YANG CHUS GARDEN. OF PLEASURE, ARWARD Eºſ HA OGICAL LIBRARY THEOL WISDOM OF THE EAST YANG CHU's GARDEN T OF PLEASURE TRANSLATED FROM THE CHINESE BY PROFESSOR ANTON FORKE, PH.D., ETC. WITH AN INTRODUCTION BY HUGH CRANMER-BYNG NEW YORK E. P. DUTTON AND COMPANY I912 EDITORIAL NOTE THE object of the Editors of this series is a very definite one. They desire above all things that, in their humble way, these books shall be the ambassadors of good-will and understanding between East and West—the old world of Thought and the new of Action. In this endeavour, and in their own sphere, they are but followers of the highest example in the land. They are confident that a deeper knowledge of the great ideals and lofty philosophy of Oriental thought may help to a revival of that true spirit of Charity which neither despises nor fears the nations of another creed and colour. L. CRANMER-BYNG. S. A. KAPADIA. NoFTHB Rook SocIETY, 21 CROMWELL RoAD, KENSINGTON, S.W. INTRODUCTION 13 Both philosophies press upon men the im- portance of happiness during life, but while to Yang Chu the study and cultivation of the senses are all, Brihaspati is content to leave the expres- sion of pleasure in a formula at once singularly empty, and tinged with the indifference and cynicism of one to whom the subject is really of little moment. While life remains let a man live happily. Let him feed on ghee, though he runs in debt. When once the body becomes ashes, how can it ever return again 7 The larger view of the Chinese philosopher in reality transcends the philosophy of Brihaspati by that quality of attention to and intense feeling for life, which in some respects brings him closer to Epicurus, his truer Western prototype, though he accepts no basis of semi-moral self-interest for life, postulates no far-living philosophic deities, and gives to man the solitary satisfaction of his senses, and that only for the brief space of his lifetime. It is here that Dr. Forke traces the underlying pessimism of the sage, the blackness against which are silhouetted the scarlet pleasures of life. But this black pessimism is not real. It appears only in illustration of the folly of the desire for fame, or of the various means whereby man closes for himself the gateways of happiness. It is no part of his philosophy—rather it is the anti- thesis. That he dwells upon the shortness of life, 20 INTRODUCTION Here is the clear dividing line between the two. To Yang Chu the senses are all, their satisfaction everything. Youth and youth alone can obtain the full satisfaction that the senses demand. With age comes restraint and final renunciation. To the Taoist, without this restraint and re- nunciation nothing can be done. The way of Tao is closed. Youth may not enter save by doing violence to his natural instincts. Passivity, old age, introspection belong to Lieh Tzu ; joyousness and contentment to Yang Chu. The whole of his philosophy is sustained by this sense of happiness easily obtained, close at hand, a happiness that is independent of enforced and uncongenial labour, deadening the senses and turning men into unwilling beasts, and inde- pendent of the burden of riches, which in them- selves are a direct means of limiting personality. “Yuan Hsien lived in mean circumstances in Lu, while Tse Kung amassed wealth in Wei. “Poverty galled the one and riches caused uneasiness to the other. - “So poverty will not do, nor wealth either. “Enjoy life and take one's ease, for those who know how to enjoy life are not poor, and he that lives at ease requires no riches.” The philosopher does not say how this happy condition of life is to be brought about. To him it was possibly a corollary to the discovery of the uselessness of wealth for the purpose of happi- ness. There is no taint or suspicion of socialism 26 INTRODUCTION To the philosopher self-sacrifice is simply the corollary of a wrong and unbalanced condition of life. In a community where neither fame nor self- glorification at the expense of others is desired, self- sacrifice would not exist. It would be unnecessary. Where all are happy and all are contented, there would be no need of either self-sacrifice or self-aggrandisement. That is a simple truth; and if, by the adoption of a false and selfish egoism and a false and equally selfish racial egoism, humanity has reached a point where self- sacrifice has become a good or desirable thing, the fault really lies with the vanity and ignorance that have led humanity to this point, and have ultimately justified a code of morals philosophic- ally unreasonable and unnecessary. It is important to state this quite clearly, because a superficial and misleading view of the philosophic meaning of this much-abused chapter has provoked a number of commentators to a righteous but quite undue sense of anger, which, while possibly justified by the curious makeshift view of modern morals, has no real bearing upon the philosophic position of the philosopher. In the view of the philosopher the care of self, for the preservation and expression of person- ality, is the primary and natural duty of all man- kind, and where this natural care is interfered with, warped or thwarted, a condition of affairs arises in which injustice, greed and vanity, in INTRODUCTION 31 Beyond the solitary chapter in the book of Lieh- Tzu, which contains all that remains of the teaching of Yang Chu, there are, scattered through the book of Lieh-Tzu and the book of Chuang-Tzu, a few possibly authentic tales and anecdotes attributed to the philosopher of Liang and illustrative of his teaching. These with one exception have already been included in two recently published works on the Taoist Philosophers," and may be omitted from the present work. The single anecdote referred to may be given here, as it illustrates in a singularly happy fashion the smiling scepticism of the sage to whom in life the one final and certain thing is death. The neighbour of Yang Chu once lost a sheep. He began to search for it with all his kinsfolk, and asked assistance also from the servants of Yang Chu, who in as- tonishment said: “Oh, oh! why do you require such a large number of persons to seek for a single lost sheep " The neighbour replied : “There are many crossways to pursue and search out.” On his return he was asked if he had found his sheep, and replied that he had given up the search. Yang Chu asked him why he had given up the search. The neighbour answered : “Among the crossways there were a great many small diverging tracts. Not knowing which to follow I gave up the search and returned.” Yang Chu became pensive and wrapped in thought. For a whole day he neither smiled nor spoke. * Musings of a Chinese Mystic, by Lionel Giles, M.A. Taoist Teachings, by Lionel Giles, M.A. John Murray, “Wisdom of the East Series.” 32 INTRODUCTION His disciples, astonished at his attitude, asked him the reason, saying: “A sheep is an animal of little value; furthermore this one did not belong to you, Master. Why does its loss disturb your usual amiable humour and gaiety ’’ Yang Chu made no answer. His disciples were unable to understand the significance of his silence, and Meng-Sun-Yang went out and asked Hsin- tu-tse on the subject. Another day Hsin-tu-tse accompanied by Meng-Sun- Yang came to Yang Chu and asked him saying: “Once three brothers travelled through the Provinces of Chi and Lu. “They were instructed under the same master and had studied the doctrine of humanity and justice. “When they came to their father's house their father asked them what was the final conclusion they had arrived at in regard to the doctrine of humanity and justice. “The one answered : “‘The study of humanity and justice teaches me to love and respect my body, and to consider of less importance what makes for fame and glory.’ “The second said : “‘The study of humanity and justice teaches me to sacri- fiee my body in order to obtain fame and glory.” “The third said: “‘The study of humanity and justice teaches me to dis- cover a method of conciliating the desire of my body and the desire for fame.” “These three contradictory theories arise from the teaching of the same master. Which of them is true 2 which is false ?” Yang Chu said: “There was once a man who lived on the banks of the river. He had a perfect knowledge of river lore, and was an expert swimmer. He was boatman of his state and gained his living managing his boat. “His gains were considerable and would provide for the maintenance of a hundred persons. “Those who desired instruction under his direction came to him bringing a sack of grain and became his pupils. CHAPTER I THE VANITY OF FAME YANG CHU, when travelling in Lu, put up at Meng Sun Yang's. Meng asked him : “A man can never be more than a man ; why do people still trouble them- selves about fame * * Yang Chu answered : “If they do so their object is to become rich.” Meng : “But when they have become rich, why do they not stop 2 ” Yang Chu said: “They aim at getting honours.” Meng : “Why then do they not stop when they have got them : * Yang Chu : “On account of their death.” Meng : “But what can they desire still after their death 2 '' Yang Chu : “They think of their posterity.” Meng : “How can their fame be available to their posterity ??” Yang Chu: “For fame's sake they endure all kinds of bodily hardship and mental pain. They dispose of their glory for the benefit of their clan, and even their fellow-citizens profit by it. How much more so do their descendants | Howbeit 36 THE ART OF LIFE 45 a stone sarcophagus. All that depends on mere chance.” Kuan-Yi-Wu looked round at Pao-Shu-huang- tse and said to him : “Both of us have made some progress in the doctrine of life and death.” CHAPTER IX THE HAPPY VOLUPTUARIES TSE-CHAN was Minister in Cheng, and governed for three years, and governed well." The good people complied with his injunctions, and the bad were in awe of his prohibitory laws. So Cheng was governed, and the princes were afraid of it. Tse-Chan had an elder brother, Kung-Sun- Chow, and a younger, Kung-Sun-Mu. The former was fond of feasting and the latter of gallantry. In the house of Kung-Sun-Chow a thousand barrels of wine were stored, and yeast in piled-up heaps. Within a hundred paces from the door the smell of drugs and liquor offended people's noses. He was so much under the influence of wine that he ignored the feeling of remorse, was un- conscious of the safe and dangerous parts of the path of life ; what was present or wanting in his * The famous minister of Cheng, Kung-sun-chiao, who lived about B. c. 550. 48 THE HAPPY VOLUPTUARIES “You value proper conduct and righteousness in order to excel before others, and you do violence to your feelings and nature in striving for glory. That to us appears to be worse than death. “Our only fear is lest, wishing to gaze our fill at all the beauties of this one life, and to exhaust all the pleasures of the present years, the reple- tion of the belly should prevent us from drinking what our palate delights in, or the slackening of our strength not allow us to revel with pretty WOmen. “We have no time to trouble about bad repu- tations or mental dangers. Therefore for you to argue with us and disturb our minds merely because you surpass others in ability to govern, and to try and allure us with promises of glory and appointments, is indeed shameful and de- plorable. “But we will now settle the question with you. “See now. If anybody knows how to regulate external things, the things do not of necessity become regulated, and his body has still to toil and labour. But if anybody knows how to regulate internals, the things go on all right, and the mind obtains peace and rest. “Your system of regulating external things will do temporarily and for a single kingdom, but it is not in harmony with the human heart, while our method of regulating internals can be SELF-SACRIFICE 53 This country and became a ploughman. The great Yü" did not profit by his own body, which grew quite emaciated. “If the ancients by injuring a single hair could have rendered a service to the world, they would not have done it ; and had the universe been offered to a single person, he would not have accepted it. “As nobody would damage even a hair, and nobody would do a favour to the world, the world was in a perfect state.” Ch'in-Tse asked Yang Chu : “If by pulling out a hair of your body you would aid mankind, would you do it !” Yang Chu answered : “Mankind is surely not to be helped by a single hair.” Ch'in-Tse said : “But supposing it possible, would you do it !” Yang Chu gave no answer. Thereupon Ch'in-Tse told Meng-sun-Yang, who replied : “I will explain the Master's meaning. “Supposing for tearing off a piece of your skin you were offered ten thousand gold pieces, would you do it * * Ch'in-Tse said : ‘‘I would.” 1 The great Yü, the controller of the great flood, which task so occupied him that he entirely forgot his own wants.