To the memory of the Right Honourable Thomas Lord Napier who died in France, Anno Dom. 1686. A funeral elegie. / N. Paterson. Paterson, Ninian, d. 1688. 1686 Approx. 5 KB of XML-encoded text transcribed from 1 1-bit group-IV TIFF page image. Text Creation Partnership, Ann Arbor, MI ; Oxford (UK) : 2009-03 (EEBO-TCP Phase 1). B04939 Wing P704 ESTC R181529 51784601 ocm 51784601 175010 This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal . The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission. Early English books online. (EEBO-TCP ; phase 1, no. B04939) Transcribed from: (Early English Books Online ; image set 175010) Images scanned from microfilm: (Early English Books, 1641-1700 ; 2709:15) To the memory of the Right Honourable Thomas Lord Napier who died in France, Anno Dom. 1686. A funeral elegie. / N. Paterson. Paterson, Ninian, d. 1688. 1 sheet ([1] p.) s.n., [Edinburgh : 1686] Caption title. End of verse in Latin. Place and date of publication suggested by Wing (2nd ed.). Reproduction of original in: National Library of Scotland. Created by converting TCP files to TEI P5 using tcp2tei.xsl, TEI @ Oxford. Re-processed by University of Nebraska-Lincoln and Northwestern, with changes to facilitate morpho-syntactic tagging. Gap elements of known extent have been transformed into placeholder characters or elements to simplify the filling in of gaps by user contributors. EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). The general aim of EEBO-TCP is to encode one copy (usually the first edition) of every monographic English-language title published between 1473 and 1700 available in EEBO. EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). The EEBO-TCP project was divided into two phases. The 25,363 texts created during Phase 1 of the project have been released into the public domain as of 1 January 2015. Anyone can now take and use these texts for their own purposes, but we respectfully request that due credit and attribution is given to their original source. Users should be aware of the process of creating the TCP texts, and therefore of any assumptions that can be made about the data. Text selection was based on the New Cambridge Bibliography of English Literature (NCBEL). If an author (or for an anonymous work, the title) appears in NCBEL, then their works are eligible for inclusion. Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. In general, first editions of a works in English were prioritized, although there are a number of works in other languages, notably Latin and Welsh, included and sometimes a second or later edition of a work was chosen if there was a compelling reason to do so. Image sets were sent to external keying companies for transcription and basic encoding. Quality assurance was then carried out by editorial teams in Oxford and Michigan. 5% (or 5 pages, whichever is the greater) of each text was proofread for accuracy and those which did not meet QA standards were returned to the keyers to be redone. After proofreading, the encoding was enhanced and/or corrected and characters marked as illegible were corrected where possible up to a limit of 100 instances per text. Any remaining illegibles were encoded as s. Understanding these processes should make clear that, while the overall quality of TCP data is very good, some errors will remain and some readable characters will be marked as illegible. Users should bear in mind that in all likelihood such instances will never have been looked at by a TCP editor. The texts were encoded and linked to page images in accordance with level 4 of the TEI in Libraries guidelines. Copies of the texts have been issued variously as SGML (TCP schema; ASCII text with mnemonic sdata character entities); displayable XML (TCP schema; characters represented either as UTF-8 Unicode or text strings within braces); or lossless XML (TEI P5, characters represented either as UTF-8 Unicode or TEI g elements). Keying and markup guidelines are available at the Text Creation Partnership web site . eng Napier, Thomas Nicolson, -- Lord, 1669-1686 -- Death and burial -- Poetry. Elegiac poetry, Scottish -- Early works to 1800. Broadsides -- Scotland -- 17th century 2008-04 TCP Assigned for keying and markup 2008-04 SPi Global Keyed and coded from ProQuest page images 2008-05 Mona Logarbo Sampled and proofread 2008-05 Mona Logarbo Text and markup reviewed and edited 2008-09 pfs Batch review (QC) and XML conversion To the Memory of the Right Honourable THOMAS LORD NAPIER Who died in FRANCE , Anno DOM. 1686. A Funeral ELEGIE . WHO without pale Amazement ponder can The Dissolution of the Frame of Man ? Heavens Master-piece , in whom the ETERNAL drew His Portracture , for ravisht Earth to view , That Heavenly , and Immortal sparks , might sway . The Monarchie of brittle Clods of Clay : Whose twisted Chains compos'd of Love , and Wonder , Dissolves like Ice , like Glass does brake assunder ; So that each Man of Low or High Degree , When weighed is lighter found than Vanitie . So swists this span of Frailtie , Life , We know Eagles compared , are supposed slow : Posts on the Earth , Ships on the Sea , the Wind , Motion it self is hovering left behind ; These to our Faith ( the Souls enlightned Eye ) Scriptures makes Emblems of Mortalitie . And by dear-bought Experience , it appears Youth's downs may fall , as well as grizlie Hairs . The Patient , and Phycisian , strong and Weak , To Death the King and Beggar are alike : If sins add fewel to the fire of Hell , Thrice happie he in Youth that dieth well . Then onely NAPIER , Thee We must confess Plac'd in the Zenith of all Happiness : To whose Nativity the Fates did owe All Glories , smiling Fortune can bestow . A Birth , blest with such Honours , Vertues , Parts , That Court , or Countrey can boast for their Arts : A Name , all Albion over ( it is clear ) For Learning , Valour , Prudence had no PIER . Hence they , and onely they , possest that Name , As a just Donative of Glorious Fame ; Which still from Age to Age no Limits knew , Till Glories crescent to a Circle grew ; Which passing the Worlds bounds could bounded be By nothing now , but vast Eternitie . Scarce four and twenty times the posting Sun , Through his Coelestial Inns , the signs , had run Till Heavens great Privy Council ( ruthless fates ) Above the Saphir Rafters him translates : Where he pure Vertues Pleasures might obtain , Who only here , had tasted of their pain . Whose comely Person to our ravisht Eye Vi'd only with his Soul for Beautie : Yet handsomness was but the outward Shrin To vail the Glorious Saint was lodged therein ; His Judgement was so clear , it knew no night , His Apprehension active as the Light ; Whose Vigour could Discover and Discern The deepest Mysteries , frail Man can learn. That had he liv'd , with that same Approbation , H 'had write a Comment on the Revelation , As that great miracle his Grand-syre did , Admir'd by all alive , ador'd when dead . Such was this Noble Lord , where ever known , Amazing Strangers , loved of his own . At Home , Abroad , his Vertues prov'd his Name , H 'had NA PIER in the Deserts of Fame ; Yet his short Time deny'd to tell Us what , Leaving Eternity to open that ; Onely deserv'd such Trophies : at his Urn That France and Brittain both at once do mourn . N. Paterson . Foelix qui portum subiit , in quem si quis intra primos annos delatus est , non magis queri debet , quam qui cito navigavit ; Seneca . TOlle caput luctu mersum , quando omnia functa Aut moritura vides ; obeunt noctesque diesque , Astraque , nec solidis prodest sua machina terris Ortum qnicquid babes finem timet : ibimus omnes , Ibimus ; immensis urnam quatit AEACVS umbris . Ast hic quem gemimus , foelix ; non ille rogavit , Non timuit meruitve mori ; nos anxia plebes , Nos miseri , quibus unde dies suprema , quis aevi Exitus incertum : sed & hic jam numine plenus , Et dubios casus , & caecae lubrica vitae Effugit immunis fati : Christique beatus Dulcibus alloquiis & vivis vultibus ardet . Statius Evangelizans .