The Taunton maids delight, or, Hey for the honest woosted-comber. In Taunton town a maid doth dwell, who loves a woosted-comber very well, in the praise of him she doth declare, no other tradesman can with him compare. All sweethe [sic] arts that doth come she does refuse, only a woosted-comber she doth chuse, to him she wisheth good prosperity, for 'tis a comber must her husband be. The tune is, I have a good old mother at home, &c. / T.L. Lanfiere, Thomas. 1680-1685? Approx. 7 KB of XML-encoded text transcribed from 1 1-bit group-IV TIFF page image. Text Creation Partnership, Ann Arbor, MI ; Oxford (UK) : 2009-10 (EEBO-TCP Phase 1). B04280 Wing L361 Interim Tract Supplement Guide EBB65H[100] 99887306 ocm99887306 182017 This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal . The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission. Early English books online. (EEBO-TCP ; phase 1, no. B04280) Transcribed from: (Early English Books Online ; image set 182017) Images scanned from microfilm: (Early English books; Tract supplement ; A2:4[100]) The Taunton maids delight, or, Hey for the honest woosted-comber. In Taunton town a maid doth dwell, who loves a woosted-comber very well, in the praise of him she doth declare, no other tradesman can with him compare. All sweethe [sic] arts that doth come she does refuse, only a woosted-comber she doth chuse, to him she wisheth good prosperity, for 'tis a comber must her husband be. The tune is, I have a good old mother at home, &c. / T.L. Lanfiere, Thomas. 1 sheet ([1] p.) : ill. (woodcuts). Printed for P[hilip]. Brooksby at the golden Ball in VVest- Smithfield, [London] : [between 1680-1685] Verse: "You pretty maids where e're you are ..." Date, place of publication and publisher's name from Wing. Reproduction of original in the Harvard University, Houghton Library. Created by converting TCP files to TEI P5 using tcp2tei.xsl, TEI @ Oxford. Re-processed by University of Nebraska-Lincoln and Northwestern, with changes to facilitate morpho-syntactic tagging. Gap elements of known extent have been transformed into placeholder characters or elements to simplify the filling in of gaps by user contributors. EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). The general aim of EEBO-TCP is to encode one copy (usually the first edition) of every monographic English-language title published between 1473 and 1700 available in EEBO. EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). The EEBO-TCP project was divided into two phases. The 25,363 texts created during Phase 1 of the project have been released into the public domain as of 1 January 2015. Anyone can now take and use these texts for their own purposes, but we respectfully request that due credit and attribution is given to their original source. Users should be aware of the process of creating the TCP texts, and therefore of any assumptions that can be made about the data. Text selection was based on the New Cambridge Bibliography of English Literature (NCBEL). If an author (or for an anonymous work, the title) appears in NCBEL, then their works are eligible for inclusion. Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. In general, first editions of a works in English were prioritized, although there are a number of works in other languages, notably Latin and Welsh, included and sometimes a second or later edition of a work was chosen if there was a compelling reason to do so. Image sets were sent to external keying companies for transcription and basic encoding. Quality assurance was then carried out by editorial teams in Oxford and Michigan. 5% (or 5 pages, whichever is the greater) of each text was proofread for accuracy and those which did not meet QA standards were returned to the keyers to be redone. After proofreading, the encoding was enhanced and/or corrected and characters marked as illegible were corrected where possible up to a limit of 100 instances per text. Any remaining illegibles were encoded as s. Understanding these processes should make clear that, while the overall quality of TCP data is very good, some errors will remain and some readable characters will be marked as illegible. Users should bear in mind that in all likelihood such instances will never have been looked at by a TCP editor. The texts were encoded and linked to page images in accordance with level 4 of the TEI in Libraries guidelines. Copies of the texts have been issued variously as SGML (TCP schema; ASCII text with mnemonic sdata character entities); displayable XML (TCP schema; characters represented either as UTF-8 Unicode or text strings within braces); or lossless XML (TEI P5, characters represented either as UTF-8 Unicode or TEI g elements). Keying and markup guidelines are available at the Text Creation Partnership web site . eng Ballads, English -- 17th century. 2008-04 TCP Assigned for keying and markup 2008-10 SPi Global Keyed and coded from ProQuest page images 2008-12 Megan Marion Sampled and proofread 2008-12 Megan Marion Text and markup reviewed and edited 2009-02 pfs Batch review (QC) and XML conversion The Taunton Maids delight , OR , Hey for the honest Woosted-Comber . In Taunton Town a Maid doth dwell , Who loves a Woosted-Comber very well , In the praise of him she doth declare , No other Tradesman can with him compare . All Sweethearts that do'h come she does refuse , Only a Woosted-Comber she doth chuse , To him she wisheth good prosperity , For 't is a Comber must her Husband be . T. L. The Tune is , I have a good old Mother at home , &c. YOu pretty Maids where e're you are , come listen unto me , And briefly to you I 'l declare in every degree , My choice in choosing of a mate to you I will unfould , A Woosted-Comber is the man that I love better than Gold : Then hey for the Woosted-Comber brave , I love him as my life , ever I a Husband have , I will be a Comber wife . Many youngmen to me doth resort , that of several callings be , With Sugered words they doth me court , to gaine true love of me : But I don't regard what they do say , of them I make but a jest , No man shall steale my heart away from him whom I love best . Then hey for &c. Now a true description you shall have concerning of my sweet hearts , And how I fitted them most brave according to their deserts , Although they strived with might and main yet I lay at per due , There 's never a one shall me constrain to change an old Love for a new . Then hey for the Woosted-Comber brave I love him as my life If ever I a Husband have I will be a Comber's wife . The first that to me did make suit , it was a Barbor brave , He gave unto me a kind salute , and said 't was my love he did crave : But I made to him this reply , I will not be marryed yet , Your Rayzer and Wishing b●lls truly for my Bason is not fit . Then hey for &c. Then came a Miller unto me , that was both strong and stout , He swore that I his wife must be , but I gave him the rout : Quoth I , be gone Mr. Loggerhead , and take this answer in brief , When 't is my fortune for to wedd , it shall not be with a Thief . Then hey for the Woosted-Comber brave I love him as my life , if ever I a Husband have I will be a Comber's wife . Then came a Smith that was cole-black , and askt me if I would wedd , He said that a good wife he did lack , at night to warm his bed : But I answered him presently with words plain and downright , A Blacksmith's hammer never shall upon my Anvill smight . Then hey &c. A prick-louse Taylor he came in , with his Bodkin , Sheares , and Thimble , To complement he did begin , with speeches quick and nimble ; He said if I would be his mate bravely maintain'd I should be , But I told him that Cabbage I did hate , with my body 't would not agree . Then hey &c. Then came a cold Shooemaker that was both neat and trim , He ask't if I could find in my heart to love and fancy him ; Quoth I , march off with Sir Hugh's bones , Your suit it is in vain , For it is not a Shooemaker that shall my love obtain . Then hey &c. An honest Weaver came at last , and said he 'd constant prove , He said he would maintain me brave , if I would be his love : He was a handsome proper Lad , exceeding all the rest , Of all the six Suitors I had The Weaver was the best , Except the Woosted-Comber brave , &c. Of all sorts of Tradesmen that are dwelling in Taunton town , None with a Comber can compare , for valour and renown : He is both couragious and stout , in Battel to sight he is free , To his enemy he 'l face about , he scornes a Coward so be , Then hey &c. When he with his Comrades doth meet , his money he 'l freely spend , With good strong Beer his heart he 'l cheer , to the Ale-wife he 's a good friend : And when he hath spent an hour or twain in merry company , At the Come-pot again with might & maine , his work he then ply . Then hey &c , Sometimes in the fields with his true-love a progress he doth take , With kisses sweet he doth her greet , and much of her doth make : On the green grass the time they pass in sweet felicity , With heart and mind their loves they bind , ne'r parted for to be . Then hey &c. And thus the Woosted-Comber's praise I have declared to you , In every part is his desert , I have described true , He is the man that I esteem , above Rubies or Pearle , I 'de rather chuse to lie by him then by a Lord or Earle . Then hey &c. God bless the Combers and Weavers both that in Taunton doth dwell , Vnto them all both great and small I heartily with well ; To those in Milverton so brave I also do commend , Good Trading I wish they still may have , and so I make an end . Then hey for the Woosted-Comber brave I love him as my life If ever I a Husband have I will be a Comber's wife . Printed for P. Brooksby at the golden Ball is VVest-Smithfield .