id sid tid token lemma pos 8953 1 1 THE the DT 8953 1 2 NORSK NORSK NNP 8953 1 3 NIGHTINGALE NIGHTINGALE NNP 8953 1 4 Being be VBG 8953 1 5 the the DT 8953 1 6 Lyrics Lyrics NNP 8953 1 7 of of IN 8953 1 8 a a DT 8953 1 9 " " `` 8953 1 10 Lumberyack Lumberyack NNP 8953 1 11 " " '' 8953 1 12 By by IN 8953 1 13 William William NNP 8953 1 14 F. F. NNP 8953 1 15 Kirk Kirk NNP 8953 1 16 1905 1905 CD 8953 1 17 PREFACE preface NN 8953 1 18 It -PRON- PRP 8953 1 19 is be VBZ 8953 1 20 with with IN 8953 1 21 a a DT 8953 1 22 certain certain JJ 8953 1 23 amount amount NN 8953 1 24 of of IN 8953 1 25 misgiving misgive VBG 8953 1 26 that that IN 8953 1 27 the the DT 8953 1 28 author author NN 8953 1 29 sends send VBZ 8953 1 30 out out RP 8953 1 31 this this DT 8953 1 32 little little JJ 8953 1 33 volume volume NN 8953 1 34 of of IN 8953 1 35 Scandinavian scandinavian JJ 8953 1 36 dialect dialect NN 8953 1 37 verses verse NNS 8953 1 38 . . . 8953 2 1 To to IN 8953 2 2 the the DT 8953 2 3 residents resident NNS 8953 2 4 of of IN 8953 2 5 Northern Northern NNP 8953 2 6 Wisconsin Wisconsin NNP 8953 2 7 and and CC 8953 2 8 Minnesota Minnesota NNP 8953 2 9 , , , 8953 2 10 where where WRB 8953 2 11 the the DT 8953 2 12 " " `` 8953 2 13 lumberyack lumberyack JJ 8953 2 14 " " '' 8953 2 15 lives life NNS 8953 2 16 and and CC 8953 2 17 thrives thrive NNS 8953 2 18 , , , 8953 2 19 the the DT 8953 2 20 dialect dialect NN 8953 2 21 will will MD 8953 2 22 seem seem VB 8953 2 23 familiar familiar JJ 8953 2 24 enough enough RB 8953 2 25 ; ; , 8953 2 26 but but CC 8953 2 27 to to IN 8953 2 28 other other JJ 8953 2 29 readers reader NNS 8953 2 30 such such JJ 8953 2 31 terms term NNS 8953 2 32 as as IN 8953 2 33 " " `` 8953 2 34 skol skol NN 8953 2 35 " " '' 8953 2 36 ( ( -LRB- 8953 2 37 shall shall MD 8953 2 38 or or CC 8953 2 39 will will MD 8953 2 40 ) ) -RRB- 8953 2 41 , , , 8953 2 42 " " `` 8953 2 43 ban ban NN 8953 2 44 " " '' 8953 2 45 ( ( -LRB- 8953 2 46 been be VBN 8953 2 47 ) ) -RRB- 8953 2 48 , , , 8953 2 49 " " `` 8953 2 50 panga panga JJ 8953 2 51 " " '' 8953 2 52 ( ( -LRB- 8953 2 53 money money NN 8953 2 54 ) ) -RRB- 8953 2 55 , , , 8953 2 56 " " `` 8953 2 57 sum sum NN 8953 2 58 " " '' 8953 2 59 ( ( -LRB- 8953 2 60 than than IN 8953 2 61 or or CC 8953 2 62 as as IN 8953 2 63 ) ) -RRB- 8953 2 64 , , , 8953 2 65 may may MD 8953 2 66 convey convey VB 8953 2 67 little little JJ 8953 2 68 or or CC 8953 2 69 no no DT 8953 2 70 meaning meaning NN 8953 2 71 . . . 8953 3 1 But but CC 8953 3 2 , , , 8953 3 3 if if IN 8953 3 4 the the DT 8953 3 5 Scandinavian scandinavian JJ 8953 3 6 dialect dialect NN 8953 3 7 verses verse NNS 8953 3 8 are be VBP 8953 3 9 not not RB 8953 3 10 widely widely RB 8953 3 11 popular popular JJ 8953 3 12 , , , 8953 3 13 they -PRON- PRP 8953 3 14 are be VBP 8953 3 15 at at IN 8953 3 16 least least JJS 8953 3 17 comparatively comparatively RB 8953 3 18 fresh fresh JJ 8953 3 19 and and CC 8953 3 20 original original JJ 8953 3 21 ; ; : 8953 3 22 and and CC 8953 3 23 to to IN 8953 3 24 those those DT 8953 3 25 readers reader NNS 8953 3 26 who who WP 8953 3 27 can can MD 8953 3 28 readily readily RB 8953 3 29 grasp grasp VB 8953 3 30 the the DT 8953 3 31 patois patois NN 8953 3 32 , , , 8953 3 33 as as RB 8953 3 34 well well RB 8953 3 35 as as IN 8953 3 36 to to IN 8953 3 37 those those DT 8953 3 38 who who WP 8953 3 39 are be VBP 8953 3 40 compelled compel VBN 8953 3 41 to to TO 8953 3 42 struggle struggle VB 8953 3 43 painfully painfully RB 8953 3 44 through through IN 8953 3 45 its -PRON- PRP$ 8953 3 46 labyrinths labyrinth NNS 8953 3 47 , , , 8953 3 48 this this DT 8953 3 49 volume volume NN 8953 3 50 is be VBZ 8953 3 51 respectfully respectfully RB 8953 3 52 dedicated dedicated JJ 8953 3 53 . . . 8953 4 1 CONTENTS content NNS 8953 4 2 HIS his PRP$ 8953 4 3 LYRICS LYRICS NNP 8953 4 4 " " `` 8953 4 5 Yim Yim NNP 8953 4 6 " " '' 8953 4 7 Tillie Tillie NNP 8953 4 8 Olson Olson NNP 8953 4 9 The the DT 8953 4 10 " " `` 8953 4 11 Lumberyack Lumberyack NNP 8953 4 12 " " '' 8953 4 13 Little little JJ 8953 4 14 Steena Steena NNP 8953 4 15 Yohnson Yohnson NNP 8953 4 16 Olaf Olaf NNP 8953 4 17 " " '' 8953 4 18 Yennie Yennie NNP 8953 4 19 Dear Dear NNP 8953 4 20 " " '' 8953 4 21 " " `` 8953 4 22 Peek peek VB 8953 4 23 - - HYPH 8953 4 24 a a DT 8953 4 25 - - HYPH 8953 4 26 Boo Boo NNP 8953 4 27 " " '' 8953 4 28 Sonnet Sonnet NNP 8953 4 29 on on IN 8953 4 30 Stewed Stewed NNP 8953 4 31 Prunes prune NNS 8953 4 32 A a DT 8953 4 33 Good Good NNP 8953 4 34 Fellow Fellow NNP 8953 4 35 " " '' 8953 4 36 It -PRON- PRP 8953 4 37 's be VBZ 8953 4 38 Up up IN 8953 4 39 to to IN 8953 4 40 You -PRON- PRP 8953 4 41 " " `` 8953 4 42 HIS his PRP$ 8953 4 43 HISTORICAL historical NN 8953 4 44 TALES tale VBD 8953 4 45 Horatius Horatius NNP 8953 4 46 at at IN 8953 4 47 the the DT 8953 4 48 Bridge Bridge NNP 8953 4 49 William William NNP 8953 4 50 Tell tell VB 8953 4 51 The the DT 8953 4 52 Courtship Courtship NNP 8953 4 53 of of IN 8953 4 54 Miles Miles NNP 8953 4 55 Standish Standish NNP 8953 4 56 Robinson Robinson NNP 8953 4 57 Crusoe Crusoe NNP 8953 4 58 George George NNP 8953 4 59 Washington Washington NNP 8953 4 60 Paul Paul NNP 8953 4 61 Revere Revere NNP 8953 4 62 Waterloo Waterloo NNP 8953 4 63 Barbara Barbara NNP 8953 4 64 Frietchie Frietchie NNP 8953 4 65 Sheridan Sheridan NNP 8953 4 66 's 's POS 8953 4 67 Ride ride VB 8953 4 68 HIS his PRP$ 8953 4 69 POETICAL poetical NN 8953 4 70 TRANSLATIONS translation NNS 8953 4 71 Speak speak VBP 8953 4 72 Gently gently RB 8953 4 73 The the DT 8953 4 74 Barefoot Barefoot NNP 8953 4 75 Boy Boy NNP 8953 4 76 Father Father NNP 8953 4 77 William William NNP 8953 4 78 Abou Abou NNP 8953 4 79 Swen Swen NNP 8953 4 80 Anson Anson NNP 8953 4 81 Maud Maud NNP 8953 4 82 Muller Muller NNP 8953 4 83 Lucy Lucy NNP 8953 4 84 Gray Gray NNP 8953 4 85 Stealing steal VBG 8953 4 86 a a DT 8953 4 87 Ride Ride NNP 8953 4 88 " " '' 8953 4 89 Curfew curfew NN 8953 4 90 shall shall MD 8953 4 91 not not RB 8953 4 92 Ring ring VB 8953 4 93 To to NN 8953 4 94 - - HYPH 8953 4 95 night night NN 8953 4 96 " " `` 8953 4 97 A A NNP 8953 4 98 Psalm Psalm NNP 8953 4 99 of of IN 8953 4 100 Life Life NNP 8953 4 101 Annie Annie NNP 8953 4 102 Laurie Laurie NNP 8953 4 103 The the DT 8953 4 104 Charge charge NN 8953 4 105 of of IN 8953 4 106 the the DT 8953 4 107 Light Light NNP 8953 4 108 Brigade Brigade NNP 8953 4 109 Excelsior Excelsior NNP 8953 4 110 Mortality Mortality NNP 8953 4 111 The the DT 8953 4 112 Day day NN 8953 4 113 is be VBZ 8953 4 114 Done do VBN 8953 4 115 HIS his PRP$ 8953 4 116 LYRICS LYRICS NNP 8953 4 117 " " `` 8953 4 118 YIM YIM NNP 8953 4 119 " " '' 8953 4 120 Dar Dar NNP 8953 4 121 ban ban VB 8953 4 122 a a DT 8953 4 123 little little JJ 8953 4 124 faller faller NN 8953 4 125 , , , 8953 4 126 Ay ay PRP 8953 4 127 tenk tenk VBZ 8953 4 128 his -PRON- PRP$ 8953 4 129 name name NN 8953 4 130 ban ban NN 8953 4 131 Yim Yim NNP 8953 4 132 , , , 8953 4 133 And and CC 8953 4 134 nearly nearly RB 8953 4 135 every every DT 8953 4 136 morning morning NN 8953 4 137 Ay ay PRP 8953 4 138 used use VBD 8953 4 139 to to TO 8953 4 140 seeing see VBG 8953 4 141 him -PRON- PRP 8953 4 142 . . . 8953 5 1 He -PRON- PRP 8953 5 2 used use VBD 8953 5 3 to to TO 8953 5 4 stand stand VB 8953 5 5 in in IN 8953 5 6 gatevay gatevay NNP 8953 5 7 , , , 8953 5 8 And and CC 8953 5 9 call call VB 8953 5 10 me -PRON- PRP 8953 5 11 Svede Svede NNP 8953 5 12 , , , 8953 5 13 and and CC 8953 5 14 ay ay IN 8953 5 15 Ant Ant NNP 8953 5 16 lak lak NN 8953 5 17 to to TO 8953 5 18 hear hear VB 8953 5 19 dis dis NNP 8953 5 20 nickname nickname NN 8953 5 21 : : : 8953 5 22 Ay ay PRP 8953 5 23 ban ban VB 8953 5 24 a a DT 8953 5 25 Norsk Norsk NNP 8953 5 26 , , , 8953 5 27 yu yu PRP 8953 5 28 say say VBP 8953 5 29 . . . 8953 6 1 But but CC 8953 6 2 he -PRON- PRP 8953 6 3 ban ban VBP 8953 6 4 little little JJ 8953 6 5 faller faller NN 8953 6 6 , , , 8953 6 7 Ay ay UH 8953 6 8 tenk tenk VBZ 8953 6 9 'bout about IN 8953 6 10 sax sax NNP 8953 6 11 years year NNS 8953 6 12 old old JJ 8953 6 13 , , , 8953 6 14 And and CC 8953 6 15 so so RB 8953 6 16 ay ay PRP 8953 6 17 used used JJ 8953 6 18 to to TO 8953 6 19 lak lak VB 8953 6 20 him-- him-- NNP 8953 6 21 He -PRON- PRP 8953 6 22 ban ban VBP 8953 6 23 too too RB 8953 6 24 small small JJ 8953 6 25 to to TO 8953 6 26 scold scold VB 8953 6 27 . . . 8953 7 1 Ay ay PRP 8953 7 2 used use VBD 8953 7 3 to to TO 8953 7 4 say say VB 8953 7 5 , , , 8953 7 6 " " `` 8953 7 7 Val Val NNP 8953 7 8 , , , 8953 7 9 Yimmie Yimmie NNP 8953 7 10 , , , 8953 7 11 Ay Ay NNP 8953 7 12 ant ant UH 8953 7 13 ban ban NN 8953 7 14 Svede Svede NNP 8953 7 15 , , , 8953 7 16 but but CC 8953 7 17 yu yu NNP 8953 7 18 Can Can MD 8953 7 19 call call VB 8953 7 20 me -PRON- PRP 8953 7 21 Svede,--ay Svede,--ay NNP 8953 7 22 lak lak VB 8953 7 23 yu yu NNP 8953 7 24 And and CC 8953 7 25 ant ant NNP 8953 7 26 care care NN 8953 7 27 vat vat NN 8953 7 28 yu yu NNP 8953 7 29 du du NNP 8953 7 30 . . . 8953 7 31 " " '' 8953 8 1 By by IN 8953 8 2 Yeorge Yeorge NNP 8953 8 3 ! ! . 8953 9 1 Ay'm Ay'm `` 8953 9 2 glad glad JJ 8953 9 3 , , , 8953 9 4 ay ay IN 8953 9 5 tal tal NNP 8953 9 6 yu yu NNP 8953 9 7 , , , 8953 9 8 Dat Dat NNP 8953 9 9 ay ay PRP 8953 9 10 ban ban VBP 8953 9 11 gude gude NN 8953 9 12 to to IN 8953 9 13 him -PRON- PRP 8953 9 14 , , , 8953 9 15 Because because IN 8953 9 16 one one CD 8953 9 17 venter venter NN 8953 9 18 morning morning NN 8953 9 19 Ay ay PRP 8953 9 20 ant ant NN 8953 9 21 see see VB 8953 9 22 little little JJ 8953 9 23 Yim yim NN 8953 9 24 . . . 8953 10 1 And and CC 8953 10 2 next next JJ 8953 10 3 day day NN 8953 10 4 funeral funeral NN 8953 10 5 vagon vagon NNP 8953 10 6 Com Com NNP 8953 10 7 driving drive VBG 8953 10 8 op op NN 8953 10 9 to to IN 8953 10 10 door door NN 8953 10 11 , , , 8953 10 12 And and CC 8953 10 13 Yim Yim NNP 8953 10 14 , , , 8953 10 15 poor poor JJ 8953 10 16 little little JJ 8953 10 17 faller faller NN 8953 10 18 , , , 8953 10 19 Ca can MD 8953 10 20 n't not RB 8953 10 21 call call VB 8953 10 22 me -PRON- PRP 8953 10 23 Svede Svede NNP 8953 10 24 no no RB 8953 10 25 more more RBR 8953 10 26 ! ! . 8953 11 1 TILLIE TILLIE NNP 8953 11 2 OLSON OLSON NNP 8953 11 3 Little little JJ 8953 11 4 Tillie Tillie NNP 8953 11 5 Olson Olson NNP 8953 11 6 Ban Ban NNP 8953 11 7 my -PRON- PRP$ 8953 11 8 little little JJ 8953 11 9 pearl pearl NN 8953 11 10 ; ; : 8953 11 11 God God NNP 8953 11 12 ant ant VBD 8953 11 13 never never RB 8953 11 14 making make VBG 8953 11 15 Any any DT 8953 11 16 nicer nice JJR 8953 11 17 girl girl NN 8953 11 18 . . . 8953 12 1 Dis Dis NNP 8953 12 2 har har NNP 8953 12 3 Qveen Qveen NNP 8953 12 4 of of IN 8953 12 5 Sheba Sheba NNP 8953 12 6 , , , 8953 12 7 She -PRON- PRP 8953 12 8 ban ban VBP 8953 12 9 nice nice JJ 8953 12 10 to to TO 8953 12 11 see see VB 8953 12 12 ; ; : 8953 12 13 But but CC 8953 12 14 little little JJ 8953 12 15 Tillie Tillie NNP 8953 12 16 Olson Olson NNP 8953 12 17 Ban Ban NNP 8953 12 18 gude gude NN 8953 12 19 enuff enuff JJ 8953 12 20 for for IN 8953 12 21 me -PRON- PRP 8953 12 22 . . . 8953 13 1 Ay ay UH 8953 13 2 ban ban VB 8953 13 3 yust yust VB 8953 13 4 a a DT 8953 13 5 svamper svamper NN 8953 13 6 Vorking vorking NN 8953 13 7 op op NN 8953 13 8 in in IN 8953 13 9 voods vood NNS 8953 13 10 ; ; : 8953 13 11 Ay ay PRP 8953 13 12 ant ant UH 8953 13 13 ever ever RB 8953 13 14 having have VBG 8953 13 15 Much much JJ 8953 13 16 of of IN 8953 13 17 dis dis NNP 8953 13 18 vorld vorld NNP 8953 13 19 's 's POS 8953 13 20 goods good NNS 8953 13 21 . . . 8953 14 1 Ay ay PRP 8953 14 2 know know VBP 8953 14 3 lots lot NNS 8953 14 4 of of IN 8953 14 5 ladies lady NNS 8953 14 6 Var Var NNP 8953 14 7 ay ay PRP 8953 14 8 used use VBD 8953 14 9 to to TO 8953 14 10 be be VB 8953 14 11 , , , 8953 14 12 But but CC 8953 14 13 little little JJ 8953 14 14 Tillie Tillie NNP 8953 14 15 Olson Olson NNP 8953 14 16 Ban Ban NNP 8953 14 17 gude gude NN 8953 14 18 enuff enuff JJ 8953 14 19 for for IN 8953 14 20 me -PRON- PRP 8953 14 21 . . . 8953 15 1 Over over IN 8953 15 2 in in IN 8953 15 3 Chicago Chicago NNP 8953 15 4 ' ' '' 8953 15 5 Bout Bout NNP 8953 15 6 sax sax NN 8953 15 7 veeks veek NNS 8953 15 8 ago ago RB 8953 15 9 , , , 8953 15 10 Torger Torger NNP 8953 15 11 Yohnson Yohnson NNP 8953 15 12 tak tak VBP 8953 15 13 me -PRON- PRP 8953 15 14 Out out RP 8953 15 15 to to TO 8953 15 16 see see VB 8953 15 17 nice nice JJ 8953 15 18 show show NN 8953 15 19 . . . 8953 16 1 Chorus Chorus NNP 8953 16 2 girls girl NNS 8953 16 3 ban ban VBP 8953 16 4 dancing dance VBG 8953 16 5 Purty Purty NNP 8953 16 6 fine fine NN 8953 16 7 , , , 8953 16 8 by by IN 8953 16 9 yee yee PRP 8953 16 10 ; ; : 8953 16 11 But but CC 8953 16 12 little little JJ 8953 16 13 Tillie Tillie NNP 8953 16 14 Olson Olson NNP 8953 16 15 Ban Ban NNP 8953 16 16 gude gude NN 8953 16 17 enuff enuff JJ 8953 16 18 for for IN 8953 16 19 me -PRON- PRP 8953 16 20 . . . 8953 17 1 Ven ven VB 8953 17 2 ve ve NNP 8953 17 3 sit sit NN 8953 17 4 by by IN 8953 17 5 fireplace fireplace NN 8953 17 6 Op Op NNP 8953 17 7 at at IN 8953 17 8 Tillie Tillie NNP 8953 17 9 's 's POS 8953 17 10 house house NN 8953 17 11 , , , 8953 17 12 She -PRON- PRP 8953 17 13 ban ban VBP 8953 17 14 cuddling cuddle VBG 8953 17 15 near near IN 8953 17 16 me -PRON- PRP 8953 17 17 , , , 8953 17 18 Yust Yust NNP 8953 17 19 lak lak VBP 8953 17 20 little little JJ 8953 17 21 mouse mouse NN 8953 17 22 . . . 8953 18 1 After after IN 8953 18 2 ve ve JJ 8953 18 3 ban ban NN 8953 18 4 married marry VBD 8953 18 5 , , , 8953 18 6 Happy happy JJ 8953 18 7 ve ve JJ 8953 18 8 skol skol NN 8953 18 9 be be VB 8953 18 10 . . . 8953 19 1 Yas yas UH 8953 19 2 , , , 8953 19 3 little little JJ 8953 19 4 Tillie Tillie NNP 8953 19 5 Olson Olson NNP 8953 19 6 Ban Ban NNP 8953 19 7 gude gude NN 8953 19 8 enuff enuff JJ 8953 19 9 for for IN 8953 19 10 me -PRON- PRP 8953 19 11 . . . 8953 20 1 THE the DT 8953 20 2 " " `` 8953 20 3 LUMBERYACK LUMBERYACK NNP 8953 20 4 " " '' 8953 20 5 " " `` 8953 20 6 Roll roll VB 8953 20 7 out out RP 8953 20 8 ! ! . 8953 20 9 " " '' 8953 21 1 yell yell NNP 8953 21 2 cookee cookee NNP 8953 21 3 " " `` 8953 21 4 It -PRON- PRP 8953 21 5 ban ban VBP 8953 21 6 morning morning NN 8953 21 7 , , , 8953 21 8 " " '' 8953 21 9 say say VBP 8953 21 10 he -PRON- PRP 8953 21 11 , , , 8953 21 12 " " `` 8953 21 13 It -PRON- PRP 8953 21 14 ban ban VBP 8953 21 15 daylight daylight NN 8953 21 16 in in IN 8953 21 17 svamps svamp NNS 8953 21 18 , , , 8953 21 19 all all DT 8953 21 20 yu yu NNP 8953 21 21 guys guy NNS 8953 21 22 ! ! . 8953 21 23 " " '' 8953 22 1 So so RB 8953 22 2 out out IN 8953 22 3 of of IN 8953 22 4 varm varm NN 8953 22 5 bunk bunk NNP 8953 22 6 Ve Ve NNP 8953 22 7 skol skol VBP 8953 22 8 falling fall VBG 8953 22 9 kerplunk kerplunk NN 8953 22 10 , , , 8953 22 11 And and CC 8953 22 12 rubbing rub VBG 8953 22 13 lak lak NN 8953 22 14 blazes blaze VBZ 8953 22 15 our -PRON- PRP$ 8953 22 16 eyes eye NNS 8953 22 17 . . . 8953 23 1 Breakfast Breakfast NNP 8953 23 2 , , , 8953 23 3 den den NNP 8953 23 4 hustle hustle NN 8953 23 5 ; ; : 8953 23 6 dinner dinner NN 8953 23 7 , , , 8953 23 8 den den NNP 8953 23 9 yump yump NNP 8953 23 10 ! ! . 8953 24 1 Lumberyack lumberyack JJ 8953 24 2 faller faller NN 8953 24 3 ban ban NN 8953 24 4 yolly yolly RB 8953 24 5 big big JJ 8953 24 6 chump chump NN 8953 24 7 . . . 8953 25 1 " " `` 8953 25 2 Eat eat VB 8953 25 3 qvick qvick NN 8953 25 4 ! ! . 8953 25 5 " " '' 8953 26 1 say say VB 8953 26 2 the the DT 8953 26 3 cook cook NN 8953 26 4 . . . 8953 27 1 " " `` 8953 27 2 Oder oder NN 8953 27 3 fallers faller NNS 8953 27 4 skol skol VBP 8953 27 5 look look NN 8953 27 6 For for IN 8953 27 7 chance chance NN 8953 27 8 to to TO 8953 27 9 get get VB 8953 27 10 grub grub NNP 8953 27 11 yust yust NNP 8953 27 12 lak lak NNP 8953 27 13 yu yu NNP 8953 27 14 ! ! . 8953 27 15 " " '' 8953 28 1 So so RB 8953 28 2 under under IN 8953 28 3 our -PRON- PRP$ 8953 28 4 yeans yean NNS 8953 28 5 Ve Ve NNP 8953 28 6 pack pack VBP 8953 28 7 planty planty NN 8953 28 8 beans bean NNS 8953 28 9 , , , 8953 28 10 And and CC 8953 28 11 Yim Yim NNP 8953 28 12 dandy dandy JJ 8953 28 13 buckvheat buckvheat NNP 8953 28 14 cakes cake NNS 8953 28 15 , , , 8953 28 16 tu tu NNP 8953 28 17 . . . 8953 29 1 Den den VB 8953 29 2 out out RP 8953 29 3 on on IN 8953 29 4 the the DT 8953 29 5 skidvay skidvay NN 8953 29 6 , , , 8953 29 7 vorking vorke VBG 8953 29 8 lak lak NN 8953 29 9 mule mule JJ 8953 29 10 . . . 8953 30 1 Lumberyack lumberyack JJ 8953 30 2 faller faller NN 8953 30 3 ban ban NN 8953 30 4 yolly yolly RB 8953 30 5 big big JJ 8953 30 6 fule fule NN 8953 30 7 . . . 8953 31 1 " " `` 8953 31 2 Vatch vatch VB 8953 31 3 out out RP 8953 31 4 ! ! . 8953 31 5 " " '' 8953 32 1 foreman foreman NNP 8953 32 2 say say VBP 8953 32 3 . . . 8953 33 1 Den den NN 8953 33 2 tree tree NN 8953 33 3 fall fall VBP 8953 33 4 yure yure NNP 8953 33 5 vay vay NNP 8953 33 6 , , , 8953 33 7 And and CC 8953 33 8 missing miss VBG 8953 33 9 yure yure NNP 8953 33 10 head head NN 8953 33 11 'bout about IN 8953 33 12 an an DT 8953 33 13 inch inch NN 8953 33 14 . . . 8953 34 1 Ef Ef NNP 8953 34 2 timber timber NN 8953 34 3 ban ban NN 8953 34 4 green green NN 8953 34 5 , , , 8953 34 6 Ve Ve NNP 8953 34 7 skol skol NN 8953 34 8 rub rub NNP 8953 34 9 kerosene kerosene NN 8953 34 10 On on IN 8953 34 11 places place NNS 8953 34 12 var var NN 8953 34 13 coss coss VB 8953 34 14 cut cut JJ 8953 34 15 skol skol NN 8953 34 16 pinch pinch NN 8953 34 17 . . . 8953 35 1 Sawing saw VBG 8953 35 2 and and CC 8953 35 3 chopping chop VBG 8953 35 4 , , , 8953 35 5 freeze freeze VB 8953 35 6 and and CC 8953 35 7 den den VB 8953 35 8 sveat sveat NNP 8953 35 9 . . . 8953 36 1 Lumberyack lumberyack JJ 8953 36 2 faller faller NN 8953 36 3 ban ban VBP 8953 36 4 yackass yackass NN 8953 36 5 , , , 8953 36 6 yu yu NNP 8953 36 7 bet bet NNP 8953 36 8 . . . 8953 37 1 Ven Ven NNP 8953 37 2 long long RB 8953 37 3 com com VBP 8953 37 4 the the DT 8953 37 5 spring spring NN 8953 37 6 , , , 8953 37 7 Ve Ve NNP 8953 37 8 drenk drenk NNS 8953 37 9 and and CC 8953 37 10 we -PRON- PRP 8953 37 11 sing sing VBP 8953 37 12 ; ; : 8953 37 13 And and CC 8953 37 14 calling call VBG 8953 37 15 town town NN 8953 37 16 faller faller NN 8953 37 17 gude gude NN 8953 37 18 frend frend NN 8953 37 19 , , , 8953 37 20 He -PRON- PRP 8953 37 21 help help VBP 8953 37 22 us -PRON- PRP 8953 37 23 to to TO 8953 37 24 blow blow VB 8953 37 25 Our -PRON- PRP$ 8953 37 26 whole whole JJ 8953 37 27 venter venter NN 8953 37 28 's 's POS 8953 37 29 dough dough NN 8953 37 30 , , , 8953 37 31 But but CC 8953 37 32 ant ant NN 8953 37 33 got get VBD 8953 37 34 no no DT 8953 37 35 panga panga JJ 8953 37 36 to to TO 8953 37 37 lend lend VB 8953 37 38 . . . 8953 38 1 Drenk Drenk NNP 8953 38 2 and and CC 8953 38 3 headache headache NNP 8953 38 4 , , , 8953 38 5 headache headache NNP 8953 38 6 and and CC 8953 38 7 drenk drenk NNP 8953 38 8 . . . 8953 39 1 Lumberyack lumberyack JJ 8953 39 2 faller faller NN 8953 39 3 ban ban NN 8953 39 4 sucker sucker NN 8953 39 5 , , , 8953 39 6 ay ay IN 8953 39 7 tenk tenk FW 8953 39 8 . . . 8953 40 1 LITTLE LITTLE NNP 8953 40 2 STEENA STEENA NNP 8953 40 3 YOHNSON YOHNSON NNP 8953 40 4 Ay ay PRP 8953 40 5 ban ban VBP 8953 40 6 tenking tenking NN 8953 40 7 lots lot NNS 8953 40 8 of of IN 8953 40 9 yu yu NNP 8953 40 10 , , , 8953 40 11 Little Little NNP 8953 40 12 Steena Steena NNP 8953 40 13 Yohnson Yohnson NNP 8953 40 14 , , , 8953 40 15 Ay ay UH 8953 40 16 ban ban VB 8953 40 17 sure sure UH 8953 40 18 yu yu NNP 8953 40 19 love love VBP 8953 40 20 me -PRON- PRP 8953 40 21 true true JJ 8953 40 22 , , , 8953 40 23 Little Little NNP 8953 40 24 Steena Steena NNP 8953 40 25 Yohnson Yohnson NNP 8953 40 26 . . . 8953 41 1 Oder oder NN 8953 41 2 geezers geezer NNS 8953 41 3 lak lak VBP 8953 41 4 to to TO 8953 41 5 play play VB 8953 41 6 In in IN 8953 41 7 yure yure NNP 8953 41 8 yard yard NN 8953 41 9 , , , 8953 41 10 but but CC 8953 41 11 yu yu NNP 8953 41 12 skol skol VBP 8953 41 13 say say VBP 8953 41 14 , , , 8953 41 15 " " `` 8953 41 16 Ay ay PRP 8953 41 17 do do VBP 8953 41 18 n't not RB 8953 41 19 lak lak VB 8953 41 20 yu yu NNP 8953 41 21 fallers faller NNS 8953 41 22 , , , 8953 41 23 nay nay NNP 8953 41 24 ! ! . 8953 41 25 " " '' 8953 42 1 Little little JJ 8953 42 2 Steena Steena NNP 8953 42 3 Yohnson Yohnson NNP 8953 42 4 . . . 8953 43 1 Some some DT 8953 43 2 day day NN 8953 43 3 yu yu PRP 8953 43 4 skol skol VBP 8953 43 5 be be VB 8953 43 6 my -PRON- PRP$ 8953 43 7 vife vife NN 8953 43 8 , , , 8953 43 9 Little Little NNP 8953 43 10 Steena Steena NNP 8953 43 11 Yohnson Yohnson NNP 8953 43 12 : : : 8953 43 13 Ay ay UH 8953 43 14 ban ban VBP 8953 43 15 glad glad JJ 8953 43 16 , , , 8953 43 17 yu yu NNP 8953 43 18 bet bet VBP 8953 43 19 yure yure NNP 8953 43 20 life life NN 8953 43 21 , , , 8953 43 22 Little Little NNP 8953 43 23 Steena Steena NNP 8953 43 24 Yohnson Yohnson NNP 8953 43 25 . . . 8953 44 1 Ay ay UH 8953 44 2 ban ban VBP 8953 44 3 vork vork JJ 8953 44 4 lak lak NN 8953 44 5 nigger nigger NNP 8953 44 6 , , , 8953 44 7 tu tu NNP 8953 44 8 , , , 8953 44 9 Yumping Yumping NNP 8953 44 10 ' ' POS 8953 44 11 round round NN 8953 44 12 vith vith NN 8953 44 13 treshing treshing NN 8953 44 14 crew crew NN 8953 44 15 ; ; : 8953 44 16 Ay ay PRP 8953 44 17 skol skol VBD 8953 44 18 building build VBG 8953 44 19 home home NN 8953 44 20 for for IN 8953 44 21 yu yu NNP 8953 44 22 , , , 8953 44 23 Little Little NNP 8953 44 24 Steena Steena NNP 8953 44 25 Yohnson Yohnson NNP 8953 44 26 . . . 8953 45 1 Maybe maybe RB 8953 45 2 ve ve JJ 8953 45 3 skol skol VB 8953 45 4 saving saving NN 8953 45 5 dough dough NN 8953 45 6 , , , 8953 45 7 Little Little NNP 8953 45 8 Steena Steena NNP 8953 45 9 Yohnson Yohnson NNP 8953 45 10 ; ; : 8953 45 11 Back back RB 8953 45 12 to to IN 8953 45 13 Norvay Norvay NNP 8953 45 14 ve ve JJ 8953 45 15 skol skol NN 8953 45 16 go go VB 8953 45 17 , , , 8953 45 18 Little Little NNP 8953 45 19 Steena Steena NNP 8953 45 20 Yohnson-- yohnson-- NN 8953 45 21 Back back RB 8953 45 22 var var NNP 8953 45 23 dis dis NNP 8953 45 24 har har NNP 8953 45 25 midnight midnight NN 8953 45 26 sun sun NN 8953 45 27 Shining shine VBG 8953 45 28 lak lak NN 8953 45 29 a a DT 8953 45 30 son son NN 8953 45 31 of of IN 8953 45 32 a a DT 8953 45 33 gun gun NN 8953 45 34 ; ; : 8953 45 35 Ant Ant NNP 8953 45 36 yu yu NNP 8953 45 37 tenk tenk VBZ 8953 45 38 dis dis NNP 8953 45 39 har har NNP 8953 45 40 ban ban NN 8953 45 41 fun fun NN 8953 45 42 , , , 8953 45 43 Little Little NNP 8953 45 44 Steena Steena NNP 8953 45 45 Yohnson Yohnson NNP 8953 45 46 ? ? . 8953 46 1 OLAF OLAF NNP 8953 46 2 Yust Yust NNP 8953 46 3 two two CD 8953 46 4 years year NNS 8953 46 5 ago ago RB 8953 46 6 last last JJ 8953 46 7 venter venter NN 8953 46 8 Ay ay PRP 8953 46 9 meet meet VBP 8953 46 10 Olaf Olaf NNP 8953 46 11 op op NN 8953 46 12 in in IN 8953 46 13 camp camp NN 8953 46 14 ; ; : 8953 46 15 Ve Ve NNP 8953 46 16 ban ban NN 8953 46 17 lumberyacks lumberyack NNS 8953 46 18 togedder togedder RB 8953 46 19 . . . 8953 47 1 Every every DT 8953 47 2 morning morning NN 8953 47 3 we -PRON- PRP 8953 47 4 skol skol VBP 8953 47 5 tramp tramp NN 8953 47 6 ' ' '' 8953 47 7 Bout Bout NNP 8953 47 8 sax sax UH 8953 47 9 miles mile NNS 8953 47 10 yust yust VBP 8953 47 11 after after IN 8953 47 12 breakfast breakfast NN 8953 47 13 Till till IN 8953 47 14 we -PRON- PRP 8953 47 15 come come VBP 8953 47 16 to to IN 8953 47 17 big big JJ 8953 47 18 pine pine NN 8953 47 19 - - HYPH 8953 47 20 trees tree NNS 8953 47 21 ; ; : 8953 47 22 Den den VB 8953 47 23 our -PRON- PRP$ 8953 47 24 straw straw NN 8953 47 25 boss boss NN 8953 47 26 he -PRON- PRP 8953 47 27 skol skol VBD 8953 47 28 make make VB 8953 47 29 us -PRON- PRP 8953 47 30 Vork Vork NNP 8953 47 31 lak lak NN 8953 47 32 little little JJ 8953 47 33 busy busy JJ 8953 47 34 bees bee NNS 8953 47 35 . . . 8953 48 1 Olaf Olaf NNP 8953 48 2 , , , 8953 48 3 he -PRON- PRP 8953 48 4 ban ban VBP 8953 48 5 yolly yolly RB 8953 48 6 faller faller NNP 8953 48 7 , , , 8953 48 8 He -PRON- PRP 8953 48 9 skol skol VBD 8953 48 10 taling tale VBG 8953 48 11 yoke yoke NN 8953 48 12 all all DT 8953 48 13 day day NN 8953 48 14 ; ; : 8953 48 15 Sometimes sometimes RB 8953 48 16 he -PRON- PRP 8953 48 17 sing sing VBP 8953 48 18 dis dis NNP 8953 48 19 har har NNP 8953 48 20 ragtime ragtime NN 8953 48 21 , , , 8953 48 22 Yust Yust NNP 8953 48 23 to to IN 8953 48 24 passing pass VBG 8953 48 25 time time NN 8953 48 26 avay avay JJ 8953 48 27 . . . 8953 49 1 And and CC 8953 49 2 at at IN 8953 49 3 night night NN 8953 49 4 , , , 8953 49 5 ven ven VB 8953 49 6 we -PRON- PRP 8953 49 7 ban ban VBP 8953 49 8 smoking smoking NN 8953 49 9 After after IN 8953 49 10 supper supper NN 8953 49 11 , , , 8953 49 12 he -PRON- PRP 8953 49 13 skol skol VBD 8953 49 14 make make VB 8953 49 15 All all DT 8953 49 16 us -PRON- PRP 8953 49 17 lumberyacks lumberyack NNS 8953 49 18 to to IN 8953 49 19 laughing laugh VBG 8953 49 20 Till till IN 8953 49 21 our -PRON- PRP$ 8953 49 22 belts belt NNS 8953 49 23 skol skol VBP 8953 49 24 nearly nearly RB 8953 49 25 break break VB 8953 49 26 . . . 8953 50 1 Me -PRON- PRP 8953 50 2 and and CC 8953 50 3 Olaf Olaf NNP 8953 50 4 bunked bunk VBD 8953 50 5 together together RB 8953 50 6 , , , 8953 50 7 And and CC 8953 50 8 sometimes sometimes RB 8953 50 9 he -PRON- PRP 8953 50 10 taling tale VBG 8953 50 11 me -PRON- PRP 8953 50 12 ' ' `` 8953 50 13 Bout bout VB 8953 50 14 his -PRON- PRP$ 8953 50 15 vife vife NN 8953 50 16 and and CC 8953 50 17 little little JJ 8953 50 18 Torger torger NN 8953 50 19 , , , 8953 50 20 Who who WP 8953 50 21 ban ban VBP 8953 50 22 living live VBG 8953 50 23 cross cross VB 8953 50 24 big big JJ 8953 50 25 sea sea NN 8953 50 26 . . . 8953 51 1 " " `` 8953 51 2 Ay ay PRP 8953 51 3 ban ban VBP 8953 51 4 saving save VBG 8953 51 5 dough dough NN 8953 51 6 , , , 8953 51 7 " " '' 8953 51 8 say say VBP 8953 51 9 Olaf Olaf NNP 8953 51 10 ; ; : 8953 51 11 " " `` 8953 51 12 And and CC 8953 51 13 next next JJ 8953 51 14 summer summer NN 8953 51 15 , , , 8953 51 16 ef ef NNP 8953 51 17 ay ay NNP 8953 51 18 can can MD 8953 51 19 , , , 8953 51 20 Ay ay PRP 8953 51 21 skol skol VB 8953 51 22 send send VB 8953 51 23 for for IN 8953 51 24 vife vife NN 8953 51 25 and and CC 8953 51 26 baby baby NN 8953 51 27 ; ; : 8953 51 28 Den Den NNP 8953 51 29 ay ay PRP 8953 51 30 ban ban VB 8953 51 31 a a DT 8953 51 32 happy happy JJ 8953 51 33 man man NN 8953 51 34 ! ! . 8953 51 35 " " '' 8953 52 1 One one CD 8953 52 2 night night NN 8953 52 3 Olaf Olaf NNP 8953 52 4 getting get VBG 8953 52 5 letter letter NN 8953 52 6 Ven Ven NNP 8953 52 7 we -PRON- PRP 8953 52 8 coming come VBG 8953 52 9 back back RB 8953 52 10 to to IN 8953 52 11 camp camp NN 8953 52 12 ; ; : 8953 52 13 He -PRON- PRP 8953 52 14 yust yust VBP 8953 52 15 tal tal VB 8953 52 16 me -PRON- PRP 8953 52 17 , , , 8953 52 18 " " `` 8953 52 19 Little little JJ 8953 52 20 Torger Torger NNP 8953 52 21 , , , 8953 52 22 " " '' 8953 52 23 And and CC 8953 52 24 his -PRON- PRP$ 8953 52 25 eyes eye NNS 8953 52 26 ban ban VBP 8953 52 27 gude gude NN 8953 52 28 and and CC 8953 52 29 damp damp VB 8953 52 30 . . . 8953 53 1 Dis Dis NNP 8953 53 2 ban ban NN 8953 53 3 how how WRB 8953 53 4 ay ay PRP 8953 53 5 know know VBP 8953 53 6 vy vy NNP 8953 53 7 Olaf Olaf NNP 8953 53 8 Never never RB 8953 53 9 taling tale VBG 8953 53 10 no no DT 8953 53 11 more more JJR 8953 53 12 yoke,-- yoke,-- NNS 8953 53 13 Vy vy UH 8953 53 14 he -PRON- PRP 8953 53 15 yust yust NN 8953 53 16 sit sit VB 8953 53 17 down down RP 8953 53 18 at at IN 8953 53 19 night night NN 8953 53 20 - - HYPH 8953 53 21 time time NN 8953 53 22 , , , 8953 53 23 Close close RB 8953 53 24 by by IN 8953 53 25 me -PRON- PRP 8953 53 26 , , , 8953 53 27 var var VB 8953 53 28 he -PRON- PRP 8953 53 29 skol skol VBD 8953 53 30 smoke smoke NN 8953 53 31 . . . 8953 54 1 " " `` 8953 54 2 YENNIE YENNIE NNP 8953 54 3 DEAR DEAR NNP 8953 54 4 " " `` 8953 54 5 Vy Vy NNP 8953 54 6 yu yu NNP 8953 54 7 mak mak UH 8953 54 8 my -PRON- PRP$ 8953 54 9 heart heart NN 8953 54 10 to to TO 8953 54 11 yump yump NNP 8953 54 12 , , , 8953 54 13 Yennie Yennie NNP 8953 54 14 dear dear NN 8953 54 15 ? ? . 8953 55 1 Ay ay UH 8953 55 2 ban ban VB 8953 55 3 yust yust VB 8953 55 4 a a DT 8953 55 5 fulish fulish JJ 8953 55 6 chump chump NN 8953 55 7 , , , 8953 55 8 Yennie Yennie NNP 8953 55 9 dear dear NN 8953 55 10 . . . 8953 56 1 Yu Yu NNP 8953 56 2 ban ban VB 8953 56 3 sveet sveet NNP 8953 56 4 lak lak NNP 8953 56 5 summer summer NN 8953 56 6 rose rise VBD 8953 56 7 , , , 8953 56 8 Lak Lak NNP 8953 56 9 a a DT 8953 56 10 qveen qveen NN 8953 56 11 from from IN 8953 56 12 head head NN 8953 56 13 to to IN 8953 56 14 toes toe NNS 8953 56 15 . . . 8953 57 1 Ay ay PRP 8953 57 2 ant ant UH 8953 57 3 fit fit VB 8953 57 4 for for IN 8953 57 5 you -PRON- PRP 8953 57 6 , , , 8953 57 7 ay ay IN 8953 57 8 s'pose s'pose FW 8953 57 9 , , , 8953 57 10 Yennie Yennie NNP 8953 57 11 dear dear NN 8953 57 12 . . . 8953 58 1 Yu Yu NNP 8953 58 2 ban ban NN 8953 58 3 gude gude VB 8953 58 4 the the DT 8953 58 5 whole whole JJ 8953 58 6 day day NN 8953 58 7 long long RB 8953 58 8 , , , 8953 58 9 Yennie Yennie NNP 8953 58 10 dear dear NN 8953 58 11 ; ; : 8953 58 12 Yu Yu NNP 8953 58 13 ant ant NN 8953 58 14 never never RB 8953 58 15 du du VBP 8953 58 16 no no DT 8953 58 17 wrong wrong NN 8953 58 18 , , , 8953 58 19 Yennie Yennie NNP 8953 58 20 dear dear NN 8953 58 21 . . . 8953 59 1 Ay ay PRP 8953 59 2 ban ban VBP 8953 59 3 tuff tuff NNP 8953 59 4 old old JJ 8953 59 5 lumberyack lumberyack NNP 8953 59 6 , , , 8953 59 7 Taking take VBG 8953 59 8 drenk drenk JJ 8953 59 9 yust yust NN 8953 59 10 ven ven NN 8953 59 11 ay ay PRP 8953 59 12 lak lak NN 8953 59 13 , , , 8953 59 14 Getting get VBG 8953 59 15 slugged slugged JJ 8953 59 16 and and CC 8953 59 17 slugging slug VBG 8953 59 18 back back RB 8953 59 19 , , , 8953 59 20 Yennie Yennie NNP 8953 59 21 dear dear NN 8953 59 22 . . . 8953 60 1 But but CC 8953 60 2 ven ven VB 8953 60 3 ay ay PRP 8953 60 4 ban ban VB 8953 60 5 tenk tenk NNS 8953 60 6 of of IN 8953 60 7 yu yu NNP 8953 60 8 , , , 8953 60 9 Yennie Yennie NNP 8953 60 10 dear dear NN 8953 60 11 , , , 8953 60 12 Ay ay UH 8953 60 13 ban ban VBP 8953 60 14 all all DT 8953 60 15 made make VBN 8953 60 16 over over IN 8953 60 17 new new JJ 8953 60 18 , , , 8953 60 19 Yennie Yennie NNP 8953 60 20 dear dear NN 8953 60 21 , , , 8953 60 22 Ef Ef NNP 8953 60 23 ay ay PRP 8953 60 24 have have VBP 8953 60 25 yu yu NNS 8953 60 26 at at IN 8953 60 27 my -PRON- PRP$ 8953 60 28 side side NN 8953 60 29 , , , 8953 60 30 Ef Ef NNP 8953 60 31 yu yu PRP 8953 60 32 ban ban VBP 8953 60 33 my -PRON- PRP$ 8953 60 34 little little JJ 8953 60 35 bride bride NN 8953 60 36 , , , 8953 60 37 Ay ay PRP 8953 60 38 skol skol VBP 8953 60 39 let let VB 8953 60 40 dese dese JJ 8953 60 41 fallers faller NNS 8953 60 42 slide slide VB 8953 60 43 , , , 8953 60 44 Yennie Yennie NNP 8953 60 45 dear dear NN 8953 60 46 . . . 8953 61 1 Oh oh UH 8953 61 2 , , , 8953 61 3 ay ay PRP 8953 61 4 need need VBP 8953 61 5 yu yu NNP 8953 61 6 in in IN 8953 61 7 my -PRON- PRP$ 8953 61 8 life life NN 8953 61 9 , , , 8953 61 10 Yennie Yennie NNP 8953 61 11 dear dear NN 8953 61 12 ; ; . 8953 61 13 Ef Ef NNP 8953 61 14 ay ay PRP 8953 61 15 have have VBP 8953 61 16 an an DT 8953 61 17 anyel anyel NNP 8953 61 18 vife vife NN 8953 61 19 , , , 8953 61 20 Yennie Yennie NNP 8953 61 21 dear dear NN 8953 61 22 , , , 8953 61 23 Maybe maybe RB 8953 61 24 ay ay PRP 8953 61 25 can can MD 8953 61 26 learn learn VB 8953 61 27 to to TO 8953 61 28 be be VB 8953 61 29 Part Part NNP 8953 61 30 lak lak NN 8953 61 31 anyel anyel NN 8953 61 32 , , , 8953 61 33 tu tu NNP 8953 61 34 , , , 8953 61 35 yu yu NNP 8953 61 36 see see VBP 8953 61 37 ; ; : 8953 61 38 But but CC 8953 61 39 it -PRON- PRP 8953 61 40 ban ban VBP 8953 61 41 big big JJ 8953 61 42 yob yob NN 8953 61 43 for for IN 8953 61 44 me -PRON- PRP 8953 61 45 , , , 8953 61 46 Yennie Yennie NNP 8953 61 47 dear dear NN 8953 61 48 . . . 8953 62 1 " " `` 8953 62 2 PEEK PEEK NNP 8953 62 3 - - HYPH 8953 62 4 A A NNP 8953 62 5 - - HYPH 8953 62 6 BOO BOO NNP 8953 62 7 " " '' 8953 62 8 " " `` 8953 62 9 Peek peek JJ 8953 62 10 - - HYPH 8953 62 11 a a DT 8953 62 12 - - HYPH 8953 62 13 boo boo NN 8953 62 14 ! ! . 8953 62 15 " " '' 8953 63 1 say say VBP 8953 63 2 little little JJ 8953 63 3 Olaf Olaf NNP 8953 63 4 . . . 8953 64 1 " " `` 8953 64 2 Yu yu PRP 8953 64 3 ca can MD 8953 64 4 n't not RB 8953 64 5 find find VB 8953 64 6 me -PRON- PRP 8953 64 7 . . . 8953 65 1 Ay ay UH 8953 65 2 ban ban VB 8953 65 3 hid hide VBD 8953 65 4 . . . 8953 65 5 " " '' 8953 66 1 Den Den NNP 8953 66 2 ay ay NNP 8953 66 3 used use VBD 8953 66 4 to to TO 8953 66 5 look look VB 8953 66 6 all all RB 8953 66 7 over over RB 8953 66 8 For for IN 8953 66 9 my -PRON- PRP$ 8953 66 10 little little JJ 8953 66 11 blue blue JJ 8953 66 12 - - HYPH 8953 66 13 eyed eyed JJ 8953 66 14 kid kid NN 8953 66 15 . . . 8953 67 1 Op op NN 8953 67 2 in in IN 8953 67 3 attic attic NN 8953 67 4 , , , 8953 67 5 down down RB 8953 67 6 in in IN 8953 67 7 cellar cellar NN 8953 67 8 , , , 8953 67 9 Back back RB 8953 67 10 of of IN 8953 67 11 chairs chair NNS 8953 67 12 on on IN 8953 67 13 parlor parlor NN 8953 67 14 floor floor NN 8953 67 15 ; ; : 8953 67 16 Den Den NNP 8953 67 17 he -PRON- PRP 8953 67 18 used use VBD 8953 67 19 to to TO 8953 67 20 laugh laugh VB 8953 67 21 , , , 8953 67 22 and and CC 8953 67 23 tal tal VB 8953 67 24 me -PRON- PRP 8953 67 25 , , , 8953 67 26 " " `` 8953 67 27 Ay ay PRP 8953 67 28 ban ban VBP 8953 67 29 back back RB 8953 67 30 of of IN 8953 67 31 kitchen kitchen NNP 8953 67 32 door door NN 8953 67 33 . . . 8953 67 34 " " '' 8953 68 1 " " `` 8953 68 2 Peek peek VB 8953 68 3 - - HYPH 8953 68 4 a a DT 8953 68 5 - - HYPH 8953 68 6 boo boo NN 8953 68 7 ! ! . 8953 68 8 " " '' 8953 69 1 he -PRON- PRP 8953 69 2 used use VBD 8953 69 3 to to TO 8953 69 4 tal tal VB 8953 69 5 me -PRON- PRP 8953 69 6 . . . 8953 70 1 " " `` 8953 70 2 Shut shut VB 8953 70 3 yure yure NNP 8953 70 4 eyes eye NNS 8953 70 5 , , , 8953 70 6 and and CC 8953 70 7 do do VBP 8953 70 8 n't not RB 8953 70 9 you -PRON- PRP 8953 70 10 peek peek VB 8953 70 11 ! ! . 8953 70 12 " " '' 8953 71 1 Den Den NNP 8953 71 2 ay ay RB 8953 71 3 feel feel VBP 8953 71 4 his -PRON- PRP$ 8953 71 5 arms arm NNS 8953 71 6 around around IN 8953 71 7 me -PRON- PRP 8953 71 8 And and CC 8953 71 9 his -PRON- PRP$ 8953 71 10 kisses kiss NNS 8953 71 11 on on IN 8953 71 12 my -PRON- PRP$ 8953 71 13 cheek cheek NN 8953 71 14 . . . 8953 72 1 " " `` 8953 72 2 Now now RB 8953 72 3 ay'm ay'm NN 8953 72 4 hiding hiding NN 8953 72 5 , , , 8953 72 6 dad dad NN 8953 72 7 , , , 8953 72 8 " " '' 8953 72 9 he -PRON- PRP 8953 72 10 tal tal VB 8953 72 11 me -PRON- PRP 8953 72 12 ! ! . 8953 73 1 " " `` 8953 73 2 Maybe maybe RB 8953 73 3 , , , 8953 73 4 ef ef UH 8953 73 5 you -PRON- PRP 8953 73 6 look look VBP 8953 73 7 some some DT 8953 73 8 more more RBR 8953 73 9 , , , 8953 73 10 Yu Yu NNP 8953 73 11 skol skol VB 8953 73 12 find find VBP 8953 73 13 yure yure NNP 8953 73 14 little little JJ 8953 73 15 Olaf-- Olaf-- NNP 8953 73 16 Ay ay PRP 8953 73 17 ban ban VBP 8953 73 18 back back RB 8953 73 19 of of IN 8953 73 20 kitchen kitchen NNP 8953 73 21 door door NN 8953 73 22 . . . 8953 73 23 " " '' 8953 74 1 " " `` 8953 74 2 Peek peek VB 8953 74 3 - - HYPH 8953 74 4 a a DT 8953 74 5 - - HYPH 8953 74 6 boo boo NN 8953 74 7 ! ! . 8953 74 8 " " '' 8953 75 1 ay ay PRP 8953 75 2 hear hear VBP 8953 75 3 him -PRON- PRP 8953 75 4 calling call VBG 8953 75 5 , , , 8953 75 6 Lak Lak NNP 8953 75 7 he -PRON- PRP 8953 75 8 called call VBD 8953 75 9 long long JJ 8953 75 10 time time NN 8953 75 11 ago ago RB 8953 75 12 . . . 8953 76 1 Var Var NNP 8953 76 2 ban ban NN 8953 76 3 little little JJ 8953 76 4 Olaf Olaf NNP 8953 76 5 hiding hiding NN 8953 76 6 ? ? . 8953 77 1 Maybe maybe RB 8953 77 2 anyel anyel NNP 8953 77 3 fallers faller NNS 8953 77 4 know know VBP 8953 77 5 . . . 8953 78 1 Tousand Tousand NNP 8953 78 2 times time NNS 8953 78 3 ay ay PRP 8953 78 4 look look VBP 8953 78 5 to to TO 8953 78 6 find find VB 8953 78 7 him -PRON- PRP 8953 78 8 Hiding hide VBG 8953 78 9 back back RB 8953 78 10 of of IN 8953 78 11 kitchen kitchen NN 8953 78 12 door door NN 8953 78 13 , , , 8953 78 14 But but CC 8953 78 15 ay ay PRP 8953 78 16 only only RB 8953 78 17 see see VBP 8953 78 18 some some DT 8953 78 19 shadows shadow NNS 8953 78 20 : : : 8953 78 21 Ay ay PRP 8953 78 22 ca can MD 8953 78 23 n't not RB 8953 78 24 find find VB 8953 78 25 him -PRON- PRP 8953 78 26 any any DT 8953 78 27 more more RBR 8953 78 28 . . . 8953 79 1 SONNET SONNET NNP 8953 79 2 ON on IN 8953 79 3 STEWED STEWED NNP 8953 79 4 PRUNES PRUNES NNP 8953 79 5 Ay Ay NNP 8953 79 6 ant ant NN 8953 79 7 lak lak NN 8953 79 8 pie pie NN 8953 79 9 - - HYPH 8953 79 10 plant plant NN 8953 79 11 pie pie NN 8953 79 12 so so RB 8953 79 13 wery wery JJ 8953 79 14 vell vell NN 8953 79 15 ; ; : 8953 79 16 Ven ven VB 8953 79 17 ay ay PRP 8953 79 18 skol skol VB 8953 79 19 eat eat NN 8953 79 20 ice ice NN 8953 79 21 - - HYPH 8953 79 22 cream cream NN 8953 79 23 , , , 8953 79 24 my -PRON- PRP$ 8953 79 25 yaws yaw NNS 8953 79 26 du du VBP 8953 79 27 ache ache VB 8953 79 28 ; ; : 8953 79 29 Ay ay PRP 8953 79 30 ant ant UH 8953 79 31 much much RB 8953 79 32 stuck stick VBD 8953 79 33 on on IN 8953 79 34 dis dis NNP 8953 79 35 har har NNP 8953 79 36 yohnnie yohnnie NNP 8953 79 37 - - HYPH 8953 79 38 cake cake NN 8953 79 39 Or or CC 8953 79 40 crackers cracker NNS 8953 79 41 yust yust NN 8953 79 42 so so RB 8953 79 43 dry dry JJ 8953 79 44 sum sum NN 8953 79 45 peanut peanut NN 8953 79 46 shell shell NN 8953 79 47 . . . 8953 80 1 And and CC 8953 80 2 ven ven VB 8953 80 3 ay ay PRP 8953 80 4 eat eat VBP 8953 80 5 dried dry VBN 8953 80 6 apples apple NNS 8953 80 7 , , , 8953 80 8 ay ay PRP 8953 80 9 skol skol VBP 8953 80 10 svell svell NN 8953 80 11 Until until IN 8953 80 12 ay ay PRP 8953 80 13 tenk tenk VBZ 8953 80 14 my -PRON- PRP$ 8953 80 15 belt belt NN 8953 80 16 skol skol NN 8953 80 17 nearly nearly RB 8953 80 18 break break VB 8953 80 19 ; ; : 8953 80 20 And and CC 8953 80 21 dis dis NNP 8953 80 22 har har NNP 8953 80 23 breakfast breakfast NN 8953 80 24 food food NN 8953 80 25 , , , 8953 80 26 ay ay IN 8953 80 27 tenk tenk NNS 8953 80 28 , , , 8953 80 29 ban ban VB 8953 80 30 fake fake JJ 8953 80 31 : : : 8953 80 32 Yim Yim NNP 8953 80 33 Dumps Dumps NNP 8953 80 34 ban ban VB 8953 80 35 boosting boost VBG 8953 80 36 it -PRON- PRP 8953 80 37 , , , 8953 80 38 so so RB 8953 80 39 it -PRON- PRP 8953 80 40 skol skol VBD 8953 80 41 sell sell NN 8953 80 42 . . . 8953 81 1 But but CC 8953 81 2 ay ay IN 8953 81 3 tal tal NNP 8953 81 4 yu yu NNP 8953 81 5 , , , 8953 81 6 ef ef NNP 8953 81 7 yu yu NNP 8953 81 8 vant vant NNP 8953 81 9 someteng someteng NNP 8953 81 10 fine fine NN 8953 81 11 , , , 8953 81 12 Someteng Someteng NNP 8953 81 13 so so RB 8953 81 14 sveet sveet NNP 8953 81 15 lak lak NNP 8953 81 16 wery wery NNP 8953 81 17 sveetest sveetest NNP 8953 81 18 honey honey NN 8953 81 19 , , , 8953 81 20 Vith Vith NNP 8953 81 21 yuice yuice NN 8953 81 22 dat dat NNP 8953 81 23 taste taste NN 8953 81 24 about about IN 8953 81 25 lak lak NNP 8953 81 26 nice nice JJ 8953 81 27 port port NN 8953 81 28 vine vine NN 8953 81 29 , , , 8953 81 30 Only only RB 8953 81 31 it -PRON- PRP 8953 81 32 ant ant VBD 8953 81 33 cost cost VBD 8953 81 34 hardly hardly RB 8953 81 35 any any DT 8953 81 36 money,-- money,-- NNP 8953 81 37 Ef Ef NNP 8953 81 38 yu yu NNP 8953 81 39 vant vant JJ 8953 81 40 someteng someteng NNP 8953 81 41 yust yust NNP 8953 81 42 lak lak NNP 8953 81 43 anyel anyel NNP 8953 81 44 fude fude NN 8953 81 45 , , , 8953 81 46 Yu Yu NNP 8953 81 47 try try VBP 8953 81 48 stewed stew VBN 8953 81 49 prunes prune NNS 8953 81 50 . . . 8953 82 1 By by IN 8953 82 2 yiminy yiminy NNS 8953 82 3 ! ! . 8953 83 1 dey dey NNP 8953 83 2 ban ban NNP 8953 83 3 gude gude NN 8953 83 4 . . . 8953 84 1 A a DT 8953 84 2 GOOD good JJ 8953 84 3 FELLOW FELLOW NNP 8953 84 4 Dey Dey NNP 8953 84 5 tal tal NN 8953 84 6 me -PRON- PRP 8953 84 7 ay ay PRP 8953 84 8 ban ban VBP 8953 84 9 a a DT 8953 84 10 gude gude NN 8953 84 11 faller faller NN 8953 84 12 . . . 8953 85 1 Ay ay UH 8953 85 2 guess guess VBP 8953 85 3 dey dey NNP 8953 85 4 ban ban NN 8953 85 5 right right RB 8953 85 6 ; ; : 8953 85 7 but but CC 8953 85 8 , , , 8953 85 9 yee yee NNP 8953 85 10 whiz whiz NNS 8953 85 11 ! ! . 8953 86 1 Ef Ef NNP 8953 86 2 yu yu PRP 8953 86 3 ever ever RB 8953 86 4 ban ban VBP 8953 86 5 a a DT 8953 86 6 gude gude NN 8953 86 7 faller faller NN 8953 86 8 , , , 8953 86 9 Yu Yu NNP 8953 86 10 know know VBP 8953 86 11 'bout about IN 8953 86 12 how how WRB 8953 86 13 costly costly JJ 8953 86 14 it -PRON- PRP 8953 86 15 is be VBZ 8953 86 16 . . . 8953 87 1 Ay ay PRP 8953 87 2 vork vork JJ 8953 87 3 op op NN 8953 87 4 in in IN 8953 87 5 voods vood NNS 8953 87 6 since since IN 8953 87 7 Nowember Nowember NNP 8953 87 8 , , , 8953 87 9 And and CC 8953 87 10 ban ban VB 8953 87 11 op op NN 8953 87 12 on on IN 8953 87 13 drive drive NN 8953 87 14 all all PDT 8953 87 15 the the DT 8953 87 16 spring spring NN 8953 87 17 , , , 8953 87 18 And and CC 8953 87 19 den den VB 8953 87 20 ay ay PRP 8953 87 21 com com VB 8953 87 22 down down RP 8953 87 23 har har NN 8953 87 24 in in IN 8953 87 25 city city NN 8953 87 26 And and CC 8953 87 27 vatch vatch VB 8953 87 28 all all PDT 8953 87 29 my -PRON- PRP$ 8953 87 30 riches riches NN 8953 87 31 tak tak NNP 8953 87 32 ving ving NN 8953 87 33 . . . 8953 88 1 Oh oh UH 8953 88 2 , , , 8953 88 3 yes yes UH 8953 88 4 , , , 8953 88 5 ay ay PRP 8953 88 6 ban ban VB 8953 88 7 yolly yolly RB 8953 88 8 gude gude VB 8953 88 9 faller,-- faller,-- NNP 8953 88 10 All all DT 8953 88 11 venter venter NN 8953 88 12 ay ay PRP 8953 88 13 eat eat VBP 8953 88 14 pork pork NN 8953 88 15 and and CC 8953 88 16 beans bean NNS 8953 88 17 ; ; : 8953 88 18 Ay ay UH 8953 88 19 only only RB 8953 88 20 ban ban VB 8953 88 21 har har NN 8953 88 22 since since IN 8953 88 23 last last JJ 8953 88 24 Monday Monday NNP 8953 88 25 , , , 8953 88 26 Now now RB 8953 88 27 ay ay IN 8953 88 28 ant ant NN 8953 88 29 got get VBD 8953 88 30 cent cent NN 8953 88 31 in in IN 8953 88 32 my -PRON- PRP$ 8953 88 33 yeans yean NNS 8953 88 34 . . . 8953 89 1 Dese dese JJ 8953 89 2 geezers geezer NNS 8953 89 3 dat dat NNP 8953 89 4 call call VB 8953 89 5 me -PRON- PRP 8953 89 6 " " `` 8953 89 7 Old old JJ 8953 89 8 Stocking stocking NN 8953 89 9 , , , 8953 89 10 " " '' 8953 89 11 And and CC 8953 89 12 pat pat VB 8953 89 13 me -PRON- PRP 8953 89 14 lak lak VBP 8953 89 15 hal hal JJ 8953 89 16 on on IN 8953 89 17 the the DT 8953 89 18 back back NN 8953 89 19 , , , 8953 89 20 Skol skol VB 8953 89 21 give give VB 8953 89 22 me -PRON- PRP 8953 89 23 gude gude VB 8953 89 24 snub snub NN 8953 89 25 'bout about IN 8953 89 26 to to IN 8953 89 27 - - HYPH 8953 89 28 morrow morrow NN 8953 89 29 , , , 8953 89 30 And and CC 8953 89 31 calling call VBG 8953 89 32 me -PRON- PRP 8953 89 33 " " `` 8953 89 34 slob slob NN 8953 89 35 lumberyack lumberyack JJ 8953 89 36 ! ! . 8953 89 37 " " '' 8953 90 1 Ay ay PRP 8953 90 2 meet meet VBP 8953 90 3 bunch bunch NN 8953 90 4 of of IN 8953 90 5 fallers faller NNS 8953 90 6 last last JJ 8953 90 7 Monday Monday NNP 8953 90 8 , , , 8953 90 9 Yust Yust NNP 8953 90 10 after after IN 8953 90 11 ay ay PRP 8953 90 12 cashing cash VBG 8953 90 13 my -PRON- PRP$ 8953 90 14 check check NN 8953 90 15 ; ; : 8953 90 16 Ay ay UH 8953 90 17 s'pose s'pose FW 8953 90 18 dat dat NNP 8953 90 19 ay ay PRP 8953 90 20 have have VBP 8953 90 21 it -PRON- PRP 8953 90 22 all all DT 8953 90 23 coming come VBG 8953 90 24 . . . 8953 91 1 Val Val NNP 8953 91 2 , , , 8953 91 3 ay ay IN 8953 91 4 getting get VBG 8953 91 5 it -PRON- PRP 8953 91 6 gude gude NN 8953 91 7 , , , 8953 91 8 right right RB 8953 91 9 in in IN 8953 91 10 neck neck NN 8953 91 11 . . . 8953 92 1 Ay ay PRP 8953 92 2 meet meet VBP 8953 92 3 little little JJ 8953 92 4 blonde blonde JJ 8953 92 5 , , , 8953 92 6 her -PRON- PRP$ 8953 92 7 name name NN 8953 92 8 's 's POS 8953 92 9 Yulia Yulia NNP 8953 92 10 , , , 8953 92 11 Ay ay PRP 8953 92 12 tenk tenk VBZ 8953 92 13 dis dis FW 8953 92 14 har har NNP 8953 92 15 Yulia Yulia NNP 8953 92 16 ban ban NN 8953 92 17 Yew Yew NNP 8953 92 18 ; ; : 8953 92 19 She -PRON- PRP 8953 92 20 touch touch VBP 8953 92 21 me -PRON- PRP 8953 92 22 for for IN 8953 92 23 'bout about IN 8953 92 24 saxty saxty NN 8953 92 25 dollars dollar NNS 8953 92 26 , , , 8953 92 27 And and CC 8953 92 28 little little JJ 8953 92 29 gold gold JJ 8953 92 30 watch watch NN 8953 92 31 ay ay PRP 8953 92 32 have have VB 8953 92 33 , , , 8953 92 34 tu tu NNP 8953 92 35 . . . 8953 93 1 But but CC 8953 93 2 Yulia Yulia NNP 8953 93 3 she -PRON- PRP 8953 93 4 call call VBP 8953 93 5 me -PRON- PRP 8953 93 6 gude gude NN 8953 93 7 faller faller NN 8953 93 8 , , , 8953 93 9 Ay ay UH 8953 93 10 s'pose s'pose FW 8953 93 11 she -PRON- PRP 8953 93 12 tenk tenk VBZ 8953 93 13 dat dat NNP 8953 93 14 vill vill NNP 8953 93 15 help help VB 8953 93 16 some some DT 8953 93 17 ; ; : 8953 93 18 And and CC 8953 93 19 all all DT 8953 93 20 of of IN 8953 93 21 dem dem NNP 8953 93 22 call call VB 8953 93 23 me -PRON- PRP 8953 93 24 gude gude NN 8953 93 25 faller faller NN 8953 93 26 , , , 8953 93 27 And and CC 8953 93 28 helping help VBG 8953 93 29 to to TO 8953 93 30 put put VB 8953 93 31 me -PRON- PRP 8953 93 32 on on IN 8953 93 33 bum bum NN 8953 93 34 . . . 8953 94 1 Val Val NNP 8953 94 2 , , , 8953 94 3 back back RB 8953 94 4 to to IN 8953 94 5 the the DT 8953 94 6 pines pine NNS 8953 94 7 , , , 8953 94 8 Maester Maester NNP 8953 94 9 Olaf Olaf NNP 8953 94 10 , , , 8953 94 11 And and CC 8953 94 12 driving drive VBG 8953 94 13 yure yure JJ 8953 94 14 old old JJ 8953 94 15 team team NN 8953 94 16 of of IN 8953 94 17 mules mule NNS 8953 94 18 . . . 8953 95 1 Put put VB 8953 95 2 dis dis NNP 8953 95 3 in in IN 8953 95 4 yure yure NNP 8953 95 5 pipe pipe NNP 8953 95 6 , , , 8953 95 7 tu tu NNP 8953 95 8 , , , 8953 95 9 and and CC 8953 95 10 smoke smoke VB 8953 95 11 it -PRON- PRP 8953 95 12 : : : 8953 95 13 Gude gude NN 8953 95 14 fallers faller NNS 8953 95 15 ban ban VBP 8953 95 16 mostly mostly RB 8953 95 17 dam dam NN 8953 95 18 fules fule NNS 8953 95 19 . . . 8953 96 1 " " `` 8953 96 2 IT it PRP 8953 96 3 'S be VBZ 8953 96 4 UP up NN 8953 96 5 TO to IN 8953 96 6 YOU you PRP 8953 96 7 " " '' 8953 96 8 Ay ay UH 8953 96 9 s'pose s'pose FW 8953 96 10 yu yu NNP 8953 96 11 tenk tenk NNP 8953 96 12 life life NNP 8953 96 13 ban ban VBP 8953 96 14 hard hard JJ 8953 96 15 game game NN 8953 96 16 . . . 8953 97 1 Ay ay UH 8953 97 2 guess guess VBP 8953 97 3 yu yu PRP 8953 97 4 lak lak VBP 8953 97 5 to to TO 8953 97 6 qvit qvit NNP 8953 97 7 , , , 8953 97 8 perhaps perhaps RB 8953 97 9 . . . 8953 98 1 Ay ay UH 8953 98 2 hear hear VBP 8953 98 3 yu yu PRP 8953 98 4 say say VB 8953 98 5 , , , 8953 98 6 " " `` 8953 98 7 It -PRON- PRP 8953 98 8 ban ban VBP 8953 98 9 a a DT 8953 98 10 shame shame NN 8953 98 11 To to TO 8953 98 12 see see VB 8953 98 13 so so RB 8953 98 14 many many JJ 8953 98 15 lucky lucky JJ 8953 98 16 chaps chap NNS 8953 98 17 . . . 8953 98 18 " " '' 8953 99 1 Yu Yu NNP 8953 99 2 say say VB 8953 99 3 , , , 8953 99 4 " " `` 8953 99 5 Dese dese JJ 8953 99 6 guys guy NNS 8953 99 7 ban ban VBP 8953 99 8 mostly mostly RB 8953 99 9 yaps yap NNS 8953 99 10 : : : 8953 99 11 Ay ay PRP 8953 99 12 vish vish VBP 8953 99 13 ay ay PRP 8953 99 14 had have VBD 8953 99 15 some some DT 8953 99 16 money money NN 8953 99 17 , , , 8953 99 18 tu tu NNP 8953 99 19 , , , 8953 99 20 And and CC 8953 99 21 not not RB 8953 99 22 get get VB 8953 99 23 all all DT 8953 99 24 dese dese NNP 8953 99 25 gude gude VBP 8953 99 26 hard hard JJ 8953 99 27 raps rap NNS 8953 99 28 . . . 8953 99 29 " " '' 8953 100 1 Val Val NNP 8953 100 2 , , , 8953 100 3 Maester Maester NNP 8953 100 4 , , , 8953 100 5 it -PRON- PRP 8953 100 6 ban ban VBP 8953 100 7 op op NN 8953 100 8 to to IN 8953 100 9 yu yu NNP 8953 100 10 . . . 8953 101 1 Sometimes sometimes RB 8953 101 2 ay ay IN 8953 101 3 s'pose s'pose FW 8953 101 4 yu yu NNP 8953 101 5 vork vork JJ 8953 101 6 long long JJ 8953 101 7 hours hour NNS 8953 101 8 , , , 8953 101 9 And and CC 8953 101 10 ant ant NN 8953 101 11 get get VB 8953 101 12 wery wery JJ 8953 101 13 fancy fancy JJ 8953 101 14 pay pay NN 8953 101 15 ; ; : 8953 101 16 Den Den NNP 8953 101 17 yu yu NNP 8953 101 18 ca can MD 8953 101 19 n't not RB 8953 101 20 buying buy VBG 8953 101 21 stacks stack NNS 8953 101 22 of of IN 8953 101 23 flowers flower NNS 8953 101 24 And and CC 8953 101 25 feed feed VB 8953 101 26 yure yure NNP 8953 101 27 girl girl NN 8953 101 28 in in IN 8953 101 29 gude gude NN 8953 101 30 café café NN 8953 101 31 , , , 8953 101 32 And and CC 8953 101 33 drenk drenk VBZ 8953 101 34 yin yin NNP 8953 101 35 rickies rickie NNS 8953 101 36 and and CC 8953 101 37 frappé frappé VBD 8953 101 38 . . . 8953 102 1 Oh oh UH 8953 102 2 , , , 8953 102 3 yes yes UH 8953 102 4 ! ! . 8953 103 1 dis dis NNP 8953 103 2 mak mak NNP 8953 103 3 yu yu NNP 8953 103 4 purty purty NNP 8953 103 5 blue blue NNP 8953 103 6 . . . 8953 104 1 Yu Yu NNP 8953 104 2 lak lak VBP 8953 104 3 to to TO 8953 104 4 have have VB 8953 104 5 more more JJR 8953 104 6 fun fun NN 8953 104 7 , , , 8953 104 8 yu yu PRP 8953 104 9 say say VB 8953 104 10 ? ? . 8953 105 1 Val Val NNP 8953 105 2 , , , 8953 105 3 Maester Maester NNP 8953 105 4 , , , 8953 105 5 it -PRON- PRP 8953 105 6 ban ban VBP 8953 105 7 op op NN 8953 105 8 to to IN 8953 105 9 yu yu NNP 8953 105 10 . . . 8953 106 1 Dis Dis NNP 8953 106 2 vorld vorld NNP 8953 106 3 ant ant NNP 8953 106 4 got get VBD 8953 106 5 much much JJ 8953 106 6 room room NN 8953 106 7 to to TO 8953 106 8 spare spare VB 8953 106 9 For for IN 8953 106 10 men man NNS 8953 106 11 vich vich RB 8953 106 12 make make VBP 8953 106 13 dis dis NNP 8953 106 14 hard hard JJ 8953 106 15 - - HYPH 8953 106 16 luck luck NN 8953 106 17 cry,-- cry,-- NNP 8953 106 18 ' ' '' 8953 106 19 Bout Bout NNP 8953 106 20 von von NNP 8953 106 21 square square JJ 8953 106 22 foot foot NN 8953 106 23 vile vile NN 8953 106 24 dey dey NNP 8953 106 25 ban ban NNP 8953 106 26 har har NNP 8953 106 27 , , , 8953 106 28 And and CC 8953 106 29 six six CD 8953 106 30 feet foot NNS 8953 106 31 after after IN 8953 106 32 dey dey NNP 8953 106 33 skol skol NN 8953 106 34 die die VBP 8953 106 35 . . . 8953 107 1 Time time NN 8953 107 2 " " `` 8953 107 3 fugit,"--high fugit,"--high NN 8953 107 4 - - HYPH 8953 107 5 school school NN 8953 107 6 vord vord NN 8953 107 7 for for IN 8953 107 8 " " `` 8953 107 9 fly fly NN 8953 107 10 " " '' 8953 107 11 ; ; : 8953 107 12 And and CC 8953 107 13 purty purty NN 8953 107 14 sune sune NNP 8953 107 15 yure yure NNP 8953 107 16 chance chance NN 8953 107 17 ban ban NN 8953 107 18 tru tru NN 8953 107 19 . . . 8953 108 1 So so RB 8953 108 2 , , , 8953 108 3 ef ef NNP 8953 108 4 yu yu NNP 8953 108 5 lak lak VBP 8953 108 6 to to TO 8953 108 7 stack stack VB 8953 108 8 chips chip NNS 8953 108 9 high high JJ 8953 108 10 , , , 8953 108 11 Val Val NNP 8953 108 12 , , , 8953 108 13 Maester Maester NNP 8953 108 14 , , , 8953 108 15 it -PRON- PRP 8953 108 16 ban ban VBP 8953 108 17 op op NN 8953 108 18 to to IN 8953 108 19 yu yu NNP 8953 108 20 . . . 8953 109 1 HIS his PRP$ 8953 109 2 HISTORICAL historical NN 8953 109 3 TALES tales NN 8953 109 4 HORATIUS horatiu NNS 8953 109 5 AT at IN 8953 109 6 THE the DT 8953 109 7 BRIDGE BRIDGE NNP 8953 109 8 Horatius Horatius NNP 8953 109 9 ban ban NN 8953 109 10 brave brave JJ 8953 109 11 yentleman yentleman NN 8953 109 12 , , , 8953 109 13 Who who WP 8953 109 14 vatch vatch VBP 8953 109 15 big big JJ 8953 109 16 bridge bridge NN 8953 109 17 at at IN 8953 109 18 night night NN 8953 109 19 : : : 8953 109 20 It -PRON- PRP 8953 109 21 ban ban VBP 8953 109 22 gude gude NN 8953 109 23 many many JJ 8953 109 24 years year NNS 8953 109 25 ago ago RB 8953 109 26 , , , 8953 109 27 Ay ay UH 8953 109 28 ant ant NN 8953 109 29 got get VBD 8953 109 30 date date NN 8953 109 31 yust yust NNP 8953 109 32 right right UH 8953 109 33 . . . 8953 110 1 Dar Dar NNP 8953 110 2 ban ban VB 8953 110 3 some some DT 8953 110 4 foxy foxy NN 8953 110 5 geezers geezer NNS 8953 110 6 Who who WP 8953 110 7 march march VBP 8953 110 8 avay avay JJ 8953 110 9 from from IN 8953 110 10 home home NN 8953 110 11 , , , 8953 110 12 And and CC 8953 110 13 tenk tenk VBZ 8953 110 14 they -PRON- PRP 8953 110 15 having have VBG 8953 110 16 qvite qvite VB 8953 110 17 gude gude NN 8953 110 18 chance chance NN 8953 110 19 To to TO 8953 110 20 raise raise VB 8953 110 21 some some DT 8953 110 22 hal hal NN 8953 110 23 in in IN 8953 110 24 Rome Rome NNP 8953 110 25 . . . 8953 111 1 Lars Lars NNP 8953 111 2 Porsena Porsena NNP 8953 111 3 ban ban NN 8953 111 4 starting start VBG 8953 111 5 it,-- it,-- RB 8953 111 6 Ay ay PRP 8953 111 7 tenk tenk FW 8953 111 8 Lars Lars NNPS 8953 111 9 ban ban VBP 8953 111 10 a a DT 8953 111 11 Svede Svede NNP 8953 111 12 ; ; : 8953 111 13 He -PRON- PRP 8953 111 14 raise raise VBP 8953 111 15 'bout about IN 8953 111 16 tousand tousand NNP 8953 111 17 soldiers soldier NNS 8953 111 18 , , , 8953 111 19 And and CC 8953 111 20 put put VBD 8953 111 21 himself -PRON- PRP 8953 111 22 in in IN 8953 111 23 lead lead NN 8953 111 24 . . . 8953 112 1 Then then RB 8953 112 2 he -PRON- PRP 8953 112 3 began begin VBD 8953 112 4 tu tu NNP 8953 112 5 marching march VBG 8953 112 6 , , , 8953 112 7 And and CC 8953 112 8 all all PDT 8953 112 9 his -PRON- PRP$ 8953 112 10 frends frend NNS 8953 112 11 march march NNP 8953 112 12 , , , 8953 112 13 tu tu NNP 8953 112 14 , , , 8953 112 15 Till till IN 8953 112 16 they -PRON- PRP 8953 112 17 skol skol VBP 8953 112 18 come come VB 8953 112 19 almost almost RB 8953 112 20 to to IN 8953 112 21 Rome Rome NNP 8953 112 22 , , , 8953 112 23 Var Var NNP 8953 112 24 dey dey NN 8953 112 25 skol skol NN 8953 112 26 rest rest NN 8953 112 27 a a DT 8953 112 28 few few JJ 8953 112 29 . . . 8953 113 1 Then then RB 8953 113 2 op op NN 8953 113 3 spake spake NN 8953 113 4 Maester Maester NNP 8953 113 5 Horatius Horatius NNP 8953 113 6 , , , 8953 113 7 Captain Captain NNP 8953 113 8 of of IN 8953 113 9 dis dis NNP 8953 113 10 har har NNP 8953 113 11 gate gate NNP 8953 113 12 : : : 8953 113 13 " " `` 8953 113 14 To to IN 8953 113 15 every every DT 8953 113 16 yackass yackass NN 8953 113 17 on on IN 8953 113 18 dis dis NNP 8953 113 19 earth earth NN 8953 113 20 Death Death NNP 8953 113 21 coming come VBG 8953 113 22 sune sune NN 8953 113 23 or or CC 8953 113 24 late late RB 8953 113 25 . . . 8953 114 1 So so RB 8953 114 2 how how WRB 8953 114 3 can can MD 8953 114 4 ay ay PRP 8953 114 5 die die VB 8953 114 6 better well JJR 8953 114 7 Than than IN 8953 114 8 vatching vatche VBG 8953 114 9 bridge bridge NN 8953 114 10 , , , 8953 114 11 yu yu PRP 8953 114 12 say say VB 8953 114 13 ? ? . 8953 115 1 Now now RB 8953 115 2 who who WP 8953 115 3 skol skol VBP 8953 115 4 standing stand VBG 8953 115 5 on on IN 8953 115 6 my -PRON- PRP$ 8953 115 7 front front NN 8953 115 8 And and CC 8953 115 9 vatching vatche VBG 8953 115 10 bridge bridge NN 8953 115 11 vith vith VBP 8953 115 12 me -PRON- PRP 8953 115 13 ? ? . 8953 115 14 " " '' 8953 116 1 Then then RB 8953 116 2 Maester Maester NNP 8953 116 3 Laertus Laertus NNP 8953 116 4 Larson Larson NNP 8953 116 5 , , , 8953 116 6 A a DT 8953 116 7 scrapper scrapper NN 8953 116 8 fine fine JJ 8953 116 9 ban ban NN 8953 116 10 he -PRON- PRP 8953 116 11 , , , 8953 116 12 Say say VB 8953 116 13 , , , 8953 116 14 " " '' 8953 116 15 Ay ay PRP 8953 116 16 skol skol VBP 8953 116 17 standing stand VBG 8953 116 18 on on IN 8953 116 19 yure yure NNP 8953 116 20 back back RB 8953 116 21 , , , 8953 116 22 But but CC 8953 116 23 not not RB 8953 116 24 on on IN 8953 116 25 front front NN 8953 116 26 , , , 8953 116 27 by by IN 8953 116 28 yee yee NN 8953 116 29 ! ! . 8953 116 30 " " '' 8953 117 1 And and CC 8953 117 2 old old JJ 8953 117 3 Herminius Herminius NNP 8953 117 4 Hermanson-- Hermanson-- NNP 8953 117 5 He -PRON- PRP 8953 117 6 ban ban VBP 8953 117 7 gude gude NN 8953 117 8 fighter fighter NN 8953 117 9 , , , 8953 117 10 tu tu NNP 8953 117 11 , , , 8953 117 12 Say say VB 8953 117 13 , , , 8953 117 14 " " '' 8953 117 15 Ay ay PRP 8953 117 16 skol skol VBP 8953 117 17 taking take VBG 8953 117 18 little little JJ 8953 117 19 smash smash NN 8953 117 20 At at IN 8953 117 21 dese dese NNP 8953 117 22 har har NN 8953 117 23 Svedes Svedes NNP 8953 117 24 vith vith NNP 8953 117 25 yu yu NNP 8953 117 26 ! ! . 8953 117 27 " " '' 8953 118 1 So so CC 8953 118 2 ven ven NNP 8953 118 3 dis dis FW 8953 118 4 Maester Maester NNP 8953 118 5 Porsena Porsena NNP 8953 118 6 Ban Ban NNP 8953 118 7 come come VB 8953 118 8 to to IN 8953 118 9 big big JJ 8953 118 10 bridge bridge NN 8953 118 11 gate gate NN 8953 118 12 , , , 8953 118 13 He -PRON- PRP 8953 118 14 sees see VBZ 8953 118 15 three three CD 8953 118 16 husky husky JJ 8953 118 17 lumberyacks lumberyack NNS 8953 118 18 , , , 8953 118 19 And and CC 8953 118 20 know know VBP 8953 118 21 he -PRON- PRP 8953 118 22 come come VBP 8953 118 23 tu tu NNP 8953 118 24 late late RB 8953 118 25 . . . 8953 119 1 But but CC 8953 119 2 Lars Lars NNP 8953 119 3 , , , 8953 119 4 he -PRON- PRP 8953 119 5 ant ant VBD 8953 119 6 ban ban NN 8953 119 7 qvitter qvitter NN 8953 119 8 , , , 8953 119 9 He -PRON- PRP 8953 119 10 send send VBP 8953 119 11 'bout about RB 8953 119 12 saxteen saxteen JJ 8953 119 13 men man NNS 8953 119 14 To to IN 8953 119 15 taking take VBG 8953 119 16 bridge,--by bridge,--by NN 8953 119 17 yiminy yiminy NN 8953 119 18 , , , 8953 119 19 Dey Dey NNP 8953 119 20 ant ant NN 8953 119 21 come come VB 8953 119 22 back back RB 8953 119 23 again again RB 8953 119 24 ! ! . 8953 120 1 While while IN 8953 120 2 old old JJ 8953 120 3 Horatius Horatius NNP 8953 120 4 and and CC 8953 120 5 his -PRON- PRP$ 8953 120 6 frends frend NNS 8953 120 7 Ban Ban NNP 8953 120 8 vatching vatching NN 8953 120 9 bridge bridge NN 8953 120 10 so so RB 8953 120 11 gude gude VBP 8953 120 12 , , , 8953 120 13 Some some DT 8953 120 14 aldermen alderman NNS 8953 120 15 on on IN 8953 120 16 oder oder NN 8953 120 17 shore shore NN 8953 120 18 Ban Ban NNP 8953 120 19 sawing saw VBG 8953 120 20 planty planty NN 8953 120 21 vood vood NN 8953 120 22 . . . 8953 121 1 Ay ay UH 8953 121 2 tal tal NNP 8953 121 3 yu yu NNP 8953 121 4 , , , 8953 121 5 ven ven NNP 8953 121 6 dese dese JJ 8953 121 7 boodlers boodler NNS 8953 121 8 Ban Ban NNP 8953 121 9 start start VBP 8953 121 10 to to TO 8953 121 11 tear tear VB 8953 121 12 tengs teng NNS 8953 121 13 down down RP 8953 121 14 , , , 8953 121 15 Dar Dar NNP 8953 121 16 ant ant NNP 8953 121 17 no no RB 8953 121 18 better well JJR 8953 121 19 vorkers vorker NNS 8953 121 20 Novere Novere NNP 8953 121 21 in in IN 8953 121 22 whole whole JJ 8953 121 23 dam dam NN 8953 121 24 town town NN 8953 121 25 . . . 8953 122 1 So so CC 8953 122 2 ven ven NNP 8953 122 3 dis dis NNP 8953 122 4 bridge bridge NN 8953 122 5 start start NN 8953 122 6 falling fall VBG 8953 122 7 , , , 8953 122 8 Horatius Horatius NNP 8953 122 9 ' ' POS 8953 122 10 frends frend VBZ 8953 122 11 yump yump VBP 8953 122 12 back back RB 8953 122 13 ; ; : 8953 122 14 And and CC 8953 122 15 he -PRON- PRP 8953 122 16 skol skol VBD 8953 122 17 stand stand NN 8953 122 18 alone alone RB 8953 122 19 dar-- dar-- NNP 8953 122 20 He -PRON- PRP 8953 122 21 ban ban VBP 8953 122 22 brave brave JJ 8953 122 23 lumberyack lumberyack NNP 8953 122 24 . . . 8953 123 1 Then then RB 8953 123 2 he -PRON- PRP 8953 123 3 yump yump VBD 8953 123 4 into into IN 8953 123 5 Tiber Tiber NNP 8953 123 6 , , , 8953 123 7 And and CC 8953 123 8 say say VB 8953 123 9 , , , 8953 123 10 " " `` 8953 123 11 Ay ay PRP 8953 123 12 skol skol VB 8953 123 13 svim svim NNP 8953 123 14 home home NNP 8953 123 15 ! ! . 8953 123 16 " " '' 8953 124 1 Dis Dis NNP 8953 124 2 har har NNP 8953 124 3 ban ban NN 8953 124 4 how how WRB 8953 124 5 Horatius Horatius NNP 8953 124 6 Skol Skol NNP 8953 124 7 turn turn NN 8953 124 8 gude gude NN 8953 124 9 trick trick NN 8953 124 10 for for IN 8953 124 11 Rome Rome NNP 8953 124 12 . . . 8953 125 1 WILLIAM WILLIAM NNP 8953 125 2 TELL TELL NNP 8953 125 3 Dar Dar NNP 8953 125 4 ban ban VBP 8953 125 5 a a DT 8953 125 6 man man NN 8953 125 7 named name VBN 8953 125 8 Villiam Villiam NNP 8953 125 9 Tell Tell NNP 8953 125 10 Who who WP 8953 125 11 ban ban VBP 8953 125 12 a a DT 8953 125 13 qvite qvite NN 8953 125 14 gude gude NN 8953 125 15 shot shoot VBD 8953 125 16 . . . 8953 126 1 Ay ay UH 8953 126 2 bet bet RB 8953 126 3 yu yu PRP 8953 126 4 , , , 8953 126 5 ven ven VB 8953 126 6 he -PRON- PRP 8953 126 7 tak tak NN 8953 126 8 nice nice JJ 8953 126 9 aim aim NN 8953 126 10 , , , 8953 126 11 He -PRON- PRP 8953 126 12 alvays alvay NNS 8953 126 13 hit hit VBD 8953 126 14 the the DT 8953 126 15 spot spot NN 8953 126 16 . . . 8953 127 1 Ay ay UH 8953 127 2 s'pose s'pose FW 8953 127 3 he -PRON- PRP 8953 127 4 hunting hunt VBG 8953 127 5 every every DT 8953 127 6 day day NN 8953 127 7 And and CC 8953 127 8 killing kill VBG 8953 127 9 lots lot NNS 8953 127 10 of of IN 8953 127 11 game game NN 8953 127 12 ; ; : 8953 127 13 Ef Ef NNP 8953 127 14 he -PRON- PRP 8953 127 15 ban ban VBP 8953 127 16 missing miss VBG 8953 127 17 such such PDT 8953 127 18 a a DT 8953 127 19 chance chance NN 8953 127 20 , , , 8953 127 21 Ay ay UH 8953 127 22 tenk tenk VBZ 8953 127 23 it -PRON- PRP 8953 127 24 ban ban VBP 8953 127 25 a a DT 8953 127 26 shame shame NN 8953 127 27 . . . 8953 128 1 Some some DT 8953 128 2 fallers faller NNS 8953 128 3 yump yump VBP 8953 128 4 on on IN 8953 128 5 him -PRON- PRP 8953 128 6 von von NNP 8953 128 7 day day NN 8953 128 8 , , , 8953 128 9 And and CC 8953 128 10 taking take VBG 8953 128 11 him -PRON- PRP 8953 128 12 to to TO 8953 128 13 yail yail VB 8953 128 14 , , , 8953 128 15 And and CC 8953 128 16 tal tal VB 8953 128 17 him -PRON- PRP 8953 128 18 he -PRON- PRP 8953 128 19 skol skol VBD 8953 128 20 have have VB 8953 128 21 to to TO 8953 128 22 pay pay VB 8953 128 23 Sax Sax NNP 8953 128 24 tousand tousand NNP 8953 128 25 dollars dollar NNS 8953 128 26 ' ' POS 8953 128 27 bail bail NN 8953 128 28 . . . 8953 129 1 " " `` 8953 129 2 Yeew Yeew NNP 8953 129 3 hiz hiz NN 8953 129 4 ! ! . 8953 129 5 " " '' 8953 130 1 say say VBP 8953 130 2 Tell Tell NNP 8953 130 3 . . . 8953 131 1 " " `` 8953 131 2 Sax Sax NNP 8953 131 3 tousand tousand NNP 8953 131 4 bones bone NNS 8953 131 5 ! ! . 8953 132 1 Ay ay PRP 8953 132 2 ant ant NN 8953 132 3 got get VBD 8953 132 4 saxty saxty NN 8953 132 5 cents cent NNS 8953 132 6 ! ! . 8953 132 7 " " '' 8953 133 1 And and CC 8953 133 2 so so RB 8953 133 3 dey dey VB 8953 133 4 mak mak NNP 8953 133 5 him -PRON- PRP 8953 133 6 breaking break VBG 8953 133 7 stones stone NNS 8953 133 8 Behind behind IN 8953 133 9 big big JJ 8953 133 10 iron iron NN 8953 133 11 fence fence NN 8953 133 12 . . . 8953 134 1 Den Den NNP 8953 134 2 Olaf Olaf NNP 8953 134 3 Gessler Gessler NNP 8953 134 4 say say VB 8953 134 5 to to IN 8953 134 6 him -PRON- PRP 8953 134 7 : : : 8953 134 8 " " `` 8953 134 9 Bill Bill NNP 8953 134 10 , , , 8953 134 11 yu yu NNP 8953 134 12 ban ban NNP 8953 134 13 qvite qvite NNP 8953 134 14 gude gude NN 8953 134 15 shot shoot VBD 8953 134 16 , , , 8953 134 17 So so RB 8953 134 18 ay ay RB 8953 134 19 skol skol VB 8953 134 20 give give VBP 8953 134 21 yu yu NNP 8953 134 22 yust yust NNP 8953 134 23 von von NNP 8953 134 24 chance chance NN 8953 134 25 To to IN 8953 134 26 vinning vinne VBG 8953 134 27 nice nice JJ 8953 134 28 yack yack NNP 8953 134 29 pot pot NN 8953 134 30 . . . 8953 135 1 Yure Yure NNP 8953 135 2 son son NN 8953 135 3 ban ban NNP 8953 135 4 purty purty NNP 8953 135 5 brave brave JJ 8953 135 6 young young JJ 8953 135 7 kid kid NN 8953 135 8 ; ; : 8953 135 9 Ay ay PRP 8953 135 10 tell tell VB 8953 135 11 yu yu NNP 8953 135 12 , , , 8953 135 13 on on IN 8953 135 14 the the DT 8953 135 15 dead dead NN 8953 135 16 , , , 8953 135 17 Yu Yu NNP 8953 135 18 skol skol VBP 8953 135 19 go go VB 8953 135 20 free free JJ 8953 135 21 ef ef IN 8953 135 22 you -PRON- PRP 8953 135 23 can can MD 8953 135 24 shoot shoot VB 8953 135 25 Dis Dis NNP 8953 135 26 apple apple NN 8953 135 27 off off IN 8953 135 28 his -PRON- PRP$ 8953 135 29 head head NN 8953 135 30 . . . 8953 135 31 " " '' 8953 136 1 " " `` 8953 136 2 Yerusalem Yerusalem NNP 8953 136 3 ! ! . 8953 136 4 " " '' 8953 137 1 say say VBP 8953 137 2 Bill Bill NNP 8953 137 3 , , , 8953 137 4 " " `` 8953 137 5 ef ef UH 8953 137 6 you -PRON- PRP 8953 137 7 Skol skol VBP 8953 137 8 give give VB 8953 137 9 me -PRON- PRP 8953 137 10 drenk drenk NNS 8953 137 11 of of IN 8953 137 12 bock bock NN 8953 137 13 , , , 8953 137 14 Ay ay UH 8953 137 15 bet bet RB 8953 137 16 yu yu PRP 8953 137 17 ay ay PRP 8953 137 18 can can MD 8953 137 19 shoot shoot VB 8953 137 20 dis dis NNP 8953 137 21 fruit fruit NN 8953 137 22 Off off IN 8953 137 23 little little JJ 8953 137 24 Yimmie Yimmie NNP 8953 137 25 's 's POS 8953 137 26 block block NN 8953 137 27 ; ; : 8953 137 28 But but CC 8953 137 29 , , , 8953 137 30 ef ef RB 8953 137 31 ay ay PRP 8953 137 32 shoot shoot NNP 8953 137 33 tu tu NNP 8953 137 34 low low JJ 8953 137 35 , , , 8953 137 36 val val NN 8953 137 37 , , , 8953 137 38 den den NNP 8953 137 39 Yust Yust NNP 8953 137 40 sidestep sidestep NN 8953 137 41 qvick qvick NN 8953 137 42 , , , 8953 137 43 by by IN 8953 137 44 heck heck NN 8953 137 45 , , , 8953 137 46 Or or CC 8953 137 47 yu yu NNP 8953 137 48 skol skol VB 8953 137 49 finding find VBG 8953 137 50 little little JJ 8953 137 51 bunch bunch NN 8953 137 52 Of of IN 8953 137 53 arrows arrow NNS 8953 137 54 in in IN 8953 137 55 yure yure NNP 8953 137 56 neck neck NN 8953 137 57 ! ! . 8953 137 58 " " '' 8953 138 1 So so RB 8953 138 2 Olaf Olaf NNP 8953 138 3 frame frame NN 8953 138 4 it -PRON- PRP 8953 138 5 op op NN 8953 138 6 for for IN 8953 138 7 Bill Bill NNP 8953 138 8 , , , 8953 138 9 And and CC 8953 138 10 Bill Bill NNP 8953 138 11 he -PRON- PRP 8953 138 12 tak tak NNP 8953 138 13 gude gude NN 8953 138 14 aim aim NN 8953 138 15 , , , 8953 138 16 And and CC 8953 138 17 shoot shoot VB 8953 138 18 at at IN 8953 138 19 little little JJ 8953 138 20 Yimmie Yimmie NNP 8953 138 21 's 's POS 8953 138 22 block,-- block,-- NNP 8953 138 23 Ay Ay NNP 8953 138 24 tal tal NNP 8953 138 25 yu yu NNP 8953 138 26 , , , 8953 138 27 he -PRON- PRP 8953 138 28 ban ban VBP 8953 138 29 game game NN 8953 138 30 . . . 8953 139 1 And and CC 8953 139 2 Bill Bill NNP 8953 139 3 skol skol VBP 8953 139 4 knocking knock VBG 8953 139 5 apple apple NN 8953 139 6 off off RP 8953 139 7 , , , 8953 139 8 And and CC 8953 139 9 Yim Yim NNP 8953 139 10 vent vent VB 8953 139 11 back back RB 8953 139 12 to to IN 8953 139 13 school school NN 8953 139 14 ; ; : 8953 139 15 But but CC 8953 139 16 Olaf Olaf NNP 8953 139 17 put put VBD 8953 139 18 Bill Bill NNP 8953 139 19 back back RB 8953 139 20 in in IN 8953 139 21 yail yail NN 8953 139 22 , , , 8953 139 23 And and CC 8953 139 24 tal tal VB 8953 139 25 him -PRON- PRP 8953 139 26 , , , 8953 139 27 " " `` 8953 139 28 April April NNP 8953 139 29 fool fool NN 8953 139 30 ! ! . 8953 139 31 " " '' 8953 140 1 THE the DT 8953 140 2 COURTSHIP COURTSHIP NNS 8953 140 3 OF of IN 8953 140 4 MILES MILES NNP 8953 140 5 STANDISH STANDISH NNS 8953 140 6 Miles Miles NNP 8953 140 7 Standish standish JJ 8953 140 8 ban ban NN 8953 140 9 having have VBG 8953 140 10 a a DT 8953 140 11 courtship courtship NN 8953 140 12 Ven ven VB 8953 140 13 all all DT 8953 140 14 of of IN 8953 140 15 his -PRON- PRP$ 8953 140 16 fighting fight VBG 8953 140 17 ban ban NN 8953 140 18 tru tru NN 8953 140 19 ; ; : 8953 140 20 Maester Maester NNP 8953 140 21 Longfaller Longfaller NNP 8953 140 22 tal tal NN 8953 140 23 me -PRON- PRP 8953 140 24 about about IN 8953 140 25 it -PRON- PRP 8953 140 26 , , , 8953 140 27 And and CC 8953 140 28 so so RB 8953 140 29 ay ay PRP 8953 140 30 skol skol VBP 8953 140 31 tal tal JJ 8953 140 32 it -PRON- PRP 8953 140 33 to to IN 8953 140 34 yu yu NNP 8953 140 35 . . . 8953 141 1 He -PRON- PRP 8953 141 2 say say VBP 8953 141 3 to to IN 8953 141 4 his -PRON- PRP$ 8953 141 5 room room NN 8953 141 6 - - HYPH 8953 141 7 mate mate NN 8953 141 8 , , , 8953 141 9 Yohn Yohn NNP 8953 141 10 Alden Alden NNP 8953 141 11 : : : 8953 141 12 " " `` 8953 141 13 Yu yu PRP 8953 141 14 know know VBP 8953 141 15 dis dis NNP 8953 141 16 Priscilla Priscilla NNP 8953 141 17 , , , 8953 141 18 ay ay FW 8953 141 19 s'pose s'pose FW 8953 141 20 . . . 8953 142 1 Last last JJ 8953 142 2 veek veek NN 8953 142 3 , , , 8953 142 4 ven ven NNP 8953 142 5 ay ay PRP 8953 142 6 try try VBP 8953 142 7 to to TO 8953 142 8 get get VB 8953 142 9 busy busy JJ 8953 142 10 , , , 8953 142 11 Priscilla Priscilla NNP 8953 142 12 yust yust NN 8953 142 13 turn turn VBP 8953 142 14 op op RP 8953 142 15 her -PRON- PRP$ 8953 142 16 nose nose NN 8953 142 17 . . . 8953 142 18 " " '' 8953 143 1 Yohn Yohn NNP 8953 143 2 Alden Alden NNP 8953 143 3 ban ban VBP 8953 143 4 nervy nervy NNP 8953 143 5 young young JJ 8953 143 6 faller faller NN 8953 143 7 . . . 8953 144 1 So so RB 8953 144 2 Standish standish JJ 8953 144 3 yust yust NN 8953 144 4 tal tal VBP 8953 144 5 him -PRON- PRP 8953 144 6 : : : 8953 144 7 " " `` 8953 144 8 Old old JJ 8953 144 9 pal pal NN 8953 144 10 , , , 8953 144 11 Pleese Pleese NNPS 8953 144 12 boost boost VBP 8953 144 13 me -PRON- PRP 8953 144 14 to to IN 8953 144 15 dis dis NNP 8953 144 16 har har NNP 8953 144 17 Priscilla Priscilla NNP 8953 144 18 , , , 8953 144 19 Yu Yu NNP 8953 144 20 know know VBP 8953 144 21 ay ay PRP 8953 144 22 ca can MD 8953 144 23 n't not RB 8953 144 24 talk talk VB 8953 144 25 wery wery NN 8953 144 26 val val NN 8953 144 27 . . . 8953 145 1 Pleese pleese JJ 8953 145 2 tal tal VBP 8953 145 3 her -PRON- PRP 8953 145 4 ay ay PRP 8953 145 5 ban ban VBP 8953 145 6 a a DT 8953 145 7 gude gude NN 8953 145 8 soldier soldier NN 8953 145 9 , , , 8953 145 10 And and CC 8953 145 11 say say VBP 8953 145 12 ay ay PRP 8953 145 13 have have VBP 8953 145 14 money money NN 8953 145 15 in in IN 8953 145 16 bank bank NN 8953 145 17 . . . 8953 146 1 Ay'd Ay'd NNP 8953 146 2 du du NNP 8953 146 3 dis dis NNP 8953 146 4 myself -PRON- PRP 8953 146 5 , , , 8953 146 6 but but CC 8953 146 7 , , , 8953 146 8 ay ay IN 8953 146 9 tal tal NNP 8953 146 10 yu yu NNP 8953 146 11 , , , 8953 146 12 My -PRON- PRP$ 8953 146 13 manners manner NNS 8953 146 14 in in IN 8953 146 15 parlor parlor NN 8953 146 16 ban ban NNP 8953 146 17 rank rank NN 8953 146 18 . . . 8953 146 19 " " '' 8953 147 1 So so RB 8953 147 2 Yohn Yohn NNP 8953 147 3 go go VB 8953 147 4 and and CC 8953 147 5 call call VB 8953 147 6 on on IN 8953 147 7 Priscilla Priscilla NNP 8953 147 8 , , , 8953 147 9 And and CC 8953 147 10 happen happen VB 8953 147 11 to to IN 8953 147 12 finding find VBG 8953 147 13 her -PRON- PRP 8953 147 14 in in RP 8953 147 15 ; ; : 8953 147 16 He -PRON- PRP 8953 147 17 sit sit VBP 8953 147 18 close close RB 8953 147 19 beside beside IN 8953 147 20 her -PRON- PRP 8953 147 21 on on IN 8953 147 22 sofa sofa NN 8953 147 23 , , , 8953 147 24 And and CC 8953 147 25 give give VB 8953 147 26 her -PRON- PRP 8953 147 27 gude gude NN 8953 147 28 lots lot NNS 8953 147 29 of of IN 8953 147 30 his -PRON- PRP$ 8953 147 31 chin chin NN 8953 147 32 . . . 8953 148 1 " " `` 8953 148 2 Miles Miles NNP 8953 148 3 Standish Standish NNP 8953 148 4 , , , 8953 148 5 " " '' 8953 148 6 he -PRON- PRP 8953 148 7 say say VBP 8953 148 8 , , , 8953 148 9 " " `` 8953 148 10 ban ban VBP 8953 148 11 gude gude NN 8953 148 12 faller faller NN 8953 148 13 , , , 8953 148 14 Hot hot JJ 8953 148 15 stuff stuff NN 8953 148 16 vith vith VBZ 8953 148 17 his -PRON- PRP$ 8953 148 18 pistol pistol NN 8953 148 19 and and CC 8953 148 20 knife knife NN 8953 148 21 ; ; : 8953 148 22 And and CC 8953 148 23 so so RB 8953 148 24 ay ay PRP 8953 148 25 ban ban VBP 8953 148 26 coming come VBG 8953 148 27 to to IN 8953 148 28 tal tal NNP 8953 148 29 yu yu NNP 8953 148 30 He -PRON- PRP 8953 148 31 'd 'd MD 8953 148 32 lak lak VB 8953 148 33 yu yu NNP 8953 148 34 , , , 8953 148 35 Priscilla Priscilla NNP 8953 148 36 , , , 8953 148 37 for for IN 8953 148 38 vife vife NN 8953 148 39 . . . 8953 148 40 " " '' 8953 149 1 Priscilla Priscilla NNP 8953 149 2 , , , 8953 149 3 she -PRON- PRP 8953 149 4 listen listen VBP 8953 149 5 to to IN 8953 149 6 Alden Alden NNP 8953 149 7 , , , 8953 149 8 And and CC 8953 149 9 den den NNP 8953 149 10 give give VB 8953 149 11 him -PRON- PRP 8953 149 12 cute cute JJ 8953 149 13 little little JJ 8953 149 14 venk venk NN 8953 149 15 , , , 8953 149 16 And and CC 8953 149 17 say say VB 8953 149 18 : : : 8953 149 19 " " `` 8953 149 20 Vy vy VB 8953 149 21 not not RB 8953 149 22 speak speak VB 8953 149 23 for for IN 8953 149 24 yureself yureself PRP 8953 149 25 , , , 8953 149 26 Yohn Yohn NNP 8953 149 27 ? ? . 8953 150 1 Miles Miles NNP 8953 150 2 Standish standish JJ 8953 150 3 ban ban NN 8953 150 4 lobster lobster NN 8953 150 5 , , , 8953 150 6 ay ay IN 8953 150 7 tenk tenk FW 8953 150 8 . . . 8953 150 9 " " '' 8953 151 1 So so RB 8953 151 2 Standish Standish NNP 8953 151 3 get get VBP 8953 151 4 double double RB 8953 151 5 crossed crossed JJ 8953 151 6 planty planty NN 8953 151 7 ; ; : 8953 151 8 And and CC 8953 151 9 dat dat NNP 8953 151 10 's 's POS 8953 151 11 yust yust NN 8953 151 12 vat vat NN 8953 151 13 AY AY NNP 8953 151 14 vant vant JJ 8953 151 15 , , , 8953 151 16 by by IN 8953 151 17 yee yee NN 8953 151 18 , , , 8953 151 19 Ef Ef NNP 8953 151 20 ever ever RB 8953 151 21 ay ay PRP 8953 151 22 get get VBP 8953 151 23 any any DT 8953 151 24 faller faller NN 8953 151 25 To to IN 8953 151 26 doing do VBG 8953 151 27 my -PRON- PRP$ 8953 151 28 sparking sparking NN 8953 151 29 for for IN 8953 151 30 me -PRON- PRP 8953 151 31 ! ! . 8953 152 1 ROBINSON robinson NN 8953 152 2 CRUSOE CRUSOE NNP 8953 152 3 Maester Maester NNP 8953 152 4 Robinson Robinson NNP 8953 152 5 Crusoe Crusoe NNP 8953 152 6 ban ban VBP 8953 152 7 lonely lonely JJ 8953 152 8 old old JJ 8953 152 9 faller faller NN 8953 152 10 Who who WP 8953 152 11 ban ban VBP 8953 152 12 on on IN 8953 152 13 an an DT 8953 152 14 island island NN 8953 152 15 gude gude NN 8953 152 16 long long JJ 8953 152 17 time time NN 8953 152 18 ago ago RB 8953 152 19 ; ; : 8953 152 20 His -PRON- PRP$ 8953 152 21 friends friend NNS 8953 152 22 all all DT 8953 152 23 ban ban NN 8953 152 24 lost lose VBN 8953 152 25 in in IN 8953 152 26 a a DT 8953 152 27 yolly yolly RB 8953 152 28 big big JJ 8953 152 29 shipwreck shipwreck NN 8953 152 30 ; ; : 8953 152 31 But but CC 8953 152 32 Robinson Robinson NNP 8953 152 33 alvays alvay NNS 8953 152 34 ban ban VBP 8953 152 35 lucky lucky NNP 8953 152 36 , , , 8953 152 37 yu yu NNP 8953 152 38 know know VBP 8953 152 39 . . . 8953 153 1 He -PRON- PRP 8953 153 2 get get VBP 8953 153 3 on on IN 8953 153 4 dis dis NNP 8953 153 5 island island NN 8953 153 6 , , , 8953 153 7 and and CC 8953 153 8 ca can MD 8953 153 9 n't not RB 8953 153 10 get get VB 8953 153 11 avay avay JJ 8953 153 12 , , , 8953 153 13 " " '' 8953 153 14 By by IN 8953 153 15 yiminy yiminy NNS 8953 153 16 , , , 8953 153 17 " " '' 8953 153 18 say say VBP 8953 153 19 Crusoe Crusoe NNP 8953 153 20 , , , 8953 153 21 " " '' 8953 153 22 ay ay IN 8953 153 23 tenk tenk FW 8953 153 24 ay ay PRP 8953 153 25 skol skol VBP 8953 153 26 stay stay VB 8953 153 27 ! ! . 8953 153 28 " " '' 8953 154 1 Von Von NNP 8953 154 2 day day NN 8953 154 3 some some DT 8953 154 4 cannibals cannibal NNS 8953 154 5 com com VBP 8953 154 6 to to IN 8953 154 7 dis dis NNP 8953 154 8 island island NNP 8953 154 9 , , , 8953 154 10 And and CC 8953 154 11 brenging brenge VBG 8953 154 12 some some DT 8953 154 13 frends frend NNS 8953 154 14 just just RB 8953 154 15 to to TO 8953 154 16 make make VB 8953 154 17 little little JJ 8953 154 18 stew stew NN 8953 154 19 . . . 8953 155 1 Dese Dese NNP 8953 155 2 frends frend VBZ 8953 155 3 dey dey VBP 8953 155 4 ant ant NN 8953 155 5 lak lak NN 8953 155 6 to to TO 8953 155 7 be be VB 8953 155 8 made make VBN 8953 155 9 into into IN 8953 155 10 cooking cooking NN 8953 155 11 , , , 8953 155 12 And and CC 8953 155 13 von von NNP 8953 155 14 faller faller NN 8953 155 15 dodge dodge NNP 8953 155 16 dis dis NNP 8953 155 17 har har NNP 8953 155 18 cannibal cannibal JJ 8953 155 19 crew crew NN 8953 155 20 . . . 8953 156 1 His -PRON- PRP$ 8953 156 2 name name NN 8953 156 3 it -PRON- PRP 8953 156 4 ban ban VB 8953 156 5 Friday Friday NNP 8953 156 6 . . . 8953 157 1 He -PRON- PRP 8953 157 2 ban ban VBP 8953 157 3 a a DT 8953 157 4 gude gude NN 8953 157 5 coon coon NN 8953 157 6 , , , 8953 157 7 And and CC 8953 157 8 Crusoe Crusoe NNP 8953 157 9 and and CC 8953 157 10 he -PRON- PRP 8953 157 11 start start VBP 8953 157 12 to to TO 8953 157 13 eat eat VB 8953 157 14 from from IN 8953 157 15 same same JJ 8953 157 16 spoon spoon NN 8953 157 17 . . . 8953 158 1 Dey Dey NNP 8953 158 2 have have VBP 8953 158 3 lots lot NNS 8953 158 4 of of IN 8953 158 5 fun fun NN 8953 158 6 on on IN 8953 158 7 dis dis NNP 8953 158 8 har har NNP 8953 158 9 desert desert NNP 8953 158 10 island island NN 8953 158 11 , , , 8953 158 12 Dey Dey NNP 8953 158 13 play play VBP 8953 158 14 seven seven CD 8953 158 15 up up RP 8953 158 16 and and CC 8953 158 17 casino casino NN 8953 158 18 , , , 8953 158 19 ay ay IN 8953 158 20 tenk tenk FW 8953 158 21 ; ; : 8953 158 22 And and CC 8953 158 23 Crusoe Crusoe NNP 8953 158 24 put put VBD 8953 158 25 on on RP 8953 158 26 a a DT 8953 158 27 nice nice JJ 8953 158 28 bar bar NN 8953 158 29 - - HYPH 8953 158 30 tender tender NN 8953 158 31 's 's POS 8953 158 32 apron apron NN 8953 158 33 , , , 8953 158 34 And and CC 8953 158 35 taught teach VBD 8953 158 36 Maester Maester NNP 8953 158 37 Friday Friday NNP 8953 158 38 to to TO 8953 158 39 mix mix VB 8953 158 40 a a DT 8953 158 41 gude gude NN 8953 158 42 drenk drenk NN 8953 158 43 . . . 8953 159 1 Dey Dey NNP 8953 159 2 get get VBP 8953 159 3 kind kind RB 8953 159 4 o o XX 8953 159 5 ' ' '' 8953 159 6 used use VBN 8953 159 7 to to TO 8953 159 8 dis dis VB 8953 159 9 old old JJ 8953 159 10 desert desert NN 8953 159 11 isle isle NN 8953 159 12 , , , 8953 159 13 And and CC 8953 159 14 get get VB 8953 159 15 ' ' `` 8953 159 16 long long JJ 8953 159 17 togedder togedder NN 8953 159 18 qvite qvite NNP 8953 159 19 gude gude NN 8953 159 20 for for IN 8953 159 21 a a DT 8953 159 22 vile vile NN 8953 159 23 . . . 8953 160 1 But but CC 8953 160 2 Friday Friday NNP 8953 160 3 ban ban NN 8953 160 4 coon coon NN 8953 160 5 , , , 8953 160 6 and and CC 8953 160 7 yu yu NNP 8953 160 8 know know VBP 8953 160 9 dese dese NNP 8953 160 10 coon coon NN 8953 160 11 fallers faller NNS 8953 160 12 Ban Ban NNP 8953 160 13 looking look VBG 8953 160 14 for for IN 8953 160 15 tips tip NNS 8953 160 16 yust yust NNP 8953 160 17 so so RB 8953 160 18 sharp sharp JJ 8953 160 19 sum sum NN 8953 160 20 dey dey NN 8953 160 21 can can MD 8953 160 22 . . . 8953 161 1 So so RB 8953 161 2 Friday Friday NNP 8953 161 3 yust yust NN 8953 161 4 tal tal NN 8953 161 5 Maester Maester NNP 8953 161 6 Robinson Robinson NNP 8953 161 7 Crusoe Crusoe NNP 8953 161 8 , , , 8953 161 9 " " '' 8953 161 10 Ay ay PRP 8953 161 11 tenk tenk FW 8953 161 12 , , , 8953 161 13 Maester Maester NNP 8953 161 14 Crusoe Crusoe NNP 8953 161 15 , , , 8953 161 16 yu yu NNP 8953 161 17 ban ban VBP 8953 161 18 a a DT 8953 161 19 cheap cheap JJ 8953 161 20 man man NN 8953 161 21 . . . 8953 161 22 " " '' 8953 162 1 Den Den NNP 8953 162 2 he -PRON- PRP 8953 162 3 yump yump VB 8953 162 4 into into IN 8953 162 5 ocean ocean NN 8953 162 6 , , , 8953 162 7 and and CC 8953 162 8 svim svim NNP 8953 162 9 yust yust NNP 8953 162 10 lak lak NNP 8953 162 11 hal hal NNP 8953 162 12 , , , 8953 162 13 And and CC 8953 162 14 Robinson Robinson NNP 8953 162 15 Crusoe Crusoe NNP 8953 162 16 ban ban NN 8953 162 17 losing lose VBG 8953 162 18 his -PRON- PRP$ 8953 162 19 pal pal NN 8953 162 20 . . . 8953 163 1 GEORGE GEORGE NNP 8953 163 2 WASHINGTON WASHINGTON NNP 8953 163 3 Yeorge Yeorge NNP 8953 163 4 Vashington Vashington NNP 8953 163 5 ban ban VB 8953 163 6 honest honest JJ 8953 163 7 man man NN 8953 163 8 . . . 8953 164 1 Ven Ven NNP 8953 164 2 dis dis NNP 8953 164 3 har har NN 8953 164 4 country country NN 8953 164 5 first first RB 8953 164 6 began begin VBD 8953 164 7 , , , 8953 164 8 Yeorge Yeorge NNP 8953 164 9 ban ban VBP 8953 164 10 a a DT 8953 164 11 yen'ral yen'ral NN 8953 164 12 , , , 8953 164 13 and and CC 8953 164 14 yu yu NNP 8953 164 15 bet bet VBP 8953 164 16 Dese Dese NNP 8953 164 17 English English NNP 8953 164 18 fallers faller NNS 8953 164 19 know know VBP 8953 164 20 it -PRON- PRP 8953 164 21 yet yet RB 8953 164 22 . . . 8953 165 1 Ven Ven NNP 8953 165 2 he -PRON- PRP 8953 165 3 ban ban VB 8953 165 4 small small JJ 8953 165 5 , , , 8953 165 6 his -PRON- PRP$ 8953 165 7 fader fader NN 8953 165 8 say say VBP 8953 165 9 , , , 8953 165 10 " " `` 8953 165 11 Ef Ef NNP 8953 165 12 yu yu PRP 8953 165 13 skol skol VBP 8953 165 14 breng breng NNP 8953 165 15 in in IN 8953 165 16 vood vood NNP 8953 165 17 to to NN 8953 165 18 - - HYPH 8953 165 19 day day NN 8953 165 20 , , , 8953 165 21 And and CC 8953 165 22 feeding feeding NN 8953 165 23 cow cow NN 8953 165 24 and and CC 8953 165 25 chickens chicken NNS 8953 165 26 , , , 8953 165 27 tu tu NNP 8953 165 28 , , , 8953 165 29 Ay ay PRP 8953 165 30 skol skol VB 8953 165 31 yust yust NN 8953 165 32 blow blow VBP 8953 165 33 myself -PRON- PRP 8953 165 34 on on IN 8953 165 35 yu yu NNP 8953 165 36 . . . 8953 165 37 " " '' 8953 166 1 Val Val NNP 8953 166 2 , , , 8953 166 3 sure sure RB 8953 166 4 enuff enuff JJ 8953 166 5 , , , 8953 166 6 ven ven NNP 8953 166 7 Yeorge Yeorge NNP 8953 166 8 du du NNP 8953 166 9 chore chore NN 8953 166 10 , , , 8953 166 11 His -PRON- PRP$ 8953 166 12 fader fader NN 8953 166 13 hike hike NN 8953 166 14 for for IN 8953 166 15 hardvare hardvare NN 8953 166 16 store store NN 8953 166 17 , , , 8953 166 18 And and CC 8953 166 19 buy buy VB 8953 166 20 gude gude NNP 8953 166 21 hatchet hatchet NNP 8953 166 22 , , , 8953 166 23 only only RB 8953 166 24 it -PRON- PRP 8953 166 25 Ban Ban NNP 8953 166 26 second second JJ 8953 166 27 - - HYPH 8953 166 28 hand hand VB 8953 166 29 a a DT 8953 166 30 little little JJ 8953 166 31 bit bit NN 8953 166 32 . . . 8953 167 1 Dar Dar NNP 8953 167 2 ban ban VB 8953 167 3 on on IN 8953 167 4 edge edge NN 8953 167 5 some some DT 8953 167 6 little little JJ 8953 167 7 dents dent NNS 8953 167 8 , , , 8953 167 9 It -PRON- PRP 8953 167 10 ban ban VBP 8953 167 11 marked mark VBN 8953 167 12 down down RP 8953 167 13 to to IN 8953 167 14 saxty saxty NN 8953 167 15 cents cent NNS 8953 167 16 . . . 8953 168 1 He -PRON- PRP 8953 168 2 pay pay VBP 8953 168 3 sax sax NN 8953 168 4 cents cent NNS 8953 168 5 to to TO 8953 168 6 sharpen sharpen VB 8953 168 7 axe axe NN 8953 168 8 , , , 8953 168 9 And and CC 8953 168 10 so so RB 8953 168 11 it -PRON- PRP 8953 168 12 cost cost VBD 8953 168 13 him -PRON- PRP 8953 168 14 saxty saxty NN 8953 168 15 - - HYPH 8953 168 16 sax sax NN 8953 168 17 . . . 8953 169 1 He -PRON- PRP 8953 169 2 tak tak VBP 8953 169 3 it -PRON- PRP 8953 169 4 home home RB 8953 169 5 to to IN 8953 169 6 Yeorgie Yeorgie NNP 8953 169 7 , , , 8953 169 8 tu tu NNP 8953 169 9 , , , 8953 169 10 And and CC 8953 169 11 say say VB 8953 169 12 , , , 8953 169 13 " " `` 8953 169 14 Ay ay PRP 8953 169 15 ant ant UH 8953 169 16 ban ban NN 8953 169 17 fuling fule VBG 8953 169 18 you -PRON- PRP 8953 169 19 . . . 8953 169 20 " " '' 8953 170 1 Next next JJ 8953 170 2 day day NN 8953 170 3 Yeorge Yeorge NNP 8953 170 4 tak tak NNP 8953 170 5 dis dis NNP 8953 170 6 hatchet hatchet NNP 8953 170 7 out out RP 8953 170 8 , , , 8953 170 9 And and CC 8953 170 10 start start VB 8953 170 11 to to TO 8953 170 12 rubber rubber NN 8953 170 13 all all DT 8953 170 14 about about IN 8953 170 15 For for IN 8953 170 16 someteng someteng NNP 8953 170 17 he -PRON- PRP 8953 170 18 can can MD 8953 170 19 chop chop VB 8953 170 20 , , , 8953 170 21 yu yu NNP 8953 170 22 see see VB 8953 170 23 , , , 8953 170 24 And and CC 8953 170 25 den den VB 8953 170 26 he -PRON- PRP 8953 170 27 pipe pipe VB 8953 170 28 nice nice JJ 8953 170 29 cherry cherry NN 8953 170 30 - - HYPH 8953 170 31 tree tree NN 8953 170 32 . . . 8953 171 1 " " `` 8953 171 2 By by IN 8953 171 3 Yudas Yudas NNP 8953 171 4 ! ! . 8953 172 1 Dis Dis NNP 8953 172 2 ban ban NNP 8953 172 3 soft soft JJ 8953 172 4 ! ! . 8953 172 5 " " '' 8953 173 1 say say VBP 8953 173 2 he -PRON- PRP 8953 173 3 . . . 8953 174 1 " " `` 8953 174 2 Ef Ef NNP 8953 174 3 dis dis FW 8953 174 4 har har NN 8953 174 5 axe axe NN 8953 174 6 ban ban VBP 8953 174 7 any any DT 8953 174 8 gude gude NN 8953 174 9 , , , 8953 174 10 Dis Dis NNP 8953 174 11 tree tree NN 8953 174 12 skol skol VBP 8953 174 13 sune sune NNP 8953 174 14 ban ban NNP 8953 174 15 kindling kindle VBG 8953 174 16 vood vood NNP 8953 174 17 . . . 8953 174 18 " " '' 8953 175 1 So so RB 8953 175 2 Yeorge Yeorge NNP 8953 175 3 give give VBP 8953 175 4 cherry cherry NN 8953 175 5 - - HYPH 8953 175 6 tree tree NN 8953 175 7 gude gude NN 8953 175 8 whack whack NN 8953 175 9 , , , 8953 175 10 And and CC 8953 175 11 sveng sveng NNP 8953 175 12 dis dis NNP 8953 175 13 axe axe VBD 8953 175 14 lak lak NNP 8953 175 15 lumberyack lumberyack JJ 8953 175 16 ; ; : 8953 175 17 And and CC 8953 175 18 yust yust NN 8953 175 19 ven ven NN 8953 175 20 tree tree NN 8953 175 21 ban ban NN 8953 175 22 falling fall VBG 8953 175 23 down down RP 8953 175 24 , , , 8953 175 25 His -PRON- PRP$ 8953 175 26 fader fader NN 8953 175 27 coming come VBG 8953 175 28 back back RB 8953 175 29 from from IN 8953 175 30 town town NN 8953 175 31 . . . 8953 176 1 Yeorge yeorge NN 8953 176 2 see see VBP 8953 176 3 old old JJ 8953 176 4 yent yent NN 8953 176 5 ban ban NN 8953 176 6 standing stand VBG 8953 176 7 dar dar NN 8953 176 8 , , , 8953 176 9 Smoking smoking NN 8953 176 10 gude gude VBP 8953 176 11 fifteen fifteen CD 8953 176 12 - - HYPH 8953 176 13 cent cent NN 8953 176 14 cigar cigar NN 8953 176 15 ; ; : 8953 176 16 And and CC 8953 176 17 so so RB 8953 176 18 he -PRON- PRP 8953 176 19 say say VBP 8953 176 20 : : : 8953 176 21 " " `` 8953 176 22 Val Val NNP 8953 176 23 , , , 8953 176 24 holy holy JJ 8953 176 25 yee yee NN 8953 176 26 ! ! . 8953 177 1 Ay ay UH 8953 177 2 guess guess VBP 8953 177 3 the the DT 8953 177 4 yig yig NN 8953 177 5 ban ban NN 8953 177 6 op op NNP 8953 177 7 vith vith VB 8953 177 8 me -PRON- PRP 8953 177 9 . . . 8953 178 1 Dear dear JJ 8953 178 2 fader fader NN 8953 178 3 , , , 8953 178 4 AY AY NNP 8953 178 5 chopped chop VBD 8953 178 6 down down RP 8953 178 7 dis dis NN 8953 178 8 tree tree NN 8953 178 9 ! ! . 8953 178 10 " " '' 8953 179 1 Dar Dar NNP 8953 179 2 ban ban NN 8953 179 3 gude gude NN 8953 179 4 moral moral JJ 8953 179 5 har har NN 8953 179 6 for for IN 8953 179 7 youth youth NN 8953 179 8 : : : 8953 179 9 Ven Ven NNP 8953 179 10 lie lie VB 8953 179 11 ban ban NN 8953 179 12 fulish fulish NN 8953 179 13 , , , 8953 179 14 tal tal VB 8953 179 15 the the DT 8953 179 16 truth truth NN 8953 179 17 ! ! . 8953 180 1 PAUL PAUL NNP 8953 180 2 REVERE REVERE NNS 8953 180 3 Listen Listen NNP 8953 180 4 , , , 8953 180 5 Christina Christina NNP 8953 180 6 , , , 8953 180 7 and and CC 8953 180 8 yu yu NNP 8953 180 9 skol skol VB 8953 180 10 hear hear NNP 8953 180 11 ' ' '' 8953 180 12 Bout Bout NNP 8953 180 13 midnight midnight NN 8953 180 14 ride ride NN 8953 180 15 of of IN 8953 180 16 Paul Paul NNP 8953 180 17 Revere Revere NNP 8953 180 18 . . . 8953 181 1 Seventeen seventeen CD 8953 181 2 hundred hundred CD 8953 181 3 seventy seventy CD 8953 181 4 - - HYPH 8953 181 5 five five CD 8953 181 6 , , , 8953 181 7 Hardly hardly RB 8953 181 8 a a DT 8953 181 9 geezer geezer NN 8953 181 10 ban ban NN 8953 181 11 now now RB 8953 181 12 alive alive JJ 8953 181 13 Who who WP 8953 181 14 live live VBP 8953 181 15 har har NN 8953 181 16 ven ven NN 8953 181 17 Paul Paul NNP 8953 181 18 ban ban NN 8953 181 19 wolunteer wolunteer NN 8953 181 20 . . . 8953 182 1 Some some DT 8953 182 2 British british JJ 8953 182 3 fallers faller NNS 8953 182 4 ban ban VBP 8953 182 5 getting get VBG 8953 182 6 gay gay JJ 8953 182 7 , , , 8953 182 8 So so RB 8953 182 9 Paul Paul NNP 8953 182 10 yust yust NN 8953 182 11 giving give VBG 8953 182 12 his -PRON- PRP$ 8953 182 13 horse horse NN 8953 182 14 some some DT 8953 182 15 hay hay NN 8953 182 16 And and CC 8953 182 17 say say VB 8953 182 18 , , , 8953 182 19 " " `` 8953 182 20 Ay ay PRP 8953 182 21 skol skol VB 8953 182 22 mak mak NNP 8953 182 23 a a DT 8953 182 24 grand grand JJ 8953 182 25 - - HYPH 8953 182 26 stand stand NN 8953 182 27 play play NN 8953 182 28 ! ! . 8953 182 29 " " '' 8953 183 1 Den Den NNP 8953 183 2 he -PRON- PRP 8953 183 3 tal tal NN 8953 183 4 Yohn Yohn NNP 8953 183 5 Brenk,--Yohn Brenk,--Yohn NNP 8953 183 6 ban ban VB 8953 183 7 his -PRON- PRP$ 8953 183 8 frend frend NN 8953 183 9 Who who WP 8953 183 10 borrow borrow VBP 8953 183 11 venever venever WRB 8953 183 12 Paul Paul NNP 8953 183 13 skol skol VBP 8953 183 14 lend,-- lend,-- JJ 8953 183 15 " " `` 8953 183 16 Yohn Yohn NNP 8953 183 17 , , , 8953 183 18 yust yust NNP 8953 183 19 go go VB 8953 183 20 up up IN 8953 183 21 har har NN 8953 183 22 in in IN 8953 183 23 old old JJ 8953 183 24 church church NN 8953 183 25 tower tower NN 8953 183 26 , , , 8953 183 27 And and CC 8953 183 28 , , , 8953 183 29 yust yust NN 8953 183 30 so so RB 8953 183 31 sune sune NNP 8953 183 32 sum sum NNP 8953 183 33 yu yu PRP 8953 183 34 find find VBP 8953 183 35 out out RP 8953 183 36 hour hour NN 8953 183 37 British british JJ 8953 183 38 skol skol NN 8953 183 39 march march NNP 8953 183 40 , , , 8953 183 41 give give VB 8953 183 42 me -PRON- PRP 8953 183 43 good good JJ 8953 183 44 yal yal NN 8953 183 45 , , , 8953 183 46 And and CC 8953 183 47 ay ay IN 8953 183 48 skol skol VB 8953 183 49 hustle hustle NN 8953 183 50 and and CC 8953 183 51 ride ride VB 8953 183 52 lak lak NNP 8953 183 53 hal hal JJ 8953 183 54 ! ! . 8953 183 55 " " '' 8953 184 1 So so RB 8953 184 2 op op NN 8953 184 3 in in IN 8953 184 4 the the DT 8953 184 5 church church NN 8953 184 6 go go VBP 8953 184 7 old old JJ 8953 184 8 Yohn Yohn NNP 8953 184 9 Brenk,-- Brenk,-- : 8953 184 10 It -PRON- PRP 8953 184 11 ban ban VBP 8953 184 12 first first JJ 8953 184 13 time time NN 8953 184 14 in in IN 8953 184 15 his -PRON- PRP$ 8953 184 16 life life NN 8953 184 17 , , , 8953 184 18 ay ay IN 8953 184 19 tenk tenk FW 8953 184 20 ; ; : 8953 184 21 And and CC 8953 184 22 , , , 8953 184 23 ven ven NNP 8953 184 24 dese dese JJ 8953 184 25 English English NNP 8953 184 26 get get VB 8953 184 27 busy busy JJ 8953 184 28 , , , 8953 184 29 he -PRON- PRP 8953 184 30 yal yal VBD 8953 184 31 , , , 8953 184 32 And and CC 8953 184 33 vave vave VB 8953 184 34 big big JJ 8953 184 35 lantern lantern NN 8953 184 36 to to IN 8953 184 37 his -PRON- PRP$ 8953 184 38 gude gude NN 8953 184 39 pal pal NN 8953 184 40 , , , 8953 184 41 Maester Maester NNP 8953 184 42 Paul Paul NNP 8953 184 43 Revere Revere NNP 8953 184 44 , , , 8953 184 45 who who WP 8953 184 46 yump yump VBP 8953 184 47 on on IN 8953 184 48 mare mare NNP 8953 184 49 , , , 8953 184 50 And and CC 8953 184 51 off off RB 8953 184 52 for for IN 8953 184 53 Lexington Lexington NNP 8953 184 54 he -PRON- PRP 8953 184 55 skol skol VBD 8953 184 56 tear tear NN 8953 184 57 . . . 8953 185 1 " " `` 8953 185 2 Yee yee JJ 8953 185 3 whiz whiz NNS 8953 185 4 ! ! . 8953 185 5 " " '' 8953 186 1 he -PRON- PRP 8953 186 2 say say VBP 8953 186 3 , , , 8953 186 4 " " '' 8953 186 5 after after IN 8953 186 6 dis dis NNP 8953 186 7 , , , 8953 186 8 ay ay PRP 8953 186 9 guess guess VBP 8953 186 10 , , , 8953 186 11 Ay ay PRP 8953 186 12 skol skol VBP 8953 186 13 getting get VBG 8953 186 14 my -PRON- PRP$ 8953 186 15 picture picture NN 8953 186 16 in in IN 8953 186 17 _ _ NNP 8953 186 18 Success Success NNP 8953 186 19 _ _ NNP 8953 186 20 . . . 8953 187 1 Dey Dey NNP 8953 187 2 skol skol VB 8953 187 3 tenk tenk VBZ 8953 187 4 ay'm ay'm NN 8953 187 5 smart smart JJ 8953 187 6 old old JJ 8953 187 7 son son NN 8953 187 8 of of IN 8953 187 9 a a DT 8953 187 10 gun gun NN 8953 187 11 Ven Ven NNP 8953 187 12 I -PRON- PRP 8953 187 13 gallop gallop VBP 8953 187 14 into into IN 8953 187 15 Lexington Lexington NNP 8953 187 16 ! ! . 8953 187 17 " " '' 8953 188 1 Val Val NNP 8953 188 2 , , , 8953 188 3 he -PRON- PRP 8953 188 4 mak mak UH 8953 188 5 dis dis NNP 8953 188 6 ride ride NN 8953 188 7 , , , 8953 188 8 yu yu NNP 8953 188 9 bet bet VB 8953 188 10 yure yure NNP 8953 188 11 life life NN 8953 188 12 ! ! . 8953 189 1 And and CC 8953 189 2 fallers faller NNS 8953 189 3 grab grab VBP 8953 189 4 gun gun NN 8953 189 5 and and CC 8953 189 6 drum drum NN 8953 189 7 and and CC 8953 189 8 fife fife NN 8953 189 9 , , , 8953 189 10 And and CC 8953 189 11 march march NNP 8953 189 12 to to TO 8953 189 13 scrap scrap VB 8953 189 14 vith vith NNP 8953 189 15 dese dese JJ 8953 189 16 British british JJ 8953 189 17 men man NNS 8953 189 18 . . . 8953 190 1 Maester Maester NNP 8953 190 2 Paul Paul NNP 8953 190 3 ban ban VBP 8953 190 4 yolly yolly RB 8953 190 5 brave brave JJ 8953 190 6 hero hero NN 8953 190 7 den den NNP 8953 190 8 . . . 8953 191 1 And and CC 8953 191 2 back back RB 8953 191 3 in in IN 8953 191 4 the the DT 8953 191 5 church church NN 8953 191 6 tower tower NN 8953 191 7 old old JJ 8953 191 8 Yohn Yohn NNP 8953 191 9 Brenk Brenk NNP 8953 191 10 Climb Climb NNP 8953 191 11 from from IN 8953 191 12 his -PRON- PRP$ 8953 191 13 perch perch NN 8953 191 14 , , , 8953 191 15 and and CC 8953 191 16 tak tak NN 8953 191 17 gude gude NN 8953 191 18 drenk drenk NNS 8953 191 19 . . . 8953 192 1 Val Val NNP 8953 192 2 , , , 8953 192 3 dis dis NNP 8953 192 4 ban ban NN 8953 192 5 all all DT 8953 192 6 , , , 8953 192 7 Christina Christina NNP 8953 192 8 dear dear NN 8953 192 9 , , , 8953 192 10 ' ' '' 8953 192 11 Bout bout NN 8953 192 12 midnight midnight NN 8953 192 13 ride ride NN 8953 192 14 of of IN 8953 192 15 Paul Paul NNP 8953 192 16 Revere Revere NNP 8953 192 17 . . . 8953 193 1 WATERLOO WATERLOO NNP 8953 193 2 At at IN 8953 193 3 Vaterloo Vaterloo NNP 8953 193 4 dar dar NNP 8953 193 5 ban ban VBP 8953 193 6 a a DT 8953 193 7 scrap scrap NN 8953 193 8 Gude Gude NNP 8953 193 9 many many JJ 8953 193 10 year year NN 8953 193 11 ago ago RB 8953 193 12 . . . 8953 194 1 Napolyun Napolyun NNP 8953 194 2 , , , 8953 194 3 he -PRON- PRP 8953 194 4 ban ban VBP 8953 194 5 brave brave JJ 8953 194 6 old old JJ 8953 194 7 chap chap NN 8953 194 8 And and CC 8953 194 9 boss boss NN 8953 194 10 of of IN 8953 194 11 whole whole JJ 8953 194 12 French french JJ 8953 194 13 show show NN 8953 194 14 . . . 8953 195 1 And and CC 8953 195 2 Maester Maester NNP 8953 195 3 Vellington Vellington NNP 8953 195 4 , , , 8953 195 5 he -PRON- PRP 8953 195 6 say say VBP 8953 195 7 , , , 8953 195 8 " " `` 8953 195 9 Ay ay PRP 8953 195 10 skol skol VB 8953 195 11 mak mak NNP 8953 195 12 gude gude NN 8953 195 13 defence defence NN 8953 195 14 , , , 8953 195 15 And and CC 8953 195 16 make make VB 8953 195 17 dis dis NNP 8953 195 18 Bonypart Bonypart NNP 8953 195 19 and and CC 8953 195 20 Ney Ney NNP 8953 195 21 To to TO 8953 195 22 look look VB 8953 195 23 lak lak NN 8953 195 24 saxty saxty NN 8953 195 25 cents cent NNS 8953 195 26 . . . 8953 195 27 " " '' 8953 196 1 Dey Dey NNP 8953 196 2 start start VBP 8953 196 3 to to TO 8953 196 4 fight fight VB 8953 196 5 on on IN 8953 196 6 Sunday Sunday NNP 8953 196 7 morn morn NN 8953 196 8 ; ; : 8953 196 9 And and CC 8953 196 10 preacher preacher NN 8953 196 11 say say VBP 8953 196 12 to to IN 8953 196 13 Nap Nap NNP 8953 196 14 : : : 8953 196 15 " " `` 8953 196 16 Now now RB 8953 196 17 , , , 8953 196 18 yust yust NN 8953 196 19 so so RB 8953 196 20 sure sure UH 8953 196 21 sum sum NNP 8953 196 22 yu yu NNP 8953 196 23 ban ban NN 8953 196 24 born bear VBN 8953 196 25 , , , 8953 196 26 Yu're Yu're NNP 8953 196 27 going go VBG 8953 196 28 to to TO 8953 196 29 fall fall VB 8953 196 30 in in IN 8953 196 31 trap trap NN 8953 196 32 . . . 8953 197 1 Ef Ef NNP 8953 197 2 yu yu PRP 8953 197 3 got get VBD 8953 197 4 any any DT 8953 197 5 vork vork NN 8953 197 6 to to IN 8953 197 7 du du NNP 8953 197 8 , , , 8953 197 9 Yust Yust NNP 8953 197 10 chuse chuse NN 8953 197 11 some some DT 8953 197 12 oder oder NN 8953 197 13 day day NN 8953 197 14 . . . 8953 197 15 " " '' 8953 198 1 But but CC 8953 198 2 Nap Nap NNP 8953 198 3 say say VBP 8953 198 4 , , , 8953 198 5 " " `` 8953 198 6 To to IN 8953 198 7 the the DT 8953 198 8 voods vood NNS 8953 198 9 vith vith NNP 8953 198 10 yu yu NNP 8953 198 11 ! ! . 8953 199 1 Mak Mak NNP 8953 199 2 dis dis FW 8953 199 3 bar bar NN 8953 199 4 bugle bugle NN 8953 199 5 play play NN 8953 199 6 ! ! . 8953 199 7 " " '' 8953 200 1 Ven Ven NNP 8953 200 2 Maester Maester NNP 8953 200 3 Vellington Vellington NNP 8953 200 4 vake vake VBP 8953 200 5 op op NN 8953 200 6 , , , 8953 200 7 He -PRON- PRP 8953 200 8 see see VBP 8953 200 9 a a DT 8953 200 10 gude gude NN 8953 200 11 big big JJ 8953 200 12 hill hill NN 8953 200 13 , , , 8953 200 14 Vith Vith NNP 8953 200 15 plenty plenty JJ 8953 200 16 soldier soldier NN 8953 200 17 men man NNS 8953 200 18 on on IN 8953 200 19 top,-- top,-- NNP 8953 200 20 Ay ay UH 8953 200 21 bet bet RB 8953 200 22 he -PRON- PRP 8953 200 23 got get VBD 8953 200 24 gude gude NN 8953 200 25 chill chill NN 8953 200 26 . . . 8953 201 1 " " `` 8953 201 2 Yerusalem Yerusalem NNP 8953 201 3 ! ! . 8953 201 4 " " '' 8953 202 1 he -PRON- PRP 8953 202 2 tal tal VB 8953 202 3 his -PRON- PRP$ 8953 202 4 men man NNS 8953 202 5 , , , 8953 202 6 " " '' 8953 202 7 Dese Dese NNP 8953 202 8 French French NNP 8953 202 9 ban ban NN 8953 202 10 purty purty NN 8953 202 11 t'ick t'ick NN 8953 202 12 . . . 8953 203 1 Ay ay PRP 8953 203 2 tenk tenk VBZ 8953 203 3 by by IN 8953 203 4 qvarter qvarter NN 8953 203 5 after after IN 8953 203 6 ten ten CD 8953 203 7 Dey Dey NNP 8953 203 8 skol skol NN 8953 203 9 feel feel VBP 8953 203 10 gude gude NN 8953 203 11 and and CC 8953 203 12 sick sick JJ 8953 203 13 . . . 8953 203 14 " " '' 8953 204 1 Den Den NNP 8953 204 2 Yen'ral Yen'ral NNP 8953 204 3 Blucher Blucher NNP 8953 204 4 com com NN 8953 204 5 along along RB 8953 204 6 , , , 8953 204 7 And and CC 8953 204 8 loading load VBG 8953 204 9 op op PRP 8953 204 10 his -PRON- PRP$ 8953 204 11 gun gun NN 8953 204 12 ; ; : 8953 204 13 And and CC 8953 204 14 dis dis NNP 8953 204 15 mak mak NNP 8953 204 16 tengs tengs NNP 8953 204 17 look look VBP 8953 204 18 purty purty NN 8953 204 19 strong strong JJ 8953 204 20 For for IN 8953 204 21 Maester Maester NNP 8953 204 22 Vellington Vellington NNP 8953 204 23 . . . 8953 205 1 Two two CD 8953 205 2 heads head NNS 8953 205 3 ban ban VBP 8953 205 4 more more JJR 8953 205 5 sum sum NN 8953 205 6 von von NNP 8953 205 7 , , , 8953 205 8 yu yu NNP 8953 205 9 see see VBP 8953 205 10 ; ; : 8953 205 11 And and CC 8953 205 12 Vellington Vellington NNP 8953 205 13 , , , 8953 205 14 he -PRON- PRP 8953 205 15 say say VBP 8953 205 16 , , , 8953 205 17 " " `` 8953 205 18 Yust Yust NNP 8953 205 19 keep keep VB 8953 205 20 yure yure NNP 8953 205 21 Yerman Yerman NNP 8953 205 22 gang gang NN 8953 205 23 vith vith VBD 8953 205 24 me -PRON- PRP 8953 205 25 , , , 8953 205 26 And and CC 8953 205 27 ve ve JJ 8953 205 28 skol skol VB 8953 205 29 vinning vinne VBG 8953 205 30 day day NN 8953 205 31 . . . 8953 205 32 " " '' 8953 206 1 Den den VB 8953 206 2 all all PDT 8953 206 3 his -PRON- PRP$ 8953 206 4 English english JJ 8953 206 5 soldiers soldier NNS 8953 206 6 scrap scrap VBP 8953 206 7 Vith Vith NNP 8953 206 8 guns gun NNS 8953 206 9 so so RB 8953 206 10 big big JJ 8953 206 11 sum sum NN 8953 206 12 trees tree NNS 8953 206 13 ; ; : 8953 206 14 And and CC 8953 206 15 Yermans Yermans NNPS 8953 206 16 fight fight VBP 8953 206 17 vith vith NN 8953 206 18 lager lager NNP 8953 206 19 tap tap NN 8953 206 20 And and CC 8953 206 21 planty planty NN 8953 206 22 Brickstein Brickstein NNP 8953 206 23 cheese cheese NN 8953 206 24 . . . 8953 207 1 And and CC 8953 207 2 so so RB 8953 207 3 , , , 8953 207 4 betveen betveen VBZ 8953 207 5 the the DT 8953 207 6 two two CD 8953 207 7 , , , 8953 207 8 dey dey NNP 8953 207 9 chase chase NN 8953 207 10 Dese Dese NNP 8953 207 11 Frenchmen Frenchmen NNP 8953 207 12 to to IN 8953 207 13 tall tall JJ 8953 207 14 pines pine NNS 8953 207 15 ; ; : 8953 207 16 And and CC 8953 207 17 old old JJ 8953 207 18 Napolyun Napolyun NNP 8953 207 19 hide hide VB 8953 207 20 his -PRON- PRP$ 8953 207 21 face face NN 8953 207 22 , , , 8953 207 23 And and CC 8953 207 24 yumping yumpe VBG 8953 207 25 back back RB 8953 207 26 to to IN 8953 207 27 mines mine NNS 8953 207 28 . . . 8953 208 1 Napolyun Napolyun NNP 8953 208 2 , , , 8953 208 3 he -PRON- PRP 8953 208 4 feels feel VBZ 8953 208 5 purty purty NN 8953 208 6 bum bum NN 8953 208 7 ; ; : 8953 208 8 And and CC 8953 208 9 after after IN 8953 208 10 vile vile NN 8953 208 11 he -PRON- PRP 8953 208 12 say say VBP 8953 208 13 , , , 8953 208 14 " " `` 8953 208 15 Ef Ef NNP 8953 208 16 Maester Maester NNP 8953 208 17 Grouchy Grouchy NNP 8953 208 18 only only RB 8953 208 19 com com NN 8953 208 20 , , , 8953 208 21 Ve Ve NNP 8953 208 22 could could MD 8953 208 23 have have VB 8953 208 24 von von NNP 8953 208 25 to to IN 8953 208 26 - - HYPH 8953 208 27 day day NN 8953 208 28 . . . 8953 208 29 " " '' 8953 209 1 But but CC 8953 209 2 Grouchy Grouchy NNP 8953 209 3 ban ban VBP 8953 209 4 asleep asleep JJ 8953 209 5 at at IN 8953 209 6 svitch svitch NN 8953 209 7 , , , 8953 209 8 So so CC 8953 209 9 vat vat NN 8953 209 10 could could MD 8953 209 11 Frenchman Frenchman NNP 8953 209 12 du du VB 8953 209 13 ? ? . 8953 210 1 Dis Dis NNP 8953 210 2 har har NNP 8953 210 3 ban ban NN 8953 210 4 all all PDT 8953 210 5 the the DT 8953 210 6 history history NN 8953 210 7 vich vich RB 8953 210 8 Ay ay UH 8953 210 9 know know VBP 8953 210 10 'bout about IN 8953 210 11 Vaterloo Vaterloo NNP 8953 210 12 . . . 8953 211 1 BARBARA BARBARA NNP 8953 211 2 FRIETCHIE FRIETCHIE NNP 8953 211 3 Barbara Barbara NNP 8953 211 4 Frietchie Frietchie NNP 8953 211 5 ban ban VBP 8953 211 6 brave brave JJ 8953 211 7 old old JJ 8953 211 8 hen hen NN 8953 211 9 , , , 8953 211 10 Her -PRON- PRP$ 8953 211 11 age age NN 8953 211 12 it -PRON- PRP 8953 211 13 ban ban VBP 8953 211 14 tree tree NN 8953 211 15 score score NN 8953 211 16 and and CC 8953 211 17 ten ten CD 8953 211 18 . . . 8953 212 1 She -PRON- PRP 8953 212 2 living live VBG 8953 212 3 in in IN 8953 212 4 Frederick Frederick NNP 8953 212 5 , , , 8953 212 6 Maryland,-- Maryland,-- : 8953 212 7 It -PRON- PRP 8953 212 8 ban ban VBP 8953 212 9 yust yust NNP 8953 212 10 a a DT 8953 212 11 dinky dinky NNP 8953 212 12 von von NNP 8953 212 13 night night NN 8953 212 14 stand stand NN 8953 212 15 . . . 8953 213 1 But but CC 8953 213 2 Barbara Barbara NNP 8953 213 3 rise rise VBP 8953 213 4 to to IN 8953 213 5 fame fame NN 8953 213 6 , , , 8953 213 7 yu yu NNP 8953 213 8 bet bet NNP 8953 213 9 , , , 8953 213 10 And and CC 8953 213 11 folks folk NNS 8953 213 12 ban ban VBP 8953 213 13 talking talk VBG 8953 213 14 about about IN 8953 213 15 her -PRON- PRP 8953 213 16 yet yet RB 8953 213 17 . . . 8953 214 1 Ef Ef NNP 8953 214 2 yu yu PRP 8953 214 3 lak lak VBP 8953 214 4 to to TO 8953 214 5 know know VB 8953 214 6 yust yust NN 8953 214 7 how how WRB 8953 214 8 dis dis NNP 8953 214 9 ban ban NN 8953 214 10 , , , 8953 214 11 Ay ay UH 8953 214 12 skol skol VBP 8953 214 13 tal tal NNP 8953 214 14 yu yu NNP 8953 214 15 story story NN 8953 214 16 the the DT 8953 214 17 best good JJS 8953 214 18 ay ay NN 8953 214 19 can can MD 8953 214 20 . . . 8953 215 1 Op op IN 8953 215 2 the the DT 8953 215 3 street street NN 8953 215 4 com com NN 8953 215 5 Yen yen NN 8953 215 6 - - HYPH 8953 215 7 ral ral JJ 8953 215 8 Yackson Yackson NNP 8953 215 9 , , , 8953 215 10 Ay ay UH 8953 215 11 bet bet RB 8953 215 12 yu yu PRP 8953 215 13 he -PRON- PRP 8953 215 14 ban ban VBP 8953 215 15 a a DT 8953 215 16 gude gude NN 8953 215 17 attraction attraction NN 8953 215 18 ; ; : 8953 215 19 For for IN 8953 215 20 all all DT 8953 215 21 dese dese JJ 8953 215 22 Reubs reub NNS 8953 215 23 skol skol VBP 8953 215 24 rubber rubber NN 8953 215 25 lak lak NN 8953 215 26 hal hal NNP 8953 215 27 , , , 8953 215 28 And and CC 8953 215 29 some some DT 8953 215 30 of of IN 8953 215 31 dem dem NNP 8953 215 32 calling call VBG 8953 215 33 the the DT 8953 215 34 yen'ral yen'ral JJ 8953 215 35 " " `` 8953 215 36 pal pal NN 8953 215 37 . . . 8953 215 38 " " '' 8953 216 1 Yackson Yackson NNP 8953 216 2 , , , 8953 216 3 he -PRON- PRP 8953 216 4 see see VBP 8953 216 5 dem dem NNP 8953 216 6 on on IN 8953 216 7 both both DT 8953 216 8 sides side NNS 8953 216 9 Shooting shoot VBG 8953 216 10 dis dis NNP 8953 216 11 bunk bunk NN 8953 216 12 to to TO 8953 216 13 save save VB 8953 216 14 deir deir NN 8953 216 15 hides hide NNS 8953 216 16 . . . 8953 217 1 Den Den NNP 8953 217 2 op op NNP 8953 217 3 in in IN 8953 217 4 vindow vindow NNP 8953 217 5 he -PRON- PRP 8953 217 6 see see VBP 8953 217 7 big big JJ 8953 217 8 flag flag NN 8953 217 9 , , , 8953 217 10 And and CC 8953 217 11 tenk tenk NNS 8953 217 12 at at IN 8953 217 13 first first RB 8953 217 14 he -PRON- PRP 8953 217 15 must must MD 8953 217 16 have have VB 8953 217 17 a a DT 8953 217 18 yag yag NN 8953 217 19 . . . 8953 218 1 No no UH 8953 218 2 : : : 8953 218 3 sure sure UH 8953 218 4 enuff enuff JJ 8953 218 5 , , , 8953 218 6 it -PRON- PRP 8953 218 7 ban ban VBP 8953 218 8 Union Union NNP 8953 218 9 Yack Yack NNP 8953 218 10 . . . 8953 219 1 So so RB 8953 219 2 Stonevall Stonevall NNP 8953 219 3 stand stand VB 8953 219 4 on on IN 8953 219 5 his -PRON- PRP$ 8953 219 6 horse horse NN 8953 219 7 's be VBZ 8953 219 8 back back NN 8953 219 9 , , , 8953 219 10 Yell Yell NNP 8953 219 11 at at IN 8953 219 12 his -PRON- PRP$ 8953 219 13 men man NNS 8953 219 14 . . . 8953 220 1 Dey Dey NNP 8953 220 2 shoot shoot NN 8953 220 3 , , , 8953 220 4 von von NNP 8953 220 5 and and CC 8953 220 6 all all DT 8953 220 7 , , , 8953 220 8 And and CC 8953 220 9 into into IN 8953 220 10 the the DT 8953 220 11 gutter gutter NN 8953 220 12 flag flag NN 8953 220 13 skol skol NN 8953 220 14 fall fall NN 8953 220 15 . . . 8953 221 1 Den Den NNP 8953 221 2 Barbara Barbara NNP 8953 221 3 get get VBP 8953 221 4 pretty pretty RB 8953 221 5 mad mad JJ 8953 221 6 , , , 8953 221 7 yu yu NNP 8953 221 8 bet bet NNP 8953 221 9 , , , 8953 221 10 And and CC 8953 221 11 say say VB 8953 221 12 , , , 8953 221 13 " " `` 8953 221 14 Ay ay PRP 8953 221 15 skol skol VBP 8953 221 16 fule fule JJ 8953 221 17 dese dese JJ 8953 221 18 geezers geezer NNS 8953 221 19 yet yet RB 8953 221 20 . . . 8953 221 21 " " '' 8953 222 1 She -PRON- PRP 8953 222 2 run run VBD 8953 222 3 to to IN 8953 222 4 her -PRON- PRP$ 8953 222 5 bureau bureau NN 8953 222 6 double double JJ 8953 222 7 haste haste NN 8953 222 8 , , , 8953 222 9 And and CC 8953 222 10 , , , 8953 222 11 yerking yerke VBG 8953 222 12 out out RP 8953 222 13 dandy dandy JJ 8953 222 14 peek peek VB 8953 222 15 - - HYPH 8953 222 16 a a DT 8953 222 17 - - HYPH 8953 222 18 boo boo NN 8953 222 19 waist waist NN 8953 222 20 , , , 8953 222 21 Nail nail VB 8953 222 22 it -PRON- PRP 8953 222 23 to to IN 8953 222 24 flagstaff flagstaff NNP 8953 222 25 , , , 8953 222 26 and and CC 8953 222 27 vave vave VB 8953 222 28 it -PRON- PRP 8953 222 29 hard hard RB 8953 222 30 , , , 8953 222 31 And and CC 8953 222 32 say say VB 8953 222 33 : : : 8953 222 34 " " `` 8953 222 35 Dis Dis NNP 8953 222 36 skol skol NNP 8953 222 37 hold hold NNP 8953 222 38 yu yu NNP 8953 222 39 avile avile JJ 8953 222 40 , , , 8953 222 41 old old JJ 8953 222 42 pard pard NN 8953 222 43 . . . 8953 223 1 Shoot shoot VB 8953 223 2 , , , 8953 223 3 ef ef NNP 8953 223 4 yu yu NNP 8953 223 5 must must MD 8953 223 6 , , , 8953 223 7 dis dis NNP 8953 223 8 peek peek FW 8953 223 9 - - HYPH 8953 223 10 a a DT 8953 223 11 - - HYPH 8953 223 12 boo boo NN 8953 223 13 , , , 8953 223 14 Ef Ef NNP 8953 223 15 it -PRON- PRP 8953 223 16 ant ant MD 8953 223 17 qvite qvite VB 8953 223 18 holy holy JJ 8953 223 19 enough enough RB 8953 223 20 for for IN 8953 223 21 yu yu NNP 8953 223 22 , , , 8953 223 23 And and CC 8953 223 24 tak tak NNP 8953 223 25 gude gude NN 8953 223 26 aim aim NN 8953 223 27 at at IN 8953 223 28 dis dis NNP 8953 223 29 old old JJ 8953 223 30 gray gray JJ 8953 223 31 head head NN 8953 223 32 , , , 8953 223 33 But but CC 8953 223 34 spare spare JJ 8953 223 35 yure yure NN 8953 223 36 country country NN 8953 223 37 's 's POS 8953 223 38 flag flag NN 8953 223 39 ! ! . 8953 223 40 " " '' 8953 224 1 she -PRON- PRP 8953 224 2 said say VBD 8953 224 3 . . . 8953 225 1 Den Den NNP 8953 225 2 Stonevall Stonevall NNP 8953 225 3 Yackson Yackson NNP 8953 225 4 look look VB 8953 225 5 purty purty NN 8953 225 6 cheap cheap JJ 8953 225 7 , , , 8953 225 8 And and CC 8953 225 9 all all PDT 8953 225 10 his -PRON- PRP$ 8953 225 11 soldiers soldier NNS 8953 225 12 feel feel VBP 8953 225 13 yust yust NN 8953 225 14 lak lak NN 8953 225 15 sheep sheep NN 8953 225 16 . . . 8953 226 1 He -PRON- PRP 8953 226 2 say say VBP 8953 226 3 : : : 8953 226 4 " " `` 8953 226 5 Dis Dis NNP 8953 226 6 lady lady NNP 8953 226 7 skol skol VBP 8953 226 8 standing stand VBG 8953 226 9 pat pat NNP 8953 226 10 . . . 8953 227 1 She -PRON- PRP 8953 227 2 ban ban VBP 8953 227 3 game game NN 8953 227 4 old old JJ 8953 227 5 party party NNP 8953 227 6 , , , 8953 227 7 ay ay IN 8953 227 8 tal tal NNP 8953 227 9 yu yu NNP 8953 227 10 dat dat NNP 8953 227 11 . . . 8953 228 1 Who who WP 8953 228 2 taking take VBG 8953 228 3 a a DT 8953 228 4 shot shot NN 8953 228 5 at at IN 8953 228 6 yon yon NNP 8953 228 7 gray gray JJ 8953 228 8 hair hair NN 8953 228 9 Skol skol VB 8953 228 10 get get VBP 8953 228 11 gude gude NN 8953 228 12 ticket ticket NN 8953 228 13 for for IN 8953 228 14 Golden Golden NNP 8953 228 15 Stair Stair NNP 8953 228 16 ! ! . 8953 228 17 " " '' 8953 229 1 All all DT 8953 229 2 day day NN 8953 229 3 long long RB 8953 229 4 in in IN 8953 229 5 Frederick Frederick NNP 8953 229 6 town town NN 8953 229 7 Soldiers soldier NNS 8953 229 8 ban ban VBP 8953 229 9 marching march VBG 8953 229 10 op op NN 8953 229 11 and and CC 8953 229 12 down down RB 8953 229 13 . . . 8953 230 1 And and CC 8953 230 2 late late JJ 8953 230 3 dat dat NNP 8953 230 4 night night NN 8953 230 5 , , , 8953 230 6 ven ven NNP 8953 230 7 dey dey NNP 8953 230 8 leave leave VB 8953 230 9 on on IN 8953 230 10 Soo Soo NNP 8953 230 11 , , , 8953 230 12 Dey Dey NNP 8953 230 13 see see VB 8953 230 14 dis dis NNP 8953 230 15 fluttering flutter VBG 8953 230 16 peek peek VBN 8953 230 17 - - HYPH 8953 230 18 a a DT 8953 230 19 - - HYPH 8953 230 20 boo boo NN 8953 230 21 . . . 8953 231 1 And and CC 8953 231 2 Stonevall Stonevall NNP 8953 231 3 Yackson Yackson NNP 8953 231 4 say say VB 8953 231 5 , , , 8953 231 6 " " `` 8953 231 7 Vat Vat NNP 8953 231 8 yu yu NNP 8953 231 9 tenk tenk FW 8953 231 10 ! ! . 8953 231 11 " " '' 8953 232 1 And and CC 8953 232 2 yerk yerk NNP 8953 232 3 out out RP 8953 232 4 bottle bottle NN 8953 232 5 and and CC 8953 232 6 tak tak NN 8953 232 7 gude gude NN 8953 232 8 drenk drenk NNS 8953 232 9 . . . 8953 233 1 SHERIDAN SHERIDAN NNP 8953 233 2 'S be VBZ 8953 233 3 RIDE RIDE NNS 8953 233 4 Ef Ef NNP 8953 233 5 yu yu NNP 8953 233 6 ban ban NN 8953 233 7 vise vise NN 8953 233 8 , , , 8953 233 9 and and CC 8953 233 10 ay ay IN 8953 233 11 s'pose s'pose FW 8953 233 12 yu yu NNP 8953 233 13 ban ban NN 8953 233 14 , , , 8953 233 15 Yu Yu NNP 8953 233 16 know know VBP 8953 233 17 'bout about IN 8953 233 18 Yeneral Yeneral NNP 8953 233 19 Sheridan Sheridan NNP 8953 233 20 ; ; : 8953 233 21 But but CC 8953 233 22 maybe maybe RB 8953 233 23 yu yu UH 8953 233 24 ant ant NN 8953 233 25 remember remember VB 8953 233 26 the the DT 8953 233 27 day day NN 8953 233 28 Ven Ven NNP 8953 233 29 he -PRON- PRP 8953 233 30 yump yump VB 8953 233 31 on on IN 8953 233 32 horse horse NN 8953 233 33 , , , 8953 233 34 and and CC 8953 233 35 den den VB 8953 233 36 he -PRON- PRP 8953 233 37 say say VBP 8953 233 38 , , , 8953 233 39 " " '' 8953 233 40 Ay'm Ay'm `` 8953 233 41 yust yust NN 8953 233 42 about about IN 8953 233 43 tventy tventy JJ 8953 233 44 - - HYPH 8953 233 45 sax sax NN 8953 233 46 miles mile NNS 8953 233 47 avay avay JJ 8953 233 48 . . . 8953 233 49 " " '' 8953 234 1 Some some DT 8953 234 2 rebel rebel JJ 8953 234 3 fallers faller NNS 8953 234 4 ban ban VBP 8953 234 5 start start VB 8953 234 6 big big JJ 8953 234 7 row row NN 8953 234 8 In in IN 8953 234 9 Vinchester Vinchester NNP 8953 234 10 . . . 8953 235 1 Ay ay PRP 8953 235 2 ant ant UH 8953 235 3 know know VB 8953 235 4 yust yust NN 8953 235 5 how how WRB 8953 235 6 , , , 8953 235 7 But but CC 8953 235 8 ay ay IN 8953 235 9 tenk tenk FW 8953 235 10 dey dey NNP 8953 235 11 yump yump NNP 8953 235 12 on on IN 8953 235 13 some some DT 8953 235 14 Yankee Yankee NNP 8953 235 15 guys guy NNS 8953 235 16 , , , 8953 235 17 And and CC 8953 235 18 trying try VBG 8953 235 19 to to TO 8953 235 20 give give VB 8953 235 21 dem dem NNP 8953 235 22 gude gude NN 8953 235 23 black black JJ 8953 235 24 eyes eye NNS 8953 235 25 . . . 8953 236 1 So so RB 8953 236 2 Yeneral Yeneral NNP 8953 236 3 Sheridan Sheridan NNP 8953 236 4 hear hear VBP 8953 236 5 dese dese JJ 8953 236 6 guns gun NNS 8953 236 7 , , , 8953 236 8 And and CC 8953 236 9 drank drink VBD 8953 236 10 some some DT 8953 236 11 coffee coffee NN 8953 236 12 and and CC 8953 236 13 eat eat VB 8953 236 14 some some DT 8953 236 15 buns bun NNS 8953 236 16 , , , 8953 236 17 And and CC 8953 236 18 tal tal NNP 8953 236 19 dis dis NNP 8953 236 20 har har NNP 8953 236 21 landlord landlord NN 8953 236 22 , , , 8953 236 23 " " `` 8953 236 24 Gude gude NN 8953 236 25 - - HYPH 8953 236 26 by by NN 8953 236 27 , , , 8953 236 28 Yack Yack NNP 8953 236 29 , , , 8953 236 30 Ay ay PRP 8953 236 31 skol skol VBD 8953 236 32 paying pay VBG 8953 236 33 my -PRON- PRP$ 8953 236 34 bill bill NN 8953 236 35 ven ven NNP 8953 236 36 ay ay PRP 8953 236 37 com com VB 8953 236 38 back back RP 8953 236 39 ! ! . 8953 236 40 " " '' 8953 237 1 Den Den NNP 8953 237 2 he -PRON- PRP 8953 237 3 ride ride VBP 8953 237 4 so so RB 8953 237 5 fast fast RB 8953 237 6 that that IN 8953 237 7 sune sune NN 8953 237 8 he -PRON- PRP 8953 237 9 say say VBP 8953 237 10 , , , 8953 237 11 " " `` 8953 237 12 Val Val NNP 8953 237 13 , , , 8953 237 14 now now RB 8953 237 15 ay ay PRP 8953 237 16 ban ban VB 8953 237 17 saxteen saxteen NNP 8953 237 18 miles mile NNS 8953 237 19 avay avay JJ 8953 237 20 ! ! . 8953 237 21 " " '' 8953 238 1 Dese dese JJ 8953 238 2 cannons cannon NNS 8953 238 3 ban ban VBP 8953 238 4 roaring roar VBG 8953 238 5 gude gude NN 8953 238 6 and and CC 8953 238 7 loud,-- loud,-- JJ 8953 238 8 It -PRON- PRP 8953 238 9 ban ban VBP 8953 238 10 tough tough JJ 8953 238 11 game game NN 8953 238 12 for for IN 8953 238 13 dis dis NNP 8953 238 14 Yankee Yankee NNP 8953 238 15 crowd crowd NN 8953 238 16 ; ; : 8953 238 17 And and CC 8953 238 18 Lieut Lieut NNP 8953 238 19 . . . 8953 239 1 Olson Olson NNP 8953 239 2 , , , 8953 239 3 he -PRON- PRP 8953 239 4 tal tal VB 8953 239 5 his -PRON- PRP$ 8953 239 6 pal pal NN 8953 239 7 , , , 8953 239 8 " " '' 8953 239 9 ' ' '' 8953 239 10 Ay ay UH 8953 239 11 tank tank NN 8953 239 12 we -PRON- PRP 8953 239 13 ban ban VBP 8953 239 14 due due IN 8953 239 15 to to TO 8953 239 16 run run VB 8953 239 17 lak lak NN 8953 239 18 hal hal JJ 8953 239 19 ! ! . 8953 239 20 " " '' 8953 240 1 So so RB 8953 240 2 dey dey NNP 8953 240 3 start start VB 8953 240 4 to to TO 8953 240 5 run run VB 8953 240 6 , , , 8953 240 7 or or CC 8953 240 8 else else RB 8953 240 9 retreat,-- retreat,-- NNP 8953 240 10 Dis Dis NNP 8953 240 11 ban ban NN 8953 240 12 noder noder NN 8953 240 13 name name NN 8953 240 14 for for IN 8953 240 15 gude gude NN 8953 240 16 cold cold JJ 8953 240 17 feet foot NNS 8953 240 18 ; ; , 8953 240 19 And and CC 8953 240 20 dey dey NNP 8953 240 21 run run VBP 8953 240 22 so so RB 8953 240 23 fast fast JJ 8953 240 24 sum sum NN 8953 240 25 dey dey NNP 8953 240 26 can can MD 8953 240 27 go go VB 8953 240 28 , , , 8953 240 29 Lak Lak NNP 8953 240 30 Russians Russians NNPS 8953 240 31 luring lure VBG 8953 240 32 dese dese JJ 8953 240 33 Yaps Yaps NNP 8953 240 34 , , , 8953 240 35 yu yu NNP 8953 240 36 know know VBP 8953 240 37 . . . 8953 241 1 " " `` 8953 241 2 Yee yee JJ 8953 241 3 whiz whiz NNS 8953 241 4 ! ! . 8953 241 5 " " '' 8953 242 1 say say VBP 8953 242 2 Sheridan Sheridan NNP 8953 242 3 . . . 8953 243 1 " " `` 8953 243 2 Yump yump JJ 8953 243 3 , , , 8953 243 4 old old JJ 8953 243 5 hoss hoss NN 8953 243 6 ! ! . 8953 244 1 Ay ay PRP 8953 244 2 tenk tenk VBZ 8953 244 3 my -PRON- PRP$ 8953 244 4 soldiers soldier NNS 8953 244 5 get get VBP 8953 244 6 double double JJ 8953 244 7 cross cross NN 8953 244 8 , , , 8953 244 9 Ay ay PRP 8953 244 10 s'pose s'pose FW 8953 244 11 yure yure NNP 8953 244 12 hoofs hoofs NNP 8953 244 13 getting get VBG 8953 244 14 purty purty NN 8953 244 15 sore sore JJ 8953 244 16 , , , 8953 244 17 But but CC 8953 244 18 we -PRON- PRP 8953 244 19 only only RB 8953 244 20 got get VBD 8953 244 21 'bout about IN 8953 244 22 sax sax FW 8953 244 23 miles mile NNS 8953 244 24 more more RBR 8953 244 25 ! ! . 8953 244 26 " " '' 8953 245 1 Val Val NNP 8953 245 2 , , , 8953 245 3 Yeneral Yeneral NNP 8953 245 4 Sheridan Sheridan NNP 8953 245 5 meet meet VBP 8953 245 6 his -PRON- PRP$ 8953 245 7 men man NNS 8953 245 8 , , , 8953 245 9 And and CC 8953 245 10 he -PRON- PRP 8953 245 11 say say VBP 8953 245 12 : : : 8953 245 13 " " `` 8953 245 14 It -PRON- PRP 8953 245 15 's be VBZ 8953 245 16 now now RB 8953 245 17 yust yust NN 8953 245 18 half half JJ 8953 245 19 - - HYPH 8953 245 20 past past JJ 8953 245 21 ten ten CD 8953 245 22 . . . 8953 246 1 Ay ay PRP 8953 246 2 hope hope VBP 8953 246 3 ay ay PRP 8953 246 4 skol skol VB 8953 246 5 never never RB 8953 246 6 go go VB 8953 246 7 to to IN 8953 246 8 heaven heaven NNP 8953 246 9 Ef Ef NNP 8953 246 10 dese dese NN 8953 246 11 Rebel Rebel NNP 8953 246 12 Svedes Svedes NNP 8953 246 13 ant ant NN 8953 246 14 licked lick VBN 8953 246 15 by by IN 8953 246 16 eleven eleven CD 8953 246 17 . . . 8953 247 1 Yust yust NN 8953 247 2 turn turn VBP 8953 247 3 round round RB 8953 247 4 now now RB 8953 247 5 in in IN 8953 247 6 yure yure NNP 8953 247 7 track track NN 8953 247 8 ! ! . 8953 248 1 Come come VB 8953 248 2 on on RP 8953 248 3 , , , 8953 248 4 yu yu NNP 8953 248 5 fallers faller NNS 8953 248 6 ! ! . 8953 249 1 Ve're Ve're NNP 8953 249 2 going go VBG 8953 249 3 back back RB 8953 249 4 ! ! . 8953 249 5 " " '' 8953 250 1 And and CC 8953 250 2 yu yu NNP 8953 250 3 bet bet VBP 8953 250 4 yure yure NNP 8953 250 5 life life NNP 8953 250 6 dey dey VBD 8953 250 7 vent vent NN 8953 250 8 back back RB 8953 250 9 , , , 8953 250 10 tu tu NNP 8953 250 11 , , , 8953 250 12 And and CC 8953 250 13 put put VBD 8953 250 14 gude gude NN 8953 250 15 crimp crimp VB 8953 250 16 in in RP 8953 250 17 dis dis FW 8953 250 18 Rebel Rebel NNP 8953 250 19 crew crew NN 8953 250 20 . . . 8953 251 1 But but CC 8953 251 2 soldiers soldier NNS 8953 251 3 ban ban VBP 8953 251 4 careless careless JJ 8953 251 5 sons son NNS 8953 251 6 of of IN 8953 251 7 guns gun NNS 8953 251 8 , , , 8953 251 9 And and CC 8953 251 10 the the DT 8953 251 11 yeneral yeneral JJ 8953 251 12 never never RB 8953 251 13 settled settle VBD 8953 251 14 for for IN 8953 251 15 buns bun NNS 8953 251 16 . . . 8953 252 1 HIS his PRP$ 8953 252 2 POETICAL poetical NN 8953 252 3 TRANSLATIONS translations VBP 8953 252 4 SPEAK speak JJ 8953 252 5 GENTLY GENTLY NNP 8953 252 6 Speak Speak NNP 8953 252 7 yentle yentle NN 8953 252 8 ; ; : 8953 252 9 it -PRON- PRP 8953 252 10 ban ban VBP 8953 252 11 better well RBR 8953 252 12 far far RB 8953 252 13 To to TO 8953 252 14 rule rule VB 8953 252 15 by by IN 8953 252 16 love love NNP 8953 252 17 dan dan NNP 8953 252 18 fear fear NN 8953 252 19 ; ; : 8953 252 20 Ef Ef NNP 8953 252 21 yu yu PRP 8953 252 22 speak speak VBP 8953 252 23 rough rough JJ 8953 252 24 , , , 8953 252 25 yu yu NNP 8953 252 26 stand stand VB 8953 252 27 nice nice JJ 8953 252 28 chance chance NN 8953 252 29 To to TO 8953 252 30 get get VB 8953 252 31 gude gude NN 8953 252 32 smash smash NN 8953 252 33 on on IN 8953 252 34 ear ear NN 8953 252 35 . . . 8953 253 1 Speak speak VB 8953 253 2 yentle yentle NN 8953 253 3 to to IN 8953 253 4 the the DT 8953 253 5 coal coal NN 8953 253 6 - - HYPH 8953 253 7 man man NN 8953 253 8 -- -- : 8953 253 9 he -PRON- PRP 8953 253 10 Ban Ban NNP 8953 253 11 easy easy RB 8953 253 12 to to TO 8953 253 13 get get VB 8953 253 14 mad mad JJ 8953 253 15 ; ; : 8953 253 16 Ef Ef NNP 8953 253 17 yu yu NNP 8953 253 18 ant ant NN 8953 253 19 getting get VBG 8953 253 20 any any DT 8953 253 21 coal coal NN 8953 253 22 , , , 8953 253 23 By by IN 8953 253 24 yinger yinger NN 8953 253 25 , , , 8953 253 26 dat dat NNP 8953 253 27 ban ban NN 8953 253 28 bad bad JJ 8953 253 29 ! ! . 8953 254 1 Speak speak VB 8953 254 2 yentle yentle NN 8953 254 3 to to IN 8953 254 4 the the DT 8953 254 5 alderman alderman NN 8953 254 6 , , , 8953 254 7 Ven Ven NNP 8953 254 8 he -PRON- PRP 8953 254 9 ban ban VB 8953 254 10 feeling feel VBG 8953 254 11 blue blue JJ 8953 254 12 , , , 8953 254 13 And and CC 8953 254 14 maybe maybe RB 8953 254 15 , , , 8953 254 16 ven ven VB 8953 254 17 he -PRON- PRP 8953 254 18 turn turn VBP 8953 254 19 gude gude NN 8953 254 20 trick trick NN 8953 254 21 . . . 8953 255 1 He -PRON- PRP 8953 255 2 skol skol VBD 8953 255 3 whack whack VB 8953 255 4 op op NNP 8953 255 5 vith vith NNP 8953 255 6 yu yu NNP 8953 255 7 . . . 8953 256 1 Speak speak VB 8953 256 2 yentle yentle NN 8953 256 3 to to IN 8953 256 4 yure yure NNP 8953 256 5 lady lady NNP 8953 256 6 frends frend VBZ 8953 256 7 , , , 8953 256 8 And and CC 8953 256 9 give give VB 8953 256 10 gude gude NN 8953 256 11 lots lot NNS 8953 256 12 of of IN 8953 256 13 bunk bunk NN 8953 256 14 , , , 8953 256 15 Ef Ef NNP 8953 256 16 yu yu PRP 8953 256 17 skol skol VBP 8953 256 18 lak lak NN 8953 256 19 to to IN 8953 256 20 getting get VBG 8953 256 21 chance chance NN 8953 256 22 To to TO 8953 256 23 put put VB 8953 256 24 yure yure NNP 8953 256 25 clothes clothe NNS 8953 256 26 in in IN 8953 256 27 trunk trunk NN 8953 256 28 . . . 8953 257 1 Speak speak VB 8953 257 2 yentle yentle NN 8953 257 3 to to IN 8953 257 4 Yim Yim NNP 8953 257 5 Yeffries Yeffries NNPS 8953 257 6 , , , 8953 257 7 tu,-- tu,-- LS 8953 257 8 Ay ay UH 8953 257 9 tenk tenk VBZ 8953 257 10 dis dis NNP 8953 257 11 ban ban NNP 8953 257 12 gude gude NN 8953 257 13 hunch hunch NN 8953 257 14 ; ; : 8953 257 15 Den Den NNP 8953 257 16 yu yu NNP 8953 257 17 ant ant NNP 8953 257 18 need need VB 8953 257 19 to to TO 8953 257 20 put put VB 8953 257 21 yure yure NNP 8953 257 22 face face NN 8953 257 23 On on IN 8953 257 24 Maester Maester NNP 8953 257 25 Yeffries Yeffries NNP 8953 257 26 ' ' POS 8953 257 27 punch punch NN 8953 257 28 ! ! . 8953 258 1 Speak speak VB 8953 258 2 yentle yentle NN 8953 258 3 everyvere everyvere RB 8953 258 4 yu yu NNP 8953 258 5 go go VB 8953 258 6 , , , 8953 258 7 And and CC 8953 258 8 people people NNS 8953 258 9 skol skol VBP 8953 258 10 forget forget VB 8953 258 11 That that IN 8953 258 12 yu yu NNP 8953 258 13 ban ban VB 8953 258 14 vatching vatche VBG 8953 258 15 for for IN 8953 258 16 gude gude NN 8953 258 17 chance chance NN 8953 258 18 Tu Tu NNP 8953 258 19 vinning vinne VBG 8953 258 20 every every DT 8953 258 21 bet bet NN 8953 258 22 ! ! . 8953 259 1 THE the DT 8953 259 2 BAREFOOT BAREFOOT NNS 8953 259 3 BOY BOY NNP 8953 259 4 Blessings Blessings NNPS 8953 259 5 on on IN 8953 259 6 yu yu NNP 8953 259 7 , , , 8953 259 8 little little JJ 8953 259 9 man man NN 8953 259 10 ! ! . 8953 260 1 Barefoot barefoot JJ 8953 260 2 boy boy NN 8953 260 3 , , , 8953 260 4 ay ay IN 8953 260 5 tenk tenk FW 8953 260 6 yu yu NNP 8953 260 7 can can MD 8953 260 8 Getting get VBG 8953 260 9 all all DT 8953 260 10 yu yu NNP 8953 260 11 lak lak NN 8953 260 12 , , , 8953 260 13 by by IN 8953 260 14 yee yee NN 8953 260 15 ! ! . 8953 261 1 Yu Yu NNP 8953 261 2 ban ban NN 8953 261 3 gude gude NN 8953 261 4 enuff enuff JJ 8953 261 5 for for IN 8953 261 6 me -PRON- PRP 8953 261 7 . . . 8953 262 1 Yu Yu NNP 8953 262 2 ant ant NNP 8953 262 3 got get VBD 8953 262 4 so so RB 8953 262 5 many many JJ 8953 262 6 clo'es clo'es NN 8953 262 7 , , , 8953 262 8 Dar Dar NNP 8953 262 9 ban ban VB 8953 262 10 freckles freckle NNS 8953 262 11 on on IN 8953 262 12 yure yure NNP 8953 262 13 nose nose NN 8953 262 14 , , , 8953 262 15 And and CC 8953 262 16 ay ay PRP 8953 262 17 guess guess VB 8953 262 18 yu're yu're NNP 8953 262 19 purty purty NNP 8953 262 20 tuff tuff NNP 8953 262 21 , , , 8953 262 22 'Cause because '' 8953 262 23 yu yu PRP 8953 262 24 ask ask VB 8953 262 25 for for IN 8953 262 26 chew chew NN 8953 262 27 of of IN 8953 262 28 snuff snuff NNP 8953 262 29 . . . 8953 263 1 But but CC 8953 263 2 , , , 8953 263 3 by by IN 8953 263 4 yinks yink NNS 8953 263 5 , , , 8953 263 6 ay ay PRP 8953 263 7 lak lak VBP 8953 263 8 yure yure NNP 8953 263 9 face face NN 8953 263 10 , , , 8953 263 11 Yu Yu NNP 8953 263 12 can can MD 8953 263 13 passing pass VBG 8953 263 14 any any DT 8953 263 15 place place NN 8953 263 16 . . . 8953 264 1 Barefoot barefoot JJ 8953 264 2 boy boy NN 8953 264 3 , , , 8953 264 4 ef ef NNP 8953 264 5 ay ay PRP 8953 264 6 could could MD 8953 264 7 du du VB 8953 264 8 Yenuine Yenuine NNP 8953 264 9 po'try po'try NN 8953 264 10 lak lak VB 8953 264 11 the the DT 8953 264 12 kind kind NN 8953 264 13 Maester Maester NNP 8953 264 14 Vittier Vittier NNP 8953 264 15 wrote write VBD 8953 264 16 for for IN 8953 264 17 yu yu PRP 8953 264 18 , , , 8953 264 19 Ay ay PRP 8953 264 20 vould vould MD 8953 264 21 write write VB 8953 264 22 ; ; : 8953 264 23 but but CC 8953 264 24 never never RB 8953 264 25 mind mind VB 8953 264 26 , , , 8953 264 27 Ay ay PRP 8953 264 28 can can MD 8953 264 29 tal tal NNP 8953 264 30 yu yu NNP 8953 264 31 vat vat NNP 8953 264 32 ay ay PRP 8953 264 33 know know VBP 8953 264 34 , , , 8953 264 35 Even even RB 8953 264 36 ef ef NNP 8953 264 37 dese dese JJ 8953 264 38 vords vord NNS 8953 264 39 ant ant NN 8953 264 40 flow flow VB 8953 264 41 Half half NN 8953 264 42 so so RB 8953 264 43 slick slick JJ 8953 264 44 sum sum NN 8953 264 45 poet poet NN 8953 264 46 's 's POS 8953 264 47 song song NN 8953 264 48 . . . 8953 265 1 Anyhow anyhow RB 8953 265 2 , , , 8953 265 3 ay ay PRP 8953 265 4 do do VBP 8953 265 5 n't not RB 8953 265 6 mean mean VB 8953 265 7 wrong wrong JJ 8953 265 8 . . . 8953 266 1 Ven Ven NNP 8953 266 2 ay ay PRP 8953 266 3 see see VBP 8953 266 4 yu yu NNP 8953 266 5 , , , 8953 266 6 little little JJ 8953 266 7 kid kid NN 8953 266 8 , , , 8953 266 9 Ay ay PRP 8953 266 10 skol skol VBD 8953 266 11 taking take VBG 8953 266 12 off off RP 8953 266 13 my -PRON- PRP$ 8953 266 14 lid lid NN 8953 266 15 . . . 8953 267 1 Oder oder JJ 8953 267 2 little little JJ 8953 267 3 boys boy NNS 8953 267 4 ay ay PRP 8953 267 5 see see VBP 8953 267 6 Ant Ant NNP 8953 267 7 look look VB 8953 267 8 half half RB 8953 267 9 so so RB 8953 267 10 gude gude VB 8953 267 11 to to IN 8953 267 12 me -PRON- PRP 8953 267 13 . . . 8953 268 1 Some some DT 8953 268 2 of of IN 8953 268 3 dem dem JJ 8953 268 4 ban ban NN 8953 268 5 rich rich JJ 8953 268 6 men man NNS 8953 268 7 's 's POS 8953 268 8 boys boy NNS 8953 268 9 , , , 8953 268 10 Who who WP 8953 268 11 ban ban VBP 8953 268 12 having have VBG 8953 268 13 planty planty NN 8953 268 14 toys toy NNS 8953 268 15 , , , 8953 268 16 Vearing veare VBG 8953 268 17 nicest nice JJS 8953 268 18 clo'es clo'es NN 8953 268 19 in in IN 8953 268 20 town town NN 8953 268 21 , , , 8953 268 22 Lak Lak NNP 8953 268 23 dis dis FW 8953 268 24 little little JJ 8953 268 25 Buster Buster NNP 8953 268 26 Brown Brown NNP 8953 268 27 . . . 8953 269 1 Do do VBP 8953 269 2 n't not RB 8953 269 3 yu yu PRP 8953 269 4 care care VB 8953 269 5 ! ! . 8953 270 1 Ven Ven NNP 8953 270 2 dey dey NNP 8953 270 3 grow grow VB 8953 270 4 up up RP 8953 270 5 , , , 8953 270 6 And and CC 8953 270 7 ban ban VB 8953 270 8 shining shine VBG 8953 270 9 at at IN 8953 270 10 pink pink JJ 8953 270 11 tea tea NN 8953 270 12 , , , 8953 270 13 Drenking drenke VBG 8953 270 14 tea tea NN 8953 270 15 from from IN 8953 270 16 china china NNP 8953 270 17 cup cup NNP 8953 270 18 , , , 8953 270 19 Yu Yu NNP 8953 270 20 skol skol VBP 8953 270 21 give give VBP 8953 270 22 dem dem NNP 8953 270 23 loud loud JJ 8953 270 24 tee tee NN 8953 270 25 - - HYPH 8953 270 26 hee hee NN 8953 270 27 . . . 8953 271 1 Yu Yu NNP 8953 271 2 skol skol VBP 8953 271 3 laugh laugh NNP 8953 271 4 at at IN 8953 271 5 dis dis NNP 8953 271 6 har har NNP 8953 271 7 mob mob NN 8953 271 8 Ven Ven NNP 8953 271 9 dey dey NNP 8953 271 10 come come VB 8953 271 11 to to IN 8953 271 12 yu yu NNP 8953 271 13 for for IN 8953 271 14 yob yob NNP 8953 271 15 . . . 8953 272 1 Barefoot barefoot JJ 8953 272 2 boy boy NN 8953 272 3 , , , 8953 272 4 yu yu NNP 8953 272 5 ant ant NN 8953 272 6 got get VBD 8953 272 7 cent cent NN 8953 272 8 ; ; : 8953 272 9 But but CC 8953 272 10 ay ay IN 8953 272 11 tal tal NNP 8953 272 12 yu yu NNP 8953 272 13 dis dis NNP 8953 272 14 , , , 8953 272 15 some some DT 8953 272 16 day day NN 8953 272 17 Yu Yu NNP 8953 272 18 got get VBD 8953 272 19 chance chance NN 8953 272 20 for for IN 8953 272 21 president president NN 8953 272 22 Ef Ef NNP 8953 272 23 dese dese JJ 8953 272 24 woters woter NNS 8953 272 25 com com VBP 8953 272 26 yure yure NNP 8953 272 27 vay vay NNP 8953 272 28 . . . 8953 273 1 Yust Yust NNP 8953 273 2 keep keep VB 8953 273 3 vistling vistle VBG 8953 273 4 all all DT 8953 273 5 day day NN 8953 273 6 long long RB 8953 273 7 , , , 8953 273 8 Yust Yust NNP 8953 273 9 keep keep VB 8953 273 10 senging senge VBG 8953 273 11 little little JJ 8953 273 12 song song NN 8953 273 13 , , , 8953 273 14 And and CC 8953 273 15 ef ef NNP 8953 273 16 yu yu NNP 8953 273 17 skol skol VB 8953 273 18 alvays alvay NNS 8953 273 19 love love VBP 8953 273 20 Some some DT 8953 273 21 one one NN 8953 273 22 who who WP 8953 273 23 ban ban VBP 8953 273 24 op op NN 8953 273 25 above above RB 8953 273 26 , , , 8953 273 27 Who who WP 8953 273 28 ban ban VBP 8953 273 29 making make VBG 8953 273 30 day day NN 8953 273 31 and and CC 8953 273 32 night night NN 8953 273 33 , , , 8953 273 34 He -PRON- PRP 8953 273 35 skol skol VBD 8953 273 36 fix fix NN 8953 273 37 yu yu NNP 8953 273 38 out out RP 8953 273 39 all all RB 8953 273 40 right right RB 8953 273 41 . . . 8953 274 1 FATHER FATHER NNP 8953 274 2 WILLIAM WILLIAM NNP 8953 274 3 " " `` 8953 274 4 Yu Yu NNP 8953 274 5 ban ban VBP 8953 274 6 old old JJ 8953 274 7 , , , 8953 274 8 Fader Fader NNP 8953 274 9 Olaf Olaf NNP 8953 274 10 , , , 8953 274 11 " " '' 8953 274 12 a a DT 8953 274 13 young young JJ 8953 274 14 geezer geezer NN 8953 274 15 say say VBP 8953 274 16 , , , 8953 274 17 " " `` 8953 274 18 yure yure NNP 8953 274 19 hair hair NNP 8953 274 20 it -PRON- PRP 8953 274 21 ban ban VBP 8953 274 22 whiter whiter NN 8953 274 23 sum sum NN 8953 274 24 snow snow NN 8953 274 25 ; ; : 8953 274 26 Ay ay UH 8953 274 27 lak lak VBP 8953 274 28 yu yu PRP 8953 274 29 to to TO 8953 274 30 tal tal VB 8953 274 31 me -PRON- PRP 8953 274 32 how how WRB 8953 274 33 yu yu PRP 8953 274 34 keep keep VB 8953 274 35 so so RB 8953 274 36 young young JJ 8953 274 37 . . . 8953 275 1 By by IN 8953 275 2 Yudas Yudas NNP 8953 275 3 ! ! . 8953 276 1 Ay ay PRP 8953 276 2 ant ant UH 8953 276 3 hardly hardly RB 8953 276 4 know know VB 8953 276 5 . . . 8953 276 6 " " '' 8953 277 1 " " `` 8953 277 2 Ven Ven NNP 8953 277 3 ay ay PRP 8953 277 4 ban ban VBP 8953 277 5 a a DT 8953 277 6 young young JJ 8953 277 7 kid kid NN 8953 277 8 , , , 8953 277 9 " " '' 8953 277 10 Fader Fader NNP 8953 277 11 Olaf Olaf NNP 8953 277 12 he -PRON- PRP 8953 277 13 say say VBP 8953 277 14 , , , 8953 277 15 " " `` 8953 277 16 ay ay PRP 8953 277 17 never never RB 8953 277 18 hang hang VB 8953 277 19 out out RP 8953 277 20 in in IN 8953 277 21 saloon saloon NN 8953 277 22 ; ; : 8953 277 23 Ay ay PRP 8953 277 24 never never RB 8953 277 25 ban ban VBP 8953 277 26 smoking smoke VBG 8953 277 27 dese dese NNP 8953 277 28 har har NNP 8953 277 29 cigarettes cigarette NNS 8953 277 30 , , , 8953 277 31 or or CC 8953 277 32 sitting sit VBG 8953 277 33 on on IN 8953 277 34 sofa sofa NN 8953 277 35 and and CC 8953 277 36 spoon spoon NN 8953 277 37 ! ! . 8953 277 38 " " '' 8953 278 1 " " `` 8953 278 2 Yu Yu NNP 8953 278 3 ban ban NN 8953 278 4 slim slim NNP 8953 278 5 , , , 8953 278 6 Fader Fader NNP 8953 278 7 Olaf Olaf NNP 8953 278 8 , , , 8953 278 9 " " '' 8953 278 10 the the DT 8953 278 11 young young JJ 8953 278 12 faller faller NN 8953 278 13 say say VBP 8953 278 14 : : : 8953 278 15 " " `` 8953 278 16 old old JJ 8953 278 17 fallers faller NNS 8953 278 18 ban ban VBP 8953 278 19 mostly mostly RB 8953 278 20 dam dam NN 8953 278 21 fat fat JJ 8953 278 22 . . . 8953 279 1 Yu Yu NNP 8953 279 2 measure measure NN 8953 279 3 'bout about IN 8953 279 4 tventy tventy JJ 8953 279 5 - - HYPH 8953 279 6 sax sax NN 8953 279 7 inches inch NNS 8953 279 8 reund reund NNP 8953 279 9 vaist vaist NNP 8953 279 10 , , , 8953 279 11 vat vat NN 8953 279 12 for for IN 8953 279 13 ban ban NN 8953 279 14 the the DT 8953 279 15 reason reason NN 8953 279 16 of of IN 8953 279 17 dat dat NNP 8953 279 18 ? ? . 8953 279 19 " " '' 8953 280 1 " " `` 8953 280 2 In in IN 8953 280 3 the the DT 8953 280 4 days day NNS 8953 280 5 of of IN 8953 280 6 my -PRON- PRP$ 8953 280 7 youth youth NN 8953 280 8 , , , 8953 280 9 " " '' 8953 280 10 Fader Fader NNP 8953 280 11 Olaf Olaf NNP 8953 280 12 reply reply NN 8953 280 13 , , , 8953 280 14 " " `` 8953 280 15 ay ay IN 8953 280 16 ant ant UH 8953 280 17 drenk drenk VBZ 8953 280 18 no no DT 8953 280 19 lager lager NN 8953 280 20 from from IN 8953 280 21 cup cup NN 8953 280 22 ; ; : 8953 280 23 Ay ay PRP 8953 280 24 let let VB 8953 280 25 all all DT 8953 280 26 my -PRON- PRP$ 8953 280 27 frends frend NNS 8953 280 28 fight fight VBP 8953 280 29 dis dis NNP 8953 280 30 bourbon bourbon NN 8953 280 31 and and CC 8953 280 32 rye rye NN 8953 280 33 , , , 8953 280 34 and and CC 8953 280 35 alvays alvay NNS 8953 280 36 pass pass VBP 8953 280 37 breakfast breakfast NN 8953 280 38 fude fude VBP 8953 280 39 up up RB 8953 280 40 ! ! . 8953 280 41 " " '' 8953 281 1 " " `` 8953 281 2 Fader Fader NNP 8953 281 3 Olaf Olaf NNP 8953 281 4 , , , 8953 281 5 yure yure NNP 8953 281 6 eyes eye NNS 8953 281 7 ban ban VBP 8953 281 8 so so RB 8953 281 9 bright bright JJ 8953 281 10 sum sum NN 8953 281 11 a a DT 8953 281 12 star star NN 8953 281 13 , , , 8953 281 14 yu yu NNP 8953 281 15 ant ant NN 8953 281 16 vear vear VB 8953 281 17 no no DT 8953 281 18 glasses glass NNS 8953 281 19 at at RB 8953 281 20 all all RB 8953 281 21 ; ; : 8953 281 22 Ay ay PRP 8953 281 23 lak lak VBP 8953 281 24 yu yu PRP 8953 281 25 to to TO 8953 281 26 tal tal VB 8953 281 27 me -PRON- PRP 8953 281 28 gude gude VB 8953 281 29 reason reason NN 8953 281 30 for for IN 8953 281 31 dis dis NN 8953 281 32 ; ; : 8953 281 33 ay ay PRP 8953 281 34 hope hope VBP 8953 281 35 yu yu NNP 8953 281 36 do do VBP 8953 281 37 n't not RB 8953 281 38 give give VB 8953 281 39 me -PRON- PRP 8953 281 40 no no DT 8953 281 41 stall stall NN 8953 281 42 . . . 8953 281 43 " " '' 8953 282 1 " " `` 8953 282 2 All all PDT 8953 282 3 the the DT 8953 282 4 days day NNS 8953 282 5 of of IN 8953 282 6 my -PRON- PRP$ 8953 282 7 life life NN 8953 282 8 , , , 8953 282 9 " " '' 8953 282 10 Fader Fader NNP 8953 282 11 Olaf Olaf NNP 8953 282 12 den den NN 8953 282 13 say say VB 8953 282 14 , , , 8953 282 15 " " `` 8953 282 16 ay ay PRP 8953 282 17 never never RB 8953 282 18 ban ban VBP 8953 282 19 going go VBG 8953 282 20 to to IN 8953 282 21 shows show NNS 8953 282 22 , , , 8953 282 23 And and CC 8953 282 24 straining strain VBG 8953 282 25 my -PRON- PRP$ 8953 282 26 eyes eye NNS 8953 282 27 vatching vatche VBG 8953 282 28 dese dese JJ 8953 282 29 chorus chorus NNP 8953 282 30 girls girl NNS 8953 282 31 vich vich NNP 8953 282 32 ant ant NNP 8953 282 33 veering veer VBG 8953 282 34 wery wery NN 8953 282 35 much much RB 8953 282 36 clo'es clo'es NN 8953 282 37 ! ! . 8953 282 38 " " '' 8953 283 1 Den Den NNP 8953 283 2 young young JJ 8953 283 3 faller faller NN 8953 283 4 say say VBP 8953 283 5 , , , 8953 283 6 " " '' 8953 283 7 Fader Fader NNP 8953 283 8 Olaf Olaf NNP 8953 283 9 , , , 8953 283 10 ay ay IN 8953 283 11 tenk tenk FW 8953 283 12 yu yu NNP 8953 283 13 ban ban VBP 8953 283 14 full full JJ 8953 283 15 of of IN 8953 283 16 yinger yinger NN 8953 283 17 , , , 8953 283 18 old old JJ 8953 283 19 pal pal NN 8953 283 20 ; ; : 8953 283 21 But but CC 8953 283 22 yu yu PRP 8953 283 23 had have VBD 8953 283 24 to to TO 8953 283 25 be be VB 8953 283 26 missing miss VBG 8953 283 27 gude gude NN 8953 283 28 times time NNS 8953 283 29 all all DT 8953 283 30 yure yure NNP 8953 283 31 life life NN 8953 283 32 , , , 8953 283 33 so so RB 8953 283 34 ay ay RB 8953 283 35 skol skol VB 8953 283 36 keep keep VB 8953 283 37 on on RP 8953 283 38 raising raise VBG 8953 283 39 hal hal NN 8953 283 40 ! ! . 8953 283 41 " " '' 8953 284 1 ABOU ABOU NNP 8953 284 2 SWEN SWEN NNP 8953 284 3 ANSON ANSON VBZ 8953 284 4 Abou Abou NNP 8953 284 5 Swen Swen NNP 8953 284 6 Anson Anson NNP 8953 284 7 ( ( -LRB- 8953 284 8 he -PRON- PRP 8953 284 9 ban ban VB 8953 284 10 yolly yolly RB 8953 284 11 dog dog NN 8953 284 12 ) ) -RRB- 8953 284 13 Ban Ban NNP 8953 284 14 asleep asleep JJ 8953 284 15 von von NNP 8953 284 16 night night NN 8953 284 17 so so RB 8953 284 18 sound sound JJ 8953 284 19 lak lak NN 8953 284 20 log log NN 8953 284 21 , , , 8953 284 22 Ven ven VB 8953 284 23 all all DT 8953 284 24 at at IN 8953 284 25 vonce vonce NN 8953 284 26 he -PRON- PRP 8953 284 27 tenk tenk VBZ 8953 284 28 it -PRON- PRP 8953 284 29 sure sure UH 8953 284 30 ban ban VBP 8953 284 31 day day NN 8953 284 32 . . . 8953 285 1 " " `` 8953 285 2 Ay ay PRP 8953 285 3 skol skol VBP 8953 285 4 vake vake NN 8953 285 5 op op NN 8953 285 6 now now RB 8953 285 7 , , , 8953 285 8 " " '' 8953 285 9 Maester Maester NNP 8953 285 10 Anson Anson NNP 8953 285 11 say say VBP 8953 285 12 . . . 8953 286 1 But but CC 8953 286 2 , , , 8953 286 3 ven ven VB 8953 286 4 he -PRON- PRP 8953 286 5 vake vake VB 8953 286 6 , , , 8953 286 7 it -PRON- PRP 8953 286 8 ant ant VBD 8953 286 9 ban ban NN 8953 286 10 day day NN 8953 286 11 at at RB 8953 286 12 all all RB 8953 286 13 , , , 8953 286 14 He -PRON- PRP 8953 286 15 see see VBP 8953 286 16 a a DT 8953 286 17 gude gude NN 8953 286 18 big big JJ 8953 286 19 light light JJ 8953 286 20 right right RB 8953 286 21 close close RB 8953 286 22 to to TO 8953 286 23 vall vall VB 8953 286 24 , , , 8953 286 25 And and CC 8953 286 26 dar dar NNP 8953 286 27 ban ban NNP 8953 286 28 anyel anyel NNP 8953 286 29 faller faller NNP 8953 286 30 vith vith NNP 8953 286 31 stub stub NNP 8953 286 32 pen pen NNP 8953 286 33 . . . 8953 287 1 " " `` 8953 287 2 Gude gude NN 8953 287 3 morning morning NN 8953 287 4 , , , 8953 287 5 maester maester NN 8953 287 6 anyel anyel NNP 8953 287 7 man man NN 8953 287 8 , , , 8953 287 9 " " '' 8953 287 10 say say VB 8953 287 11 Swen Swen NNP 8953 287 12 . . . 8953 288 1 " " `` 8953 288 2 Ay ay FW 8953 288 3 s'pose s'pose FW 8953 288 4 , , , 8953 288 5 " " '' 8953 288 6 he -PRON- PRP 8953 288 7 tal tal VBP 8953 288 8 the the DT 8953 288 9 anyel anyel NNP 8953 288 10 , , , 8953 288 11 " " '' 8953 288 12 yu yu NNP 8953 288 13 ban ban VB 8953 288 14 har har VB 8953 288 15 To to TO 8953 288 16 pay pay VB 8953 288 17 me -PRON- PRP 8953 288 18 wisit wisit NN 8953 288 19 . . . 8953 289 1 Skol skol VB 8953 289 2 yu yu PRP 8953 289 3 have have VB 8953 289 4 cigar cigar NN 8953 289 5 ? ? . 8953 289 6 " " '' 8953 290 1 The the DT 8953 290 2 anyel anyel NN 8953 290 3 shake shake VB 8953 290 4 his -PRON- PRP$ 8953 290 5 head head NN 8953 290 6 , , , 8953 290 7 and and CC 8953 290 8 Abou Abou NNP 8953 290 9 Swen Swen NNP 8953 290 10 Ask ask VB 8953 290 11 him -PRON- PRP 8953 290 12 : : : 8953 290 13 " " `` 8953 290 14 Val Val NNP 8953 290 15 , , , 8953 290 16 Maester Maester NNP 8953 290 17 , , , 8953 290 18 vy vy NNP 8953 290 19 yu yu NNP 8953 290 20 com com NNP 8953 290 21 har har NNP 8953 290 22 den den NN 8953 290 23 ? ? . 8953 291 1 Vat Vat NNP 8953 291 2 skol skol VB 8953 291 3 yu yu NNP 8953 291 4 write write VB 8953 291 5 in in IN 8953 291 6 dis dis NNP 8953 291 7 har har NNP 8953 291 8 book book NN 8953 291 9 of of IN 8953 291 10 gold gold NN 8953 291 11 ? ? . 8953 291 12 " " '' 8953 292 1 The the DT 8953 292 2 anyel anyel NN 8953 292 3 say say VBP 8953 292 4 , , , 8953 292 5 " " `` 8953 292 6 All all DT 8953 292 7 fallers faller NNS 8953 292 8 , , , 8953 292 9 young young JJ 8953 292 10 and and CC 8953 292 11 old old JJ 8953 292 12 , , , 8953 292 13 Who who WP 8953 292 14 go go VBP 8953 292 15 to to IN 8953 292 16 church church NN 8953 292 17 and and CC 8953 292 18 prayer prayer NN 8953 292 19 - - HYPH 8953 292 20 meeting meeting NN 8953 292 21 , , , 8953 292 22 tu tu NNP 8953 292 23 ; ; , 8953 292 24 But but CC 8953 292 25 ay ay RB 8953 292 26 ant ant NNP 8953 292 27 got get VBD 8953 292 28 a a DT 8953 292 29 place place NN 8953 292 30 in in IN 8953 292 31 har har NN 8953 292 32 for for IN 8953 292 33 yu yu NNP 8953 292 34 . . . 8953 292 35 " " '' 8953 293 1 " " `` 8953 293 2 Ay ay FW 8953 293 3 s'pose s'pose FW 8953 293 4 , , , 8953 293 5 " " '' 8953 293 6 say say VBP 8953 293 7 Abou Abou NNP 8953 293 8 , , , 8953 293 9 " " '' 8953 293 10 yu yu NNP 8953 293 11 got get VBD 8953 293 12 noder noder NN 8953 293 13 book book NN 8953 293 14 For for IN 8953 293 15 common common JJ 8953 293 16 lumberyacks lumberyack NNS 8953 293 17 vich vich NNP 8953 293 18 never never RB 8953 293 19 took take VBD 8953 293 20 Flyer Flyer NNP 8953 293 21 at at IN 8953 293 22 church church NN 8953 293 23 or or CC 8953 293 24 dis dis NN 8953 293 25 har har NN 8953 293 26 Sunday Sunday NNP 8953 293 27 - - HYPH 8953 293 28 school school NN 8953 293 29 , , , 8953 293 30 But but CC 8953 293 31 yust yust NN 8953 293 32 try try VBP 8953 293 33 hard hard RB 8953 293 34 to to IN 8953 293 35 keeping keep VBG 8953 293 36 Golden Golden NNP 8953 293 37 Rule Rule NNP 8953 293 38 . . . 8953 294 1 Ef Ef NNP 8953 294 2 yu yu PRP 8953 294 3 got get VBD 8953 294 4 dis dis NNP 8953 294 5 book book NN 8953 294 6 , , , 8953 294 7 Maester Maester NNP 8953 294 8 , , , 8953 294 9 put put VBD 8953 294 10 me -PRON- PRP 8953 294 11 in in RP 8953 294 12 ! ! . 8953 294 13 " " '' 8953 295 1 Den Den NNP 8953 295 2 anyel anyel NNP 8953 295 3 look look VB 8953 295 4 at at IN 8953 295 5 Abou Abou NNP 8953 295 6 , , , 8953 295 7 and and CC 8953 295 8 he -PRON- PRP 8953 295 9 grin grin VBP 8953 295 10 . . . 8953 296 1 " " `` 8953 296 2 Abou abou JJ 8953 296 3 , , , 8953 296 4 " " '' 8953 296 5 he -PRON- PRP 8953 296 6 say say VBP 8953 296 7 , , , 8953 296 8 " " `` 8953 296 9 shak shak NN 8953 296 10 hands hand NNS 8953 296 11 . . . 8953 297 1 Yu Yu NNP 8953 297 2 talk talk VBP 8953 297 3 qvite qvite VB 8953 297 4 free free JJ 8953 297 5 But but CC 8953 297 6 , , , 8953 297 7 yiminy yiminy JJ 8953 297 8 Christmas Christmas NNP 8953 297 9 , , , 8953 297 10 yu yu PRP 8953 297 11 look look VB 8953 297 12 gude gude VB 8953 297 13 to to IN 8953 297 14 me -PRON- PRP 8953 297 15 ! ! . 8953 297 16 " " '' 8953 298 1 MAUD MAUD NNP 8953 298 2 MULLER MULLER NNP 8953 298 3 Maude Maude NNP 8953 298 4 Muller Muller NNP 8953 298 5 , , , 8953 298 6 on on IN 8953 298 7 nice nice JJ 8953 298 8 summer summer NN 8953 298 9 day day NN 8953 298 10 , , , 8953 298 11 Raked rake VBN 8953 298 12 in in IN 8953 298 13 meadows meadow NNS 8953 298 14 sveet sveet VBP 8953 298 15 vith vith NNP 8953 298 16 hay hay NNP 8953 298 17 . . . 8953 299 1 Her -PRON- PRP$ 8953 299 2 eyes eye NNS 8953 299 3 ban ban VBP 8953 299 4 sharp sharp JJ 8953 299 5 lak lak NN 8953 299 6 gude gude VBP 8953 299 7 sharp sharp JJ 8953 299 8 knife knife NN 8953 299 9 ; ; : 8953 299 10 She -PRON- PRP 8953 299 11 ban ban VBP 8953 299 12 nice nice JJ 8953 299 13 girl girl NN 8953 299 14 , , , 8953 299 15 ay ay IN 8953 299 16 bet bet VBP 8953 299 17 yure yure NNP 8953 299 18 life life NN 8953 299 19 . . . 8953 300 1 Before before IN 8953 300 2 she -PRON- PRP 8953 300 3 ban ban VBP 8953 300 4 dar dar NNP 8953 300 5 wery wery NNP 8953 300 6 long long RB 8953 300 7 , , , 8953 300 8 She -PRON- PRP 8953 300 9 start start VBP 8953 300 10 to to IN 8953 300 11 senging senge VBG 8953 300 12 little little JJ 8953 300 13 song song NN 8953 300 14 . . . 8953 301 1 The the DT 8953 301 2 Yudge Yudge NNP 8953 301 3 come come VBP 8953 301 4 riding ride VBG 8953 301 5 down down RP 8953 301 6 big big JJ 8953 301 7 hill hill NN 8953 301 8 In in IN 8953 301 9 nice nice JJ 8953 301 10 red red JJ 8953 301 11 yumping yumping NN 8953 301 12 ottomobill ottomobill NN 8953 301 13 . . . 8953 302 1 Maude maude NN 8953 302 2 say say VBP 8953 302 3 , , , 8953 302 4 " " `` 8953 302 5 Hello hello UH 8953 302 6 , , , 8953 302 7 Yudge,--how Yudge,--how NNP 8953 302 8 ban ban VBP 8953 302 9 yu yu NNP 8953 302 10 ? ? . 8953 302 11 " " '' 8953 303 1 The the DT 8953 303 2 Yudge Yudge NNP 8953 303 3 say say VBP 8953 303 4 , , , 8953 303 5 " " `` 8953 303 6 Maudie Maudie NNP 8953 303 7 , , , 8953 303 8 how how WRB 8953 303 9 y y NNP 8953 303 10 ' ' '' 8953 303 11 du du NN 8953 303 12 ? ? . 8953 303 13 " " '' 8953 304 1 He -PRON- PRP 8953 304 2 say say VBP 8953 304 3 : : : 8953 304 4 " " `` 8953 304 5 Skol skol VB 8953 304 6 yu yu NNP 8953 304 7 tak tak NN 8953 304 8 little little JJ 8953 304 9 ride ride NN 8953 304 10 ? ? . 8953 305 1 Ef Ef NNP 8953 305 2 yu yu PRP 8953 305 3 skol skol VBP 8953 305 4 lak lak NN 8953 305 5 to to TO 8953 305 6 , , , 8953 305 7 yump yump VB 8953 305 8 inside inside RB 8953 305 9 . . . 8953 305 10 " " '' 8953 306 1 So so RB 8953 306 2 Maude Maude NNP 8953 306 3 and and CC 8953 306 4 Yudge Yudge NNP 8953 306 5 ride ride VBP 8953 306 6 'bout about IN 8953 306 7 sax sax FW 8953 306 8 miles mile NNS 8953 306 9 , , , 8953 306 10 And and CC 8953 306 11 Yudge Yudge NNP 8953 306 12 skol skol VBP 8953 306 13 bask bask NN 8953 306 14 in in IN 8953 306 15 Maude Maude NNP 8953 306 16 's 's POS 8953 306 17 sveet sveet NN 8953 306 18 smiles smile NNS 8953 306 19 . . . 8953 307 1 The the DT 8953 307 2 Yudge Yudge NNP 8953 307 3 say say VBP 8953 307 4 , , , 8953 307 5 " " `` 8953 307 6 Skol skol VB 8953 307 7 yu yu PRP 8953 307 8 be be VB 8953 307 9 my -PRON- PRP$ 8953 307 10 pal pal NN 8953 307 11 ? ? . 8953 307 12 " " '' 8953 308 1 Den Den NNP 8953 308 2 ottomobill ottomobill NNP 8953 308 3 bust bust VB 8953 308 4 all all DT 8953 308 5 to to TO 8953 308 6 hal hal VB 8953 308 7 . . . 8953 309 1 Den Den NNP 8953 309 2 Maude Maude NNP 8953 309 3 ban ban NN 8953 309 4 valking valke VBG 8953 309 5 'bout about IN 8953 309 6 half half NN 8953 309 7 vay vay NN 8953 309 8 Back back RB 8953 309 9 to to IN 8953 309 10 meadows meadow NNS 8953 309 11 sveet sveet NNP 8953 309 12 vith vith NNP 8953 309 13 hay hay NNP 8953 309 14 . . . 8953 310 1 " " `` 8953 310 2 Ay ay UH 8953 310 3 luv luv NNP 8953 310 4 yu yu NNP 8953 310 5 still still RB 8953 310 6 , , , 8953 310 7 dear dear JJ 8953 310 8 , , , 8953 310 9 " " '' 8953 310 10 say say VBP 8953 310 11 the the DT 8953 310 12 Yudge Yudge NNP 8953 310 13 , , , 8953 310 14 But but CC 8953 310 15 Maude Maude NNP 8953 310 16 she -PRON- PRP 8953 310 17 only only RB 8953 310 18 say say VBP 8953 310 19 , , , 8953 310 20 " " `` 8953 310 21 O o UH 8953 310 22 fudge fudge FW 8953 310 23 ! ! . 8953 310 24 " " '' 8953 311 1 Of of IN 8953 311 2 all all DT 8953 311 3 sad sad JJ 8953 311 4 vords vord NNS 8953 311 5 dat dat NNP 8953 311 6 men man NNS 8953 311 7 skol skol VBP 8953 311 8 talk talk NN 8953 311 9 , , , 8953 311 10 The the DT 8953 311 11 saddest sad JJS 8953 311 12 ban ban NN 8953 311 13 , , , 8953 311 14 " " '' 8953 311 15 Valk Valk NNP 8953 311 16 , , , 8953 311 17 yu yu NNP 8953 311 18 sucker sucker NNP 8953 311 19 , , , 8953 311 20 valk valk NNP 8953 311 21 ! ! . 8953 311 22 " " '' 8953 312 1 LUCY lucy NN 8953 312 2 GRAY GRAY NNP 8953 312 3 Ay Ay NNP 8953 312 4 s'pose s'pose FW 8953 312 5 yu yu PRP 8953 312 6 know know VBP 8953 312 7 'bout about IN 8953 312 8 Lucy Lucy NNP 8953 312 9 Gray Gray NNP 8953 312 10 Who who WP 8953 312 11 used use VBD 8953 312 12 to to TO 8953 312 13 play play VB 8953 312 14 on on IN 8953 312 15 moor moor NN 8953 312 16 , , , 8953 312 17 And and CC 8953 312 18 having have VBG 8953 312 19 qvite qvite VB 8953 312 20 gude gude NN 8953 312 21 time time NN 8953 312 22 all all DT 8953 312 23 day day NN 8953 312 24 Beside beside IN 8953 312 25 her -PRON- PRP$ 8953 312 26 fader fader NN 8953 312 27 's 's POS 8953 312 28 door door NN 8953 312 29 . . . 8953 313 1 Dis Dis NNP 8953 313 2 Maester Maester NNP 8953 313 3 Vordsvorth vordsvorth RB 8953 313 4 write write VBP 8953 313 5 it -PRON- PRP 8953 313 6 down down RP 8953 313 7 , , , 8953 313 8 Gude Gude NNP 8953 313 9 many many JJ 8953 313 10 years year NNS 8953 313 11 ago ago RB 8953 313 12 , , , 8953 313 13 How how WRB 8953 313 14 Lucy Lucy NNP 8953 313 15 start start VBP 8953 313 16 to to TO 8953 313 17 valk valk VB 8953 313 18 to to IN 8953 313 19 town town NN 8953 313 20 In in IN 8953 313 21 gude gude NN 8953 313 22 big big JJ 8953 313 23 drifts drift NNS 8953 313 24 of of IN 8953 313 25 snow snow NN 8953 313 26 . . . 8953 314 1 " " `` 8953 314 2 Lucy Lucy NNP 8953 314 3 , , , 8953 314 4 " " '' 8953 314 5 her -PRON- PRP$ 8953 314 6 fader fader NN 8953 314 7 say say VBP 8953 314 8 , , , 8953 314 9 " " `` 8953 314 10 yust yust NNP 8953 314 11 tak tak NNP 8953 314 12 Dis Dis NNP 8953 314 13 lantern lantern NNP 8953 314 14 from from IN 8953 314 15 the the DT 8953 314 16 shelf shelf NN 8953 314 17 . . . 8953 314 18 " " '' 8953 315 1 Say Say NNP 8953 315 2 Lucy Lucy NNP 8953 315 3 , , , 8953 315 4 " " `` 8953 315 5 Ay ay PRP 8953 315 6 have have VBP 8953 315 7 kick kick NN 8953 315 8 to to IN 8953 315 9 mak mak NN 8953 315 10 ; ; : 8953 315 11 Vy Vy NNP 8953 315 12 do do VBP 8953 315 13 n't not RB 8953 315 14 yu yu PRP 8953 315 15 go go VB 8953 315 16 yureself yureself PRP 8953 315 17 ? ? . 8953 315 18 " " '' 8953 316 1 But but CC 8953 316 2 Lucy Lucy NNP 8953 316 3 's 's POS 8953 316 4 dad dad NN 8953 316 5 ant ant NN 8953 316 6 stand stand VB 8953 316 7 no no DT 8953 316 8 talk talk NN 8953 316 9 , , , 8953 316 10 And and CC 8953 316 11 say say VB 8953 316 12 , , , 8953 316 13 " " `` 8953 316 14 Yu yu PRP 8953 316 15 have have VBP 8953 316 16 to to TO 8953 316 17 go go VB 8953 316 18 ! ! . 8953 316 19 " " '' 8953 317 1 So so RB 8953 317 2 Lucy Lucy NNP 8953 317 3 Gray Gray NNP 8953 317 4 tak tak NN 8953 317 5 little little JJ 8953 317 6 valk valk NN 8953 317 7 To to IN 8953 317 8 town town NN 8953 317 9 in in IN 8953 317 10 dis dis NNP 8953 317 11 har har NNP 8953 317 12 snow snow NNP 8953 317 13 . . . 8953 318 1 Miss Miss NNP 8953 318 2 Lucy Lucy NNP 8953 318 3 ant ant NN 8953 318 4 come come VB 8953 318 5 back back RB 8953 318 6 dat dat NNP 8953 318 7 night night NN 8953 318 8 , , , 8953 318 9 And and CC 8953 318 10 ant ant NN 8953 318 11 come come VB 8953 318 12 back back RB 8953 318 13 next next JJ 8953 318 14 day day NN 8953 318 15 ; ; : 8953 318 16 And and CC 8953 318 17 den den VB 8953 318 18 her -PRON- PRP$ 8953 318 19 parents parent NNS 8953 318 20 get get VB 8953 318 21 gude gude NN 8953 318 22 fright fright JJ 8953 318 23 . . . 8953 319 1 " " `` 8953 319 2 Our -PRON- PRP$ 8953 319 3 kid kid NN 8953 319 4 ban ban NN 8953 319 5 lost lose VBN 8953 319 6 ! ! . 8953 319 7 " " '' 8953 320 1 dey dey NNP 8953 320 2 say say VBP 8953 320 3 . . . 8953 321 1 Dey Dey NNP 8953 321 2 look look VBP 8953 321 3 for for IN 8953 321 4 tracks track NNS 8953 321 5 vich vich JJ 8953 321 6 Lucy Lucy NNP 8953 321 7 mak mak NN 8953 321 8 , , , 8953 321 9 And and CC 8953 321 10 find find VB 8953 321 11 some some DT 8953 321 12 tracks track NNS 8953 321 13 dat dat NN 8953 321 14 go go VB 8953 321 15 Up up IN 8953 321 16 to to IN 8953 321 17 a a DT 8953 321 18 bridge bridge NN 8953 321 19 on on IN 8953 321 20 little little JJ 8953 321 21 lake lake NN 8953 321 22 , , , 8953 321 23 And and CC 8953 321 24 den den NNP 8953 321 25 ban ban NN 8953 321 26 lost lose VBN 8953 321 27 in in IN 8953 321 28 snow snow NN 8953 321 29 . . . 8953 322 1 And and CC 8953 322 2 so so RB 8953 322 3 dey dey VB 8953 322 4 tenk tenk VBZ 8953 322 5 Miss Miss NNP 8953 322 6 Gray Gray NNP 8953 322 7 ban ban NN 8953 322 8 lost lose VBD 8953 322 9 , , , 8953 322 10 And and CC 8953 322 11 feeling feel VBG 8953 322 12 purty purty NN 8953 322 13 bum bum NN 8953 322 14 . . . 8953 323 1 The the DT 8953 323 2 funeral funeral NN 8953 323 3 saxty saxty NN 8953 323 4 dollars dollar VBZ 8953 323 5 cost cost VBN 8953 323 6 , , , 8953 323 7 And and CC 8953 323 8 all all PDT 8953 323 9 the the DT 8953 323 10 neighbors neighbor NNS 8953 323 11 com com VBP 8953 323 12 . . . 8953 324 1 But but CC 8953 324 2 Lucy Lucy NNP 8953 324 3 ant ant NN 8953 324 4 ban ban NN 8953 324 5 lost lose VBN 8953 324 6 at at RB 8953 324 7 all all RB 8953 324 8 . . . 8953 325 1 She -PRON- PRP 8953 325 2 met meet VBD 8953 325 3 a a DT 8953 325 4 travelling travel VBG 8953 325 5 man man NN 8953 325 6 . . . 8953 326 1 He -PRON- PRP 8953 326 2 ban ban VBP 8953 326 3 a a DT 8953 326 4 bird bird NN 8953 326 5 . . . 8953 327 1 His -PRON- PRP$ 8953 327 2 name name NN 8953 327 3 ban ban NN 8953 327 4 Hall Hall NNP 8953 327 5 , , , 8953 327 6 And and CC 8953 327 7 off off RB 8953 327 8 for for IN 8953 327 9 town town NN 8953 327 10 dey dey NNP 8953 327 11 ran run VBD 8953 327 12 . . . 8953 328 1 And and CC 8953 328 2 Maester Maester NNP 8953 328 3 Hall Hall NNP 8953 328 4 and and CC 8953 328 5 Lucy Lucy NNP 8953 328 6 Gray Gray NNP 8953 328 7 Ban Ban NNP 8953 328 8 married marry VBD 8953 328 9 in in IN 8953 328 10 St. St. NNP 8953 328 11 Yo Yo NNP 8953 328 12 , , , 8953 328 13 And and CC 8953 328 14 dey dey NNP 8953 328 15 ban ban NN 8953 328 16 keeping keep VBG 8953 328 17 house house NN 8953 328 18 to to IN 8953 328 19 - - HYPH 8953 328 20 day day NN 8953 328 21 In in IN 8953 328 22 Kansas Kansas NNP 8953 328 23 City City NNP 8953 328 24 , , , 8953 328 25 Mo. Mo. NNP 8953 329 1 STEALING steal VBG 8953 329 2 A a DT 8953 329 3 RIDE RIDE NNS 8953 329 4 Yumping yumpe VBG 8953 329 5 over over IN 8953 329 6 crossings crossing NNS 8953 329 7 , , , 8953 329 8 Bumping bump VBG 8953 329 9 over over RP 8953 329 10 svitches svitche NNS 8953 329 11 , , , 8953 329 12 Till till IN 8953 329 13 ay ay PRP 8953 329 14 tenk tenk FW 8953 329 15 dis dis NN 8953 329 16 enyine enyine NN 8953 329 17 Going go VBG 8953 329 18 to to TO 8953 329 19 fall fall VB 8953 329 20 in in IN 8953 329 21 ditches ditch NNS 8953 329 22 ; ; : 8953 329 23 Hiding hide VBG 8953 329 24 vith vith VBD 8953 329 25 some some DT 8953 329 26 cattle cattle NNS 8953 329 27 , , , 8953 329 28 Ay ay UH 8953 329 29 tenk tenk VBZ 8953 329 30 'bout about IN 8953 329 31 saxty saxty NN 8953 329 32 - - HYPH 8953 329 33 eight eight CD 8953 329 34 ; ; : 8953 329 35 Yiminy yiminy JJ 8953 329 36 ! ! . 8953 330 1 Dis Dis NNP 8953 330 2 ban ban NN 8953 330 3 yolly,-- yolly,-- NNP 8953 330 4 Stealing Stealing NNP 8953 330 5 ride ride NN 8953 330 6 on on IN 8953 330 7 freight freight NN 8953 330 8 Ay ay PRP 8953 330 9 ban ban VBP 8953 330 10 yust yust NN 8953 330 11 tru tru NN 8953 330 12 treshing treshe VBG 8953 330 13 Op Op NNP 8953 330 14 in in IN 8953 330 15 Nort Nort NNP 8953 330 16 Dakota Dakota NNP 8953 330 17 ; ; : 8953 330 18 Now now RB 8953 330 19 ay ay UH 8953 330 20 guess guess VB 8953 330 21 ay'm ay'm NN 8953 330 22 going go VBG 8953 330 23 Back back RB 8953 330 24 to to IN 8953 330 25 old old JJ 8953 330 26 Mansota Mansota NNP 8953 330 27 . . . 8953 331 1 Now now RB 8953 331 2 dis dis FW 8953 331 3 train train NN 8953 331 4 ban ban NN 8953 331 5 stopping stopping NN 8953 331 6 , , , 8953 331 7 ' ' '' 8953 331 8 Bout bout NN 8953 331 9 sax sax VBP 8953 331 10 hours hour NNS 8953 331 11 to to TO 8953 331 12 vait vait VB 8953 331 13 ; ; : 8953 331 14 Yiminy Yiminy NNP 8953 331 15 ! ! . 8953 332 1 Dis Dis NNP 8953 332 2 ban ban NN 8953 332 3 yolly,-- yolly,-- NNP 8953 332 4 Stealing Stealing NNP 8953 332 5 ride ride NN 8953 332 6 on on IN 8953 332 7 freight freight NN 8953 332 8 . . . 8953 333 1 Ay ay PRP 8953 333 2 skol skol VB 8953 333 3 stretch stretch NN 8953 333 4 a a DT 8953 333 5 little little JJ 8953 333 6 Yust Yust NNP 8953 333 7 to to TO 8953 333 8 tak tak VB 8953 333 9 a a DT 8953 333 10 sleep sleep NN 8953 333 11 ; ; : 8953 333 12 Den den VB 8953 333 13 my -PRON- PRP$ 8953 333 14 head head NN 8953 333 15 bump bump NN 8953 333 16 into into IN 8953 333 17 Gude Gude NNP 8953 333 18 big big JJ 8953 333 19 fader fader NN 8953 333 20 sheep sheep NN 8953 333 21 . . . 8953 334 1 Yee yee UH 8953 334 2 ! ! . 8953 335 1 His -PRON- PRP$ 8953 335 2 head head NN 8953 335 3 ban ban NN 8953 335 4 harder hard RBR 8953 335 5 Sum Sum NNP 8953 335 6 a a DT 8953 335 7 china china NNP 8953 335 8 plate plate NN 8953 335 9 ; ; : 8953 335 10 Dis Dis NNP 8953 335 11 ban ban NN 8953 335 12 yolly yolly RB 8953 335 13 doings,-- doings,-- NNP 8953 335 14 Stealing steal VBG 8953 335 15 ride ride NN 8953 335 16 on on IN 8953 335 17 freight freight NN 8953 335 18 . . . 8953 336 1 Yumping yumpe VBG 8953 336 2 over over IN 8953 336 3 crossings crossing NNS 8953 336 4 , , , 8953 336 5 Bumping bump VBG 8953 336 6 over over RP 8953 336 7 svitches svitche NNS 8953 336 8 , , , 8953 336 9 Till till IN 8953 336 10 my -PRON- PRP$ 8953 336 11 side side NN 8953 336 12 ban ban NN 8953 336 13 getting get VBG 8953 336 14 Saxty Saxty NNP 8953 336 15 - - HYPH 8953 336 16 seven seven CD 8953 336 17 stitches stitch NNS 8953 336 18 . . . 8953 337 1 Ay ay UH 8953 337 2 hear hear VBP 8953 337 3 brakeman brakeman NN 8953 337 4 faller faller NNP 8953 337 5 Say say VB 8953 337 6 , , , 8953 337 7 " " `` 8953 337 8 Yust yust NN 8953 337 9 ten ten CD 8953 337 10 hours hour NNS 8953 337 11 late late RB 8953 337 12 ! ! . 8953 337 13 " " '' 8953 338 1 It -PRON- PRP 8953 338 2 ban ban VBP 8953 338 3 hal hal NNP 8953 338 4 , , , 8953 338 5 ay ay IN 8953 338 6 tal tal NNP 8953 338 7 yu yu NNP 8953 338 8 , , , 8953 338 9 Stealing steal VBG 8953 338 10 ride ride NN 8953 338 11 on on IN 8953 338 12 freight freight NN 8953 338 13 . . . 8953 339 1 " " `` 8953 339 2 CURFEW curfew NN 8953 339 3 SHALL SHALL MD 8953 339 4 NOT not RB 8953 339 5 RING ring VB 8953 339 6 TO to IN 8953 339 7 - - HYPH 8953 339 8 NIGHT NIGHT NNP 8953 339 9 " " `` 8953 339 10 England England NNP 8953 339 11 's 's POS 8953 339 12 sun sun NN 8953 339 13 ban ban NN 8953 339 14 slowly slowly RB 8953 339 15 setting set VBG 8953 339 16 on on IN 8953 339 17 big big JJ 8953 339 18 hilltops hilltop NNS 8953 339 19 far far RB 8953 339 20 avay avay JJ 8953 339 21 ; ; : 8953 339 22 Dis Dis NNP 8953 339 23 bar bar NN 8953 339 24 sun sun NN 8953 339 25 ban ban NN 8953 339 26 tired tired JJ 8953 339 27 of of IN 8953 339 28 standing standing NN 8953 339 29 , , , 8953 339 30 so so CC 8953 339 31 it -PRON- PRP 8953 339 32 lak lak VBP 8953 339 33 to to TO 8953 339 34 set set VB 8953 339 35 , , , 8953 339 36 yu yu PRP 8953 339 37 say say VBP 8953 339 38 ; ; : 8953 339 39 And and CC 8953 339 40 yust yust NNP 8953 339 41 ven ven NNP 8953 339 42 dis dis NNP 8953 339 43 sun sun NNP 8953 339 44 ban ban NN 8953 339 45 setting setting NN 8953 339 46 , , , 8953 339 47 it -PRON- PRP 8953 339 48 shine shine VBP 8953 339 49 hard hard RB 8953 339 50 on on IN 8953 339 51 Yosephine Yosephine NNP 8953 339 52 ; ; : 8953 339 53 She -PRON- PRP 8953 339 54 ban ban VBP 8953 339 55 talking talk VBG 8953 339 56 to to IN 8953 339 57 the the DT 8953 339 58 sexton sexton NN 8953 339 59 , , , 8953 339 60 and and CC 8953 339 61 ban ban VB 8953 339 62 feeling feel VBG 8953 339 63 purty purty NN 8953 339 64 mean mean NN 8953 339 65 . . . 8953 340 1 " " `` 8953 340 2 Now now RB 8953 340 3 , , , 8953 340 4 " " '' 8953 340 5 she -PRON- PRP 8953 340 6 tal tal VBP 8953 340 7 him -PRON- PRP 8953 340 8 , , , 8953 340 9 " " `` 8953 340 10 yust yust NNP 8953 340 11 be be VBP 8953 340 12 careful careful JJ 8953 340 13 , , , 8953 340 14 ... ... NFP 8953 340 15 ay ay IN 8953 340 16 skol skol VB 8953 340 17 fix fix VB 8953 340 18 it -PRON- PRP 8953 340 19 op op VBZ 8953 340 20 all all RB 8953 340 21 right right JJ 8953 340 22 ; ; : 8953 340 23 Yust Yust NNP 8953 340 24 one one CD 8953 340 25 teng teng NN 8953 340 26 ay ay PRP 8953 340 27 lak lak NN 8953 340 28 to to IN 8953 340 29 tal tal NNP 8953 340 30 yu yu NNP 8953 340 31 , , , 8953 340 32 Curfew Curfew NNP 8953 340 33 skol skol NN 8953 340 34 not not RB 8953 340 35 reng reng VB 8953 340 36 to to IN 8953 340 37 - - HYPH 8953 340 38 night night NN 8953 340 39 ! ! . 8953 340 40 " " '' 8953 341 1 Val Val NNP 8953 341 2 , , , 8953 341 3 the the DT 8953 341 4 sun sun NN 8953 341 5 yust yust NN 8953 341 6 keep keep VBP 8953 341 7 on on RP 8953 341 8 setting set VBG 8953 341 9 , , , 8953 341 10 and and CC 8953 341 11 the the DT 8953 341 12 sexton sexton NNP 8953 341 13 start start NN 8953 341 14 for for IN 8953 341 15 bell bell NN 8953 341 16 . . . 8953 342 1 " " `` 8953 342 2 Vait vait VB 8953 342 3 a a DT 8953 342 4 minute minute NN 8953 342 5 ! ! . 8953 342 6 " " '' 8953 343 1 Yosie Yosie NNP 8953 343 2 tal tal VBP 8953 343 3 him -PRON- PRP 8953 343 4 ; ; : 8953 343 5 sexton sexton NNP 8953 343 6 answer answer NN 8953 343 7 , , , 8953 343 8 " " `` 8953 343 9 Vat vat VB 8953 343 10 to to IN 8953 343 11 ' ' `` 8953 343 12 ell ell VB 8953 343 13 ? ? . 8953 343 14 " " '' 8953 344 1 " " `` 8953 344 2 Val Val NNP 8953 344 3 , , , 8953 344 4 " " '' 8953 344 5 she -PRON- PRP 8953 344 6 say say VBP 8953 344 7 , , , 8953 344 8 " " `` 8953 344 9 ay ay IN 8953 344 10 having have VBG 8953 344 11 sveetheart sveetheart NN 8953 344 12 who who WP 8953 344 13 ban ban VBP 8953 344 14 over over IN 8953 344 15 har har NN 8953 344 16 in in IN 8953 344 17 yail yail NN 8953 344 18 , , , 8953 344 19 Ay ay PRP 8953 344 20 ban ban VB 8953 344 21 vorking vorke VBG 8953 344 22 hard hard RB 8953 344 23 for for IN 8953 344 24 money money NN 8953 344 25 , , , 8953 344 26 nuff enough JJ 8953 344 27 so so IN 8953 344 28 ay ay PRP 8953 344 29 can can MD 8953 344 30 pay pay VB 8953 344 31 his -PRON- PRP$ 8953 344 32 bail bail NN 8953 344 33 ; ; : 8953 344 34 But but CC 8953 344 35 it -PRON- PRP 8953 344 36 ant ant VBD 8953 344 37 no no DT 8953 344 38 use use NN 8953 344 39 to to TO 8953 344 40 du du VB 8953 344 41 it -PRON- PRP 8953 344 42 , , , 8953 344 43 and and CC 8953 344 44 dis dis NNP 8953 344 45 har har NNP 8953 344 46 old old NNP 8953 344 47 yudge yudge NNP 8953 344 48 skol skol NN 8953 344 49 write write VBP 8953 344 50 That that IN 8953 344 51 he -PRON- PRP 8953 344 52 dies die VBZ 8953 344 53 ven ven NNP 8953 344 54 bell bell NNP 8953 344 55 start start VBP 8953 344 56 going go VBG 8953 344 57 . . . 8953 345 1 Curfew Curfew NNP 8953 345 2 skol skol NN 8953 345 3 not not RB 8953 345 4 reng reng VB 8953 345 5 to to IN 8953 345 6 - - HYPH 8953 345 7 night night NN 8953 345 8 ! ! . 8953 345 9 " " '' 8953 346 1 Den Den NNP 8953 346 2 , , , 8953 346 3 yu yu NNP 8953 346 4 say say VBP 8953 346 5 , , , 8953 346 6 dis dis NNP 8953 346 7 maester maester NN 8953 346 8 sexton sexton NNP 8953 346 9 , , , 8953 346 10 he -PRON- PRP 8953 346 11 ca can MD 8953 346 12 n't not RB 8953 346 13 hearing hear VBG 8953 346 14 Yosephine Yosephine NNP 8953 346 15 ; ; : 8953 346 16 He -PRON- PRP 8953 346 17 ban ban VBP 8953 346 18 vork vork JJ 8953 346 19 in in IN 8953 346 20 boiler boiler NN 8953 346 21 factory factory NN 8953 346 22 ven ven NN 8953 346 23 he -PRON- PRP 8953 346 24 ban ban VB 8953 346 25 about about IN 8953 346 26 saxteen saxteen NNP 8953 346 27 , , , 8953 346 28 And and CC 8953 346 29 it -PRON- PRP 8953 346 30 mak mak VBD 8953 346 31 him -PRON- PRP 8953 346 32 deaf deaf JJ 8953 346 33 lak lak NN 8953 346 34 blazes blaze NNS 8953 346 35 . . . 8953 347 1 So so RB 8953 347 2 he -PRON- PRP 8953 347 3 go go VBP 8953 347 4 and and CC 8953 347 5 grabbing grab VBG 8953 347 6 rope rope NN 8953 347 7 ; ; : 8953 347 8 But but CC 8953 347 9 Miss Miss NNP 8953 347 10 Yosephine Yosephine NNP 8953 347 11 ant ant NN 8953 347 12 qvitter qvitter NN 8953 347 13 , , , 8953 347 14 she -PRON- PRP 8953 347 15 ant ant VBD 8953 347 16 losing lose VBG 8953 347 17 any any DT 8953 347 18 hope hope NN 8953 347 19 . . . 8953 348 1 No no UH 8953 348 2 , , , 8953 348 3 sir sir NN 8953 348 4 ! ! . 8953 349 1 she -PRON- PRP 8953 349 2 run run VBD 8953 349 3 op op NNP 8953 349 4 in in IN 8953 349 5 bell bell NNP 8953 349 6 tower tower NNP 8953 349 7 , , , 8953 349 8 yust yust NNP 8953 349 9 so so RB 8953 349 10 fast fast JJ 8953 349 11 sum sum NN 8953 349 12 she -PRON- PRP 8953 349 13 can can MD 8953 349 14 run run VB 8953 349 15 , , , 8953 349 16 And and CC 8953 349 17 she -PRON- PRP 8953 349 18 tak tak NN 8953 349 19 gude gude NN 8953 349 20 hold hold NN 8953 349 21 on on IN 8953 349 22 bell bell NNP 8953 349 23 tongue tongue NNP 8953 349 24 , , , 8953 349 25 and and CC 8953 349 26 hang hang VB 8953 349 27 on on IN 8953 349 28 lak lak NNP 8953 349 29 son son NN 8953 349 30 of of IN 8953 349 31 a a DT 8953 349 32 gun gun NN 8953 349 33 . . . 8953 350 1 Maester maester NN 8953 350 2 sexton sexton NNP 8953 350 3 , , , 8953 350 4 he -PRON- PRP 8953 350 5 keep keep VBP 8953 350 6 renging renge VBG 8953 350 7 , , , 8953 350 8 but but CC 8953 350 9 dis dis NNP 8953 350 10 bell bell NNP 8953 350 11 ant ant NNP 8953 350 12 reng reng NNP 8953 350 13 , , , 8953 350 14 yu yu NNP 8953 350 15 say say VBP 8953 350 16 ; ; : 8953 350 17 For for IN 8953 350 18 Miss Miss NNP 8953 350 19 Yosephine Yosephine NNP 8953 350 20 ban ban NN 8953 350 21 op op NN 8953 350 22 dar dar NNP 8953 350 23 ; ; : 8953 350 24 she -PRON- PRP 8953 350 25 ant ant VBD 8953 350 26 ban ban VBP 8953 350 27 no no DT 8953 350 28 country country NN 8953 350 29 yay yay NNP 8953 350 30 . . . 8953 351 1 Ay ay UH 8953 351 2 yust yust NNP 8953 351 3 bet bet VBP 8953 351 4 yu yu PRP 8953 351 5 she -PRON- PRP 8953 351 6 get get VBP 8953 351 7 groggy groggy NNP 8953 351 8 , , , 8953 351 9 for for IN 8953 351 10 her -PRON- PRP$ 8953 351 11 yob yob NNP 8953 351 12 ban ban NN 8953 351 13 purty purty NN 8953 351 14 tough tough JJ 8953 351 15 ; ; : 8953 351 16 But but CC 8953 351 17 the the DT 8953 351 18 bell bell NN 8953 351 19 do do VBP 8953 351 20 n't not RB 8953 351 21 " " `` 8953 351 22 dingle dingle NN 8953 351 23 dangle dangle NN 8953 351 24 , , , 8953 351 25 " " '' 8953 351 26 it -PRON- PRP 8953 351 27 ant ant VBD 8953 351 28 even even RB 8953 351 29 making make VBG 8953 351 30 bluff bluff NNP 8953 351 31 . . . 8953 352 1 " " `` 8953 352 2 Val Val NNP 8953 352 3 , , , 8953 352 4 by by IN 8953 352 5 yinger yinger NN 8953 352 6 ! ! . 8953 352 7 " " '' 8953 353 1 say say VB 8953 353 2 the the DT 8953 353 3 sexton sexton NNP 8953 353 4 , , , 8953 353 5 " " '' 8953 353 6 dis dis NNP 8953 353 7 har har NNP 8953 353 8 rope rope NNP 8953 353 9 ban ban NNP 8953 353 10 awful awful JJ 8953 353 11 tight tight RB 8953 353 12 . . . 8953 353 13 " " '' 8953 354 1 Yosephine Yosephine NNP 8953 354 2 look look VBP 8953 354 3 down down RB 8953 354 4 , , , 8953 354 5 and and CC 8953 354 6 tal tal VB 8953 354 7 him -PRON- PRP 8953 354 8 , , , 8953 354 9 " " '' 8953 354 10 Curfew curfew NN 8953 354 11 skol skol NN 8953 354 12 not not RB 8953 354 13 reng reng VB 8953 354 14 to to IN 8953 354 15 - - HYPH 8953 354 16 night night NN 8953 354 17 ! ! . 8953 354 18 " " '' 8953 355 1 Purty purty NN 8953 355 2 soon soon RB 8953 355 3 it -PRON- PRP 8953 355 4 ban ban VBP 8953 355 5 all all RB 8953 355 6 over over RB 8953 355 7 . . . 8953 356 1 Sexton Sexton NNP 8953 356 2 , , , 8953 356 3 he -PRON- PRP 8953 356 4 ban ban VBP 8953 356 5 start start VB 8953 356 6 for for IN 8953 356 7 town town NN 8953 356 8 , , , 8953 356 9 And and CC 8953 356 10 Miss Miss NNP 8953 356 11 Yosie Yosie NNP 8953 356 12 rest rest VBP 8953 356 13 a a DT 8953 356 14 minute minute NN 8953 356 15 , , , 8953 356 16 den den NNP 8953 356 17 ay ay FW 8953 356 18 s'pose s'pose FW 8953 356 19 she -PRON- PRP 8953 356 20 coming come VBG 8953 356 21 down down RP 8953 356 22 . . . 8953 357 1 Anyhow anyhow RB 8953 357 2 , , , 8953 357 3 she -PRON- PRP 8953 357 4 go go VBP 8953 357 5 next next JJ 8953 357 6 morning morning NN 8953 357 7 for for IN 8953 357 8 gude gude NN 8953 357 9 talk talk NN 8953 357 10 vith vith NNP 8953 357 11 some some DT 8953 357 12 poleece poleece NN 8953 357 13 , , , 8953 357 14 And and CC 8953 357 15 she -PRON- PRP 8953 357 16 yolly yolly RB 8953 357 17 Maester Maester NNP 8953 357 18 Cromwell Cromwell NNP 8953 357 19 -- -- : 8953 357 20 he -PRON- PRP 8953 357 21 ban ban VBP 8953 357 22 Yustice Yustice NNP 8953 357 23 of of IN 8953 357 24 the the DT 8953 357 25 Peace Peace NNP 8953 357 26 . . . 8953 358 1 " " `` 8953 358 2 Gude gude VB 8953 358 3 for for IN 8953 358 4 yu yu PRP 8953 358 5 , , , 8953 358 6 " " '' 8953 358 7 say say VB 8953 358 8 Maester Maester NNP 8953 358 9 Cromwell Cromwell NNP 8953 358 10 , , , 8953 358 11 " " '' 8953 358 12 ay ay PRP 8953 358 13 skol skol VBP 8953 358 14 let let VB 8953 358 15 him -PRON- PRP 8953 358 16 live live VB 8953 358 17 , , , 8953 358 18 all all RB 8953 358 19 right right RB 8953 358 20 : : : 8953 358 21 Yust yust VB 8953 358 22 because because IN 8953 358 23 yu yu NNP 8953 358 24 fule fule NNP 8953 358 25 dis dis NNP 8953 358 26 sexton sexton NNP 8953 358 27 -- -- : 8953 358 28 curfew curfew NN 8953 358 29 skol skol NN 8953 358 30 not not RB 8953 358 31 reng reng NN 8953 358 32 to to IN 8953 358 33 - - HYPH 8953 358 34 night night NN 8953 358 35 ! ! . 8953 358 36 " " '' 8953 359 1 A a DT 8953 359 2 PSALM PSALM NNP 8953 359 3 OF of IN 8953 359 4 LIFE LIFE NNP 8953 359 5 Tal Tal NNP 8953 359 6 me -PRON- PRP 8953 359 7 not not RB 8953 359 8 , , , 8953 359 9 yu yu NNP 8953 359 10 knocking knock VBG 8953 359 11 fallers faller NNS 8953 359 12 , , , 8953 359 13 Life Life NNP 8953 359 14 ban ban NN 8953 359 15 only only RB 8953 359 16 empty empty JJ 8953 359 17 dream dream NN 8953 359 18 ; ; : 8953 359 19 Dar Dar NNP 8953 359 20 ban ban VB 8953 359 21 planty planty NN 8953 359 22 fun fun NN 8953 359 23 , , , 8953 359 24 ay ay IN 8953 359 25 tal tal NNP 8953 359 26 yu yu NNP 8953 359 27 , , , 8953 359 28 Ef Ef NNP 8953 359 29 yu yu PRP 8953 359 30 try try VBP 8953 359 31 Yohn Yohn NNP 8953 359 32 Yohnson Yohnson NNP 8953 359 33 's 's POS 8953 359 34 scheme scheme NN 8953 359 35 . . . 8953 360 1 Yohn Yohn NNP 8953 360 2 ban ban NN 8953 360 3 yust yust VB 8953 360 4 a a DT 8953 360 5 section section NN 8953 360 6 foreman foreman NN 8953 360 7 , , , 8953 360 8 Vorking vorke VBG 8953 360 9 hard hard RB 8953 360 10 vay vay VB 8953 360 11 up up RP 8953 360 12 on on IN 8953 360 13 Soo Soo NNP 8953 360 14 ; ; : 8953 360 15 He -PRON- PRP 8953 360 16 ban ban VBP 8953 360 17 yust yust NN 8953 360 18 so so RB 8953 360 19 glad glad JJ 8953 360 20 in in IN 8953 360 21 morning morning NN 8953 360 22 As as IN 8953 360 23 ven ven VBP 8953 360 24 all all PDT 8953 360 25 his -PRON- PRP$ 8953 360 26 vork vork JJ 8953 360 27 ban ban NN 8953 360 28 tru tru NN 8953 360 29 . . . 8953 361 1 " " `` 8953 361 2 Vork Vork NNP 8953 361 3 , , , 8953 361 4 " " '' 8953 361 5 say say VBP 8953 361 6 Yohn Yohn NNP 8953 361 7 , , , 8953 361 8 " " `` 8953 361 9 ban ban NN 8953 361 10 vat vat NNP 8953 361 11 yu yu NNP 8953 361 12 mak mak UH 8953 361 13 it -PRON- PRP 8953 361 14 . . . 8953 362 1 Ef Ef NNP 8953 362 2 yu yu NNP 8953 362 3 tenk tenk NNP 8953 362 4 yure yure NNP 8953 362 5 vork vork NNP 8953 362 6 ban ban NNP 8953 362 7 hard hard RB 8953 362 8 , , , 8953 362 9 Yu Yu NNP 8953 362 10 skol skol VB 8953 362 11 having have VBG 8953 362 12 planty planty NN 8953 362 13 headaches,-- headaches,-- NNS 8953 362 14 Yes yes UH 8953 362 15 , , , 8953 362 16 yu yu NNP 8953 362 17 bet bet VB 8953 362 18 yure yure NNP 8953 362 19 life life NN 8953 362 20 , , , 8953 362 21 old old JJ 8953 362 22 pard pard NN 8953 362 23 ; ; : 8953 362 24 But but CC 8953 362 25 ay ay IN 8953 362 26 alvays alvay NNS 8953 362 27 yerk yerk VBP 8953 362 28 my -PRON- PRP$ 8953 362 29 coat coat NN 8953 362 30 off off RB 8953 362 31 , , , 8953 362 32 Grab grab VB 8953 362 33 my -PRON- PRP$ 8953 362 34 shovel shovel NN 8953 362 35 and and CC 8953 362 36 my -PRON- PRP$ 8953 362 37 pick pick NN 8953 362 38 , , , 8953 362 39 And and CC 8953 362 40 dis dis NNP 8953 362 41 yob yob NNP 8953 362 42 ant ant NNP 8953 362 43 seem seem VBP 8953 362 44 lak lak NN 8953 362 45 hard hard JJ 8953 362 46 von von NNP 8953 362 47 Ef Ef NNP 8953 362 48 ay ay NNS 8953 362 49 du du VBP 8953 362 50 it -PRON- PRP 8953 362 51 purty purty NN 8953 362 52 qvick qvick NNP 8953 362 53 . . . 8953 362 54 " " '' 8953 363 1 Yohn yohn CD 8953 363 2 ban ban NN 8953 363 3 foreman foreman NN 8953 363 4 over over IN 8953 363 5 fallers faller NNS 8953 363 6 . . . 8953 364 1 He -PRON- PRP 8953 364 2 ant ant VBD 8953 364 3 have have VB 8953 364 4 to to TO 8953 364 5 vork vork VB 8953 364 6 , , , 8953 364 7 yu yu PRP 8953 364 8 see see VBP 8953 364 9 ; ; : 8953 364 10 But but CC 8953 364 11 , , , 8953 364 12 yu yu NNP 8953 364 13 bet bet NNP 8953 364 14 , , , 8953 364 15 he -PRON- PRP 8953 364 16 ant ant VBD 8953 364 17 no no DT 8953 364 18 loafer loafer NN 8953 364 19 , , , 8953 364 20 And and CC 8953 364 21 he -PRON- PRP 8953 364 22 yust yust VBP 8953 364 23 digs dig VBZ 8953 364 24 in in RP 8953 364 25 , , , 8953 364 26 by by IN 8953 364 27 yee yee NN 8953 364 28 ! ! . 8953 365 1 " " `` 8953 365 2 Listen listen VB 8953 365 3 , , , 8953 365 4 Olaf Olaf NNP 8953 365 5 , , , 8953 365 6 " " '' 8953 365 7 he -PRON- PRP 8953 365 8 skol skol VBD 8953 365 9 tal tal VB 8953 365 10 me -PRON- PRP 8953 365 11 , , , 8953 365 12 " " `` 8953 365 13 Making make VBG 8953 365 14 living live VBG 8953 365 15 ant ant JJ 8953 365 16 no no DT 8953 365 17 trick trick NN 8953 365 18 . . . 8953 366 1 And and CC 8953 366 2 the the DT 8953 366 3 hardest hard RBS 8953 366 4 yob yob NN 8953 366 5 ban ban NN 8953 366 6 easy easy JJ 8953 366 7 Ef Ef NNP 8953 366 8 yu yu NNP 8953 366 9 only only RB 8953 366 10 du du VB 8953 366 11 it -PRON- PRP 8953 366 12 qvick qvick JJ 8953 366 13 ! ! . 8953 366 14 " " '' 8953 367 1 " " `` 8953 367 2 Let let VB 8953 367 3 us -PRON- PRP 8953 367 4 den den VB 8953 367 5 be be VB 8953 367 6 op op NN 8953 367 7 and and CC 8953 367 8 yumping yumpe VBG 8953 367 9 , , , 8953 367 10 Always always RB 8953 367 11 glad glad JJ 8953 367 12 to to TO 8953 367 13 plow plow VB 8953 367 14 tru tru NN 8953 367 15 drift drift NN 8953 367 16 ; ; : 8953 367 17 Ven ven VB 8953 367 18 our -PRON- PRP$ 8953 367 19 vork vork JJ 8953 367 20 ban ban NN 8953 367 21 done do VBN 8953 367 22 , , , 8953 367 23 den den NNP 8953 367 24 let let VB 8953 367 25 us -PRON- PRP 8953 367 26 Give give VB 8953 367 27 some some DT 8953 367 28 oder oder NN 8953 367 29 faller faller NN 8953 367 30 lift lift NN 8953 367 31 . . . 8953 368 1 Den Den NNP 8953 368 2 , , , 8953 368 3 ay ay PRP 8953 368 4 bet bet VBP 8953 368 5 yu yu NNP 8953 368 6 , , , 8953 368 7 old old JJ 8953 368 8 Saint Saint NNP 8953 368 9 Peter Peter NNP 8953 368 10 , , , 8953 368 11 He -PRON- PRP 8953 368 12 skol skol VBD 8953 368 13 tenk tenk NNP 8953 368 14 ve're ve're NNP 8953 368 15 purty purty NN 8953 368 16 slick slick NN 8953 368 17 ; ; : 8953 368 18 Ve Ve NNP 8953 368 19 can can MD 8953 368 20 go go VB 8953 368 21 tru tru NNP 8953 368 22 gates gate NNS 8953 368 23 , , , 8953 368 24 ay ay PRP 8953 368 25 bet bet VBP 8953 368 26 yu yu PRP 8953 368 27 , , , 8953 368 28 Ef Ef NNP 8953 368 29 ve ve XX 8953 368 30 only only RB 8953 368 31 du du VB 8953 368 32 it -PRON- PRP 8953 368 33 qvick qvick JJ 8953 368 34 ! ! . 8953 368 35 " " '' 8953 369 1 ANNIE ANNIE NNP 8953 369 2 LAURIE LAURIE NNP 8953 369 3 Minneapolis Minneapolis NNP 8953 369 4 ban ban VBP 8953 369 5 qvite qvite VB 8953 369 6 bonny bonny NN 8953 369 7 Ven Ven NNP 8953 369 8 early early RB 8953 369 9 fall fall VBP 8953 369 10 the the DT 8953 369 11 dew dew NN 8953 369 12 ; ; : 8953 369 13 It -PRON- PRP 8953 369 14 ban ban VBP 8953 369 15 dar dar NNP 8953 369 16 dat dat NNP 8953 369 17 ay ay PRP 8953 369 18 ask ask VB 8953 369 19 Steena Steena NNP 8953 369 20 To to TO 8953 369 21 mak mak VB 8953 369 22 her -PRON- PRP$ 8953 369 23 promise promise NN 8953 369 24 true,-- true,-- VBN 8953 369 25 To to TO 8953 369 26 mak mak VB 8953 369 27 her -PRON- PRP$ 8953 369 28 promise promise NN 8953 369 29 true true JJ 8953 369 30 ; ; : 8953 369 31 But but CC 8953 369 32 she -PRON- PRP 8953 369 33 yust yust NN 8953 369 34 pass pass VB 8953 369 35 me -PRON- PRP 8953 369 36 by by RB 8953 369 37 ; ; : 8953 369 38 And and CC 8953 369 39 she -PRON- PRP 8953 369 40 tal tal VBP 8953 369 41 me -PRON- PRP 8953 369 42 , , , 8953 369 43 " " `` 8953 369 44 Maester Maester NNP 8953 369 45 Olaf Olaf NNP 8953 369 46 , , , 8953 369 47 Yu Yu NNP 8953 369 48 skol skol VB 8953 369 49 pleese pleese NNPS 8953 369 50 lay lie VBD 8953 369 51 down down RP 8953 369 52 and and CC 8953 369 53 die die VB 8953 369 54 . . . 8953 369 55 " " '' 8953 370 1 Her -PRON- PRP$ 8953 370 2 brow brow NN 8953 370 3 ban ban NNP 8953 370 4 yust yust NNP 8953 370 5 lak lak NN 8953 370 6 snowdrift snowdrift NN 8953 370 7 Or or CC 8953 370 8 Apple Apple NNP 8953 370 9 Blossom Blossom NNP 8953 370 10 flour flour NN 8953 370 11 ; ; : 8953 370 12 And and CC 8953 370 13 she -PRON- PRP 8953 370 14 smile smile VBP 8953 370 15 lak lak NNP 8953 370 16 anyel anyel NNP 8953 370 17 fallers faller NNS 8953 370 18 , , , 8953 370 19 Ay ay UH 8953 370 20 tenk tenk VBZ 8953 370 21 of of IN 8953 370 22 her -PRON- PRP 8953 370 23 each each DT 8953 370 24 hour,-- hour,-- JJ 8953 370 25 Ay ay UH 8953 370 26 tenk tenk VBZ 8953 370 27 of of IN 8953 370 28 her -PRON- PRP 8953 370 29 each each DT 8953 370 30 hour hour NN 8953 370 31 , , , 8953 370 32 And and CC 8953 370 33 feel feel VB 8953 370 34 lak lak NN 8953 370 35 ay ay PRP 8953 370 36 can can MD 8953 370 37 cry cry VB 8953 370 38 , , , 8953 370 39 Ven ven VB 8953 370 40 she -PRON- PRP 8953 370 41 tal tal VBP 8953 370 42 me -PRON- PRP 8953 370 43 , , , 8953 370 44 " " `` 8953 370 45 Maester Maester NNP 8953 370 46 Olaf Olaf NNP 8953 370 47 , , , 8953 370 48 Yu Yu NNP 8953 370 49 skol skol VB 8953 370 50 pleese pleese NNPS 8953 370 51 lay lie VBD 8953 370 52 down down RP 8953 370 53 and and CC 8953 370 54 die die VB 8953 370 55 . . . 8953 370 56 " " '' 8953 371 1 Like like IN 8953 371 2 dew dew NN 8953 371 3 on on IN 8953 371 4 sidevalk sidevalk NN 8953 371 5 falling fall VBG 8953 371 6 , , , 8953 371 7 She -PRON- PRP 8953 371 8 du du VBD 8953 371 9 me -PRON- PRP 8953 371 10 gude gude VB 8953 371 11 , , , 8953 371 12 ay ay PRP 8953 371 13 guess guess VBP 8953 371 14 . . . 8953 372 1 Ay ay PRP 8953 372 2 tal tal VB 8953 372 3 her -PRON- PRP 8953 372 4 , , , 8953 372 5 " " `` 8953 372 6 Pleese Pleese NNP 8953 372 7 , , , 8953 372 8 Miss Miss NNP 8953 372 9 Steena Steena NNP 8953 372 10 , , , 8953 372 11 Vy Vy NNP 8953 372 12 do do VBP 8953 372 13 n't not RB 8953 372 14 yu yu PRP 8953 372 15 answer answer VB 8953 372 16 yes?-- yes?-- NNP 8953 372 17 Vy Vy NNP 8953 372 18 do do VBP 8953 372 19 n't not RB 8953 372 20 yu yu PRP 8953 372 21 answer answer VB 8953 372 22 yes yes UH 8953 372 23 ? ? . 8953 372 24 " " '' 8953 373 1 But but CC 8953 373 2 she -PRON- PRP 8953 373 3 yust yust VBP 8953 373 4 venk venk VBZ 8953 373 5 her -PRON- PRP$ 8953 373 6 eye eye NN 8953 373 7 , , , 8953 373 8 And and CC 8953 373 9 she -PRON- PRP 8953 373 10 tal tal VBP 8953 373 11 me -PRON- PRP 8953 373 12 , , , 8953 373 13 " " `` 8953 373 14 Maester Maester NNP 8953 373 15 Olaf Olaf NNP 8953 373 16 , , , 8953 373 17 Yu Yu NNP 8953 373 18 skol skol VB 8953 373 19 pleese pleese NNPS 8953 373 20 lay lie VBD 8953 373 21 down down RP 8953 373 22 and and CC 8953 373 23 die die VB 8953 373 24 . . . 8953 373 25 " " '' 8953 374 1 THE the DT 8953 374 2 CHARGE charge NN 8953 374 3 OF of IN 8953 374 4 THE the DT 8953 374 5 LIGHT light JJ 8953 374 6 BRIGADE BRIGADE NNP 8953 374 7 Yoyfully yoyfully RB 8953 374 8 , , , 8953 374 9 yoyfully yoyfully RB 8953 374 10 , , , 8953 374 11 Yoyfully yoyfully RB 8953 374 12 onvard onvard JJ 8953 374 13 , , , 8953 374 14 In in IN 8953 374 15 dis dis NNP 8953 374 16 har har NNP 8953 374 17 walley walley NNP 8953 374 18 of of IN 8953 374 19 death death NN 8953 374 20 Rode Rode NNP 8953 374 21 the the DT 8953 374 22 sax sax JJ 8953 374 23 hundred hundred CD 8953 374 24 ! ! . 8953 375 1 It -PRON- PRP 8953 375 2 ban ban VBP 8953 375 3 a a DT 8953 375 4 cinch cinch NN 8953 375 5 , , , 8953 375 6 ay ay IN 8953 375 7 tenk tenk FW 8953 375 8 , , , 8953 375 9 Some some DT 8953 375 10 geezer geezer NN 8953 375 11 blundered blunder VBD 8953 375 12 . . . 8953 376 1 " " `` 8953 376 2 Hustle hustle NN 8953 376 3 , , , 8953 376 4 yu yu NNP 8953 376 5 Light Light NNP 8953 376 6 Brigade Brigade NNP 8953 376 7 ! ! . 8953 377 1 Yump yump VB 8953 377 2 ! ! . 8953 377 3 " " '' 8953 378 1 Maester Maester NNP 8953 378 2 Olson Olson NNP 8953 378 3 said say VBD 8953 378 4 ; ; : 8953 378 5 Den Den NNP 8953 378 6 in in IN 8953 378 7 the the DT 8953 378 8 walley walley NN 8953 378 9 of of IN 8953 378 10 death death NN 8953 378 11 Go go VB 8953 378 12 the the DT 8953 378 13 sax sax JJ 8953 378 14 hundred hundred CD 8953 378 15 . . . 8953 379 1 Cannon cannon NN 8953 379 2 on on IN 8953 379 3 right right NN 8953 379 4 of of IN 8953 379 5 dem dem NN 8953 379 6 , , , 8953 379 7 Cannon Cannon NNP 8953 379 8 on on IN 8953 379 9 left left NN 8953 379 10 of of IN 8953 379 11 dem dem NN 8953 379 12 , , , 8953 379 13 Cannon Cannon NNP 8953 379 14 on on IN 8953 379 15 top top NN 8953 379 16 of of IN 8953 379 17 dem dem NN 8953 379 18 , , , 8953 379 19 Wolleyed Wolleyed NNP 8953 379 20 and and CC 8953 379 21 t'undered t'undered NNP 8953 379 22 ; ; : 8953 379 23 Smashed Smashed NNP 8953 379 24 vith vith NNP 8953 379 25 dis dis NNP 8953 379 26 shot shot NN 8953 379 27 and and CC 8953 379 28 shal shal NN 8953 379 29 , , , 8953 379 30 Dey Dey NNP 8953 379 31 ant ant NN 8953 379 32 do do VB 8953 379 33 wery wery NN 8953 379 34 val val NN 8953 379 35 ; ; : 8953 379 36 Most Most JJS 8953 379 37 of of IN 8953 379 38 dem dem JJ 8953 379 39 ketching ketching NN 8953 379 40 hal,-- hal,-- NNP 8953 379 41 Nearly nearly RB 8953 379 42 sax sax VB 8953 379 43 hundred hundred CD 8953 379 44 ! ! . 8953 380 1 Yes yes UH 8953 380 2 , , , 8953 380 3 all all DT 8953 380 4 dem dem JJ 8953 380 5 sabres sabre NNS 8953 380 6 bare bare JJ 8953 380 7 Flash Flash NNP 8953 380 8 purty purty NN 8953 380 9 gude gude NN 8953 380 10 in in IN 8953 380 11 air air NN 8953 380 12 ; ; : 8953 380 13 Each each DT 8953 380 14 faller faller NN 8953 380 15 feel feel VBP 8953 380 16 his -PRON- PRP$ 8953 380 17 hair hair NN 8953 380 18 Standing stand VBG 8953 380 19 . . . 8953 381 1 No no DT 8953 381 2 vonder vonder NN 8953 381 3 ! ! . 8953 382 1 Yudas Yudas NNP 8953 382 2 ! ! . 8953 383 1 It -PRON- PRP 8953 383 2 ant ant VBD 8953 383 3 ban ban VBP 8953 383 4 yob yob NNP 8953 383 5 For for IN 8953 383 6 any any DT 8953 383 7 coward coward NN 8953 383 8 slob slob NN 8953 383 9 , , , 8953 383 10 Fighting fight VBG 8953 383 11 dis dis NN 8953 383 12 Russian russian JJ 8953 383 13 mob mob NN 8953 383 14 . . . 8953 384 1 Ay ay PRP 8953 384 2 tenk tenk VBZ 8953 384 3 ay ay PRP 8953 384 4 vudn't vudn't NN 8953 384 5 stand stand VB 8953 384 6 Yeneral Yeneral NNP 8953 384 7 's 's POS 8953 384 8 blunder blunder NN 8953 384 9 . . . 8953 385 1 Cannon cannon NN 8953 385 2 on on IN 8953 385 3 right right NN 8953 385 4 of of IN 8953 385 5 dem dem NN 8953 385 6 , , , 8953 385 7 Cannon Cannon NNP 8953 385 8 on on IN 8953 385 9 top top NN 8953 385 10 of of IN 8953 385 11 dem dem NN 8953 385 12 , , , 8953 385 13 Cannon Cannon NNP 8953 385 14 behind behind IN 8953 385 15 dem dem NNP 8953 385 16 , , , 8953 385 17 tu tu NNP 8953 385 18 , , , 8953 385 19 Wolleyed Wolleyed NNP 8953 385 20 and and CC 8953 385 21 t'undered t'undered NNP 8953 385 22 . . . 8953 386 1 Finally finally RB 8953 386 2 say say VB 8953 386 3 Captain Captain NNP 8953 386 4 Brenk Brenk NNP 8953 386 5 , , , 8953 386 6 " " '' 8953 386 7 Ve Ve NNP 8953 386 8 got get VBD 8953 386 9 enuff enuff JJ 8953 386 10 , , , 8953 386 11 ay ay IN 8953 386 12 tenk tenk FW 8953 386 13 , , , 8953 386 14 Let let VB 8953 386 15 's -PRON- PRP 8953 386 16 go go VB 8953 386 17 and and CC 8953 386 18 getting get VBG 8953 386 19 drenk drenk NNS 8953 386 20 . . . 8953 386 21 " " '' 8953 387 1 ' ' `` 8953 387 2 Bout Bout NNP 8953 387 3 tventy tventy NN 8953 387 4 - - HYPH 8953 387 5 sax sax NN 8953 387 6 com com NN 8953 387 7 back back RP 8953 387 8 Out out IN 8953 387 9 of of IN 8953 387 10 sax sax UH 8953 387 11 hundred hundred CD 8953 387 12 . . . 8953 388 1 Ven Ven NNP 8953 388 2 skol skol VBP 8953 388 3 deir deir NN 8953 388 4 glory glory NN 8953 388 5 fade fade NN 8953 388 6 ? ? . 8953 389 1 It -PRON- PRP 8953 389 2 ban ban VBP 8953 389 3 gude gude NN 8953 389 4 charge charge NN 8953 389 5 dey dey NNP 8953 389 6 made make VBN 8953 389 7 , , , 8953 389 8 Every every DT 8953 389 9 von von NNP 8953 389 10 vondered vondere VBD 8953 389 11 . . . 8953 390 1 Every every DT 8953 390 2 von von NNP 8953 390 3 feeling feeling NN 8953 390 4 blue blue JJ 8953 390 5 , , , 8953 390 6 'Cause because '' 8953 390 7 dey dey NNP 8953 390 8 ban ban NN 8953 390 9 brave brave JJ 8953 390 10 old old JJ 8953 390 11 crew crew NN 8953 390 12 , , , 8953 390 13 Yolly Yolly NNP 8953 390 14 gude gude NN 8953 390 15 fallers faller NNS 8953 390 16 , , , 8953 390 17 tu tu NNP 8953 390 18 , , , 8953 390 19 Dis Dis NNP 8953 390 20 har har NNP 8953 390 21 sax sax UH 8953 390 22 hundred hundred CD 8953 390 23 ! ! . 8953 391 1 EXCELSIOR excelsior VB 8953 391 2 The the DT 8953 391 3 shades shade NNS 8953 391 4 of of IN 8953 391 5 night night NN 8953 391 6 ban ban NN 8953 391 7 falling fall VBG 8953 391 8 fast fast RB 8953 391 9 , , , 8953 391 10 Ven Ven NNP 8953 391 11 tru tru NN 8953 391 12 Dakota Dakota NNP 8953 391 13 willage willage NN 8953 391 14 passed pass VBD 8953 391 15 Young Young NNP 8953 391 16 faller faller NN 8953 391 17 who who WP 8953 391 18 skol skol VBP 8953 391 19 carry carry VBP 8953 391 20 flag flag NN 8953 391 21 And and CC 8953 391 22 yell yell NNP 8953 391 23 , , , 8953 391 24 so so RB 8953 391 25 loud loud JJ 8953 391 26 sum sum NN 8953 391 27 he -PRON- PRP 8953 391 28 can can MD 8953 391 29 brag brag VB 8953 391 30 , , , 8953 391 31 " " `` 8953 391 32 Excelsior excelsior JJ 8953 391 33 ! ! . 8953 391 34 " " '' 8953 392 1 Ay ay PRP 8953 392 2 ant ant UH 8953 392 3 know know VB 8953 392 4 yust yust NNP 8953 392 5 vat vat NN 8953 392 6 he -PRON- PRP 8953 392 7 skol skol VBD 8953 392 8 mean mean VB 8953 392 9 , , , 8953 392 10 But but CC 8953 392 11 yust yust NNP 8953 392 12 lak lak NNP 8953 392 13 dis dis NNP 8953 392 14 har har NNP 8953 392 15 talk talk NN 8953 392 16 machine machine NN 8953 392 17 He -PRON- PRP 8953 392 18 keep keep VBP 8953 392 19 on on RP 8953 392 20 saying say VBG 8953 392 21 , , , 8953 392 22 night night NN 8953 392 23 and and CC 8953 392 24 day day NN 8953 392 25 ( ( -LRB- 8953 392 26 Ay ay UH 8953 392 27 s'pose s'pose FW 8953 392 28 to to IN 8953 392 29 passing pass VBG 8953 392 30 time time NN 8953 392 31 avay avay NNP 8953 392 32 ) ) -RRB- 8953 392 33 , , , 8953 392 34 " " `` 8953 392 35 Excelsior excelsior JJ 8953 392 36 ! ! . 8953 392 37 " " '' 8953 393 1 Swen Swen NNP 8953 393 2 Swenson Swenson NNP 8953 393 3 tal tal NN 8953 393 4 me -PRON- PRP 8953 393 5 dis dis FW 8953 393 6 har har NNP 8953 393 7 guy guy NN 8953 393 8 Ban Ban NNP 8953 393 9 crazy crazy JJ 8953 393 10 ; ; : 8953 393 11 den den VB 8953 393 12 he -PRON- PRP 8953 393 13 tal tal VB 8953 393 14 me -PRON- PRP 8953 393 15 why why WRB 8953 393 16 . . . 8953 394 1 He -PRON- PRP 8953 394 2 say say VBP 8953 394 3 dis dis NNP 8953 394 4 faller faller NN 8953 394 5 once once RB 8953 394 6 ban ban VB 8953 394 7 gay gay NNP 8953 394 8 And and CC 8953 394 9 happy happy JJ 8953 394 10 ; ; : 8953 394 11 den den VB 8953 394 12 he -PRON- PRP 8953 394 13 never never RB 8953 394 14 say say VBP 8953 394 15 " " `` 8953 394 16 Excelsior excelsior JJ 8953 394 17 ! ! . 8953 394 18 " " '' 8953 395 1 But but CC 8953 395 2 after after IN 8953 395 3 while while IN 8953 395 4 , , , 8953 395 5 say say VB 8953 395 6 Sven Sven NNP 8953 395 7 , , , 8953 395 8 he -PRON- PRP 8953 395 9 meet meet VBP 8953 395 10 A a DT 8953 395 11 chorus chorus NN 8953 395 12 girl girl NN 8953 395 13 who who WP 8953 395 14 look look VBP 8953 395 15 quite quite RB 8953 395 16 sveet sveet JJ 8953 395 17 , , , 8953 395 18 And and CC 8953 395 19 marry marry VB 8953 395 20 her -PRON- PRP 8953 395 21 , , , 8953 395 22 and and CC 8953 395 23 den den NNP 8953 395 24 find find VB 8953 395 25 out out RP 8953 395 26 Vat Vat NNP 8953 395 27 making make VBG 8953 395 28 her -PRON- PRP 8953 395 29 so so RB 8953 395 30 plump plump JJ 8953 395 31 and and CC 8953 395 32 stout-- stout-- JJ 8953 395 33 " " `` 8953 395 34 Excelsior Excelsior NNP 8953 395 35 ! ! . 8953 395 36 " " '' 8953 396 1 So so RB 8953 396 2 now now RB 8953 396 3 poor poor JJ 8953 396 4 faller faller NN 8953 396 5 have have VBP 8953 396 6 to to TO 8953 396 7 go go VB 8953 396 8 , , , 8953 396 9 Lak Lak NNP 8953 396 10 lunatic lunatic JJ 8953 396 11 , , , 8953 396 12 tru tru NN 8953 396 13 ice ice NN 8953 396 14 and and CC 8953 396 15 snow snow NN 8953 396 16 . . . 8953 397 1 He -PRON- PRP 8953 397 2 tenk tenk VBZ 8953 397 3 about about IN 8953 397 4 his -PRON- PRP$ 8953 397 5 old old JJ 8953 397 6 girl girl NN 8953 397 7 May May NNP 8953 397 8 , , , 8953 397 9 And and CC 8953 397 10 dis dis NNP 8953 397 11 ban ban VBP 8953 397 12 all all DT 8953 397 13 vich vich WDT 8953 397 14 he -PRON- PRP 8953 397 15 can can MD 8953 397 16 say-- say-- VB 8953 397 17 " " `` 8953 397 18 Excelsior excelsior JJ 8953 397 19 ! ! . 8953 397 20 " " '' 8953 398 1 MORTALITY MORTALITY NNP 8953 398 2 Vat Vat NNP 8953 398 3 for for IN 8953 398 4 should should NNP 8953 398 5 dis dis VB 8953 398 6 spirit spirit NN 8953 398 7 of of IN 8953 398 8 mortal mortal NNP 8953 398 9 ban ban NNP 8953 398 10 proud proud JJ 8953 398 11 ? ? . 8953 399 1 Man man NN 8953 399 2 valk valk NN 8953 399 3 round round VBP 8953 399 4 a a DT 8953 399 5 minute minute NN 8953 399 6 , , , 8953 399 7 and and CC 8953 399 8 talk talk VB 8953 399 9 purty purty NN 8953 399 10 loud loud RB 8953 399 11 ; ; : 8953 399 12 Den Den NNP 8953 399 13 doctor doctor NN 8953 399 14 ban ban NN 8953 399 15 coming come VBG 8953 399 16 , , , 8953 399 17 and and CC 8953 399 18 say say VB 8953 399 19 , , , 8953 399 20 " " `` 8953 399 21 Ay ay PRP 8953 399 22 ca can MD 8953 399 23 n't not RB 8953 399 24 save save VB 8953 399 25 . . . 8953 399 26 " " '' 8953 400 1 And and CC 8953 400 2 man man NN 8953 400 3 have have VB 8953 400 4 to to TO 8953 400 5 tak tak VB 8953 400 6 running running NN 8953 400 7 yump yump NN 8953 400 8 into into IN 8953 400 9 grave grave NN 8953 400 10 . . . 8953 401 1 To to IN 8953 401 2 - - HYPH 8953 401 3 day day NN 8953 401 4 dis dis NNP 8953 401 5 har har NNP 8953 401 6 faller faller NN 8953 401 7 ban ban NN 8953 401 8 svelling svelle VBG 8953 401 9 around around RB 8953 401 10 , , , 8953 401 11 His -PRON- PRP$ 8953 401 12 head head NN 8953 401 13 ban ban NN 8953 401 14 so so RB 8953 401 15 light light JJ 8953 401 16 dat dat NNP 8953 401 17 his -PRON- PRP$ 8953 401 18 feet foot NNS 8953 401 19 ant ant JJ 8953 401 20 touch touch NN 8953 401 21 ground ground NN 8953 401 22 . . . 8953 402 1 To to IN 8953 402 2 - - HYPH 8953 402 3 morrow morrow NN 8953 402 4 he -PRON- PRP 8953 402 5 light light NN 8953 402 6 vith vith NNP 8953 402 7 his -PRON- PRP$ 8953 402 8 face face NN 8953 402 9 in in IN 8953 402 10 the the DT 8953 402 11 sand sand NN 8953 402 12 , , , 8953 402 13 And and CC 8953 402 14 hustle hustle NN 8953 402 15 lak lak NNP 8953 402 16 hal hal NNP 8953 402 17 to to TO 8953 402 18 get get VB 8953 402 19 gude gude NN 8953 402 20 helping help VBG 8953 402 21 hand hand NN 8953 402 22 . . . 8953 403 1 Ay ay PRP 8953 403 2 see see VBP 8953 403 3 lots lot NNS 8953 403 4 of of IN 8953 403 5 fallers faller NNS 8953 403 6 who who WP 8953 403 7 tenk tenk VBZ 8953 403 8 dey dey NNP 8953 403 9 ban ban NN 8953 403 10 vise vise NN 8953 403 11 , , , 8953 403 12 Yu Yu NNP 8953 403 13 see see VBP 8953 403 14 dem dem NNP 8953 403 15 yureself yureself PRP 8953 403 16 ef ef NNP 8953 403 17 yu yu NNP 8953 403 18 open open JJ 8953 403 19 yure yure NNP 8953 403 20 eyes eye NNS 8953 403 21 ; ; : 8953 403 22 Dey Dey NNP 8953 403 23 tal tal NN 8953 403 24 'bout about IN 8953 403 25 the the DT 8953 403 26 gold gold NN 8953 403 27 dey dey NNP 8953 403 28 skol skol VB 8953 403 29 making make VBG 8953 403 30 some some DT 8953 403 31 day day NN 8953 403 32 , , , 8953 403 33 And and CC 8953 403 34 yump yump NNP 8953 403 35 ven ven VBP 8953 403 36 the the DT 8953 403 37 vash vash JJ 8953 403 38 - - HYPH 8953 403 39 voman voman NN 8953 403 40 com com NN 8953 403 41 for for IN 8953 403 42 her -PRON- PRP$ 8953 403 43 pay pay NN 8953 403 44 . . . 8953 404 1 Ay ay UH 8953 404 2 tal tal NNP 8953 404 3 yu yu NNP 8953 404 4 , , , 8953 404 5 dear dear JJ 8953 404 6 frend frend NN 8953 404 7 , , , 8953 404 8 purty purty NN 8953 404 9 sune sune NN 8953 404 10 we -PRON- PRP 8953 404 11 ban ban VBP 8953 404 12 dead dead JJ 8953 404 13 , , , 8953 404 14 So so RB 8953 404 15 ay ay PRP 8953 404 16 tenk tenk FW 8953 404 17 we -PRON- PRP 8953 404 18 ban ban VBP 8953 404 19 suckers sucker NNS 8953 404 20 to to IN 8953 404 21 getting get VBG 8953 404 22 svelled svelle VBN 8953 404 23 head head NN 8953 404 24 . . . 8953 405 1 It -PRON- PRP 8953 405 2 ant ant VBD 8953 405 3 wery wery NN 8953 405 4 far far RB 8953 405 5 from from IN 8953 405 6 Prince Prince NNP 8953 405 7 Albert Albert NNP 8953 405 8 to to TO 8953 405 9 shroud shroud NN 8953 405 10 ; ; : 8953 405 11 Vat Vat NNP 8953 405 12 for for IN 8953 405 13 should should NNP 8953 405 14 dis dis VB 8953 405 15 spirit spirit NN 8953 405 16 of of IN 8953 405 17 mortal mortal NNP 8953 405 18 ban ban NNP 8953 405 19 proud proud JJ 8953 405 20 ? ? . 8953 406 1 THE the DT 8953 406 2 DAY day NN 8953 406 3 IS be VBZ 8953 406 4 DONE DONE NNP 8953 406 5 The the DT 8953 406 6 day day NN 8953 406 7 ban ban NN 8953 406 8 done do VBN 8953 406 9 , , , 8953 406 10 and and CC 8953 406 11 darkness darkness NN 8953 406 12 Falling fall VBG 8953 406 13 from from IN 8953 406 14 vengs veng NNS 8953 406 15 of of IN 8953 406 16 night night NN 8953 406 17 , , , 8953 406 18 Lak Lak NNP 8953 406 19 fedder fedder NN 8953 406 20 flying fly VBG 8953 406 21 from from IN 8953 406 22 ruster ruster NN 8953 406 23 , , , 8953 406 24 Ven Ven NNP 8953 406 25 he -PRON- PRP 8953 406 26 ban ban VB 8953 406 27 having have VBG 8953 406 28 fight fight NN 8953 406 29 . . . 8953 407 1 Ay ay PRP 8953 407 2 see see VBP 8953 407 3 the the DT 8953 407 4 lights light NNS 8953 407 5 of of IN 8953 407 6 willage willage NN 8953 407 7 Shining shine VBG 8953 407 8 tru tru NN 8953 407 9 rain rain NN 8953 407 10 and and CC 8953 407 11 mist mist NN 8953 407 12 , , , 8953 407 13 And and CC 8953 407 14 ay ay IN 8953 407 15 skol skol VB 8953 407 16 feel feel VBP 8953 407 17 dam dam NN 8953 407 18 sleepy sleepy JJ 8953 407 19 , , , 8953 407 20 Lak Lak NNP 8953 407 21 fallers faller NNS 8953 407 22 playing play VBG 8953 407 23 whist whist NN 8953 407 24 . . . 8953 408 1 Come come VB 8953 408 2 , , , 8953 408 3 read read VB 8953 408 4 tu tu IN 8953 408 5 me -PRON- PRP 8953 408 6 some some DT 8953 408 7 werses werse NNS 8953 408 8 , , , 8953 408 9 Ay ay UH 8953 408 10 ant ant NN 8953 408 11 care care VBP 8953 408 12 vat vat NN 8953 408 13 yu yu NNP 8953 408 14 read read VB 8953 408 15 , , , 8953 408 16 Yust Yust NNP 8953 408 17 so so IN 8953 408 18 it -PRON- PRP 8953 408 19 ant ant VBD 8953 408 20 'bout about IN 8953 408 21 trouble trouble NN 8953 408 22 Or or CC 8953 408 23 hearts heart NNS 8953 408 24 vich vich NNP 8953 408 25 ache ache NNP 8953 408 26 and and CC 8953 408 27 bleed blee VBD 8953 408 28 . . . 8953 409 1 Ay ay UH 8953 409 2 lak lak UH 8953 409 3 dese dese NNP 8953 409 4 har har VBP 8953 409 5 nice nice JJ 8953 409 6 yingles yingles NNP 8953 409 7 ' ' POS 8953 409 8 Bout Bout NNP 8953 409 9 sun sun NN 8953 409 10 and and CC 8953 409 11 trees tree NNS 8953 409 12 and and CC 8953 409 13 grass grass NN 8953 409 14 ; ; : 8953 409 15 But but CC 8953 409 16 , , , 8953 409 17 ven ven VB 8953 409 18 it -PRON- PRP 8953 409 19 com com VB 8953 409 20 to to IN 8953 409 21 heartache heartache NNP 8953 409 22 , , , 8953 409 23 Yerusalem Yerusalem NNP 8953 409 24 ! ! . 8953 410 1 ay ay IN 8953 410 2 skol skol VB 8953 410 3 pass pass NNP 8953 410 4 ! ! . 8953 411 1 Read read VB 8953 411 2 from from IN 8953 411 3 some some DT 8953 411 4 humble humble JJ 8953 411 5 geezer geezer NN 8953 411 6 , , , 8953 411 7 Whose whose WP$ 8953 411 8 songs song NNS 8953 411 9 ban ban VBP 8953 411 10 sveet sveet NN 8953 411 11 to to TO 8953 411 12 hear-- hear-- NNP 8953 411 13 Who who WP 8953 411 14 making make VBG 8953 411 15 , , , 8953 411 16 from from IN 8953 411 17 his -PRON- PRP$ 8953 411 18 poetry poetry NN 8953 411 19 , , , 8953 411 20 ' ' '' 8953 411 21 Bout Bout NNP 8953 411 22 saxteen saxteen NNP 8953 411 23 cents cent NNS 8953 411 24 a a DT 8953 411 25 year year NN 8953 411 26 . . . 8953 412 1 Ay ay UH 8953 412 2 lak lak VBP 8953 412 3 to to TO 8953 412 4 hear hear VB 8953 412 5 his -PRON- PRP$ 8953 412 6 yingles yingle NNS 8953 412 7 , , , 8953 412 8 Ay ay UH 8953 412 9 tell tell VB 8953 412 10 yu yu NNP 8953 412 11 , , , 8953 412 12 dey dey NNP 8953 412 13 ban ban NNP 8953 412 14 fine fine JJ 8953 412 15 ; ; : 8953 412 16 Dis Dis NNP 8953 412 17 har har NNP 8953 412 18 ban ban NN 8953 412 19 vy vy UH 8953 412 20 ay ay PRP 8953 412 21 lak lak NNP 8953 412 22 dem-- dem-- NNP 8953 412 23 Dey Dey NNP 8953 412 24 ban ban NN 8953 412 25 so so RB 8953 412 26 much much JJ 8953 412 27 lak lak NN 8953 412 28 mine mine NN 8953 412 29 . . . 8953 413 1 Such such JJ 8953 413 2 songs song NNS 8953 413 3 have have VBP 8953 413 4 gude gude NN 8953 413 5 , , , 8953 413 6 nice nice JJ 8953 413 7 sound-- sound-- NNP 8953 413 8 Dey Dey NNP 8953 413 9 making make VBG 8953 413 10 sorrow sorrow NN 8953 413 11 fly fly NN 8953 413 12 ; ; : 8953 413 13 Dey Dey NNP 8953 413 14 coming come VBG 8953 413 15 lak lak NN 8953 413 16 glass glass NN 8953 413 17 of of IN 8953 413 18 seltzer seltzer NNP 8953 413 19 Vich Vich NNP 8953 413 20 follows follow VBZ 8953 413 21 drenk drenk NNS 8953 413 22 of of IN 8953 413 23 rye rye NN 8953 413 24 . . . 8953 414 1 And and CC 8953 414 2 night night NN 8953 414 3 skol skol NN 8953 414 4 be be VB 8953 414 5 full full JJ 8953 414 6 of of IN 8953 414 7 music music NN 8953 414 8 , , , 8953 414 9 And and CC 8953 414 10 tengs teng NNS 8953 414 11 we -PRON- PRP 8953 414 12 lak lak VBP 8953 414 13 to to TO 8953 414 14 forget forget VB 8953 414 15 Skol skol VB 8953 414 16 fold fold JJ 8953 414 17 op op NN 8953 414 18 tents tent NNS 8953 414 19 lak lak NN 8953 414 20 yipsies yipsie NNS 8953 414 21 , , , 8953 414 22 And and CC 8953 414 23 sneaking sneak VBG 8953 414 24 avay avay NNP 8953 414 25 , , , 8953 414 26 yu yu NNP 8953 414 27 bet bet VBD 8953 414 28 ! ! .