A copy of verses presented to all my vvorthy masters and mistresses in the parish of Lambeth by Andrew Maxsey, belman. Maxsey, Andrew. 1680 Approx. 6 KB of XML-encoded text transcribed from 1 1-bit group-IV TIFF page image. Text Creation Partnership, Ann Arbor, MI ; Oxford (UK) : 2009-03 (EEBO-TCP Phase 1). A50347 Wing M1376A ESTC R41328 31354998 ocm 31354998 110304 This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal . The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission. Early English books online. (EEBO-TCP ; phase 1, no. A50347) Transcribed from: (Early English Books Online ; image set 110304) Images scanned from microfilm: (Early English books, 1641-1700 ; 1746:32) A copy of verses presented to all my vvorthy masters and mistresses in the parish of Lambeth by Andrew Maxsey, belman. Maxsey, Andrew. 1 sheet ([1] p.) : ill. Printed by H. Brugis for Andrew Maxsey, [London] : 1680. Place of publication supplied from Wing (2nd ed.) Contains wood-cut illustration of a bell-man with his dog. Reproduction of original in the Bodleian Library. Created by converting TCP files to TEI P5 using tcp2tei.xsl, TEI @ Oxford. Re-processed by University of Nebraska-Lincoln and Northwestern, with changes to facilitate morpho-syntactic tagging. Gap elements of known extent have been transformed into placeholder characters or elements to simplify the filling in of gaps by user contributors. EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). The general aim of EEBO-TCP is to encode one copy (usually the first edition) of every monographic English-language title published between 1473 and 1700 available in EEBO. EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). The EEBO-TCP project was divided into two phases. The 25,363 texts created during Phase 1 of the project have been released into the public domain as of 1 January 2015. Anyone can now take and use these texts for their own purposes, but we respectfully request that due credit and attribution is given to their original source. Users should be aware of the process of creating the TCP texts, and therefore of any assumptions that can be made about the data. Text selection was based on the New Cambridge Bibliography of English Literature (NCBEL). If an author (or for an anonymous work, the title) appears in NCBEL, then their works are eligible for inclusion. Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. In general, first editions of a works in English were prioritized, although there are a number of works in other languages, notably Latin and Welsh, included and sometimes a second or later edition of a work was chosen if there was a compelling reason to do so. Image sets were sent to external keying companies for transcription and basic encoding. Quality assurance was then carried out by editorial teams in Oxford and Michigan. 5% (or 5 pages, whichever is the greater) of each text was proofread for accuracy and those which did not meet QA standards were returned to the keyers to be redone. After proofreading, the encoding was enhanced and/or corrected and characters marked as illegible were corrected where possible up to a limit of 100 instances per text. Any remaining illegibles were encoded as s. Understanding these processes should make clear that, while the overall quality of TCP data is very good, some errors will remain and some readable characters will be marked as illegible. Users should bear in mind that in all likelihood such instances will never have been looked at by a TCP editor. The texts were encoded and linked to page images in accordance with level 4 of the TEI in Libraries guidelines. Copies of the texts have been issued variously as SGML (TCP schema; ASCII text with mnemonic sdata character entities); displayable XML (TCP schema; characters represented either as UTF-8 Unicode or text strings within braces); or lossless XML (TEI P5, characters represented either as UTF-8 Unicode or TEI g elements). Keying and markup guidelines are available at the Text Creation Partnership web site . eng Broadsides -- England -- London -- 17th century. 2007-12 TCP Assigned for keying and markup 2008-01 SPi Global Keyed and coded from ProQuest page images 2008-03 Mona Logarbo Sampled and proofread 2008-03 Mona Logarbo Text and markup reviewed and edited 2008-09 pfs Batch review (QC) and XML conversion A COPY of VERSES presented To all my VVorthy Masters and Mistresses in the Parish of Lambeth . By ANDREW MAXSEY Belman . The PROLOGUE . What dangers of the night do then pursue Behold here comes your Servant Andrew And now methinks it doth some sences ravish To hear me ring my Bell in Lambeth Parish . From South Lambeth to Fox Hall I do go And through the town kind Sirs you all do know , Where oftentimes I try yo●● doors with knocks In hopes you 'l not forget my Christmas Box. For Christmas-Day . ●He Son of God and supream King of Kings 〈◊〉 Doth teach us to despise all worldly things , 〈◊〉 bend our minds to things supernal 〈◊〉 fly things transitory , and seek eternal , ●●ereby to inherit his Kingdome of Salvation ●hich is the only end of our Creation . For St. Stephens Day . 〈◊〉 Steven was a man to be bemoan'd ●●r Preaching of God's word the Jews him ston'd , ●nd therewithal bereav'd him of his life ●●at never was indicted unto strife , 〈◊〉 pray'd his Enemies all might be forgiven ●nd now remains a blessed Saint in Heaven . For St. Iohn's day . Awake kind sirs , this morning think upon The Holy Evangelist named Saint John , Who writ of Christ our Lord's Devinity ●or the good benefit of our posterity . ●hen thanks to God that did so gracious prove 〈◊〉 send his only Son our sins for to remove . On mans Life , Psalm 39. Man's life it is compared to a span , So frail and weak is every man ; We are here to day and gone to morrow And all our dayes are full of sorrow , Therefore let us make God our friend That well may be in time our latter end . October 29. This day the Lord Mayor's show is to be seen Both Men and Paggins are cloathed all in green , The King and Queen attend upon his honour And Marshal train will be their Bannor , Greeting the Lord Mayor as his Aldermen pass by And so to Guild Hall they ride triumphantly . portrait of bellringer Suppose each ringing Knel puts thee in mind Take heed that death thee unprepard not find For thou art in the way unto the Grave , But so in all thy life thy self behave As if you were the man whose turn is next And wouldst not with a sudden death be vext November 17. The first Queen that did rule this famous Land Did Tyrannize with a high ruling Command Elizabeth that renowned and famous Queen God's Gospel in her life she did bravely maintain And kept her subjects all both safe and sound Therefore still let her honour be renown'd . On Mortality . 〈…〉 man that dye you must 〈…〉 ●eturned to the dust Where nothing there shall you bereave No enemy neither Moth nor Thief Therefore repent while time you have There is no Repentance in the Grave . A welcome home for Seamen , Welcome kind sir , now lately come a shore And the dangers of the Seas you have passed ore Now you are come unto your dwelling place The Lord preserve you with his aiding grace , God bless you now and keep you from sorrow Your Belman bids you heartily good morrow . On God's power , The God of Power preserve us all And send us grace on him to call To pardon sin which now is past That so we may have joy at last In Heaven , where nothing else shall be But continually joy and felicity . On the Weather . What weather next can we desire to have We wanted Frost and Frost to us God gave , And having frost we seem'd not be content We wanted Snow and snow to us God sent , Out of the South he caus'd the winds to blow Dissolv'd the frost and quite consum'd the Snow . The Belman's Care. Kind sirs my duty I am free to do And it is in hopes thereby to please you 〈◊〉 Walking about and ringing of this my Bell And finding that all things are safe and well Then turn again to rest and soundly sleep And God I hope will you in safety keep . The EPILOGUE . Thanks noble Masters kind that you me give I hope thereby your dearest souls may live That when you dye your souls return to rest To live with Saints and Angels always blest . Returning thanks to Masters and Mistresses all And through the Town and Mash I call For all grand Rogues and Thieves I do defie And rather than I le see you wrongd I le dye . Printed by H. Brugis for Andrew Maxsey 1680.