The last speech of Edward Fitz-harris at the time of his execution at Tyburn, the first of July, 1681 Fitzharris, Edward, 1648?-1681. 1681 Approx. 5 KB of XML-encoded text transcribed from 2 1-bit group-IV TIFF page images. Text Creation Partnership, Ann Arbor, MI ; Oxford (UK) : 2007-10 (EEBO-TCP Phase 1). A39604 Wing F1094 ESTC R5848 12581206 ocm 12581206 63756 This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal . The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission. Early English books online. (EEBO-TCP ; phase 1, no. A39604) Transcribed from: (Early English Books Online ; image set 63756) Images scanned from microfilm: (Early English books, 1641-1700 ; 960:21) The last speech of Edward Fitz-harris at the time of his execution at Tyburn, the first of July, 1681 Fitzharris, Edward, 1648?-1681. 1 sheet ([2] p.) Printed for R. Harbottle : And sold by R. Janeway ..., London : 1681. Reproduction of original in Cambridge University Library. Broadside. Created by converting TCP files to TEI P5 using tcp2tei.xsl, TEI @ Oxford. Re-processed by University of Nebraska-Lincoln and Northwestern, with changes to facilitate morpho-syntactic tagging. Gap elements of known extent have been transformed into placeholder characters or elements to simplify the filling in of gaps by user contributors. EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). The general aim of EEBO-TCP is to encode one copy (usually the first edition) of every monographic English-language title published between 1473 and 1700 available in EEBO. EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). The EEBO-TCP project was divided into two phases. The 25,363 texts created during Phase 1 of the project have been released into the public domain as of 1 January 2015. Anyone can now take and use these texts for their own purposes, but we respectfully request that due credit and attribution is given to their original source. Users should be aware of the process of creating the TCP texts, and therefore of any assumptions that can be made about the data. Text selection was based on the New Cambridge Bibliography of English Literature (NCBEL). If an author (or for an anonymous work, the title) appears in NCBEL, then their works are eligible for inclusion. Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. In general, first editions of a works in English were prioritized, although there are a number of works in other languages, notably Latin and Welsh, included and sometimes a second or later edition of a work was chosen if there was a compelling reason to do so. Image sets were sent to external keying companies for transcription and basic encoding. Quality assurance was then carried out by editorial teams in Oxford and Michigan. 5% (or 5 pages, whichever is the greater) of each text was proofread for accuracy and those which did not meet QA standards were returned to the keyers to be redone. After proofreading, the encoding was enhanced and/or corrected and characters marked as illegible were corrected where possible up to a limit of 100 instances per text. Any remaining illegibles were encoded as s. Understanding these processes should make clear that, while the overall quality of TCP data is very good, some errors will remain and some readable characters will be marked as illegible. Users should bear in mind that in all likelihood such instances will never have been looked at by a TCP editor. The texts were encoded and linked to page images in accordance with level 4 of the TEI in Libraries guidelines. Copies of the texts have been issued variously as SGML (TCP schema; ASCII text with mnemonic sdata character entities); displayable XML (TCP schema; characters represented either as UTF-8 Unicode or text strings within braces); or lossless XML (TEI P5, characters represented either as UTF-8 Unicode or TEI g elements). Keying and markup guidelines are available at the Text Creation Partnership web site . eng Fitzharris, Edward, 1648?-1681. Popish Plot, 1678. Trials (Treason) -- Great Britain. Broadsides 2006-12 TCP Assigned for keying and markup 2006-12 Apex CoVantage Keyed and coded from ProQuest page images 2007-01 Mona Logarbo Sampled and proofread 2007-01 Mona Logarbo Text and markup reviewed and edited 2007-02 pfs Batch review (QC) and XML conversion THE LAST SPEECH OF Edward Fitz-harris , At the time of his EXECUTION AT TYBURN The First of July , 1681. THIS day , pursuant to the Sentence pass'd at the Kings-Bench Bar at Westminster , on Mr. Edward Fitz-harris , for Treason , &c. he was neer the Tower Gate , on Tower-hill , delivered into the Custody of the Sheriffs of London and Middlesex , viz. Slingsby Bethel and Henry Cornish Esquires ; who upon the Place sign'd a Discharge for him , to the Lieutenant of the Tower. Then he was put on a Sledge , and thence conveyed through the City of London to Newgate , where he overtook Oliver Plunket , who was just before on another Sledge , passing to the same Place of Execution . Where being come , ( soon after Plunket's private Prayers , &c. ) Fitz-harris ask'd Captain Richardson whether the Sheriffs had a Warrant for the disposal of his Body , Captain Richardson answer'd Yes . Then he desired Dr. Hawkins Assistance , which the Sheriffs ●eadily granted , and called for him to go to him on the Sledge ; which the Doctor did , and on his Knees embraced him , and con●inued a private Discourse with him for some time . Sheriff Bethel ask'd Mr. Fitz-harris , What have you to say ? Mr. Fitz-harris answered , The Doctor of the Tower would answer for him , he having left his Mind with him , Mr. Sheriff Bethel . You will do well to discharge your Conscience . Fitz harris . I have left it all with the Doctor in Writing , under my hand , who will communicate it with Witness to the World. Doctor Martin of Wood-street being at the same time in the presence of the Sheriffs , desired Master Fitz-harris to declare whether he died a Protestant or a Papist . He answered . Having left his mind fully with Doctor Hawkins , he hoped it might be satisfactory . The Doctor replied , it would be more satisfactory to declare himself there , and that it was no shame to die a Protestant . To which Master Fitz harris replied as before . Then Master Fitz-harris said , Good People , This infamous kind of Death is much more irksome to me than Death it self : Such Judgments as these my Sins against God may justly bring upon me , and I do most humbly submit unto it . But as to the Crimes which I now die for , I take God to witness , I was no further concerned in the Libel , than to discover to the King what Practises of that kind were against him , being employed to that end , though those that employed me refused to do me Justice at my Trial. And I call God to Witness , I never had a Farthing of Money of the King in my life , but on the Account of the like Service . And as to the Witnesses that have sworn against me , I do here solemnly declare , now at my Death , that I have not seen the French Ambassador since the beginning of the breaking out of the Plot , neither have I had any Acquaintance with him . And as to his Confessor , I never spoke with him in my life ; neither have I had any dealing , either directly or indirectly , in my life with them , though Sir W. Waller and the rest swore most falsely to the contrary . And how like it is that the French Ambassador would give three thousand Crowns for writing that Libel , I leave the World to judge . What I may further declare , I have left with Doctor Hawkins . I forgive all the World , and do hope that God will forgive me . I beg the Prayers of all good People for a happy Passage into the other World. Master Fitzharris desired to know of the Sheriffs , whether his Body might not be at the disposal of his Wife , without Quartering . Upon which the Sheriff read him the Warrant . LONDON , Printed for R. Harbottle , and sold by R. Janeway , in Queen's-Head-Alley , in Pater-noster-Row , 1681.