ 20133 133 24 with with IN 20133 133 25 what what WP 20133 133 26 the the DT 20133 133 27 men man NNS 20133 133 28 had have VBD 20133 133 29 caught catch VBN 20133 133 30 in in IN 20133 133 31 their -PRON- PRP$ 20133 133 32 nets net NNS 20133 133 33 . . . 20133 134 1 Mr. Mr. NNP 20133 134 2 Brown Brown NNP 20133 134 3 had have VBD 20133 134 4 an an DT 20133 134 5 office office NN 20133 134 6 on on IN 20133 134 7 the the DT 20133 134 8 fish fish NN 20133 134 9 dock dock NN 20133 134 10 . . . 20133 135 1 " " `` 20133 135 2 Where where WRB 20133 135 3 are be VBP 20133 135 4 you -PRON- PRP 20133 135 5 two two CD 20133 135 6 children child NNS 20133 135 7 going go VBG 20133 135 8 ? ? . 20133 135 9 " " '' 20133 136 1 called call VBN 20133 136 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 136 3 Brown Brown NNP 20133 136 4 after after IN 20133 136 5 Bunny Bunny NNP 20133 136 6 and and CC 20133 136 7 Sue Sue NNP 20133 136 8 , , , 20133 136 9 as as IN 20133 136 10 they -PRON- PRP 20133 136 11 went go VBD 20133 136 12 out out IN 20133 136 13 the the DT 20133 136 14 front front JJ 20133 136 15 gate gate NN 20133 136 16 . . . 20133 137 1 " " `` 20133 137 2 Down down IN 20133 137 3 to to IN 20133 137 4 Daddy daddy NN 20133 137 5 's 's POS 20133 137 6 dock dock NN 20133 137 7 , , , 20133 137 8 " " '' 20133 137 9 replied reply VBD 20133 137 10 Bunny Bunny NNP 20133 137 11 . . . 20133 138 1 " " `` 20133 138 2 Well well UH 20133 138 3 , , , 20133 138 4 be be VB 20133 138 5 careful careful JJ 20133 138 6 you -PRON- PRP 20133 138 7 do do VBP 20133 138 8 n't not RB 20133 138 9 fall fall VB 20133 138 10 in in IN 20133 138 11 the the DT 20133 138 12 water water NN 20133 138 13 . . . 20133 138 14 " " '' 20133 139 1 " " `` 20133 139 2 We -PRON- PRP 20133 139 3 wo will MD 20133 139 4 n't not RB 20133 139 5 , , , 20133 139 6 " " `` 20133 139 7 promised promise VBD 20133 139 8 Sue Sue NNP 20133 139 9 . . . 20133 140 1 " " `` 20133 140 2 Wait wait VB 20133 140 3 ' ' '' 20133 140 4 til til RB 20133 140 5 I -PRON- PRP 20133 140 6 get get VBP 20133 140 7 my -PRON- PRP$ 20133 140 8 doll doll NN 20133 140 9 , , , 20133 140 10 Bunny Bunny NNP 20133 140 11 ! ! . 20133 140 12 " " '' 20133 141 1 she -PRON- PRP 20133 141 2 called call VBD 20133 141 3 to to IN 20133 141 4 her -PRON- PRP$ 20133 141 5 brother brother NN 20133 141 6 . . . 20133 142 1 She -PRON- PRP 20133 142 2 ran run VBD 20133 142 3 back back RB 20133 142 4 into into IN 20133 142 5 the the DT 20133 142 6 house house NN 20133 142 7 , , , 20133 142 8 and and CC 20133 142 9 came come VBD 20133 142 10 out out RP 20133 142 11 , , , 20133 142 12 in in IN 20133 142 13 a a DT 20133 142 14 little little JJ 20133 142 15 while while NN 20133 142 16 , , , 20133 142 17 carrying carry VBG 20133 142 18 a a DT 20133 142 19 big big JJ 20133 142 20 doll doll NN 20133 142 21 . . . 20133 143 1 " " `` 20133 143 2 I -PRON- PRP 20133 143 3 did do VBD 20133 143 4 n't not RB 20133 143 5 take take VB 20133 143 6 you -PRON- PRP 20133 143 7 to to IN 20133 143 8 grandpa grandpa NNP 20133 143 9 's be VBZ 20133 143 10 with with IN 20133 143 11 me -PRON- PRP 20133 143 12 , , , 20133 143 13 " " '' 20133 143 14 said say VBD 20133 143 15 Sue Sue NNP 20133 143 16 , , , 20133 143 17 talking talk VBG 20133 143 18 to to IN 20133 143 19 the the DT 20133 143 20 doll doll NN 20133 143 21 as as IN 20133 143 22 though though IN 20133 143 23 it -PRON- PRP 20133 143 24 were be VBD 20133 143 25 a a DT 20133 143 26 real real JJ 20133 143 27 baby baby NN 20133 143 28 , , , 20133 143 29 " " '' 20133 143 30 but but CC 20133 143 31 I -PRON- PRP 20133 143 32 'll will MD 20133 143 33 take take VB 20133 143 34 you -PRON- PRP 20133 143 35 down down RP 20133 143 36 to to TO 20133 143 37 see see VB 20133 143 38 the the DT 20133 143 39 fish fish NN 20133 143 40 now now RB 20133 143 41 . . . 20133 144 1 You -PRON- PRP 20133 144 2 like like IN 20133 144 3 fish fish NN 20133 144 4 , , , 20133 144 5 do do VBP 20133 144 6 n't not RB 20133 144 7 you -PRON- PRP 20133 144 8 , , , 20133 144 9 dollie dollie VB 20133 144 10 ? ? . 20133 144 11 " " '' 20133 145 1 " " `` 20133 145 2 She -PRON- PRP 20133 145 3 would would MD 20133 145 4 n't not RB 20133 145 5 like like VB 20133 145 6 'em -PRON- PRP 20133 145 7 if if IN 20133 145 8 they -PRON- PRP 20133 145 9 bit bite VBD 20133 145 10 her -PRON- PRP 20133 145 11 , , , 20133 145 12 " " '' 20133 145 13 said say VBD 20133 145 14 Bunny Bunny NNP 20133 145 15 . . . 20133 146 1 " " `` 20133 146 2 I -PRON- PRP 20133 146 3 wo will MD 20133 146 4 n't not RB 20133 146 5 let let VB 20133 146 6 'em -PRON- PRP 20133 146 7 bite bite VB 20133 146 8 her -PRON- PRP 20133 146 9 ! ! . 20133 146 10 " " '' 20133 147 1 retorted retort VBN 20133 147 2 Sue Sue NNP 20133 147 3 . . . 20133 148 1 At at IN 20133 148 2 the the DT 20133 148 3 fish fish NN 20133 148 4 dock dock VBP 20133 148 5 Bunny Bunny NNP 20133 148 6 and and CC 20133 148 7 Sue Sue NNP 20133 148 8 saw see VBD 20133 148 9 a a DT 20133 148 10 tall tall JJ 20133 148 11 , , , 20133 148 12 good good JJ 20133 148 13 - - HYPH 20133 148 14 natured natured JJ 20133 148 15 , , , 20133 148 16 red red JJ 20133 148 17 - - HYPH 20133 148 18 haired haired JJ 20133 148 19 boy boy NN 20133 148 20 coming come VBG 20133 148 21 out out IN 20133 148 22 of of IN 20133 148 23 their -PRON- PRP$ 20133 148 24 father father NN 20133 148 25 's 's POS 20133 148 26 office office NN 20133 148 27 . . . 20133 149 1 " " `` 20133 149 2 Oh oh UH 20133 149 3 , , , 20133 149 4 Bunker Bunker NNP 20133 149 5 Blue Blue NNP 20133 149 6 ! ! . 20133 149 7 " " '' 20133 150 1 cried cry VBD 20133 150 2 Bunny Bunny NNP 20133 150 3 . . . 20133 151 1 " " `` 20133 151 2 Are be VBP 20133 151 3 any any DT 20133 151 4 fish fish NN 20133 151 5 boats boat NNS 20133 151 6 coming come VBG 20133 151 7 in in RB 20133 151 8 ? ? . 20133 151 9 " " '' 20133 152 1 Bunker Bunker NNP 20133 152 2 Blue Blue NNP 20133 152 3 was be VBD 20133 152 4 Mr. Mr. NNP 20133 152 5 Brown Brown NNP 20133 152 6 's 's POS 20133 152 7 helper helper NN 20133 152 8 , , , 20133 152 9 and and CC 20133 152 10 was be VBD 20133 152 11 very very RB 20133 152 12 fond fond JJ 20133 152 13 of of IN 20133 152 14 Bunny Bunny NNP 20133 152 15 and and CC 20133 152 16 Sue Sue NNP 20133 152 17 . . . 20133 153 1 He -PRON- PRP 20133 153 2 had have VBD 20133 153 3 been be VBN 20133 153 4 to to IN 20133 153 5 grandpa grandpa NNP 20133 153 6 's 's POS 20133 153 7 farm farm NN 20133 153 8 , , , 20133 153 9 in in IN 20133 153 10 the the DT 20133 153 11 country country NN 20133 153 12 , , , 20133 153 13 with with IN 20133 153 14 them -PRON- PRP 20133 153 15 . . . 20133 154 1 " " `` 20133 154 2 Yes yes UH 20133 154 3 , , , 20133 154 4 one one CD 20133 154 5 of of IN 20133 154 6 the the DT 20133 154 7 fish fish NN 20133 154 8 boats boat NNS 20133 154 9 is be VBZ 20133 154 10 coming come VBG 20133 154 11 in in RB 20133 154 12 now now RB 20133 154 13 , , , 20133 154 14 " " '' 20133 154 15 said say VBD 20133 154 16 Bunker Bunker NNP 20133 154 17 . . . 20133 155 1 " " `` 20133 155 2 You -PRON- PRP 20133 155 3 can can MD 20133 155 4 come come VB 20133 155 5 with with IN 20133 155 6 me -PRON- PRP 20133 155 7 and and CC 20133 155 8 watch watch VB 20133 155 9 . . . 20133 155 10 " " '' 20133 156 1 Bunny Bunny NNP 20133 156 2 took take VBD 20133 156 3 hold hold NN 20133 156 4 of of IN 20133 156 5 one one CD 20133 156 6 of of IN 20133 156 7 Bunker Bunker NNP 20133 156 8 's 's POS 20133 156 9 hands hand NNS 20133 156 10 , , , 20133 156 11 and and CC 20133 156 12 Sue Sue NNP 20133 156 13 the the DT 20133 156 14 other other JJ 20133 156 15 . . . 20133 157 1 They -PRON- PRP 20133 157 2 always always RB 20133 157 3 did do VBD 20133 157 4 this this DT 20133 157 5 when when WRB 20133 157 6 they -PRON- PRP 20133 157 7 went go VBD 20133 157 8 out out RP 20133 157 9 on on IN 20133 157 10 the the DT 20133 157 11 dock dock NN 20133 157 12 , , , 20133 157 13 for for IN 20133 157 14 the the DT 20133 157 15 water water NN 20133 157 16 was be VBD 20133 157 17 very very RB 20133 157 18 deep deep JJ 20133 157 19 on on IN 20133 157 20 each each DT 20133 157 21 side side NN 20133 157 22 , , , 20133 157 23 and and CC 20133 157 24 though though IN 20133 157 25 the the DT 20133 157 26 children child NNS 20133 157 27 could could MD 20133 157 28 swim swim VB 20133 157 29 a a DT 20133 157 30 little little JJ 20133 157 31 , , , 20133 157 32 they -PRON- PRP 20133 157 33 did do VBD 20133 157 34 not not RB 20133 157 35 want want VB 20133 157 36 to to TO 20133 157 37 fall fall VB 20133 157 38 into into IN 20133 157 39 such such JJ 20133 157 40 deep deep JJ 20133 157 41 water water NN 20133 157 42 ; ; : 20133 157 43 especially especially RB 20133 157 44 with with IN 20133 157 45 all all PDT 20133 157 46 their -PRON- PRP$ 20133 157 47 clothes clothe NNS 20133 157 48 on on RP 20133 157 49 . . . 20133 158 1 Soon soon RB 20133 158 2 they -PRON- PRP 20133 158 3 were be VBD 20133 158 4 at at IN 20133 158 5 the the DT 20133 158 6 end end NN 20133 158 7 of of IN 20133 158 8 the the DT 20133 158 9 dock dock NN 20133 158 10 . . . 20133 159 1 Coming come VBG 20133 159 2 up up RP 20133 159 3 to to IN 20133 159 4 it -PRON- PRP 20133 159 5 was be VBD 20133 159 6 a a DT 20133 159 7 sailing sailing NN 20133 159 8 boat boat NN 20133 159 9 , , , 20133 159 10 that that WDT 20133 159 11 had have VBD 20133 159 12 been be VBN 20133 159 13 out out IN 20133 159 14 to to IN 20133 159 15 sea sea NN 20133 159 16 for for IN 20133 159 17 fish fish NN 20133 159 18 . . . 20133 160 1 " " `` 20133 160 2 Did do VBD 20133 160 3 you -PRON- PRP 20133 160 4 get get VB 20133 160 5 many many JJ 20133 160 6 ? ? . 20133 160 7 " " '' 20133 161 1 called call VBD 20133 161 2 Bunker Bunker NNP 20133 161 3 to to IN 20133 161 4 the the DT 20133 161 5 captain captain NN 20133 161 6 . . . 20133 162 1 " " `` 20133 162 2 Yes yes UH 20133 162 3 , , , 20133 162 4 quite quite PDT 20133 162 5 a a DT 20133 162 6 few few JJ 20133 162 7 fish fish NN 20133 162 8 this this DT 20133 162 9 time time NN 20133 162 10 . . . 20133 163 1 Want want VBP 20133 163 2 to to TO 20133 163 3 come come VB 20133 163 4 and and CC 20133 163 5 look look VB 20133 163 6 at at IN 20133 163 7 them -PRON- PRP 20133 163 8 ? ? . 20133 164 1 Bring bring VB 20133 164 2 the the DT 20133 164 3 children child NNS 20133 164 4 ! ! . 20133 164 5 " " '' 20133 165 1 " " `` 20133 165 2 Oh oh UH 20133 165 3 , , , 20133 165 4 can can MD 20133 165 5 we -PRON- PRP 20133 165 6 go go VB 20133 165 7 on on IN 20133 165 8 the the DT 20133 165 9 boat boat NN 20133 165 10 ? ? . 20133 165 11 " " '' 20133 166 1 asked ask VBD 20133 166 2 Bunny Bunny NNP 20133 166 3 eagerly eagerly RB 20133 166 4 . . . 20133 167 1 " " `` 20133 167 2 I -PRON- PRP 20133 167 3 guess guess VBP 20133 167 4 so so RB 20133 167 5 , , , 20133 167 6 " " '' 20133 167 7 said say VBD 20133 167 8 Bunker Bunker NNP 20133 167 9 Blue Blue NNP 20133 167 10 . . . 20133 168 1 He -PRON- PRP 20133 168 2 led lead VBD 20133 168 3 the the DT 20133 168 4 children child NNS 20133 168 5 carefully carefully RB 20133 168 6 to to IN 20133 168 7 the the DT 20133 168 8 deck deck NN 20133 168 9 of of IN 20133 168 10 the the DT 20133 168 11 fish fish NN 20133 168 12 boat boat NN 20133 168 13 . . . 20133 169 1 Bunny Bunny NNP 20133 169 2 and and CC 20133 169 3 Sue Sue NNP 20133 169 4 looked look VBD 20133 169 5 down down RP 20133 169 6 into into IN 20133 169 7 a a DT 20133 169 8 hole hole NN 20133 169 9 , , , 20133 169 10 through through IN 20133 169 11 an an DT 20133 169 12 opening opening NN 20133 169 13 in in IN 20133 169 14 the the DT 20133 169 15 deck deck NN 20133 169 16 . . . 20133 170 1 The the DT 20133 170 2 hole hole NN 20133 170 3 was be VBD 20133 170 4 filled fill VBN 20133 170 5 with with IN 20133 170 6 fish fish NN 20133 170 7 , , , 20133 170 8 some some DT 20133 170 9 of of IN 20133 170 10 which which WDT 20133 170 11 were be VBD 20133 170 12 still still RB 20133 170 13 flapping flap VBG 20133 170 14 their -PRON- PRP$ 20133 170 15 tails tail NNS 20133 170 16 , , , 20133 170 17 for for IN 20133 170 18 they -PRON- PRP 20133 170 19 had have VBD 20133 170 20 only only RB 20133 170 21 just just RB 20133 170 22 been be VBN 20133 170 23 taken take VBN 20133 170 24 out out IN 20133 170 25 of of IN 20133 170 26 the the DT 20133 170 27 nets net NNS 20133 170 28 . . . 20133 171 1 " " `` 20133 171 2 Oh oh UH 20133 171 3 - - HYPH 20133 171 4 o o NN 20133 171 5 - - HYPH 20133 171 6 o o NN 20133 171 7 - - HYPH 20133 171 8 o o NN 20133 171 9 ! ! . 20133 172 1 What what WDT 20133 172 2 a a DT 20133 172 3 lot lot NN 20133 172 4 of of IN 20133 172 5 fish fish NN 20133 172 6 ! ! . 20133 172 7 " " '' 20133 173 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 173 2 Sue Sue NNP 20133 173 3 . . . 20133 174 1 She -PRON- PRP 20133 174 2 leaned lean VBD 20133 174 3 over over RP 20133 174 4 to to TO 20133 174 5 see see VB 20133 174 6 better well RBR 20133 174 7 , , , 20133 174 8 when when WRB 20133 174 9 , , , 20133 174 10 all all RB 20133 174 11 at at IN 20133 174 12 once once RB 20133 174 13 , , , 20133 174 14 her -PRON- PRP$ 20133 174 15 doll doll NN 20133 174 16 slipped slip VBD 20133 174 17 from from IN 20133 174 18 her -PRON- PRP$ 20133 174 19 arms arm NNS 20133 174 20 , , , 20133 174 21 and and CC 20133 174 22 fell fall VBD 20133 174 23 right right RB 20133 174 24 down down RB 20133 174 25 among among IN 20133 174 26 the the DT 20133 174 27 flapping flap VBG 20133 174 28 fish fish NN 20133 174 29 . . . 20133 175 1 " " `` 20133 175 2 Oh oh UH 20133 175 3 , , , 20133 175 4 dear dear JJ 20133 175 5 ! ! . 20133 175 6 " " '' 20133 176 1 cried cry VBD 20133 176 2 Sue Sue NNP 20133 176 3 . . . 20133 177 1 " " `` 20133 177 2 I -PRON- PRP 20133 177 3 'll will MD 20133 177 4 get get VB 20133 177 5 her -PRON- PRP 20133 177 6 for for IN 20133 177 7 you -PRON- PRP 20133 177 8 ! ! . 20133 177 9 " " '' 20133 178 1 cried cry VBD 20133 178 2 Bunny Bunny NNP 20133 178 3 , , , 20133 178 4 and and CC 20133 178 5 he -PRON- PRP 20133 178 6 was be VBD 20133 178 7 just just RB 20133 178 8 going go VBG 20133 178 9 to to TO 20133 178 10 jump jump VB 20133 178 11 down down RP 20133 178 12 in in RB 20133 178 13 among among IN 20133 178 14 the the DT 20133 178 15 fish fish NN 20133 178 16 , , , 20133 178 17 too too RB 20133 178 18 , , , 20133 178 19 but but CC 20133 178 20 Bunker Bunker NNP 20133 178 21 Blue Blue NNP 20133 178 22 caught catch VBD 20133 178 23 him -PRON- PRP 20133 178 24 by by IN 20133 178 25 the the DT 20133 178 26 arm arm NN 20133 178 27 . . . 20133 179 1 " " `` 20133 179 2 You -PRON- PRP 20133 179 3 'll will MD 20133 179 4 spoil spoil VB 20133 179 5 all all PDT 20133 179 6 your -PRON- PRP$ 20133 179 7 clothes clothe NNS 20133 179 8 if if IN 20133 179 9 you -PRON- PRP 20133 179 10 do do VBP 20133 179 11 that that DT 20133 179 12 , , , 20133 179 13 little little JJ 20133 179 14 man man NN 20133 179 15 ! ! . 20133 179 16 " " '' 20133 180 1 Bunker Bunker NNP 20133 180 2 said say VBD 20133 180 3 . . . 20133 181 1 " " `` 20133 181 2 But but CC 20133 181 3 I -PRON- PRP 20133 181 4 want want VBP 20133 181 5 to to TO 20133 181 6 get get VB 20133 181 7 Sue Sue NNP 20133 181 8 's 's POS 20133 181 9 doll doll NN 20133 181 10 ! ! . 20133 181 11 " " '' 20133 182 1 Bunny Bunny NNP 20133 182 2 himself -PRON- PRP 20133 182 3 did do VBD 20133 182 4 not not RB 20133 182 5 care care VB 20133 182 6 anything anything NN 20133 182 7 about about IN 20133 182 8 dolls doll NNS 20133 182 9 ; ; : 20133 182 10 he -PRON- PRP 20133 182 11 would would MD 20133 182 12 not not RB 20133 182 13 play play VB 20133 182 14 with with IN 20133 182 15 them -PRON- PRP 20133 182 16 . . . 20133 183 1 But but CC 20133 183 2 he -PRON- PRP 20133 183 3 loved love VBD 20133 183 4 his -PRON- PRP$ 20133 183 5 sister sister NN 20133 183 6 Sue Sue NNP 20133 183 7 , , , 20133 183 8 and and CC 20133 183 9 he -PRON- PRP 20133 183 10 knew know VBD 20133 183 11 that that IN 20133 183 12 she -PRON- PRP 20133 183 13 was be VBD 20133 183 14 very very RB 20133 183 15 fond fond JJ 20133 183 16 of of IN 20133 183 17 this this DT 20133 183 18 doll doll NN 20133 183 19 , , , 20133 183 20 so so RB 20133 183 21 he -PRON- PRP 20133 183 22 wanted want VBD 20133 183 23 to to TO 20133 183 24 get get VB 20133 183 25 it -PRON- PRP 20133 183 26 for for IN 20133 183 27 her -PRON- PRP 20133 183 28 . . . 20133 184 1 That that DT 20133 184 2 was be VBD 20133 184 3 why why WRB 20133 184 4 he -PRON- PRP 20133 184 5 was be VBD 20133 184 6 ready ready JJ 20133 184 7 to to TO 20133 184 8 jump jump VB 20133 184 9 down down RP 20133 184 10 in in IN 20133 184 11 the the DT 20133 184 12 hold hold NN 20133 184 13 ( ( -LRB- 20133 184 14 as as IN 20133 184 15 that that DT 20133 184 16 part part NN 20133 184 17 of of IN 20133 184 18 the the DT 20133 184 19 ship ship NN 20133 184 20 is be VBZ 20133 184 21 called call VBN 20133 184 22 ) ) -RRB- 20133 184 23 among among IN 20133 184 24 the the DT 20133 184 25 flapping flap VBG 20133 184 26 fish fish NN 20133 184 27 . . . 20133 185 1 " " `` 20133 185 2 I -PRON- PRP 20133 185 3 'll will MD 20133 185 4 get get VB 20133 185 5 her -PRON- PRP 20133 185 6 for for IN 20133 185 7 you -PRON- PRP 20133 185 8 , , , 20133 185 9 " " '' 20133 185 10 said say VBD 20133 185 11 Bunker Bunker NNP 20133 185 12 . . . 20133 186 1 With with IN 20133 186 2 a a DT 20133 186 3 long long JJ 20133 186 4 pole pole NN 20133 186 5 Bunker Bunker NNP 20133 186 6 fished fish VBD 20133 186 7 up up RP 20133 186 8 the the DT 20133 186 9 doll doll NN 20133 186 10 . . . 20133 187 1 Her -PRON- PRP$ 20133 187 2 dress dress NN 20133 187 3 was be VBD 20133 187 4 all all RB 20133 187 5 wet wet JJ 20133 187 6 , , , 20133 187 7 for for CC 20133 187 8 there there EX 20133 187 9 was be VBD 20133 187 10 water water NN 20133 187 11 on on IN 20133 187 12 the the DT 20133 187 13 fish fish NN 20133 187 14 . . . 20133 188 1 " " `` 20133 188 2 And and CC 20133 188 3 oh oh UH 20133 188 4 ! ! . 20133 189 1 dear dear JJ 20133 189 2 ! ! . 20133 190 1 She -PRON- PRP 20133 190 2 smells smell VBZ 20133 190 3 just just RB 20133 190 4 like like IN 20133 190 5 a a DT 20133 190 6 fish fish NN 20133 190 7 herself -PRON- PRP 20133 190 8 ! ! . 20133 190 9 " " '' 20133 191 1 cried cry VBD 20133 191 2 Sue Sue NNP 20133 191 3 , , , 20133 191 4 puckering pucker VBG 20133 191 5 up up RP 20133 191 6 her -PRON- PRP$ 20133 191 7 nose nose NN 20133 191 8 in in IN 20133 191 9 a a DT 20133 191 10 funny funny JJ 20133 191 11 way way NN 20133 191 12 . . . 20133 192 1 " " `` 20133 192 2 You -PRON- PRP 20133 192 3 can can MD 20133 192 4 take take VB 20133 192 5 off off RP 20133 192 6 her -PRON- PRP$ 20133 192 7 dress dress NN 20133 192 8 and and CC 20133 192 9 wash wash VB 20133 192 10 it -PRON- PRP 20133 192 11 , , , 20133 192 12 " " '' 20133 192 13 said say VBD 20133 192 14 Bunny Bunny NNP 20133 192 15 . . . 20133 193 1 " " `` 20133 193 2 Yes yes UH 20133 193 3 , , , 20133 193 4 " " '' 20133 193 5 said say VBD 20133 193 6 Sue Sue NNP 20133 193 7 , , , 20133 193 8 " " `` 20133 193 9 I -PRON- PRP 20133 193 10 can can MD 20133 193 11 do do VB 20133 193 12 that that DT 20133 193 13 , , , 20133 193 14 and and CC 20133 193 15 I -PRON- PRP 20133 193 16 will will MD 20133 193 17 . . . 20133 193 18 " " '' 20133 194 1 She -PRON- PRP 20133 194 2 took take VBD 20133 194 3 off off RP 20133 194 4 the the DT 20133 194 5 doll doll NN 20133 194 6 's 's POS 20133 194 7 dress dress NN 20133 194 8 , , , 20133 194 9 and and CC 20133 194 10 then then RB 20133 194 11 looked look VBD 20133 194 12 for for IN 20133 194 13 some some DT 20133 194 14 place place NN 20133 194 15 to to TO 20133 194 16 wash wash VB 20133 194 17 it -PRON- PRP 20133 194 18 . . . 20133 195 1 " " `` 20133 195 2 Here here RB 20133 195 3 , , , 20133 195 4 Sue Sue NNP 20133 195 5 , , , 20133 195 6 give give VBP 20133 195 7 it -PRON- PRP 20133 195 8 to to IN 20133 195 9 me -PRON- PRP 20133 195 10 , , , 20133 195 11 " " '' 20133 195 12 said say VBD 20133 195 13 the the DT 20133 195 14 captain captain NN 20133 195 15 of of IN 20133 195 16 the the DT 20133 195 17 boat boat NN 20133 195 18 , , , 20133 195 19 for for IN 20133 195 20 he -PRON- PRP 20133 195 21 knew know VBD 20133 195 22 Bunny Bunny NNP 20133 195 23 and and CC 20133 195 24 Sue Sue NNP 20133 195 25 very very RB 20133 195 26 well well RB 20133 195 27 indeed indeed RB 20133 195 28 . . . 20133 196 1 " " `` 20133 196 2 I -PRON- PRP 20133 196 3 'll will MD 20133 196 4 soon soon RB 20133 196 5 have have VB 20133 196 6 the the DT 20133 196 7 dress dress NN 20133 196 8 clean clean JJ 20133 196 9 for for IN 20133 196 10 you -PRON- PRP 20133 196 11 . . . 20133 196 12 " " '' 20133 197 1 " " `` 20133 197 2 How how WRB 20133 197 3 ? ? . 20133 197 4 " " '' 20133 198 1 asked ask VBD 20133 198 2 Sue Sue NNP 20133 198 3 , , , 20133 198 4 as as IN 20133 198 5 she -PRON- PRP 20133 198 6 gave give VBD 20133 198 7 it -PRON- PRP 20133 198 8 to to IN 20133 198 9 Captain Captain NNP 20133 198 10 Tuttle Tuttle NNP 20133 198 11 . . . 20133 199 1 He -PRON- PRP 20133 199 2 tied tie VBD 20133 199 3 the the DT 20133 199 4 dress dress NN 20133 199 5 to to IN 20133 199 6 a a DT 20133 199 7 string string NN 20133 199 8 , , , 20133 199 9 and and CC 20133 199 10 then then RB 20133 199 11 dipped dip VBD 20133 199 12 it -PRON- PRP 20133 199 13 in in IN 20133 199 14 the the DT 20133 199 15 water water NN 20133 199 16 , , , 20133 199 17 over over IN 20133 199 18 the the DT 20133 199 19 side side NN 20133 199 20 of of IN 20133 199 21 the the DT 20133 199 22 boat boat NN 20133 199 23 . . . 20133 200 1 Up up IN 20133 200 2 and and CC 20133 200 3 down down RB 20133 200 4 in in IN 20133 200 5 the the DT 20133 200 6 water water NN 20133 200 7 he -PRON- PRP 20133 200 8 lifted lift VBD 20133 200 9 the the DT 20133 200 10 doll doll NN 20133 200 11 's 's POS 20133 200 12 dress dress NN 20133 200 13 , , , 20133 200 14 pulling pull VBG 20133 200 15 it -PRON- PRP 20133 200 16 up up RP 20133 200 17 by by IN 20133 200 18 the the DT 20133 200 19 string string NN 20133 200 20 . . . 20133 201 1 " " `` 20133 201 2 That that DT 20133 201 3 's be VBZ 20133 201 4 how how WRB 20133 201 5 we -PRON- PRP 20133 201 6 sailors sailor NNS 20133 201 7 wash wash VBP 20133 201 8 our -PRON- PRP$ 20133 201 9 clothes clothe NNS 20133 201 10 when when WRB 20133 201 11 we -PRON- PRP 20133 201 12 're be VBP 20133 201 13 in in IN 20133 201 14 a a DT 20133 201 15 hurry hurry NN 20133 201 16 , , , 20133 201 17 " " '' 20133 201 18 said say VBD 20133 201 19 Captain Captain NNP 20133 201 20 Tuttle Tuttle NNP 20133 201 21 . . . 20133 202 1 " " `` 20133 202 2 Now now RB 20133 202 3 when when WRB 20133 202 4 your -PRON- PRP$ 20133 202 5 doll doll NN 20133 202 6 's 's POS 20133 202 7 dress dress NN 20133 202 8 is be VBZ 20133 202 9 dry dry JJ 20133 202 10 , , , 20133 202 11 it -PRON- PRP 20133 202 12 will will MD 20133 202 13 be be VB 20133 202 14 nice nice JJ 20133 202 15 and and CC 20133 202 16 clean clean JJ 20133 202 17 . . . 20133 203 1 You -PRON- PRP 20133 203 2 can can MD 20133 203 3 hang hang VB 20133 203 4 it -PRON- PRP 20133 203 5 up up RP 20133 203 6 here here RB 20133 203 7 to to TO 20133 203 8 dry dry VB 20133 203 9 , , , 20133 203 10 while while IN 20133 203 11 you -PRON- PRP 20133 203 12 're be VBP 20133 203 13 watching watch VBG 20133 203 14 us -PRON- PRP 20133 203 15 take take VB 20133 203 16 out out RP 20133 203 17 the the DT 20133 203 18 fish fish NN 20133 203 19 . . . 20133 203 20 " " '' 20133 204 1 He -PRON- PRP 20133 204 2 fastened fasten VBD 20133 204 3 Sue Sue NNP 20133 204 4 's 's POS 20133 204 5 doll doll NN 20133 204 6 's 's POS 20133 204 7 dress dress NN 20133 204 8 on on IN 20133 204 9 a a DT 20133 204 10 line line NN 20133 204 11 over over IN 20133 204 12 the the DT 20133 204 13 cabin cabin NN 20133 204 14 , , , 20133 204 15 and and CC 20133 204 16 then then RB 20133 204 17 he -PRON- PRP 20133 204 18 and and CC 20133 204 19 his -PRON- PRP$ 20133 204 20 men man NNS 20133 204 21 took take VBD 20133 204 22 the the DT 20133 204 23 fish fish NN 20133 204 24 out out IN 20133 204 25 of of IN 20133 204 26 the the DT 20133 204 27 boat boat NN 20133 204 28 , , , 20133 204 29 and and CC 20133 204 30 packed pack VBD 20133 204 31 them -PRON- PRP 20133 204 32 in in IN 20133 204 33 barrels barrel NNS 20133 204 34 in in IN 20133 204 35 ice ice NN 20133 204 36 to to TO 20133 204 37 send send VB 20133 204 38 to to IN 20133 204 39 the the DT 20133 204 40 city city NN 20133 204 41 . . . 20133 205 1 Bunny Bunny NNP 20133 205 2 and and CC 20133 205 3 Sue Sue NNP 20133 205 4 looked look VBD 20133 205 5 on on RP 20133 205 6 , , , 20133 205 7 and and CC 20133 205 8 thought think VBD 20133 205 9 it -PRON- PRP 20133 205 10 great great JJ 20133 205 11 fun fun NN 20133 205 12 . . . 20133 206 1 Sometimes sometimes RB 20133 206 2 a a DT 20133 206 3 big big JJ 20133 206 4 flat flat JJ 20133 206 5 fish fish NN 20133 206 6 , , , 20133 206 7 called call VBD 20133 206 8 a a DT 20133 206 9 flounder flounder NN 20133 206 10 , , , 20133 206 11 would would MD 20133 206 12 slip slip VB 20133 206 13 from from IN 20133 206 14 one one CD 20133 206 15 of of IN 20133 206 16 the the DT 20133 206 17 baskets basket NNS 20133 206 18 , , , 20133 206 19 in in IN 20133 206 20 which which WDT 20133 206 21 the the DT 20133 206 22 men man NNS 20133 206 23 were be VBD 20133 206 24 putting put VBG 20133 206 25 them -PRON- PRP 20133 206 26 , , , 20133 206 27 and and CC 20133 206 28 flop flop VB 20133 206 29 out out RP 20133 206 30 on on IN 20133 206 31 deck deck NN 20133 206 32 , , , 20133 206 33 almost almost RB 20133 206 34 sliding slide VBG 20133 206 35 overboard overboard RB 20133 206 36 . . . 20133 207 1 Soon soon RB 20133 207 2 all all PDT 20133 207 3 the the DT 20133 207 4 fish fish NN 20133 207 5 were be VBD 20133 207 6 out out RB 20133 207 7 , , , 20133 207 8 and and CC 20133 207 9 as as IN 20133 207 10 Sue Sue NNP 20133 207 11 's 's POS 20133 207 12 doll doll NN 20133 207 13 's 's POS 20133 207 14 dress dress NN 20133 207 15 was be VBD 20133 207 16 now now RB 20133 207 17 dry dry JJ 20133 207 18 , , , 20133 207 19 she -PRON- PRP 20133 207 20 and and CC 20133 207 21 Bunny Bunny NNP 20133 207 22 started start VBD 20133 207 23 back back RB 20133 207 24 home home RB 20133 207 25 . . . 20133 208 1 " " `` 20133 208 2 Well well UH 20133 208 3 , , , 20133 208 4 we -PRON- PRP 20133 208 5 had have VBD 20133 208 6 fun fun NN 20133 208 7 then then RB 20133 208 8 , , , 20133 208 9 Sue Sue NNP 20133 208 10 , , , 20133 208 11 " " '' 20133 208 12 said say VBD 20133 208 13 the the DT 20133 208 14 little little JJ 20133 208 15 boy boy NN 20133 208 16 . . . 20133 209 1 " " `` 20133 209 2 Did do VBD 20133 209 3 n't not RB 20133 209 4 we -PRON- PRP 20133 209 5 ? ? . 20133 209 6 " " '' 20133 210 1 " " `` 20133 210 2 Yes yes UH 20133 210 3 , , , 20133 210 4 " " '' 20133 210 5 agreed agree VBD 20133 210 6 his -PRON- PRP$ 20133 210 7 sister sister NN 20133 210 8 . . . 20133 211 1 " " `` 20133 211 2 But but CC 20133 211 3 what what WP 20133 211 4 can can MD 20133 211 5 we -PRON- PRP 20133 211 6 do do VB 20133 211 7 this this DT 20133 211 8 afternoon afternoon NN 20133 211 9 ? ? . 20133 211 10 " " '' 20133 212 1 " " `` 20133 212 2 Oh oh UH 20133 212 3 , , , 20133 212 4 we -PRON- PRP 20133 212 5 'll will MD 20133 212 6 go go VB 20133 212 7 down down RP 20133 212 8 to to IN 20133 212 9 Charlie Charlie NNP 20133 212 10 Star Star NNP 20133 212 11 's 's POS 20133 212 12 house house NN 20133 212 13 and and CC 20133 212 14 have have VBP 20133 212 15 some some DT 20133 212 16 fun fun NN 20133 212 17 . . . 20133 213 1 He -PRON- PRP 20133 213 2 's be VBZ 20133 213 3 got get VBN 20133 213 4 a a DT 20133 213 5 new new JJ 20133 213 6 swing swing NN 20133 213 7 and and CC 20133 213 8 a a DT 20133 213 9 hammock hammock NN 20133 213 10 . . . 20133 213 11 " " '' 20133 214 1 " " `` 20133 214 2 Oh oh UH 20133 214 3 , , , 20133 214 4 that that DT 20133 214 5 will will MD 20133 214 6 be be VB 20133 214 7 fine fine JJ 20133 214 8 ! ! . 20133 214 9 " " '' 20133 215 1 cried cry VBD 20133 215 2 Sue Sue NNP 20133 215 3 . . . 20133 216 1 The the DT 20133 216 2 children child NNS 20133 216 3 had have VBD 20133 216 4 a a DT 20133 216 5 good good JJ 20133 216 6 time time NN 20133 216 7 playing play VBG 20133 216 8 with with IN 20133 216 9 Charlie Charlie NNP 20133 216 10 that that DT 20133 216 11 afternoon afternoon NN 20133 216 12 . . . 20133 217 1 Others other NNS 20133 217 2 of of IN 20133 217 3 their -PRON- PRP$ 20133 217 4 playmates playmate NNS 20133 217 5 came come VBD 20133 217 6 also also RB 20133 217 7 , , , 20133 217 8 and and CC 20133 217 9 Bunny Bunny NNP 20133 217 10 and and CC 20133 217 11 Sue Sue NNP 20133 217 12 told tell VBD 20133 217 13 of of IN 20133 217 14 the the DT 20133 217 15 jolly jolly RB 20133 217 16 fun fun NN 20133 217 17 they -PRON- PRP 20133 217 18 had have VBD 20133 217 19 had have VBN 20133 217 20 in in IN 20133 217 21 the the DT 20133 217 22 country country NN 20133 217 23 , , , 20133 217 24 on on IN 20133 217 25 grandpa grandpa NNP 20133 217 26 's 's POS 20133 217 27 farm farm NN 20133 217 28 . . . 20133 218 1 After after IN 20133 218 2 a a DT 20133 218 3 while while NN 20133 218 4 the the DT 20133 218 5 sun sun NN 20133 218 6 , , , 20133 218 7 that that WDT 20133 218 8 had have VBD 20133 218 9 been be VBN 20133 218 10 shining shine VBG 20133 218 11 brightly brightly RB 20133 218 12 all all DT 20133 218 13 day day NN 20133 218 14 , , , 20133 218 15 began begin VBD 20133 218 16 to to TO 20133 218 17 get get VB 20133 218 18 ready ready JJ 20133 218 19 to to TO 20133 218 20 go go VB 20133 218 21 to to IN 20133 218 22 bed bed NN 20133 218 23 , , , 20133 218 24 down down RB 20133 218 25 back back RB 20133 218 26 of of IN 20133 218 27 the the DT 20133 218 28 hills hill NNS 20133 218 29 where where WRB 20133 218 30 the the DT 20133 218 31 clouds cloud NNS 20133 218 32 would would MD 20133 218 33 cover cover VB 20133 218 34 it -PRON- PRP 20133 218 35 up up RP 20133 218 36 until until IN 20133 218 37 morning morning NN 20133 218 38 . . . 20133 219 1 And and CC 20133 219 2 it -PRON- PRP 20133 219 3 was be VBD 20133 219 4 time time NN 20133 219 5 also also RB 20133 219 6 , , , 20133 219 7 for for IN 20133 219 8 Bunny Bunny NNP 20133 219 9 Brown Brown NNP 20133 219 10 and and CC 20133 219 11 his -PRON- PRP$ 20133 219 12 sister sister NN 20133 219 13 Sue Sue NNP 20133 219 14 to to TO 20133 219 15 go go VB 20133 219 16 to to IN 20133 219 17 bed bed NN 20133 219 18 . . . 20133 220 1 All all PDT 20133 220 2 the the DT 20133 220 3 little little JJ 20133 220 4 folk folk NN 20133 220 5 of of IN 20133 220 6 the the DT 20133 220 7 town town NN 20133 220 8 of of IN 20133 220 9 Bellemere Bellemere NNP 20133 220 10 were be VBD 20133 220 11 getting get VBG 20133 220 12 sleepy sleepy JJ 20133 220 13 . . . 20133 221 1 How how WRB 20133 221 2 long long RB 20133 221 3 Bunny Bunny NNP 20133 221 4 and and CC 20133 221 5 Sue Sue NNP 20133 221 6 slept sleep VBD 20133 221 7 they -PRON- PRP 20133 221 8 did do VBD 20133 221 9 not not RB 20133 221 10 know know VB 20133 221 11 . . . 20133 222 1 But but CC 20133 222 2 Bunny Bunny NNP 20133 222 3 was be VBD 20133 222 4 dreaming dream VBG 20133 222 5 he -PRON- PRP 20133 222 6 had have VBD 20133 222 7 turned turn VBN 20133 222 8 into into IN 20133 222 9 a a DT 20133 222 10 fish fish NN 20133 222 11 , , , 20133 222 12 and and CC 20133 222 13 was be VBD 20133 222 14 going go VBG 20133 222 15 to to TO 20133 222 16 flop flop VB 20133 222 17 into into IN 20133 222 18 the the DT 20133 222 19 water water NN 20133 222 20 , , , 20133 222 21 and and CC 20133 222 22 Sue Sue NNP 20133 222 23 was be VBD 20133 222 24 dreaming dream VBG 20133 222 25 that that IN 20133 222 26 she -PRON- PRP 20133 222 27 and and CC 20133 222 28 her -PRON- PRP$ 20133 222 29 doll doll NN 20133 222 30 were be VBD 20133 222 31 having have VBG 20133 222 32 a a DT 20133 222 33 fine fine JJ 20133 222 34 ride ride NN 20133 222 35 in in IN 20133 222 36 a a DT 20133 222 37 motor motor NN 20133 222 38 boat boat NN 20133 222 39 , , , 20133 222 40 when when WRB 20133 222 41 both both DT 20133 222 42 children child NNS 20133 222 43 were be VBD 20133 222 44 awakened awaken VBN 20133 222 45 by by IN 20133 222 46 the the DT 20133 222 47 loud loud JJ 20133 222 48 ringing ringing NN 20133 222 49 of of IN 20133 222 50 a a DT 20133 222 51 bell bell NN 20133 222 52 . . . 20133 223 1 " " `` 20133 223 2 Ding Ding NNP 20133 223 3 - - HYPH 20133 223 4 dong dong NNP 20133 223 5 ! ! . 20133 224 1 Ding Ding NNP 20133 224 2 - - HYPH 20133 224 3 dong dong NNP 20133 224 4 ! ! . 20133 225 1 Ding Ding NNP 20133 225 2 - - HYPH 20133 225 3 dong dong NNP 20133 225 4 ! ! . 20133 225 5 " " '' 20133 226 1 went go VBD 20133 226 2 the the DT 20133 226 3 bell bell NN 20133 226 4 . . . 20133 227 1 " " `` 20133 227 2 Is be VBZ 20133 227 3 that that IN 20133 227 4 our -PRON- PRP$ 20133 227 5 door door NN 20133 227 6 bell bell NN 20133 227 7 ? ? . 20133 227 8 " " '' 20133 228 1 asked ask VBD 20133 228 2 Sue Sue NNP 20133 228 3 of of IN 20133 228 4 Bunny Bunny NNP 20133 228 5 , , , 20133 228 6 who who WP 20133 228 7 slept sleep VBD 20133 228 8 in in IN 20133 228 9 the the DT 20133 228 10 room room NN 20133 228 11 next next RB 20133 228 12 to to IN 20133 228 13 hers -PRON- PRP 20133 228 14 , , , 20133 228 15 the the DT 20133 228 16 door door NN 20133 228 17 being be VBG 20133 228 18 open open JJ 20133 228 19 between between IN 20133 228 20 . . . 20133 229 1 " " `` 20133 229 2 No no UH 20133 229 3 , , , 20133 229 4 I -PRON- PRP 20133 229 5 guess guess VBP 20133 229 6 it -PRON- PRP 20133 229 7 's be VBZ 20133 229 8 a a DT 20133 229 9 church church NN 20133 229 10 bell bell NN 20133 229 11 , , , 20133 229 12 " " '' 20133 229 13 said say VBD 20133 229 14 Bunny Bunny NNP 20133 229 15 , , , 20133 229 16 half half NN 20133 229 17 awake awake JJ 20133 229 18 . . . 20133 230 1 Then then RB 20133 230 2 he -PRON- PRP 20133 230 3 and and CC 20133 230 4 his -PRON- PRP$ 20133 230 5 sister sister NN 20133 230 6 heard hear VBD 20133 230 7 their -PRON- PRP$ 20133 230 8 father father NN 20133 230 9 moving move VBG 20133 230 10 around around IN 20133 230 11 his -PRON- PRP$ 20133 230 12 room room NN 20133 230 13 . . . 20133 231 1 " " `` 20133 231 2 What what WP 20133 231 3 is be VBZ 20133 231 4 it -PRON- PRP 20133 231 5 , , , 20133 231 6 Walter Walter NNP 20133 231 7 ? ? . 20133 231 8 " " '' 20133 232 1 asked ask VBD 20133 232 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 232 3 Brown Brown NNP 20133 232 4 . . . 20133 233 1 " " `` 20133 233 2 It -PRON- PRP 20133 233 3 's be VBZ 20133 233 4 a a DT 20133 233 5 midnight midnight NN 20133 233 6 alarm alarm NN 20133 233 7 , , , 20133 233 8 " " '' 20133 233 9 he -PRON- PRP 20133 233 10 answered answer VBD 20133 233 11 . . . 20133 234 1 " " `` 20133 234 2 I -PRON- PRP 20133 234 3 guess guess VBP 20133 234 4 it -PRON- PRP 20133 234 5 must must MD 20133 234 6 be be VB 20133 234 7 a a DT 20133 234 8 fire fire NN 20133 234 9 , , , 20133 234 10 though though IN 20133 234 11 it -PRON- PRP 20133 234 12 's be VBZ 20133 234 13 the the DT 20133 234 14 church church NN 20133 234 15 bell bell NN 20133 234 16 that that WDT 20133 234 17 's be VBZ 20133 234 18 ringing ring VBG 20133 234 19 . . . 20133 235 1 I -PRON- PRP 20133 235 2 ca can MD 20133 235 3 n't not RB 20133 235 4 see see VB 20133 235 5 any any DT 20133 235 6 blaze blaze NN 20133 235 7 from from IN 20133 235 8 my -PRON- PRP$ 20133 235 9 window window NN 20133 235 10 , , , 20133 235 11 but but CC 20133 235 12 it -PRON- PRP 20133 235 13 must must MD 20133 235 14 be be VB 20133 235 15 a a DT 20133 235 16 fire fire NN 20133 235 17 , , , 20133 235 18 or or CC 20133 235 19 why why WRB 20133 235 20 would would MD 20133 235 21 they -PRON- PRP 20133 235 22 ring ring VB 20133 235 23 the the DT 20133 235 24 bell bell NN 20133 235 25 ? ? . 20133 235 26 " " '' 20133 236 1 " " `` 20133 236 2 And and CC 20133 236 3 why why WRB 20133 236 4 should should MD 20133 236 5 they -PRON- PRP 20133 236 6 ring ring VB 20133 236 7 the the DT 20133 236 8 church church NN 20133 236 9 bell bell NN 20133 236 10 , , , 20133 236 11 when when WRB 20133 236 12 we -PRON- PRP 20133 236 13 have have VBP 20133 236 14 a a DT 20133 236 15 fire fire NN 20133 236 16 bell bell NN 20133 236 17 ? ? . 20133 236 18 " " '' 20133 237 1 asked ask VBD 20133 237 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 237 3 Brown Brown NNP 20133 237 4 . . . 20133 238 1 " " `` 20133 238 2 I -PRON- PRP 20133 238 3 do do VBP 20133 238 4 n't not RB 20133 238 5 know know VB 20133 238 6 , , , 20133 238 7 " " '' 20133 238 8 answered answer VBD 20133 238 9 her -PRON- PRP$ 20133 238 10 husband husband NN 20133 238 11 . . . 20133 239 1 " " `` 20133 239 2 I -PRON- PRP 20133 239 3 guess guess VBP 20133 239 4 I -PRON- PRP 20133 239 5 'd 'd MD 20133 239 6 better better RB 20133 239 7 get get VB 20133 239 8 up up RP 20133 239 9 , , , 20133 239 10 and and CC 20133 239 11 see see VB 20133 239 12 what what WP 20133 239 13 it -PRON- PRP 20133 239 14 is be VBZ 20133 239 15 . . . 20133 240 1 I -PRON- PRP 20133 240 2 would would MD 20133 240 3 n't not RB 20133 240 4 want want VB 20133 240 5 any any DT 20133 240 6 of of IN 20133 240 7 my -PRON- PRP$ 20133 240 8 boats boat NNS 20133 240 9 to to TO 20133 240 10 burn burn VB 20133 240 11 up up RP 20133 240 12 . . . 20133 240 13 " " '' 20133 241 1 CHAPTER CHAPTER NNP 20133 241 2 II II NNP 20133 241 3 BUNNY BUNNY NNP 20133 241 4 AND and CC 20133 241 5 SUE SUE NNP 20133 241 6 GO GO NNP 20133 241 7 OUT out RB 20133 241 8 Bunny Bunny NNP 20133 241 9 Brown Brown NNP 20133 241 10 , , , 20133 241 11 in in IN 20133 241 12 his -PRON- PRP$ 20133 241 13 little little JJ 20133 241 14 room room NN 20133 241 15 , , , 20133 241 16 and and CC 20133 241 17 Sue Sue NNP 20133 241 18 Brown Brown NNP 20133 241 19 , , , 20133 241 20 in in IN 20133 241 21 hers her NNS 20133 241 22 , , , 20133 241 23 jumped jump VBD 20133 241 24 out out IN 20133 241 25 of of IN 20133 241 26 bed bed NN 20133 241 27 and and CC 20133 241 28 ran run VBD 20133 241 29 to to IN 20133 241 30 the the DT 20133 241 31 window window NN 20133 241 32 . . . 20133 242 1 They -PRON- PRP 20133 242 2 could could MD 20133 242 3 hear hear VB 20133 242 4 the the DT 20133 242 5 ringing ringing NN 20133 242 6 of of IN 20133 242 7 the the DT 20133 242 8 church church NN 20133 242 9 bell bell NN 20133 242 10 more more RBR 20133 242 11 plainly plainly RB 20133 242 12 now now RB 20133 242 13 . . . 20133 243 1 " " `` 20133 243 2 Ding Ding NNP 20133 243 3 - - HYPH 20133 243 4 dong dong NNP 20133 243 5 ! ! . 20133 244 1 Ding Ding NNP 20133 244 2 - - HYPH 20133 244 3 dong dong NNP 20133 244 4 ! ! . 20133 244 5 " " '' 20133 245 1 it -PRON- PRP 20133 245 2 sounded sound VBD 20133 245 3 through through IN 20133 245 4 the the DT 20133 245 5 silence silence NN 20133 245 6 of of IN 20133 245 7 the the DT 20133 245 8 night night NN 20133 245 9 . . . 20133 246 1 It -PRON- PRP 20133 246 2 was be VBD 20133 246 3 not not RB 20133 246 4 altogether altogether RB 20133 246 5 dark dark JJ 20133 246 6 , , , 20133 246 7 for for CC 20133 246 8 there there EX 20133 246 9 was be VBD 20133 246 10 a a DT 20133 246 11 big big JJ 20133 246 12 , , , 20133 246 13 bright bright JJ 20133 246 14 moon moon NN 20133 246 15 in in IN 20133 246 16 the the DT 20133 246 17 sky sky NN 20133 246 18 , , , 20133 246 19 and and CC 20133 246 20 it -PRON- PRP 20133 246 21 was be VBD 20133 246 22 almost almost RB 20133 246 23 as as RB 20133 246 24 light light JJ 20133 246 25 as as IN 20133 246 26 a a DT 20133 246 27 cloudy cloudy JJ 20133 246 28 day day NN 20133 246 29 . . . 20133 247 1 " " `` 20133 247 2 Can Can MD 20133 247 3 you -PRON- PRP 20133 247 4 see see VB 20133 247 5 any any DT 20133 247 6 blaze blaze NN 20133 247 7 ? ? . 20133 247 8 " " '' 20133 248 1 Bunny Bunny NNP 20133 248 2 and and CC 20133 248 3 Sue Sue NNP 20133 248 4 heard hear VBD 20133 248 5 their -PRON- PRP$ 20133 248 6 mother mother NN 20133 248 7 ask ask VB 20133 248 8 their -PRON- PRP$ 20133 248 9 father father NN 20133 248 10 . . . 20133 249 1 " " `` 20133 249 2 No no UH 20133 249 3 , , , 20133 249 4 not not RB 20133 249 5 a a DT 20133 249 6 thing thing NN 20133 249 7 . . . 20133 250 1 But but CC 20133 250 2 it -PRON- PRP 20133 250 3 's be VBZ 20133 250 4 funny funny JJ 20133 250 5 that that IN 20133 250 6 that that DT 20133 250 7 bell bell NN 20133 250 8 should should MD 20133 250 9 ring ring VB 20133 250 10 . . . 20133 251 1 I -PRON- PRP 20133 251 2 'm be VBP 20133 251 3 going go VBG 20133 251 4 out out RP 20133 251 5 to to TO 20133 251 6 see see VB 20133 251 7 what what WP 20133 251 8 it -PRON- PRP 20133 251 9 is be VBZ 20133 251 10 . . . 20133 251 11 " " '' 20133 252 1 " " `` 20133 252 2 I -PRON- PRP 20133 252 3 'll will MD 20133 252 4 come come VB 20133 252 5 with with IN 20133 252 6 you -PRON- PRP 20133 252 7 , , , 20133 252 8 " " '' 20133 252 9 said say VBD 20133 252 10 Mrs. Mrs. NNP 20133 252 11 Brown Brown NNP 20133 252 12 . . . 20133 253 1 " " `` 20133 253 2 I -PRON- PRP 20133 253 3 'll will MD 20133 253 4 just just RB 20133 253 5 put put VB 20133 253 6 on on RP 20133 253 7 my -PRON- PRP$ 20133 253 8 slippers slipper NNS 20133 253 9 , , , 20133 253 10 a a DT 20133 253 11 bath bath NN 20133 253 12 robe robe NN 20133 253 13 and and CC 20133 253 14 a a DT 20133 253 15 cloak cloak NN 20133 253 16 , , , 20133 253 17 and and CC 20133 253 18 come come VB 20133 253 19 along along RP 20133 253 20 . . . 20133 254 1 It -PRON- PRP 20133 254 2 's be VBZ 20133 254 3 so so RB 20133 254 4 warm warm JJ 20133 254 5 that that IN 20133 254 6 I -PRON- PRP 20133 254 7 'll will MD 20133 254 8 not not RB 20133 254 9 get get VB 20133 254 10 cold cold JJ 20133 254 11 . . . 20133 254 12 " " '' 20133 255 1 " " `` 20133 255 2 All all RB 20133 255 3 right right RB 20133 255 4 , , , 20133 255 5 come come VB 20133 255 6 along along RP 20133 255 7 , , , 20133 255 8 " " '' 20133 255 9 said say VBD 20133 255 10 Mr. Mr. NNP 20133 255 11 Brown Brown NNP 20133 255 12 . . . 20133 256 1 " " `` 20133 256 2 The the DT 20133 256 3 children child NNS 20133 256 4 are be VBP 20133 256 5 asleep asleep JJ 20133 256 6 and and CC 20133 256 7 they -PRON- PRP 20133 256 8 wo will MD 20133 256 9 n't not RB 20133 256 10 miss miss VB 20133 256 11 us -PRON- PRP 20133 256 12 . . . 20133 256 13 " " '' 20133 257 1 Bunny Bunny NNP 20133 257 2 and and CC 20133 257 3 Sue Sue NNP 20133 257 4 felt feel VBD 20133 257 5 like like IN 20133 257 6 laughing laugh VBG 20133 257 7 when when WRB 20133 257 8 they -PRON- PRP 20133 257 9 heard hear VBD 20133 257 10 this this DT 20133 257 11 . . . 20133 258 1 They -PRON- PRP 20133 258 2 were be VBD 20133 258 3 not not RB 20133 258 4 asleep asleep JJ 20133 258 5 , , , 20133 258 6 but but CC 20133 258 7 their -PRON- PRP$ 20133 258 8 father father NN 20133 258 9 and and CC 20133 258 10 mother mother NN 20133 258 11 did do VBD 20133 258 12 not not RB 20133 258 13 know know VB 20133 258 14 they -PRON- PRP 20133 258 15 were be VBD 20133 258 16 awake awake JJ 20133 258 17 . . . 20133 259 1 Pretty pretty RB 20133 259 2 soon soon RB 20133 259 3 Mr. Mr. NNP 20133 259 4 and and CC 20133 259 5 Mrs. Mrs. NNP 20133 259 6 Brown Brown NNP 20133 259 7 slipped slip VBD 20133 259 8 quietly quietly RB 20133 259 9 down down IN 20133 259 10 the the DT 20133 259 11 stairs stair NNS 20133 259 12 and and CC 20133 259 13 out out IN 20133 259 14 of of IN 20133 259 15 the the DT 20133 259 16 house house NN 20133 259 17 -- -- : 20133 259 18 out out RP 20133 259 19 into into IN 20133 259 20 the the DT 20133 259 21 moonlit moonlit JJ 20133 259 22 night night NN 20133 259 23 . . . 20133 260 1 The the DT 20133 260 2 church church NN 20133 260 3 bell bell NN 20133 260 4 was be VBD 20133 260 5 still still RB 20133 260 6 ringing ring VBG 20133 260 7 loudly loudly RB 20133 260 8 , , , 20133 260 9 and and CC 20133 260 10 Bunny Bunny NNP 20133 260 11 and and CC 20133 260 12 Sue Sue NNP 20133 260 13 could could MD 20133 260 14 hear hear VB 20133 260 15 the the DT 20133 260 16 neighbors neighbor NNS 20133 260 17 , , , 20133 260 18 in in IN 20133 260 19 the the DT 20133 260 20 houses house NNS 20133 260 21 on on IN 20133 260 22 either either DT 20133 260 23 side side NN 20133 260 24 of of IN 20133 260 25 them -PRON- PRP 20133 260 26 , , , 20133 260 27 talking talk VBG 20133 260 28 about about IN 20133 260 29 it -PRON- PRP 20133 260 30 . . . 20133 261 1 Everyone everyone NN 20133 261 2 wondered wonder VBD 20133 261 3 if if IN 20133 261 4 there there EX 20133 261 5 was be VBD 20133 261 6 a a DT 20133 261 7 fire fire NN 20133 261 8 . . . 20133 262 1 " " `` 20133 262 2 Oh oh UH 20133 262 3 , , , 20133 262 4 Bunny Bunny NNP 20133 262 5 ! ! . 20133 262 6 " " '' 20133 263 1 called call VBD 20133 263 2 Sue Sue NNP 20133 263 3 in in IN 20133 263 4 a a DT 20133 263 5 whisper whisper NN 20133 263 6 to to IN 20133 263 7 her -PRON- PRP$ 20133 263 8 brother brother NN 20133 263 9 , , , 20133 263 10 when when WRB 20133 263 11 daddy daddy NN 20133 263 12 and and CC 20133 263 13 Mother Mother NNP 20133 263 14 Brown Brown NNP 20133 263 15 had have VBD 20133 263 16 gone go VBN 20133 263 17 out out RB 20133 263 18 . . . 20133 264 1 " " `` 20133 264 2 Is be VBZ 20133 264 3 you -PRON- PRP 20133 264 4 awake awake JJ 20133 264 5 , , , 20133 264 6 Bunny Bunny NNP 20133 264 7 ? ? . 20133 264 8 " " '' 20133 265 1 " " `` 20133 265 2 Yep yep NN 20133 265 3 , , , 20133 265 4 course course NN 20133 265 5 I -PRON- PRP 20133 265 6 am be VBP 20133 265 7 ! ! . 20133 266 1 Are be VBP 20133 266 2 you -PRON- PRP 20133 266 3 ? ? . 20133 266 4 " " '' 20133 267 1 " " `` 20133 267 2 Yep yep NN 20133 267 3 . . . 20133 268 1 Say say VB 20133 268 2 , , , 20133 268 3 Bunny Bunny NNP 20133 268 4 , , , 20133 268 5 let let VB 20133 268 6 's -PRON- PRP 20133 268 7 go go VB 20133 268 8 to to IN 20133 268 9 the the DT 20133 268 10 fire fire NN 20133 268 11 ; ; : 20133 268 12 will will MD 20133 268 13 you -PRON- PRP 20133 268 14 ? ? . 20133 268 15 " " '' 20133 269 1 " " `` 20133 269 2 Yep yep NN 20133 269 3 . . . 20133 270 1 I -PRON- PRP 20133 270 2 'll will MD 20133 270 3 just just RB 20133 270 4 put put VB 20133 270 5 on on RP 20133 270 6 my -PRON- PRP$ 20133 270 7 bath bath NN 20133 270 8 robe robe NN 20133 270 9 and and CC 20133 270 10 slippers slipper NNS 20133 270 11 . . . 20133 270 12 " " '' 20133 271 1 " " `` 20133 271 2 An an DT 20133 271 3 ' ' '' 20133 271 4 I -PRON- PRP 20133 271 5 will will MD 20133 271 6 too too RB 20133 271 7 . . . 20133 272 1 We -PRON- PRP 20133 272 2 'll will MD 20133 272 3 go go VB 20133 272 4 and and CC 20133 272 5 see see VB 20133 272 6 what what WP 20133 272 7 it -PRON- PRP 20133 272 8 is be VBZ 20133 272 9 . . . 20133 273 1 Daddy daddy NN 20133 273 2 and and CC 20133 273 3 mother mother NN 20133 273 4 wo will MD 20133 273 5 n't not RB 20133 273 6 care care VB 20133 273 7 , , , 20133 273 8 and and CC 20133 273 9 we -PRON- PRP 20133 273 10 can can MD 20133 273 11 come come VB 20133 273 12 home home RB 20133 273 13 with with IN 20133 273 14 them -PRON- PRP 20133 273 15 . . . 20133 273 16 " " '' 20133 274 1 Now now RB 20133 274 2 while while IN 20133 274 3 Bunny Bunny NNP 20133 274 4 Brown Brown NNP 20133 274 5 and and CC 20133 274 6 his -PRON- PRP$ 20133 274 7 sister sister NN 20133 274 8 Sue Sue NNP 20133 274 9 are be VBP 20133 274 10 getting get VBG 20133 274 11 ready ready JJ 20133 274 12 to to TO 20133 274 13 go go VB 20133 274 14 out out RP 20133 274 15 to to TO 20133 274 16 see see VB 20133 274 17 what what WP 20133 274 18 that that DT 20133 274 19 midnight midnight NN 20133 274 20 alarm alarm NN 20133 274 21 means mean VBZ 20133 274 22 , , , 20133 274 23 I -PRON- PRP 20133 274 24 'll will MD 20133 274 25 tell tell VB 20133 274 26 you -PRON- PRP 20133 274 27 a a DT 20133 274 28 little little JJ 20133 274 29 bit bit NN 20133 274 30 about about IN 20133 274 31 the the DT 20133 274 32 children child NNS 20133 274 33 , , , 20133 274 34 and and CC 20133 274 35 the the DT 20133 274 36 other other JJ 20133 274 37 books book NNS 20133 274 38 , , , 20133 274 39 of of IN 20133 274 40 Which which WDT 20133 274 41 this this DT 20133 274 42 is be VBZ 20133 274 43 one one CD 20133 274 44 in in IN 20133 274 45 a a DT 20133 274 46 series series NN 20133 274 47 . . . 20133 275 1 The the DT 20133 275 2 first first JJ 20133 275 3 book book NN 20133 275 4 was be VBD 20133 275 5 called call VBN 20133 275 6 " " `` 20133 275 7 Bunny Bunny NNP 20133 275 8 Brown Brown NNP 20133 275 9 and and CC 20133 275 10 His -PRON- PRP$ 20133 275 11 Sister Sister NNP 20133 275 12 Sue Sue NNP 20133 275 13 . . . 20133 275 14 " " '' 20133 276 1 In in IN 20133 276 2 that that DT 20133 276 3 I -PRON- PRP 20133 276 4 told tell VBD 20133 276 5 you -PRON- PRP 20133 276 6 that that IN 20133 276 7 Bunny Bunny NNP 20133 276 8 and and CC 20133 276 9 Sue Sue NNP 20133 276 10 lived live VBD 20133 276 11 with with IN 20133 276 12 their -PRON- PRP$ 20133 276 13 father father NN 20133 276 14 and and CC 20133 276 15 mother mother NN 20133 276 16 in in IN 20133 276 17 Bellemere Bellemere NNP 20133 276 18 , , , 20133 276 19 near near IN 20133 276 20 the the DT 20133 276 21 ocean ocean NN 20133 276 22 . . . 20133 277 1 Mr. Mr. NNP 20133 277 2 Brown Brown NNP 20133 277 3 was be VBD 20133 277 4 in in IN 20133 277 5 the the DT 20133 277 6 boat boat NN 20133 277 7 business business NN 20133 277 8 , , , 20133 277 9 and and CC 20133 277 10 he -PRON- PRP 20133 277 11 had have VBD 20133 277 12 a a DT 20133 277 13 big big JJ 20133 277 14 boy boy NN 20133 277 15 , , , 20133 277 16 Bunker Bunker NNP 20133 277 17 Blue Blue NNP 20133 277 18 , , , 20133 277 19 as as RB 20133 277 20 well well RB 20133 277 21 as as IN 20133 277 22 other other JJ 20133 277 23 men man NNS 20133 277 24 and and CC 20133 277 25 boys boy NNS 20133 277 26 , , , 20133 277 27 to to TO 20133 277 28 help help VB 20133 277 29 him -PRON- PRP 20133 277 30 . . . 20133 278 1 But but CC 20133 278 2 of of IN 20133 278 3 them -PRON- PRP 20133 278 4 all all DT 20133 278 5 Bunny Bunny NNP 20133 278 6 and and CC 20133 278 7 Sue Sue NNP 20133 278 8 liked like VBD 20133 278 9 Bunker Bunker NNP 20133 278 10 Blue Blue NNP 20133 278 11 best well RBS 20133 278 12 . . . 20133 279 1 In in IN 20133 279 2 the the DT 20133 279 3 first first JJ 20133 279 4 book book NN 20133 279 5 I -PRON- PRP 20133 279 6 told tell VBD 20133 279 7 how how WRB 20133 279 8 Bunny Bunny NNP 20133 279 9 's 's POS 20133 279 10 and and CC 20133 279 11 Sue Sue NNP 20133 279 12 's 's POS 20133 279 13 Aunt Aunt NNP 20133 279 14 Lu Lu NNP 20133 279 15 came come VBD 20133 279 16 from from IN 20133 279 17 the the DT 20133 279 18 city city NN 20133 279 19 of of IN 20133 279 20 New New NNP 20133 279 21 York York NNP 20133 279 22 to to TO 20133 279 23 pay pay VB 20133 279 24 them -PRON- PRP 20133 279 25 a a DT 20133 279 26 long long JJ 20133 279 27 visit visit NN 20133 279 28 , , , 20133 279 29 how how WRB 20133 279 30 she -PRON- PRP 20133 279 31 lost lose VBD 20133 279 32 her -PRON- PRP$ 20133 279 33 diamond diamond NN 20133 279 34 ring ring NN 20133 279 35 , , , 20133 279 36 and and CC 20133 279 37 how how WRB 20133 279 38 Bunny Bunny NNP 20133 279 39 found find VBD 20133 279 40 it -PRON- PRP 20133 279 41 in in IN 20133 279 42 the the DT 20133 279 43 queerest queer JJS 20133 279 44 way way NN 20133 279 45 . . . 20133 280 1 In in IN 20133 280 2 the the DT 20133 280 3 second second JJ 20133 280 4 book book NN 20133 280 5 , , , 20133 280 6 named name VBN 20133 280 7 " " `` 20133 280 8 Bunny Bunny NNP 20133 280 9 Brown Brown NNP 20133 280 10 and and CC 20133 280 11 His -PRON- PRP$ 20133 280 12 Sister sister NN 20133 280 13 Sue Sue NNP 20133 280 14 on on IN 20133 280 15 Grandpa Grandpa NNP 20133 280 16 's 's POS 20133 280 17 Farm Farm NNP 20133 280 18 , , , 20133 280 19 " " `` 20133 280 20 I -PRON- PRP 20133 280 21 told tell VBD 20133 280 22 how how WRB 20133 280 23 the the DT 20133 280 24 Brown Brown NNP 20133 280 25 family family NN 20133 280 26 went go VBD 20133 280 27 on on IN 20133 280 28 a a DT 20133 280 29 trip trip NN 20133 280 30 in in IN 20133 280 31 a a DT 20133 280 32 big big JJ 20133 280 33 automobile automobile NN 20133 280 34 . . . 20133 281 1 It -PRON- PRP 20133 281 2 was be VBD 20133 281 3 a a DT 20133 281 4 regular regular JJ 20133 281 5 moving moving NN 20133 281 6 van van NN 20133 281 7 of of IN 20133 281 8 an an DT 20133 281 9 automobile automobile NN 20133 281 10 , , , 20133 281 11 and and CC 20133 281 12 so so RB 20133 281 13 large large JJ 20133 281 14 that that IN 20133 281 15 Bunny Bunny NNP 20133 281 16 and and CC 20133 281 17 Sue Sue NNP 20133 281 18 , , , 20133 281 19 Mr. Mr. NNP 20133 281 20 and and CC 20133 281 21 Mrs. Mrs. NNP 20133 281 22 Brown Brown NNP 20133 281 23 and and CC 20133 281 24 Bunker Bunker NNP 20133 281 25 Blue Blue NNP 20133 281 26 could could MD 20133 281 27 eat eat VB 20133 281 28 and and CC 20133 281 29 sleep sleep VB 20133 281 30 in in IN 20133 281 31 it -PRON- PRP 20133 281 32 . . . 20133 282 1 They -PRON- PRP 20133 282 2 camped camp VBD 20133 282 3 out out RP 20133 282 4 during during IN 20133 282 5 the the DT 20133 282 6 two two CD 20133 282 7 or or CC 20133 282 8 more more JJR 20133 282 9 days day NNS 20133 282 10 they -PRON- PRP 20133 282 11 were be VBD 20133 282 12 making make VBG 20133 282 13 the the DT 20133 282 14 trip trip NN 20133 282 15 to to IN 20133 282 16 grandpa grandpa NNP 20133 282 17 's 's POS 20133 282 18 . . . 20133 283 1 And and CC 20133 283 2 what what WDT 20133 283 3 fun fun NN 20133 283 4 the the DT 20133 283 5 children child NNS 20133 283 6 had have VBD 20133 283 7 in in IN 20133 283 8 the the DT 20133 283 9 country country NN 20133 283 10 ! ! . 20133 284 1 You -PRON- PRP 20133 284 2 may may MD 20133 284 3 read read VB 20133 284 4 in in IN 20133 284 5 the the DT 20133 284 6 book book NN 20133 284 7 all all RB 20133 284 8 about about IN 20133 284 9 how how WRB 20133 284 10 they -PRON- PRP 20133 284 11 saw see VBD 20133 284 12 the the DT 20133 284 13 Gypsies Gypsies NNPS 20133 284 14 , , , 20133 284 15 how how WRB 20133 284 16 they -PRON- PRP 20133 284 17 were be VBD 20133 284 18 frightened frighten VBN 20133 284 19 by by IN 20133 284 20 tramps tramp NNS 20133 284 21 at at IN 20133 284 22 the the DT 20133 284 23 picnic picnic NN 20133 284 24 , , , 20133 284 25 how how WRB 20133 284 26 they -PRON- PRP 20133 284 27 were be VBD 20133 284 28 lost lose VBN 20133 284 29 , , , 20133 284 30 and and CC 20133 284 31 what what WP 20133 284 32 jolly jolly RB 20133 284 33 times time NNS 20133 284 34 they -PRON- PRP 20133 284 35 had have VBD 20133 284 36 with with IN 20133 284 37 their -PRON- PRP$ 20133 284 38 dog dog NN 20133 284 39 Splash Splash NNP 20133 284 40 . . . 20133 285 1 Then then RB 20133 285 2 , , , 20133 285 3 too too RB 20133 285 4 , , , 20133 285 5 Bunny Bunny NNP 20133 285 6 and and CC 20133 285 7 Sue Sue NNP 20133 285 8 helped help VBD 20133 285 9 find find VB 20133 285 10 grandpa grandpa NN 20133 285 11 's 's POS 20133 285 12 horses horse NNS 20133 285 13 , , , 20133 285 14 that that IN 20133 285 15 the the DT 20133 285 16 Gypsies Gypsies NNPS 20133 285 17 had have VBD 20133 285 18 taken take VBN 20133 285 19 away away RB 20133 285 20 . . . 20133 286 1 So so RB 20133 286 2 , , , 20133 286 3 altogether altogether RB 20133 286 4 , , , 20133 286 5 the the DT 20133 286 6 children child NNS 20133 286 7 had have VBD 20133 286 8 lots lot NNS 20133 286 9 of of IN 20133 286 10 fun fun NN 20133 286 11 on on IN 20133 286 12 Grandpa Grandpa NNP 20133 286 13 Brown Brown NNP 20133 286 14 's 's POS 20133 286 15 farm farm NN 20133 286 16 . . . 20133 287 1 They -PRON- PRP 20133 287 2 even even RB 20133 287 3 went go VBD 20133 287 4 to to IN 20133 287 5 a a DT 20133 287 6 circus circus NN 20133 287 7 , , , 20133 287 8 and and CC 20133 287 9 this this DT 20133 287 10 brings bring VBZ 20133 287 11 me -PRON- PRP 20133 287 12 to to IN 20133 287 13 the the DT 20133 287 14 third third JJ 20133 287 15 book book NN 20133 287 16 , , , 20133 287 17 which which WDT 20133 287 18 is be VBZ 20133 287 19 called call VBN 20133 287 20 : : : 20133 287 21 " " `` 20133 287 22 Bunny Bunny NNP 20133 287 23 Brown Brown NNP 20133 287 24 and and CC 20133 287 25 His -PRON- PRP$ 20133 287 26 Sister Sister NNP 20133 287 27 Sue Sue NNP 20133 287 28 Playing Playing NNP 20133 287 29 Circus Circus NNP 20133 287 30 . . . 20133 287 31 " " '' 20133 288 1 And and CC 20133 288 2 that that DT 20133 288 3 is be VBZ 20133 288 4 just just RB 20133 288 5 what what WP 20133 288 6 Bunny Bunny NNP 20133 288 7 and and CC 20133 288 8 Sue Sue NNP 20133 288 9 did do VBD 20133 288 10 . . . 20133 289 1 They -PRON- PRP 20133 289 2 got get VBD 20133 289 3 up up RP 20133 289 4 a a DT 20133 289 5 little little JJ 20133 289 6 circus circus NN 20133 289 7 of of IN 20133 289 8 their -PRON- PRP$ 20133 289 9 own own JJ 20133 289 10 , , , 20133 289 11 and and CC 20133 289 12 held hold VBD 20133 289 13 it -PRON- PRP 20133 289 14 in in IN 20133 289 15 grandpa grandpa NNP 20133 289 16 's 's POS 20133 289 17 barn barn NN 20133 289 18 . . . 20133 290 1 Then then RB 20133 290 2 Bunker Bunker NNP 20133 290 3 Blue Blue NNP 20133 290 4 , , , 20133 290 5 and and CC 20133 290 6 some some DT 20133 290 7 of of IN 20133 290 8 the the DT 20133 290 9 larger large JJR 20133 290 10 boys boy NNS 20133 290 11 in in IN 20133 290 12 the the DT 20133 290 13 country country NN 20133 290 14 , , , 20133 290 15 thought think VBD 20133 290 16 they -PRON- PRP 20133 290 17 would would MD 20133 290 18 get get VB 20133 290 19 up up RP 20133 290 20 a a DT 20133 290 21 show show NN 20133 290 22 . . . 20133 291 1 They -PRON- PRP 20133 291 2 did do VBD 20133 291 3 , , , 20133 291 4 and and CC 20133 291 5 held hold VBD 20133 291 6 it -PRON- PRP 20133 291 7 in in IN 20133 291 8 two two CD 20133 291 9 tents tent NNS 20133 291 10 . . . 20133 292 1 Of of RB 20133 292 2 course course RB 20133 292 3 Bunny Bunny NNP 20133 292 4 and and CC 20133 292 5 Sue Sue NNP 20133 292 6 helped help VBD 20133 292 7 . . . 20133 293 1 A a DT 20133 293 2 week week NN 20133 293 3 or or CC 20133 293 4 so so RB 20133 293 5 after after IN 20133 293 6 the the DT 20133 293 7 circus circus NN 20133 293 8 Bunny Bunny NNP 20133 293 9 and and CC 20133 293 10 Sue Sue NNP 20133 293 11 , , , 20133 293 12 with with IN 20133 293 13 Bunker Bunker NNP 20133 293 14 , , , 20133 293 15 and and CC 20133 293 16 their -PRON- PRP$ 20133 293 17 father father NN 20133 293 18 and and CC 20133 293 19 mother mother NN 20133 293 20 ( ( -LRB- 20133 293 21 and and CC 20133 293 22 of of IN 20133 293 23 course course NN 20133 293 24 their -PRON- PRP$ 20133 293 25 dog dog NN 20133 293 26 Splash Splash NNP 20133 293 27 ) ) -RRB- 20133 293 28 came come VBD 20133 293 29 back back RB 20133 293 30 from from IN 20133 293 31 the the DT 20133 293 32 country country NN 20133 293 33 in in IN 20133 293 34 the the DT 20133 293 35 big big JJ 20133 293 36 automobile automobile NN 20133 293 37 . . . 20133 294 1 Bunny Bunny NNP 20133 294 2 and and CC 20133 294 3 Sue Sue NNP 20133 294 4 had have VBD 20133 294 5 many many JJ 20133 294 6 friends friend NNS 20133 294 7 in in IN 20133 294 8 Bellemere Bellemere NNP 20133 294 9 where where WRB 20133 294 10 they -PRON- PRP 20133 294 11 lived live VBD 20133 294 12 . . . 20133 295 1 Not not RB 20133 295 2 only only RB 20133 295 3 were be VBD 20133 295 4 the the DT 20133 295 5 boys boy NNS 20133 295 6 and and CC 20133 295 7 girls girl NNS 20133 295 8 their -PRON- PRP$ 20133 295 9 friends friend NNS 20133 295 10 , , , 20133 295 11 but but CC 20133 295 12 also also RB 20133 295 13 many many JJ 20133 295 14 grown grown JJ 20133 295 15 folk folk NN 20133 295 16 , , , 20133 295 17 who who WP 20133 295 18 liked like VBD 20133 295 19 the the DT 20133 295 20 Brown Brown NNP 20133 295 21 children child NNS 20133 295 22 very very RB 20133 295 23 much much RB 20133 295 24 indeed indeed RB 20133 295 25 . . . 20133 296 1 There there EX 20133 296 2 was be VBD 20133 296 3 Mrs. Mrs. NNP 20133 296 4 Redden Redden NNP 20133 296 5 , , , 20133 296 6 who who WP 20133 296 7 kept keep VBD 20133 296 8 the the DT 20133 296 9 village village NN 20133 296 10 candy candy NN 20133 296 11 store store NN 20133 296 12 , , , 20133 296 13 and and CC 20133 296 14 there there EX 20133 296 15 was be VBD 20133 296 16 Uncle Uncle NNP 20133 296 17 Tad Tad NNP 20133 296 18 , , , 20133 296 19 an an DT 20133 296 20 old old JJ 20133 296 21 soldier soldier NN 20133 296 22 , , , 20133 296 23 who who WP 20133 296 24 lived live VBD 20133 296 25 in in IN 20133 296 26 the the DT 20133 296 27 Brown Brown NNP 20133 296 28 house house NN 20133 296 29 . . . 20133 297 1 Bunny Bunny NNP 20133 297 2 and and CC 20133 297 3 Sue Sue NNP 20133 297 4 liked like VBD 20133 297 5 them -PRON- PRP 20133 297 6 very very RB 20133 297 7 much much RB 20133 297 8 . . . 20133 298 1 Then then RB 20133 298 2 there there EX 20133 298 3 was be VBD 20133 298 4 old old JJ 20133 298 5 Jed Jed NNP 20133 298 6 Winkler Winkler NNP 20133 298 7 , , , 20133 298 8 a a DT 20133 298 9 sailor sailor NN 20133 298 10 , , , 20133 298 11 who who WP 20133 298 12 lived live VBD 20133 298 13 with with IN 20133 298 14 his -PRON- PRP$ 20133 298 15 sister sister NN 20133 298 16 , , , 20133 298 17 Miss Miss NNP 20133 298 18 Euphemia Euphemia NNP 20133 298 19 Winkler Winkler NNP 20133 298 20 , , , 20133 298 21 and and CC 20133 298 22 a a DT 20133 298 23 monkey monkey NN 20133 298 24 . . . 20133 299 1 That that DT 20133 299 2 's be VBZ 20133 299 3 right right JJ 20133 299 4 ! ! . 20133 300 1 Mr. Mr. NNP 20133 300 2 Winkler Winkler NNP 20133 300 3 did do VBD 20133 300 4 have have VB 20133 300 5 a a DT 20133 300 6 pet pet JJ 20133 300 7 monkey monkey NN 20133 300 8 named name VBN 20133 300 9 Wango Wango NNP 20133 300 10 , , , 20133 300 11 and and CC 20133 300 12 he -PRON- PRP 20133 300 13 was be VBD 20133 300 14 very very RB 20133 300 15 funny funny JJ 20133 300 16 -- -- : 20133 300 17 I -PRON- PRP 20133 300 18 mean mean VBP 20133 300 19 the the DT 20133 300 20 monkey monkey NN 20133 300 21 was be VBD 20133 300 22 funny funny JJ 20133 300 23 . . . 20133 301 1 He -PRON- PRP 20133 301 2 was be VBD 20133 301 3 so so RB 20133 301 4 gentle gentle JJ 20133 301 5 that that IN 20133 301 6 Bunny Bunny NNP 20133 301 7 and and CC 20133 301 8 Sue Sue NNP 20133 301 9 often often RB 20133 301 10 petted pet VBD 20133 301 11 him -PRON- PRP 20133 301 12 , , , 20133 301 13 and and CC 20133 301 14 gave give VBD 20133 301 15 him -PRON- PRP 20133 301 16 candy candy NN 20133 301 17 and and CC 20133 301 18 peanuts peanut NNS 20133 301 19 to to TO 20133 301 20 eat eat VB 20133 301 21 . . . 20133 302 1 Wango Wango NNS 20133 302 2 did do VBD 20133 302 3 many many JJ 20133 302 4 queer queer NN 20133 302 5 tricks trick NNS 20133 302 6 . . . 20133 303 1 But but CC 20133 303 2 now now RB 20133 303 3 I -PRON- PRP 20133 303 4 think think VBP 20133 303 5 I -PRON- PRP 20133 303 6 have have VBP 20133 303 7 told tell VBN 20133 303 8 you -PRON- PRP 20133 303 9 enough enough JJ 20133 303 10 about about IN 20133 303 11 Bunny Bunny NNP 20133 303 12 and and CC 20133 303 13 Sue Sue NNP 20133 303 14 , , , 20133 303 15 as as RB 20133 303 16 well well RB 20133 303 17 as as IN 20133 303 18 about about IN 20133 303 19 their -PRON- PRP$ 20133 303 20 friends friend NNS 20133 303 21 , , , 20133 303 22 so so IN 20133 303 23 we -PRON- PRP 20133 303 24 will will MD 20133 303 25 go go VB 20133 303 26 back back RB 20133 303 27 to to IN 20133 303 28 the the DT 20133 303 29 children child NNS 20133 303 30 . . . 20133 304 1 We -PRON- PRP 20133 304 2 left leave VBD 20133 304 3 them -PRON- PRP 20133 304 4 getting get VBG 20133 304 5 ready ready JJ 20133 304 6 to to TO 20133 304 7 go go VB 20133 304 8 out out RP 20133 304 9 into into IN 20133 304 10 the the DT 20133 304 11 moonlight moonlight NN 20133 304 12 , , , 20133 304 13 you -PRON- PRP 20133 304 14 know know VBP 20133 304 15 , , , 20133 304 16 to to TO 20133 304 17 see see VB 20133 304 18 what what WP 20133 304 19 the the DT 20133 304 20 ringing ringing NN 20133 304 21 of of IN 20133 304 22 the the DT 20133 304 23 church church NN 20133 304 24 bell bell NN 20133 304 25 meant mean VBD 20133 304 26 . . . 20133 305 1 " " `` 20133 305 2 Is be VBZ 20133 305 3 you -PRON- PRP 20133 305 4 all all RB 20133 305 5 ready ready JJ 20133 305 6 , , , 20133 305 7 Bunny Bunny NNP 20133 305 8 ? ? . 20133 305 9 " " '' 20133 306 1 called call VBD 20133 306 2 Sue Sue NNP 20133 306 3 when when WRB 20133 306 4 she -PRON- PRP 20133 306 5 had have VBD 20133 306 6 put put VBN 20133 306 7 on on IN 20133 306 8 her -PRON- PRP$ 20133 306 9 bath bath NN 20133 306 10 robe robe NN 20133 306 11 and and CC 20133 306 12 slippers slipper NNS 20133 306 13 . . . 20133 307 1 " " `` 20133 307 2 Yep yep VB 20133 307 3 , , , 20133 307 4 " " '' 20133 307 5 he -PRON- PRP 20133 307 6 answered answer VBD 20133 307 7 . . . 20133 308 1 " " `` 20133 308 2 Come come VB 20133 308 3 on on RP 20133 308 4 . . . 20133 308 5 " " '' 20133 309 1 Hand hand VB 20133 309 2 in in IN 20133 309 3 hand hand NN 20133 309 4 the the DT 20133 309 5 children child NNS 20133 309 6 went go VBD 20133 309 7 softly softly RB 20133 309 8 down down IN 20133 309 9 the the DT 20133 309 10 front front JJ 20133 309 11 stairs stair NNS 20133 309 12 , , , 20133 309 13 as as IN 20133 309 14 their -PRON- PRP$ 20133 309 15 father father NN 20133 309 16 and and CC 20133 309 17 mother mother NN 20133 309 18 had have VBD 20133 309 19 done do VBN 20133 309 20 . . . 20133 310 1 Mr. Mr. NNP 20133 310 2 and and CC 20133 310 3 Mrs. Mrs. NNP 20133 310 4 Brown Brown NNP 20133 310 5 were be VBD 20133 310 6 now now RB 20133 310 7 out out RB 20133 310 8 in in IN 20133 310 9 the the DT 20133 310 10 street street NN 20133 310 11 , , , 20133 310 12 some some DT 20133 310 13 distance distance NN 20133 310 14 away away RB 20133 310 15 from from IN 20133 310 16 the the DT 20133 310 17 house house NN 20133 310 18 . . . 20133 311 1 Men men NN 20133 311 2 and and CC 20133 311 3 women woman NNS 20133 311 4 from from IN 20133 311 5 several several JJ 20133 311 6 other other JJ 20133 311 7 houses house NNS 20133 311 8 , , , 20133 311 9 near near IN 20133 311 10 that that DT 20133 311 11 of of IN 20133 311 12 the the DT 20133 311 13 Brown Brown NNP 20133 311 14 family family NN 20133 311 15 , , , 20133 311 16 were be VBD 20133 311 17 also also RB 20133 311 18 out out RB 20133 311 19 , , , 20133 311 20 wondering wonder VBG 20133 311 21 why why WRB 20133 311 22 the the DT 20133 311 23 bell bell NN 20133 311 24 was be VBD 20133 311 25 ringing ring VBG 20133 311 26 . . . 20133 312 1 " " `` 20133 312 2 Do do VBP 20133 312 3 n't not RB 20133 312 4 wake wake VB 20133 312 5 up up RP 20133 312 6 Uncle Uncle NNP 20133 312 7 Tad Tad NNP 20133 312 8 ! ! . 20133 312 9 " " '' 20133 313 1 whispered whisper VBD 20133 313 2 Bunny Bunny NNP 20133 313 3 to to IN 20133 313 4 Sue Sue NNP 20133 313 5 , , , 20133 313 6 as as IN 20133 313 7 they -PRON- PRP 20133 313 8 walked walk VBD 20133 313 9 along along RB 20133 313 10 so so RB 20133 313 11 softly softly RB 20133 313 12 in in IN 20133 313 13 their -PRON- PRP$ 20133 313 14 bath bath NN 20133 313 15 slippers slipper NNS 20133 313 16 . . . 20133 314 1 " " `` 20133 314 2 No no UH 20133 314 3 , , , 20133 314 4 I -PRON- PRP 20133 314 5 wo will MD 20133 314 6 n't not RB 20133 314 7 , , , 20133 314 8 " " `` 20133 314 9 answered answer VBD 20133 314 10 the the DT 20133 314 11 little little JJ 20133 314 12 girl girl NN 20133 314 13 . . . 20133 315 1 " " `` 20133 315 2 And and CC 20133 315 3 do do VBP 20133 315 4 n't not RB 20133 315 5 wake wake VB 20133 315 6 up up RP 20133 315 7 Mary Mary NNP 20133 315 8 , , , 20133 315 9 either either RB 20133 315 10 . . . 20133 316 1 She -PRON- PRP 20133 316 2 might may MD 20133 316 3 not not RB 20133 316 4 let let VB 20133 316 5 us -PRON- PRP 20133 316 6 go go VB 20133 316 7 . . . 20133 316 8 " " '' 20133 317 1 " " `` 20133 317 2 All all RB 20133 317 3 right right RB 20133 317 4 , , , 20133 317 5 " " '' 20133 317 6 whispered whisper VBD 20133 317 7 Bunny Bunny NNP 20133 317 8 . . . 20133 318 1 Mary Mary NNP 20133 318 2 was be VBD 20133 318 3 the the DT 20133 318 4 cook cook NN 20133 318 5 , , , 20133 318 6 but but CC 20133 318 7 , , , 20133 318 8 as as IN 20133 318 9 she -PRON- PRP 20133 318 10 slept sleep VBD 20133 318 11 up up RP 20133 318 12 on on IN 20133 318 13 the the DT 20133 318 14 third third JJ 20133 318 15 floor floor NN 20133 318 16 , , , 20133 318 17 she -PRON- PRP 20133 318 18 would would MD 20133 318 19 hardly hardly RB 20133 318 20 hear hear VB 20133 318 21 the the DT 20133 318 22 children child NNS 20133 318 23 going go VBG 20133 318 24 out out RP 20133 318 25 . . . 20133 319 1 " " `` 20133 319 2 Shut shut VB 20133 319 3 the the DT 20133 319 4 door door NN 20133 319 5 easy easy RB 20133 319 6 , , , 20133 319 7 " " '' 20133 319 8 said say VBD 20133 319 9 Bunny Bunny NNP 20133 319 10 to to IN 20133 319 11 Sue Sue NNP 20133 319 12 , , , 20133 319 13 as as IN 20133 319 14 they -PRON- PRP 20133 319 15 reached reach VBD 20133 319 16 the the DT 20133 319 17 front front JJ 20133 319 18 steps step NNS 20133 319 19 . . . 20133 320 1 " " `` 20133 320 2 Do do VB 20133 320 3 n't not RB 20133 320 4 let let VB 20133 320 5 it -PRON- PRP 20133 320 6 slam slam VB 20133 320 7 . . . 20133 320 8 " " '' 20133 321 1 They -PRON- PRP 20133 321 2 had have VBD 20133 321 3 found find VBN 20133 321 4 the the DT 20133 321 5 door door NN 20133 321 6 open open JJ 20133 321 7 , , , 20133 321 8 as as IN 20133 321 9 Mr. Mr. NNP 20133 321 10 and and CC 20133 321 11 Mrs. Mrs. NNP 20133 321 12 Brown Brown NNP 20133 321 13 had have VBD 20133 321 14 left leave VBN 20133 321 15 it -PRON- PRP 20133 321 16 , , , 20133 321 17 and and CC 20133 321 18 the the DT 20133 321 19 two two CD 20133 321 20 children child NNS 20133 321 21 , , , 20133 321 22 each each DT 20133 321 23 taking take VBG 20133 321 24 hold hold NN 20133 321 25 of of IN 20133 321 26 it -PRON- PRP 20133 321 27 , , , 20133 321 28 closed close VBD 20133 321 29 it -PRON- PRP 20133 321 30 softly softly RB 20133 321 31 after after IN 20133 321 32 them -PRON- PRP 20133 321 33 . . . 20133 322 1 " " `` 20133 322 2 Now now RB 20133 322 3 we -PRON- PRP 20133 322 4 're be VBP 20133 322 5 all all RB 20133 322 6 right right JJ 20133 322 7 ! ! . 20133 322 8 " " '' 20133 323 1 whispered whisper VBD 20133 323 2 Bunny Bunny NNP 20133 323 3 , , , 20133 323 4 as as IN 20133 323 5 he -PRON- PRP 20133 323 6 started start VBD 20133 323 7 down down IN 20133 323 8 the the DT 20133 323 9 street street NN 20133 323 10 on on IN 20133 323 11 the the DT 20133 323 12 run run NN 20133 323 13 , , , 20133 323 14 for for IN 20133 323 15 the the DT 20133 323 16 bell bell NN 20133 323 17 was be VBD 20133 323 18 ringing ring VBG 20133 323 19 louder louder RBR 20133 323 20 than than IN 20133 323 21 ever ever RB 20133 323 22 now now RB 20133 323 23 , , , 20133 323 24 and and CC 20133 323 25 Bunny Bunny NNP 20133 323 26 was be VBD 20133 323 27 anxious anxious JJ 20133 323 28 to to TO 20133 323 29 see see VB 20133 323 30 the the DT 20133 323 31 fire fire NN 20133 323 32 , , , 20133 323 33 if if IN 20133 323 34 there there EX 20133 323 35 was be VBD 20133 323 36 one one CD 20133 323 37 . . . 20133 324 1 He -PRON- PRP 20133 324 2 hoped hope VBD 20133 324 3 it -PRON- PRP 20133 324 4 would would MD 20133 324 5 not not RB 20133 324 6 be be VB 20133 324 7 one one CD 20133 324 8 of of IN 20133 324 9 his -PRON- PRP$ 20133 324 10 father father NN 20133 324 11 's 's POS 20133 324 12 boats boat NNS 20133 324 13 , , , 20133 324 14 or or CC 20133 324 15 the the DT 20133 324 16 office office NN 20133 324 17 on on IN 20133 324 18 the the DT 20133 324 19 fish fish NN 20133 324 20 dock dock NN 20133 324 21 . . . 20133 325 1 " " `` 20133 325 2 Wait wait VB 20133 325 3 ! ! . 20133 326 1 Wait wait VB 20133 326 2 for for IN 20133 326 3 me -PRON- PRP 20133 326 4 ! ! . 20133 326 5 " " '' 20133 327 1 cried cry VBD 20133 327 2 Sue Sue NNP 20133 327 3 to to IN 20133 327 4 her -PRON- PRP$ 20133 327 5 brother brother NN 20133 327 6 . . . 20133 328 1 " " `` 20133 328 2 I -PRON- PRP 20133 328 3 ca can MD 20133 328 4 n't not RB 20133 328 5 run run VB 20133 328 6 so so RB 20133 328 7 fast fast RB 20133 328 8 , , , 20133 328 9 Bunny Bunny NNP 20133 328 10 , , , 20133 328 11 'cause because IN 20133 328 12 I -PRON- PRP 20133 328 13 'll will MD 20133 328 14 stumble stumble VB 20133 328 15 over over IN 20133 328 16 my -PRON- PRP$ 20133 328 17 bath bath NN 20133 328 18 robe robe NN 20133 328 19 . . . 20133 329 1 It -PRON- PRP 20133 329 2 's be VBZ 20133 329 3 awful awful JJ 20133 329 4 long long JJ 20133 329 5 ! ! . 20133 329 6 " " '' 20133 330 1 " " `` 20133 330 2 Hold hold VB 20133 330 3 it -PRON- PRP 20133 330 4 up up RP 20133 330 5 , , , 20133 330 6 just just RB 20133 330 7 as as IN 20133 330 8 I -PRON- PRP 20133 330 9 do do VBP 20133 330 10 , , , 20133 330 11 " " '' 20133 330 12 said say VBD 20133 330 13 Bunny Bunny NNP 20133 330 14 , , , 20133 330 15 turning turn VBG 20133 330 16 around around RP 20133 330 17 to to TO 20133 330 18 look look VB 20133 330 19 at at IN 20133 330 20 his -PRON- PRP$ 20133 330 21 sister sister NN 20133 330 22 . . . 20133 331 1 " " `` 20133 331 2 Hold hold VB 20133 331 3 it -PRON- PRP 20133 331 4 up up RP 20133 331 5 , , , 20133 331 6 and and CC 20133 331 7 then then RB 20133 331 8 your -PRON- PRP$ 20133 331 9 legs leg NNS 20133 331 10 wo will MD 20133 331 11 n't not RB 20133 331 12 get get VB 20133 331 13 tangled tangle VBN 20133 331 14 in in IN 20133 331 15 it -PRON- PRP 20133 331 16 . . . 20133 331 17 " " '' 20133 332 1 Sue Sue NNP 20133 332 2 pulled pull VBD 20133 332 3 the the DT 20133 332 4 robe robe NN 20133 332 5 up up RP 20133 332 6 to to IN 20133 332 7 her -PRON- PRP$ 20133 332 8 knees knee NNS 20133 332 9 , , , 20133 332 10 and and CC 20133 332 11 held hold VBD 20133 332 12 it -PRON- PRP 20133 332 13 there there RB 20133 332 14 . . . 20133 333 1 Bunny Bunny NNP 20133 333 2 was be VBD 20133 333 3 doing do VBG 20133 333 4 the the DT 20133 333 5 same same JJ 20133 333 6 thing thing NN 20133 333 7 , , , 20133 333 8 the the DT 20133 333 9 bare bare JJ 20133 333 10 legs leg NNS 20133 333 11 of of IN 20133 333 12 the the DT 20133 333 13 children child NNS 20133 333 14 showing show VBG 20133 333 15 white white JJ 20133 333 16 in in IN 20133 333 17 the the DT 20133 333 18 moonlight moonlight NN 20133 333 19 . . . 20133 334 1 Bunny Bunny NNP 20133 334 2 started start VBD 20133 334 3 off off RP 20133 334 4 again again RB 20133 334 5 . . . 20133 335 1 " " `` 20133 335 2 Wait wait VB 20133 335 3 ! ! . 20133 336 1 Wait wait VB 20133 336 2 ! ! . 20133 336 3 " " '' 20133 337 1 begged beg VBD 20133 337 2 Sue Sue NNP 20133 337 3 . . . 20133 338 1 " " `` 20133 338 2 Take take VB 20133 338 3 hold hold NN 20133 338 4 of of IN 20133 338 5 my -PRON- PRP$ 20133 338 6 hand hand NN 20133 338 7 , , , 20133 338 8 Bunny Bunny NNP 20133 338 9 . . . 20133 338 10 " " '' 20133 339 1 " " `` 20133 339 2 I -PRON- PRP 20133 339 3 ca can MD 20133 339 4 n't not RB 20133 339 5 ! ! . 20133 339 6 " " '' 20133 340 1 he -PRON- PRP 20133 340 2 answered answer VBD 20133 340 3 . . . 20133 341 1 " " `` 20133 341 2 I -PRON- PRP 20133 341 3 've have VB 20133 341 4 got get VBN 20133 341 5 to to TO 20133 341 6 hold hold VB 20133 341 7 up up RP 20133 341 8 my -PRON- PRP$ 20133 341 9 robe robe NN 20133 341 10 , , , 20133 341 11 or or CC 20133 341 12 I -PRON- PRP 20133 341 13 'll will MD 20133 341 14 tumble tumble VB 20133 341 15 and and CC 20133 341 16 bump bump VB 20133 341 17 my -PRON- PRP$ 20133 341 18 nose nose NN 20133 341 19 . . . 20133 342 1 Besides besides RB 20133 342 2 , , , 20133 342 3 how how WRB 20133 342 4 can can MD 20133 342 5 I -PRON- PRP 20133 342 6 take take VB 20133 342 7 hold hold NN 20133 342 8 of of IN 20133 342 9 your -PRON- PRP$ 20133 342 10 hand hand NN 20133 342 11 when when WRB 20133 342 12 you -PRON- PRP 20133 342 13 have have VBP 20133 342 14 n't not RB 20133 342 15 got get VBN 20133 342 16 any any DT 20133 342 17 hand hand NN 20133 342 18 for for IN 20133 342 19 me -PRON- PRP 20133 342 20 to to TO 20133 342 21 take take VB 20133 342 22 hold hold NN 20133 342 23 of of IN 20133 342 24 ? ? . 20133 342 25 " " '' 20133 343 1 That that DT 20133 343 2 was be VBD 20133 343 3 true true JJ 20133 343 4 enough enough RB 20133 343 5 . . . 20133 344 1 Sue Sue NNP 20133 344 2 was be VBD 20133 344 3 holding hold VBG 20133 344 4 up up RP 20133 344 5 her -PRON- PRP$ 20133 344 6 long long JJ 20133 344 7 robe robe NN 20133 344 8 with with IN 20133 344 9 both both DT 20133 344 10 hands hand NNS 20133 344 11 . . . 20133 345 1 " " `` 20133 345 2 If if IN 20133 345 3 I -PRON- PRP 20133 345 4 had have VBD 20133 345 5 some some DT 20133 345 6 string string NN 20133 345 7 I -PRON- PRP 20133 345 8 could could MD 20133 345 9 tie tie VB 20133 345 10 up up RP 20133 345 11 our -PRON- PRP$ 20133 345 12 robes robe NNS 20133 345 13 , , , 20133 345 14 " " '' 20133 345 15 said say VBD 20133 345 16 Bunny Bunny NNP 20133 345 17 , , , 20133 345 18 looking look VBG 20133 345 19 on on IN 20133 345 20 the the DT 20133 345 21 moonlit moonlit JJ 20133 345 22 sidewalk sidewalk NN 20133 345 23 , , , 20133 345 24 hoping hope VBG 20133 345 25 he -PRON- PRP 20133 345 26 might may MD 20133 345 27 find find VB 20133 345 28 a a DT 20133 345 29 piece piece NN 20133 345 30 . . . 20133 346 1 " " `` 20133 346 2 But but CC 20133 346 3 I -PRON- PRP 20133 346 4 has have VBZ 20133 346 5 n't not RB 20133 346 6 got get VBN 20133 346 7 any any DT 20133 346 8 , , , 20133 346 9 " " '' 20133 346 10 he -PRON- PRP 20133 346 11 said say VBD 20133 346 12 , , , 20133 346 13 " " `` 20133 346 14 so so IN 20133 346 15 I -PRON- PRP 20133 346 16 ca can MD 20133 346 17 n't not RB 20133 346 18 hold hold VB 20133 346 19 your -PRON- PRP$ 20133 346 20 hand hand NN 20133 346 21 , , , 20133 346 22 Sue Sue NNP 20133 346 23 . . . 20133 347 1 But but CC 20133 347 2 I -PRON- PRP 20133 347 3 'll will MD 20133 347 4 go go VB 20133 347 5 slow slow JJ 20133 347 6 for for IN 20133 347 7 you -PRON- PRP 20133 347 8 . . . 20133 347 9 " " '' 20133 348 1 He -PRON- PRP 20133 348 2 waited wait VBD 20133 348 3 for for IN 20133 348 4 his -PRON- PRP$ 20133 348 5 sister sister NN 20133 348 6 to to TO 20133 348 7 catch catch VB 20133 348 8 up up RP 20133 348 9 to to IN 20133 348 10 him -PRON- PRP 20133 348 11 , , , 20133 348 12 and and CC 20133 348 13 then then RB 20133 348 14 the the DT 20133 348 15 two two CD 20133 348 16 children child NNS 20133 348 17 hurried hurry VBN 20133 348 18 on on IN 20133 348 19 . . . 20133 349 1 They -PRON- PRP 20133 349 2 could could MD 20133 349 3 go go VB 20133 349 4 faster fast RBR 20133 349 5 now now RB 20133 349 6 , , , 20133 349 7 for for IN 20133 349 8 their -PRON- PRP$ 20133 349 9 long long JJ 20133 349 10 bath bath NN 20133 349 11 robes robe NNS 20133 349 12 did do VBD 20133 349 13 not not RB 20133 349 14 dangle dangle VB 20133 349 15 around around IN 20133 349 16 their -PRON- PRP$ 20133 349 17 feet foot NNS 20133 349 18 . . . 20133 350 1 Down down IN 20133 350 2 the the DT 20133 350 3 street street NN 20133 350 4 they -PRON- PRP 20133 350 5 hurried hurry VBD 20133 350 6 . . . 20133 351 1 The the DT 20133 351 2 bell bell NN 20133 351 3 kept keep VBD 20133 351 4 ringing ring VBG 20133 351 5 and and CC 20133 351 6 ringing ring VBG 20133 351 7 , , , 20133 351 8 and and CC 20133 351 9 Bunny Bunny NNP 20133 351 10 and and CC 20133 351 11 Sue Sue NNP 20133 351 12 could could MD 20133 351 13 see see VB 20133 351 14 and and CC 20133 351 15 hear hear VB 20133 351 16 many many JJ 20133 351 17 other other JJ 20133 351 18 persons person NNS 20133 351 19 who who WP 20133 351 20 had have VBD 20133 351 21 gotten get VBN 20133 351 22 up up RP 20133 351 23 to to TO 20133 351 24 see see VB 20133 351 25 what what WP 20133 351 26 it -PRON- PRP 20133 351 27 all all DT 20133 351 28 meant mean VBD 20133 351 29 , , , 20133 351 30 and and CC 20133 351 31 who who WP 20133 351 32 were be VBD 20133 351 33 now now RB 20133 351 34 hurrying hurry VBG 20133 351 35 down down RP 20133 351 36 the the DT 20133 351 37 street street NN 20133 351 38 . . . 20133 352 1 " " `` 20133 352 2 Oh oh UH 20133 352 3 , , , 20133 352 4 Bunny Bunny NNP 20133 352 5 ! ! . 20133 352 6 " " '' 20133 353 1 said say VBD 20133 353 2 Sue Sue NNP 20133 353 3 . . . 20133 354 1 " " `` 20133 354 2 Is be VBZ 20133 354 3 n't not RB 20133 354 4 it -PRON- PRP 20133 354 5 just just RB 20133 354 6 nice nice JJ 20133 354 7 out out RP 20133 354 8 to to IN 20133 354 9 - - HYPH 20133 354 10 night night NN 20133 354 11 ? ? . 20133 354 12 " " '' 20133 355 1 " " `` 20133 355 2 Yes yes UH 20133 355 3 , , , 20133 355 4 " " '' 20133 355 5 he -PRON- PRP 20133 355 6 said say VBD 20133 355 7 . . . 20133 356 1 The the DT 20133 356 2 night night NN 20133 356 3 was be VBD 20133 356 4 warm warm JJ 20133 356 5 , , , 20133 356 6 and and CC 20133 356 7 the the DT 20133 356 8 moon moon NN 20133 356 9 was be VBD 20133 356 10 bright bright JJ 20133 356 11 . . . 20133 357 1 Bunny Bunny NNP 20133 357 2 Brown Brown NNP 20133 357 3 and and CC 20133 357 4 his -PRON- PRP$ 20133 357 5 sister sister NN 20133 357 6 Sue Sue NNP 20133 357 7 did do VBD 20133 357 8 not not RB 20133 357 9 think think VB 20133 357 10 they -PRON- PRP 20133 357 11 were be VBD 20133 357 12 doing do VBG 20133 357 13 wrong wrong NN 20133 357 14 to to TO 20133 357 15 get get VB 20133 357 16 up up RP 20133 357 17 at at IN 20133 357 18 midnight midnight NN 20133 357 19 , , , 20133 357 20 and and CC 20133 357 21 run run VB 20133 357 22 down down IN 20133 357 23 the the DT 20133 357 24 street street NN 20133 357 25 . . . 20133 358 1 " " `` 20133 358 2 I -PRON- PRP 20133 358 3 -- -- : 20133 358 4 I -PRON- PRP 20133 358 5 wonder wonder VBP 20133 358 6 where where WRB 20133 358 7 mother mother NN 20133 358 8 is be VBZ 20133 358 9 ? ? . 20133 358 10 " " '' 20133 359 1 said say VBD 20133 359 2 Sue Sue NNP 20133 359 3 , , , 20133 359 4 as as IN 20133 359 5 they -PRON- PRP 20133 359 6 turned turn VBD 20133 359 7 a a DT 20133 359 8 corner corner NN 20133 359 9 . . . 20133 360 1 " " `` 20133 360 2 We -PRON- PRP 20133 360 3 do do VBP 20133 360 4 n't not RB 20133 360 5 want want VB 20133 360 6 to to TO 20133 360 7 see see VB 20133 360 8 her -PRON- PRP 20133 360 9 , , , 20133 360 10 or or CC 20133 360 11 daddy daddy NN 20133 360 12 either either RB 20133 360 13 , , , 20133 360 14 " " '' 20133 360 15 answered answer VBD 20133 360 16 Bunny Bunny NNP 20133 360 17 , , , 20133 360 18 keeping keep VBG 20133 360 19 in in IN 20133 360 20 the the DT 20133 360 21 shadows shadow NNS 20133 360 22 , , , 20133 360 23 out out IN 20133 360 24 of of IN 20133 360 25 sight sight NN 20133 360 26 . . . 20133 361 1 " " `` 20133 361 2 Why why WRB 20133 361 3 not not RB 20133 361 4 , , , 20133 361 5 Bunny Bunny NNP 20133 361 6 Brown Brown NNP 20133 361 7 ? ? . 20133 362 1 Why why WRB 20133 362 2 do do VBP 20133 362 3 n't not RB 20133 362 4 we -PRON- PRP 20133 362 5 want want VB 20133 362 6 to to TO 20133 362 7 see see VB 20133 362 8 our -PRON- PRP$ 20133 362 9 papa papa NN 20133 362 10 or or CC 20133 362 11 mamma mamma NN 20133 362 12 ? ? . 20133 362 13 " " '' 20133 363 1 " " `` 20133 363 2 'Cause because IN 20133 363 3 they -PRON- PRP 20133 363 4 'll will MD 20133 363 5 send send VB 20133 363 6 us -PRON- PRP 20133 363 7 back back RB 20133 363 8 to to IN 20133 363 9 bed bed NN 20133 363 10 , , , 20133 363 11 and and CC 20133 363 12 we -PRON- PRP 20133 363 13 want want VBP 20133 363 14 to to TO 20133 363 15 see see VB 20133 363 16 the the DT 20133 363 17 fire fire NN 20133 363 18 . . . 20133 363 19 " " '' 20133 364 1 " " `` 20133 364 2 Oh oh UH 20133 364 3 ! ! . 20133 365 1 do do VBP 20133 365 2 you -PRON- PRP 20133 365 3 think think VB 20133 365 4 there there EX 20133 365 5 is be VBZ 20133 365 6 a a DT 20133 365 7 fire fire NN 20133 365 8 , , , 20133 365 9 Bunny Bunny NNP 20133 365 10 ? ? . 20133 365 11 " " '' 20133 366 1 " " `` 20133 366 2 I -PRON- PRP 20133 366 3 guess guess VBP 20133 366 4 so so RB 20133 366 5 , , , 20133 366 6 or or CC 20133 366 7 the the DT 20133 366 8 bell bell NN 20133 366 9 would would MD 20133 366 10 n't not RB 20133 366 11 ring ring VB 20133 366 12 . . . 20133 367 1 But but CC 20133 367 2 we -PRON- PRP 20133 367 3 'll will MD 20133 367 4 soon soon RB 20133 367 5 see see VB 20133 367 6 it -PRON- PRP 20133 367 7 , , , 20133 367 8 Sue Sue NNP 20133 367 9 , , , 20133 367 10 for for IN 20133 367 11 we -PRON- PRP 20133 367 12 're be VBP 20133 367 13 almost almost RB 20133 367 14 at at IN 20133 367 15 the the DT 20133 367 16 church church NN 20133 367 17 . . . 20133 367 18 " " '' 20133 368 1 CHAPTER CHAPTER NNP 20133 368 2 III III NNP 20133 368 3 AUNT AUNT NNP 20133 368 4 LU LU NNP 20133 368 5 'S 'S NNP 20133 368 6 INVITATION invitation NN 20133 368 7 . . . 20133 369 1 " " `` 20133 369 2 Ding Ding NNP 20133 369 3 - - HYPH 20133 369 4 dong dong NNP 20133 369 5 ! ! . 20133 369 6 " " '' 20133 370 1 went go VBD 20133 370 2 the the DT 20133 370 3 bell bell NN 20133 370 4 in in IN 20133 370 5 the the DT 20133 370 6 steeple steeple NN 20133 370 7 . . . 20133 371 1 " " `` 20133 371 2 Ding Ding NNP 20133 371 3 - - HYPH 20133 371 4 dong dong NNP 20133 371 5 ! ! . 20133 372 1 Ding Ding NNP 20133 372 2 - - HYPH 20133 372 3 dong dong NNP 20133 372 4 ! ! . 20133 372 5 " " '' 20133 373 1 By by IN 20133 373 2 this this DT 20133 373 3 time time NN 20133 373 4 many many JJ 20133 373 5 persons person NNS 20133 373 6 were be VBD 20133 373 7 out out RP 20133 373 8 in in IN 20133 373 9 the the DT 20133 373 10 street street NN 20133 373 11 . . . 20133 374 1 Mr. Mr. NNP 20133 374 2 Gorden Gorden NNP 20133 374 3 , , , 20133 374 4 the the DT 20133 374 5 grocery grocery NN 20133 374 6 man man NN 20133 374 7 , , , 20133 374 8 who who WP 20133 374 9 lived live VBD 20133 374 10 next next JJ 20133 374 11 door door NN 20133 374 12 to to IN 20133 374 13 the the DT 20133 374 14 Brown Brown NNP 20133 374 15 family family NN 20133 374 16 , , , 20133 374 17 saw see VBD 20133 374 18 Bunny Bunny NNP 20133 374 19 and and CC 20133 374 20 Sue Sue NNP 20133 374 21 hurrying hurrying NN 20133 374 22 along along RB 20133 374 23 . . . 20133 375 1 " " `` 20133 375 2 Hello hello UH 20133 375 3 ! ! . 20133 375 4 " " '' 20133 376 1 he -PRON- PRP 20133 376 2 cried cry VBD 20133 376 3 . . . 20133 377 1 " " `` 20133 377 2 What what WP 20133 377 3 are be VBP 20133 377 4 you -PRON- PRP 20133 377 5 two two CD 20133 377 6 youngsters youngster NNS 20133 377 7 doing do VBG 20133 377 8 up up RP 20133 377 9 at at IN 20133 377 10 this this DT 20133 377 11 hour hour NN 20133 377 12 of of IN 20133 377 13 night night NN 20133 377 14 ? ? . 20133 377 15 " " '' 20133 378 1 " " `` 20133 378 2 We -PRON- PRP 20133 378 3 -- -- : 20133 378 4 we -PRON- PRP 20133 378 5 came come VBD 20133 378 6 to to TO 20133 378 7 see see VB 20133 378 8 the the DT 20133 378 9 fire fire NN 20133 378 10 , , , 20133 378 11 " " '' 20133 378 12 said say VBD 20133 378 13 Bunny Bunny NNP 20133 378 14 . . . 20133 379 1 " " `` 20133 379 2 Where where WRB 20133 379 3 is be VBZ 20133 379 4 your -PRON- PRP$ 20133 379 5 pa pa NNP 20133 379 6 and and CC 20133 379 7 your -PRON- PRP$ 20133 379 8 ma ma NNP 20133 379 9 ? ? . 20133 379 10 " " '' 20133 380 1 asked ask VBD 20133 380 2 Mr. Mr. NNP 20133 380 3 Gordon Gordon NNP 20133 380 4 . . . 20133 381 1 " " `` 20133 381 2 They -PRON- PRP 20133 381 3 -- -- : 20133 381 4 they -PRON- PRP 20133 381 5 went go VBD 20133 381 6 on on RP 20133 381 7 ahead ahead RB 20133 381 8 , , , 20133 381 9 " " '' 20133 381 10 explained explain VBD 20133 381 11 Bunny Bunny NNP 20133 381 12 . . . 20133 382 1 " " `` 20133 382 2 Oh oh UH 20133 382 3 , , , 20133 382 4 well well UH 20133 382 5 , , , 20133 382 6 if if IN 20133 382 7 they -PRON- PRP 20133 382 8 're be VBP 20133 382 9 with with IN 20133 382 10 you -PRON- PRP 20133 382 11 I -PRON- PRP 20133 382 12 guess guess VBP 20133 382 13 it -PRON- PRP 20133 382 14 's be VBZ 20133 382 15 all all RB 20133 382 16 right right JJ 20133 382 17 , , , 20133 382 18 " " '' 20133 382 19 the the DT 20133 382 20 grocer grocer NN 20133 382 21 said say VBD 20133 382 22 . . . 20133 383 1 Of of RB 20133 383 2 course course RB 20133 383 3 Mr. Mr. NNP 20133 383 4 and and CC 20133 383 5 Mrs. Mrs. NNP 20133 383 6 Brown Brown NNP 20133 383 7 were be VBD 20133 383 8 not not RB 20133 383 9 with with IN 20133 383 10 Bunny Bunny NNP 20133 383 11 and and CC 20133 383 12 Sue Sue NNP 20133 383 13 , , , 20133 383 14 and and CC 20133 383 15 their -PRON- PRP$ 20133 383 16 parents parent NNS 20133 383 17 did do VBD 20133 383 18 n't not RB 20133 383 19 even even RB 20133 383 20 know know VB 20133 383 21 that that IN 20133 383 22 the the DT 20133 383 23 children child NNS 20133 383 24 were be VBD 20133 383 25 out out IN 20133 383 26 of of IN 20133 383 27 their -PRON- PRP$ 20133 383 28 beds bed NNS 20133 383 29 . . . 20133 384 1 But but CC 20133 384 2 Mr. Mr. NNP 20133 384 3 Gordon Gordon NNP 20133 384 4 thought think VBD 20133 384 5 Bunny Bunny NNP 20133 384 6 and and CC 20133 384 7 Sue Sue NNP 20133 384 8 were be VBD 20133 384 9 all all RB 20133 384 10 right right JJ 20133 384 11 , , , 20133 384 12 for for IN 20133 384 13 he -PRON- PRP 20133 384 14 hurried hurry VBD 20133 384 15 on on IN 20133 384 16 , , , 20133 384 17 calling call VBG 20133 384 18 back back RP 20133 384 19 over over IN 20133 384 20 his -PRON- PRP$ 20133 384 21 shoulder shoulder NN 20133 384 22 : : : 20133 384 23 " " `` 20133 384 24 I -PRON- PRP 20133 384 25 do do VBP 20133 384 26 n't not RB 20133 384 27 know know VB 20133 384 28 where where WRB 20133 384 29 the the DT 20133 384 30 fire fire NN 20133 384 31 is be VBZ 20133 384 32 . . . 20133 385 1 I -PRON- PRP 20133 385 2 think think VBP 20133 385 3 it -PRON- PRP 20133 385 4 must must MD 20133 385 5 be be VB 20133 385 6 a a DT 20133 385 7 mistake mistake NN 20133 385 8 , , , 20133 385 9 for for IN 20133 385 10 I -PRON- PRP 20133 385 11 do do VBP 20133 385 12 n't not RB 20133 385 13 see see VB 20133 385 14 any any DT 20133 385 15 bright bright JJ 20133 385 16 light light NN 20133 385 17 . . . 20133 386 1 Good good JJ 20133 386 2 - - HYPH 20133 386 3 night night NN 20133 386 4 , , , 20133 386 5 Bunny Bunny NNP 20133 386 6 and and CC 20133 386 7 Sue Sue NNP 20133 386 8 ! ! . 20133 386 9 " " '' 20133 387 1 " " `` 20133 387 2 Good good JJ 20133 387 3 - - HYPH 20133 387 4 night night NN 20133 387 5 ! ! . 20133 387 6 " " '' 20133 388 1 called call VBD 20133 388 2 the the DT 20133 388 3 children child NNS 20133 388 4 , , , 20133 388 5 and and CC 20133 388 6 they -PRON- PRP 20133 388 7 followed follow VBD 20133 388 8 on on RP 20133 388 9 behind behind IN 20133 388 10 Mr. Mr. NNP 20133 388 11 Gordon Gordon NNP 20133 388 12 . . . 20133 389 1 Now now RB 20133 389 2 they -PRON- PRP 20133 389 3 were be VBD 20133 389 4 in in IN 20133 389 5 front front NN 20133 389 6 of of IN 20133 389 7 the the DT 20133 389 8 church church NN 20133 389 9 . . . 20133 390 1 Before before IN 20133 390 2 it -PRON- PRP 20133 390 3 was be VBD 20133 390 4 quite quite PDT 20133 390 5 a a DT 20133 390 6 crowd crowd NN 20133 390 7 of of IN 20133 390 8 people people NNS 20133 390 9 , , , 20133 390 10 but but CC 20133 390 11 Bunny Bunny NNP 20133 390 12 and and CC 20133 390 13 Sue Sue NNP 20133 390 14 seemed seem VBD 20133 390 15 to to TO 20133 390 16 be be VB 20133 390 17 the the DT 20133 390 18 only only JJ 20133 390 19 children child NNS 20133 390 20 . . . 20133 391 1 At at IN 20133 391 2 first first RB 20133 391 3 no no DT 20133 391 4 one one NN 20133 391 5 noticed notice VBD 20133 391 6 them -PRON- PRP 20133 391 7 . . . 20133 392 1 Everyone everyone NN 20133 392 2 was be VBD 20133 392 3 anxious anxious JJ 20133 392 4 to to TO 20133 392 5 know know VB 20133 392 6 what what WP 20133 392 7 the the DT 20133 392 8 ringing ringing NN 20133 392 9 of of IN 20133 392 10 the the DT 20133 392 11 bell bell NN 20133 392 12 meant mean VBN 20133 392 13 . . . 20133 393 1 " " `` 20133 393 2 Where where WRB 20133 393 3 's be VBZ 20133 393 4 the the DT 20133 393 5 fire fire NN 20133 393 6 ? ? . 20133 393 7 " " '' 20133 394 1 " " `` 20133 394 2 Who who WP 20133 394 3 rang ring VBD 20133 394 4 the the DT 20133 394 5 alarm alarm NN 20133 394 6 ? ? . 20133 394 7 " " '' 20133 395 1 " " `` 20133 395 2 Why why WRB 20133 395 3 did do VBD 20133 395 4 n't not RB 20133 395 5 they -PRON- PRP 20133 395 6 ring ring VB 20133 395 7 the the DT 20133 395 8 fire fire NN 20133 395 9 bell bell NN 20133 395 10 instead instead RB 20133 395 11 of of IN 20133 395 12 the the DT 20133 395 13 church church NN 20133 395 14 bell bell NN 20133 395 15 ? ? . 20133 395 16 " " '' 20133 396 1 " " `` 20133 396 2 Who who WP 20133 396 3 's be VBZ 20133 396 4 ringing ring VBG 20133 396 5 it -PRON- PRP 20133 396 6 , , , 20133 396 7 anyhow anyhow RB 20133 396 8 ? ? . 20133 396 9 " " '' 20133 397 1 " " `` 20133 397 2 And and CC 20133 397 3 what what WP 20133 397 4 a a DT 20133 397 5 funny funny JJ 20133 397 6 way way NN 20133 397 7 to to TO 20133 397 8 ring ring VB 20133 397 9 it -PRON- PRP 20133 397 10 ! ! . 20133 397 11 " " '' 20133 398 1 Those those DT 20133 398 2 were be VBD 20133 398 3 some some DT 20133 398 4 of of IN 20133 398 5 the the DT 20133 398 6 remarks remark NNS 20133 398 7 and and CC 20133 398 8 questions question NNS 20133 398 9 Bunny Bunny NNP 20133 398 10 and and CC 20133 398 11 Sue Sue NNP 20133 398 12 heard hear VBD 20133 398 13 , , , 20133 398 14 as as IN 20133 398 15 they -PRON- PRP 20133 398 16 stood stand VBD 20133 398 17 in in IN 20133 398 18 front front NN 20133 398 19 of of IN 20133 398 20 the the DT 20133 398 21 church church NN 20133 398 22 . . . 20133 399 1 " " `` 20133 399 2 Ding Ding NNP 20133 399 3 - - HYPH 20133 399 4 dong dong NNP 20133 399 5 ! ! . 20133 399 6 " " '' 20133 400 1 the the DT 20133 400 2 bell bell NNP 20133 400 3 kept keep VBD 20133 400 4 on on RP 20133 400 5 ringing ring VBG 20133 400 6 . . . 20133 401 1 " " `` 20133 401 2 Ding Ding NNP 20133 401 3 - - HYPH 20133 401 4 dong dong NNP 20133 401 5 ! ! . 20133 401 6 " " '' 20133 402 1 " " `` 20133 402 2 Well well UH 20133 402 3 , , , 20133 402 4 there there EX 20133 402 5 's be VBZ 20133 402 6 one one CD 20133 402 7 thing thing NN 20133 402 8 sure sure JJ 20133 402 9 , , , 20133 402 10 " " '' 20133 402 11 said say VBD 20133 402 12 Mr. Mr. NNP 20133 402 13 Gordon Gordon NNP 20133 402 14 . . . 20133 403 1 " " `` 20133 403 2 There there EX 20133 403 3 is be VBZ 20133 403 4 n't not RB 20133 403 5 any any DT 20133 403 6 fire fire NN 20133 403 7 around around RB 20133 403 8 here here RB 20133 403 9 , , , 20133 403 10 or or CC 20133 403 11 we -PRON- PRP 20133 403 12 'd 'd MD 20133 403 13 see see VB 20133 403 14 it -PRON- PRP 20133 403 15 . . . 20133 403 16 " " '' 20133 404 1 " " `` 20133 404 2 Then then RB 20133 404 3 someone someone NN 20133 404 4 must must MD 20133 404 5 be be VB 20133 404 6 ringing ring VBG 20133 404 7 the the DT 20133 404 8 bell bell NN 20133 404 9 for for IN 20133 404 10 fun fun NN 20133 404 11 , , , 20133 404 12 " " '' 20133 404 13 suggested suggest VBD 20133 404 14 another another DT 20133 404 15 voice voice NN 20133 404 16 . . . 20133 405 1 " " `` 20133 405 2 That that DT 20133 405 3 's be VBZ 20133 405 4 daddy daddy NN 20133 405 5 , , , 20133 405 6 " " '' 20133 405 7 whispered whisper VBD 20133 405 8 Sue Sue NNP 20133 405 9 to to IN 20133 405 10 Bunny Bunny NNP 20133 405 11 . . . 20133 406 1 " " `` 20133 406 2 Hush hush JJ 20133 406 3 ! ! . 20133 406 4 " " '' 20133 407 1 Bunny Bunny NNP 20133 407 2 said say VBD 20133 407 3 , , , 20133 407 4 as as IN 20133 407 5 he -PRON- PRP 20133 407 6 moved move VBD 20133 407 7 around around RB 20133 407 8 behind behind IN 20133 407 9 Mr. Mr. NNP 20133 407 10 Gordon Gordon NNP 20133 407 11 . . . 20133 408 1 He -PRON- PRP 20133 408 2 did do VBD 20133 408 3 not not RB 20133 408 4 want want VB 20133 408 5 his -PRON- PRP$ 20133 408 6 father father NN 20133 408 7 or or CC 20133 408 8 his -PRON- PRP$ 20133 408 9 mother mother NN 20133 408 10 to to TO 20133 408 11 see see VB 20133 408 12 him -PRON- PRP 20133 408 13 just just RB 20133 408 14 yet yet RB 20133 408 15 -- -- : 20133 408 16 not not RB 20133 408 17 until until IN 20133 408 18 he -PRON- PRP 20133 408 19 had have VBD 20133 408 20 found find VBN 20133 408 21 out out RP 20133 408 22 what what WP 20133 408 23 made make VBD 20133 408 24 the the DT 20133 408 25 bell bell NN 20133 408 26 ring ring NN 20133 408 27 . . . 20133 409 1 " " `` 20133 409 2 It -PRON- PRP 20133 409 3 must must MD 20133 409 4 be be VB 20133 409 5 some some DT 20133 409 6 boys boy NNS 20133 409 7 doing do VBG 20133 409 8 it -PRON- PRP 20133 409 9 just just RB 20133 409 10 for for IN 20133 409 11 fun fun NN 20133 409 12 , , , 20133 409 13 " " '' 20133 409 14 said say VBD 20133 409 15 another another DT 20133 409 16 man man NN 20133 409 17 . . . 20133 410 1 " " `` 20133 410 2 Then then RB 20133 410 3 we -PRON- PRP 20133 410 4 ought ought MD 20133 410 5 to to TO 20133 410 6 get get VB 20133 410 7 the the DT 20133 410 8 police police NN 20133 410 9 after after IN 20133 410 10 them -PRON- PRP 20133 410 11 ! ! . 20133 410 12 " " '' 20133 411 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 411 2 someone someone NN 20133 411 3 else else RB 20133 411 4 . . . 20133 412 1 " " `` 20133 412 2 The the DT 20133 412 3 idea idea NN 20133 412 4 of of IN 20133 412 5 waking waking NN 20133 412 6 folks folk NNS 20133 412 7 up up RP 20133 412 8 at at IN 20133 412 9 this this DT 20133 412 10 hour hour NN 20133 412 11 of of IN 20133 412 12 the the DT 20133 412 13 night night NN 20133 412 14 by by IN 20133 412 15 ringing ring VBG 20133 412 16 a a DT 20133 412 17 church church NN 20133 412 18 bell bell NN 20133 412 19 ! ! . 20133 413 1 They -PRON- PRP 20133 413 2 ought ought MD 20133 413 3 to to TO 20133 413 4 be be VB 20133 413 5 spanked spank VBN 20133 413 6 ! ! . 20133 413 7 " " '' 20133 414 1 " " `` 20133 414 2 Ding Ding NNP 20133 414 3 - - HYPH 20133 414 4 dong dong NNP 20133 414 5 ! ! . 20133 415 1 Ding Ding NNP 20133 415 2 - - HYPH 20133 415 3 dong dong NNP 20133 415 4 ! ! . 20133 415 5 " " '' 20133 416 1 went go VBD 20133 416 2 the the DT 20133 416 3 bell bell NN 20133 416 4 again again RB 20133 416 5 . . . 20133 417 1 Everyone everyone NN 20133 417 2 looked look VBD 20133 417 3 up up RP 20133 417 4 at at IN 20133 417 5 the the DT 20133 417 6 church church NN 20133 417 7 steeple steeple NN 20133 417 8 , , , 20133 417 9 trying try VBG 20133 417 10 to to TO 20133 417 11 see see VB 20133 417 12 who who WP 20133 417 13 was be VBD 20133 417 14 ringing ring VBG 20133 417 15 the the DT 20133 417 16 bell bell NN 20133 417 17 . . . 20133 418 1 There there EX 20133 418 2 was be VBD 20133 418 3 no no DT 20133 418 4 fire fire NN 20133 418 5 -- -- : 20133 418 6 everyone everyone NN 20133 418 7 was be VBD 20133 418 8 sure sure JJ 20133 418 9 of of IN 20133 418 10 that that DT 20133 418 11 . . . 20133 419 1 Then then RB 20133 419 2 , , , 20133 419 3 all all RB 20133 419 4 at at IN 20133 419 5 once once RB 20133 419 6 a a DT 20133 419 7 man man NN 20133 419 8 cried cry VBD 20133 419 9 : : : 20133 419 10 " " `` 20133 419 11 There there RB 20133 419 12 he -PRON- PRP 20133 419 13 is be VBZ 20133 419 14 ! ! . 20133 420 1 I -PRON- PRP 20133 420 2 see see VBP 20133 420 3 him -PRON- PRP 20133 420 4 ! ! . 20133 421 1 There there EX 20133 421 2 's be VBZ 20133 421 3 the the DT 20133 421 4 boy boy NN 20133 421 5 who who WP 20133 421 6 has have VBZ 20133 421 7 been be VBN 20133 421 8 ringing ring VBG 20133 421 9 the the DT 20133 421 10 bell bell NN 20133 421 11 ! ! . 20133 421 12 " " '' 20133 422 1 He -PRON- PRP 20133 422 2 pointed point VBD 20133 422 3 up up RP 20133 422 4 to to IN 20133 422 5 the the DT 20133 422 6 steeple steeple NN 20133 422 7 . . . 20133 423 1 Climbing climb VBG 20133 423 2 out out IN 20133 423 3 of of IN 20133 423 4 one one CD 20133 423 5 of of IN 20133 423 6 the the DT 20133 423 7 little little JJ 20133 423 8 windows window NNS 20133 423 9 , , , 20133 423 10 near near IN 20133 423 11 the the DT 20133 423 12 top top NN 20133 423 13 , , , 20133 423 14 could could MD 20133 423 15 be be VB 20133 423 16 seen see VBN 20133 423 17 something something NN 20133 423 18 small small JJ 20133 423 19 and and CC 20133 423 20 black black JJ 20133 423 21 . . . 20133 424 1 " " `` 20133 424 2 It -PRON- PRP 20133 424 3 's be VBZ 20133 424 4 a a DT 20133 424 5 boy boy NN 20133 424 6 -- -- : 20133 424 7 a a DT 20133 424 8 little little JJ 20133 424 9 boy boy NN 20133 424 10 ! ! . 20133 424 11 " " '' 20133 425 1 cried cry VBD 20133 425 2 Mr. Mr. NNP 20133 425 3 Gordon Gordon NNP 20133 425 4 . . . 20133 426 1 " " `` 20133 426 2 Oh oh UH 20133 426 3 , , , 20133 426 4 he -PRON- PRP 20133 426 5 'll will MD 20133 426 6 fall fall VB 20133 426 7 ! ! . 20133 426 8 " " '' 20133 427 1 gasped gasp VBD 20133 427 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 427 3 Brown Brown NNP 20133 427 4 . . . 20133 428 1 " " `` 20133 428 2 The the DT 20133 428 3 poor poor JJ 20133 428 4 little little JJ 20133 428 5 fellow fellow NN 20133 428 6 ! ! . 20133 429 1 How how WRB 20133 429 2 will will MD 20133 429 3 he -PRON- PRP 20133 429 4 ever ever RB 20133 429 5 get get VB 20133 429 6 down down RP 20133 429 7 ? ? . 20133 429 8 " " '' 20133 430 1 Indeed indeed RB 20133 430 2 he -PRON- PRP 20133 430 3 was be VBD 20133 430 4 very very RB 20133 430 5 high high JJ 20133 430 6 above above IN 20133 430 7 the the DT 20133 430 8 ground ground NN 20133 430 9 . . . 20133 431 1 But but CC 20133 431 2 he -PRON- PRP 20133 431 3 did do VBD 20133 431 4 not not RB 20133 431 5 seem seem VB 20133 431 6 to to TO 20133 431 7 be be VB 20133 431 8 afraid afraid JJ 20133 431 9 . . . 20133 432 1 " " `` 20133 432 2 Little little RB 20133 432 3 tyke tyke JJ 20133 432 4 ! ! . 20133 432 5 " " '' 20133 433 1 said say VBD 20133 433 2 a a DT 20133 433 3 man man NN 20133 433 4 . . . 20133 434 1 " " `` 20133 434 2 He -PRON- PRP 20133 434 3 ought ought MD 20133 434 4 to to TO 20133 434 5 be be VB 20133 434 6 spanked spank VBN 20133 434 7 for for IN 20133 434 8 this this DT 20133 434 9 ! ! . 20133 435 1 I -PRON- PRP 20133 435 2 wonder wonder VBP 20133 435 3 whose whose WP$ 20133 435 4 boy boy NN 20133 435 5 he -PRON- PRP 20133 435 6 is be VBZ 20133 435 7 ? ? . 20133 435 8 " " '' 20133 436 1 " " `` 20133 436 2 I -PRON- PRP 20133 436 3 'm be VBP 20133 436 4 glad glad JJ 20133 436 5 it -PRON- PRP 20133 436 6 is be VBZ 20133 436 7 n't not RB 20133 436 8 Bunny Bunny NNP 20133 436 9 or or CC 20133 436 10 Sue Sue NNP 20133 436 11 , , , 20133 436 12 " " '' 20133 436 13 said say VBD 20133 436 14 Mrs. Mrs. NNP 20133 436 15 Brown Brown NNP 20133 436 16 . . . 20133 437 1 " " `` 20133 437 2 Yes yes UH 20133 437 3 , , , 20133 437 4 they -PRON- PRP 20133 437 5 are be VBP 20133 437 6 safe safe JJ 20133 437 7 at at IN 20133 437 8 home home NN 20133 437 9 in in IN 20133 437 10 bed bed NN 20133 437 11 , , , 20133 437 12 " " '' 20133 437 13 answered answer VBD 20133 437 14 Mr. Mr. NNP 20133 437 15 Brown Brown NNP 20133 437 16 . . . 20133 438 1 And and CC 20133 438 2 , , , 20133 438 3 all all PDT 20133 438 4 this this DT 20133 438 5 while while IN 20133 438 6 , , , 20133 438 7 mind mind VB 20133 438 8 you -PRON- PRP 20133 438 9 , , , 20133 438 10 Bunny Bunny NNP 20133 438 11 and and CC 20133 438 12 Sue Sue NNP 20133 438 13 were be VBD 20133 438 14 right right RB 20133 438 15 there there RB 20133 438 16 in in IN 20133 438 17 the the DT 20133 438 18 crowd crowd NN 20133 438 19 , , , 20133 438 20 where where WRB 20133 438 21 they -PRON- PRP 20133 438 22 could could MD 20133 438 23 hear hear VB 20133 438 24 their -PRON- PRP$ 20133 438 25 father father NN 20133 438 26 and and CC 20133 438 27 their -PRON- PRP$ 20133 438 28 mother mother NN 20133 438 29 talking talk VBG 20133 438 30 . . . 20133 439 1 But but CC 20133 439 2 Mr. Mr. NNP 20133 439 3 and and CC 20133 439 4 Mrs. Mrs. NNP 20133 439 5 Brown Brown NNP 20133 439 6 did do VBD 20133 439 7 not not RB 20133 439 8 see see VB 20133 439 9 their -PRON- PRP$ 20133 439 10 children child NNS 20133 439 11 . . . 20133 440 1 " " `` 20133 440 2 Who who WP 20133 440 3 are be VBP 20133 440 4 you -PRON- PRP 20133 440 5 , , , 20133 440 6 up up RB 20133 440 7 there there RB 20133 440 8 on on IN 20133 440 9 that that DT 20133 440 10 steeple steeple NN 20133 440 11 ? ? . 20133 440 12 " " '' 20133 441 1 cried cry VBD 20133 441 2 Mr. Mr. NNP 20133 441 3 Gordon Gordon NNP 20133 441 4 . . . 20133 442 1 " " `` 20133 442 2 Whose whose WP$ 20133 442 3 boy boy NN 20133 442 4 are be VBP 20133 442 5 you -PRON- PRP 20133 442 6 , , , 20133 442 7 and and CC 20133 442 8 what what WP 20133 442 9 are be VBP 20133 442 10 you -PRON- PRP 20133 442 11 doing do VBG 20133 442 12 there there RB 20133 442 13 ? ? . 20133 442 14 " " '' 20133 443 1 There there EX 20133 443 2 was be VBD 20133 443 3 no no DT 20133 443 4 answer answer NN 20133 443 5 . . . 20133 444 1 " " `` 20133 444 2 Maybe maybe RB 20133 444 3 it -PRON- PRP 20133 444 4 's be VBZ 20133 444 5 Ben Ben NNP 20133 444 6 Hall Hall NNP 20133 444 7 , , , 20133 444 8 the the DT 20133 444 9 circus circus NN 20133 444 10 boy boy NN 20133 444 11 , , , 20133 444 12 " " '' 20133 444 13 said say VBD 20133 444 14 Sue Sue NNP 20133 444 15 , , , 20133 444 16 as as IN 20133 444 17 she -PRON- PRP 20133 444 18 thought think VBD 20133 444 19 of of IN 20133 444 20 the the DT 20133 444 21 strange strange JJ 20133 444 22 boy boy NN 20133 444 23 who who WP 20133 444 24 had have VBD 20133 444 25 come come VBN 20133 444 26 to to IN 20133 444 27 grandpa grandpa NNP 20133 444 28 's 's POS 20133 444 29 farm farm NN 20133 444 30 . . . 20133 445 1 " " `` 20133 445 2 No no UH 20133 445 3 , , , 20133 445 4 it -PRON- PRP 20133 445 5 could could MD 20133 445 6 n't not RB 20133 445 7 be be VB 20133 445 8 ! ! . 20133 445 9 " " '' 20133 446 1 said say VBD 20133 446 2 Bunny Bunny NNP 20133 446 3 . . . 20133 447 1 " " `` 20133 447 2 It -PRON- PRP 20133 447 3 might may MD 20133 447 4 , , , 20133 447 5 " " `` 20133 447 6 Sue Sue NNP 20133 447 7 went go VBD 20133 447 8 on on RP 20133 447 9 . . . 20133 448 1 " " `` 20133 448 2 Ben Ben NNP 20133 448 3 was be VBD 20133 448 4 a a DT 20133 448 5 good good JJ 20133 448 6 climber climber NN 20133 448 7 , , , 20133 448 8 you -PRON- PRP 20133 448 9 know know VBP 20133 448 10 . . . 20133 449 1 He -PRON- PRP 20133 449 2 climbed climb VBD 20133 449 3 up up RP 20133 449 4 high high RB 20133 449 5 in in IN 20133 449 6 the the DT 20133 449 7 barn barn NN 20133 449 8 , , , 20133 449 9 and and CC 20133 449 10 jumped jump VBD 20133 449 11 down down RB 20133 449 12 in in IN 20133 449 13 the the DT 20133 449 14 hay hay NN 20133 449 15 , , , 20133 449 16 and and CC 20133 449 17 he -PRON- PRP 20133 449 18 turned turn VBD 20133 449 19 a a DT 20133 449 20 somersault somersault NN 20133 449 21 . . . 20133 449 22 " " '' 20133 450 1 " " `` 20133 450 2 Yes yes UH 20133 450 3 , , , 20133 450 4 but but CC 20133 450 5 the the DT 20133 450 6 church church NN 20133 450 7 steeple steeple NN 20133 450 8 is be VBZ 20133 450 9 higher high JJR 20133 450 10 than than IN 20133 450 11 the the DT 20133 450 12 barn barn NN 20133 450 13 , , , 20133 450 14 " " '' 20133 450 15 said say VBD 20133 450 16 Bunny Bunny NNP 20133 450 17 . . . 20133 451 1 " " `` 20133 451 2 That that DT 20133 451 3 is be VBZ 20133 451 4 n't not RB 20133 451 5 Ben Ben NNP 20133 451 6 Hall Hall NNP 20133 451 7 . . . 20133 452 1 It -PRON- PRP 20133 452 2 's be VBZ 20133 452 3 a a DT 20133 452 4 little little JJ 20133 452 5 boy boy NN 20133 452 6 -- -- : 20133 452 7 not not RB 20133 452 8 much much RB 20133 452 9 bigger big JJR 20133 452 10 than than IN 20133 452 11 I -PRON- PRP 20133 452 12 am be VBP 20133 452 13 . . . 20133 452 14 " " '' 20133 453 1 Just just RB 20133 453 2 then then RB 20133 453 3 the the DT 20133 453 4 moon moon NN 20133 453 5 , , , 20133 453 6 which which WDT 20133 453 7 had have VBD 20133 453 8 been be VBN 20133 453 9 behind behind IN 20133 453 10 a a DT 20133 453 11 cloud cloud NN 20133 453 12 , , , 20133 453 13 came come VBD 20133 453 14 out out RP 20133 453 15 . . . 20133 454 1 The the DT 20133 454 2 church church NN 20133 454 3 steeple steeple NN 20133 454 4 was be VBD 20133 454 5 well well RB 20133 454 6 lighted light VBN 20133 454 7 up up RP 20133 454 8 , , , 20133 454 9 and and CC 20133 454 10 then then RB 20133 454 11 everyone everyone NN 20133 454 12 cried cry VBD 20133 454 13 : : : 20133 454 14 " " `` 20133 454 15 Why why WRB 20133 454 16 , , , 20133 454 17 it -PRON- PRP 20133 454 18 is be VBZ 20133 454 19 n't not RB 20133 454 20 a a DT 20133 454 21 boy boy NN 20133 454 22 at at RB 20133 454 23 all all RB 20133 454 24 ! ! . 20133 455 1 It -PRON- PRP 20133 455 2 's be VBZ 20133 455 3 a a DT 20133 455 4 monkey monkey NN 20133 455 5 ! ! . 20133 455 6 " " '' 20133 456 1 " " `` 20133 456 2 A a DT 20133 456 3 monkey monkey NN 20133 456 4 has have VBZ 20133 456 5 been be VBN 20133 456 6 ringing ring VBG 20133 456 7 the the DT 20133 456 8 bell bell NN 20133 456 9 ! ! . 20133 456 10 " " '' 20133 457 1 " " `` 20133 457 2 Whose whose WP$ 20133 457 3 monkey monkey NN 20133 457 4 is be VBZ 20133 457 5 it -PRON- PRP 20133 457 6 ? ? . 20133 457 7 " " '' 20133 458 1 someone someone NN 20133 458 2 asked ask VBD 20133 458 3 . . . 20133 459 1 " " `` 20133 459 2 Why why WRB 20133 459 3 it -PRON- PRP 20133 459 4 's be VBZ 20133 459 5 Wango Wango NNS 20133 459 6 ! ! . 20133 459 7 " " '' 20133 460 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 460 2 Bunny Bunny NNP 20133 460 3 Brown Brown NNP 20133 460 4 , , , 20133 460 5 out out RB 20133 460 6 loud loud RB 20133 460 7 , , , 20133 460 8 before before IN 20133 460 9 he -PRON- PRP 20133 460 10 thought think VBD 20133 460 11 . . . 20133 461 1 " " `` 20133 461 2 It -PRON- PRP 20133 461 3 's be VBZ 20133 461 4 Mr. Mr. NNP 20133 461 5 Winkler Winkler NNP 20133 461 6 's 's POS 20133 461 7 monkey monkey NN 20133 461 8 , , , 20133 461 9 Wango Wango NNP 20133 461 10 ! ! . 20133 461 11 " " '' 20133 462 1 " " `` 20133 462 2 And and CC 20133 462 3 I -PRON- PRP 20133 462 4 know know VBP 20133 462 5 how how WRB 20133 462 6 to to TO 20133 462 7 get get VB 20133 462 8 him -PRON- PRP 20133 462 9 down down RP 20133 462 10 ! ! . 20133 462 11 " " '' 20133 463 1 chimed chime VBN 20133 463 2 in in IN 20133 463 3 Sue Sue NNP 20133 463 4 . . . 20133 464 1 " " `` 20133 464 2 Just just RB 20133 464 3 give give VB 20133 464 4 him -PRON- PRP 20133 464 5 some some DT 20133 464 6 peanuts peanut NNS 20133 464 7 , , , 20133 464 8 and and CC 20133 464 9 he -PRON- PRP 20133 464 10 'll will MD 20133 464 11 come come VB 20133 464 12 down down RP 20133 464 13 ! ! . 20133 464 14 " " '' 20133 465 1 The the DT 20133 465 2 children child NNS 20133 465 3 's 's POS 20133 465 4 voices voice NNS 20133 465 5 rang ring VBD 20133 465 6 out out RP 20133 465 7 clearly clearly RB 20133 465 8 in in IN 20133 465 9 the the DT 20133 465 10 silence silence NN 20133 465 11 of of IN 20133 465 12 the the DT 20133 465 13 night night NN 20133 465 14 . . . 20133 466 1 Everyone everyone NN 20133 466 2 heard hear VBD 20133 466 3 them -PRON- PRP 20133 466 4 , , , 20133 466 5 Mr. Mr. NNP 20133 466 6 and and CC 20133 466 7 Mrs. Mrs. NNP 20133 466 8 Brown Brown NNP 20133 466 9 included include VBD 20133 466 10 . . . 20133 467 1 " " `` 20133 467 2 Why why WRB 20133 467 3 -- -- : 20133 467 4 why why WRB 20133 467 5 , , , 20133 467 6 that that DT 20133 467 7 sounded sound VBD 20133 467 8 just just RB 20133 467 9 like like IN 20133 467 10 Bunny Bunny NNP 20133 467 11 ! ! . 20133 467 12 " " '' 20133 468 1 said say VBD 20133 468 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 468 3 Brown Brown NNP 20133 468 4 . . . 20133 469 1 " " `` 20133 469 2 And and CC 20133 469 3 Sue Sue NNP 20133 469 4 , , , 20133 469 5 " " '' 20133 469 6 added add VBD 20133 469 7 Mr. Mr. NNP 20133 469 8 Brown Brown NNP 20133 469 9 . . . 20133 470 1 " " `` 20133 470 2 Bunny Bunny NNP 20133 470 3 ! ! . 20133 471 1 Sue Sue NNP 20133 471 2 ! ! . 20133 471 3 " " '' 20133 472 1 he -PRON- PRP 20133 472 2 called call VBD 20133 472 3 . . . 20133 473 1 " " `` 20133 473 2 Are be VBP 20133 473 3 you -PRON- PRP 20133 473 4 here here RB 20133 473 5 ? ? . 20133 474 1 Where where WRB 20133 474 2 are be VBP 20133 474 3 you -PRON- PRP 20133 474 4 ? ? . 20133 474 5 " " '' 20133 475 1 " " `` 20133 475 2 We -PRON- PRP 20133 475 3 -- -- : 20133 475 4 we're we're NN 20133 475 5 here here RB 20133 475 6 , , , 20133 475 7 Daddy daddy NN 20133 475 8 , , , 20133 475 9 " " '' 20133 475 10 said say VBD 20133 475 11 Bunny Bunny NNP 20133 475 12 , , , 20133 475 13 sliding slide VBG 20133 475 14 out out RP 20133 475 15 from from IN 20133 475 16 behind behind IN 20133 475 17 Mr. Mr. NNP 20133 475 18 Gordon Gordon NNP 20133 475 19 . . . 20133 476 1 " " `` 20133 476 2 And and CC 20133 476 3 I -PRON- PRP 20133 476 4 'm be VBP 20133 476 5 here here RB 20133 476 6 , , , 20133 476 7 too too RB 20133 476 8 ! ! . 20133 476 9 " " '' 20133 477 1 said say VBD 20133 477 2 Sue Sue NNP 20133 477 3 . . . 20133 478 1 She -PRON- PRP 20133 478 2 let let VBD 20133 478 3 her -PRON- PRP$ 20133 478 4 bath bath NN 20133 478 5 robe robe NN 20133 478 6 fall fall VB 20133 478 7 down down RP 20133 478 8 over over IN 20133 478 9 her -PRON- PRP$ 20133 478 10 bare bare JJ 20133 478 11 legs leg NNS 20133 478 12 . . . 20133 479 1 " " `` 20133 479 2 Well well UH 20133 479 3 I -PRON- PRP 20133 479 4 never never RB 20133 479 5 ! ! . 20133 479 6 " " '' 20133 480 1 cried cry VBD 20133 480 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 480 3 Brown Brown NNP 20133 480 4 . . . 20133 481 1 " " `` 20133 481 2 I -PRON- PRP 20133 481 3 thought think VBD 20133 481 4 you -PRON- PRP 20133 481 5 were be VBD 20133 481 6 at at IN 20133 481 7 home home NN 20133 481 8 in in IN 20133 481 9 bed bed NN 20133 481 10 ! ! . 20133 481 11 " " '' 20133 482 1 " " `` 20133 482 2 We -PRON- PRP 20133 482 3 -- -- : 20133 482 4 we -PRON- PRP 20133 482 5 heard hear VBD 20133 482 6 the the DT 20133 482 7 fire fire NN 20133 482 8 - - HYPH 20133 482 9 bell bell NN 20133 482 10 , , , 20133 482 11 Mother Mother NNP 20133 482 12 , , , 20133 482 13 " " '' 20133 482 14 said say VBD 20133 482 15 Bunny Bunny NNP 20133 482 16 , , , 20133 482 17 " " '' 20133 482 18 and and CC 20133 482 19 when when WRB 20133 482 20 you -PRON- PRP 20133 482 21 and and CC 20133 482 22 daddy daddy NN 20133 482 23 got get VBD 20133 482 24 up up RP 20133 482 25 we -PRON- PRP 20133 482 26 got get VBD 20133 482 27 up up RP 20133 482 28 , , , 20133 482 29 too too RB 20133 482 30 . . . 20133 482 31 " " '' 20133 483 1 " " `` 20133 483 2 But but CC 20133 483 3 we -PRON- PRP 20133 483 4 did do VBD 20133 483 5 n't not RB 20133 483 6 wake wake VB 20133 483 7 Uncle Uncle NNP 20133 483 8 Tad Tad NNP 20133 483 9 nor nor CC 20133 483 10 Mary Mary NNP 20133 483 11 , , , 20133 483 12 " " '' 20133 483 13 said say VBD 20133 483 14 Sue Sue NNP 20133 483 15 . . . 20133 484 1 The the DT 20133 484 2 crowd crowd NN 20133 484 3 laughed laugh VBD 20133 484 4 , , , 20133 484 5 and and CC 20133 484 6 Mr. Mr. NNP 20133 484 7 and and CC 20133 484 8 Mrs. Mrs. NNP 20133 484 9 Brown Brown NNP 20133 484 10 had have VBD 20133 484 11 to to TO 20133 484 12 smile smile VB 20133 484 13 . . . 20133 485 1 After after RB 20133 485 2 all all RB 20133 485 3 , , , 20133 485 4 Bunny Bunny NNP 20133 485 5 and and CC 20133 485 6 Sue Sue NNP 20133 485 7 had have VBD 20133 485 8 done do VBN 20133 485 9 nothing nothing NN 20133 485 10 so so RB 20133 485 11 very very RB 20133 485 12 wrong wrong JJ 20133 485 13 . . . 20133 486 1 It -PRON- PRP 20133 486 2 was be VBD 20133 486 3 a a DT 20133 486 4 warm warm JJ 20133 486 5 , , , 20133 486 6 light light JJ 20133 486 7 night night NN 20133 486 8 , , , 20133 486 9 and and CC 20133 486 10 they -PRON- PRP 20133 486 11 were be VBD 20133 486 12 not not RB 20133 486 13 far far RB 20133 486 14 from from IN 20133 486 15 home home NN 20133 486 16 . . . 20133 487 1 Besides besides IN 20133 487 2 , , , 20133 487 3 they -PRON- PRP 20133 487 4 were be VBD 20133 487 5 only only RB 20133 487 6 following follow VBG 20133 487 7 their -PRON- PRP$ 20133 487 8 father father NN 20133 487 9 and and CC 20133 487 10 mother mother NN 20133 487 11 , , , 20133 487 12 though though IN 20133 487 13 of of IN 20133 487 14 course course NN 20133 487 15 they -PRON- PRP 20133 487 16 ought ought MD 20133 487 17 not not RB 20133 487 18 to to TO 20133 487 19 have have VB 20133 487 20 done do VBN 20133 487 21 that that DT 20133 487 22 . . . 20133 488 1 " " `` 20133 488 2 Well well UH 20133 488 3 , , , 20133 488 4 well well UH 20133 488 5 ! ! . 20133 488 6 " " '' 20133 489 1 said say VBD 20133 489 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 489 3 Brown Brown NNP 20133 489 4 . . . 20133 490 1 " " `` 20133 490 2 I -PRON- PRP 20133 490 3 wonder wonder VBP 20133 490 4 what what WP 20133 490 5 you -PRON- PRP 20133 490 6 children child NNS 20133 490 7 will will MD 20133 490 8 do do VB 20133 490 9 next next RB 20133 490 10 ? ? . 20133 490 11 " " '' 20133 491 1 " " `` 20133 491 2 We -PRON- PRP 20133 491 3 -- -- : 20133 491 4 we -PRON- PRP 20133 491 5 do do VBP 20133 491 6 n't not RB 20133 491 7 know know VB 20133 491 8 , , , 20133 491 9 " " '' 20133 491 10 answered answer VBD 20133 491 11 Sue Sue NNP 20133 491 12 , , , 20133 491 13 and and CC 20133 491 14 everyone everyone NN 20133 491 15 laughed laugh VBD 20133 491 16 again again RB 20133 491 17 . . . 20133 492 1 " " `` 20133 492 2 As as RB 20133 492 3 long long RB 20133 492 4 as as IN 20133 492 5 there there EX 20133 492 6 is be VBZ 20133 492 7 n't not RB 20133 492 8 any any DT 20133 492 9 fire fire NN 20133 492 10 , , , 20133 492 11 we -PRON- PRP 20133 492 12 'd 'd MD 20133 492 13 better better RB 20133 492 14 get get VB 20133 492 15 back back RB 20133 492 16 home home RB 20133 492 17 , , , 20133 492 18 " " '' 20133 492 19 said say VBD 20133 492 20 Mr. Mr. NNP 20133 492 21 Brown Brown NNP 20133 492 22 . . . 20133 493 1 " " `` 20133 493 2 Come come VB 20133 493 3 on on RP 20133 493 4 , , , 20133 493 5 Bunny Bunny NNP 20133 493 6 and and CC 20133 493 7 Sue Sue NNP 20133 493 8 . . . 20133 493 9 " " '' 20133 494 1 " " `` 20133 494 2 Oh oh UH 20133 494 3 , , , 20133 494 4 please please UH 20133 494 5 let let VB 20133 494 6 us -PRON- PRP 20133 494 7 watch watch VB 20133 494 8 'em -PRON- PRP 20133 494 9 get get VB 20133 494 10 Wango Wango NNP 20133 494 11 down down RP 20133 494 12 , , , 20133 494 13 " " '' 20133 494 14 begged beg VBD 20133 494 15 Bunny Bunny NNP 20133 494 16 . . . 20133 495 1 " " `` 20133 495 2 Did do VBD 20133 495 3 he -PRON- PRP 20133 495 4 really really RB 20133 495 5 ring ring VB 20133 495 6 the the DT 20133 495 7 bell bell NN 20133 495 8 ? ? . 20133 495 9 " " '' 20133 496 1 " " `` 20133 496 2 I -PRON- PRP 20133 496 3 guess guess VBP 20133 496 4 he -PRON- PRP 20133 496 5 must must MD 20133 496 6 have have VB 20133 496 7 , , , 20133 496 8 " " '' 20133 496 9 said say VBD 20133 496 10 Mr. Mr. NNP 20133 496 11 Gordon Gordon NNP 20133 496 12 . . . 20133 497 1 " " `` 20133 497 2 He -PRON- PRP 20133 497 3 's be VBZ 20133 497 4 a a DT 20133 497 5 great great JJ 20133 497 6 monkey monkey NN 20133 497 7 for for IN 20133 497 8 getting get VBG 20133 497 9 loose loose JJ 20133 497 10 , , , 20133 497 11 and and CC 20133 497 12 doing do VBG 20133 497 13 tricks trick NNS 20133 497 14 . . . 20133 498 1 I -PRON- PRP 20133 498 2 do do VBP 20133 498 3 n't not RB 20133 498 4 see see VB 20133 498 5 how how WRB 20133 498 6 we -PRON- PRP 20133 498 7 're be VBP 20133 498 8 going go VBG 20133 498 9 to to TO 20133 498 10 get get VB 20133 498 11 him -PRON- PRP 20133 498 12 down down RP 20133 498 13 if if IN 20133 498 14 he -PRON- PRP 20133 498 15 does do VBZ 20133 498 16 n't not RB 20133 498 17 want want VB 20133 498 18 to to TO 20133 498 19 come come VB 20133 498 20 , , , 20133 498 21 though though RB 20133 498 22 . . . 20133 499 1 It -PRON- PRP 20133 499 2 's be VBZ 20133 499 3 too too RB 20133 499 4 high high JJ 20133 499 5 to to TO 20133 499 6 climb climb VB 20133 499 7 after after IN 20133 499 8 him -PRON- PRP 20133 499 9 . . . 20133 499 10 " " '' 20133 500 1 " " `` 20133 500 2 If if IN 20133 500 3 we -PRON- PRP 20133 500 4 had have VBD 20133 500 5 some some DT 20133 500 6 peanuts peanut NNS 20133 500 7 or or CC 20133 500 8 lollypops lollypop NNS 20133 500 9 , , , 20133 500 10 he -PRON- PRP 20133 500 11 'd 'd MD 20133 500 12 come come VB 20133 500 13 down down RP 20133 500 14 , , , 20133 500 15 " " '' 20133 500 16 said say VBD 20133 500 17 Sue Sue NNP 20133 500 18 . . . 20133 501 1 " " `` 20133 501 2 Once once IN 20133 501 3 he -PRON- PRP 20133 501 4 was be VBD 20133 501 5 up up RB 20133 501 6 on on IN 20133 501 7 a a DT 20133 501 8 high high JJ 20133 501 9 candy candy NN 20133 501 10 shelf shelf NN 20133 501 11 in in IN 20133 501 12 Mrs. Mrs. NNP 20133 501 13 Redden Redden NNP 20133 501 14 's 's POS 20133 501 15 store store NN 20133 501 16 , , , 20133 501 17 and and CC 20133 501 18 he -PRON- PRP 20133 501 19 came come VBD 20133 501 20 down down RP 20133 501 21 for for IN 20133 501 22 peanuts peanut NNS 20133 501 23 . . . 20133 501 24 " " '' 20133 502 1 " " `` 20133 502 2 Well well UH 20133 502 3 , , , 20133 502 4 we -PRON- PRP 20133 502 5 might may MD 20133 502 6 try try VB 20133 502 7 that that DT 20133 502 8 , , , 20133 502 9 " " '' 20133 502 10 said say VBD 20133 502 11 the the DT 20133 502 12 store store NN 20133 502 13 - - HYPH 20133 502 14 keeper keeper NN 20133 502 15 . . . 20133 503 1 " " `` 20133 503 2 But but CC 20133 503 3 here here RB 20133 503 4 comes come VBZ 20133 503 5 Mr. Mr. NNP 20133 503 6 Winkler Winkler NNP 20133 503 7 himself -PRON- PRP 20133 503 8 . . . 20133 504 1 I -PRON- PRP 20133 504 2 guess guess VBP 20133 504 3 he -PRON- PRP 20133 504 4 'll will MD 20133 504 5 know know VB 20133 504 6 how how WRB 20133 504 7 to to TO 20133 504 8 manage manage VB 20133 504 9 Wango Wango NNP 20133 504 10 . . . 20133 504 11 " " '' 20133 505 1 The the DT 20133 505 2 old old JJ 20133 505 3 sailor sailor NN 20133 505 4 , , , 20133 505 5 who who WP 20133 505 6 had have VBD 20133 505 7 also also RB 20133 505 8 been be VBN 20133 505 9 awakened awaken VBN 20133 505 10 by by IN 20133 505 11 the the DT 20133 505 12 ringing ringing NN 20133 505 13 of of IN 20133 505 14 the the DT 20133 505 15 bell bell NN 20133 505 16 , , , 20133 505 17 came come VBD 20133 505 18 slowly slowly RB 20133 505 19 down down IN 20133 505 20 the the DT 20133 505 21 street street NN 20133 505 22 . . . 20133 506 1 He -PRON- PRP 20133 506 2 looked look VBD 20133 506 3 toward toward IN 20133 506 4 the the DT 20133 506 5 church church NN 20133 506 6 steeple steeple NN 20133 506 7 in in IN 20133 506 8 the the DT 20133 506 9 moonlight moonlight NN 20133 506 10 , , , 20133 506 11 and and CC 20133 506 12 saw see VBD 20133 506 13 his -PRON- PRP$ 20133 506 14 pet pet NN 20133 506 15 . . . 20133 507 1 " " `` 20133 507 2 Wango Wango NNS 20133 507 3 , , , 20133 507 4 you -PRON- PRP 20133 507 5 bad bad JJ 20133 507 6 monkey monkey NN 20133 507 7 ! ! . 20133 508 1 Come come VB 20133 508 2 right right RB 20133 508 3 down down RB 20133 508 4 here here RB 20133 508 5 ! ! . 20133 508 6 " " '' 20133 509 1 called call VBD 20133 509 2 Mr. Mr. NNP 20133 509 3 Winkler Winkler NNP 20133 509 4 . . . 20133 510 1 But but CC 20133 510 2 Wango Wango NNS 20133 510 3 only only RB 20133 510 4 chattered chatter VBD 20133 510 5 , , , 20133 510 6 and and CC 20133 510 7 stayed stay VBD 20133 510 8 where where WRB 20133 510 9 he -PRON- PRP 20133 510 10 was be VBD 20133 510 11 . . . 20133 511 1 " " `` 20133 511 2 How how WRB 20133 511 3 'd 'd MD 20133 511 4 he -PRON- PRP 20133 511 5 get get VB 20133 511 6 up up RB 20133 511 7 there there RB 20133 511 8 ? ? . 20133 511 9 " " '' 20133 512 1 someone someone NN 20133 512 2 asked ask VBD 20133 512 3 . . . 20133 513 1 " " `` 20133 513 2 Oh oh UH 20133 513 3 , , , 20133 513 4 he -PRON- PRP 20133 513 5 broke break VBD 20133 513 6 loose loose RB 20133 513 7 in in IN 20133 513 8 the the DT 20133 513 9 night night NN 20133 513 10 , , , 20133 513 11 when when WRB 20133 513 12 we -PRON- PRP 20133 513 13 were be VBD 20133 513 14 all all RB 20133 513 15 asleep asleep JJ 20133 513 16 , , , 20133 513 17 and and CC 20133 513 18 jumped jump VBD 20133 513 19 out out IN 20133 513 20 of of IN 20133 513 21 an an DT 20133 513 22 open open JJ 20133 513 23 window window NN 20133 513 24 , , , 20133 513 25 " " '' 20133 513 26 said say VBD 20133 513 27 Mr. Mr. NNP 20133 513 28 Winkler Winkler NNP 20133 513 29 . . . 20133 514 1 " " `` 20133 514 2 I -PRON- PRP 20133 514 3 suppose suppose VBP 20133 514 4 he -PRON- PRP 20133 514 5 must must MD 20133 514 6 have have VB 20133 514 7 climbed climb VBN 20133 514 8 up up RP 20133 514 9 inside inside IN 20133 514 10 the the DT 20133 514 11 church church NN 20133 514 12 steeple steeple NN 20133 514 13 , , , 20133 514 14 and and CC 20133 514 15 , , , 20133 514 16 seeing see VBG 20133 514 17 the the DT 20133 514 18 bell bell NNP 20133 514 19 rope rope NN 20133 514 20 hanging hang VBG 20133 514 21 down down RB 20133 514 22 , , , 20133 514 23 he -PRON- PRP 20133 514 24 swung swing VBD 20133 514 25 himself -PRON- PRP 20133 514 26 by by IN 20133 514 27 it -PRON- PRP 20133 514 28 , , , 20133 514 29 as as IN 20133 514 30 he -PRON- PRP 20133 514 31 does do VBZ 20133 514 32 on on IN 20133 514 33 a a DT 20133 514 34 rope rope NN 20133 514 35 I -PRON- PRP 20133 514 36 have have VBP 20133 514 37 fixed fix VBN 20133 514 38 for for IN 20133 514 39 him -PRON- PRP 20133 514 40 at at IN 20133 514 41 home home NN 20133 514 42 . . . 20133 515 1 His -PRON- PRP$ 20133 515 2 swinging swinging NN 20133 515 3 back back RB 20133 515 4 and and CC 20133 515 5 forth forth RB 20133 515 6 on on IN 20133 515 7 the the DT 20133 515 8 rope rope NN 20133 515 9 rang rang NNP 20133 515 10 the the DT 20133 515 11 bell bell NNP 20133 515 12 . . . 20133 516 1 I -PRON- PRP 20133 516 2 do do VBP 20133 516 3 n't not RB 20133 516 4 really really RB 20133 516 5 believe believe VB 20133 516 6 he -PRON- PRP 20133 516 7 meant mean VBD 20133 516 8 to to TO 20133 516 9 do do VB 20133 516 10 it -PRON- PRP 20133 516 11 . . . 20133 516 12 " " '' 20133 517 1 And and CC 20133 517 2 that that DT 20133 517 3 was be VBD 20133 517 4 how how WRB 20133 517 5 it -PRON- PRP 20133 517 6 had have VBD 20133 517 7 happened happen VBN 20133 517 8 , , , 20133 517 9 and and CC 20133 517 10 how how WRB 20133 517 11 Wango Wango NNP 20133 517 12 had have VBD 20133 517 13 made make VBN 20133 517 14 people people NNS 20133 517 15 think think VB 20133 517 16 there there EX 20133 517 17 was be VBD 20133 517 18 a a DT 20133 517 19 fire fire NN 20133 517 20 in in IN 20133 517 21 the the DT 20133 517 22 middle middle NN 20133 517 23 of of IN 20133 517 24 the the DT 20133 517 25 night night NN 20133 517 26 when when WRB 20133 517 27 there there EX 20133 517 28 was be VBD 20133 517 29 n't not RB 20133 517 30 any any DT 20133 517 31 fire fire NN 20133 517 32 at at RB 20133 517 33 all all RB 20133 517 34 . . . 20133 518 1 " " `` 20133 518 2 Wango Wango NNS 20133 518 3 , , , 20133 518 4 come come VB 20133 518 5 down down RP 20133 518 6 ! ! . 20133 518 7 " " '' 20133 519 1 called call VBD 20133 519 2 Mr. Mr. NNP 20133 519 3 Winkler Winkler NNP 20133 519 4 . . . 20133 520 1 But but CC 20133 520 2 the the DT 20133 520 3 monkey monkey NN 20133 520 4 would would MD 20133 520 5 not not RB 20133 520 6 come come VB 20133 520 7 . . . 20133 521 1 " " `` 20133 521 2 If if IN 20133 521 3 you -PRON- PRP 20133 521 4 had have VBD 20133 521 5 some some DT 20133 521 6 peanuts peanut NNS 20133 521 7 he -PRON- PRP 20133 521 8 'd 'd MD 20133 521 9 come come VB 20133 521 10 , , , 20133 521 11 " " '' 20133 521 12 said say VBD 20133 521 13 Sue Sue NNP 20133 521 14 . . . 20133 522 1 " " `` 20133 522 2 I -PRON- PRP 20133 522 3 have have VBP 20133 522 4 some some DT 20133 522 5 peanuts peanut NNS 20133 522 6 , , , 20133 522 7 little little JJ 20133 522 8 Sue Sue NNP 20133 522 9 , , , 20133 522 10 " " '' 20133 522 11 said say VBD 20133 522 12 Mr. Mr. NNP 20133 522 13 Winkler Winkler NNP 20133 522 14 , , , 20133 522 15 and and CC 20133 522 16 he -PRON- PRP 20133 522 17 brought bring VBD 20133 522 18 out out RP 20133 522 19 a a DT 20133 522 20 handful handful NN 20133 522 21 from from IN 20133 522 22 his -PRON- PRP$ 20133 522 23 pocket pocket NN 20133 522 24 . . . 20133 523 1 " " `` 20133 523 2 Here here RB 20133 523 3 , , , 20133 523 4 Wango Wango NNP 20133 523 5 , , , 20133 523 6 come come VB 20133 523 7 and and CC 20133 523 8 get get VB 20133 523 9 these these DT 20133 523 10 ! ! . 20133 523 11 " " '' 20133 524 1 the the DT 20133 524 2 old old JJ 20133 524 3 sailor sailor NN 20133 524 4 called call VBD 20133 524 5 . . . 20133 525 1 Wango Wango NNS 20133 525 2 chattered chatter VBD 20133 525 3 , , , 20133 525 4 and and CC 20133 525 5 came come VBD 20133 525 6 scrambling scramble VBG 20133 525 7 down down IN 20133 525 8 the the DT 20133 525 9 church church NN 20133 525 10 steeple steeple NN 20133 525 11 . . . 20133 526 1 He -PRON- PRP 20133 526 2 liked like VBD 20133 526 3 peanuts peanut NNS 20133 526 4 very very RB 20133 526 5 much much RB 20133 526 6 , , , 20133 526 7 and and CC 20133 526 8 he -PRON- PRP 20133 526 9 was be VBD 20133 526 10 soon soon RB 20133 526 11 perched perched JJ 20133 526 12 on on IN 20133 526 13 his -PRON- PRP$ 20133 526 14 master master NN 20133 526 15 's 's POS 20133 526 16 shoulder shoulder NN 20133 526 17 eating eat VBG 20133 526 18 the the DT 20133 526 19 brown brown JJ 20133 526 20 kernels kernel NNS 20133 526 21 , , , 20133 526 22 and and CC 20133 526 23 throwing throw VBG 20133 526 24 the the DT 20133 526 25 shells shell NNS 20133 526 26 to to IN 20133 526 27 one one CD 20133 526 28 side side NN 20133 526 29 . . . 20133 527 1 " " `` 20133 527 2 Well well UH 20133 527 3 , , , 20133 527 4 now now RB 20133 527 5 that that IN 20133 527 6 everything everything NN 20133 527 7 is be VBZ 20133 527 8 over over RB 20133 527 9 all all RB 20133 527 10 right right JJ 20133 527 11 , , , 20133 527 12 we -PRON- PRP 20133 527 13 'll will MD 20133 527 14 go go VB 20133 527 15 back back RB 20133 527 16 home home RB 20133 527 17 , , , 20133 527 18 " " '' 20133 527 19 said say VBD 20133 527 20 Mr. Mr. NNP 20133 527 21 Brown Brown NNP 20133 527 22 . . . 20133 528 1 " " `` 20133 528 2 But but CC 20133 528 3 the the DT 20133 528 4 next next JJ 20133 528 5 time time NN 20133 528 6 a a DT 20133 528 7 bell bell NN 20133 528 8 rings ring NNS 20133 528 9 at at IN 20133 528 10 night night NN 20133 528 11 , , , 20133 528 12 I -PRON- PRP 20133 528 13 do do VBP 20133 528 14 n't not RB 20133 528 15 want want VB 20133 528 16 you -PRON- PRP 20133 528 17 children child NNS 20133 528 18 running run VBG 20133 528 19 out out RP 20133 528 20 , , , 20133 528 21 " " '' 20133 528 22 he -PRON- PRP 20133 528 23 said say VBD 20133 528 24 . . . 20133 529 1 " " `` 20133 529 2 We -PRON- PRP 20133 529 3 wo will MD 20133 529 4 n't not RB 20133 529 5 , , , 20133 529 6 " " '' 20133 529 7 promised promise VBD 20133 529 8 Bunny Bunny NNP 20133 529 9 . . . 20133 530 1 " " `` 20133 530 2 But but CC 20133 530 3 it -PRON- PRP 20133 530 4 was be VBD 20133 530 5 so so RB 20133 530 6 nice nice JJ 20133 530 7 and and CC 20133 530 8 warm warm JJ 20133 530 9 , , , 20133 530 10 and and CC 20133 530 11 moonlight moonlight NN 20133 530 12 , , , 20133 530 13 that that IN 20133 530 14 we -PRON- PRP 20133 530 15 could could MD 20133 530 16 n't not RB 20133 530 17 stay stay VB 20133 530 18 in in RB 20133 530 19 , , , 20133 530 20 Daddy daddy NN 20133 530 21 . . . 20133 530 22 " " '' 20133 531 1 Daddy Daddy NNP 20133 531 2 Brown Brown NNP 20133 531 3 laughed laugh VBD 20133 531 4 , , , 20133 531 5 and and CC 20133 531 6 a a DT 20133 531 7 little little JJ 20133 531 8 later later RBR 20133 531 9 he -PRON- PRP 20133 531 10 and and CC 20133 531 11 his -PRON- PRP$ 20133 531 12 wife wife NN 20133 531 13 , , , 20133 531 14 with with IN 20133 531 15 Bunny Bunny NNP 20133 531 16 and and CC 20133 531 17 Sue Sue NNP 20133 531 18 , , , 20133 531 19 were be VBD 20133 531 20 safe safe JJ 20133 531 21 at at IN 20133 531 22 home home NN 20133 531 23 . . . 20133 532 1 They -PRON- PRP 20133 532 2 went go VBD 20133 532 3 in in RB 20133 532 4 without without IN 20133 532 5 awakening awaken VBG 20133 532 6 Uncle Uncle NNP 20133 532 7 Tad Tad NNP 20133 532 8 or or CC 20133 532 9 Mary Mary NNP 20133 532 10 , , , 20133 532 11 the the DT 20133 532 12 cook cook NN 20133 532 13 . . . 20133 533 1 The the DT 20133 533 2 other other JJ 20133 533 3 people people NNS 20133 533 4 also also RB 20133 533 5 went go VBD 20133 533 6 home home RB 20133 533 7 . . . 20133 534 1 Mr. Mr. NNP 20133 534 2 Winkler Winkler NNP 20133 534 3 fastened fasten VBD 20133 534 4 Wango Wango NNP 20133 534 5 so so IN 20133 534 6 he -PRON- PRP 20133 534 7 could could MD 20133 534 8 not not RB 20133 534 9 get get VB 20133 534 10 loose loose JJ 20133 534 11 , , , 20133 534 12 and and CC 20133 534 13 soon soon RB 20133 534 14 everyone everyone NN 20133 534 15 was be VBD 20133 534 16 asleep asleep JJ 20133 534 17 again again RB 20133 534 18 , , , 20133 534 19 even even RB 20133 534 20 the the DT 20133 534 21 bell bell NN 20133 534 22 - - HYPH 20133 534 23 ringing ring VBG 20133 534 24 monkey monkey NN 20133 534 25 . . . 20133 535 1 In in IN 20133 535 2 the the DT 20133 535 3 morning morning NN 20133 535 4 Bunny Bunny NNP 20133 535 5 and and CC 20133 535 6 Sue Sue NNP 20133 535 7 went go VBD 20133 535 8 over over RP 20133 535 9 to to TO 20133 535 10 see see VB 20133 535 11 the the DT 20133 535 12 old old JJ 20133 535 13 sailor sailor NN 20133 535 14 's 's POS 20133 535 15 pet pet NN 20133 535 16 . . . 20133 536 1 Wango Wango NNS 20133 536 2 jumped jump VBD 20133 536 3 around around RB 20133 536 4 on on IN 20133 536 5 his -PRON- PRP$ 20133 536 6 perch perch NN 20133 536 7 and and CC 20133 536 8 chattered chattered NN 20133 536 9 , , , 20133 536 10 for for IN 20133 536 11 he -PRON- PRP 20133 536 12 liked like VBD 20133 536 13 the the DT 20133 536 14 children child NNS 20133 536 15 . . . 20133 537 1 " " `` 20133 537 2 I -PRON- PRP 20133 537 3 -- -- : 20133 537 4 I -PRON- PRP 20133 537 5 wish wish VBP 20133 537 6 we -PRON- PRP 20133 537 7 'd 'd MD 20133 537 8 had have VBD 20133 537 9 him -PRON- PRP 20133 537 10 in in IN 20133 537 11 the the DT 20133 537 12 circus circus NN 20133 537 13 at at IN 20133 537 14 grandpa grandpa NNP 20133 537 15 's 's POS 20133 537 16 farm farm NN 20133 537 17 , , , 20133 537 18 " " '' 20133 537 19 said say VBD 20133 537 20 Bunny Bunny NNP 20133 537 21 , , , 20133 537 22 as as IN 20133 537 23 he -PRON- PRP 20133 537 24 watched watch VBD 20133 537 25 Wango Wango NNPS 20133 537 26 do do VBP 20133 537 27 some some DT 20133 537 28 of of IN 20133 537 29 his -PRON- PRP$ 20133 537 30 tricks trick NNS 20133 537 31 . . . 20133 538 1 " " `` 20133 538 2 He -PRON- PRP 20133 538 3 would would MD 20133 538 4 have have VB 20133 538 5 made make VBN 20133 538 6 them -PRON- PRP 20133 538 7 all all DT 20133 538 8 laugh laugh VB 20133 538 9 . . . 20133 538 10 " " '' 20133 539 1 " " `` 20133 539 2 Yes yes UH 20133 539 3 , , , 20133 539 4 " " '' 20133 539 5 said say VBD 20133 539 6 Sue Sue NNP 20133 539 7 . . . 20133 540 1 " " `` 20133 540 2 Wango wango NN 20133 540 3 is be VBZ 20133 540 4 funny funny JJ 20133 540 5 ! ! . 20133 540 6 " " '' 20133 541 1 and and CC 20133 541 2 she -PRON- PRP 20133 541 3 petted pet VBD 20133 541 4 the the DT 20133 541 5 little little JJ 20133 541 6 , , , 20133 541 7 brown brown JJ 20133 541 8 animal animal NN 20133 541 9 . . . 20133 542 1 When when WRB 20133 542 2 Bunny Bunny NNP 20133 542 3 and and CC 20133 542 4 Sue Sue NNP 20133 542 5 reached reach VBD 20133 542 6 home home NN 20133 542 7 again again RB 20133 542 8 , , , 20133 542 9 munching munch VBG 20133 542 10 on on IN 20133 542 11 some some DT 20133 542 12 cookies cookie NNS 20133 542 13 Miss Miss NNP 20133 542 14 Winkler Winkler NNP 20133 542 15 had have VBD 20133 542 16 given give VBN 20133 542 17 them -PRON- PRP 20133 542 18 , , , 20133 542 19 they -PRON- PRP 20133 542 20 found find VBD 20133 542 21 their -PRON- PRP$ 20133 542 22 mother mother NN 20133 542 23 reading read VBG 20133 542 24 a a DT 20133 542 25 letter letter NN 20133 542 26 . . . 20133 543 1 " " `` 20133 543 2 Good good JJ 20133 543 3 news news NN 20133 543 4 , , , 20133 543 5 children child NNS 20133 543 6 ! ! . 20133 543 7 " " '' 20133 544 1 Mother Mother NNP 20133 544 2 Brown Brown NNP 20133 544 3 cried cry VBD 20133 544 4 . . . 20133 545 1 " " `` 20133 545 2 Good good JJ 20133 545 3 news news NN 20133 545 4 ! ! . 20133 545 5 " " '' 20133 546 1 " " `` 20133 546 2 Oh oh UH 20133 546 3 , , , 20133 546 4 are be VBP 20133 546 5 we -PRON- PRP 20133 546 6 going go VBG 20133 546 7 back back RB 20133 546 8 to to IN 20133 546 9 grandpa grandpa NNP 20133 546 10 's 's POS 20133 546 11 farm farm NN 20133 546 12 ? ? . 20133 546 13 " " '' 20133 547 1 asked ask VBD 20133 547 2 Bunny Bunny NNP 20133 547 3 . . . 20133 548 1 " " `` 20133 548 2 No no UH 20133 548 3 , , , 20133 548 4 not not RB 20133 548 5 this this DT 20133 548 6 time time NN 20133 548 7 , , , 20133 548 8 " " '' 20133 548 9 said say VBD 20133 548 10 his -PRON- PRP$ 20133 548 11 mother mother NN 20133 548 12 . . . 20133 549 1 " " `` 20133 549 2 This this DT 20133 549 3 is be VBZ 20133 549 4 a a DT 20133 549 5 letter letter NN 20133 549 6 from from IN 20133 549 7 Aunt Aunt NNP 20133 549 8 Lu Lu NNP 20133 549 9 . . . 20133 550 1 She -PRON- PRP 20133 550 2 invites invite VBZ 20133 550 3 us -PRON- PRP 20133 550 4 to to TO 20133 550 5 come come VB 20133 550 6 to to IN 20133 550 7 her -PRON- PRP$ 20133 550 8 home home NN 20133 550 9 , , , 20133 550 10 in in IN 20133 550 11 New New NNP 20133 550 12 York York NNP 20133 550 13 City City NNP 20133 550 14 , , , 20133 550 15 to to TO 20133 550 16 spend spend VB 20133 550 17 the the DT 20133 550 18 fall fall NN 20133 550 19 and and CC 20133 550 20 winter winter NN 20133 550 21 . . . 20133 551 1 Oh oh UH 20133 551 2 , , , 20133 551 3 it -PRON- PRP 20133 551 4 's be VBZ 20133 551 5 just just RB 20133 551 6 a a DT 20133 551 7 lovely lovely JJ 20133 551 8 invitation invitation NN 20133 551 9 from from IN 20133 551 10 Aunt Aunt NNP 20133 551 11 Lu Lu NNP 20133 551 12 ! ! . 20133 551 13 " " '' 20133 552 1 CHAPTER CHAPTER NNP 20133 552 2 IV IV NNP 20133 552 3 ON on IN 20133 552 4 THE the DT 20133 552 5 GROCERY GROCERY NNP 20133 552 6 WAGON WAGON NNP 20133 552 7 Bunny Bunny NNP 20133 552 8 Brown Brown NNP 20133 552 9 and and CC 20133 552 10 his -PRON- PRP$ 20133 552 11 sister sister NN 20133 552 12 Sue Sue NNP 20133 552 13 began begin VBD 20133 552 14 to to TO 20133 552 15 dance dance VB 20133 552 16 up up RP 20133 552 17 and and CC 20133 552 18 down down RB 20133 552 19 , , , 20133 552 20 and and CC 20133 552 21 to to TO 20133 552 22 clap clap VB 20133 552 23 their -PRON- PRP$ 20133 552 24 fat fat JJ 20133 552 25 little little JJ 20133 552 26 hands hand NNS 20133 552 27 . . . 20133 553 1 They -PRON- PRP 20133 553 2 always always RB 20133 553 3 did do VBD 20133 553 4 this this DT 20133 553 5 when when WRB 20133 553 6 they -PRON- PRP 20133 553 7 were be VBD 20133 553 8 happy happy JJ 20133 553 9 over over IN 20133 553 10 some some DT 20133 553 11 pleasure pleasure NN 20133 553 12 that that WDT 20133 553 13 was be VBD 20133 553 14 coming come VBG 20133 553 15 . . . 20133 554 1 And and CC 20133 554 2 surely surely RB 20133 554 3 it -PRON- PRP 20133 554 4 would would MD 20133 554 5 be be VB 20133 554 6 a a DT 20133 554 7 pleasure pleasure NN 20133 554 8 to to TO 20133 554 9 go go VB 20133 554 10 to to IN 20133 554 11 Aunt Aunt NNP 20133 554 12 Lu Lu NNP 20133 554 13 's 's POS 20133 554 14 city city NN 20133 554 15 home home NN 20133 554 16 . . . 20133 555 1 " " `` 20133 555 2 Oh oh UH 20133 555 3 , , , 20133 555 4 Mother Mother NNP 20133 555 5 , , , 20133 555 6 may may MD 20133 555 7 we -PRON- PRP 20133 555 8 go go VB 20133 555 9 ? ? . 20133 555 10 " " '' 20133 556 1 cried cry VBD 20133 556 2 Bunny Bunny NNP 20133 556 3 . . . 20133 557 1 " " `` 20133 557 2 Please please UH 20133 557 3 say say VB 20133 557 4 we -PRON- PRP 20133 557 5 can can MD 20133 557 6 ! ! . 20133 557 7 " " '' 20133 558 1 begged beg VBD 20133 558 2 Sue Sue NNP 20133 558 3 . . . 20133 559 1 " " `` 20133 559 2 Why why WRB 20133 559 3 , , , 20133 559 4 yes yes UH 20133 559 5 , , , 20133 559 6 I -PRON- PRP 20133 559 7 think think VBP 20133 559 8 we -PRON- PRP 20133 559 9 'll will MD 20133 559 10 go go VB 20133 559 11 , , , 20133 559 12 " " '' 20133 559 13 smiled smile VBD 20133 559 14 Mother Mother NNP 20133 559 15 Brown Brown NNP 20133 559 16 . . . 20133 560 1 " " `` 20133 560 2 I -PRON- PRP 20133 560 3 have have VBP 20133 560 4 been be VBN 20133 560 5 thinking think VBG 20133 560 6 for for IN 20133 560 7 some some DT 20133 560 8 time time NN 20133 560 9 of of IN 20133 560 10 paying pay VBG 20133 560 11 Aunt Aunt NNP 20133 560 12 Lu Lu NNP 20133 560 13 a a DT 20133 560 14 visit visit NN 20133 560 15 , , , 20133 560 16 and and CC 20133 560 17 , , , 20133 560 18 now now RB 20133 560 19 that that IN 20133 560 20 she -PRON- PRP 20133 560 21 asks ask VBZ 20133 560 22 us -PRON- PRP 20133 560 23 to to TO 20133 560 24 come come VB 20133 560 25 , , , 20133 560 26 I -PRON- PRP 20133 560 27 think think VBP 20133 560 28 we -PRON- PRP 20133 560 29 will will MD 20133 560 30 go go VB 20133 560 31 . . . 20133 560 32 " " '' 20133 561 1 " " `` 20133 561 2 And and CC 20133 561 3 will will MD 20133 561 4 daddy daddy NN 20133 561 5 come come VB 20133 561 6 ? ? . 20133 561 7 " " '' 20133 562 1 Bunny Bunny NNP 20133 562 2 wanted want VBD 20133 562 3 to to TO 20133 562 4 know know VB 20133 562 5 . . . 20133 563 1 " " `` 20133 563 2 Well well UH 20133 563 3 , , , 20133 563 4 he -PRON- PRP 20133 563 5 ca can MD 20133 563 6 n't not RB 20133 563 7 come come VB 20133 563 8 and and CC 20133 563 9 stay stay VB 20133 563 10 as as RB 20133 563 11 long long RB 20133 563 12 as as IN 20133 563 13 we -PRON- PRP 20133 563 14 shall shall MD 20133 563 15 stay stay VB 20133 563 16 , , , 20133 563 17 perhaps perhaps RB 20133 563 18 , , , 20133 563 19 " " '' 20133 563 20 said say VBD 20133 563 21 Mrs. Mrs. NNP 20133 563 22 Brown Brown NNP 20133 563 23 , , , 20133 563 24 " " `` 20133 563 25 but but CC 20133 563 26 he -PRON- PRP 20133 563 27 may may MD 20133 563 28 be be VB 20133 563 29 with with IN 20133 563 30 us -PRON- PRP 20133 563 31 part part NN 20133 563 32 of of IN 20133 563 33 the the DT 20133 563 34 time time NN 20133 563 35 , , , 20133 563 36 as as IN 20133 563 37 he -PRON- PRP 20133 563 38 was be VBD 20133 563 39 at at IN 20133 563 40 grandpa grandpa NNP 20133 563 41 's 's POS 20133 563 42 farm farm NN 20133 563 43 . . . 20133 563 44 " " '' 20133 564 1 " " `` 20133 564 2 Oh oh UH 20133 564 3 , , , 20133 564 4 goodie goodie VB 20133 564 5 ! ! . 20133 565 1 What what WDT 20133 565 2 fun fun NN 20133 565 3 we -PRON- PRP 20133 565 4 'll will MD 20133 565 5 have have VB 20133 565 6 ! ! . 20133 566 1 Oh oh UH 20133 566 2 , , , 20133 566 3 goodie goodie VB 20133 566 4 ! ! . 20133 567 1 What what WDT 20133 567 2 fun fun NN 20133 567 3 we -PRON- PRP 20133 567 4 'll will MD 20133 567 5 have have VB 20133 567 6 ! ! . 20133 567 7 " " '' 20133 568 1 sang sing VBD 20133 568 2 Sue Sue NNP 20133 568 3 , , , 20133 568 4 dancing dance VBG 20133 568 5 around around RB 20133 568 6 , , , 20133 568 7 holding hold VBG 20133 568 8 her -PRON- PRP$ 20133 568 9 doll doll NN 20133 568 10 by by IN 20133 568 11 one one CD 20133 568 12 arm arm NN 20133 568 13 . . . 20133 569 1 " " `` 20133 569 2 And and CC 20133 569 3 we -PRON- PRP 20133 569 4 'll will MD 20133 569 5 ride ride VB 20133 569 6 in in IN 20133 569 7 street street NN 20133 569 8 cars car NNS 20133 569 9 , , , 20133 569 10 and and CC 20133 569 11 on on IN 20133 569 12 the the DT 20133 569 13 steam steam NN 20133 569 14 cars car NNS 20133 569 15 , , , 20133 569 16 " " '' 20133 569 17 said say VBD 20133 569 18 Bunny Bunny NNP 20133 569 19 , , , 20133 569 20 " " '' 20133 569 21 and and CC 20133 569 22 I -PRON- PRP 20133 569 23 'll will MD 20133 569 24 see see VB 20133 569 25 a a DT 20133 569 26 policeman policeman NN 20133 569 27 and and CC 20133 569 28 a a DT 20133 569 29 fireman fireman NN 20133 569 30 and and CC 20133 569 31 the the DT 20133 569 32 fire fire NN 20133 569 33 engines engine NNS 20133 569 34 , , , 20133 569 35 and and CC 20133 569 36 we -PRON- PRP 20133 569 37 'll will MD 20133 569 38 have have VB 20133 569 39 ice ice NN 20133 569 40 cream cream NN 20133 569 41 cones cone NNS 20133 569 42 , , , 20133 569 43 and and CC 20133 569 44 -- -- : 20133 569 45 and---- and---- NFP 20133 569 46 " " `` 20133 569 47 But but CC 20133 569 48 that that DT 20133 569 49 was be VBD 20133 569 50 all all PDT 20133 569 51 the the DT 20133 569 52 little little JJ 20133 569 53 boy boy NN 20133 569 54 could could MD 20133 569 55 think think VB 20133 569 56 of of IN 20133 569 57 just just RB 20133 569 58 then then RB 20133 569 59 , , , 20133 569 60 and and CC 20133 569 61 he -PRON- PRP 20133 569 62 had have VBD 20133 569 63 to to TO 20133 569 64 stop stop VB 20133 569 65 to to TO 20133 569 66 catch catch VB 20133 569 67 his -PRON- PRP$ 20133 569 68 breath breath NN 20133 569 69 , , , 20133 569 70 which which WDT 20133 569 71 had have VBD 20133 569 72 nearly nearly RB 20133 569 73 got get VBN 20133 569 74 away away RB 20133 569 75 from from IN 20133 569 76 him -PRON- PRP 20133 569 77 , , , 20133 569 78 he -PRON- PRP 20133 569 79 had have VBD 20133 569 80 talked talk VBN 20133 569 81 so so RB 20133 569 82 fast fast RB 20133 569 83 . . . 20133 570 1 " " `` 20133 570 2 There there EX 20133 570 3 wo will MD 20133 570 4 n't not RB 20133 570 5 be be VB 20133 570 6 any any DT 20133 570 7 horses horse NNS 20133 570 8 to to TO 20133 570 9 ride ride VB 20133 570 10 , , , 20133 570 11 and and CC 20133 570 12 we -PRON- PRP 20133 570 13 ca can MD 20133 570 14 n't not RB 20133 570 15 see see VB 20133 570 16 the the DT 20133 570 17 ducks duck NNS 20133 570 18 and and CC 20133 570 19 chickens chicken NNS 20133 570 20 , , , 20133 570 21 " " '' 20133 570 22 said say VBD 20133 570 23 Sue Sue NNP 20133 570 24 , , , 20133 570 25 " " `` 20133 570 26 like like IN 20133 570 27 we -PRON- PRP 20133 570 28 did do VBD 20133 570 29 on on IN 20133 570 30 grandpa grandpa NNP 20133 570 31 's 's POS 20133 570 32 farm farm NN 20133 570 33 in in IN 20133 570 34 the the DT 20133 570 35 country country NN 20133 570 36 , , , 20133 570 37 Bunny Bunny NNP 20133 570 38 . . . 20133 570 39 " " '' 20133 571 1 " " `` 20133 571 2 No no UH 20133 571 3 , , , 20133 571 4 but but CC 20133 571 5 we -PRON- PRP 20133 571 6 can can MD 20133 571 7 see see VB 20133 571 8 lots lot NNS 20133 571 9 of of IN 20133 571 10 other other JJ 20133 571 11 things thing NNS 20133 571 12 in in IN 20133 571 13 the the DT 20133 571 14 city city NN 20133 571 15 . . . 20133 572 1 I -PRON- PRP 20133 572 2 know know VBP 20133 572 3 we -PRON- PRP 20133 572 4 'll will MD 20133 572 5 have have VB 20133 572 6 plenty plenty NN 20133 572 7 of of IN 20133 572 8 fun fun NN 20133 572 9 , , , 20133 572 10 Sue Sue NNP 20133 572 11 . . . 20133 572 12 " " '' 20133 573 1 " " `` 20133 573 2 Yes yes UH 20133 573 3 , , , 20133 573 4 I -PRON- PRP 20133 573 5 guess guess VBP 20133 573 6 we -PRON- PRP 20133 573 7 will will MD 20133 573 8 . . . 20133 574 1 When when WRB 20133 574 2 are be VBP 20133 574 3 we -PRON- PRP 20133 574 4 going go VBG 20133 574 5 , , , 20133 574 6 Mother Mother NNP 20133 574 7 ? ? . 20133 574 8 " " '' 20133 575 1 " " `` 20133 575 2 Oh oh UH 20133 575 3 , , , 20133 575 4 in in IN 20133 575 5 about about RB 20133 575 6 a a DT 20133 575 7 week week NN 20133 575 8 , , , 20133 575 9 I -PRON- PRP 20133 575 10 think think VBP 20133 575 11 . . . 20133 576 1 I -PRON- PRP 20133 576 2 'll will MD 20133 576 3 write write VB 20133 576 4 and and CC 20133 576 5 tell tell VB 20133 576 6 Aunt Aunt NNP 20133 576 7 Lu Lu NNP 20133 576 8 we -PRON- PRP 20133 576 9 are be VBP 20133 576 10 coming come VBG 20133 576 11 . . . 20133 576 12 " " '' 20133 577 1 " " `` 20133 577 2 She -PRON- PRP 20133 577 3 has have VBZ 20133 577 4 n't not RB 20133 577 5 lost lose VBN 20133 577 6 her -PRON- PRP$ 20133 577 7 diamond diamond NN 20133 577 8 ring ring NN 20133 577 9 again again RB 20133 577 10 ; ; : 20133 577 11 has have VBZ 20133 577 12 she -PRON- PRP 20133 577 13 ? ? . 20133 577 14 " " '' 20133 578 1 asked ask VBD 20133 578 2 Bunny Bunny NNP 20133 578 3 . . . 20133 579 1 " " `` 20133 579 2 No no UH 20133 579 3 , , , 20133 579 4 I -PRON- PRP 20133 579 5 guess guess VBP 20133 579 6 not not RB 20133 579 7 . . . 20133 580 1 She -PRON- PRP 20133 580 2 does do VBZ 20133 580 3 n't not RB 20133 580 4 say say VB 20133 580 5 anything anything NN 20133 580 6 about about IN 20133 580 7 it -PRON- PRP 20133 580 8 , , , 20133 580 9 if if IN 20133 580 10 she -PRON- PRP 20133 580 11 has have VBZ 20133 580 12 , , , 20133 580 13 " " '' 20133 580 14 answered answer VBD 20133 580 15 Mrs. Mrs. NNP 20133 580 16 Brown Brown NNP 20133 580 17 . . . 20133 581 1 " " `` 20133 581 2 'Cause because IN 20133 581 3 if if IN 20133 581 4 she -PRON- PRP 20133 581 5 had have VBD 20133 581 6 lost lose VBN 20133 581 7 it -PRON- PRP 20133 581 8 we -PRON- PRP 20133 581 9 'd 'd MD 20133 581 10 help help VB 20133 581 11 her -PRON- PRP 20133 581 12 find find VB 20133 581 13 it -PRON- PRP 20133 581 14 , , , 20133 581 15 " " '' 20133 581 16 the the DT 20133 581 17 little little JJ 20133 581 18 boy boy NN 20133 581 19 went go VBD 20133 581 20 on on RP 20133 581 21 . . . 20133 582 1 " " `` 20133 582 2 Oh oh UH 20133 582 3 , , , 20133 582 4 Sue Sue NNP 20133 582 5 ! ! . 20133 583 1 are be VBP 20133 583 2 n't not RB 20133 583 3 you -PRON- PRP 20133 583 4 glad glad JJ 20133 583 5 we -PRON- PRP 20133 583 6 're be VBP 20133 583 7 going go VBG 20133 583 8 ? ? . 20133 583 9 " " '' 20133 584 1 " " `` 20133 584 2 Well well UH 20133 584 3 , , , 20133 584 4 I -PRON- PRP 20133 584 5 just just RB 20133 584 6 guess guess VBP 20133 584 7 I -PRON- PRP 20133 584 8 am be VBP 20133 584 9 ! ! . 20133 584 10 " " '' 20133 585 1 said say VBD 20133 585 2 Sue Sue NNP 20133 585 3 , , , 20133 585 4 happily happily RB 20133 585 5 , , , 20133 585 6 singing singe VBG 20133 585 7 again again RB 20133 585 8 . . . 20133 586 1 She -PRON- PRP 20133 586 2 and and CC 20133 586 3 Bunny Bunny NNP 20133 586 4 talked talk VBD 20133 586 5 of of IN 20133 586 6 nothing nothing NN 20133 586 7 else else RB 20133 586 8 all all PDT 20133 586 9 that that DT 20133 586 10 day day NN 20133 586 11 but but CC 20133 586 12 of of IN 20133 586 13 the the DT 20133 586 14 visit visit NN 20133 586 15 to to IN 20133 586 16 Aunt Aunt NNP 20133 586 17 Lu Lu NNP 20133 586 18 , , , 20133 586 19 and and CC 20133 586 20 at at IN 20133 586 21 night night NN 20133 586 22 , , , 20133 586 23 when when WRB 20133 586 24 they -PRON- PRP 20133 586 25 were be VBD 20133 586 26 going go VBG 20133 586 27 to to IN 20133 586 28 bed bed NN 20133 586 29 , , , 20133 586 30 they -PRON- PRP 20133 586 31 made make VBD 20133 586 32 plans plan NNS 20133 586 33 of of IN 20133 586 34 what what WP 20133 586 35 they -PRON- PRP 20133 586 36 would would MD 20133 586 37 do do VB 20133 586 38 when when WRB 20133 586 39 they -PRON- PRP 20133 586 40 got get VBD 20133 586 41 to to IN 20133 586 42 Aunt Aunt NNP 20133 586 43 Lu Lu NNP 20133 586 44 's 's POS 20133 586 45 city city NN 20133 586 46 house house NN 20133 586 47 in in IN 20133 586 48 New New NNP 20133 586 49 York York NNP 20133 586 50 . . . 20133 587 1 " " `` 20133 587 2 You -PRON- PRP 20133 587 3 'll will MD 20133 587 4 come come VB 20133 587 5 ; ; : 20133 587 6 wo will MD 20133 587 7 n't not RB 20133 587 8 you -PRON- PRP 20133 587 9 , , , 20133 587 10 Daddy daddy NN 20133 587 11 ? ? . 20133 587 12 " " '' 20133 588 1 asked ask VBD 20133 588 2 Bunny Bunny NNP 20133 588 3 , , , 20133 588 4 at at IN 20133 588 5 breakfast breakfast NN 20133 588 6 the the DT 20133 588 7 next next JJ 20133 588 8 morning morning NN 20133 588 9 , , , 20133 588 10 just just RB 20133 588 11 before before IN 20133 588 12 Mr. Mr. NNP 20133 588 13 Brown Brown NNP 20133 588 14 was be VBD 20133 588 15 ready ready JJ 20133 588 16 to to TO 20133 588 17 start start VB 20133 588 18 for for IN 20133 588 19 his -PRON- PRP$ 20133 588 20 office office NN 20133 588 21 at at IN 20133 588 22 the the DT 20133 588 23 fish fish NN 20133 588 24 dock dock NN 20133 588 25 . . . 20133 589 1 " " `` 20133 589 2 Well well UH 20133 589 3 , , , 20133 589 4 yes yes UH 20133 589 5 , , , 20133 589 6 I -PRON- PRP 20133 589 7 guess guess VBP 20133 589 8 I -PRON- PRP 20133 589 9 'll will MD 20133 589 10 come come VB 20133 589 11 down down RP 20133 589 12 when when WRB 20133 589 13 it -PRON- PRP 20133 589 14 gets get VBZ 20133 589 15 so so RB 20133 589 16 cold cold JJ 20133 589 17 here here RB 20133 589 18 that that IN 20133 589 19 the the DT 20133 589 20 boats boat NNS 20133 589 21 ca can MD 20133 589 22 n't not RB 20133 589 23 go go VB 20133 589 24 out out RP 20133 589 25 in in IN 20133 589 26 the the DT 20133 589 27 bay bay NN 20133 589 28 on on IN 20133 589 29 account account NN 20133 589 30 of of IN 20133 589 31 the the DT 20133 589 32 ice ice NN 20133 589 33 , , , 20133 589 34 " " '' 20133 589 35 said say VBD 20133 589 36 daddy daddy NN 20133 589 37 . . . 20133 590 1 " " `` 20133 590 2 Oh oh UH 20133 590 3 , , , 20133 590 4 are be VBP 20133 590 5 we -PRON- PRP 20133 590 6 going go VBG 20133 590 7 to to TO 20133 590 8 stay stay VB 20133 590 9 until until IN 20133 590 10 winter winter NN 20133 590 11 ? ? . 20133 590 12 " " '' 20133 591 1 asked ask VBD 20133 591 2 Sue Sue NNP 20133 591 3 . . . 20133 592 1 " " `` 20133 592 2 Yes yes UH 20133 592 3 , , , 20133 592 4 we -PRON- PRP 20133 592 5 shall shall MD 20133 592 6 stay stay VB 20133 592 7 over over IN 20133 592 8 Christmas Christmas NNP 20133 592 9 , , , 20133 592 10 " " '' 20133 592 11 her -PRON- PRP$ 20133 592 12 mother mother NN 20133 592 13 answered answer VBD 20133 592 14 . . . 20133 593 1 " " `` 20133 593 2 Will Will MD 20133 593 3 there there EX 20133 593 4 be be VB 20133 593 5 a a DT 20133 593 6 place place NN 20133 593 7 to to TO 20133 593 8 slide slide VB 20133 593 9 down down RP 20133 593 10 hill hill NN 20133 593 11 ? ? . 20133 593 12 " " '' 20133 594 1 Bunny Bunny NNP 20133 594 2 wanted want VBD 20133 594 3 to to TO 20133 594 4 know know VB 20133 594 5 . . . 20133 595 1 " " `` 20133 595 2 I -PRON- PRP 20133 595 3 'm be VBP 20133 595 4 afraid afraid JJ 20133 595 5 not not RB 20133 595 6 , , , 20133 595 7 in in IN 20133 595 8 New New NNP 20133 595 9 York York NNP 20133 595 10 City City NNP 20133 595 11 , , , 20133 595 12 " " '' 20133 595 13 Mr. Mr. NNP 20133 595 14 Brown Brown NNP 20133 595 15 said say VBD 20133 595 16 . . . 20133 596 1 " " `` 20133 596 2 But but CC 20133 596 3 you -PRON- PRP 20133 596 4 can can MD 20133 596 5 have have VB 20133 596 6 other other JJ 20133 596 7 kinds kind NNS 20133 596 8 of of IN 20133 596 9 fun fun NN 20133 596 10 , , , 20133 596 11 Bunny Bunny NNP 20133 596 12 and and CC 20133 596 13 Sue Sue NNP 20133 596 14 . . . 20133 596 15 " " '' 20133 597 1 " " `` 20133 597 2 Oh oh UH 20133 597 3 , , , 20133 597 4 I -PRON- PRP 20133 597 5 can can MD 20133 597 6 hardly hardly RB 20133 597 7 wait wait VB 20133 597 8 for for IN 20133 597 9 the the DT 20133 597 10 time time NN 20133 597 11 to to TO 20133 597 12 come come VB 20133 597 13 ! ! . 20133 597 14 " " '' 20133 598 1 cried cry VBD 20133 598 2 Sue Sue NNP 20133 598 3 , , , 20133 598 4 as as IN 20133 598 5 she -PRON- PRP 20133 598 6 once once RB 20133 598 7 more more RBR 20133 598 8 danced dance VBD 20133 598 9 around around IN 20133 598 10 the the DT 20133 598 11 room room NN 20133 598 12 with with IN 20133 598 13 her -PRON- PRP$ 20133 598 14 doll doll NN 20133 598 15 . . . 20133 599 1 " " `` 20133 599 2 Let let VB 20133 599 3 's -PRON- PRP 20133 599 4 go go VB 20133 599 5 out out RP 20133 599 6 in in IN 20133 599 7 the the DT 20133 599 8 yard yard NN 20133 599 9 and and CC 20133 599 10 play play NN 20133 599 11 teeter teeter NN 20133 599 12 - - HYPH 20133 599 13 tauter tauter NN 20133 599 14 , , , 20133 599 15 " " '' 20133 599 16 called call VBD 20133 599 17 Bunny Bunny NNP 20133 599 18 . . . 20133 600 1 " " `` 20133 600 2 That that DT 20133 600 3 will will MD 20133 600 4 make make VB 20133 600 5 the the DT 20133 600 6 time time NN 20133 600 7 pass pass VB 20133 600 8 quicker quick RBR 20133 600 9 , , , 20133 600 10 Sue Sue NNP 20133 600 11 . . . 20133 600 12 " " '' 20133 601 1 Bunker Bunker NNP 20133 601 2 Blue Blue NNP 20133 601 3 had have VBD 20133 601 4 made make VBN 20133 601 5 for for IN 20133 601 6 the the DT 20133 601 7 children child NNS 20133 601 8 a a DT 20133 601 9 seesaw seesaw NN 20133 601 10 from from IN 20133 601 11 a a DT 20133 601 12 long long JJ 20133 601 13 plank plank NN 20133 601 14 put put VBD 20133 601 15 over over RP 20133 601 16 a a DT 20133 601 17 wooden wooden JJ 20133 601 18 sawhorse sawhorse NN 20133 601 19 . . . 20133 602 1 When when WRB 20133 602 2 Bunny Bunny NNP 20133 602 3 sat sit VBD 20133 602 4 on on IN 20133 602 5 one one CD 20133 602 6 end end NN 20133 602 7 of of IN 20133 602 8 the the DT 20133 602 9 plank plank NN 20133 602 10 , , , 20133 602 11 and and CC 20133 602 12 Sue Sue NNP 20133 602 13 on on IN 20133 602 14 the the DT 20133 602 15 other other JJ 20133 602 16 , , , 20133 602 17 they -PRON- PRP 20133 602 18 went go VBD 20133 602 19 first first RB 20133 602 20 up up RB 20133 602 21 and and CC 20133 602 22 then then RB 20133 602 23 down down RB 20133 602 24 , , , 20133 602 25 " " `` 20133 602 26 teeter teeter NN 20133 602 27 - - HYPH 20133 602 28 tauter tauter NN 20133 602 29 , , , 20133 602 30 bread bread NN 20133 602 31 and and CC 20133 602 32 water water NN 20133 602 33 , , , 20133 602 34 " " '' 20133 602 35 as as IN 20133 602 36 they -PRON- PRP 20133 602 37 sang sing VBD 20133 602 38 when when WRB 20133 602 39 they -PRON- PRP 20133 602 40 played play VBD 20133 602 41 this this DT 20133 602 42 game game NN 20133 602 43 . . . 20133 603 1 Soon soon RB 20133 603 2 the the DT 20133 603 3 brother brother NN 20133 603 4 and and CC 20133 603 5 sister sister NN 20133 603 6 were be VBD 20133 603 7 enjoying enjoy VBG 20133 603 8 themselves -PRON- PRP 20133 603 9 this this DT 20133 603 10 way way NN 20133 603 11 , , , 20133 603 12 talking talk VBG 20133 603 13 about about IN 20133 603 14 what what WDT 20133 603 15 fun fun NN 20133 603 16 they -PRON- PRP 20133 603 17 would would MD 20133 603 18 have have VB 20133 603 19 at at IN 20133 603 20 Aunt Aunt NNP 20133 603 21 Lu Lu NNP 20133 603 22 's 's POS 20133 603 23 city city NN 20133 603 24 home home NN 20133 603 25 . . . 20133 604 1 Then then RB 20133 604 2 , , , 20133 604 3 all all RB 20133 604 4 at at IN 20133 604 5 once once RB 20133 604 6 , , , 20133 604 7 Bunny Bunny NNP 20133 604 8 jumped jump VBD 20133 604 9 off off RP 20133 604 10 the the DT 20133 604 11 seesaw seesaw NN 20133 604 12 , , , 20133 604 13 and and CC 20133 604 14 of of IN 20133 604 15 course course NN 20133 604 16 Sue Sue NNP 20133 604 17 came come VBD 20133 604 18 down down RP 20133 604 19 with with IN 20133 604 20 a a DT 20133 604 21 bump bump NN 20133 604 22 . . . 20133 605 1 " " `` 20133 605 2 Oh oh UH 20133 605 3 , , , 20133 605 4 Bunny Bunny NNP 20133 605 5 Brown Brown NNP 20133 605 6 ! ! . 20133 605 7 " " '' 20133 606 1 she -PRON- PRP 20133 606 2 cried cry VBD 20133 606 3 , , , 20133 606 4 " " `` 20133 606 5 what what WP 20133 606 6 did do VBD 20133 606 7 you -PRON- PRP 20133 606 8 do do VB 20133 606 9 that that DT 20133 606 10 for for IN 20133 606 11 ? ? . 20133 607 1 Why why WRB 20133 607 2 did do VBD 20133 607 3 n't not RB 20133 607 4 you -PRON- PRP 20133 607 5 tell tell VB 20133 607 6 me -PRON- PRP 20133 607 7 you -PRON- PRP 20133 607 8 were be VBD 20133 607 9 goin' go VBG 20133 607 10 to to TO 20133 607 11 get get VB 20133 607 12 off off RP 20133 607 13 , , , 20133 607 14 an an DT 20133 607 15 ' ' '' 20133 607 16 then then RB 20133 607 17 I -PRON- PRP 20133 607 18 could could MD 20133 607 19 stop stop VB 20133 607 20 myself -PRON- PRP 20133 607 21 from from IN 20133 607 22 bumpin bumpin NN 20133 607 23 ' ' '' 20133 607 24 . . . 20133 607 25 " " '' 20133 608 1 " " `` 20133 608 2 I -PRON- PRP 20133 608 3 'm be VBP 20133 608 4 sorry sorry JJ 20133 608 5 , , , 20133 608 6 " " '' 20133 608 7 said say VBD 20133 608 8 Bunny Bunny NNP 20133 608 9 . . . 20133 609 1 " " `` 20133 609 2 I -PRON- PRP 20133 609 3 did do VBD 20133 609 4 n't not RB 20133 609 5 know know VB 20133 609 6 I -PRON- PRP 20133 609 7 was be VBD 20133 609 8 going go VBG 20133 609 9 to to TO 20133 609 10 jump jump VB 20133 609 11 till till IN 20133 609 12 I -PRON- PRP 20133 609 13 did do VBD 20133 609 14 . . . 20133 610 1 Did do VBD 20133 610 2 you -PRON- PRP 20133 610 3 get get VB 20133 610 4 hurted hurt VBN 20133 610 5 ? ? . 20133 610 6 " " '' 20133 611 1 " " `` 20133 611 2 No no UH 20133 611 3 , , , 20133 611 4 but but CC 20133 611 5 I -PRON- PRP 20133 611 6 might may MD 20133 611 7 have have VB 20133 611 8 . . . 20133 612 1 And and CC 20133 612 2 you -PRON- PRP 20133 612 3 knocked knock VBD 20133 612 4 my -PRON- PRP$ 20133 612 5 doll doll NN 20133 612 6 out out IN 20133 612 7 of of IN 20133 612 8 my -PRON- PRP$ 20133 612 9 lap lap NN 20133 612 10 , , , 20133 612 11 and and CC 20133 612 12 maybe maybe RB 20133 612 13 she -PRON- PRP 20133 612 14 's be VBZ 20133 612 15 hurted hurt VBN 20133 612 16 . . . 20133 612 17 " " '' 20133 613 1 " " `` 20133 613 2 Oh oh UH 20133 613 3 , , , 20133 613 4 you -PRON- PRP 20133 613 5 ca can MD 20133 613 6 n't not RB 20133 613 7 hurt hurt VB 20133 613 8 a a DT 20133 613 9 doll doll NN 20133 613 10 ! ! . 20133 613 11 " " '' 20133 614 1 cried cry VBD 20133 614 2 Bunny Bunny NNP 20133 614 3 . . . 20133 615 1 " " `` 20133 615 2 Pooh Pooh NNP 20133 615 3 ! ! . 20133 615 4 " " '' 20133 616 1 " " `` 20133 616 2 Yes yes UH 20133 616 3 you -PRON- PRP 20133 616 4 can can MD 20133 616 5 , , , 20133 616 6 too too RB 20133 616 7 ! ! . 20133 616 8 " " '' 20133 617 1 " " `` 20133 617 2 No no UH 20133 617 3 you -PRON- PRP 20133 617 4 ca can MD 20133 617 5 n't not RB 20133 617 6 ! ! . 20133 617 7 " " '' 20133 618 1 The the DT 20133 618 2 children child NNS 20133 618 3 might may MD 20133 618 4 have have VB 20133 618 5 gone go VBN 20133 618 6 on on RP 20133 618 7 talking talk VBG 20133 618 8 in in IN 20133 618 9 this this DT 20133 618 10 unpleasant unpleasant JJ 20133 618 11 way way NN 20133 618 12 for for IN 20133 618 13 some some DT 20133 618 14 time time NN 20133 618 15 , , , 20133 618 16 only only RB 20133 618 17 , , , 20133 618 18 just just RB 20133 618 19 then then RB 20133 618 20 , , , 20133 618 21 up up IN 20133 618 22 the the DT 20133 618 23 side side NN 20133 618 24 drive drive NN 20133 618 25 came come VBD 20133 618 26 Mr. Mr. NNP 20133 618 27 Gordon Gordon NNP 20133 618 28 's 's POS 20133 618 29 grocery grocery NN 20133 618 30 wagon wagon NN 20133 618 31 , , , 20133 618 32 with with IN 20133 618 33 Tommie Tommie NNP 20133 618 34 Tobin Tobin NNP 20133 618 35 , , , 20133 618 36 the the DT 20133 618 37 grocery grocery NN 20133 618 38 boy boy NN 20133 618 39 , , , 20133 618 40 on on IN 20133 618 41 the the DT 20133 618 42 seat seat NN 20133 618 43 driving drive VBG 20133 618 44 the the DT 20133 618 45 horse horse NN 20133 618 46 . . . 20133 619 1 " " `` 20133 619 2 Oh oh UH 20133 619 3 , , , 20133 619 4 he -PRON- PRP 20133 619 5 's be VBZ 20133 619 6 got get VBN 20133 619 7 things thing NNS 20133 619 8 in in RP 20133 619 9 for for IN 20133 619 10 us -PRON- PRP 20133 619 11 ! ! . 20133 619 12 " " '' 20133 620 1 cried cry VBD 20133 620 2 Sue Sue NNP 20133 620 3 . . . 20133 621 1 " " `` 20133 621 2 Let let VB 20133 621 3 's -PRON- PRP 20133 621 4 go go VB 20133 621 5 an an DT 20133 621 6 ' ' `` 20133 621 7 see see VB 20133 621 8 what what WP 20133 621 9 they -PRON- PRP 20133 621 10 is be VBZ 20133 621 11 , , , 20133 621 12 Bunny Bunny NNP 20133 621 13 . . . 20133 622 1 Maybe maybe RB 20133 622 2 it -PRON- PRP 20133 622 3 's be VBZ 20133 622 4 cookies cookie NNS 20133 622 5 , , , 20133 622 6 and and CC 20133 622 7 we -PRON- PRP 20133 622 8 can can MD 20133 622 9 have have VB 20133 622 10 one one CD 20133 622 11 . . . 20133 623 1 I -PRON- PRP 20133 623 2 'm be VBP 20133 623 3 hungry hungry JJ 20133 623 4 , , , 20133 623 5 and and CC 20133 623 6 it -PRON- PRP 20133 623 7 is be VBZ 20133 623 8 n't not RB 20133 623 9 near near IN 20133 623 10 dinner dinner NN 20133 623 11 time time NN 20133 623 12 yet yet RB 20133 623 13 . . . 20133 624 1 It -PRON- PRP 20133 624 2 's be VBZ 20133 624 3 only only RB 20133 624 4 cookie cookie NN 20133 624 5 time time NN 20133 624 6 . . . 20133 624 7 " " '' 20133 625 1 The the DT 20133 625 2 two two CD 20133 625 3 children child NNS 20133 625 4 went go VBD 20133 625 5 over over RP 20133 625 6 to to IN 20133 625 7 the the DT 20133 625 8 grocery grocery NN 20133 625 9 wagon wagon NN 20133 625 10 . . . 20133 626 1 Tommie Tommie NNP 20133 626 2 Tobin Tobin NNP 20133 626 3 jumped jump VBD 20133 626 4 off off IN 20133 626 5 the the DT 20133 626 6 seat seat NN 20133 626 7 , , , 20133 626 8 and and CC 20133 626 9 hurried hurry VBN 20133 626 10 into into IN 20133 626 11 the the DT 20133 626 12 Brown Brown NNP 20133 626 13 kitchen kitchen NN 20133 626 14 with with IN 20133 626 15 a a DT 20133 626 16 basket basket NN 20133 626 17 of of IN 20133 626 18 things thing NNS 20133 626 19 . . . 20133 627 1 He -PRON- PRP 20133 627 2 did do VBD 20133 627 3 not not RB 20133 627 4 see see VB 20133 627 5 Bunny Bunny NNP 20133 627 6 and and CC 20133 627 7 Sue Sue NNP 20133 627 8 , , , 20133 627 9 as as IN 20133 627 10 they -PRON- PRP 20133 627 11 were be VBD 20133 627 12 on on IN 20133 627 13 the the DT 20133 627 14 other other JJ 20133 627 15 side side NN 20133 627 16 of of IN 20133 627 17 the the DT 20133 627 18 wagon wagon NN 20133 627 19 . . . 20133 628 1 Just just RB 20133 628 2 then then RB 20133 628 3 Bunny Bunny NNP 20133 628 4 had have VBD 20133 628 5 an an DT 20133 628 6 idea idea NN 20133 628 7 . . . 20133 629 1 He -PRON- PRP 20133 629 2 often often RB 20133 629 3 got get VBD 20133 629 4 ideas idea NNS 20133 629 5 in in IN 20133 629 6 his -PRON- PRP$ 20133 629 7 queer queer JJ 20133 629 8 little little JJ 20133 629 9 head head NN 20133 629 10 . . . 20133 630 1 " " `` 20133 630 2 Oh oh UH 20133 630 3 , , , 20133 630 4 Sue Sue NNP 20133 630 5 ! ! . 20133 630 6 " " '' 20133 631 1 he -PRON- PRP 20133 631 2 cried cry VBD 20133 631 3 . . . 20133 632 1 " " `` 20133 632 2 I -PRON- PRP 20133 632 3 know know VBP 20133 632 4 what what WP 20133 632 5 let let VBP 20133 632 6 's -PRON- PRP 20133 632 7 do do VB 20133 632 8 ! ! . 20133 632 9 " " '' 20133 633 1 " " `` 20133 633 2 What what WP 20133 633 3 ? ? . 20133 633 4 " " '' 20133 634 1 she -PRON- PRP 20133 634 2 asked ask VBD 20133 634 3 . . . 20133 635 1 " " `` 20133 635 2 Let let VB 20133 635 3 's -PRON- PRP 20133 635 4 get get VB 20133 635 5 in in IN 20133 635 6 the the DT 20133 635 7 grocery grocery NN 20133 635 8 wagon wagon NN 20133 635 9 , , , 20133 635 10 and and CC 20133 635 11 have have VBP 20133 635 12 a a DT 20133 635 13 ride ride NN 20133 635 14 . . . 20133 635 15 " " '' 20133 636 1 " " `` 20133 636 2 Oh oh UH 20133 636 3 , , , 20133 636 4 Bunny Bunny NNP 20133 636 5 ! ! . 20133 637 1 All all RB 20133 637 2 right right RB 20133 637 3 . . . 20133 638 1 Let let VB 20133 638 2 's -PRON- PRP 20133 638 3 ! ! . 20133 638 4 " " '' 20133 639 1 Softly softly RB 20133 639 2 the the DT 20133 639 3 children child NNS 20133 639 4 drew draw VBD 20133 639 5 nearer nearer VB 20133 639 6 the the DT 20133 639 7 wagon wagon NN 20133 639 8 . . . 20133 640 1 Then then RB 20133 640 2 Sue Sue NNP 20133 640 3 thought think VBD 20133 640 4 of of IN 20133 640 5 something something NN 20133 640 6 . . . 20133 641 1 " " `` 20133 641 2 But but CC 20133 641 3 , , , 20133 641 4 Bunny Bunny NNP 20133 641 5 , , , 20133 641 6 " " '' 20133 641 7 she -PRON- PRP 20133 641 8 said say VBD 20133 641 9 , , , 20133 641 10 " " `` 20133 641 11 Tommie Tommie NNP 20133 641 12 wo will MD 20133 641 13 n't not RB 20133 641 14 like like VB 20133 641 15 it -PRON- PRP 20133 641 16 . . . 20133 642 1 Maybe maybe RB 20133 642 2 he -PRON- PRP 20133 642 3 wo will MD 20133 642 4 n't not RB 20133 642 5 let let VB 20133 642 6 us -PRON- PRP 20133 642 7 ride ride VB 20133 642 8 . . . 20133 642 9 " " '' 20133 643 1 " " `` 20133 643 2 Oh oh UH 20133 643 3 , , , 20133 643 4 he -PRON- PRP 20133 643 5 'll will MD 20133 643 6 like like VB 20133 643 7 it -PRON- PRP 20133 643 8 all all RB 20133 643 9 right right JJ 20133 643 10 , , , 20133 643 11 " " '' 20133 643 12 said say VBD 20133 643 13 Bunny Bunny NNP 20133 643 14 . . . 20133 644 1 " " `` 20133 644 2 He -PRON- PRP 20133 644 3 gave give VBD 20133 644 4 Charlie Charlie NNP 20133 644 5 Star Star NNP 20133 644 6 a a DT 20133 644 7 ride ride NN 20133 644 8 the the DT 20133 644 9 other other JJ 20133 644 10 day day NN 20133 644 11 . . . 20133 645 1 Anyhow anyhow RB 20133 645 2 he -PRON- PRP 20133 645 3 wo will MD 20133 645 4 n't not RB 20133 645 5 know know VB 20133 645 6 it -PRON- PRP 20133 645 7 . . . 20133 645 8 " " '' 20133 646 1 " " `` 20133 646 2 Who who WP 20133 646 3 wo will MD 20133 646 4 n't not RB 20133 646 5 know know VB 20133 646 6 it -PRON- PRP 20133 646 7 ; ; : 20133 646 8 Charlie Charlie NNP 20133 646 9 ? ? . 20133 646 10 " " '' 20133 647 1 " " `` 20133 647 2 No no UH 20133 647 3 , , , 20133 647 4 Tommie Tommie NNP 20133 647 5 . . . 20133 648 1 We -PRON- PRP 20133 648 2 'll will MD 20133 648 3 get get VB 20133 648 4 in in IN 20133 648 5 the the DT 20133 648 6 wagon wagon NN 20133 648 7 , , , 20133 648 8 and and CC 20133 648 9 hide hide VB 20133 648 10 down down RP 20133 648 11 between between IN 20133 648 12 the the DT 20133 648 13 boxes box NNS 20133 648 14 and and CC 20133 648 15 baskets basket NNS 20133 648 16 , , , 20133 648 17 while while IN 20133 648 18 he -PRON- PRP 20133 648 19 's be VBZ 20133 648 20 in in IN 20133 648 21 our -PRON- PRP$ 20133 648 22 house house NN 20133 648 23 . . . 20133 649 1 Then then RB 20133 649 2 he -PRON- PRP 20133 649 3 wo will MD 20133 649 4 n't not RB 20133 649 5 see see VB 20133 649 6 us -PRON- PRP 20133 649 7 . . . 20133 650 1 Come come VB 20133 650 2 on on RP 20133 650 3 , , , 20133 650 4 Sue Sue NNP 20133 650 5 . . . 20133 650 6 " " '' 20133 651 1 " " `` 20133 651 2 But but CC 20133 651 3 it -PRON- PRP 20133 651 4 's be VBZ 20133 651 5 so so RB 20133 651 6 high high JJ 20133 651 7 up up RB 20133 651 8 I -PRON- PRP 20133 651 9 ca can MD 20133 651 10 n't not RB 20133 651 11 get get VB 20133 651 12 in in RP 20133 651 13 , , , 20133 651 14 Bunny Bunny NNP 20133 651 15 . . . 20133 651 16 " " '' 20133 652 1 " " `` 20133 652 2 Oh oh UH 20133 652 3 , , , 20133 652 4 I -PRON- PRP 20133 652 5 'll will MD 20133 652 6 help help VB 20133 652 7 you -PRON- PRP 20133 652 8 . . . 20133 653 1 Here here RB 20133 653 2 , , , 20133 653 3 we -PRON- PRP 20133 653 4 can can MD 20133 653 5 stand stand VB 20133 653 6 on on IN 20133 653 7 this this DT 20133 653 8 box box NN 20133 653 9 , , , 20133 653 10 and and CC 20133 653 11 then then RB 20133 653 12 we -PRON- PRP 20133 653 13 can can MD 20133 653 14 easy easy RB 20133 653 15 get get VB 20133 653 16 up up RP 20133 653 17 . . . 20133 653 18 " " '' 20133 654 1 Bunny Bunny NNP 20133 654 2 found find VBD 20133 654 3 a a DT 20133 654 4 box box NN 20133 654 5 beside beside IN 20133 654 6 the the DT 20133 654 7 drive drive NN 20133 654 8 - - HYPH 20133 654 9 way way NN 20133 654 10 . . . 20133 655 1 He -PRON- PRP 20133 655 2 put put VBD 20133 655 3 it -PRON- PRP 20133 655 4 up up RP 20133 655 5 near near IN 20133 655 6 the the DT 20133 655 7 back back NN 20133 655 8 of of IN 20133 655 9 the the DT 20133 655 10 grocery grocery NN 20133 655 11 wagon wagon NN 20133 655 12 , , , 20133 655 13 and and CC 20133 655 14 stood stand VBD 20133 655 15 up up RP 20133 655 16 on on IN 20133 655 17 it -PRON- PRP 20133 655 18 . . . 20133 656 1 Then then RB 20133 656 2 he -PRON- PRP 20133 656 3 helped help VBD 20133 656 4 Sue Sue NNP 20133 656 5 up up RP 20133 656 6 on on IN 20133 656 7 the the DT 20133 656 8 box box NN 20133 656 9 . . . 20133 657 1 " " `` 20133 657 2 Now now RB 20133 657 3 you -PRON- PRP 20133 657 4 can can MD 20133 657 5 get get VB 20133 657 6 in in RB 20133 657 7 , , , 20133 657 8 " " '' 20133 657 9 said say VBD 20133 657 10 the the DT 20133 657 11 little little JJ 20133 657 12 boy boy NN 20133 657 13 . . . 20133 658 1 " " `` 20133 658 2 I -PRON- PRP 20133 658 3 'll will MD 20133 658 4 boost boost VB 20133 658 5 you -PRON- PRP 20133 658 6 , , , 20133 658 7 just just RB 20133 658 8 like like IN 20133 658 9 Bunker Bunker NNP 20133 658 10 Blue Blue NNP 20133 658 11 boosts boost VBZ 20133 658 12 me -PRON- PRP 20133 658 13 when when WRB 20133 658 14 I -PRON- PRP 20133 658 15 climb climb VBP 20133 658 16 trees tree NNS 20133 658 17 . . . 20133 659 1 Up up RB 20133 659 2 you -PRON- PRP 20133 659 3 go go VBP 20133 659 4 , , , 20133 659 5 Sue Sue NNP 20133 659 6 ! ! . 20133 659 7 " " '' 20133 660 1 Bunny Bunny NNP 20133 660 2 raised raise VBD 20133 660 3 Sue Sue NNP 20133 660 4 up up RP 20133 660 5 from from IN 20133 660 6 the the DT 20133 660 7 box box NN 20133 660 8 . . . 20133 661 1 She -PRON- PRP 20133 661 2 put put VBD 20133 661 3 one one CD 20133 661 4 leg leg NN 20133 661 5 over over IN 20133 661 6 the the DT 20133 661 7 tail tail NN 20133 661 8 - - HYPH 20133 661 9 board board NN 20133 661 10 of of IN 20133 661 11 the the DT 20133 661 12 wagon wagon NN 20133 661 13 , , , 20133 661 14 and and CC 20133 661 15 down down RB 20133 661 16 inside inside IN 20133 661 17 she -PRON- PRP 20133 661 18 tumbled tumble VBD 20133 661 19 in in IN 20133 661 20 the the DT 20133 661 21 midst midst NN 20133 661 22 of of IN 20133 661 23 the the DT 20133 661 24 grocery grocery NN 20133 661 25 packages package NNS 20133 661 26 , , , 20133 661 27 the the DT 20133 661 28 boxes box NNS 20133 661 29 and and CC 20133 661 30 baskets basket NNS 20133 661 31 . . . 20133 662 1 " " `` 20133 662 2 Here here RB 20133 662 3 I -PRON- PRP 20133 662 4 come come VBP 20133 662 5 ! ! . 20133 662 6 " " '' 20133 663 1 cried cry VBD 20133 663 2 Bunny Bunny NNP 20133 663 3 , , , 20133 663 4 and and CC 20133 663 5 in in IN 20133 663 6 he -PRON- PRP 20133 663 7 came come VBD 20133 663 8 tumbling tumble VBG 20133 663 9 . . . 20133 664 1 He -PRON- PRP 20133 664 2 fell fall VBD 20133 664 3 between between IN 20133 664 4 Sue Sue NNP 20133 664 5 and and CC 20133 664 6 a a DT 20133 664 7 bag bag NN 20133 664 8 of of IN 20133 664 9 potatoes potato NNS 20133 664 10 . . . 20133 665 1 Just just RB 20133 665 2 then then RB 20133 665 3 the the DT 20133 665 4 children child NNS 20133 665 5 heard hear VBD 20133 665 6 a a DT 20133 665 7 joyous joyous JJ 20133 665 8 whistle whistle NN 20133 665 9 . . . 20133 666 1 " " `` 20133 666 2 Now now RB 20133 666 3 keep keep VB 20133 666 4 still still RB 20133 666 5 -- -- : 20133 666 6 keep keep VB 20133 666 7 very very RB 20133 666 8 still still RB 20133 666 9 , , , 20133 666 10 " " '' 20133 666 11 whispered whisper VBD 20133 666 12 Bunny Bunny NNP 20133 666 13 to to IN 20133 666 14 Sue Sue NNP 20133 666 15 . . . 20133 667 1 " " `` 20133 667 2 Here here RB 20133 667 3 comes come VBZ 20133 667 4 Tommie Tommie NNP 20133 667 5 , , , 20133 667 6 and and CC 20133 667 7 if if IN 20133 667 8 he -PRON- PRP 20133 667 9 does do VBZ 20133 667 10 n't not RB 20133 667 11 see see VB 20133 667 12 us -PRON- PRP 20133 667 13 he -PRON- PRP 20133 667 14 'll will MD 20133 667 15 drive drive VB 20133 667 16 off off RP 20133 667 17 and and CC 20133 667 18 give give VB 20133 667 19 us -PRON- PRP 20133 667 20 a a DT 20133 667 21 nice nice JJ 20133 667 22 ride ride NN 20133 667 23 . . . 20133 668 1 Keep keep VB 20133 668 2 still still RB 20133 668 3 , , , 20133 668 4 Sue Sue NNP 20133 668 5 . . . 20133 668 6 " " '' 20133 669 1 Sue Sue NNP 20133 669 2 kept keep VBD 20133 669 3 very very RB 20133 669 4 still still RB 20133 669 5 . . . 20133 670 1 So so RB 20133 670 2 did do VBD 20133 670 3 Bunny Bunny NNP 20133 670 4 . . . 20133 671 1 Tommie Tommie NNP 20133 671 2 came come VBD 20133 671 3 out out RP 20133 671 4 whistling whistle VBG 20133 671 5 . . . 20133 672 1 He -PRON- PRP 20133 672 2 tossed toss VBD 20133 672 3 the the DT 20133 672 4 empty empty JJ 20133 672 5 basket basket NN 20133 672 6 into into IN 20133 672 7 the the DT 20133 672 8 back back NN 20133 672 9 of of IN 20133 672 10 the the DT 20133 672 11 wagon wagon NN 20133 672 12 , , , 20133 672 13 gave give VBD 20133 672 14 one one CD 20133 672 15 jump jump NN 20133 672 16 up up RP 20133 672 17 on on IN 20133 672 18 to to IN 20133 672 19 the the DT 20133 672 20 seat seat NN 20133 672 21 , , , 20133 672 22 and and CC 20133 672 23 cried cry VBD 20133 672 24 : : : 20133 672 25 " " `` 20133 672 26 Giddap Giddap NNP 20133 672 27 ! ! . 20133 672 28 " " '' 20133 673 1 Off Off NNP 20133 673 2 trotted trot VBD 20133 673 3 the the DT 20133 673 4 horse horse NN 20133 673 5 with with IN 20133 673 6 the the DT 20133 673 7 wagon wagon NN 20133 673 8 , , , 20133 673 9 taking take VBG 20133 673 10 Sue Sue NNP 20133 673 11 and and CC 20133 673 12 Bunny Bunny NNP 20133 673 13 for for IN 20133 673 14 a a DT 20133 673 15 ride ride NN 20133 673 16 , , , 20133 673 17 along along IN 20133 673 18 with with IN 20133 673 19 the the DT 20133 673 20 groceries grocery NNS 20133 673 21 . . . 20133 674 1 CHAPTER CHAPTER NNP 20133 674 2 V V NNP 20133 674 3 SURPRISING SURPRISING NNP 20133 674 4 OLD OLD NNP 20133 674 5 MISS MISS NNP 20133 674 6 HOLLYHOCK hollyhock NN 20133 674 7 " " `` 20133 674 8 Are be VBP 20133 674 9 n't not RB 20133 674 10 we -PRON- PRP 20133 674 11 having have VBG 20133 674 12 a a DT 20133 674 13 fine fine JJ 20133 674 14 ride ride NN 20133 674 15 , , , 20133 674 16 Bunny Bunny NNP 20133 674 17 ? ? . 20133 674 18 " " '' 20133 675 1 " " `` 20133 675 2 Hush hush JJ 20133 675 3 , , , 20133 675 4 Sue Sue NNP 20133 675 5 ! ! . 20133 676 1 Not not RB 20133 676 2 so so RB 20133 676 3 loud loud JJ 20133 676 4 ! ! . 20133 677 1 He -PRON- PRP 20133 677 2 'll will MD 20133 677 3 hear hear VB 20133 677 4 us -PRON- PRP 20133 677 5 ! ! . 20133 677 6 " " '' 20133 678 1 whispered whisper VBD 20133 678 2 the the DT 20133 678 3 little little JJ 20133 678 4 boy boy NN 20133 678 5 , , , 20133 678 6 as as IN 20133 678 7 he -PRON- PRP 20133 678 8 and and CC 20133 678 9 his -PRON- PRP$ 20133 678 10 sister sister NN 20133 678 11 cuddled cuddle VBD 20133 678 12 down down RP 20133 678 13 in in IN 20133 678 14 among among IN 20133 678 15 the the DT 20133 678 16 boxes box NNS 20133 678 17 and and CC 20133 678 18 baskets basket NNS 20133 678 19 in in IN 20133 678 20 the the DT 20133 678 21 grocery grocery NN 20133 678 22 wagon wagon NN 20133 678 23 . . . 20133 679 1 " " `` 20133 679 2 But but CC 20133 679 3 it -PRON- PRP 20133 679 4 is be VBZ 20133 679 5 a a DT 20133 679 6 nice nice JJ 20133 679 7 ride ride NN 20133 679 8 ; ; : 20133 679 9 is be VBZ 20133 679 10 n't not RB 20133 679 11 it -PRON- PRP 20133 679 12 ? ? . 20133 679 13 " " '' 20133 680 1 " " `` 20133 680 2 It -PRON- PRP 20133 680 3 sure sure RB 20133 680 4 is be VBZ 20133 680 5 , , , 20133 680 6 Sue Sue NNP 20133 680 7 . . . 20133 680 8 " " '' 20133 681 1 Bunny Bunny NNP 20133 681 2 laughed laugh VBD 20133 681 3 in in IN 20133 681 4 a a DT 20133 681 5 sort sort NN 20133 681 6 of of IN 20133 681 7 whisper whisper NN 20133 681 8 , , , 20133 681 9 so so RB 20133 681 10 Tommie Tommie NNP 20133 681 11 , , , 20133 681 12 the the DT 20133 681 13 boy boy NN 20133 681 14 who who WP 20133 681 15 drove drive VBD 20133 681 16 the the DT 20133 681 17 wagon wagon NN 20133 681 18 , , , 20133 681 19 would would MD 20133 681 20 not not RB 20133 681 21 hear hear VB 20133 681 22 him -PRON- PRP 20133 681 23 . . . 20133 682 1 And and CC 20133 682 2 , , , 20133 682 3 so so RB 20133 682 4 far far RB 20133 682 5 , , , 20133 682 6 Tommie Tommie NNP 20133 682 7 had have VBD 20133 682 8 no no DT 20133 682 9 idea idea NN 20133 682 10 that that IN 20133 682 11 he -PRON- PRP 20133 682 12 was be VBD 20133 682 13 taking take VBG 20133 682 14 with with IN 20133 682 15 him -PRON- PRP 20133 682 16 Bunny Bunny NNP 20133 682 17 and and CC 20133 682 18 Sue Sue NNP 20133 682 19 . . . 20133 683 1 The the DT 20133 683 2 two two CD 20133 683 3 children child NNS 20133 683 4 had have VBD 20133 683 5 no no DT 20133 683 6 idea idea NN 20133 683 7 where where WRB 20133 683 8 they -PRON- PRP 20133 683 9 were be VBD 20133 683 10 going go VBG 20133 683 11 . . . 20133 684 1 They -PRON- PRP 20133 684 2 often often RB 20133 684 3 did do VBD 20133 684 4 things thing NNS 20133 684 5 like like IN 20133 684 6 that that DT 20133 684 7 , , , 20133 684 8 without without IN 20133 684 9 thinking think VBG 20133 684 10 , , , 20133 684 11 and and CC 20133 684 12 sometimes sometimes RB 20133 684 13 they -PRON- PRP 20133 684 14 were be VBD 20133 684 15 sorry sorry JJ 20133 684 16 afterward afterward RB 20133 684 17 . . . 20133 685 1 But but CC 20133 685 2 it -PRON- PRP 20133 685 3 had have VBD 20133 685 4 seemed seem VBN 20133 685 5 all all RB 20133 685 6 right right JJ 20133 685 7 to to IN 20133 685 8 them -PRON- PRP 20133 685 9 to to TO 20133 685 10 get get VB 20133 685 11 into into IN 20133 685 12 the the DT 20133 685 13 wagon wagon NN 20133 685 14 for for IN 20133 685 15 a a DT 20133 685 16 ride ride NN 20133 685 17 . . . 20133 686 1 " " `` 20133 686 2 We -PRON- PRP 20133 686 3 wo will MD 20133 686 4 n't not RB 20133 686 5 go go VB 20133 686 6 very very RB 20133 686 7 far far RB 20133 686 8 , , , 20133 686 9 " " '' 20133 686 10 Bunny Bunny NNP 20133 686 11 went go VBD 20133 686 12 on on RP 20133 686 13 , , , 20133 686 14 in in IN 20133 686 15 another another DT 20133 686 16 whisper whisper NN 20133 686 17 , , , 20133 686 18 after after IN 20133 686 19 a a DT 20133 686 20 bit bit NN 20133 686 21 . . . 20133 687 1 " " `` 20133 687 2 We -PRON- PRP 20133 687 3 'll will MD 20133 687 4 just just RB 20133 687 5 ride ride VB 20133 687 6 around around IN 20133 687 7 the the DT 20133 687 8 block block NN 20133 687 9 , , , 20133 687 10 and and CC 20133 687 11 then then RB 20133 687 12 get get VB 20133 687 13 out out RP 20133 687 14 . . . 20133 687 15 " " '' 20133 688 1 " " `` 20133 688 2 Will Will MD 20133 688 3 we -PRON- PRP 20133 688 4 have have VB 20133 688 5 to to TO 20133 688 6 walk walk VB 20133 688 7 home home RB 20133 688 8 ? ? . 20133 688 9 " " '' 20133 689 1 Sue Sue NNP 20133 689 2 asked ask VBD 20133 689 3 . . . 20133 690 1 " " `` 20133 690 2 Maybe maybe RB 20133 690 3 Tommie Tommie NNP 20133 690 4 will will MD 20133 690 5 drive drive VB 20133 690 6 us -PRON- PRP 20133 690 7 back back RB 20133 690 8 , , , 20133 690 9 " " '' 20133 690 10 said say VBD 20133 690 11 Bunny Bunny NNP 20133 690 12 . . . 20133 691 1 " " `` 20133 691 2 He -PRON- PRP 20133 691 3 's be VBZ 20133 691 4 real real RB 20133 691 5 good good JJ 20133 691 6 , , , 20133 691 7 you -PRON- PRP 20133 691 8 know know VBP 20133 691 9 . . . 20133 691 10 " " '' 20133 692 1 " " `` 20133 692 2 I -PRON- PRP 20133 692 3 'd 'd MD 20133 692 4 rather rather RB 20133 692 5 ride ride VB 20133 692 6 than than IN 20133 692 7 walk walk NN 20133 692 8 , , , 20133 692 9 " " '' 20133 692 10 said say VBD 20133 692 11 Sue Sue NNP 20133 692 12 . . . 20133 693 1 Tommie Tommie NNP 20133 693 2 was be VBD 20133 693 3 whistling whistle VBG 20133 693 4 away away RB 20133 693 5 as as RB 20133 693 6 loudly loudly RB 20133 693 7 as as IN 20133 693 8 he -PRON- PRP 20133 693 9 could could MD 20133 693 10 , , , 20133 693 11 and and CC 20133 693 12 this this DT 20133 693 13 , , , 20133 693 14 with with IN 20133 693 15 the the DT 20133 693 16 rattle rattle NN 20133 693 17 of of IN 20133 693 18 the the DT 20133 693 19 wagon wagon NN 20133 693 20 , , , 20133 693 21 and and CC 20133 693 22 the the DT 20133 693 23 clatter clatter NN 20133 693 24 of of IN 20133 693 25 the the DT 20133 693 26 horse horse NN 20133 693 27 's 's POS 20133 693 28 hoofs hoofs NN 20133 693 29 made make VBN 20133 693 30 so so RB 20133 693 31 much much JJ 20133 693 32 noise noise NN 20133 693 33 that that IN 20133 693 34 the the DT 20133 693 35 whisperings whispering NNS 20133 693 36 of of IN 20133 693 37 Bunny Bunny NNP 20133 693 38 and and CC 20133 693 39 Sue Sue NNP 20133 693 40 were be VBD 20133 693 41 not not RB 20133 693 42 heard hear VBN 20133 693 43 by by IN 20133 693 44 the the DT 20133 693 45 grocery grocery NN 20133 693 46 boy boy NN 20133 693 47 . . . 20133 694 1 The the DT 20133 694 2 horse horse NN 20133 694 3 began begin VBD 20133 694 4 to to TO 20133 694 5 trot trot VB 20133 694 6 slowly slowly RB 20133 694 7 , , , 20133 694 8 and and CC 20133 694 9 Bunny Bunny NNP 20133 694 10 and and CC 20133 694 11 Sue Sue NNP 20133 694 12 , , , 20133 694 13 peering peer VBG 20133 694 14 out out RP 20133 694 15 from from IN 20133 694 16 the the DT 20133 694 17 back back NN 20133 694 18 of of IN 20133 694 19 the the DT 20133 694 20 wagon wagon NN 20133 694 21 , , , 20133 694 22 saw see VBD 20133 694 23 that that IN 20133 694 24 it -PRON- PRP 20133 694 25 was be VBD 20133 694 26 going go VBG 20133 694 27 to to TO 20133 694 28 stop stop VB 20133 694 29 in in IN 20133 694 30 front front NN 20133 694 31 of of IN 20133 694 32 Charlie Charlie NNP 20133 694 33 Star Star NNP 20133 694 34 's 's POS 20133 694 35 house house NN 20133 694 36 . . . 20133 695 1 " " `` 20133 695 2 What what WP 20133 695 3 's be VBZ 20133 695 4 he -PRON- PRP 20133 695 5 stopping stop VBG 20133 695 6 for for IN 20133 695 7 ? ? . 20133 695 8 " " '' 20133 696 1 asked ask VBD 20133 696 2 Sue Sue NNP 20133 696 3 . . . 20133 697 1 " " `` 20133 697 2 Hush hush JJ 20133 697 3 ! ! . 20133 697 4 " " '' 20133 698 1 whispered whisper VBD 20133 698 2 Bunny Bunny NNP 20133 698 3 . . . 20133 699 1 " " `` 20133 699 2 I -PRON- PRP 20133 699 3 guess guess VBP 20133 699 4 Tommie Tommie NNP 20133 699 5 is be VBZ 20133 699 6 going go VBG 20133 699 7 to to TO 20133 699 8 leave leave VB 20133 699 9 some some DT 20133 699 10 groceries grocery NNS 20133 699 11 here here RB 20133 699 12 . . . 20133 699 13 " " '' 20133 700 1 Bunny Bunny NNP 20133 700 2 had have VBD 20133 700 3 guessed guess VBN 20133 700 4 right right RB 20133 700 5 . . . 20133 701 1 Tommie Tommie NNS 20133 701 2 reached reach VBD 20133 701 3 back back RB 20133 701 4 inside inside IN 20133 701 5 the the DT 20133 701 6 wagon wagon NN 20133 701 7 , , , 20133 701 8 and and CC 20133 701 9 picked pick VBD 20133 701 10 up up RP 20133 701 11 a a DT 20133 701 12 basket basket NN 20133 701 13 full full JJ 20133 701 14 of of IN 20133 701 15 packages package NNS 20133 701 16 and and CC 20133 701 17 bundles bundle NNS 20133 701 18 . . . 20133 702 1 The the DT 20133 702 2 delivery delivery NN 20133 702 3 boy boy NN 20133 702 4 did do VBD 20133 702 5 not not RB 20133 702 6 notice notice VB 20133 702 7 Bunny Bunny NNP 20133 702 8 and and CC 20133 702 9 Sue Sue NNP 20133 702 10 , , , 20133 702 11 who who WP 20133 702 12 crouched crouch VBD 20133 702 13 down down RP 20133 702 14 low low RB 20133 702 15 , , , 20133 702 16 so so IN 20133 702 17 as as IN 20133 702 18 to to TO 20133 702 19 keep keep VB 20133 702 20 out out IN 20133 702 21 of of IN 20133 702 22 sight sight NN 20133 702 23 . . . 20133 703 1 Then then RB 20133 703 2 , , , 20133 703 3 still still RB 20133 703 4 whistling whistle VBG 20133 703 5 , , , 20133 703 6 Tommie Tommie NNP 20133 703 7 ran run VBD 20133 703 8 up up IN 20133 703 9 the the DT 20133 703 10 walk walk NN 20133 703 11 with with IN 20133 703 12 some some DT 20133 703 13 groceries grocery NNS 20133 703 14 for for IN 20133 703 15 Mrs. Mrs. NNP 20133 703 16 Star Star NNP 20133 703 17 . . . 20133 704 1 In in IN 20133 704 2 a a DT 20133 704 3 little little JJ 20133 704 4 while while IN 20133 704 5 Tommie Tommie NNP 20133 704 6 was be VBD 20133 704 7 back back RB 20133 704 8 again again RB 20133 704 9 , , , 20133 704 10 and and CC 20133 704 11 once once RB 20133 704 12 more more JJR 20133 704 13 the the DT 20133 704 14 horse horse NN 20133 704 15 trotted trot VBD 20133 704 16 off off RP 20133 704 17 as as IN 20133 704 18 the the DT 20133 704 19 grocery grocery NN 20133 704 20 boy boy NN 20133 704 21 called call VBD 20133 704 22 : : : 20133 704 23 " " `` 20133 704 24 Giddap Giddap NNPS 20133 704 25 there there RB 20133 704 26 , , , 20133 704 27 Prince Prince NNP 20133 704 28 ! ! . 20133 704 29 " " '' 20133 705 1 Prince Prince NNP 20133 705 2 was be VBD 20133 705 3 the the DT 20133 705 4 name name NN 20133 705 5 of of IN 20133 705 6 the the DT 20133 705 7 horse horse NN 20133 705 8 . . . 20133 706 1 " " `` 20133 706 2 Oh oh UH 20133 706 3 , , , 20133 706 4 this this DT 20133 706 5 sure sure RB 20133 706 6 is be VBZ 20133 706 7 a a DT 20133 706 8 fine fine JJ 20133 706 9 ride ride NN 20133 706 10 ! ! . 20133 706 11 " " '' 20133 707 1 said say VBD 20133 707 2 Sue Sue NNP 20133 707 3 , , , 20133 707 4 laughing laugh VBG 20133 707 5 and and CC 20133 707 6 snuggling snuggle VBG 20133 707 7 close close RB 20133 707 8 up up RP 20133 707 9 to to IN 20133 707 10 Bunny Bunny NNP 20133 707 11 . . . 20133 708 1 " " `` 20133 708 2 Are be VBP 20133 708 3 n't not RB 20133 708 4 you -PRON- PRP 20133 708 5 glad glad JJ 20133 708 6 we -PRON- PRP 20133 708 7 came come VBD 20133 708 8 ? ? . 20133 708 9 " " '' 20133 709 1 " " `` 20133 709 2 Yes yes UH 20133 709 3 , , , 20133 709 4 " " '' 20133 709 5 he -PRON- PRP 20133 709 6 answered answer VBD 20133 709 7 , , , 20133 709 8 " " `` 20133 709 9 but but CC 20133 709 10 I -PRON- PRP 20133 709 11 hope hope VBP 20133 709 12 he -PRON- PRP 20133 709 13 brings bring VBZ 20133 709 14 us -PRON- PRP 20133 709 15 back back RB 20133 709 16 . . . 20133 710 1 We -PRON- PRP 20133 710 2 're be VBP 20133 710 3 a a DT 20133 710 4 long long JJ 20133 710 5 way way NN 20133 710 6 from from IN 20133 710 7 home home NN 20133 710 8 now now RB 20133 710 9 , , , 20133 710 10 and and CC 20133 710 11 it -PRON- PRP 20133 710 12 's be VBZ 20133 710 13 pretty pretty RB 20133 710 14 far far RB 20133 710 15 to to TO 20133 710 16 walk walk VB 20133 710 17 . . . 20133 710 18 " " '' 20133 711 1 " " `` 20133 711 2 Oh oh UH 20133 711 3 , , , 20133 711 4 I -PRON- PRP 20133 711 5 guess guess VBP 20133 711 6 he -PRON- PRP 20133 711 7 'll will MD 20133 711 8 take take VB 20133 711 9 us -PRON- PRP 20133 711 10 , , , 20133 711 11 " " '' 20133 711 12 said say VBD 20133 711 13 Sue Sue NNP 20133 711 14 . . . 20133 712 1 " " `` 20133 712 2 Anyhow anyhow RB 20133 712 3 we -PRON- PRP 20133 712 4 're be VBP 20133 712 5 having have VBG 20133 712 6 a a DT 20133 712 7 good good JJ 20133 712 8 time time NN 20133 712 9 , , , 20133 712 10 and and CC 20133 712 11 so so RB 20133 712 12 is be VBZ 20133 712 13 my -PRON- PRP$ 20133 712 14 doll doll NN 20133 712 15 , , , 20133 712 16 " " '' 20133 712 17 and and CC 20133 712 18 she -PRON- PRP 20133 712 19 looked look VBD 20133 712 20 at at IN 20133 712 21 her -PRON- PRP$ 20133 712 22 toy toy NN 20133 712 23 which which WDT 20133 712 24 she -PRON- PRP 20133 712 25 had have VBD 20133 712 26 brought bring VBN 20133 712 27 with with IN 20133 712 28 her -PRON- PRP 20133 712 29 . . . 20133 713 1 The the DT 20133 713 2 doll doll NN 20133 713 3 was be VBD 20133 713 4 now now RB 20133 713 5 sound sound JJ 20133 713 6 asleep asleep JJ 20133 713 7 on on IN 20133 713 8 a a DT 20133 713 9 pound pound NN 20133 713 10 of of IN 20133 713 11 butter butter NN 20133 713 12 in in IN 20133 713 13 one one CD 20133 713 14 of of IN 20133 713 15 the the DT 20133 713 16 baskets basket NNS 20133 713 17 , , , 20133 713 18 her -PRON- PRP$ 20133 713 19 feet foot NNS 20133 713 20 resting rest VBG 20133 713 21 on on IN 20133 713 22 a a DT 20133 713 23 bag bag NN 20133 713 24 of of IN 20133 713 25 sugar sugar NN 20133 713 26 , , , 20133 713 27 and and CC 20133 713 28 one one CD 20133 713 29 arm arm NN 20133 713 30 stretched stretch VBN 20133 713 31 over over IN 20133 713 32 a a DT 20133 713 33 box box NN 20133 713 34 of of IN 20133 713 35 crackers cracker NNS 20133 713 36 . . . 20133 714 1 " " `` 20133 714 2 She -PRON- PRP 20133 714 3 wo will MD 20133 714 4 n't not RB 20133 714 5 get get VB 20133 714 6 hungry hungry JJ 20133 714 7 , , , 20133 714 8 anyhow anyhow RB 20133 714 9 , , , 20133 714 10 " " '' 20133 714 11 said say VBD 20133 714 12 Bunny Bunny NNP 20133 714 13 with with IN 20133 714 14 a a DT 20133 714 15 laugh laugh NN 20133 714 16 . . . 20133 715 1 " " `` 20133 715 2 She -PRON- PRP 20133 715 3 does do VBZ 20133 715 4 n't not RB 20133 715 5 eat eat VB 20133 715 6 when when WRB 20133 715 7 she -PRON- PRP 20133 715 8 's be VBZ 20133 715 9 asleep asleep JJ 20133 715 10 , , , 20133 715 11 " " '' 20133 715 12 said say VBD 20133 715 13 Sue Sue NNP 20133 715 14 . . . 20133 716 1 Tommy Tommy NNP 20133 716 2 stopped stop VBD 20133 716 3 his -PRON- PRP$ 20133 716 4 grocery grocery NN 20133 716 5 wagon wagon NN 20133 716 6 several several JJ 20133 716 7 times time NNS 20133 716 8 , , , 20133 716 9 to to TO 20133 716 10 leave leave VB 20133 716 11 boxes box NNS 20133 716 12 or or CC 20133 716 13 baskets basket NNS 20133 716 14 of of IN 20133 716 15 good good JJ 20133 716 16 things thing NNS 20133 716 17 at at IN 20133 716 18 the the DT 20133 716 19 different different JJ 20133 716 20 houses house NNS 20133 716 21 . . . 20133 717 1 Finally finally RB 20133 717 2 he -PRON- PRP 20133 717 3 stopped stop VBD 20133 717 4 in in IN 20133 717 5 front front NN 20133 717 6 of of IN 20133 717 7 a a DT 20133 717 8 house house NN 20133 717 9 where where WRB 20133 717 10 lived live VBD 20133 717 11 Mr. Mr. NNP 20133 717 12 Thompson Thompson NNP 20133 717 13 , , , 20133 717 14 and and CC 20133 717 15 here here RB 20133 717 16 Tommie Tommie NNP 20133 717 17 had have VBD 20133 717 18 to to TO 20133 717 19 wait wait VB 20133 717 20 a a DT 20133 717 21 long long JJ 20133 717 22 time time NN 20133 717 23 , , , 20133 717 24 for for IN 20133 717 25 the the DT 20133 717 26 Thompson Thompson NNP 20133 717 27 family family NN 20133 717 28 was be VBD 20133 717 29 very very RB 20133 717 30 large large JJ 20133 717 31 , , , 20133 717 32 and and CC 20133 717 33 they -PRON- PRP 20133 717 34 bought buy VBD 20133 717 35 a a DT 20133 717 36 number number NN 20133 717 37 of of IN 20133 717 38 groceries grocery NNS 20133 717 39 . . . 20133 718 1 Tommie Tommie NNP 20133 718 2 used use VBD 20133 718 3 to to TO 20133 718 4 write write VB 20133 718 5 down down RP 20133 718 6 in in IN 20133 718 7 his -PRON- PRP$ 20133 718 8 book book NN 20133 718 9 the the DT 20133 718 10 different different JJ 20133 718 11 things thing NNS 20133 718 12 Mrs. Mrs. NNP 20133 718 13 Thompson Thompson NNP 20133 718 14 wanted want VBD 20133 718 15 to to TO 20133 718 16 order order VB 20133 718 17 , , , 20133 718 18 so so RB 20133 718 19 he -PRON- PRP 20133 718 20 could could MD 20133 718 21 bring bring VB 20133 718 22 them -PRON- PRP 20133 718 23 to to IN 20133 718 24 her -PRON- PRP 20133 718 25 the the DT 20133 718 26 next next JJ 20133 718 27 time time NN 20133 718 28 he -PRON- PRP 20133 718 29 drove drive VBD 20133 718 30 past past RB 20133 718 31 . . . 20133 719 1 Bunny Bunny NNP 20133 719 2 and and CC 20133 719 3 Sue Sue NNP 20133 719 4 , , , 20133 719 5 cuddled cuddle VBD 20133 719 6 down down RP 20133 719 7 amid amid IN 20133 719 8 the the DT 20133 719 9 boxes box NNS 20133 719 10 and and CC 20133 719 11 baskets basket NNS 20133 719 12 , , , 20133 719 13 did do VBD 20133 719 14 not not RB 20133 719 15 like like VB 20133 719 16 to to TO 20133 719 17 stay stay VB 20133 719 18 still still RB 20133 719 19 so so RB 20133 719 20 long long RB 20133 719 21 . . . 20133 720 1 They -PRON- PRP 20133 720 2 wanted want VBD 20133 720 3 to to TO 20133 720 4 be be VB 20133 720 5 riding ride VBG 20133 720 6 . . . 20133 721 1 Finally finally RB 20133 721 2 Sue Sue NNP 20133 721 3 looked look VBD 20133 721 4 out out IN 20133 721 5 of of IN 20133 721 6 the the DT 20133 721 7 back back NN 20133 721 8 of of IN 20133 721 9 the the DT 20133 721 10 wagon wagon NN 20133 721 11 and and CC 20133 721 12 said say VBD 20133 721 13 : : : 20133 721 14 " " `` 20133 721 15 Oh oh UH 20133 721 16 , , , 20133 721 17 Bunny Bunny NNP 20133 721 18 , , , 20133 721 19 look look VB 20133 721 20 ! ! . 20133 722 1 There there EX 20133 722 2 's be VBZ 20133 722 3 where where WRB 20133 722 4 old old JJ 20133 722 5 Miss Miss NNP 20133 722 6 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 722 7 lives live VBZ 20133 722 8 , , , 20133 722 9 " " `` 20133 722 10 and and CC 20133 722 11 she -PRON- PRP 20133 722 12 pointed point VBD 20133 722 13 to to IN 20133 722 14 a a DT 20133 722 15 shabby shabby JJ 20133 722 16 little little JJ 20133 722 17 house house NN 20133 722 18 , , , 20133 722 19 where where WRB 20133 722 20 lived live VBD 20133 722 21 a a DT 20133 722 22 poor poor JJ 20133 722 23 old old JJ 20133 722 24 woman woman NN 20133 722 25 . . . 20133 723 1 " " `` 20133 723 2 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 723 3 " " '' 20133 723 4 was be VBD 20133 723 5 not not RB 20133 723 6 her -PRON- PRP$ 20133 723 7 name name NN 20133 723 8 , , , 20133 723 9 but but CC 20133 723 10 everyone everyone NN 20133 723 11 called call VBD 20133 723 12 her -PRON- PRP 20133 723 13 that that DT 20133 723 14 because because IN 20133 723 15 she -PRON- PRP 20133 723 16 had have VBD 20133 723 17 so so RB 20133 723 18 many many JJ 20133 723 19 of of IN 20133 723 20 those those DT 20133 723 21 old old JJ 20133 723 22 - - HYPH 20133 723 23 fashioned fashioned JJ 20133 723 24 flowers flower NNS 20133 723 25 around around IN 20133 723 26 her -PRON- PRP$ 20133 723 27 house house NN 20133 723 28 . . . 20133 724 1 She -PRON- PRP 20133 724 2 was be VBD 20133 724 3 so so RB 20133 724 4 poor poor JJ 20133 724 5 that that IN 20133 724 6 often often RB 20133 724 7 she -PRON- PRP 20133 724 8 did do VBD 20133 724 9 not not RB 20133 724 10 have have VB 20133 724 11 much much JJ 20133 724 12 to to TO 20133 724 13 eat eat VB 20133 724 14 , , , 20133 724 15 except except IN 20133 724 16 what what WP 20133 724 17 the the DT 20133 724 18 neighbors neighbor NNS 20133 724 19 gave give VBD 20133 724 20 her -PRON- PRP 20133 724 21 . . . 20133 725 1 Mrs. Mrs. NNP 20133 725 2 Brown Brown NNP 20133 725 3 often often RB 20133 725 4 sent send VBD 20133 725 5 her -PRON- PRP$ 20133 725 6 things thing NNS 20133 725 7 , , , 20133 725 8 and and CC 20133 725 9 once once RB 20133 725 10 Bunny Bunny NNP 20133 725 11 and and CC 20133 725 12 Sue Sue NNP 20133 725 13 sold sell VBD 20133 725 14 lemonade lemonade NN 20133 725 15 , , , 20133 725 16 and and CC 20133 725 17 gave give VBD 20133 725 18 the the DT 20133 725 19 money money NN 20133 725 20 they -PRON- PRP 20133 725 21 took take VBD 20133 725 22 in in RP 20133 725 23 to to IN 20133 725 24 old old JJ 20133 725 25 Miss Miss NNP 20133 725 26 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 725 27 . . . 20133 726 1 " " `` 20133 726 2 Yes yes UH 20133 726 3 , , , 20133 726 4 that that DT 20133 726 5 's be VBZ 20133 726 6 where where WRB 20133 726 7 she -PRON- PRP 20133 726 8 lives live VBZ 20133 726 9 , , , 20133 726 10 " " '' 20133 726 11 said say VBD 20133 726 12 Bunny Bunny NNP 20133 726 13 . . . 20133 727 1 " " `` 20133 727 2 And and CC 20133 727 3 maybe maybe RB 20133 727 4 she -PRON- PRP 20133 727 5 's be VBZ 20133 727 6 hungry hungry JJ 20133 727 7 now now RB 20133 727 8 , , , 20133 727 9 " " `` 20133 727 10 Sue Sue NNP 20133 727 11 went go VBD 20133 727 12 on on RP 20133 727 13 . . . 20133 728 1 " " `` 20133 728 2 Maybe maybe RB 20133 728 3 she -PRON- PRP 20133 728 4 is be VBZ 20133 728 5 , , , 20133 728 6 " " '' 20133 728 7 agreed agree VBD 20133 728 8 Bunny Bunny NNP 20133 728 9 . . . 20133 729 1 " " `` 20133 729 2 We -PRON- PRP 20133 729 3 could could MD 20133 729 4 give give VB 20133 729 5 her -PRON- PRP 20133 729 6 something something NN 20133 729 7 to to TO 20133 729 8 eat eat VB 20133 729 9 , , , 20133 729 10 " " '' 20133 729 11 suggested suggest VBD 20133 729 12 Sue Sue NNP 20133 729 13 , , , 20133 729 14 after after IN 20133 729 15 thinking think VBG 20133 729 16 a a DT 20133 729 17 few few JJ 20133 729 18 seconds second NNS 20133 729 19 . . . 20133 730 1 " " `` 20133 730 2 How how WRB 20133 730 3 ? ? . 20133 730 4 " " '' 20133 731 1 Bunny Bunny NNP 20133 731 2 wanted want VBD 20133 731 3 to to TO 20133 731 4 know know VB 20133 731 5 . . . 20133 732 1 " " `` 20133 732 2 Look look VB 20133 732 3 at at IN 20133 732 4 all all PDT 20133 732 5 these these DT 20133 732 6 groceries grocery NNS 20133 732 7 , , , 20133 732 8 " " '' 20133 732 9 Sue Sue NNP 20133 732 10 said say VBD 20133 732 11 . . . 20133 733 1 " " `` 20133 733 2 There there EX 20133 733 3 's be VBZ 20133 733 4 a a DT 20133 733 5 lot lot NN 20133 733 6 here here RB 20133 733 7 that that WDT 20133 733 8 Tommie Tommie NNP 20133 733 9 do do VBP 20133 733 10 n't not RB 20133 733 11 need need VB 20133 733 12 . . . 20133 734 1 We -PRON- PRP 20133 734 2 could could MD 20133 734 3 get get VB 20133 734 4 out out RP 20133 734 5 , , , 20133 734 6 and and CC 20133 734 7 take take VB 20133 734 8 a a DT 20133 734 9 basket basket NN 20133 734 10 full full JJ 20133 734 11 in in IN 20133 734 12 to to IN 20133 734 13 old old JJ 20133 734 14 Miss Miss NNP 20133 734 15 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 734 16 . . . 20133 734 17 " " '' 20133 735 1 " " `` 20133 735 2 Oh oh UH 20133 735 3 , , , 20133 735 4 so so RB 20133 735 5 we -PRON- PRP 20133 735 6 could could MD 20133 735 7 ! ! . 20133 735 8 " " '' 20133 736 1 Bunny Bunny NNP 20133 736 2 cried cry VBD 20133 736 3 . . . 20133 737 1 " " `` 20133 737 2 We -PRON- PRP 20133 737 3 'll will MD 20133 737 4 do do VB 20133 737 5 it -PRON- PRP 20133 737 6 . . . 20133 738 1 Pick pick VB 20133 738 2 out out RP 20133 738 3 the the DT 20133 738 4 biggest big JJS 20133 738 5 basket basket NN 20133 738 6 you -PRON- PRP 20133 738 7 can can MD 20133 738 8 find find VB 20133 738 9 , , , 20133 738 10 Sue Sue NNP 20133 738 11 . . . 20133 738 12 " " '' 20133 739 1 Neither neither DT 20133 739 2 Bunny Bunny NNP 20133 739 3 Brown Brown NNP 20133 739 4 nor nor CC 20133 739 5 his -PRON- PRP$ 20133 739 6 sister sister NN 20133 739 7 Sue Sue NNP 20133 739 8 thought think VBD 20133 739 9 it -PRON- PRP 20133 739 10 would would MD 20133 739 11 be be VB 20133 739 12 wrong wrong JJ 20133 739 13 to to TO 20133 739 14 take take VB 20133 739 15 a a DT 20133 739 16 basket basket NN 20133 739 17 of of IN 20133 739 18 groceries grocery NNS 20133 739 19 from from IN 20133 739 20 the the DT 20133 739 21 wagon wagon NN 20133 739 22 for for IN 20133 739 23 poor poor JJ 20133 739 24 old old JJ 20133 739 25 Miss Miss NNP 20133 739 26 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 739 27 . . . 20133 740 1 They -PRON- PRP 20133 740 2 did do VBD 20133 740 3 not not RB 20133 740 4 stop stop VB 20133 740 5 to to TO 20133 740 6 think think VB 20133 740 7 that that IN 20133 740 8 the the DT 20133 740 9 groceries grocery NNS 20133 740 10 belonged belong VBD 20133 740 11 to to IN 20133 740 12 someone someone NN 20133 740 13 else else RB 20133 740 14 . . . 20133 741 1 All all DT 20133 741 2 they -PRON- PRP 20133 741 3 thought think VBD 20133 741 4 of of IN 20133 741 5 was be VBD 20133 741 6 that that IN 20133 741 7 the the DT 20133 741 8 old old JJ 20133 741 9 lady lady NN 20133 741 10 might may MD 20133 741 11 be be VB 20133 741 12 hungry hungry JJ 20133 741 13 . . . 20133 742 1 " " `` 20133 742 2 We -PRON- PRP 20133 742 3 'll will MD 20133 742 4 take take VB 20133 742 5 this this DT 20133 742 6 basket basket NN 20133 742 7 , , , 20133 742 8 " " '' 20133 742 9 said say VBD 20133 742 10 Sue Sue NNP 20133 742 11 . . . 20133 743 1 " " `` 20133 743 2 It -PRON- PRP 20133 743 3 's be VBZ 20133 743 4 got get VBN 20133 743 5 lots lot NNS 20133 743 6 in in RP 20133 743 7 . . . 20133 743 8 " " '' 20133 744 1 She -PRON- PRP 20133 744 2 pointed point VBD 20133 744 3 to to IN 20133 744 4 one one CD 20133 744 5 that that WDT 20133 744 6 held hold VBD 20133 744 7 some some DT 20133 744 8 bread bread NN 20133 744 9 , , , 20133 744 10 crackers cracker NNS 20133 744 11 , , , 20133 744 12 sugar sugar NN 20133 744 13 , , , 20133 744 14 butter butter NN 20133 744 15 , , , 20133 744 16 potatoes potato NNS 20133 744 17 , , , 20133 744 18 tea tea NN 20133 744 19 and and CC 20133 744 20 coffee coffee NN 20133 744 21 . . . 20133 745 1 All all DT 20133 745 2 of of IN 20133 745 3 these these DT 20133 745 4 things thing NNS 20133 745 5 were be VBD 20133 745 6 done do VBN 20133 745 7 up up RP 20133 745 8 in in IN 20133 745 9 paper paper NN 20133 745 10 bags bag NNS 20133 745 11 , , , 20133 745 12 except except IN 20133 745 13 the the DT 20133 745 14 potatoes potato NNS 20133 745 15 . . . 20133 746 1 Bunny Bunny NNP 20133 746 2 and and CC 20133 746 3 Sue Sue NNP 20133 746 4 could could MD 20133 746 5 tell tell VB 20133 746 6 which which WDT 20133 746 7 was be VBD 20133 746 8 tea tea NN 20133 746 9 and and CC 20133 746 10 which which WDT 20133 746 11 was be VBD 20133 746 12 coffee coffee NN 20133 746 13 by by IN 20133 746 14 the the DT 20133 746 15 smell smell NN 20133 746 16 . . . 20133 747 1 And and CC 20133 747 2 they -PRON- PRP 20133 747 3 had have VBD 20133 747 4 often often RB 20133 747 5 gone go VBN 20133 747 6 to to IN 20133 747 7 the the DT 20133 747 8 store store NN 20133 747 9 for for IN 20133 747 10 their -PRON- PRP$ 20133 747 11 mother mother NN 20133 747 12 , , , 20133 747 13 so so CC 20133 747 14 they -PRON- PRP 20133 747 15 knew know VBD 20133 747 16 how how WRB 20133 747 17 the the DT 20133 747 18 grocer grocer NN 20133 747 19 did do VBD 20133 747 20 up up RP 20133 747 21 other other JJ 20133 747 22 things thing NNS 20133 747 23 good good JJ 20133 747 24 to to TO 20133 747 25 eat eat VB 20133 747 26 , , , 20133 747 27 in in IN 20133 747 28 different different JJ 20133 747 29 sized sized JJ 20133 747 30 bags bag NNS 20133 747 31 or or CC 20133 747 32 packages package NNS 20133 747 33 . . . 20133 748 1 " " `` 20133 748 2 Yes yes UH 20133 748 3 , , , 20133 748 4 that that DT 20133 748 5 will will MD 20133 748 6 be be VB 20133 748 7 a a DT 20133 748 8 nice nice JJ 20133 748 9 basket basket NN 20133 748 10 to to TO 20133 748 11 take take VB 20133 748 12 to to IN 20133 748 13 old old JJ 20133 748 14 Miss Miss NNP 20133 748 15 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 748 16 , , , 20133 748 17 " " '' 20133 748 18 agreed agree VBD 20133 748 19 Bunny Bunny NNP 20133 748 20 . . . 20133 749 1 " " `` 20133 749 2 But but CC 20133 749 3 I -PRON- PRP 20133 749 4 do do VBP 20133 749 5 n't not RB 20133 749 6 think think VB 20133 749 7 I -PRON- PRP 20133 749 8 can can MD 20133 749 9 carry carry VB 20133 749 10 it -PRON- PRP 20133 749 11 , , , 20133 749 12 Sue Sue NNP 20133 749 13 . . . 20133 749 14 " " '' 20133 750 1 " " `` 20133 750 2 I -PRON- PRP 20133 750 3 'll will MD 20133 750 4 help help VB 20133 750 5 you -PRON- PRP 20133 750 6 , , , 20133 750 7 " " '' 20133 750 8 said say VBD 20133 750 9 the the DT 20133 750 10 little little JJ 20133 750 11 girl girl NN 20133 750 12 . . . 20133 751 1 " " `` 20133 751 2 Anyhow anyhow RB 20133 751 3 , , , 20133 751 4 if if IN 20133 751 5 we -PRON- PRP 20133 751 6 ca can MD 20133 751 7 n't not RB 20133 751 8 carry carry VB 20133 751 9 it -PRON- PRP 20133 751 10 all all DT 20133 751 11 at at IN 20133 751 12 once once RB 20133 751 13 , , , 20133 751 14 we -PRON- PRP 20133 751 15 can can MD 20133 751 16 take take VB 20133 751 17 it -PRON- PRP 20133 751 18 in in IN 20133 751 19 a a DT 20133 751 20 little little JJ 20133 751 21 at at IN 20133 751 22 a a DT 20133 751 23 time time NN 20133 751 24 . . . 20133 751 25 " " '' 20133 752 1 " " `` 20133 752 2 We -PRON- PRP 20133 752 3 -- -- : 20133 752 4 we -PRON- PRP 20133 752 5 ought ought MD 20133 752 6 to to TO 20133 752 7 have have VB 20133 752 8 a a DT 20133 752 9 box box NN 20133 752 10 to to TO 20133 752 11 step step VB 20133 752 12 on on RP 20133 752 13 when when WRB 20133 752 14 we -PRON- PRP 20133 752 15 get get VBP 20133 752 16 out out RP 20133 752 17 , , , 20133 752 18 same same JJ 20133 752 19 as as IN 20133 752 20 we -PRON- PRP 20133 752 21 had have VBD 20133 752 22 to to TO 20133 752 23 get get VB 20133 752 24 in in RB 20133 752 25 , , , 20133 752 26 " " '' 20133 752 27 said say VBD 20133 752 28 Bunny Bunny NNP 20133 752 29 . . . 20133 753 1 " " `` 20133 753 2 Here here RB 20133 753 3 's be VBZ 20133 753 4 one one CD 20133 753 5 , , , 20133 753 6 " " '' 20133 753 7 and and CC 20133 753 8 Sue Sue NNP 20133 753 9 pointed point VBD 20133 753 10 to to IN 20133 753 11 an an DT 20133 753 12 empty empty JJ 20133 753 13 box box NN 20133 753 14 in in IN 20133 753 15 the the DT 20133 753 16 wagon wagon NN 20133 753 17 . . . 20133 754 1 Bunny Bunny NNP 20133 754 2 dragged drag VBD 20133 754 3 it -PRON- PRP 20133 754 4 to to IN 20133 754 5 the the DT 20133 754 6 back back NN 20133 754 7 of of IN 20133 754 8 the the DT 20133 754 9 wagon wagon NN 20133 754 10 . . . 20133 755 1 The the DT 20133 755 2 end end NN 20133 755 3 , , , 20133 755 4 or or CC 20133 755 5 " " `` 20133 755 6 tail tail VB 20133 755 7 , , , 20133 755 8 " " '' 20133 755 9 board board NN 20133 755 10 was be VBD 20133 755 11 down down RB 20133 755 12 , , , 20133 755 13 so so CC 20133 755 14 there there EX 20133 755 15 was be VBD 20133 755 16 no no DT 20133 755 17 trouble trouble NN 20133 755 18 in in IN 20133 755 19 dropping drop VBG 20133 755 20 the the DT 20133 755 21 box box NN 20133 755 22 out out IN 20133 755 23 of of IN 20133 755 24 the the DT 20133 755 25 wagon wagon NN 20133 755 26 to to IN 20133 755 27 the the DT 20133 755 28 ground ground NN 20133 755 29 . . . 20133 756 1 Then then RB 20133 756 2 Bunny Bunny NNP 20133 756 3 could could MD 20133 756 4 step step VB 20133 756 5 on on IN 20133 756 6 it -PRON- PRP 20133 756 7 and and CC 20133 756 8 get get VB 20133 756 9 out out RP 20133 756 10 . . . 20133 757 1 He -PRON- PRP 20133 757 2 also also RB 20133 757 3 helped help VBD 20133 757 4 Sue Sue NNP 20133 757 5 down down RP 20133 757 6 . . . 20133 758 1 But but CC 20133 758 2 first first RB 20133 758 3 they -PRON- PRP 20133 758 4 pulled pull VBD 20133 758 5 the the DT 20133 758 6 big big JJ 20133 758 7 basket basket NN 20133 758 8 of of IN 20133 758 9 groceries grocery NNS 20133 758 10 close close JJ 20133 758 11 to to IN 20133 758 12 the the DT 20133 758 13 end end NN 20133 758 14 of of IN 20133 758 15 the the DT 20133 758 16 wagon wagon NN 20133 758 17 , , , 20133 758 18 where where WRB 20133 758 19 they -PRON- PRP 20133 758 20 could could MD 20133 758 21 easily easily RB 20133 758 22 reach reach VB 20133 758 23 it -PRON- PRP 20133 758 24 . . . 20133 759 1 " " `` 20133 759 2 Now now RB 20133 759 3 we -PRON- PRP 20133 759 4 'll will MD 20133 759 5 surprise surprise VB 20133 759 6 old old JJ 20133 759 7 Miss Miss NNP 20133 759 8 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 759 9 , , , 20133 759 10 " " '' 20133 759 11 said say VBD 20133 759 12 Bunny Bunny NNP 20133 759 13 . . . 20133 760 1 " " `` 20133 760 2 Wo will MD 20133 760 3 n't not RB 20133 760 4 it -PRON- PRP 20133 760 5 be be VB 20133 760 6 nice nice JJ 20133 760 7 ! ! . 20133 760 8 " " '' 20133 761 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 761 2 Sue Sue NNP 20133 761 3 . . . 20133 762 1 They -PRON- PRP 20133 762 2 did do VBD 20133 762 3 not not RB 20133 762 4 stop stop VB 20133 762 5 to to TO 20133 762 6 think think VB 20133 762 7 that that IN 20133 762 8 they -PRON- PRP 20133 762 9 might may MD 20133 762 10 also also RB 20133 762 11 surprise surprise VB 20133 762 12 someone someone NN 20133 762 13 else else RB 20133 762 14 besides besides IN 20133 762 15 the the DT 20133 762 16 poor poor JJ 20133 762 17 old old JJ 20133 762 18 lady lady NN 20133 762 19 . . . 20133 763 1 Looking look VBG 20133 763 2 toward toward IN 20133 763 3 the the DT 20133 763 4 Thompson Thompson NNP 20133 763 5 house house NN 20133 763 6 , , , 20133 763 7 to to TO 20133 763 8 make make VB 20133 763 9 sure sure JJ 20133 763 10 Tommie Tommie NNP 20133 763 11 was be VBD 20133 763 12 not not RB 20133 763 13 coming come VBG 20133 763 14 out out RP 20133 763 15 , , , 20133 763 16 Bunny Bunny NNP 20133 763 17 and and CC 20133 763 18 Sue Sue NNP 20133 763 19 filled fill VBD 20133 763 20 their -PRON- PRP$ 20133 763 21 little little JJ 20133 763 22 arms arm NNS 20133 763 23 with with IN 20133 763 24 bundles bundle NNS 20133 763 25 from from IN 20133 763 26 the the DT 20133 763 27 grocery grocery NN 20133 763 28 basket basket NN 20133 763 29 , , , 20133 763 30 and and CC 20133 763 31 started start VBD 20133 763 32 toward toward IN 20133 763 33 old old JJ 20133 763 34 Miss Miss NNP 20133 763 35 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 763 36 's 's POS 20133 763 37 cabin cabin NN 20133 763 38 . . . 20133 764 1 They -PRON- PRP 20133 764 2 did do VBD 20133 764 3 not not RB 20133 764 4 want want VB 20133 764 5 Tommie Tommie NNP 20133 764 6 to to TO 20133 764 7 see see VB 20133 764 8 what what WP 20133 764 9 they -PRON- PRP 20133 764 10 were be VBD 20133 764 11 doing do VBG 20133 764 12 . . . 20133 765 1 " " `` 20133 765 2 'Cause because IN 20133 765 3 maybe maybe RB 20133 765 4 he -PRON- PRP 20133 765 5 would would MD 20133 765 6 n't not RB 20133 765 7 want want VB 20133 765 8 to to TO 20133 765 9 give give VB 20133 765 10 her -PRON- PRP 20133 765 11 so so RB 20133 765 12 much much RB 20133 765 13 , , , 20133 765 14 " " '' 20133 765 15 said say VBD 20133 765 16 Bunny Bunny NNP 20133 765 17 . . . 20133 766 1 " " `` 20133 766 2 But but CC 20133 766 3 mother mother NN 20133 766 4 will will MD 20133 766 5 pay pay VB 20133 766 6 for for IN 20133 766 7 it -PRON- PRP 20133 766 8 if if IN 20133 766 9 we -PRON- PRP 20133 766 10 ask ask VBP 20133 766 11 her -PRON- PRP 20133 766 12 to to TO 20133 766 13 . . . 20133 766 14 " " '' 20133 767 1 " " `` 20133 767 2 Yes yes UH 20133 767 3 , , , 20133 767 4 " " '' 20133 767 5 said say VBD 20133 767 6 Sue Sue NNP 20133 767 7 . . . 20133 768 1 Together together RB 20133 768 2 they -PRON- PRP 20133 768 3 went go VBD 20133 768 4 up up RB 20133 768 5 to to IN 20133 768 6 old old JJ 20133 768 7 Miss Miss NNP 20133 768 8 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 768 9 's 's POS 20133 768 10 door door NN 20133 768 11 . . . 20133 769 1 Then then RB 20133 769 2 Bunny Bunny NNP 20133 769 3 thought think VBD 20133 769 4 of of IN 20133 769 5 something something NN 20133 769 6 else else RB 20133 769 7 . . . 20133 770 1 " " `` 20133 770 2 We -PRON- PRP 20133 770 3 'll will MD 20133 770 4 give give VB 20133 770 5 her -PRON- PRP 20133 770 6 a a DT 20133 770 7 surprise surprise NN 20133 770 8 , , , 20133 770 9 " " '' 20133 770 10 he -PRON- PRP 20133 770 11 whispered whisper VBD 20133 770 12 to to IN 20133 770 13 Sue Sue NNP 20133 770 14 . . . 20133 771 1 " " `` 20133 771 2 We -PRON- PRP 20133 771 3 'll will MD 20133 771 4 make make VB 20133 771 5 believe believe VB 20133 771 6 it -PRON- PRP 20133 771 7 's be VBZ 20133 771 8 Valentine Valentine NNP 20133 771 9 's 's POS 20133 771 10 Day Day NNP 20133 771 11 or or CC 20133 771 12 Hallowe'en Hallowe'en NNP 20133 771 13 , , , 20133 771 14 and and CC 20133 771 15 we -PRON- PRP 20133 771 16 'll will MD 20133 771 17 leave leave VB 20133 771 18 the the DT 20133 771 19 things thing NNS 20133 771 20 on on IN 20133 771 21 her -PRON- PRP$ 20133 771 22 doorstep doorstep NN 20133 771 23 , , , 20133 771 24 and and CC 20133 771 25 run run VB 20133 771 26 away away RB 20133 771 27 . . . 20133 771 28 " " '' 20133 772 1 " " `` 20133 772 2 That that DT 20133 772 3 will will MD 20133 772 4 be be VB 20133 772 5 nice nice JJ 20133 772 6 , , , 20133 772 7 " " '' 20133 772 8 said say VBD 20133 772 9 Sue Sue NNP 20133 772 10 . . . 20133 773 1 The the DT 20133 773 2 children child NNS 20133 773 3 had have VBD 20133 773 4 to to TO 20133 773 5 make make VB 20133 773 6 three three CD 20133 773 7 trips trip NNS 20133 773 8 before before IN 20133 773 9 they -PRON- PRP 20133 773 10 had have VBD 20133 773 11 all all PDT 20133 773 12 the the DT 20133 773 13 groceries grocery NNS 20133 773 14 out out IN 20133 773 15 of of IN 20133 773 16 the the DT 20133 773 17 basket basket NN 20133 773 18 and and CC 20133 773 19 piled pile VBD 20133 773 20 nicely nicely RB 20133 773 21 on on IN 20133 773 22 the the DT 20133 773 23 front front JJ 20133 773 24 steps step NNS 20133 773 25 of of IN 20133 773 26 old old JJ 20133 773 27 Miss Miss NNP 20133 773 28 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 773 29 's 's POS 20133 773 30 house house NN 20133 773 31 . . . 20133 774 1 But but CC 20133 774 2 at at IN 20133 774 3 last last JJ 20133 774 4 it -PRON- PRP 20133 774 5 was be VBD 20133 774 6 all all RB 20133 774 7 done do VBN 20133 774 8 , , , 20133 774 9 and and CC 20133 774 10 Bunny Bunny NNP 20133 774 11 and and CC 20133 774 12 Sue Sue NNP 20133 774 13 climbed climb VBD 20133 774 14 back back RB 20133 774 15 in in IN 20133 774 16 the the DT 20133 774 17 wagon wagon NN 20133 774 18 again again RB 20133 774 19 . . . 20133 775 1 Bunny Bunny NNP 20133 775 2 even even RB 20133 775 3 reached reach VBD 20133 775 4 down down RP 20133 775 5 and and CC 20133 775 6 pulled pull VBD 20133 775 7 up up RP 20133 775 8 after after IN 20133 775 9 him -PRON- PRP 20133 775 10 the the DT 20133 775 11 box box NN 20133 775 12 on on IN 20133 775 13 which which WDT 20133 775 14 he -PRON- PRP 20133 775 15 and and CC 20133 775 16 his -PRON- PRP$ 20133 775 17 sister sister NN 20133 775 18 had have VBD 20133 775 19 stepped step VBN 20133 775 20 when when WRB 20133 775 21 they -PRON- PRP 20133 775 22 got get VBD 20133 775 23 in in IN 20133 775 24 and and CC 20133 775 25 out out RB 20133 775 26 . . . 20133 776 1 All all PDT 20133 776 2 this this DT 20133 776 3 while while IN 20133 776 4 Tommie Tommie NNP 20133 776 5 had have VBD 20133 776 6 not not RB 20133 776 7 come come VBN 20133 776 8 out out IN 20133 776 9 of of IN 20133 776 10 the the DT 20133 776 11 Thompson Thompson NNP 20133 776 12 house house NN 20133 776 13 , , , 20133 776 14 so so CC 20133 776 15 of of RB 20133 776 16 course course RB 20133 776 17 he -PRON- PRP 20133 776 18 had have VBD 20133 776 19 not not RB 20133 776 20 seen see VBN 20133 776 21 what what WP 20133 776 22 the the DT 20133 776 23 children child NNS 20133 776 24 had have VBD 20133 776 25 done do VBN 20133 776 26 . . . 20133 777 1 Soon soon RB 20133 777 2 after after IN 20133 777 3 Bunny Bunny NNP 20133 777 4 and and CC 20133 777 5 Sue Sue NNP 20133 777 6 were be VBD 20133 777 7 safely safely RB 20133 777 8 snuggled snuggle VBN 20133 777 9 down down RP 20133 777 10 amid amid IN 20133 777 11 the the DT 20133 777 12 boxes box NNS 20133 777 13 and and CC 20133 777 14 baskets basket NNS 20133 777 15 once once RB 20133 777 16 more more RBR 20133 777 17 , , , 20133 777 18 the the DT 20133 777 19 grocery grocery NN 20133 777 20 boy boy NN 20133 777 21 came come VBD 20133 777 22 down down IN 20133 777 23 the the DT 20133 777 24 walk walk NN 20133 777 25 whistling whistling NN 20133 777 26 . . . 20133 778 1 He -PRON- PRP 20133 778 2 threw throw VBD 20133 778 3 an an DT 20133 778 4 empty empty JJ 20133 778 5 basket basket NN 20133 778 6 into into IN 20133 778 7 the the DT 20133 778 8 wagon wagon NN 20133 778 9 , , , 20133 778 10 put put VBN 20133 778 11 in in IN 20133 778 12 his -PRON- PRP$ 20133 778 13 pocket pocket NN 20133 778 14 the the DT 20133 778 15 book book NN 20133 778 16 in in IN 20133 778 17 which which WDT 20133 778 18 he -PRON- PRP 20133 778 19 had have VBD 20133 778 20 written write VBN 20133 778 21 down down RP 20133 778 22 the the DT 20133 778 23 order order NN 20133 778 24 Mrs. Mrs. NNP 20133 778 25 Thompson Thompson NNP 20133 778 26 had have VBD 20133 778 27 given give VBN 20133 778 28 him -PRON- PRP 20133 778 29 , , , 20133 778 30 and and CC 20133 778 31 cried cry VBD 20133 778 32 to to IN 20133 778 33 Prince Prince NNP 20133 778 34 : : : 20133 778 35 " " `` 20133 778 36 Giddap Giddap NNP 20133 778 37 ! ! . 20133 778 38 " " '' 20133 779 1 " " `` 20133 779 2 And and CC 20133 779 3 he -PRON- PRP 20133 779 4 giddapped giddappe VBD 20133 779 5 as as RB 20133 779 6 fast fast RB 20133 779 7 as as IN 20133 779 8 anything anything NN 20133 779 9 ! ! . 20133 779 10 " " '' 20133 780 1 said say VBD 20133 780 2 Sue Sue NNP 20133 780 3 , , , 20133 780 4 in in IN 20133 780 5 telling tell VBG 20133 780 6 about about IN 20133 780 7 it -PRON- PRP 20133 780 8 afterward afterward RB 20133 780 9 . . . 20133 781 1 " " `` 20133 781 2 He -PRON- PRP 20133 781 3 giddapped giddappe VBD 20133 781 4 so so RB 20133 781 5 fast fast RB 20133 781 6 that that IN 20133 781 7 I -PRON- PRP 20133 781 8 tumbled tumble VBD 20133 781 9 over over RB 20133 781 10 backward backward RB 20133 781 11 into into IN 20133 781 12 a a DT 20133 781 13 box box NN 20133 781 14 of of IN 20133 781 15 strawberries strawberry NNS 20133 781 16 . . . 20133 782 1 But but CC 20133 782 2 I -PRON- PRP 20133 782 3 did do VBD 20133 782 4 n't not RB 20133 782 5 smash smash VB 20133 782 6 very very RB 20133 782 7 many many JJ 20133 782 8 , , , 20133 782 9 and and CC 20133 782 10 Bunny Bunny NNP 20133 782 11 and and CC 20133 782 12 me -PRON- PRP 20133 782 13 ate eat VBD 20133 782 14 'em -PRON- PRP 20133 782 15 , , , 20133 782 16 so so RB 20133 782 17 it -PRON- PRP 20133 782 18 did do VBD 20133 782 19 n't not RB 20133 782 20 hurt hurt VB 20133 782 21 much much RB 20133 782 22 . . . 20133 782 23 " " '' 20133 783 1 On on IN 20133 783 2 went go VBD 20133 783 3 the the DT 20133 783 4 grocery grocery NN 20133 783 5 horse horse NN 20133 783 6 , , , 20133 783 7 and and CC 20133 783 8 pretty pretty RB 20133 783 9 soon soon RB 20133 783 10 Tommie Tommie NNP 20133 783 11 , , , 20133 783 12 on on IN 20133 783 13 the the DT 20133 783 14 front front JJ 20133 783 15 seat seat NN 20133 783 16 , , , 20133 783 17 cried cry VBD 20133 783 18 : : : 20133 783 19 " " `` 20133 783 20 Whoa whoa UH 20133 783 21 ! ! . 20133 783 22 " " '' 20133 784 1 The the DT 20133 784 2 horse horse NN 20133 784 3 stopped stop VBD 20133 784 4 in in IN 20133 784 5 front front NN 20133 784 6 of of IN 20133 784 7 a a DT 20133 784 8 big big JJ 20133 784 9 house house NN 20133 784 10 where where WRB 20133 784 11 lived live VBD 20133 784 12 Mr. Mr. NNP 20133 784 13 Jones Jones NNP 20133 784 14 . . . 20133 785 1 Tommie Tommie NNP 20133 785 2 looked look VBD 20133 785 3 back back RB 20133 785 4 into into IN 20133 785 5 the the DT 20133 785 6 wagon wagon NN 20133 785 7 . . . 20133 786 1 He -PRON- PRP 20133 786 2 did do VBD 20133 786 3 not not RB 20133 786 4 see see VB 20133 786 5 Bunny Bunny NNP 20133 786 6 and and CC 20133 786 7 Sue Sue NNP 20133 786 8 , , , 20133 786 9 for for IN 20133 786 10 they -PRON- PRP 20133 786 11 had have VBD 20133 786 12 pulled pull VBN 20133 786 13 a a DT 20133 786 14 horse horse NN 20133 786 15 blanket blanket NN 20133 786 16 over over IN 20133 786 17 themselves -PRON- PRP 20133 786 18 to to TO 20133 786 19 hide hide VB 20133 786 20 , , , 20133 786 21 since since IN 20133 786 22 there there EX 20133 786 23 were be VBD 20133 786 24 not not RB 20133 786 25 so so RB 20133 786 26 many many JJ 20133 786 27 boxes box NNS 20133 786 28 in in IN 20133 786 29 the the DT 20133 786 30 wagon wagon NN 20133 786 31 now now RB 20133 786 32 . . . 20133 787 1 " " `` 20133 787 2 Hello hello UH 20133 787 3 ! ! . 20133 787 4 " " '' 20133 788 1 cried cry VBD 20133 788 2 Tommie Tommie NNP 20133 788 3 in in IN 20133 788 4 surprise surprise NN 20133 788 5 . . . 20133 789 1 " " `` 20133 789 2 Where where WRB 20133 789 3 's be VBZ 20133 789 4 that that DT 20133 789 5 big big JJ 20133 789 6 basket basket NN 20133 789 7 of of IN 20133 789 8 groceries grocery NNS 20133 789 9 for for IN 20133 789 10 Mr. Mr. NNP 20133 789 11 Jones Jones NNP 20133 789 12 ? ? . 20133 790 1 I -PRON- PRP 20133 790 2 surely surely RB 20133 790 3 put put VBD 20133 790 4 it -PRON- PRP 20133 790 5 in in IN 20133 790 6 the the DT 20133 790 7 wagon wagon NN 20133 790 8 , , , 20133 790 9 but but CC 20133 790 10 it -PRON- PRP 20133 790 11 's be VBZ 20133 790 12 gone go VBN 20133 790 13 ! ! . 20133 791 1 This this DT 20133 791 2 is be VBZ 20133 791 3 queer queer NN 20133 791 4 ! ! . 20133 791 5 " " '' 20133 792 1 Bunny Bunny NNP 20133 792 2 and and CC 20133 792 3 Sue Sue NNP 20133 792 4 , , , 20133 792 5 hiding hide VBG 20133 792 6 under under IN 20133 792 7 the the DT 20133 792 8 blanket blanket NN 20133 792 9 , , , 20133 792 10 wondered wonder VBD 20133 792 11 what what WP 20133 792 12 would would MD 20133 792 13 happen happen VB 20133 792 14 next next RB 20133 792 15 . . . 20133 793 1 CHAPTER chapter NN 20133 793 2 VI VI NNP 20133 793 3 OFF off RB 20133 793 4 FOR for IN 20133 793 5 NEW NEW NNP 20133 793 6 YORK YORK NNP 20133 793 7 " " '' 20133 793 8 Where where WRB 20133 793 9 is be VBZ 20133 793 10 that that DT 20133 793 11 basket basket NN 20133 793 12 of of IN 20133 793 13 groceries grocery NNS 20133 793 14 for for IN 20133 793 15 the the DT 20133 793 16 Jones Jones NNP 20133 793 17 house house NN 20133 793 18 ? ? . 20133 794 1 Where where WRB 20133 794 2 can can MD 20133 794 3 it -PRON- PRP 20133 794 4 have have VB 20133 794 5 gone go VBN 20133 794 6 to to IN 20133 794 7 ? ? . 20133 794 8 " " '' 20133 795 1 asked ask VBD 20133 795 2 Tommie Tommie NNP 20133 795 3 aloud aloud RB 20133 795 4 , , , 20133 795 5 as as IN 20133 795 6 he -PRON- PRP 20133 795 7 looked look VBD 20133 795 8 back back RB 20133 795 9 into into IN 20133 795 10 his -PRON- PRP$ 20133 795 11 wagon wagon NN 20133 795 12 . . . 20133 796 1 " " `` 20133 796 2 I -PRON- PRP 20133 796 3 'm be VBP 20133 796 4 sure sure JJ 20133 796 5 I -PRON- PRP 20133 796 6 put put VBD 20133 796 7 it -PRON- PRP 20133 796 8 in in RP 20133 796 9 , , , 20133 796 10 and and CC 20133 796 11 now-- now-- NN 20133 796 12 " " '' 20133 796 13 He -PRON- PRP 20133 796 14 turned turn VBD 20133 796 15 around around RP 20133 796 16 on on IN 20133 796 17 his -PRON- PRP$ 20133 796 18 seat seat NN 20133 796 19 , , , 20133 796 20 and and CC 20133 796 21 stepped step VBD 20133 796 22 over over RB 20133 796 23 into into IN 20133 796 24 the the DT 20133 796 25 back back JJ 20133 796 26 part part NN 20133 796 27 of of IN 20133 796 28 the the DT 20133 796 29 wagon wagon NN 20133 796 30 , , , 20133 796 31 among among IN 20133 796 32 the the DT 20133 796 33 boxes box NNS 20133 796 34 and and CC 20133 796 35 baskets basket NNS 20133 796 36 . . . 20133 797 1 He -PRON- PRP 20133 797 2 looked look VBD 20133 797 3 at at IN 20133 797 4 them -PRON- PRP 20133 797 5 carefully carefully RB 20133 797 6 , , , 20133 797 7 and and CC 20133 797 8 finally finally RB 20133 797 9 he -PRON- PRP 20133 797 10 raised raise VBD 20133 797 11 the the DT 20133 797 12 horse horse NN 20133 797 13 blanket blanket NN 20133 797 14 that that WDT 20133 797 15 was be VBD 20133 797 16 over over IN 20133 797 17 Bunny Bunny NNP 20133 797 18 and and CC 20133 797 19 Sue Sue NNP 20133 797 20 . . . 20133 798 1 " " `` 20133 798 2 Why why WRB 20133 798 3 -- -- : 20133 798 4 why why WRB 20133 798 5 -- -- : 20133 798 6 what what WP 20133 798 7 -- -- : 20133 798 8 what what WP 20133 798 9 in in IN 20133 798 10 the the DT 20133 798 11 world world NN 20133 798 12 are be VBP 20133 798 13 you -PRON- PRP 20133 798 14 doing do VBG 20133 798 15 here here RB 20133 798 16 ? ? . 20133 798 17 " " '' 20133 799 1 cried cry VBD 20133 799 2 Tommie Tommie NNP 20133 799 3 , , , 20133 799 4 much much RB 20133 799 5 surprised surprise VBD 20133 799 6 to to TO 20133 799 7 see see VB 20133 799 8 the the DT 20133 799 9 two two CD 20133 799 10 children child NNS 20133 799 11 hiding hide VBG 20133 799 12 there there RB 20133 799 13 . . . 20133 800 1 " " `` 20133 800 2 We -PRON- PRP 20133 800 3 -- -- : 20133 800 4 we're we're NN 20133 800 5 having have VBG 20133 800 6 a a DT 20133 800 7 ride ride NN 20133 800 8 , , , 20133 800 9 " " '' 20133 800 10 said say VBD 20133 800 11 Sue Sue NNP 20133 800 12 . . . 20133 801 1 " " `` 20133 801 2 Where where WRB 20133 801 3 did do VBD 20133 801 4 you -PRON- PRP 20133 801 5 get get VB 20133 801 6 in in RB 20133 801 7 ? ? . 20133 801 8 " " '' 20133 802 1 asked ask VBD 20133 802 2 Tommie Tommie NNP 20133 802 3 . . . 20133 803 1 " " `` 20133 803 2 When when WRB 20133 803 3 you -PRON- PRP 20133 803 4 stopped stop VBD 20133 803 5 at at IN 20133 803 6 our -PRON- PRP$ 20133 803 7 house house NN 20133 803 8 , , , 20133 803 9 " " '' 20133 803 10 answered answer VBD 20133 803 11 Bunny Bunny NNP 20133 803 12 . . . 20133 804 1 " " `` 20133 804 2 And and CC 20133 804 3 we -PRON- PRP 20133 804 4 've have VB 20133 804 5 been be VBN 20133 804 6 riding ride VBG 20133 804 7 with with IN 20133 804 8 you -PRON- PRP 20133 804 9 ever ever RB 20133 804 10 since since RB 20133 804 11 . . . 20133 804 12 " " '' 20133 805 1 " " `` 20133 805 2 Well well UH 20133 805 3 , , , 20133 805 4 well well UH 20133 805 5 ! ! . 20133 805 6 " " '' 20133 806 1 cried cry VBD 20133 806 2 Tommie Tommie NNP 20133 806 3 . . . 20133 807 1 " " `` 20133 807 2 And and CC 20133 807 3 to to TO 20133 807 4 think think VB 20133 807 5 I -PRON- PRP 20133 807 6 never never RB 20133 807 7 knew know VBD 20133 807 8 it -PRON- PRP 20133 807 9 ! ! . 20133 808 1 You -PRON- PRP 20133 808 2 riding ride VBG 20133 808 3 in in RP 20133 808 4 with with IN 20133 808 5 me -PRON- PRP 20133 808 6 all all PDT 20133 808 7 the the DT 20133 808 8 while while NN 20133 808 9 , , , 20133 808 10 and and CC 20133 808 11 I -PRON- PRP 20133 808 12 never never RB 20133 808 13 knew know VBD 20133 808 14 a a DT 20133 808 15 thing thing NN 20133 808 16 about about IN 20133 808 17 it -PRON- PRP 20133 808 18 ! ! . 20133 809 1 Well well UH 20133 809 2 , , , 20133 809 3 well well UH 20133 809 4 ! ! . 20133 809 5 " " '' 20133 810 1 He -PRON- PRP 20133 810 2 laughed laugh VBD 20133 810 3 , , , 20133 810 4 and and CC 20133 810 5 Bunny Bunny NNP 20133 810 6 and and CC 20133 810 7 Sue Sue NNP 20133 810 8 laughed laugh VBD 20133 810 9 also also RB 20133 810 10 . . . 20133 811 1 It -PRON- PRP 20133 811 2 was be VBD 20133 811 3 quite quite PDT 20133 811 4 a a DT 20133 811 5 joke joke NN 20133 811 6 . . . 20133 812 1 " " `` 20133 812 2 You -PRON- PRP 20133 812 3 do do VBP 20133 812 4 n't not RB 20133 812 5 mind mind VB 20133 812 6 , , , 20133 812 7 do do VBP 20133 812 8 you -PRON- PRP 20133 812 9 , , , 20133 812 10 Tommie Tommie NNP 20133 812 11 ? ? . 20133 812 12 " " '' 20133 813 1 asked ask VBD 20133 813 2 Bunny Bunny NNP 20133 813 3 . . . 20133 814 1 " " `` 20133 814 2 No no UH 20133 814 3 , , , 20133 814 4 not not RB 20133 814 5 a a DT 20133 814 6 bit bit NN 20133 814 7 . . . 20133 815 1 I -PRON- PRP 20133 815 2 'm be VBP 20133 815 3 glad glad JJ 20133 815 4 to to TO 20133 815 5 have have VB 20133 815 6 you -PRON- PRP 20133 815 7 . . . 20133 815 8 " " '' 20133 816 1 " " `` 20133 816 2 And and CC 20133 816 3 will will MD 20133 816 4 you -PRON- PRP 20133 816 5 ride ride VB 20133 816 6 us -PRON- PRP 20133 816 7 home home RB 20133 816 8 ? ? . 20133 816 9 " " '' 20133 817 1 asked ask VBD 20133 817 2 Sue Sue NNP 20133 817 3 . . . 20133 818 1 " " `` 20133 818 2 Sure sure UH 20133 818 3 , , , 20133 818 4 yes yes UH 20133 818 5 , , , 20133 818 6 of of IN 20133 818 7 course course NN 20133 818 8 I -PRON- PRP 20133 818 9 will will MD 20133 818 10 . . . 20133 819 1 But but CC 20133 819 2 I -PRON- PRP 20133 819 3 've have VB 20133 819 4 got get VBN 20133 819 5 to to TO 20133 819 6 deliver deliver VB 20133 819 7 the the DT 20133 819 8 rest rest NN 20133 819 9 of of IN 20133 819 10 my -PRON- PRP$ 20133 819 11 groceries grocery NNS 20133 819 12 first first RB 20133 819 13 . . . 20133 820 1 And and CC 20133 820 2 that that DT 20133 820 3 makes make VBZ 20133 820 4 me -PRON- PRP 20133 820 5 think think VB 20133 820 6 -- -- : 20133 820 7 I've I've NNP 20133 820 8 lost lose VBD 20133 820 9 a a DT 20133 820 10 big big JJ 20133 820 11 basket basket NN 20133 820 12 full full JJ 20133 820 13 that that DT 20133 820 14 ought ought MD 20133 820 15 to to TO 20133 820 16 go go VB 20133 820 17 to to IN 20133 820 18 Mr. Mr. NNP 20133 820 19 Jones Jones NNP 20133 820 20 . . . 20133 821 1 I -PRON- PRP 20133 821 2 'm be VBP 20133 821 3 sure sure JJ 20133 821 4 I -PRON- PRP 20133 821 5 put put VBD 20133 821 6 'em -PRON- PRP 20133 821 7 in in IN 20133 821 8 the the DT 20133 821 9 wagon wagon NN 20133 821 10 , , , 20133 821 11 but but CC 20133 821 12 they -PRON- PRP 20133 821 13 're be VBP 20133 821 14 not not RB 20133 821 15 here here RB 20133 821 16 . . . 20133 822 1 You -PRON- PRP 20133 822 2 did do VBD 20133 822 3 n't not RB 20133 822 4 see see VB 20133 822 5 a a DT 20133 822 6 big big JJ 20133 822 7 basket basket NN 20133 822 8 of of IN 20133 822 9 groceries grocery NNS 20133 822 10 -- -- : 20133 822 11 butter butter NN 20133 822 12 , , , 20133 822 13 bread bread NN 20133 822 14 , , , 20133 822 15 tea tea NN 20133 822 16 , , , 20133 822 17 coffee coffee NN 20133 822 18 and and CC 20133 822 19 sugar sugar NN 20133 822 20 -- -- : 20133 822 21 fall fall VB 20133 822 22 out out RP 20133 822 23 , , , 20133 822 24 while while IN 20133 822 25 you -PRON- PRP 20133 822 26 were be VBD 20133 822 27 riding ride VBG 20133 822 28 in in RB 20133 822 29 there there RB 20133 822 30 , , , 20133 822 31 did do VBD 20133 822 32 you -PRON- PRP 20133 822 33 ? ? . 20133 822 34 " " '' 20133 823 1 Bunny Bunny NNP 20133 823 2 and and CC 20133 823 3 Sue Sue NNP 20133 823 4 looked look VBD 20133 823 5 at at IN 20133 823 6 one one CD 20133 823 7 another another DT 20133 823 8 . . . 20133 824 1 They -PRON- PRP 20133 824 2 were be VBD 20133 824 3 both both DT 20133 824 4 thinking think VBG 20133 824 5 of of IN 20133 824 6 the the DT 20133 824 7 same same JJ 20133 824 8 thing thing NN 20133 824 9 . . . 20133 825 1 " " `` 20133 825 2 That that DT 20133 825 3 must must MD 20133 825 4 have have VB 20133 825 5 been be VBN 20133 825 6 the the DT 20133 825 7 basket basket NN 20133 825 8 , , , 20133 825 9 " " '' 20133 825 10 said say VBD 20133 825 11 Bunny Bunny NNP 20133 825 12 slowly slowly RB 20133 825 13 . . . 20133 826 1 " " `` 20133 826 2 Yes yes UH 20133 826 3 , , , 20133 826 4 " " '' 20133 826 5 agreed agree VBD 20133 826 6 Sue Sue NNP 20133 826 7 . . . 20133 827 1 " " `` 20133 827 2 What what WP 20133 827 3 basket basket NN 20133 827 4 ? ? . 20133 827 5 " " '' 20133 828 1 asked ask VBD 20133 828 2 Tommie Tommie NNP 20133 828 3 . . . 20133 829 1 " " `` 20133 829 2 We -PRON- PRP 20133 829 3 -- -- : 20133 829 4 we -PRON- PRP 20133 829 5 gave give VBD 20133 829 6 a a DT 20133 829 7 basket basket NN 20133 829 8 of of IN 20133 829 9 groceries grocery NNS 20133 829 10 to to IN 20133 829 11 old old JJ 20133 829 12 Miss Miss NNP 20133 829 13 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 829 14 , , , 20133 829 15 " " '' 20133 829 16 said say VBD 20133 829 17 Bunny Bunny NNP 20133 829 18 slowly slowly RB 20133 829 19 . . . 20133 830 1 " " `` 20133 830 2 It -PRON- PRP 20133 830 3 was be VBD 20133 830 4 while while IN 20133 830 5 you -PRON- PRP 20133 830 6 were be VBD 20133 830 7 in in IN 20133 830 8 Mr. Mr. NNP 20133 830 9 Thompson Thompson NNP 20133 830 10 's 's POS 20133 830 11 house house NN 20133 830 12 . . . 20133 831 1 You -PRON- PRP 20133 831 2 know know VBP 20133 831 3 old old JJ 20133 831 4 Miss Miss NNP 20133 831 5 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 831 6 is be VBZ 20133 831 7 awful awful JJ 20133 831 8 poor poor JJ 20133 831 9 , , , 20133 831 10 and and CC 20133 831 11 we -PRON- PRP 20133 831 12 gave give VBD 20133 831 13 her -PRON- PRP 20133 831 14 the the DT 20133 831 15 things thing NNS 20133 831 16 to to TO 20133 831 17 eat eat VB 20133 831 18 . . . 20133 832 1 We -PRON- PRP 20133 832 2 left leave VBD 20133 832 3 'em -PRON- PRP 20133 832 4 on on IN 20133 832 5 her -PRON- PRP$ 20133 832 6 doorstep doorstep NN 20133 832 7 . . . 20133 832 8 " " '' 20133 833 1 " " `` 20133 833 2 For for IN 20133 833 3 a a DT 20133 833 4 Hallowe'en Hallowe'en NNP 20133 833 5 surprise surprise NN 20133 833 6 , , , 20133 833 7 " " '' 20133 833 8 added add VBD 20133 833 9 Sue Sue NNP 20133 833 10 , , , 20133 833 11 " " '' 20133 833 12 or or CC 20133 833 13 a a DT 20133 833 14 Valentine Valentine NNP 20133 833 15 , , , 20133 833 16 though though IN 20133 833 17 it -PRON- PRP 20133 833 18 is be VBZ 20133 833 19 n't not RB 20133 833 20 Valentine Valentine NNP 20133 833 21 's 's POS 20133 833 22 Day Day NNP 20133 833 23 yet yet RB 20133 833 24 , , , 20133 833 25 either either RB 20133 833 26 . . . 20133 833 27 " " '' 20133 834 1 " " `` 20133 834 2 So so RB 20133 834 3 that that DT 20133 834 4 's be VBZ 20133 834 5 what what WP 20133 834 6 happened happen VBD 20133 834 7 ; ; : 20133 834 8 eh eh UH 20133 834 9 ? ? . 20133 834 10 " " '' 20133 835 1 cried cry VBD 20133 835 2 the the DT 20133 835 3 grocery grocery NN 20133 835 4 boy boy NN 20133 835 5 . . . 20133 836 1 " " `` 20133 836 2 Old Old NNP 20133 836 3 Miss Miss NNP 20133 836 4 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 836 5 has have VBZ 20133 836 6 the the DT 20133 836 7 things thing NNS 20133 836 8 I -PRON- PRP 20133 836 9 ought ought MD 20133 836 10 to to TO 20133 836 11 leave leave VB 20133 836 12 for for IN 20133 836 13 Mrs. Mrs. NNP 20133 836 14 Jones Jones NNP 20133 836 15 ! ! . 20133 837 1 Well well UH 20133 837 2 , , , 20133 837 3 well well UH 20133 837 4 ! ! . 20133 837 5 " " '' 20133 838 1 " " `` 20133 838 2 Is be VBZ 20133 838 3 you -PRON- PRP 20133 838 4 mad mad JJ 20133 838 5 ? ? . 20133 838 6 " " '' 20133 839 1 asked ask VBD 20133 839 2 Sue Sue NNP 20133 839 3 , , , 20133 839 4 for for IN 20133 839 5 there there EX 20133 839 6 was be VBD 20133 839 7 a a DT 20133 839 8 queer queer NN 20133 839 9 look look NN 20133 839 10 on on IN 20133 839 11 Tommie Tommie NNP 20133 839 12 's 's POS 20133 839 13 face face NN 20133 839 14 . . . 20133 840 1 " " `` 20133 840 2 No no UH 20133 840 3 , , , 20133 840 4 not not RB 20133 840 5 exactly exactly RB 20133 840 6 mad mad JJ 20133 840 7 , , , 20133 840 8 Sue Sue NNP 20133 840 9 , , , 20133 840 10 " " '' 20133 840 11 said say VBD 20133 840 12 Tommie Tommie NNP 20133 840 13 slowly slowly RB 20133 840 14 . . . 20133 841 1 " " `` 20133 841 2 But but CC 20133 841 3 I -PRON- PRP 20133 841 4 do do VBP 20133 841 5 n't not RB 20133 841 6 know know VB 20133 841 7 what what WP 20133 841 8 to to TO 20133 841 9 do do VB 20133 841 10 . . . 20133 842 1 I -PRON- PRP 20133 842 2 know know VBP 20133 842 3 you -PRON- PRP 20133 842 4 meant mean VBD 20133 842 5 to to TO 20133 842 6 be be VB 20133 842 7 kind kind JJ 20133 842 8 , , , 20133 842 9 and and CC 20133 842 10 good good NN 20133 842 11 to to IN 20133 842 12 old old JJ 20133 842 13 Miss Miss NNP 20133 842 14 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 842 15 ; ; : 20133 842 16 but but CC 20133 842 17 what what WP 20133 842 18 am be VBP 20133 842 19 I -PRON- PRP 20133 842 20 to to TO 20133 842 21 do do VB 20133 842 22 about about IN 20133 842 23 the the DT 20133 842 24 things thing NNS 20133 842 25 for for IN 20133 842 26 Mrs. Mrs. NNP 20133 842 27 Jones Jones NNP 20133 842 28 ? ? . 20133 843 1 I -PRON- PRP 20133 843 2 ca can MD 20133 843 3 n't not RB 20133 843 4 very very RB 20133 843 5 well well RB 20133 843 6 go go VB 20133 843 7 and and CC 20133 843 8 take take VB 20133 843 9 them -PRON- PRP 20133 843 10 away away RB 20133 843 11 from from IN 20133 843 12 old old JJ 20133 843 13 Miss Miss NNP 20133 843 14 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 843 15 , , , 20133 843 16 for for IN 20133 843 17 she -PRON- PRP 20133 843 18 must must MD 20133 843 19 think think VB 20133 843 20 that that IN 20133 843 21 some some DT 20133 843 22 of of IN 20133 843 23 her -PRON- PRP$ 20133 843 24 friends friend NNS 20133 843 25 sent send VBD 20133 843 26 them -PRON- PRP 20133 843 27 , , , 20133 843 28 as as IN 20133 843 29 they -PRON- PRP 20133 843 30 often often RB 20133 843 31 do do VBP 20133 843 32 . . . 20133 844 1 It -PRON- PRP 20133 844 2 would would MD 20133 844 3 n't not RB 20133 844 4 do do VB 20133 844 5 to to TO 20133 844 6 take take VB 20133 844 7 them -PRON- PRP 20133 844 8 away away RB 20133 844 9 . . . 20133 844 10 " " '' 20133 845 1 " " `` 20133 845 2 Oh oh UH 20133 845 3 , , , 20133 845 4 no no UH 20133 845 5 ! ! . 20133 846 1 You -PRON- PRP 20133 846 2 musn't musn't RB 20133 846 3 take take VB 20133 846 4 'em -PRON- PRP 20133 846 5 away away RB 20133 846 6 from from IN 20133 846 7 her -PRON- PRP 20133 846 8 , , , 20133 846 9 after after IN 20133 846 10 we -PRON- PRP 20133 846 11 gave give VBD 20133 846 12 'em -PRON- PRP 20133 846 13 to to IN 20133 846 14 her -PRON- PRP 20133 846 15 , , , 20133 846 16 " " '' 20133 846 17 said say VBD 20133 846 18 Bunny Bunny NNP 20133 846 19 . . . 20133 847 1 " " `` 20133 847 2 That that DT 20133 847 3 would would MD 20133 847 4 make make VB 20133 847 5 her -PRON- PRP 20133 847 6 feel feel VB 20133 847 7 bad bad JJ 20133 847 8 . . . 20133 847 9 " " '' 20133 848 1 " " `` 20133 848 2 And and CC 20133 848 3 she -PRON- PRP 20133 848 4 feels feel VBZ 20133 848 5 bad bad JJ 20133 848 6 now now RB 20133 848 7 , , , 20133 848 8 'cause because IN 20133 848 9 she -PRON- PRP 20133 848 10 's be VBZ 20133 848 11 poor poor JJ 20133 848 12 , , , 20133 848 13 " " '' 20133 848 14 put put VBD 20133 848 15 in in IN 20133 848 16 Sue Sue NNP 20133 848 17 . . . 20133 849 1 " " `` 20133 849 2 She -PRON- PRP 20133 849 3 's be VBZ 20133 849 4 hungry hungry JJ 20133 849 5 , , , 20133 849 6 too too RB 20133 849 7 , , , 20133 849 8 maybe maybe RB 20133 849 9 . . . 20133 849 10 " " '' 20133 850 1 " " `` 20133 850 2 Yes yes UH 20133 850 3 , , , 20133 850 4 I -PRON- PRP 20133 850 5 guess guess VBP 20133 850 6 she -PRON- PRP 20133 850 7 is be VBZ 20133 850 8 , , , 20133 850 9 " " '' 20133 850 10 agreed agree VBD 20133 850 11 Tommie Tommie NNP 20133 850 12 . . . 20133 851 1 " " `` 20133 851 2 Well well UH 20133 851 3 , , , 20133 851 4 I -PRON- PRP 20133 851 5 do do VBP 20133 851 6 n't not RB 20133 851 7 know know VB 20133 851 8 what what WP 20133 851 9 to to TO 20133 851 10 do do VB 20133 851 11 . . . 20133 852 1 If if IN 20133 852 2 I -PRON- PRP 20133 852 3 go go VBP 20133 852 4 back back RB 20133 852 5 to to IN 20133 852 6 the the DT 20133 852 7 store store NN 20133 852 8 to to TO 20133 852 9 get get VB 20133 852 10 more more JJR 20133 852 11 things thing NNS 20133 852 12 for for IN 20133 852 13 Mrs. Mrs. NNP 20133 852 14 Jones Jones NNP 20133 852 15 , , , 20133 852 16 Mr. Mr. NNP 20133 852 17 Gordon Gordon NNP 20133 852 18 will will MD 20133 852 19 want want VB 20133 852 20 to to TO 20133 852 21 know know VB 20133 852 22 what what WP 20133 852 23 became become VBD 20133 852 24 of of IN 20133 852 25 the the DT 20133 852 26 basketful basketful NN 20133 852 27 I -PRON- PRP 20133 852 28 had have VBD 20133 852 29 . . . 20133 853 1 And and CC 20133 853 2 old old JJ 20133 853 3 Miss Miss NNP 20133 853 4 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 853 5 has have VBZ 20133 853 6 them -PRON- PRP 20133 853 7 . . . 20133 854 1 Well-- Well-- NNP 20133 854 2 " " `` 20133 854 3 " " `` 20133 854 4 Oh oh UH 20133 854 5 , , , 20133 854 6 I -PRON- PRP 20133 854 7 know know VBP 20133 854 8 what what WP 20133 854 9 to to TO 20133 854 10 do do VB 20133 854 11 ! ! . 20133 854 12 " " '' 20133 855 1 cried cry VBD 20133 855 2 Bunny Bunny NNP 20133 855 3 . . . 20133 856 1 " " `` 20133 856 2 What what WP 20133 856 3 ? ? . 20133 856 4 " " '' 20133 857 1 asked ask VBD 20133 857 2 Tommie Tommie NNP 20133 857 3 . . . 20133 858 1 " " `` 20133 858 2 You -PRON- PRP 20133 858 3 go go VBP 20133 858 4 to to IN 20133 858 5 my -PRON- PRP$ 20133 858 6 house house NN 20133 858 7 , , , 20133 858 8 " " '' 20133 858 9 said say VBD 20133 858 10 the the DT 20133 858 11 little little JJ 20133 858 12 boy boy NN 20133 858 13 , , , 20133 858 14 " " '' 20133 858 15 and and CC 20133 858 16 my -PRON- PRP$ 20133 858 17 mamma mamma NN 20133 858 18 will will MD 20133 858 19 give give VB 20133 858 20 you -PRON- PRP 20133 858 21 money money NN 20133 858 22 to to TO 20133 858 23 buy buy VB 20133 858 24 more more JJR 20133 858 25 groceries grocery NNS 20133 858 26 for for IN 20133 858 27 Mrs. Mrs. NNP 20133 858 28 Jones Jones NNP 20133 858 29 . . . 20133 859 1 Then then RB 20133 859 2 old old JJ 20133 859 3 Miss Miss NNP 20133 859 4 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 859 5 can can MD 20133 859 6 keep keep VB 20133 859 7 the the DT 20133 859 8 ones one NNS 20133 859 9 Sue Sue NNP 20133 859 10 and and CC 20133 859 11 me -PRON- PRP 20133 859 12 give give VBP 20133 859 13 her -PRON- PRP 20133 859 14 . . . 20133 860 1 Wo will MD 20133 860 2 n't not RB 20133 860 3 that that DT 20133 860 4 be be VB 20133 860 5 all all RB 20133 860 6 right right JJ 20133 860 7 ? ? . 20133 860 8 " " '' 20133 861 1 " " `` 20133 861 2 Yes yes UH 20133 861 3 , , , 20133 861 4 I -PRON- PRP 20133 861 5 s'pose s'pose VBP 20133 861 6 it -PRON- PRP 20133 861 7 will will MD 20133 861 8 if if IN 20133 861 9 your -PRON- PRP$ 20133 861 10 mother mother NN 20133 861 11 gives give VBZ 20133 861 12 me -PRON- PRP 20133 861 13 the the DT 20133 861 14 money money NN 20133 861 15 , , , 20133 861 16 " " '' 20133 861 17 answered answer VBD 20133 861 18 Tommie Tommie NNP 20133 861 19 slowly slowly RB 20133 861 20 . . . 20133 862 1 " " `` 20133 862 2 She -PRON- PRP 20133 862 3 wo will MD 20133 862 4 n't not RB 20133 862 5 have have VB 20133 862 6 to to TO 20133 862 7 give give VB 20133 862 8 you -PRON- PRP 20133 862 9 the the DT 20133 862 10 money money NN 20133 862 11 , , , 20133 862 12 " " '' 20133 862 13 said say VBD 20133 862 14 Sue Sue NNP 20133 862 15 . . . 20133 863 1 " " `` 20133 863 2 We -PRON- PRP 20133 863 3 do do VBP 20133 863 4 n't not RB 20133 863 5 pay pay VB 20133 863 6 money money NN 20133 863 7 for for IN 20133 863 8 groceries grocery NNS 20133 863 9 anyhow anyhow RB 20133 863 10 ; ; : 20133 863 11 we -PRON- PRP 20133 863 12 charge charge VBP 20133 863 13 ' ' '' 20133 863 14 em -PRON- PRP 20133 863 15 . . . 20133 863 16 " " '' 20133 864 1 " " `` 20133 864 2 Well well UH 20133 864 3 , , , 20133 864 4 it -PRON- PRP 20133 864 5 's be VBZ 20133 864 6 the the DT 20133 864 7 same same JJ 20133 864 8 thing thing NN 20133 864 9 in in IN 20133 864 10 the the DT 20133 864 11 end end NN 20133 864 12 , , , 20133 864 13 " " '' 20133 864 14 said say VBD 20133 864 15 Tommie Tommie NNP 20133 864 16 with with IN 20133 864 17 a a DT 20133 864 18 laugh laugh NN 20133 864 19 . . . 20133 865 1 " " `` 20133 865 2 But but CC 20133 865 3 I -PRON- PRP 20133 865 4 guess guess VBP 20133 865 5 the the DT 20133 865 6 best good JJS 20133 865 7 I -PRON- PRP 20133 865 8 can can MD 20133 865 9 do do VB 20133 865 10 is be VBZ 20133 865 11 to to TO 20133 865 12 take take VB 20133 865 13 you -PRON- PRP 20133 865 14 two two CD 20133 865 15 youngsters youngster NNS 20133 865 16 home home NN 20133 865 17 , , , 20133 865 18 and and CC 20133 865 19 see see VB 20133 865 20 what what WP 20133 865 21 happens happen VBZ 20133 865 22 then then RB 20133 865 23 . . . 20133 866 1 I -PRON- PRP 20133 866 2 'll will MD 20133 866 3 tell tell VB 20133 866 4 Mrs. Mrs. NNP 20133 866 5 Jones Jones NNP 20133 866 6 I -PRON- PRP 20133 866 7 'll will MD 20133 866 8 come come VB 20133 866 9 later later RB 20133 866 10 with with IN 20133 866 11 her -PRON- PRP$ 20133 866 12 groceries grocery NNS 20133 866 13 . . . 20133 866 14 " " '' 20133 867 1 Tommie Tommie NNP 20133 867 2 ran run VBD 20133 867 3 up up RP 20133 867 4 to to IN 20133 867 5 the the DT 20133 867 6 Jones Jones NNP 20133 867 7 house house NN 20133 867 8 , , , 20133 867 9 and and CC 20133 867 10 was be VBD 20133 867 11 soon soon RB 20133 867 12 back back RB 20133 867 13 on on IN 20133 867 14 the the DT 20133 867 15 wagon wagon NN 20133 867 16 again again RB 20133 867 17 . . . 20133 868 1 He -PRON- PRP 20133 868 2 drove drive VBD 20133 868 3 quite quite RB 20133 868 4 fast fast RB 20133 868 5 to to IN 20133 868 6 the the DT 20133 868 7 home home NN 20133 868 8 of of IN 20133 868 9 Bunny Bunny NNP 20133 868 10 and and CC 20133 868 11 Sue Sue NNP 20133 868 12 . . . 20133 869 1 " " `` 20133 869 2 Oh oh UH 20133 869 3 , , , 20133 869 4 you -PRON- PRP 20133 869 5 children child NNS 20133 869 6 ! ! . 20133 869 7 " " '' 20133 870 1 cried cry VBD 20133 870 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 870 3 Brown Brown NNP 20133 870 4 , , , 20133 870 5 when when WRB 20133 870 6 she -PRON- PRP 20133 870 7 heard hear VBD 20133 870 8 what what WP 20133 870 9 had have VBD 20133 870 10 happened happen VBN 20133 870 11 -- -- : 20133 870 12 about about IN 20133 870 13 Bunny Bunny NNP 20133 870 14 and and CC 20133 870 15 Sue Sue NNP 20133 870 16 riding ride VBG 20133 870 17 in in IN 20133 870 18 the the DT 20133 870 19 grocery grocery NN 20133 870 20 wagon wagon NN 20133 870 21 , , , 20133 870 22 and and CC 20133 870 23 giving give VBG 20133 870 24 the the DT 20133 870 25 things thing NNS 20133 870 26 away away RB 20133 870 27 to to IN 20133 870 28 old old JJ 20133 870 29 Miss Miss NNP 20133 870 30 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 870 31 that that IN 20133 870 32 Mrs. Mrs. NNP 20133 870 33 Jones Jones NNP 20133 870 34 ought ought MD 20133 870 35 to to TO 20133 870 36 have have VB 20133 870 37 had have VBN 20133 870 38 . . . 20133 871 1 " " `` 20133 871 2 You -PRON- PRP 20133 871 3 'll will MD 20133 871 4 pay pay VB 20133 871 5 for for IN 20133 871 6 the the DT 20133 871 7 groceries grocery NNS 20133 871 8 , , , 20133 871 9 wo will MD 20133 871 10 n't not RB 20133 871 11 you -PRON- PRP 20133 871 12 , , , 20133 871 13 Mother Mother NNP 20133 871 14 ? ? . 20133 871 15 " " '' 20133 872 1 asked ask VBD 20133 872 2 Bunny Bunny NNP 20133 872 3 . . . 20133 873 1 " " `` 20133 873 2 Yes yes UH 20133 873 3 , , , 20133 873 4 dear dear UH 20133 873 5 , , , 20133 873 6 I -PRON- PRP 20133 873 7 suppose suppose VBP 20133 873 8 so so RB 20133 873 9 . . . 20133 874 1 I -PRON- PRP 20133 874 2 know know VBP 20133 874 3 you -PRON- PRP 20133 874 4 meant mean VBD 20133 874 5 to to TO 20133 874 6 be be VB 20133 874 7 kind kind JJ 20133 874 8 , , , 20133 874 9 but but CC 20133 874 10 you -PRON- PRP 20133 874 11 should should MD 20133 874 12 ask ask VB 20133 874 13 me -PRON- PRP 20133 874 14 before before IN 20133 874 15 you -PRON- PRP 20133 874 16 do do VBP 20133 874 17 things thing NNS 20133 874 18 like like IN 20133 874 19 that that DT 20133 874 20 . . . 20133 875 1 However however RB 20133 875 2 , , , 20133 875 3 the the DT 20133 875 4 food food NN 20133 875 5 will will MD 20133 875 6 be be VB 20133 875 7 a a DT 20133 875 8 great great JJ 20133 875 9 help help NN 20133 875 10 to to IN 20133 875 11 old old JJ 20133 875 12 Miss Miss NNP 20133 875 13 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 875 14 . . . 20133 876 1 I -PRON- PRP 20133 876 2 was be VBD 20133 876 3 going go VBG 20133 876 4 to to TO 20133 876 5 send send VB 20133 876 6 her -PRON- PRP 20133 876 7 some some DT 20133 876 8 anyhow anyhow RB 20133 876 9 . . . 20133 877 1 " " `` 20133 877 2 Here here RB 20133 877 3 , , , 20133 877 4 Tommie Tommie NNP 20133 877 5 , , , 20133 877 6 you -PRON- PRP 20133 877 7 give give VBP 20133 877 8 this this DT 20133 877 9 note note NN 20133 877 10 to to IN 20133 877 11 Mr. Mr. NNP 20133 877 12 Gordon Gordon NNP 20133 877 13 , , , 20133 877 14 the the DT 20133 877 15 grocer grocer NN 20133 877 16 , , , 20133 877 17 and and CC 20133 877 18 he -PRON- PRP 20133 877 19 will will MD 20133 877 20 charge charge VB 20133 877 21 the the DT 20133 877 22 things thing NNS 20133 877 23 to to IN 20133 877 24 me -PRON- PRP 20133 877 25 , , , 20133 877 26 and and CC 20133 877 27 give give VB 20133 877 28 you -PRON- PRP 20133 877 29 more more JJR 20133 877 30 for for IN 20133 877 31 Mrs. Mrs. NNP 20133 877 32 Jones Jones NNP 20133 877 33 . . . 20133 878 1 I -PRON- PRP 20133 878 2 'm be VBP 20133 878 3 sorry sorry JJ 20133 878 4 you -PRON- PRP 20133 878 5 had have VBD 20133 878 6 all all PDT 20133 878 7 this this DT 20133 878 8 trouble trouble NN 20133 878 9 . . . 20133 878 10 " " '' 20133 879 1 " " `` 20133 879 2 Oh oh UH 20133 879 3 , , , 20133 879 4 I -PRON- PRP 20133 879 5 do do VBP 20133 879 6 n't not RB 20133 879 7 mind mind VB 20133 879 8 , , , 20133 879 9 " " '' 20133 879 10 and and CC 20133 879 11 Tommie Tommie NNP 20133 879 12 was be VBD 20133 879 13 smiling smile VBG 20133 879 14 now now RB 20133 879 15 . . . 20133 880 1 " " `` 20133 880 2 I -PRON- PRP 20133 880 3 'm be VBP 20133 880 4 glad glad JJ 20133 880 5 Bunny Bunny NNP 20133 880 6 and and CC 20133 880 7 Sue Sue NNP 20133 880 8 had have VBD 20133 880 9 a a DT 20133 880 10 nice nice JJ 20133 880 11 ride ride NN 20133 880 12 . . . 20133 880 13 " " '' 20133 881 1 " " `` 20133 881 2 And and CC 20133 881 3 it -PRON- PRP 20133 881 4 makes make VBZ 20133 881 5 you -PRON- PRP 20133 881 6 feel feel VB 20133 881 7 good good JJ 20133 881 8 to to TO 20133 881 9 give give VB 20133 881 10 things thing NNS 20133 881 11 to to IN 20133 881 12 people people NNS 20133 881 13 , , , 20133 881 14 " " '' 20133 881 15 said say VBD 20133 881 16 Bunny Bunny NNP 20133 881 17 . . . 20133 882 1 " " `` 20133 882 2 I -PRON- PRP 20133 882 3 mean mean VBP 20133 882 4 it -PRON- PRP 20133 882 5 makes make VBZ 20133 882 6 you -PRON- PRP 20133 882 7 feel feel VB 20133 882 8 good good JJ 20133 882 9 inside inside RB 20133 882 10 . . . 20133 882 11 " " '' 20133 883 1 " " `` 20133 883 2 Like like IN 20133 883 3 eating eat VBG 20133 883 4 bread bread NN 20133 883 5 and and CC 20133 883 6 jam jam NN 20133 883 7 when when WRB 20133 883 8 you -PRON- PRP 20133 883 9 're be VBP 20133 883 10 hungry hungry JJ 20133 883 11 , , , 20133 883 12 " " '' 20133 883 13 observed observe VBD 20133 883 14 Sue Sue NNP 20133 883 15 . . . 20133 884 1 " " `` 20133 884 2 No no UH 20133 884 3 , , , 20133 884 4 it -PRON- PRP 20133 884 5 is be VBZ 20133 884 6 n't not RB 20133 884 7 like like IN 20133 884 8 that that DT 20133 884 9 , , , 20133 884 10 " " '' 20133 884 11 said say VBD 20133 884 12 Bunny Bunny NNP 20133 884 13 . . . 20133 885 1 " " `` 20133 885 2 'Cause because IN 20133 885 3 when when WRB 20133 885 4 your -PRON- PRP$ 20133 885 5 hungry hungry JJ 20133 885 6 , , , 20133 885 7 and and CC 20133 885 8 you -PRON- PRP 20133 885 9 eat eat VBP 20133 885 10 bread bread NN 20133 885 11 and and CC 20133 885 12 jam jam NN 20133 885 13 it -PRON- PRP 20133 885 14 makes make VBZ 20133 885 15 you -PRON- PRP 20133 885 16 feel feel VB 20133 885 17 good good JJ 20133 885 18 here here RB 20133 885 19 , , , 20133 885 20 " " '' 20133 885 21 and and CC 20133 885 22 he -PRON- PRP 20133 885 23 put put VBD 20133 885 24 his -PRON- PRP$ 20133 885 25 hand hand NN 20133 885 26 on on IN 20133 885 27 his -PRON- PRP$ 20133 885 28 stomach stomach NN 20133 885 29 . . . 20133 886 1 " " `` 20133 886 2 But but CC 20133 886 3 when when WRB 20133 886 4 you -PRON- PRP 20133 886 5 make make VBP 20133 886 6 somebody somebody NN 20133 886 7 , , , 20133 886 8 like like IN 20133 886 9 old old JJ 20133 886 10 Miss Miss NNP 20133 886 11 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 886 12 , , , 20133 886 13 a a DT 20133 886 14 present present NN 20133 886 15 it -PRON- PRP 20133 886 16 makes make VBZ 20133 886 17 you -PRON- PRP 20133 886 18 feel feel VB 20133 886 19 good good JJ 20133 886 20 higher higher RBR 20133 886 21 up up RB 20133 886 22 , , , 20133 886 23 " " '' 20133 886 24 and and CC 20133 886 25 he -PRON- PRP 20133 886 26 patted pat VBD 20133 886 27 his -PRON- PRP$ 20133 886 28 little little JJ 20133 886 29 heart heart NN 20133 886 30 . . . 20133 887 1 " " `` 20133 887 2 Well well UH 20133 887 3 , , , 20133 887 4 I -PRON- PRP 20133 887 5 'm be VBP 20133 887 6 glad glad JJ 20133 887 7 to to TO 20133 887 8 know know VB 20133 887 9 you -PRON- PRP 20133 887 10 like like VBP 20133 887 11 to to TO 20133 887 12 be be VB 20133 887 13 kind kind JJ 20133 887 14 , , , 20133 887 15 " " '' 20133 887 16 said say VBD 20133 887 17 Mother Mother NNP 20133 887 18 Brown Brown NNP 20133 887 19 . . . 20133 888 1 " " `` 20133 888 2 But but CC 20133 888 3 please please UH 20133 888 4 do do VB 20133 888 5 n't not RB 20133 888 6 run run VB 20133 888 7 away away RB 20133 888 8 and and CC 20133 888 9 ride ride VB 20133 888 10 in in IN 20133 888 11 any any DT 20133 888 12 more more JJR 20133 888 13 grocery grocery NN 20133 888 14 wagons wagon NNS 20133 888 15 , , , 20133 888 16 or or CC 20133 888 17 something something NN 20133 888 18 may may MD 20133 888 19 happen happen VB 20133 888 20 so so IN 20133 888 21 that that IN 20133 888 22 you -PRON- PRP 20133 888 23 ca can MD 20133 888 24 n't not RB 20133 888 25 go go VB 20133 888 26 on on IN 20133 888 27 a a DT 20133 888 28 visit visit NN 20133 888 29 to to IN 20133 888 30 Aunt Aunt NNP 20133 888 31 Lu Lu NNP 20133 888 32 's 's POS 20133 888 33 city city NN 20133 888 34 home home NN 20133 888 35 . . . 20133 888 36 " " '' 20133 889 1 " " `` 20133 889 2 Oh oh UH 20133 889 3 dear dear JJ 20133 889 4 ! ! . 20133 889 5 " " '' 20133 890 1 cried cry VBD 20133 890 2 Sue Sue NNP 20133 890 3 . . . 20133 891 1 " " `` 20133 891 2 We -PRON- PRP 20133 891 3 would would MD 20133 891 4 n't not RB 20133 891 5 want want VB 20133 891 6 that that DT 20133 891 7 to to TO 20133 891 8 happen happen VB 20133 891 9 ! ! . 20133 892 1 Are be VBP 20133 892 2 we -PRON- PRP 20133 892 3 soon soon RB 20133 892 4 going go VBG 20133 892 5 , , , 20133 892 6 Mother Mother NNP 20133 892 7 ? ? . 20133 892 8 " " '' 20133 893 1 " " `` 20133 893 2 Pretty pretty RB 20133 893 3 soon soon RB 20133 893 4 , , , 20133 893 5 I -PRON- PRP 20133 893 6 guess guess VBP 20133 893 7 . . . 20133 894 1 I -PRON- PRP 20133 894 2 have have VBP 20133 894 3 some some DT 20133 894 4 sewing sewing NN 20133 894 5 to to TO 20133 894 6 do do VB 20133 894 7 first first RB 20133 894 8 . . . 20133 895 1 I -PRON- PRP 20133 895 2 must must MD 20133 895 3 make make VB 20133 895 4 you -PRON- PRP 20133 895 5 some some DT 20133 895 6 new new JJ 20133 895 7 dresses dress NNS 20133 895 8 . . . 20133 895 9 " " '' 20133 896 1 The the DT 20133 896 2 next next JJ 20133 896 3 week week NN 20133 896 4 was be VBD 20133 896 5 a a DT 20133 896 6 busy busy JJ 20133 896 7 one one CD 20133 896 8 in in IN 20133 896 9 the the DT 20133 896 10 Brown Brown NNP 20133 896 11 house house NN 20133 896 12 . . . 20133 897 1 There there EX 20133 897 2 were be VBD 20133 897 3 clothes clothe NNS 20133 897 4 to to TO 20133 897 5 get get VB 20133 897 6 ready ready JJ 20133 897 7 for for IN 20133 897 8 Bunny Bunny NNP 20133 897 9 and and CC 20133 897 10 Sue Sue NNP 20133 897 11 , , , 20133 897 12 and and CC 20133 897 13 as as IN 20133 897 14 they -PRON- PRP 20133 897 15 had have VBD 20133 897 16 just just RB 20133 897 17 come come VBN 20133 897 18 back back RB 20133 897 19 from from IN 20133 897 20 a a DT 20133 897 21 long long JJ 20133 897 22 visit visit NN 20133 897 23 to to IN 20133 897 24 grandpa grandpa NNP 20133 897 25 's 's POS 20133 897 26 , , , 20133 897 27 in in IN 20133 897 28 the the DT 20133 897 29 country country NN 20133 897 30 , , , 20133 897 31 some some DT 20133 897 32 of of IN 20133 897 33 their -PRON- PRP$ 20133 897 34 things thing NNS 20133 897 35 needed need VBD 20133 897 36 much much JJ 20133 897 37 mending mending NN 20133 897 38 . . . 20133 898 1 For for IN 20133 898 2 Bunny Bunny NNP 20133 898 3 and and CC 20133 898 4 Sue Sue NNP 20133 898 5 had have VBD 20133 898 6 played play VBN 20133 898 7 in in IN 20133 898 8 the the DT 20133 898 9 hay hay NN 20133 898 10 ; ; : 20133 898 11 they -PRON- PRP 20133 898 12 had have VBD 20133 898 13 romped romp VBN 20133 898 14 around around RB 20133 898 15 in in IN 20133 898 16 the the DT 20133 898 17 barn barn NN 20133 898 18 , , , 20133 898 19 and and CC 20133 898 20 had have VBD 20133 898 21 run run VBN 20133 898 22 through through IN 20133 898 23 the the DT 20133 898 24 woods wood NNS 20133 898 25 , , , 20133 898 26 and and CC 20133 898 27 across across IN 20133 898 28 the the DT 20133 898 29 fields field NNS 20133 898 30 . . . 20133 899 1 But but CC 20133 899 2 the the DT 20133 899 3 summer summer NN 20133 899 4 vacation vacation NN 20133 899 5 had have VBD 20133 899 6 done do VBN 20133 899 7 them -PRON- PRP 20133 899 8 good good JJ 20133 899 9 . . . 20133 900 1 They -PRON- PRP 20133 900 2 were be VBD 20133 900 3 strong strong JJ 20133 900 4 and and CC 20133 900 5 healthy healthy JJ 20133 900 6 , , , 20133 900 7 and and CC 20133 900 8 as as RB 20133 900 9 brown brown JJ 20133 900 10 as as IN 20133 900 11 little little JJ 20133 900 12 Indian indian JJ 20133 900 13 children child NNS 20133 900 14 . . . 20133 901 1 They -PRON- PRP 20133 901 2 could could MD 20133 901 3 play play VB 20133 901 4 all all DT 20133 901 5 day day NN 20133 901 6 long long RB 20133 901 7 , , , 20133 901 8 come come VB 20133 901 9 in in RB 20133 901 10 , , , 20133 901 11 go go VB 20133 901 12 to to IN 20133 901 13 bed bed NN 20133 901 14 , , , 20133 901 15 and and CC 20133 901 16 get get VB 20133 901 17 up up RP 20133 901 18 early early RB 20133 901 19 the the DT 20133 901 20 next next JJ 20133 901 21 morning morning NN 20133 901 22 , , , 20133 901 23 ready ready JJ 20133 901 24 for for IN 20133 901 25 more more JJR 20133 901 26 good good JJ 20133 901 27 times time NNS 20133 901 28 . . . 20133 902 1 One one CD 20133 902 2 day day NN 20133 902 3 the the DT 20133 902 4 postman postman NN 20133 902 5 brought bring VBD 20133 902 6 another another DT 20133 902 7 letter letter NN 20133 902 8 from from IN 20133 902 9 Aunt Aunt NNP 20133 902 10 Lu Lu NNP 20133 902 11 . . . 20133 903 1 " " `` 20133 903 2 I -PRON- PRP 20133 903 3 can can MD 20133 903 4 hardly hardly RB 20133 903 5 wait wait VB 20133 903 6 for for IN 20133 903 7 Bunny Bunny NNP 20133 903 8 and and CC 20133 903 9 Sue Sue NNP 20133 903 10 to to TO 20133 903 11 come come VB 20133 903 12 to to TO 20133 903 13 see see VB 20133 903 14 me -PRON- PRP 20133 903 15 , , , 20133 903 16 " " '' 20133 903 17 said say VBD 20133 903 18 Aunt Aunt NNP 20133 903 19 Lu Lu NNP 20133 903 20 . . . 20133 904 1 " " `` 20133 904 2 I -PRON- PRP 20133 904 3 am be VBP 20133 904 4 sure sure JJ 20133 904 5 they -PRON- PRP 20133 904 6 will will MD 20133 904 7 have have VB 20133 904 8 a a DT 20133 904 9 fine fine JJ 20133 904 10 time time NN 20133 904 11 in in IN 20133 904 12 the the DT 20133 904 13 city city NN 20133 904 14 , , , 20133 904 15 though though IN 20133 904 16 it -PRON- PRP 20133 904 17 is be VBZ 20133 904 18 different different JJ 20133 904 19 from from IN 20133 904 20 the the DT 20133 904 21 seashore seashore NN 20133 904 22 where where WRB 20133 904 23 they -PRON- PRP 20133 904 24 live live VBP 20133 904 25 . . . 20133 905 1 Bunny Bunny NNP 20133 905 2 will will MD 20133 905 3 not not RB 20133 905 4 find find VB 20133 905 5 any any DT 20133 905 6 lobster lobster NN 20133 905 7 claws claws NN 20133 905 8 here here RB 20133 905 9 . . . 20133 906 1 And and CC 20133 906 2 my -PRON- PRP$ 20133 906 3 home home NN 20133 906 4 is be VBZ 20133 906 5 n't not RB 20133 906 6 in in IN 20133 906 7 the the DT 20133 906 8 country country NN 20133 906 9 , , , 20133 906 10 either either RB 20133 906 11 . . . 20133 907 1 There there EX 20133 907 2 are be VBP 20133 907 3 no no DT 20133 907 4 green green JJ 20133 907 5 fields field NNS 20133 907 6 to to TO 20133 907 7 play play VB 20133 907 8 in in RP 20133 907 9 , , , 20133 907 10 though though IN 20133 907 11 we -PRON- PRP 20133 907 12 can can MD 20133 907 13 go go VB 20133 907 14 to to IN 20133 907 15 Central Central NNP 20133 907 16 Park Park NNP 20133 907 17 , , , 20133 907 18 or or CC 20133 907 19 the the DT 20133 907 20 Bronx Bronx NNP 20133 907 21 Zoo Zoo NNP 20133 907 22 . . . 20133 907 23 " " '' 20133 908 1 " " `` 20133 908 2 What what WP 20133 908 3 's be VBZ 20133 908 4 a a DT 20133 908 5 Zoo zoo NN 20133 908 6 ? ? . 20133 908 7 " " '' 20133 909 1 asked ask VBD 20133 909 2 Bunny Bunny NNP 20133 909 3 . . . 20133 910 1 " " `` 20133 910 2 Is be VBZ 20133 910 3 it -PRON- PRP 20133 910 4 something something NN 20133 910 5 good good JJ 20133 910 6 to to TO 20133 910 7 eat eat VB 20133 910 8 ? ? . 20133 910 9 " " '' 20133 911 1 " " `` 20133 911 2 It -PRON- PRP 20133 911 3 's be VBZ 20133 911 4 a a DT 20133 911 5 game game NN 20133 911 6 , , , 20133 911 7 like like IN 20133 911 8 tag tag NN 20133 911 9 , , , 20133 911 10 " " '' 20133 911 11 guessed guess VBD 20133 911 12 Sue Sue NNP 20133 911 13 . . . 20133 912 1 " " `` 20133 912 2 No no UH 20133 912 3 , , , 20133 912 4 " " '' 20133 912 5 said say VBD 20133 912 6 Mother Mother NNP 20133 912 7 Brown Brown NNP 20133 912 8 . . . 20133 913 1 " " `` 20133 913 2 Aunt Aunt NNP 20133 913 3 Lu Lu NNP 20133 913 4 means mean VBZ 20133 913 5 the the DT 20133 913 6 Bronx Bronx NNP 20133 913 7 Zoölogical Zoölogical NNP 20133 913 8 Park Park NNP 20133 913 9 , , , 20133 913 10 and and CC 20133 913 11 she -PRON- PRP 20133 913 12 calls call VBZ 20133 913 13 it -PRON- PRP 20133 913 14 Zoo zoo NN 20133 913 15 for for IN 20133 913 16 short short JJ 20133 913 17 . . . 20133 914 1 That that DT 20133 914 2 means mean VBZ 20133 914 3 a a DT 20133 914 4 place place NN 20133 914 5 where where WRB 20133 914 6 animals animal NNS 20133 914 7 are be VBP 20133 914 8 kept keep VBN 20133 914 9 . . . 20133 914 10 " " '' 20133 915 1 " " `` 20133 915 2 Wild wild JJ 20133 915 3 animals animal NNS 20133 915 4 ? ? . 20133 915 5 " " '' 20133 916 1 asked ask VBD 20133 916 2 Bunny Bunny NNP 20133 916 3 . . . 20133 917 1 " " `` 20133 917 2 Yes yes UH 20133 917 3 . . . 20133 917 4 " " '' 20133 918 1 " " `` 20133 918 2 Pooh Pooh NNP 20133 918 3 ! ! . 20133 919 1 I -PRON- PRP 20133 919 2 know know VBP 20133 919 3 what what WP 20133 919 4 a a DT 20133 919 5 Zoo Zoo NNP 20133 919 6 is be VBZ 20133 919 7 -- -- : 20133 919 8 it -PRON- PRP 20133 919 9 's be VBZ 20133 919 10 a a DT 20133 919 11 circus circus NN 20133 919 12 ! ! . 20133 919 13 " " '' 20133 920 1 the the DT 20133 920 2 little little JJ 20133 920 3 boy boy NN 20133 920 4 exclaimed exclaim VBD 20133 920 5 . . . 20133 921 1 " " `` 20133 921 2 Well well UH 20133 921 3 , , , 20133 921 4 it -PRON- PRP 20133 921 5 's be VBZ 20133 921 6 partly partly RB 20133 921 7 like like IN 20133 921 8 that that DT 20133 921 9 , , , 20133 921 10 " " '' 20133 921 11 said say VBD 20133 921 12 his -PRON- PRP$ 20133 921 13 mother mother NN 20133 921 14 . . . 20133 922 1 " " `` 20133 922 2 But but CC 20133 922 3 that that DT 20133 922 4 is be VBZ 20133 922 5 n't not RB 20133 922 6 all all DT 20133 922 7 of of IN 20133 922 8 Aunt Aunt NNP 20133 922 9 Lu Lu NNP 20133 922 10 's 's POS 20133 922 11 letter letter NN 20133 922 12 . . . 20133 922 13 " " '' 20133 923 1 " " `` 20133 923 2 What what WP 20133 923 3 else else RB 20133 923 4 does do VBZ 20133 923 5 she -PRON- PRP 20133 923 6 say say VB 20133 923 7 ? ? . 20133 923 8 " " '' 20133 924 1 asked ask VBD 20133 924 2 Sue Sue NNP 20133 924 3 . . . 20133 925 1 " " `` 20133 925 2 Why why WRB 20133 925 3 , , , 20133 925 4 she -PRON- PRP 20133 925 5 writes write VBZ 20133 925 6 that that IN 20133 925 7 she -PRON- PRP 20133 925 8 has have VBZ 20133 925 9 a a DT 20133 925 10 surprise surprise NN 20133 925 11 for for IN 20133 925 12 you -PRON- PRP 20133 925 13 . . . 20133 925 14 " " '' 20133 926 1 " " `` 20133 926 2 Oh oh UH 20133 926 3 , , , 20133 926 4 what what WP 20133 926 5 is be VBZ 20133 926 6 it -PRON- PRP 20133 926 7 ? ? . 20133 926 8 " " '' 20133 927 1 asked ask VBD 20133 927 2 Bunny Bunny NNP 20133 927 3 . . . 20133 928 1 " " `` 20133 928 2 Tell tell VB 20133 928 3 us -PRON- PRP 20133 928 4 ! ! . 20133 928 5 " " '' 20133 929 1 begged beg VBD 20133 929 2 Sue Sue NNP 20133 929 3 . . . 20133 930 1 " " `` 20133 930 2 Aunt Aunt NNP 20133 930 3 Lu Lu NNP 20133 930 4 does do VBZ 20133 930 5 n't not RB 20133 930 6 say say VB 20133 930 7 , , , 20133 930 8 " " '' 20133 930 9 said say VBD 20133 930 10 Mrs. Mrs. NNP 20133 930 11 Brown Brown NNP 20133 930 12 . . . 20133 931 1 " " `` 20133 931 2 You -PRON- PRP 20133 931 3 will will MD 20133 931 4 have have VB 20133 931 5 to to TO 20133 931 6 wait wait VB 20133 931 7 until until IN 20133 931 8 you -PRON- PRP 20133 931 9 get get VBP 20133 931 10 to to IN 20133 931 11 Aunt Aunt NNP 20133 931 12 Lu Lu NNP 20133 931 13 's 's POS 20133 931 14 city city NN 20133 931 15 home home NN 20133 931 16 . . . 20133 932 1 Then then RB 20133 932 2 you -PRON- PRP 20133 932 3 'll will MD 20133 932 4 find find VB 20133 932 5 out out RP 20133 932 6 what what WP 20133 932 7 the the DT 20133 932 8 surprise surprise NN 20133 932 9 is be VBZ 20133 932 10 . . . 20133 932 11 " " '' 20133 933 1 Bunny Bunny NNP 20133 933 2 and and CC 20133 933 3 Sue Sue NNP 20133 933 4 tried try VBD 20133 933 5 all all PDT 20133 933 6 that that DT 20133 933 7 day day NN 20133 933 8 to to TO 20133 933 9 guess guess VB 20133 933 10 , , , 20133 933 11 but but CC 20133 933 12 of of IN 20133 933 13 course course NN 20133 933 14 they -PRON- PRP 20133 933 15 could could MD 20133 933 16 not not RB 20133 933 17 tell tell VB 20133 933 18 whether whether IN 20133 933 19 they -PRON- PRP 20133 933 20 had have VBD 20133 933 21 guessed guess VBN 20133 933 22 right right RB 20133 933 23 or or CC 20133 933 24 not not RB 20133 933 25 . . . 20133 934 1 " " `` 20133 934 2 Oh oh UH 20133 934 3 dear dear JJ 20133 934 4 ! ! . 20133 934 5 " " '' 20133 935 1 sighed sigh VBD 20133 935 2 Sue Sue NNP 20133 935 3 . . . 20133 936 1 " " `` 20133 936 2 I -PRON- PRP 20133 936 3 wish wish VBP 20133 936 4 it -PRON- PRP 20133 936 5 was be VBD 20133 936 6 time time NN 20133 936 7 to to TO 20133 936 8 go go VB 20133 936 9 now now RB 20133 936 10 . . . 20133 936 11 " " '' 20133 937 1 But but CC 20133 937 2 the the DT 20133 937 3 days day NNS 20133 937 4 soon soon RB 20133 937 5 passed pass VBD 20133 937 6 , , , 20133 937 7 and and CC 20133 937 8 , , , 20133 937 9 about about RB 20133 937 10 a a DT 20133 937 11 week week NN 20133 937 12 later later RB 20133 937 13 , , , 20133 937 14 Mrs. Mrs. NNP 20133 937 15 Brown Brown NNP 20133 937 16 , , , 20133 937 17 with with IN 20133 937 18 Bunny Bunny NNP 20133 937 19 and and CC 20133 937 20 Sue Sue NNP 20133 937 21 , , , 20133 937 22 were be VBD 20133 937 23 at at IN 20133 937 24 the the DT 20133 937 25 railroad railroad NN 20133 937 26 station station NN 20133 937 27 , , , 20133 937 28 ready ready JJ 20133 937 29 to to TO 20133 937 30 take take VB 20133 937 31 the the DT 20133 937 32 train train NN 20133 937 33 for for IN 20133 937 34 New New NNP 20133 937 35 York York NNP 20133 937 36 . . . 20133 938 1 Mr. Mr. NNP 20133 938 2 Brown Brown NNP 20133 938 3 could could MD 20133 938 4 not not RB 20133 938 5 go go VB 20133 938 6 with with IN 20133 938 7 them -PRON- PRP 20133 938 8 , , , 20133 938 9 though though IN 20133 938 10 he -PRON- PRP 20133 938 11 said say VBD 20133 938 12 he -PRON- PRP 20133 938 13 would would MD 20133 938 14 come come VB 20133 938 15 later later RBR 20133 938 16 . . . 20133 939 1 He -PRON- PRP 20133 939 2 went go VBD 20133 939 3 to to IN 20133 939 4 the the DT 20133 939 5 station station NN 20133 939 6 with with IN 20133 939 7 them -PRON- PRP 20133 939 8 , , , 20133 939 9 however however RB 20133 939 10 . . . 20133 940 1 " " `` 20133 940 2 Here here RB 20133 940 3 comes come VBZ 20133 940 4 the the DT 20133 940 5 New New NNP 20133 940 6 York York NNP 20133 940 7 train train NN 20133 940 8 , , , 20133 940 9 " " '' 20133 940 10 said say VBD 20133 940 11 Mr. Mr. NNP 20133 940 12 Brown Brown NNP 20133 940 13 as as IN 20133 940 14 a a DT 20133 940 15 whistle whistle NN 20133 940 16 sounded sound VBD 20133 940 17 down down IN 20133 940 18 the the DT 20133 940 19 track track NN 20133 940 20 . . . 20133 941 1 " " `` 20133 941 2 Now now RB 20133 941 3 you -PRON- PRP 20133 941 4 're be VBP 20133 941 5 off off RB 20133 941 6 for for IN 20133 941 7 Aunt Aunt NNP 20133 941 8 Lu Lu NNP 20133 941 9 's 's POS 20133 941 10 ! ! . 20133 941 11 " " '' 20133 942 1 CHAPTER CHAPTER NNP 20133 942 2 VII VII NNP 20133 942 3 ON on IN 20133 942 4 THE the DT 20133 942 5 TRAIN TRAIN NNP 20133 942 6 Mr. Mr. NNP 20133 942 7 Brown Brown NNP 20133 942 8 helped help VBD 20133 942 9 his -PRON- PRP$ 20133 942 10 wife wife NN 20133 942 11 and and CC 20133 942 12 the the DT 20133 942 13 two two CD 20133 942 14 children child NNS 20133 942 15 on on IN 20133 942 16 to to IN 20133 942 17 the the DT 20133 942 18 train train NN 20133 942 19 . . . 20133 943 1 Then then RB 20133 943 2 he -PRON- PRP 20133 943 3 had have VBD 20133 943 4 to to TO 20133 943 5 hurry hurry VB 20133 943 6 down down RP 20133 943 7 the the DT 20133 943 8 steps step NNS 20133 943 9 , , , 20133 943 10 for for IN 20133 943 11 the the DT 20133 943 12 engine engine NN 20133 943 13 was be VBD 20133 943 14 whistling whistle VBG 20133 943 15 , , , 20133 943 16 which which WDT 20133 943 17 meant mean VBD 20133 943 18 that that IN 20133 943 19 it -PRON- PRP 20133 943 20 was be VBD 20133 943 21 about about JJ 20133 943 22 to to TO 20133 943 23 start start VB 20133 943 24 off off RP 20133 943 25 again again RB 20133 943 26 . . . 20133 944 1 " " `` 20133 944 2 And and CC 20133 944 3 I -PRON- PRP 20133 944 4 do do VBP 20133 944 5 n't not RB 20133 944 6 want want VB 20133 944 7 to to TO 20133 944 8 be be VB 20133 944 9 carried carry VBN 20133 944 10 away away RB 20133 944 11 with with IN 20133 944 12 it -PRON- PRP 20133 944 13 , , , 20133 944 14 much much RB 20133 944 15 as as IN 20133 944 16 I -PRON- PRP 20133 944 17 would would MD 20133 944 18 like like VB 20133 944 19 to to TO 20133 944 20 go go VB 20133 944 21 , , , 20133 944 22 " " '' 20133 944 23 said say VBD 20133 944 24 Daddy Daddy NNP 20133 944 25 Brown Brown NNP 20133 944 26 . . . 20133 945 1 " " `` 20133 945 2 But but CC 20133 945 3 I -PRON- PRP 20133 945 4 'll will MD 20133 945 5 come come VB 20133 945 6 to to IN 20133 945 7 Aunt Aunt NNP 20133 945 8 Lu Lu NNP 20133 945 9 's 's POS 20133 945 10 and and CC 20133 945 11 see see VB 20133 945 12 you -PRON- PRP 20133 945 13 before before IN 20133 945 14 the the DT 20133 945 15 winter winter NN 20133 945 16 is be VBZ 20133 945 17 over over RB 20133 945 18 , , , 20133 945 19 though though IN 20133 945 20 now now RB 20133 945 21 I -PRON- PRP 20133 945 22 must must MD 20133 945 23 stay stay VB 20133 945 24 here here RB 20133 945 25 , , , 20133 945 26 and and CC 20133 945 27 look look VB 20133 945 28 after after IN 20133 945 29 my -PRON- PRP$ 20133 945 30 boat boat NN 20133 945 31 business business NN 20133 945 32 , , , 20133 945 33 with with IN 20133 945 34 Bunker Bunker NNP 20133 945 35 Blue Blue NNP 20133 945 36 . . . 20133 945 37 " " '' 20133 946 1 " " `` 20133 946 2 Bring bring VB 20133 946 3 Bunker Bunker NNP 20133 946 4 with with IN 20133 946 5 you -PRON- PRP 20133 946 6 when when WRB 20133 946 7 you -PRON- PRP 20133 946 8 come come VBP 20133 946 9 to to IN 20133 946 10 New New NNP 20133 946 11 York York NNP 20133 946 12 , , , 20133 946 13 " " '' 20133 946 14 called call VBD 20133 946 15 Bunny Bunny NNP 20133 946 16 to to IN 20133 946 17 his -PRON- PRP$ 20133 946 18 father father NN 20133 946 19 , , , 20133 946 20 as as IN 20133 946 21 the the DT 20133 946 22 train train NN 20133 946 23 slowly slowly RB 20133 946 24 rolled roll VBD 20133 946 25 out out IN 20133 946 26 of of IN 20133 946 27 the the DT 20133 946 28 station station NN 20133 946 29 . . . 20133 947 1 " " `` 20133 947 2 All all RB 20133 947 3 right right RB 20133 947 4 , , , 20133 947 5 perhaps perhaps RB 20133 947 6 I -PRON- PRP 20133 947 7 will will MD 20133 947 8 , , , 20133 947 9 " " '' 20133 947 10 answered answer VBD 20133 947 11 Mr. Mr. NNP 20133 947 12 Brown Brown NNP 20133 947 13 . . . 20133 948 1 Bunny Bunny NNP 20133 948 2 Brown Brown NNP 20133 948 3 and and CC 20133 948 4 his -PRON- PRP$ 20133 948 5 sister sister NN 20133 948 6 Sue Sue NNP 20133 948 7 crowded crowd VBD 20133 948 8 up up RP 20133 948 9 to to IN 20133 948 10 the the DT 20133 948 11 open open JJ 20133 948 12 car car NN 20133 948 13 window window NN 20133 948 14 to to TO 20133 948 15 wave wave VB 20133 948 16 a a DT 20133 948 17 last last JJ 20133 948 18 good good NN 20133 948 19 - - HYPH 20133 948 20 bye bye NN 20133 948 21 to to IN 20133 948 22 their -PRON- PRP$ 20133 948 23 father father NN 20133 948 24 , , , 20133 948 25 who who WP 20133 948 26 stood stand VBD 20133 948 27 on on IN 20133 948 28 the the DT 20133 948 29 depot depot NNP 20133 948 30 platform platform NN 20133 948 31 . . . 20133 949 1 At at IN 20133 949 2 last last JJ 20133 949 3 they -PRON- PRP 20133 949 4 could could MD 20133 949 5 see see VB 20133 949 6 him -PRON- PRP 20133 949 7 no no RB 20133 949 8 longer long RBR 20133 949 9 , , , 20133 949 10 for for IN 20133 949 11 the the DT 20133 949 12 train train NN 20133 949 13 was be VBD 20133 949 14 soon soon RB 20133 949 15 going go VBG 20133 949 16 fast fast RB 20133 949 17 , , , 20133 949 18 and and CC 20133 949 19 was be VBD 20133 949 20 quickly quickly RB 20133 949 21 far far RB 20133 949 22 away away RB 20133 949 23 . . . 20133 950 1 Then then RB 20133 950 2 the the DT 20133 950 3 children child NNS 20133 950 4 settled settle VBD 20133 950 5 down down RP 20133 950 6 to to TO 20133 950 7 enjoy enjoy VB 20133 950 8 their -PRON- PRP$ 20133 950 9 ride ride NN 20133 950 10 . . . 20133 951 1 " " `` 20133 951 2 Mother Mother NNP 20133 951 3 , , , 20133 951 4 ca can MD 20133 951 5 n't not RB 20133 951 6 I -PRON- PRP 20133 951 7 sit sit VB 20133 951 8 next next RB 20133 951 9 to to IN 20133 951 10 the the DT 20133 951 11 window window NN 20133 951 12 ? ? . 20133 951 13 " " '' 20133 952 1 begged beg VBD 20133 952 2 Sue Sue NNP 20133 952 3 . . . 20133 953 1 " " `` 20133 953 2 No no UH 20133 953 3 , , , 20133 953 4 I -PRON- PRP 20133 953 5 want want VBP 20133 953 6 to to TO 20133 953 7 ! ! . 20133 953 8 " " '' 20133 954 1 cried cry VBD 20133 954 2 Bunny Bunny NNP 20133 954 3 . . . 20133 955 1 The the DT 20133 955 2 children child NNS 20133 955 3 did do VBD 20133 955 4 not not RB 20133 955 5 often often RB 20133 955 6 ride ride VB 20133 955 7 in in IN 20133 955 8 the the DT 20133 955 9 steam steam NN 20133 955 10 cars car NNS 20133 955 11 , , , 20133 955 12 and and CC 20133 955 13 of of IN 20133 955 14 course course NN 20133 955 15 it -PRON- PRP 20133 955 16 was be VBD 20133 955 17 quite quite PDT 20133 955 18 a a DT 20133 955 19 treat treat NN 20133 955 20 for for IN 20133 955 21 each each DT 20133 955 22 of of IN 20133 955 23 them -PRON- PRP 20133 955 24 to to TO 20133 955 25 sit sit VB 20133 955 26 next next RB 20133 955 27 to to IN 20133 955 28 the the DT 20133 955 29 window window NN 20133 955 30 , , , 20133 955 31 where where WRB 20133 955 32 one one PRP 20133 955 33 could could MD 20133 955 34 watch watch VB 20133 955 35 the the DT 20133 955 36 trees tree NNS 20133 955 37 , , , 20133 955 38 houses house NNS 20133 955 39 , , , 20133 955 40 fences fence NNS 20133 955 41 and and CC 20133 955 42 telegraph telegraph NN 20133 955 43 poles pole NNS 20133 955 44 as as IN 20133 955 45 they -PRON- PRP 20133 955 46 seemed seem VBD 20133 955 47 to to TO 20133 955 48 fly fly VB 20133 955 49 past past RB 20133 955 50 . . . 20133 956 1 In in IN 20133 956 2 fact fact NN 20133 956 3 Bunny Bunny NNP 20133 956 4 and and CC 20133 956 5 Sue Sue NNP 20133 956 6 both both DT 20133 956 7 wanted want VBD 20133 956 8 the the DT 20133 956 9 window window NN 20133 956 10 so so RB 20133 956 11 much much RB 20133 956 12 that that IN 20133 956 13 they -PRON- PRP 20133 956 14 quite quite RB 20133 956 15 forgot forget VBD 20133 956 16 to to TO 20133 956 17 be be VB 20133 956 18 polite polite JJ 20133 956 19 , , , 20133 956 20 as as IN 20133 956 21 they -PRON- PRP 20133 956 22 nearly nearly RB 20133 956 23 always always RB 20133 956 24 were be VBD 20133 956 25 . . . 20133 957 1 " " `` 20133 957 2 I -PRON- PRP 20133 957 3 'm be VBP 20133 957 4 going go VBG 20133 957 5 to to TO 20133 957 6 be be VB 20133 957 7 at at IN 20133 957 8 the the DT 20133 957 9 window window NN 20133 957 10 , , , 20133 957 11 " " '' 20133 957 12 said say VBD 20133 957 13 Sue Sue NNP 20133 957 14 . . . 20133 958 1 " " `` 20133 958 2 No no UH 20133 958 3 , , , 20133 958 4 I -PRON- PRP 20133 958 5 am be VBP 20133 958 6 ! ! . 20133 958 7 " " '' 20133 959 1 cried cry VBD 20133 959 2 Bunny Bunny NNP 20133 959 3 . . . 20133 960 1 " " `` 20133 960 2 Children child NNS 20133 960 3 , , , 20133 960 4 children child NNS 20133 960 5 ! ! . 20133 960 6 " " '' 20133 961 1 said say VBD 20133 961 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 961 3 Brown Brown NNP 20133 961 4 softly softly RB 20133 961 5 . . . 20133 962 1 " " `` 20133 962 2 Be be VB 20133 962 3 nice nice JJ 20133 962 4 now now RB 20133 962 5 . . . 20133 963 1 I -PRON- PRP 20133 963 2 will will MD 20133 963 3 let let VB 20133 963 4 you -PRON- PRP 20133 963 5 each each DT 20133 963 6 have have VB 20133 963 7 a a DT 20133 963 8 seat seat NN 20133 963 9 by by IN 20133 963 10 yourself -PRON- PRP 20133 963 11 , , , 20133 963 12 then then RB 20133 963 13 you -PRON- PRP 20133 963 14 may may MD 20133 963 15 each each DT 20133 963 16 sit sit VB 20133 963 17 by by IN 20133 963 18 a a DT 20133 963 19 window window NN 20133 963 20 . . . 20133 964 1 You -PRON- PRP 20133 964 2 must must MD 20133 964 3 not not RB 20133 964 4 be be VB 20133 964 5 so so RB 20133 964 6 impatient impatient JJ 20133 964 7 about about IN 20133 964 8 it -PRON- PRP 20133 964 9 . . . 20133 964 10 " " '' 20133 965 1 The the DT 20133 965 2 car car NN 20133 965 3 was be VBD 20133 965 4 not not RB 20133 965 5 crowded crowd VBN 20133 965 6 , , , 20133 965 7 and and CC 20133 965 8 there there EX 20133 965 9 was be VBD 20133 965 10 plenty plenty NN 20133 965 11 of of IN 20133 965 12 room room NN 20133 965 13 for for IN 20133 965 14 Bunny Bunny NNP 20133 965 15 and and CC 20133 965 16 Sue Sue NNP 20133 965 17 to to TO 20133 965 18 have have VB 20133 965 19 each each DT 20133 965 20 a a DT 20133 965 21 seat seat NN 20133 965 22 by by IN 20133 965 23 a a DT 20133 965 24 window window NN 20133 965 25 . . . 20133 966 1 Mrs. Mrs. NNP 20133 966 2 Brown Brown NNP 20133 966 3 also also RB 20133 966 4 sat sit VBD 20133 966 5 in in IN 20133 966 6 a a DT 20133 966 7 seat seat NN 20133 966 8 by by IN 20133 966 9 herself -PRON- PRP 20133 966 10 behind behind IN 20133 966 11 the the DT 20133 966 12 two two CD 20133 966 13 little little JJ 20133 966 14 ones one NNS 20133 966 15 . . . 20133 967 1 She -PRON- PRP 20133 967 2 had have VBD 20133 967 3 seen see VBN 20133 967 4 that that IN 20133 967 5 the the DT 20133 967 6 windows window NNS 20133 967 7 were be VBD 20133 967 8 not not RB 20133 967 9 raised raise VBN 20133 967 10 high high JJ 20133 967 11 enough enough RB 20133 967 12 for for IN 20133 967 13 Bunny Bunny NNP 20133 967 14 or or CC 20133 967 15 Sue Sue NNP 20133 967 16 to to TO 20133 967 17 put put VB 20133 967 18 out out RP 20133 967 19 their -PRON- PRP$ 20133 967 20 heads head NNS 20133 967 21 . . . 20133 968 1 " " `` 20133 968 2 And and CC 20133 968 3 you -PRON- PRP 20133 968 4 must must MD 20133 968 5 not not RB 20133 968 6 put put VB 20133 968 7 out out RP 20133 968 8 your -PRON- PRP$ 20133 968 9 arms arm NNS 20133 968 10 , , , 20133 968 11 or or CC 20133 968 12 hands hand NNS 20133 968 13 , , , 20133 968 14 either either RB 20133 968 15 , , , 20133 968 16 " " '' 20133 968 17 she -PRON- PRP 20133 968 18 said say VBD 20133 968 19 . . . 20133 969 1 " " `` 20133 969 2 You -PRON- PRP 20133 969 3 might may MD 20133 969 4 be be VB 20133 969 5 hit hit VBN 20133 969 6 by by IN 20133 969 7 a a DT 20133 969 8 post post NN 20133 969 9 or or CC 20133 969 10 something something NN 20133 969 11 , , , 20133 969 12 and and CC 20133 969 13 be be VB 20133 969 14 hurt hurt VBN 20133 969 15 . . . 20133 970 1 Keep keep VB 20133 970 2 your -PRON- PRP$ 20133 970 3 hands hand NNS 20133 970 4 and and CC 20133 970 5 arms arm NNS 20133 970 6 in in RB 20133 970 7 . . . 20133 970 8 " " '' 20133 971 1 Bunny Bunny NNP 20133 971 2 and and CC 20133 971 3 Sue Sue NNP 20133 971 4 were be VBD 20133 971 5 quite quite RB 20133 971 6 happy happy JJ 20133 971 7 now now RB 20133 971 8 , , , 20133 971 9 for for IN 20133 971 10 they -PRON- PRP 20133 971 11 loved love VBD 20133 971 12 to to TO 20133 971 13 travel travel VB 20133 971 14 , , , 20133 971 15 as as IN 20133 971 16 most most JJS 20133 971 17 children child NNS 20133 971 18 do do VBP 20133 971 19 . . . 20133 972 1 Then then RB 20133 972 2 , , , 20133 972 3 too too RB 20133 972 4 , , , 20133 972 5 they -PRON- PRP 20133 972 6 were be VBD 20133 972 7 going go VBG 20133 972 8 to to IN 20133 972 9 Aunt Aunt NNP 20133 972 10 Lu Lu NNP 20133 972 11 's 's POS 20133 972 12 in in IN 20133 972 13 the the DT 20133 972 14 big big JJ 20133 972 15 city city NN 20133 972 16 of of IN 20133 972 17 New New NNP 20133 972 18 York York NNP 20133 972 19 , , , 20133 972 20 and and CC 20133 972 21 would would MD 20133 972 22 have have VB 20133 972 23 lots lot NNS 20133 972 24 of of IN 20133 972 25 good good JJ 20133 972 26 times time NNS 20133 972 27 there there RB 20133 972 28 . . . 20133 973 1 They -PRON- PRP 20133 973 2 had have VBD 20133 973 3 said say VBN 20133 973 4 good good JJ 20133 973 5 - - HYPH 20133 973 6 bye bye NN 20133 973 7 to to IN 20133 973 8 all all DT 20133 973 9 their -PRON- PRP$ 20133 973 10 little little JJ 20133 973 11 friends friend NNS 20133 973 12 , , , 20133 973 13 and and CC 20133 973 14 to to IN 20133 973 15 old old JJ 20133 973 16 Miss Miss NNP 20133 973 17 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 973 18 . . . 20133 974 1 The the DT 20133 974 2 poor poor JJ 20133 974 3 old old JJ 20133 974 4 lady lady NN 20133 974 5 had have VBD 20133 974 6 found find VBN 20133 974 7 the the DT 20133 974 8 groceries grocery NNS 20133 974 9 on on IN 20133 974 10 her -PRON- PRP$ 20133 974 11 doorstep doorstep NN 20133 974 12 , , , 20133 974 13 and and CC 20133 974 14 she -PRON- PRP 20133 974 15 was be VBD 20133 974 16 very very RB 20133 974 17 thankful thankful JJ 20133 974 18 for for IN 20133 974 19 them -PRON- PRP 20133 974 20 . . . 20133 975 1 " " `` 20133 975 2 I -PRON- PRP 20133 975 3 hope hope VBP 20133 975 4 when when WRB 20133 975 5 you -PRON- PRP 20133 975 6 get get VBP 20133 975 7 old old JJ 20133 975 8 , , , 20133 975 9 and and CC 20133 975 10 poor poor JJ 20133 975 11 and and CC 20133 975 12 hungry hungry JJ 20133 975 13 , , , 20133 975 14 you -PRON- PRP 20133 975 15 'll will MD 20133 975 16 have have VB 20133 975 17 some some DT 20133 975 18 one one NN 20133 975 19 to to TO 20133 975 20 be be VB 20133 975 21 kind kind JJ 20133 975 22 to to IN 20133 975 23 you -PRON- PRP 20133 975 24 , , , 20133 975 25 " " '' 20133 975 26 she -PRON- PRP 20133 975 27 had have VBD 20133 975 28 said say VBN 20133 975 29 to to IN 20133 975 30 Bunny Bunny NNP 20133 975 31 and and CC 20133 975 32 Sue Sue NNP 20133 975 33 , , , 20133 975 34 when when WRB 20133 975 35 she -PRON- PRP 20133 975 36 found find VBD 20133 975 37 out out RP 20133 975 38 it -PRON- PRP 20133 975 39 was be VBD 20133 975 40 to to IN 20133 975 41 them -PRON- PRP 20133 975 42 she -PRON- PRP 20133 975 43 owed owe VBD 20133 975 44 the the DT 20133 975 45 good good JJ 20133 975 46 things thing NNS 20133 975 47 . . . 20133 976 1 " " `` 20133 976 2 Oh oh UH 20133 976 3 , , , 20133 976 4 we -PRON- PRP 20133 976 5 're be VBP 20133 976 6 never never RB 20133 976 7 going go VBG 20133 976 8 to to TO 20133 976 9 be be VB 20133 976 10 poor poor JJ 20133 976 11 ! ! . 20133 976 12 " " '' 20133 977 1 Sue Sue NNP 20133 977 2 had have VBD 20133 977 3 said say VBD 20133 977 4 . . . 20133 978 1 " " `` 20133 978 2 Our -PRON- PRP$ 20133 978 3 papa papa NN 20133 978 4 will will MD 20133 978 5 buy buy VB 20133 978 6 us -PRON- PRP 20133 978 7 things thing NNS 20133 978 8 to to TO 20133 978 9 eat eat VB 20133 978 10 . . . 20133 979 1 He -PRON- PRP 20133 979 2 buys buy VBZ 20133 979 3 us -PRON- PRP 20133 979 4 ice ice NN 20133 979 5 cream cream NN 20133 979 6 cones cone NNS 20133 979 7 ; ; : 20133 979 8 do do VB 20133 979 9 n't not RB 20133 979 10 he -PRON- PRP 20133 979 11 Bunny Bunny NNP 20133 979 12 ? ? . 20133 979 13 " " '' 20133 980 1 " " `` 20133 980 2 Yes yes UH 20133 980 3 , , , 20133 980 4 dear dear JJ 20133 980 5 , , , 20133 980 6 and and CC 20133 980 7 I -PRON- PRP 20133 980 8 hope hope VBP 20133 980 9 he -PRON- PRP 20133 980 10 will will MD 20133 980 11 always always RB 20133 980 12 be be VB 20133 980 13 with with IN 20133 980 14 you -PRON- PRP 20133 980 15 , , , 20133 980 16 to to TO 20133 980 17 look look VB 20133 980 18 after after IN 20133 980 19 you -PRON- PRP 20133 980 20 , , , 20133 980 21 " " '' 20133 980 22 said say VBD 20133 980 23 old old JJ 20133 980 24 Miss Miss NNP 20133 980 25 Hollyhock Hollyhock NNP 20133 980 26 . . . 20133 981 1 Bunny Bunny NNP 20133 981 2 and and CC 20133 981 3 Sue Sue NNP 20133 981 4 had have VBD 20133 981 5 also also RB 20133 981 6 said say VBN 20133 981 7 good good JJ 20133 981 8 - - HYPH 20133 981 9 bye bye NN 20133 981 10 to to IN 20133 981 11 Uncle Uncle NNP 20133 981 12 Tad Tad NNP 20133 981 13 , , , 20133 981 14 to to IN 20133 981 15 Mrs. Mrs. NNP 20133 981 16 Redden Redden NNP 20133 981 17 who who WP 20133 981 18 kept keep VBD 20133 981 19 the the DT 20133 981 20 candy candy NN 20133 981 21 store store NN 20133 981 22 , , , 20133 981 23 and and CC 20133 981 24 to to IN 20133 981 25 Mr. Mr. NNP 20133 981 26 and and CC 20133 981 27 Miss Miss NNP 20133 981 28 Winkler Winkler NNP 20133 981 29 . . . 20133 982 1 Nor nor CC 20133 982 2 did do VBD 20133 982 3 they -PRON- PRP 20133 982 4 forget forget VB 20133 982 5 to to TO 20133 982 6 say say VB 20133 982 7 good good NN 20133 982 8 - - HYPH 20133 982 9 bye bye NN 20133 982 10 to to IN 20133 982 11 Wango Wango NNP 20133 982 12 , , , 20133 982 13 the the DT 20133 982 14 monkey monkey NN 20133 982 15 . . . 20133 983 1 " " `` 20133 983 2 We -PRON- PRP 20133 983 3 wo will MD 20133 983 4 n't not RB 20133 983 5 see see VB 20133 983 6 any any DT 20133 983 7 monkeys monkey NNS 20133 983 8 in in IN 20133 983 9 the the DT 20133 983 10 city city NN 20133 983 11 , , , 20133 983 12 " " '' 20133 983 13 said say VBD 20133 983 14 Sue Sue NNP 20133 983 15 . . . 20133 984 1 " " `` 20133 984 2 Yes yes UH 20133 984 3 we -PRON- PRP 20133 984 4 will will MD 20133 984 5 , , , 20133 984 6 " " '' 20133 984 7 cried cry VBD 20133 984 8 Bunny Bunny NNP 20133 984 9 . . . 20133 985 1 " " `` 20133 985 2 We -PRON- PRP 20133 985 3 'll will MD 20133 985 4 see see VB 20133 985 5 'em -PRON- PRP 20133 985 6 in in IN 20133 985 7 the the DT 20133 985 8 Zoo Zoo NNP 20133 985 9 . . . 20133 986 1 And and CC 20133 986 2 they -PRON- PRP 20133 986 3 have have VBP 20133 986 4 hand hand NN 20133 986 5 - - HYPH 20133 986 6 organ organ NN 20133 986 7 monkeys monkey NNS 20133 986 8 in in IN 20133 986 9 cities city NNS 20133 986 10 , , , 20133 986 11 Sue Sue NNP 20133 986 12 . . . 20133 986 13 " " '' 20133 987 1 " " `` 20133 987 2 Maybe maybe RB 20133 987 3 they -PRON- PRP 20133 987 4 do do VBP 20133 987 5 , , , 20133 987 6 " " '' 20133 987 7 she -PRON- PRP 20133 987 8 said say VBD 20133 987 9 . . . 20133 988 1 And and CC 20133 988 2 now now RB 20133 988 3 , , , 20133 988 4 as as IN 20133 988 5 the the DT 20133 988 6 two two CD 20133 988 7 children child NNS 20133 988 8 were be VBD 20133 988 9 riding ride VBG 20133 988 10 in in IN 20133 988 11 the the DT 20133 988 12 train train NN 20133 988 13 , , , 20133 988 14 they -PRON- PRP 20133 988 15 talked talk VBD 20133 988 16 of of IN 20133 988 17 what what WP 20133 988 18 they -PRON- PRP 20133 988 19 saw see VBD 20133 988 20 from from IN 20133 988 21 the the DT 20133 988 22 windows window NNS 20133 988 23 , , , 20133 988 24 and and CC 20133 988 25 also also RB 20133 988 26 of of IN 20133 988 27 the the DT 20133 988 28 friends friend NNS 20133 988 29 they -PRON- PRP 20133 988 30 had have VBD 20133 988 31 left leave VBN 20133 988 32 behind behind RB 20133 988 33 in in IN 20133 988 34 Bellemere Bellemere NNP 20133 988 35 , , , 20133 988 36 not not RB 20133 988 37 forgetting forget VBG 20133 988 38 Wango Wango NNPS 20133 988 39 , , , 20133 988 40 the the DT 20133 988 41 monkey monkey NN 20133 988 42 . . . 20133 989 1 " " `` 20133 989 2 Mother mother NN 20133 989 3 , , , 20133 989 4 I -PRON- PRP 20133 989 5 want want VBP 20133 989 6 a a DT 20133 989 7 drink drink NN 20133 989 8 of of IN 20133 989 9 water water NN 20133 989 10 , , , 20133 989 11 " " '' 20133 989 12 said say VBD 20133 989 13 Sue Sue NNP 20133 989 14 , , , 20133 989 15 after after IN 20133 989 16 a a DT 20133 989 17 while while NN 20133 989 18 . . . 20133 990 1 " " `` 20133 990 2 I -PRON- PRP 20133 990 3 'm be VBP 20133 990 4 thirsty thirsty JJ 20133 990 5 . . . 20133 990 6 " " '' 20133 991 1 " " `` 20133 991 2 All all RB 20133 991 3 right right RB 20133 991 4 , , , 20133 991 5 I -PRON- PRP 20133 991 6 'll will MD 20133 991 7 get get VB 20133 991 8 you -PRON- PRP 20133 991 9 a a DT 20133 991 10 drink drink NN 20133 991 11 , , , 20133 991 12 " " '' 20133 991 13 said say VBD 20133 991 14 Mrs. Mrs. NNP 20133 991 15 Brown Brown NNP 20133 991 16 . . . 20133 992 1 In in IN 20133 992 2 her -PRON- PRP$ 20133 992 3 bag bag NN 20133 992 4 she -PRON- PRP 20133 992 5 had have VBD 20133 992 6 a a DT 20133 992 7 little little JJ 20133 992 8 drinking drinking NN 20133 992 9 cup cup NN 20133 992 10 , , , 20133 992 11 that that WDT 20133 992 12 closed close VBD 20133 992 13 up up RP 20133 992 14 , , , 20133 992 15 " " '' 20133 992 16 like like IN 20133 992 17 an an DT 20133 992 18 accordion accordion NN 20133 992 19 , , , 20133 992 20 " " '' 20133 992 21 as as IN 20133 992 22 Bunny Bunny NNP 20133 992 23 said say VBD 20133 992 24 . . . 20133 993 1 And and CC 20133 993 2 , , , 20133 993 3 taking take VBG 20133 993 4 this this DT 20133 993 5 out out RP 20133 993 6 , , , 20133 993 7 Mrs. Mrs. NNP 20133 993 8 Brown Brown NNP 20133 993 9 walked walk VBD 20133 993 10 to to IN 20133 993 11 the the DT 20133 993 12 end end NN 20133 993 13 of of IN 20133 993 14 the the DT 20133 993 15 car car NN 20133 993 16 where where WRB 20133 993 17 the the DT 20133 993 18 water water NN 20133 993 19 was be VBD 20133 993 20 kept keep VBN 20133 993 21 in in IN 20133 993 22 a a DT 20133 993 23 tank tank NN 20133 993 24 , , , 20133 993 25 to to TO 20133 993 26 get get VB 20133 993 27 Sue Sue NNP 20133 993 28 a a DT 20133 993 29 drink drink NN 20133 993 30 . . . 20133 994 1 As as IN 20133 994 2 the the DT 20133 994 3 little little JJ 20133 994 4 girl girl NN 20133 994 5 was be VBD 20133 994 6 taking take VBG 20133 994 7 some some DT 20133 994 8 from from IN 20133 994 9 the the DT 20133 994 10 cup cup NN 20133 994 11 the the DT 20133 994 12 train train NN 20133 994 13 gave give VBD 20133 994 14 a a DT 20133 994 15 sudden sudden JJ 20133 994 16 swing swing NN 20133 994 17 to to IN 20133 994 18 one one CD 20133 994 19 side side NN 20133 994 20 , , , 20133 994 21 and and CC 20133 994 22 , , , 20133 994 23 the the DT 20133 994 24 first first JJ 20133 994 25 thing thing NN 20133 994 26 Sue Sue NNP 20133 994 27 knew know VBD 20133 994 28 , , , 20133 994 29 the the DT 20133 994 30 water water NN 20133 994 31 had have VBD 20133 994 32 splashed splash VBN 20133 994 33 up up RP 20133 994 34 in in IN 20133 994 35 her -PRON- PRP$ 20133 994 36 face face NN 20133 994 37 , , , 20133 994 38 and and CC 20133 994 39 down down RB 20133 994 40 over over IN 20133 994 41 her -PRON- PRP$ 20133 994 42 dress dress NN 20133 994 43 . . . 20133 995 1 " " `` 20133 995 2 Oh oh UH 20133 995 3 -- -- : 20133 995 4 oh oh UH 20133 995 5 , , , 20133 995 6 Mother Mother NNP 20133 995 7 ! ! . 20133 995 8 " " '' 20133 996 1 gasped gasped NNP 20133 996 2 Sue Sue NNP 20133 996 3 . . . 20133 997 1 " " `` 20133 997 2 I -PRON- PRP 20133 997 3 -- -- : 20133 997 4 I -PRON- PRP 20133 997 5 did do VBD 20133 997 6 n't not RB 20133 997 7 mean mean VB 20133 997 8 to to TO 20133 997 9 do do VB 20133 997 10 that that DT 20133 997 11 . . . 20133 997 12 " " '' 20133 998 1 " " `` 20133 998 2 No no UH 20133 998 3 , , , 20133 998 4 you -PRON- PRP 20133 998 5 could could MD 20133 998 6 n't not RB 20133 998 7 help help VB 20133 998 8 it -PRON- PRP 20133 998 9 , , , 20133 998 10 " " '' 20133 998 11 said say VBD 20133 998 12 Mrs. Mrs. NNP 20133 998 13 Brown Brown NNP 20133 998 14 . . . 20133 999 1 " " `` 20133 999 2 It -PRON- PRP 20133 999 3 was be VBD 20133 999 4 the the DT 20133 999 5 train train NN 20133 999 6 that that WDT 20133 999 7 made make VBD 20133 999 8 you -PRON- PRP 20133 999 9 do do VB 20133 999 10 it -PRON- PRP 20133 999 11 . . . 20133 1000 1 Water water NN 20133 1000 2 wo will MD 20133 1000 3 n't not RB 20133 1000 4 hurt hurt VB 20133 1000 5 your -PRON- PRP$ 20133 1000 6 dress dress NN 20133 1000 7 . . . 20133 1000 8 " " '' 20133 1001 1 Mrs. Mrs. NNP 20133 1001 2 Brown Brown NNP 20133 1001 3 sat sit VBD 20133 1001 4 down down RP 20133 1001 5 , , , 20133 1001 6 after after IN 20133 1001 7 wiping wipe VBG 20133 1001 8 the the DT 20133 1001 9 drops drop NNS 20133 1001 10 off off IN 20133 1001 11 Sue Sue NNP 20133 1001 12 's 's POS 20133 1001 13 skirt skirt NN 20133 1001 14 and and CC 20133 1001 15 face face NN 20133 1001 16 . . . 20133 1002 1 She -PRON- PRP 20133 1002 2 was be VBD 20133 1002 3 beginning begin VBG 20133 1002 4 to to TO 20133 1002 5 read read VB 20133 1002 6 a a DT 20133 1002 7 book book NN 20133 1002 8 when when WRB 20133 1002 9 Bunny Bunny NNP 20133 1002 10 , , , 20133 1002 11 who who WP 20133 1002 12 had have VBD 20133 1002 13 been be VBN 20133 1002 14 looking look VBG 20133 1002 15 out out IN 20133 1002 16 of of IN 20133 1002 17 his -PRON- PRP$ 20133 1002 18 window window NN 20133 1002 19 , , , 20133 1002 20 called call VBD 20133 1002 21 : : : 20133 1002 22 " " `` 20133 1002 23 Mother Mother NNP 20133 1002 24 , , , 20133 1002 25 I -PRON- PRP 20133 1002 26 'm be VBP 20133 1002 27 thirsty thirsty JJ 20133 1002 28 . . . 20133 1003 1 I -PRON- PRP 20133 1003 2 want want VBP 20133 1003 3 a a DT 20133 1003 4 drink drink NN 20133 1003 5 ! ! . 20133 1003 6 " " '' 20133 1004 1 " " `` 20133 1004 2 Oh oh UH 20133 1004 3 , , , 20133 1004 4 Bunny Bunny NNP 20133 1004 5 dear dear JJ 20133 1004 6 ! ! . 20133 1005 1 Why why WRB 20133 1005 2 did do VBD 20133 1005 3 n't not RB 20133 1005 4 you -PRON- PRP 20133 1005 5 tell tell VB 20133 1005 6 me -PRON- PRP 20133 1005 7 that that IN 20133 1005 8 when when WRB 20133 1005 9 I -PRON- PRP 20133 1005 10 was be VBD 20133 1005 11 getting get VBG 20133 1005 12 one one CD 20133 1005 13 for for IN 20133 1005 14 Sue Sue NNP 20133 1005 15 ? ? . 20133 1005 16 " " '' 20133 1006 1 " " `` 20133 1006 2 'Cause because NNS 20133 1006 3 , , , 20133 1006 4 Mother Mother NNP 20133 1006 5 , , , 20133 1006 6 I -PRON- PRP 20133 1006 7 was be VBD 20133 1006 8 n't not RB 20133 1006 9 thirsty thirsty JJ 20133 1006 10 then then RB 20133 1006 11 . . . 20133 1006 12 " " '' 20133 1007 1 Mrs. Mrs. NNP 20133 1007 2 Brown Brown NNP 20133 1007 3 smiled smile VBD 20133 1007 4 . . . 20133 1008 1 Then then RB 20133 1008 2 she -PRON- PRP 20133 1008 3 once once RB 20133 1008 4 more more RBR 20133 1008 5 went go VBD 20133 1008 6 down down RP 20133 1008 7 to to IN 20133 1008 8 the the DT 20133 1008 9 end end NN 20133 1008 10 of of IN 20133 1008 11 the the DT 20133 1008 12 car car NN 20133 1008 13 and and CC 20133 1008 14 got get VBD 20133 1008 15 Bunny Bunny NNP 20133 1008 16 a a DT 20133 1008 17 drink drink NN 20133 1008 18 . . . 20133 1009 1 By by IN 20133 1009 2 this this DT 20133 1009 3 time time NN 20133 1009 4 the the DT 20133 1009 5 train train NN 20133 1009 6 had have VBD 20133 1009 7 stopped stop VBN 20133 1009 8 at at IN 20133 1009 9 a a DT 20133 1009 10 station station NN 20133 1009 11 , , , 20133 1009 12 so so CC 20133 1009 13 the the DT 20133 1009 14 car car NN 20133 1009 15 was be VBD 20133 1009 16 not not RB 20133 1009 17 " " `` 20133 1009 18 jiggling jiggle VBG 20133 1009 19 " " '' 20133 1009 20 as as IN 20133 1009 21 Sue Sue NNP 20133 1009 22 called call VBD 20133 1009 23 it -PRON- PRP 20133 1009 24 . . . 20133 1010 1 And and CC 20133 1010 2 Bunny Bunny NNP 20133 1010 3 did do VBD 20133 1010 4 not not RB 20133 1010 5 spill spill VB 20133 1010 6 his -PRON- PRP$ 20133 1010 7 cup cup NN 20133 1010 8 of of IN 20133 1010 9 water water NN 20133 1010 10 . . . 20133 1011 1 For for IN 20133 1011 2 some some DT 20133 1011 3 time time NN 20133 1011 4 after after IN 20133 1011 5 this this DT 20133 1011 6 the the DT 20133 1011 7 two two CD 20133 1011 8 children child NNS 20133 1011 9 sat sit VBD 20133 1011 10 quietly quietly RB 20133 1011 11 in in IN 20133 1011 12 their -PRON- PRP$ 20133 1011 13 seats seat NNS 20133 1011 14 . . . 20133 1012 1 " " `` 20133 1012 2 I -PRON- PRP 20133 1012 3 just just RB 20133 1012 4 saw see VBD 20133 1012 5 a a DT 20133 1012 6 cow cow NN 20133 1012 7 ! ! . 20133 1012 8 " " '' 20133 1013 1 Sue Sue NNP 20133 1013 2 called call VBD 20133 1013 3 back back RB 20133 1013 4 to to IN 20133 1013 5 her -PRON- PRP$ 20133 1013 6 brother brother NN 20133 1013 7 . . . 20133 1014 1 " " `` 20133 1014 2 Pooh Pooh NNP 20133 1014 3 ! ! . 20133 1014 4 " " '' 20133 1015 1 he -PRON- PRP 20133 1015 2 answered answer VBD 20133 1015 3 . . . 20133 1016 1 " " `` 20133 1016 2 That that DT 20133 1016 3 's be VBZ 20133 1016 4 nothing nothing NN 20133 1016 5 . . . 20133 1017 1 I -PRON- PRP 20133 1017 2 just just RB 20133 1017 3 saw see VBD 20133 1017 4 two two CD 20133 1017 5 horses horse NNS 20133 1017 6 in in IN 20133 1017 7 a a DT 20133 1017 8 field field NN 20133 1017 9 , , , 20133 1017 10 and and CC 20133 1017 11 one one NN 20133 1017 12 was be VBD 20133 1017 13 running run VBG 20133 1017 14 . . . 20133 1017 15 " " '' 20133 1018 1 " " `` 20133 1018 2 Well well UH 20133 1018 3 , , , 20133 1018 4 a a DT 20133 1018 5 cow cow NN 20133 1018 6 's 's POS 20133 1018 7 better well JJR 20133 1018 8 than than IN 20133 1018 9 a a DT 20133 1018 10 horse horse NN 20133 1018 11 , , , 20133 1018 12 " " '' 20133 1018 13 insisted insist VBD 20133 1018 14 Sue Sue NNP 20133 1018 15 . . . 20133 1019 1 " " `` 20133 1019 2 No no UH 20133 1019 3 it -PRON- PRP 20133 1019 4 is be VBZ 20133 1019 5 n't not RB 20133 1019 6 ! ! . 20133 1019 7 " " '' 20133 1020 1 Bunny Bunny NNP 20133 1020 2 cried cry VBD 20133 1020 3 . . . 20133 1021 1 " " `` 20133 1021 2 You -PRON- PRP 20133 1021 3 can can MD 20133 1021 4 ride ride VB 20133 1021 5 a a DT 20133 1021 6 horse horse NN 20133 1021 7 , , , 20133 1021 8 but but CC 20133 1021 9 you -PRON- PRP 20133 1021 10 ca can MD 20133 1021 11 n't not RB 20133 1021 12 ride ride VB 20133 1021 13 a a DT 20133 1021 14 cow cow NN 20133 1021 15 . . . 20133 1021 16 " " '' 20133 1022 1 " " `` 20133 1022 2 Well well UH 20133 1022 3 , , , 20133 1022 4 a a DT 20133 1022 5 cow cow NN 20133 1022 6 gives give VBZ 20133 1022 7 milk milk NN 20133 1022 8 . . . 20133 1022 9 " " '' 20133 1023 1 Bunny Bunny NNP 20133 1023 2 could could MD 20133 1023 3 not not RB 20133 1023 4 think think VB 20133 1023 5 of of IN 20133 1023 6 any any DT 20133 1023 7 answer answer NN 20133 1023 8 for for IN 20133 1023 9 a a DT 20133 1023 10 minute minute NN 20133 1023 11 , , , 20133 1023 12 and and CC 20133 1023 13 then then RB 20133 1023 14 he -PRON- PRP 20133 1023 15 said say VBD 20133 1023 16 : : : 20133 1023 17 " " `` 20133 1023 18 Well well UH 20133 1023 19 , , , 20133 1023 20 anyhow anyhow RB 20133 1023 21 , , , 20133 1023 22 two two CD 20133 1023 23 horses horse NNS 20133 1023 24 is be VBZ 20133 1023 25 better well JJR 20133 1023 26 than than IN 20133 1023 27 one one CD 20133 1023 28 cow cow NN 20133 1023 29 . . . 20133 1023 30 " " '' 20133 1024 1 Even even RB 20133 1024 2 Sue Sue NNP 20133 1024 3 thought think VBD 20133 1024 4 this this DT 20133 1024 5 might may MD 20133 1024 6 be be VB 20133 1024 7 so so RB 20133 1024 8 . . . 20133 1025 1 She -PRON- PRP 20133 1025 2 sat sit VBD 20133 1025 3 looking look VBG 20133 1025 4 out out IN 20133 1025 5 of of IN 20133 1025 6 the the DT 20133 1025 7 window window NN 20133 1025 8 , , , 20133 1025 9 watching watch VBG 20133 1025 10 the the DT 20133 1025 11 trees tree NNS 20133 1025 12 , , , 20133 1025 13 houses house NNS 20133 1025 14 , , , 20133 1025 15 fences fence NNS 20133 1025 16 and and CC 20133 1025 17 telegraph telegraph NN 20133 1025 18 poles pole NNS 20133 1025 19 , , , 20133 1025 20 as as IN 20133 1025 21 they -PRON- PRP 20133 1025 22 seemed seem VBD 20133 1025 23 to to TO 20133 1025 24 fly fly VB 20133 1025 25 past past RB 20133 1025 26 . . . 20133 1026 1 By by IN 20133 1026 2 and and CC 20133 1026 3 by by IN 20133 1026 4 a a DT 20133 1026 5 boy boy NN 20133 1026 6 came come VBD 20133 1026 7 through through IN 20133 1026 8 the the DT 20133 1026 9 car car NN 20133 1026 10 selling sell VBG 20133 1026 11 candy candy NN 20133 1026 12 . . . 20133 1027 1 " " `` 20133 1027 2 Mother mother NN 20133 1027 3 , , , 20133 1027 4 I -PRON- PRP 20133 1027 5 'm be VBP 20133 1027 6 hungry hungry JJ 20133 1027 7 ! ! . 20133 1027 8 " " '' 20133 1028 1 said say VBD 20133 1028 2 Bunny Bunny NNP 20133 1028 3 . . . 20133 1029 1 " " `` 20133 1029 2 So so RB 20133 1029 3 am be VBP 20133 1029 4 I -PRON- PRP 20133 1029 5 ! ! . 20133 1029 6 " " '' 20133 1030 1 added add VBD 20133 1030 2 Sue Sue NNP 20133 1030 3 . . . 20133 1031 1 " " `` 20133 1031 2 I -PRON- PRP 20133 1031 3 want want VBP 20133 1031 4 some some DT 20133 1031 5 candy candy NN 20133 1031 6 ! ! . 20133 1031 7 " " '' 20133 1032 1 Mrs. Mrs. NNP 20133 1032 2 Brown Brown NNP 20133 1032 3 bought buy VBD 20133 1032 4 them -PRON- PRP 20133 1032 5 some some DT 20133 1032 6 chocolates chocolate NNS 20133 1032 7 , , , 20133 1032 8 for for IN 20133 1032 9 the the DT 20133 1032 10 ride ride NN 20133 1032 11 was be VBD 20133 1032 12 a a DT 20133 1032 13 long long JJ 20133 1032 14 one one CD 20133 1032 15 , , , 20133 1032 16 and and CC 20133 1032 17 they -PRON- PRP 20133 1032 18 had have VBD 20133 1032 19 eaten eat VBN 20133 1032 20 an an DT 20133 1032 21 early early JJ 20133 1032 22 breakfast breakfast NN 20133 1032 23 . . . 20133 1033 1 The the DT 20133 1033 2 candy candy NN 20133 1033 3 kept keep VBD 20133 1033 4 Bunny Bunny NNP 20133 1033 5 and and CC 20133 1033 6 Sue Sue NNP 20133 1033 7 quiet quiet JJ 20133 1033 8 for for IN 20133 1033 9 a a DT 20133 1033 10 while while NN 20133 1033 11 , , , 20133 1033 12 and and CC 20133 1033 13 Mrs. Mrs. NNP 20133 1033 14 Brown Brown NNP 20133 1033 15 was be VBD 20133 1033 16 shutting shut VBG 20133 1033 17 her -PRON- PRP$ 20133 1033 18 eyes eye NNS 20133 1033 19 for for IN 20133 1033 20 a a DT 20133 1033 21 little little JJ 20133 1033 22 sleep sleep NN 20133 1033 23 , , , 20133 1033 24 when when WRB 20133 1033 25 she -PRON- PRP 20133 1033 26 heard hear VBD 20133 1033 27 some some DT 20133 1033 28 one one NN 20133 1033 29 behind behind IN 20133 1033 30 her -PRON- PRP 20133 1033 31 saying say VBG 20133 1033 32 : : : 20133 1033 33 " " `` 20133 1033 34 Oh oh UH 20133 1033 35 , , , 20133 1033 36 children child NNS 20133 1033 37 , , , 20133 1033 38 I -PRON- PRP 20133 1033 39 would would MD 20133 1033 40 n't not RB 20133 1033 41 do do VB 20133 1033 42 that that DT 20133 1033 43 ! ! . 20133 1033 44 " " '' 20133 1034 1 Quickly quickly RB 20133 1034 2 opening open VBG 20133 1034 3 her -PRON- PRP$ 20133 1034 4 eyes eye NNS 20133 1034 5 she -PRON- PRP 20133 1034 6 saw see VBD 20133 1034 7 Bunny Bunny NNP 20133 1034 8 and and CC 20133 1034 9 Sue Sue NNP 20133 1034 10 crossing crossing NN 20133 1034 11 to to IN 20133 1034 12 the the DT 20133 1034 13 other other JJ 20133 1034 14 side side NN 20133 1034 15 of of IN 20133 1034 16 the the DT 20133 1034 17 car car NN 20133 1034 18 , , , 20133 1034 19 to to TO 20133 1034 20 take take VB 20133 1034 21 some some DT 20133 1034 22 empty empty JJ 20133 1034 23 seats seat NNS 20133 1034 24 there there RB 20133 1034 25 . . . 20133 1035 1 A a DT 20133 1035 2 passenger passenger NN 20133 1035 3 behind behind IN 20133 1035 4 Mrs. Mrs. NNP 20133 1035 5 Brown Brown NNP 20133 1035 6 , , , 20133 1035 7 seeing see VBG 20133 1035 8 that that IN 20133 1035 9 she -PRON- PRP 20133 1035 10 was be VBD 20133 1035 11 asleep asleep JJ 20133 1035 12 , , , 20133 1035 13 had have VBD 20133 1035 14 spoken speak VBN 20133 1035 15 to to IN 20133 1035 16 the the DT 20133 1035 17 children child NNS 20133 1035 18 . . . 20133 1036 1 " " `` 20133 1036 2 Oh oh UH 20133 1036 3 , , , 20133 1036 4 you -PRON- PRP 20133 1036 5 musn't musn't RB 20133 1036 6 do do VB 20133 1036 7 that that DT 20133 1036 8 , , , 20133 1036 9 " " '' 20133 1036 10 said say VBD 20133 1036 11 Mrs. Mrs. NNP 20133 1036 12 Brown Brown NNP 20133 1036 13 . . . 20133 1037 1 " " `` 20133 1037 2 Stay stay VB 20133 1037 3 in in IN 20133 1037 4 the the DT 20133 1037 5 seats seat NNS 20133 1037 6 you -PRON- PRP 20133 1037 7 had have VBD 20133 1037 8 first first RB 20133 1037 9 . . . 20133 1037 10 " " '' 20133 1038 1 " " `` 20133 1038 2 We -PRON- PRP 20133 1038 3 want want VBP 20133 1038 4 to to TO 20133 1038 5 see see VB 20133 1038 6 what what WP 20133 1038 7 's be VBZ 20133 1038 8 on on IN 20133 1038 9 this this DT 20133 1038 10 side side NN 20133 1038 11 , , , 20133 1038 12 " " '' 20133 1038 13 said say VBD 20133 1038 14 Bunny Bunny NNP 20133 1038 15 . . . 20133 1039 1 He -PRON- PRP 20133 1039 2 had have VBD 20133 1039 3 already already RB 20133 1039 4 climbed climb VBN 20133 1039 5 up up RP 20133 1039 6 into into IN 20133 1039 7 a a DT 20133 1039 8 vacant vacant JJ 20133 1039 9 seat seat NN 20133 1039 10 , , , 20133 1039 11 and and CC 20133 1039 12 was be VBD 20133 1039 13 near near IN 20133 1039 14 the the DT 20133 1039 15 window window NN 20133 1039 16 , , , 20133 1039 17 when when WRB 20133 1039 18 , , , 20133 1039 19 all all RB 20133 1039 20 at at IN 20133 1039 21 once once RB 20133 1039 22 , , , 20133 1039 23 a a DT 20133 1039 24 train train NN 20133 1039 25 rushed rush VBD 20133 1039 26 past past RB 20133 1039 27 on on IN 20133 1039 28 the the DT 20133 1039 29 other other JJ 20133 1039 30 track track NN 20133 1039 31 , , , 20133 1039 32 with with IN 20133 1039 33 a a DT 20133 1039 34 loud loud JJ 20133 1039 35 whistle whistle NN 20133 1039 36 , , , 20133 1039 37 a a DT 20133 1039 38 clanging clanging NN 20133 1039 39 of of IN 20133 1039 40 the the DT 20133 1039 41 bell bell NN 20133 1039 42 and and CC 20133 1039 43 puffing puffing NN 20133 1039 44 of of IN 20133 1039 45 the the DT 20133 1039 46 engine engine NN 20133 1039 47 , , , 20133 1039 48 that that WDT 20133 1039 49 sent send VBD 20133 1039 50 smoke smoke NN 20133 1039 51 and and CC 20133 1039 52 cinders cinder NNS 20133 1039 53 into into IN 20133 1039 54 Bunny Bunny NNP 20133 1039 55 's 's POS 20133 1039 56 face face NN 20133 1039 57 . . . 20133 1040 1 The the DT 20133 1040 2 little little JJ 20133 1040 3 fellow fellow NN 20133 1040 4 jumped jump VBD 20133 1040 5 back back RB 20133 1040 6 quickly quickly RB 20133 1040 7 . . . 20133 1041 1 " " `` 20133 1041 2 There there RB 20133 1041 3 ! ! . 20133 1041 4 " " '' 20133 1042 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 1042 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 1042 3 Brown Brown NNP 20133 1042 4 . . . 20133 1043 1 " " `` 20133 1043 2 You -PRON- PRP 20133 1043 3 see see VBP 20133 1043 4 it -PRON- PRP 20133 1043 5 is be VBZ 20133 1043 6 much much RB 20133 1043 7 nicer nice JJR 20133 1043 8 on on IN 20133 1043 9 the the DT 20133 1043 10 side side NN 20133 1043 11 where where WRB 20133 1043 12 you -PRON- PRP 20133 1043 13 were be VBD 20133 1043 14 first first RB 20133 1043 15 . . . 20133 1044 1 No no DT 20133 1044 2 trains train NNS 20133 1044 3 pass pass VBP 20133 1044 4 on on IN 20133 1044 5 this this DT 20133 1044 6 side side NN 20133 1044 7 . . . 20133 1044 8 " " '' 20133 1045 1 So so RB 20133 1045 2 Bunny Bunny NNP 20133 1045 3 and and CC 20133 1045 4 Sue Sue NNP 20133 1045 5 were be VBD 20133 1045 6 glad glad JJ 20133 1045 7 enough enough RB 20133 1045 8 to to TO 20133 1045 9 go go VB 20133 1045 10 back back RB 20133 1045 11 to to IN 20133 1045 12 the the DT 20133 1045 13 places place NNS 20133 1045 14 they -PRON- PRP 20133 1045 15 had have VBD 20133 1045 16 at at IN 20133 1045 17 first first RB 20133 1045 18 . . . 20133 1046 1 For for IN 20133 1046 2 some some DT 20133 1046 3 time time NN 20133 1046 4 they -PRON- PRP 20133 1046 5 were be VBD 20133 1046 6 quiet quiet JJ 20133 1046 7 , , , 20133 1046 8 looking look VBG 20133 1046 9 out out RP 20133 1046 10 at at IN 20133 1046 11 the the DT 20133 1046 12 different different JJ 20133 1046 13 stations station NNS 20133 1046 14 as as IN 20133 1046 15 they -PRON- PRP 20133 1046 16 stopped stop VBD 20133 1046 17 . . . 20133 1047 1 At at IN 20133 1047 2 noon noon NN 20133 1047 3 their -PRON- PRP$ 20133 1047 4 mother mother NN 20133 1047 5 gave give VBD 20133 1047 6 them -PRON- PRP 20133 1047 7 some some DT 20133 1047 8 chicken chicken NN 20133 1047 9 sandwiches sandwich NNS 20133 1047 10 from from IN 20133 1047 11 a a DT 20133 1047 12 basket basket NN 20133 1047 13 of of IN 20133 1047 14 lunch lunch NN 20133 1047 15 she -PRON- PRP 20133 1047 16 had have VBD 20133 1047 17 put put VBN 20133 1047 18 up up RP 20133 1047 19 . . . 20133 1048 1 " " `` 20133 1048 2 Why why WRB 20133 1048 3 do do VBP 20133 1048 4 n't not RB 20133 1048 5 we -PRON- PRP 20133 1048 6 go go VB 20133 1048 7 into into IN 20133 1048 8 the the DT 20133 1048 9 dining dining NN 20133 1048 10 car car NN 20133 1048 11 , , , 20133 1048 12 like like IN 20133 1048 13 we -PRON- PRP 20133 1048 14 did do VBD 20133 1048 15 once once RB 20133 1048 16 ? ? . 20133 1048 17 " " '' 20133 1049 1 Bunny Bunny NNP 20133 1049 2 wanted want VBD 20133 1049 3 to to TO 20133 1049 4 know know VB 20133 1049 5 . . . 20133 1050 1 " " `` 20133 1050 2 Because because IN 20133 1050 3 there there EX 20133 1050 4 is be VBZ 20133 1050 5 n't not RB 20133 1050 6 any any DT 20133 1050 7 on on IN 20133 1050 8 this this DT 20133 1050 9 train train NN 20133 1050 10 , , , 20133 1050 11 " " '' 20133 1050 12 said say VBD 20133 1050 13 Mrs. Mrs. NNP 20133 1050 14 Brown Brown NNP 20133 1050 15 . . . 20133 1051 1 " " `` 20133 1051 2 But but CC 20133 1051 3 we -PRON- PRP 20133 1051 4 will will MD 20133 1051 5 soon soon RB 20133 1051 6 be be VB 20133 1051 7 at at IN 20133 1051 8 Aunt Aunt NNP 20133 1051 9 Lu Lu NNP 20133 1051 10 's 's POS 20133 1051 11 . . . 20133 1052 1 Now now RB 20133 1052 2 sit sit VB 20133 1052 3 back back RB 20133 1052 4 in in IN 20133 1052 5 your -PRON- PRP$ 20133 1052 6 seats seat NNS 20133 1052 7 , , , 20133 1052 8 and and CC 20133 1052 9 rest rest VB 20133 1052 10 yourselves yourself NNS 20133 1052 11 . . . 20133 1052 12 " " '' 20133 1053 1 Bunny Bunny NNP 20133 1053 2 and and CC 20133 1053 3 Sue Sue NNP 20133 1053 4 did do VBD 20133 1053 5 for for IN 20133 1053 6 a a DT 20133 1053 7 while while NN 20133 1053 8 . . . 20133 1054 1 Then then RB 20133 1054 2 they -PRON- PRP 20133 1054 3 looked look VBD 20133 1054 4 for for IN 20133 1054 5 something something NN 20133 1054 6 else else RB 20133 1054 7 to to TO 20133 1054 8 do do VB 20133 1054 9 . . . 20133 1055 1 The the DT 20133 1055 2 train train NN 20133 1055 3 boy boy NN 20133 1055 4 came come VBD 20133 1055 5 through through RP 20133 1055 6 with with IN 20133 1055 7 some some DT 20133 1055 8 picture picture NN 20133 1055 9 books book NNS 20133 1055 10 , , , 20133 1055 11 and and CC 20133 1055 12 Mrs. Mrs. NNP 20133 1055 13 Brown Brown NNP 20133 1055 14 bought buy VBD 20133 1055 15 one one CD 20133 1055 16 each each DT 20133 1055 17 for for IN 20133 1055 18 Bunny Bunny NNP 20133 1055 19 and and CC 20133 1055 20 Sue Sue NNP 20133 1055 21 . . . 20133 1056 1 These these DT 20133 1056 2 kept keep VBD 20133 1056 3 them -PRON- PRP 20133 1056 4 quiet quiet JJ 20133 1056 5 for for IN 20133 1056 6 a a DT 20133 1056 7 little little JJ 20133 1056 8 while while NN 20133 1056 9 , , , 20133 1056 10 but but CC 20133 1056 11 the the DT 20133 1056 12 books book NNS 20133 1056 13 were be VBD 20133 1056 14 soon soon RB 20133 1056 15 finished finish VBN 20133 1056 16 , , , 20133 1056 17 even even RB 20133 1056 18 when when WRB 20133 1056 19 Bunny Bunny NNP 20133 1056 20 took take VBD 20133 1056 21 Sue Sue NNP 20133 1056 22 's 's POS 20133 1056 23 and and CC 20133 1056 24 gave give VBD 20133 1056 25 her -PRON- PRP 20133 1056 26 his -PRON- PRP$ 20133 1056 27 , , , 20133 1056 28 to to TO 20133 1056 29 change change VB 20133 1056 30 about about IN 20133 1056 31 . . . 20133 1057 1 " " `` 20133 1057 2 You -PRON- PRP 20133 1057 3 come come VBP 20133 1057 4 back back RB 20133 1057 5 and and CC 20133 1057 6 sit sit VB 20133 1057 7 in in IN 20133 1057 8 my -PRON- PRP$ 20133 1057 9 seat seat NN 20133 1057 10 , , , 20133 1057 11 Bunny Bunny NNP 20133 1057 12 , , , 20133 1057 13 " " '' 20133 1057 14 Sue Sue NNP 20133 1057 15 invited invite VBD 20133 1057 16 her -PRON- PRP$ 20133 1057 17 brother brother NN 20133 1057 18 after after IN 20133 1057 19 a a DT 20133 1057 20 while while NN 20133 1057 21 . . . 20133 1058 1 " " `` 20133 1058 2 No no UH 20133 1058 3 , , , 20133 1058 4 you -PRON- PRP 20133 1058 5 come come VBP 20133 1058 6 with with IN 20133 1058 7 me -PRON- PRP 20133 1058 8 , , , 20133 1058 9 " " '' 20133 1058 10 said say VBD 20133 1058 11 Bunny Bunny NNP 20133 1058 12 . . . 20133 1059 1 So so RB 20133 1059 2 Sue Sue NNP 20133 1059 3 got get VBD 20133 1059 4 in in RP 20133 1059 5 with with IN 20133 1059 6 him -PRON- PRP 20133 1059 7 , , , 20133 1059 8 but but CC 20133 1059 9 she -PRON- PRP 20133 1059 10 wanted want VBD 20133 1059 11 to to TO 20133 1059 12 sit sit VB 20133 1059 13 next next RB 20133 1059 14 to to IN 20133 1059 15 the the DT 20133 1059 16 window window NN 20133 1059 17 , , , 20133 1059 18 and and CC 20133 1059 19 as as IN 20133 1059 20 Bunny Bunny NNP 20133 1059 21 wanted want VBD 20133 1059 22 that that DT 20133 1059 23 place place NN 20133 1059 24 himself -PRON- PRP 20133 1059 25 , , , 20133 1059 26 they -PRON- PRP 20133 1059 27 were be VBD 20133 1059 28 not not RB 20133 1059 29 satisfied satisfied JJ 20133 1059 30 , , , 20133 1059 31 until until IN 20133 1059 32 Sue Sue NNP 20133 1059 33 went go VBD 20133 1059 34 back back RB 20133 1059 35 in in IN 20133 1059 36 her -PRON- PRP$ 20133 1059 37 own own JJ 20133 1059 38 seat seat NN 20133 1059 39 . . . 20133 1060 1 About about RB 20133 1060 2 this this DT 20133 1060 3 time time NN 20133 1060 4 Bunny Bunny NNP 20133 1060 5 looked look VBD 20133 1060 6 up up RP 20133 1060 7 and and CC 20133 1060 8 saw see VBD 20133 1060 9 a a DT 20133 1060 10 long long JJ 20133 1060 11 cord cord NN 20133 1060 12 stretched stretch VBN 20133 1060 13 overhead overhead RB 20133 1060 14 in in IN 20133 1060 15 the the DT 20133 1060 16 car car NN 20133 1060 17 , , , 20133 1060 18 like like IN 20133 1060 19 a a DT 20133 1060 20 clothes clothe NNS 20133 1060 21 line line NN 20133 1060 22 . . . 20133 1061 1 It -PRON- PRP 20133 1061 2 hung hang VBD 20133 1061 3 down down RP 20133 1061 4 from from IN 20133 1061 5 the the DT 20133 1061 6 car car NN 20133 1061 7 ceiling ceiling NN 20133 1061 8 , , , 20133 1061 9 and and CC 20133 1061 10 ran run VBD 20133 1061 11 over over IN 20133 1061 12 little little JJ 20133 1061 13 brass brass NN 20133 1061 14 wheels wheel NNS 20133 1061 15 , , , 20133 1061 16 or or CC 20133 1061 17 pulleys pulley NNS 20133 1061 18 , , , 20133 1061 19 like like IN 20133 1061 20 those those DT 20133 1061 21 on on IN 20133 1061 22 Mr. Mr. NNP 20133 1061 23 Brown Brown NNP 20133 1061 24 's 's POS 20133 1061 25 boats boat NNS 20133 1061 26 , , , 20133 1061 27 only only RB 20133 1061 28 much much RB 20133 1061 29 smaller small JJR 20133 1061 30 . . . 20133 1062 1 " " `` 20133 1062 2 Do do VBP 20133 1062 3 you -PRON- PRP 20133 1062 4 see see VB 20133 1062 5 that that DT 20133 1062 6 cord cord NN 20133 1062 7 , , , 20133 1062 8 Sue Sue NNP 20133 1062 9 ? ? . 20133 1062 10 " " '' 20133 1063 1 asked ask VBD 20133 1063 2 Bunny Bunny NNP 20133 1063 3 . . . 20133 1064 1 " " `` 20133 1064 2 Yes yes UH 20133 1064 3 , , , 20133 1064 4 " " '' 20133 1064 5 answered answer VBD 20133 1064 6 the the DT 20133 1064 7 little little JJ 20133 1064 8 girl girl NN 20133 1064 9 . . . 20133 1065 1 " " `` 20133 1065 2 What what WP 20133 1065 3 's be VBZ 20133 1065 4 it -PRON- PRP 20133 1065 5 for for IN 20133 1065 6 ? ? . 20133 1065 7 " " '' 20133 1066 1 " " `` 20133 1066 2 That that DT 20133 1066 3 's be VBZ 20133 1066 4 what what WP 20133 1066 5 holds hold VBZ 20133 1066 6 the the DT 20133 1066 7 cars car NNS 20133 1066 8 together together RB 20133 1066 9 , , , 20133 1066 10 " " '' 20133 1066 11 Bunny Bunny NNP 20133 1066 12 said say VBD 20133 1066 13 . . . 20133 1067 1 " " `` 20133 1067 2 The the DT 20133 1067 3 cars car NNS 20133 1067 4 are be VBP 20133 1067 5 tied tie VBN 20133 1067 6 to to IN 20133 1067 7 the the DT 20133 1067 8 engine engine NN 20133 1067 9 with with IN 20133 1067 10 that that DT 20133 1067 11 cord cord NN 20133 1067 12 . . . 20133 1067 13 " " '' 20133 1068 1 Of of RB 20133 1068 2 course course RB 20133 1068 3 this this DT 20133 1068 4 was be VBD 20133 1068 5 not not RB 20133 1068 6 so so RB 20133 1068 7 , , , 20133 1068 8 for for IN 20133 1068 9 it -PRON- PRP 20133 1068 10 takes take VBZ 20133 1068 11 strong strong JJ 20133 1068 12 iron iron NN 20133 1068 13 chains chain NNS 20133 1068 14 and and CC 20133 1068 15 bars bar NNS 20133 1068 16 to to TO 20133 1068 17 hold hold VB 20133 1068 18 the the DT 20133 1068 19 railroad railroad NN 20133 1068 20 cars car NNS 20133 1068 21 one one CD 20133 1068 22 to to IN 20133 1068 23 another another DT 20133 1068 24 , , , 20133 1068 25 and and CC 20133 1068 26 to to IN 20133 1068 27 the the DT 20133 1068 28 engine engine NN 20133 1068 29 . . . 20133 1069 1 But but CC 20133 1069 2 Bunny Bunny NNP 20133 1069 3 thought think VBD 20133 1069 4 the the DT 20133 1069 5 cord cord NN 20133 1069 6 , , , 20133 1069 7 that that WDT 20133 1069 8 blew blow VBD 20133 1069 9 a a DT 20133 1069 10 whistle whistle NN 20133 1069 11 in in IN 20133 1069 12 the the DT 20133 1069 13 engine engine NN 20133 1069 14 , , , 20133 1069 15 kept keep VBD 20133 1069 16 the the DT 20133 1069 17 train train NN 20133 1069 18 from from IN 20133 1069 19 coming come VBG 20133 1069 20 apart apart RB 20133 1069 21 . . . 20133 1070 1 " " `` 20133 1070 2 Is be VBZ 20133 1070 3 that that DT 20133 1070 4 what what WP 20133 1070 5 it -PRON- PRP 20133 1070 6 's be VBZ 20133 1070 7 for for IN 20133 1070 8 ? ? . 20133 1070 9 " " '' 20133 1071 1 asked ask VBD 20133 1071 2 Sue Sue NNP 20133 1071 3 . . . 20133 1072 1 " " `` 20133 1072 2 It -PRON- PRP 20133 1072 3 is be VBZ 20133 1072 4 n't not RB 20133 1072 5 a a DT 20133 1072 6 very very RB 20133 1072 7 big big JJ 20133 1072 8 string string NN 20133 1072 9 for for IN 20133 1072 10 to to TO 20133 1072 11 hold hold VB 20133 1072 12 a a DT 20133 1072 13 train train NN 20133 1072 14 . . . 20133 1072 15 " " '' 20133 1073 1 " " `` 20133 1073 2 Oh oh UH 20133 1073 3 , , , 20133 1073 4 it -PRON- PRP 20133 1073 5 's be VBZ 20133 1073 6 very very RB 20133 1073 7 strong strong JJ 20133 1073 8 , , , 20133 1073 9 " " '' 20133 1073 10 Bunny Bunny NNP 20133 1073 11 said say VBD 20133 1073 12 . . . 20133 1074 1 " " `` 20133 1074 2 Nobody nobody NN 20133 1074 3 could could MD 20133 1074 4 break break VB 20133 1074 5 it -PRON- PRP 20133 1074 6 . . . 20133 1074 7 " " '' 20133 1075 1 " " `` 20133 1075 2 I -PRON- PRP 20133 1075 3 -- -- : 20133 1075 4 I -PRON- PRP 20133 1075 5 guess guess VBP 20133 1075 6 daddy daddy NN 20133 1075 7 could could MD 20133 1075 8 break break VB 20133 1075 9 it -PRON- PRP 20133 1075 10 , , , 20133 1075 11 " " '' 20133 1075 12 Sue Sue NNP 20133 1075 13 suggested suggest VBD 20133 1075 14 . . . 20133 1076 1 " " `` 20133 1076 2 No no UH 20133 1076 3 he -PRON- PRP 20133 1076 4 could could MD 20133 1076 5 n't not RB 20133 1076 6 ! ! . 20133 1076 7 " " '' 20133 1077 1 " " `` 20133 1077 2 Yes yes UH 20133 1077 3 he -PRON- PRP 20133 1077 4 could could MD 20133 1077 5 ! ! . 20133 1078 1 Daddy daddy NN 20133 1078 2 's 's POS 20133 1078 3 awful awful JJ 20133 1078 4 strong strong JJ 20133 1078 5 ! ! . 20133 1078 6 " " '' 20133 1079 1 " " `` 20133 1079 2 He -PRON- PRP 20133 1079 3 could could MD 20133 1079 4 n't not RB 20133 1079 5 break break VB 20133 1079 6 that that DT 20133 1079 7 cord cord NN 20133 1079 8 ! ! . 20133 1079 9 " " '' 20133 1080 1 declared declare VBD 20133 1080 2 Bunny Bunny NNP 20133 1080 3 . . . 20133 1081 1 " " `` 20133 1081 2 Nobody nobody NN 20133 1081 3 could could MD 20133 1081 4 break break VB 20133 1081 5 it -PRON- PRP 20133 1081 6 . . . 20133 1082 1 If if IN 20133 1082 2 I -PRON- PRP 20133 1082 3 could could MD 20133 1082 4 pull pull VB 20133 1082 5 it -PRON- PRP 20133 1082 6 down down RP 20133 1082 7 here here RB 20133 1082 8 , , , 20133 1082 9 you -PRON- PRP 20133 1082 10 could could MD 20133 1082 11 pull pull VB 20133 1082 12 on on IN 20133 1082 13 it -PRON- PRP 20133 1082 14 and and CC 20133 1082 15 see see VB 20133 1082 16 how how WRB 20133 1082 17 strong strong JJ 20133 1082 18 it -PRON- PRP 20133 1082 19 is be VBZ 20133 1082 20 . . . 20133 1083 1 No no DT 20133 1083 2 one one NN 20133 1083 3 can can MD 20133 1083 4 break break VB 20133 1083 5 it -PRON- PRP 20133 1083 6 . . . 20133 1083 7 " " '' 20133 1084 1 He -PRON- PRP 20133 1084 2 reached reach VBD 20133 1084 3 up up RP 20133 1084 4 toward toward IN 20133 1084 5 the the DT 20133 1084 6 whistle whistle NN 20133 1084 7 cord cord NN 20133 1084 8 , , , 20133 1084 9 but but CC 20133 1084 10 he -PRON- PRP 20133 1084 11 was be VBD 20133 1084 12 too too RB 20133 1084 13 short short JJ 20133 1084 14 to to TO 20133 1084 15 get get VB 20133 1084 16 hold hold NN 20133 1084 17 of of IN 20133 1084 18 it -PRON- PRP 20133 1084 19 . . . 20133 1085 1 " " `` 20133 1085 2 I -PRON- PRP 20133 1085 3 know know VBP 20133 1085 4 how how WRB 20133 1085 5 you -PRON- PRP 20133 1085 6 can can MD 20133 1085 7 get get VB 20133 1085 8 it -PRON- PRP 20133 1085 9 , , , 20133 1085 10 " " '' 20133 1085 11 said say VBD 20133 1085 12 Sue Sue NNP 20133 1085 13 . . . 20133 1086 1 " " `` 20133 1086 2 How how WRB 20133 1086 3 can can MD 20133 1086 4 I -PRON- PRP 20133 1086 5 get get VB 20133 1086 6 it -PRON- PRP 20133 1086 7 ? ? . 20133 1086 8 " " '' 20133 1087 1 Bunny Bunny NNP 20133 1087 2 asked ask VBD 20133 1087 3 . . . 20133 1088 1 " " `` 20133 1088 2 Hook hook VB 20133 1088 3 it -PRON- PRP 20133 1088 4 down down RP 20133 1088 5 with with IN 20133 1088 6 mother mother NN 20133 1088 7 's 's POS 20133 1088 8 parasol parasol NN 20133 1088 9 , , , 20133 1088 10 " " '' 20133 1088 11 answered answer VBD 20133 1088 12 Sue Sue NNP 20133 1088 13 . . . 20133 1089 1 " " `` 20133 1089 2 Oh oh UH 20133 1089 3 , , , 20133 1089 4 so so RB 20133 1089 5 I -PRON- PRP 20133 1089 6 can can MD 20133 1089 7 ! ! . 20133 1089 8 " " '' 20133 1090 1 cried cry VBD 20133 1090 2 Bunny Bunny NNP 20133 1090 3 . . . 20133 1091 1 He -PRON- PRP 20133 1091 2 went go VBD 20133 1091 3 back back RB 20133 1091 4 to to IN 20133 1091 5 the the DT 20133 1091 6 seat seat NN 20133 1091 7 where where WRB 20133 1091 8 his -PRON- PRP$ 20133 1091 9 mother mother NN 20133 1091 10 sat sit VBD 20133 1091 11 . . . 20133 1092 1 Mrs. Mrs. NNP 20133 1092 2 Brown Brown NNP 20133 1092 3 had have VBD 20133 1092 4 fallen fall VBN 20133 1092 5 asleep asleep JJ 20133 1092 6 , , , 20133 1092 7 and and CC 20133 1092 8 Bunny Bunny NNP 20133 1092 9 got get VBD 20133 1092 10 her -PRON- PRP$ 20133 1092 11 parasol parasol NN 20133 1092 12 without without IN 20133 1092 13 awakening awaken VBG 20133 1092 14 her -PRON- PRP 20133 1092 15 . . . 20133 1093 1 The the DT 20133 1093 2 little little JJ 20133 1093 3 fellow fellow NN 20133 1093 4 raised raise VBD 20133 1093 5 the the DT 20133 1093 6 umbrella umbrella NN 20133 1093 7 , , , 20133 1093 8 and and CC 20133 1093 9 hooked hook VBD 20133 1093 10 the the DT 20133 1093 11 crook crook NN 20133 1093 12 in in IN 20133 1093 13 the the DT 20133 1093 14 end end NN 20133 1093 15 of of IN 20133 1093 16 it -PRON- PRP 20133 1093 17 over over IN 20133 1093 18 the the DT 20133 1093 19 whistle whistle NN 20133 1093 20 cord cord NN 20133 1093 21 . . . 20133 1094 1 He -PRON- PRP 20133 1094 2 pulled pull VBD 20133 1094 3 down down RP 20133 1094 4 hard hard RB 20133 1094 5 , , , 20133 1094 6 and and CC 20133 1094 7 then then RB 20133 1094 8 -- -- : 20133 1094 9 well well UH 20133 1094 10 , , , 20133 1094 11 I -PRON- PRP 20133 1094 12 guess guess VBP 20133 1094 13 I -PRON- PRP 20133 1094 14 'll will MD 20133 1094 15 tell tell VB 20133 1094 16 you -PRON- PRP 20133 1094 17 in in IN 20133 1094 18 the the DT 20133 1094 19 next next JJ 20133 1094 20 chapter chapter NN 20133 1094 21 what what WP 20133 1094 22 happened happen VBD 20133 1094 23 . . . 20133 1095 1 CHAPTER chapter NN 20133 1095 2 VIII viii NN 20133 1095 3 AUNT aunt NN 20133 1095 4 LU LU NNP 20133 1095 5 'S 's NN 20133 1095 6 SURPRISE SURPRISE NNP 20133 1095 7 When when WRB 20133 1095 8 Bunny Bunny NNP 20133 1095 9 Brown Brown NNP 20133 1095 10 pulled pull VBD 20133 1095 11 down down RP 20133 1095 12 on on IN 20133 1095 13 the the DT 20133 1095 14 whistle whistle NN 20133 1095 15 cord cord NN 20133 1095 16 in in IN 20133 1095 17 the the DT 20133 1095 18 railroad railroad NN 20133 1095 19 car car NN 20133 1095 20 , , , 20133 1095 21 a a DT 20133 1095 22 very very RB 20133 1095 23 strange strange JJ 20133 1095 24 thing thing NN 20133 1095 25 happened happen VBD 20133 1095 26 . . . 20133 1096 1 All all DT 20133 1096 2 at at IN 20133 1096 3 once once RB 20133 1096 4 there there EX 20133 1096 5 was be VBD 20133 1096 6 a a DT 20133 1096 7 loud loud JJ 20133 1096 8 squeaking squeaking NN 20133 1096 9 , , , 20133 1096 10 grinding grind VBG 20133 1096 11 sound sound NN 20133 1096 12 . . . 20133 1097 1 The the DT 20133 1097 2 car car NN 20133 1097 3 shivered shiver VBD 20133 1097 4 and and CC 20133 1097 5 shook shake VBD 20133 1097 6 and and CC 20133 1097 7 began begin VBD 20133 1097 8 to to TO 20133 1097 9 go go VB 20133 1097 10 slowly slowly RB 20133 1097 11 . . . 20133 1098 1 It -PRON- PRP 20133 1098 2 stopped stop VBD 20133 1098 3 so so RB 20133 1098 4 suddenly suddenly RB 20133 1098 5 that that IN 20133 1098 6 Bunny Bunny NNP 20133 1098 7 slid slide VBD 20133 1098 8 out out IN 20133 1098 9 of of IN 20133 1098 10 the the DT 20133 1098 11 smooth smooth JJ 20133 1098 12 plush plush NN 20133 1098 13 seat seat NN 20133 1098 14 down down RP 20133 1098 15 to to IN 20133 1098 16 the the DT 20133 1098 17 floor floor NN 20133 1098 18 . . . 20133 1099 1 So so RB 20133 1099 2 did do VBD 20133 1099 3 his -PRON- PRP$ 20133 1099 4 sister sister NN 20133 1099 5 Sue Sue NNP 20133 1099 6 . . . 20133 1100 1 Some some DT 20133 1100 2 of of IN 20133 1100 3 the the DT 20133 1100 4 other other JJ 20133 1100 5 passengers passenger NNS 20133 1100 6 had have VBD 20133 1100 7 hard hard JJ 20133 1100 8 work work NN 20133 1100 9 to to TO 20133 1100 10 keep keep VB 20133 1100 11 from from IN 20133 1100 12 sliding slide VBG 20133 1100 13 from from IN 20133 1100 14 their -PRON- PRP$ 20133 1100 15 seats seat NNS 20133 1100 16 , , , 20133 1100 17 and and CC 20133 1100 18 many many JJ 20133 1100 19 of of IN 20133 1100 20 them -PRON- PRP 20133 1100 21 jumped jump VBD 20133 1100 22 up up RP 20133 1100 23 and and CC 20133 1100 24 began begin VBD 20133 1100 25 calling call VBG 20133 1100 26 : : : 20133 1100 27 " " `` 20133 1100 28 What what WP 20133 1100 29 's be VBZ 20133 1100 30 the the DT 20133 1100 31 matter matter NN 20133 1100 32 ? ? . 20133 1100 33 " " '' 20133 1101 1 " " `` 20133 1101 2 What what WP 20133 1101 3 has have VBZ 20133 1101 4 happened happen VBN 20133 1101 5 ? ? . 20133 1101 6 " " '' 20133 1102 1 " " `` 20133 1102 2 Is be VBZ 20133 1102 3 there there EX 20133 1102 4 an an DT 20133 1102 5 accident accident NN 20133 1102 6 ? ? . 20133 1102 7 " " '' 20133 1103 1 For for IN 20133 1103 2 when when WRB 20133 1103 3 a a DT 20133 1103 4 train train NN 20133 1103 5 stops stop VBZ 20133 1103 6 suddenly suddenly RB 20133 1103 7 , , , 20133 1103 8 you -PRON- PRP 20133 1103 9 know know VBP 20133 1103 10 , , , 20133 1103 11 if if IN 20133 1103 12 it -PRON- PRP 20133 1103 13 is be VBZ 20133 1103 14 going go VBG 20133 1103 15 along along RB 20133 1103 16 fast fast RB 20133 1103 17 , , , 20133 1103 18 it -PRON- PRP 20133 1103 19 almost almost RB 20133 1103 20 always always RB 20133 1103 21 means mean VBZ 20133 1103 22 that that IN 20133 1103 23 something something NN 20133 1103 24 has have VBZ 20133 1103 25 happened happen VBN 20133 1103 26 , , , 20133 1103 27 or or CC 20133 1103 28 that that IN 20133 1103 29 there there EX 20133 1103 30 is be VBZ 20133 1103 31 a a DT 20133 1103 32 cow cow NN 20133 1103 33 , , , 20133 1103 34 or or CC 20133 1103 35 something something NN 20133 1103 36 else else RB 20133 1103 37 , , , 20133 1103 38 on on IN 20133 1103 39 the the DT 20133 1103 40 track track NN 20133 1103 41 , , , 20133 1103 42 and and CC 20133 1103 43 that that IN 20133 1103 44 the the DT 20133 1103 45 engineer engineer NN 20133 1103 46 wants want VBZ 20133 1103 47 to to TO 20133 1103 48 stop stop VB 20133 1103 49 , , , 20133 1103 50 quickly quickly RB 20133 1103 51 , , , 20133 1103 52 so so IN 20133 1103 53 as as IN 20133 1103 54 not not RB 20133 1103 55 to to TO 20133 1103 56 hit hit VB 20133 1103 57 it -PRON- PRP 20133 1103 58 . . . 20133 1104 1 And and CC 20133 1104 2 that that DT 20133 1104 3 's be VBZ 20133 1104 4 what what WP 20133 1104 5 the the DT 20133 1104 6 other other JJ 20133 1104 7 passengers passenger NNS 20133 1104 8 thought think VBD 20133 1104 9 now now RB 20133 1104 10 . . . 20133 1105 1 Mrs. Mrs. NNP 20133 1105 2 Brown Brown NNP 20133 1105 3 was be VBD 20133 1105 4 suddenly suddenly RB 20133 1105 5 awakened awaken VBN 20133 1105 6 from from IN 20133 1105 7 her -PRON- PRP$ 20133 1105 8 sleep sleep NN 20133 1105 9 . . . 20133 1106 1 She -PRON- PRP 20133 1106 2 , , , 20133 1106 3 too too RB 20133 1106 4 , , , 20133 1106 5 had have VBD 20133 1106 6 almost almost RB 20133 1106 7 slid slide VBN 20133 1106 8 from from IN 20133 1106 9 her -PRON- PRP$ 20133 1106 10 seat seat NN 20133 1106 11 when when WRB 20133 1106 12 the the DT 20133 1106 13 car car NN 20133 1106 14 stopped stop VBD 20133 1106 15 so so RB 20133 1106 16 suddenly suddenly RB 20133 1106 17 . . . 20133 1107 1 For for IN 20133 1107 2 the the DT 20133 1107 3 moment moment NN 20133 1107 4 Bunny Bunny NNP 20133 1107 5 pulled pull VBD 20133 1107 6 down down RP 20133 1107 7 on on IN 20133 1107 8 the the DT 20133 1107 9 cord cord NN 20133 1107 10 , , , 20133 1107 11 it -PRON- PRP 20133 1107 12 blew blow VBD 20133 1107 13 a a DT 20133 1107 14 whistle whistle NN 20133 1107 15 in in IN 20133 1107 16 the the DT 20133 1107 17 cab cab NN 20133 1107 18 , , , 20133 1107 19 or or CC 20133 1107 20 little little JJ 20133 1107 21 house house NN 20133 1107 22 of of IN 20133 1107 23 the the DT 20133 1107 24 engine engine NN 20133 1107 25 , , , 20133 1107 26 where where WRB 20133 1107 27 the the DT 20133 1107 28 engineer engineer NN 20133 1107 29 sits sit VBZ 20133 1107 30 . . . 20133 1108 1 And and CC 20133 1108 2 when when WRB 20133 1108 3 the the DT 20133 1108 4 engineer engineer NN 20133 1108 5 heard hear VBD 20133 1108 6 that that DT 20133 1108 7 whistle whistle NN 20133 1108 8 he -PRON- PRP 20133 1108 9 knew know VBD 20133 1108 10 it -PRON- PRP 20133 1108 11 meant mean VBD 20133 1108 12 for for IN 20133 1108 13 him -PRON- PRP 20133 1108 14 to to TO 20133 1108 15 stop stop VB 20133 1108 16 as as RB 20133 1108 17 soon soon RB 20133 1108 18 as as IN 20133 1108 19 he -PRON- PRP 20133 1108 20 could could MD 20133 1108 21 . . . 20133 1109 1 He -PRON- PRP 20133 1109 2 could could MD 20133 1109 3 look look VB 20133 1109 4 down down IN 20133 1109 5 the the DT 20133 1109 6 track track NN 20133 1109 7 , , , 20133 1109 8 and and CC 20133 1109 9 see see VB 20133 1109 10 that that IN 20133 1109 11 there there EX 20133 1109 12 was be VBD 20133 1109 13 nothing nothing NN 20133 1109 14 on on IN 20133 1109 15 the the DT 20133 1109 16 rails rail NNS 20133 1109 17 that that IN 20133 1109 18 he -PRON- PRP 20133 1109 19 could could MD 20133 1109 20 hit hit VB 20133 1109 21 , , , 20133 1109 22 but but CC 20133 1109 23 , , , 20133 1109 24 hearing hear VBG 20133 1109 25 the the DT 20133 1109 26 whistle whistle NN 20133 1109 27 , , , 20133 1109 28 he -PRON- PRP 20133 1109 29 thought think VBD 20133 1109 30 the the DT 20133 1109 31 conductor conductor NN 20133 1109 32 , , , 20133 1109 33 or or CC 20133 1109 34 one one CD 20133 1109 35 of of IN 20133 1109 36 the the DT 20133 1109 37 brakemen brakeman NNS 20133 1109 38 , , , 20133 1109 39 must must MD 20133 1109 40 have have VB 20133 1109 41 pulled pull VBN 20133 1109 42 the the DT 20133 1109 43 cord cord NN 20133 1109 44 . . . 20133 1110 1 Perhaps perhaps RB 20133 1110 2 the the DT 20133 1110 3 engineer engineer NN 20133 1110 4 thought think VBD 20133 1110 5 some some DT 20133 1110 6 one one NN 20133 1110 7 had have VBD 20133 1110 8 fallen fall VBN 20133 1110 9 off off IN 20133 1110 10 the the DT 20133 1110 11 train train NN 20133 1110 12 , , , 20133 1110 13 as as IN 20133 1110 14 people people NNS 20133 1110 15 sometimes sometimes RB 20133 1110 16 fall fall VBP 20133 1110 17 off off RP 20133 1110 18 boats boat NNS 20133 1110 19 , , , 20133 1110 20 and and CC 20133 1110 21 the the DT 20133 1110 22 engineer engineer NN 20133 1110 23 wanted want VBD 20133 1110 24 to to TO 20133 1110 25 stop stop VB 20133 1110 26 quickly quickly RB 20133 1110 27 so so IN 20133 1110 28 the the DT 20133 1110 29 passenger passenger NN 20133 1110 30 could could MD 20133 1110 31 be be VB 20133 1110 32 picked pick VBN 20133 1110 33 up up RP 20133 1110 34 . . . 20133 1111 1 At at IN 20133 1111 2 any any DT 20133 1111 3 rate rate NN 20133 1111 4 , , , 20133 1111 5 he -PRON- PRP 20133 1111 6 stopped stop VBD 20133 1111 7 very very RB 20133 1111 8 suddenly suddenly RB 20133 1111 9 , , , 20133 1111 10 and and CC 20133 1111 11 that that DT 20133 1111 12 was be VBD 20133 1111 13 what what WP 20133 1111 14 made make VBD 20133 1111 15 all all PDT 20133 1111 16 the the DT 20133 1111 17 trouble trouble NN 20133 1111 18 . . . 20133 1112 1 Or or CC 20133 1112 2 , , , 20133 1112 3 rather rather RB 20133 1112 4 , , , 20133 1112 5 Bunny Bunny NNP 20133 1112 6 Brown Brown NNP 20133 1112 7 made make VBD 20133 1112 8 all all PDT 20133 1112 9 the the DT 20133 1112 10 trouble trouble NN 20133 1112 11 , , , 20133 1112 12 though though IN 20133 1112 13 he -PRON- PRP 20133 1112 14 did do VBD 20133 1112 15 not not RB 20133 1112 16 mean mean VB 20133 1112 17 to to TO 20133 1112 18 . . . 20133 1113 1 " " `` 20133 1113 2 Why why WRB 20133 1113 3 , , , 20133 1113 4 Bunny Bunny NNP 20133 1113 5 ! ! . 20133 1113 6 " " '' 20133 1114 1 cried cry VBD 20133 1114 2 his -PRON- PRP$ 20133 1114 3 mother mother NN 20133 1114 4 , , , 20133 1114 5 as as IN 20133 1114 6 she -PRON- PRP 20133 1114 7 straightened straighten VBD 20133 1114 8 up up RP 20133 1114 9 in in IN 20133 1114 10 her -PRON- PRP$ 20133 1114 11 seat seat NN 20133 1114 12 . . . 20133 1115 1 " " `` 20133 1115 2 Where where WRB 20133 1115 3 are be VBP 20133 1115 4 you -PRON- PRP 20133 1115 5 ? ? . 20133 1116 1 Where where WRB 20133 1116 2 is be VBZ 20133 1116 3 Sue Sue NNP 20133 1116 4 ? ? . 20133 1117 1 What what WP 20133 1117 2 has have VBZ 20133 1117 3 happened happen VBN 20133 1117 4 ? ? . 20133 1117 5 " " '' 20133 1118 1 For for IN 20133 1118 2 , , , 20133 1118 3 you -PRON- PRP 20133 1118 4 know know VBP 20133 1118 5 , , , 20133 1118 6 Bunny Bunny NNP 20133 1118 7 and and CC 20133 1118 8 Sue Sue NNP 20133 1118 9 had have VBD 20133 1118 10 slid slide VBN 20133 1118 11 down down RB 20133 1118 12 to to IN 20133 1118 13 the the DT 20133 1118 14 floor floor NN 20133 1118 15 of of IN 20133 1118 16 the the DT 20133 1118 17 car car NN 20133 1118 18 when when WRB 20133 1118 19 the the DT 20133 1118 20 train train NN 20133 1118 21 came come VBD 20133 1118 22 to to IN 20133 1118 23 such such PDT 20133 1118 24 a a DT 20133 1118 25 sudden sudden JJ 20133 1118 26 stop stop NN 20133 1118 27 . . . 20133 1119 1 " " `` 20133 1119 2 Where where WRB 20133 1119 3 are be VBP 20133 1119 4 you -PRON- PRP 20133 1119 5 , , , 20133 1119 6 children child NNS 20133 1119 7 ? ? . 20133 1119 8 " " '' 20133 1120 1 called call VBN 20133 1120 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 1120 3 Brown Brown NNP 20133 1120 4 , , , 20133 1120 5 anxiously anxiously RB 20133 1120 6 . . . 20133 1121 1 " " `` 20133 1121 2 I -PRON- PRP 20133 1121 3 -- -- : 20133 1121 4 I'm i'm PRP 20133 1121 5 here here RB 20133 1121 6 , , , 20133 1121 7 Mother Mother NNP 20133 1121 8 ! ! . 20133 1121 9 " " '' 20133 1122 1 answered answer VBD 20133 1122 2 Sue Sue NNP 20133 1122 3 . . . 20133 1123 1 " " `` 20133 1123 2 Bunny Bunny NNP 20133 1123 3 pushed push VBD 20133 1123 4 me -PRON- PRP 20133 1123 5 off off IN 20133 1123 6 my -PRON- PRP$ 20133 1123 7 seat seat NN 20133 1123 8 ! ! . 20133 1123 9 " " '' 20133 1124 1 " " `` 20133 1124 2 Oh oh UH 20133 1124 3 - - HYPH 20133 1124 4 o o NN 20133 1124 5 - - HYPH 20133 1124 6 o o NN 20133 1124 7 - - HYPH 20133 1124 8 o o NN 20133 1124 9 , , , 20133 1124 10 Sue Sue NNP 20133 1124 11 Brown Brown NNP 20133 1124 12 ! ! . 20133 1125 1 I -PRON- PRP 20133 1125 2 did do VBD 20133 1125 3 not not RB 20133 1125 4 ! ! . 20133 1125 5 " " '' 20133 1126 1 cried cry VBD 20133 1126 2 the the DT 20133 1126 3 little little JJ 20133 1126 4 fellow fellow NN 20133 1126 5 , , , 20133 1126 6 getting get VBG 20133 1126 7 up up RP 20133 1126 8 with with IN 20133 1126 9 the the DT 20133 1126 10 parasol parasol NN 20133 1126 11 still still RB 20133 1126 12 in in IN 20133 1126 13 his -PRON- PRP$ 20133 1126 14 hand hand NN 20133 1126 15 . . . 20133 1127 1 " " `` 20133 1127 2 I -PRON- PRP 20133 1127 3 did do VBD 20133 1127 4 not not RB 20133 1127 5 ! ! . 20133 1127 6 " " '' 20133 1128 1 " " `` 20133 1128 2 Well well UH 20133 1128 3 , , , 20133 1128 4 you -PRON- PRP 20133 1128 5 made make VBD 20133 1128 6 the the DT 20133 1128 7 train train NN 20133 1128 8 stop stop VB 20133 1128 9 , , , 20133 1128 10 and and CC 20133 1128 11 that that DT 20133 1128 12 knocked knock VBD 20133 1128 13 me -PRON- PRP 20133 1128 14 out out IN 20133 1128 15 of of IN 20133 1128 16 my -PRON- PRP$ 20133 1128 17 seat seat NN 20133 1128 18 , , , 20133 1128 19 and and CC 20133 1128 20 my -PRON- PRP$ 20133 1128 21 doll doll NN 20133 1128 22 was be VBD 20133 1128 23 knocked knock VBN 20133 1128 24 down down RB 20133 1128 25 too too RB 20133 1128 26 , , , 20133 1128 27 so so CC 20133 1128 28 there there RB 20133 1128 29 ! ! . 20133 1128 30 " " '' 20133 1129 1 answered answer VBD 20133 1129 2 Sue Sue NNP 20133 1129 3 , , , 20133 1129 4 and and CC 20133 1129 5 she -PRON- PRP 20133 1129 6 seemed seem VBD 20133 1129 7 ready ready JJ 20133 1129 8 to to TO 20133 1129 9 cry cry VB 20133 1129 10 . . . 20133 1130 1 " " `` 20133 1130 2 Bunny Bunny NNP 20133 1130 3 , , , 20133 1130 4 what what WP 20133 1130 5 happened happen VBD 20133 1130 6 ? ? . 20133 1131 1 What what WP 20133 1131 2 did do VBD 20133 1131 3 you -PRON- PRP 20133 1131 4 do do VB 20133 1131 5 ? ? . 20133 1131 6 " " '' 20133 1132 1 asked ask VBD 20133 1132 2 his -PRON- PRP$ 20133 1132 3 mother mother NN 20133 1132 4 . . . 20133 1133 1 " " `` 20133 1133 2 What what WP 20133 1133 3 are be VBP 20133 1133 4 you -PRON- PRP 20133 1133 5 doing do VBG 20133 1133 6 with with IN 20133 1133 7 my -PRON- PRP$ 20133 1133 8 parasol parasol NN 20133 1133 9 ? ? . 20133 1133 10 " " '' 20133 1134 1 she -PRON- PRP 20133 1134 2 asked ask VBD 20133 1134 3 . . . 20133 1135 1 " " `` 20133 1135 2 I -PRON- PRP 20133 1135 3 -- -- : 20133 1135 4 I -PRON- PRP 20133 1135 5 just just RB 20133 1135 6 reached reach VBD 20133 1135 7 up up RP 20133 1135 8 to to TO 20133 1135 9 pull pull VB 20133 1135 10 down down RP 20133 1135 11 that that DT 20133 1135 12 rope rope NN 20133 1135 13 with with IN 20133 1135 14 the the DT 20133 1135 15 crooked crooked JJ 20133 1135 16 handle handle NN 20133 1135 17 end end NN 20133 1135 18 , , , 20133 1135 19 " " '' 20133 1135 20 Bunny Bunny NNP 20133 1135 21 answered answer VBD 20133 1135 22 , , , 20133 1135 23 pointing point VBG 20133 1135 24 to to IN 20133 1135 25 the the DT 20133 1135 26 whistle whistle NN 20133 1135 27 cord cord NN 20133 1135 28 . . . 20133 1136 1 " " `` 20133 1136 2 I -PRON- PRP 20133 1136 3 wanted want VBD 20133 1136 4 to to TO 20133 1136 5 show show VB 20133 1136 6 Sue Sue NNP 20133 1136 7 how how WRB 20133 1136 8 strong strong JJ 20133 1136 9 it -PRON- PRP 20133 1136 10 was be VBD 20133 1136 11 , , , 20133 1136 12 so so RB 20133 1136 13 I -PRON- PRP 20133 1136 14 pulled pull VBD 20133 1136 15 on on IN 20133 1136 16 it -PRON- PRP 20133 1136 17 . . . 20133 1136 18 " " '' 20133 1137 1 " " `` 20133 1137 2 Oh oh UH 20133 1137 3 ho ho UH 20133 1137 4 ! ! . 20133 1137 5 " " '' 20133 1138 1 exclaimed exclaim VBD 20133 1138 2 a a DT 20133 1138 3 fat fat JJ 20133 1138 4 man man NN 20133 1138 5 , , , 20133 1138 6 a a DT 20133 1138 7 few few JJ 20133 1138 8 seats seat NNS 20133 1138 9 ahead ahead RB 20133 1138 10 of of IN 20133 1138 11 Bunny Bunny NNP 20133 1138 12 . . . 20133 1139 1 " " `` 20133 1139 2 So so RB 20133 1139 3 that that DT 20133 1139 4 's be VBZ 20133 1139 5 what what WP 20133 1139 6 made make VBD 20133 1139 7 the the DT 20133 1139 8 train train NN 20133 1139 9 stop stop VB 20133 1139 10 ; ; : 20133 1139 11 eh eh UH 20133 1139 12 ? ? . 20133 1140 1 I -PRON- PRP 20133 1140 2 thought think VBD 20133 1140 3 someone someone NN 20133 1140 4 must must MD 20133 1140 5 have have VB 20133 1140 6 pulled pull VBN 20133 1140 7 the the DT 20133 1140 8 engineer engineer NN 20133 1140 9 's 's POS 20133 1140 10 whistle whistle NN 20133 1140 11 cord cord NN 20133 1140 12 to to TO 20133 1140 13 make make VB 20133 1140 14 him -PRON- PRP 20133 1140 15 stop stop VB 20133 1140 16 , , , 20133 1140 17 but but CC 20133 1140 18 I -PRON- PRP 20133 1140 19 did do VBD 20133 1140 20 n't not RB 20133 1140 21 think think VB 20133 1140 22 it -PRON- PRP 20133 1140 23 was be VBD 20133 1140 24 a a DT 20133 1140 25 little little JJ 20133 1140 26 boy boy NN 20133 1140 27 like like IN 20133 1140 28 you -PRON- PRP 20133 1140 29 . . . 20133 1140 30 " " '' 20133 1141 1 " " `` 20133 1141 2 Oh oh UH 20133 1141 3 , , , 20133 1141 4 Bunny Bunny NNP 20133 1141 5 ! ! . 20133 1141 6 " " '' 20133 1142 1 exclaimed exclaim VBD 20133 1142 2 his -PRON- PRP$ 20133 1142 3 mother mother NN 20133 1142 4 , , , 20133 1142 5 when when WRB 20133 1142 6 she -PRON- PRP 20133 1142 7 saw see VBD 20133 1142 8 what what WP 20133 1142 9 had have VBD 20133 1142 10 happened happen VBN 20133 1142 11 . . . 20133 1143 1 " " `` 20133 1143 2 You -PRON- PRP 20133 1143 3 should should MD 20133 1143 4 n't not RB 20133 1143 5 have have VB 20133 1143 6 done do VBN 20133 1143 7 that that DT 20133 1143 8 . . . 20133 1144 1 You -PRON- PRP 20133 1144 2 musn't musn't TO 20133 1144 3 stop stop VB 20133 1144 4 the the DT 20133 1144 5 train train NN 20133 1144 6 that that DT 20133 1144 7 way way NN 20133 1144 8 . . . 20133 1144 9 " " '' 20133 1145 1 " " `` 20133 1145 2 I -PRON- PRP 20133 1145 3 -- -- : 20133 1145 4 I -PRON- PRP 20133 1145 5 did do VBD 20133 1145 6 n't not RB 20133 1145 7 want want VB 20133 1145 8 to to TO 20133 1145 9 stop stop VB 20133 1145 10 the the DT 20133 1145 11 train train NN 20133 1145 12 , , , 20133 1145 13 Mother Mother NNP 20133 1145 14 ! ! . 20133 1145 15 " " '' 20133 1146 1 the the DT 20133 1146 2 little little JJ 20133 1146 3 boy boy NN 20133 1146 4 answered answer VBD 20133 1146 5 . . . 20133 1147 1 " " `` 20133 1147 2 I -PRON- PRP 20133 1147 3 just just RB 20133 1147 4 wanted want VBD 20133 1147 5 to to TO 20133 1147 6 show show VB 20133 1147 7 Sue Sue NNP 20133 1147 8 about about IN 20133 1147 9 the the DT 20133 1147 10 cord cord NN 20133 1147 11 . . . 20133 1148 1 I -PRON- PRP 20133 1148 2 fell fall VBD 20133 1148 3 out out IN 20133 1148 4 of of IN 20133 1148 5 my -PRON- PRP$ 20133 1148 6 seat seat NN 20133 1148 7 , , , 20133 1148 8 too too RB 20133 1148 9 , , , 20133 1148 10 " " '' 20133 1148 11 he -PRON- PRP 20133 1148 12 added add VBD 20133 1148 13 . . . 20133 1149 1 " " `` 20133 1149 2 Yes yes UH 20133 1149 3 , , , 20133 1149 4 nearly nearly RB 20133 1149 5 all all DT 20133 1149 6 of of IN 20133 1149 7 us -PRON- PRP 20133 1149 8 did do VBD 20133 1149 9 , , , 20133 1149 10 " " '' 20133 1149 11 said say VBD 20133 1149 12 the the DT 20133 1149 13 fat fat JJ 20133 1149 14 man man NN 20133 1149 15 with with IN 20133 1149 16 a a DT 20133 1149 17 laugh laugh NN 20133 1149 18 . . . 20133 1150 1 " " `` 20133 1150 2 Well well UH 20133 1150 3 if if IN 20133 1150 4 you -PRON- PRP 20133 1150 5 did do VBD 20133 1150 6 n't not RB 20133 1150 7 mean mean VB 20133 1150 8 to to TO 20133 1150 9 do do VB 20133 1150 10 it -PRON- PRP 20133 1150 11 Bunny Bunny NNP 20133 1150 12 , , , 20133 1150 13 we -PRON- PRP 20133 1150 14 'll will MD 20133 1150 15 forgive forgive VB 20133 1150 16 you -PRON- PRP 20133 1150 17 I -PRON- PRP 20133 1150 18 suppose suppose VBP 20133 1150 19 , , , 20133 1150 20 " " '' 20133 1150 21 and and CC 20133 1150 22 he -PRON- PRP 20133 1150 23 laughed laugh VBD 20133 1150 24 in in IN 20133 1150 25 a a DT 20133 1150 26 jolly jolly JJ 20133 1150 27 way way NN 20133 1150 28 . . . 20133 1151 1 Into into IN 20133 1151 2 the the DT 20133 1151 3 car car NN 20133 1151 4 came come VBD 20133 1151 5 hurrying hurry VBG 20133 1151 6 the the DT 20133 1151 7 conductor conductor NN 20133 1151 8 , , , 20133 1151 9 with with IN 20133 1151 10 the the DT 20133 1151 11 gold gold NN 20133 1151 12 bands band NNS 20133 1151 13 on on IN 20133 1151 14 his -PRON- PRP$ 20133 1151 15 cap cap NN 20133 1151 16 , , , 20133 1151 17 and and CC 20133 1151 18 the the DT 20133 1151 19 brakeman brakeman NN 20133 1151 20 . . . 20133 1152 1 They -PRON- PRP 20133 1152 2 looked look VBD 20133 1152 3 all all RB 20133 1152 4 around around RB 20133 1152 5 , , , 20133 1152 6 and and CC 20133 1152 7 then then RB 20133 1152 8 straight straight RB 20133 1152 9 at at IN 20133 1152 10 Bunny Bunny NNP 20133 1152 11 who who WP 20133 1152 12 still still RB 20133 1152 13 held hold VBD 20133 1152 14 his -PRON- PRP$ 20133 1152 15 mother mother NN 20133 1152 16 's 's POS 20133 1152 17 parasol parasol NN 20133 1152 18 . . . 20133 1153 1 " " `` 20133 1153 2 Who who WP 20133 1153 3 pulled pull VBD 20133 1153 4 the the DT 20133 1153 5 whistle whistle NN 20133 1153 6 cord cord NN 20133 1153 7 ? ? . 20133 1153 8 " " '' 20133 1154 1 asked ask VBD 20133 1154 2 the the DT 20133 1154 3 conductor conductor NN 20133 1154 4 . . . 20133 1155 1 Years year NNS 20133 1155 2 ago ago RB 20133 1155 3 there there RB 20133 1155 4 used use VBD 20133 1155 5 to to TO 20133 1155 6 be be VB 20133 1155 7 a a DT 20133 1155 8 bell bell NN 20133 1155 9 cord cord NN 20133 1155 10 in in IN 20133 1155 11 the the DT 20133 1155 12 train train NN 20133 1155 13 , , , 20133 1155 14 and and CC 20133 1155 15 a a DT 20133 1155 16 bell bell NNP 20133 1155 17 rang rang NNP 20133 1155 18 in in IN 20133 1155 19 the the DT 20133 1155 20 engineer engineer NN 20133 1155 21 's 's POS 20133 1155 22 cab cab NN 20133 1155 23 when when WRB 20133 1155 24 the the DT 20133 1155 25 cord cord NN 20133 1155 26 was be VBD 20133 1155 27 pulled pull VBN 20133 1155 28 . . . 20133 1156 1 But but CC 20133 1156 2 now now RB 20133 1156 3 an an DT 20133 1156 4 air air NN 20133 1156 5 whistle whistle NN 20133 1156 6 blows blow VBZ 20133 1156 7 . . . 20133 1157 1 " " `` 20133 1157 2 Who who WP 20133 1157 3 pulled pull VBD 20133 1157 4 the the DT 20133 1157 5 cord cord NN 20133 1157 6 ? ? . 20133 1157 7 " " '' 20133 1158 1 asked ask VBD 20133 1158 2 the the DT 20133 1158 3 conductor conductor NN 20133 1158 4 . . . 20133 1159 1 Now now RB 20133 1159 2 Bunny Bunny NNP 20133 1159 3 Brown Brown NNP 20133 1159 4 was be VBD 20133 1159 5 a a DT 20133 1159 6 brave brave JJ 20133 1159 7 little little JJ 20133 1159 8 chap chap NN 20133 1159 9 , , , 20133 1159 10 even even RB 20133 1159 11 when when WRB 20133 1159 12 he -PRON- PRP 20133 1159 13 knew know VBD 20133 1159 14 he -PRON- PRP 20133 1159 15 had have VBD 20133 1159 16 done do VBN 20133 1159 17 wrong wrong RB 20133 1159 18 . . . 20133 1160 1 So so RB 20133 1160 2 he -PRON- PRP 20133 1160 3 spoke speak VBD 20133 1160 4 up up RP 20133 1160 5 and and CC 20133 1160 6 said say VBD 20133 1160 7 : : : 20133 1160 8 " " `` 20133 1160 9 I -PRON- PRP 20133 1160 10 -- -- : 20133 1160 11 I -PRON- PRP 20133 1160 12 pulled pull VBD 20133 1160 13 it -PRON- PRP 20133 1160 14 , , , 20133 1160 15 Mr. Mr. NNP 20133 1161 1 Conductor conductor NN 20133 1161 2 . . . 20133 1162 1 I -PRON- PRP 20133 1162 2 pulled pull VBD 20133 1162 3 the the DT 20133 1162 4 cord cord NN 20133 1162 5 . . . 20133 1162 6 " " '' 20133 1163 1 " " `` 20133 1163 2 You -PRON- PRP 20133 1163 3 did do VBD 20133 1163 4 eh eh UH 20133 1163 5 ? ? . 20133 1163 6 " " '' 20133 1164 1 and and CC 20133 1164 2 the the DT 20133 1164 3 conductor conductor NN 20133 1164 4 smiled smile VBD 20133 1164 5 a a DT 20133 1164 6 little little JJ 20133 1164 7 now now RB 20133 1164 8 . . . 20133 1165 1 Bunny Bunny NNP 20133 1165 2 looked look VBD 20133 1165 3 so so RB 20133 1165 4 funny funny JJ 20133 1165 5 and and CC 20133 1165 6 so so RB 20133 1165 7 cute cute JJ 20133 1165 8 standing standing NN 20133 1165 9 there there RB 20133 1165 10 , , , 20133 1165 11 with with IN 20133 1165 12 the the DT 20133 1165 13 parasol parasol NN 20133 1165 14 , , , 20133 1165 15 and and CC 20133 1165 16 Sue Sue NNP 20133 1165 17 looked look VBD 20133 1165 18 so so RB 20133 1165 19 pretty pretty RB 20133 1165 20 , , , 20133 1165 21 standing stand VBG 20133 1165 22 near near IN 20133 1165 23 him -PRON- PRP 20133 1165 24 , , , 20133 1165 25 holding hold VBG 20133 1165 26 her -PRON- PRP$ 20133 1165 27 doll doll NN 20133 1165 28 upside upside RB 20133 1165 29 down down RB 20133 1165 30 , , , 20133 1165 31 that that IN 20133 1165 32 no no DT 20133 1165 33 one one PRP 20133 1165 34 could could MD 20133 1165 35 help help VB 20133 1165 36 at at IN 20133 1165 37 least least JJS 20133 1165 38 smiling smile VBG 20133 1165 39 . . . 20133 1166 1 Some some DT 20133 1166 2 of of IN 20133 1166 3 the the DT 20133 1166 4 passengers passenger NNS 20133 1166 5 were be VBD 20133 1166 6 laughing laugh VBG 20133 1166 7 . . . 20133 1167 1 " " `` 20133 1167 2 And and CC 20133 1167 3 so so RB 20133 1167 4 you -PRON- PRP 20133 1167 5 stopped stop VBD 20133 1167 6 my -PRON- PRP$ 20133 1167 7 train train NN 20133 1167 8 ; ; , 20133 1167 9 did do VBD 20133 1167 10 you -PRON- PRP 20133 1167 11 ? ? . 20133 1167 12 " " '' 20133 1168 1 the the DT 20133 1168 2 conductor conductor NN 20133 1168 3 asked ask VBD 20133 1168 4 . . . 20133 1169 1 " " `` 20133 1169 2 I -PRON- PRP 20133 1169 3 -- -- : 20133 1169 4 I -PRON- PRP 20133 1169 5 guess guess VBP 20133 1169 6 so so RB 20133 1169 7 , , , 20133 1169 8 " " '' 20133 1169 9 Bunny Bunny NNP 20133 1169 10 answered answer VBD 20133 1169 11 . . . 20133 1170 1 " " `` 20133 1170 2 I -PRON- PRP 20133 1170 3 was be VBD 20133 1170 4 pulling pull VBG 20133 1170 5 down down RP 20133 1170 6 on on IN 20133 1170 7 the the DT 20133 1170 8 rope rope NN 20133 1170 9 , , , 20133 1170 10 to to TO 20133 1170 11 show show VB 20133 1170 12 my -PRON- PRP$ 20133 1170 13 sister sister NN 20133 1170 14 how how WRB 20133 1170 15 strong strong JJ 20133 1170 16 it -PRON- PRP 20133 1170 17 was be VBD 20133 1170 18 . . . 20133 1170 19 " " '' 20133 1171 1 " " `` 20133 1171 2 Oh oh UH 20133 1171 3 , , , 20133 1171 4 I -PRON- PRP 20133 1171 5 see see VBP 20133 1171 6 , , , 20133 1171 7 " " '' 20133 1171 8 the the DT 20133 1171 9 conductor conductor NN 20133 1171 10 went go VBD 20133 1171 11 on on RP 20133 1171 12 . . . 20133 1172 1 " " `` 20133 1172 2 Then then RB 20133 1172 3 you -PRON- PRP 20133 1172 4 did do VBD 20133 1172 5 n't not RB 20133 1172 6 stop stop VB 20133 1172 7 my -PRON- PRP$ 20133 1172 8 train train NN 20133 1172 9 because because IN 20133 1172 10 you -PRON- PRP 20133 1172 11 wanted want VBD 20133 1172 12 to to TO 20133 1172 13 get get VB 20133 1172 14 off off RP 20133 1172 15 ? ? . 20133 1172 16 " " '' 20133 1173 1 " " `` 20133 1173 2 Oh oh UH 20133 1173 3 , , , 20133 1173 4 no no UH 20133 1173 5 ! ! . 20133 1173 6 " " '' 20133 1174 1 cried cry VBD 20133 1174 2 Bunny Bunny NNP 20133 1174 3 quickly quickly RB 20133 1174 4 . . . 20133 1175 1 " " `` 20133 1175 2 I -PRON- PRP 20133 1175 3 do do VBP 20133 1175 4 n't not RB 20133 1175 5 want want VB 20133 1175 6 to to TO 20133 1175 7 get get VB 20133 1175 8 off off RP 20133 1175 9 now now RB 20133 1175 10 . . . 20133 1176 1 I -PRON- PRP 20133 1176 2 want want VBP 20133 1176 3 to to TO 20133 1176 4 go go VB 20133 1176 5 to to IN 20133 1176 6 New New NNP 20133 1176 7 York York NNP 20133 1176 8 . . . 20133 1177 1 We -PRON- PRP 20133 1177 2 're be VBP 20133 1177 3 going go VBG 20133 1177 4 to to IN 20133 1177 5 my -PRON- PRP$ 20133 1177 6 Aunt Aunt NNP 20133 1177 7 Lu Lu NNP 20133 1177 8 's 's POS 20133 1177 9 house house NN 20133 1177 10 . . . 20133 1177 11 " " '' 20133 1178 1 " " `` 20133 1178 2 Well well UH 20133 1178 3 , , , 20133 1178 4 New New NNP 20133 1178 5 York York NNP 20133 1178 6 is be VBZ 20133 1178 7 quite quite PDT 20133 1178 8 a a DT 20133 1178 9 way way NN 20133 1178 10 off off RB 20133 1178 11 yet yet RB 20133 1178 12 , , , 20133 1178 13 " " '' 20133 1178 14 laughed laugh VBD 20133 1178 15 the the DT 20133 1178 16 conductor conductor NN 20133 1178 17 , , , 20133 1178 18 " " `` 20133 1178 19 so so RB 20133 1178 20 I -PRON- PRP 20133 1178 21 guess guess VBP 20133 1178 22 you -PRON- PRP 20133 1178 23 had have VBD 20133 1178 24 better well RBR 20133 1178 25 stay stay VB 20133 1178 26 with with IN 20133 1178 27 us -PRON- PRP 20133 1178 28 . . . 20133 1179 1 But but CC 20133 1179 2 please please UH 20133 1179 3 do do VB 20133 1179 4 n't not RB 20133 1179 5 pull pull VB 20133 1179 6 on on RP 20133 1179 7 the the DT 20133 1179 8 whistle whistle NN 20133 1179 9 cord cord NN 20133 1179 10 again again RB 20133 1179 11 . . . 20133 1179 12 " " '' 20133 1180 1 " " `` 20133 1180 2 I -PRON- PRP 20133 1180 3 wo will MD 20133 1180 4 n't not RB 20133 1180 5 , , , 20133 1180 6 " " `` 20133 1180 7 Bunny Bunny NNP 20133 1180 8 promised promise VBD 20133 1180 9 . . . 20133 1181 1 " " `` 20133 1181 2 But but CC 20133 1181 3 it -PRON- PRP 20133 1181 4 is be VBZ 20133 1181 5 a a DT 20133 1181 6 strong strong JJ 20133 1181 7 rope rope NN 20133 1181 8 , , , 20133 1181 9 is be VBZ 20133 1181 10 n't not RB 20133 1181 11 it -PRON- PRP 20133 1181 12 , , , 20133 1181 13 Mr. Mr. NNP 20133 1182 1 Conductor conductor NN 20133 1182 2 ? ? . 20133 1183 1 And and CC 20133 1183 2 it -PRON- PRP 20133 1183 3 does do VBZ 20133 1183 4 hold hold VB 20133 1183 5 the the DT 20133 1183 6 cars car NNS 20133 1183 7 together together RB 20133 1183 8 ; ; : 20133 1183 9 does do VBZ 20133 1183 10 n't not RB 20133 1183 11 it -PRON- PRP 20133 1183 12 ? ? . 20133 1183 13 " " '' 20133 1184 1 " " `` 20133 1184 2 Well well UH 20133 1184 3 , , , 20133 1184 4 no no UH 20133 1184 5 , , , 20133 1184 6 not not RB 20133 1184 7 exactly exactly RB 20133 1184 8 , , , 20133 1184 9 " " '' 20133 1184 10 the the DT 20133 1184 11 conductor conductor NN 20133 1184 12 answered answer VBD 20133 1184 13 , , , 20133 1184 14 while while IN 20133 1184 15 the the DT 20133 1184 16 passengers passenger NNS 20133 1184 17 laughed laugh VBD 20133 1184 18 . . . 20133 1185 1 " " `` 20133 1185 2 I -PRON- PRP 20133 1185 3 'll will MD 20133 1185 4 show show VB 20133 1185 5 you -PRON- PRP 20133 1185 6 what what WP 20133 1185 7 the the DT 20133 1185 8 cord cord NN 20133 1185 9 does do VBZ 20133 1185 10 in in IN 20133 1185 11 a a DT 20133 1185 12 little little JJ 20133 1185 13 while while NN 20133 1185 14 . . . 20133 1186 1 But but CC 20133 1186 2 I -PRON- PRP 20133 1186 3 'm be VBP 20133 1186 4 glad glad JJ 20133 1186 5 nothing nothing NN 20133 1186 6 has have VBZ 20133 1186 7 happened happen VBN 20133 1186 8 . . . 20133 1187 1 I -PRON- PRP 20133 1187 2 thought think VBD 20133 1187 3 there there EX 20133 1187 4 was be VBD 20133 1187 5 an an DT 20133 1187 6 accident accident NN 20133 1187 7 when when WRB 20133 1187 8 the the DT 20133 1187 9 train train NN 20133 1187 10 stopped stop VBD 20133 1187 11 so so RB 20133 1187 12 quickly quickly RB 20133 1187 13 , , , 20133 1187 14 so so RB 20133 1187 15 I -PRON- PRP 20133 1187 16 ran run VBD 20133 1187 17 through through IN 20133 1187 18 all all PDT 20133 1187 19 the the DT 20133 1187 20 cars car NNS 20133 1187 21 to to TO 20133 1187 22 find find VB 20133 1187 23 out out RP 20133 1187 24 . . . 20133 1188 1 Now now RB 20133 1188 2 we -PRON- PRP 20133 1188 3 'll will MD 20133 1188 4 go go VB 20133 1188 5 on on RP 20133 1188 6 again again RB 20133 1188 7 . . . 20133 1188 8 " " '' 20133 1189 1 He -PRON- PRP 20133 1189 2 reached reach VBD 20133 1189 3 up up RP 20133 1189 4 and and CC 20133 1189 5 pulled pull VBD 20133 1189 6 the the DT 20133 1189 7 car car NN 20133 1189 8 - - HYPH 20133 1189 9 cord cord NN 20133 1189 10 twice twice RB 20133 1189 11 . . . 20133 1190 1 Far far RB 20133 1190 2 up up RB 20133 1190 3 ahead ahead RB 20133 1190 4 , , , 20133 1190 5 in in IN 20133 1190 6 the the DT 20133 1190 7 cab cab NN 20133 1190 8 of of IN 20133 1190 9 the the DT 20133 1190 10 locomotive locomotive JJ 20133 1190 11 , , , 20133 1190 12 a a DT 20133 1190 13 little little JJ 20133 1190 14 whistle whistle NN 20133 1190 15 blew blow VBD 20133 1190 16 twice twice RB 20133 1190 17 , , , 20133 1190 18 and and CC 20133 1190 19 the the DT 20133 1190 20 engineer engineer NN 20133 1190 21 knew know VBD 20133 1190 22 that that IN 20133 1190 23 meant mean VBD 20133 1190 24 for for IN 20133 1190 25 him -PRON- PRP 20133 1190 26 to to TO 20133 1190 27 go go VB 20133 1190 28 ahead ahead RB 20133 1190 29 . . . 20133 1191 1 It -PRON- PRP 20133 1191 2 's be VBZ 20133 1191 3 just just RB 20133 1191 4 like like IN 20133 1191 5 that that DT 20133 1191 6 on on IN 20133 1191 7 a a DT 20133 1191 8 trolley trolley NN 20133 1191 9 car car NN 20133 1191 10 . . . 20133 1192 1 One one CD 20133 1192 2 bell bell NN 20133 1192 3 means mean VBZ 20133 1192 4 to to TO 20133 1192 5 stop stop VB 20133 1192 6 , , , 20133 1192 7 and and CC 20133 1192 8 two two CD 20133 1192 9 bells bell NNS 20133 1192 10 to to TO 20133 1192 11 go go VB 20133 1192 12 ahead ahead RB 20133 1192 13 . . . 20133 1193 1 " " `` 20133 1193 2 Oh oh UH 20133 1193 3 Bunny Bunny NNP 20133 1193 4 ! ! . 20133 1194 1 Why why WRB 20133 1194 2 did do VBD 20133 1194 3 you -PRON- PRP 20133 1194 4 do do VB 20133 1194 5 it -PRON- PRP 20133 1194 6 ? ? . 20133 1194 7 " " '' 20133 1195 1 asked ask VBD 20133 1195 2 his -PRON- PRP$ 20133 1195 3 mother mother NN 20133 1195 4 , , , 20133 1195 5 as as IN 20133 1195 6 she -PRON- PRP 20133 1195 7 took take VBD 20133 1195 8 the the DT 20133 1195 9 parasol parasol NN 20133 1195 10 from from IN 20133 1195 11 him -PRON- PRP 20133 1195 12 . . . 20133 1196 1 " " `` 20133 1196 2 Why why WRB 20133 1196 3 -- -- : 20133 1196 4 why why WRB 20133 1196 5 , , , 20133 1196 6 I -PRON- PRP 20133 1196 7 did do VBD 20133 1196 8 n't not RB 20133 1196 9 mean mean VB 20133 1196 10 to to TO 20133 1196 11 stop stop VB 20133 1196 12 the the DT 20133 1196 13 train train NN 20133 1196 14 , , , 20133 1196 15 " " '' 20133 1196 16 he -PRON- PRP 20133 1196 17 said say VBD 20133 1196 18 . . . 20133 1197 1 Mrs. Mrs. NNP 20133 1197 2 Brown Brown NNP 20133 1197 3 thought think VBD 20133 1197 4 there there EX 20133 1197 5 was be VBD 20133 1197 6 not not RB 20133 1197 7 much much JJ 20133 1197 8 need need NN 20133 1197 9 of of IN 20133 1197 10 scolding scold VBG 20133 1197 11 Bunny Bunny NNP 20133 1197 12 , , , 20133 1197 13 for for IN 20133 1197 14 he -PRON- PRP 20133 1197 15 had have VBD 20133 1197 16 not not RB 20133 1197 17 meant mean VBN 20133 1197 18 to to TO 20133 1197 19 do do VB 20133 1197 20 wrong wrong NN 20133 1197 21 . . . 20133 1198 1 He -PRON- PRP 20133 1198 2 promised promise VBD 20133 1198 3 never never RB 20133 1198 4 again again RB 20133 1198 5 to to TO 20133 1198 6 pull pull VB 20133 1198 7 on on RP 20133 1198 8 a a DT 20133 1198 9 whistle whistle NN 20133 1198 10 cord cord NN 20133 1198 11 in in IN 20133 1198 12 a a DT 20133 1198 13 train train NN 20133 1198 14 . . . 20133 1199 1 Now now RB 20133 1199 2 the the DT 20133 1199 3 cars car NNS 20133 1199 4 were be VBD 20133 1199 5 rolling roll VBG 20133 1199 6 on on IN 20133 1199 7 again again RB 20133 1199 8 , , , 20133 1199 9 and and CC 20133 1199 10 , , , 20133 1199 11 in in IN 20133 1199 12 a a DT 20133 1199 13 little little JJ 20133 1199 14 while while IN 20133 1199 15 the the DT 20133 1199 16 conductor conductor NN 20133 1199 17 again again RB 20133 1199 18 came come VBD 20133 1199 19 back back RB 20133 1199 20 to to IN 20133 1199 21 where where WRB 20133 1199 22 Mrs. Mrs. NNP 20133 1199 23 Brown Brown NNP 20133 1199 24 was be VBD 20133 1199 25 sitting sit VBG 20133 1199 26 . . . 20133 1200 1 " " `` 20133 1200 2 Now now RB 20133 1200 3 where where WRB 20133 1200 4 's be VBZ 20133 1200 5 the the DT 20133 1200 6 little little JJ 20133 1200 7 boy boy NN 20133 1200 8 who who WP 20133 1200 9 stopped stop VBD 20133 1200 10 my -PRON- PRP$ 20133 1200 11 train train NN 20133 1200 12 ? ? . 20133 1200 13 " " '' 20133 1201 1 he -PRON- PRP 20133 1201 2 asked ask VBD 20133 1201 3 with with IN 20133 1201 4 a a DT 20133 1201 5 smile smile NN 20133 1201 6 . . . 20133 1202 1 " " `` 20133 1202 2 I -PRON- PRP 20133 1202 3 'm be VBP 20133 1202 4 here here RB 20133 1202 5 , , , 20133 1202 6 " " '' 20133 1202 7 Bunny Bunny NNP 20133 1202 8 answered answer VBD 20133 1202 9 , , , 20133 1202 10 " " `` 20133 1202 11 and and CC 20133 1202 12 this this DT 20133 1202 13 is be VBZ 20133 1202 14 my -PRON- PRP$ 20133 1202 15 sister sister NN 20133 1202 16 Sue Sue NNP 20133 1202 17 . . . 20133 1202 18 " " '' 20133 1203 1 " " `` 20133 1203 2 Well well UH 20133 1203 3 , , , 20133 1203 4 I -PRON- PRP 20133 1203 5 'm be VBP 20133 1203 6 glad glad JJ 20133 1203 7 to to TO 20133 1203 8 meet meet VB 20133 1203 9 you -PRON- PRP 20133 1203 10 both both DT 20133 1203 11 again again RB 20133 1203 12 , , , 20133 1203 13 I -PRON- PRP 20133 1203 14 'm be VBP 20133 1203 15 sure sure JJ 20133 1203 16 , , , 20133 1203 17 " " '' 20133 1203 18 and and CC 20133 1203 19 the the DT 20133 1203 20 conductor conductor NN 20133 1203 21 shook shake VBD 20133 1203 22 hands hand NNS 20133 1203 23 with with IN 20133 1203 24 Bunny Bunny NNP 20133 1203 25 and and CC 20133 1203 26 kissed kiss VBD 20133 1203 27 Sue Sue NNP 20133 1203 28 . . . 20133 1204 1 " " `` 20133 1204 2 Now now RB 20133 1204 3 , , , 20133 1204 4 if if IN 20133 1204 5 you -PRON- PRP 20133 1204 6 two two CD 20133 1204 7 would would MD 20133 1204 8 like like VB 20133 1204 9 it -PRON- PRP 20133 1204 10 , , , 20133 1204 11 I -PRON- PRP 20133 1204 12 'll will MD 20133 1204 13 show show VB 20133 1204 14 you -PRON- PRP 20133 1204 15 where where WRB 20133 1204 16 you -PRON- PRP 20133 1204 17 blew blow VBD 20133 1204 18 the the DT 20133 1204 19 whistle whistle NN 20133 1204 20 in in IN 20133 1204 21 the the DT 20133 1204 22 engine engine NN 20133 1204 23 . . . 20133 1204 24 " " '' 20133 1205 1 " " `` 20133 1205 2 Oh oh UH 20133 1205 3 , , , 20133 1205 4 will will MD 20133 1205 5 you -PRON- PRP 20133 1205 6 take take VB 20133 1205 7 us -PRON- PRP 20133 1205 8 in in IN 20133 1205 9 the the DT 20133 1205 10 engine engine NN 20133 1205 11 ? ? . 20133 1205 12 " " '' 20133 1206 1 asked ask VBD 20133 1206 2 Bunny Bunny NNP 20133 1206 3 , , , 20133 1206 4 who who WP 20133 1206 5 had have VBD 20133 1206 6 always always RB 20133 1206 7 wanted want VBN 20133 1206 8 to to TO 20133 1206 9 go go VB 20133 1206 10 in in IN 20133 1206 11 that that DT 20133 1206 12 funny funny JJ 20133 1206 13 little little JJ 20133 1206 14 house house NN 20133 1206 15 on on IN 20133 1206 16 top top NN 20133 1206 17 of of IN 20133 1206 18 the the DT 20133 1206 19 locomotive locomotive NN 20133 1206 20 's 's POS 20133 1206 21 back back NN 20133 1206 22 . . . 20133 1207 1 " " `` 20133 1207 2 Yes yes UH 20133 1207 3 , , , 20133 1207 4 I -PRON- PRP 20133 1207 5 'll will MD 20133 1207 6 take take VB 20133 1207 7 you -PRON- PRP 20133 1207 8 in in RP 20133 1207 9 when when WRB 20133 1207 10 we -PRON- PRP 20133 1207 11 make make VBP 20133 1207 12 the the DT 20133 1207 13 next next JJ 20133 1207 14 stop stop NN 20133 1207 15 , , , 20133 1207 16 " " '' 20133 1207 17 the the DT 20133 1207 18 conductor conductor NN 20133 1207 19 said say VBD 20133 1207 20 . . . 20133 1208 1 " " `` 20133 1208 2 We -PRON- PRP 20133 1208 3 have have VBP 20133 1208 4 to to TO 20133 1208 5 wait wait VB 20133 1208 6 a a DT 20133 1208 7 few few JJ 20133 1208 8 minutes minute NNS 20133 1208 9 to to TO 20133 1208 10 give give VB 20133 1208 11 the the DT 20133 1208 12 engine engine NN 20133 1208 13 a a DT 20133 1208 14 drink drink NN 20133 1208 15 of of IN 20133 1208 16 water water NN 20133 1208 17 , , , 20133 1208 18 and and CC 20133 1208 19 I -PRON- PRP 20133 1208 20 'll will MD 20133 1208 21 take take VB 20133 1208 22 you -PRON- PRP 20133 1208 23 and and CC 20133 1208 24 your -PRON- PRP$ 20133 1208 25 sister sister NN 20133 1208 26 in in IN 20133 1208 27 the the DT 20133 1208 28 engine engine NN 20133 1208 29 . . . 20133 1209 1 That that DT 20133 1209 2 is be VBZ 20133 1209 3 if if IN 20133 1209 4 you -PRON- PRP 20133 1209 5 say say VBP 20133 1209 6 it -PRON- PRP 20133 1209 7 's be VBZ 20133 1209 8 all all RB 20133 1209 9 right right JJ 20133 1209 10 , , , 20133 1209 11 " " '' 20133 1209 12 and and CC 20133 1209 13 he -PRON- PRP 20133 1209 14 turned turn VBD 20133 1209 15 around around RP 20133 1209 16 to to TO 20133 1209 17 look look VB 20133 1209 18 at at IN 20133 1209 19 Mrs. Mrs. NNP 20133 1209 20 Brown Brown NNP 20133 1209 21 . . . 20133 1210 1 " " `` 20133 1210 2 Oh oh UH 20133 1210 3 , , , 20133 1210 4 yes yes UH 20133 1210 5 , , , 20133 1210 6 " " '' 20133 1210 7 Bunny Bunny NNP 20133 1210 8 's 's POS 20133 1210 9 mother mother NN 20133 1210 10 answered answer VBD 20133 1210 11 . . . 20133 1211 1 " " `` 20133 1211 2 They -PRON- PRP 20133 1211 3 may may MD 20133 1211 4 go go VB 20133 1211 5 with with IN 20133 1211 6 you -PRON- PRP 20133 1211 7 if if IN 20133 1211 8 they -PRON- PRP 20133 1211 9 wo will MD 20133 1211 10 n't not RB 20133 1211 11 be be VB 20133 1211 12 a a DT 20133 1211 13 bother bother NN 20133 1211 14 . . . 20133 1212 1 I -PRON- PRP 20133 1212 2 'm be VBP 20133 1212 3 sorry sorry JJ 20133 1212 4 my -PRON- PRP$ 20133 1212 5 little little JJ 20133 1212 6 boy boy NN 20133 1212 7 made make VBD 20133 1212 8 so so RB 20133 1212 9 much much JJ 20133 1212 10 trouble trouble NN 20133 1212 11 about about IN 20133 1212 12 stopping stop VBG 20133 1212 13 the the DT 20133 1212 14 train train NN 20133 1212 15 . . . 20133 1212 16 " " '' 20133 1213 1 " " `` 20133 1213 2 Oh oh UH 20133 1213 3 , , , 20133 1213 4 well well UH 20133 1213 5 , , , 20133 1213 6 he -PRON- PRP 20133 1213 7 did do VBD 20133 1213 8 n't not RB 20133 1213 9 mean mean VB 20133 1213 10 to to TO 20133 1213 11 , , , 20133 1213 12 so so RB 20133 1213 13 we -PRON- PRP 20133 1213 14 'll will MD 20133 1213 15 forget forget VB 20133 1213 16 all all RB 20133 1213 17 about about IN 20133 1213 18 it -PRON- PRP 20133 1213 19 . . . 20133 1214 1 I -PRON- PRP 20133 1214 2 'll will MD 20133 1214 3 come come VB 20133 1214 4 back back RB 20133 1214 5 and and CC 20133 1214 6 get get VB 20133 1214 7 you -PRON- PRP 20133 1214 8 when when WRB 20133 1214 9 we -PRON- PRP 20133 1214 10 stop stop VBP 20133 1214 11 , , , 20133 1214 12 " " '' 20133 1214 13 he -PRON- PRP 20133 1214 14 said say VBD 20133 1214 15 . . . 20133 1215 1 A a DT 20133 1215 2 little little JJ 20133 1215 3 later later RB 20133 1215 4 the the DT 20133 1215 5 train train NN 20133 1215 6 slowed slow VBD 20133 1215 7 up up RP 20133 1215 8 . . . 20133 1216 1 It -PRON- PRP 20133 1216 2 did do VBD 20133 1216 3 it -PRON- PRP 20133 1216 4 so so RB 20133 1216 5 easily easily RB 20133 1216 6 that that IN 20133 1216 7 no no DT 20133 1216 8 one one NN 20133 1216 9 fell fall VBD 20133 1216 10 out out IN 20133 1216 11 of of IN 20133 1216 12 his -PRON- PRP$ 20133 1216 13 seat seat NN 20133 1216 14 this this DT 20133 1216 15 time time NN 20133 1216 16 , , , 20133 1216 17 and and CC 20133 1216 18 , , , 20133 1216 19 pretty pretty RB 20133 1216 20 soon soon RB 20133 1216 21 , , , 20133 1216 22 back back RB 20133 1216 23 came come VBD 20133 1216 24 the the DT 20133 1216 25 conductor conductor NN 20133 1216 26 to to TO 20133 1216 27 get get VB 20133 1216 28 Bunny Bunny NNP 20133 1216 29 and and CC 20133 1216 30 Sue Sue NNP 20133 1216 31 . . . 20133 1217 1 The the DT 20133 1217 2 engine engine NN 20133 1217 3 had have VBD 20133 1217 4 stopped stop VBN 20133 1217 5 near near IN 20133 1217 6 a a DT 20133 1217 7 big big JJ 20133 1217 8 wooden wooden JJ 20133 1217 9 tank tank NN 20133 1217 10 filled fill VBN 20133 1217 11 with with IN 20133 1217 12 water water NN 20133 1217 13 , , , 20133 1217 14 and and CC 20133 1217 15 some some DT 20133 1217 16 of of IN 20133 1217 17 this this DT 20133 1217 18 water water NN 20133 1217 19 was be VBD 20133 1217 20 running run VBG 20133 1217 21 through through IN 20133 1217 22 a a DT 20133 1217 23 big big JJ 20133 1217 24 pipe pipe NN 20133 1217 25 into into IN 20133 1217 26 the the DT 20133 1217 27 tender tender NN 20133 1217 28 of of IN 20133 1217 29 the the DT 20133 1217 30 engine engine NN 20133 1217 31 . . . 20133 1218 1 The the DT 20133 1218 2 tender tender NN 20133 1218 3 is be VBZ 20133 1218 4 the the DT 20133 1218 5 place place NN 20133 1218 6 where where WRB 20133 1218 7 the the DT 20133 1218 8 coal coal NN 20133 1218 9 is be VBZ 20133 1218 10 kept keep VBN 20133 1218 11 for for IN 20133 1218 12 the the DT 20133 1218 13 locomotive locomotive JJ 20133 1218 14 fire fire NN 20133 1218 15 . . . 20133 1219 1 " " `` 20133 1219 2 Hello hello UH 20133 1219 3 , , , 20133 1219 4 Jim Jim NNP 20133 1219 5 ! ! . 20133 1219 6 " " '' 20133 1220 1 called call VBD 20133 1220 2 the the DT 20133 1220 3 conductor conductor NN 20133 1220 4 to to IN 20133 1220 5 the the DT 20133 1220 6 engineer engineer NN 20133 1220 7 who who WP 20133 1220 8 was be VBD 20133 1220 9 leaning lean VBG 20133 1220 10 out out IN 20133 1220 11 of of IN 20133 1220 12 the the DT 20133 1220 13 window window NN 20133 1220 14 of of IN 20133 1220 15 his -PRON- PRP$ 20133 1220 16 little little JJ 20133 1220 17 house house NN 20133 1220 18 . . . 20133 1221 1 " " `` 20133 1221 2 Here here RB 20133 1221 3 's be VBZ 20133 1221 4 the the DT 20133 1221 5 boy boy NN 20133 1221 6 who who WP 20133 1221 7 stopped stop VBD 20133 1221 8 the the DT 20133 1221 9 train train NN 20133 1221 10 so so RB 20133 1221 11 suddenly suddenly RB 20133 1221 12 a a DT 20133 1221 13 while while NN 20133 1221 14 back back RB 20133 1221 15 . . . 20133 1221 16 " " '' 20133 1222 1 " " `` 20133 1222 2 Oh oh UH 20133 1222 3 ho ho UH 20133 1222 4 ! ! . 20133 1223 1 Is be VBZ 20133 1223 2 he -PRON- PRP 20133 1223 3 ? ? . 20133 1223 4 " " '' 20133 1224 1 asked ask VBD 20133 1224 2 the the DT 20133 1224 3 engineer engineer NN 20133 1224 4 . . . 20133 1225 1 " " `` 20133 1225 2 Well well UH 20133 1225 3 , , , 20133 1225 4 he -PRON- PRP 20133 1225 5 is be VBZ 20133 1225 6 n't not RB 20133 1225 7 a a DT 20133 1225 8 very very RB 20133 1225 9 big big JJ 20133 1225 10 boy boy NN 20133 1225 11 , , , 20133 1225 12 to to TO 20133 1225 13 have have VB 20133 1225 14 stopped stop VBN 20133 1225 15 such such PDT 20133 1225 16 a a DT 20133 1225 17 big big JJ 20133 1225 18 train train NN 20133 1225 19 . . . 20133 1225 20 " " '' 20133 1226 1 " " `` 20133 1226 2 I -PRON- PRP 20133 1226 3 -- -- : 20133 1226 4 I -PRON- PRP 20133 1226 5 did do VBD 20133 1226 6 n't not RB 20133 1226 7 mean mean VB 20133 1226 8 to to TO 20133 1226 9 , , , 20133 1226 10 " " '' 20133 1226 11 said say VBD 20133 1226 12 Bunny Bunny NNP 20133 1226 13 , , , 20133 1226 14 and and CC 20133 1226 15 he -PRON- PRP 20133 1226 16 and and CC 20133 1226 17 Sue Sue NNP 20133 1226 18 looked look VBD 20133 1226 19 back back RB 20133 1226 20 , , , 20133 1226 21 and and CC 20133 1226 22 saw see VBD 20133 1226 23 that that IN 20133 1226 24 truly truly RB 20133 1226 25 it -PRON- PRP 20133 1226 26 was be VBD 20133 1226 27 a a DT 20133 1226 28 long long JJ 20133 1226 29 train train NN 20133 1226 30 . . . 20133 1227 1 And and CC 20133 1227 2 the the DT 20133 1227 3 locomotive locomotive JJ 20133 1227 4 pulling pull VBG 20133 1227 5 it -PRON- PRP 20133 1227 6 was be VBD 20133 1227 7 a a DT 20133 1227 8 very very RB 20133 1227 9 big big JJ 20133 1227 10 one one NN 20133 1227 11 . . . 20133 1228 1 " " `` 20133 1228 2 Well well UH 20133 1228 3 , , , 20133 1228 4 you -PRON- PRP 20133 1228 5 did do VBD 20133 1228 6 n't not RB 20133 1228 7 do do VB 20133 1228 8 much much JJ 20133 1228 9 damage damage NN 20133 1228 10 , , , 20133 1228 11 " " '' 20133 1228 12 laughed laugh VBD 20133 1228 13 the the DT 20133 1228 14 engineer engineer NN 20133 1228 15 . . . 20133 1229 1 " " `` 20133 1229 2 I -PRON- PRP 20133 1229 3 'm be VBP 20133 1229 4 going go VBG 20133 1229 5 to to TO 20133 1229 6 bring bring VB 20133 1229 7 them -PRON- PRP 20133 1229 8 up up RP 20133 1229 9 to to TO 20133 1229 10 see see VB 20133 1229 11 you -PRON- PRP 20133 1229 12 , , , 20133 1229 13 " " '' 20133 1229 14 the the DT 20133 1229 15 conductor conductor NN 20133 1229 16 said say VBD 20133 1229 17 . . . 20133 1230 1 " " `` 20133 1230 2 That that DT 20133 1230 3 's be VBZ 20133 1230 4 right right JJ 20133 1230 5 , , , 20133 1230 6 let let VB 20133 1230 7 'em -PRON- PRP 20133 1230 8 come come VB 20133 1230 9 ! ! . 20133 1230 10 " " '' 20133 1231 1 The the DT 20133 1231 2 engineer engineer NN 20133 1231 3 came come VBD 20133 1231 4 out out IN 20133 1231 5 of of IN 20133 1231 6 his -PRON- PRP$ 20133 1231 7 cab cab NN 20133 1231 8 and and CC 20133 1231 9 took take VBD 20133 1231 10 first first JJ 20133 1231 11 Bunny Bunny NNP 20133 1231 12 , , , 20133 1231 13 and and CC 20133 1231 14 then then RB 20133 1231 15 Sue Sue NNP 20133 1231 16 , , , 20133 1231 17 from from IN 20133 1231 18 the the DT 20133 1231 19 conductor conductor NN 20133 1231 20 , , , 20133 1231 21 who who WP 20133 1231 22 lifted lift VBD 20133 1231 23 them -PRON- PRP 20133 1231 24 up up RP 20133 1231 25 to to IN 20133 1231 26 the the DT 20133 1231 27 iron iron NN 20133 1231 28 step step NN 20133 1231 29 near near IN 20133 1231 30 the the DT 20133 1231 31 boiler boiler NN 20133 1231 32 . . . 20133 1232 1 A a DT 20133 1232 2 hot hot JJ 20133 1232 3 fire fire NN 20133 1232 4 was be VBD 20133 1232 5 burning burn VBG 20133 1232 6 under under IN 20133 1232 7 the the DT 20133 1232 8 engine engine NN 20133 1232 9 to to TO 20133 1232 10 make make VB 20133 1232 11 steam steam NN 20133 1232 12 , , , 20133 1232 13 and and CC 20133 1232 14 Bunny Bunny NNP 20133 1232 15 and and CC 20133 1232 16 Sue Sue NNP 20133 1232 17 looked look VBD 20133 1232 18 at at IN 20133 1232 19 it -PRON- PRP 20133 1232 20 in in IN 20133 1232 21 wonder wonder NN 20133 1232 22 . . . 20133 1233 1 Then then RB 20133 1233 2 the the DT 20133 1233 3 engineer engineer NN 20133 1233 4 took take VBD 20133 1233 5 them -PRON- PRP 20133 1233 6 up up RP 20133 1233 7 in in IN 20133 1233 8 his -PRON- PRP$ 20133 1233 9 cab cab NN 20133 1233 10 , , , 20133 1233 11 and and CC 20133 1233 12 showed show VBD 20133 1233 13 Bunny Bunny NNP 20133 1233 14 where where WRB 20133 1233 15 , , , 20133 1233 16 on on IN 20133 1233 17 the the DT 20133 1233 18 ceiling ceiling NN 20133 1233 19 , , , 20133 1233 20 was be VBD 20133 1233 21 the the DT 20133 1233 22 little little JJ 20133 1233 23 air air NN 20133 1233 24 whistle whistle NN 20133 1233 25 -- -- : 20133 1233 26 the the DT 20133 1233 27 one one CD 20133 1233 28 Bunny Bunny NNP 20133 1233 29 had have VBD 20133 1233 30 blown blow VBN 20133 1233 31 when when WRB 20133 1233 32 he -PRON- PRP 20133 1233 33 pulled pull VBD 20133 1233 34 the the DT 20133 1233 35 cord cord NN 20133 1233 36 with with IN 20133 1233 37 the the DT 20133 1233 38 parasol parasol NN 20133 1233 39 . . . 20133 1234 1 Then then RB 20133 1234 2 the the DT 20133 1234 3 engineer engineer NN 20133 1234 4 showed show VBD 20133 1234 5 the the DT 20133 1234 6 children child NNS 20133 1234 7 the the DT 20133 1234 8 shiny shiny JJ 20133 1234 9 handle handle VBP 20133 1234 10 that that IN 20133 1234 11 he -PRON- PRP 20133 1234 12 pulled pull VBD 20133 1234 13 to to TO 20133 1234 14 make make VB 20133 1234 15 the the DT 20133 1234 16 engine engine NN 20133 1234 17 go go VB 20133 1234 18 ahead ahead RB 20133 1234 19 , , , 20133 1234 20 and and CC 20133 1234 21 another another DT 20133 1234 22 that that WDT 20133 1234 23 made make VBD 20133 1234 24 it -PRON- PRP 20133 1234 25 go go VB 20133 1234 26 backward backward RB 20133 1234 27 . . . 20133 1235 1 Then then RB 20133 1235 2 he -PRON- PRP 20133 1235 3 showed show VBD 20133 1235 4 a a DT 20133 1235 5 little little JJ 20133 1235 6 brass brass NN 20133 1235 7 handle handle NN 20133 1235 8 . . . 20133 1236 1 " " `` 20133 1236 2 This this DT 20133 1236 3 is be VBZ 20133 1236 4 the the DT 20133 1236 5 one one NN 20133 1236 6 I -PRON- PRP 20133 1236 7 pulled pull VBD 20133 1236 8 on on RP 20133 1236 9 in in IN 20133 1236 10 a a DT 20133 1236 11 hurry hurry NN 20133 1236 12 when when WRB 20133 1236 13 I -PRON- PRP 20133 1236 14 heard hear VBD 20133 1236 15 you -PRON- PRP 20133 1236 16 blow blow VB 20133 1236 17 the the DT 20133 1236 18 whistle whistle NN 20133 1236 19 once once RB 20133 1236 20 , , , 20133 1236 21 " " '' 20133 1236 22 he -PRON- PRP 20133 1236 23 said say VBD 20133 1236 24 . . . 20133 1237 1 " " `` 20133 1237 2 What what WP 20133 1237 3 handle handle VBP 20133 1237 4 is be VBZ 20133 1237 5 that that DT 20133 1237 6 ? ? . 20133 1237 7 " " '' 20133 1238 1 asked ask VBD 20133 1238 2 the the DT 20133 1238 3 little little JJ 20133 1238 4 boy boy NN 20133 1238 5 . . . 20133 1239 1 " " `` 20133 1239 2 That that DT 20133 1239 3 's be VBZ 20133 1239 4 the the DT 20133 1239 5 handle handle NN 20133 1239 6 that that WDT 20133 1239 7 puts put VBZ 20133 1239 8 on on RP 20133 1239 9 the the DT 20133 1239 10 air air NN 20133 1239 11 brakes brake NNS 20133 1239 12 , , , 20133 1239 13 " " '' 20133 1239 14 said say VBD 20133 1239 15 the the DT 20133 1239 16 engineer engineer NN 20133 1239 17 . . . 20133 1240 1 " " `` 20133 1240 2 And and CC 20133 1240 3 over over IN 20133 1240 4 here here RB 20133 1240 5 is be VBZ 20133 1240 6 the the DT 20133 1240 7 rope rope NN 20133 1240 8 the the DT 20133 1240 9 fireman fireman NN 20133 1240 10 pulls pull VBZ 20133 1240 11 when when WRB 20133 1240 12 he -PRON- PRP 20133 1240 13 wants want VBZ 20133 1240 14 to to TO 20133 1240 15 ring ring VB 20133 1240 16 the the DT 20133 1240 17 bell bell NN 20133 1240 18 . . . 20133 1241 1 I -PRON- PRP 20133 1241 2 'll will MD 20133 1241 3 let let VB 20133 1241 4 you -PRON- PRP 20133 1241 5 ring ring VB 20133 1241 6 it -PRON- PRP 20133 1241 7 . . . 20133 1241 8 " " '' 20133 1242 1 " " `` 20133 1242 2 And and CC 20133 1242 3 me -PRON- PRP 20133 1242 4 , , , 20133 1242 5 too too RB 20133 1242 6 ? ? . 20133 1242 7 " " '' 20133 1243 1 asked ask VBD 20133 1243 2 Sue Sue NNP 20133 1243 3 . . . 20133 1244 1 " " `` 20133 1244 2 Yes yes UH 20133 1244 3 , , , 20133 1244 4 you -PRON- PRP 20133 1244 5 too too RB 20133 1244 6 ! ! . 20133 1244 7 " " '' 20133 1245 1 laughed laugh VBD 20133 1245 2 the the DT 20133 1245 3 engineer engineer NN 20133 1245 4 . . . 20133 1246 1 First First NNP 20133 1246 2 Bunny Bunny NNP 20133 1246 3 pulled pull VBD 20133 1246 4 on on IN 20133 1246 5 the the DT 20133 1246 6 rope rope NN 20133 1246 7 that that WDT 20133 1246 8 was be VBD 20133 1246 9 fast fast JJ 20133 1246 10 to to IN 20133 1246 11 the the DT 20133 1246 12 big big JJ 20133 1246 13 bell bell NN 20133 1246 14 on on IN 20133 1246 15 the the DT 20133 1246 16 top top NN 20133 1246 17 of of IN 20133 1246 18 the the DT 20133 1246 19 engine engine NN 20133 1246 20 , , , 20133 1246 21 near near IN 20133 1246 22 the the DT 20133 1246 23 smoke smoke NN 20133 1246 24 - - HYPH 20133 1246 25 stack stack NN 20133 1246 26 where where WRB 20133 1246 27 the the DT 20133 1246 28 puffing puff VBG 20133 1246 29 noise noise NN 20133 1246 30 sounded sound VBD 20133 1246 31 . . . 20133 1247 1 Bunny Bunny NNP 20133 1247 2 could could MD 20133 1247 3 hardly hardly RB 20133 1247 4 make make VB 20133 1247 5 the the DT 20133 1247 6 bell bell NN 20133 1247 7 ring ring NN 20133 1247 8 , , , 20133 1247 9 as as IN 20133 1247 10 it -PRON- PRP 20133 1247 11 was be VBD 20133 1247 12 very very RB 20133 1247 13 heavy heavy JJ 20133 1247 14 , , , 20133 1247 15 but but CC 20133 1247 16 finally finally RB 20133 1247 17 he -PRON- PRP 20133 1247 18 did do VBD 20133 1247 19 make make VB 20133 1247 20 it -PRON- PRP 20133 1247 21 sound sound VB 20133 1247 22 : : : 20133 1247 23 " " `` 20133 1247 24 Ding Ding NNP 20133 1247 25 - - HYPH 20133 1247 26 dong dong NNP 20133 1247 27 ! ! . 20133 1247 28 " " '' 20133 1248 1 " " `` 20133 1248 2 Now now RB 20133 1248 3 it -PRON- PRP 20133 1248 4 's be VBZ 20133 1248 5 my -PRON- PRP$ 20133 1248 6 turn turn NN 20133 1248 7 ! ! . 20133 1248 8 " " '' 20133 1249 1 cried cry VBD 20133 1249 2 Sue Sue NNP 20133 1249 3 . . . 20133 1250 1 She -PRON- PRP 20133 1250 2 could could MD 20133 1250 3 only only RB 20133 1250 4 make make VB 20133 1250 5 the the DT 20133 1250 6 bell bell NN 20133 1250 7 ring ring NN 20133 1250 8 once once RB 20133 1250 9 : : : 20133 1250 10 " " `` 20133 1250 11 Ding Ding NNP 20133 1250 12 ! ! . 20133 1250 13 " " '' 20133 1251 1 But but CC 20133 1251 2 she -PRON- PRP 20133 1251 3 was be VBD 20133 1251 4 just just RB 20133 1251 5 as as RB 20133 1251 6 well well RB 20133 1251 7 pleased pleased JJ 20133 1251 8 . . . 20133 1252 1 By by IN 20133 1252 2 this this DT 20133 1252 3 time time NN 20133 1252 4 the the DT 20133 1252 5 engine engine NN 20133 1252 6 had have VBD 20133 1252 7 taken take VBN 20133 1252 8 enough enough JJ 20133 1252 9 water water NN 20133 1252 10 for for IN 20133 1252 11 its -PRON- PRP$ 20133 1252 12 boiler boiler NN 20133 1252 13 , , , 20133 1252 14 to to TO 20133 1252 15 last last VB 20133 1252 16 until until IN 20133 1252 17 it -PRON- PRP 20133 1252 18 got get VBD 20133 1252 19 to to IN 20133 1252 20 New New NNP 20133 1252 21 York York NNP 20133 1252 22 , , , 20133 1252 23 and and CC 20133 1252 24 the the DT 20133 1252 25 conductor conductor NN 20133 1252 26 took take VBD 20133 1252 27 Bunny Bunny NNP 20133 1252 28 and and CC 20133 1252 29 Sue Sue NNP 20133 1252 30 back back RB 20133 1252 31 to to IN 20133 1252 32 their -PRON- PRP$ 20133 1252 33 mother mother NN 20133 1252 34 . . . 20133 1253 1 They -PRON- PRP 20133 1253 2 were be VBD 20133 1253 3 quite quite RB 20133 1253 4 excited excited JJ 20133 1253 5 and and CC 20133 1253 6 pleased pleased JJ 20133 1253 7 over over IN 20133 1253 8 their -PRON- PRP$ 20133 1253 9 visit visit NN 20133 1253 10 to to IN 20133 1253 11 the the DT 20133 1253 12 locomotive locomotive JJ 20133 1253 13 , , , 20133 1253 14 and and CC 20133 1253 15 told tell VBD 20133 1253 16 Mrs. Mrs. NNP 20133 1253 17 Brown Brown NNP 20133 1253 18 all all RB 20133 1253 19 about about IN 20133 1253 20 the the DT 20133 1253 21 strange strange JJ 20133 1253 22 sights sight NNS 20133 1253 23 they -PRON- PRP 20133 1253 24 had have VBD 20133 1253 25 seen see VBN 20133 1253 26 . . . 20133 1254 1 " " `` 20133 1254 2 But but CC 20133 1254 3 when when WRB 20133 1254 4 will will MD 20133 1254 5 we -PRON- PRP 20133 1254 6 be be VB 20133 1254 7 at at IN 20133 1254 8 Aunt Aunt NNP 20133 1254 9 Lu Lu NNP 20133 1254 10 's 's POS 20133 1254 11 ? ? . 20133 1254 12 " " '' 20133 1255 1 asked ask VBD 20133 1255 2 Bunny Bunny NNP 20133 1255 3 , , , 20133 1255 4 as as IN 20133 1255 5 he -PRON- PRP 20133 1255 6 looked look VBD 20133 1255 7 out out IN 20133 1255 8 of of IN 20133 1255 9 the the DT 20133 1255 10 window window NN 20133 1255 11 . . . 20133 1256 1 " " `` 20133 1256 2 Oh oh UH 20133 1256 3 , , , 20133 1256 4 soon soon RB 20133 1256 5 now now RB 20133 1256 6 , , , 20133 1256 7 " " '' 20133 1256 8 his -PRON- PRP$ 20133 1256 9 mother mother NN 20133 1256 10 answered answer VBD 20133 1256 11 . . . 20133 1257 1 And and CC 20133 1257 2 , , , 20133 1257 3 in in IN 20133 1257 4 about about RB 20133 1257 5 an an DT 20133 1257 6 hour hour NN 20133 1257 7 , , , 20133 1257 8 the the DT 20133 1257 9 brakeman brakeman NNP 20133 1257 10 put put VBD 20133 1257 11 his -PRON- PRP$ 20133 1257 12 head head NN 20133 1257 13 in in IN 20133 1257 14 through through IN 20133 1257 15 the the DT 20133 1257 16 door door NN 20133 1257 17 of of IN 20133 1257 18 their -PRON- PRP$ 20133 1257 19 car car NN 20133 1257 20 , , , 20133 1257 21 and and CC 20133 1257 22 called call VBD 20133 1257 23 out out RP 20133 1257 24 : : : 20133 1257 25 " " `` 20133 1257 26 New New NNP 20133 1257 27 York York NNP 20133 1257 28 ! ! . 20133 1258 1 All all DT 20133 1258 2 change change VBP 20133 1258 3 ! ! . 20133 1258 4 " " '' 20133 1259 1 " " `` 20133 1259 2 Change change VB 20133 1259 3 what what WP 20133 1259 4 , , , 20133 1259 5 Mother Mother NNP 20133 1259 6 ? ? . 20133 1259 7 " " '' 20133 1260 1 asked ask VBD 20133 1260 2 Sue Sue NNP 20133 1260 3 . . . 20133 1261 1 " " `` 20133 1261 2 Have have VBP 20133 1261 3 we -PRON- PRP 20133 1261 4 got get VBN 20133 1261 5 to to TO 20133 1261 6 change change VB 20133 1261 7 our -PRON- PRP$ 20133 1261 8 clothes clothe NNS 20133 1261 9 ? ? . 20133 1262 1 Are be VBP 20133 1262 2 we -PRON- PRP 20133 1262 3 going go VBG 20133 1262 4 to to IN 20133 1262 5 bed bed NN 20133 1262 6 ? ? . 20133 1262 7 " " '' 20133 1263 1 " " `` 20133 1263 2 No no UH 20133 1263 3 , , , 20133 1263 4 dear dear JJ 20133 1263 5 . . . 20133 1264 1 The the DT 20133 1264 2 man man NN 20133 1264 3 means mean VBZ 20133 1264 4 we -PRON- PRP 20133 1264 5 must must MD 20133 1264 6 change change VB 20133 1264 7 cars car NNS 20133 1264 8 . . . 20133 1265 1 We -PRON- PRP 20133 1265 2 are be VBP 20133 1265 3 at at IN 20133 1265 4 the the DT 20133 1265 5 end end NN 20133 1265 6 of of IN 20133 1265 7 our -PRON- PRP$ 20133 1265 8 railroad railroad NN 20133 1265 9 trip trip NN 20133 1265 10 . . . 20133 1265 11 " " '' 20133 1266 1 " " `` 20133 1266 2 But but CC 20133 1266 3 it -PRON- PRP 20133 1266 4 's be VBZ 20133 1266 5 so so RB 20133 1266 6 dark dark JJ 20133 1266 7 , , , 20133 1266 8 " " '' 20133 1266 9 said say VBD 20133 1266 10 Bunny Bunny NNP 20133 1266 11 . . . 20133 1267 1 " " `` 20133 1267 2 I -PRON- PRP 20133 1267 3 thought think VBD 20133 1267 4 it -PRON- PRP 20133 1267 5 was be VBD 20133 1267 6 time time NN 20133 1267 7 to to TO 20133 1267 8 go go VB 20133 1267 9 to to IN 20133 1267 10 bed bed NN 20133 1267 11 . . . 20133 1267 12 " " '' 20133 1268 1 " " `` 20133 1268 2 It -PRON- PRP 20133 1268 3 's be VBZ 20133 1268 4 the the DT 20133 1268 5 station station NN 20133 1268 6 that that WDT 20133 1268 7 's be VBZ 20133 1268 8 dark dark JJ 20133 1268 9 , , , 20133 1268 10 " " '' 20133 1268 11 said say VBD 20133 1268 12 Mrs. Mrs. NNP 20133 1268 13 Brown Brown NNP 20133 1268 14 . . . 20133 1269 1 " " `` 20133 1269 2 Part part NN 20133 1269 3 of of IN 20133 1269 4 it -PRON- PRP 20133 1269 5 is be VBZ 20133 1269 6 underground underground JJ 20133 1269 7 , , , 20133 1269 8 like like IN 20133 1269 9 a a DT 20133 1269 10 tunnel tunnel NN 20133 1269 11 . . . 20133 1269 12 " " '' 20133 1270 1 Indeed indeed RB 20133 1270 2 it -PRON- PRP 20133 1270 3 was be VBD 20133 1270 4 so so RB 20133 1270 5 dark dark JJ 20133 1270 6 in in IN 20133 1270 7 the the DT 20133 1270 8 train train NN 20133 1270 9 and and CC 20133 1270 10 the the DT 20133 1270 11 station station NN 20133 1270 12 that that IN 20133 1270 13 the the DT 20133 1270 14 car car NN 20133 1270 15 lamps lamp NNS 20133 1270 16 were be VBD 20133 1270 17 lighted light VBN 20133 1270 18 . . . 20133 1271 1 No no DT 20133 1271 2 wonder wonder NN 20133 1271 3 Bunny Bunny NNP 20133 1271 4 and and CC 20133 1271 5 Sue Sue NNP 20133 1271 6 thought think VBD 20133 1271 7 it -PRON- PRP 20133 1271 8 time time NN 20133 1271 9 to to TO 20133 1271 10 go go VB 20133 1271 11 to to IN 20133 1271 12 bed bed NN 20133 1271 13 . . . 20133 1272 1 But but CC 20133 1272 2 when when WRB 20133 1272 3 they -PRON- PRP 20133 1272 4 got get VBD 20133 1272 5 outside outside IN 20133 1272 6 the the DT 20133 1272 7 sun sun NN 20133 1272 8 was be VBD 20133 1272 9 shining shine VBG 20133 1272 10 , , , 20133 1272 11 though though IN 20133 1272 12 it -PRON- PRP 20133 1272 13 was be VBD 20133 1272 14 afternoon afternoon NN 20133 1272 15 , , , 20133 1272 16 and and CC 20133 1272 17 would would MD 20133 1272 18 soon soon RB 20133 1272 19 be be VB 20133 1272 20 supper supper NN 20133 1272 21 time time NN 20133 1272 22 . . . 20133 1273 1 " " `` 20133 1273 2 Oh oh UH 20133 1273 3 , , , 20133 1273 4 here here RB 20133 1273 5 you -PRON- PRP 20133 1273 6 are be VBP 20133 1273 7 ! ! . 20133 1274 1 Hello hello UH 20133 1274 2 , , , 20133 1274 3 Bunny Bunny NNP 20133 1274 4 dear dear JJ 20133 1274 5 ! ! . 20133 1275 1 Hello hello UH 20133 1275 2 , , , 20133 1275 3 Sue Sue NNP 20133 1275 4 dear dear NN 20133 1275 5 ! ! . 20133 1275 6 " " '' 20133 1276 1 cried cry VBD 20133 1276 2 a a DT 20133 1276 3 jolly jolly JJ 20133 1276 4 voice voice NN 20133 1276 5 . . . 20133 1277 1 " " `` 20133 1277 2 Oh oh UH 20133 1277 3 , , , 20133 1277 4 Aunt Aunt NNP 20133 1277 5 Lu Lu NNP 20133 1277 6 ! ! . 20133 1278 1 Oh oh UH 20133 1278 2 , , , 20133 1278 3 Aunt Aunt NNP 20133 1278 4 Lu Lu NNP 20133 1278 5 ! ! . 20133 1278 6 " " '' 20133 1279 1 cried cry VBD 20133 1279 2 Bunny Bunny NNP 20133 1279 3 and and CC 20133 1279 4 Sue Sue NNP 20133 1279 5 as as IN 20133 1279 6 they -PRON- PRP 20133 1279 7 clung clung VBP 20133 1279 8 to to IN 20133 1279 9 their -PRON- PRP$ 20133 1279 10 aunt aunt NN 20133 1279 11 . . . 20133 1280 1 " " `` 20133 1280 2 We -PRON- PRP 20133 1280 3 're be VBP 20133 1280 4 so so RB 20133 1280 5 glad glad JJ 20133 1280 6 to to TO 20133 1280 7 see see VB 20133 1280 8 you -PRON- PRP 20133 1280 9 ! ! . 20133 1280 10 " " '' 20133 1281 1 " " `` 20133 1281 2 And and CC 20133 1281 3 I -PRON- PRP 20133 1281 4 'm be VBP 20133 1281 5 glad glad JJ 20133 1281 6 to to TO 20133 1281 7 see see VB 20133 1281 8 you -PRON- PRP 20133 1281 9 ! ! . 20133 1281 10 " " '' 20133 1282 1 she -PRON- PRP 20133 1282 2 cried cry VBD 20133 1282 3 , , , 20133 1282 4 as as IN 20133 1282 5 she -PRON- PRP 20133 1282 6 kissed kiss VBD 20133 1282 7 her -PRON- PRP$ 20133 1282 8 sister sister NN 20133 1282 9 , , , 20133 1282 10 Mrs. Mrs. NNP 20133 1282 11 Brown Brown NNP 20133 1282 12 . . . 20133 1283 1 " " `` 20133 1283 2 Now now RB 20133 1283 3 come come VB 20133 1283 4 on on RP 20133 1283 5 , , , 20133 1283 6 and and CC 20133 1283 7 we -PRON- PRP 20133 1283 8 'll will MD 20133 1283 9 soon soon RB 20133 1283 10 be be VB 20133 1283 11 at at IN 20133 1283 12 my -PRON- PRP$ 20133 1283 13 house house NN 20133 1283 14 . . . 20133 1283 15 " " '' 20133 1284 1 " " `` 20133 1284 2 But but CC 20133 1284 3 where where WRB 20133 1284 4 's be VBZ 20133 1284 5 the the DT 20133 1284 6 surprise surprise NN 20133 1284 7 ? ? . 20133 1284 8 " " '' 20133 1285 1 asked ask VBD 20133 1285 2 Bunny Bunny NNP 20133 1285 3 . . . 20133 1286 1 " " `` 20133 1286 2 Yes yes UH 20133 1286 3 , , , 20133 1286 4 we -PRON- PRP 20133 1286 5 want want VBP 20133 1286 6 to to TO 20133 1286 7 see see VB 20133 1286 8 the the DT 20133 1286 9 surprise surprise NN 20133 1286 10 , , , 20133 1286 11 " " '' 20133 1286 12 said say VBD 20133 1286 13 Sue Sue NNP 20133 1286 14 . . . 20133 1287 1 " " `` 20133 1287 2 It -PRON- PRP 20133 1287 3 's be VBZ 20133 1287 4 in in IN 20133 1287 5 my -PRON- PRP$ 20133 1287 6 automobile automobile NN 20133 1287 7 , , , 20133 1287 8 " " '' 20133 1287 9 said say VBD 20133 1287 10 Aunt Aunt NNP 20133 1287 11 Lu Lu NNP 20133 1287 12 with with IN 20133 1287 13 a a DT 20133 1287 14 laugh laugh NN 20133 1287 15 . . . 20133 1288 1 " " `` 20133 1288 2 Come come VB 20133 1288 3 on on RP 20133 1288 4 , , , 20133 1288 5 I -PRON- PRP 20133 1288 6 'll will MD 20133 1288 7 show show VB 20133 1288 8 her -PRON- PRP 20133 1288 9 to to IN 20133 1288 10 you -PRON- PRP 20133 1288 11 . . . 20133 1288 12 " " '' 20133 1289 1 " " `` 20133 1289 2 Is be VBZ 20133 1289 3 it -PRON- PRP 20133 1289 4 -- -- : 20133 1289 5 is be VBZ 20133 1289 6 it -PRON- PRP 20133 1289 7 a a DT 20133 1289 8 _ _ NNP 20133 1289 9 her -PRON- PRP$ 20133 1289 10 _ _ NNP 20133 1289 11 ? ? . 20133 1289 12 " " '' 20133 1290 1 asked ask VBD 20133 1290 2 Bunny Bunny NNP 20133 1290 3 . . . 20133 1291 1 " " `` 20133 1291 2 Yes yes UH 20133 1291 3 , , , 20133 1291 4 my -PRON- PRP$ 20133 1291 5 dear dear NN 20133 1291 6 . . . 20133 1292 1 You -PRON- PRP 20133 1292 2 'll will MD 20133 1292 3 soon soon RB 20133 1292 4 see see VB 20133 1292 5 . . . 20133 1293 1 Come come VB 20133 1293 2 on on RP 20133 1293 3 ! ! . 20133 1293 4 " " '' 20133 1294 1 Aunt Aunt NNP 20133 1294 2 Lu Lu NNP 20133 1294 3 led lead VBD 20133 1294 4 the the DT 20133 1294 5 way way NN 20133 1294 6 to to IN 20133 1294 7 a a DT 20133 1294 8 fine fine JJ 20133 1294 9 , , , 20133 1294 10 large large JJ 20133 1294 11 automobile automobile NN 20133 1294 12 just just RB 20133 1294 13 outside outside IN 20133 1294 14 the the DT 20133 1294 15 station station NN 20133 1294 16 . . . 20133 1295 1 A a DT 20133 1295 2 man man NN 20133 1295 3 wearing wear VBG 20133 1295 4 a a DT 20133 1295 5 tall tall JJ 20133 1295 6 hat hat NN 20133 1295 7 opened open VBD 20133 1295 8 the the DT 20133 1295 9 door door NN 20133 1295 10 of of IN 20133 1295 11 the the DT 20133 1295 12 car car NN 20133 1295 13 , , , 20133 1295 14 and and CC 20133 1295 15 looking look VBG 20133 1295 16 inside inside IN 20133 1295 17 Bunny Bunny NNP 20133 1295 18 and and CC 20133 1295 19 Sue Sue NNP 20133 1295 20 saw see VBD 20133 1295 21 a a DT 20133 1295 22 queer queer NN 20133 1295 23 little little JJ 20133 1295 24 colored colored JJ 20133 1295 25 girl girl NN 20133 1295 26 , , , 20133 1295 27 her -PRON- PRP$ 20133 1295 28 kinky kinky NNP 20133 1295 29 hair hair NN 20133 1295 30 standing stand VBG 20133 1295 31 up up RP 20133 1295 32 in in IN 20133 1295 33 little little JJ 20133 1295 34 pigtails pigtail NNS 20133 1295 35 all all RB 20133 1295 36 over over IN 20133 1295 37 her -PRON- PRP$ 20133 1295 38 head head NN 20133 1295 39 . . . 20133 1296 1 She -PRON- PRP 20133 1296 2 smiled smile VBD 20133 1296 3 at at IN 20133 1296 4 Bunny Bunny NNP 20133 1296 5 and and CC 20133 1296 6 Sue Sue NNP 20133 1296 7 , , , 20133 1296 8 showing show VBG 20133 1296 9 her -PRON- PRP$ 20133 1296 10 white white JJ 20133 1296 11 teeth tooth NNS 20133 1296 12 . . . 20133 1297 1 " " `` 20133 1297 2 There there RB 20133 1297 3 ! ! . 20133 1297 4 " " '' 20133 1298 1 cried cry VBD 20133 1298 2 Aunt Aunt NNP 20133 1298 3 Lu Lu NNP 20133 1298 4 . . . 20133 1299 1 " " `` 20133 1299 2 What what WP 20133 1299 3 do do VBP 20133 1299 4 you -PRON- PRP 20133 1299 5 think think VB 20133 1299 6 of of IN 20133 1299 7 my -PRON- PRP$ 20133 1299 8 surprise surprise NN 20133 1299 9 ? ? . 20133 1299 10 " " '' 20133 1300 1 CHAPTER CHAPTER NNP 20133 1300 2 IX IX NNP 20133 1300 3 THE the DT 20133 1300 4 WRONG wrong JJ 20133 1300 5 HOUSE house NN 20133 1300 6 For for IN 20133 1300 7 a a DT 20133 1300 8 second second JJ 20133 1300 9 or or CC 20133 1300 10 two two CD 20133 1300 11 Bunny Bunny NNP 20133 1300 12 Brown Brown NNP 20133 1300 13 and and CC 20133 1300 14 his -PRON- PRP$ 20133 1300 15 sister sister NN 20133 1300 16 Sue Sue NNP 20133 1300 17 did do VBD 20133 1300 18 not not RB 20133 1300 19 know know VB 20133 1300 20 what what WP 20133 1300 21 to to TO 20133 1300 22 say say VB 20133 1300 23 . . . 20133 1301 1 They -PRON- PRP 20133 1301 2 stood stand VBD 20133 1301 3 on on IN 20133 1301 4 the the DT 20133 1301 5 sidewalk sidewalk NN 20133 1301 6 , , , 20133 1301 7 at at IN 20133 1301 8 the the DT 20133 1301 9 door door NN 20133 1301 10 of of IN 20133 1301 11 the the DT 20133 1301 12 automobile automobile NN 20133 1301 13 , , , 20133 1301 14 which which WDT 20133 1301 15 was be VBD 20133 1301 16 one one CD 20133 1301 17 of of IN 20133 1301 18 the the DT 20133 1301 19 closed close VBN 20133 1301 20 kind kind NN 20133 1301 21 , , , 20133 1301 22 staring stare VBG 20133 1301 23 at at IN 20133 1301 24 the the DT 20133 1301 25 little little JJ 20133 1301 26 colored colored JJ 20133 1301 27 girl girl NN 20133 1301 28 , , , 20133 1301 29 with with IN 20133 1301 30 her -PRON- PRP$ 20133 1301 31 kinky kinky NNP 20133 1301 32 wisps wisp NNS 20133 1301 33 of of IN 20133 1301 34 hair hair NN 20133 1301 35 . . . 20133 1302 1 " " `` 20133 1302 2 Well well UH 20133 1302 3 , , , 20133 1302 4 what what WP 20133 1302 5 do do VBP 20133 1302 6 you -PRON- PRP 20133 1302 7 think think VB 20133 1302 8 of of IN 20133 1302 9 Wopsie Wopsie NNP 20133 1302 10 ? ? . 20133 1302 11 " " '' 20133 1303 1 asked ask VBD 20133 1303 2 Aunt Aunt NNP 20133 1303 3 Lu Lu NNP 20133 1303 4 again again RB 20133 1303 5 . . . 20133 1304 1 " " `` 20133 1304 2 Do do VBP 20133 1304 3 n't not RB 20133 1304 4 you -PRON- PRP 20133 1304 5 like like VB 20133 1304 6 my -PRON- PRP$ 20133 1304 7 surprise surprise NN 20133 1304 8 , , , 20133 1304 9 Bunny Bunny NNP 20133 1304 10 -- -- : 20133 1304 11 Sue Sue NNP 20133 1304 12 ? ? . 20133 1304 13 " " '' 20133 1305 1 " " `` 20133 1305 2 Is be VBZ 20133 1305 3 -- -- : 20133 1305 4 is be VBZ 20133 1305 5 this this DT 20133 1305 6 the the DT 20133 1305 7 surprise surprise NN 20133 1305 8 ? ? . 20133 1305 9 " " '' 20133 1306 1 asked ask VBD 20133 1306 2 Bunny Bunny NNP 20133 1306 3 . . . 20133 1307 1 " " `` 20133 1307 2 Yes yes UH 20133 1307 3 , , , 20133 1307 4 this this DT 20133 1307 5 is be VBZ 20133 1307 6 Wopsie Wopsie NNP 20133 1307 7 . . . 20133 1308 1 I -PRON- PRP 20133 1308 2 'll will MD 20133 1308 3 tell tell VB 20133 1308 4 you -PRON- PRP 20133 1308 5 about about IN 20133 1308 6 her -PRON- PRP 20133 1308 7 in in IN 20133 1308 8 a a DT 20133 1308 9 little little JJ 20133 1308 10 while while NN 20133 1308 11 . . . 20133 1309 1 Get get VB 20133 1309 2 in in RP 20133 1309 3 now now RB 20133 1309 4 , , , 20133 1309 5 and and CC 20133 1309 6 we -PRON- PRP 20133 1309 7 'll will MD 20133 1309 8 soon soon RB 20133 1309 9 be be VB 20133 1309 10 at at IN 20133 1309 11 my -PRON- PRP$ 20133 1309 12 house house NN 20133 1309 13 . . . 20133 1309 14 " " '' 20133 1310 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 1310 2 , , , 20133 1310 3 the the DT 20133 1310 4 colored color VBN 20133 1310 5 girl girl NN 20133 1310 6 , , , 20133 1310 7 smiled smile VBD 20133 1310 8 to to TO 20133 1310 9 show show VB 20133 1310 10 even even RB 20133 1310 11 more more JJR 20133 1310 12 of of IN 20133 1310 13 her -PRON- PRP$ 20133 1310 14 white white JJ 20133 1310 15 teeth tooth NNS 20133 1310 16 , , , 20133 1310 17 and and CC 20133 1310 18 then then RB 20133 1310 19 she -PRON- PRP 20133 1310 20 asked ask VBD 20133 1310 21 : : : 20133 1310 22 " " `` 20133 1310 23 Is be VBZ 20133 1310 24 yo yo NNP 20133 1310 25 ' ' '' 20133 1310 26 all all DT 20133 1310 27 de de IN 20133 1310 28 company company NN 20133 1310 29 ? ? . 20133 1310 30 " " '' 20133 1311 1 " " `` 20133 1311 2 Yes yes UH 20133 1311 3 , , , 20133 1311 4 this this DT 20133 1311 5 is be VBZ 20133 1311 6 the the DT 20133 1311 7 company company NN 20133 1311 8 I -PRON- PRP 20133 1311 9 told tell VBD 20133 1311 10 you -PRON- PRP 20133 1311 11 about about IN 20133 1311 12 , , , 20133 1311 13 Wopsie Wopsie NNP 20133 1311 14 , , , 20133 1311 15 " " '' 20133 1311 16 said say VBD 20133 1311 17 Miss Miss NNP 20133 1311 18 Baker Baker NNP 20133 1311 19 , , , 20133 1311 20 which which WDT 20133 1311 21 was be VBD 20133 1311 22 Aunt Aunt NNP 20133 1311 23 Lu Lu NNP 20133 1311 24 's 's POS 20133 1311 25 name name NN 20133 1311 26 . . . 20133 1312 1 " " `` 20133 1312 2 This this DT 20133 1312 3 is be VBZ 20133 1312 4 Bunny Bunny NNP 20133 1312 5 , , , 20133 1312 6 " " '' 20133 1312 7 and and CC 20133 1312 8 she -PRON- PRP 20133 1312 9 pointed point VBD 20133 1312 10 to to IN 20133 1312 11 the the DT 20133 1312 12 little little JJ 20133 1312 13 boy boy NN 20133 1312 14 , , , 20133 1312 15 " " '' 20133 1312 16 and and CC 20133 1312 17 this this DT 20133 1312 18 little little JJ 20133 1312 19 girl girl NN 20133 1312 20 is be VBZ 20133 1312 21 Sue Sue NNP 20133 1312 22 . . . 20133 1313 1 They -PRON- PRP 20133 1313 2 are be VBP 20133 1313 3 going go VBG 20133 1313 4 to to TO 20133 1313 5 be be VB 20133 1313 6 my -PRON- PRP$ 20133 1313 7 company company NN 20133 1313 8 for for IN 20133 1313 9 a a DT 20133 1313 10 long long JJ 20133 1313 11 time time NN 20133 1313 12 , , , 20133 1313 13 I -PRON- PRP 20133 1313 14 hope hope VBP 20133 1313 15 . . . 20133 1313 16 " " '' 20133 1314 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 1314 2 gave give VBD 20133 1314 3 a a DT 20133 1314 4 funny funny JJ 20133 1314 5 little little JJ 20133 1314 6 bow bow NN 20133 1314 7 , , , 20133 1314 8 that that WDT 20133 1314 9 sent send VBD 20133 1314 10 her -PRON- PRP$ 20133 1314 11 black black JJ 20133 1314 12 topknots topknot NNS 20133 1314 13 of of IN 20133 1314 14 hair hair NN 20133 1314 15 bobbing bob VBG 20133 1314 16 all all RB 20133 1314 17 over over IN 20133 1314 18 her -PRON- PRP$ 20133 1314 19 head head NN 20133 1314 20 , , , 20133 1314 21 and and CC 20133 1314 22 said say VBD 20133 1314 23 : : : 20133 1314 24 " " `` 20133 1314 25 Pleased pleased JJ 20133 1314 26 to to TO 20133 1314 27 meet meet VB 20133 1314 28 yo yo NNP 20133 1314 29 ' ' '' 20133 1314 30 all all DT 20133 1314 31 , , , 20133 1314 32 company company NN 20133 1314 33 ! ! . 20133 1315 1 Pleased pleased JJ 20133 1315 2 to to TO 20133 1315 3 meet meet VB 20133 1315 4 yo yo NNP 20133 1315 5 ' ' '' 20133 1315 6 ! ! . 20133 1315 7 " " '' 20133 1316 1 Bunny Bunny NNP 20133 1316 2 and and CC 20133 1316 3 Sue Sue NNP 20133 1316 4 thought think VBD 20133 1316 5 Wopsie Wopsie NNP 20133 1316 6 talked talk VBD 20133 1316 7 quite quite RB 20133 1316 8 funnily funnily RB 20133 1316 9 , , , 20133 1316 10 but but CC 20133 1316 11 they -PRON- PRP 20133 1316 12 were be VBD 20133 1316 13 too too RB 20133 1316 14 polite polite JJ 20133 1316 15 to to TO 20133 1316 16 say say VB 20133 1316 17 so so RB 20133 1316 18 . . . 20133 1317 1 They -PRON- PRP 20133 1317 2 looked look VBD 20133 1317 3 at at IN 20133 1317 4 the the DT 20133 1317 5 little little JJ 20133 1317 6 colored colored JJ 20133 1317 7 girl girl NN 20133 1317 8 and and CC 20133 1317 9 smiled smile VBN 20133 1317 10 . . . 20133 1318 1 And and CC 20133 1318 2 she -PRON- PRP 20133 1318 3 smiled smile VBD 20133 1318 4 back back RB 20133 1318 5 at at IN 20133 1318 6 them -PRON- PRP 20133 1318 7 . . . 20133 1319 1 " " `` 20133 1319 2 Home Home NNP 20133 1319 3 , , , 20133 1319 4 George George NNP 20133 1319 5 , , , 20133 1319 6 " " '' 20133 1319 7 said say VBD 20133 1319 8 Miss Miss NNP 20133 1319 9 Baker Baker NNP 20133 1319 10 to to IN 20133 1319 11 one one CD 20133 1319 12 of of IN 20133 1319 13 the the DT 20133 1319 14 two two CD 20133 1319 15 men man NNS 20133 1319 16 on on IN 20133 1319 17 the the DT 20133 1319 18 front front JJ 20133 1319 19 seat seat NN 20133 1319 20 of of IN 20133 1319 21 the the DT 20133 1319 22 automobile automobile NN 20133 1319 23 . . . 20133 1320 1 The the DT 20133 1320 2 man man NN 20133 1320 3 touched touch VBD 20133 1320 4 his -PRON- PRP$ 20133 1320 5 cap cap NN 20133 1320 6 , , , 20133 1320 7 and and CC 20133 1320 8 soon soon RB 20133 1320 9 Bunny Bunny NNP 20133 1320 10 , , , 20133 1320 11 Sue Sue NNP 20133 1320 12 and and CC 20133 1320 13 their -PRON- PRP$ 20133 1320 14 mother mother NN 20133 1320 15 were be VBD 20133 1320 16 being be VBG 20133 1320 17 driven drive VBN 20133 1320 18 rapidly rapidly RB 20133 1320 19 through through IN 20133 1320 20 the the DT 20133 1320 21 streets street NNS 20133 1320 22 of of IN 20133 1320 23 New New NNP 20133 1320 24 York York NNP 20133 1320 25 in in IN 20133 1320 26 Aunt Aunt NNP 20133 1320 27 Lu Lu NNP 20133 1320 28 's 's POS 20133 1320 29 automobile automobile NN 20133 1320 30 . . . 20133 1321 1 " " `` 20133 1321 2 It -PRON- PRP 20133 1321 3 's be VBZ 20133 1321 4 almost almost RB 20133 1321 5 as as RB 20133 1321 6 big big JJ 20133 1321 7 as as IN 20133 1321 8 the the DT 20133 1321 9 one one NN 20133 1321 10 we -PRON- PRP 20133 1321 11 went go VBD 20133 1321 12 in in RP 20133 1321 13 to to IN 20133 1321 14 grandpa grandpa NNP 20133 1321 15 's 's POS 20133 1321 16 , , , 20133 1321 17 in in IN 20133 1321 18 the the DT 20133 1321 19 country country NN 20133 1321 20 , , , 20133 1321 21 " " '' 20133 1321 22 said say VBD 20133 1321 23 Bunny Bunny NNP 20133 1321 24 , , , 20133 1321 25 as as IN 20133 1321 26 he -PRON- PRP 20133 1321 27 looked look VBD 20133 1321 28 around around RB 20133 1321 29 at at IN 20133 1321 30 the the DT 20133 1321 31 seats seat NNS 20133 1321 32 , , , 20133 1321 33 and and CC 20133 1321 34 noticed notice VBD 20133 1321 35 the the DT 20133 1321 36 little little JJ 20133 1321 37 electric electric JJ 20133 1321 38 lamp lamp NN 20133 1321 39 in in IN 20133 1321 40 the the DT 20133 1321 41 roof roof NN 20133 1321 42 . . . 20133 1322 1 " " `` 20133 1322 2 But but CC 20133 1322 3 you -PRON- PRP 20133 1322 4 ca can MD 20133 1322 5 n't not RB 20133 1322 6 sleep sleep VB 20133 1322 7 in in IN 20133 1322 8 it -PRON- PRP 20133 1322 9 or or CC 20133 1322 10 cook cook VB 20133 1322 11 in in IN 20133 1322 12 it -PRON- PRP 20133 1322 13 , , , 20133 1322 14 " " '' 20133 1322 15 said say VBD 20133 1322 16 Sue Sue NNP 20133 1322 17 . . . 20133 1323 1 " " `` 20133 1323 2 And and CC 20133 1323 3 there there EX 20133 1323 4 's be VBZ 20133 1323 5 no no DT 20133 1323 6 place place NN 20133 1323 7 for for IN 20133 1323 8 Splash Splash NNP 20133 1323 9 or or CC 20133 1323 10 Bunker Bunker NNP 20133 1323 11 Blue Blue NNP 20133 1323 12 . . . 20133 1323 13 " " '' 20133 1324 1 " " `` 20133 1324 2 No no UH 20133 1324 3 , , , 20133 1324 4 " " '' 20133 1324 5 said say VBD 20133 1324 6 Bunny Bunny NNP 20133 1324 7 . . . 20133 1325 1 " " `` 20133 1325 2 That that DT 20133 1325 3 's be VBZ 20133 1325 4 so so RB 20133 1325 5 . . . 20133 1325 6 " " '' 20133 1326 1 The the DT 20133 1326 2 children child NNS 20133 1326 3 had have VBD 20133 1326 4 had have VBN 20133 1326 5 to to TO 20133 1326 6 leave leave VB 20133 1326 7 Splash Splash NNP 20133 1326 8 , , , 20133 1326 9 the the DT 20133 1326 10 dog dog NN 20133 1326 11 , , , 20133 1326 12 home home RB 20133 1326 13 with with IN 20133 1326 14 Daddy Daddy NNP 20133 1326 15 Brown Brown NNP 20133 1326 16 , , , 20133 1326 17 and and CC 20133 1326 18 of of IN 20133 1326 19 course course NN 20133 1326 20 Bunker Bunker NNP 20133 1326 21 Blue Blue NNP 20133 1326 22 did do VBD 20133 1326 23 not not RB 20133 1326 24 come come VB 20133 1326 25 to to IN 20133 1326 26 Aunt Aunt NNP 20133 1326 27 Lu Lu NNP 20133 1326 28 's 's POS 20133 1326 29 . . . 20133 1327 1 " " `` 20133 1327 2 No no UH 20133 1327 3 , , , 20133 1327 4 we -PRON- PRP 20133 1327 5 ca can MD 20133 1327 6 n't not RB 20133 1327 7 sleep sleep VB 20133 1327 8 in in IN 20133 1327 9 my -PRON- PRP$ 20133 1327 10 auto auto NN 20133 1327 11 , , , 20133 1327 12 nor nor CC 20133 1327 13 eat eat VB 20133 1327 14 , , , 20133 1327 15 unless unless IN 20133 1327 16 it -PRON- PRP 20133 1327 17 is be VBZ 20133 1327 18 to to TO 20133 1327 19 eat eat VB 20133 1327 20 candy candy NN 20133 1327 21 , , , 20133 1327 22 or or CC 20133 1327 23 cookies cookie NNS 20133 1327 24 , , , 20133 1327 25 or or CC 20133 1327 26 something something NN 20133 1327 27 like like IN 20133 1327 28 that that DT 20133 1327 29 , , , 20133 1327 30 " " '' 20133 1327 31 said say VBD 20133 1327 32 Aunt Aunt NNP 20133 1327 33 Lu Lu NNP 20133 1327 34 . . . 20133 1328 1 " " `` 20133 1328 2 And and CC 20133 1328 3 I -PRON- PRP 20133 1328 4 have have VBP 20133 1328 5 some some DT 20133 1328 6 sweet sweet JJ 20133 1328 7 crackers cracker NNS 20133 1328 8 for for IN 20133 1328 9 the the DT 20133 1328 10 children child NNS 20133 1328 11 , , , 20133 1328 12 if if IN 20133 1328 13 you -PRON- PRP 20133 1328 14 think think VBP 20133 1328 15 it -PRON- PRP 20133 1328 16 's be VBZ 20133 1328 17 all all RB 20133 1328 18 right right JJ 20133 1328 19 for for IN 20133 1328 20 them -PRON- PRP 20133 1328 21 to to TO 20133 1328 22 eat eat VB 20133 1328 23 , , , 20133 1328 24 " " '' 20133 1328 25 said say VBD 20133 1328 26 Aunt Aunt NNP 20133 1328 27 Lu Lu NNP 20133 1328 28 to to IN 20133 1328 29 Mother Mother NNP 20133 1328 30 Brown Brown NNP 20133 1328 31 . . . 20133 1329 1 " " `` 20133 1329 2 Oh oh UH 20133 1329 3 , , , 20133 1329 4 yes yes UH 20133 1329 5 . . . 20133 1330 1 I -PRON- PRP 20133 1330 2 guess guess VBP 20133 1330 3 it -PRON- PRP 20133 1330 4 will will MD 20133 1330 5 be be VB 20133 1330 6 all all RB 20133 1330 7 right right JJ 20133 1330 8 . . . 20133 1331 1 They -PRON- PRP 20133 1331 2 must must MD 20133 1331 3 be be VB 20133 1331 4 hungry hungry JJ 20133 1331 5 , , , 20133 1331 6 though though IN 20133 1331 7 they -PRON- PRP 20133 1331 8 ate eat VBD 20133 1331 9 on on IN 20133 1331 10 the the DT 20133 1331 11 train train NN 20133 1331 12 . . . 20133 1331 13 " " '' 20133 1332 1 " " `` 20133 1332 2 And and CC 20133 1332 3 Bunny Bunny NNP 20133 1332 4 stopped stop VBD 20133 1332 5 the the DT 20133 1332 6 train train NN 20133 1332 7 , , , 20133 1332 8 too too RB 20133 1332 9 ! ! . 20133 1332 10 " " '' 20133 1333 1 cried cry VBD 20133 1333 2 Sue Sue NNP 20133 1333 3 . . . 20133 1334 1 " " `` 20133 1334 2 He -PRON- PRP 20133 1334 3 pulled pull VBD 20133 1334 4 on on IN 20133 1334 5 the the DT 20133 1334 6 whistle whistle NN 20133 1334 7 cord cord NN 20133 1334 8 , , , 20133 1334 9 with with IN 20133 1334 10 mother mother NN 20133 1334 11 's 's POS 20133 1334 12 parasol parasol NN 20133 1334 13 , , , 20133 1334 14 and and CC 20133 1334 15 we -PRON- PRP 20133 1334 16 stopped stop VBD 20133 1334 17 so so RB 20133 1334 18 quick quick RB 20133 1334 19 we -PRON- PRP 20133 1334 20 slid slide VBD 20133 1334 21 out out IN 20133 1334 22 of of IN 20133 1334 23 our -PRON- PRP$ 20133 1334 24 seats seat NNS 20133 1334 25 ; ; : 20133 1334 26 did do VBD 20133 1334 27 n't not RB 20133 1334 28 we -PRON- PRP 20133 1334 29 , , , 20133 1334 30 Bunny Bunny NNP 20133 1334 31 ? ? . 20133 1334 32 " " '' 20133 1335 1 " " `` 20133 1335 2 Yep yep VB 20133 1335 3 ! ! . 20133 1335 4 " " '' 20133 1336 1 " " `` 20133 1336 2 My -PRON- PRP$ 20133 1336 3 ! ! . 20133 1337 1 That that DT 20133 1337 2 was be VBD 20133 1337 3 quite quite PDT 20133 1337 4 an an DT 20133 1337 5 adventure adventure NN 20133 1337 6 , , , 20133 1337 7 " " '' 20133 1337 8 said say VBD 20133 1337 9 Aunt Aunt NNP 20133 1337 10 Lu Lu NNP 20133 1337 11 , , , 20133 1337 12 laughing laugh VBG 20133 1337 13 . . . 20133 1338 1 " " `` 20133 1338 2 And and CC 20133 1338 3 we -PRON- PRP 20133 1338 4 went go VBD 20133 1338 5 in in IN 20133 1338 6 the the DT 20133 1338 7 choo choo NN 20133 1338 8 - - HYPH 20133 1338 9 choo choo NN 20133 1338 10 engine engine NN 20133 1338 11 , , , 20133 1338 12 " " '' 20133 1338 13 went go VBD 20133 1338 14 on on IN 20133 1338 15 Sue Sue NNP 20133 1338 16 . . . 20133 1339 1 " " `` 20133 1339 2 I -PRON- PRP 20133 1339 3 ringed ring VBD 20133 1339 4 the the DT 20133 1339 5 bell bell NN 20133 1339 6 , , , 20133 1339 7 I -PRON- PRP 20133 1339 8 did do VBD 20133 1339 9 , , , 20133 1339 10 and and CC 20133 1339 11 so so RB 20133 1339 12 did do VBD 20133 1339 13 Bunny Bunny NNP 20133 1339 14 . . . 20133 1340 1 Was be VBD 20133 1340 2 you -PRON- PRP 20133 1340 3 ever ever RB 20133 1340 4 in in IN 20133 1340 5 a a DT 20133 1340 6 train train NN 20133 1340 7 , , , 20133 1340 8 Wopsie Wopsie NNP 20133 1340 9 ? ? . 20133 1340 10 " " '' 20133 1341 1 Sue Sue NNP 20133 1341 2 asked ask VBD 20133 1341 3 the the DT 20133 1341 4 little little JJ 20133 1341 5 colored colored JJ 20133 1341 6 girl girl NN 20133 1341 7 . . . 20133 1342 1 " " `` 20133 1342 2 Yes'm Yes'm `` 20133 1342 3 , , , 20133 1342 4 I -PRON- PRP 20133 1342 5 was be VBD 20133 1342 6 once once RB 20133 1342 7 . . . 20133 1342 8 " " '' 20133 1343 1 " " `` 20133 1343 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 1343 3 came come VBD 20133 1343 4 all all PDT 20133 1343 5 the the DT 20133 1343 6 way way NN 20133 1343 7 up up IN 20133 1343 8 from from IN 20133 1343 9 down down IN 20133 1343 10 South South NNP 20133 1343 11 , , , 20133 1343 12 " " '' 20133 1343 13 said say VBD 20133 1343 14 Aunt Aunt NNP 20133 1343 15 Lu Lu NNP 20133 1343 16 . . . 20133 1344 1 " " `` 20133 1344 2 She -PRON- PRP 20133 1344 3 is be VBZ 20133 1344 4 a a DT 20133 1344 5 little little JJ 20133 1344 6 lost lost JJ 20133 1344 7 girl girl NN 20133 1344 8 . . . 20133 1344 9 " " '' 20133 1345 1 " " `` 20133 1345 2 Lost lose VBN 20133 1345 3 ! ! . 20133 1345 4 " " '' 20133 1346 1 cried cry VBD 20133 1346 2 Bunny Bunny NNP 20133 1346 3 and and CC 20133 1346 4 Sue Sue NNP 20133 1346 5 . . . 20133 1347 1 They -PRON- PRP 20133 1347 2 did do VBD 20133 1347 3 not not RB 20133 1347 4 understand understand VB 20133 1347 5 how how WRB 20133 1347 6 any any DT 20133 1347 7 one one PRP 20133 1347 8 could could MD 20133 1347 9 be be VB 20133 1347 10 lost lose VBN 20133 1347 11 when when WRB 20133 1347 12 in in IN 20133 1347 13 a a DT 20133 1347 14 nice nice JJ 20133 1347 15 automobile automobile NN 20133 1347 16 with with IN 20133 1347 17 Aunt Aunt NNP 20133 1347 18 Lu Lu NNP 20133 1347 19 . . . 20133 1348 1 " " `` 20133 1348 2 Yes'm Yes'm NNP 20133 1348 3 , , , 20133 1348 4 I'se I'se NNP 20133 1348 5 losted losted JJ 20133 1348 6 ! ! . 20133 1348 7 " " '' 20133 1349 1 said say VBD 20133 1349 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 1349 3 , , , 20133 1349 4 shaking shake VBG 20133 1349 5 her -PRON- PRP$ 20133 1349 6 kinky kinky JJ 20133 1349 7 head head NN 20133 1349 8 , , , 20133 1349 9 " " '' 20133 1349 10 an an DT 20133 1349 11 ' ' '' 20133 1349 12 I -PRON- PRP 20133 1349 13 suttinly suttinly RB 20133 1349 14 does do VBZ 20133 1349 15 wish wish VB 20133 1349 16 dat dat NNP 20133 1349 17 I -PRON- PRP 20133 1349 18 could could MD 20133 1349 19 find find VB 20133 1349 20 mah mah NNP 20133 1349 21 folks folk NNS 20133 1349 22 ! ! . 20133 1349 23 " " '' 20133 1350 1 " " `` 20133 1350 2 I -PRON- PRP 20133 1350 3 must must MD 20133 1350 4 tell tell VB 20133 1350 5 you -PRON- PRP 20133 1350 6 about about IN 20133 1350 7 her -PRON- PRP 20133 1350 8 , , , 20133 1350 9 " " '' 20133 1350 10 said say VBD 20133 1350 11 Aunt Aunt NNP 20133 1350 12 Lu Lu NNP 20133 1350 13 . . . 20133 1351 1 " " `` 20133 1351 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 1351 3 , , , 20133 1351 4 which which WDT 20133 1351 5 is be VBZ 20133 1351 6 the the DT 20133 1351 7 name name NN 20133 1351 8 I -PRON- PRP 20133 1351 9 call call VBP 20133 1351 10 her -PRON- PRP 20133 1351 11 , , , 20133 1351 12 though though IN 20133 1351 13 her -PRON- PRP$ 20133 1351 14 right right JJ 20133 1351 15 name name NN 20133 1351 16 is be VBZ 20133 1351 17 Sallie Sallie NNP 20133 1351 18 Jefferson Jefferson NNP 20133 1351 19 , , , 20133 1351 20 was be VBD 20133 1351 21 sent send VBN 20133 1351 22 up up RP 20133 1351 23 North North NNP 20133 1351 24 to to TO 20133 1351 25 live live VB 20133 1351 26 with with IN 20133 1351 27 her -PRON- PRP$ 20133 1351 28 aunt aunt NN 20133 1351 29 here here RB 20133 1351 30 in in IN 20133 1351 31 New New NNP 20133 1351 32 York York NNP 20133 1351 33 . . . 20133 1352 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 1352 2 made make VBD 20133 1352 3 the the DT 20133 1352 4 trip trip NN 20133 1352 5 all all RB 20133 1352 6 alone alone RB 20133 1352 7 . . . 20133 1353 1 She -PRON- PRP 20133 1353 2 was be VBD 20133 1353 3 put put VBN 20133 1353 4 on on IN 20133 1353 5 the the DT 20133 1353 6 train train NN 20133 1353 7 , , , 20133 1353 8 at at IN 20133 1353 9 a a DT 20133 1353 10 little little JJ 20133 1353 11 town town NN 20133 1353 12 somewhere somewhere RB 20133 1353 13 in in IN 20133 1353 14 North North NNP 20133 1353 15 Carolina Carolina NNP 20133 1353 16 , , , 20133 1353 17 or or CC 20133 1353 18 South South NNP 20133 1353 19 Carolina Carolina NNP 20133 1353 20 -- -- : 20133 1353 21 she -PRON- PRP 20133 1353 22 does do VBZ 20133 1353 23 n't not RB 20133 1353 24 remember remember VB 20133 1353 25 which which WDT 20133 1353 26 -- -- : 20133 1353 27 and and CC 20133 1353 28 sent send VBD 20133 1353 29 up up RP 20133 1353 30 here here RB 20133 1353 31 . . . 20133 1353 32 " " '' 20133 1354 1 " " `` 20133 1354 2 All all DT 20133 1354 3 alone alone RB 20133 1354 4 ? ? . 20133 1354 5 " " '' 20133 1355 1 asked ask VBD 20133 1355 2 Bunny Bunny NNP 20133 1355 3 . . . 20133 1356 1 " " `` 20133 1356 2 Yes yes UH 20133 1356 3 , , , 20133 1356 4 all all RB 20133 1356 5 alone alone RB 20133 1356 6 . . . 20133 1357 1 She -PRON- PRP 20133 1357 2 had have VBD 20133 1357 3 a a DT 20133 1357 4 tag tag NN 20133 1357 5 , , , 20133 1357 6 or or CC 20133 1357 7 piece piece NN 20133 1357 8 of of IN 20133 1357 9 paper paper NN 20133 1357 10 , , , 20133 1357 11 pinned pin VBN 20133 1357 12 to to IN 20133 1357 13 her -PRON- PRP$ 20133 1357 14 dress dress NN 20133 1357 15 , , , 20133 1357 16 with with IN 20133 1357 17 the the DT 20133 1357 18 name name NN 20133 1357 19 and and CC 20133 1357 20 house house NN 20133 1357 21 number number NN 20133 1357 22 of of IN 20133 1357 23 her -PRON- PRP$ 20133 1357 24 aunt aunt NN 20133 1357 25 . . . 20133 1358 1 But but CC 20133 1358 2 the the DT 20133 1358 3 paper paper NN 20133 1358 4 was be VBD 20133 1358 5 lost lose VBN 20133 1358 6 . . . 20133 1358 7 " " '' 20133 1359 1 " " `` 20133 1359 2 De De NNP 20133 1359 3 paper paper NN 20133 1359 4 was be VBD 20133 1359 5 losted loste VBN 20133 1359 6 , , , 20133 1359 7 and and CC 20133 1359 8 now now RB 20133 1359 9 I'se I'se NNP 20133 1359 10 losted losted JJ 20133 1359 11 , , , 20133 1359 12 " " '' 20133 1359 13 said say VBD 20133 1359 14 Wopsie Wopsie NNP 20133 1359 15 . . . 20133 1360 1 " " `` 20133 1360 2 I -PRON- PRP 20133 1360 3 'll will MD 20133 1360 4 tell tell VB 20133 1360 5 them -PRON- PRP 20133 1360 6 all all DT 20133 1360 7 about about IN 20133 1360 8 you -PRON- PRP 20133 1360 9 , , , 20133 1360 10 Wopsie Wopsie NNP 20133 1360 11 , , , 20133 1360 12 " " '' 20133 1360 13 said say VBD 20133 1360 14 Aunt Aunt NNP 20133 1360 15 Lu Lu NNP 20133 1360 16 . . . 20133 1361 1 Then then RB 20133 1361 2 she -PRON- PRP 20133 1361 3 told tell VBD 20133 1361 4 Bunny Bunny NNP 20133 1361 5 and and CC 20133 1361 6 Sue Sue NNP 20133 1361 7 how how WRB 20133 1361 8 the the DT 20133 1361 9 little little JJ 20133 1361 10 colored colored JJ 20133 1361 11 girl girl NN 20133 1361 12 had have VBD 20133 1361 13 reached reach VBN 20133 1361 14 New New NNP 20133 1361 15 York York NNP 20133 1361 16 all all RB 20133 1361 17 alone alone RB 20133 1361 18 , , , 20133 1361 19 not not RB 20133 1361 20 knowing know VBG 20133 1361 21 where where WRB 20133 1361 22 to to TO 20133 1361 23 go go VB 20133 1361 24 . . . 20133 1362 1 " " `` 20133 1362 2 A a DT 20133 1362 3 kind kind JJ 20133 1362 4 lady lady NN 20133 1362 5 , , , 20133 1362 6 in in IN 20133 1362 7 the the DT 20133 1362 8 same same JJ 20133 1362 9 station station NN 20133 1362 10 where where WRB 20133 1362 11 you -PRON- PRP 20133 1362 12 children child NNS 20133 1362 13 just just RB 20133 1362 14 came come VBD 20133 1362 15 in in RP 20133 1362 16 , , , 20133 1362 17 looked look VBD 20133 1362 18 after after IN 20133 1362 19 Wopsie Wopsie NNP 20133 1362 20 , , , 20133 1362 21 " " '' 20133 1362 22 said say VBD 20133 1362 23 Aunt Aunt NNP 20133 1362 24 Lu Lu NNP 20133 1362 25 . . . 20133 1363 1 " " `` 20133 1363 2 This this DT 20133 1363 3 lady lady NN 20133 1363 4 looks look VBZ 20133 1363 5 after after RB 20133 1363 6 all all DT 20133 1363 7 lost lost JJ 20133 1363 8 boys boy NNS 20133 1363 9 and and CC 20133 1363 10 girls girl NNS 20133 1363 11 , , , 20133 1363 12 and and CC 20133 1363 13 she -PRON- PRP 20133 1363 14 took take VBD 20133 1363 15 Wopsie Wopsie NNP 20133 1363 16 to to IN 20133 1363 17 a a DT 20133 1363 18 nice nice JJ 20133 1363 19 place place NN 20133 1363 20 to to TO 20133 1363 21 stay stay VB 20133 1363 22 all all DT 20133 1363 23 night night NN 20133 1363 24 . . . 20133 1364 1 In in IN 20133 1364 2 the the DT 20133 1364 3 morning morning NN 20133 1364 4 she -PRON- PRP 20133 1364 5 tried try VBD 20133 1364 6 to to TO 20133 1364 7 find find VB 20133 1364 8 Wopsie Wopsie NNP 20133 1364 9 's 's POS 20133 1364 10 aunt aunt NN 20133 1364 11 , , , 20133 1364 12 but but CC 20133 1364 13 could could MD 20133 1364 14 not not RB 20133 1364 15 . . . 20133 1365 1 Nor nor CC 20133 1365 2 could could MD 20133 1365 3 Wopsie Wopsie NNP 20133 1365 4 tell tell VB 20133 1365 5 her -PRON- PRP$ 20133 1365 6 aunt aunt NN 20133 1365 7 's 's POS 20133 1365 8 name name NN 20133 1365 9 , , , 20133 1365 10 or or CC 20133 1365 11 where where WRB 20133 1365 12 she -PRON- PRP 20133 1365 13 lived live VBD 20133 1365 14 . . . 20133 1366 1 She -PRON- PRP 20133 1366 2 was be VBD 20133 1366 3 lost lose VBN 20133 1366 4 just just RB 20133 1366 5 as as IN 20133 1366 6 you -PRON- PRP 20133 1366 7 and and CC 20133 1366 8 Sue Sue NNP 20133 1366 9 , , , 20133 1366 10 Bunny Bunny NNP 20133 1366 11 , , , 20133 1366 12 sometimes sometimes RB 20133 1366 13 get get VBP 20133 1366 14 lost lose VBN 20133 1366 15 in in IN 20133 1366 16 the the DT 20133 1366 17 woods wood NNS 20133 1366 18 . . . 20133 1366 19 " " '' 20133 1367 1 " " `` 20133 1367 2 And and CC 20133 1367 3 how how WRB 20133 1367 4 did do VBD 20133 1367 5 you -PRON- PRP 20133 1367 6 come come VB 20133 1367 7 to to TO 20133 1367 8 take take VB 20133 1367 9 her -PRON- PRP 20133 1367 10 ? ? . 20133 1367 11 " " '' 20133 1368 1 asked ask VBD 20133 1368 2 Mother Mother NNP 20133 1368 3 Brown Brown NNP 20133 1368 4 . . . 20133 1369 1 " " `` 20133 1369 2 Well well UH 20133 1369 3 , , , 20133 1369 4 Wopsie Wopsie NNP 20133 1369 5 was be VBD 20133 1369 6 sent send VBN 20133 1369 7 to to IN 20133 1369 8 a a DT 20133 1369 9 society society NN 20133 1369 10 that that WDT 20133 1369 11 looks look VBZ 20133 1369 12 after after IN 20133 1369 13 lost lose VBN 20133 1369 14 children child NNS 20133 1369 15 , , , 20133 1369 16 " " '' 20133 1369 17 said say VBD 20133 1369 18 Aunt Aunt NNP 20133 1369 19 Lu Lu NNP 20133 1369 20 . . . 20133 1370 1 " " `` 20133 1370 2 They -PRON- PRP 20133 1370 3 tried try VBD 20133 1370 4 to to TO 20133 1370 5 find find VB 20133 1370 6 her -PRON- PRP$ 20133 1370 7 friends friend NNS 20133 1370 8 , , , 20133 1370 9 either either CC 20133 1370 10 up up RB 20133 1370 11 here here RB 20133 1370 12 , , , 20133 1370 13 in in IN 20133 1370 14 New New NNP 20133 1370 15 York York NNP 20133 1370 16 , , , 20133 1370 17 or or CC 20133 1370 18 down down RB 20133 1370 19 South South NNP 20133 1370 20 , , , 20133 1370 21 but but CC 20133 1370 22 they -PRON- PRP 20133 1370 23 could could MD 20133 1370 24 not not RB 20133 1370 25 . . . 20133 1371 1 I -PRON- PRP 20133 1371 2 belong belong VBP 20133 1371 3 to to IN 20133 1371 4 this this DT 20133 1371 5 society society NN 20133 1371 6 , , , 20133 1371 7 and and CC 20133 1371 8 when when WRB 20133 1371 9 I -PRON- PRP 20133 1371 10 heard hear VBD 20133 1371 11 of of IN 20133 1371 12 Wopsie Wopsie NNP 20133 1371 13 I -PRON- PRP 20133 1371 14 said say VBD 20133 1371 15 I -PRON- PRP 20133 1371 16 would would MD 20133 1371 17 take take VB 20133 1371 18 her -PRON- PRP 20133 1371 19 and and CC 20133 1371 20 keep keep VB 20133 1371 21 her -PRON- PRP 20133 1371 22 in in IN 20133 1371 23 my -PRON- PRP$ 20133 1371 24 house house NN 20133 1371 25 for for IN 20133 1371 26 a a DT 20133 1371 27 while while NN 20133 1371 28 . . . 20133 1372 1 I -PRON- PRP 20133 1372 2 can can MD 20133 1372 3 train train VB 20133 1372 4 her -PRON- PRP 20133 1372 5 to to TO 20133 1372 6 become become VB 20133 1372 7 a a DT 20133 1372 8 lady lady NN 20133 1372 9 's 's POS 20133 1372 10 maid maid NN 20133 1372 11 while while IN 20133 1372 12 I -PRON- PRP 20133 1372 13 am be VBP 20133 1372 14 waiting wait VBG 20133 1372 15 to to TO 20133 1372 16 find find VB 20133 1372 17 her -PRON- PRP$ 20133 1372 18 folks folk NNS 20133 1372 19 . . . 20133 1372 20 " " '' 20133 1373 1 " " `` 20133 1373 2 Are be VBP 20133 1373 3 you -PRON- PRP 20133 1373 4 trying try VBG 20133 1373 5 to to TO 20133 1373 6 find find VB 20133 1373 7 them -PRON- PRP 20133 1373 8 ? ? . 20133 1373 9 " " '' 20133 1374 1 asked ask VBD 20133 1374 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 1374 3 Brown Brown NNP 20133 1374 4 . . . 20133 1375 1 " " `` 20133 1375 2 Yes yes UH 20133 1375 3 , , , 20133 1375 4 I -PRON- PRP 20133 1375 5 have have VBP 20133 1375 6 written write VBN 20133 1375 7 all all RB 20133 1375 8 over over RB 20133 1375 9 , , , 20133 1375 10 and and CC 20133 1375 11 so so RB 20133 1375 12 has have VBZ 20133 1375 13 the the DT 20133 1375 14 society society NN 20133 1375 15 . . . 20133 1376 1 We -PRON- PRP 20133 1376 2 have have VBP 20133 1376 3 asked ask VBN 20133 1376 4 the the DT 20133 1376 5 police police NN 20133 1376 6 to to TO 20133 1376 7 let let VB 20133 1376 8 us -PRON- PRP 20133 1376 9 know know VB 20133 1376 10 if if IN 20133 1376 11 any any DT 20133 1376 12 one one NN 20133 1376 13 is be VBZ 20133 1376 14 asking ask VBG 20133 1376 15 for for IN 20133 1376 16 a a DT 20133 1376 17 little little RB 20133 1376 18 lost lose VBN 20133 1376 19 colored colored JJ 20133 1376 20 girl girl NN 20133 1376 21 . . . 20133 1377 1 But but CC 20133 1377 2 I -PRON- PRP 20133 1377 3 have have VBP 20133 1377 4 had have VBN 20133 1377 5 her -PRON- PRP 20133 1377 6 nearly nearly RB 20133 1377 7 a a DT 20133 1377 8 month month NN 20133 1377 9 now now RB 20133 1377 10 , , , 20133 1377 11 and and CC 20133 1377 12 no no DT 20133 1377 13 one one NN 20133 1377 14 has have VBZ 20133 1377 15 claimed claim VBN 20133 1377 16 her -PRON- PRP 20133 1377 17 . . . 20133 1377 18 " " '' 20133 1378 1 " " `` 20133 1378 2 Yep yep NN 20133 1378 3 . . . 20133 1379 1 I -PRON- PRP 20133 1379 2 suah suah VBD 20133 1379 3 am be VBP 20133 1379 4 losted loste VBN 20133 1379 5 ! ! . 20133 1379 6 " " '' 20133 1380 1 said say VBD 20133 1380 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 1380 3 , , , 20133 1380 4 but but CC 20133 1380 5 she -PRON- PRP 20133 1380 6 laughed laugh VBD 20133 1380 7 as as IN 20133 1380 8 she -PRON- PRP 20133 1380 9 said say VBD 20133 1380 10 it -PRON- PRP 20133 1380 11 , , , 20133 1380 12 and and CC 20133 1380 13 did do VBD 20133 1380 14 not not RB 20133 1380 15 seem seem VB 20133 1380 16 to to TO 20133 1380 17 mind mind VB 20133 1380 18 very very RB 20133 1380 19 much much RB 20133 1380 20 . . . 20133 1381 1 " " `` 20133 1381 2 It -PRON- PRP 20133 1381 3 's be VBZ 20133 1381 4 fun fun JJ 20133 1381 5 being be VBG 20133 1381 6 losted loste VBN 20133 1381 7 like like IN 20133 1381 8 this this DT 20133 1381 9 , , , 20133 1381 10 " " '' 20133 1381 11 she -PRON- PRP 20133 1381 12 said say VBD 20133 1381 13 , , , 20133 1381 14 as as IN 20133 1381 15 she -PRON- PRP 20133 1381 16 patted pat VBD 20133 1381 17 the the DT 20133 1381 18 soft soft JJ 20133 1381 19 cushions cushion NNS 20133 1381 20 of of IN 20133 1381 21 the the DT 20133 1381 22 automobile automobile NN 20133 1381 23 . . . 20133 1382 1 " " `` 20133 1382 2 I -PRON- PRP 20133 1382 3 likes like VBZ 20133 1382 4 it -PRON- PRP 20133 1382 5 ! ! . 20133 1382 6 " " '' 20133 1383 1 " " `` 20133 1383 2 And and CC 20133 1383 3 are be VBP 20133 1383 4 you -PRON- PRP 20133 1383 5 really really RB 20133 1383 6 going go VBG 20133 1383 7 to to TO 20133 1383 8 keep keep VB 20133 1383 9 her -PRON- PRP 20133 1383 10 ? ? . 20133 1383 11 " " '' 20133 1384 1 asked ask VBD 20133 1384 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 1384 3 Brown Brown NNP 20133 1384 4 of of IN 20133 1384 5 her -PRON- PRP$ 20133 1384 6 sister sister NN 20133 1384 7 . . . 20133 1385 1 " " `` 20133 1385 2 Yes yes UH 20133 1385 3 , , , 20133 1385 4 until until IN 20133 1385 5 she -PRON- PRP 20133 1385 6 gets get VBZ 20133 1385 7 a a DT 20133 1385 8 little little JJ 20133 1385 9 older old JJR 20133 1385 10 , , , 20133 1385 11 or or CC 20133 1385 12 until until IN 20133 1385 13 I -PRON- PRP 20133 1385 14 can can MD 20133 1385 15 find find VB 20133 1385 16 her -PRON- PRP$ 20133 1385 17 folks folk NNS 20133 1385 18 . . . 20133 1386 1 I -PRON- PRP 20133 1386 2 think think VBP 20133 1386 3 her -PRON- PRP$ 20133 1386 4 father father NN 20133 1386 5 and and CC 20133 1386 6 mother mother NN 20133 1386 7 must must MD 20133 1386 8 have have VB 20133 1386 9 died die VBN 20133 1386 10 some some DT 20133 1386 11 time time NN 20133 1386 12 ago ago RB 20133 1386 13 , , , 20133 1386 14 " " '' 20133 1386 15 said say VBD 20133 1386 16 Aunt Aunt NNP 20133 1386 17 Lu Lu NNP 20133 1386 18 in in IN 20133 1386 19 a a DT 20133 1386 20 whisper whisper NN 20133 1386 21 to to IN 20133 1386 22 Mrs. Mrs. NNP 20133 1386 23 Brown Brown NNP 20133 1386 24 . . . 20133 1387 1 " " `` 20133 1387 2 She -PRON- PRP 20133 1387 3 probably probably RB 20133 1387 4 did do VBD 20133 1387 5 n't not RB 20133 1387 6 have have VB 20133 1387 7 any any DT 20133 1387 8 _ _ NNP 20133 1387 9 real real JJ 20133 1387 10 _ _ NNP 20133 1387 11 folks folk NNS 20133 1387 12 down down IN 20133 1387 13 South South NNP 20133 1387 14 , , , 20133 1387 15 so so RB 20133 1387 16 whoever whoever WP 20133 1387 17 she -PRON- PRP 20133 1387 18 was be VBD 20133 1387 19 with with IN 20133 1387 20 sent send VBN 20133 1387 21 her -PRON- PRP 20133 1387 22 up up RB 20133 1387 23 here here RB 20133 1387 24 . . . 20133 1387 25 " " '' 20133 1388 1 " " `` 20133 1388 2 Well well UH 20133 1388 3 , , , 20133 1388 4 I -PRON- PRP 20133 1388 5 'm be VBP 20133 1388 6 glad glad JJ 20133 1388 7 you -PRON- PRP 20133 1388 8 took take VBD 20133 1388 9 care care NN 20133 1388 10 of of IN 20133 1388 11 her -PRON- PRP 20133 1388 12 , , , 20133 1388 13 " " '' 20133 1388 14 said say VBD 20133 1388 15 Mrs. Mrs. NNP 20133 1388 16 Brown Brown NNP 20133 1388 17 . . . 20133 1389 1 " " `` 20133 1389 2 She -PRON- PRP 20133 1389 3 looks look VBZ 20133 1389 4 like like IN 20133 1389 5 a a DT 20133 1389 6 nice nice JJ 20133 1389 7 clean clean JJ 20133 1389 8 little little JJ 20133 1389 9 girl girl NN 20133 1389 10 . . . 20133 1389 11 " " '' 20133 1390 1 " " `` 20133 1390 2 She -PRON- PRP 20133 1390 3 is be VBZ 20133 1390 4 ; ; : 20133 1390 5 and and CC 20133 1390 6 she -PRON- PRP 20133 1390 7 is be VBZ 20133 1390 8 very very RB 20133 1390 9 kind kind JJ 20133 1390 10 and and CC 20133 1390 11 helpful helpful JJ 20133 1390 12 . . . 20133 1391 1 She -PRON- PRP 20133 1391 2 is be VBZ 20133 1391 3 careful careful JJ 20133 1391 4 , , , 20133 1391 5 too too RB 20133 1391 6 , , , 20133 1391 7 and and CC 20133 1391 8 she -PRON- PRP 20133 1391 9 will will MD 20133 1391 10 be be VB 20133 1391 11 a a DT 20133 1391 12 help help NN 20133 1391 13 with with IN 20133 1391 14 Bunny Bunny NNP 20133 1391 15 and and CC 20133 1391 16 Sue Sue NNP 20133 1391 17 . . . 20133 1392 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 1392 2 has have VBZ 20133 1392 3 already already RB 20133 1392 4 learned learn VBN 20133 1392 5 her -PRON- PRP$ 20133 1392 6 way way NN 20133 1392 7 around around IN 20133 1392 8 that that DT 20133 1392 9 part part NN 20133 1392 10 of of IN 20133 1392 11 New New NNP 20133 1392 12 York York NNP 20133 1392 13 near near IN 20133 1392 14 my -PRON- PRP$ 20133 1392 15 apartment apartment NN 20133 1392 16 , , , 20133 1392 17 and and CC 20133 1392 18 I -PRON- PRP 20133 1392 19 can can MD 20133 1392 20 send send VB 20133 1392 21 her -PRON- PRP 20133 1392 22 on on IN 20133 1392 23 errands errand NNS 20133 1392 24 . . . 20133 1393 1 She -PRON- PRP 20133 1393 2 can can MD 20133 1393 3 take take VB 20133 1393 4 Bunny Bunny NNP 20133 1393 5 and and CC 20133 1393 6 Sue Sue NNP 20133 1393 7 out out RP 20133 1393 8 . . . 20133 1393 9 " " '' 20133 1394 1 While while IN 20133 1394 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 1394 3 Brown Brown NNP 20133 1394 4 and and CC 20133 1394 5 Aunt Aunt NNP 20133 1394 6 Lu Lu NNP 20133 1394 7 were be VBD 20133 1394 8 talking talk VBG 20133 1394 9 together together RB 20133 1394 10 Wopsie Wopsie NNP 20133 1394 11 had have VBD 20133 1394 12 given give VBN 20133 1394 13 Bunny Bunny NNP 20133 1394 14 and and CC 20133 1394 15 Sue Sue NNP 20133 1394 16 some some DT 20133 1394 17 sweet sweet JJ 20133 1394 18 crackers cracker NNS 20133 1394 19 from from IN 20133 1394 20 a a DT 20133 1394 21 box box NN 20133 1394 22 she -PRON- PRP 20133 1394 23 took take VBD 20133 1394 24 out out RP 20133 1394 25 from from IN 20133 1394 26 a a DT 20133 1394 27 pocket pocket NN 20133 1394 28 in in IN 20133 1394 29 the the DT 20133 1394 30 side side NN 20133 1394 31 of of IN 20133 1394 32 the the DT 20133 1394 33 automobile automobile NN 20133 1394 34 . . . 20133 1395 1 Aunt Aunt NNP 20133 1395 2 Lu Lu NNP 20133 1395 3 had have VBD 20133 1395 4 told tell VBN 20133 1395 5 her -PRON- PRP 20133 1395 6 to to TO 20133 1395 7 do do VB 20133 1395 8 so so RB 20133 1395 9 . . . 20133 1396 1 So so RB 20133 1396 2 Bunny Bunny NNP 20133 1396 3 and and CC 20133 1396 4 Sue Sue NNP 20133 1396 5 ate eat VBD 20133 1396 6 the the DT 20133 1396 7 crackers cracker NNS 20133 1396 8 as as IN 20133 1396 9 they -PRON- PRP 20133 1396 10 rode ride VBD 20133 1396 11 along along RB 20133 1396 12 , , , 20133 1396 13 and and CC 20133 1396 14 Wopsie Wopsie NNP 20133 1396 15 sat sit VBD 20133 1396 16 near near IN 20133 1396 17 them -PRON- PRP 20133 1396 18 . . . 20133 1397 1 " " `` 20133 1397 2 Do do VBP 20133 1397 3 n't not RB 20133 1397 4 you -PRON- PRP 20133 1397 5 want want VB 20133 1397 6 a a DT 20133 1397 7 cracker cracker NN 20133 1397 8 ? ? . 20133 1397 9 " " '' 20133 1398 1 asked ask VBD 20133 1398 2 Bunny Bunny NNP 20133 1398 3 . . . 20133 1399 1 " " `` 20133 1399 2 No no UH 20133 1399 3 , , , 20133 1399 4 sah sah NN 20133 1399 5 , , , 20133 1399 6 thank thank VBP 20133 1399 7 you -PRON- PRP 20133 1399 8 , , , 20133 1399 9 " " '' 20133 1399 10 answered answer VBD 20133 1399 11 the the DT 20133 1399 12 little little JJ 20133 1399 13 colored colored JJ 20133 1399 14 girl girl NN 20133 1399 15 . . . 20133 1400 1 " " `` 20133 1400 2 I -PRON- PRP 20133 1400 3 do do VBP 20133 1400 4 n't not RB 20133 1400 5 eat eat VB 20133 1400 6 ' ' '' 20133 1400 7 tween tween NN 20133 1400 8 meals meal NNS 20133 1400 9 . . . 20133 1401 1 Miss Miss NNP 20133 1401 2 Baker Baker NNP 20133 1401 3 say say VBP 20133 1401 4 as as IN 20133 1401 5 how how WRB 20133 1401 6 it -PRON- PRP 20133 1401 7 ai be VBP 20133 1401 8 n't not RB 20133 1401 9 good good JJ 20133 1401 10 for for IN 20133 1401 11 your -PRON- PRP$ 20133 1401 12 intergestion intergestion NN 20133 1401 13 . . . 20133 1401 14 " " '' 20133 1402 1 " " `` 20133 1402 2 What what WP 20133 1402 3 's be VBZ 20133 1402 4 in in IN 20133 1402 5 -- -- : 20133 1402 6 indergaston indergaston NNP 20133 1402 7 ? ? . 20133 1402 8 " " '' 20133 1403 1 asked ask VBD 20133 1403 2 Sue Sue NNP 20133 1403 3 . . . 20133 1404 1 " " `` 20133 1404 2 Huh huh UH 20133 1404 3 ! ! . 20133 1405 1 Dat Dat NNP 20133 1405 2 's 's POS 20133 1405 3 a a DT 20133 1405 4 misery misery NN 20133 1405 5 on on IN 20133 1405 6 yo yo NNP 20133 1405 7 ' ' POS 20133 1405 8 insides inside NNS 20133 1405 9 -- -- : 20133 1405 10 a a DT 20133 1405 11 pain pain NN 20133 1405 12 , , , 20133 1405 13 " " '' 20133 1405 14 said say VBD 20133 1405 15 Wopsie Wopsie NNP 20133 1405 16 . . . 20133 1406 1 " " `` 20133 1406 2 I -PRON- PRP 20133 1406 3 t'ought t'ought VBD 20133 1406 4 everybody everybody NN 20133 1406 5 knowed know VBD 20133 1406 6 dat dat NNP 20133 1406 7 ! ! . 20133 1406 8 " " '' 20133 1407 1 Bunny Bunny NNP 20133 1407 2 was be VBD 20133 1407 3 silent silent JJ 20133 1407 4 a a DT 20133 1407 5 minute minute NN 20133 1407 6 . . . 20133 1408 1 " " `` 20133 1408 2 Do do VBP 20133 1408 3 you -PRON- PRP 20133 1408 4 know know VB 20133 1408 5 how how WRB 20133 1408 6 to to TO 20133 1408 7 stop stop VB 20133 1408 8 a a DT 20133 1408 9 train train NN 20133 1408 10 by by IN 20133 1408 11 pulling pull VBG 20133 1408 12 on on IN 20133 1408 13 the the DT 20133 1408 14 whistle whistle NN 20133 1408 15 cord cord NN 20133 1408 16 ? ? . 20133 1408 17 " " '' 20133 1409 1 he -PRON- PRP 20133 1409 2 asked ask VBD 20133 1409 3 . . . 20133 1410 1 " " `` 20133 1410 2 No no UH 20133 1410 3 , , , 20133 1410 4 " " '' 20133 1410 5 said say VBD 20133 1410 6 Wopsie Wopsie NNP 20133 1410 7 . . . 20133 1411 1 " " `` 20133 1411 2 Huh huh UH 20133 1411 3 ! ! . 20133 1412 1 I -PRON- PRP 20133 1412 2 thought think VBD 20133 1412 3 everybody everybody NN 20133 1412 4 knew know VBD 20133 1412 5 that that DT 20133 1412 6 ! ! . 20133 1412 7 " " '' 20133 1413 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 1413 2 Bunny Bunny NNP 20133 1413 3 . . . 20133 1414 1 Then then RB 20133 1414 2 he -PRON- PRP 20133 1414 3 laughed laugh VBD 20133 1414 4 , , , 20133 1414 5 as as IN 20133 1414 6 Wopsie Wopsie NNP 20133 1414 7 did do VBD 20133 1414 8 . . . 20133 1415 1 It -PRON- PRP 20133 1415 2 was be VBD 20133 1415 3 a a DT 20133 1415 4 little little JJ 20133 1415 5 joke joke NN 20133 1415 6 on on IN 20133 1415 7 her -PRON- PRP 20133 1415 8 , , , 20133 1415 9 when when WRB 20133 1415 10 Bunny Bunny NNP 20133 1415 11 answered answer VBD 20133 1415 12 her -PRON- PRP 20133 1415 13 the the DT 20133 1415 14 way way NN 20133 1415 15 he -PRON- PRP 20133 1415 16 did do VBD 20133 1415 17 . . . 20133 1416 1 The the DT 20133 1416 2 automobile automobile NN 20133 1416 3 came come VBD 20133 1416 4 to to IN 20133 1416 5 a a DT 20133 1416 6 stop stop NN 20133 1416 7 in in IN 20133 1416 8 front front NN 20133 1416 9 of of IN 20133 1416 10 a a DT 20133 1416 11 large large JJ 20133 1416 12 building building NN 20133 1416 13 . . . 20133 1417 1 Bunny Bunny NNP 20133 1417 2 and and CC 20133 1417 3 Sue Sue NNP 20133 1417 4 looked look VBD 20133 1417 5 up up RP 20133 1417 6 at at IN 20133 1417 7 it -PRON- PRP 20133 1417 8 . . . 20133 1418 1 " " `` 20133 1418 2 My -PRON- PRP$ 20133 1418 3 ! ! . 20133 1419 1 What what WDT 20133 1419 2 a a DT 20133 1419 3 big big JJ 20133 1419 4 house house NN 20133 1419 5 you -PRON- PRP 20133 1419 6 live live VBP 20133 1419 7 in in IN 20133 1419 8 , , , 20133 1419 9 Aunt Aunt NNP 20133 1419 10 Lu Lu NNP 20133 1419 11 ! ! . 20133 1419 12 " " '' 20133 1420 1 said say VBD 20133 1420 2 Bunny Bunny NNP 20133 1420 3 . . . 20133 1421 1 " " `` 20133 1421 2 Oh oh UH 20133 1421 3 , , , 20133 1421 4 this this DT 20133 1421 5 is be VBZ 20133 1421 6 n't not RB 20133 1421 7 all all DT 20133 1421 8 mine mine NN 20133 1421 9 ! ! . 20133 1421 10 " " '' 20133 1422 1 laughed laugh VBD 20133 1422 2 Aunt Aunt NNP 20133 1422 3 Lu Lu NNP 20133 1422 4 . . . 20133 1423 1 " " `` 20133 1423 2 There there EX 20133 1423 3 are be VBP 20133 1423 4 many many JJ 20133 1423 5 others other NNS 20133 1423 6 who who WP 20133 1423 7 live live VBP 20133 1423 8 in in IN 20133 1423 9 here here RB 20133 1423 10 . . . 20133 1424 1 This this DT 20133 1424 2 is be VBZ 20133 1424 3 what what WP 20133 1424 4 is be VBZ 20133 1424 5 called call VBN 20133 1424 6 an an DT 20133 1424 7 apartment apartment NN 20133 1424 8 house house NN 20133 1424 9 . . . 20133 1425 1 I -PRON- PRP 20133 1425 2 have have VBP 20133 1425 3 my -PRON- PRP$ 20133 1425 4 dining dining NN 20133 1425 5 room room NN 20133 1425 6 , , , 20133 1425 7 kitchen kitchen NN 20133 1425 8 , , , 20133 1425 9 bath bath NN 20133 1425 10 room room NN 20133 1425 11 and and CC 20133 1425 12 other other JJ 20133 1425 13 rooms room NNS 20133 1425 14 , , , 20133 1425 15 and and CC 20133 1425 16 other other JJ 20133 1425 17 families family NNS 20133 1425 18 in in IN 20133 1425 19 this this DT 20133 1425 20 building building NN 20133 1425 21 have have VBP 20133 1425 22 the the DT 20133 1425 23 same same JJ 20133 1425 24 thing thing NN 20133 1425 25 . . . 20133 1426 1 You -PRON- PRP 20133 1426 2 see see VBP 20133 1426 3 there there EX 20133 1426 4 is be VBZ 20133 1426 5 n't not RB 20133 1426 6 room room NN 20133 1426 7 in in IN 20133 1426 8 New New NNP 20133 1426 9 York York NNP 20133 1426 10 to to TO 20133 1426 11 build build VB 20133 1426 12 separate separate JJ 20133 1426 13 houses house NNS 20133 1426 14 , , , 20133 1426 15 such such JJ 20133 1426 16 as as IN 20133 1426 17 you -PRON- PRP 20133 1426 18 have have VBP 20133 1426 19 in in IN 20133 1426 20 Bellemere Bellemere NNP 20133 1426 21 , , , 20133 1426 22 so so RB 20133 1426 23 they -PRON- PRP 20133 1426 24 make make VBP 20133 1426 25 one one CD 20133 1426 26 big big JJ 20133 1426 27 house house NN 20133 1426 28 , , , 20133 1426 29 and and CC 20133 1426 30 divide divide VB 20133 1426 31 it -PRON- PRP 20133 1426 32 up up RP 20133 1426 33 on on IN 20133 1426 34 the the DT 20133 1426 35 inside inside NN 20133 1426 36 , , , 20133 1426 37 into into IN 20133 1426 38 a a DT 20133 1426 39 number number NN 20133 1426 40 of of IN 20133 1426 41 little little JJ 20133 1426 42 houses house NNS 20133 1426 43 , , , 20133 1426 44 or or CC 20133 1426 45 apartments apartment NNS 20133 1426 46 . . . 20133 1426 47 " " '' 20133 1427 1 Bunny Bunny NNP 20133 1427 2 and and CC 20133 1427 3 Sue Sue NNP 20133 1427 4 thought think VBD 20133 1427 5 that that IN 20133 1427 6 very very RB 20133 1427 7 strange strange JJ 20133 1427 8 . . . 20133 1428 1 " " `` 20133 1428 2 But but CC 20133 1428 3 you -PRON- PRP 20133 1428 4 have have VBP 20133 1428 5 n't not RB 20133 1428 6 any any DT 20133 1428 7 yard yard NN 20133 1428 8 to to TO 20133 1428 9 play play VB 20133 1428 10 in in RB 20133 1428 11 ! ! . 20133 1428 12 " " '' 20133 1429 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 1429 2 Bunny Bunny NNP 20133 1429 3 , , , 20133 1429 4 as as IN 20133 1429 5 he -PRON- PRP 20133 1429 6 and and CC 20133 1429 7 his -PRON- PRP$ 20133 1429 8 sister sister NN 20133 1429 9 got get VBD 20133 1429 10 out out IN 20133 1429 11 of of IN 20133 1429 12 the the DT 20133 1429 13 automobile automobile NN 20133 1429 14 , , , 20133 1429 15 and and CC 20133 1429 16 found find VBD 20133 1429 17 that that IN 20133 1429 18 the the DT 20133 1429 19 front front JJ 20133 1429 20 door door NN 20133 1429 21 of of IN 20133 1429 22 Aunt Aunt NNP 20133 1429 23 Lu Lu NNP 20133 1429 24 's 's POS 20133 1429 25 apartment apartment NN 20133 1429 26 was be VBD 20133 1429 27 right right RB 20133 1429 28 on on IN 20133 1429 29 the the DT 20133 1429 30 sidewalk sidewalk NN 20133 1429 31 . . . 20133 1430 1 " " `` 20133 1430 2 No no UH 20133 1430 3 , , , 20133 1430 4 we -PRON- PRP 20133 1430 5 do do VBP 20133 1430 6 n't not RB 20133 1430 7 have have VB 20133 1430 8 yards yard NNS 20133 1430 9 in in IN 20133 1430 10 the the DT 20133 1430 11 city city NN 20133 1430 12 , , , 20133 1430 13 Bunny Bunny NNP 20133 1430 14 . . . 20133 1431 1 But but CC 20133 1431 2 we -PRON- PRP 20133 1431 3 have have VBP 20133 1431 4 a a DT 20133 1431 5 roof roof NN 20133 1431 6 to to TO 20133 1431 7 go go VB 20133 1431 8 up up RP 20133 1431 9 on on IN 20133 1431 10 and and CC 20133 1431 11 play play VB 20133 1431 12 . . . 20133 1431 13 " " '' 20133 1432 1 " " `` 20133 1432 2 Playing play VBG 20133 1432 3 on on IN 20133 1432 4 a a DT 20133 1432 5 roof roof NN 20133 1432 6 ! ! . 20133 1432 7 " " '' 20133 1433 1 cried cry VBD 20133 1433 2 Bunny Bunny NNP 20133 1433 3 . . . 20133 1434 1 " " `` 20133 1434 2 I -PRON- PRP 20133 1434 3 should should MD 20133 1434 4 think think VB 20133 1434 5 you -PRON- PRP 20133 1434 6 'd 'd MD 20133 1434 7 fall fall VB 20133 1434 8 off off RP 20133 1434 9 ! ! . 20133 1434 10 " " '' 20133 1435 1 " " `` 20133 1435 2 Oh oh UH 20133 1435 3 , , , 20133 1435 4 it -PRON- PRP 20133 1435 5 has have VBZ 20133 1435 6 a a DT 20133 1435 7 high high JJ 20133 1435 8 railing rail VBG 20133 1435 9 all all RB 20133 1435 10 around around IN 20133 1435 11 it -PRON- PRP 20133 1435 12 . . . 20133 1436 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 1436 2 may may MD 20133 1436 3 take take VB 20133 1436 4 you -PRON- PRP 20133 1436 5 up up RB 20133 1436 6 there there RB 20133 1436 7 after after IN 20133 1436 8 a a DT 20133 1436 9 bit bit NN 20133 1436 10 . . . 20133 1437 1 Then then RB 20133 1437 2 you -PRON- PRP 20133 1437 3 can can MD 20133 1437 4 see see VB 20133 1437 5 how how WRB 20133 1437 6 it -PRON- PRP 20133 1437 7 seems seem VBZ 20133 1437 8 to to TO 20133 1437 9 play play VB 20133 1437 10 on on IN 20133 1437 11 a a DT 20133 1437 12 roof roof NN 20133 1437 13 , , , 20133 1437 14 instead instead RB 20133 1437 15 of of IN 20133 1437 16 down down RB 20133 1437 17 on on IN 20133 1437 18 the the DT 20133 1437 19 ground ground NN 20133 1437 20 . . . 20133 1438 1 We -PRON- PRP 20133 1438 2 have have VBP 20133 1438 3 to to TO 20133 1438 4 do do VB 20133 1438 5 queer queer JJ 20133 1438 6 things thing NNS 20133 1438 7 in in IN 20133 1438 8 big big JJ 20133 1438 9 cities city NNS 20133 1438 10 . . . 20133 1438 11 " " '' 20133 1439 1 Bunny Bunny NNP 20133 1439 2 Brown Brown NNP 20133 1439 3 and and CC 20133 1439 4 his -PRON- PRP$ 20133 1439 5 sister sister NN 20133 1439 6 Sue Sue NNP 20133 1439 7 certainly certainly RB 20133 1439 8 thought think VBD 20133 1439 9 so so RB 20133 1439 10 . . . 20133 1440 1 As as IN 20133 1440 2 they -PRON- PRP 20133 1440 3 entered enter VBD 20133 1440 4 the the DT 20133 1440 5 apartment apartment NN 20133 1440 6 house house NN 20133 1440 7 the the DT 20133 1440 8 children child NNS 20133 1440 9 found find VBD 20133 1440 10 themselves -PRON- PRP 20133 1440 11 in in IN 20133 1440 12 a a DT 20133 1440 13 wide wide JJ 20133 1440 14 hall hall NN 20133 1440 15 , , , 20133 1440 16 with with IN 20133 1440 17 marble marble NN 20133 1440 18 floor floor NN 20133 1440 19 and and CC 20133 1440 20 sides side NNS 20133 1440 21 . . . 20133 1441 1 There there EX 20133 1441 2 was be VBD 20133 1441 3 a a DT 20133 1441 4 nice nice JJ 20133 1441 5 carpet carpet NN 20133 1441 6 over over IN 20133 1441 7 the the DT 20133 1441 8 marble marble NN 20133 1441 9 floor floor NN 20133 1441 10 and and CC 20133 1441 11 bright bright JJ 20133 1441 12 electric electric JJ 20133 1441 13 lights light NNS 20133 1441 14 glowed glow VBD 20133 1441 15 from from IN 20133 1441 16 the the DT 20133 1441 17 ceiling ceiling NN 20133 1441 18 . . . 20133 1442 1 " " `` 20133 1442 2 Right right RB 20133 1442 3 in in RB 20133 1442 4 here here RB 20133 1442 5 , , , 20133 1442 6 " " '' 20133 1442 7 said say VBD 20133 1442 8 Aunt Aunt NNP 20133 1442 9 Lu Lu NNP 20133 1442 10 , , , 20133 1442 11 leading lead VBG 20133 1442 12 the the DT 20133 1442 13 children child NNS 20133 1442 14 toward toward IN 20133 1442 15 what what WP 20133 1442 16 seemed seem VBD 20133 1442 17 to to TO 20133 1442 18 be be VB 20133 1442 19 a a DT 20133 1442 20 little little JJ 20133 1442 21 room room NN 20133 1442 22 with with IN 20133 1442 23 an an DT 20133 1442 24 iron iron NN 20133 1442 25 door door NN 20133 1442 26 , , , 20133 1442 27 like like IN 20133 1442 28 the the DT 20133 1442 29 iron iron NN 20133 1442 30 gate gate NN 20133 1442 31 to to IN 20133 1442 32 some some DT 20133 1442 33 park park NN 20133 1442 34 . . . 20133 1443 1 A a DT 20133 1443 2 colored colored JJ 20133 1443 3 boy boy NN 20133 1443 4 , , , 20133 1443 5 with with IN 20133 1443 6 many many JJ 20133 1443 7 brass brass NN 20133 1443 8 buttons button NNS 20133 1443 9 on on IN 20133 1443 10 his -PRON- PRP$ 20133 1443 11 blue blue JJ 20133 1443 12 coat coat NN 20133 1443 13 , , , 20133 1443 14 stood stand VBD 20133 1443 15 at at IN 20133 1443 16 the the DT 20133 1443 17 door door NN 20133 1443 18 . . . 20133 1444 1 " " `` 20133 1444 2 Jes Jes NNP 20133 1444 3 ' ' '' 20133 1444 4 yo yo NN 20133 1444 5 ' ' '' 20133 1444 6 all all DT 20133 1444 7 wait wait VBP 20133 1444 8 an an DT 20133 1444 9 ' ' '' 20133 1444 10 see see VB 20133 1444 11 what what WP 20133 1444 12 gwine gwine NN 20133 1444 13 t t NNP 20133 1444 14 ' ' '' 20133 1444 15 happen happen VB 20133 1444 16 ! ! . 20133 1444 17 " " '' 20133 1445 1 said say VBD 20133 1445 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 1445 3 . . . 20133 1446 1 " " `` 20133 1446 2 Why why WRB 20133 1446 3 , , , 20133 1446 4 what what WP 20133 1446 5 is be VBZ 20133 1446 6 going go VBG 20133 1446 7 to to TO 20133 1446 8 happen happen VB 20133 1446 9 ? ? . 20133 1446 10 " " '' 20133 1447 1 asked ask VBD 20133 1447 2 Bunny Bunny NNP 20133 1447 3 . . . 20133 1448 1 " " `` 20133 1448 2 Oh oh UH 20133 1448 3 , , , 20133 1448 4 ho ho UH 20133 1448 5 ! ! . 20133 1449 1 Yo Yo NNP 20133 1449 2 ' ' `` 20133 1449 3 all all DT 20133 1449 4 jes jes NN 20133 1449 5 ' ' '' 20133 1449 6 wait wait VB 20133 1449 7 ! ! . 20133 1449 8 " " '' 20133 1450 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 1450 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 1450 3 , , , 20133 1450 4 laughing laugh VBG 20133 1450 5 at at IN 20133 1450 6 her -PRON- PRP$ 20133 1450 7 secret secret NN 20133 1450 8 . . . 20133 1451 1 " " `` 20133 1451 2 What what WP 20133 1451 3 is be VBZ 20133 1451 4 it -PRON- PRP 20133 1451 5 ? ? . 20133 1452 1 I -PRON- PRP 20133 1452 2 do do VBP 20133 1452 3 n't not RB 20133 1452 4 want want VB 20133 1452 5 anything anything NN 20133 1452 6 to to TO 20133 1452 7 happen happen VB 20133 1452 8 ! ! . 20133 1452 9 " " '' 20133 1453 1 cried cry VBD 20133 1453 2 Sue Sue NNP 20133 1453 3 hanging hang VBG 20133 1453 4 back back RB 20133 1453 5 . . . 20133 1454 1 " " `` 20133 1454 2 Oh oh UH 20133 1454 3 , , , 20133 1454 4 it -PRON- PRP 20133 1454 5 is be VBZ 20133 1454 6 n't not RB 20133 1454 7 anything anything NN 20133 1454 8 , , , 20133 1454 9 dear dear JJ 20133 1454 10 . . . 20133 1455 1 This this DT 20133 1455 2 is be VBZ 20133 1455 3 just just RB 20133 1455 4 the the DT 20133 1455 5 elevator elevator NN 20133 1455 6 , , , 20133 1455 7 " " '' 20133 1455 8 said say VBD 20133 1455 9 Aunt Aunt NNP 20133 1455 10 Lu Lu NNP 20133 1455 11 . . . 20133 1456 1 " " `` 20133 1456 2 Get get VB 20133 1456 3 in in RP 20133 1456 4 and and CC 20133 1456 5 you -PRON- PRP 20133 1456 6 'll will MD 20133 1456 7 have have VB 20133 1456 8 a a DT 20133 1456 9 nice nice JJ 20133 1456 10 ride ride NN 20133 1456 11 . . . 20133 1456 12 " " '' 20133 1457 1 " " `` 20133 1457 2 Oh oh UH 20133 1457 3 , , , 20133 1457 4 I -PRON- PRP 20133 1457 5 like like VBP 20133 1457 6 a a DT 20133 1457 7 ride ride NN 20133 1457 8 , , , 20133 1457 9 " " '' 20133 1457 10 Sue Sue NNP 20133 1457 11 said say VBD 20133 1457 12 . . . 20133 1458 1 In in IN 20133 1458 2 she -PRON- PRP 20133 1458 3 stepped step VBD 20133 1458 4 with with IN 20133 1458 5 Bunny Bunny NNP 20133 1458 6 , , , 20133 1458 7 her -PRON- PRP$ 20133 1458 8 mother mother NN 20133 1458 9 , , , 20133 1458 10 Aunt Aunt NNP 20133 1458 11 Lu Lu NNP 20133 1458 12 and and CC 20133 1458 13 Wopsie Wopsie NNP 20133 1458 14 . . . 20133 1459 1 The the DT 20133 1459 2 colored colored JJ 20133 1459 3 boy boy NN 20133 1459 4 , , , 20133 1459 5 who who WP 20133 1459 6 was be VBD 20133 1459 7 also also RB 20133 1459 8 smiling smile VBG 20133 1459 9 , , , 20133 1459 10 and and CC 20133 1459 11 showing show VBG 20133 1459 12 his -PRON- PRP$ 20133 1459 13 white white JJ 20133 1459 14 teeth tooth NNS 20133 1459 15 as as IN 20133 1459 16 Wopsie Wopsie NNP 20133 1459 17 was be VBD 20133 1459 18 doing do VBG 20133 1459 19 , , , 20133 1459 20 closed close VBD 20133 1459 21 the the DT 20133 1459 22 iron iron NN 20133 1459 23 door door NN 20133 1459 24 . . . 20133 1460 1 Then then RB 20133 1460 2 , , , 20133 1460 3 all all DT 20133 1460 4 of of RB 20133 1460 5 a a RB 20133 1460 6 sudden sudden RB 20133 1460 7 , , , 20133 1460 8 Bunny Bunny NNP 20133 1460 9 and and CC 20133 1460 10 Sue Sue NNP 20133 1460 11 felt feel VBD 20133 1460 12 themselves -PRON- PRP 20133 1460 13 shooting shoot VBG 20133 1460 14 upward upward RB 20133 1460 15 . . . 20133 1461 1 " " `` 20133 1461 2 Oh oh UH 20133 1461 3 ! ! . 20133 1462 1 Oh oh UH 20133 1462 2 ! ! . 20133 1462 3 " " '' 20133 1463 1 cried cry VBD 20133 1463 2 Bunny Bunny NNP 20133 1463 3 . . . 20133 1464 1 " " `` 20133 1464 2 We -PRON- PRP 20133 1464 3 're be VBP 20133 1464 4 in in IN 20133 1464 5 a a DT 20133 1464 6 balloon balloon NN 20133 1464 7 ! ! . 20133 1465 1 We -PRON- PRP 20133 1465 2 're be VBP 20133 1465 3 in in IN 20133 1465 4 a a DT 20133 1465 5 balloon balloon NN 20133 1465 6 ! ! . 20133 1466 1 We -PRON- PRP 20133 1466 2 're be VBP 20133 1466 3 going go VBG 20133 1466 4 up up RP 20133 1466 5 ! ! . 20133 1466 6 " " '' 20133 1467 1 " " `` 20133 1467 2 Just just RB 20133 1467 3 like like IN 20133 1467 4 a a DT 20133 1467 5 skyrocket skyrocket NN 20133 1467 6 on on IN 20133 1467 7 the the DT 20133 1467 8 Fourth Fourth NNP 20133 1467 9 of of IN 20133 1467 10 July July NNP 20133 1467 11 ! ! . 20133 1467 12 " " '' 20133 1468 1 added add VBD 20133 1468 2 Sue Sue NNP 20133 1468 3 . . . 20133 1469 1 She -PRON- PRP 20133 1469 2 was be VBD 20133 1469 3 not not RB 20133 1469 4 afraid afraid JJ 20133 1469 5 now now RB 20133 1469 6 . . . 20133 1470 1 She -PRON- PRP 20133 1470 2 was be VBD 20133 1470 3 clapping clap VBG 20133 1470 4 her -PRON- PRP$ 20133 1470 5 hands hand NNS 20133 1470 6 . . . 20133 1471 1 Up up IN 20133 1471 2 and and CC 20133 1471 3 up up RB 20133 1471 4 and and CC 20133 1471 5 up up RB 20133 1471 6 they -PRON- PRP 20133 1471 7 went go VBD 20133 1471 8 ! ! . 20133 1472 1 " " `` 20133 1472 2 Oh oh UH 20133 1472 3 , , , 20133 1472 4 what what WP 20133 1472 5 makes make VBZ 20133 1472 6 it -PRON- PRP 20133 1472 7 ? ? . 20133 1472 8 " " '' 20133 1473 1 asked ask VBD 20133 1473 2 Bunny Bunny NNP 20133 1473 3 . . . 20133 1474 1 " " `` 20133 1474 2 Is be VBZ 20133 1474 3 it -PRON- PRP 20133 1474 4 a a DT 20133 1474 5 balloon balloon NN 20133 1474 6 , , , 20133 1474 7 Aunt Aunt NNP 20133 1474 8 Lu Lu NNP 20133 1474 9 ? ? . 20133 1474 10 " " '' 20133 1475 1 " " `` 20133 1475 2 No no UH 20133 1475 3 , , , 20133 1475 4 dear dear UH 20133 1475 5 , , , 20133 1475 6 it -PRON- PRP 20133 1475 7 's be VBZ 20133 1475 8 just just RB 20133 1475 9 the the DT 20133 1475 10 elevator elevator NN 20133 1475 11 . . . 20133 1476 1 You -PRON- PRP 20133 1476 2 see see VBP 20133 1476 3 this this DT 20133 1476 4 big big JJ 20133 1476 5 house house NN 20133 1476 6 is be VBZ 20133 1476 7 so so RB 20133 1476 8 high high JJ 20133 1476 9 that that IN 20133 1476 10 you -PRON- PRP 20133 1476 11 would would MD 20133 1476 12 get get VB 20133 1476 13 tired tired JJ 20133 1476 14 climbing climb VBG 20133 1476 15 the the DT 20133 1476 16 stairs stair NNS 20133 1476 17 up up RP 20133 1476 18 to to IN 20133 1476 19 my -PRON- PRP$ 20133 1476 20 rooms room NNS 20133 1476 21 , , , 20133 1476 22 so so CC 20133 1476 23 we -PRON- PRP 20133 1476 24 go go VBP 20133 1476 25 up up RP 20133 1476 26 in in IN 20133 1476 27 the the DT 20133 1476 28 elevator elevator NN 20133 1476 29 . . . 20133 1477 1 It -PRON- PRP 20133 1477 2 lifts lift VBZ 20133 1477 3 us -PRON- PRP 20133 1477 4 up up RP 20133 1477 5 , , , 20133 1477 6 and and CC 20133 1477 7 in in IN 20133 1477 8 England England NNP 20133 1477 9 they -PRON- PRP 20133 1477 10 call call VBP 20133 1477 11 them -PRON- PRP 20133 1477 12 ' ' `` 20133 1477 13 lifts lift NNS 20133 1477 14 ' ' '' 20133 1477 15 on on IN 20133 1477 16 this this DT 20133 1477 17 account account NN 20133 1477 18 . . . 20133 1477 19 " " '' 20133 1478 1 " " `` 20133 1478 2 Oh oh UH 20133 1478 3 , , , 20133 1478 4 I -PRON- PRP 20133 1478 5 see see VBP 20133 1478 6 ! ! . 20133 1478 7 " " '' 20133 1479 1 Bunny Bunny NNP 20133 1479 2 cried cry VBD 20133 1479 3 , , , 20133 1479 4 as as IN 20133 1479 5 he -PRON- PRP 20133 1479 6 looked look VBD 20133 1479 7 up up RP 20133 1479 8 and and CC 20133 1479 9 saw see VBD 20133 1479 10 that that IN 20133 1479 11 he -PRON- PRP 20133 1479 12 was be VBD 20133 1479 13 in in IN 20133 1479 14 a a DT 20133 1479 15 sort sort NN 20133 1479 16 of of IN 20133 1479 17 square square JJ 20133 1479 18 steel steel NN 20133 1479 19 cage cage NN 20133 1479 20 , , , 20133 1479 21 going go VBG 20133 1479 22 up up RB 20133 1479 23 what what WP 20133 1479 24 seemed seem VBD 20133 1479 25 to to TO 20133 1479 26 be be VB 20133 1479 27 a a DT 20133 1479 28 long long JJ 20133 1479 29 tunnel tunnel NN 20133 1479 30 ; ; : 20133 1479 31 standing stand VBG 20133 1479 32 up up RP 20133 1479 33 instead instead RB 20133 1479 34 of of IN 20133 1479 35 lying lie VBG 20133 1479 36 on on IN 20133 1479 37 the the DT 20133 1479 38 ground ground NN 20133 1479 39 as as IN 20133 1479 40 a a DT 20133 1479 41 railroad railroad NN 20133 1479 42 tunnel tunnel NN 20133 1479 43 lies lie VBZ 20133 1479 44 . . . 20133 1480 1 " " `` 20133 1480 2 I -PRON- PRP 20133 1480 3 see see VBP 20133 1480 4 ! ! . 20133 1481 1 We -PRON- PRP 20133 1481 2 're be VBP 20133 1481 3 going go VBG 20133 1481 4 up up RB 20133 1481 5 , , , 20133 1481 6 just just RB 20133 1481 7 like like IN 20133 1481 8 a a DT 20133 1481 9 bucket bucket NN 20133 1481 10 of of IN 20133 1481 11 water water NN 20133 1481 12 comes come VBZ 20133 1481 13 up up RP 20133 1481 14 out out IN 20133 1481 15 of of IN 20133 1481 16 the the DT 20133 1481 17 well well NN 20133 1481 18 . . . 20133 1481 19 " " '' 20133 1482 1 " " `` 20133 1482 2 That that DT 20133 1482 3 's be VBZ 20133 1482 4 it -PRON- PRP 20133 1482 5 ! ! . 20133 1482 6 " " '' 20133 1483 1 said say VBD 20133 1483 2 Aunt Aunt NNP 20133 1483 3 Lu Lu NNP 20133 1483 4 . . . 20133 1484 1 " " `` 20133 1484 2 And and CC 20133 1484 3 when when WRB 20133 1484 4 we -PRON- PRP 20133 1484 5 go go VBP 20133 1484 6 down down RB 20133 1484 7 we -PRON- PRP 20133 1484 8 go go VBP 20133 1484 9 down down RB 20133 1484 10 just just RB 20133 1484 11 like like IN 20133 1484 12 the the DT 20133 1484 13 bucket bucket NN 20133 1484 14 going go VBG 20133 1484 15 down down RP 20133 1484 16 in in IN 20133 1484 17 the the DT 20133 1484 18 well well NN 20133 1484 19 . . . 20133 1484 20 " " '' 20133 1485 1 " " `` 20133 1485 2 It -PRON- PRP 20133 1485 3 's be VBZ 20133 1485 4 fun fun JJ 20133 1485 5 ! ! . 20133 1486 1 I -PRON- PRP 20133 1486 2 like like VBP 20133 1486 3 it -PRON- PRP 20133 1486 4 ! ! . 20133 1486 5 " " '' 20133 1487 1 and and CC 20133 1487 2 Sue Sue NNP 20133 1487 3 clapped clap VBD 20133 1487 4 her -PRON- PRP$ 20133 1487 5 hands hand NNS 20133 1487 6 . . . 20133 1488 1 " " `` 20133 1488 2 I -PRON- PRP 20133 1488 3 like like VBP 20133 1488 4 the the DT 20133 1488 5 elevator elevator NN 20133 1488 6 ! ! . 20133 1488 7 " " '' 20133 1489 1 " " `` 20133 1489 2 Yes'm Yes'm `` 20133 1489 3 , , , 20133 1489 4 it -PRON- PRP 20133 1489 5 sho sho UH 20133 1489 6 ' ' '' 20133 1489 7 am be VBP 20133 1489 8 fun fun JJ 20133 1489 9 ! ! . 20133 1489 10 " " '' 20133 1490 1 echoed echo VBD 20133 1490 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 1490 3 . . . 20133 1491 1 " " `` 20133 1491 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 1491 3 would would MD 20133 1491 4 ride ride VB 20133 1491 5 up up RB 20133 1491 6 and and CC 20133 1491 7 down down IN 20133 1491 8 all all DT 20133 1491 9 day day NN 20133 1491 10 if if IN 20133 1491 11 I -PRON- PRP 20133 1491 12 'd 'd MD 20133 1491 13 let let VB 20133 1491 14 her -PRON- PRP 20133 1491 15 , , , 20133 1491 16 " " '' 20133 1491 17 said say VBD 20133 1491 18 Aunt Aunt NNP 20133 1491 19 Lu Lu NNP 20133 1491 20 . . . 20133 1492 1 " " `` 20133 1492 2 But but CC 20133 1492 3 here here RB 20133 1492 4 we -PRON- PRP 20133 1492 5 are be VBP 20133 1492 6 at at IN 20133 1492 7 my -PRON- PRP$ 20133 1492 8 floor floor NN 20133 1492 9 . . . 20133 1493 1 Now now RB 20133 1493 2 was be VBD 20133 1493 3 n't not RB 20133 1493 4 that that DT 20133 1493 5 better well JJR 20133 1493 6 than than IN 20133 1493 7 climbing climb VBG 20133 1493 8 up up RP 20133 1493 9 ten ten CD 20133 1493 10 flights flight NNS 20133 1493 11 of of IN 20133 1493 12 stairs stair NNS 20133 1493 13 , , , 20133 1493 14 children child NNS 20133 1493 15 ? ? . 20133 1493 16 " " '' 20133 1494 1 " " `` 20133 1494 2 I -PRON- PRP 20133 1494 3 guess guess VBP 20133 1494 4 it -PRON- PRP 20133 1494 5 was be VBD 20133 1494 6 ! ! . 20133 1494 7 " " '' 20133 1495 1 cried cry VBD 20133 1495 2 Bunny Bunny NNP 20133 1495 3 . . . 20133 1496 1 " " `` 20133 1496 2 Do do VBP 20133 1496 3 you -PRON- PRP 20133 1496 4 live live VB 20133 1496 5 up up RP 20133 1496 6 ten ten CD 20133 1496 7 flights flight NNS 20133 1496 8 ? ? . 20133 1496 9 " " '' 20133 1497 1 " " `` 20133 1497 2 Yes yes UH 20133 1497 3 , , , 20133 1497 4 and and CC 20133 1497 5 there there EX 20133 1497 6 are be VBP 20133 1497 7 some some DT 20133 1497 8 families family NNS 20133 1497 9 who who WP 20133 1497 10 live live VBP 20133 1497 11 higher high JJR 20133 1497 12 than than IN 20133 1497 13 that that DT 20133 1497 14 . . . 20133 1497 15 " " '' 20133 1498 1 They -PRON- PRP 20133 1498 2 stepped step VBD 20133 1498 3 out out IN 20133 1498 4 of of IN 20133 1498 5 the the DT 20133 1498 6 elevator elevator NN 20133 1498 7 into into IN 20133 1498 8 a a DT 20133 1498 9 little little JJ 20133 1498 10 hall hall NN 20133 1498 11 , , , 20133 1498 12 and and CC 20133 1498 13 soon soon RB 20133 1498 14 they -PRON- PRP 20133 1498 15 were be VBD 20133 1498 16 in in IN 20133 1498 17 Aunt Aunt NNP 20133 1498 18 Lu Lu NNP 20133 1498 19 's 's POS 20133 1498 20 nice nice JJ 20133 1498 21 city city NN 20133 1498 22 apartment apartment NN 20133 1498 23 , , , 20133 1498 24 or or CC 20133 1498 25 house house NN 20133 1498 26 , , , 20133 1498 27 if if IN 20133 1498 28 you -PRON- PRP 20133 1498 29 like like VBP 20133 1498 30 that that DT 20133 1498 31 word word NN 20133 1498 32 better well RBR 20133 1498 33 . . . 20133 1499 1 " " `` 20133 1499 2 Now now RB 20133 1499 3 , , , 20133 1499 4 Wopsie Wopsie NNP 20133 1499 5 , , , 20133 1499 6 " " '' 20133 1499 7 said say VBD 20133 1499 8 Aunt Aunt NNP 20133 1499 9 Lu Lu NNP 20133 1499 10 , , , 20133 1499 11 " " `` 20133 1499 12 you -PRON- PRP 20133 1499 13 tell tell VBP 20133 1499 14 Jane Jane NNP 20133 1499 15 to to TO 20133 1499 16 make make VB 20133 1499 17 Mrs. Mrs. NNP 20133 1499 18 Brown Brown NNP 20133 1499 19 a a DT 20133 1499 20 nice nice JJ 20133 1499 21 cup cup NN 20133 1499 22 of of IN 20133 1499 23 tea tea NN 20133 1499 24 . . . 20133 1499 25 " " '' 20133 1500 1 " " `` 20133 1500 2 And and CC 20133 1500 3 can can MD 20133 1500 4 we -PRON- PRP 20133 1500 5 go go VB 20133 1500 6 up up RP 20133 1500 7 on on IN 20133 1500 8 the the DT 20133 1500 9 roof roof NN 20133 1500 10 ? ? . 20133 1500 11 " " '' 20133 1501 1 asked ask VBD 20133 1501 2 Bunny Bunny NNP 20133 1501 3 . . . 20133 1502 1 " " `` 20133 1502 2 Not not RB 20133 1502 3 right right RB 20133 1502 4 away away RB 20133 1502 5 -- -- : 20133 1502 6 but but CC 20133 1502 7 after after IN 20133 1502 8 a a DT 20133 1502 9 while while NN 20133 1502 10 , , , 20133 1502 11 " " '' 20133 1502 12 said say VBD 20133 1502 13 his -PRON- PRP$ 20133 1502 14 aunt aunt NN 20133 1502 15 . . . 20133 1503 1 " " `` 20133 1503 2 Let let VB 20133 1503 3 's -PRON- PRP 20133 1503 4 go go VB 20133 1503 5 out out RP 20133 1503 6 into into IN 20133 1503 7 the the DT 20133 1503 8 elevator elevator NN 20133 1503 9 again again RB 20133 1503 10 , , , 20133 1503 11 " " '' 20133 1503 12 suggested suggest VBD 20133 1503 13 Sue Sue NNP 20133 1503 14 . . . 20133 1504 1 " " `` 20133 1504 2 No no UH 20133 1504 3 , , , 20133 1504 4 dear dear JJ 20133 1504 5 , , , 20133 1504 6 not not RB 20133 1504 7 now now RB 20133 1504 8 , , , 20133 1504 9 " " '' 20133 1504 10 said say VBD 20133 1504 11 Mrs. Mrs. NNP 20133 1504 12 Brown Brown NNP 20133 1504 13 . . . 20133 1505 1 Bunny Bunny NNP 20133 1505 2 and and CC 20133 1505 3 Sue Sue NNP 20133 1505 4 thought think VBD 20133 1505 5 they -PRON- PRP 20133 1505 6 had have VBD 20133 1505 7 never never RB 20133 1505 8 been be VBN 20133 1505 9 in in IN 20133 1505 10 such such PDT 20133 1505 11 a a DT 20133 1505 12 nice nice JJ 20133 1505 13 place place NN 20133 1505 14 as as IN 20133 1505 15 Aunt Aunt NNP 20133 1505 16 Lu Lu NNP 20133 1505 17 's 's POS 20133 1505 18 city city NN 20133 1505 19 home home NN 20133 1505 20 . . . 20133 1506 1 From from IN 20133 1506 2 the the DT 20133 1506 3 windows window NNS 20133 1506 4 they -PRON- PRP 20133 1506 5 could could MD 20133 1506 6 look look VB 20133 1506 7 down down RP 20133 1506 8 to to IN 20133 1506 9 the the DT 20133 1506 10 street street NN 20133 1506 11 , , , 20133 1506 12 ten ten CD 20133 1506 13 stories story NNS 20133 1506 14 below below RB 20133 1506 15 . . . 20133 1507 1 " " `` 20133 1507 2 It -PRON- PRP 20133 1507 3 's be VBZ 20133 1507 4 a a DT 20133 1507 5 good good JJ 20133 1507 6 way way NN 20133 1507 7 to to TO 20133 1507 8 fall fall VB 20133 1507 9 , , , 20133 1507 10 " " '' 20133 1507 11 said say VBD 20133 1507 12 Bunny Bunny NNP 20133 1507 13 , , , 20133 1507 14 in in IN 20133 1507 15 a a DT 20133 1507 16 whisper whisper NN 20133 1507 17 . . . 20133 1508 1 " " `` 20133 1508 2 But but CC 20133 1508 3 you -PRON- PRP 20133 1508 4 musn't musn't VBD 20133 1508 5 lean lean JJ 20133 1508 6 out out IN 20133 1508 7 of of IN 20133 1508 8 the the DT 20133 1508 9 windows window NNS 20133 1508 10 , , , 20133 1508 11 and and CC 20133 1508 12 then then RB 20133 1508 13 you -PRON- PRP 20133 1508 14 wo will MD 20133 1508 15 n't not RB 20133 1508 16 fall fall VB 20133 1508 17 , , , 20133 1508 18 " " '' 20133 1508 19 his -PRON- PRP$ 20133 1508 20 mother mother NN 20133 1508 21 told tell VBD 20133 1508 22 him -PRON- PRP 20133 1508 23 . . . 20133 1509 1 The the DT 20133 1509 2 children child NNS 20133 1509 3 were be VBD 20133 1509 4 given give VBN 20133 1509 5 their -PRON- PRP$ 20133 1509 6 supper supper NN 20133 1509 7 , , , 20133 1509 8 and and CC 20133 1509 9 then then RB 20133 1509 10 Wopsie Wopsie NNP 20133 1509 11 took take VBD 20133 1509 12 them -PRON- PRP 20133 1509 13 up up RP 20133 1509 14 on on IN 20133 1509 15 the the DT 20133 1509 16 roof roof NN 20133 1509 17 . . . 20133 1510 1 This this DT 20133 1510 2 was be VBD 20133 1510 3 higher high JJR 20133 1510 4 yet yet RB 20133 1510 5 . . . 20133 1511 1 It -PRON- PRP 20133 1511 2 was be VBD 20133 1511 3 a a DT 20133 1511 4 flat flat JJ 20133 1511 5 roof roof NN 20133 1511 6 , , , 20133 1511 7 with with IN 20133 1511 8 a a DT 20133 1511 9 broad broad JJ 20133 1511 10 , , , 20133 1511 11 high high JJ 20133 1511 12 railing rail VBG 20133 1511 13 all all RB 20133 1511 14 around around IN 20133 1511 15 it -PRON- PRP 20133 1511 16 so so RB 20133 1511 17 no no DT 20133 1511 18 one one PRP 20133 1511 19 could could MD 20133 1511 20 fall fall VB 20133 1511 21 off off RP 20133 1511 22 . . . 20133 1512 1 And and CC 20133 1512 2 from from IN 20133 1512 3 it -PRON- PRP 20133 1512 4 Bunny Bunny NNP 20133 1512 5 and and CC 20133 1512 6 Sue Sue NNP 20133 1512 7 could could MD 20133 1512 8 look look VB 20133 1512 9 all all RB 20133 1512 10 over over IN 20133 1512 11 New New NNP 20133 1512 12 York York NNP 20133 1512 13 , , , 20133 1512 14 and and CC 20133 1512 15 see see VB 20133 1512 16 the the DT 20133 1512 17 twinkling twinkling NN 20133 1512 18 lights light NNS 20133 1512 19 far far RB 20133 1512 20 off off RB 20133 1512 21 , , , 20133 1512 22 for for IN 20133 1512 23 it -PRON- PRP 20133 1512 24 was be VBD 20133 1512 25 now now RB 20133 1512 26 getting get VBG 20133 1512 27 on on IN 20133 1512 28 toward toward IN 20133 1512 29 evening evening NN 20133 1512 30 , , , 20133 1512 31 though though IN 20133 1512 32 it -PRON- PRP 20133 1512 33 was be VBD 20133 1512 34 not not RB 20133 1512 35 yet yet RB 20133 1512 36 dark dark JJ 20133 1512 37 . . . 20133 1513 1 A a DT 20133 1513 2 little little JJ 20133 1513 3 later later JJ 20133 1513 4 Wopsie Wopsie NNP 20133 1513 5 took take VBD 20133 1513 6 them -PRON- PRP 20133 1513 7 down down RP 20133 1513 8 in in IN 20133 1513 9 the the DT 20133 1513 10 elevator elevator NN 20133 1513 11 again again RB 20133 1513 12 , , , 20133 1513 13 to to IN 20133 1513 14 the the DT 20133 1513 15 street street NN 20133 1513 16 . . . 20133 1514 1 There there RB 20133 1514 2 they -PRON- PRP 20133 1514 3 saw see VBD 20133 1514 4 other other JJ 20133 1514 5 children child NNS 20133 1514 6 walking walk VBG 20133 1514 7 up up IN 20133 1514 8 and and CC 20133 1514 9 down down RB 20133 1514 10 , , , 20133 1514 11 some some DT 20133 1514 12 of of IN 20133 1514 13 them -PRON- PRP 20133 1514 14 playing play VBG 20133 1514 15 ; ; : 20133 1514 16 some some DT 20133 1514 17 babies baby NNS 20133 1514 18 being be VBG 20133 1514 19 wheeled wheel VBN 20133 1514 20 in in IN 20133 1514 21 carriages carriage NNS 20133 1514 22 , , , 20133 1514 23 and and CC 20133 1514 24 many many JJ 20133 1514 25 men man NNS 20133 1514 26 and and CC 20133 1514 27 women woman NNS 20133 1514 28 walking walk VBG 20133 1514 29 past past RB 20133 1514 30 . . . 20133 1515 1 " " `` 20133 1515 2 My -PRON- PRP$ 20133 1515 3 ! ! . 20133 1516 1 What what WDT 20133 1516 2 a a DT 20133 1516 3 lot lot NN 20133 1516 4 of of IN 20133 1516 5 people people NNS 20133 1516 6 ! ! . 20133 1516 7 " " '' 20133 1517 1 cried cry VBD 20133 1517 2 Bunny Bunny NNP 20133 1517 3 . . . 20133 1518 1 " " `` 20133 1518 2 Is be VBZ 20133 1518 3 it -PRON- PRP 20133 1518 4 always always RB 20133 1518 5 this this DT 20133 1518 6 way way NN 20133 1518 7 in in IN 20133 1518 8 a a DT 20133 1518 9 city city NN 20133 1518 10 , , , 20133 1518 11 Wopsie Wopsie NNP 20133 1518 12 ? ? . 20133 1518 13 " " '' 20133 1519 1 " " `` 20133 1519 2 Yes'm yes'm EX 20133 1519 3 , , , 20133 1519 4 " " '' 20133 1519 5 answered answer VBD 20133 1519 6 the the DT 20133 1519 7 little little JJ 20133 1519 8 colored colored JJ 20133 1519 9 girl girl NN 20133 1519 10 , , , 20133 1519 11 who who WP 20133 1519 12 seemed seem VBD 20133 1519 13 to to TO 20133 1519 14 mix mix VB 20133 1519 15 up up RP 20133 1519 16 " " `` 20133 1519 17 Yes yes UH 20133 1519 18 , , , 20133 1519 19 ma'am madam NN 20133 1519 20 , , , 20133 1519 21 " " '' 20133 1519 22 and and CC 20133 1519 23 " " `` 20133 1519 24 Yes yes UH 20133 1519 25 , , , 20133 1519 26 sir sir NN 20133 1519 27 . . . 20133 1519 28 " " '' 20133 1520 1 But but CC 20133 1520 2 what what WP 20133 1520 3 of of IN 20133 1520 4 it -PRON- PRP 20133 1520 5 ? ? . 20133 1521 1 She -PRON- PRP 20133 1521 2 meant mean VBD 20133 1521 3 all all RB 20133 1521 4 right right JJ 20133 1521 5 . . . 20133 1522 1 " " `` 20133 1522 2 It -PRON- PRP 20133 1522 3 's be VBZ 20133 1522 4 bin bin NNP 20133 1522 5 dis dis NNP 20133 1522 6 way way NN 20133 1522 7 eber eber NNP 20133 1522 8 sence sence NN 20133 1522 9 I -PRON- PRP 20133 1522 10 come come VBP 20133 1522 11 t t NN 20133 1522 12 ' ' '' 20133 1522 13 New New NNP 20133 1522 14 York York NNP 20133 1522 15 , , , 20133 1522 16 " " '' 20133 1522 17 she -PRON- PRP 20133 1522 18 went go VBD 20133 1522 19 on on RP 20133 1522 20 . . . 20133 1523 1 " " `` 20133 1523 2 Allers aller NNS 20133 1523 3 a a DT 20133 1523 4 crowd crowd NN 20133 1523 5 laik laik NNP 20133 1523 6 dis dis NN 20133 1523 7 . . . 20133 1524 1 Everybuddy Everybuddy NNP 20133 1524 2 hurryin hurryin NN 20133 1524 3 ' ' `` 20133 1524 4 an an DT 20133 1524 5 ' ' `` 20133 1524 6 hurryin hurryin NN 20133 1524 7 ' ' '' 20133 1524 8 . . . 20133 1524 9 " " '' 20133 1525 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 1525 2 stood stand VBD 20133 1525 3 still still RB 20133 1525 4 a a DT 20133 1525 5 moment moment NN 20133 1525 6 to to TO 20133 1525 7 speak speak VB 20133 1525 8 to to IN 20133 1525 9 another another DT 20133 1525 10 colored color VBN 20133 1525 11 girl girl NN 20133 1525 12 , , , 20133 1525 13 who who WP 20133 1525 14 came come VBD 20133 1525 15 out out IN 20133 1525 16 of of IN 20133 1525 17 the the DT 20133 1525 18 next next JJ 20133 1525 19 house house NN 20133 1525 20 , , , 20133 1525 21 and and CC 20133 1525 22 Bunny Bunny NNP 20133 1525 23 and and CC 20133 1525 24 Sue Sue NNP 20133 1525 25 walked walk VBD 20133 1525 26 on on RB 20133 1525 27 ahead ahead RB 20133 1525 28 . . . 20133 1526 1 Before before IN 20133 1526 2 they -PRON- PRP 20133 1526 3 knew know VBD 20133 1526 4 it -PRON- PRP 20133 1526 5 they -PRON- PRP 20133 1526 6 had have VBD 20133 1526 7 turned turn VBN 20133 1526 8 a a DT 20133 1526 9 corner corner NN 20133 1526 10 . . . 20133 1527 1 Down down RB 20133 1527 2 at at IN 20133 1527 3 the the DT 20133 1527 4 end end NN 20133 1527 5 of of IN 20133 1527 6 the the DT 20133 1527 7 street street NN 20133 1527 8 they -PRON- PRP 20133 1527 9 saw see VBD 20133 1527 10 a a DT 20133 1527 11 man man NN 20133 1527 12 playing play VBG 20133 1527 13 a a DT 20133 1527 14 hand hand NN 20133 1527 15 - - HYPH 20133 1527 16 piano piano NN 20133 1527 17 , , , 20133 1527 18 or or CC 20133 1527 19 hurdy hurdy NN 20133 1527 20 - - HYPH 20133 1527 21 gurdy gurdy JJ 20133 1527 22 , , , 20133 1527 23 as as IN 20133 1527 24 they -PRON- PRP 20133 1527 25 are be VBP 20133 1527 26 called call VBN 20133 1527 27 . . . 20133 1528 1 " " `` 20133 1528 2 Oh oh UH 20133 1528 3 , , , 20133 1528 4 Bunny Bunny NNP 20133 1528 5 ! ! . 20133 1528 6 " " '' 20133 1529 1 cried cry VBD 20133 1529 2 Sue Sue NNP 20133 1529 3 . . . 20133 1530 1 " " `` 20133 1530 2 Let let VB 20133 1530 3 's -PRON- PRP 20133 1530 4 go go VB 20133 1530 5 down down RP 20133 1530 6 and and CC 20133 1530 7 listen listen VB 20133 1530 8 to to IN 20133 1530 9 the the DT 20133 1530 10 music music NN 20133 1530 11 . . . 20133 1530 12 " " '' 20133 1531 1 " " `` 20133 1531 2 All all RB 20133 1531 3 right right RB 20133 1531 4 , , , 20133 1531 5 " " '' 20133 1531 6 Bunny Bunny NNP 20133 1531 7 agreed agree VBD 20133 1531 8 . . . 20133 1532 1 " " `` 20133 1532 2 And and CC 20133 1532 3 maybe maybe RB 20133 1532 4 he -PRON- PRP 20133 1532 5 has have VBZ 20133 1532 6 a a DT 20133 1532 7 monkey monkey NN 20133 1532 8 , , , 20133 1532 9 like like IN 20133 1532 10 Wango Wango NNP 20133 1532 11 . . . 20133 1532 12 " " '' 20133 1533 1 Hand hand VB 20133 1533 2 in in IN 20133 1533 3 hand hand NN 20133 1533 4 the the DT 20133 1533 5 two two CD 20133 1533 6 children child NNS 20133 1533 7 ran run VBD 20133 1533 8 on on RP 20133 1533 9 . . . 20133 1534 1 They -PRON- PRP 20133 1534 2 saw see VBD 20133 1534 3 other other JJ 20133 1534 4 children child NNS 20133 1534 5 about about IN 20133 1534 6 the the DT 20133 1534 7 hurdy hurdy JJ 20133 1534 8 - - HYPH 20133 1534 9 gurdy gurdy NN 20133 1534 10 . . . 20133 1535 1 Some some DT 20133 1535 2 of of IN 20133 1535 3 them -PRON- PRP 20133 1535 4 were be VBD 20133 1535 5 dancing dance VBG 20133 1535 6 . . . 20133 1536 1 Bunny Bunny NNP 20133 1536 2 and and CC 20133 1536 3 Sue Sue NNP 20133 1536 4 danced dance VBD 20133 1536 5 too too RB 20133 1536 6 . . . 20133 1537 1 Then then RB 20133 1537 2 the the DT 20133 1537 3 music music NN 20133 1537 4 - - HYPH 20133 1537 5 man man NN 20133 1537 6 wheeled wheel VBD 20133 1537 7 his -PRON- PRP$ 20133 1537 8 music music NN 20133 1537 9 machine machine NN 20133 1537 10 away away RB 20133 1537 11 , , , 20133 1537 12 and and CC 20133 1537 13 Bunny Bunny NNP 20133 1537 14 and and CC 20133 1537 15 Sue Sue NNP 20133 1537 16 turned turn VBD 20133 1537 17 to to TO 20133 1537 18 go go VB 20133 1537 19 back back RB 20133 1537 20 . . . 20133 1538 1 They -PRON- PRP 20133 1538 2 walked walk VBD 20133 1538 3 on on RB 20133 1538 4 and and CC 20133 1538 5 on on RB 20133 1538 6 , , , 20133 1538 7 and and CC 20133 1538 8 finally finally RB 20133 1538 9 Bunny Bunny NNP 20133 1538 10 , , , 20133 1538 11 stopping stop VBG 20133 1538 12 in in IN 20133 1538 13 front front NN 20133 1538 14 of of IN 20133 1538 15 a a DT 20133 1538 16 big big JJ 20133 1538 17 house house NN 20133 1538 18 said say VBD 20133 1538 19 : : : 20133 1538 20 " " `` 20133 1538 21 This this DT 20133 1538 22 is be VBZ 20133 1538 23 where where WRB 20133 1538 24 Aunt Aunt NNP 20133 1538 25 Lu Lu NNP 20133 1538 26 lives live VBZ 20133 1538 27 . . . 20133 1538 28 " " '' 20133 1539 1 " " `` 20133 1539 2 But but CC 20133 1539 3 where where WRB 20133 1539 4 is be VBZ 20133 1539 5 Wopsie Wopsie VBN 20133 1539 6 ? ? . 20133 1539 7 " " '' 20133 1540 1 asked ask VBD 20133 1540 2 Sue Sue NNP 20133 1540 3 . . . 20133 1541 1 " " `` 20133 1541 2 Why why WRB 20133 1541 3 is be VBZ 20133 1541 4 n't not RB 20133 1541 5 she -PRON- PRP 20133 1541 6 here here RB 20133 1541 7 ? ? . 20133 1541 8 " " '' 20133 1542 1 " " `` 20133 1542 2 Oh oh UH 20133 1542 3 , , , 20133 1542 4 maybe maybe RB 20133 1542 5 she -PRON- PRP 20133 1542 6 went go VBD 20133 1542 7 inside inside RB 20133 1542 8 , , , 20133 1542 9 " " '' 20133 1542 10 replied reply VBD 20133 1542 11 Bunny Bunny NNP 20133 1542 12 . . . 20133 1543 1 " " `` 20133 1543 2 Come come VB 20133 1543 3 on on RP 20133 1543 4 , , , 20133 1543 5 we -PRON- PRP 20133 1543 6 'll will MD 20133 1543 7 go go VB 20133 1543 8 in in IN 20133 1543 9 the the DT 20133 1543 10 elevator elevator NN 20133 1543 11 and and CC 20133 1543 12 have have VB 20133 1543 13 a a DT 20133 1543 14 ride ride NN 20133 1543 15 . . . 20133 1543 16 " " '' 20133 1544 1 They -PRON- PRP 20133 1544 2 went go VBD 20133 1544 3 into into IN 20133 1544 4 the the DT 20133 1544 5 marble marble NN 20133 1544 6 hall hall NN 20133 1544 7 . . . 20133 1545 1 It -PRON- PRP 20133 1545 2 looked look VBD 20133 1545 3 just just RB 20133 1545 4 like like IN 20133 1545 5 the the DT 20133 1545 6 one one CD 20133 1545 7 in in IN 20133 1545 8 Aunt Aunt NNP 20133 1545 9 Lu Lu NNP 20133 1545 10 's 's POS 20133 1545 11 apartment apartment NN 20133 1545 12 . . . 20133 1546 1 And and CC 20133 1546 2 there there EX 20133 1546 3 was be VBD 20133 1546 4 the the DT 20133 1546 5 same same JJ 20133 1546 6 colored colored JJ 20133 1546 7 elevator elevator NN 20133 1546 8 boy boy NN 20133 1546 9 in in IN 20133 1546 10 his -PRON- PRP$ 20133 1546 11 queer queer JJ 20133 1546 12 little little JJ 20133 1546 13 cage cage NN 20133 1546 14 . . . 20133 1547 1 Bunny Bunny NNP 20133 1547 2 and and CC 20133 1547 3 Sue Sue NNP 20133 1547 4 went go VBD 20133 1547 5 to to IN 20133 1547 6 the the DT 20133 1547 7 entrance entrance NN 20133 1547 8 . . . 20133 1548 1 " " `` 20133 1548 2 Where where WRB 20133 1548 3 yo yo NNP 20133 1548 4 ' ' '' 20133 1548 5 want want VBP 20133 1548 6 to to TO 20133 1548 7 go go VB 20133 1548 8 ? ? . 20133 1548 9 " " '' 20133 1549 1 asked ask VBD 20133 1549 2 the the DT 20133 1549 3 elevator elevator NN 20133 1549 4 boy boy NN 20133 1549 5 . . . 20133 1550 1 " " `` 20133 1550 2 To to IN 20133 1550 3 Aunt Aunt NNP 20133 1550 4 Lu Lu NNP 20133 1550 5 's 's POS 20133 1550 6 , , , 20133 1550 7 " " '' 20133 1550 8 answered answer VBD 20133 1550 9 Bunny Bunny NNP 20133 1550 10 . . . 20133 1551 1 " " `` 20133 1551 2 What what WDT 20133 1551 3 floor floor NN 20133 1551 4 she -PRON- PRP 20133 1551 5 done do VBD 20133 1551 6 lib lib NNP 20133 1551 7 on on RB 20133 1551 8 ? ? . 20133 1551 9 " " '' 20133 1552 1 the the DT 20133 1552 2 boy boy NN 20133 1552 3 asked ask VBD 20133 1552 4 . . . 20133 1553 1 " " `` 20133 1553 2 I -PRON- PRP 20133 1553 3 -- -- : 20133 1553 4 I -PRON- PRP 20133 1553 5 do do VBP 20133 1553 6 n't not RB 20133 1553 7 know know VB 20133 1553 8 , , , 20133 1553 9 " " '' 20133 1553 10 Bunny Bunny NNP 20133 1553 11 said say VBD 20133 1553 12 . . . 20133 1554 1 " " `` 20133 1554 2 I -PRON- PRP 20133 1554 3 -- -- : 20133 1554 4 I -PRON- PRP 20133 1554 5 forgot forget VBD 20133 1554 6 the the DT 20133 1554 7 number number NN 20133 1554 8 . . . 20133 1554 9 " " '' 20133 1555 1 " " `` 20133 1555 2 What what WP 20133 1555 3 's be VBZ 20133 1555 4 her -PRON- PRP$ 20133 1555 5 name name NN 20133 1555 6 ? ? . 20133 1555 7 " " '' 20133 1556 1 " " `` 20133 1556 2 Aunt Aunt NNP 20133 1556 3 Lu Lu NNP 20133 1556 4 , , , 20133 1556 5 " " '' 20133 1556 6 said say VBD 20133 1556 7 Sue Sue NNP 20133 1556 8 . . . 20133 1557 1 " " `` 20133 1557 2 No no UH 20133 1557 3 , , , 20133 1557 4 I -PRON- PRP 20133 1557 5 mean mean VBP 20133 1557 6 her -PRON- PRP$ 20133 1557 7 last last JJ 20133 1557 8 name name NN 20133 1557 9 ? ? . 20133 1557 10 " " '' 20133 1558 1 " " `` 20133 1558 2 Oh oh UH 20133 1558 3 , , , 20133 1558 4 it -PRON- PRP 20133 1558 5 's be VBZ 20133 1558 6 Baker Baker NNP 20133 1558 7 , , , 20133 1558 8 " " '' 20133 1558 9 said say VBD 20133 1558 10 Bunny Bunny NNP 20133 1558 11 . . . 20133 1559 1 " " `` 20133 1559 2 Aunt Aunt NNP 20133 1559 3 Lu Lu NNP 20133 1559 4 Baker Baker NNP 20133 1559 5 . . . 20133 1559 6 " " '' 20133 1560 1 The the DT 20133 1560 2 colored colored JJ 20133 1560 3 elevator elevator NN 20133 1560 4 boy boy NN 20133 1560 5 shook shake VBD 20133 1560 6 his -PRON- PRP$ 20133 1560 7 head head NN 20133 1560 8 . . . 20133 1561 1 " " `` 20133 1561 2 They -PRON- PRP 20133 1561 3 do do VBP 20133 1561 4 n't not RB 20133 1561 5 no no DT 20133 1561 6 Miss Miss NNP 20133 1561 7 Baker Baker NNP 20133 1561 8 lib lib NNP 20133 1561 9 heah heah NN 20133 1561 10 ! ! . 20133 1561 11 " " '' 20133 1562 1 he -PRON- PRP 20133 1562 2 said say VBD 20133 1562 3 . . . 20133 1563 1 " " `` 20133 1563 2 I -PRON- PRP 20133 1563 3 done do VBD 20133 1563 4 guess guess VB 20133 1563 5 yo yo NNP 20133 1563 6 ' ' `` 20133 1563 7 chilluns chillun NNS 20133 1563 8 done do VBN 20133 1563 9 got get VBD 20133 1563 10 in in IN 20133 1563 11 de de FW 20133 1563 12 wrong wrong NNP 20133 1563 13 house house NN 20133 1563 14 ! ! . 20133 1563 15 " " '' 20133 1564 1 CHAPTER chapter NN 20133 1564 2 X X NNP 20133 1564 3 IN in IN 20133 1564 4 THE the DT 20133 1564 5 DUMB dumb NN 20133 1564 6 WAITER waiter NN 20133 1564 7 Bunny Bunny NNP 20133 1564 8 Brown Brown NNP 20133 1564 9 looked look VBD 20133 1564 10 at at IN 20133 1564 11 his -PRON- PRP$ 20133 1564 12 sister sister NN 20133 1564 13 Sue Sue NNP 20133 1564 14 , , , 20133 1564 15 and and CC 20133 1564 16 his -PRON- PRP$ 20133 1564 17 sister sister NN 20133 1564 18 Sue Sue NNP 20133 1564 19 looked look VBD 20133 1564 20 at at IN 20133 1564 21 Bunny Bunny NNP 20133 1564 22 Brown Brown NNP 20133 1564 23 . . . 20133 1565 1 Then then RB 20133 1565 2 they -PRON- PRP 20133 1565 3 both both DT 20133 1565 4 looked look VBD 20133 1565 5 at at IN 20133 1565 6 the the DT 20133 1565 7 colored color VBN 20133 1565 8 elevator elevator NN 20133 1565 9 boy boy NN 20133 1565 10 . . . 20133 1566 1 He -PRON- PRP 20133 1566 2 was be VBD 20133 1566 3 smiling smile VBG 20133 1566 4 at at IN 20133 1566 5 them -PRON- PRP 20133 1566 6 , , , 20133 1566 7 so so RB 20133 1566 8 Bunny Bunny NNP 20133 1566 9 and and CC 20133 1566 10 Sue Sue NNP 20133 1566 11 were be VBD 20133 1566 12 not not RB 20133 1566 13 as as RB 20133 1566 14 frightened frightened JJ 20133 1566 15 as as IN 20133 1566 16 they -PRON- PRP 20133 1566 17 might may MD 20133 1566 18 otherwise otherwise RB 20133 1566 19 have have VB 20133 1566 20 been be VBN 20133 1566 21 . . . 20133 1567 1 " " `` 20133 1567 2 Is be VBZ 20133 1567 3 n't not RB 20133 1567 4 this this DT 20133 1567 5 where where WRB 20133 1567 6 Aunt Aunt NNP 20133 1567 7 Lu Lu NNP 20133 1567 8 lives live VBZ 20133 1567 9 ? ? . 20133 1567 10 " " '' 20133 1568 1 asked ask VBD 20133 1568 2 Bunny Bunny NNP 20133 1568 3 . . . 20133 1569 1 " " `` 20133 1569 2 Nope nope UH 20133 1569 3 . . . 20133 1570 1 Not not RB 20133 1570 2 if if IN 20133 1570 3 her -PRON- PRP$ 20133 1570 4 name name NN 20133 1570 5 's 's POS 20133 1570 6 Baker Baker NNP 20133 1570 7 , , , 20133 1570 8 " " '' 20133 1570 9 answered answer VBD 20133 1570 10 the the DT 20133 1570 11 elevator elevator NN 20133 1570 12 lad lad NN 20133 1570 13 . . . 20133 1571 1 " " `` 20133 1571 2 We -PRON- PRP 20133 1571 3 sure sure RB 20133 1571 4 ai be VBP 20133 1571 5 n't not RB 20133 1571 6 got get VBD 20133 1571 7 nobody nobody NN 20133 1571 8 named name VBN 20133 1571 9 Baker Baker NNP 20133 1571 10 in in IN 20133 1571 11 heah heah NN 20133 1571 12 ! ! . 20133 1571 13 " " '' 20133 1572 1 ( ( -LRB- 20133 1572 2 He -PRON- PRP 20133 1572 3 meant mean VBD 20133 1572 4 " " `` 20133 1572 5 here here RB 20133 1572 6 . . . 20133 1572 7 " " '' 20133 1572 8 ) ) -RRB- 20133 1573 1 " " `` 20133 1573 2 Oh oh UH 20133 1573 3 , , , 20133 1573 4 Bunny Bunny NNP 20133 1573 5 ! ! . 20133 1573 6 " " '' 20133 1574 1 cried cry VBD 20133 1574 2 Sue Sue NNP 20133 1574 3 . . . 20133 1575 1 " " `` 20133 1575 2 Then then RB 20133 1575 3 we -PRON- PRP 20133 1575 4 're be VBP 20133 1575 5 losted loste VBN 20133 1575 6 again again RB 20133 1575 7 ! ! . 20133 1575 8 " " '' 20133 1576 1 " " `` 20133 1576 2 Where where WRB 20133 1576 3 'd 'd MD 20133 1576 4 you -PRON- PRP 20133 1576 5 come come VB 20133 1576 6 from from IN 20133 1576 7 ? ? . 20133 1576 8 " " '' 20133 1577 1 asked ask VBD 20133 1577 2 the the DT 20133 1577 3 colored colored JJ 20133 1577 4 boy boy NN 20133 1577 5 . . . 20133 1578 1 " " `` 20133 1578 2 Now now RB 20133 1578 3 do do VBP 20133 1578 4 n't not RB 20133 1578 5 git git VB 20133 1578 6 skeered skeere VBN 20133 1578 7 , , , 20133 1578 8 'cause because IN 20133 1578 9 yo yo NNP 20133 1578 10 ' ' '' 20133 1578 11 all all DT 20133 1578 12 ai be VBP 20133 1578 13 n't not RB 20133 1578 14 losted loste VBN 20133 1578 15 very very RB 20133 1578 16 much much RB 20133 1578 17 I -PRON- PRP 20133 1578 18 guess guess VBP 20133 1578 19 . . . 20133 1579 1 Maybe maybe RB 20133 1579 2 I -PRON- PRP 20133 1579 3 kin kin RB 20133 1579 4 find find VBP 20133 1579 5 where where WRB 20133 1579 6 yo yo NNP 20133 1579 7 ' ' '' 20133 1579 8 all all DT 20133 1579 9 belongs belong VBZ 20133 1579 10 . . . 20133 1580 1 What what WP 20133 1580 2 's be VBZ 20133 1580 3 de de IN 20133 1580 4 number number NN 20133 1580 5 of of IN 20133 1580 6 , , , 20133 1580 7 de de NNP 20133 1580 8 house house NNP 20133 1580 9 where where WRB 20133 1580 10 yo yo NNP 20133 1580 11 ' ' POS 20133 1580 12 auntie auntie NNP 20133 1580 13 libs libs NNP 20133 1580 14 ? ? . 20133 1580 15 " " '' 20133 1581 1 " " `` 20133 1581 2 I -PRON- PRP 20133 1581 3 -- -- : 20133 1581 4 I -PRON- PRP 20133 1581 5 do do VBP 20133 1581 6 n't not RB 20133 1581 7 know know VB 20133 1581 8 , , , 20133 1581 9 " " '' 20133 1581 10 said say VBD 20133 1581 11 Bunny Bunny NNP 20133 1581 12 . . . 20133 1582 1 He -PRON- PRP 20133 1582 2 had have VBD 20133 1582 3 not not RB 20133 1582 4 thought think VBN 20133 1582 5 to to TO 20133 1582 6 ask ask VB 20133 1582 7 the the DT 20133 1582 8 number number NN 20133 1582 9 of of IN 20133 1582 10 his -PRON- PRP$ 20133 1582 11 aunt aunt NN 20133 1582 12 's 's POS 20133 1582 13 house house NN 20133 1582 14 , , , 20133 1582 15 nor nor CC 20133 1582 16 had have VBD 20133 1582 17 he -PRON- PRP 20133 1582 18 looked look VBN 20133 1582 19 to to TO 20133 1582 20 see see VB 20133 1582 21 what what WP 20133 1582 22 the the DT 20133 1582 23 number number NN 20133 1582 24 was be VBD 20133 1582 25 over over IN 20133 1582 26 the the DT 20133 1582 27 door door NN 20133 1582 28 before before IN 20133 1582 29 he -PRON- PRP 20133 1582 30 and and CC 20133 1582 31 Sue Sue NNP 20133 1582 32 came come VBD 20133 1582 33 out out RP 20133 1582 34 . . . 20133 1583 1 In in IN 20133 1583 2 the the DT 20133 1583 3 country country NN 20133 1583 4 no no DT 20133 1583 5 one one NN 20133 1583 6 ever ever RB 20133 1583 7 had have VBD 20133 1583 8 numbers number NNS 20133 1583 9 on on IN 20133 1583 10 their -PRON- PRP$ 20133 1583 11 houses house NNS 20133 1583 12 , , , 20133 1583 13 and and CC 20133 1583 14 Bellemere Bellemere NNP 20133 1583 15 was be VBD 20133 1583 16 like like IN 20133 1583 17 the the DT 20133 1583 18 country country NN 20133 1583 19 in in IN 20133 1583 20 this this DT 20133 1583 21 way way NN 20133 1583 22 -- -- : 20133 1583 23 no no DT 20133 1583 24 houses house NNS 20133 1583 25 had have VBD 20133 1583 26 numbers number NNS 20133 1583 27 on on IN 20133 1583 28 them -PRON- PRP 20133 1583 29 . . . 20133 1584 1 " " `` 20133 1584 2 Well well UH 20133 1584 3 , , , 20133 1584 4 what what WP 20133 1584 5 street street NN 20133 1584 6 does do VBZ 20133 1584 7 your -PRON- PRP$ 20133 1584 8 aunt aunt NN 20133 1584 9 done do VBN 20133 1584 10 lib lib NNP 20133 1584 11 on on RB 20133 1584 12 ? ? . 20133 1584 13 " " '' 20133 1585 1 asked ask VBD 20133 1585 2 the the DT 20133 1585 3 colored colored JJ 20133 1585 4 boy boy NN 20133 1585 5 , , , 20133 1585 6 in in IN 20133 1585 7 the the DT 20133 1585 8 funny funny JJ 20133 1585 9 way way NN 20133 1585 10 he -PRON- PRP 20133 1585 11 talked talk VBD 20133 1585 12 . . . 20133 1586 1 " " `` 20133 1586 2 I -PRON- PRP 20133 1586 3 do do VBP 20133 1586 4 n't not RB 20133 1586 5 know know VB 20133 1586 6 that that IN 20133 1586 7 , , , 20133 1586 8 either either RB 20133 1586 9 , , , 20133 1586 10 " " '' 20133 1586 11 said say VBD 20133 1586 12 Bunny Bunny NNP 20133 1586 13 . . . 20133 1587 1 " " `` 20133 1587 2 Huh huh UH 20133 1587 3 ! ! . 20133 1588 1 Den Den NNP 20133 1588 2 yo yo NNP 20133 1588 3 ' ' '' 20133 1588 4 suah suah NNP 20133 1588 5 _ _ NNP 20133 1588 6 am am NNP 20133 1588 7 _ _ NNP 20133 1588 8 lost lose VBN 20133 1588 9 ! ! . 20133 1588 10 " " '' 20133 1589 1 cried cry VBD 20133 1589 2 the the DT 20133 1589 3 elevator elevator NN 20133 1589 4 lad lad NN 20133 1589 5 . . . 20133 1590 1 " " `` 20133 1590 2 But but CC 20133 1590 3 do do VBP 20133 1590 4 n't not RB 20133 1590 5 yo yo PRP 20133 1590 6 ' ' '' 20133 1590 7 all all DT 20133 1590 8 git git NN 20133 1590 9 skeered skeere VBN 20133 1590 10 ! ! . 20133 1590 11 " " '' 20133 1591 1 he -PRON- PRP 20133 1591 2 said say VBD 20133 1591 3 quickly quickly RB 20133 1591 4 , , , 20133 1591 5 as as IN 20133 1591 6 he -PRON- PRP 20133 1591 7 saw see VBD 20133 1591 8 tears tear NNS 20133 1591 9 coming come VBG 20133 1591 10 in in IN 20133 1591 11 Sue Sue NNP 20133 1591 12 's 's POS 20133 1591 13 brown brown JJ 20133 1591 14 eyes eye NNS 20133 1591 15 . . . 20133 1592 1 " " `` 20133 1592 2 I -PRON- PRP 20133 1592 3 guess guess VBP 20133 1592 4 yo yo PRP 20133 1592 5 ' ' '' 20133 1592 6 all all DT 20133 1592 7 ai be VBP 20133 1592 8 n't not RB 20133 1592 9 losted losted JJ 20133 1592 10 so so RB 20133 1592 11 very very RB 20133 1592 12 much much JJ 20133 1592 13 , , , 20133 1592 14 yet yet RB 20133 1592 15 . . . 20133 1593 1 Maybe maybe RB 20133 1593 2 I -PRON- PRP 20133 1593 3 kin kin VBP 20133 1593 4 find find VBP 20133 1593 5 yo yo NNP 20133 1593 6 ' ' POS 20133 1593 7 aunt aunt NNP 20133 1593 8 's 's POS 20133 1593 9 house house NN 20133 1593 10 . . . 20133 1593 11 " " '' 20133 1594 1 " " `` 20133 1594 2 If if IN 20133 1594 3 you -PRON- PRP 20133 1594 4 could could MD 20133 1594 5 find find VB 20133 1594 6 Wopsie Wopsie NNP 20133 1594 7 for for IN 20133 1594 8 us -PRON- PRP 20133 1594 9 , , , 20133 1594 10 she -PRON- PRP 20133 1594 11 could could MD 20133 1594 12 take take VB 20133 1594 13 us -PRON- PRP 20133 1594 14 there there RB 20133 1594 15 , , , 20133 1594 16 " " '' 20133 1594 17 said say VBD 20133 1594 18 Bunny Bunny NNP 20133 1594 19 . . . 20133 1595 1 " " `` 20133 1595 2 Find find VB 20133 1595 3 who who WP 20133 1595 4 ? ? . 20133 1595 5 " " '' 20133 1596 1 " " `` 20133 1596 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 1596 3 . . . 20133 1597 1 She -PRON- PRP 20133 1597 2 's be VBZ 20133 1597 3 a a DT 20133 1597 4 little little JJ 20133 1597 5 girl girl NN 20133 1597 6 that that WDT 20133 1597 7 lives live VBZ 20133 1597 8 with with IN 20133 1597 9 my -PRON- PRP$ 20133 1597 10 aunt aunt NN 20133 1597 11 , , , 20133 1597 12 and-- and-- UH 20133 1597 13 " " `` 20133 1597 14 But but CC 20133 1597 15 the the DT 20133 1597 16 elevator elevator NN 20133 1597 17 boy boy NN 20133 1597 18 did do VBD 20133 1597 19 not not RB 20133 1597 20 wait wait VB 20133 1597 21 for for IN 20133 1597 22 Bunny Bunny NNP 20133 1597 23 to to TO 20133 1597 24 finish finish VB 20133 1597 25 . . . 20133 1598 1 " " `` 20133 1598 2 Wopsie wopsie JJ 20133 1598 3 ! ! . 20133 1598 4 " " '' 20133 1599 1 he -PRON- PRP 20133 1599 2 cried cry VBD 20133 1599 3 . . . 20133 1600 1 " " `` 20133 1600 2 Am am VB 20133 1600 3 she -PRON- PRP 20133 1600 4 dat dat NNP 20133 1600 5 queer queer NNP 20133 1600 6 li'l li'l NNP 20133 1600 7 colored color VBN 20133 1600 8 gal gal NNP 20133 1600 9 , , , 20133 1600 10 wif wif VB 20133 1600 11 her -PRON- PRP$ 20133 1600 12 hair hair NN 20133 1600 13 all all DT 20133 1600 14 done do VBN 20133 1600 15 up up RP 20133 1600 16 in in IN 20133 1600 17 rags rag NNS 20133 1600 18 ? ? . 20133 1600 19 " " '' 20133 1601 1 " " `` 20133 1601 2 Yes yes UH 20133 1601 3 ! ! . 20133 1601 4 " " '' 20133 1602 1 cried cry VBD 20133 1602 2 Sue Sue NNP 20133 1602 3 eagerly eagerly RB 20133 1602 4 . . . 20133 1603 1 " " `` 20133 1603 2 That that DT 20133 1603 3 's be VBZ 20133 1603 4 Wopsie Wopsie NNP 20133 1603 5 . . . 20133 1604 1 We -PRON- PRP 20133 1604 2 came come VBD 20133 1604 3 out out RP 20133 1604 4 to to TO 20133 1604 5 walk walk VB 20133 1604 6 with with IN 20133 1604 7 her -PRON- PRP 20133 1604 8 , , , 20133 1604 9 but but CC 20133 1604 10 we -PRON- PRP 20133 1604 11 heard hear VBD 20133 1604 12 the the DT 20133 1604 13 hand hand NN 20133 1604 14 - - HYPH 20133 1604 15 piano piano NN 20133 1604 16 music music NN 20133 1604 17 , , , 20133 1604 18 and and CC 20133 1604 19 we -PRON- PRP 20133 1604 20 got get VBD 20133 1604 21 lost lose VBN 20133 1604 22 . . . 20133 1604 23 " " '' 20133 1605 1 " " `` 20133 1605 2 Do do VBP 20133 1605 3 you -PRON- PRP 20133 1605 4 know know VB 20133 1605 5 Wopsie Wopsie NNP 20133 1605 6 ? ? . 20133 1605 7 " " '' 20133 1606 1 asked ask VBD 20133 1606 2 Bunny Bunny NNP 20133 1606 3 . . . 20133 1607 1 " " `` 20133 1607 2 I -PRON- PRP 20133 1607 3 suah suah VBD 20133 1607 4 does do VBZ 20133 1607 5 ! ! . 20133 1607 6 " " '' 20133 1608 1 cried cry VBD 20133 1608 2 the the DT 20133 1608 3 elevator elevator NN 20133 1608 4 boy boy NN 20133 1608 5 . . . 20133 1609 1 " " `` 20133 1609 2 She -PRON- PRP 20133 1609 3 's be VBZ 20133 1609 4 a a DT 20133 1609 5 real real JJ 20133 1609 6 nice nice JJ 20133 1609 7 li'l li'l NNP 20133 1609 8 gal gal NN 20133 1609 9 , , , 20133 1609 10 an an DT 20133 1609 11 ' ' '' 20133 1609 12 we -PRON- PRP 20133 1609 13 all all DT 20133 1609 14 likes like VBZ 20133 1609 15 her -PRON- PRP 20133 1609 16 . . . 20133 1609 17 " " '' 20133 1610 1 " " `` 20133 1610 2 She -PRON- PRP 20133 1610 3 's be VBZ 20133 1610 4 losted loste VBN 20133 1610 5 too too RB 20133 1610 6 , , , 20133 1610 7 " " '' 20133 1610 8 said say VBD 20133 1610 9 Bunny Bunny NNP 20133 1610 10 . . . 20133 1611 1 " " `` 20133 1611 2 Yes yes UH 20133 1611 3 , , , 20133 1611 4 I -PRON- PRP 20133 1611 5 knows know VBZ 20133 1611 6 about about IN 20133 1611 7 dat dat NNP 20133 1611 8 ! ! . 20133 1611 9 " " '' 20133 1612 1 replied reply VBD 20133 1612 2 the the DT 20133 1612 3 elevator elevator NN 20133 1612 4 boy boy NN 20133 1612 5 . . . 20133 1613 1 " " `` 20133 1613 2 We -PRON- PRP 20133 1613 3 all all DT 20133 1613 4 knows know VBZ 20133 1613 5 'bout about IN 20133 1613 6 Wopsie Wopsie NNP 20133 1613 7 . . . 20133 1614 1 Why why WRB 20133 1614 2 she -PRON- PRP 20133 1614 3 's be VBZ 20133 1614 4 jest j JJS 20133 1614 5 down down IN 20133 1614 6 the the DT 20133 1614 7 street street NN 20133 1614 8 , , , 20133 1614 9 and and CC 20133 1614 10 around around IN 20133 1614 11 the the DT 20133 1614 12 corner corner NN 20133 1614 13 a a DT 20133 1614 14 few few JJ 20133 1614 15 houses house NNS 20133 1614 16 . . . 20133 1615 1 Now now RB 20133 1615 2 I -PRON- PRP 20133 1615 3 know know VBP 20133 1615 4 where where WRB 20133 1615 5 yo yo NNP 20133 1615 6 ' ' '' 20133 1615 7 Aunt Aunt NNP 20133 1615 8 Lu Lu NNP 20133 1615 9 libs libs NN 20133 1615 10 . . . 20133 1616 1 If if IN 20133 1616 2 you -PRON- PRP 20133 1616 3 'd 'd MD 20133 1616 4 a a DT 20133 1616 5 ' ' '' 20133 1616 6 done do VBN 20133 1616 7 said say VBD 20133 1616 8 Wopsie Wopsie NNP 20133 1616 9 _ _ NNP 20133 1616 10 fust fust NN 20133 1616 11 _ _ NNP 20133 1616 12 , , , 20133 1616 13 I -PRON- PRP 20133 1616 14 'd 'd MD 20133 1616 15 a a DT 20133 1616 16 knowed know VBN 20133 1616 17 den den NN 20133 1616 18 , , , 20133 1616 19 right right RB 20133 1616 20 off off RB 20133 1616 21 quick quick JJ 20133 1616 22 ! ! . 20133 1616 23 " " '' 20133 1617 1 " " `` 20133 1617 2 Can Can MD 20133 1617 3 you -PRON- PRP 20133 1617 4 take take VB 20133 1617 5 us -PRON- PRP 20133 1617 6 home home RB 20133 1617 7 ? ? . 20133 1617 8 " " '' 20133 1618 1 asked ask VBD 20133 1618 2 Sue Sue NNP 20133 1618 3 . . . 20133 1619 1 " " `` 20133 1619 2 I -PRON- PRP 20133 1619 3 suah suah VBD 20133 1619 4 can can MD 20133 1619 5 ! ! . 20133 1619 6 " " '' 20133 1620 1 cried cry VBD 20133 1620 2 the the DT 20133 1620 3 kind kind RB 20133 1620 4 colored colored JJ 20133 1620 5 boy boy NN 20133 1620 6 . . . 20133 1621 1 " " `` 20133 1621 2 Jes Jes NNP 20133 1621 3 yo yo NNP 20133 1621 4 ' ' '' 20133 1621 5 all all DT 20133 1621 6 wait wait VBP 20133 1621 7 a a DT 20133 1621 8 minute minute NN 20133 1621 9 . . . 20133 1621 10 " " '' 20133 1622 1 He -PRON- PRP 20133 1622 2 called call VBD 20133 1622 3 to to IN 20133 1622 4 another another DT 20133 1622 5 colored colored JJ 20133 1622 6 boy boy NN 20133 1622 7 to to TO 20133 1622 8 take take VB 20133 1622 9 care care NN 20133 1622 10 of of IN 20133 1622 11 his -PRON- PRP$ 20133 1622 12 elevator elevator NN 20133 1622 13 , , , 20133 1622 14 and and CC 20133 1622 15 then then RB 20133 1622 16 , , , 20133 1622 17 holding hold VBG 20133 1622 18 one one CD 20133 1622 19 of of IN 20133 1622 20 Bunny Bunny NNP 20133 1622 21 's 's POS 20133 1622 22 and and CC 20133 1622 23 one one CD 20133 1622 24 of of IN 20133 1622 25 Sue Sue NNP 20133 1622 26 's 's POS 20133 1622 27 hands hand NNS 20133 1622 28 , , , 20133 1622 29 he -PRON- PRP 20133 1622 30 went go VBD 20133 1622 31 out out RP 20133 1622 32 into into IN 20133 1622 33 the the DT 20133 1622 34 street street NN 20133 1622 35 . . . 20133 1623 1 Around around IN 20133 1623 2 the the DT 20133 1623 3 corner corner NN 20133 1623 4 he -PRON- PRP 20133 1623 5 hurried hurry VBD 20133 1623 6 , , , 20133 1623 7 and and CC 20133 1623 8 , , , 20133 1623 9 no no RB 20133 1623 10 sooner sooner RB 20133 1623 11 had have VBD 20133 1623 12 he -PRON- PRP 20133 1623 13 turned turn VBN 20133 1623 14 it -PRON- PRP 20133 1623 15 , , , 20133 1623 16 than than IN 20133 1623 17 up up RB 20133 1623 18 rushed rush VBN 20133 1623 19 Wopsie Wopsie NNP 20133 1623 20 herself -PRON- PRP 20133 1623 21 . . . 20133 1624 1 She -PRON- PRP 20133 1624 2 made make VBD 20133 1624 3 a a DT 20133 1624 4 grab grab NN 20133 1624 5 for for IN 20133 1624 6 Bunny Bunny NNP 20133 1624 7 and and CC 20133 1624 8 Sue Sue NNP 20133 1624 9 . . . 20133 1625 1 " " `` 20133 1625 2 Oh oh UH 20133 1625 3 , , , 20133 1625 4 mah mah NNP 20133 1625 5 goodness goodness NN 20133 1625 6 ! ! . 20133 1625 7 " " '' 20133 1626 1 cried cry VBD 20133 1626 2 the the DT 20133 1626 3 little little JJ 20133 1626 4 colored colored JJ 20133 1626 5 girl girl NN 20133 1626 6 . . . 20133 1627 1 " " `` 20133 1627 2 Oh oh UH 20133 1627 3 , , , 20133 1627 4 mah mah NNP 20133 1627 5 goodness goodness NN 20133 1627 6 ! ! . 20133 1628 1 I'se I'se NNP 20133 1628 2 so so RB 20133 1628 3 skeered skeere VBD 20133 1628 4 ! ! . 20133 1629 1 I -PRON- PRP 20133 1629 2 done do VBD 20133 1629 3 t'ought t'ought NN 20133 1629 4 I -PRON- PRP 20133 1629 5 'd 'd MD 20133 1629 6 losted loste VBN 20133 1629 7 yo yo NNP 20133 1629 8 ' ' '' 20133 1629 9 all all DT 20133 1629 10 ! ! . 20133 1629 11 " " '' 20133 1630 1 " " `` 20133 1630 2 No no UH 20133 1630 3 , , , 20133 1630 4 Wopsie Wopsie NNP 20133 1630 5 , , , 20133 1630 6 " " '' 20133 1630 7 said say VBD 20133 1630 8 Bunny Bunny NNP 20133 1630 9 . . . 20133 1631 1 " " `` 20133 1631 2 You -PRON- PRP 20133 1631 3 did do VBD 20133 1631 4 n't not RB 20133 1631 5 lost lose VBD 20133 1631 6 us -PRON- PRP 20133 1631 7 . . . 20133 1632 1 We -PRON- PRP 20133 1632 2 losted loste VBD 20133 1632 3 ourselves -PRON- PRP 20133 1632 4 . . . 20133 1633 1 We -PRON- PRP 20133 1633 2 heard hear VBD 20133 1633 3 music music NN 20133 1633 4 , , , 20133 1633 5 and and CC 20133 1633 6 we -PRON- PRP 20133 1633 7 went go VBD 20133 1633 8 to to TO 20133 1633 9 look look VB 20133 1633 10 for for IN 20133 1633 11 a a DT 20133 1633 12 monkey monkey NN 20133 1633 13 . . . 20133 1633 14 " " '' 20133 1634 1 " " `` 20133 1634 2 But but CC 20133 1634 3 there there EX 20133 1634 4 was be VBD 20133 1634 5 n't not RB 20133 1634 6 any any DT 20133 1634 7 monkey monkey NN 20133 1634 8 , , , 20133 1634 9 " " '' 20133 1634 10 said say VBD 20133 1634 11 Sue Sue NNP 20133 1634 12 , , , 20133 1634 13 " " `` 20133 1634 14 and and CC 20133 1634 15 we -PRON- PRP 20133 1634 16 got get VBD 20133 1634 17 in in IN 20133 1634 18 the the DT 20133 1634 19 wrong wrong JJ 20133 1634 20 house house NN 20133 1634 21 , , , 20133 1634 22 where where WRB 20133 1634 23 Aunt Aunt NNP 20133 1634 24 Lu Lu NNP 20133 1634 25 did do VBD 20133 1634 26 n't not RB 20133 1634 27 live live VB 20133 1634 28 . . . 20133 1634 29 " " '' 20133 1635 1 " " `` 20133 1635 2 But but CC 20133 1635 3 he -PRON- PRP 20133 1635 4 brought bring VBD 20133 1635 5 us -PRON- PRP 20133 1635 6 back back RB 20133 1635 7 . . . 20133 1636 1 He -PRON- PRP 20133 1636 2 knows know VBZ 20133 1636 3 you -PRON- PRP 20133 1636 4 , , , 20133 1636 5 Wopsie Wopsie NNP 20133 1636 6 , , , 20133 1636 7 " " '' 20133 1636 8 and and CC 20133 1636 9 Bunny Bunny NNP 20133 1636 10 nodded nod VBD 20133 1636 11 toward toward IN 20133 1636 12 the the DT 20133 1636 13 kind kind NN 20133 1636 14 elevator elevator NN 20133 1636 15 boy boy NN 20133 1636 16 . . . 20133 1637 1 " " `` 20133 1637 2 I -PRON- PRP 20133 1637 3 guess guess VBP 20133 1637 4 everybody everybody NN 20133 1637 5 around around IN 20133 1637 6 dish dish NNP 20133 1637 7 yeah yeah UH 20133 1637 8 place place NN 20133 1637 9 knows know VBZ 20133 1637 10 Wopsie Wopsie NNP 20133 1637 11 , , , 20133 1637 12 " " '' 20133 1637 13 said say VBD 20133 1637 14 the the DT 20133 1637 15 boy boy NN 20133 1637 16 , , , 20133 1637 17 smiling smile VBG 20133 1637 18 . . . 20133 1638 1 " " `` 20133 1638 2 Will Will MD 20133 1638 3 yo yo NNP 20133 1638 4 ' ' '' 20133 1638 5 all all DT 20133 1638 6 take take VB 20133 1638 7 dese dese JJ 20133 1638 8 chilluns chillun NNS 20133 1638 9 home home RB 20133 1638 10 now now RB 20133 1638 11 ? ? . 20133 1638 12 " " '' 20133 1639 1 he -PRON- PRP 20133 1639 2 asked ask VBD 20133 1639 3 . . . 20133 1640 1 " " `` 20133 1640 2 I -PRON- PRP 20133 1640 3 suah suah VBD 20133 1640 4 will will MD 20133 1640 5 ! ! . 20133 1640 6 " " '' 20133 1641 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 1641 2 said say VBD 20133 1641 3 . . . 20133 1642 1 " " `` 20133 1642 2 Mah Mah NNP 20133 1642 3 goodness goodness NN 20133 1642 4 ! ! . 20133 1643 1 I'se I'se NNP 20133 1643 2 bin bin NNP 20133 1643 3 lookin lookin NNP 20133 1643 4 ' ' '' 20133 1643 5 all all DT 20133 1643 6 ober ober NNP 20133 1643 7 fo fo NNP 20133 1643 8 ' ' '' 20133 1643 9 'em -PRON- PRP 20133 1643 10 ! ! . 20133 1644 1 I -PRON- PRP 20133 1644 2 did do VBD 20133 1644 3 n't not RB 20133 1644 4 know know VB 20133 1644 5 where where WRB 20133 1644 6 dey dey NNP 20133 1644 7 wented wente VBD 20133 1644 8 . . . 20133 1645 1 Come come VB 20133 1645 2 along along RP 20133 1645 3 now now RB 20133 1645 4 , , , 20133 1645 5 an an DT 20133 1645 6 ' ' `` 20133 1645 7 yo yo NN 20133 1645 8 ' ' '' 20133 1645 9 all all DT 20133 1645 10 musn't musn't XX 20133 1645 11 go go VB 20133 1645 12 ' ' '' 20133 1645 13 way way NN 20133 1645 14 from from IN 20133 1645 15 Wopsie Wopsie NNP 20133 1645 16 no no DT 20133 1645 17 mo mo NN 20133 1645 18 ' ' '' 20133 1645 19 ! ! . 20133 1645 20 " " '' 20133 1646 1 " " `` 20133 1646 2 We -PRON- PRP 20133 1646 3 wo will MD 20133 1646 4 n't not RB 20133 1646 5 ! ! . 20133 1646 6 " " '' 20133 1647 1 promised promise VBD 20133 1647 2 Bunny Bunny NNP 20133 1647 3 . . . 20133 1648 1 He -PRON- PRP 20133 1648 2 and and CC 20133 1648 3 Sue Sue NNP 20133 1648 4 were be VBD 20133 1648 5 beginning begin VBG 20133 1648 6 to to TO 20133 1648 7 find find VB 20133 1648 8 out out RP 20133 1648 9 that that IN 20133 1648 10 it -PRON- PRP 20133 1648 11 was be VBD 20133 1648 12 easier easy JJR 20133 1648 13 to to TO 20133 1648 14 get get VB 20133 1648 15 lost lose VBN 20133 1648 16 in in IN 20133 1648 17 the the DT 20133 1648 18 city city NN 20133 1648 19 , , , 20133 1648 20 even even RB 20133 1648 21 by by IN 20133 1648 22 going go VBG 20133 1648 23 just just RB 20133 1648 24 around around IN 20133 1648 25 the the DT 20133 1648 26 corner corner NN 20133 1648 27 , , , 20133 1648 28 than than IN 20133 1648 29 it -PRON- PRP 20133 1648 30 was be VBD 20133 1648 31 in in IN 20133 1648 32 the the DT 20133 1648 33 country country NN 20133 1648 34 , , , 20133 1648 35 when when WRB 20133 1648 36 they -PRON- PRP 20133 1648 37 went go VBD 20133 1648 38 down down RB 20133 1648 39 a a DT 20133 1648 40 long long JJ 20133 1648 41 road road NN 20133 1648 42 . . . 20133 1649 1 For for IN 20133 1649 2 in in IN 20133 1649 3 the the DT 20133 1649 4 city city NN 20133 1649 5 the the DT 20133 1649 6 houses house NNS 20133 1649 7 were be VBD 20133 1649 8 so so RB 20133 1649 9 close close JJ 20133 1649 10 together together RB 20133 1649 11 , , , 20133 1649 12 and and CC 20133 1649 13 they -PRON- PRP 20133 1649 14 all all DT 20133 1649 15 looked look VBD 20133 1649 16 so so RB 20133 1649 17 much much RB 20133 1649 18 alike alike RB 20133 1649 19 , , , 20133 1649 20 that that IN 20133 1649 21 it -PRON- PRP 20133 1649 22 was be VBD 20133 1649 23 hard hard JJ 20133 1649 24 to to TO 20133 1649 25 tell tell VB 20133 1649 26 one one CD 20133 1649 27 from from IN 20133 1649 28 the the DT 20133 1649 29 other other JJ 20133 1649 30 . . . 20133 1650 1 " " `` 20133 1650 2 But but CC 20133 1650 3 yo yo NNP 20133 1650 4 ' ' '' 20133 1650 5 all all DT 20133 1650 6 am be VBP 20133 1650 7 all all RB 20133 1650 8 right right RB 20133 1650 9 now now RB 20133 1650 10 , , , 20133 1650 11 honey honey NN 20133 1650 12 lambs lamb NNS 20133 1650 13 , , , 20133 1650 14 " " '' 20133 1650 15 said say VBD 20133 1650 16 Wopsie Wopsie NNP 20133 1650 17 , , , 20133 1650 18 who who WP 20133 1650 19 seemed seem VBD 20133 1650 20 to to TO 20133 1650 21 be be VB 20133 1650 22 very very RB 20133 1650 23 much much RB 20133 1650 24 older old JJR 20133 1650 25 than than IN 20133 1650 26 Bunny Bunny NNP 20133 1650 27 and and CC 20133 1650 28 Sue Sue NNP 20133 1650 29 , , , 20133 1650 30 though though IN 20133 1650 31 really really RB 20133 1650 32 she -PRON- PRP 20133 1650 33 was be VBD 20133 1650 34 no no RB 20133 1650 35 more more JJR 20133 1650 36 than than IN 20133 1650 37 three three CD 20133 1650 38 or or CC 20133 1650 39 four four CD 20133 1650 40 years year NNS 20133 1650 41 older old JJR 20133 1650 42 . . . 20133 1651 1 " " `` 20133 1651 2 Do do VBP 20133 1651 3 we -PRON- PRP 20133 1651 4 have have VB 20133 1651 5 to to TO 20133 1651 6 go go VB 20133 1651 7 in in RB 20133 1651 8 now now RB 20133 1651 9 ? ? . 20133 1651 10 " " '' 20133 1652 1 asked ask VBD 20133 1652 2 Bunny Bunny NNP 20133 1652 3 , , , 20133 1652 4 as as IN 20133 1652 5 Wopsie Wopsie NNP 20133 1652 6 led lead VBD 20133 1652 7 him -PRON- PRP 20133 1652 8 and and CC 20133 1652 9 Sue Sue NNP 20133 1652 10 down down IN 20133 1652 11 the the DT 20133 1652 12 street street NN 20133 1652 13 , , , 20133 1652 14 having have VBG 20133 1652 15 said say VBN 20133 1652 16 good good NN 20133 1652 17 - - HYPH 20133 1652 18 bye bye NN 20133 1652 19 to to IN 20133 1652 20 the the DT 20133 1652 21 kind kind NN 20133 1652 22 elevator elevator NN 20133 1652 23 boy boy NN 20133 1652 24 who who WP 20133 1652 25 had have VBD 20133 1652 26 brought bring VBN 20133 1652 27 them -PRON- PRP 20133 1652 28 part part NN 20133 1652 29 way way RB 20133 1652 30 home home RB 20133 1652 31 . . . 20133 1653 1 " " `` 20133 1653 2 Yes yes UH 20133 1653 3 , , , 20133 1653 4 I -PRON- PRP 20133 1653 5 guess guess VBP 20133 1653 6 we -PRON- PRP 20133 1653 7 'd 'd MD 20133 1653 8 better better RB 20133 1653 9 go go VB 20133 1653 10 in in RB 20133 1653 11 , , , 20133 1653 12 " " '' 20133 1653 13 said say VBD 20133 1653 14 the the DT 20133 1653 15 little little JJ 20133 1653 16 colored colored JJ 20133 1653 17 girl girl NN 20133 1653 18 . . . 20133 1654 1 " " `` 20133 1654 2 Yo Yo NNP 20133 1654 3 ' ' '' 20133 1654 4 ma ma NNP 20133 1654 5 might may MD 20133 1654 6 be be VB 20133 1654 7 worried worried JJ 20133 1654 8 about about IN 20133 1654 9 yo yo NNP 20133 1654 10 ' ' '' 20133 1654 11 . . . 20133 1655 1 We -PRON- PRP 20133 1655 2 'll will MD 20133 1655 3 go go VB 20133 1655 4 in in RB 20133 1655 5 . . . 20133 1656 1 It -PRON- PRP 20133 1656 2 's be VBZ 20133 1656 3 gittin gittin NN 20133 1656 4 ' ' `` 20133 1656 5 dark dark NN 20133 1656 6 . . . 20133 1656 7 " " '' 20133 1657 1 The the DT 20133 1657 2 elevator elevator NN 20133 1657 3 quickly quickly RB 20133 1657 4 carried carry VBD 20133 1657 5 them -PRON- PRP 20133 1657 6 up up RP 20133 1657 7 to to IN 20133 1657 8 Aunt Aunt NNP 20133 1657 9 Lu Lu NNP 20133 1657 10 's 's POS 20133 1657 11 floor floor NN 20133 1657 12 . . . 20133 1658 1 " " `` 20133 1658 2 Oh oh UH 20133 1658 3 , , , 20133 1658 4 now now RB 20133 1658 5 I -PRON- PRP 20133 1658 6 see see VBP 20133 1658 7 the the DT 20133 1658 8 number number NN 20133 1658 9 ! ! . 20133 1658 10 " " '' 20133 1659 1 cried cry VBD 20133 1659 2 Bunny Bunny NNP 20133 1659 3 . . . 20133 1660 1 " " `` 20133 1660 2 It -PRON- PRP 20133 1660 3 's be VBZ 20133 1660 4 ten ten CD 20133 1660 5 -- -- : 20133 1660 6 I -PRON- PRP 20133 1660 7 wo will MD 20133 1660 8 n't not RB 20133 1660 9 forget forget VB 20133 1660 10 any any DT 20133 1660 11 more more JJR 20133 1660 12 . . . 20133 1660 13 " " '' 20133 1661 1 " " `` 20133 1661 2 Well well UH 20133 1661 3 , , , 20133 1661 4 did do VBD 20133 1661 5 you -PRON- PRP 20133 1661 6 have have VB 20133 1661 7 a a DT 20133 1661 8 good good JJ 20133 1661 9 time time NN 20133 1661 10 ? ? . 20133 1661 11 " " '' 20133 1662 1 asked ask VBD 20133 1662 2 Mother Mother NNP 20133 1662 3 Brown Brown NNP 20133 1662 4 when when WRB 20133 1662 5 Bunny Bunny NNP 20133 1662 6 and and CC 20133 1662 7 Sue Sue NNP 20133 1662 8 came come VBD 20133 1662 9 in in RP 20133 1662 10 , , , 20133 1662 11 followed follow VBN 20133 1662 12 by by IN 20133 1662 13 Wopsie Wopsie NNP 20133 1662 14 . . . 20133 1663 1 " " `` 20133 1663 2 We -PRON- PRP 20133 1663 3 got get VBD 20133 1663 4 losted losted JJ 20133 1663 5 ! ! . 20133 1663 6 " " '' 20133 1664 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 1664 2 Sue Sue NNP 20133 1664 3 . . . 20133 1665 1 " " `` 20133 1665 2 What what WP 20133 1665 3 ! ! . 20133 1666 1 Lost lose VBN 20133 1666 2 so so RB 20133 1666 3 soon soon RB 20133 1666 4 ? ? . 20133 1666 5 " " '' 20133 1667 1 cried cry VBD 20133 1667 2 Aunt Aunt NNP 20133 1667 3 Lu Lu NNP 20133 1667 4 . . . 20133 1668 1 " " `` 20133 1668 2 Where where WRB 20133 1668 3 was be VBD 20133 1668 4 it -PRON- PRP 20133 1668 5 ? ? . 20133 1668 6 " " '' 20133 1669 1 " " `` 20133 1669 2 In in IN 20133 1669 3 a a DT 20133 1669 4 house house NN 20133 1669 5 just just RB 20133 1669 6 like like IN 20133 1669 7 this this DT 20133 1669 8 , , , 20133 1669 9 " " '' 20133 1669 10 broke break VBD 20133 1669 11 in in IN 20133 1669 12 Bunny Bunny NNP 20133 1669 13 . . . 20133 1670 1 " " `` 20133 1670 2 And and CC 20133 1670 3 it -PRON- PRP 20133 1670 4 had have VBD 20133 1670 5 a a DT 20133 1670 6 lift lift NN 20133 1670 7 elevator elevator NN 20133 1670 8 and and CC 20133 1670 9 a a DT 20133 1670 10 colored colored JJ 20133 1670 11 boy boy NN 20133 1670 12 and and CC 20133 1670 13 everything everything NN 20133 1670 14 . . . 20133 1671 1 Only only RB 20133 1671 2 he -PRON- PRP 20133 1671 3 said say VBD 20133 1671 4 you -PRON- PRP 20133 1671 5 did do VBD 20133 1671 6 n't not RB 20133 1671 7 live live VB 20133 1671 8 there there RB 20133 1671 9 , , , 20133 1671 10 and and CC 20133 1671 11 you -PRON- PRP 20133 1671 12 did do VBD 20133 1671 13 n't not RB 20133 1671 14 , , , 20133 1671 15 and and CC 20133 1671 16 I -PRON- PRP 20133 1671 17 did do VBD 20133 1671 18 n't not RB 20133 1671 19 know know VB 20133 1671 20 the the DT 20133 1671 21 number number NN 20133 1671 22 of of IN 20133 1671 23 your -PRON- PRP$ 20133 1671 24 floor floor NN 20133 1671 25 , , , 20133 1671 26 or or CC 20133 1671 27 of of IN 20133 1671 28 your -PRON- PRP$ 20133 1671 29 house house NN 20133 1671 30 , , , 20133 1671 31 and and CC 20133 1671 32 we -PRON- PRP 20133 1671 33 got get VBD 20133 1671 34 losted losted JJ 20133 1671 35 ! ! . 20133 1671 36 " " '' 20133 1672 1 " " `` 20133 1672 2 But but CC 20133 1672 3 I -PRON- PRP 20133 1672 4 found find VBD 20133 1672 5 them -PRON- PRP 20133 1672 6 ! ! . 20133 1672 7 " " '' 20133 1673 1 said say VBD 20133 1673 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 1673 3 , , , 20133 1673 4 for for IN 20133 1673 5 she -PRON- PRP 20133 1673 6 felt feel VBD 20133 1673 7 it -PRON- PRP 20133 1673 8 might may MD 20133 1673 9 be be VB 20133 1673 10 a a DT 20133 1673 11 little little JJ 20133 1673 12 bit bit NN 20133 1673 13 her -PRON- PRP$ 20133 1673 14 fault fault NN 20133 1673 15 that that IN 20133 1673 16 Bunny Bunny NNP 20133 1673 17 and and CC 20133 1673 18 Sue Sue NNP 20133 1673 19 had have VBD 20133 1673 20 gotten get VBN 20133 1673 21 away away RB 20133 1673 22 . . . 20133 1674 1 But but CC 20133 1674 2 of of IN 20133 1674 3 course course NN 20133 1674 4 it -PRON- PRP 20133 1674 5 was be VBD 20133 1674 6 their -PRON- PRP$ 20133 1674 7 own own JJ 20133 1674 8 fault fault NN 20133 1674 9 for for IN 20133 1674 10 running run VBG 20133 1674 11 to to TO 20133 1674 12 hear hear VB 20133 1674 13 the the DT 20133 1674 14 music music NN 20133 1674 15 . . . 20133 1675 1 " " `` 20133 1675 2 You -PRON- PRP 20133 1675 3 must must MD 20133 1675 4 be be VB 20133 1675 5 careful careful JJ 20133 1675 6 about about IN 20133 1675 7 getting get VBG 20133 1675 8 lost lose VBN 20133 1675 9 , , , 20133 1675 10 " " '' 20133 1675 11 said say VBD 20133 1675 12 Aunt Aunt NNP 20133 1675 13 Lu Lu NNP 20133 1675 14 . . . 20133 1676 1 " " `` 20133 1676 2 But but CC 20133 1676 3 of of IN 20133 1676 4 course course NN 20133 1676 5 , , , 20133 1676 6 if if IN 20133 1676 7 ever ever RB 20133 1676 8 you -PRON- PRP 20133 1676 9 do do VBP 20133 1676 10 , , , 20133 1676 11 just just RB 20133 1676 12 ask ask VB 20133 1676 13 a a DT 20133 1676 14 policeman policeman NN 20133 1676 15 . . . 20133 1677 1 I -PRON- PRP 20133 1677 2 'll will MD 20133 1677 3 give give VB 20133 1677 4 you -PRON- PRP 20133 1677 5 each each DT 20133 1677 6 one one CD 20133 1677 7 of of IN 20133 1677 8 my -PRON- PRP$ 20133 1677 9 cards card NNS 20133 1677 10 , , , 20133 1677 11 with with IN 20133 1677 12 my -PRON- PRP$ 20133 1677 13 name name NN 20133 1677 14 and and CC 20133 1677 15 address address NN 20133 1677 16 on on IN 20133 1677 17 , , , 20133 1677 18 and and CC 20133 1677 19 you -PRON- PRP 20133 1677 20 can can MD 20133 1677 21 show show VB 20133 1677 22 that that IN 20133 1677 23 to to IN 20133 1677 24 the the DT 20133 1677 25 officer officer NN 20133 1677 26 . . . 20133 1678 1 He -PRON- PRP 20133 1678 2 'll will MD 20133 1678 3 bring bring VB 20133 1678 4 , , , 20133 1678 5 or or CC 20133 1678 6 send send VB 20133 1678 7 , , , 20133 1678 8 you -PRON- PRP 20133 1678 9 home home RB 20133 1678 10 . . . 20133 1678 11 " " '' 20133 1679 1 Sue Sue NNP 20133 1679 2 and and CC 20133 1679 3 Bunny Bunny NNP 20133 1679 4 were be VBD 20133 1679 5 each each DT 20133 1679 6 given give VBN 20133 1679 7 a a DT 20133 1679 8 card card NN 20133 1679 9 , , , 20133 1679 10 and and CC 20133 1679 11 they -PRON- PRP 20133 1679 12 put put VBD 20133 1679 13 them -PRON- PRP 20133 1679 14 away away RB 20133 1679 15 in in IN 20133 1679 16 their -PRON- PRP$ 20133 1679 17 pockets pocket NNS 20133 1679 18 , , , 20133 1679 19 where where WRB 20133 1679 20 they -PRON- PRP 20133 1679 21 would would MD 20133 1679 22 have have VB 20133 1679 23 them -PRON- PRP 20133 1679 24 the the DT 20133 1679 25 next next JJ 20133 1679 26 time time NN 20133 1679 27 they -PRON- PRP 20133 1679 28 went go VBD 20133 1679 29 out out RP 20133 1679 30 on on IN 20133 1679 31 the the DT 20133 1679 32 street street NN 20133 1679 33 . . . 20133 1680 1 For for IN 20133 1680 2 the the DT 20133 1680 3 next next JJ 20133 1680 4 two two CD 20133 1680 5 or or CC 20133 1680 6 three three CD 20133 1680 7 days day NNS 20133 1680 8 Bunny Bunny NNP 20133 1680 9 Brown Brown NNP 20133 1680 10 and and CC 20133 1680 11 his -PRON- PRP$ 20133 1680 12 sister sister NN 20133 1680 13 Sue Sue NNP 20133 1680 14 did do VBD 20133 1680 15 not not RB 20133 1680 16 go go VB 20133 1680 17 far far RB 20133 1680 18 away away RB 20133 1680 19 from from IN 20133 1680 20 Aunt Aunt NNP 20133 1680 21 Lu Lu NNP 20133 1680 22 's 's POS 20133 1680 23 house house NN 20133 1680 24 . . . 20133 1681 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 1681 2 took take VBD 20133 1681 3 them -PRON- PRP 20133 1681 4 up up RP 20133 1681 5 and and CC 20133 1681 6 down down IN 20133 1681 7 the the DT 20133 1681 8 block block NN 20133 1681 9 for for IN 20133 1681 10 a a DT 20133 1681 11 walk walk NN 20133 1681 12 , , , 20133 1681 13 but but CC 20133 1681 14 more more RBR 20133 1681 15 often often RB 20133 1681 16 they -PRON- PRP 20133 1681 17 were be VBD 20133 1681 18 riding ride VBG 20133 1681 19 in in IN 20133 1681 20 Aunt Aunt NNP 20133 1681 21 Lu Lu NNP 20133 1681 22 's 's POS 20133 1681 23 automobile automobile NN 20133 1681 24 . . . 20133 1682 1 And and CC 20133 1682 2 many many JJ 20133 1682 3 wonderful wonderful JJ 20133 1682 4 sights sight NNS 20133 1682 5 did do VBD 20133 1682 6 the the DT 20133 1682 7 children child NNS 20133 1682 8 see see VB 20133 1682 9 in in IN 20133 1682 10 the the DT 20133 1682 11 big big JJ 20133 1682 12 city city NN 20133 1682 13 of of IN 20133 1682 14 New New NNP 20133 1682 15 York York NNP 20133 1682 16 . . . 20133 1683 1 They -PRON- PRP 20133 1683 2 could could MD 20133 1683 3 hardly hardly RB 20133 1683 4 remember remember VB 20133 1683 5 them -PRON- PRP 20133 1683 6 , , , 20133 1683 7 there there EX 20133 1683 8 were be VBD 20133 1683 9 so so RB 20133 1683 10 many many JJ 20133 1683 11 . . . 20133 1684 1 Bunny Bunny NNP 20133 1684 2 and and CC 20133 1684 3 Sue Sue NNP 20133 1684 4 grew grow VBD 20133 1684 5 to to TO 20133 1684 6 like like VB 20133 1684 7 Wopsie Wopsie NNP 20133 1684 8 very very RB 20133 1684 9 much much RB 20133 1684 10 . . . 20133 1685 1 She -PRON- PRP 20133 1685 2 was be VBD 20133 1685 3 a a DT 20133 1685 4 kind kind JJ 20133 1685 5 , , , 20133 1685 6 good good JJ 20133 1685 7 girl girl NN 20133 1685 8 , , , 20133 1685 9 anxious anxious JJ 20133 1685 10 to to TO 20133 1685 11 help help VB 20133 1685 12 , , , 20133 1685 13 and and CC 20133 1685 14 do do VB 20133 1685 15 all all DT 20133 1685 16 she -PRON- PRP 20133 1685 17 could could MD 20133 1685 18 , , , 20133 1685 19 and and CC 20133 1685 20 she -PRON- PRP 20133 1685 21 just just RB 20133 1685 22 loved love VBD 20133 1685 23 the the DT 20133 1685 24 children child NNS 20133 1685 25 . . . 20133 1686 1 She -PRON- PRP 20133 1686 2 was be VBD 20133 1686 3 almost almost RB 20133 1686 4 like like IN 20133 1686 5 a a DT 20133 1686 6 nurse nurse JJ 20133 1686 7 girl girl NN 20133 1686 8 for for IN 20133 1686 9 them -PRON- PRP 20133 1686 10 , , , 20133 1686 11 and and CC 20133 1686 12 Mrs. Mrs. NNP 20133 1686 13 Brown Brown NNP 20133 1686 14 did do VBD 20133 1686 15 not not RB 20133 1686 16 have have VB 20133 1686 17 to to TO 20133 1686 18 worry worry VB 20133 1686 19 when when WRB 20133 1686 20 Bunny Bunny NNP 20133 1686 21 and and CC 20133 1686 22 Sue Sue NNP 20133 1686 23 were be VBD 20133 1686 24 with with IN 20133 1686 25 Wopsie Wopsie NNP 20133 1686 26 . . . 20133 1687 1 " " `` 20133 1687 2 Do do VBP 20133 1687 3 you -PRON- PRP 20133 1687 4 think think VB 20133 1687 5 you -PRON- PRP 20133 1687 6 'll will MD 20133 1687 7 ever ever RB 20133 1687 8 find find VB 20133 1687 9 her -PRON- PRP$ 20133 1687 10 folks folk NNS 20133 1687 11 ? ? . 20133 1687 12 " " '' 20133 1688 1 asked ask VBD 20133 1688 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 1688 3 Brown Brown NNP 20133 1688 4 of of IN 20133 1688 5 Aunt Aunt NNP 20133 1688 6 Lu Lu NNP 20133 1688 7 , , , 20133 1688 8 when when WRB 20133 1688 9 they -PRON- PRP 20133 1688 10 were be VBD 20133 1688 11 talking talk VBG 20133 1688 12 of of IN 20133 1688 13 the the DT 20133 1688 14 colored color VBN 20133 1688 15 girl girl NN 20133 1688 16 one one CD 20133 1688 17 day day NN 20133 1688 18 . . . 20133 1689 1 " " `` 20133 1689 2 Well well UH 20133 1689 3 , , , 20133 1689 4 I -PRON- PRP 20133 1689 5 'm be VBP 20133 1689 6 sure sure JJ 20133 1689 7 I -PRON- PRP 20133 1689 8 hope hope VBP 20133 1689 9 so so RB 20133 1689 10 , , , 20133 1689 11 " " '' 20133 1689 12 answered answer VBD 20133 1689 13 Aunt Aunt NNP 20133 1689 14 Lu Lu NNP 20133 1689 15 , , , 20133 1689 16 " " `` 20133 1689 17 though though IN 20133 1689 18 I -PRON- PRP 20133 1689 19 like like VBP 20133 1689 20 the the DT 20133 1689 21 poor poor JJ 20133 1689 22 little little JJ 20133 1689 23 thing thing NN 20133 1689 24 myself -PRON- PRP 20133 1689 25 very very RB 20133 1689 26 much much RB 20133 1689 27 , , , 20133 1689 28 and and CC 20133 1689 29 I -PRON- PRP 20133 1689 30 would would MD 20133 1689 31 like like VB 20133 1689 32 to to TO 20133 1689 33 keep keep VB 20133 1689 34 her -PRON- PRP 20133 1689 35 with with IN 20133 1689 36 me -PRON- PRP 20133 1689 37 . . . 20133 1690 1 But but CC 20133 1690 2 I -PRON- PRP 20133 1690 3 know know VBP 20133 1690 4 she -PRON- PRP 20133 1690 5 is be VBZ 20133 1690 6 lonesome lonesome JJ 20133 1690 7 for for IN 20133 1690 8 her -PRON- PRP$ 20133 1690 9 own own JJ 20133 1690 10 aunt aunt NN 20133 1690 11 whom whom WP 20133 1690 12 she -PRON- PRP 20133 1690 13 has have VBZ 20133 1690 14 not not RB 20133 1690 15 seen see VBN 20133 1690 16 since since IN 20133 1690 17 she -PRON- PRP 20133 1690 18 was be VBD 20133 1690 19 a a DT 20133 1690 20 little little JJ 20133 1690 21 baby baby NN 20133 1690 22 . . . 20133 1691 1 And and CC 20133 1691 2 I -PRON- PRP 20133 1691 3 think think VBP 20133 1691 4 the the DT 20133 1691 5 aunt aunt NN 20133 1691 6 must must MD 20133 1691 7 be be VB 20133 1691 8 worrying worry VBG 20133 1691 9 about about IN 20133 1691 10 lost lose VBN 20133 1691 11 Wopsie Wopsie NNP 20133 1691 12 . . . 20133 1692 1 The the DT 20133 1692 2 police police NNS 20133 1692 3 have have VBP 20133 1692 4 n't not RB 20133 1692 5 been be VBN 20133 1692 6 able able JJ 20133 1692 7 to to TO 20133 1692 8 find find VB 20133 1692 9 any any DT 20133 1692 10 one one NN 20133 1692 11 who who WP 20133 1692 12 is be VBZ 20133 1692 13 looking look VBG 20133 1692 14 for for IN 20133 1692 15 a a DT 20133 1692 16 little little JJ 20133 1692 17 colored colored JJ 20133 1692 18 girl girl NN 20133 1692 19 , , , 20133 1692 20 to to TO 20133 1692 21 come come VB 20133 1692 22 up up RP 20133 1692 23 from from IN 20133 1692 24 down down IN 20133 1692 25 South South NNP 20133 1692 26 . . . 20133 1693 1 Perhaps perhaps RB 20133 1693 2 her -PRON- PRP$ 20133 1693 3 aunt aunt NN 20133 1693 4 has have VBZ 20133 1693 5 moved move VBN 20133 1693 6 away away RB 20133 1693 7 . . . 20133 1694 1 Anyhow anyhow RB 20133 1694 2 I -PRON- PRP 20133 1694 3 'll will MD 20133 1694 4 keep keep VB 20133 1694 5 Wopsie Wopsie NNP 20133 1694 6 until until IN 20133 1694 7 I -PRON- PRP 20133 1694 8 find find VBP 20133 1694 9 her -PRON- PRP$ 20133 1694 10 folks folk NNS 20133 1694 11 . . . 20133 1694 12 " " '' 20133 1695 1 Sometimes sometimes RB 20133 1695 2 Bunny Bunny NNP 20133 1695 3 and and CC 20133 1695 4 Sue Sue NNP 20133 1695 5 thought think VBD 20133 1695 6 that that IN 20133 1695 7 Wopsie Wopsie NNP 20133 1695 8 looked look VBD 20133 1695 9 sad sad JJ 20133 1695 10 . . . 20133 1696 1 Perhaps perhaps RB 20133 1696 2 she -PRON- PRP 20133 1696 3 did do VBD 20133 1696 4 , , , 20133 1696 5 when when WRB 20133 1696 6 she -PRON- PRP 20133 1696 7 thought think VBD 20133 1696 8 of of IN 20133 1696 9 how how WRB 20133 1696 10 she -PRON- PRP 20133 1696 11 was be VBD 20133 1696 12 lost lose VBN 20133 1696 13 . . . 20133 1697 1 But but CC 20133 1697 2 she -PRON- PRP 20133 1697 3 had have VBD 20133 1697 4 a a DT 20133 1697 5 good good JJ 20133 1697 6 home home NN 20133 1697 7 with with IN 20133 1697 8 Aunt Aunt NNP 20133 1697 9 Lu Lu NNP 20133 1697 10 , , , 20133 1697 11 and and CC 20133 1697 12 after after RB 20133 1697 13 all all RB 20133 1697 14 , , , 20133 1697 15 Wopsie Wopsie NNP 20133 1697 16 was be VBD 20133 1697 17 quite quite RB 20133 1697 18 happy happy JJ 20133 1697 19 , , , 20133 1697 20 especially especially RB 20133 1697 21 since since IN 20133 1697 22 Bunny Bunny NNP 20133 1697 23 and and CC 20133 1697 24 Sue Sue NNP 20133 1697 25 had have VBD 20133 1697 26 come come VBN 20133 1697 27 . . . 20133 1698 1 The the DT 20133 1698 2 two two CD 20133 1698 3 Brown Brown NNP 20133 1698 4 children child NNS 20133 1698 5 thought think VBD 20133 1698 6 riding ride VBG 20133 1698 7 in in IN 20133 1698 8 the the DT 20133 1698 9 elevator elevator NN 20133 1698 10 was be VBD 20133 1698 11 great great JJ 20133 1698 12 fun fun NN 20133 1698 13 . . . 20133 1699 1 Often often RB 20133 1699 2 they -PRON- PRP 20133 1699 3 would would MD 20133 1699 4 slip slip VB 20133 1699 5 out out RP 20133 1699 6 by by IN 20133 1699 7 themselves -PRON- PRP 20133 1699 8 and and CC 20133 1699 9 get get VB 20133 1699 10 Henry Henry NNP 20133 1699 11 , , , 20133 1699 12 the the DT 20133 1699 13 colored colored JJ 20133 1699 14 boy boy NN 20133 1699 15 , , , 20133 1699 16 to to TO 20133 1699 17 carry carry VB 20133 1699 18 them -PRON- PRP 20133 1699 19 up up RP 20133 1699 20 and and CC 20133 1699 21 down down RB 20133 1699 22 . . . 20133 1700 1 And and CC 20133 1700 2 he -PRON- PRP 20133 1700 3 was be VBD 20133 1700 4 very very RB 20133 1700 5 glad glad JJ 20133 1700 6 to to TO 20133 1700 7 do do VB 20133 1700 8 it -PRON- PRP 20133 1700 9 , , , 20133 1700 10 if if IN 20133 1700 11 he -PRON- PRP 20133 1700 12 was be VBD 20133 1700 13 not not RB 20133 1700 14 busy busy JJ 20133 1700 15 . . . 20133 1701 1 One one CD 20133 1701 2 day day NN 20133 1701 3 Bunny Bunny NNP 20133 1701 4 and and CC 20133 1701 5 Sue Sue NNP 20133 1701 6 went go VBD 20133 1701 7 out out RP 20133 1701 8 into into IN 20133 1701 9 Aunt Aunt NNP 20133 1701 10 Lu Lu NNP 20133 1701 11 's 's POS 20133 1701 12 kitchen kitchen NN 20133 1701 13 , , , 20133 1701 14 where where WRB 20133 1701 15 Mary Mary NNP 20133 1701 16 , , , 20133 1701 17 the the DT 20133 1701 18 colored color VBN 20133 1701 19 cook cook NN 20133 1701 20 , , , 20133 1701 21 was be VBD 20133 1701 22 busy busy JJ 20133 1701 23 . . . 20133 1702 1 She -PRON- PRP 20133 1702 2 often often RB 20133 1702 3 gave give VBD 20133 1702 4 the the DT 20133 1702 5 children child NNS 20133 1702 6 cookies cookie NNS 20133 1702 7 , , , 20133 1702 8 or or CC 20133 1702 9 a a DT 20133 1702 10 piece piece NN 20133 1702 11 of of IN 20133 1702 12 cake cake NN 20133 1702 13 , , , 20133 1702 14 just just RB 20133 1702 15 as as IN 20133 1702 16 Mother Mother NNP 20133 1702 17 Brown Brown NNP 20133 1702 18 did do VBD 20133 1702 19 at at IN 20133 1702 20 home home NN 20133 1702 21 . . . 20133 1703 1 This this DT 20133 1703 2 day day NN 20133 1703 3 , , , 20133 1703 4 after after IN 20133 1703 5 they -PRON- PRP 20133 1703 6 had have VBD 20133 1703 7 eaten eat VBN 20133 1703 8 their -PRON- PRP$ 20133 1703 9 cookies cookie NNS 20133 1703 10 , , , 20133 1703 11 Bunny Bunny NNP 20133 1703 12 and and CC 20133 1703 13 Sue Sue NNP 20133 1703 14 heard hear VBD 20133 1703 15 a a DT 20133 1703 16 knocking knocking NN 20133 1703 17 in in IN 20133 1703 18 the the DT 20133 1703 19 kitchen kitchen NN 20133 1703 20 . . . 20133 1704 1 " " `` 20133 1704 2 Somebody somebody NN 20133 1704 3 's be VBZ 20133 1704 4 at at IN 20133 1704 5 the the DT 20133 1704 6 door door NN 20133 1704 7 , , , 20133 1704 8 " " '' 20133 1704 9 called call VBD 20133 1704 10 Bunny Bunny NNP 20133 1704 11 . . . 20133 1705 1 " " `` 20133 1705 2 No no UH 20133 1705 3 , , , 20133 1705 4 chile chile JJ 20133 1705 5 ! ! . 20133 1706 1 Folks folk NNS 20133 1706 2 do do VBP 20133 1706 3 n't not RB 20133 1706 4 knock knock VB 20133 1706 5 at at IN 20133 1706 6 de de NNP 20133 1706 7 kitchen kitchen NNP 20133 1706 8 do do VBP 20133 1706 9 ' ' '' 20133 1706 10 heah heah VB 20133 1706 11 , , , 20133 1706 12 " " '' 20133 1706 13 said say VBD 20133 1706 14 Mary Mary NNP 20133 1706 15 . . . 20133 1707 1 " " `` 20133 1707 2 Dey Dey NNP 20133 1707 3 rings ring NNS 20133 1707 4 de de IN 20133 1707 5 bell bell NNP 20133 1707 6 . . . 20133 1707 7 " " '' 20133 1708 1 " " `` 20133 1708 2 But but CC 20133 1708 3 somebody somebody NN 20133 1708 4 's be VBZ 20133 1708 5 knocking knocking NN 20133 1708 6 , , , 20133 1708 7 " " '' 20133 1708 8 said say VBD 20133 1708 9 Bunny Bunny NNP 20133 1708 10 . . . 20133 1709 1 " " `` 20133 1709 2 Yes yes UH 20133 1709 3 chile chile NNP 20133 1709 4 . . . 20133 1710 1 I -PRON- PRP 20133 1710 2 s'pects s'pects NNP 20133 1710 3 dat dat NNP 20133 1710 4 's 's POS 20133 1710 5 de de NNP 20133 1710 6 ice ice NNP 20133 1710 7 man man NN 20133 1710 8 knockin knockin NNP 20133 1710 9 ' ' '' 20133 1710 10 on on IN 20133 1710 11 de de NNP 20133 1710 12 dumb dumb JJ 20133 1710 13 waiter waiter NN 20133 1710 14 t t NN 20133 1710 15 ' ' '' 20133 1710 16 tell tell VB 20133 1710 17 me -PRON- PRP 20133 1710 18 he -PRON- PRP 20133 1710 19 's be VBZ 20133 1710 20 put put VBN 20133 1710 21 on on IN 20133 1710 22 a a DT 20133 1710 23 piece piece NN 20133 1710 24 ob ob FW 20133 1710 25 ice ice NN 20133 1710 26 , , , 20133 1710 27 " " '' 20133 1710 28 went go VBD 20133 1710 29 on on IN 20133 1710 30 the the DT 20133 1710 31 cook cook NN 20133 1710 32 . . . 20133 1711 1 She -PRON- PRP 20133 1711 2 opened open VBD 20133 1711 3 a a DT 20133 1711 4 door door NN 20133 1711 5 in in IN 20133 1711 6 the the DT 20133 1711 7 kitchen kitchen NN 20133 1711 8 wall wall NN 20133 1711 9 , , , 20133 1711 10 and and CC 20133 1711 11 Bunny Bunny NNP 20133 1711 12 and and CC 20133 1711 13 Sue Sue NNP 20133 1711 14 saw see VBD 20133 1711 15 what what WP 20133 1711 16 looked look VBD 20133 1711 17 like like IN 20133 1711 18 a a DT 20133 1711 19 big big JJ 20133 1711 20 box box NN 20133 1711 21 , , , 20133 1711 22 in in IN 20133 1711 23 a a DT 20133 1711 24 sort sort NN 20133 1711 25 of of IN 20133 1711 26 closet closet NN 20133 1711 27 . . . 20133 1712 1 In in IN 20133 1712 2 the the DT 20133 1712 3 box box NN 20133 1712 4 was be VBD 20133 1712 5 a a DT 20133 1712 6 large large JJ 20133 1712 7 piece piece NN 20133 1712 8 of of IN 20133 1712 9 ice ice NN 20133 1712 10 . . . 20133 1713 1 " " `` 20133 1713 2 Yep yep NN 20133 1713 3 . . . 20133 1714 1 Dat Dat NNP 20133 1714 2 's 's POS 20133 1714 3 what what WP 20133 1714 4 it -PRON- PRP 20133 1714 5 am be VBP 20133 1714 6 . . . 20133 1715 1 Ice ice VB 20133 1715 2 on on IN 20133 1715 3 de de FW 20133 1715 4 dumb dumb JJ 20133 1715 5 waiter waiter NN 20133 1715 6 , , , 20133 1715 7 " " '' 20133 1715 8 said say VBD 20133 1715 9 Mary Mary NNP 20133 1715 10 , , , 20133 1715 11 as as IN 20133 1715 12 she -PRON- PRP 20133 1715 13 took take VBD 20133 1715 14 off off RP 20133 1715 15 the the DT 20133 1715 16 cold cold JJ 20133 1715 17 chunk chunk NN 20133 1715 18 and and CC 20133 1715 19 put put VBD 20133 1715 20 it -PRON- PRP 20133 1715 21 in in IN 20133 1715 22 the the DT 20133 1715 23 refrigerator refrigerator NN 20133 1715 24 . . . 20133 1716 1 It -PRON- PRP 20133 1716 2 was be VBD 20133 1716 3 an an DT 20133 1716 4 extra extra JJ 20133 1716 5 piece piece NN 20133 1716 6 gotten get VBD 20133 1716 7 that that DT 20133 1716 8 day day NN 20133 1716 9 because because IN 20133 1716 10 she -PRON- PRP 20133 1716 11 was be VBD 20133 1716 12 going go VBG 20133 1716 13 to to TO 20133 1716 14 make make VB 20133 1716 15 ice ice NN 20133 1716 16 cream cream NN 20133 1716 17 for for IN 20133 1716 18 dessert dessert NN 20133 1716 19 . . . 20133 1717 1 " " `` 20133 1717 2 What what WP 20133 1717 3 's be VBZ 20133 1717 4 a a DT 20133 1717 5 dumb dumb JJ 20133 1717 6 waiter waiter NN 20133 1717 7 ? ? . 20133 1717 8 " " '' 20133 1718 1 asked ask VBD 20133 1718 2 Bunny Bunny NNP 20133 1718 3 . . . 20133 1719 1 " " `` 20133 1719 2 Dis Dis NNP 20133 1719 3 is be VBZ 20133 1719 4 , , , 20133 1719 5 " " '' 20133 1719 6 said say VBD 20133 1719 7 Mary Mary NNP 20133 1719 8 , , , 20133 1719 9 pointing point VBG 20133 1719 10 to to IN 20133 1719 11 the the DT 20133 1719 12 box box NN 20133 1719 13 , , , 20133 1719 14 back back RB 20133 1719 15 of of IN 20133 1719 16 the the DT 20133 1719 17 door door NN 20133 1719 18 in in IN 20133 1719 19 the the DT 20133 1719 20 wall wall NN 20133 1719 21 . . . 20133 1720 1 " " `` 20133 1720 2 It -PRON- PRP 20133 1720 3 waits wait VBZ 20133 1720 4 on on IN 20133 1720 5 me -PRON- PRP 20133 1720 6 -- -- : 20133 1720 7 it -PRON- PRP 20133 1720 8 brings bring VBZ 20133 1720 9 up up RP 20133 1720 10 de de FW 20133 1720 11 milk milk NN 20133 1720 12 and and CC 20133 1720 13 de de NNP 20133 1720 14 ice ice NN 20133 1720 15 . . . 20133 1721 1 It -PRON- PRP 20133 1721 2 's be VBZ 20133 1721 3 jest j JJS 20133 1721 4 a a DT 20133 1721 5 big big JJ 20133 1721 6 box box NN 20133 1721 7 , , , 20133 1721 8 and and CC 20133 1721 9 it -PRON- PRP 20133 1721 10 goes go VBZ 20133 1721 11 up up RP 20133 1721 12 an an DT 20133 1721 13 ' ' '' 20133 1721 14 down down RB 20133 1721 15 on on IN 20133 1721 16 a a DT 20133 1721 17 rope rope NN 20133 1721 18 dat dat NNP 20133 1721 19 runs run VBZ 20133 1721 20 ober ober NNP 20133 1721 21 a a DT 20133 1721 22 wheel wheel NN 20133 1721 23 . . . 20133 1721 24 " " '' 20133 1722 1 " " `` 20133 1722 2 I -PRON- PRP 20133 1722 3 know know VBP 20133 1722 4 -- -- : 20133 1722 5 a a DT 20133 1722 6 pulley pulley NN 20133 1722 7 wheel wheel NN 20133 1722 8 , , , 20133 1722 9 " " '' 20133 1722 10 said say VBD 20133 1722 11 Bunny Bunny NNP 20133 1722 12 . . . 20133 1723 1 " " `` 20133 1723 2 Dat Dat NNP 20133 1723 3 's 's POS 20133 1723 4 it -PRON- PRP 20133 1723 5 ! ! . 20133 1723 6 " " '' 20133 1724 1 cried cry VBD 20133 1724 2 Mary Mary NNP 20133 1724 3 . . . 20133 1725 1 " " `` 20133 1725 2 De De NNP 20133 1725 3 box box NNP 20133 1725 4 goes go VBZ 20133 1725 5 up up RP 20133 1725 6 an an DT 20133 1725 7 ' ' '' 20133 1725 8 down down RB 20133 1725 9 inside inside RB 20133 1725 10 between between IN 20133 1725 11 de de FW 20133 1725 12 walls wall NNS 20133 1725 13 , , , 20133 1725 14 and and CC 20133 1725 15 when when WRB 20133 1725 16 de de FW 20133 1725 17 ice ice NNP 20133 1725 18 man man NN 20133 1725 19 , , , 20133 1725 20 or or CC 20133 1725 21 de de IN 20133 1725 22 milk milk NN 20133 1725 23 man man NN 20133 1725 24 puts put VBZ 20133 1725 25 anyt'ing anyt'e VBG 20133 1725 26 on on IN 20133 1725 27 de de FW 20133 1725 28 waiter waiter NN 20133 1725 29 in in IN 20133 1725 30 de de NNP 20133 1725 31 cellar cellar NNP 20133 1725 32 , , , 20133 1725 33 dey dey NNP 20133 1725 34 pulls pull VBZ 20133 1725 35 on on IN 20133 1725 36 de de FW 20133 1725 37 rope rope NNP 20133 1725 38 and and CC 20133 1725 39 up up RB 20133 1725 40 it -PRON- PRP 20133 1725 41 comes come VBZ 20133 1725 42 to to IN 20133 1725 43 me -PRON- PRP 20133 1725 44 . . . 20133 1725 45 " " '' 20133 1726 1 " " `` 20133 1726 2 What what WP 20133 1726 3 makes make VBZ 20133 1726 4 them -PRON- PRP 20133 1726 5 call call VB 20133 1726 6 it -PRON- PRP 20133 1726 7 a a DT 20133 1726 8 dumb dumb JJ 20133 1726 9 waiter waiter NN 20133 1726 10 ? ? . 20133 1726 11 " " '' 20133 1727 1 asked ask VBD 20133 1727 2 Sue Sue NNP 20133 1727 3 . . . 20133 1728 1 " " `` 20133 1728 2 'Cause because IN 20133 1728 3 as as IN 20133 1728 4 how how WRB 20133 1728 5 it -PRON- PRP 20133 1728 6 ca can MD 20133 1728 7 n't not RB 20133 1728 8 talk talk VB 20133 1728 9 , , , 20133 1728 10 chile chile NNP 20133 1728 11 . . . 20133 1729 1 Anyt'ing anyt'e VBG 20133 1729 2 dat dat NNP 20133 1729 3 ca can MD 20133 1729 4 n't not RB 20133 1729 5 talk talk VB 20133 1729 6 is be VBZ 20133 1729 7 dumb dumb JJ 20133 1729 8 , , , 20133 1729 9 an an DT 20133 1729 10 ' ' `` 20133 1729 11 dis dis NN 20133 1729 12 waiter waiter NN 20133 1729 13 , , , 20133 1729 14 or or CC 20133 1729 15 lifter lifter NNP 20133 1729 16 , , , 20133 1729 17 ca can MD 20133 1729 18 n't not RB 20133 1729 19 talk talk VB 20133 1729 20 . . . 20133 1730 1 So so RB 20133 1730 2 it -PRON- PRP 20133 1730 3 's be VBZ 20133 1730 4 dumb dumb JJ 20133 1730 5 . . . 20133 1730 6 " " '' 20133 1731 1 Bunny Bunny NNP 20133 1731 2 and and CC 20133 1731 3 Sue Sue NNP 20133 1731 4 looked look VBD 20133 1731 5 at at IN 20133 1731 6 the the DT 20133 1731 7 dumb dumb JJ 20133 1731 8 waiter waiter NN 20133 1731 9 for for IN 20133 1731 10 some some DT 20133 1731 11 time time NN 20133 1731 12 . . . 20133 1732 1 Mary Mary NNP 20133 1732 2 showed show VBD 20133 1732 3 them -PRON- PRP 20133 1732 4 how how WRB 20133 1732 5 it -PRON- PRP 20133 1732 6 would would MD 20133 1732 7 go go VB 20133 1732 8 up up RB 20133 1732 9 or or CC 20133 1732 10 down down RB 20133 1732 11 on on IN 20133 1732 12 the the DT 20133 1732 13 rope rope NN 20133 1732 14 , , , 20133 1732 15 very very RB 20133 1732 16 easily easily RB 20133 1732 17 . . . 20133 1733 1 A a DT 20133 1733 2 little little JJ 20133 1733 3 while while NN 20133 1733 4 after after IN 20133 1733 5 that that DT 20133 1733 6 , , , 20133 1733 7 Mary Mary NNP 20133 1733 8 went go VBD 20133 1733 9 to to IN 20133 1733 10 her -PRON- PRP$ 20133 1733 11 room room NN 20133 1733 12 to to TO 20133 1733 13 put put VB 20133 1733 14 on on RP 20133 1733 15 a a DT 20133 1733 16 clean clean JJ 20133 1733 17 apron apron NN 20133 1733 18 ; ; : 20133 1733 19 Bunny Bunny NNP 20133 1733 20 and and CC 20133 1733 21 Sue Sue NNP 20133 1733 22 were be VBD 20133 1733 23 still still RB 20133 1733 24 in in IN 20133 1733 25 the the DT 20133 1733 26 kitchen kitchen NN 20133 1733 27 . . . 20133 1734 1 " " `` 20133 1734 2 Sue Sue NNP 20133 1734 3 , , , 20133 1734 4 " " '' 20133 1734 5 said say VBD 20133 1734 6 Bunny Bunny NNP 20133 1734 7 . . . 20133 1735 1 " " `` 20133 1735 2 I -PRON- PRP 20133 1735 3 know know VBP 20133 1735 4 something something NN 20133 1735 5 we -PRON- PRP 20133 1735 6 can can MD 20133 1735 7 do do VB 20133 1735 8 to to TO 20133 1735 9 have have VB 20133 1735 10 fun fun NN 20133 1735 11 . . . 20133 1735 12 " " '' 20133 1736 1 " " `` 20133 1736 2 What what WP 20133 1736 3 ? ? . 20133 1736 4 " " '' 20133 1737 1 asked ask VBD 20133 1737 2 the the DT 20133 1737 3 little little JJ 20133 1737 4 girl girl NN 20133 1737 5 . . . 20133 1738 1 " " `` 20133 1738 2 Play play VB 20133 1738 3 with with IN 20133 1738 4 the the DT 20133 1738 5 dumb dumb JJ 20133 1738 6 waiter waiter NN 20133 1738 7 . . . 20133 1739 1 It -PRON- PRP 20133 1739 2 's be VBZ 20133 1739 3 just just RB 20133 1739 4 like like IN 20133 1739 5 a a DT 20133 1739 6 little little JJ 20133 1739 7 elevator elevator NN 20133 1739 8 . . . 20133 1740 1 Now now RB 20133 1740 2 I -PRON- PRP 20133 1740 3 'll will MD 20133 1740 4 get get VB 20133 1740 5 in in RP 20133 1740 6 , , , 20133 1740 7 you -PRON- PRP 20133 1740 8 close close VBP 20133 1740 9 the the DT 20133 1740 10 door door NN 20133 1740 11 , , , 20133 1740 12 and and CC 20133 1740 13 I -PRON- PRP 20133 1740 14 'll will MD 20133 1740 15 ride ride VB 20133 1740 16 down down RB 20133 1740 17 cellar cellar NN 20133 1740 18 . . . 20133 1741 1 Then then RB 20133 1741 2 when when WRB 20133 1741 3 I -PRON- PRP 20133 1741 4 ride ride VBP 20133 1741 5 up up IN 20133 1741 6 it -PRON- PRP 20133 1741 7 will will MD 20133 1741 8 be be VB 20133 1741 9 your -PRON- PRP$ 20133 1741 10 turn turn NN 20133 1741 11 to to TO 20133 1741 12 ride ride VB 20133 1741 13 down down RB 20133 1741 14 . . . 20133 1741 15 " " '' 20133 1742 1 " " `` 20133 1742 2 All all RB 20133 1742 3 right right RB 20133 1742 4 ! ! . 20133 1742 5 " " '' 20133 1743 1 cried cry VBD 20133 1743 2 Sue Sue NNP 20133 1743 3 . . . 20133 1744 1 " " `` 20133 1744 2 I -PRON- PRP 20133 1744 3 'll will MD 20133 1744 4 do do VB 20133 1744 5 it -PRON- PRP 20133 1744 6 . . . 20133 1745 1 You -PRON- PRP 20133 1745 2 go go VBP 20133 1745 3 first first RB 20133 1745 4 , , , 20133 1745 5 Bunny Bunny NNP 20133 1745 6 . . . 20133 1745 7 " " '' 20133 1746 1 Standing stand VBG 20133 1746 2 on on IN 20133 1746 3 a a DT 20133 1746 4 chair chair NN 20133 1746 5 , , , 20133 1746 6 Bunny Bunny NNP 20133 1746 7 managed manage VBD 20133 1746 8 to to TO 20133 1746 9 crawl crawl VB 20133 1746 10 into into IN 20133 1746 11 the the DT 20133 1746 12 dumb dumb JJ 20133 1746 13 waiter waiter NN 20133 1746 14 box box NN 20133 1746 15 , , , 20133 1746 16 where where WRB 20133 1746 17 the the DT 20133 1746 18 piece piece NN 20133 1746 19 of of IN 20133 1746 20 ice ice NN 20133 1746 21 had have VBD 20133 1746 22 been be VBN 20133 1746 23 . . . 20133 1747 1 And and CC 20133 1747 2 then then RB 20133 1747 3 , , , 20133 1747 4 all all RB 20133 1747 5 at at IN 20133 1747 6 once once RB 20133 1747 7 something something NN 20133 1747 8 happened happen VBD 20133 1747 9 . . . 20133 1748 1 CHAPTER chapter NN 20133 1748 2 XI XI NNP 20133 1748 3 A a DT 20133 1748 4 LONG long JJ 20133 1748 5 RIDE RIDE NNS 20133 1748 6 " " `` 20133 1748 7 Are be VBP 20133 1748 8 you -PRON- PRP 20133 1748 9 all all RB 20133 1748 10 ready ready JJ 20133 1748 11 , , , 20133 1748 12 Bunny Bunny NNP 20133 1748 13 ? ? . 20133 1748 14 " " '' 20133 1749 1 asked ask VBD 20133 1749 2 Sue Sue NNP 20133 1749 3 , , , 20133 1749 4 as as IN 20133 1749 5 she -PRON- PRP 20133 1749 6 stood stand VBD 20133 1749 7 on on IN 20133 1749 8 the the DT 20133 1749 9 chair chair NN 20133 1749 10 close close RB 20133 1749 11 to to IN 20133 1749 12 the the DT 20133 1749 13 little little JJ 20133 1749 14 door door NN 20133 1749 15 of of IN 20133 1749 16 the the DT 20133 1749 17 dumb dumb JJ 20133 1749 18 waiter waiter NN 20133 1749 19 , , , 20133 1749 20 or or CC 20133 1749 21 elevator elevator NN 20133 1749 22 . . . 20133 1750 1 " " `` 20133 1750 2 Yep yep VB 20133 1750 3 , , , 20133 1750 4 " " '' 20133 1750 5 Bunny Bunny NNP 20133 1750 6 answered answer VBD 20133 1750 7 . . . 20133 1751 1 Sue Sue NNP 20133 1751 2 closed close VBD 20133 1751 3 the the DT 20133 1751 4 door door NN 20133 1751 5 , , , 20133 1751 6 and and CC 20133 1751 7 then then RB 20133 1751 8 there there EX 20133 1751 9 was be VBD 20133 1751 10 a a DT 20133 1751 11 squeaking squeak VBG 20133 1751 12 sound sound NN 20133 1751 13 inside inside IN 20133 1751 14 the the DT 20133 1751 15 little little JJ 20133 1751 16 closet closet NN 20133 1751 17 where where WRB 20133 1751 18 the the DT 20133 1751 19 waiter waiter NN 20133 1751 20 slid slide VBD 20133 1751 21 up up RB 20133 1751 22 and and CC 20133 1751 23 down down RB 20133 1751 24 . . . 20133 1752 1 At at IN 20133 1752 2 the the DT 20133 1752 3 same same JJ 20133 1752 4 time time NN 20133 1752 5 Bunny Bunny NNP 20133 1752 6 's 's POS 20133 1752 7 voice voice NN 20133 1752 8 was be VBD 20133 1752 9 heard hear VBN 20133 1752 10 crying cry VBG 20133 1752 11 : : : 20133 1752 12 " " `` 20133 1752 13 Oh oh UH 20133 1752 14 , , , 20133 1752 15 Sue Sue NNP 20133 1752 16 ! ! . 20133 1753 1 I -PRON- PRP 20133 1753 2 'm be VBP 20133 1753 3 falling fall VBG 20133 1753 4 ! ! . 20133 1754 1 I -PRON- PRP 20133 1754 2 'm be VBP 20133 1754 3 falling fall VBG 20133 1754 4 down down RP 20133 1754 5 ! ! . 20133 1754 6 " " '' 20133 1755 1 Sue Sue NNP 20133 1755 2 did do VBD 20133 1755 3 not not RB 20133 1755 4 know know VB 20133 1755 5 what what WP 20133 1755 6 to to TO 20133 1755 7 do do VB 20133 1755 8 . . . 20133 1756 1 She -PRON- PRP 20133 1756 2 tried try VBD 20133 1756 3 to to TO 20133 1756 4 open open VB 20133 1756 5 the the DT 20133 1756 6 door door NN 20133 1756 7 , , , 20133 1756 8 but but CC 20133 1756 9 it -PRON- PRP 20133 1756 10 had have VBD 20133 1756 11 shut shut VBN 20133 1756 12 with with IN 20133 1756 13 a a DT 20133 1756 14 spring spring NN 20133 1756 15 catch catch NN 20133 1756 16 when when WRB 20133 1756 17 she -PRON- PRP 20133 1756 18 pushed push VBD 20133 1756 19 on on IN 20133 1756 20 it -PRON- PRP 20133 1756 21 , , , 20133 1756 22 and and CC 20133 1756 23 her -PRON- PRP$ 20133 1756 24 small small JJ 20133 1756 25 fingers finger NNS 20133 1756 26 were be VBD 20133 1756 27 not not RB 20133 1756 28 strong strong JJ 20133 1756 29 enough enough RB 20133 1756 30 to to TO 20133 1756 31 open open VB 20133 1756 32 it -PRON- PRP 20133 1756 33 again again RB 20133 1756 34 . . . 20133 1757 1 " " `` 20133 1757 2 Oh oh UH 20133 1757 3 dear dear JJ 20133 1757 4 ! ! . 20133 1757 5 " " '' 20133 1758 1 cried cry VBD 20133 1758 2 the the DT 20133 1758 3 little little JJ 20133 1758 4 girl girl NN 20133 1758 5 . . . 20133 1759 1 " " `` 20133 1759 2 Oh oh UH 20133 1759 3 dear dear JJ 20133 1759 4 ! ! . 20133 1760 1 Bunny Bunny NNP 20133 1760 2 ! ! . 20133 1761 1 Mother mother NN 20133 1761 2 ! ! . 20133 1762 1 Aunt Aunt NNP 20133 1762 2 Lu Lu NNP 20133 1762 3 ! ! . 20133 1763 1 Mary Mary NNP 20133 1763 2 ! ! . 20133 1764 1 Wopsie wopsie JJ 20133 1764 2 ! ! . 20133 1764 3 " " '' 20133 1765 1 She -PRON- PRP 20133 1765 2 called call VBD 20133 1765 3 every every DT 20133 1765 4 name name NN 20133 1765 5 she -PRON- PRP 20133 1765 6 could could MD 20133 1765 7 think think VB 20133 1765 8 of of IN 20133 1765 9 , , , 20133 1765 10 and and CC 20133 1765 11 she -PRON- PRP 20133 1765 12 would would MD 20133 1765 13 have have VB 20133 1765 14 called call VBN 20133 1765 15 for for IN 20133 1765 16 her -PRON- PRP$ 20133 1765 17 father father NN 20133 1765 18 , , , 20133 1765 19 Grandpa Grandpa NNP 20133 1765 20 Brown Brown NNP 20133 1765 21 and and CC 20133 1765 22 even even RB 20133 1765 23 Uncle Uncle NNP 20133 1765 24 Tad Tad NNP 20133 1765 25 , , , 20133 1765 26 only only RB 20133 1765 27 she -PRON- PRP 20133 1765 28 knew know VBD 20133 1765 29 they -PRON- PRP 20133 1765 30 were be VBD 20133 1765 31 far far RB 20133 1765 32 away away RB 20133 1765 33 . . . 20133 1766 1 " " `` 20133 1766 2 Bunny Bunny NNP 20133 1766 3 ! ! . 20133 1767 1 Bunny Bunny NNP 20133 1767 2 ! ! . 20133 1767 3 " " '' 20133 1768 1 Sue Sue NNP 20133 1768 2 called call VBD 20133 1768 3 . . . 20133 1769 1 " " `` 20133 1769 2 Is be VBZ 20133 1769 3 you -PRON- PRP 20133 1769 4 there there RB 20133 1769 5 ? ? . 20133 1770 1 Is be VBZ 20133 1770 2 you -PRON- PRP 20133 1770 3 in in RB 20133 1770 4 there there RB 20133 1770 5 ? ? . 20133 1770 6 " " '' 20133 1771 1 But but CC 20133 1771 2 Bunny Bunny NNP 20133 1771 3 did do VBD 20133 1771 4 not not RB 20133 1771 5 answer answer VB 20133 1771 6 . . . 20133 1772 1 And and CC 20133 1772 2 now now RB 20133 1772 3 Sue Sue NNP 20133 1772 4 could could MD 20133 1772 5 hear hear VB 20133 1772 6 no no DT 20133 1772 7 noise noise NN 20133 1772 8 from from IN 20133 1772 9 the the DT 20133 1772 10 dumb dumb JJ 20133 1772 11 waiter waiter NN 20133 1772 12 , , , 20133 1772 13 inside inside IN 20133 1772 14 of of IN 20133 1772 15 which which WDT 20133 1772 16 she -PRON- PRP 20133 1772 17 had have VBD 20133 1772 18 shut shut VBN 20133 1772 19 her -PRON- PRP$ 20133 1772 20 brother brother NN 20133 1772 21 . . . 20133 1773 1 " " `` 20133 1773 2 Bunny Bunny NNP 20133 1773 3 ! ! . 20133 1774 1 Bunny Bunny NNP 20133 1774 2 ! ! . 20133 1774 3 " " '' 20133 1775 1 begged beg VBD 20133 1775 2 Sue Sue NNP 20133 1775 3 . . . 20133 1776 1 " " `` 20133 1776 2 Speak speak VB 20133 1776 3 to to IN 20133 1776 4 me -PRON- PRP 20133 1776 5 ! ! . 20133 1777 1 Where where WRB 20133 1777 2 is be VBZ 20133 1777 3 you -PRON- PRP 20133 1777 4 ? ? . 20133 1777 5 " " '' 20133 1778 1 But but CC 20133 1778 2 no no DT 20133 1778 3 answer answer NN 20133 1778 4 came come VBD 20133 1778 5 . . . 20133 1779 1 Bunny Bunny NNP 20133 1779 2 was be VBD 20133 1779 3 far far RB 20133 1779 4 off off RB 20133 1779 5 . . . 20133 1780 1 I -PRON- PRP 20133 1780 2 'll will MD 20133 1780 3 tell tell VB 20133 1780 4 you -PRON- PRP 20133 1780 5 , , , 20133 1780 6 soon soon RB 20133 1780 7 , , , 20133 1780 8 where where WRB 20133 1780 9 he -PRON- PRP 20133 1780 10 was be VBD 20133 1780 11 . . . 20133 1781 1 Sue Sue NNP 20133 1781 2 got get VBD 20133 1781 3 down down RP 20133 1781 4 off off IN 20133 1781 5 the the DT 20133 1781 6 chair chair NN 20133 1781 7 , , , 20133 1781 8 on on IN 20133 1781 9 which which WDT 20133 1781 10 she -PRON- PRP 20133 1781 11 stood stand VBD 20133 1781 12 to to TO 20133 1781 13 push push VB 20133 1781 14 shut shut VBN 20133 1781 15 the the DT 20133 1781 16 door door NN 20133 1781 17 , , , 20133 1781 18 after after IN 20133 1781 19 Bunny Bunny NNP 20133 1781 20 crawled crawl VBD 20133 1781 21 inside inside IN 20133 1781 22 the the DT 20133 1781 23 dumb dumb JJ 20133 1781 24 waiter waiter NN 20133 1781 25 . . . 20133 1782 1 The the DT 20133 1782 2 little little JJ 20133 1782 3 girl girl NN 20133 1782 4 ran run VBD 20133 1782 5 out out IN 20133 1782 6 of of IN 20133 1782 7 the the DT 20133 1782 8 kitchen kitchen NN 20133 1782 9 , , , 20133 1782 10 calling call VBG 20133 1782 11 to to IN 20133 1782 12 her -PRON- PRP$ 20133 1782 13 mother mother NN 20133 1782 14 , , , 20133 1782 15 Aunt Aunt NNP 20133 1782 16 Lu Lu NNP 20133 1782 17 and and CC 20133 1782 18 Wopsie Wopsie NNP 20133 1782 19 . . . 20133 1783 1 The the DT 20133 1783 2 colored colored JJ 20133 1783 3 cook cook NN 20133 1783 4 was be VBD 20133 1783 5 the the DT 20133 1783 6 first first JJ 20133 1783 7 one one CD 20133 1783 8 to to TO 20133 1783 9 answer answer VB 20133 1783 10 . . . 20133 1784 1 " " `` 20133 1784 2 What what WP 20133 1784 3 's be VBZ 20133 1784 4 the the DT 20133 1784 5 matter matter NN 20133 1784 6 ? ? . 20133 1784 7 " " '' 20133 1785 1 she -PRON- PRP 20133 1785 2 called call VBD 20133 1785 3 . . . 20133 1786 1 " " `` 20133 1786 2 What what WP 20133 1786 3 hab hab NNP 20133 1786 4 happened happen VBD 20133 1786 5 , , , 20133 1786 6 Sue Sue NNP 20133 1786 7 ? ? . 20133 1786 8 " " '' 20133 1787 1 " " `` 20133 1787 2 Oh oh UH 20133 1787 3 , , , 20133 1787 4 it -PRON- PRP 20133 1787 5 's be VBZ 20133 1787 6 Bunny Bunny NNP 20133 1787 7 ! ! . 20133 1788 1 He -PRON- PRP 20133 1788 2 's be VBZ 20133 1788 3 gone go VBN 20133 1788 4 ! ! . 20133 1789 1 He -PRON- PRP 20133 1789 2 's be VBZ 20133 1789 3 gone go VBN 20133 1789 4 ! ! . 20133 1789 5 " " '' 20133 1790 1 sobbed sobbed NNP 20133 1790 2 Sue Sue NNP 20133 1790 3 . . . 20133 1791 1 " " `` 20133 1791 2 Gone go VBN 20133 1791 3 ? ? . 20133 1792 1 Gone go VBN 20133 1792 2 where where WRB 20133 1792 3 ? ? . 20133 1792 4 " " '' 20133 1793 1 Mary Mary NNP 20133 1793 2 asked ask VBD 20133 1793 3 . . . 20133 1794 1 " " `` 20133 1794 2 Down down RB 20133 1794 3 there there RB 20133 1794 4 ! ! . 20133 1794 5 " " '' 20133 1795 1 and and CC 20133 1795 2 Sue Sue NNP 20133 1795 3 pointed point VBD 20133 1795 4 to to IN 20133 1795 5 the the DT 20133 1795 6 dumb dumb JJ 20133 1795 7 waiter waiter NN 20133 1795 8 door door NN 20133 1795 9 . . . 20133 1796 1 Mary Mary NNP 20133 1796 2 ran run VBD 20133 1796 3 across across IN 20133 1796 4 the the DT 20133 1796 5 kitchen kitchen NN 20133 1796 6 , , , 20133 1796 7 and and CC 20133 1796 8 opened open VBD 20133 1796 9 the the DT 20133 1796 10 door door NN 20133 1796 11 . . . 20133 1797 1 She -PRON- PRP 20133 1797 2 looked look VBD 20133 1797 3 down down RP 20133 1797 4 , , , 20133 1797 5 and and CC 20133 1797 6 then then RB 20133 1797 7 she -PRON- PRP 20133 1797 8 turned turn VBD 20133 1797 9 to to IN 20133 1797 10 Sue Sue NNP 20133 1797 11 and and CC 20133 1797 12 asked ask VBD 20133 1797 13 : : : 20133 1797 14 " " `` 20133 1797 15 Did do VBD 20133 1797 16 he -PRON- PRP 20133 1797 17 fall fall VB 20133 1797 18 down down RP 20133 1797 19 , , , 20133 1797 20 Sue Sue NNP 20133 1797 21 ? ? . 20133 1797 22 " " '' 20133 1798 1 " " `` 20133 1798 2 No no UH 20133 1798 3 , , , 20133 1798 4 he -PRON- PRP 20133 1798 5 did do VBD 20133 1798 6 n't not RB 20133 1798 7 fall fall VB 20133 1798 8 down down RP 20133 1798 9 . . . 20133 1799 1 But but CC 20133 1799 2 he -PRON- PRP 20133 1799 3 got get VBD 20133 1799 4 in in IN 20133 1799 5 the the DT 20133 1799 6 little little JJ 20133 1799 7 box box NN 20133 1799 8 , , , 20133 1799 9 where where WRB 20133 1799 10 the the DT 20133 1799 11 ice ice NN 20133 1799 12 was be VBD 20133 1799 13 , , , 20133 1799 14 and and CC 20133 1799 15 told tell VBD 20133 1799 16 me -PRON- PRP 20133 1799 17 to to TO 20133 1799 18 shut shut VB 20133 1799 19 the the DT 20133 1799 20 door door NN 20133 1799 21 . . . 20133 1800 1 He -PRON- PRP 20133 1800 2 was be VBD 20133 1800 3 going go VBG 20133 1800 4 to to TO 20133 1800 5 have have VB 20133 1800 6 a a DT 20133 1800 7 ride ride NN 20133 1800 8 . . . 20133 1801 1 It -PRON- PRP 20133 1801 2 was be VBD 20133 1801 3 going go VBG 20133 1801 4 to to TO 20133 1801 5 be be VB 20133 1801 6 my -PRON- PRP$ 20133 1801 7 turn turn NN 20133 1801 8 when when WRB 20133 1801 9 he -PRON- PRP 20133 1801 10 came come VBD 20133 1801 11 back back RB 20133 1801 12 . . . 20133 1802 1 But but CC 20133 1802 2 there there EX 20133 1802 3 was be VBD 20133 1802 4 a a DT 20133 1802 5 big big JJ 20133 1802 6 bump bump NN 20133 1802 7 , , , 20133 1802 8 and and CC 20133 1802 9 Bunny Bunny NNP 20133 1802 10 hollered holler VBD 20133 1802 11 , , , 20133 1802 12 and and CC 20133 1802 13 he -PRON- PRP 20133 1802 14 did do VBD 20133 1802 15 n't not RB 20133 1802 16 come come VB 20133 1802 17 back back RB 20133 1802 18 , , , 20133 1802 19 and and CC 20133 1802 20 oh oh UH 20133 1802 21 dear dear JJ 20133 1802 22 ! ! . 20133 1803 1 I -PRON- PRP 20133 1803 2 guess guess VBP 20133 1803 3 he -PRON- PRP 20133 1803 4 's be VBZ 20133 1803 5 losted loste VBN 20133 1803 6 again again RB 20133 1803 7 ! ! . 20133 1803 8 " " '' 20133 1804 1 Mrs. Mrs. NNP 20133 1804 2 Brown Brown NNP 20133 1804 3 and and CC 20133 1804 4 Aunt Aunt NNP 20133 1804 5 Lu Lu NNP 20133 1804 6 came come VBD 20133 1804 7 hurrying hurry VBG 20133 1804 8 into into IN 20133 1804 9 the the DT 20133 1804 10 kitchen kitchen NN 20133 1804 11 . . . 20133 1805 1 Behind behind IN 20133 1805 2 them -PRON- PRP 20133 1805 3 was be VBD 20133 1805 4 Wopsie Wopsie NNP 20133 1805 5 , , , 20133 1805 6 her -PRON- PRP$ 20133 1805 7 hair hair NN 20133 1805 8 standing stand VBG 20133 1805 9 up up RP 20133 1805 10 more more RBR 20133 1805 11 than than IN 20133 1805 12 ever ever RB 20133 1805 13 , , , 20133 1805 14 for for IN 20133 1805 15 she -PRON- PRP 20133 1805 16 had have VBD 20133 1805 17 just just RB 20133 1805 18 finished finish VBN 20133 1805 19 tying tie VBG 20133 1805 20 it -PRON- PRP 20133 1805 21 in in IN 20133 1805 22 rags rag NNS 20133 1805 23 . . . 20133 1806 1 " " `` 20133 1806 2 What what WP 20133 1806 3 's be VBZ 20133 1806 4 the the DT 20133 1806 5 matter matter NN 20133 1806 6 ? ? . 20133 1806 7 " " '' 20133 1807 1 asked ask VBD 20133 1807 2 Mother Mother NNP 20133 1807 3 Brown Brown NNP 20133 1807 4 and and CC 20133 1807 5 Aunt Aunt NNP 20133 1807 6 Lu Lu NNP 20133 1807 7 at at IN 20133 1807 8 the the DT 20133 1807 9 same same JJ 20133 1807 10 time time NN 20133 1807 11 . . . 20133 1808 1 " " `` 20133 1808 2 Oh oh UH 20133 1808 3 , , , 20133 1808 4 Bunny Bunny NNP 20133 1808 5 's be VBZ 20133 1808 6 gone go VBN 20133 1808 7 ! ! . 20133 1808 8 " " '' 20133 1809 1 wailed wailed NNP 20133 1809 2 Sue Sue NNP 20133 1809 3 . . . 20133 1810 1 " " `` 20133 1810 2 He -PRON- PRP 20133 1810 3 's be VBZ 20133 1810 4 in in IN 20133 1810 5 de de FW 20133 1810 6 dumb dumb JJ 20133 1810 7 waiter waiter NN 20133 1810 8 , , , 20133 1810 9 " " '' 20133 1810 10 explained explain VBD 20133 1810 11 Mary Mary NNP 20133 1810 12 . . . 20133 1811 1 " " `` 20133 1811 2 Oh oh UH 20133 1811 3 , , , 20133 1811 4 did do VBD 20133 1811 5 he -PRON- PRP 20133 1811 6 fall fall VB 20133 1811 7 ? ? . 20133 1811 8 " " '' 20133 1812 1 cried cry VBD 20133 1812 2 Aunt Aunt NNP 20133 1812 3 Lu Lu NNP 20133 1812 4 . . . 20133 1813 1 " " `` 20133 1813 2 No'm no'm RBR 20133 1813 3 , , , 20133 1813 4 he -PRON- PRP 20133 1813 5 jest jest RB 20133 1813 6 got get VBD 20133 1813 7 in in RP 20133 1813 8 to to TO 20133 1813 9 hab hab VB 20133 1813 10 a a DT 20133 1813 11 ride ride NN 20133 1813 12 , , , 20133 1813 13 same same JJ 20133 1813 14 as as IN 20133 1813 15 dat dat NNP 20133 1813 16 little little JJ 20133 1813 17 boy boy NN 20133 1813 18 who who WP 20133 1813 19 used use VBD 20133 1813 20 to to TO 20133 1813 21 lib lib VB 20133 1813 22 up up RP 20133 1813 23 stairs stair NNS 20133 1813 24 , , , 20133 1813 25 " " '' 20133 1813 26 Mary Mary NNP 20133 1813 27 explained explain VBD 20133 1813 28 . . . 20133 1814 1 " " `` 20133 1814 2 We -PRON- PRP 20133 1814 3 'll will MD 20133 1814 4 find find VB 20133 1814 5 him -PRON- PRP 20133 1814 6 in in IN 20133 1814 7 de de FW 20133 1814 8 cellar cellar NNP 20133 1814 9 all all RB 20133 1814 10 right right RB 20133 1814 11 , , , 20133 1814 12 Miss Miss NNP 20133 1814 13 Baker Baker NNP 20133 1814 14 . . . 20133 1814 15 " " '' 20133 1815 1 " " `` 20133 1815 2 Find find VB 20133 1815 3 who who WP 20133 1815 4 ? ? . 20133 1815 5 " " '' 20133 1816 1 Sue Sue NNP 20133 1816 2 wanted want VBD 20133 1816 3 to to TO 20133 1816 4 know know VB 20133 1816 5 . . . 20133 1817 1 " " `` 20133 1817 2 Yo Yo NNP 20133 1817 3 ' ' '' 20133 1817 4 brudder brudder NN 20133 1817 5 ! ! . 20133 1817 6 " " '' 20133 1818 1 said say VBD 20133 1818 2 Mary Mary NNP 20133 1818 3 . . . 20133 1819 1 " " `` 20133 1819 2 Now now RB 20133 1819 3 do do VBP 20133 1819 4 n't not RB 20133 1819 5 yo yo PRP 20133 1819 6 ' ' '' 20133 1819 7 all all DT 20133 1819 8 git git NN 20133 1819 9 skairt skairt NN 20133 1819 10 . . . 20133 1820 1 ' ' `` 20133 1820 2 Case case NN 20133 1820 3 little little JJ 20133 1820 4 Massa Massa NNP 20133 1820 5 Bunny Bunny NNP 20133 1820 6 am be VBP 20133 1820 7 suah suah JJ 20133 1820 8 gwine gwine NNP 20133 1820 9 t t NNP 20133 1820 10 ' ' '' 20133 1820 11 be be VB 20133 1820 12 all all RB 20133 1820 13 right right JJ 20133 1820 14 . . . 20133 1820 15 " " '' 20133 1821 1 " " `` 20133 1821 2 I -PRON- PRP 20133 1821 3 'll will MD 20133 1821 4 go go VB 20133 1821 5 and and CC 20133 1821 6 get get VB 20133 1821 7 him -PRON- PRP 20133 1821 8 ! ! . 20133 1821 9 " " '' 20133 1822 1 cried cry VBD 20133 1822 2 Aunt Aunt NNP 20133 1822 3 Lu Lu NNP 20133 1822 4 . . . 20133 1823 1 " " `` 20133 1823 2 And and CC 20133 1823 3 I -PRON- PRP 20133 1823 4 'll will MD 20133 1823 5 go go VB 20133 1823 6 with with IN 20133 1823 7 you -PRON- PRP 20133 1823 8 , , , 20133 1823 9 " " '' 20133 1823 10 said say VBD 20133 1823 11 Mother Mother NNP 20133 1823 12 Brown Brown NNP 20133 1823 13 . . . 20133 1824 1 " " `` 20133 1824 2 Oh oh UH 20133 1824 3 , , , 20133 1824 4 I -PRON- PRP 20133 1824 5 'm be VBP 20133 1824 6 coming come VBG 20133 1824 7 too too RB 20133 1824 8 ! ! . 20133 1824 9 " " '' 20133 1825 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 1825 2 Sue Sue NNP 20133 1825 3 . . . 20133 1826 1 " " `` 20133 1826 2 No no UH 20133 1826 3 , , , 20133 1826 4 you -PRON- PRP 20133 1826 5 stay stay VBP 20133 1826 6 here here RB 20133 1826 7 , , , 20133 1826 8 dear dear UH 20133 1826 9 , , , 20133 1826 10 " " '' 20133 1826 11 said say VBD 20133 1826 12 her -PRON- PRP$ 20133 1826 13 mother mother NN 20133 1826 14 . . . 20133 1827 1 " " `` 20133 1827 2 You -PRON- PRP 20133 1827 3 stay stay VBP 20133 1827 4 here here RB 20133 1827 5 with with IN 20133 1827 6 Mary Mary NNP 20133 1827 7 and and CC 20133 1827 8 Wopsie Wopsie NNP 20133 1827 9 . . . 20133 1827 10 " " '' 20133 1828 1 Mrs. Mrs. NNP 20133 1828 2 Brown Brown NNP 20133 1828 3 and and CC 20133 1828 4 her -PRON- PRP$ 20133 1828 5 sister sister NN 20133 1828 6 , , , 20133 1828 7 who who WP 20133 1828 8 was be VBD 20133 1828 9 the the DT 20133 1828 10 aunt aunt NN 20133 1828 11 of of IN 20133 1828 12 Bunny Bunny NNP 20133 1828 13 and and CC 20133 1828 14 Sue Sue NNP 20133 1828 15 , , , 20133 1828 16 went go VBD 20133 1828 17 down down RP 20133 1828 18 in in IN 20133 1828 19 the the DT 20133 1828 20 big big JJ 20133 1828 21 elevator elevator NN 20133 1828 22 to to IN 20133 1828 23 the the DT 20133 1828 24 basement basement NN 20133 1828 25 or or CC 20133 1828 26 cellar cellar NN 20133 1828 27 of of IN 20133 1828 28 the the DT 20133 1828 29 apartment apartment NN 20133 1828 30 house house NN 20133 1828 31 . . . 20133 1829 1 And and CC 20133 1829 2 there there RB 20133 1829 3 they -PRON- PRP 20133 1829 4 saw see VBD 20133 1829 5 a a DT 20133 1829 6 strange strange JJ 20133 1829 7 sight sight NN 20133 1829 8 . . . 20133 1830 1 Bunny Bunny NNP 20133 1830 2 , , , 20133 1830 3 whose whose WP$ 20133 1830 4 clothes clothe NNS 20133 1830 5 were be VBD 20133 1830 6 all all RB 20133 1830 7 dusty dusty JJ 20133 1830 8 , , , 20133 1830 9 and and CC 20133 1830 10 whose whose WP$ 20133 1830 11 hair hair NN 20133 1830 12 was be VBD 20133 1830 13 all all DT 20133 1830 14 topsy topsy JJ 20133 1830 15 - - HYPH 20133 1830 16 turvy turvy JJ 20133 1830 17 , , , 20133 1830 18 was be VBD 20133 1830 19 standing stand VBG 20133 1830 20 in in IN 20133 1830 21 front front NN 20133 1830 22 of of IN 20133 1830 23 the the DT 20133 1830 24 janitor janitor NN 20133 1830 25 , , , 20133 1830 26 an an DT 20133 1830 27 iceman iceman NN 20133 1830 28 and and CC 20133 1830 29 a a DT 20133 1830 30 policeman policeman NN 20133 1830 31 . . . 20133 1831 1 These these DT 20133 1831 2 three three CD 20133 1831 3 men man NNS 20133 1831 4 were be VBD 20133 1831 5 looking look VBG 20133 1831 6 at at IN 20133 1831 7 the the DT 20133 1831 8 little little JJ 20133 1831 9 boy boy NN 20133 1831 10 who who WP 20133 1831 11 did do VBD 20133 1831 12 not not RB 20133 1831 13 seem seem VB 20133 1831 14 to to TO 20133 1831 15 know know VB 20133 1831 16 what what WP 20133 1831 17 to to TO 20133 1831 18 do do VB 20133 1831 19 or or CC 20133 1831 20 say say VB 20133 1831 21 . . . 20133 1832 1 But but CC 20133 1832 2 he -PRON- PRP 20133 1832 3 was be VBD 20133 1832 4 not not RB 20133 1832 5 crying cry VBG 20133 1832 6 . . . 20133 1833 1 He -PRON- PRP 20133 1833 2 was be VBD 20133 1833 3 too too RB 20133 1833 4 brave brave JJ 20133 1833 5 for for IN 20133 1833 6 that that DT 20133 1833 7 . . . 20133 1834 1 " " `` 20133 1834 2 Oh oh UH 20133 1834 3 , , , 20133 1834 4 Bunny Bunny NNP 20133 1834 5 Brown Brown NNP 20133 1834 6 ! ! . 20133 1834 7 " " '' 20133 1835 1 cried cry VBD 20133 1835 2 his -PRON- PRP$ 20133 1835 3 mother mother NN 20133 1835 4 . . . 20133 1836 1 " " `` 20133 1836 2 Why why WRB 20133 1836 3 did do VBD 20133 1836 4 you -PRON- PRP 20133 1836 5 do do VB 20133 1836 6 it -PRON- PRP 20133 1836 7 ? ? . 20133 1836 8 " " '' 20133 1837 1 Bunny Bunny NNP 20133 1837 2 did do VBD 20133 1837 3 not not RB 20133 1837 4 answer answer VB 20133 1837 5 , , , 20133 1837 6 but but CC 20133 1837 7 the the DT 20133 1837 8 policeman policeman NN 20133 1837 9 spoke speak VBD 20133 1837 10 , , , 20133 1837 11 and and CC 20133 1837 12 said say VBD 20133 1837 13 : : : 20133 1837 14 " " `` 20133 1837 15 Is be VBZ 20133 1837 16 it -PRON- PRP 20133 1837 17 all all RB 20133 1837 18 right right JJ 20133 1837 19 , , , 20133 1837 20 lady lady NN 20133 1837 21 ? ? . 20133 1838 1 Does do VBZ 20133 1838 2 he -PRON- PRP 20133 1838 3 belong belong VB 20133 1838 4 here here RB 20133 1838 5 ? ? . 20133 1838 6 " " '' 20133 1839 1 " " `` 20133 1839 2 Oh oh UH 20133 1839 3 , , , 20133 1839 4 yes yes UH 20133 1839 5 , , , 20133 1839 6 he -PRON- PRP 20133 1839 7 's be VBZ 20133 1839 8 my -PRON- PRP$ 20133 1839 9 little little JJ 20133 1839 10 boy boy NN 20133 1839 11 , , , 20133 1839 12 " " '' 20133 1839 13 explained explain VBD 20133 1839 14 Mrs. Mrs. NNP 20133 1839 15 Brown Brown NNP 20133 1839 16 . . . 20133 1840 1 " " `` 20133 1840 2 He -PRON- PRP 20133 1840 3 rode ride VBD 20133 1840 4 down down RP 20133 1840 5 in in IN 20133 1840 6 the the DT 20133 1840 7 dumb dumb JJ 20133 1840 8 waiter waiter NN 20133 1840 9 , , , 20133 1840 10 " " '' 20133 1840 11 Aunt Aunt NNP 20133 1840 12 Lu Lu NNP 20133 1840 13 said say VBD 20133 1840 14 . . . 20133 1841 1 " " `` 20133 1841 2 You -PRON- PRP 20133 1841 3 see see VBP 20133 1841 4 he -PRON- PRP 20133 1841 5 is be VBZ 20133 1841 6 visiting visit VBG 20133 1841 7 me -PRON- PRP 20133 1841 8 , , , 20133 1841 9 and and CC 20133 1841 10 he -PRON- PRP 20133 1841 11 had have VBD 20133 1841 12 never never RB 20133 1841 13 seen see VBN 20133 1841 14 a a DT 20133 1841 15 dumb dumb JJ 20133 1841 16 waiter waiter NN 20133 1841 17 before before RB 20133 1841 18 . . . 20133 1841 19 " " '' 20133 1842 1 " " `` 20133 1842 2 Well well UH 20133 1842 3 , , , 20133 1842 4 he -PRON- PRP 20133 1842 5 came come VBD 20133 1842 6 down down RP 20133 1842 7 in in IN 20133 1842 8 one one CD 20133 1842 9 all all RB 20133 1842 10 right right JJ 20133 1842 11 , , , 20133 1842 12 " " '' 20133 1842 13 said say VBD 20133 1842 14 the the DT 20133 1842 15 iceman iceman NN 20133 1842 16 . . . 20133 1843 1 " " `` 20133 1843 2 It -PRON- PRP 20133 1843 3 was be VBD 20133 1843 4 like like IN 20133 1843 5 this this DT 20133 1843 6 , , , 20133 1843 7 " " '' 20133 1843 8 he -PRON- PRP 20133 1843 9 explained explain VBD 20133 1843 10 to to IN 20133 1843 11 Aunt Aunt NNP 20133 1843 12 Lu Lu NNP 20133 1843 13 . . . 20133 1844 1 " " `` 20133 1844 2 After after IN 20133 1844 3 I -PRON- PRP 20133 1844 4 sent send VBD 20133 1844 5 up up RP 20133 1844 6 your -PRON- PRP$ 20133 1844 7 piece piece NN 20133 1844 8 of of IN 20133 1844 9 ice ice NN 20133 1844 10 , , , 20133 1844 11 Miss Miss NNP 20133 1844 12 Baker Baker NNP 20133 1844 13 , , , 20133 1844 14 I -PRON- PRP 20133 1844 15 stood stand VBD 20133 1844 16 here here RB 20133 1844 17 talking talk VBG 20133 1844 18 to to IN 20133 1844 19 the the DT 20133 1844 20 janitor janitor NN 20133 1844 21 . . . 20133 1845 1 All all RB 20133 1845 2 at at IN 20133 1845 3 once once IN 20133 1845 4 we -PRON- PRP 20133 1845 5 heard hear VBD 20133 1845 6 the the DT 20133 1845 7 dumb dumb JJ 20133 1845 8 waiter waiter NN 20133 1845 9 come come VB 20133 1845 10 down down RP 20133 1845 11 with with IN 20133 1845 12 a a DT 20133 1845 13 bang bang NN 20133 1845 14 , , , 20133 1845 15 and and CC 20133 1845 16 then then RB 20133 1845 17 we -PRON- PRP 20133 1845 18 heard hear VBD 20133 1845 19 someone someone NN 20133 1845 20 in in IN 20133 1845 21 it -PRON- PRP 20133 1845 22 yelling yell VBG 20133 1845 23 . . . 20133 1846 1 I -PRON- PRP 20133 1846 2 thought think VBD 20133 1846 3 it -PRON- PRP 20133 1846 4 was be VBD 20133 1846 5 a a DT 20133 1846 6 sneak sneak NN 20133 1846 7 - - HYPH 20133 1846 8 thief thief NN 20133 1846 9 , , , 20133 1846 10 or or CC 20133 1846 11 a a DT 20133 1846 12 burglar burglar NN 20133 1846 13 , , , 20133 1846 14 for for IN 20133 1846 15 you -PRON- PRP 20133 1846 16 know know VBP 20133 1846 17 they -PRON- PRP 20133 1846 18 often often RB 20133 1846 19 rob rob VBP 20133 1846 20 houses house NNS 20133 1846 21 by by IN 20133 1846 22 going go VBG 20133 1846 23 up up RP 20133 1846 24 in in IN 20133 1846 25 dumb dumb JJ 20133 1846 26 waiters waiter NNS 20133 1846 27 . . . 20133 1847 1 " " `` 20133 1847 2 So so RB 20133 1847 3 I -PRON- PRP 20133 1847 4 spoke speak VBD 20133 1847 5 to to IN 20133 1847 6 the the DT 20133 1847 7 janitor janitor NN 20133 1847 8 about about IN 20133 1847 9 it -PRON- PRP 20133 1847 10 , , , 20133 1847 11 and and CC 20133 1847 12 we -PRON- PRP 20133 1847 13 called call VBD 20133 1847 14 in in IN 20133 1847 15 the the DT 20133 1847 16 policeman policeman NN 20133 1847 17 who who WP 20133 1847 18 was be VBD 20133 1847 19 going go VBG 20133 1847 20 past past RB 20133 1847 21 . . . 20133 1848 1 We -PRON- PRP 20133 1848 2 thought think VBD 20133 1848 3 if if IN 20133 1848 4 it -PRON- PRP 20133 1848 5 was be VBD 20133 1848 6 a a DT 20133 1848 7 burglar burglar NN 20133 1848 8 we -PRON- PRP 20133 1848 9 'd 'd MD 20133 1848 10 sure sure RB 20133 1848 11 have have VB 20133 1848 12 him -PRON- PRP 20133 1848 13 . . . 20133 1849 1 But but CC 20133 1849 2 when when WRB 20133 1849 3 we -PRON- PRP 20133 1849 4 opened open VBD 20133 1849 5 the the DT 20133 1849 6 door door NN 20133 1849 7 there there EX 20133 1849 8 was be VBD 20133 1849 9 only only RB 20133 1849 10 this this DT 20133 1849 11 little little JJ 20133 1849 12 chap chap NN 20133 1849 13 . . . 20133 1849 14 " " '' 20133 1850 1 " " `` 20133 1850 2 I -PRON- PRP 20133 1850 3 -- -- : 20133 1850 4 I -PRON- PRP 20133 1850 5 did do VBD 20133 1850 6 n't not RB 20133 1850 7 mean mean VB 20133 1850 8 to to TO 20133 1850 9 do do VB 20133 1850 10 it -PRON- PRP 20133 1850 11 , , , 20133 1850 12 " " '' 20133 1850 13 said say VBD 20133 1850 14 Bunny Bunny NNP 20133 1850 15 , , , 20133 1850 16 as as IN 20133 1850 17 he -PRON- PRP 20133 1850 18 saw see VBD 20133 1850 19 them -PRON- PRP 20133 1850 20 all all DT 20133 1850 21 looking look VBG 20133 1850 22 at at IN 20133 1850 23 him -PRON- PRP 20133 1850 24 . . . 20133 1851 1 " " `` 20133 1851 2 I -PRON- PRP 20133 1851 3 just just RB 20133 1851 4 wanted want VBD 20133 1851 5 to to TO 20133 1851 6 get get VB 20133 1851 7 a a DT 20133 1851 8 ride ride NN 20133 1851 9 , , , 20133 1851 10 and and CC 20133 1851 11 then then RB 20133 1851 12 Sue Sue NNP 20133 1851 13 was be VBD 20133 1851 14 going go VBG 20133 1851 15 to to TO 20133 1851 16 have have VB 20133 1851 17 one one CD 20133 1851 18 . . . 20133 1852 1 But but CC 20133 1852 2 , , , 20133 1852 3 as as RB 20133 1852 4 soon soon RB 20133 1852 5 as as IN 20133 1852 6 I -PRON- PRP 20133 1852 7 got get VBD 20133 1852 8 in in RP 20133 1852 9 , , , 20133 1852 10 the the DT 20133 1852 11 dumb dumb JJ 20133 1852 12 waiter waiter NN 20133 1852 13 went go VBD 20133 1852 14 down down RB 20133 1852 15 so so RB 20133 1852 16 quick quick RB 20133 1852 17 I -PRON- PRP 20133 1852 18 could could MD 20133 1852 19 n't not RB 20133 1852 20 stop stop VB 20133 1852 21 . . . 20133 1852 22 " " '' 20133 1853 1 " " `` 20133 1853 2 He -PRON- PRP 20133 1853 3 sure sure RB 20133 1853 4 did do VBD 20133 1853 5 come come VB 20133 1853 6 down down RP 20133 1853 7 with with IN 20133 1853 8 a a DT 20133 1853 9 bump bump NN 20133 1853 10 ! ! . 20133 1853 11 " " '' 20133 1854 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 1854 2 the the DT 20133 1854 3 iceman iceman NN 20133 1854 4 . . . 20133 1855 1 " " `` 20133 1855 2 I -PRON- PRP 20133 1855 3 guess guess VBP 20133 1855 4 he -PRON- PRP 20133 1855 5 was be VBD 20133 1855 6 a a DT 20133 1855 7 little little JJ 20133 1855 8 too too RB 20133 1855 9 heavy heavy JJ 20133 1855 10 for for IN 20133 1855 11 it -PRON- PRP 20133 1855 12 , , , 20133 1855 13 or or CC 20133 1855 14 else else RB 20133 1855 15 the the DT 20133 1855 16 rope rope NN 20133 1855 17 must must MD 20133 1855 18 have have VB 20133 1855 19 slipped slip VBN 20133 1855 20 . . . 20133 1856 1 Anyhow anyhow RB 20133 1856 2 he -PRON- PRP 20133 1856 3 's be VBZ 20133 1856 4 not not RB 20133 1856 5 hurt hurt VBN 20133 1856 6 much much RB 20133 1856 7 , , , 20133 1856 8 except except IN 20133 1856 9 he -PRON- PRP 20133 1856 10 's be VBZ 20133 1856 11 a a DT 20133 1856 12 bit bit NN 20133 1856 13 mussed mussed JJ 20133 1856 14 up up RP 20133 1856 15 . . . 20133 1856 16 " " '' 20133 1857 1 " " `` 20133 1857 2 Are be VBP 20133 1857 3 you -PRON- PRP 20133 1857 4 hurt hurt VBP 20133 1857 5 , , , 20133 1857 6 Bunny Bunny NNP 20133 1857 7 ? ? . 20133 1857 8 " " '' 20133 1858 1 his -PRON- PRP$ 20133 1858 2 mother mother NN 20133 1858 3 asked ask VBD 20133 1858 4 him -PRON- PRP 20133 1858 5 . . . 20133 1859 1 " " `` 20133 1859 2 No'm No'm JJR 20133 1859 3 , , , 20133 1859 4 " " '' 20133 1859 5 he -PRON- PRP 20133 1859 6 answered answer VBD 20133 1859 7 . . . 20133 1860 1 " " `` 20133 1860 2 Just just RB 20133 1860 3 bumped bump VBN 20133 1860 4 , , , 20133 1860 5 that that DT 20133 1860 6 's be VBZ 20133 1860 7 all all DT 20133 1860 8 . . . 20133 1861 1 I -PRON- PRP 20133 1861 2 -- -- : 20133 1861 3 I -PRON- PRP 20133 1861 4 wo will MD 20133 1861 5 n't not RB 20133 1861 6 do do VB 20133 1861 7 it -PRON- PRP 20133 1861 8 again again RB 20133 1861 9 . . . 20133 1861 10 " " '' 20133 1862 1 " " `` 20133 1862 2 No no UH 20133 1862 3 , , , 20133 1862 4 you -PRON- PRP 20133 1862 5 'd 'd MD 20133 1862 6 better well RBR 20133 1862 7 not not RB 20133 1862 8 , , , 20133 1862 9 because because IN 20133 1862 10 you -PRON- PRP 20133 1862 11 might may MD 20133 1862 12 get get VB 20133 1862 13 hurt hurt VBN 20133 1862 14 , , , 20133 1862 15 " " '' 20133 1862 16 said say VBD 20133 1862 17 the the DT 20133 1862 18 policeman policeman NN 20133 1862 19 . . . 20133 1863 1 " " `` 20133 1863 2 Well well UH 20133 1863 3 , , , 20133 1863 4 " " '' 20133 1863 5 he -PRON- PRP 20133 1863 6 added add VBD 20133 1863 7 , , , 20133 1863 8 " " `` 20133 1863 9 I -PRON- PRP 20133 1863 10 might may MD 20133 1863 11 as as RB 20133 1863 12 well well RB 20133 1863 13 go go VB 20133 1863 14 along along RP 20133 1863 15 , , , 20133 1863 16 for for IN 20133 1863 17 you -PRON- PRP 20133 1863 18 have have VBP 20133 1863 19 no no DT 20133 1863 20 burglars burglar NNS 20133 1863 21 for for IN 20133 1863 22 me -PRON- PRP 20133 1863 23 to to TO 20133 1863 24 arrest arrest VB 20133 1863 25 this this DT 20133 1863 26 day day NN 20133 1863 27 , , , 20133 1863 28 " " '' 20133 1863 29 and and CC 20133 1863 30 away away RB 20133 1863 31 he -PRON- PRP 20133 1863 32 went go VBD 20133 1863 33 . . . 20133 1864 1 Then then RB 20133 1864 2 the the DT 20133 1864 3 iceman iceman NN 20133 1864 4 went go VBD 20133 1864 5 off off RP 20133 1864 6 , , , 20133 1864 7 laughing laugh VBG 20133 1864 8 , , , 20133 1864 9 and and CC 20133 1864 10 Mrs. Mrs. NNP 20133 1864 11 Brown Brown NNP 20133 1864 12 and and CC 20133 1864 13 Aunt Aunt NNP 20133 1864 14 Lu Lu NNP 20133 1864 15 took take VBD 20133 1864 16 Bunny Bunny NNP 20133 1864 17 up up RP 20133 1864 18 to to IN 20133 1864 19 their -PRON- PRP$ 20133 1864 20 apartment apartment NN 20133 1864 21 in in IN 20133 1864 22 the the DT 20133 1864 23 elevator elevator NN 20133 1864 24 . . . 20133 1865 1 " " `` 20133 1865 2 This this DT 20133 1865 3 is be VBZ 20133 1865 4 nicer nice JJR 20133 1865 5 than than IN 20133 1865 6 the the DT 20133 1865 7 dumb dumb JJ 20133 1865 8 waiter waiter NN 20133 1865 9 , , , 20133 1865 10 " " '' 20133 1865 11 Bunny Bunny NNP 20133 1865 12 said say VBD 20133 1865 13 , , , 20133 1865 14 as as IN 20133 1865 15 Henry Henry NNP 20133 1865 16 took take VBD 20133 1865 17 them -PRON- PRP 20133 1865 18 up up RP 20133 1865 19 . . . 20133 1866 1 " " `` 20133 1866 2 I -PRON- PRP 20133 1866 3 was be VBD 20133 1866 4 all all RB 20133 1866 5 scrunched scrunch VBN 20133 1866 6 up up RP 20133 1866 7 in in IN 20133 1866 8 that that DT 20133 1866 9 , , , 20133 1866 10 and and CC 20133 1866 11 I -PRON- PRP 20133 1866 12 got get VBD 20133 1866 13 a a DT 20133 1866 14 awful awful JJ 20133 1866 15 hard hard JJ 20133 1866 16 bump bump NN 20133 1866 17 . . . 20133 1866 18 " " '' 20133 1867 1 Mrs. Mrs. NNP 20133 1867 2 Brown Brown NNP 20133 1867 3 sighed sigh VBD 20133 1867 4 . . . 20133 1868 1 " " `` 20133 1868 2 I -PRON- PRP 20133 1868 3 'm be VBP 20133 1868 4 sure sure JJ 20133 1868 5 I -PRON- PRP 20133 1868 6 do do VBP 20133 1868 7 n't not RB 20133 1868 8 know know VB 20133 1868 9 what what WP 20133 1868 10 you -PRON- PRP 20133 1868 11 will will MD 20133 1868 12 do do VB 20133 1868 13 next next RB 20133 1868 14 , , , 20133 1868 15 " " '' 20133 1868 16 she -PRON- PRP 20133 1868 17 said say VBD 20133 1868 18 . . . 20133 1869 1 " " `` 20133 1869 2 You -PRON- PRP 20133 1869 3 and and CC 20133 1869 4 Sue Sue NNP 20133 1869 5 never never RB 20133 1869 6 do do VBP 20133 1869 7 the the DT 20133 1869 8 same same JJ 20133 1869 9 thing thing NN 20133 1869 10 twice twice RB 20133 1869 11 , , , 20133 1869 12 so so CC 20133 1869 13 there there EX 20133 1869 14 's be VBZ 20133 1869 15 no no DT 20133 1869 16 use use NN 20133 1869 17 in in IN 20133 1869 18 telling tell VBG 20133 1869 19 you -PRON- PRP 20133 1869 20 to to TO 20133 1869 21 be be VB 20133 1869 22 careful careful JJ 20133 1869 23 . . . 20133 1869 24 " " '' 20133 1870 1 " " `` 20133 1870 2 Oh oh UH 20133 1870 3 , , , 20133 1870 4 I -PRON- PRP 20133 1870 5 wo will MD 20133 1870 6 n't not RB 20133 1870 7 get get VB 20133 1870 8 in in IN 20133 1870 9 any any DT 20133 1870 10 more more RBR 20133 1870 11 dumb dumb JJ 20133 1870 12 waiters waiter NNS 20133 1870 13 , , , 20133 1870 14 " " '' 20133 1870 15 said say VBD 20133 1870 16 Bunny Bunny NNP 20133 1870 17 , , , 20133 1870 18 with with IN 20133 1870 19 a a DT 20133 1870 20 shake shake NN 20133 1870 21 of of IN 20133 1870 22 his -PRON- PRP$ 20133 1870 23 head head NN 20133 1870 24 . . . 20133 1871 1 " " `` 20133 1871 2 They -PRON- PRP 20133 1871 3 're be VBP 20133 1871 4 too too RB 20133 1871 5 small small JJ 20133 1871 6 , , , 20133 1871 7 and and CC 20133 1871 8 they -PRON- PRP 20133 1871 9 're be VBP 20133 1871 10 too too RB 20133 1871 11 bumpy bumpy JJ 20133 1871 12 . . . 20133 1871 13 " " '' 20133 1872 1 Sue Sue NNP 20133 1872 2 felt feel VBD 20133 1872 3 much much RB 20133 1872 4 better better RB 20133 1872 5 when when WRB 20133 1872 6 she -PRON- PRP 20133 1872 7 saw see VBD 20133 1872 8 that that IN 20133 1872 9 Bunny Bunny NNP 20133 1872 10 was be VBD 20133 1872 11 all all RB 20133 1872 12 right right JJ 20133 1872 13 , , , 20133 1872 14 and and CC 20133 1872 15 Mary Mary NNP 20133 1872 16 gave give VBD 20133 1872 17 each each DT 20133 1872 18 of of IN 20133 1872 19 the the DT 20133 1872 20 children child NNS 20133 1872 21 a a DT 20133 1872 22 piece piece NN 20133 1872 23 of of IN 20133 1872 24 cake cake NN 20133 1872 25 , , , 20133 1872 26 after after IN 20133 1872 27 which which WDT 20133 1872 28 Wopsie Wopsie NNP 20133 1872 29 took take VBD 20133 1872 30 them -PRON- PRP 20133 1872 31 up up RP 20133 1872 32 to to IN 20133 1872 33 the the DT 20133 1872 34 roof roof NN 20133 1872 35 , , , 20133 1872 36 where where WRB 20133 1872 37 an an DT 20133 1872 38 awning awning NN 20133 1872 39 had have VBD 20133 1872 40 been be VBN 20133 1872 41 stretched stretch VBN 20133 1872 42 to to TO 20133 1872 43 make make VB 20133 1872 44 shade shade NN 20133 1872 45 , , , 20133 1872 46 and and CC 20133 1872 47 there there RB 20133 1872 48 , , , 20133 1872 49 high high RB 20133 1872 50 above above IN 20133 1872 51 the the DT 20133 1872 52 city city NN 20133 1872 53 streets street NNS 20133 1872 54 , , , 20133 1872 55 the the DT 20133 1872 56 two two CD 20133 1872 57 children child NNS 20133 1872 58 had have VBD 20133 1872 59 a a DT 20133 1872 60 sort sort NN 20133 1872 61 of of IN 20133 1872 62 play play NN 20133 1872 63 - - HYPH 20133 1872 64 party party NN 20133 1872 65 . . . 20133 1873 1 " " `` 20133 1873 2 I -PRON- PRP 20133 1873 3 like like VBP 20133 1873 4 it -PRON- PRP 20133 1873 5 in in IN 20133 1873 6 the the DT 20133 1873 7 city city NN 20133 1873 8 ; ; : 20133 1873 9 do do VBP 20133 1873 10 n't not RB 20133 1873 11 you -PRON- PRP 20133 1873 12 , , , 20133 1873 13 Bunny Bunny NNP 20133 1873 14 ? ? . 20133 1873 15 " " '' 20133 1874 1 asked ask VBD 20133 1874 2 Sue Sue NNP 20133 1874 3 . . . 20133 1875 1 " " `` 20133 1875 2 Yes yes UH 20133 1875 3 , , , 20133 1875 4 I -PRON- PRP 20133 1875 5 think think VBP 20133 1875 6 it -PRON- PRP 20133 1875 7 's be VBZ 20133 1875 8 fine fine JJ 20133 1875 9 at at IN 20133 1875 10 Aunt Aunt NNP 20133 1875 11 Lu Lu NNP 20133 1875 12 's 's POS 20133 1875 13 house house NN 20133 1875 14 , , , 20133 1875 15 " " '' 20133 1875 16 returned return VBD 20133 1875 17 Bunny Bunny NNP 20133 1875 18 . . . 20133 1876 1 " " `` 20133 1876 2 Do do VBP 20133 1876 3 n't not RB 20133 1876 4 you -PRON- PRP 20133 1876 5 like like VB 20133 1876 6 it -PRON- PRP 20133 1876 7 here here RB 20133 1876 8 , , , 20133 1876 9 Wopsie Wopsie NNP 20133 1876 10 ? ? . 20133 1876 11 " " '' 20133 1877 1 " " `` 20133 1877 2 Yes'm Yes'm `` 20133 1877 3 , , , 20133 1877 4 I -PRON- PRP 20133 1877 5 suah suah VBD 20133 1877 6 does do VBZ 20133 1877 7 . . . 20133 1878 1 But but CC 20133 1878 2 I -PRON- PRP 20133 1878 3 wishes wish VBZ 20133 1878 4 as as IN 20133 1878 5 how how WRB 20133 1878 6 I -PRON- PRP 20133 1878 7 could could MD 20133 1878 8 find find VB 20133 1878 9 mah mah NNP 20133 1878 10 folks folk NNS 20133 1878 11 . . . 20133 1879 1 It -PRON- PRP 20133 1879 2 's be VBZ 20133 1879 3 awful awful JJ 20133 1879 4 nice nice JJ 20133 1879 5 heah heah NN 20133 1879 6 , , , 20133 1879 7 an an DT 20133 1879 8 ' ' `` 20133 1879 9 Miss Miss NNP 20133 1879 10 Baker Baker NNP 20133 1879 11 suah suah VBD 20133 1879 12 does do VBZ 20133 1879 13 treat treat VB 20133 1879 14 me -PRON- PRP 20133 1879 15 mighty mighty JJ 20133 1879 16 fine fine RB 20133 1879 17 , , , 20133 1879 18 but but CC 20133 1879 19 I -PRON- PRP 20133 1879 20 'd 'd MD 20133 1879 21 like like VB 20133 1879 22 to to TO 20133 1879 23 find find VB 20133 1879 24 mah mah NNP 20133 1879 25 own own JJ 20133 1879 26 aunt aunt NN 20133 1879 27 . . . 20133 1879 28 " " '' 20133 1880 1 " " `` 20133 1880 2 And and CC 20133 1880 3 do do VBP 20133 1880 4 n't not RB 20133 1880 5 you -PRON- PRP 20133 1880 6 know know VB 20133 1880 7 where where WRB 20133 1880 8 she -PRON- PRP 20133 1880 9 is be VBZ 20133 1880 10 ? ? . 20133 1880 11 " " '' 20133 1881 1 asked ask VBD 20133 1881 2 Bunny Bunny NNP 20133 1881 3 . . . 20133 1882 1 " " `` 20133 1882 2 No'm no'm RBR 20133 1882 3 , , , 20133 1882 4 I -PRON- PRP 20133 1882 5 do do VBP 20133 1882 6 n't not RB 20133 1882 7 ' ' '' 20133 1882 8 member member NN 20133 1882 9 much much JJ 20133 1882 10 about about IN 20133 1882 11 it -PRON- PRP 20133 1882 12 all all DT 20133 1882 13 , , , 20133 1882 14 " " '' 20133 1882 15 said say VBD 20133 1882 16 the the DT 20133 1882 17 colored color VBN 20133 1882 18 girl girl NN 20133 1882 19 , , , 20133 1882 20 with with IN 20133 1882 21 a a DT 20133 1882 22 shake shake NN 20133 1882 23 of of IN 20133 1882 24 her -PRON- PRP$ 20133 1882 25 kinky kinky JJ 20133 1882 26 head head NN 20133 1882 27 . . . 20133 1883 1 " " `` 20133 1883 2 I -PRON- PRP 20133 1883 3 lived live VBD 20133 1883 4 down down RP 20133 1883 5 Souf Souf NNPS 20133 1883 6 , , , 20133 1883 7 an an DT 20133 1883 8 ' ' '' 20133 1883 9 I -PRON- PRP 20133 1883 10 s'pects s'pects NNP 20133 1883 11 dey dey NNP 20133 1883 12 got get VBD 20133 1883 13 tired tired JJ 20133 1883 14 ob ob NNP 20133 1883 15 me -PRON- PRP 20133 1883 16 down down RP 20133 1883 17 dere dere RB 20133 1883 18 . . . 20133 1884 1 Or or CC 20133 1884 2 else else RB 20133 1884 3 maybe maybe RB 20133 1884 4 dey dey NN 20133 1884 5 did do VBD 20133 1884 6 n't not RB 20133 1884 7 hab hab VB 20133 1884 8 money money NN 20133 1884 9 'nuff enough JJ 20133 1884 10 t t NNP 20133 1884 11 ' ' '' 20133 1884 12 keep keep VB 20133 1884 13 me -PRON- PRP 20133 1884 14 . . . 20133 1885 1 Colored colored JJ 20133 1885 2 folks folk NNS 20133 1885 3 down down IN 20133 1885 4 Souf Souf NNP 20133 1885 5 is be VBZ 20133 1885 6 terrible terrible JJ 20133 1885 7 poor poor JJ 20133 1885 8 . . . 20133 1886 1 They -PRON- PRP 20133 1886 2 ai be VBP 20133 1886 3 n't not RB 20133 1886 4 rich rich JJ 20133 1886 5 , , , 20133 1886 6 laik laik NNP 20133 1886 7 yo yo NNP 20133 1886 8 ' ' '' 20133 1886 9 Aunt Aunt NNP 20133 1886 10 Lu Lu NNP 20133 1886 11 . . . 20133 1886 12 " " '' 20133 1887 1 " " `` 20133 1887 2 Aunt Aunt NNP 20133 1887 3 Lu Lu NNP 20133 1887 4 is be VBZ 20133 1887 5 terrible terrible JJ 20133 1887 6 rich rich JJ 20133 1887 7 , , , 20133 1887 8 " " '' 20133 1887 9 said say VBD 20133 1887 10 Sue Sue NNP 20133 1887 11 . . . 20133 1888 1 " " `` 20133 1888 2 She -PRON- PRP 20133 1888 3 's be VBZ 20133 1888 4 got get VBN 20133 1888 5 a a DT 20133 1888 6 diamond diamond NN 20133 1888 7 ring ring NN 20133 1888 8 . . . 20133 1888 9 " " '' 20133 1889 1 " " `` 20133 1889 2 I -PRON- PRP 20133 1889 3 knows know VBZ 20133 1889 4 dat dat NN 20133 1889 5 ! ! . 20133 1889 6 " " '' 20133 1890 1 said say VBD 20133 1890 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 1890 3 . . . 20133 1891 1 " " `` 20133 1891 2 An an DT 20133 1891 3 ' ' '' 20133 1891 4 it -PRON- PRP 20133 1891 5 was be VBD 20133 1891 6 losted loste VBN 20133 1891 7 , , , 20133 1891 8 like like UH 20133 1891 9 we -PRON- PRP 20133 1891 10 was be VBD 20133 1891 11 , , , 20133 1891 12 " " `` 20133 1891 13 Sue Sue NNP 20133 1891 14 went go VBD 20133 1891 15 on on RP 20133 1891 16 , , , 20133 1891 17 " " '' 20133 1891 18 but but CC 20133 1891 19 Bunny Bunny NNP 20133 1891 20 , , , 20133 1891 21 he -PRON- PRP 20133 1891 22 found find VBD 20133 1891 23 it -PRON- PRP 20133 1891 24 in in IN 20133 1891 25 a a DT 20133 1891 26 lobster lobster NN 20133 1891 27 claw claw NN 20133 1891 28 . . . 20133 1892 1 And and CC 20133 1892 2 we -PRON- PRP 20133 1892 3 had have VBD 20133 1892 4 a a DT 20133 1892 5 Punch Punch NNP 20133 1892 6 and and CC 20133 1892 7 Judy Judy NNP 20133 1892 8 show show NN 20133 1892 9 . . . 20133 1892 10 " " '' 20133 1893 1 " " `` 20133 1893 2 I -PRON- PRP 20133 1893 3 'd 'd MD 20133 1893 4 laik laik VB 20133 1893 5 dat dat NN 20133 1893 6 ! ! . 20133 1893 7 " " '' 20133 1894 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 1894 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 1894 3 , , , 20133 1894 4 her -PRON- PRP$ 20133 1894 5 eyes eye NNS 20133 1894 6 sparkling sparkle VBG 20133 1894 7 . . . 20133 1895 1 " " `` 20133 1895 2 Maybe maybe RB 20133 1895 3 we -PRON- PRP 20133 1895 4 could could MD 20133 1895 5 help help VB 20133 1895 6 you -PRON- PRP 20133 1895 7 find find VB 20133 1895 8 your -PRON- PRP$ 20133 1895 9 folks folk NNS 20133 1895 10 , , , 20133 1895 11 " " '' 20133 1895 12 said say VBD 20133 1895 13 Bunny Bunny NNP 20133 1895 14 . . . 20133 1896 1 " " `` 20133 1896 2 We -PRON- PRP 20133 1896 3 found find VBD 20133 1896 4 Aunt Aunt NNP 20133 1896 5 Lu Lu NNP 20133 1896 6 's 's POS 20133 1896 7 diamond diamond NN 20133 1896 8 ring ring NN 20133 1896 9 , , , 20133 1896 10 and and CC 20133 1896 11 grandpa grandpa NNP 20133 1896 12 's 's POS 20133 1896 13 horses horse NNS 20133 1896 14 , , , 20133 1896 15 that that IN 20133 1896 16 the the DT 20133 1896 17 Gypsies Gypsies NNPS 20133 1896 18 took take VBD 20133 1896 19 ; ; : 20133 1896 20 so so RB 20133 1896 21 maybe maybe RB 20133 1896 22 we -PRON- PRP 20133 1896 23 could could MD 20133 1896 24 find find VB 20133 1896 25 your -PRON- PRP$ 20133 1896 26 folks folk NNS 20133 1896 27 , , , 20133 1896 28 Wopsie Wopsie NNP 20133 1896 29 . . . 20133 1896 30 " " '' 20133 1897 1 " " `` 20133 1897 2 I -PRON- PRP 20133 1897 3 do do VBP 20133 1897 4 n't not RB 20133 1897 5 believe believe VB 20133 1897 6 so so RB 20133 1897 7 , , , 20133 1897 8 " " '' 20133 1897 9 and and CC 20133 1897 10 the the DT 20133 1897 11 little little JJ 20133 1897 12 colored colored JJ 20133 1897 13 girl girl NN 20133 1897 14 shook shake VBD 20133 1897 15 her -PRON- PRP$ 20133 1897 16 head head NN 20133 1897 17 . . . 20133 1898 1 " " `` 20133 1898 2 Yo Yo NNP 20133 1898 3 ' ' '' 20133 1898 4 all all DT 20133 1898 5 sees see VBZ 20133 1898 6 it -PRON- PRP 20133 1898 7 was be VBD 20133 1898 8 dis dis NNP 20133 1898 9 heah heah NNP 20133 1898 10 way way NNP 20133 1898 11 . . . 20133 1899 1 Somebody somebody NN 20133 1899 2 down down IN 20133 1899 3 Souf Souf NNP 20133 1899 4 , , , 20133 1899 5 what what WP 20133 1899 6 was be VBD 20133 1899 7 takin takin NN 20133 1899 8 ' ' POS 20133 1899 9 care care NN 20133 1899 10 ob ob NNP 20133 1899 11 me -PRON- PRP 20133 1899 12 , , , 20133 1899 13 got get VBD 20133 1899 14 tired tired JJ 20133 1899 15 , , , 20133 1899 16 and and CC 20133 1899 17 shipped ship VBD 20133 1899 18 me -PRON- PRP 20133 1899 19 up up RP 20133 1899 20 Norf Norf NNP 20133 1899 21 here here RB 20133 1899 22 . . . 20133 1900 1 Dey Dey NNP 20133 1900 2 did do VBD 20133 1900 3 n't not RB 20133 1900 4 come come VB 20133 1900 5 wif wif NNP 20133 1900 6 me -PRON- PRP 20133 1900 7 deyse'ves deyse've VBZ 20133 1900 8 , , , 20133 1900 9 but but CC 20133 1900 10 dey dey NNP 20133 1900 11 puts put VBZ 20133 1900 12 a a DT 20133 1900 13 piece piece NN 20133 1900 14 ob ob NNP 20133 1900 15 paper paper NN 20133 1900 16 on on IN 20133 1900 17 me -PRON- PRP 20133 1900 18 , , , 20133 1900 19 same same JJ 20133 1900 20 laik laik NNP 20133 1900 21 I -PRON- PRP 20133 1900 22 was be VBD 20133 1900 23 a a DT 20133 1900 24 trunk trunk NN 20133 1900 25 , , , 20133 1900 26 or or CC 20133 1900 27 a a DT 20133 1900 28 satchel satchel NN 20133 1900 29 . . . 20133 1901 1 " " `` 20133 1901 2 Well well UH 20133 1901 3 , , , 20133 1901 4 maybe maybe RB 20133 1901 5 it -PRON- PRP 20133 1901 6 would would MD 20133 1901 7 a a DT 20133 1901 8 ' ' `` 20133 1901 9 bin bin NN 20133 1901 10 all all RB 20133 1901 11 right right RB 20133 1901 12 , , , 20133 1901 13 but but CC 20133 1901 14 dat dat NNP 20133 1901 15 piece piece NN 20133 1901 16 ob ob NNP 20133 1901 17 paper paper NN 20133 1901 18 come come VBP 20133 1901 19 unpinned unpinned JJ 20133 1901 20 offen offen NN 20133 1901 21 me -PRON- PRP 20133 1901 22 , , , 20133 1901 23 an an DT 20133 1901 24 ' ' '' 20133 1901 25 I -PRON- PRP 20133 1901 26 got get VBD 20133 1901 27 losted losted JJ 20133 1901 28 , , , 20133 1901 29 same same JJ 20133 1901 30 laik laik NNP 20133 1901 31 you -PRON- PRP 20133 1901 32 'd 'd MD 20133 1901 33 lose lose VB 20133 1901 34 a a DT 20133 1901 35 trunk trunk NN 20133 1901 36 . . . 20133 1902 1 Only only RB 20133 1902 2 Miss Miss NNP 20133 1902 3 Lu Lu NNP 20133 1902 4 found find VBD 20133 1902 5 me -PRON- PRP 20133 1902 6 , , , 20133 1902 7 an an DT 20133 1902 8 ' ' `` 20133 1902 9 she -PRON- PRP 20133 1902 10 's be VBZ 20133 1902 11 keepin keepin JJ 20133 1902 12 ' ' '' 20133 1902 13 me -PRON- PRP 20133 1902 14 , , , 20133 1902 15 but but CC 20133 1902 16 she -PRON- PRP 20133 1902 17 do do VBP 20133 1902 18 n't not RB 20133 1902 19 know know VB 20133 1902 20 who who WP 20133 1902 21 I -PRON- PRP 20133 1902 22 belongs belong VBZ 20133 1902 23 to to IN 20133 1902 24 , , , 20133 1902 25 nohow nohow NN 20133 1902 26 . . . 20133 1902 27 " " '' 20133 1903 1 " " `` 20133 1903 2 And and CC 20133 1903 3 is be VBZ 20133 1903 4 your -PRON- PRP$ 20133 1903 5 aunt aunt NN 20133 1903 6 up up RB 20133 1903 7 here here RB 20133 1903 8 ? ? . 20133 1903 9 " " '' 20133 1904 1 asked ask VBD 20133 1904 2 Bunny Bunny NNP 20133 1904 3 . . . 20133 1905 1 " " `` 20133 1905 2 Yes'm Yes'm `` 20133 1905 3 , , , 20133 1905 4 she -PRON- PRP 20133 1905 5 's be VBZ 20133 1905 6 somewheres somewhere NNS 20133 1905 7 in in IN 20133 1905 8 New New NNP 20133 1905 9 York York NNP 20133 1905 10 , , , 20133 1905 11 " " '' 20133 1905 12 and and CC 20133 1905 13 Wopsie Wopsie NNP 20133 1905 14 waved wave VBD 20133 1905 15 her -PRON- PRP$ 20133 1905 16 hand hand NN 20133 1905 17 over over IN 20133 1905 18 the the DT 20133 1905 19 big big JJ 20133 1905 20 city city NN 20133 1905 21 , , , 20133 1905 22 down down RB 20133 1905 23 on on IN 20133 1905 24 which which WDT 20133 1905 25 Sue Sue NNP 20133 1905 26 and and CC 20133 1905 27 Bunny Bunny NNP 20133 1905 28 could could MD 20133 1905 29 look look VB 20133 1905 30 from from IN 20133 1905 31 the the DT 20133 1905 32 roof roof NN 20133 1905 33 of of IN 20133 1905 34 the the DT 20133 1905 35 apartment apartment NN 20133 1905 36 house house NN 20133 1905 37 . . . 20133 1906 1 " " `` 20133 1906 2 Well well UH 20133 1906 3 , , , 20133 1906 4 maybe maybe RB 20133 1906 5 we -PRON- PRP 20133 1906 6 can can MD 20133 1906 7 find find VB 20133 1906 8 her -PRON- PRP 20133 1906 9 for for IN 20133 1906 10 you -PRON- PRP 20133 1906 11 , , , 20133 1906 12 " " '' 20133 1906 13 said say VBD 20133 1906 14 Bunny Bunny NNP 20133 1906 15 . . . 20133 1907 1 " " `` 20133 1907 2 We -PRON- PRP 20133 1907 3 'll will MD 20133 1907 4 try try VB 20133 1907 5 ; ; : 20133 1907 6 wo will MD 20133 1907 7 n't not RB 20133 1907 8 we -PRON- PRP 20133 1907 9 , , , 20133 1907 10 Sue Sue NNP 20133 1907 11 ? ? . 20133 1907 12 " " '' 20133 1908 1 " " `` 20133 1908 2 Course course RB 20133 1908 3 we -PRON- PRP 20133 1908 4 will will MD 20133 1908 5 , , , 20133 1908 6 Bunny Bunny NNP 20133 1908 7 Brown Brown NNP 20133 1908 8 . . . 20133 1908 9 " " '' 20133 1909 1 Just just RB 20133 1909 2 how how WRB 20133 1909 3 he -PRON- PRP 20133 1909 4 was be VBD 20133 1909 5 going go VBG 20133 1909 6 to to TO 20133 1909 7 do do VB 20133 1909 8 it -PRON- PRP 20133 1909 9 Bunny Bunny NNP 20133 1909 10 Brown Brown NNP 20133 1909 11 did do VBD 20133 1909 12 not not RB 20133 1909 13 know know VB 20133 1909 14 . . . 20133 1910 1 But but CC 20133 1910 2 he -PRON- PRP 20133 1910 3 made make VBD 20133 1910 4 up up RP 20133 1910 5 his -PRON- PRP$ 20133 1910 6 mind mind NN 20133 1910 7 that that IN 20133 1910 8 he -PRON- PRP 20133 1910 9 would would MD 20133 1910 10 find find VB 20133 1910 11 Wopsie Wopsie NNP 20133 1910 12 's 's POS 20133 1910 13 aunt aunt NN 20133 1910 14 for for IN 20133 1910 15 her -PRON- PRP 20133 1910 16 . . . 20133 1911 1 And and CC 20133 1911 2 two two CD 20133 1911 3 or or CC 20133 1911 4 three three CD 20133 1911 5 times time NNS 20133 1911 6 after after IN 20133 1911 7 that that DT 20133 1911 8 , , , 20133 1911 9 when when WRB 20133 1911 10 he -PRON- PRP 20133 1911 11 and and CC 20133 1911 12 Sue Sue NNP 20133 1911 13 happened happen VBD 20133 1911 14 to to TO 20133 1911 15 be be VB 20133 1911 16 out out RB 20133 1911 17 in in IN 20133 1911 18 the the DT 20133 1911 19 street street NN 20133 1911 20 , , , 20133 1911 21 and and CC 20133 1911 22 saw see VBD 20133 1911 23 any any DT 20133 1911 24 colored colored JJ 20133 1911 25 women woman NNS 20133 1911 26 , , , 20133 1911 27 the the DT 20133 1911 28 children child NNS 20133 1911 29 would would MD 20133 1911 30 ask ask VB 20133 1911 31 them -PRON- PRP 20133 1911 32 if if IN 20133 1911 33 they -PRON- PRP 20133 1911 34 were be VBD 20133 1911 35 looking look VBG 20133 1911 36 for for IN 20133 1911 37 a a DT 20133 1911 38 little little JJ 20133 1911 39 , , , 20133 1911 40 lost lose VBN 20133 1911 41 colored color VBN 20133 1911 42 girl girl NN 20133 1911 43 named name VBN 20133 1911 44 Wopsie Wopsie NNP 20133 1911 45 . . . 20133 1912 1 But but CC 20133 1912 2 of of IN 20133 1912 3 course course NN 20133 1912 4 the the DT 20133 1912 5 colored colored JJ 20133 1912 6 women woman NNS 20133 1912 7 knew know VBD 20133 1912 8 nothing nothing NN 20133 1912 9 about about IN 20133 1912 10 the the DT 20133 1912 11 little little JJ 20133 1912 12 piccaninny piccaninny NN 20133 1912 13 . . . 20133 1913 1 " " `` 20133 1913 2 Well well UH 20133 1913 3 , , , 20133 1913 4 we -PRON- PRP 20133 1913 5 'll will MD 20133 1913 6 have have VB 20133 1913 7 to to TO 20133 1913 8 ask ask VB 20133 1913 9 somebody somebody NN 20133 1913 10 else else RB 20133 1913 11 , , , 20133 1913 12 " " `` 20133 1913 13 Bunny Bunny NNP 20133 1913 14 would would MD 20133 1913 15 say say VB 20133 1913 16 , , , 20133 1913 17 after after IN 20133 1913 18 each each DT 20133 1913 19 time time NN 20133 1913 20 , , , 20133 1913 21 when when WRB 20133 1913 22 he -PRON- PRP 20133 1913 23 had have VBD 20133 1913 24 not not RB 20133 1913 25 found find VBN 20133 1913 26 an an DT 20133 1913 27 aunt aunt NN 20133 1913 28 for for IN 20133 1913 29 Wopsie Wopsie NNP 20133 1913 30 . . . 20133 1914 1 " " `` 20133 1914 2 We -PRON- PRP 20133 1914 3 'll will MD 20133 1914 4 find find VB 20133 1914 5 her -PRON- PRP 20133 1914 6 yet yet RB 20133 1914 7 , , , 20133 1914 8 Sue Sue NNP 20133 1914 9 . . . 20133 1914 10 " " '' 20133 1915 1 " " `` 20133 1915 2 Yes yes UH 20133 1915 3 , , , 20133 1915 4 " " '' 20133 1915 5 Sue Sue NNP 20133 1915 6 would would MD 20133 1915 7 answer answer VB 20133 1915 8 , , , 20133 1915 9 " " `` 20133 1915 10 we -PRON- PRP 20133 1915 11 will will MD 20133 1915 12 ! ! . 20133 1915 13 " " '' 20133 1916 1 From from IN 20133 1916 2 the the DT 20133 1916 3 windows window NNS 20133 1916 4 of of IN 20133 1916 5 Aunt Aunt NNP 20133 1916 6 Lu Lu NNP 20133 1916 7 's 's POS 20133 1916 8 house house NN 20133 1916 9 Bunny Bunny NNP 20133 1916 10 and and CC 20133 1916 11 Sue Sue NNP 20133 1916 12 could could MD 20133 1916 13 look look VB 20133 1916 14 down down RP 20133 1916 15 on on IN 20133 1916 16 the the DT 20133 1916 17 street street NN 20133 1916 18 and and CC 20133 1916 19 see see VB 20133 1916 20 many many JJ 20133 1916 21 strange strange JJ 20133 1916 22 sights sight NNS 20133 1916 23 . . . 20133 1917 1 Oh oh UH 20133 1917 2 ! ! . 20133 1918 1 how how WRB 20133 1918 2 many many JJ 20133 1918 3 automobiles automobile NNS 20133 1918 4 there there EX 20133 1918 5 were be VBD 20133 1918 6 in in IN 20133 1918 7 New New NNP 20133 1918 8 York York NNP 20133 1918 9 ! ! . 20133 1919 1 There there EX 20133 1919 2 were be VBD 20133 1919 3 big big JJ 20133 1919 4 ones one NNS 20133 1919 5 , , , 20133 1919 6 and and CC 20133 1919 7 little little JJ 20133 1919 8 ones one NNS 20133 1919 9 , , , 20133 1919 10 but but CC 20133 1919 11 there there EX 20133 1919 12 were be VBD 20133 1919 13 more more JJR 20133 1919 14 of of IN 20133 1919 15 the the DT 20133 1919 16 small small JJ 20133 1919 17 kind kind NN 20133 1919 18 , , , 20133 1919 19 with with IN 20133 1919 20 little little JJ 20133 1919 21 red red JJ 20133 1919 22 flags flag NNS 20133 1919 23 in in IN 20133 1919 24 front front NN 20133 1919 25 , , , 20133 1919 26 than than IN 20133 1919 27 any any DT 20133 1919 28 other other JJ 20133 1919 29 . . . 20133 1920 1 " " `` 20133 1920 2 Those those DT 20133 1920 3 are be VBP 20133 1920 4 called call VBN 20133 1920 5 taxicabs taxicab NNS 20133 1920 6 , , , 20133 1920 7 " " '' 20133 1920 8 Aunt Aunt NNP 20133 1920 9 Lu Lu NNP 20133 1920 10 told tell VBD 20133 1920 11 Bunny Bunny NNP 20133 1920 12 . . . 20133 1921 1 " " `` 20133 1921 2 They -PRON- PRP 20133 1921 3 are be VBP 20133 1921 4 like like IN 20133 1921 5 the the DT 20133 1921 6 old old JJ 20133 1921 7 cabs cab NNS 20133 1921 8 , , , 20133 1921 9 drawn draw VBN 20133 1921 10 by by IN 20133 1921 11 horses horse NNS 20133 1921 12 . . . 20133 1922 1 If if IN 20133 1922 2 a a DT 20133 1922 3 person person NN 20133 1922 4 wants want VBZ 20133 1922 5 to to TO 20133 1922 6 ride ride VB 20133 1922 7 in in IN 20133 1922 8 a a DT 20133 1922 9 taxicab taxicab NN 20133 1922 10 he -PRON- PRP 20133 1922 11 just just RB 20133 1922 12 waves wave VBZ 20133 1922 13 his -PRON- PRP$ 20133 1922 14 hand hand NN 20133 1922 15 to to IN 20133 1922 16 the the DT 20133 1922 17 men man NNS 20133 1922 18 at at IN 20133 1922 19 the the DT 20133 1922 20 steering steering NN 20133 1922 21 wheel wheel NN 20133 1922 22 . . . 20133 1922 23 " " '' 20133 1923 1 " " `` 20133 1923 2 And and CC 20133 1923 3 does do VBZ 20133 1923 4 he -PRON- PRP 20133 1923 5 stop stop VB 20133 1923 6 ? ? . 20133 1923 7 " " '' 20133 1924 1 asked ask VBD 20133 1924 2 Bunny Bunny NNP 20133 1924 3 . . . 20133 1925 1 " " `` 20133 1925 2 Yes yes UH 20133 1925 3 , , , 20133 1925 4 " " '' 20133 1925 5 answered answer VBD 20133 1925 6 Aunt Aunt NNP 20133 1925 7 Lu Lu NNP 20133 1925 8 . . . 20133 1926 1 " " `` 20133 1926 2 The the DT 20133 1926 3 taxicab taxicab NN 20133 1926 4 man man NN 20133 1926 5 stops stop VBZ 20133 1926 6 . . . 20133 1926 7 " " '' 20133 1927 1 " " `` 20133 1927 2 And and CC 20133 1927 3 gives give VBZ 20133 1927 4 'em -PRON- PRP 20133 1927 5 a a DT 20133 1927 6 ride ride NN 20133 1927 7 ? ? . 20133 1927 8 " " '' 20133 1928 1 Sue Sue NNP 20133 1928 2 wanted want VBD 20133 1928 3 to to TO 20133 1928 4 know know VB 20133 1928 5 . . . 20133 1929 1 " " `` 20133 1929 2 Yes yes UH 20133 1929 3 , , , 20133 1929 4 he -PRON- PRP 20133 1929 5 takes take VBZ 20133 1929 6 them -PRON- PRP 20133 1929 7 wherever wherever WRB 20133 1929 8 they -PRON- PRP 20133 1929 9 want want VBP 20133 1929 10 to to TO 20133 1929 11 go go VB 20133 1929 12 . . . 20133 1929 13 " " '' 20133 1930 1 Bunny Bunny NNP 20133 1930 2 and and CC 20133 1930 3 Sue Sue NNP 20133 1930 4 looked look VBD 20133 1930 5 at at IN 20133 1930 6 each each DT 20133 1930 7 other other JJ 20133 1930 8 . . . 20133 1931 1 Their -PRON- PRP$ 20133 1931 2 eyes eye NNS 20133 1931 3 sparkled sparkle VBD 20133 1931 4 , , , 20133 1931 5 and and CC 20133 1931 6 it -PRON- PRP 20133 1931 7 is be VBZ 20133 1931 8 too too RB 20133 1931 9 bad bad JJ 20133 1931 10 Aunt Aunt NNP 20133 1931 11 Lu Lu NNP 20133 1931 12 did do VBD 20133 1931 13 not not RB 20133 1931 14 see see VB 20133 1931 15 them -PRON- PRP 20133 1931 16 just just RB 20133 1931 17 then then RB 20133 1931 18 , , , 20133 1931 19 or or CC 20133 1931 20 she -PRON- PRP 20133 1931 21 might may MD 20133 1931 22 have have VB 20133 1931 23 said say VBN 20133 1931 24 something something NN 20133 1931 25 that that WDT 20133 1931 26 would would MD 20133 1931 27 have have VB 20133 1931 28 saved save VBN 20133 1931 29 much much JJ 20133 1931 30 trouble trouble NN 20133 1931 31 . . . 20133 1932 1 But but CC 20133 1932 2 she -PRON- PRP 20133 1932 3 was be VBD 20133 1932 4 busy busy JJ 20133 1932 5 sewing sew VBG 20133 1932 6 , , , 20133 1932 7 and and CC 20133 1932 8 she -PRON- PRP 20133 1932 9 did do VBD 20133 1932 10 not not RB 20133 1932 11 notice notice VB 20133 1932 12 Bunny Bunny NNP 20133 1932 13 and and CC 20133 1932 14 Sue Sue NNP 20133 1932 15 . . . 20133 1933 1 The the DT 20133 1933 2 next next JJ 20133 1933 3 day day NN 20133 1933 4 the the DT 20133 1933 5 two two CD 20133 1933 6 children child NNS 20133 1933 7 slipped slip VBD 20133 1933 8 out out RP 20133 1933 9 into into IN 20133 1933 10 the the DT 20133 1933 11 hall hall NN 20133 1933 12 , , , 20133 1933 13 and and CC 20133 1933 14 went go VBD 20133 1933 15 down down RP 20133 1933 16 to to IN 20133 1933 17 the the DT 20133 1933 18 street street NN 20133 1933 19 in in IN 20133 1933 20 the the DT 20133 1933 21 elevator elevator NN 20133 1933 22 . . . 20133 1934 1 Once once RB 20133 1934 2 out out RB 20133 1934 3 in in IN 20133 1934 4 the the DT 20133 1934 5 street street NN 20133 1934 6 Bunny Bunny NNP 20133 1934 7 and and CC 20133 1934 8 Sue Sue NNP 20133 1934 9 watched watch VBD 20133 1934 10 until until IN 20133 1934 11 they -PRON- PRP 20133 1934 12 saw see VBD 20133 1934 13 , , , 20133 1934 14 coming come VBG 20133 1934 15 along along RB 20133 1934 16 , , , 20133 1934 17 one one CD 20133 1934 18 of of IN 20133 1934 19 the the DT 20133 1934 20 little little JJ 20133 1934 21 taxicabs taxicab NNS 20133 1934 22 , , , 20133 1934 23 with with IN 20133 1934 24 the the DT 20133 1934 25 red red JJ 20133 1934 26 flag flag NN 20133 1934 27 up up RP 20133 1934 28 , , , 20133 1934 29 which which WDT 20133 1934 30 meant mean VBD 20133 1934 31 that that IN 20133 1934 32 no no DT 20133 1934 33 one one NN 20133 1934 34 was be VBD 20133 1934 35 having have VBG 20133 1934 36 a a DT 20133 1934 37 ride ride NN 20133 1934 38 in in IN 20133 1934 39 it -PRON- PRP 20133 1934 40 just just RB 20133 1934 41 then then RB 20133 1934 42 . . . 20133 1935 1 " " `` 20133 1935 2 Hi hi UH 20133 1935 3 there there RB 20133 1935 4 ! ! . 20133 1935 5 " " '' 20133 1936 1 called call VBN 20133 1936 2 Bunny Bunny NNP 20133 1936 3 , , , 20133 1936 4 holding hold VBG 20133 1936 5 up up RP 20133 1936 6 his -PRON- PRP$ 20133 1936 7 hand hand NN 20133 1936 8 to to IN 20133 1936 9 the the DT 20133 1936 10 man man NN 20133 1936 11 at at IN 20133 1936 12 the the DT 20133 1936 13 steering steering NN 20133 1936 14 wheel wheel NN 20133 1936 15 . . . 20133 1937 1 " " `` 20133 1937 2 Want want VB 20133 1937 3 a a DT 20133 1937 4 ride ride NN 20133 1937 5 ? ? . 20133 1937 6 " " '' 20133 1938 1 asked ask VBD 20133 1938 2 the the DT 20133 1938 3 man man NN 20133 1938 4 , , , 20133 1938 5 as as IN 20133 1938 6 he -PRON- PRP 20133 1938 7 swung swing VBD 20133 1938 8 his -PRON- PRP$ 20133 1938 9 taxicab taxicab NN 20133 1938 10 up up RP 20133 1938 11 to to IN 20133 1938 12 the the DT 20133 1938 13 curb curb NN 20133 1938 14 . . . 20133 1939 1 " " `` 20133 1939 2 Yes yes UH 20133 1939 3 , , , 20133 1939 4 " " '' 20133 1939 5 answered answer VBD 20133 1939 6 Bunny Bunny NNP 20133 1939 7 . . . 20133 1940 1 " " `` 20133 1940 2 My -PRON- PRP$ 20133 1940 3 sister sister NN 20133 1940 4 -- -- : 20133 1940 5 Sue Sue NNP 20133 1940 6 and and CC 20133 1940 7 I -PRON- PRP 20133 1940 8 -- -- : 20133 1940 9 we -PRON- PRP 20133 1940 10 want want VBP 20133 1940 11 a a DT 20133 1940 12 ride ride NN 20133 1940 13 . . . 20133 1940 14 " " '' 20133 1941 1 " " `` 20133 1941 2 Where where WRB 20133 1941 3 to to TO 20133 1941 4 ? ? . 20133 1941 5 " " '' 20133 1942 1 asked ask VBD 20133 1942 2 the the DT 20133 1942 3 man man NN 20133 1942 4 , , , 20133 1942 5 as as IN 20133 1942 6 he -PRON- PRP 20133 1942 7 helped help VBD 20133 1942 8 the the DT 20133 1942 9 children child NNS 20133 1942 10 up up RP 20133 1942 11 inside inside IN 20133 1942 12 the the DT 20133 1942 13 car car NN 20133 1942 14 . . . 20133 1943 1 " " `` 20133 1943 2 Oh oh UH 20133 1943 3 , , , 20133 1943 4 we -PRON- PRP 20133 1943 5 want want VBP 20133 1943 6 a a DT 20133 1943 7 nice nice JJ 20133 1943 8 , , , 20133 1943 9 long long JJ 20133 1943 10 ride ride NN 20133 1943 11 , , , 20133 1943 12 " " '' 20133 1943 13 said say VBD 20133 1943 14 Bunny Bunny NNP 20133 1943 15 . . . 20133 1944 1 " " `` 20133 1944 2 A a DT 20133 1944 3 nice nice JJ 20133 1944 4 , , , 20133 1944 5 long long JJ 20133 1944 6 ride ride NN 20133 1944 7 ; ; : 20133 1944 8 do do VBP 20133 1944 9 n't not RB 20133 1944 10 we -PRON- PRP 20133 1944 11 , , , 20133 1944 12 Sue Sue NNP 20133 1944 13 ? ? . 20133 1944 14 " " '' 20133 1945 1 " " `` 20133 1945 2 Yep yep VB 20133 1945 3 , , , 20133 1945 4 " " '' 20133 1945 5 answered answer VBD 20133 1945 6 the the DT 20133 1945 7 little little JJ 20133 1945 8 girl girl NN 20133 1945 9 . . . 20133 1946 1 CHAPTER chapter NN 20133 1946 2 XII XII NNP 20133 1946 3 BUNNY BUNNY NNP 20133 1946 4 ORDERS ORDERS NNP 20133 1946 5 DINNER DINNER NNP 20133 1946 6 You -PRON- PRP 20133 1946 7 may may MD 20133 1946 8 think think VB 20133 1946 9 it -PRON- PRP 20133 1946 10 strange strange JJ 20133 1946 11 that that IN 20133 1946 12 the the DT 20133 1946 13 man man NN 20133 1946 14 on on IN 20133 1946 15 the the DT 20133 1946 16 taxicab taxicab NNP 20133 1946 17 automobile automobile NN 20133 1946 18 would would MD 20133 1946 19 so so RB 20133 1946 20 quickly quickly RB 20133 1946 21 help help VB 20133 1946 22 Bunny Bunny NNP 20133 1946 23 Brown Brown NNP 20133 1946 24 and and CC 20133 1946 25 his -PRON- PRP$ 20133 1946 26 sister sister NN 20133 1946 27 up up RP 20133 1946 28 into into IN 20133 1946 29 his -PRON- PRP$ 20133 1946 30 machine machine NN 20133 1946 31 and and CC 20133 1946 32 give give VB 20133 1946 33 them -PRON- PRP 20133 1946 34 a a DT 20133 1946 35 ride ride NN 20133 1946 36 . . . 20133 1947 1 And and CC 20133 1947 2 that that IN 20133 1947 3 , , , 20133 1947 4 without without IN 20133 1947 5 asking ask VBG 20133 1947 6 for for IN 20133 1947 7 any any DT 20133 1947 8 money money NN 20133 1947 9 . . . 20133 1948 1 But but CC 20133 1948 2 it -PRON- PRP 20133 1948 3 was be VBD 20133 1948 4 not not RB 20133 1948 5 at at RB 20133 1948 6 all all RB 20133 1948 7 strange strange JJ 20133 1948 8 in in IN 20133 1948 9 New New NNP 20133 1948 10 York York NNP 20133 1948 11 . . . 20133 1949 1 There there EX 20133 1949 2 are be VBP 20133 1949 3 many many JJ 20133 1949 4 children child NNS 20133 1949 5 in in IN 20133 1949 6 that that DT 20133 1949 7 big big JJ 20133 1949 8 city city NN 20133 1949 9 , , , 20133 1949 10 and and CC 20133 1949 11 often often RB 20133 1949 12 they -PRON- PRP 20133 1949 13 go go VBP 20133 1949 14 about about IN 20133 1949 15 by by IN 20133 1949 16 themselves -PRON- PRP 20133 1949 17 , , , 20133 1949 18 some some DT 20133 1949 19 who who WP 20133 1949 20 are be VBP 20133 1949 21 no no RB 20133 1949 22 larger large JJR 20133 1949 23 than than IN 20133 1949 24 Bunny Bunny NNP 20133 1949 25 and and CC 20133 1949 26 Sue Sue NNP 20133 1949 27 . . . 20133 1950 1 They -PRON- PRP 20133 1950 2 get get VBP 20133 1950 3 used used JJ 20133 1950 4 to to IN 20133 1950 5 looking look VBG 20133 1950 6 out out RP 20133 1950 7 for for IN 20133 1950 8 themselves -PRON- PRP 20133 1950 9 , , , 20133 1950 10 learn learn VB 20133 1950 11 how how WRB 20133 1950 12 to to TO 20133 1950 13 make make VB 20133 1950 14 their -PRON- PRP$ 20133 1950 15 way way NN 20133 1950 16 about about IN 20133 1950 17 , , , 20133 1950 18 and and CC 20133 1950 19 they -PRON- PRP 20133 1950 20 often often RB 20133 1950 21 go go VBP 20133 1950 22 in in IN 20133 1950 23 taxicabs taxicab NNS 20133 1950 24 alone alone JJ 20133 1950 25 . . . 20133 1951 1 So so RB 20133 1951 2 the the DT 20133 1951 3 automobile automobile NN 20133 1951 4 man man NN 20133 1951 5 thought think VBD 20133 1951 6 nothing nothing NN 20133 1951 7 of of IN 20133 1951 8 it -PRON- PRP 20133 1951 9 when when WRB 20133 1951 10 Bunny Bunny NNP 20133 1951 11 said say VBD 20133 1951 12 he -PRON- PRP 20133 1951 13 wanted want VBD 20133 1951 14 a a DT 20133 1951 15 ride ride NN 20133 1951 16 . . . 20133 1952 1 The the DT 20133 1952 2 automobile automobile NN 20133 1952 3 man man NN 20133 1952 4 just just RB 20133 1952 5 thought think VBD 20133 1952 6 the the DT 20133 1952 7 children child NNS 20133 1952 8 's 's POS 20133 1952 9 father father NN 20133 1952 10 , , , 20133 1952 11 or or CC 20133 1952 12 mother mother NN 20133 1952 13 , , , 20133 1952 14 had have VBD 20133 1952 15 sent send VBN 20133 1952 16 them -PRON- PRP 20133 1952 17 out out RP 20133 1952 18 to to TO 20133 1952 19 go go VB 20133 1952 20 somewhere somewhere RB 20133 1952 21 . . . 20133 1953 1 " " `` 20133 1953 2 And and CC 20133 1953 3 so so RB 20133 1953 4 you -PRON- PRP 20133 1953 5 want want VBP 20133 1953 6 a a DT 20133 1953 7 long long JJ 20133 1953 8 ride ride NN 20133 1953 9 , , , 20133 1953 10 " " '' 20133 1953 11 repeated repeat VBD 20133 1953 12 the the DT 20133 1953 13 automobile automobile NN 20133 1953 14 man man NN 20133 1953 15 , , , 20133 1953 16 as as IN 20133 1953 17 he -PRON- PRP 20133 1953 18 closed close VBD 20133 1953 19 the the DT 20133 1953 20 door door NN 20133 1953 21 so so RB 20133 1953 22 Bunny Bunny NNP 20133 1953 23 or or CC 20133 1953 24 Sue Sue NNP 20133 1953 25 would would MD 20133 1953 26 not not RB 20133 1953 27 fall fall VB 20133 1953 28 out out RP 20133 1953 29 when when WRB 20133 1953 30 he -PRON- PRP 20133 1953 31 started start VBD 20133 1953 32 . . . 20133 1954 1 " " `` 20133 1954 2 How how WRB 20133 1954 3 about about IN 20133 1954 4 Central Central NNP 20133 1954 5 Park Park NNP 20133 1954 6 ? ? . 20133 1955 1 Do do VBP 20133 1955 2 you -PRON- PRP 20133 1955 3 want want VB 20133 1955 4 to to TO 20133 1955 5 go go VB 20133 1955 6 there there RB 20133 1955 7 ? ? . 20133 1955 8 " " '' 20133 1956 1 " " `` 20133 1956 2 Do do VBP 20133 1956 3 we -PRON- PRP 20133 1956 4 want want VB 20133 1956 5 to to TO 20133 1956 6 go go VB 20133 1956 7 to to IN 20133 1956 8 Central Central NNP 20133 1956 9 Park Park NNP 20133 1956 10 , , , 20133 1956 11 Sue Sue NNP 20133 1956 12 ? ? . 20133 1956 13 " " '' 20133 1957 1 asked ask VBD 20133 1957 2 Bunny Bunny NNP 20133 1957 3 . . . 20133 1958 1 " " `` 20133 1958 2 Is be VBZ 20133 1958 3 they -PRON- PRP 20133 1958 4 elephants elephant NNS 20133 1958 5 there there RB 20133 1958 6 , , , 20133 1958 7 like like IN 20133 1958 8 a a DT 20133 1958 9 circus circus NN 20133 1958 10 ? ? . 20133 1958 11 " " '' 20133 1959 1 asked ask VBD 20133 1959 2 the the DT 20133 1959 3 little little JJ 20133 1959 4 girl girl NN 20133 1959 5 . . . 20133 1960 1 " " `` 20133 1960 2 Is be VBZ 20133 1960 3 they -PRON- PRP 20133 1960 4 ? ? . 20133 1960 5 " " '' 20133 1961 1 Bunny Bunny NNP 20133 1961 2 asked ask VBD 20133 1961 3 of of IN 20133 1961 4 the the DT 20133 1961 5 automobile automobile NN 20133 1961 6 man man NN 20133 1961 7 . . . 20133 1962 1 " " `` 20133 1962 2 Yes yes UH 20133 1962 3 , , , 20133 1962 4 there there EX 20133 1962 5 are be VBP 20133 1962 6 some some DT 20133 1962 7 animals animal NNS 20133 1962 8 in in IN 20133 1962 9 the the DT 20133 1962 10 park park NN 20133 1962 11 . . . 20133 1963 1 Not not RB 20133 1963 2 as as RB 20133 1963 3 many many JJ 20133 1963 4 as as IN 20133 1963 5 up up RB 20133 1963 6 in in IN 20133 1963 7 the the DT 20133 1963 8 Bronx Bronx NNP 20133 1963 9 Zoo Zoo NNP 20133 1963 10 , , , 20133 1963 11 but but CC 20133 1963 12 that that DT 20133 1963 13 's be VBZ 20133 1963 14 a a DT 20133 1963 15 little little JJ 20133 1963 16 too too RB 20133 1963 17 far far RB 20133 1963 18 for for IN 20133 1963 19 me -PRON- PRP 20133 1963 20 to to TO 20133 1963 21 go go VB 20133 1963 22 . . . 20133 1964 1 I -PRON- PRP 20133 1964 2 'll will MD 20133 1964 3 take take VB 20133 1964 4 you -PRON- PRP 20133 1964 5 to to IN 20133 1964 6 Central Central NNP 20133 1964 7 Park Park NNP 20133 1964 8 if if IN 20133 1964 9 you -PRON- PRP 20133 1964 10 say say VBP 20133 1964 11 so so RB 20133 1964 12 . . . 20133 1964 13 " " '' 20133 1965 1 " " `` 20133 1965 2 Please please UH 20133 1965 3 do do VB 20133 1965 4 , , , 20133 1965 5 " " '' 20133 1965 6 begged beg VBD 20133 1965 7 Bunny Bunny NNP 20133 1965 8 . . . 20133 1966 1 " " `` 20133 1966 2 We -PRON- PRP 20133 1966 3 want want VBP 20133 1966 4 to to TO 20133 1966 5 see see VB 20133 1966 6 the the DT 20133 1966 7 animals animal NNS 20133 1966 8 . . . 20133 1967 1 We -PRON- PRP 20133 1967 2 were be VBD 20133 1967 3 in in IN 20133 1967 4 a a DT 20133 1967 5 circus circus NN 20133 1967 6 once once RB 20133 1967 7 , , , 20133 1967 8 Sue Sue NNP 20133 1967 9 and and CC 20133 1967 10 I -PRON- PRP 20133 1967 11 were be VBD 20133 1967 12 . . . 20133 1968 1 Our -PRON- PRP$ 20133 1968 2 dog dog NN 20133 1968 3 was be VBD 20133 1968 4 a a DT 20133 1968 5 blue blue JJ 20133 1968 6 striped stripe VBN 20133 1968 7 tiger tiger NN 20133 1968 8 , , , 20133 1968 9 and and CC 20133 1968 10 we -PRON- PRP 20133 1968 11 had have VBD 20133 1968 12 a a DT 20133 1968 13 green green JJ 20133 1968 14 painted paint VBN 20133 1968 15 calf calf NN 20133 1968 16 , , , 20133 1968 17 for for IN 20133 1968 18 a a DT 20133 1968 19 zebra zebra NN 20133 1968 20 . . . 20133 1968 21 " " '' 20133 1969 1 " " `` 20133 1969 2 That that DT 20133 1969 3 must must MD 20133 1969 4 have have VB 20133 1969 5 been be VBN 20133 1969 6 some some DT 20133 1969 7 circus circus NN 20133 1969 8 ! ! . 20133 1969 9 " " '' 20133 1970 1 laughed laugh VBD 20133 1970 2 the the DT 20133 1970 3 automobile automobile NN 20133 1970 4 man man NN 20133 1970 5 , , , 20133 1970 6 as as IN 20133 1970 7 he -PRON- PRP 20133 1970 8 got get VBD 20133 1970 9 up up RP 20133 1970 10 on on IN 20133 1970 11 his -PRON- PRP$ 20133 1970 12 seat seat NN 20133 1970 13 , , , 20133 1970 14 and and CC 20133 1970 15 took take VBD 20133 1970 16 hold hold NN 20133 1970 17 of of IN 20133 1970 18 the the DT 20133 1970 19 steering steering NN 20133 1970 20 wheel wheel NN 20133 1970 21 . . . 20133 1971 1 " " `` 20133 1971 2 Well well UH 20133 1971 3 , , , 20133 1971 4 here here RB 20133 1971 5 we -PRON- PRP 20133 1971 6 go go VBP 20133 1971 7 ! ! . 20133 1971 8 " " '' 20133 1972 1 And and CC 20133 1972 2 away away RB 20133 1972 3 went go VBD 20133 1972 4 the the DT 20133 1972 5 automobile automobile NN 20133 1972 6 , , , 20133 1972 7 taking take VBG 20133 1972 8 Sue Sue NNP 20133 1972 9 and and CC 20133 1972 10 Bunny Bunny NNP 20133 1972 11 off off RP 20133 1972 12 to to IN 20133 1972 13 Central Central NNP 20133 1972 14 Park Park NNP 20133 1972 15 , , , 20133 1972 16 and and CC 20133 1972 17 their -PRON- PRP$ 20133 1972 18 mother mother NN 20133 1972 19 and and CC 20133 1972 20 Aunt Aunt NNP 20133 1972 21 Lu Lu NNP 20133 1972 22 did do VBD 20133 1972 23 n't not RB 20133 1972 24 know know VB 20133 1972 25 a a DT 20133 1972 26 thing thing NN 20133 1972 27 about about IN 20133 1972 28 it -PRON- PRP 20133 1972 29 ! ! . 20133 1973 1 " " `` 20133 1973 2 Is be VBZ 20133 1973 3 n't not RB 20133 1973 4 this this DT 20133 1973 5 nice nice JJ 20133 1973 6 , , , 20133 1973 7 Sue Sue NNP 20133 1973 8 ? ? . 20133 1973 9 " " '' 20133 1974 1 asked ask VBD 20133 1974 2 Bunny Bunny NNP 20133 1974 3 , , , 20133 1974 4 when when WRB 20133 1974 5 they -PRON- PRP 20133 1974 6 had have VBD 20133 1974 7 ridden ride VBN 20133 1974 8 on on RP 20133 1974 9 for for IN 20133 1974 10 a a DT 20133 1974 11 few few JJ 20133 1974 12 blocks block NNS 20133 1974 13 . . . 20133 1975 1 " " `` 20133 1975 2 Yes yes UH 20133 1975 3 , , , 20133 1975 4 " " '' 20133 1975 5 answered answer VBD 20133 1975 6 Sue Sue NNP 20133 1975 7 . . . 20133 1976 1 " " `` 20133 1976 2 I -PRON- PRP 20133 1976 3 like like VBP 20133 1976 4 it -PRON- PRP 20133 1976 5 . . . 20133 1977 1 But but CC 20133 1977 2 I -PRON- PRP 20133 1977 3 wish wish VBP 20133 1977 4 we -PRON- PRP 20133 1977 5 had have VBD 20133 1977 6 our -PRON- PRP$ 20133 1977 7 dog dog NN 20133 1977 8 Splash Splash NNP 20133 1977 9 here here RB 20133 1977 10 with with IN 20133 1977 11 us -PRON- PRP 20133 1977 12 , , , 20133 1977 13 Bunny Bunny NNP 20133 1977 14 . . . 20133 1977 15 " " '' 20133 1978 1 " " `` 20133 1978 2 Yes yes UH 20133 1978 3 , , , 20133 1978 4 it -PRON- PRP 20133 1978 5 would would MD 20133 1978 6 be be VB 20133 1978 7 fine fine JJ 20133 1978 8 ! ! . 20133 1978 9 " " '' 20133 1979 1 Bunny Bunny NNP 20133 1979 2 said say VBD 20133 1979 3 . . . 20133 1980 1 Speaking speak VBG 20133 1980 2 of of IN 20133 1980 3 the the DT 20133 1980 4 circus circus NN 20133 1980 5 had have VBD 20133 1980 6 made make VBN 20133 1980 7 Sue Sue NNP 20133 1980 8 think think VB 20133 1980 9 about about IN 20133 1980 10 Splash Splash NNP 20133 1980 11 , , , 20133 1980 12 who who WP 20133 1980 13 was be VBD 20133 1980 14 far far RB 20133 1980 15 away away RB 20133 1980 16 , , , 20133 1980 17 at at IN 20133 1980 18 home home NN 20133 1980 19 in in IN 20133 1980 20 Bellemere Bellemere NNP 20133 1980 21 . . . 20133 1981 1 The the DT 20133 1981 2 taxicab taxicab NNS 20133 1981 3 wound wind VBD 20133 1981 4 in in IN 20133 1981 5 and and CC 20133 1981 6 out out RB 20133 1981 7 among among IN 20133 1981 8 other other JJ 20133 1981 9 cabs cab NNS 20133 1981 10 , , , 20133 1981 11 horses horse NNS 20133 1981 12 and and CC 20133 1981 13 wagons wagon NNS 20133 1981 14 of of IN 20133 1981 15 all all DT 20133 1981 16 sorts sort NNS 20133 1981 17 . . . 20133 1982 1 Now now RB 20133 1982 2 it -PRON- PRP 20133 1982 3 would would MD 20133 1982 4 have have VB 20133 1982 5 to to TO 20133 1982 6 go go VB 20133 1982 7 slowly slowly RB 20133 1982 8 , , , 20133 1982 9 through through IN 20133 1982 10 some some DT 20133 1982 11 crowded crowd VBN 20133 1982 12 street street NN 20133 1982 13 , , , 20133 1982 14 and and CC 20133 1982 15 again again RB 20133 1982 16 the the DT 20133 1982 17 children child NNS 20133 1982 18 were be VBD 20133 1982 19 moving move VBG 20133 1982 20 swiftly swiftly RB 20133 1982 21 , , , 20133 1982 22 when when WRB 20133 1982 23 there there EX 20133 1982 24 was be VBD 20133 1982 25 room room NN 20133 1982 26 to to TO 20133 1982 27 speed speed VB 20133 1982 28 . . . 20133 1983 1 " " `` 20133 1983 2 He -PRON- PRP 20133 1983 3 's be VBZ 20133 1983 4 a a DT 20133 1983 5 awful awful JJ 20133 1983 6 nice nice JJ 20133 1983 7 man man NN 20133 1983 8 to to TO 20133 1983 9 give give VB 20133 1983 10 us -PRON- PRP 20133 1983 11 a a DT 20133 1983 12 ride ride NN 20133 1983 13 like like IN 20133 1983 14 this this DT 20133 1983 15 , , , 20133 1983 16 " " '' 20133 1983 17 said say VBD 20133 1983 18 Bunny Bunny NNP 20133 1983 19 to to IN 20133 1983 20 Sue Sue NNP 20133 1983 21 . . . 20133 1984 1 " " `` 20133 1984 2 Yes yes UH 20133 1984 3 ; ; : 20133 1984 4 is be VBZ 20133 1984 5 n't not RB 20133 1984 6 he -PRON- PRP 20133 1984 7 ? ? . 20133 1984 8 " " '' 20133 1985 1 answered answer VBD 20133 1985 2 the the DT 20133 1985 3 little little JJ 20133 1985 4 girl girl NN 20133 1985 5 . . . 20133 1986 1 " " `` 20133 1986 2 There there EX 20133 1986 3 's be VBZ 20133 1986 4 lots lot NNS 20133 1986 5 of of IN 20133 1986 6 people people NNS 20133 1986 7 getting get VBG 20133 1986 8 rides ride NNS 20133 1986 9 , , , 20133 1986 10 Bunny Bunny NNP 20133 1986 11 ; ; : 20133 1986 12 see see VB 20133 1986 13 ! ! . 20133 1986 14 " " '' 20133 1987 1 Indeed indeed RB 20133 1987 2 there there EX 20133 1987 3 were be VBD 20133 1987 4 many many JJ 20133 1987 5 other other JJ 20133 1987 6 taxicabs taxicab NNS 20133 1987 7 , , , 20133 1987 8 and and CC 20133 1987 9 other other JJ 20133 1987 10 automobiles automobile NNS 20133 1987 11 on on IN 20133 1987 12 the the DT 20133 1987 13 streets street NNS 20133 1987 14 of of IN 20133 1987 15 New New NNP 20133 1987 16 York York NNP 20133 1987 17 , , , 20133 1987 18 but but CC 20133 1987 19 Bunny Bunny NNP 20133 1987 20 and and CC 20133 1987 21 Sue Sue NNP 20133 1987 22 looked look VBD 20133 1987 23 most most RBS 20133 1987 24 often often RB 20133 1987 25 at at IN 20133 1987 26 the the DT 20133 1987 27 taxicabs taxicab NNS 20133 1987 28 like like IN 20133 1987 29 their -PRON- PRP$ 20133 1987 30 own own JJ 20133 1987 31 . . . 20133 1988 1 " " `` 20133 1988 2 There there EX 20133 1988 3 must must MD 20133 1988 4 be be VB 20133 1988 5 a a DT 20133 1988 6 awful awful JJ 20133 1988 7 lot lot NN 20133 1988 8 of of IN 20133 1988 9 nice nice JJ 20133 1988 10 men man NNS 20133 1988 11 , , , 20133 1988 12 like like IN 20133 1988 13 ours -PRON- PRP 20133 1988 14 , , , 20133 1988 15 in in IN 20133 1988 16 New New NNP 20133 1988 17 York York NNP 20133 1988 18 , , , 20133 1988 19 " " `` 20133 1988 20 Bunny Bunny NNP 20133 1988 21 went go VBD 20133 1988 22 on on RP 20133 1988 23 . . . 20133 1989 1 And and CC 20133 1989 2 , , , 20133 1989 3 mind mind VB 20133 1989 4 you -PRON- PRP 20133 1989 5 , , , 20133 1989 6 neither neither CC 20133 1989 7 he -PRON- PRP 20133 1989 8 nor nor CC 20133 1989 9 Sue Sue NNP 20133 1989 10 thought think VBD 20133 1989 11 they -PRON- PRP 20133 1989 12 would would MD 20133 1989 13 have have VB 20133 1989 14 to to TO 20133 1989 15 pay pay VB 20133 1989 16 for for IN 20133 1989 17 their -PRON- PRP$ 20133 1989 18 automobile automobile NN 20133 1989 19 ride ride NN 20133 1989 20 . . . 20133 1990 1 They -PRON- PRP 20133 1990 2 just just RB 20133 1990 3 thought think VBD 20133 1990 4 you -PRON- PRP 20133 1990 5 got get VBD 20133 1990 6 in in IN 20133 1990 7 one one CD 20133 1990 8 of of IN 20133 1990 9 the the DT 20133 1990 10 taxicabs taxicab NNS 20133 1990 11 , , , 20133 1990 12 and and CC 20133 1990 13 rode ride VBD 20133 1990 14 as as RB 20133 1990 15 far far RB 20133 1990 16 as as IN 20133 1990 17 you -PRON- PRP 20133 1990 18 liked like VBD 20133 1990 19 , , , 20133 1990 20 for for IN 20133 1990 21 nothing nothing NN 20133 1990 22 . . . 20133 1991 1 Pretty pretty RB 20133 1991 2 soon soon RB 20133 1991 3 they -PRON- PRP 20133 1991 4 were be VBD 20133 1991 5 at at IN 20133 1991 6 Central Central NNP 20133 1991 7 Park Park NNP 20133 1991 8 . . . 20133 1992 1 " " `` 20133 1992 2 Now now RB 20133 1992 3 where where WRB 20133 1992 4 shall shall MD 20133 1992 5 I -PRON- PRP 20133 1992 6 take take VB 20133 1992 7 you -PRON- PRP 20133 1992 8 ? ? . 20133 1992 9 " " '' 20133 1993 1 asked ask VBD 20133 1993 2 the the DT 20133 1993 3 man man NN 20133 1993 4 . . . 20133 1994 1 " " `` 20133 1994 2 Down down RB 20133 1994 3 by by IN 20133 1994 4 a a DT 20133 1994 5 elephant elephant NN 20133 1994 6 , , , 20133 1994 7 " " '' 20133 1994 8 spoke speak VBD 20133 1994 9 up up RP 20133 1994 10 Sue Sue NNP 20133 1994 11 . . . 20133 1995 1 " " `` 20133 1995 2 Are be VBP 20133 1995 3 you -PRON- PRP 20133 1995 4 sure sure JJ 20133 1995 5 your -PRON- PRP$ 20133 1995 6 mother mother NN 20133 1995 7 will will MD 20133 1995 8 let let VB 20133 1995 9 you -PRON- PRP 20133 1995 10 go go VB 20133 1995 11 ? ? . 20133 1995 12 " " '' 20133 1996 1 asked ask VBD 20133 1996 2 the the DT 20133 1996 3 taxicab taxicab NNP 20133 1996 4 man man NN 20133 1996 5 . . . 20133 1997 1 He -PRON- PRP 20133 1997 2 felt feel VBD 20133 1997 3 he -PRON- PRP 20133 1997 4 must must MD 20133 1997 5 , , , 20133 1997 6 in in IN 20133 1997 7 a a DT 20133 1997 8 way way NN 20133 1997 9 , , , 20133 1997 10 look look VB 20133 1997 11 after after IN 20133 1997 12 the the DT 20133 1997 13 children child NNS 20133 1997 14 . . . 20133 1998 1 " " `` 20133 1998 2 Oh oh UH 20133 1998 3 , , , 20133 1998 4 yes yes UH 20133 1998 5 , , , 20133 1998 6 " " '' 20133 1998 7 said say VBD 20133 1998 8 Bunny Bunny NNP 20133 1998 9 . . . 20133 1999 1 " " `` 20133 1999 2 Mother mother NN 20133 1999 3 would would MD 20133 1999 4 let let VB 20133 1999 5 us -PRON- PRP 20133 1999 6 . . . 20133 2000 1 She -PRON- PRP 20133 2000 2 likes like VBZ 20133 2000 3 us -PRON- PRP 20133 2000 4 to to TO 20133 2000 5 see see VB 20133 2000 6 animals animal NNS 20133 2000 7 . . . 20133 2001 1 She -PRON- PRP 20133 2001 2 lets let VBZ 20133 2001 3 us -PRON- PRP 20133 2001 4 have have VB 20133 2001 5 a a DT 20133 2001 6 circus circus NN 20133 2001 7 whenever whenever WRB 20133 2001 8 we -PRON- PRP 20133 2001 9 like like VBP 20133 2001 10 . . . 20133 2001 11 " " '' 20133 2002 1 Bunny Bunny NNP 20133 2002 2 and and CC 20133 2002 3 Sue Sue NNP 20133 2002 4 had have VBD 20133 2002 5 on on IN 20133 2002 6 nice nice JJ 20133 2002 7 clothes clothe NNS 20133 2002 8 , , , 20133 2002 9 and and CC 20133 2002 10 the the DT 20133 2002 11 chauffeur chauffeur NN 20133 2002 12 knew know VBD 20133 2002 13 they -PRON- PRP 20133 2002 14 had have VBD 20133 2002 15 come come VBN 20133 2002 16 from from IN 20133 2002 17 a a DT 20133 2002 18 street street NN 20133 2002 19 where where WRB 20133 2002 20 many many JJ 20133 2002 21 rich rich JJ 20133 2002 22 persons person NNS 20133 2002 23 lived live VBD 20133 2002 24 , , , 20133 2002 25 so so RB 20133 2002 26 he -PRON- PRP 20133 2002 27 was be VBD 20133 2002 28 sure sure JJ 20133 2002 29 if if IN 20133 2002 30 the the DT 20133 2002 31 children child NNS 20133 2002 32 did do VBD 20133 2002 33 not not RB 20133 2002 34 have have VB 20133 2002 35 with with IN 20133 2002 36 them -PRON- PRP 20133 2002 37 the the DT 20133 2002 38 money money NN 20133 2002 39 to to TO 20133 2002 40 pay pay VB 20133 2002 41 him -PRON- PRP 20133 2002 42 , , , 20133 2002 43 that that IN 20133 2002 44 their -PRON- PRP$ 20133 2002 45 folks folk NNS 20133 2002 46 would would MD 20133 2002 47 settle settle VB 20133 2002 48 his -PRON- PRP$ 20133 2002 49 bill bill NN 20133 2002 50 . . . 20133 2003 1 " " `` 20133 2003 2 You -PRON- PRP 20133 2003 3 can can MD 20133 2003 4 get get VB 20133 2003 5 out out RP 20133 2003 6 here here RB 20133 2003 7 , , , 20133 2003 8 and and CC 20133 2003 9 walk walk VB 20133 2003 10 along along IN 20133 2003 11 that that DT 20133 2003 12 path path NN 20133 2003 13 , , , 20133 2003 14 " " '' 20133 2003 15 he -PRON- PRP 20133 2003 16 said say VBD 20133 2003 17 , , , 20133 2003 18 stopping stop VBG 20133 2003 19 his -PRON- PRP$ 20133 2003 20 machine machine NN 20133 2003 21 on on IN 20133 2003 22 a a DT 20133 2003 23 roadway roadway NN 20133 2003 24 . . . 20133 2004 1 " " `` 20133 2004 2 Then then RB 20133 2004 3 you -PRON- PRP 20133 2004 4 can can MD 20133 2004 5 see see VB 20133 2004 6 the the DT 20133 2004 7 elephant elephant NN 20133 2004 8 , , , 20133 2004 9 the the DT 20133 2004 10 lion lion NN 20133 2004 11 and and CC 20133 2004 12 the the DT 20133 2004 13 tiger tiger NN 20133 2004 14 . . . 20133 2005 1 I -PRON- PRP 20133 2005 2 'll will MD 20133 2005 3 wait wait VB 20133 2005 4 for for IN 20133 2005 5 you -PRON- PRP 20133 2005 6 here here RB 20133 2005 7 . . . 20133 2005 8 " " '' 20133 2006 1 Hand hand VB 20133 2006 2 in in IN 20133 2006 3 hand hand NN 20133 2006 4 , , , 20133 2006 5 Bunny Bunny NNP 20133 2006 6 and and CC 20133 2006 7 Sue Sue NNP 20133 2006 8 went go VBD 20133 2006 9 to to IN 20133 2006 10 the the DT 20133 2006 11 place place NN 20133 2006 12 in in IN 20133 2006 13 Central Central NNP 20133 2006 14 Park Park NNP 20133 2006 15 where where WRB 20133 2006 16 the the DT 20133 2006 17 animals animal NNS 20133 2006 18 are be VBP 20133 2006 19 kept keep VBN 20133 2006 20 . . . 20133 2007 1 It -PRON- PRP 20133 2007 2 was be VBD 20133 2007 3 not not RB 20133 2007 4 far far RB 20133 2007 5 from from IN 20133 2007 6 where where WRB 20133 2007 7 the the DT 20133 2007 8 automobile automobile NN 20133 2007 9 had have VBD 20133 2007 10 stopped stop VBN 20133 2007 11 , , , 20133 2007 12 out out RB 20133 2007 13 on on IN 20133 2007 14 Fifth Fifth NNP 20133 2007 15 Avenue Avenue NNP 20133 2007 16 , , , 20133 2007 17 New New NNP 20133 2007 18 York York NNP 20133 2007 19 , , , 20133 2007 20 and and CC 20133 2007 21 Bunny Bunny NNP 20133 2007 22 looked look VBD 20133 2007 23 back back RB 20133 2007 24 , , , 20133 2007 25 several several JJ 20133 2007 26 times time NNS 20133 2007 27 , , , 20133 2007 28 as as IN 20133 2007 29 he -PRON- PRP 20133 2007 30 and and CC 20133 2007 31 his -PRON- PRP$ 20133 2007 32 sister sister NN 20133 2007 33 went go VBD 20133 2007 34 down down IN 20133 2007 35 the the DT 20133 2007 36 steps step NNS 20133 2007 37 , , , 20133 2007 38 to to TO 20133 2007 39 make make VB 20133 2007 40 sure sure JJ 20133 2007 41 he -PRON- PRP 20133 2007 42 would would MD 20133 2007 43 know know VB 20133 2007 44 the the DT 20133 2007 45 place place NN 20133 2007 46 to to TO 20133 2007 47 find find VB 20133 2007 48 the the DT 20133 2007 49 automobile automobile NN 20133 2007 50 again again RB 20133 2007 51 , , , 20133 2007 52 when when WRB 20133 2007 53 he -PRON- PRP 20133 2007 54 wanted want VBD 20133 2007 55 to to TO 20133 2007 56 go go VB 20133 2007 57 home home RB 20133 2007 58 . . . 20133 2008 1 " " `` 20133 2008 2 Oh oh UH 20133 2008 3 , , , 20133 2008 4 there there EX 20133 2008 5 's be VBZ 20133 2008 6 a a DT 20133 2008 7 elephant elephant NN 20133 2008 8 ! ! . 20133 2008 9 " " '' 20133 2009 1 cried cry VBD 20133 2009 2 Sue Sue NNP 20133 2009 3 , , , 20133 2009 4 as as IN 20133 2009 5 , , , 20133 2009 6 walking walk VBG 20133 2009 7 along along RB 20133 2009 8 , , , 20133 2009 9 her -PRON- PRP$ 20133 2009 10 hand hand NN 20133 2009 11 in in IN 20133 2009 12 Bunny Bunny NNP 20133 2009 13 's 's POS 20133 2009 14 , , , 20133 2009 15 she -PRON- PRP 20133 2009 16 saw see VBD 20133 2009 17 one one CD 20133 2009 18 of of IN 20133 2009 19 the the DT 20133 2009 20 big big JJ 20133 2009 21 animals animal NNS 20133 2009 22 , , , 20133 2009 23 just just RB 20133 2009 24 stuffing stuff VBG 20133 2009 25 some some DT 20133 2009 26 hay hay NN 20133 2009 27 into into IN 20133 2009 28 his -PRON- PRP$ 20133 2009 29 mouth mouth NN 20133 2009 30 with with IN 20133 2009 31 his -PRON- PRP$ 20133 2009 32 trunk trunk NN 20133 2009 33 . . . 20133 2010 1 It -PRON- PRP 20133 2010 2 was be VBD 20133 2010 3 a a DT 20133 2010 4 warm warm JJ 20133 2010 5 day day NN 20133 2010 6 , , , 20133 2010 7 and and CC 20133 2010 8 the the DT 20133 2010 9 elephant elephant NN 20133 2010 10 was be VBD 20133 2010 11 out out RP 20133 2010 12 in in IN 20133 2010 13 the the DT 20133 2010 14 " " `` 20133 2010 15 back back JJ 20133 2010 16 yard yard NN 20133 2010 17 " " '' 20133 2010 18 of of IN 20133 2010 19 his -PRON- PRP$ 20133 2010 20 cage cage NN 20133 2010 21 . . . 20133 2011 1 In in IN 20133 2011 2 the the DT 20133 2011 3 winter winter NN 20133 2011 4 he -PRON- PRP 20133 2011 5 was be VBD 20133 2011 6 kept keep VBN 20133 2011 7 in in IN 20133 2011 8 the the DT 20133 2011 9 elephant elephant NN 20133 2011 10 house house NN 20133 2011 11 , , , 20133 2011 12 where where WRB 20133 2011 13 the the DT 20133 2011 14 people people NNS 20133 2011 15 could could MD 20133 2011 16 look look VB 20133 2011 17 at at IN 20133 2011 18 him -PRON- PRP 20133 2011 19 standing stand VBG 20133 2011 20 behind behind IN 20133 2011 21 the the DT 20133 2011 22 heavy heavy JJ 20133 2011 23 iron iron NN 20133 2011 24 bars bar NNS 20133 2011 25 , , , 20133 2011 26 but but CC 20133 2011 27 in in IN 20133 2011 28 summer summer NN 20133 2011 29 he -PRON- PRP 20133 2011 30 was be VBD 20133 2011 31 allowed allow VBN 20133 2011 32 to to TO 20133 2011 33 go go VB 20133 2011 34 out out IN 20133 2011 35 of of IN 20133 2011 36 doors door NNS 20133 2011 37 , , , 20133 2011 38 though though IN 20133 2011 39 his -PRON- PRP$ 20133 2011 40 yard yard NN 20133 2011 41 had have VBD 20133 2011 42 a a DT 20133 2011 43 fence fence NN 20133 2011 44 of of IN 20133 2011 45 big big JJ 20133 2011 46 iron iron NN 20133 2011 47 bars bar NNS 20133 2011 48 all all RB 20133 2011 49 around around IN 20133 2011 50 it -PRON- PRP 20133 2011 51 . . . 20133 2012 1 " " `` 20133 2012 2 I -PRON- PRP 20133 2012 3 wish wish VBP 20133 2012 4 we -PRON- PRP 20133 2012 5 had have VBD 20133 2012 6 some some DT 20133 2012 7 peanuts peanut NNS 20133 2012 8 to to TO 20133 2012 9 give give VB 20133 2012 10 him -PRON- PRP 20133 2012 11 , , , 20133 2012 12 " " '' 20133 2012 13 said say VBD 20133 2012 14 Sue Sue NNP 20133 2012 15 . . . 20133 2013 1 " " `` 20133 2013 2 Well well UH 20133 2013 3 , , , 20133 2013 4 I -PRON- PRP 20133 2013 5 have have VBP 20133 2013 6 n't not RB 20133 2013 7 any any DT 20133 2013 8 money money NN 20133 2013 9 , , , 20133 2013 10 " " '' 20133 2013 11 answered answer VBD 20133 2013 12 Bunny Bunny NNP 20133 2013 13 . . . 20133 2014 1 " " `` 20133 2014 2 Anyhow anyhow RB 20133 2014 3 , , , 20133 2014 4 if if IN 20133 2014 5 I -PRON- PRP 20133 2014 6 had have VBD 20133 2014 7 , , , 20133 2014 8 Sue Sue NNP 20133 2014 9 , , , 20133 2014 10 I -PRON- PRP 20133 2014 11 'd 'd MD 20133 2014 12 rather rather RB 20133 2014 13 buy buy VB 20133 2014 14 us -PRON- PRP 20133 2014 15 each each DT 20133 2014 16 a a DT 20133 2014 17 lollypop lollypop NN 20133 2014 18 . . . 20133 2015 1 The the DT 20133 2015 2 elephant elephant NN 20133 2015 3 has have VBZ 20133 2015 4 hay hay NN 20133 2015 5 to to TO 20133 2015 6 eat eat VB 20133 2015 7 . . . 20133 2015 8 " " '' 20133 2016 1 " " `` 20133 2016 2 Yes yes UH 20133 2016 3 , , , 20133 2016 4 I -PRON- PRP 20133 2016 5 know know VBP 20133 2016 6 , , , 20133 2016 7 " " '' 20133 2016 8 said say VBD 20133 2016 9 Sue Sue NNP 20133 2016 10 . . . 20133 2017 1 " " `` 20133 2017 2 But but CC 20133 2017 3 I -PRON- PRP 20133 2017 4 like like VBP 20133 2017 5 to to TO 20133 2017 6 see see VB 20133 2017 7 him -PRON- PRP 20133 2017 8 pick pick VB 20133 2017 9 up up RP 20133 2017 10 peanuts peanut NNS 20133 2017 11 with with IN 20133 2017 12 his -PRON- PRP$ 20133 2017 13 trunk trunk NN 20133 2017 14 . . . 20133 2017 15 " " '' 20133 2018 1 However however RB 20133 2018 2 , , , 20133 2018 3 they -PRON- PRP 20133 2018 4 had have VBD 20133 2018 5 no no DT 20133 2018 6 money money NN 20133 2018 7 , , , 20133 2018 8 so so RB 20133 2018 9 they -PRON- PRP 20133 2018 10 could could MD 20133 2018 11 not not RB 20133 2018 12 feed feed VB 20133 2018 13 peanuts peanut NNS 20133 2018 14 to to IN 20133 2018 15 the the DT 20133 2018 16 elephant elephant NN 20133 2018 17 . . . 20133 2019 1 Some some DT 20133 2019 2 other other JJ 20133 2019 3 children child NNS 20133 2019 4 , , , 20133 2019 5 though though RB 20133 2019 6 , , , 20133 2019 7 had have VBD 20133 2019 8 bought buy VBN 20133 2019 9 bags bag NNS 20133 2019 10 of of IN 20133 2019 11 the the DT 20133 2019 12 nuts nut NNS 20133 2019 13 , , , 20133 2019 14 and and CC 20133 2019 15 these these DT 20133 2019 16 they -PRON- PRP 20133 2019 17 tossed toss VBD 20133 2019 18 in in RP 20133 2019 19 to to IN 20133 2019 20 the the DT 20133 2019 21 big big JJ 20133 2019 22 animal animal NN 20133 2019 23 . . . 20133 2020 1 There there EX 20133 2020 2 was be VBD 20133 2020 3 a a DT 20133 2020 4 sign sign NN 20133 2020 5 on on IN 20133 2020 6 his -PRON- PRP$ 20133 2020 7 yard yard NN 20133 2020 8 , , , 20133 2020 9 which which WDT 20133 2020 10 said say VBD 20133 2020 11 no no DT 20133 2020 12 one one NN 20133 2020 13 must must MD 20133 2020 14 feed feed VB 20133 2020 15 the the DT 20133 2020 16 animals animal NNS 20133 2020 17 , , , 20133 2020 18 but but CC 20133 2020 19 no no DT 20133 2020 20 one one NN 20133 2020 21 stopped stop VBD 20133 2020 22 the the DT 20133 2020 23 children child NNS 20133 2020 24 , , , 20133 2020 25 so so RB 20133 2020 26 Sue Sue NNP 20133 2020 27 did do VBD 20133 2020 28 see see VB 20133 2020 29 , , , 20133 2020 30 after after RB 20133 2020 31 all all RB 20133 2020 32 , , , 20133 2020 33 the the DT 20133 2020 34 elephant elephant NN 20133 2020 35 chewing chew VBG 20133 2020 36 the the DT 20133 2020 37 roasted roasted JJ 20133 2020 38 nuts nut NNS 20133 2020 39 . . . 20133 2021 1 For for IN 20133 2021 2 some some DT 20133 2021 3 time time NN 20133 2021 4 Bunny Bunny NNP 20133 2021 5 and and CC 20133 2021 6 Sue Sue NNP 20133 2021 7 watched watch VBD 20133 2021 8 the the DT 20133 2021 9 elephants elephant NNS 20133 2021 10 . . . 20133 2022 1 There there EX 20133 2022 2 were be VBD 20133 2022 3 two two CD 20133 2022 4 of of IN 20133 2022 5 them -PRON- PRP 20133 2022 6 , , , 20133 2022 7 and and CC 20133 2022 8 , , , 20133 2022 9 after after IN 20133 2022 10 a a DT 20133 2022 11 while while NN 20133 2022 12 , , , 20133 2022 13 a a DT 20133 2022 14 keeper keeper NN 20133 2022 15 came come VBD 20133 2022 16 into into IN 20133 2022 17 the the DT 20133 2022 18 yard yard NN 20133 2022 19 , , , 20133 2022 20 and and CC 20133 2022 21 handed hand VBD 20133 2022 22 a a DT 20133 2022 23 large large JJ 20133 2022 24 mouth mouth NN 20133 2022 25 organ organ NN 20133 2022 26 to to IN 20133 2022 27 the the DT 20133 2022 28 biggest big JJS 20133 2022 29 elephant elephant NN 20133 2022 30 . . . 20133 2023 1 The the DT 20133 2023 2 wise wise JJ 20133 2023 3 creature creature NN 20133 2023 4 held hold VBD 20133 2023 5 it -PRON- PRP 20133 2023 6 in in IN 20133 2023 7 his -PRON- PRP$ 20133 2023 8 trunk trunk NN 20133 2023 9 , , , 20133 2023 10 and and CC 20133 2023 11 , , , 20133 2023 12 to to IN 20133 2023 13 the the DT 20133 2023 14 surprise surprise NN 20133 2023 15 of of IN 20133 2023 16 Sue Sue NNP 20133 2023 17 and and CC 20133 2023 18 her -PRON- PRP$ 20133 2023 19 brother brother NN 20133 2023 20 , , , 20133 2023 21 began begin VBD 20133 2023 22 to to TO 20133 2023 23 blow blow VB 20133 2023 24 on on IN 20133 2023 25 the the DT 20133 2023 26 mouth mouth NN 20133 2023 27 organ organ NN 20133 2023 28 , , , 20133 2023 29 making make VBG 20133 2023 30 music music NN 20133 2023 31 , , , 20133 2023 32 though though IN 20133 2023 33 of of IN 20133 2023 34 course course NN 20133 2023 35 the the DT 20133 2023 36 elephant elephant NN 20133 2023 37 could could MD 20133 2023 38 not not RB 20133 2023 39 play play VB 20133 2023 40 a a DT 20133 2023 41 regular regular JJ 20133 2023 42 tune tune NN 20133 2023 43 . . . 20133 2024 1 " " `` 20133 2024 2 Oh oh UH 20133 2024 3 , , , 20133 2024 4 is be VBZ 20133 2024 5 n't not RB 20133 2024 6 he -PRON- PRP 20133 2024 7 smart smart JJ 20133 2024 8 , , , 20133 2024 9 Bunny Bunny NNP 20133 2024 10 ! ! . 20133 2024 11 " " '' 20133 2025 1 cried cry VBD 20133 2025 2 Sue Sue NNP 20133 2025 3 . . . 20133 2026 1 " " `` 20133 2026 2 He -PRON- PRP 20133 2026 3 -- -- : 20133 2026 4 he -PRON- PRP 20133 2026 5 's be VBZ 20133 2026 6 a a DT 20133 2026 7 regular regular JJ 20133 2026 8 circus circus NN 20133 2026 9 elephant elephant NN 20133 2026 10 ! ! . 20133 2026 11 " " '' 20133 2027 1 Bunny Bunny NNP 20133 2027 2 cried cry VBD 20133 2027 3 . . . 20133 2028 1 " " `` 20133 2028 2 I -PRON- PRP 20133 2028 3 like like VBP 20133 2028 4 him -PRON- PRP 20133 2028 5 ! ! . 20133 2028 6 " " '' 20133 2029 1 The the DT 20133 2029 2 other other JJ 20133 2029 3 children child NNS 20133 2029 4 , , , 20133 2029 5 who who WP 20133 2029 6 had have VBD 20133 2029 7 come come VBN 20133 2029 8 to to IN 20133 2029 9 Central Central NNP 20133 2029 10 Park Park NNP 20133 2029 11 , , , 20133 2029 12 also also RB 20133 2029 13 enjoyed enjoy VBD 20133 2029 14 seeing see VBG 20133 2029 15 the the DT 20133 2029 16 big big JJ 20133 2029 17 elephant elephant NN 20133 2029 18 eat eat VBP 20133 2029 19 peanuts peanut NNS 20133 2029 20 , , , 20133 2029 21 and and CC 20133 2029 22 play play VB 20133 2029 23 a a DT 20133 2029 24 mouth mouth NN 20133 2029 25 organ organ NN 20133 2029 26 . . . 20133 2030 1 " " `` 20133 2030 2 I -PRON- PRP 20133 2030 3 'd 'd MD 20133 2030 4 like like VB 20133 2030 5 to to TO 20133 2030 6 see see VB 20133 2030 7 some some DT 20133 2030 8 monkeys monkey NNS 20133 2030 9 , , , 20133 2030 10 " " '' 20133 2030 11 said say VBD 20133 2030 12 Bunny Bunny NNP 20133 2030 13 , , , 20133 2030 14 after after IN 20133 2030 15 a a DT 20133 2030 16 bit bit NN 20133 2030 17 , , , 20133 2030 18 when when WRB 20133 2030 19 the the DT 20133 2030 20 elephant elephant NN 20133 2030 21 seemed seem VBD 20133 2030 22 to to TO 20133 2030 23 have have VB 20133 2030 24 gone go VBN 20133 2030 25 to to TO 20133 2030 26 sleep sleep VB 20133 2030 27 standing stand VBG 20133 2030 28 up up RP 20133 2030 29 , , , 20133 2030 30 for for IN 20133 2030 31 elephants elephant NNS 20133 2030 32 do do VBP 20133 2030 33 sleep sleep VB 20133 2030 34 that that DT 20133 2030 35 way way NN 20133 2030 36 . . . 20133 2031 1 " " `` 20133 2031 2 The the DT 20133 2031 3 monkeys monkey NNS 20133 2031 4 are be VBP 20133 2031 5 over over RB 20133 2031 6 in in IN 20133 2031 7 that that DT 20133 2031 8 house house NN 20133 2031 9 , , , 20133 2031 10 " " '' 20133 2031 11 a a DT 20133 2031 12 boy boy NN 20133 2031 13 told tell VBD 20133 2031 14 Bunny Bunny NNP 20133 2031 15 , , , 20133 2031 16 pointing point VBG 20133 2031 17 to to IN 20133 2031 18 a a DT 20133 2031 19 brown brown JJ 20133 2031 20 building building NN 20133 2031 21 not not RB 20133 2031 22 far far RB 20133 2031 23 from from IN 20133 2031 24 the the DT 20133 2031 25 elephant elephant NN 20133 2031 26 's 's POS 20133 2031 27 cage cage NN 20133 2031 28 and and CC 20133 2031 29 yard yard NN 20133 2031 30 . . . 20133 2032 1 " " `` 20133 2032 2 Oh oh UH 20133 2032 3 , , , 20133 2032 4 let let VB 20133 2032 5 's -PRON- PRP 20133 2032 6 go go VB 20133 2032 7 ! ! . 20133 2032 8 " " '' 20133 2033 1 cried cry VBD 20133 2033 2 Sue Sue NNP 20133 2033 3 . . . 20133 2034 1 Soon soon RB 20133 2034 2 she -PRON- PRP 20133 2034 3 and and CC 20133 2034 4 her -PRON- PRP$ 20133 2034 5 brother brother NN 20133 2034 6 were be VBD 20133 2034 7 watching watch VBG 20133 2034 8 the the DT 20133 2034 9 monkeys monkey NNS 20133 2034 10 do do VB 20133 2034 11 funny funny JJ 20133 2034 12 tricks trick NNS 20133 2034 13 , , , 20133 2034 14 climb climb VB 20133 2034 15 up up RP 20133 2034 16 the the DT 20133 2034 17 sides side NNS 20133 2034 18 of of IN 20133 2034 19 their -PRON- PRP$ 20133 2034 20 cage cage NN 20133 2034 21 , , , 20133 2034 22 eat eat VB 20133 2034 23 peanuts peanut NNS 20133 2034 24 and and CC 20133 2034 25 pull pull VB 20133 2034 26 each each DT 20133 2034 27 other other JJ 20133 2034 28 's 's POS 20133 2034 29 tails tail NNS 20133 2034 30 and and CC 20133 2034 31 ears ear NNS 20133 2034 32 . . . 20133 2035 1 Bunny Bunny NNP 20133 2035 2 and and CC 20133 2035 3 Sue Sue NNP 20133 2035 4 spent spend VBD 20133 2035 5 some some DT 20133 2035 6 time time NN 20133 2035 7 in in IN 20133 2035 8 Central Central NNP 20133 2035 9 Park Park NNP 20133 2035 10 , , , 20133 2035 11 looking look VBG 20133 2035 12 at at IN 20133 2035 13 the the DT 20133 2035 14 different different JJ 20133 2035 15 animals animal NNS 20133 2035 16 . . . 20133 2036 1 There there EX 20133 2036 2 was be VBD 20133 2036 3 one one CD 20133 2036 4 , , , 20133 2036 5 almost almost RB 20133 2036 6 as as RB 20133 2036 7 big big JJ 20133 2036 8 as as IN 20133 2036 9 an an DT 20133 2036 10 elephant elephant NN 20133 2036 11 , , , 20133 2036 12 only only RB 20133 2036 13 not not RB 20133 2036 14 so so RB 20133 2036 15 tall tall JJ 20133 2036 16 . . . 20133 2037 1 He -PRON- PRP 20133 2037 2 was be VBD 20133 2037 3 called call VBN 20133 2037 4 a a DT 20133 2037 5 hippopotamus hippopotamus NN 20133 2037 6 , , , 20133 2037 7 and and CC 20133 2037 8 he -PRON- PRP 20133 2037 9 swam swam NNP 20133 2037 10 in in IN 20133 2037 11 a a DT 20133 2037 12 tank tank NN 20133 2037 13 of of IN 20133 2037 14 water water NN 20133 2037 15 , , , 20133 2037 16 next next JJ 20133 2037 17 door door NN 20133 2037 18 to to IN 20133 2037 19 a a DT 20133 2037 20 pool pool NN 20133 2037 21 in in IN 20133 2037 22 which which WDT 20133 2037 23 lived live VBD 20133 2037 24 some some DT 20133 2037 25 mud mud NN 20133 2037 26 turtles turtle NNS 20133 2037 27 and and CC 20133 2037 28 alligators alligator NNS 20133 2037 29 . . . 20133 2038 1 When when WRB 20133 2038 2 the the DT 20133 2038 3 hippopotamus hippopotamus NN 20133 2038 4 opened open VBD 20133 2038 5 his -PRON- PRP$ 20133 2038 6 mouth mouth NN 20133 2038 7 it -PRON- PRP 20133 2038 8 looked look VBD 20133 2038 9 big big JJ 20133 2038 10 enough enough RB 20133 2038 11 to to TO 20133 2038 12 hold hold VB 20133 2038 13 a a DT 20133 2038 14 washtub washtub NN 20133 2038 15 . . . 20133 2039 1 " " `` 20133 2039 2 Oh oh UH 20133 2039 3 ! ! . 20133 2039 4 " " '' 20133 2040 1 cried cry VBD 20133 2040 2 Sue Sue NNP 20133 2040 3 , , , 20133 2040 4 as as IN 20133 2040 5 she -PRON- PRP 20133 2040 6 saw see VBD 20133 2040 7 this this DT 20133 2040 8 . . . 20133 2041 1 " " `` 20133 2041 2 I -PRON- PRP 20133 2041 3 would would MD 20133 2041 4 n't not RB 20133 2041 5 like like VB 20133 2041 6 him -PRON- PRP 20133 2041 7 to to TO 20133 2041 8 bite bite VB 20133 2041 9 me -PRON- PRP 20133 2041 10 , , , 20133 2041 11 would would MD 20133 2041 12 you -PRON- PRP 20133 2041 13 , , , 20133 2041 14 Bunny Bunny NNP 20133 2041 15 ? ? . 20133 2041 16 " " '' 20133 2042 1 " " `` 20133 2042 2 No no UH 20133 2042 3 , , , 20133 2042 4 I -PRON- PRP 20133 2042 5 guess guess VBP 20133 2042 6 not not RB 20133 2042 7 ! ! . 20133 2042 8 " " '' 20133 2043 1 said say VBD 20133 2043 2 the the DT 20133 2043 3 little little JJ 20133 2043 4 boy boy NN 20133 2043 5 . . . 20133 2044 1 But but CC 20133 2044 2 there there EX 20133 2044 3 was be VBD 20133 2044 4 no no DT 20133 2044 5 danger danger NN 20133 2044 6 that that IN 20133 2044 7 the the DT 20133 2044 8 hippopotamus hippopotamus NN 20133 2044 9 would would MD 20133 2044 10 bite bite VB 20133 2044 11 anyone anyone NN 20133 2044 12 , , , 20133 2044 13 for for IN 20133 2044 14 he -PRON- PRP 20133 2044 15 was be VBD 20133 2044 16 behind behind RB 20133 2044 17 big big JJ 20133 2044 18 , , , 20133 2044 19 strong strong JJ 20133 2044 20 , , , 20133 2044 21 iron iron NN 20133 2044 22 bars bar NNS 20133 2044 23 , , , 20133 2044 24 and and CC 20133 2044 25 could could MD 20133 2044 26 not not RB 20133 2044 27 get get VB 20133 2044 28 out out RP 20133 2044 29 . . . 20133 2045 1 There there EX 20133 2045 2 was be VBD 20133 2045 3 also also RB 20133 2045 4 a a DT 20133 2045 5 baby baby NN 20133 2045 6 hippopotamus hippopotamus NN 20133 2045 7 , , , 20133 2045 8 swimming swim VBG 20133 2045 9 around around RB 20133 2045 10 in in IN 20133 2045 11 a a DT 20133 2045 12 tank tank NN 20133 2045 13 with with IN 20133 2045 14 the the DT 20133 2045 15 mother mother NN 20133 2045 16 . . . 20133 2046 1 Bunny Bunny NNP 20133 2046 2 and and CC 20133 2046 3 Sue Sue NNP 20133 2046 4 saw see VBD 20133 2046 5 many many JJ 20133 2046 6 other other JJ 20133 2046 7 animals animal NNS 20133 2046 8 in in IN 20133 2046 9 Central Central NNP 20133 2046 10 Park Park NNP 20133 2046 11 , , , 20133 2046 12 and and CC 20133 2046 13 then then RB 20133 2046 14 , , , 20133 2046 15 as as IN 20133 2046 16 he -PRON- PRP 20133 2046 17 was be VBD 20133 2046 18 getting get VBG 20133 2046 19 hungry hungry JJ 20133 2046 20 , , , 20133 2046 21 and and CC 20133 2046 22 as as IN 20133 2046 23 he -PRON- PRP 20133 2046 24 began begin VBD 20133 2046 25 to to TO 20133 2046 26 think think VB 20133 2046 27 his -PRON- PRP$ 20133 2046 28 mother mother NN 20133 2046 29 might may MD 20133 2046 30 be be VB 20133 2046 31 wondering wonder VBG 20133 2046 32 where where WRB 20133 2046 33 he -PRON- PRP 20133 2046 34 was be VBD 20133 2046 35 , , , 20133 2046 36 Bunny Bunny NNP 20133 2046 37 said say VBD 20133 2046 38 to to IN 20133 2046 39 Sue Sue NNP 20133 2046 40 that that IN 20133 2046 41 they -PRON- PRP 20133 2046 42 had have VBD 20133 2046 43 better well RBR 20133 2046 44 go go VB 20133 2046 45 back back RB 20133 2046 46 home home RB 20133 2046 47 . . . 20133 2047 1 " " `` 20133 2047 2 All all RB 20133 2047 3 right right RB 20133 2047 4 , , , 20133 2047 5 " " '' 20133 2047 6 Sue Sue NNP 20133 2047 7 answered answer VBD 20133 2047 8 . . . 20133 2048 1 " " `` 20133 2048 2 I -PRON- PRP 20133 2048 3 'm be VBP 20133 2048 4 tired tired JJ 20133 2048 5 , , , 20133 2048 6 too too RB 20133 2048 7 . . . 20133 2048 8 " " '' 20133 2049 1 They -PRON- PRP 20133 2049 2 went go VBD 20133 2049 3 back back RB 20133 2049 4 to to IN 20133 2049 5 where where WRB 20133 2049 6 they -PRON- PRP 20133 2049 7 had have VBD 20133 2049 8 left leave VBN 20133 2049 9 the the DT 20133 2049 10 automobile automobile NN 20133 2049 11 taxicab taxicab VB 20133 2049 12 . . . 20133 2050 1 " " `` 20133 2050 2 Well well UH 20133 2050 3 , , , 20133 2050 4 did do VBD 20133 2050 5 you -PRON- PRP 20133 2050 6 see see VB 20133 2050 7 enough enough RB 20133 2050 8 ? ? . 20133 2050 9 " " '' 20133 2051 1 the the DT 20133 2051 2 man man NN 20133 2051 3 asked ask VBD 20133 2051 4 them -PRON- PRP 20133 2051 5 . . . 20133 2052 1 " " `` 20133 2052 2 Yes yes UH 20133 2052 3 , , , 20133 2052 4 " " '' 20133 2052 5 Bunny Bunny NNP 20133 2052 6 answered answer VBD 20133 2052 7 , , , 20133 2052 8 " " `` 20133 2052 9 and and CC 20133 2052 10 now now RB 20133 2052 11 we -PRON- PRP 20133 2052 12 want want VBP 20133 2052 13 to to TO 20133 2052 14 go go VB 20133 2052 15 home home RB 20133 2052 16 , , , 20133 2052 17 if if IN 20133 2052 18 you -PRON- PRP 20133 2052 19 please please VBP 20133 2052 20 . . . 20133 2052 21 " " '' 20133 2053 1 " " `` 20133 2053 2 All all RB 20133 2053 3 right right RB 20133 2053 4 , , , 20133 2053 5 " " '' 20133 2053 6 said say VBD 20133 2053 7 the the DT 20133 2053 8 man man NN 20133 2053 9 . . . 20133 2054 1 He -PRON- PRP 20133 2054 2 knew know VBD 20133 2054 3 just just RB 20133 2054 4 where where WRB 20133 2054 5 to to TO 20133 2054 6 take take VB 20133 2054 7 Bunny Bunny NNP 20133 2054 8 and and CC 20133 2054 9 Sue Sue NNP 20133 2054 10 , , , 20133 2054 11 for for IN 20133 2054 12 he -PRON- PRP 20133 2054 13 remembered remember VBD 20133 2054 14 where where WRB 20133 2054 15 he -PRON- PRP 20133 2054 16 had have VBD 20133 2054 17 found find VBN 20133 2054 18 them -PRON- PRP 20133 2054 19 , , , 20133 2054 20 right right RB 20133 2054 21 in in IN 20133 2054 22 front front NN 20133 2054 23 of of IN 20133 2054 24 Aunt Aunt NNP 20133 2054 25 Lu Lu NNP 20133 2054 26 's 's POS 20133 2054 27 house house NN 20133 2054 28 . . . 20133 2055 1 So so RB 20133 2055 2 the the DT 20133 2055 3 two two CD 20133 2055 4 children child NNS 20133 2055 5 did do VBD 20133 2055 6 not not RB 20133 2055 7 get get VB 20133 2055 8 lost lose VBN 20133 2055 9 this this DT 20133 2055 10 time time NN 20133 2055 11 , , , 20133 2055 12 though though IN 20133 2055 13 they -PRON- PRP 20133 2055 14 had have VBD 20133 2055 15 gone go VBN 20133 2055 16 a a DT 20133 2055 17 good good JJ 20133 2055 18 way way NN 20133 2055 19 from from IN 20133 2055 20 home home NN 20133 2055 21 . . . 20133 2056 1 " " `` 20133 2056 2 Thank thank VBP 20133 2056 3 you -PRON- PRP 20133 2056 4 very very RB 20133 2056 5 much much RB 20133 2056 6 , , , 20133 2056 7 " " '' 20133 2056 8 said say VBD 20133 2056 9 Bunny Bunny NNP 20133 2056 10 as as IN 20133 2056 11 he -PRON- PRP 20133 2056 12 and and CC 20133 2056 13 Sue Sue NNP 20133 2056 14 got get VBD 20133 2056 15 out out RP 20133 2056 16 . . . 20133 2057 1 The the DT 20133 2057 2 automobile automobile NN 20133 2057 3 man man NN 20133 2057 4 laughed laugh VBD 20133 2057 5 , , , 20133 2057 6 as as IN 20133 2057 7 Bunny Bunny NNP 20133 2057 8 and and CC 20133 2057 9 Sue Sue NNP 20133 2057 10 started start VBD 20133 2057 11 up up RP 20133 2057 12 the the DT 20133 2057 13 front front JJ 20133 2057 14 steps step NNS 20133 2057 15 , , , 20133 2057 16 and and CC 20133 2057 17 then then RB 20133 2057 18 he -PRON- PRP 20133 2057 19 called call VBD 20133 2057 20 to to IN 20133 2057 21 them -PRON- PRP 20133 2057 22 : : : 20133 2057 23 " " `` 20133 2057 24 Wait wait VB 20133 2057 25 a a DT 20133 2057 26 minute minute NN 20133 2057 27 , , , 20133 2057 28 little little JJ 20133 2057 29 ones one NNS 20133 2057 30 , , , 20133 2057 31 I -PRON- PRP 20133 2057 32 must must MD 20133 2057 33 have have VB 20133 2057 34 some some DT 20133 2057 35 money money NN 20133 2057 36 for for IN 20133 2057 37 giving give VBG 20133 2057 38 you -PRON- PRP 20133 2057 39 a a DT 20133 2057 40 ride ride NN 20133 2057 41 . . . 20133 2057 42 " " '' 20133 2058 1 " " `` 20133 2058 2 Oh oh UH 20133 2058 3 ! ! . 20133 2058 4 " " '' 20133 2059 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 2059 2 Bunny Bunny NNP 20133 2059 3 . . . 20133 2060 1 " " `` 20133 2060 2 I -PRON- PRP 20133 2060 3 -- -- : 20133 2060 4 I -PRON- PRP 20133 2060 5 thought think VBD 20133 2060 6 you -PRON- PRP 20133 2060 7 gave give VBD 20133 2060 8 folks folk NNS 20133 2060 9 rides ride NNS 20133 2060 10 for for IN 20133 2060 11 nothing nothing NN 20133 2060 12 . . . 20133 2061 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 2061 2 said say VBD 20133 2061 3 you -PRON- PRP 20133 2061 4 did do VBD 20133 2061 5 . . . 20133 2061 6 " " '' 20133 2062 1 " " `` 20133 2062 2 Well well UH 20133 2062 3 , , , 20133 2062 4 I -PRON- PRP 20133 2062 5 do do VBP 20133 2062 6 n't not RB 20133 2062 7 know know VB 20133 2062 8 who who WP 20133 2062 9 Wopsie wopsie VBP 20133 2062 10 is be VBZ 20133 2062 11 , , , 20133 2062 12 " " '' 20133 2062 13 said say VBD 20133 2062 14 the the DT 20133 2062 15 cab cab NN 20133 2062 16 man man NN 20133 2062 17 , , , 20133 2062 18 " " '' 20133 2062 19 but but CC 20133 2062 20 I -PRON- PRP 20133 2062 21 ca can MD 20133 2062 22 n't not RB 20133 2062 23 afford afford VB 20133 2062 24 to to TO 20133 2062 25 ride ride VB 20133 2062 26 anyone anyone NN 20133 2062 27 around around RB 20133 2062 28 for for IN 20133 2062 29 nothing nothing NN 20133 2062 30 . . . 20133 2063 1 You -PRON- PRP 20133 2063 2 'd 'd MD 20133 2063 3 better better RB 20133 2063 4 tell tell VB 20133 2063 5 your -PRON- PRP$ 20133 2063 6 mother mother NN 20133 2063 7 that that IN 20133 2063 8 I -PRON- PRP 20133 2063 9 must must MD 20133 2063 10 be be VB 20133 2063 11 paid pay VBN 20133 2063 12 . . . 20133 2063 13 " " '' 20133 2064 1 " " `` 20133 2064 2 Oh oh UH 20133 2064 3 , , , 20133 2064 4 I -PRON- PRP 20133 2064 5 'll will MD 20133 2064 6 tell tell VB 20133 2064 7 her -PRON- PRP 20133 2064 8 , , , 20133 2064 9 " " '' 20133 2064 10 said say VBD 20133 2064 11 Sue Sue NNP 20133 2064 12 . . . 20133 2065 1 " " `` 20133 2065 2 Mother Mother NNP 20133 2065 3 or or CC 20133 2065 4 Aunt Aunt NNP 20133 2065 5 Lu Lu NNP 20133 2065 6 will will MD 20133 2065 7 pay pay VB 20133 2065 8 you -PRON- PRP 20133 2065 9 . . . 20133 2065 10 " " '' 20133 2066 1 " " `` 20133 2066 2 I -PRON- PRP 20133 2066 3 'll will MD 20133 2066 4 come come VB 20133 2066 5 up up RP 20133 2066 6 with with IN 20133 2066 7 you -PRON- PRP 20133 2066 8 I -PRON- PRP 20133 2066 9 guess guess VBP 20133 2066 10 , , , 20133 2066 11 " " '' 20133 2066 12 said say VBD 20133 2066 13 the the DT 20133 2066 14 automobile automobile NN 20133 2066 15 man man NN 20133 2066 16 , , , 20133 2066 17 and and CC 20133 2066 18 he -PRON- PRP 20133 2066 19 rode ride VBD 20133 2066 20 up up RP 20133 2066 21 in in IN 20133 2066 22 the the DT 20133 2066 23 elevator elevator NN 20133 2066 24 with with IN 20133 2066 25 Bunny Bunny NNP 20133 2066 26 and and CC 20133 2066 27 Sue Sue NNP 20133 2066 28 . . . 20133 2067 1 And and CC 20133 2067 2 you -PRON- PRP 20133 2067 3 can can MD 20133 2067 4 guess guess VB 20133 2067 5 how how WRB 20133 2067 6 surprised surprised JJ 20133 2067 7 Mrs. Mrs. NNP 20133 2067 8 Brown Brown NNP 20133 2067 9 and and CC 20133 2067 10 Aunt Aunt NNP 20133 2067 11 Lu Lu NNP 20133 2067 12 were be VBD 20133 2067 13 when when WRB 20133 2067 14 the the DT 20133 2067 15 two two CD 20133 2067 16 children child NNS 20133 2067 17 came come VBD 20133 2067 18 in in RP 20133 2067 19 . . . 20133 2068 1 " " `` 20133 2068 2 Oh oh UH 20133 2068 3 , , , 20133 2068 4 where where WRB 20133 2068 5 have have VBP 20133 2068 6 you -PRON- PRP 20133 2068 7 been be VBN 20133 2068 8 ? ? . 20133 2068 9 " " '' 20133 2069 1 cried cry VBD 20133 2069 2 Mother Mother NNP 20133 2069 3 Brown Brown NNP 20133 2069 4 . . . 20133 2070 1 " " `` 20133 2070 2 We -PRON- PRP 20133 2070 3 've have VB 20133 2070 4 been be VBN 20133 2070 5 looking look VBG 20133 2070 6 all all RB 20133 2070 7 over over RB 20133 2070 8 for for IN 20133 2070 9 you -PRON- PRP 20133 2070 10 ; ; : 20133 2070 11 up up RB 20133 2070 12 on on IN 20133 2070 13 the the DT 20133 2070 14 roof roof NN 20133 2070 15 , , , 20133 2070 16 down down RB 20133 2070 17 in in IN 20133 2070 18 the the DT 20133 2070 19 basement basement NN 20133 2070 20 , , , 20133 2070 21 out out IN 20133 2070 22 in in IN 20133 2070 23 the the DT 20133 2070 24 street street NN 20133 2070 25 -- -- : 20133 2070 26 and and CC 20133 2070 27 Wopsie Wopsie NNP 20133 2070 28 was be VBD 20133 2070 29 just just RB 20133 2070 30 going go VBG 20133 2070 31 to to TO 20133 2070 32 ask ask VB 20133 2070 33 the the DT 20133 2070 34 policeman policeman NN 20133 2070 35 on on IN 20133 2070 36 this this DT 20133 2070 37 block block NN 20133 2070 38 if if IN 20133 2070 39 he -PRON- PRP 20133 2070 40 had have VBD 20133 2070 41 seen see VBN 20133 2070 42 you -PRON- PRP 20133 2070 43 . . . 20133 2071 1 Where where WRB 20133 2071 2 have have VBP 20133 2071 3 you -PRON- PRP 20133 2071 4 been be VBN 20133 2071 5 ? ? . 20133 2071 6 " " '' 20133 2072 1 " " `` 20133 2072 2 Riding ride VBG 20133 2072 3 , , , 20133 2072 4 " " '' 20133 2072 5 answered answer VBD 20133 2072 6 Bunny Bunny NNP 20133 2072 7 . . . 20133 2073 1 " " `` 20133 2073 2 Up up IN 20133 2073 3 in in IN 20133 2073 4 Central Central NNP 20133 2073 5 Park Park NNP 20133 2073 6 , , , 20133 2073 7 to to TO 20133 2073 8 see see VB 20133 2073 9 a a DT 20133 2073 10 elephant elephant NN 20133 2073 11 , , , 20133 2073 12 " " '' 20133 2073 13 added add VBD 20133 2073 14 Sue Sue NNP 20133 2073 15 . . . 20133 2074 1 " " `` 20133 2074 2 And and CC 20133 2074 3 we -PRON- PRP 20133 2074 4 had have VBD 20133 2074 5 a a DT 20133 2074 6 good good JJ 20133 2074 7 time time NN 20133 2074 8 , , , 20133 2074 9 " " '' 20133 2074 10 Bunny Bunny NNP 20133 2074 11 went go VBD 20133 2074 12 on on RP 20133 2074 13 . . . 20133 2075 1 " " `` 20133 2075 2 And and CC 20133 2075 3 now now RB 20133 2075 4 the the DT 20133 2075 5 automobile automobile NN 20133 2075 6 man man NN 20133 2075 7 wants want VBZ 20133 2075 8 some some DT 20133 2075 9 money money NN 20133 2075 10 , , , 20133 2075 11 and and CC 20133 2075 12 we -PRON- PRP 20133 2075 13 have have VBP 20133 2075 14 n't not RB 20133 2075 15 any any DT 20133 2075 16 so so RB 20133 2075 17 you -PRON- PRP 20133 2075 18 must must MD 20133 2075 19 pay pay VB 20133 2075 20 him -PRON- PRP 20133 2075 21 , , , 20133 2075 22 Mother Mother NNP 20133 2075 23 , , , 20133 2075 24 " " '' 20133 2075 25 said say VBD 20133 2075 26 Sue Sue NNP 20133 2075 27 . . . 20133 2076 1 " " `` 20133 2076 2 We -PRON- PRP 20133 2076 3 -- -- : 20133 2076 4 we -PRON- PRP 20133 2076 5 thought think VBD 20133 2076 6 we -PRON- PRP 20133 2076 7 were be VBD 20133 2076 8 riding ride VBG 20133 2076 9 for for IN 20133 2076 10 nothing nothing NN 20133 2076 11 , , , 20133 2076 12 " " '' 20133 2076 13 Bunny Bunny NNP 20133 2076 14 explained explain VBD 20133 2076 15 . . . 20133 2077 1 Mrs. Mrs. NNP 20133 2077 2 Brown Brown NNP 20133 2077 3 and and CC 20133 2077 4 Aunt Aunt NNP 20133 2077 5 Lu Lu NNP 20133 2077 6 looked look VBD 20133 2077 7 at at IN 20133 2077 8 the the DT 20133 2077 9 automobile automobile NN 20133 2077 10 man man NN 20133 2077 11 , , , 20133 2077 12 who who WP 20133 2077 13 smiled smile VBD 20133 2077 14 , , , 20133 2077 15 and and CC 20133 2077 16 told tell VBD 20133 2077 17 how how WRB 20133 2077 18 the the DT 20133 2077 19 children child NNS 20133 2077 20 had have VBD 20133 2077 21 called call VBN 20133 2077 22 to to IN 20133 2077 23 him -PRON- PRP 20133 2077 24 , , , 20133 2077 25 and and CC 20133 2077 26 asked ask VBD 20133 2077 27 him -PRON- PRP 20133 2077 28 to to TO 20133 2077 29 give give VB 20133 2077 30 them -PRON- PRP 20133 2077 31 a a DT 20133 2077 32 long long JJ 20133 2077 33 ride ride NN 20133 2077 34 . . . 20133 2078 1 " " `` 20133 2078 2 Which which WDT 20133 2078 3 I -PRON- PRP 20133 2078 4 did do VBD 20133 2078 5 , , , 20133 2078 6 " " '' 20133 2078 7 he -PRON- PRP 20133 2078 8 said say VBD 20133 2078 9 . . . 20133 2079 1 " " `` 20133 2079 2 I -PRON- PRP 20133 2079 3 thought think VBD 20133 2079 4 their -PRON- PRP$ 20133 2079 5 folks folk NNS 20133 2079 6 had have VBD 20133 2079 7 maybe maybe RB 20133 2079 8 sent send VBN 20133 2079 9 them -PRON- PRP 20133 2079 10 to to TO 20133 2079 11 get get VB 20133 2079 12 the the DT 20133 2079 13 air air NN 20133 2079 14 , , , 20133 2079 15 as as IN 20133 2079 16 folks folk NNS 20133 2079 17 often often RB 20133 2079 18 do do VBP 20133 2079 19 here here RB 20133 2079 20 , , , 20133 2079 21 and-- and-- UH 20133 2079 22 " " '' 20133 2079 23 " " `` 20133 2079 24 Oh oh UH 20133 2079 25 , , , 20133 2079 26 it -PRON- PRP 20133 2079 27 is be VBZ 20133 2079 28 n't not RB 20133 2079 29 your -PRON- PRP$ 20133 2079 30 fault fault NN 20133 2079 31 , , , 20133 2079 32 " " '' 20133 2079 33 said say VBD 20133 2079 34 Mrs. Mrs. NNP 20133 2079 35 Brown Brown NNP 20133 2079 36 . . . 20133 2080 1 " " `` 20133 2080 2 I -PRON- PRP 20133 2080 3 'll will MD 20133 2080 4 pay pay VB 20133 2080 5 you -PRON- PRP 20133 2080 6 for for IN 20133 2080 7 the the DT 20133 2080 8 children child NNS 20133 2080 9 's 's POS 20133 2080 10 ride ride NN 20133 2080 11 , , , 20133 2080 12 of of IN 20133 2080 13 course course NN 20133 2080 14 . . . 20133 2081 1 But but CC 20133 2081 2 oh oh UH 20133 2081 3 , , , 20133 2081 4 dear dear JJ 20133 2081 5 ! ! . 20133 2082 1 Bunny Bunny NNP 20133 2082 2 , , , 20133 2082 3 you -PRON- PRP 20133 2082 4 musn't musn't RB 20133 2082 5 do do VB 20133 2082 6 this this DT 20133 2082 7 again again RB 20133 2082 8 . . . 20133 2082 9 " " '' 20133 2083 1 " " `` 20133 2083 2 No'm no'm RBR 20133 2083 3 , , , 20133 2083 4 I -PRON- PRP 20133 2083 5 wo will MD 20133 2083 6 n't not RB 20133 2083 7 , , , 20133 2083 8 " " '' 20133 2083 9 Bunny Bunny NNP 20133 2083 10 said say VBD 20133 2083 11 . . . 20133 2084 1 " " `` 20133 2084 2 But but CC 20133 2084 3 we -PRON- PRP 20133 2084 4 had have VBD 20133 2084 5 a a DT 20133 2084 6 nice nice JJ 20133 2084 7 ride ride NN 20133 2084 8 . . . 20133 2084 9 " " '' 20133 2085 1 Mrs. Mrs. NNP 20133 2085 2 Brown Brown NNP 20133 2085 3 gave give VBD 20133 2085 4 the the DT 20133 2085 5 taxicab taxicab NN 20133 2085 6 man man NN 20133 2085 7 some some DT 20133 2085 8 money money NN 20133 2085 9 , , , 20133 2085 10 and and CC 20133 2085 11 thanked thank VBD 20133 2085 12 him -PRON- PRP 20133 2085 13 for for IN 20133 2085 14 having have VBG 20133 2085 15 taken take VBN 20133 2085 16 good good JJ 20133 2085 17 care care NN 20133 2085 18 of of IN 20133 2085 19 the the DT 20133 2085 20 children child NNS 20133 2085 21 . . . 20133 2086 1 Then then RB 20133 2086 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 2086 3 did do VBD 20133 2086 4 not not RB 20133 2086 5 have have VB 20133 2086 6 to to TO 20133 2086 7 go go VB 20133 2086 8 to to TO 20133 2086 9 tell tell VB 20133 2086 10 the the DT 20133 2086 11 policeman policeman NN 20133 2086 12 , , , 20133 2086 13 for for IN 20133 2086 14 Bunny Bunny NNP 20133 2086 15 and and CC 20133 2086 16 Sue Sue NNP 20133 2086 17 were be VBD 20133 2086 18 safe safe JJ 20133 2086 19 home home NN 20133 2086 20 again again RB 20133 2086 21 . . . 20133 2087 1 " " `` 20133 2087 2 I -PRON- PRP 20133 2087 3 wonder wonder VBP 20133 2087 4 what what WP 20133 2087 5 they -PRON- PRP 20133 2087 6 'll will MD 20133 2087 7 do do VB 20133 2087 8 next next RB 20133 2087 9 ? ? . 20133 2087 10 " " '' 20133 2088 1 said say VBD 20133 2088 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 2088 3 Brown Brown NNP 20133 2088 4 . . . 20133 2089 1 " " `` 20133 2089 2 No no DT 20133 2089 3 one one NN 20133 2089 4 knows know VBZ 20133 2089 5 , , , 20133 2089 6 " " '' 20133 2089 7 answered answer VBD 20133 2089 8 Aunt Aunt NNP 20133 2089 9 Lu Lu NNP 20133 2089 10 . . . 20133 2090 1 But but CC 20133 2090 2 , , , 20133 2090 3 for for IN 20133 2090 4 several several JJ 20133 2090 5 days day NNS 20133 2090 6 after after IN 20133 2090 7 this this DT 20133 2090 8 , , , 20133 2090 9 Bunny Bunny NNP 20133 2090 10 and and CC 20133 2090 11 Sue Sue NNP 20133 2090 12 did do VBD 20133 2090 13 nothing nothing NN 20133 2090 14 to to TO 20133 2090 15 cause cause VB 20133 2090 16 any any DT 20133 2090 17 trouble trouble NN 20133 2090 18 . . . 20133 2091 1 They -PRON- PRP 20133 2091 2 went go VBD 20133 2091 3 with with IN 20133 2091 4 their -PRON- PRP$ 20133 2091 5 aunt aunt NN 20133 2091 6 and and CC 20133 2091 7 mother mother NN 20133 2091 8 to to IN 20133 2091 9 different different JJ 20133 2091 10 places place NNS 20133 2091 11 about about IN 20133 2091 12 New New NNP 20133 2091 13 York York NNP 20133 2091 14 in in IN 20133 2091 15 Aunt Aunt NNP 20133 2091 16 Lu Lu NNP 20133 2091 17 's 's POS 20133 2091 18 automobile automobile NN 20133 2091 19 , , , 20133 2091 20 Wopsie Wopsie NNP 20133 2091 21 sometimes sometimes RB 20133 2091 22 going go VBG 20133 2091 23 with with IN 20133 2091 24 them -PRON- PRP 20133 2091 25 . . . 20133 2092 1 Several several JJ 20133 2092 2 times time NNS 20133 2092 3 Bunny Bunny NNP 20133 2092 4 or or CC 20133 2092 5 Sue Sue NNP 20133 2092 6 asked ask VBD 20133 2092 7 colored colored JJ 20133 2092 8 persons person NNS 20133 2092 9 they -PRON- PRP 20133 2092 10 met meet VBD 20133 2092 11 if if IN 20133 2092 12 they -PRON- PRP 20133 2092 13 were be VBD 20133 2092 14 looking look VBG 20133 2092 15 for for IN 20133 2092 16 a a DT 20133 2092 17 little little RB 20133 2092 18 lost lose VBN 20133 2092 19 colored colored JJ 20133 2092 20 girl girl NN 20133 2092 21 , , , 20133 2092 22 but but CC 20133 2092 23 no no DT 20133 2092 24 one one NN 20133 2092 25 seemed seem VBD 20133 2092 26 to to TO 20133 2092 27 be be VB 20133 2092 28 . . . 20133 2093 1 " " `` 20133 2093 2 Never never RB 20133 2093 3 mind mind VB 20133 2093 4 , , , 20133 2093 5 Wopsie Wopsie NNP 20133 2093 6 , , , 20133 2093 7 " " `` 20133 2093 8 Bunny Bunny NNP 20133 2093 9 would would MD 20133 2093 10 say say VB 20133 2093 11 . . . 20133 2094 1 " " `` 20133 2094 2 Some some DT 20133 2094 3 time time NN 20133 2094 4 we -PRON- PRP 20133 2094 5 'll will MD 20133 2094 6 find find VB 20133 2094 7 your -PRON- PRP$ 20133 2094 8 folks folk NNS 20133 2094 9 . . . 20133 2094 10 " " '' 20133 2095 1 " " `` 20133 2095 2 Yes'm Yes'm `` 20133 2095 3 , , , 20133 2095 4 I -PRON- PRP 20133 2095 5 wishes wish VBZ 20133 2095 6 as as IN 20133 2095 7 how how WRB 20133 2095 8 yo yo NNP 20133 2095 9 ' ' '' 20133 2095 10 all all DT 20133 2095 11 would would MD 20133 2095 12 , , , 20133 2095 13 " " `` 20133 2095 14 Wopsie Wopsie NNP 20133 2095 15 would would MD 20133 2095 16 answer answer VB 20133 2095 17 . . . 20133 2096 1 Bunny Bunny NNP 20133 2096 2 and and CC 20133 2096 3 Sue Sue NNP 20133 2096 4 liked like VBD 20133 2096 5 it -PRON- PRP 20133 2096 6 very very RB 20133 2096 7 much much RB 20133 2096 8 at at IN 20133 2096 9 Aunt Aunt NNP 20133 2096 10 Lu Lu NNP 20133 2096 11 's 's POS 20133 2096 12 city city NN 20133 2096 13 home home NN 20133 2096 14 . . . 20133 2097 1 They -PRON- PRP 20133 2097 2 had have VBD 20133 2097 3 many many JJ 20133 2097 4 good good JJ 20133 2097 5 times time NNS 20133 2097 6 . . . 20133 2098 1 And and CC 20133 2098 2 that that DT 20133 2098 3 reminds remind VBZ 20133 2098 4 me -PRON- PRP 20133 2098 5 ; ; : 20133 2098 6 I -PRON- PRP 20133 2098 7 must must MD 20133 2098 8 tell tell VB 20133 2098 9 you -PRON- PRP 20133 2098 10 about about IN 20133 2098 11 the the DT 20133 2098 12 time time NN 20133 2098 13 Bunny Bunny NNP 20133 2098 14 ordered order VBD 20133 2098 15 a a DT 20133 2098 16 queer queer NN 20133 2098 17 dinner dinner NN 20133 2098 18 for for IN 20133 2098 19 himself -PRON- PRP 20133 2098 20 and and CC 20133 2098 21 Sue Sue NNP 20133 2098 22 . . . 20133 2099 1 The the DT 20133 2099 2 children child NNS 20133 2099 3 had have VBD 20133 2099 4 been be VBN 20133 2099 5 out out RB 20133 2099 6 with with IN 20133 2099 7 Wopsie Wopsie NNP 20133 2099 8 for for IN 20133 2099 9 a a DT 20133 2099 10 walk walk NN 20133 2099 11 , , , 20133 2099 12 and and CC 20133 2099 13 when when WRB 20133 2099 14 they -PRON- PRP 20133 2099 15 came come VBD 20133 2099 16 back back RB 20133 2099 17 to to IN 20133 2099 18 Aunt Aunt NNP 20133 2099 19 Lu Lu NNP 20133 2099 20 's 's POS 20133 2099 21 house house NN 20133 2099 22 it -PRON- PRP 20133 2099 23 was be VBD 20133 2099 24 such such PDT 20133 2099 25 a a DT 20133 2099 26 nice nice JJ 20133 2099 27 day day NN 20133 2099 28 that that WDT 20133 2099 29 Bunny Bunny NNP 20133 2099 30 and and CC 20133 2099 31 Sue Sue NNP 20133 2099 32 did do VBD 20133 2099 33 not not RB 20133 2099 34 want want VB 20133 2099 35 to to TO 20133 2099 36 go go VB 20133 2099 37 in in RB 20133 2099 38 . . . 20133 2100 1 " " `` 20133 2100 2 Let let VB 20133 2100 3 us -PRON- PRP 20133 2100 4 stay stay VB 20133 2100 5 out out RP 20133 2100 6 a a DT 20133 2100 7 while while NN 20133 2100 8 , , , 20133 2100 9 Wopsie Wopsie NNP 20133 2100 10 , , , 20133 2100 11 " " `` 20133 2100 12 Bunny Bunny NNP 20133 2100 13 begged beg VBD 20133 2100 14 . . . 20133 2101 1 " " `` 20133 2101 2 Well well UH 20133 2101 3 , , , 20133 2101 4 do do VB 20133 2101 5 n't not RB 20133 2101 6 go go VB 20133 2101 7 ' ' '' 20133 2101 8 way way NN 20133 2101 9 from from IN 20133 2101 10 in in IN 20133 2101 11 front front NN 20133 2101 12 , , , 20133 2101 13 an an DT 20133 2101 14 ' ' `` 20133 2101 15 yo yo NN 20133 2101 16 ' ' '' 20133 2101 17 all all DT 20133 2101 18 can can MD 20133 2101 19 stay stay VB 20133 2101 20 , , , 20133 2101 21 " " '' 20133 2101 22 Wopsie Wopsie NNP 20133 2101 23 said say VBD 20133 2101 24 . . . 20133 2102 1 So so RB 20133 2102 2 Bunny Bunny NNP 20133 2102 3 and and CC 20133 2102 4 Sue Sue NNP 20133 2102 5 sat sit VBD 20133 2102 6 on on IN 20133 2102 7 the the DT 20133 2102 8 side side NN 20133 2102 9 of of IN 20133 2102 10 the the DT 20133 2102 11 big big JJ 20133 2102 12 stone stone NNP 20133 2102 13 steps step NNS 20133 2102 14 , , , 20133 2102 15 in in IN 20133 2102 16 front front NN 20133 2102 17 of of IN 20133 2102 18 Aunt Aunt NNP 20133 2102 19 Lu Lu NNP 20133 2102 20 's 's POS 20133 2102 21 house house NN 20133 2102 22 . . . 20133 2103 1 They -PRON- PRP 20133 2103 2 really really RB 20133 2103 3 did do VBD 20133 2103 4 not not RB 20133 2103 5 intend intend VB 20133 2103 6 to to TO 20133 2103 7 go go VB 20133 2103 8 away away RB 20133 2103 9 , , , 20133 2103 10 but but CC 20133 2103 11 when when WRB 20133 2103 12 they -PRON- PRP 20133 2103 13 saw see VBD 20133 2103 14 a a DT 20133 2103 15 fire fire NN 20133 2103 16 engine engine NN 20133 2103 17 dashing dash VBG 20133 2103 18 down down IN 20133 2103 19 the the DT 20133 2103 20 street street NN 20133 2103 21 , , , 20133 2103 22 whistling whistle VBG 20133 2103 23 and and CC 20133 2103 24 purring purr VBG 20133 2103 25 out out RP 20133 2103 26 black black JJ 20133 2103 27 smoke smoke NN 20133 2103 28 , , , 20133 2103 29 they -PRON- PRP 20133 2103 30 just just RB 20133 2103 31 could could MD 20133 2103 32 n't not RB 20133 2103 33 stand stand VB 20133 2103 34 still still RB 20133 2103 35 . . . 20133 2104 1 " " `` 20133 2104 2 Let let VB 20133 2104 3 's -PRON- PRP 20133 2104 4 go go VB 20133 2104 5 and and CC 20133 2104 6 see see VB 20133 2104 7 the the DT 20133 2104 8 fire fire NN 20133 2104 9 ! ! . 20133 2104 10 " " '' 20133 2105 1 cried cry VBD 20133 2105 2 Bunny Bunny NNP 20133 2105 3 . . . 20133 2106 1 " " `` 20133 2106 2 Come come VB 20133 2106 3 on on RP 20133 2106 4 ! ! . 20133 2106 5 " " '' 20133 2107 1 agreed agree VBD 20133 2107 2 Sue Sue NNP 20133 2107 3 . . . 20133 2108 1 But but CC 20133 2108 2 it -PRON- PRP 20133 2108 3 was be VBD 20133 2108 4 only only RB 20133 2108 5 a a DT 20133 2108 6 little little JJ 20133 2108 7 fire fire NN 20133 2108 8 , , , 20133 2108 9 after after RB 20133 2108 10 all all RB 20133 2108 11 , , , 20133 2108 12 though though IN 20133 2108 13 quite quite PDT 20133 2108 14 a a DT 20133 2108 15 crowd crowd NN 20133 2108 16 gathered gather VBD 20133 2108 17 . . . 20133 2109 1 It -PRON- PRP 20133 2109 2 was be VBD 20133 2109 3 upstairs upstairs RB 20133 2109 4 in in IN 20133 2109 5 a a DT 20133 2109 6 store store NN 20133 2109 7 , , , 20133 2109 8 and and CC 20133 2109 9 it -PRON- PRP 20133 2109 10 was be VBD 20133 2109 11 soon soon RB 20133 2109 12 out out RB 20133 2109 13 . . . 20133 2110 1 Bunny Bunny NNP 20133 2110 2 and and CC 20133 2110 3 Sue Sue NNP 20133 2110 4 started start VBD 20133 2110 5 back back RB 20133 2110 6 , , , 20133 2110 7 for for IN 20133 2110 8 they -PRON- PRP 20133 2110 9 had have VBD 20133 2110 10 not not RB 20133 2110 11 come come VBN 20133 2110 12 far far RB 20133 2110 13 . . . 20133 2111 1 They -PRON- PRP 20133 2111 2 were be VBD 20133 2111 3 getting get VBG 20133 2111 4 so so RB 20133 2111 5 they -PRON- PRP 20133 2111 6 knew know VBD 20133 2111 7 their -PRON- PRP$ 20133 2111 8 way way NN 20133 2111 9 around around IN 20133 2111 10 pretty pretty RB 20133 2111 11 well well RB 20133 2111 12 now now RB 20133 2111 13 . . . 20133 2112 1 As as IN 20133 2112 2 they -PRON- PRP 20133 2112 3 passed pass VBD 20133 2112 4 a a DT 20133 2112 5 restaurant restaurant NN 20133 2112 6 , , , 20133 2112 7 or or CC 20133 2112 8 place place NN 20133 2112 9 to to TO 20133 2112 10 eat eat VB 20133 2112 11 , , , 20133 2112 12 they -PRON- PRP 20133 2112 13 saw see VBD 20133 2112 14 , , , 20133 2112 15 in in IN 20133 2112 16 the the DT 20133 2112 17 window window NN 20133 2112 18 , , , 20133 2112 19 a a DT 20133 2112 20 man man NN 20133 2112 21 baking bake VBG 20133 2112 22 griddle griddle NN 20133 2112 23 cakes cake VBZ 20133 2112 24 on on IN 20133 2112 25 a a DT 20133 2112 26 gas gas NN 20133 2112 27 stove stove NN 20133 2112 28 . . . 20133 2113 1 He -PRON- PRP 20133 2113 2 would would MD 20133 2113 3 let let VB 20133 2113 4 the the DT 20133 2113 5 cakes cake NNS 20133 2113 6 brown brown VB 20133 2113 7 on on IN 20133 2113 8 one one CD 20133 2113 9 side side NN 20133 2113 10 , , , 20133 2113 11 toss toss VB 20133 2113 12 them -PRON- PRP 20133 2113 13 up up RP 20133 2113 14 in in IN 20133 2113 15 the the DT 20133 2113 16 air air NN 20133 2113 17 , , , 20133 2113 18 making make VBG 20133 2113 19 them -PRON- PRP 20133 2113 20 turn turn VB 20133 2113 21 a a DT 20133 2113 22 somersault somersault NN 20133 2113 23 , , , 20133 2113 24 catch catch VB 20133 2113 25 them -PRON- PRP 20133 2113 26 on on IN 20133 2113 27 a a DT 20133 2113 28 flat flat JJ 20133 2113 29 spoon spoon NN 20133 2113 30 , , , 20133 2113 31 and and CC 20133 2113 32 then then RB 20133 2113 33 they -PRON- PRP 20133 2113 34 would would MD 20133 2113 35 brown brown VB 20133 2113 36 on on IN 20133 2113 37 the the DT 20133 2113 38 other other JJ 20133 2113 39 side side NN 20133 2113 40 . . . 20133 2114 1 " " `` 20133 2114 2 Oh oh UH 20133 2114 3 Bunny Bunny NNP 20133 2114 4 ! ! . 20133 2114 5 " " '' 20133 2115 1 cried cry VBD 20133 2115 2 Sue Sue NNP 20133 2115 3 . . . 20133 2116 1 " " `` 20133 2116 2 Would Would MD 20133 2116 3 n't not RB 20133 2116 4 you -PRON- PRP 20133 2116 5 like like IN 20133 2116 6 some some DT 20133 2116 7 of of IN 20133 2116 8 those those DT 20133 2116 9 ? ? . 20133 2116 10 " " '' 20133 2117 1 " " `` 20133 2117 2 I -PRON- PRP 20133 2117 3 would would MD 20133 2117 4 , , , 20133 2117 5 " " '' 20133 2117 6 said say VBD 20133 2117 7 Bunny Bunny NNP 20133 2117 8 . . . 20133 2118 1 " " `` 20133 2118 2 Come come VB 20133 2118 3 on on RP 20133 2118 4 in in IN 20133 2118 5 and and CC 20133 2118 6 we -PRON- PRP 20133 2118 7 'll will MD 20133 2118 8 have have VB 20133 2118 9 some some DT 20133 2118 10 . . . 20133 2119 1 I -PRON- PRP 20133 2119 2 'm be VBP 20133 2119 3 hungry hungry JJ 20133 2119 4 ! ! . 20133 2119 5 " " '' 20133 2120 1 He -PRON- PRP 20133 2120 2 and and CC 20133 2120 3 Sue Sue NNP 20133 2120 4 went go VBD 20133 2120 5 into into IN 20133 2120 6 the the DT 20133 2120 7 restaurant restaurant NN 20133 2120 8 , , , 20133 2120 9 and and CC 20133 2120 10 sat sit VBD 20133 2120 11 down down RP 20133 2120 12 at at IN 20133 2120 13 one one CD 20133 2120 14 of of IN 20133 2120 15 the the DT 20133 2120 16 tables table NNS 20133 2120 17 . . . 20133 2121 1 A a DT 20133 2121 2 girl girl NN 20133 2121 3 , , , 20133 2121 4 with with IN 20133 2121 5 a a DT 20133 2121 6 big big JJ 20133 2121 7 white white JJ 20133 2121 8 apron apron NN 20133 2121 9 on on IN 20133 2121 10 over over IN 20133 2121 11 her -PRON- PRP$ 20133 2121 12 black black JJ 20133 2121 13 dress dress NN 20133 2121 14 , , , 20133 2121 15 brought bring VBD 20133 2121 16 them -PRON- PRP 20133 2121 17 each each DT 20133 2121 18 a a DT 20133 2121 19 glass glass NN 20133 2121 20 of of IN 20133 2121 21 water water NN 20133 2121 22 and and CC 20133 2121 23 a a DT 20133 2121 24 napkin napkin NN 20133 2121 25 , , , 20133 2121 26 and and CC 20133 2121 27 said say VBD 20133 2121 28 : : : 20133 2121 29 " " `` 20133 2121 30 Well well UH 20133 2121 31 , , , 20133 2121 32 children child NNS 20133 2121 33 , , , 20133 2121 34 what what WP 20133 2121 35 do do VBP 20133 2121 36 you -PRON- PRP 20133 2121 37 want want VB 20133 2121 38 ? ? . 20133 2121 39 " " '' 20133 2122 1 " " `` 20133 2122 2 We -PRON- PRP 20133 2122 3 want want VBP 20133 2122 4 dinner dinner NN 20133 2122 5 , , , 20133 2122 6 " " '' 20133 2122 7 said say VBD 20133 2122 8 Bunny Bunny NNP 20133 2122 9 . . . 20133 2123 1 " " `` 20133 2123 2 We -PRON- PRP 20133 2123 3 're be VBP 20133 2123 4 hungry hungry JJ 20133 2123 5 , , , 20133 2123 6 and and CC 20133 2123 7 we -PRON- PRP 20133 2123 8 want want VBP 20133 2123 9 some some DT 20133 2123 10 of of IN 20133 2123 11 those those DT 20133 2123 12 cakes cake NNS 20133 2123 13 the the DT 20133 2123 14 man man NN 20133 2123 15 in in IN 20133 2123 16 the the DT 20133 2123 17 window window NN 20133 2123 18 is be VBZ 20133 2123 19 baking bake VBG 20133 2123 20 . . . 20133 2123 21 " " '' 20133 2124 1 CHAPTER chapter NN 20133 2124 2 XIII xiii NN 20133 2124 3 THE the DT 20133 2124 4 STRAY STRAY NNP 20133 2124 5 DOG DOG NNP 20133 2124 6 The the DT 20133 2124 7 girl girl NN 20133 2124 8 waitress waitress NN 20133 2124 9 in in IN 20133 2124 10 the the DT 20133 2124 11 restaurant restaurant NN 20133 2124 12 smiled smile VBN 20133 2124 13 at at IN 20133 2124 14 Bunny Bunny NNP 20133 2124 15 Brown Brown NNP 20133 2124 16 and and CC 20133 2124 17 his -PRON- PRP$ 20133 2124 18 sister sister NN 20133 2124 19 Sue Sue NNP 20133 2124 20 . . . 20133 2125 1 They -PRON- PRP 20133 2125 2 seemed seem VBD 20133 2125 3 too too RB 20133 2125 4 small small JJ 20133 2125 5 to to TO 20133 2125 6 be be VB 20133 2125 7 going go VBG 20133 2125 8 about about IN 20133 2125 9 , , , 20133 2125 10 ordering order VBG 20133 2125 11 meals meal NNS 20133 2125 12 for for IN 20133 2125 13 themselves -PRON- PRP 20133 2125 14 , , , 20133 2125 15 but but CC 20133 2125 16 then then RB 20133 2125 17 the the DT 20133 2125 18 girl girl NN 20133 2125 19 knew know VBD 20133 2125 20 that that IN 20133 2125 21 in in IN 20133 2125 22 New New NNP 20133 2125 23 York York NNP 20133 2125 24 people people NNS 20133 2125 25 do do VBP 20133 2125 26 not not RB 20133 2125 27 live live VB 20133 2125 28 as as IN 20133 2125 29 they -PRON- PRP 20133 2125 30 do do VBP 20133 2125 31 in in IN 20133 2125 32 other other JJ 20133 2125 33 cities city NNS 20133 2125 34 , , , 20133 2125 35 or or CC 20133 2125 36 in in IN 20133 2125 37 the the DT 20133 2125 38 country country NN 20133 2125 39 . . . 20133 2126 1 Many many JJ 20133 2126 2 New New NNP 20133 2126 3 York York NNP 20133 2126 4 persons person NNS 20133 2126 5 never never RB 20133 2126 6 eat eat VBP 20133 2126 7 a a DT 20133 2126 8 meal meal NN 20133 2126 9 at at IN 20133 2126 10 home home NN 20133 2126 11 , , , 20133 2126 12 nor nor CC 20133 2126 13 do do VBP 20133 2126 14 their -PRON- PRP$ 20133 2126 15 children child NNS 20133 2126 16 . . . 20133 2127 1 They -PRON- PRP 20133 2127 2 go go VBP 20133 2127 3 out out RP 20133 2127 4 to to IN 20133 2127 5 hotels hotel NNS 20133 2127 6 , , , 20133 2127 7 restaurants restaurant NNS 20133 2127 8 or or CC 20133 2127 9 boarding boarding NN 20133 2127 10 houses house NNS 20133 2127 11 . . . 20133 2128 1 And and CC 20133 2128 2 perhaps perhaps RB 20133 2128 3 this this DT 20133 2128 4 girl girl NN 20133 2128 5 thought think VBD 20133 2128 6 Bunny Bunny NNP 20133 2128 7 and and CC 20133 2128 8 Sue Sue NNP 20133 2128 9 might may MD 20133 2128 10 be be VB 20133 2128 11 the the DT 20133 2128 12 children child NNS 20133 2128 13 of of IN 20133 2128 14 some some DT 20133 2128 15 family family NN 20133 2128 16 who who WP 20133 2128 17 had have VBD 20133 2128 18 rooms room NNS 20133 2128 19 near near IN 20133 2128 20 the the DT 20133 2128 21 restaurant restaurant NN 20133 2128 22 , , , 20133 2128 23 and and CC 20133 2128 24 who who WP 20133 2128 25 went go VBD 20133 2128 26 out out RP 20133 2128 27 to to IN 20133 2128 28 their -PRON- PRP$ 20133 2128 29 meals meal NNS 20133 2128 30 . . . 20133 2129 1 So so RB 20133 2129 2 she -PRON- PRP 20133 2129 3 just just RB 20133 2129 4 asked ask VBD 20133 2129 5 them -PRON- PRP 20133 2129 6 : : : 20133 2129 7 " " `` 20133 2129 8 Are be VBP 20133 2129 9 cakes cake NNS 20133 2129 10 the the DT 20133 2129 11 only only JJ 20133 2129 12 things thing NNS 20133 2129 13 you -PRON- PRP 20133 2129 14 want want VBP 20133 2129 15 ? ? . 20133 2129 16 " " '' 20133 2130 1 " " `` 20133 2130 2 Oh oh UH 20133 2130 3 , , , 20133 2130 4 no no UH 20133 2130 5 , , , 20133 2130 6 we -PRON- PRP 20133 2130 7 'll will MD 20133 2130 8 want want VB 20133 2130 9 more more JJR 20133 2130 10 than than IN 20133 2130 11 that that DT 20133 2130 12 , , , 20133 2130 13 " " '' 20133 2130 14 said say VBD 20133 2130 15 Bunny Bunny NNP 20133 2130 16 . . . 20133 2131 1 " " `` 20133 2131 2 But but CC 20133 2131 3 we -PRON- PRP 20133 2131 4 want want VBP 20133 2131 5 the the DT 20133 2131 6 cakes cake NNS 20133 2131 7 first first RB 20133 2131 8 ; ; : 20133 2131 9 do do VB 20133 2131 10 n't not RB 20133 2131 11 we -PRON- PRP 20133 2131 12 , , , 20133 2131 13 Sue Sue NNP 20133 2131 14 ? ? . 20133 2131 15 " " '' 20133 2132 1 " " `` 20133 2132 2 Yep yep VB 20133 2132 3 , , , 20133 2132 4 " " '' 20133 2132 5 Sue Sue NNP 20133 2132 6 answered answer VBD 20133 2132 7 . . . 20133 2133 1 " " `` 20133 2133 2 I -PRON- PRP 20133 2133 3 like like VBP 20133 2133 4 pancakes pancake NNS 20133 2133 5 . . . 20133 2134 1 And and CC 20133 2134 2 I -PRON- PRP 20133 2134 3 want want VBP 20133 2134 4 some some DT 20133 2134 5 syrup syrup NN 20133 2134 6 on on IN 20133 2134 7 mine -PRON- PRP 20133 2134 8 . . . 20133 2134 9 " " '' 20133 2135 1 " " `` 20133 2135 2 So so RB 20133 2135 3 do do VB 20133 2135 4 I -PRON- PRP 20133 2135 5 ! ! . 20133 2135 6 " " '' 20133 2136 1 cried cry VBD 20133 2136 2 Bunny Bunny NNP 20133 2136 3 . . . 20133 2137 1 " " `` 20133 2137 2 I -PRON- PRP 20133 2137 3 'll will MD 20133 2137 4 bring bring VB 20133 2137 5 you -PRON- PRP 20133 2137 6 some some DT 20133 2137 7 maple maple NN 20133 2137 8 syrup syrup NN 20133 2137 9 when when WRB 20133 2137 10 I -PRON- PRP 20133 2137 11 bring bring VBP 20133 2137 12 you -PRON- PRP 20133 2137 13 the the DT 20133 2137 14 cakes cake NNS 20133 2137 15 , , , 20133 2137 16 " " '' 20133 2137 17 the the DT 20133 2137 18 girl girl NN 20133 2137 19 said say VBD 20133 2137 20 as as IN 20133 2137 21 , , , 20133 2137 22 with with IN 20133 2137 23 a a DT 20133 2137 24 smile smile NN 20133 2137 25 , , , 20133 2137 26 she -PRON- PRP 20133 2137 27 went go VBD 20133 2137 28 up up RP 20133 2137 29 to to IN 20133 2137 30 the the DT 20133 2137 31 front front NN 20133 2137 32 of of IN 20133 2137 33 the the DT 20133 2137 34 restaurant restaurant NN 20133 2137 35 to to TO 20133 2137 36 tell tell VB 20133 2137 37 the the DT 20133 2137 38 white white JJ 20133 2137 39 - - HYPH 20133 2137 40 capped cap VBN 20133 2137 41 cook cook NN 20133 2137 42 in in IN 20133 2137 43 the the DT 20133 2137 44 window window NN 20133 2137 45 to to TO 20133 2137 46 bake bake VB 20133 2137 47 a a DT 20133 2137 48 plate plate NN 20133 2137 49 of of IN 20133 2137 50 cakes cake NNS 20133 2137 51 for for IN 20133 2137 52 each each DT 20133 2137 53 of of IN 20133 2137 54 the the DT 20133 2137 55 children child NNS 20133 2137 56 . . . 20133 2138 1 Several several JJ 20133 2138 2 other other JJ 20133 2138 3 persons person NNS 20133 2138 4 in in IN 20133 2138 5 the the DT 20133 2138 6 restaurant restaurant NN 20133 2138 7 smiled smile VBN 20133 2138 8 at at IN 20133 2138 9 Bunny Bunny NNP 20133 2138 10 and and CC 20133 2138 11 Sue Sue NNP 20133 2138 12 , , , 20133 2138 13 as as IN 20133 2138 14 they -PRON- PRP 20133 2138 15 sat sit VBD 20133 2138 16 there there RB 20133 2138 17 waiting wait VBG 20133 2138 18 for for IN 20133 2138 19 the the DT 20133 2138 20 cakes cake NNS 20133 2138 21 . . . 20133 2139 1 They -PRON- PRP 20133 2139 2 seemed seem VBD 20133 2139 3 such such JJ 20133 2139 4 little little JJ 20133 2139 5 tots tot NNS 20133 2139 6 to to TO 20133 2139 7 be be VB 20133 2139 8 all all RB 20133 2139 9 alone alone JJ 20133 2139 10 . . . 20133 2140 1 But but CC 20133 2140 2 Bunny Bunny NNP 20133 2140 3 and and CC 20133 2140 4 Sue Sue NNP 20133 2140 5 knew know VBD 20133 2140 6 what what WP 20133 2140 7 they -PRON- PRP 20133 2140 8 were be VBD 20133 2140 9 doing do VBG 20133 2140 10 . . . 20133 2141 1 At at RB 20133 2141 2 least least JJS 20133 2141 3 they -PRON- PRP 20133 2141 4 thought think VBD 20133 2141 5 they -PRON- PRP 20133 2141 6 did do VBD 20133 2141 7 , , , 20133 2141 8 and and CC 20133 2141 9 they -PRON- PRP 20133 2141 10 were be VBD 20133 2141 11 not not RB 20133 2141 12 at at RB 20133 2141 13 all all RB 20133 2141 14 bashful bashful JJ 20133 2141 15 . . . 20133 2142 1 When when WRB 20133 2142 2 the the DT 20133 2142 3 hot hot JJ 20133 2142 4 cakes cake NNS 20133 2142 5 were be VBD 20133 2142 6 brought bring VBN 20133 2142 7 to to IN 20133 2142 8 them -PRON- PRP 20133 2142 9 they -PRON- PRP 20133 2142 10 spread spread VBP 20133 2142 11 on on IN 20133 2142 12 some some DT 20133 2142 13 butter butter NN 20133 2142 14 , , , 20133 2142 15 poured pour VBD 20133 2142 16 the the DT 20133 2142 17 maple maple NN 20133 2142 18 syrup syrup NN 20133 2142 19 over over IN 20133 2142 20 their -PRON- PRP$ 20133 2142 21 plates plate NNS 20133 2142 22 , , , 20133 2142 23 out out IN 20133 2142 24 of of IN 20133 2142 25 the the DT 20133 2142 26 little little JJ 20133 2142 27 silver silver JJ 20133 2142 28 pitchers pitcher NNS 20133 2142 29 , , , 20133 2142 30 and and CC 20133 2142 31 began begin VBD 20133 2142 32 to to TO 20133 2142 33 eat eat VB 20133 2142 34 . . . 20133 2143 1 " " `` 20133 2143 2 They -PRON- PRP 20133 2143 3 're be VBP 20133 2143 4 awful awful JJ 20133 2143 5 good good JJ 20133 2143 6 , , , 20133 2143 7 are be VBP 20133 2143 8 n't not RB 20133 2143 9 they -PRON- PRP 20133 2143 10 , , , 20133 2143 11 Bunny Bunny NNP 20133 2143 12 ? ? . 20133 2143 13 " " '' 20133 2144 1 asked ask VBD 20133 2144 2 Sue Sue NNP 20133 2144 3 , , , 20133 2144 4 as as IN 20133 2144 5 she -PRON- PRP 20133 2144 6 took take VBD 20133 2144 7 up up RP 20133 2144 8 the the DT 20133 2144 9 last last JJ 20133 2144 10 piece piece NN 20133 2144 11 of of IN 20133 2144 12 her -PRON- PRP$ 20133 2144 13 third third JJ 20133 2144 14 cake cake NN 20133 2144 15 . . . 20133 2145 1 " " `` 20133 2145 2 Yep yep VB 20133 2145 3 , , , 20133 2145 4 " " '' 20133 2145 5 he -PRON- PRP 20133 2145 6 answered answer VBD 20133 2145 7 . . . 20133 2146 1 " " `` 20133 2146 2 I -PRON- PRP 20133 2146 3 like like VBP 20133 2146 4 ' ' '' 20133 2146 5 em -PRON- PRP 20133 2146 6 . . . 20133 2146 7 " " '' 20133 2147 1 " " `` 20133 2147 2 Let let VB 20133 2147 3 's -PRON- PRP 20133 2147 4 have have VB 20133 2147 5 some some DT 20133 2147 6 more more JJR 20133 2147 7 , , , 20133 2147 8 " " '' 20133 2147 9 Sue Sue NNP 20133 2147 10 said say VBD 20133 2147 11 . . . 20133 2148 1 " " `` 20133 2148 2 No no UH 20133 2148 3 , , , 20133 2148 4 let let VB 20133 2148 5 's -PRON- PRP 20133 2148 6 have have VB 20133 2148 7 something something NN 20133 2148 8 else else RB 20133 2148 9 , , , 20133 2148 10 " " '' 20133 2148 11 said say VBD 20133 2148 12 Bunny Bunny NNP 20133 2148 13 . . . 20133 2149 1 " " `` 20133 2149 2 I -PRON- PRP 20133 2149 3 'm be VBP 20133 2149 4 hot hot JJ 20133 2149 5 now now RB 20133 2149 6 . . . 20133 2149 7 " " '' 20133 2150 1 " " `` 20133 2150 2 Oh oh UH 20133 2150 3 , , , 20133 2150 4 then then RB 20133 2150 5 we -PRON- PRP 20133 2150 6 ought ought MD 20133 2150 7 to to TO 20133 2150 8 have have VB 20133 2150 9 ice ice NN 20133 2150 10 - - HYPH 20133 2150 11 cream cream NN 20133 2150 12 , , , 20133 2150 13 " " '' 20133 2150 14 cried cry VBD 20133 2150 15 Sue Sue NNP 20133 2150 16 . . . 20133 2151 1 " " `` 20133 2151 2 You -PRON- PRP 20133 2151 3 know know VBP 20133 2151 4 the the DT 20133 2151 5 other other JJ 20133 2151 6 night night NN 20133 2151 7 , , , 20133 2151 8 when when WRB 20133 2151 9 Aunt Aunt NNP 20133 2151 10 Lu Lu NNP 20133 2151 11 and and CC 20133 2151 12 mother mother NN 20133 2151 13 were be VBD 20133 2151 14 so so RB 20133 2151 15 warm warm JJ 20133 2151 16 , , , 20133 2151 17 they -PRON- PRP 20133 2151 18 had have VBD 20133 2151 19 ice ice NN 20133 2151 20 - - HYPH 20133 2151 21 cream cream NN 20133 2151 22 . . . 20133 2151 23 " " '' 20133 2152 1 " " `` 20133 2152 2 Then then RB 20133 2152 3 we -PRON- PRP 20133 2152 4 'll will MD 20133 2152 5 have have VB 20133 2152 6 some some DT 20133 2152 7 , , , 20133 2152 8 " " '' 20133 2152 9 agreed agree VBD 20133 2152 10 Bunny Bunny NNP 20133 2152 11 . . . 20133 2153 1 " " `` 20133 2153 2 Anything anything NN 20133 2153 3 else else RB 20133 2153 4 ? ? . 20133 2153 5 " " '' 20133 2154 1 asked ask VBD 20133 2154 2 the the DT 20133 2154 3 waitress waitress NNP 20133 2154 4 girl girl NN 20133 2154 5 , , , 20133 2154 6 coming come VBG 20133 2154 7 up up IN 20133 2154 8 to to IN 20133 2154 9 their -PRON- PRP$ 20133 2154 10 table table NN 20133 2154 11 . . . 20133 2155 1 [ [ -LRB- 20133 2155 2 Illustration illustration NN 20133 2155 3 : : : 20133 2155 4 SOON SOON NNP 20133 2155 5 BUNNY BUNNY NNP 20133 2155 6 AND and CC 20133 2155 7 SUE SUE NNP 20133 2155 8 WERE be VBD 20133 2155 9 EATING eat VBG 20133 2155 10 THE the DT 20133 2155 11 ICE ice NN 20133 2155 12 - - HYPH 20133 2155 13 CREAM CREAM NNP 20133 2155 14 _ _ NNP 20133 2155 15 Bunny Bunny NNP 20133 2155 16 Brown Brown NNP 20133 2155 17 and and CC 20133 2155 18 His -PRON- PRP$ 20133 2155 19 Sister Sister NNP 20133 2155 20 Sue Sue NNP 20133 2155 21 at at IN 20133 2155 22 Aunt Aunt NNP 20133 2155 23 Lu Lu NNP 20133 2155 24 's 's POS 20133 2155 25 City City NNP 20133 2155 26 Home Home NNP 20133 2155 27 . . . 20133 2155 28 _ _ NNP 20133 2155 29 _ _ NNP 20133 2155 30 Page Page NNP 20133 2155 31 131 131 CD 20133 2155 32 . . . 20133 2155 33 _ _ NNP 20133 2155 34 ] ] -RRB- 20133 2155 35 " " `` 20133 2155 36 Ice ice NN 20133 2155 37 - - HYPH 20133 2155 38 cream cream NN 20133 2155 39 , , , 20133 2155 40 please please UH 20133 2155 41 -- -- : 20133 2155 42 two two CD 20133 2155 43 plates plate NNS 20133 2155 44 , , , 20133 2155 45 " " '' 20133 2155 46 ordered order VBD 20133 2155 47 Bunny Bunny NNP 20133 2155 48 . . . 20133 2156 1 Soon soon RB 20133 2156 2 he -PRON- PRP 20133 2156 3 and and CC 20133 2156 4 Sue Sue NNP 20133 2156 5 were be VBD 20133 2156 6 eating eat VBG 20133 2156 7 the the DT 20133 2156 8 cold cold JJ 20133 2156 9 dessert dessert NN 20133 2156 10 . . . 20133 2157 1 As as IN 20133 2157 2 they -PRON- PRP 20133 2157 3 were be VBD 20133 2157 4 taking take VBG 20133 2157 5 up up RP 20133 2157 6 the the DT 20133 2157 7 last last JJ 20133 2157 8 spoonfuls spoonful NNS 20133 2157 9 they -PRON- PRP 20133 2157 10 saw see VBD 20133 2157 11 the the DT 20133 2157 12 waitress waitress NN 20133 2157 13 girl girl NN 20133 2157 14 , , , 20133 2157 15 at at IN 20133 2157 16 the the DT 20133 2157 17 next next JJ 20133 2157 18 table table NN 20133 2157 19 carrying carry VBG 20133 2157 20 a a DT 20133 2157 21 large large JJ 20133 2157 22 piece piece NN 20133 2157 23 of of IN 20133 2157 24 red red NNP 20133 2157 25 watermelon watermelon NN 20133 2157 26 to to IN 20133 2157 27 a a DT 20133 2157 28 man man NN 20133 2157 29 . . . 20133 2158 1 " " `` 20133 2158 2 Oh oh UH 20133 2158 3 , , , 20133 2158 4 Bunny Bunny NNP 20133 2158 5 ! ! . 20133 2158 6 " " '' 20133 2159 1 cried cry VBD 20133 2159 2 Sue Sue NNP 20133 2159 3 . . . 20133 2160 1 " " `` 20133 2160 2 I -PRON- PRP 20133 2160 3 want want VBP 20133 2160 4 some some DT 20133 2160 5 of of IN 20133 2160 6 that that DT 20133 2160 7 ! ! . 20133 2160 8 " " '' 20133 2161 1 " " `` 20133 2161 2 So so RB 20133 2161 3 do do VB 20133 2161 4 I -PRON- PRP 20133 2161 5 ! ! . 20133 2161 6 " " '' 20133 2162 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 2162 2 Bunny Bunny NNP 20133 2162 3 . . . 20133 2163 1 " " `` 20133 2163 2 We -PRON- PRP 20133 2163 3 'll will MD 20133 2163 4 have have VB 20133 2163 5 some some DT 20133 2163 6 . . . 20133 2163 7 " " '' 20133 2164 1 And and CC 20133 2164 2 so so RB 20133 2164 3 , , , 20133 2164 4 after after IN 20133 2164 5 the the DT 20133 2164 6 ice ice NN 20133 2164 7 - - HYPH 20133 2164 8 cream cream NN 20133 2164 9 , , , 20133 2164 10 they -PRON- PRP 20133 2164 11 ordered order VBD 20133 2164 12 watermelon watermelon NN 20133 2164 13 . . . 20133 2165 1 " " `` 20133 2165 2 Do do VBP 20133 2165 3 you -PRON- PRP 20133 2165 4 think think VB 20133 2165 5 it -PRON- PRP 20133 2165 6 will will MD 20133 2165 7 be be VB 20133 2165 8 good good JJ 20133 2165 9 for for IN 20133 2165 10 you -PRON- PRP 20133 2165 11 ? ? . 20133 2165 12 " " '' 20133 2166 1 asked ask VBD 20133 2166 2 the the DT 20133 2166 3 waitress waitress NNP 20133 2166 4 girl girl NN 20133 2166 5 . . . 20133 2167 1 " " `` 20133 2167 2 Oh oh UH 20133 2167 3 , , , 20133 2167 4 yes yes UH 20133 2167 5 , , , 20133 2167 6 we -PRON- PRP 20133 2167 7 like like VBP 20133 2167 8 it -PRON- PRP 20133 2167 9 , , , 20133 2167 10 " " '' 20133 2167 11 said say VBD 20133 2167 12 Bunny Bunny NNP 20133 2167 13 . . . 20133 2168 1 That that DT 20133 2168 2 was be VBD 20133 2168 3 all all DT 20133 2168 4 he -PRON- PRP 20133 2168 5 thought think VBD 20133 2168 6 of of IN 20133 2168 7 -- -- : 20133 2168 8 just just RB 20133 2168 9 then then RB 20133 2168 10 . . . 20133 2169 1 The the DT 20133 2169 2 ice ice NN 20133 2169 3 - - HYPH 20133 2169 4 cream cream NN 20133 2169 5 had have VBD 20133 2169 6 been be VBN 20133 2169 7 cold cold JJ 20133 2169 8 , , , 20133 2169 9 and and CC 20133 2169 10 so so RB 20133 2169 11 was be VBD 20133 2169 12 the the DT 20133 2169 13 watermelon watermelon NN 20133 2169 14 , , , 20133 2169 15 for for IN 20133 2169 16 it -PRON- PRP 20133 2169 17 had have VBD 20133 2169 18 been be VBN 20133 2169 19 on on IN 20133 2169 20 the the DT 20133 2169 21 ice ice NN 20133 2169 22 , , , 20133 2169 23 and and CC 20133 2169 24 by by IN 20133 2169 25 the the DT 20133 2169 26 time time NN 20133 2169 27 they -PRON- PRP 20133 2169 28 had have VBD 20133 2169 29 finished finish VBN 20133 2169 30 that that IN 20133 2169 31 Bunny Bunny NNP 20133 2169 32 and and CC 20133 2169 33 Sue Sue NNP 20133 2169 34 were be VBD 20133 2169 35 quite quite RB 20133 2169 36 chilled chill VBN 20133 2169 37 through through RB 20133 2169 38 . . . 20133 2170 1 " " `` 20133 2170 2 Now now RB 20133 2170 3 I -PRON- PRP 20133 2170 4 'd 'd MD 20133 2170 5 like like VB 20133 2170 6 to to TO 20133 2170 7 be be VB 20133 2170 8 warm warm JJ 20133 2170 9 again again RB 20133 2170 10 , , , 20133 2170 11 " " '' 20133 2170 12 said say VBD 20133 2170 13 Sue Sue NNP 20133 2170 14 . . . 20133 2171 1 " " `` 20133 2171 2 Let let VB 20133 2171 3 's -PRON- PRP 20133 2171 4 have have VB 20133 2171 5 some some DT 20133 2171 6 more more RBR 20133 2171 7 hot hot JJ 20133 2171 8 cakes cake NNS 20133 2171 9 , , , 20133 2171 10 Bunny Bunny NNP 20133 2171 11 . . . 20133 2171 12 " " '' 20133 2172 1 " " `` 20133 2172 2 All all RB 20133 2172 3 right right RB 20133 2172 4 , , , 20133 2172 5 " " '' 20133 2172 6 agreed agree VBD 20133 2172 7 her -PRON- PRP$ 20133 2172 8 brother brother NN 20133 2172 9 . . . 20133 2173 1 He -PRON- PRP 20133 2173 2 waved wave VBD 20133 2173 3 his -PRON- PRP$ 20133 2173 4 hand hand NN 20133 2173 5 to to IN 20133 2173 6 the the DT 20133 2173 7 waitress waitress NNP 20133 2173 8 girl girl NN 20133 2173 9 . . . 20133 2174 1 " " `` 20133 2174 2 Some some DT 20133 2174 3 more more RBR 20133 2174 4 hot hot JJ 20133 2174 5 cakes cake NNS 20133 2174 6 ! ! . 20133 2174 7 " " '' 20133 2175 1 ordered order VBN 20133 2175 2 Bunny Bunny NNP 20133 2175 3 . . . 20133 2176 1 The the DT 20133 2176 2 girl girl NN 20133 2176 3 laughed laugh VBD 20133 2176 4 and and CC 20133 2176 5 said say VBD 20133 2176 6 : : : 20133 2176 7 " " `` 20133 2176 8 I -PRON- PRP 20133 2176 9 guess guess VBP 20133 2176 10 you -PRON- PRP 20133 2176 11 tots tot NNS 20133 2176 12 had have VBD 20133 2176 13 better well JJR 20133 2176 14 not not RB 20133 2176 15 eat eat VB 20133 2176 16 any any DT 20133 2176 17 more more JJR 20133 2176 18 . . . 20133 2177 1 I -PRON- PRP 20133 2177 2 'll will MD 20133 2177 3 call call VB 20133 2177 4 the the DT 20133 2177 5 manager manager NN 20133 2177 6 , , , 20133 2177 7 and and CC 20133 2177 8 ask ask VB 20133 2177 9 him -PRON- PRP 20133 2177 10 if if IN 20133 2177 11 he -PRON- PRP 20133 2177 12 thinks think VBZ 20133 2177 13 it -PRON- PRP 20133 2177 14 safe safe JJ 20133 2177 15 . . . 20133 2177 16 " " '' 20133 2178 1 A a DT 20133 2178 2 man man NN 20133 2178 3 , , , 20133 2178 4 with with IN 20133 2178 5 a a DT 20133 2178 6 black black JJ 20133 2178 7 moustache moustache NN 20133 2178 8 and and CC 20133 2178 9 red red JJ 20133 2178 10 cheeks cheek NNS 20133 2178 11 , , , 20133 2178 12 came come VBD 20133 2178 13 up up RP 20133 2178 14 to to IN 20133 2178 15 the the DT 20133 2178 16 table table NN 20133 2178 17 . . . 20133 2179 1 " " `` 20133 2179 2 What what WP 20133 2179 3 is be VBZ 20133 2179 4 it -PRON- PRP 20133 2179 5 ? ? . 20133 2179 6 " " '' 20133 2180 1 he -PRON- PRP 20133 2180 2 asked ask VBD 20133 2180 3 . . . 20133 2181 1 The the DT 20133 2181 2 waitress waitress NN 20133 2181 3 girl girl NN 20133 2181 4 explained explain VBD 20133 2181 5 . . . 20133 2182 1 At at IN 20133 2182 2 the the DT 20133 2182 3 same same JJ 20133 2182 4 time time NN 20133 2182 5 she -PRON- PRP 20133 2182 6 put put VBD 20133 2182 7 down down RP 20133 2182 8 on on IN 20133 2182 9 the the DT 20133 2182 10 table table NN 20133 2182 11 , , , 20133 2182 12 by by IN 20133 2182 13 Bunny Bunny NNP 20133 2182 14 's 's POS 20133 2182 15 plate plate NN 20133 2182 16 , , , 20133 2182 17 two two CD 20133 2182 18 little little JJ 20133 2182 19 cards card NNS 20133 2182 20 , , , 20133 2182 21 with with IN 20133 2182 22 some some DT 20133 2182 23 numbers number NNS 20133 2182 24 on on IN 20133 2182 25 them -PRON- PRP 20133 2182 26 , , , 20133 2182 27 and and CC 20133 2182 28 some some DT 20133 2182 29 round round JJ 20133 2182 30 holes hole NNS 20133 2182 31 punched punch VBN 20133 2182 32 near near IN 20133 2182 33 the the DT 20133 2182 34 numbers number NNS 20133 2182 35 . . . 20133 2183 1 " " `` 20133 2183 2 We -PRON- PRP 20133 2183 3 want want VBP 20133 2183 4 some some DT 20133 2183 5 hot hot JJ 20133 2183 6 cakes cake NNS 20133 2183 7 , , , 20133 2183 8 'cause because IN 20133 2183 9 the the DT 20133 2183 10 ice ice NN 20133 2183 11 - - HYPH 20133 2183 12 cream cream NN 20133 2183 13 and and CC 20133 2183 14 watermelon watermelon NN 20133 2183 15 made make VBD 20133 2183 16 us -PRON- PRP 20133 2183 17 so so RB 20133 2183 18 cold cold JJ 20133 2183 19 , , , 20133 2183 20 " " '' 20133 2183 21 Bunny Bunny NNP 20133 2183 22 said say VBD 20133 2183 23 . . . 20133 2184 1 " " `` 20133 2184 2 How how WRB 20133 2184 3 much much JJ 20133 2184 4 money money NN 20133 2184 5 have have VBP 20133 2184 6 you -PRON- PRP 20133 2184 7 ? ? . 20133 2184 8 " " '' 20133 2185 1 asked ask VBD 20133 2185 2 the the DT 20133 2185 3 manager manager NN 20133 2185 4 , , , 20133 2185 5 who who WP 20133 2185 6 is be VBZ 20133 2185 7 the the DT 20133 2185 8 man man NN 20133 2185 9 who who WP 20133 2185 10 sees see VBZ 20133 2185 11 that that IN 20133 2185 12 everyone everyone NN 20133 2185 13 gets get VBZ 20133 2185 14 enough enough JJ 20133 2185 15 to to TO 20133 2185 16 eat eat VB 20133 2185 17 , , , 20133 2185 18 and and CC 20133 2185 19 then then RB 20133 2185 20 that that IN 20133 2185 21 they -PRON- PRP 20133 2185 22 pay pay VBP 20133 2185 23 for for IN 20133 2185 24 it -PRON- PRP 20133 2185 25 . . . 20133 2186 1 " " `` 20133 2186 2 Money money NN 20133 2186 3 ? ? . 20133 2186 4 " " '' 20133 2187 1 cried cry VBD 20133 2187 2 Bunny Bunny NNP 20133 2187 3 Brown Brown NNP 20133 2187 4 . . . 20133 2188 1 " " `` 20133 2188 2 Money money NN 20133 2188 3 ? ? . 20133 2188 4 " " '' 20133 2189 1 " " `` 20133 2189 2 Yes yes UH 20133 2189 3 , , , 20133 2189 4 you -PRON- PRP 20133 2189 5 must must MD 20133 2189 6 have have VB 20133 2189 7 money money NN 20133 2189 8 to to TO 20133 2189 9 pay pay VB 20133 2189 10 for for IN 20133 2189 11 what what WP 20133 2189 12 you -PRON- PRP 20133 2189 13 eat eat VBP 20133 2189 14 , , , 20133 2189 15 " " '' 20133 2189 16 the the DT 20133 2189 17 man man NN 20133 2189 18 said say VBD 20133 2189 19 . . . 20133 2190 1 " " `` 20133 2190 2 I -PRON- PRP 20133 2190 3 've have VB 20133 2190 4 five five CD 20133 2190 5 cents cent NNS 20133 2190 6 , , , 20133 2190 7 " " '' 20133 2190 8 explained explain VBD 20133 2190 9 Sue Sue NNP 20133 2190 10 . . . 20133 2191 1 " " `` 20133 2191 2 My -PRON- PRP$ 20133 2191 3 mother mother NN 20133 2191 4 gave give VBD 20133 2191 5 it -PRON- PRP 20133 2191 6 to to IN 20133 2191 7 me -PRON- PRP 20133 2191 8 for for IN 20133 2191 9 a a DT 20133 2191 10 toy toy NN 20133 2191 11 balloon balloon NN 20133 2191 12 , , , 20133 2191 13 but but CC 20133 2191 14 I -PRON- PRP 20133 2191 15 did do VBD 20133 2191 16 n't not RB 20133 2191 17 spend spend VB 20133 2191 18 it -PRON- PRP 20133 2191 19 yet yet RB 20133 2191 20 . . . 20133 2191 21 " " '' 20133 2192 1 " " `` 20133 2192 2 I -PRON- PRP 20133 2192 3 've have VB 20133 2192 4 four four CD 20133 2192 5 cents cent NNS 20133 2192 6 , , , 20133 2192 7 " " '' 20133 2192 8 said say VBD 20133 2192 9 Bunny Bunny NNP 20133 2192 10 , , , 20133 2192 11 reaching reach VBG 20133 2192 12 into into IN 20133 2192 13 his -PRON- PRP$ 20133 2192 14 pocket pocket NN 20133 2192 15 , , , 20133 2192 16 and and CC 20133 2192 17 bringing bring VBG 20133 2192 18 out out RP 20133 2192 19 four four CD 20133 2192 20 pennies penny NNS 20133 2192 21 . . . 20133 2193 1 " " `` 20133 2193 2 I -PRON- PRP 20133 2193 3 had have VBD 20133 2193 4 five five CD 20133 2193 5 cents cent NNS 20133 2193 6 , , , 20133 2193 7 " " '' 20133 2193 8 he -PRON- PRP 20133 2193 9 explained explain VBD 20133 2193 10 , , , 20133 2193 11 " " `` 20133 2193 12 but but CC 20133 2193 13 I -PRON- PRP 20133 2193 14 spent spend VBD 20133 2193 15 a a DT 20133 2193 16 penny penny NN 20133 2193 17 for for IN 20133 2193 18 a a DT 20133 2193 19 lollypop lollypop NN 20133 2193 20 . . . 20133 2193 21 " " '' 20133 2194 1 He -PRON- PRP 20133 2194 2 shoved shove VBD 20133 2194 3 the the DT 20133 2194 4 four four CD 20133 2194 5 pennies penny NNS 20133 2194 6 over over IN 20133 2194 7 toward toward IN 20133 2194 8 the the DT 20133 2194 9 girl girl NN 20133 2194 10 . . . 20133 2195 1 Sue Sue NNP 20133 2195 2 began begin VBD 20133 2195 3 looking look VBG 20133 2195 4 in in IN 20133 2195 5 her -PRON- PRP$ 20133 2195 6 pocket pocket NN 20133 2195 7 for for IN 20133 2195 8 her -PRON- PRP$ 20133 2195 9 five five CD 20133 2195 10 cent cent NN 20133 2195 11 piece piece NN 20133 2195 12 . . . 20133 2196 1 " " `` 20133 2196 2 I -PRON- PRP 20133 2196 3 'm be VBP 20133 2196 4 afraid afraid JJ 20133 2196 5 you -PRON- PRP 20133 2196 6 wo will MD 20133 2196 7 n't not RB 20133 2196 8 have have VB 20133 2196 9 enough enough JJ 20133 2196 10 money money NN 20133 2196 11 , , , 20133 2196 12 " " '' 20133 2196 13 the the DT 20133 2196 14 manager manager NN 20133 2196 15 said say VBD 20133 2196 16 . . . 20133 2197 1 " " `` 20133 2197 2 But but CC 20133 2197 3 if if IN 20133 2197 4 you -PRON- PRP 20133 2197 5 tell tell VBP 20133 2197 6 me -PRON- PRP 20133 2197 7 where where WRB 20133 2197 8 you -PRON- PRP 20133 2197 9 live live VBP 20133 2197 10 , , , 20133 2197 11 and and CC 20133 2197 12 give give VB 20133 2197 13 me -PRON- PRP 20133 2197 14 the the DT 20133 2197 15 name name NN 20133 2197 16 of of IN 20133 2197 17 your -PRON- PRP$ 20133 2197 18 father father NN 20133 2197 19 , , , 20133 2197 20 I -PRON- PRP 20133 2197 21 'll will MD 20133 2197 22 call call VB 20133 2197 23 him -PRON- PRP 20133 2197 24 up up RP 20133 2197 25 on on IN 20133 2197 26 the the DT 20133 2197 27 telephone telephone NN 20133 2197 28 , , , 20133 2197 29 and and CC 20133 2197 30 let let VB 20133 2197 31 him -PRON- PRP 20133 2197 32 know know VB 20133 2197 33 you -PRON- PRP 20133 2197 34 are be VBP 20133 2197 35 here here RB 20133 2197 36 . . . 20133 2197 37 " " '' 20133 2198 1 " " `` 20133 2198 2 Oh oh UH 20133 2198 3 , , , 20133 2198 4 our -PRON- PRP$ 20133 2198 5 daddy daddy NN 20133 2198 6 's be VBZ 20133 2198 7 away away RB 20133 2198 8 off off RB 20133 2198 9 , , , 20133 2198 10 " " '' 20133 2198 11 said say VBD 20133 2198 12 Bunny Bunny NNP 20133 2198 13 . . . 20133 2199 1 " " `` 20133 2199 2 But but CC 20133 2199 3 you -PRON- PRP 20133 2199 4 can can MD 20133 2199 5 talk talk VB 20133 2199 6 to to IN 20133 2199 7 Aunt Aunt NNP 20133 2199 8 Lu Lu NNP 20133 2199 9 on on IN 20133 2199 10 the the DT 20133 2199 11 telephone telephone NN 20133 2199 12 . . . 20133 2200 1 She -PRON- PRP 20133 2200 2 's be VBZ 20133 2200 3 got get VBN 20133 2200 4 one one CD 20133 2200 5 . . . 20133 2201 1 My -PRON- PRP$ 20133 2201 2 mother mother NN 20133 2201 3 is be VBZ 20133 2201 4 with with IN 20133 2201 5 her -PRON- PRP 20133 2201 6 . . . 20133 2202 1 She -PRON- PRP 20133 2202 2 'll will MD 20133 2202 3 buy buy VB 20133 2202 4 some some DT 20133 2202 5 cakes cake NNS 20133 2202 6 for for IN 20133 2202 7 us -PRON- PRP 20133 2202 8 . . . 20133 2202 9 " " '' 20133 2203 1 " " `` 20133 2203 2 What what WP 20133 2203 3 's be VBZ 20133 2203 4 your -PRON- PRP$ 20133 2203 5 aunt aunt NN 20133 2203 6 's 's POS 20133 2203 7 name name NN 20133 2203 8 ? ? . 20133 2203 9 " " '' 20133 2204 1 the the DT 20133 2204 2 manager manager NN 20133 2204 3 wanted want VBD 20133 2204 4 to to TO 20133 2204 5 know know VB 20133 2204 6 . . . 20133 2205 1 " " `` 20133 2205 2 Aunt Aunt NNP 20133 2205 3 Lu Lu NNP 20133 2205 4 ! ! . 20133 2205 5 " " '' 20133 2206 1 said say VBD 20133 2206 2 Sue Sue NNP 20133 2206 3 . . . 20133 2207 1 " " `` 20133 2207 2 Aunt Aunt NNP 20133 2207 3 Lu Lu NNP 20133 2207 4 Baker Baker NNP 20133 2207 5 , , , 20133 2207 6 " " '' 20133 2207 7 added add VBD 20133 2207 8 Bunny Bunny NNP 20133 2207 9 . . . 20133 2208 1 " " `` 20133 2208 2 All all RB 20133 2208 3 right right RB 20133 2208 4 . . . 20133 2209 1 I -PRON- PRP 20133 2209 2 'll will MD 20133 2209 3 call call VB 20133 2209 4 her -PRON- PRP 20133 2209 5 up up RP 20133 2209 6 , , , 20133 2209 7 " " '' 20133 2209 8 said say VBD 20133 2209 9 the the DT 20133 2209 10 man man NN 20133 2209 11 , , , 20133 2209 12 smiling smile VBG 20133 2209 13 . . . 20133 2210 1 " " `` 20133 2210 2 And and CC 20133 2210 3 I -PRON- PRP 20133 2210 4 do do VBP 20133 2210 5 n't not RB 20133 2210 6 believe believe VB 20133 2210 7 you -PRON- PRP 20133 2210 8 had have VBD 20133 2210 9 better well JJR 20133 2210 10 eat eat VB 20133 2210 11 any any DT 20133 2210 12 more more JJR 20133 2210 13 griddle griddle NN 20133 2210 14 cakes cake NNS 20133 2210 15 . . . 20133 2211 1 You -PRON- PRP 20133 2211 2 might may MD 20133 2211 3 be be VB 20133 2211 4 made make VBN 20133 2211 5 ill ill JJ 20133 2211 6 . . . 20133 2211 7 Give give VB 20133 2211 8 them -PRON- PRP 20133 2211 9 some some DT 20133 2211 10 dry dry JJ 20133 2211 11 , , , 20133 2211 12 sweet sweet JJ 20133 2211 13 crackers cracker NNS 20133 2211 14 , , , 20133 2211 15 and and CC 20133 2211 16 a a DT 20133 2211 17 glass glass NN 20133 2211 18 of of IN 20133 2211 19 milk milk NN 20133 2211 20 , , , 20133 2211 21 " " '' 20133 2211 22 he -PRON- PRP 20133 2211 23 said say VBD 20133 2211 24 to to IN 20133 2211 25 the the DT 20133 2211 26 girl girl NN 20133 2211 27 . . . 20133 2212 1 " " `` 20133 2212 2 That that DT 20133 2212 3 wo will MD 20133 2212 4 n't not RB 20133 2212 5 hurt hurt VB 20133 2212 6 them -PRON- PRP 20133 2212 7 . . . 20133 2212 8 " " '' 20133 2213 1 Bunny Bunny NNP 20133 2213 2 and and CC 20133 2213 3 Sue Sue NNP 20133 2213 4 liked like VBD 20133 2213 5 the the DT 20133 2213 6 crackers cracker NNS 20133 2213 7 very very RB 20133 2213 8 much much RB 20133 2213 9 . . . 20133 2214 1 They -PRON- PRP 20133 2214 2 were be VBD 20133 2214 3 eating eat VBG 20133 2214 4 away away RB 20133 2214 5 , , , 20133 2214 6 having have VBG 20133 2214 7 a a DT 20133 2214 8 fine fine JJ 20133 2214 9 time time NN 20133 2214 10 , , , 20133 2214 11 when when WRB 20133 2214 12 , , , 20133 2214 13 all all RB 20133 2214 14 at at IN 20133 2214 15 once once RB 20133 2214 16 , , , 20133 2214 17 into into IN 20133 2214 18 the the DT 20133 2214 19 restaurant restaurant NN 20133 2214 20 came come VBD 20133 2214 21 Mrs. Mrs. NNP 20133 2214 22 Brown Brown NNP 20133 2214 23 . . . 20133 2215 1 " " `` 20133 2215 2 Oh oh UH 20133 2215 3 , , , 20133 2215 4 Mother Mother NNP 20133 2215 5 ! ! . 20133 2215 6 " " '' 20133 2216 1 cried cry VBD 20133 2216 2 Bunny Bunny NNP 20133 2216 3 , , , 20133 2216 4 as as IN 20133 2216 5 he -PRON- PRP 20133 2216 6 saw see VBD 20133 2216 7 her -PRON- PRP 20133 2216 8 . . . 20133 2217 1 " " `` 20133 2217 2 Are be VBP 20133 2217 3 you -PRON- PRP 20133 2217 4 hungry hungry JJ 20133 2217 5 too too RB 20133 2217 6 ? ? . 20133 2218 1 Sit sit VB 20133 2218 2 down down RP 20133 2218 3 by by IN 20133 2218 4 us -PRON- PRP 20133 2218 5 and and CC 20133 2218 6 eat eat VB 20133 2218 7 ! ! . 20133 2219 1 We -PRON- PRP 20133 2219 2 had have VBD 20133 2219 3 a a DT 20133 2219 4 fine fine JJ 20133 2219 5 meal meal NN 20133 2219 6 , , , 20133 2219 7 did do VBD 20133 2219 8 n't not RB 20133 2219 9 we -PRON- PRP 20133 2219 10 , , , 20133 2219 11 Sue Sue NNP 20133 2219 12 ? ? . 20133 2219 13 " " '' 20133 2220 1 " " `` 20133 2220 2 Yep yep VB 20133 2220 3 , , , 20133 2220 4 " " '' 20133 2220 5 answered answer VBD 20133 2220 6 the the DT 20133 2220 7 little little JJ 20133 2220 8 girl girl NN 20133 2220 9 . . . 20133 2221 1 " " `` 20133 2221 2 The the DT 20133 2221 3 ice ice NN 20133 2221 4 - - HYPH 20133 2221 5 cream cream NN 20133 2221 6 and and CC 20133 2221 7 watermelon watermelon NN 20133 2221 8 is be VBZ 20133 2221 9 awful awful JJ 20133 2221 10 good good JJ 20133 2221 11 , , , 20133 2221 12 Mother Mother NNP 20133 2221 13 ! ! . 20133 2221 14 " " '' 20133 2222 1 " " `` 20133 2222 2 Yes yes UH 20133 2222 3 , , , 20133 2222 4 I -PRON- PRP 20133 2222 5 suppose suppose VBP 20133 2222 6 it -PRON- PRP 20133 2222 7 is be VBZ 20133 2222 8 , , , 20133 2222 9 " " '' 20133 2222 10 and and CC 20133 2222 11 Mrs. Mrs. NNP 20133 2222 12 Brown Brown NNP 20133 2222 13 could could MD 20133 2222 14 not not RB 20133 2222 15 help help VB 20133 2222 16 smiling smile VBG 20133 2222 17 . . . 20133 2223 1 " " `` 20133 2223 2 But but CC 20133 2223 3 you -PRON- PRP 20133 2223 4 musn't musn't RB 20133 2223 5 come come VB 20133 2223 6 in in IN 20133 2223 7 restaurants restaurant NNS 20133 2223 8 , , , 20133 2223 9 and and CC 20133 2223 10 order order NN 20133 2223 11 meals meal NNS 20133 2223 12 like like IN 20133 2223 13 this this DT 20133 2223 14 , , , 20133 2223 15 Bunny Bunny NNP 20133 2223 16 Brown Brown NNP 20133 2223 17 , , , 20133 2223 18 without without IN 20133 2223 19 having have VBG 20133 2223 20 money money NN 20133 2223 21 to to TO 20133 2223 22 pay pay VB 20133 2223 23 for for IN 20133 2223 24 them -PRON- PRP 20133 2223 25 . . . 20133 2224 1 It -PRON- PRP 20133 2224 2 is be VBZ 20133 2224 3 n't not RB 20133 2224 4 right right JJ 20133 2224 5 ! ! . 20133 2224 6 " " '' 20133 2225 1 " " `` 20133 2225 2 I -PRON- PRP 20133 2225 3 -- -- : 20133 2225 4 I -PRON- PRP 20133 2225 5 thought think VBD 20133 2225 6 I -PRON- PRP 20133 2225 7 had have VBD 20133 2225 8 money money NN 20133 2225 9 enough enough RB 20133 2225 10 , , , 20133 2225 11 " " '' 20133 2225 12 and and CC 20133 2225 13 Bunny Bunny NNP 20133 2225 14 looked look VBD 20133 2225 15 at at IN 20133 2225 16 his -PRON- PRP$ 20133 2225 17 four four CD 20133 2225 18 pennies penny NNS 20133 2225 19 . . . 20133 2226 1 The the DT 20133 2226 2 manager manager NN 20133 2226 3 laughed laugh VBD 20133 2226 4 . . . 20133 2227 1 He -PRON- PRP 20133 2227 2 had have VBD 20133 2227 3 found find VBN 20133 2227 4 Aunt Aunt NNP 20133 2227 5 Lu Lu NNP 20133 2227 6 's 's POS 20133 2227 7 name name NN 20133 2227 8 in in IN 20133 2227 9 the the DT 20133 2227 10 telephone telephone NN 20133 2227 11 book book NN 20133 2227 12 , , , 20133 2227 13 and and CC 20133 2227 14 had have VBD 20133 2227 15 talked talk VBN 20133 2227 16 to to IN 20133 2227 17 her -PRON- PRP 20133 2227 18 , , , 20133 2227 19 telling tell VBG 20133 2227 20 her -PRON- PRP 20133 2227 21 about about IN 20133 2227 22 Bunny Bunny NNP 20133 2227 23 and and CC 20133 2227 24 Sue Sue NNP 20133 2227 25 . . . 20133 2228 1 And and CC 20133 2228 2 then then RB 20133 2228 3 , , , 20133 2228 4 as as IN 20133 2228 5 the the DT 20133 2228 6 restaurant restaurant NN 20133 2228 7 was be VBD 20133 2228 8 just just RB 20133 2228 9 around around IN 20133 2228 10 the the DT 20133 2228 11 corner corner NN 20133 2228 12 from from IN 20133 2228 13 Aunt Aunt NNP 20133 2228 14 Lu Lu NNP 20133 2228 15 's 's POS 20133 2228 16 house house NN 20133 2228 17 , , , 20133 2228 18 Mrs. Mrs. NNP 20133 2228 19 Brown Brown NNP 20133 2228 20 had have VBD 20133 2228 21 hurried hurry VBN 20133 2228 22 there there RB 20133 2228 23 to to TO 20133 2228 24 get get VB 20133 2228 25 her -PRON- PRP$ 20133 2228 26 children child NNS 20133 2228 27 . . . 20133 2229 1 She -PRON- PRP 20133 2229 2 paid pay VBD 20133 2229 3 for for IN 20133 2229 4 what what WP 20133 2229 5 they -PRON- PRP 20133 2229 6 had have VBD 20133 2229 7 eaten eat VBN 20133 2229 8 , , , 20133 2229 9 and and CC 20133 2229 10 took take VBD 20133 2229 11 them -PRON- PRP 20133 2229 12 back back RB 20133 2229 13 with with IN 20133 2229 14 her -PRON- PRP 20133 2229 15 . . . 20133 2230 1 The the DT 20133 2230 2 waitress waitress JJ 20133 2230 3 girl girl NN 20133 2230 4 smiled smile VBD 20133 2230 5 , , , 20133 2230 6 so so RB 20133 2230 7 did do VBD 20133 2230 8 the the DT 20133 2230 9 manager manager NN 20133 2230 10 , , , 20133 2230 11 and and CC 20133 2230 12 so so RB 20133 2230 13 did do VBD 20133 2230 14 many many JJ 20133 2230 15 persons person NNS 20133 2230 16 in in IN 20133 2230 17 the the DT 20133 2230 18 restaurant restaurant NN 20133 2230 19 , , , 20133 2230 20 who who WP 20133 2230 21 had have VBD 20133 2230 22 seen see VBN 20133 2230 23 Bunny Bunny NNP 20133 2230 24 and and CC 20133 2230 25 Sue Sue NNP 20133 2230 26 eating eating NN 20133 2230 27 . . . 20133 2231 1 " " `` 20133 2231 2 Do do VBP 20133 2231 3 n't not RB 20133 2231 4 ever ever RB 20133 2231 5 do do VB 20133 2231 6 anything anything NN 20133 2231 7 like like IN 20133 2231 8 this this DT 20133 2231 9 again again RB 20133 2231 10 , , , 20133 2231 11 Bunny Bunny NNP 20133 2231 12 , , , 20133 2231 13 " " '' 20133 2231 14 said say VBD 20133 2231 15 Mrs. Mrs. NNP 20133 2231 16 Brown Brown NNP 20133 2231 17 . . . 20133 2232 1 " " `` 20133 2232 2 I -PRON- PRP 20133 2232 3 wo will MD 20133 2232 4 n't not RB 20133 2232 5 , , , 20133 2232 6 " " `` 20133 2232 7 Bunny Bunny NNP 20133 2232 8 promised promise VBD 20133 2232 9 . . . 20133 2233 1 " " `` 20133 2233 2 But but CC 20133 2233 3 we -PRON- PRP 20133 2233 4 went go VBD 20133 2233 5 to to IN 20133 2233 6 the the DT 20133 2233 7 fire fire NN 20133 2233 8 , , , 20133 2233 9 and and CC 20133 2233 10 we -PRON- PRP 20133 2233 11 were be VBD 20133 2233 12 awful awful JJ 20133 2233 13 hungry hungry JJ 20133 2233 14 ; ; : 20133 2233 15 were be VBD 20133 2233 16 n't not RB 20133 2233 17 we -PRON- PRP 20133 2233 18 , , , 20133 2233 19 Sue Sue NNP 20133 2233 20 ? ? . 20133 2233 21 " " '' 20133 2234 1 " " `` 20133 2234 2 Yes yes UH 20133 2234 3 , , , 20133 2234 4 we -PRON- PRP 20133 2234 5 was be VBD 20133 2234 6 . . . 20133 2235 1 And and CC 20133 2235 2 the the DT 20133 2235 3 hot hot JJ 20133 2235 4 cakes cake NNS 20133 2235 5 was be VBD 20133 2235 6 good good JJ 20133 2235 7 . . . 20133 2235 8 " " '' 20133 2236 1 " " `` 20133 2236 2 Oh oh UH 20133 2236 3 dear dear JJ 20133 2236 4 ! ! . 20133 2236 5 " " '' 20133 2237 1 sighed sigh VBD 20133 2237 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 2237 3 Brown Brown NNP 20133 2237 4 . . . 20133 2238 1 " " `` 20133 2238 2 I -PRON- PRP 20133 2238 3 wonder wonder VBP 20133 2238 4 what what WP 20133 2238 5 it -PRON- PRP 20133 2238 6 will will MD 20133 2238 7 be be VB 20133 2238 8 next next JJ 20133 2238 9 . . . 20133 2238 10 " " '' 20133 2239 1 But but CC 20133 2239 2 even even RB 20133 2239 3 Bunny Bunny NNP 20133 2239 4 Brown Brown NNP 20133 2239 5 and and CC 20133 2239 6 his -PRON- PRP$ 20133 2239 7 sister sister NN 20133 2239 8 Sue Sue NNP 20133 2239 9 did do VBD 20133 2239 10 not not RB 20133 2239 11 know know VB 20133 2239 12 . . . 20133 2240 1 For for IN 20133 2240 2 several several JJ 20133 2240 3 weeks week NNS 20133 2240 4 the the DT 20133 2240 5 two two CD 20133 2240 6 children child NNS 20133 2240 7 stayed stay VBD 20133 2240 8 at at IN 20133 2240 9 Aunt Aunt NNP 20133 2240 10 Lu Lu NNP 20133 2240 11 's 's POS 20133 2240 12 city city NN 20133 2240 13 home home NN 20133 2240 14 . . . 20133 2241 1 They -PRON- PRP 20133 2241 2 had have VBD 20133 2241 3 more more JJR 20133 2241 4 good good JJ 20133 2241 5 times time NNS 20133 2241 6 , , , 20133 2241 7 and and CC 20133 2241 8 often often RB 20133 2241 9 went go VBD 20133 2241 10 with with IN 20133 2241 11 their -PRON- PRP$ 20133 2241 12 mother mother NN 20133 2241 13 or or CC 20133 2241 14 Aunt Aunt NNP 20133 2241 15 Lu Lu NNP 20133 2241 16 to to IN 20133 2241 17 the the DT 20133 2241 18 moving move VBG 20133 2241 19 pictures picture NNS 20133 2241 20 . . . 20133 2242 1 Then then RB 20133 2242 2 , , , 20133 2242 3 too too RB 20133 2242 4 , , , 20133 2242 5 there there EX 20133 2242 6 was be VBD 20133 2242 7 much much JJ 20133 2242 8 to to TO 20133 2242 9 see see VB 20133 2242 10 on on IN 20133 2242 11 the the DT 20133 2242 12 city city NN 20133 2242 13 streets street NNS 20133 2242 14 , , , 20133 2242 15 and and CC 20133 2242 16 Bunny Bunny NNP 20133 2242 17 and and CC 20133 2242 18 Sue Sue NNP 20133 2242 19 never never RB 20133 2242 20 grew grow VBD 20133 2242 21 tired tired JJ 20133 2242 22 of of IN 20133 2242 23 looking look VBG 20133 2242 24 at at IN 20133 2242 25 the the DT 20133 2242 26 strange strange JJ 20133 2242 27 sights sight NNS 20133 2242 28 . . . 20133 2243 1 Daddy Daddy NNP 20133 2243 2 Brown Brown NNP 20133 2243 3 wrote write VBD 20133 2243 4 letters letter NNS 20133 2243 5 , , , 20133 2243 6 saying say VBG 20133 2243 7 he -PRON- PRP 20133 2243 8 was be VBD 20133 2243 9 so so RB 20133 2243 10 busy busy JJ 20133 2243 11 , , , 20133 2243 12 looking look VBG 20133 2243 13 after after IN 20133 2243 14 his -PRON- PRP$ 20133 2243 15 boat boat NN 20133 2243 16 business business NN 20133 2243 17 , , , 20133 2243 18 that that IN 20133 2243 19 he -PRON- PRP 20133 2243 20 could could MD 20133 2243 21 not not RB 20133 2243 22 come come VB 20133 2243 23 to to TO 20133 2243 24 see see VB 20133 2243 25 them -PRON- PRP 20133 2243 26 for for IN 20133 2243 27 a a DT 20133 2243 28 long long JJ 20133 2243 29 time time NN 20133 2243 30 . . . 20133 2244 1 " " `` 20133 2244 2 Does do VBZ 20133 2244 3 he -PRON- PRP 20133 2244 4 say say VB 20133 2244 5 how how WRB 20133 2244 6 Splash Splash NNP 20133 2244 7 , , , 20133 2244 8 our -PRON- PRP$ 20133 2244 9 dog dog NN 20133 2244 10 , , , 20133 2244 11 is be VBZ 20133 2244 12 ? ? . 20133 2244 13 " " '' 20133 2245 1 asked ask VBD 20133 2245 2 Bunny Bunny NNP 20133 2245 3 , , , 20133 2245 4 when when WRB 20133 2245 5 part part NN 20133 2245 6 of of IN 20133 2245 7 one one CD 20133 2245 8 of of IN 20133 2245 9 his -PRON- PRP$ 20133 2245 10 father father NN 20133 2245 11 's 's POS 20133 2245 12 letters letter NNS 20133 2245 13 had have VBD 20133 2245 14 been be VBN 20133 2245 15 read read VBN 20133 2245 16 to to IN 20133 2245 17 him -PRON- PRP 20133 2245 18 and and CC 20133 2245 19 Sue Sue NNP 20133 2245 20 . . . 20133 2246 1 " " `` 20133 2246 2 Yes yes UH 20133 2246 3 , , , 20133 2246 4 Daddy daddy NN 20133 2246 5 says say VBZ 20133 2246 6 Splash Splash NNP 20133 2246 7 is be VBZ 20133 2246 8 all all RB 20133 2246 9 right right JJ 20133 2246 10 , , , 20133 2246 11 but but CC 20133 2246 12 lonesome lonesome JJ 20133 2246 13 , , , 20133 2246 14 " " '' 20133 2246 15 Mrs. Mrs. NNP 20133 2246 16 Brown Brown NNP 20133 2246 17 answered answer VBD 20133 2246 18 . . . 20133 2247 1 " " `` 20133 2247 2 I -PRON- PRP 20133 2247 3 wish wish VBP 20133 2247 4 we -PRON- PRP 20133 2247 5 had have VBD 20133 2247 6 Splash Splash NNP 20133 2247 7 here here RB 20133 2247 8 with with IN 20133 2247 9 us -PRON- PRP 20133 2247 10 , , , 20133 2247 11 " " '' 20133 2247 12 sighed sigh VBD 20133 2247 13 Sue Sue NNP 20133 2247 14 . . . 20133 2248 1 " " `` 20133 2248 2 So so RB 20133 2248 3 do do VB 20133 2248 4 I -PRON- PRP 20133 2248 5 , , , 20133 2248 6 " " '' 20133 2248 7 echoed echo VBD 20133 2248 8 her -PRON- PRP$ 20133 2248 9 brother brother NN 20133 2248 10 . . . 20133 2249 1 After after IN 20133 2249 2 that that DT 20133 2249 3 , , , 20133 2249 4 whenever whenever WRB 20133 2249 5 they -PRON- PRP 20133 2249 6 saw see VBD 20133 2249 7 a a DT 20133 2249 8 dog dog NN 20133 2249 9 out out RP 20133 2249 10 in in IN 20133 2249 11 the the DT 20133 2249 12 street street NN 20133 2249 13 , , , 20133 2249 14 they -PRON- PRP 20133 2249 15 looked look VBD 20133 2249 16 anxiously anxiously RB 20133 2249 17 at at IN 20133 2249 18 him -PRON- PRP 20133 2249 19 , , , 20133 2249 20 especially especially RB 20133 2249 21 if if IN 20133 2249 22 he -PRON- PRP 20133 2249 23 looked look VBD 20133 2249 24 like like IN 20133 2249 25 Splash Splash NNP 20133 2249 26 . . . 20133 2250 1 And and CC 20133 2250 2 one one CD 20133 2250 3 day day NN 20133 2250 4 , , , 20133 2250 5 when when WRB 20133 2250 6 Bunny Bunny NNP 20133 2250 7 and and CC 20133 2250 8 Sue Sue NNP 20133 2250 9 had have VBD 20133 2250 10 gone go VBN 20133 2250 11 down down RP 20133 2250 12 to to IN 20133 2250 13 the the DT 20133 2250 14 corner corner NN 20133 2250 15 of of IN 20133 2250 16 their -PRON- PRP$ 20133 2250 17 street street NN 20133 2250 18 , , , 20133 2250 19 to to TO 20133 2250 20 listen listen VB 20133 2250 21 to to IN 20133 2250 22 another another DT 20133 2250 23 hurdy hurdy JJ 20133 2250 24 - - HYPH 20133 2250 25 gurdy gurdy JJ 20133 2250 26 hand hand NN 20133 2250 27 - - HYPH 20133 2250 28 piano piano NN 20133 2250 29 , , , 20133 2250 30 they -PRON- PRP 20133 2250 31 saw see VBD 20133 2250 32 a a DT 20133 2250 33 big big JJ 20133 2250 34 yellow yellow JJ 20133 2250 35 dog dog NN 20133 2250 36 running run VBG 20133 2250 37 about about IN 20133 2250 38 , , , 20133 2250 39 sniffing sniff VBG 20133 2250 40 at at IN 20133 2250 41 some some DT 20133 2250 42 muddy muddy JJ 20133 2250 43 water water NN 20133 2250 44 in in IN 20133 2250 45 a a DT 20133 2250 46 puddle puddle NN 20133 2250 47 in in IN 20133 2250 48 the the DT 20133 2250 49 sidewalk sidewalk NN 20133 2250 50 , , , 20133 2250 51 as as IN 20133 2250 52 though though IN 20133 2250 53 he -PRON- PRP 20133 2250 54 wanted want VBD 20133 2250 55 a a DT 20133 2250 56 drink drink NN 20133 2250 57 . . . 20133 2251 1 " " `` 20133 2251 2 Oh oh UH 20133 2251 3 , , , 20133 2251 4 look look VB 20133 2251 5 at at IN 20133 2251 6 that that DT 20133 2251 7 dog dog NN 20133 2251 8 ! ! . 20133 2251 9 " " '' 20133 2252 1 cried cry VBD 20133 2252 2 Bunny Bunny NNP 20133 2252 3 to to IN 20133 2252 4 Sue Sue NNP 20133 2252 5 . . . 20133 2253 1 " " `` 20133 2253 2 He -PRON- PRP 20133 2253 3 's be VBZ 20133 2253 4 thirsty thirsty JJ 20133 2253 5 ! ! . 20133 2253 6 " " '' 20133 2254 1 " " `` 20133 2254 2 He -PRON- PRP 20133 2254 3 looks look VBZ 20133 2254 4 as as RB 20133 2254 5 nice nice JJ 20133 2254 6 as as IN 20133 2254 7 Splash Splash NNP 20133 2254 8 , , , 20133 2254 9 only only RB 20133 2254 10 , , , 20133 2254 11 of of IN 20133 2254 12 course course NN 20133 2254 13 , , , 20133 2254 14 it -PRON- PRP 20133 2254 15 is be VBZ 20133 2254 16 n't not RB 20133 2254 17 Splash Splash NNP 20133 2254 18 , , , 20133 2254 19 " " '' 20133 2254 20 Sue Sue NNP 20133 2254 21 said say VBD 20133 2254 22 . . . 20133 2255 1 " " `` 20133 2255 2 Maybe maybe RB 20133 2255 3 we -PRON- PRP 20133 2255 4 could could MD 20133 2255 5 take take VB 20133 2255 6 him -PRON- PRP 20133 2255 7 , , , 20133 2255 8 " " '' 20133 2255 9 said say VBD 20133 2255 10 Bunny Bunny NNP 20133 2255 11 . . . 20133 2256 1 " " `` 20133 2256 2 Let let VB 20133 2256 3 's -PRON- PRP 20133 2256 4 try try VB 20133 2256 5 . . . 20133 2257 1 Then then RB 20133 2257 2 we -PRON- PRP 20133 2257 3 'll will MD 20133 2257 4 have have VB 20133 2257 5 a a DT 20133 2257 6 city city NN 20133 2257 7 dog dog NN 20133 2257 8 and and CC 20133 2257 9 a a DT 20133 2257 10 country country NN 20133 2257 11 dog dog NN 20133 2257 12 , , , 20133 2257 13 too too RB 20133 2257 14 . . . 20133 2257 15 " " '' 20133 2258 1 Sue Sue NNP 20133 2258 2 was be VBD 20133 2258 3 willing willing JJ 20133 2258 4 , , , 20133 2258 5 and and CC 20133 2258 6 she -PRON- PRP 20133 2258 7 and and CC 20133 2258 8 Bunny Bunny NNP 20133 2258 9 walked walk VBD 20133 2258 10 up up RB 20133 2258 11 to to IN 20133 2258 12 the the DT 20133 2258 13 stray stray NNP 20133 2258 14 dog dog NN 20133 2258 15 . . . 20133 2259 1 " " `` 20133 2259 2 Come come VB 20133 2259 3 here here RB 20133 2259 4 ! ! . 20133 2259 5 " " '' 20133 2260 1 called call VBN 20133 2260 2 Bunny Bunny NNP 20133 2260 3 , , , 20133 2260 4 just just RB 20133 2260 5 as as IN 20133 2260 6 he -PRON- PRP 20133 2260 7 used use VBD 20133 2260 8 to to TO 20133 2260 9 call call VB 20133 2260 10 to to IN 20133 2260 11 Splash Splash NNP 20133 2260 12 . . . 20133 2261 1 The the DT 20133 2261 2 dog dog NN 20133 2261 3 looked look VBD 20133 2261 4 up up RP 20133 2261 5 . . . 20133 2262 1 He -PRON- PRP 20133 2262 2 seemed seem VBD 20133 2262 3 to to TO 20133 2262 4 like like VB 20133 2262 5 children child NNS 20133 2262 6 , , , 20133 2262 7 for for IN 20133 2262 8 he -PRON- PRP 20133 2262 9 came come VBD 20133 2262 10 straight straight RB 20133 2262 11 to to IN 20133 2262 12 Bunny Bunny NNP 20133 2262 13 and and CC 20133 2262 14 Sue Sue NNP 20133 2262 15 . . . 20133 2263 1 " " `` 20133 2263 2 Oh oh UH 20133 2263 3 , , , 20133 2263 4 he -PRON- PRP 20133 2263 5 's be VBZ 20133 2263 6 got get VBN 20133 2263 7 a a DT 20133 2263 8 nice nice JJ 20133 2263 9 collar collar NN 20133 2263 10 on on IN 20133 2263 11 , , , 20133 2263 12 " " '' 20133 2263 13 said say VBD 20133 2263 14 Sue Sue NNP 20133 2263 15 . . . 20133 2264 1 " " `` 20133 2264 2 Let let VB 20133 2264 3 's -PRON- PRP 20133 2264 4 take take VB 20133 2264 5 him -PRON- PRP 20133 2264 6 to to IN 20133 2264 7 Aunt Aunt NNP 20133 2264 8 Lu Lu NNP 20133 2264 9 's 's POS 20133 2264 10 , , , 20133 2264 11 Bunny Bunny NNP 20133 2264 12 , , , 20133 2264 13 and and CC 20133 2264 14 give give VB 20133 2264 15 him -PRON- PRP 20133 2264 16 a a DT 20133 2264 17 nice nice JJ 20133 2264 18 drink drink NN 20133 2264 19 of of IN 20133 2264 20 water water NN 20133 2264 21 . . . 20133 2264 22 " " '' 20133 2265 1 " " `` 20133 2265 2 All all RB 20133 2265 3 right right RB 20133 2265 4 , , , 20133 2265 5 " " '' 20133 2265 6 agreed agree VBD 20133 2265 7 Bunny Bunny NNP 20133 2265 8 . . . 20133 2266 1 " " `` 20133 2266 2 We -PRON- PRP 20133 2266 3 will will MD 20133 2266 4 . . . 20133 2266 5 " " '' 20133 2267 1 Then then RB 20133 2267 2 , , , 20133 2267 3 each each DT 20133 2267 4 with with IN 20133 2267 5 a a DT 20133 2267 6 hand hand NN 20133 2267 7 on on IN 20133 2267 8 the the DT 20133 2267 9 dog dog NN 20133 2267 10 's 's POS 20133 2267 11 collar collar NN 20133 2267 12 , , , 20133 2267 13 Bunny Bunny NNP 20133 2267 14 and and CC 20133 2267 15 Sue Sue NNP 20133 2267 16 walked walk VBD 20133 2267 17 along along RP 20133 2267 18 with with IN 20133 2267 19 the the DT 20133 2267 20 nice nice JJ 20133 2267 21 animal animal NN 20133 2267 22 , , , 20133 2267 23 whose whose WP$ 20133 2267 24 red red JJ 20133 2267 25 tongue tongue NN 20133 2267 26 hung hang VBD 20133 2267 27 out out IN 20133 2267 28 of of IN 20133 2267 29 his -PRON- PRP$ 20133 2267 30 mouth mouth NN 20133 2267 31 , , , 20133 2267 32 for for IN 20133 2267 33 the the DT 20133 2267 34 dog dog NN 20133 2267 35 had have VBD 20133 2267 36 been be VBN 20133 2267 37 running run VBG 20133 2267 38 , , , 20133 2267 39 and and CC 20133 2267 40 was be VBD 20133 2267 41 quite quite RB 20133 2267 42 hot hot JJ 20133 2267 43 . . . 20133 2268 1 CHAPTER CHAPTER NNP 20133 2268 2 XIV XIV NNP 20133 2268 3 THE the DT 20133 2268 4 RAGGED ragged JJ 20133 2268 5 MAN man NN 20133 2268 6 " " `` 20133 2268 7 Come come VB 20133 2268 8 on on RP 20133 2268 9 , , , 20133 2268 10 nice nice JJ 20133 2268 11 dog dog NN 20133 2268 12 ! ! . 20133 2268 13 " " '' 20133 2269 1 coaxed coaxed NNP 20133 2269 2 Sue Sue NNP 20133 2269 3 , , , 20133 2269 4 for for IN 20133 2269 5 as as IN 20133 2269 6 the the DT 20133 2269 7 children child NNS 20133 2269 8 came come VBD 20133 2269 9 nearer near RBR 20133 2269 10 to to IN 20133 2269 11 the the DT 20133 2269 12 house house NN 20133 2269 13 where where WRB 20133 2269 14 Aunt Aunt NNP 20133 2269 15 Lu Lu NNP 20133 2269 16 lived live VBD 20133 2269 17 , , , 20133 2269 18 the the DT 20133 2269 19 animal animal NN 20133 2269 20 seemed seem VBD 20133 2269 21 to to TO 20133 2269 22 want want VB 20133 2269 23 to to TO 20133 2269 24 turn turn VB 20133 2269 25 back back RB 20133 2269 26 and and CC 20133 2269 27 run run VB 20133 2269 28 away away RB 20133 2269 29 . . . 20133 2270 1 " " `` 20133 2270 2 Yes yes UH 20133 2270 3 , , , 20133 2270 4 do do VB 20133 2270 5 n't not RB 20133 2270 6 be be VB 20133 2270 7 afraid afraid JJ 20133 2270 8 , , , 20133 2270 9 " " '' 20133 2270 10 said say VBD 20133 2270 11 Bunny Bunny NNP 20133 2270 12 . . . 20133 2271 1 " " `` 20133 2271 2 We -PRON- PRP 20133 2271 3 'll will MD 20133 2271 4 give give VB 20133 2271 5 you -PRON- PRP 20133 2271 6 something something NN 20133 2271 7 nice nice JJ 20133 2271 8 to to TO 20133 2271 9 eat eat VB 20133 2271 10 , , , 20133 2271 11 and and CC 20133 2271 12 some some DT 20133 2271 13 cold cold JJ 20133 2271 14 water water NN 20133 2271 15 . . . 20133 2271 16 " " '' 20133 2272 1 Whether whether IN 20133 2272 2 the the DT 20133 2272 3 dog dog NN 20133 2272 4 understood understand VBD 20133 2272 5 what what WP 20133 2272 6 Bunny Bunny NNP 20133 2272 7 and and CC 20133 2272 8 Sue Sue NNP 20133 2272 9 said say VBD 20133 2272 10 to to IN 20133 2272 11 him -PRON- PRP 20133 2272 12 , , , 20133 2272 13 or or CC 20133 2272 14 whether whether IN 20133 2272 15 he -PRON- PRP 20133 2272 16 was be VBD 20133 2272 17 thirsty thirsty JJ 20133 2272 18 and and CC 20133 2272 19 hungry hungry JJ 20133 2272 20 and and CC 20133 2272 21 hoped hope VBD 20133 2272 22 to to TO 20133 2272 23 get get VB 20133 2272 24 something something NN 20133 2272 25 to to TO 20133 2272 26 eat eat VB 20133 2272 27 , , , 20133 2272 28 I -PRON- PRP 20133 2272 29 do do VBP 20133 2272 30 not not RB 20133 2272 31 know know VB 20133 2272 32 . . . 20133 2273 1 Some some DT 20133 2273 2 dogs dog NNS 20133 2273 3 seem seem VBP 20133 2273 4 to to TO 20133 2273 5 know know VB 20133 2273 6 everything everything NN 20133 2273 7 you -PRON- PRP 20133 2273 8 say say VBP 20133 2273 9 to to IN 20133 2273 10 them -PRON- PRP 20133 2273 11 , , , 20133 2273 12 and and CC 20133 2273 13 certainly certainly RB 20133 2273 14 this this DT 20133 2273 15 one one NN 20133 2273 16 was be VBD 20133 2273 17 very very RB 20133 2273 18 wise wise JJ 20133 2273 19 . . . 20133 2274 1 So so RB 20133 2274 2 he -PRON- PRP 20133 2274 3 walked walk VBD 20133 2274 4 on on RP 20133 2274 5 willingly willingly RB 20133 2274 6 with with IN 20133 2274 7 the the DT 20133 2274 8 two two CD 20133 2274 9 children child NNS 20133 2274 10 . . . 20133 2275 1 " " `` 20133 2275 2 Do do VBP 20133 2275 3 you -PRON- PRP 20133 2275 4 think think VB 20133 2275 5 we -PRON- PRP 20133 2275 6 can can MD 20133 2275 7 keep keep VB 20133 2275 8 him -PRON- PRP 20133 2275 9 ? ? . 20133 2275 10 " " '' 20133 2276 1 asked ask VBD 20133 2276 2 Sue Sue NNP 20133 2276 3 . . . 20133 2277 1 " " `` 20133 2277 2 I -PRON- PRP 20133 2277 3 guess guess VBP 20133 2277 4 so so RB 20133 2277 5 , , , 20133 2277 6 " " '' 20133 2277 7 answered answer VBD 20133 2277 8 her -PRON- PRP$ 20133 2277 9 brother brother NN 20133 2277 10 . . . 20133 2278 1 " " `` 20133 2278 2 He -PRON- PRP 20133 2278 3 's be VBZ 20133 2278 4 my -PRON- PRP$ 20133 2278 5 dog dog NN 20133 2278 6 , , , 20133 2278 7 'cause because IN 20133 2278 8 I -PRON- PRP 20133 2278 9 saw see VBD 20133 2278 10 him -PRON- PRP 20133 2278 11 first first RB 20133 2278 12 . . . 20133 2278 13 " " '' 20133 2279 1 " " `` 20133 2279 2 Is be VBZ 20133 2279 3 n't not RB 20133 2279 4 he -PRON- PRP 20133 2279 5 half half NN 20133 2279 6 mine -PRON- PRP 20133 2279 7 ? ? . 20133 2279 8 " " '' 20133 2280 1 Sue Sue NNP 20133 2280 2 wanted want VBD 20133 2280 3 to to TO 20133 2280 4 know know VB 20133 2280 5 . . . 20133 2281 1 " " `` 20133 2281 2 Nope nope UH 20133 2281 3 , , , 20133 2281 4 he -PRON- PRP 20133 2281 5 's be VBZ 20133 2281 6 _ _ NNP 20133 2281 7 all all DT 20133 2281 8 _ _ NNP 20133 2281 9 mine mine NN 20133 2281 10 ! ! . 20133 2281 11 " " '' 20133 2282 1 and and CC 20133 2282 2 Bunny Bunny NNP 20133 2282 3 took take VBD 20133 2282 4 a a DT 20133 2282 5 firmer firm JJR 20133 2282 6 grasp grasp NN 20133 2282 7 on on IN 20133 2282 8 the the DT 20133 2282 9 dog dog NN 20133 2282 10 's 's POS 20133 2282 11 collar collar NN 20133 2282 12 . . . 20133 2283 1 " " `` 20133 2283 2 Well well UH 20133 2283 3 , , , 20133 2283 4 I -PRON- PRP 20133 2283 5 do do VBP 20133 2283 6 n't not RB 20133 2283 7 care care VB 20133 2283 8 ! ! . 20133 2283 9 " " '' 20133 2284 1 cried cry VBD 20133 2284 2 Sue Sue NNP 20133 2284 3 , , , 20133 2284 4 stamping stamp VBG 20133 2284 5 her -PRON- PRP$ 20133 2284 6 foot foot NN 20133 2284 7 , , , 20133 2284 8 which which WDT 20133 2284 9 she -PRON- PRP 20133 2284 10 sometimes sometimes RB 20133 2284 11 did do VBD 20133 2284 12 when when WRB 20133 2284 13 she -PRON- PRP 20133 2284 14 was be VBD 20133 2284 15 getting get VBG 20133 2284 16 angry angry JJ 20133 2284 17 . . . 20133 2285 1 " " `` 20133 2285 2 Half half NN 20133 2285 3 of of IN 20133 2285 4 our -PRON- PRP$ 20133 2285 5 dog dog NN 20133 2285 6 Splash Splash NNP 20133 2285 7 at at IN 20133 2285 8 home home NN 20133 2285 9 is be VBZ 20133 2285 10 mine -PRON- PRP 20133 2285 11 , , , 20133 2285 12 and and CC 20133 2285 13 I -PRON- PRP 20133 2285 14 do do VBP 20133 2285 15 n't not RB 20133 2285 16 see see VB 20133 2285 17 why why WRB 20133 2285 18 I -PRON- PRP 20133 2285 19 ca can MD 20133 2285 20 n't not RB 20133 2285 21 have have VB 20133 2285 22 half half NN 20133 2285 23 of of IN 20133 2285 24 this this DT 20133 2285 25 one one NN 20133 2285 26 . . . 20133 2285 27 " " '' 20133 2286 1 " " `` 20133 2286 2 Nope nope UH 20133 2286 3 , , , 20133 2286 4 you -PRON- PRP 20133 2286 5 ca can MD 20133 2286 6 n't not RB 20133 2286 7 ! ! . 20133 2286 8 " " '' 20133 2287 1 cried cry VBD 20133 2287 2 Bunny Bunny NNP 20133 2287 3 . . . 20133 2288 1 He -PRON- PRP 20133 2288 2 hardly hardly RB 20133 2288 3 ever ever RB 20133 2288 4 acted act VBD 20133 2288 5 this this DT 20133 2288 6 way way NN 20133 2288 7 toward toward IN 20133 2288 8 his -PRON- PRP$ 20133 2288 9 sister sister NN 20133 2288 10 . . . 20133 2289 1 Generally generally RB 20133 2289 2 he -PRON- PRP 20133 2289 3 gave give VBD 20133 2289 4 her -PRON- PRP 20133 2289 5 half half NN 20133 2289 6 of of IN 20133 2289 7 everything everything NN 20133 2289 8 . . . 20133 2290 1 " " `` 20133 2290 2 I -PRON- PRP 20133 2290 3 want want VBP 20133 2290 4 all all PDT 20133 2290 5 this this DT 20133 2290 6 dog dog NN 20133 2290 7 , , , 20133 2290 8 " " '' 20133 2290 9 Bunny Bunny NNP 20133 2290 10 said say VBD 20133 2290 11 . . . 20133 2291 1 " " `` 20133 2291 2 I -PRON- PRP 20133 2291 3 'm be VBP 20133 2291 4 going go VBG 20133 2291 5 to to TO 20133 2291 6 train train VB 20133 2291 7 him -PRON- PRP 20133 2291 8 to to TO 20133 2291 9 be be VB 20133 2291 10 a a DT 20133 2291 11 circus circus NN 20133 2291 12 animal animal NN 20133 2291 13 , , , 20133 2291 14 and and CC 20133 2291 15 if if IN 20133 2291 16 a a DT 20133 2291 17 girl girl NN 20133 2291 18 owns own VBZ 20133 2291 19 part part NN 20133 2291 20 of of IN 20133 2291 21 a a DT 20133 2291 22 dog dog NN 20133 2291 23 she -PRON- PRP 20133 2291 24 do do VBP 20133 2291 25 n't not RB 20133 2291 26 want want VB 20133 2291 27 him -PRON- PRP 20133 2291 28 to to TO 20133 2291 29 run run VB 20133 2291 30 , , , 20133 2291 31 or or CC 20133 2291 32 get get VB 20133 2291 33 muddy muddy JJ 20133 2291 34 or or CC 20133 2291 35 anything anything NN 20133 2291 36 like like IN 20133 2291 37 that that DT 20133 2291 38 . . . 20133 2291 39 " " '' 20133 2292 1 " " `` 20133 2292 2 Oh oh UH 20133 2292 3 , , , 20133 2292 4 Bunny Bunny NNP 20133 2292 5 Brown Brown NNP 20133 2292 6 ! ! . 20133 2292 7 " " '' 20133 2293 1 cried cry VBD 20133 2293 2 Sue Sue NNP 20133 2293 3 . . . 20133 2294 1 " " `` 20133 2294 2 I -PRON- PRP 20133 2294 3 do do VBP 20133 2294 4 n't not RB 20133 2294 5 care care VB 20133 2294 6 if if IN 20133 2294 7 he -PRON- PRP 20133 2294 8 does do VBZ 20133 2294 9 get get VB 20133 2294 10 muddy muddy JJ 20133 2294 11 . . . 20133 2295 1 I -PRON- PRP 20133 2295 2 want want VBP 20133 2295 3 him -PRON- PRP 20133 2295 4 to to TO 20133 2295 5 be be VB 20133 2295 6 a a DT 20133 2295 7 circus circus NN 20133 2295 8 dog dog NN 20133 2295 9 , , , 20133 2295 10 too too RB 20133 2295 11 . . . 20133 2296 1 So so RB 20133 2296 2 please please UH 20133 2296 3 ca can MD 20133 2296 4 n't not RB 20133 2296 5 I -PRON- PRP 20133 2296 6 have have VB 20133 2296 7 half half NN 20133 2296 8 of of IN 20133 2296 9 him -PRON- PRP 20133 2296 10 ? ? . 20133 2297 1 I -PRON- PRP 20133 2297 2 'll will MD 20133 2297 3 take take VB 20133 2297 4 the the DT 20133 2297 5 tail tail NN 20133 2297 6 end end NN 20133 2297 7 for for IN 20133 2297 8 my -PRON- PRP$ 20133 2297 9 half half NN 20133 2297 10 , , , 20133 2297 11 or or CC 20133 2297 12 the the DT 20133 2297 13 head head NN 20133 2297 14 end end VB 20133 2297 15 half half NN 20133 2297 16 or or CC 20133 2297 17 down down IN 20133 2297 18 the the DT 20133 2297 19 middle middle NN 20133 2297 20 , , , 20133 2297 21 just just RB 20133 2297 22 like like IN 20133 2297 23 we -PRON- PRP 20133 2297 24 do do VBP 20133 2297 25 with with IN 20133 2297 26 Splash Splash NNP 20133 2297 27 ! ! . 20133 2297 28 " " '' 20133 2298 1 " " `` 20133 2298 2 Well well UH 20133 2298 3 , , , 20133 2298 4 " " '' 20133 2298 5 and and CC 20133 2298 6 Bunny Bunny NNP 20133 2298 7 seemed seem VBD 20133 2298 8 to to TO 20133 2298 9 be be VB 20133 2298 10 thinking think VBG 20133 2298 11 about about IN 20133 2298 12 it -PRON- PRP 20133 2298 13 . . . 20133 2299 1 " " `` 20133 2299 2 Maybe maybe RB 20133 2299 3 I -PRON- PRP 20133 2299 4 'll will MD 20133 2299 5 let let VB 20133 2299 6 you -PRON- PRP 20133 2299 7 have have VB 20133 2299 8 half half NN 20133 2299 9 of of IN 20133 2299 10 him -PRON- PRP 20133 2299 11 , , , 20133 2299 12 Sue Sue NNP 20133 2299 13 . . . 20133 2300 1 But but CC 20133 2300 2 you -PRON- PRP 20133 2300 3 've have VB 20133 2300 4 got get VBN 20133 2300 5 to to TO 20133 2300 6 let let VB 20133 2300 7 me -PRON- PRP 20133 2300 8 train train VB 20133 2300 9 your -PRON- PRP$ 20133 2300 10 half half NN 20133 2300 11 the the DT 20133 2300 12 same same JJ 20133 2300 13 as as IN 20133 2300 14 mine mine NN 20133 2300 15 , , , 20133 2300 16 to to TO 20133 2300 17 be be VB 20133 2300 18 a a DT 20133 2300 19 circus circus NN 20133 2300 20 dog dog NN 20133 2300 21 . . . 20133 2300 22 " " '' 20133 2301 1 " " `` 20133 2301 2 Yes yes UH 20133 2301 3 , , , 20133 2301 4 Bunny Bunny NNP 20133 2301 5 , , , 20133 2301 6 I -PRON- PRP 20133 2301 7 will will MD 20133 2301 8 . . . 20133 2302 1 Oh oh UH 20133 2302 2 , , , 20133 2302 3 is be VBZ 20133 2302 4 n't not RB 20133 2302 5 he -PRON- PRP 20133 2302 6 a a DT 20133 2302 7 nice nice JJ 20133 2302 8 dog dog NN 20133 2302 9 ! ! . 20133 2302 10 " " '' 20133 2303 1 and and CC 20133 2303 2 she -PRON- PRP 20133 2303 3 patted pat VBD 20133 2303 4 him -PRON- PRP 20133 2303 5 on on IN 20133 2303 6 the the DT 20133 2303 7 head head NN 20133 2303 8 . . . 20133 2304 1 The the DT 20133 2304 2 dog dog NN 20133 2304 3 wagged wag VBD 20133 2304 4 his -PRON- PRP$ 20133 2304 5 tail tail NN 20133 2304 6 and and CC 20133 2304 7 seemed seem VBD 20133 2304 8 happy happy JJ 20133 2304 9 . . . 20133 2305 1 Into into IN 20133 2305 2 the the DT 20133 2305 3 apartment apartment NN 20133 2305 4 house house NNP 20133 2305 5 hall hall NNP 20133 2305 6 walked walk VBD 20133 2305 7 the the DT 20133 2305 8 children child NNS 20133 2305 9 , , , 20133 2305 10 leading lead VBG 20133 2305 11 the the DT 20133 2305 12 stray stray NNP 20133 2305 13 dog dog NN 20133 2305 14 they -PRON- PRP 20133 2305 15 had have VBD 20133 2305 16 found find VBN 20133 2305 17 in in IN 20133 2305 18 the the DT 20133 2305 19 street street NN 20133 2305 20 . . . 20133 2306 1 The the DT 20133 2306 2 elevator elevator NN 20133 2306 3 was be VBD 20133 2306 4 not not RB 20133 2306 5 open open JJ 20133 2306 6 , , , 20133 2306 7 being be VBG 20133 2306 8 on on IN 20133 2306 9 one one CD 20133 2306 10 of of IN 20133 2306 11 the the DT 20133 2306 12 upper upper JJ 20133 2306 13 floors floor NNS 20133 2306 14 , , , 20133 2306 15 and and CC 20133 2306 16 Bunny Bunny NNP 20133 2306 17 pushed push VBD 20133 2306 18 the the DT 20133 2306 19 button button NN 20133 2306 20 that that WDT 20133 2306 21 rang rang NNP 20133 2306 22 the the DT 20133 2306 23 bell bell NNP 20133 2306 24 , , , 20133 2306 25 which which WDT 20133 2306 26 told tell VBD 20133 2306 27 Henry Henry NNP 20133 2306 28 , , , 20133 2306 29 the the DT 20133 2306 30 colored color VBN 20133 2306 31 elevator elevator NN 20133 2306 32 boy boy NN 20133 2306 33 , , , 20133 2306 34 that that IN 20133 2306 35 someone someone NN 20133 2306 36 was be VBD 20133 2306 37 on on IN 20133 2306 38 the the DT 20133 2306 39 lower low JJR 20133 2306 40 floor floor NN 20133 2306 41 , , , 20133 2306 42 waiting wait VBG 20133 2306 43 to to TO 20133 2306 44 be be VB 20133 2306 45 taken take VBN 20133 2306 46 up up RP 20133 2306 47 . . . 20133 2307 1 When when WRB 20133 2307 2 Henry Henry NNP 20133 2307 3 came come VBD 20133 2307 4 down down RP 20133 2307 5 in in IN 20133 2307 6 the the DT 20133 2307 7 queer queer NN 20133 2307 8 iron iron NN 20133 2307 9 cage cage NN 20133 2307 10 that that WDT 20133 2307 11 slid slide VBD 20133 2307 12 up up IN 20133 2307 13 and and CC 20133 2307 14 down down RB 20133 2307 15 , , , 20133 2307 16 he -PRON- PRP 20133 2307 17 looked look VBD 20133 2307 18 first first RB 20133 2307 19 at at IN 20133 2307 20 Bunny Bunny NNP 20133 2307 21 , , , 20133 2307 22 then then RB 20133 2307 23 at at IN 20133 2307 24 Sue Sue NNP 20133 2307 25 , , , 20133 2307 26 and and CC 20133 2307 27 then then RB 20133 2307 28 at at IN 20133 2307 29 the the DT 20133 2307 30 dog dog NN 20133 2307 31 . . . 20133 2308 1 " " `` 20133 2308 2 What what WP 20133 2308 3 yo yo VBZ 20133 2308 4 ' ' '' 20133 2308 5 all all DT 20133 2308 6 want want VBP 20133 2308 7 ? ? . 20133 2308 8 " " '' 20133 2309 1 asked ask VBD 20133 2309 2 the the DT 20133 2309 3 colored colored JJ 20133 2309 4 boy boy NN 20133 2309 5 , , , 20133 2309 6 smiling smile VBG 20133 2309 7 and and CC 20133 2309 8 showing show VBG 20133 2309 9 his -PRON- PRP$ 20133 2309 10 big big JJ 20133 2309 11 , , , 20133 2309 12 white white JJ 20133 2309 13 teeth tooth NNS 20133 2309 14 . . . 20133 2310 1 " " `` 20133 2310 2 We -PRON- PRP 20133 2310 3 want want VBP 20133 2310 4 to to TO 20133 2310 5 ride ride VB 20133 2310 6 up up RB 20133 2310 7 to to IN 20133 2310 8 Aunt Aunt NNP 20133 2310 9 Lu Lu NNP 20133 2310 10 's 's POS 20133 2310 11 house house NN 20133 2310 12 , , , 20133 2310 13 " " '' 20133 2310 14 answered answer VBD 20133 2310 15 Bunny Bunny NNP 20133 2310 16 . . . 20133 2311 1 " " `` 20133 2311 2 We -PRON- PRP 20133 2311 3 got get VBD 20133 2311 4 a a DT 20133 2311 5 new new JJ 20133 2311 6 dog dog NN 20133 2311 7 , , , 20133 2311 8 Henry Henry NNP 20133 2311 9 , , , 20133 2311 10 " " '' 20133 2311 11 said say VBD 20133 2311 12 Sue Sue NNP 20133 2311 13 . . . 20133 2312 1 Henry Henry NNP 20133 2312 2 shook shake VBD 20133 2312 3 his -PRON- PRP$ 20133 2312 4 head head NN 20133 2312 5 . . . 20133 2313 1 " " `` 20133 2313 2 I -PRON- PRP 20133 2313 3 'll will MD 20133 2313 4 take take VB 20133 2313 5 you -PRON- PRP 20133 2313 6 little little JJ 20133 2313 7 folks folk NNS 20133 2313 8 up up IN 20133 2313 9 to to IN 20133 2313 10 yo yo NNP 20133 2313 11 ' ' '' 20133 2313 12 aunt aunt NNP 20133 2313 13 's 's POS 20133 2313 14 house house NN 20133 2313 15 , , , 20133 2313 16 " " '' 20133 2313 17 he -PRON- PRP 20133 2313 18 said say VBD 20133 2313 19 , , , 20133 2313 20 " " `` 20133 2313 21 but but CC 20133 2313 22 I -PRON- PRP 20133 2313 23 ca can MD 20133 2313 24 n't not RB 20133 2313 25 take take VB 20133 2313 26 up up RP 20133 2313 27 dat dat NNP 20133 2313 28 dawg dawg NNP 20133 2313 29 . . . 20133 2313 30 " " '' 20133 2314 1 " " `` 20133 2314 2 Why why WRB 20133 2314 3 not not RB 20133 2314 4 ? ? . 20133 2314 5 " " '' 20133 2315 1 asked ask VBD 20133 2315 2 Bunny Bunny NNP 20133 2315 3 . . . 20133 2316 1 " " `` 20133 2316 2 Is be VBZ 20133 2316 3 he -PRON- PRP 20133 2316 4 too too RB 20133 2316 5 heavy heavy JJ 20133 2316 6 ? ? . 20133 2317 1 'Cause because IN 20133 2317 2 if if IN 20133 2317 3 he -PRON- PRP 20133 2317 4 is be VBZ 20133 2317 5 , , , 20133 2317 6 Henry Henry NNP 20133 2317 7 , , , 20133 2317 8 we -PRON- PRP 20133 2317 9 'll will MD 20133 2317 10 go go VB 20133 2317 11 up up RP 20133 2317 12 with with IN 20133 2317 13 you -PRON- PRP 20133 2317 14 first first RB 20133 2317 15 , , , 20133 2317 16 and and CC 20133 2317 17 you -PRON- PRP 20133 2317 18 can can MD 20133 2317 19 bring bring VB 20133 2317 20 the the DT 20133 2317 21 dog dog NN 20133 2317 22 up up RP 20133 2317 23 alone alone RB 20133 2317 24 . . . 20133 2318 1 We -PRON- PRP 20133 2318 2 'll will MD 20133 2318 3 wait wait VB 20133 2318 4 for for IN 20133 2318 5 him -PRON- PRP 20133 2318 6 up up IN 20133 2318 7 stairs stair NNS 20133 2318 8 . . . 20133 2318 9 " " '' 20133 2319 1 Once once RB 20133 2319 2 more more JJR 20133 2319 3 the the DT 20133 2319 4 elevator elevator NN 20133 2319 5 boy boy NN 20133 2319 6 shook shake VBD 20133 2319 7 his -PRON- PRP$ 20133 2319 8 head head NN 20133 2319 9 . . . 20133 2320 1 " " `` 20133 2320 2 No no UH 20133 2320 3 , , , 20133 2320 4 sah sah NN 20133 2320 5 ! ! . 20133 2321 1 I -PRON- PRP 20133 2321 2 ca can MD 20133 2321 3 n't not RB 20133 2321 4 do do VB 20133 2321 5 it -PRON- PRP 20133 2321 6 ! ! . 20133 2321 7 " " '' 20133 2322 1 he -PRON- PRP 20133 2322 2 exclaimed exclaim VBD 20133 2322 3 . . . 20133 2323 1 " " `` 20133 2323 2 Is be VBZ 20133 2323 3 you -PRON- PRP 20133 2323 4 afraid afraid JJ 20133 2323 5 , , , 20133 2323 6 Henry Henry NNP 20133 2323 7 ? ? . 20133 2323 8 " " '' 20133 2324 1 asked ask VBD 20133 2324 2 Sue Sue NNP 20133 2324 3 , , , 20133 2324 4 putting put VBG 20133 2324 5 her -PRON- PRP$ 20133 2324 6 head head NN 20133 2324 7 down down RP 20133 2324 8 on on IN 20133 2324 9 the the DT 20133 2324 10 dog dog NN 20133 2324 11 's 's POS 20133 2324 12 back back NN 20133 2324 13 . . . 20133 2325 1 " " `` 20133 2325 2 Is be VBZ 20133 2325 3 you -PRON- PRP 20133 2325 4 afraid afraid JJ 20133 2325 5 he -PRON- PRP 20133 2325 6 'll will MD 20133 2325 7 bite bite VB 20133 2325 8 you -PRON- PRP 20133 2325 9 , , , 20133 2325 10 Henry Henry NNP 20133 2325 11 ? ? . 20133 2326 1 He -PRON- PRP 20133 2326 2 wo will MD 20133 2326 3 n't not RB 20133 2326 4 . . . 20133 2327 1 He -PRON- PRP 20133 2327 2 's be VBZ 20133 2327 3 as as RB 20133 2327 4 nice nice JJ 20133 2327 5 a a DT 20133 2327 6 dog dog NN 20133 2327 7 as as IN 20133 2327 8 Splash Splash NNP 20133 2327 9 is be VBZ 20133 2327 10 , , , 20133 2327 11 the the DT 20133 2327 12 one one NN 20133 2327 13 we -PRON- PRP 20133 2327 14 have have VBP 20133 2327 15 at at IN 20133 2327 16 home home NN 20133 2327 17 . . . 20133 2328 1 He -PRON- PRP 20133 2328 2 wo will MD 20133 2328 3 n't not RB 20133 2328 4 bite bite VB 20133 2328 5 , , , 20133 2328 6 Henry Henry NNP 20133 2328 7 . . . 20133 2328 8 " " '' 20133 2329 1 " " `` 20133 2329 2 No no UH 20133 2329 3 , , , 20133 2329 4 Miss Miss NNP 20133 2329 5 Sue Sue NNP 20133 2329 6 . . . 20133 2330 1 I -PRON- PRP 20133 2330 2 ai be VBP 20133 2330 3 n't not RB 20133 2330 4 askeered askeere VBN 20133 2330 5 ob ob NNP 20133 2330 6 dat dat NNP 20133 2330 7 , , , 20133 2330 8 " " '' 20133 2330 9 said say VBD 20133 2330 10 Henry Henry NNP 20133 2330 11 , , , 20133 2330 12 with with IN 20133 2330 13 another another DT 20133 2330 14 smile smile NN 20133 2330 15 . . . 20133 2331 1 " " `` 20133 2331 2 But but CC 20133 2331 3 yo yo NNP 20133 2331 4 ' ' '' 20133 2331 5 all all DT 20133 2331 6 ca can MD 20133 2331 7 n't not RB 20133 2331 8 bring bring VB 20133 2331 9 no no DT 20133 2331 10 dawgs dawgs NN 20133 2331 11 in in IN 20133 2331 12 heah heah NN 20133 2331 13 ! ! . 20133 2332 1 It -PRON- PRP 20133 2332 2 ai be VBP 20133 2332 3 n't not RB 20133 2332 4 allowed allow VBN 20133 2332 5 , , , 20133 2332 6 nohow nohow NN 20133 2332 7 ! ! . 20133 2332 8 " " '' 20133 2333 1 " " `` 20133 2333 2 You -PRON- PRP 20133 2333 3 mean mean VBP 20133 2333 4 we -PRON- PRP 20133 2333 5 ca can MD 20133 2333 6 n't not RB 20133 2333 7 bring bring VB 20133 2333 8 a a DT 20133 2333 9 dog dog NN 20133 2333 10 in in IN 20133 2333 11 the the DT 20133 2333 12 house house NN 20133 2333 13 ? ? . 20133 2333 14 " " '' 20133 2334 1 asked ask VBD 20133 2334 2 Bunny Bunny NNP 20133 2334 3 . . . 20133 2335 1 " " `` 20133 2335 2 Yes yes UH 20133 2335 3 , , , 20133 2335 4 sah sah NN 20133 2335 5 ! ! . 20133 2335 6 " " '' 20133 2336 1 Henry Henry NNP 20133 2336 2 exclaimed exclaim VBD 20133 2336 3 . . . 20133 2337 1 " " `` 20133 2337 2 Dat Dat NNP 20133 2337 3 's 's POS 20133 2337 4 it -PRON- PRP 20133 2337 5 . . . 20133 2338 1 De De NNP 20133 2338 2 man man NN 20133 2338 3 what what WP 20133 2338 4 owns own VBZ 20133 2338 5 dis dis NNP 20133 2338 6 house house NNP 20133 2338 7 done do VBN 20133 2338 8 gib gib NN 20133 2338 9 strict strict JJ 20133 2338 10 orders order NNS 20133 2338 11 dat dat VBP 20133 2338 12 no no DT 20133 2338 13 dogs dog NNS 20133 2338 14 or or CC 20133 2338 15 cats cat NNS 20133 2338 16 or or CC 20133 2338 17 parrots parrot NNS 20133 2338 18 can can MD 20133 2338 19 come come VB 20133 2338 20 in in RB 20133 2338 21 , , , 20133 2338 22 an an DT 20133 2338 23 ' ' '' 20133 2338 24 I -PRON- PRP 20133 2338 25 got get VBD 20133 2338 26 t t NN 20133 2338 27 ' ' '' 20133 2338 28 keep keep VB 20133 2338 29 'em -PRON- PRP 20133 2338 30 out out RP 20133 2338 31 . . . 20133 2339 1 Yo Yo NNP 20133 2339 2 ' ' `` 20133 2339 3 all all DT 20133 2339 4 jest j JJS 20133 2339 5 go go VB 20133 2339 6 up up RP 20133 2339 7 an an DT 20133 2339 8 ' ' `` 20133 2339 9 ast ast NN 20133 2339 10 yo yo NN 20133 2339 11 ' ' '' 20133 2339 12 Aunt Aunt NNP 20133 2339 13 Lu Lu NNP 20133 2339 14 'bout about IN 20133 2339 15 it -PRON- PRP 20133 2339 16 . . . 20133 2339 17 " " '' 20133 2340 1 " " `` 20133 2340 2 Shall Shall MD 20133 2340 3 we -PRON- PRP 20133 2340 4 ? ? . 20133 2340 5 " " '' 20133 2341 1 asked ask VBD 20133 2341 2 Sue Sue NNP 20133 2341 3 , , , 20133 2341 4 as as IN 20133 2341 5 she -PRON- PRP 20133 2341 6 looked look VBD 20133 2341 7 down down RP 20133 2341 8 at at IN 20133 2341 9 the the DT 20133 2341 10 dog dog NN 20133 2341 11 . . . 20133 2342 1 " " `` 20133 2342 2 Yes yes UH 20133 2342 3 , , , 20133 2342 4 " " '' 20133 2342 5 said say VBD 20133 2342 6 Bunny Bunny NNP 20133 2342 7 . . . 20133 2343 1 " " `` 20133 2343 2 But but CC 20133 2343 3 , , , 20133 2343 4 of of IN 20133 2343 5 course course NN 20133 2343 6 , , , 20133 2343 7 Henry Henry NNP 20133 2343 8 ought ought MD 20133 2343 9 to to TO 20133 2343 10 know know VB 20133 2343 11 . . . 20133 2344 1 But but CC 20133 2344 2 we -PRON- PRP 20133 2344 3 've have VB 20133 2344 4 got get VBN 20133 2344 5 to to TO 20133 2344 6 give give VB 20133 2344 7 this this DT 20133 2344 8 dog dog NN 20133 2344 9 something something NN 20133 2344 10 to to TO 20133 2344 11 eat eat VB 20133 2344 12 and and CC 20133 2344 13 drink drink VB 20133 2344 14 , , , 20133 2344 15 Sue Sue NNP 20133 2344 16 , , , 20133 2344 17 'cause because IN 20133 2344 18 we -PRON- PRP 20133 2344 19 promised promise VBD 20133 2344 20 we -PRON- PRP 20133 2344 21 would would MD 20133 2344 22 . . . 20133 2345 1 So so RB 20133 2345 2 we -PRON- PRP 20133 2345 3 'll will MD 20133 2345 4 just just RB 20133 2345 5 leave leave VB 20133 2345 6 him -PRON- PRP 20133 2345 7 down down RB 20133 2345 8 here here RB 20133 2345 9 , , , 20133 2345 10 and and CC 20133 2345 11 go go VB 20133 2345 12 up up RP 20133 2345 13 and and CC 20133 2345 14 tell tell VB 20133 2345 15 Aunt Aunt NNP 20133 2345 16 Lu Lu NNP 20133 2345 17 . . . 20133 2346 1 We -PRON- PRP 20133 2346 2 can can MD 20133 2346 3 do do VB 20133 2346 4 that that DT 20133 2346 5 ; ; : 20133 2346 6 ca can MD 20133 2346 7 n't not RB 20133 2346 8 we -PRON- PRP 20133 2346 9 , , , 20133 2346 10 Henry Henry NNP 20133 2346 11 ? ? . 20133 2346 12 " " '' 20133 2347 1 Bunny Bunny NNP 20133 2347 2 asked ask VBD 20133 2347 3 . . . 20133 2348 1 " " `` 20133 2348 2 Oh oh UH 20133 2348 3 , , , 20133 2348 4 yes yes UH 20133 2348 5 , , , 20133 2348 6 Bunny Bunny NNP 20133 2348 7 . . . 20133 2349 1 Yo Yo NNP 20133 2349 2 ' ' `` 20133 2349 3 all all DT 20133 2349 4 kin kin NN 20133 2349 5 do do VBP 20133 2349 6 dat dat NNP 20133 2349 7 I -PRON- PRP 20133 2349 8 'll will MD 20133 2349 9 jest jest VB 20133 2349 10 tie tie VB 20133 2349 11 de de NNP 20133 2349 12 dawg dawg NNP 20133 2349 13 down down RP 20133 2349 14 here here RB 20133 2349 15 in in IN 20133 2349 16 de de NNP 20133 2349 17 hall hall NNP 20133 2349 18 , , , 20133 2349 19 an an DT 20133 2349 20 ' ' `` 20133 2349 21 yo yo NN 20133 2349 22 ' ' '' 20133 2349 23 all all DT 20133 2349 24 kin kin NNP 20133 2349 25 go go VBP 20133 2349 26 ast ast NNP 20133 2349 27 yo yo NNP 20133 2349 28 ' ' '' 20133 2349 29 Aunt Aunt NNP 20133 2349 30 Lu Lu NNP 20133 2349 31 . . . 20133 2349 32 " " '' 20133 2350 1 The the DT 20133 2350 2 dog dog NN 20133 2350 3 did do VBD 20133 2350 4 not not RB 20133 2350 5 seem seem VB 20133 2350 6 to to TO 20133 2350 7 mind mind VB 20133 2350 8 being be VBG 20133 2350 9 tied tie VBN 20133 2350 10 and and CC 20133 2350 11 left leave VBN 20133 2350 12 alone alone RB 20133 2350 13 . . . 20133 2351 1 Henry Henry NNP 20133 2351 2 fastened fasten VBD 20133 2351 3 him -PRON- PRP 20133 2351 4 with with IN 20133 2351 5 a a DT 20133 2351 6 cord cord NN 20133 2351 7 , , , 20133 2351 8 and and CC 20133 2351 9 the the DT 20133 2351 10 dog dog NN 20133 2351 11 lay lie VBD 20133 2351 12 down down RP 20133 2351 13 on on IN 20133 2351 14 the the DT 20133 2351 15 cool cool JJ 20133 2351 16 marble marble NN 20133 2351 17 floor floor NN 20133 2351 18 , , , 20133 2351 19 while while IN 20133 2351 20 the the DT 20133 2351 21 colored colored JJ 20133 2351 22 boy boy NN 20133 2351 23 took take VBD 20133 2351 24 the the DT 20133 2351 25 two two CD 20133 2351 26 children child NNS 20133 2351 27 up up RP 20133 2351 28 in in IN 20133 2351 29 the the DT 20133 2351 30 elevator elevator NN 20133 2351 31 . . . 20133 2352 1 " " `` 20133 2352 2 Oh oh UH 20133 2352 3 , , , 20133 2352 4 Bunny Bunny NNP 20133 2352 5 ! ! . 20133 2352 6 " " '' 20133 2353 1 said say VBD 20133 2353 2 Sue Sue NNP 20133 2353 3 , , , 20133 2353 4 in in IN 20133 2353 5 a a DT 20133 2353 6 whisper whisper NN 20133 2353 7 , , , 20133 2353 8 as as IN 20133 2353 9 they -PRON- PRP 20133 2353 10 were be VBD 20133 2353 11 waiting wait VBG 20133 2353 12 for for IN 20133 2353 13 their -PRON- PRP$ 20133 2353 14 aunt aunt NN 20133 2353 15 's 's POS 20133 2353 16 maid maid NN 20133 2353 17 , , , 20133 2353 18 or or CC 20133 2353 19 for for IN 20133 2353 20 Wopsie Wopsie NNP 20133 2353 21 , , , 20133 2353 22 to to TO 20133 2353 23 open open VB 20133 2353 24 the the DT 20133 2353 25 door door NN 20133 2353 26 of of IN 20133 2353 27 the the DT 20133 2353 28 hall hall NN 20133 2353 29 . . . 20133 2354 1 " " `` 20133 2354 2 Oh oh UH 20133 2354 3 , , , 20133 2354 4 Bunny Bunny NNP 20133 2354 5 , , , 20133 2354 6 I -PRON- PRP 20133 2354 7 know know VBP 20133 2354 8 what what WP 20133 2354 9 we -PRON- PRP 20133 2354 10 could could MD 20133 2354 11 do do VB 20133 2354 12 . . . 20133 2354 13 " " '' 20133 2355 1 " " `` 20133 2355 2 What what WP 20133 2355 3 ? ? . 20133 2355 4 " " '' 20133 2356 1 Bunny Bunny NNP 20133 2356 2 wanted want VBD 20133 2356 3 to to TO 20133 2356 4 know know VB 20133 2356 5 . . . 20133 2357 1 Sue Sue NNP 20133 2357 2 looked look VBD 20133 2357 3 around around RB 20133 2357 4 , , , 20133 2357 5 and and CC 20133 2357 6 seeing see VBG 20133 2357 7 that that IN 20133 2357 8 Henry Henry NNP 20133 2357 9 had have VBD 20133 2357 10 gone go VBN 20133 2357 11 down down RP 20133 2357 12 in in IN 20133 2357 13 his -PRON- PRP$ 20133 2357 14 elevator elevator NN 20133 2357 15 , , , 20133 2357 16 she -PRON- PRP 20133 2357 17 said say VBD 20133 2357 18 : : : 20133 2357 19 " " `` 20133 2357 20 We -PRON- PRP 20133 2357 21 could could MD 20133 2357 22 have have VB 20133 2357 23 walked walk VBD 20133 2357 24 our -PRON- PRP$ 20133 2357 25 new new JJ 20133 2357 26 dog dog NN 20133 2357 27 up up IN 20133 2357 28 the the DT 20133 2357 29 stairs stair NNS 20133 2357 30 . . . 20133 2358 1 We -PRON- PRP 20133 2358 2 did do VBD 20133 2358 3 n't not RB 20133 2358 4 need need VB 20133 2358 5 to to TO 20133 2358 6 bring bring VB 20133 2358 7 him -PRON- PRP 20133 2358 8 up up RP 20133 2358 9 in in IN 20133 2358 10 the the DT 20133 2358 11 elevator elevator NN 20133 2358 12 . . . 20133 2359 1 Then then RB 20133 2359 2 Henry Henry NNP 20133 2359 3 would would MD 20133 2359 4 n't not RB 20133 2359 5 have have VB 20133 2359 6 seen see VBN 20133 2359 7 him -PRON- PRP 20133 2359 8 . . . 20133 2359 9 " " '' 20133 2360 1 " " `` 20133 2360 2 Yes yes UH 20133 2360 3 , , , 20133 2360 4 but but CC 20133 2360 5 he -PRON- PRP 20133 2360 6 'd 'd MD 20133 2360 7 hear hear VB 20133 2360 8 him -PRON- PRP 20133 2360 9 when when WRB 20133 2360 10 he -PRON- PRP 20133 2360 11 barks bark VBZ 20133 2360 12 . . . 20133 2361 1 If if IN 20133 2361 2 they -PRON- PRP 20133 2361 3 wo will MD 20133 2361 4 n't not RB 20133 2361 5 let let VB 20133 2361 6 us -PRON- PRP 20133 2361 7 keep keep VB 20133 2361 8 our -PRON- PRP$ 20133 2361 9 new new JJ 20133 2361 10 dog dog NN 20133 2361 11 here here RB 20133 2361 12 we -PRON- PRP 20133 2361 13 can can MD 20133 2361 14 take take VB 20133 2361 15 him -PRON- PRP 20133 2361 16 to to IN 20133 2361 17 Central Central NNP 20133 2361 18 Park Park NNP 20133 2361 19 , , , 20133 2361 20 Sue Sue NNP 20133 2361 21 . . . 20133 2361 22 " " '' 20133 2362 1 " " `` 20133 2362 2 What what WP 20133 2362 3 for for IN 20133 2362 4 , , , 20133 2362 5 Bunny Bunny NNP 20133 2362 6 ? ? . 20133 2362 7 " " '' 20133 2363 1 " " `` 20133 2363 2 To to TO 20133 2363 3 put put VB 20133 2363 4 him -PRON- PRP 20133 2363 5 in in IN 20133 2363 6 a a DT 20133 2363 7 cage cage NN 20133 2363 8 until until IN 20133 2363 9 we -PRON- PRP 20133 2363 10 go go VBP 20133 2363 11 home home RB 20133 2363 12 . . . 20133 2364 1 Then then RB 20133 2364 2 we -PRON- PRP 20133 2364 3 can can MD 20133 2364 4 take take VB 20133 2364 5 him -PRON- PRP 20133 2364 6 with with IN 20133 2364 7 us -PRON- PRP 20133 2364 8 to to TO 20133 2364 9 play play VB 20133 2364 10 with with IN 20133 2364 11 Splash Splash NNP 20133 2364 12 . . . 20133 2364 13 " " '' 20133 2365 1 " " `` 20133 2365 2 Oh oh UH 20133 2365 3 , , , 20133 2365 4 maybe maybe RB 20133 2365 5 we -PRON- PRP 20133 2365 6 could could MD 20133 2365 7 ! ! . 20133 2365 8 " " '' 20133 2366 1 cried cry VBD 20133 2366 2 Sue Sue NNP 20133 2366 3 , , , 20133 2366 4 clapping clap VBG 20133 2366 5 her -PRON- PRP$ 20133 2366 6 hands hand NNS 20133 2366 7 . . . 20133 2367 1 By by IN 20133 2367 2 this this DT 20133 2367 3 time time NN 20133 2367 4 Wopsie Wopsie NNP 20133 2367 5 had have VBD 20133 2367 6 opened open VBN 20133 2367 7 the the DT 20133 2367 8 door door NN 20133 2367 9 . . . 20133 2368 1 " " `` 20133 2368 2 Well well UH 20133 2368 3 , , , 20133 2368 4 where where WRB 20133 2368 5 yo yo NNP 20133 2368 6 ' ' `` 20133 2368 7 chilluns chillun NNS 20133 2368 8 bin bin NNP 20133 2368 9 ? ? . 20133 2368 10 " " '' 20133 2369 1 she -PRON- PRP 20133 2369 2 asked ask VBD 20133 2369 3 . . . 20133 2370 1 " " `` 20133 2370 2 Yo Yo NNP 20133 2370 3 ' ' '' 20133 2370 4 ma ma NNP 20133 2370 5 an an DT 20133 2370 6 ' ' `` 20133 2370 7 yo yo NN 20133 2370 8 ' ' '' 20133 2370 9 aunt aunt NN 20133 2370 10 Lu Lu NNP 20133 2370 11 am be VBP 20133 2370 12 gettin gettin NN 20133 2370 13 ' ' `` 20133 2370 14 worried worry VBN 20133 2370 15 'bout about IN 20133 2370 16 yo yo NNP 20133 2370 17 ' ' '' 20133 2370 18 . . . 20133 2370 19 " " '' 20133 2371 1 " " `` 20133 2371 2 We -PRON- PRP 20133 2371 3 found find VBD 20133 2371 4 a a DT 20133 2371 5 dog dog NN 20133 2371 6 ! ! . 20133 2371 7 " " '' 20133 2372 1 cried cry VBD 20133 2372 2 Bunny Bunny NNP 20133 2372 3 . . . 20133 2373 1 " " `` 20133 2373 2 A a DT 20133 2373 3 real real JJ 20133 2373 4 dog dog NN 20133 2373 5 ! ! . 20133 2373 6 " " '' 20133 2374 1 " " `` 20133 2374 2 And and CC 20133 2374 3 he -PRON- PRP 20133 2374 4 's be VBZ 20133 2374 5 down down RB 20133 2374 6 stairs stair NNS 20133 2374 7 , , , 20133 2374 8 " " '' 20133 2374 9 said say VBD 20133 2374 10 Sue Sue NNP 20133 2374 11 . . . 20133 2375 1 " " `` 20133 2375 2 Henry Henry NNP 20133 2375 3 wo will MD 20133 2375 4 n't not RB 20133 2375 5 bring bring VB 20133 2375 6 him -PRON- PRP 20133 2375 7 up up RP 20133 2375 8 on on IN 20133 2375 9 the the DT 20133 2375 10 elevator elevator NN 20133 2375 11 , , , 20133 2375 12 but but CC 20133 2375 13 it -PRON- PRP 20133 2375 14 is be VBZ 20133 2375 15 n't not RB 20133 2375 16 'cause because IN 20133 2375 17 Henry Henry NNP 20133 2375 18 's 's POS 20133 2375 19 afraid afraid JJ 20133 2375 20 . . . 20133 2376 1 They -PRON- PRP 20133 2376 2 wo will MD 20133 2376 3 n't not RB 20133 2376 4 let let VB 20133 2376 5 dogs dog NNS 20133 2376 6 live live VB 20133 2376 7 in in IN 20133 2376 8 here here RB 20133 2376 9 , , , 20133 2376 10 he -PRON- PRP 20133 2376 11 says say VBZ 20133 2376 12 . . . 20133 2377 1 Do do VBP 20133 2377 2 n't not RB 20133 2377 3 they -PRON- PRP 20133 2377 4 , , , 20133 2377 5 Aunt Aunt NNP 20133 2377 6 Lu Lu NNP 20133 2377 7 ? ? . 20133 2377 8 " " '' 20133 2378 1 " " `` 20133 2378 2 Do do VBP 20133 2378 3 n't not RB 20133 2378 4 they -PRON- PRP 20133 2378 5 what what WP 20133 2378 6 , , , 20133 2378 7 Sue Sue NNP 20133 2378 8 ? ? . 20133 2378 9 " " '' 20133 2379 1 asked ask VBD 20133 2379 2 Miss Miss NNP 20133 2379 3 Baker Baker NNP 20133 2379 4 , , , 20133 2379 5 coming come VBG 20133 2379 6 into into IN 20133 2379 7 the the DT 20133 2379 8 room room NN 20133 2379 9 just just RB 20133 2379 10 then then RB 20133 2379 11 . . . 20133 2380 1 " " `` 20133 2380 2 Dogs dog NNS 20133 2380 3 , , , 20133 2380 4 " " '' 20133 2380 5 answered answer VBD 20133 2380 6 Bunny Bunny NNP 20133 2380 7 . . . 20133 2381 1 " " `` 20133 2381 2 We -PRON- PRP 20133 2381 3 found find VBD 20133 2381 4 a a DT 20133 2381 5 nice nice JJ 20133 2381 6 dog dog NN 20133 2381 7 , , , 20133 2381 8 Aunt Aunt NNP 20133 2381 9 Lu Lu NNP 20133 2381 10 , , , 20133 2381 11 and and CC 20133 2381 12 we -PRON- PRP 20133 2381 13 want want VBP 20133 2381 14 to to TO 20133 2381 15 keep keep VB 20133 2381 16 him -PRON- PRP 20133 2381 17 , , , 20133 2381 18 but but CC 20133 2381 19 Henry Henry NNP 20133 2381 20 wo will MD 20133 2381 21 n't not RB 20133 2381 22 let let VB 20133 2381 23 us -PRON- PRP 20133 2381 24 , , , 20133 2381 25 " " '' 20133 2381 26 and and CC 20133 2381 27 he -PRON- PRP 20133 2381 28 told tell VBD 20133 2381 29 all all PDT 20133 2381 30 that that WDT 20133 2381 31 had have VBD 20133 2381 32 happened happen VBN 20133 2381 33 . . . 20133 2382 1 " " `` 20133 2382 2 No no UH 20133 2382 3 , , , 20133 2382 4 I -PRON- PRP 20133 2382 5 am be VBP 20133 2382 6 sorry sorry JJ 20133 2382 7 , , , 20133 2382 8 " " '' 20133 2382 9 said say VBD 20133 2382 10 Aunt Aunt NNP 20133 2382 11 Lu Lu NNP 20133 2382 12 . . . 20133 2383 1 " " `` 20133 2383 2 They -PRON- PRP 20133 2383 3 do do VBP 20133 2383 4 n't not RB 20133 2383 5 allow allow VB 20133 2383 6 any any DT 20133 2383 7 dogs dog NNS 20133 2383 8 , , , 20133 2383 9 cats cat NNS 20133 2383 10 or or CC 20133 2383 11 parrots parrot NNS 20133 2383 12 in in IN 20133 2383 13 this this DT 20133 2383 14 building building NN 20133 2383 15 . . . 20133 2384 1 You -PRON- PRP 20133 2384 2 see see VBP 20133 2384 3 they -PRON- PRP 20133 2384 4 think think VBP 20133 2384 5 persons person NNS 20133 2384 6 who who WP 20133 2384 7 have have VBP 20133 2384 8 no no DT 20133 2384 9 pets pet NNS 20133 2384 10 would would MD 20133 2384 11 be be VB 20133 2384 12 bothered bother VBN 20133 2384 13 by by IN 20133 2384 14 those those DT 20133 2384 15 animals animal NNS 20133 2384 16 of of IN 20133 2384 17 the the DT 20133 2384 18 neighbors neighbor NNS 20133 2384 19 . . . 20133 2385 1 I -PRON- PRP 20133 2385 2 'm be VBP 20133 2385 3 sorry sorry JJ 20133 2385 4 , , , 20133 2385 5 Bunny Bunny NNP 20133 2385 6 and and CC 20133 2385 7 Sue Sue NNP 20133 2385 8 , , , 20133 2385 9 but but CC 20133 2385 10 you -PRON- PRP 20133 2385 11 ca can MD 20133 2385 12 n't not RB 20133 2385 13 have have VB 20133 2385 14 the the DT 20133 2385 15 dog dog NN 20133 2385 16 . . . 20133 2386 1 One one CD 20133 2386 2 is be VBZ 20133 2386 3 enough enough JJ 20133 2386 4 , , , 20133 2386 5 anyhow anyhow RB 20133 2386 6 , , , 20133 2386 7 and and CC 20133 2386 8 you -PRON- PRP 20133 2386 9 have have VBP 20133 2386 10 Splash Splash NNP 20133 2386 11 . . . 20133 2386 12 " " '' 20133 2387 1 " " `` 20133 2387 2 Yes yes UH 20133 2387 3 , , , 20133 2387 4 but but CC 20133 2387 5 he -PRON- PRP 20133 2387 6 's be VBZ 20133 2387 7 away away RB 20133 2387 8 off off IN 20133 2387 9 home home RB 20133 2387 10 , , , 20133 2387 11 " " '' 20133 2387 12 said say VBD 20133 2387 13 Bunny Bunny NNP 20133 2387 14 . . . 20133 2388 1 " " `` 20133 2388 2 Never never RB 20133 2388 3 mind mind VB 20133 2388 4 , , , 20133 2388 5 dears dear NNS 20133 2388 6 . . . 20133 2389 1 I -PRON- PRP 20133 2389 2 'm be VBP 20133 2389 3 sorry sorry JJ 20133 2389 4 , , , 20133 2389 5 but but CC 20133 2389 6 I -PRON- PRP 20133 2389 7 have have VBP 20133 2389 8 n't not RB 20133 2389 9 any any DT 20133 2389 10 place place NN 20133 2389 11 for for IN 20133 2389 12 a a DT 20133 2389 13 dog dog NN 20133 2389 14 , , , 20133 2389 15 or or CC 20133 2389 16 a a DT 20133 2389 17 cat cat NN 20133 2389 18 or or CC 20133 2389 19 even even RB 20133 2389 20 a a DT 20133 2389 21 parrot parrot NN 20133 2389 22 . . . 20133 2389 23 " " '' 20133 2390 1 Bunny Bunny NNP 20133 2390 2 and and CC 20133 2390 3 Sue Sue NNP 20133 2390 4 thought think VBD 20133 2390 5 for for IN 20133 2390 6 a a DT 20133 2390 7 moment moment NN 20133 2390 8 Then then RB 20133 2390 9 Bunny Bunny NNP 20133 2390 10 asked ask VBD 20133 2390 11 : : : 20133 2390 12 " " `` 20133 2390 13 Could Could MD 20133 2390 14 you -PRON- PRP 20133 2390 15 keep keep VB 20133 2390 16 a a DT 20133 2390 17 monkey monkey NN 20133 2390 18 , , , 20133 2390 19 Aunt Aunt NNP 20133 2390 20 Lu Lu NNP 20133 2390 21 ? ? . 20133 2390 22 " " '' 20133 2391 1 " " `` 20133 2391 2 Gracious gracious JJ 20133 2391 3 goodness goodness NN 20133 2391 4 , , , 20133 2391 5 no no UH 20133 2391 6 ! ! . 20133 2391 7 " " '' 20133 2392 1 cried cry VBD 20133 2392 2 his -PRON- PRP$ 20133 2392 3 aunt aunt NN 20133 2392 4 . . . 20133 2393 1 " " `` 20133 2393 2 I -PRON- PRP 20133 2393 3 should should MD 20133 2393 4 hope hope VB 20133 2393 5 not not RB 20133 2393 6 ! ! . 20133 2394 1 A a DT 20133 2394 2 monkey monkey NN 20133 2394 3 would would MD 20133 2394 4 be be VB 20133 2394 5 worse bad JJR 20133 2394 6 than than IN 20133 2394 7 a a DT 20133 2394 8 dog dog NN 20133 2394 9 , , , 20133 2394 10 a a DT 20133 2394 11 cat cat NN 20133 2394 12 or or CC 20133 2394 13 a a DT 20133 2394 14 parrot parrot NN 20133 2394 15 . . . 20133 2395 1 I -PRON- PRP 20133 2395 2 hope hope VBP 20133 2395 3 you -PRON- PRP 20133 2395 4 do do VBP 20133 2395 5 n't not RB 20133 2395 6 think think VB 20133 2395 7 of of IN 20133 2395 8 bringing bring VBG 20133 2395 9 a a DT 20133 2395 10 monkey monkey NN 20133 2395 11 home home NN 20133 2395 12 , , , 20133 2395 13 Bunny Bunny NNP 20133 2395 14 . . . 20133 2395 15 " " '' 20133 2396 1 " " `` 20133 2396 2 Oh oh UH 20133 2396 3 , , , 20133 2396 4 no'm no'm ADD 20133 2396 5 . . . 20133 2397 1 I -PRON- PRP 20133 2397 2 was be VBD 20133 2397 3 just just RB 20133 2397 4 wondering wonder VBG 20133 2397 5 what what WP 20133 2397 6 we -PRON- PRP 20133 2397 7 'd 'd MD 20133 2397 8 do do VB 20133 2397 9 if if IN 20133 2397 10 a a DT 20133 2397 11 hand hand NN 20133 2397 12 - - HYPH 20133 2397 13 organ organ NN 20133 2397 14 man man NN 20133 2397 15 gave give VBD 20133 2397 16 us -PRON- PRP 20133 2397 17 a a DT 20133 2397 18 monkey monkey NN 20133 2397 19 . . . 20133 2397 20 " " '' 20133 2398 1 Mrs. Mrs. NNP 20133 2398 2 Brown Brown NNP 20133 2398 3 and and CC 20133 2398 4 Aunt Aunt NNP 20133 2398 5 Lu Lu NNP 20133 2398 6 laughed laugh VBD 20133 2398 7 . . . 20133 2399 1 " " `` 20133 2399 2 Well well UH 20133 2399 3 , , , 20133 2399 4 I -PRON- PRP 20133 2399 5 hope hope VBP 20133 2399 6 a a DT 20133 2399 7 hand hand NN 20133 2399 8 - - HYPH 20133 2399 9 organ organ NN 20133 2399 10 man man NN 20133 2399 11 wo will MD 20133 2399 12 n't not RB 20133 2399 13 give give VB 20133 2399 14 you -PRON- PRP 20133 2399 15 a a DT 20133 2399 16 monkey monkey NN 20133 2399 17 , , , 20133 2399 18 " " '' 20133 2399 19 said say VBD 20133 2399 20 Bunny Bunny NNP 20133 2399 21 's 's POS 20133 2399 22 mother mother NN 20133 2399 23 , , , 20133 2399 24 " " '' 20133 2399 25 but but CC 20133 2399 26 , , , 20133 2399 27 if if IN 20133 2399 28 one one PRP 20133 2399 29 does do VBZ 20133 2399 30 , , , 20133 2399 31 you -PRON- PRP 20133 2399 32 'll will MD 20133 2399 33 have have VB 20133 2399 34 to to TO 20133 2399 35 say say VB 20133 2399 36 that that IN 20133 2399 37 you -PRON- PRP 20133 2399 38 're be VBP 20133 2399 39 much much RB 20133 2399 40 obliged oblige VBN 20133 2399 41 , , , 20133 2399 42 but but CC 20133 2399 43 that that IN 20133 2399 44 you -PRON- PRP 20133 2399 45 ca can MD 20133 2399 46 n't not RB 20133 2399 47 keep keep VB 20133 2399 48 it -PRON- PRP 20133 2399 49 . . . 20133 2399 50 " " '' 20133 2400 1 " " `` 20133 2400 2 Well well UH 20133 2400 3 , , , 20133 2400 4 " " '' 20133 2400 5 broke break VBD 20133 2400 6 in in IN 20133 2400 7 Sue Sue NNP 20133 2400 8 , , , 20133 2400 9 " " `` 20133 2400 10 can can MD 20133 2400 11 we -PRON- PRP 20133 2400 12 give give VB 20133 2400 13 this this DT 20133 2400 14 dog dog NN 20133 2400 15 something something NN 20133 2400 16 to to TO 20133 2400 17 eat eat VB 20133 2400 18 and and CC 20133 2400 19 drink drink VB 20133 2400 20 , , , 20133 2400 21 Aunt Aunt NNP 20133 2400 22 Lu Lu NNP 20133 2400 23 ? ? . 20133 2401 1 We -PRON- PRP 20133 2401 2 promised promise VBD 20133 2401 3 him -PRON- PRP 20133 2401 4 some some DT 20133 2401 5 . . . 20133 2401 6 " " '' 20133 2402 1 " " `` 20133 2402 2 Yes yes UH 20133 2402 3 , , , 20133 2402 4 you -PRON- PRP 20133 2402 5 can can MD 20133 2402 6 do do VB 20133 2402 7 that that DT 20133 2402 8 . . . 20133 2403 1 Poor poor JJ 20133 2403 2 dog dog NN 20133 2403 3 , , , 20133 2403 4 he -PRON- PRP 20133 2403 5 's be VBZ 20133 2403 6 probably probably RB 20133 2403 7 a a DT 20133 2403 8 stray stray JJ 20133 2403 9 one one NN 20133 2403 10 , , , 20133 2403 11 and and CC 20133 2403 12 will will MD 20133 2403 13 be be VB 20133 2403 14 glad glad JJ 20133 2403 15 of of IN 20133 2403 16 a a DT 20133 2403 17 meal meal NN 20133 2403 18 . . . 20133 2404 1 Mary Mary NNP 20133 2404 2 will will MD 20133 2404 3 get get VB 20133 2404 4 you -PRON- PRP 20133 2404 5 some some DT 20133 2404 6 cold cold JJ 20133 2404 7 meat meat NN 20133 2404 8 and and CC 20133 2404 9 a a DT 20133 2404 10 pail pail NN 20133 2404 11 of of IN 20133 2404 12 water water NN 20133 2404 13 , , , 20133 2404 14 and and CC 20133 2404 15 you -PRON- PRP 20133 2404 16 can can MD 20133 2404 17 take take VB 20133 2404 18 it -PRON- PRP 20133 2404 19 down down RP 20133 2404 20 to to IN 20133 2404 21 the the DT 20133 2404 22 poor poor JJ 20133 2404 23 dog dog NN 20133 2404 24 . . . 20133 2405 1 But but CC 20133 2405 2 do do VB 20133 2405 3 n't not RB 20133 2405 4 invite invite VB 20133 2405 5 him -PRON- PRP 20133 2405 6 up up RP 20133 2405 7 here here RB 20133 2405 8 , , , 20133 2405 9 Bunny Bunny NNP 20133 2405 10 dear dear NN 20133 2405 11 . . . 20133 2405 12 " " '' 20133 2406 1 The the DT 20133 2406 2 children child NNS 20133 2406 3 were be VBD 20133 2406 4 sorry sorry JJ 20133 2406 5 they -PRON- PRP 20133 2406 6 could could MD 20133 2406 7 not not RB 20133 2406 8 keep keep VB 20133 2406 9 the the DT 20133 2406 10 dog dog NN 20133 2406 11 they -PRON- PRP 20133 2406 12 had have VBD 20133 2406 13 found find VBN 20133 2406 14 in in IN 20133 2406 15 the the DT 20133 2406 16 street street NN 20133 2406 17 , , , 20133 2406 18 but but CC 20133 2406 19 perhaps perhaps RB 20133 2406 20 it -PRON- PRP 20133 2406 21 was be VBD 20133 2406 22 better well JJR 20133 2406 23 not not RB 20133 2406 24 to to TO 20133 2406 25 have have VB 20133 2406 26 him -PRON- PRP 20133 2406 27 . . . 20133 2407 1 They -PRON- PRP 20133 2407 2 gave give VBD 20133 2407 3 him -PRON- PRP 20133 2407 4 the the DT 20133 2407 5 water water NN 20133 2407 6 and and CC 20133 2407 7 meat meat NN 20133 2407 8 , , , 20133 2407 9 standing stand VBG 20133 2407 10 with with IN 20133 2407 11 Henry Henry NNP 20133 2407 12 in in IN 20133 2407 13 the the DT 20133 2407 14 lower low JJR 20133 2407 15 hall hall NN 20133 2407 16 while while IN 20133 2407 17 the the DT 20133 2407 18 animal animal NN 20133 2407 19 ate eat VBD 20133 2407 20 and and CC 20133 2407 21 drank drank VB 20133 2407 22 . . . 20133 2408 1 Then then RB 20133 2408 2 the the DT 20133 2408 3 elevator elevator NN 20133 2408 4 boy boy NN 20133 2408 5 loosened loosen VBD 20133 2408 6 the the DT 20133 2408 7 string string NN 20133 2408 8 from from IN 20133 2408 9 the the DT 20133 2408 10 dog dog NN 20133 2408 11 's 's POS 20133 2408 12 collar collar NN 20133 2408 13 . . . 20133 2409 1 " " `` 20133 2409 2 Run run VB 20133 2409 3 along along RB 20133 2409 4 now now RB 20133 2409 5 ! ! . 20133 2409 6 " " '' 20133 2410 1 called call VBN 20133 2410 2 Henry Henry NNP 20133 2410 3 , , , 20133 2410 4 and and CC 20133 2410 5 the the DT 20133 2410 6 dog dog NN 20133 2410 7 with with IN 20133 2410 8 a a DT 20133 2410 9 bark bark NN 20133 2410 10 , , , 20133 2410 11 and and CC 20133 2410 12 a a DT 20133 2410 13 wag wag NN 20133 2410 14 of of IN 20133 2410 15 his -PRON- PRP$ 20133 2410 16 tail tail NN 20133 2410 17 , , , 20133 2410 18 trotted trot VBD 20133 2410 19 off off RP 20133 2410 20 down down IN 20133 2410 21 the the DT 20133 2410 22 street street NN 20133 2410 23 . . . 20133 2411 1 " " `` 20133 2411 2 He -PRON- PRP 20133 2411 3 's be VBZ 20133 2411 4 happy happy JJ 20133 2411 5 , , , 20133 2411 6 anyhow anyhow RB 20133 2411 7 , , , 20133 2411 8 " " `` 20133 2411 9 remarked remark VBD 20133 2411 10 Sue Sue NNP 20133 2411 11 . . . 20133 2412 1 " " `` 20133 2412 2 Dogs Dogs NNP 20133 2412 3 is be VBZ 20133 2412 4 always always RB 20133 2412 5 happy happy JJ 20133 2412 6 when when WRB 20133 2412 7 they -PRON- PRP 20133 2412 8 wag wag VBP 20133 2412 9 their -PRON- PRP$ 20133 2412 10 tails tail NNS 20133 2412 11 ; ; : 20133 2412 12 are be VBP 20133 2412 13 n't not RB 20133 2412 14 they -PRON- PRP 20133 2412 15 Bunny Bunny NNP 20133 2412 16 ? ? . 20133 2412 17 " " '' 20133 2413 1 " " `` 20133 2413 2 I -PRON- PRP 20133 2413 3 guess guess VBP 20133 2413 4 so so RB 20133 2413 5 . . . 20133 2414 1 Well well UH 20133 2414 2 , , , 20133 2414 3 what what WP 20133 2414 4 will will MD 20133 2414 5 we -PRON- PRP 20133 2414 6 do do VB 20133 2414 7 next next RB 20133 2414 8 ? ? . 20133 2414 9 " " '' 20133 2415 1 That that DT 20133 2415 2 question question NN 20133 2415 3 was be VBD 20133 2415 4 answered answer VBN 20133 2415 5 for for IN 20133 2415 6 Bunny Bunny NNP 20133 2415 7 and and CC 20133 2415 8 Sue Sue NNP 20133 2415 9 when when WRB 20133 2415 10 they -PRON- PRP 20133 2415 11 went go VBD 20133 2415 12 up up RP 20133 2415 13 stairs stair NNS 20133 2415 14 again again RB 20133 2415 15 . . . 20133 2416 1 For for IN 20133 2416 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 2416 3 was be VBD 20133 2416 4 waiting wait VBG 20133 2416 5 to to TO 20133 2416 6 take take VB 20133 2416 7 them -PRON- PRP 20133 2416 8 to to IN 20133 2416 9 a a DT 20133 2416 10 moving move VBG 20133 2416 11 picture picture NN 20133 2416 12 show show NN 20133 2416 13 not not RB 20133 2416 14 far far RB 20133 2416 15 away away RB 20133 2416 16 . . . 20133 2417 1 There there RB 20133 2417 2 Bunny Bunny NNP 20133 2417 3 and and CC 20133 2417 4 Sue Sue NNP 20133 2417 5 had have VBD 20133 2417 6 a a DT 20133 2417 7 good good JJ 20133 2417 8 time time NN 20133 2417 9 the the DT 20133 2417 10 rest rest NN 20133 2417 11 of of IN 20133 2417 12 the the DT 20133 2417 13 afternoon afternoon NN 20133 2417 14 . . . 20133 2418 1 It -PRON- PRP 20133 2418 2 was be VBD 20133 2418 3 two two CD 20133 2418 4 or or CC 20133 2418 5 three three CD 20133 2418 6 days day NNS 20133 2418 7 after after IN 20133 2418 8 this this DT 20133 2418 9 that that IN 20133 2418 10 , , , 20133 2418 11 as as IN 20133 2418 12 Bunny Bunny NNP 20133 2418 13 and and CC 20133 2418 14 Sue Sue NNP 20133 2418 15 were be VBD 20133 2418 16 walking walk VBG 20133 2418 17 up up IN 20133 2418 18 and and CC 20133 2418 19 down down RB 20133 2418 20 on on IN 20133 2418 21 the the DT 20133 2418 22 sidewalk sidewalk NN 20133 2418 23 in in IN 20133 2418 24 front front NN 20133 2418 25 of of IN 20133 2418 26 Aunt Aunt NNP 20133 2418 27 Lu Lu NNP 20133 2418 28 's 's POS 20133 2418 29 house house NN 20133 2418 30 , , , 20133 2418 31 waiting wait VBG 20133 2418 32 for for IN 20133 2418 33 Wopsie Wopsie NNP 20133 2418 34 to to TO 20133 2418 35 come come VB 20133 2418 36 down down RP 20133 2418 37 and and CC 20133 2418 38 go go VB 20133 2418 39 with with IN 20133 2418 40 them -PRON- PRP 20133 2418 41 to to IN 20133 2418 42 another another DT 20133 2418 43 moving move VBG 20133 2418 44 picture picture NN 20133 2418 45 show show NN 20133 2418 46 , , , 20133 2418 47 the the DT 20133 2418 48 two two CD 20133 2418 49 children child NNS 20133 2418 50 saw see VBD 20133 2418 51 , , , 20133 2418 52 walking walk VBG 20133 2418 53 along along RB 20133 2418 54 , , , 20133 2418 55 a a DT 20133 2418 56 very very RB 20133 2418 57 ragged ragged JJ 20133 2418 58 man man NN 20133 2418 59 . . . 20133 2419 1 And and CC 20133 2419 2 , , , 20133 2419 3 as as IN 20133 2419 4 they -PRON- PRP 20133 2419 5 watched watch VBD 20133 2419 6 him -PRON- PRP 20133 2419 7 , , , 20133 2419 8 they -PRON- PRP 20133 2419 9 saw see VBD 20133 2419 10 the the DT 20133 2419 11 poor poor JJ 20133 2419 12 man man NN 20133 2419 13 stoop stoop VB 20133 2419 14 over over IN 20133 2419 15 a a DT 20133 2419 16 can can NN 20133 2419 17 of of IN 20133 2419 18 ashes ashe NNS 20133 2419 19 on on IN 20133 2419 20 the the DT 20133 2419 21 street street NN 20133 2419 22 , , , 20133 2419 23 and and CC 20133 2419 24 take take VB 20133 2419 25 from from IN 20133 2419 26 it -PRON- PRP 20133 2419 27 a a DT 20133 2419 28 piece piece NN 20133 2419 29 of of IN 20133 2419 30 dried dry VBN 20133 2419 31 bread bread NN 20133 2419 32 , , , 20133 2419 33 which which WDT 20133 2419 34 he -PRON- PRP 20133 2419 35 began begin VBD 20133 2419 36 to to TO 20133 2419 37 eat eat VB 20133 2419 38 as as IN 20133 2419 39 though though IN 20133 2419 40 very very RB 20133 2419 41 hungry hungry JJ 20133 2419 42 indeed indeed RB 20133 2419 43 . . . 20133 2420 1 " " `` 20133 2420 2 Oh oh UH 20133 2420 3 , , , 20133 2420 4 Bunny Bunny NNP 20133 2420 5 ! ! . 20133 2421 1 Look look VB 20133 2421 2 at at IN 20133 2421 3 that that DT 20133 2421 4 ! ! . 20133 2421 5 " " '' 20133 2422 1 cried cry VBD 20133 2422 2 Sue Sue NNP 20133 2422 3 . . . 20133 2423 1 " " `` 20133 2423 2 What what WP 20133 2423 3 is be VBZ 20133 2423 4 it -PRON- PRP 20133 2423 5 ? ? . 20133 2423 6 " " '' 20133 2424 1 asked ask VBD 20133 2424 2 the the DT 20133 2424 3 little little JJ 20133 2424 4 boy boy NN 20133 2424 5 . . . 20133 2425 1 " " `` 20133 2425 2 That that DT 20133 2425 3 man man NN 20133 2425 4 ! ! . 20133 2426 1 He -PRON- PRP 20133 2426 2 's be VBZ 20133 2426 3 so so RB 20133 2426 4 hungry hungry JJ 20133 2426 5 he -PRON- PRP 20133 2426 6 took take VBD 20133 2426 7 bread bread NN 20133 2426 8 out out IN 20133 2426 9 of of IN 20133 2426 10 the the DT 20133 2426 11 ash ash NN 20133 2426 12 can can MD 20133 2426 13 . . . 20133 2426 14 " " '' 20133 2427 1 " " `` 20133 2427 2 He -PRON- PRP 20133 2427 3 must must MD 20133 2427 4 be be VB 20133 2427 5 terrible terrible JJ 20133 2427 6 hungry hungry JJ 20133 2427 7 , , , 20133 2427 8 " " '' 20133 2427 9 said say VBD 20133 2427 10 Bunny Bunny NNP 20133 2427 11 . . . 20133 2428 1 " " `` 20133 2428 2 Oh oh UH 20133 2428 3 , , , 20133 2428 4 Sue Sue NNP 20133 2428 5 , , , 20133 2428 6 I -PRON- PRP 20133 2428 7 know know VBP 20133 2428 8 what what WP 20133 2428 9 we -PRON- PRP 20133 2428 10 can can MD 20133 2428 11 do do VB 20133 2428 12 ! ! . 20133 2428 13 " " '' 20133 2429 1 " " `` 20133 2429 2 What what WP 20133 2429 3 ? ? . 20133 2429 4 " " '' 20133 2430 1 " " `` 20133 2430 2 We -PRON- PRP 20133 2430 3 can can MD 20133 2430 4 get get VB 20133 2430 5 him -PRON- PRP 20133 2430 6 something something NN 20133 2430 7 to to TO 20133 2430 8 eat eat VB 20133 2430 9 , , , 20133 2430 10 " " '' 20133 2430 11 said say VBD 20133 2430 12 Bunny Bunny NNP 20133 2430 13 . . . 20133 2431 1 " " `` 20133 2431 2 I -PRON- PRP 20133 2431 3 heard hear VBD 20133 2431 4 Aunt Aunt NNP 20133 2431 5 Lu Lu NNP 20133 2431 6 say say VB 20133 2431 7 she -PRON- PRP 20133 2431 8 did do VBD 20133 2431 9 n't not RB 20133 2431 10 know know VB 20133 2431 11 what what WP 20133 2431 12 she -PRON- PRP 20133 2431 13 was be VBD 20133 2431 14 going go VBG 20133 2431 15 to to TO 20133 2431 16 do do VB 20133 2431 17 with with IN 20133 2431 18 all all PDT 20133 2431 19 the the DT 20133 2431 20 meat meat NN 20133 2431 21 left leave VBN 20133 2431 22 over over RP 20133 2431 23 from from IN 20133 2431 24 dinner dinner NN 20133 2431 25 . . . 20133 2432 1 This this DT 20133 2432 2 man man NN 20133 2432 3 would would MD 20133 2432 4 like like VB 20133 2432 5 it -PRON- PRP 20133 2432 6 , , , 20133 2432 7 I -PRON- PRP 20133 2432 8 'm be VBP 20133 2432 9 sure sure JJ 20133 2432 10 . . . 20133 2433 1 We -PRON- PRP 20133 2433 2 can can MD 20133 2433 3 ask ask VB 20133 2433 4 him -PRON- PRP 20133 2433 5 up up RP 20133 2433 6 to to IN 20133 2433 7 Aunt Aunt NNP 20133 2433 8 Lu Lu NNP 20133 2433 9 's 's POS 20133 2433 10 rooms room NNS 20133 2433 11 . . . 20133 2434 1 She -PRON- PRP 20133 2434 2 'll will MD 20133 2434 3 feed feed VB 20133 2434 4 him -PRON- PRP 20133 2434 5 . . . 20133 2434 6 " " '' 20133 2435 1 " " `` 20133 2435 2 All all RB 20133 2435 3 right right RB 20133 2435 4 , , , 20133 2435 5 " " '' 20133 2435 6 cried cry VBD 20133 2435 7 Sue Sue NNP 20133 2435 8 , , , 20133 2435 9 always always RB 20133 2435 10 ready ready JJ 20133 2435 11 to to TO 20133 2435 12 do do VB 20133 2435 13 what what WP 20133 2435 14 Bunny Bunny NNP 20133 2435 15 did do VBD 20133 2435 16 . . . 20133 2436 1 " " `` 20133 2436 2 We -PRON- PRP 20133 2436 3 'll will MD 20133 2436 4 ask ask VB 20133 2436 5 him -PRON- PRP 20133 2436 6 . . . 20133 2437 1 But but CC 20133 2437 2 we -PRON- PRP 20133 2437 3 wo will MD 20133 2437 4 n't not RB 20133 2437 5 take take VB 20133 2437 6 him -PRON- PRP 20133 2437 7 up up RP 20133 2437 8 in in IN 20133 2437 9 the the DT 20133 2437 10 elevator elevator NN 20133 2437 11 , , , 20133 2437 12 Sue Sue NNP 20133 2437 13 , , , 20133 2437 14 " " `` 20133 2437 15 Bunny Bunny NNP 20133 2437 16 went go VBD 20133 2437 17 on on RP 20133 2437 18 . . . 20133 2438 1 " " `` 20133 2438 2 Why why WRB 20133 2438 3 not not RB 20133 2438 4 ? ? . 20133 2438 5 " " '' 20133 2439 1 " " `` 20133 2439 2 'Cause because IN 20133 2439 3 maybe maybe RB 20133 2439 4 Henry Henry NNP 20133 2439 5 wo will MD 20133 2439 6 n't not RB 20133 2439 7 let let VB 20133 2439 8 him -PRON- PRP 20133 2439 9 come come VB 20133 2439 10 up up RP 20133 2439 11 , , , 20133 2439 12 same same JJ 20133 2439 13 as as IN 20133 2439 14 he -PRON- PRP 20133 2439 15 would would MD 20133 2439 16 n't not RB 20133 2439 17 let let VB 20133 2439 18 the the DT 20133 2439 19 dog dog NN 20133 2439 20 we -PRON- PRP 20133 2439 21 found find VBD 20133 2439 22 . . . 20133 2440 1 We -PRON- PRP 20133 2440 2 'll will MD 20133 2440 3 walk walk VB 20133 2440 4 up up IN 20133 2440 5 the the DT 20133 2440 6 stairs stair NNS 20133 2440 7 with with IN 20133 2440 8 the the DT 20133 2440 9 man man NN 20133 2440 10 . . . 20133 2440 11 " " '' 20133 2441 1 " " `` 20133 2441 2 It -PRON- PRP 20133 2441 3 -- -- : 20133 2441 4 it -PRON- PRP 20133 2441 5 's be VBZ 20133 2441 6 awful awful JJ 20133 2441 7 far far RB 20133 2441 8 , , , 20133 2441 9 " " '' 20133 2441 10 said say VBD 20133 2441 11 Sue Sue NNP 20133 2441 12 , , , 20133 2441 13 with with IN 20133 2441 14 a a DT 20133 2441 15 sigh sigh NN 20133 2441 16 , , , 20133 2441 17 as as IN 20133 2441 18 she -PRON- PRP 20133 2441 19 thought think VBD 20133 2441 20 of of IN 20133 2441 21 the the DT 20133 2441 22 ten ten CD 20133 2441 23 flights flight NNS 20133 2441 24 . . . 20133 2442 1 Once once IN 20133 2442 2 she -PRON- PRP 20133 2442 3 and and CC 20133 2442 4 Bunny Bunny NNP 20133 2442 5 , , , 20133 2442 6 just just RB 20133 2442 7 for for IN 20133 2442 8 fun fun NN 20133 2442 9 , , , 20133 2442 10 had have VBD 20133 2442 11 walked walk VBN 20133 2442 12 up up RP 20133 2442 13 them -PRON- PRP 20133 2442 14 . . . 20133 2443 1 It -PRON- PRP 20133 2443 2 took take VBD 20133 2443 3 a a DT 20133 2443 4 long long JJ 20133 2443 5 while while NN 20133 2443 6 . . . 20133 2444 1 " " `` 20133 2444 2 Well well UH 20133 2444 3 , , , 20133 2444 4 I -PRON- PRP 20133 2444 5 'll will MD 20133 2444 6 walk walk VB 20133 2444 7 up up RP 20133 2444 8 with with IN 20133 2444 9 the the DT 20133 2444 10 ragged ragged JJ 20133 2444 11 man man NN 20133 2444 12 , , , 20133 2444 13 " " '' 20133 2444 14 said say VBD 20133 2444 15 Bunny Bunny NNP 20133 2444 16 . . . 20133 2445 1 " " `` 20133 2445 2 You -PRON- PRP 20133 2445 3 can can MD 20133 2445 4 ride ride VB 20133 2445 5 up up RP 20133 2445 6 in in IN 20133 2445 7 the the DT 20133 2445 8 elevator elevator NN 20133 2445 9 , , , 20133 2445 10 Sue Sue NNP 20133 2445 11 , , , 20133 2445 12 and and CC 20133 2445 13 tell tell VB 20133 2445 14 Aunt Aunt NNP 20133 2445 15 Lu Lu NNP 20133 2445 16 we -PRON- PRP 20133 2445 17 're be VBP 20133 2445 18 coming come VBG 20133 2445 19 , , , 20133 2445 20 so so IN 20133 2445 21 she -PRON- PRP 20133 2445 22 can can MD 20133 2445 23 have have VB 20133 2445 24 something something NN 20133 2445 25 to to TO 20133 2445 26 eat eat VB 20133 2445 27 all all RB 20133 2445 28 ready ready JJ 20133 2445 29 . . . 20133 2445 30 " " '' 20133 2446 1 " " `` 20133 2446 2 All all RB 20133 2446 3 right right RB 20133 2446 4 , , , 20133 2446 5 " " '' 20133 2446 6 agreed agree VBD 20133 2446 7 Sue Sue NNP 20133 2446 8 . . . 20133 2447 1 " " `` 20133 2447 2 That that DT 20133 2447 3 will will MD 20133 2447 4 be be VB 20133 2447 5 nice nice JJ 20133 2447 6 ! ! . 20133 2447 7 " " '' 20133 2448 1 Then then RB 20133 2448 2 she -PRON- PRP 20133 2448 3 and and CC 20133 2448 4 Bunny Bunny NNP 20133 2448 5 started start VBD 20133 2448 6 toward toward IN 20133 2448 7 the the DT 20133 2448 8 ragged ragged JJ 20133 2448 9 man man NN 20133 2448 10 who who WP 20133 2448 11 was be VBD 20133 2448 12 poking poke VBG 20133 2448 13 about about IN 20133 2448 14 in in IN 20133 2448 15 the the DT 20133 2448 16 ash ash NN 20133 2448 17 can can MD 20133 2448 18 with with IN 20133 2448 19 a a DT 20133 2448 20 long long JJ 20133 2448 21 stick stick NN 20133 2448 22 , , , 20133 2448 23 as as IN 20133 2448 24 though though IN 20133 2448 25 looking look VBG 20133 2448 26 for for IN 20133 2448 27 more more JJR 20133 2448 28 pieces piece NNS 20133 2448 29 of of IN 20133 2448 30 bread bread NN 20133 2448 31 . . . 20133 2449 1 CHAPTER chapter NN 20133 2449 2 XV XV NNP 20133 2449 3 BUNNY BUNNY NNP 20133 2449 4 GOES GOES NNP 20133 2449 5 FISHING fishing NN 20133 2449 6 " " `` 20133 2449 7 Are be VBP 20133 2449 8 you -PRON- PRP 20133 2449 9 hungry hungry JJ 20133 2449 10 , , , 20133 2449 11 Mr. Mr. NNP 20133 2450 1 Man man NN 20133 2450 2 ? ? . 20133 2450 3 " " '' 20133 2451 1 asked ask VBD 20133 2451 2 Bunny Bunny NNP 20133 2451 3 , , , 20133 2451 4 standing standing NN 20133 2451 5 , , , 20133 2451 6 with with IN 20133 2451 7 his -PRON- PRP$ 20133 2451 8 sister sister NN 20133 2451 9 Sue Sue NNP 20133 2451 10 , , , 20133 2451 11 behind behind IN 20133 2451 12 the the DT 20133 2451 13 ragged ragged JJ 20133 2451 14 man man NN 20133 2451 15 . . . 20133 2452 1 " " `` 20133 2452 2 Are be VBP 20133 2452 3 you -PRON- PRP 20133 2452 4 hungry hungry JJ 20133 2452 5 ? ? . 20133 2452 6 " " '' 20133 2453 1 The the DT 20133 2453 2 man man NN 20133 2453 3 turned turn VBD 20133 2453 4 quickly quickly RB 20133 2453 5 , , , 20133 2453 6 and and CC 20133 2453 7 seeing see VBG 20133 2453 8 it -PRON- PRP 20133 2453 9 was be VBD 20133 2453 10 only only RB 20133 2453 11 two two CD 20133 2453 12 little little JJ 20133 2453 13 children child NNS 20133 2453 14 , , , 20133 2453 15 he -PRON- PRP 20133 2453 16 smiled smile VBD 20133 2453 17 . . . 20133 2454 1 " " `` 20133 2454 2 Yes yes UH 20133 2454 3 , , , 20133 2454 4 I -PRON- PRP 20133 2454 5 am be VBP 20133 2454 6 hungry hungry JJ 20133 2454 7 , , , 20133 2454 8 " " '' 20133 2454 9 he -PRON- PRP 20133 2454 10 said say VBD 20133 2454 11 . . . 20133 2455 1 " " `` 20133 2455 2 I -PRON- PRP 20133 2455 3 guess guess VBP 20133 2455 4 you -PRON- PRP 20133 2455 5 'd 'd MD 20133 2455 6 be be VB 20133 2455 7 hungry hungry JJ 20133 2455 8 , , , 20133 2455 9 too too RB 20133 2455 10 , , , 20133 2455 11 if if IN 20133 2455 12 you -PRON- PRP 20133 2455 13 had have VBD 20133 2455 14 n't not RB 20133 2455 15 had have VBN 20133 2455 16 any any DT 20133 2455 17 breakfast breakfast NN 20133 2455 18 , , , 20133 2455 19 or or CC 20133 2455 20 dinner dinner NN 20133 2455 21 or or CC 20133 2455 22 supper supper NN 20133 2455 23 , , , 20133 2455 24 except except IN 20133 2455 25 what what WP 20133 2455 26 you -PRON- PRP 20133 2455 27 picked pick VBD 20133 2455 28 out out IN 20133 2455 29 of of IN 20133 2455 30 the the DT 20133 2455 31 ashes ashe NNS 20133 2455 32 . . . 20133 2455 33 " " '' 20133 2456 1 " " `` 20133 2456 2 My -PRON- PRP$ 20133 2456 3 Aunt Aunt NNP 20133 2456 4 Lu Lu NNP 20133 2456 5 will will MD 20133 2456 6 give give VB 20133 2456 7 you -PRON- PRP 20133 2456 8 something something NN 20133 2456 9 to to TO 20133 2456 10 eat eat VB 20133 2456 11 , , , 20133 2456 12 " " '' 20133 2456 13 said say VBD 20133 2456 14 Sue Sue NNP 20133 2456 15 . . . 20133 2457 1 " " `` 20133 2457 2 You -PRON- PRP 20133 2457 3 're be VBP 20133 2457 4 going go VBG 20133 2457 5 to to TO 20133 2457 6 walk walk VB 20133 2457 7 up up RP 20133 2457 8 stairs stair NNS 20133 2457 9 with with IN 20133 2457 10 Bunny Bunny NNP 20133 2457 11 , , , 20133 2457 12 so so RB 20133 2457 13 Henry Henry NNP 20133 2457 14 , , , 20133 2457 15 the the DT 20133 2457 16 elevator elevator NN 20133 2457 17 boy boy NN 20133 2457 18 , , , 20133 2457 19 wo will MD 20133 2457 20 n't not RB 20133 2457 21 see see VB 20133 2457 22 you -PRON- PRP 20133 2457 23 . . . 20133 2458 1 You -PRON- PRP 20133 2458 2 do do VBP 20133 2458 3 n't not RB 20133 2458 4 mind mind VB 20133 2458 5 walking walk VBG 20133 2458 6 , , , 20133 2458 7 do do VBP 20133 2458 8 you -PRON- PRP 20133 2458 9 ? ? . 20133 2458 10 " " '' 20133 2459 1 " " `` 20133 2459 2 Not not RB 20133 2459 3 if if IN 20133 2459 4 I -PRON- PRP 20133 2459 5 get get VBP 20133 2459 6 something something NN 20133 2459 7 to to TO 20133 2459 8 eat eat VB 20133 2459 9 , , , 20133 2459 10 " " '' 20133 2459 11 and and CC 20133 2459 12 the the DT 20133 2459 13 man man NN 20133 2459 14 chewed chew VBD 20133 2459 15 on on IN 20133 2459 16 a a DT 20133 2459 17 piece piece NN 20133 2459 18 of of IN 20133 2459 19 the the DT 20133 2459 20 dried dry VBN 20133 2459 21 bread bread NN 20133 2459 22 . . . 20133 2460 1 " " `` 20133 2460 2 Oh oh UH 20133 2460 3 , , , 20133 2460 4 Aunt Aunt NNP 20133 2460 5 Lu Lu NNP 20133 2460 6 will will MD 20133 2460 7 give give VB 20133 2460 8 you -PRON- PRP 20133 2460 9 lots lot NNS 20133 2460 10 ! ! . 20133 2460 11 " " '' 20133 2461 1 promised promise VBD 20133 2461 2 Sue Sue NNP 20133 2461 3 . . . 20133 2462 1 " " `` 20133 2462 2 She -PRON- PRP 20133 2462 3 's be VBZ 20133 2462 4 got get VBN 20133 2462 5 plenty plenty NN 20133 2462 6 of of IN 20133 2462 7 meat meat NN 20133 2462 8 left leave VBN 20133 2462 9 over over RP 20133 2462 10 from from IN 20133 2462 11 dinner dinner NN 20133 2462 12 , , , 20133 2462 13 I -PRON- PRP 20133 2462 14 heard hear VBD 20133 2462 15 her -PRON- PRP 20133 2462 16 say say VB 20133 2462 17 so so RB 20133 2462 18 . . . 20133 2463 1 But but CC 20133 2463 2 you -PRON- PRP 20133 2463 3 ca can MD 20133 2463 4 n't not RB 20133 2463 5 go go VB 20133 2463 6 in in IN 20133 2463 7 the the DT 20133 2463 8 elevator elevator NN 20133 2463 9 . . . 20133 2464 1 Henry Henry NNP 20133 2464 2 would would MD 20133 2464 3 n't not RB 20133 2464 4 let let VB 20133 2464 5 us -PRON- PRP 20133 2464 6 take take VB 20133 2464 7 up up RP 20133 2464 8 a a DT 20133 2464 9 dog dog NN 20133 2464 10 we -PRON- PRP 20133 2464 11 found find VBD 20133 2464 12 . . . 20133 2464 13 " " '' 20133 2465 1 " " `` 20133 2465 2 Course course RB 20133 2465 3 you -PRON- PRP 20133 2465 4 're be VBP 20133 2465 5 not not RB 20133 2465 6 a a DT 20133 2465 7 dog dog NN 20133 2465 8 , , , 20133 2465 9 " " '' 20133 2465 10 Bunny Bunny NNP 20133 2465 11 explained explain VBD 20133 2465 12 quickly quickly RB 20133 2465 13 , , , 20133 2465 14 " " `` 20133 2465 15 but but CC 20133 2465 16 they -PRON- PRP 20133 2465 17 do do VBP 20133 2465 18 n't not RB 20133 2465 19 let let VB 20133 2465 20 dogs dog NNS 20133 2465 21 or or CC 20133 2465 22 cats cat NNS 20133 2465 23 or or CC 20133 2465 24 parrots parrot NNS 20133 2465 25 , , , 20133 2465 26 or or CC 20133 2465 27 I -PRON- PRP 20133 2465 28 guess guess VBP 20133 2465 29 monkeys monkey NNS 20133 2465 30 , , , 20133 2465 31 up up RB 20133 2465 32 in in IN 20133 2465 33 this this DT 20133 2465 34 place place NN 20133 2465 35 , , , 20133 2465 36 so so IN 20133 2465 37 maybe maybe RB 20133 2465 38 they -PRON- PRP 20133 2465 39 would would MD 20133 2465 40 n't not RB 20133 2465 41 let let VB 20133 2465 42 you -PRON- PRP 20133 2465 43 . . . 20133 2466 1 But but CC 20133 2466 2 I -PRON- PRP 20133 2466 3 do do VBP 20133 2466 4 n't not RB 20133 2466 5 know know VB 20133 2466 6 about about IN 20133 2466 7 that that DT 20133 2466 8 . . . 20133 2467 1 Only only RB 20133 2467 2 I -PRON- PRP 20133 2467 3 'll will MD 20133 2467 4 walk walk VB 20133 2467 5 up up RB 20133 2467 6 stairs stair NNS 20133 2467 7 with with IN 20133 2467 8 you -PRON- PRP 20133 2467 9 , , , 20133 2467 10 and and CC 20133 2467 11 get get VB 20133 2467 12 you -PRON- PRP 20133 2467 13 something something NN 20133 2467 14 to to TO 20133 2467 15 eat eat VB 20133 2467 16 . . . 20133 2467 17 " " '' 20133 2468 1 " " `` 20133 2468 2 And and CC 20133 2468 3 I -PRON- PRP 20133 2468 4 'll will MD 20133 2468 5 go go VB 20133 2468 6 on on RP 20133 2468 7 ahead ahead RB 20133 2468 8 and and CC 20133 2468 9 tell tell VB 20133 2468 10 Aunt Aunt NNP 20133 2468 11 Lu Lu NNP 20133 2468 12 you -PRON- PRP 20133 2468 13 're be VBP 20133 2468 14 coming come VBG 20133 2468 15 , , , 20133 2468 16 " " '' 20133 2468 17 said say VBD 20133 2468 18 Sue Sue NNP 20133 2468 19 . . . 20133 2469 1 " " `` 20133 2469 2 Then then RB 20133 2469 3 Henry Henry NNP 20133 2469 4 wo will MD 20133 2469 5 n't not RB 20133 2469 6 see see VB 20133 2469 7 you -PRON- PRP 20133 2469 8 in in IN 20133 2469 9 his -PRON- PRP$ 20133 2469 10 elevator elevator NN 20133 2469 11 . . . 20133 2470 1 Go go VB 20133 2470 2 on on RP 20133 2470 3 , , , 20133 2470 4 Bunny Bunny NNP 20133 2470 5 . . . 20133 2470 6 " " '' 20133 2471 1 " " `` 20133 2471 2 Come come VB 20133 2471 3 along along RP 20133 2471 4 , , , 20133 2471 5 " " '' 20133 2471 6 said say VBD 20133 2471 7 the the DT 20133 2471 8 little little JJ 20133 2471 9 fellow fellow NN 20133 2471 10 , , , 20133 2471 11 holding hold VBG 20133 2471 12 out out RP 20133 2471 13 his -PRON- PRP$ 20133 2471 14 hand hand NN 20133 2471 15 to to IN 20133 2471 16 the the DT 20133 2471 17 ragged ragged JJ 20133 2471 18 man man NN 20133 2471 19 . . . 20133 2472 1 Even even RB 20133 2472 2 though though IN 20133 2472 3 he -PRON- PRP 20133 2472 4 was be VBD 20133 2472 5 ragged rag VBN 20133 2472 6 he -PRON- PRP 20133 2472 7 seemed seem VBD 20133 2472 8 clean clean JJ 20133 2472 9 . . . 20133 2473 1 " " `` 20133 2473 2 Oh oh UH 20133 2473 3 , , , 20133 2473 4 I -PRON- PRP 20133 2473 5 guess guess VBP 20133 2473 6 I -PRON- PRP 20133 2473 7 'd 'd MD 20133 2473 8 better well JJR 20133 2473 9 not not RB 20133 2473 10 go go VB 20133 2473 11 up up RP 20133 2473 12 with with IN 20133 2473 13 you -PRON- PRP 20133 2473 14 , , , 20133 2473 15 little little JJ 20133 2473 16 ones one NNS 20133 2473 17 , , , 20133 2473 18 " " '' 20133 2473 19 the the DT 20133 2473 20 man man NN 20133 2473 21 said say VBD 20133 2473 22 . . . 20133 2474 1 " " `` 20133 2474 2 I -PRON- PRP 20133 2474 3 'm be VBP 20133 2474 4 not not RB 20133 2474 5 dressed dress VBN 20133 2474 6 nice nice JJ 20133 2474 7 enough enough RB 20133 2474 8 to to TO 20133 2474 9 go go VB 20133 2474 10 in in RB 20133 2474 11 there there RB 20133 2474 12 , , , 20133 2474 13 " " '' 20133 2474 14 and and CC 20133 2474 15 he -PRON- PRP 20133 2474 16 looked look VBD 20133 2474 17 up up RP 20133 2474 18 at at IN 20133 2474 19 the the DT 20133 2474 20 fine fine JJ 20133 2474 21 , , , 20133 2474 22 big big JJ 20133 2474 23 apartment apartment NN 20133 2474 24 house house NN 20133 2474 25 in in IN 20133 2474 26 which which WDT 20133 2474 27 lived live VBD 20133 2474 28 Aunt Aunt NNP 20133 2474 29 Lu Lu NNP 20133 2474 30 . . . 20133 2475 1 " " `` 20133 2475 2 If if IN 20133 2475 3 there there EX 20133 2475 4 was be VBD 20133 2475 5 a a DT 20133 2475 6 back back JJ 20133 2475 7 door door NN 20133 2475 8 I -PRON- PRP 20133 2475 9 'd 'd MD 20133 2475 10 go go VB 20133 2475 11 round round RB 20133 2475 12 to to IN 20133 2475 13 that that DT 20133 2475 14 , , , 20133 2475 15 " " '' 20133 2475 16 he -PRON- PRP 20133 2475 17 said say VBD 20133 2475 18 , , , 20133 2475 19 " " `` 20133 2475 20 but but CC 20133 2475 21 they -PRON- PRP 20133 2475 22 do do VBP 20133 2475 23 n't not RB 20133 2475 24 have have VB 20133 2475 25 back back JJ 20133 2475 26 doors door NNS 20133 2475 27 to to IN 20133 2475 28 city city NN 20133 2475 29 houses house NNS 20133 2475 30 . . . 20133 2476 1 I -PRON- PRP 20133 2476 2 'm be VBP 20133 2476 3 not not RB 20133 2476 4 used use VBN 20133 2476 5 to to IN 20133 2476 6 being be VBG 20133 2476 7 a a DT 20133 2476 8 tramp tramp NN 20133 2476 9 , , , 20133 2476 10 and and CC 20133 2476 11 begging beg VBG 20133 2476 12 , , , 20133 2476 13 either either RB 20133 2476 14 , , , 20133 2476 15 " " '' 20133 2476 16 he -PRON- PRP 20133 2476 17 said say VBD 20133 2476 18 . . . 20133 2477 1 " " `` 20133 2477 2 But but CC 20133 2477 3 I -PRON- PRP 20133 2477 4 've have VB 20133 2477 5 been be VBN 20133 2477 6 sick sick JJ 20133 2477 7 , , , 20133 2477 8 and and CC 20133 2477 9 I -PRON- PRP 20133 2477 10 ca can MD 20133 2477 11 n't not RB 20133 2477 12 get get VB 20133 2477 13 any any DT 20133 2477 14 work work NN 20133 2477 15 , , , 20133 2477 16 and and CC 20133 2477 17 I -PRON- PRP 20133 2477 18 do do VBP 20133 2477 19 n't not RB 20133 2477 20 want want VB 20133 2477 21 to to TO 20133 2477 22 beg beg VB 20133 2477 23 . . . 20133 2477 24 " " '' 20133 2478 1 " " `` 20133 2478 2 Aunt Aunt NNP 20133 2478 3 Lu Lu NNP 20133 2478 4 likes like VBZ 20133 2478 5 to to TO 20133 2478 6 help help VB 20133 2478 7 people people NNS 20133 2478 8 , , , 20133 2478 9 " " '' 20133 2478 10 said say VBD 20133 2478 11 Bunny Bunny NNP 20133 2478 12 , , , 20133 2478 13 " " '' 20133 2478 14 and and CC 20133 2478 15 so so RB 20133 2478 16 does do VBZ 20133 2478 17 my -PRON- PRP$ 20133 2478 18 mother mother NN 20133 2478 19 . . . 20133 2479 1 You -PRON- PRP 20133 2479 2 come come VBP 20133 2479 3 on on RP 20133 2479 4 up up RP 20133 2479 5 stairs stair NNS 20133 2479 6 with with IN 20133 2479 7 me -PRON- PRP 20133 2479 8 and and CC 20133 2479 9 I -PRON- PRP 20133 2479 10 'll will MD 20133 2479 11 get get VB 20133 2479 12 you -PRON- PRP 20133 2479 13 something something NN 20133 2479 14 to to TO 20133 2479 15 eat eat VB 20133 2479 16 . . . 20133 2480 1 Sue Sue NNP 20133 2480 2 , , , 20133 2480 3 you -PRON- PRP 20133 2480 4 go go VBP 20133 2480 5 in in RB 20133 2480 6 first first RB 20133 2480 7 , , , 20133 2480 8 and and CC 20133 2480 9 get get VB 20133 2480 10 Henry Henry NNP 20133 2480 11 to to TO 20133 2480 12 take take VB 20133 2480 13 you -PRON- PRP 20133 2480 14 up up RP 20133 2480 15 in in IN 20133 2480 16 the the DT 20133 2480 17 elevator elevator NN 20133 2480 18 . . . 20133 2481 1 Then then RB 20133 2481 2 Henry Henry NNP 20133 2481 3 wo will MD 20133 2481 4 n't not RB 20133 2481 5 see see VB 20133 2481 6 me -PRON- PRP 20133 2481 7 and and CC 20133 2481 8 this this DT 20133 2481 9 man man NN 20133 2481 10 come come VB 20133 2481 11 in in RP 20133 2481 12 , , , 20133 2481 13 and and CC 20133 2481 14 he -PRON- PRP 20133 2481 15 ca can MD 20133 2481 16 n't not RB 20133 2481 17 stop stop VB 20133 2481 18 us -PRON- PRP 20133 2481 19 . . . 20133 2481 20 " " '' 20133 2482 1 " " `` 20133 2482 2 All all RB 20133 2482 3 right right RB 20133 2482 4 , , , 20133 2482 5 " " '' 20133 2482 6 agreed agree VBD 20133 2482 7 Sue Sue NNP 20133 2482 8 . . . 20133 2483 1 So so RB 20133 2483 2 , , , 20133 2483 3 while while IN 20133 2483 4 Bunny Bunny NNP 20133 2483 5 stayed stay VBD 20133 2483 6 outside outside RB 20133 2483 7 , , , 20133 2483 8 with with IN 20133 2483 9 the the DT 20133 2483 10 ragged ragged JJ 20133 2483 11 man man NN 20133 2483 12 , , , 20133 2483 13 Sue Sue NNP 20133 2483 14 went go VBD 20133 2483 15 into into IN 20133 2483 16 the the DT 20133 2483 17 hall hall NN 20133 2483 18 , , , 20133 2483 19 and and CC 20133 2483 20 rang rang NNP 20133 2483 21 the the DT 20133 2483 22 elevator elevator NN 20133 2483 23 bell bell NNP 20133 2483 24 . . . 20133 2484 1 " " `` 20133 2484 2 Hello hello UH 20133 2484 3 ! ! . 20133 2484 4 " " '' 20133 2485 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 2485 2 Henry Henry NNP 20133 2485 3 , , , 20133 2485 4 as as IN 20133 2485 5 he -PRON- PRP 20133 2485 6 opened open VBD 20133 2485 7 the the DT 20133 2485 8 sliding slide VBG 20133 2485 9 door door NN 20133 2485 10 for for IN 20133 2485 11 Sue Sue NNP 20133 2485 12 . . . 20133 2486 1 " " `` 20133 2486 2 Where where WRB 20133 2486 3 's be VBZ 20133 2486 4 Bunny Bunny NNP 20133 2486 5 ? ? . 20133 2486 6 " " '' 20133 2487 1 " " `` 20133 2487 2 Oh oh UH 20133 2487 3 , , , 20133 2487 4 he -PRON- PRP 20133 2487 5 's be VBZ 20133 2487 6 coming come VBG 20133 2487 7 , , , 20133 2487 8 " " '' 20133 2487 9 Sue Sue NNP 20133 2487 10 said say VBD 20133 2487 11 . . . 20133 2488 1 " " `` 20133 2488 2 Then then RB 20133 2488 3 I -PRON- PRP 20133 2488 4 'll will MD 20133 2488 5 wait wait VB 20133 2488 6 for for IN 20133 2488 7 him -PRON- PRP 20133 2488 8 , , , 20133 2488 9 " " '' 20133 2488 10 said say VBD 20133 2488 11 Henry Henry NNP 20133 2488 12 . . . 20133 2489 1 " " `` 20133 2489 2 Oh oh UH 20133 2489 3 , , , 20133 2489 4 no no UH 20133 2489 5 ! ! . 20133 2490 1 You -PRON- PRP 20133 2490 2 need need VBP 20133 2490 3 n't not RB 20133 2490 4 ! ! . 20133 2490 5 " " '' 20133 2491 1 Sue Sue NNP 20133 2491 2 exclaimed exclaim VBD 20133 2491 3 . . . 20133 2492 1 " " `` 20133 2492 2 Maybe maybe RB 20133 2492 3 he -PRON- PRP 20133 2492 4 wo will MD 20133 2492 5 n't not RB 20133 2492 6 be be VB 20133 2492 7 in in IN 20133 2492 8 for for IN 20133 2492 9 a a DT 20133 2492 10 long long JJ 20133 2492 11 time time NN 20133 2492 12 . . . 20133 2493 1 I -PRON- PRP 20133 2493 2 want want VBP 20133 2493 3 to to TO 20133 2493 4 go go VB 20133 2493 5 up up RP 20133 2493 6 right right RB 20133 2493 7 away away RB 20133 2493 8 , , , 20133 2493 9 to to TO 20133 2493 10 tell tell VB 20133 2493 11 Aunt Aunt NNP 20133 2493 12 Lu Lu NNP 20133 2493 13 she -PRON- PRP 20133 2493 14 's be VBZ 20133 2493 15 going go VBG 20133 2493 16 to to TO 20133 2493 17 have have VB 20133 2493 18 company company NN 20133 2493 19 . . . 20133 2493 20 " " '' 20133 2494 1 " " `` 20133 2494 2 Company company NN 20133 2494 3 ! ! . 20133 2494 4 " " '' 20133 2495 1 cried cry VBD 20133 2495 2 Henry Henry NNP 20133 2495 3 . . . 20133 2496 1 " " `` 20133 2496 2 If if IN 20133 2496 3 company company NN 20133 2496 4 is be VBZ 20133 2496 5 comin comin NNP 20133 2496 6 ' ' '' 20133 2496 7 , , , 20133 2496 8 I -PRON- PRP 20133 2496 9 'll will MD 20133 2496 10 wait wait VB 20133 2496 11 and and CC 20133 2496 12 take take VB 20133 2496 13 'em -PRON- PRP 20133 2496 14 up up RP 20133 2496 15 . . . 20133 2496 16 " " '' 20133 2497 1 " " `` 20133 2497 2 No no UH 20133 2497 3 , , , 20133 2497 4 please please UH 20133 2497 5 do do VB 20133 2497 6 n't not RB 20133 2497 7 ! ! . 20133 2497 8 " " '' 20133 2498 1 begged beg VBD 20133 2498 2 Sue Sue NNP 20133 2498 3 . . . 20133 2499 1 " " `` 20133 2499 2 Take take VB 20133 2499 3 me -PRON- PRP 20133 2499 4 up up RP 20133 2499 5 right right RB 20133 2499 6 away away RB 20133 2499 7 , , , 20133 2499 8 and and CC 20133 2499 9 then then RB 20133 2499 10 you -PRON- PRP 20133 2499 11 can can MD 20133 2499 12 come come VB 20133 2499 13 down down RP 20133 2499 14 again again RB 20133 2499 15 . . . 20133 2499 16 " " '' 20133 2500 1 She -PRON- PRP 20133 2500 2 did do VBD 20133 2500 3 not not RB 20133 2500 4 want want VB 20133 2500 5 Henry Henry NNP 20133 2500 6 to to TO 20133 2500 7 wait wait VB 20133 2500 8 there there RB 20133 2500 9 in in IN 20133 2500 10 the the DT 20133 2500 11 lower low JJR 20133 2500 12 hall hall NN 20133 2500 13 , , , 20133 2500 14 with with IN 20133 2500 15 his -PRON- PRP$ 20133 2500 16 elevator elevator NN 20133 2500 17 , , , 20133 2500 18 and and CC 20133 2500 19 see see VB 20133 2500 20 Bunny Bunny NNP 20133 2500 21 going go VBG 20133 2500 22 up up IN 20133 2500 23 the the DT 20133 2500 24 stairs stair NNS 20133 2500 25 with with IN 20133 2500 26 the the DT 20133 2500 27 ragged ragged JJ 20133 2500 28 man man NN 20133 2500 29 . . . 20133 2501 1 Sue Sue NNP 20133 2501 2 wanted want VBD 20133 2501 3 to to TO 20133 2501 4 get get VB 20133 2501 5 Henry Henry NNP 20133 2501 6 safely safely RB 20133 2501 7 out out IN 20133 2501 8 of of IN 20133 2501 9 the the DT 20133 2501 10 way way NN 20133 2501 11 . . . 20133 2502 1 " " `` 20133 2502 2 All all RB 20133 2502 3 right right RB 20133 2502 4 . . . 20133 2503 1 I -PRON- PRP 20133 2503 2 'll will MD 20133 2503 3 take take VB 20133 2503 4 you -PRON- PRP 20133 2503 5 up up RP 20133 2503 6 , , , 20133 2503 7 " " '' 20133 2503 8 promised promise VBD 20133 2503 9 Henry Henry NNP 20133 2503 10 , , , 20133 2503 11 and and CC 20133 2503 12 , , , 20133 2503 13 a a DT 20133 2503 14 second second JJ 20133 2503 15 later later RB 20133 2503 16 , , , 20133 2503 17 Sue Sue NNP 20133 2503 18 was be VBD 20133 2503 19 shooting shoot VBG 20133 2503 20 upward upward RB 20133 2503 21 in in IN 20133 2503 22 the the DT 20133 2503 23 elevator elevator NN 20133 2503 24 car car NN 20133 2503 25 . . . 20133 2504 1 " " `` 20133 2504 2 Come come VB 20133 2504 3 on on RP 20133 2504 4 now now RB 20133 2504 5 . . . 20133 2505 1 We -PRON- PRP 20133 2505 2 can can MD 20133 2505 3 get get VB 20133 2505 4 in in RP 20133 2505 5 without without IN 20133 2505 6 Henry Henry NNP 20133 2505 7 's 's POS 20133 2505 8 seeing see VBG 20133 2505 9 us -PRON- PRP 20133 2505 10 ! ! . 20133 2505 11 " " '' 20133 2506 1 called call VBD 20133 2506 2 Bunny Bunny NNP 20133 2506 3 to to IN 20133 2506 4 the the DT 20133 2506 5 ragged ragged JJ 20133 2506 6 man man NN 20133 2506 7 . . . 20133 2507 1 " " `` 20133 2507 2 It -PRON- PRP 20133 2507 3 's be VBZ 20133 2507 4 a a DT 20133 2507 5 long long JJ 20133 2507 6 walk walk NN 20133 2507 7 , , , 20133 2507 8 but but CC 20133 2507 9 Sue Sue NNP 20133 2507 10 and and CC 20133 2507 11 I -PRON- PRP 20133 2507 12 did do VBD 20133 2507 13 it -PRON- PRP 20133 2507 14 once once RB 20133 2507 15 . . . 20133 2507 16 " " '' 20133 2508 1 " " `` 20133 2508 2 Say say VB 20133 2508 3 , , , 20133 2508 4 I -PRON- PRP 20133 2508 5 'm be VBP 20133 2508 6 much much RB 20133 2508 7 obliged oblige VBN 20133 2508 8 to to IN 20133 2508 9 you -PRON- PRP 20133 2508 10 , , , 20133 2508 11 " " '' 20133 2508 12 said say VBD 20133 2508 13 the the DT 20133 2508 14 tramp tramp NN 20133 2508 15 , , , 20133 2508 16 for for IN 20133 2508 17 that that DT 20133 2508 18 's be VBZ 20133 2508 19 what what WP 20133 2508 20 he -PRON- PRP 20133 2508 21 was be VBD 20133 2508 22 . . . 20133 2509 1 " " `` 20133 2509 2 But but CC 20133 2509 3 maybe maybe RB 20133 2509 4 I -PRON- PRP 20133 2509 5 'd 'd MD 20133 2509 6 better well JJR 20133 2509 7 not not RB 20133 2509 8 go go VB 20133 2509 9 in in RB 20133 2509 10 . . . 20133 2510 1 They -PRON- PRP 20133 2510 2 might may MD 20133 2510 3 arrest arrest VB 20133 2510 4 me -PRON- PRP 20133 2510 5 . . . 20133 2510 6 " " '' 20133 2511 1 " " `` 20133 2511 2 No no UH 20133 2511 3 they -PRON- PRP 20133 2511 4 won't won't VBZ 20133 2511 5 -- -- : 20133 2511 6 not not RB 20133 2511 7 while while IN 20133 2511 8 I -PRON- PRP 20133 2511 9 'm be VBP 20133 2511 10 with with IN 20133 2511 11 you -PRON- PRP 20133 2511 12 , , , 20133 2511 13 " " '' 20133 2511 14 Bunny Bunny NNP 20133 2511 15 said say VBD 20133 2511 16 . . . 20133 2512 1 " " `` 20133 2512 2 I -PRON- PRP 20133 2512 3 'll will MD 20133 2512 4 tell tell VB 20133 2512 5 a a DT 20133 2512 6 policeman policeman NN 20133 2512 7 you -PRON- PRP 20133 2512 8 're be VBP 20133 2512 9 going go VBG 20133 2512 10 up up IN 20133 2512 11 to to IN 20133 2512 12 my -PRON- PRP$ 20133 2512 13 Aunt Aunt NNP 20133 2512 14 Lu Lu NNP 20133 2512 15 's 's POS 20133 2512 16 . . . 20133 2513 1 She -PRON- PRP 20133 2513 2 's be VBZ 20133 2513 3 got get VBN 20133 2513 4 lots lot NNS 20133 2513 5 to to TO 20133 2513 6 eat eat VB 20133 2513 7 . . . 20133 2513 8 " " '' 20133 2514 1 And and CC 20133 2514 2 so so RB 20133 2514 3 Bunny Bunny NNP 20133 2514 4 and and CC 20133 2514 5 the the DT 20133 2514 6 ragged ragged JJ 20133 2514 7 man man NN 20133 2514 8 began begin VBD 20133 2514 9 the the DT 20133 2514 10 long long JJ 20133 2514 11 climb climb NN 20133 2514 12 up up IN 20133 2514 13 the the DT 20133 2514 14 stairs stair NNS 20133 2514 15 , , , 20133 2514 16 while while IN 20133 2514 17 Sue Sue NNP 20133 2514 18 rode ride VBD 20133 2514 19 in in IN 20133 2514 20 the the DT 20133 2514 21 elevator elevator NN 20133 2514 22 . . . 20133 2515 1 She -PRON- PRP 20133 2515 2 , , , 20133 2515 3 of of IN 20133 2515 4 course course NN 20133 2515 5 , , , 20133 2515 6 was be VBD 20133 2515 7 the the DT 20133 2515 8 first first JJ 20133 2515 9 to to TO 20133 2515 10 reach reach VB 20133 2515 11 her -PRON- PRP$ 20133 2515 12 aunt aunt NN 20133 2515 13 's 's POS 20133 2515 14 rooms room NNS 20133 2515 15 . . . 20133 2516 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 2516 2 let let VBD 20133 2516 3 Sue Sue NNP 20133 2516 4 in in RP 20133 2516 5 . . . 20133 2517 1 " " `` 20133 2517 2 Oh oh UH 20133 2517 3 , , , 20133 2517 4 Aunt Aunt NNP 20133 2517 5 Lu Lu NNP 20133 2517 6 ! ! . 20133 2517 7 " " '' 20133 2518 1 cried cry VBD 20133 2518 2 Sue Sue NNP 20133 2518 3 . . . 20133 2519 1 " " `` 20133 2519 2 The the DT 20133 2519 3 hungry hungry JJ 20133 2519 4 , , , 20133 2519 5 ragged ragged JJ 20133 2519 6 man man NN 20133 2519 7 's be VBZ 20133 2519 8 coming come VBG 20133 2519 9 . . . 20133 2520 1 He -PRON- PRP 20133 2520 2 ate eat VBD 20133 2520 3 bread bread NN 20133 2520 4 out out IN 20133 2520 5 of of IN 20133 2520 6 the the DT 20133 2520 7 ash ash NN 20133 2520 8 can can MD 20133 2520 9 , , , 20133 2520 10 and and CC 20133 2520 11 he -PRON- PRP 20133 2520 12 has have VBZ 20133 2520 13 n't not RB 20133 2520 14 had have VBN 20133 2520 15 any any DT 20133 2520 16 breakfast breakfast NN 20133 2520 17 , , , 20133 2520 18 dinner dinner NN 20133 2520 19 or or CC 20133 2520 20 supper supper NN 20133 2520 21 . . . 20133 2521 1 Bunny Bunny NNP 20133 2521 2 's 's POS 20133 2521 3 walking walk VBG 20133 2521 4 up up RP 20133 2521 5 stairs stair NNS 20133 2521 6 with with IN 20133 2521 7 him -PRON- PRP 20133 2521 8 , , , 20133 2521 9 so so RB 20133 2521 10 Henry Henry NNP 20133 2521 11 wo will MD 20133 2521 12 n't not RB 20133 2521 13 see see VB 20133 2521 14 him -PRON- PRP 20133 2521 15 , , , 20133 2521 16 'cause because IN 20133 2521 17 Henry Henry NNP 20133 2521 18 , , , 20133 2521 19 maybe maybe RB 20133 2521 20 , , , 20133 2521 21 would would MD 20133 2521 22 n't not RB 20133 2521 23 let let VB 20133 2521 24 him -PRON- PRP 20133 2521 25 ride ride VB 20133 2521 26 in in IN 20133 2521 27 the the DT 20133 2521 28 elevator elevator NN 20133 2521 29 . . . 20133 2522 1 But but CC 20133 2522 2 he -PRON- PRP 20133 2522 3 's be VBZ 20133 2522 4 awful awful JJ 20133 2522 5 hungry hungry JJ 20133 2522 6 , , , 20133 2522 7 so so RB 20133 2522 8 please please UH 20133 2522 9 give give VB 20133 2522 10 him -PRON- PRP 20133 2522 11 some some DT 20133 2522 12 of of IN 20133 2522 13 that that DT 20133 2522 14 meat meat NN 20133 2522 15 ! ! . 20133 2522 16 " " '' 20133 2523 1 For for IN 20133 2523 2 a a DT 20133 2523 3 moment moment NN 20133 2523 4 Aunt Aunt NNP 20133 2523 5 Lu Lu NNP 20133 2523 6 stared stare VBD 20133 2523 7 at at IN 20133 2523 8 Sue Sue NNP 20133 2523 9 , , , 20133 2523 10 and and CC 20133 2523 11 so so RB 20133 2523 12 did do VBD 20133 2523 13 Mrs. Mrs. NNP 20133 2523 14 Brown Brown NNP 20133 2523 15 . . . 20133 2524 1 " " `` 20133 2524 2 Bless bless VB 20133 2524 3 my -PRON- PRP$ 20133 2524 4 stars star NNS 20133 2524 5 ! ! . 20133 2524 6 " " '' 20133 2525 1 cried cry VBD 20133 2525 2 Aunt Aunt NNP 20133 2525 3 Lu Lu NNP 20133 2525 4 , , , 20133 2525 5 after after IN 20133 2525 6 a a DT 20133 2525 7 bit bit NN 20133 2525 8 . . . 20133 2526 1 " " `` 20133 2526 2 What what WP 20133 2526 3 does do VBZ 20133 2526 4 the the DT 20133 2526 5 child child NN 20133 2526 6 mean mean VB 20133 2526 7 ? ? . 20133 2526 8 " " '' 20133 2527 1 " " `` 20133 2527 2 It -PRON- PRP 20133 2527 3 's be VBZ 20133 2527 4 the the DT 20133 2527 5 ragged ragged JJ 20133 2527 6 man man NN 20133 2527 7 , , , 20133 2527 8 " " '' 20133 2527 9 Sue Sue NNP 20133 2527 10 explained explain VBD 20133 2527 11 . . . 20133 2528 1 " " `` 20133 2528 2 Bunny Bunny NNP 20133 2528 3 's be VBZ 20133 2528 4 bringing bring VBG 20133 2528 5 him -PRON- PRP 20133 2528 6 up up IN 20133 2528 7 the the DT 20133 2528 8 stairs stair NNS 20133 2528 9 , , , 20133 2528 10 " " '' 20133 2528 11 and and CC 20133 2528 12 then then RB 20133 2528 13 the the DT 20133 2528 14 little little JJ 20133 2528 15 girl girl NN 20133 2528 16 told tell VBD 20133 2528 17 her -PRON- PRP$ 20133 2528 18 aunt aunt NN 20133 2528 19 and and CC 20133 2528 20 mother mother NN 20133 2528 21 all all RB 20133 2528 22 about about IN 20133 2528 23 it -PRON- PRP 20133 2528 24 . . . 20133 2529 1 " " `` 20133 2529 2 But but CC 20133 2529 3 , , , 20133 2529 4 Sue Sue NNP 20133 2529 5 , , , 20133 2529 6 dear dear JJ 20133 2529 7 ! ! . 20133 2530 1 You -PRON- PRP 20133 2530 2 musn't musn't IN 20133 2530 3 bring bring VB 20133 2530 4 strange strange JJ 20133 2530 5 men man NNS 20133 2530 6 in in IN 20133 2530 7 the the DT 20133 2530 8 house house NN 20133 2530 9 , , , 20133 2530 10 " " '' 20133 2530 11 said say VBD 20133 2530 12 her -PRON- PRP$ 20133 2530 13 mother mother NN 20133 2530 14 . . . 20133 2531 1 " " `` 20133 2531 2 Oh oh UH 20133 2531 3 , , , 20133 2531 4 he -PRON- PRP 20133 2531 5 was be VBD 20133 2531 6 so so RB 20133 2531 7 hungry hungry JJ 20133 2531 8 and and CC 20133 2531 9 ragged ragged JJ 20133 2531 10 ! ! . 20133 2531 11 " " '' 20133 2532 1 cried cry VBD 20133 2532 2 the the DT 20133 2532 3 little little JJ 20133 2532 4 girl girl NN 20133 2532 5 . . . 20133 2533 1 " " `` 20133 2533 2 She -PRON- PRP 20133 2533 3 meant mean VBD 20133 2533 4 all all RB 20133 2533 5 right right JJ 20133 2533 6 , , , 20133 2533 7 " " '' 20133 2533 8 remarked remark VBD 20133 2533 9 Aunt Aunt NNP 20133 2533 10 Lu Lu NNP 20133 2533 11 . . . 20133 2534 1 " " `` 20133 2534 2 I -PRON- PRP 20133 2534 3 dare dare VBP 20133 2534 4 say say VB 20133 2534 5 it -PRON- PRP 20133 2534 6 is be VBZ 20133 2534 7 some some DT 20133 2534 8 poor poor JJ 20133 2534 9 tramp tramp NN 20133 2534 10 . . . 20133 2535 1 There there EX 20133 2535 2 are be VBP 20133 2535 3 many many JJ 20133 2535 4 of of IN 20133 2535 5 them -PRON- PRP 20133 2535 6 in in IN 20133 2535 7 New New NNP 20133 2535 8 York York NNP 20133 2535 9 . . . 20133 2536 1 I -PRON- PRP 20133 2536 2 'll will MD 20133 2536 3 give give VB 20133 2536 4 him -PRON- PRP 20133 2536 5 something something NN 20133 2536 6 to to TO 20133 2536 7 eat eat VB 20133 2536 8 . . . 20133 2537 1 Is be VBZ 20133 2537 2 Bunny Bunny NNP 20133 2537 3 bringing bring VBG 20133 2537 4 him -PRON- PRP 20133 2537 5 here here RB 20133 2537 6 ? ? . 20133 2537 7 " " '' 20133 2538 1 " " `` 20133 2538 2 Yes yes UH 20133 2538 3 , , , 20133 2538 4 Aunt Aunt NNP 20133 2538 5 Lu Lu NNP 20133 2538 6 . . . 20133 2539 1 Bunny Bunny NNP 20133 2539 2 's 's POS 20133 2539 3 walking walk VBG 20133 2539 4 up up IN 20133 2539 5 the the DT 20133 2539 6 stairs stair NNS 20133 2539 7 with with IN 20133 2539 8 him -PRON- PRP 20133 2539 9 , , , 20133 2539 10 so so RB 20133 2539 11 Henry Henry NNP 20133 2539 12 wo will MD 20133 2539 13 n't not RB 20133 2539 14 see see VB 20133 2539 15 him -PRON- PRP 20133 2539 16 , , , 20133 2539 17 and and CC 20133 2539 18 put put VBD 20133 2539 19 him -PRON- PRP 20133 2539 20 out out RP 20133 2539 21 , , , 20133 2539 22 like like IN 20133 2539 23 he -PRON- PRP 20133 2539 24 did do VBD 20133 2539 25 our -PRON- PRP$ 20133 2539 26 dog dog NN 20133 2539 27 that that WDT 20133 2539 28 we -PRON- PRP 20133 2539 29 found find VBD 20133 2539 30 . . . 20133 2539 31 " " '' 20133 2540 1 Aunt Aunt NNP 20133 2540 2 Lu Lu NNP 20133 2540 3 and and CC 20133 2540 4 Mother Mother NNP 20133 2540 5 Brown Brown NNP 20133 2540 6 laughed laugh VBD 20133 2540 7 at at IN 20133 2540 8 this this DT 20133 2540 9 , , , 20133 2540 10 but but CC 20133 2540 11 Sue Sue NNP 20133 2540 12 did do VBD 20133 2540 13 not not RB 20133 2540 14 mind mind VB 20133 2540 15 . . . 20133 2541 1 Soon soon RB 20133 2541 2 there there EX 20133 2541 3 came come VBD 20133 2541 4 a a DT 20133 2541 5 ring ring NN 20133 2541 6 at at IN 20133 2541 7 Aunt Aunt NNP 20133 2541 8 Lu Lu NNP 20133 2541 9 's 's POS 20133 2541 10 hall hall NN 20133 2541 11 bell bell NN 20133 2541 12 . . . 20133 2542 1 She -PRON- PRP 20133 2542 2 opened open VBD 20133 2542 3 the the DT 20133 2542 4 door door NN 20133 2542 5 herself -PRON- PRP 20133 2542 6 , , , 20133 2542 7 and and CC 20133 2542 8 saw see VBD 20133 2542 9 , , , 20133 2542 10 standing stand VBG 20133 2542 11 there there RB 20133 2542 12 , , , 20133 2542 13 Bunny Bunny NNP 20133 2542 14 and and CC 20133 2542 15 the the DT 20133 2542 16 ragged ragged JJ 20133 2542 17 man man NN 20133 2542 18 . . . 20133 2543 1 " " `` 20133 2543 2 Here here RB 20133 2543 3 he -PRON- PRP 20133 2543 4 is be VBZ 20133 2543 5 ! ! . 20133 2543 6 " " '' 20133 2544 1 Bunny Bunny NNP 20133 2544 2 cried cry VBD 20133 2544 3 . . . 20133 2545 1 " " `` 20133 2545 2 I -PRON- PRP 20133 2545 3 got get VBD 20133 2545 4 him -PRON- PRP 20133 2545 5 up up RP 20133 2545 6 stairs stair NNS 20133 2545 7 all all RB 20133 2545 8 right right UH 20133 2545 9 , , , 20133 2545 10 but but CC 20133 2545 11 he -PRON- PRP 20133 2545 12 slipped slip VBD 20133 2545 13 on on IN 20133 2545 14 one one CD 20133 2545 15 step step NN 20133 2545 16 . . . 20133 2546 1 I -PRON- PRP 20133 2546 2 did do VBD 20133 2546 3 n't not RB 20133 2546 4 let let VB 20133 2546 5 him -PRON- PRP 20133 2546 6 fall fall VB 20133 2546 7 , , , 20133 2546 8 though though RB 20133 2546 9 , , , 20133 2546 10 and and CC 20133 2546 11 Henry Henry NNP 20133 2546 12 did do VBD 20133 2546 13 n't not RB 20133 2546 14 see see VB 20133 2546 15 us -PRON- PRP 20133 2546 16 . . . 20133 2547 1 He -PRON- PRP 20133 2547 2 's be VBZ 20133 2547 3 hungry hungry JJ 20133 2547 4 , , , 20133 2547 5 Aunt Aunt NNP 20133 2547 6 Lu Lu NNP 20133 2547 7 . . . 20133 2547 8 " " '' 20133 2548 1 The the DT 20133 2548 2 ragged ragged JJ 20133 2548 3 man man NN 20133 2548 4 took take VBD 20133 2548 5 off off RP 20133 2548 6 his -PRON- PRP$ 20133 2548 7 ragged ragged JJ 20133 2548 8 cap cap NN 20133 2548 9 . . . 20133 2549 1 " " `` 20133 2549 2 I -PRON- PRP 20133 2549 3 'm be VBP 20133 2549 4 sorry sorry JJ 20133 2549 5 about about IN 20133 2549 6 this this DT 20133 2549 7 , , , 20133 2549 8 lady lady NN 20133 2549 9 , , , 20133 2549 10 " " '' 20133 2549 11 he -PRON- PRP 20133 2549 12 said say VBD 20133 2549 13 to to IN 20133 2549 14 Aunt Aunt NNP 20133 2549 15 Lu Lu NNP 20133 2549 16 . . . 20133 2550 1 " " `` 20133 2550 2 But but CC 20133 2550 3 the the DT 20133 2550 4 little little JJ 20133 2550 5 boy boy NN 20133 2550 6 would would MD 20133 2550 7 have have VB 20133 2550 8 it -PRON- PRP 20133 2550 9 that that IN 20133 2550 10 I -PRON- PRP 20133 2550 11 come come VBP 20133 2550 12 up up RP 20133 2550 13 with with IN 20133 2550 14 him -PRON- PRP 20133 2550 15 . . . 20133 2551 1 He -PRON- PRP 20133 2551 2 said say VBD 20133 2551 3 you -PRON- PRP 20133 2551 4 'd 'd MD 20133 2551 5 give give VB 20133 2551 6 me -PRON- PRP 20133 2551 7 a a DT 20133 2551 8 meal meal NN 20133 2551 9 , , , 20133 2551 10 but but CC 20133 2551 11 I -PRON- PRP 20133 2551 12 do do VBP 20133 2551 13 n't not RB 20133 2551 14 like like VB 20133 2551 15 to to TO 20133 2551 16 trouble trouble VB 20133 2551 17 you-- you-- NNP 20133 2551 18 " " '' 20133 2551 19 " " `` 20133 2551 20 Oh oh UH 20133 2551 21 , , , 20133 2551 22 I -PRON- PRP 20133 2551 23 'm be VBP 20133 2551 24 glad glad JJ 20133 2551 25 to to TO 20133 2551 26 help help VB 20133 2551 27 you -PRON- PRP 20133 2551 28 , , , 20133 2551 29 " " '' 20133 2551 30 said say VBD 20133 2551 31 Aunt Aunt NNP 20133 2551 32 Lu Lu NNP 20133 2551 33 . . . 20133 2552 1 " " `` 20133 2552 2 Wait wait VB 20133 2552 3 a a DT 20133 2552 4 minute minute NN 20133 2552 5 and and CC 20133 2552 6 I -PRON- PRP 20133 2552 7 'll will MD 20133 2552 8 hand hand VB 20133 2552 9 you -PRON- PRP 20133 2552 10 out out RP 20133 2552 11 something something NN 20133 2552 12 to to TO 20133 2552 13 eat eat VB 20133 2552 14 . . . 20133 2552 15 " " '' 20133 2553 1 " " `` 20133 2553 2 Come come VB 20133 2553 3 on on RP 20133 2553 4 in in RB 20133 2553 5 ! ! . 20133 2553 6 " " '' 20133 2554 1 said say VBD 20133 2554 2 Bunny Bunny NNP 20133 2554 3 , , , 20133 2554 4 who who WP 20133 2554 5 did do VBD 20133 2554 6 not not RB 20133 2554 7 see see VB 20133 2554 8 why why WRB 20133 2554 9 the the DT 20133 2554 10 ragged ragged JJ 20133 2554 11 man man NN 20133 2554 12 should should MD 20133 2554 13 be be VB 20133 2554 14 left leave VBN 20133 2554 15 standing stand VBG 20133 2554 16 in in IN 20133 2554 17 the the DT 20133 2554 18 hall hall NN 20133 2554 19 . . . 20133 2555 1 " " `` 20133 2555 2 No no UH 20133 2555 3 , , , 20133 2555 4 little little JJ 20133 2555 5 chap chap NN 20133 2555 6 , , , 20133 2555 7 I -PRON- PRP 20133 2555 8 'll will MD 20133 2555 9 wait wait VB 20133 2555 10 here here RB 20133 2555 11 , , , 20133 2555 12 " " '' 20133 2555 13 said say VBD 20133 2555 14 the the DT 20133 2555 15 man man NN 20133 2555 16 . . . 20133 2556 1 A a DT 20133 2556 2 few few JJ 20133 2556 3 minutes minute NNS 20133 2556 4 later later RB 20133 2556 5 he -PRON- PRP 20133 2556 6 was be VBD 20133 2556 7 drinking drink VBG 20133 2556 8 a a DT 20133 2556 9 bowl bowl NN 20133 2556 10 of of IN 20133 2556 11 coffee coffee NN 20133 2556 12 Mary Mary NNP 20133 2556 13 , , , 20133 2556 14 the the DT 20133 2556 15 colored color VBN 20133 2556 16 cook cook NN 20133 2556 17 , , , 20133 2556 18 brought bring VBD 20133 2556 19 him -PRON- PRP 20133 2556 20 , , , 20133 2556 21 and and CC 20133 2556 22 he -PRON- PRP 20133 2556 23 was be VBD 20133 2556 24 given give VBN 20133 2556 25 a a DT 20133 2556 26 bag bag NN 20133 2556 27 of of IN 20133 2556 28 bread bread NN 20133 2556 29 and and CC 20133 2556 30 meat meat NN 20133 2556 31 , , , 20133 2556 32 with with IN 20133 2556 33 a a DT 20133 2556 34 piece piece NN 20133 2556 35 of of IN 20133 2556 36 cake cake NN 20133 2556 37 . . . 20133 2557 1 " " `` 20133 2557 2 It -PRON- PRP 20133 2557 3 's be VBZ 20133 2557 4 mighty mighty RB 20133 2557 5 good good JJ 20133 2557 6 of of IN 20133 2557 7 you -PRON- PRP 20133 2557 8 , , , 20133 2557 9 lady lady NN 20133 2557 10 , , , 20133 2557 11 " " '' 20133 2557 12 said say VBD 20133 2557 13 the the DT 20133 2557 14 ragged ragged JJ 20133 2557 15 man man NN 20133 2557 16 , , , 20133 2557 17 as as IN 20133 2557 18 he -PRON- PRP 20133 2557 19 started start VBD 20133 2557 20 to to TO 20133 2557 21 walk walk VB 20133 2557 22 down down IN 20133 2557 23 the the DT 20133 2557 24 stairs stair NNS 20133 2557 25 again again RB 20133 2557 26 . . . 20133 2558 1 " " `` 20133 2558 2 You -PRON- PRP 20133 2558 3 can can MD 20133 2558 4 thank thank VB 20133 2558 5 the the DT 20133 2558 6 children child NNS 20133 2558 7 , , , 20133 2558 8 " " '' 20133 2558 9 said say VBD 20133 2558 10 Aunt Aunt NNP 20133 2558 11 Lu Lu NNP 20133 2558 12 with with IN 20133 2558 13 a a DT 20133 2558 14 smile smile NN 20133 2558 15 , , , 20133 2558 16 as as IN 20133 2558 17 she -PRON- PRP 20133 2558 18 gave give VBD 20133 2558 19 the the DT 20133 2558 20 man man NN 20133 2558 21 some some DT 20133 2558 22 money money NN 20133 2558 23 . . . 20133 2559 1 " " `` 20133 2559 2 And and CC 20133 2559 3 you -PRON- PRP 20133 2559 4 need need VBP 20133 2559 5 n't not RB 20133 2559 6 walk walk VB 20133 2559 7 down down RB 20133 2559 8 . . . 20133 2560 1 I -PRON- PRP 20133 2560 2 'll will MD 20133 2560 3 ring ring VB 20133 2560 4 for for IN 20133 2560 5 the the DT 20133 2560 6 elevator elevator NN 20133 2560 7 for for IN 20133 2560 8 you -PRON- PRP 20133 2560 9 . . . 20133 2560 10 " " '' 20133 2561 1 " " `` 20133 2561 2 Oh oh UH 20133 2561 3 , , , 20133 2561 4 no'm no'm XX 20133 2561 5 , , , 20133 2561 6 I -PRON- PRP 20133 2561 7 'd 'd MD 20133 2561 8 rather rather RB 20133 2561 9 walk walk VB 20133 2561 10 . . . 20133 2562 1 I -PRON- PRP 20133 2562 2 'm be VBP 20133 2562 3 stronger strong JJR 20133 2562 4 now now RB 20133 2562 5 I -PRON- PRP 20133 2562 6 've have VB 20133 2562 7 had have VBN 20133 2562 8 that that DT 20133 2562 9 coffee coffee NN 20133 2562 10 . . . 20133 2563 1 I -PRON- PRP 20133 2563 2 'll will MD 20133 2563 3 walk walk VB 20133 2563 4 down down RB 20133 2563 5 . . . 20133 2564 1 The the DT 20133 2564 2 elevator elevator NN 20133 2564 3 boy boy NN 20133 2564 4 would would MD 20133 2564 5 n't not RB 20133 2564 6 want want VB 20133 2564 7 me -PRON- PRP 20133 2564 8 in in IN 20133 2564 9 his -PRON- PRP$ 20133 2564 10 car car NN 20133 2564 11 . . . 20133 2565 1 I -PRON- PRP 20133 2565 2 'll will MD 20133 2565 3 walk walk VB 20133 2565 4 . . . 20133 2565 5 " " '' 20133 2566 1 Down down IN 20133 2566 2 he -PRON- PRP 20133 2566 3 started start VBD 20133 2566 4 , , , 20133 2566 5 not not RB 20133 2566 6 so so RB 20133 2566 7 hungry hungry JJ 20133 2566 8 now now RB 20133 2566 9 , , , 20133 2566 10 though though IN 20133 2566 11 as as RB 20133 2566 12 ragged ragged JJ 20133 2566 13 as as RB 20133 2566 14 ever ever RB 20133 2566 15 . . . 20133 2567 1 And and CC 20133 2567 2 , , , 20133 2567 3 too too RB 20133 2567 4 , , , 20133 2567 5 Aunt Aunt NNP 20133 2567 6 Lu Lu NNP 20133 2567 7 had have VBD 20133 2567 8 given give VBN 20133 2567 9 him -PRON- PRP 20133 2567 10 money money NN 20133 2567 11 enough enough RB 20133 2567 12 to to TO 20133 2567 13 last last VB 20133 2567 14 him -PRON- PRP 20133 2567 15 for for IN 20133 2567 16 a a DT 20133 2567 17 few few JJ 20133 2567 18 days day NNS 20133 2567 19 , , , 20133 2567 20 until until IN 20133 2567 21 he -PRON- PRP 20133 2567 22 could could MD 20133 2567 23 find find VB 20133 2567 24 work work NN 20133 2567 25 to to TO 20133 2567 26 earn earn VB 20133 2567 27 money money NN 20133 2567 28 for for IN 20133 2567 29 himself -PRON- PRP 20133 2567 30 . . . 20133 2568 1 " " `` 20133 2568 2 But but CC 20133 2568 3 , , , 20133 2568 4 Bunny Bunny NNP 20133 2568 5 and and CC 20133 2568 6 Sue Sue NNP 20133 2568 7 , , , 20133 2568 8 please please UH 20133 2568 9 do do VB 20133 2568 10 n't not RB 20133 2568 11 ask ask VB 20133 2568 12 any any DT 20133 2568 13 more more RBR 20133 2568 14 ragged ragged JJ 20133 2568 15 men man NNS 20133 2568 16 up up RP 20133 2568 17 without without IN 20133 2568 18 first first RB 20133 2568 19 coming come VBG 20133 2568 20 to to TO 20133 2568 21 tell tell VB 20133 2568 22 me -PRON- PRP 20133 2568 23 , , , 20133 2568 24 " " '' 20133 2568 25 said say VBD 20133 2568 26 Aunt Aunt NNP 20133 2568 27 Lu Lu NNP 20133 2568 28 with with IN 20133 2568 29 a a DT 20133 2568 30 smile smile NN 20133 2568 31 . . . 20133 2569 1 " " `` 20133 2569 2 I -PRON- PRP 20133 2569 3 like like VBP 20133 2569 4 to to TO 20133 2569 5 be be VB 20133 2569 6 kind kind JJ 20133 2569 7 to to IN 20133 2569 8 all all DT 20133 2569 9 poor poor JJ 20133 2569 10 persons person NNS 20133 2569 11 , , , 20133 2569 12 but but CC 20133 2569 13 you -PRON- PRP 20133 2569 14 see see VBP 20133 2569 15 I -PRON- PRP 20133 2569 16 live live VBP 20133 2569 17 in in IN 20133 2569 18 a a DT 20133 2569 19 house house NN 20133 2569 20 with with IN 20133 2569 21 many many JJ 20133 2569 22 other other JJ 20133 2569 23 families family NNS 20133 2569 24 , , , 20133 2569 25 and and CC 20133 2569 26 some some DT 20133 2569 27 of of IN 20133 2569 28 them -PRON- PRP 20133 2569 29 might may MD 20133 2569 30 not not RB 20133 2569 31 like like VB 20133 2569 32 to to TO 20133 2569 33 have have VB 20133 2569 34 tramps tramp NNS 20133 2569 35 come come VB 20133 2569 36 up up RB 20133 2569 37 here here RB 20133 2569 38 . . . 20133 2570 1 However however RB 20133 2570 2 , , , 20133 2570 3 you -PRON- PRP 20133 2570 4 meant mean VBD 20133 2570 5 all all RB 20133 2570 6 right right JJ 20133 2570 7 , , , 20133 2570 8 only only RB 20133 2570 9 come come VB 20133 2570 10 and and CC 20133 2570 11 tell tell VB 20133 2570 12 me -PRON- PRP 20133 2570 13 or or CC 20133 2570 14 your -PRON- PRP$ 20133 2570 15 mother mother NN 20133 2570 16 first first RB 20133 2570 17 , , , 20133 2570 18 after after IN 20133 2570 19 this this DT 20133 2570 20 . . . 20133 2570 21 " " '' 20133 2571 1 " " `` 20133 2571 2 I -PRON- PRP 20133 2571 3 will will MD 20133 2571 4 , , , 20133 2571 5 " " '' 20133 2571 6 promised promise VBD 20133 2571 7 Bunny Bunny NNP 20133 2571 8 . . . 20133 2572 1 " " `` 20133 2572 2 But but CC 20133 2572 3 he -PRON- PRP 20133 2572 4 was be VBD 20133 2572 5 awful awful JJ 20133 2572 6 hungry hungry JJ 20133 2572 7 ; ; : 20133 2572 8 was be VBD 20133 2572 9 n't not RB 20133 2572 10 he -PRON- PRP 20133 2572 11 ? ? . 20133 2572 12 " " '' 20133 2573 1 " " `` 20133 2573 2 I -PRON- PRP 20133 2573 3 guess guess VBP 20133 2573 4 he -PRON- PRP 20133 2573 5 was be VBD 20133 2573 6 , , , 20133 2573 7 and and CC 20133 2573 8 I -PRON- PRP 20133 2573 9 'm be VBP 20133 2573 10 glad glad JJ 20133 2573 11 we -PRON- PRP 20133 2573 12 could could MD 20133 2573 13 help help VB 20133 2573 14 him -PRON- PRP 20133 2573 15 . . . 20133 2574 1 But but CC 20133 2574 2 now now RB 20133 2574 3 Wopsie Wopsie NNP 20133 2574 4 is be VBZ 20133 2574 5 ready ready JJ 20133 2574 6 to to TO 20133 2574 7 take take VB 20133 2574 8 you -PRON- PRP 20133 2574 9 to to IN 20133 2574 10 the the DT 20133 2574 11 moving move VBG 20133 2574 12 pictures picture NNS 20133 2574 13 . . . 20133 2575 1 Run run VB 20133 2575 2 along along RB 20133 2575 3 . . . 20133 2575 4 " " '' 20133 2576 1 Bunny Bunny NNP 20133 2576 2 and and CC 20133 2576 3 Sue Sue NNP 20133 2576 4 had have VBD 20133 2576 5 another another DT 20133 2576 6 good good JJ 20133 2576 7 time time NN 20133 2576 8 at at IN 20133 2576 9 the the DT 20133 2576 10 pictures picture NNS 20133 2576 11 . . . 20133 2577 1 They -PRON- PRP 20133 2577 2 saw see VBD 20133 2577 3 the the DT 20133 2577 4 play play NN 20133 2577 5 of of IN 20133 2577 6 Cinderella Cinderella NNP 20133 2577 7 , , , 20133 2577 8 and and CC 20133 2577 9 liked like VBD 20133 2577 10 it -PRON- PRP 20133 2577 11 very very RB 20133 2577 12 much much RB 20133 2577 13 . . . 20133 2578 1 After after IN 20133 2578 2 they -PRON- PRP 20133 2578 3 came come VBD 20133 2578 4 out out RP 20133 2578 5 they -PRON- PRP 20133 2578 6 went go VBD 20133 2578 7 to to IN 20133 2578 8 a a DT 20133 2578 9 drug drug NN 20133 2578 10 store store NN 20133 2578 11 , , , 20133 2578 12 and and CC 20133 2578 13 had have VBD 20133 2578 14 ice ice NN 20133 2578 15 - - HYPH 20133 2578 16 cream cream NN 20133 2578 17 . . . 20133 2579 1 One one CD 20133 2579 2 day day NN 20133 2579 3 Aunt Aunt NNP 20133 2579 4 Lu Lu NNP 20133 2579 5 said say VBD 20133 2579 6 to to IN 20133 2579 7 Bunny Bunny NNP 20133 2579 8 and and CC 20133 2579 9 Sue Sue NNP 20133 2579 10 : : : 20133 2579 11 " " `` 20133 2579 12 How how WRB 20133 2579 13 would would MD 20133 2579 14 you -PRON- PRP 20133 2579 15 like like VB 20133 2579 16 to to TO 20133 2579 17 go go VB 20133 2579 18 to to IN 20133 2579 19 the the DT 20133 2579 20 aquarium aquarium NN 20133 2579 21 ? ? . 20133 2579 22 " " '' 20133 2580 1 " " `` 20133 2580 2 What what WP 20133 2580 3 's be VBZ 20133 2580 4 that that DT 20133 2580 5 ? ? . 20133 2580 6 " " '' 20133 2581 1 asked ask VBD 20133 2581 2 Bunny Bunny NNP 20133 2581 3 . . . 20133 2582 1 " " `` 20133 2582 2 Is be VBZ 20133 2582 3 it -PRON- PRP 20133 2582 4 like like IN 20133 2582 5 a a DT 20133 2582 6 moving move VBG 20133 2582 7 picture picture NN 20133 2582 8 show show NN 20133 2582 9 ? ? . 20133 2582 10 " " '' 20133 2583 1 " " `` 20133 2583 2 Well well UH 20133 2583 3 , , , 20133 2583 4 it -PRON- PRP 20133 2583 5 is be VBZ 20133 2583 6 moving move VBG 20133 2583 7 , , , 20133 2583 8 and and CC 20133 2583 9 it -PRON- PRP 20133 2583 10 is be VBZ 20133 2583 11 a a DT 20133 2583 12 show show NN 20133 2583 13 , , , 20133 2583 14 " " '' 20133 2583 15 answered answer VBD 20133 2583 16 Aunt Aunt NNP 20133 2583 17 Lu Lu NNP 20133 2583 18 , , , 20133 2583 19 with with IN 20133 2583 20 a a DT 20133 2583 21 smile smile NN 20133 2583 22 . . . 20133 2584 1 " " `` 20133 2584 2 But but CC 20133 2584 3 it -PRON- PRP 20133 2584 4 is be VBZ 20133 2584 5 not not RB 20133 2584 6 exactly exactly RB 20133 2584 7 pictures picture NNS 20133 2584 8 . . . 20133 2585 1 It -PRON- PRP 20133 2585 2 is be VBZ 20133 2585 3 a a DT 20133 2585 4 big big JJ 20133 2585 5 building building NN 20133 2585 6 down down RP 20133 2585 7 at at IN 20133 2585 8 the the DT 20133 2585 9 end end NN 20133 2585 10 of of IN 20133 2585 11 New New NNP 20133 2585 12 York York NNP 20133 2585 13 City City NNP 20133 2585 14 , , , 20133 2585 15 in in IN 20133 2585 16 a a DT 20133 2585 17 place place NN 20133 2585 18 called call VBN 20133 2585 19 Battery Battery NNP 20133 2585 20 Park Park NNP 20133 2585 21 , , , 20133 2585 22 and and CC 20133 2585 23 in in IN 20133 2585 24 the the DT 20133 2585 25 building building NN 20133 2585 26 are be VBP 20133 2585 27 tanks tank NNS 20133 2585 28 and and CC 20133 2585 29 pools pool NNS 20133 2585 30 , , , 20133 2585 31 where where WRB 20133 2585 32 live live JJ 20133 2585 33 fish fish NN 20133 2585 34 are be VBP 20133 2585 35 swimming swim VBG 20133 2585 36 around around RB 20133 2585 37 . . . 20133 2586 1 There there EX 20133 2586 2 are be VBP 20133 2586 3 also also RB 20133 2586 4 seals seal NNS 20133 2586 5 , , , 20133 2586 6 alligators alligator NNS 20133 2586 7 and and CC 20133 2586 8 turtles turtle NNS 20133 2586 9 . . . 20133 2587 1 Would Would MD 20133 2587 2 you -PRON- PRP 20133 2587 3 like like VB 20133 2587 4 to to TO 20133 2587 5 go go VB 20133 2587 6 to to TO 20133 2587 7 see see VB 20133 2587 8 that that DT 20133 2587 9 ? ? . 20133 2587 10 " " '' 20133 2588 1 Bunny Bunny NNP 20133 2588 2 and and CC 20133 2588 3 Sue Sue NNP 20133 2588 4 thought think VBD 20133 2588 5 they -PRON- PRP 20133 2588 6 would would MD 20133 2588 7 , , , 20133 2588 8 very very RB 20133 2588 9 much much RB 20133 2588 10 , , , 20133 2588 11 and and CC 20133 2588 12 a a DT 20133 2588 13 little little JJ 20133 2588 14 later later RB 20133 2588 15 , , , 20133 2588 16 with with IN 20133 2588 17 their -PRON- PRP$ 20133 2588 18 mother mother NN 20133 2588 19 and and CC 20133 2588 20 Aunt Aunt NNP 20133 2588 21 Lu Lu NNP 20133 2588 22 , , , 20133 2588 23 they -PRON- PRP 20133 2588 24 were be VBD 20133 2588 25 in in IN 20133 2588 26 the the DT 20133 2588 27 aquarium aquarium NN 20133 2588 28 . . . 20133 2589 1 All all RB 20133 2589 2 around around IN 20133 2589 3 the the DT 20133 2589 4 building building NN 20133 2589 5 , , , 20133 2589 6 which which WDT 20133 2589 7 was be VBD 20133 2589 8 in in IN 20133 2589 9 the the DT 20133 2589 10 shape shape NN 20133 2589 11 of of IN 20133 2589 12 a a DT 20133 2589 13 circle circle NN 20133 2589 14 , , , 20133 2589 15 were be VBD 20133 2589 16 glass glass NN 20133 2589 17 tanks tank NNS 20133 2589 18 , , , 20133 2589 19 in in IN 20133 2589 20 which which WDT 20133 2589 21 big big JJ 20133 2589 22 and and CC 20133 2589 23 little little JJ 20133 2589 24 fish fish NN 20133 2589 25 could could MD 20133 2589 26 be be VB 20133 2589 27 seen see VBN 20133 2589 28 swimming swim VBG 20133 2589 29 about about IN 20133 2589 30 . . . 20133 2590 1 In in IN 20133 2590 2 white white JJ 20133 2590 3 tile tile NN 20133 2590 4 - - HYPH 20133 2590 5 lined line VBN 20133 2590 6 pools pool NNS 20133 2590 7 , , , 20133 2590 8 in in IN 20133 2590 9 the the DT 20133 2590 10 middle middle NN 20133 2590 11 of of IN 20133 2590 12 the the DT 20133 2590 13 floor floor NN 20133 2590 14 , , , 20133 2590 15 were be VBD 20133 2590 16 larger large JJR 20133 2590 17 fish fish NN 20133 2590 18 , , , 20133 2590 19 alligators alligator NNS 20133 2590 20 , , , 20133 2590 21 turtles turtle NNS 20133 2590 22 and and CC 20133 2590 23 other other JJ 20133 2590 24 things thing NNS 20133 2590 25 . . . 20133 2591 1 Bunny Bunny NNP 20133 2591 2 was be VBD 20133 2591 3 delighted delighted JJ 20133 2591 4 . . . 20133 2592 1 " " `` 20133 2592 2 Oh oh UH 20133 2592 3 , , , 20133 2592 4 if if IN 20133 2592 5 I -PRON- PRP 20133 2592 6 could could MD 20133 2592 7 only only RB 20133 2592 8 catch catch VB 20133 2592 9 some some DT 20133 2592 10 of of IN 20133 2592 11 these these DT 20133 2592 12 big big JJ 20133 2592 13 fish fish NN 20133 2592 14 , , , 20133 2592 15 " " '' 20133 2592 16 he -PRON- PRP 20133 2592 17 said say VBD 20133 2592 18 to to IN 20133 2592 19 Sue Sue NNP 20133 2592 20 . . . 20133 2593 1 " " `` 20133 2593 2 But but CC 20133 2593 3 you -PRON- PRP 20133 2593 4 ca can MD 20133 2593 5 n't not RB 20133 2593 6 ! ! . 20133 2593 7 " " '' 20133 2594 1 " " `` 20133 2594 2 Maybe maybe RB 20133 2594 3 I -PRON- PRP 20133 2594 4 can can MD 20133 2594 5 , , , 20133 2594 6 " " '' 20133 2594 7 he -PRON- PRP 20133 2594 8 said say VBD 20133 2594 9 to to IN 20133 2594 10 her -PRON- PRP 20133 2594 11 in in IN 20133 2594 12 a a DT 20133 2594 13 whisper whisper NN 20133 2594 14 . . . 20133 2595 1 " " `` 20133 2595 2 I -PRON- PRP 20133 2595 3 brought bring VBD 20133 2595 4 some some DT 20133 2595 5 pins pin NNS 20133 2595 6 with with IN 20133 2595 7 me -PRON- PRP 20133 2595 8 , , , 20133 2595 9 and and CC 20133 2595 10 some some DT 20133 2595 11 string string NN 20133 2595 12 . . . 20133 2596 1 I -PRON- PRP 20133 2596 2 'm be VBP 20133 2596 3 going go VBG 20133 2596 4 to to TO 20133 2596 5 try try VB 20133 2596 6 and and CC 20133 2596 7 catch catch VB 20133 2596 8 a a DT 20133 2596 9 fish fish NN 20133 2596 10 . . . 20133 2597 1 Come come VB 20133 2597 2 on on RP 20133 2597 3 over over RB 20133 2597 4 here here RB 20133 2597 5 . . . 20133 2597 6 " " '' 20133 2598 1 From from IN 20133 2598 2 his -PRON- PRP$ 20133 2598 3 pocket pocket NN 20133 2598 4 Bunny Bunny NNP 20133 2598 5 took take VBD 20133 2598 6 a a DT 20133 2598 7 string string NN 20133 2598 8 and and CC 20133 2598 9 a a DT 20133 2598 10 pin pin NN 20133 2598 11 . . . 20133 2599 1 His -PRON- PRP$ 20133 2599 2 mother mother NN 20133 2599 3 and and CC 20133 2599 4 his -PRON- PRP$ 20133 2599 5 aunt aunt NN 20133 2599 6 were be VBD 20133 2599 7 looking look VBG 20133 2599 8 down down RB 20133 2599 9 in in IN 20133 2599 10 the the DT 20133 2599 11 pool pool NN 20133 2599 12 where where WRB 20133 2599 13 some some DT 20133 2599 14 seals seal NNS 20133 2599 15 were be VBD 20133 2599 16 swimming swim VBG 20133 2599 17 about about IN 20133 2599 18 . . . 20133 2600 1 Bunny Bunny NNP 20133 2600 2 , , , 20133 2600 3 holding hold VBG 20133 2600 4 Sue Sue NNP 20133 2600 5 's 's POS 20133 2600 6 hand hand NN 20133 2600 7 , , , 20133 2600 8 led lead VBD 20133 2600 9 her -PRON- PRP 20133 2600 10 over over RP 20133 2600 11 to to IN 20133 2600 12 the the DT 20133 2600 13 other other JJ 20133 2600 14 side side NN 20133 2600 15 of of IN 20133 2600 16 the the DT 20133 2600 17 aquarium aquarium NN 20133 2600 18 where where WRB 20133 2600 19 there there EX 20133 2600 20 was be VBD 20133 2600 21 a a DT 20133 2600 22 pool pool NN 20133 2600 23 containing contain VBG 20133 2600 24 some some DT 20133 2600 25 large large JJ 20133 2600 26 fish fish NN 20133 2600 27 , , , 20133 2600 28 and and CC 20133 2600 29 some some DT 20133 2600 30 big big JJ 20133 2600 31 turtles turtle NNS 20133 2600 32 . . . 20133 2601 1 " " `` 20133 2601 2 I -PRON- PRP 20133 2601 3 'm be VBP 20133 2601 4 going go VBG 20133 2601 5 to to TO 20133 2601 6 fish fish VB 20133 2601 7 here here RB 20133 2601 8 , , , 20133 2601 9 " " '' 20133 2601 10 said say VBD 20133 2601 11 Bunny Bunny NNP 20133 2601 12 Brown Brown NNP 20133 2601 13 . . . 20133 2602 1 CHAPTER chapter NN 20133 2602 2 XVI XVI NNP 20133 2602 3 LOST lose VBD 20133 2602 4 IN in IN 20133 2602 5 NEW NEW NNP 20133 2602 6 YORK YORK NNP 20133 2602 7 Bunny Bunny NNP 20133 2602 8 's 's POS 20133 2602 9 sister sister NN 20133 2602 10 Sue Sue NNP 20133 2602 11 did do VBD 20133 2602 12 not not RB 20133 2602 13 think think VB 20133 2602 14 her -PRON- PRP$ 20133 2602 15 brother brother NN 20133 2602 16 was be VBD 20133 2602 17 doing do VBG 20133 2602 18 anything anything NN 20133 2602 19 wrong wrong JJ 20133 2602 20 . . . 20133 2603 1 She -PRON- PRP 20133 2603 2 had have VBD 20133 2603 3 so so RB 20133 2603 4 often often RB 20133 2603 5 seen see VBN 20133 2603 6 him -PRON- PRP 20133 2603 7 do do VB 20133 2603 8 many many JJ 20133 2603 9 things thing NNS 20133 2603 10 that that WDT 20133 2603 11 other other JJ 20133 2603 12 boys boy NNS 20133 2603 13 did do VBD 20133 2603 14 not not RB 20133 2603 15 do do VB 20133 2603 16 that that DT 20133 2603 17 she -PRON- PRP 20133 2603 18 thought think VBD 20133 2603 19 whatever whatever WDT 20133 2603 20 Bunny Bunny NNP 20133 2603 21 did do VBD 20133 2603 22 was be VBD 20133 2603 23 all all RB 20133 2603 24 right right JJ 20133 2603 25 . . . 20133 2604 1 " " `` 20133 2604 2 How how WRB 20133 2604 3 you -PRON- PRP 20133 2604 4 going go VBG 20133 2604 5 to to TO 20133 2604 6 catch catch VB 20133 2604 7 fish fish NN 20133 2604 8 ? ? . 20133 2604 9 " " '' 20133 2605 1 she -PRON- PRP 20133 2605 2 asked ask VBD 20133 2605 3 . . . 20133 2606 1 " " `` 20133 2606 2 I -PRON- PRP 20133 2606 3 'll will MD 20133 2606 4 show show VB 20133 2606 5 you -PRON- PRP 20133 2606 6 , , , 20133 2606 7 " " '' 20133 2606 8 Bunny Bunny NNP 20133 2606 9 answered answer VBD 20133 2606 10 . . . 20133 2607 1 " " `` 20133 2607 2 But but CC 20133 2607 3 do do VB 20133 2607 4 n't not RB 20133 2607 5 call call VB 20133 2607 6 mother mother NN 20133 2607 7 or or CC 20133 2607 8 Aunt Aunt NNP 20133 2607 9 Lu Lu NNP 20133 2607 10 . . . 20133 2608 1 They -PRON- PRP 20133 2608 2 want want VBP 20133 2608 3 to to TO 20133 2608 4 stay stay VB 20133 2608 5 looking look VBG 20133 2608 6 at at IN 20133 2608 7 the the DT 20133 2608 8 seals seal NNS 20133 2608 9 . . . 20133 2609 1 I -PRON- PRP 20133 2609 2 've have VB 20133 2609 3 seen see VBN 20133 2609 4 enough enough JJ 20133 2609 5 of of IN 20133 2609 6 them -PRON- PRP 20133 2609 7 . . . 20133 2609 8 " " '' 20133 2610 1 But but CC 20133 2610 2 I -PRON- PRP 20133 2610 3 think think VBP 20133 2610 4 , , , 20133 2610 5 though though RB 20133 2610 6 , , , 20133 2610 7 that that IN 20133 2610 8 the the DT 20133 2610 9 real real JJ 20133 2610 10 reason reason NN 20133 2610 11 Bunny Bunny NNP 20133 2610 12 did do VBD 20133 2610 13 not not RB 20133 2610 14 want want VB 20133 2610 15 Sue Sue NNP 20133 2610 16 to to TO 20133 2610 17 call call VB 20133 2610 18 his -PRON- PRP$ 20133 2610 19 mother mother NN 20133 2610 20 , , , 20133 2610 21 or or CC 20133 2610 22 his -PRON- PRP$ 20133 2610 23 aunt aunt NN 20133 2610 24 , , , 20133 2610 25 was be VBD 20133 2610 26 because because IN 20133 2610 27 he -PRON- PRP 20133 2610 28 was be VBD 20133 2610 29 afraid afraid JJ 20133 2610 30 they -PRON- PRP 20133 2610 31 might may MD 20133 2610 32 stop stop VB 20133 2610 33 him -PRON- PRP 20133 2610 34 from from IN 20133 2610 35 trying try VBG 20133 2610 36 to to TO 20133 2610 37 catch catch VB 20133 2610 38 a a DT 20133 2610 39 fish fish NN 20133 2610 40 . . . 20133 2611 1 And and CC 20133 2611 2 that that DT 20133 2611 3 was be VBD 20133 2611 4 what what WP 20133 2611 5 Bunny Bunny NNP 20133 2611 6 Brown Brown NNP 20133 2611 7 was be VBD 20133 2611 8 going go VBG 20133 2611 9 to to TO 20133 2611 10 try try VB 20133 2611 11 to to TO 20133 2611 12 do do VB 20133 2611 13 . . . 20133 2612 1 While while IN 20133 2612 2 Sue Sue NNP 20133 2612 3 watched watch VBD 20133 2612 4 , , , 20133 2612 5 Bunny Bunny NNP 20133 2612 6 bent bend VBD 20133 2612 7 a a DT 20133 2612 8 pin pin NN 20133 2612 9 up up RP 20133 2612 10 in in IN 20133 2612 11 the the DT 20133 2612 12 shape shape NN 20133 2612 13 of of IN 20133 2612 14 a a DT 20133 2612 15 hook hook NN 20133 2612 16 . . . 20133 2613 1 He -PRON- PRP 20133 2613 2 and and CC 20133 2613 3 his -PRON- PRP$ 20133 2613 4 sister sister NN 20133 2613 5 had have VBD 20133 2613 6 often often RB 20133 2613 7 fished fish VBN 20133 2613 8 with with IN 20133 2613 9 such such JJ 20133 2613 10 hooks hook NNS 20133 2613 11 down down RP 20133 2613 12 in in IN 20133 2613 13 the the DT 20133 2613 14 brook brook NN 20133 2613 15 near near IN 20133 2613 16 their -PRON- PRP$ 20133 2613 17 house house NN 20133 2613 18 . . . 20133 2614 1 Bunny Bunny NNP 20133 2614 2 tied tie VBD 20133 2614 3 the the DT 20133 2614 4 bent bent JJ 20133 2614 5 pin pin NN 20133 2614 6 to to IN 20133 2614 7 the the DT 20133 2614 8 end end NN 20133 2614 9 of of IN 20133 2614 10 a a DT 20133 2614 11 long long JJ 20133 2614 12 string string NN 20133 2614 13 , , , 20133 2614 14 and and CC 20133 2614 15 then then RB 20133 2614 16 he -PRON- PRP 20133 2614 17 walked walk VBD 20133 2614 18 over over RB 20133 2614 19 toward toward IN 20133 2614 20 the the DT 20133 2614 21 white white JJ 20133 2614 22 , , , 20133 2614 23 tile tile NN 20133 2614 24 - - HYPH 20133 2614 25 lined line VBN 20133 2614 26 pool pool NN 20133 2614 27 . . . 20133 2615 1 Just just RB 20133 2615 2 at at IN 20133 2615 3 this this DT 20133 2615 4 time time NN 20133 2615 5 there there EX 20133 2615 6 was be VBD 20133 2615 7 no no DT 20133 2615 8 one one NN 20133 2615 9 near near IN 20133 2615 10 this this DT 20133 2615 11 pool pool NN 20133 2615 12 , , , 20133 2615 13 for for IN 20133 2615 14 most most JJS 20133 2615 15 of of IN 20133 2615 16 the the DT 20133 2615 17 visitors visitor NNS 20133 2615 18 in in IN 20133 2615 19 the the DT 20133 2615 20 aquarium aquarium NN 20133 2615 21 were be VBD 20133 2615 22 watching watch VBG 20133 2615 23 the the DT 20133 2615 24 seals seal NNS 20133 2615 25 , , , 20133 2615 26 as as IN 20133 2615 27 Mrs. Mrs. NNP 20133 2615 28 Brown Brown NNP 20133 2615 29 and and CC 20133 2615 30 Aunt Aunt NNP 20133 2615 31 Lu Lu NNP 20133 2615 32 were be VBD 20133 2615 33 doing do VBG 20133 2615 34 . . . 20133 2616 1 The the DT 20133 2616 2 seals seal NNS 20133 2616 3 , , , 20133 2616 4 of of IN 20133 2616 5 whom whom WP 20133 2616 6 there there EX 20133 2616 7 were be VBD 20133 2616 8 three three CD 20133 2616 9 or or CC 20133 2616 10 four four CD 20133 2616 11 , , , 20133 2616 12 seemed seem VBD 20133 2616 13 to to TO 20133 2616 14 be be VB 20133 2616 15 having have VBG 20133 2616 16 a a DT 20133 2616 17 game game NN 20133 2616 18 of of IN 20133 2616 19 tag tag NN 20133 2616 20 . . . 20133 2617 1 They -PRON- PRP 20133 2617 2 swam swam VBP 20133 2617 3 about about IN 20133 2617 4 very very RB 20133 2617 5 swiftly swiftly RB 20133 2617 6 , , , 20133 2617 7 and and CC 20133 2617 8 leaped leap VBD 20133 2617 9 half half NN 20133 2617 10 out out IN 20133 2617 11 of of IN 20133 2617 12 the the DT 20133 2617 13 water water NN 20133 2617 14 , , , 20133 2617 15 splashing splash VBG 20133 2617 16 it -PRON- PRP 20133 2617 17 all all DT 20133 2617 18 about about IN 20133 2617 19 , , , 20133 2617 20 and and CC 20133 2617 21 even even RB 20133 2617 22 on on IN 20133 2617 23 the the DT 20133 2617 24 persons person NNS 20133 2617 25 standing stand VBG 20133 2617 26 about about IN 20133 2617 27 the the DT 20133 2617 28 pool pool NN 20133 2617 29 . . . 20133 2618 1 But but CC 20133 2618 2 the the DT 20133 2618 3 men man NNS 20133 2618 4 , , , 20133 2618 5 women woman NNS 20133 2618 6 and and CC 20133 2618 7 children child NNS 20133 2618 8 only only RB 20133 2618 9 laughed laugh VBD 20133 2618 10 , , , 20133 2618 11 and and CC 20133 2618 12 crowded crowd VBD 20133 2618 13 up up RP 20133 2618 14 closer close RBR 20133 2618 15 to to TO 20133 2618 16 look look VB 20133 2618 17 at at IN 20133 2618 18 the the DT 20133 2618 19 playing play VBG 20133 2618 20 seals seal NNS 20133 2618 21 . . . 20133 2619 1 " " `` 20133 2619 2 I -PRON- PRP 20133 2619 3 want want VBP 20133 2619 4 to to TO 20133 2619 5 see see VB 20133 2619 6 them -PRON- PRP 20133 2619 7 , , , 20133 2619 8 " " '' 20133 2619 9 said say VBD 20133 2619 10 Sue Sue NNP 20133 2619 11 , , , 20133 2619 12 pointing point VBG 20133 2619 13 to to IN 20133 2619 14 where where WRB 20133 2619 15 the the DT 20133 2619 16 crowd crowd NN 20133 2619 17 stood stand VBD 20133 2619 18 , , , 20133 2619 19 laughing laugh VBG 20133 2619 20 . . . 20133 2620 1 " " `` 20133 2620 2 Wait wait VB 20133 2620 3 until until IN 20133 2620 4 I -PRON- PRP 20133 2620 5 catch catch VBP 20133 2620 6 a a DT 20133 2620 7 fish fish NN 20133 2620 8 , , , 20133 2620 9 " " '' 20133 2620 10 pleaded plead VBD 20133 2620 11 Bunny Bunny NNP 20133 2620 12 . . . 20133 2621 1 " " `` 20133 2621 2 I -PRON- PRP 20133 2621 3 'll will MD 20133 2621 4 soon soon RB 20133 2621 5 have have VB 20133 2621 6 a a DT 20133 2621 7 fish fish NN 20133 2621 8 , , , 20133 2621 9 or or CC 20133 2621 10 a a DT 20133 2621 11 turtle turtle NN 20133 2621 12 or or CC 20133 2621 13 an an DT 20133 2621 14 alligator alligator NN 20133 2621 15 , , , 20133 2621 16 Sue Sue NNP 20133 2621 17 . . . 20133 2621 18 " " '' 20133 2622 1 " " `` 20133 2622 2 I -PRON- PRP 20133 2622 3 do do VBP 20133 2622 4 n't not RB 20133 2622 5 want want VB 20133 2622 6 any any DT 20133 2622 7 alligators alligator NNS 20133 2622 8 , , , 20133 2622 9 " " '' 20133 2622 10 said say VBD 20133 2622 11 the the DT 20133 2622 12 little little JJ 20133 2622 13 girl girl NN 20133 2622 14 . . . 20133 2623 1 " " `` 20133 2623 2 They -PRON- PRP 20133 2623 3 bite bite VBP 20133 2623 4 , , , 20133 2623 5 and and CC 20133 2623 6 so so RB 20133 2623 7 does do VBZ 20133 2623 8 a a DT 20133 2623 9 turtle turtle NN 20133 2623 10 . . . 20133 2623 11 " " '' 20133 2624 1 " " `` 20133 2624 2 All all RB 20133 2624 3 right right RB 20133 2624 4 . . . 20133 2625 1 I -PRON- PRP 20133 2625 2 wo will MD 20133 2625 3 n't not RB 20133 2625 4 catch catch VB 20133 2625 5 them -PRON- PRP 20133 2625 6 , , , 20133 2625 7 " " '' 20133 2625 8 promised promise VBD 20133 2625 9 Bunny Bunny NNP 20133 2625 10 . . . 20133 2626 1 " " `` 20133 2626 2 I -PRON- PRP 20133 2626 3 'll will MD 20133 2626 4 just just RB 20133 2626 5 catch catch VB 20133 2626 6 a a DT 20133 2626 7 fish fish NN 20133 2626 8 . . . 20133 2627 1 Then then RB 20133 2627 2 we -PRON- PRP 20133 2627 3 'll will MD 20133 2627 4 go go VB 20133 2627 5 to to TO 20133 2627 6 look look VB 20133 2627 7 at at IN 20133 2627 8 the the DT 20133 2627 9 seals seal NNS 20133 2627 10 . . . 20133 2627 11 " " '' 20133 2628 1 " " `` 20133 2628 2 All all RB 20133 2628 3 right right RB 20133 2628 4 , , , 20133 2628 5 " " '' 20133 2628 6 agreed agree VBD 20133 2628 7 Sue Sue NNP 20133 2628 8 . . . 20133 2629 1 She -PRON- PRP 20133 2629 2 went go VBD 20133 2629 3 with with IN 20133 2629 4 her -PRON- PRP$ 20133 2629 5 little little JJ 20133 2629 6 brother brother NN 20133 2629 7 over over RP 20133 2629 8 to to IN 20133 2629 9 the the DT 20133 2629 10 other other JJ 20133 2629 11 pool pool NN 20133 2629 12 . . . 20133 2630 1 They -PRON- PRP 20133 2630 2 were be VBD 20133 2630 3 the the DT 20133 2630 4 only only JJ 20133 2630 5 ones one NNS 20133 2630 6 there there RB 20133 2630 7 , , , 20133 2630 8 because because IN 20133 2630 9 everyone everyone NN 20133 2630 10 else else RB 20133 2630 11 was be VBD 20133 2630 12 so so RB 20133 2630 13 anxious anxious JJ 20133 2630 14 to to TO 20133 2630 15 look look VB 20133 2630 16 at at IN 20133 2630 17 the the DT 20133 2630 18 seals seal NNS 20133 2630 19 . . . 20133 2631 1 " " `` 20133 2631 2 Now now RB 20133 2631 3 watch watch VB 20133 2631 4 me -PRON- PRP 20133 2631 5 catch catch VB 20133 2631 6 a a DT 20133 2631 7 fish fish NN 20133 2631 8 , , , 20133 2631 9 " " '' 20133 2631 10 Bunny Bunny NNP 20133 2631 11 said say VBD 20133 2631 12 . . . 20133 2632 1 To to IN 20133 2632 2 the the DT 20133 2632 3 bent bent JJ 20133 2632 4 pin pin NN 20133 2632 5 hook hook NN 20133 2632 6 , , , 20133 2632 7 on on IN 20133 2632 8 the the DT 20133 2632 9 end end NN 20133 2632 10 of of IN 20133 2632 11 the the DT 20133 2632 12 string string NN 20133 2632 13 , , , 20133 2632 14 he -PRON- PRP 20133 2632 15 tied tie VBD 20133 2632 16 a a DT 20133 2632 17 piece piece NN 20133 2632 18 of of IN 20133 2632 19 rag rag NN 20133 2632 20 . . . 20133 2633 1 He -PRON- PRP 20133 2633 2 had have VBD 20133 2633 3 brought bring VBN 20133 2633 4 all all PDT 20133 2633 5 these these DT 20133 2633 6 things thing NNS 20133 2633 7 with with IN 20133 2633 8 him -PRON- PRP 20133 2633 9 , , , 20133 2633 10 hoping hope VBG 20133 2633 11 he -PRON- PRP 20133 2633 12 might may MD 20133 2633 13 get get VB 20133 2633 14 a a DT 20133 2633 15 chance chance NN 20133 2633 16 to to TO 20133 2633 17 fish fish VB 20133 2633 18 in in IN 20133 2633 19 the the DT 20133 2633 20 aquarium aquarium NN 20133 2633 21 . . . 20133 2634 1 " " `` 20133 2634 2 What what WP 20133 2634 3 's be VBZ 20133 2634 4 that that DT 20133 2634 5 rag rag NN 20133 2634 6 ? ? . 20133 2634 7 " " '' 20133 2635 1 Sue Sue NNP 20133 2635 2 wanted want VBD 20133 2635 3 to to TO 20133 2635 4 know know VB 20133 2635 5 . . . 20133 2636 1 " " `` 20133 2636 2 That that DT 20133 2636 3 's be VBZ 20133 2636 4 my -PRON- PRP$ 20133 2636 5 bait bait NN 20133 2636 6 , , , 20133 2636 7 " " '' 20133 2636 8 Bunny Bunny NNP 20133 2636 9 answered answer VBD 20133 2636 10 . . . 20133 2637 1 " " `` 20133 2637 2 You -PRON- PRP 20133 2637 3 ca can MD 20133 2637 4 n't not RB 20133 2637 5 dig dig VB 20133 2637 6 any any DT 20133 2637 7 worms worm NNS 20133 2637 8 in in IN 20133 2637 9 the the DT 20133 2637 10 city city NN 20133 2637 11 , , , 20133 2637 12 'cause because IN 20133 2637 13 there there EX 20133 2637 14 's be VBZ 20133 2637 15 all all DT 20133 2637 16 sidewalk sidewalk NN 20133 2637 17 . . . 20133 2638 1 So so RB 20133 2638 2 I -PRON- PRP 20133 2638 3 use use VBP 20133 2638 4 this this DT 20133 2638 5 rag rag NN 20133 2638 6 for for IN 20133 2638 7 bait bait NN 20133 2638 8 . . . 20133 2638 9 " " '' 20133 2639 1 " " `` 20133 2639 2 I -PRON- PRP 20133 2639 3 do do VBP 20133 2639 4 n't not RB 20133 2639 5 like like VB 20133 2639 6 worms worm NNS 20133 2639 7 , , , 20133 2639 8 anyhow anyhow RB 20133 2639 9 , , , 20133 2639 10 " " '' 20133 2639 11 said say VBD 20133 2639 12 Sue Sue NNP 20133 2639 13 . . . 20133 2640 1 " " `` 20133 2640 2 They -PRON- PRP 20133 2640 3 is be VBZ 20133 2640 4 so so RB 20133 2640 5 -- -- : 20133 2640 6 so so RB 20133 2640 7 squiggily squiggily RB 20133 2640 8 . . . 20133 2641 1 Rags rag NNS 20133 2641 2 is be VBZ 20133 2641 3 nicer nice JJR 20133 2641 4 for for IN 20133 2641 5 bait bait NN 20133 2641 6 . . . 20133 2642 1 But but CC 20133 2642 2 will will MD 20133 2642 3 the the DT 20133 2642 4 fish fish NN 20133 2642 5 eat eat VB 20133 2642 6 rags rag NNS 20133 2642 7 , , , 20133 2642 8 Bunny Bunny NNP 20133 2642 9 ? ? . 20133 2642 10 " " '' 20133 2643 1 " " `` 20133 2643 2 I -PRON- PRP 20133 2643 3 guess guess VBP 20133 2643 4 so so RB 20133 2643 5 . . . 20133 2643 6 " " '' 20133 2644 1 The the DT 20133 2644 2 pool pool NN 20133 2644 3 that that WDT 20133 2644 4 Bunny Bunny NNP 20133 2644 5 had have VBD 20133 2644 6 picked pick VBN 20133 2644 7 out out RP 20133 2644 8 to to TO 20133 2644 9 fish fish VB 20133 2644 10 in in RB 20133 2644 11 was be VBD 20133 2644 12 in in IN 20133 2644 13 two two CD 20133 2644 14 parts part NNS 20133 2644 15 . . . 20133 2645 1 There there EX 20133 2645 2 was be VBD 20133 2645 3 a a DT 20133 2645 4 wire wire NN 20133 2645 5 screen screen NN 20133 2645 6 across across IN 20133 2645 7 the the DT 20133 2645 8 middle middle NN 20133 2645 9 , , , 20133 2645 10 and and CC 20133 2645 11 on on IN 20133 2645 12 one one CD 20133 2645 13 side side NN 20133 2645 14 were be VBD 20133 2645 15 the the DT 20133 2645 16 alligators alligator NNS 20133 2645 17 and and CC 20133 2645 18 turtles turtle NNS 20133 2645 19 -- -- : 20133 2645 20 some some DT 20133 2645 21 large large JJ 20133 2645 22 and and CC 20133 2645 23 some some DT 20133 2645 24 small small JJ 20133 2645 25 , , , 20133 2645 26 while while IN 20133 2645 27 on on IN 20133 2645 28 the the DT 20133 2645 29 other other JJ 20133 2645 30 side side NN 20133 2645 31 of of IN 20133 2645 32 the the DT 20133 2645 33 wire wire NN 20133 2645 34 were be VBD 20133 2645 35 fish fish NN 20133 2645 36 . . . 20133 2646 1 It -PRON- PRP 20133 2646 2 was be VBD 20133 2646 3 these these DT 20133 2646 4 fish fish NN 20133 2646 5 -- -- : 20133 2646 6 or or CC 20133 2646 7 one one CD 20133 2646 8 of of IN 20133 2646 9 them -PRON- PRP 20133 2646 10 at at IN 20133 2646 11 least least JJS 20133 2646 12 -- -- : 20133 2646 13 that that IN 20133 2646 14 Bunny Bunny NNP 20133 2646 15 Brown Brown NNP 20133 2646 16 was be VBD 20133 2646 17 going go VBG 20133 2646 18 to to TO 20133 2646 19 try try VB 20133 2646 20 to to TO 20133 2646 21 catch catch VB 20133 2646 22 . . . 20133 2647 1 Into into IN 20133 2647 2 the the DT 20133 2647 3 water water NN 20133 2647 4 he -PRON- PRP 20133 2647 5 cast cast VBD 20133 2647 6 his -PRON- PRP$ 20133 2647 7 bent bent JJ 20133 2647 8 pin pin NN 20133 2647 9 hook hook NN 20133 2647 10 , , , 20133 2647 11 with with IN 20133 2647 12 the the DT 20133 2647 13 fluttering fluttering JJ 20133 2647 14 rag rag NN 20133 2647 15 for for IN 20133 2647 16 bait bait NN 20133 2647 17 . . . 20133 2648 1 No no DT 20133 2648 2 one one NN 20133 2648 3 saw see VBD 20133 2648 4 him -PRON- PRP 20133 2648 5 , , , 20133 2648 6 everyone everyone NN 20133 2648 7 else else RB 20133 2648 8 being be VBG 20133 2648 9 at at IN 20133 2648 10 the the DT 20133 2648 11 seal seal NN 20133 2648 12 - - HYPH 20133 2648 13 pool pool NN 20133 2648 14 . . . 20133 2649 1 Sue Sue NNP 20133 2649 2 watched watch VBD 20133 2649 3 her -PRON- PRP$ 20133 2649 4 brother brother NN 20133 2649 5 eagerly eagerly RB 20133 2649 6 . . . 20133 2650 1 She -PRON- PRP 20133 2650 2 wanted want VBD 20133 2650 3 him -PRON- PRP 20133 2650 4 to to TO 20133 2650 5 hurry hurry VB 20133 2650 6 , , , 20133 2650 7 and and CC 20133 2650 8 catch catch VB 20133 2650 9 a a DT 20133 2650 10 fish fish NN 20133 2650 11 , , , 20133 2650 12 so so IN 20133 2650 13 they -PRON- PRP 20133 2650 14 could could MD 20133 2650 15 go go VB 20133 2650 16 over over RP 20133 2650 17 where where WRB 20133 2650 18 their -PRON- PRP$ 20133 2650 19 mother mother NN 20133 2650 20 and and CC 20133 2650 21 Aunt Aunt NNP 20133 2650 22 Lu Lu NNP 20133 2650 23 were be VBD 20133 2650 24 . . . 20133 2651 1 But but CC 20133 2651 2 the the DT 20133 2651 3 fish fish NN 20133 2651 4 in in IN 20133 2651 5 the the DT 20133 2651 6 pool pool NN 20133 2651 7 did do VBD 20133 2651 8 not not RB 20133 2651 9 seem seem VB 20133 2651 10 to to TO 20133 2651 11 care care VB 20133 2651 12 for for IN 20133 2651 13 Bunny Bunny NNP 20133 2651 14 's 's POS 20133 2651 15 rag rag NN 20133 2651 16 bait bait NN 20133 2651 17 . . . 20133 2652 1 Perhaps perhaps RB 20133 2652 2 they -PRON- PRP 20133 2652 3 knew know VBD 20133 2652 4 it -PRON- PRP 20133 2652 5 was be VBD 20133 2652 6 only only RB 20133 2652 7 a a DT 20133 2652 8 piece piece NN 20133 2652 9 of of IN 20133 2652 10 cloth cloth NN 20133 2652 11 , , , 20133 2652 12 and and CC 20133 2652 13 not not RB 20133 2652 14 a a DT 20133 2652 15 nice nice JJ 20133 2652 16 worm worm NN 20133 2652 17 , , , 20133 2652 18 or or CC 20133 2652 19 piece piece NN 20133 2652 20 of of IN 20133 2652 21 meat meat NN 20133 2652 22 , , , 20133 2652 23 such such JJ 20133 2652 24 as as IN 20133 2652 25 they -PRON- PRP 20133 2652 26 would would MD 20133 2652 27 like like VB 20133 2652 28 to to TO 20133 2652 29 eat eat VB 20133 2652 30 . . . 20133 2653 1 Anyhow anyhow RB 20133 2653 2 , , , 20133 2653 3 they -PRON- PRP 20133 2653 4 just just RB 20133 2653 5 swam swam NNP 20133 2653 6 past past IN 20133 2653 7 it -PRON- PRP 20133 2653 8 in in IN 20133 2653 9 the the DT 20133 2653 10 water water NN 20133 2653 11 . . . 20133 2654 1 " " `` 20133 2654 2 Hurry hurry VB 20133 2654 3 up up RP 20133 2654 4 , , , 20133 2654 5 Bunny Bunny NNP 20133 2654 6 , , , 20133 2654 7 and and CC 20133 2654 8 catch catch VB 20133 2654 9 a a DT 20133 2654 10 fish fish NN 20133 2654 11 ! ! . 20133 2654 12 " " '' 20133 2655 1 begged beg VBD 20133 2655 2 Sue Sue NNP 20133 2655 3 . . . 20133 2656 1 " " `` 20133 2656 2 I -PRON- PRP 20133 2656 3 want want VBP 20133 2656 4 to to TO 20133 2656 5 go go VB 20133 2656 6 and and CC 20133 2656 7 look look VB 20133 2656 8 at at IN 20133 2656 9 the the DT 20133 2656 10 seals seal NNS 20133 2656 11 . . . 20133 2656 12 " " '' 20133 2657 1 " " `` 20133 2657 2 All all RB 20133 2657 3 right right RB 20133 2657 4 -- -- : 20133 2657 5 I'll I'll NNP 20133 2657 6 have have VBP 20133 2657 7 a a DT 20133 2657 8 fish fish NN 20133 2657 9 in in IN 20133 2657 10 a a DT 20133 2657 11 minute minute NN 20133 2657 12 , , , 20133 2657 13 " " '' 20133 2657 14 Bunny Bunny NNP 20133 2657 15 said say VBD 20133 2657 16 , , , 20133 2657 17 hopefully hopefully RB 20133 2657 18 . . . 20133 2658 1 But but CC 20133 2658 2 he -PRON- PRP 20133 2658 3 did do VBD 20133 2658 4 not not RB 20133 2658 5 . . . 20133 2659 1 The the DT 20133 2659 2 fish fish NN 20133 2659 3 would would MD 20133 2659 4 not not RB 20133 2659 5 bite bite VB 20133 2659 6 . . . 20133 2660 1 Bunny Bunny NNP 20133 2660 2 wanted want VBD 20133 2660 3 to to TO 20133 2660 4 catch catch VB 20133 2660 5 something something NN 20133 2660 6 , , , 20133 2660 7 and and CC 20133 2660 8 , , , 20133 2660 9 all all RB 20133 2660 10 at at IN 20133 2660 11 once once RB 20133 2660 12 , , , 20133 2660 13 he -PRON- PRP 20133 2660 14 decided decide VBD 20133 2660 15 that that IN 20133 2660 16 if if IN 20133 2660 17 he -PRON- PRP 20133 2660 18 could could MD 20133 2660 19 not not RB 20133 2660 20 get get VB 20133 2660 21 a a DT 20133 2660 22 fish fish NN 20133 2660 23 he -PRON- PRP 20133 2660 24 might may MD 20133 2660 25 get get VB 20133 2660 26 a a DT 20133 2660 27 turtle turtle NN 20133 2660 28 , , , 20133 2660 29 or or CC 20133 2660 30 a a DT 20133 2660 31 small small JJ 20133 2660 32 alligator alligator NN 20133 2660 33 . . . 20133 2661 1 But but CC 20133 2661 2 he -PRON- PRP 20133 2661 3 did do VBD 20133 2661 4 not not RB 20133 2661 5 tell tell VB 20133 2661 6 Sue Sue NNP 20133 2661 7 what what WP 20133 2661 8 he -PRON- PRP 20133 2661 9 was be VBD 20133 2661 10 going go VBG 20133 2661 11 to to TO 20133 2661 12 do do VB 20133 2661 13 , , , 20133 2661 14 for for IN 20133 2661 15 he -PRON- PRP 20133 2661 16 knew know VBD 20133 2661 17 she -PRON- PRP 20133 2661 18 would would MD 20133 2661 19 not not RB 20133 2661 20 like like VB 20133 2661 21 it -PRON- PRP 20133 2661 22 . . . 20133 2662 1 She -PRON- PRP 20133 2662 2 was be VBD 20133 2662 3 afraid afraid JJ 20133 2662 4 of of IN 20133 2662 5 alligators alligator NNS 20133 2662 6 and and CC 20133 2662 7 turtles turtle NNS 20133 2662 8 . . . 20133 2663 1 Bunny Bunny NNP 20133 2663 2 pulled pull VBD 20133 2663 3 his -PRON- PRP$ 20133 2663 4 line line NN 20133 2663 5 from from IN 20133 2663 6 the the DT 20133 2663 7 fish fish NN 20133 2663 8 - - HYPH 20133 2663 9 pool pool NN 20133 2663 10 and and CC 20133 2663 11 tossed toss VBD 20133 2663 12 the the DT 20133 2663 13 pin pin NN 20133 2663 14 - - HYPH 20133 2663 15 hook hook NN 20133 2663 16 over over RP 20133 2663 17 into into IN 20133 2663 18 the the DT 20133 2663 19 turtle turtle NN 20133 2663 20 - - HYPH 20133 2663 21 pool pool NN 20133 2663 22 . . . 20133 2664 1 And and CC 20133 2664 2 then then RB 20133 2664 3 something something NN 20133 2664 4 happened happen VBD 20133 2664 5 , , , 20133 2664 6 all all RB 20133 2664 7 at at IN 20133 2664 8 once once RB 20133 2664 9 ! ! . 20133 2665 1 There there EX 20133 2665 2 was be VBD 20133 2665 3 a a DT 20133 2665 4 rush rush NN 20133 2665 5 through through IN 20133 2665 6 the the DT 20133 2665 7 water water NN 20133 2665 8 , , , 20133 2665 9 as as IN 20133 2665 10 a a DT 20133 2665 11 big big JJ 20133 2665 12 turtle turtle NN 20133 2665 13 saw see VBD 20133 2665 14 the the DT 20133 2665 15 fluttering fluttering JJ 20133 2665 16 rag rag NN 20133 2665 17 , , , 20133 2665 18 and and CC 20133 2665 19 the the DT 20133 2665 20 next next JJ 20133 2665 21 minute minute NN 20133 2665 22 Bunny Bunny NNP 20133 2665 23 was be VBD 20133 2665 24 nearly nearly RB 20133 2665 25 pulled pull VBN 20133 2665 26 over over IN 20133 2665 27 the the DT 20133 2665 28 low low JJ 20133 2665 29 railing railing NN 20133 2665 30 into into IN 20133 2665 31 the the DT 20133 2665 32 pool pool NN 20133 2665 33 . . . 20133 2666 1 For for IN 20133 2666 2 the the DT 20133 2666 3 turtle turtle NN 20133 2666 4 had have VBD 20133 2666 5 swallowed swallow VBN 20133 2666 6 his -PRON- PRP$ 20133 2666 7 bent bent JJ 20133 2666 8 pin pin NN 20133 2666 9 hook hook NN 20133 2666 10 . . . 20133 2667 1 " " `` 20133 2667 2 Oh oh UH 20133 2667 3 , , , 20133 2667 4 Sue Sue NNP 20133 2667 5 ! ! . 20133 2668 1 I -PRON- PRP 20133 2668 2 've have VB 20133 2668 3 got get VBD 20133 2668 4 one one CD 20133 2668 5 ! ! . 20133 2669 1 I -PRON- PRP 20133 2669 2 've have VB 20133 2669 3 got get VBD 20133 2669 4 one one CD 20133 2669 5 ! ! . 20133 2669 6 " " '' 20133 2670 1 cried cry VBD 20133 2670 2 Bunny Bunny NNP 20133 2670 3 , , , 20133 2670 4 shouting shout VBG 20133 2670 5 out out RP 20133 2670 6 loud loud RB 20133 2670 7 , , , 20133 2670 8 he -PRON- PRP 20133 2670 9 was be VBD 20133 2670 10 so so RB 20133 2670 11 excited excited JJ 20133 2670 12 . . . 20133 2671 1 " " `` 20133 2671 2 Have have VBP 20133 2671 3 you -PRON- PRP 20133 2671 4 got get VBN 20133 2671 5 a a DT 20133 2671 6 fish fish NN 20133 2671 7 , , , 20133 2671 8 Bunny Bunny NNP 20133 2671 9 ? ? . 20133 2671 10 " " '' 20133 2672 1 asked ask VBD 20133 2672 2 Sue Sue NNP 20133 2672 3 , , , 20133 2672 4 who who WP 20133 2672 5 had have VBD 20133 2672 6 walked walk VBN 20133 2672 7 a a DT 20133 2672 8 little little JJ 20133 2672 9 way way NN 20133 2672 10 over over RB 20133 2672 11 toward toward IN 20133 2672 12 the the DT 20133 2672 13 seal seal NN 20133 2672 14 - - HYPH 20133 2672 15 pool pool NN 20133 2672 16 . . . 20133 2673 1 " " `` 20133 2673 2 No no UH 20133 2673 3 , , , 20133 2673 4 I -PRON- PRP 20133 2673 5 have have VBP 20133 2673 6 n't not RB 20133 2673 7 got get VBN 20133 2673 8 a a DT 20133 2673 9 fish fish NN 20133 2673 10 , , , 20133 2673 11 but but CC 20133 2673 12 I -PRON- PRP 20133 2673 13 've have VB 20133 2673 14 got get VBN 20133 2673 15 a a DT 20133 2673 16 turtle turtle NN 20133 2673 17 . . . 20133 2674 1 But but CC 20133 2674 2 I -PRON- PRP 20133 2674 3 wo will MD 20133 2674 4 n't not RB 20133 2674 5 let let VB 20133 2674 6 him -PRON- PRP 20133 2674 7 hurt hurt VB 20133 2674 8 you -PRON- PRP 20133 2674 9 , , , 20133 2674 10 Sue Sue NNP 20133 2674 11 ! ! . 20133 2674 12 " " '' 20133 2675 1 he -PRON- PRP 20133 2675 2 called call VBD 20133 2675 3 . . . 20133 2676 1 " " `` 20133 2676 2 Oh oh UH 20133 2676 3 , , , 20133 2676 4 I -PRON- PRP 20133 2676 5 've have VB 20133 2676 6 got get VBN 20133 2676 7 a a DT 20133 2676 8 big big JJ 20133 2676 9 one one NN 20133 2676 10 ! ! . 20133 2677 1 Look look VB 20133 2677 2 , , , 20133 2677 3 Sue Sue NNP 20133 2677 4 ! ! . 20133 2677 5 " " '' 20133 2678 1 Bunny Bunny NNP 20133 2678 2 was be VBD 20133 2678 3 holding hold VBG 20133 2678 4 tightly tightly RB 20133 2678 5 to to IN 20133 2678 6 the the DT 20133 2678 7 string string NN 20133 2678 8 . . . 20133 2679 1 He -PRON- PRP 20133 2679 2 had have VBD 20133 2679 3 wound wind VBN 20133 2679 4 it -PRON- PRP 20133 2679 5 about about IN 20133 2679 6 his -PRON- PRP$ 20133 2679 7 hands hand NNS 20133 2679 8 , , , 20133 2679 9 and and CC 20133 2679 10 as as IN 20133 2679 11 the the DT 20133 2679 12 cord cord NN 20133 2679 13 was be VBD 20133 2679 14 a a DT 20133 2679 15 strong strong JJ 20133 2679 16 one one CD 20133 2679 17 , , , 20133 2679 18 and and CC 20133 2679 19 as as IN 20133 2679 20 the the DT 20133 2679 21 turtle turtle NN 20133 2679 22 had have VBD 20133 2679 23 swallowed swallow VBN 20133 2679 24 the the DT 20133 2679 25 bent bent NN 20133 2679 26 - - HYPH 20133 2679 27 pin pin NN 20133 2679 28 hook hook NN 20133 2679 29 on on IN 20133 2679 30 the the DT 20133 2679 31 other other JJ 20133 2679 32 end end NN 20133 2679 33 , , , 20133 2679 34 Bunny Bunny NNP 20133 2679 35 was be VBD 20133 2679 36 almost almost RB 20133 2679 37 being be VBG 20133 2679 38 pulled pull VBN 20133 2679 39 over over RP 20133 2679 40 into into IN 20133 2679 41 the the DT 20133 2679 42 tank tank NN 20133 2679 43 full full JJ 20133 2679 44 of of IN 20133 2679 45 water water NN 20133 2679 46 , , , 20133 2679 47 where where WRB 20133 2679 48 the the DT 20133 2679 49 alligators alligator NNS 20133 2679 50 and and CC 20133 2679 51 other other JJ 20133 2679 52 turtles turtle NNS 20133 2679 53 were be VBD 20133 2679 54 now now RB 20133 2679 55 swimming swim VBG 20133 2679 56 about about IN 20133 2679 57 , , , 20133 2679 58 very very RB 20133 2679 59 much much RB 20133 2679 60 excited excited JJ 20133 2679 61 , , , 20133 2679 62 because because IN 20133 2679 63 the the DT 20133 2679 64 turtle turtle NN 20133 2679 65 which which WDT 20133 2679 66 Bunny Bunny NNP 20133 2679 67 had have VBD 20133 2679 68 caught catch VBN 20133 2679 69 was be VBD 20133 2679 70 making make VBG 20133 2679 71 such such PDT 20133 2679 72 a a DT 20133 2679 73 fuss fuss NN 20133 2679 74 . . . 20133 2680 1 " " `` 20133 2680 2 Oh oh UH 20133 2680 3 , , , 20133 2680 4 I -PRON- PRP 20133 2680 5 've have VB 20133 2680 6 got get VBD 20133 2680 7 him -PRON- PRP 20133 2680 8 ! ! . 20133 2681 1 I -PRON- PRP 20133 2681 2 've have VB 20133 2681 3 got get VBD 20133 2681 4 him -PRON- PRP 20133 2681 5 ! ! . 20133 2681 6 " " '' 20133 2682 1 cried cry VBD 20133 2682 2 Bunny Bunny NNP 20133 2682 3 , , , 20133 2682 4 eagerly eagerly RB 20133 2682 5 . . . 20133 2683 1 " " `` 20133 2683 2 I -PRON- PRP 20133 2683 3 rather rather RB 20133 2683 4 think think VBP 20133 2683 5 he -PRON- PRP 20133 2683 6 has have VBZ 20133 2683 7 got get VBN 20133 2683 8 _ _ NNP 20133 2683 9 you -PRON- PRP 20133 2683 10 _ _ NNP 20133 2683 11 ! ! . 20133 2683 12 " " '' 20133 2684 1 said say VBD 20133 2684 2 a a DT 20133 2684 3 man man NN 20133 2684 4 , , , 20133 2684 5 rushing rush VBG 20133 2684 6 up up IN 20133 2684 7 to to IN 20133 2684 8 Bunny Bunny NNP 20133 2684 9 just just RB 20133 2684 10 in in IN 20133 2684 11 time time NN 20133 2684 12 to to TO 20133 2684 13 grab grab VB 20133 2684 14 him -PRON- PRP 20133 2684 15 . . . 20133 2685 1 The the DT 20133 2685 2 little little JJ 20133 2685 3 fellow fellow NN 20133 2685 4 's 's POS 20133 2685 5 feet foot NNS 20133 2685 6 were be VBD 20133 2685 7 being be VBG 20133 2685 8 lifted lift VBN 20133 2685 9 off off IN 20133 2685 10 the the DT 20133 2685 11 floor floor NN 20133 2685 12 and and CC 20133 2685 13 , , , 20133 2685 14 in in IN 20133 2685 15 another another DT 20133 2685 16 few few JJ 20133 2685 17 seconds second NNS 20133 2685 18 , , , 20133 2685 19 he -PRON- PRP 20133 2685 20 himself -PRON- PRP 20133 2685 21 was be VBD 20133 2685 22 in in IN 20133 2685 23 danger danger NN 20133 2685 24 of of IN 20133 2685 25 being be VBG 20133 2685 26 pulled pull VBN 20133 2685 27 into into IN 20133 2685 28 the the DT 20133 2685 29 pool pool NN 20133 2685 30 . . . 20133 2686 1 For for IN 20133 2686 2 the the DT 20133 2686 3 cord cord NN 20133 2686 4 was be VBD 20133 2686 5 a a DT 20133 2686 6 strong strong JJ 20133 2686 7 one one CD 20133 2686 8 , , , 20133 2686 9 and and CC 20133 2686 10 the the DT 20133 2686 11 turtle turtle NN 20133 2686 12 was be VBD 20133 2686 13 one one CD 20133 2686 14 of of IN 20133 2686 15 the the DT 20133 2686 16 largest large JJS 20133 2686 17 . . . 20133 2687 1 " " `` 20133 2687 2 Let let VB 20133 2687 3 go go VB 20133 2687 4 the the DT 20133 2687 5 string string NN 20133 2687 6 ! ! . 20133 2687 7 " " '' 20133 2688 1 called call VBN 20133 2688 2 the the DT 20133 2688 3 man man NN 20133 2688 4 who who WP 20133 2688 5 had have VBD 20133 2688 6 hold hold NN 20133 2688 7 of of IN 20133 2688 8 Bunny Bunny NNP 20133 2688 9 . . . 20133 2689 1 " " `` 20133 2689 2 Let let VB 20133 2689 3 go go VB 20133 2689 4 the the DT 20133 2689 5 string string NN 20133 2689 6 ! ! . 20133 2689 7 " " '' 20133 2690 1 Bunny Bunny NNP 20133 2690 2 did do VBD 20133 2690 3 so so RB 20133 2690 4 , , , 20133 2690 5 and and CC 20133 2690 6 the the DT 20133 2690 7 turtle turtle NNP 20133 2690 8 swam swam NNP 20133 2690 9 away away RB 20133 2690 10 with with IN 20133 2690 11 it -PRON- PRP 20133 2690 12 . . . 20133 2691 1 By by IN 20133 2691 2 this this DT 20133 2691 3 time time NN 20133 2691 4 Mother Mother NNP 20133 2691 5 Brown Brown NNP 20133 2691 6 and and CC 20133 2691 7 Aunt Aunt NNP 20133 2691 8 Lu Lu NNP 20133 2691 9 , , , 20133 2691 10 who who WP 20133 2691 11 had have VBD 20133 2691 12 heard hear VBN 20133 2691 13 Bunny Bunny NNP 20133 2691 14 's 's POS 20133 2691 15 calls call NNS 20133 2691 16 , , , 20133 2691 17 had have VBD 20133 2691 18 rushed rush VBN 20133 2691 19 over over RP 20133 2691 20 to to IN 20133 2691 21 him -PRON- PRP 20133 2691 22 . . . 20133 2692 1 Others other NNS 20133 2692 2 , , , 20133 2692 3 too too RB 20133 2692 4 , , , 20133 2692 5 left leave VBD 20133 2692 6 the the DT 20133 2692 7 seals seal NNS 20133 2692 8 , , , 20133 2692 9 to to TO 20133 2692 10 see see VB 20133 2692 11 what what WP 20133 2692 12 was be VBD 20133 2692 13 the the DT 20133 2692 14 excitement excitement NN 20133 2692 15 at at IN 20133 2692 16 the the DT 20133 2692 17 turtle turtle NN 20133 2692 18 and and CC 20133 2692 19 alligator alligator NN 20133 2692 20 pool pool NN 20133 2692 21 . . . 20133 2693 1 " " `` 20133 2693 2 Oh oh UH 20133 2693 3 , , , 20133 2693 4 Bunny Bunny NNP 20133 2693 5 ! ! . 20133 2694 1 What what WP 20133 2694 2 have have VBP 20133 2694 3 you -PRON- PRP 20133 2694 4 done do VBN 20133 2694 5 ? ? . 20133 2694 6 " " '' 20133 2695 1 cried cry VBD 20133 2695 2 his -PRON- PRP$ 20133 2695 3 mother mother NN 20133 2695 4 . . . 20133 2696 1 " " `` 20133 2696 2 I -PRON- PRP 20133 2696 3 -- -- : 20133 2696 4 I -PRON- PRP 20133 2696 5 was be VBD 20133 2696 6 catching catch VBG 20133 2696 7 a a DT 20133 2696 8 fish fish NN 20133 2696 9 , , , 20133 2696 10 " " '' 20133 2696 11 Bunny Bunny NNP 20133 2696 12 explained explain VBD 20133 2696 13 , , , 20133 2696 14 as as IN 20133 2696 15 the the DT 20133 2696 16 man man NN 20133 2696 17 who who WP 20133 2696 18 had have VBD 20133 2696 19 stopped stop VBN 20133 2696 20 him -PRON- PRP 20133 2696 21 from from IN 20133 2696 22 being be VBG 20133 2696 23 pulled pull VBN 20133 2696 24 into into IN 20133 2696 25 the the DT 20133 2696 26 pool pool NN 20133 2696 27 , , , 20133 2696 28 set set VBD 20133 2696 29 the the DT 20133 2696 30 little little JJ 20133 2696 31 fellow fellow NN 20133 2696 32 down down RP 20133 2696 33 . . . 20133 2697 1 " " `` 20133 2697 2 I -PRON- PRP 20133 2697 3 was be VBD 20133 2697 4 catching catch VBG 20133 2697 5 a a DT 20133 2697 6 fish fish NN 20133 2697 7 and-- and-- NN 20133 2697 8 " " '' 20133 2697 9 " " `` 20133 2697 10 But but CC 20133 2697 11 you -PRON- PRP 20133 2697 12 musn't musn't TO 20133 2697 13 catch catch VB 20133 2697 14 any any DT 20133 2697 15 fish fish NN 20133 2697 16 in in IN 20133 2697 17 _ _ NNP 20133 2697 18 here here RB 20133 2697 19 _ _ NNP 20133 2697 20 ! ! . 20133 2697 21 " " '' 20133 2698 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 2698 2 one one CD 20133 2698 3 of of IN 20133 2698 4 the the DT 20133 2698 5 men man NNS 20133 2698 6 in in IN 20133 2698 7 uniform uniform NN 20133 2698 8 , , , 20133 2698 9 who who WP 20133 2698 10 was be VBD 20133 2698 11 on on IN 20133 2698 12 guard guard NN 20133 2698 13 in in IN 20133 2698 14 the the DT 20133 2698 15 aquarium aquarium NN 20133 2698 16 . . . 20133 2699 1 " " `` 20133 2699 2 You -PRON- PRP 20133 2699 3 're be VBP 20133 2699 4 not not RB 20133 2699 5 allowed allow VBN 20133 2699 6 to to TO 20133 2699 7 catch catch VB 20133 2699 8 fish fish NN 20133 2699 9 in in RB 20133 2699 10 here here RB 20133 2699 11 ! ! . 20133 2699 12 " " '' 20133 2700 1 " " `` 20133 2700 2 It -PRON- PRP 20133 2700 3 -- -- : 20133 2700 4 it -PRON- PRP 20133 2700 5 was be VBD 20133 2700 6 n't not RB 20133 2700 7 a a DT 20133 2700 8 fish fish NN 20133 2700 9 , , , 20133 2700 10 " " '' 20133 2700 11 said say VBD 20133 2700 12 Bunny Bunny NNP 20133 2700 13 . . . 20133 2701 1 " " `` 20133 2701 2 It -PRON- PRP 20133 2701 3 was be VBD 20133 2701 4 a a DT 20133 2701 5 turtle turtle NN 20133 2701 6 . . . 20133 2702 1 I -PRON- PRP 20133 2702 2 tried try VBD 20133 2702 3 to to TO 20133 2702 4 get get VB 20133 2702 5 a a DT 20133 2702 6 fish fish NN 20133 2702 7 , , , 20133 2702 8 but but CC 20133 2702 9 I -PRON- PRP 20133 2702 10 could could MD 20133 2702 11 n't not RB 20133 2702 12 . . . 20133 2703 1 But but CC 20133 2703 2 the the DT 20133 2703 3 turtle turtle NN 20133 2703 4 bit bit NN 20133 2703 5 on on IN 20133 2703 6 the the DT 20133 2703 7 rag rag NN 20133 2703 8 bait bait NN 20133 2703 9 . . . 20133 2703 10 " " '' 20133 2704 1 " " `` 20133 2704 2 Yes yes UH 20133 2704 3 , , , 20133 2704 4 turtles turtle NNS 20133 2704 5 will will MD 20133 2704 6 do do VB 20133 2704 7 that that DT 20133 2704 8 , , , 20133 2704 9 " " '' 20133 2704 10 said say VBD 20133 2704 11 the the DT 20133 2704 12 guard guard NN 20133 2704 13 . . . 20133 2705 1 " " `` 20133 2705 2 But but CC 20133 2705 3 you -PRON- PRP 20133 2705 4 must must MD 20133 2705 5 never never RB 20133 2705 6 again again RB 20133 2705 7 try try VB 20133 2705 8 to to TO 20133 2705 9 fish fish VB 20133 2705 10 in in RB 20133 2705 11 here here RB 20133 2705 12 . . . 20133 2706 1 These these DT 20133 2706 2 fish fish NNS 20133 2706 3 are be VBP 20133 2706 4 to to TO 20133 2706 5 look look VB 20133 2706 6 at at IN 20133 2706 7 , , , 20133 2706 8 not not RB 20133 2706 9 to to TO 20133 2706 10 catch catch VB 20133 2706 11 . . . 20133 2706 12 " " '' 20133 2707 1 " " `` 20133 2707 2 Oh oh UH 20133 2707 3 , , , 20133 2707 4 I -PRON- PRP 20133 2707 5 'm be VBP 20133 2707 6 sure sure JJ 20133 2707 7 he -PRON- PRP 20133 2707 8 did do VBD 20133 2707 9 n't not RB 20133 2707 10 mean mean VB 20133 2707 11 to to TO 20133 2707 12 do do VB 20133 2707 13 wrong wrong NN 20133 2707 14 , , , 20133 2707 15 " " '' 20133 2707 16 said say VBD 20133 2707 17 the the DT 20133 2707 18 man man NN 20133 2707 19 who who WP 20133 2707 20 had have VBD 20133 2707 21 saved save VBN 20133 2707 22 Bunny Bunny NNP 20133 2707 23 from from IN 20133 2707 24 getting get VBG 20133 2707 25 wet wet JJ 20133 2707 26 in in IN 20133 2707 27 the the DT 20133 2707 28 pool pool NN 20133 2707 29 . . . 20133 2708 1 " " `` 20133 2708 2 I -PRON- PRP 20133 2708 3 'll will MD 20133 2708 4 forgive forgive VB 20133 2708 5 him -PRON- PRP 20133 2708 6 this this DT 20133 2708 7 time time NN 20133 2708 8 , , , 20133 2708 9 " " '' 20133 2708 10 the the DT 20133 2708 11 guard guard NN 20133 2708 12 said say VBD 20133 2708 13 , , , 20133 2708 14 " " `` 20133 2708 15 but but CC 20133 2708 16 he -PRON- PRP 20133 2708 17 must must MD 20133 2708 18 not not RB 20133 2708 19 do do VB 20133 2708 20 it -PRON- PRP 20133 2708 21 again again RB 20133 2708 22 . . . 20133 2708 23 " " '' 20133 2709 1 " " `` 20133 2709 2 I -PRON- PRP 20133 2709 3 wo will MD 20133 2709 4 n't not RB 20133 2709 5 , , , 20133 2709 6 " " `` 20133 2709 7 Bunny Bunny NNP 20133 2709 8 promised promise VBD 20133 2709 9 . . . 20133 2710 1 The the DT 20133 2710 2 turtle turtle NN 20133 2710 3 that that WDT 20133 2710 4 had have VBD 20133 2710 5 taken take VBN 20133 2710 6 the the DT 20133 2710 7 pin pin NN 20133 2710 8 hook hook NN 20133 2710 9 was be VBD 20133 2710 10 swimming swim VBG 20133 2710 11 about about IN 20133 2710 12 with with IN 20133 2710 13 the the DT 20133 2710 14 string string NN 20133 2710 15 dragging drag VBG 20133 2710 16 after after IN 20133 2710 17 it -PRON- PRP 20133 2710 18 . . . 20133 2711 1 One one CD 20133 2711 2 of of IN 20133 2711 3 the the DT 20133 2711 4 aquarium aquarium NN 20133 2711 5 men man NNS 20133 2711 6 , , , 20133 2711 7 with with IN 20133 2711 8 a a DT 20133 2711 9 net net NN 20133 2711 10 , , , 20133 2711 11 caught catch VBN 20133 2711 12 the the DT 20133 2711 13 turtle turtle NN 20133 2711 14 , , , 20133 2711 15 and and CC 20133 2711 16 took take VBD 20133 2711 17 the the DT 20133 2711 18 pin pin NN 20133 2711 19 and and CC 20133 2711 20 string stre VBG 20133 2711 21 out out IN 20133 2711 22 of of IN 20133 2711 23 its -PRON- PRP$ 20133 2711 24 mouth mouth NN 20133 2711 25 . . . 20133 2712 1 " " `` 20133 2712 2 Now now RB 20133 2712 3 let let VB 20133 2712 4 's -PRON- PRP 20133 2712 5 go go VB 20133 2712 6 and and CC 20133 2712 7 look look VB 20133 2712 8 at at IN 20133 2712 9 the the DT 20133 2712 10 seals seal NNS 20133 2712 11 , , , 20133 2712 12 " " '' 20133 2712 13 said say VBD 20133 2712 14 Bunny Bunny NNP 20133 2712 15 , , , 20133 2712 16 when when WRB 20133 2712 17 the the DT 20133 2712 18 crowd crowd NN 20133 2712 19 , , , 20133 2712 20 laughing laugh VBG 20133 2712 21 at at IN 20133 2712 22 what what WP 20133 2712 23 the the DT 20133 2712 24 little little JJ 20133 2712 25 boy boy NN 20133 2712 26 had have VBD 20133 2712 27 done do VBN 20133 2712 28 , , , 20133 2712 29 had have VBD 20133 2712 30 moved move VBN 20133 2712 31 away away RB 20133 2712 32 . . . 20133 2713 1 " " `` 20133 2713 2 But but CC 20133 2713 3 you -PRON- PRP 20133 2713 4 musn't musn't MD 20133 2713 5 try try VB 20133 2713 6 to to TO 20133 2713 7 catch catch VB 20133 2713 8 any any DT 20133 2713 9 of of IN 20133 2713 10 them -PRON- PRP 20133 2713 11 , , , 20133 2713 12 " " '' 20133 2713 13 his -PRON- PRP$ 20133 2713 14 mother mother NN 20133 2713 15 said say VBD 20133 2713 16 . . . 20133 2714 1 " " `` 20133 2714 2 I -PRON- PRP 20133 2714 3 wo will MD 20133 2714 4 n't not RB 20133 2714 5 , , , 20133 2714 6 " " '' 20133 2714 7 promised promise VBD 20133 2714 8 Bunny Bunny NNP 20133 2714 9 . . . 20133 2715 1 Watching watch VBG 20133 2715 2 the the DT 20133 2715 3 seals seal NNS 20133 2715 4 was be VBD 20133 2715 5 fun fun JJ 20133 2715 6 , , , 20133 2715 7 and and CC 20133 2715 8 Bunny Bunny NNP 20133 2715 9 and and CC 20133 2715 10 Sue Sue NNP 20133 2715 11 had have VBD 20133 2715 12 a a DT 20133 2715 13 good good JJ 20133 2715 14 time time NN 20133 2715 15 there there RB 20133 2715 16 , , , 20133 2715 17 until until IN 20133 2715 18 it -PRON- PRP 20133 2715 19 was be VBD 20133 2715 20 time time NN 20133 2715 21 to to TO 20133 2715 22 go go VB 20133 2715 23 out out IN 20133 2715 24 of of IN 20133 2715 25 the the DT 20133 2715 26 aquarium aquarium NN 20133 2715 27 for for IN 20133 2715 28 dinner dinner NN 20133 2715 29 . . . 20133 2716 1 The the DT 20133 2716 2 children child NNS 20133 2716 3 had have VBD 20133 2716 4 a a DT 20133 2716 5 nice nice JJ 20133 2716 6 meal meal NN 20133 2716 7 , , , 20133 2716 8 in in IN 20133 2716 9 a a DT 20133 2716 10 restaurant restaurant NN 20133 2716 11 , , , 20133 2716 12 and and CC 20133 2716 13 Aunt Aunt NNP 20133 2716 14 Lu Lu NNP 20133 2716 15 said say VBD 20133 2716 16 : : : 20133 2716 17 " " `` 20133 2716 18 I -PRON- PRP 20133 2716 19 think think VBP 20133 2716 20 this this DT 20133 2716 21 afternoon afternoon NN 20133 2716 22 we -PRON- PRP 20133 2716 23 will will MD 20133 2716 24 take take VB 20133 2716 25 a a DT 20133 2716 26 little little JJ 20133 2716 27 ride ride NN 20133 2716 28 on on IN 20133 2716 29 the the DT 20133 2716 30 boat boat NN 20133 2716 31 to to IN 20133 2716 32 Coney Coney NNP 20133 2716 33 Island Island NNP 20133 2716 34 . . . 20133 2717 1 You -PRON- PRP 20133 2717 2 children child NNS 20133 2717 3 can can MD 20133 2717 4 have have VB 20133 2717 5 an an DT 20133 2717 6 ocean ocean NN 20133 2717 7 bath bath NN 20133 2717 8 there there RB 20133 2717 9 . . . 20133 2718 1 It -PRON- PRP 20133 2718 2 is be VBZ 20133 2718 3 getting get VBG 20133 2718 4 on on RP 20133 2718 5 toward toward IN 20133 2718 6 fall fall NN 20133 2718 7 , , , 20133 2718 8 I -PRON- PRP 20133 2718 9 know know VBP 20133 2718 10 , , , 20133 2718 11 but but CC 20133 2718 12 it -PRON- PRP 20133 2718 13 is be VBZ 20133 2718 14 all all PDT 20133 2718 15 the the DT 20133 2718 16 nicer nice JJR 20133 2718 17 down down RB 20133 2718 18 at at IN 20133 2718 19 the the DT 20133 2718 20 beach beach NN 20133 2718 21 , , , 20133 2718 22 and and CC 20133 2718 23 there there EX 20133 2718 24 wo will MD 20133 2718 25 n't not RB 20133 2718 26 be be VB 20133 2718 27 such such JJ 20133 2718 28 crowds crowd NNS 20133 2718 29 there there RB 20133 2718 30 as as IN 20133 2718 31 in in IN 20133 2718 32 real real JJ 20133 2718 33 hot hot JJ 20133 2718 34 weather weather NN 20133 2718 35 . . . 20133 2718 36 " " '' 20133 2719 1 " " `` 20133 2719 2 Oh oh UH 20133 2719 3 , , , 20133 2719 4 wo will MD 20133 2719 5 n't not RB 20133 2719 6 it -PRON- PRP 20133 2719 7 be be VB 20133 2719 8 fun fun JJ 20133 2719 9 to to TO 20133 2719 10 paddle paddle VB 20133 2719 11 in in IN 20133 2719 12 the the DT 20133 2719 13 water water NN 20133 2719 14 again again RB 20133 2719 15 ! ! . 20133 2719 16 " " '' 20133 2720 1 cried cry VBD 20133 2720 2 Sue Sue NNP 20133 2720 3 . . . 20133 2721 1 " " `` 20133 2721 2 That that DT 20133 2721 3 's be VBZ 20133 2721 4 what what WP 20133 2721 5 it -PRON- PRP 20133 2721 6 will will MD 20133 2721 7 ! ! . 20133 2721 8 " " '' 20133 2722 1 said say VBD 20133 2722 2 Bunny Bunny NNP 20133 2722 3 Brown Brown NNP 20133 2722 4 . . . 20133 2723 1 The the DT 20133 2723 2 place place NN 20133 2723 3 to to TO 20133 2723 4 take take VB 20133 2723 5 the the DT 20133 2723 6 boat boat NN 20133 2723 7 for for IN 20133 2723 8 Coney Coney NNP 20133 2723 9 Island Island NNP 20133 2723 10 was be VBD 20133 2723 11 two two CD 20133 2723 12 or or CC 20133 2723 13 three three CD 20133 2723 14 blocks block NNS 20133 2723 15 from from IN 20133 2723 16 the the DT 20133 2723 17 restaurant restaurant NN 20133 2723 18 where where WRB 20133 2723 19 they -PRON- PRP 20133 2723 20 had have VBD 20133 2723 21 eaten eat VBN 20133 2723 22 lunch lunch NN 20133 2723 23 . . . 20133 2724 1 Bunny Bunny NNP 20133 2724 2 and and CC 20133 2724 3 Sue Sue NNP 20133 2724 4 walked walk VBD 20133 2724 5 behind behind IN 20133 2724 6 Mother Mother NNP 20133 2724 7 Brown Brown NNP 20133 2724 8 and and CC 20133 2724 9 Aunt Aunt NNP 20133 2724 10 Lu Lu NNP 20133 2724 11 along along IN 20133 2724 12 the the DT 20133 2724 13 street street NN 20133 2724 14 to to IN 20133 2724 15 the the DT 20133 2724 16 boat boat NN 20133 2724 17 - - HYPH 20133 2724 18 dock dock NN 20133 2724 19 . . . 20133 2725 1 " " `` 20133 2725 2 This this DT 20133 2725 3 is be VBZ 20133 2725 4 just just RB 20133 2725 5 like like IN 20133 2725 6 home home NN 20133 2725 7 , , , 20133 2725 8 " " '' 20133 2725 9 said say VBD 20133 2725 10 Bunny Bunny NNP 20133 2725 11 as as IN 20133 2725 12 he -PRON- PRP 20133 2725 13 saw see VBD 20133 2725 14 the the DT 20133 2725 15 water water NN 20133 2725 16 - - HYPH 20133 2725 17 front front NN 20133 2725 18 , , , 20133 2725 19 with with IN 20133 2725 20 many many JJ 20133 2725 21 boats boat NNS 20133 2725 22 tied tie VBN 20133 2725 23 up up RP 20133 2725 24 along along IN 20133 2725 25 the the DT 20133 2725 26 docks dock NNS 20133 2725 27 , , , 20133 2725 28 just just RB 20133 2725 29 as as IN 20133 2725 30 they -PRON- PRP 20133 2725 31 were be VBD 20133 2725 32 at at IN 20133 2725 33 his -PRON- PRP$ 20133 2725 34 father father NN 20133 2725 35 's 's POS 20133 2725 36 pier pier NN 20133 2725 37 at at IN 20133 2725 38 home home NN 20133 2725 39 . . . 20133 2726 1 Sue Sue NNP 20133 2726 2 liked like VBD 20133 2726 3 it -PRON- PRP 20133 2726 4 , , , 20133 2726 5 too too RB 20133 2726 6 . . . 20133 2727 1 There there EX 20133 2727 2 were be VBD 20133 2727 3 many many JJ 20133 2727 4 things thing NNS 20133 2727 5 to to TO 20133 2727 6 see see VB 20133 2727 7 . . . 20133 2728 1 In in IN 20133 2728 2 one one CD 20133 2728 3 window window NN 20133 2728 4 the the DT 20133 2728 5 children child NNS 20133 2728 6 saw see VBD 20133 2728 7 a a DT 20133 2728 8 number number NN 20133 2728 9 of of IN 20133 2728 10 monkeys monkey NNS 20133 2728 11 , , , 20133 2728 12 and and CC 20133 2728 13 birds bird NNS 20133 2728 14 with with IN 20133 2728 15 brightly brightly RB 20133 2728 16 colored color VBN 20133 2728 17 feathers feather NNS 20133 2728 18 . . . 20133 2729 1 " " `` 20133 2729 2 Oh oh UH 20133 2729 3 , , , 20133 2729 4 let let VB 20133 2729 5 's -PRON- PRP 20133 2729 6 stop stop VB 20133 2729 7 and and CC 20133 2729 8 look look VB 20133 2729 9 at at IN 20133 2729 10 them -PRON- PRP 20133 2729 11 ! ! . 20133 2729 12 " " '' 20133 2730 1 cried cry VBD 20133 2730 2 Sue Sue NNP 20133 2730 3 . . . 20133 2731 1 Bunny Bunny NNP 20133 2731 2 was be VBD 20133 2731 3 willing willing JJ 20133 2731 4 , , , 20133 2731 5 so so CC 20133 2731 6 they -PRON- PRP 20133 2731 7 stood stand VBD 20133 2731 8 looking look VBG 20133 2731 9 in in IN 20133 2731 10 the the DT 20133 2731 11 window window NN 20133 2731 12 . . . 20133 2732 1 Mrs. Mrs. NNP 20133 2732 2 Brown Brown NNP 20133 2732 3 and and CC 20133 2732 4 Aunt Aunt NNP 20133 2732 5 Lu Lu NNP 20133 2732 6 , , , 20133 2732 7 thinking think VBG 20133 2732 8 the the DT 20133 2732 9 children child NNS 20133 2732 10 were be VBD 20133 2732 11 coming come VBG 20133 2732 12 right right RB 20133 2732 13 along along RB 20133 2732 14 , , , 20133 2732 15 walked walk VBD 20133 2732 16 on on RB 20133 2732 17 . . . 20133 2733 1 And and CC 20133 2733 2 it -PRON- PRP 20133 2733 3 was be VBD 20133 2733 4 not not RB 20133 2733 5 until until IN 20133 2733 6 they -PRON- PRP 20133 2733 7 were be VBD 20133 2733 8 ready ready JJ 20133 2733 9 to to TO 20133 2733 10 cross cross VB 20133 2733 11 the the DT 20133 2733 12 street street NN 20133 2733 13 that that IN 20133 2733 14 the the DT 20133 2733 15 mother mother NN 20133 2733 16 and and CC 20133 2733 17 aunt aunt NNP 20133 2733 18 missed miss VBD 20133 2733 19 the the DT 20133 2733 20 little little JJ 20133 2733 21 ones one NNS 20133 2733 22 . . . 20133 2734 1 " " `` 20133 2734 2 Why why WRB 20133 2734 3 , , , 20133 2734 4 where where WRB 20133 2734 5 can can MD 20133 2734 6 they -PRON- PRP 20133 2734 7 have have VB 20133 2734 8 gone go VBN 20133 2734 9 ? ? . 20133 2734 10 " " '' 20133 2735 1 cried cry VBD 20133 2735 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 2735 3 Brown Brown NNP 20133 2735 4 , , , 20133 2735 5 looking look VBG 20133 2735 6 all all RB 20133 2735 7 around around RB 20133 2735 8 . . . 20133 2736 1 " " `` 20133 2736 2 Oh oh UH 20133 2736 3 , , , 20133 2736 4 they -PRON- PRP 20133 2736 5 're be VBP 20133 2736 6 just just RB 20133 2736 7 walking walk VBG 20133 2736 8 slowly slowly RB 20133 2736 9 , , , 20133 2736 10 behind behind IN 20133 2736 11 us -PRON- PRP 20133 2736 12 , , , 20133 2736 13 " " '' 20133 2736 14 Aunt Aunt NNP 20133 2736 15 Lu Lu NNP 20133 2736 16 said say VBD 20133 2736 17 . . . 20133 2737 1 " " `` 20133 2737 2 We -PRON- PRP 20133 2737 3 'll will MD 20133 2737 4 go go VB 20133 2737 5 back back RB 20133 2737 6 and and CC 20133 2737 7 find find VB 20133 2737 8 them -PRON- PRP 20133 2737 9 . . . 20133 2737 10 " " '' 20133 2738 1 She -PRON- PRP 20133 2738 2 and and CC 20133 2738 3 her -PRON- PRP$ 20133 2738 4 sister sister NN 20133 2738 5 walked walk VBD 20133 2738 6 back back RB 20133 2738 7 , , , 20133 2738 8 but but CC 20133 2738 9 they -PRON- PRP 20133 2738 10 could could MD 20133 2738 11 not not RB 20133 2738 12 see see VB 20133 2738 13 Bunny Bunny NNP 20133 2738 14 and and CC 20133 2738 15 Sue Sue NNP 20133 2738 16 . . . 20133 2739 1 " " `` 20133 2739 2 Oh oh UH 20133 2739 3 , , , 20133 2739 4 where where WRB 20133 2739 5 are be VBP 20133 2739 6 they -PRON- PRP 20133 2739 7 ? ? . 20133 2739 8 " " '' 20133 2740 1 cried cry VBD 20133 2740 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 2740 3 Brown Brown NNP 20133 2740 4 . . . 20133 2741 1 " " `` 20133 2741 2 My -PRON- PRP$ 20133 2741 3 children child NNS 20133 2741 4 are be VBP 20133 2741 5 lost lose VBN 20133 2741 6 ! ! . 20133 2742 1 Lost lose VBN 20133 2742 2 in in IN 20133 2742 3 New New NNP 20133 2742 4 York York NNP 20133 2742 5 ! ! . 20133 2743 1 Oh oh UH 20133 2743 2 dear dear JJ 20133 2743 3 ! ! . 20133 2743 4 " " '' 20133 2744 1 CHAPTER CHAPTER NNP 20133 2744 2 XVII XVII NNP 20133 2744 3 AT at IN 20133 2744 4 THE the DT 20133 2744 5 POLICE POLICE NNP 20133 2744 6 STATION STATION NNP 20133 2744 7 Bunny Bunny NNP 20133 2744 8 Brown Brown NNP 20133 2744 9 , , , 20133 2744 10 and and CC 20133 2744 11 his -PRON- PRP$ 20133 2744 12 sister sister NN 20133 2744 13 Sue Sue NNP 20133 2744 14 , , , 20133 2744 15 standing stand VBG 20133 2744 16 in in IN 20133 2744 17 front front NN 20133 2744 18 of of IN 20133 2744 19 the the DT 20133 2744 20 window window NN 20133 2744 21 where where WRB 20133 2744 22 the the DT 20133 2744 23 monkeys monkey NNS 20133 2744 24 and and CC 20133 2744 25 birds bird NNS 20133 2744 26 were be VBD 20133 2744 27 , , , 20133 2744 28 in in IN 20133 2744 29 cages cage NNS 20133 2744 30 , , , 20133 2744 31 had have VBD 20133 2744 32 forgotten forget VBN 20133 2744 33 all all DT 20133 2744 34 about about IN 20133 2744 35 Mother Mother NNP 20133 2744 36 Brown Brown NNP 20133 2744 37 and and CC 20133 2744 38 Aunt Aunt NNP 20133 2744 39 Lu Lu NNP 20133 2744 40 . . . 20133 2745 1 All all PDT 20133 2745 2 the the DT 20133 2745 3 children child NNS 20133 2745 4 thought think VBD 20133 2745 5 of of IN 20133 2745 6 was be VBD 20133 2745 7 watching watch VBG 20133 2745 8 the the DT 20133 2745 9 funny funny JJ 20133 2745 10 things thing NNS 20133 2745 11 the the DT 20133 2745 12 monkeys monkey NNS 20133 2745 13 did do VBD 20133 2745 14 , , , 20133 2745 15 for for IN 20133 2745 16 there there EX 20133 2745 17 were be VBD 20133 2745 18 three three CD 20133 2745 19 of of IN 20133 2745 20 the the DT 20133 2745 21 long long RB 20133 2745 22 - - HYPH 20133 2745 23 tailed tail VBN 20133 2745 24 animals animal NNS 20133 2745 25 in in IN 20133 2745 26 one one CD 20133 2745 27 cage cage NN 20133 2745 28 , , , 20133 2745 29 and and CC 20133 2745 30 they -PRON- PRP 20133 2745 31 seemed seem VBD 20133 2745 32 to to TO 20133 2745 33 be be VB 20133 2745 34 playing play VBG 20133 2745 35 tricks trick NNS 20133 2745 36 on on IN 20133 2745 37 one one CD 20133 2745 38 another another DT 20133 2745 39 . . . 20133 2746 1 " " `` 20133 2746 2 Oh oh UH 20133 2746 3 , , , 20133 2746 4 Bunny Bunny NNP 20133 2746 5 ! ! . 20133 2746 6 " " '' 20133 2747 1 said say VBD 20133 2747 2 Sue Sue NNP 20133 2747 3 , , , 20133 2747 4 " " `` 20133 2747 5 this this DT 20133 2747 6 must must MD 20133 2747 7 be be VB 20133 2747 8 where where WRB 20133 2747 9 the the DT 20133 2747 10 hand hand NN 20133 2747 11 - - HYPH 20133 2747 12 organ organ NN 20133 2747 13 men man NNS 20133 2747 14 get get VBP 20133 2747 15 their -PRON- PRP$ 20133 2747 16 monkeys monkey NNS 20133 2747 17 . . . 20133 2747 18 " " '' 20133 2748 1 " " `` 20133 2748 2 Maybe maybe RB 20133 2748 3 , , , 20133 2748 4 " " '' 20133 2748 5 Bunny Bunny NNP 20133 2748 6 agreed agree VBD 20133 2748 7 . . . 20133 2749 1 " " `` 20133 2749 2 But but CC 20133 2749 3 hand hand NN 20133 2749 4 - - HYPH 20133 2749 5 organ organ NN 20133 2749 6 monkeys monkey NNS 20133 2749 7 have have VBP 20133 2749 8 red red JJ 20133 2749 9 caps cap NNS 20133 2749 10 on on RP 20133 2749 11 , , , 20133 2749 12 and and CC 20133 2749 13 wear wear VB 20133 2749 14 green green JJ 20133 2749 15 coats coat NNS 20133 2749 16 , , , 20133 2749 17 and and CC 20133 2749 18 these these DT 20133 2749 19 monkeys monkey NNS 20133 2749 20 have have VBP 20133 2749 21 n't not RB 20133 2749 22 anything anything NN 20133 2749 23 on on IN 20133 2749 24 . . . 20133 2749 25 " " '' 20133 2750 1 " " `` 20133 2750 2 Maybe maybe RB 20133 2750 3 they -PRON- PRP 20133 2750 4 make make VBP 20133 2750 5 caps cap NNS 20133 2750 6 and and CC 20133 2750 7 jackets jacket NNS 20133 2750 8 for for IN 20133 2750 9 them -PRON- PRP 20133 2750 10 from from IN 20133 2750 11 the the DT 20133 2750 12 birds bird NNS 20133 2750 13 ' ' POS 20133 2750 14 feathers feather NNS 20133 2750 15 , , , 20133 2750 16 " " '' 20133 2750 17 Sue Sue NNP 20133 2750 18 said say VBD 20133 2750 19 . . . 20133 2751 1 " " `` 20133 2751 2 Maybe maybe RB 20133 2751 3 , , , 20133 2751 4 " " '' 20133 2751 5 agreed agree VBD 20133 2751 6 Bunny Bunny NNP 20133 2751 7 . . . 20133 2752 1 Certainly certainly RB 20133 2752 2 the the DT 20133 2752 3 feathers feather NNS 20133 2752 4 of of IN 20133 2752 5 the the DT 20133 2752 6 birds bird NNS 20133 2752 7 were be VBD 20133 2752 8 red red JJ 20133 2752 9 and and CC 20133 2752 10 green green JJ 20133 2752 11 , , , 20133 2752 12 just just RB 20133 2752 13 the the DT 20133 2752 14 colors color NNS 20133 2752 15 of of IN 20133 2752 16 the the DT 20133 2752 17 caps cap NNS 20133 2752 18 and and CC 20133 2752 19 jackets jacket VBZ 20133 2752 20 the the DT 20133 2752 21 monkeys monkey NNS 20133 2752 22 wore wear VBD 20133 2752 23 . . . 20133 2753 1 " " `` 20133 2753 2 I -PRON- PRP 20133 2753 3 wonder wonder VBP 20133 2753 4 if if IN 20133 2753 5 the the DT 20133 2753 6 man man NN 20133 2753 7 would would MD 20133 2753 8 give give VB 20133 2753 9 us -PRON- PRP 20133 2753 10 a a DT 20133 2753 11 monkey monkey NN 20133 2753 12 ? ? . 20133 2753 13 " " '' 20133 2754 1 Sue Sue NNP 20133 2754 2 said say VBD 20133 2754 3 , , , 20133 2754 4 as as IN 20133 2754 5 she -PRON- PRP 20133 2754 6 pressed press VBD 20133 2754 7 her -PRON- PRP$ 20133 2754 8 little little JJ 20133 2754 9 nose nose NN 20133 2754 10 flat flat JJ 20133 2754 11 against against IN 20133 2754 12 the the DT 20133 2754 13 window window NN 20133 2754 14 glass glass NN 20133 2754 15 , , , 20133 2754 16 so so RB 20133 2754 17 she -PRON- PRP 20133 2754 18 would would MD 20133 2754 19 miss miss VB 20133 2754 20 nothing nothing NN 20133 2754 21 of of IN 20133 2754 22 what what WP 20133 2754 23 went go VBD 20133 2754 24 on on RP 20133 2754 25 in in IN 20133 2754 26 the the DT 20133 2754 27 store store NN 20133 2754 28 . . . 20133 2755 1 " " `` 20133 2755 2 Maybe maybe RB 20133 2755 3 he -PRON- PRP 20133 2755 4 would would MD 20133 2755 5 , , , 20133 2755 6 or or CC 20133 2755 7 we -PRON- PRP 20133 2755 8 could could MD 20133 2755 9 save save VB 20133 2755 10 up up RP 20133 2755 11 and and CC 20133 2755 12 buy buy VB 20133 2755 13 one one CD 20133 2755 14 , , , 20133 2755 15 " " '' 20133 2755 16 Bunny Bunny NNP 20133 2755 17 answered answer VBD 20133 2755 18 . . . 20133 2756 1 " " `` 20133 2756 2 Monkeys monkey NNS 20133 2756 3 do do VBP 20133 2756 4 n't not RB 20133 2756 5 cost cost VB 20133 2756 6 much much JJ 20133 2756 7 I -PRON- PRP 20133 2756 8 guess guess VBP 20133 2756 9 . . . 20133 2757 1 'Cause because IN 20133 2757 2 hand hand NN 20133 2757 3 - - HYPH 20133 2757 4 organ organ NN 20133 2757 5 mens men NNS 20133 2757 6 is be VBZ 20133 2757 7 n't not RB 20133 2757 8 very very RB 20133 2757 9 rich rich JJ 20133 2757 10 , , , 20133 2757 11 and and CC 20133 2757 12 they -PRON- PRP 20133 2757 13 always always RB 20133 2757 14 have have VBP 20133 2757 15 one one CD 20133 2757 16 . . . 20133 2758 1 I -PRON- PRP 20133 2758 2 'd 'd MD 20133 2758 3 like like VB 20133 2758 4 a a DT 20133 2758 5 parrot parrot NN 20133 2758 6 , , , 20133 2758 7 too too RB 20133 2758 8 , , , 20133 2758 9 " " '' 20133 2758 10 said say VBD 20133 2758 11 Sue Sue NNP 20133 2758 12 . . . 20133 2759 1 " " `` 20133 2759 2 Yes yes UH 20133 2759 3 , , , 20133 2759 4 a a DT 20133 2759 5 parrot parrot NN 20133 2759 6 is be VBZ 20133 2759 7 better well JJR 20133 2759 8 than than IN 20133 2759 9 a a DT 20133 2759 10 doll doll NN 20133 2759 11 , , , 20133 2759 12 for for IN 20133 2759 13 a a DT 20133 2759 14 parrot parrot NN 20133 2759 15 can can MD 20133 2759 16 talk talk VB 20133 2759 17 . . . 20133 2759 18 " " '' 20133 2760 1 " " `` 20133 2760 2 A a DT 20133 2760 3 parrot parrot NN 20133 2760 4 is be VBZ 20133 2760 5 not not RB 20133 2760 6 better well JJR 20133 2760 7 than than IN 20133 2760 8 a a DT 20133 2760 9 doll doll NN 20133 2760 10 ! ! . 20133 2760 11 " " '' 20133 2761 1 Sue Sue NNP 20133 2761 2 cried cry VBD 20133 2761 3 . . . 20133 2762 1 " " `` 20133 2762 2 Yes yes UH 20133 2762 3 it -PRON- PRP 20133 2762 4 is be VBZ 20133 2762 5 , , , 20133 2762 6 " " '' 20133 2762 7 said say VBD 20133 2762 8 Bunny Bunny NNP 20133 2762 9 . . . 20133 2763 1 " " `` 20133 2763 2 It -PRON- PRP 20133 2763 3 's be VBZ 20133 2763 4 alive alive JJ 20133 2763 5 , , , 20133 2763 6 too too RB 20133 2763 7 , , , 20133 2763 8 and and CC 20133 2763 9 a a DT 20133 2763 10 doll doll NN 20133 2763 11 is be VBZ 20133 2763 12 n't not RB 20133 2763 13 . . . 20133 2763 14 " " '' 20133 2764 1 " " `` 20133 2764 2 Well well UH 20133 2764 3 , , , 20133 2764 4 I -PRON- PRP 20133 2764 5 can can MD 20133 2764 6 make make VB 20133 2764 7 believe believe VB 20133 2764 8 my -PRON- PRP$ 20133 2764 9 doll doll NN 20133 2764 10 is be VBZ 20133 2764 11 alive alive JJ 20133 2764 12 , , , 20133 2764 13 " " '' 20133 2764 14 said say VBD 20133 2764 15 Sue Sue NNP 20133 2764 16 . . . 20133 2765 1 " " `` 20133 2765 2 Anyhow anyhow RB 20133 2765 3 , , , 20133 2765 4 Bunny Bunny NNP 20133 2765 5 Brown Brown NNP 20133 2765 6 , , , 20133 2765 7 you -PRON- PRP 20133 2765 8 ca can MD 20133 2765 9 n't not RB 20133 2765 10 have have VB 20133 2765 11 a a DT 20133 2765 12 parrot parrot NN 20133 2765 13 or or CC 20133 2765 14 a a DT 20133 2765 15 monkey monkey NN 20133 2765 16 , , , 20133 2765 17 'cause because IN 20133 2765 18 Henry Henry NNP 20133 2765 19 , , , 20133 2765 20 the the DT 20133 2765 21 elevator elevator NN 20133 2765 22 boy boy NN 20133 2765 23 , , , 20133 2765 24 wo will MD 20133 2765 25 n't not RB 20133 2765 26 let let VB 20133 2765 27 'em -PRON- PRP 20133 2765 28 come come VB 20133 2765 29 inside inside IN 20133 2765 30 Aunt Aunt NNP 20133 2765 31 Lu Lu NNP 20133 2765 32 's 's POS 20133 2765 33 house house NN 20133 2765 34 . . . 20133 2765 35 " " '' 20133 2766 1 " " `` 20133 2766 2 That that DT 20133 2766 3 's be VBZ 20133 2766 4 so so RB 20133 2766 5 , , , 20133 2766 6 " " '' 20133 2766 7 Bunny Bunny NNP 20133 2766 8 agreed agree VBD 20133 2766 9 . . . 20133 2767 1 " " `` 20133 2767 2 Well well UH 20133 2767 3 , , , 20133 2767 4 anyhow anyhow UH 20133 2767 5 , , , 20133 2767 6 we -PRON- PRP 20133 2767 7 can can MD 20133 2767 8 go go VB 20133 2767 9 in in RB 20133 2767 10 and and CC 20133 2767 11 ask ask VB 20133 2767 12 how how WRB 20133 2767 13 much much RB 20133 2767 14 they -PRON- PRP 20133 2767 15 cost cost VBP 20133 2767 16 , , , 20133 2767 17 and and CC 20133 2767 18 we -PRON- PRP 20133 2767 19 can can MD 20133 2767 20 save save VB 20133 2767 21 up up RP 20133 2767 22 our -PRON- PRP$ 20133 2767 23 money money NN 20133 2767 24 and and CC 20133 2767 25 buy buy VB 20133 2767 26 one one CD 20133 2767 27 when when WRB 20133 2767 28 we -PRON- PRP 20133 2767 29 go go VBP 20133 2767 30 home home RB 20133 2767 31 . . . 20133 2768 1 We -PRON- PRP 20133 2768 2 are be VBP 20133 2768 3 n't not RB 20133 2768 4 always always RB 20133 2768 5 going go VBG 20133 2768 6 to to TO 20133 2768 7 stay stay VB 20133 2768 8 at at IN 20133 2768 9 Aunt Aunt NNP 20133 2768 10 Lu Lu NNP 20133 2768 11 's 's POS 20133 2768 12 . . . 20133 2769 1 And and CC 20133 2769 2 our -PRON- PRP$ 20133 2769 3 dog dog NN 20133 2769 4 , , , 20133 2769 5 Splash Splash NNP 20133 2769 6 , , , 20133 2769 7 would would MD 20133 2769 8 like like VB 20133 2769 9 a a DT 20133 2769 10 monkey monkey NN 20133 2769 11 and and CC 20133 2769 12 a a DT 20133 2769 13 parrot parrot NN 20133 2769 14 . . . 20133 2769 15 " " '' 20133 2770 1 " " `` 20133 2770 2 Yes yes UH 20133 2770 3 , , , 20133 2770 4 " " '' 20133 2770 5 said say VBD 20133 2770 6 Sue Sue NNP 20133 2770 7 , , , 20133 2770 8 " " '' 20133 2770 9 he -PRON- PRP 20133 2770 10 would would MD 20133 2770 11 . . . 20133 2771 1 All all RB 20133 2771 2 right right RB 20133 2771 3 , , , 20133 2771 4 we -PRON- PRP 20133 2771 5 'll will MD 20133 2771 6 go go VB 20133 2771 7 in in RB 20133 2771 8 and and CC 20133 2771 9 ask ask VB 20133 2771 10 how how WRB 20133 2771 11 much much RB 20133 2771 12 they -PRON- PRP 20133 2771 13 is be VBZ 20133 2771 14 . . . 20133 2771 15 " " '' 20133 2772 1 Hand hand VB 20133 2772 2 in in IN 20133 2772 3 hand hand NN 20133 2772 4 , , , 20133 2772 5 never never RB 20133 2772 6 thinking think VBG 20133 2772 7 about about IN 20133 2772 8 their -PRON- PRP$ 20133 2772 9 aunt aunt NN 20133 2772 10 and and CC 20133 2772 11 their -PRON- PRP$ 20133 2772 12 mother mother NN 20133 2772 13 , , , 20133 2772 14 Bunny Bunny NNP 20133 2772 15 and and CC 20133 2772 16 Sue Sue NNP 20133 2772 17 went go VBD 20133 2772 18 into into IN 20133 2772 19 the the DT 20133 2772 20 animal animal NN 20133 2772 21 store store NN 20133 2772 22 , , , 20133 2772 23 in in IN 20133 2772 24 the the DT 20133 2772 25 window window NN 20133 2772 26 of of IN 20133 2772 27 which which WDT 20133 2772 28 were be VBD 20133 2772 29 the the DT 20133 2772 30 monkeys monkey NNS 20133 2772 31 and and CC 20133 2772 32 the the DT 20133 2772 33 parrots parrot NNS 20133 2772 34 . . . 20133 2773 1 Once once RB 20133 2773 2 inside inside RB 20133 2773 3 , , , 20133 2773 4 the the DT 20133 2773 5 children child NNS 20133 2773 6 saw see VBD 20133 2773 7 so so RB 20133 2773 8 many many JJ 20133 2773 9 other other JJ 20133 2773 10 things thing NNS 20133 2773 11 -- -- : 20133 2773 12 chickens chicken NNS 20133 2773 13 , , , 20133 2773 14 ducks duck NNS 20133 2773 15 , , , 20133 2773 16 goldfish goldfish NN 20133 2773 17 , , , 20133 2773 18 rabbits rabbit NNS 20133 2773 19 , , , 20133 2773 20 squirrels squirrel NNS 20133 2773 21 , , , 20133 2773 22 pigeons pigeon NNS 20133 2773 23 and and CC 20133 2773 24 dogs dog NNS 20133 2773 25 -- -- : 20133 2773 26 that that IN 20133 2773 27 they -PRON- PRP 20133 2773 28 were be VBD 20133 2773 29 quite quite RB 20133 2773 30 delighted delighted JJ 20133 2773 31 . . . 20133 2774 1 " " `` 20133 2774 2 Why why WRB 20133 2774 3 -- -- : 20133 2774 4 why why WRB 20133 2774 5 ! ! . 20133 2774 6 " " '' 20133 2775 1 cried cry VBD 20133 2775 2 Sue Sue NNP 20133 2775 3 , , , 20133 2775 4 " " `` 20133 2775 5 it -PRON- PRP 20133 2775 6 's be VBZ 20133 2775 7 just just RB 20133 2775 8 like like IN 20133 2775 9 Central Central NNP 20133 2775 10 Park Park NNP 20133 2775 11 , , , 20133 2775 12 Bunny Bunny NNP 20133 2775 13 ! ! . 20133 2775 14 " " '' 20133 2776 1 " " `` 20133 2776 2 Almost almost RB 20133 2776 3 ! ! . 20133 2776 4 " " '' 20133 2777 1 said say VBD 20133 2777 2 the the DT 20133 2777 3 little little JJ 20133 2777 4 boy boy NN 20133 2777 5 . . . 20133 2778 1 " " `` 20133 2778 2 Oh oh UH 20133 2778 3 , , , 20133 2778 4 Sue Sue NNP 20133 2778 5 . . . 20133 2779 1 Look look VB 20133 2779 2 at at IN 20133 2779 3 the the DT 20133 2779 4 squirrel squirrel NN 20133 2779 5 on on IN 20133 2779 6 the the DT 20133 2779 7 merry merry NN 20133 2779 8 - - HYPH 20133 2779 9 go-'round go-'round NN 20133 2779 10 ! ! . 20133 2779 11 " " '' 20133 2780 1 In in IN 20133 2780 2 a a DT 20133 2780 3 cage cage NN 20133 2780 4 on on IN 20133 2780 5 the the DT 20133 2780 6 counter counter NN 20133 2780 7 , , , 20133 2780 8 behind behind IN 20133 2780 9 which which WDT 20133 2780 10 stood stand VBD 20133 2780 11 an an DT 20133 2780 12 old old JJ 20133 2780 13 man man NN 20133 2780 14 , , , 20133 2780 15 was be VBD 20133 2780 16 a a DT 20133 2780 17 bushy bushy NN 20133 2780 18 - - HYPH 20133 2780 19 tailed tailed JJ 20133 2780 20 squirrel squirrel NN 20133 2780 21 , , , 20133 2780 22 and and CC 20133 2780 23 he -PRON- PRP 20133 2780 24 was be VBD 20133 2780 25 going go VBG 20133 2780 26 around around RB 20133 2780 27 and and CC 20133 2780 28 around around RB 20133 2780 29 in in IN 20133 2780 30 a a DT 20133 2780 31 sort sort NN 20133 2780 32 of of IN 20133 2780 33 wire wire NN 20133 2780 34 wheel wheel NN 20133 2780 35 . . . 20133 2781 1 It -PRON- PRP 20133 2781 2 was be VBD 20133 2781 3 like like IN 20133 2781 4 a a DT 20133 2781 5 small small JJ 20133 2781 6 merry merry NN 20133 2781 7 - - HYPH 20133 2781 8 go-'round go-'round NN 20133 2781 9 , , , 20133 2781 10 except except IN 20133 2781 11 that that IN 20133 2781 12 it -PRON- PRP 20133 2781 13 did do VBD 20133 2781 14 not not RB 20133 2781 15 whirl whirl VB 20133 2781 16 in in IN 20133 2781 17 just just RB 20133 2781 18 the the DT 20133 2781 19 same same JJ 20133 2781 20 way way NN 20133 2781 21 . . . 20133 2782 1 " " `` 20133 2782 2 What what WP 20133 2782 3 do do VBP 20133 2782 4 you -PRON- PRP 20133 2782 5 want want VB 20133 2782 6 , , , 20133 2782 7 children child NNS 20133 2782 8 ? ? . 20133 2782 9 " " '' 20133 2783 1 asked ask VBD 20133 2783 2 the the DT 20133 2783 3 old old JJ 20133 2783 4 man man NN 20133 2783 5 who who WP 20133 2783 6 kept keep VBD 20133 2783 7 the the DT 20133 2783 8 animal animal NN 20133 2783 9 store store NN 20133 2783 10 . . . 20133 2784 1 " " `` 20133 2784 2 We -PRON- PRP 20133 2784 3 -- -- : 20133 2784 4 we'd we'd XX 20133 2784 5 like like IN 20133 2784 6 a a DT 20133 2784 7 monkey monkey NN 20133 2784 8 , , , 20133 2784 9 if if IN 20133 2784 10 it -PRON- PRP 20133 2784 11 does do VBZ 20133 2784 12 n't not RB 20133 2784 13 cost cost VB 20133 2784 14 too too RB 20133 2784 15 much much JJ 20133 2784 16 , , , 20133 2784 17 " " '' 20133 2784 18 said say VBD 20133 2784 19 Bunny Bunny NNP 20133 2784 20 . . . 20133 2785 1 " " `` 20133 2785 2 And and CC 20133 2785 3 a a DT 20133 2785 4 parrot parrot NN 20133 2785 5 , , , 20133 2785 6 too too RB 20133 2785 7 . . . 20133 2786 1 Do do VB 20133 2786 2 n't not RB 20133 2786 3 forget forget VB 20133 2786 4 the the DT 20133 2786 5 parrot parrot NN 20133 2786 6 , , , 20133 2786 7 Bunny Bunny NNP 20133 2786 8 , , , 20133 2786 9 " " '' 20133 2786 10 whispered whisper VBD 20133 2786 11 Sue Sue NNP 20133 2786 12 . . . 20133 2787 1 " " `` 20133 2787 2 We -PRON- PRP 20133 2787 3 want want VBP 20133 2787 4 a a DT 20133 2787 5 parrot parrot NN 20133 2787 6 that that WDT 20133 2787 7 can can MD 20133 2787 8 talk talk VB 20133 2787 9 . . . 20133 2787 10 " " '' 20133 2788 1 " " `` 20133 2788 2 And and CC 20133 2788 3 how how WRB 20133 2788 4 much much JJ 20133 2788 5 is be VBZ 20133 2788 6 a a DT 20133 2788 7 parrot parrot NN 20133 2788 8 , , , 20133 2788 9 too too RB 20133 2788 10 ? ? . 20133 2788 11 " " '' 20133 2789 1 asked ask VBD 20133 2789 2 Bunny Bunny NNP 20133 2789 3 . . . 20133 2790 1 The the DT 20133 2790 2 old old JJ 20133 2790 3 man man NN 20133 2790 4 smiled smile VBD 20133 2790 5 at at IN 20133 2790 6 the the DT 20133 2790 7 children child NNS 20133 2790 8 . . . 20133 2791 1 Then then RB 20133 2791 2 he -PRON- PRP 20133 2791 3 said say VBD 20133 2791 4 : : : 20133 2791 5 " " `` 20133 2791 6 Well well UH 20133 2791 7 , , , 20133 2791 8 parrots parrot NNS 20133 2791 9 and and CC 20133 2791 10 monkeys monkey NNS 20133 2791 11 cost cost VBP 20133 2791 12 more more JJR 20133 2791 13 than than IN 20133 2791 14 you -PRON- PRP 20133 2791 15 think think VBP 20133 2791 16 . . . 20133 2792 1 A a DT 20133 2792 2 parrot parrot NN 20133 2792 3 that that WDT 20133 2792 4 can can MD 20133 2792 5 talk talk VB 20133 2792 6 well well RB 20133 2792 7 costs cost VBZ 20133 2792 8 about about RB 20133 2792 9 ten ten CD 20133 2792 10 dollars dollar NNS 20133 2792 11 ! ! . 20133 2792 12 " " '' 20133 2793 1 Bunny Bunny NNP 20133 2793 2 looked look VBD 20133 2793 3 at at IN 20133 2793 4 Sue Sue NNP 20133 2793 5 and and CC 20133 2793 6 Sue Sue NNP 20133 2793 7 looked look VBD 20133 2793 8 at at IN 20133 2793 9 Bunny Bunny NNP 20133 2793 10 . . . 20133 2794 1 They -PRON- PRP 20133 2794 2 had have VBD 20133 2794 3 never never RB 20133 2794 4 thought think VBN 20133 2794 5 a a DT 20133 2794 6 parrot parrot NN 20133 2794 7 cost cost NN 20133 2794 8 as as RB 20133 2794 9 much much JJ 20133 2794 10 as as IN 20133 2794 11 that that DT 20133 2794 12 . . . 20133 2795 1 Bunny Bunny NNP 20133 2795 2 had have VBD 20133 2795 3 thought think VBN 20133 2795 4 about about RB 20133 2795 5 twenty twenty CD 20133 2795 6 - - HYPH 20133 2795 7 five five CD 20133 2795 8 cents cent NNS 20133 2795 9 , , , 20133 2795 10 and and CC 20133 2795 11 Sue Sue NNP 20133 2795 12 about about IN 20133 2795 13 ten ten CD 20133 2795 14 . . . 20133 2796 1 " " `` 20133 2796 2 Well well UH 20133 2796 3 , , , 20133 2796 4 " " '' 20133 2796 5 said say VBD 20133 2796 6 Bunny Bunny NNP 20133 2796 7 with with IN 20133 2796 8 a a DT 20133 2796 9 sigh sigh NN 20133 2796 10 , , , 20133 2796 11 " " `` 20133 2796 12 I -PRON- PRP 20133 2796 13 guess guess VBP 20133 2796 14 we -PRON- PRP 20133 2796 15 ca can MD 20133 2796 16 n't not RB 20133 2796 17 get get VB 20133 2796 18 a a DT 20133 2796 19 parrot parrot NN 20133 2796 20 . . . 20133 2796 21 " " '' 20133 2797 1 " " `` 20133 2797 2 Does do VBZ 20133 2797 3 one one NN 20133 2797 4 that that WDT 20133 2797 5 ca can MD 20133 2797 6 n't not RB 20133 2797 7 talk talk VB 20133 2797 8 cost cost NN 20133 2797 9 as as RB 20133 2797 10 much much JJ 20133 2797 11 as as IN 20133 2797 12 that that DT 20133 2797 13 ? ? . 20133 2797 14 " " '' 20133 2798 1 Sue Sue NNP 20133 2798 2 wanted want VBD 20133 2798 3 to to TO 20133 2798 4 know know VB 20133 2798 5 . . . 20133 2799 1 " " `` 20133 2799 2 Well well UH 20133 2799 3 , , , 20133 2799 4 not not RB 20133 2799 5 quite quite RB 20133 2799 6 , , , 20133 2799 7 but but CC 20133 2799 8 almost almost RB 20133 2799 9 , , , 20133 2799 10 for for IN 20133 2799 11 they -PRON- PRP 20133 2799 12 soon soon RB 20133 2799 13 learn learn VBP 20133 2799 14 to to TO 20133 2799 15 talk talk VB 20133 2799 16 , , , 20133 2799 17 you -PRON- PRP 20133 2799 18 know know VBP 20133 2799 19 , , , 20133 2799 20 " " '' 20133 2799 21 answered answer VBD 20133 2799 22 the the DT 20133 2799 23 nice nice JJ 20133 2799 24 old old JJ 20133 2799 25 man man NN 20133 2799 26 . . . 20133 2800 1 " " `` 20133 2800 2 How how WRB 20133 2800 3 much much JJ 20133 2800 4 are be VBP 20133 2800 5 monkeys monkey NNS 20133 2800 6 ? ? . 20133 2800 7 " " '' 20133 2801 1 asked ask VBD 20133 2801 2 Bunny Bunny NNP 20133 2801 3 . . . 20133 2802 1 It -PRON- PRP 20133 2802 2 was be VBD 20133 2802 3 almost almost RB 20133 2802 4 as as IN 20133 2802 5 if if IN 20133 2802 6 he -PRON- PRP 20133 2802 7 had have VBD 20133 2802 8 gone go VBN 20133 2802 9 into into IN 20133 2802 10 Mrs. Mrs. NNP 20133 2802 11 Redden Redden NNP 20133 2802 12 's 's POS 20133 2802 13 store store NN 20133 2802 14 at at IN 20133 2802 15 home home NN 20133 2802 16 , , , 20133 2802 17 and and CC 20133 2802 18 asked ask VBD 20133 2802 19 how how WRB 20133 2802 20 much much JJ 20133 2802 21 were be VBD 20133 2802 22 lollypops lollypop NNS 20133 2802 23 . . . 20133 2803 1 " " `` 20133 2803 2 Well well UH 20133 2803 3 , , , 20133 2803 4 monkeys monkey NNS 20133 2803 5 cost cost VBP 20133 2803 6 more more JJR 20133 2803 7 than than IN 20133 2803 8 parrots parrot NNS 20133 2803 9 , , , 20133 2803 10 " " '' 20133 2803 11 said say VBD 20133 2803 12 the the DT 20133 2803 13 old old JJ 20133 2803 14 man man NN 20133 2803 15 . . . 20133 2804 1 " " `` 20133 2804 2 Oh oh UH 20133 2804 3 , , , 20133 2804 4 dear dear JJ 20133 2804 5 ! ! . 20133 2804 6 " " '' 20133 2805 1 sighed sigh VBD 20133 2805 2 Bunny Bunny NNP 20133 2805 3 . . . 20133 2806 1 " " `` 20133 2806 2 I -PRON- PRP 20133 2806 3 -- -- : 20133 2806 4 I -PRON- PRP 20133 2806 5 guess guess VBP 20133 2806 6 we -PRON- PRP 20133 2806 7 ca can MD 20133 2806 8 n't not RB 20133 2806 9 ever ever RB 20133 2806 10 save save VB 20133 2806 11 up up RP 20133 2806 12 enough enough RB 20133 2806 13 to to TO 20133 2806 14 get get VB 20133 2806 15 one one CD 20133 2806 16 . . . 20133 2806 17 " " '' 20133 2807 1 " " `` 20133 2807 2 No no UH 20133 2807 3 , , , 20133 2807 4 I -PRON- PRP 20133 2807 5 guess guess VBP 20133 2807 6 not not RB 20133 2807 7 , , , 20133 2807 8 " " '' 20133 2807 9 agreed agree VBD 20133 2807 10 Sue Sue NNP 20133 2807 11 . . . 20133 2808 1 The the DT 20133 2808 2 old old JJ 20133 2808 3 man man NN 20133 2808 4 smiled smile VBN 20133 2808 5 in in IN 20133 2808 6 such such PDT 20133 2808 7 a a DT 20133 2808 8 nice nice JJ 20133 2808 9 way way NN 20133 2808 10 that that WDT 20133 2808 11 Bunny Bunny NNP 20133 2808 12 and and CC 20133 2808 13 Sue Sue NNP 20133 2808 14 felt feel VBD 20133 2808 15 sure sure JJ 20133 2808 16 he -PRON- PRP 20133 2808 17 would would MD 20133 2808 18 be be VB 20133 2808 19 good good JJ 20133 2808 20 and and CC 20133 2808 21 kind kind JJ 20133 2808 22 . . . 20133 2809 1 He -PRON- PRP 20133 2809 2 was be VBD 20133 2809 3 almost almost RB 20133 2809 4 like like IN 20133 2809 5 Uncle Uncle NNP 20133 2809 6 Tad Tad NNP 20133 2809 7 . . . 20133 2810 1 " " `` 20133 2810 2 Where where WRB 20133 2810 3 did do VBD 20133 2810 4 you -PRON- PRP 20133 2810 5 get get VB 20133 2810 6 all all PDT 20133 2810 7 these these DT 20133 2810 8 animals animal NNS 20133 2810 9 ? ? . 20133 2810 10 " " '' 20133 2811 1 asked ask VBD 20133 2811 2 Bunny Bunny NNP 20133 2811 3 , , , 20133 2811 4 as as IN 20133 2811 5 he -PRON- PRP 20133 2811 6 and and CC 20133 2811 7 his -PRON- PRP$ 20133 2811 8 sister sister NN 20133 2811 9 looked look VBD 20133 2811 10 around around RB 20133 2811 11 on on IN 20133 2811 12 the the DT 20133 2811 13 dogs dog NNS 20133 2811 14 , , , 20133 2811 15 cats cat NNS 20133 2811 16 , , , 20133 2811 17 monkeys monkey NNS 20133 2811 18 , , , 20133 2811 19 parrots parrot NNS 20133 2811 20 , , , 20133 2811 21 guinea guinea NN 20133 2811 22 pigs pig NNS 20133 2811 23 , , , 20133 2811 24 pigeons pigeon NNS 20133 2811 25 and and CC 20133 2811 26 goldfish goldfish NN 20133 2811 27 , , , 20133 2811 28 that that WDT 20133 2811 29 were be VBD 20133 2811 30 on on IN 20133 2811 31 all all DT 20133 2811 32 sides side NNS 20133 2811 33 of of IN 20133 2811 34 the the DT 20133 2811 35 store store NN 20133 2811 36 . . . 20133 2812 1 " " `` 20133 2812 2 Oh oh UH 20133 2812 3 , , , 20133 2812 4 I -PRON- PRP 20133 2812 5 have have VBP 20133 2812 6 had have VBN 20133 2812 7 an an DT 20133 2812 8 animal animal NN 20133 2812 9 store store NN 20133 2812 10 a a DT 20133 2812 11 long long JJ 20133 2812 12 time time NN 20133 2812 13 , , , 20133 2812 14 " " '' 20133 2812 15 said say VBD 20133 2812 16 the the DT 20133 2812 17 old old JJ 20133 2812 18 man man NN 20133 2812 19 . . . 20133 2813 1 " " `` 20133 2813 2 I -PRON- PRP 20133 2813 3 buy buy VBP 20133 2813 4 the the DT 20133 2813 5 animals animal NNS 20133 2813 6 and and CC 20133 2813 7 birds bird NNS 20133 2813 8 in in IN 20133 2813 9 different different JJ 20133 2813 10 places place NNS 20133 2813 11 , , , 20133 2813 12 and and CC 20133 2813 13 sell sell VB 20133 2813 14 them -PRON- PRP 20133 2813 15 to to IN 20133 2813 16 the the DT 20133 2813 17 boys boy NNS 20133 2813 18 and and CC 20133 2813 19 girls girl NNS 20133 2813 20 of of IN 20133 2813 21 New New NNP 20133 2813 22 York York NNP 20133 2813 23 who who WP 20133 2813 24 want want VBP 20133 2813 25 them -PRON- PRP 20133 2813 26 for for IN 20133 2813 27 pets pet NNS 20133 2813 28 . . . 20133 2813 29 " " '' 20133 2814 1 " " `` 20133 2814 2 We -PRON- PRP 20133 2814 3 have have VBP 20133 2814 4 a a DT 20133 2814 5 pet pet JJ 20133 2814 6 dog dog NN 20133 2814 7 named name VBN 20133 2814 8 Splash Splash NNP 20133 2814 9 , , , 20133 2814 10 " " '' 20133 2814 11 said say VBD 20133 2814 12 Bunny Bunny NNP 20133 2814 13 . . . 20133 2815 1 " " `` 20133 2815 2 He -PRON- PRP 20133 2815 3 's be VBZ 20133 2815 4 bigger big JJR 20133 2815 5 than than IN 20133 2815 6 any any DT 20133 2815 7 dogs dog NNS 20133 2815 8 you -PRON- PRP 20133 2815 9 have have VBP 20133 2815 10 here here RB 20133 2815 11 . . . 20133 2815 12 " " '' 20133 2816 1 " " `` 20133 2816 2 Yes yes UH 20133 2816 3 , , , 20133 2816 4 I -PRON- PRP 20133 2816 5 do do VBP 20133 2816 6 n't not RB 20133 2816 7 keep keep VB 20133 2816 8 big big JJ 20133 2816 9 dogs dog NNS 20133 2816 10 , , , 20133 2816 11 " " '' 20133 2816 12 said say VBD 20133 2816 13 the the DT 20133 2816 14 old old JJ 20133 2816 15 man man NN 20133 2816 16 . . . 20133 2817 1 " " `` 20133 2817 2 They -PRON- PRP 20133 2817 3 take take VBP 20133 2817 4 up up RP 20133 2817 5 too too RB 20133 2817 6 much much JJ 20133 2817 7 room room NN 20133 2817 8 , , , 20133 2817 9 and and CC 20133 2817 10 they -PRON- PRP 20133 2817 11 eat eat VBP 20133 2817 12 too too RB 20133 2817 13 much much JJ 20133 2817 14 . . . 20133 2818 1 Mostly mostly RB 20133 2818 2 , , , 20133 2818 3 folks folk NNS 20133 2818 4 in in IN 20133 2818 5 New New NNP 20133 2818 6 York York NNP 20133 2818 7 want want VBP 20133 2818 8 small small JJ 20133 2818 9 dogs dog NNS 20133 2818 10 , , , 20133 2818 11 because because IN 20133 2818 12 they -PRON- PRP 20133 2818 13 live live VBP 20133 2818 14 in in IN 20133 2818 15 small small JJ 20133 2818 16 houses house NNS 20133 2818 17 , , , 20133 2818 18 or or CC 20133 2818 19 apartments apartment NNS 20133 2818 20 . . . 20133 2818 21 " " '' 20133 2819 1 " " `` 20133 2819 2 My -PRON- PRP$ 20133 2819 3 Aunt Aunt NNP 20133 2819 4 Lu Lu NNP 20133 2819 5 ca can MD 20133 2819 6 n't not RB 20133 2819 7 have have VB 20133 2819 8 a a DT 20133 2819 9 dog dog NN 20133 2819 10 or or CC 20133 2819 11 a a DT 20133 2819 12 parrot parrot NN 20133 2819 13 or or CC 20133 2819 14 a a DT 20133 2819 15 monkey monkey NN 20133 2819 16 in in IN 20133 2819 17 her -PRON- PRP$ 20133 2819 18 house house NN 20133 2819 19 , , , 20133 2819 20 " " '' 20133 2819 21 said say VBD 20133 2819 22 Sue Sue NNP 20133 2819 23 . . . 20133 2820 1 " " `` 20133 2820 2 Henry Henry NNP 20133 2820 3 , , , 20133 2820 4 the the DT 20133 2820 5 colored color VBN 20133 2820 6 elevator elevator NN 20133 2820 7 boy boy NN 20133 2820 8 , , , 20133 2820 9 wo will MD 20133 2820 10 n't not RB 20133 2820 11 let let VB 20133 2820 12 her -PRON- PRP 20133 2820 13 . . . 20133 2821 1 Bunny Bunny NNP 20133 2821 2 and and CC 20133 2821 3 me -PRON- PRP 20133 2821 4 , , , 20133 2821 5 we -PRON- PRP 20133 2821 6 found find VBD 20133 2821 7 a a DT 20133 2821 8 dog dog NN 20133 2821 9 , , , 20133 2821 10 and and CC 20133 2821 11 Henry Henry NNP 20133 2821 12 made make VBD 20133 2821 13 us -PRON- PRP 20133 2821 14 tie tie VB 20133 2821 15 him -PRON- PRP 20133 2821 16 down down RP 20133 2821 17 in in IN 20133 2821 18 the the DT 20133 2821 19 hall hall NN 20133 2821 20 to to TO 20133 2821 21 feed feed VB 20133 2821 22 him -PRON- PRP 20133 2821 23 . . . 20133 2821 24 " " '' 20133 2822 1 " " `` 20133 2822 2 Yes yes UH 20133 2822 3 , , , 20133 2822 4 I -PRON- PRP 20133 2822 5 suppose suppose VBP 20133 2822 6 so so RB 20133 2822 7 , , , 20133 2822 8 " " '' 20133 2822 9 said say VBD 20133 2822 10 the the DT 20133 2822 11 old old JJ 20133 2822 12 man man NN 20133 2822 13 . . . 20133 2823 1 " " `` 20133 2823 2 And and CC 20133 2823 3 we -PRON- PRP 20133 2823 4 found find VBD 20133 2823 5 a a DT 20133 2823 6 ragged ragged JJ 20133 2823 7 man man NN 20133 2823 8 , , , 20133 2823 9 " " '' 20133 2823 10 went go VBD 20133 2823 11 on on IN 20133 2823 12 Bunny Bunny NNP 20133 2823 13 , , , 20133 2823 14 " " '' 20133 2823 15 and and CC 20133 2823 16 I -PRON- PRP 20133 2823 17 had have VBD 20133 2823 18 to to TO 20133 2823 19 lead lead VB 20133 2823 20 him -PRON- PRP 20133 2823 21 up up RP 20133 2823 22 stairs stair NNS 20133 2823 23 -- -- : 20133 2823 24 ten ten CD 20133 2823 25 flights--'cause flights--'cause , 20133 2823 26 Henry Henry NNP 20133 2823 27 maybe maybe RB 20133 2823 28 would would MD 20133 2823 29 n't not RB 20133 2823 30 let let VB 20133 2823 31 him -PRON- PRP 20133 2823 32 ride ride VB 20133 2823 33 in in IN 20133 2823 34 the the DT 20133 2823 35 elevator elevator NN 20133 2823 36 . . . 20133 2823 37 " " '' 20133 2824 1 " " `` 20133 2824 2 That that DT 20133 2824 3 was be VBD 20133 2824 4 too too RB 20133 2824 5 bad bad JJ 20133 2824 6 , , , 20133 2824 7 " " '' 20133 2824 8 said say VBD 20133 2824 9 the the DT 20133 2824 10 old old JJ 20133 2824 11 animal animal NN 20133 2824 12 store store NN 20133 2824 13 - - HYPH 20133 2824 14 keeper keeper NN 20133 2824 15 . . . 20133 2825 1 " " `` 20133 2825 2 But but CC 20133 2825 3 where where WRB 20133 2825 4 do do VBP 20133 2825 5 you -PRON- PRP 20133 2825 6 children child NNS 20133 2825 7 live live VB 20133 2825 8 ? ? . 20133 2826 1 Is be VBZ 20133 2826 2 your -PRON- PRP$ 20133 2826 3 home home NN 20133 2826 4 near near IN 20133 2826 5 here here RB 20133 2826 6 , , , 20133 2826 7 and and CC 20133 2826 8 do do VBP 20133 2826 9 your -PRON- PRP$ 20133 2826 10 folks folk NNS 20133 2826 11 know know VB 20133 2826 12 you -PRON- PRP 20133 2826 13 are be VBP 20133 2826 14 trying try VBG 20133 2826 15 to to TO 20133 2826 16 buy buy VB 20133 2826 17 a a DT 20133 2826 18 monkey monkey NN 20133 2826 19 and and CC 20133 2826 20 a a DT 20133 2826 21 parrot parrot NN 20133 2826 22 ? ? . 20133 2826 23 " " '' 20133 2827 1 Then then RB 20133 2827 2 , , , 20133 2827 3 for for IN 20133 2827 4 the the DT 20133 2827 5 first first JJ 20133 2827 6 time time NN 20133 2827 7 since since IN 20133 2827 8 they -PRON- PRP 20133 2827 9 had have VBD 20133 2827 10 looked look VBN 20133 2827 11 in in IN 20133 2827 12 the the DT 20133 2827 13 window window NN 20133 2827 14 of of IN 20133 2827 15 the the DT 20133 2827 16 animal animal NN 20133 2827 17 store store NN 20133 2827 18 , , , 20133 2827 19 Bunny Bunny NNP 20133 2827 20 and and CC 20133 2827 21 Sue Sue NNP 20133 2827 22 thought thought NN 20133 2827 23 of of IN 20133 2827 24 Mother Mother NNP 20133 2827 25 Brown Brown NNP 20133 2827 26 and and CC 20133 2827 27 Aunt Aunt NNP 20133 2827 28 Lu Lu NNP 20133 2827 29 . . . 20133 2828 1 They -PRON- PRP 20133 2828 2 remembered remember VBD 20133 2828 3 they -PRON- PRP 20133 2828 4 had have VBD 20133 2828 5 started start VBN 20133 2828 6 for for IN 20133 2828 7 the the DT 20133 2828 8 seashore seashore NN 20133 2828 9 . . . 20133 2829 1 " " `` 20133 2829 2 Oh oh UH 20133 2829 3 , , , 20133 2829 4 our -PRON- PRP$ 20133 2829 5 mother mother NN 20133 2829 6 and and CC 20133 2829 7 aunt aunt NN 20133 2829 8 are be VBP 20133 2829 9 with with IN 20133 2829 10 us -PRON- PRP 20133 2829 11 , , , 20133 2829 12 " " '' 20133 2829 13 said say VBD 20133 2829 14 Bunny Bunny NNP 20133 2829 15 . . . 20133 2830 1 " " `` 20133 2830 2 We -PRON- PRP 20133 2830 3 had have VBD 20133 2830 4 our -PRON- PRP$ 20133 2830 5 dinner dinner NN 20133 2830 6 , , , 20133 2830 7 and and CC 20133 2830 8 we -PRON- PRP 20133 2830 9 're be VBP 20133 2830 10 going go VBG 20133 2830 11 to to IN 20133 2830 12 Coney Coney NNP 20133 2830 13 Island Island NNP 20133 2830 14 . . . 20133 2831 1 I -PRON- PRP 20133 2831 2 guess guess VBP 20133 2831 3 we -PRON- PRP 20133 2831 4 'd 'd MD 20133 2831 5 better well RBR 20133 2831 6 go go VB 20133 2831 7 , , , 20133 2831 8 too too RB 20133 2831 9 , , , 20133 2831 10 Sue Sue NNP 20133 2831 11 . . . 20133 2832 1 Maybe maybe RB 20133 2832 2 they -PRON- PRP 20133 2832 3 're be VBP 20133 2832 4 waiting wait VBG 20133 2832 5 for for IN 20133 2832 6 us -PRON- PRP 20133 2832 7 . . . 20133 2832 8 " " '' 20133 2833 1 Bunny Bunny NNP 20133 2833 2 and and CC 20133 2833 3 Sue Sue NNP 20133 2833 4 started start VBD 20133 2833 5 out out IN 20133 2833 6 of of IN 20133 2833 7 the the DT 20133 2833 8 animal animal NN 20133 2833 9 store store NN 20133 2833 10 , , , 20133 2833 11 but but CC 20133 2833 12 , , , 20133 2833 13 just just RB 20133 2833 14 then then RB 20133 2833 15 , , , 20133 2833 16 one one CD 20133 2833 17 monkey monkey NN 20133 2833 18 pulled pull VBD 20133 2833 19 another another DT 20133 2833 20 monkey monkey NN 20133 2833 21 's 's POS 20133 2833 22 tail tail NN 20133 2833 23 , , , 20133 2833 24 and and CC 20133 2833 25 the the DT 20133 2833 26 second second JJ 20133 2833 27 one one NN 20133 2833 28 made make VBD 20133 2833 29 such such PDT 20133 2833 30 a a DT 20133 2833 31 chattering chattering JJ 20133 2833 32 noise noise NN 20133 2833 33 that that IN 20133 2833 34 the the DT 20133 2833 35 children child NNS 20133 2833 36 turned turn VBD 20133 2833 37 around around RP 20133 2833 38 to to TO 20133 2833 39 see see VB 20133 2833 40 what what WP 20133 2833 41 it -PRON- PRP 20133 2833 42 was be VBD 20133 2833 43 . . . 20133 2834 1 Then then RB 20133 2834 2 the the DT 20133 2834 3 monkey monkey NN 20133 2834 4 whose whose WP$ 20133 2834 5 tail tail NN 20133 2834 6 was be VBD 20133 2834 7 pulled pull VBN 20133 2834 8 , , , 20133 2834 9 reached reach VBD 20133 2834 10 out out RP 20133 2834 11 his -PRON- PRP$ 20133 2834 12 paw paw NN 20133 2834 13 , , , 20133 2834 14 through through IN 20133 2834 15 the the DT 20133 2834 16 wires wire NNS 20133 2834 17 of of IN 20133 2834 18 his -PRON- PRP$ 20133 2834 19 cage cage NN 20133 2834 20 , , , 20133 2834 21 and and CC 20133 2834 22 caught catch VBN 20133 2834 23 hold hold NN 20133 2834 24 of of IN 20133 2834 25 the the DT 20133 2834 26 tail tail NN 20133 2834 27 of of IN 20133 2834 28 a a DT 20133 2834 29 green green JJ 20133 2834 30 parrot parrot NN 20133 2834 31 . . . 20133 2835 1 Perhaps perhaps RB 20133 2835 2 he -PRON- PRP 20133 2835 3 thought think VBD 20133 2835 4 the the DT 20133 2835 5 parrot parrot NN 20133 2835 6 was be VBD 20133 2835 7 pulling pull VBG 20133 2835 8 his -PRON- PRP$ 20133 2835 9 tail tail NN 20133 2835 10 . . . 20133 2836 1 " " `` 20133 2836 2 Stop stop VB 20133 2836 3 it -PRON- PRP 20133 2836 4 ! ! . 20133 2837 1 Stop stop VB 20133 2837 2 it -PRON- PRP 20133 2837 3 ! ! . 20133 2837 4 " " '' 20133 2838 1 screamed scream VBD 20133 2838 2 the the DT 20133 2838 3 parrot parrot NN 20133 2838 4 . . . 20133 2839 1 " " `` 20133 2839 2 Polly polly RB 20133 2839 3 wants want VBZ 20133 2839 4 a a DT 20133 2839 5 cracker cracker NN 20133 2839 6 ! ! . 20133 2840 1 Oh oh UH 20133 2840 2 , , , 20133 2840 3 what what WDT 20133 2840 4 a a DT 20133 2840 5 hot hot JJ 20133 2840 6 day day NN 20133 2840 7 ! ! . 20133 2841 1 Have have VBP 20133 2841 2 some some DT 20133 2841 3 ice ice NN 20133 2841 4 - - HYPH 20133 2841 5 cream cream NN 20133 2841 6 ! ! . 20133 2842 1 Stop stop VB 20133 2842 2 it -PRON- PRP 20133 2842 3 ! ! . 20133 2843 1 Stop stop VB 20133 2843 2 it -PRON- PRP 20133 2843 3 ! ! . 20133 2844 1 Pop pop NN 20133 2844 2 goes go VBZ 20133 2844 3 the the DT 20133 2844 4 weasel weasel NN 20133 2844 5 ! ! . 20133 2844 6 " " '' 20133 2845 1 Bunny Bunny NNP 20133 2845 2 and and CC 20133 2845 3 Sue Sue NNP 20133 2845 4 laughed laugh VBD 20133 2845 5 , , , 20133 2845 6 though though IN 20133 2845 7 they -PRON- PRP 20133 2845 8 felt feel VBD 20133 2845 9 sorry sorry JJ 20133 2845 10 that that IN 20133 2845 11 the the DT 20133 2845 12 monkey monkey NN 20133 2845 13 's 's POS 20133 2845 14 and and CC 20133 2845 15 parrot parrot NNP 20133 2845 16 's 's POS 20133 2845 17 tails tail NNS 20133 2845 18 were be VBD 20133 2845 19 being be VBG 20133 2845 20 pulled pull VBN 20133 2845 21 . . . 20133 2846 1 The the DT 20133 2846 2 animal animal NN 20133 2846 3 - - HYPH 20133 2846 4 store store NN 20133 2846 5 man man NN 20133 2846 6 hurried hurry VBN 20133 2846 7 over over RP 20133 2846 8 to to IN 20133 2846 9 the the DT 20133 2846 10 cages cage NNS 20133 2846 11 to to TO 20133 2846 12 stop stop VB 20133 2846 13 the the DT 20133 2846 14 trouble trouble NN 20133 2846 15 , , , 20133 2846 16 and and CC 20133 2846 17 Bunny Bunny NNP 20133 2846 18 and and CC 20133 2846 19 Sue Sue NNP 20133 2846 20 stayed stay VBD 20133 2846 21 to to TO 20133 2846 22 watch watch VB 20133 2846 23 . . . 20133 2847 1 So so RB 20133 2847 2 it -PRON- PRP 20133 2847 3 happened happen VBD 20133 2847 4 , , , 20133 2847 5 when when WRB 20133 2847 6 Mother Mother NNP 20133 2847 7 Brown Brown NNP 20133 2847 8 and and CC 20133 2847 9 Aunt Aunt NNP 20133 2847 10 Lu Lu NNP 20133 2847 11 turned turn VBD 20133 2847 12 around around RB 20133 2847 13 , , , 20133 2847 14 to to TO 20133 2847 15 find find VB 20133 2847 16 the the DT 20133 2847 17 missing miss VBG 20133 2847 18 children child NNS 20133 2847 19 , , , 20133 2847 20 Bunny Bunny NNP 20133 2847 21 and and CC 20133 2847 22 Sue Sue NNP 20133 2847 23 were be VBD 20133 2847 24 not not RB 20133 2847 25 in in IN 20133 2847 26 sight sight NN 20133 2847 27 , , , 20133 2847 28 being be VBG 20133 2847 29 inside inside IN 20133 2847 30 the the DT 20133 2847 31 store store NN 20133 2847 32 . . . 20133 2848 1 So so RB 20133 2848 2 , , , 20133 2848 3 of of IN 20133 2848 4 course course NN 20133 2848 5 , , , 20133 2848 6 their -PRON- PRP$ 20133 2848 7 mother mother NN 20133 2848 8 and and CC 20133 2848 9 their -PRON- PRP$ 20133 2848 10 aunt aunt NN 20133 2848 11 did do VBD 20133 2848 12 not not RB 20133 2848 13 see see VB 20133 2848 14 them -PRON- PRP 20133 2848 15 . . . 20133 2849 1 " " `` 20133 2849 2 Oh oh UH 20133 2849 3 , , , 20133 2849 4 where where WRB 20133 2849 5 could could MD 20133 2849 6 they -PRON- PRP 20133 2849 7 have have VB 20133 2849 8 gone go VBN 20133 2849 9 ? ? . 20133 2849 10 " " '' 20133 2850 1 cried cry VBD 20133 2850 2 Mother Mother NNP 20133 2850 3 Brown Brown NNP 20133 2850 4 . . . 20133 2851 1 " " `` 20133 2851 2 Perhaps perhaps RB 20133 2851 3 they -PRON- PRP 20133 2851 4 are be VBP 20133 2851 5 just just RB 20133 2851 6 behind behind IN 20133 2851 7 us -PRON- PRP 20133 2851 8 , , , 20133 2851 9 " " '' 20133 2851 10 said say VBD 20133 2851 11 Aunt Aunt NNP 20133 2851 12 Lu Lu NNP 20133 2851 13 . . . 20133 2852 1 " " `` 20133 2852 2 We -PRON- PRP 20133 2852 3 'll will MD 20133 2852 4 find find VB 20133 2852 5 them -PRON- PRP 20133 2852 6 all all RB 20133 2852 7 right right JJ 20133 2852 8 . . . 20133 2852 9 " " '' 20133 2853 1 " " `` 20133 2853 2 But but CC 20133 2853 3 suppose suppose VB 20133 2853 4 they -PRON- PRP 20133 2853 5 are be VBP 20133 2853 6 lost lose VBN 20133 2853 7 ? ? . 20133 2853 8 " " '' 20133 2854 1 " " `` 20133 2854 2 They -PRON- PRP 20133 2854 3 ca can MD 20133 2854 4 n't not RB 20133 2854 5 be be VB 20133 2854 6 lost lose VBN 20133 2854 7 very very RB 20133 2854 8 long long RB 20133 2854 9 in in IN 20133 2854 10 New New NNP 20133 2854 11 York York NNP 20133 2854 12 , , , 20133 2854 13 " " `` 20133 2854 14 Aunt Aunt NNP 20133 2854 15 Lu Lu NNP 20133 2854 16 said say VBD 20133 2854 17 . . . 20133 2855 1 " " `` 20133 2855 2 The the DT 20133 2855 3 police police NN 20133 2855 4 will will MD 20133 2855 5 find find VB 20133 2855 6 them -PRON- PRP 20133 2855 7 . . . 20133 2856 1 Come come VB 20133 2856 2 , , , 20133 2856 3 we -PRON- PRP 20133 2856 4 'll will MD 20133 2856 5 walk walk VB 20133 2856 6 back back RB 20133 2856 7 and and CC 20133 2856 8 look look VB 20133 2856 9 for for IN 20133 2856 10 them -PRON- PRP 20133 2856 11 . . . 20133 2856 12 " " '' 20133 2857 1 But but CC 20133 2857 2 though though IN 20133 2857 3 Mother Mother NNP 20133 2857 4 Brown Brown NNP 20133 2857 5 and and CC 20133 2857 6 Aunt Aunt NNP 20133 2857 7 Lu Lu NNP 20133 2857 8 walked walk VBD 20133 2857 9 right right RB 20133 2857 10 past past IN 20133 2857 11 the the DT 20133 2857 12 store store NN 20133 2857 13 , , , 20133 2857 14 they -PRON- PRP 20133 2857 15 never never RB 20133 2857 16 thought think VBD 20133 2857 17 that that IN 20133 2857 18 Bunny Bunny NNP 20133 2857 19 and and CC 20133 2857 20 Sue Sue NNP 20133 2857 21 were be VBD 20133 2857 22 inside inside RB 20133 2857 23 . . . 20133 2858 1 " " `` 20133 2858 2 Oh oh UH 20133 2858 3 , , , 20133 2858 4 dear dear JJ 20133 2858 5 ! ! . 20133 2858 6 " " '' 20133 2859 1 cried cry VBD 20133 2859 2 Aunt Aunt NNP 20133 2859 3 Lu Lu NNP 20133 2859 4 , , , 20133 2859 5 " " `` 20133 2859 6 I -PRON- PRP 20133 2859 7 do do VBP 20133 2859 8 n't not RB 20133 2859 9 see see VB 20133 2859 10 where where WRB 20133 2859 11 they -PRON- PRP 20133 2859 12 can can MD 20133 2859 13 be be VB 20133 2859 14 ! ! . 20133 2859 15 " " '' 20133 2860 1 " " `` 20133 2860 2 Nor nor CC 20133 2860 3 I -PRON- PRP 20133 2860 4 , , , 20133 2860 5 " " '' 20133 2860 6 said say VBD 20133 2860 7 Mrs. Mrs. NNP 20133 2860 8 Brown Brown NNP 20133 2860 9 . . . 20133 2861 1 " " `` 20133 2861 2 Oh oh UH 20133 2861 3 , , , 20133 2861 4 if if IN 20133 2861 5 my -PRON- PRP$ 20133 2861 6 children child NNS 20133 2861 7 are be VBP 20133 2861 8 lost lose VBN 20133 2861 9 ! ! . 20133 2861 10 " " '' 20133 2862 1 " " `` 20133 2862 2 If if IN 20133 2862 3 they -PRON- PRP 20133 2862 4 are be VBP 20133 2862 5 we -PRON- PRP 20133 2862 6 'll will MD 20133 2862 7 soon soon RB 20133 2862 8 find find VB 20133 2862 9 them -PRON- PRP 20133 2862 10 , , , 20133 2862 11 " " '' 20133 2862 12 asserted assert VBD 20133 2862 13 Aunt Aunt NNP 20133 2862 14 Lu Lu NNP 20133 2862 15 , , , 20133 2862 16 looking look VBG 20133 2862 17 up up IN 20133 2862 18 and and CC 20133 2862 19 down down IN 20133 2862 20 the the DT 20133 2862 21 street street NN 20133 2862 22 , , , 20133 2862 23 but but CC 20133 2862 24 not not RB 20133 2862 25 seeing see VBG 20133 2862 26 Bunny Bunny NNP 20133 2862 27 or or CC 20133 2862 28 Sue Sue NNP 20133 2862 29 . . . 20133 2863 1 " " `` 20133 2863 2 Here here RB 20133 2863 3 comes come VBZ 20133 2863 4 a a DT 20133 2863 5 policeman policeman NN 20133 2863 6 now now RB 20133 2863 7 , , , 20133 2863 8 " " '' 20133 2863 9 she -PRON- PRP 20133 2863 10 went go VBD 20133 2863 11 on on RP 20133 2863 12 . . . 20133 2864 1 " " `` 20133 2864 2 We -PRON- PRP 20133 2864 3 'll will MD 20133 2864 4 ask ask VB 20133 2864 5 him -PRON- PRP 20133 2864 6 . . . 20133 2864 7 " " '' 20133 2865 1 But but CC 20133 2865 2 , , , 20133 2865 3 though though IN 20133 2865 4 the the DT 20133 2865 5 policeman policeman NN 20133 2865 6 had have VBD 20133 2865 7 seen see VBN 20133 2865 8 many many JJ 20133 2865 9 children child NNS 20133 2865 10 on on IN 20133 2865 11 the the DT 20133 2865 12 street street NN 20133 2865 13 , , , 20133 2865 14 he -PRON- PRP 20133 2865 15 was be VBD 20133 2865 16 not not RB 20133 2865 17 sure sure JJ 20133 2865 18 he -PRON- PRP 20133 2865 19 had have VBD 20133 2865 20 seen see VBN 20133 2865 21 Bunny Bunny NNP 20133 2865 22 and and CC 20133 2865 23 Sue Sue NNP 20133 2865 24 . . . 20133 2866 1 " " `` 20133 2866 2 However however RB 20133 2866 3 , , , 20133 2866 4 " " '' 20133 2866 5 he -PRON- PRP 20133 2866 6 said say VBD 20133 2866 7 , , , 20133 2866 8 " " `` 20133 2866 9 the the DT 20133 2866 10 police police NN 20133 2866 11 station station NN 20133 2866 12 is be VBZ 20133 2866 13 not not RB 20133 2866 14 far far RB 20133 2866 15 from from IN 20133 2866 16 here here RB 20133 2866 17 . . . 20133 2867 1 You -PRON- PRP 20133 2867 2 had have VBD 20133 2867 3 better well RBR 20133 2867 4 go go VB 20133 2867 5 there there RB 20133 2867 6 and and CC 20133 2867 7 ask ask VB 20133 2867 8 if if IN 20133 2867 9 they -PRON- PRP 20133 2867 10 have have VBP 20133 2867 11 any any DT 20133 2867 12 lost lost JJ 20133 2867 13 children child NNS 20133 2867 14 . . . 20133 2868 1 We -PRON- PRP 20133 2868 2 pick pick VBP 20133 2868 3 up up RP 20133 2868 4 some some DT 20133 2868 5 every every DT 20133 2868 6 day day NN 20133 2868 7 , , , 20133 2868 8 and and CC 20133 2868 9 maybe maybe RB 20133 2868 10 yours your NNS 20133 2868 11 are be VBP 20133 2868 12 there there RB 20133 2868 13 . . . 20133 2869 1 Go go VB 20133 2869 2 to to IN 20133 2869 3 the the DT 20133 2869 4 police police NN 20133 2869 5 station station NN 20133 2869 6 . . . 20133 2870 1 You -PRON- PRP 20133 2870 2 'll will MD 20133 2870 3 find find VB 20133 2870 4 'em -PRON- PRP 20133 2870 5 there there RB 20133 2870 6 . . . 20133 2870 7 " " '' 20133 2871 1 And and CC 20133 2871 2 to to IN 20133 2871 3 the the DT 20133 2871 4 police police NN 20133 2871 5 station station NN 20133 2871 6 went go VBD 20133 2871 7 Mother Mother NNP 20133 2871 8 Brown Brown NNP 20133 2871 9 and and CC 20133 2871 10 Aunt Aunt NNP 20133 2871 11 Lu Lu NNP 20133 2871 12 . . . 20133 2872 1 They -PRON- PRP 20133 2872 2 walked walk VBD 20133 2872 3 in in RB 20133 2872 4 toward toward IN 20133 2872 5 a a DT 20133 2872 6 big big JJ 20133 2872 7 , , , 20133 2872 8 long long JJ 20133 2872 9 desk desk NN 20133 2872 10 , , , 20133 2872 11 with with IN 20133 2872 12 a a DT 20133 2872 13 brass brass NN 20133 2872 14 rail rail NN 20133 2872 15 in in IN 20133 2872 16 front front NN 20133 2872 17 . . . 20133 2873 1 Behind behind IN 20133 2873 2 the the DT 20133 2873 3 desk desk NN 20133 2873 4 sat sit VBD 20133 2873 5 a a DT 20133 2873 6 man man NN 20133 2873 7 dressed dress VBN 20133 2873 8 like like IN 20133 2873 9 a a DT 20133 2873 10 soldier soldier NN 20133 2873 11 , , , 20133 2873 12 with with IN 20133 2873 13 gold gold NN 20133 2873 14 braid braid NN 20133 2873 15 on on IN 20133 2873 16 his -PRON- PRP$ 20133 2873 17 cap cap NN 20133 2873 18 . . . 20133 2874 1 " " `` 20133 2874 2 Have have VBP 20133 2874 3 you -PRON- PRP 20133 2874 4 any any DT 20133 2874 5 lost lose VBN 20133 2874 6 children child NNS 20133 2874 7 ? ? . 20133 2874 8 " " '' 20133 2875 1 asked ask VBD 20133 2875 2 Mother Mother NNP 20133 2875 3 Brown Brown NNP 20133 2875 4 . . . 20133 2876 1 " " `` 20133 2876 2 A a DT 20133 2876 3 few few JJ 20133 2876 4 , , , 20133 2876 5 " " '' 20133 2876 6 answered answer VBD 20133 2876 7 the the DT 20133 2876 8 police police NN 20133 2876 9 officer officer NN 20133 2876 10 behind behind IN 20133 2876 11 the the DT 20133 2876 12 brass brass NN 20133 2876 13 rail rail NN 20133 2876 14 . . . 20133 2877 1 " " `` 20133 2877 2 You -PRON- PRP 20133 2877 3 can can MD 20133 2877 4 hear hear VB 20133 2877 5 'em -PRON- PRP 20133 2877 6 crying cry VBG 20133 2877 7 . . . 20133 2877 8 " " '' 20133 2878 1 Aunt Aunt NNP 20133 2878 2 Lu Lu NNP 20133 2878 3 and and CC 20133 2878 4 Mother Mother NNP 20133 2878 5 Brown Brown NNP 20133 2878 6 listened listen VBD 20133 2878 7 . . . 20133 2879 1 Surely surely RB 20133 2879 2 enough enough RB 20133 2879 3 , , , 20133 2879 4 they -PRON- PRP 20133 2879 5 heard hear VBD 20133 2879 6 several several JJ 20133 2879 7 little little JJ 20133 2879 8 children child NNS 20133 2879 9 crying cry VBG 20133 2879 10 . . . 20133 2880 1 " " `` 20133 2880 2 They -PRON- PRP 20133 2880 3 're be VBP 20133 2880 4 in in IN 20133 2880 5 the the DT 20133 2880 6 back back NN 20133 2880 7 room room NN 20133 2880 8 , , , 20133 2880 9 " " '' 20133 2880 10 said say VBD 20133 2880 11 the the DT 20133 2880 12 officer officer NN 20133 2880 13 . . . 20133 2881 1 " " `` 20133 2881 2 I -PRON- PRP 20133 2881 3 'll will MD 20133 2881 4 take take VB 20133 2881 5 you -PRON- PRP 20133 2881 6 in in RP 20133 2881 7 , , , 20133 2881 8 and and CC 20133 2881 9 you -PRON- PRP 20133 2881 10 can can MD 20133 2881 11 pick pick VB 20133 2881 12 yours -PRON- PRP 20133 2881 13 out out RP 20133 2881 14 . . . 20133 2881 15 " " '' 20133 2882 1 CHAPTER chapter NN 20133 2882 2 XVIII xviii NN 20133 2882 3 HOME HOME NNP 20133 2882 4 AGAIN AGAIN NNP 20133 2882 5 Mother Mother NNP 20133 2882 6 Brown Brown NNP 20133 2882 7 and and CC 20133 2882 8 Aunt Aunt NNP 20133 2882 9 Lu Lu NNP 20133 2882 10 went go VBD 20133 2882 11 into into IN 20133 2882 12 the the DT 20133 2882 13 back back JJ 20133 2882 14 room room NN 20133 2882 15 of of IN 20133 2882 16 the the DT 20133 2882 17 police police NN 20133 2882 18 station station NN 20133 2882 19 . . . 20133 2883 1 Around around IN 20133 2883 2 the the DT 20133 2883 3 room room NN 20133 2883 4 , , , 20133 2883 5 at at IN 20133 2883 6 a a DT 20133 2883 7 table table NN 20133 2883 8 , , , 20133 2883 9 sat sit VBD 20133 2883 10 many many JJ 20133 2883 11 policemen policeman NNS 20133 2883 12 , , , 20133 2883 13 most most JJS 20133 2883 14 of of IN 20133 2883 15 them -PRON- PRP 20133 2883 16 with with IN 20133 2883 17 their -PRON- PRP$ 20133 2883 18 coats coat NNS 20133 2883 19 off off RP 20133 2883 20 , , , 20133 2883 21 for for IN 20133 2883 22 it -PRON- PRP 20133 2883 23 was be VBD 20133 2883 24 rather rather RB 20133 2883 25 a a DT 20133 2883 26 warm warm JJ 20133 2883 27 day day NN 20133 2883 28 . . . 20133 2884 1 These these DT 20133 2884 2 were be VBD 20133 2884 3 the the DT 20133 2884 4 policemen policeman NNS 20133 2884 5 who who WP 20133 2884 6 were be VBD 20133 2884 7 waiting wait VBG 20133 2884 8 for for IN 20133 2884 9 something something NN 20133 2884 10 to to TO 20133 2884 11 happen happen VB 20133 2884 12 -- -- : 20133 2884 13 such such JJ 20133 2884 14 as as IN 20133 2884 15 a a DT 20133 2884 16 fire fire NN 20133 2884 17 , , , 20133 2884 18 or or CC 20133 2884 19 some some DT 20133 2884 20 other other JJ 20133 2884 21 trouble trouble NN 20133 2884 22 -- -- : 20133 2884 23 before before IN 20133 2884 24 they -PRON- PRP 20133 2884 25 went go VBD 20133 2884 26 out out RP 20133 2884 27 to to TO 20133 2884 28 help help VB 20133 2884 29 boys boy NNS 20133 2884 30 and and CC 20133 2884 31 girls girl NNS 20133 2884 32 , , , 20133 2884 33 or or CC 20133 2884 34 men man NNS 20133 2884 35 and and CC 20133 2884 36 women woman NNS 20133 2884 37 . . . 20133 2885 1 But but CC 20133 2885 2 , , , 20133 2885 3 besides besides IN 20133 2885 4 these these DT 20133 2885 5 policemen policeman NNS 20133 2885 6 , , , 20133 2885 7 there there EX 20133 2885 8 were be VBD 20133 2885 9 some some DT 20133 2885 10 little little JJ 20133 2885 11 children child NNS 20133 2885 12 , , , 20133 2885 13 three three CD 20133 2885 14 little little JJ 20133 2885 15 boys boy NNS 20133 2885 16 , , , 20133 2885 17 and and CC 20133 2885 18 two two CD 20133 2885 19 little little JJ 20133 2885 20 girls girl NNS 20133 2885 21 , , , 20133 2885 22 all all DT 20133 2885 23 rather rather RB 20133 2885 24 ragged ragged JJ 20133 2885 25 , , , 20133 2885 26 all all DT 20133 2885 27 quite quite RB 20133 2885 28 dirty dirty JJ 20133 2885 29 , , , 20133 2885 30 and and CC 20133 2885 31 at at RB 20133 2885 32 least least RBS 20133 2885 33 one one CD 20133 2885 34 boy boy NN 20133 2885 35 and and CC 20133 2885 36 one one CD 20133 2885 37 girl girl NN 20133 2885 38 were be VBD 20133 2885 39 crying cry VBG 20133 2885 40 . . . 20133 2886 1 " " `` 20133 2886 2 Oh oh UH 20133 2886 3 , , , 20133 2886 4 where where WRB 20133 2886 5 did do VBD 20133 2886 6 you -PRON- PRP 20133 2886 7 get get VB 20133 2886 8 them -PRON- PRP 20133 2886 9 all all DT 20133 2886 10 ? ? . 20133 2886 11 " " '' 20133 2887 1 asked ask VBD 20133 2887 2 Mother Mother NNP 20133 2887 3 Brown Brown NNP 20133 2887 4 . . . 20133 2888 1 " " `` 20133 2888 2 They -PRON- PRP 20133 2888 3 are be VBP 20133 2888 4 lost lose VBN 20133 2888 5 children child NNS 20133 2888 6 , , , 20133 2888 7 " " '' 20133 2888 8 said say VBD 20133 2888 9 the the DT 20133 2888 10 policeman policeman NN 20133 2888 11 who who WP 20133 2888 12 looked look VBD 20133 2888 13 like like IN 20133 2888 14 a a DT 20133 2888 15 soldier soldier NN 20133 2888 16 , , , 20133 2888 17 with with IN 20133 2888 18 the the DT 20133 2888 19 gold gold NN 20133 2888 20 braid braid NN 20133 2888 21 on on IN 20133 2888 22 his -PRON- PRP$ 20133 2888 23 cap cap NN 20133 2888 24 . . . 20133 2889 1 " " `` 20133 2889 2 Our -PRON- PRP$ 20133 2889 3 officers officer NNS 20133 2889 4 find find VBP 20133 2889 5 them -PRON- PRP 20133 2889 6 on on IN 20133 2889 7 the the DT 20133 2889 8 street street NN 20133 2889 9 , , , 20133 2889 10 and and CC 20133 2889 11 bring bring VB 20133 2889 12 them -PRON- PRP 20133 2889 13 here here RB 20133 2889 14 . . . 20133 2889 15 " " '' 20133 2890 1 " " `` 20133 2890 2 And and CC 20133 2890 3 how how WRB 20133 2890 4 do do VBP 20133 2890 5 their -PRON- PRP$ 20133 2890 6 fathers father NNS 20133 2890 7 and and CC 20133 2890 8 mothers mother NNS 20133 2890 9 find find VBP 20133 2890 10 them -PRON- PRP 20133 2890 11 ? ? . 20133 2890 12 " " '' 20133 2891 1 asked ask VBD 20133 2891 2 Aunt Aunt NNP 20133 2891 3 Lu Lu NNP 20133 2891 4 . . . 20133 2892 1 " " `` 20133 2892 2 Oh oh UH 20133 2892 3 , , , 20133 2892 4 they -PRON- PRP 20133 2892 5 come come VBP 20133 2892 6 here here RB 20133 2892 7 looking look VBG 20133 2892 8 for for IN 20133 2892 9 them -PRON- PRP 20133 2892 10 , , , 20133 2892 11 the the DT 20133 2892 12 same same JJ 20133 2892 13 as as IN 20133 2892 14 you -PRON- PRP 20133 2892 15 two two CD 20133 2892 16 ladies lady NNS 20133 2892 17 are be VBP 20133 2892 18 doing do VBG 20133 2892 19 . . . 20133 2893 1 The the DT 20133 2893 2 children child NNS 20133 2893 3 are be VBP 20133 2893 4 never never RB 20133 2893 5 lost lose VBN 20133 2893 6 very very RB 20133 2893 7 long long JJ 20133 2893 8 . . . 20133 2894 1 You -PRON- PRP 20133 2894 2 see see VBP 20133 2894 3 they -PRON- PRP 20133 2894 4 're be VBP 20133 2894 5 so so RB 20133 2894 6 little little JJ 20133 2894 7 they -PRON- PRP 20133 2894 8 ca can MD 20133 2894 9 n't not RB 20133 2894 10 tell tell VB 20133 2894 11 where where WRB 20133 2894 12 they -PRON- PRP 20133 2894 13 live live VBP 20133 2894 14 , , , 20133 2894 15 or or CC 20133 2894 16 we -PRON- PRP 20133 2894 17 'd 'd MD 20133 2894 18 send send VB 20133 2894 19 them -PRON- PRP 20133 2894 20 home home RB 20133 2894 21 ourselves -PRON- PRP 20133 2894 22 . . . 20133 2895 1 Are be VBP 20133 2895 2 any any DT 20133 2895 3 of of IN 20133 2895 4 these these DT 20133 2895 5 the the DT 20133 2895 6 lost lost JJ 20133 2895 7 children child NNS 20133 2895 8 you -PRON- PRP 20133 2895 9 are be VBP 20133 2895 10 looking look VBG 20133 2895 11 for for IN 20133 2895 12 ? ? . 20133 2895 13 " " '' 20133 2896 1 " " `` 20133 2896 2 Oh oh UH 20133 2896 3 , , , 20133 2896 4 no no UH 20133 2896 5 ! ! . 20133 2897 1 Not not RB 20133 2897 2 one one CD 20133 2897 3 ! ! . 20133 2897 4 " " '' 20133 2898 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 2898 2 Mother Mother NNP 20133 2898 3 Brown Brown NNP 20133 2898 4 . . . 20133 2899 1 It -PRON- PRP 20133 2899 2 took take VBD 20133 2899 3 only only RB 20133 2899 4 one one CD 20133 2899 5 look look NN 20133 2899 6 to to TO 20133 2899 7 show show VB 20133 2899 8 her -PRON- PRP 20133 2899 9 and and CC 20133 2899 10 Aunt Aunt NNP 20133 2899 11 Lu Lu NNP 20133 2899 12 that that IN 20133 2899 13 Bunny Bunny NNP 20133 2899 14 and and CC 20133 2899 15 Sue Sue NNP 20133 2899 16 were be VBD 20133 2899 17 not not RB 20133 2899 18 among among IN 20133 2899 19 the the DT 20133 2899 20 lost lost JJ 20133 2899 21 children child NNS 20133 2899 22 then then RB 20133 2899 23 in in IN 20133 2899 24 the the DT 20133 2899 25 police police NN 20133 2899 26 station station NN 20133 2899 27 . . . 20133 2900 1 " " `` 20133 2900 2 Well well UH 20133 2900 3 , , , 20133 2900 4 I -PRON- PRP 20133 2900 5 wish wish VBP 20133 2900 6 some some DT 20133 2900 7 of of IN 20133 2900 8 these these DT 20133 2900 9 were be VBD 20133 2900 10 yours -PRON- PRP 20133 2900 11 , , , 20133 2900 12 " " '' 20133 2900 13 returned return VBD 20133 2900 14 the the DT 20133 2900 15 officer officer NN 20133 2900 16 . . . 20133 2901 1 " " `` 20133 2901 2 Especially especially RB 20133 2901 3 those those DT 20133 2901 4 two two CD 20133 2901 5 crying cry VBG 20133 2901 6 ones one NNS 20133 2901 7 . . . 20133 2902 1 They -PRON- PRP 20133 2902 2 've have VB 20133 2902 3 cried cry VBN 20133 2902 4 ever ever RB 20133 2902 5 since since IN 20133 2902 6 they -PRON- PRP 20133 2902 7 came come VBD 20133 2902 8 here here RB 20133 2902 9 . . . 20133 2902 10 " " '' 20133 2903 1 " " `` 20133 2903 2 Boo Boo NNP 20133 2903 3 - - HYPH 20133 2903 4 hoo hoo NNP 20133 2903 5 ! ! . 20133 2903 6 " " '' 20133 2904 1 cried cry VBD 20133 2904 2 two two CD 20133 2904 3 of of IN 20133 2904 4 the the DT 20133 2904 5 lost lost JJ 20133 2904 6 children child NNS 20133 2904 7 . . . 20133 2905 1 They -PRON- PRP 20133 2905 2 seemed seem VBD 20133 2905 3 to to TO 20133 2905 4 be be VB 20133 2905 5 afraid afraid JJ 20133 2905 6 , , , 20133 2905 7 more more JJR 20133 2905 8 than than IN 20133 2905 9 were be VBD 20133 2905 10 the the DT 20133 2905 11 others other NNS 20133 2905 12 . . . 20133 2906 1 The the DT 20133 2906 2 others other NNS 20133 2906 3 rather rather RB 20133 2906 4 liked like VBD 20133 2906 5 it -PRON- PRP 20133 2906 6 . . . 20133 2907 1 One one CD 20133 2907 2 boy boy NN 20133 2907 3 was be VBD 20133 2907 4 playing play VBG 20133 2907 5 with with IN 20133 2907 6 a a DT 20133 2907 7 policeman policeman NN 20133 2907 8 's 's POS 20133 2907 9 hat hat NN 20133 2907 10 , , , 20133 2907 11 while while IN 20133 2907 12 a a DT 20133 2907 13 little little JJ 20133 2907 14 girl girl NN 20133 2907 15 was be VBD 20133 2907 16 trying try VBG 20133 2907 17 to to TO 20133 2907 18 see see VB 20133 2907 19 if if IN 20133 2907 20 she -PRON- PRP 20133 2907 21 was be VBD 20133 2907 22 as as RB 20133 2907 23 tall tall JJ 20133 2907 24 as as IN 20133 2907 25 a a DT 20133 2907 26 policeman policeman NN 20133 2907 27 's 's POS 20133 2907 28 long long JJ 20133 2907 29 club club NN 20133 2907 30 . . . 20133 2908 1 " " `` 20133 2908 2 Will Will MD 20133 2908 3 they -PRON- PRP 20133 2908 4 stay stay VB 20133 2908 5 here here RB 20133 2908 6 long long JJ 20133 2908 7 ? ? . 20133 2908 8 " " '' 20133 2909 1 asked ask VBD 20133 2909 2 Aunt Aunt NNP 20133 2909 3 Lu Lu NNP 20133 2909 4 . . . 20133 2910 1 " " `` 20133 2910 2 Oh oh UH 20133 2910 3 , , , 20133 2910 4 no no UH 20133 2910 5 , , , 20133 2910 6 not not RB 20133 2910 7 very very RB 20133 2910 8 long long JJ 20133 2910 9 , , , 20133 2910 10 " " '' 20133 2910 11 said say VBD 20133 2910 12 the the DT 20133 2910 13 officer officer NN 20133 2910 14 . . . 20133 2911 1 " " `` 20133 2911 2 Their -PRON- PRP$ 20133 2911 3 mothers mother NNS 20133 2911 4 will will MD 20133 2911 5 miss miss VB 20133 2911 6 them -PRON- PRP 20133 2911 7 soon soon RB 20133 2911 8 , , , 20133 2911 9 and and CC 20133 2911 10 come come VB 20133 2911 11 to to TO 20133 2911 12 look look VB 20133 2911 13 for for IN 20133 2911 14 them -PRON- PRP 20133 2911 15 . . . 20133 2912 1 So so RB 20133 2912 2 none none NN 20133 2912 3 of of IN 20133 2912 4 these these DT 20133 2912 5 are be VBP 20133 2912 6 yours yours PRP$ 20133 2912 7 ? ? . 20133 2912 8 " " '' 20133 2913 1 he -PRON- PRP 20133 2913 2 asked ask VBD 20133 2913 3 . . . 20133 2914 1 " " `` 20133 2914 2 No no UH 20133 2914 3 , , , 20133 2914 4 but but CC 20133 2914 5 I -PRON- PRP 20133 2914 6 wish wish VBP 20133 2914 7 they -PRON- PRP 20133 2914 8 were be VBD 20133 2914 9 , , , 20133 2914 10 " " '' 20133 2914 11 said say VBD 20133 2914 12 Mother Mother NNP 20133 2914 13 Brown Brown NNP 20133 2914 14 . . . 20133 2915 1 " " `` 20133 2915 2 Oh oh UH 20133 2915 3 , , , 20133 2915 4 what what WP 20133 2915 5 has have VBZ 20133 2915 6 happened happen VBN 20133 2915 7 to to IN 20133 2915 8 Bunny Bunny NNP 20133 2915 9 and and CC 20133 2915 10 Sue Sue NNP 20133 2915 11 ? ? . 20133 2915 12 " " '' 20133 2916 1 she -PRON- PRP 20133 2916 2 asked ask VBD 20133 2916 3 , , , 20133 2916 4 and and CC 20133 2916 5 there there EX 20133 2916 6 were be VBD 20133 2916 7 tears tear NNS 20133 2916 8 in in IN 20133 2916 9 her -PRON- PRP$ 20133 2916 10 eyes eye NNS 20133 2916 11 . . . 20133 2917 1 " " `` 20133 2917 2 They -PRON- PRP 20133 2917 3 'll will MD 20133 2917 4 be be VB 20133 2917 5 all all RB 20133 2917 6 right right JJ 20133 2917 7 , , , 20133 2917 8 " " '' 20133 2917 9 said say VBD 20133 2917 10 the the DT 20133 2917 11 officer officer NN 20133 2917 12 in in IN 20133 2917 13 the the DT 20133 2917 14 gold gold NN 20133 2917 15 - - HYPH 20133 2917 16 laced laced JJ 20133 2917 17 cap cap NN 20133 2917 18 . . . 20133 2918 1 " " `` 20133 2918 2 Maybe maybe RB 20133 2918 3 they -PRON- PRP 20133 2918 4 have have VBP 20133 2918 5 n't not RB 20133 2918 6 been be VBN 20133 2918 7 found find VBN 20133 2918 8 yet yet RB 20133 2918 9 . . . 20133 2919 1 As as RB 20133 2919 2 soon soon RB 20133 2919 3 as as IN 20133 2919 4 a a DT 20133 2919 5 policeman policeman NN 20133 2919 6 on on IN 20133 2919 7 the the DT 20133 2919 8 street street NN 20133 2919 9 sees see VBZ 20133 2919 10 that that IN 20133 2919 11 your -PRON- PRP$ 20133 2919 12 children child NNS 20133 2919 13 are be VBP 20133 2919 14 lost lose VBN 20133 2919 15 he -PRON- PRP 20133 2919 16 'll will MD 20133 2919 17 bring bring VB 20133 2919 18 them -PRON- PRP 20133 2919 19 here here RB 20133 2919 20 . . . 20133 2920 1 You -PRON- PRP 20133 2920 2 can can MD 20133 2920 3 sit sit VB 20133 2920 4 down down RP 20133 2920 5 and and CC 20133 2920 6 wait wait VB 20133 2920 7 , , , 20133 2920 8 if if IN 20133 2920 9 you -PRON- PRP 20133 2920 10 like like VBP 20133 2920 11 . . . 20133 2921 1 Your -PRON- PRP$ 20133 2921 2 little little JJ 20133 2921 3 ones one NNS 20133 2921 4 may may MD 20133 2921 5 be be VB 20133 2921 6 brought bring VBN 20133 2921 7 in in RP 20133 2921 8 any any DT 20133 2921 9 minute minute NN 20133 2921 10 now now RB 20133 2921 11 . . . 20133 2921 12 " " '' 20133 2922 1 But but CC 20133 2922 2 Aunt Aunt NNP 20133 2922 3 Lu Lu NNP 20133 2922 4 and and CC 20133 2922 5 Mother Mother NNP 20133 2922 6 Brown Brown NNP 20133 2922 7 thought think VBD 20133 2922 8 they -PRON- PRP 20133 2922 9 would would MD 20133 2922 10 rather rather RB 20133 2922 11 be be VB 20133 2922 12 out out RP 20133 2922 13 in in IN 20133 2922 14 the the DT 20133 2922 15 street street NN 20133 2922 16 , , , 20133 2922 17 looking look VBG 20133 2922 18 for for IN 20133 2922 19 Bunny Bunny NNP 20133 2922 20 and and CC 20133 2922 21 Sue Sue NNP 20133 2922 22 , , , 20133 2922 23 instead instead RB 20133 2922 24 of of IN 20133 2922 25 staying stay VBG 20133 2922 26 in in IN 20133 2922 27 the the DT 20133 2922 28 police police NN 20133 2922 29 station station NN 20133 2922 30 , , , 20133 2922 31 and and CC 20133 2922 32 waiting wait VBG 20133 2922 33 . . . 20133 2923 1 " " `` 20133 2923 2 If if IN 20133 2923 3 you -PRON- PRP 20133 2923 4 leave leave VBP 20133 2923 5 the the DT 20133 2923 6 names name NNS 20133 2923 7 of of IN 20133 2923 8 your -PRON- PRP$ 20133 2923 9 children child NNS 20133 2923 10 , , , 20133 2923 11 " " '' 20133 2923 12 said say VBD 20133 2923 13 the the DT 20133 2923 14 officer officer NN 20133 2923 15 to to IN 20133 2923 16 Mother Mother NNP 20133 2923 17 Brown Brown NNP 20133 2923 18 , , , 20133 2923 19 " " `` 20133 2923 20 we -PRON- PRP 20133 2923 21 'll will MD 20133 2923 22 telephone telephone VB 20133 2923 23 to to IN 20133 2923 24 you -PRON- PRP 20133 2923 25 as as RB 20133 2923 26 soon soon RB 20133 2923 27 as as IN 20133 2923 28 they -PRON- PRP 20133 2923 29 are be VBP 20133 2923 30 found find VBN 20133 2923 31 . . . 20133 2924 1 That that DT 20133 2924 2 is be VBZ 20133 2924 3 if if IN 20133 2924 4 they -PRON- PRP 20133 2924 5 can can MD 20133 2924 6 tell tell VB 20133 2924 7 their -PRON- PRP$ 20133 2924 8 names name NNS 20133 2924 9 . . . 20133 2924 10 " " '' 20133 2925 1 " " `` 20133 2925 2 Oh oh UH 20133 2925 3 , , , 20133 2925 4 Bunny Bunny NNP 20133 2925 5 and and CC 20133 2925 6 Sue Sue NNP 20133 2925 7 can can MD 20133 2925 8 do do VB 20133 2925 9 that that DT 20133 2925 10 , , , 20133 2925 11 and and CC 20133 2925 12 they -PRON- PRP 20133 2925 13 can can MD 20133 2925 14 also also RB 20133 2925 15 tell tell VB 20133 2925 16 where where WRB 20133 2925 17 they -PRON- PRP 20133 2925 18 live live VBP 20133 2925 19 , , , 20133 2925 20 " " '' 20133 2925 21 said say VBD 20133 2925 22 Aunt Aunt NNP 20133 2925 23 Lu Lu NNP 20133 2925 24 . . . 20133 2926 1 " " `` 20133 2926 2 Oh oh UH 20133 2926 3 , , , 20133 2926 4 then then RB 20133 2926 5 they -PRON- PRP 20133 2926 6 'll will MD 20133 2926 7 be be VB 20133 2926 8 all all RB 20133 2926 9 right right JJ 20133 2926 10 , , , 20133 2926 11 " " '' 20133 2926 12 the the DT 20133 2926 13 officer officer NN 20133 2926 14 said say VBD 20133 2926 15 , , , 20133 2926 16 with with IN 20133 2926 17 a a DT 20133 2926 18 laugh laugh NN 20133 2926 19 . . . 20133 2927 1 " " `` 20133 2927 2 Maybe maybe RB 20133 2927 3 they -PRON- PRP 20133 2927 4 're be VBP 20133 2927 5 home home RB 20133 2927 6 by by IN 20133 2927 7 this this DT 20133 2927 8 time time NN 20133 2927 9 . . . 20133 2928 1 If if IN 20133 2928 2 they -PRON- PRP 20133 2928 3 told tell VBD 20133 2928 4 a a DT 20133 2928 5 policeman policeman NN 20133 2928 6 where where WRB 20133 2928 7 they -PRON- PRP 20133 2928 8 lived live VBD 20133 2928 9 he -PRON- PRP 20133 2928 10 might may MD 20133 2928 11 even even RB 20133 2928 12 take take VB 20133 2928 13 them -PRON- PRP 20133 2928 14 home home RB 20133 2928 15 , , , 20133 2928 16 or or CC 20133 2928 17 send send VB 20133 2928 18 them -PRON- PRP 20133 2928 19 home home RB 20133 2928 20 in in IN 20133 2928 21 a a DT 20133 2928 22 taxicab taxicab NN 20133 2928 23 . . . 20133 2929 1 We -PRON- PRP 20133 2929 2 often often RB 20133 2929 3 do do VBP 20133 2929 4 that that DT 20133 2929 5 , , , 20133 2929 6 " " '' 20133 2929 7 he -PRON- PRP 20133 2929 8 said say VBD 20133 2929 9 , , , 20133 2929 10 for for IN 20133 2929 11 he -PRON- PRP 20133 2929 12 could could MD 20133 2929 13 tell tell VB 20133 2929 14 by by IN 20133 2929 15 looking look VBG 20133 2929 16 at at IN 20133 2929 17 Aunt Aunt NNP 20133 2929 18 Lu Lu NNP 20133 2929 19 and and CC 20133 2929 20 Mother Mother NNP 20133 2929 21 Brown Brown NNP 20133 2929 22 that that IN 20133 2929 23 the the DT 20133 2929 24 two two CD 20133 2929 25 ladies lady NNS 20133 2929 26 lived live VBD 20133 2929 27 in in IN 20133 2929 28 a a DT 20133 2929 29 nice nice JJ 20133 2929 30 part part NN 20133 2929 31 of of IN 20133 2929 32 New New NNP 20133 2929 33 York York NNP 20133 2929 34 , , , 20133 2929 35 maybe maybe RB 20133 2929 36 a a DT 20133 2929 37 long long JJ 20133 2929 38 way way NN 20133 2929 39 from from IN 20133 2929 40 this this DT 20133 2929 41 police police NN 20133 2929 42 station station NN 20133 2929 43 . . . 20133 2930 1 " " `` 20133 2930 2 Oh oh UH 20133 2930 3 , , , 20133 2930 4 perhaps perhaps RB 20133 2930 5 Bunny Bunny NNP 20133 2930 6 and and CC 20133 2930 7 Sue Sue NNP 20133 2930 8 are be VBP 20133 2930 9 home home NN 20133 2930 10 now now RB 20133 2930 11 , , , 20133 2930 12 waiting wait VBG 20133 2930 13 for for IN 20133 2930 14 us -PRON- PRP 20133 2930 15 ! ! . 20133 2930 16 " " '' 20133 2931 1 said say VBD 20133 2931 2 Mother Mother NNP 20133 2931 3 Brown Brown NNP 20133 2931 4 . . . 20133 2932 1 " " `` 20133 2932 2 Let let VB 20133 2932 3 's -PRON- PRP 20133 2932 4 go go VB 20133 2932 5 and and CC 20133 2932 6 see see VB 20133 2932 7 ! ! . 20133 2932 8 " " '' 20133 2933 1 " " `` 20133 2933 2 And and CC 20133 2933 3 if if IN 20133 2933 4 they -PRON- PRP 20133 2933 5 're be VBP 20133 2933 6 not not RB 20133 2933 7 , , , 20133 2933 8 and and CC 20133 2933 9 if if IN 20133 2933 10 they -PRON- PRP 20133 2933 11 are be VBP 20133 2933 12 brought bring VBN 20133 2933 13 here here RB 20133 2933 14 , , , 20133 2933 15 we -PRON- PRP 20133 2933 16 'll will MD 20133 2933 17 telephone telephone VB 20133 2933 18 to to IN 20133 2933 19 you -PRON- PRP 20133 2933 20 , , , 20133 2933 21 " " '' 20133 2933 22 the the DT 20133 2933 23 officer officer NN 20133 2933 24 said say VBD 20133 2933 25 , , , 20133 2933 26 as as IN 20133 2933 27 he -PRON- PRP 20133 2933 28 put put VBD 20133 2933 29 the the DT 20133 2933 30 names name NNS 20133 2933 31 of of IN 20133 2933 32 Bunny Bunny NNP 20133 2933 33 and and CC 20133 2933 34 Sue Sue NNP 20133 2933 35 down down RP 20133 2933 36 on on IN 20133 2933 37 a a DT 20133 2933 38 piece piece NN 20133 2933 39 of of IN 20133 2933 40 paper paper NN 20133 2933 41 , , , 20133 2933 42 and and CC 20133 2933 43 also also RB 20133 2933 44 Aunt Aunt NNP 20133 2933 45 Lu Lu NNP 20133 2933 46 's 's POS 20133 2933 47 telephone telephone NN 20133 2933 48 number number NN 20133 2933 49 . . . 20133 2934 1 So so RB 20133 2934 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 2934 3 Brown Brown NNP 20133 2934 4 and and CC 20133 2934 5 her -PRON- PRP$ 20133 2934 6 sister sister NN 20133 2934 7 left leave VBD 20133 2934 8 the the DT 20133 2934 9 police police NN 20133 2934 10 station station NN 20133 2934 11 , , , 20133 2934 12 and and CC 20133 2934 13 , , , 20133 2934 14 after after IN 20133 2934 15 another another DT 20133 2934 16 look look NN 20133 2934 17 in in IN 20133 2934 18 the the DT 20133 2934 19 street street NN 20133 2934 20 where where WRB 20133 2934 21 they -PRON- PRP 20133 2934 22 last last RB 20133 2934 23 had have VBD 20133 2934 24 seen see VBN 20133 2934 25 Bunny Bunny NNP 20133 2934 26 and and CC 20133 2934 27 Sue Sue NNP 20133 2934 28 , , , 20133 2934 29 hoping hope VBG 20133 2934 30 they -PRON- PRP 20133 2934 31 might may MD 20133 2934 32 see see VB 20133 2934 33 them -PRON- PRP 20133 2934 34 ( ( -LRB- 20133 2934 35 but but CC 20133 2934 36 they -PRON- PRP 20133 2934 37 did do VBD 20133 2934 38 not not RB 20133 2934 39 ) ) -RRB- 20133 2934 40 , , , 20133 2934 41 off off RB 20133 2934 42 they -PRON- PRP 20133 2934 43 started start VBD 20133 2934 44 for for IN 20133 2934 45 Aunt Aunt NNP 20133 2934 46 Lu Lu NNP 20133 2934 47 's 's POS 20133 2934 48 house house NN 20133 2934 49 . . . 20133 2935 1 " " `` 20133 2935 2 Maybe maybe RB 20133 2935 3 they -PRON- PRP 20133 2935 4 are be VBP 20133 2935 5 there there RB 20133 2935 6 now now RB 20133 2935 7 , , , 20133 2935 8 " " '' 20133 2935 9 said say VBD 20133 2935 10 Mother Mother NNP 20133 2935 11 Brown Brown NNP 20133 2935 12 . . . 20133 2936 1 But but CC 20133 2936 2 of of IN 20133 2936 3 course course NN 20133 2936 4 Bunny Bunny NNP 20133 2936 5 Brown Brown NNP 20133 2936 6 and and CC 20133 2936 7 his -PRON- PRP$ 20133 2936 8 sister sister NN 20133 2936 9 Sue Sue NNP 20133 2936 10 were be VBD 20133 2936 11 not not RB 20133 2936 12 . . . 20133 2937 1 We -PRON- PRP 20133 2937 2 know know VBP 20133 2937 3 where where WRB 20133 2937 4 they -PRON- PRP 20133 2937 5 were be VBD 20133 2937 6 , , , 20133 2937 7 though though IN 20133 2937 8 their -PRON- PRP$ 20133 2937 9 mother mother NN 20133 2937 10 and and CC 20133 2937 11 aunt aunt NN 20133 2937 12 did do VBD 20133 2937 13 not not RB 20133 2937 14 . . . 20133 2938 1 The the DT 20133 2938 2 children child NNS 20133 2938 3 were be VBD 20133 2938 4 still still RB 20133 2938 5 in in IN 20133 2938 6 the the DT 20133 2938 7 animal animal NN 20133 2938 8 store store NN 20133 2938 9 , , , 20133 2938 10 laughing laugh VBG 20133 2938 11 at at IN 20133 2938 12 the the DT 20133 2938 13 funny funny JJ 20133 2938 14 things thing NNS 20133 2938 15 the the DT 20133 2938 16 monkeys monkey NNS 20133 2938 17 were be VBD 20133 2938 18 doing do VBG 20133 2938 19 . . . 20133 2939 1 After after IN 20133 2939 2 a a DT 20133 2939 3 while while NN 20133 2939 4 , , , 20133 2939 5 though though RB 20133 2939 6 , , , 20133 2939 7 one one CD 20133 2939 8 monkey monkey NN 20133 2939 9 stopped stop VBD 20133 2939 10 pulling pull VBG 20133 2939 11 the the DT 20133 2939 12 other other JJ 20133 2939 13 monkey monkey NN 20133 2939 14 's 's POS 20133 2939 15 tail tail NN 20133 2939 16 , , , 20133 2939 17 and and CC 20133 2939 18 the the DT 20133 2939 19 other other JJ 20133 2939 20 monkey monkey NN 20133 2939 21 stopped stop VBD 20133 2939 22 trying try VBG 20133 2939 23 to to TO 20133 2939 24 pull pull VB 20133 2939 25 the the DT 20133 2939 26 green green JJ 20133 2939 27 feathers feather NNS 20133 2939 28 out out IN 20133 2939 29 of of IN 20133 2939 30 the the DT 20133 2939 31 parrot parrot NN 20133 2939 32 's 's POS 20133 2939 33 tail tail NN 20133 2939 34 , , , 20133 2939 35 and and CC 20133 2939 36 it -PRON- PRP 20133 2939 37 was be VBD 20133 2939 38 quiet quiet JJ 20133 2939 39 in in IN 20133 2939 40 the the DT 20133 2939 41 animal animal NN 20133 2939 42 store store NN 20133 2939 43 , , , 20133 2939 44 except except IN 20133 2939 45 for for IN 20133 2939 46 the the DT 20133 2939 47 cooing cooing NN 20133 2939 48 of of IN 20133 2939 49 the the DT 20133 2939 50 pigeons pigeon NNS 20133 2939 51 and and CC 20133 2939 52 the the DT 20133 2939 53 barking barking NN 20133 2939 54 of of IN 20133 2939 55 the the DT 20133 2939 56 dogs dog NNS 20133 2939 57 . . . 20133 2940 1 " " `` 20133 2940 2 So so RB 20133 2940 3 you -PRON- PRP 20133 2940 4 do do VBP 20133 2940 5 n't not RB 20133 2940 6 think think VB 20133 2940 7 you -PRON- PRP 20133 2940 8 want want VBP 20133 2940 9 to to TO 20133 2940 10 buy buy VB 20133 2940 11 a a DT 20133 2940 12 monkey monkey NN 20133 2940 13 or or CC 20133 2940 14 a a DT 20133 2940 15 parrot parrot NN 20133 2940 16 to to IN 20133 2940 17 - - HYPH 20133 2940 18 day day NN 20133 2940 19 , , , 20133 2940 20 children child NNS 20133 2940 21 ? ? . 20133 2940 22 " " '' 20133 2941 1 asked ask VBD 20133 2941 2 the the DT 20133 2941 3 animal animal NN 20133 2941 4 - - HYPH 20133 2941 5 man man NN 20133 2941 6 , , , 20133 2941 7 with with IN 20133 2941 8 a a DT 20133 2941 9 smile smile NN 20133 2941 10 . . . 20133 2942 1 " " `` 20133 2942 2 No no UH 20133 2942 3 , , , 20133 2942 4 thank thank VBP 20133 2942 5 you -PRON- PRP 20133 2942 6 . . . 20133 2943 1 We -PRON- PRP 20133 2943 2 have have VBP 20133 2943 3 n't not RB 20133 2943 4 the the DT 20133 2943 5 money money NN 20133 2943 6 , , , 20133 2943 7 " " '' 20133 2943 8 said say VBD 20133 2943 9 Bunny Bunny NNP 20133 2943 10 . . . 20133 2944 1 " " `` 20133 2944 2 But but CC 20133 2944 3 I -PRON- PRP 20133 2944 4 would would MD 20133 2944 5 like like VB 20133 2944 6 a a DT 20133 2944 7 monkey monkey NN 20133 2944 8 . . . 20133 2944 9 " " '' 20133 2945 1 " " `` 20133 2945 2 And and CC 20133 2945 3 I -PRON- PRP 20133 2945 4 'd 'd MD 20133 2945 5 like like VB 20133 2945 6 a a DT 20133 2945 7 parrot parrot NN 20133 2945 8 , , , 20133 2945 9 " " '' 20133 2945 10 added add VBD 20133 2945 11 Sue Sue NNP 20133 2945 12 . . . 20133 2946 1 " " `` 20133 2946 2 But but CC 20133 2946 3 Henry Henry NNP 20133 2946 4 , , , 20133 2946 5 the the DT 20133 2946 6 elevator elevator NN 20133 2946 7 boy boy NN 20133 2946 8 , , , 20133 2946 9 would would MD 20133 2946 10 n't not RB 20133 2946 11 let let VB 20133 2946 12 us -PRON- PRP 20133 2946 13 keep keep VB 20133 2946 14 'em -PRON- PRP 20133 2946 15 , , , 20133 2946 16 so so CC 20133 2946 17 maybe maybe RB 20133 2946 18 it -PRON- PRP 20133 2946 19 's be VBZ 20133 2946 20 just just RB 20133 2946 21 as as RB 20133 2946 22 well well RB 20133 2946 23 . . . 20133 2946 24 " " '' 20133 2947 1 " " `` 20133 2947 2 We -PRON- PRP 20133 2947 3 can can MD 20133 2947 4 come come VB 20133 2947 5 down down RB 20133 2947 6 here here RB 20133 2947 7 when when WRB 20133 2947 8 we -PRON- PRP 20133 2947 9 want want VBP 20133 2947 10 to to TO 20133 2947 11 see see VB 20133 2947 12 any any DT 20133 2947 13 animals animal NNS 20133 2947 14 , , , 20133 2947 15 " " '' 20133 2947 16 said say VBD 20133 2947 17 Bunny Bunny NNP 20133 2947 18 to to IN 20133 2947 19 his -PRON- PRP$ 20133 2947 20 sister sister NN 20133 2947 21 . . . 20133 2948 1 " " `` 20133 2948 2 I -PRON- PRP 20133 2948 3 like like VBP 20133 2948 4 it -PRON- PRP 20133 2948 5 better well RBR 20133 2948 6 than than IN 20133 2948 7 Central Central NNP 20133 2948 8 Park Park NNP 20133 2948 9 . . . 20133 2948 10 " " '' 20133 2949 1 " " `` 20133 2949 2 So so RB 20133 2949 3 do do VB 20133 2949 4 I -PRON- PRP 20133 2949 5 , , , 20133 2949 6 " " '' 20133 2949 7 said say VBD 20133 2949 8 Sue Sue NNP 20133 2949 9 . . . 20133 2950 1 " " `` 20133 2950 2 Yes yes UH 20133 2950 3 , , , 20133 2950 4 come come VB 20133 2950 5 down down RP 20133 2950 6 as as RB 20133 2950 7 often often RB 20133 2950 8 as as IN 20133 2950 9 you -PRON- PRP 20133 2950 10 like like VBP 20133 2950 11 , , , 20133 2950 12 " " '' 20133 2950 13 the the DT 20133 2950 14 old old JJ 20133 2950 15 man man NN 20133 2950 16 invited invite VBD 20133 2950 17 them -PRON- PRP 20133 2950 18 . . . 20133 2951 1 " " `` 20133 2951 2 Are be VBP 20133 2951 3 you -PRON- PRP 20133 2951 4 going go VBG 20133 2951 5 ? ? . 20133 2951 6 " " '' 20133 2952 1 he -PRON- PRP 20133 2952 2 asked ask VBD 20133 2952 3 , , , 20133 2952 4 as as IN 20133 2952 5 he -PRON- PRP 20133 2952 6 saw see VBD 20133 2952 7 Bunny Bunny NNP 20133 2952 8 and and CC 20133 2952 9 Sue Sue NNP 20133 2952 10 open open VB 20133 2952 11 the the DT 20133 2952 12 door door NN 20133 2952 13 . . . 20133 2953 1 " " `` 20133 2953 2 Yes yes UH 20133 2953 3 , , , 20133 2953 4 we -PRON- PRP 20133 2953 5 're be VBP 20133 2953 6 going go VBG 20133 2953 7 to to IN 20133 2953 8 Coney Coney NNP 20133 2953 9 Island Island NNP 20133 2953 10 with with IN 20133 2953 11 mother mother NN 20133 2953 12 and and CC 20133 2953 13 Aunt Aunt NNP 20133 2953 14 Lu Lu NNP 20133 2953 15 , , , 20133 2953 16 " " '' 20133 2953 17 Bunny Bunny NNP 20133 2953 18 answered answer VBD 20133 2953 19 . . . 20133 2954 1 He -PRON- PRP 20133 2954 2 and and CC 20133 2954 3 Sue Sue NNP 20133 2954 4 stepped step VBD 20133 2954 5 out out RP 20133 2954 6 into into IN 20133 2954 7 the the DT 20133 2954 8 street street NN 20133 2954 9 . . . 20133 2955 1 They -PRON- PRP 20133 2955 2 had have VBD 20133 2955 3 forgotten forget VBN 20133 2955 4 all all RB 20133 2955 5 about about IN 20133 2955 6 their -PRON- PRP$ 20133 2955 7 mother mother NN 20133 2955 8 and and CC 20133 2955 9 their -PRON- PRP$ 20133 2955 10 aunt aunt NN 20133 2955 11 until until IN 20133 2955 12 now now RB 20133 2955 13 , , , 20133 2955 14 and and CC 20133 2955 15 they -PRON- PRP 20133 2955 16 thought think VBD 20133 2955 17 they -PRON- PRP 20133 2955 18 would would MD 20133 2955 19 find find VB 20133 2955 20 them -PRON- PRP 20133 2955 21 on on IN 20133 2955 22 the the DT 20133 2955 23 sidewalk sidewalk NN 20133 2955 24 , , , 20133 2955 25 waiting wait VBG 20133 2955 26 . . . 20133 2956 1 But but CC 20133 2956 2 , , , 20133 2956 3 of of IN 20133 2956 4 course course NN 20133 2956 5 , , , 20133 2956 6 we -PRON- PRP 20133 2956 7 know know VBP 20133 2956 8 what what WP 20133 2956 9 Mother Mother NNP 20133 2956 10 Brown Brown NNP 20133 2956 11 and and CC 20133 2956 12 Aunt Aunt NNP 20133 2956 13 Lu Lu NNP 20133 2956 14 had have VBD 20133 2956 15 done do VBN 20133 2956 16 -- -- : 20133 2956 17 gone go VBN 20133 2956 18 to to IN 20133 2956 19 the the DT 20133 2956 20 police police NN 20133 2956 21 station station NN 20133 2956 22 , , , 20133 2956 23 looking look VBG 20133 2956 24 for for IN 20133 2956 25 the the DT 20133 2956 26 lost lost JJ 20133 2956 27 ones one NNS 20133 2956 28 . . . 20133 2957 1 So so CC 20133 2957 2 , , , 20133 2957 3 when when WRB 20133 2957 4 Bunny Bunny NNP 20133 2957 5 and and CC 20133 2957 6 Sue Sue NNP 20133 2957 7 looked look VBD 20133 2957 8 up up RP 20133 2957 9 and and CC 20133 2957 10 down down IN 20133 2957 11 the the DT 20133 2957 12 street street NN 20133 2957 13 , , , 20133 2957 14 as as IN 20133 2957 15 they -PRON- PRP 20133 2957 16 stood stand VBD 20133 2957 17 in in IN 20133 2957 18 front front NN 20133 2957 19 of of IN 20133 2957 20 the the DT 20133 2957 21 animal animal NN 20133 2957 22 store store NN 20133 2957 23 , , , 20133 2957 24 they -PRON- PRP 20133 2957 25 did do VBD 20133 2957 26 not not RB 20133 2957 27 see see VB 20133 2957 28 Mrs. Mrs. NNP 20133 2957 29 Brown Brown NNP 20133 2957 30 or or CC 20133 2957 31 Aunt Aunt NNP 20133 2957 32 Lu Lu NNP 20133 2957 33 . . . 20133 2958 1 " " `` 20133 2958 2 I -PRON- PRP 20133 2958 3 -- -- : 20133 2958 4 I -PRON- PRP 20133 2958 5 wonder wonder VBP 20133 2958 6 where where WRB 20133 2958 7 they -PRON- PRP 20133 2958 8 went go VBD 20133 2958 9 ? ? . 20133 2958 10 " " '' 20133 2959 1 said say VBD 20133 2959 2 Sue Sue NNP 20133 2959 3 . . . 20133 2960 1 " " `` 20133 2960 2 I -PRON- PRP 20133 2960 3 do do VBP 20133 2960 4 n't not RB 20133 2960 5 know know VB 20133 2960 6 , , , 20133 2960 7 " " '' 20133 2960 8 answered answer VBD 20133 2960 9 Bunny Bunny NNP 20133 2960 10 . . . 20133 2961 1 " " `` 20133 2961 2 Maybe maybe RB 20133 2961 3 they -PRON- PRP 20133 2961 4 're be VBP 20133 2961 5 lost lose VBN 20133 2961 6 ! ! . 20133 2961 7 " " '' 20133 2962 1 Sue Sue NNP 20133 2962 2 looked look VBD 20133 2962 3 a a DT 20133 2962 4 little little JJ 20133 2962 5 frightened frightened JJ 20133 2962 6 at at IN 20133 2962 7 this this DT 20133 2962 8 . . . 20133 2963 1 The the DT 20133 2963 2 animal animal NN 20133 2963 3 - - HYPH 20133 2963 4 man man NN 20133 2963 5 , , , 20133 2963 6 seeing see VBG 20133 2963 7 the the DT 20133 2963 8 children child NNS 20133 2963 9 did do VBD 20133 2963 10 not not RB 20133 2963 11 know know VB 20133 2963 12 what what WP 20133 2963 13 to to TO 20133 2963 14 do do VB 20133 2963 15 , , , 20133 2963 16 came come VBD 20133 2963 17 out out RP 20133 2963 18 to to IN 20133 2963 19 them -PRON- PRP 20133 2963 20 . . . 20133 2964 1 " " `` 20133 2964 2 Ca can MD 20133 2964 3 n't not RB 20133 2964 4 you -PRON- PRP 20133 2964 5 find find VB 20133 2964 6 your -PRON- PRP$ 20133 2964 7 mother mother NN 20133 2964 8 ? ? . 20133 2964 9 " " '' 20133 2965 1 he -PRON- PRP 20133 2965 2 asked ask VBD 20133 2965 3 . . . 20133 2966 1 " " `` 20133 2966 2 No no UH 20133 2966 3 , , , 20133 2966 4 " " '' 20133 2966 5 answered answer VBD 20133 2966 6 Bunny Bunny NNP 20133 2966 7 . . . 20133 2967 1 " " `` 20133 2967 2 She -PRON- PRP 20133 2967 3 -- -- : 20133 2967 4 she -PRON- PRP 20133 2967 5 's be VBZ 20133 2967 6 lost lose VBN 20133 2967 7 ! ! . 20133 2967 8 " " '' 20133 2968 1 " " `` 20133 2968 2 I -PRON- PRP 20133 2968 3 guess guess VBP 20133 2968 4 it -PRON- PRP 20133 2968 5 's be VBZ 20133 2968 6 _ _ NNP 20133 2968 7 you -PRON- PRP 20133 2968 8 _ _ NNP 20133 2968 9 who who WP 20133 2968 10 are be VBP 20133 2968 11 lost lose VBN 20133 2968 12 , , , 20133 2968 13 " " '' 20133 2968 14 said say VBD 20133 2968 15 the the DT 20133 2968 16 animal animal NN 20133 2968 17 - - HYPH 20133 2968 18 man man NN 20133 2968 19 . . . 20133 2969 1 " " `` 20133 2969 2 But but CC 20133 2969 3 never never RB 20133 2969 4 mind mind VB 20133 2969 5 . . . 20133 2970 1 Tell tell VB 20133 2970 2 me -PRON- PRP 20133 2970 3 where where WRB 20133 2970 4 you -PRON- PRP 20133 2970 5 live live VBP 20133 2970 6 , , , 20133 2970 7 and and CC 20133 2970 8 I -PRON- PRP 20133 2970 9 'll will MD 20133 2970 10 have have VB 20133 2970 11 the the DT 20133 2970 12 police police NNS 20133 2970 13 take take VB 20133 2970 14 you -PRON- PRP 20133 2970 15 home home RB 20133 2970 16 . . . 20133 2970 17 " " '' 20133 2971 1 Bunny Bunny NNP 20133 2971 2 and and CC 20133 2971 3 Sue Sue NNP 20133 2971 4 , , , 20133 2971 5 when when WRB 20133 2971 6 first first RB 20133 2971 7 they -PRON- PRP 20133 2971 8 came come VBD 20133 2971 9 to to IN 20133 2971 10 New New NNP 20133 2971 11 York York NNP 20133 2971 12 , , , 20133 2971 13 had have VBD 20133 2971 14 been be VBN 20133 2971 15 told tell VBN 20133 2971 16 by by IN 20133 2971 17 their -PRON- PRP$ 20133 2971 18 Aunt Aunt NNP 20133 2971 19 Lu Lu NNP 20133 2971 20 that that IN 20133 2971 21 if if IN 20133 2971 22 they -PRON- PRP 20133 2971 23 ever ever RB 20133 2971 24 got get VBD 20133 2971 25 lost lose VBN 20133 2971 26 not not RB 20133 2971 27 to to TO 20133 2971 28 be be VB 20133 2971 29 worried worry VBN 20133 2971 30 or or CC 20133 2971 31 frightened frighten VBN 20133 2971 32 , , , 20133 2971 33 for for IN 20133 2971 34 a a DT 20133 2971 35 policeman policeman NN 20133 2971 36 would would MD 20133 2971 37 take take VB 20133 2971 38 them -PRON- PRP 20133 2971 39 home home RB 20133 2971 40 . . . 20133 2972 1 So so RB 20133 2972 2 now now RB 20133 2972 3 , , , 20133 2972 4 when when WRB 20133 2972 5 they -PRON- PRP 20133 2972 6 heard hear VBD 20133 2972 7 the the DT 20133 2972 8 animal animal NN 20133 2972 9 - - HYPH 20133 2972 10 man man NN 20133 2972 11 speak speak VB 20133 2972 12 about about IN 20133 2972 13 the the DT 20133 2972 14 police police NN 20133 2972 15 , , , 20133 2972 16 they -PRON- PRP 20133 2972 17 knew know VBD 20133 2972 18 what what WP 20133 2972 19 to to TO 20133 2972 20 expect expect VB 20133 2972 21 . . . 20133 2973 1 " " `` 20133 2973 2 Where where WRB 20133 2973 3 do do VBP 20133 2973 4 you -PRON- PRP 20133 2973 5 live live VB 20133 2973 6 , , , 20133 2973 7 children child NNS 20133 2973 8 ? ? . 20133 2973 9 " " '' 20133 2974 1 asked ask VBD 20133 2974 2 the the DT 20133 2974 3 gray gray JJ 20133 2974 4 - - HYPH 20133 2974 5 haired haired JJ 20133 2974 6 animal animal NN 20133 2974 7 - - HYPH 20133 2974 8 man man NN 20133 2974 9 . . . 20133 2975 1 " " `` 20133 2975 2 Tell tell VB 20133 2975 3 me -PRON- PRP 20133 2975 4 where where WRB 20133 2975 5 you -PRON- PRP 20133 2975 6 live live VBP 20133 2975 7 . . . 20133 2975 8 " " '' 20133 2976 1 But but CC 20133 2976 2 , , , 20133 2976 3 strange strange JJ 20133 2976 4 to to TO 20133 2976 5 say say VB 20133 2976 6 , , , 20133 2976 7 Bunny Bunny NNP 20133 2976 8 and and CC 20133 2976 9 Sue Sue NNP 20133 2976 10 had have VBD 20133 2976 11 each each DT 20133 2976 12 forgotten forget VBN 20133 2976 13 . . . 20133 2977 1 Some some DT 20133 2977 2 days day NNS 20133 2977 3 past past IN 20133 2977 4 their -PRON- PRP$ 20133 2977 5 aunt aunt NN 20133 2977 6 and and CC 20133 2977 7 mother mother NN 20133 2977 8 had have VBD 20133 2977 9 made make VBN 20133 2977 10 them -PRON- PRP 20133 2977 11 learn learn VB 20133 2977 12 , , , 20133 2977 13 by by IN 20133 2977 14 heart heart NN 20133 2977 15 , , , 20133 2977 16 the the DT 20133 2977 17 number number NN 20133 2977 18 and and CC 20133 2977 19 the the DT 20133 2977 20 street street NN 20133 2977 21 where where WRB 20133 2977 22 Aunt Aunt NNP 20133 2977 23 Lu Lu NNP 20133 2977 24 's 's POS 20133 2977 25 house house NN 20133 2977 26 stood stand VBD 20133 2977 27 . . . 20133 2978 1 But but CC 20133 2978 2 now now RB 20133 2978 3 , , , 20133 2978 4 try try VB 20133 2978 5 as as IN 20133 2978 6 they -PRON- PRP 20133 2978 7 did do VBD 20133 2978 8 , , , 20133 2978 9 neither neither CC 20133 2978 10 Bunny Bunny NNP 20133 2978 11 nor nor CC 20133 2978 12 Sue Sue NNP 20133 2978 13 could could MD 20133 2978 14 remember remember VB 20133 2978 15 it -PRON- PRP 20133 2978 16 . . . 20133 2979 1 Watching watch VBG 20133 2979 2 the the DT 20133 2979 3 monkeys monkey NNS 20133 2979 4 and and CC 20133 2979 5 parrots parrot NNS 20133 2979 6 had have VBD 20133 2979 7 made make VBN 20133 2979 8 them -PRON- PRP 20133 2979 9 forget forget VB 20133 2979 10 , , , 20133 2979 11 I -PRON- PRP 20133 2979 12 suppose suppose VBP 20133 2979 13 . . . 20133 2980 1 " " `` 20133 2980 2 Do do VBP 20133 2980 3 n't not RB 20133 2980 4 you -PRON- PRP 20133 2980 5 know know VB 20133 2980 6 where where WRB 20133 2980 7 you -PRON- PRP 20133 2980 8 live live VBP 20133 2980 9 ? ? . 20133 2980 10 " " '' 20133 2981 1 asked ask VBD 20133 2981 2 the the DT 20133 2981 3 animal animal NN 20133 2981 4 - - HYPH 20133 2981 5 man man NN 20133 2981 6 . . . 20133 2982 1 Bunny Bunny NNP 20133 2982 2 shook shake VBD 20133 2982 3 his -PRON- PRP$ 20133 2982 4 head head NN 20133 2982 5 . . . 20133 2983 1 So so RB 20133 2983 2 did do VBD 20133 2983 3 Sue Sue NNP 20133 2983 4 . . . 20133 2984 1 " " `` 20133 2984 2 Our -PRON- PRP$ 20133 2984 3 elevator elevator NN 20133 2984 4 boy boy NN 20133 2984 5 is be VBZ 20133 2984 6 named name VBN 20133 2984 7 Henry Henry NNP 20133 2984 8 , , , 20133 2984 9 " " '' 20133 2984 10 Bunny Bunny NNP 20133 2984 11 said say VBD 20133 2984 12 . . . 20133 2985 1 The the DT 20133 2985 2 animal animal NN 20133 2985 3 - - HYPH 20133 2985 4 man man NN 20133 2985 5 laughed laugh VBD 20133 2985 6 . . . 20133 2986 1 " " `` 20133 2986 2 I -PRON- PRP 20133 2986 3 guess guess VBP 20133 2986 4 there there EX 20133 2986 5 are be VBP 20133 2986 6 a a DT 20133 2986 7 good good JJ 20133 2986 8 many many JJ 20133 2986 9 elevator elevator NN 20133 2986 10 boys boy NNS 20133 2986 11 named name VBN 20133 2986 12 Henry Henry NNP 20133 2986 13 , , , 20133 2986 14 in in IN 20133 2986 15 New New NNP 20133 2986 16 York York NNP 20133 2986 17 , , , 20133 2986 18 " " '' 20133 2986 19 he -PRON- PRP 20133 2986 20 said say VBD 20133 2986 21 . . . 20133 2987 1 " " `` 20133 2987 2 I -PRON- PRP 20133 2987 3 'll will MD 20133 2987 4 just just RB 20133 2987 5 tell tell VB 20133 2987 6 the the DT 20133 2987 7 police police NN 20133 2987 8 that that WDT 20133 2987 9 I -PRON- PRP 20133 2987 10 have have VBP 20133 2987 11 two two CD 20133 2987 12 lost lose VBN 20133 2987 13 children child NNS 20133 2987 14 here here RB 20133 2987 15 . . . 20133 2988 1 They -PRON- PRP 20133 2988 2 'll will MD 20133 2988 3 come come VB 20133 2988 4 and and CC 20133 2988 5 get get VB 20133 2988 6 you -PRON- PRP 20133 2988 7 , , , 20133 2988 8 and and CC 20133 2988 9 take take VB 20133 2988 10 you -PRON- PRP 20133 2988 11 home home RB 20133 2988 12 . . . 20133 2989 1 Maybe maybe RB 20133 2989 2 your -PRON- PRP$ 20133 2989 3 aunt aunt NN 20133 2989 4 and and CC 20133 2989 5 mother mother NN 20133 2989 6 have have VBP 20133 2989 7 already already RB 20133 2989 8 been be VBN 20133 2989 9 at at IN 20133 2989 10 the the DT 20133 2989 11 police police NN 20133 2989 12 station station NN 20133 2989 13 looking look VBG 20133 2989 14 for for IN 20133 2989 15 you -PRON- PRP 20133 2989 16 . . . 20133 2989 17 " " '' 20133 2990 1 It -PRON- PRP 20133 2990 2 took take VBD 20133 2990 3 only only RB 20133 2990 4 a a DT 20133 2990 5 little little JJ 20133 2990 6 while while NN 20133 2990 7 for for IN 20133 2990 8 the the DT 20133 2990 9 kind kind JJ 20133 2990 10 man man NN 20133 2990 11 to to TO 20133 2990 12 telephone telephone VB 20133 2990 13 to to IN 20133 2990 14 the the DT 20133 2990 15 same same JJ 20133 2990 16 police police NN 20133 2990 17 station station NN 20133 2990 18 where where WRB 20133 2990 19 Aunt Aunt NNP 20133 2990 20 Lu Lu NNP 20133 2990 21 and and CC 20133 2990 22 Mother Mother NNP 20133 2990 23 Brown Brown NNP 20133 2990 24 had have VBD 20133 2990 25 been be VBN 20133 2990 26 . . . 20133 2991 1 Of of RB 20133 2991 2 course course RB 20133 2991 3 they -PRON- PRP 20133 2991 4 were be VBD 20133 2991 5 not not RB 20133 2991 6 there there RB 20133 2991 7 then then RB 20133 2991 8 . . . 20133 2992 1 But but CC 20133 2992 2 soon soon RB 20133 2992 3 a a DT 20133 2992 4 kind kind JJ 20133 2992 5 policeman policeman NN 20133 2992 6 came come VBD 20133 2992 7 and and CC 20133 2992 8 took take VBD 20133 2992 9 Bunny Bunny NNP 20133 2992 10 and and CC 20133 2992 11 Sue Sue NNP 20133 2992 12 to to IN 20133 2992 13 the the DT 20133 2992 14 police police NN 20133 2992 15 station station NN 20133 2992 16 , , , 20133 2992 17 leading lead VBG 20133 2992 18 them -PRON- PRP 20133 2992 19 by by IN 20133 2992 20 the the DT 20133 2992 21 hand hand NN 20133 2992 22 . . . 20133 2993 1 Bunny Bunny NNP 20133 2993 2 and and CC 20133 2993 3 Sue Sue NNP 20133 2993 4 thought think VBD 20133 2993 5 it -PRON- PRP 20133 2993 6 was be VBD 20133 2993 7 fun fun JJ 20133 2993 8 , , , 20133 2993 9 and and CC 20133 2993 10 persons person NNS 20133 2993 11 in in IN 20133 2993 12 the the DT 20133 2993 13 street street NN 20133 2993 14 smiled smile VBD 20133 2993 15 at at IN 20133 2993 16 the the DT 20133 2993 17 sight sight NN 20133 2993 18 . . . 20133 2994 1 They -PRON- PRP 20133 2994 2 knew know VBD 20133 2994 3 two two CD 20133 2994 4 lost lose VBN 20133 2994 5 children child NNS 20133 2994 6 had have VBD 20133 2994 7 been be VBN 20133 2994 8 found find VBN 20133 2994 9 . . . 20133 2995 1 " " `` 20133 2995 2 What what WP 20133 2995 3 are be VBP 20133 2995 4 your -PRON- PRP$ 20133 2995 5 names name NNS 20133 2995 6 , , , 20133 2995 7 little little JJ 20133 2995 8 ones one NNS 20133 2995 9 ? ? . 20133 2995 10 " " '' 20133 2996 1 asked ask VBD 20133 2996 2 the the DT 20133 2996 3 policeman policeman NN 20133 2996 4 behind behind IN 20133 2996 5 the the DT 20133 2996 6 big big JJ 20133 2996 7 brass brass NN 20133 2996 8 railing railing NN 20133 2996 9 , , , 20133 2996 10 when when WRB 20133 2996 11 the the DT 20133 2996 12 two two CD 20133 2996 13 tots tot NNS 20133 2996 14 were be VBD 20133 2996 15 led lead VBN 20133 2996 16 into into IN 20133 2996 17 the the DT 20133 2996 18 station station NN 20133 2996 19 house house NN 20133 2996 20 . . . 20133 2997 1 " " `` 20133 2997 2 I -PRON- PRP 20133 2997 3 'm be VBP 20133 2997 4 Bunny Bunny NNP 20133 2997 5 Brown Brown NNP 20133 2997 6 , , , 20133 2997 7 and and CC 20133 2997 8 this this DT 20133 2997 9 is be VBZ 20133 2997 10 my -PRON- PRP$ 20133 2997 11 sister sister NN 20133 2997 12 Sue Sue NNP 20133 2997 13 , , , 20133 2997 14 " " '' 20133 2997 15 spoke speak VBD 20133 2997 16 up up RP 20133 2997 17 the the DT 20133 2997 18 little little JJ 20133 2997 19 boy boy NN 20133 2997 20 . . . 20133 2998 1 " " `` 20133 2998 2 We -PRON- PRP 20133 2998 3 're be VBP 20133 2998 4 lost lose VBN 20133 2998 5 , , , 20133 2998 6 and and CC 20133 2998 7 so so RB 20133 2998 8 is be VBZ 20133 2998 9 our -PRON- PRP$ 20133 2998 10 mother mother NN 20133 2998 11 and and CC 20133 2998 12 our -PRON- PRP$ 20133 2998 13 Aunt Aunt NNP 20133 2998 14 Lu Lu NNP 20133 2998 15 . . . 20133 2998 16 " " '' 20133 2999 1 " " `` 20133 2999 2 Well well UH 20133 2999 3 , , , 20133 2999 4 you -PRON- PRP 20133 2999 5 wo will MD 20133 2999 6 n't not RB 20133 2999 7 be be VB 20133 2999 8 lost lose VBN 20133 2999 9 long long JJ 20133 2999 10 , , , 20133 2999 11 " " '' 20133 2999 12 said say VBD 20133 2999 13 the the DT 20133 2999 14 officer officer NN 20133 2999 15 with with IN 20133 2999 16 a a DT 20133 2999 17 laugh laugh NN 20133 2999 18 . . . 20133 3000 1 " " `` 20133 3000 2 Your -PRON- PRP$ 20133 3000 3 mother mother NN 20133 3000 4 and and CC 20133 3000 5 aunt aunt NN 20133 3000 6 have have VBP 20133 3000 7 been be VBN 20133 3000 8 here here RB 20133 3000 9 looking look VBG 20133 3000 10 for for IN 20133 3000 11 you -PRON- PRP 20133 3000 12 , , , 20133 3000 13 but but CC 20133 3000 14 they -PRON- PRP 20133 3000 15 've have VB 20133 3000 16 gone go VBN 20133 3000 17 home home RB 20133 3000 18 . . . 20133 3001 1 I -PRON- PRP 20133 3001 2 'll will MD 20133 3001 3 telephone telephone VB 20133 3001 4 them -PRON- PRP 20133 3001 5 you -PRON- PRP 20133 3001 6 are be VBP 20133 3001 7 here here RB 20133 3001 8 , , , 20133 3001 9 and and CC 20133 3001 10 they -PRON- PRP 20133 3001 11 'll will MD 20133 3001 12 come come VB 20133 3001 13 and and CC 20133 3001 14 get get VB 20133 3001 15 you -PRON- PRP 20133 3001 16 . . . 20133 3001 17 " " '' 20133 3002 1 And and CC 20133 3002 2 that that DT 20133 3002 3 's be VBZ 20133 3002 4 just just RB 20133 3002 5 what what WP 20133 3002 6 happened happen VBD 20133 3002 7 . . . 20133 3003 1 Bunny Bunny NNP 20133 3003 2 and and CC 20133 3003 3 Sue Sue NNP 20133 3003 4 sat sit VBD 20133 3003 5 in in IN 20133 3003 6 the the DT 20133 3003 7 back back JJ 20133 3003 8 room room NN 20133 3003 9 , , , 20133 3003 10 with with IN 20133 3003 11 the the DT 20133 3003 12 other other JJ 20133 3003 13 lost lose VBN 20133 3003 14 children child NNS 20133 3003 15 , , , 20133 3003 16 though though IN 20133 3003 17 there there EX 20133 3003 18 were be VBD 20133 3003 19 not not RB 20133 3003 20 so so RB 20133 3003 21 many many JJ 20133 3003 22 now now RB 20133 3003 23 , , , 20133 3003 24 for for IN 20133 3003 25 two two CD 20133 3003 26 of of IN 20133 3003 27 them -PRON- PRP 20133 3003 28 -- -- : 20133 3003 29 the the DT 20133 3003 30 crying cry VBG 20133 3003 31 ones one NNS 20133 3003 32 -- -- : 20133 3003 33 had have VBD 20133 3003 34 been be VBN 20133 3003 35 taken take VBN 20133 3003 36 away away RB 20133 3003 37 by by IN 20133 3003 38 their -PRON- PRP$ 20133 3003 39 mothers mother NNS 20133 3003 40 . . . 20133 3004 1 And and CC 20133 3004 2 , , , 20133 3004 3 pretty pretty RB 20133 3004 4 soon soon RB 20133 3004 5 , , , 20133 3004 6 along along IN 20133 3004 7 came come VBD 20133 3004 8 Aunt Aunt NNP 20133 3004 9 Lu Lu NNP 20133 3004 10 's 's POS 20133 3004 11 big big JJ 20133 3004 12 automobile automobile NN 20133 3004 13 , , , 20133 3004 14 and and CC 20133 3004 15 in in IN 20133 3004 16 that that DT 20133 3004 17 Bunny Bunny NNP 20133 3004 18 and and CC 20133 3004 19 Sue Sue NNP 20133 3004 20 were be VBD 20133 3004 21 ready ready JJ 20133 3004 22 to to TO 20133 3004 23 be be VB 20133 3004 24 taken take VBN 20133 3004 25 safely safely RB 20133 3004 26 home home RB 20133 3004 27 . . . 20133 3005 1 Then then RB 20133 3005 2 Aunt Aunt NNP 20133 3005 3 Lu Lu NNP 20133 3005 4 rode ride VBD 20133 3005 5 past past IN 20133 3005 6 the the DT 20133 3005 7 kind kind NNP 20133 3005 8 animal animal NN 20133 3005 9 - - HYPH 20133 3005 10 man man NN 20133 3005 11 's 's POS 20133 3005 12 place place NN 20133 3005 13 , , , 20133 3005 14 and and CC 20133 3005 15 she -PRON- PRP 20133 3005 16 and and CC 20133 3005 17 Mother Mother NNP 20133 3005 18 Brown Brown NNP 20133 3005 19 thanked thank VBD 20133 3005 20 him -PRON- PRP 20133 3005 21 for for IN 20133 3005 22 his -PRON- PRP$ 20133 3005 23 care care NN 20133 3005 24 of of IN 20133 3005 25 the the DT 20133 3005 26 children child NNS 20133 3005 27 . . . 20133 3006 1 " " `` 20133 3006 2 We -PRON- PRP 20133 3006 3 could could MD 20133 3006 4 n't not RB 20133 3006 5 have have VB 20133 3006 6 a a DT 20133 3006 7 monkey monkey NN 20133 3006 8 and and CC 20133 3006 9 a a DT 20133 3006 10 parrot parrot NN 20133 3006 11 , , , 20133 3006 12 could could MD 20133 3006 13 we -PRON- PRP 20133 3006 14 , , , 20133 3006 15 Mother Mother NNP 20133 3006 16 ? ? . 20133 3006 17 " " '' 20133 3007 1 asked ask VBD 20133 3007 2 Bunny Bunny NNP 20133 3007 3 , , , 20133 3007 4 as as IN 20133 3007 5 they -PRON- PRP 20133 3007 6 left leave VBD 20133 3007 7 the the DT 20133 3007 8 animal animal NN 20133 3007 9 store store NN 20133 3007 10 . . . 20133 3008 1 " " `` 20133 3008 2 No no UH 20133 3008 3 , , , 20133 3008 4 dear dear JJ 20133 3008 5 . . . 20133 3009 1 I -PRON- PRP 20133 3009 2 'm be VBP 20133 3009 3 afraid afraid JJ 20133 3009 4 not not RB 20133 3009 5 . . . 20133 3009 6 " " '' 20133 3010 1 " " `` 20133 3010 2 I -PRON- PRP 20133 3010 3 did do VBD 20133 3010 4 n't not RB 20133 3010 5 think think VB 20133 3010 6 we -PRON- PRP 20133 3010 7 could could MD 20133 3010 8 , , , 20133 3010 9 " " `` 20133 3010 10 Bunny Bunny NNP 20133 3010 11 went go VBD 20133 3010 12 on on RP 20133 3010 13 . . . 20133 3011 1 " " `` 20133 3011 2 But but CC 20133 3011 3 when when WRB 20133 3011 4 we -PRON- PRP 20133 3011 5 get get VBP 20133 3011 6 back back RB 20133 3011 7 home home RB 20133 3011 8 , , , 20133 3011 9 where where WRB 20133 3011 10 Henry Henry NNP 20133 3011 11 , , , 20133 3011 12 the the DT 20133 3011 13 elevator elevator NN 20133 3011 14 boy boy NN 20133 3011 15 , , , 20133 3011 16 ca can MD 20133 3011 17 n't not RB 20133 3011 18 see see VB 20133 3011 19 'em -PRON- PRP 20133 3011 20 , , , 20133 3011 21 Sue Sue NNP 20133 3011 22 and and CC 20133 3011 23 I -PRON- PRP 20133 3011 24 is be VBZ 20133 3011 25 going go VBG 20133 3011 26 to to TO 20133 3011 27 have have VB 20133 3011 28 a a DT 20133 3011 29 monkey monkey NN 20133 3011 30 and and CC 20133 3011 31 a a DT 20133 3011 32 parrot parrot NN 20133 3011 33 . . . 20133 3011 34 " " '' 20133 3012 1 CHAPTER chapter NN 20133 3012 2 XIX XIX NNP 20133 3012 3 BUNNY BUNNY NNP 20133 3012 4 FLIES FLIES NNP 20133 3012 5 A a DT 20133 3012 6 KITE KITE NNP 20133 3012 7 Mother Mother NNP 20133 3012 8 Brown Brown NNP 20133 3012 9 and and CC 20133 3012 10 Aunt Aunt NNP 20133 3012 11 Lu Lu NNP 20133 3012 12 laughed laugh VBD 20133 3012 13 when when WRB 20133 3012 14 Bunny Bunny NNP 20133 3012 15 said say VBD 20133 3012 16 this this DT 20133 3012 17 . . . 20133 3013 1 Bunny Bunny NNP 20133 3013 2 's 's POS 20133 3013 3 and and CC 20133 3013 4 Sue Sue NNP 20133 3013 5 's 's POS 20133 3013 6 mother mother NN 20133 3013 7 and and CC 20133 3013 8 aunt aunt NN 20133 3013 9 were be VBD 20133 3013 10 glad glad JJ 20133 3013 11 to to TO 20133 3013 12 have have VB 20133 3013 13 the the DT 20133 3013 14 children child NNS 20133 3013 15 safely safely RB 20133 3013 16 with with IN 20133 3013 17 them -PRON- PRP 20133 3013 18 again again RB 20133 3013 19 . . . 20133 3014 1 They -PRON- PRP 20133 3014 2 were be VBD 20133 3014 3 soon soon RB 20133 3014 4 at at IN 20133 3014 5 Aunt Aunt NNP 20133 3014 6 Lu Lu NNP 20133 3014 7 's 's POS 20133 3014 8 home home NN 20133 3014 9 . . . 20133 3015 1 " " `` 20133 3015 2 Whatever whatever WDT 20133 3015 3 made make VBD 20133 3015 4 you -PRON- PRP 20133 3015 5 two two CD 20133 3015 6 children child NNS 20133 3015 7 go go VB 20133 3015 8 into into IN 20133 3015 9 that that DT 20133 3015 10 animal animal NN 20133 3015 11 store store NN 20133 3015 12 ? ? . 20133 3015 13 " " '' 20133 3016 1 asked ask VBD 20133 3016 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 3016 3 Brown Brown NNP 20133 3016 4 . . . 20133 3017 1 " " `` 20133 3017 2 Aunt Aunt NNP 20133 3017 3 Lu Lu NNP 20133 3017 4 and and CC 20133 3017 5 I -PRON- PRP 20133 3017 6 thought think VBD 20133 3017 7 you -PRON- PRP 20133 3017 8 were be VBD 20133 3017 9 right right RB 20133 3017 10 behind behind IN 20133 3017 11 us -PRON- PRP 20133 3017 12 , , , 20133 3017 13 going go VBG 20133 3017 14 to to TO 20133 3017 15 take take VB 20133 3017 16 the the DT 20133 3017 17 boat boat NN 20133 3017 18 for for IN 20133 3017 19 Coney Coney NNP 20133 3017 20 Island Island NNP 20133 3017 21 . . . 20133 3018 1 Now now RB 20133 3018 2 we -PRON- PRP 20133 3018 3 ca can MD 20133 3018 4 n't not RB 20133 3018 5 go go VB 20133 3018 6 . . . 20133 3018 7 " " '' 20133 3019 1 " " `` 20133 3019 2 We -PRON- PRP 20133 3019 3 can can MD 20133 3019 4 go go VB 20133 3019 5 some some DT 20133 3019 6 other other JJ 20133 3019 7 day day NN 20133 3019 8 , , , 20133 3019 9 " " '' 20133 3019 10 declared declare VBD 20133 3019 11 Bunny Bunny NNP 20133 3019 12 . . . 20133 3020 1 " " `` 20133 3020 2 You -PRON- PRP 20133 3020 3 see see VBP 20133 3020 4 we -PRON- PRP 20133 3020 5 just just RB 20133 3020 6 stopped stop VBD 20133 3020 7 to to TO 20133 3020 8 look look VB 20133 3020 9 in in IN 20133 3020 10 the the DT 20133 3020 11 animal animal NN 20133 3020 12 store store NN 20133 3020 13 window window NN 20133 3020 14 , , , 20133 3020 15 Mother Mother NNP 20133 3020 16 , , , 20133 3020 17 and and CC 20133 3020 18 then then RB 20133 3020 19 we -PRON- PRP 20133 3020 20 thought think VBD 20133 3020 21 we -PRON- PRP 20133 3020 22 'd 'd MD 20133 3020 23 go go VB 20133 3020 24 in in RB 20133 3020 25 to to TO 20133 3020 26 see see VB 20133 3020 27 how how WRB 20133 3020 28 much much JJ 20133 3020 29 a a DT 20133 3020 30 monkey monkey NN 20133 3020 31 and and CC 20133 3020 32 a a DT 20133 3020 33 parrot parrot JJ 20133 3020 34 cost cost NN 20133 3020 35 . . . 20133 3020 36 " " '' 20133 3021 1 " " `` 20133 3021 2 But but CC 20133 3021 3 they -PRON- PRP 20133 3021 4 cost cost VBP 20133 3021 5 ten ten CD 20133 3021 6 dollars dollar NNS 20133 3021 7 , , , 20133 3021 8 " " '' 20133 3021 9 said say VBD 20133 3021 10 Sue Sue NNP 20133 3021 11 , , , 20133 3021 12 " " `` 20133 3021 13 so so RB 20133 3021 14 we -PRON- PRP 20133 3021 15 did do VBD 20133 3021 16 n't not RB 20133 3021 17 get get VB 20133 3021 18 any any DT 20133 3021 19 . . . 20133 3021 20 " " '' 20133 3022 1 " " `` 20133 3022 2 I -PRON- PRP 20133 3022 3 should should MD 20133 3022 4 hope hope VB 20133 3022 5 not not RB 20133 3022 6 ! ! . 20133 3022 7 " " '' 20133 3023 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 3023 2 Aunt Aunt NNP 20133 3023 3 Lu Lu NNP 20133 3023 4 . . . 20133 3024 1 The the DT 20133 3024 2 next next JJ 20133 3024 3 day day NN 20133 3024 4 Bunny Bunny NNP 20133 3024 5 and and CC 20133 3024 6 Sue Sue NNP 20133 3024 7 went go VBD 20133 3024 8 to to IN 20133 3024 9 Coney Coney NNP 20133 3024 10 Island Island NNP 20133 3024 11 with with IN 20133 3024 12 their -PRON- PRP$ 20133 3024 13 aunt aunt NN 20133 3024 14 and and CC 20133 3024 15 their -PRON- PRP$ 20133 3024 16 mother mother NN 20133 3024 17 . . . 20133 3025 1 This this DT 20133 3025 2 time time NN 20133 3025 3 Aunt Aunt NNP 20133 3025 4 Lu Lu NNP 20133 3025 5 and and CC 20133 3025 6 Mother Mother NNP 20133 3025 7 Brown Brown NNP 20133 3025 8 kept keep VBD 20133 3025 9 close close JJ 20133 3025 10 hold hold NN 20133 3025 11 of of IN 20133 3025 12 the the DT 20133 3025 13 children child NNS 20133 3025 14 's 's POS 20133 3025 15 hands hand NNS 20133 3025 16 , , , 20133 3025 17 so so RB 20133 3025 18 they -PRON- PRP 20133 3025 19 were be VBD 20133 3025 20 not not RB 20133 3025 21 lost lose VBN 20133 3025 22 . . . 20133 3026 1 They -PRON- PRP 20133 3026 2 very very RB 20133 3026 3 much much RB 20133 3026 4 enjoyed enjoy VBD 20133 3026 5 the the DT 20133 3026 6 sail sail NN 20133 3026 7 down down IN 20133 3026 8 the the DT 20133 3026 9 bay bay NN 20133 3026 10 , , , 20133 3026 11 and and CC 20133 3026 12 they -PRON- PRP 20133 3026 13 had have VBD 20133 3026 14 lots lot NNS 20133 3026 15 of of IN 20133 3026 16 fun fun NN 20133 3026 17 at at IN 20133 3026 18 Coney Coney NNP 20133 3026 19 Island Island NNP 20133 3026 20 . . . 20133 3027 1 Of of RB 20133 3027 2 course course RB 20133 3027 3 Bunny Bunny NNP 20133 3027 4 and and CC 20133 3027 5 Sue Sue NNP 20133 3027 6 were be VBD 20133 3027 7 not not RB 20133 3027 8 like like IN 20133 3027 9 some some DT 20133 3027 10 children child NNS 20133 3027 11 , , , 20133 3027 12 who who WP 20133 3027 13 have have VBP 20133 3027 14 never never RB 20133 3027 15 seen see VBN 20133 3027 16 the the DT 20133 3027 17 grand grand JJ 20133 3027 18 , , , 20133 3027 19 old old JJ 20133 3027 20 ocean ocean NN 20133 3027 21 . . . 20133 3028 1 Bunny Bunny NNP 20133 3028 2 and and CC 20133 3028 3 Sue Sue NNP 20133 3028 4 lived live VBD 20133 3028 5 near near IN 20133 3028 6 it -PRON- PRP 20133 3028 7 at at IN 20133 3028 8 home home NN 20133 3028 9 , , , 20133 3028 10 and and CC 20133 3028 11 had have VBD 20133 3028 12 seen see VBN 20133 3028 13 it -PRON- PRP 20133 3028 14 ever ever RB 20133 3028 15 since since IN 20133 3028 16 they -PRON- PRP 20133 3028 17 were be VBD 20133 3028 18 small small JJ 20133 3028 19 children child NNS 20133 3028 20 . . . 20133 3029 1 But but CC 20133 3029 2 , , , 20133 3029 3 to to IN 20133 3029 4 some some DT 20133 3029 5 , , , 20133 3029 6 their -PRON- PRP$ 20133 3029 7 visit visit NN 20133 3029 8 to to IN 20133 3029 9 Coney Coney NNP 20133 3029 10 Island Island NNP 20133 3029 11 gives give VBZ 20133 3029 12 the the DT 20133 3029 13 first first JJ 20133 3029 14 sight sight NN 20133 3029 15 of of IN 20133 3029 16 the the DT 20133 3029 17 sea sea NN 20133 3029 18 , , , 20133 3029 19 and and CC 20133 3029 20 it -PRON- PRP 20133 3029 21 is be VBZ 20133 3029 22 a a DT 20133 3029 23 wonderful wonderful JJ 20133 3029 24 sight sight NN 20133 3029 25 , , , 20133 3029 26 with with IN 20133 3029 27 the the DT 20133 3029 28 big big JJ 20133 3029 29 waves wave NNS 20133 3029 30 breaking break VBG 20133 3029 31 on on IN 20133 3029 32 the the DT 20133 3029 33 sandy sandy JJ 20133 3029 34 shore shore NN 20133 3029 35 . . . 20133 3030 1 But but CC 20133 3030 2 if if IN 20133 3030 3 Bunny Bunny NNP 20133 3030 4 and and CC 20133 3030 5 Sue Sue NNP 20133 3030 6 were be VBD 20133 3030 7 not not RB 20133 3030 8 so so RB 20133 3030 9 eager eager JJ 20133 3030 10 to to TO 20133 3030 11 see see VB 20133 3030 12 the the DT 20133 3030 13 ocean ocean NN 20133 3030 14 , , , 20133 3030 15 they -PRON- PRP 20133 3030 16 were be VBD 20133 3030 17 glad glad JJ 20133 3030 18 to to TO 20133 3030 19 look look VB 20133 3030 20 at at IN 20133 3030 21 the the DT 20133 3030 22 other other JJ 20133 3030 23 things thing NNS 20133 3030 24 on on IN 20133 3030 25 Coney Coney NNP 20133 3030 26 Island Island NNP 20133 3030 27 . . . 20133 3031 1 They -PRON- PRP 20133 3031 2 rode ride VBD 20133 3031 3 on on IN 20133 3031 4 a a DT 20133 3031 5 merry merry NN 20133 3031 6 - - HYPH 20133 3031 7 go-'round go-'round NN 20133 3031 8 , , , 20133 3031 9 slid slide VBD 20133 3031 10 down down IN 20133 3031 11 a a DT 20133 3031 12 long long JJ 20133 3031 13 wooden wooden JJ 20133 3031 14 hill hill NN 20133 3031 15 , , , 20133 3031 16 in in IN 20133 3031 17 a a DT 20133 3031 18 wooden wooden JJ 20133 3031 19 boat boat NN 20133 3031 20 , , , 20133 3031 21 and and CC 20133 3031 22 splashed splash VBD 20133 3031 23 into into IN 20133 3031 24 the the DT 20133 3031 25 water water NN 20133 3031 26 ; ; : 20133 3031 27 this this DT 20133 3031 28 was be VBD 20133 3031 29 " " `` 20133 3031 30 shooting shoot VBG 20133 3031 31 the the DT 20133 3031 32 chutes chute NNS 20133 3031 33 , , , 20133 3031 34 " " '' 20133 3031 35 of of IN 20133 3031 36 which which WDT 20133 3031 37 you -PRON- PRP 20133 3031 38 have have VBP 20133 3031 39 heard hear VBN 20133 3031 40 . . . 20133 3032 1 They -PRON- PRP 20133 3032 2 even even RB 20133 3032 3 rode ride VBD 20133 3032 4 on on IN 20133 3032 5 a a DT 20133 3032 6 tame tame JJ 20133 3032 7 elephant elephant NN 20133 3032 8 , , , 20133 3032 9 in in IN 20133 3032 10 a a DT 20133 3032 11 little little JJ 20133 3032 12 house house NN 20133 3032 13 on on IN 20133 3032 14 the the DT 20133 3032 15 big big JJ 20133 3032 16 animal animal NN 20133 3032 17 's 's POS 20133 3032 18 back back NN 20133 3032 19 . . . 20133 3033 1 Then then RB 20133 3033 2 they -PRON- PRP 20133 3033 3 had have VBD 20133 3033 4 popcorn popcorn NN 20133 3033 5 and and CC 20133 3033 6 candy candy NN 20133 3033 7 , , , 20133 3033 8 and and CC 20133 3033 9 some some DT 20133 3033 10 lemonade lemonade NN 20133 3033 11 , , , 20133 3033 12 that that IN 20133 3033 13 , , , 20133 3033 14 if if IN 20133 3033 15 it -PRON- PRP 20133 3033 16 was be VBD 20133 3033 17 not not RB 20133 3033 18 pink pink JJ 20133 3033 19 , , , 20133 3033 20 such such JJ 20133 3033 21 as as IN 20133 3033 22 they -PRON- PRP 20133 3033 23 had have VBD 20133 3033 24 at at IN 20133 3033 25 their -PRON- PRP$ 20133 3033 26 little little JJ 20133 3033 27 circus circus NN 20133 3033 28 , , , 20133 3033 29 was be VBD 20133 3033 30 just just RB 20133 3033 31 as as RB 20133 3033 32 good good JJ 20133 3033 33 . . . 20133 3034 1 In in IN 20133 3034 2 fact fact NN 20133 3034 3 Bunny Bunny NNP 20133 3034 4 Brown Brown NNP 20133 3034 5 and and CC 20133 3034 6 his -PRON- PRP$ 20133 3034 7 sister sister NN 20133 3034 8 Sue Sue NNP 20133 3034 9 had have VBD 20133 3034 10 a a DT 20133 3034 11 very very RB 20133 3034 12 good good JJ 20133 3034 13 time time NN 20133 3034 14 at at IN 20133 3034 15 Coney Coney NNP 20133 3034 16 Island Island NNP 20133 3034 17 . . . 20133 3035 1 Coming come VBG 20133 3035 2 back back RB 20133 3035 3 on on IN 20133 3035 4 the the DT 20133 3035 5 boat boat NN 20133 3035 6 was be VBD 20133 3035 7 nice nice JJ 20133 3035 8 , , , 20133 3035 9 too too RB 20133 3035 10 . . . 20133 3036 1 There there EX 20133 3036 2 was be VBD 20133 3036 3 a a DT 20133 3036 4 band band NN 20133 3036 5 playing play VBG 20133 3036 6 music music NN 20133 3036 7 , , , 20133 3036 8 and and CC 20133 3036 9 Bunny Bunny NNP 20133 3036 10 and and CC 20133 3036 11 Sue Sue NNP 20133 3036 12 , , , 20133 3036 13 and and CC 20133 3036 14 some some DT 20133 3036 15 other other JJ 20133 3036 16 children child NNS 20133 3036 17 , , , 20133 3036 18 danced dance VBN 20133 3036 19 around around RB 20133 3036 20 . . . 20133 3037 1 They -PRON- PRP 20133 3037 2 reached reach VBD 20133 3037 3 home home RB 20133 3037 4 after after IN 20133 3037 5 dark dark JJ 20133 3037 6 , , , 20133 3037 7 and and CC 20133 3037 8 Bunny Bunny NNP 20133 3037 9 and and CC 20133 3037 10 Sue Sue NNP 20133 3037 11 were be VBD 20133 3037 12 glad glad JJ 20133 3037 13 to to TO 20133 3037 14 go go VB 20133 3037 15 to to IN 20133 3037 16 bed bed NN 20133 3037 17 . . . 20133 3038 1 But but CC 20133 3038 2 Bunny Bunny NNP 20133 3038 3 was be VBD 20133 3038 4 not not RB 20133 3038 5 too too RB 20133 3038 6 sleepy sleepy JJ 20133 3038 7 to to TO 20133 3038 8 ask ask VB 20133 3038 9 : : : 20133 3038 10 " " `` 20133 3038 11 What what WP 20133 3038 12 are be VBP 20133 3038 13 we -PRON- PRP 20133 3038 14 going go VBG 20133 3038 15 to to TO 20133 3038 16 do do VB 20133 3038 17 to to NN 20133 3038 18 - - HYPH 20133 3038 19 morrow morrow NNP 20133 3038 20 , , , 20133 3038 21 Mother Mother NNP 20133 3038 22 ? ? . 20133 3038 23 " " '' 20133 3039 1 " " `` 20133 3039 2 Oh oh UH 20133 3039 3 , , , 20133 3039 4 wait wait VB 20133 3039 5 until until IN 20133 3039 6 to to IN 20133 3039 7 - - HYPH 20133 3039 8 morrow morrow NNP 20133 3039 9 comes come VBZ 20133 3039 10 and and CC 20133 3039 11 see see VB 20133 3039 12 , , , 20133 3039 13 " " '' 20133 3039 14 she -PRON- PRP 20133 3039 15 answered answer VBD 20133 3039 16 . . . 20133 3040 1 " " `` 20133 3040 2 I -PRON- PRP 20133 3040 3 hope hope VBP 20133 3040 4 you -PRON- PRP 20133 3040 5 do do VBP 20133 3040 6 n't not RB 20133 3040 7 get get VB 20133 3040 8 lost lose VBN 20133 3040 9 again again RB 20133 3040 10 , , , 20133 3040 11 though though RB 20133 3040 12 . . . 20133 3040 13 " " '' 20133 3041 1 But but CC 20133 3041 2 Bunny Bunny NNP 20133 3041 3 and and CC 20133 3041 4 Sue Sue NNP 20133 3041 5 were be VBD 20133 3041 6 not not RB 20133 3041 7 afraid afraid JJ 20133 3041 8 of of IN 20133 3041 9 getting get VBG 20133 3041 10 lost lose VBN 20133 3041 11 in in IN 20133 3041 12 New New NNP 20133 3041 13 York York NNP 20133 3041 14 , , , 20133 3041 15 now now RB 20133 3041 16 . . . 20133 3042 1 They -PRON- PRP 20133 3042 2 knew know VBD 20133 3042 3 the the DT 20133 3042 4 police police NN 20133 3042 5 would would MD 20133 3042 6 find find VB 20133 3042 7 them -PRON- PRP 20133 3042 8 , , , 20133 3042 9 and and CC 20133 3042 10 be be VB 20133 3042 11 kind kind JJ 20133 3042 12 to to IN 20133 3042 13 them -PRON- PRP 20133 3042 14 . . . 20133 3043 1 Their -PRON- PRP$ 20133 3043 2 mother mother NN 20133 3043 3 and and CC 20133 3043 4 Aunt Aunt NNP 20133 3043 5 Lu Lu NNP 20133 3043 6 had have VBD 20133 3043 7 made make VBN 20133 3043 8 them -PRON- PRP 20133 3043 9 say say VB 20133 3043 10 , , , 20133 3043 11 over over RB 20133 3043 12 and and CC 20133 3043 13 over over RB 20133 3043 14 again again RB 20133 3043 15 , , , 20133 3043 16 the the DT 20133 3043 17 number number NN 20133 3043 18 of of IN 20133 3043 19 the the DT 20133 3043 20 house house NN 20133 3043 21 , , , 20133 3043 22 and and CC 20133 3043 23 the the DT 20133 3043 24 name name NN 20133 3043 25 of of IN 20133 3043 26 the the DT 20133 3043 27 street street NN 20133 3043 28 where where WRB 20133 3043 29 Aunt Aunt NNP 20133 3043 30 Lu Lu NNP 20133 3043 31 lived live VBD 20133 3043 32 . . . 20133 3044 1 The the DT 20133 3044 2 children child NNS 20133 3044 3 also also RB 20133 3044 4 had have VBD 20133 3044 5 cards card NNS 20133 3044 6 with with IN 20133 3044 7 the the DT 20133 3044 8 address address NN 20133 3044 9 on on IN 20133 3044 10 . . . 20133 3045 1 But but CC 20133 3045 2 the the DT 20133 3045 3 day day NN 20133 3045 4 they -PRON- PRP 20133 3045 5 went go VBD 20133 3045 6 into into IN 20133 3045 7 the the DT 20133 3045 8 animal animal NN 20133 3045 9 store store NN 20133 3045 10 they -PRON- PRP 20133 3045 11 had have VBD 20133 3045 12 left leave VBN 20133 3045 13 their -PRON- PRP$ 20133 3045 14 cards card NNS 20133 3045 15 at at IN 20133 3045 16 home home NN 20133 3045 17 . . . 20133 3046 1 " " `` 20133 3046 2 What what WP 20133 3046 3 shall shall MD 20133 3046 4 we -PRON- PRP 20133 3046 5 do do VB 20133 3046 6 , , , 20133 3046 7 Bunny Bunny NNP 20133 3046 8 ? ? . 20133 3046 9 " " '' 20133 3047 1 asked ask VBD 20133 3047 2 Sue Sue NNP 20133 3047 3 , , , 20133 3047 4 the the DT 20133 3047 5 day day NN 20133 3047 6 after after IN 20133 3047 7 their -PRON- PRP$ 20133 3047 8 trip trip NN 20133 3047 9 to to IN 20133 3047 10 Coney Coney NNP 20133 3047 11 Island Island NNP 20133 3047 12 . . . 20133 3048 1 " " `` 20133 3048 2 I -PRON- PRP 20133 3048 3 want want VBP 20133 3048 4 to to TO 20133 3048 5 have have VB 20133 3048 6 some some DT 20133 3048 7 fun fun NN 20133 3048 8 . . . 20133 3048 9 " " '' 20133 3049 1 " " `` 20133 3049 2 So so RB 20133 3049 3 do do VB 20133 3049 4 I -PRON- PRP 20133 3049 5 , , , 20133 3049 6 " " '' 20133 3049 7 said say VBD 20133 3049 8 Bunny Bunny NNP 20133 3049 9 . . . 20133 3050 1 Having have VBG 20133 3050 2 fun fun NN 20133 3050 3 in in IN 20133 3050 4 the the DT 20133 3050 5 big big JJ 20133 3050 6 city city NN 20133 3050 7 of of IN 20133 3050 8 New New NNP 20133 3050 9 York York NNP 20133 3050 10 was be VBD 20133 3050 11 different different JJ 20133 3050 12 from from IN 20133 3050 13 playing play VBG 20133 3050 14 in in IN 20133 3050 15 the the DT 20133 3050 16 country country NN 20133 3050 17 , , , 20133 3050 18 on on IN 20133 3050 19 grandpa grandpa NNP 20133 3050 20 's 's POS 20133 3050 21 farm farm NN 20133 3050 22 , , , 20133 3050 23 or or CC 20133 3050 24 near near IN 20133 3050 25 the the DT 20133 3050 26 water water NN 20133 3050 27 in in IN 20133 3050 28 Bellemere Bellemere NNP 20133 3050 29 , , , 20133 3050 30 as as IN 20133 3050 31 Bunny Bunny NNP 20133 3050 32 and and CC 20133 3050 33 Sue Sue NNP 20133 3050 34 soon soon RB 20133 3050 35 found find VBD 20133 3050 36 . . . 20133 3051 1 But but CC 20133 3051 2 they -PRON- PRP 20133 3051 3 had have VBD 20133 3051 4 many many JJ 20133 3051 5 good good JJ 20133 3051 6 times time NNS 20133 3051 7 at at IN 20133 3051 8 Aunt Aunt NNP 20133 3051 9 Lu Lu NNP 20133 3051 10 's 's POS 20133 3051 11 , , , 20133 3051 12 though though IN 20133 3051 13 they -PRON- PRP 20133 3051 14 were be VBD 20133 3051 15 different different JJ 20133 3051 16 from from IN 20133 3051 17 those those DT 20133 3051 18 at at IN 20133 3051 19 home home NN 20133 3051 20 . . . 20133 3052 1 One one CD 20133 3052 2 thing thing NN 20133 3052 3 about about IN 20133 3052 4 being be VBG 20133 3052 5 in in IN 20133 3052 6 the the DT 20133 3052 7 country country NN 20133 3052 8 , , , 20133 3052 9 at at IN 20133 3052 10 grandpa grandpa NNP 20133 3052 11 's 's POS 20133 3052 12 , , , 20133 3052 13 or or CC 20133 3052 14 at at IN 20133 3052 15 their -PRON- PRP$ 20133 3052 16 own own JJ 20133 3052 17 home home NN 20133 3052 18 , , , 20133 3052 19 was be VBD 20133 3052 20 that that IN 20133 3052 21 Bunny Bunny NNP 20133 3052 22 and and CC 20133 3052 23 Sue Sue NNP 20133 3052 24 could could MD 20133 3052 25 run run VB 20133 3052 26 out out RP 20133 3052 27 alone alone RB 20133 3052 28 and and CC 20133 3052 29 look look VB 20133 3052 30 for for IN 20133 3052 31 fun fun NN 20133 3052 32 . . . 20133 3053 1 In in IN 20133 3053 2 New New NNP 20133 3053 3 York York NNP 20133 3053 4 they -PRON- PRP 20133 3053 5 were be VBD 20133 3053 6 only only RB 20133 3053 7 allowed allow VBN 20133 3053 8 to to TO 20133 3053 9 go go VB 20133 3053 10 on on IN 20133 3053 11 the the DT 20133 3053 12 street street NN 20133 3053 13 in in IN 20133 3053 14 front front NN 20133 3053 15 of of IN 20133 3053 16 Aunt Aunt NNP 20133 3053 17 Lu Lu NNP 20133 3053 18 's 's POS 20133 3053 19 house house NN 20133 3053 20 alone alone RB 20133 3053 21 . . . 20133 3054 1 Of of RB 20133 3054 2 course course RB 20133 3054 3 if if IN 20133 3054 4 Aunt Aunt NNP 20133 3054 5 Lu Lu NNP 20133 3054 6 , , , 20133 3054 7 or or CC 20133 3054 8 Mother Mother NNP 20133 3054 9 Brown Brown NNP 20133 3054 10 , , , 20133 3054 11 or or CC 20133 3054 12 even even RB 20133 3054 13 Wopsie Wopsie NNP 20133 3054 14 went go VBD 20133 3054 15 with with IN 20133 3054 16 them -PRON- PRP 20133 3054 17 , , , 20133 3054 18 the the DT 20133 3054 19 children child NNS 20133 3054 20 could could MD 20133 3054 21 go go VB 20133 3054 22 farther farther RB 20133 3054 23 up up RB 20133 3054 24 or or CC 20133 3054 25 down down IN 20133 3054 26 the the DT 20133 3054 27 street street NN 20133 3054 28 . . . 20133 3055 1 " " `` 20133 3055 2 Let let VB 20133 3055 3 's -PRON- PRP 20133 3055 4 see see VB 20133 3055 5 if if IN 20133 3055 6 we -PRON- PRP 20133 3055 7 can can MD 20133 3055 8 go go VB 20133 3055 9 out out RP 20133 3055 10 and and CC 20133 3055 11 find find VB 20133 3055 12 Wopsie Wopsie NNP 20133 3055 13 's 's POS 20133 3055 14 aunt aunt NN 20133 3055 15 to to NN 20133 3055 16 - - HYPH 20133 3055 17 day day NN 20133 3055 18 , , , 20133 3055 19 " " '' 20133 3055 20 said say VBD 20133 3055 21 Bunny Bunny NNP 20133 3055 22 to to IN 20133 3055 23 Sue Sue NNP 20133 3055 24 , , , 20133 3055 25 after after IN 20133 3055 26 they -PRON- PRP 20133 3055 27 had have VBD 20133 3055 28 eaten eat VBN 20133 3055 29 breakfast breakfast NN 20133 3055 30 . . . 20133 3056 1 " " `` 20133 3056 2 All all RB 20133 3056 3 right right RB 20133 3056 4 , , , 20133 3056 5 " " '' 20133 3056 6 agreed agree VBD 20133 3056 7 the the DT 20133 3056 8 little little JJ 20133 3056 9 girl girl NN 20133 3056 10 . . . 20133 3057 1 " " `` 20133 3057 2 Where where WRB 20133 3057 3 'll will MD 20133 3057 4 we -PRON- PRP 20133 3057 5 look look VB 20133 3057 6 ? ? . 20133 3057 7 " " '' 20133 3058 1 " " `` 20133 3058 2 Oh oh UH 20133 3058 3 , , , 20133 3058 4 down down RB 20133 3058 5 in in IN 20133 3058 6 the the DT 20133 3058 7 street street NN 20133 3058 8 , , , 20133 3058 9 " " '' 20133 3058 10 said say VBD 20133 3058 11 Bunny Bunny NNP 20133 3058 12 . . . 20133 3059 1 " " `` 20133 3059 2 We -PRON- PRP 20133 3059 3 'll will MD 20133 3059 4 ask ask VB 20133 3059 5 all all PDT 20133 3059 6 the the DT 20133 3059 7 colored colored JJ 20133 3059 8 people people NNS 20133 3059 9 we -PRON- PRP 20133 3059 10 meet meet VBP 20133 3059 11 if if IN 20133 3059 12 they -PRON- PRP 20133 3059 13 have have VBP 20133 3059 14 lost lose VBN 20133 3059 15 a a DT 20133 3059 16 little little JJ 20133 3059 17 girl girl NN 20133 3059 18 . . . 20133 3060 1 And and CC 20133 3060 2 we -PRON- PRP 20133 3060 3 could could MD 20133 3060 4 ask ask VB 20133 3060 5 at at IN 20133 3060 6 a a DT 20133 3060 7 police police NN 20133 3060 8 station station NN 20133 3060 9 , , , 20133 3060 10 too too RB 20133 3060 11 , , , 20133 3060 12 if if IN 20133 3060 13 we -PRON- PRP 20133 3060 14 knew know VBD 20133 3060 15 where where WRB 20133 3060 16 there there EX 20133 3060 17 was be VBD 20133 3060 18 one one CD 20133 3060 19 . . . 20133 3060 20 " " '' 20133 3061 1 " " `` 20133 3061 2 Yes yes UH 20133 3061 3 , , , 20133 3061 4 " " '' 20133 3061 5 said say VBD 20133 3061 6 Sue Sue NNP 20133 3061 7 , , , 20133 3061 8 " " `` 20133 3061 9 we -PRON- PRP 20133 3061 10 might may MD 20133 3061 11 ask ask VB 20133 3061 12 at at IN 20133 3061 13 the the DT 20133 3061 14 station station NN 20133 3061 15 where where WRB 20133 3061 16 we -PRON- PRP 20133 3061 17 was be VBD 20133 3061 18 tooken tooken VBN 20133 3061 19 , , , 20133 3061 20 after after IN 20133 3061 21 we -PRON- PRP 20133 3061 22 saw see VBD 20133 3061 23 the the DT 20133 3061 24 monkeys monkey NNS 20133 3061 25 and and CC 20133 3061 26 parrots parrot NNS 20133 3061 27 in in IN 20133 3061 28 the the DT 20133 3061 29 animal animal NN 20133 3061 30 store store NN 20133 3061 31 . . . 20133 3061 32 " " '' 20133 3062 1 " " `` 20133 3062 2 But but CC 20133 3062 3 we -PRON- PRP 20133 3062 4 do do VBP 20133 3062 5 n't not RB 20133 3062 6 know know VB 20133 3062 7 where where WRB 20133 3062 8 that that DT 20133 3062 9 police police NN 20133 3062 10 station station NN 20133 3062 11 is be VBZ 20133 3062 12 , , , 20133 3062 13 " " `` 20133 3062 14 Bunny Bunny NNP 20133 3062 15 said say VBD 20133 3062 16 . . . 20133 3063 1 " " `` 20133 3063 2 I -PRON- PRP 20133 3063 3 guess guess VBP 20133 3063 4 we -PRON- PRP 20133 3063 5 'd 'd MD 20133 3063 6 just just RB 20133 3063 7 better well RBR 20133 3063 8 ask ask VB 20133 3063 9 in in IN 20133 3063 10 the the DT 20133 3063 11 street street NN 20133 3063 12 . . . 20133 3063 13 " " '' 20133 3064 1 Bunny Bunny NNP 20133 3064 2 and and CC 20133 3064 3 Sue Sue NNP 20133 3064 4 were be VBD 20133 3064 5 quite quite RB 20133 3064 6 in in IN 20133 3064 7 earnest earnest NN 20133 3064 8 about about IN 20133 3064 9 finding find VBG 20133 3064 10 little little JJ 20133 3064 11 Wopsie Wopsie NNP 20133 3064 12 's 's POS 20133 3064 13 aunt aunt NN 20133 3064 14 for for IN 20133 3064 15 her -PRON- PRP 20133 3064 16 . . . 20133 3065 1 For for IN 20133 3065 2 they -PRON- PRP 20133 3065 3 wanted want VBD 20133 3065 4 to to TO 20133 3065 5 make make VB 20133 3065 6 the the DT 20133 3065 7 little little JJ 20133 3065 8 colored colored JJ 20133 3065 9 girl girl NN 20133 3065 10 happy happy JJ 20133 3065 11 . . . 20133 3066 1 And and CC 20133 3066 2 , , , 20133 3066 3 strange strange JJ 20133 3066 4 as as IN 20133 3066 5 it -PRON- PRP 20133 3066 6 may may MD 20133 3066 7 seem seem VB 20133 3066 8 , , , 20133 3066 9 Bunny Bunny NNP 20133 3066 10 and and CC 20133 3066 11 Sue Sue NNP 20133 3066 12 had have VBD 20133 3066 13 asked ask VBN 20133 3066 14 many many JJ 20133 3066 15 colored color VBN 20133 3066 16 persons person NNS 20133 3066 17 they -PRON- PRP 20133 3066 18 met meet VBD 20133 3066 19 , , , 20133 3066 20 if if IN 20133 3066 21 they -PRON- PRP 20133 3066 22 wanted want VBD 20133 3066 23 a a DT 20133 3066 24 little little RB 20133 3066 25 lost lose VBN 20133 3066 26 colored colored JJ 20133 3066 27 girl girl NN 20133 3066 28 . . . 20133 3067 1 Bunny Bunny NNP 20133 3067 2 and and CC 20133 3067 3 Sue Sue NNP 20133 3067 4 did do VBD 20133 3067 5 not not RB 20133 3067 6 think think VB 20133 3067 7 this this DT 20133 3067 8 was be VBD 20133 3067 9 at at RB 20133 3067 10 all all RB 20133 3067 11 strange strange JJ 20133 3067 12 , , , 20133 3067 13 for for IN 20133 3067 14 they -PRON- PRP 20133 3067 15 were be VBD 20133 3067 16 used use VBN 20133 3067 17 to to IN 20133 3067 18 doing do VBG 20133 3067 19 , , , 20133 3067 20 and and CC 20133 3067 21 saying say VBG 20133 3067 22 , , , 20133 3067 23 just just RB 20133 3067 24 what what WP 20133 3067 25 they -PRON- PRP 20133 3067 26 pleased please VBD 20133 3067 27 , , , 20133 3067 28 as as RB 20133 3067 29 long long RB 20133 3067 30 as as IN 20133 3067 31 it -PRON- PRP 20133 3067 32 was be VBD 20133 3067 33 not not RB 20133 3067 34 wrong wrong JJ 20133 3067 35 . . . 20133 3068 1 Of of RB 20133 3068 2 course course RB 20133 3068 3 some some DT 20133 3068 4 colored color VBN 20133 3068 5 men man NNS 20133 3068 6 and and CC 20133 3068 7 women woman NNS 20133 3068 8 did do VBD 20133 3068 9 not not RB 20133 3068 10 know know VB 20133 3068 11 what what WP 20133 3068 12 to to TO 20133 3068 13 make make VB 20133 3068 14 of of IN 20133 3068 15 the the DT 20133 3068 16 queer queer NN 20133 3068 17 questions question NNS 20133 3068 18 Bunny Bunny NNP 20133 3068 19 and and CC 20133 3068 20 Sue Sue NNP 20133 3068 21 asked ask VBD 20133 3068 22 , , , 20133 3068 23 but but CC 20133 3068 24 others other NNS 20133 3068 25 replied reply VBD 20133 3068 26 to to IN 20133 3068 27 them -PRON- PRP 20133 3068 28 kindly kindly RB 20133 3068 29 , , , 20133 3068 30 and and CC 20133 3068 31 said say VBD 20133 3068 32 they -PRON- PRP 20133 3068 33 were be VBD 20133 3068 34 sorry sorry JJ 20133 3068 35 , , , 20133 3068 36 but but CC 20133 3068 37 that that IN 20133 3068 38 they -PRON- PRP 20133 3068 39 had have VBD 20133 3068 40 not not RB 20133 3068 41 lost lose VBN 20133 3068 42 any any DT 20133 3068 43 little little JJ 20133 3068 44 colored colored JJ 20133 3068 45 girl girl NN 20133 3068 46 . . . 20133 3069 1 " " `` 20133 3069 2 But but CC 20133 3069 3 we -PRON- PRP 20133 3069 4 'll will MD 20133 3069 5 find find VB 20133 3069 6 Wopsie Wopsie NNP 20133 3069 7 's 's POS 20133 3069 8 aunt aunt NN 20133 3069 9 some some DT 20133 3069 10 time time NN 20133 3069 11 , , , 20133 3069 12 " " '' 20133 3069 13 said say VBD 20133 3069 14 Bunny Bunny NNP 20133 3069 15 , , , 20133 3069 16 and and CC 20133 3069 17 Sue Sue NNP 20133 3069 18 thought think VBD 20133 3069 19 they -PRON- PRP 20133 3069 20 might may MD 20133 3069 21 . . . 20133 3070 1 So so RB 20133 3070 2 now now RB 20133 3070 3 , , , 20133 3070 4 having have VBG 20133 3070 5 nothing nothing NN 20133 3070 6 else else RB 20133 3070 7 to to TO 20133 3070 8 do do VB 20133 3070 9 to to TO 20133 3070 10 " " `` 20133 3070 11 have have VB 20133 3070 12 fun fun NN 20133 3070 13 , , , 20133 3070 14 " " '' 20133 3070 15 as as IN 20133 3070 16 they -PRON- PRP 20133 3070 17 called call VBD 20133 3070 18 it -PRON- PRP 20133 3070 19 , , , 20133 3070 20 Bunny Bunny NNP 20133 3070 21 and and CC 20133 3070 22 Sue Sue NNP 20133 3070 23 started start VBD 20133 3070 24 to to TO 20133 3070 25 go go VB 20133 3070 26 down down RP 20133 3070 27 to to IN 20133 3070 28 the the DT 20133 3070 29 street street NN 20133 3070 30 . . . 20133 3071 1 " " `` 20133 3071 2 Do do VB 20133 3071 3 n't not RB 20133 3071 4 go go VB 20133 3071 5 away away RB 20133 3071 6 from from IN 20133 3071 7 in in IN 20133 3071 8 front front NN 20133 3071 9 of of IN 20133 3071 10 the the DT 20133 3071 11 house house NN 20133 3071 12 ! ! . 20133 3071 13 " " '' 20133 3072 1 their -PRON- PRP$ 20133 3072 2 mother mother NN 20133 3072 3 called call VBD 20133 3072 4 to to IN 20133 3072 5 them -PRON- PRP 20133 3072 6 . . . 20133 3073 1 " " `` 20133 3073 2 We -PRON- PRP 20133 3073 3 wo will MD 20133 3073 4 n't not RB 20133 3073 5 , , , 20133 3073 6 " " `` 20133 3073 7 Bunny Bunny NNP 20133 3073 8 promised promise VBD 20133 3073 9 . . . 20133 3074 1 Henry Henry NNP 20133 3074 2 , , , 20133 3074 3 the the DT 20133 3074 4 colored color VBN 20133 3074 5 elevator elevator NN 20133 3074 6 boy boy NN 20133 3074 7 , , , 20133 3074 8 took take VBD 20133 3074 9 them -PRON- PRP 20133 3074 10 down down RP 20133 3074 11 in in IN 20133 3074 12 his -PRON- PRP$ 20133 3074 13 car car NN 20133 3074 14 . . . 20133 3075 1 " " `` 20133 3075 2 We -PRON- PRP 20133 3075 3 're be VBP 20133 3075 4 going go VBG 20133 3075 5 to to TO 20133 3075 6 find find VB 20133 3075 7 Wopsie Wopsie NNP 20133 3075 8 's 's POS 20133 3075 9 aunt aunt NN 20133 3075 10 , , , 20133 3075 11 " " '' 20133 3075 12 said say VBD 20133 3075 13 Bunny Bunny NNP 20133 3075 14 . . . 20133 3076 1 " " `` 20133 3076 2 Well well UH 20133 3076 3 , , , 20133 3076 4 I -PRON- PRP 20133 3076 5 hopes hope VBZ 20133 3076 6 you -PRON- PRP 20133 3076 7 do do VBP 20133 3076 8 , , , 20133 3076 9 " " '' 20133 3076 10 replied reply VBD 20133 3076 11 Henry Henry NNP 20133 3076 12 . . . 20133 3077 1 For for IN 20133 3077 2 , , , 20133 3077 3 all all PDT 20133 3077 4 this this DT 20133 3077 5 while while IN 20133 3077 6 , , , 20133 3077 7 though though IN 20133 3077 8 Aunt Aunt NNP 20133 3077 9 Lu Lu NNP 20133 3077 10 had have VBD 20133 3077 11 tried try VBN 20133 3077 12 her -PRON- PRP 20133 3077 13 best well RBS 20133 3077 14 , , , 20133 3077 15 nothing nothing NN 20133 3077 16 could could MD 20133 3077 17 be be VB 20133 3077 18 found find VBN 20133 3077 19 of of IN 20133 3077 20 any any DT 20133 3077 21 " " `` 20133 3077 22 folks folk NNS 20133 3077 23 " " '' 20133 3077 24 for for IN 20133 3077 25 the the DT 20133 3077 26 little little JJ 20133 3077 27 colored colored JJ 20133 3077 28 girl girl NN 20133 3077 29 . . . 20133 3078 1 She -PRON- PRP 20133 3078 2 still still RB 20133 3078 3 lived live VBD 20133 3078 4 with with IN 20133 3078 5 Aunt Aunt NNP 20133 3078 6 Lu Lu NNP 20133 3078 7 , , , 20133 3078 8 helping help VBG 20133 3078 9 keep keep VB 20133 3078 10 the the DT 20133 3078 11 apartment apartment NN 20133 3078 12 in in IN 20133 3078 13 order order NN 20133 3078 14 , , , 20133 3078 15 and and CC 20133 3078 16 looking look VBG 20133 3078 17 after after IN 20133 3078 18 Bunny Bunny NNP 20133 3078 19 and and CC 20133 3078 20 Sue Sue NNP 20133 3078 21 . . . 20133 3079 1 Down down IN 20133 3079 2 on on IN 20133 3079 3 the the DT 20133 3079 4 sidewalk sidewalk NN 20133 3079 5 went go VBD 20133 3079 6 Bunny Bunny NNP 20133 3079 7 and and CC 20133 3079 8 his -PRON- PRP$ 20133 3079 9 sister sister NN 20133 3079 10 . . . 20133 3080 1 For for IN 20133 3080 2 some some DT 20133 3080 3 time time NN 20133 3080 4 they -PRON- PRP 20133 3080 5 sat sit VBD 20133 3080 6 on on IN 20133 3080 7 the the DT 20133 3080 8 shady shady JJ 20133 3080 9 front front JJ 20133 3080 10 steps step NNS 20133 3080 11 , , , 20133 3080 12 watching watch VBG 20133 3080 13 for for IN 20133 3080 14 a a DT 20133 3080 15 colored colored JJ 20133 3080 16 man man NN 20133 3080 17 or or CC 20133 3080 18 woman woman NN 20133 3080 19 . . . 20133 3081 1 But but CC 20133 3081 2 it -PRON- PRP 20133 3081 3 was be VBD 20133 3081 4 quite quite RB 20133 3081 5 long long JJ 20133 3081 6 before before IN 20133 3081 7 one one CD 20133 3081 8 came come VBD 20133 3081 9 along along RB 20133 3081 10 . . . 20133 3082 1 Then then RB 20133 3082 2 it -PRON- PRP 20133 3082 3 was be VBD 20133 3082 4 a a DT 20133 3082 5 young young JJ 20133 3082 6 colored colored JJ 20133 3082 7 man man NN 20133 3082 8 . . . 20133 3083 1 Up up IN 20133 3083 2 to to IN 20133 3083 3 him -PRON- PRP 20133 3083 4 ran run VBD 20133 3083 5 Bunny Bunny NNP 20133 3083 6 . . . 20133 3084 1 " " `` 20133 3084 2 Is be VBZ 20133 3084 3 you -PRON- PRP 20133 3084 4 looking look VBG 20133 3084 5 for for IN 20133 3084 6 Wopsie Wopsie NNP 20133 3084 7 ? ? . 20133 3084 8 " " '' 20133 3085 1 he -PRON- PRP 20133 3085 2 asked ask VBD 20133 3085 3 . . . 20133 3086 1 For for IN 20133 3086 2 the the DT 20133 3086 3 colored colored JJ 20133 3086 4 man man NN 20133 3086 5 was be VBD 20133 3086 6 looking look VBG 20133 3086 7 up up RP 20133 3086 8 at at IN 20133 3086 9 the the DT 20133 3086 10 numbers number NNS 20133 3086 11 on on IN 20133 3086 12 the the DT 20133 3086 13 houses house NNS 20133 3086 14 . . . 20133 3087 1 " " `` 20133 3087 2 No no UH 20133 3087 3 , , , 20133 3087 4 sah sah NN 20133 3087 5 , , , 20133 3087 6 little little JJ 20133 3087 7 man man NN 20133 3087 8 . . . 20133 3088 1 I'se I'se NNP 20133 3088 2 lookin lookin NNP 20133 3088 3 ' ' `` 20133 3088 4 fo fo NNP 20133 3088 5 ' ' '' 20133 3088 6 Henry Henry NNP 20133 3088 7 , , , 20133 3088 8 " " '' 20133 3088 9 was be VBD 20133 3088 10 the the DT 20133 3088 11 answer answer NN 20133 3088 12 . . . 20133 3089 1 " " `` 20133 3089 2 He -PRON- PRP 20133 3089 3 's be VBZ 20133 3089 4 a a DT 20133 3089 5 elevator elevator NN 20133 3089 6 boy boy NN 20133 3089 7 , , , 20133 3089 8 an an DT 20133 3089 9 ' ' '' 20133 3089 10 he -PRON- PRP 20133 3089 11 done do VBD 20133 3089 12 lib lib NNP 20133 3089 13 around around RB 20133 3089 14 yeah yeah UH 20133 3089 15 somewheres somewhere NNS 20133 3089 16 . . . 20133 3089 17 " " '' 20133 3090 1 " " `` 20133 3090 2 Oh oh UH 20133 3090 3 , , , 20133 3090 4 he -PRON- PRP 20133 3090 5 lives live VBZ 20133 3090 6 in in RP 20133 3090 7 here here RB 20133 3090 8 ! ! . 20133 3090 9 " " '' 20133 3091 1 cried cry VBD 20133 3091 2 Sue Sue NNP 20133 3091 3 . . . 20133 3092 1 " " `` 20133 3092 2 Henry Henry NNP 20133 3092 3 's 's POS 20133 3092 4 our -PRON- PRP$ 20133 3092 5 elevator elevator NN 20133 3092 6 boy boy NN 20133 3092 7 . . . 20133 3093 1 We -PRON- PRP 20133 3093 2 'll will MD 20133 3093 3 show show VB 20133 3093 4 you -PRON- PRP 20133 3093 5 ! ! . 20133 3093 6 " " '' 20133 3094 1 She -PRON- PRP 20133 3094 2 and and CC 20133 3094 3 Bunny Bunny NNP 20133 3094 4 ran run VBD 20133 3094 5 into into IN 20133 3094 6 the the DT 20133 3094 7 hall hall NN 20133 3094 8 , , , 20133 3094 9 calling call VBG 20133 3094 10 : : : 20133 3094 11 " " `` 20133 3094 12 Henry Henry NNP 20133 3094 13 ! ! . 20133 3095 1 Henry Henry NNP 20133 3095 2 ! ! . 20133 3096 1 Here here RB 20133 3096 2 's be VBZ 20133 3096 3 your -PRON- PRP$ 20133 3096 4 brother brother NN 20133 3096 5 looking look VBG 20133 3096 6 for for IN 20133 3096 7 you -PRON- PRP 20133 3096 8 ! ! . 20133 3096 9 " " '' 20133 3097 1 And and CC 20133 3097 2 so so RB 20133 3097 3 it -PRON- PRP 20133 3097 4 was be VBD 20133 3097 5 Henry Henry NNP 20133 3097 6 's 's POS 20133 3097 7 brother brother NN 20133 3097 8 . . . 20133 3098 1 He -PRON- PRP 20133 3098 2 worked work VBD 20133 3098 3 as as IN 20133 3098 4 an an DT 20133 3098 5 elevator elevator NN 20133 3098 6 boy boy NN 20133 3098 7 in in IN 20133 3098 8 another another DT 20133 3098 9 apartment apartment NN 20133 3098 10 house house NN 20133 3098 11 , , , 20133 3098 12 and and CC 20133 3098 13 , , , 20133 3098 14 as as IN 20133 3098 15 he -PRON- PRP 20133 3098 16 had have VBD 20133 3098 17 a a DT 20133 3098 18 few few JJ 20133 3098 19 hours hour NNS 20133 3098 20 to to TO 20133 3098 21 spare spare VB 20133 3098 22 , , , 20133 3098 23 he -PRON- PRP 20133 3098 24 had have VBD 20133 3098 25 come come VBN 20133 3098 26 to to TO 20133 3098 27 see see VB 20133 3098 28 Henry Henry NNP 20133 3098 29 . . . 20133 3099 1 The the DT 20133 3099 2 two two CD 20133 3099 3 colored colored JJ 20133 3099 4 boys boy NNS 20133 3099 5 talked talk VBN 20133 3099 6 together together RB 20133 3099 7 , , , 20133 3099 8 riding ride VBG 20133 3099 9 up up IN 20133 3099 10 and and CC 20133 3099 11 down down RB 20133 3099 12 in in IN 20133 3099 13 the the DT 20133 3099 14 sliding slide VBG 20133 3099 15 car car NN 20133 3099 16 , , , 20133 3099 17 while while IN 20133 3099 18 Bunny Bunny NNP 20133 3099 19 and and CC 20133 3099 20 Sue Sue NNP 20133 3099 21 went go VBD 20133 3099 22 back back RB 20133 3099 23 to to IN 20133 3099 24 the the DT 20133 3099 25 street street NN 20133 3099 26 . . . 20133 3100 1 " " `` 20133 3100 2 Well well UH 20133 3100 3 , , , 20133 3100 4 we -PRON- PRP 20133 3100 5 did do VBD 20133 3100 6 n't not RB 20133 3100 7 find find VB 20133 3100 8 anyone anyone NN 20133 3100 9 looking look VBG 20133 3100 10 for for IN 20133 3100 11 Wopsie Wopsie NNP 20133 3100 12 , , , 20133 3100 13 " " '' 20133 3100 14 said say VBD 20133 3100 15 Bunny Bunny NNP 20133 3100 16 , , , 20133 3100 17 " " `` 20133 3100 18 but but CC 20133 3100 19 we -PRON- PRP 20133 3100 20 found find VBD 20133 3100 21 someone someone NN 20133 3100 22 looking look VBG 20133 3100 23 for for IN 20133 3100 24 Henry Henry NNP 20133 3100 25 , , , 20133 3100 26 and and CC 20133 3100 27 that that DT 20133 3100 28 's be VBZ 20133 3100 29 pretty pretty RB 20133 3100 30 near near IN 20133 3100 31 the the DT 20133 3100 32 same same JJ 20133 3100 33 . . . 20133 3100 34 " " '' 20133 3101 1 " " `` 20133 3101 2 Yes yes UH 20133 3101 3 , , , 20133 3101 4 " " '' 20133 3101 5 said say VBD 20133 3101 6 Sue Sue NNP 20133 3101 7 . . . 20133 3102 1 " " `` 20133 3102 2 Maybe maybe RB 20133 3102 3 we -PRON- PRP 20133 3102 4 'll will MD 20133 3102 5 find find VB 20133 3102 6 Wopsie Wopsie NNP 20133 3102 7 's 's POS 20133 3102 8 aunt aunt NN 20133 3102 9 to to NN 20133 3102 10 - - HYPH 20133 3102 11 morrow morrow NNP 20133 3102 12 . . . 20133 3102 13 " " '' 20133 3103 1 But but CC 20133 3103 2 no no DT 20133 3103 3 more more RBR 20133 3103 4 colored colored JJ 20133 3103 5 persons person NNS 20133 3103 6 came come VBD 20133 3103 7 along along RB 20133 3103 8 , , , 20133 3103 9 and and CC 20133 3103 10 , , , 20133 3103 11 after after IN 20133 3103 12 a a DT 20133 3103 13 while while NN 20133 3103 14 , , , 20133 3103 15 Bunny Bunny NNP 20133 3103 16 and and CC 20133 3103 17 Sue Sue NNP 20133 3103 18 grew grow VBD 20133 3103 19 tired tired JJ 20133 3103 20 of of IN 20133 3103 21 waiting wait VBG 20133 3103 22 . . . 20133 3104 1 Looking look VBG 20133 3104 2 up up RP 20133 3104 3 in in IN 20133 3104 4 the the DT 20133 3104 5 air air NN 20133 3104 6 Bunny Bunny NNP 20133 3104 7 suddenly suddenly RB 20133 3104 8 gave give VBD 20133 3104 9 a a DT 20133 3104 10 cry cry NN 20133 3104 11 . . . 20133 3105 1 " " `` 20133 3105 2 Oh oh UH 20133 3105 3 , , , 20133 3105 4 Sue Sue NNP 20133 3105 5 ! ! . 20133 3106 1 Look look VB 20133 3106 2 ! ! . 20133 3106 3 " " '' 20133 3107 1 he -PRON- PRP 20133 3107 2 shouted shout VBD 20133 3107 3 . . . 20133 3108 1 " " `` 20133 3108 2 There there EX 20133 3108 3 's be VBZ 20133 3108 4 a a DT 20133 3108 5 boy boy NN 20133 3108 6 on on IN 20133 3108 7 the the DT 20133 3108 8 roof roof NN 20133 3108 9 of of IN 20133 3108 10 that that DT 20133 3108 11 house house NN 20133 3108 12 across across IN 20133 3108 13 the the DT 20133 3108 14 street street NN 20133 3108 15 , , , 20133 3108 16 flying fly VBG 20133 3108 17 a a DT 20133 3108 18 kite kite NN 20133 3108 19 . . . 20133 3109 1 I -PRON- PRP 20133 3109 2 'm be VBP 20133 3109 3 going go VBG 20133 3109 4 to to TO 20133 3109 5 get get VB 20133 3109 6 a a DT 20133 3109 7 kite kite NN 20133 3109 8 and and CC 20133 3109 9 fly fly VB 20133 3109 10 it -PRON- PRP 20133 3109 11 from from IN 20133 3109 12 our -PRON- PRP$ 20133 3109 13 roof roof NN 20133 3109 14 ! ! . 20133 3109 15 " " '' 20133 3110 1 " " `` 20133 3110 2 Do do VBP 20133 3110 3 you -PRON- PRP 20133 3110 4 think think VB 20133 3110 5 mother mother NN 20133 3110 6 will will MD 20133 3110 7 let let VB 20133 3110 8 you -PRON- PRP 20133 3110 9 ? ? . 20133 3110 10 " " '' 20133 3111 1 asked ask VBD 20133 3111 2 Sue Sue NNP 20133 3111 3 . . . 20133 3112 1 " " `` 20133 3112 2 I -PRON- PRP 20133 3112 3 'm be VBP 20133 3112 4 going go VBG 20133 3112 5 to to TO 20133 3112 6 tell tell VB 20133 3112 7 her -PRON- PRP 20133 3112 8 about about IN 20133 3112 9 it -PRON- PRP 20133 3112 10 ! ! . 20133 3112 11 " " '' 20133 3113 1 Bunny Bunny NNP 20133 3113 2 exclaimed exclaim VBD 20133 3113 3 . . . 20133 3114 1 At at IN 20133 3114 2 first first JJ 20133 3114 3 Mrs. Mrs. NNP 20133 3114 4 Brown Brown NNP 20133 3114 5 would would MD 20133 3114 6 not not RB 20133 3114 7 hear hear VB 20133 3114 8 of of IN 20133 3114 9 Bunny Bunny NNP 20133 3114 10 's 's POS 20133 3114 11 flying fly VBG 20133 3114 12 a a DT 20133 3114 13 kite kite NN 20133 3114 14 from from IN 20133 3114 15 the the DT 20133 3114 16 roof roof NN 20133 3114 17 of of IN 20133 3114 18 the the DT 20133 3114 19 apartment apartment NN 20133 3114 20 house house NN 20133 3114 21 . . . 20133 3115 1 But but CC 20133 3115 2 Aunt Aunt NNP 20133 3115 3 Lu Lu NNP 20133 3115 4 said say VBD 20133 3115 5 : : : 20133 3115 6 " " `` 20133 3115 7 Oh oh UH 20133 3115 8 , , , 20133 3115 9 the the DT 20133 3115 10 boys boy NNS 20133 3115 11 here here RB 20133 3115 12 often often RB 20133 3115 13 do do VBP 20133 3115 14 it -PRON- PRP 20133 3115 15 . . . 20133 3116 1 That that DT 20133 3116 2 's be VBZ 20133 3116 3 the the DT 20133 3116 4 only only JJ 20133 3116 5 place place NN 20133 3116 6 they -PRON- PRP 20133 3116 7 have have VBP 20133 3116 8 to to TO 20133 3116 9 fly fly VB 20133 3116 10 kites kite NNS 20133 3116 11 in in IN 20133 3116 12 New New NNP 20133 3116 13 York York NNP 20133 3116 14 . . . 20133 3117 1 There there EX 20133 3117 2 is be VBZ 20133 3117 3 a a DT 20133 3117 4 good good JJ 20133 3117 5 breeze breeze NN 20133 3117 6 up up RP 20133 3117 7 on on IN 20133 3117 8 our -PRON- PRP$ 20133 3117 9 roof roof NN 20133 3117 10 , , , 20133 3117 11 and and CC 20133 3117 12 it -PRON- PRP 20133 3117 13 's be VBZ 20133 3117 14 safe safe JJ 20133 3117 15 . . . 20133 3118 1 I -PRON- PRP 20133 3118 2 do do VBP 20133 3118 3 n't not RB 20133 3118 4 know know VB 20133 3118 5 anything anything NN 20133 3118 6 about about IN 20133 3118 7 a a DT 20133 3118 8 kite kite NN 20133 3118 9 though though RB 20133 3118 10 , , , 20133 3118 11 or or CC 20133 3118 12 how how WRB 20133 3118 13 we -PRON- PRP 20133 3118 14 could could MD 20133 3118 15 get get VB 20133 3118 16 Bunny Bunny NNP 20133 3118 17 one one CD 20133 3118 18 . . . 20133 3118 19 " " '' 20133 3119 1 " " `` 20133 3119 2 You -PRON- PRP 20133 3119 3 can can MD 20133 3119 4 buy buy VB 20133 3119 5 'em -PRON- PRP 20133 3119 6 in in IN 20133 3119 7 a a DT 20133 3119 8 store store NN 20133 3119 9 , , , 20133 3119 10 " " '' 20133 3119 11 said say VBD 20133 3119 12 the the DT 20133 3119 13 little little JJ 20133 3119 14 boy boy NN 20133 3119 15 . . . 20133 3120 1 " " `` 20133 3120 2 There there EX 20133 3120 3 's be VBZ 20133 3120 4 a a DT 20133 3120 5 store store NN 20133 3120 6 just just RB 20133 3120 7 around around IN 20133 3120 8 the the DT 20133 3120 9 corner corner NN 20133 3120 10 , , , 20133 3120 11 and and CC 20133 3120 12 the the DT 20133 3120 13 kites kite NNS 20133 3120 14 cost cost VBD 20133 3120 15 five five CD 20133 3120 16 cents cent NNS 20133 3120 17 . . . 20133 3120 18 " " '' 20133 3121 1 Mrs. Mrs. NNP 20133 3121 2 Brown Brown NNP 20133 3121 3 , , , 20133 3121 4 hearing hear VBG 20133 3121 5 her -PRON- PRP$ 20133 3121 6 sister sister NN 20133 3121 7 say say VB 20133 3121 8 it -PRON- PRP 20133 3121 9 was be VBD 20133 3121 10 safe safe JJ 20133 3121 11 , , , 20133 3121 12 and and CC 20133 3121 13 all all RB 20133 3121 14 right right JJ 20133 3121 15 , , , 20133 3121 16 to to TO 20133 3121 17 fly fly VB 20133 3121 18 kites kite NNS 20133 3121 19 from from IN 20133 3121 20 the the DT 20133 3121 21 roof roof NN 20133 3121 22 , , , 20133 3121 23 said say VBD 20133 3121 24 Bunny Bunny NNP 20133 3121 25 might may MD 20133 3121 26 get get VB 20133 3121 27 one one CD 20133 3121 28 . . . 20133 3122 1 So so RB 20133 3122 2 he -PRON- PRP 20133 3122 3 and and CC 20133 3122 4 Sue Sue NNP 20133 3122 5 , , , 20133 3122 6 with with IN 20133 3122 7 Wopsie Wopsie NNP 20133 3122 8 , , , 20133 3122 9 went go VBD 20133 3122 10 to to IN 20133 3122 11 the the DT 20133 3122 12 little little JJ 20133 3122 13 store store NN 20133 3122 14 around around IN 20133 3122 15 the the DT 20133 3122 16 corner corner NN 20133 3122 17 . . . 20133 3123 1 There there EX 20133 3123 2 Bunny Bunny NNP 20133 3123 3 got get VBD 20133 3123 4 a a DT 20133 3123 5 fine fine JJ 20133 3123 6 red red JJ 20133 3123 7 , , , 20133 3123 8 white white JJ 20133 3123 9 and and CC 20133 3123 10 blue blue JJ 20133 3123 11 kite kite NNP 20133 3123 12 , , , 20133 3123 13 with with IN 20133 3123 14 a a DT 20133 3123 15 tail tail NN 20133 3123 16 to to IN 20133 3123 17 it -PRON- PRP 20133 3123 18 . . . 20133 3124 1 " " `` 20133 3124 2 Now now RB 20133 3124 3 we -PRON- PRP 20133 3124 4 'll will MD 20133 3124 5 take take VB 20133 3124 6 it -PRON- PRP 20133 3124 7 up up RP 20133 3124 8 on on IN 20133 3124 9 the the DT 20133 3124 10 roof roof NN 20133 3124 11 and and CC 20133 3124 12 fly fly VB 20133 3124 13 it -PRON- PRP 20133 3124 14 , , , 20133 3124 15 " " '' 20133 3124 16 he -PRON- PRP 20133 3124 17 said say VBD 20133 3124 18 to to IN 20133 3124 19 his -PRON- PRP$ 20133 3124 20 sister sister NN 20133 3124 21 and and CC 20133 3124 22 the the DT 20133 3124 23 little little JJ 20133 3124 24 colored colored JJ 20133 3124 25 girl girl NN 20133 3124 26 , , , 20133 3124 27 after after IN 20133 3124 28 he -PRON- PRP 20133 3124 29 had have VBD 20133 3124 30 tied tie VBN 20133 3124 31 the the DT 20133 3124 32 end end NN 20133 3124 33 of of IN 20133 3124 34 a a DT 20133 3124 35 ball ball NN 20133 3124 36 of of IN 20133 3124 37 string string NN 20133 3124 38 to to IN 20133 3124 39 his -PRON- PRP$ 20133 3124 40 kite kite NN 20133 3124 41 . . . 20133 3125 1 There there EX 20133 3125 2 was be VBD 20133 3125 3 a a DT 20133 3125 4 good good JJ 20133 3125 5 wind wind NN 20133 3125 6 up up RP 20133 3125 7 on on IN 20133 3125 8 the the DT 20133 3125 9 roof roof NN 20133 3125 10 , , , 20133 3125 11 and and CC 20133 3125 12 the the DT 20133 3125 13 railing railing NN 20133 3125 14 was be VBD 20133 3125 15 so so RB 20133 3125 16 high high JJ 20133 3125 17 there there EX 20133 3125 18 was be VBD 20133 3125 19 no no DT 20133 3125 20 danger danger NN 20133 3125 21 of of IN 20133 3125 22 the the DT 20133 3125 23 children child NNS 20133 3125 24 sliding slide VBG 20133 3125 25 off off RP 20133 3125 26 . . . 20133 3126 1 Bunny Bunny NNP 20133 3126 2 's 's POS 20133 3126 3 kite kite NN 20133 3126 4 was be VBD 20133 3126 5 soon soon RB 20133 3126 6 flying fly VBG 20133 3126 7 in in IN 20133 3126 8 the the DT 20133 3126 9 air air NN 20133 3126 10 , , , 20133 3126 11 and and CC 20133 3126 12 he -PRON- PRP 20133 3126 13 and and CC 20133 3126 14 Sue Sue NNP 20133 3126 15 took take VBD 20133 3126 16 turns turn NNS 20133 3126 17 holding hold VBG 20133 3126 18 the the DT 20133 3126 19 string string NN 20133 3126 20 , , , 20133 3126 21 as as IN 20133 3126 22 they -PRON- PRP 20133 3126 23 sat sit VBD 20133 3126 24 on on IN 20133 3126 25 cushions cushion NNS 20133 3126 26 on on IN 20133 3126 27 the the DT 20133 3126 28 roof roof NN 20133 3126 29 . . . 20133 3127 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 3127 2 stood stand VBD 20133 3127 3 near near RB 20133 3127 4 , , , 20133 3127 5 looking look VBG 20133 3127 6 on on IN 20133 3127 7 . . . 20133 3128 1 [ [ -LRB- 20133 3128 2 Illustration illustration NN 20133 3128 3 : : : 20133 3128 4 " " `` 20133 3128 5 I -PRON- PRP 20133 3128 6 NEVER never RB 20133 3128 7 FLIED flie VBD 20133 3128 8 A a DT 20133 3128 9 KITE kite NN 20133 3128 10 LIKE LIKE VBZ 20133 3128 11 THIS this DT 20133 3128 12 BEFORE before IN 20133 3128 13 , , , 20133 3128 14 " " '' 20133 3128 15 LAUGHED laugh VBZ 20133 3128 16 BUNNY--"UP BUNNY--"UP NNS 20133 3128 17 ON on IN 20133 3128 18 A a DT 20133 3128 19 HOUSE HOUSE NNP 20133 3128 20 ROOF roof NN 20133 3128 21 . . . 20133 3128 22 " " '' 20133 3129 1 _ _ NNP 20133 3129 2 Bunny Bunny NNP 20133 3129 3 Brown Brown NNP 20133 3129 4 and and CC 20133 3129 5 His -PRON- PRP$ 20133 3129 6 Sister Sister NNP 20133 3129 7 Sue Sue NNP 20133 3129 8 at at IN 20133 3129 9 Aunt Aunt NNP 20133 3129 10 Lu Lu NNP 20133 3129 11 's 's POS 20133 3129 12 City City NNP 20133 3129 13 Home Home NNP 20133 3129 14 . . . 20133 3129 15 _ _ NNP 20133 3129 16 _ _ NNP 20133 3129 17 Page Page NNP 20133 3129 18 192 192 CD 20133 3129 19 . . . 20133 3129 20 _ _ NNP 20133 3129 21 ] ] -RRB- 20133 3129 22 " " `` 20133 3129 23 I -PRON- PRP 20133 3129 24 never never RB 20133 3129 25 flied flie VBD 20133 3129 26 a a DT 20133 3129 27 kite kite NN 20133 3129 28 like like IN 20133 3129 29 this this DT 20133 3129 30 before before IN 20133 3129 31 , , , 20133 3129 32 " " '' 20133 3129 33 laughed laugh VBD 20133 3129 34 Bunny--"up Bunny--"up NNP 20133 3129 35 on on IN 20133 3129 36 a a DT 20133 3129 37 house house NN 20133 3129 38 roof roof NN 20133 3129 39 . . . 20133 3129 40 " " '' 20133 3130 1 CHAPTER chapter NN 20133 3130 2 XX XX NNP 20133 3130 3 THE the DT 20133 3130 4 PLAY PLAY NNP 20133 3130 5 PARTY party NN 20133 3130 6 High high RB 20133 3130 7 up up RP 20133 3130 8 in in IN 20133 3130 9 the the DT 20133 3130 10 air air NN 20133 3130 11 flew fly VBD 20133 3130 12 Bunny Bunny NNP 20133 3130 13 Brown Brown NNP 20133 3130 14 's 's POS 20133 3130 15 kite kite NN 20133 3130 16 . . . 20133 3131 1 The the DT 20133 3131 2 wind wind NN 20133 3131 3 blew blow VBD 20133 3131 4 very very RB 20133 3131 5 hard hard RB 20133 3131 6 on on IN 20133 3131 7 the the DT 20133 3131 8 high high JJ 20133 3131 9 roof roof NN 20133 3131 10 of of IN 20133 3131 11 Aunt Aunt NNP 20133 3131 12 Lu Lu NNP 20133 3131 13 's 's POS 20133 3131 14 house house NN 20133 3131 15 , , , 20133 3131 16 harder hard RBR 20133 3131 17 than than IN 20133 3131 18 it -PRON- PRP 20133 3131 19 blew blow VBD 20133 3131 20 down down RP 20133 3131 21 in in IN 20133 3131 22 the the DT 20133 3131 23 street street NN 20133 3131 24 . . . 20133 3132 1 And and CC 20133 3132 2 , , , 20133 3132 3 too too RB 20133 3132 4 , , , 20133 3132 5 on on IN 20133 3132 6 the the DT 20133 3132 7 roof roof NN 20133 3132 8 , , , 20133 3132 9 there there EX 20133 3132 10 were be VBD 20133 3132 11 no no DT 20133 3132 12 trees tree NNS 20133 3132 13 to to TO 20133 3132 14 catch catch VB 20133 3132 15 the the DT 20133 3132 16 kite kite NN 20133 3132 17 's 's POS 20133 3132 18 tail tail NN 20133 3132 19 and and CC 20133 3132 20 pull pull VB 20133 3132 21 it -PRON- PRP 20133 3132 22 . . . 20133 3133 1 I -PRON- PRP 20133 3133 2 think think VBP 20133 3133 3 a a DT 20133 3133 4 kite kite NN 20133 3133 5 does do VBZ 20133 3133 6 n't not RB 20133 3133 7 like like VB 20133 3133 8 its -PRON- PRP$ 20133 3133 9 tail tail NN 20133 3133 10 pulled pull VBD 20133 3133 11 any any DT 20133 3133 12 more more JJR 20133 3133 13 than than IN 20133 3133 14 a a DT 20133 3133 15 pussy pussy JJ 20133 3133 16 cat cat NN 20133 3133 17 , , , 20133 3133 18 or or CC 20133 3133 19 a a DT 20133 3133 20 puppy puppy NN 20133 3133 21 dog dog NN 20133 3133 22 does do VBZ 20133 3133 23 . . . 20133 3134 1 Anyhow anyhow RB 20133 3134 2 , , , 20133 3134 3 nothing nothing NN 20133 3134 4 pulled pull VBD 20133 3134 5 the the DT 20133 3134 6 tail tail NN 20133 3134 7 of of IN 20133 3134 8 Bunny Bunny NNP 20133 3134 9 's 's POS 20133 3134 10 kite kite NN 20133 3134 11 . . . 20133 3135 1 " " `` 20133 3135 2 Does do VBZ 20133 3135 3 n't not RB 20133 3135 4 it -PRON- PRP 20133 3135 5 fly fly VB 20133 3135 6 fine fine JJ 20133 3135 7 ! ! . 20133 3135 8 " " '' 20133 3136 1 cried cry VBD 20133 3136 2 Sue Sue NNP 20133 3136 3 , , , 20133 3136 4 as as IN 20133 3136 5 Bunny Bunny NNP 20133 3136 6 let let VBD 20133 3136 7 out out RP 20133 3136 8 more more RBR 20133 3136 9 and and CC 20133 3136 10 more more JJR 20133 3136 11 of of IN 20133 3136 12 the the DT 20133 3136 13 ball ball NN 20133 3136 14 of of IN 20133 3136 15 cord cord NN 20133 3136 16 . . . 20133 3137 1 " " `` 20133 3137 2 Yes yes UH 20133 3137 3 , , , 20133 3137 4 " " '' 20133 3137 5 he -PRON- PRP 20133 3137 6 answered answer VBD 20133 3137 7 . . . 20133 3138 1 " " `` 20133 3138 2 I -PRON- PRP 20133 3138 3 'll will MD 20133 3138 4 let let VB 20133 3138 5 you -PRON- PRP 20133 3138 6 hold hold VB 20133 3138 7 it -PRON- PRP 20133 3138 8 awhile awhile RB 20133 3138 9 , , , 20133 3138 10 Sue Sue NNP 20133 3138 11 , , , 20133 3138 12 after after IN 20133 3138 13 it -PRON- PRP 20133 3138 14 gets get VBZ 20133 3138 15 up up RB 20133 3138 16 higher higher RBR 20133 3138 17 . . . 20133 3138 18 " " '' 20133 3139 1 " " `` 20133 3139 2 And and CC 20133 3139 3 will will MD 20133 3139 4 you -PRON- PRP 20133 3139 5 let let VB 20133 3139 6 Wopsie Wopsie NNP 20133 3139 7 hold hold VB 20133 3139 8 it -PRON- PRP 20133 3139 9 , , , 20133 3139 10 too too RB 20133 3139 11 ? ? . 20133 3139 12 " " '' 20133 3140 1 asked ask VBD 20133 3140 2 the the DT 20133 3140 3 little little JJ 20133 3140 4 girl girl NN 20133 3140 5 . . . 20133 3141 1 Sue Sue NNP 20133 3141 2 was be VBD 20133 3141 3 very very RB 20133 3141 4 kind kind RB 20133 3141 5 hearted hearted JJ 20133 3141 6 , , , 20133 3141 7 and and CC 20133 3141 8 she -PRON- PRP 20133 3141 9 always always RB 20133 3141 10 wanted want VBD 20133 3141 11 to to TO 20133 3141 12 have have VB 20133 3141 13 the the DT 20133 3141 14 lonely lonely JJ 20133 3141 15 little little JJ 20133 3141 16 colored colored JJ 20133 3141 17 girl girl NN 20133 3141 18 share share NN 20133 3141 19 in in IN 20133 3141 20 the the DT 20133 3141 21 joys joy NNS 20133 3141 22 and and CC 20133 3141 23 pleasures pleasure NNS 20133 3141 24 that that WDT 20133 3141 25 Bunny Bunny NNP 20133 3141 26 and and CC 20133 3141 27 his -PRON- PRP$ 20133 3141 28 sister sister NN 20133 3141 29 so so RB 20133 3141 30 often often RB 20133 3141 31 had have VBD 20133 3141 32 . . . 20133 3142 1 " " `` 20133 3142 2 Sure sure UH 20133 3142 3 , , , 20133 3142 4 Wopsie Wopsie NNP 20133 3142 5 can can MD 20133 3142 6 fly fly VB 20133 3142 7 the the DT 20133 3142 8 kite kite NN 20133 3142 9 ! ! . 20133 3142 10 " " '' 20133 3143 1 Bunny Bunny NNP 20133 3143 2 answered answer VBD 20133 3143 3 . . . 20133 3144 1 " " `` 20133 3144 2 It -PRON- PRP 20133 3144 3 's be VBZ 20133 3144 4 almost almost RB 20133 3144 5 up up RB 20133 3144 6 high high JJ 20133 3144 7 enough enough RB 20133 3144 8 now now RB 20133 3144 9 . . . 20133 3145 1 Pretty pretty RB 20133 3145 2 soon soon RB 20133 3145 3 it -PRON- PRP 20133 3145 4 will will MD 20133 3145 5 be be VB 20133 3145 6 up up RB 20133 3145 7 near near IN 20133 3145 8 the the DT 20133 3145 9 clouds cloud NNS 20133 3145 10 . . . 20133 3146 1 Then then RB 20133 3146 2 I -PRON- PRP 20133 3146 3 'll will MD 20133 3146 4 let let VB 20133 3146 5 you -PRON- PRP 20133 3146 6 and and CC 20133 3146 7 Wopsie wopsie VB 20133 3146 8 hold hold VB 20133 3146 9 it -PRON- PRP 20133 3146 10 awhile awhile JJ 20133 3146 11 . . . 20133 3146 12 " " '' 20133 3147 1 Up up IN 20133 3147 2 and and CC 20133 3147 3 up up RB 20133 3147 4 went go VBD 20133 3147 5 the the DT 20133 3147 6 kite kite NN 20133 3147 7 , , , 20133 3147 8 higher high JJR 20133 3147 9 and and CC 20133 3147 10 higher higher RBR 20133 3147 11 . . . 20133 3148 1 The the DT 20133 3148 2 wind wind NN 20133 3148 3 was be VBD 20133 3148 4 blowing blow VBG 20133 3148 5 harder hard RBR 20133 3148 6 than than IN 20133 3148 7 ever ever RB 20133 3148 8 , , , 20133 3148 9 sweeping sweep VBG 20133 3148 10 over over IN 20133 3148 11 the the DT 20133 3148 12 roof roof NN 20133 3148 13 , , , 20133 3148 14 and and CC 20133 3148 15 Bunny Bunny NNP 20133 3148 16 moved move VBD 20133 3148 17 back back RB 20133 3148 18 from from IN 20133 3148 19 the the DT 20133 3148 20 high high JJ 20133 3148 21 rail rail NN 20133 3148 22 for for IN 20133 3148 23 fear fear NN 20133 3148 24 that that IN 20133 3148 25 , , , 20133 3148 26 after after RB 20133 3148 27 all all RB 20133 3148 28 , , , 20133 3148 29 the the DT 20133 3148 30 kite kite NN 20133 3148 31 might may MD 20133 3148 32 pull pull VB 20133 3148 33 him -PRON- PRP 20133 3148 34 over over RP 20133 3148 35 . . . 20133 3149 1 Pretty pretty RB 20133 3149 2 soon soon RB 20133 3149 3 he -PRON- PRP 20133 3149 4 had have VBD 20133 3149 5 let let VBN 20133 3149 6 out out RP 20133 3149 7 all all PDT 20133 3149 8 the the DT 20133 3149 9 cord cord NN 20133 3149 10 , , , 20133 3149 11 except except IN 20133 3149 12 what what WP 20133 3149 13 was be VBD 20133 3149 14 tied tie VBN 20133 3149 15 to to IN 20133 3149 16 a a DT 20133 3149 17 clothes clothe NNS 20133 3149 18 pin pin VB 20133 3149 19 his -PRON- PRP$ 20133 3149 20 aunt aunt NN 20133 3149 21 had have VBD 20133 3149 22 given give VBN 20133 3149 23 him -PRON- PRP 20133 3149 24 , , , 20133 3149 25 and and CC 20133 3149 26 Bunny Bunny NNP 20133 3149 27 said say VBD 20133 3149 28 : : : 20133 3149 29 " " `` 20133 3149 30 Now now RB 20133 3149 31 you -PRON- PRP 20133 3149 32 can can MD 20133 3149 33 hold hold VB 20133 3149 34 the the DT 20133 3149 35 kite kite NN 20133 3149 36 , , , 20133 3149 37 Sue Sue NNP 20133 3149 38 . . . 20133 3150 1 But but CC 20133 3150 2 keep keep VB 20133 3150 3 it -PRON- PRP 20133 3150 4 tight tight JJ 20133 3150 5 , , , 20133 3150 6 so so CC 20133 3150 7 it -PRON- PRP 20133 3150 8 wo will MD 20133 3150 9 n't not RB 20133 3150 10 pull pull VB 20133 3150 11 away away RB 20133 3150 12 from from IN 20133 3150 13 you -PRON- PRP 20133 3150 14 . . . 20133 3150 15 " " '' 20133 3151 1 Sue Sue NNP 20133 3151 2 did do VBD 20133 3151 3 not not RB 20133 3151 4 come come VB 20133 3151 5 up up RP 20133 3151 6 to to TO 20133 3151 7 take take VB 20133 3151 8 the the DT 20133 3151 9 string string NN 20133 3151 10 , , , 20133 3151 11 as as IN 20133 3151 12 Bunny Bunny NNP 20133 3151 13 thought think VBD 20133 3151 14 she -PRON- PRP 20133 3151 15 would would MD 20133 3151 16 . . . 20133 3152 1 Instead instead RB 20133 3152 2 , , , 20133 3152 3 Sue Sue NNP 20133 3152 4 said say VBD 20133 3152 5 : : : 20133 3152 6 " " `` 20133 3152 7 I -PRON- PRP 20133 3152 8 -- -- : 20133 3152 9 I -PRON- PRP 20133 3152 10 guess guess VBP 20133 3152 11 Wopsie Wopsie NNP 20133 3152 12 can can MD 20133 3152 13 take take VB 20133 3152 14 my -PRON- PRP$ 20133 3152 15 turn turn NN 20133 3152 16 , , , 20133 3152 17 Bunny Bunny NNP 20133 3152 18 . . . 20133 3153 1 I -PRON- PRP 20133 3153 2 do do VBP 20133 3153 3 n't not RB 20133 3153 4 want want VB 20133 3153 5 to to TO 20133 3153 6 hold hold VB 20133 3153 7 the the DT 20133 3153 8 kite kite NN 20133 3153 9 . . . 20133 3154 1 Let let VB 20133 3154 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 3154 3 . . . 20133 3154 4 " " '' 20133 3155 1 " " `` 20133 3155 2 Why why WRB 20133 3155 3 , , , 20133 3155 4 I -PRON- PRP 20133 3155 5 thought think VBD 20133 3155 6 you -PRON- PRP 20133 3155 7 wanted want VBD 20133 3155 8 to to TO 20133 3155 9 , , , 20133 3155 10 " " `` 20133 3155 11 the the DT 20133 3155 12 little little JJ 20133 3155 13 boy boy NN 20133 3155 14 said say VBD 20133 3155 15 . . . 20133 3156 1 " " `` 20133 3156 2 Well well UH 20133 3156 3 , , , 20133 3156 4 I -PRON- PRP 20133 3156 5 -- -- : 20133 3156 6 I -PRON- PRP 20133 3156 7 did do VBD 20133 3156 8 , , , 20133 3156 9 but but CC 20133 3156 10 I -PRON- PRP 20133 3156 11 do do VBP 20133 3156 12 n't not RB 20133 3156 13 want want VB 20133 3156 14 to to TO 20133 3156 15 now now RB 20133 3156 16 , , , 20133 3156 17 " " '' 20133 3156 18 and and CC 20133 3156 19 Sue Sue NNP 20133 3156 20 looked look VBD 20133 3156 21 at at IN 20133 3156 22 the the DT 20133 3156 23 kite kite NN 20133 3156 24 , , , 20133 3156 25 high high JJ 20133 3156 26 up up RB 20133 3156 27 in in IN 20133 3156 28 the the DT 20133 3156 29 air air NN 20133 3156 30 above above IN 20133 3156 31 the the DT 20133 3156 32 roof roof NN 20133 3156 33 . . . 20133 3157 1 " " `` 20133 3157 2 Come come VB 20133 3157 3 on on RP 20133 3157 4 , , , 20133 3157 5 Wopsie Wopsie NNP 20133 3157 6 ! ! . 20133 3157 7 " " '' 20133 3158 1 called call VBD 20133 3158 2 Bunny Bunny NNP 20133 3158 3 to to IN 20133 3158 4 the the DT 20133 3158 5 little little JJ 20133 3158 6 colored colored JJ 20133 3158 7 girl girl NN 20133 3158 8 . . . 20133 3159 1 " " `` 20133 3159 2 You -PRON- PRP 20133 3159 3 can can MD 20133 3159 4 hold hold VB 20133 3159 5 the the DT 20133 3159 6 kite kite NN 20133 3159 7 awhile awhile RB 20133 3159 8 . . . 20133 3159 9 " " '' 20133 3160 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 3160 2 shook shake VBD 20133 3160 3 her -PRON- PRP$ 20133 3160 4 kinky kinky NNP 20133 3160 5 , , , 20133 3160 6 black black JJ 20133 3160 7 , , , 20133 3160 8 curly curly RB 20133 3160 9 head head NN 20133 3160 10 . . . 20133 3161 1 " " `` 20133 3161 2 No no UH 20133 3161 3 , , , 20133 3161 4 sah sah NN 20133 3161 5 , , , 20133 3161 6 Bunny Bunny NNP 20133 3161 7 ! ! . 20133 3162 1 I -PRON- PRP 20133 3162 2 do do VBP 20133 3162 3 n't not RB 20133 3162 4 want want VB 20133 3162 5 t t NN 20133 3162 6 ' ' '' 20133 3162 7 hold hold NN 20133 3162 8 no no DT 20133 3162 9 kite kite NN 20133 3162 10 nohow nohow NN 20133 3162 11 ! ! . 20133 3162 12 " " '' 20133 3163 1 she -PRON- PRP 20133 3163 2 said say VBD 20133 3163 3 . . . 20133 3164 1 " " `` 20133 3164 2 Why why WRB 20133 3164 3 not not RB 20133 3164 4 ? ? . 20133 3164 5 " " '' 20133 3165 1 Bunny Bunny NNP 20133 3165 2 wanted want VBD 20133 3165 3 to to TO 20133 3165 4 know know VB 20133 3165 5 . . . 20133 3166 1 " " `` 20133 3166 2 Jest Jest NNP 20133 3166 3 ' ' '' 20133 3166 4 case case NN 20133 3166 5 as as IN 20133 3166 6 how how WRB 20133 3166 7 I -PRON- PRP 20133 3166 8 do do VBP 20133 3166 9 n't not RB 20133 3166 10 ! ! . 20133 3166 11 " " '' 20133 3167 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 3167 2 explained explain VBD 20133 3167 3 . . . 20133 3168 1 " " `` 20133 3168 2 Is be VBZ 20133 3168 3 -- -- : 20133 3168 4 is be VBZ 20133 3168 5 you -PRON- PRP 20133 3168 6 afraid afraid JJ 20133 3168 7 , , , 20133 3168 8 same same JJ 20133 3168 9 as as IN 20133 3168 10 I -PRON- PRP 20133 3168 11 am be VBP 20133 3168 12 ? ? . 20133 3168 13 " " '' 20133 3169 1 asked ask VBD 20133 3169 2 Sue Sue NNP 20133 3169 3 . . . 20133 3170 1 " " `` 20133 3170 2 Why why WRB 20133 3170 3 , , , 20133 3170 4 Sue Sue NNP 20133 3170 5 ! ! . 20133 3170 6 " " '' 20133 3171 1 cried cry VBD 20133 3171 2 Bunny Bunny NNP 20133 3171 3 . . . 20133 3172 1 " " `` 20133 3172 2 You -PRON- PRP 20133 3172 3 're be VBP 20133 3172 4 not not RB 20133 3172 5 afraid afraid JJ 20133 3172 6 to to TO 20133 3172 7 hold hold VB 20133 3172 8 my -PRON- PRP$ 20133 3172 9 kite kite NN 20133 3172 10 ; ; : 20133 3172 11 are be VBP 20133 3172 12 you -PRON- PRP 20133 3172 13 ? ? . 20133 3172 14 " " '' 20133 3173 1 " " `` 20133 3173 2 Yes yes UH 20133 3173 3 I -PRON- PRP 20133 3173 4 is be VBZ 20133 3173 5 , , , 20133 3173 6 Bunny Bunny NNP 20133 3173 7 . . . 20133 3173 8 " " '' 20133 3174 1 " " `` 20133 3174 2 What what WP 20133 3174 3 for for IN 20133 3174 4 ? ? . 20133 3174 5 " " '' 20133 3175 1 " " `` 20133 3175 2 'Cause because IN 20133 3175 3 it -PRON- PRP 20133 3175 4 's be VBZ 20133 3175 5 so so RB 20133 3175 6 high high JJ 20133 3175 7 up up RB 20133 3175 8 , , , 20133 3175 9 " " '' 20133 3175 10 Sue Sue NNP 20133 3175 11 told tell VBD 20133 3175 12 him -PRON- PRP 20133 3175 13 . . . 20133 3176 1 " " `` 20133 3176 2 The the DT 20133 3176 3 wind wind NN 20133 3176 4 blows blow VBZ 20133 3176 5 it -PRON- PRP 20133 3176 6 so so RB 20133 3176 7 hard hard RB 20133 3176 8 , , , 20133 3176 9 and and CC 20133 3176 10 we -PRON- PRP 20133 3176 11 're be VBP 20133 3176 12 up up RB 20133 3176 13 on on IN 20133 3176 14 such such PDT 20133 3176 15 a a DT 20133 3176 16 high high JJ 20133 3176 17 roof roof NN 20133 3176 18 , , , 20133 3176 19 and and CC 20133 3176 20 the the DT 20133 3176 21 kite kite NNP 20133 3176 22 pulls pull VBZ 20133 3176 23 so so RB 20133 3176 24 hard hard RB 20133 3176 25 I -PRON- PRP 20133 3176 26 'm be VBP 20133 3176 27 afraid afraid JJ 20133 3176 28 it -PRON- PRP 20133 3176 29 might may MD 20133 3176 30 take take VB 20133 3176 31 me -PRON- PRP 20133 3176 32 up up RP 20133 3176 33 with with IN 20133 3176 34 it -PRON- PRP 20133 3176 35 . . . 20133 3176 36 " " '' 20133 3177 1 " " `` 20133 3177 2 That that DT 20133 3177 3 's be VBZ 20133 3177 4 jest j JJS 20133 3177 5 what what WP 20133 3177 6 I'se I'se NNP 20133 3177 7 skeered skeere VBD 20133 3177 8 ob ob NNP 20133 3177 9 , , , 20133 3177 10 too too RB 20133 3177 11 ! ! . 20133 3177 12 " " '' 20133 3178 1 cried cry VBN 20133 3178 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 3178 3 . . . 20133 3179 1 " " `` 20133 3179 2 I -PRON- PRP 20133 3179 3 do do VBP 20133 3179 4 n't not RB 20133 3179 5 want want VB 20133 3179 6 t t NN 20133 3179 7 ' ' '' 20133 3179 8 git git NN 20133 3179 9 carried carry VBD 20133 3179 10 off off RP 20133 3179 11 up up IN 20133 3179 12 to to IN 20133 3179 13 no no DT 20133 3179 14 cloud cloud NN 20133 3179 15 , , , 20133 3179 16 no no DT 20133 3179 17 sah sah NN 20133 3179 18 ! ! . 20133 3180 1 I -PRON- PRP 20133 3180 2 wants want VBZ 20133 3180 3 t t NNP 20133 3180 4 ' ' '' 20133 3180 5 find find VB 20133 3180 6 mah mah NNP 20133 3180 7 aunt aunt NNP 20133 3180 8 ' ' `` 20133 3180 9 fore fore RB 20133 3180 10 I -PRON- PRP 20133 3180 11 goes go VBZ 20133 3180 12 up up RP 20133 3180 13 to to IN 20133 3180 14 de de FW 20133 3180 15 sky sky NN 20133 3180 16 ! ! . 20133 3180 17 " " '' 20133 3181 1 Bunny Bunny NNP 20133 3181 2 Brown Brown NNP 20133 3181 3 laughed laugh VBD 20133 3181 4 . . . 20133 3182 1 " " `` 20133 3182 2 Why why WRB 20133 3182 3 this this DT 20133 3182 4 kite kite NN 20133 3182 5 would would MD 20133 3182 6 n't not RB 20133 3182 7 pull pull VB 20133 3182 8 you -PRON- PRP 20133 3182 9 up up RP 20133 3182 10 ! ! . 20133 3182 11 " " '' 20133 3183 1 he -PRON- PRP 20133 3183 2 said say VBD 20133 3183 3 . . . 20133 3184 1 " " `` 20133 3184 2 It -PRON- PRP 20133 3184 3 ca can MD 20133 3184 4 n't not RB 20133 3184 5 pull pull VB 20133 3184 6 hard hard RB 20133 3184 7 enough enough RB 20133 3184 8 for for IN 20133 3184 9 that that DT 20133 3184 10 . . . 20133 3185 1 Come come VB 20133 3185 2 on on RP 20133 3185 3 , , , 20133 3185 4 I -PRON- PRP 20133 3185 5 'll will MD 20133 3185 6 let let VB 20133 3185 7 both both DT 20133 3185 8 of of IN 20133 3185 9 you -PRON- PRP 20133 3185 10 hold hold VBP 20133 3185 11 it -PRON- PRP 20133 3185 12 together together RB 20133 3185 13 . . . 20133 3186 1 It -PRON- PRP 20133 3186 2 ca can MD 20133 3186 3 n't not RB 20133 3186 4 pull pull VB 20133 3186 5 you -PRON- PRP 20133 3186 6 both both DT 20133 3186 7 up up RP 20133 3186 8 . . . 20133 3186 9 " " '' 20133 3187 1 " " `` 20133 3187 2 Shall Shall MD 20133 3187 3 we -PRON- PRP 20133 3187 4 ? ? . 20133 3187 5 " " '' 20133 3188 1 asked ask VBD 20133 3188 2 Sue Sue NNP 20133 3188 3 , , , 20133 3188 4 looking look VBG 20133 3188 5 at at IN 20133 3188 6 Wopsie Wopsie NNP 20133 3188 7 . . . 20133 3189 1 " " `` 20133 3189 2 Well well UH 20133 3189 3 , , , 20133 3189 4 I -PRON- PRP 20133 3189 5 will will MD 20133 3189 6 if if IN 20133 3189 7 yo yo NNP 20133 3189 8 ' ' '' 20133 3189 9 will will MD 20133 3189 10 , , , 20133 3189 11 " " '' 20133 3189 12 said say VBD 20133 3189 13 the the DT 20133 3189 14 colored colored JJ 20133 3189 15 girl girl NN 20133 3189 16 slowly slowly RB 20133 3189 17 . . . 20133 3190 1 Slowly slowly RB 20133 3190 2 and and CC 20133 3190 3 carefully carefully RB 20133 3190 4 Sue Sue NNP 20133 3190 5 and and CC 20133 3190 6 Wopsie Wopsie NNP 20133 3190 7 took take VBD 20133 3190 8 hold hold NN 20133 3190 9 of of IN 20133 3190 10 the the DT 20133 3190 11 kite kite NNP 20133 3190 12 string string NN 20133 3190 13 . . . 20133 3191 1 No no RB 20133 3191 2 sooner soon RBR 20133 3191 3 did do VBD 20133 3191 4 they -PRON- PRP 20133 3191 5 have have VB 20133 3191 6 it -PRON- PRP 20133 3191 7 in in IN 20133 3191 8 their -PRON- PRP$ 20133 3191 9 hands hand NNS 20133 3191 10 than than IN 20133 3191 11 there there EX 20133 3191 12 came come VBD 20133 3191 13 a a DT 20133 3191 14 sudden sudden JJ 20133 3191 15 puff puff NN 20133 3191 16 of of IN 20133 3191 17 wind wind NN 20133 3191 18 , , , 20133 3191 19 harder hard RBR 20133 3191 20 than than IN 20133 3191 21 before before RB 20133 3191 22 , , , 20133 3191 23 and and CC 20133 3191 24 the the DT 20133 3191 25 kite kite NN 20133 3191 26 pulled pull VBD 20133 3191 27 harder hard RBR 20133 3191 28 than than IN 20133 3191 29 ever ever RB 20133 3191 30 . . . 20133 3192 1 " " `` 20133 3192 2 Oh oh UH 20133 3192 3 , , , 20133 3192 4 it -PRON- PRP 20133 3192 5 's be VBZ 20133 3192 6 taking take VBG 20133 3192 7 us -PRON- PRP 20133 3192 8 up up RP 20133 3192 9 ! ! . 20133 3193 1 It -PRON- PRP 20133 3193 2 's be VBZ 20133 3193 3 taking take VBG 20133 3193 4 us -PRON- PRP 20133 3193 5 up up RP 20133 3193 6 ! ! . 20133 3193 7 " " '' 20133 3194 1 cried cry VBD 20133 3194 2 Sue Sue NNP 20133 3194 3 , , , 20133 3194 4 and and CC 20133 3194 5 she -PRON- PRP 20133 3194 6 let let VBD 20133 3194 7 go go VB 20133 3194 8 the the DT 20133 3194 9 string string NN 20133 3194 10 . . . 20133 3195 1 " " `` 20133 3195 2 I -PRON- PRP 20133 3195 3 ca can MD 20133 3195 4 n't not RB 20133 3195 5 hold hold VB 20133 3195 6 it -PRON- PRP 20133 3195 7 all all RB 20133 3195 8 alone alone JJ 20133 3195 9 ! ! . 20133 3196 1 I -PRON- PRP 20133 3196 2 ca can MD 20133 3196 3 n't not RB 20133 3196 4 hold hold VB 20133 3196 5 it -PRON- PRP 20133 3196 6 all all RB 20133 3196 7 alone alone JJ 20133 3196 8 ! ! . 20133 3196 9 " " '' 20133 3197 1 cried cry VBN 20133 3197 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 3197 3 . . . 20133 3198 1 " " `` 20133 3198 2 I -PRON- PRP 20133 3198 3 do do VBP 20133 3198 4 n't not RB 20133 3198 5 want want VB 20133 3198 6 to to TO 20133 3198 7 go go VB 20133 3198 8 up up RP 20133 3198 9 to to IN 20133 3198 10 de de NNP 20133 3198 11 clouds cloud NNS 20133 3198 12 in in IN 20133 3198 13 de de FW 20133 3198 14 sky sky NNP 20133 3198 15 ! ! . 20133 3198 16 " " '' 20133 3199 1 And and CC 20133 3199 2 she -PRON- PRP 20133 3199 3 , , , 20133 3199 4 too too RB 20133 3199 5 , , , 20133 3199 6 let let VBD 20133 3199 7 go go VB 20133 3199 8 the the DT 20133 3199 9 cord cord NN 20133 3199 10 . . . 20133 3200 1 As as IN 20133 3200 2 it -PRON- PRP 20133 3200 3 happened happen VBD 20133 3200 4 , , , 20133 3200 5 Bunny Bunny NNP 20133 3200 6 did do VBD 20133 3200 7 not not RB 20133 3200 8 have have VB 20133 3200 9 hold hold NN 20133 3200 10 of of IN 20133 3200 11 it -PRON- PRP 20133 3200 12 just just RB 20133 3200 13 then then RB 20133 3200 14 , , , 20133 3200 15 thinking think VBG 20133 3200 16 his -PRON- PRP$ 20133 3200 17 sister sister NN 20133 3200 18 and and CC 20133 3200 19 Wopsie Wopsie NNP 20133 3200 20 would would MD 20133 3200 21 hold hold VB 20133 3200 22 it -PRON- PRP 20133 3200 23 , , , 20133 3200 24 so so RB 20133 3200 25 you -PRON- PRP 20133 3200 26 can can MD 20133 3200 27 easily easily RB 20133 3200 28 guess guess VB 20133 3200 29 what what WP 20133 3200 30 happened happen VBD 20133 3200 31 . . . 20133 3201 1 The the DT 20133 3201 2 strong strong JJ 20133 3201 3 wind wind NN 20133 3201 4 carried carry VBD 20133 3201 5 the the DT 20133 3201 6 kite kite NN 20133 3201 7 , , , 20133 3201 8 string string NN 20133 3201 9 and and CC 20133 3201 10 all all DT 20133 3201 11 , , , 20133 3201 12 away away RB 20133 3201 13 through through IN 20133 3201 14 the the DT 20133 3201 15 air air NN 20133 3201 16 , , , 20133 3201 17 the the DT 20133 3201 18 clothes clothe NNS 20133 3201 19 pin pin VBP 20133 3201 20 , , , 20133 3201 21 fast fast RB 20133 3201 22 to to IN 20133 3201 23 the the DT 20133 3201 24 end end NN 20133 3201 25 of of IN 20133 3201 26 the the DT 20133 3201 27 cord cord NN 20133 3201 28 , , , 20133 3201 29 rattling rattle VBG 20133 3201 30 along along RB 20133 3201 31 over over IN 20133 3201 32 the the DT 20133 3201 33 roof roof NN 20133 3201 34 . . . 20133 3202 1 " " `` 20133 3202 2 Oh oh UH 20133 3202 3 , , , 20133 3202 4 look look VB 20133 3202 5 ! ! . 20133 3202 6 " " '' 20133 3203 1 cried cry VBD 20133 3203 2 Sue Sue NNP 20133 3203 3 . . . 20133 3204 1 " " `` 20133 3204 2 Your -PRON- PRP$ 20133 3204 3 kite kite NN 20133 3204 4 is be VBZ 20133 3204 5 loose loose JJ 20133 3204 6 , , , 20133 3204 7 Bunny Bunny NNP 20133 3204 8 ! ! . 20133 3204 9 " " '' 20133 3205 1 " " `` 20133 3205 2 Cotch cotch VB 20133 3205 3 it -PRON- PRP 20133 3205 4 ! ! . 20133 3206 1 Cotch cotch VB 20133 3206 2 it -PRON- PRP 20133 3206 3 ! ! . 20133 3206 4 " " '' 20133 3207 1 shouted shout VBD 20133 3207 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 3207 3 , , , 20133 3207 4 now now RB 20133 3207 5 that that IN 20133 3207 6 she -PRON- PRP 20133 3207 7 saw see VBD 20133 3207 8 what what WP 20133 3207 9 had have VBD 20133 3207 10 happened happen VBN 20133 3207 11 . . . 20133 3208 1 Bunny Bunny NNP 20133 3208 2 did do VBD 20133 3208 3 not not RB 20133 3208 4 say say VB 20133 3208 5 it -PRON- PRP 20133 3208 6 was be VBD 20133 3208 7 the the DT 20133 3208 8 fault fault NN 20133 3208 9 of of IN 20133 3208 10 his -PRON- PRP$ 20133 3208 11 sister sister NN 20133 3208 12 and and CC 20133 3208 13 the the DT 20133 3208 14 little little JJ 20133 3208 15 colored colored JJ 20133 3208 16 girl girl NN 20133 3208 17 that that WDT 20133 3208 18 the the DT 20133 3208 19 kite kite NN 20133 3208 20 had have VBD 20133 3208 21 gone go VBN 20133 3208 22 sailing sail VBG 20133 3208 23 off off RP 20133 3208 24 by by IN 20133 3208 25 itself -PRON- PRP 20133 3208 26 , , , 20133 3208 27 though though IN 20133 3208 28 if if IN 20133 3208 29 the the DT 20133 3208 30 two two CD 20133 3208 31 girls girl NNS 20133 3208 32 had have VBD 20133 3208 33 held hold VBN 20133 3208 34 to to IN 20133 3208 35 the the DT 20133 3208 36 string string NN 20133 3208 37 it -PRON- PRP 20133 3208 38 never never RB 20133 3208 39 would would MD 20133 3208 40 have have VB 20133 3208 41 happened happen VBN 20133 3208 42 . . . 20133 3209 1 But but CC 20133 3209 2 Bunny Bunny NNP 20133 3209 3 was be VBD 20133 3209 4 too too RB 20133 3209 5 eager eager JJ 20133 3209 6 and and CC 20133 3209 7 anxious anxious JJ 20133 3209 8 to to TO 20133 3209 9 get get VB 20133 3209 10 back back RB 20133 3209 11 his -PRON- PRP$ 20133 3209 12 kite kite NN 20133 3209 13 to to TO 20133 3209 14 say say VB 20133 3209 15 anything anything NN 20133 3209 16 just just RB 20133 3209 17 then then RB 20133 3209 18 . . . 20133 3210 1 With with IN 20133 3210 2 a a DT 20133 3210 3 bound bound NN 20133 3210 4 he -PRON- PRP 20133 3210 5 sprang spring VBD 20133 3210 6 after after IN 20133 3210 7 the the DT 20133 3210 8 rolling roll VBG 20133 3210 9 clothes clothe NNS 20133 3210 10 pin pin VBP 20133 3210 11 . . . 20133 3211 1 But but CC 20133 3211 2 it -PRON- PRP 20133 3211 3 kept keep VBD 20133 3211 4 just just RB 20133 3211 5 beyond beyond IN 20133 3211 6 his -PRON- PRP$ 20133 3211 7 reach reach NN 20133 3211 8 . . . 20133 3212 1 He -PRON- PRP 20133 3212 2 could could MD 20133 3212 3 not not RB 20133 3212 4 get get VB 20133 3212 5 his -PRON- PRP$ 20133 3212 6 hand hand NN 20133 3212 7 on on IN 20133 3212 8 it -PRON- PRP 20133 3212 9 . . . 20133 3213 1 Faster fast RBR 20133 3213 2 and and CC 20133 3213 3 faster fast RBR 20133 3213 4 the the DT 20133 3213 5 kite kite NN 20133 3213 6 sailed sail VBD 20133 3213 7 away away RB 20133 3213 8 . . . 20133 3214 1 Bunny Bunny NNP 20133 3214 2 was be VBD 20133 3214 3 now now RB 20133 3214 4 running run VBG 20133 3214 5 across across IN 20133 3214 6 the the DT 20133 3214 7 roof roof NN 20133 3214 8 after after IN 20133 3214 9 the the DT 20133 3214 10 clothes clothe NNS 20133 3214 11 pin pin VBP 20133 3214 12 that that WDT 20133 3214 13 was be VBD 20133 3214 14 tied tie VBN 20133 3214 15 on on IN 20133 3214 16 the the DT 20133 3214 17 end end NN 20133 3214 18 of of IN 20133 3214 19 his -PRON- PRP$ 20133 3214 20 kite kite NN 20133 3214 21 cord cord NN 20133 3214 22 . . . 20133 3215 1 Then then RB 20133 3215 2 , , , 20133 3215 3 all all DT 20133 3215 4 of of RB 20133 3215 5 a a RB 20133 3215 6 sudden sudden JJ 20133 3215 7 , , , 20133 3215 8 the the DT 20133 3215 9 clothes clothe NNS 20133 3215 10 pin pin NN 20133 3215 11 was be VBD 20133 3215 12 pulled pull VBN 20133 3215 13 over over IN 20133 3215 14 the the DT 20133 3215 15 edge edge NN 20133 3215 16 of of IN 20133 3215 17 the the DT 20133 3215 18 roof roof NN 20133 3215 19 railing railing NN 20133 3215 20 . . . 20133 3216 1 Bunny Bunny NNP 20133 3216 2 could could MD 20133 3216 3 not not RB 20133 3216 4 get get VB 20133 3216 5 it -PRON- PRP 20133 3216 6 . . . 20133 3217 1 He -PRON- PRP 20133 3217 2 stopped stop VBD 20133 3217 3 short short JJ 20133 3217 4 at at IN 20133 3217 5 the the DT 20133 3217 6 edge edge NN 20133 3217 7 of of IN 20133 3217 8 the the DT 20133 3217 9 roof roof NN 20133 3217 10 , , , 20133 3217 11 and and CC 20133 3217 12 looked look VBD 20133 3217 13 at at IN 20133 3217 14 his -PRON- PRP$ 20133 3217 15 kite kite NN 20133 3217 16 sailing sailing NN 20133 3217 17 far far RB 20133 3217 18 away away RB 20133 3217 19 . . . 20133 3218 1 " " `` 20133 3218 2 It -PRON- PRP 20133 3218 3 -- -- : 20133 3218 4 it -PRON- PRP 20133 3218 5 's be VBZ 20133 3218 6 gone go VBN 20133 3218 7 ! ! . 20133 3218 8 " " '' 20133 3219 1 said say VBD 20133 3219 2 Sue Sue NNP 20133 3219 3 , , , 20133 3219 4 in in IN 20133 3219 5 a a DT 20133 3219 6 low low JJ 20133 3219 7 voice voice NN 20133 3219 8 . . . 20133 3220 1 " " `` 20133 3220 2 It -PRON- PRP 20133 3220 3 -- -- : 20133 3220 4 it -PRON- PRP 20133 3220 5 suah suah VBD 20133 3220 6 has have VBZ 20133 3220 7 ! ! . 20133 3220 8 " " '' 20133 3221 1 whispered whisper VBN 20133 3221 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 3221 3 . . . 20133 3222 1 " " `` 20133 3222 2 Oh oh UH 20133 3222 3 , , , 20133 3222 4 Bunny Bunny NNP 20133 3222 5 . . . 20133 3223 1 I'se I'se NNP 20133 3223 2 so so RB 20133 3223 3 sorry sorry JJ 20133 3223 4 ! ! . 20133 3223 5 " " '' 20133 3224 1 " " `` 20133 3224 2 So'm So'm `` 20133 3224 3 I -PRON- PRP 20133 3224 4 ! ! . 20133 3224 5 " " '' 20133 3225 1 added add VBD 20133 3225 2 Sue Sue NNP 20133 3225 3 . . . 20133 3226 1 Bunny Bunny NNP 20133 3226 2 said say VBD 20133 3226 3 nothing nothing NN 20133 3226 4 . . . 20133 3227 1 He -PRON- PRP 20133 3227 2 just just RB 20133 3227 3 looked look VBD 20133 3227 4 at at IN 20133 3227 5 his -PRON- PRP$ 20133 3227 6 kite kite NN 20133 3227 7 , , , 20133 3227 8 growing grow VBG 20133 3227 9 smaller small JJR 20133 3227 10 and and CC 20133 3227 11 smaller small JJR 20133 3227 12 as as IN 20133 3227 13 it -PRON- PRP 20133 3227 14 sailed sail VBD 20133 3227 15 away away RB 20133 3227 16 through through IN 20133 3227 17 the the DT 20133 3227 18 air air NN 20133 3227 19 . . . 20133 3228 1 It -PRON- PRP 20133 3228 2 was be VBD 20133 3228 3 too too RB 20133 3228 4 bad bad JJ 20133 3228 5 . . . 20133 3229 1 " " `` 20133 3229 2 Never never RB 20133 3229 3 mind mind VB 20133 3229 4 , , , 20133 3229 5 " " '' 20133 3229 6 said say VBD 20133 3229 7 Bunny Bunny NNP 20133 3229 8 , , , 20133 3229 9 swallowing swallow VBG 20133 3229 10 the the DT 20133 3229 11 " " `` 20133 3229 12 crying cry VBG 20133 3229 13 lump lump NN 20133 3229 14 " " '' 20133 3229 15 in in IN 20133 3229 16 his -PRON- PRP$ 20133 3229 17 throat throat NN 20133 3229 18 , , , 20133 3229 19 as as IN 20133 3229 20 he -PRON- PRP 20133 3229 21 called call VBD 20133 3229 22 it -PRON- PRP 20133 3229 23 . . . 20133 3230 1 " " `` 20133 3230 2 It -PRON- PRP 20133 3230 3 -- -- : 20133 3230 4 it -PRON- PRP 20133 3230 5 was be VBD 20133 3230 6 n't not RB 20133 3230 7 a a DT 20133 3230 8 very very RB 20133 3230 9 good good JJ 20133 3230 10 kite kite NN 20133 3230 11 anyhow anyhow RB 20133 3230 12 . . . 20133 3231 1 I -PRON- PRP 20133 3231 2 'm be VBP 20133 3231 3 going go VBG 20133 3231 4 to to TO 20133 3231 5 get get VB 20133 3231 6 a a DT 20133 3231 7 bigger big JJR 20133 3231 8 one one NN 20133 3231 9 . . . 20133 3231 10 " " '' 20133 3232 1 " " `` 20133 3232 2 Den Den NNP 20133 3232 3 we -PRON- PRP 20133 3232 4 suah suah VBD 20133 3232 5 will will MD 20133 3232 6 be be VB 20133 3232 7 pulled pull VBN 20133 3232 8 offen offen NN 20133 3232 9 de de FW 20133 3232 10 roof roof NNP 20133 3232 11 ! ! . 20133 3232 12 " " '' 20133 3233 1 said say VBD 20133 3233 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 3233 3 , , , 20133 3233 4 and and CC 20133 3233 5 Bunny Bunny NNP 20133 3233 6 and and CC 20133 3233 7 Sue Sue NNP 20133 3233 8 laughed laugh VBD 20133 3233 9 at at IN 20133 3233 10 the the DT 20133 3233 11 queer queer JJ 20133 3233 12 way way NN 20133 3233 13 she -PRON- PRP 20133 3233 14 said say VBD 20133 3233 15 it -PRON- PRP 20133 3233 16 . . . 20133 3234 1 However however RB 20133 3234 2 , , , 20133 3234 3 nothing nothing NN 20133 3234 4 could could MD 20133 3234 5 be be VB 20133 3234 6 done do VBN 20133 3234 7 now now RB 20133 3234 8 to to TO 20133 3234 9 get get VB 20133 3234 10 the the DT 20133 3234 11 kite kite NN 20133 3234 12 . . . 20133 3235 1 Away away RB 20133 3235 2 it -PRON- PRP 20133 3235 3 went go VBD 20133 3235 4 , , , 20133 3235 5 sailing sail VBG 20133 3235 6 on on IN 20133 3235 7 and and CC 20133 3235 8 on on RB 20133 3235 9 over over IN 20133 3235 10 other other JJ 20133 3235 11 roofs roof NNS 20133 3235 12 . . . 20133 3236 1 The the DT 20133 3236 2 long long JJ 20133 3236 3 string string NN 20133 3236 4 , , , 20133 3236 5 with with IN 20133 3236 6 the the DT 20133 3236 7 clothes clothe NNS 20133 3236 8 pin pin VB 20133 3236 9 on on IN 20133 3236 10 the the DT 20133 3236 11 end end NN 20133 3236 12 of of IN 20133 3236 13 it -PRON- PRP 20133 3236 14 , , , 20133 3236 15 dangled dangle VBD 20133 3236 16 over over IN 20133 3236 17 the the DT 20133 3236 18 courtyard courtyard NN 20133 3236 19 of of IN 20133 3236 20 the the DT 20133 3236 21 apartment apartment NN 20133 3236 22 house house NN 20133 3236 23 . . . 20133 3237 1 Then then RB 20133 3237 2 the the DT 20133 3237 3 wind wind NN 20133 3237 4 did do VBD 20133 3237 5 not not RB 20133 3237 6 blow blow VB 20133 3237 7 quite quite RB 20133 3237 8 so so RB 20133 3237 9 hard hard JJ 20133 3237 10 for for IN 20133 3237 11 a a DT 20133 3237 12 moment moment NN 20133 3237 13 , , , 20133 3237 14 and and CC 20133 3237 15 the the DT 20133 3237 16 kite kite NN 20133 3237 17 sank sink VBD 20133 3237 18 down down RP 20133 3237 19 . . . 20133 3238 1 " " `` 20133 3238 2 Oh oh UH 20133 3238 3 , , , 20133 3238 4 maybe maybe RB 20133 3238 5 you -PRON- PRP 20133 3238 6 can can MD 20133 3238 7 get get VB 20133 3238 8 it -PRON- PRP 20133 3238 9 ! ! . 20133 3238 10 " " '' 20133 3239 1 cried cry VBD 20133 3239 2 Sue Sue NNP 20133 3239 3 . . . 20133 3240 1 " " `` 20133 3240 2 Let let VB 20133 3240 3 's -PRON- PRP 20133 3240 4 try try VB 20133 3240 5 ! ! . 20133 3240 6 " " '' 20133 3241 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 3241 2 Bunny Bunny NNP 20133 3241 3 . . . 20133 3242 1 " " `` 20133 3242 2 Come come VB 20133 3242 3 on on RP 20133 3242 4 , , , 20133 3242 5 Wopsie Wopsie NNP 20133 3242 6 . . . 20133 3243 1 We -PRON- PRP 20133 3243 2 'll will MD 20133 3243 3 go go VB 20133 3243 4 down down RP 20133 3243 5 to to IN 20133 3243 6 the the DT 20133 3243 7 street street NN 20133 3243 8 and and CC 20133 3243 9 run run VB 20133 3243 10 after after IN 20133 3243 11 my -PRON- PRP$ 20133 3243 12 kite kite NN 20133 3243 13 . . . 20133 3243 14 " " '' 20133 3244 1 Down down IN 20133 3244 2 to to IN 20133 3244 3 Aunt Aunt NNP 20133 3244 4 Lu Lu NNP 20133 3244 5 's 's POS 20133 3244 6 floor floor NN 20133 3244 7 went go VBD 20133 3244 8 the the DT 20133 3244 9 children child NNS 20133 3244 10 . . . 20133 3245 1 Quickly quickly RB 20133 3245 2 they -PRON- PRP 20133 3245 3 told tell VBD 20133 3245 4 Mother Mother NNP 20133 3245 5 Brown Brown NNP 20133 3245 6 and and CC 20133 3245 7 Aunt Aunt NNP 20133 3245 8 Lu Lu NNP 20133 3245 9 what what WP 20133 3245 10 had have VBD 20133 3245 11 happened happen VBN 20133 3245 12 . . . 20133 3246 1 " " `` 20133 3246 2 We -PRON- PRP 20133 3246 3 're be VBP 20133 3246 4 going go VBG 20133 3246 5 to to TO 20133 3246 6 chase chase VB 20133 3246 7 after after IN 20133 3246 8 my -PRON- PRP$ 20133 3246 9 kite kite NN 20133 3246 10 , , , 20133 3246 11 " " '' 20133 3246 12 said say VBD 20133 3246 13 Bunny Bunny NNP 20133 3246 14 . . . 20133 3247 1 " " `` 20133 3247 2 That that DT 20133 3247 3 's be VBZ 20133 3247 4 what what WP 20133 3247 5 we -PRON- PRP 20133 3247 6 do do VBP 20133 3247 7 in in IN 20133 3247 8 the the DT 20133 3247 9 country country NN 20133 3247 10 when when WRB 20133 3247 11 a a DT 20133 3247 12 kite kite NN 20133 3247 13 gets get VBZ 20133 3247 14 loose loose JJ 20133 3247 15 like like IN 20133 3247 16 mine -PRON- PRP 20133 3247 17 did do VBD 20133 3247 18 . . . 20133 3247 19 " " '' 20133 3248 1 " " `` 20133 3248 2 But but CC 20133 3248 3 I -PRON- PRP 20133 3248 4 'm be VBP 20133 3248 5 afraid afraid JJ 20133 3248 6 it -PRON- PRP 20133 3248 7 wo will MD 20133 3248 8 n't not RB 20133 3248 9 be be VB 20133 3248 10 so so RB 20133 3248 11 easy easy JJ 20133 3248 12 to to TO 20133 3248 13 run run VB 20133 3248 14 after after IN 20133 3248 15 a a DT 20133 3248 16 kite kite NN 20133 3248 17 in in IN 20133 3248 18 the the DT 20133 3248 19 city city NN 20133 3248 20 as as IN 20133 3248 21 it -PRON- PRP 20133 3248 22 is be VBZ 20133 3248 23 in in IN 20133 3248 24 the the DT 20133 3248 25 country country NN 20133 3248 26 , , , 20133 3248 27 " " '' 20133 3248 28 said say VBD 20133 3248 29 Mother Mother NNP 20133 3248 30 Brown Brown NNP 20133 3248 31 . . . 20133 3249 1 " " `` 20133 3249 2 There there EX 20133 3249 3 are be VBP 20133 3249 4 too too RB 20133 3249 5 many many JJ 20133 3249 6 houses house NNS 20133 3249 7 here here RB 20133 3249 8 , , , 20133 3249 9 Bunny Bunny NNP 20133 3249 10 . . . 20133 3250 1 But but CC 20133 3250 2 you -PRON- PRP 20133 3250 3 may may MD 20133 3250 4 try try VB 20133 3250 5 . . . 20133 3251 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 3251 2 will will MD 20133 3251 3 go go VB 20133 3251 4 with with IN 20133 3251 5 you -PRON- PRP 20133 3251 6 , , , 20133 3251 7 and and CC 20133 3251 8 do do VB 20133 3251 9 n't not RB 20133 3251 10 go go VB 20133 3251 11 too too RB 20133 3251 12 far far RB 20133 3251 13 away away RB 20133 3251 14 . . . 20133 3251 15 " " '' 20133 3252 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 3252 2 knew know VBD 20133 3252 3 all all PDT 20133 3252 4 the the DT 20133 3252 5 streets street NNS 20133 3252 6 about about IN 20133 3252 7 Aunt Aunt NNP 20133 3252 8 Lu Lu NNP 20133 3252 9 's 's POS 20133 3252 10 house house NN 20133 3252 11 , , , 20133 3252 12 and and CC 20133 3252 13 could could MD 20133 3252 14 not not RB 20133 3252 15 get get VB 20133 3252 16 lost lose VBN 20133 3252 17 , , , 20133 3252 18 so so RB 20133 3252 19 it -PRON- PRP 20133 3252 20 was be VBD 20133 3252 21 safe safe JJ 20133 3252 22 for for IN 20133 3252 23 Bunny Bunny NNP 20133 3252 24 and and CC 20133 3252 25 Sue Sue NNP 20133 3252 26 to to TO 20133 3252 27 go go VB 20133 3252 28 with with IN 20133 3252 29 her -PRON- PRP 20133 3252 30 . . . 20133 3253 1 A a DT 20133 3253 2 little little JJ 20133 3253 3 later later RB 20133 3253 4 the the DT 20133 3253 5 three three CD 20133 3253 6 were be VBD 20133 3253 7 down down RB 20133 3253 8 on on IN 20133 3253 9 the the DT 20133 3253 10 street street NN 20133 3253 11 , , , 20133 3253 12 running run VBG 20133 3253 13 in in IN 20133 3253 14 the the DT 20133 3253 15 direction direction NN 20133 3253 16 they -PRON- PRP 20133 3253 17 had have VBD 20133 3253 18 last last RB 20133 3253 19 seen see VBN 20133 3253 20 the the DT 20133 3253 21 kite kite NN 20133 3253 22 . . . 20133 3254 1 But but CC 20133 3254 2 they -PRON- PRP 20133 3254 3 could could MD 20133 3254 4 see see VB 20133 3254 5 it -PRON- PRP 20133 3254 6 no no RB 20133 3254 7 longer long RBR 20133 3254 8 . . . 20133 3255 1 There there EX 20133 3255 2 were be VBD 20133 3255 3 too too RB 20133 3255 4 many many JJ 20133 3255 5 houses house NNS 20133 3255 6 in in IN 20133 3255 7 the the DT 20133 3255 8 way way NN 20133 3255 9 , , , 20133 3255 10 and and CC 20133 3255 11 there there EX 20133 3255 12 were be VBD 20133 3255 13 no no DT 20133 3255 14 big big JJ 20133 3255 15 green green JJ 20133 3255 16 fields field NNS 20133 3255 17 , , , 20133 3255 18 as as IN 20133 3255 19 in in IN 20133 3255 20 the the DT 20133 3255 21 country country NN 20133 3255 22 , , , 20133 3255 23 across across IN 20133 3255 24 which which WDT 20133 3255 25 one one PRP 20133 3255 26 could could MD 20133 3255 27 look look VB 20133 3255 28 for for IN 20133 3255 29 ever ever RB 20133 3255 30 and and CC 20133 3255 31 ever ever RB 20133 3255 32 so so RB 20133 3255 33 far far RB 20133 3255 34 . . . 20133 3256 1 For for IN 20133 3256 2 several several JJ 20133 3256 3 blocks block NNS 20133 3256 4 , , , 20133 3256 5 and and CC 20133 3256 6 through through IN 20133 3256 7 a a DT 20133 3256 8 number number NN 20133 3256 9 of of IN 20133 3256 10 streets street NNS 20133 3256 11 , , , 20133 3256 12 Bunny Bunny NNP 20133 3256 13 Brown Brown NNP 20133 3256 14 and and CC 20133 3256 15 his -PRON- PRP$ 20133 3256 16 sister sister NN 20133 3256 17 Sue Sue NNP 20133 3256 18 , , , 20133 3256 19 with with IN 20133 3256 20 Wopsie Wopsie NNP 20133 3256 21 , , , 20133 3256 22 tried try VBD 20133 3256 23 to to TO 20133 3256 24 find find VB 20133 3256 25 the the DT 20133 3256 26 kite kite NN 20133 3256 27 . . . 20133 3257 1 But but CC 20133 3257 2 it -PRON- PRP 20133 3257 3 was be VBD 20133 3257 4 not not RB 20133 3257 5 in in IN 20133 3257 6 sight sight NN 20133 3257 7 . . . 20133 3258 1 They -PRON- PRP 20133 3258 2 even even RB 20133 3258 3 asked ask VBD 20133 3258 4 a a DT 20133 3258 5 kind kind RB 20133 3258 6 - - HYPH 20133 3258 7 looking looking JJ 20133 3258 8 policeman policeman NN 20133 3258 9 , , , 20133 3258 10 but but CC 20133 3258 11 he -PRON- PRP 20133 3258 12 had have VBD 20133 3258 13 not not RB 20133 3258 14 seen see VBN 20133 3258 15 it -PRON- PRP 20133 3258 16 . . . 20133 3259 1 " " `` 20133 3259 2 I -PRON- PRP 20133 3259 3 guess guess VBP 20133 3259 4 we -PRON- PRP 20133 3259 5 'll will MD 20133 3259 6 have have VB 20133 3259 7 to to TO 20133 3259 8 go go VB 20133 3259 9 back back RB 20133 3259 10 without without IN 20133 3259 11 it -PRON- PRP 20133 3259 12 , , , 20133 3259 13 " " '' 20133 3259 14 said say VBD 20133 3259 15 Bunny Bunny NNP 20133 3259 16 , , , 20133 3259 17 sighing sigh VBG 20133 3259 18 . . . 20133 3260 1 " " `` 20133 3260 2 But but CC 20133 3260 3 I -PRON- PRP 20133 3260 4 'll will MD 20133 3260 5 buy buy VB 20133 3260 6 another another DT 20133 3260 7 to to IN 20133 3260 8 - - HYPH 20133 3260 9 morrow morrow NN 20133 3260 10 . . . 20133 3260 11 " " '' 20133 3261 1 The the DT 20133 3261 2 children child NNS 20133 3261 3 turned turn VBD 20133 3261 4 to to TO 20133 3261 5 go go VB 20133 3261 6 back back RB 20133 3261 7 to to IN 20133 3261 8 Aunt Aunt NNP 20133 3261 9 Lu Lu NNP 20133 3261 10 's 's POS 20133 3261 11 house house NN 20133 3261 12 . . . 20133 3262 1 Bunny Bunny NNP 20133 3262 2 and and CC 20133 3262 3 Sue Sue NNP 20133 3262 4 looked look VBD 20133 3262 5 about about IN 20133 3262 6 them -PRON- PRP 20133 3262 7 . . . 20133 3263 1 They -PRON- PRP 20133 3263 2 had have VBD 20133 3263 3 never never RB 20133 3263 4 been be VBN 20133 3263 5 on on IN 20133 3263 6 this this DT 20133 3263 7 street street NN 20133 3263 8 before before RB 20133 3263 9 . . . 20133 3264 1 It -PRON- PRP 20133 3264 2 was be VBD 20133 3264 3 not not RB 20133 3264 4 as as RB 20133 3264 5 nice nice JJ 20133 3264 6 as as IN 20133 3264 7 the the DT 20133 3264 8 one one NN 20133 3264 9 where where WRB 20133 3264 10 their -PRON- PRP$ 20133 3264 11 aunt aunt NN 20133 3264 12 lived live VBD 20133 3264 13 . . . 20133 3265 1 The the DT 20133 3265 2 houses house NNS 20133 3265 3 were be VBD 20133 3265 4 just just RB 20133 3265 5 as as RB 20133 3265 6 big big JJ 20133 3265 7 , , , 20133 3265 8 but but CC 20133 3265 9 they -PRON- PRP 20133 3265 10 were be VBD 20133 3265 11 rather rather RB 20133 3265 12 shabby shabby JJ 20133 3265 13 looking look VBG 20133 3265 14 -- -- : 20133 3265 15 like like IN 20133 3265 16 old old JJ 20133 3265 17 and and CC 20133 3265 18 ragged ragged JJ 20133 3265 19 dresses dress NNS 20133 3265 20 . . . 20133 3266 1 And and CC 20133 3266 2 the the DT 20133 3266 3 people people NNS 20133 3266 4 in in IN 20133 3266 5 the the DT 20133 3266 6 street street NN 20133 3266 7 , , , 20133 3266 8 and and CC 20133 3266 9 the the DT 20133 3266 10 children child NNS 20133 3266 11 , , , 20133 3266 12 were be VBD 20133 3266 13 not not RB 20133 3266 14 well well RB 20133 3266 15 dressed dressed JJ 20133 3266 16 . . . 20133 3267 1 Of of RB 20133 3267 2 course course RB 20133 3267 3 that that DT 20133 3267 4 was be VBD 20133 3267 5 not not RB 20133 3267 6 their -PRON- PRP$ 20133 3267 7 fault fault NN 20133 3267 8 , , , 20133 3267 9 they -PRON- PRP 20133 3267 10 were be VBD 20133 3267 11 poor poor JJ 20133 3267 12 , , , 20133 3267 13 and and CC 20133 3267 14 did do VBD 20133 3267 15 not not RB 20133 3267 16 have have VB 20133 3267 17 the the DT 20133 3267 18 money money NN 20133 3267 19 . . . 20133 3268 1 Perhaps perhaps RB 20133 3268 2 some some DT 20133 3268 3 of of IN 20133 3268 4 them -PRON- PRP 20133 3268 5 did do VBD 20133 3268 6 not not RB 20133 3268 7 even even RB 20133 3268 8 have have VB 20133 3268 9 money money NN 20133 3268 10 enough enough JJ 20133 3268 11 to to TO 20133 3268 12 get get VB 20133 3268 13 all all DT 20133 3268 14 they -PRON- PRP 20133 3268 15 wanted want VBD 20133 3268 16 to to TO 20133 3268 17 eat eat VB 20133 3268 18 . . . 20133 3269 1 " " `` 20133 3269 2 I -PRON- PRP 20133 3269 3 -- -- : 20133 3269 4 I -PRON- PRP 20133 3269 5 do do VBP 20133 3269 6 n't not RB 20133 3269 7 like like VB 20133 3269 8 it -PRON- PRP 20133 3269 9 here here RB 20133 3269 10 , , , 20133 3269 11 " " '' 20133 3269 12 whispered whisper VBD 20133 3269 13 Sue Sue NNP 20133 3269 14 to to IN 20133 3269 15 Wopsie Wopsie NNP 20133 3269 16 . . . 20133 3270 1 " " `` 20133 3270 2 Let let VB 20133 3270 3 's -PRON- PRP 20133 3270 4 go go VB 20133 3270 5 home home RB 20133 3270 6 . . . 20133 3270 7 " " '' 20133 3271 1 " " `` 20133 3271 2 There there EX 20133 3271 3 's be VBZ 20133 3271 4 more more JJR 20133 3271 5 children child NNS 20133 3271 6 here here RB 20133 3271 7 than than IN 20133 3271 8 on on IN 20133 3271 9 our -PRON- PRP$ 20133 3271 10 street street NN 20133 3271 11 , , , 20133 3271 12 " " '' 20133 3271 13 said say VBD 20133 3271 14 Bunny Bunny NNP 20133 3271 15 . . . 20133 3272 1 " " `` 20133 3272 2 Look look VB 20133 3272 3 at at IN 20133 3272 4 those those DT 20133 3272 5 boys boy NNS 20133 3272 6 wading wade VBG 20133 3272 7 in in IN 20133 3272 8 a a DT 20133 3272 9 mud mud NN 20133 3272 10 puddle puddle NN 20133 3272 11 . . . 20133 3273 1 I -PRON- PRP 20133 3273 2 wish wish VBP 20133 3273 3 I -PRON- PRP 20133 3273 4 could could MD 20133 3273 5 . . . 20133 3273 6 " " '' 20133 3274 1 " " `` 20133 3274 2 Do do VBP 20133 3274 3 n't not RB 20133 3274 4 you -PRON- PRP 20133 3274 5 dare dare VB 20133 3274 6 do do VB 20133 3274 7 it -PRON- PRP 20133 3274 8 , , , 20133 3274 9 Bunny Bunny NNP 20133 3274 10 Brown Brown NNP 20133 3274 11 ! ! . 20133 3274 12 " " '' 20133 3275 1 cried cry VBD 20133 3275 2 Sue Sue NNP 20133 3275 3 . . . 20133 3276 1 " " `` 20133 3276 2 You -PRON- PRP 20133 3276 3 know know VBP 20133 3276 4 we -PRON- PRP 20133 3276 5 ca can MD 20133 3276 6 n't not RB 20133 3276 7 go go VB 20133 3276 8 barefoot barefoot RB 20133 3276 9 in in IN 20133 3276 10 the the DT 20133 3276 11 city city NN 20133 3276 12 . . . 20133 3277 1 Mother mother NN 20133 3277 2 said say VBD 20133 3277 3 so so RB 20133 3277 4 . . . 20133 3277 5 " " '' 20133 3278 1 " " `` 20133 3278 2 Yes yes UH 20133 3278 3 , , , 20133 3278 4 I -PRON- PRP 20133 3278 5 know know VBP 20133 3278 6 , , , 20133 3278 7 " " '' 20133 3278 8 Bunny Bunny NNP 20133 3278 9 answered answer VBD 20133 3278 10 . . . 20133 3279 1 The the DT 20133 3279 2 three three CD 20133 3279 3 children child NNS 20133 3279 4 walked walk VBD 20133 3279 5 on on RB 20133 3279 6 . . . 20133 3280 1 As as IN 20133 3280 2 they -PRON- PRP 20133 3280 3 passed pass VBD 20133 3280 4 a a DT 20133 3280 5 high high JJ 20133 3280 6 stoop stoop NN 20133 3280 7 they -PRON- PRP 20133 3280 8 saw see VBD 20133 3280 9 a a DT 20133 3280 10 number number NN 20133 3280 11 of of IN 20133 3280 12 ragged ragged JJ 20133 3280 13 boys boy NNS 20133 3280 14 and and CC 20133 3280 15 girls girl NNS 20133 3280 16 sitting sit VBG 20133 3280 17 around around IN 20133 3280 18 a a DT 20133 3280 19 box box NN 20133 3280 20 , , , 20133 3280 21 on on IN 20133 3280 22 which which WDT 20133 3280 23 were be VBD 20133 3280 24 some some DT 20133 3280 25 old old JJ 20133 3280 26 broken broken JJ 20133 3280 27 dishes dish NNS 20133 3280 28 and and CC 20133 3280 29 clam clam NN 20133 3280 30 shells shell NNS 20133 3280 31 . . . 20133 3281 1 One one CD 20133 3281 2 girl girl NN 20133 3281 3 , , , 20133 3281 4 larger large JJR 20133 3281 5 than than IN 20133 3281 6 the the DT 20133 3281 7 others other NNS 20133 3281 8 , , , 20133 3281 9 was be VBD 20133 3281 10 saying say VBG 20133 3281 11 : : : 20133 3281 12 " " `` 20133 3281 13 Now now RB 20133 3281 14 you -PRON- PRP 20133 3281 15 has have VBZ 20133 3281 16 all all RB 20133 3281 17 got get VBN 20133 3281 18 to to TO 20133 3281 19 be be VB 20133 3281 20 nice nice JJ 20133 3281 21 at at IN 20133 3281 22 my -PRON- PRP$ 20133 3281 23 party party NN 20133 3281 24 , , , 20133 3281 25 else else RB 20133 3281 26 you -PRON- PRP 20133 3281 27 wo will MD 20133 3281 28 n't not RB 20133 3281 29 git git VB 20133 3281 30 nothin' nothing NN 20133 3281 31 to to TO 20133 3281 32 eat eat VB 20133 3281 33 . . . 20133 3282 1 Sammie Sammie NNP 20133 3282 2 Cohen Cohen NNP 20133 3282 3 , , , 20133 3282 4 you -PRON- PRP 20133 3282 5 sit sit VBP 20133 3282 6 up up RP 20133 3282 7 straight straight RB 20133 3282 8 , , , 20133 3282 9 and and CC 20133 3282 10 do do VBP 20133 3282 11 n't not RB 20133 3282 12 you -PRON- PRP 20133 3282 13 grab grab VB 20133 3282 14 any any DT 20133 3282 15 of of IN 20133 3282 16 that that DT 20133 3282 17 chocolate chocolate NN 20133 3282 18 cake cake NN 20133 3282 19 until until IN 20133 3282 20 I -PRON- PRP 20133 3282 21 says say VBZ 20133 3282 22 you -PRON- PRP 20133 3282 23 kin kin NNP 20133 3282 24 have have VBP 20133 3282 25 it -PRON- PRP 20133 3282 26 . . . 20133 3283 1 Mary Mary NNP 20133 3283 2 Mullaine Mullaine NNP 20133 3283 3 , , , 20133 3283 4 you -PRON- PRP 20133 3283 5 keep keep VBP 20133 3283 6 your -PRON- PRP$ 20133 3283 7 fingers finger NNS 20133 3283 8 out out IN 20133 3283 9 of of IN 20133 3283 10 dat dat NNP 20133 3283 11 lemonade lemonade NN 20133 3283 12 . . . 20133 3284 1 The the DT 20133 3284 2 party party NN 20133 3284 3 ai be VBP 20133 3284 4 n't not RB 20133 3284 5 started start VBD 20133 3284 6 yet yet RB 20133 3284 7 . . . 20133 3284 8 " " '' 20133 3285 1 " " `` 20133 3285 2 I -PRON- PRP 20133 3285 3 -- -- : 20133 3285 4 I -PRON- PRP 20133 3285 5 do do VBP 20133 3285 6 n't not RB 20133 3285 7 see see VB 20133 3285 8 any any DT 20133 3285 9 party party NN 20133 3285 10 , , , 20133 3285 11 " " '' 20133 3285 12 said say VBD 20133 3285 13 Bunny Bunny NNP 20133 3285 14 , , , 20133 3285 15 looking look VBG 20133 3285 16 at at IN 20133 3285 17 the the DT 20133 3285 18 empty empty JJ 20133 3285 19 clam clam NN 20133 3285 20 shells shell NNS 20133 3285 21 , , , 20133 3285 22 and and CC 20133 3285 23 the the DT 20133 3285 24 empty empty JJ 20133 3285 25 pieces piece NNS 20133 3285 26 of of IN 20133 3285 27 broken broken JJ 20133 3285 28 dishes dish NNS 20133 3285 29 on on IN 20133 3285 30 the the DT 20133 3285 31 soap soap NN 20133 3285 32 box box NN 20133 3285 33 . . . 20133 3286 1 " " `` 20133 3286 2 Hush hush JJ 20133 3286 3 ! ! . 20133 3286 4 " " '' 20133 3287 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 3287 2 Sue Sue NNP 20133 3287 3 in in IN 20133 3287 4 a a DT 20133 3287 5 whisper whisper NN 20133 3287 6 . . . 20133 3288 1 " " `` 20133 3288 2 Ca can MD 20133 3288 3 n't not RB 20133 3288 4 you -PRON- PRP 20133 3288 5 see see VB 20133 3288 6 it -PRON- PRP 20133 3288 7 's be VBZ 20133 3288 8 a a DT 20133 3288 9 _ _ NNP 20133 3288 10 play_-party play_-party NNP 20133 3288 11 , , , 20133 3288 12 Bunny Bunny NNP 20133 3288 13 Brown Brown NNP 20133 3288 14 . . . 20133 3289 1 Same same JJ 20133 3289 2 as as IN 20133 3289 3 we -PRON- PRP 20133 3289 4 have have VBP 20133 3289 5 ! ! . 20133 3289 6 " " '' 20133 3290 1 CHAPTER chapter NN 20133 3290 2 XXI XXI NNP 20133 3290 3 THE the DT 20133 3290 4 REAL REAL NNP 20133 3290 5 PARTY party NN 20133 3290 6 The the DT 20133 3290 7 poor poor JJ 20133 3290 8 children child NNS 20133 3290 9 on on IN 20133 3290 10 the the DT 20133 3290 11 stoop stoop NN 20133 3290 12 ( ( -LRB- 20133 3290 13 I -PRON- PRP 20133 3290 14 call call VBP 20133 3290 15 them -PRON- PRP 20133 3290 16 poor poor JJ 20133 3290 17 just just RB 20133 3290 18 so so IN 20133 3290 19 you -PRON- PRP 20133 3290 20 'll will MD 20133 3290 21 know know VB 20133 3290 22 they -PRON- PRP 20133 3290 23 did do VBD 20133 3290 24 n't not RB 20133 3290 25 have have VB 20133 3290 26 much much JJ 20133 3290 27 money money NN 20133 3290 28 ) ) -RRB- 20133 3290 29 these these DT 20133 3290 30 poor poor JJ 20133 3290 31 children child NNS 20133 3290 32 were be VBD 20133 3290 33 pretending pretend VBG 20133 3290 34 so so RB 20133 3290 35 hard hard JJ 20133 3290 36 to to TO 20133 3290 37 have have VB 20133 3290 38 a a DT 20133 3290 39 party party NN 20133 3290 40 , , , 20133 3290 41 that that IN 20133 3290 42 they -PRON- PRP 20133 3290 43 never never RB 20133 3290 44 noticed notice VBD 20133 3290 45 Bunny Bunny NNP 20133 3290 46 Brown Brown NNP 20133 3290 47 , , , 20133 3290 48 and and CC 20133 3290 49 his -PRON- PRP$ 20133 3290 50 sister sister NN 20133 3290 51 Sue Sue NNP 20133 3290 52 , , , 20133 3290 53 with with IN 20133 3290 54 Wopsie Wopsie NNP 20133 3290 55 , , , 20133 3290 56 watching watch VBG 20133 3290 57 them -PRON- PRP 20133 3290 58 . . . 20133 3291 1 " " `` 20133 3291 2 When when WRB 20133 3291 3 are be VBP 20133 3291 4 we -PRON- PRP 20133 3291 5 goin' go VBG 20133 3291 6 to to TO 20133 3291 7 eat eat VB 20133 3291 8 ? ? . 20133 3291 9 " " '' 20133 3292 1 asked ask VBD 20133 3292 2 a a DT 20133 3292 3 ragged ragged JJ 20133 3292 4 little little JJ 20133 3292 5 boy boy NN 20133 3292 6 , , , 20133 3292 7 who who WP 20133 3292 8 sat sit VBD 20133 3292 9 on on IN 20133 3292 10 the the DT 20133 3292 11 lowest low JJS 20133 3292 12 step step NN 20133 3292 13 . . . 20133 3293 1 " " `` 20133 3293 2 When when WRB 20133 3293 3 I -PRON- PRP 20133 3293 4 says say VBZ 20133 3293 5 to to TO 20133 3293 6 begin begin VB 20133 3293 7 , , , 20133 3293 8 dat dat NNP 20133 3293 9 's 's POS 20133 3293 10 when when WRB 20133 3293 11 you -PRON- PRP 20133 3293 12 eat eat VBP 20133 3293 13 , , , 20133 3293 14 " " '' 20133 3293 15 said say VBD 20133 3293 16 the the DT 20133 3293 17 big big JJ 20133 3293 18 , , , 20133 3293 19 ragged ragged JJ 20133 3293 20 girl girl NN 20133 3293 21 , , , 20133 3293 22 who who WP 20133 3293 23 seemed seem VBD 20133 3293 24 to to TO 20133 3293 25 have have VB 20133 3293 26 gotten get VBN 20133 3293 27 up up RP 20133 3293 28 the the DT 20133 3293 29 play play NN 20133 3293 30 - - HYPH 20133 3293 31 party party NN 20133 3293 32 . . . 20133 3294 1 " " `` 20133 3294 2 And and CC 20133 3294 3 I -PRON- PRP 20133 3294 4 do do VBP 20133 3294 5 n't not RB 20133 3294 6 want want VB 20133 3294 7 nobody nobody NN 20133 3294 8 to to TO 20133 3294 9 ask ask VB 20133 3294 10 for for IN 20133 3294 11 no no DT 20133 3294 12 second second JJ 20133 3294 13 piece piece NN 20133 3294 14 of of IN 20133 3294 15 cake cake NN 20133 3294 16 , , , 20133 3294 17 'cause because IN 20133 3294 18 there there EX 20133 3294 19 ai be VBP 20133 3294 20 n't not RB 20133 3294 21 enough enough RB 20133 3294 22 . . . 20133 3294 23 " " '' 20133 3295 1 " " `` 20133 3295 2 Is be VBZ 20133 3295 3 there there EX 20133 3295 4 any any DT 20133 3295 5 pie pie NN 20133 3295 6 ? ? . 20133 3295 7 " " '' 20133 3296 1 asked ask VBD 20133 3296 2 a a DT 20133 3296 3 little little JJ 20133 3296 4 boy boy NN 20133 3296 5 , , , 20133 3296 6 whose whose WP$ 20133 3296 7 face face NN 20133 3296 8 was be VBD 20133 3296 9 quite quite RB 20133 3296 10 dirty dirty JJ 20133 3296 11 . . . 20133 3297 1 " " `` 20133 3297 2 'Cause because IN 20133 3297 3 if if IN 20133 3297 4 there there EX 20133 3297 5 's be VBZ 20133 3297 6 pie pie NN 20133 3297 7 , , , 20133 3297 8 I -PRON- PRP 20133 3297 9 'd 'd MD 20133 3297 10 just just RB 20133 3297 11 as as IN 20133 3297 12 lief lief JJ 20133 3297 13 have have VBP 20133 3297 14 that that IN 20133 3297 15 as as IN 20133 3297 16 cake cake NN 20133 3297 17 . . . 20133 3297 18 " " '' 20133 3298 1 " " `` 20133 3298 2 There there EX 20133 3298 3 ai be VBP 20133 3298 4 n't not RB 20133 3298 5 no no DT 20133 3298 6 pie pie NN 20133 3298 7 , , , 20133 3298 8 " " '' 20133 3298 9 said say VBD 20133 3298 10 the the DT 20133 3298 11 big big JJ 20133 3298 12 girl girl NN 20133 3298 13 . . . 20133 3299 1 " " `` 20133 3299 2 Now now RB 20133 3299 3 we -PRON- PRP 20133 3299 4 'll will MD 20133 3299 5 begin begin VB 20133 3299 6 . . . 20133 3300 1 Mikie Mikie NNP 20133 3300 2 Snell Snell NNP 20133 3300 3 , , , 20133 3300 4 you -PRON- PRP 20133 3300 5 let let VBP 20133 3300 6 that that DT 20133 3300 7 ice ice NN 20133 3300 8 - - HYPH 20133 3300 9 cream cream NN 20133 3300 10 alone alone RB 20133 3300 11 , , , 20133 3300 12 I -PRON- PRP 20133 3300 13 tells tell VBZ 20133 3300 14 you -PRON- PRP 20133 3300 15 ! ! . 20133 3300 16 " " '' 20133 3301 1 " " `` 20133 3301 2 I -PRON- PRP 20133 3301 3 -- -- : 20133 3301 4 I -PRON- PRP 20133 3301 5 was be VBD 20133 3301 6 jest j JJS 20133 3301 7 seein seein NNP 20133 3301 8 ' ' '' 20133 3301 9 if if IN 20133 3301 10 it -PRON- PRP 20133 3301 11 was be VBD 20133 3301 12 meltin meltin NNP 20133 3301 13 ' ' '' 20133 3301 14 , , , 20133 3301 15 " " '' 20133 3301 16 and and CC 20133 3301 17 Mikie Mikie NNP 20133 3301 18 drew draw VBD 20133 3301 19 back back RP 20133 3301 20 a a DT 20133 3301 21 dirty dirty JJ 20133 3301 22 hand hand NN 20133 3301 23 he -PRON- PRP 20133 3301 24 had have VBD 20133 3301 25 reached reach VBN 20133 3301 26 over over IN 20133 3301 27 toward toward IN 20133 3301 28 a a DT 20133 3301 29 big big JJ 20133 3301 30 empty empty JJ 20133 3301 31 clam clam NN 20133 3301 32 shell shell NN 20133 3301 33 . . . 20133 3302 1 That that DT 20133 3302 2 shell shell NN 20133 3302 3 was be VBD 20133 3302 4 the the DT 20133 3302 5 make make VB 20133 3302 6 - - HYPH 20133 3302 7 believe believe NN 20133 3302 8 dish dish NN 20133 3302 9 of of IN 20133 3302 10 ice ice NN 20133 3302 11 - - HYPH 20133 3302 12 cream cream NN 20133 3302 13 , , , 20133 3302 14 you -PRON- PRP 20133 3302 15 see see VBP 20133 3302 16 . . . 20133 3303 1 " " `` 20133 3303 2 Say Say NNP 20133 3303 3 , , , 20133 3303 4 dis dis NNP 20133 3303 5 suah suah NNP 20133 3303 6 am be VBP 20133 3303 7 a a DT 20133 3303 8 funny funny JJ 20133 3303 9 party party NN 20133 3303 10 , , , 20133 3303 11 " " '' 20133 3303 12 whispered whisper VBD 20133 3303 13 Wopsie Wopsie NNP 20133 3303 14 to to IN 20133 3303 15 Sue Sue NNP 20133 3303 16 . . . 20133 3304 1 " " `` 20133 3304 2 I -PRON- PRP 20133 3304 3 -- -- : 20133 3304 4 I -PRON- PRP 20133 3304 5 do do VBP 20133 3304 6 n't not RB 20133 3304 7 see see VB 20133 3304 8 nuffin nuffin NN 20133 3304 9 to to TO 20133 3304 10 eat eat VB 20133 3304 11 ! ! . 20133 3304 12 " " '' 20133 3305 1 " " `` 20133 3305 2 Hush hush JJ 20133 3305 3 ! ! . 20133 3305 4 " " '' 20133 3306 1 whispered whisper VBD 20133 3306 2 Sue Sue NNP 20133 3306 3 . . . 20133 3307 1 " " `` 20133 3307 2 You -PRON- PRP 20133 3307 3 never never RB 20133 3307 4 have have VBP 20133 3307 5 anything anything NN 20133 3307 6 to to TO 20133 3307 7 eat eat VB 20133 3307 8 at at IN 20133 3307 9 a a DT 20133 3307 10 _ _ NNP 20133 3307 11 play_-party play_-party NN 20133 3307 12 ; ; : 20133 3307 13 do do VBP 20133 3307 14 you -PRON- PRP 20133 3307 15 , , , 20133 3307 16 Bunny Bunny NNP 20133 3307 17 ? ? . 20133 3307 18 " " '' 20133 3308 1 " " `` 20133 3308 2 Nope nope UH 20133 3308 3 . . . 20133 3309 1 But but CC 20133 3309 2 when when WRB 20133 3309 3 we -PRON- PRP 20133 3309 4 have have VBP 20133 3309 5 one one CD 20133 3309 6 we -PRON- PRP 20133 3309 7 always always RB 20133 3309 8 go go VBP 20133 3309 9 in in IN 20133 3309 10 the the DT 20133 3309 11 house house NN 20133 3309 12 afterward afterward RB 20133 3309 13 , , , 20133 3309 14 and and CC 20133 3309 15 mother mother NN 20133 3309 16 gives give VBZ 20133 3309 17 us -PRON- PRP 20133 3309 18 something something NN 20133 3309 19 . . . 20133 3309 20 " " '' 20133 3310 1 " " `` 20133 3310 2 Let let VB 20133 3310 3 's -PRON- PRP 20133 3310 4 watch watch VB 20133 3310 5 them -PRON- PRP 20133 3310 6 play play VB 20133 3310 7 , , , 20133 3310 8 " " '' 20133 3310 9 whispered whisper VBD 20133 3310 10 Sue Sue NNP 20133 3310 11 . . . 20133 3311 1 And and CC 20133 3311 2 so so RB 20133 3311 3 , , , 20133 3311 4 not not RB 20133 3311 5 having have VBG 20133 3311 6 found find VBN 20133 3311 7 Bunny Bunny NNP 20133 3311 8 's 's POS 20133 3311 9 kite kite NN 20133 3311 10 , , , 20133 3311 11 he -PRON- PRP 20133 3311 12 and and CC 20133 3311 13 his -PRON- PRP$ 20133 3311 14 sister sister NN 20133 3311 15 Sue Sue NNP 20133 3311 16 , , , 20133 3311 17 and and CC 20133 3311 18 Wopsie Wopsie NNP 20133 3311 19 , , , 20133 3311 20 stood stand VBD 20133 3311 21 by by IN 20133 3311 22 the the DT 20133 3311 23 stoop stoop NN 20133 3311 24 , , , 20133 3311 25 and and CC 20133 3311 26 watched watch VBD 20133 3311 27 the the DT 20133 3311 28 poor poor JJ 20133 3311 29 , , , 20133 3311 30 ragged ragged JJ 20133 3311 31 children child NNS 20133 3311 32 at at IN 20133 3311 33 their -PRON- PRP$ 20133 3311 34 play play NN 20133 3311 35 - - HYPH 20133 3311 36 party party NN 20133 3311 37 . . . 20133 3312 1 It -PRON- PRP 20133 3312 2 was be VBD 20133 3312 3 just just RB 20133 3312 4 like like IN 20133 3312 5 the the DT 20133 3312 6 ones one NNS 20133 3312 7 Bunny Bunny NNP 20133 3312 8 and and CC 20133 3312 9 Sue Sue NNP 20133 3312 10 sometimes sometimes RB 20133 3312 11 had have VBD 20133 3312 12 . . . 20133 3313 1 There there EX 20133 3313 2 was be VBD 20133 3313 3 make make VB 20133 3313 4 believe believe NN 20133 3313 5 pie pie NN 20133 3313 6 , , , 20133 3313 7 cake cake NN 20133 3313 8 , , , 20133 3313 9 lemonade lemonade NN 20133 3313 10 and and CC 20133 3313 11 ice ice NN 20133 3313 12 - - HYPH 20133 3313 13 cream cream NN 20133 3313 14 . . . 20133 3314 1 And and CC 20133 3314 2 the the DT 20133 3314 3 children child NNS 20133 3314 4 on on IN 20133 3314 5 the the DT 20133 3314 6 stoop stoop NN 20133 3314 7 , , , 20133 3314 8 in in IN 20133 3314 9 the the DT 20133 3314 10 big big JJ 20133 3314 11 , , , 20133 3314 12 busy busy JJ 20133 3314 13 street street NN 20133 3314 14 of of IN 20133 3314 15 New New NNP 20133 3314 16 York York NNP 20133 3314 17 , , , 20133 3314 18 had have VBD 20133 3314 19 just just RB 20133 3314 20 as as RB 20133 3314 21 much much JJ 20133 3314 22 fun fun NN 20133 3314 23 at at IN 20133 3314 24 their -PRON- PRP$ 20133 3314 25 play play NN 20133 3314 26 - - HYPH 20133 3314 27 party party NN 20133 3314 28 as as IN 20133 3314 29 Bunny Bunny NNP 20133 3314 30 and and CC 20133 3314 31 Sue Sue NNP 20133 3314 32 had have VBD 20133 3314 33 at at IN 20133 3314 34 theirs -PRON- PRP 20133 3314 35 , , , 20133 3314 36 in in IN 20133 3314 37 the the DT 20133 3314 38 beautiful beautiful JJ 20133 3314 39 country country NN 20133 3314 40 , , , 20133 3314 41 or or CC 20133 3314 42 by by IN 20133 3314 43 the the DT 20133 3314 44 seashore seashore NN 20133 3314 45 . . . 20133 3315 1 " " `` 20133 3315 2 Now now RB 20133 3315 3 we -PRON- PRP 20133 3315 4 're be VBP 20133 3315 5 goin' go VBG 20133 3315 6 to to TO 20133 3315 7 have have VB 20133 3315 8 the the DT 20133 3315 9 ice ice NN 20133 3315 10 - - HYPH 20133 3315 11 cream cream NN 20133 3315 12 , , , 20133 3315 13 " " '' 20133 3315 14 said say VBD 20133 3315 15 the the DT 20133 3315 16 big big JJ 20133 3315 17 girl girl NN 20133 3315 18 , , , 20133 3315 19 as as IN 20133 3315 20 she -PRON- PRP 20133 3315 21 smoothed smooth VBD 20133 3315 22 down down RP 20133 3315 23 her -PRON- PRP$ 20133 3315 24 ragged ragged JJ 20133 3315 25 dress dress NN 20133 3315 26 . . . 20133 3316 1 " " `` 20133 3316 2 And and CC 20133 3316 3 do do VBP 20133 3316 4 n't not RB 20133 3316 5 none none NN 20133 3316 6 of of IN 20133 3316 7 you -PRON- PRP 20133 3316 8 eat eat VBP 20133 3316 9 it -PRON- PRP 20133 3316 10 too too RB 20133 3316 11 fast fast RB 20133 3316 12 , , , 20133 3316 13 or or CC 20133 3316 14 it -PRON- PRP 20133 3316 15 'll will MD 20133 3316 16 give give VB 20133 3316 17 you -PRON- PRP 20133 3316 18 a a DT 20133 3316 19 face face NN 20133 3316 20 - - HYPH 20133 3316 21 ache ache NN 20133 3316 22 , , , 20133 3316 23 'cause because IN 20133 3316 24 it -PRON- PRP 20133 3316 25 's be VBZ 20133 3316 26 awful awful JJ 20133 3316 27 cold cold JJ 20133 3316 28 . . . 20133 3316 29 " " '' 20133 3317 1 Then then RB 20133 3317 2 she -PRON- PRP 20133 3317 3 made make VBD 20133 3317 4 believe believe VB 20133 3317 5 to to TO 20133 3317 6 dish dish VB 20133 3317 7 out out RP 20133 3317 8 the the DT 20133 3317 9 pretend pretend NN 20133 3317 10 - - HYPH 20133 3317 11 ice ice NN 20133 3317 12 - - HYPH 20133 3317 13 cream cream NN 20133 3317 14 , , , 20133 3317 15 and and CC 20133 3317 16 the the DT 20133 3317 17 children child NNS 20133 3317 18 made make VBD 20133 3317 19 believe believe VBP 20133 3317 20 to to TO 20133 3317 21 eat eat VB 20133 3317 22 it -PRON- PRP 20133 3317 23 with with IN 20133 3317 24 imaginary imaginary JJ 20133 3317 25 spoons spoon NNS 20133 3317 26 . . . 20133 3318 1 " " `` 20133 3318 2 I -PRON- PRP 20133 3318 3 could could MD 20133 3318 4 n't not RB 20133 3318 5 have have VB 20133 3318 6 no no DT 20133 3318 7 more more JJR 20133 3318 8 , , , 20133 3318 9 could could MD 20133 3318 10 I -PRON- PRP 20133 3318 11 ? ? . 20133 3318 12 " " '' 20133 3319 1 asked ask VBD 20133 3319 2 a a DT 20133 3319 3 little little JJ 20133 3319 4 girl girl NN 20133 3319 5 . . . 20133 3320 1 " " `` 20133 3320 2 Why why WRB 20133 3320 3 Lizzie Lizzie NNP 20133 3320 4 Bloomenstine Bloomenstine NNP 20133 3320 5 ! ! . 20133 3321 1 I -PRON- PRP 20133 3321 2 should should MD 20133 3321 3 say say VB 20133 3321 4 not not RB 20133 3321 5 ! ! . 20133 3321 6 " " '' 20133 3322 1 cried cry VBD 20133 3322 2 the the DT 20133 3322 3 big big JJ 20133 3322 4 girl girl NN 20133 3322 5 . . . 20133 3323 1 " " `` 20133 3323 2 The the DT 20133 3323 3 ice ice NN 20133 3323 4 - - HYPH 20133 3323 5 cream cream NN 20133 3323 6 is be VBZ 20133 3323 7 all all RB 20133 3323 8 gone go VBN 20133 3323 9 . . . 20133 3324 1 Hello hello UH 20133 3324 2 , , , 20133 3324 3 what what WP 20133 3324 4 you -PRON- PRP 20133 3324 5 lookin lookin VBP 20133 3324 6 ' ' '' 20133 3324 7 at at IN 20133 3324 8 ? ? . 20133 3324 9 " " '' 20133 3325 1 she -PRON- PRP 20133 3325 2 asked ask VBD 20133 3325 3 quickly quickly RB 20133 3325 4 as as IN 20133 3325 5 she -PRON- PRP 20133 3325 6 saw see VBD 20133 3325 7 Bunny Bunny NNP 20133 3325 8 , , , 20133 3325 9 Sue Sue NNP 20133 3325 10 and and CC 20133 3325 11 Wopsie Wopsie NNP 20133 3325 12 . . . 20133 3326 1 For for IN 20133 3326 2 a a DT 20133 3326 3 moment moment NN 20133 3326 4 Bunny Bunny NNP 20133 3326 5 did do VBD 20133 3326 6 not not RB 20133 3326 7 answer answer VB 20133 3326 8 . . . 20133 3327 1 The the DT 20133 3327 2 big big JJ 20133 3327 3 girl girl NN 20133 3327 4 frowned frown VBN 20133 3327 5 , , , 20133 3327 6 and and CC 20133 3327 7 the the DT 20133 3327 8 others other NNS 20133 3327 9 at at IN 20133 3327 10 the the DT 20133 3327 11 play play NN 20133 3327 12 - - HYPH 20133 3327 13 party party NN 20133 3327 14 did do VBD 20133 3327 15 not not RB 20133 3327 16 seem seem VB 20133 3327 17 pleased pleased JJ 20133 3327 18 . . . 20133 3328 1 " " `` 20133 3328 2 Go go VB 20133 3328 3 on on RP 20133 3328 4 away away RB 20133 3328 5 an an DT 20133 3328 6 ' ' `` 20133 3328 7 let let VB 20133 3328 8 us -PRON- PRP 20133 3328 9 alone alone JJ 20133 3328 10 ! ! . 20133 3328 11 " " '' 20133 3329 1 the the DT 20133 3329 2 big big JJ 20133 3329 3 girl girl NN 20133 3329 4 said say VBD 20133 3329 5 . . . 20133 3330 1 " " `` 20133 3330 2 Ca can MD 20133 3330 3 n't not RB 20133 3330 4 we -PRON- PRP 20133 3330 5 have have VB 20133 3330 6 a a DT 20133 3330 7 party party NN 20133 3330 8 without without IN 20133 3330 9 you -PRON- PRP 20133 3330 10 swells swell VBZ 20133 3330 11 comin comin NNP 20133 3330 12 ' ' '' 20133 3330 13 to to TO 20133 3330 14 stare stare VB 20133 3330 15 at at IN 20133 3330 16 us -PRON- PRP 20133 3330 17 ? ? . 20133 3330 18 " " '' 20133 3331 1 Bunny Bunny NNP 20133 3331 2 and and CC 20133 3331 3 Sue Sue NNP 20133 3331 4 really really RB 20133 3331 5 were be VBD 20133 3331 6 not not RB 20133 3331 7 staring stare VBG 20133 3331 8 at at IN 20133 3331 9 the the DT 20133 3331 10 play play NN 20133 3331 11 - - HYPH 20133 3331 12 party party NN 20133 3331 13 to to TO 20133 3331 14 be be VB 20133 3331 15 impolite impolite JJ 20133 3331 16 . . . 20133 3332 1 " " `` 20133 3332 2 What what WP 20133 3332 3 they -PRON- PRP 20133 3332 4 want want VBP 20133 3332 5 ? ? . 20133 3332 6 " " '' 20133 3333 1 asked ask VBD 20133 3333 2 another another DT 20133 3333 3 of of IN 20133 3333 4 the the DT 20133 3333 5 ragged ragged JJ 20133 3333 6 children child NNS 20133 3333 7 . . . 20133 3334 1 " " `` 20133 3334 2 Oh oh UH 20133 3334 3 , , , 20133 3334 4 jest jest NNP 20133 3334 5 makin makin NNP 20133 3334 6 ' ' POS 20133 3334 7 fun fun NN 20133 3334 8 at at IN 20133 3334 9 us -PRON- PRP 20133 3334 10 , , , 20133 3334 11 'cause because IN 20133 3334 12 we -PRON- PRP 20133 3334 13 ai be VBP 20133 3334 14 n't not RB 20133 3334 15 got get VBD 20133 3334 16 nothin' nothing NN 20133 3334 17 to to TO 20133 3334 18 play play VB 20133 3334 19 real real JJ 20133 3334 20 party party NN 20133 3334 21 with with IN 20133 3334 22 , , , 20133 3334 23 I -PRON- PRP 20133 3334 24 s'pose s'pose VBP 20133 3334 25 , , , 20133 3334 26 " " '' 20133 3334 27 grumbled grumble VBD 20133 3334 28 the the DT 20133 3334 29 big big JJ 20133 3334 30 girl girl NN 20133 3334 31 . . . 20133 3335 1 " " `` 20133 3335 2 Go go VB 20133 3335 3 on on RP 20133 3335 4 away away RB 20133 3335 5 ! ! . 20133 3335 6 " " '' 20133 3336 1 she -PRON- PRP 20133 3336 2 ordered order VBD 20133 3336 3 . . . 20133 3337 1 Then then RB 20133 3337 2 Sue Sue NNP 20133 3337 3 had have VBD 20133 3337 4 an an DT 20133 3337 5 idea idea NN 20133 3337 6 . . . 20133 3338 1 I -PRON- PRP 20133 3338 2 have have VBP 20133 3338 3 told tell VBN 20133 3338 4 you -PRON- PRP 20133 3338 5 of of IN 20133 3338 6 some some DT 20133 3338 7 of of IN 20133 3338 8 the the DT 20133 3338 9 ideas idea NNS 20133 3338 10 Bunny Bunny NNP 20133 3338 11 Brown Brown NNP 20133 3338 12 had have VBD 20133 3338 13 , , , 20133 3338 14 but but CC 20133 3338 15 this this DT 20133 3338 16 time time NN 20133 3338 17 it -PRON- PRP 20133 3338 18 was be VBD 20133 3338 19 Sue Sue NNP 20133 3338 20 's 's POS 20133 3338 21 turn turn NN 20133 3338 22 . . . 20133 3339 1 She -PRON- PRP 20133 3339 2 was be VBD 20133 3339 3 going go VBG 20133 3339 4 to to TO 20133 3339 5 do do VB 20133 3339 6 a a DT 20133 3339 7 queer queer NN 20133 3339 8 thing thing NN 20133 3339 9 . . . 20133 3340 1 " " `` 20133 3340 2 If if IN 20133 3340 3 you -PRON- PRP 20133 3340 4 please please VBP 20133 3340 5 , , , 20133 3340 6 " " '' 20133 3340 7 she -PRON- PRP 20133 3340 8 said say VBD 20133 3340 9 in in IN 20133 3340 10 her -PRON- PRP$ 20133 3340 11 most most RBS 20133 3340 12 polite polite JJ 20133 3340 13 voice voice NN 20133 3340 14 to to IN 20133 3340 15 the the DT 20133 3340 16 big big JJ 20133 3340 17 ragged ragged JJ 20133 3340 18 girl girl NN 20133 3340 19 , , , 20133 3340 20 " " '' 20133 3340 21 we -PRON- PRP 20133 3340 22 only only RB 20133 3340 23 stopped stop VBD 20133 3340 24 to to TO 20133 3340 25 look look VB 20133 3340 26 at at IN 20133 3340 27 your -PRON- PRP$ 20133 3340 28 play play NN 20133 3340 29 - - HYPH 20133 3340 30 party party NN 20133 3340 31 , , , 20133 3340 32 to to TO 20133 3340 33 see see VB 20133 3340 34 how how WRB 20133 3340 35 you -PRON- PRP 20133 3340 36 did do VBD 20133 3340 37 it -PRON- PRP 20133 3340 38 . . . 20133 3340 39 " " '' 20133 3341 1 " " `` 20133 3341 2 'Cause because IN 20133 3341 3 we -PRON- PRP 20133 3341 4 have have VBP 20133 3341 5 'em -PRON- PRP 20133 3341 6 like like IN 20133 3341 7 that that DT 20133 3341 8 ourselves -PRON- PRP 20133 3341 9 , , , 20133 3341 10 " " '' 20133 3341 11 added add VBD 20133 3341 12 Bunny Bunny NNP 20133 3341 13 . . . 20133 3342 1 " " `` 20133 3342 2 And and CC 20133 3342 3 they -PRON- PRP 20133 3342 4 're be VBP 20133 3342 5 lots lot NNS 20133 3342 6 of of IN 20133 3342 7 fun fun NN 20133 3342 8 , , , 20133 3342 9 " " '' 20133 3342 10 went go VBD 20133 3342 11 on on IN 20133 3342 12 Sue Sue NNP 20133 3342 13 . . . 20133 3343 1 " " `` 20133 3343 2 We -PRON- PRP 20133 3343 3 play play VBP 20133 3343 4 just just RB 20133 3343 5 like like IN 20133 3343 6 you -PRON- PRP 20133 3343 7 do do VBP 20133 3343 8 , , , 20133 3343 9 with with IN 20133 3343 10 empty empty JJ 20133 3343 11 plates plate NNS 20133 3343 12 , , , 20133 3343 13 and and CC 20133 3343 14 tin tin JJ 20133 3343 15 dishes dish NNS 20133 3343 16 and and CC 20133 3343 17 all all PDT 20133 3343 18 that that DT 20133 3343 19 . . . 20133 3344 1 Do do VBP 20133 3344 2 you -PRON- PRP 20133 3344 3 ever ever RB 20133 3344 4 have have VB 20133 3344 5 cherry cherry NN 20133 3344 6 pie pie NN 20133 3344 7 at at IN 20133 3344 8 your -PRON- PRP$ 20133 3344 9 play play NN 20133 3344 10 parties party NNS 20133 3344 11 ? ? . 20133 3344 12 " " '' 20133 3345 1 The the DT 20133 3345 2 big big JJ 20133 3345 3 girl girl NN 20133 3345 4 was be VBD 20133 3345 5 not not RB 20133 3345 6 scowling scowl VBG 20133 3345 7 now now RB 20133 3345 8 . . . 20133 3346 1 She -PRON- PRP 20133 3346 2 had have VBD 20133 3346 3 a a DT 20133 3346 4 kinder kind JJR 20133 3346 5 look look NN 20133 3346 6 on on IN 20133 3346 7 her -PRON- PRP$ 20133 3346 8 face face NN 20133 3346 9 . . . 20133 3347 1 After after RB 20133 3347 2 all all RB 20133 3347 3 she -PRON- PRP 20133 3347 4 had have VBD 20133 3347 5 found find VBN 20133 3347 6 that that IN 20133 3347 7 the the DT 20133 3347 8 " " `` 20133 3347 9 swells swell NNS 20133 3347 10 , , , 20133 3347 11 " " '' 20133 3347 12 as as IN 20133 3347 13 she -PRON- PRP 20133 3347 14 called call VBD 20133 3347 15 Bunny Bunny NNP 20133 3347 16 and and CC 20133 3347 17 Sue Sue NNP 20133 3347 18 , , , 20133 3347 19 were be VBD 20133 3347 20 just just RB 20133 3347 21 like like IN 20133 3347 22 herself -PRON- PRP 20133 3347 23 . . . 20133 3348 1 " " `` 20133 3348 2 No no UH 20133 3348 3 , , , 20133 3348 4 we -PRON- PRP 20133 3348 5 never never RB 20133 3348 6 have have VBP 20133 3348 7 cherry cherry NN 20133 3348 8 pie pie NN 20133 3348 9 , , , 20133 3348 10 " " '' 20133 3348 11 she -PRON- PRP 20133 3348 12 said say VBD 20133 3348 13 , , , 20133 3348 14 " " `` 20133 3348 15 it -PRON- PRP 20133 3348 16 costs cost VBZ 20133 3348 17 too too RB 20133 3348 18 much much RB 20133 3348 19 , , , 20133 3348 20 even even RB 20133 3348 21 at at IN 20133 3348 22 make make NN 20133 3348 23 - - HYPH 20133 3348 24 believe believe VB 20133 3348 25 parties party NNS 20133 3348 26 . . . 20133 3349 1 But but CC 20133 3349 2 we -PRON- PRP 20133 3349 3 has have VBZ 20133 3349 4 frankfurters frankfurter NNS 20133 3349 5 and and CC 20133 3349 6 rolls roll NNS 20133 3349 7 . . . 20133 3349 8 " " '' 20133 3350 1 " " `` 20133 3350 2 Oh oh UH 20133 3350 3 , , , 20133 3350 4 how how WRB 20133 3350 5 nice nice JJ 20133 3350 6 ! ! . 20133 3350 7 " " '' 20133 3351 1 Sue Sue NNP 20133 3351 2 said say VBD 20133 3351 3 . . . 20133 3352 1 " " `` 20133 3352 2 We -PRON- PRP 20133 3352 3 never never RB 20133 3352 4 have have VBP 20133 3352 5 them -PRON- PRP 20133 3352 6 ; ; : 20133 3352 7 do do VBP 20133 3352 8 we -PRON- PRP 20133 3352 9 Bunny Bunny NNP 20133 3352 10 ? ? . 20133 3352 11 " " '' 20133 3353 1 " " `` 20133 3353 2 Nope nope UH 20133 3353 3 . . . 20133 3353 4 " " '' 20133 3354 1 " " `` 20133 3354 2 But but CC 20133 3354 3 we -PRON- PRP 20133 3354 4 will will MD 20133 3354 5 , , , 20133 3354 6 next next JJ 20133 3354 7 time time NN 20133 3354 8 we -PRON- PRP 20133 3354 9 have have VBP 20133 3354 10 a a DT 20133 3354 11 play play NN 20133 3354 12 - - HYPH 20133 3354 13 party party NN 20133 3354 14 , , , 20133 3354 15 " " '' 20133 3354 16 Sue Sue NNP 20133 3354 17 went go VBD 20133 3354 18 on on RP 20133 3354 19 . . . 20133 3355 1 " " `` 20133 3355 2 I -PRON- PRP 20133 3355 3 think think VBP 20133 3355 4 they -PRON- PRP 20133 3355 5 must must MD 20133 3355 6 be be VB 20133 3355 7 lovely lovely JJ 20133 3355 8 . . . 20133 3356 1 How how WRB 20133 3356 2 do do VBP 20133 3356 3 you -PRON- PRP 20133 3356 4 cook cook VB 20133 3356 5 ' ' '' 20133 3356 6 em -PRON- PRP 20133 3356 7 ? ? . 20133 3356 8 " " '' 20133 3357 1 " " `` 20133 3357 2 Well well UH 20133 3357 3 , , , 20133 3357 4 we -PRON- PRP 20133 3357 5 just just RB 20133 3357 6 frys frys RB 20133 3357 7 ' ' '' 20133 3357 8 em em PRP 20133 3357 9 -- -- : 20133 3357 10 make make VB 20133 3357 11 believe believe VBP 20133 3357 12 , , , 20133 3357 13 " " '' 20133 3357 14 said say VBD 20133 3357 15 the the DT 20133 3357 16 big big JJ 20133 3357 17 girl girl NN 20133 3357 18 , , , 20133 3357 19 who who WP 20133 3357 20 was be VBD 20133 3357 21 smiling smile VBG 20133 3357 22 now now RB 20133 3357 23 . . . 20133 3358 1 " " `` 20133 3358 2 But but CC 20133 3358 3 I -PRON- PRP 20133 3358 4 can can MD 20133 3358 5 cook cook VB 20133 3358 6 real real JJ 20133 3358 7 , , , 20133 3358 8 an an DT 20133 3358 9 ' ' `` 20133 3358 10 when when WRB 20133 3358 11 we -PRON- PRP 20133 3358 12 has have VBZ 20133 3358 13 any any DT 20133 3358 14 money money NN 20133 3358 15 at at IN 20133 3358 16 home home NN 20133 3358 17 , , , 20133 3358 18 an an DT 20133 3358 19 ' ' `` 20133 3358 20 me -PRON- PRP 20133 3358 21 ma ma NNP 20133 3358 22 buys buy VBZ 20133 3358 23 real real JJ 20133 3358 24 sausages sausage NNS 20133 3358 25 , , , 20133 3358 26 I -PRON- PRP 20133 3358 27 boils boil VBZ 20133 3358 28 'em -PRON- PRP 20133 3358 29 an an DT 20133 3358 30 ' ' `` 20133 3358 31 we -PRON- PRP 20133 3358 32 eats eat VBZ 20133 3358 33 'em -PRON- PRP 20133 3358 34 wit wit VBP 20133 3358 35 mustard mustard NN 20133 3358 36 on on IN 20133 3358 37 . . . 20133 3358 38 " " '' 20133 3359 1 Sue Sue NNP 20133 3359 2 thought think VBD 20133 3359 3 the the DT 20133 3359 4 big big JJ 20133 3359 5 girl girl NN 20133 3359 6 talked talk VBD 20133 3359 7 in in IN 20133 3359 8 rather rather RB 20133 3359 9 a a DT 20133 3359 10 queer queer NN 20133 3359 11 way way NN 20133 3359 12 , , , 20133 3359 13 but but CC 20133 3359 14 of of IN 20133 3359 15 course course NN 20133 3359 16 we -PRON- PRP 20133 3359 17 can can MD 20133 3359 18 not not RB 20133 3359 19 all all DT 20133 3359 20 talk talk VB 20133 3359 21 alike alike RB 20133 3359 22 . . . 20133 3360 1 It -PRON- PRP 20133 3360 2 would would MD 20133 3360 3 be be VB 20133 3360 4 a a DT 20133 3360 5 funny funny JJ 20133 3360 6 world world NN 20133 3360 7 if if IN 20133 3360 8 we -PRON- PRP 20133 3360 9 did do VBD 20133 3360 10 ; ; : 20133 3360 11 would would MD 20133 3360 12 n't not RB 20133 3360 13 it -PRON- PRP 20133 3360 14 ? ? . 20133 3361 1 " " `` 20133 3361 2 It -PRON- PRP 20133 3361 3 must must MD 20133 3361 4 be be VB 20133 3361 5 nice nice JJ 20133 3361 6 to to TO 20133 3361 7 cook cook VB 20133 3361 8 real real JJ 20133 3361 9 sausages sausage NNS 20133 3361 10 , , , 20133 3361 11 " " '' 20133 3361 12 said say VBD 20133 3361 13 Sue Sue NNP 20133 3361 14 . . . 20133 3362 1 " " `` 20133 3362 2 I -PRON- PRP 20133 3362 3 wish wish VBP 20133 3362 4 I -PRON- PRP 20133 3362 5 could could MD 20133 3362 6 do do VB 20133 3362 7 it -PRON- PRP 20133 3362 8 . . . 20133 3363 1 But but CC 20133 3363 2 will will MD 20133 3363 3 all all DT 20133 3363 4 of of IN 20133 3363 5 you -PRON- PRP 20133 3363 6 children child NNS 20133 3363 7 come come VB 20133 3363 8 to to IN 20133 3363 9 my -PRON- PRP$ 20133 3363 10 party party NN 20133 3363 11 to to IN 20133 3363 12 - - HYPH 20133 3363 13 morrow morrow NN 20133 3363 14 ? ? . 20133 3363 15 " " '' 20133 3364 1 she -PRON- PRP 20133 3364 2 asked ask VBD 20133 3364 3 . . . 20133 3365 1 " " `` 20133 3365 2 Are be VBP 20133 3365 3 you -PRON- PRP 20133 3365 4 goin' go VBG 20133 3365 5 to to TO 20133 3365 6 have have VB 20133 3365 7 a a DT 20133 3365 8 party party NN 20133 3365 9 ? ? . 20133 3365 10 " " '' 20133 3366 1 inquired inquire VBD 20133 3366 2 the the DT 20133 3366 3 big big JJ 20133 3366 4 girl girl NN 20133 3366 5 . . . 20133 3367 1 " " `` 20133 3367 2 Yes yes UH 20133 3367 3 , , , 20133 3367 4 " " '' 20133 3367 5 nodded nod VBD 20133 3367 6 Sue Sue NNP 20133 3367 7 . . . 20133 3368 1 " " `` 20133 3368 2 We -PRON- PRP 20133 3368 3 're be VBP 20133 3368 4 going go VBG 20133 3368 5 to to TO 20133 3368 6 have have VB 20133 3368 7 a a DT 20133 3368 8 party party NN 20133 3368 9 at at IN 20133 3368 10 our -PRON- PRP$ 20133 3368 11 Aunt Aunt NNP 20133 3368 12 Lu Lu NNP 20133 3368 13 's 's POS 20133 3368 14 house house NN 20133 3368 15 ; ; : 20133 3368 16 are be VBP 20133 3368 17 n't not RB 20133 3368 18 we -PRON- PRP 20133 3368 19 , , , 20133 3368 20 Bunny Bunny NNP 20133 3368 21 ? ? . 20133 3369 1 We -PRON- PRP 20133 3369 2 are be VBP 20133 3369 3 , , , 20133 3369 4 'cause because IN 20133 3369 5 I -PRON- PRP 20133 3369 6 'm be VBP 20133 3369 7 going go VBG 20133 3369 8 to to TO 20133 3369 9 ask ask VB 20133 3369 10 her -PRON- PRP 20133 3369 11 to to TO 20133 3369 12 have have VB 20133 3369 13 one one CD 20133 3369 14 , , , 20133 3369 15 as as RB 20133 3369 16 soon soon RB 20133 3369 17 as as IN 20133 3369 18 we -PRON- PRP 20133 3369 19 get get VBP 20133 3369 20 back back RB 20133 3369 21 , , , 20133 3369 22 " " '' 20133 3369 23 Sue Sue NNP 20133 3369 24 whispered whisper VBD 20133 3369 25 to to IN 20133 3369 26 her -PRON- PRP$ 20133 3369 27 brother brother NN 20133 3369 28 . . . 20133 3370 1 " " `` 20133 3370 2 So so RB 20133 3370 3 you -PRON- PRP 20133 3370 4 say say VBP 20133 3370 5 ' ' '' 20133 3370 6 yes yes UH 20133 3370 7 . . . 20133 3370 8 ' ' '' 20133 3371 1 We -PRON- PRP 20133 3371 2 are be VBP 20133 3371 3 going go VBG 20133 3371 4 to to TO 20133 3371 5 have have VB 20133 3371 6 a a DT 20133 3371 7 party party NN 20133 3371 8 ; ; : 20133 3371 9 are be VBP 20133 3371 10 n't not RB 20133 3371 11 we -PRON- PRP 20133 3371 12 , , , 20133 3371 13 Bunny Bunny NNP 20133 3371 14 ? ? . 20133 3371 15 " " '' 20133 3372 1 Sue Sue NNP 20133 3372 2 spoke speak VBD 20133 3372 3 out out RP 20133 3372 4 loud loud RB 20133 3372 5 this this DT 20133 3372 6 time time NN 20133 3372 7 . . . 20133 3373 1 " " `` 20133 3373 2 Yes yes UH 20133 3373 3 , , , 20133 3373 4 " " '' 20133 3373 5 answered answer VBD 20133 3373 6 the the DT 20133 3373 7 little little JJ 20133 3373 8 boy boy NN 20133 3373 9 . . . 20133 3374 1 " " `` 20133 3374 2 We -PRON- PRP 20133 3374 3 're be VBP 20133 3374 4 going go VBG 20133 3374 5 to to TO 20133 3374 6 have have VB 20133 3374 7 one one CD 20133 3374 8 . . . 20133 3374 9 " " '' 20133 3375 1 " " `` 20133 3375 2 A a DT 20133 3375 3 real real JJ 20133 3375 4 party party NN 20133 3375 5 ? ? . 20133 3375 6 " " '' 20133 3376 1 the the DT 20133 3376 2 big big JJ 20133 3376 3 girl girl NN 20133 3376 4 wanted want VBD 20133 3376 5 to to TO 20133 3376 6 know know VB 20133 3376 7 . . . 20133 3377 1 Bunny Bunny NNP 20133 3377 2 looked look VBD 20133 3377 3 at at IN 20133 3377 4 Sue Sue NNP 20133 3377 5 . . . 20133 3378 1 He -PRON- PRP 20133 3378 2 was be VBD 20133 3378 3 going go VBG 20133 3378 4 to to TO 20133 3378 5 let let VB 20133 3378 6 her -PRON- PRP 20133 3378 7 answer answer VB 20133 3378 8 . . . 20133 3379 1 " " `` 20133 3379 2 Yes yes UH 20133 3379 3 , , , 20133 3379 4 it -PRON- PRP 20133 3379 5 will will MD 20133 3379 6 be be VB 20133 3379 7 a a DT 20133 3379 8 real real JJ 20133 3379 9 party party NN 20133 3379 10 , , , 20133 3379 11 " " '' 20133 3379 12 said say VBD 20133 3379 13 Sue Sue NNP 20133 3379 14 , , , 20133 3379 15 " " `` 20133 3379 16 and and CC 20133 3379 17 we -PRON- PRP 20133 3379 18 'll will MD 20133 3379 19 have have VB 20133 3379 20 all all DT 20133 3379 21 real real JJ 20133 3379 22 things thing NNS 20133 3379 23 to to TO 20133 3379 24 eat eat VB 20133 3379 25 . . . 20133 3380 1 Will Will MD 20133 3380 2 you -PRON- PRP 20133 3380 3 come come VB 20133 3380 4 ? ? . 20133 3380 5 " " '' 20133 3381 1 " " `` 20133 3381 2 Will Will MD 20133 3381 3 we -PRON- PRP 20133 3381 4 come come VB 20133 3381 5 ? ? . 20133 3381 6 " " '' 20133 3382 1 cried cry VBD 20133 3382 2 the the DT 20133 3382 3 big big JJ 20133 3382 4 girl girl NN 20133 3382 5 . . . 20133 3383 1 " " `` 20133 3383 2 Well well UH 20133 3383 3 , , , 20133 3383 4 I -PRON- PRP 20133 3383 5 guess guess VBP 20133 3383 6 we -PRON- PRP 20133 3383 7 will will MD 20133 3383 8 ! ! . 20133 3383 9 " " '' 20133 3384 1 " " `` 20133 3384 2 Even even RB 20133 3384 3 a a DT 20133 3384 4 policeman policeman NN 20133 3384 5 could could MD 20133 3384 6 n't not RB 20133 3384 7 keep keep VB 20133 3384 8 us -PRON- PRP 20133 3384 9 away away RB 20133 3384 10 ! ! . 20133 3384 11 " " '' 20133 3385 1 said say VBD 20133 3385 2 the the DT 20133 3385 3 boy boy NN 20133 3385 4 who who WP 20133 3385 5 had have VBD 20133 3385 6 wanted want VBN 20133 3385 7 to to TO 20133 3385 8 feel feel VB 20133 3385 9 the the DT 20133 3385 10 ice ice NN 20133 3385 11 - - HYPH 20133 3385 12 cream cream NN 20133 3385 13 , , , 20133 3385 14 to to TO 20133 3385 15 see see VB 20133 3385 16 if if IN 20133 3385 17 it -PRON- PRP 20133 3385 18 was be VBD 20133 3385 19 melting melt VBG 20133 3385 20 . . . 20133 3386 1 " " `` 20133 3386 2 Then then RB 20133 3386 3 you -PRON- PRP 20133 3386 4 can can MD 20133 3386 5 all all RB 20133 3386 6 come come VB 20133 3386 7 to to IN 20133 3386 8 my -PRON- PRP$ 20133 3386 9 Aunt Aunt NNP 20133 3386 10 Lu Lu NNP 20133 3386 11 's 's POS 20133 3386 12 house house NN 20133 3386 13 to to IN 20133 3386 14 - - HYPH 20133 3386 15 morrow morrow NN 20133 3386 16 afternoon afternoon NN 20133 3386 17 , , , 20133 3386 18 " " `` 20133 3386 19 Sue Sue NNP 20133 3386 20 went go VBD 20133 3386 21 on on RP 20133 3386 22 . . . 20133 3387 1 " " `` 20133 3387 2 I -PRON- PRP 20133 3387 3 'll will MD 20133 3387 4 tell tell VB 20133 3387 5 her -PRON- PRP 20133 3387 6 you -PRON- PRP 20133 3387 7 're be VBP 20133 3387 8 coming come VBG 20133 3387 9 . . . 20133 3387 10 " " '' 20133 3388 1 " " `` 20133 3388 2 Where where WRB 20133 3388 3 is be VBZ 20133 3388 4 it -PRON- PRP 20133 3388 5 ? ? . 20133 3388 6 " " '' 20133 3389 1 asked ask VBD 20133 3389 2 the the DT 20133 3389 3 big big JJ 20133 3389 4 girl girl NN 20133 3389 5 . . . 20133 3390 1 Sue Sue NNP 20133 3390 2 felt feel VBD 20133 3390 3 in in IN 20133 3390 4 her -PRON- PRP$ 20133 3390 5 pocket pocket NN 20133 3390 6 and and CC 20133 3390 7 brought bring VBD 20133 3390 8 out out RP 20133 3390 9 one one CD 20133 3390 10 of of IN 20133 3390 11 Aunt Aunt NNP 20133 3390 12 Lu Lu NNP 20133 3390 13 's 's POS 20133 3390 14 cards card NNS 20133 3390 15 , , , 20133 3390 16 which which WDT 20133 3390 17 Miss Miss NNP 20133 3390 18 Baker Baker NNP 20133 3390 19 had have VBD 20133 3390 20 given give VBN 20133 3390 21 the the DT 20133 3390 22 little little JJ 20133 3390 23 girl girl NN 20133 3390 24 in in IN 20133 3390 25 case case NN 20133 3390 26 she -PRON- PRP 20133 3390 27 became become VBD 20133 3390 28 lost lost JJ 20133 3390 29 . . . 20133 3391 1 " " `` 20133 3391 2 That that DT 20133 3391 3 's be VBZ 20133 3391 4 our -PRON- PRP$ 20133 3391 5 address address NN 20133 3391 6 , , , 20133 3391 7 " " '' 20133 3391 8 said say VBD 20133 3391 9 Sue Sue NNP 20133 3391 10 . . . 20133 3392 1 " " `` 20133 3392 2 You -PRON- PRP 20133 3392 3 come come VBP 20133 3392 4 there there RB 20133 3392 5 to to IN 20133 3392 6 - - HYPH 20133 3392 7 morrow morrow NN 20133 3392 8 afternoon afternoon NN 20133 3392 9 , , , 20133 3392 10 and and CC 20133 3392 11 we -PRON- PRP 20133 3392 12 'll will MD 20133 3392 13 have have VB 20133 3392 14 a a DT 20133 3392 15 real real JJ 20133 3392 16 party party NN 20133 3392 17 . . . 20133 3393 1 I -PRON- PRP 20133 3393 2 'm be VBP 20133 3393 3 pleased pleased JJ 20133 3393 4 to to TO 20133 3393 5 have have VB 20133 3393 6 met meet VBN 20133 3393 7 you -PRON- PRP 20133 3393 8 , , , 20133 3393 9 " " '' 20133 3393 10 and and CC 20133 3393 11 with with IN 20133 3393 12 a a DT 20133 3393 13 polite polite JJ 20133 3393 14 bow bow NN 20133 3393 15 , , , 20133 3393 16 saying say VBG 20133 3393 17 what what WP 20133 3393 18 she -PRON- PRP 20133 3393 19 had have VBD 20133 3393 20 often often RB 20133 3393 21 heard hear VBN 20133 3393 22 her -PRON- PRP$ 20133 3393 23 mother mother NN 20133 3393 24 say say VB 20133 3393 25 on on IN 20133 3393 26 parting part VBG 20133 3393 27 from from IN 20133 3393 28 a a DT 20133 3393 29 new new JJ 20133 3393 30 friend friend NN 20133 3393 31 , , , 20133 3393 32 Sue Sue NNP 20133 3393 33 turned turn VBD 20133 3393 34 away away RB 20133 3393 35 . . . 20133 3394 1 " " `` 20133 3394 2 Will Will MD 20133 3394 3 you -PRON- PRP 20133 3394 4 an an DT 20133 3394 5 ' ' `` 20133 3394 6 your -PRON- PRP$ 20133 3394 7 brother brother NN 20133 3394 8 be be VB 20133 3394 9 there there RB 20133 3394 10 ? ? . 20133 3394 11 " " '' 20133 3395 1 the the DT 20133 3395 2 big big JJ 20133 3395 3 , , , 20133 3395 4 ragged ragged JJ 20133 3395 5 girl girl NN 20133 3395 6 wanted want VBD 20133 3395 7 to to TO 20133 3395 8 know know VB 20133 3395 9 . . . 20133 3396 1 " " `` 20133 3396 2 Yes yes UH 20133 3396 3 , , , 20133 3396 4 " " '' 20133 3396 5 said say VBD 20133 3396 6 Bunny Bunny NNP 20133 3396 7 . . . 20133 3397 1 " " `` 20133 3397 2 I -PRON- PRP 20133 3397 3 'll will MD 20133 3397 4 be be VB 20133 3397 5 there there RB 20133 3397 6 , , , 20133 3397 7 and and CC 20133 3397 8 so so RB 20133 3397 9 will will MD 20133 3397 10 Wopsie wopsie VB 20133 3397 11 . . . 20133 3397 12 " " '' 20133 3398 1 " " `` 20133 3398 2 Is be VBZ 20133 3398 3 she -PRON- PRP 20133 3398 4 Wopsie Wopsie VBN 20133 3398 5 ? ? . 20133 3398 6 " " '' 20133 3399 1 asked ask VBD 20133 3399 2 the the DT 20133 3399 3 big big JJ 20133 3399 4 girl girl NN 20133 3399 5 , , , 20133 3399 6 pointing point VBG 20133 3399 7 to to IN 20133 3399 8 the the DT 20133 3399 9 colored color VBN 20133 3399 10 piccaninny piccaninny NN 20133 3399 11 . . . 20133 3400 1 " " `` 20133 3400 2 Dat Dat NNP 20133 3400 3 's 's POS 20133 3400 4 who who WP 20133 3400 5 I -PRON- PRP 20133 3400 6 is be VBZ 20133 3400 7 ! ! . 20133 3400 8 " " '' 20133 3401 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 3401 2 exclaimed exclaimed NNP 20133 3401 3 . . . 20133 3402 1 " " `` 20133 3402 2 But but CC 20133 3402 3 dat dat NNP 20133 3402 4 's 's POS 20133 3402 5 only only JJ 20133 3402 6 mah mah NNP 20133 3402 7 make make VB 20133 3402 8 - - HYPH 20133 3402 9 believe believe NN 20133 3402 10 name name NN 20133 3402 11 . . . 20133 3403 1 Mah Mah NNP 20133 3403 2 real real JJ 20133 3403 3 one one CD 20133 3403 4 am am NN 20133 3403 5 Sallie Sallie NNP 20133 3403 6 Jefferson Jefferson NNP 20133 3403 7 . . . 20133 3404 1 Dat Dat NNP 20133 3404 2 name name NN 20133 3404 3 was be VBD 20133 3404 4 on on IN 20133 3404 5 de de NNP 20133 3404 6 card card NN 20133 3404 7 pinned pin VBN 20133 3404 8 to to IN 20133 3404 9 me -PRON- PRP 20133 3404 10 , , , 20133 3404 11 but but CC 20133 3404 12 de de NNP 20133 3404 13 address address NN 20133 3404 14 was be VBD 20133 3404 15 tored tore VBN 20133 3404 16 off off RP 20133 3404 17 . . . 20133 3404 18 " " '' 20133 3405 1 " " `` 20133 3405 2 Well well UH 20133 3405 3 , , , 20133 3405 4 Sallie Sallie NNP 20133 3405 5 or or CC 20133 3405 6 Wopsie Wopsie NNP 20133 3405 7 , , , 20133 3405 8 it -PRON- PRP 20133 3405 9 's be VBZ 20133 3405 10 all all DT 20133 3405 11 de de RB 20133 3405 12 same same JJ 20133 3405 13 to to IN 20133 3405 14 me -PRON- PRP 20133 3405 15 , , , 20133 3405 16 " " '' 20133 3405 17 said say VBD 20133 3405 18 the the DT 20133 3405 19 big big JJ 20133 3405 20 girl girl NN 20133 3405 21 . . . 20133 3406 1 " " `` 20133 3406 2 We -PRON- PRP 20133 3406 3 'll will MD 20133 3406 4 see see VB 20133 3406 5 you -PRON- PRP 20133 3406 6 at at IN 20133 3406 7 de de NNP 20133 3406 8 party party NNP 20133 3406 9 ! ! . 20133 3406 10 " " '' 20133 3407 1 " " `` 20133 3407 2 Yes yes UH 20133 3407 3 , , , 20133 3407 4 please please UH 20133 3407 5 all all DT 20133 3407 6 come come VB 20133 3407 7 , , , 20133 3407 8 " " '' 20133 3407 9 said say VBD 20133 3407 10 Sue Sue NNP 20133 3407 11 once once RB 20133 3407 12 more more RBR 20133 3407 13 . . . 20133 3408 1 Then then RB 20133 3408 2 she -PRON- PRP 20133 3408 3 walked walk VBD 20133 3408 4 on on RP 20133 3408 5 with with IN 20133 3408 6 Wopsie Wopsie NNP 20133 3408 7 and and CC 20133 3408 8 her -PRON- PRP$ 20133 3408 9 brother brother NN 20133 3408 10 . . . 20133 3409 1 " " `` 20133 3409 2 Say say VB 20133 3409 3 , , , 20133 3409 4 Miss Miss NNP 20133 3409 5 Sue Sue NNP 20133 3409 6 , , , 20133 3409 7 is be VBZ 20133 3409 8 yo yo NNP 20133 3409 9 ' ' `` 20133 3409 10 all all DT 20133 3409 11 sartin sartin RB 20133 3409 12 suah suah VBN 20133 3409 13 'bout about IN 20133 3409 14 dis dis NNP 20133 3409 15 yeah yeah UH 20133 3409 16 party party NNP 20133 3409 17 ? ? . 20133 3409 18 " " '' 20133 3410 1 asked ask VBN 20133 3410 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 3410 3 , , , 20133 3410 4 as as IN 20133 3410 5 they -PRON- PRP 20133 3410 6 turned turn VBD 20133 3410 7 the the DT 20133 3410 8 corner corner NN 20133 3410 9 . . . 20133 3411 1 " " `` 20133 3411 2 Why why WRB 20133 3411 3 , , , 20133 3411 4 of of IN 20133 3411 5 course course NN 20133 3411 6 we -PRON- PRP 20133 3411 7 're be VBP 20133 3411 8 sure sure JJ 20133 3411 9 about about IN 20133 3411 10 it -PRON- PRP 20133 3411 11 , , , 20133 3411 12 Wopsie Wopsie NNP 20133 3411 13 . . . 20133 3411 14 " " '' 20133 3412 1 " " `` 20133 3412 2 Well well UH 20133 3412 3 , , , 20133 3412 4 yo yo NNP 20133 3412 5 ' ' '' 20133 3412 6 auntie auntie NN 20133 3412 7 do do VBP 20133 3412 8 n't not RB 20133 3412 9 know know VB 20133 3412 10 nuffin nuffin NN 20133 3412 11 'bout about IN 20133 3412 12 it -PRON- PRP 20133 3412 13 . . . 20133 3412 14 " " '' 20133 3413 1 " " `` 20133 3413 2 She -PRON- PRP 20133 3413 3 will will MD 20133 3413 4 , , , 20133 3413 5 as as RB 20133 3413 6 soon soon RB 20133 3413 7 as as IN 20133 3413 8 we -PRON- PRP 20133 3413 9 get get VBP 20133 3413 10 home home RB 20133 3413 11 , , , 20133 3413 12 for for IN 20133 3413 13 I -PRON- PRP 20133 3413 14 'll will MD 20133 3413 15 tell tell VB 20133 3413 16 her -PRON- PRP 20133 3413 17 , , , 20133 3413 18 " " '' 20133 3413 19 said say VBD 20133 3413 20 Sue Sue NNP 20133 3413 21 . . . 20133 3414 1 " " `` 20133 3414 2 It -PRON- PRP 20133 3414 3 will will MD 20133 3414 4 be be VB 20133 3414 5 fun fun JJ 20133 3414 6 ; ; : 20133 3414 7 wo will MD 20133 3414 8 n't not RB 20133 3414 9 it -PRON- PRP 20133 3414 10 , , , 20133 3414 11 Bunny Bunny NNP 20133 3414 12 ? ? . 20133 3414 13 " " '' 20133 3415 1 " " `` 20133 3415 2 I -PRON- PRP 20133 3415 3 -- -- : 20133 3415 4 I -PRON- PRP 20133 3415 5 guess guess VBP 20133 3415 6 so so RB 20133 3415 7 . . . 20133 3415 8 " " '' 20133 3416 1 Bunny Bunny NNP 20133 3416 2 did do VBD 20133 3416 3 not not RB 20133 3416 4 know know VB 20133 3416 5 quite quite RB 20133 3416 6 what what WP 20133 3416 7 to to TO 20133 3416 8 make make VB 20133 3416 9 of of IN 20133 3416 10 what what WP 20133 3416 11 Sue Sue NNP 20133 3416 12 had have VBD 20133 3416 13 done do VBN 20133 3416 14 . . . 20133 3417 1 Getting get VBG 20133 3417 2 up up RP 20133 3417 3 a a DT 20133 3417 4 real real JJ 20133 3417 5 party party NN 20133 3417 6 in in IN 20133 3417 7 such such PDT 20133 3417 8 a a DT 20133 3417 9 hurry hurry NN 20133 3417 10 was be VBD 20133 3417 11 a a DT 20133 3417 12 new new JJ 20133 3417 13 idea idea NN 20133 3417 14 for for IN 20133 3417 15 him -PRON- PRP 20133 3417 16 . . . 20133 3418 1 Still still RB 20133 3418 2 it -PRON- PRP 20133 3418 3 might may MD 20133 3418 4 be be VB 20133 3418 5 all all RB 20133 3418 6 right right JJ 20133 3418 7 . . . 20133 3419 1 " " `` 20133 3419 2 It -PRON- PRP 20133 3419 3 's be VBZ 20133 3419 4 a a DT 20133 3419 5 good good JJ 20133 3419 6 thing thing NN 20133 3419 7 I -PRON- PRP 20133 3419 8 lost lose VBD 20133 3419 9 my -PRON- PRP$ 20133 3419 10 kite kite NN 20133 3419 11 , , , 20133 3419 12 " " '' 20133 3419 13 said say VBD 20133 3419 14 Bunny Bunny NNP 20133 3419 15 . . . 20133 3420 1 " " `` 20133 3420 2 'Cause because IN 20133 3420 3 if if IN 20133 3420 4 I -PRON- PRP 20133 3420 5 had have VBD 20133 3420 6 n't not RB 20133 3420 7 we -PRON- PRP 20133 3420 8 could could MD 20133 3420 9 n't not RB 20133 3420 10 have have VB 20133 3420 11 seen see VBN 20133 3420 12 those those DT 20133 3420 13 children child NNS 20133 3420 14 to to TO 20133 3420 15 invite invite VB 20133 3420 16 to to IN 20133 3420 17 the the DT 20133 3420 18 party party NN 20133 3420 19 . . . 20133 3420 20 " " '' 20133 3421 1 " " `` 20133 3421 2 Yes yes UH 20133 3421 3 , , , 20133 3421 4 " " '' 20133 3421 5 said say VBD 20133 3421 6 Sue Sue NNP 20133 3421 7 , , , 20133 3421 8 " " `` 20133 3421 9 it -PRON- PRP 20133 3421 10 was be VBD 20133 3421 11 real real RB 20133 3421 12 nice nice JJ 20133 3421 13 . . . 20133 3422 1 We -PRON- PRP 20133 3422 2 'll will MD 20133 3422 3 have have VB 20133 3422 4 lots lot NNS 20133 3422 5 of of IN 20133 3422 6 fun fun NN 20133 3422 7 at at IN 20133 3422 8 the the DT 20133 3422 9 party party NN 20133 3422 10 . . . 20133 3423 1 I -PRON- PRP 20133 3423 2 hope hope VBP 20133 3423 3 they -PRON- PRP 20133 3423 4 'll will MD 20133 3423 5 all all RB 20133 3423 6 come come VB 20133 3423 7 . . . 20133 3423 8 " " '' 20133 3424 1 " " `` 20133 3424 2 Oh oh UH 20133 3424 3 , , , 20133 3424 4 dey'll dey'll NNP 20133 3424 5 _ _ NNP 20133 3424 6 come come VBD 20133 3424 7 _ _ NNP 20133 3424 8 all all RB 20133 3424 9 right right JJ 20133 3424 10 ! ! . 20133 3424 11 " " '' 20133 3425 1 said say VBD 20133 3425 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 3425 3 , , , 20133 3425 4 shaking shake VBG 20133 3425 5 her -PRON- PRP$ 20133 3425 6 head head NN 20133 3425 7 . . . 20133 3426 1 " " `` 20133 3426 2 But but CC 20133 3426 3 I -PRON- PRP 20133 3426 4 do do VBP 20133 3426 5 n't not RB 20133 3426 6 jest jest RB 20133 3426 7 know know VB 20133 3426 8 what what WP 20133 3426 9 yo yo NNP 20133 3426 10 ' ' `` 20133 3426 11 Aunt Aunt NNP 20133 3426 12 Lu Lu NNP 20133 3426 13 's 's POS 20133 3426 14 gwine gwine NN 20133 3426 15 t t NNP 20133 3426 16 ' ' '' 20133 3426 17 say say VBP 20133 3426 18 . . . 20133 3426 19 " " '' 20133 3427 1 " " `` 20133 3427 2 Oh oh UH 20133 3427 3 , , , 20133 3427 4 that that DT 20133 3427 5 will will MD 20133 3427 6 be be VB 20133 3427 7 all all RB 20133 3427 8 right right JJ 20133 3427 9 , , , 20133 3427 10 " " '' 20133 3427 11 answered answer VBD 20133 3427 12 Sue Sue NNP 20133 3427 13 easily easily RB 20133 3427 14 . . . 20133 3428 1 When when WRB 20133 3428 2 the the DT 20133 3428 3 children child NNS 20133 3428 4 reached reach VBD 20133 3428 5 home home RB 20133 3428 6 , , , 20133 3428 7 they -PRON- PRP 20133 3428 8 rode ride VBD 20133 3428 9 up up RP 20133 3428 10 in in IN 20133 3428 11 the the DT 20133 3428 12 elevator elevator NN 20133 3428 13 with with IN 20133 3428 14 Henry Henry NNP 20133 3428 15 , , , 20133 3428 16 and and CC 20133 3428 17 Sue Sue NNP 20133 3428 18 found find VBD 20133 3428 19 her -PRON- PRP$ 20133 3428 20 aunt aunt NN 20133 3428 21 in in IN 20133 3428 22 the the DT 20133 3428 23 library library NN 20133 3428 24 with with IN 20133 3428 25 Mother Mother NNP 20133 3428 26 Brown Brown NNP 20133 3428 27 . . . 20133 3429 1 " " `` 20133 3429 2 Aunt Aunt NNP 20133 3429 3 Lu Lu NNP 20133 3429 4 , , , 20133 3429 5 " " '' 20133 3429 6 began begin VBD 20133 3429 7 Sue Sue NNP 20133 3429 8 , , , 20133 3429 9 " " `` 20133 3429 10 have have VBP 20133 3429 11 you -PRON- PRP 20133 3429 12 got get VBN 20133 3429 13 lots lot NNS 20133 3429 14 of of IN 20133 3429 15 cake cake NN 20133 3429 16 and and CC 20133 3429 17 jam jam NNP 20133 3429 18 tarts tart NNS 20133 3429 19 and and CC 20133 3429 20 jelly jelly NNP 20133 3429 21 tarts tart VBZ 20133 3429 22 in in IN 20133 3429 23 the the DT 20133 3429 24 house house NN 20133 3429 25 ? ? . 20133 3429 26 " " '' 20133 3430 1 " " `` 20133 3430 2 Why why WRB 20133 3430 3 , , , 20133 3430 4 I -PRON- PRP 20133 3430 5 think think VBP 20133 3430 6 Mary Mary NNP 20133 3430 7 baked bake VBD 20133 3430 8 a a DT 20133 3430 9 cake cake NN 20133 3430 10 to to IN 20133 3430 11 - - HYPH 20133 3430 12 day day NN 20133 3430 13 , , , 20133 3430 14 " " '' 20133 3430 15 Sue Sue NNP 20133 3430 16 . . . 20133 3431 1 " " `` 20133 3431 2 What what WP 20133 3431 3 did do VBD 20133 3431 4 you -PRON- PRP 20133 3431 5 ask ask VB 20133 3431 6 that that DT 20133 3431 7 for for IN 20133 3431 8 ? ? . 20133 3431 9 " " '' 20133 3432 1 " " `` 20133 3432 2 And and CC 20133 3432 3 can can MD 20133 3432 4 you -PRON- PRP 20133 3432 5 buy buy VB 20133 3432 6 real real JJ 20133 3432 7 ice ice NN 20133 3432 8 - - HYPH 20133 3432 9 cream cream NN 20133 3432 10 at at IN 20133 3432 11 a a DT 20133 3432 12 store store NN 20133 3432 13 near near IN 20133 3432 14 here here RB 20133 3432 15 , , , 20133 3432 16 or or CC 20133 3432 17 make make VB 20133 3432 18 it -PRON- PRP 20133 3432 19 ? ? . 20133 3432 20 " " '' 20133 3433 1 Sue Sue NNP 20133 3433 2 wanted want VBD 20133 3433 3 to to TO 20133 3433 4 know know VB 20133 3433 5 . . . 20133 3434 1 " " `` 20133 3434 2 Why why WRB 20133 3434 3 , , , 20133 3434 4 yes yes UH 20133 3434 5 , , , 20133 3434 6 child child NN 20133 3434 7 , , , 20133 3434 8 but but CC 20133 3434 9 what what WP 20133 3434 10 for for IN 20133 3434 11 ? ? . 20133 3434 12 " " '' 20133 3435 1 Aunt Aunt NNP 20133 3435 2 Lu Lu NNP 20133 3435 3 was be VBD 20133 3435 4 puzzled puzzle VBN 20133 3435 5 . . . 20133 3436 1 " " `` 20133 3436 2 Then then RB 20133 3436 3 it -PRON- PRP 20133 3436 4 's be VBZ 20133 3436 5 all all RB 20133 3436 6 right right JJ 20133 3436 7 , , , 20133 3436 8 " " '' 20133 3436 9 Sue Sue NNP 20133 3436 10 went go VBD 20133 3436 11 on on RP 20133 3436 12 . . . 20133 3437 1 " " `` 20133 3437 2 You -PRON- PRP 20133 3437 3 're be VBP 20133 3437 4 going go VBG 20133 3437 5 to to TO 20133 3437 6 give give VB 20133 3437 7 a a DT 20133 3437 8 real real JJ 20133 3437 9 play play NN 20133 3437 10 - - HYPH 20133 3437 11 party party NN 20133 3437 12 to to IN 20133 3437 13 a a DT 20133 3437 14 lot lot NN 20133 3437 15 of of IN 20133 3437 16 ragged ragged JJ 20133 3437 17 children child NNS 20133 3437 18 here here RB 20133 3437 19 to to IN 20133 3437 20 - - HYPH 20133 3437 21 morrow morrow NN 20133 3437 22 afternoon afternoon NN 20133 3437 23 . . . 20133 3438 1 I -PRON- PRP 20133 3438 2 invited invite VBD 20133 3438 3 them -PRON- PRP 20133 3438 4 . . . 20133 3439 1 I -PRON- PRP 20133 3439 2 gave give VBD 20133 3439 3 them -PRON- PRP 20133 3439 4 your -PRON- PRP$ 20133 3439 5 card card NN 20133 3439 6 . . . 20133 3440 1 And and CC 20133 3440 2 now now RB 20133 3440 3 , , , 20133 3440 4 please please UH 20133 3440 5 , , , 20133 3440 6 I -PRON- PRP 20133 3440 7 want want VBP 20133 3440 8 a a DT 20133 3440 9 jam jam NN 20133 3440 10 tart tart NN 20133 3440 11 , , , 20133 3440 12 or or CC 20133 3440 13 a a DT 20133 3440 14 piece piece NN 20133 3440 15 of of IN 20133 3440 16 cake cake NN 20133 3440 17 , , , 20133 3440 18 for for IN 20133 3440 19 myself -PRON- PRP 20133 3440 20 . . . 20133 3441 1 And and CC 20133 3441 2 then then RB 20133 3441 3 we -PRON- PRP 20133 3441 4 must must MD 20133 3441 5 tell tell VB 20133 3441 6 Henry Henry NNP 20133 3441 7 when when WRB 20133 3441 8 the the DT 20133 3441 9 ragged ragged JJ 20133 3441 10 children child NNS 20133 3441 11 come come VBP 20133 3441 12 , , , 20133 3441 13 to to TO 20133 3441 14 let let VB 20133 3441 15 them -PRON- PRP 20133 3441 16 come come VB 20133 3441 17 up up RP 20133 3441 18 in in IN 20133 3441 19 the the DT 20133 3441 20 elevator elevator NN 20133 3441 21 . . . 20133 3442 1 They -PRON- PRP 20133 3442 2 're be VBP 20133 3442 3 little little JJ 20133 3442 4 , , , 20133 3442 5 just just RB 20133 3442 6 like like IN 20133 3442 7 me -PRON- PRP 20133 3442 8 , , , 20133 3442 9 and and CC 20133 3442 10 they -PRON- PRP 20133 3442 11 never never RB 20133 3442 12 could could MD 20133 3442 13 walk walk VB 20133 3442 14 up up IN 20133 3442 15 all all PDT 20133 3442 16 the the DT 20133 3442 17 stairs stair NNS 20133 3442 18 . . . 20133 3443 1 I -PRON- PRP 20133 3443 2 hope hope VBP 20133 3443 3 your -PRON- PRP$ 20133 3443 4 real real JJ 20133 3443 5 play play NN 20133 3443 6 - - HYPH 20133 3443 7 party party NN 20133 3443 8 will will MD 20133 3443 9 be be VB 20133 3443 10 nice nice JJ 20133 3443 11 , , , 20133 3443 12 Aunt Aunt NNP 20133 3443 13 Lu Lu NNP 20133 3443 14 , , , 20133 3443 15 " " '' 20133 3443 16 and and CC 20133 3443 17 Sue Sue NNP 20133 3443 18 , , , 20133 3443 19 smoothing smooth VBG 20133 3443 20 out out RP 20133 3443 21 her -PRON- PRP$ 20133 3443 22 dress dress NN 20133 3443 23 , , , 20133 3443 24 sat sit VBD 20133 3443 25 down down RP 20133 3443 26 in in IN 20133 3443 27 a a DT 20133 3443 28 chair chair NN 20133 3443 29 . . . 20133 3444 1 CHAPTER chapter NN 20133 3444 2 XXII XXII NNS 20133 3444 3 IN in IN 20133 3444 4 THE the DT 20133 3444 5 PARK PARK NNP 20133 3444 6 Aunt Aunt NNP 20133 3444 7 Lu Lu NNP 20133 3444 8 looked look VBD 20133 3444 9 first first RB 20133 3444 10 at at IN 20133 3444 11 Sue Sue NNP 20133 3444 12 , , , 20133 3444 13 and and CC 20133 3444 14 then then RB 20133 3444 15 at at IN 20133 3444 16 Bunny Bunny NNP 20133 3444 17 Brown Brown NNP 20133 3444 18 . . . 20133 3445 1 Mother Mother NNP 20133 3445 2 Brown Brown NNP 20133 3445 3 did do VBD 20133 3445 4 the the DT 20133 3445 5 same same JJ 20133 3445 6 thing thing NN 20133 3445 7 . . . 20133 3446 1 Then then RB 20133 3446 2 they -PRON- PRP 20133 3446 3 looked look VBD 20133 3446 4 at at IN 20133 3446 5 Wopsie Wopsie NNP 20133 3446 6 . . . 20133 3447 1 Finally finally RB 20133 3447 2 Aunt Aunt NNP 20133 3447 3 Lu Lu NNP 20133 3447 4 , , , 20133 3447 5 in in IN 20133 3447 6 a a DT 20133 3447 7 sort sort NN 20133 3447 8 of of IN 20133 3447 9 faint faint JJ 20133 3447 10 , , , 20133 3447 11 and and CC 20133 3447 12 far far RB 20133 3447 13 - - HYPH 20133 3447 14 away away RP 20133 3447 15 voice voice NN 20133 3447 16 asked ask VBD 20133 3447 17 : : : 20133 3447 18 " " `` 20133 3447 19 What what WP 20133 3447 20 -- -- : 20133 3447 21 what what WP 20133 3447 22 does do VBZ 20133 3447 23 it -PRON- PRP 20133 3447 24 all all DT 20133 3447 25 mean mean VB 20133 3447 26 , , , 20133 3447 27 Sue Sue NNP 20133 3447 28 ? ? . 20133 3447 29 " " '' 20133 3448 1 Sue Sue NNP 20133 3448 2 leaned lean VBD 20133 3448 3 back back RB 20133 3448 4 in in IN 20133 3448 5 her -PRON- PRP$ 20133 3448 6 chair chair NN 20133 3448 7 . . . 20133 3449 1 " " `` 20133 3449 2 It -PRON- PRP 20133 3449 3 's be VBZ 20133 3449 4 just just RB 20133 3449 5 like like IN 20133 3449 6 I -PRON- PRP 20133 3449 7 told tell VBD 20133 3449 8 you -PRON- PRP 20133 3449 9 , , , 20133 3449 10 " " '' 20133 3449 11 she -PRON- PRP 20133 3449 12 said say VBD 20133 3449 13 . . . 20133 3450 1 " " `` 20133 3450 2 You -PRON- PRP 20133 3450 3 know know VBP 20133 3450 4 Bunny Bunny NNP 20133 3450 5 's 's POS 20133 3450 6 kite kite NN 20133 3450 7 got get VBD 20133 3450 8 away away RB 20133 3450 9 , , , 20133 3450 10 and and CC 20133 3450 11 we -PRON- PRP 20133 3450 12 ran run VBD 20133 3450 13 after after IN 20133 3450 14 it -PRON- PRP 20133 3450 15 . . . 20133 3451 1 We -PRON- PRP 20133 3451 2 did do VBD 20133 3451 3 n't not RB 20133 3451 4 find find VB 20133 3451 5 it -PRON- PRP 20133 3451 6 , , , 20133 3451 7 but but CC 20133 3451 8 we -PRON- PRP 20133 3451 9 saw see VBD 20133 3451 10 some some DT 20133 3451 11 poor poor JJ 20133 3451 12 children child NNS 20133 3451 13 having have VBG 20133 3451 14 a a DT 20133 3451 15 play play NN 20133 3451 16 - - HYPH 20133 3451 17 party party NN 20133 3451 18 , , , 20133 3451 19 with with IN 20133 3451 20 broken broken JJ 20133 3451 21 pieces piece NNS 20133 3451 22 of of IN 20133 3451 23 dishes dish NNS 20133 3451 24 on on IN 20133 3451 25 a a DT 20133 3451 26 box box NN 20133 3451 27 , , , 20133 3451 28 same same JJ 20133 3451 29 as as IN 20133 3451 30 me -PRON- PRP 20133 3451 31 and and CC 20133 3451 32 Bunny Bunny NNP 20133 3451 33 plays play VBZ 20133 3451 34 sometimes sometimes RB 20133 3451 35 . . . 20133 3452 1 We -PRON- PRP 20133 3452 2 watched watch VBD 20133 3452 3 them -PRON- PRP 20133 3452 4 , , , 20133 3452 5 and and CC 20133 3452 6 I -PRON- PRP 20133 3452 7 guess guess VBP 20133 3452 8 they -PRON- PRP 20133 3452 9 thought think VBD 20133 3452 10 we -PRON- PRP 20133 3452 11 was be VBD 20133 3452 12 makin makin JJ 20133 3452 13 ' ' `` 20133 3452 14 fun fun NN 20133 3452 15 of of IN 20133 3452 16 ' ' '' 20133 3452 17 em -PRON- PRP 20133 3452 18 . . . 20133 3452 19 " " '' 20133 3453 1 " " `` 20133 3453 2 Yes yes UH 20133 3453 3 , , , 20133 3453 4 " " '' 20133 3453 5 said say VBD 20133 3453 6 Bunny Bunny NNP 20133 3453 7 , , , 20133 3453 8 " " `` 20133 3453 9 that that DT 20133 3453 10 's be VBZ 20133 3453 11 what what WP 20133 3453 12 they -PRON- PRP 20133 3453 13 did do VBD 20133 3453 14 . . . 20133 3453 15 " " '' 20133 3454 1 " " `` 20133 3454 2 But but CC 20133 3454 3 we -PRON- PRP 20133 3454 4 was be VBD 20133 3454 5 n't not RB 20133 3454 6 makin makin JJ 20133 3454 7 ' ' POS 20133 3454 8 fun fun NN 20133 3454 9 , , , 20133 3454 10 " " '' 20133 3454 11 said say VBD 20133 3454 12 Sue Sue NNP 20133 3454 13 . . . 20133 3455 1 " " `` 20133 3455 2 We -PRON- PRP 20133 3455 3 just just RB 20133 3455 4 wanted want VBD 20133 3455 5 to to TO 20133 3455 6 watch watch VB 20133 3455 7 , , , 20133 3455 8 and and CC 20133 3455 9 when when WRB 20133 3455 10 they -PRON- PRP 20133 3455 11 saw see VBD 20133 3455 12 us -PRON- PRP 20133 3455 13 I -PRON- PRP 20133 3455 14 asked ask VBD 20133 3455 15 them -PRON- PRP 20133 3455 16 to to TO 20133 3455 17 come come VB 20133 3455 18 here here RB 20133 3455 19 to to TO 20133 3455 20 - - HYPH 20133 3455 21 morrow morrow NNP 20133 3455 22 to to IN 20133 3455 23 a a DT 20133 3455 24 _ _ NNP 20133 3455 25 real real JJ 20133 3455 26 _ _ NNP 20133 3455 27 party party NN 20133 3455 28 . . . 20133 3455 29 " " '' 20133 3456 1 " " `` 20133 3456 2 Oh oh UH 20133 3456 3 , , , 20133 3456 4 Sue Sue NNP 20133 3456 5 , , , 20133 3456 6 you -PRON- PRP 20133 3456 7 never never RB 20133 3456 8 did do VBD 20133 3456 9 ! ! . 20133 3456 10 " " '' 20133 3457 1 cried cry VBD 20133 3457 2 her -PRON- PRP$ 20133 3457 3 mother mother NN 20133 3457 4 . . . 20133 3458 1 " " `` 20133 3458 2 Yes'm Yes'm `` 20133 3458 3 , , , 20133 3458 4 I -PRON- PRP 20133 3458 5 did do VBD 20133 3458 6 , , , 20133 3458 7 " " '' 20133 3458 8 returned return VBD 20133 3458 9 Sue Sue NNP 20133 3458 10 . . . 20133 3459 1 " " `` 20133 3459 2 I -PRON- PRP 20133 3459 3 gave give VBD 20133 3459 4 'em -PRON- PRP 20133 3459 5 Aunt Aunt NNP 20133 3459 6 Lu Lu NNP 20133 3459 7 's 's POS 20133 3459 8 card card NN 20133 3459 9 , , , 20133 3459 10 and and CC 20133 3459 11 they -PRON- PRP 20133 3459 12 're be VBP 20133 3459 13 coming come VBG 20133 3459 14 , , , 20133 3459 15 and and CC 20133 3459 16 we -PRON- PRP 20133 3459 17 're be VBP 20133 3459 18 going go VBG 20133 3459 19 to to TO 20133 3459 20 have have VB 20133 3459 21 _ _ NNP 20133 3459 22 real real JJ 20133 3459 23 _ _ NNP 20133 3459 24 cake cake NN 20133 3459 25 and and CC 20133 3459 26 _ _ NNP 20133 3459 27 real real JJ 20133 3459 28 _ _ NNP 20133 3459 29 ice ice NN 20133 3459 30 - - HYPH 20133 3459 31 cream cream NN 20133 3459 32 . . . 20133 3460 1 That that DT 20133 3460 2 one one CD 20133 3460 3 girl girl NN 20133 3460 4 can can MD 20133 3460 5 cook cook VB 20133 3460 6 real real JJ 20133 3460 7 , , , 20133 3460 8 or or CC 20133 3460 9 make make NN 20133 3460 10 - - HYPH 20133 3460 11 believe believe NN 20133 3460 12 , , , 20133 3460 13 sausages sausage NNS 20133 3460 14 , , , 20133 3460 15 but but CC 20133 3460 16 we -PRON- PRP 20133 3460 17 do do VBP 20133 3460 18 n't not RB 20133 3460 19 need need VB 20133 3460 20 to to TO 20133 3460 21 have have VB 20133 3460 22 _ _ NNP 20133 3460 23 them -PRON- PRP 20133 3460 24 _ _ NNP 20133 3460 25 , , , 20133 3460 26 ' ' `` 20133 3460 27 less less RBR 20133 3460 28 you -PRON- PRP 20133 3460 29 want want VBP 20133 3460 30 to to TO 20133 3460 31 , , , 20133 3460 32 Aunt Aunt NNP 20133 3460 33 Lu Lu NNP 20133 3460 34 ! ! . 20133 3461 1 Only only RB 20133 3461 2 I -PRON- PRP 20133 3461 3 think think VBP 20133 3461 4 it -PRON- PRP 20133 3461 5 would would MD 20133 3461 6 be be VB 20133 3461 7 nice nice JJ 20133 3461 8 to to TO 20133 3461 9 have have VB 20133 3461 10 some some DT 20133 3461 11 jam jam NN 20133 3461 12 tarts tart NNS 20133 3461 13 , , , 20133 3461 14 and and CC 20133 3461 15 I -PRON- PRP 20133 3461 16 'd 'd MD 20133 3461 17 like like VB 20133 3461 18 one one CD 20133 3461 19 now now RB 20133 3461 20 , , , 20133 3461 21 please please UH 20133 3461 22 . . . 20133 3461 23 " " '' 20133 3462 1 Aunt Aunt NNP 20133 3462 2 Lu Lu NNP 20133 3462 3 and and CC 20133 3462 4 Mrs. Mrs. NNP 20133 3462 5 Brown Brown NNP 20133 3462 6 again again RB 20133 3462 7 looked look VBD 20133 3462 8 at at IN 20133 3462 9 one one CD 20133 3462 10 another another DT 20133 3462 11 . . . 20133 3463 1 First first RB 20133 3463 2 they -PRON- PRP 20133 3463 3 smiled smile VBD 20133 3463 4 , , , 20133 3463 5 and and CC 20133 3463 6 then then RB 20133 3463 7 they -PRON- PRP 20133 3463 8 laughed laugh VBD 20133 3463 9 . . . 20133 3464 1 " " `` 20133 3464 2 Well well UH 20133 3464 3 , , , 20133 3464 4 " " '' 20133 3464 5 said say VBD 20133 3464 6 Aunt Aunt NNP 20133 3464 7 Lu Lu NNP 20133 3464 8 , , , 20133 3464 9 after after IN 20133 3464 10 a a DT 20133 3464 11 bit bit NN 20133 3464 12 . . . 20133 3465 1 " " `` 20133 3465 2 I -PRON- PRP 20133 3465 3 suppose suppose VBP 20133 3465 4 since since IN 20133 3465 5 Sue Sue NNP 20133 3465 6 has have VBZ 20133 3465 7 invited invite VBN 20133 3465 8 them -PRON- PRP 20133 3465 9 I -PRON- PRP 20133 3465 10 'll will MD 20133 3465 11 have have VB 20133 3465 12 to to TO 20133 3465 13 give give VB 20133 3465 14 them -PRON- PRP 20133 3465 15 a a DT 20133 3465 16 party party NN 20133 3465 17 . . . 20133 3466 1 But but CC 20133 3466 2 I -PRON- PRP 20133 3466 3 wish wish VBP 20133 3466 4 you -PRON- PRP 20133 3466 5 had have VBD 20133 3466 6 let let VBN 20133 3466 7 me -PRON- PRP 20133 3466 8 know know VB 20133 3466 9 first first RB 20133 3466 10 , , , 20133 3466 11 Sue Sue NNP 20133 3466 12 , , , 20133 3466 13 before before IN 20133 3466 14 you -PRON- PRP 20133 3466 15 asked ask VBD 20133 3466 16 them -PRON- PRP 20133 3466 17 . . . 20133 3466 18 " " '' 20133 3467 1 " " `` 20133 3467 2 Why why WRB 20133 3467 3 , , , 20133 3467 4 I -PRON- PRP 20133 3467 5 did do VBD 20133 3467 6 n't not RB 20133 3467 7 have have VB 20133 3467 8 time time NN 20133 3467 9 , , , 20133 3467 10 Aunt Aunt NNP 20133 3467 11 Lu Lu NNP 20133 3467 12 . . . 20133 3468 1 I -PRON- PRP 20133 3468 2 -- -- : 20133 3468 3 I -PRON- PRP 20133 3468 4 just just RB 20133 3468 5 had have VBD 20133 3468 6 to to TO 20133 3468 7 get get VB 20133 3468 8 up up RP 20133 3468 9 the the DT 20133 3468 10 real real JJ 20133 3468 11 party party NN 20133 3468 12 right right RB 20133 3468 13 away away RB 20133 3468 14 , , , 20133 3468 15 you -PRON- PRP 20133 3468 16 see see VBP 20133 3468 17 . . . 20133 3468 18 " " '' 20133 3469 1 " " `` 20133 3469 2 Oh oh UH 20133 3469 3 , , , 20133 3469 4 yes yes UH 20133 3469 5 , , , 20133 3469 6 I -PRON- PRP 20133 3469 7 see see VBP 20133 3469 8 . . . 20133 3469 9 " " '' 20133 3470 1 So so RB 20133 3470 2 Aunt Aunt NNP 20133 3470 3 Lu Lu NNP 20133 3470 4 told tell VBD 20133 3470 5 Mary Mary NNP 20133 3470 6 , , , 20133 3470 7 her -PRON- PRP$ 20133 3470 8 cook cook NN 20133 3470 9 , , , 20133 3470 10 and and CC 20133 3470 11 her -PRON- PRP$ 20133 3470 12 other other JJ 20133 3470 13 servants servant NNS 20133 3470 14 , , , 20133 3470 15 to to TO 20133 3470 16 get get VB 20133 3470 17 ready ready JJ 20133 3470 18 for for IN 20133 3470 19 the the DT 20133 3470 20 party party NN 20133 3470 21 Sue Sue NNP 20133 3470 22 had have VBD 20133 3470 23 planned plan VBN 20133 3470 24 . . . 20133 3471 1 For for IN 20133 3471 2 it -PRON- PRP 20133 3471 3 would would MD 20133 3471 4 never never RB 20133 3471 5 do do VB 20133 3471 6 to to TO 20133 3471 7 have have VB 20133 3471 8 the the DT 20133 3471 9 big big JJ 20133 3471 10 girl girl NN 20133 3471 11 , , , 20133 3471 12 and and CC 20133 3471 13 the the DT 20133 3471 14 little little JJ 20133 3471 15 boys boy NNS 20133 3471 16 and and CC 20133 3471 17 girls girl NNS 20133 3471 18 , , , 20133 3471 19 come come VB 20133 3471 20 all all PDT 20133 3471 21 the the DT 20133 3471 22 way way NN 20133 3471 23 to to IN 20133 3471 24 Aunt Aunt NNP 20133 3471 25 Lu Lu NNP 20133 3471 26 's 's POS 20133 3471 27 house house NN 20133 3471 28 , , , 20133 3471 29 and and CC 20133 3471 30 then then RB 20133 3471 31 not not RB 20133 3471 32 give give VB 20133 3471 33 them -PRON- PRP 20133 3471 34 something something NN 20133 3471 35 to to TO 20133 3471 36 eat eat VB 20133 3471 37 , , , 20133 3471 38 especially especially RB 20133 3471 39 after after IN 20133 3471 40 Sue Sue NNP 20133 3471 41 had have VBD 20133 3471 42 promised promise VBN 20133 3471 43 it -PRON- PRP 20133 3471 44 to to IN 20133 3471 45 them -PRON- PRP 20133 3471 46 . . . 20133 3472 1 Bunny Bunny NNP 20133 3472 2 and and CC 20133 3472 3 Sue Sue NNP 20133 3472 4 could could MD 20133 3472 5 hardly hardly RB 20133 3472 6 wait wait VB 20133 3472 7 for for IN 20133 3472 8 the the DT 20133 3472 9 next next JJ 20133 3472 10 day day NN 20133 3472 11 to to TO 20133 3472 12 come come VB 20133 3472 13 , , , 20133 3472 14 so so RB 20133 3472 15 eager eager JJ 20133 3472 16 were be VBD 20133 3472 17 they -PRON- PRP 20133 3472 18 to to TO 20133 3472 19 have have VB 20133 3472 20 the the DT 20133 3472 21 party party NN 20133 3472 22 . . . 20133 3473 1 They -PRON- PRP 20133 3473 2 were be VBD 20133 3473 3 up up RB 20133 3473 4 early early RB 20133 3473 5 in in IN 20133 3473 6 the the DT 20133 3473 7 morning morning NN 20133 3473 8 , , , 20133 3473 9 and and CC 20133 3473 10 they -PRON- PRP 20133 3473 11 wanted want VBD 20133 3473 12 to to TO 20133 3473 13 help help VB 20133 3473 14 make make VB 20133 3473 15 the the DT 20133 3473 16 jam jam NN 20133 3473 17 and and CC 20133 3473 18 jelly jelly NNP 20133 3473 19 tarts tart VBZ 20133 3473 20 , , , 20133 3473 21 but but CC 20133 3473 22 Aunt Aunt NNP 20133 3473 23 Lu Lu NNP 20133 3473 24 said say VBD 20133 3473 25 Mary Mary NNP 20133 3473 26 could could MD 20133 3473 27 better well RBR 20133 3473 28 do do VB 20133 3473 29 that that DT 20133 3473 30 alone alone RB 20133 3473 31 . . . 20133 3474 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 3474 2 helped help VBD 20133 3474 3 dust dust VB 20133 3474 4 the the DT 20133 3474 5 rooms room NNS 20133 3474 6 , , , 20133 3474 7 though though RB 20133 3474 8 , , , 20133 3474 9 and and CC 20133 3474 10 she -PRON- PRP 20133 3474 11 lifted lift VBD 20133 3474 12 up up RP 20133 3474 13 to to IN 20133 3474 14 the the DT 20133 3474 15 mantel mantel NN 20133 3474 16 several several JJ 20133 3474 17 pretty pretty JJ 20133 3474 18 vases vase NNS 20133 3474 19 that that WDT 20133 3474 20 had have VBD 20133 3474 21 stood stand VBN 20133 3474 22 on on IN 20133 3474 23 low low JJ 20133 3474 24 tables table NNS 20133 3474 25 . . . 20133 3475 1 " " `` 20133 3475 2 Dem dem JJ 20133 3475 3 chilluns chillun NNS 20133 3475 4 might may MD 20133 3475 5 not not RB 20133 3475 6 mean mean VB 20133 3475 7 t t NNP 20133 3475 8 ' ' '' 20133 3475 9 do do VB 20133 3475 10 it -PRON- PRP 20133 3475 11 , , , 20133 3475 12 " " '' 20133 3475 13 said say VBD 20133 3475 14 the the DT 20133 3475 15 little little JJ 20133 3475 16 colored colored JJ 20133 3475 17 girl girl NN 20133 3475 18 , , , 20133 3475 19 " " '' 20133 3475 20 but but CC 20133 3475 21 dey dey NNP 20133 3475 22 might may MD 20133 3475 23 , , , 20133 3475 24 accidental accidental RB 20133 3475 25 like like UH 20133 3475 26 , , , 20133 3475 27 knock knock VB 20133 3475 28 ober ober NNP 20133 3475 29 some some DT 20133 3475 30 vases vase VBZ 20133 3475 31 an an DT 20133 3475 32 ' ' `` 20133 3475 33 smash smash NN 20133 3475 34 'em -PRON- PRP 20133 3475 35 . . . 20133 3476 1 Den Den NNP 20133 3476 2 Miss Miss NNP 20133 3476 3 Lu Lu NNP 20133 3476 4 would would MD 20133 3476 5 feel feel VB 20133 3476 6 bad bad JJ 20133 3476 7 . . . 20133 3476 8 " " '' 20133 3477 1 Bunny Bunny NNP 20133 3477 2 and and CC 20133 3477 3 Sue Sue NNP 20133 3477 4 spoke speak VBD 20133 3477 5 to to IN 20133 3477 6 Henry Henry NNP 20133 3477 7 , , , 20133 3477 8 the the DT 20133 3477 9 elevator elevator NN 20133 3477 10 boy boy NN 20133 3477 11 , , , 20133 3477 12 about about IN 20133 3477 13 the the DT 20133 3477 14 ragged ragged JJ 20133 3477 15 children child NNS 20133 3477 16 coming come VBG 20133 3477 17 to to IN 20133 3477 18 the the DT 20133 3477 19 party party NN 20133 3477 20 . . . 20133 3478 1 " " `` 20133 3478 2 You -PRON- PRP 20133 3478 3 'll will MD 20133 3478 4 let let VB 20133 3478 5 them -PRON- PRP 20133 3478 6 ride ride VB 20133 3478 7 up up RP 20133 3478 8 with with IN 20133 3478 9 you -PRON- PRP 20133 3478 10 ; ; : 20133 3478 11 wo will MD 20133 3478 12 n't not RB 20133 3478 13 you -PRON- PRP 20133 3478 14 , , , 20133 3478 15 Henry Henry NNP 20133 3478 16 ? ? . 20133 3478 17 " " '' 20133 3479 1 asked ask VBD 20133 3479 2 Sue Sue NNP 20133 3479 3 . . . 20133 3480 1 " " `` 20133 3480 2 Oh oh UH 20133 3480 3 , , , 20133 3480 4 suah suah VBD 20133 3480 5 I -PRON- PRP 20133 3480 6 will will MD 20133 3480 7 ! ! . 20133 3480 8 " " '' 20133 3481 1 he -PRON- PRP 20133 3481 2 said say VBD 20133 3481 3 , , , 20133 3481 4 smiling smile VBG 20133 3481 5 and and CC 20133 3481 6 showing show VBG 20133 3481 7 all all PDT 20133 3481 8 his -PRON- PRP$ 20133 3481 9 white white JJ 20133 3481 10 teeth tooth NNS 20133 3481 11 . . . 20133 3482 1 " " `` 20133 3482 2 Dey Dey NNP 20133 3482 3 kin kin NN 20133 3482 4 ride ride NN 20133 3482 5 in in IN 20133 3482 6 mah mah NNP 20133 3482 7 elevator elevator NN 20133 3482 8 as as RB 20133 3482 9 well well RB 20133 3482 10 as as IN 20133 3482 11 not not RB 20133 3482 12 . . . 20133 3482 13 " " '' 20133 3483 1 And and CC 20133 3483 2 , , , 20133 3483 3 about about RB 20133 3483 4 two two CD 20133 3483 5 o'clock o'clock NN 20133 3483 6 , , , 20133 3483 7 which which WDT 20133 3483 8 was be VBD 20133 3483 9 the the DT 20133 3483 10 hour hour NN 20133 3483 11 Sue Sue NNP 20133 3483 12 had have VBD 20133 3483 13 told tell VBD 20133 3483 14 them -PRON- PRP 20133 3483 15 , , , 20133 3483 16 the the DT 20133 3483 17 ragged ragged JJ 20133 3483 18 children child NNS 20133 3483 19 came come VBD 20133 3483 20 , , , 20133 3483 21 the the DT 20133 3483 22 big big JJ 20133 3483 23 girl girl NN 20133 3483 24 marching march VBG 20133 3483 25 on on RP 20133 3483 26 ahead ahead RB 20133 3483 27 with with IN 20133 3483 28 Aunt Aunt NNP 20133 3483 29 Lu Lu NNP 20133 3483 30 's 's POS 20133 3483 31 card card NN 20133 3483 32 held hold VBN 20133 3483 33 in in IN 20133 3483 34 her -PRON- PRP$ 20133 3483 35 hand hand NN 20133 3483 36 , , , 20133 3483 37 so so RB 20133 3483 38 she -PRON- PRP 20133 3483 39 would would MD 20133 3483 40 find find VB 20133 3483 41 the the DT 20133 3483 42 apartment apartment NN 20133 3483 43 house house NN 20133 3483 44 . . . 20133 3484 1 But but CC 20133 3484 2 the the DT 20133 3484 3 children child NNS 20133 3484 4 were be VBD 20133 3484 5 not not RB 20133 3484 6 so so RB 20133 3484 7 ragged ragged JJ 20133 3484 8 or or CC 20133 3484 9 dirty dirty JJ 20133 3484 10 now now RB 20133 3484 11 . . . 20133 3485 1 Their -PRON- PRP$ 20133 3485 2 faces face NNS 20133 3485 3 and and CC 20133 3485 4 hands hand NNS 20133 3485 5 were be VBD 20133 3485 6 quite quite RB 20133 3485 7 clean clean JJ 20133 3485 8 , , , 20133 3485 9 and and CC 20133 3485 10 some some DT 20133 3485 11 of of IN 20133 3485 12 them -PRON- PRP 20133 3485 13 had have VBD 20133 3485 14 on on IN 20133 3485 15 better well JJR 20133 3485 16 clothes clothe NNS 20133 3485 17 . . . 20133 3486 1 " " `` 20133 3486 2 I -PRON- PRP 20133 3486 3 made make VBD 20133 3486 4 'em -PRON- PRP 20133 3486 5 slick slick VB 20133 3486 6 up up RP 20133 3486 7 , , , 20133 3486 8 all all DT 20133 3486 9 I -PRON- PRP 20133 3486 10 could could MD 20133 3486 11 , , , 20133 3486 12 " " '' 20133 3486 13 said say VBD 20133 3486 14 the the DT 20133 3486 15 big big JJ 20133 3486 16 girl girl NN 20133 3486 17 , , , 20133 3486 18 who who WP 20133 3486 19 said say VBD 20133 3486 20 her -PRON- PRP$ 20133 3486 21 name name NN 20133 3486 22 was be VBD 20133 3486 23 Maggie Maggie NNP 20133 3486 24 Walsh Walsh NNP 20133 3486 25 . . . 20133 3487 1 " " `` 20133 3487 2 Is be VBZ 20133 3487 3 the the DT 20133 3487 4 party party NN 20133 3487 5 all all RB 20133 3487 6 ready ready JJ 20133 3487 7 ? ? . 20133 3487 8 " " '' 20133 3488 1 " " `` 20133 3488 2 Yes yes UH 20133 3488 3 , , , 20133 3488 4 " " '' 20133 3488 5 answered answer VBD 20133 3488 6 Sue Sue NNP 20133 3488 7 , , , 20133 3488 8 who who WP 20133 3488 9 with with IN 20133 3488 10 Bunny Bunny NNP 20133 3488 11 , , , 20133 3488 12 had have VBD 20133 3488 13 been be VBN 20133 3488 14 waiting wait VBG 20133 3488 15 down down RP 20133 3488 16 in in IN 20133 3488 17 the the DT 20133 3488 18 hall hall NN 20133 3488 19 for for IN 20133 3488 20 the the DT 20133 3488 21 " " `` 20133 3488 22 company company NN 20133 3488 23 . . . 20133 3488 24 " " '' 20133 3489 1 Into into IN 20133 3489 2 the the DT 20133 3489 3 elevator elevator NN 20133 3489 4 the the DT 20133 3489 5 poor poor JJ 20133 3489 6 children child NNS 20133 3489 7 piled pile VBD 20133 3489 8 , , , 20133 3489 9 and and CC 20133 3489 10 soon soon RB 20133 3489 11 they -PRON- PRP 20133 3489 12 were be VBD 20133 3489 13 up up RB 20133 3489 14 in in IN 20133 3489 15 Aunt Aunt NNP 20133 3489 16 Lu Lu NNP 20133 3489 17 's 's POS 20133 3489 18 nice nice JJ 20133 3489 19 rooms room NNS 20133 3489 20 . . . 20133 3490 1 The the DT 20133 3490 2 place place NN 20133 3490 3 was be VBD 20133 3490 4 so so RB 20133 3490 5 nice nice JJ 20133 3490 6 , , , 20133 3490 7 with with IN 20133 3490 8 its -PRON- PRP$ 20133 3490 9 satin satin NN 20133 3490 10 and and CC 20133 3490 11 plush plush JJ 20133 3490 12 chairs chair NNS 20133 3490 13 , , , 20133 3490 14 that that IN 20133 3490 15 the the DT 20133 3490 16 children child NNS 20133 3490 17 were be VBD 20133 3490 18 almost almost RB 20133 3490 19 afraid afraid JJ 20133 3490 20 to to TO 20133 3490 21 sit sit VB 20133 3490 22 down down RP 20133 3490 23 . . . 20133 3491 1 But but CC 20133 3491 2 Aunt Aunt NNP 20133 3491 3 Lu Lu NNP 20133 3491 4 , , , 20133 3491 5 and and CC 20133 3491 6 Mrs. Mrs. NNP 20133 3491 7 Brown Brown NNP 20133 3491 8 soon soon RB 20133 3491 9 made make VBD 20133 3491 10 them -PRON- PRP 20133 3491 11 feel feel VB 20133 3491 12 at at IN 20133 3491 13 home home NN 20133 3491 14 , , , 20133 3491 15 and and CC 20133 3491 16 when when WRB 20133 3491 17 the the DT 20133 3491 18 cake cake NN 20133 3491 19 , , , 20133 3491 20 ice ice NN 20133 3491 21 - - HYPH 20133 3491 22 cream cream NN 20133 3491 23 , , , 20133 3491 24 and and CC 20133 3491 25 other other JJ 20133 3491 26 good good JJ 20133 3491 27 things thing NNS 20133 3491 28 , , , 20133 3491 29 were be VBD 20133 3491 30 brought bring VBN 20133 3491 31 in in RP 20133 3491 32 , , , 20133 3491 33 why why WRB 20133 3491 34 , , , 20133 3491 35 the the DT 20133 3491 36 children child NNS 20133 3491 37 acted act VBD 20133 3491 38 just just RB 20133 3491 39 like like IN 20133 3491 40 any any DT 20133 3491 41 others other NNS 20133 3491 42 that that WDT 20133 3491 43 Bunny Bunny NNP 20133 3491 44 and and CC 20133 3491 45 Sue Sue NNP 20133 3491 46 had have VBD 20133 3491 47 played play VBN 20133 3491 48 with with IN 20133 3491 49 . . . 20133 3492 1 " " `` 20133 3492 2 Say say VB 20133 3492 3 , , , 20133 3492 4 it -PRON- PRP 20133 3492 5 's be VBZ 20133 3492 6 _ _ NNP 20133 3492 7 real real JJ 20133 3492 8 _ _ NNP 20133 3492 9 ice ice NN 20133 3492 10 - - HYPH 20133 3492 11 cream cream NN 20133 3492 12 all all RB 20133 3492 13 right right JJ 20133 3492 14 ! ! . 20133 3492 15 " " '' 20133 3493 1 whispered whisper VBD 20133 3493 2 one one CD 20133 3493 3 boy boy NN 20133 3493 4 to to IN 20133 3493 5 Maggie Maggie NNP 20133 3493 6 Walsh Walsh NNP 20133 3493 7 . . . 20133 3494 1 " " `` 20133 3494 2 It -PRON- PRP 20133 3494 3 's be VBZ 20133 3494 4 de de IN 20133 3494 5 real real JJ 20133 3494 6 stuff stuff NN 20133 3494 7 ! ! . 20133 3494 8 " " '' 20133 3495 1 " " `` 20133 3495 2 Course course RB 20133 3495 3 it -PRON- PRP 20133 3495 4 is be VBZ 20133 3495 5 ! ! . 20133 3495 6 " " '' 20133 3496 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 3496 2 the the DT 20133 3496 3 big big JJ 20133 3496 4 girl girl NN 20133 3496 5 . . . 20133 3497 1 " " `` 20133 3497 2 Did do VBD 20133 3497 3 n't not RB 20133 3497 4 she -PRON- PRP 20133 3497 5 say say VB 20133 3497 6 it -PRON- PRP 20133 3497 7 was be VBD 20133 3497 8 goin' go VBG 20133 3497 9 to to TO 20133 3497 10 be be VB 20133 3497 11 real real JJ 20133 3497 12 ! ! . 20133 3497 13 " " '' 20133 3498 1 and and CC 20133 3498 2 she -PRON- PRP 20133 3498 3 nodded nod VBD 20133 3498 4 at at IN 20133 3498 5 Sue Sue NNP 20133 3498 6 . . . 20133 3499 1 " " `` 20133 3499 2 I -PRON- PRP 20133 3499 3 t'ought t'ought VBD 20133 3499 4 maybe maybe RB 20133 3499 5 it -PRON- PRP 20133 3499 6 were be VBD 20133 3499 7 jest jest JJ 20133 3499 8 a a DT 20133 3499 9 joke joke NN 20133 3499 10 , , , 20133 3499 11 " " '' 20133 3499 12 said say VBD 20133 3499 13 the the DT 20133 3499 14 boy boy NN 20133 3499 15 . . . 20133 3500 1 Aunt Aunt NNP 20133 3500 2 Lu Lu NNP 20133 3500 3 had have VBD 20133 3500 4 not not RB 20133 3500 5 had have VBN 20133 3500 6 much much JJ 20133 3500 7 time time NN 20133 3500 8 to to TO 20133 3500 9 get get VB 20133 3500 10 ready ready JJ 20133 3500 11 for for IN 20133 3500 12 Sue Sue NNP 20133 3500 13 's 's POS 20133 3500 14 sudden sudden JJ 20133 3500 15 little little JJ 20133 3500 16 party party NN 20133 3500 17 , , , 20133 3500 18 but but CC 20133 3500 19 it -PRON- PRP 20133 3500 20 was be VBD 20133 3500 21 a a DT 20133 3500 22 nice nice JJ 20133 3500 23 one one NN 20133 3500 24 for for IN 20133 3500 25 all all PDT 20133 3500 26 that that DT 20133 3500 27 . . . 20133 3501 1 There there EX 20133 3501 2 were be VBD 20133 3501 3 plenty plenty NN 20133 3501 4 of of IN 20133 3501 5 good good JJ 20133 3501 6 things thing NNS 20133 3501 7 to to TO 20133 3501 8 eat eat VB 20133 3501 9 , , , 20133 3501 10 which which WDT 20133 3501 11 , , , 20133 3501 12 after after RB 20133 3501 13 all all RB 20133 3501 14 , , , 20133 3501 15 does do VBZ 20133 3501 16 much much RB 20133 3501 17 to to TO 20133 3501 18 make make VB 20133 3501 19 a a DT 20133 3501 20 party party NN 20133 3501 21 nice nice NN 20133 3501 22 . . . 20133 3502 1 Then then RB 20133 3502 2 , , , 20133 3502 3 too too RB 20133 3502 4 , , , 20133 3502 5 there there EX 20133 3502 6 was be VBD 20133 3502 7 a a DT 20133 3502 8 little little JJ 20133 3502 9 present present NN 20133 3502 10 for for IN 20133 3502 11 each each DT 20133 3502 12 of of IN 20133 3502 13 the the DT 20133 3502 14 children child NNS 20133 3502 15 . . . 20133 3503 1 And and CC 20133 3503 2 as as IN 20133 3503 3 they -PRON- PRP 20133 3503 4 went go VBD 20133 3503 5 home home RB 20133 3503 6 with with IN 20133 3503 7 their -PRON- PRP$ 20133 3503 8 toys toy NNS 20133 3503 9 , , , 20133 3503 10 pleased pleased JJ 20133 3503 11 and and CC 20133 3503 12 happy happy JJ 20133 3503 13 , , , 20133 3503 14 there there EX 20133 3503 15 was be VBD 20133 3503 16 a a DT 20133 3503 17 smile smile NN 20133 3503 18 on on IN 20133 3503 19 every every DT 20133 3503 20 face face NN 20133 3503 21 . . . 20133 3504 1 They -PRON- PRP 20133 3504 2 had have VBD 20133 3504 3 had have VBN 20133 3504 4 more more RBR 20133 3504 5 good good JJ 20133 3504 6 things thing NNS 20133 3504 7 to to TO 20133 3504 8 eat eat VB 20133 3504 9 than than IN 20133 3504 10 they -PRON- PRP 20133 3504 11 had have VBD 20133 3504 12 ever ever RB 20133 3504 13 dreamed dream VBN 20133 3504 14 of of IN 20133 3504 15 , , , 20133 3504 16 they -PRON- PRP 20133 3504 17 had have VBD 20133 3504 18 played play VBN 20133 3504 19 games game NNS 20133 3504 20 and and CC 20133 3504 21 they -PRON- PRP 20133 3504 22 had have VBD 20133 3504 23 had have VBN 20133 3504 24 the the DT 20133 3504 25 best good JJS 20133 3504 26 time time NN 20133 3504 27 in in IN 20133 3504 28 their -PRON- PRP$ 20133 3504 29 lives life NNS 20133 3504 30 , , , 20133 3504 31 so so RB 20133 3504 32 they -PRON- PRP 20133 3504 33 said say VBD 20133 3504 34 . . . 20133 3505 1 Over over RB 20133 3505 2 and and CC 20133 3505 3 over over RB 20133 3505 4 again again RB 20133 3505 5 they -PRON- PRP 20133 3505 6 thanked thank VBD 20133 3505 7 Sue Sue NNP 20133 3505 8 and and CC 20133 3505 9 her -PRON- PRP$ 20133 3505 10 mother mother NN 20133 3505 11 and and CC 20133 3505 12 Aunt Aunt NNP 20133 3505 13 Lu Lu NNP 20133 3505 14 , , , 20133 3505 15 and and CC 20133 3505 16 Bunny Bunny NNP 20133 3505 17 -- -- : 20133 3505 18 even even RB 20133 3505 19 Henry Henry NNP 20133 3505 20 , , , 20133 3505 21 the the DT 20133 3505 22 elevator elevator NN 20133 3505 23 boy boy NN 20133 3505 24 . . . 20133 3506 1 " " `` 20133 3506 2 We -PRON- PRP 20133 3506 3 'll will MD 20133 3506 4 come come VB 20133 3506 5 a'gin a'gin UH 20133 3506 6 whenever whenever WRB 20133 3506 7 you -PRON- PRP 20133 3506 8 has have VBZ 20133 3506 9 a a DT 20133 3506 10 party party NN 20133 3506 11 , , , 20133 3506 12 " " '' 20133 3506 13 whispered whisper VBD 20133 3506 14 a a DT 20133 3506 15 little little JJ 20133 3506 16 red red JJ 20133 3506 17 - - HYPH 20133 3506 18 haired haired JJ 20133 3506 19 girl girl NN 20133 3506 20 , , , 20133 3506 21 to to IN 20133 3506 22 Sue Sue NNP 20133 3506 23 , , , 20133 3506 24 as as IN 20133 3506 25 she -PRON- PRP 20133 3506 26 said say VBD 20133 3506 27 good good JJ 20133 3506 28 - - HYPH 20133 3506 29 bye bye NN 20133 3506 30 . . . 20133 3507 1 " " `` 20133 3507 2 And and CC 20133 3507 3 youse youse NNP 20133 3507 4 kin kin NNP 20133 3507 5 come come VB 20133 3507 6 to to IN 20133 3507 7 our -PRON- PRP$ 20133 3507 8 make make NN 20133 3507 9 - - HYPH 20133 3507 10 believe believe VB 20133 3507 11 parties party NNS 20133 3507 12 whenever whenever WRB 20133 3507 13 you -PRON- PRP 20133 3507 14 want want VBP 20133 3507 15 , , , 20133 3507 16 " " '' 20133 3507 17 said say VBD 20133 3507 18 the the DT 20133 3507 19 big big JJ 20133 3507 20 girl girl NN 20133 3507 21 . . . 20133 3508 1 " " `` 20133 3508 2 Thanks thank NNS 20133 3508 3 . . . 20133 3508 4 " " '' 20133 3509 1 Sue Sue NNP 20133 3509 2 waved wave VBD 20133 3509 3 her -PRON- PRP$ 20133 3509 4 hands hand NNS 20133 3509 5 to to IN 20133 3509 6 the the DT 20133 3509 7 children child NNS 20133 3509 8 as as IN 20133 3509 9 they -PRON- PRP 20133 3509 10 went go VBD 20133 3509 11 down down IN 20133 3509 12 the the DT 20133 3509 13 street street NN 20133 3509 14 . . . 20133 3510 1 She -PRON- PRP 20133 3510 2 had have VBD 20133 3510 3 given give VBN 20133 3510 4 them -PRON- PRP 20133 3510 5 a a DT 20133 3510 6 happy happy JJ 20133 3510 7 time time NN 20133 3510 8 . . . 20133 3511 1 For for IN 20133 3511 2 a a DT 20133 3511 3 few few JJ 20133 3511 4 days day NNS 20133 3511 5 after after IN 20133 3511 6 Sue Sue NNP 20133 3511 7 's 's POS 20133 3511 8 party party NN 20133 3511 9 she -PRON- PRP 20133 3511 10 and and CC 20133 3511 11 Bunny Bunny NNP 20133 3511 12 did do VBD 20133 3511 13 not not RB 20133 3511 14 do do VB 20133 3511 15 much much RB 20133 3511 16 except except IN 20133 3511 17 play play VB 20133 3511 18 around around IN 20133 3511 19 Aunt Aunt NNP 20133 3511 20 Lu Lu NNP 20133 3511 21 's 's POS 20133 3511 22 house house NN 20133 3511 23 , , , 20133 3511 24 for for IN 20133 3511 25 there there EX 20133 3511 26 came come VBD 20133 3511 27 several several JJ 20133 3511 28 days day NNS 20133 3511 29 of of IN 20133 3511 30 rain rain NN 20133 3511 31 . . . 20133 3512 1 The the DT 20133 3512 2 weather weather NN 20133 3512 3 was be VBD 20133 3512 4 getting get VBG 20133 3512 5 colder cold JJR 20133 3512 6 now now RB 20133 3512 7 , , , 20133 3512 8 for for IN 20133 3512 9 it -PRON- PRP 20133 3512 10 was be VBD 20133 3512 11 fall fall NN 20133 3512 12 , , , 20133 3512 13 and and CC 20133 3512 14 would would MD 20133 3512 15 soon soon RB 20133 3512 16 be be VB 20133 3512 17 winter winter NN 20133 3512 18 . . . 20133 3513 1 " " `` 20133 3513 2 But but CC 20133 3513 3 I -PRON- PRP 20133 3513 4 like like VBP 20133 3513 5 winter winter NN 20133 3513 6 ! ! . 20133 3513 7 " " '' 20133 3514 1 said say VBD 20133 3514 2 Bunny Bunny NNP 20133 3514 3 . . . 20133 3515 1 " " `` 20133 3515 2 'Cause because IN 20133 3515 3 we -PRON- PRP 20133 3515 4 can can MD 20133 3515 5 slide slide VB 20133 3515 6 down down RP 20133 3515 7 hill hill NN 20133 3515 8 . . . 20133 3516 1 Are be VBP 20133 3516 2 there there EX 20133 3516 3 any any DT 20133 3516 4 hills hill NNS 20133 3516 5 around around IN 20133 3516 6 here here RB 20133 3516 7 , , , 20133 3516 8 Aunt Aunt NNP 20133 3516 9 Lu Lu NNP 20133 3516 10 ? ? . 20133 3516 11 " " '' 20133 3517 1 " " `` 20133 3517 2 Well well UH 20133 3517 3 , , , 20133 3517 4 not not RB 20133 3517 5 many many JJ 20133 3517 6 . . . 20133 3518 1 Perhaps perhaps RB 20133 3518 2 you -PRON- PRP 20133 3518 3 might may MD 20133 3518 4 slide slide VB 20133 3518 5 in in IN 20133 3518 6 Central Central NNP 20133 3518 7 Park Park NNP 20133 3518 8 . . . 20133 3519 1 We -PRON- PRP 20133 3519 2 'll will MD 20133 3519 3 see see VB 20133 3519 4 when when WRB 20133 3519 5 snow snow NN 20133 3519 6 comes come VBZ 20133 3519 7 . . . 20133 3519 8 " " '' 20133 3520 1 One one CD 20133 3520 2 clear clear JJ 20133 3520 3 , , , 20133 3520 4 cool cool JJ 20133 3520 5 November November NNP 20133 3520 6 day day NN 20133 3520 7 Bunny Bunny NNP 20133 3520 8 and and CC 20133 3520 9 Sue Sue NNP 20133 3520 10 were be VBD 20133 3520 11 taken take VBN 20133 3520 12 to to IN 20133 3520 13 Central Central NNP 20133 3520 14 Park Park NNP 20133 3520 15 by by IN 20133 3520 16 Wopsie Wopsie NNP 20133 3520 17 . . . 20133 3521 1 They -PRON- PRP 20133 3521 2 had have VBD 20133 3521 3 been be VBN 20133 3521 4 promised promise VBN 20133 3521 5 a a DT 20133 3521 6 ride ride NN 20133 3521 7 in in IN 20133 3521 8 a a DT 20133 3521 9 pony pony NN 20133 3521 10 cart cart NN 20133 3521 11 , , , 20133 3521 12 and and CC 20133 3521 13 this this DT 20133 3521 14 was be VBD 20133 3521 15 the the DT 20133 3521 16 day day NN 20133 3521 17 they -PRON- PRP 20133 3521 18 were be VBD 20133 3521 19 to to TO 20133 3521 20 have have VB 20133 3521 21 it -PRON- PRP 20133 3521 22 . . . 20133 3522 1 Not not RB 20133 3522 2 far far RB 20133 3522 3 from from IN 20133 3522 4 where where WRB 20133 3522 5 the the DT 20133 3522 6 animals animal NNS 20133 3522 7 were be VBD 20133 3522 8 kept keep VBN 20133 3522 9 in in IN 20133 3522 10 the the DT 20133 3522 11 park park NN 20133 3522 12 were be VBD 20133 3522 13 some some DT 20133 3522 14 ponies pony NNS 20133 3522 15 and and CC 20133 3522 16 donkeys donkey NNS 20133 3522 17 . . . 20133 3523 1 Children child NNS 20133 3523 2 could could MD 20133 3523 3 ride ride VB 20133 3523 4 on on IN 20133 3523 5 their -PRON- PRP$ 20133 3523 6 backs back NNS 20133 3523 7 , , , 20133 3523 8 or or CC 20133 3523 9 sit sit VB 20133 3523 10 in in IN 20133 3523 11 a a DT 20133 3523 12 little little JJ 20133 3523 13 cart cart NN 20133 3523 14 , , , 20133 3523 15 and and CC 20133 3523 16 have have VBP 20133 3523 17 a a DT 20133 3523 18 pony pony NN 20133 3523 19 or or CC 20133 3523 20 donkey donkey NN 20133 3523 21 pull pull VB 20133 3523 22 them -PRON- PRP 20133 3523 23 . . . 20133 3524 1 " " `` 20133 3524 2 We -PRON- PRP 20133 3524 3 'll will MD 20133 3524 4 get get VB 20133 3524 5 in in IN 20133 3524 6 a a DT 20133 3524 7 cart cart NN 20133 3524 8 , , , 20133 3524 9 " " '' 20133 3524 10 said say VBD 20133 3524 11 Bunny Bunny NNP 20133 3524 12 . . . 20133 3525 1 " " `` 20133 3525 2 I -PRON- PRP 20133 3525 3 'm be VBP 20133 3525 4 going go VBG 20133 3525 5 to to TO 20133 3525 6 drive drive VB 20133 3525 7 . . . 20133 3525 8 " " '' 20133 3526 1 " " `` 20133 3526 2 Do do VBP 20133 3526 3 you -PRON- PRP 20133 3526 4 know know VB 20133 3526 5 how how WRB 20133 3526 6 ? ? . 20133 3526 7 " " '' 20133 3527 1 asked ask VBD 20133 3527 2 the the DT 20133 3527 3 man man NN 20133 3527 4 , , , 20133 3527 5 as as IN 20133 3527 6 he -PRON- PRP 20133 3527 7 lifted lift VBD 20133 3527 8 Bunny Bunny NNP 20133 3527 9 and and CC 20133 3527 10 Sue Sue NNP 20133 3527 11 in in RP 20133 3527 12 . . . 20133 3528 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 3528 2 got get VBD 20133 3528 3 in in IN 20133 3528 4 herself -PRON- PRP 20133 3528 5 . . . 20133 3529 1 " " `` 20133 3529 2 I -PRON- PRP 20133 3529 3 can can MD 20133 3529 4 drive drive VB 20133 3529 5 our -PRON- PRP$ 20133 3529 6 dog dog NN 20133 3529 7 Splash Splash NNP 20133 3529 8 , , , 20133 3529 9 when when WRB 20133 3529 10 he -PRON- PRP 20133 3529 11 's be VBZ 20133 3529 12 hitched hitch VBN 20133 3529 13 up up RP 20133 3529 14 to to IN 20133 3529 15 our -PRON- PRP$ 20133 3529 16 express express JJ 20133 3529 17 wagon wagon NN 20133 3529 18 , , , 20133 3529 19 " " '' 20133 3529 20 said say VBD 20133 3529 21 Bunny Bunny NNP 20133 3529 22 . . . 20133 3530 1 " " `` 20133 3530 2 I -PRON- PRP 20133 3530 3 guess guess VBP 20133 3530 4 I -PRON- PRP 20133 3530 5 can can MD 20133 3530 6 drive drive VB 20133 3530 7 the the DT 20133 3530 8 pony pony NN 20133 3530 9 . . . 20133 3531 1 He -PRON- PRP 20133 3531 2 is be VBZ 20133 3531 3 n't not RB 20133 3531 4 much much RB 20133 3531 5 bigger big JJR 20133 3531 6 than than IN 20133 3531 7 Splash Splash NNP 20133 3531 8 . . . 20133 3531 9 " " '' 20133 3532 1 This this DT 20133 3532 2 was be VBD 20133 3532 3 so so RB 20133 3532 4 , , , 20133 3532 5 as as IN 20133 3532 6 the the DT 20133 3532 7 pony pony NN 20133 3532 8 was be VBD 20133 3532 9 a a DT 20133 3532 10 little little JJ 20133 3532 11 one one CD 20133 3532 12 . . . 20133 3533 1 So so RB 20133 3533 2 Bunny Bunny NNP 20133 3533 3 took take VBD 20133 3533 4 hold hold NN 20133 3533 5 of of IN 20133 3533 6 the the DT 20133 3533 7 lines line NNS 20133 3533 8 , , , 20133 3533 9 but but CC 20133 3533 10 the the DT 20133 3533 11 man man NN 20133 3533 12 who who WP 20133 3533 13 owned own VBD 20133 3533 14 the the DT 20133 3533 15 pony pony NN 20133 3533 16 carts cart NNS 20133 3533 17 sent send VBD 20133 3533 18 a a DT 20133 3533 19 boy boy NN 20133 3533 20 to to TO 20133 3533 21 walk walk VB 20133 3533 22 along along RB 20133 3533 23 beside beside IN 20133 3533 24 the the DT 20133 3533 25 little little JJ 20133 3533 26 horse horse NN 20133 3533 27 that that WDT 20133 3533 28 was be VBD 20133 3533 29 pulling pull VBG 20133 3533 30 Bunny Bunny NNP 20133 3533 31 , , , 20133 3533 32 Sue Sue NNP 20133 3533 33 and and CC 20133 3533 34 Wopsie Wopsie NNP 20133 3533 35 . . . 20133 3534 1 " " `` 20133 3534 2 Giddap Giddap NNP 20133 3534 3 ! ! . 20133 3534 4 " " '' 20133 3535 1 cried cry VBD 20133 3535 2 Bunny Bunny NNP 20133 3535 3 to to IN 20133 3535 4 the the DT 20133 3535 5 pony pony NN 20133 3535 6 . . . 20133 3536 1 " " `` 20133 3536 2 Go go VB 20133 3536 3 faster fast RBR 20133 3536 4 ! ! . 20133 3536 5 " " '' 20133 3537 1 For for IN 20133 3537 2 the the DT 20133 3537 3 pony pony NN 20133 3537 4 was be VBD 20133 3537 5 only only RB 20133 3537 6 walking walk VBG 20133 3537 7 . . . 20133 3538 1 Just just RB 20133 3538 2 then then RB 20133 3538 3 a a DT 20133 3538 4 dog dog NN 20133 3538 5 ran run VBD 20133 3538 6 out out IN 20133 3538 7 of of IN 20133 3538 8 the the DT 20133 3538 9 bushes bush NNS 20133 3538 10 along along IN 20133 3538 11 the the DT 20133 3538 12 park park NN 20133 3538 13 drive drive NN 20133 3538 14 , , , 20133 3538 15 and and CC 20133 3538 16 barked bark VBD 20133 3538 17 at at IN 20133 3538 18 the the DT 20133 3538 19 pony pony NN 20133 3538 20 's 's POS 20133 3538 21 heels heel NNS 20133 3538 22 . . . 20133 3539 1 Before before IN 20133 3539 2 the the DT 20133 3539 3 boy boy NN 20133 3539 4 , , , 20133 3539 5 whom whom WP 20133 3539 6 the the DT 20133 3539 7 man man NN 20133 3539 8 had have VBD 20133 3539 9 sent send VBN 20133 3539 10 out out RP 20133 3539 11 to to TO 20133 3539 12 take take VB 20133 3539 13 charge charge NN 20133 3539 14 of of IN 20133 3539 15 the the DT 20133 3539 16 pony pony NN 20133 3539 17 , , , 20133 3539 18 could could MD 20133 3539 19 stop stop VB 20133 3539 20 him -PRON- PRP 20133 3539 21 , , , 20133 3539 22 the the DT 20133 3539 23 little little JJ 20133 3539 24 horse horse NN 20133 3539 25 jumped jump VBD 20133 3539 26 forward forward RB 20133 3539 27 , , , 20133 3539 28 and and CC 20133 3539 29 the the DT 20133 3539 30 next next JJ 20133 3539 31 minute minute NN 20133 3539 32 began begin VBD 20133 3539 33 trotting trot VBG 20133 3539 34 down down IN 20133 3539 35 the the DT 20133 3539 36 drive drive NN 20133 3539 37 very very RB 20133 3539 38 fast fast RB 20133 3539 39 , , , 20133 3539 40 pulling pull VBG 20133 3539 41 after after IN 20133 3539 42 him -PRON- PRP 20133 3539 43 the the DT 20133 3539 44 cart cart NN 20133 3539 45 , , , 20133 3539 46 with with IN 20133 3539 47 Bunny Bunny NNP 20133 3539 48 , , , 20133 3539 49 Sue Sue NNP 20133 3539 50 and and CC 20133 3539 51 Wopsie Wopsie NNP 20133 3539 52 in in IN 20133 3539 53 it -PRON- PRP 20133 3539 54 . . . 20133 3540 1 CHAPTER chapter NN 20133 3540 2 XXIII xxiii NN 20133 3540 3 OLD old JJ 20133 3540 4 AUNT aunt NN 20133 3540 5 SALLIE SALLIE NNP 20133 3540 6 " " '' 20133 3540 7 Bunny Bunny NNP 20133 3540 8 ! ! . 20133 3541 1 Bunny Bunny NNP 20133 3541 2 ! ! . 20133 3542 1 Is be VBZ 20133 3542 2 n't not RB 20133 3542 3 this this DT 20133 3542 4 fun fun NN 20133 3542 5 ? ? . 20133 3542 6 " " '' 20133 3543 1 cried cry VBD 20133 3543 2 Sue Sue NNP 20133 3543 3 , , , 20133 3543 4 as as IN 20133 3543 5 she -PRON- PRP 20133 3543 6 looked look VBD 20133 3543 7 across across IN 20133 3543 8 at at IN 20133 3543 9 her -PRON- PRP$ 20133 3543 10 brother brother NN 20133 3543 11 in in IN 20133 3543 12 the the DT 20133 3543 13 other other JJ 20133 3543 14 seat seat NN 20133 3543 15 of of IN 20133 3543 16 the the DT 20133 3543 17 pony pony NN 20133 3543 18 cart cart NN 20133 3543 19 . . . 20133 3544 1 " " `` 20133 3544 2 Do do VBP 20133 3544 3 n't not RB 20133 3544 4 you -PRON- PRP 20133 3544 5 like like VB 20133 3544 6 it -PRON- PRP 20133 3544 7 ? ? . 20133 3544 8 " " '' 20133 3545 1 " " `` 20133 3545 2 Yes yes UH 20133 3545 3 , , , 20133 3545 4 I -PRON- PRP 20133 3545 5 do do VBP 20133 3545 6 , , , 20133 3545 7 " " '' 20133 3545 8 Bunny Bunny NNP 20133 3545 9 answered answer VBD 20133 3545 10 , , , 20133 3545 11 as as IN 20133 3545 12 he -PRON- PRP 20133 3545 13 pulled pull VBD 20133 3545 14 on on IN 20133 3545 15 the the DT 20133 3545 16 reins rein NNS 20133 3545 17 . . . 20133 3546 1 " " `` 20133 3546 2 Do do VBP 20133 3546 3 you -PRON- PRP 20133 3546 4 , , , 20133 3546 5 Wopsie Wopsie NNP 20133 3546 6 ? ? . 20133 3546 7 " " '' 20133 3547 1 The the DT 20133 3547 2 colored colored JJ 20133 3547 3 girl girl NN 20133 3547 4 looked look VBD 20133 3547 5 around around RB 20133 3547 6 without without IN 20133 3547 7 speaking speak VBG 20133 3547 8 . . . 20133 3548 1 She -PRON- PRP 20133 3548 2 looked look VBD 20133 3548 3 on on IN 20133 3548 4 the the DT 20133 3548 5 ground ground NN 20133 3548 6 , , , 20133 3548 7 as as IN 20133 3548 8 though though IN 20133 3548 9 she -PRON- PRP 20133 3548 10 would would MD 20133 3548 11 like like VB 20133 3548 12 to to TO 20133 3548 13 jump jump VB 20133 3548 14 out out IN 20133 3548 15 of of IN 20133 3548 16 the the DT 20133 3548 17 pony pony NN 20133 3548 18 cart cart NN 20133 3548 19 . . . 20133 3549 1 But but CC 20133 3549 2 she -PRON- PRP 20133 3549 3 did do VBD 20133 3549 4 not not RB 20133 3549 5 . . . 20133 3550 1 The the DT 20133 3550 2 little little JJ 20133 3550 3 horse horse NN 20133 3550 4 was be VBD 20133 3550 5 going go VBG 20133 3550 6 faster fast RBR 20133 3550 7 than than IN 20133 3550 8 ever ever RB 20133 3550 9 . . . 20133 3551 1 " " `` 20133 3551 2 Do do VBP 20133 3551 3 n't not RB 20133 3551 4 you -PRON- PRP 20133 3551 5 like like VB 20133 3551 6 it -PRON- PRP 20133 3551 7 , , , 20133 3551 8 Wopsie Wopsie NNP 20133 3551 9 ? ? . 20133 3551 10 " " '' 20133 3552 1 asked ask VBD 20133 3552 2 Sue Sue NNP 20133 3552 3 . . . 20133 3553 1 " " `` 20133 3553 2 It -PRON- PRP 20133 3553 3 's be VBZ 20133 3553 4 fun fun JJ 20133 3553 5 ! ! . 20133 3554 1 This this DT 20133 3554 2 pony pony NN 20133 3554 3 goes go VBZ 20133 3554 4 faster fast RBR 20133 3554 5 than than IN 20133 3554 6 our -PRON- PRP$ 20133 3554 7 dog dog NN 20133 3554 8 Splash Splash NNP 20133 3554 9 , , , 20133 3554 10 and and CC 20133 3554 11 Splash Splash NNP 20133 3554 12 could could MD 20133 3554 13 n't not RB 20133 3554 14 pull pull VB 20133 3554 15 such such PDT 20133 3554 16 a a DT 20133 3554 17 nice nice JJ 20133 3554 18 , , , 20133 3554 19 big big JJ 20133 3554 20 cart cart NN 20133 3554 21 as as IN 20133 3554 22 this this DT 20133 3554 23 ; ; : 20133 3554 24 could could MD 20133 3554 25 he -PRON- PRP 20133 3554 26 , , , 20133 3554 27 Bunny Bunny NNP 20133 3554 28 ? ? . 20133 3554 29 " " '' 20133 3555 1 " " `` 20133 3555 2 No no UH 20133 3555 3 , , , 20133 3555 4 I -PRON- PRP 20133 3555 5 guess guess VBP 20133 3555 6 not not RB 20133 3555 7 , , , 20133 3555 8 " " '' 20133 3555 9 Bunny Bunny NNP 20133 3555 10 answered answer VBD 20133 3555 11 . . . 20133 3556 1 He -PRON- PRP 20133 3556 2 did do VBD 20133 3556 3 not not RB 20133 3556 4 turn turn VB 20133 3556 5 around around RP 20133 3556 6 to to TO 20133 3556 7 look look VB 20133 3556 8 at at IN 20133 3556 9 Sue Sue NNP 20133 3556 10 as as IN 20133 3556 11 he -PRON- PRP 20133 3556 12 spoke speak VBD 20133 3556 13 . . . 20133 3557 1 For for IN 20133 3557 2 , , , 20133 3557 3 to to TO 20133 3557 4 tell tell VB 20133 3557 5 the the DT 20133 3557 6 truth truth NN 20133 3557 7 , , , 20133 3557 8 Bunny Bunny NNP 20133 3557 9 was be VBD 20133 3557 10 a a DT 20133 3557 11 little little JJ 20133 3557 12 bit bit NN 20133 3557 13 worried worried JJ 20133 3557 14 . . . 20133 3558 1 The the DT 20133 3558 2 dog dog NN 20133 3558 3 that that WDT 20133 3558 4 had have VBD 20133 3558 5 jumped jump VBN 20133 3558 6 out out IN 20133 3558 7 of of IN 20133 3558 8 the the DT 20133 3558 9 bushes bush NNS 20133 3558 10 , , , 20133 3558 11 to to TO 20133 3558 12 bark bark VB 20133 3558 13 at at IN 20133 3558 14 the the DT 20133 3558 15 pony pony NN 20133 3558 16 's 's POS 20133 3558 17 heels heel NNS 20133 3558 18 , , , 20133 3558 19 was be VBD 20133 3558 20 still still RB 20133 3558 21 running run VBG 20133 3558 22 along along RB 20133 3558 23 behind behind IN 20133 3558 24 the the DT 20133 3558 25 pony pony NN 20133 3558 26 cart cart NN 20133 3558 27 , , , 20133 3558 28 barking barking NN 20133 3558 29 and and CC 20133 3558 30 snapping snapping NN 20133 3558 31 . . . 20133 3559 1 And and CC 20133 3559 2 , , , 20133 3559 3 though though IN 20133 3559 4 Bunny Bunny NNP 20133 3559 5 and and CC 20133 3559 6 Sue Sue NNP 20133 3559 7 did do VBD 20133 3559 8 not not RB 20133 3559 9 mind mind VB 20133 3559 10 their -PRON- PRP$ 20133 3559 11 dog dog NN 20133 3559 12 Splash Splash NNP 20133 3559 13 's 's POS 20133 3559 14 barking barking NN 20133 3559 15 , , , 20133 3559 16 when when WRB 20133 3559 17 he -PRON- PRP 20133 3559 18 pulled pull VBD 20133 3559 19 them -PRON- PRP 20133 3559 20 , , , 20133 3559 21 this this DT 20133 3559 22 dog dog NN 20133 3559 23 was be VBD 20133 3559 24 a a DT 20133 3559 25 strange strange JJ 20133 3559 26 one one CD 20133 3559 27 . . . 20133 3560 1 Then then RB 20133 3560 2 , , , 20133 3560 3 too too RB 20133 3560 4 , , , 20133 3560 5 the the DT 20133 3560 6 boy boy NN 20133 3560 7 , , , 20133 3560 8 who who WP 20133 3560 9 had have VBD 20133 3560 10 started start VBN 20133 3560 11 out out RP 20133 3560 12 with with IN 20133 3560 13 the the DT 20133 3560 14 pony pony NN 20133 3560 15 cart cart NN 20133 3560 16 , , , 20133 3560 17 was be VBD 20133 3560 18 running run VBG 20133 3560 19 along along RB 20133 3560 20 after after IN 20133 3560 21 it -PRON- PRP 20133 3560 22 crying cry VBG 20133 3560 23 : : : 20133 3560 24 " " `` 20133 3560 25 Stop stop VB 20133 3560 26 ! ! . 20133 3561 1 Stop stop VB 20133 3561 2 ! ! . 20133 3562 1 Wait wait VB 20133 3562 2 a a DT 20133 3562 3 minute minute NN 20133 3562 4 . . . 20133 3563 1 Somebody somebody NN 20133 3563 2 stop stop VB 20133 3563 3 that that DT 20133 3563 4 pony pony NN 20133 3563 5 ! ! . 20133 3563 6 " " '' 20133 3564 1 But but CC 20133 3564 2 there there EX 20133 3564 3 was be VBD 20133 3564 4 no no DT 20133 3564 5 one one NN 20133 3564 6 ahead ahead RB 20133 3564 7 of of IN 20133 3564 8 Bunny Bunny NNP 20133 3564 9 , , , 20133 3564 10 Sue Sue NNP 20133 3564 11 and and CC 20133 3564 12 Wopsie Wopsie NNP 20133 3564 13 on on IN 20133 3564 14 the the DT 20133 3564 15 Park Park NNP 20133 3564 16 drive drive NN 20133 3564 17 just just RB 20133 3564 18 then then RB 20133 3564 19 , , , 20133 3564 20 and and CC 20133 3564 21 no no DT 20133 3564 22 one one NN 20133 3564 23 to to TO 20133 3564 24 stop stop VB 20133 3564 25 the the DT 20133 3564 26 pony pony NN 20133 3564 27 , , , 20133 3564 28 which which WDT 20133 3564 29 was be VBD 20133 3564 30 kicking kick VBG 20133 3564 31 up up RP 20133 3564 32 his -PRON- PRP$ 20133 3564 33 heels heel NNS 20133 3564 34 , , , 20133 3564 35 and and CC 20133 3564 36 going go VBG 20133 3564 37 faster fast RBR 20133 3564 38 and and CC 20133 3564 39 faster fast RBR 20133 3564 40 all all PDT 20133 3564 41 the the DT 20133 3564 42 while while NN 20133 3564 43 . . . 20133 3565 1 " " `` 20133 3565 2 He -PRON- PRP 20133 3565 3 's be VBZ 20133 3565 4 running run VBG 20133 3565 5 hard hard RB 20133 3565 6 ; ; : 20133 3565 7 is be VBZ 20133 3565 8 n't not RB 20133 3565 9 he -PRON- PRP 20133 3565 10 , , , 20133 3565 11 Bunny Bunny NNP 20133 3565 12 ? ? . 20133 3565 13 " " '' 20133 3566 1 asked ask VBD 20133 3566 2 Sue Sue NNP 20133 3566 3 . . . 20133 3567 1 " " `` 20133 3567 2 Yes yes UH 20133 3567 3 , , , 20133 3567 4 he -PRON- PRP 20133 3567 5 -- -- : 20133 3567 6 he -PRON- PRP 20133 3567 7 's be VBZ 20133 3567 8 going go VBG 20133 3567 9 fast fast RB 20133 3567 10 -- -- : 20133 3567 11 very very RB 20133 3567 12 fast fast RB 20133 3567 13 ! ! . 20133 3567 14 " " '' 20133 3568 1 panted panted JJ 20133 3568 2 Bunny Bunny NNP 20133 3568 3 , , , 20133 3568 4 in in IN 20133 3568 5 a a DT 20133 3568 6 sort sort NN 20133 3568 7 of of IN 20133 3568 8 jerky jerky JJ 20133 3568 9 way way NN 20133 3568 10 , , , 20133 3568 11 for for IN 20133 3568 12 the the DT 20133 3568 13 cart cart NN 20133 3568 14 rattled rattle VBD 20133 3568 15 over over IN 20133 3568 16 some some DT 20133 3568 17 bumps bump NNS 20133 3568 18 just just RB 20133 3568 19 then then RB 20133 3568 20 , , , 20133 3568 21 and and CC 20133 3568 22 if if IN 20133 3568 23 Bunny Bunny NNP 20133 3568 24 had have VBD 20133 3568 25 not not RB 20133 3568 26 been be VBN 20133 3568 27 careful careful JJ 20133 3568 28 how how WRB 20133 3568 29 he -PRON- PRP 20133 3568 30 spoke speak VBD 20133 3568 31 he -PRON- PRP 20133 3568 32 might may MD 20133 3568 33 have have VB 20133 3568 34 bitten bite VBN 20133 3568 35 his -PRON- PRP$ 20133 3568 36 tongue tongue NN 20133 3568 37 between between IN 20133 3568 38 his -PRON- PRP$ 20133 3568 39 teeth tooth NNS 20133 3568 40 . . . 20133 3569 1 " " `` 20133 3569 2 Don't Don't `` 20133 3569 3 -- -- : 20133 3569 4 don't don't RB 20133 3569 5 you -PRON- PRP 20133 3569 6 li li NNP 20133 3569 7 -- -- : 20133 3569 8 like like IN 20133 3569 9 it -PRON- PRP 20133 3569 10 -- -- : 20133 3569 11 Wop wop NN 20133 3569 12 -- -- : 20133 3569 13 Wopsie wopsie VB 20133 3569 14 ? ? . 20133 3569 15 " " '' 20133 3570 1 asked ask VBD 20133 3570 2 Sue Sue NNP 20133 3570 3 , , , 20133 3570 4 speaking speak VBG 20133 3570 5 in in IN 20133 3570 6 the the DT 20133 3570 7 same same JJ 20133 3570 8 jerky jerky JJ 20133 3570 9 way way NN 20133 3570 10 as as IN 20133 3570 11 had have VBD 20133 3570 12 her -PRON- PRP$ 20133 3570 13 brother brother NN 20133 3570 14 . . . 20133 3571 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 3571 2 did do VBD 20133 3571 3 not not RB 20133 3571 4 open open VB 20133 3571 5 her -PRON- PRP$ 20133 3571 6 mouth mouth NN 20133 3571 7 . . . 20133 3572 1 She -PRON- PRP 20133 3572 2 just just RB 20133 3572 3 held hold VBD 20133 3572 4 tightly tightly RB 20133 3572 5 to to IN 20133 3572 6 the the DT 20133 3572 7 edge edge NN 20133 3572 8 of of IN 20133 3572 9 the the DT 20133 3572 10 pony pony NN 20133 3572 11 cart cart NN 20133 3572 12 , , , 20133 3572 13 and and CC 20133 3572 14 shook shake VBD 20133 3572 15 her -PRON- PRP$ 20133 3572 16 head head NN 20133 3572 17 from from IN 20133 3572 18 side side NN 20133 3572 19 to to IN 20133 3572 20 side side NN 20133 3572 21 . . . 20133 3573 1 That that DT 20133 3573 2 meant mean VBD 20133 3573 3 she -PRON- PRP 20133 3573 4 did do VBD 20133 3573 5 not not RB 20133 3573 6 like like VB 20133 3573 7 it -PRON- PRP 20133 3573 8 . . . 20133 3574 1 Sue Sue NNP 20133 3574 2 and and CC 20133 3574 3 Bunny Bunny NNP 20133 3574 4 wondered wonder VBD 20133 3574 5 why why WRB 20133 3574 6 . . . 20133 3575 1 True true JJ 20133 3575 2 , , , 20133 3575 3 they -PRON- PRP 20133 3575 4 were be VBD 20133 3575 5 going go VBG 20133 3575 6 a a DT 20133 3575 7 bit bit NN 20133 3575 8 fast fast RB 20133 3575 9 , , , 20133 3575 10 but but CC 20133 3575 11 then then RB 20133 3575 12 they -PRON- PRP 20133 3575 13 had have VBD 20133 3575 14 often often RB 20133 3575 15 ridden ride VBN 20133 3575 16 almost almost RB 20133 3575 17 as as IN 20133 3575 18 fast fast RB 20133 3575 19 when when WRB 20133 3575 20 Splash Splash NNP 20133 3575 21 , , , 20133 3575 22 their -PRON- PRP$ 20133 3575 23 big big JJ 20133 3575 24 dog dog NN 20133 3575 25 , , , 20133 3575 26 drew draw VBD 20133 3575 27 them -PRON- PRP 20133 3575 28 in in IN 20133 3575 29 the the DT 20133 3575 30 express express JJ 20133 3575 31 cart cart NN 20133 3575 32 . . . 20133 3576 1 And and CC 20133 3576 2 this this DT 20133 3576 3 was be VBD 20133 3576 4 much much RB 20133 3576 5 nicer nice JJR 20133 3576 6 than than IN 20133 3576 7 an an DT 20133 3576 8 express express JJ 20133 3576 9 cart cart NN 20133 3576 10 , , , 20133 3576 11 though though IN 20133 3576 12 of of IN 20133 3576 13 course course NN 20133 3576 14 Bunny Bunny NNP 20133 3576 15 and and CC 20133 3576 16 Sue Sue NNP 20133 3576 17 liked like VBD 20133 3576 18 Splash Splash NNP 20133 3576 19 better well RBR 20133 3576 20 than than IN 20133 3576 21 this this DT 20133 3576 22 pony pony NN 20133 3576 23 . . . 20133 3577 1 But but CC 20133 3577 2 if if IN 20133 3577 3 they -PRON- PRP 20133 3577 4 had have VBD 20133 3577 5 owned own VBN 20133 3577 6 the the DT 20133 3577 7 pony pony NN 20133 3577 8 they -PRON- PRP 20133 3577 9 would would MD 20133 3577 10 have have VB 20133 3577 11 liked like VBN 20133 3577 12 him -PRON- PRP 20133 3577 13 very very RB 20133 3577 14 much much RB 20133 3577 15 , , , 20133 3577 16 also also RB 20133 3577 17 , , , 20133 3577 18 I -PRON- PRP 20133 3577 19 think think VBP 20133 3577 20 . . . 20133 3578 1 Now now RB 20133 3578 2 the the DT 20133 3578 3 pony pony NN 20133 3578 4 swung swing VBD 20133 3578 5 around around IN 20133 3578 6 a a DT 20133 3578 7 corner corner NN 20133 3578 8 of of IN 20133 3578 9 the the DT 20133 3578 10 drive drive NN 20133 3578 11 , , , 20133 3578 12 and and CC 20133 3578 13 he -PRON- PRP 20133 3578 14 went go VBD 20133 3578 15 so so RB 20133 3578 16 fast fast RB 20133 3578 17 , , , 20133 3578 18 and and CC 20133 3578 19 turned turn VBD 20133 3578 20 so so RB 20133 3578 21 quickly quickly RB 20133 3578 22 , , , 20133 3578 23 that that IN 20133 3578 24 the the DT 20133 3578 25 cart cart NN 20133 3578 26 was be VBD 20133 3578 27 nearly nearly RB 20133 3578 28 upset upset JJ 20133 3578 29 . . . 20133 3579 1 Sue Sue NNP 20133 3579 2 held hold VBD 20133 3579 3 tightly tightly RB 20133 3579 4 to to IN 20133 3579 5 the the DT 20133 3579 6 side side NN 20133 3579 7 of of IN 20133 3579 8 her -PRON- PRP$ 20133 3579 9 seat seat NN 20133 3579 10 , , , 20133 3579 11 and and CC 20133 3579 12 called call VBD 20133 3579 13 to to IN 20133 3579 14 her -PRON- PRP$ 20133 3579 15 brother brother NN 20133 3579 16 : : : 20133 3579 17 " " `` 20133 3579 18 Oh oh UH 20133 3579 19 , , , 20133 3579 20 Bunny Bunny NNP 20133 3579 21 ! ! . 20133 3580 1 Do do VB 20133 3580 2 n't not RB 20133 3580 3 make make VB 20133 3580 4 him -PRON- PRP 20133 3580 5 go go VB 20133 3580 6 so so RB 20133 3580 7 fast fast RB 20133 3580 8 ! ! . 20133 3581 1 You -PRON- PRP 20133 3581 2 'll will MD 20133 3581 3 spill spill VB 20133 3581 4 me -PRON- PRP 20133 3581 5 and and CC 20133 3581 6 Wopsie wopsie VB 20133 3581 7 out out RP 20133 3581 8 ! ! . 20133 3581 9 " " '' 20133 3582 1 " " `` 20133 3582 2 I -PRON- PRP 20133 3582 3 did do VBD 20133 3582 4 n't not RB 20133 3582 5 make make VB 20133 3582 6 him -PRON- PRP 20133 3582 7 go go VB 20133 3582 8 fast fast RB 20133 3582 9 , , , 20133 3582 10 " " '' 20133 3582 11 Bunny Bunny NNP 20133 3582 12 answered answer VBD 20133 3582 13 . . . 20133 3583 1 " " `` 20133 3583 2 I -PRON- PRP 20133 3583 3 -- -- : 20133 3583 4 I -PRON- PRP 20133 3583 5 guess guess VBP 20133 3583 6 he -PRON- PRP 20133 3583 7 's be VBZ 20133 3583 8 in in IN 20133 3583 9 a a DT 20133 3583 10 hurry hurry NN 20133 3583 11 to to TO 20133 3583 12 get get VB 20133 3583 13 away away RB 20133 3583 14 from from IN 20133 3583 15 that that DT 20133 3583 16 dog dog NN 20133 3583 17 . . . 20133 3583 18 " " '' 20133 3584 1 " " `` 20133 3584 2 Make make VB 20133 3584 3 the the DT 20133 3584 4 dog dog NN 20133 3584 5 go go VB 20133 3584 6 ' ' '' 20133 3584 7 way way NN 20133 3584 8 , , , 20133 3584 9 " " '' 20133 3584 10 pleaded plead VBD 20133 3584 11 Sue Sue NNP 20133 3584 12 . . . 20133 3585 1 Bunny Bunny NNP 20133 3585 2 looked look VBD 20133 3585 3 back back RB 20133 3585 4 at at IN 20133 3585 5 the the DT 20133 3585 6 barking barking NN 20133 3585 7 dog dog NN 20133 3585 8 , , , 20133 3585 9 who who WP 20133 3585 10 was be VBD 20133 3585 11 still still RB 20133 3585 12 running run VBG 20133 3585 13 after after IN 20133 3585 14 the the DT 20133 3585 15 pony pony NN 20133 3585 16 cart cart NN 20133 3585 17 . . . 20133 3586 1 " " `` 20133 3586 2 Go go VB 20133 3586 3 on on RP 20133 3586 4 away away RB 20133 3586 5 ! ! . 20133 3586 6 " " '' 20133 3587 1 Bunny Bunny NNP 20133 3587 2 cried cry VBD 20133 3587 3 . . . 20133 3588 1 " " `` 20133 3588 2 Let let VB 20133 3588 3 us -PRON- PRP 20133 3588 4 alone alone RB 20133 3588 5 -- -- : 20133 3588 6 go go VB 20133 3588 7 on on RP 20133 3588 8 away away RB 20133 3588 9 and and CC 20133 3588 10 find find VB 20133 3588 11 a a DT 20133 3588 12 bone bone NN 20133 3588 13 to to TO 20133 3588 14 eat eat VB 20133 3588 15 ! ! . 20133 3588 16 " " '' 20133 3589 1 But but CC 20133 3589 2 the the DT 20133 3589 3 dog dog NN 20133 3589 4 either either RB 20133 3589 5 did do VBD 20133 3589 6 not not RB 20133 3589 7 understand understand VB 20133 3589 8 what what WP 20133 3589 9 Bunny Bunny NNP 20133 3589 10 said say VBD 20133 3589 11 , , , 20133 3589 12 or or CC 20133 3589 13 he -PRON- PRP 20133 3589 14 would would MD 20133 3589 15 rather rather RB 20133 3589 16 race race VB 20133 3589 17 after after IN 20133 3589 18 the the DT 20133 3589 19 pony pony NN 20133 3589 20 cart cart NN 20133 3589 21 than than IN 20133 3589 22 get get VB 20133 3589 23 himself -PRON- PRP 20133 3589 24 a a DT 20133 3589 25 bone bone NN 20133 3589 26 . . . 20133 3590 1 At at IN 20133 3590 2 any any DT 20133 3590 3 rate rate NN 20133 3590 4 he -PRON- PRP 20133 3590 5 still still RB 20133 3590 6 kept keep VBD 20133 3590 7 running run VBG 20133 3590 8 along along RB 20133 3590 9 , , , 20133 3590 10 barking bark VBG 20133 3590 11 and and CC 20133 3590 12 growling growling NN 20133 3590 13 , , , 20133 3590 14 and and CC 20133 3590 15 the the DT 20133 3590 16 pony pony NN 20133 3590 17 kept keep VBD 20133 3590 18 running run VBG 20133 3590 19 . . . 20133 3591 1 The the DT 20133 3591 2 boy boy NN 20133 3591 3 who who WP 20133 3591 4 had have VBD 20133 3591 5 started start VBN 20133 3591 6 out out RP 20133 3591 7 with with IN 20133 3591 8 the the DT 20133 3591 9 children child NNS 20133 3591 10 , , , 20133 3591 11 first first RB 20133 3591 12 walking walk VBG 20133 3591 13 along along RB 20133 3591 14 beside beside IN 20133 3591 15 the the DT 20133 3591 16 pony pony NN 20133 3591 17 , , , 20133 3591 18 was be VBD 20133 3591 19 now now RB 20133 3591 20 far far RB 20133 3591 21 behind behind RB 20133 3591 22 . . . 20133 3592 1 He -PRON- PRP 20133 3592 2 was be VBD 20133 3592 3 a a DT 20133 3592 4 small small JJ 20133 3592 5 boy boy NN 20133 3592 6 , , , 20133 3592 7 with with IN 20133 3592 8 very very RB 20133 3592 9 short short JJ 20133 3592 10 legs leg NNS 20133 3592 11 , , , 20133 3592 12 and and CC 20133 3592 13 , , , 20133 3592 14 as as IN 20133 3592 15 the the DT 20133 3592 16 pony pony NN 20133 3592 17 's 's POS 20133 3592 18 legs leg NNS 20133 3592 19 were be VBD 20133 3592 20 quite quite RB 20133 3592 21 long long JJ 20133 3592 22 , , , 20133 3592 23 of of IN 20133 3592 24 course course NN 20133 3592 25 the the DT 20133 3592 26 boy boy NN 20133 3592 27 could could MD 20133 3592 28 not not RB 20133 3592 29 run run VB 20133 3592 30 fast fast RB 20133 3592 31 enough enough RB 20133 3592 32 to to TO 20133 3592 33 keep keep VB 20133 3592 34 up up RP 20133 3592 35 . . . 20133 3593 1 So so RB 20133 3593 2 he -PRON- PRP 20133 3593 3 was be VBD 20133 3593 4 now now RB 20133 3593 5 far far RB 20133 3593 6 behind behind RB 20133 3593 7 , , , 20133 3593 8 but but CC 20133 3593 9 he -PRON- PRP 20133 3593 10 kept keep VBD 20133 3593 11 calling call VBG 20133 3593 12 : : : 20133 3593 13 " " `` 20133 3593 14 Stop stop VB 20133 3593 15 that that DT 20133 3593 16 pony pony NN 20133 3593 17 ! ! . 20133 3594 1 Oh oh UH 20133 3594 2 , , , 20133 3594 3 please please UH 20133 3594 4 someone someone NN 20133 3594 5 stop stop VB 20133 3594 6 that that DT 20133 3594 7 pony pony NN 20133 3594 8 ! ! . 20133 3594 9 " " '' 20133 3595 1 Bunny Bunny NNP 20133 3595 2 and and CC 20133 3595 3 Sue Sue NNP 20133 3595 4 heard hear VBD 20133 3595 5 the the DT 20133 3595 6 boy boy NN 20133 3595 7 calling call VBG 20133 3595 8 . . . 20133 3596 1 So so RB 20133 3596 2 did do VBD 20133 3596 3 Wopsie Wopsie NNP 20133 3596 4 , , , 20133 3596 5 but but CC 20133 3596 6 the the DT 20133 3596 7 colored color VBN 20133 3596 8 girl girl NN 20133 3596 9 said say VBD 20133 3596 10 nothing nothing NN 20133 3596 11 . . . 20133 3597 1 She -PRON- PRP 20133 3597 2 just just RB 20133 3597 3 sat sit VBD 20133 3597 4 there there RB 20133 3597 5 , , , 20133 3597 6 holding hold VBG 20133 3597 7 to to IN 20133 3597 8 the the DT 20133 3597 9 side side NN 20133 3597 10 of of IN 20133 3597 11 the the DT 20133 3597 12 seat seat NN 20133 3597 13 and and CC 20133 3597 14 looking look VBG 20133 3597 15 at at IN 20133 3597 16 Bunny Bunny NNP 20133 3597 17 and and CC 20133 3597 18 Sue Sue NNP 20133 3597 19 . . . 20133 3598 1 " " `` 20133 3598 2 I -PRON- PRP 20133 3598 3 wonder wonder VBP 20133 3598 4 what what WP 20133 3598 5 that that DT 20133 3598 6 boy boy NN 20133 3598 7 's be VBZ 20133 3598 8 hollering hollering NN 20133 3598 9 that that DT 20133 3598 10 way way NN 20133 3598 11 for for IN 20133 3598 12 ? ? . 20133 3598 13 " " '' 20133 3599 1 asked ask VBD 20133 3599 2 Sue Sue NNP 20133 3599 3 , , , 20133 3599 4 as as IN 20133 3599 5 the the DT 20133 3599 6 pony pony NN 20133 3599 7 swung swing VBD 20133 3599 8 around around IN 20133 3599 9 another another DT 20133 3599 10 corner corner NN 20133 3599 11 , , , 20133 3599 12 almost almost RB 20133 3599 13 upsetting upset VBG 20133 3599 14 the the DT 20133 3599 15 cart cart NN 20133 3599 16 again again RB 20133 3599 17 . . . 20133 3600 1 " " `` 20133 3600 2 I -PRON- PRP 20133 3600 3 do do VBP 20133 3600 4 n't not RB 20133 3600 5 know know VB 20133 3600 6 , , , 20133 3600 7 " " '' 20133 3600 8 said say VBD 20133 3600 9 Bunny Bunny NNP 20133 3600 10 . . . 20133 3601 1 " " `` 20133 3601 2 Maybe maybe RB 20133 3601 3 he -PRON- PRP 20133 3601 4 likes like VBZ 20133 3601 5 to to TO 20133 3601 6 holler holler VB 20133 3601 7 . . . 20133 3602 1 I -PRON- PRP 20133 3602 2 do do VBP 20133 3602 3 sometimes sometimes RB 20133 3602 4 , , , 20133 3602 5 when when WRB 20133 3602 6 I -PRON- PRP 20133 3602 7 'm be VBP 20133 3602 8 out out RP 20133 3602 9 in in IN 20133 3602 10 the the DT 20133 3602 11 country country NN 20133 3602 12 . . . 20133 3603 1 And and CC 20133 3603 2 this this DT 20133 3603 3 park park NN 20133 3603 4 is be VBZ 20133 3603 5 like like IN 20133 3603 6 the the DT 20133 3603 7 country country NN 20133 3603 8 , , , 20133 3603 9 Sue Sue NNP 20133 3603 10 . . . 20133 3603 11 " " '' 20133 3604 1 " " `` 20133 3604 2 Yes yes UH 20133 3604 3 , , , 20133 3604 4 I -PRON- PRP 20133 3604 5 guess guess VBP 20133 3604 6 it -PRON- PRP 20133 3604 7 is be VBZ 20133 3604 8 , , , 20133 3604 9 " " '' 20133 3604 10 said say VBD 20133 3604 11 the the DT 20133 3604 12 little little JJ 20133 3604 13 girl girl NN 20133 3604 14 . . . 20133 3605 1 " " `` 20133 3605 2 But but CC 20133 3605 3 what what WP 20133 3605 4 's be VBZ 20133 3605 5 he -PRON- PRP 20133 3605 6 saying say VBG 20133 3605 7 , , , 20133 3605 8 Bunny Bunny NNP 20133 3605 9 ? ? . 20133 3605 10 " " '' 20133 3606 1 They -PRON- PRP 20133 3606 2 listened listen VBD 20133 3606 3 . . . 20133 3607 1 Once once RB 20133 3607 2 more more JJR 20133 3607 3 the the DT 20133 3607 4 boy boy NN 20133 3607 5 , , , 20133 3607 6 running run VBG 20133 3607 7 along along RB 20133 3607 8 , , , 20133 3607 9 now now RB 20133 3607 10 quite quite PDT 20133 3607 11 a a DT 20133 3607 12 long long JJ 20133 3607 13 way way NN 20133 3607 14 behind behind IN 20133 3607 15 the the DT 20133 3607 16 pony pony NN 20133 3607 17 cart cart NN 20133 3607 18 , , , 20133 3607 19 could could MD 20133 3607 20 be be VB 20133 3607 21 heard hear VBN 20133 3607 22 crying cry VBG 20133 3607 23 : : : 20133 3607 24 " " `` 20133 3607 25 Stop stop VB 20133 3607 26 him -PRON- PRP 20133 3607 27 ! ! . 20133 3608 1 Stop stop VB 20133 3608 2 him -PRON- PRP 20133 3608 3 ! ! . 20133 3609 1 He -PRON- PRP 20133 3609 2 's be VBZ 20133 3609 3 running run VBG 20133 3609 4 away away RB 20133 3609 5 ! ! . 20133 3610 1 Stop stop VB 20133 3610 2 him -PRON- PRP 20133 3610 3 ! ! . 20133 3610 4 " " '' 20133 3611 1 Bunny Bunny NNP 20133 3611 2 and and CC 20133 3611 3 Sue Sue NNP 20133 3611 4 looked look VBD 20133 3611 5 at at IN 20133 3611 6 one one CD 20133 3611 7 another another DT 20133 3611 8 . . . 20133 3612 1 Then then RB 20133 3612 2 they -PRON- PRP 20133 3612 3 looked look VBD 20133 3612 4 at at IN 20133 3612 5 Wopsie Wopsie NNP 20133 3612 6 . . . 20133 3613 1 The the DT 20133 3613 2 colored colored JJ 20133 3613 3 girl girl NN 20133 3613 4 opened open VBD 20133 3613 5 her -PRON- PRP$ 20133 3613 6 mouth mouth NN 20133 3613 7 , , , 20133 3613 8 showing show VBG 20133 3613 9 her -PRON- PRP$ 20133 3613 10 red red JJ 20133 3613 11 tongue tongue NN 20133 3613 12 and and CC 20133 3613 13 her -PRON- PRP$ 20133 3613 14 white white JJ 20133 3613 15 teeth tooth NNS 20133 3613 16 . . . 20133 3614 1 " " `` 20133 3614 2 Oh oh UH 20133 3614 3 ! ! . 20133 3615 1 Oh oh UH 20133 3615 2 ! ! . 20133 3615 3 " " '' 20133 3616 1 she -PRON- PRP 20133 3616 2 screamed scream VBD 20133 3616 3 . . . 20133 3617 1 " " `` 20133 3617 2 De De NNP 20133 3617 3 pony pony NNP 20133 3617 4 's 's POS 20133 3617 5 runnin runnin NN 20133 3617 6 ' ' `` 20133 3617 7 away away RB 20133 3617 8 ! ! . 20133 3618 1 Dat Dat NNP 20133 3618 2 's 's POS 20133 3618 3 what what WP 20133 3618 4 de de NNP 20133 3618 5 boy boy NNP 20133 3618 6 says say VBZ 20133 3618 7 . . . 20133 3619 1 I'se I'se NNP 20133 3619 2 afeered afeere VBD 20133 3619 3 , , , 20133 3619 4 I -PRON- PRP 20133 3619 5 is be VBZ 20133 3619 6 ! ! . 20133 3620 1 Oh oh UH 20133 3620 2 , , , 20133 3620 3 let let VB 20133 3620 4 me -PRON- PRP 20133 3620 5 out out RP 20133 3620 6 ! ! . 20133 3621 1 Let let VB 20133 3621 2 me -PRON- PRP 20133 3621 3 out out RP 20133 3621 4 ! ! . 20133 3621 5 " " '' 20133 3622 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 3622 2 , , , 20133 3622 3 who who WP 20133 3622 4 sat sit VBD 20133 3622 5 near near IN 20133 3622 6 the the DT 20133 3622 7 back back NN 20133 3622 8 of of IN 20133 3622 9 the the DT 20133 3622 10 cart cart NN 20133 3622 11 , , , 20133 3622 12 where where WRB 20133 3622 13 there there EX 20133 3622 14 was be VBD 20133 3622 15 a a DT 20133 3622 16 little little JJ 20133 3622 17 door door NN 20133 3622 18 , , , 20133 3622 19 made make VBN 20133 3622 20 of of IN 20133 3622 21 wicker wicker NN 20133 3622 22 - - HYPH 20133 3622 23 work work NN 20133 3622 24 , , , 20133 3622 25 like like IN 20133 3622 26 a a DT 20133 3622 27 basket basket NN 20133 3622 28 , , , 20133 3622 29 started start VBD 20133 3622 30 to to TO 20133 3622 31 jump jump VB 20133 3622 32 out out RP 20133 3622 33 . . . 20133 3623 1 But but CC 20133 3623 2 though though IN 20133 3623 3 Bunny Bunny NNP 20133 3623 4 Brown Brown NNP 20133 3623 5 was be VBD 20133 3623 6 only only RB 20133 3623 7 a a DT 20133 3623 8 little little JJ 20133 3623 9 fellow fellow NN 20133 3623 10 , , , 20133 3623 11 he -PRON- PRP 20133 3623 12 knew know VBD 20133 3623 13 that that IN 20133 3623 14 Wopsie Wopsie NNP 20133 3623 15 might may MD 20133 3623 16 be be VB 20133 3623 17 hurt hurt VBN 20133 3623 18 if if IN 20133 3623 19 she -PRON- PRP 20133 3623 20 jumped jump VBD 20133 3623 21 from from IN 20133 3623 22 the the DT 20133 3623 23 cart cart NN 20133 3623 24 , , , 20133 3623 25 which which WDT 20133 3623 26 the the DT 20133 3623 27 pony pony NN 20133 3623 28 was be VBD 20133 3623 29 pulling pull VBG 20133 3623 30 along along RP 20133 3623 31 so so RB 20133 3623 32 fast fast RB 20133 3623 33 , , , 20133 3623 34 now now RB 20133 3623 35 . . . 20133 3624 1 " " `` 20133 3624 2 Sit sit VB 20133 3624 3 still still RB 20133 3624 4 , , , 20133 3624 5 Wopsie Wopsie NNP 20133 3624 6 ! ! . 20133 3624 7 " " '' 20133 3625 1 Bunny Bunny NNP 20133 3625 2 cried cry VBD 20133 3625 3 . . . 20133 3626 1 " " `` 20133 3626 2 Sit sit VB 20133 3626 3 still still RB 20133 3626 4 ! ! . 20133 3626 5 " " '' 20133 3627 1 " " `` 20133 3627 2 But but CC 20133 3627 3 we -PRON- PRP 20133 3627 4 's be VBZ 20133 3627 5 bein bein WRB 20133 3627 6 ' ' `` 20133 3627 7 runned runne VBN 20133 3627 8 away away RB 20133 3627 9 wif wif NNP 20133 3627 10 ! ! . 20133 3627 11 " " '' 20133 3628 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 3628 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 3628 3 . . . 20133 3629 1 " " `` 20133 3629 2 Did do VBD 20133 3629 3 n't not RB 20133 3629 4 yo yo PRP 20133 3629 5 ' ' '' 20133 3629 6 all all DT 20133 3629 7 done do VBN 20133 3629 8 heah heah NN 20133 3629 9 dat dat NNP 20133 3629 10 boy boy NN 20133 3629 11 say say VB 20133 3629 12 so so RB 20133 3629 13 ? ? . 20133 3630 1 We -PRON- PRP 20133 3630 2 's be VBZ 20133 3630 3 bein bein WRB 20133 3630 4 ' ' `` 20133 3630 5 runned runne VBN 20133 3630 6 away away RB 20133 3630 7 wif wif NNP 20133 3630 8 ! ! . 20133 3631 1 I -PRON- PRP 20133 3631 2 wants want VBZ 20133 3631 3 t t NN 20133 3631 4 ' ' '' 20133 3631 5 git git NN 20133 3631 6 out out RP 20133 3631 7 ! ! . 20133 3632 1 I -PRON- PRP 20133 3632 2 do do VBP 20133 3632 3 n't not RB 20133 3632 4 like like VB 20133 3632 5 bein bein NN 20133 3632 6 ' ' '' 20133 3632 7 runned runne VBN 20133 3632 8 away away RB 20133 3632 9 wif wif NNP 20133 3632 10 ! ! . 20133 3632 11 " " '' 20133 3633 1 " " `` 20133 3633 2 It -PRON- PRP 20133 3633 3 wo will MD 20133 3633 4 n't not RB 20133 3633 5 hurt hurt VB 20133 3633 6 you -PRON- PRP 20133 3633 7 , , , 20133 3633 8 " " '' 20133 3633 9 said say VBD 20133 3633 10 Sue Sue NNP 20133 3633 11 . . . 20133 3634 1 She -PRON- PRP 20133 3634 2 did do VBD 20133 3634 3 not not RB 20133 3634 4 seem seem VB 20133 3634 5 at at RB 20133 3634 6 all all RB 20133 3634 7 afraid afraid JJ 20133 3634 8 . . . 20133 3635 1 " " `` 20133 3635 2 It -PRON- PRP 20133 3635 3 wo will MD 20133 3635 4 n't not RB 20133 3635 5 hurt hurt VB 20133 3635 6 you -PRON- PRP 20133 3635 7 , , , 20133 3635 8 Wopsie Wopsie NNP 20133 3635 9 , , , 20133 3635 10 " " '' 20133 3635 11 Sue Sue NNP 20133 3635 12 went go VBD 20133 3635 13 on on RP 20133 3635 14 . . . 20133 3636 1 " " `` 20133 3636 2 Me -PRON- PRP 20133 3636 3 and and CC 20133 3636 4 Bunny Bunny NNP 20133 3636 5 has have VBZ 20133 3636 6 been be VBN 20133 3636 7 runned runne VBN 20133 3636 8 away away RB 20133 3636 9 with with IN 20133 3636 10 lots lot NNS 20133 3636 11 of of IN 20133 3636 12 times time NNS 20133 3636 13 , , , 20133 3636 14 with with IN 20133 3636 15 our -PRON- PRP$ 20133 3636 16 dog dog NN 20133 3636 17 Splash Splash NNP 20133 3636 18 ; ; : 20133 3636 19 has have VBZ 20133 3636 20 n't not RB 20133 3636 21 we -PRON- PRP 20133 3636 22 , , , 20133 3636 23 Bunny Bunny NNP 20133 3636 24 ? ? . 20133 3636 25 " " '' 20133 3637 1 " " `` 20133 3637 2 Yes yes UH 20133 3637 3 , , , 20133 3637 4 we -PRON- PRP 20133 3637 5 have have VBP 20133 3637 6 , , , 20133 3637 7 Sue Sue NNP 20133 3637 8 . . . 20133 3638 1 Sit sit VB 20133 3638 2 still still RB 20133 3638 3 , , , 20133 3638 4 Wopsie Wopsie NNP 20133 3638 5 . . . 20133 3639 1 I -PRON- PRP 20133 3639 2 'll will MD 20133 3639 3 stop stop VB 20133 3639 4 the the DT 20133 3639 5 pony pony NN 20133 3639 6 . . . 20133 3639 7 " " '' 20133 3640 1 Bunny Bunny NNP 20133 3640 2 began begin VBD 20133 3640 3 to to TO 20133 3640 4 pull pull VB 20133 3640 5 back back RB 20133 3640 6 on on IN 20133 3640 7 the the DT 20133 3640 8 lines line NNS 20133 3640 9 , , , 20133 3640 10 and and CC 20133 3640 11 he -PRON- PRP 20133 3640 12 called call VBD 20133 3640 13 : : : 20133 3640 14 " " `` 20133 3640 15 Whoa whoa UH 20133 3640 16 ! ! . 20133 3641 1 Whoa whoa RB 20133 3641 2 there there RB 20133 3641 3 ! ! . 20133 3642 1 Stop stop VB 20133 3642 2 now now RB 20133 3642 3 ! ! . 20133 3643 1 Do do VB 20133 3643 2 n't not RB 20133 3643 3 run run VB 20133 3643 4 away away RB 20133 3643 5 any any DT 20133 3643 6 more more RBR 20133 3643 7 , , , 20133 3643 8 pony pony NN 20133 3643 9 boy boy NN 20133 3643 10 ! ! . 20133 3643 11 " " '' 20133 3644 1 But but CC 20133 3644 2 the the DT 20133 3644 3 pony pony NN 20133 3644 4 did do VBD 20133 3644 5 not not RB 20133 3644 6 seem seem VB 20133 3644 7 to to TO 20133 3644 8 want want VB 20133 3644 9 to to TO 20133 3644 10 stop stop VB 20133 3644 11 . . . 20133 3645 1 Perhaps perhaps RB 20133 3645 2 he -PRON- PRP 20133 3645 3 thought think VBD 20133 3645 4 if if IN 20133 3645 5 he -PRON- PRP 20133 3645 6 stopped stop VBD 20133 3645 7 , , , 20133 3645 8 now now RB 20133 3645 9 , , , 20133 3645 10 the the DT 20133 3645 11 barking barking NN 20133 3645 12 dog dog NN 20133 3645 13 would would MD 20133 3645 14 bite bite VB 20133 3645 15 his -PRON- PRP$ 20133 3645 16 heels heel NNS 20133 3645 17 . . . 20133 3646 1 But but CC 20133 3646 2 the the DT 20133 3646 3 dog dog NN 20133 3646 4 had have VBD 20133 3646 5 given give VBN 20133 3646 6 up up RP 20133 3646 7 the the DT 20133 3646 8 chase chase NN 20133 3646 9 , , , 20133 3646 10 and and CC 20133 3646 11 was be VBD 20133 3646 12 not not RB 20133 3646 13 in in IN 20133 3646 14 sight sight NN 20133 3646 15 . . . 20133 3647 1 Neither neither DT 20133 3647 2 was be VBD 20133 3647 3 the the DT 20133 3647 4 running run VBG 20133 3647 5 boy boy NN 20133 3647 6 . . . 20133 3648 1 The the DT 20133 3648 2 boy boy NN 20133 3648 3 had have VBD 20133 3648 4 found find VBN 20133 3648 5 that that IN 20133 3648 6 his -PRON- PRP$ 20133 3648 7 short short JJ 20133 3648 8 legs leg NNS 20133 3648 9 were be VBD 20133 3648 10 not not RB 20133 3648 11 long long JJ 20133 3648 12 enough enough RB 20133 3648 13 to to TO 20133 3648 14 keep keep VB 20133 3648 15 up up RP 20133 3648 16 with with IN 20133 3648 17 the the DT 20133 3648 18 longer long JJR 20133 3648 19 legs leg NNS 20133 3648 20 of of IN 20133 3648 21 the the DT 20133 3648 22 pony pony NN 20133 3648 23 . . . 20133 3649 1 Besides besides RB 20133 3649 2 , , , 20133 3649 3 a a DT 20133 3649 4 pony pony NN 20133 3649 5 has have VBZ 20133 3649 6 four four CD 20133 3649 7 legs leg NNS 20133 3649 8 , , , 20133 3649 9 and and CC 20133 3649 10 everybody everybody NN 20133 3649 11 knows know VBZ 20133 3649 12 that that IN 20133 3649 13 four four CD 20133 3649 14 legs leg NNS 20133 3649 15 can can MD 20133 3649 16 go go VB 20133 3649 17 faster fast RBR 20133 3649 18 than than IN 20133 3649 19 two two CD 20133 3649 20 . . . 20133 3650 1 So so RB 20133 3650 2 the the DT 20133 3650 3 boy boy NN 20133 3650 4 stopped stop VBD 20133 3650 5 running run VBG 20133 3650 6 . . . 20133 3651 1 " " `` 20133 3651 2 Can Can MD 20133 3651 3 you -PRON- PRP 20133 3651 4 stop stop VB 20133 3651 5 the the DT 20133 3651 6 pony pony NN 20133 3651 7 ? ? . 20133 3651 8 " " '' 20133 3652 1 asked ask VBD 20133 3652 2 Sue Sue NNP 20133 3652 3 , , , 20133 3652 4 after after IN 20133 3652 5 Bunny Bunny NNP 20133 3652 6 had have VBD 20133 3652 7 pulled pull VBN 20133 3652 8 on on IN 20133 3652 9 the the DT 20133 3652 10 lines line NNS 20133 3652 11 a a DT 20133 3652 12 number number NN 20133 3652 13 of of IN 20133 3652 14 times time NNS 20133 3652 15 , , , 20133 3652 16 and and CC 20133 3652 17 had have VBD 20133 3652 18 cried cry VBN 20133 3652 19 " " `` 20133 3652 20 Whoa whoa UH 20133 3652 21 ! ! . 20133 3652 22 " " '' 20133 3653 1 very very RB 20133 3653 2 often often RB 20133 3653 3 . . . 20133 3654 1 " " `` 20133 3654 2 Can Can MD 20133 3654 3 you -PRON- PRP 20133 3654 4 stop stop VB 20133 3654 5 him -PRON- PRP 20133 3654 6 ? ? . 20133 3654 7 " " '' 20133 3655 1 " " `` 20133 3655 2 I -PRON- PRP 20133 3655 3 -- -- : 20133 3655 4 I -PRON- PRP 20133 3655 5 guess guess VBP 20133 3655 6 so so RB 20133 3655 7 , , , 20133 3655 8 " " '' 20133 3655 9 answered answer VBD 20133 3655 10 the the DT 20133 3655 11 little little JJ 20133 3655 12 boy boy NN 20133 3655 13 . . . 20133 3656 1 " " `` 20133 3656 2 But but CC 20133 3656 3 maybe maybe RB 20133 3656 4 you -PRON- PRP 20133 3656 5 'd 'd MD 20133 3656 6 better better RB 20133 3656 7 help help VB 20133 3656 8 me -PRON- PRP 20133 3656 9 , , , 20133 3656 10 Sue Sue NNP 20133 3656 11 . . . 20133 3657 1 You -PRON- PRP 20133 3657 2 pull pull VBP 20133 3657 3 on on RP 20133 3657 4 one one CD 20133 3657 5 line line NN 20133 3657 6 , , , 20133 3657 7 and and CC 20133 3657 8 I -PRON- PRP 20133 3657 9 'll will MD 20133 3657 10 pull pull VB 20133 3657 11 on on RP 20133 3657 12 the the DT 20133 3657 13 other other JJ 20133 3657 14 . . . 20133 3658 1 That that DT 20133 3658 2 will will MD 20133 3658 3 stop stop VB 20133 3658 4 him -PRON- PRP 20133 3658 5 . . . 20133 3658 6 " " '' 20133 3659 1 Bunny Bunny NNP 20133 3659 2 passed pass VBD 20133 3659 3 one one CD 20133 3659 4 of of IN 20133 3659 5 the the DT 20133 3659 6 pony pony NN 20133 3659 7 's 's POS 20133 3659 8 reins rein NNS 20133 3659 9 to to IN 20133 3659 10 his -PRON- PRP$ 20133 3659 11 sister sister NN 20133 3659 12 and and CC 20133 3659 13 held hold VBD 20133 3659 14 to to IN 20133 3659 15 the the DT 20133 3659 16 other other JJ 20133 3659 17 . . . 20133 3660 1 The the DT 20133 3660 2 children child NNS 20133 3660 3 were be VBD 20133 3660 4 sitting sit VBG 20133 3660 5 in in IN 20133 3660 6 front front NN 20133 3660 7 of of IN 20133 3660 8 the the DT 20133 3660 9 cart cart NN 20133 3660 10 , , , 20133 3660 11 Bunny Bunny NNP 20133 3660 12 on on IN 20133 3660 13 one one CD 20133 3660 14 side side NN 20133 3660 15 and and CC 20133 3660 16 Sue Sue NNP 20133 3660 17 on on IN 20133 3660 18 the the DT 20133 3660 19 other other JJ 20133 3660 20 . . . 20133 3661 1 Both both DT 20133 3661 2 of of IN 20133 3661 3 them -PRON- PRP 20133 3661 4 began begin VBD 20133 3661 5 to to TO 20133 3661 6 pull pull VB 20133 3661 7 on on RP 20133 3661 8 the the DT 20133 3661 9 lines line NNS 20133 3661 10 , , , 20133 3661 11 but but CC 20133 3661 12 still still RB 20133 3661 13 the the DT 20133 3661 14 pony pony NN 20133 3661 15 did do VBD 20133 3661 16 not not RB 20133 3661 17 stop stop VB 20133 3661 18 . . . 20133 3662 1 " " `` 20133 3662 2 Pull pull VB 20133 3662 3 harder hard RBR 20133 3662 4 , , , 20133 3662 5 Bunny Bunny NNP 20133 3662 6 ! ! . 20133 3663 1 Pull pull VB 20133 3663 2 harder hard RBR 20133 3663 3 ! ! . 20133 3663 4 " " '' 20133 3664 1 cried cry VBD 20133 3664 2 Sue Sue NNP 20133 3664 3 . . . 20133 3665 1 " " `` 20133 3665 2 I -PRON- PRP 20133 3665 3 am be VBP 20133 3665 4 pulling pull VBG 20133 3665 5 as as RB 20133 3665 6 hard hard RB 20133 3665 7 as as IN 20133 3665 8 I -PRON- PRP 20133 3665 9 can can MD 20133 3665 10 , , , 20133 3665 11 " " '' 20133 3665 12 he -PRON- PRP 20133 3665 13 said say VBD 20133 3665 14 . . . 20133 3666 1 " " `` 20133 3666 2 You -PRON- PRP 20133 3666 3 pull pull VBP 20133 3666 4 harder hard RBR 20133 3666 5 , , , 20133 3666 6 Sue Sue NNP 20133 3666 7 . . . 20133 3666 8 " " '' 20133 3667 1 But but CC 20133 3667 2 still still RB 20133 3667 3 the the DT 20133 3667 4 pony pony NN 20133 3667 5 did do VBD 20133 3667 6 not not RB 20133 3667 7 want want VB 20133 3667 8 to to TO 20133 3667 9 stop stop VB 20133 3667 10 . . . 20133 3668 1 If if IN 20133 3668 2 anything anything NN 20133 3668 3 , , , 20133 3668 4 he -PRON- PRP 20133 3668 5 was be VBD 20133 3668 6 going go VBG 20133 3668 7 faster fast RBR 20133 3668 8 than than IN 20133 3668 9 ever ever RB 20133 3668 10 . . . 20133 3669 1 Yes yes UH 20133 3669 2 , , , 20133 3669 3 he -PRON- PRP 20133 3669 4 surely surely RB 20133 3669 5 was be VBD 20133 3669 6 going go VBG 20133 3669 7 faster fast RBR 20133 3669 8 , , , 20133 3669 9 for for IN 20133 3669 10 it -PRON- PRP 20133 3669 11 was be VBD 20133 3669 12 down down RB 20133 3669 13 hill hill NN 20133 3669 14 now now RB 20133 3669 15 , , , 20133 3669 16 and and CC 20133 3669 17 you -PRON- PRP 20133 3669 18 know know VBP 20133 3669 19 , , , 20133 3669 20 as as RB 20133 3669 21 well well RB 20133 3669 22 as as IN 20133 3669 23 I -PRON- PRP 20133 3669 24 do do VBP 20133 3669 25 , , , 20133 3669 26 that that IN 20133 3669 27 you -PRON- PRP 20133 3669 28 can can MD 20133 3669 29 go go VB 20133 3669 30 faster fast RBR 20133 3669 31 down down IN 20133 3669 32 hill hill NNP 20133 3669 33 , , , 20133 3669 34 than than IN 20133 3669 35 you -PRON- PRP 20133 3669 36 can can MD 20133 3669 37 on on IN 20133 3669 38 the the DT 20133 3669 39 level level NN 20133 3669 40 , , , 20133 3669 41 or or CC 20133 3669 42 up up RB 20133 3669 43 hill hill NN 20133 3669 44 . . . 20133 3670 1 " " `` 20133 3670 2 Oh oh UH 20133 3670 3 , , , 20133 3670 4 I -PRON- PRP 20133 3670 5 want want VBP 20133 3670 6 to to TO 20133 3670 7 git git VB 20133 3670 8 out out RP 20133 3670 9 ! ! . 20133 3671 1 I -PRON- PRP 20133 3671 2 want want VBP 20133 3671 3 to to TO 20133 3671 4 git git VB 20133 3671 5 out out RP 20133 3671 6 ! ! . 20133 3671 7 " " '' 20133 3672 1 cried cry VBN 20133 3672 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 3672 3 . . . 20133 3673 1 " " `` 20133 3673 2 I -PRON- PRP 20133 3673 3 do do VBP 20133 3673 4 n't not RB 20133 3673 5 like like VB 20133 3673 6 bein bein NN 20133 3673 7 ' ' '' 20133 3673 8 runned runne VBN 20133 3673 9 away away RB 20133 3673 10 wif wif NNP 20133 3673 11 ! ! . 20133 3674 1 Oh oh UH 20133 3674 2 , , , 20133 3674 3 please please UH 20133 3674 4 good good JJ 20133 3674 5 , , , 20133 3674 6 kind kind JJ 20133 3674 7 , , , 20133 3674 8 nice nice JJ 20133 3674 9 , , , 20133 3674 10 sweet sweet JJ 20133 3674 11 Mr. Mr. NNP 20133 3674 12 Policeman Policeman NNP 20133 3674 13 , , , 20133 3674 14 stop stop VB 20133 3674 15 de de FW 20133 3674 16 pony pony NNP 20133 3674 17 from from IN 20133 3674 18 runnin runnin NNP 20133 3674 19 ' ' '' 20133 3674 20 away away RB 20133 3674 21 wif wif VBP 20133 3674 22 us -PRON- PRP 20133 3674 23 ! ! . 20133 3674 24 " " '' 20133 3675 1 " " `` 20133 3675 2 Where where WRB 20133 3675 3 's be VBZ 20133 3675 4 a a DT 20133 3675 5 policeman policeman NN 20133 3675 6 ? ? . 20133 3675 7 " " '' 20133 3676 1 asked ask VBD 20133 3676 2 Sue Sue NNP 20133 3676 3 , , , 20133 3676 4 turning turn VBG 20133 3676 5 half half JJ 20133 3676 6 way way NN 20133 3676 7 around around RB 20133 3676 8 to to TO 20133 3676 9 look look VB 20133 3676 10 at at IN 20133 3676 11 Wopsie Wopsie NNP 20133 3676 12 . . . 20133 3677 1 " " `` 20133 3677 2 Where where WRB 20133 3677 3 's be VBZ 20133 3677 4 a a DT 20133 3677 5 policeman policeman NN 20133 3677 6 ? ? . 20133 3677 7 " " '' 20133 3678 1 " " `` 20133 3678 2 I -PRON- PRP 20133 3678 3 -- -- : 20133 3678 4 I -PRON- PRP 20133 3678 5 do do VBP 20133 3678 6 n't not RB 20133 3678 7 see see VB 20133 3678 8 none none NN 20133 3678 9 ! ! . 20133 3678 10 " " '' 20133 3679 1 said say VBD 20133 3679 2 the the DT 20133 3679 3 colored color VBN 20133 3679 4 girl girl NN 20133 3679 5 , , , 20133 3679 6 " " '' 20133 3679 7 but but CC 20133 3679 8 I -PRON- PRP 20133 3679 9 wish wish VBP 20133 3679 10 I -PRON- PRP 20133 3679 11 did do VBD 20133 3679 12 ! ! . 20133 3680 1 He -PRON- PRP 20133 3680 2 'd 'd MD 20133 3680 3 stop stop VB 20133 3680 4 de de FW 20133 3680 5 pony pony NNP 20133 3680 6 from from IN 20133 3680 7 runnin runnin NNP 20133 3680 8 ' ' '' 20133 3680 9 away away RB 20133 3680 10 . . . 20133 3681 1 Maybe maybe RB 20133 3681 2 if if IN 20133 3681 3 we -PRON- PRP 20133 3681 4 all all DT 20133 3681 5 yells yell VBZ 20133 3681 6 fo fo IN 20133 3681 7 ' ' '' 20133 3681 8 a a DT 20133 3681 9 policeman policeman NN 20133 3681 10 one'll one'll RB 20133 3681 11 come come VB 20133 3681 12 . . . 20133 3681 13 " " '' 20133 3682 1 " " `` 20133 3682 2 Shall Shall MD 20133 3682 3 we -PRON- PRP 20133 3682 4 Bunny Bunny NNP 20133 3682 5 ? ? . 20133 3682 6 " " '' 20133 3683 1 asked ask VBD 20133 3683 2 Sue Sue NNP 20133 3683 3 . . . 20133 3684 1 " " `` 20133 3684 2 Shall Shall MD 20133 3684 3 we -PRON- PRP 20133 3684 4 what what WP 20133 3684 5 ? ? . 20133 3684 6 " " '' 20133 3685 1 Bunny Bunny NNP 20133 3685 2 wanted want VBD 20133 3685 3 to to TO 20133 3685 4 know know VB 20133 3685 5 . . . 20133 3686 1 He -PRON- PRP 20133 3686 2 had have VBD 20133 3686 3 been be VBN 20133 3686 4 so so RB 20133 3686 5 busy busy JJ 20133 3686 6 trying try VBG 20133 3686 7 to to TO 20133 3686 8 get get VB 20133 3686 9 a a DT 20133 3686 10 better well JJR 20133 3686 11 hold hold NN 20133 3686 12 on on IN 20133 3686 13 his -PRON- PRP$ 20133 3686 14 rein rein NN 20133 3686 15 that that IN 20133 3686 16 he -PRON- PRP 20133 3686 17 had have VBD 20133 3686 18 not not RB 20133 3686 19 noticed notice VBN 20133 3686 20 what what WP 20133 3686 21 Sue Sue NNP 20133 3686 22 and and CC 20133 3686 23 Wopsie Wopsie NNP 20133 3686 24 were be VBD 20133 3686 25 talking talk VBG 20133 3686 26 about about IN 20133 3686 27 . . . 20133 3687 1 " " `` 20133 3687 2 Shall Shall MD 20133 3687 3 we -PRON- PRP 20133 3687 4 call call VB 20133 3687 5 a a DT 20133 3687 6 policeman policeman NN 20133 3687 7 ? ? . 20133 3687 8 " " '' 20133 3688 1 asked ask VBD 20133 3688 2 Sue Sue NNP 20133 3688 3 . . . 20133 3689 1 " " `` 20133 3689 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 3689 3 says say VBZ 20133 3689 4 one one PRP 20133 3689 5 can can MD 20133 3689 6 stop stop VB 20133 3689 7 the the DT 20133 3689 8 pony pony NN 20133 3689 9 from from IN 20133 3689 10 running run VBG 20133 3689 11 away away RB 20133 3689 12 . . . 20133 3690 1 And and CC 20133 3690 2 I -PRON- PRP 20133 3690 3 do do VBP 20133 3690 4 n't not RB 20133 3690 5 guess guess VB 20133 3690 6 _ _ NNP 20133 3690 7 we -PRON- PRP 20133 3690 8 _ _ NNP 20133 3690 9 can can MD 20133 3690 10 stop stop VB 20133 3690 11 him -PRON- PRP 20133 3690 12 , , , 20133 3690 13 Bunny Bunny NNP 20133 3690 14 . . . 20133 3691 1 We -PRON- PRP 20133 3691 2 'd 'd MD 20133 3691 3 better well RBR 20133 3691 4 yell yell VB 20133 3691 5 for for IN 20133 3691 6 a a DT 20133 3691 7 policeman policeman NN 20133 3691 8 . . . 20133 3692 1 Maybe maybe RB 20133 3692 2 one one CD 20133 3692 3 is be VBZ 20133 3692 4 around around RB 20133 3692 5 somewhere somewhere RB 20133 3692 6 , , , 20133 3692 7 but but CC 20133 3692 8 I -PRON- PRP 20133 3692 9 ca can MD 20133 3692 10 n't not RB 20133 3692 11 see see VB 20133 3692 12 any any DT 20133 3692 13 . . . 20133 3692 14 " " '' 20133 3693 1 " " `` 20133 3693 2 All all RB 20133 3693 3 right right RB 20133 3693 4 , , , 20133 3693 5 we -PRON- PRP 20133 3693 6 'll will MD 20133 3693 7 call call VB 20133 3693 8 one one CD 20133 3693 9 , , , 20133 3693 10 " " '' 20133 3693 11 Bunny Bunny NNP 20133 3693 12 agreed agree VBD 20133 3693 13 . . . 20133 3694 1 He -PRON- PRP 20133 3694 2 , , , 20133 3694 3 too too RB 20133 3694 4 , , , 20133 3694 5 was be VBD 20133 3694 6 beginning begin VBG 20133 3694 7 to to TO 20133 3694 8 think think VB 20133 3694 9 that that IN 20133 3694 10 the the DT 20133 3694 11 pony pony NN 20133 3694 12 was be VBD 20133 3694 13 never never RB 20133 3694 14 going go VBG 20133 3694 15 to to TO 20133 3694 16 stop stop VB 20133 3694 17 . . . 20133 3695 1 " " `` 20133 3695 2 But but CC 20133 3695 3 let let VB 20133 3695 4 's -PRON- PRP 20133 3695 5 try try VB 20133 3695 6 one one CD 20133 3695 7 more more JJR 20133 3695 8 pull pull VB 20133 3695 9 on on IN 20133 3695 10 the the DT 20133 3695 11 lines line NNS 20133 3695 12 , , , 20133 3695 13 Sue Sue NNP 20133 3695 14 . . . 20133 3696 1 Now now RB 20133 3696 2 , , , 20133 3696 3 pull pull VB 20133 3696 4 hard hard RB 20133 3696 5 . . . 20133 3696 6 " " '' 20133 3697 1 And and CC 20133 3697 2 then then RB 20133 3697 3 something something NN 20133 3697 4 happened happen VBD 20133 3697 5 . . . 20133 3698 1 Without without IN 20133 3698 2 waiting wait VBG 20133 3698 3 for for IN 20133 3698 4 Sue Sue NNP 20133 3698 5 to to TO 20133 3698 6 get get VB 20133 3698 7 ready ready JJ 20133 3698 8 to to TO 20133 3698 9 pull pull VB 20133 3698 10 on on RP 20133 3698 11 her -PRON- PRP$ 20133 3698 12 line line NN 20133 3698 13 , , , 20133 3698 14 Bunny Bunny NNP 20133 3698 15 gave give VBD 20133 3698 16 a a DT 20133 3698 17 hard hard JJ 20133 3698 18 pull pull NN 20133 3698 19 on on IN 20133 3698 20 his -PRON- PRP$ 20133 3698 21 . . . 20133 3699 1 And and CC 20133 3699 2 I -PRON- PRP 20133 3699 3 guess guess VBP 20133 3699 4 you -PRON- PRP 20133 3699 5 know know VBP 20133 3699 6 what what WP 20133 3699 7 happens happen VBZ 20133 3699 8 if if IN 20133 3699 9 you -PRON- PRP 20133 3699 10 pull pull VBP 20133 3699 11 too too RB 20133 3699 12 much much JJ 20133 3699 13 on on IN 20133 3699 14 one one CD 20133 3699 15 horse horse NN 20133 3699 16 - - HYPH 20133 3699 17 line line NN 20133 3699 18 . . . 20133 3700 1 Suddenly suddenly RB 20133 3700 2 the the DT 20133 3700 3 pony pony NN 20133 3700 4 felt feel VBD 20133 3700 5 Bunny Bunny NNP 20133 3700 6 pulling pull VBG 20133 3700 7 on on IN 20133 3700 8 the the DT 20133 3700 9 right right JJ 20133 3700 10 hand hand NN 20133 3700 11 line line NN 20133 3700 12 , , , 20133 3700 13 and and CC 20133 3700 14 the the DT 20133 3700 15 pony pony NN 20133 3700 16 turned turn VBD 20133 3700 17 to to IN 20133 3700 18 that that DT 20133 3700 19 side side NN 20133 3700 20 . . . 20133 3701 1 And and CC 20133 3701 2 he -PRON- PRP 20133 3701 3 turned turn VBD 20133 3701 4 so so RB 20133 3701 5 quickly quickly RB 20133 3701 6 that that IN 20133 3701 7 the the DT 20133 3701 8 harness harness NN 20133 3701 9 broke break VBD 20133 3701 10 and and CC 20133 3701 11 the the DT 20133 3701 12 cart cart NN 20133 3701 13 was be VBD 20133 3701 14 upset upset JJ 20133 3701 15 . . . 20133 3702 1 Over over IN 20133 3702 2 it -PRON- PRP 20133 3702 3 went go VBD 20133 3702 4 on on IN 20133 3702 5 its -PRON- PRP$ 20133 3702 6 side side NN 20133 3702 7 , , , 20133 3702 8 and and CC 20133 3702 9 Bunny Bunny NNP 20133 3702 10 Brown Brown NNP 20133 3702 11 and and CC 20133 3702 12 his -PRON- PRP$ 20133 3702 13 sister sister NN 20133 3702 14 Sue Sue NNP 20133 3702 15 , , , 20133 3702 16 as as RB 20133 3702 17 well well RB 20133 3702 18 as as IN 20133 3702 19 Wopsie Wopsie NNP 20133 3702 20 , , , 20133 3702 21 were be VBD 20133 3702 22 thrown throw VBN 20133 3702 23 out out RP 20133 3702 24 . . . 20133 3703 1 Right right RB 20133 3703 2 out out IN 20133 3703 3 of of IN 20133 3703 4 the the DT 20133 3703 5 cart cart NN 20133 3703 6 they -PRON- PRP 20133 3703 7 flew fly VBD 20133 3703 8 , , , 20133 3703 9 and and CC 20133 3703 10 Bunny Bunny NNP 20133 3703 11 turned turn VBD 20133 3703 12 a a DT 20133 3703 13 somersault somersault NN 20133 3703 14 , , , 20133 3703 15 head head NN 20133 3703 16 over over IN 20133 3703 17 heels heel NNS 20133 3703 18 , , , 20133 3703 19 before before IN 20133 3703 20 he -PRON- PRP 20133 3703 21 landed land VBD 20133 3703 22 on on IN 20133 3703 23 a a DT 20133 3703 24 soft soft JJ 20133 3703 25 pile pile NN 20133 3703 26 of of IN 20133 3703 27 grass grass NN 20133 3703 28 that that WDT 20133 3703 29 had have VBD 20133 3703 30 been be VBN 20133 3703 31 cut cut VBN 20133 3703 32 that that DT 20133 3703 33 day day NN 20133 3703 34 . . . 20133 3704 1 Sue Sue NNP 20133 3704 2 and and CC 20133 3704 3 Wopsie Wopsie NNP 20133 3704 4 also also RB 20133 3704 5 landed land VBD 20133 3704 6 on on IN 20133 3704 7 piles pile NNS 20133 3704 8 of of IN 20133 3704 9 grass grass NN 20133 3704 10 , , , 20133 3704 11 so so CC 20133 3704 12 they -PRON- PRP 20133 3704 13 were be VBD 20133 3704 14 not not RB 20133 3704 15 any any DT 20133 3704 16 more more RBR 20133 3704 17 hurt hurt JJ 20133 3704 18 than than IN 20133 3704 19 was be VBD 20133 3704 20 Bunny Bunny NNP 20133 3704 21 . . . 20133 3705 1 The the DT 20133 3705 2 pony pony NN 20133 3705 3 , , , 20133 3705 4 as as RB 20133 3705 5 soon soon RB 20133 3705 6 as as IN 20133 3705 7 the the DT 20133 3705 8 cart cart NN 20133 3705 9 had have VBD 20133 3705 10 turned turn VBN 20133 3705 11 over over RP 20133 3705 12 , , , 20133 3705 13 looked look VBD 20133 3705 14 back back RB 20133 3705 15 once once RB 20133 3705 16 , , , 20133 3705 17 and and CC 20133 3705 18 then then RB 20133 3705 19 he -PRON- PRP 20133 3705 20 stopped stop VBD 20133 3705 21 running run VBG 20133 3705 22 , , , 20133 3705 23 and and CC 20133 3705 24 began begin VBD 20133 3705 25 to to TO 20133 3705 26 nibble nibble JJ 20133 3705 27 the the DT 20133 3705 28 green green JJ 20133 3705 29 grass grass NN 20133 3705 30 . . . 20133 3706 1 " " `` 20133 3706 2 Well well UH 20133 3706 3 , , , 20133 3706 4 we -PRON- PRP 20133 3706 5 are be VBP 20133 3706 6 n't not RB 20133 3706 7 being be VBG 20133 3706 8 runned runne VBN 20133 3706 9 away away RB 20133 3706 10 with with IN 20133 3706 11 now now RB 20133 3706 12 , , , 20133 3706 13 " " '' 20133 3706 14 Bunny Bunny NNP 20133 3706 15 finally finally RB 20133 3706 16 said say VBD 20133 3706 17 . . . 20133 3707 1 " " `` 20133 3707 2 No no UH 20133 3707 3 , , , 20133 3707 4 " " '' 20133 3707 5 answered answer VBD 20133 3707 6 Sue Sue NNP 20133 3707 7 . . . 20133 3708 1 " " `` 20133 3708 2 We -PRON- PRP 20133 3708 3 've have VB 20133 3708 4 stopped stop VBN 20133 3708 5 all all RB 20133 3708 6 right right JJ 20133 3708 7 . . . 20133 3709 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 3709 2 , , , 20133 3709 3 is be VBZ 20133 3709 4 you -PRON- PRP 20133 3709 5 hurted hurt VBN 20133 3709 6 ? ? . 20133 3709 7 " " '' 20133 3710 1 The the DT 20133 3710 2 colored colored JJ 20133 3710 3 girl girl NN 20133 3710 4 put put VBD 20133 3710 5 her -PRON- PRP$ 20133 3710 6 hand hand NN 20133 3710 7 up up RP 20133 3710 8 to to IN 20133 3710 9 her -PRON- PRP$ 20133 3710 10 kinky kinky JJ 20133 3710 11 head head NN 20133 3710 12 . . . 20133 3711 1 Her -PRON- PRP$ 20133 3711 2 hat hat NN 20133 3711 3 had have VBD 20133 3711 4 fallen fall VBN 20133 3711 5 off off RP 20133 3711 6 into into IN 20133 3711 7 her -PRON- PRP$ 20133 3711 8 lap lap NN 20133 3711 9 . . . 20133 3712 1 Carefully carefully RB 20133 3712 2 she -PRON- PRP 20133 3712 3 felt feel VBD 20133 3712 4 of of IN 20133 3712 5 her -PRON- PRP$ 20133 3712 6 braids braid NNS 20133 3712 7 . . . 20133 3713 1 Then then RB 20133 3713 2 she -PRON- PRP 20133 3713 3 said say VBD 20133 3713 4 : : : 20133 3713 5 " " `` 20133 3713 6 I -PRON- PRP 20133 3713 7 guess guess VBP 20133 3713 8 I -PRON- PRP 20133 3713 9 is be VBZ 20133 3713 10 n't not RB 20133 3713 11 hurted hurt VBN 20133 3713 12 much much RB 20133 3713 13 . . . 20133 3714 1 But but CC 20133 3714 2 I -PRON- PRP 20133 3714 3 might may MD 20133 3714 4 ' ' `` 20133 3714 5 a a DT 20133 3714 6 ' ' `` 20133 3714 7 bin bin NN 20133 3714 8 ! ! . 20133 3715 1 I -PRON- PRP 20133 3715 2 do do VBP 20133 3715 3 n't not RB 20133 3715 4 want want VB 20133 3715 5 no no DT 20133 3715 6 mo mo NN 20133 3715 7 ' ' `` 20133 3715 8 pony pony NN 20133 3715 9 cart cart NN 20133 3715 10 rides ride NNS 20133 3715 11 ! ! . 20133 3715 12 " " '' 20133 3716 1 Before before IN 20133 3716 2 the the DT 20133 3716 3 children child NNS 20133 3716 4 and and CC 20133 3716 5 Wopsie Wopsie NNP 20133 3716 6 could could MD 20133 3716 7 get get VB 20133 3716 8 up up RP 20133 3716 9 they -PRON- PRP 20133 3716 10 heard hear VBD 20133 3716 11 a a DT 20133 3716 12 voice voice NN 20133 3716 13 calling call VBG 20133 3716 14 to to IN 20133 3716 15 them -PRON- PRP 20133 3716 16 : : : 20133 3716 17 " " `` 20133 3716 18 Bress bress NN 20133 3716 19 der der NN 20133 3716 20 hearts heart NNS 20133 3716 21 ! ! . 20133 3717 1 Po Po NNP 20133 3717 2 ' ' POS 20133 3717 3 li'l li'l NNP 20133 3717 4 lambs lamb NNS 20133 3717 5 ! ! . 20133 3718 1 Done do VBN 20133 3718 2 got get VBD 20133 3718 3 frowed frowe VBN 20133 3718 4 out out RP 20133 3718 5 ob ob NNP 20133 3718 6 de de IN 20133 3718 7 cart cart NNP 20133 3718 8 , , , 20133 3718 9 an an DT 20133 3718 10 ' ' `` 20133 3718 11 all all DT 20133 3718 12 busted busted JJ 20133 3718 13 t t NN 20133 3718 14 ' ' '' 20133 3718 15 pieces piece NNS 20133 3718 16 mebby mebby NN 20133 3718 17 . . . 20133 3719 1 Well well UH 20133 3719 2 , , , 20133 3719 3 ole ole CD 20133 3719 4 Aunt Aunt NNP 20133 3719 5 Sallie'll Sallie'll NNP 20133 3719 6 take take VB 20133 3719 7 keer keer NNP 20133 3719 8 ob ob FW 20133 3719 9 'em -PRON- PRP 20133 3719 10 ! ! . 20133 3720 1 Po Po NNP 20133 3720 2 ' ' POS 20133 3720 3 li'l li'l JJ 20133 3720 4 honey honey NN 20133 3720 5 lambs lamb NNS 20133 3720 6 ! ! . 20133 3720 7 " " '' 20133 3721 1 Glancing glance VBG 20133 3721 2 up up RP 20133 3721 3 , , , 20133 3721 4 Bunny Bunny NNP 20133 3721 5 and and CC 20133 3721 6 Sue Sue NNP 20133 3721 7 saw see VBD 20133 3721 8 a a DT 20133 3721 9 motherly motherly RB 20133 3721 10 - - HYPH 20133 3721 11 looking look VBG 20133 3721 12 colored colored JJ 20133 3721 13 woman woman NN 20133 3721 14 coming come VBG 20133 3721 15 across across IN 20133 3721 16 the the DT 20133 3721 17 grass grass NN 20133 3721 18 toward toward IN 20133 3721 19 them -PRON- PRP 20133 3721 20 . . . 20133 3722 1 She -PRON- PRP 20133 3722 2 held hold VBD 20133 3722 3 out out RP 20133 3722 4 her -PRON- PRP$ 20133 3722 5 fat fat JJ 20133 3722 6 arms arm NNS 20133 3722 7 to to IN 20133 3722 8 the the DT 20133 3722 9 children child NNS 20133 3722 10 and and CC 20133 3722 11 said say VBD 20133 3722 12 : : : 20133 3722 13 " " `` 20133 3722 14 Now now RB 20133 3722 15 do do VB 20133 3722 16 n't not RB 20133 3722 17 cry cry VB 20133 3722 18 , , , 20133 3722 19 honey honey NN 20133 3722 20 lambs lamb NNS 20133 3722 21 ! ! . 20133 3723 1 Ole Ole NNP 20133 3723 2 Aunt Aunt NNP 20133 3723 3 Sallie Sallie NNP 20133 3723 4 will will MD 20133 3723 5 tuk tuk DT 20133 3723 6 keer keer NNP 20133 3723 7 ob ob NNP 20133 3723 8 yo yo NNP 20133 3723 9 ' ' '' 20133 3723 10 all all DT 20133 3723 11 ! ! . 20133 3723 12 " " '' 20133 3724 1 CHAPTER chapter NN 20133 3724 2 XXIV XXIV NNP 20133 3724 3 WOPSIE WOPSIE NNP 20133 3724 4 'S be VBZ 20133 3724 5 FOLKS folks NN 20133 3724 6 The the DT 20133 3724 7 nice nice JJ 20133 3724 8 old old JJ 20133 3724 9 colored colored JJ 20133 3724 10 woman woman NN 20133 3724 11 , , , 20133 3724 12 who who WP 20133 3724 13 called call VBD 20133 3724 14 herself -PRON- PRP 20133 3724 15 Aunt Aunt NNP 20133 3724 16 Sallie Sallie NNP 20133 3724 17 , , , 20133 3724 18 bent bent JJ 20133 3724 19 first first RB 20133 3724 20 over over IN 20133 3724 21 Sue Sue NNP 20133 3724 22 , , , 20133 3724 23 helping help VBG 20133 3724 24 the the DT 20133 3724 25 little little JJ 20133 3724 26 girl girl NN 20133 3724 27 stand stand VB 20133 3724 28 up up RP 20133 3724 29 . . . 20133 3725 1 " " `` 20133 3725 2 Is be VBZ 20133 3725 3 yo yo NNP 20133 3725 4 ' ' '' 20133 3725 5 all all DT 20133 3725 6 hurted hurted JJ 20133 3725 7 , , , 20133 3725 8 honey honey NN 20133 3725 9 ? ? . 20133 3725 10 " " '' 20133 3726 1 asked ask VBD 20133 3726 2 Aunt Aunt NNP 20133 3726 3 Sallie Sallie NNP 20133 3726 4 , , , 20133 3726 5 brushing brush VBG 20133 3726 6 the the DT 20133 3726 7 pieces piece NNS 20133 3726 8 of of IN 20133 3726 9 grass grass NN 20133 3726 10 from from IN 20133 3726 11 Sue Sue NNP 20133 3726 12 's 's POS 20133 3726 13 dress dress NN 20133 3726 14 . . . 20133 3727 1 " " `` 20133 3727 2 Oh oh UH 20133 3727 3 , , , 20133 3727 4 no no UH 20133 3727 5 , , , 20133 3727 6 I -PRON- PRP 20133 3727 7 'm be VBP 20133 3727 8 not not RB 20133 3727 9 hurt hurt VBN 20133 3727 10 at at RB 20133 3727 11 all all RB 20133 3727 12 , , , 20133 3727 13 thank thank VBP 20133 3727 14 you -PRON- PRP 20133 3727 15 , , , 20133 3727 16 " " '' 20133 3727 17 Sue Sue NNP 20133 3727 18 replied reply VBD 20133 3727 19 . . . 20133 3728 1 " " `` 20133 3728 2 It -PRON- PRP 20133 3728 3 was be VBD 20133 3728 4 a a DT 20133 3728 5 soft soft JJ 20133 3728 6 place place NN 20133 3728 7 to to TO 20133 3728 8 fall fall VB 20133 3728 9 . . . 20133 3728 10 " " '' 20133 3729 1 " " `` 20133 3729 2 An an DT 20133 3729 3 ' ' `` 20133 3729 4 yo yo NN 20133 3729 5 ' ' '' 20133 3729 6 , , , 20133 3729 7 li'l li'l NNP 20133 3729 8 boy boy NN 20133 3729 9 ; ; : 20133 3729 10 am am NNP 20133 3729 11 yo yo NNP 20133 3729 12 ' ' '' 20133 3729 13 all all DT 20133 3729 14 hurted hurt VBN 20133 3729 15 ? ? . 20133 3729 16 " " '' 20133 3730 1 she -PRON- PRP 20133 3730 2 asked ask VBD 20133 3730 3 Bunny Bunny NNP 20133 3730 4 . . . 20133 3731 1 " " `` 20133 3731 2 No no UH 20133 3731 3 , , , 20133 3731 4 thank thank VBP 20133 3731 5 you -PRON- PRP 20133 3731 6 , , , 20133 3731 7 I -PRON- PRP 20133 3731 8 'm be VBP 20133 3731 9 all all RB 20133 3731 10 right right JJ 20133 3731 11 . . . 20133 3732 1 I -PRON- PRP 20133 3732 2 used use VBD 20133 3732 3 to to TO 20133 3732 4 be be VB 20133 3732 5 in in IN 20133 3732 6 a a DT 20133 3732 7 circus circus NN 20133 3732 8 , , , 20133 3732 9 so so CC 20133 3732 10 I -PRON- PRP 20133 3732 11 know know VBP 20133 3732 12 how how WRB 20133 3732 13 to to TO 20133 3732 14 turn turn VB 20133 3732 15 somersaults somersault NNS 20133 3732 16 , , , 20133 3732 17 you -PRON- PRP 20133 3732 18 see see VBP 20133 3732 19 . . . 20133 3732 20 " " '' 20133 3733 1 " " `` 20133 3733 2 What what WP 20133 3733 3 's be VBZ 20133 3733 4 dat dat NN 20133 3733 5 ! ! . 20133 3734 1 A a DT 20133 3734 2 li'l li'l JJ 20133 3734 3 boy boy NN 20133 3734 4 like like UH 20133 3734 5 yo yo NNP 20133 3734 6 ' ' '' 20133 3734 7 in in IN 20133 3734 8 a a DT 20133 3734 9 circus circus NN 20133 3734 10 ? ? . 20133 3734 11 " " '' 20133 3735 1 Aunt Aunt NNP 20133 3735 2 Sallie Sallie NNP 20133 3735 3 seemed seem VBD 20133 3735 4 very very RB 20133 3735 5 much much RB 20133 3735 6 surprised surprised JJ 20133 3735 7 . . . 20133 3736 1 " " `` 20133 3736 2 Oh oh UH 20133 3736 3 , , , 20133 3736 4 it -PRON- PRP 20133 3736 5 was be VBD 20133 3736 6 n't not RB 20133 3736 7 a a DT 20133 3736 8 _ _ NNP 20133 3736 9 real real JJ 20133 3736 10 _ _ NNP 20133 3736 11 circus circus NN 20133 3736 12 , , , 20133 3736 13 " " '' 20133 3736 14 explained explain VBD 20133 3736 15 Sue Sue NNP 20133 3736 16 . . . 20133 3737 1 " " `` 20133 3737 2 No no UH 20133 3737 3 , , , 20133 3737 4 it -PRON- PRP 20133 3737 5 was be VBD 20133 3737 6 only only RB 20133 3737 7 a a DT 20133 3737 8 make make NN 20133 3737 9 - - HYPH 20133 3737 10 believe believe VB 20133 3737 11 one one NN 20133 3737 12 , , , 20133 3737 13 " " '' 20133 3737 14 Bunny Bunny NNP 20133 3737 15 said say VBD 20133 3737 16 , , , 20133 3737 17 as as IN 20133 3737 18 he -PRON- PRP 20133 3737 19 began begin VBD 20133 3737 20 to to TO 20133 3737 21 brush brush VB 20133 3737 22 the the DT 20133 3737 23 grass grass NN 20133 3737 24 off off IN 20133 3737 25 his -PRON- PRP$ 20133 3737 26 clothes clothe NNS 20133 3737 27 . . . 20133 3738 1 " " `` 20133 3738 2 We -PRON- PRP 20133 3738 3 had have VBD 20133 3738 4 one one CD 20133 3738 5 circus circus NN 20133 3738 6 in in IN 20133 3738 7 grandpa grandpa NNP 20133 3738 8 's 's POS 20133 3738 9 barn barn NN 20133 3738 10 , , , 20133 3738 11 " " '' 20133 3738 12 he -PRON- PRP 20133 3738 13 said say VBD 20133 3738 14 , , , 20133 3738 15 " " `` 20133 3738 16 and and CC 20133 3738 17 another another DT 20133 3738 18 in in IN 20133 3738 19 some some DT 20133 3738 20 tents tent NNS 20133 3738 21 . . . 20133 3739 1 Say say VB 20133 3739 2 , , , 20133 3739 3 Wopsie Wopsie NNP 20133 3739 4 , , , 20133 3739 5 is be VBZ 20133 3739 6 you -PRON- PRP 20133 3739 7 hurted hurt VBN 20133 3739 8 ? ? . 20133 3739 9 " " '' 20133 3740 1 Bunny Bunny NNP 20133 3740 2 asked ask VBD 20133 3740 3 . . . 20133 3741 1 By by IN 20133 3741 2 this this DT 20133 3741 3 time time NN 20133 3741 4 the the DT 20133 3741 5 colored color VBN 20133 3741 6 girl girl NN 20133 3741 7 had have VBD 20133 3741 8 found find VBN 20133 3741 9 out out RP 20133 3741 10 there there EX 20133 3741 11 was be VBD 20133 3741 12 nothing nothing NN 20133 3741 13 the the DT 20133 3741 14 matter matter NN 20133 3741 15 with with IN 20133 3741 16 her -PRON- PRP 20133 3741 17 . . . 20133 3742 1 Not not RB 20133 3742 2 even even RB 20133 3742 3 one one CD 20133 3742 4 of of IN 20133 3742 5 her -PRON- PRP$ 20133 3742 6 tight tight JJ 20133 3742 7 , , , 20133 3742 8 black black JJ 20133 3742 9 braids braid NNS 20133 3742 10 of of IN 20133 3742 11 kinky kinky NNP 20133 3742 12 hair hair NN 20133 3742 13 had have VBD 20133 3742 14 come come VBN 20133 3742 15 loose loose JJ 20133 3742 16 . . . 20133 3743 1 She -PRON- PRP 20133 3743 2 stood stand VBD 20133 3743 3 up up RP 20133 3743 4 , , , 20133 3743 5 smoothed smooth VBD 20133 3743 6 down down RP 20133 3743 7 her -PRON- PRP$ 20133 3743 8 dress dress NN 20133 3743 9 , , , 20133 3743 10 and and CC 20133 3743 11 said say VBD 20133 3743 12 : : : 20133 3743 13 " " `` 20133 3743 14 No'm No'm NNP 20133 3743 15 , , , 20133 3743 16 I'se I'se NNP 20133 3743 17 not not RB 20133 3743 18 hurted hurt VBN 20133 3743 19 . . . 20133 3743 20 " " '' 20133 3744 1 " " `` 20133 3744 2 Dat Dat NNP 20133 3744 3 's 's POS 20133 3744 4 good good JJ 20133 3744 5 , , , 20133 3744 6 " " '' 20133 3744 7 said say VBD 20133 3744 8 Aunt Aunt NNP 20133 3744 9 Sallie Sallie NNP 20133 3744 10 . . . 20133 3745 1 " " `` 20133 3745 2 It -PRON- PRP 20133 3745 3 's be VBZ 20133 3745 4 lucky lucky JJ 20133 3745 5 yo yo FW 20133 3745 6 ' ' '' 20133 3745 7 all all DT 20133 3745 8 was be VBD 20133 3745 9 n't not RB 20133 3745 10 muxed muxe VBN 20133 3745 11 up up RP 20133 3745 12 an an DT 20133 3745 13 ' ' `` 20133 3745 14 smashed smash VBN 20133 3745 15 , , , 20133 3745 16 when when WRB 20133 3745 17 dat dat NNP 20133 3745 18 pony pony NNP 20133 3745 19 cart cart NNP 20133 3745 20 upset upset VBD 20133 3745 21 . . . 20133 3746 1 Now now RB 20133 3746 2 yo yo PRP 20133 3746 3 ' ' '' 20133 3746 4 all all DT 20133 3746 5 jest jest RB 20133 3746 6 come come VB 20133 3746 7 ober ober NNP 20133 3746 8 t t NNP 20133 3746 9 ' ' '' 20133 3746 10 my -PRON- PRP$ 20133 3746 11 place place NN 20133 3746 12 an an DT 20133 3746 13 ' ' '' 20133 3746 14 I -PRON- PRP 20133 3746 15 'll will MD 20133 3746 16 let let VB 20133 3746 17 yo yo NNP 20133 3746 18 ' ' '' 20133 3746 19 rest rest NN 20133 3746 20 . . . 20133 3747 1 I -PRON- PRP 20133 3747 2 guess guess VBP 20133 3747 3 heah heah NN 20133 3747 4 comes come VBZ 20133 3747 5 de de NNP 20133 3747 6 boy boy NN 20133 3747 7 what what WP 20133 3747 8 belongs belong VBZ 20133 3747 9 t t NNP 20133 3747 10 ' ' `` 20133 3747 11 de de FW 20133 3747 12 pony pony NN 20133 3747 13 . . . 20133 3747 14 " " '' 20133 3748 1 The the DT 20133 3748 2 short short JJ 20133 3748 3 - - HYPH 20133 3748 4 legged legged JJ 20133 3748 5 boy boy NN 20133 3748 6 came come VBD 20133 3748 7 running run VBG 20133 3748 8 across across IN 20133 3748 9 the the DT 20133 3748 10 field field NN 20133 3748 11 . . . 20133 3749 1 He -PRON- PRP 20133 3749 2 was be VBD 20133 3749 3 very very RB 20133 3749 4 much much RB 20133 3749 5 out out IN 20133 3749 6 of of IN 20133 3749 7 breath breath NN 20133 3749 8 , , , 20133 3749 9 for for IN 20133 3749 10 he -PRON- PRP 20133 3749 11 had have VBD 20133 3749 12 run run VBN 20133 3749 13 a a DT 20133 3749 14 good good JJ 20133 3749 15 way way NN 20133 3749 16 . . . 20133 3750 1 " " `` 20133 3750 2 Any any DT 20133 3750 3 -- -- : 20133 3750 4 anybody anybody NN 20133 3750 5 hurt hurt VB 20133 3750 6 ? ? . 20133 3750 7 " " '' 20133 3751 1 he -PRON- PRP 20133 3751 2 asked ask VBD 20133 3751 3 . . . 20133 3752 1 " " `` 20133 3752 2 No no UH 20133 3752 3 , , , 20133 3752 4 " " '' 20133 3752 5 said say VBD 20133 3752 6 Bunny Bunny NNP 20133 3752 7 , , , 20133 3752 8 " " `` 20133 3752 9 we -PRON- PRP 20133 3752 10 're be VBP 20133 3752 11 all all RB 20133 3752 12 right right JJ 20133 3752 13 , , , 20133 3752 14 and and CC 20133 3752 15 your -PRON- PRP$ 20133 3752 16 pony pony NN 20133 3752 17 's be VBZ 20133 3752 18 all all RB 20133 3752 19 right right RB 20133 3752 20 too too RB 20133 3752 21 , , , 20133 3752 22 I -PRON- PRP 20133 3752 23 guess guess VBP 20133 3752 24 . . . 20133 3752 25 " " '' 20133 3753 1 It -PRON- PRP 20133 3753 2 seemed seem VBD 20133 3753 3 so so RB 20133 3753 4 , , , 20133 3753 5 for for IN 20133 3753 6 the the DT 20133 3753 7 pony pony NN 20133 3753 8 was be VBD 20133 3753 9 eating eat VBG 20133 3753 10 grass grass NN 20133 3753 11 as as IN 20133 3753 12 if if IN 20133 3753 13 he -PRON- PRP 20133 3753 14 had have VBD 20133 3753 15 had have VBN 20133 3753 16 nothing nothing NN 20133 3753 17 to to TO 20133 3753 18 chew chew VB 20133 3753 19 on on IN 20133 3753 20 in in IN 20133 3753 21 a a DT 20133 3753 22 long long JJ 20133 3753 23 while while NN 20133 3753 24 . . . 20133 3754 1 But but CC 20133 3754 2 then then RB 20133 3754 3 perhaps perhaps RB 20133 3754 4 running run VBG 20133 3754 5 made make VBD 20133 3754 6 him -PRON- PRP 20133 3754 7 hungry hungry JJ 20133 3754 8 , , , 20133 3754 9 as as IN 20133 3754 10 it -PRON- PRP 20133 3754 11 does do VBZ 20133 3754 12 some some DT 20133 3754 13 boys boy NNS 20133 3754 14 and and CC 20133 3754 15 girls girl NNS 20133 3754 16 . . . 20133 3755 1 The the DT 20133 3755 2 boy boy NN 20133 3755 3 , , , 20133 3755 4 with with IN 20133 3755 5 the the DT 20133 3755 6 help help NN 20133 3755 7 of of IN 20133 3755 8 Aunt Aunt NNP 20133 3755 9 Sallie Sallie NNP 20133 3755 10 , , , 20133 3755 11 turned turn VBD 20133 3755 12 the the DT 20133 3755 13 cart cart NN 20133 3755 14 right right UH 20133 3755 15 side side NN 20133 3755 16 up up RB 20133 3755 17 , , , 20133 3755 18 fixed fix VBD 20133 3755 19 the the DT 20133 3755 20 harness harness NN 20133 3755 21 , , , 20133 3755 22 and and CC 20133 3755 23 then then RB 20133 3755 24 got get VBD 20133 3755 25 in in RP 20133 3755 26 to to TO 20133 3755 27 drive drive VB 20133 3755 28 back back RB 20133 3755 29 to to IN 20133 3755 30 the the DT 20133 3755 31 place place NN 20133 3755 32 where where WRB 20133 3755 33 the the DT 20133 3755 34 other other JJ 20133 3755 35 ponies pony NNS 20133 3755 36 and and CC 20133 3755 37 donkeys donkey NNS 20133 3755 38 were be VBD 20133 3755 39 kept keep VBN 20133 3755 40 . . . 20133 3756 1 " " `` 20133 3756 2 Wait wait VB 20133 3756 3 a a DT 20133 3756 4 minute minute NN 20133 3756 5 ! ! . 20133 3756 6 " " '' 20133 3757 1 cried cry VBN 20133 3757 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 3757 3 . . . 20133 3758 1 " " `` 20133 3758 2 I -PRON- PRP 20133 3758 3 done do VBN 20133 3758 4 did do VBD 20133 3758 5 n't not RB 20133 3758 6 pay pay VB 20133 3758 7 yo yo NNP 20133 3758 8 ' ' '' 20133 3758 9 all all DT 20133 3758 10 fo fo NNP 20133 3758 11 ' ' POS 20133 3758 12 de de NNP 20133 3758 13 chilluns chillun NNS 20133 3758 14 ' ' POS 20133 3758 15 ride ride VBP 20133 3758 16 yet yet RB 20133 3758 17 . . . 20133 3758 18 " " '' 20133 3759 1 " " `` 20133 3759 2 Oh oh UH 20133 3759 3 , , , 20133 3759 4 never never RB 20133 3759 5 mind mind VB 20133 3759 6 , , , 20133 3759 7 " " '' 20133 3759 8 said say VBD 20133 3759 9 the the DT 20133 3759 10 boy boy NN 20133 3759 11 . . . 20133 3760 1 " " `` 20133 3760 2 I -PRON- PRP 20133 3760 3 guess guess VBP 20133 3760 4 the the DT 20133 3760 5 man man NN 20133 3760 6 wo will MD 20133 3760 7 n't not RB 20133 3760 8 charge charge VB 20133 3760 9 you -PRON- PRP 20133 3760 10 anything anything NN 20133 3760 11 for for IN 20133 3760 12 this this DT 20133 3760 13 ride ride NN 20133 3760 14 , , , 20133 3760 15 because because IN 20133 3760 16 the the DT 20133 3760 17 pony pony NN 20133 3760 18 ran run VBD 20133 3760 19 away away RB 20133 3760 20 with with IN 20133 3760 21 you -PRON- PRP 20133 3760 22 . . . 20133 3761 1 It -PRON- PRP 20133 3761 2 was be VBD 20133 3761 3 n't not RB 20133 3761 4 a a DT 20133 3761 5 regular regular JJ 20133 3761 6 ride ride NN 20133 3761 7 . . . 20133 3762 1 I -PRON- PRP 20133 3762 2 wo will MD 20133 3762 3 n't not RB 20133 3762 4 take take VB 20133 3762 5 your -PRON- PRP$ 20133 3762 6 money money NN 20133 3762 7 . . . 20133 3762 8 " " '' 20133 3763 1 " " `` 20133 3763 2 Oh oh UH 20133 3763 3 , , , 20133 3763 4 then then RB 20133 3763 5 we -PRON- PRP 20133 3763 6 can can MD 20133 3763 7 save save VB 20133 3763 8 it -PRON- PRP 20133 3763 9 for for IN 20133 3763 10 ice ice NN 20133 3763 11 - - HYPH 20133 3763 12 cream cream NN 20133 3763 13 cones cone NNS 20133 3763 14 ! ! . 20133 3763 15 " " '' 20133 3764 1 cried cry VBD 20133 3764 2 Sue Sue NNP 20133 3764 3 , , , 20133 3764 4 for for IN 20133 3764 5 Wopsie Wopsie NNP 20133 3764 6 had have VBD 20133 3764 7 been be VBN 20133 3764 8 given give VBN 20133 3764 9 the the DT 20133 3764 10 money money NN 20133 3764 11 to to TO 20133 3764 12 pay pay VB 20133 3764 13 for for IN 20133 3764 14 the the DT 20133 3764 15 children child NNS 20133 3764 16 's 's POS 20133 3764 17 rides ride NNS 20133 3764 18 in in IN 20133 3764 19 the the DT 20133 3764 20 pony pony NN 20133 3764 21 cart cart NN 20133 3764 22 . . . 20133 3765 1 " " `` 20133 3765 2 Ice ice NN 20133 3765 3 - - HYPH 20133 3765 4 cream cream NN 20133 3765 5 cones cone NNS 20133 3765 6 ! ! . 20133 3765 7 " " '' 20133 3766 1 cried cry VBD 20133 3766 2 Bunny Bunny NNP 20133 3766 3 . . . 20133 3767 1 " " `` 20133 3767 2 I -PRON- PRP 20133 3767 3 guess guess VBP 20133 3767 4 you -PRON- PRP 20133 3767 5 ca can MD 20133 3767 6 n't not RB 20133 3767 7 get get VB 20133 3767 8 any any DT 20133 3767 9 up up RB 20133 3767 10 here here RB 20133 3767 11 ! ! . 20133 3767 12 " " '' 20133 3768 1 " " `` 20133 3768 2 Oh oh UH 20133 3768 3 , , , 20133 3768 4 yes yes UH 20133 3768 5 yo yo NNP 20133 3768 6 ' ' '' 20133 3768 7 kin kin NNP 20133 3768 8 , , , 20133 3768 9 honey honey NNP 20133 3768 10 lamb lamb NNP 20133 3768 11 ! ! . 20133 3768 12 " " '' 20133 3769 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 3769 2 Aunt Aunt NNP 20133 3769 3 Sallie Sallie NNP 20133 3769 4 , , , 20133 3769 5 as as IN 20133 3769 6 she -PRON- PRP 20133 3769 7 called call VBD 20133 3769 8 herself -PRON- PRP 20133 3769 9 . . . 20133 3770 1 " " `` 20133 3770 2 I -PRON- PRP 20133 3770 3 keeps keep VBZ 20133 3770 4 a a DT 20133 3770 5 li'l li'l JJ 20133 3770 6 candy candy NN 20133 3770 7 an an DT 20133 3770 8 ' ' `` 20133 3770 9 ice ice NN 20133 3770 10 - - HYPH 20133 3770 11 cream cream NN 20133 3770 12 stand stand VBP 20133 3770 13 right right JJ 20133 3770 14 ober ober NNP 20133 3770 15 dere dere NNP 20133 3770 16 , , , 20133 3770 17 " " '' 20133 3770 18 and and CC 20133 3770 19 she -PRON- PRP 20133 3770 20 pointed point VBD 20133 3770 21 across across IN 20133 3770 22 the the DT 20133 3770 23 grassy grassy JJ 20133 3770 24 lawn lawn NN 20133 3770 25 . . . 20133 3771 1 " " `` 20133 3771 2 I -PRON- PRP 20133 3771 3 was be VBD 20133 3771 4 in in IN 20133 3771 5 my -PRON- PRP$ 20133 3771 6 stand stand NN 20133 3771 7 when when WRB 20133 3771 8 I -PRON- PRP 20133 3771 9 seed seed VBP 20133 3771 10 yo yo NNP 20133 3771 11 ' ' '' 20133 3771 12 all all DT 20133 3771 13 bein bein JJR 20133 3771 14 ' ' '' 20133 3771 15 runned runne VBN 20133 3771 16 away away RB 20133 3771 17 wif wif NNP 20133 3771 18 , , , 20133 3771 19 so so RB 20133 3771 20 I -PRON- PRP 20133 3771 21 come come VBP 20133 3771 22 ober ober NNP 20133 3771 23 as as RB 20133 3771 24 soon soon RB 20133 3771 25 as as IN 20133 3771 26 I -PRON- PRP 20133 3771 27 could could MD 20133 3771 28 . . . 20133 3772 1 I -PRON- PRP 20133 3772 2 sells sell VBZ 20133 3772 3 candy candy NN 20133 3772 4 an an DT 20133 3772 5 ' ' `` 20133 3772 6 ice ice NN 20133 3772 7 - - HYPH 20133 3772 8 cream cream NN 20133 3772 9 cones cone NNS 20133 3772 10 , , , 20133 3772 11 but but CC 20133 3772 12 I -PRON- PRP 20133 3772 13 wo will MD 20133 3772 14 n't not RB 20133 3772 15 sell sell VB 20133 3772 16 ice ice NN 20133 3772 17 - - HYPH 20133 3772 18 cream cream NN 20133 3772 19 much much RB 20133 3772 20 longer long RBR 20133 3772 21 , , , 20133 3772 22 'cause because IN 20133 3772 23 it -PRON- PRP 20133 3772 24 'll will MD 20133 3772 25 soon soon RB 20133 3772 26 be be VB 20133 3772 27 winter winter NN 20133 3772 28 . . . 20133 3773 1 Den Den NNP 20133 3773 2 I -PRON- PRP 20133 3773 3 'll will MD 20133 3773 4 sell sell VB 20133 3773 5 hot hot JJ 20133 3773 6 coffee coffee NN 20133 3773 7 an an DT 20133 3773 8 ' ' '' 20133 3773 9 chocolate chocolate NN 20133 3773 10 . . . 20133 3774 1 But but CC 20133 3774 2 I -PRON- PRP 20133 3774 3 got get VBD 20133 3774 4 ice ice NN 20133 3774 5 - - HYPH 20133 3774 6 cream cream NN 20133 3774 7 now now RB 20133 3774 8 , , , 20133 3774 9 ef ef NNP 20133 3774 10 yo yo NNP 20133 3774 11 ' ' `` 20133 3774 12 all all DT 20133 3774 13 wants want VBZ 20133 3774 14 to to TO 20133 3774 15 buy buy VB 20133 3774 16 some some DT 20133 3774 17 . . . 20133 3774 18 " " '' 20133 3775 1 " " `` 20133 3775 2 Yes yes UH 20133 3775 3 , , , 20133 3775 4 I -PRON- PRP 20133 3775 5 guess guess VBP 20133 3775 6 we -PRON- PRP 20133 3775 7 do do VBP 20133 3775 8 , , , 20133 3775 9 " " '' 20133 3775 10 stated state VBD 20133 3775 11 Bunny Bunny NNP 20133 3775 12 . . . 20133 3776 1 " " `` 20133 3776 2 Come come VB 20133 3776 3 on on RP 20133 3776 4 , , , 20133 3776 5 Sue Sue NNP 20133 3776 6 and and CC 20133 3776 7 Wopsie Wopsie NNP 20133 3776 8 . . . 20133 3777 1 We -PRON- PRP 20133 3777 2 'll will MD 20133 3777 3 have have VB 20133 3777 4 some some DT 20133 3777 5 fun fun NN 20133 3777 6 anyhow anyhow RB 20133 3777 7 , , , 20133 3777 8 even even RB 20133 3777 9 if if IN 20133 3777 10 we -PRON- PRP 20133 3777 11 did do VBD 20133 3777 12 get get VB 20133 3777 13 runned runne VBN 20133 3777 14 away away RB 20133 3777 15 with with IN 20133 3777 16 . . . 20133 3777 17 " " '' 20133 3778 1 " " `` 20133 3778 2 We -PRON- PRP 20133 3778 3 's be VBZ 20133 3778 4 mighty mighty RB 20133 3778 5 lucky lucky JJ 20133 3778 6 ! ! . 20133 3778 7 " " '' 20133 3779 1 said say VBD 20133 3779 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 3779 3 , , , 20133 3779 4 as as IN 20133 3779 5 she -PRON- PRP 20133 3779 6 watched watch VBD 20133 3779 7 the the DT 20133 3779 8 boy boy NN 20133 3779 9 driving drive VBG 20133 3779 10 back back RB 20133 3779 11 in in IN 20133 3779 12 the the DT 20133 3779 13 pony pony NN 20133 3779 14 cart cart NN 20133 3779 15 . . . 20133 3780 1 The the DT 20133 3780 2 little little JJ 20133 3780 3 horse horse NN 20133 3780 4 was be VBD 20133 3780 5 going go VBG 20133 3780 6 slowly slowly RB 20133 3780 7 now now RB 20133 3780 8 . . . 20133 3781 1 " " `` 20133 3781 2 I -PRON- PRP 20133 3781 3 guess guess VBP 20133 3781 4 we -PRON- PRP 20133 3781 5 'll will MD 20133 3781 6 walk walk VB 20133 3781 7 back back RB 20133 3781 8 , , , 20133 3781 9 " " '' 20133 3781 10 went go VBD 20133 3781 11 on on IN 20133 3781 12 the the DT 20133 3781 13 colored color VBN 20133 3781 14 girl girl NN 20133 3781 15 . . . 20133 3782 1 " " `` 20133 3782 2 It -PRON- PRP 20133 3782 3 is be VBZ 20133 3782 4 n't not RB 20133 3782 5 so so RB 20133 3782 6 awful awful JJ 20133 3782 7 far far RB 20133 3782 8 . . . 20133 3782 9 " " '' 20133 3783 1 Following follow VBG 20133 3783 2 Aunt Aunt NNP 20133 3783 3 Sallie Sallie NNP 20133 3783 4 , , , 20133 3783 5 who who WP 20133 3783 6 was be VBD 20133 3783 7 quite quite RB 20133 3783 8 fat fat JJ 20133 3783 9 , , , 20133 3783 10 the the DT 20133 3783 11 children child NNS 20133 3783 12 and and CC 20133 3783 13 Wopsie Wopsie NNP 20133 3783 14 walked walk VBD 20133 3783 15 across across IN 20133 3783 16 the the DT 20133 3783 17 green green JJ 20133 3783 18 , , , 20133 3783 19 grassy grassy JJ 20133 3783 20 lawn lawn NN 20133 3783 21 , , , 20133 3783 22 for for IN 20133 3783 23 it -PRON- PRP 20133 3783 24 was be VBD 20133 3783 25 still still RB 20133 3783 26 green green JJ 20133 3783 27 though though IN 20133 3783 28 it -PRON- PRP 20133 3783 29 was be VBD 20133 3783 30 now now RB 20133 3783 31 late late JJ 20133 3783 32 in in IN 20133 3783 33 the the DT 20133 3783 34 fall fall NN 20133 3783 35 . . . 20133 3784 1 Soon soon RB 20133 3784 2 the the DT 20133 3784 3 green green JJ 20133 3784 4 grass grass NN 20133 3784 5 would would MD 20133 3784 6 be be VB 20133 3784 7 covered cover VBN 20133 3784 8 with with IN 20133 3784 9 snow snow NN 20133 3784 10 . . . 20133 3785 1 Just just RB 20133 3785 2 as as IN 20133 3785 3 she -PRON- PRP 20133 3785 4 had have VBD 20133 3785 5 said say VBN 20133 3785 6 , , , 20133 3785 7 Aunt Aunt NNP 20133 3785 8 Sallie Sallie NNP 20133 3785 9 kept keep VBD 20133 3785 10 a a DT 20133 3785 11 little little JJ 20133 3785 12 fruit fruit NN 20133 3785 13 , , , 20133 3785 14 candy candy NN 20133 3785 15 and and CC 20133 3785 16 ice ice NN 20133 3785 17 - - HYPH 20133 3785 18 cream cream NN 20133 3785 19 stand stand NN 20133 3785 20 in in IN 20133 3785 21 the the DT 20133 3785 22 park park NN 20133 3785 23 . . . 20133 3786 1 Soon soon RB 20133 3786 2 the the DT 20133 3786 3 children child NNS 20133 3786 4 and and CC 20133 3786 5 Wopsie Wopsie NNP 20133 3786 6 were be VBD 20133 3786 7 eating eat VBG 20133 3786 8 cones cone NNS 20133 3786 9 . . . 20133 3787 1 " " `` 20133 3787 2 Does do VBZ 20133 3787 3 yo yo NNP 20133 3787 4 ' ' '' 20133 3787 5 chilluns chillun NNS 20133 3787 6 lib lib NNP 20133 3787 7 ' ' '' 20133 3787 8 round round NN 20133 3787 9 yeah yeah UH 20133 3787 10 ? ? . 20133 3787 11 " " '' 20133 3788 1 asked ask VBD 20133 3788 2 Aunt Aunt NNP 20133 3788 3 Sallie Sallie NNP 20133 3788 4 , , , 20133 3788 5 as as IN 20133 3788 6 she -PRON- PRP 20133 3788 7 stood stand VBD 20133 3788 8 back back RB 20133 3788 9 of of IN 20133 3788 10 her -PRON- PRP$ 20133 3788 11 little little JJ 20133 3788 12 counter counter NN 20133 3788 13 , , , 20133 3788 14 watching watch VBG 20133 3788 15 Bunny Bunny NNP 20133 3788 16 and and CC 20133 3788 17 Sue Sue NNP 20133 3788 18 . . . 20133 3789 1 " " `` 20133 3789 2 We -PRON- PRP 20133 3789 3 live live VBP 20133 3789 4 at at IN 20133 3789 5 Aunt Aunt NNP 20133 3789 6 Lu Lu NNP 20133 3789 7 's 's POS 20133 3789 8 house house NN 20133 3789 9 -- -- : 20133 3789 10 that that DT 20133 3789 11 is is RB 20133 3789 12 we -PRON- PRP 20133 3789 13 're be VBP 20133 3789 14 paying pay VBG 20133 3789 15 her -PRON- PRP 20133 3789 16 a a DT 20133 3789 17 visit visit NN 20133 3789 18 , , , 20133 3789 19 " " '' 20133 3789 20 said say VBD 20133 3789 21 Bunny Bunny NNP 20133 3789 22 . . . 20133 3790 1 " " `` 20133 3790 2 We -PRON- PRP 20133 3790 3 live live VBP 20133 3790 4 a a DT 20133 3790 5 good good JJ 20133 3790 6 way way NN 20133 3790 7 off off RB 20133 3790 8 , , , 20133 3790 9 and and CC 20133 3790 10 we -PRON- PRP 20133 3790 11 were be VBD 20133 3790 12 on on IN 20133 3790 13 Grandpa Grandpa NNP 20133 3790 14 Brown Brown NNP 20133 3790 15 's 's POS 20133 3790 16 farm farm NN 20133 3790 17 all all DT 20133 3790 18 summer summer NN 20133 3790 19 . . . 20133 3791 1 We -PRON- PRP 20133 3791 2 're be VBP 20133 3791 3 going go VBG 20133 3791 4 to to TO 20133 3791 5 stay stay VB 20133 3791 6 here here RB 20133 3791 7 in in IN 20133 3791 8 New New NNP 20133 3791 9 York York NNP 20133 3791 10 over over IN 20133 3791 11 Christmas Christmas NNP 20133 3791 12 . . . 20133 3791 13 " " '' 20133 3792 1 " " `` 20133 3792 2 Dat Dat NNP 20133 3792 3 's 's POS 20133 3792 4 jest j JJS 20133 3792 5 fine fine JJ 20133 3792 6 ! ! . 20133 3792 7 " " '' 20133 3793 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 3793 2 Aunt Aunt NNP 20133 3793 3 Sallie Sallie NNP 20133 3793 4 . . . 20133 3794 1 " " `` 20133 3794 2 An an DT 20133 3794 3 ' ' '' 20133 3794 4 I -PRON- PRP 20133 3794 5 suah suah VBD 20133 3794 6 hopes hope NNS 20133 3794 7 dat dat NNP 20133 3794 8 Santa Santa NNP 20133 3794 9 Claus'll Claus'll NNP 20133 3794 10 bring bring VB 20133 3794 11 yo yo NNP 20133 3794 12 ' ' '' 20133 3794 13 all all DT 20133 3794 14 lots lot NNS 20133 3794 15 ob ob NNP 20133 3794 16 presents present NNS 20133 3794 17 . . . 20133 3795 1 Be be VB 20133 3795 2 yo yo NNP 20133 3795 3 ' ' POS 20133 3795 4 dere dere NNP 20133 3795 5 nuss nuss NNP 20133 3795 6 maid maid NNP 20133 3795 7 ? ? . 20133 3795 8 " " '' 20133 3796 1 Aunt Aunt NNP 20133 3796 2 Sallie Sallie NNP 20133 3796 3 asked ask VBD 20133 3796 4 of of IN 20133 3796 5 Wopsie Wopsie NNP 20133 3796 6 . . . 20133 3797 1 " " `` 20133 3797 2 No no UH 20133 3797 3 , , , 20133 3797 4 Wopsie Wopsie NNP 20133 3797 5 's be VBZ 20133 3797 6 a a DT 20133 3797 7 lost lose VBN 20133 3797 8 girl girl NN 20133 3797 9 , , , 20133 3797 10 " " '' 20133 3797 11 said say VBD 20133 3797 12 Bunny Bunny NNP 20133 3797 13 . . . 20133 3798 1 " " `` 20133 3798 2 Lost lose VBN 20133 3798 3 ? ? . 20133 3799 1 What what WP 20133 3799 2 yo yo NNP 20133 3799 3 ' ' '' 20133 3799 4 all all DT 20133 3799 5 mean mean VBP 20133 3799 6 ? ? . 20133 3799 7 " " '' 20133 3800 1 asked ask VBD 20133 3800 2 Aunt Aunt NNP 20133 3800 3 Sallie Sallie NNP 20133 3800 4 . . . 20133 3801 1 " " `` 20133 3801 2 She -PRON- PRP 20133 3801 3 do do VBP 20133 3801 4 n't not RB 20133 3801 5 look look VB 20133 3801 6 laik laik NNP 20133 3801 7 she -PRON- PRP 20133 3801 8 's be VBZ 20133 3801 9 lost lose VBN 20133 3801 10 . . . 20133 3801 11 " " '' 20133 3802 1 " " `` 20133 3802 2 But but CC 20133 3802 3 I -PRON- PRP 20133 3802 4 is be VBZ 20133 3802 5 , , , 20133 3802 6 " " '' 20133 3802 7 Wopsie Wopsie NNP 20133 3802 8 said say VBD 20133 3802 9 . . . 20133 3803 1 " " `` 20133 3803 2 I'se I'se NNP 20133 3803 3 losted loste VBD 20133 3803 4 all all DT 20133 3803 5 mah mah NNP 20133 3803 6 folks folk NNS 20133 3803 7 . . . 20133 3804 1 Miss Miss NNP 20133 3804 2 Baker Baker NNP 20133 3804 3 , , , 20133 3804 4 dat dat NNP 20133 3804 5 's 's POS 20133 3804 6 de de NNP 20133 3804 7 Aunt Aunt NNP 20133 3804 8 Lu Lu NNP 20133 3804 9 dey dey NN 20133 3804 10 speaks speak VBZ 20133 3804 11 ob ob NNP 20133 3804 12 , , , 20133 3804 13 she -PRON- PRP 20133 3804 14 tuck tuck VBD 20133 3804 15 me -PRON- PRP 20133 3804 16 in in RP 20133 3804 17 . . . 20133 3805 1 She -PRON- PRP 20133 3805 2 's be VBZ 20133 3805 3 awful awful JJ 20133 3805 4 good good JJ 20133 3805 5 t t NN 20133 3805 6 ' ' '' 20133 3805 7 me -PRON- PRP 20133 3805 8 . . . 20133 3805 9 " " '' 20133 3806 1 " " `` 20133 3806 2 We -PRON- PRP 20133 3806 3 all all DT 20133 3806 4 like like VBP 20133 3806 5 Wopsie Wopsie NNP 20133 3806 6 , , , 20133 3806 7 " " '' 20133 3806 8 explained explain VBD 20133 3806 9 Sue Sue NNP 20133 3806 10 . . . 20133 3807 1 " " `` 20133 3807 2 She -PRON- PRP 20133 3807 3 takes take VBZ 20133 3807 4 care care NN 20133 3807 5 of of IN 20133 3807 6 us -PRON- PRP 20133 3807 7 . . . 20133 3807 8 " " '' 20133 3808 1 " " `` 20133 3808 2 Wopsie wopsie JJ 20133 3808 3 ! ! . 20133 3808 4 " " '' 20133 3809 1 exclaimed exclaimed NNP 20133 3809 2 Aunt Aunt NNP 20133 3809 3 Sallie Sallie NNP 20133 3809 4 . . . 20133 3810 1 " " `` 20133 3810 2 Dat Dat NNP 20133 3810 3 suah suah NNP 20133 3810 4 am be VBP 20133 3810 5 a a DT 20133 3810 6 funny funny JJ 20133 3810 7 name name NN 20133 3810 8 . . . 20133 3811 1 Who who WP 20133 3811 2 gib gib VBP 20133 3811 3 yo yo PRP 20133 3811 4 ' ' '' 20133 3811 5 all all DT 20133 3811 6 dat dat NNP 20133 3811 7 name name NNP 20133 3811 8 , , , 20133 3811 9 chile chile NNP 20133 3811 10 ? ? . 20133 3811 11 " " '' 20133 3812 1 " " `` 20133 3812 2 Oh oh UH 20133 3812 3 , , , 20133 3812 4 dat dat NNP 20133 3812 5 's be VBZ 20133 3812 6 not not RB 20133 3812 7 mah mah NNP 20133 3812 8 real real JJ 20133 3812 9 name name NN 20133 3812 10 , , , 20133 3812 11 " " '' 20133 3812 12 Wopsie Wopsie NNP 20133 3812 13 explained explain VBD 20133 3812 14 . . . 20133 3813 1 " " `` 20133 3813 2 Miss Miss NNP 20133 3813 3 Lu Lu NNP 20133 3813 4 jest jest NN 20133 3813 5 calls call VBZ 20133 3813 6 me -PRON- PRP 20133 3813 7 dat dat NNP 20133 3813 8 fo fo NNP 20133 3813 9 ' ' '' 20133 3813 10 short short JJ 20133 3813 11 . . . 20133 3814 1 Mah Mah NNP 20133 3814 2 right right JJ 20133 3814 3 name name NN 20133 3814 4 am be VBP 20133 3814 5 Sallie Sallie NNP 20133 3814 6 Alexander Alexander NNP 20133 3814 7 Jefferson Jefferson NNP 20133 3814 8 ! ! . 20133 3814 9 " " '' 20133 3815 1 The the DT 20133 3815 2 old old JJ 20133 3815 3 colored colored JJ 20133 3815 4 woman woman NN 20133 3815 5 jumped jump VBD 20133 3815 6 off off RP 20133 3815 7 the the DT 20133 3815 8 chair chair NN 20133 3815 9 on on IN 20133 3815 10 which which WDT 20133 3815 11 she -PRON- PRP 20133 3815 12 had have VBD 20133 3815 13 been be VBN 20133 3815 14 sitting sit VBG 20133 3815 15 . . . 20133 3816 1 She -PRON- PRP 20133 3816 2 looked look VBD 20133 3816 3 closely closely RB 20133 3816 4 at at IN 20133 3816 5 Wopsie Wopsie NNP 20133 3816 6 . . . 20133 3817 1 " " `` 20133 3817 2 Say say VB 20133 3817 3 dat dat NNP 20133 3817 4 ag'in ag'in NNP 20133 3817 5 , , , 20133 3817 6 chile chile NNP 20133 3817 7 ! ! . 20133 3817 8 " " '' 20133 3818 1 she -PRON- PRP 20133 3818 2 cried cry VBD 20133 3818 3 . . . 20133 3819 1 " " `` 20133 3819 2 Say say VB 20133 3819 3 dat dat NNP 20133 3819 4 ag'in ag'in NNP 20133 3819 5 ! ! . 20133 3819 6 " " '' 20133 3820 1 " " `` 20133 3820 2 Say say VB 20133 3820 3 what what WP 20133 3820 4 ag'in ag'in NN 20133 3820 5 ? ? . 20133 3820 6 " " '' 20133 3821 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 3821 2 asked ask VBD 20133 3821 3 . . . 20133 3822 1 " " `` 20133 3822 2 Yo Yo NNP 20133 3822 3 ' ' '' 20133 3822 4 name name NN 20133 3822 5 ! ! . 20133 3823 1 Say say VB 20133 3823 2 yo yo NNP 20133 3823 3 ' ' POS 20133 3823 4 name name NN 20133 3823 5 ag'in ag'in NNP 20133 3823 6 ! ! . 20133 3823 7 " " '' 20133 3824 1 " " `` 20133 3824 2 Sallie Sallie NNP 20133 3824 3 Alexander Alexander NNP 20133 3824 4 Jefferson Jefferson NNP 20133 3824 5 . . . 20133 3825 1 Dat Dat NNP 20133 3825 2 's 's POS 20133 3825 3 mah mah NNP 20133 3825 4 name name NN 20133 3825 5 . . . 20133 3825 6 " " '' 20133 3826 1 To to IN 20133 3826 2 the the DT 20133 3826 3 surprise surprise NN 20133 3826 4 of of IN 20133 3826 5 Bunny Bunny NNP 20133 3826 6 Brown Brown NNP 20133 3826 7 , , , 20133 3826 8 and and CC 20133 3826 9 his -PRON- PRP$ 20133 3826 10 sister sister NN 20133 3826 11 Sue Sue NNP 20133 3826 12 , , , 20133 3826 13 Aunt Aunt NNP 20133 3826 14 Sallie Sallie NNP 20133 3826 15 threw throw VBD 20133 3826 16 her -PRON- PRP$ 20133 3826 17 arms arm NNS 20133 3826 18 around around IN 20133 3826 19 Wopsie Wopsie NNP 20133 3826 20 . . . 20133 3827 1 Then then RB 20133 3827 2 the the DT 20133 3827 3 nice nice JJ 20133 3827 4 old old JJ 20133 3827 5 colored colored JJ 20133 3827 6 woman woman NN 20133 3827 7 cried cry VBD 20133 3827 8 : : : 20133 3827 9 " " `` 20133 3827 10 Bress bress NN 20133 3827 11 de de NNP 20133 3827 12 deah deah RB 20133 3827 13 Lord Lord NNP 20133 3827 14 ! ! . 20133 3828 1 I'se I'se NNP 20133 3828 2 done done NNP 20133 3828 3 found find VBD 20133 3828 4 yo yo NNP 20133 3828 5 ' ' '' 20133 3828 6 ! ! . 20133 3828 7 " " '' 20133 3829 1 She -PRON- PRP 20133 3829 2 hugged hug VBD 20133 3829 3 and and CC 20133 3829 4 kissed kiss VBD 20133 3829 5 Wopsie Wopsie NNP 20133 3829 6 , , , 20133 3829 7 who who WP 20133 3829 8 did do VBD 20133 3829 9 not not RB 20133 3829 10 know know VB 20133 3829 11 what what WP 20133 3829 12 it -PRON- PRP 20133 3829 13 all all DT 20133 3829 14 meant mean VBD 20133 3829 15 . . . 20133 3830 1 She -PRON- PRP 20133 3830 2 tried try VBD 20133 3830 3 to to TO 20133 3830 4 get get VB 20133 3830 5 away away RB 20133 3830 6 from from IN 20133 3830 7 Aunt Aunt NNP 20133 3830 8 Sallie Sallie NNP 20133 3830 9 's 's POS 20133 3830 10 arms arm NNS 20133 3830 11 , , , 20133 3830 12 but but CC 20133 3830 13 the the DT 20133 3830 14 old old JJ 20133 3830 15 colored colored JJ 20133 3830 16 woman woman NN 20133 3830 17 held hold VBD 20133 3830 18 her -PRON- PRP 20133 3830 19 tightly tightly RB 20133 3830 20 . . . 20133 3831 1 " " `` 20133 3831 2 Bress bress NN 20133 3831 3 de de NNP 20133 3831 4 deah deah RB 20133 3831 5 Lord Lord NNP 20133 3831 6 ! ! . 20133 3832 1 Bress Bress NNP 20133 3832 2 de de NNP 20133 3832 3 deah deah RB 20133 3832 4 Lord Lord NNP 20133 3832 5 ! ! . 20133 3832 6 " " '' 20133 3833 1 Aunt Aunt NNP 20133 3833 2 Sallie Sallie NNP 20133 3833 3 cried cry VBD 20133 3833 4 over over RB 20133 3833 5 and and CC 20133 3833 6 over over RB 20133 3833 7 again again RB 20133 3833 8 . . . 20133 3834 1 " " `` 20133 3834 2 I'se I'se NNP 20133 3834 3 done do VBN 20133 3834 4 found find VBD 20133 3834 5 yo yo NNP 20133 3834 6 ' ' '' 20133 3834 7 ! ! . 20133 3834 8 " " '' 20133 3835 1 Somehow somehow RB 20133 3835 2 or or CC 20133 3835 3 other other JJ 20133 3835 4 Bunny Bunny NNP 20133 3835 5 understood understand VBD 20133 3835 6 . . . 20133 3836 1 " " `` 20133 3836 2 Is be VBZ 20133 3836 3 you -PRON- PRP 20133 3836 4 Wopsie Wopsie NNP 20133 3836 5 's 's POS 20133 3836 6 aunt aunt NN 20133 3836 7 that that IN 20133 3836 8 we -PRON- PRP 20133 3836 9 've have VB 20133 3836 10 been be VBN 20133 3836 11 looking look VBG 20133 3836 12 for for IN 20133 3836 13 ? ? . 20133 3836 14 " " '' 20133 3837 1 he -PRON- PRP 20133 3837 2 asked ask VBD 20133 3837 3 . . . 20133 3838 1 " " `` 20133 3838 2 She -PRON- PRP 20133 3838 3 lost lose VBD 20133 3838 4 her -PRON- PRP$ 20133 3838 5 folks folk NNS 20133 3838 6 , , , 20133 3838 7 you -PRON- PRP 20133 3838 8 know know VBP 20133 3838 9 , , , 20133 3838 10 when when WRB 20133 3838 11 she -PRON- PRP 20133 3838 12 came come VBD 20133 3838 13 up up RP 20133 3838 14 from from IN 20133 3838 15 down down IN 20133 3838 16 South South NNP 20133 3838 17 . . . 20133 3839 1 I -PRON- PRP 20133 3839 2 heard hear VBD 20133 3839 3 Aunt Aunt NNP 20133 3839 4 Lu Lu NNP 20133 3839 5 say say VB 20133 3839 6 so so RB 20133 3839 7 . . . 20133 3840 1 Are be VBP 20133 3840 2 you -PRON- PRP 20133 3840 3 her -PRON- PRP$ 20133 3840 4 aunt aunt NN 20133 3840 5 ? ? . 20133 3840 6 " " '' 20133 3841 1 " " `` 20133 3841 2 I -PRON- PRP 20133 3841 3 suttinly suttinly RB 20133 3841 4 believe believe VBP 20133 3841 5 I -PRON- PRP 20133 3841 6 is be VBZ 20133 3841 7 , , , 20133 3841 8 chile chile NNP 20133 3841 9 ! ! . 20133 3842 1 I -PRON- PRP 20133 3842 2 suttinly suttinly RB 20133 3842 3 believe believe VBP 20133 3842 4 I -PRON- PRP 20133 3842 5 is be VBZ 20133 3842 6 ! ! . 20133 3842 7 " " '' 20133 3843 1 cried cry VBD 20133 3843 2 Aunt Aunt NNP 20133 3843 3 Sally Sally NNP 20133 3843 4 . . . 20133 3844 1 " " `` 20133 3844 2 Fo Fo NNP 20133 3844 3 ' ' '' 20133 3844 4 a a DT 20133 3844 5 long long JJ 20133 3844 6 time time NN 20133 3844 7 I'se I'se NNP 20133 3844 8 bin bin NNP 20133 3844 9 ' ' '' 20133 3844 10 spectin spectin NNP 20133 3844 11 ' ' '' 20133 3844 12 de de NNP 20133 3844 13 chile chile NNP 20133 3844 14 ob ob NNP 20133 3844 15 mah mah NNP 20133 3844 16 dead dead JJ 20133 3844 17 sister sister NN 20133 3844 18 t t NNP 20133 3844 19 ' ' '' 20133 3844 20 come come VB 20133 3844 21 t t NNP 20133 3844 22 ' ' '' 20133 3844 23 me -PRON- PRP 20133 3844 24 . . . 20133 3845 1 Mah Mah NNP 20133 3845 2 folks folk NNS 20133 3845 3 down down IN 20133 3845 4 Souf Souf NNP 20133 3845 5 done do VBN 20133 3845 6 wrote write VBD 20133 3845 7 me -PRON- PRP 20133 3845 8 dat dat NNP 20133 3845 9 dey dey NNP 20133 3845 10 was be VBD 20133 3845 11 sendin sendin NNP 20133 3845 12 ' ' '' 20133 3845 13 li'l li'l NNPS 20133 3845 14 Sallie Sallie NNP 20133 3845 15 on on RP 20133 3845 16 , , , 20133 3845 17 but but CC 20133 3845 18 she -PRON- PRP 20133 3845 19 neber neber NN 20133 3845 20 come come VBP 20133 3845 21 , , , 20133 3845 22 an an DT 20133 3845 23 ' ' '' 20133 3845 24 I -PRON- PRP 20133 3845 25 could could MD 20133 3845 26 n't not RB 20133 3845 27 find find VB 20133 3845 28 her -PRON- PRP 20133 3845 29 . . . 20133 3846 1 But but CC 20133 3846 2 bress bress NN 20133 3846 3 de de NNP 20133 3846 4 deah deah NNP 20133 3846 5 Lord Lord NNP 20133 3846 6 , , , 20133 3846 7 now now RB 20133 3846 8 I -PRON- PRP 20133 3846 9 has have VBZ 20133 3846 10 ! ! . 20133 3847 1 I -PRON- PRP 20133 3847 2 suttinly suttinly RB 20133 3847 3 t'inks t'inks NNP 20133 3847 4 yo yo NNP 20133 3847 5 ' ' POS 20133 3847 6 suah suah NNP 20133 3847 7 am am NNP 20133 3847 8 mah mah NNP 20133 3847 9 lost lose VBD 20133 3847 10 honey honey NNP 20133 3847 11 lamb lamb NNP 20133 3847 12 ! ! . 20133 3848 1 Her -PRON- PRP$ 20133 3848 2 name name NN 20133 3848 3 was be VBD 20133 3848 4 Sallie Sallie NNP 20133 3848 5 Jefferson Jefferson NNP 20133 3848 6 . . . 20133 3849 1 Jefferson Jefferson NNP 20133 3849 2 was be VBD 20133 3849 3 de de FW 20133 3849 4 name name NNP 20133 3849 5 ob ob NNP 20133 3849 6 mah mah NNP 20133 3849 7 sister sister NNP 20133 3849 8 what what WP 20133 3849 9 died die VBD 20133 3849 10 , , , 20133 3849 11 an an DT 20133 3849 12 ' ' '' 20133 3849 13 she -PRON- PRP 20133 3849 14 say say VBP 20133 3849 15 , , , 20133 3849 16 ' ' '' 20133 3849 17 fore fore IN 20133 3849 18 she -PRON- PRP 20133 3849 19 died die VBD 20133 3849 20 , , , 20133 3849 21 dat dat NNP 20133 3849 22 she -PRON- PRP 20133 3849 23 'd have VBD 20133 3849 24 named name VBN 20133 3849 25 her -PRON- PRP 20133 3849 26 chile chile NN 20133 3849 27 after after IN 20133 3849 28 me -PRON- PRP 20133 3849 29 . . . 20133 3850 1 So so RB 20133 3850 2 yo yo NNP 20133 3850 3 ' ' `` 20133 3850 4 all all DT 20133 3850 5 mus mus NN 20133 3850 6 ' ' '' 20133 3850 7 be be VB 20133 3850 8 her -PRON- PRP 20133 3850 9 . . . 20133 3850 10 " " '' 20133 3851 1 " " `` 20133 3851 2 Maybe maybe RB 20133 3851 3 I -PRON- PRP 20133 3851 4 is be VBZ 20133 3851 5 ! ! . 20133 3852 1 Oh oh UH 20133 3852 2 , , , 20133 3852 3 maybe maybe RB 20133 3852 4 I -PRON- PRP 20133 3852 5 is be VBZ 20133 3852 6 ! ! . 20133 3853 1 An an DT 20133 3853 2 ' ' `` 20133 3853 3 maybe maybe RB 20133 3853 4 I'se I'se NNP 20133 3853 5 found find VBD 20133 3853 6 mah mah NNP 20133 3853 7 folks folk NNS 20133 3853 8 at at IN 20133 3853 9 last last JJ 20133 3853 10 ! ! . 20133 3853 11 " " '' 20133 3854 1 cried cry VBN 20133 3854 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 3854 3 , , , 20133 3854 4 or or CC 20133 3854 5 Sallie Sallie NNP 20133 3854 6 , , , 20133 3854 7 as as IN 20133 3854 8 we -PRON- PRP 20133 3854 9 must must MD 20133 3854 10 now now RB 20133 3854 11 call call VB 20133 3854 12 her -PRON- PRP 20133 3854 13 . . . 20133 3855 1 There there EX 20133 3855 2 were be VBD 20133 3855 3 tears tear NNS 20133 3855 4 of of IN 20133 3855 5 joy joy NN 20133 3855 6 in in IN 20133 3855 7 her -PRON- PRP$ 20133 3855 8 eyes eye NNS 20133 3855 9 , , , 20133 3855 10 as as RB 20133 3855 11 well well RB 20133 3855 12 as as IN 20133 3855 13 in in IN 20133 3855 14 the the DT 20133 3855 15 eyes eye NNS 20133 3855 16 of of IN 20133 3855 17 Aunt Aunt NNP 20133 3855 18 Sallie Sallie NNP 20133 3855 19 . . . 20133 3856 1 " " `` 20133 3856 2 If if IN 20133 3856 3 you -PRON- PRP 20133 3856 4 ask ask VBP 20133 3856 5 Aunt Aunt NNP 20133 3856 6 Lu Lu NNP 20133 3856 7 maybe maybe RB 20133 3856 8 she -PRON- PRP 20133 3856 9 could could MD 20133 3856 10 tell tell VB 20133 3856 11 you -PRON- PRP 20133 3856 12 if if IN 20133 3856 13 Wopsie Wopsie NNP 20133 3856 14 is be VBZ 20133 3856 15 the the DT 20133 3856 16 one one NN 20133 3856 17 you -PRON- PRP 20133 3856 18 're be VBP 20133 3856 19 looking look VBG 20133 3856 20 for for IN 20133 3856 21 , , , 20133 3856 22 " " '' 20133 3856 23 said say VBD 20133 3856 24 Bunny Bunny NNP 20133 3856 25 . . . 20133 3857 1 " " `` 20133 3857 2 Dat Dat NNP 20133 3857 3 's 's POS 20133 3857 4 what what WP 20133 3857 5 I -PRON- PRP 20133 3857 6 'll will MD 20133 3857 7 do do VB 20133 3857 8 , , , 20133 3857 9 chile chile VB 20133 3857 10 ! ! . 20133 3858 1 Dat Dat NNP 20133 3858 2 's 's POS 20133 3858 3 what what WP 20133 3858 4 I -PRON- PRP 20133 3858 5 'll will MD 20133 3858 6 do do VB 20133 3858 7 ! ! . 20133 3858 8 " " '' 20133 3859 1 cried cry VBD 20133 3859 2 Aunt Aunt NNP 20133 3859 3 Sallie Sallie NNP 20133 3859 4 . . . 20133 3860 1 " " `` 20133 3860 2 I -PRON- PRP 20133 3860 3 'll will MD 20133 3860 4 shut shut VB 20133 3860 5 up up RP 20133 3860 6 mah mah NNP 20133 3860 7 stand stand VB 20133 3860 8 , , , 20133 3860 9 an an DT 20133 3860 10 ' ' `` 20133 3860 11 go go VB 20133 3860 12 see see VB 20133 3860 13 yo yo NNP 20133 3860 14 ' ' '' 20133 3860 15 Aunt Aunt NNP 20133 3860 16 Lu Lu NNP 20133 3860 17 . . . 20133 3860 18 " " '' 20133 3861 1 And and CC 20133 3861 2 , , , 20133 3861 3 a a DT 20133 3861 4 little little JJ 20133 3861 5 later later RB 20133 3861 6 , , , 20133 3861 7 they -PRON- PRP 20133 3861 8 were be VBD 20133 3861 9 all all DT 20133 3861 10 in in IN 20133 3861 11 Aunt Aunt NNP 20133 3861 12 Lu Lu NNP 20133 3861 13 's 's POS 20133 3861 14 house house NN 20133 3861 15 . . . 20133 3862 1 " " `` 20133 3862 2 Well well UH 20133 3862 3 , , , 20133 3862 4 what what WP 20133 3862 5 has have VBZ 20133 3862 6 happened happen VBN 20133 3862 7 now now RB 20133 3862 8 ? ? . 20133 3862 9 " " '' 20133 3863 1 asked ask VBD 20133 3863 2 Aunt Aunt NNP 20133 3863 3 Lu Lu NNP 20133 3863 4 , , , 20133 3863 5 as as IN 20133 3863 6 she -PRON- PRP 20133 3863 7 saw see VBD 20133 3863 8 the the DT 20133 3863 9 strange strange JJ 20133 3863 10 colored colored JJ 20133 3863 11 woman woman NN 20133 3863 12 with with IN 20133 3863 13 Wopsie Wopsie NNP 20133 3863 14 and and CC 20133 3863 15 the the DT 20133 3863 16 children child NNS 20133 3863 17 . . . 20133 3864 1 " " `` 20133 3864 2 Oh oh UH 20133 3864 3 , , , 20133 3864 4 we -PRON- PRP 20133 3864 5 was be VBD 20133 3864 6 runned runne VBN 20133 3864 7 away away RB 20133 3864 8 with with IN 20133 3864 9 in in IN 20133 3864 10 the the DT 20133 3864 11 pony pony NN 20133 3864 12 cart cart NN 20133 3864 13 , , , 20133 3864 14 " " '' 20133 3864 15 explained explain VBD 20133 3864 16 Sue Sue NNP 20133 3864 17 , , , 20133 3864 18 " " `` 20133 3864 19 and and CC 20133 3864 20 we -PRON- PRP 20133 3864 21 got get VBD 20133 3864 22 spilled spill VBN 20133 3864 23 out out RP 20133 3864 24 , , , 20133 3864 25 but but CC 20133 3864 26 we -PRON- PRP 20133 3864 27 fell fall VBD 20133 3864 28 on on IN 20133 3864 29 some some DT 20133 3864 30 piles pile NNS 20133 3864 31 of of IN 20133 3864 32 grass grass NN 20133 3864 33 and and CC 20133 3864 34 did do VBD 20133 3864 35 n't not RB 20133 3864 36 get get VB 20133 3864 37 hurt hurt VBN 20133 3864 38 a a DT 20133 3864 39 bit bit NN 20133 3864 40 . . . 20133 3865 1 And and CC 20133 3865 2 Aunt Aunt NNP 20133 3865 3 Sallie Sallie NNP 20133 3865 4 found find VBD 20133 3865 5 us -PRON- PRP 20133 3865 6 , , , 20133 3865 7 and and CC 20133 3865 8 we -PRON- PRP 20133 3865 9 bought buy VBD 20133 3865 10 ice ice NN 20133 3865 11 - - HYPH 20133 3865 12 cream cream NN 20133 3865 13 cones cone NNS 20133 3865 14 of of IN 20133 3865 15 her -PRON- PRP$ 20133 3865 16 and-- and-- NN 20133 3865 17 " " '' 20133 3865 18 " " '' 20133 3865 19 And and CC 20133 3865 20 -- -- : 20133 3865 21 and and CC 20133 3865 22 she -PRON- PRP 20133 3865 23 's be VBZ 20133 3865 24 Wopsie Wopsie NNP 20133 3865 25 's 's POS 20133 3865 26 aunt aunt NN 20133 3865 27 , , , 20133 3865 28 what what WP 20133 3865 29 we -PRON- PRP 20133 3865 30 've have VB 20133 3865 31 been be VBN 20133 3865 32 looking look VBG 20133 3865 33 for for IN 20133 3865 34 , , , 20133 3865 35 " " `` 20133 3865 36 interrupted interrupt VBD 20133 3865 37 Bunny Bunny NNP 20133 3865 38 , , , 20133 3865 39 fearing fear VBG 20133 3865 40 Sue Sue NNP 20133 3865 41 would would MD 20133 3865 42 never never RB 20133 3865 43 tell tell VB 20133 3865 44 the the DT 20133 3865 45 best good JJS 20133 3865 46 part part NN 20133 3865 47 of of IN 20133 3865 48 the the DT 20133 3865 49 news news NN 20133 3865 50 . . . 20133 3866 1 " " `` 20133 3866 2 This this DT 20133 3866 3 is be VBZ 20133 3866 4 Wopsie Wopsie NNP 20133 3866 5 's 's POS 20133 3866 6 aunt aunt NN 20133 3866 7 , , , 20133 3866 8 " " '' 20133 3866 9 and and CC 20133 3866 10 he -PRON- PRP 20133 3866 11 waved wave VBD 20133 3866 12 his -PRON- PRP$ 20133 3866 13 hand hand NN 20133 3866 14 toward toward IN 20133 3866 15 fat fat JJ 20133 3866 16 Aunt Aunt NNP 20133 3866 17 Sallie Sallie NNP 20133 3866 18 . . . 20133 3867 1 " " `` 20133 3867 2 She -PRON- PRP 20133 3867 3 's be VBZ 20133 3867 4 been be VBN 20133 3867 5 looking look VBG 20133 3867 6 for for IN 20133 3867 7 a a DT 20133 3867 8 lost lose VBN 20133 3867 9 girl girl NN 20133 3867 10 , , , 20133 3867 11 and and CC 20133 3867 12 her -PRON- PRP$ 20133 3867 13 name name NN 20133 3867 14 is be VBZ 20133 3867 15 Sallie Sallie NNP 20133 3867 16 , , , 20133 3867 17 and-- and-- UH 20133 3867 18 " " '' 20133 3867 19 " " `` 20133 3867 20 Dat Dat NNP 20133 3867 21 's 's POS 20133 3867 22 it -PRON- PRP 20133 3867 23 -- -- : 20133 3867 24 Sallie Sallie NNP 20133 3867 25 Jefferson Jefferson NNP 20133 3867 26 , , , 20133 3867 27 " " '' 20133 3867 28 broke break VBD 20133 3867 29 in in IN 20133 3867 30 the the DT 20133 3867 31 colored colored JJ 20133 3867 32 woman woman NN 20133 3867 33 . . . 20133 3868 1 " " `` 20133 3868 2 Mah Mah NNP 20133 3868 3 name name NN 20133 3868 4 is be VBZ 20133 3868 5 Sallie Sallie NNP 20133 3868 6 Lucindy Lucindy NNP 20133 3868 7 Johnson Johnson NNP 20133 3868 8 , , , 20133 3868 9 an an DT 20133 3868 10 ' ' `` 20133 3868 11 I -PRON- PRP 20133 3868 12 had have VBD 20133 3868 13 a a DT 20133 3868 14 sister sister NN 20133 3868 15 named name VBN 20133 3868 16 Dinah Dinah NNP 20133 3868 17 Jefferson Jefferson NNP 20133 3868 18 down down IN 20133 3868 19 Souf Souf NNP 20133 3868 20 . . . 20133 3869 1 So so CC 20133 3869 2 if if IN 20133 3869 3 dis dis NNP 20133 3869 4 girl girl NNP 20133 3869 5 's 's POS 20133 3869 6 name name NN 20133 3869 7 am be VBP 20133 3869 8 Sallie Sallie NNP 20133 3869 9 Jefferson Jefferson NNP 20133 3869 10 den den NN 20133 3869 11 she -PRON- PRP 20133 3869 12 may may MD 20133 3869 13 be be VB 20133 3869 14 mah mah NNP 20133 3869 15 sister sister NNP 20133 3869 16 's 's POS 20133 3869 17 chile chile NNP 20133 3869 18 , , , 20133 3869 19 an an DT 20133 3869 20 ' ' '' 20133 3869 21 , , , 20133 3869 22 if if IN 20133 3869 23 she -PRON- PRP 20133 3869 24 am-- am-- NNP 20133 3869 25 " " '' 20133 3869 26 " " `` 20133 3869 27 Why why WRB 20133 3869 28 , , , 20133 3869 29 den den NNP 20133 3869 30 I'se I'se NNP 20133 3869 31 found find VBD 20133 3869 32 mah mah NNP 20133 3869 33 folks folk NNS 20133 3869 34 ! ! . 20133 3870 1 Dat Dat NNP 20133 3870 2 's 's POS 20133 3870 3 what what WP 20133 3870 4 I -PRON- PRP 20133 3870 5 has have VBZ 20133 3870 6 ! ! . 20133 3870 7 " " '' 20133 3871 1 cried cry VBN 20133 3871 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 3871 3 , , , 20133 3871 4 unable unable JJ 20133 3871 5 to to TO 20133 3871 6 keep keep VB 20133 3871 7 still still RB 20133 3871 8 any any RB 20133 3871 9 longer long RBR 20133 3871 10 . . . 20133 3872 1 " " `` 20133 3872 2 Oh oh UH 20133 3872 3 , , , 20133 3872 4 I -PRON- PRP 20133 3872 5 do do VBP 20133 3872 6 hope hope VB 20133 3872 7 I'se I'se NNP 20133 3872 8 found find VBD 20133 3872 9 mah mah NNP 20133 3872 10 folks folk NNS 20133 3872 11 ! ! . 20133 3872 12 " " '' 20133 3873 1 CHAPTER CHAPTER NNP 20133 3873 2 XXV XXV NNP 20133 3873 3 A a DT 20133 3873 4 HAPPY happy JJ 20133 3873 5 CHRISTMAS christmas NN 20133 3873 6 Aunt Aunt NNP 20133 3873 7 Lu Lu NNP 20133 3873 8 and and CC 20133 3873 9 Mother Mother NNP 20133 3873 10 Brown Brown NNP 20133 3873 11 were be VBD 20133 3873 12 very very RB 20133 3873 13 much much RB 20133 3873 14 surprised surprised JJ 20133 3873 15 when when WRB 20133 3873 16 Bunny Bunny NNP 20133 3873 17 Brown Brown NNP 20133 3873 18 and and CC 20133 3873 19 his -PRON- PRP$ 20133 3873 20 sister sister NN 20133 3873 21 Sue Sue NNP 20133 3873 22 came come VBD 20133 3873 23 in in RP 20133 3873 24 with with IN 20133 3873 25 Aunt Aunt NNP 20133 3873 26 Sallie Sallie NNP 20133 3873 27 ; ; : 20133 3873 28 and and CC 20133 3873 29 when when WRB 20133 3873 30 they -PRON- PRP 20133 3873 31 heard hear VBD 20133 3873 32 the the DT 20133 3873 33 story story NN 20133 3873 34 told tell VBN 20133 3873 35 by by IN 20133 3873 36 the the DT 20133 3873 37 nice nice JJ 20133 3873 38 , , , 20133 3873 39 old old JJ 20133 3873 40 colored colored JJ 20133 3873 41 woman woman NN 20133 3873 42 , , , 20133 3873 43 they -PRON- PRP 20133 3873 44 were be VBD 20133 3873 45 more more RBR 20133 3873 46 surprised surprised JJ 20133 3873 47 than than IN 20133 3873 48 before before RB 20133 3873 49 . . . 20133 3874 1 " " `` 20133 3874 2 Do do VBP 20133 3874 3 you -PRON- PRP 20133 3874 4 really really RB 20133 3874 5 think think VB 20133 3874 6 she -PRON- PRP 20133 3874 7 can can MD 20133 3874 8 be be VB 20133 3874 9 Wopsie Wopsie NNP 20133 3874 10 's 's POS 20133 3874 11 aunt aunt NN 20133 3874 12 ? ? . 20133 3874 13 " " '' 20133 3875 1 asked ask VBD 20133 3875 2 Mrs. Mrs. NNP 20133 3875 3 Brown Brown NNP 20133 3875 4 . . . 20133 3876 1 " " `` 20133 3876 2 It -PRON- PRP 20133 3876 3 may may MD 20133 3876 4 be be VB 20133 3876 5 , , , 20133 3876 6 " " '' 20133 3876 7 answered answer VBD 20133 3876 8 Aunt Aunt NNP 20133 3876 9 Lu Lu NNP 20133 3876 10 . . . 20133 3877 1 " " `` 20133 3877 2 We -PRON- PRP 20133 3877 3 can can MD 20133 3877 4 find find VB 20133 3877 5 out out RP 20133 3877 6 . . . 20133 3877 7 " " '' 20133 3878 1 " " `` 20133 3878 2 Oh oh UH 20133 3878 3 , , , 20133 3878 4 I -PRON- PRP 20133 3878 5 do do VBP 20133 3878 6 hope hope VB 20133 3878 7 I'se I'se NNP 20133 3878 8 got get VBD 20133 3878 9 some some DT 20133 3878 10 folks folk NNS 20133 3878 11 at at IN 20133 3878 12 last last JJ 20133 3878 13 ! ! . 20133 3878 14 " " '' 20133 3879 1 said say VBD 20133 3879 2 Wopsie Wopsie NNP 20133 3879 3 , , , 20133 3879 4 over over RB 20133 3879 5 and and CC 20133 3879 6 over over RB 20133 3879 7 again again RB 20133 3879 8 . . . 20133 3880 1 " " `` 20133 3880 2 I -PRON- PRP 20133 3880 3 do do VBP 20133 3880 4 hope hope VB 20133 3880 5 I -PRON- PRP 20133 3880 6 's be VBZ 20133 3880 7 gwine gwine NN 20133 3880 8 t t NNP 20133 3880 9 ' ' '' 20133 3880 10 hab hab NN 20133 3880 11 some some DT 20133 3880 12 folks folk NNS 20133 3880 13 like like IN 20133 3880 14 other other JJ 20133 3880 15 people people NNS 20133 3880 16 . . . 20133 3880 17 " " '' 20133 3881 1 Aunt Aunt NNP 20133 3881 2 Lu Lu NNP 20133 3881 3 asked ask VBD 20133 3881 4 Aunt Aunt NNP 20133 3881 5 Sallie Sallie NNP 20133 3881 6 many many JJ 20133 3881 7 questions question NNS 20133 3881 8 , , , 20133 3881 9 and and CC 20133 3881 10 it -PRON- PRP 20133 3881 11 did do VBD 20133 3881 12 seem seem VB 20133 3881 13 certain certain JJ 20133 3881 14 that that IN 20133 3881 15 the the DT 20133 3881 16 old old JJ 20133 3881 17 colored colored JJ 20133 3881 18 woman woman NN 20133 3881 19 was be VBD 20133 3881 20 aunt aunt JJ 20133 3881 21 to to IN 20133 3881 22 some some DT 20133 3881 23 little little JJ 20133 3881 24 colored colored JJ 20133 3881 25 girl girl NN 20133 3881 26 who who WP 20133 3881 27 had have VBD 20133 3881 28 been be VBN 20133 3881 29 sent send VBN 20133 3881 30 up up RP 20133 3881 31 from from IN 20133 3881 32 down down IN 20133 3881 33 South South NNP 20133 3881 34 , , , 20133 3881 35 but but CC 20133 3881 36 who who WP 20133 3881 37 had have VBD 20133 3881 38 become become VBN 20133 3881 39 lost lose VBN 20133 3881 40 . . . 20133 3882 1 And and CC 20133 3882 2 if if IN 20133 3882 3 Aunt Aunt NNP 20133 3882 4 Sallie Sallie NNP 20133 3882 5 had have VBD 20133 3882 6 lost lose VBN 20133 3882 7 a a DT 20133 3882 8 niece niece NN 20133 3882 9 , , , 20133 3882 10 and and CC 20133 3882 11 if if IN 20133 3882 12 Wopsie Wopsie NNP 20133 3882 13 had have VBD 20133 3882 14 lost lose VBN 20133 3882 15 an an DT 20133 3882 16 aunt aunt NN 20133 3882 17 , , , 20133 3882 18 it -PRON- PRP 20133 3882 19 might may MD 20133 3882 20 very very RB 20133 3882 21 well well RB 20133 3882 22 be be VB 20133 3882 23 that that IN 20133 3882 24 they -PRON- PRP 20133 3882 25 belonged belong VBD 20133 3882 26 to to IN 20133 3882 27 one one CD 20133 3882 28 another another DT 20133 3882 29 . . . 20133 3883 1 " " `` 20133 3883 2 We -PRON- PRP 20133 3883 3 can can MD 20133 3883 4 find find VB 20133 3883 5 out out RP 20133 3883 6 , , , 20133 3883 7 if if IN 20133 3883 8 you -PRON- PRP 20133 3883 9 write write VBP 20133 3883 10 to to IN 20133 3883 11 your -PRON- PRP$ 20133 3883 12 friends friend NNS 20133 3883 13 down down IN 20133 3883 14 South South NNP 20133 3883 15 , , , 20133 3883 16 " " '' 20133 3883 17 said say VBD 20133 3883 18 Aunt Aunt NNP 20133 3883 19 Lu Lu NNP 20133 3883 20 to to IN 20133 3883 21 the the DT 20133 3883 22 old old JJ 20133 3883 23 colored colored JJ 20133 3883 24 woman woman NN 20133 3883 25 . . . 20133 3884 1 " " `` 20133 3884 2 An an DT 20133 3884 3 ' ' `` 20133 3884 4 dat dat NNP 20133 3884 5 's 's POS 20133 3884 6 jest jest NN 20133 3884 7 what what WP 20133 3884 8 I -PRON- PRP 20133 3884 9 'll will MD 20133 3884 10 do do VB 20133 3884 11 , , , 20133 3884 12 " " '' 20133 3884 13 was be VBD 20133 3884 14 the the DT 20133 3884 15 answer answer NN 20133 3884 16 . . . 20133 3885 1 It -PRON- PRP 20133 3885 2 took take VBD 20133 3885 3 nearly nearly RB 20133 3885 4 two two CD 20133 3885 5 weeks week NNS 20133 3885 6 for for IN 20133 3885 7 the the DT 20133 3885 8 letters letter NNS 20133 3885 9 to to TO 20133 3885 10 go go VB 20133 3885 11 and and CC 20133 3885 12 come come VB 20133 3885 13 , , , 20133 3885 14 and and CC 20133 3885 15 all all PDT 20133 3885 16 this this DT 20133 3885 17 while while IN 20133 3885 18 Wopsie Wopsie NNP 20133 3885 19 was be VBD 20133 3885 20 anxiously anxiously RB 20133 3885 21 waiting wait VBG 20133 3885 22 . . . 20133 3886 1 So so RB 20133 3886 2 was be VBD 20133 3886 3 Aunt Aunt NNP 20133 3886 4 Sallie Sallie NNP 20133 3886 5 , , , 20133 3886 6 for for IN 20133 3886 7 Bunny Bunny NNP 20133 3886 8 and and CC 20133 3886 9 Sue Sue NNP 20133 3886 10 learned learn VBD 20133 3886 11 to to TO 20133 3886 12 call call VB 20133 3886 13 her -PRON- PRP 20133 3886 14 that that DT 20133 3886 15 . . . 20133 3887 1 She -PRON- PRP 20133 3887 2 would would MD 20133 3887 3 come come VB 20133 3887 4 nearly nearly RB 20133 3887 5 every every DT 20133 3887 6 day day NN 20133 3887 7 to to IN 20133 3887 8 Aunt Aunt NNP 20133 3887 9 Lu Lu NNP 20133 3887 10 's 's POS 20133 3887 11 house house NN 20133 3887 12 , , , 20133 3887 13 to to TO 20133 3887 14 learn learn VB 20133 3887 15 if if IN 20133 3887 16 she -PRON- PRP 20133 3887 17 had have VBD 20133 3887 18 received receive VBN 20133 3887 19 any any DT 20133 3887 20 word word NN 20133 3887 21 about about IN 20133 3887 22 Wopsie Wopsie NNP 20133 3887 23 . . . 20133 3888 1 And and CC 20133 3888 2 , , , 20133 3888 3 every every DT 20133 3888 4 day day NN 20133 3888 5 , , , 20133 3888 6 nearly nearly RB 20133 3888 7 , , , 20133 3888 8 Bunny Bunny NNP 20133 3888 9 and and CC 20133 3888 10 Sue Sue NNP 20133 3888 11 , , , 20133 3888 12 with with IN 20133 3888 13 Wopsie Wopsie NNP 20133 3888 14 , , , 20133 3888 15 or or CC 20133 3888 16 Sallie Sallie NNP 20133 3888 17 , , , 20133 3888 18 as as IN 20133 3888 19 they -PRON- PRP 20133 3888 20 sometimes sometimes RB 20133 3888 21 called call VBD 20133 3888 22 her -PRON- PRP 20133 3888 23 , , , 20133 3888 24 would would MD 20133 3888 25 go go VB 20133 3888 26 to to IN 20133 3888 27 Central Central NNP 20133 3888 28 Park Park NNP 20133 3888 29 . . . 20133 3889 1 They -PRON- PRP 20133 3889 2 would would MD 20133 3889 3 walk walk VB 20133 3889 4 up up IN 20133 3889 5 to to IN 20133 3889 6 Aunt Aunt NNP 20133 3889 7 Sallie Sallie NNP 20133 3889 8 's 's POS 20133 3889 9 stand stand NN 20133 3889 10 , , , 20133 3889 11 and and CC 20133 3889 12 talk talk VB 20133 3889 13 with with IN 20133 3889 14 her -PRON- PRP 20133 3889 15 , , , 20133 3889 16 sometimes sometimes RB 20133 3889 17 buying buy VBG 20133 3889 18 sticks stick NNS 20133 3889 19 of of IN 20133 3889 20 candy candy NN 20133 3889 21 . . . 20133 3890 1 For for IN 20133 3890 2 now now RB 20133 3890 3 it -PRON- PRP 20133 3890 4 was be VBD 20133 3890 5 almost almost RB 20133 3890 6 too too RB 20133 3890 7 cold cold JJ 20133 3890 8 for for IN 20133 3890 9 ice ice NN 20133 3890 10 - - HYPH 20133 3890 11 cream cream NN 20133 3890 12 . . . 20133 3891 1 Some some DT 20133 3891 2 days day NNS 20133 3891 3 it -PRON- PRP 20133 3891 4 was be VBD 20133 3891 5 so so RB 20133 3891 6 cold cold JJ 20133 3891 7 and and CC 20133 3891 8 blowy blowy JJ 20133 3891 9 that that IN 20133 3891 10 Bunny Bunny NNP 20133 3891 11 and and CC 20133 3891 12 Sue Sue NNP 20133 3891 13 could could MD 20133 3891 14 not not RB 20133 3891 15 go go VB 20133 3891 16 out out RP 20133 3891 17 . . . 20133 3892 1 The the DT 20133 3892 2 ponies pony NNS 20133 3892 3 and and CC 20133 3892 4 donkeys donkey NNS 20133 3892 5 were be VBD 20133 3892 6 no no RB 20133 3892 7 longer long RBR 20133 3892 8 kept keep VBN 20133 3892 9 in in IN 20133 3892 10 the the DT 20133 3892 11 park park NN 20133 3892 12 for for IN 20133 3892 13 children child NNS 20133 3892 14 to to TO 20133 3892 15 have have VB 20133 3892 16 rides ride NNS 20133 3892 17 . . . 20133 3893 1 It -PRON- PRP 20133 3893 2 was be VBD 20133 3893 3 too too RB 20133 3893 4 cold cold JJ 20133 3893 5 for for IN 20133 3893 6 the the DT 20133 3893 7 little little JJ 20133 3893 8 animals animal NNS 20133 3893 9 . . . 20133 3894 1 They -PRON- PRP 20133 3894 2 would would MD 20133 3894 3 be be VB 20133 3894 4 kept keep VBN 20133 3894 5 in in IN 20133 3894 6 the the DT 20133 3894 7 warm warm JJ 20133 3894 8 stables stable NNS 20133 3894 9 until until IN 20133 3894 10 summer summer NN 20133 3894 11 came come VBD 20133 3894 12 again again RB 20133 3894 13 . . . 20133 3895 1 Wopsie Wopsie NNP 20133 3895 2 , , , 20133 3895 3 or or CC 20133 3895 4 Sallie Sallie NNP 20133 3895 5 , , , 20133 3895 6 still still RB 20133 3895 7 stayed stay VBD 20133 3895 8 at at IN 20133 3895 9 Aunt Aunt NNP 20133 3895 10 Lu Lu NNP 20133 3895 11 's 's POS 20133 3895 12 house house NN 20133 3895 13 , , , 20133 3895 14 with with IN 20133 3895 15 Bunny Bunny NNP 20133 3895 16 and and CC 20133 3895 17 Sue Sue NNP 20133 3895 18 . . . 20133 3896 1 For for IN 20133 3896 2 Aunt Aunt NNP 20133 3896 3 Lu Lu NNP 20133 3896 4 did do VBD 20133 3896 5 not not RB 20133 3896 6 want want VB 20133 3896 7 to to TO 20133 3896 8 let let VB 20133 3896 9 the the DT 20133 3896 10 little little JJ 20133 3896 11 colored colored JJ 20133 3896 12 girl girl NN 20133 3896 13 go go VB 20133 3896 14 to to TO 20133 3896 15 live live VB 20133 3896 16 with with IN 20133 3896 17 Aunt Aunt NNP 20133 3896 18 Sallie Sallie NNP 20133 3896 19 , , , 20133 3896 20 until until IN 20133 3896 21 it -PRON- PRP 20133 3896 22 was be VBD 20133 3896 23 sure sure JJ 20133 3896 24 she -PRON- PRP 20133 3896 25 belonged belong VBD 20133 3896 26 to to IN 20133 3896 27 her -PRON- PRP 20133 3896 28 . . . 20133 3897 1 Aunt Aunt NNP 20133 3897 2 Sallie Sallie NNP 20133 3897 3 had have VBD 20133 3897 4 made make VBN 20133 3897 5 money money NN 20133 3897 6 at at IN 20133 3897 7 her -PRON- PRP$ 20133 3897 8 little little JJ 20133 3897 9 candy candy NN 20133 3897 10 stand stand NN 20133 3897 11 , , , 20133 3897 12 which which WDT 20133 3897 13 she -PRON- PRP 20133 3897 14 had have VBD 20133 3897 15 kept keep VBN 20133 3897 16 in in IN 20133 3897 17 the the DT 20133 3897 18 park park NN 20133 3897 19 for for IN 20133 3897 20 a a DT 20133 3897 21 number number NN 20133 3897 22 of of IN 20133 3897 23 years year NNS 20133 3897 24 , , , 20133 3897 25 and and CC 20133 3897 26 she -PRON- PRP 20133 3897 27 was be VBD 20133 3897 28 well well RB 20133 3897 29 able able JJ 20133 3897 30 to to TO 20133 3897 31 take take VB 20133 3897 32 care care NN 20133 3897 33 of of IN 20133 3897 34 Sallie Sallie NNP 20133 3897 35 and and CC 20133 3897 36 herself -PRON- PRP 20133 3897 37 . . . 20133 3898 1 " " `` 20133 3898 2 As as RB 20133 3898 3 soon soon RB 20133 3898 4 as as IN 20133 3898 5 I -PRON- PRP 20133 3898 6 hear hear VBP 20133 3898 7 from from IN 20133 3898 8 down down IN 20133 3898 9 South South NNP 20133 3898 10 , , , 20133 3898 11 that that IN 20133 3898 12 Aunt Aunt NNP 20133 3898 13 Sallie Sallie NNP 20133 3898 14 is be VBZ 20133 3898 15 your -PRON- PRP$ 20133 3898 16 aunt aunt NN 20133 3898 17 , , , 20133 3898 18 you -PRON- PRP 20133 3898 19 shall shall MD 20133 3898 20 go go VB 20133 3898 21 to to IN 20133 3898 22 her -PRON- PRP 20133 3898 23 , , , 20133 3898 24 Wopsie Wopsie NNP 20133 3898 25 , , , 20133 3898 26 " " `` 20133 3898 27 Aunt Aunt NNP 20133 3898 28 Lu Lu NNP 20133 3898 29 had have VBD 20133 3898 30 said say VBD 20133 3898 31 . . . 20133 3899 1 " " `` 20133 3899 2 Well well UH 20133 3899 3 , , , 20133 3899 4 Miss Miss NNP 20133 3899 5 Baker Baker NNP 20133 3899 6 , , , 20133 3899 7 I -PRON- PRP 20133 3899 8 suttinly suttinly RB 20133 3899 9 wants want VBZ 20133 3899 10 t t NNP 20133 3899 11 ' ' POS 20133 3899 12 hab hab NN 20133 3899 13 folks folk NNS 20133 3899 14 , , , 20133 3899 15 like like IN 20133 3899 16 other other JJ 20133 3899 17 chilluns chillun NNS 20133 3899 18 , , , 20133 3899 19 " " '' 20133 3899 20 said say VBD 20133 3899 21 the the DT 20133 3899 22 little little JJ 20133 3899 23 colored colored JJ 20133 3899 24 girl girl NN 20133 3899 25 , , , 20133 3899 26 " " '' 20133 3899 27 but but CC 20133 3899 28 I -PRON- PRP 20133 3899 29 suah suah VBD 20133 3899 30 does do VBZ 20133 3899 31 hate hate VB 20133 3899 32 t t NNP 20133 3899 33 ' ' `` 20133 3899 34 go go NN 20133 3899 35 ' ' '' 20133 3899 36 way way NN 20133 3899 37 from from IN 20133 3899 38 yo yo NNP 20133 3899 39 ' ' '' 20133 3899 40 who who WP 20133 3899 41 has have VBZ 20133 3899 42 bin bin NNP 20133 3899 43 so so RB 20133 3899 44 good good JJ 20133 3899 45 t t NN 20133 3899 46 ' ' '' 20133 3899 47 me -PRON- PRP 20133 3899 48 . . . 20133 3899 49 " " '' 20133 3900 1 " " `` 20133 3900 2 Well well UH 20133 3900 3 , , , 20133 3900 4 you -PRON- PRP 20133 3900 5 have have VBP 20133 3900 6 been be VBN 20133 3900 7 good good JJ 20133 3900 8 , , , 20133 3900 9 and and CC 20133 3900 10 have have VBP 20133 3900 11 helped help VBN 20133 3900 12 me -PRON- PRP 20133 3900 13 very very RB 20133 3900 14 much much RB 20133 3900 15 , , , 20133 3900 16 also also RB 20133 3900 17 , , , 20133 3900 18 " " '' 20133 3900 19 said say VBD 20133 3900 20 Aunt Aunt NNP 20133 3900 21 Lu Lu NNP 20133 3900 22 . . . 20133 3901 1 One one CD 20133 3901 2 day day NN 20133 3901 3 there there EX 20133 3901 4 was be VBD 20133 3901 5 a a DT 20133 3901 6 flurry flurry NN 20133 3901 7 of of IN 20133 3901 8 snow snow NN 20133 3901 9 flakes flake NNS 20133 3901 10 in in IN 20133 3901 11 the the DT 20133 3901 12 air air NN 20133 3901 13 . . . 20133 3902 1 Bunny Bunny NNP 20133 3902 2 and and CC 20133 3902 3 Sue Sue NNP 20133 3902 4 watched watch VBD 20133 3902 5 them -PRON- PRP 20133 3902 6 from from IN 20133 3902 7 the the DT 20133 3902 8 windows window NNS 20133 3902 9 . . . 20133 3903 1 " " `` 20133 3903 2 Oh oh UH 20133 3903 3 , , , 20133 3903 4 soon soon RB 20133 3903 5 we -PRON- PRP 20133 3903 6 can can MD 20133 3903 7 ride ride VB 20133 3903 8 down down IN 20133 3903 9 hill hill NN 20133 3903 10 ! ! . 20133 3903 11 " " '' 20133 3904 1 cried cry VBD 20133 3904 2 Sue Sue NNP 20133 3904 3 . . . 20133 3905 1 " " `` 20133 3905 2 Wo will MD 20133 3905 3 n't not RB 20133 3905 4 you -PRON- PRP 20133 3905 5 be be VB 20133 3905 6 glad glad JJ 20133 3905 7 , , , 20133 3905 8 Bunny Bunny NNP 20133 3905 9 ? ? . 20133 3905 10 " " '' 20133 3906 1 " " `` 20133 3906 2 I -PRON- PRP 20133 3906 3 sure sure RB 20133 3906 4 will will MD 20133 3906 5 ! ! . 20133 3906 6 " " '' 20133 3907 1 Bunny Bunny NNP 20133 3907 2 said say VBD 20133 3907 3 . . . 20133 3908 1 Then then RB 20133 3908 2 , , , 20133 3908 3 coming come VBG 20133 3908 4 close close RB 20133 3908 5 to to IN 20133 3908 6 Sue Sue NNP 20133 3908 7 he -PRON- PRP 20133 3908 8 whispered whisper VBD 20133 3908 9 : : : 20133 3908 10 " " `` 20133 3908 11 Say say VB 20133 3908 12 , , , 20133 3908 13 maybe maybe RB 20133 3908 14 if if IN 20133 3908 15 we -PRON- PRP 20133 3908 16 went go VBD 20133 3908 17 up up RP 20133 3908 18 on on IN 20133 3908 19 the the DT 20133 3908 20 roof roof NN 20133 3908 21 now now RB 20133 3908 22 , , , 20133 3908 23 we -PRON- PRP 20133 3908 24 could could MD 20133 3908 25 have have VB 20133 3908 26 a a DT 20133 3908 27 slide slide NN 20133 3908 28 . . . 20133 3909 1 Let let VB 20133 3909 2 's -PRON- PRP 20133 3909 3 go go VB 20133 3909 4 . . . 20133 3910 1 The the DT 20133 3910 2 roof roof NN 20133 3910 3 is be VBZ 20133 3910 4 flat flat JJ 20133 3910 5 , , , 20133 3910 6 and and CC 20133 3910 7 we -PRON- PRP 20133 3910 8 ca can MD 20133 3910 9 n't not RB 20133 3910 10 fall fall VB 20133 3910 11 off off RP 20133 3910 12 on on IN 20133 3910 13 account account NN 20133 3910 14 of of IN 20133 3910 15 the the DT 20133 3910 16 railing railing NN 20133 3910 17 around around IN 20133 3910 18 it -PRON- PRP 20133 3910 19 . . . 20133 3911 1 Come come VB 20133 3911 2 on on RP 20133 3911 3 and and CC 20133 3911 4 have have VB 20133 3911 5 a a DT 20133 3911 6 slide slide NN 20133 3911 7 . . . 20133 3911 8 " " '' 20133 3912 1 " " `` 20133 3912 2 I -PRON- PRP 20133 3912 3 will will MD 20133 3912 4 ! ! . 20133 3912 5 " " '' 20133 3913 1 said say VBD 20133 3913 2 Sue Sue NNP 20133 3913 3 . . . 20133 3914 1 Putting put VBG 20133 3914 2 on on RP 20133 3914 3 their -PRON- PRP$ 20133 3914 4 warm warm JJ 20133 3914 5 , , , 20133 3914 6 outdoor outdoor JJ 20133 3914 7 clothes clothe NNS 20133 3914 8 , , , 20133 3914 9 the the DT 20133 3914 10 children child NNS 20133 3914 11 went go VBD 20133 3914 12 up up RP 20133 3914 13 on on IN 20133 3914 14 the the DT 20133 3914 15 flat flat JJ 20133 3914 16 roof roof NN 20133 3914 17 . . . 20133 3915 1 There there EX 20133 3915 2 was be VBD 20133 3915 3 plenty plenty NN 20133 3915 4 of of IN 20133 3915 5 snow snow NN 20133 3915 6 up up RB 20133 3915 7 there there RB 20133 3915 8 , , , 20133 3915 9 and and CC 20133 3915 10 soon soon RB 20133 3915 11 they -PRON- PRP 20133 3915 12 were be VBD 20133 3915 13 having have VBG 20133 3915 14 a a DT 20133 3915 15 fine fine JJ 20133 3915 16 slide slide NN 20133 3915 17 . . . 20133 3916 1 It -PRON- PRP 20133 3916 2 was be VBD 20133 3916 3 rather rather RB 20133 3916 4 funny funny JJ 20133 3916 5 to to TO 20133 3916 6 be be VB 20133 3916 7 sliding slide VBG 20133 3916 8 up up RP 20133 3916 9 on on IN 20133 3916 10 the the DT 20133 3916 11 roof roof NN 20133 3916 12 , , , 20133 3916 13 instead instead RB 20133 3916 14 of of IN 20133 3916 15 down down RB 20133 3916 16 on on IN 20133 3916 17 the the DT 20133 3916 18 ground ground NN 20133 3916 19 , , , 20133 3916 20 as as IN 20133 3916 21 they -PRON- PRP 20133 3916 22 would would MD 20133 3916 23 have have VB 20133 3916 24 done do VBN 20133 3916 25 at at IN 20133 3916 26 home home NN 20133 3916 27 , , , 20133 3916 28 but but CC 20133 3916 29 , , , 20133 3916 30 as as IN 20133 3916 31 I -PRON- PRP 20133 3916 32 have have VBP 20133 3916 33 told tell VBN 20133 3916 34 you -PRON- PRP 20133 3916 35 , , , 20133 3916 36 New New NNP 20133 3916 37 York York NNP 20133 3916 38 is be VBZ 20133 3916 39 a a DT 20133 3916 40 queer queer NN 20133 3916 41 place place NN 20133 3916 42 , , , 20133 3916 43 anyhow anyhow RB 20133 3916 44 . . . 20133 3917 1 After after IN 20133 3917 2 a a DT 20133 3917 3 while while NN 20133 3917 4 Bunny Bunny NNP 20133 3917 5 and and CC 20133 3917 6 Sue Sue NNP 20133 3917 7 grew grow VBD 20133 3917 8 tired tired JJ 20133 3917 9 of of IN 20133 3917 10 sliding slide VBG 20133 3917 11 . . . 20133 3918 1 It -PRON- PRP 20133 3918 2 was be VBD 20133 3918 3 snowing snow VBG 20133 3918 4 harder hard RBR 20133 3918 5 now now RB 20133 3918 6 , , , 20133 3918 7 and and CC 20133 3918 8 they -PRON- PRP 20133 3918 9 were be VBD 20133 3918 10 cold cold JJ 20133 3918 11 in in IN 20133 3918 12 the the DT 20133 3918 13 sharp sharp JJ 20133 3918 14 wind wind NN 20133 3918 15 . . . 20133 3919 1 " " `` 20133 3919 2 Oh oh UH 20133 3919 3 , , , 20133 3919 4 Bunny Bunny NNP 20133 3919 5 ! ! . 20133 3919 6 " " '' 20133 3920 1 cried cry VBD 20133 3920 2 Sue Sue NNP 20133 3920 3 , , , 20133 3920 4 " " `` 20133 3920 5 I -PRON- PRP 20133 3920 6 wonder wonder VBP 20133 3920 7 if if IN 20133 3920 8 Santa Santa NNP 20133 3920 9 Claus Claus NNP 20133 3920 10 can can MD 20133 3920 11 get get VB 20133 3920 12 down down RP 20133 3920 13 this this DT 20133 3920 14 chimney chimney NN 20133 3920 15 ? ? . 20133 3921 1 It -PRON- PRP 20133 3921 2 's be VBZ 20133 3921 3 the the DT 20133 3921 4 only only JJ 20133 3921 5 one one NN 20133 3921 6 there there EX 20133 3921 7 is be VBZ 20133 3921 8 for for IN 20133 3921 9 Aunt Aunt NNP 20133 3921 10 Lu Lu NNP 20133 3921 11 's 's POS 20133 3921 12 house house NN 20133 3921 13 , , , 20133 3921 14 and and CC 20133 3921 15 it -PRON- PRP 20133 3921 16 is be VBZ 20133 3921 17 n't not RB 20133 3921 18 very very RB 20133 3921 19 big big JJ 20133 3921 20 . . . 20133 3922 1 Do do VBP 20133 3922 2 you -PRON- PRP 20133 3922 3 think think VB 20133 3922 4 Santa Santa NNP 20133 3922 5 Claus Claus NNP 20133 3922 6 can can MD 20133 3922 7 climb climb VB 20133 3922 8 down down RP 20133 3922 9 ? ? . 20133 3922 10 " " '' 20133 3923 1 " " `` 20133 3923 2 We -PRON- PRP 20133 3923 3 'll will MD 20133 3923 4 look look VB 20133 3923 5 , , , 20133 3923 6 " " '' 20133 3923 7 Bunny Bunny NNP 20133 3923 8 said say VBD 20133 3923 9 . . . 20133 3924 1 But but CC 20133 3924 2 the the DT 20133 3924 3 chimney chimney NN 20133 3924 4 was be VBD 20133 3924 5 so so RB 20133 3924 6 high high JJ 20133 3924 7 that that IN 20133 3924 8 Bunny Bunny NNP 20133 3924 9 and and CC 20133 3924 10 Sue Sue NNP 20133 3924 11 could could MD 20133 3924 12 not not RB 20133 3924 13 look look VB 20133 3924 14 down down RP 20133 3924 15 inside inside RB 20133 3924 16 . . . 20133 3925 1 They -PRON- PRP 20133 3925 2 were be VBD 20133 3925 3 very very RB 20133 3925 4 much much RB 20133 3925 5 worried worried JJ 20133 3925 6 as as IN 20133 3925 7 to to IN 20133 3925 8 whether whether IN 20133 3925 9 St. St. NNP 20133 3925 10 Nicholas Nicholas NNP 20133 3925 11 could could MD 20133 3925 12 get get VB 20133 3925 13 into into IN 20133 3925 14 Aunt Aunt NNP 20133 3925 15 Lu Lu NNP 20133 3925 16 's 's POS 20133 3925 17 rooms room NNS 20133 3925 18 to to TO 20133 3925 19 leave leave VB 20133 3925 20 any any DT 20133 3925 21 Christmas Christmas NNP 20133 3925 22 presents present NNS 20133 3925 23 . . . 20133 3926 1 " " `` 20133 3926 2 Let let VB 20133 3926 3 's -PRON- PRP 20133 3926 4 go go VB 20133 3926 5 down down RP 20133 3926 6 and and CC 20133 3926 7 ask ask VB 20133 3926 8 her -PRON- PRP$ 20133 3926 9 how how WRB 20133 3926 10 Santa Santa NNP 20133 3926 11 Claus Claus NNP 20133 3926 12 comes come VBZ 20133 3926 13 , , , 20133 3926 14 " " '' 20133 3926 15 said say VBD 20133 3926 16 Sue Sue NNP 20133 3926 17 . . . 20133 3927 1 " " `` 20133 3927 2 All all RB 20133 3927 3 right right RB 20133 3927 4 , , , 20133 3927 5 " " '' 20133 3927 6 agreed agree VBD 20133 3927 7 Bunny Bunny NNP 20133 3927 8 , , , 20133 3927 9 and and CC 20133 3927 10 down down RB 20133 3927 11 they -PRON- PRP 20133 3927 12 went go VBD 20133 3927 13 . . . 20133 3928 1 But but CC 20133 3928 2 when when WRB 20133 3928 3 they -PRON- PRP 20133 3928 4 reached reach VBD 20133 3928 5 Aunt Aunt NNP 20133 3928 6 Lu Lu NNP 20133 3928 7 's 's POS 20133 3928 8 rooms room NNS 20133 3928 9 , , , 20133 3928 10 Bunny Bunny NNP 20133 3928 11 and and CC 20133 3928 12 Sue Sue NNP 20133 3928 13 found find VBD 20133 3928 14 so so RB 20133 3928 15 much much RB 20133 3928 16 going go VBG 20133 3928 17 on on RP 20133 3928 18 , , , 20133 3928 19 that that IN 20133 3928 20 , , , 20133 3928 21 for for IN 20133 3928 22 a a DT 20133 3928 23 while while NN 20133 3928 24 , , , 20133 3928 25 they -PRON- PRP 20133 3928 26 forgot forget VBD 20133 3928 27 all all RB 20133 3928 28 about about IN 20133 3928 29 Santa Santa NNP 20133 3928 30 Claus Claus NNP 20133 3928 31 . . . 20133 3929 1 For for IN 20133 3929 2 Aunt Aunt NNP 20133 3929 3 Lu Lu NNP 20133 3929 4 was be VBD 20133 3929 5 reading read VBG 20133 3929 6 a a DT 20133 3929 7 letter letter NN 20133 3929 8 , , , 20133 3929 9 and and CC 20133 3929 10 Wopsie Wopsie NNP 20133 3929 11 was be VBD 20133 3929 12 dancing dance VBG 20133 3929 13 up up RB 20133 3929 14 and and CC 20133 3929 15 down down RB 20133 3929 16 in in IN 20133 3929 17 the the DT 20133 3929 18 middle middle NN 20133 3929 19 of of IN 20133 3929 20 the the DT 20133 3929 21 floor floor NN 20133 3929 22 , , , 20133 3929 23 crying cry VBG 20133 3929 24 out out RP 20133 3929 25 : : : 20133 3929 26 " " `` 20133 3929 27 Oh oh UH 20133 3929 28 , , , 20133 3929 29 I'se I'se NNP 20133 3929 30 got get VBD 20133 3929 31 folks folk NNS 20133 3929 32 ! ! . 20133 3930 1 I'se I'se NNP 20133 3930 2 got get VBD 20133 3930 3 folks folk NNS 20133 3930 4 ! ! . 20133 3930 5 " " '' 20133 3931 1 " " `` 20133 3931 2 Is be VBZ 20133 3931 3 Aunt Aunt NNP 20133 3931 4 Sallie Sallie NNP 20133 3931 5 really really RB 20133 3931 6 your -PRON- PRP$ 20133 3931 7 aunt aunt NN 20133 3931 8 ? ? . 20133 3931 9 " " '' 20133 3932 1 asked ask VBD 20133 3932 2 Bunny Bunny NNP 20133 3932 3 . . . 20133 3933 1 " " `` 20133 3933 2 Yes'm yes'm EX 20133 3933 3 ! ! . 20133 3934 1 She -PRON- PRP 20133 3934 2 is be VBZ 20133 3934 3 . . . 20133 3935 1 She -PRON- PRP 20133 3935 2 is be VBZ 20133 3935 3 ! ! . 20133 3936 1 I'se I'se NNP 20133 3936 2 got get VBD 20133 3936 3 folks folk NNS 20133 3936 4 at at IN 20133 3936 5 last last JJ 20133 3936 6 ! ! . 20133 3936 7 " " '' 20133 3937 1 and and CC 20133 3937 2 up up IN 20133 3937 3 and and CC 20133 3937 4 down down RB 20133 3937 5 danced dance VBN 20133 3937 6 Wopsie Wopsie NNP 20133 3937 7 , , , 20133 3937 8 clapping clap VBG 20133 3937 9 her -PRON- PRP$ 20133 3937 10 hands hand NNS 20133 3937 11 , , , 20133 3937 12 the the DT 20133 3937 13 " " `` 20133 3937 14 pigtails pigtail NNS 20133 3937 15 " " '' 20133 3937 16 of of IN 20133 3937 17 kinky kinky NNP 20133 3937 18 hair hair NN 20133 3937 19 bobbing bob VBG 20133 3937 20 up up IN 20133 3937 21 and and CC 20133 3937 22 down down RB 20133 3937 23 on on IN 20133 3937 24 her -PRON- PRP$ 20133 3937 25 head head NN 20133 3937 26 . . . 20133 3938 1 And and CC 20133 3938 2 so so RB 20133 3938 3 it -PRON- PRP 20133 3938 4 proved prove VBD 20133 3938 5 . . . 20133 3939 1 The the DT 20133 3939 2 letters letter NNS 20133 3939 3 from from IN 20133 3939 4 down down IN 20133 3939 5 South South NNP 20133 3939 6 had have VBD 20133 3939 7 just just RB 20133 3939 8 come come VBN 20133 3939 9 , , , 20133 3939 10 and and CC 20133 3939 11 they -PRON- PRP 20133 3939 12 said say VBD 20133 3939 13 that that IN 20133 3939 14 Sallie Sallie NNP 20133 3939 15 Lucindy Lucindy NNP 20133 3939 16 Johnson Johnson NNP 20133 3939 17 , , , 20133 3939 18 or or CC 20133 3939 19 " " `` 20133 3939 20 Aunt Aunt NNP 20133 3939 21 Sallie Sallie NNP 20133 3939 22 , , , 20133 3939 23 " " `` 20133 3939 24 as as IN 20133 3939 25 the the DT 20133 3939 26 children child NNS 20133 3939 27 called call VBD 20133 3939 28 her -PRON- PRP 20133 3939 29 , , , 20133 3939 30 was be VBD 20133 3939 31 really really RB 20133 3939 32 the the DT 20133 3939 33 aunt aunt NN 20133 3939 34 to to IN 20133 3939 35 whom whom WP 20133 3939 36 Wopsie Wopsie NNP 20133 3939 37 , , , 20133 3939 38 or or CC 20133 3939 39 Sallie Sallie NNP 20133 3939 40 Jefferson Jefferson NNP 20133 3939 41 , , , 20133 3939 42 had have VBD 20133 3939 43 been be VBN 20133 3939 44 sent send VBN 20133 3939 45 . . . 20133 3940 1 The the DT 20133 3940 2 card card NN 20133 3940 3 had have VBD 20133 3940 4 been be VBN 20133 3940 5 torn tear VBN 20133 3940 6 off off IN 20133 3940 7 her -PRON- PRP$ 20133 3940 8 dress dress NN 20133 3940 9 , , , 20133 3940 10 and and CC 20133 3940 11 so so RB 20133 3940 12 Sallie Sallie NNP 20133 3940 13 's 's POS 20133 3940 14 aunt aunt NN 20133 3940 15 's 's POS 20133 3940 16 address address NN 20133 3940 17 was be VBD 20133 3940 18 lost lose VBN 20133 3940 19 . . . 20133 3941 1 But but CC 20133 3941 2 that that DT 20133 3941 3 meeting meeting NN 20133 3941 4 in in IN 20133 3941 5 the the DT 20133 3941 6 park park NN 20133 3941 7 , , , 20133 3941 8 after after IN 20133 3941 9 the the DT 20133 3941 10 pony pony NN 20133 3941 11 runaway runaway RB 20133 3941 12 , , , 20133 3941 13 had have VBD 20133 3941 14 made make VBN 20133 3941 15 everything everything NN 20133 3941 16 come come VB 20133 3941 17 out out RB 20133 3941 18 all all RB 20133 3941 19 right right RB 20133 3941 20 . . . 20133 3942 1 The the DT 20133 3942 2 letters letter NNS 20133 3942 3 which which WDT 20133 3942 4 Aunt Aunt NNP 20133 3942 5 Lu Lu NNP 20133 3942 6 had have VBD 20133 3942 7 written write VBN 20133 3942 8 before before RB 20133 3942 9 , , , 20133 3942 10 and and CC 20133 3942 11 the the DT 20133 3942 12 messages message NNS 20133 3942 13 she -PRON- PRP 20133 3942 14 had have VBD 20133 3942 15 sent send VBN 20133 3942 16 , , , 20133 3942 17 had have VBD 20133 3942 18 not not RB 20133 3942 19 gone go VBN 20133 3942 20 to to IN 20133 3942 21 the the DT 20133 3942 22 right right JJ 20133 3942 23 place place NN 20133 3942 24 . . . 20133 3943 1 For for IN 20133 3943 2 it -PRON- PRP 20133 3943 3 was be VBD 20133 3943 4 from from IN 20133 3943 5 Virginia Virginia NNP 20133 3943 6 , , , 20133 3943 7 that that IN 20133 3943 8 Wopsie Wopsie NNP 20133 3943 9 came come VBD 20133 3943 10 , , , 20133 3943 11 not not RB 20133 3943 12 North North NNP 20133 3943 13 or or CC 20133 3943 14 South South NNP 20133 3943 15 Carolina Carolina NNP 20133 3943 16 , , , 20133 3943 17 as as IN 20133 3943 18 the the DT 20133 3943 19 little little JJ 20133 3943 20 colored colored JJ 20133 3943 21 girl girl NN 20133 3943 22 had have VBD 20133 3943 23 said say VBN 20133 3943 24 at at IN 20133 3943 25 first first RB 20133 3943 26 . . . 20133 3944 1 You -PRON- PRP 20133 3944 2 see see VBP 20133 3944 3 she -PRON- PRP 20133 3944 4 was be VBD 20133 3944 5 so so RB 20133 3944 6 worried worried JJ 20133 3944 7 , , , 20133 3944 8 over over IN 20133 3944 9 being be VBG 20133 3944 10 lost lose VBN 20133 3944 11 , , , 20133 3944 12 that that IN 20133 3944 13 she -PRON- PRP 20133 3944 14 forgot forget VBD 20133 3944 15 . . . 20133 3945 1 But but CC 20133 3945 2 Aunt Aunt NNP 20133 3945 3 Sallie Sallie NNP 20133 3945 4 knew know VBD 20133 3945 5 it -PRON- PRP 20133 3945 6 was be VBD 20133 3945 7 from from IN 20133 3945 8 a a DT 20133 3945 9 little little JJ 20133 3945 10 town town NN 20133 3945 11 in in IN 20133 3945 12 Virginia Virginia NNP 20133 3945 13 that that IN 20133 3945 14 her -PRON- PRP$ 20133 3945 15 sister sister NN 20133 3945 16 's 's POS 20133 3945 17 child child NN 20133 3945 18 was be VBD 20133 3945 19 to to TO 20133 3945 20 come come VB 20133 3945 21 , , , 20133 3945 22 and and CC 20133 3945 23 , , , 20133 3945 24 writing write VBG 20133 3945 25 there there RB 20133 3945 26 , , , 20133 3945 27 she -PRON- PRP 20133 3945 28 learned learn VBD 20133 3945 29 the the DT 20133 3945 30 truth truth NN 20133 3945 31 , , , 20133 3945 32 and and CC 20133 3945 33 found find VBD 20133 3945 34 out out RP 20133 3945 35 that that IN 20133 3945 36 Wopsie Wopsie NNP 20133 3945 37 was be VBD 20133 3945 38 the the DT 20133 3945 39 one one NN 20133 3945 40 she -PRON- PRP 20133 3945 41 had have VBD 20133 3945 42 been be VBN 20133 3945 43 so so RB 20133 3945 44 long long JJ 20133 3945 45 expecting expecting NN 20133 3945 46 . . . 20133 3946 1 So so RB 20133 3946 2 everything everything NN 20133 3946 3 came come VBD 20133 3946 4 out out RP 20133 3946 5 all all RB 20133 3946 6 right right RB 20133 3946 7 . . . 20133 3947 1 " " `` 20133 3947 2 Oh oh UH 20133 3947 3 , , , 20133 3947 4 but but CC 20133 3947 5 I -PRON- PRP 20133 3947 6 suah suah VBD 20133 3947 7 is be VBZ 20133 3947 8 glad glad NNP 20133 3947 9 I'se I'se NNP 20133 3947 10 found find VBD 20133 3947 11 yo yo NNP 20133 3947 12 ' ' '' 20133 3947 13 at at IN 20133 3947 14 last last JJ 20133 3947 15 ! ! . 20133 3947 16 " " '' 20133 3948 1 said say VBD 20133 3948 2 the the DT 20133 3948 3 nice nice JJ 20133 3948 4 old old JJ 20133 3948 5 colored colored JJ 20133 3948 6 woman woman NN 20133 3948 7 , , , 20133 3948 8 as as IN 20133 3948 9 she -PRON- PRP 20133 3948 10 held hold VBD 20133 3948 11 her -PRON- PRP$ 20133 3948 12 niece niece NN 20133 3948 13 in in IN 20133 3948 14 her -PRON- PRP$ 20133 3948 15 arms arm NNS 20133 3948 16 . . . 20133 3949 1 " " `` 20133 3949 2 I -PRON- PRP 20133 3949 3 suppose suppose VBP 20133 3949 4 you -PRON- PRP 20133 3949 5 are be VBP 20133 3949 6 going go VBG 20133 3949 7 to to TO 20133 3949 8 take take VB 20133 3949 9 her -PRON- PRP 20133 3949 10 away away RB 20133 3949 11 from from IN 20133 3949 12 us -PRON- PRP 20133 3949 13 ? ? . 20133 3949 14 " " '' 20133 3950 1 said say VBD 20133 3950 2 Aunt Aunt NNP 20133 3950 3 Lu Lu NNP 20133 3950 4 . . . 20133 3951 1 " " `` 20133 3951 2 Yaas'm yaas'm FW 20133 3951 3 . . . 20133 3952 1 I -PRON- PRP 20133 3952 2 'd 'd MD 20133 3952 3 like like VB 20133 3952 4 t t NNP 20133 3952 5 ' ' '' 20133 3952 6 hab hab NN 20133 3952 7 mah mah NNP 20133 3952 8 Sallie Sallie NNP 20133 3952 9 . . . 20133 3952 10 " " '' 20133 3953 1 " " `` 20133 3953 2 Well well UH 20133 3953 3 , , , 20133 3953 4 now now RB 20133 3953 5 she -PRON- PRP 20133 3953 6 can can MD 20133 3953 7 go go VB 20133 3953 8 . . . 20133 3954 1 But but CC 20133 3954 2 I -PRON- PRP 20133 3954 3 want want VBP 20133 3954 4 you -PRON- PRP 20133 3954 5 both both DT 20133 3954 6 to to TO 20133 3954 7 come come VB 20133 3954 8 back back RB 20133 3954 9 for for IN 20133 3954 10 Christmas Christmas NNP 20133 3954 11 . . . 20133 3954 12 " " '' 20133 3955 1 " " `` 20133 3955 2 We -PRON- PRP 20133 3955 3 will will MD 20133 3955 4 ! ! . 20133 3955 5 " " '' 20133 3956 1 promised promise VBD 20133 3956 2 Aunt Aunt NNP 20133 3956 3 Sallie Sallie NNP 20133 3956 4 and and CC 20133 3956 5 little little JJ 20133 3956 6 Sallie Sallie NNP 20133 3956 7 . . . 20133 3957 1 The the DT 20133 3957 2 word word NN 20133 3957 3 Christmas Christmas NNP 20133 3957 4 made make VBD 20133 3957 5 Bunny Bunny NNP 20133 3957 6 and and CC 20133 3957 7 Sue Sue NNP 20133 3957 8 think think VBP 20133 3957 9 of of IN 20133 3957 10 what what WP 20133 3957 11 they -PRON- PRP 20133 3957 12 were be VBD 20133 3957 13 going go VBG 20133 3957 14 to to TO 20133 3957 15 ask ask VB 20133 3957 16 their -PRON- PRP$ 20133 3957 17 Aunt Aunt NNP 20133 3957 18 Lu Lu NNP 20133 3957 19 . . . 20133 3958 1 " " `` 20133 3958 2 Where where WRB 20133 3958 3 does do VBZ 20133 3958 4 Santa Santa NNP 20133 3958 5 Claus Claus NNP 20133 3958 6 come come VB 20133 3958 7 down down RP 20133 3958 8 ? ? . 20133 3958 9 " " '' 20133 3959 1 " " `` 20133 3959 2 Is be VBZ 20133 3959 3 that that DT 20133 3959 4 chimney chimney NN 20133 3959 5 on on IN 20133 3959 6 the the DT 20133 3959 7 roof roof NN 20133 3959 8 big big JJ 20133 3959 9 enough enough RB 20133 3959 10 for for IN 20133 3959 11 him -PRON- PRP 20133 3959 12 ? ? . 20133 3959 13 " " '' 20133 3960 1 asked ask VBD 20133 3960 2 Sue Sue NNP 20133 3960 3 . . . 20133 3961 1 " " `` 20133 3961 2 And and CC 20133 3961 3 has have VBZ 20133 3961 4 n't not RB 20133 3961 5 you -PRON- PRP 20133 3961 6 got get VBN 20133 3961 7 an an DT 20133 3961 8 open open JJ 20133 3961 9 fireplace fireplace NN 20133 3961 10 , , , 20133 3961 11 Aunt Aunt NNP 20133 3961 12 Lu Lu NNP 20133 3961 13 ? ? . 20133 3961 14 " " '' 20133 3962 1 " " `` 20133 3962 2 No no UH 20133 3962 3 , , , 20133 3962 4 we -PRON- PRP 20133 3962 5 have have VBP 20133 3962 6 n't not RB 20133 3962 7 that that DT 20133 3962 8 . . . 20133 3963 1 But but CC 20133 3963 2 I -PRON- PRP 20133 3963 3 think think VBP 20133 3963 4 Santa Santa NNP 20133 3963 5 Claus Claus NNP 20133 3963 6 will will MD 20133 3963 7 get get VB 20133 3963 8 down down IN 20133 3963 9 the the DT 20133 3963 10 chimney chimney NN 20133 3963 11 all all RB 20133 3963 12 right right RB 20133 3963 13 with with IN 20133 3963 14 your -PRON- PRP$ 20133 3963 15 presents present NNS 20133 3963 16 . . . 20133 3964 1 If if IN 20133 3964 2 he -PRON- PRP 20133 3964 3 does do VBZ 20133 3964 4 n't not RB 20133 3964 5 come come VB 20133 3964 6 in in IN 20133 3964 7 that that DT 20133 3964 8 way way NN 20133 3964 9 , , , 20133 3964 10 he -PRON- PRP 20133 3964 11 'll will MD 20133 3964 12 find find VB 20133 3964 13 some some DT 20133 3964 14 other other JJ 20133 3964 15 way way NN 20133 3964 16 to to TO 20133 3964 17 get get VB 20133 3964 18 in in RB 20133 3964 19 . . . 20133 3965 1 Do do VB 20133 3965 2 n't not RB 20133 3965 3 worry worry VB 20133 3965 4 . . . 20133 3965 5 " " '' 20133 3966 1 So so RB 20133 3966 2 Bunny Bunny NNP 20133 3966 3 Brown Brown NNP 20133 3966 4 and and CC 20133 3966 5 his -PRON- PRP$ 20133 3966 6 sister sister NN 20133 3966 7 Sue Sue NNP 20133 3966 8 waited wait VBD 20133 3966 9 patiently patiently RB 20133 3966 10 for for IN 20133 3966 11 Christmas Christmas NNP 20133 3966 12 to to TO 20133 3966 13 come come VB 20133 3966 14 . . . 20133 3967 1 Several several JJ 20133 3967 2 times time NNS 20133 3967 3 , , , 20133 3967 4 when when WRB 20133 3967 5 it -PRON- PRP 20133 3967 6 was be VBD 20133 3967 7 not not RB 20133 3967 8 too too RB 20133 3967 9 cold cold JJ 20133 3967 10 , , , 20133 3967 11 or or CC 20133 3967 12 when when WRB 20133 3967 13 there there EX 20133 3967 14 was be VBD 20133 3967 15 not not RB 20133 3967 16 too too RB 20133 3967 17 much much JJ 20133 3967 18 snow snow NN 20133 3967 19 , , , 20133 3967 20 the the DT 20133 3967 21 children child NNS 20133 3967 22 went go VBD 20133 3967 23 up up RP 20133 3967 24 on on IN 20133 3967 25 the the DT 20133 3967 26 roof roof NN 20133 3967 27 . . . 20133 3968 1 Once once IN 20133 3968 2 they -PRON- PRP 20133 3968 3 took take VBD 20133 3968 4 up up RP 20133 3968 5 with with IN 20133 3968 6 them -PRON- PRP 20133 3968 7 a a DT 20133 3968 8 box box NN 20133 3968 9 , , , 20133 3968 10 so so RB 20133 3968 11 Bunny Bunny NNP 20133 3968 12 could could MD 20133 3968 13 stand stand VB 20133 3968 14 on on IN 20133 3968 15 it -PRON- PRP 20133 3968 16 . . . 20133 3969 1 He -PRON- PRP 20133 3969 2 thought think VBD 20133 3969 3 perhaps perhaps RB 20133 3969 4 he -PRON- PRP 20133 3969 5 could could MD 20133 3969 6 look look VB 20133 3969 7 down down IN 20133 3969 8 the the DT 20133 3969 9 chimney chimney NN 20133 3969 10 that that DT 20133 3969 11 way way NN 20133 3969 12 . . . 20133 3970 1 But but CC 20133 3970 2 the the DT 20133 3970 3 box box NN 20133 3970 4 was be VBD 20133 3970 5 not not RB 20133 3970 6 high high JJ 20133 3970 7 enough enough RB 20133 3970 8 , , , 20133 3970 9 and and CC 20133 3970 10 Bunny Bunny NNP 20133 3970 11 slipped slip VBD 20133 3970 12 off off RP 20133 3970 13 and and CC 20133 3970 14 hurt hurt VB 20133 3970 15 his -PRON- PRP$ 20133 3970 16 leg leg NN 20133 3970 17 , , , 20133 3970 18 so so RB 20133 3970 19 he -PRON- PRP 20133 3970 20 and and CC 20133 3970 21 Sue Sue NNP 20133 3970 22 gave give VBD 20133 3970 23 it -PRON- PRP 20133 3970 24 up up RP 20133 3970 25 . . . 20133 3971 1 [ [ -LRB- 20133 3971 2 Illustration illustration NN 20133 3971 3 : : : 20133 3971 4 THE the DT 20133 3971 5 CHILDREN child NNS 20133 3971 6 SAW saw VBP 20133 3971 7 MANY many JJ 20133 3971 8 WONDERFUL wonderful VBP 20133 3971 9 THINGS thing NNS 20133 3971 10 IN in IN 20133 3971 11 THE the DT 20133 3971 12 STORES STORES NNP 20133 3971 13 . . . 20133 3972 1 _ _ NNP 20133 3972 2 Page Page NNP 20133 3972 3 243 243 CD 20133 3972 4 . . . 20133 3972 5 _ _ NNP 20133 3972 6 _ _ NNP 20133 3972 7 Bunny Bunny NNP 20133 3972 8 Brown Brown NNP 20133 3972 9 and and CC 20133 3972 10 His -PRON- PRP$ 20133 3972 11 Sister Sister NNP 20133 3972 12 Sue Sue NNP 20133 3972 13 at at IN 20133 3972 14 Aunt Aunt NNP 20133 3972 15 Lu Lu NNP 20133 3972 16 's 's POS 20133 3972 17 City City NNP 20133 3972 18 Home Home NNP 20133 3972 19 . . . 20133 3972 20 _ _ NNP 20133 3972 21 ] ] -RRB- 20133 3972 22 Two two CD 20133 3972 23 weeks week NNS 20133 3972 24 passed pass VBD 20133 3972 25 . . . 20133 3973 1 It -PRON- PRP 20133 3973 2 would would MD 20133 3973 3 soon soon RB 20133 3973 4 be be VB 20133 3973 5 Christmas Christmas NNP 20133 3973 6 now now RB 20133 3973 7 . . . 20133 3974 1 Bunny Bunny NNP 20133 3974 2 and and CC 20133 3974 3 Sue Sue NNP 20133 3974 4 were be VBD 20133 3974 5 taken take VBN 20133 3974 6 through through IN 20133 3974 7 the the DT 20133 3974 8 New New NNP 20133 3974 9 York York NNP 20133 3974 10 stores store NNS 20133 3974 11 by by IN 20133 3974 12 their -PRON- PRP$ 20133 3974 13 mother mother NN 20133 3974 14 and and CC 20133 3974 15 aunt aunt NN 20133 3974 16 , , , 20133 3974 17 and and CC 20133 3974 18 the the DT 20133 3974 19 children child NNS 20133 3974 20 saw see VBD 20133 3974 21 the the DT 20133 3974 22 many many JJ 20133 3974 23 wonderful wonderful JJ 20133 3974 24 things thing NNS 20133 3974 25 Santa Santa NNP 20133 3974 26 Claus Claus NNP 20133 3974 27 's 's POS 20133 3974 28 workers worker NNS 20133 3974 29 had have VBD 20133 3974 30 made make VBN 20133 3974 31 for for IN 20133 3974 32 boys boy NNS 20133 3974 33 and and CC 20133 3974 34 girls girl NNS 20133 3974 35 -- -- : 20133 3974 36 dolls doll NNS 20133 3974 37 , , , 20133 3974 38 sleds sled NNS 20133 3974 39 , , , 20133 3974 40 skates skate NNS 20133 3974 41 , , , 20133 3974 42 toy toy NN 20133 3974 43 - - HYPH 20133 3974 44 airships airship NNS 20133 3974 45 , , , 20133 3974 46 Teddy Teddy NNP 20133 3974 47 bears bear VBZ 20133 3974 48 , , , 20133 3974 49 Noah Noah NNP 20133 3974 50 's 's POS 20133 3974 51 arks ark NNS 20133 3974 52 , , , 20133 3974 53 spinning spinning NN 20133 3974 54 tops top NNS 20133 3974 55 , , , 20133 3974 56 choo choo NN 20133 3974 57 - - HYPH 20133 3974 58 choo choo NN 20133 3974 59 cars car NNS 20133 3974 60 , , , 20133 3974 61 electric electric JJ 20133 3974 62 trains train NNS 20133 3974 63 , , , 20133 3974 64 dancing dance VBG 20133 3974 65 clowns clown NNS 20133 3974 66 -- -- : 20133 3974 67 little little JJ 20133 3974 68 make make NN 20133 3974 69 - - HYPH 20133 3974 70 believe believe NN 20133 3974 71 circuses circus NNS 20133 3974 72 , , , 20133 3974 73 magic magic JJ 20133 3974 74 lanterns lantern NNS 20133 3974 75 -- -- : 20133 3974 76 so so RB 20133 3974 77 many many JJ 20133 3974 78 things thing NNS 20133 3974 79 that that WDT 20133 3974 80 Bunny Bunny NNP 20133 3974 81 and and CC 20133 3974 82 Sue Sue NNP 20133 3974 83 could could MD 20133 3974 84 not not RB 20133 3974 85 remember remember VB 20133 3974 86 half half NN 20133 3974 87 of of IN 20133 3974 88 them -PRON- PRP 20133 3974 89 . . . 20133 3975 1 The the DT 20133 3975 2 children child NNS 20133 3975 3 had have VBD 20133 3975 4 written write VBN 20133 3975 5 their -PRON- PRP$ 20133 3975 6 Christmas Christmas NNP 20133 3975 7 letters letter NNS 20133 3975 8 , , , 20133 3975 9 and and CC 20133 3975 10 put put VBD 20133 3975 11 them -PRON- PRP 20133 3975 12 on on IN 20133 3975 13 the the DT 20133 3975 14 mantel mantel NN 20133 3975 15 one one CD 20133 3975 16 night night NN 20133 3975 17 . . . 20133 3976 1 In in IN 20133 3976 2 the the DT 20133 3976 3 morning morning NN 20133 3976 4 the the DT 20133 3976 5 letters letter NNS 20133 3976 6 were be VBD 20133 3976 7 gone go VBN 20133 3976 8 , , , 20133 3976 9 so so RB 20133 3976 10 , , , 20133 3976 11 of of IN 20133 3976 12 course course NN 20133 3976 13 , , , 20133 3976 14 Santa Santa NNP 20133 3976 15 Claus Claus NNP 20133 3976 16 must must MD 20133 3976 17 have have VB 20133 3976 18 taken take VBN 20133 3976 19 them -PRON- PRP 20133 3976 20 . . . 20133 3977 1 Then then RB 20133 3977 2 it -PRON- PRP 20133 3977 3 was be VBD 20133 3977 4 the the DT 20133 3977 5 night night NN 20133 3977 6 before before IN 20133 3977 7 Christmas Christmas NNP 20133 3977 8 . . . 20133 3978 1 Oh oh UH 20133 3978 2 , , , 20133 3978 3 how how WRB 20133 3978 4 happy happy JJ 20133 3978 5 Bunny Bunny NNP 20133 3978 6 and and CC 20133 3978 7 Sue Sue NNP 20133 3978 8 felt feel VBD 20133 3978 9 ! ! . 20133 3979 1 They -PRON- PRP 20133 3979 2 hung hang VBD 20133 3979 3 up up RP 20133 3979 4 their -PRON- PRP$ 20133 3979 5 stockings stocking NNS 20133 3979 6 and and CC 20133 3979 7 went go VBD 20133 3979 8 to to IN 20133 3979 9 bed bed NN 20133 3979 10 . . . 20133 3980 1 Their -PRON- PRP$ 20133 3980 2 rooms room NNS 20133 3980 3 were be VBD 20133 3980 4 next next JJ 20133 3980 5 to to IN 20133 3980 6 one one CD 20133 3980 7 another another DT 20133 3980 8 with with IN 20133 3980 9 an an DT 20133 3980 10 open open JJ 20133 3980 11 door door NN 20133 3980 12 between between IN 20133 3980 13 . . . 20133 3981 1 " " `` 20133 3981 2 Bunny Bunny NNP 20133 3981 3 , , , 20133 3981 4 " " '' 20133 3981 5 whispered whisper VBD 20133 3981 6 Sue Sue NNP 20133 3981 7 , , , 20133 3981 8 as as IN 20133 3981 9 Mother Mother NNP 20133 3981 10 Brown Brown NNP 20133 3981 11 went go VBD 20133 3981 12 out out RP 20133 3981 13 , , , 20133 3981 14 after after IN 20133 3981 15 turning turn VBG 20133 3981 16 low low JJ 20133 3981 17 the the DT 20133 3981 18 light light NN 20133 3981 19 ; ; : 20133 3981 20 " " `` 20133 3981 21 Bunny Bunny NNP 20133 3981 22 , , , 20133 3981 23 is be VBZ 20133 3981 24 you -PRON- PRP 20133 3981 25 asleep asleep JJ 20133 3981 26 ? ? . 20133 3981 27 " " '' 20133 3982 1 " " `` 20133 3982 2 No no UH 20133 3982 3 , , , 20133 3982 4 Sue Sue NNP 20133 3982 5 . . . 20133 3983 1 Are be VBP 20133 3983 2 you -PRON- PRP 20133 3983 3 ? ? . 20133 3983 4 " " '' 20133 3984 1 " " `` 20133 3984 2 Nope nope UH 20133 3984 3 . . . 20133 3985 1 I -PRON- PRP 20133 3985 2 do do VBP 20133 3985 3 n't not RB 20133 3985 4 feel feel VB 20133 3985 5 sleepy sleepy JJ 20133 3985 6 . . . 20133 3986 1 But but CC 20133 3986 2 does do VBZ 20133 3986 3 you -PRON- PRP 20133 3986 4 think think VB 20133 3986 5 Santa Santa NNP 20133 3986 6 Claus Claus NNP 20133 3986 7 will will MD 20133 3986 8 surely surely RB 20133 3986 9 come come VB 20133 3986 10 down down RP 20133 3986 11 that that DT 20133 3986 12 little little JJ 20133 3986 13 chimney chimney NN 20133 3986 14 , , , 20133 3986 15 when when WRB 20133 3986 16 Aunt Aunt NNP 20133 3986 17 Lu Lu NNP 20133 3986 18 has have VBZ 20133 3986 19 n't not RB 20133 3986 20 got get VBN 20133 3986 21 a a DT 20133 3986 22 fireplace fireplace NN 20133 3986 23 for for IN 20133 3986 24 him -PRON- PRP 20133 3986 25 ? ? . 20133 3986 26 " " '' 20133 3987 1 " " `` 20133 3987 2 I -PRON- PRP 20133 3987 3 -- -- : 20133 3987 4 I -PRON- PRP 20133 3987 5 guess guess VBP 20133 3987 6 so so RB 20133 3987 7 , , , 20133 3987 8 Sue Sue NNP 20133 3987 9 . . . 20133 3987 10 " " '' 20133 3988 1 " " `` 20133 3988 2 Come come VB 20133 3988 3 , , , 20133 3988 4 you -PRON- PRP 20133 3988 5 children child NNS 20133 3988 6 must must MD 20133 3988 7 get get VB 20133 3988 8 quiet quiet JJ 20133 3988 9 and and CC 20133 3988 10 go go VB 20133 3988 11 to to IN 20133 3988 12 sleep sleep NN 20133 3988 13 ! ! . 20133 3988 14 " " '' 20133 3989 1 called call VBN 20133 3989 2 Mother Mother NNP 20133 3989 3 Brown Brown NNP 20133 3989 4 . . . 20133 3990 1 " " `` 20133 3990 2 It -PRON- PRP 20133 3990 3 will will MD 20133 3990 4 be be VB 20133 3990 5 Christmas Christmas NNP 20133 3990 6 , , , 20133 3990 7 and and CC 20133 3990 8 Santa Santa NNP 20133 3990 9 Claus Claus NNP 20133 3990 10 will will MD 20133 3990 11 be be VB 20133 3990 12 here here RB 20133 3990 13 all all PDT 20133 3990 14 the the DT 20133 3990 15 quicker quick JJR 20133 3990 16 , , , 20133 3990 17 if if IN 20133 3990 18 you -PRON- PRP 20133 3990 19 go go VBP 20133 3990 20 to to IN 20133 3990 21 sleep sleep NN 20133 3990 22 . . . 20133 3990 23 " " '' 20133 3991 1 And and CC 20133 3991 2 at at IN 20133 3991 3 last last JJ 20133 3991 4 Bunny Bunny NNP 20133 3991 5 Brown Brown NNP 20133 3991 6 and and CC 20133 3991 7 his -PRON- PRP$ 20133 3991 8 sister sister NN 20133 3991 9 Sue Sue NNP 20133 3991 10 did do VBD 20133 3991 11 go go VB 20133 3991 12 to to IN 20133 3991 13 sleep sleep NN 20133 3991 14 . . . 20133 3992 1 The the DT 20133 3992 2 sun sun NN 20133 3992 3 was be VBD 20133 3992 4 not not RB 20133 3992 5 up up RB 20133 3992 6 when when WRB 20133 3992 7 they -PRON- PRP 20133 3992 8 awoke awake VBD 20133 3992 9 , , , 20133 3992 10 but but CC 20133 3992 11 it -PRON- PRP 20133 3992 12 was be VBD 20133 3992 13 Christmas Christmas NNP 20133 3992 14 morning morning NN 20133 3992 15 . . . 20133 3993 1 " " `` 20133 3993 2 Merry Merry NNP 20133 3993 3 Christmas Christmas NNP 20133 3993 4 ! ! . 20133 3994 1 Merry Merry NNP 20133 3994 2 Christmas Christmas NNP 20133 3994 3 ! ! . 20133 3994 4 " " '' 20133 3995 1 cried cry VBD 20133 3995 2 Bunny Bunny NNP 20133 3995 3 and and CC 20133 3995 4 Sue Sue NNP 20133 3995 5 as as IN 20133 3995 6 they -PRON- PRP 20133 3995 7 ran run VBD 20133 3995 8 to to IN 20133 3995 9 where where WRB 20133 3995 10 they -PRON- PRP 20133 3995 11 had have VBD 20133 3995 12 hung hang VBN 20133 3995 13 their -PRON- PRP$ 20133 3995 14 stockings stocking NNS 20133 3995 15 . . . 20133 3996 1 They -PRON- PRP 20133 3996 2 found find VBD 20133 3996 3 many many JJ 20133 3996 4 presents present NNS 20133 3996 5 on on IN 20133 3996 6 the the DT 20133 3996 7 chairs chair NNS 20133 3996 8 , , , 20133 3996 9 over over IN 20133 3996 10 the the DT 20133 3996 11 backs back NNS 20133 3996 12 of of IN 20133 3996 13 which which WDT 20133 3996 14 hung hang VBD 20133 3996 15 their -PRON- PRP$ 20133 3996 16 stockings stocking NNS 20133 3996 17 , , , 20133 3996 18 which which WDT 20133 3996 19 were be VBD 20133 3996 20 filled fill VBN 20133 3996 21 with with IN 20133 3996 22 candy candy NN 20133 3996 23 and and CC 20133 3996 24 nuts nut NNS 20133 3996 25 . . . 20133 3997 1 " " `` 20133 3997 2 Oh oh UH 20133 3997 3 , , , 20133 3997 4 Santa Santa NNP 20133 3997 5 Claus Claus NNP 20133 3997 6 came come VBD 20133 3997 7 ! ! . 20133 3998 1 Santa Santa NNP 20133 3998 2 Claus Claus NNP 20133 3998 3 came come VBD 20133 3998 4 ! ! . 20133 3998 5 " " '' 20133 3999 1 cried cry VBD 20133 3999 2 Sue Sue NNP 20133 3999 3 . . . 20133 4000 1 " " `` 20133 4000 2 Yep yep VB 20133 4000 3 ! ! . 20133 4001 1 He -PRON- PRP 20133 4001 2 found find VBD 20133 4001 3 the the DT 20133 4001 4 chimney chimney NN 20133 4001 5 all all RB 20133 4001 6 right right JJ 20133 4001 7 ! ! . 20133 4001 8 " " '' 20133 4002 1 laughed laugh VBD 20133 4002 2 Bunny Bunny NNP 20133 4002 3 . . . 20133 4003 1 And and CC 20133 4003 2 such such PDT 20133 4003 3 a a DT 20133 4003 4 Merry Merry NNP 20133 4003 5 Christmas Christmas NNP 20133 4003 6 as as IN 20133 4003 7 the the DT 20133 4003 8 children child NNS 20133 4003 9 had have VBD 20133 4003 10 ! ! . 20133 4004 1 There there EX 20133 4004 2 were be VBD 20133 4004 3 presents present NNS 20133 4004 4 for for IN 20133 4004 5 Mother Mother NNP 20133 4004 6 Brown Brown NNP 20133 4004 7 , , , 20133 4004 8 and and CC 20133 4004 9 Aunt Aunt NNP 20133 4004 10 Lu Lu NNP 20133 4004 11 , , , 20133 4004 12 and and CC 20133 4004 13 some some DT 20133 4004 14 for for IN 20133 4004 15 Mary Mary NNP 20133 4004 16 the the DT 20133 4004 17 cook cook NN 20133 4004 18 , , , 20133 4004 19 and and CC 20133 4004 20 Jane Jane NNP 20133 4004 21 , , , 20133 4004 22 the the DT 20133 4004 23 housemaid housemaid NNS 20133 4004 24 , , , 20133 4004 25 and and CC 20133 4004 26 later later RB 20133 4004 27 in in IN 20133 4004 28 the the DT 20133 4004 29 day day NN 20133 4004 30 , , , 20133 4004 31 when when WRB 20133 4004 32 Sallie Sallie NNP 20133 4004 33 and and CC 20133 4004 34 her -PRON- PRP$ 20133 4004 35 aunt aunt NN 20133 4004 36 came come VBD 20133 4004 37 , , , 20133 4004 38 there there EX 20133 4004 39 were be VBD 20133 4004 40 presents present NNS 20133 4004 41 for for IN 20133 4004 42 them -PRON- PRP 20133 4004 43 , , , 20133 4004 44 also also RB 20133 4004 45 . . . 20133 4005 1 And and CC 20133 4005 2 when when WRB 20133 4005 3 dinner dinner NN 20133 4005 4 time time NN 20133 4005 5 came come VBD 20133 4005 6 , , , 20133 4005 7 and and CC 20133 4005 8 the the DT 20133 4005 9 big big JJ 20133 4005 10 turkey turkey NN 20133 4005 11 , , , 20133 4005 12 all all DT 20133 4005 13 nice nice JJ 20133 4005 14 and and CC 20133 4005 15 brown brown JJ 20133 4005 16 , , , 20133 4005 17 was be VBD 20133 4005 18 taken take VBN 20133 4005 19 from from IN 20133 4005 20 the the DT 20133 4005 21 oven oven NN 20133 4005 22 , , , 20133 4005 23 and and CC 20133 4005 24 put put VBD 20133 4005 25 on on IN 20133 4005 26 the the DT 20133 4005 27 table table NN 20133 4005 28 , , , 20133 4005 29 Mother Mother NNP 20133 4005 30 Brown Brown NNP 20133 4005 31 said say VBD 20133 4005 32 : : : 20133 4005 33 " " `` 20133 4005 34 And and CC 20133 4005 35 now now RB 20133 4005 36 for for IN 20133 4005 37 the the DT 20133 4005 38 best good JJS 20133 4005 39 present present NN 20133 4005 40 of of IN 20133 4005 41 all all DT 20133 4005 42 ! ! . 20133 4005 43 " " '' 20133 4006 1 She -PRON- PRP 20133 4006 2 opened open VBD 20133 4006 3 a a DT 20133 4006 4 door door NN 20133 4006 5 , , , 20133 4006 6 and and CC 20133 4006 7 out out RB 20133 4006 8 stepped step VBD 20133 4006 9 Daddy Daddy NNP 20133 4006 10 Brown Brown NNP 20133 4006 11 ! ! . 20133 4007 1 " " `` 20133 4007 2 Merry Merry NNP 20133 4007 3 Christmas Christmas NNP 20133 4007 4 , , , 20133 4007 5 Bunny Bunny NNP 20133 4007 6 ! ! . 20133 4008 1 Merry Merry NNP 20133 4008 2 Christmas Christmas NNP 20133 4008 3 , , , 20133 4008 4 Sue Sue NNP 20133 4008 5 ! ! . 20133 4008 6 " " '' 20133 4009 1 he -PRON- PRP 20133 4009 2 cried cry VBD 20133 4009 3 , , , 20133 4009 4 as as IN 20133 4009 5 he -PRON- PRP 20133 4009 6 caught catch VBD 20133 4009 7 them -PRON- PRP 20133 4009 8 up up RP 20133 4009 9 in in IN 20133 4009 10 his -PRON- PRP$ 20133 4009 11 arms arm NNS 20133 4009 12 and and CC 20133 4009 13 hugged hug VBD 20133 4009 14 and and CC 20133 4009 15 kissed kiss VBD 20133 4009 16 them -PRON- PRP 20133 4009 17 . . . 20133 4010 1 And and CC 20133 4010 2 a a DT 20133 4010 3 very very RB 20133 4010 4 Merry Merry NNP 20133 4010 5 Christmas Christmas NNP 20133 4010 6 it -PRON- PRP 20133 4010 7 was be VBD 20133 4010 8 . . . 20133 4011 1 Mr. Mr. NNP 20133 4011 2 Brown Brown NNP 20133 4011 3 had have VBD 20133 4011 4 come come VBN 20133 4011 5 to to TO 20133 4011 6 spend spend VB 20133 4011 7 the the DT 20133 4011 8 holidays holiday NNS 20133 4011 9 with with IN 20133 4011 10 his -PRON- PRP$ 20133 4011 11 family family NN 20133 4011 12 in in IN 20133 4011 13 New New NNP 20133 4011 14 York York NNP 20133 4011 15 . . . 20133 4012 1 And and CC 20133 4012 2 such such JJ 20133 4012 3 fun fun NN 20133 4012 4 as as IN 20133 4012 5 Bunny Bunny NNP 20133 4012 6 and and CC 20133 4012 7 Sue Sue NNP 20133 4012 8 had have VBD 20133 4012 9 telling tell VBG 20133 4012 10 him -PRON- PRP 20133 4012 11 all all PDT 20133 4012 12 their -PRON- PRP$ 20133 4012 13 adventures adventure NNS 20133 4012 14 since since IN 20133 4012 15 coming come VBG 20133 4012 16 to to IN 20133 4012 17 Aunt Aunt NNP 20133 4012 18 Lu Lu NNP 20133 4012 19 's 's POS 20133 4012 20 city city NN 20133 4012 21 home home NN 20133 4012 22 . . . 20133 4013 1 I -PRON- PRP 20133 4013 2 could could MD 20133 4013 3 n't not RB 20133 4013 4 begin begin VB 20133 4013 5 to to TO 20133 4013 6 tell tell VB 20133 4013 7 you -PRON- PRP 20133 4013 8 half half NN 20133 4013 9 ! ! . 20133 4014 1 " " `` 20133 4014 2 I -PRON- PRP 20133 4014 3 do do VBP 20133 4014 4 n't not RB 20133 4014 5 believe believe VB 20133 4014 6 we -PRON- PRP 20133 4014 7 'll will MD 20133 4014 8 ever ever RB 20133 4014 9 have have VB 20133 4014 10 such such PDT 20133 4014 11 a a DT 20133 4014 12 good good JJ 20133 4014 13 time time NN 20133 4014 14 anywhere anywhere RB 20133 4014 15 else else RB 20133 4014 16 , , , 20133 4014 17 " " '' 20133 4014 18 said say VBD 20133 4014 19 Sue Sue NNP 20133 4014 20 , , , 20133 4014 21 as as IN 20133 4014 22 she -PRON- PRP 20133 4014 23 hugged hug VBD 20133 4014 24 her -PRON- PRP$ 20133 4014 25 new new JJ 20133 4014 26 doll doll NN 20133 4014 27 in in IN 20133 4014 28 her -PRON- PRP$ 20133 4014 29 arms arm NNS 20133 4014 30 . . . 20133 4015 1 " " `` 20133 4015 2 Oh oh UH 20133 4015 3 , , , 20133 4015 4 maybe maybe RB 20133 4015 5 we -PRON- PRP 20133 4015 6 will will MD 20133 4015 7 , , , 20133 4015 8 " " '' 20133 4015 9 cried cry VBD 20133 4015 10 Bunny Bunny NNP 20133 4015 11 , , , 20133 4015 12 as as IN 20133 4015 13 he -PRON- PRP 20133 4015 14 ran run VBD 20133 4015 15 his -PRON- PRP$ 20133 4015 16 toy toy NN 20133 4015 17 locomotive locomotive JJ 20133 4015 18 around around IN 20133 4015 19 the the DT 20133 4015 20 room room NN 20133 4015 21 . . . 20133 4016 1 And and CC 20133 4016 2 whether whether IN 20133 4016 3 the the DT 20133 4016 4 children child NNS 20133 4016 5 did do VBD 20133 4016 6 or or CC 20133 4016 7 not not RB 20133 4016 8 you -PRON- PRP 20133 4016 9 may may MD 20133 4016 10 learn learn VB 20133 4016 11 by by IN 20133 4016 12 reading read VBG 20133 4016 13 the the DT 20133 4016 14 next next JJ 20133 4016 15 book book NN 20133 4016 16 of of IN 20133 4016 17 this this DT 20133 4016 18 series series NN 20133 4016 19 , , , 20133 4016 20 which which WDT 20133 4016 21 will will MD 20133 4016 22 be be VB 20133 4016 23 named name VBN 20133 4016 24 : : : 20133 4016 25 " " `` 20133 4016 26 Bunny Bunny NNP 20133 4016 27 Brown Brown NNP 20133 4016 28 and and CC 20133 4016 29 His -PRON- PRP$ 20133 4016 30 Sister Sister NNP 20133 4016 31 Sue Sue NNP 20133 4016 32 at at IN 20133 4016 33 Camp Camp NNP 20133 4016 34 Rest Rest NNP 20133 4016 35 - - HYPH 20133 4016 36 a a DT 20133 4016 37 - - HYPH 20133 4016 38 While while NN 20133 4016 39 . . . 20133 4016 40 " " '' 20133 4017 1 In in IN 20133 4017 2 that that DT 20133 4017 3 I -PRON- PRP 20133 4017 4 will will MD 20133 4017 5 tell tell VB 20133 4017 6 you -PRON- PRP 20133 4017 7 all all DT 20133 4017 8 that that WDT 20133 4017 9 happened happen VBD 20133 4017 10 when when WRB 20133 4017 11 the the DT 20133 4017 12 children child NNS 20133 4017 13 went go VBD 20133 4017 14 out out RP 20133 4017 15 in in IN 20133 4017 16 the the DT 20133 4017 17 woods wood NNS 20133 4017 18 , , , 20133 4017 19 to to TO 20133 4017 20 live live VB 20133 4017 21 in in IN 20133 4017 22 a a DT 20133 4017 23 tent tent NN 20133 4017 24 , , , 20133 4017 25 near near IN 20133 4017 26 a a DT 20133 4017 27 beautiful beautiful JJ 20133 4017 28 lake lake NN 20133 4017 29 . . . 20133 4018 1 " " `` 20133 4018 2 And and CC 20133 4018 3 so so RB 20133 4018 4 you -PRON- PRP 20133 4018 5 two two CD 20133 4018 6 found find VBD 20133 4018 7 Wopsie Wopsie NNP 20133 4018 8 's 's POS 20133 4018 9 aunt aunt NN 20133 4018 10 for for IN 20133 4018 11 her -PRON- PRP 20133 4018 12 , , , 20133 4018 13 did do VBD 20133 4018 14 you -PRON- PRP 20133 4018 15 ? ? . 20133 4018 16 " " '' 20133 4019 1 asked ask VBD 20133 4019 2 Mr. Mr. NNP 20133 4019 3 Brown Brown NNP 20133 4019 4 as as IN 20133 4019 5 he -PRON- PRP 20133 4019 6 sat sit VBD 20133 4019 7 down down RP 20133 4019 8 , , , 20133 4019 9 after after IN 20133 4019 10 dinner dinner NN 20133 4019 11 , , , 20133 4019 12 with with IN 20133 4019 13 Bunny Bunny NNP 20133 4019 14 on on IN 20133 4019 15 one one CD 20133 4019 16 knee knee NN 20133 4019 17 and and CC 20133 4019 18 Sue Sue NNP 20133 4019 19 on on IN 20133 4019 20 the the DT 20133 4019 21 other other JJ 20133 4019 22 . . . 20133 4020 1 " " `` 20133 4020 2 Well well UH 20133 4020 3 , , , 20133 4020 4 I -PRON- PRP 20133 4020 5 guess guess VBP 20133 4020 6 it -PRON- PRP 20133 4020 7 was be VBD 20133 4020 8 the the DT 20133 4020 9 runaway runaway JJ 20133 4020 10 pony pony NN 20133 4020 11 that that WDT 20133 4020 12 did do VBD 20133 4020 13 it -PRON- PRP 20133 4020 14 , , , 20133 4020 15 " " '' 20133 4020 16 said say VBD 20133 4020 17 Bunny Bunny NNP 20133 4020 18 , , , 20133 4020 19 with with IN 20133 4020 20 a a DT 20133 4020 21 laugh laugh NN 20133 4020 22 . . . 20133 4021 1 And and CC 20133 4021 2 I -PRON- PRP 20133 4021 3 , , , 20133 4021 4 myself -PRON- PRP 20133 4021 5 , , , 20133 4021 6 think think VBP 20133 4021 7 the the DT 20133 4021 8 pony pony NN 20133 4021 9 helped help VBD 20133 4021 10 ; ; : 20133 4021 11 do do VB 20133 4021 12 n't not RB 20133 4021 13 you -PRON- PRP 20133 4021 14 ? ? . 20133 4022 1 " " `` 20133 4022 2 Oh oh UH 20133 4022 3 , , , 20133 4022 4 Bunny Bunny NNP 20133 4022 5 ! ! . 20133 4022 6 " " '' 20133 4023 1 whispered whisper VBD 20133 4023 2 Sue Sue NNP 20133 4023 3 that that DT 20133 4023 4 night night NN 20133 4023 5 , , , 20133 4023 6 as as IN 20133 4023 7 she -PRON- PRP 20133 4023 8 went go VBD 20133 4023 9 to to IN 20133 4023 10 bed bed NN 20133 4023 11 , , , 20133 4023 12 hugging hug VBG 20133 4023 13 her -PRON- PRP$ 20133 4023 14 new new JJ 20133 4023 15 doll doll NN 20133 4023 16 . . . 20133 4024 1 " " `` 20133 4024 2 Has have VBZ 20133 4024 3 n't not RB 20133 4024 4 this this DT 20133 4024 5 been be VBN 20133 4024 6 a a DT 20133 4024 7 lovely lovely JJ 20133 4024 8 Christmas Christmas NNP 20133 4024 9 ? ? . 20133 4024 10 " " '' 20133 4025 1 " " `` 20133 4025 2 The the DT 20133 4025 3 best good JJS 20133 4025 4 ever ever RB 20133 4025 5 , , , 20133 4025 6 " " '' 20133 4025 7 said say VBD 20133 4025 8 Bunny Bunny NNP 20133 4025 9 , , , 20133 4025 10 sleepily sleepily RB 20133 4025 11 . . . 20133 4026 1 And and CC 20133 4026 2 so so RB 20133 4026 3 , , , 20133 4026 4 for for IN 20133 4026 5 a a DT 20133 4026 6 little little JJ 20133 4026 7 while while IN 20133 4026 8 we -PRON- PRP 20133 4026 9 will will MD 20133 4026 10 say say VB 20133 4026 11 Merry Merry NNP 20133 4026 12 Christmas Christmas NNP 20133 4026 13 , , , 20133 4026 14 and and CC 20133 4026 15 good good NN 20133 4026 16 - - HYPH 20133 4026 17 bye bye UH 20133 4026 18 , , , 20133 4026 19 to to IN 20133 4026 20 Bunny Bunny NNP 20133 4026 21 Brown Brown NNP 20133 4026 22 and and CC 20133 4026 23 his -PRON- PRP$ 20133 4026 24 sister sister NN 20133 4026 25 Sue Sue NNP 20133 4026 26 . . . 20133 4027 1 THE the DT 20133 4027 2 END END NNP 20133 4027 3 * * NFP 20133 4027 4 * * NFP 20133 4027 5 * * NFP 20133 4027 6 * * NFP 20133 4027 7 * * NFP 20133 4027 8 _ _ NNP 20133 4027 9 This this DT 20133 4027 10 Is be VBZ 20133 4027 11 n't not RB 20133 4027 12 All all DT 20133 4027 13 ! ! . 20133 4027 14 _ _ NNP 20133 4027 15 Would Would MD 20133 4027 16 you -PRON- PRP 20133 4027 17 like like VB 20133 4027 18 to to TO 20133 4027 19 know know VB 20133 4027 20 what what WP 20133 4027 21 became become VBD 20133 4027 22 of of IN 20133 4027 23 the the DT 20133 4027 24 good good JJ 20133 4027 25 friends friend NNS 20133 4027 26 you -PRON- PRP 20133 4027 27 have have VBP 20133 4027 28 made make VBN 20133 4027 29 in in IN 20133 4027 30 this this DT 20133 4027 31 book book NN 20133 4027 32 ? ? . 20133 4028 1 Would Would MD 20133 4028 2 you -PRON- PRP 20133 4028 3 like like VB 20133 4028 4 to to TO 20133 4028 5 read read VB 20133 4028 6 other other JJ 20133 4028 7 stories story NNS 20133 4028 8 continuing continue VBG 20133 4028 9 their -PRON- PRP$ 20133 4028 10 adventures adventure NNS 20133 4028 11 and and CC 20133 4028 12 experiences experience NNS 20133 4028 13 , , , 20133 4028 14 or or CC 20133 4028 15 other other JJ 20133 4028 16 books book NNS 20133 4028 17 quite quite RB 20133 4028 18 as as IN 20133 4028 19 entertaining entertain VBG 20133 4028 20 by by IN 20133 4028 21 the the DT 20133 4028 22 same same JJ 20133 4028 23 author author NN 20133 4028 24 ? ? . 20133 4029 1 On on IN 20133 4029 2 the the DT 20133 4029 3 _ _ NNP 20133 4029 4 reverse reverse NN 20133 4029 5 side side NN 20133 4029 6 _ _ NNP 20133 4029 7 of of IN 20133 4029 8 the the DT 20133 4029 9 wrapper wrapper NN 20133 4029 10 which which WDT 20133 4029 11 comes come VBZ 20133 4029 12 with with IN 20133 4029 13 this this DT 20133 4029 14 book book NN 20133 4029 15 , , , 20133 4029 16 you -PRON- PRP 20133 4029 17 will will MD 20133 4029 18 find find VB 20133 4029 19 a a DT 20133 4029 20 wonderful wonderful JJ 20133 4029 21 list list NN 20133 4029 22 of of IN 20133 4029 23 stories story NNS 20133 4029 24 which which WDT 20133 4029 25 you -PRON- PRP 20133 4029 26 can can MD 20133 4029 27 buy buy VB 20133 4029 28 at at IN 20133 4029 29 the the DT 20133 4029 30 same same JJ 20133 4029 31 store store NN 20133 4029 32 where where WRB 20133 4029 33 you -PRON- PRP 20133 4029 34 got get VBD 20133 4029 35 this this DT 20133 4029 36 book book NN 20133 4029 37 . . . 20133 4030 1 _ _ NNP 20133 4030 2 Do do VBP 20133 4030 3 n't not RB 20133 4030 4 throw throw VB 20133 4030 5 away away RB 20133 4030 6 the the DT 20133 4030 7 Wrapper Wrapper NNP 20133 4030 8 _ _ NNP 20133 4030 9 _ _ NNP 20133 4030 10 Use Use NNP 20133 4030 11 it -PRON- PRP 20133 4030 12 as as IN 20133 4030 13 a a DT 20133 4030 14 handy handy JJ 20133 4030 15 catalog catalog NN 20133 4030 16 of of IN 20133 4030 17 the the DT 20133 4030 18 books book NNS 20133 4030 19 you -PRON- PRP 20133 4030 20 want want VBP 20133 4030 21 some some DT 20133 4030 22 day day NN 20133 4030 23 to to TO 20133 4030 24 have have VB 20133 4030 25 . . . 20133 4031 1 But but CC 20133 4031 2 in in IN 20133 4031 3 case case NN 20133 4031 4 you -PRON- PRP 20133 4031 5 do do VBP 20133 4031 6 mislay mislay VB 20133 4031 7 it -PRON- PRP 20133 4031 8 , , , 20133 4031 9 write write VB 20133 4031 10 to to IN 20133 4031 11 the the DT 20133 4031 12 Publishers Publishers NNPS 20133 4031 13 for for IN 20133 4031 14 a a DT 20133 4031 15 complete complete JJ 20133 4031 16 catalog catalog NN 20133 4031 17 . . . 20133 4031 18 _ _ NNP 20133 4031 19 THE the DT 20133 4031 20 BUNNY BUNNY NNP 20133 4031 21 BROWN BROWN NNP 20133 4031 22 SERIES serie NNS 20133 4031 23 By by IN 20133 4031 24 LAURA LAURA NNP 20133 4031 25 LEE LEE NNP 20133 4031 26 HOPE HOPE NNP 20133 4031 27 Author author NN 20133 4031 28 of of IN 20133 4031 29 the the DT 20133 4031 30 Popular Popular NNP 20133 4031 31 " " `` 20133 4031 32 Bobbsey Bobbsey NNP 20133 4031 33 Twins Twins NNP 20133 4031 34 " " '' 20133 4031 35 Books book NNS 20133 4031 36 , , , 20133 4031 37 Etc etc FW 20133 4031 38 . . . 20133 4032 1 Durably Durably NNP 20133 4032 2 Bound Bound NNP 20133 4032 3 . . . 20133 4033 1 Illustrated Illustrated NNP 20133 4033 2 . . . 20133 4034 1 Uniform uniform JJ 20133 4034 2 Style style NN 20133 4034 3 of of IN 20133 4034 4 Binding bind VBG 20133 4034 5 . . . 20133 4035 1 Every every DT 20133 4035 2 Volume volume NN 20133 4035 3 Complete complete JJ 20133 4035 4 in in IN 20133 4035 5 Itself -PRON- PRP 20133 4035 6 . . . 20133 4036 1 These these DT 20133 4036 2 stories story NNS 20133 4036 3 are be VBP 20133 4036 4 eagerly eagerly RB 20133 4036 5 welcomed welcome VBN 20133 4036 6 by by IN 20133 4036 7 the the DT 20133 4036 8 little little JJ 20133 4036 9 folks folk NNS 20133 4036 10 from from IN 20133 4036 11 about about RB 20133 4036 12 five five CD 20133 4036 13 to to TO 20133 4036 14 ten ten CD 20133 4036 15 years year NNS 20133 4036 16 of of IN 20133 4036 17 age age NN 20133 4036 18 . . . 20133 4037 1 Their -PRON- PRP$ 20133 4037 2 eyes eye NNS 20133 4037 3 fairly fairly RB 20133 4037 4 dance dance VBP 20133 4037 5 with with IN 20133 4037 6 delight delight NN 20133 4037 7 at at IN 20133 4037 8 the the DT 20133 4037 9 lively lively JJ 20133 4037 10 doings doing NNS 20133 4037 11 of of IN 20133 4037 12 inquisitive inquisitive JJ 20133 4037 13 little little JJ 20133 4037 14 Bunny Bunny NNP 20133 4037 15 Brown Brown NNP 20133 4037 16 and and CC 20133 4037 17 his -PRON- PRP$ 20133 4037 18 cunning cunning JJ 20133 4037 19 , , , 20133 4037 20 trustful trustful JJ 20133 4037 21 sister sister NN 20133 4037 22 Sue Sue NNP 20133 4037 23 . . . 20133 4038 1 BUNNY BUNNY NNP 20133 4038 2 BROWN BROWN NNP 20133 4038 3 AND and CC 20133 4038 4 HIS his PRP$ 20133 4038 5 SISTER sister NN 20133 4038 6 SUE SUE NNP 20133 4038 7 BUNNY BUNNY NNP 20133 4038 8 BROWN BROWN NNP 20133 4038 9 AND and CC 20133 4038 10 HIS his PRP$ 20133 4038 11 SISTER sister NN 20133 4038 12 SUE SUE NNP 20133 4038 13 ON on IN 20133 4038 14 GRANDPA GRANDPA NNP 20133 4038 15 'S 's POS 20133 4038 16 FARM farm NN 20133 4038 17 BUNNY BUNNY NNP 20133 4038 18 BROWN BROWN NNP 20133 4038 19 AND and CC 20133 4038 20 HIS his PRP$ 20133 4038 21 SISTER sister NN 20133 4038 22 SUE SUE NNP 20133 4038 23 PLAYING PLAYING NNP 20133 4038 24 CIRCUS CIRCUS NNP 20133 4038 25 BUNNY BUNNY NNP 20133 4038 26 BROWN BROWN NNP 20133 4038 27 AND and CC 20133 4038 28 HIS his PRP$ 20133 4038 29 SISTER sister NN 20133 4038 30 SUE SUE NNP 20133 4038 31 AT AT NNP 20133 4038 32 CAMP CAMP NNP 20133 4038 33 - - HYPH 20133 4038 34 REST REST NNP 20133 4038 35 - - HYPH 20133 4038 36 A a NN 20133 4038 37 - - HYPH 20133 4038 38 WHILE while NN 20133 4038 39 BUNNY BUNNY NNP 20133 4038 40 BROWN BROWN NNP 20133 4038 41 AND and CC 20133 4038 42 HIS his PRP$ 20133 4038 43 SISTER sister NN 20133 4038 44 SUE SUE NNP 20133 4038 45 AT AT NNP 20133 4038 46 AUNT AUNT NNP 20133 4038 47 LU LU NNP 20133 4038 48 'S 'S NNP 20133 4038 49 CITY CITY NNP 20133 4038 50 HOME HOME NNP 20133 4038 51 BUNNY BUNNY NNP 20133 4038 52 BROWN BROWN NNP 20133 4038 53 AND and CC 20133 4038 54 HIS his PRP$ 20133 4038 55 SISTER sister NN 20133 4038 56 SUE SUE NNP 20133 4038 57 IN in IN 20133 4038 58 THE the DT 20133 4038 59 BIG big JJ 20133 4038 60 WOODS WOODS NNP 20133 4038 61 BUNNY BUNNY NNP 20133 4038 62 BROWN BROWN NNP 20133 4038 63 AND and CC 20133 4038 64 HIS his PRP$ 20133 4038 65 SISTER sister NN 20133 4038 66 SUE SUE NNP 20133 4038 67 ON on IN 20133 4038 68 AN an DT 20133 4038 69 AUTO auto NN 20133 4038 70 TOUR tour NN 20133 4038 71 BUNNY BUNNY NNP 20133 4038 72 BROWN BROWN NNP 20133 4038 73 AND and CC 20133 4038 74 HIS his PRP$ 20133 4038 75 SISTER sister NN 20133 4038 76 SUE SUE NNP 20133 4038 77 AND and CC 20133 4038 78 THEIR THEIR NNP 20133 4038 79 SHETLAND SHETLAND NNP 20133 4038 80 PONY PONY NNP 20133 4038 81 BUNNY BUNNY NNP 20133 4038 82 BROWN BROWN NNP 20133 4038 83 AND and CC 20133 4038 84 HIS his PRP$ 20133 4038 85 SISTER sister NN 20133 4038 86 SUE SUE NNP 20133 4038 87 GIVING GIVING NNP 20133 4038 88 A a DT 20133 4038 89 SHOW SHOW NNP 20133 4038 90 BUNNY BUNNY NNP 20133 4038 91 BROWN BROWN NNP 20133 4038 92 AND and CC 20133 4038 93 HIS his PRP$ 20133 4038 94 SISTER sister NN 20133 4038 95 SUE SUE NNP 20133 4038 96 AT at IN 20133 4038 97 CHRISTMAS CHRISTMAS NNP 20133 4038 98 TREE tree NN 20133 4038 99 COVE cove NN 20133 4038 100 BUNNY bunny NN 20133 4038 101 BROWN BROWN NNP 20133 4038 102 AND and CC 20133 4038 103 HIS his PRP$ 20133 4038 104 SISTER sister NN 20133 4038 105 SUE SUE NNP 20133 4038 106 IN in IN 20133 4038 107 THE the DT 20133 4038 108 SUNNY sunny JJ 20133 4038 109 SOUTH south NN 20133 4038 110 BUNNY BUNNY NNP 20133 4038 111 BROWN BROWN NNP 20133 4038 112 AND and CC 20133 4038 113 HIS his PRP$ 20133 4038 114 SISTER sister NN 20133 4038 115 SUE SUE NNP 20133 4038 116 KEEPING KEEPING NNP 20133 4038 117 STORE STORE NNP 20133 4038 118 BUNNY BUNNY NNP 20133 4038 119 BROWN BROWN NNP 20133 4038 120 AND and CC 20133 4038 121 HIS his PRP$ 20133 4038 122 SISTER sister NN 20133 4038 123 SUE SUE NNP 20133 4038 124 AND and CC 20133 4038 125 THEIR THEIR NNP 20133 4038 126 TRICK TRICK NNS 20133 4038 127 DOG dog NN 20133 4038 128 BUNNY BUNNY NNP 20133 4038 129 BROWN BROWN NNP 20133 4038 130 AND and CC 20133 4038 131 HIS his PRP$ 20133 4038 132 SISTER sister NN 20133 4038 133 SUE SUE NNP 20133 4038 134 AT AT NNP 20133 4038 135 A a DT 20133 4038 136 SUGAR sugar NN 20133 4038 137 CAMP camp NN 20133 4038 138 BUNNY BUNNY NNP 20133 4038 139 BROWN BROWN NNP 20133 4038 140 AND and CC 20133 4038 141 HIS his PRP$ 20133 4038 142 SISTER sister NN 20133 4038 143 SUE SUE NNP 20133 4038 144 ON on IN 20133 4038 145 THE the DT 20133 4038 146 ROLLING rolling NN 20133 4038 147 OCEAN ocean NN 20133 4038 148 BUNNY BUNNY NNP 20133 4038 149 BROWN BROWN NNP 20133 4038 150 AND and CC 20133 4038 151 HIS his PRP$ 20133 4038 152 SISTER sister NN 20133 4038 153 SUE SUE NNP 20133 4038 154 ON ON NNP 20133 4038 155 JACK JACK NNP 20133 4038 156 FROST FROST NNP 20133 4038 157 ISLAND ISLAND NNP 20133 4038 158 GROSSET GROSSET NNS 20133 4038 159 & & CC 20133 4038 160 DUNLAP DUNLAP NNP 20133 4038 161 , , , 20133 4038 162 _ _ NNP 20133 4038 163 Publishers Publishers NNPS 20133 4038 164 _ _ NNP 20133 4038 165 , , , 20133 4038 166 NEW NEW NNP 20133 4038 167 YORK YORK NNP 20133 4038 168 THE the DT 20133 4038 169 BOBBSEY bobbsey NN 20133 4038 170 TWINS twin VBZ 20133 4038 171 BOOKS books NN 20133 4038 172 For for IN 20133 4038 173 Little Little NNP 20133 4038 174 Men Men NNPS 20133 4038 175 and and CC 20133 4038 176 Women woman NNS 20133 4038 177 By by IN 20133 4038 178 LAURA LAURA NNP 20133 4038 179 LEE LEE NNP 20133 4038 180 HOPE HOPE NNP 20133 4038 181 Author author NN 20133 4038 182 of of IN 20133 4038 183 " " `` 20133 4038 184 The the DT 20133 4038 185 Bunny Bunny NNP 20133 4038 186 Brown Brown NNP 20133 4038 187 Series Series NNP 20133 4038 188 , , , 20133 4038 189 " " `` 20133 4038 190 Etc etc FW 20133 4038 191 . . . 20133 4039 1 Durably Durably NNP 20133 4039 2 Bound Bound NNP 20133 4039 3 . . . 20133 4040 1 Illustrated Illustrated NNP 20133 4040 2 . . . 20133 4041 1 Uniform uniform JJ 20133 4041 2 Style style NN 20133 4041 3 of of IN 20133 4041 4 Binding bind VBG 20133 4041 5 . . . 20133 4042 1 Every every DT 20133 4042 2 Volume volume NN 20133 4042 3 Complete complete JJ 20133 4042 4 in in IN 20133 4042 5 Itself -PRON- PRP 20133 4042 6 . . . 20133 4043 1 These these DT 20133 4043 2 books book NNS 20133 4043 3 for for IN 20133 4043 4 boys boy NNS 20133 4043 5 and and CC 20133 4043 6 girls girl NNS 20133 4043 7 between between IN 20133 4043 8 the the DT 20133 4043 9 ages age NNS 20133 4043 10 of of IN 20133 4043 11 three three CD 20133 4043 12 and and CC 20133 4043 13 ten ten CD 20133 4043 14 stands stand NNS 20133 4043 15 among among IN 20133 4043 16 children child NNS 20133 4043 17 and and CC 20133 4043 18 their -PRON- PRP$ 20133 4043 19 parents parent NNS 20133 4043 20 of of IN 20133 4043 21 this this DT 20133 4043 22 generation generation NN 20133 4043 23 where where WRB 20133 4043 24 the the DT 20133 4043 25 books book NNS 20133 4043 26 of of IN 20133 4043 27 Louisa Louisa NNP 20133 4043 28 May May NNP 20133 4043 29 Alcott Alcott NNP 20133 4043 30 stood stand VBD 20133 4043 31 in in IN 20133 4043 32 former former JJ 20133 4043 33 days day NNS 20133 4043 34 . . . 20133 4044 1 The the DT 20133 4044 2 haps hap NNS 20133 4044 3 and and CC 20133 4044 4 mishaps mishap NNS 20133 4044 5 of of IN 20133 4044 6 this this DT 20133 4044 7 inimitable inimitable JJ 20133 4044 8 pair pair NN 20133 4044 9 of of IN 20133 4044 10 twins twin NNS 20133 4044 11 , , , 20133 4044 12 their -PRON- PRP$ 20133 4044 13 many many JJ 20133 4044 14 adventures adventure NNS 20133 4044 15 and and CC 20133 4044 16 experiences experience NNS 20133 4044 17 are be VBP 20133 4044 18 a a DT 20133 4044 19 source source NN 20133 4044 20 of of IN 20133 4044 21 keen keen JJ 20133 4044 22 delight delight NN 20133 4044 23 to to IN 20133 4044 24 imaginative imaginative JJ 20133 4044 25 children child NNS 20133 4044 26 everywhere everywhere RB 20133 4044 27 . . . 20133 4045 1 THE the DT 20133 4045 2 BOBBSEY bobbsey NN 20133 4045 3 TWINS twin VBZ 20133 4045 4 THE the DT 20133 4045 5 BOBBSEY bobbsey NN 20133 4045 6 TWINS twin VBZ 20133 4045 7 IN in IN 20133 4045 8 THE the DT 20133 4045 9 COUNTRY COUNTRY NNS 20133 4045 10 THE the DT 20133 4045 11 BOBBSEY bobbsey NN 20133 4045 12 TWINS twins NN 20133 4045 13 AT at IN 20133 4045 14 THE the DT 20133 4045 15 SEASHORE SEASHORE NNP 20133 4045 16 THE the DT 20133 4045 17 BOBBSEY bobbsey NN 20133 4045 18 TWINS TWINS NNP 20133 4045 19 AT at IN 20133 4045 20 SCHOOL school NN 20133 4045 21 THE the DT 20133 4045 22 BOBBSEY bobbsey NN 20133 4045 23 TWINS TWINS NNP 20133 4045 24 AT at NN 20133 4045 25 SNOW SNOW NNS 20133 4045 26 LODGE LODGE NNP 20133 4045 27 THE the DT 20133 4045 28 BOBBSEY bobbsey NN 20133 4045 29 TWINS twin NNS 20133 4045 30 ON on IN 20133 4045 31 A a DT 20133 4045 32 HOUSEBOAT houseboat NN 20133 4045 33 THE the DT 20133 4045 34 BOBBSEY bobbsey NN 20133 4045 35 TWINS twin NNS 20133 4045 36 AT at IN 20133 4045 37 MEADOW MEADOW NNP 20133 4045 38 BROOK BROOK NNP 20133 4045 39 THE the DT 20133 4045 40 BOBBSEY bobbsey NN 20133 4045 41 TWINS TWINS NNP 20133 4045 42 AT at IN 20133 4045 43 HOME home NN 20133 4045 44 THE the DT 20133 4045 45 BOBBSEY bobbsey NN 20133 4045 46 TWINS twin VBZ 20133 4045 47 IN in IN 20133 4045 48 A a DT 20133 4045 49 GREAT great JJ 20133 4045 50 CITY city NN 20133 4045 51 THE the DT 20133 4045 52 BOBBSEY bobbsey NN 20133 4045 53 TWINS twin NNS 20133 4045 54 ON on IN 20133 4045 55 BLUEBERRY BLUEBERRY NNP 20133 4045 56 ISLAND ISLAND NNP 20133 4045 57 THE the DT 20133 4045 58 BOBBSEY bobbsey NN 20133 4045 59 TWINS twin NNS 20133 4045 60 ON on IN 20133 4045 61 THE the DT 20133 4045 62 DEEP deep JJ 20133 4045 63 BLUE blue JJ 20133 4045 64 SEA sea NN 20133 4045 65 THE the DT 20133 4045 66 BOBBSEY bobbsey NN 20133 4045 67 TWINS twin VBZ 20133 4045 68 IN in IN 20133 4045 69 THE the DT 20133 4045 70 GREAT great JJ 20133 4045 71 WEST west NN 20133 4045 72 THE the DT 20133 4045 73 BOBBSEY bobbsey NN 20133 4045 74 TWINS twin NNS 20133 4045 75 AT at IN 20133 4045 76 CEDAR CEDAR NNS 20133 4045 77 CAMP camp VBP 20133 4045 78 THE the DT 20133 4045 79 BOBBSEY bobbsey NN 20133 4045 80 TWINS twins NN 20133 4045 81 AT at IN 20133 4045 82 THE the DT 20133 4045 83 COUNTY COUNTY NNP 20133 4045 84 FAIR FAIR NNP 20133 4045 85 THE the DT 20133 4045 86 BOBBSEY bobbsey NN 20133 4045 87 TWINS twin NNS 20133 4045 88 CAMPING camping NN 20133 4045 89 OUT out RP 20133 4045 90 THE the DT 20133 4045 91 BOBBSEY bobbsey NN 20133 4045 92 TWINS twin NNS 20133 4045 93 AND and CC 20133 4045 94 BABY BABY NNS 20133 4045 95 MAY MAY NNP 20133 4045 96 GROSSET GROSSET NNP 20133 4045 97 & & CC 20133 4045 98 DUNLAP DUNLAP NNP 20133 4045 99 , , , 20133 4045 100 PUBLISHERS PUBLISHERS NNP 20133 4045 101 , , , 20133 4045 102 NEW NEW NNP 20133 4045 103 YORK YORK NNP 20133 4045 104 SIX SIX NNP 20133 4045 105 LITTLE little JJ 20133 4045 106 BUNKERS bunker NNS 20133 4045 107 SERIES serie NNS 20133 4045 108 By by IN 20133 4045 109 LAURA LAURA NNP 20133 4045 110 LEE LEE NNP 20133 4045 111 HOPE HOPE NNP 20133 4045 112 Author author NN 20133 4045 113 of of IN 20133 4045 114 The the DT 20133 4045 115 Bobbsey Bobbsey NNP 20133 4045 116 Twins Twins NNP 20133 4045 117 Books Books NNPS 20133 4045 118 , , , 20133 4045 119 The the DT 20133 4045 120 Bunny Bunny NNP 20133 4045 121 Brown Brown NNP 20133 4045 122 Series Series NNP 20133 4045 123 , , , 20133 4045 124 The the DT 20133 4045 125 Blythe Blythe NNP 20133 4045 126 Girls Girls NNPS 20133 4045 127 Books Books NNPS 20133 4045 128 , , , 20133 4045 129 Etc etc FW 20133 4045 130 . . . 20133 4046 1 Durably Durably NNP 20133 4046 2 Bound Bound NNP 20133 4046 3 . . . 20133 4047 1 Illustrated Illustrated NNP 20133 4047 2 . . . 20133 4048 1 Uniform uniform JJ 20133 4048 2 Style style NN 20133 4048 3 of of IN 20133 4048 4 Binding bind VBG 20133 4048 5 . . . 20133 4049 1 Every every DT 20133 4049 2 Volume volume NN 20133 4049 3 Complete complete JJ 20133 4049 4 in in IN 20133 4049 5 Itself -PRON- PRP 20133 4049 6 . . . 20133 4050 1 Delightful delightful JJ 20133 4050 2 stories story NNS 20133 4050 3 for for IN 20133 4050 4 little little JJ 20133 4050 5 boys boy NNS 20133 4050 6 and and CC 20133 4050 7 girls girl NNS 20133 4050 8 which which WDT 20133 4050 9 sprung spring VBD 20133 4050 10 into into IN 20133 4050 11 immediate immediate JJ 20133 4050 12 popularity popularity NN 20133 4050 13 . . . 20133 4051 1 To to TO 20133 4051 2 know know VB 20133 4051 3 the the DT 20133 4051 4 six six CD 20133 4051 5 little little JJ 20133 4051 6 Bunkers bunker NNS 20133 4051 7 is be VBZ 20133 4051 8 to to TO 20133 4051 9 take take VB 20133 4051 10 them -PRON- PRP 20133 4051 11 at at IN 20133 4051 12 once once RB 20133 4051 13 to to IN 20133 4051 14 your -PRON- PRP$ 20133 4051 15 heart heart NN 20133 4051 16 , , , 20133 4051 17 they -PRON- PRP 20133 4051 18 are be VBP 20133 4051 19 so so RB 20133 4051 20 intensely intensely RB 20133 4051 21 human human JJ 20133 4051 22 , , , 20133 4051 23 so so RB 20133 4051 24 full full JJ 20133 4051 25 of of IN 20133 4051 26 fun fun JJ 20133 4051 27 and and CC 20133 4051 28 cute cute JJ 20133 4051 29 sayings saying NNS 20133 4051 30 . . . 20133 4052 1 Each each DT 20133 4052 2 story story NN 20133 4052 3 has have VBZ 20133 4052 4 a a DT 20133 4052 5 little little JJ 20133 4052 6 plot plot NN 20133 4052 7 of of IN 20133 4052 8 its -PRON- PRP$ 20133 4052 9 own own JJ 20133 4052 10 -- -- : 20133 4052 11 one one NN 20133 4052 12 that that WDT 20133 4052 13 can can MD 20133 4052 14 be be VB 20133 4052 15 easily easily RB 20133 4052 16 followed follow VBN 20133 4052 17 -- -- : 20133 4052 18 and and CC 20133 4052 19 all all DT 20133 4052 20 are be VBP 20133 4052 21 written write VBN 20133 4052 22 in in IN 20133 4052 23 Miss Miss NNP 20133 4052 24 Hope Hope NNP 20133 4052 25 's 's POS 20133 4052 26 most most RBS 20133 4052 27 entertaining entertaining JJ 20133 4052 28 manner manner NN 20133 4052 29 . . . 20133 4053 1 Clean clean JJ 20133 4053 2 , , , 20133 4053 3 wholesome wholesome JJ 20133 4053 4 volumes volume NNS 20133 4053 5 which which WDT 20133 4053 6 ought ought MD 20133 4053 7 to to TO 20133 4053 8 be be VB 20133 4053 9 on on IN 20133 4053 10 the the DT 20133 4053 11 bookshelf bookshelf NN 20133 4053 12 of of IN 20133 4053 13 every every DT 20133 4053 14 child child NN 20133 4053 15 in in IN 20133 4053 16 the the DT 20133 4053 17 land land NN 20133 4053 18 . . . 20133 4054 1 SIX six CD 20133 4054 2 LITTLE little JJ 20133 4054 3 BUNKERS bunker NNS 20133 4054 4 AT at IN 20133 4054 5 GRANDMA GRANDMA NNP 20133 4054 6 BELL BELL NNP 20133 4054 7 'S 's POS 20133 4054 8 SIX six CD 20133 4054 9 LITTLE little JJ 20133 4054 10 BUNKERS bunker NNS 20133 4054 11 AT at IN 20133 4054 12 AUNT AUNT NNP 20133 4054 13 JO JO NNP 20133 4054 14 'S 's POS 20133 4054 15 SIX SIX NNP 20133 4054 16 LITTLE little JJ 20133 4054 17 BUNKERS bunker NNS 20133 4054 18 AT at IN 20133 4054 19 COUSIN COUSIN NNP 20133 4054 20 TOM TOM NNP 20133 4054 21 'S 's POS 20133 4054 22 SIX SIX NNP 20133 4054 23 LITTLE little JJ 20133 4054 24 BUNKERS bunker NNS 20133 4054 25 AT at IN 20133 4054 26 GRANDPA GRANDPA NNP 20133 4054 27 FORD FORD NNP 20133 4054 28 'S 's POS 20133 4054 29 SIX SIX NNP 20133 4054 30 LITTLE little JJ 20133 4054 31 BUNKERS bunker NNS 20133 4054 32 AT at IN 20133 4054 33 UNCLE UNCLE NNP 20133 4054 34 FRED FRED NNP 20133 4054 35 'S 's POS 20133 4054 36 SIX six CD 20133 4054 37 LITTLE LITTLE NNP 20133 4054 38 BUNKERS bunker NNS 20133 4054 39 AT at IN 20133 4054 40 CAPTAIN CAPTAIN NNP 20133 4054 41 BEN BEN NNP 20133 4054 42 'S 's POS 20133 4054 43 SIX SIX NNP 20133 4054 44 LITTLE LITTLE NNP 20133 4054 45 BUNKERS bunker NNS 20133 4054 46 AT at IN 20133 4054 47 COWBOY COWBOY NNP 20133 4054 48 JACK JACK NNP 20133 4054 49 'S 's POS 20133 4054 50 SIX SIX NNP 20133 4054 51 LITTLE LITTLE NNP 20133 4054 52 BUNKERS bunker NNS 20133 4054 53 AT AT NNP 20133 4054 54 MAMMY MAMMY NNP 20133 4054 55 JUNE JUNE NNP 20133 4054 56 'S 's POS 20133 4054 57 SIX SIX NNP 20133 4054 58 LITTLE little JJ 20133 4054 59 BUNKERS bunker NNS 20133 4054 60 AT at IN 20133 4054 61 FARMER FARMER NNP 20133 4054 62 JOEL JOEL NNP 20133 4054 63 'S 's POS 20133 4054 64 SIX SIX NNP 20133 4054 65 LITTLE LITTLE NNP 20133 4054 66 BUNKERS bunker NNS 20133 4054 67 AT at IN 20133 4054 68 MILLER MILLER NNP 20133 4054 69 NED NED NNP 20133 4054 70 'S 's POS 20133 4054 71 SIX SIX NNP 20133 4054 72 LITTLE little JJ 20133 4054 73 BUNKERS bunker NNS 20133 4054 74 AT at IN 20133 4054 75 INDIAN INDIAN NNP 20133 4054 76 JOHN JOHN NNP 20133 4054 77 'S 's POS 20133 4054 78 GROSSET GROSSET NNP 20133 4054 79 & & CC 20133 4054 80 DUNLAP DUNLAP NNP 20133 4054 81 , , , 20133 4054 82 PUBLISHERS PUBLISHERS NNP 20133 4054 83 , , , 20133 4054 84 NEW NEW NNP 20133 4054 85 YORK YORK NNP 20133 4054 86 THE the DT 20133 4054 87 HONEY HONEY NNP 20133 4054 88 BUNCH BUNCH NNP 20133 4054 89 BOOKS BOOKS NNP 20133 4054 90 By by IN 20133 4054 91 HELEN HELEN NNP 20133 4054 92 LOUISE LOUISE NNP 20133 4054 93 THORNDYKE THORNDYKE NNP 20133 4054 94 Individual Individual NNP 20133 4054 95 Colored Colored NNP 20133 4054 96 Wrappers Wrappers NNP 20133 4054 97 and and CC 20133 4054 98 Text Text NNP 20133 4054 99 Illustrations Illustrations NNPS 20133 4054 100 Drawn draw VBN 20133 4054 101 by by IN 20133 4054 102 WALTER WALTER NNP 20133 4054 103 S. S. NNP 20133 4054 104 ROGERS ROGERS NNP 20133 4054 105 Honey Honey NNP 20133 4054 106 Bunch Bunch NNP 20133 4054 107 is be VBZ 20133 4054 108 a a DT 20133 4054 109 dainty dainty NN 20133 4054 110 , , , 20133 4054 111 thoughtful thoughtful JJ 20133 4054 112 little little JJ 20133 4054 113 girl girl NN 20133 4054 114 , , , 20133 4054 115 and and CC 20133 4054 116 to to TO 20133 4054 117 know know VB 20133 4054 118 her -PRON- PRP 20133 4054 119 is be VBZ 20133 4054 120 to to TO 20133 4054 121 take take VB 20133 4054 122 her -PRON- PRP 20133 4054 123 to to IN 20133 4054 124 your -PRON- PRP$ 20133 4054 125 heart heart NN 20133 4054 126 at at IN 20133 4054 127 once once RB 20133 4054 128 . . . 20133 4055 1 Little little JJ 20133 4055 2 girls girl NNS 20133 4055 3 everywhere everywhere RB 20133 4055 4 will will MD 20133 4055 5 want want VB 20133 4055 6 to to TO 20133 4055 7 discover discover VB 20133 4055 8 what what WP 20133 4055 9 interesting interesting JJ 20133 4055 10 experiences experience NNS 20133 4055 11 she -PRON- PRP 20133 4055 12 is be VBZ 20133 4055 13 having have VBG 20133 4055 14 wherever wherever WRB 20133 4055 15 she -PRON- PRP 20133 4055 16 goes go VBZ 20133 4055 17 . . . 20133 4056 1 HONEY HONEY NNP 20133 4056 2 BUNCH BUNCH NNP 20133 4056 3 : : : 20133 4056 4 JUST just RB 20133 4056 5 A a DT 20133 4056 6 LITTLE little JJ 20133 4056 7 GIRL girl NN 20133 4056 8 HONEY honey NN 20133 4056 9 BUNCH BUNCH VBZ 20133 4056 10 : : : 20133 4056 11 HER her PRP$ 20133 4056 12 FIRST FIRST NNP 20133 4056 13 VISIT visit NN 20133 4056 14 TO to IN 20133 4056 15 THE the DT 20133 4056 16 CITY CITY NNP 20133 4056 17 HONEY HONEY NNP 20133 4056 18 BUNCH BUNCH NNP 20133 4056 19 : : : 20133 4056 20 HER her PRP$ 20133 4056 21 FIRST first JJ 20133 4056 22 DAYS day NNS 20133 4056 23 ON on IN 20133 4056 24 THE the DT 20133 4056 25 FARM farm NN 20133 4056 26 HONEY HONEY NNP 20133 4056 27 BUNCH BUNCH NNP 20133 4056 28 : : : 20133 4056 29 HER her PRP$ 20133 4056 30 FIRST FIRST NNP 20133 4056 31 VISIT visit NN 20133 4056 32 TO to IN 20133 4056 33 THE the DT 20133 4056 34 SEASHORE SEASHORE NNP 20133 4056 35 HONEY HONEY NNP 20133 4056 36 BUNCH BUNCH NNP 20133 4056 37 : : : 20133 4056 38 HER her PRP$ 20133 4056 39 FIRST first JJ 20133 4056 40 LITTLE little JJ 20133 4056 41 GARDEN garden NN 20133 4056 42 HONEY honey NN 20133 4056 43 BUNCH BUNCH NNP 20133 4056 44 : : : 20133 4056 45 HER her PRP$ 20133 4056 46 FIRST first JJ 20133 4056 47 DAYS day NNS 20133 4056 48 IN in IN 20133 4056 49 CAMP camp NN 20133 4056 50 HONEY HONEY NNS 20133 4056 51 BUNCH BUNCH NNP 20133 4056 52 : : : 20133 4056 53 HER her PRP$ 20133 4056 54 FIRST FIRST NNP 20133 4056 55 AUTO auto NN 20133 4056 56 TOUR tour NN 20133 4056 57 HONEY honey NN 20133 4056 58 BUNCH BUNCH NNP 20133 4056 59 : : : 20133 4056 60 HER her PRP$ 20133 4056 61 FIRST FIRST NNP 20133 4056 62 TRIP TRIP VBN 20133 4056 63 ON on IN 20133 4056 64 THE the DT 20133 4056 65 OCEAN ocean NN 20133 4056 66 HONEY honey NN 20133 4056 67 BUNCH BUNCH NNP 20133 4056 68 : : : 20133 4056 69 HER her PRP$ 20133 4056 70 FIRST FIRST NNP 20133 4056 71 TRIP TRIP NNP 20133 4056 72 WEST west NN 20133 4056 73 HONEY HONEY NNS 20133 4056 74 BUNCH BUNCH NNP 20133 4056 75 : : : 20133 4056 76 HER her PRP$ 20133 4056 77 FIRST first JJ 20133 4056 78 SUMMER summer NN 20133 4056 79 ON on IN 20133 4056 80 AN an DT 20133 4056 81 ISLAND ISLAND NNP 20133 4056 82 GROSSET GROSSET NNS 20133 4056 83 & & CC 20133 4056 84 DUNLAP DUNLAP NNP 20133 4056 85 , , , 20133 4056 86 _ _ NNP 20133 4056 87 Publishers Publishers NNPS 20133 4056 88 _ _ NNP 20133 4056 89 , , , 20133 4056 90 NEW NEW NNP 20133 4056 91 YORK YORK NNP 20133 4056 92 CAROLYN CAROLYN NNP 20133 4056 93 WELLS WELLS NNP 20133 4056 94 BOOKS book NNS 20133 4056 95 Attractively attractively RB 20133 4056 96 Bound bind VBN 20133 4056 97 . . . 20133 4057 1 Illustrated Illustrated NNP 20133 4057 2 . . . 20133 4058 1 Colored Colored NNP 20133 4058 2 Wrappers Wrappers NNP 20133 4058 3 . . . 20133 4059 1 THE the DT 20133 4059 2 MARJORIE MARJORIE NNP 20133 4059 3 BOOKS BOOKS NNP 20133 4059 4 Marjorie Marjorie NNP 20133 4059 5 is be VBZ 20133 4059 6 a a DT 20133 4059 7 happy happy JJ 20133 4059 8 little little JJ 20133 4059 9 girl girl NN 20133 4059 10 of of IN 20133 4059 11 twelve twelve CD 20133 4059 12 , , , 20133 4059 13 up up IN 20133 4059 14 to to IN 20133 4059 15 mischief mischief NN 20133 4059 16 , , , 20133 4059 17 but but CC 20133 4059 18 full full JJ 20133 4059 19 of of IN 20133 4059 20 goodness goodness NN 20133 4059 21 and and CC 20133 4059 22 sincerity sincerity NN 20133 4059 23 . . . 20133 4060 1 In in IN 20133 4060 2 her -PRON- PRP 20133 4060 3 and and CC 20133 4060 4 her -PRON- PRP$ 20133 4060 5 friends friend NNS 20133 4060 6 every every DT 20133 4060 7 girl girl NN 20133 4060 8 reader reader NN 20133 4060 9 will will MD 20133 4060 10 see see VB 20133 4060 11 much much JJ 20133 4060 12 of of IN 20133 4060 13 her -PRON- PRP$ 20133 4060 14 own own JJ 20133 4060 15 love love NN 20133 4060 16 of of IN 20133 4060 17 fun fun NN 20133 4060 18 , , , 20133 4060 19 play play VB 20133 4060 20 and and CC 20133 4060 21 adventure adventure NN 20133 4060 22 . . . 20133 4061 1 MARJORIE MARJORIE NNP 20133 4061 2 'S 's POS 20133 4061 3 VACATION VACATION NNP 20133 4061 4 MARJORIE MARJORIE NNP 20133 4061 5 'S 's POS 20133 4061 6 BUSY busy JJ 20133 4061 7 DAYS day NNS 20133 4061 8 MARJORIE MARJORIE NNS 20133 4061 9 'S 's POS 20133 4061 10 NEW new JJ 20133 4061 11 FRIEND friend NN 20133 4061 12 MARJORIE marjorie VBP 20133 4061 13 IN in IN 20133 4061 14 COMMAND COMMAND NNP 20133 4061 15 MARJORIE MARJORIE NNP 20133 4061 16 'S 's POS 20133 4061 17 MAYTIME MAYTIME NNP 20133 4061 18 MARJORIE MARJORIE NNS 20133 4061 19 AT at IN 20133 4061 20 SEACOTE seacote NN 20133 4061 21 THE the DT 20133 4061 22 TWO two CD 20133 4061 23 LITTLE little JJ 20133 4061 24 WOMEN women JJ 20133 4061 25 SERIES serie NNS 20133 4061 26 Introducing introduce VBG 20133 4061 27 Dorinda Dorinda NNP 20133 4061 28 Fayre Fayre NNP 20133 4061 29 -- -- : 20133 4061 30 a a DT 20133 4061 31 pretty pretty RB 20133 4061 32 blonde blonde JJ 20133 4061 33 , , , 20133 4061 34 sweet sweet JJ 20133 4061 35 , , , 20133 4061 36 serious serious JJ 20133 4061 37 , , , 20133 4061 38 timid timid JJ 20133 4061 39 and and CC 20133 4061 40 a a DT 20133 4061 41 little little JJ 20133 4061 42 slow slow JJ 20133 4061 43 , , , 20133 4061 44 and and CC 20133 4061 45 Dorothy Dorothy NNP 20133 4061 46 Rose Rose NNP 20133 4061 47 -- -- : 20133 4061 48 a a DT 20133 4061 49 sparkling sparkle VBG 20133 4061 50 brunette brunette NN 20133 4061 51 , , , 20133 4061 52 quick quick JJ 20133 4061 53 , , , 20133 4061 54 elf elf NN 20133 4061 55 - - HYPH 20133 4061 56 like like JJ 20133 4061 57 , , , 20133 4061 58 high high JJ 20133 4061 59 tempered temper VBN 20133 4061 60 , , , 20133 4061 61 full full JJ 20133 4061 62 of of IN 20133 4061 63 mischief mischief NN 20133 4061 64 and and CC 20133 4061 65 always always RB 20133 4061 66 getting get VBG 20133 4061 67 into into IN 20133 4061 68 scrapes scrape NNS 20133 4061 69 . . . 20133 4062 1 TWO two CD 20133 4062 2 LITTLE little JJ 20133 4062 3 WOMEN woman NNS 20133 4062 4 TWO two CD 20133 4062 5 LITTLE little JJ 20133 4062 6 WOMEN woman NNS 20133 4062 7 AND and CC 20133 4062 8 TREASURE treasure NN 20133 4062 9 HOUSE HOUSE NNP 20133 4062 10 TWO two CD 20133 4062 11 LITTLE little JJ 20133 4062 12 WOMEN woman NNS 20133 4062 13 ON on IN 20133 4062 14 A a DT 20133 4062 15 HOLIDAY holiday NN 20133 4062 16 THE the DT 20133 4062 17 DICK DICK NNS 20133 4062 18 AND and CC 20133 4062 19 DOLLY DOLLY NNP 20133 4062 20 BOOKS BOOKS NNP 20133 4062 21 Dick Dick NNP 20133 4062 22 and and CC 20133 4062 23 Dolly dolly RB 20133 4062 24 are be VBP 20133 4062 25 brother brother NN 20133 4062 26 and and CC 20133 4062 27 sister sister NN 20133 4062 28 , , , 20133 4062 29 and and CC 20133 4062 30 their -PRON- PRP$ 20133 4062 31 games game NNS 20133 4062 32 , , , 20133 4062 33 their -PRON- PRP$ 20133 4062 34 pranks prank NNS 20133 4062 35 , , , 20133 4062 36 their -PRON- PRP$ 20133 4062 37 joys joy NNS 20133 4062 38 and and CC 20133 4062 39 sorrows sorrow NNS 20133 4062 40 , , , 20133 4062 41 are be VBP 20133 4062 42 told tell VBN 20133 4062 43 in in IN 20133 4062 44 a a DT 20133 4062 45 manner manner NN 20133 4062 46 which which WDT 20133 4062 47 makes make VBZ 20133 4062 48 the the DT 20133 4062 49 stories story NNS 20133 4062 50 " " `` 20133 4062 51 really really RB 20133 4062 52 true true JJ 20133 4062 53 " " '' 20133 4062 54 to to IN 20133 4062 55 young young JJ 20133 4062 56 readers reader NNS 20133 4062 57 . . . 20133 4063 1 DICK DICK NNS 20133 4063 2 AND and CC 20133 4063 3 DOLLY DOLLY NNP 20133 4063 4 DICK DICK NNPS 20133 4063 5 AND and CC 20133 4063 6 DOLLY DOLLY NNP 20133 4063 7 'S be VBZ 20133 4063 8 ADVENTURES ADVENTURES NNP 20133 4063 9 GROSSET GROSSET NNP 20133 4063 10 & & CC 20133 4063 11 DUNLAP DUNLAP NNP 20133 4063 12 , , , 20133 4063 13 PUBLISHERS PUBLISHERS NNP 20133 4063 14 , , , 20133 4063 15 NEW NEW NNP 20133 4063 16 YORK YORK NNP 20133 4063 17 * * NFP 20133 4063 18 * * NFP 20133 4063 19 * * NFP 20133 4063 20 * * NFP 20133 4063 21 * * NFP 20133 4063 22 Transcriber Transcriber NNP 20133 4063 23 's 's POS 20133 4063 24 Notes note NNS 20133 4063 25 : : : 20133 4063 26 Obvious obvious JJ 20133 4063 27 punctuation punctuation NN 20133 4063 28 errors error NNS 20133 4063 29 repaired repair VBD 20133 4063 30 . . . 20133 4064 1 Page page NN 20133 4064 2 227 227 CD 20133 4064 3 , , , 20133 4064 4 " " `` 20133 4064 5 Sallie'l Sallie'l NNP 20133 4064 6 " " '' 20133 4064 7 changed change VBD 20133 4064 8 to to IN 20133 4064 9 " " `` 20133 4064 10 Sallie'll Sallie'll NNP 20133 4064 11 " " '' 20133 4064 12 . . . 20133 4065 1 ( ( -LRB- 20133 4065 2 ole ole CD 20133 4065 3 Aunt Aunt NNP 20133 4065 4 Sallie'll Sallie'll NNP 20133 4065 5 ) ) -RRB-